92 Käyttäjää paikalla!
0.0085809230804443
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT 2: 1968 3: 4: ASIAKIRJAT 5: ENSIMMÄINEN OSA 6: 7: 8: 9: 10: HELSINKI 1969 11: VADTION PAINATUSKESKUS 12: SISÄLLYS 13: 14: Ensimmäinen osa. 15: 16: Hallituksen esitys n:o 1 laiksi uskonnonvapau.s· Hallituksen esitys n: o S laiksi työtuomioistuimesta 17: la,in muuttamisesta. annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 18: Pemstuslakivaliokunnan siiltä antama mietintö La-kivaliokunnan siitä antama mietintö 11: o 1. 19: n:o 4. .Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 19•. 20: Suuren valiokunnan siitä a<ntama mietintö n:o :27. Eduskunnan vastaus. 21: Edusknnnan vasta<us. 22: Hal11tuksen esitys n:o 9 laiksi avioliittolain 23: Hallituksen esiltys n:o 12 liaiksi valtion luopumi· 13 § :,n mu'llttamisesta. 24: sesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan itäosassa Dllikivaliokunnan siitä anJ1:Iama mietmtö n:o 4. 25: ole'"an puolustuslinjan alueisiin. 1Suuren valiokunnan siitä ant·ama mietintö n:o 4!0·. 26: Valtiovaraim.v.aliokunnan siitä antama mietintö Eduskunnan vru;taus. 27: n:o '3, 28: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:,o 16. Hallituksen esitys n: o 10. laiksi metsästyslain 29: Eduskunnan vastaus. muuttllllllisesta. 30: Laki- ja talousvali1okunnan siitä antama mietintö 31: Hallituksen esitys n:o 8 rehu· ja lannoitelaiksi. n:o 14. 32: Maa· ja metsä>talousvaliokunnan sii•tä antama mie· 8uUJren valiokunnan siitä ant&na mietintö n: o ~n. 33: tintö n: o 1. Eduskunnan vru;taus. 34: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 24. 35: Edus:lrunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 11 työaj·an lyhentämisestä 36: ja järjestelemisestä johtuviksi muutaksikai vekseli-, 37: Hallituksen esitys n:o 4 la1ksi ammattikasvatus· shekki-, velkakirja- ja huoneen'I)U()kralakiin. 38: hallituksesta runnettm lain muuttamisesta. Lrukivaliokunn'aal sd:i!tä antama mietintö n:o 2. 39: Valtiovarainvaliokunn311l s:iitä arutama mietin•tö Suuren valiokunnan siitä !l!I1tama mietintö n: o 00. 40: n:o •5. Eduskunnan vastaus. 41: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 1<8. 42: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 1:2 laeiksi kunnallislain 43: ja kunnallisvaalilain muuttamisesta. 44: Hallituksen esitys n: o ·5 laiksi erUyislapsilisälain Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 45: muuttamisesta. n:o 18. 46: Sosiaalivaliokunnan siirtä antama mietintö n: o 1:7. •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 3·7. 47: Suuren valiakunnan siitä antama mietintö n: o 147. Eduskunnan vastaus. 48: Eduskunnan vastaus. 49: Hallituksen esitys n: o 13 laiksi leipomotyölain 50: muuttammesta. 51: Hallituksen esitys n: o 6 laeiksi oikeudenkäymis- Sosiaaliwliokunnan• siitä antama mietinltö n: o :2. 52: kaaren ja säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisäl· Suuren valrokunnan siitä ,antama mietintö n: o 81()1. 53: tävän lain muuttamisesta. Eduskunnan v.astaus. 54: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö n:o 3. 55: Suuren va1iokunnan sii·tä ant,ama mietintö n: o 21. Ha1lituksen esitys n:o 14 Kansainvälisen työkonfe- 56: Eduskunnan vastaus. 1'enssin 4!8. istuntok3;udel:laan vuonna 1004 hyväksy· 57: mistä yleissopimuksista ja suosituksista. 58: Hallituksen esitys n: o 7 laiksi korkeakouluissa Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n: o 59: opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden 1:1 (Mi·et.innön liitteenä ,sosiaaliv.aliokunnan lausunto 60: henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta anne- n:o ·21). 61: tun 1ain muuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 62: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n: o 3. 63: Suuren v,aJiokunnan siitä antama mietin<tö n: o 34. Hallituksen esitys n: o Hi uudeksi sotilasrikos- 64: Eduskunnan vastaus. laiksi sekä eräiksi siihen liittyviksi !taEiksi. 65: E 004f69 66: 4 Sisällysluettelo 19·68. 67: 68: 69: Hallituksen esitys n: o l6 laiksi metsänparannus- Hallituksen esitys n: o 24 laiksi julkisista huvi- 70: lain muuttamisesta. tilaisuuksista. 71: Maa- ja metsätalousvaliokunnan siitä antama mie- Laki- ja ta1ousvaliokunnan siitä antama mietintö 72: tintö n: o ·6. n: o 1'5. 73: •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 219. ·Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 65. 74: ;Suuren valiokunnan siiltä antama mietintö n: o Eduskunnan vast.aus. 75: 29 a. 76: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n: o 25 laiksi sotilasavust~tslain 77: muuttamisesta. 78: Hallituksen esitys n:o 17 Kansainvälisen työkon- Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. 79: ferenssin 49. istuntokaudellaan vuonna 1>965 hyvä!k- Hal!1tuksen esitys n:o 26 laiksi ammattiopintojen 80: symistä yleissopimuksista ja suosituksista. 81: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n: o avustuslain muuttamiseksi. 82: 112 (Mietinnön liitteenä Sosiaalival~okunnan lausunto ·Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o i2. 83: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o ·3131, 84: n:o 1). Eduskunnan vastaus. 85: Eduskunnan vastaus. 86: Hallituksen esitys n:o •217 laiksi kansakoululaitok· 87: HalLituksen es~tys n:o 18 laiksi eräistä muutok- sen vira.nha1tijain palkkauksesta ja eläkkeistä anne- 88: sist.a ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koske- tun Lain muuttarrnisesta ja laiksi kansakoululaitoksen 89: vaan yleissopimukseen liiitettyyn Suomen myönnytys- viramhaltijain palkkauksen ja eläkkeideu 'tarkistami- 90: luetteloon ja Diitä koskevan Geneven (1'967) pöytä· sesta annetun lain muuttamisesta. 91: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä. .Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o 6. 92: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n: o Suuren vcal1okunnan si:itä antama mietintö n:o 5•S. 93: ~ (Mie.tinnön liitteenä Valtiovarainvaliokunnan lau- Eduskunnan vastaus. 94: sunto n:o 1). 95: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 48. Hallituksen esitys n: o 2~ laiksi eräiden virkojen 96: Eduskunnan v.astaus. perustamisesta. 97: V·a1tiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 98: Hallituksen esitys n:o li9 tullitariffeja ja kauppaa n:o 7. 99: 1Suuren v.aliokunnan siitä ·antama mietintö n:o 28. 100: koskevan yleissopimuksen (<ffi.tt) 6 artiklan sovelta- 101: Eduskunnan vastaus. 102: mista koskevan sopimuksen eräiden määräysten hy- 103: väksymisestä. Hallituksen esitys n: o ·219• laiksi tupakkavalmiste- 104: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n:o verosta annetun 1ain muuttamisesta. 105: 9 (Mietinnön liitteenä Va1tiovarninvaliokunnan lau- Va1tiovarainv,aliokunnan siitä antama mie.tintö 106: sunto n:o 12). n:o ·6. 107: •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 49. .Suuren valiokunnan siitä arutruma mietintö n:o '216. 108: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 109: 110: Hallituksen esitys n: o 201 laiksi koul~bhallituksesta Hahlituksen esitys n:o 301 vuoden 19·67 kansain- 111: ja sen alaisesta piirihallinnosta. väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän maup- 112: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o 5. paa ja elintarvikeapua koskevien yleissopimusten 113: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 44. eräiden määräysten hyväksymisestä. 114: Eduskunnan vas1taus. Ulkoasiainvaliokunnan siitä ant·ama mietintö 115: n:o 10. 116: Hallituksen esitys n: o 21 laiksi merenkulkuoppi- •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 00. 117: laitoksista. Eduskunnan vastaus. 118: ,sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o 8. 119: !Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 61. Hallituksen esitys n: o 1811 lisäyksestä vuoden li.J68 120: Eduskunnan v·astaus. tulo- ja menoarvioon. 121: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 122: Hallituksen esitys n: o 12;2 Suomen ja Ruotsin vä· n:o 8. 123: lisen tie1ltyä tulli- ja verovapautta .rakennettaessa Eduskunnan vastaus. 124: rajasiltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden mää- 125: räyst<m hyväksymisestä. Hallituksen esitys n: o 32 laiksi valtioneuvoston 126: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama midintö ministeTiöiden lukumäärästä j.a yleisestä toimialasta 127: n:o 7. annetun lain muu1ltamisesta. 128: !Suuren valiokunnan siitä antama m1etintö n:o 39. Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö 129: Eduskunnan vastaus. n:o 7.• 130: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 2:5. 131: Hallituksen esitys n: o ·23 laiksi rakennuslain Eduskunnan vastaus. 132: muuttamisesta. 133: La:ki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys n: o 3.3 laiksi taloudellisen ke- 134: n:o 1<6. hityksen turvaamisesta vuosina 1•.96•8-19·69. 135: !Suuren valiokunnan siitä antama llllietintö n: o 7·6. Perustuslakivaliokunnan siitä an:t•ama mietintö 136: Eduskunnan vastaus. n:o 1{)1, 137: ·SisäLlysluettelo 1·968. 5 138: ·Suuren valiokunnan si~tä antama mietintö n: o •3.2. Hallituksen esitys n:o 43 lJa~i markkamääräisten 139: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o sopimustullien korottamisesta Suomen markan kan- 140: 3!2a. sainvälisen perusarvon muutost·a vastaavasti. 141: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 142: n:o lil~. 143: Hallituksen ·esitys n: o 34 1aiJksi rakennuslain Suuren valiokunnan siitä anrolliUl mietintö n: o 63•. 144: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 145: Laki- ja talousvaHokunnan siitä antama mietirutö 146: n: o 1;2. Hallituksen esitys n: o 44 laiksi vesilain muutta- 147: ·Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 51. misesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten 148: Eduskunnan vastaus. myönnettävistä oikeuksista annetun lain muuttami- 149: sesta. 150: Hallituksen esitys n:o 35 laiksi eräistä lääkilntö- Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 151: laitoksen maksujen, 'korvausten ja palkkioiden ylei- n:o 17. 152: sistä perusteista annetun lain muuttamisesta. Suuren valiokunnan siitä a<nt8;ID·a mietintö n: o 77. 153: T.alousvaliokunna.n siitä antama mietintö n: o •6. Eduskunnan vastaus. 154: Suuren valiokurunan siitä ant·ama mietintö n: o 43. 155: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys •n: o 45 lai:ks~ valtion oikeudesta 156: säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua anne- 157: Hallituksen esitys n:o i3·6 laiksi maataloustuottei- tun lain sekä eräiden Kemijoe.n vesistön vedenjuok- 158: den tuontimalcsu.ista annetun ltain muuttamisesta. sun säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjäJrjes- 159: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö tyksestä a:nnetun lain kumoamisesta. 160: n:o 9. Laki- j,a ·talousvaliokunnan siitä antama mietintö 161: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 42. n:o 1<8. 162: Eduskunnan vastaus. :Suuren valiokunnan siitä ant~~;ma mietintö n: o 718, 163: Eduskunnan vastaus. 164: Hallituksen esitys n:o 37 JJaiksi wwnnallisvaalilain Hallituksen esitys n:o 46 l'<tiksi yksityisten sai- 165: muuttamisesta. raanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan ,aseman 166: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö järjestämisestä laitoksen siirtyessä kunnan tai kun- 167: n:o 1!3'. tainliiton omistukseen. 168: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 52. Talousvaliokunnan siitä ant!l;ffia mietintö n:o 8. 169: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokurunan siitä antama mietrntö n:o 64. 170: Eduskunnan vastaus. 171: Halilituksen esitys n:o 38 Suomen Tasavallan hal- 172: lituksen ja Romanian Sosialistisen TasavallJan hahli- Hallituksen esitys n: o 47 laiksi valtion viran tai 173: tuksen välisen kansainvälistä maantieliikennettä kos- toimen haltijain palklcauksesta annetun lain muutta- 174: ·kevr:,n sopimuksen eräiden; määräysten hyväksymi- misesta. 175: sesta. Valtiovarainvaliokunnan siitä ant•ama mietintö 176: Ulkoasiainvaliokunnan siitä I!Jlltama mie·tintö n:o 11. 177: n:o 1'3. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 5·5,. 178: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 66. Eduskunnan vastaus. 179: Eduskunnan vastaus. 180: Hallituksen esitys n: o 4'8 pU!Utavaranmittauslaiksi. 181: Hallituksen esitys n: o 3.9 lcansalaisU!Uslaiksi. Maa- ja metsätalousvaliokunnan siitä antama mie- 182: Perustuslakivaliokun1l'an siitä aJJ!tama mietintö tintö n: o 26 (Mietinnön liitteenä Sosiaalivc~~;liokun 183: n:o 1-7. nan lausunto n:o 4). 184: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o •6•2. 'Suuren valtiokunnan sii!tä antalllla mietintö ·n:o 1127. 185: Eduskunn.an vastaus·. Eduskunnan vastaus. 186: 187: HalHtuksen esitys n:o 40 laiksi 'Suomen Pankin Hallituksen esitys n:o 49 tullitariffilaiksi. 188: ohjesäännön muuttamisesta. Valtiov3;rainvaliokunnan siitä antama mietintö 189: Pankkivaltiokunnan siitä antama mietirutö n: o ,2, n:o 1.3. 190: Suuren valtiokunnan silitä antama mietintö n:o 75. .Suuren valiokunnan siitä a.ntama mie.tintö n:o 70,, 191: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 192: Hallituksen esitys n:·o 50 Jruksi mootalou!tuottei- 193: Hallituksen esitys n:o 41 laiksi eräistä poikkeuk- den tuontimakswista. 194: sista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun la- Valtiovarainvaliokunnan si1tä antama mietintö 195: kiin. n:o 16. 196: Maa- ja metsätalousvaliokunnan siitä antama mie- ;Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 7<3.. 197: tintö n:o 19. Eduskunnan vastaus. 198: Suuren valiokunn~~;n siitä antama mietintö n: o 54. 199: Eduskunnan vSJStaus. Hallituksen esitys n:o ~H~ Intian kanssa tehdyn 200: kauppasopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- 201: Halliituksen esitys n:o 42 laiksi valtakunna1lisista sestä. 202: työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. UlkoMiainvaliokunnan siitä antama mietintö 203: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö n: o 31. n:o 14. 204: Suuren v·aliokunnan s1itä antama mietintö n:o 4·5. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 67. 205: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vast.~~;us. 206: 6 .Sisällysluettelo 1~68. 207: 208: 209: Hallituksen esitys n: o '52 m11JUtokse1~hakua kor- Hall1ituksen esitys n:o 6i2 Ima-tran Voima Osl!Jke- 210: kei1lllllMsa hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädän- yhtiön ulkomaisten 1ainojen valtion takauksista. 211: nön uudistamiseksi. ValtioV'al'ainvaliokun:nan siitä antama mietintö 212: Lakivaliokunnan sii<tä an<tama mietintö n: o 7. n:o 1'7. 213: Suuren valiokunnan: siitä antama mietintö n:o 83. Eduskunnan vastaus. 214: Eduskunnan vastaus. 215: Hallituksen esitys n: o 6·3· lisäyksistä ja muutok- 216: Hallituksen esitys n: o ,53 laeiksi kunnallisista ter- sista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 217: veys~arista ja kunnan !kätilöistä annettujen lakien Valtiovarainvaliokunnan siitä 3Jntama mietintö 218: muuttamisesta. n:o 1~. 219: Truousvaliokunnan s.iJitä :anltama mietintö :n: o 9. Valtiov.arainvaliokunnan siitä antama mietintö 220: Suul'en valiokuna1:an siitä antama mietintö n: o 68. n:o 119 a. 221: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 222: Hallituksen esitys n:·o 54 laiksi valtion virkamies- Hallituksen esiltys n: o 64 laiksi e•räistä Helsingin 223: palkkausten twkistamisesta annetun lain muuttami- yliopistohle suoritettaviSita maksuista. 224: sesta. :Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n: o 11. 225: Valtiovarainva,li,okunnan siitä :antama mietintö 'Suuren valiokunnan siitä ant3Jma mietintö n: o 18·6. 226: n:o 14. Eduskunnan vastaus. 227: :Su\lll'en valiokunnan siitä antama mietintö n: o 71. 228: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 65 lruiksi marutalou:stuott€1- 229: den tuontimaksui8ta annetun lain muuttamisesta. 230: Hallituksen esitys n: o 5·5 laiksi polkumyynnin Valtiovarainva:liokunn:an siitä antama mietintö 231: ehkäisemisestä. n:o !2,3. 232: Valtiovarainvaliokunnan siitä llilltama mietintö :Suuren valiokunnan siitä antama mietin:tö n: o 189. 233: n: o .18 (Mietinnön 1i·itteenä Perustuslakivaliokun- Eduskunnan vastaus. 234: nan lausuruto n: o 1). 235: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 74. Hamtuksen esitys n: o 66 laiksi vuokra-alueiden 236: Eduskunnan vastaus. järjestelystä kaupungeissa ja kauppaJoissa annetun 237: lain muuttamisesta. 238: Hallituksen esitys n:o 56 myrkkylaiksi. Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 239: T.alous'\'aliokUllillan siitä 3/ntama mietintö n: o 1:6 n:o :26. 240: (Mietinnön liitteenä Maa- ja metsäta1ousvaliokunnan •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 13•8. 241: lll!usunto n:o 1). Eduskunnan vastaus. 242: Hallituksen esitys n: o 157 torjunta-ainelaiksi. Hallituksen esitys n: o 67 laiksi jakolain muutta- 243: MI!Ja- ja metsätalousv.aliokunnan s~itä antama :mie- misesta. 244: tintö n: o 35. La,Jci- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 245: n:o ~~n. 246: Hallituksen esitys :n: o ·58 laeiksi tulo- ja omai- 247: Suuren valiokunn·an siitä antama mietintö n: o 96. 248: S'UJUSverolain, kunnallis.hahlituksesta kaupungissa ja Eduskunnan. vastaus.. 249: maalaiskuntain kunnallishallånnosta annettujen ase- 250: tusten sekä maaJtil&tarouden tu1overolain muuttami- 251: Hallituksen esitys n:o •618 laiksi evankelis·luter.i- 252: sesta. 253: laisen kirkon eläkelai% muuttamisesta. 254: Verolalcivali:okunnan siitä antama mie:tintö n:o 3. 255: Laki- ja talousvaiiokuuni!Jn siitä antan1a mietintö 256: •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 81. n:o 2e·. 257: Eduslrunnan '\'astaus. 258: !Suuren vaLiokunnan siitä antama mietintö n:o 118. 259: Hallituksen •esitys n: o 59 1aeiksi maankäyttölain Eduskunnan vas•taus. 260: ja eräiden siihen liittyvien li!Jcien muuttamisesta. 261: Maa- ja metsätalousvaliokunnan silitä antama mie- Halliituksen esitys n: o 69 laiksi eräistä ~oimen 262: tintö n:o 124. piteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoi- 263: .Suuren valiolrunnian siitä antama mietintö n: o 12·1. minnan kehittämiseksi anne·tun laiin muuttamisesta. 264: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 265: n:o 19·. 266: Hallituksen esitys n:o 00 laeiksi investointien Buuren v·aliokunnan siitä antama mietintö n: o 87. 267: edistämiseksi myönnettävistä veronhuojen'flll(,ksista. Eduskunnan vastaus. 268: V altiovarainvaliokunn:an siitä antama mietintö 269: n:o 15. Hallituksen esitys n: o 70· laiksi tullilain muutta- 270: 'Suuren valiokunnam siitä antama mietintö n: o 7•2,, misesta. 271: Eduskunnan vastaus. ValtiovaJ·ainvaliokunnan siitä antama mietintö 272: n:o 2·5. 273: Ha1lituksen esitys n: o 61 laiksi taloudellisen ke- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o '9'8. 274: hityksen turvaamisesta vuosina 1!~68-1'96:9 annetun Eduskunnan vas•taus. 275: lain muuttamisesta. 276: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen <esitys n: o 171 valtioiden j·a toisten 277: n:o 118. va1tioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien 278: Sullll'en valiokunnan siitä antama mietintö n: o 69. ·riitaisuuksien raJtk:aisemisesta tehdyn yleissopimuk- 279: Eduskunnan vastaus. sen eräiden määräysten hyväksymisestä. 280: Sisällysluettelo 1·968. 7 281: 282: Ulkoasiainvaliokunnan siitä ·runt!llma mietintö Hallituksen esitys n: o 79• laiksi huoneenvuok1·ien 283: n:o 21()1. sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muiss11. 284: ·Suuren valiokunnan siitä •antama mietintö n:Q 110,8. kunruis5a. 285: Eduskunnan vastaus. Perustuslakiv.aliiokunnan siitä antama mietintö 286: n:o 129. 287: Hallituksen esitys n:o '7,2: tSuomen ja 'Tan.skian tSuuren v,alioku:n.nan siitä anta.ma mietintö n:1> no, 288: väliseen '27 päivänä ma;aliskuuta il9·61 tehtyyn. maa- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 289: taloussopimukseen sisälltyvän toollisuussokerijuurikkai- lltO ru•. 290: den tullivapauden Voimassaoloajan pitentämisell'tä Eduskunnan vastaus. 291: tehdyn sopimuksen hyväksymisestä. 292: ULkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys n:o 80 matkailuliikenteen tulli- 293: n:o 15• helpotuksia ikoSikeVJan yleissopimuksen muutoksen 294: ·Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 818. hyväksymisestä. 295: Eduskunnan va;staus. Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö 296: n:o 119!, 297: HalJii,tuksen esitys n: o 7.3' eräiden lisärangaistusten 'Suuren V1aliokunnan si.itä a.nta.ma mietintö n:o 1011. 298: Eduskunna.n vastaus. 299: poistamista koskevruksi lruinsäädännnöksi. 300: LaJciVIa.Hok:unnan siitä antama mietintö n: o 1S 301: Halliituksen esitys n: o 181: rvuoden ,1t96S kansain- 302: (Mietinnön liitteinä Perustusl·alkivaliokunnan lausun- välisen kahvisopi'IM/Jcsen eräiden määräysten hyvii;k- 303: not n:ot '2 ja 6). symisestä. 304: ·Suuren valtiokunnan siitä antam•a mietintö n:Q· 1'57. Ulkoosiainvaliioktun.na.n siitä antama mietintö 305: EduakUllllml vastaus. n:o ,~J:li. 306: ;Suuren valiokunnan siitä antllima mietintö n: o Ul<2'. 307: Hallituksen esikys n: o 74 laiksi sotilasavustuslain Eduscrronnan 'V'ail'taus. 308: muurtltamisesta. 309: ,Sosiaalivaliokunruan siitä antam·a mietintö n: o 4. Hallituksen esitys n: o 1812 tSuomen Teollisull&---'Hy· 310: !Suuren valiokun;nan Sliitä antama mietintö n: o t92. p<>teekkipaukki Oy:n ulkiomaisten lainojen valtion 311: Eduskunnan vru>taus. takauksista. 312: Valltiovarainvaliok:unnta;n siitä ,antama mietintö 313: Hallituksen esitys n:o 7'5· sotilastuomioistuinlaiksi n:o 12121• 314: sekä eräiksi siihen lliittyviks,i laeiksi. Eduskunnan vastaus. 315: 316: Hl!llituksen esitys n: o 76 laiksi eräistä poikkeuk· Hamtuksen esitys n: o 8•3, laik:så. Helsingin yl!iopis- 317: sista valtakunnl!llisista työttömyyskassoista j.a työt- ton opetuskielen järjestelystä ja yliopiston v~ran ja 318: tömyyskorvauksista annettuihin 1a;keihin. toimen haltijoilta vaadittavasta; kielitaidosta aime- 319: 8osiaalivaliokunnan siitä antama mietintö n:<> 5. tun lain muuttamisesta. 320: Suuren valiokunruan siitä ·antama mietintö n:o 85. Pernstusll!llkivaliokunnan siitä lllllt·ama mietintö 321: Eduskunnnan vastaus. n:o ·25·. 322: tSuuren valiokunnan siitä llintama mietintö n: o 94. 323: Hallirtuksen esitys n: o 77 lisäyksistä j·a muutok- Eduskunnan vastruus. 324: sista vuoden l!!Hil8 tulo- ja menorurvioon. 325: Valtiovarainvaliokunnan siitä 3Jntama mietintö Hallituksen esitys n:o 84 l!lliksi Oulun yliopistosta 326: annetun ]ain muuttamisest& 327: n:o ,21'. Sivistysvaliokunnan siitä anitMna mietintö n: o 112. 328: VattiovarruinV~aliokunnan siitä anta.ma mietintö Suuren valtiokun:nan siitä ruJJtama mietintö n: o 90. 329: n::o 121& 330: Eduskunnan rvru!taus. 331: Eduskunnan vall'taus. 332: Hallituksen esitys n: o 185 laiksi kehitysa~ueiden 333: Hallituksen esiltys n: o 718 lisävaltuuksien antami- t.eollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen 334: sesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 119>68 investointilluotoista oonertun lailn muuttamisest& 335: aikana. V altiovanainV'aliokunn;an siitä antama. mietmtö 336: Valtiovaroinvaliokunnan siitä antama mietintö n: o '29 (Mietinnön liitteenä P.aarlclrlvaliokiu.n.mn ]Jau· 337: n:o 2101. sunrto n: o 1·) • 338: 'Suuren valiok:unna;n siitä antama mietintö n: o 84. tSuuren valiokunnan siiltä ll!nia.ma mietintö n::o 111. 339: Eduskunnan vastaus. EduskJUnnan vastaus. 340: 1 341: 1 342: 343: 344: 345: 346: 1 347: 1 348: 349: 350: 351: 352: 1 353: 1 354: 355: 356: 1 357: 1 358: 1 359: 1 360: 361: 362: 1 363: 1 364: ENSIMMÄINEN OSA 365: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 1. 366: 367: 368: 369: 370: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi uskonnonvapaus-- 371: lain muuttamisesta. 372: 373: Uskonnonvapauden periaatteen mukaista toriteetin huomioonottaen ovat useimmiten 374: on, että jokainen kansalainen voi täysin va- varsin eritasoiset. Siinäkin tapauksessa, että 375: paasti ja omaa vakaumustaan seuraten päät- hän suorittaa käynnin asianomaisen luona 376: tää siitä, kuuluuko hän johonkin kirkkoon tehdäkseen suullisen eroamisilmoituksen, saat- 377: tai uskonnolliseen yhdyskuntaan vai jääkö taa häneen kohdistuva painostus keskusteluun 378: hän niiden ulkopuolelle. Sen, joka niin ha- osallistuvien epätasaisuuden huomioonottaen 379: luaa, tulee voida erota kirkosta tai uskonnol- johtaa eroamisaikomuksen toteuttamatta jät- 380: lisesta yhdyskunnasta ilman, että hänen eroa- tämiseen. 381: mispäätöksensä toteuttamista kohtuuttomasti Hallitus katsoo edellä sanotun perusteella, 382: vaikeutetaan. että uskonnonvapauslakia olisi siten muutet- 383: Voimassa olevan uskonnonvapauslain mu- tava, että ilmoituksen kirkosta tai uskonnol- 384: kaan sen, joka tahtoo erota evankelisluteri· lisesta yhdyskunnasta eroamisesta saisi tehdä 385: laisesta tai ortodoksisesta kirkosta, tulee tehdä paitsi sille seurakunnalle tai uskonnolliselle 386: siitä henkilökohtaisesti ilmoitus sen seurakun- yhdyskunnalle, jonka kirjoista asianomainen 387: nan kirkkoherralle, johon hän kuuluu. Kun haluaa erota, myös sen väestöluettelon pitä- 388: r-::"o tapahtuu muusta uskonnollisesta yhdys- jälle, johon hän haluaa siirtyä. Jotta väl- 389: kunnasta, on sellainen ilmoitus tehtävä yh- tettäisiin mahdollisuus, että painostusta har- 390: d;skunnan hallitukselle tai, jos yhdyskun- joittaen käytetään joukkoeroamisten järjes- 391: taan kuuluu useampia seurakuntia, seura- tämiseksi valmiiksi painettuja tai monistet- 392: kunnan hallitukselle. Tällä säännöksellå eroa- tuja lomakkeita, olisi edelleen kuten tähän- 393: misen edellytykseksi säädetty velvollisuus saa- kin saakka vaadittava, että ilmoitus eroami- 394: pua henkilökohtaisesti kirkkoherran tai uskon- sesta tehdään henkilökohtaisesti asianomai- 395: nollisen yhdyskunnan hallituksen edustajan selle väestöluettelon pitäjälle. 396: eteen on omiaan vaikeuttamaan, jopa mo- Kirkkolain 6 § : n mukaan on, jos kirkon 397: nessa tapauksessa tosiasiallisesti estämään jäsen haluaa erota sen yhteydestä, hänelle 398: eroamisen. Suullista ilmoitusta tehdessään selvitettävä asian vakavuus. Kun laissa 399: asianomainen joutuu perustelemaan päätök- nykyisin voimassa oleva yhden kuukauden 400: sensä kirkkoherralle tai yhdyskunnan halli- siirtymäaika säilytetään, jää kirkon edus- 401: tuksen edustajalle ja hänellä on aihetta odot- tajalle riittävä aika kirkkolain tämän sään- 402: taa, että tämä tulee käyttämään arvoval- nöksen mukaisen tehtävän suorittamiseen. 403: taansa taivuttaakseen hänet luopumaan aiko- Jos asianomainen siirtymäajan kuluessa 404: muksestaan. Monessa tapauksessa asianomai- muuttaa mielensä ja peruuttaa eroilmoituk- 405: nen jää kirkon ,tai uskonnollisen yhdyskun- sensa, tämä olisi katsottava rauenneeksi. 406: nan jäseneksi välttääkseen tämäntapaisen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 407: keskustelun, jonka osapuolet kirkkoherran netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 408: tai yhdyskunnan hallituksen edustajan auk- lakiehdotus: 409: 410: 411: Laki 412: uskonnonvapauslain muuttamisesta. 413: Eduskunnan päätöksen mukaan muutetaan 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun 414: uskonnonvapauslain (267/22) 5 § näin kuuluvaksi: 415: 416: 5 §. 417: Joka on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, tailkka liittymään semmoiseen uskontokun- 418: olkoon oikeutettu eraamaan uskontOikunnasta taan, jonka järjestys sen sallii. 419: 14260/67 420: N:o 1. 421: 422: Joka tahtoo erota evankelis-luterilaisesta tai Uskonnollisesta yhdyskunnasta eronneesta 423: {)rtodoksisesta kirkosta tahi muusta uskon- ja sellaiseen liittyneestä on julkiselle viran- 424: nollisesta yhdyskunnasta, tehköön siitä hen- omaiselle tehtävä ilmoitus, niin kuin siitä 425: kilökohtaisesti ilmoituksen joko sille seura- erikseen säädetään. 426: kunnalle tai yhdyskunnalle, josta hän aikoo Älköön 'kukaan kuuluko useampaan kuin 427: erota, tai sen väestörekisterin pitäjälle, johon yhteen uskontokuntaan. 428: hän aikoo siirtyä. 429: Ilmoituksen tehnyt katsotaan eronneeksi, 430: kun kuukausi on kulunut siitä päivästä, jol- 431: loin ilmoitus tehtiin. Jos kuitenkin ilmoi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 432: tuksen tehnyt sanotun ajan kuluessa peruut- kuuta 19 . 433: taa ilmoituksensa, raukeaa eroaminen. 434: 435: 436: Helsingissä 19 päivänä tammikuuta 1968. 437: 438: 439: Tasavallan Presidentti 440: URHO KEKKONEN. 441: 442: 443: 444: 445: Opetusministeri R. H. Oittinen. 446: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 1. 447: 448: 449: 450: 451: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 4 452: hallituksen esityksen johdosta laiksi uskonnonvapauslain 453: muuttamisesta. 454: 455: Eduskunta on pöytäkirjanottein 13 päi- litus ryhtyisi sellaisiin toimenpiteisiin, että 456: vältä helmikuuta 1968 lähettänyt perustus- henkilön eroamista kirkosta yksinkertaiste- 457: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväk- taan niin, että eroamisilmoituksen voi tehdä 458: si edellä mainitun hallituksen esityksen kirjallisesti ja lähettää sen postitse. 459: n: o 1. Tämän esityksen yhteydessä valiokun- Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- 460: ta on käsitellyt ed. Backlundin ym. toivo- taan olevan uskonnonvapauden periaatteen 461: musaloitteen n:o 16 (1966 vp.) kirkosta- mukaista, että jokainen kansalainen voi täy- 462: eroamismenettelyn yksinkertaistamisesta. Va- sin vapaasti ja omaa vakaumustaan seuraten 463: liokunta on kuullut asiassa hallitusneuvos päättää, kuuluuko hän johonkin kirkkoon tai 464: Ragnar Meinanderia opetusministeriöstä, uskonnolliseen yhdyskuntaan vai jääkö hän 465: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon arkki- niiden ulkopuolelle. Sitä haluavan tulee voi- 466: piispa& Martti Simojokea, Suomen ortodok- da erota kirkosta tai muusta uskonnollisesta 467: sisen kirkkokunnan kirkollishallituksen jäse- yhdyskunnasta ilman, että hänen eroamis- 468: niä, rovasti Erkki Piiroista ja varatuomari päätöksensä toteuttamista kohtuuttomasti 469: Simo Härköstä, sekä lääketieteen lisensiaatti vaikeutetaan. 470: Timo 1. Vasamaa Suomen Vapaa-ajattelijain Kirkosta tai muusta uskonnollisesta yhdys- 471: Liitto r.y:stä. kunnasta eroamisen edellytykseksi nykyisin 472: Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen säädetty velvollisuus saapua henkilökohtai- 473: tarkoituksena on uskonnonvapauslain 5 § : ää sesti seurakunnan kirkkoherran tai yhdys- 474: muuttamalla tehdä evankelis-luterilaiseen tai kunnan hallituksen edustajan luo on omiaan 475: ortodoksiseen kirkkoon taikka muuhun uskon- vaikeuttamaan ja joissakin tapauksissa jopa 476: nolliseen yhdyskuntaan kuuluvalle tällai!*Wta estämään eroamisen. Kun on odotettavissa, 477: yhdyskunnasta eroaminen nykyistä helpom- että eroaruisilmoituksen tekevä henkilö jou- 478: maksi. Voimassa olevan lain mukaan tulee tuu perustelemaan eroaruispäätöstään kirkko- 479: sen, joka tahtoo erota evankelis-luterilaisesta herralle tai yhdyskunnan hallituksen edus- 480: tai ortodoksisesta kirkosta, tehdä siitä hen- tajalle ja että tämä tulee käyttämään arvo- 481: kilökohtaisesti ilmoitus sen seurakunnan valtaansa taivuttaakseen hänet luopumaan 482: kirkkoherralle, johon hli.n kuuluu. Muusta eroamisaikomuksestaan, voi eroamista suun- 483: uskonnollisesta. yhdyskun.nasta erottaesaa il- nitteleva monesti jäädä yhdyskunnan jfise.. 484: :rnoitus on vastaavasti tehtävä yhdyskunnan neksi yksinomaan välttääkseen tämäntapai- 485: hallitukselle, tai jos yhdyskunta.an kuuluu sen keskustelun, jonka. osapuolet kirkkoher- 486: useampia seurakuntia, seurakunnan hallituk- ran tai yhdyskunnan edustajan auktoriteetin 487: selle. Puheena olevaan hallituksen esitykseen huomioon ottaen ovat useimmiten varsin eri- 488: sisältyvän lakiehdotuksen mukaan ilmoitus tasoiset. Siinäkin tapauksessa, että seurakun- 489: eroamisesta voitaisiin tehdä paitsi sille seura- nan tai yhdyskunnan jäsen on saapunut te- 490: kunnalle tai uskonnolliselle yhdyskunnalle, kemään eroomisilmoituksen, saattaa häneen 491: jonka kirjoista asianomainen haluaa erota, puheena olevan keskustelun y!hteydessä koh- 492: myös sen väestörekisterin pitäjälle, johon distuva painostus tai sooatuttelu keskuste- 493: hän aikoo siirtyä. Tällöinkin olisi ilmoitus luun osallistuvien epätasaisuuden huomioon 494: tehtävä väestörekisterin pitäjälle henkilökoh- ottaen johtaa eroamisaikomuksen toteutta- 495: taisesti. matta jättämiseen. Nämä ilmeiset epäkohdat 496: Ed. Backlund ym. ovat toiv.om.usaloittees- on vältettävissä niin, että yhdyskunnasta 497: saan n:o 16 (1966 vp.) esittäneet, että hal- eroavan sallitaan tehdä eroamisilmoituksensa 498: E 160/68 499: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 1. 500: 501: sen väestörekisterin pitäjälle, johon hän ha- sisältyvä lakiehdotus on myös tässä kohdin 502: luaa siirtyä, kuten käsiteltävänä olevan laki- oikeaan osunut. 503: ehdotuksen mukaan asia tulisi olemaan. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 504: Uskonnollisesta yhdyskunnasta eroaminen ja kun perustuslakivaliokunnalla ei myös- 505: merkitsee aina eroavan henkilön siirtymistä kään ole huomauttamista käsiteltävänä ole- 506: yhdyskunnan pitämästä väestörekisteristä van lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta, 507: toiseen rekisteriin, jolloin siirtyjän henkilöl- valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 508: lisyys on sekaannusten välttämiseksi luotet- 509: tavasti ja varmasti todettava. Varmimmin ja että. Eduskunta päättäisi hyväksyä 510: parhaimmin henkilöllisyys on todettavissa ;puheena olevaan hallituksen esityk- 511: silloin, kun asianomainen itse henkilökohtai- seen sisältyvän lakiehdotuksen muut- 512: sesti tekee ilmoituksen siirtymisestään rekis- tamattornana. 513: terin pitäjälle, jolloin tämä voi kyselemällä 514: saada asianmukaiset henkilöllisyystiedot ja Samalla valiokunta ehdottaa, 515: epäselvyyksien ilmaantuessa myös tarkistaa 516: ne. Ottamalla lisäksi huomioon hallituksen että ed. Backlundin. ym. edellä mai- 517: esityksen perusteluissa tältä osin lausutun, nittu toivomusaloite n: o 16 (1966 518: perustuslakivaliokunnan mielestä esitykseen vp.) hylättäisiin. 519: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1968. 520: 521: 522: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- käälä, Häkkinen, Kantola, Kosola, Paavola, 523: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Pentti, Savela, Siren, Tiitu ja Vilponiemi 524: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Hyk- sekä varajäsen Lintilä. 525: 526: 527: 528: 529: V a s t a 1 a u s e. 530: 531: Hallituksen esitystä valiokunnassa käsitel- kin kun evankelis-luterilaisen kirkon korkein 532: täessä on Suomen ortodoksisen kirkkokunnan edustaja valiokunnassa kuultuna puolsi sen 533: taholta lausuttu se toivomus, että uskonnon- huomioonottamista, ehdotamme kunnioittaen, 534: vapauslain ko. muutos tässä vaiheessa rajoi- 535: tettaisiin koskemaan uskonnollisesta yhdys- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 536: kunnasta siviilirekisteriin siirtyviä. Kun täl- puheenaolevaan hallituksen esitykseen 537: laiseen, erään vähemmistöryhmän toivomuk- sisältyvän lakiehdotuksen näin muu- 538: seen mielestämme on aifuetta Sl;lostua, varsin- tettuna: 539: 540: 541: Laki 542: uskonnonvapauslain muuttamisesta. 543: Eduskunnan päätöksen mukaan muutetaan 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun us- · 544: konnonvapauslain (267/22) 5 § näin ikuuluvaksi: 545: 5 §. Jos joku tahtoo erota evankelisluterilaises- 546: (1 mom. kuten perustuslakivaliokunnan ta tai kreikkalaiskatolilaisesta · kirkosta, teh- 547: mietinnössä.) köön siitä henkilökohtaisesti ilmoituksen sen 548: Vastalause. 3 549: 550: seurakunnan kirkkoherralle, johon hän kuu- st'lle seurakunnalle tai yhdyskunnalle, josta 551: luu; kun ero tapahtuu muusta uskonnolli- hän aikoo erota, tai sen väestörekisterin pitä- 552: sesta yhdyskunnasta, on sellainen ilmoitus jälle, johon hän aikoo siirtyä. 553: tehtävä yhdyskunnan hallitukselle tai, jos (4, 5 ja 6 mom. kuten 3, 4 ja 5 mom. 554: yhdyskuntaan kuuluu useampia seurakuntia, perustuslakivaliokunnan mietinnössä.) 555: seurakunnan hallitukselle. 556: Joka tahtoo erota uskonnollisesta yhdys- 557: kunnasta siviilirekisteriin liittyäkseen, teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä 558: köön siitä henkilökohtaisesti ilmoituksen joko kuuta 19 . 559: 560: 561: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1968. 562: 563: G. Ehrnrooth. E. J. Paavola. N. Kosola. 564: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 1. 565: 566: 567: 568: 569: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 27 halli- 570: tuksen esityksen johdosta laiksi uskonnonvapauslain muut- 571: tamisesta. 572: 573: Suuri valiokunta on, käsi.teltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 574: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 575: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 4 ehdotuksen muuttamattomana. 576: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 577: taen, 578: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968. 579: 580: 581: 582: 583: E 270/68 584: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 1. 585: 586: 587: 588: 589: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 590: laiksi uskonnonvapauslain muuttamisesta. 591: 592: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 593: tys N: o 1 laiksi uskonnonvapauslain muutta- N :o 4 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 594: misesta, ja Eduskunta, jolle Perustuslaki- N :o 27, on hyväksynyt seuraavan lain: 595: 596: 597: 598: Laki 599: uskonnonvapauslain muuttamisesta. 600: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutertaan 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun 601: uskonnonvapauslain (267/22) 5 § näin kuuluvaksi: 602: 603: 5 §. 604: Joka on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, loin ilmoitus tehtiin. Jos kuitenkin ilmoi- 605: olkoon oikeutettu eroamaan uskontoikunnasta tuksen tehnyt sanotun ajan kuluessa peruut- 606: tai~a liittymään semmoiseen uskontoikun- taa ilmoituksensa, raukeaa eroaminen. 607: taan, jonka järjestys sen sallii. Uskonnollisesta yhdys!kunnasta eronneesta 608: Joka tahtoo erota evankelis-luterilaisesta tai ja sellaiseen mttyneestä on julkiselle viran- 609: ortodoksisesta kirkosta tahi muusta uskon- omaiselle tehtävä ilmoitus, niin kuin siitä 610: nollisesta yhdyskunnasta, tehköön siitä hen- erikseen säädetään. 611: kilökohtaisesti ilmoituksen joko sille seura- Älköön kukaan kuuluko useampaan kuin 612: kunnaJie tai y'hdyskunnalle, josta hän aikoo yMeen uSkollltodruntaan. 613: erota, tai sen väestörekisterin pitäjälle, johon 614: hän aikoo siirtyä. 615: Ilmoituksen tehnyt katsotaan eronneeksi, Tämä laki tulee voimaan päivänä 616: kun kuukausi on kulunut siitä päivästä, jol- kuuta 19 . 617: 618: 619: Helsingissä 23 päivänä huhtilruuta 1968. 620: 621: 622: 623: 624: E 305/68 625: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 2. 626: 627: 628: 629: 630: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion luopumi- 631: sesta. oikeudesta.a.n eräisiin valtakunnan itäosassa. olevan 632: puolustuslinjan alueisiin. 633: 634: Vuosina 1940-44 rakennettiin valtakun- summa on luovutussopimukseen merkitty en- 635: nan itärajalle pääpuolustuslinjaksi niin sa- nakolta sovituksi pakkolunastuskorvaukseksi, 636: nottu salpalinja. Sanottu linja kulkee Suo- joka on suoritettu maanomistajille. Omistus- 637: menlahdelta Virolahden kunnasta yhtäjaksoi- oikeus alueisiin olisi siirtynyt valtiolle vasta 638: sena Saimaaseen ja sieltä edelleen järvien sen jälkeen, kun alueet pakkolunastuspäätök- 639: välisiä kannaksia pitkin Lappiin Sallan kun- sen nojalla olisi erotettu pakkolunastusyksi- 640: taan saakka. Linja sijaitsee seuraavien kun- köiksi. Pakkolunastusta omistusoikeuden siir- 641: tien alueilla: Virolahti, :Miehikkälä, Luumäki, tämiseksi ei ole pantu täytäntöön; 642: Ylämaa, Lemi, Lappeenrannan kaupunki, 2) määräalakauppoja, joilla pääosa linnoi- 643: Taipalsaari, Ruokolahti, Sulkava, Puumala, tusalueista on hankittu valtiolle. Kaupp~ 644: Punkaharju, Kerimäki, Sääminki, Eno, Rääk- hinta, haitt~ ja vahingonkorvaukset sekä 645: kylä, Joensuun kaupunki, Kontiolahti, Nur- puuston arvo on määrätty samoin kuin edellä 646: meksen kauppala, Nurmeksen maalaiskunta, mainituissa pakkolunastussopimuksissa. Kaup- 647: Suomussalmi, Kuusamo, Kemijärven maalais- pakirjat on tehty kiinteistön luovutuksesta 648: kunta ja Salla. Estelinja-alueet koskevat noin säädettyä määrämuotoa noudattaen. Ostet- 649: 800 tilaa käsittäen yhteensä noin 500 heh- tuja alueita ei sittemmin ole erotettu itsenäi- 650: taaria metsämaata sekä noin 30 hehtaaria siksi tiloiksi eräitä poikkeustapauksia lukuun 651: peltomaata. ottamatta; 652: Linnoitussuojat ovat maahan kaivettuja tai 3) sopimuksia rajoitetun käyttöoikeuden 653: kallioon louhittuja, rautabetonirakenteisia, perustamisesta. Nämä sopimukset on tehty 654: panssarikuvuilla ja teräsovilla varustettuja pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin 13 655: korsuja, joiden edessä kulkee noin 10 metrin päivänä lokakuuta 1944 annetun lain (787/ 656: levyiseksi kivirivistöksi rakennettu panssari- 44) 1 §: n mukaisesti, sen jälkeen kun oli to- 657: este. Valtiolle hankittavaksi tarkoitetuista dettu, ettei alueiden hankkiminen valtiolle 658: alueista on aikanaan laadittu kartat, ja omistusoikeuksin ollut tarkoituksenmukaista. 659: alueet on merkitty maastoon puupaaluilla. Näin perustetusta rasiteoikeudesta on maan- 660: Kiviestealueet on paalutettu 12 metrin levyi- omistajalle sopimuksen perusteella suoritettu 661: siksi sekä korsualueet muutamista aareista kertakaikkinen korvaus. Käyttöoikeus ei ole 662: joitakin hehtaareja käsittäviksi määräaloiksi rajoittanut maanomistajan oikeutta käyttää 663: kunkin tilan kohdalla. linnoitusalueella olevaa puustoa, minkä vuoksi 664: Mainittujen alueiden hallinta on jatko- ei pystyyn jääneistä puista ole suoritettu kor- 665: sodan aikana ja välittömästi sen jälkeen siir- vausta. Sopimusten mukaisesti valtiolla on 666: retty valtiolle puolustusministeriön ja maan- oikeus pakkolunastusmenettelyä käyttäen pe- 667: omistajien välisillä sopimuksilla, jotka käsit- rustaa kiinteistöön kohdistuva rajoitettu käyt- 668: tävät: töoikeus. Koska valtio ei ole saattanut pakko- 669: 1) sopimuksia alueiden rajoista ja kor- lunastusmenettelyä loppuun, rasiteoikeutta- 670: vauksista pakkolunastuksesta yleiseen tarpee- kaan ei ole merkitty maarekisteriin. 671: seen 14 päivänä heinäkuuta 1898 annetun Omistusoikeus linnoitusalueen maapohjaan 672: lain (27 /98) 24 §: n mukaisessa tarkoituk- ei näin ollen ole lopullisesti siirtynyt val- 673: sessa. Tällöin on sovittu suoritettavaksi käy- tiolle, koska alueiden erottamista pakkolunas- 674: vän hinnan mukainen kertakaikkinen kor- tus- tai lohkomismenettelyllä ei ole tapahtu- 675: vaus, jossa on otettu huomioon myös maa- nut, eräitä harvoja poikkeustapauksia lukuun 676: pohjan hinnan lisäksi tilalle aiheutettu haitta ottamatta. Sopimukseen perustuvat rasite- 677: ja vahinko. Alueiden puusto on erikseen ar- oikeudet eivät niin ikään ole tulleet lopulli- 678: vioitu. Edellä sanottujen korvausten yhteis- sesti järjestetyiksi, koska niiden perust~ 679: 5655/68 680: 2 N:o 2 681: 682: mista koskevia pakkolunastuksia ei ole suori- suojat ovat kuitenkin hyvin säilyneet ja niillä 683: tettu. Nyt puheena olevista pakkolunastus- on nykyisinkin käyttöarvoa varastoina ja 684: ja kauppasopimuksista on erottamisoikeuden sotilaskoulutuksessa. Tämän vuoksi on kat- 685: vakuudeksi tehty tuomiokunnan tuomarille sottu tarkoituksenmukaiseksi ehdottaa, että 686: tai raastuvanoikeudelle ilmoitus ulosmit81ttu- valtiolle perustettaisiin pakkolunastuksesta 687: jen kiinteistöjen luetteloon merkit.täväksi puolustustarkoituksiin annetun lain mukai- 688: pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin an- nen rajoitettu käyttöoikeus niihin alueisiin, 689: netun lain 35 § : n mukaisesti, mikä merkintä joiden hankkimisesta omistusoikeuksin nyt 690: on voimassa uudistamatta. luovuttaisiin. 691: Asian keskeneräisyydestä on maanomista- V aitio ei olisi oikeutettu perimään luopu- 692: jille aiheutunut ·erilaisia haittoja. Puupaa- mastaan erottamisoikeudesta korvausta maa- 693: luista tehdyt· rajamerkit ovat yli kahdenkym- pohjan osalta, koska linnoituslaitteet tulisivat 694: menen vuoden aikana ehtineet lahota, joten edelleen jäämään maanomistajien rasituk- 695: alueiden rajoista ja metsän käytöstä on syn- seksi. Kun alueella oleva puusto on aikoinaan 696: tynyt oikeudellisia toimenpiteitäkin aiheutta- maanomistajille erikseen korvattu, ei sen luo- 697: neita erimielisyyksiä maanomistajien ja val- vuttaminen korvauksetta olisi asiallista. Jos 698: tion välillä. Tilojen uusilla omistajilla ei puust~ luovutettaisiin korvauksetta, myöhem- 699: myöskään monesti ole tietoa valtion hallitse- min tilan omistajaksi tullut henkilö saisi siitä 700: mien alueiden rajoista. Linnoitusalueet pirs- perusteetonta etua. Linnoitusalueella on ar- 701: tovat tilojen metsä- ja viljelyspalstoja siten, vioitu olevan puustoa noin miljoonan markan 702: että niiden hyväksikäyttö vaikeutuu. Verotuk- arvosta. Luovutuksensaajan olisi korvattava 703: sessak:aan ei aina ole otettu huomioon sitä, valtiolle se osa puustosta, joka 1.3 metrin 704: etteivät estealueet ole tilojen omistajien hal- korkeudelta on läpimitaltaan vähintään kah- 705: linnassa. deksan tuumaa. Täten valtio tulisi saamaan 706: Koska estelinjalla ·ei nykyoloissa ole enää pääosalta.an takaisin puustosta aikanaan suo- 707: alkuperäistä sotilaallista merkitystä ja kun rittamansa korvaukset. ~Jos luovutuksensaaja 708: myös yleisen edun vuoksi ei ole pidetty tar- ei haluaisi lunastaa mainittua puustoa, se 709: peellisena muodostaa esteaineiksi hankit- jäisi valtion omistukseen, jolloin puolutus- 710: tuja epämuotoisia määräaloja valtion tiloiksi, ministeriöllä olisi oikeus poistaa se kohtuulli- 711: <>n katsottu tarkoituksenmukaiseksi luopua seksi katsottavan ajan kuluessa alueen luovu- 712: hankitusta oikeudesta erottaa ne valtion tuksesta lukien. 713: omistukseen. Kun määräalan liittäminen ti- Kun linnoitusalueista on maanomistajille 714: laan, josta alue on aikanaan ostettu, ei jako- aikanaan suoritettu korvaukset, ei perustet- 715: jen johdosta aina ole mahdollista, valtion tava rasiteoikeus aiheuttaisi valtiolle korvaus- 716: edellä mainituista oikeuksista luopuminen velvollisuutta. Koska alueista on jo olemassa 717: tulisi näin ollen sen maanomistajan hyväksi, tiluskartat, ei käyttöoikeuden perustamisesta 718: jonka tilasta erottaminen nyt olisi suoritet- aiheutuisi muita kuluja kuin 81Setettavan toi- 719: tava. Erottamisoikeudesta luopuminen •edel- mikunnan toimituskustannukset, jotka on ar- 720: lyttää, että luovutuksensaaja ilmoittaa halua- vioitu noin 150 000 markaksi. Jos alueet jou- 721: vansa alueen hallintaansa. Muussa tapauk- duttaisiin erottamaan valtion omistukseen 722: sessa alue jäisi erotettavak:si valtion omis- erottamiskustannukset on arvioitu no~ 723: tukseen. 350 000 markaksi. 724: Jos valtio luopuu oikeudestaan linnoitus- Erottamisoikeuden valmudeksi ulosmitattu- 725: alueisiin, tulisi sen voida perustaa näillä jen kiinteistöjen luetteloon tehdyn merkin- 726: alueilla käyttöoikeus lai.tteiden pitämiseen. nän poistamiseksi olisi tehtävä ilmoitus tuo- 727: Muussa tapauksessa tulisi niille maanomista- miokunnan tuomarille tai raastuvanoikeu- 728: jille, jotka saisivat täyden omistusoikeuden delle, jos erottamisoilreudesta luopuminen ta- 729: näihin alueisiin myöskin oikeus vaatia, että pahtuu. 730: linnoituslaitteet poistetaan tiluksilta. Estei- Kun luovutuksen kohteena oleva valtion 731: den poistaminen tulisi aiheuttamaan suuria omaisuus on sellaista, joka hallitusmuodon 732: ja tarpeettomia kustannuksia valtiolle. Pur- 74 §: n mukaan voidaan luovuttaa toisen 733: kamiskustannusten lisäksi olisi vielä hankit- omaksi vain, mikäli siihen on lailla myön- 734: tava maa-alueita poistJettavien estekivien ja netty valtuudet, annetaan Eduskunnan hy- 735: muiden laitteiden sijoittamiseksi. Linnoitus- väksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 736: N:o 2 3 737: 738: Laki 739: valtion luopumisesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan 740: puolustuslinjan alueisiin. 741: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 742: 743: 1 §, 1.3 metrin korkeudelta ovat läpimitaltaan 744: Puolustuslinjalla tarkoitetaan tässä laissa vähintään 8 tuumaa. Korvaus on makset- 745: niitä Virolahden, 1\Iiehikkälän, Luumäen, tava puolustusministeriölle vuoden kuluessa 746: Ylämaan, Lemin, Lappeenrannan kaupun- siitä, kun luovutuksensaaja on saanut tie- 747: gin, Taipalsaaren, Ruokolahden, Sulkavan, don puille määrätystä hinnasta. 748: Puumalan, Punkaharjun, Kerimäen, Sää- Jos luovutuksensaaja ei lunasta 1 momen- 749: mingin, Enon, Rääkkylän, Joensuun kau- tisa tarkoitettuja puita, on puolustusminis- 750: pungin, Kontiolahden, Nurmeksen kaupp~ teriöllä oikeus poistaa ne kolmen vuoden 751: lan, Nurmeksen maalaiskunnan, Suomussal- kuluessa siitä, kun 2 § : n mukainen luovutus 752: men, Kuusamon, Kemijärven maalaiskunnan on tapahtunut. 753: ja Sallan kunnissa olevia maa-alueita, jotka 4 §. 754: on vuosina 1940-1944 otettu puolustuslai- Jos valtio on maksanut 2 §: ssä tarkoite- 755: toksen käyttöön ja varustettu erilaisilla lin- tuista alueista sopimuksen mukaisen pakko- 756: noituslaitteilla. lunastuskorvauksen tai kauppahinnan, ei 757: 2 §. perustettavasta käyttöoikeudesta suoriteta 758: Puolustusministeriö oikeutetaan luopu- korvausta. 759: maan pakkolunastus- tai kauppasopimuksen 5 §. 760: mukaisesta oikeudesta erottaa valtion omis- Erottamisoikeutta varten tehdyn merkin- 761: tukseen puolustuslinjalla olevat maa-alueet, nän poistamiseksi ulosmitattujen kiinteistö- 762: kuitenkin siten, että valtiolle voidaan perus- jen luettelosta on tehtävä ilmoitus tuomio- 763: taa näihin alueisiin käyttöoikeus siinä jär- kunnan tuomarille tai raastuvanoikeudelle. 764: jestyksessä, kuin pakkolunastuksesta puolus- 765: tustarkoituksiin 13 päh·änä lokakuuta 1944 6 §. 766: annetussa laissa (787/44) on säädetty. Tämän lain mukaisista toimenpiteistä 767: aiheutuvat kustannukset suoritetaan valtion 768: 3 §. varoista. 769: Puolustusministeriöllä on oikeus luopua 7 §. 770: 2 §: ssä tarkoitetusta oikeudesta vaatimatta Tarkempia määräyksiä tämän lain täy- 771: muuta kuin käyvän hinnan mukaisen kor- täntöönpanosta antaa tarvittaessa puolus- 772: vauksen niistä alueella olevista puista, jotka tusministeriö. 773: 774: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968. 775: 776: 777: Tasavallan Presidentti 778: URHO KEKKONEN. 779: 780: 781: 782: 783: Puolustusministeri S. Suorttanen. 784: 1968 'Yp. ;;;:;;;;. v~ M. .;_Esitys R:& t. 785: 786: 787: 788: 789: .. 790: Valtiovara.inva.iiokunna.n N~o 791: mietintö 792: ~. -~~lli~~!i e~~~~~ 3ohd6sta l~i valtion ·luopumisesta 793: o~eu esta.a.n..eraJ.BlUl va.lta.kuJlnan ~1täoSaflsa Olevan ~ 794: lfiijåii. lifueiSiin. , ·· . 795: Eduskunta on 13 päivänä. ku1uvaa helmi- Pä.iiusa l:inttoitusalueista. on hankittu vlit- 796: ku~t~ .lähe~~~Y.t v~lt~ovaraiu!aliokunnan val- tiolle ID.lUirlialäk:aupoitt Ka.upp~thinta; haitta- 797: ln!~teltay~Fu ha1l1tu~n ~1t;r~ .n: o ~ ja vahingonkorvaukset sekä puusron· arvo ®. 798: lruksi val\l~n luoplllllisesta oikeudest~an eräi- niäårltty l:m.itl()iri kuin ,M~llä, mainitttiflsa 799: siin vaitaikUnnan itäosassa olevan puolustus- pWrlrölunastUSi!opimttltBi~a. O~ttija åh1~ 800: linjan alueisiin. ei sittemwin ole erotettu itsenäisiksi tiloiksi 801: Esityksessään hallitus toteaa, että vuosina eräitä poikkeustapauksia lukuttnotbiinaUa. 802: 1940-44 rakennettiin valtakunnan itärajalle Lisäksi on .tehty sopimulksia rajoitetun 803: pääpuolustuslinjaksi niin sanottu salpalinja. käyttöoikeuden perustamisesta. Sopimuksella 804: Sanottu linja kulkee Suomenlahdelta Viro- perustetusta rasiteoikeudesta on maanomista- 805: lahde~ ~asta yhtäjaksoisana. Saimaaseen jalJe suoritettu kertakaikkinen korvau~. 806: jä ~ieit~ ~<f'e.U~n järvien välisiä kannå1tilia OnU;§ilisOikeus. linnoitu8aiueen maapohjaan 807: pitR:in Lappim Sallan klllitaåh saaJ&ll-~ ~ste ei .e'dellå selOM~hiih toimeripitefu. oJe kti.iten- 808: linja-alueet koskevat noin 800 tilaa kii8ittäei1 ka.an. lopUllisesti Siirtyp~ vhltioile, kOSka 809: yhteensä noin 500 hehtaaria metsämaata sekä alueiden erottamista phlbkoluriastus- tai lohko- 810: noin 30 hehtaaria peltomaata. Alueella olevat mismenettelyllä ei ole tapahtunut, eräitä har- 811: linnoitussuojat ovat maahan kaivettuja tai voja poikkeustapauksia lukuun ottamatta. 812: kallioon ~ouhittuja, rautabetonirakenteisia, Kun estelinjalla ei nykyoloissa ole enää 813: panssarikuvuilla ja teräsoviUa varustettuja alkuperäistä sotilaallista merkitystä ja kun 814: korsuja, joiden edessä kulkee noin 10 metrin yleisenkään edun vuoksi ei ole pidetty tar- 815: levyiseksi kivirivistöksi rakennettu panssari- peellisena muodostaa esteaineiksi hankittuja 816: este. epämuotoisia määräaloja valtion .tiloiksi, hal- 817: Mainittujen alueiden hallinta on jatko- litus ehdottaa, että puolustusministeriö oikeu- 818: sodan aikana ja välittömästi sen jä}keen siir- tettaisiin luopumaan hankitusta oikeudesta 819: retty valtiolle puolustusministeriön ja maan- erottaa ne valtion mnistuk:seen. 820: omistajien välisiLlä sopimuksilla, jotka ovat Jos valtio ~uopuu oi'keudestaan linnoitus- 821: koskeneet alueiden rajoja ja korvauksia alueisiin, tulisi sen kuitenkin voida perustaa 822: paikkolunastuHrsesta yleiseen tarpeeseen anne- käyttöoikeus näillä alueilla olevien laitteiden 823: tun lain 24 §: n mukaisessa tarkoituksessa. pitämiseen. Muussa tapauiksessa tulisi niille 824: Tällöin on sovittu suoritettavaiksi käyvän maanomistajille, jotka saisivat täyden Oinis- 825: hinnan mukainen kertakai'kkinen korvaus, tusoikeuden näihin alueisiin, oikeus vaatia, 826: jossa on otettu huomioon myös maapohjan että linnoituslaitteet poistetaan tiluksilta. 827: hinnan lisäksi tilalle aiheutettu haitta ja va- Linnoitussuojat ovat kuitenkin hyvin säily- 828: hirrko. Alueiden puusto on erikseen arvioitu. neet ja niillä on nykyisinkin käyttöarvoa 829: Edellä sanottujen korvausten yhteissumma varastoina ja sotilaskoulutuk:sessa. Tämän 830: on luovutussopimukseen merkitty ennakolta vuO!ksi hallitus ehdottaa, että valtiolle perus- 831: sovituJksi paikkolunastuskorvaukseksi, joka on tettaisiin pakkolunastuksesta puolustustarkoi- 832: suoritettu maanomistajille. Pwkkolunastusta tuksiin annetun lain mukainen rajoitettu 833: omistusoikeuden siirtämiseksi ei ole pantu käyttöoikeus niihin alueisiin, joiden hankki- 834: täytäntöön. misesta omistusoikeuk:sin nyt luovuttaisiin. 835: E 70/68 836: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 2. 837: 838: Valti<>lla ei olisi oikeutta periä luopumas- tava käyttöoikeus aiheuttaisi valtiolle kor- 839: taan erottamisoilkeudesta korvausta maapoh- vausvelvollisuutta. KäyttOOikeuden perusta- 840: jan osalta, koska linnoituslaitteet tulisivat misesta taas ei aiheutuisi muita kuluja kuin 841: edelleen jääm.ään maanomistajien rasituk- asetettavan toimikunnan toimituskustannulk- 842: seksi. Kun alueella oleva puusto on ailwinaan set, jotka on arvioitu noin 150 000 markaksi. 843: maan<>mistajille erikseen korvattu, ei sen Valiokunta on lkäsiteltyään hallituksen esi- 844: luovuttminen korvauksetta olisi asiallista. tyksen todennut siihen sisältyvän lakiehdo- 845: Linnoitusalueella on arvioitu olevan puustoa tuksen asianmukaiseksi ja tarpeelliseksi, 846: noin miljoonan markan arvosta. Luovutuk- minkä vuoksi valiokunta on, hallituksen esi- 847: sensaajan olisi korvattava valtiolle se osa :tY'ksen perusteluihin yhtyen, katsonut voi- 848: puustosta, joka 1.3 metrin lkorlkeudelta on vansa asettua !kannattamaan lakiehdotuksen 849: lä.pimitaltaan vähintään kahdeksan tuumaa. hyväksymistä. 850: Täten valtio tulisi saamaan pääosaltaan takai- Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun- 851: sin puustosta aikanaan suorittamansa kor- nioittaen ehdottaa, 852: vaukset. Jos luovutuksensaaja ei haluaisi 853: lunastaa mainittua puustoa, se jäisi valtion että Eduskunta päätti.Usi hyväksyä 854: omistukseen. halUtuksen esitykseen sisältyvän laki- 855: Kun linnoitusalueista on maanomistajille ehdotuksen muuttamattomana. 856: aikanaan suoritettu korvaukset, ei perustet- 857: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1968. 858: 859: 860: 861: 862: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- mäki, Nordström, J. E. Partanen, Pesola ja 863: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Rosnell sekä varajäsenet Ahonen, Eskman 864: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, ja Knuuti. 865: Hamara, Hietala, Honkonen, Laine, Lähteen- 866: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 2. 867: 868: 869: 870: 871: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 16 halli- 872: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion luopumisesta oikeu- 873: destaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan puolustus- 874: linjan alueisiin. 875: 876: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 877: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan haUituksen esitykseen sisältyvän laki- 878: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 3 ehdotuksen muuttamattornana. 879: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 880: taen, 881: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968. 882: 883: 884: 885: 886: E 196/68 887: 1 888: 889: 1 890: 891: 892: 893: 894: 1 895: 896: 1 897: 898: 899: 900: 901: 1 902: 903: 1 904: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 2. 905: 906: 907: 908: 909: E dusk u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 910: laiksi valtion luopumisesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan 911: itäosassa olevaan puolustuslinjan alueisiin. 912: 913: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut 914: tys N: o 2 laiksi valtion luopumisesta oikeu- mietintönsä N: o 3 sekä Suuri valiokunta 915: destaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan mietintönsä N: o 16, on hyväksynyt seuraa- 916: puolutuslinjan alueisiin, ja Eduskunta, jolle van lain: 917: 918: 919: 920: 921: Laki 922: valtion luopumisesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan 923: puolustuslinjan alueisiin. 924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 925: 926: 1 §. 3 §. 927: Puolustuslinjalla tarkoitetaan tässä laissa Puolustusministeriöllä on oikeus luopua 928: niitä Virolahden, Miehikkälän, Luumäen, 2 § : ssä tarkoitetusta oikeudesta vaatimatta 929: Ylämaan, Lemin, Lappeenrannan kaupun- muuta kuin käyvän hinnan mukaisen kor- 930: gin, Taipalsaaren, Ruokolahden, Sulkavan, vauksen niistä alueella olevista puista, jotka 931: Puumalan, Punkaharjun, Kerimäen, Sää- 1.3 metrin korkeudelta ovat läpimitaltaan 932: mingin, Enon, Rääkkylän, Joensuun kau- vähintään 8 tuumaa. Korvaus on makset- 933: pungin, Kontiolahden, Nurmeksen kauppa- tava puolustusministeriölle vuoden kuluessa 934: lan, Nurmeksen maalaiskunnan, Suomussal- siitä, kun luovutuksensaaja on saanut tie- 935: men, Kuusamon, Kemijärven maalaiskunnan don puille määrätystä hinnasta. 936: ja Sallan kunnissa olevia maa-alueita, jotka Jos luovutuksensaaja ei lunasta 1 momen- 937: on vuosina 1940-1944 otettu puolustuslai- tissa tarkoitettuja puita, on puolustusminis- 938: toksen käyttöön ja varustettu erilaisilla lin- teriöllä oikeus poistaa ne kolmen vuoden 939: noituslaitteilla. kuluessa siitä, kun 2 § :n mukainen luovutus 940: on tapahtunut. 941: 4 §. 942: 2 §. Jos valtio on maksanut 2 § :ssä tarkoite- 943: Puolustusministeriö oikeutetaan luopu- tuista alueista sopimuksen mukaisen pakko- 944: maan pakkolunastus- tai kauppasopimuksen lunastuskorvauksen tai kauppahinnan, ei 945: mukaisesta oikeudesta erottaa valtion omis- perustettavasta käyttöoikeudesta suoriteta 946: tukseen puolustuslinjalla olevat maa-alueet, korvausta. 947: kuitenkin siten, että valtiolle voidaan perus- 5 §. 948: taa näihin alueisiin käyttöoikeus siinä jär- Erottamisoikeutta varten tehdyn merkin- 949: jestyksessä, kuin pakkolunastuksesta puolus- nän poistamiseksi ulosmitattujen kiinteistö- 950: tustarkoituksiin 13 päivänä lokakuuta 1944 jen luettelosta on tehtävä ilmoitus tuomio- 951: annetussa laissa (787/44) on säädetty. kunnan tuomarille tai raastuvanoikeudelle. 952: 953: E 212/68 954: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 2. 955: 956: 6 §. 7 §. 957: Tämän lain mukaisista toimenpiteistä Tarkempia määräyksiä tämän lain täy- 958: aiheutuvat kustannukset suoritetaan valtion täntöönpanosta antaa tarvittaessa puolus- 959: varoista. tusministeriö. 960: 961: 962: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 963: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 3. 964: 965: 966: 967: 968: Hallituksen esitys Eduskunnalle rehu- ja lannoitelaiksi. 969: 970: Nykyinen laki rehujen ja lannoitteiden nusaineiden ja lannoitteen seoksia, jotka 971: valmistuksesta, maahantuonnista ja kau- ovat ominaisuuksiltaan monilta osin lannoit- 972: pasta on annettu 4 päivänä kesäkuuta 1955 teisiin verrattavia. Tällaisia ovat muun 973: (305/55). Kun kehitys rehu- ja lannoite- muassa lannoitettu kasvuturve ja niin sanotut 974: teollisuudessa on viime vuosina oHut erit- humuslannoitteet. Kun niiden kaupasta 975: täin nopeaa, mistä johtuen mainittu laki ja ei ole olemassa erityisiä säännöksiä ja 976: sen nojalla annetut asetukset sekä maatalous- kun on voitu todeta myytä vien tuottei- 977: ministeriön ja maataloushallituksen päätökset den laadussa melkoisiakin eroja, on tä- 978: ovat jo monin kohdin vanhentuneita, on hän lakiehdotukseen katsottu tarpeelliseksi 979: lain uusiminen katsottu välttämättömäksi. sisällyttää saannös, jonka mukaan lan- 980: Uusimisen yhteydessä on katsottu tarkoituk- noitteita koskevat säännökset soveltuvin 981: senmukaiseksi, että laissa edellytettyjä val- osin koskevat myös kaupassa olevia maan~ 982: vontatehtäviä siirretään yhä enemmän valtion parannusaineen ja lannoitteen seoksia. 983: maatalouskemian laitoksen suoritettavaksi. Tällöin olisi se, joka pitää tavaraa kaupan, 984: Kuitenkin on pidetty tarpeellisena, että val- muun muassa velvollinen liittämään tavaraan 985: vontatehtäviin voi tarvittaessa osallistua myös tavaraselosteen ja vakuustodistuksen. Tämä 986: maatalousministeriön hyväksymä asiantuntija. varmistaisi myytävän tavaran tasalaatuisuu- 987: Laissa on edelleen koetettu välttää sään- den. 988: nöksiä, jotka tarpeettomasti rajoittavat kau- Yksinomaan viljatuotteita sisältävien rehu- 989: pan luontaista vapautta. Niihin rehuja ja seosten valmistaminen myytäväksi ei voimassa 990: lannoitteita koskeviin säännöksiin, jotka on olevien säännösten mukaan ole ollut sallittua 991: annettu 21 päivänä elokuuta 1937 annetussa ilman maataloushallituksen lupaa. Kun täl- 992: eläintautilaissa (302/37) ja helposti leviävien laisten rajoitusten jatkamista ei voida pitää 993: eläintautien vastustamisesta 16 päivänä joulu- tarkoituksenmukaisena ja kun erityisesti koti- 994: kuuta 1960 annetussa laissa (488/60) tai nii- maisen viljan käyttöä olisi syytä edistää, ei 995: den perusteella, ei esityksessä ole puututtu. mainittuja rajoituksia ole sisällytetty laki- 996: Teollisuuden uudet valmistusmenetelmät ehdotukseen. 997: sekä uudet rehu- ja lannoitusaineet aiheut- Kaupan piirissä on erikoisten vakiopak- 998: tavat jatkuvasti uusia tutkimustehtäviä ja kausten käyttö huomattavasti lisääntynyt. 999: tarvetta muuttaa tarkastusten suorittamista Tämän vuoksi on katsottu asianmukaiseksi 1000: koskevia määräyksiä. Kun voimassa olevan poistaa pakkausten painoraja vakuustodis- 1001: lain säännökset ovat varsin yksityiskohtaisia, tuksen antamisen ehdoista ja tehdä vakuus- 1002: ei tarvittavien uudistusten aikaansaaminen todistuksen antaminen aina pakolliseksi. Täl- 1003: ole mahdollista ilman lain muuttamista. Sään- löin ei pääse syntymään sekaannusta oste- 1004: nöksiä uudistettaessa on pidetty tarkoituksen- tuista rehuista tai lannoitteista niissäkään 1005: mukaisena sisällyttää lakiin vain tärkeimpiä tapauksissa, jolloin näitä aineita ostetaan 1006: kysymyksiä koskevat säännökset, mutta yksi- muutaman kilogramman erissä. 1007: tyiskohtaiset määräykset tultaisiin antamaan Edellä lausutun perusteella annetaan Edus. 1008: alemmanasteisilla säännöksillä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 1009: Yhä lisääntyvässä määrin on alettu pitää tus: 1010: kaupan ja mainostaa erilaatuisia maanparan- 1011: 9778/67 1012: 2 N:o 3 1013: 1014: 1015: 1016: Rehu- ja lannoitelaki. 1017: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1018: 1019: 1 §. nimistä ja mitä valmistus- tai lisäainetta 1020: Rehulla tarkoitetaan tässä laissa kaikkia sisältävää tuotetta on tarkoitus tuoda maahan 1021: myytävinä olevia tai myytyjä aineita, jotka tai ryhtyä valmistamaan. Milloin kysymyk- 1022: on tarkoitettu käytettäviksi eläinten ruokana sessä on maahantuotava seos tulee ilmoituk- 1023: taikka eläinten ruoan valmistus- ja lisäai- sessa myös mainita, missä suhteessa seoksessa 1024: neina. on eri valmistus- ja lisäainetta. 1025: Apteekkitavarain ja myrkyiksi katsottavien 1026: aineiden lisäämisestä rehuun säädetään ase- 4 §. 1027: tuksella. Rehujen tai lannoitteiden sekoittamon 1028: Lannoitteella tarkoitetaan tässä laissa kaik- aloittaessa toimintansa on aloittamisesta il- 1029: kia myytäviksi valmistettuja tai kerättyjä moitettava valtion maatalouskemian laitok- 1030: aineita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi lan- selle kahta kuukautta ennen varsinaiseen val- 1031: noitus- tai kalkitusaineina taikka lannoitteen mistustoimintaan ryhtymistä. Samalla on il- 1032: valmistus- tai lisäaineina. moitettava, minkä nimistä tuotetta on tarkoi- 1033: Rehuseoksella tarkoitetaan kahdesta tai tus valmistaa ja missä suhteessa tuote sisäl- 1034: useammasta rehusta sekoittamalla valmistet- tää eri valmistus- ja lisäaineita. 1035: tua seosta ja lannoiteseoksella kahdesta tai Milloin sekoittamo, jonka toiminnan aloitta- . 1036: useammasta lannoitteesta sekoittamalla val- misesta on aikaisemmin tehty 1 momentissa 1037: mistettua seosta. Maataloushallitus voi kui- tarkoitettu ilmoitus, aikoo ryhtyä valmista- 1038: tenkin päättää, ettei jotakin tällaista seosta maan uudella kauppanimellä myytävää seosta 1039: ole pidettävä rehuseoksena tai lannoiteseok- tai aikoo vähintään kolmen kuukauden kes- 1040: sena. keytyksen jälkeen aloittaa uudelleen toimin- 1041: Mitä tässä laissa säädetään lannoitteesta tansa, on ilmoitus uuden tuotteen valmistuk- 1042: ja lannoiteseoksesta koskee soveltuvin osin sen aloittamisesta tai yrityksen toiminnan 1043: myös maanparannusaineen ja lannoitteen jatkamisesta tehtävä vähintään kahta viikkoa 1044: seosta (humuslannoite) sekä lannoitettua kas- ennen valmistukseen ryhtymistä. Milloin se- 1045: vuturvetta. koittamo ryhtyy käyttämään seoksessa aikai- 1046: semmin ilmoitetun aineen sijasta jotakin 1047: 2 §. muuta ainetta, on ilmoitus seoskoostumuksen 1048: Tämä laki ei koske ulkomaille vietävää re- muuttumisesta tehtävä viimeistään silloin, 1049: hua tai lannoitetta, maahan tuotua kautta- kun uuden seoksen valmistus aloitetaan. 1050: kulkutavaraa eikä kotimaisten viljelykasvien Rehu- ja lannoitesekoittamon toiminnan 1051: jauhamattomia siemeniä, juuria, korsia tai lopettamisesta on ilmoitettava valtion maa- 1052: muita kasvinosia, mikäli asetuksella ei joi- talouskemian laitokselle. 1053: denkin tuotteiden kahdalta toisin säädetä. 1054: Asetuksella voidaan niin ikään säätää, ettei 5 §. 1055: tämän lain säännöksiä sovelleta määrättyyn Jos valtion maatalouskemian laitos tai 1056: koti- tai ulkomaiseen rehuun, rehuseokseen, maatalousministeriön hyväksymä asiantuntija 1057: lannoitteeseen tai lannoiteseokseen. havaitsee, että tullissa tai myytävänä oleva ta- 1058: vara ei täytä asetuksella säädettyjä laatu- 1059: 3 §. vaatimuksia tai on vahingollista, tulee valtion 1060: Joka aikoo tuoda maahan rehua tai lannoi- maatalouskemian laitoksen kieltää tavaran 1061: tetta tai valmistaa vain yhtä valmistus- tai maahantuonti tai myynti. Laitoksen päätöstä, 1062: lisäainetta sisältävää rehua, on velvollinen jolla maahantuonti tai myynti on kielletty, 1063: vähintään yhtä •kuukautta ennen, kuin tavara on heti noudatettava. Maatalousministeriö voi 1064: on tarkoitus laskea kauppaan, ilmoittamaan tarpeellisiksi katsomillaan ehdoilla sallia kiel- 1065: vaJltion maatalouskemian laitokselle, minkä letyn tavaran maahantuonnin tai myynnin. 1066: N:o 3 3 1067: 1068: Maatalousministeriön 1 momentin nojalla ja lisäaineista näytteitä ja tarkastaa 7 § :ssä 1069: antamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. tarkoitettu kirjanpito. 1070: 1071: 6 §. 11 §. 1072: Maahan saapuvista rehuista ja lannoitteista Myytäessä rehuja tai lannoitteita taikka 1073: sekä rehu- ja lannoiteseoksista on otettava rehu- tai lannoiteseoksia myyjän on aina 1074: näytteet tutkimuksia varten. Jos ei ole syytä annettava ostajalle vakuustodistus. 1075: epäillä, että edellytykset tavaran maahan- 1076: 12 §. 1077: tuonnin kieltämiselle 5 §: n nojalla ovat ole- 1078: Jos ostaja epäilee, että tavara ei ole siitä 1079: massa, voi valtion maatalouskemian laitos 1080: antaa luvan tavaran luovuttamiselle tullista annetun vakuustodistuksen mukaista, on hä- 1081: nellä oikeus tarkastuttaa tavara valtion maa- 1082: jo ennen näytteiden tutkimista. Jos tavara on 1083: ennestään moitteettomaksi tunnettua, saadaan talouskemian laitoksessa. 1084: se valtion maatalouskemian laitoksen luvalla 1085: 13. §. 1086: laskea kauppaan ilman näytteenottoakin. 1087: Tämän lain perusteella suoritetuista näyt- 1088: teenotoista, tutkimuksista ja tarkastuksista on 1089: 7 §. suoritettava asetuksella tarkemmin vahvistet- 1090: Re:1Ujen ja lannoitteiden sekä rehu- ja tavat maksut, jotka määrätään eräiden vi- 1091: lannoiteseoksien valmistaja tai maahantuoja ranomaisten toimituskirjoista ja virkatoimista 1092: on velvollinen hoitamaan kirjanpitonsa siten, suoritettavain maksujen perusteista 17 päi- 1093: että siitä voidaan saada valvontaa varten vänä lokakuuta 1942 annetussa laissa (806/ 1094: tarpeelliset tiedot. Myös sen, joka pitää kau- 42) säädettyjen yleisten perusteiden mukaan. 1095: pan näitä tuotteita, on tarvittaessa esitettävä 1096: tositteet, joiden avulla voidaan saada selville 14 §. 1097: tavaran alkuperä. Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annet- 1098: tuja säännöksiä tai määräyksiä, rangaista- 1099: 8 §. koon, jollei teosta muualla laissa ole säädetty 1100: ankarampaa rangaistusta, vähintään kymme- 1101: Rehua tai lannoitetta taikka rehu- tai lan- nellä päiväsakolla tai, jos asianhaarat ovat 1102: noiteseosta myytäessä älköön ostajia johdet- erittäin raskauttavat, enintään yhden vuoden 1103: tako harhaan tuotteen valmistamistavan, si- 1104: vankeudella. 1105: sällyksen, alkuperän, laadun, painon, paljou- 1106: den, kokoomuksen, vaikutuksen tai tehon Rangaistuksen ohella voidaan tavara pääl- 1107: lyksineen tai sen arvo tai osa siitä tuomita 1108: :taikka muitten seikkojen osalta. 1109: valtiolle menetetyksi. 1110: Milloin rikkomus on katsottava vähäiseksi, 1111: 9 §. on valtion maatalouskemian laitoksen asiana 1112: Rakennusten, joissa rehuja tai lannoitteita harkita, onko rikkomus ilmoitettava syyttee- 1113: taikka rehu- ja lannoiteseoksia valmistetaan seen pantavaksi. 1114: taikka myyntiä varten säilytetään, tulee olla 1115: sellaiset, ettei tavara niissä pilaannu, sekoitu 15 §. 1116: muihin aineisiin eikä likaannu. Rehuja ja Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että 1117: rehuseoksia varastoitaessa ja myytäessä on myyty tavara ei täytä säädettyjä vaatimuk- 1118: erityisesti huolehdittava siitä, ettei niihin sia taikka että se poikkeaa vakuustodistuk- 1119: pääse myrkyllisiä tai muita vahingollisia ai- sessa mainituista tiedoista enemmän kuin 1120: neita. mitä maataloushallituksen määräysten mu- 1121: kaan on sallittua, on vahingon aiheuttajan 1122: 10 §. korvattava. Korvaus on suoritettava, vaikka 1123: Valtion maatalouskemian laitoksella ja vahinkoa ei ole aiheutettu tahallaan tai tuot- 1124: maatalousministeriön hyväksymällä asiantun- tamuksellisesti. 1125: tijana on oikeus tarkastaa rehun tai lan- 1126: noitteen taikka rehu- tai lannoiteseoksen 16 §. 1127: valmistusta ja niiden varastoja sekä oikeus Jos rehua tai lannoitetta taikka rehu- tai 1128: ottaa valmiista tuotteesta sekä sen valmistus- lannoiteseoksia valmistava tai niiden maahan- 1129: 4 N:o 3 1130: 1131: tuontia tai kauppaa harjoittava henkilö Tämän lain noudattamista valvovat maata- 1132: taikka sellaista toimintaa harjoittavan yri- loushallitus ja valtion maatalouskemian lai- 1133: tyksen omistaja tai hoitaja on tuomittu jat- tos. 1134: ketusta tai erittäin raskauttavien asianhaaro- 1135: jen vallitessa tapahtuneesta tämän lain rik- 18 §. 1136: komisesta rangaistukseen, voi maatalousminis- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 1137: teriö :määräajaksi kieltää kysymyksessä ole- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 1138: valta henkilöltä tai yritykseltä tavaroiden tuksella. 1139: valmistuksen, maahantuonnin tai kaupan. 19 §. 1140: Tämä laki tulee voimaan pa1vana 1141: 17 §. kuuta 196 , ja sillä kumotaan rehujen ja 1142: Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen, lannoitteiden valmistuksesta, maahantuon- 1143: mitä eläintautien vastustamiseksi on rehujen nista ja kaupasta 4 päivänä kesäkuuta 1955 1144: ja lannoitteiden osalta säädetty. annettu laki (305/55). 1145: 1146: 1147: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968. 1148: 1149: 1150: Tasavallan Presidentti 1151: URHO KEKKONEN. 1152: 1153: 1154: 1155: 1156: Maatalousministeri Nestori Kaasalainen. 1157: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 8. 1158: 1159: 1160: 1161: 1162: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- 1163: t i n t ö N: o 1 hallituksen esityksen johdosta rehu- ja la.n- 1164: noitelaiksi. 1165: 1166: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 13 eli seoslannoitteisiin. Viimeksi mainittuihin 1167: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- kuuluisivat sitten kemiallisia reaktioita hy- 1168: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti väksi käyttäen valmistetut moniravinteiset 1169: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun lannoitteet. 1170: esityksen n: o 3. Kuultuaan asiantuntijoina Edellä mainitut seikat huomioon ottaen 1171: maatalousneuvos Eino Lähdeojaa ja halli- valiokunta on muotoillut uudelleen lakiehdo- 1172: tussihteeri P. 0. Väisästä maatalousministe- tuksen 1 § : n 3, 4 ja 5 momentin. Tämä on 1173: riöstä, tarkastaja Olavi Vaiaukoa maatalous- aiheuttanut vastaavat muutokset myös laki- 1174: hallituksesta, professori Paavo Purokoskea ehdotuksen 2-4, 6-11 ja 16 § :ään. Laki- 1175: Valtion maatalouskemian laitoksesta, pro- ehdotuksen 1 §: n 4 momenttia valiokunta .on 1176: fessori Martti Salosta Maatalouden tutkimus- lisäksi muuttanut siten, että maataloushailli- 1177: keskuksesta, agronomi Jaakko Estolaa Kes- tuksen on hankittava valtion maatalouske- 1178: kusosuusliike Hankkijasta, agronomi Pentti mian laitoksen lausunto, ennen kuin se tekee 1179: Järveä Osuuskunta Rehu-Lannoitteesta ja sanotussa momentissa tarkoitetun päätöksen. 1180: agronomi Toivo Lapinleimua Rikkihappo Lakiehdotuksen 4 § : ssä on säännöksiä re- 1181: Oy:stä valiokunta esittää seuraavaa.. hujen ja lannoitteiden sekoittamon tarkas- 1182: Hallituksen esityksen tarkoituksena on tuksesta. Kun raja sekoittamon ja muun 1183: uusia rehujen valmistuksesta, maahantuon- lannoitetehtaan välillä on tulkinnanvarainen, 1184: nista ja kaupasta annetun lain (305/55) valiokunta on selvyyden vuoksi muuttanut 1185: säännökset nykyisiä olosuhteita ja tarpeita pykälän sanamuotoa siten, etä siinä maini- 1186: vastaaviksi. Yhtyen hallituksen esityksen pe- taan erikseen rehusekoittamo ja lannoitteita 1187: rusteluihin valiokunta pitää esitykseen si- valmistava laitos. 1188: sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä tar- Lakiehdotuksen 5 § : n 1 momentin mukaan 1189: peellisena ja siihen sisältyviä säännöksiä pää- tuioo valtion maatalouskemian laitoksen kiel- 1190: osiltaan tarkoituksenmukaisilla. Esityksen tää sellaisen tavaran maahantuonti ja myynti, 1191: yksityiskohtien osalta vailiokunta tekee seu- joka ei täytä asetuksella säädettyjä laatuvaa~ 1192: raavat huomautukset ja muutosehdotukset. timuiksia tai on vahingollista.. Keinottelun 1193: Lakiehdotuksen 1 § : n 3 momentin mukaan estämiseksi olisi valiokunnan käsityksen mu- 1194: tarkoitettaisiin lannoitteilla myös lannoittei- kaan lisäksi myös sellaisen tavaran, joka 1195: den valmistus- ja lisäaineita. Valmistusainei- sisältää vaikuttavaksi ilmoitettuja aineita, 1196: den, esim. hapot ja raakafosfaatti, tarkoi- joiden hyödyllisyydestä tai tehosta ei ole 1197: tuksena on kuitenkin vain saada lannoit- esitetty pätevää selvitystä, maahantuonti tai 1198: teesta laatuvaatimukset täyttävä ja toisaalta myynti kiellettävä. Tämän mukaisesti valio- 1199: mahdollisimman säilytys. ja käsittelykelpoi- kunta on muuttanut 5 § :n 1 momentin sana- 1200: nen. Niiden samoin kuin lannoitteiden raa- muodon. 1201: ka-aineiden tarkastus ei näin ollen näytä Valtion maatalouskemian laitoksen lisäksi 1202: aiheelliselta. olisi myös maatalousministeriön hyväksy- 1203: Viime aikoina on yksiravinteisten lannoit- mällä asiantuntijalla oikeus suorittaa laki- 1204: teiden ja niistä suoranaisesti valmistettujen ehdotuksen 5 § : n 1 momentissa ja 10 § : ssä 1205: lannoiteseosten merkitys jatkuvasti vähenty- tarkoitettuja valvontatehtäviä. Kun valio- 1206: nyt. Sen SIJaan kemiallisten prosessien kunnan mielestä on pidettävä riittävänä ja 1207: kautta valmistetut moniravinteiset tuotteet tarkastuksen kannalta myös selvempänä, että 1208: tulevat saamaan yhä suuremman merkityk- puheena olevista valvontatehtävistä huoleh- 1209: sen. Käytännön tarpeita vastaakin valiokun- tii yksinomaan valtion maatalouskemian lai- 1210: nan mielestä parhaiten lannoitteiden jako tos, on lakiehdotuksen 5 § : n 1 momenttiin ja 1211: yksiravinteisiin ja toisaalta moniravinteisiin 10 §: ään tehty tätä tarkoittava muutos. 1212: E 129/68 1213: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o S. 1214: 1215: Edellä lausutun perusteella valiokunta että luillituksen esitykseen sisältyvä 1216: kunnioittaen ehdottaa, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 1217: !uvwna: 1218: 1219: 1220: Rehu- ja lannoitelaki. 1221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1222: 1223: 1 §. maahan tai ryhtyä valmistama:an. Milloin 1224: (1 ja 2 mom. :kuten hallituksen esityk- kysymyksessä on maahantuotava rehuseos tai 1225: sessä.) seoslann.oite, tulee ilmoituksessa myös mai- 1226: Lannoitteella tarkoitetaan tässä laissa kaik- nita, missä suhteessa rehuseoksessa on eri 1227: kia myytäväksi valmistettuja tai kerättyjä valmistus- ja lisäaineita ja se.oslannoitteessa 1228: aineita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi kasvinravinteita ja muita luJsvua fklistä.viä 1229: lannoitus- tai kalkitusaineina taikka lannoit- lisä-aineita. 1230: teen vaikutustehoa parantavina ( poist.) lisä- 1231: aineilla. 1232: Rehuseoksella tarkoitetaan kahdesta tai 4 §. 1233: useammasta rehusta sekoittamalla valmistet- Rehusekoittatmon t:ai .lannoitteita valmista- 1234: tua seosta ja seoslannoitte.ella kahta tai van laitoksen ( poist.) aloittaessa toimintansa 1235: useampma kasvinravinnetta tai muuta kas- on aloittamisesta ilmoitettava valtion maa- 1236: vua edistävää lisäainetta sisältäväksi t"lmoi- talouskemian laitokselle kahta kuukautta en- 1237: tettua lannoitetta ( poist.). Maataloushallitus nen varsinaiseen valmistustoimintaan ryhty- 1238: voi valtion maatalauskermian laitosta kuul- mistä. Samalla on ilmoitettava, minkä ni- 1239: tuaan kuitenkin päättää, ettei jotakin täl- mistä tuotetta on tarkoitus valmistaa ja 1240: laista seosta ole pidettävä rehuseoksena tai missä suhteessa rehuseos sisältää eri valmis- 1241: tässä tarkoitettua lomitwitetta seos'k:ttnnoit- tus- ja lisäaineita, tai mikä on valmistetta- 1242: teena (poist.). vien lannoitteiden tehoaine.pitoisuus. 1243: Mitä tässä laissa säädetään lannoitteesta Milloin rehusetkoittamo tai lannoitteita val- 1244: ja seoslannoitteesta, koskee soveltuvin osin mistava laitos, jonka toiminnan aloittami- 1245: myös niiden ja maanparannusaineen (poist.) sesta on (poist.) tehty 1 momentissa tarkoi- 1246: seosta (humuslannoite) sekä [annoitettua tettu ilmoitus, aikoo ryhtyä valmistamaan 1247: kasvuturvetta. uudella kauppanimellä myytävää rl}huseosta 1248: tai seosZanwmtetta tai aikoo vähintään kol- 1249: 2 §. men kuukauden keskeytyksen jälkeen aloit- 1250: Tämä laki ei koske ulkomaille vietävää taa uudelleen toimintansa, on ilmoitus uuden 1251: rehua tai lannoitetta, maahan tuotua kautta- tuotteen valmistUJksen aloittamisesta tai yri- 1252: kulkutavaraa eikä kotimaisten viljelykasvien tyksen toiminnan jatkamisesta tehtävä vä- 1253: jauhamattomia siemeniä, juuri•a, korsia tai hintään kahta viikkoa ennen valmistukseen 1254: muita kasvinosia, mikäli asetuksella ei joi- ryhtymistä. Milloin sekoittamo ryhtyy käyt- 1255: denkin tuotteiden kohdalta toisin säädetä. tämään seoksesta aikaisemmin ilmoitetun ai- 1256: Asetuksella voidaan niinikään säätää, ettei neen sijasta jotakin muuta ainetta, on ilmoi- 1257: tämän lain säännöksiä sovelleta määrättyyn tus seoskoostumuksen muuttumisesta tehtävä 1258: koti- tai. ulkomaiseen rehuun, rehuseokseen, viimeistään silloin, kun uuden seoksen val- 1259: lannoitteeseen tai seoslannoitteeseen. · mistus aloitetaan. 1260: Rehusek,oittamDn tai lannoitteita .valmista- 1261: . 3 §. van laitoksen (poist.) toiminnan .lopettami- 1262: Joka aikoo tuoda maahan rehua tai lannoi- sesta on ilmoitettava valtion maatalouske- 1263: tetta tai valmistaa vain yhtä valmistuS- tai mian laitokselle. 1264: lisäainetta sisältävää rehua, on ~elvollinen 1265: vähintään yhtä kuukautta ennen, kuin ta- 5 §. 1266: vara on tarkoitus laskea kauppruan, ilmoitta- Jos valtion maatalouskemian laitos (poist.) 1267: maan valtion maatalouskemian laitokselle, havaitsee, että tullissa tai myytävänä oleva 1268: minkä nimistä ja mitä valmistus- tai lisä- tavara ei täytä asetuksella säädettyjä laatu- 1269: ainetta sisältävää tuotetta on tarkoitus tuoda vaatimuksia tai on vahingollista taikka si- 1270: Rehu- ja lannoitelaki. 3 1271: 1272: sältää 'Vaikuttaviksi ilmoitettuja aineita, joi- 9 §. 1273: den hyödyllisyydestä ja tehosta ei ole esi- Rakennusten, joissa rehuja tai lannoitteita 1274: tetty pätevää selvitystä, tulee valtion maa- taikka rehuseoksia tai seoslannoittf!!ita (poist.) 1275: talouskemian laitoksen kieltää tavaran maa- valmistetaan taikka myyntiä varten säilyte- 1276: hantuonti tai myynti. Laitoksen päätöstä, tään, tulee <Jlla sellaiset, ettei tavara niissä 1277: jolla maahantuonti tai myynti on kielletty, pilaannu, sekoitu muihin aineisiin eiikä li- 1278: on heti noudatettava. Maatalousministeriö kaannu. Rehuja ja rehuseoksia varastoi- 1279: voi tarpeellisiksi katsomillaan ehdoill.a sallia taesaa ja myytäessä on erityisesti huolehdit- 1280: kielletyn tavaran maahantuonnin tai myyn- tava siitä, ettei niihin pääse myrkyllisiä 1281: nin. tai muita vahingollisia aineita. 1282: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 1283: 10 §. 1284: 6 §. Valtion maatalouskemian laitoksella 1285: Maahan saapuvista rehuista ja lannoit- ( poist.) on oikeus tarkastaa rehun tai lan- 1286: teista sekä rehuseoksista ja sf!!oslannoitteista noitteen taikka reihuseoksen tai seoslannoit- 1287: (poist.) on otettava näytteet tutkimuksia teen ( poist.) valmistusta ja niiden varastoja 1288: varten. Jos ei ole syytä epäillä, että edelly- sekä oiikeus ottaa valmiista rf3!husta taikka 1289: tykset tavaran maahan tuonnin kieltämiselle rehuseoksesta ja (poist.) sen valmistus- ja 1290: 5 § :n nojalla ovat olemassa, voi valtion maa- lisäaineista samoin kuin lm!!noitteista ja 1291: talouskemian laitos antaa luvan tavaran luo- se,oslannoitteista näytteitä ja tarkastaa 1292: vuttamiselle tullista jo ennen näytteiden tut- 7 §: ssä tarkoitettu kirjanpito. 1293: kimista. Jos tavara on ennestään moitteetto- 11 §. 1294: maksi tunnettua, saadaan se valtion maata- Myytäessä rehuja tai lannoitteita taikka 1295: louskemian laitoksen luvalla laskea kauppaan rehuseoks?Jcr. tai seoslannoitteita (poist.) myy- 1296: ilman näytteenottoakin. jän on aina annettava ostajalle vakuustodiS- 1297: tus. 1298: 7 §. 12-15 §. 1299: Rehujen ja lannoitteiden sekä rehuseosten (Kuten hallituksen esityksessä.) 1300: ja seoskvnnoitteiden ( poist.) valmistaja tai 1301: maahantuoja on velvollinen hoitamaan kir- 16 §. 1302: janpitonsa siten, että siitä voidaan saada Jos rehua tai lannoitetta taikka rehuseok- 1303: valvontaa varten tarpeelliset tiedot. Myös sia tai seoslannoitteita (poist.) valmistava tai 1304: sen, joka pitää kaupan näitä tuotteita, on niiden maahantuontia tai kauppaa harjoit- 1305: tarvittaessa esitettävä tositteet, joiden avulla tava henkilö taikka sell~.ista toimintaa har- 1306: voidaan saada selville tavaran alkuperä. joittavan yrityksen omistaja tai hoitaja on 1307: tuomittu jatketusta tai erittäin raskauttavien 1308: 8 §. asianhaarojen vallitessa tapahtuneesta tämän 1309: Rehua tai lannoitteita taikka reihuseosta lain rikkomisesta rangaistukseen, voi maa- 1310: tai seoslannmtetta (poist.) myytäessä älköön talousministeriö määräajaksi kieltää kysy- 1311: ostajia johdettako harhaan tuotteen valmis- myksessä olevalta henkilöltä tai yritykseltä 1312: tamistavan, sisällyksen, alkuperän, laadun, tavaroiden valmistuksen, maahantuonnin tai 1313: painon, paljouden, koostumuiksen, vaikutuk- kaupan. 1314: sen tai tehon taikka muitten seikkojen 17-19 §. 1315: osalta. (Kuten hallituksen esityksessä.) 1316: 1317: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1968. 1318: 1319: 1320: 1321: 1322: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Hjerppe, Karpola, Laiho, Lintilä, Mustonen, 1323: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- 'Nikkilä, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala, W es- 1324: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, terlund ja Vilmi. 1325: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 3. 1326: 1327: 1328: 1329: 1330: Su u'r en v a Ii okun nan m i etin t ö N:o 24 haUi- 1331: tuksen esityksen johdosta rehu- ja lannoitelaiksi. 1332: 1333: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Edu~kunta päättäisi hyväksyä 1334: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 1335: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maa- ja metsätalousvaliokunnan ehdo- 1336: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- tuksen mukaisesti. 1337: kunnan mietinnössä n:o 1 esitetyin muutok- 1338: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 1339: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968. 1340: 1341: 1342: 1343: 1344: E 196/68 1345: 1968 Vp.-Edusk. vast.-Esitys N:o 3. 1346: 1347: 1348: 1349: 1350: E du sk u nnan v a st au s Hallituksen esitykseen 1351: rehu- ja lannoitelaiksi. 1352: 1353: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 1 sekä 1354: tys N: o 3 rehu- ja lannoitelaiksi, ja Edus- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 24, on 1355: kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta hyväksynyt seuraavan lain: 1356: 1357: 1358: Rehu- ja Iannoitelaki. 1359: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1360: 1361: 1 §. muita kasvinosia, mikäli asetuksella ei JOI- 1362: Rehulla tarkoitetaan tässä laissa kaikkia denkin tuotteiden kohdalta toisin säädetä. 1363: myytävinä olevia tai myytyjä aineita, jotka Asetu.~sella voidaan niin ikään säätää, ettei 1364: on tarkoitettu käytettäviksi eläinten ruokana tämän lain säännöksiä sovelleta määrättyyn 1365: taikka eläinten ruoan valmistus- ja lisäai- koti- tai ulkomaiseen rehuun, rehuseokseen, 1366: neina. lannoitteeseen tai seoslannoitteeseen. 1367: AptMkkitavarain ja myrkyiksi katsottavien 1368: aineiden lisäämisestä rehuun säädetään ase- 3 §. 1369: tuksella. Joka aikoo tuoda maahan rehua tai lannoi- 1370: Lannoitteella tarkoitetaan tässä laissa kaik- tetta tai valmistaa vain yhtä valmistus- tai 1371: kia myytäviksi valmistettuja tai kerätty,jä lisäainetta sisältävää rehua, on velvollinen 1372: aineita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi vähintään yhtä kuukautta ennen, kuin ta- 1373: lannoitus- tai kalkitusaineina taikka lannoit- vara on tarkoitus laskea kauppaan, ilmoitta- 1374: teen vaikutustehoa parantavina lisäaineina. maan valtion maatalouskemian laitokselle, 1375: Rehuseoksella tarkoitetaan kahdesta tai minkä nimistä ja mitä valmistus- tai lisä- 1376: useammasta rehusta sekoittamalla valmistet- ainetta sisältävää tuotetta on tarkoitus tuoda 1377: tua seosta ja seoslannoitteella kahta tai maahan tai ryhtyä valmistamaan. Milloin 1378: useampaa kasvinravinnetta tai muuta kas- kysymyksessä on maahantuotava rehnseos tai 1379: vua edistävää lisäainetta sisältäväksi ilmoi- seoslannoite, tulee ilmoituksessa myös mai- 1380: tettua lannoitetta. Maataloushallitus voi val- nita, missä suhteessa rehuseoksessa on eri 1381: tion maatalouskemian laitosta kuultuaan kui- valmistus- ja lisäaineita ja seoslannoitteessa 1382: tenkin päättää, ettei jotakin tällaista seosta kasvinravinteita ja muita kasvua edistäviä 1383: ole pidettävä rehuseoksena tai tässä tarkoi- lisäaineita. 1384: tettua lannoitetta seoslannoitteena. 4 §. 1385: Mitä tässä laissa säädetään lannoitteesta Rehusekoittamon tai lannoitteita valmista- 1386: ja seoslannoitteesta, koskee soveltuvin osin van laitoksen aloittaessa toimintansa on 1387: myös niiden ja maanparannusaineen seosta aloittamisesta ilmoitettava valtion maatalous- 1388: (humuslannoite) sekä lannoitettua kasvu- kemian laitokselle kahta kuukautta ennen 1389: turvetta. varsinaiseen valmistustoimintaan ryhtymistä. 1390: 2 §. Samalla on ilmoitettava, minka nimistä tuo- 1391: Tämä laki ei koske ulkomaille vietävää re- tetta on tarkoitus valmistaa ja missä suh- 1392: hua tai lannoitetta, maahan tuotua kautta- teessa rehnseos sisältää eri valmistus- ja 1393: kulkutavaraa eikä kotimaisten viljelykasvien lisäaineita, tai mikä on valmistettavien lan- 1394: jauhamattomia siemeniä, juuria, korsia tai noitteiden tehoainepitoisuus. 1395: E 22(}/68 1396: 2 1968 Vp.- Edusk. vast . ........; Esitys N: o 3. 1397: 1398: Milloin rehusekoittamo tai lannoitteita val- tuoja on velvollinen hoitamaan kirjanpitonsa 1399: mistava laitos, jonka toiminnan aloittami- siten, että siitä voidaan saada valvontaa var- 1400: sesta on tehty 1 momentissa tarkoitettu ten tarpeelliset tiedot. Myös sen, joka pitää 1401: ilmoitus, aikoo ryhtyä valmistamaan uudella kaupan näitä tuotteita, on tarvittaessa esitet- 1402: kauppanimellä myytävää rehuseosta tai seos- tävä tositteet, joiden avulla voidaan saada 1403: lannoitetta tai aikoo vähintään kolmen kuu- selville tavaran alkuperä. 1404: kauden keskeytyksen jälkeen aloittaa uudel- 1405: leen toimintansa, on ilmoitus uuden tuotteen 8 §. 1406: valmistuksen aloittamisesta tai yrityksen toi- Rehua tai lannoirtteita taJikka rehuseosta 1407: minnan jatkamisesta tehtävä vähintään kahta 1408: tai s·eoslannoitetta myytäessä älköön osta- 1409: viikkoa ennen valmistukseen ryhtymistä. Mil- jia johdettako harhaan tuotteen valmista- 1410: loin sekoittamo ryhtyy käyttämään seoksessa mistavan, sisällyksen, alkuperän, laadun, 1411: aikaisemmin ilmoitetun aineen sijasta jotakin painon, paljouden, koostumuksen, vaikutuk- 1412: muuta ainetta, on ilmoitus seoskoostumuksen sen tai tehon taikka muitten seikkojen osalta. 1413: muuttumisesta tehtävä viimeistään silloin, 1414: kun uuden seoksen valmistus aloitetaan. 1415: Rehusekoittamon tai lannoitteita valmista- 9 §. 1416: van laitoksen toiminnan lopettamisesta on Rakennusten, joissa rehuja tai lannoitteita 1417: ilmoitettava valtion maatalouskemian laitok- taikka rehuseoksia tai seoslannoitteita val- 1418: selle. mistetaan taikka myyntiä varten säilyte- 1419: tään, tulee olla sellaiset, ettei tavara niissä 1420: 5 §. pilaannu, sekoitu muihin aineisiin eikä li- 1421: Jos valtion maatalouskemian laitos havait- kaannu. Rehuja ja rehuseoksia varastoi- 1422: see, että tullissa tai myytävänä oleva tavara 1423: taesaa ja myytäessä on erityisesti huolehdit- 1424: ei täytä asetuksella säädettyjä laatuvaati- tava siitä, ettei niihin pääse myrkyllisiä 1425: muksia tai on vahingollista taikka sisältää tai muita vahingollisia aineita. 1426: vaikuttaviksi ilmoitettuja aineita, joiden hyö- 1427: dyllisyydestä ja tehosta ei ole esitetty päte- 1428: vää selvitystä, tulee valtion maatalouskemian 10 §. 1429: laitoksen kieltää tavaran maahantuonti tai VaWon maatalouskem:Fan laitoksella on 1430: myynti. Laitoksen päätöstä, jolla maahan- oikeus tarkastaa rehun ta1 lannoitteen 1431: tuonti tai myynti on kielletty, on heti nou- taikka rehuseoksen tai seoslannoitteen val- 1432: datettava. Maatalousministeriö voi tarpeelli- mistusta ja niiden varastoja sekä oikeus 1433: siksi katsomillaan ehdoilla sallia kielletyn ottaa valmiista rehusta taikka rehuseok- 1434: tavaran maahantuonnin tai myynnin. sesta ja sen valmistus- ja lisäaineista samoin 1435: Maatalousministeriön 1 momentin nojalla kuin lannoitteista ja seoslannoitteista näyt- 1436: antamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. teitä ja tarkastalli 7 §: ssä tarkoitettu kirjan- 1437: pito. 1438: 6 §. 11 §. 1439: Maahan saapuvista rehuista ja lannoit- Myytäessä rehuja tai lannoitteita taikka 1440: teista sekä rehuseoksista ja seoslannoitteista rehuseoksia tai seoslannoitteita myyjän on 1441: on otettava näytteet tutkimuksia varten. Jos aina annettava ostajalle vakuustodistus. 1442: ei ole syytä epäillä, että edellytykset tavaran 1443: maahan tuonnin kieltämiselle 5 §: n nojalla 12 §. 1444: ovat olemassa, voi valtion maatalouskemian Jos ostaja epäilee, että tavara ei ole siitä 1445: laitos antaa luvan tavaran luovuttamiselle annetun vakuustodistuksen mukaista, on hä- 1446: tullista jo ennen näytteiden tutkimista. Jos nellä oikeus tarkastuttaa tavara valtion maa- 1447: tavara on ennestään moitteettomaksi tunnet- talouskemian laitoksessa. 1448: tua, saadaan se valtion maatalouskemian lai- 1449: toksen luvalla laskea kauppaan ilman näyt- 1450: teenottoakin. 13. §. 1451: Tämän lain perusteella suoritetuista näyt- 1452: 7 §. teenotoista, tutkimuksista ja tarkastuksista on 1453: Rehujen ja lannoitteiden sekä rehuseosten suoritettava asetuksella tarkemmin vahvistet- 1454: ja seoslannoitteiden valmistaja tai maahan- tavat maksut, jotka määrätään eräiden vi- 1455: Rehu- ja. la.nnoitelaki. 3 1456: 1457: ranomaisten toimituskirjoista ja virkatoimista 16 §. 1458: suoritettavain maksujen perusteista 17 päi- Jos rehua tai lannoitettal taikka rehu- 1459: vänä lokakuuta 1942 annetussa laissa (806/ seoksia tai seoslannoitteita valmistava tai 1460: 42) säädettyjen yleisten perusteiden mukaan. niiden maahantuontia tai kauppaa harjoit- 1461: tava henkilö taikka sellaista toimintaa har- 1462: 14 §. joittavan yrityksen omistaja tai hoitaja on 1463: Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annet- tuomittu jatketusta tai erittäin raskauttavien 1464: tuja säännöksiä tai määräyksiä, rangaista- asianhaarojen vallitessa tapahtuneesta tämän 1465: koon, jollei teosta muualla laissa ole säädetty lain rikkomisesta rangaistukseen, voi maa- 1466: ankarampaa rangaistusta, vähintään kymme- talousministeriö määräajaksi kieltää kysy- 1467: nellä päiväsakolla tai, jos asianhaarat ovat myksessä olevalta henkilöltä tai yritykseltä 1468: erittäin raskauttavat, enintään yhden vuoden tavaroiden valmistuksen, maahantuonnin tai 1469: vankeudella. kaupan. 1470: Rangaistuksen ohella voidaan tavara pääl- 17 §. 1471: lyksineen tai sen arvo tai osa siitä tuomita Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen, 1472: valtiolle menetetyksi. mitä eläintautien vastustamiseksi on rehujen 1473: Milloin rikkomus on katsottava vähäiseksi, ja lannoitteiden osalta säädetty. 1474: on valtion maatalouskemian laitoksen asiana Tämän lain noudattamista valvovat maata- 1475: harkita, onko rikkomus ilmoitettava syyttee- loushallitus ja valtion maatalouskemian lai- 1476: seen pantavaksi. tos. 1477: 15 §. 18 §. 1478: Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 1479: myyty tavara ei täytä säädettyjä vaatimuk- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 1480: sia taikka että se poikkeaa vakuustodistuk- tuksella. 1481: sessa mainituista tiedoista enemmän kuin 19 §. 1482: mitä maataloushallituksen määräysten mu- Tämä laki tulee voimaan pmvana 1483: kaan on sallittua, on vahingon aiheuttajan kuuta 196 , ja sillä kumotaan rehujen ja 1484: korvattava. Korvaus on suoritettava, vaikka lannoitteiden valmistuksesta, maahantuon- 1485: vahinkoa ei ole aiheutettu tahallaan tai tuot- nista ja kaupasta 4 päivänä kesäkuuta 1955 1486: tamuksellisesti. annettu laki (305/55). 1487: 1488: 1489: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 1490: j 1491: j 1492: j 1493: j 1494: j 1495: j 1496: j 1497: j 1498: j 1499: j 1500: j 1501: j 1502: j 1503: j 1504: j 1505: j 1506: j 1507: j 1508: j 1509: j 1510: j 1511: j 1512: j 1513: j 1514: j 1515: j 1516: j 1517: j 1518: j 1519: j 1520: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 4. 1521: 1522: 1523: 1524: 1525: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ammattikasvatus- 1526: hallituksesta annetun lain muuttamisesta. 1527: 1528: Hallitus antoi lokakuun 27 päivänä 1967 opettajaopistosta annetun lain muuttamisesta· 1529: esitykset Eduskunnalle laeiksi ammattikasva- ilmoittanut, että Eduskunta on päättänyt 1530: tushallituksesta annetun lain muuttamisesta hylätä Hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 1531: sekä Helsingin kotitalousopettajaopistosta ehdotukset. Tästä johtuen on ammattikasva- 1532: annetun lain ja Helsingin käsityönopettaja- tushallituksesta annettuun lakiin tehtävä 1533: opistosta annetun lain muuttamisesta. Esi- vastaavat muutokset, jolloin viittaus Hel- 1534: tykset sisälsivät muun muassa sen, että singin käsityönopettajaopistosta annettuun 1535: Helsingin kotitalousopettajaopisto ja Hel- lakiin (281/67) on poistettava samoinkuin 1536: singin käsityönopettajaopisto olisivat siirty- voimaantulosäännöksestä on poistettava mai- 1537: neet kouluhallituksen alaisuudesta ammatti- ninta kouluhallituksessa vireillä olevien asioi- 1538: kasvatushallituksen alaisuuteen. Eduskunta den siirtymisestä. 1539: on vastauksessaan 22 päivältä joulukuuta Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 1540: 1967 Hallituksen esitykseen laiksi Helsingin kunnan hyväks:rttäväksi seuraava lakiehdo- 1541: kotitalousopettajaopistosta annetun lain tus: 1542: muuttamisesta ja laiksi Helsingin käsityön- 1543: 1544: Laki 1545: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta. 1546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pa1vana 1547: heinäkuuta 1965 annetun lain (392/65) 1 §: n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös, 1548: sellaisena kuin mainitut lain kohdat ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa 1549: (3/68) seuraavasti: 1550: 1551: 1 §. 26 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain 1552: (71/62) sekä mainittuihin lakeihin liittyvien 1553: Ammattikasvatushallituksen tulee käsitellä tai niiden nojalla annettujen säännösten tai 1554: ne ammattioppilaitoksia, teknillisiä oppilai- muiden lakien, asetusten taikka määräysten 1555: toksia, kauppaoppilaitoksia, merenkulkuoppi- mukaan kuuluvat kauppa- ja teollisuusmi- 1556: laitoksia, Taideteollista oppilaitosta, edellä nisteriölle, ei kuit·enkaan sellaisia asioita, 1557: mainituille ammattikoulutusaloille opettajia jotka ministeriön toimialaa koskevien sään- 1558: valmistavia erityisiä opettajainvalmistuslai- nösten mukaan on ministeriön rllitkaistava 1559: toksia koskevat sekä niihin liittyvät asiat, tai jotka asetuksella määrätään opetusminis- 1560: jotka ammattioppilaitoksista 25 päivänä huh- teriön käsiteltäviksi. Ammattikasvatushalli- 1561: tikuuta 1958 annetun lain (184/58), teknilli- tuksen tulee niin ikään käsitellä ne asiat, 1562: sistä oppilaitoksista 26 päivänä toukokuuta jotka sille on määrätty 22 päivänä syyskuuta 1563: 1939 annetun lain (153/39), kauppaoppilai- 1967 annetussa oppisopimuslaissa (422/67), 1564: toksista 26 päivänä toukokuuta 1939 anne- samana päivänä ammatillisista pätevyystut- 1565: tun lain (155/39), merenkulkuoppilaitoksista kinnoista annetussa laissa (424/67) ja Hel- 1566: 28 päivänä toukokuuta 1943 annetun lain singin kotitalousopettajaopistosta 26 päivänä 1567: (453/43), Taideteollisesta oppilaitoksesta 8 kesäkuuta 1959 annetussa laissa (282/59). 1568: päivänä tammikuuta 1965 annetun lain 1569: (3/65) ja ammattikoulujen opettajaopistoista 1570: 6609/68 1571: 2 N:o 4 1572: 1573: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 1968 annetussa laissa (3/68), tarkoitetut 1574: kuuta 1968. Sosiaaliministeriössä, maatalous- asiat siirtyvät tämän lain voimaan tullessa 1575: ministeriössä, sisäasiainministeriössä, maata- opetusministeriön tai ammattikasvatushalli- 1576: loushallituksessa ja lääkintöhallituksessa vi- tuksen käsiteltäviksi, ei kuitenkaan niiden 1577: reillä olevat ammattikasvatushallituksesta an- valtionavustusten ja korvausten osalta, jotka 1578: netun lain (392/65) 1 §:n 3 momentissa, kohdistuvat tämän lain voimaantuloa edeltä- 1579: _sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta vään aikaan. 1580: 1581: 1582: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968. 1583: 1584: 1585: Tasavallan Presidentti 1586: URHO KEKKONEN. 1587: 1588: 1589: 1590: 1591: Kauppa- ja teollisuusministeri Olavi Salonen. 1592: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 4. 1593: 1594: 1595: 1596: 1597: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 1598: 5 hallituksen esityksen johdosta laiksi ammattikasvatus- 1599: hallituksesta annetun lain muuttamisesta. 1600: 1601: Eduskunta on 13 päivänä helmikuuta 1968 Valiokunta on käsitellyt asian ja toteaa, 1602: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- että hallituksen esityksen perusteluissa tar- 1603: tavaksi hallituksen esityksen n: o 4 laiksi koitettujen lakiehdotusten hylkäämisen joh- 1604: ammattikasvatushallituksesta annetun lain dosta ehdotetut muutokset ammattikasvatus- 1605: muuttamisesta. hallituksesta annettuun lakiin ovat asian- 1606: Hallitus ehdottaa ammattikasvatushallituk- mukaisia. Valiokunta kuitenkin katsoo, että 1607: sesta annetun lain (392/65) 1 §: n 2 moment- myös viittaus Helsingin kotitalousopettaja- 1608: tia ja lain voimaantulosäännöstä muutetta- opistosta annettuun lakiin on tarpeettomana 1609: vaksi sen vuoksi, että eduskunta on hylännyt poistettava, koska mainitussa laissa kauppa- 1610: lakiesitykset, joiden mukaan Helsingin koti- ja teollisuusministeriön käsiteltäväksi määrä- 1611: talousopettajaopisto ja Helsingin käsityön- tyt asiat siirtyvät asiaa koskevan yleissään- 1612: opettajaopisto olisivat siirtyneet kouluhalli- nöksen perusteella ammattikasvatushallituk- 1613: tuksen alaisuudesta ammattikasvatushalli.tuk- selle. 1614: sen alaisuuteen. Tällöin viittaus ammattikas- Edellä lausuttuun viitaten valiokunta, joka 1615: vatushallituksesta annetun lain puheena ole- vielä on tehnyt lakiehdotukseen eräitä muo- 1616: vassa lainkohdassa Helsingin käsityönopet- dollista laatua olevia korjauksia, kunnioit- 1617: tajaopistosta annettuun lakiin samoin kuin ta.en. ·ehdottaa, 1618: lain voimaantulosäännöksessä oleva vittaus 1619: kouluhallituksessa vireillä olevi·en asioiden että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1620: siirtymisestä ovat käyneet tarpeettomiksi. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 1621: ehdotuksen näin kuuluvana: 1622: 1623: 1624: 1625: Laki 1626: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta. 1627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pa1vana 1628: heinäkuuta 1965 annetun lain (392/65) 1 § :n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös, 1629: sellaisina kuin mainitut lainkohdat (poist.) ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa 1630: laissa (3/68), seuraavasti: 1631: 1632: 1 §. nillisistä oppilaitoksista 26 päivänä touko- 1633: kuuta 1939 •annetun lain (153/39), kauppa- 1634: Ammattikasvatushallituksen tulee käsitellä oppilaitoksista 26 päivänä toukokuuta 1939 1635: ne ammattioppilaitoksia, teknillisiä oppilai- annetun lain (155/39), merenkulkuoppilaitok- 1636: toksia, kauppaoppilaHoksia, merenkulkuoppi- sista 28 päivänä toukokuuta 1943 annetun 1637: laitoksia, Taideteollista oppilaitosta, edellä lain (453/43), Taideteollisesta oppilaitoksesta 1638: mainituille ammattikoulutusaloille opettajia 8 päivänä tammikuuta 1965 annetun lain 1639: valmistavia erityisiä opettajainvalmistuslai- (3/65) ja ammattikoulujen opettajaopistoista 1640: toksia koskevat sekä niihin liittyvät. asiat, :~G päivänä tammikuuta 1962 annetun lain 1641: jotka ammattioppilaitoksista 25 pa1vana (71/62) sekä mainittuihin lakeihin liittyvien 1642: huhtikuuta 1958 annetun lain (184/48), tek- tai niiden nojalla annettujen säännösten tai 1643: E 113/68 1644: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o, 4. 1645: 1646: muiden lalrien, asetusten taikka määräysten tussa oppisopimuslaissa (422/67) ja samana 1647: mukaan kuuluvat kauppa- ja teollisuusminis- päivänä ammatillisista pätevyystutkinnoista 1648: teriölle, ei kuitenkaan sellaisia asioita, jotka annetussa laissa (424/67) (poist.). 1649: ministeriön toimialaa koskevien säännösten 1650: mukaan on ministeriön ratkaistava tai jotka 1651: asetuksella määrätään opetusministeriön käsi- 1652: teltäviksi. Ammattikasvatushallituksen tulee 1653: niin ikään käsitellä ne asiat, jotka sille on Voimaantulosäännös. 1654: määrätty 22 päivänä syyskuuta 1967 anne- (Kuten hallituksen esityksessä.) 1655: 1656: 1657: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1968. 1658: 1659: 1660: 1661: 1662: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Partanen, Pekkarinen, Pesola, Rosnell, Sar- 1663: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- jala, Siltanen ja Voutilainen sekä varajäsenet 1664: nen, Haapasalo, Hamara, Heinonen, Hietala, Jämsen ja Knuuti. 1665: Honkonen, Laine, I. Linna, Nordström, J. E. 1666: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 4. 1667: 1668: 1669: 1670: 1671: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18 halli- 1672: tuksen esityksen johdosta laiksi ammattikasvatushallituk- 1673: sesta annetun lain muuttamisesta. 1674: 1675: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyii 1676: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 1677: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 5 ehdotuksen näin kuuluvana: 1678: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muo- 1679: dollisin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit- 1680: taen, 1681: 1682: 1683: 1684: Laki 1685: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta. 1686: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pa1vana 1687: heinäkuuta 1965 annetun lain ( poist.) 1 §: n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös, sel- 1688: laisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa (3/68), näin kuuluviksi: 1689: 1690: 1 §. Voimaantulosäännös. 1691: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- 1692: nössä.) nössä.) 1693: 1694: 1695: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968. 1696: 1697: 1698: 1699: 1700: E 1~/M 1701: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 4. 1702: 1703: 1704: 1705: 1706: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 1707: laiksi ammattikasvatushallituksen annetun lain muuttrumi- 1708: sesta. 1709: 1710: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- nut mietintönsä N: o 5 sekä Suuri valiokunta 1711: tys N: o 4 laiksi ammattikasvatushallituksesta mietintönsä N: o 18, on hyväksynyt seuraavan 1712: annetun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, lain: 1713: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta auta- 1714: 1715: 1716: 1717: 1718: Laki 1719: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta. 1720: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pmvana 1721: heinäkuuta 1965 annetun lain 1 § :n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös, sellaisina 1722: kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa (3/68), näin kuuluviksi: 1723: 1724: 1 §. tai niiden nojalla annettujen säännösten tai 1725: muiden lakien, asetusten taikka määräysten 1726: Ammattikasvatushallituksen tulee käsitellä mukaan kuuluvat kauppa- ja teollisuusmi- 1727: ne ammattioppilaitoksia, teknillisiä oppilai- nisteriölle, ei kuitenkaan sellaisia asioita, 1728: toksia, kauppaoppilaitoksia, merenkulkuoppi- jotka ministeriön toimialaa koskevien sään- 1729: laitoksia, Taideteollista oppilaitostu, edellä nösten mukaan on ministeriön ratkaistava 1730: mainituille ammattikoulutusaloille opettajia tai jotka asetuksella määrätään opetusminis- 1731: valmistavia erityisiä opettajainvalmistuslai- teriön käsiteltäviksi. Ammattikasvatushalli- 1732: toksia koskevwt sekä niihin liittyvät asiat, tuksen tulee niin ikään käsitellä ne asiat, 1733: jotka ammattioppilaitoksista 25 päivänä huh- jotka sille on määräJtty 22 päivänä syyskuuta 1734: tikuuta 1958 annetun lain (184/58), teknilli- 1967 annetussa oppisopimuslaissa (422/67) 1735: sistä oppilaitoksista 26 päivänä toukokuuta ja samana päivänä ammatillisista pätevyys- 1736: 1939 annetun lain (153/39), kauppaoppilai- tutkinnoista annetussa laisa (424/67). 1737: toksista 26 päivänä toukokuuta 1939 anne- 1738: tun lain (155/39), merenkulkuoppilaitoksista 1739: 28 päivänä toukokuuta 1943 annetun lain Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 1740: (453/43), Taideteollisesta oppilaitoksesta 8 kuuta 1968. Sosiaaliministeriössä, maatalous- 1741: pa1vana tammikuuta 1965 annetun lain ministeriössä, sisäasiainministeriössä, maata- 1742: (3/65) ja ammattikoulujen opettajaopistoista loushallituksessa ja lääldntöhallituksessa vi- 1743: 26 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain reillä olevat ammattikasvatushallituksesta an- 1744: (71/62) sekä mainittuihin lakeihin liittyvien netun lain (392/65) 1 §: n 3 momentissa, 1745: E 214/68 1746: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 4. 1747: 1748: sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta tuksen käsit,eltäviksi, ei kuitenkaan niiden 1749: 1968 annetussa laissa (3/68), tarkoitetut valtionavustusten ja korvausten osalta, jotka 1750: asiat siirtyvät tämän lain voimaan tullessa kohdistuvat tämän lain voimaantuloa edeltä- 1751: opetusministeriön tai ammattikasvatushalli- vään aikaan. 1752: 1753: 1754: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 1755: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 5. 1756: 1757: 1758: 1759: 1760: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi erityislapsilisälain 1761: muuttamisesta. 1762: 1763: Perhe-eläkelaiksi sekä eräiksi siihen liitty- lain mukaiseen eläkkeeseen, ei olisi suoritet- 1764: viksi laeiksi Eduskunnalle antamansa esityk- tava erityislapsilisää sillä perusteella, että 1765: sen perusteluissa Hallitus on lausunut, että molemmat vanhemmat tai toinen heistä tahi, 1766: erityislapsilisää ei enää voisi saada sillä jos kysymyksessä on sanotun pykälän 1 mo- 1767: perusteella, että toinen lapsen vanhemmista mentin 3 kohdassa tarkoitettu avioliiton ul- 1768: on kuollut, jos lapsi saa myös perhe-eläkettä. kopuolella syntynyt lapsi, hänestä elatusapua 1769: Samalla Hallitus on ilmoittanut, että esitys maksamaan sitoutunut tai siihen velvoitettu 1770: erityislapsilisälain muuttamisesta annetaan on kuollut. 1771: erikseen. Erityislapsilisälain 3 §: ään ehdo- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 1772: tetaan lisättäväksi uusi 4 momentti, jonka taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 1773: mukaan lapselle, jolla on oikeus perhe-eläke- lakiehdotus: 1774: 1775: Laki 1776: erityislapsilisälain muuttamisesta. 1777: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri- 1778: tyislapsilisälain 3 §: ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa 1779: laissa (11/68), uusi näin kuuluva 4 moment.ti: 1780: 1781: 3 §. kohdassa tarkoitettu lapsi, hänestä elatus- 1782: apua maksamaan sitoutunut tai siihen vel- 1783: Lapselle, jolla on oikeus perhe-eläkelain voitettu on kuollut. 1784: ( 1 ) mukaiseen eläkkeeseen, ei kuitenkaan 1785: suoriteta erityislapsilisää sillä perusteella, että 1786: molemmat vanhemmat tai toinen heistä tahi, Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 1787: jos kysymyksessä on edellä 1 momentin 3 mikuuta 1969. 1788: 1789: 1790: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968. 1791: 1792: Tasavallan Presidentti 1793: URHO KEKKONEN. 1794: 1795: 1796: 1797: 1798: Sosiaaliministeri Matti Koivunen. 1799: 1800: 1801: 1802: 1803: 5882/68 1804: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 5. 1805: 1806: 1807: 1808: 1809: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 17 hal- 1810: lituksen esityksen johdosta laiksi erityislapsilisä.lain muut- 1811: tamisesta. 1812: 1813: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 vp.) pel'he-eläkelaiksi sekä eräiksi siihen liit- 1814: päivänä helmikuuta 1968 lähettänyt sosiaali- tyviksi laeiksi, ehdottaa yhdenmukaisesti 1815: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi myös käsiteltävänä olevaan esitykseen sisäl- 1816: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 5. tyvän lakiehdotuksen voimaantulosäännöstä 1817: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- muutettavaksi. 1818: joina osastopäällikkö Erkki Pesosta ja halli- Edellä olevaan viitaten sosiaalivaliokunta 1819: tusneuvos Olavi Alankoa sosiaali- ja terveys- kunnioittaen ehdottaa, 1820: ministeriöstä valiokunta on hallituksen esi- 1821: tyksen perusteluihin yhtyen asettunut kan- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 1822: nattamaan lakiehdotuksen hyväksymistä. Va- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 1823: liokunta, joka on tämän esityksen rinnalla sen näin k1tuluvana: 1824: käsitellyt hallituksen esitystä n:o 176 (1967 1825: 1826: 1827: Laki 1828: erityislapsilisälain muuttamisesta. 1829: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun erityis- 1830: lapsilisälain 3 §: ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa 1831: (11/68), uusi näin kuuluva 4 momentti: 1832: 1833: 3 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka- 1834: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1969. 1835: 1836: 1837: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968. 1838: 1839: 1840: 1841: 1842: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nistö, Paananen, Perheentupa, 0. Saarinen 1843: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, vara- (osittain), Saimo, Sääskilahti ja V. R. Vir- 1844: puheenjohtaja Pakkanen (osittain), jäsenet tanen sekä varajäsenet Eskelinen, Granvik 1845: Apajalahti, Aro, Flinck, Haarla, Hostila (osittain), Salama ja Weckman (osittain). 1846: (osittain), Lagerroos, Melin (osittain), Män- 1847: 1848: 1849: 1850: 1851: E 957/68 1852: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 5. 1853: 1854: 1855: 1856: 1857: Suuren valiokunnan mietintö N:o 147 halli- 1858: tuksen esityksen johdosta. laiksi erityislapsilisälain muutta- 1859: misesta.. 1860: 1861: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1862: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 1863: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sosiaalivaliokunnan ehdotuksen mukai- 1864: sen hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- sesti. 1865: nössä n: o 17 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 1866: siil kunnioittaen, 1867: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1968. 1868: 1869: 1870: 1871: 1872: E 972/68 1873: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 5. 1874: 1875: 1876: 1877: 1878: E d u sk u n n a n v a. s t a u s Hallituksen esitykseen 1879: laiksi erityisla.psilisä.lain muuttamisesta. 1880: 1881: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 17 1882: tys N: o 5 laiksi erityislapsilisälain muutta- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 147, 1883: misesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivali.O- on hyväksynyt seuraavan lain: 1884: 1885: 1886: Laki 1887: erityislapsilisälain muuttamisesta. 1888: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri- 1889: tyislapsilisälain 3 §: ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa 1890: laissa (11/68), uusi näin kuuluva 4 momentti: 1891: 1892: 3 §. kohdassa tarkoitettu lapsi, hänestä elatus- 1893: apua maksamaan sitoutunut tai siihen vel- 1894: Lapselle, jolla on oikeus perhe-eläkelain voitettu on kuollut. 1895: ( j ) mukaiseen eläkkeeseen, ei kuitenkaan 1896: suoriteta erityislapsilisää sillä perusteella, että 1897: molemmat vanhemmat tai toinen heistä tahi, Tämä laki tulee V{)imaan 1 päivänä loka- 1898: jos kysymyksessä on edellä 1 momentin 3 kuuta 1969. 1899: 1900: 1901: Helsingissä 16 :rJiivänä joulukuuta 1968. 1902: 1903: 1904: 1905: 1906: E 1015/68 1907: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 6. 1908: 1909: 1910: 1911: 1912: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi oikeudenkä.ymis- 1913: kaaren ja säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain 1914: muuttamisesta. 1915: 1916: Oikeudenkäymiskaaren 6 luvun 1 § :n mu- lain (220 j35) 7 § :ssä taas säädetään, että 1917: kaan, sellaisena kuin se on 27 päivänä kihlakunnantuomarin tai tuomiokunnan no- 1918: huhtikuuta 1868 annetussa asetuksessa, taarin taikka, jos kumpaisellakin on este, 1919: raastuvanoikeuden on pidettävä istunto muun sopivan apulaisen tulee olla määrä- 1920: joka maanantaina, keskiviikkona ja lauan- aikana jokaisena arkipäivänä, j.a siis myös 1921: taina. Tarpeen vaatiessa oikeuden tulee ko- lauantaina, yleisön tavattavana tuomiokun- 1922: koontua muinakin viikonpäivinä puheenjoh- nan arkistossa tai muussa määräpaikassa. 1923: tajan määräyksen mukaan. Kihlakunnan- Tuomiokuntain hoidosta 7 päå.vänä touko- 1924: oikeuden osalta laki ei sisällä säännöstä kuuta 1943 annetun asetuksen (394/43) 1925: siitä, minä viikonpäivinä istunnot on pidet- 19 § :ssä tämä aika on määrätty vähintään 1926: tävä. OikeudenkäymiSkaaren 2 luvun 1 §: n kolmeksi tunniksi. Säädettyjen määräaikain 1927: 8 momentissa, sellaisena kuin se on 6 päi- laskemisesta 25 päivänä huhtikuuta 1930 1928: vana kesäkuuta 1952 annetussa laissa annettua lakia (150/30) on kuitenkin 30 1929: (238/52), säädetään vain, että kihlakunnan- päivänä kesäkuuta 1966 annetulla lailla 1930: oikeuden yleistä istuntoa on jatkettava, (358/66) muutettu siten, että määrättynä 1931: kunnes kaikki jutut on käsitelty, jos istun- aikana suoritettavan tehtävän saa, jos mää- 1932: toa varten tarvitaan useampia kuin yksi oi- räpäivä tai määräajan viimeinen päivä on 1933: keudenkäyntipäivä. Kihlakunnanoikeus voi vapunpäivä, juhannus- tai jouluaatto taikka 1934: siis kokoontua myös lauantaina. arkilauantai, toimittaa ensimmäisenä arki- 1935: Jo kesäillä 1966 oli kuitenkin ainakin päivänä sen jälkeen. Tämän mukaan yleisön 1936: eräissä tuomioistuimissa havaittavissa, että siis ei puhevaltansa säilyttääkseen enää tar- 1937: asianosaiset karttoivat käsittelYPäivän mää- vitse käydä tuomiokuntain kanslioissa 1938: räämistä lauantaiksi, koska kehitys on näinä päivinä. 1939: erityisesti yksityisillä työmarkkinoilla viime Kun edeHä esitetyt näkökohdat huomioon 1940: aiko:ina kulkenut virsipäiväistä työviikkoa ottaen ei näytä tarpeelliselta pitää voimassa 1941: kohti ja lauantaista siten on tullut yleinen niitä säännöksiä, joiden mukaan raastuvan- 1942: vapaapäivä. Myös valtion virastojen ja lai- oikeuden tulee pitää istuntonsa ja tuomio- 1943: tosten osalta viisipäiväiseen työviikkoon kuntain kanslioiden olla avoinna myös 1944: siirtymisen toteuttaminen on aloitettu lauantaisin, oikeudenkäymiskaaren 6 luvun 1945: vuonna 196·6. Työajasta ja vuosilomasta val- 1 § :ää ja säännöksiä tuomiokuntain hoi- 1946: tion virastoissa ja laitoksissa annetun ase- dosta sisältävän lain 7 §: ää ~hdotetaan muu- 1947: tuksen muuttamisesta 30 päivänä kesä- tettaviksi. Ensiksi mainitun lainkohdan 1948: kuuta 1966 annetun asetuksen (374/66) mu- osalta on lisäksi todettava, että nykyoloissa 1949: kaan, jota esimerkiksi vuonna 1967 on so- on ilmeisesti tarpeetonta määrätä kai- 1950: vellettava toukokuun alusta syyskuun lop- kille raastuvanoikeuksille kolme vakinaista 1951: puun, virastoissa ei työskennellä lauantai- istuntopäivää viikossa. Ainakin pienem- 1952: sin, vapunpäivänä eikä juhannusaattona, missä kaupungeissa on yksi istunto- 1953: ellei viraston toiminta sitä vaadi. päivä viikossa riittävä. Tämän vuoksi eh- 1954: Säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisäl- dotetaankin säädettäväksi, että raastuvan- 1955: tävän, 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetun oikeuden tulee kokoontua istuntoon ker- 1956: 10368/67 1957: 2 N:o 6 1958: 1959: ran viikossa ja tarpeen vaatiessa useam- tettavaksi siten, että kihlakunnantuomarin, 1960: minkin, ei kuitenkaan lauantaina, ellei sii- notaarin tai muun sopivan apulaisen tulee 1961: hen ole erityistä syytä. Yhdenmukaisuuden olla tuomiokunnan kansliassa tai muussa 1962: vuoksi ehdotetaan oikeudenkäymiskaaren määräpaikassa tavattavana jokaisena arki- 1963: 2 luvun 1 § :n 8 momenttiin lisättäväksi päivänä, ei kuitenkaan lauantaisin, vapun- 1964: säännös siitä, ettei lauantaita ole myöskään päivänä eikä juhannus- tai jouluaattona. 1965: kihlakunnanoikeuksissa määrättävä is- Edellä sanotun perusteella ja asian oltua 1966: tuntopäiväksi, ellei siihen ole erityistä lainvalmistelukunnan valmisteltavana anne- 1967: syytä. Säännöksiä tuo:rnd:okuntaim. hoidosta taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraavat 1968: sisältävän lain 7 § :ää ehdotetaan taas muu- lakiehdotukset: 1969: 1970: 1971: 1972: 1973: Laki 1974: oikeudenkäymiska.a.ren muuttamisesta. 1975: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 1 § :n 1976: 8 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetussa laissa (238/ 1977: 52), ja 6 luvun 1 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä huhtikuuta 1868 annetussa ase- 1978: tuksessa, näin kuuluviksi: 1979: 2 luku. 6 luku. 1980: Kihlakur~~nankäräjistä. RaastuvatWikeudesta. 1981: 1982: 1 §. 1 §. 1983: Raastuvanoikeus kokoontuu istuntoon 1984: Jos yleistä istuntoa varten tarvitaan kerran viikossa ja tarpeen vaatiessa useam- 1985: useampia kuin yksi oikeudenkäyntipäivä, minkin, ei kuitenkaan lauantaina, ellei sii- 1986: on istuntoa jatkettava, kunnes kaikki jutut hen ole erityistä syytä. Istunto alkaa kello 1987: on käsitelty. Istuntoa ei kuitenkaan pidetä 10, jollei jossakin tapauksessa ole toisin 1988: lauantaina, ellei siihen ole erityistä syytä. määrätty. 1989: 1990: Tämä laki tulee voimaan päivänä 1991: kuuta 196 . 1992: 1993: 1994: 1995: 1996: Laki 1997: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain 7 § :n muuttamisesta. 1998: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan säännöksiä tuomiokuntain hoidosta 1999: sisältävän, 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetun hrin (220/35) 7 § näin kuuluvaksi: 2000: 2001: 7 §. 2002: Sillä paikkakunnalla, .missä kihlakunnan- muun sopivan apulaisen, jonka kilil!akun- 2003: tuomari asuu, tulee hänen tahi notaarin nantuomari on sellaisen tapauksen varalta 2004: taikka, jos heillä kumpaisellakin on este, kirjallisesti oikeuttanut sijastaan toimitta- 2005: N:o 6 3 2006: 2007: maan 5 § :n 1 momentissa mainittuja teh- sin, vapunpäivänä eikä juhannus- tai joulu- 2008: täviä, olla tuomiokunnan kansliassa tai aattona. 2009: muussa määräpaikassa tavattavana jokai- 2010: sena arkipäivänä, ei kuitenkaan lauantai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 2011: kuuta 196 . 2012: 2013: 2014: Helsingissä 2 päivänä helmikuuta 1968. 2015: 2016: 2017: Tasavallan Presidentti 2018: URHO KEKKONEN. 2019: 2020: 2021: 2022: 2023: Oikeusministeri A. Simonen. 2024: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 6. 2025: 2026: 2027: 2028: 2029: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 3 hallituksen 2030: esityksen johdosta laeiksi oikeudenkäym.iskaaren ja säännök- 2031: siä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain muuttamisesta. 2032: 2033: EduSkunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 tuksen esityksen perusteluihin yhtyen päät- 2034: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt lakiva- tänyt puoltaa esitY'kseen sisältyvien lakiehdo- 2035: liokuntaan valmistelevaa !käsittelyä varten tUrSten hyväksymistä. Tämän vuolks:i vali()- 2036: hallituksen yllä mainitun esityksen n: o 6. ikunta kunnioittaen ehdottaa., 2037: Valiokunnassa on esityksen johdosta ollut 2038: asiantuntijana /kuultavana oikeusministeriön että hallituksen esitykseen sisältyvät 2039: kansliapäälli:k'kö Olavi Merimaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta- 2040: Käsiteltyään asian on lakivaJ.iokunta halli- mattomina. 2041: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1968. 2042: 2043: 2044: 2045: 2046: Asian käsittelyyn valiolkunnaasa ovat otta- Kemppainen, Leinonen, Lillqvi,st, M. Linna, 2047: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jäse- Luja, Pousi ja Volotinen sekä varajäsenet 2048: net ESkelinen, Hau:kipuro, Huima, Karkinen, Friman, Mäki ja Terästö. 2049: 2050: 2051: 2052: 2053: E 174/68 2054: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys n: o 6. 2055: 2056: 2057: 2058: 2059: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 21 halli- 2060: tuksen esityksen johdosta laeiksi oikeudenkäymiskaaren ja 2061: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain muutta- 2062: misesta. 2063: 2064: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2065: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitY'kseen sisältyvät laki- 2066: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 3 tehtyjä ehdotukset muuttamattomina. 2067: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, 2068: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 19G8. 2069: 2070: 2071: 2072: 2073: E 196/63 2074: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 6. 2075: 2076: 2077: 2078: 2079: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 2080: laeiksi oikeudenkäymiskaaren ja säännöksiä tuomiokuntain 2081: hoidosta sisältävän. lain muuttamisesta. 2082: 2083: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 2084: tys N: o 6 laeiksi oikeudenkäymiskaaren ja N: o 3 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 2085: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän N: o 21, on hyväksynyt seuraavat lait: 2086: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Laki- 2087: 2088: 2089: 2090: Laki 2091: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta. 2092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 1 § :n 2093: 8 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetussa laissa (238/ 2094: 52), ja 6 luvun 1 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä huhtikuuta 1868 annetussa ase- 2095: tuksessa, näin kuuluviksi: 2096: 2097: 2 luku. 6 luku. 2098: 2099: K ihlakunnankäräjistä. Raastuvanoikeudesta. 2100: 2101: 1 §. 1 §. 2102: Raastuvanoikeus kokoontuu istuntoon 2103: Jos yleistä istuntoa varten tarvitaan kerran viikossa ja tarpeen vaatiessa useam- 2104: useampia kuin yksi oikeudenkäyntipäivä, minkin, ei kuitenkaan lauantaina, ellei sii- 2105: on istuntoa jatkettava, kunnes kaikki jutut hen ole erityistä syytä. Istunto alkaa kello 2106: on käsitelty. Istuntoa ei kuitenkaan pidetä 10, jollei jossakin tapauksessa ole toisin 2107: lauantaina, ellei siihen ole erityistä syytä. määrätty. 2108: 2109: 2110: Tämä laki tulee voimaan päivänä 2111: kuuta 196 . 2112: 2113: 2114: 2115: 2116: Laki 2117: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain 7 § :n muuttamisesta. 2118: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan säännöksiä tuomiokuntain hoidosta 2119: sisältävän, 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetun hrin (220/35) 7 § näin kuuluvaksi: 2120: 2121: 7 §. 2122: Sillä paikkakunnalla, missä kihlakunnan- muun sopivan apulaisen, jonka k~hl'akun 2123: tuomari asuu, tulee hänen tahi notaarin nantuomari on sellaisen tapauksen varalta 2124: taikka, jos heillä kumpaisellakin on este, kirjallisesti oikeuttanut sijastaan toimitta- 2125: E 217/68 2126: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 6. 2127: 2128: maan 5 § :n 1 momentissa mainittuja teh- sin, vapunpäivänä eikä juhannus- tai joulu- 2129: täviä, olla tuomiokunnan kansliassa tai aattona. 2130: muussa määräpaikassa tavattavana jokai- 2131: sena arkipäivänä, ei kuitenkaan lauantai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 2132: kuuta 196 . 2133: 2134: 2135: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 2136: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 7. 2137: 2138: 2139: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi korkeakouluissa 2140: opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henki- 2141: löiden opintolainojen valtionta.kauksesta annetun lain muut- 2142: tamisesta. 2143: Korkeakouluissa opiskelevien ja niissä lop- joulukuuta 1967 mennessä mainitun lain no- 2144: pututkinnon suorittaneiden henkilöiden opin- jalla myönnetty 17 137 valtiontakausta yhtei- 2145: toLainojen valtion1Jakauksesta 16 päivänä seltä määrältään 33 200 292 markkaa. Val- 2146: tammikuuta 1959 annetun lain eli opin- tiont*auksen sa.aneet opiskelijat ovat hyvin 2147: totakauslain (13/59) mukaan on opiskelu- hoiotaneet laina,..asiansa. Valtio on joutunut 2148: mahdollisuuksien parantamiseksi voitu myön- takauksen perusteella suorittamaan lainan 2149: tää valtiontakauksia akateemista lopputut- yLeensä vain sellaisissa tapauksissa, joissa 2150: kintoa varten korkeakouluissa opintojaan lainansaaaja on kiuollut tai vakavasti sairas- 2151: harjoittavien lahjakkaiden, ahkerien ja vähä- tunut. Voidaan siis todeta, ,effitä t.akausjärjes- 2152: v;araisten opiskeHj ain opintolainoille ja myös 2153: 1 2154: tebnästä on saatu myönteisiä kokemuksia. 2155: akateemisen loppututkinnon suorittaneiden Valtiontakauksia oli 18 päivänä joulukuuta 2156: henkilöiden mainittujen edellytysten valli- 1967 voimassa 27 791 028 markkaa 93 penniä. 2157: tessa saamien opintolainojen yhdistämiseksi Jotta valtiontakauksien myöntämisessä ei tu- 2158: annettaville lainoille. Opintotakauslain 1 § :n lisi tapahtumaan keskeyty.ksiä, olisi Hallituk- 2159: 3 momentin mukaan, sellaisena kuin se on sen mielestä alussa mainittua lakia muutet- 2160: 9 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa tava siten, että valtiontakauksia saisi saman- 2161: ( 628 j 66) , valtiontakauksia saa samanaikai- aikaisesti olla voimassa enintään 50 000 000 2162: sesti olla voimassa enintään 30 000 000 mark- markkaa. 2163: kaa. Edellä lausutuin perustein anneta.an Edus- 2164: Opintotakauslain voimaantulosta eli 1 päi- kunnan hyväksyttävaksi seuraava lakiehdo- 2165: västä heinäkuuta 1959 lukien on 18 päivään tus: 2166: 2167: Laki 2168: korkeakouluissa opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opin- 2169: tolainojen valtiontakauksesta annetun lain muuttamisesta. 2170: Eduskunnan päätöksen mukaisesti miiuteta:an korkeakouluissa opiskelevien ja niissä 2171: loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opintolainojen va1tiontakauksesta 16 päivänä 2172: tammikuuta 1959 annetun lain 1 § :n 3 momentti, seil.laisena kuin se on 9 päivänä joulu· 2173: kuuta 1966 annetussa laissa (628/66), näin kuuluvaksi: 2174: 1 §. 2175: 2176: Valtiontakauksia saa samanailmisesti olla 2177: voimassa enintaän 50 000 000 markkaa. 2178: 2179: Helsingissä 2 päivänä tammikuuta 1968. 2180: 2181: Tasavallan Presidentti 2182: URHO KEKKONEN. 2183: 2184: 2185: 2186: 2187: Opetusministeri R. H. Oittinen. 2188: 2189: 2190: 5124/68 2191: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 7. 2192: 2193: 2194: 2195: 2196: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 3 hal- 2197: lituksen esityksen johdosta laiksi korkeakouluissa opiskele- 2198: vien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden 2199: opintolainojen valtiontakauksesta annetun lain muuttami- 2200: sesta. 2201: 2202: Eduskunta on pöytäkirjanottein 13 pat- tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- 2203: vältä helmikuuta 1968 lähettänyt sivistysva- tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 2204: liokuntaan Valmistelevaa käsittelyä varten hyväksymistä. Tämän vuoksi ja kun valio- 2205: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 7. kunnalla ei ole huomautettavaa myöskään 2206: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut lakiehdotuksen muodollisen puolen johdosta, 2207: asiantuntijoina ,toimistopäällikkö J. Num- valiokullta kunnioittavasti ehdottaa, 2208: mista opetusministeriöstä ja hallitussihteeri 2209: L. Sainiota valtiovarainministeriöstä, kunni- että hallituksen esitykseen sisältyvä 2210: oittavasti esittää seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta.. 2211: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- mattomana. 2212: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968. 2213: 2214: 2215: 2216: 2217: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- nen, Saalasti, Saarto, Salama, A. Salo, Te- 2218: taneet osaa vrarapuheenjohtaja Linkola sekä rästö ja Volotinen sekä varajäsen Gestrin. 2219: jäsenet Backlund, Hasu, Häggblom, Kalavai- 2220: 2221: 2222: 2223: 2224: E 268/68 2225: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 7. 2226: 2227: 2228: 2229: 2230: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 34 halli- 2231: tuksen esityksen johdosta laiksi korkeakouluissa opiskele- 2232: vien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden 2233: opintolainojen valtiontakauksesta annetun lain muuttami- 2234: sesta. 2235: 2236: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2237: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannrutta- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2238: maan sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 3 ehdotuksen muuttamattorru.cna. 2239: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 2240: taen, 2241: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1968. 2242: 2243: 2244: 2245: 2246: E 322/68 2247: 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 7. 2248: 2249: 2250: 2251: 2252: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 2253: laiksi korkeakouluissa opiskelevien ja niissä loppututkinnon 2254: suorittaneiden henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta 2255: annetun lain muuttamisesta. 2256: 2257: Eduskunnalle on annettu Hallituksen jolle Sivistysvaliokunta on asiasta antanut 2258: esitys N: o 7 laiksi korkeakouluissa opiskele- mietintönsä N: o 3 sekä Suuri valiokunta mie- 2259: vien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden tintönsä N :o 34, on hyväksynyt seuraavan 2260: henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta lain: 2261: annetun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, 2262: 2263: 2264: 2265: Laki 2266: korkeakouluissa opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opin- 2267: tolainojen valtiontakauksesta annetun lain muutta.m.isesta. 2268: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muruteta;an korkeakouluissa opiskelevien ja niissä 2269: loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta 16 päivänä 2270: tammikuuta 1959 annetun lain 1 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 9 päivänä joulu· 2271: kuuta 1966 annetussa laissa (628/66), näin kuuluvaksi: 2272: 1 §. 2273: Valtiontakauksia saa samanailmisesti olla 2274: voimassa enintään 50 000 000 marklma. 2275: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1968. 2276: 2277: 2278: 2279: 2280: E 392/68 2281: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 8. 2282: 2283: 2284: 2285: 2286: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työtuomioistui- 2287: mesta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 2288: 2289: Työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta tuomarinvala. Syyte virkavirheestä työtuo- 2290: 1946 annetun lain (437/46) 1 §:n mukaan mioistuimen puheenjohtajaa ja jäsentä vas- 2291: tämä elin käsittelee ja ratkaisee erikoistuo- taan on lain 27 § : n mukaan ajettava Turun 2292: mioistuimena työehtosopimuksia koskevat hovioikeudessa. 2293: riita-asiat, kun kysymys on: Edellä olevasta käy ilmi, että työtuomio- 2294: 1) työehtosopimuksen pätevyydestä, voi- istuin on erikoistuomioistuin, jonka puheen- 2295: massaolosta ja oikeasta sisällyksestä; johtajan ja jäsenten, vaikka kaikki hoitavat- 2296: 2) siitä, onko jokin menettely työehtosopi- km tehtäviään sivutoimina, on katsottava 2297: muksen tai työehtosopimuslain säännösten olevan tuomarinviran haltijoita. Tästä joh- 2298: vastainen; tai tuu, että heihin on sovellettava valtion vi- 2299: ran tai pysyväisen toimen haltijain nimittä- 2300: 3) työehtosopimuksen tai työehtosopimus- miskirjoista sekä heidän oikeudestaan pysyä 2301: lain vastaisen menettelyn 'aiheuttamasta seu- virassaan tai toimessaan annetun lain (202/ 2302: raamuksesta, ei kuitenkaan, mikäli on kysy- 26) 3 § :n (muut. 53/41) niitä säännöksiä, 2303: mys rangaistusseura.amuksesta. joiden mukaan tuomarinviran haltijan on 2304: Lain 2 § : n mukaan työtuomioistuimessa ehdottomasti erottava tehtävästään, silloin 2305: on puhoonjohtaja ja kahdeksan jäsentä. Pu- kun hän täyttää 70 vuotta. 2306: heenjohtajan ja kaksi jäsentä nimittää tasa- Uusittaessa työtuomioistuimen kokonpanoa 2307: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi kerral- kolmivuotiskaudeksi 1968-1970 oli tilanne 2308: laan henkilöistä, joiden ei voida katsoa edus- se, että sekä viimeksi vuodesta 1959 lähtien 2309: tavan työnantaja- eikä työntekijäetuja. Pu- puheenjohtajana toiminut henkilö että vuo- 2310: ooenjohtajan ja toisen näistä jäsenistä, joka desta 1947 lähtien varapuheenjohtajana toi- 2311: samalla rtoimii varapuheenjohtajana, tulee minut lakimiesjäsen tulisivat kyseessä olevan 2312: olla lainoppineita ja tuomarin toimiin pereh- lkolmivuotiskauden aikana, vieläpä aivan sen 2313: tyneitä, toisen taasen erityisesti työoloihin alkuvaiheessa, täyttämään 70 vuoden iän. Eri- 2314: perehtynyt. Kummallekin jäsenelle nimite- tyisesti puheenjohtajan paikalle on sopivan 2315: tään samat kelpoisuusehdot täyttävä vara- henkilön löytäminen erittäin vaikeata, koska 2316: mies. Kuusi muuta jäsentä, joiden tulee olla asianomaisen tulee omata laaja kokemus tuo- 2317: työoloihin perehtyneitä, nimittää tasavallan mioistuintoiminnasta ja työmarkkinaoloista, 2318: presidentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan, olematta kuitenkaan samalla kytketty työ- 2319: näistä kolme työnantajayhdistysten edusta- markkinaosapuoliin. Työmarkkinaosapuolet 2320: vimpien keskusjärjestöjen sekä kolme työn- esittivät toivomuksen, että entiselle puheen- 2321: tekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis- johtajalle järjestettäisiin tilaisuus vielä jat- 2322: tysten edustavimpien keskusjärjestöjen esi- kaa toimintaansa. Lisäksi on todettava, että 2323: tyksestä. Kutakin jäsentä kohti nimitetään sosiaaliministeriö on vuonna 1967 asettanut 2324: kaksi varajäsentä samalla tavalla. Jos jäsen toimikunnan, jonka tehtävänä on uudistaa 2325: tai varajäsen kesken toimikauttaan joutuu työtuomioistuinlaki kokonaisuudessaan. Toi- 2326: eroamaan tai kuolee, on hänen tilalleen jäl- mikunta on jo tehny;t alustavan ehdotuksen 2327: jellä olevaksi ajaksi nimitettävä uusi jäsen mm. siitä, että puheenjohtajan virka olisi 2328: tai varajäsen. muutettava päätoimiseksi. Tämän ehdotuk- 2329: Työtuomioistuimen puheenjohtajan ja jä- sen toteuttaminen on kuitenkin jätetty odot- 2330: senen tule lain 3 § : n mukaan olla 30 vuotta tamaan toimikunnan lopullista mietintöä. 2331: täyttänyt ja tulee kaikkien jäsenten 4 § :n Kokonaisuudistusta odotettaessa esitetään 2332: mukaan ennen tehtävään ryhtymistä vannoa lain 3 § : ään väliaikaisesti lisättäväksi uusi 2333: 5728/68 2334: 2 N~o 8 2335: 2336: 2337: 2 momentti, jonka nojalla työtuomioistuimen ellei tällaista nimitystä undistettaisi, uusi 2338: puheenjohtaj,aksi voitaisiin nimittää 70 vuot- puheenjohtaja olisi nimitettävä kulumassa 2339: ta täyttänyt henkilö kuitenkin enintään yh- olevan kolmivuotiskauden loppuun. 2340: deksi vuodeksi! kerrallaan. Säännös olisi voi- Edellä lausutun perusteella annetaan 2341: massa vu.oden 1970 loppuun. Lain 2 § : n Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 2342: edellä selostetusta säännöksestä johtuu, että ehdotus: 2343: 2344: 2345: 2346: Laki 2347: työtuomioistuimesta annetun lain viliaikaisesta muut~sta.. 2348: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 1946 2349: annetun lain (437/46) 3 §:ään uusi näin kuuluva 2 momentti: 2350: 2351: 3 §. 2352: -:::--------------- mentä vuotta., ei kuitenkaan pitemmäksi 2353: Sen estämättä, mitä tuomarinviran halti- ajaksi kuin vuodeksi kerrallaan. 2354: jan eroamisiästi on säädetty, voidaan työ- 2355: tuomioistui:roon puheenjohtajaksi nimittää Tämä laki on voimassa vuoden 1970 lop- 2356: henkilö, joka on täyttänyt seitsemänkym- puun. 2357: 2358: 2359: H~lsing:issi 2 päivänä helmikuuta 1968. 2360: 2361: 2362: Tasavallan PresidenUi 2363: URHO KEKKONEN. 2364: 2365: 2366: 2367: 2368: Sosiaaliministeri Ma.tti Koiwnen.. 2369: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 8. 2370: 2371: 2372: 2373: 2374: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 hallituksen 2375: esityksen johdosta laiksi työtuomioistuimesta annetun lain 2376: väliaikaisesta muuttamisesta. 2377: 2378: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 mukainen ja säännöllinen toiminta voisi jat- 2379: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt lakivalio- kua tarvitsematta turvautua väliaikaisen poik- 2380: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- keuslain säätämiseen. 2381: tuksen yllä mainitun esityksen n:o 8. Esi- Kun kuitenkin valio,kunnalle annettujen 2382: tyksen johdosta ovat valiokunnassa olleet tietojen mukaan on jouduttu tilanteeseen, 2383: asiantuntijoina kuultavina eduskunnan oi- josta ei selvitä ilman esityksen sisältämän l•a- 2384: keusasiamies Risto Leskinen, hallitusneuvos kiehdotuksen hyväksymistä, ja kun työtuomio- 2385: Olof Ojal'a sosiaaliministeriöstä, varatuomari istuimessa edustettuina olevat työmarkkina- 2386: Nils Svartström Suomen Työnantajain Kes- järjestöt yksimielisesti toivovat ehdotetun lain 2387: kusliitosta, sihteeri Viljo Kuukkanen Suomen säätämistä, lakivaliokunta asettuu puoltamaan 2388: Ammattiyhdistysten Keskusliitosta, pääsih- lakiehdotuksen hyväksymistä. Samalla se kui- 2389: teeri Lauri Hyppönen Toimihenkilö- ja Vir- tenkin edellyttää, että hallitus mahdoHisim- 2390: kamiesjärjestöjen Keskusliitosta sekä oikeus- man pian antaa eduskunnalle esityksen 2391: tieteen kandidaatti Martti Uoti Liiketyönan- uudeksi työtuomioistuinlaiksi, jotta myös työ- 2392: tajain Keskusliitosta. tuomioistuimen kokoonpano tulisi pysyvällä 2393: Lakivaliokunta katsoo, että sellaisen laki- lailla määrätyksi. 2394: ehdotuksen tueksi, joka itse asiassa tarkoittaa Edellä olevan perusteella lakivaliokunta 2395: vain tehdä mahdolliseksi tietyn henkilön mää- kunnioittaen ehdottaa, 2396: rättyyn virkaan nimittämisen, on vaikeaa löy- 2397: tää kestäviä perusteluja. Sen mielestä asian- että esitykseen sisältyt'ä lakiehdotus 2398: omaisten viranomaisten olisikin tullut huoleh- hyväksyttäisiin muuttamattornana. 2399: tia ajoissa siitä, että työtuomioistuimen lain- 2400: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1968. 2401: 2402: 2403: 2404: Asian käsittelyyn vali~Jkunnassa ov&t otta- Karkinen, Kemppainen, Leino, Lillqvist, li. 2405: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jä- Linna, Lottanen, Luja, Pousi ja Volotinen 2406: senet Eskelinen, Haukipuro, Hellsten, Huima, sekä varajäsen Friman. 2407: 2408: 2409: 2410: 2411: E 144-68 2412: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 8. 2413: 2414: 2415: 2416: 2417: Suure n v a.li o k u n n a n m i et i n t ö N: o 19 ha.lli- 2418: tuksen esityksen johdosta laiksi työtuomioistuimesta annetun 2419: lain väliaikaisesta muuttamisesta. 2420: 2421: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2422: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2423: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 1 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 2424: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 2425: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968. 2426: 2427: 2428: 2429: 2430: E 100/68 2431: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 8. 2432: 2433: 2434: 2435: 2436: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 2437: laiksi työtuomioistuimesta annetun lain väliaikaisesta muut- 2438: tamisesta. 2439: 2440: Eduskunnnalle on annettu Hallituksen esi- tää, että Hallitus mahdollisimman pian antaa 2441: tys N: o 8 laiksi työtuomioistuimesta annetun Eduskunnalle esityksen uudeksi työtuomio- 2442: lain väliaikaisesta muuttamisesta, ja Lakiva- istuinlaiksi, jotta myös työtuomioistuimen 2443: liokunta on asiasta antanut mietintönsä N: o kokoonpano tulisi pysyvällä lailla määrä- 2444: 1 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 19. tyksi. 2445: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyt- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 2446: 2447: 2448: 2449: Laki 2450: työtuomioistuimesta annetun lain väliaikaisesta. muuttamisesta. 2451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 1946 2452: annetun lain (437/46) 3 §:ään uusi näin kuuluva 2 momentti: · 2453: 2454: 3 §. 2455: mentä vuotta, ei kuitenkaan pitemmäksi 2456: Sen estämättä, mitä tuomarinviran ha:lti- ajaksi kuin vuodeksi kerrallaan. 2457: jan eroamisiästä on säädetty, voidaan työ- 2458: tuomioistuimen puheenjohtajaksi nimittää Tämä laki on voimassa vuoden 1970 lop- 2459: henkilö, joka on täyttänyt seitsemänkym- puun. 2460: 2461: 2462: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 2463: 2464: 2465: 2466: 2467: E 215/68 2468: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 9. 2469: 2470: 2471: 2472: 2473: HaUituksen esitys Eduskunnalle laiksi avioliittolain 2474: 13 §: n muuttamisesta. 2475: 2476: Voimassa olevan avioliittolakimme mukaan oikeudenhoidon erilaisuuteen, on sittemmin 2477: voidaan avioliitto periaatteessa päättää joko joutunut uuteen vaiheeseen, kun vuonna 1959 2478: kirkollisella tai siviMivihkimiBellä ( 1 §). hyväksyttiin joukko lakeja, joiden tarkoituk- 2479: Eräissä tapauksissa on avioliitto kuitenkin sena oli helpottaa kauppaloiden muuttamista 2480: aina päätettävä siviilivihkimisel<lä (AL 5 §: n kaupungeiksi. Tärkeimpiä mainituista laeista 2481: 2 mom.). olivat kaupungin ja maaseudun oikeudenhoi- 2482: Siviilivihkimisviranomaisina toimivat lain don yhteisestä järjestämisestä eräissä t.apauk~ 2483: mukaan samat viranomaiset, joiden tehtävänä sissa 23 päivänä tammikuuta 1959 annettu 2484: on antaa kuulut.us siviiliavioliittoon (AL laki (20/59) sekä samana päivänä annetut 2485: 21 §). Tällaisen kuulutuksen antaa avioliitto- lait oikeudenkäymiskaaren 1 lm~n 4 § :n 2486: lain 13 § :n 2 momentin mukaan maalla ja muuttamisesta (19/59) ja kaupungin järjes- 2487: kauppalassa kihlakunnantuomari tai kihla- tysoikeudesta (21/59). Mainittujen lakien 2488: kunnanoikeuden puheenjohtaja taikka erityi- voimaantulon jälkeen perustetut kaupungit 2489: nen korkeimman oikeuden määräämä viran- ovat näihin lakeihin sisältyvieJ. säännösten 2490: omainen sekä kaupungissa maistraatin pu- nojalla vapautetut sekä raastuvanoikeuden 2491: heenjohtaja tai maistraatin määräyksen mu- että maistraatin ylläpitovelvollistiudest.a. 2492: kaan ·joku sen lainoppineista jäsenistä taikka Uudet kaupungit ovat siten oikeudenhoidolli- 2493: järjestysoikeuden puheenjohtaja. sesti tulleet kuulumaan kihlakunnanoikeuden 2494: Molempien Jr.ihlakumppanien on pyydettävä tuomiopii.riin, mikäli ei oteta huomioon niitä 2495: kuulutusta sen paikkakunnan kuulutusviran- ·erityisiä, maistraatille vanhastaan talouS- ja 2496: omaiselta, missä nainen on kirkonkirjoihin järjestysasioissa kuuluneita oikeudenhoidolli- 2497: tai vastaavaan rekisteriin merkitty, tai jos sia tehtäviä, jotka on vuorostaan uskottu mai- 2498: kihlautunutta naista e~ ole Suomessa mer- nittuihin kaupunkeihin perustettaville .jär- 2499: kitty mihinkään rekisteriin, siellä, missä nai- jestysoikeuksille (L kaupungin järjestysoikeu- 2500: nen oleskelee (AL 14 ja 27 §). desta 4 §). 2501: Kuulutusviranomaisen tehtävänä on ennen Edellä kuvatun uusia kaupunkeja koske- 2502: kuulutuksen antamista tutkia, onko avio- van oikeudenhoidon uudelleenjärjestelyn yh- 2503: liitto lain mukaan sallittu (AL 15 § :n 1 teydessä ei kajot.tu niihin avioliittolain sään- 2504: mom., 16 ja 18 §). Lainsäätäjä on tämän nöksiin, jotka koskevat kuulutuksen .. ·anta- 2505: vuoksi pitänyt tärkeänä, että kuulutusviran- mista siviiJiavioliittoon. Myöskään ei kaupun- 2506: omaisella on kuulutta.miseen liittyvien oikeu- gin järjestysoikeudesta annettuun lakiin 2507: deUisten näkökohtien arvostelemista varten otettu erityisiä säännöksiä siitä, kenelle kuu- 2508: riittävä pätevyys. Niinpä siviilikuulutusvi- lutuksen antaminen siviiliavioliittoon tulisi 2509: ranomaisilta onkin edellytetty tuomarin vir- kuulumaan uusissa kaupungeissa. Avioliitto- 2510: kaan oikeut.tavan lainopillisen tutkinnon suo- lain 13 § :n 2 momentin soveltamisessa onkin 2511: rittamista. sittemmin ilmennyt vaikeuksia uusien kau- 2512: Siviilikuulutusviranomaisten toimivallan punkien osalta. Niinpä ei voida J)i,taä ilman 2513: järjestely, joka AL 13 §: n 2 momentin mu- muuta selvänä, että kihlakunnanoikeuden 2514: kaan on perustunut lähinnä maaseudun tuomiopiiriin kuuluva kaupunki · voitaisiin 2515: (maalaiskunnat, kauppalat) sekä kaupunkien rinnastaa maalaiskuntaan ja kauppalaan 2516: 16808/67 2517: 2 N:o 9 2518: 2519: myös s:i·inä kohden, että kihlakunnantuomari Eduskunnan ilmituoman käsityksen mu- 2520: tai kihla:kunnanoikeuden puheenjohtaja olisi kaan olisi kuitenkin vihkimispaikkaa koske- 2521: oikeutettu antamaan kuulutuksen siviiliavio- vat vihittävien toivomukset voitava nykyistä 2522: liittoon. Vastakkaista käsitystä puoltaa mm. suuremmassa määrin ottaa huomioon. Erilais- 2523: se, että kuuluttamista ei uusissa kaupun- ten juhlahuoneistojen määrän lisäännyttyä 2524: geissa ole nimenomaisesti määrätty tapahtu- myös maaseudulla onkin tähän entistä pa- 2525: vaksi niin kuin kauppa1assa, vaikka eräiden remmat mahdollisuudet. Sitäpaitsi lienee peri- 2526: muiden maistraatille vanhastaan kuuluneiden aatteessa katsottava, että siviilivihkimisiä 2527: tehtävien osalta onkin niin tehty (vrt. L kau- tulisi yhtä hyvin kuin kirkollisiakin viliki- 2528: pungin järjestysoikeude&ia 4 ja 7 §). :Mai- misiä voida toimittaa yksityisissä kodeissa 2529: nittua avioliittolain säännöstä onkin sittem- (vrt. KirkkoL 59 §). 2530: min sekä oikeuskäytännössä että tiet~isopissa Kun siviiliavioliittoon vihkimisen paikkaa 2531: tulkittu eri tavoin, minkä vuoksi sitä olisi koskeva säännös sisältyy avioliittolain ja sen 2532: selvennettävä. voimaanpanemisesta annetun lain soveltami- 2533: Siviiliavioliittoon vihkimistä koskevat sään- sesta annettuun asetukseen (18 §), ei sen 2534: nökset kaipaavat muiltakin osin korjausta. muuttaminen sellaisenaan vaadi avioliitto- 2535: Näyttää nimittäin siltä, että siviilivihkimis- lain muuttamista. Eduskmman toivomuksessa 2536: viranomaisten on ollut vaikea irroittautua tarkoitetun uudistuksen toteuttamisen hel- 2537: muista tehtävistään suorittaakseen vihkimisiä pottamiseksi olisi Hallituksen mielestä kui- 2538: muualla kuin virkahuoneessaan, silloinkin tenkin avioliittolakia muuttamalla laajennet~ 2539: kun asianomaiset säännökset tekevät sen m.ah- taVIa siviilivihkimisviranomaisten piiriä, sa- 2540: dolliseksi (ALA 18 ja 40 §). Tästä taas on malla kun lakia mainittuja viranomaisia kos- 2541: osaJtaa.n ollut seumuksena, että siviilivihki- kevien määräysten osalta muutoinkin joudu- 2542: miset joudutaan varsinkin maaseudulla usein taan muuttamaan. 2543: toimittamaan olosuhteissa, joHta puuttuvat Siviilikuulutus- ja vihkimisviranomaisten 2544: aviolii,ttoon vihkimisen arvoa ja merkitystä yleisen järjestelyn huomioon ottaen näyttää 2545: v-astaavat ulkonaiset juhlavuuden puitteet. siltä kuin siviilivihkimisviranomaisten piirin 2546: Mainittuihin epäkohtiin on kiinnitetty erityi- laajentaminen sopivimmin kävisi päinsä usko- 2547: sesti huomiota Eduskunnan toivomuksessa maila sekä siviiliavioliittoon kuuluttaminen 2548: avioliittolain siviilivihkimistä koskevien sään- että vihkiminen myös henkikirjoittajille, joi- 2549: nösten uudistamisesta 16 päivältä joulukuuta den asiana on pitää siviilirekisteriä mihin- 2550: 1961. kään uskonnolliseen yhdyskuntaan kuulumat- 2551: Nykyistä järjestelmää, jonka mukaan vih- tomista henkilöistä (SivRekA 1 § :n 1 mom.). 2552: kiminen siviiliavioliittoon vain kihlautuneen Tällaista järjestelyä puoltaa., paitsi vastaava 2553: sairauden tai muun pätevän syyn takia voi- järjestelmä kirkollisella taholla, myös se, 2554: daan toimittaa muualla kuin viranomaisen että henkikirjoittajilta vaaditaan kuulutus- 2555: virkahuoneessa, on toisaalta puollettu vetoa- viranomaisena toimimista varten riittävä pä- 2556: maHa siih-en, että siviilivihkimiset muissakin tevyys eli lainopin kandidaatin tutkinto (A 2557: maissa yleensä toimitetaan asianomaisen vi- henkikirjoittajista 20. 11. 1948/802 2 §). Mitä 2558: ranomaisen virkahuonees&'L sekä lisäksi sillä, edellä on sanottu henkikirjoittajista, tulisi 2559: että oikeustalojen määrän lisääntyessä Suo- koskemaan myös henkikirjoitustoimiston joh- 2560: messakin juuri tältä pohjalta luodaan siviili- tajia niissä kaupungeissa, joissa henkikirjoi- 2561: avioliittoon vihkimiselle riittåvän juhlavat tustoimi on yhdistetty kaupungin poliisilai- 2562: puitteet. Edelleen voidaan todeta, että siviili- tokseen ( HenkikirjA 3 § :n 1 mom. ja A 2563: vihkimisten lukumäärässä Suomessa ei kym- henkikirjoittajista 1 §:n 3 mom.). Sen sijaan 2564: menvuotislro.uden 1956-1965 aikana ole· ta- tämä ei koskisi muita poikkeustapauksissa 2565: pahtunut mainittavaa nousua., vaan se on erikseen määrättyjä siviilireldsteriviranomai- 2566: vaihdellut kolmentuhannen molemmin puo- sia, joille ei ole asetettu mainittua pätevyys- 2567: lin, mikä samalla on merkinnyt n. 8-10 vaatimusta. 2568: prosenttia vihkimisten kokonaismäärästä. Mi- Bhdotuksen mukaan (13 § :n 2 mom. verr. 2569: käli vihkimispaikan osalta pysyttäisiin enti- lain 21 §: ään) toimisi siten siviilikuulutus- 2570: sessä järjestelmässä, voitaisiin siviilivihkimis- ja vihkimisviranomaisena maalaiskunnassa, 2571: viranomaisten nykyistä määrää näin ollen kauppalassa ja kihlakunnanoikeuden tuomio- 2572: myös pitää riittävänä. piiriin kuuluvassa kaupungissa edelleen myös 2573: N:o 9 3 2574: 2575: kihlakmmantuomari. Kihlakunnanoikeuden esitetään myös saman pykälän 1 momentin 2576: tuomiopiiriin kuuluvassa kaupungissa olisi sanamuotoa muutettavaksi siten, että siinä 2577: mainitunlaisena viranomaisena lisäksi järjes- käytettäisiin voimassa olevan lainsäädännön 2578: tysoikeuden puheenjohta~ana toimiva pormes- mukaisia nimityksiä ortodoksinen kirkkokunta 2579: tari. Muissa kaupungeissa olisi siviilikuulu. ja kirkkoherra. 2580: tus- ja vihkiruisviranomaisena myös maistraa- Vihkiruispaikan osalta olisi avioliittolain 2581: tin puheenjohtaja tai maistraatin määräyk- ja sen voimaanpanemisesta annetun lain so- 2582: sen mukaan joku sen lainoppineista jäsenistä. veltamisesta annetun asetuksen 18 § : ää niin 2583: Sitä vastoin eivät tiettyjä käräjiä toimitta- ikään muutettava siten, että siviilivihkimisiä 2584: maan määrätyt kihlakunnanoikeuden puheen- voitaisiin ,toimittaa, paitsi vihkiruisviranomai- 2585: johtajat enaa olisi siviilikuulutus- ja sen virkahuoneessa, myös kotona tai .muussa 2586: vihkimisviranomaisia. Tällä järjestelyllä soveliaassa paikassa sen mukaisesti kuin siitä 2587: vältyttäisiin siltä, että käräjäharjoittclu- on vihkiruisviranomaisen kanssa sovittu. 2588: aan suorittavat nuoret auskultantit jou- Edellä mainitun asetuksen 40 § : ään, joka 2589: tuvat muiden :tehtäviensä iohella toi- koskee vihkiruisviranomaisen matkakustannus- 2590: mittamaan vihkimisiä rauhattomalla käräjä- ten korvaamista, olisi samalla tehtävä tarvit- 2591: paikalla. Korkeimman oikeuden määrättävistä tavat muutokset, minkä lisäksi asetulkseen 2592: siviilikuulutus- ja vihkimisviranomaisista, olisi tehtävä eräitä muitakin muutoksia. 2593: joita koskeva lain määräys on käytännössä Edellä sanotun perusteella ja asian oltua 2594: jäänyt kuolleeksi kirjaimeksi, esitetään niin lainvalmistelukunnan valmisteltavana anne- 2595: ikään kokonaan luovuttavaksi. taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 2596: Edellä selostettujen avioliittolain 13 § : n lakiehdotus: 2597: 2 momenttiin tehtävien muutosten yhteydessä 2598: 2599: Laki 2600: avioliittolain 13 §: n muuttamisesta. 2601: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain 13 § näin kuuluvaksi: 2602: 2603: 13 §. 2604: Kuulutuksen avioliittoon antaa evankelis- tai maistraatin määräyksen mukaan joku sen 2605: luterilaisessa kirkossa ja ortodoksisessa kirk- lainoppineista jäsenistä, kaupungin järjestys- 2606: kokunnassa kirkkoherra sekä muussa uskon- oikeuden puheenjohtaja, henkikirjoittaja tai 2607: nollisessa yhdyskunnassa seurakunnan johtaja henkikirjoitustoimiston johtaja. 2608: tai seurakunnan hallituksen siihen valtuut- 2609: tama hallituksen jäsen. 2610: Siviiliavioliittoon antaa lmulutuksen kihla- Tämä laki tulee voimaan päivänä 2611: kunnantuomari, maistraatin puheenjohtaja kuuta 196 . 2612: 2613: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1968. 2614: 2615: Tasavallan Presidentti 2616: URHO KEKKONEN. 2617: 2618: 2619: 2620: 2621: Oikeusministeri A. Simonen. 2622: 4 2623: 2624: Liite. 2625: 2626: Asetus 2627: avioliittolain ja sen voimaanpanosta annetun lain soveltamisesta annetun asetuksen 2628: muuttamisesta. 2629: Annettu Helsingissä päivänä kuuta 196 . 2630: 2631: 2632: Oikeusministerin esitt~lystä kumotaan avioliittolain ja sen voimaanpanosta annetun lain 2633: soveltamisesta 22 päivänä marraskuuta 1929 annetun asetuksen (368/29) 25 ja 39 § sekä 2634: muutetaan asetuksen 13 ja 18 §, 21 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä syys- 2635: kuuta 1935 annetussa asetuksessa (268/35), sekä 40 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 2636: 24 päivänä helmikuuta 1967 annetussa asetuksessa (97/67), näin kuuluviksi: 2637: 2638: 13 §. moitettava myös sille siviilirekisteriviranomai- 2639: Jos kihlautunut henkilö ei ole me:vkitty re- selle, jonka toimialueella naisella avioliittoa 2640: kisteriin, joka on kuulutusviranomaisen käy- päätettäessä oli kotipaikka. 2641: tettävänä, on tämän kahdeksan päivän ku- 2642: luessa Jruuluttamisen päättymisestä ilmoitet- 2643: tava kuuluttamisesta asianomaiselle rekisteri- 40 §. 2644: viranomaiselle. Tällainen ilmoitus on laadit- 2645: tava E-kaavan mukaisesti. Kun vihkiminen toimitetaan muualla kuin 2646: viranomaisen virkahuoneessa, on tämä vihi- 2647: ]8 §. tyiltä saapa päivärahaa ja matkakulujen kor- 2648: Siviilivihkiminen on toimitettava vihkimis- · vausta niin kuin toiseen matkustusluokkaan 2649: viranomaisen virkahuoneessa. Vihkiminen voi- kuuluvien valtion viran ja toimen haltijain 2650: daan kuitenkin toimittaa myös kotona tai matkakustannusten korvauksesta ja päivära- 2651: muussa soveliaassa paikassa, sen mukaisesti hasta on määrätty, kuitenkin siten, että kau- 2652: kuin siitä on vihkimisviranomaisen kanssa pungin, kauppalan tai taajaväkisen yhdys- 2653: sovittu. kunnan asemakaavoitetulla alueella suorite- 2654: 21 §. tusta matkasta saadaan periä matkakustan- 2655: Toimitettuaan vihkimisen tulee vihkimisvi- nusten korvausta silloinkin, kun matkalla on 2656: ranomaisen, jolleivät molemmat puolisot ole käytetty muuta kulkuneuvoa kuin junaa, lai- 2657: merkityt tämän pitämään rekisteriin, kahdek- vaa, raitiotietä tahi linja- tai omnibusautoa. 2658: san päivän kuluessa lähettää vihkimisestä 2659: II-kaavan mukainen ilmoitus sille rekisteri- 2660: viranomaiselle, jonka kirjoissa puoliso on. Tämä asetus tulee voimaan päivänä 2661: ~iviilivihkimisestä on aina samalla tavoin il- kuuta 196 . 2662: Helsingissä päivänä kuuta 196 . 2663: 2664: Tasavallan Presidentti 2665: 2666: 2667: 2668: 2669: Oikeusministeri 2670: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 9. 2671: 2672: 2673: 2674: 2675: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 4 hallituksen 2676: esityksen johdosta laiksi avioliittolain 13 §: n muuttamisesta. 2677: 2678: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 liittolain ja sen voimaanpanosta annetun lain 2679: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt lakiva- soveltamisesta annettuun asetukseen. Edus- 2680: liokuntaan valmistavaa käsittelyä varten hal- kunnan toivomuksessa tarkoitetun uudistuk· 2681: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 9. Va- sen toteuttamisen helpottamiseksi hallituksen 2682: liokunnassa ovat esityksen johdosta olleet asi- esityksessä kuitenkin ehdotetaan siviilivihki- 2683: antuntijoina kuultavina lainsäädäntöneuvos misviranomaisten piiriä laajennettavaksi. 2684: Pentti Kurkela, Vapaa-ajattelijoiden Liiton Ottaen huomioon sen, että eduskunnan pu- 2685: puheenjohtaja Lauri Sievänen, ent. kihlakun- heena olevassa toivomuksessa lausutaan, että 2686: nantuomari Väinö Voipio sekä Suomen Ni- lisättäessä niiden viranomaisten lukumäärää, 2687: mismiesyhdistyksen puheenjohtaja Paavo jotka ovat oikeutetut toimittamaan siviilivih- 2688: Rautkallio. kimisen, voitaisiin paikalliset olosuhteet sa- 2689: Hallituksen esityksellä pyritään kahden malla joustavasti ottaa huomioon, on •laki- 2690: päämäärän saavuttamiseen. Yhtäältä sen tar- valiokunnassa käsittelyn aikana herätetty ky- 2691: koituksena on selventää niitä tulkintavaike- symys, onko uudistuksen toteuttami!Sen hel- 2692: uksia, joita on syntynyt kuulutusviranomais- pottamiseksi riittävä, että siviilivihkimisvi- 2693: ten toimivaltaan nähden uusien kaupunkien ranomaisten piiriä laajennetaan uskomaila 2694: perustamista koskevan vuoden 1959 lainsää- kuuluttaminen ja vihkiminen myös henkikir- 2695: dännön yhteydessä. Toisaalta esityksen val- joittajille vai edellyttäisikö paikallisten olo- 2696: mistamiseen ja tekemiseen on antanut aiheen suhteitten huomioon ottaminen ja vastaavaa 2697: eduskunnan 16 päivänä joulukuuta 1961 lau- järjestelmä kirkollisella taholla sitä, että sivii- 2698: suma toivomus avioliittolain siviilivihkimistä livihkimisviranomaisten piiriä laajennettai- 2699: koskevien säännösten muuttamisesta sillä ta- siin käsittämään myös nimismiehet. Kun 2700: voin, että siviilivihkimiset voitaisiin toimittaa tämä kysymys kuitenkaan ei ole ollut esillä 2701: myös muualla kuin viranomaisen virkahuo- hallituksen esitystä valmisteltaessa ja asia 2702: neessa. näin muodoin menee hallituksen esityksen 2703: Ensinmainitun päämäärän toteuttamiseksi ulkopuolelle, ei 'lakivaliokunta ole ottanut ky- 2704: ehdotettuun nähden valiokunta yhtyy halli- symykseen kantaa. 2705: tuksen esityksen perusteluihin. Yllä olevan perusteella lakivaliokunta kun- 2706: Kuten hallituksen esityksen perusteluissa nioittaen ehdottaa, 2707: todetaan, ei jälkimmäisen tarkoituksen tote- 2708: uttaminen sellaisenaan vaadi avioliittolain että hallituksen esitykseen sisältyvä 2709: muuttamista, koska siviiliavioliittoon vihki- lakiehdotus hyväksyttäi-Siin muuttamat- 2710: misen paikkaa koskeva säännös sisältyy avio- tomana. 2711: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968. 2712: 2713: 2714: 2715: 2716: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Karkinen, Kemppainen, Kock, Lillqvist, M. 2717: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jäse- Linna, Luja, Pousi ja Volotinen sekä vara- 2718: net Gröndahl, Eskelinen, Hellsten, Huima, jäsenet Hanhirova ja Friman. 2719: 2720: 2721: 2722: 2723: E 285/68 2724: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 9. 2725: 2726: 2727: 2728: 2729: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 40 halli- 2730: tuksen esityksen johdosta laiksi avioliittolain 13 §:n muut- 2731: tamisesta. 2732: 2733: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2734: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2735: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 4 tehtyä eh- ehdotuksen muuttamattomana. 2736: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 2737: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968. 2738: 2739: 2740: 2741: 2742: E 397/68 2743: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 9. 2744: 2745: 2746: 2747: 2748: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 2749: laiksi avioliittolain 13 §: n muuttamisesta. 2750: 2751: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 4 sekä 2752: tys N: o 9 laiksi avioliittolain 13 §: n muut- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 40, on hy- 2753: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta väksynyt seuraavan lain: 2754: 2755: 2756: 2757: 2758: Laki 2759: avioliittolain 13 §:n muuttamisesta. 2760: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain 13 § näin kuuluvaksi: 2761: 2762: 13 §. 2763: Kuulutuksen avioliittoon antaa evankelis- tai maistraatin määräyksen mukaan joku sen 2764: luterilaisessa kirkossa ja ortodoksisessa kirk- lainoppineista jäsenistä, kaupungin järjestys- 2765: kokunnassa kirkkoherra sekä muussa uskon- oikeuden puheenjohtaja, henkikirjoittaja tai 2766: nollisessa yhdyskunnassa seurakunnan johtaja henkikirjoitustoimiston johtaja. 2767: tai seurakunnan hallituksen siihen valtuut- 2768: tama hallituksen jäsen. 2769: Siviiliavioliittoon antaa kuulutuksen kihla- Tämä laki tulee voimaan päivänä 2770: kunnantuomari, maistraatin puheenjohtaja kuuta 196 . 2771: 2772: 2773: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968. 2774: 2775: 2776: 2777: 2778: E 410/68 2779: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 10. 2780: 2781: 2782: 2783: 2784: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsästyslain 2785: muuttamisesta. 2786: 2787: Huhtikuun 13 päivänä 1962 annetun met- liialliselta ja muutoin epätarkoituksenmukai- 2788: sästyslain (290/62) eräiden säännösten osoit- selta pyynniltä: Muuttuneiden olosuhteiden 2789: tauduttua epälta:rkoituksenmukaisiksi, mihin vuoksi on syytä luopua kokonaan järjesty- 2790: myös Eduskunnan t'aholta on useaan ottee- mättömästä, lukuisiin metsästysonnettomuuk- 2791: seen kiinnitetty huomiota, asetti maatalous- siin johtaneesta vapaasta metsästyksestä vai- • 2792: ministeriö tammikuun 25 päivänä 1967 toi- tion mailla Oulun läänissä, niin kuin Oulun 2793: mikunnan tarkistamaan metsästyslakia ja läänin riistanhoitopiirin taholta on ehdotettu. 2794: sen nojalla annettuja asetuksia. Nyt annet- Paikallisten asukkaiden metsästysmahdolli- 2795: tava lakiesitys perustuu toimikunnan teke- suudet eivät tästä kärsi, koska heillä edel- 2796: mään ehdotukseen, josta on hankittu lukuis- leenkin on lain säätämä paikallisen väestön 2797: ten viranomaisten ja järjestöjen lausunnot. ~etuoikeus annettaessa metsästyslupia valtion 2798: Lausuntojen perusteella on toimikunnan eh- maille ja niiden metsästysoikeutta vuokrat- 2799: dotusta eräissä kohdin vielä tarkistettu. taessa. Sen sijaan uusi järjestely tekee asian- 2800: Esitetyt muu.ttokse.t mets.ä:styslaissa eivät omaisille valtion viranomaisille mahdolliseksi 2801: aiheuta valtiolle menojen lisäystä. ryhtyä toimenpiteisiin riistakantoja säilyttä- 2802: Metsästyslainsäädäntöön kohdistuvat vaa- vän järkevän verotuksen ja riistaa lisäävän 2803: timukset ovat eräiltä olennaisilta osiltaan hoitotyön aikaansaamiseksi. Tällaisten toi- 2804: muutttmeet lähinnä lisääntyneen vapaa-ajan, menpiteiden avulla voidaan parantaa ennen 2805: metsästyslain soveltuvuudesta saatujen koke- muuta paikallisen väestön metsästysmahdol- 2806: musten ja metsästyslakiin vaikuttavien, myö- lisuuksia. ·uutta järjestelyä ei tässä vai- 2807: hemmin v:oimaan tulleiden muiden säännös- heessa ole ehdotettu ulotettavaksi Lapin lää- 2808: ten vuoksi. Vapaa-ajan lisääntyessä metsäs- niin, mutta nykyisen, haitallisen epäselvän 2809: täjien luku on huomattavasti noussut, ja tilanteen selvittämiseksi on välttämätöntä, 2810: suurentuneelia erämieskunnalla on entistä että paikallisen väestön vapaa metsästysoi- 2811: enemmän aikaa metsästyksen harjoittami- keus valtion mailla Lapin läänissä määritel- 2812: seen. Seurauksena on ollut riistakantoihin lään riittävän täsmällisin säännöksin. 2813: kohdistuvan paineen jatkuva kiristyminen. Meren rannikon ja merialueen paikallisen 2814: Tämä tekee metsästyksen entistä tarkoituk- väestön mahdollisuus metsästää määrätyin 2815: senmukaisemman säännöstelyn välttämättö- edellytyksin keväällä eräitä vesilintuja on 2816: mäksi. Jotta voitaisiin turv:ata metsästyksen toistaiseksi syytä säilyttää. Koska vesilintu- 2817: jatkuvuus terveenä vapaa-ajan käyttömuo- joen suojeluyhdistyksiä koskevat, paaosm 2818: tona sekä säilyttää eri kansalaispiireihin lu- huhtikuun 6 päivänä 1934 annetusta metsäs- 2819: keutuvien henkilöiden mahdollisuudet päästä tyslaista peräisin olevat säännökset ovat 2820: nauttimaan metsästyksen suomasta virkistyk- osoittautuneet tarkoitustaan vastaamatto- 2821: sestä, on ryhdyttävä viipymättä myös laa- miksi, on paikallaan muuttaa nämä yhdistyk- 2822: jentamaan ja tehostamaan riistanhoitotoi- set erikoistyyppisiksi rekisteröidyiksi metsäs- 2823: mintaa samoin kuin suoritettava muita riis- tysyhdistyksiksi, jotka voivat toimia myös 2824: takantojen lisäämiseen tähtääviä järjeste- aluoon muun riistan hoidon ja metsästyksen 2825: lyjä. Niin ikään on kiinnitettävä entistä edistämiseksi. 2826: suurempaa huomiota yleisen turvallisuuden Metsästyksen kohteena olevassa eläinlajis- 2827: säilyttämiseen. tossa on viime aikoina tapahtunut olosuh- 2828: Metsästyksen saattaminen järjestyneellä teista johtuvia muutoksia. Suomeen 1930- 2829: pohjalla tapahtuvaksi on omiaan lisäämään luvulla istutettu valkohäntäpeura on lisään- 2830: turvallisuutta sekä suojelemaan riistakantoja tynyt siinä määrin, että lajin moetsästäminen 2831: 15807/61 2832: 2 N:o 10 2833: 2834: on tullut sekä mahdolliseksi että vahinkojen sreksi syyitä ulottaa kielto koskemaan myös 2835: torjumisen kannalta suotavaksi. Saatujen sellaisia rakentei1la olevia teitä, jotka ovat 2836: kokemusten mukaan on peurojen metsästys liikennöitävässä kunnossa. 2837: järjestettävissä tarkoituksenmukaisimmin sa- Eräiden turkiseläinten me.tsästys on me- 2838: malla tavalla kuin hirven metsästyskin, nettänyt suurimman osan merkitystään, 2839: minkä twkia siitä olisi säädettävä asetuksella. minkä vuoksi tällaisten eläinten nahkojen 2840: Maakotkan suuren harvinaistumisen vuoksi merkitseminen on käynyt tarpeettomaksi. 2841: on tullut ajankohtaiseksi siirtää tämä laji Koska olosuhteet kuitenkin ovat jatkuvasti 2842: metsästyslaista luonnonsuojelulain nojalla muuttumassa, on joustavuuden aikaansaami- 2843: Muh.oiltetuksi, jolloin tarvittaessa voidaan seksi tarkoituksenmukaista, että maatalous- 2844: luonnonsuojelulain nojalla myöntää lupia ministeriöllä on v~alta määrätä, mitkä eläi- 2845: maakotkan hävittämiseen. Metsästyslain toi- met on riistamerkillä merkittävä. Niin ikään 2846: sen luvun nimike olisi muutettava paremmin on aiheellista tarkistaa syötävän riistan Imu- 2847: nykyaikaisen luonnonsuojelun ja riistanhoi- pan pitämistä koskevat säännökset, jotta 2848: • don va;atimuksia vastaavaksi. Metsäsian eli estettäisiin metsästyskauden alussa lämpi- 2849: mäyrän aiheuttamien vahinkojen torjumi- mänä aikana pilaantuv,an riistan, etenkin 2850: seksi tämä laji olisi lisättävä niihin eläimiin, vesilintujen, joutuminen kauppaan. 2851: jotka alueen haltija saa tappaa, kun ne tule- Metsästyksen merkityksen kasvamitnen va.- 2852: vat pihaan, puutarhaan tai puistoon. paa-aj:an lisääntyessä ja sen johdosta riista- 2853: Koirakurin osalta voidaan todeta, ettei kantoihin yhä ankarampana kohdistuva 2854: irrallaan oleva koira yleensä aiheuta vahin- paine pakottavat ryhtymään entistä laajem- 2855: koa maaliskuun alkupuoliskolla, kun sen si- piin ja tehokkaampiin toimenpiteisiin riista- 2856: jaan näin on säännöllisesti laita vielä elo- kantojen ja metsästysmahdollisuuksien säi- 2857: kuun lopussa, minkä vuoksi koirien kiinni- lyttämiseksi. Tähän työhön samoin kuin riis- 2858: pitoaika ehdotetaan säädettäväksi maaliskuun takantojen hoidon ja järkevän verotuksen 2859: 15 · päivästä elokuun 31 päivän loppuun. perustana olevaan tutkimus- ja koetoimin- 2860: Kiinnipitomääräyksiä tarkistettaessa olisi taan, luvattoman metsästyksen estämiseen 2861: kuitenkin sallittava luolakoiran käyttäminen ja riistan aiheuttamien vahinkojen ehkäise- 2862: myös metsäsian eli mäyrän pyyntiin pesästä miseen käytetään riistanhoitomaksuista ker- 2863: samoin kuin vesilinnun tai kyyhkyn metsäs- tyneitä varoja. Sanotusta määrärahasta on 2864: tämiseen opetetun koiran käyttäminen tä- suoritettava myös kaikkien metsästäjien ryh- 2865: män riistan pyyntiin sinä aikana, kun se on mävakuutuksesta .aiheutuvat menot. Mainittu 2866: luvallista. Maatalousministeriölle olisi an- vakuutus on osoittautunut erityisen tarpeelli- 2867: nettava oikeus myöntää kiinnipitoajasta seksi, sillä sen on todettu lievittävän mer- 2868: muitakin poikkeuksia esiin. koirakokeiden kittävästi niitä taloudellisia vaikeuksia, joihin 2869: järjestämistä varten. Samalla on ehdotettu, etenkin vähävarainen metsästysonnettomuu- 2870: että julkiset yhdyskunnat, lähinnä kunnat, den aihtmttaja tai sen kohteena· ollut ja 2871: voisivat järjestää sellaisille paikoille, joilla heidän perheensä saattavat muutoin joutua. 2872: riistaa ei yleensä esiinny, maatalousministe- Metsästyslain nojalla perustetusta, kaikki 2873: riön hyväksymiä ulkoiluttamisalueita, joilla metsästäjät käsittävästä metsästäjäin kes- 2874: koirat voisivat olla valvonnan alaisina irti kusjärjestöstä on saatu myönteisiä koke- 2875: lain säännösten sitä estämättä. muksia. Niiden mukaan on kuitenkin syytä 2876: Metsästyslain voimaantulon jälkeen on yk- eräiltä osin täsmentää ja tarkistwa järjestöä 2877: sityisistä teistä annetun lain johdosta 44 §: n koskevia säännöksiä. Jotta koko maan met- 2878: 2 momentin yleisiä teitä koskevaa säännöstä sästäjien käsitykset tulisivat otetuiksi huo- 2879: tarkistettava. Turvallisuus- ja muista syistä mioon järjestön johtoelimissä, tulisi jokai- 2880: on välttämätöntä määritellä uudella tavalla sen riistanhoitopiirin olla keskusjärjestön 2881: kielto, joka koskee eläinten ampumista yli valtuuskunnassa edustettuna. Samassa tar- 2882: tien ta:i metsästäjän taikka eläimen ollessa koituksessa on syytä lisätä keskusjärjestön 2883: tiellä. Koska metsälinnut syksyisin kerään- hallituksen jäsenmäärää, jotta kaikki riis- 2884: tyvät rakenteilla oleville teille, joiden sora tanhoitopiirit voisivat olla myös hallituk- 2885: tarjoaa linnuille niiden tarvitsemia jauhin- sessa edustettuina. Riistanhoitoyhdistyksen 2886: ldviä, on koneellisesta kulkuneuvosta luvat- tehtävistä on selvyyden vuoksi ehdotettu 2887: tomasti tapahtuvan metsästämisen estämi- mainittavaksi metsästysammunnan kehittä- 2888: N:o 10 3 2889: 2890: minen, mikä jo ennestään sisältyy riistan- tyksessä on aina katsottava raskauttavaksi 2891: hoitoyhdistysten sääntöihin. asianhaaraksi. 2892: Valvonnan tehostamiseksi on vallitsevan Suden j.a ahman aiheuttamat vahingot ra- 2893: käytännön mukaisesti lakiehdotuksen 62 joittuvat lähinnä poronhoitoalueeseen ja itä- 2894: § : ään otettu nimenomainen säännös siitä, rajan kuntiin. Valtion varojen S'äästämiseksi 2895: että rekisteröidyn metsästysyhdistyksen jä- on tarkoituksenmukaista, että sanottujen 2896: senellä· on yhdistyksen alueella oikeus ryh- eläinten tappamisesta maksetaan palkkiota 2897: tyä laissa tarkoitettuihin toimenpiteisiin lu- vain sillO'in, kun se on tapahtunut maini- 2898: vattoman metsästyksen estämiseksi. tulla alueella. Kun muuanne harhautuneiden 2899: l\fetsästyskurin parantamiseksi ja yhden- yksilöiden hävittämisestä ei palkkiota suo- 2900: mukaisuuden saavuttamiseksi kalastuslain riteta, voidaan odottaa, että tämä on ·omiaan 2901: vastaavien säännösten kanssa tulisi rangais- ehkäisemään sellaisia metsästysomwtto- 2902: tukset soveltuvilta osin tarkistaa samoiksi muuksia, joita saattaa sattua suurten met- 2903: kuin kalastuslaissa. Samalla on ·ehdotettu sästäjäjoukkojen keräytyessä harhautuneen 2904: hirven salametsästäjän velvollisuudeksi suo- pedon jäljhlle ja kilpaillessa keskenään palk- 2905: rittaa kaatamastaan hiTvestä sama maksu ki'()n saamisesta. 2906: kuin hirveä laillisen luvan nojalla metsäs- Lisäksi lakiehdotukseen on sisällytetty 2907: tävän henkilön. Vaikeasti valvottavan, lu- eräitä lähinnä muodollista laatua olevia tar- 2908: vattoman koneellisesta kulkuneuvosta met- kistuksia. 2909: sästämisen estämiseksi on k·atsottu tarpeel- Edellä lausutun perusteella annetaan 2910: liseksi ehdottaa, että koneellisen kulkuneu- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 2911: von käyttäminen välittömästi apuna metsäs- ehdotus: 2912: 2913: 2914: Laki 2915: metsästyslain muuttamisesta. 2916: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä huhtikuuta 1962 annetun 2917: metsästyslain (290/62) 3 § :n 2 momentti, sellaisena !kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 2918: 1962 annetussa laissa (404/62), 2 luvun nimike, 15 §:n 2 momentti, 19 §:n 1 momentti, 2919: 23 §: n 1 momentti, 26 §, 27 §: n 1 ja 2 momentti, 34 §: n 1 ja 2 momentti, 42 §: n 2920: 2 mom~ntti, 44 §: n 2 momentti, 46 §: n 1 momentti, 4 7 §: n 1 momentti, 52 §: n 1 ja 2921: 2 momentti, 54 §: n 3 momentti, 56 §: n 2 ja 3 momentti, 58 §: n 1 momentti sellaisena 2922: kuin se on sanotussa laissa (404/62), 59 §, 62 §:n 2 momentti, 64 §:n 1, 2, 3 ja 6 mo- 2923: mentti, 67 §: n 3 momentti sekä 69 §: n 1 momentti ja lisätään lain 56 §: ään uusi 4 2924: momentti seuraavasti: 2925: 2926: 3 §. puistoon ja kun rauhoitettu vesilintu taikka 2927: saukko, vesikko tahi piisami on tullut 2928: Lapin läänin kunnissa on paikallisilla kalanviljelyslammikolle. 2929: asukkailla oikeus metsästää 1 momentissa 2930: tarkoitetuilla, kunnassa olevilla v·altion 2931: mailla, mikäli niiden käytöstä ei toisin ole 19 §. 2932: laissa sä.ädetty tai vastedes säädetä. Jos joku tahtoo päästää vapauteen sellai- 2933: sia eläimiå, jotka mihinkään aikaan vuo- 2934: desta eivät ole rauhoitettuja tai joilla en- 2935: 2 luku. nestään ei ole pysyvää kantaa maassa, on 2936: V ahinkoel.äinten vähentäminen. hänen saatava siihen maatalousministeriön 2937: lupa. 2938: 15 §. 2939: 2940: Sama oikeus on alueen haltijalla, kun 23 §. 2941: orava, kärppä, hilleri tai metsäsika eli Metsästystä on niin harjoitettava, että 2942: mäyrä on tullut pihaan, puutarhaan tai sillä ei vaaranneta riistakannan säilymistä. 2943: 4 N:o 10 2944: 2945: Jos toisin metsästetään tai jos välttämättö- rättynä aikana joko koko maassa tai jossa- 2946: mät riistanhoidolliset toimenpiteet lyödään kin sen osassa. :Muutoin olkoon niiden met- 2947: laimin taikka milloin yleinen turvallisuus sästäminen kielletty. 2948: sitä vaatii, voi lääninhallitus metsästyksen- 2949: valvojan esityksestä, jonka johdosta metsäs- 2950: tysoikeuden haltijalle· on va:vattava tilaisuus 34 §. 2951: antaa selityksensä, ja kuultuaan asian- Maaliskuun 15 ja elokuun 31 päivän väli- 2952: <Omaista riistanhoitoyhdistyksen johtokuntaa senä aikana, mainitut päivät mukaan luet- 2953: toistaiseksi ja kerrallaan enintään kolmen tuina, älköön koiran annettako olla ulkona 2954: vuoden ajaksi kieltää metsästämisen määrä- kytkemättömänä muualla kuin sen omista- 2955: tyllä alueella tai sitä rajoittaa. Sama olkoon jan tai haltijan pihamaalla tai puutarhassa 2956: lakina, mi:lloin eri tiloille yhteisesti kuulu- taikka julkisen yhdyskunnan tarkoitukseen 2957: valla alueella ei järjestetä metsästystä 9 varaamaHa ja maatalousministeriön hyväk- 2958: §: ssä säädetyllä t·avalla. symällä alueella. 2959: :Mitä edellä on sanottu, ei koske koiraa, 2960: joka on viittä Imukautta nuorempi, eikä 2961: 26 §. estä käyttämästä koiraa 12 §: ssä tarkoitet- 2962: Meren rannikolla ja merialueella voidaan tuun vahinkoeläil11ten me.tsä•stämiseen tai 2963: maatalousministeriön luvalla ja määräämillä luolakoira;a ketun ja metsäsian eli mäyrän 2964: ehdoilla huhtikuun alusta toukokuun lop- pyydystämiseen pesästä eikä vesilinnun tai 2965: puun metsästää: kyyhkyn metsästämiseen opetettua koiraa 2966: 1) allia ja meriteertä; sekä tämän riistan pyyntiin sinä aikana, kun se 2967: 2) haahkan, pilklmsiiven, punasotkan, on luvallista. Erityisestä syystä voi maata- 2968: tukkasotkan, telkän sekä iso- ja tukka- eli lousministeriö myös myöntää poikkeuksia 2969: pikkukoskelon koiraita. 1 momentissa säädetystä kidlosta. 2970: Lupa voidaan myöntää sellaiselle rekiste- 2971: röidylle metsästysyhdistykselle, jonka koti- 2972: paikka on 1 momentissa mainitulla alueella 42 §. 2973: olevassa kunnassa. Luvassa on määrättävä 2974: ne alueet, joilla sanottua metsästystä saa Hirvieläimen metsästyksessä älköön käy- 2975: harjoittaa. Luvan nojalla saavat ne yhdis- tettäkö täysivaippa- tai lyijylu{)tia eikä rih- 2976: tyksen jäsenet, jotka asuvat vakinaisesti laamatonta asetta eikä myöskään kivääriä, 2977: 1 momentissa mainitulla alueella, harjoittaa jonka patruunan luodin paino on vähemmän 2978: omaksi tarpeekseen tätä metsästystä, mikäli kuin 10 g ja luodin osumaenergia 25 metrin 2979: heillä siellä on oikeus metsästää. päässä piipun suusta mitattuna vähBmmiin 2980: Erityisistä syistä lupa voidaan antaa kuin 250 kilopondimetriä (E 25 = 250 kpm). 2981: myös yksityiselle henkHölle ja hänen väel- 2982: leen, jotka asuvat vakinaisesti 1 momt>ntissa 2983: mainitulla alueella. 44 §. 2984: Lupa voidaan peruuttaa, jos sitä käyte- Eläintä ei saa ampua yli tien, jota muul- 2985: tään väärin tai jos luvan saaja laiminlyö lakin kuin asianomaisen kiinteistön omista- 2986: luvassa tai yhdistyksen säännöissä määrät- jalla tai haltijalla on oikeus käyttää, eikii 2987: tyjen velvoitustensa täyttämisen. yli rautatien eikä eläimen tai ampujan ol- 2988: lessa sellaisella tiellä tai rautatiellä eikä 2989: 27 §. riistan ollessa vieraan koiran ajon tai hau- 2990: Hirvieläinten metsästämrsestä säädetään kun alaisena. Tämä ei kuitenkaan estä riiR- 2991: asetuksella. Asetukseen on otettava myös tan ampumista 33 § :n 4 momentissa tal'lmi- 2992: ne erityiset määräykset, jotka metsästystur- tetussa tapauksessa, jos ajo tai haukku on 2993: vallisuuden vuoksi ja eläinkannan säilyttä- jatkunut puolta tuntia kauemmin. 1\litii 2994: miseksi katsota·an tarpeellisiksi. edellä tiestä on säädetty, koskee koko tie- 2995: Oravan, piisamin, kärpän, saukon, näädän, aluetta ja myös rakenteilla olevaa tietii. 2996: majavan ja ilveksen metsästäminen voidaan joka on liikennöitävässä kunnossa. 2997: maatalousministeriön päätöksellä sallia mää- 2998: N:o 10 5 2999: 3000: 46 §. tijoita, kuten siitä asetuksella tarkemmin 3001: Kun jonkin riistaeläimen metsästäminen ei säädetään. 3002: ole kautta vuoden sallittu, on sen tai sen 56 §. 3003: muokkaamattoman nahan hallussapito rau- 3004: hoitusaikana kielletty, jollei sitä ole mer- Keskusjärjestön valtuuskunnassa on pu- 3005: kitty asetuksessa säädetyllä tavalla riista- heenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enintään 3006: merkillii, milloin maatalousministeriö on sen kaksikymmentäkahdeksan muuta jäse.t;~.tä, 3007: määrännyt merkittäväksi. Sama koskee tuo- jotka keskusjärjestön edustajakokous valit- 3008: reita riistaeläinten osia. see piirien nimeämistä ehdokkaista kolmeksi 3009: vuodeksi. · 3010: Keskusjärjestön hallituksessa on enintään 3011: 47 §. 3012: kuusitoista jäsentä, jotka järjestön valtuus- 3013: Kulurn,assa olevan metsästyskauden aikana 3014: kunta valitsee. Lisäksi kuuluu hallitukseen 3015: pyydystetyn syötävän riistan pitäminen kau- 3016: metsästyksenvalvoja ja luonnonsuojeluval- 3017: pan ennen syyskuun 15 päivää on kielletty. 3018: voja sekä yksi metsähallituksen ja yksi val- 3019: Riistahnnan säilyttämiseksi voidaan asetuk- tion riistantutkimuslaitoksen määräämä jä- 3020: sella, milloin syytä siihen ilmenee, muunakin sen. 3021: aikana rajoittaa tai kieltää jonkin riistalajin 3022: kauppa koko maassa tai jossakin sen osassa. Jokaisen riistanhoitopiirin tulee olla val- 3023: tuuskunnassa. ja hallituksessa edustettuna. 3024: 3025: 52 §. 58 §. 3026: Valtion tulo- ja menoarvioon on vuosittain Kunnassa muodostavat ne riistanhoitomak- 3027: otettava riistanhoidon edistämiseen käytettä- sun suorittaneet henkilöt, joilla on siinä 3028: väksi määräraha, joka vastaa vähintään sitä kunnassa metsästysoikeus, riistanhoitoyhdis- 3029: määrää, minkä kolmen edellisen vuoden ai- tyksen. Kukaan älköön kuitenkaan kuuluko 3030: kana riistanhoitomaksun suorittaneiden hen- jäsenenä useampaan kuin yhteen sellaiseen 3031: kilöiden keskimääräisen lukumäärän ja riis- yhdistykseen. 3032: tanhoitomaiksun suuruuden perusteella las- 3033: kien on katsottava riistanhoitomaksuina ker- 3034: tyvän. 59 §. 3035: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta määrä- Riistanhoitoyhdistyksen sääntöihin, jotka 3036: rahasta voidaan suorittaa seuraavat menot: on alistettava lääninhallituksen vahvistetta- 3037: 1) metsästäjäin keskusjärjestön toimihen- viksi, on otettava määräykset siitä, millä ta- 3038: kilöiden palkkausmenot ja sen toiminnasta voin yhdistyksen ja sen johtokunnan on 3039: aiheutuvat muut tarpeelliset kustannukset paikkakunnan olot huomioon ottaen toimit- 3040: sekä metsästäjäin ryhmävakuutuksesta aiheu- tava metsästystä koskevien säännösten nou- 3041: tuvat menot; ja dattamisen, riistakannan säilymisen ja lisää- 3042: 2) riistanhoitotoimenpiteistä ja riistantut- misen sekä metsästysammunnan kehittämisen 3043: kimuksesta aiheutuvat menot niihin luettuna hyväksi. 3044: 54 §: n 2 momentissa tarkoitetun laitoksen 62 §. 3045: kustannuksista valtiolle aiheutuvien menojen 3046: korvaaminen ja riistanhoidon edistämistä Jos joku luvallisena metsästysaikana lu- 3047: tarkoittavat avustukset. vattomasti metsästää vi,eraalla alueella, ol- 3048: koon metsästysoikeuden haltijalla ja hänen 3049: lukuunsa maan omistajalla tai haltijalla ja 3050: 54 §. aluetta varten asetetulla metsästyksenvarti- 3051: jalla sekä valtiolle kuuluvalla maalla myös 3052: Läänissä valvoo metsästystä ja riistanhoi- sillä, jonka asiana on valvoa metsästykse.stä 3053: toa lääninhallitus poliisiviranomaisten avus- annettujen säännösten noudattamista, 1 mo- 3054: tamana. Paikallista valvontaa varten asete- mentissa tarkoitettu oikeus. Sama oikeus on 3055: taan kuhunkin lääniin tarpeellinen määrä myös rekisteröidyn metsästysyhdistyksen jä- 3056: eräpoliisimiehiä sekä riistanhoitopiireihin ja senellä yhdistyksen alueella. 3057: -yhdistyksiin valantelmeitä metsästyksenvar- 3058: 15807/67 3059: 6 N:o 10 3060: 3061: 64 §, Joka tuomitaan rangaistukseen luvatto- 3062: Jos joku: masta riistan pyydystämisestä ,tai 2 momen- 3063: 1) luvattomasti pyydystää tai hätyyttää tissa tarkoitetuissa tapauksissa taikka jos 3064: riistaa sen rauhoitusaikana, käyttää kiellet- metsästystä on harjoitettu koneellista kulku- 3065: tyä asetta tai muuta kiellettyä pyyntineuvoa neuvoa välittömästi apuna käyttäen tai jos 3066: tahi asianomaisetta luvatta tai luvattomalla asianhaarat ovat muutoin raskauttavat, ju- 3067: tavalla käyttää myrkkyä; listettakoon samalla menettäneeksi luvatto- 3068: 2) metsästää vastoin oikeuden, lääninhalli- maan metsästykseen käyttämänsä aseen ja 3069: tuksen tai riistanhoitoyhdistyksen kieltoa pyyntilaitteet tai niiden arvon. 3070: tahi metsästää, vaikka ei ole suorittanut 3071: riistanhoitomaksua; 67 §. 3072: 3) rikkoo, mitä tässä laissa on säädetty 3073: riistan tai nahkojen hallussapidosta, kulje- Metsästysaikana luvallisesti am.nlutusta 3074: tukse.sta ja kaupan pitämisestä; hirvieläimestä, joka kaatuu toisen maalle, on 3075: tuomittakoon enintään sataan päiväsak- voimassa, mitä siitä erikseen säädetään. 3076: koon. Kuolleena tavattu hirvieläin tulee aina val- 3077: Hirven, peuran, valkohäntäpeuran, kuusi- tiolle. Sama olkoon laki vahingoittuneena 3078: peuran, metsäkauriin, majavan tai joutsenen tapetusta hirvieläimestä, jollei sitä ole kaa- 3079: luvattomasta tappamisesta, haavoittamisesta dettu luvallisesti metsästettäessä. 3080: tai elävänä pyydystämisestä olkoon rangais- 3081: tus vähintään sata päiväsakkoa tai enintään 69 §. 3082: vuosi vankeutta. Jos hirvieläin on kaadettu, Suden ja ahman tappamisesta poronhoito- 3083: on siitä rangaistukseen tuomittu lisäksi vel- alueella sekä itärajaan rajoittuvissa kunnissa 3084: voitettava suorittamaan leimaverolaissa sää- suoritetaan valtion varoista viidens;ldan 3085: detty kaatolupamaksu. markan sumuinen palkkio. Ketun ja hyl- 3086: Joka muulla kuin edellä mainitulla tavalla keen tappamisesta on palkkio kaksikym- 3087: rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annettuja mentä markkaa. Muiden petoeläinten 't{lppa- 3088: määräyksiä, rangaistakoon enintään seitse- misesta voidaan suorittaa palkkiota tulo- ja 3089: mälläkymmenelläviidellä päiväsakolla. Kui- menoarvion rajoissa. 3090: tenkaan älköön sitä, jolla metsästämässä ol- 3091: lessaan ei ole ollut riistanhoitomaksun suo- 3092: rittainisesta annettua kuittia mukana ja· joka 3093: viimeiStään kolmantena arkipäivänä sen jäl- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 3094: keen esittää sen asianomaiselle poliisiviran- , kuuta 196 , kuitenkin siten, että aikai- 3095: omaiselle, syytteeseen pantako, jos asianhaa- semmin annetut määräykset ja luvat, mikäli 3096: l'Oista käy ilmi, että rikkomus on johtunut ne eivät ole ristiriidassa tämän lain sään- 3097: tilapäisestä huomaamattomuudesta. nösten kanssa, jäävät edelleen voimaan, jol- 3098: lei niitä erikseen kumota. 3099: 3100: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1968. 3101: 3102: Tasavallan Presidentti 3103: URHO KEKKONEN. 3104: 3105: 3106: 3107: 3108: :Ministeri Lars Lindeman. 3109: 1968 Vp. - V. M. """"': Esitys N.: o 10. 3110: 3111: 3112: 3113: 3114: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö 3115: N: o 14 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsästyslaiD. 3116: muuttamisesta. 3117: 3118: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 Simo Ahlgrenia Suomen Metsästäjä- ja ka- 3119: päivänä helmikuuta 1968 lähettänyt laki- ja lastajaliitosta ja Oulun läänin riistapäällik- 3120: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- köä Lars Mikkolaa sekä saatuaan useiden 3121: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen riistanhoitopiirien ja -yhdistysten kirjalliset 3122: n:o 10. Valiokunta on käsitellyt asian ja sen lausunnot valiokunta esittää seuraavaa. 3123: yhteydessä ed. Salorannan ym. lakialoitteen Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 3124: n: o 71 ( 1967 vp.), joka on lähetetty valio- tuista syistä valiokunta pitää metsästyslain 3125: kunnalle 28 päivänä 'helmikuuta 1967 ja si- eräiden säännösten tarkistamista aineellisena. 3126: sältää ehdotuksen laiksi metsästyslain 52 §: n Valiokunnan mielestä esitykseen sisältyvän 3127: 1 momentin muuttamisesta, sekä seuraavat lakiehdotuksen säännökset ovat pääosiltaan 3128: valiokunnan käsiteltäväksi lähetetyt toivo- asianmukaisia, mutta yksityiskohtien osalta 3129: musaloitteet: ed. Vennamon toivomusaloite valiokunta katsoo olevan aihetta seuraaviin 3130: n:o 455 (1966 vp.) metsästystä koskevien muutosehdotuksiin ja huomautuksiin. 3131: säännösten tarkistamisesta, ed. Niemelän toi- 3 § : n 2 mom. Valiokunta katsoo, että pai- 3132: vomusaloite n:o 456 (1966 vp.) majavien kallisten asukkaiden oikeus metsästää valtion 3133: aiheuttamien vahinkojen korvaamisesta ja mailla olisi edelleenkin säilytettävä voimassa 3134: majavan rauhoitusmääräysten muuttamisesta, olevassa laissa tarkoitetuilla alueilla Oulun 3135: ed. Sääskilahden ym. toivomusaloite n: o 457 läänissä eli Kuusamon, Pudasjärven ja Tai- 3136: (1966 vp.) hirven kaatolupamaksun perustei- valkosken kunnissa sekä Kajaanin kihlakuri- 3137: den muuttamisesta, ed. Niinikosken ym. toi- nassa, minkä vuoksi valiokunta on muuttanut 3138: vomusaloite n: o 515 (1966 vp.) koirien irti- momentin sanamuotoa, kuitenkin siten, että 3139: oloajan pitentämisestä Oulun ja Lapin lää- koska metsästysoikeus Lapin läänissäkin ra- 3140: nissä, ed. A. Salon ym. toivomusaloite n: o joittuisi kunnassa oleviin valtion maihin, mo- 3141: 238 (1967 vp.) lainsuojattomien petoeläinten mentissa luetellaan Kajaanin kihlakuntaan 3142: rauhoittamisesta ja ed. Sääskilahden ym. toi- kuuluvat kunnat. 3143: vomusaloite n: o 239 (1967 vp.) petoeläinten 34 §: n 1 mom. Lakiehdotuksen mukaan 3144: pyynnin sallimisesta moottorikeikkaa apuna koirien kytkettyinä pitämisaika, joka voimas- 3145: käyttäen Pohjois-Suomen itäisissä kunnissa. sa olevan lain mukaan alkaa 1 päivänä maa- 3146: Kuultuaan asiantuntijoina toimistopäällikkö liskuuta, alkaisi 15 päivänä maaliskuuta. Kun 3147: Tauno Mäkeä maatalousministeriöstä, halli- kuitenkin maan varsinaisilla riista-alueilla 3148: tusneuvos Väinö Knuutia valtiovarainminis- koko maaliskuu yleensä on niin luminen, 3149: teriöstä, ylijohtaja Paavo Jokista metsähalli- etteivät koirat silloin pysty sanottavasti liik- 3150: tuksesta, luonnonsuojelunvalvoja, professori kumaan riistamailla, valiokunta on muutta- 3151: Reino Kalliolaa, tohtori Teppo Lampiota nut tlroirien kytkettyinä pitämisen ajan alka- 3152: metsästäjäin keskusjärjestöstä, tohtori Erkki maan 1 päivänä huhtikuuta. 3153: Pulliaista Suomen Luonnonsuojeluyhdistyk- Toivomusaloitteessa n: o 515 (1966 vp.) 3154: sestä, toiminnanjohtaja Lauri Karjalaista ehdotetaan toivomusta koirien irtioloajan pi- 3155: Suomen Metsästäjäliitosta, toiminnanjohtaja tentämiseksi Oulun ja Lapin lääneissä huhti- 3156: E 404/68 3157: 2 3158: 3159: kuun 1 päivään saakka. Kun valiokunta eh- valiokunta ei puolla aloitteen hyväksymistä. 3160: dottaa momenttia muutettavaksi aloitteessa Toivomusaloitteessa n: o 456 ( 1966 vp.) 3161: ehdotetuna tavalla koko maassa, ei toivomuk- tarkoitetun majavan metsästyksen ja maja- 3162: seen ole aihetta. van aiheuttamien vahinkojen osalta valio- 3163: 52 § : n 1 mom. Lakialoitteessa n: o 71 kunta pitää metsästyslain 27 §:n 2 momen- 3164: (1967 vp.) ehdotetaan momenttia siten muu- tissa tarkoitettua lupamenettelyä riittävänä, 3165: tettavaksi, että valtion tulo- ja menoarvioon minkä vuoksi ja kun saadun tiedon mukaan 3166: vuosittain otettavaan riistanhoidon edistämi- majavan metsästyslupia on saatu tarvetta 3167: seen käytettävään määrärahaan olisi lisättä- vastaava määrä, valiokunta ehdottaa aloitteen 3168: vä määrä, joka vastaisi sitä osuutta luonnon- hylättäväksi. 3169: varaisten hirvieläinten kaatoluvista kerty- Toivomusaloitteen n: o 457 ( 1966 vp.) 3170: västä leimaverosta, mitä edellisenä vuonna osalta valiokunta katsoo, koska aloittees- 3171: ei ole· tarvittu näiden eläinten aiheuttamien sa tarkoitettua kaksiosaista hirvenkaatolupa- 3172: -tlfuirtkojeh korvaamiseen. inaksua· on aikanaan kokeiltu, mutta siitä 3173: Valiokunta on tässä yhteydessä harkinnut, aiheutuneiden epäkohtien takia järjestelmäs- 3174: olisiko valtiolle kertyvistä hirvenkaatolupa- tä on luovuttu, ettei toivomukseen ole aihetta. 3175: maksuista käytettävä nykyistä suurempi osa Toivomusaloitteessa n: o 238 ( 1967 vp.) 3176: riistanhoitotyön edistämiseen. V aHokunta ei ehdotetaan toivomusta petoeläinten rauhoitta- 3177: kuitenkaan tässä vaiheessa katso voivansa eh- misesta. Valiokunta pitää voimassa olevia 3178: dottaa lisättäväksi valtion lakisääteisiä me- säännöksiä ainakin toistaiseksi riittävinä ja 3179: noja, varsinkin; kun on tehty sopimus val- toteaa, että puheena olevassa hallituksen esi- 3180: tiontalouden vakauttamisesta. Tämän vuoksi tyksessä on maakotka ehdotettu siirrettäväk- 3181: valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n: o si luonnonsuojelulain nojalla kokonaan rau-; 3182: 71 (1967 vp.) sisältyvä lakiehdotus, jonka hoitettavaksi. Asetuksella on mm. säädetty, 3183: hyväksyminen valtiovarainministeriön ilmoi- että karhua saa vuosina 1967-1969 metsäs- 3184: tuksen mukaan aiheuttaisi valtiolle noin tää vain huhtikuun ja lokakuun 15 päivien 3185: 1 000 000 markan vuotuisen lisämenon, hy- välisenä aikana, ja karhun ajaminen pesästä 3186: lättäisiin. Ottaen kuitenkin huomioon. riistan- ja pesällä ampuminen on kielletty. Kun luon- 3187: hoitotyön merkityksen valiokunta korostaa, nonsuojelulainsäädännön uusimien on par- 3188: että valtiontalouden sallimissa rajoissa voitai- haillaan vireillä valiokunta ei tässä vaiheessa 3189: siin v:;troja riistanhoitotyöhön lisätä tulo- ja pidä toivomusta aiheellisena. 3190: menoarvion yhteydessä, kuten on menetelty Toivomusaloite n: o 239 ( 1967 vp.). Kun 3191: esim. vuosina 1963-65. metsästyslain 44 § : ää on 30 päivänä joulu~ 3192: .. Kun hallituksen esitykseen sisältyvän laki- kuuta 1966 annetulla lailla muutettu siten, 3193: ehdotuksen 52 § : n 1 momentissa ei ole muu- ettei karhun, suden ja ahman metsästystä· 3194: tosta voimassa olevaan lakiin, valjokunta on kään saa enää harjoittaa koneellista kulku- 3195: poistanut lakiehdotuksesta sanotun momentin neuvoa apuna käyttäen, valiokunta katsoo, 3196: ja tehnyt vastaavan muutoksen johtolausee- ettei ainakaan vielä ole aihetta ehdottaa toi- 3197: seen. vomusta mainitun säännöksen kumoamiseksi. 3198: Toivomusaloitteessa n:o 455 (1966 vp.) eh- Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 3199: dotetaan toivomusta metsästystä koskevien nioittaen ehdottaa, 3200: säännösten tarkistamiseksi maaseudun pien- 3201: eläjien tarpeita vastaaviksi. Kun hallituksen että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 3202: esityksen tarkoituksena jo on metsästyslain sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 3203: säännösten· tarkistaminen, eikä aloitteessa ole sen näin kuuluvana: 3204: yksilöity, mitä muutoksia lakiin tarvittaisiin, 3205: . , L•ki 3206: metsästyslain muuttamisesta. 3207: Edttskul:tilan päätöksen muk~iseSti muutetaan ·13 päivänä huhtilrrtntä 1962. ·. iciillettth 3208: hietsästysfain (~90/62). ~.§:Ii 2 m:omentti, sellaisena kll.in'se on 27 päivåna Mirtftkuuta 3209: '1962 annetussa laiSsa (404/62), 2 lurun nimike, 15 §: n 2 ·momentti, 19: § : n 1 indroentti, 3210: 23' ~ § : n 1 mmneritti, 26 §, 21 § : n 1 'ja 2 momentti, 34 • § : n 1 ja 2 molrient'ti, · 4? § Ni. 2 3211: ihomentti, 44 § :n 2 momentti, 46 § :n 1 momentti, 47 § :n .1 momentti, .52 §:Ii (poiSt.) 3212: 2 motllelitti, 54 §: n 3 momentti, 56 §: n 2 ja 3 momentti,· 58 §: n 1 momentti 'selläisena· 3213: kuin se on sanotussa laissa (404/62), 59 §, 62 §:n 2 momentti, 64 §:n .1; 2, 3 ja 6 mo- 3214: mentti, 67 §: n 3 momentti sekä 69 §: n 1 momentti ja lisätään lain 56 §: ään uusi 4 mö~ 3215: mentti seuraavasti: · 3216: 3217: - - - ----- -- - - 3 §. 3218: ~ ·- --...:. 3219: nä aikana, mainitut päivät mukaan luettui- 3220: --- - - na, älköön koiran annettako olla ulkona kyt- 3221: Lapin läänin kunnissa sekä Oulun lääniin kemättömänä muualla kuin sen omistajan tai 3222: kuuluvissa Kajaanin kaupungissa ja Kajaa- haltijan piha111aalla tai puutarhassa taikka 3223: nin maalaiskunnassa sekä H yrynsalmen, · julkisen yhdyskunnan tarkoitukseen varaa- 3224: Kuhmon, Kuusamon, PaUamon, Pudasjärven, maila ja maatalousministeriön hyväksymällä 3225: Puolangan, Ristijärven, Sotkamon, Suomus- alueella. 3226: salmen, Taivalkosken, Vaalan ja Vuolijoen (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 3227: kunnissa on paikallisilla asukkailla oikeus 3228: metsästää 1 momentissa tarkoitetuilla, kun- 42, 44, 46 ja 47 §. 3229: nassa olevilla valtion mailla, mikäli niiden (Kuten hallituksen esityksessä.) 3230: käytöstä ei toisin ole laissa säädetty tai vast- 3231: edes säädetä. 52 §. 3232: (Poist.) 3233: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 3234: 2 luku. 3235: Vahinkoeläinten vähentäminen. 54, 56, 58, 59, 62, 64, 67 ja 69 §. 3236: (Kuten hallituksen esityksessä.) 3237: 15, 19, 23, 26 ja 27 §. 3238: (Kuten hallituksen esityksessä.) 3239: 3240: 34 §. Voimaantulo- ja soveltamissäännös. 3241: Huht~1mun 1 ja elokuun 31 päivän välise- (Kuten hallituksen esityksessä.) 3242: 3243: 3244: Samalla valiokunta kunnioittavasti ehdot- Vielä valiokunta ehdottaa, 3245: taa, 3246: eUä toivomusaloitteet n:ot 455- 3247: että Eduskunta hylkäisi lakialoittee- 457 ja 515 (kaikki 1966 vp.) sekä 3248: seen n: o 71 (1967 vp.) sisältyvän laki- n:ot 238 ja 239 (molemmat 1967 vp.) 3249: ehdotuksen. hylättäisiin. 3250: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 3251: 3252: 3253: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen, E. Rä- 3254: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapu- sänen, Saarto ja Saloranta sekä varajäsen 3255: heenjohtaja Aalto, jäsenet Asunta, Breilin, Mäki-Hakola. 3256: Friman, Kangas, L. Koskinen, Kull, Mäkelä, 3257: 4 1968 Vp.- V.ltt.- Esitys N:o 10. 3258: 3259: 3260: Vastalause. 3261: 3262: :Metsästys on Suomessa erittäin suosittu hostettava. Vähin mitä tässä tulisi tehdä on 3263: harrastus ollen metSästäjien lukumäärä suh- luopua metsästyksestä verotuskohteena ja pa- 3264: teellisesti korkein koko Euroopassa. Metsäs- lauttaa se osa hirvieläinten kaatolupamak- 3265: tysharrastuksen merkitys ja samalla metsäs- suista kertyvästä leimaverosta, jota ei tarvi- 3266: täjien lukumäärä lisääntyy edelleen vapaa- ta näiden eläinten aiheuttamien vahinkojen 3267: ajan kasvaessa. Asutuksen kasvu, elinkeino- korvaamiseen, riistanhoidon edistämismäärä- 3268: elämän laajentuminen ja metsästäjien luku- rahaan. 3269: määrän kasvu ym. seikat ovat saattamassa Yllä olevan perusteella esitämme, 3270: riistakannat uhanalaisiksi niiden jatkuvasti 3271: vähentyessä. Jotta ei tarvitsisi ryhtyä kieltei- että lakiesityksen 52 § hyväksyttäi- 3272: siin toimenpiteisiin metsästysaikojen lyhentä- siin lakialoitteessa n:o 71 (1967 vp.) 3273: miseksi ja metsästäjien lukumäärän vähentä- esitetyn ehdotuksen mukaisesti. 3274: miseksi, olisi riistanhoitotyötä vastaavasti te- 3275: Belsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1968. 3276: 3277: Pentti Måki-Hakola. Mikko Asunta. 3278: T. Saloranta. Timo Måki. 3279: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 10. 3280: 3281: 3282: 3283: 3284: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N: o 91 halli- 3285: tuksen esityksen johdosta laiksi metsästyslain muuttamisesta. 3286: 3287: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- ehdotuksen laki. ja talousvaliokunnan 3288: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Salorannan ehdotuksen mukaisesti. 3289: ym. lakialoitteen n:o 71 (1967 vp.), päättä- 3290: nyt yhtyä kannattamaan laki- ja talousva- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 3291: liokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyjä ehdo- ehdottaa, 3292: tuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, 3293: että Eduskunta hylkäisi lakialoittee- 3294: että Eduskunta päättäisi hyväksyä seen n:o 71 (1967 vp.) sisältyvän laki- 3295: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- ehdotuksen. 3296: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968. 3297: 3298: 3299: 3300: 3301: E 751/68 3302: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 10. 3303: 3304: 3305: 3306: 3307: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 3308: laiksi metsästyslain muuttamisesta. 3309: 3310: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 3311: tys N: o 10 laiksi metsästyslain muuttami- N:o 14 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 3312: sesta, ja Eduskunta, joka Laki- ja talous- N: o 91, on hyväksynyt seuraavan lain: 3313: 3314: 3315: 3316: Laki 3317: metsästyslain muuttamisesta. 3318: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä huhtikuuta 1962 annetun 3319: metsästyslain (290/62) 3 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 3320: 1962 annetussa laissa (404/62), 2 luvun nimike, 15 §: n 2 momentti, 19 §: n 1 momentti, 3321: 23 §: n 1 momentti, 26 §, 27 §: n 1 ja 2 momentti, 34 §: n 1 ja 2 momentti, 42 §: n 3322: 2 momentti, 44 §:n 2 momentti, 46 §:n 1 momentti, 47 §:n 1 momentti, 52 §:n 3323: 2 momentti, 54 §: n 3 momentti, 56 §: n 2 ja 3 momentti, 58 §: n 1 momentti sellaisena 3324: kuin se on sanotussa laissa (404/62), 59 §, 62 §:n 2 momentti, 64 §:n 1, 2, 3 ja 6 mo- 3325: mentti, 67 §: n 3 momentti sekä 69 §: n 1 momentti ja lisätään lain 56 §: ään uusi 4 3326: momentti seuraavasti: 3327: 3328: 3 §. puistoon ja kun rauhoitettu vesilintu taikka 3329: saukko, vesikko tahi piisami on tullut 3330: Lapin läänin kunnissa sekä Oulun lääniin kalanviljelyslammikolle. 3331: kuuluvissa Kajaanin kaupungissa ja Kajaa- 3332: nin maalaiskunnassa sekä Hyrynsalmen, 3333: Kuhmon, Kuusamon, Paltamon, Pudasjärven, 19 §. 3334: Puolangan, Ristijärven, Sotkamon, Suomus- Jos joku tahtoo päästää vapauteen sellai- 3335: salmen, Taivalkosken, Vaalan ja Vuolijoen sia eläimiä, jotka mihinkään aikaan vuo- 3336: kunnissa on paikallisilla asukkailla oikeus desta eivät ole rauhoitettuja tai joilla en- 3337: metsästää 1 momentissa tarkoitetuilla, kun- nestään ei ole pysyvää kantaa maassa, on 3338: nassa olevilla valtion mailla, mikäli niiden hänen saatava siihen maatalousministeriön 3339: käytöstä ei toisin ole laissa säädetty tai vast- lupa. 3340: edes säädetä. 3341: 3342: 23 §. 3343: Metsästystä on niin harjoitettava, että 3344: 2 luku. sillä ei vaaranneta riistakannan säilymistä. 3345: V akin7weläinten vähentäminen. Jos toisin metsästetään tai jos välttämättö- 3346: mät riistanhoidolliset toimenpiteet lyödään 3347: 15 §. laimin taikka milloin yleinen turvallisuus 3348: sitä vaatii, voi lääninhallitus metsästyksen- 3349: Sama oikeus on alueen haltijalla, kun valvojan esityksestä, jonka johdosta metsäs- 3350: orava, kärppä, hilleri tai metsäsika eli tysoikeuden haltijalle on varattava tilaisuus 3351: mäyrä on tullut pihaan, puutarhaan tai antaa selityksensä, ja kuultuaan asian- 3352: E 800/68 3353: 2 1968 V'p. - Edusk. vast. - Esitys N: o 10. 3354: 3355: omaista riistanhoitoyhdistyksen johtokuntaa tuina, älköön koiran annettako olla ulkona 3356: toistaiseksi ja kerrallaan enintään kolmen kytkemättömänä muualla kuin sen omista- 3357: vuoden ajaksi kieltää metsästämisen määrä- jan tai haltijan pihamaalla tai puutarhassa 3358: tyllä alueella tai sitä rajoittaa. Sama olkoon taikka julkisen yhdyskunnan tarkoitukseen 3359: lakina, milloin eri tiloille yhteisesti kuulu- varaamaHa ja maatalousministeriön hyväk- 3360: valla alueella ei järjestetä metsästystä 9 symällä alueella. 3361: § : ssä säädetyllä tavalla. Mitä edellä on sanottu, ei koske koiraa, 3362: joka on viittä kuukautta nuorempi, eikä 3363: estä käyttämästä koiraa 12 §: ssä tarkoitet- 3364: 26 §. tuun vahinkoeläinten metsästämiseen tai 3365: Meren rannikolla ja merialueella voidaan luolakoiraa ketun ja metsäsian eli mäyrän 3366: maatalousministeriön luvalla ja määräämillä pyydystämiseen pesästä eikä vesilinnun tai 3367: ehdoilla huhtikuun alusta toukokuun lop- kyyhkyn metsästämiseen opetettua koiraa 3368: puun metsästää: tämän riistan pyyntiin sinä aikana, kun se 3369: 1) allia ja meriteertä; sekä on luvallista. Erityisestä syystä voi maata- 3370: 2) haahkan, pilkkasiiven, punasotkan, tuk- lousministeriö myös myöntää poikkeuksia 3371: kasotkan, telkän sekä iso- ja tukka- eli pik- 1 momentissa säädetystä kiellosta. 3372: kukoskelon koiraita. 3373: Lupa voidaan myöntää sellaiselle rekiste- 3374: röidylle metsästysyhdistykselle, jonka koti- 42 §. 3375: paikka on 1 momentissa mainitulla alueella 3376: olevassa kunnassa. Luvassa on määrättävä Hirvieläimen metsästyksessä älköön käy- 3377: ne alueet, joilla sanottua metsästystä saa tettäkö täysivaippa- tai lyijyluotia eikä rih- 3378: harjoittaa. Luvan nojalla saavat ne yhdis- laamatonta asetta eikä myöskään kivääriä, 3379: tyksen jäsenet, jotka asuvat vakinaisesti jonka patruunan luodin paino on vähemmän 3380: 1 momentissa mainitulla alueella, harjoittaa kuin 10 g ja luodin osumaenergia 25 metrin 3381: omaksi tarpeekseen tätä metsästystä, mikäli päässä piipun suusta mitattuna vähemmän 3382: heillä siellä on oikeus metsästää. kuin 250 kilopondimetriä (E 25 = 250 kpm). 3383: Erityisistä syistä lupa voidaan antaa 3384: myös yksityiselle henkilölle ja hänen väel- 3385: leen, jotka asuvat vakinaisesti 1 momentissa 44 §. 3386: mainitulla alueella. 3387: Lupa voidaan peruuttaa, jos sitä käyte- Eläintä ei saa ampua yli tien, jota muul- 3388: tään väärin tai jos luvan saaja laiminlyö lakin kuin asianomaisen kiinteistön omista- 3389: luvassa tai yhdistyksen säännöissä määrät- jalla tai haltijalla on oikeus käyttää, eikä 3390: tyjen velvoitustensa täyttämisen. yli rautatien eikä eläimen tai ampujan ol- 3391: lessa sellaisella tiellä tai rautatiellä eikä 3392: 27 §. riistan ollessa vieraan koiran ajon tai hau- 3393: Hirvieläinten metsästämrsestä säädetään kun alaisena. Tämä ei kuitenkaan estä riis- 3394: asetuksella. Asetukseen on otettava myös tan ampumista 33 §: n 4 momentissa tarkoi- 3395: ne erityiset määräykset, jotka metsästystur- tetussa tapauksessa, jos ajo tai haukku on 3396: vallisuuden vuoksi ja eläinkannan säilyttä- jatkunut puolta tuntia kauemmin. Mitä 3397: miseksi katsot&an tarpeellisiksi. edellä tiestä on säädetty, koskee koko tie- 3398: Oravan, piisamin, kärpän, saukon, näädän, aluetta ja myös rakenteilla olevaa tietä, 3399: majavan ja ilveksen metsästäminen voidaan joka on liikennöitävässä kunnossa. 3400: maatalousministeriön päätöksellä sallia mää- 3401: rättynä aikana joko koko maassa tai jossa- 3402: kin sen osassa. Muutoin olkoon niiden met- 46 §. 3403: sästäminen kielletty. Kun jonkin riistaeläimen metsästäminen ei 3404: ole kautta vuoden sallittu, on sen tai sen 3405: muokkaamattoman nahan hallussapito rau- 3406: 34 §. hoitusaikana kielletty, jollei sitä ole mer- 3407: Huhtikuun 1 ja elokuun 31 pa1van väli- kitty asetuksessa säädetyllä tavalla riista- 3408: senä aikana, mainitut päivät mukaan luet- merkillä, milloin maatalousministeriö on sen 3409: Laki metaästyslain muuttamisesta. 3 3410: 3411: määrännyt merkittäväksi. Sama koskee tuo- voja sekä yksi metsähallituksen ja yksi val- 3412: reita riistaeläinten osia. tion riistantutkimuslaitoksen määräämä jä- 3413: sen. 3414: Jokaisen riistanhoitopiirin tulee olla val- 3415: 47 §. tuuskunnassa ja hallituksessa edustettuna. 3416: Kulumassa olevan metsästyskauden aikana 3417: pyydystetyn syötävän riistan pitäminen kau- 58 §. 3418: pan ennen syyskuun 15 päivää on kielletty. Kunnassa muodostavat ne riistanhoitomak- 3419: Riistakannan säilyttämiseksi voidaan asetuk- su~ suorittaneet henkilöt, joilla on siinä 3420: sella, milloin syytä siihen ilmenee, muunakin kunnassa metsästysoikeus, riistanhoitoyhdis- 3421: aikana rajoittaa tai kieltää jonkin riistalajin tyksen. Kukaan älköön kuitenkaan kuuluko 3422: kauppa koko maassa tai jossakin sen osassa. jäsenenä useampaan kuin yhteen sellaiseen 3423: yhdistykseen. 3424: 3425: 52 §. 3426: 59 §. 3427: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta määrä- Riistanhoitoyhdistyksen sääntöihin, jotka 3428: rahasta voidaan suorittaa seuraavat menot: on alistettava lääninhallituksen vahvistetta- 3429: 1) metsästäjäin keskusjärjestön toimihen- viksi, on otettava määräykset siitä, millä ta- 3430: kilöiden palkkausmenot ja sen toiminnasta voin yhdistyksen ja sen johtokunnan on 3431: aiheutuvat muut tarpeelliset kustannukset paikkakunnan olot huomioon ottaen toimit- 3432: sekä metsästäjäin ryhmävakuutuksesta aiheu- tava metsästystä koskevien säännösten nou- 3433: tuvat menot; ja dattamisen, riistakannan säilymisen ja lisää- 3434: 2) riistanhoitotoimenpiteistä ja riistantut- misen sekä metsästysammunnan kehittämisen 3435: kimuksesta aiheutuvat menot niihin luettuna hyväksi. 3436: 54 §: n 2 momentissa tarkoitetun laitoksen 62 §. 3437: kustannuksista valtiolle aiheutuvien menojen 3438: korvaaminen ja riistanhoidon edistämistä Jos joku luvallisena metsästysaikana lu- 3439: tarkoittavat avustukset. vattomasti metsästää vieraalla alueella, ol- 3440: koon metsästysoikeuden haltijalla ja hänen 3441: lukuunsa maan omistajalla tai haltijalla ja 3442: 54 §. aluetta varten asetetulla metsästyksenvarti- 3443: jalla sekä valtiolle kuuluvalla maalla myös 3444: Läänissä valvoo metsästystä ja riistanhoi- sillä, jonka asiana on valvoa metsästyksestä 3445: toa lääninhallitus poliisiviranomaisten avus- annettujen säännösten noudattamista, 1 mo- 3446: tamana. Paikallista valvontaa varten asete- mentissa tarkoitettu oikeus. Sama oikeus on 3447: taan kuhunkin lääniin tarpeellinen määrä myös rekisteröidyn metsästysyhdistyksen jä- 3448: eräpoliisimiehiä sekä riistanhoitopiireihin ja senellä yhdistyksen alueella. 3449: -yhdistyksiin valantehneitä metsästyksenvar- 3450: tijoita, kuten siitä asetuksella tarkemmin 3451: säädetään. 64 §. 3452: Jos joku: 3453: 56 §. 1) luvattomasti pyydystää tai hätyyttää 3454: riistaa sen rauhoitusaikana, käyttää kieUet- 3455: Keskusjärjestön valtuuskunnassa on pu- tyä asetta tai muuta kiellettyä pyyntineuvoa 3456: heenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enintään tahi asianomaisetta luvatta tai luvattomalla 3457: kaksikymmentäkahdeksan muuta jäsentä, tavalla käyttää myrkkyä; 3458: jotka keskusjärjestön edustajakokous valit- 2) metsästää vastoin oikeuden, lääninhalli- 3459: see piirien nimeämistä ehdokkaista kolmeksi tuksen tai riistanhoitoyhdistyksen kieltoa 3460: vuodeksi. tahi metsästää, vaikka ei ole suorittanut 3461: Keskusjärjestön hallituksessa on enintään riistanhoitomaksua; 3462: kuusitoista jäsentä, jotka järjestön valtuus- 3) rikkoo, mitä tässä laissa on säädetty 3463: kunta valitsee. Lisäksi kuuluu hallitukseen riistan tai nahkojen hallussapidosta, kulje- 3464: metsästyksenvalvoja ja luonnonsuojeluval- tuksesta ja kaupan pitämisestä; 3465: 4 1968 vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 10. 3466: 3467: tuomittakoon enintään sataan päiväsak- maan metsästykseen käyttämänsä aseen ja 3468: koon. pyyntilaitteet tai niiden arvon. 3469: Hirven, peuran, valkohäntäpeuran, kuusi- 3470: peuran, metsäkauriin, majavan tai joutsenen 67 §. 3471: luvattomasta tappamisesta, haavoittamisesta 3472: tai elävänä pyydystämisestä olkoon rangais- Metsästysaikana luvallisesti ammutusta 3473: tus vähintään sata päiväsakkoa tai enintään hirvieläimestä, joka kaatuu toisen maalle, on 3474: vuosi vankeutta. Jos hirvieläin on kaadettu, voimassa, mitä siitä erikseen säädetään. 3475: on siitä rangaistukseen tuomittu lisäksi vel- Kuolleena tavattu hirvieläin tulee aina val- 3476: voitettava suorittamaan leimaverolaissa sää- tiolle. Sama olkoon laki vahingoittuneena 3477: detty kaatolupamaksu. tapetusta hirvieläimestä, jollei sitä ole kaa- 3478: Joka muulla kuin edellä mainitulla tavalla dettu luvallisesti metsästettäessä. 3479: rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annettuja 3480: määräyksiä, rangaistakoon enintään seitse- 69 §. 3481: mälläkymmenelläviidellä päiväsakolla. Kui- Suden ja ahman tappamisesta poronhoito- 3482: tenkaan älköön sitä, jolla metsästämässä ol- alueella sekä itärajaan rajoittuvissa kunnissa 3483: lessaan ei ole ollut riistanhoitomaksun suo- suoritetaan valtion varoista viidensadan 3484: rittamisesta annettua kuittia mukana ja joka markan suuruinen palkkio. Ketun ja hyl- 3485: viimeistään kolmantena arkipäivänä sen jäl- keen tappamisesta on palkkio kaksikym- 3486: keen esittää sen asianomaiselle poliisiviran- mentä markkaa. Muiden petoeläinten tappa- 3487: omaiselle, syytteeseen pantako, jos asianhaa- misesta voidaan suorittaa palkkiota tulo- ja 3488: roista käy ilmi, että rikkomus on johtunut menoarvion rajoissa. 3489: tilapäisestä huomaamattomuudesta. 3490: 3491: Joka tuomitaan rangaistukseen luvatto- 3492: masta riistan pyydystämisestä tai 2 momen- Tämä laki tulee voimaan päivänä 3493: tissa tarkoitetuissa tapauksissa taikka jos kuuta 196 , kuitenkin siten, että aikai- 3494: metsästystä on harjoitettu koneellista kulku- semmin annetut määräykset ja luvat, mikäli 3495: neuvoa välittömästi apuna käyttäen tai jos ne eivät ole ristiriidassa tämän lain sään- 3496: asianhaarat ovat muutoin raskauttavat, ju- nösten kanssa, jäävät edelleen voimaan, jol- 3497: listettakoon samalla menettäneeksi luvatto- lei niitä erikseen kumota. 3498: 3499: 3500: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1968. 3501: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 11. 3502: 3503: 3504: 3505: 3506: Hallituksen esitys Eduskunnalle työajan lyhentämisestä 3507: ja järjestelemisestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, shekki- 3508: velkakirja- ja huoneenvuokralakiin. ' 3509: 3510: Vekselilain ( 242/32) 72 § : n 3 momenttia kaista työolojen järjestelyä. Muutosesityksen 3511: ja sh~kilain (244/32) 55 §:n 3 momenttia (hallituksen esitys n: o 2/1966 vp) peruste- 3512: on 27 päivänä toukokuuta 1966 annetuilla luissa on todettu, että vekseli- ja shekkilwki 3513: laeilla (313 ja 312/66) muutettu siten, että perustuvat kansainvälisiin sopimuksiin mutta 3514: pyhäpäivää vastaavana päivänä on pidettävä, että tehdyn varauman mukaan esitetvlie muu- 3515: paitsi sellaiseksi jo ennen mainittua lainmuu- tokselle ei ole estettä. • 3516: tosta säädettyä itsenäisyyspäivää, myös va- Työajan järjestely- ja lyhentämispyrki- 3517: punpäivää sekä kesä-, heinä- ja elokuussa myikset ovat nyttemmin johtaneet työmarik- 3518: olevaa lauantaipäivää. Velkakirjalain ( 622/ kinajärjestöt tekemään sopimuksen että 3519: 47) 5 § :n 2 momenttia on samana 27 päivänä pankkialalla toteutetaan viisipäiväin~n työ- 3520: toulkokuuta 1966 annetulla lailla (314/66) vii!kko asteittain niin että vuonna 1970 sitä 3521: muutettu siten, että jos erääntymispä.ivä tai s~::eUet~an :~~utta vu?<'len. Sopimus ed('Jllyt- 3522: velan ma!ksamisen mä:äräajan viimeinen päivä taa, etta eraR~t rahalaitokset ovat suljettuina 3523: sattuu, paitsi pyhä-, itsenäisyys- tai vapun- vastaavina arkilauantaina. 3524: päiväksi, joista oli säännöksiä jo ennen lain- 3525: muutosta, myös kesä-, heinä- tai elokuussa Kun uuttakin työolojen järjestelyä olisi 3526: oleva:ksi lauantaipäiväJksi, on seuraavaa arki- pyrittävä edistämään ja helpottamaan, Halli- 3527: ~us .esittää, että vekseli-, shekki-, velkakirja- 3528: päivää pidettävä erääntymispäivänä. Huo- 3529: Ja huoneenvuokralain edellä mainittuja sään- 3530: neenvuokralain (82/61) 45 §: n 1 momenttia 3531: on niin ikään 27 päivänä toukokuuta 1966 nöksiä uudelleen muutettaisiin. Kun otetaan 3532: annetulla lailla (3,15/66) muutettu niin, että huomioon ede1lä ma.inittu sopimus, ei Halli- 3533: jos se päivä, jona jokin toimenpide, kuten tuksen mielestä ole aihetta muuttaa laJkia 3534: vuokran maksaminen, irtisanomisen toimitta- vuosittain sitä mukaa kuin siirtyminen vi.isi- 3535: päiväiseen työviikkoon asteittain tapahtuu 3536: että säännöksiä muutettaisiin' 3537: Ininen, vaikuuden asettaminen, kehoituksen . 3538: tai vastauksen antaminen tailkka ilmoituksen vaan es1tetään, 3539: tekeminen, on viimeistään suoritettava, sat- heti niin, että yleiseen pyhäpäivään rinnas- 3540: tuu, paitsi .pyhä-, itsenäi·syys- tai vapunpäi- tettavia olisivat ikaikki vuoden arkilauantait. 3541: vitksi tai!k:ka pääsiäiS-, juhannus- tai joulu- :ilfitään estettä tällaisenkaan muutoksen teke- 3542: aatoksi, joista oli säännoksiä jo ennen· lain- miselle ei ole, syystä että lainmuutoksissa ei 3543: muutosta, myös kesä-, heinä- tai elokuussa oteta kantaa siihen, mmoin rahalaitokset 3544: olevaksi lauantaipäiväksi, saa toimenpiteen pidetään suljettuina, vaan ainoastaan luo- 3545: suorittaa ensimmäisenä arldpäivänä sen jäl- daan edeHytykset suljettuna pitämiselle. Tässä 3546: keen. yhteydessä on syytä myös mainita, että sää- 3547: Vekseli-, shekki-, velkakirja- ja huoneen- dettyjen määräa~kain laskemisesta annettua 3548: vuokralain edellä selostetut muut<Yk.set joh- lakia (150/30) on 30 päivänä lkesälkuuta 1966 3549: tuivat siitä, että työmankkinajärjestöjen vä- annetulla laiHa (3'58/66) muutettu niin, että 3550: listen työajan lyhentämistä ja järjestelyä kun määräpäivä taj määräajan ·viimeinen 3551: koskevien sopimusten mukaan eräät rahalai- päivä on arkilauantai, tehtävän saa toimittaa 3552: tokset olivat sulj-ettuina vuosina 1966-1967 ensimmäisenä a:rlkipä,ivänä sen jä.Jtkeen. 3553: lauantaisin kesä-, heinä- ja elokuun aikana Säädettyjen määräai;kain laSkemisesta anne- 3554: ja että pyritt,iin edistämään sopimusten mu- tussa laissa samoin 1kuin huoneenvu<Ykralaissa 3555: 64:l3/68 3556: 2 N:o 11 3557: 3558: on myös säädetty, että määräpäivän tai määrä. tavia. Näin saataisiin mainittujen kolmen 3559: ajan viimeisen päivän sattuessa joulu- tai lain määräpäivää ja määräajan päättymistä 3560: juhannusaatoksi, tehtävän saa suorittaa seu- koskevat säännökset yhdenmuikaisiksi säädet- 3561: raavana arki:päivänä. Huoneenvuokralain mu- tyjen määräaiJkain laskemisesta annetun lain 3562: kaan myös pääsiäisaatto on samassa asemassa ja huoneenvuokra:lain vastaavien säännösten 3563: kuin joulu- ja juhannusaatto. Sitä vastoin kanssa. 3564: vekseli- ja shekkilaissa ei ole puheena olevia Pääsiäisaattoa ei ole tarpeen mainita erik- 3565: erityissäännöksiä, vaan kaikki mainitut aatot seen, i!roska se on aina lauantaipäivä. S1ten 3566: ovlllt tavallisen arkipäivän veroisia. Samoin myös huonoonvuokralain 45 §: n 1 momen- 3567: on asi&n laita velkakirjalain o.W.ta. ti.tr&a. riittäisi maininta arkilauantaista ilman 3568: Samalla kun säädetään arkilauantaita kos- että erlbeen mainitaan pääsiäisaattoa niin 3569: keva muutos, olisi vekseli-, sh~ki- ja wlka- kuin nykyisessä lalkitekstissä. 3570: kirjalaissa tal'lkoitettujen määräpäivien osalta Edellä olevan perusteella annetaan Edus- 3571: syytä säätää, että myös joulu. ja juhannus. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 3572: aatto olisivat yleisoon pyhäpäivään rinnastet- tukset: 3573: 3574: 3575: 3576: 3577: Laki 3578: vekselilain muuttaD.nisesta. 3579: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä heinälkuuta 1932 annetun 3580: . vekselilain 72 §: n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne- 3581: tussa laissa (313/66), näin kuuluvaksi: 3582: 3583: 72 §. 3584: 3585: Mitä edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä la:k:i tulee voimaan päivänä 3586: sestä pyhäpäivåstä, on sovellettava myös itse- kuuta 19 3587: näisyy~Wäivään, vapunpä.ivään, jouluaattoon, 3588: juhannusaattoon ja al'lkilauantaihin. 3589: 3590: 3591: 3592: 3593: Laki 3594: sbekkila.in muuttamisesta. 3595: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muute:taan 14 päivänä heinäkuuta 1932 annetun 3596: shekkilain 55 § : n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 annetussa 3597: laissa (312/66), näin kuuluvaksi: 3598: 3599: 55 §. 3600: 3601: Mitä edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä laki tulee voimaan päivänä 3602: sestä pyhäpäivästä, on sovellettava myös itse- kuuta 19 . 3603: näisyyspäivään, V'apunpäivään, jouluaattoon, 3604: juhannusaattoon ja arlkilauantaihin. 3605: N:o 11 3 3606: 3607: Laki 3608: velkakirjalain muuttamisesta. 3609: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä hcinäkuuta 1947 annetun 3610: velkakirjalain 5 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne- 3611: tussa laissa (314/66), näin kuuluvaksi: 3612: 3613: 5 §. 3614: maksettava maaraaJassa, jonka viimeinen 3615: Jos erääntymispäivä sattuu pyhä.., itsenäi- päivä on pyhä-, itsenäisyys- tai vapunpäivä, 3616: syys- tai vapunpäiväksi, joulu- tai juhannus- joulu- tai juhannusaatto taikka arkilauantai. 3617: aatoksi tai'kka arkilauantaiksi, pidettäköön 3618: seuraavaa muuta arkipäivää erääntymispäi- Tämä la:ki ,tulee voimaan päivänä 3619: vänä. Sama olkoon laki, milloin velka on kuut·a 19 . 3620: 3621: 3622: 3623: 3624: Laki 3625: huoneenvuokralain muuttamisesta. 3626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun 3627: huoneenvuokralain 45 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 3628: annetussa laissa (315/66), näin kuuluvaksi: 3629: 3630: 45 §. keen. Mitä edellä on sa.nottu yleisestä pyhä- 3631: Jos se päivä, jona jokin toimenpide, 'kuten päivästä, on sovellettava myös itsenäisyys- ja 3632: vuokran maiksaminen, irtisanomisen toimitta- vapunpäivään, juhannus- ja jouluaattoon 3633: minen, vakuuden asettaminen, kehoituksen sekä arkilauantaihin. 3634: tai vastauksen antaminen taikka ilmoituksen 3635: tekeminen, on viimeistään suoritettava, sat- 3636: tuu yl•eiseksi pyhäpäiväksi, saa toimenpiteen Tämä lwki tulee voimaan päivänä 3637: suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl- kuuta 19 . 3638: 3639: Helsingissä 16 pä.ivänä helmikuuta 1968. 3640: 3641: Tasavallan Presidentti 3642: URHO KEKKONEN. 3643: 3644: 3645: 3646: 3647: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen. 3648: 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 11. 3649: 3650: 3651: 3652: 3653: L a k i v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 hallituksen 3654: esityksen johdosta työajan lyhentämisestä ja järjestelemi- 3655: sestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, shekki-, velkakirja- 3656: ja huoneenvuokralakiin. 3657: 3658: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 tuksen esityksen perusteluihin yhtyen päät- 3659: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt ~aki tänyt puolltaa esitykseen sisältyvien lakiehdo- 3660: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten tusten hyväksymistä. Tämän vuoksi valio- 3661: hallituksen yllä mainitun esityksen n: o 11. kunta kunnioittaen ehdottaa, 3662: Valiokunnassa on esi1tyksen johdosta. ollut 3663: asiantuntijana kuultavana lainsä.ädäntöneuvos että halUtuksen esitykseen sisältyvät 3664: Bevert Raunetsalo. lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta- 3665: Käsitcltyään asian on lakivaliokunta halli- mattomina. 3666: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1968. 3667: 3668: 3669: 3670: 3671: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Kemppainen, Leinonen, Lillqvist, M. 3672: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jä- Linna, Luja, Pousi ja Volotinen sekä vara- 3673: senet Eskelinen, Haukipuro, Huima, Kark- jäsenet Friman, Mäki ja Terästö. 3674: 3675: 3676: 3677: 3678: E 173/68 3679: 1968 Vp.- S. V. M. -Esitys n:o 11. 3680: 3681: 3682: 3683: 3684: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 20 halli- 3685: tuksen esityksen johdosta työajan lyhentämisestä ja järjes- 3686: telemisestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, shekki-, velka.- 3687: kirja-- ja huoneenvuokralakiin. 3688: 3689: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3690: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 3691: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 2 tehtyjä ehdotukset muuttamattomina. 3692: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, 3693: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968. 3694: 3695: 3696: 3697: 3698: E 100/68 3699: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 11. 3700: 3701: 3702: 3703: 3704: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 3705: työajan lyhentämisestä ja järjestelemisestä johtuviksi muu- 3706: toksiksi vekseli-, shekki-, velkakirja- ja huoneenvuokralakiin. 3707: 3708: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta 3709: tys N: o 11 työajan lyhentämisestä ja järjes- antanut mietintönsä N: o 2 sekä Suuri valio- 3710: telemisestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, kunta mietintönsä N: o 20, on hyväksynyt 3711: shekki-, velkakirja- ja huoneenvuokralakiin, seuraavat lait: 3712: 3713: 3714: 3715: Laki 3716: vekselilain muuttamisesta. 3717: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä heinäJkuuta 1932 annetun 3718: vekselilain 72 §: n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne- 3719: tussa laissa (313/66), näin kuuluvaksi: 3720: 3721: 72 §. 3722: 3723: Mitä _edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä laki tulee voimaan pä.ivänä 3724: sestä pyhäpäivästä, on sovellettava myös itse- kuuta 19 . 3725: näisyyspäivään, vapunpäivään, jouluaattoon, 3726: juhannusaattoon ja avkilauantaihin. 3727: 3728: 3729: 3730: 3731: Laki 3732: shekkilain muuttamisesta. 3733: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muute1taan 14 päivänä heinäkuuta 1932 annetun 3734: shekkilain 55 §: n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 annetussa 3735: laissa (312/66), näin kuuluvaksi: 3736: 3737: 55 §. 3738: 3739: Mitä edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä laki tulee voimaan päivänä 3740: sestä pyhäpäivästä, on sovellettava myös itse- kuuta 19 . 3741: näisyyspäivään, vapunpäivään, jouluaattoon, 3742: juhannusaattoon ja arkilauantaihin. 3743: 3744: 3745: 3746: 3747: E 216/68 3748: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 11. 3749: 3750: 3751: 3752: Laki 3753: velkakirjalain muuttamisesta.. 3754: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä heinäkuuta 1947 annetun 3755: velkakirjalain 5 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne- 3756: tussa laissa (314/66), näin kuuluvaksi: 3757: 3758: 5 §. 3759: maksettava maaraaJassa, jonka viimeinen 3760: Jos erääntymispäivä sattuu pyhä-, itsenäi- päivä on pyhä-, itsenäisyys- tai vapunpäivä, 3761: syys- tai vapunpäiväksi, joulu- tai juhannus- joulu- tai juhannusaatto taikka arkilauantai. 3762: aatoksi taikka arkilauantaiksi, pidettäköön 3763: seuraavaa muuta arkipäivää erääntymispäi- Tämä laiki .tulee voimaan päivänä 3764: vänä. Sama olkoon laki, milloin velka on kuuta 19 . 3765: 3766: 3767: 3768: Laki 3769: huoneenvuokralain muuttamisesta. 3770: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun 3771: 1 3772: 3773: 3774: huoneenvuokralain 45 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 3775: annetussa laissa (315/66), näin kuuluvaksi: 3776: 3777: 45 §. keen. Mitä edellä on sanottu yleisestä pyhä- 3778: Jos se päivä, jona jokin toimenpide, kuten päivästä, on sovellettava myös itsenäisyys- ja 3779: vuokran maksaminen, irtisanomisen toimitta- vapunpäivään, juhannus- ja jouluaattoon 3780: minen, vakuuden asettaminen, kehoituksen sekä arkilauantaihin. 3781: tai vastauksen antaminen taikka ilmoituksen 3782: tekeminen, on viimeistään suoritettava, sat- 3783: tuu yleiseksi pyhäpäiväksi, saa toimenpiteen Tämä la;ki tulee voimaan päivänä 3784: suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl- kuuta 19 . 3785: 3786: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 3787: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 12. 3788: 3789: 3790: 3791: 3792: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kunnallislain ja 3793: kunnallisva.alilain muuttamisesta. 3794: 3795: Äänioikeuden edellytyksenä sekä kansan- villä, ensi syysistuntokaudella, esitys mm. 3796: edustajain ja talsavallan presidentin valitsija- äänioiroeusikärajaa koskeviksi muutoiksiksi 3797: mi,esten vaaleissa että kunnallisvaalissa on voimasSa. oleviin valtiollisia vaalrej,a koskeviin 3798: voimassa olevien säännösten mukaan, että säännöksiin. 3799: asianomainen on -ennen vaalivuoden alkua Kunnallisvaalilain osalta äänioikeusikära- 3800: täyttänJ'It 21 vuotta. Viime aikoina on kui- jan alentaminen olisi kuitenkin toteutettava 3801: tenkin saavuttanut la,ajaa kannatusta mieli- jo tä:tä ennen, jotta uudistus voitaisiin ottaa 3802: pide, että äänioikieusrajaa olisi alennettava. huomion kuluvana vuotena toimitettavasaa 3803: Näin onkin jo tapahtunut Ruotsissa, jossa se kunnallisvaalissa. Muussa tapauksessa uudis- 3804: on alennettu 20 vuoteen. IsLannissa on val- tus tältä osin siirtyisi neljän vuoden päähän. 3805: tiopäivien käsiteltävänä hallitukseu esitys Vaaliluetteloiden laatiminen kunnallisvaa- 3806: vastaavasta äänioikeusikärajan alentamisesta, lia varten ja muut vaalin valmistclutoimet 3807: ja myös Norjassa ja Tanskassa AAia on vi- ennätetään, mikäli nyt kysymyksessä oleva 3808: reillä. Hallituksen esitys voidaan hyvissä ajoin 3809: Hallituksoo käsityksen mukaan äänioikeus- Eduskunnassa hyväksyä ja laki vahvistaa, 3810: ikärajan alentamista vuodella on pidettävä suorittaa ottaen huomioon äänioikeusikärajan 3811: perusteltuna. Nuorten voitaneen katsoa ole- alentuminen. 3812: van nykyään poliittisesti valveutuneempia Uudistus edellyttää kunnallislain 15 § :n 3813: kuin aikaisemmin. Heidän mielenkiintoaan 1 momenrtin sekä kunnallisvaalilain 5 § : n 3814: y hteiskunna;llisiin kysymyksiin ja osallistu- 1 momentin ja 6 §: n 1 momentin muutta- 3815: mistaan niiden käsittelyyn on pyrittävä li- mista. Kunnallislain mainittua säännöstä 3816: säämään ottaen huomioon näiden kysymys- e~dotetaan samalla sanonnaltaan tarkistetta- 3817: ten jaJtkuvasti .IDasvava merkitys kaikille kan- vaksi. Kun vaalikelpoisuus kunnalliseen 3818: salaispiireil1e. Äänioikeusikärajan alentami- luottamUJStoimeen kunnallislain 16 § :n no- 3819: sen puolesta puhuu myös se, että yhden- jalla määräytyy äänioikeuden mukaan, 3820: mukaiJSten periaatteiden noudattaminen tässä uudistus merkitsee, e1ttä myös vaalikelpoisuu- 3821: kohden kaikissa pohjoismaissa on meiidänkin den ikät,aj a alenee vuodella. 3822: ~annaltamme katsottava erittäin suotavaksi. Äänioikeus- ja vaa:likelpoisuusikärajan alen- 3823: Valtiollisia vaaleja koskevien säännösten taminen on yhteydessä yksityisoikeudellisen 3824: tarkistaminen on selviteltävänä vuoden 1966 täysivaltaisuuden edellytyksenä olevan ikä- 3825: vaalilakikomiteassa, jonka m.itetinnön odote- rajan alentamista koskevaan kysymykseen. 3826: taan valmistuvan parin kuukauden kuluessa. Ruotsissa asia on parhaillaan tutkittavana. 3827: KomiteaJSSa on periaatteessa asetuttu si!lle Meilläkin tämän kysymyksen selvittäminen 3828: kannalle, että äänioikeusikärajaa olisi alen- ja ratkaiseminen voi tapahtua erikseen myö- 3829: nettava vuodella. Hallituksen tarkoituksena hemmin. 3830: on sen jälkeen, kun komitean mietinnöstä Sen perU!steella, mitä edellä on lausuttu, 3831: sen valmistuttua on saatu tarpeelliset lau- Eduskunnan hyväksyttäviksi annetaan seu- 3832: sunnot, antaa Eduskunnalle näillä valtiopäi- raavat lakilehdotukset: 3833: 3834: 3835: 3836: 3837: 6556/68 3838: 2 N:o 12. 3839: 3840: 3841: 3842: Laki 3843: kunnallislain muuttamisesta. 3844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun- 3845: nallislain ( 642/ 48) 15 § : n 1 momentti sooraav;asti: 3846: 15 §. 3847: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella ja jolm vaalivuotena on kunnassa henkikir- 3848: henkilöllä, joka vaalivuoden alkoossa oli kun- joitettu tai ollut henkikirjoitettava. 3849: nan jäsen ja vähintään 20 vuotta täyttänyt 3850: 3851: 3852: 3853: 3854: Laki 3855: kunnallisvaalilain muuttamisesta. 3856: Eduskunnan päätöksen mukaiisesti muutetaan 7 päivällä helmikuuta 1964 ·annetun kun- 3857: na:llisvaalilain (49/64) 5 §:n 1 momenrtti ja 6 §:n 1 momentti seuraavasti: 3858: 5 §. 6 §. 3859: V aa;liluettelon pohjaksi henkikirjoitusviran- Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain. 3860: omaisen on viimeistään vaalivuoden elokuun Luetteloon on merkittävä jokainen hookilö, 3861: 1 päivänä toimitettava kunnallishallitukselle joka ennen vaalivuoden a:lkua oli täyttänyt 3862: säädettyä maksua vastaan äänestysalueittain 20 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir- 3863: laadiitut luettelot henkikirjan osoittamassa joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa 3864: järjestyksessä ja kunnallishallitukoon pyyn- olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi- 3865: nöstä myös aakkoselliset iJ.uettelot kaikista t•ettava kunnassa. 3866: ennen vaalivuoden alkua 20 vuotta täyttä- 3867: neistä henkilöistä, jotka vaalivuotena on kun- 3868: nassa henkikirjoitettu. Luettelot kirjoitetaan 3869: lomakkeelle, jonka kaavan sisäaJSiainministe- 3870: riö vahvistaa. 3871: 3872: 3873: Helsingissä 16 päivänä hehnikuuta 1968. 3874: 3875: Tasavallan Presidentti 3876: URHO KEKKONEN. 3877: 3878: 3879: 3880: 3881: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 3882: 1968 Vp.- V.M. -Esitys N:o 12. 3883: 3884: 3885: 3886: 3887: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö 3888: N: o 8 hallituksen esityksen johdosta laeiksi · kunnallislain 3889: ja kunnallisvaalilain muuttamisesta. 3890: 3891: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 mainituista syistä tarkoituksenmukaisena. Va- 3892: päivänä helmikuuta 1968 lähettänyt laki- ja liokunnan saaman tiedon mukaan sisäasiain- 3893: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- ministeriö on jo antanut henkikirjoitusviran- 3894: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen omaisille ohjeet pohjaluettelojen laatimises- 3895: n: o 12. Kuultuaan asiantuntijoina kanslia- ta siten, että äänioikeusikärajan alentuminen 3896: päällikkö, hallitusneuvos Arno Hannusta ja voidaan ottaa huomioon jo kuluvana vuonna 3897: henkikirjoituksen ylitarkastaja Jorma Har- toimitettavassa kunnallisvaalissa. · 3898: tiota sisäasiainministeriöstä, osastopäällikkö, Hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- 3899: hallitusneuvos Kai Kortetta oikeusministe- mäisen lakiehdotuksen osalta valiokunta kiin- 3900: riöstä, pääsihteeri Eero Vahteraa Suomen nittää huomiota siihen, että kunnallislain 3901: kaupunkiliitosta, osastopäällikkö Pentti Va- 15 § : n 2 momentin 2 kohdan mukaan ääni- 3902: tajaa Maalaisirontien liitosta ja johtaja oikeutta vailla on se, joka on holhouksen 3903: Jacob Södermania· Finlands svenska lands- alaisena. Ellei tätä lainkohtaa muuteta, ei 3904: ko.m'Inuners :f6rbundista valiokunta on käsi- 15 § : n 1 momentin muutoksella ole merki- 3905: tellyt asian ja esittää seuraavaa. tystä, koska muut kuin avioliitossa olevat 20 3906: Hallituksen esityksen tarkoituksena on vuotiaat holhouslain 16 ja 18 § :n mukaan 3907: äänioikeusikärajan alentaminen vuodella ovat holhouksen alaisia. Sen vuoksi valio- 3908: kunnallisvaalissa. Sen vuoksi hallitus esittää kunta puoltaessaan 15 §: n 1 momentin muu- 3909: kunnallislain 15 § :n 1 momentin sekä kun- tosehdotusta pitää välttämättömänä, että 3910: nallisvaalilain 5 § : n 1 momentin ja 6 §: n 15 § : n 2 momentin 2 kohtaa, jota hallitus 3911: 1 momentin muuttamista. Kun vaalikelpoi- ei ole esittänyt muutettavaksi, samalla muu- 3912: suus kunnalliseen luottamustoimeen kunnal- tetaan siten, että äänioikeutta vailla on se, 3913: lislain 16 § :n nojalla määräytyy äänioikeu- joka muulla perusteella kuin alaikäisyyden 3914: den mukaan, merkitsee uudistus myös sitä, johdosta on holkouksen alaisena. Tällöin olisi 3915: että vaalikelpoisuuden ikäraja alenisi vuo- ääninoikeutta vailla henkilö, joka holhous- 3916: della. lain 17 ja 19 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa 3917: Valiokunta katsoo, että äänioikeusikärajan tai huoltoapulain 52 §: n nojalla on ho~houk 3918: alentaminen myös valtiollisissa vaaleissa sa- sen alainen. 3919: moin kuin yksityisoikeudellisen täysivaltai- Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen 3920: suuden edellytyksenä olevan ikärajan alen- lakiehdotuksen valiokunta ehdottaa hyväksyt- 3921: taminen olisi ollut asianmukaista ratkaista täväksi muuttamattomana. 3922: samanaikaisesti. Ottaen kuitenkin huomioon, Edellä lausutun perusteella valiokunta 3923: että hallituksen tarkoituksena on vielä näillä kunnioittavasti ehdottaa, 3924: valtiopäivillä antaa esitys vastaaviksi muu- 3925: toksiksi valtiollisia vaaleja koskeviin säännök- etrtä Eduskunta hyväksyisi hallituk- 3926: siin, valiokunta pitää puheena olevaa erillis- sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen 3927: ratkaisua hallituksen esityksen perusteluissa lakiehdotuksen näin kuuluvana: 3928: 3929: 3930: 3931: 3932: E 170/68 3933: 2 1968 Vp.··;.,..... V.M.- Esitys N:o 12. 3934: 3935: 3936: 3937: Laki 3938: kunnallislain muuttamisesta.. 3939: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun- 3940: nallislain (642/48) 15 §:n 1 momentti ja 2 momentin 2 kohta seuraavasti: 3941: 3942: 15 §. Äänioikeutta vailla on kuitenkin: 3943: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella 3944: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaessa oli kun- 3945: nan jäsen ja vähintään 20 vuotta täyttänyt 2. se, joka muulla perusteella kuin ala- 3946: ja joka vaalivuotena on kunnassa henkikir- ikäisyyden johdosta on holhouksen alaisena; 3947: joitettu tai ollut henkikirjoitettava. 3948: 3949: 3950: Samalla valiokunta kunnioittavasti eh- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 3951: dottaa, sen esitykseen sisältyvän toisen laki- 3952: ehdotuksen muuttarnattomana. 3953: Helsingissä 14 päivänä maaliskuut11- i968. 3954: 3955: 3956: 3957: 3958: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kangas, L. Koskinen, Kull, Mäkelä, Mäki, 3959: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet Mäkinen, Rytkönen, E. Räsänen ja Saarto 3960: Aalto, Asunta, Berner, Friman, Honkanen, sekä varajäsenet Breilin ja Mäki-Hakola. 3961: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 12. 3962: 3963: 3964: 3965: 3966: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N:o 3967: 37 hallituksen esityksen johdosta laeiksi kunnallisla.i.n ja 3968: kunnallisvaalilain muuttamisesta. 3969: 3970: Suuri valiokunta on, käsite1tyään yllämai- simmäisen lakiehdotuksen laki- ja ta,.. 3971: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lousvaliokunnan ehdof1tksen mukai- 3972: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o sesti; ja 3973: 8 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunni- että hallituksen esitykseen sisältyvä 3974: oittaen, toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 3975: muuttamattomana. 3976: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3977: hallituksen esitykseen sisältyvän en- 3978: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 3979: 3980: 3981: 3982: 3983: E 369/68 3984: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 12. 3985: 3986: 3987: 3988: 3989: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 3990: laeiksi kunnallislain ja kunnallisvaalilain muuttamisesta. 3991: 3992: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- mietintönsä N: o 8 sekä Suuri valiokunta 3993: tys N: o 12 laeiksi kunnallislain ja kunnallis- mietintönsä N: o 37, on hyväksynyt seuraa- 3994: vaalilain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle vat lait: 3995: Laki- ja talousvaliokunta on asiasta antanut 3996: 3997: 3998: 3999: 4000: Laki 4001: kunna11islain muuttamisesta. 4002: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun- 4003: nallislain (642/48) 15 § :n 1 momentti ja 2 momentin 2 kohta seuraavasti: 4004: 4005: 15 §. Äänioikeutta vailla on kuitenkin: 4006: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella 4007: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaJessa oli kun- 2. se, joka muulla perusteella kuin ala- 4008: nan jäsen ja vähintään 20 vuotta täyttänyt ikäisyyden johdosta on holhouksen alaisena; 4009: ja joka vaalivuotena on kunnassa henkikir- 4010: joitettu tai ollut henkikirjoitettava. 4011: 4012: 4013: 4014: 4015: Laki 4016: lrnnnallisvaalilain muuttamisesta.. 4017: Erduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä hclmikuuta 1964 annetun kun- 4018: nailisvaalilain (49/64) 5 §:n 1 momeilltti ja 6 §:n 1 momentti seuraavasti: 4019: 4020: 5 §. nöstä myös aakkoselliset ~uettelot kaikista 4021: V aaiiluettelon pohjaksi henkikirjoitusviran- ennen V'aalivuoden alkua 20 vuotta täyttä- 4022: omaisen on viimeistään vaalivudden elokuun neistä henkilöistä, jotka vaalivuotena on kun- 4023: 1 päivänä toimitettava kunnallishallitukselle nassa henkikirjoitettu. Luettelot kirjoiitetaan 4024: säädettyä maksua vastaan äänestysalueittain lomakkeelle, jonka kaavan sisäasiainministe- 4025: laailitut luettelot henkikirjan osoittamassa riö vahvistaa. 4026: järjestyksessä ja kunnallishallituksen pyyn- 4027: E 393/68 4028: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 12. 4029: 4030: 6 §. 4031: Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain. joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa 4032: Luetteloon on merkittävä jokainen henkilö, olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi- 4033: joka ennen vaalivuoden ailkua oli täyttänyt tettava kunnassa. 4034: 20 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir- 4035: 4036: 4037: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968. 4038: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 13. 4039: 4040: 4041: 4042: 4043: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi leipomotyölain 4044: muuttamisesta. 4045: 4046: Yleisperustelut. sillä pyrittiin mahdollistamaan jäljelle jää- 4047: vän työajan tehokas käyttö. Lakien muutok- 4048: Voimassa oleva leipomotyölaki (302/61) on set annettiin 30. 12. 1965 ja lakeja saate- 4049: annettu 9. 6. 1961. Tämä laki, joka tuli voi- taan muutJetuissa muodoissaan soveltaa niissä 4050: maan 1. 7. 1961, kumosi 19. 7. 1940 annetun työsuhteissa, joissa noudatetaan keskimäärin 4051: leipomotyölain. 40 tunnin säännöllistä viikkotyöaikaa. Vuo- 4052: Leipomotyölakia sovelletaan leipomotyöhön, den 1970 alusta lukien lait tulevat täydelleen 4053: jolla tavaraa tuotetaan myytäväksi, sekä lei- voimaan. 4054: vän, näkkileivän, keksien ja niihin verratta- Työmarkkinain keskusjärjestöjen työajan 4055: vien tuotteiden valmistukseen tehtaassa taikka lyhentämistä koskevassa sopimuksessa sovit- 4056: teollisuuslaitoksessa tai leipomon erillisessä tiin vain työajan lyhentämisen peruslinjoista. 4057: osastossa ja myös leipomotuotteiden valmis- Kullakin alalla noudaltettavaksi tu'leva työ- 4058: tukseen muussa liikkeessä, yrityksessä tai lai- ajan lyhentämisen tapa ja lyhennetyn työ- 4059: toksessa. Kotitaloudessa sen tarpeisiin tapah- ajan sijoittelu jäi alakohtaisesti sovitta- 4060: tuvaa leivän valmistamista laki ei koske. vaksi. Pääsääi:möksi muodostui eri sopimuk- 4061: Lain eräänä tarkoituksena on täyttää lain- sissa vuosien 1966-1969 aikana tapahtuva 4062: säädäntöteitse maamme vuonna 1928 ratifioi- asteittainen työajan lyhentäminen. 4063: man yötyötä leipomoissa koskevan Kansain- Leipomoalaa edustavat työnantaja- ja työn- 4064: välisen työjärjestön sopimuksen määräykset. tekijäjärjestöt totesivat vuonna 1966 käy- 4065: Sopimuksen ja myös maassamme eri aikoina dyissä työehtosopimusneuvotteluissa, ettei 4066: voimassa olleiden leipomotyölakien peruslähtö- siirtyminen 40-tuntiseen työviikkoon ole lei- 4067: kohtana on suojella leipomotyöntekijöitä jat- pomoalalla kaikkia osapuolia tyydyttävin ta- 4068: kuvan yötyön teettämiseltä, mikä sopimuksen voin mahdollista, ellei leipomotyölakiin sa- 4069: tekoaikaan vuonna 1925 oli käytännössä vielä malla tehdä vastaavia työajan joustavampaan 4070: yleinen leipomotyön muoto ja joka oli, ottaen järjestelyyn tähtääviä muutoksia, jotka oli 4071: lisäksi huomioon silloisten leipomoiden työ- toteutettu työaikalain sekä kauppaliikkeiden 4072: olot, kiistatta työntekijäin terveydelle haital- ja toimistojen työoloista annetun lain muu- 4073: lista. Leipomotyölaki kieltää lisäksi, erästä toksilla. Vuosien 1966 ja 1967 aikana i:)i 4074: poiklmusta lukuun ottamatta, lain tarkoitta- leipomoalalla työehtosopimuksen perusteella 4075: man työn sunnuntaina tai muuna kirkolli- minään osana vuotta siirrytty 40-tuntiseen 4076: sena juhlapäivänä. säännölliseen työviikkoon, niin kuin teollisuu- 4077: Leipomotyölaki on työaikalakiin verraten den piirissä valtaosaltaan oli rtapahtunut, 4078: toissijainen siten, että sen alaiseen työhön vaan työajan lyhentäminen näinä vuosina 4079: on muilta osin sovellettava työaikalakia. toteutettiin pitkin vuotta annetuilla vapaa- 4080: Maamme työmarkkinain keskusjärjestöt so- päivitlä. Työaikalaki oli siten vanhassa muo- 4081: pivat vuonna 1965 sekä työaikalain että dossaan sovellettavana koko sopimuskauden 4082: kauppaliikkeiden ja toimistojen työoloista an- 1966-1967. 4083: netun lain alaisissa työsuhteissa noudatetun Sopiessaan vuonna 1967 työajan lyhentä- 4084: työajan lyhentämisestä keskusjärjestöjen toi- misestä leipomoalalla vuosien 1968-1970 4085: mialoilla vuoteen 1970 mennessä keskimäärin aikana pääsivät Liiketyönantajain Keskusliit- 4086: 40 tuntiin viikossa. Työajan lyhentämissopi- to, Työehtoliitto ja Suomen Elintarviketyö- 4087: muksen voimaan tulo edellytti kuitenkin läisten Liitto yksimielisyyteen niistä muutok- 4088: edellä mainittujen lakien muuttamista jär- sista, jotka myös leipomotyölakiin olisi teh- 4089: jestöjen esittämin tavoin. Lainmuutosesityk- tävä, jotta työaikaa koskeva työehtosopimus 4090: 5282f68 4091: 2 N:o 13 4092: 4093: saattaisi tulla voimaan ja jotta työajan ly- muksen 3 al'ltiklassa on sallittu myönnettä- 4094: hentäminen ja jäljelle jääYän työajan sijoit- väksi tästä muun muassa "viikkolevon järjes- 4095: taminen olisi osapuolia tyydyttävin tavoin tämistä varten tarvittavia pysyviä poikkeuk- 4096: mahdollista. Joulukuun 13 päivänä 1967 an- sia" sekä "tilapäisiä poiklmuksia, jotka ovat 4097: toivat edellä mainitut järjestöt valtioneuvos- välttämättömiä poikkeuksellisesti kasvaneen 4098: tolle yhteisen ja yksimielisen ehdotuksen lei- ylimääräisen työn tai kansallisen välttämättö- 4099: pomotyölain muuttamisesta ja pyysivät val- myyden vaatimien tehtävien suorittamiseksi". 4100: tioneuvostoa ryhtymään kiireellisiin toimen- Kun uudet työaikajärjestelyt tähtäävät ni- 4101: piteisiin lainmuutoksen toteuttamiseksi siten, menomaan kaksipäiväisen viikkolevon järjes- 4102: että jo vuonna 1968 saatettaisiin järjestöjen tämiseen työntekijöille ja kun kolmivuoro- 4103: välisissä työehtosopimuksissa sovituin tavoin työtä saataisiin lainmuutosten mukaan tehdä 4104: osana vuotta soveltaa 40-tuntista työviikkoa. vain järjestöjen sopimuksen ja työneuvoston 4105: Myöhemmin myös Yleis- ja erikoisalojen am- luvan nojalla, järjestöt katsovrut, että kolmi- 4106: mattiliitto yhtyi: edellä mainittuun järjestö- vuorotyö on esitetyin rajoituksin mahdollista 4107: jen ehdotukseen. edellä selostettujen kansainvälisen sopimuk- 4108: Lainmuutosesitystä valmisteltaessa on ollut sen poikkeusmääräysten nojalla. 4109: selvitettävä sen suhde edellä mainittuun Suo- Järjestöjen taholta on vii1tattu siihen, että 4110: men ratifioimaan Kansainvälisen työjärjestön Ruotsin leipomoiden asema on edellä mainit- 4111: sopimukseen. Sopimuksen mukaan on eräin tujen vapaampien työaikajärjestelyjen an- 4112: erikseen luet:elluin poikkeuksin leivän, sokeri- siosta myös kansainvalistä kilpailua ajatellen 4113: leivosten ja muiden niihin verrattavien jau- tällä hetkellä huomattavasti parempi kuin 4114: holeivosten valmistaminen kielletty leipo- Suomen. Myös on viitattu siihen, että kehitys 4115: moissa yön aikana. Käsitteenä "yö" tarkoite- voi aikaa myöten johtaa edellä mainitun 4116: taan täHöin vähintään se:iltsemän peräkkäin kansainvälisen sopimuksen uudistamistarpee- 4117: seuraavan tunnin ajanjaksoa, johon tulee si- seen. 4118: sältyä aika kello 23:sta kello 5:een. Vuoro- Sopimuksen oli kesäkuuhun 1967 mennessä 4119: työtä ei sopimuksessa ole asetettu poikkeus- rrutifioinut 14 maata, joista Euroopan val- 4120: asemaan. tioita ovat Suomen ja Ruotsin lisäksi Bul- 4121: Myös Ruotsi on mtifioinut kysymyksessä garia, Irlanti, Luxemburg ja Espanja. 4122: olevan sopimuksen. Kun siellä leipomoalalla 4123: haluttiin siirtyä käyttämään kolmivuoro- 4124: työtä, tiedusteltiin asiasta Kansainvälisen Yksityiskohtaiset perustelut. 4125: työtoimiston mielipidettä, jolloin työtoimisto 4126: käsityksenään lausui, että leivän valmistami- Lain soveltamisala esitetään säilytettäväksi 4127: nen on kielletty yön aikana myös yrityksissä, ennallaan. 4128: joissa työskentely tapahtuu vuorotyönä. Ruot- Ottaen huomioon leipomotyön viimeaikai- 4129: sissa on kuitenkin työväensuojeluhallitus tiet- sen voimakkaan koneistumisen ja teollistumi- 4130: tävästi sen jälkeen myöntänyt lupia kolmi- sen sekä tähän liittyvän yleisten työskentely- 4131: vuorotyön :beettämiseen ainakin suuremmissa olosuhteiden paranemisen ja myös leipomo- 4132: leipomoissa, joskin siellä samalla on jouduttu alan kilpailukyvyn säilyttämistarpeen var- 4133: harkitsemaan kansainvälisen sopimuksen irti- sinkin niin sanotuista EFTA-maista tapahtu- 4134: sanomista. Hallituksen käsityksen mukaan vaa leipomotuotteiden tuontia silmällä pitäen, 4135: meillä voitaisiin samaan tapaan kuin Ruot- on perusteltua t~hdä säännöllinen vuorotyö 4136: sissa mennä vapaampiin työaikajärjestelyi- koko leipomoalalla mahdolliseksi. Nykyisen 4137: hin ja sopimukseen suhtautumisessa odottaa lain asettamien aikarajoitusten vuoksi on 4138: Kansainvälisen työjärjestön kannanottoa lain- kaksivuorotyön teettäminen ollut käytännös- 4139: muutoksiin. sä vaikeaa muussa kuin niin sanotussa kova- 4140: Mehllä ovat leipomoalaa edustava:t työmark- leipäteollisuudessa. Kovaleipäteollisuudessa 4141: kinajärjestöt sitä mieltä, :että edellä mainittu on nykyisten säännösten mukaan mahdollista 4142: kansainvälinen sopimus ei aseta esteitä ehdo- tehdä myös kolmivuorotyötä lain 3 §:n 2 4143: tettujen tainmuutosten toteuttamiselle. Mitä momentissa luetelluin edellytyksin. 4144: erikoisesti kolmivuorotyöhön tulee, järjestöt Jotta säännöllinen kaksivuorotyö olisi käy- 4145: viittaavat siihen, että vaikka yötyö pääsään- tännössä mahdollista, on kaksivuorotyön jäl- 4146: nön mukaan on sopimuksessa kielletty, sopi- kimmäisen vuoron voitava työskennellä kello 4147: N:o 13 3 4148: 4149: 23 saakka. Yksivuorotyön aikarajoitukset kel- kijöiden säännöllisen työajan tehokkaan hy- 4150: lo 5 ja kello 22 sekä aattoina kello J 8, säi- väksikäytön turvaamiseksi saadaan muutoin 4151: lyisivät ennallaan. noudatettavina olevista ylityön enimmäismää- 4152: Kaksivuorotyön tekeminen tulisi ehdotuk- ristä riippumatta teettää aloittamis- ja lopet- 4153: sen 2 § :n mukaan mahdolliseksi kaikissa lei- tamistöitä enintään 3 tuntia viikossa kutakin 4154: pomoissa. Kolmivuorotyö ei sitä vastoin olisi työntekijää kohti. Työaikalain vanhojen sään- 4155: sallittua muutoin kuin valtakunnallisten työ- nösten mukaan oli tällainen poikkeaminen 4156: markkinajärjestöjen välisin sopimuksin, min- mahdollista vain lain 3 § : n 2 momentissa 4157: kä lisäksi sen teettämiseen vaadittaisiin työ- tarkoitettujen työnjohtajien osalta. 4158: neuvoston lupa. Yleisenä lain mukaisena Leipomotyön osalta on katsottu tarpeelli- 4159: edellytyksenä olisi lisäksi sellainen työolojen seksi soveltaa kansainvälisen sopimuksen 4160: taso, ettei yötyön tekemisestä aiheutuisi työn- poikkeusmahdollisuutta ja sallia leipomotyö- 4161: tekijälle erityistä haittaa tai vaaraa tervey- lain 2 §: ään esitetyistä kellonajoista poikkea- 4162: delle. Kolmivuorotyötä olisi mahdollista teet- minen aloittamis- ja lopettamistöissä. 4163: tää vain miespuolisilla työntekijöillä. Näillä Tällaisina töinä esitetään ehdotuksen 4 § : n 4164: edellytyksillä on katsottu voitavan taata, 2 momentissa pidettäväksi työaikalaissa 4165: etteivät ne yötyöhön liittyvät haitat, jotka omaksutun määritelmän mukaan töitä, jotka 4166: ovat olleet leipomoiden yötyökieltoa koskevien ovat välttämättömiä, jotta muut työntekijät 4167: lainsäännösten ja kansainvälisen sopimuksen voivat suorittaa työtä koko säännöllisen työ- 4168: perustana, enää pääse vaikuttamaan. aikansa. Leipomossa tällaisia ovat muun 4169: Kaksi- ja kolmivuorotyön kovaleipäteolli- muassa kylmähuoneista ja -huoneisiin kulje- 4170: suudessa mahdollistava lain 3 § esitetään tus, raaka-aineiden ja puolivalmisteiden siir- 4171: säilytettäväksi ennallaan. täminen varastoon ja varastosta sekä konei- 4172: Nykyisen lain mukaan saa leipomotyötä den ja laitteiden saattaminen työkuntoon ja 4173: tehdä vain arkipäivinä. Tästä pääsään- puhdistus. 4174: nöstä on kuitenkin lain 4 § :ssä se poikkeus, Aloittamis- ja lopettamistöiden viikoittai- 4175: että ruokaleivän juuritaikinan valmistajaa seksi työntekijäkohtaisoksi enimmäismääräksi 4176: saa hänen suostumuksellaan pitää työssä esitetään 3 tuntia. 4177: sunnuntaina tai kirkollisena juhlapäivänä Nykyisin voimassa olevan lain mukaan voi- 4178: kello 18 ja kello 19 välisenä aikana, kahden daan ammattientarkastajan luvalla poiketa 4179: tai useamman tällaisen päivän sattuessa pe- pääsääntönä olevasta yötyökiellosta siten, että 4180: räkkäin kuitenkin ainoastaan viimeisenä päi- työ on sallittua kymmenenä määrättynä arki- 4181: vänä. päivän edellisenä yönä vuodessa. Kun tätä 4182: Kun työn tehokas alkuun saattaminen työ- kymmenen yön määrää ei nykyisissä olosuh- 4183: ajan lyhentämisen johdosta yhä kiireisem- teissa enää voida pitää riittävänä, esitetään 4184: mäksi muodostuvana maanantaipäivänä kui- ehdotuksen 5 § : ssä, että sanotunlainen yö- 4185: tenkin edellyttää laajempien valmistelutöiden työ olisi ammattientarkastajan luvalla mah- 4186: suorittamista sunnuntaina tai kirkollisena dollista viitenätoista määrättynä arkipäivän 4187: juhlapäivänä, esitetään ehdotuksen 4 §: n 1 edellisenä yönä vuodessa. 4188: momentissa kaikkien taikinoiden esivalmistc- Eräänä perusajatuksena työajan lyhentä- 4189: lutöiden sallimista tällaisena päivänä. Työ- missopimuksia tehtäessä sekä näihin liittyviä 4190: hön käytettävän ajan tai työntekijämäärän työaikalain sekä kauppaliikkeiden ja toimis- 4191: kohdalta ei asetettaisi rajoituksia. Työn suo- tojen työoloista annetun lain muutoksia val- 4192: rittaminen olisi kuitenkin, niin kuin nykyi- misteltaessa oli ylityön korvauksen ja ylityön 4193: sinkin, riippuvainen työntekijän suostumuk- teettämismahdollisuuksien uudelleen järjeste- 4194: sesta sekä olisi mahdollista kahden tai useam- ly. Uutta tässä oli erityisesti se, että VUoro- 4195: man pyhäpäivän sattuessa peräkkäin vain kautinen ja viikoittainen ylityö asetettiin 4196: viimeisenä tällaisena päivänä. sekä ylityökorvausten että ylityön enimmäis- 4197: Yötyötä leipomoissa koskeva kansainväli- määrien osalta toisistaan. poikkeavaan ase- 4198: nen sopimus sallii poikkeamisen säännöllises- maan. 4199: tä työajasta välttämättömien valmistelu- ja Voimassa olevan leipomotyölain 6 § : ssä 4200: viimeistelytöiden suorittamista varten. San1a säädetään työaikalain vanhoistakin säännök- 4201: periaate on tunnustettu myös muutetussa sistä poikkeavat ylityön enimmäismäärät lei- 4202: työaikalaissa, jonka mukaan muiden työnte- pomotyölain alaista työtä varten. Kun leipo- 4203: 4 N:o 13 4204: 4205: moiden työskentelyolosuhteiden tason paran- muodossa olisi sovellettavana niissä työsuh- 4206: tumisen johdosta ei enää voida havaita sel- teissa, joissa pysyvästi noudatetaan 40 tun- 4207: laisia syitä, joiden vuoksi sallitun ylityön nin säännöllistä viikkotyöaikaa, sekä niissä, 4208: enimmäismäärien tulisi leipomotyölain alai- joissa vuosina 1968 ja 1969 jonakin osana 4209: sessa työssä olla toisenlaiset kuin muilla vuodesta sopimuksen pemsteella noudatetaan 4210: aloilla, esitetään leipomotyölain 6 § kumotta- tätä lyhennettyä työaikaa. Muuna osana \TUO- 4211: vaksi, jolloin, lain toissijaisuudesta johtuen, desta olis:i: sovellettavana leipomotyölaki sen 4212: työaikalain vastaavat säännökset tulevat nou- nykyisessä muodossa. 4213: datettaviksi. Lain 5 §: n osalta aiheuttaisi edellä maini- 4214: Lain 7-13 pykäliin sisältyvät säännökset tun periaatteen sellaisenaan soveltaminen tul- 4215: koskevat muun muaasa lain noudattamisen kintavaikeuksia. Tämän vuoksi esitetäänkin 4216: valvontaa, lain rikkomisesta aiheutuvia seu- 5 §: n muutos saatettavakai voimaan siten, 4217: raamuksia ja muutoinkin lähinnä sellaisia että siinä tarkoitettujen yötöiden enimmäis- 4218: kysymyksiä, joilla ei ole välitöntä yhteyttä määrä nousee viiteentoista vuosina 1968 ja 4219: työajan lyhentämiseen. Näin ollen esitetään- 1969 vain niissä työsuhteissa, joissa koko 4220: kin, että sanotut pykälät säilytettäisiin en- vuoden ajan pysyvästi noudatetaan 40 tun- 4221: nallaan. nin viikkotyöaikaa. 4222: Ylityön enimmäismäärien osalta esitetään 4223: Voimaantulosäännös. vuosia 1968-1969 silmällä pitäen säädettä- 4224: väkai vastaava järjestelmä kuin työaikalaissa 4225: Työaikalain sekä kauppaliikkeiden ja toi- on omaksuttu. Tämän mukaisesti voitaisiin 4226: mistojen työoloista annetun lain alaisiin työ- työaikalain 11 § : n 2 momentissa tarkoitettua 4227: suhteisiin on voitu 1. 1. 1966 lukien soveltaa ylityötä teettää, jos lain uusia säännöksiä 4228: asianomaisia lakeja joko entisessä, muutta- sovelletaan vain osana kalenterivuotta, tänä 4229: mattomassa muodossa tai 30. 12. 1965 muute- aikana vain suhteellinen osa tällaiselle yli- 4230: tussa muodossa, riippuen siitä, millaista työ- työlle koko kalenterivuotta varten säädetystä 4231: aikaa työsuhteessa sovelletaan. Teollisuudessa enimmäismäärästä. Muuta ylityötä saataisiin 4232: yleisimmin omaksuttu tapa lyhentää työaikaa sekä vanhojen että uusien säännösten sovel- 4233: asteittain vuosina 1966-1969 noudattamalla tamisaikana teettää saman kalenterivuoden 4234: sovittuna osana vuodesta 40 tunnin säännöl- aikana yhteensä enintään 200 tuntia ja työ- 4235: listä viikkotyöaikaa, on johtanut siihen, että neuvoston luvalla, milloin erityiset syyt sitä 4236: työaikalakia on sovellettu osana vuotta van- vaativat, lisäksi 150 tuntia. 4237: hassa ja osana vuotta uudessa muodossa. Edellä lausutun perusteella annetaan 4238: Myös leipomotyölain muutos esitetään saatet- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 4239: tavaksi voimaan siten, että laki uusitussa ehdotus: 4240: 4241: 4242: 4243: 4244: Laki 4245: leipomotyölain muuttamisesta. 4246: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 9 päivänä kesäkuuta 1961 annetun leipo- 4247: motyölain (302/61) 6 §sekä muutetaan lain 2 ja 4 §ja 5 §:n 1 momentti näin kuuluviksi: 4248: 4249: 2 §. 4250: Tämän lain alaista työtä saa jäljempänä Sen estämättä, mitä edellä tässä pykälässä 4251: tässä pykälässä sekä 3, 4, 5 ja 7 §: ssä mai- on säädetty, saadaan työ työnantajain ja 4252: nituin poikkeuksin tehdä ainoastaan !kello työntekijöiden yhdistysten, joiden toiminta- 4253: viiden ja kello kahdenkymmenenkahden väli- piiri käsittää koko maan, sopimuksella ja työ- 4254: senä aikana. neuvoston luvalla järjestää tehtäväksi kol- 4255: Työssä, joka on järjestetty kahteen vuo- messa tai useammassa vuorossa miespuolisten 4256: roon, on työ jälkimmäisessä vuorossa päätet- työntekijöiden osalta teollisuuslaitoksessa, lei- 4257: tävä viimeistään kello kaksikymmentäkolme. pomossa tai sellaisen osassa, jonka teknilliset 4258: N:o 13 5 4259: 4260: laitteet ja työolot ovat sellaiset, ettei yötyön päisesti ttihtävän enintään viitenätoista mää- 4261: teettämisestä aiheudu työntekijöille erityistä rättynä arkipäivän edellisenä yönä vuodessa. 4262: haittaa tai vaaraa terveydelle. 4263: Jäljempänä 3, 4, 5 ja 7 §: ssä mainituin 4264: poikkeuksin saa tässä pykälässä tarkoitettua Tämä laki leipomotyölain muuttamisesta 4265: työtä tehdä ainoastaan arkipäivinä, sunnun- tulee sen 5 §: ää lukuun ottamatta voimaan 4266: tain ja kirkollisen juhlapäivän aattona ei pmvana kuuta 19 , kuitenkin niin, 4267: kuitenkaan, ellei kysymys ole vuorotyöstä, että sitä ennen vuoden 1970 alkua sovelle- 4268: myöhäisempään kuin kello kahdeksaantoista. taan vain työsuhteissa, joissa sopimuksen pe- 4269: rusteella pysyvästi noudatetaan 40 tunnin 4270: 4 §. säännöllistä viikkotyöaikaa, ja että työsuh- 4271: Taikinan esivalmistelutyötä suorittavaa teissa, joissa työaikaa asteittain lyhennettäes- 4272: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pitää sä sovitaan noudatettavaksi 40 tunnin sään- 4273: työssä myös sunnuntaina tai kirkollisena juh- nöllistä viikkotyöaikaa vain kalenterivuoden 4274: lapäivänä. Kahden tai useamman tällaisen osan aikana, tätä lakia sovelletaan vastaavana 4275: päivän sattuessa peräkkäin saa työtä tehdä aikana. 4276: kuitenkin vain viimeisenä päivänä. Tässä mo- Jos tätä lakia sovelletaan vain osana ka- 4277: mentissa tarkoitetusta työstä on maksettava lelllterivuotta, saadaan työaikalain (604/46) 4278: korotettu palkka niin kuin sunnuntaityöstä 11 § : n 2 momentissa tarkoitettua ylityötä 4279: on työaikalaissa säädetty. sinä aikana teettää enintään soveltamisaikaa 4280: Niissä aloittamis- ja lopettamistöissä, jotka vastaava suhteellinen osa tällaiselle ylityölle 4281: ovat välttämättömiä, jotta liikkeen, laitoksen koko kalenterivuotta varten säädetystä enim- 4282: tai yrityksen muut työntekijät voivat suorit- mäismäärästä. Muuta ylityötä saa tämän lain 4283: taa työtä koko säännöllisen työaikansa, saa soveltamisaikana ja sovellettaessa 1eipomotyö- 4284: työntekijää hänen suostumuksellaan pitää lakia sellaisena kuin se oli ennen tämän lain 4285: työssä enintään kolme tuntia viikossa 2 §: ssä voimaantuloa, teettää saman kalenterivuoden 4286: mainittujen kellonaikojen ulkopuolella. aikana yhteensä enintään 200 tuntia ja työ- 4287: neuvoston luvalla, milloin erityiset syyt sitä 4288: 5 §. vaativat, lisäksi 150 tuntia. 4289: Milloin erityiset syyt tekevät sen tarpeel- Tämän lain 5 § tulee voimaan vuoden 1970 4290: liseksi, asianomainen ammattientarkastaja voi alusta, kuitenkin niin, että sitä jo päivästä 4291: muissa kuin 2 § : n 3 momentissa ja 3 § : n kuuta 19 sovelletaan niissä työsuh- 4292: 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa hake- teissa, joissa tämän jälkeen pysyvästi nouda- 4293: mul;:;sesta sallia tämän lain alaista työtä tila- tetaan 40 tunnin säännöllistä viikkotyöaikaa. 4294: 4295: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1968. 4296: 4297: Tasavallan Presidentti 4298: URHO KEKKONEN. 4299: 4300: 4301: 4302: 4303: Ministeri T. Saloranta. 4304: 4305: 4306: 4307: 4308: 5'282/68 4309: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N :o 13. 4310: 4311: 4312: 4313: 4314: S o s i a a li v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 halli- 4315: tuksen esityksen johdosta laiksi leipomotyölain muuttami- 4316: sesta. 4317: 4318: Eduskunta on kuluvan vuoden helmikuun Edellä olevan lisäksi lakiehdotus sisältää 4319: 20 päivänä lähettänyt sosiaalivaliokuntaan vielä eräitä esityksen perusteluista lähemmin 4320: valmistelevaa käsittelyä varten edellä maini- ilmeneviä muutosehdotuksia, jotka merkityk- 4321: tun hallituksen esityksen n: o 13. Käsitel- seltään ovat vähäisempiä. 4322: tyään asian ja kuultuaan sen johdosta asian- Leipomotyön viimeaikaisen koneistumisen 4323: tuntijoina hallitusneuvos Ensio Salosta so- ja teollistumisen sekä siihen liittyvien yleis- 4324: siaaliministeriöstä, apulaisjohtaja Tauno Jaa- ten työolojen parantumisen huomioon ottaen 4325: telaa Liiketyönantajain Keskusliitosta, toimi- va,liokunta ei näe työntekijäin suojelunäkö- 4326: tusjohtaja Matti Rapelia Työehtoliitosta, sih- kohtien osalta aihetta vastustaa ehdotettua 4327: teeri Eero Lehtosta Suomen Elintarviketyö- uudistusta, varsinkin kun kolmivuorotyön 4328: läisten Liitosta sekä puheenjohtaja Lauri Vil- suorittaminen edellyttää määrätyn tason täyt- 4329: poniemeä Yleis- ja Erikoisalojen Ammattilii- tävien työolosuhteitten lisäksi työmarkkina- 4330: tosta valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- järjestöjen sopimusta. Tässä yhteydessä va- 4331: vaa. liokunta on kiinnittänyt huomiota siihen, että 4332: Leipomoalaa edustavat työnantaja- ja työn- myös naispuolisten työntekijäin soveltuvuutta 4333: tekijäjärjestöt totesivat vuonna 1966 käy- ja oikeutta vuorotyöhön olisi tutkittava. 4334: dyissä työehtosopimusneuvotteluissa, ettei siir- Valiokunta on pitänyt 40-tuntiseen työviik- 4335: tymistä 40-tuntiseen työviikkoon leipomoalalla koon tähtäävän uudistuksen toteuttamista 4336: voida tyydyttävällä tavalla toteuttaa, ellei tärkeänä myös siltä kannalta, että vapaampi 4337: leipomotyölakiin samalla tehdä työajan jous- työaikajärjestely antaa mahdollisuuden työ- 4338: tavampaan järjestelyyn tähtääviä muutoksia. ajan tehokkaampaan käyttöön ja on omiaan 4339: Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen vahvistamaan siten leipomoteollisuutemme 4340: tarkoituksena on tehdä mahdolliseksi sanotun asemaa kansainvälistä kilpailua ajatellen. 4341: tavoitteen saavuttaminen sallimalla jäljelle Edellä olevan vuoksi ja hallituksen esityk- 4342: jäävän työajan tehokkaampi käyttäminen. sen perusteluissa mainituista syistä valio- 4343: Lakiehdotuksen 2 §: n mukaan tulisi kaksi- kunta on päättänyt asettua puoltamaan esi- 4344: vuorotyö mahdolliseksi kaikissa leipomoissa. tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 4345: Myös kolmivuorotyötä saisivat miespuoliset mistä kuitenkin eräin muodollista laatua ole- 4346: työntekijät tehdä työneuvoston luvalla, jos vin muutoksin, jotka on tehty lakiehdotuksen 4347: valtakunnalliset työmarkkinajärjestöt siitä johtolauseeseen ja sen 4 § :ään. 4348: sopivat. Edellytyksenä olisi lisäksi sellainen Leipomotyölain 10 § :n 1 momentissa, jota 4349: työolojen taso, ettei yötyön teettämisestä ai- ei ole esitetty muutettavaksi, viitataan lain 4350: heudu työntekijälle erityistä haittaa tai vaa- 4 § :n 2 momentissa tarkoitetun korvauksen 4351: raa terveydelle. Kaksi- ja kolmivuorotyön suorittamiseen. Kun lakiehdotuksessa sanottu 4352: kovaleipäteollisuudessa eräin ehdoin sallima säännös on otettu 4 § : n 1 momenttiin, on 4353: 3 § esitetään säilytettäväksi ennallaan. valiokunta tehnyt mainitusta säännöksestä 4354: Sunnuntaina tai kirkollisena juhlapäivänä uuden 2 momentin ja siirtänyt lakiehdotuk- 4355: suoritettavan työn osalta leipomotyölain sen 2 momentin 3 momentiksi. 4356: 4 §: ää ehdotetaan muutettavaksi siten, että Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, so- 4357: aikaisemmin vain kello 18-19 välisenä ai- siaalivaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 4358: kana sallitun ruokaleivän juuritaikinan val- 4359: mistamisen sijaan tulisi aikaa rajoittamatta että hallituksen esitykseen sisältyvä 4360: mahdolLisuus ka,ikkien taikinoiden esivalmis- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 4361: telutyöhön. luvana: 4362: B 203/68 4363: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 13. 4364: 4365: 4366: 4367: Laki 4368: leipomotyölain muuttamisesta. 4369: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 9 päivänä kesäkuuta 1961 annetun leipo- 4370: motyölain (302/61) 6 § sekä muutetaan lain 2 ja 4 § sekä 5 § :n 1 momentti näin kuulu- 4371: viksi: 4372: 4373: 2 §. Edellä 1 momentissa tarkoitetusta työstä 4374: (Kuten hallituksen esityksessä.) on maksettava korotettu palkka niin kuin 4375: sunnuntaityöstä on työaikalaissa säädetty. 4376: 4 §. (3 mom. kuten hallituksen esityksen 2 4377: Taikinan esiv&lmistelutyötä suorittavaa mom.) 4378: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pi- 4379: tää työssä myös sunnuntaina tai kirkollisena 5 §. 4380: juhlapäivänä. Kahden tai useamman tällai- (Kuten hallituksen esityksessä.) 4381: sen päivän sat.tuessa peräkkäin saa työtä 4382: tehdä kuitenkin vain viimeisenä päivänä. Voimaan tulosäännös. 4383: (Poist.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 4384: 4385: 4386: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968. 4387: 4388: 4389: 4390: 4391: Asian käsittelyyn vali~kunnassa ovat otta- nistö, Paananen, Perheentupa (osittain), 0. 4392: neet osaa puheenjohtaia Matilainen, jäsenet Saarinen, Saimo, Sääskilahti, Tenhiälä (osit- 4393: Apajalahti, Aro, Flinck, Haarla, Hostila tain) ja V. R. Virtanen sekä varajäsenet 4394: (osittain), Lagerroos, Melin (osittain), Män- L. Koskinen (osittain), Salama ja Weckman. 4395: 1~8 Vp.- •. V. M.- Esitys N:o 13. 4396: 4397: 4398: 4399: 4400: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 30 halli- 4401: tuksen esityksen johdosta laiksi leipomotyölain muuttami- 4402: sesta. 4403: 4404: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4405: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 4406: hallituksen esitykseen sisältyvän !itkiehdotuk- sosiaalivaliokunnan ehdotuksen mukai- 4407: sen hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- sesti. 4408: nössä n:o 2 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 4409: siis kunnioittaen, 4410: Helsingissä. 3 päivänä huhtikuuta 1968. 4411: 4412: 4413: 4414: 4415: I~ 270/68 4416: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 13. 4417: 4418: 4419: 4420: 4421: E d u s k u n n a. n v a. s t a. u s Hallituksen esitykseen 4422: laiksi leipomotyölain muuttamisesta.. 4423: 4424: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 2 sekl 4425: tys N: o 13 laiksi leipomotyölain muuttami- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 30, on hy- 4426: sesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta väksynyt seuraavan lain: 4427: 4428: 4429: 4430: Laki 4431: leipomotyölain muuttamisesta.. 4432: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 9 päivänä kesäkuuta 1961 annetun leipo- 4433: motyölain (302/61) 6 § sekä muutetaan lain 2 ja 4 § sekä 5 § :n 1 momentti näin kuu- 4434: luviksi: 4435: 2 §. lapäivänä. Kahden tai useamman tällaisen 4436: Tämän lain alaista työtä saa jäljempänä päivän sattuessa peräkkäin saa työtä tehdä 4437: tässä pykälässä sekä 3, 4, 5 ja 7 §: ssä mai- kuitenkin vain viimeisenä päivänä. 4438: nituin poikkeuksin tehdä ainoastaan kello Edellä 1 momentissa tarkoitetusta työstä 4439: viiden ja kello kahdenkymmenenkahden väli- on maksettava korotettu palkka niin kuin 4440: senä aikana. sunnuntaityöstä on työaikalaissa säädetty. 4441: Työssä, joka on järjestetty kahteen vuo- Niissä aloittamis- ja lopettamistöissä, jotka 4442: roon, on työ jälkimmäisessä vuorossa päätet- ovat välttämättömiä, jotta liikkeen, laitoksen 4443: tävä viimeistään kello kaksikymmentäkolme. tai yrityksen muut työntekijät voivat suorit- 4444: Sen estämättä, mitä edellä tässä pykälässä taa työtä koko säännöllisen työaikansa, saa 4445: on säädetty, saadaan työ työnantajain ja työntekijää hänen suostumuksellaan pitää 4446: työntekijöiden yhdistysten, joiden toiminta- työssä enintään kolme tuntia viikossa 2 §:ssä 4447: piiri käsittää koko maan, sopimuksella ja työ- mainittujen kellonaikojen ulkopuolella. 4448: neuvoston luvalla järjestää tehtäväksi kol- 4449: messa tai useammassa vuorossa miespuolisten 5 §. 4450: työntekijöiden osalta teollisuuslaitoksessa, lei- Milloin erityiset syyt tekevät sen tarpeel- 4451: pomossa tai sellaisen osassa, jonka teknilliset liseksi, asianomainen ammattientarkastaja voi 4452: laitteet ja työolot ovat sellaiset, ettei yötyön muissa kuin 2 §: n 3 momentissa ja 3 § :n 4453: teettämisestä aiheudu työntekijöille erityistä 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa hake- 4454: haittaa tai vaaraa terveydelle. muksesta sallia tämän lain alaista työtä tila- 4455: Jäljempänä 3, 4, 5 ja 7 § : ssä mainituin päisesti tehtävän enintään viitenätoista mää- 4456: poikkeuksin saa tässä pykälässä tarkoitettua rättynä arkipäivän edellisenä yönä vuodessa. 4457: työtä tehdä ainoastaan arkipäivinä, sunnun- 4458: tain ja kirkollisen juhlapäivän aattona ei 4459: kuitenkaan, ellei kysymys ole vuorotyöstä, Tämä laki leipomotyölain muuttamisesta 4460: myöhäisempään kuin kello kahdeksaantoista. tulee sP.n 5 § : ää lukuun ottamatta voimaan 4461: päivänä kuuta 19 , kuitenkin niin, 4462: 4 §. että sitä ennen vuoden 1970 alkua sovelle- 4463: Taikinan esivalmistelutyötä suorittavaa taan vain työsuhteissa, joissa sopimuksen pe- 4464: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pitää rusteella pysyvästi noudatetaan 40 tunnin 4465: työssä myös sunnuntaina tai kirkollisena juh- säännöllistä viikkotyöaikaa, ja että työsuh- 4466: E 306/68 4467: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 13. 4468: 4469: teissa, joissa työaikaa asteittain lyhennettäes- soveltamisaikana ja sovellettaessa leipomotyö- 4470: sä sovitaan noudatettavaksi 40 tunnin sään- lakia sellaisena kuin se oli ennen tämän lain 4471: nöllistä viikkotyöaikaa vain kalenterivuoden voimaantuloa, teettää saman kalenterivuoden 4472: osan aikana, tätä lakia sovelletaan vastaavana aikana yhteensä enintään 200 tuntia ja työ- 4473: aikana. neuvoston luvalla, milloin erityiset syyt sitä 4474: Jos tätä lakia sovelletaan vain osana ka- vaativat, lisäksi 150 tuntia. 4475: lenterivuotta, saadaan työaikalain (604/46) Tämän lain 5 § tulee voimaan vuoden 1970 4476: 11 §: n 2 momentissa tarkoitettua ylityötä alusta, kuitenkin niin, että sitä jo päivästä 4477: sinä aikana teettää enintään soveltamisaikaa kuuta 19 sovelletaan niissä työsuh- 4478: vastaava suhteellinen osa tällaiselle ylityölle teissa, joissa tämän jälkeen pysyvästi nouda- 4479: koko kalenterivuotta varten säädetystä enim- tetaan 40 tunnin säännöllistä viikkotyöaikaa. 4480: mäismäärästä. Muuta ylityötä saa tämän lain 4481: 4482: 4483: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968. 4484: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 14. 4485: 4486: 4487: 4488: 4489: Hallituksen esitys Eduskunnalle Kansainvälisen työkon- 4490: ferenssin 48. istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksymistä 4491: yleissopimuksista ja suosituksista. 4492: 4493: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) piti kentelytiloihin, tuuletukseen, valaistukseen, 4494: vuonna 1964 Genevessä tavanmukaisen yleis- lämpötilaan, juomaveteen, peseytymismahdol- 4495: kokouksensa, 48. Kansainvälisen työkonfe- lisuuksiin, mukavuuslaitoksiin, työntekijäin 4496: renssin, jossa Suomea edusti työjärjestön pe- käytettävissä oleviin istuimiin, vaatteiden 4497: russäännössä (SopS 13/47) edellytetty vaihtamista varten tarkoitettuihin tiloihin, 4498: hallituksen, työnantajain ja työntekijäin maanalaisiin ja ikkunattorniin huonetiloihin, 4499: edustajien muodostama valtuuskunta. Konfe- epäterveellisiltä aineilta, menetelmiltä ja val- 4500: renssi, jota on tarkemmin selostettu Sosiaali- mistustavoilta suojelemiseen, henkilökohtai- 4501: sen Aikakauskirjan n:ossa 7-8/1964, hyväk- siin suojeluvälineisiin, meluun ja tärinääu 4502: syi kolme yleissopimusta ja kolme suositusta. sekä ensiapuun. 4503: Yleissopimuksista yksi koskee kauppa- ja toi- Sopimus koskee kauppaliikkeitä samoin 4504: mistotyön terveysoloja, yksi työvammata- kuin sellaisia yrityksiä, laitoksia ja virastoja, 4505: pauksissa myönnettäviä etuja ja yksi työlli- joissa työntekijät tekevät pääasiassa toimis- 4506: syyspolitiikkaa. Suositukset koskevat vastaa- totyötä. Tämän lisäksi sopimus koskee myös 4507: vasti samoja asioita. muiden sellaisten yritysten, laitosten tai vi- 4508: Kansainvälisen työjärjestön perussäännön rastojen osastoja, joissa työntekijät suoritta- 4509: 19 artiklan 5 a kohdan mukaisesti on kysy- vat pääasiallisesti kauppa- tai toimistotyötä, 4510: myksessä olevat yleissopimukset lähetetty mikäli tällaiset osastot eivät ole teollisuuden, 4511: kaikille järjestön jäsenvaltioille näiden rati- kaivosten, kuljetusalan tai maatalouden ter- 4512: fioitaviksi. Samoin on suositukset perussään- veysoloja koskevan kansallisen lainsäädännön 4513: nön mainitun artiklan 6 a kohdan mukaisesti tai muiden määräysten alaisia. 4514: lähetetty jäsenvaltioiden tutkittaviksi siinä Yleissopimuksen 2 artiklan mukaan asian- 4515: tarkoituksessa, että niitä ryhdyttäisiin toteut- omainen viranomainen voi neuvoteltuaan nii- 4516: tamaan kansallisella lainsäädännöllä tai den työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen 4517: muulla tavoin. Perussäännön saman artiklan kanssa, joita asia välittömästi koskee, jättää 4518: 5 b ja 6 b kohtien mukaisesti saatetaan kysy- sopimuksen kaikkien tai joidenkin määräys- 4519: myksessä olevat yleissopimukset ja suosituk- ten ulkopuolelle tietyt edellä tarkoitettujen 4520: set Eduskunnan käsiteltäviksi niiden johdos- yritysten, laitosten ja virastojen tai niiden 4521: ta mahdollisesti tarpeellisiksi katsottaviin osastojen ryhmät, mikäli työolosuhteet ja 4522: toimenpiteisiin ryhtymiseksi. -ehdot ovat sellaiset, että sopimuksen kaik- 4523: Yleissopimukset esitetään kaikki Eduskun- kien tai joidenkin määräysten soveltaminen 4524: nan hyväksyttäviksi. Niiden suomenkielelle niihin ei olisi asianmukaista. 4525: käännetyt sekä englanninkieliset tekstit ovat Jäsenvaltio, joka ratifioi yleissopimuksen, 4526: tämän esityksen liitteissä A-C. Yleissopi- sitoutuu pitämään voimassa lainsäädännön, 4527: musten ranskankieliset tekstit ovat ruotsin- jolla turvataan alussa mainittujen, sopimuk- 4528: kielisen esityksen vastaavissa liitteissä. Suo- sen II osaan sisältyvien yleisten periaattei- 4529: situsten suomeksi käännetyt tekstit ovat esi- den soveltaminen, sekä takaamaan, että kau- 4530: tyksen liitteissä D-F. pan ja toimistotyön terveysoloja koskevan 4531: suosituksen (N: o 120) määräyksiä tai niitä 4532: täysin vastaavia määräyksiä toteutetaan siinä 4533: Yleissopimus (N: o 120), joka koskee kaup- määrin kuin maan olosuhteet huomioon 4534: pa- ja toimistotyön terveysoloja (Sopimuk- ottaen on mahdollista ja toivottavaa. 4535: sen teksti liitteessä A). Lainsäädännöstä, jolla yleissopimuksen ja 4536: siihen liittyvän suosituksen määräykset toteu- 4537: Yleissopimuksessa asetetaan kauppaliikkei- tetaan, on ennen sen laatimista neuvoteltava 4538: den ja toimistojen terveydellisille oloille tie- asianomaisten edustavien työnantaja- ja työn- 4539: tyt vähimmäisvaatimukset mitä tulee työs- tekijäjärjestöjen kanssa. 4540: 9138/67 4541: 2 N:o 14 4542: 4543: Yleissopimuksen oli kesäkuuhun 1967 men- mukavuuslaitoksista ja vaatteiden säilytys- 4544: nessä ratifioinut kaikkiaan 12 valtiota, nii- paikoista vastaavat lähinnä työturvallisuus- 4545: den joukossa Norja ja Ruotsi. lain 10 §: n säännökset sekä rakennusasetuk- 4546: Yleissopimuksen alaan kuuluva lainsäädän- sen ja terveydenhoitoasetuksen eräät sään- 4547: tö sisältyy meillä lähinnä työturvallisuusla- nökset, mitkä täyttänevät sopimuksen mää- 4548: kiin (299/58), minkä lisäksi tähän kuuluvia räykset. 4549: säännöksiä on myös terveydenhoitolaissa Säännöksiä työntekijäin suojelemisesta 4550: ( 469/65), terveydenhoitoasetuksessa ( 55/67) myrkyllisiltä tai muilta terveydelle vaaralli- 4551: ja rakennusasetuksessa (266/59). silta aineilta sisältyy työturvallisuuslain 17 4552: §: ään ja lisäksi muun muassa myrkkyasetuk- 4553: Yleissopimuksen soveltamisala ulottuu laa- seen (556/46). Suojavälineiden käyttämises- 4554: jemmalle kuin varsinaisiin kauppaliikkeisiin 4555: tä taasen on säädetty työturvallisuuslain 4556: ja toimistoihin. Työturvallisuuslain sovelta- 4557: 20 §: ssä. Edellä mainitut säännökset vastan- 4558: misala vastaa kuitenkin sopimuksen sovelta- nevat sopimuksen 17 artiklan määräyksiä, 4559: misalaa. Lain 3 §: ssä mainittuja poikkeuksia vaikka niissä ei nimenomaan mainitakaan 4560: voidaan pitää sopimuksen mukaisina huo- vastenmielisiä aineita niin kuin sopimuksessa. 4561: mioon ottaen 2 artiklassa sallitun mahdolli- Yleissopimuksen 18 artiklan mukaan on 4562: suuden jättää sopimuksen määräysten ulko- 4563: sellainen melu ja tärinä, joka voi vaikuttaa 4564: puolelle tietyt yritysten, laitosten ja viras- vahingollisesti työntekijöihin, vaimennettava 4565: tojen ryhmät. mahdollisimman pieneksi. Tätä määräystä 4566: Yleissopimuksen 7 artiklan määräyksiä vastaa. lähinnä työturvallisuuslain 18 §.Sano- 4567: vastaa meillä lähinnä työturvallisuuslain tun lainkohdan mukaan on työssä, jossa 4568: 19 §, jonka mukaan työpaikalla on noudatet- työntekijä on alttiina melulle tai tärinälle, 4569: tava järjestystä ja siisteyttä ja huonetilat hänen suojelemisensa järjestettävä sopivalla 4570: päivittäin siivottava, joskaan sanottu lain- tavalla. Jollei melun tai tärinän haittaavaa 4571: kohta ei nimenomaan mainitse kalusteiden vaikutusta voida vaatia poistettavaksi raken- 4572: pitämistä kunnossa ja puhtaina. Ammattien- teellisilla tai muilla teknillisillä keinoilla tai 4573: tarkastajat kiinnittävät kuitenkin käytännös- työmenetelmää muuttamalla, on sellainen 4574: sä lain noudattamista valvoessaan huomiota työ mikäli mahdollista sijoitettava erityiseen 4575: myös työntekijäin käytössä olevien huonetilo- työhuoneeseen tai -paikkaan taikka siten jär- 4576: jen sekä niiden kalusteiden kuntoon ja puh- jestettävä, että melu tai tärinä aika ajoin 4577: tauteen. vähenee tai keskeytyy. Työturvallisuuslaissa 4578: Yleissopimuksen 8-10 artikloihin sisälty- ei siten suorastaan määrätä melua ja tärinää 4579: viä määräyksiä tuuletuksesta, valaistuksesta vaimennettavaksi mahdollisimman pieneksi, 4580: ja lämpötilasta vastaavat lähinnä työturvalli- mutta käytännössä säännökset vastannevat 4581: suuslain 12-14 § :n säännökset sekä raken- yleissopimuksen 18 artiklan vaatimuksia. 4582: nusasetuksen 84 §. Yleissopimuksen 19 artiklan määräyksiä 4583: Sopimuksen 10 artiklan mukaan työnteki- vastaavat työturvallisuuslain 36 § :n sään- 4584: jöiden käytössä olevien huonetilojen lämpö- nökset ensiavusta. 4585: tila on pidettävä niin tasaisena ja miellyttä- Niin kuin edellä on todettu, yleissopimuk- 4586: vänä kuin olosuhteet sallivat. Työturvalli- sen ratifioivan jäsenvaltion on sitouduttava 4587: suuslain 14 §: ssä on säädetty, että mikäli takaamaan, että myös suosituksen määräyk- 4588: työn laatu ja suoritustapa sekä tuotantome- siä toteutetaan siinä määrin kuin maan olo- 4589: netelmät sen sallivat, on työhuoneen lämpö- suhteet huomioon ottaen on mahdollista ja 4590: tila ja ilman kosteus tarvittaessa siten sää- toivottavaa. Suosituksen toteuttamisesta on 4591: dettävä, että työ voidaan suorittaa aiheutta- ao. jäsenvaltion tehtävä selkoa yleissopimuk- 4592: matta haittaa työntekijän terveydelle. Muo- sen soveltamisesta annettavan vuosiraportin 4593: doltaan yleissopimuksen määräys on tässä yhteydessä. Kuten jäljempänä suositusta kä- 4594: kohden jonkin verran ankarampi, joskin so- siteltäessä todetaan, suosituksen määräykset 4595: pimuksen määräys voitaneen yleensä käytän- on meidän lainsäädännössämme pääkohdit- 4596: nössä täyttää. tain toteutettu lähinnä työturvallisuuslain ja 4597: Yleissopimuksen 11-15 artiklojen mää- eräiden muiden lakien säännöksillä, joita, mi- 4598: räyksiä työskentelytilojen suunnittelusta, käli se on mahdollista ja tarkoituksenmu- 4599: työpaikkojen sijoittamisesta, juomavedestä, kaista, voidaan täydentää yksityiskohtaisem- 4600: N:o 14 3 4601: 4602: pia määräyksiä sisältävillä turvallisuusoh- suosituksessa on erityisiä määräyksiä työs- 4603: jeilla ja työterveydellisillä normeilla. kentelytiloista, maanalaisista ja niihin verrat- 4604: Edellä lausutun perusteella esitetään hal- tavista huonetiloista, sekä ruokailu- ja lepo- 4605: litusmuodon 33 § : n mukaisesti, huoneista. 4606: Suosituksen alaa koskeva lainsäädäntö si- 4607: että Eduskunta. päättäisi hyväksyä sältyy meillä pääasiassa samoihin lakeihin, 4608: Kansainvälisen työkonferenssin vuon- jotka on mainittu edellä yleissopimuksen 4609: na 1964 hyväksymän yleissopimuksen, N: o 120 kohdalla. Työturvallisuuslain sovel- 4610: joka koskee kauppa- ja toimistotyön tamisala vastaa pääasiassa myös suosituksen 4611: terveysolo ja. soveltamisalaa. Huomattava kuitenkin on, 4612: ettei suositukseen sisälly yleissopimuksen 2 4613: Suositus (N:o 120), joka koskee kauppa- ja artiklassa mainittua mahdollisuutta jättää 4614: toimistotyön terveysoloja (Suosituksen asiakirjan soveltamisen ulkopuolelle tietyt 4615: teksti liitteessä D). yritykset. 4616: Niin kuin edellä yleissopimuksen N: o 120 4617: Suositusta sovelletaan samoihin yrityksiin kohdalla on mainittu, sopimuksen ratifioivan 4618: kuin yleissopimustakin, mutta suosituksen jäsenvaltion on sitouduttava takaamaan, 4619: soveltamisala on laajennettu käsittämään että myös suosituksen määräyksiä toteute- 4620: myös vapaissa ammateissa toimivien henki- taan siinä määrin kuin maan olosuhteet 4621: löiden toimistot. Tämän lisäksi suositusta so- huomioon ottaen on mahdollista ja toivotta- 4622: velletaan myös henkilökohtaisia palveluksia vaa. Verrattaessa suosituksen määräyksiä 4623: suorittaviin yrityksiin, laitoksiin ja virastoi- meidän em. lainsäädäntöömme, voidaan to- 4624: hin samoin kuin postiin ja lennättimeen, sa- deta, että siihen jo sisältyvät suosituksen tär- 4625: nomalehti- ja kustannusyrityksiin, hotelleihin keimmät periaatteet ja monessa tapauksessa 4626: ja täysihoitoloihin, ravintoloihin, kerhoihin, myös yksityiskohdat. Yleisesti ottaen suositus 4627: kahviloihin ja muihin yrityksiin, joissa tar- kuitenkin on useissa kohdissa huomattavasti 4628: joillaan ruokaa ja juomia, sekä teattereihin yksityiskohtaisempi kuin meidän voimassa 4629: ja julkisiin huvittelu- ja virkistyspaikkoihin. ol'evat säännöksemme. Tämä pitaä paikkansa 4630: Suosituksen määräykset voidaan eri mai- erityisesti suosituksen niiden lukujen osalta, 4631: den olosuhteiden ja käytännön erilaisuus jotka koskevat työpaikkojen kunnossapitoa 4632: huomioon ottaen toteuttaa vaihtoehtoisesti ja siisteyttä, valaistusta, lämpötilaa, melua 4633: kansallisella lainsäädännöllä, työehtosopimuk- ja tärinää, työmenetelmiä ja työntahtia sa- 4634: sella tai muulla asianomaisten työnantajain moin kuin piirustuksia ja rakenteita. Tällai- 4635: ja työntekijäin välisellä sopimuksella, väli- sista seikoista on kuitenkin mahdollista antaa 4636: miestuomiolla tai muulla tavalla, jonka tarkempia määräyksiä 'turvallisuusohjeissa 4637: asianomainen viranomainen on hyväksynyt sekä sosiaaliministeriössä parhaillaan valmis- 4638: neuvoteltuaan asianomaisten edustavien työn- teltavina olevissa työhygienisissä normeissa 4639: antaja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa. mikäli se kussakin tapauksessa harkita~ 4640: Suosituksessa on kaikkiaan 24 lukua, mit- mahdolliseksi ja tarkoituksenmukaiseksi. 4641: kä sisältävät yleissopimusta huomattavasti Edellä esitettyyn viitaten Hallitus katsoo, 4642: yksityiskohtaisempia määräyksiä työntekijöi- ettei suositus tässä vaiheessa anna aihetta 4643: den käytettäviksi tarkoitettujen huonetilojen enempiin toimenpiteisiin. 4644: kunnossapidosta ja siisteydestä, tuuletukses- 4645: ta, valaistuksesta, lämpötilasta, juomavedes- 4646: tä, pesualtaista ja suihkuista, mukavuuslai- Yleissopimus (N:o 121), joka. koskee työ- 4647: toksista, istuimista, vaatteiden säilytyksestä vammatapauksissa myönnettäviä etuja (So- 4648: ja pukuhuoneista, epämiellyttävistä, epäter- pimuksen teksti liitteessä B). 4649: veellisistä tai myrkyllisistä aineista ja mene- 4650: telmistä, melusta ja tärinästä, työmenetel- Yleissopimus on ensimmäinen tulos siitä 4651: mista ja työntahdista, ensiavusta, piirustuk- työstä, joka Kansainvälisessä työjärjestössä 4652: sista ja rakenteista, toimenpiteistä tautien parhaillaan on vireillä useiden vanhempien 4653: leviämisen ehkäisemiseksi, terveydellisiä toi- sosiaalivakuutusta koskevien sopimuste~ 4654: menpiteitä koskevasta neuvonnasta sekä yh- uudistamiseksi, jotta ne voitaisiin saattaa 4655: teistyöstä terveydensuojelun alalla. Lisäksi nykyaikaisen sosiaaliturvan vaatimuksia vas- 4656: 4 N:o 14 4657: 4658: taaviksi. Nyt hyväksytty yleissopimus uudis- sopimuksen ratifioivan jäsenvaltion on vaih- 4659: taa korvauksen suorittamista maataloustyössä toehtoisesti joko säädettävä luettelo taudeis- 4660: sattuneiden tapaturmien johdosta koskevan ta, joita määrätyissä olosuhteissa on pidet- 4661: sopimuksen vuodelta 1921, työssä sattunei- tävä ammattitauteina, jolloin luettelon tulee 4662: den tapaturmien korvaamista koskevan sopi- sisältää ainakin sopimukseen liittyvässä tau- 4663: muksen vuodelta 1925 ja muutetun, korvaus- lukossa luetellut taudit, tai sisällyttää lain- 4664: ta ammattitaudeista koskevan sopimuksen säädäntöönsä ammattitaudin yleismääritelmä, 4665: vuodelta 1934, jotka kaikki Suomi on rati- jonka tulee olla niin väljä, että se käsittää 4666: fioinut. Sopimuksen ratifioiminen merkitsee ainakin em. taulukossa mainitut taudit. Kol- 4667: samalla viimeksi mainitun sopimuksen irti- mantena vaihtoehtona on säätää erityinen 4668: sanomista. ammattitautien luettelo, jota on täydennetty 4669: Yleissopimuksen olivat kesäkuuhun 1967 ammattitautien yleismääritelmällä tai muilla 4670: mennessä ratifioineet Alankomaat, Kypros ja määräyksillä, joiden avulla voidaan osoittaa 4671: Senegal. luettelossa mainitsemattomien tautien johtu- 4672: Useat yleissopimuksen varsinkin tekniset van ammatista. 4673: määräykset ovat kokonaan tai osaksi saman- Yleissopimuksen 9 artiklan mukaan kunkin 4674: laiset kuin työkonferenssin vuonna 1952 hy- jäsenvaltion on taattava turvaa saaville hen- 4675: väksymän, sosiaaliturvan vähimmäistasoa kilöille lääkintähuolto ja siihen liittyvät 4676: koskevan · sopimuksen (N: o 102) vastaavat edut sairauden aikana sekä rahasuoritukset 4677: määräykset. Etujen osalta nyt hyväksytty 4678: työkyvyttömyyden ja perheenhuoltajan kuo- 4679: sopimus asettaa kuitenkin suuremmat vaati- 4680: mukset kuin vuoden 1952 sopimus. leman sattuessa. Edut on myönnettävä ko. 4681: Yleissopimuksen 4 artiklan mukaan työ- vakuutustapahtuman koko ajaksi. Työkyvyt- 4682: vammatapauksissa myönnettäviä etuja kos- tömyyden ollessa kysymyksessä voidaan raha- 4683: kevan kansallisen lainsäädännön tulee antaa suoritus kuitenkin jättää maksamatta kol- 4684: turva kaikille julkisten ja yksityisten alojen melta ensimmäiseltä päivältä, mikäli asian- 4685: työntekijöille ammattioppilaat mukaan luet- omaisen valtion lainsäädännössä tällainen 4686: tuina ja, milloin on kysymys perheenhuolta- odotusaika on ollut määrätty jo sopimuksen 4687: jan kuo1emasta, määrätyille edunsaajien ryh- voimaan tullessa. Tällöin sopimuksen sovel- 4688: mille. .Täsenvaltio voi kuitenkin tehdä tar- tamista koskevissa raporteissa on kuitenkin 4689: peellisiksi katsomansa poikkeukset, mikäli ilmoitettava, että syyt tällaisen poikkeuksen 4690: koskee henkilöitä, joiden työsuhde on tila- hyväksi käyttämiseen yhä ovat olemassa. 4691: päisluonteinen, kotonaan työskenteleviä hen- Yleissopimuksen artiklat 13-22 sisältävät 4692: kilöitä ja työnantajan perheenjäseniä sekä määräyksiä toistuvaissuorituksista työkyvyt- 4693: muita työntJekijäryhmiä, joihin kuuluvien tömyyden tai perheenhuoltajan kuoleman 4694: työntekijöiden luku ei saa ylittää 10 pro- sattuessa. Sopimuksessa ei määritellä tällai- 4695: senttia kaikkien työntekijöiden määrästä. seen suoritukseen oikeuttavan työkyvyttö- 4696: Käsitteeseen "työvamma" kuuluvat yleis- myyden alarajaa. Tämä alaraja samoin kuin 4697: sopimusta sovellettaessa sekä työtapaturmat muutkin työkyvyttömyysasteet on kuitenkin 4698: että ammattitaudit. Vakuutustapahtumiin määriteltävä niin, etteivät asianomaiset jou- 4699: tulee kuulua kaikki sairaustilat, sairaustilas- du vaikeuksiin. Toistuvaissuoritus on mak- 4700: ta johtuva ja ansion lakkaamisen aiheuttava settava toisaalta tilapäisen tai alkavan työ- 4701: työkyvyttömyys, todennäköisesti pysyväksi kyvyttömyyden johdosta (päiväraha) sekä 4702: jäävä ansiokyvyn täydellinen tai määrätyn todennäköisesti pysyväksi jäävän työkyvyttö- 4703: asteen ylittävä osittainen menetys tai vas- myyden sattuessa (elinko:rlko). Pysyvässä työ- 4704: taava ruumiillisen suorituskyvyn aleneminen kyvyttömyydessä erotetaan täydellinen työ- 4705: sekä määrättyjen edunsaajaryhmien osalta kyvyttömyys, osittainen ja huomattava mää- 4706: perheenhuoltajan kuolema. rätyn asteen ylittävä työkyvyttömyys sekä 4707: Yleissopimuksessa jätetään asianomaisen osittainen työkyvyttömyys, joka ei ole huo- 4708: jäsenvaltion määriteltäväksi työtapaturman mattava. Viimeksi mainitussa tapauksessa ra- 4709: käsite, jolloin myös työmatkalla sattunut hana maksettava etu voi olla kertasuoritus- 4710: tapaturma on katsottava työtapaturmaksi. kin. 4711: Ammattitautien osalta sisältää yleissopi- Elinkorko voidaan tietyin edellytyksin ko- 4712: muksen 8 artikla määräyksiä, joiden mukaan konaan tai osaksi vaihtaa sen vakuutusmate- 4713: N:o 14 5 4714: 4715: maattista arvoa vastaavaksi kertakaikkiseksi ranomaisten valvonnan alaisena toimivalle 4716: suoritukseksi. laitokselle tai lakiasäätävälle elimelle vas- 4717: Työkyvyttömille henkilöille, jotka jatlm- tuussa olevalle hallituksen virastolle, tulee 4718: vasti ovat toisen henkilön avun tai huolen- turvaa saavien henkilöiden edustajien osal- 4719: pidon tarpee~sa, ~J?- my_?nne~tävä_ ~oro~uksia listua hallintoon tai määrätyin ehdoin olla 4720: toistuvaissuor1tuksnn ta1 mmta hsaetuJa. siinä mukana neuvoa-antavina jäseninä. 4721: Sopimuksen mukaan on leskeksi jääneelle Lopuksi yleissopimuksessa määrätään, että 4722: vaimolle, leskeksi jääneelle työkyvyttömälle sen ratifioineen jäsenvaltion on alueellaan 4723: tai huollettavalle aviomiehelle, huonettaville taattava ulkomaalaisille työvammatapauksis- 4724: lapsille tai muille asianomaisen maan lain- sa samanlaiset edut kuin maan omille kansa- 4725: laisille. 4726: säädännössä mahdollisesti määrätyille henki- 4727: löille maksettava huoltoeläkettä. Lisäksi on Tärkeimmät yleissopimuksen soveltamis- 4728: suoritettava vahvistetun määrän mukainen alaa koskevat säännökset sisältyvät meillä 4729: hautausavustus, joka ei saa olla tavallisia tapaturmavakuutuslakiin (608/48), ammatti- 4730: hautauskustannuksia pienempi. tautilakiin (638/67), näiden lakien täytän- 4731: töönpanosta annettuun asetukseen (850/48), 4732: Yleissopimuksen määräykset työvammakor- ammattitautiasetukseen ( 639 /67), lakiin v•al- 4733: vausten tasosta vastaavat teknisesti sosiaali- tion viran- ja toimenhaltijain tapaturma- 4734: turvan vähimmäistasoa koskevan sopimuk- korvauksesta (154/35), lakiin tapaturma- 4735: sen työvammaetuja koskevia määräyksiä. vakuutuslaissa säädettyjen markkamäärien 4736: Näiden mukaan korvausmäärät lasketaan korottamisesta (610/48) sekä lakiin kalliin- 4737: suht·eessa tietyn edunsaajatyypin aikaisem- ajaniisien maksamisesta tapaturmakorvauk- 4738: paan ansioon lisättyi~ä perheavustu~si~~~· siin (204/62). 4739: Yleissopimuksessa vahvrstetut prosenthmaa- 4740: rät ovat kuitenkin korkeammat kuin so- Työvammalainsäädäntömme soveltamisala 4741: siaaliturvan vähimmäistasoa koskevassa sopi- vastaa yleissopimuksen soveltamisalaa, vaikka 4742: muksessa, nimittäin tilapäisen tai alkavan ei käytettäisikään hyväksi sopimuksen 2 ja 4743: työkyvyttömyyden sekä ansiokyvyn täydelli- 3 artikloihin sisältyviä mahdollisuuksia tila- 4744: sen menetyksen tai vastaavan ruumiillisen päisten ·tai pysyvien poikkeusten tekemiseen. 4745: suorituskyvyn heikkenemisen sattuessa 60 Tapaturmavakuutuslain 2 §: ssä mainitut ta- 4746: prosenttia miehelle, jonka huollettavana on paukset, joissa oikeutta korvaukseen työtapa- 4747: vaimo ja kaksi lasta, sekä perheenhuoltajan turman johdosta ei ole, vastannevat sopimuk- 4748: kuoleman sattuessa 50 prosenttia leskelle, sen 4 artiklan 2 kohdan alakohtiin a ja b 4749: sisältyviä poikkeuksia. 4750: jonka huollettavana on kaksi lasta. Mikäli 4751: työkyvyttömyys on lievempi, etujen tulee olla Lainsäädäntömme peittää yleissopimuksen 4752: sopivassa suhteessa em. suorituksiin. 6 ja 7 artikloissa luetellut vakuutustapahtu- 4753: mat. Aikaisemmassa ammattitautilainsäädän- 4754: Yleissopimuksen 21 artiklan mukaan on nössämme ei ammattitaudiksi katsottu beryl- 4755: rahana maksettavien toistuvaissuoritusten liumin tai sen myrkyllisten yhdisteiden syn- 4756: määriä tarkistettava yleisessä ansiotasossa nyttämiä sairauksia, niin kuin sopimukseen 4757: tapahtuneiden huomattavien muutosten joh- liitetyssä ammattitautien luettelossa edellyte- 4758: dosta mikäli nämä puolestaan aiheutuvat tään. Kuluvan vuoden alusta voimaan tulleen 4759: elin~stannusten huomattavista muutoksista. uuden ammattitautilainsäädännön mukaan 4760: Jokaisella edunhakijana tulee sopimuksen myös nämä sairaudet katsotaan ammattitau- 4761: mukaan olla oikeus valittaa edun epäämisestä deiksi. 4762: tai sen laadusta tahi määrästä. Kun anomuk- Tapaturmavakuutuslain 2 luvun säännök- 4763: sen ratkaisee erityistuomioistuin, joka on set tapaturmakorvauksesta vastannevat niitä 4764: asetettu käsittelemään työvammatapauksissa etuja, joita yleissopimuksen 9-19 artiklojen 4765: myönnettäviä etuja koskevia kysymyksiä tai mukaan on suoritettava työvammatapauksis- 4766: yleensä sosiaaliturva-asioita ja jossa turvaa sa. Tapaturmavakuutuslain 17 §: än sisälty- 4767: saavat henkilöt ovat edustettuina, ei muutok- vä, päivärahan suorittamista koskeva kolmen 4768: senhakuoikeus kuitenkaan ole tarpeen. päivän ehdollinen odotusaika voidaan säilyt- 4769: Milloin yleissopimuksessa tarkoitettujen tää sopimuksen 9 artiklan 3 a kohdan mu- 4770: asioiden hallintoa ei ole uskottu julkisten vi- kaisesti. 4771: 6 N:o 14 4772: 4773: Tapaturmavakuutuslain mukaan suorite- daan järjestää myös vapaaehtoisen vakuu- 4774: taan tarpeellisesta sairaanhoidosta täysi kor- tuksen avulla. Tällaisia henkilöryhmiä ovat 4775: vaus. Täysi yksinäisen henkilön päiväraha on muun muassa tietyt itsenäisten ammatinhar- 4776: 60 prosenttia ja huoltavan henkilön 80 pro- joittajien ryhmät, erityisesti pienyritysten ja 4777: senttia työansiosta. Täysi työkyvyttömyys- pientilojen omistajat, jotka itse aktiivisesti 4778: eläke on yksinäiselle henkilölle 60 prosenttia osallistuvat yrityksensä hoitoon, sekä eräät 4779: ja perheelliselle henkilölle enintään 90 pro· palkatta työskentelevät henkilöryhmät, niiden 4780: senttia ansiosta. Lesken ;ia täysiorvon perhe- joukossa vapaaehtoisten elinten jäsenet, joi- 4781: eläke (huoltoeläke) taas on 30 prosenttia ja den tehtävänä on torjua luonnononnetto- 4782: muun omaisen 15 prosenttia vakuutetun työ- muuksia tai pelastaa ihmishenkiä tai omai- 4783: ansiosta, enintään kuitenkin 80 prosenttia suutta. 4784: vakuutetun täydestä työkyvyttömyyseläk- Etujen taso on suosituksessa määrätty kor- 4785: lmestä. Kun osittaisen työkyvyn menetyksen keammaksi kuin sopimuksessa. Niinpä tila- 4786: sattuessa myönnettävät edut lisäksi ovat suh- päisen tai alkavan työkyvyttömyyden tai an- 4787: teessa näihin suorituksiin, täyttää työvamma- siokyvyn pysyvän ja täydellisen menetyksen 4788: lainsäädäntömme, mitä korvausten tasoon tu- sattuessa rahana maksettavan etuuden tulee 4789: lee, yleissopimuksen vaatimukset 19 artiklan olla vähintään kaksikolmasosaa vammautu- 4790: mukaan laskettuina. neen henkilön ansiosta. Lisäksi on, milloin 4791: Kun vakuutusyhtiöt meillä ovat sosiaalimi- jälkeenjääneille puolisolle ja lapsille makset- 4792: nisteriön valvonnassa ja niiden on saatava tav<at toistuvaissuoritukset ovat määrättyjä 4793: ministeriön hyväksyminen yleisille tapatur- ·enimmäismääriä pienemmät, myönnettävä 4794: mavakuutusehdoilleen ja tapaturmavakuutus- perhe-eläke myös vainajan vanhemmille, vel- 4795: etuja koskeville säännöilleen, tulevat yleis- jille ja sisarille sekä lapsenlapsille, mikäli näi- 4796: sopimuksen 24 artiklan määräykset täyte- den toimeentulo on riippunut vainajasta. 4797: tyiksi. Edelleen on suosituksessa määrätty, että so- 4798: Työvammalainsäädäntöämme sovelletaan sa- pimuksen mukaisten toistuvaissuoritusten 4799: malla tavalla maassa oleskelevaan ulkomaalai- määrät on määräajoin tarkistettava ottaen 4800: seen kuin maan omiin kansalaisiin. Lainsää- huomioon yleisessä ansiotasossa tai elinkus- 4801: däntömme vastaa siten myös yleissopimuksen tannuksissa tapahtuneet muutokset. 4802: 27 artiklan määräyksiä. Mitä suosituksen soveltamisalaan tulee, on 4803: Edellä 1ausutun perusteella esitetään halli- todettava, että eräiden suosituksen 3 koh- 4804: tusmuodon 33 § : n mukaisesti, dassa mainittujen henkilöryhmien tapatur- 4805: mavakuutussuoja on meillä järjestetty palo- 4806: että Eduskunta hyväksyisi Kansain- laissa (465/60), laissa eräissä vapaaehtoi- 4807: välisen työkonferenssin vuonna 1964 sissa töissä sattuvien tapaturmien korvaami- 4808: hyväksymän, työvammatapauksissa sesta (408/42) ja laissa ihmishenkeä pelastet- 4809: myönnettäviä etuja koskevan yleisso- taessa sattuvan tapaturman korvaamisesta 4810: pimuksen. (158/35) sekä laissa eräisiin rangaistus-, 4811: huolto- ja hoitolaitoksiin otettujen henkilöi- 4812: den tapaturmakorvauksesta (894/46). Pakol- 4813: Suositus (N:o 121), joka koskee työvamma.- linen tapaturmavakuutus ei kuitenkaan peitä 4814: tapauksissa myönnettäviä etuja (Suosituk- kaikkia suosituksen 3 kohdassa lueteltuja 4815: sen teksti liitteessä E) . henkilöryhmiä, kuten sanotussa kohdassa tar- 4816: koitettuja itsenäisiä ammatinharjoittajia, tie- 4817: Suosituksessa on niiden henkilöiden piiri, tyissä tehtävissä toimivia vapaaehtoisten elin- 4818: joille edut on myönnettävä, määritelty huo- ten jäseniä tai henkilöitä, jotka palkatta toi- 4819: mattavasti laajemmaksi kuin yleissopimuk- mivat yleishyödyllisissä tehtävissä. Tapatur- 4820: sessa. Suosituksen mukaan on nekin ryhmät, mavakuutuslain 57 §: n mukainen vapaaehtoi- 4821: jotka yleissopimusta sovellettaessa voidaan nen vakuutus antaa kuitenkin mahdollisuu- 4822: jättää vakuutuksen ulkopuolelle, saatettava det järjestää vakuutusturva näillekin henki- 4823: vakuutuksen piiriin. Tämän lisäksi on vakuu- löryhmille. 4824: tussuoja suosituksessa laajennettu käsittä- Työtapaturmina ei meidän lainsäädäntöm- 4825: mään huomattavia henkilörY'hmiä, jotka ei- me mukaan voida pitää kaikkia suosituksen 5 4826: vät ole työsuhteessa, joskin suoja tällöin voi- kohdassa mainituissa olosuhteissa sattuneita 4827: N:o 14 7 4828: 4829: tapaturmia. Kotona tehdyssä työssä sattuneet Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus 4830: tapaturmat eivät nimittäin oikeuta tapatur- (N:o 122) (Sopimuksen teksti liitteessä 0). 4831: makorvaukseen, vaikka tällainen tapaturma 4832: olisikin sattunut valmistauduttaessa muualla Työkonferenssissa hyväksytty yleissopimus 4833: suoritettavaan tapaturmavakuutuslain alai- perustuu valmistavassa teknisessä konferens- 4834: seen työhön. sissa vuonna 1963 laadittuun asiakirjaluon- 4835: Rahasuoritukset työkyvyttömyyden joh- nokseen. Sopimuksen oli kesäkuuhun 1967 4836: dosta, on suosituksen mukaan maksettava en- mennessä ratifioinut yhteensä 14 Kansainvä- 4837: simmäisestä päivästä, jolloin ansio on lakan- lisen työjärjestön jäsenmaata, niiden jou- 4838: nut, mikä määräys on ristiriidassa kolmen kossa Norja ja Ruotsi. 4839: vuorokauden ehdollista odotusaikaa päivära- Yleissopimus on luonteeltaan lyhyt peri- 4840: han osalta koskevan tapaturmavakuutuslain aatesopimus. Sopimuksen ratifioivan jäsen- 4841: säännöksen kanssa. Tämän säännöksen muut- valtion tulee eräänä tärkeimmistä tavoitteis- 4842: tamista ei kuitenkaan voida pitää tarkoituk- taan tunnustaa ja harjoittaa aktiivista poli- 4843: senmukaisena, koska lyhytaikaisissa työky- tiikkaa, jonka tarkoituksena on edistää tuot- 4844: vyttömyystapauksissa työsopimuslaki ja työ- tavaa ja työpaikan vapaaseen valintaan pe- 4845: ehtosopimukset yleensä takaavat vammautu- rustuvaa täystyöllisyyttä. Tällaisella politii- 4846: neelle riittävän toimeentulon. kalla on pyrittävä varmistamaan, että työtä 4847: Suosituksen 9 kohdassa määritelty, työky- on tarjolla kaikille, jotka ovat käytettävissä 4848: vyttömyystapauksissa suoritettavien etujen ja hakevat työtä, että työ on mahdollisimman 4849: taso on ainakin osittain korkeampi kuin ta- tuottavaa, että työpaikka voidaan vapaasti 4850: paturmavakuutuslaissa säädetty taso. Niin valita ja että jokaisella työntekijällä mahdol- 4851: ikään on lainsäädännössämme määrätty 30 lisuuksien mukaan on tilaisuus hankkia hä- 4852: prosentiksi se alin työkyvyttömyysaste, josta nelle soveltuvaan työhön vaadittu pätevyys. 4853: lukien elinkorkoa maksetaan, kun tämän pro- Sopimuksen mukaan on täystyöllisyyteen 4854: senttiluvun tulisi suosituksen mukaan olla 25. tähtäävässä politiikassa otettava asianmukai- 4855: Kokemuksen mukaan ei alle 30-prosenttinen sesti huomioon maan taloudellisen kehityksen 4856: työkyvyttömyys kuitenkaan vaikuta alenta- aste ja taso sekä työllisyystavoitteiden ja 4857: vasti vammautuneen henkilön ansiotasoon, muiden taloudellisten ja sosiaalisten tavoit- 4858: minkä vuoksi meillä ei tässä kohden ole ai- teiden keskinäinen suhde, ja on työllisyys- 4859: hetta muuttaa lainsäädäntöä. politiikkaa harjoitettava kunkin maan olo- 4860: Tapaturmavakuutuslaissa on jälkeenjää- suhteisiin ja käytäntöön soveltuvalla tavalla. 4861: neille maksettavien etujen kokonaismäärälle Lisäksi on jäsenvaltion päätettävä ja sään- 4862: asetettu yläraja siten, että huoltoeläkkeiden nöllisin väliajoin tarkistettava järjestetyn ta- 4863: yhteismäärä saa nousta enintään 80 prosent- lous- ja sosiaalipolitiikkansa puitteissa ne toi- 4864: tiin siitä, mitä vainajalle olisi maksettu, jos menpiteet, joihin sopimuksessa määriteltyjen 4865: hän olisi saanut tapaturmavakuutuslain mu- tavoitteiden saavuttamiseksi on ryhdyttävä. 4866: kaisen elinkoron omaisista aiheutuvine lisi- Tarvittaessa on näiden toimenpiteiden toteut- 4867: neen Tämä yläraja on kuitenkin pienempi tamiseksi laadittava erityinen ohjelma. 4868: kuin suosituksen 14 kohdassa edellytetään. Yleissopimuksen 3 artiklan mukaan on 4869: Tapaturmavakuutuslaissa omaksuttu järjes- työllisyyspolitiikasta neuvoteltava niiden pii- 4870: telmä on kuitenkin katsottava kohtuulliseksi rien edustajien kanssa, joita toimenpiteet 4871: ja tarkoituksenmukaiseksi, kun siinä on otettu täystyöllisyyden ylläpitämiseksi tulevat kos- 4872: huomioon tapaturmaisesti kuolleen henkilön kemaan, erityisesti työnantajien ja työnteki- 4873: elatustarpeen poisjääminen. jöiden kanssa. 4874: Vaikka tapaturmakorvauksien määriä on Täystyöllisyyteen pyrkivä aktiivinen työlli- 4875: jatkuvasti tarkistettu elinkustannusten ko- syyspolitiikka on meillä lainsäädännössä saa- 4876: hoamisen mukaan, ei meillä kuitenkaan ole nut ilmauksensa työllisyyslaissa (331/63), 4877: sellaista määräaikaista toistuvaissuoritusten jonka 1 §: ssä säädetään, että valtion on ylei- 4878: määrien tarkistamista, jollaista edellytetään sin talouspoliittisin toimenpitein pyrittävä 4879: suosituksen 15 kohdassa. turvaamaan työllisyys ja siinä tarkoituksessa 4880: Edellä esitettyyn viitaten Hallitus katsoo, erityisesti edistämään uusien pysyvien työti- 4881: ettei suositus anna aihetta enempiin toimen- laisuuksien muodostumista. Täystyöllisyyden 4882: piteisiin. edistämiseen on pyritty myös lailla työlli- 4883: 8 N:o 14 4884: 4885: syyttä edistävästä ammattik~rs~itoimi~~asta van estettä sopimuksen hyväksymiselle Suo- 4886: (493/65) ja asetuksella tyovmman liikku- men osalta. 4887: vuuden edistämisestä (312/64). Edellä lausutun perusteella esitetään hal- 4888: Täystyöllisyys on asetettu tavoitteeksi litusmuodon 33 §: n mukaisesti, 4889: myös Suomen, Norjan, R~ot~in ja T~?.s~a~ 4890: kesken yhteisistä työmarkkmmsta 22 pawana että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4891: toukokuuta 1954 tehdyssä sopimuksessa Kansainvälisen tvökonferenssin vuon- 4892: (SopS 22/54), jonka mukaan kunkin sopi- na 1964 hyväk~ymän työllisyyspoli- 4893: musvaltion on jatkuvasti toimitettava mmlle tiikkaa koskevan yleissopimuksen. 4894: sopimusvaltioille työllisyyttä ja työttömyyt~~ 4895: koskevia tilastoja, työmarkkinain todenna- 4896: köistä kehitystä koskevia katsauksia sekä tie- Työllisyyspolitiikkaa koskeva suositus (N: o 4897: toja suunnitelmista toimenpitei~si täystyöll~ 122) (Suosituksen teksti liitteessä F). 4898: syyden ylläpitämistä vaarantavieli o~osuhtei 4899: den vastustamiseksi. Tarvittaessa sopimusval- Samoin kuin työllisyyspolitiikkaa koskeva 4900: tiot neuvottelevat yhteisiä etuja koskevista yleissopimus, perustuu s~masta asiast~ h~: 4901: toimenpit.eistä täystyöllisyyden ylläpitämi- väksytty suosituskin valmistavassa tekt;Isessa 4902: seksi. konferenssissa vuonna 1963 laadittuun 4903: luonnokseen. Suosituksessa, jossa on seitse- 4904: Yleissopimuksessa edellytetty työntekijän män osaa ja johon kuuluu sen soveltamis- 4905: oikeus vapaasti valita työpaikkansa ilmenee 4906: tapaja koskeva liite! aseteta~n työ~lisyY_spoli 4907: 2 päivänä kesäkuuta 1959 annetussa työn- tiikalle samat tavoitteet kum yleissopimuk- 4908: välityslaissa (246/59). Sopimuksen 1 artik- sessakin. Muutoin suositus sisältää yksityis- 4909: lan 2 c kohdassa mainitun, työntekijälle kohtaisia määräyksiä työllisyyspolitiikan 4910: soveltuvaan työhön vaadittavan pätevyyden yleisistä periaatteista, tällaisen politiikan 4911: hankkimisen osalta voidaan viitata paitsi yleisistä ja valinnanvaraisista toimenpiteistä, 4912: edellä mainittuun lakiin työllisyyttä edistä- taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liitty- 4913: västä ammattikurssitoiminnasta myös muu- vistä työllisyyskysymyksistä, työnantajien ja 4914: hun ammattikasvatuslainsäädäntöön, mistä työntekijöiden sekä heidän järjestöjensä toi- 4915: erityisesti on tässä yhteydessä mainittav~ minnasta työllisyysasioissa sekä kansainväli- 4916: laki ammattioppilaitoksista (184/58), laki sistä toimenpiteistä työllisyyspolitiikan ta- 4917: ammattikasvatushallituksesta (392/65) sekä 4918: voitteiden saavuttamiseksi. 4919: oppisopimuslaki (422/67). 4920: Työllisyyspolitiikan yleisistä periaatteista 4921: Yleissopimuksen 2 artiklan määräysten to- suosituksessa lausutaan muun muassa, että 4922: teuttamista tarkoittavista toimenpiteistä on tällaisen politiikan päämäärät olisi määritel- 4923: mainittava, että kulkulaitosten ja yleisten 4924: .. töi- tävä selvästi ja julkisesti ja mikäli mahdol- 4925: den ministeriön työvoimatutkimustoimiston lista taloudellisen kasvun ja työllisyyden 4926: jatkuvasti laatimien tilastojen perusteella työ- määrällisinä tavoitteina. 'l'yöllisyyspolitiikan 4927: voimaviranomaiset vuosittain tarkistavat ne tulisi perustua eriUeleviin tutkimuksiin työ- 4928: suuntaviivat joita :työllisyyspolitiikassa on voiman, työllisyyden, työttömyyden ja vajaa- 4929: noudatettav~. Myös talousneuvostossa laadi- työllisyyden nykyisestä ja vastaisesta laajuu- 4930: taan työllisyyspolitiikkaan liittyviä suunni- desta ja jakaantumisesta. Työllisyyspolitiikka 4931: telmia. olisi yhtenäistettävä yleisen talous- ja sosiaali- 4932: Kun työmarkkinajärjestöt osallistuvat sekä politiikan kanssa ja sitä olisi harjoitettava 4933: talousneuvoston toimintaan että työllisyys- tällaisen politiikan puitteissa. Työttömyyskau- 4934: lain ja muiden työllisyyden edistämistä tar- sina olisi työttömiä ja vajaatyöllisiä henki- 4935: koittavien lakien nojalla muodostettujen ·elin- löitä autettava tyydyttämään omat ja heidän 4936: ten kuten työvoimatoimikuntiten toimintaan, huollettavinaan olevien henkilöiden perustar- 4937: vastannee tämä menettely yleissopimuksen 3 peet ja sopeutumaan muunlaista työtä tar- 4938: artiklan määräyksiä. joaviin työtilaisuuksiin. 4939: Suomessa noudatet:tavan työllisyyspolitii- Työllisyyspolitiikan yleisistä pitkän täh- 4940: kan on siten pyrlåmyksiltään ja menettely- täyksen toimenpiteistä lausutaan suosituk- 4941: tavoiltaan katsottava vastaavan yleissopimuk- sessa että yleisellä talouspolitiikalla olisi py- 4942: sen vaatimuksia. Tämän vuoksi ei näytä ole- rittä~ä edistämään jatkuvaa taloudellista laa- 4943: N:o 14 9 4944: 4945: jenemista, jonka vakavuusaste säilyy koh- Työnantajien ja työntekijöiden sekä hei- 4946: tuullisena ja joka muodostaa parhaat puit- dän järjestöjensä osallistumisesta työllisyys- 4947: teet työllisyyspolitiikan valinnanvaraisten politiikkaan lausutaan suosituksessa, että näi- 4948: toimenpiteiden onnistumiselle. den tulisi ryhtyä kaikkiin mahdollisiin toi- 4949: Valinnanvaraisina toimenpiteinä tulisivat menpiteisiin edistääkseen tuottavan ja työ- 4950: suosituksen mukaan kysymykseen toimenpi- paikan vapaaseen valintaan perustuvan täys- 4951: teet työllisyydessä ilmenevien kausivaihtelui- työllisyyden saavuttamista. Yritysten tulisi 4952: den tasoittamiseksi sekä toimenpiteet, joilla tarpeen mukaan neuvotellen ja yhteistoimin- 4953: estetään rakenteellisista muutoksista aiheutu- nassa työntekijöiden kanssa ryhtyä toimenpi- 4954: van työttömyyden tai vajaatyöllisyyden syn- teisiin työttömyyden torjumiseksi, työnteki- 4955: tyminen ja leviäminen ja edistetään ja helpo- jäin auttamiseksi uusien työpaikkojen etsi- 4956: tetaan tuotannon ja työllisyyden mukautu- misessä, työpaikkojen lisäämiseksi ja työttö- 4957: mista tällaisiin muutoksiin. Tässä tarkoituk- myyden seurausten supistamiseksi mahdolli- 4958: sessa jäsenvaltioiden tulisi muun muassa laa- simman vähiin. 4959: tia ja rahoittaa ohjelmia, joilla autetaan Kansainvälisinä toimenpiteinä työllisyyspo- 4960: työntekijöitä uuden työpaikan löytämisessä. litiikan tavoitteiden saavuttamiseksi suositel- 4961: Tällaisiin ohjelmiin tulisi kuulua tehokkaan laan osallistumista tätä tarkoittavaan kan- 4962: työnvälityksen aikaansaaminen, koulutus- ja sainväliseen yhteistyöhön. Omassa talouspoli- 4963: uudelleenkoulutustilaisuuksien järjestäminen tiikassaan olisi jäsenvaltioiden pyrittävä 4964: sekä asuntopolitiikan ja työllisyyspolitiikan välttämään toimenpiteitä, joilla olisi haital- 4965: yhteensovittaminen. Erityisesti olisi kiinni- linen vaikutus muiden maiden työllisyys- 4966: tettävä huomiota nuorisotyöttömyyskysymyk- tilanteeseen ja yleiseen taloudelliseen vaka- 4967: seen sekä pyrittävä tyydyttämään sellaisten vuuteen. Niin ikään tulisi jäsenvaltioiden 4968: henkilöryhmien tarpeet, joille koituu erityi- osallistua kaikkiin ponnisteluihin kansainvä- 4969: siä vaikeuksia rakenteellisista muutoksista tai lisen kaupan laajentamiseksi taloudellisen 4970: muista syistä ja joita ovat muun muassa kasvun ja työtilaisuuksien lisäämisen edistä- 4971: vanhemmat työntekijät, vajaatyökykyiset miskeinona. 4972: sekä muut ,työntekijät, joiden saatilaa olla Verrattaessa suosituksen määräyksiä Suo- 4973: vaikea vaihtaa asuinpaikkaa tai ammattia. messa noudatettavaan työllisyyspolitiikkaan 4974: on tämän politiikan tavoitteiden osalta, mitkä 4975: Erityistä huomiota olisi suosituksen mu- 4976: suosituksessa on asetettu samoiksi kuin yleis- 4977: kaan kiinnitettävä kehityksessään jälkeenjää- 4978: sopimuksessa, viitattava siihen, mitä niistä 4979: neiden seutujen ja sellaisten alueiden työlli- 4980: syys- ja tulonsaantitarpeisiin, joilla raken- edellä yleissopimusta käsiteltäessä on esitet- 4981: ty. Suosituksen toiseen lukuun sisältyvistä 4982: teelliset muutokset koskevat suurehkoa työn- työllisyyspolitiikan yleisistä periaatteista on 4983: tekijöiden määrää. Sopivia elimiä olisi pe- 4984: todettava, että Suomen osalta nämä periaat- 4985: rustettava edistämään ja helpottamaan tuo- 4986: teet on selvästi ilmaistu työllisyyslaissa, lä- 4987: tannon ja työllisyyden mukautumista raken- 4988: hinnä sen 1 §: ssä, ja vastannevat ne pää- 4989: teellisiin muutoksiin. 4990: asiassa suosituksen määräyksiä. Suosituksen 4991: Suosituksessa kehoitetaan ottamaan huo- 4 kohdassa edellytettyyn tutkimukseen ja ti- 4992: mioon, että teknisen kehityksen ja tuottavuu- lastotietojen keräämiseen ei meillä kuiten- 4993: den nousun seurauksena vapaa-ajan vieton kaan ole voitu osoittaa varoja niin paljon, 4994: ja opetustoiminnan tehostamisen mahdolli- että tätä toimintaa olisi saatettu harjoittaa 4995: suudet lisääntyvät. Näitä mahdollisuuksia riittävässä laajuudessa. 4996: olisi pyrittävä käyttämään hyväksi muun Valtakunnallisista työttömyyskassoista an- 4997: muassa työaikaa lyhentämällä, paikallisia netun lain (125/34) ja työttömyyskorvauk- 4998: lomia pitentämällä ja työhönpääsyikää ko- sesta annetun lain (332/63) nojalla voidaan 4999: rottamalla yhdessä opetuksen ja koulutuksen henkilöille, joita ei ole voitu sijoittaa työhön, 5000: kehittämisen kanssa. antaa taloudellista tukea siten kuin suosituk- 5001: Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liit- sessa edellytetään. 5002: tyvien työllisyyskysymyksien osalta käsitel- Suosituksessa esitetyt työllisyyspolitiikan 5003: lään suosituksessa investointi- ja tulopolitiik- yleiset ja valinnanvaraiset toimenpiteet jo 5004: kaa, teollisen ja maaseudun työllisyyden pääasiassa sisältyvät meillä noudatettavaan 5005: edistämistä sekä väestönkasvua. työllisyyspolitiikkaan. Mitä erityisesti tulee 5006: 2 9138/67 5007: 10 N:o 14 5008: 5009: suosituksen 20 kohtaan, on viitaitava vuoden Suosituksen 33 kohdassa tarkoitetusta, 5010: 1966 alusta voimaan tulleisiin työaikalain työntekijöiden maasta toiseen siirron helpot- 5011: muutoksiin, joiden tarkoituksena on tehdä tamisesta on viitattava muun muassa Suo- 5012: mahdolliseksi siirtyminen 40-tuntiseen työ- men, Norjan, Ruotsin ja Tanskan yhteisiin 5013: viikkoon vuoteen 1970 mennessä. Niin ikään työmarkkinoihin ja pohjoismaiden väliseen 5014: on joulukuussa 1967 annetussa laissa nuorben sosiaaliturvasopimukseen, joka takaa pohjois- 5015: työntekijäin suojelusta ( 669 /67) yleinen maan kansalaiselle toisessa pohjoismaassa sa- 5016: vähimmäisikäraja työhön pääsemiseksi !koro- mat sosiaaliset edut kuin maan omille kan- 5017: tettu viiteentoista vuoteen. salaisille. 5018: Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liit- Maamme osallistuu kansainvälisten jär- 5019: tyviä työllisyyskysymyksiä koskeviin suosi- jestöjen välityksellä ja kahdenkeskisin sopi- 5020: tuksen IV osan kohtiin on meillä joko kiin- muksin kehitysmaiden avustamiseen sekä 5021: nitetty huomiota tai niitä käytännössä toteu- ammattitaitoisten asiantuntijain lähettämisen 5022: tettu. Suosituksen kohdassa 26 a mainittui- että koulutuksen antamisen muodossa niin 5023: hin toimenpiteisiin ei meillä ole valtiovallan kuin suosituksen 34 kohdassa edellytetään. 5024: taholta ollut toistaiseksi syytä ryhtyä ja Suositukseen liittyvät, sen VII osassa mai- 5025: suosituksen 26 b kohdassa tarkoitettua toi- nitut soveltamistapaa koskevat ehdotukset 5026: mintaa on tähän mennessä ollut vain sup- eivät ole ristiriidassa niiden toimenpiteiden 5027: peassa mitassa. kanssa, joita m0illä työllisyyspolitiikan alalla 5028: Suosituksen V osassa tarkoitettua toimin- toteutetaan. Suurinta osaa näistä ehdotuk- 5029: taa esiintyy meillä suosituksessa mainituissa sista jo sovelletaan käytäntöön ja muistakin 5030: muodoissa. huomattava osa näyttäisi soveltuvan käytet- 5031: Mitä tulee suosituksen VI osaan sisältv- täviksi työllisyyspolitiikkaamme kehitettäessä. 5032: viin, kansainvälisiä toimenpiteitä työllisyys- Edellä esitettyyn viitaten voidaan todeta, 5033: politiikan alalla koskeviin määräyksiin, on että Suomessa noudatettava työllisyyspolitiik- 5034: todettava kansainvälisen yhteistoiminnan ka pääasiassa vastaa suositukseen sisältyviä 5035: Suomen ja muiden maiden välillä tämän periaatteita. Tarkoituksena on, että työllisyys- 5036: politiikan eri aloilla olevan jatkuvasti laaje- politiikkaamme vastaisuudessa kehitettäessä 5037: nemassa. Myös suosituksen 31 kohdassa tar- mahdollisuuksien mukaan otettaisiin huo- 5038: koitettuihin ponnisteluihin kansainvälisen mioon suosituksen yksittäiset määräykset. 5039: kaupan lisäämiseksi taloudellisen kasvun ja Hallitus katsoo, ettei suositus tässä vaiheessa 5040: työtilaisuuksien edistäruiskeinona Suomi on anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. 5041: pyrkinyt osallistumaan mahdollisuuksien mu- 5042: kaan. 5043: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1968. 5044: 5045: Tasavallan Presidentti 5046: URHO KEKKONEN. 5047: 5048: 5049: 5050: 5051: Sosiaaliministeri Jlfatti Koivunen. 5052: N:o 14 11 5053: 5054: YLEISSOPIMUSTEN TEKSTIT 5055: 5056: 5057: 5058: 5059: (Suomennos) Liite A 5060: 5061: 5062: 5063: 5064: Yleissopimus (N:o 120), joka koskee kauppa- Convention (No. 120) concerning hygiene 5065: ja toiaristatyön terveysoloja in commerce and offices 5066: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- The General Conference of the Interna- 5067: renssi, tional Labour Organisation, 5068: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the 5069: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body of the International Labour 5070: vessä 17 päivänä kesäkuuta 1964 neljännen- Office, and having met in its Forty-eighth 5071: kymmenennenkahdeksannen istuntokautensa Session on 17 Junre 1964, and 5072: ja 5073: päätettyään hyväksyä eräitä kauppa- ja Having decided upon the adoption of cer- 5074: toimistotyön terveysoloja koskevia ehdotuksia, tain proposals with regard to hygiene in com- 5075: mikä kysymys on istuntokauden päiväjärjes- merce and offices, which is the :fourth item 5076: tyksen neljäntenä kohtana, sekä on the agenda of the session, and 5077: päätettyään, että eräät näistä ehdotuksista Having determined that certain of these 5078: laaditaan kansainvälisen yleissopimuksen proposals shall take the :form of a.n ~nter 5079: muotoon, na.tionrul Convention, 5080: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 adopts this eighth day of July of the year 5081: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on one thousand nine hundred and sixty-:four 5082: "Kauppa- ja toimistotyön terveysoloja kos- the :following Convention, which may be cited 5083: k!eva yleissopimus, 1964": as the Hygiene (Commerce and Offices) 5084: Convention, 1964: 5085: 5086: 5087: I osa. Sopimuspuolten velvoitukset Part I. Obligations of Parties 5088: 1 artikla Article 1 5089: Tämä sopimus koskee: This Convention appiies to- 5090: a) kauppaliikkeitä; a) trading establishments; 5091: b) yrityksiä, laitoksia ja virasto ja, joissa b) establishments, institutions and admi- 5092: työntekijät tekevät pääasiallisesti toimisto- nistrative services in which the workers are 5093: työtä; mainly engaged in office work; 5094: c) muiden yritysten, laitosten tai virasto- c) in so far as they are not subject to 5095: jen osastoja, joissa työntekijät suorittavat nationaJ laws or regulations or other arrange- 5096: pääasiallisesti kauppa- tai toimistotyötä, mi- ments concerning hygiene in industry, mines, 5097: käli ne eivät ole teollisuuden, kaivosten, kul- transport or agriculture, any departments of 5098: jetusalan tai maatalouden terveysoloja kos- other establishments, institutions or admi- 5099: kevan kansallisen lainsäädännön tai muiden nistrative services in which departments the 5100: määräysten alaisia. workel-s are mainly engaged in commerce or 5101: office work. 5102: 12 N:o 14 5103: 5104: 2 artikla Article 2 5105: Asianomainen viranomainen voi, neuvotel- The competent authority may, after con- 5106: tuaan niiden työnantaja- ja työntekijäjärjes- sultation with the organisations of employers 5107: töjen kanssa, joita asia välittömästi koskee, and workers directly concerned, where such 5108: mikäli sellaisia järjestöjä on, jättää tämän exist, exclude from the application of all or 5109: yleissopimuksen kaikkien tai joidenkin mää- any of the provisions of this Convention 5110: räysten soveltamisen ulkopuolelle määrätyt 1 specified classes of the establishments, insti- 5111: artiklassa tarkoitettujen yritysten, laitosten tutions or administrative services, or depart- 5112: ja virastojen tai niiden osastojen ryhmät, mi- ments thereof, referred to in Article 1, where 5113: käli työolosuhteet ja -ehdot ovat sellaiset, the circumstances and conditions of employ- 5114: että sopimuksen kaikkien tai joidenkin mää- ment a11e such that the application to them 5115: räysten soveltaminen niihin ei olisi asianmu- of all or any of the said provisions would be 5116: kaista. inappropriate. 5117: 3 artikla Article 3 5118: Milloin on epätietoista, kuuluuko jokin yri- In any case in which it is doubtful whether 5119: tys, laitos tai virasto tämän sopimuksen so- an establishment, institution or administrative 5120: veltamisalaan, on joko asianomaisen viran- service is one to which this Convention ap- 5121: omaisen ratkaistava kysymys neuvoteltuaan plies, the question shall be settled either by 5122: asianomaisten edustavien työnantaja- ja työn- the competent authority after consultation 5123: tekijäjärjestöjen kanssa, mikäli sellaisia on, with the representative organisations of em- 5124: tai on kysymys ratkaistava muulla kansalli- ployers and workers concerned, where such 5125: sen lainsäädännön ja käytännön mukaisella exist, or in any other manner which is con- 5126: tavalla. sistent with nationallaw and practice. 5127: 4 artikla Article 4 5128: Kukin tämän yleissopimuksen ratifioiva jä- Each Member which ratifies this Conven- 5129: senvaltio sitoutuu tion undertakes that it will- 5130: a) pitämään voimassa lainsäädännön, jolla a) maintain in force laws or regulations 5131: turvataan II osassa esitettyjen yleisten peri- which ensu:ve the application of the General 5132: aatteiden soveltaminen; ja Principles set forth in Part II; and 5133: b) takaamaan, että kaupan ja toimistotyön b) ensure that such effect as may be 5134: terveysoloja koskevan suosituksen vuodelta possible and desirable under national condi- 5135: 1964 määräyksiä tai niitä täysin vastaavia tions is given to the provisions of the Hygiene 5136: määräyksiä toteutetaan siinä määrin kuin (Commerce and Offices) Recommendation, 5137: maan olosuhteet huomioon ottaen on mah- 1964, or to equivalent provisions. 5138: dollista ja toivottavaa. 5139: 5140: 5 artikla Article 5 5141: Lainsäädäntö, jolla toteutetaan tämän The laws or regulations gwmg effect to 5142: yleissopimuksen määräykset, samoin kuin the provisions of this Convention and any 5143: lainsäädäntö, jolla siinä määrin kuin maan laws or regulations giving such effect as may 5144: olosuhteet huomioon ottaen on mahdollista ja be possible and desirable under national con- 5145: toivottavaa, toteut,etaan kaupan ja toimisto- ditions to the provisions of the Hygiene 5146: työn terveysoloja koskevan, vuoden 1964 suo- (Commeroe and Offices) Recommendation, 5147: situksen määräykset tai niitä vastaavat mää- 1964, or to equivalent provisions, shall he 5148: räykset, on laadittava sen jälkeen, kun on framed after consultation with the represen- 5149: neuvoteltu asianomaisten edustavien työnan- tative organisations of employers and work- 5150: taja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa, mikäli ers concerned, where such exist. 5151: sellaisia on. 5152: 6 artikla Article 6 5153: 1. Sopivin toimenpitein, kuten riittävän 1. Appropriate measures shall be taken, 5154: tarkastuksen avulla tai muulla tavoin, on by adequate inspection or other means, to 5155: N:o 14 13 5156: 5157: taattava 5 artiklassa tarkoit-etun lainsäädän- ensure the proper application of the laws or 5158: nön asianmukainen soveltaminen. regulations referred to in Article 5. 5159: 2. Mikäli tämän yleissopimuksen täytän- 2. Where it is appropriate to the manner 5160: töönpanotapa sallii, on tällaisen lainsäädän- in which reffect is given to this Convention, 5161: nön soveltaminen turvattava tarpeenmukai- the necessary measures in the form of penal- 5162: sin rangaistuksin. ties shall be tak:en to ensure the -enforcement 5163: of such laws or regulations. 5164: 5165: 5166: II osa. Yleiset periaatteet Part II. General Principles 5167: 5168: 7 artikla Article 7 5169: Kaikki työntekijöiden käytössä olevat huo- Ali premises used by workers, and the 5170: netilat samoin kuin niiden kalusteet on pi- equipment of such premises, shall be properly 5171: dettävä hyvässä lmnnossa ja puhtaina. maintained and kept clean. 5172: 5173: 8 artikla Article 8 5174: Kaikissa työntekijöiden käytössä olevissa All prerrises used by workers shall have 5175: huonetiloissa tulee olla riittävä ja asianmu- suffici,ent and suitable ventilation, natural or 5176: kainen, luonnollinen tai keinotekoinen tahi artificial or both, supplying fresh or purified 5177: kummankinlainen tuuletus, jonka avulla saa- air. 5178: daan raitista tai puhdistettua ilmaa. 5179: 5180: 9 artikla Article 9 5181: Kaikissa työntekijöiden käytössä olevissa All premises used by workers shall have 5182: huonetiloissa tulee olla riittävä ja asianmu- sufficient and suitable lighting; workplaces 5183: kainen valaistus. Työpaikoilla tulee mikäli shall, as far as possible, have naturallighting. 5184: mahdollista olla päivänvalo. 5185: 5186: 10 artikla Article 10 5187: Kaikissa työntekijöiden käytössä olevissa As comfortable and steady a temperature 5188: huonetiloissa on lämpötila pidettävä niin as circumstances permit shall be maintained 5189: miellyttävänä ja tasaisena kuin olosuhteet in all premises used by workers. 5190: sallivat. 5191: 5192: 11 artikla Article 11 5193: Kaikki työskentelytilat on suunniteltava ja All workplaces shall be so laid out and 5194: työpaikat sijoitettava niin, ettei siitä ole work-stations so arranged that there is no 5195: työntekijöiden terveydelle vahinkoa. harmful effect on the health of the worker. 5196: 5197: 12 artikla Article 12 5198: Työntekijöiden käytettäväksi on asetettava A sufficient supply of wholesome drinking 5199: riittävästi hyvää juomavettä ·tai muuta ter- water or of some other wholesome drink shall 5200: veellistä juomaa. be made available to workers. 5201: 5202: 13 artikla Article 13 5203: Sopivia peseytymispaikkoja ja mukavuus- Sufficient and suitable washing facilities 5204: laitoksia on järjestettävä riittävästi ja pidet- and sanitary conveniences shall be provided 5205: tävä ne hyvässä kunnossa. and properly maintained. 5206: 14 N:o 14 5207: 5208: 14 artikla Article 14 5209: Työntekijöiden käytettäväksi on asetettava Sufficient and suitable seats shall be sup- 5210: riittävästi sopivia istuimia, ja heillä tulee plied for workers and wovkers shall be given 5211: olla tilaisuus käyttää niitä kohtuullisessa reasonable opportunities of using them. 5212: määrässä. 5213: 5214: 15 artikla Article 15 5215: On järjestettävä sopivia tiloja ja pidettävä Suitable facilities for changing, leaving and 5216: ne asianmukaisessa kunnossa sellaisten vaat- drying clothing which is not worn at work 5217: teiden vaihtamista, säilyttämistä ja kuivatta- shall be provided and properly maintained. 5218: mista varten, joita työntekijät eivät pidä 5219: työssä. 5220: 5221: 16 artikla Article 16 5222: :Maanalaisten tai ikkunattomien huonetilo- Underground or windowless premises in 5223: jen, joissa työskennellään säännöllisesti, tu- which work is normally performed shall 5224: lee täyttää asianmukaiset terveydelliset vaa- comply with appropriate standards of hy- 5225: timukset. giene. 5226: 5227: 17 artikla Article 17 5228: Tarkoituksenmukaisin ja käytännössä mah- Workers shall be protected by appropriate 5229: dollisin toimenpitein on työntekijöitä suojd- and practicable measures against substances, 5230: tava vastenmielisiltä, epäterveellisiltä tai myr- processes and techniques which are obnoxious, 5231: kyllisiltä tai muusta syystä vahingollisilta unhealthy or toxic or for any reason harm- 5232: a.ineilta, menetelmiltä ja valmistustavoilta. ful. Where the nature of the woi'Ik 130 ;~·e 5233: Milloin työn laatu vaatii, on asianomaisen quires, the competent authority sha:ll pre- 5234: viranomaisen määrättävä käytettäväksi hen- scribe personai protective equipment. 5235: kilökohtaisia suojavälineitä. 5236: 5237: 5238: 18 artikla Article 18 5239: Melu ja tärinä, joka voi vaikuttaa vahin- Noise and vibrations likely to have harmful 5240: gollisesti työntekijöihin, on vaimennettava effects on workers shall be reduced as far 5241: mahdollisimman pieneksi tarkoituksenmukai- as possible by appropriate and practicable 5242: sin ja käytännössä mahdollisin toimenpitein. measures. 5243: 5244: 5245: 19 artikla Article 19 5246: Jokaisen sellaisen yrityksen, laitoksen tai Every establishment, institution or admi- 5247: viraston tahi sen osaston, johon tätä sopi- nistrative service, or department theroof, to 5248: musta sovelletaan, tulee sen koosta ja vaara- which this Convention appiies shall, having 5249: mahdollisuuksista riippuen, regard to its size and the possible risk- 5250: a) ylläpitää omaa sairastupaa tai ensiapu- a) maintain its own dispensary or first-aid 5251: asemaa; tai post; or 5252: b) ylläpitää sairastupaa tai ~nsiapuasemaa b) maintain a dispensary or first-aid post 5253: yhdessä muiden yritysten, laitosten tai viras- jointly with other establishments, institutions 5254: tojen tahi niiden osastojen kanssa; tai or administrative services, or departments 5255: thereof; or 5256: c) järjestää yksi tai useampia ensiapu- c) have one or more first-aid cupboards, 5257: kaappeja, -laatikoita tahi -pakkauksia. boxes or kits. 5258: N:o 14 15 5259: 5260: III osa. Loppumääräykset Part Ill. llinal Provisions 5261: 20 artikla Article 20 5262: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Convention 5263: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- shalJ be communicated w the Director-Gener- 5264: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. al of the International Labour Office for re- 5265: gistration. 5266: 5267: 21 artikla Article 21 5268: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan- 1. This Convention shall be binding only 5269: &ainvälisen työjärjestön jäsenvaltioita, joiden upon those Members of the International 5270: ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose ratifications have 5271: been registered with the Director-General. 5272: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall come into force twelve months 5273: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of 5274: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two l\fembers have been registered with the 5275: tion ratifioinnit. Director-General. 5276: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee 3. Thereafter, this Convention shall come 5277: voimaan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuu- into force for any Member twelve months 5278: kauden kuluttua siitä päivästä, jolloin sen after the date on which its ratification has 5279: rati:fiointi on rekisteröity. been registered. 5280: 5281: 22 artikla Article 22 5282: 1. Tämän yl,eissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which has ratified this Con- 5283: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua siitä vention may denounce it after the expiration 5284: päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli voi- of ten years from the date on which the Con- 5285: maan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lähe- vention first comes into force, by an act 5286: tetään Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- communicated to the Director-General of the 5287: jan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei tule International Labour Office for registration. 5288: voimaan ennen kuin vuoden kuluttua sen Such denunciation shall not take effect until 5289: rekisteröimisestä. one year after the date on which it is 5290: registered. 5291: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each Member which has ratified this 5292: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the 5293: momentissa mainitun kymmenen vuoden mää- year following the expiration of the period 5294: räajan päättymisestä käytä tässä artiklassa of ten years mentioned in the preceding pa- 5295: määrättyä irtisanomisoikeutta, on sidottu ragraph, exercise the right of denunciation 5296: sopimukseen uudeksi kymmenvuotiskaudeksi provided for in this Article, will be bound 5297: ja voi sen jälkeen tässä artiklassa määrätyin for another period of ten years and, thereaf- 5298: ehdoin sanoa irti sopimuksen kunkin kym- ter, may denounce this Convention at the 5299: menvuotiskauden päätyttyä. expiration of each period of ten years under 5300: the terms provided for in this Article. 5301: 5302: 23 artikla Article 23 5303: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of .the Internation- 5304: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- al Labour Office shall notify all 1\fembers 5305: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön of the International Labour Organisation 5306: jäsenvaltioiden hänelle ilmoittamista rati- of the registration of all ratifications and 5307: fioinneista ja irtisanomisista. denunciations communicated to him by the 5308: Members of the Organisation. 5309: 2. Ilmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the 1\fembers of the 5310: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekis- Organisation of the registration of the second 5311: 16 N:o 14 5312: 5313: teröimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä jä- ratification communicated to him, the Direc- 5314: senvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- tor-General shall draw the attention of the 5315: maantulopäivään. Members of the Organisation to the date upon 5316: which the Convention will come into force. 5317: 5318: 24 artikla Article 24 5319: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International 5320: on annettava kaikista edellisten artiklojen Labour Office shall communicate to the Sec- 5321: mukaisesti rekisteröimistään ratifioinneista retary-General of the United Nations for re- 5322: ja irtisanomisista Yhdistyneiden Kansakun- gistration in accordance with article 102 of 5323: tien pääsihteerille täydelliset tiedot Yhdisty- the Charter of the United Nations full par- 5324: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- ticulars of all ratifications and acts of de- 5325: lan mukaista rekisteröintiä varten. nunciation registered by him in accordance 5326: with the provisions of the preceding Articles. 5327: 5328: 25 artikla Article 25 5329: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu- At such times as it may consider necessary 5330: voston on, milloin se katsoo tarpeelliseksi, the Governing Body of the International 5331: annettava yleiselle konferenssille tämän yleis- Labour Office shall present to the General 5332: sopimuksen soveltamista koskeva selostus sekä Conference a report on the working of this 5333: tutkittava, onko aihetta ottaa konferenssin Convention and shall examine the desirability 5334: työjärjestykseen kysymys sopimuksen täydel- of placing on the agenda of the Conference 5335: lisestä tai osittaisesta muuttamisesta. the question of its revision in whole or in 5336: part. 5337: 5338: 26 artikla Article 26 5339: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Conference adopt a new 5340: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Convention revising this Convention in whole 5341: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi or in part, then, unless the new Convention 5342: yleissopimus määrää toisin, niin otherwise provides--- 5343: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Member of the new 5344: tun yleissopimuksen, aiheutuu tästä välittö- revising Convention shall ipso jure involve 5345: mästi ipso jure tämän yleissopimuksen irti- the immediate denunciation of this Conven- 5346: sanominen 22 artiklan määräylksistä riippu- tion, notwithstanding the provisions of Ar- 5347: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee ticle 22 abov,e, if and when the new revising 5348: voimaan; Convention shall have come into force; 5349: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleis- b) as from the date when the new revising 5350: sopimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Convention comes into force this Convention 5351: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. shall cease to be open to ratification by the 5352: Members. 5353: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Convention shall in any case re- 5354: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- main in force in its actual form and content 5355: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen for those Members which have ratified it but 5356: ratifioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- have not ratified the revising Convention. 5357: tettua yleissopimusta. 5358: 5359: 27 artikla Article 27 5360: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions o:f the 5361: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text o:f this Convention are equally author- 5362: tusvoimaiset. itative. 5363: N:o 14 17 5364: 5365: (Sttomennos) Liite B 5366: 5367: 5368: 5369: 5370: Yleissopimus (N:o 121), joka koskee työ- Oonvention (No. 121) concerning benefits 5371: va.mmatapauksissa myönnettäviä etuja in the case of employment injury 5372: 5373: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- The General Conference of the Interna- 5374: renssi, tional Labour Organisation, 5375: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the 5376: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body of the International Labour 5377: vessä 17 päivänä kesäkuuta 1964 neljännen- Office, and having met in its Forty-eighth 5378: kymmenennenkahdeksannen istuntokautensa Session on 17 June 1964, and 5379: ja Having decided upon the adoption of cer- 5380: päätettyään hyväksyä eräitä työtapaturma- tain proposals with regard to benefits in the 5381: ja ammattitautitapauksissa myönnettäviä etu- case of industrial accidents and occupational 5382: ja koskevia ehdotuksia, mikä kysymys on is- diseases, which is the fifth item on the agenda 5383: tuntokauden päiväjärjestyksen viidentenä of the session, and 5384: kohtana, sekä 5385: Having determined that these proposals 5386: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- shall take the form o:f an international Con- 5387: taan kansainvälisen yleis..<>opimuksen muotoon, vention, 5388: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 adopts this eighth day of July of the year 5389: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on one thousand nine hundred and sixty-four 5390: "Työvammatapauksissa myönnettävä etuja the following Conv·ention, which may be cited 5391: koskeva yleissopimus, 1964": as the Employment Injury Benefits Con- 5392: vention, 1964: 5393: 5394: 1 artikla Article 1 5395: Tässä yleissopimuksessa In this Convention- 5396: a) käsitteeseen "lainsäädäntö" !kuuluvat a) the term '1egislation" includes any so- 5397: kaikki sosiaaliturvaa koskevat lait ja asetuk- cial security rules as well as laws and regu- 5398: set samoin kuin hallinnolliset määräykset; lations; 5399: b) käsite "määrätty" tarkoittaa kansalli- b) the term "prescribed" means determin- 5400: sessa lainsäädännössä tai tällaisen lainsää- ed by or in virtue of national ~egislation; 5401: dännön nojalla määrättyä; 5402: c) käsite "teollisuusyritys" käsittää kaikki c) the term "industrial undertaking" in- 5403: seuraavien ·elinkeinoelämän alojen yritykset: cludes all undertakings in the following 5404: kaivannaisteollisuus, tehdasteollisuus, raken- branches of economic activity: mining and 5405: nustoiminta, sähkö-, kaasu-, vesi- ja puhtaa- quarrying; manufacturing; construction; 5406: napitolaitokset sekä kuljetustoiminta, varas- electricity, gas, water and sanitary services; 5407: tointi ja liikenne; and transport, storage and communication; 5408: d) käsite "huollettava" viittaa huollontar- d) the term "dependent" refers to a state 5409: peeseen, jonka oletetaan olevan olemassa of dependency which is presumed to exist in 5410: määrätyissä tapauksissa; prescribed cases; 5411: e) käsite ''huollettava lapsi" tarkoittaa e) the term "dependent child" covers- 5412: lasta, 5413: 3 9138/67 5414: 18 N:o 14 5415: 5416: i) joka ei ole ylittänyt oppivelvollisuuden i) a child under school-leaving age or un- 5417: ylintä ikärajaa tai joka on 15 vuotta nuo- der 15 years of age, whichever is the higher, 5418: rempi, jolloin korkeampi ikä on määräävä, and 5419: tai 5420: ii) maan lainsäädännössä määrätyin edel- ii) a child under a prescrihed age higher 5421: lytyksin lasta, joka ei ole täyttänyt määrättyä than that specified in subclause i) and who 5422: alakohdassa i) mainittua ikää korkeampaa is an apprentice or student or has a chronie 5423: ikää ja joka on amma;ttiopissa tai jatkaa illness or infirmity disahling him for any 5424: opintojaan tai on kroonisen sairauden tai gainful activity, on conditions laid down hy 5425: fyysisen vajavuuden vuoksi kyvytön teke- national legislation: Provided that this re- 5426: mään mitään ansiotyötä. Tätä sovelletaan quirement shall he deemed to he met where 5427: vain mikäli kansallisessa lainsäädännössä ei national legislation defines the term so as 5428: määritellä käsitettä "huollettava lapsi" siten, to cover any child under an age appreeiahly 5429: että se käsittää kaikki määrättyä ikää nuo- higher than that specified in suhclause i). 5430: remmat lapset, mikä ikä on huomattavasti 5431: korkeampi kuin alakohdassa i) mainittu. 5432: 5433: 2 artikla Article 2 5434: 1. Jäsenvaltio, jonka taloudelliset ja lää- 1. A Memher whose economie and medical 5435: kintähuollon mahdollisuudet eivät ole riittä- facilities are insufficiently developed may 5436: västi kehittyneet, voi rati:fiointiinsa liitetyllä avail itself hy a declaration accompanying 5437: selityksellä käyttää hyväkseen seuraavissa ar- its ratification of the temporary exceptions 5438: tik:loissa mainittua tilapäisen poikkeuksen provided for in the following Articles: Ar- 5439: mahdollisuutta: 5 artikla, 9 artiklan 3 mo- ticle 5, Article 9, paragraph 3, clause h), Ar- 5440: mentin b) kohta, 12 artikla, 15 artiklan 2 ticle 12, Article 15, paragraph 2, and Article 5441: momentti ja 18 artildan 3 momentti. Selityk- 18, paragraph 3. Any such deelaration shall 5442: sessä on esitettävä poikkeuksen syy. state the reason for such exceptions. 5443: 2. Jäsenvaltion, joka on antanut tämän 2. Each Memher which has made a deela- 5444: artiklan 1 momentin mukaisen selityksen, on ration under paragraph 1 of this Article shall 5445: Kansainvälisen työjärjestön perussäännön 22 include in its report upon the application j 5446: artiklan nojalla annettavissa tämän yleissopi- of this Convention submitted under article 5447: muksen soveltamista koskevissa raporteissaan 22 of the Constitution of the International 5448: ilmoitettava jokaisen hyväkseen käyttämänsä Lahour Organisation a statement in respeet j 5449: poikkeuksen osalta, of each exception of which it avails itself- 5450: a) että poikkeuksen syy jatkuvasti on ole- a) that its reason for doing so suhsists; or j 5451: massa; tai 5452: b) että se määrätystä ajankohdasta alkaen h) that it renounces its right to avail it- 5453: luopuu oikeudestaan käyttää hyväkseen ky- self of the exception in question as from a j 5454: symyksessä olevaa poikkeusta. stated date. 5455: j 5456: 3 artikla Article 3 5457: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioiva jäsen- 1. Any Memher which ratifies this Con- j 5458: valtio voi ratifiointiinsa liittämällään selityk- vention may, hy a declaration accompanying 5459: sellä jättää yleissopimuksen soveltamisalan its ratification, exclude from the application 5460: ulkopuolelle: of the Convention- j 5461: a) merenkulkijat, merilralastajat heihin lu- a) seafarers, including seafishermen, 5462: ettuina; ja j 5463: b) julkisten yhdyskuntien palveluksessa h) puhlic servants, 5464: olevat virkamiehet, mikäli näiden turva pe- where these categories are protected hy spe- 5465: rustuu erityisjärjestelmiin, joiden nojalla he cial schemes which provide in the aggregate j 5466: yhteensä saavat vähintään yhtä hyvät edut henefits at least equiva1ent :to those required 5467: kuin tässä yleissopimuksessa on määrätty. hy this Convention. 5468: j 5469: 5470: j 5471: 5472: j 5473: N:o 14 19 5474: 5475: 2. Tämän artiklan 1 momentin nojalla an- 2. Where a declaration under paragraph 5476: netun selityksen voimassa ollessa voi jäsen- 1 of this Article is in force, the Member may 5477: valtio olla lukematta tällä tavoin sopimuksen exclude the persons belonging to the category 5478: soveltamisalan ulkopuolelle jätettyjä henki- or categories excluded from the application 5479: löitä työntekijöiden määrään laskettaessa 4 of the Convention from the number of em- 5480: artiklan 2 momentin d) kohdan ja 5 artiklan ployees when calculating the percentage of 5481: mukaista prosenttilukua työntekijöistä. employees in compliance with paragraph 2, 5482: clause d), of Article 4, and with Article 5. 5483: 3. Jäsenvaltio, joka on antanut tämän ar- 3. Any Member which has made a decla- 5484: tildan 1 momentin mukaisen selityksen, voi ration under paragraph 1 of this Article may 5485: myöhemmin Kansainvälisen työtoimiston pää- subsequently notify the Director-General of 5486: johtajalle ilmoittaa hyväksyvänsä tämän the International Labour Office that it ac- 5487: yleissopimuksen velvoitukset sen ryhmän tai cepts the obligations of this Convention in 5488: niiden ryhmien osalta, jotka yleissopimusta respect of a category or categories excluded 5489: ratifioitaessa oli jätetty sen soveltamisalan at the time of its ratification. 5490: ulkopuolelle. 5491: 5492: 4 artikla Article 4 5493: 1. Työvammatapauksissa myönnettäviä 1. National legislation con0erning employ- 5494: etuja koskevan kansallisen lainsäädännön tu- ment injury benefits shall protect all em- 5495: lee antaa turva kaikille julkisten ja yksityis- ployees, including apprentices, in the public 5496: ten aloj,en, myös osuustoiminnallisten yritys- and private sectors, including co-operatives, 5497: ten työntekijöille, ammattioppilaat mukaan and, in respect of the death of the bread- 5498: luettuina ja, milloin on kysymys perheen- winner, prescribed categories of beneficiaries. 5499: huoltajan kuolemasta, määrätyille edunsaaja- 5500: ryhmille. 5501: 2. Jäsenvaltio voi tehdä tarpeelliseksi kat- 2. Any Member may make such exceptions 5502: somansa poikkeukset: as it deems necessary in respect of- 5503: a) henkilöihin nähden, joiden työsuhde on a) persons whose employment is of a cas- 5504: tilapäisluonteinen ja joita ei ole otettu palve- ual nature and who are employed otherwise 5505: lukseen työnantajan 'liikettä tai yritystä var- than for the purpose of the employer's trade 5506: ten; or business; 5507: b) !kotonaan :työskenteleviin henkilöihin b) out-workers; 5508: nähden; 5509: c) työnantajan perheen jäseniin nähden, c) members of the :employer's family living 5510: Jotka elävät hänen taloudessoaan, hänen lu- in his house, in respect of their work for him; 5511: kuunsa suoritetun työn osalta; 5512: d) muihin työntekijäryhmiin nähden, joi- d) other categories of employees, which 5513: den määrä ei saa ylittää 10 prosenttia kaik- shall not exceed in number 10 per cent. of all 5514: kien työntekijöiden määrästä, kun jätetään employees other than those excluded under 5515: huomioonottamatta ne työntekijät, joihin a) clauses a) to c). 5516: -c) kohtien nojalla suoritusta ei sovelleta. 5517: 5518: 5 artikla Article 5 5519: Milloin 2 artiklassa tarkoitettu selitys Where a declaration provided for in Art- 5520: on voimassa, voidaan työvammatapauks•issa icle 2 is in force, the application of national 5521: myönnettäviä etuja koskevan kansallisen 'lain- legislation concerning employment injury be- 5522: säädännön soveltaminen rajoittaa koskemaan nefits may he limited to prescribed catego- 5523: määrättyjä työntekijäryhmiä, joiden tulee ries of employees, which shall total in num- 5524: käsittää yhteensä vähintään 75 prosenttia ber not less than 75 per cent. of all employ- 5525: kaikista teollisuusyritysten työntekijöistä ja, ees in industrial undertakings, and, in re- 5526: milloin on kysymys perheenhuoltajan kuole- spect of the death of the breadwinner, pres- 5527: masta, määrättyjä edunsaajien ryhmiä. cribed categories of beneficiaries. 5528: 20 N:o 14 5529: 5530: 6 artikla Ar:ticle 6 5531: Työvammatapauksiin tulee sisältyä: The contingencies covered shall include the 5532: following where due to an employment in- 5533: jury: 5534: a) kaikki sairaustilat; a) · a morbid condition; 5535: b) sairaustilasta johtuva ja ansion lakkaa- b) incapacity for work resulting from 5536: misen aiheuttava kansallisessa lainsäädännös- such a condition and involving suspension 5537: sä määritelty työkyvyttömyys; of earnings, as defined by nationallegislation; 5538: c) todennäköisesti pysyväksi jäävä·ansioky- c) total loss of earning capacity or partial 5539: vyn täydellinen tai määrätyn asteen ylittävä loss thereof in excess of a prescribed degree, 5540: osittainen menetys tai vastaava .ruumiillisen likely to be permanent, or corresponding loss 5541: suorituskyvyn aleneminen; ja of faculty; and 5542: d) määrättyjen edunsaajaryhmien perheen- d) the loss of support suffered as the re- 5543: huoltajan kuoleman johdosta menettämä sult of the death of the breadwinner by pre- 5544: huolto. scribed categories of beneficiaries. 5545: 5546: 7 artikla Article 7 5547: 1. Kunkin jäsenvaltion on määriteltävä 1. Each Member shall prescribe a defini- 5548: käsite "työtapaturma" ja ilmoitettava mää- tion of "industrial accident", including the 5549: ritelmässä myös ne olosuhteet, joissa työ- conditions under which a commuting accident 5550: matkalla sattunut tapaturma katsotaan työ- is considered to be an industrial accident, 5551: tapaturmaksi, sekä ilmoitettava määritelmän and shall specify the terms of such definition 5552: sanamuoto tämän yleissopimuksen soveltamis- in its reports upon the application of this 5553: ta koskevissa Kansainvälisen työjärjestön pe- Convention submitted under article 22 of 5554: russäännön 22 artiklan nojalla antamissaan the Constitution of the 1nternational Labour 5555: raporteissa. Organisation. 5556: 2. Milloin työmatkalla sattuvat tapatur- 2. ·where commuting accidents are cove:red. 5557: mat kuuluvat muun sosiaaliturvajärjestelmän by social security schemes other than em- 5558: piiriin kuin s•en, jota sovelletaan työvamma- ployment injury schemes, and these schemes 5559: tapauksissa, ja tämä järjeste1mä edellyttää provide in respect of commuting accidents 5560: työmatkatapaturmien osalta etujen suoritta- benefits which, when taken together, are at 5561: mista, jotka kokonaisuudessaan ovat vähin- least equivalent to those required under this 5562: tään yhtä edulliset kuin tässä yleissopimuk- Convention, it shall not be nec.essary to make 5563: sessa määrätyt, ei "työtapaturman" määritel- provision for commuting accidents in the 5564: mässä tarvitse määrit·ellä työmatkatapatur- definition of "industrial accident". 5565: mia. 5566: 5567: 8 artikla Article 8 5568: Kunkin jäsenvaltion tulee Each Member shall- 5569: a) säätää luettelo taudeista, joita määrä- a) prescribe a list of diseases, compnsmg 5570: tyissä olosuhteissa on pidettävä ammattitau- at least the diseases enumerated in Schedule 5571: teina; tällaisen luettelon tulee sisältää aina- 1 to this Convention, which shall be regarded 5572: kin tähän yleissopimukseen liittyvässä taulu- as occupational diseases under prescribed 5573: kossa 1 luetellut taudit; tai conditions; or 5574: b) sisällyttää lainsäädäntöönsä ammatti- b) include in its legislation a general de- 5575: taudin yleismääritelmä, joka on niin väljä, finition of occupational diseases broad enough 5576: että se käsittää ainakin tähän yleissopimuk- to cover at least the diseases enumerated in 5577: seen liittyvässä taulukossa 1 luetellut taudit; Schedule I to this Convention; or 5578: tahi 5579: c) säätää a) kohdan mukainen luettelo, jo- c) prescribe a list of diseases in conformity 5580: ta on täydennetty ammattitautien yleismää- with clause a), complemented by a general 5581: ritelmällä tai muilla määräyksillä, joiden definition of occupational diseases or by oth- 5582: N:o 14 21 5583: 5584: avulla voidaan osoittaa luettelossa mainitse- er provisions for establishing ;the occupa- 5585: mattomien tautien tai tautien, jatka ilmene- tional origin of diseases not so listed or ma- 5586: vät määrätyistä olosuhteista poikkeavissa olo- nifesting themselves under conditions diffe- 5587: suhteissa, johtuvan ammatista. vent from those prescribed. 5588: 5589: 9 artikla Article 9 5590: 1. Kunkin jäsenvaltion on taattava turvaa 1. Each Member shall secure to the persons 5591: saaville henkilöille määrättyjen olosuhteiden protected, subject to prescribed conditions, 5592: vallitessa seuraavat edut: the provision of the following benefits: 5593: a) lääkintähuolto ja siihen liittyvät edut a) medical care and allied benefits in re- 5594: sairaustilan ollessa kysymyksessä; spect of a morbid condition; 5595: b) rahasuoritukset 6 artiklan b), c) ja d) b) cash benefits in respect of the contin- 5596: kohdissa tarkoitettujen tapahtumien sattuessa. gencies specified in Article 6, clauses b), c) 5597: and d). 5598: 2. Oikeutta etujen saantiin ei saada tehdä 2. Eligibility for benefits may not be made 5599: riippuvaksi työsuhteen kestoajasta, ajasta, subj,ect to the length of employment, to the 5600: jonka asianomainen on kuulunut vakuutuksen duration of insurance or to the payment of 5601: piiriin, tai maksujen suorittamisesta. Ammat- contributions: Provided that a period of 5602: titautien osalta voidaan kuitenkin määrätä exposure may be prescribed for occupational 5603: tietty kausi, jonka aikana asianomaisen on diseases. 5604: ollut oltava alttiina taudin vaaralle. 5605: 3. Edut on myönnettävä kysymyksessä 3. The benefits shall be granted through- 5606: olevan vakuutustapahtuman koko kestoajaksi. out the contingency: Provided that in re- 5607: Työkyvyttömyyden ollessa kysymyksessä voi- spect of incapacity for work the cash benefit 5608: daan rahasuoritus kuitenkin jättää maksa- need not be paid for the first three day~ 5609: matta kolmelta ensimmäiseltä päivältä, 5610: a) mikäli tämän yleissopimuksen voimaan- a) where the legislation of a Member pro- 5611: tullessa odotuskausi on määrätty jäsenvaltion vides for a waiting period at the date on 5612: lainsäädännössä, kuitenkin edellyttäen, että which this Convention comes into force, on 5613: jäsenvaltio ilmoittaa Kansainvälisen työjär- condition that the Member includes in its 5614: jestön perussäännön 22 artiklan mukaan an- reports upon the application of this Con- 5615: nettavissa, tämän yleissopimuksen sovelta- vention submitted under article 22 of the 5616: mista koskevissa raporteissaan, että syyt täl- Constitution of the International Labour 5617: laisen poikkeuksen hyväksi käyttämiseen ovat Organisation a statement that its reason for 5618: yhä olemassa; tai availing itself of this provision subsists; or 5619: b) mikäli 2 artiklan nojalla annettu seli- b) where a declaration provided for in 5620: tys on voimassa. Article 2 is in force. 5621: 5622: 5623: 10 artikla Article 10 5624: 1. Sairaustilan johdosta annettavaan lää- 1. Medical care and allied benefits in 5625: kintähuoltoon ja siihen liittyviin etuihin tu- respect of a morbid condition shall comprise-- 5626: lee kuulua: 5627: a) yleislääkärin ja erikoislääkärin sairaa- a) general practitioner and specialist in- 5628: lassa ja sen ulkopuolella antama hoito, koti- patient and out-patient care, including do- 5629: käynnit mukaan luettuina; miciliary visiting; 5630: b) hampaiden hoito; b) dental care; 5631: c) sairaanhoitajan joko kotona tai sairaa- c) nursing care att home or in hospital or 5632: lassa tahi muussa sairaanhoitolaitoksessa an- other medical institutions; 5633: tama hoito; 5634: 22 N:o 14 5635: 5636: d) hoito sairaalassa, toipilaskodissa, paran- d) maintenance in hospitals, convalescent 5637: tolassa tahi muussa sairaanhoitolaitoksessa; homes, sanatoria or other medical institutions; 5638: e) hammashoidon tarvikkeet samoin kuin e) dental, pharmaceutical and other medi- 5639: apteekki- ja muut sairaanhoito- tai kirurgi- cal or surgical supplies, including prosthetic 5640: set tarvikkeet, niihin luettuina proteesit, nii- appliances kept in repair and renewed as 5641: den kunnossapito ja tarpeenmukainen uusi- necessary, and eyeglasses; 5642: minen sekä sihnälasit; 5643: f) sellaisten toisiin ammattikuntiin kuulu- f) the care furnished by members of such 5644: vien henkilöiden lääkärin tai hammaslääkä- other professions as may at any time be 5645: rin valvonnassa antama hoito, joiden amma- legally recognised as allied to the medical 5646: tin tunnustetaan laillisesti kuuluvan lääkin- profession, under the supervision of a med- 5647: tähuollon piiriin; ja ical or dentai practitioner; and 5648: g) työpaikalla mahdollisuuksien mukaan g) the following treatment at the place 5649: annettava seuraava hoito: of work, wherever possible: 5650: i) ensiapu vaikeissa tapaturmissa louk- i) emergency treatment of persons sustain- 5651: kaantuneille; ing a serious accident; 5652: ii) sellaisten lievästi loukkaantuneiden jat- ii) follow-up treatment of those whose 5653: kohoito, joiden ei tarvitse keskeyttää työtään. injury is slight and does not entail discontin- 5654: uance of work. 5655: 2. Tämän artiklan 1 momentin mukaisesti 2. The benefits provided in accordance 5656: myönnetyillä eduilla on pyrittävä kaikin asi- with paragraph 1 of this Article shall be 5657: anmukaisin keinoin säilyttämään tai palaut- afforded, using all suitable means, with a 5658: tamaan loukkaantuneen henkilön terveys tai, view to maintaining, restoring or, where this 5659: milloin se ei ole mahdollista, parantamaan is not possible, improving the health of the 5660: hänen terveyttään samoin kuin lisäämään hä- injured person and his ability to work and 5661: nen kykyään tehdä työtä ja huolehtia henki- to attend to his personai needs. 5662: lökohtaisista tarpeistaan. 5663: 5664: 5665: 11 artikla Article 11 5666: 1. Jäsenvaltio, joka antaa lääkintähuollon 1. Any Member which provides medical 5667: ja siihen liittyvät edut yleisen terveyden- care and allied benefits by means of a general 5668: hoitojärjestehnän tai kaikki työntekijät käsit- health scheme or a medical care scheme 5669: tävän lääkintähuoltojärjestelmän puitteissa, for employed persons may specify in its le- 5670: voi lainsäädännössään määrätä, että tällainen gislation tha.t such care shall be l!llade avail- 5671: huolto on myönnettävä työvamman uhriksi able to persons who have sustained employ- 5672: joutuneille henkilöille samoilla ehdoilla kuin ment injuries on the same terms as the o.ther 5673: muille siihen oikeutetuille edellyttäen, että persons entitled thereto, on condition that 5674: asiaa koskevat säännökset laaditaan sellaisiksi, the rules on the subject are so designed as 5675: etteivät asianomaiset joudu vaikeuksiin. to avoid hardship. 5676: 2. Jäsenvaltio, joka antaa lääkintähuollon 2. Any Member which provides medical 5677: ja siihen liittyvät edut korvaamalla siitä ai- care and allied benefits by reimbursing ex- 5678: heutuneet kustannukset, voi lainsäädäntöönsä penses may in its legislation mal.:e spooial 5679: sisällyttää erityissäännöksiä niitä tapauksia rules in respect of cases in which the extent, 5680: varten; joissa tällaisen huollon laajuus, kesto- duration or cost of such care exceed reason- 5681: aika tai kustannukset ylittävät kohtuulliset able limits, on condition that the rules on 5682: rajat edellyttäen, etteivät asiaa koskievat sään- the subject are not inconsistent with the 5683: nökset ole ristiriidassa 10 artiklan 2 momen- purpose stated in paragraph 2 of Article 10 5684: tissa määriteltyjen tavoitteiden kanssa ja and are so designed as to avoid hardship. 5685: että ne laaditaan sellaisiksi, etteivät asian- 5686: omaiset joudu vaikeuksiin. 5687: N:o 14 23 5688: 5689: 12 artikla Article 12 5690: Milloin 2 artiklan nojalla annettu selitys Where a declaration provided for in Ar- 5691: on voimassa, tulee lääkintähuoltoon ja siihen ticle 2 is in force, medical care and aUied 5692: liittyviin etuihin sisältyä ainakin: benefits shall include at least- 5693: a) yleislääkärin antama hoito, kotikäynnit a) general practitioner care, including 5694: siihen luettuina; domiciliary visiting; 5695: b) erikoislääkärin sairaalassa siellä hoidet- b) specialist care at hospitals for in-pa- 5696: tavana oleville potilaille samoin kuin ulko- tients and out-patients, and such specialist 5697: puolisille potilaille antama hoito ja sellainen care as may be available outside hospitals; 5698: erikoislääkärin antama hoito, joka on saata- 5699: vissa sairaalan ulkopuolella; 5700: c) lääkärin tai muun pätevän ammattihen- c) the essential pharmaceutical supplies on 5701: kilön määräämät välttämättömät apteekkita- prescription by a medical or other qualifi,ed 5702: varat; practitioner; 5703: d) tarpeenmukainen sairaalahoito; ja d) hospitalisation, where necessary; and 5704: ·e) mahdollisuuksien mukaan työpaikalla e) wherever possible, emergency treatment 5705: annettava ensiapu työtapaturmissa loukkaan- at the place of work of persons sustaining 5706: tuneille. an industrial accident. 5707: 5708: 13 artikla Article 13 5709: Tilapäisen tai alkavan työkyvyttömyyden The cash benefit in respect of temporary 5710: johdosta rahana maksettavan edun tulee or initial incapacity for work shall be a 5711: olla joko 19 tai 20 artHdan määräysten mu- periodical payment calculated in such a 5712: kaisesti laskettu toistuvaissuoritus. manner as to comply either with the require- 5713: ments of Article 19 or with the requirements 5714: of Article 20. 5715: 5716: 14 artikla Artiele 14 5717: 1. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 1. Cash benefits in respect of loss of earn- 5718: jäävän menetyksen tai ruumiillisen suoritus- ing capacity likely to be permanent or cor- 5719: kyvyn vastaavan alenemisen johdosta rahana responding loss of faculty shall be payable 5720: maksettavat edut on suoritettava kaikissa ta- in all cases in which such loss, in excess of a 5721: pauksissa, joissa menetys tai aleneminen ylit- prescribed degree, remains at the expiration 5722: tää määrätyn asteen ja on yhä jälj,ellä sen of the period during which benefits are pay- 5723: kauden päätyttyä, jolta edut on maksettava able in accordance with Article 13. 5724: 13 artiklan mukaisesti. 5725: 2. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 2. In case of total loss of earning capacity 5726: jäävän täydellisen menetyksen tai ruumiilli- likely to be permanent or corresponding loss 5727: sen suorituskyvyn vastaavan alenemisen sat- of faculty, the benefit shall be a periodical 5728: tuessa etuna tulee olla joko 19 tai 20 artik- payment calculated in such a manner as to 5729: lan määräysten mukaisesti laskettu toistuvais- comply either whith the requirements of Ar- 5730: suoritus. ticle 19 or with ,the requirements of Ar- 5731: ticle 20. 5732: 3. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 3. In case of substantial partial loss of 5733: jäävän osittaisen ja huomattavan, määrätyn earning capacity likely to be permanent 5734: asteen ylittävän menetyksen tai ruumiillisen which is in excess of a prescribed degree, 5735: suorituskyvyn vastaavan alenemisen sattuessa or corresponding loss of faculty, the benefit 5736: etuna tul,ee olla toistuvaissuoritus, joka mää- shall be a periodical payment representing a 5737: rältään on sopivassa suhteessa tämän artiklan suitable proportion of that provided for in 5738: 2 momentissa määrättyyn suoritukseen. paragraph 2 of this Article. 5739: 4. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 4. In case of partial Joss of earning capac- 5740: jäävän osittaisen menetyksen, joka ei ole ity likely to be pe1manent which is not 5741: 24 N:o 14 5742: 5743: huomattavit, mutta ylittää tämän artiklan 1 substantial but which is in excess of the 5744: momentissa tarkoitetun määrätyn asteen, tai prescribed degree referred to in paragraph 5745: ruumiillisen suorituskyvyn vastaavan alene- 1 of this Article, or corresponding loss of 5746: misen sattuessa rahana maksettava etu voi faculty, the cash benefit may take the form 5747: olla kertasuoritus. of a lump-sum payment. 5748: 5. Tämän artiklan 1 ja 3 momentissa tar- 5. The degrees of loss of earning capacity 5749: koitetut ansiokyvyn menetyksen tai ruumiil- or corresponding loss of faculty referred to 5750: lisen suorituskyvyn vastaavan alenemisen as- in paragraphs 1 and 3 of this Article shall 5751: teet on määrättävä siten, etteivät asianomai- be prescribed in such manner as to avoid 5752: set joudu vaikeuksiin. hardship. 5753: 5754: 15 artikla Article 15 5755: 1. Poikkeuksellisissa olosuhteissa voidaan 1. In exceptional circumstances, and with 5756: vammautuneen henkilön suomumuksella 14 the agreement of the injured person, all or 5757: artiklan 2 ja 3 momentissa määrätty toistu- part of the periodical payment provided for 5758: vaissuoritus kokonaan tai osaksi vaihtaa sen in paragraphs 2 and 3 of Article 14 may 5759: vakuutusmatemaattista arvoa vastaavaksi ker- be converted into a lump sum corresponding 5760: takaikkiseksi suoritukseksi, kun asianomai- to the actuarial equivalent thereof when the 5761: sella viranomaisella on syytä uskoa, elttä täl- competent authority has reason to believe 5762: lainen suoritus tulee käytetyksi vammautu- that such lump sum will be utilised in a 5763: neelle henkilölle erityisen edullisella tavalla. manner which is particularly advantageous 5764: for the injured person. 5765: 2. Milloin 2 artiklassa tarkoitettu selitys 2. Where a declaration provided for in 5766: on voimassa ja jäsenvaltio katsoo, ettei sillä Article 2 is in force and the Member con- 5767: ole tarvittavia hallinnollisia mahdollisuuksia cerned considers that it lacks the necessary 5768: toistuvaissuoritusten maksamiseksi, voidaan administrative facilities for periodical pay- 5769: 14 artiklan 2 ja 3 momentissa määrätyt tois- ments, the periodical payment provided for 5770: tuvaissuoritukset vaihtaa niiden vakuutusma- in paragraphs 2 and 3 of Article 14 may be 5771: temaattista arvoa vastaaviksi kertakaikkisiksi converted into a lump sum corresponding 5772: suorituksiksi, jotka lasketaan käytettävissä to the aetuarial equivalent the11eof, as com- 5773: olevien tietojen perusteella. puted on the basis of available data. 5774: 5775: 16 artikla Article 16 5776: Työkyvyttömille henkilöille, jotka pysy- Increments in periodical payments or oth- 5777: västi ovat toisen henkilön avun tai huolen- er supplementary or special benefits, as 5778: pidon tarpeessa, on myönnettävä korotuksia prescribed, shall be provided for disabled 5779: toistuvaissuorituksiin tahi muita lisä- tai eri- persons requiring the constant help or atten- 5780: koisetuja sen mukaan kuin tällaisista eduista dance of another person. 5781: on määrätty. 5782: 5783: 17 artikla Article 17 5784: Kansallisessa lainsäädännössä on määrät- The conditions in which periodical pay- 5785: tävä ehdot, joiden vallitessa ansiokyvyn me- ments due in respect of loss of earning ca- 5786: netyksen tai ruumiillisen suorituskyvyn vas- pacity or corresponding loss of faculty shall 5787: taavan alenemisen sattuessa maksettavat tois- be reassessed, suspended or cancelled by re- 5788: tuvaissuoritukset on tarkistettava, keskeytet- ference to a change in the degree of loss 5789: tävä tai peruutettava tällaisen menetyksen shall be prescribed. 5790: tai alenemisen asteen muuttuessa. 5791: 5792: 18 artikla Article 18 5793: 1. Perheenhuoltajan kuollessa rahana 1. The cash benefit in respect of death 5794: myönnettävän etuuden tulee olla leskeksi jää- of the breadwinner shall be a periodical 5795: N:o 14 25 5796: 5797: neelle vaimolle, niin kuin tämä käsite on payment to a widow as prescribed, a disahled 5798: kansallisessa lainsäädännössä määritelty, les- and dependent widower, dependent children 5799: keksi jääneelle työkyVyttömälle ja huolletta- of the deceased and other persons as may he 5800: valle aviomiehelle, huonettaville lapsille ja p11escribed; this payment shall he calculated 5801: muille lainsäädännössä mahdollisesti määrä- in such a manner as to comply either with 5802: tyille henkilöille myönnettävä, 19 artiklan tai the requirements of Article 19 or with the 5803: 20 artiklan määräysten mukaan laskettu tois- requirements of Article 20: Provided that 5804: tuvaissuoritus. Leskeksi jääneelle työkyvyttö- it shall not be necessary to make provision 5805: mälle ja huollettavalle aviomiehelle ei kui- for a benefit to a disabled and dependent 5806: tenkaan tarvitse myöntää tätä etua, mikäli widower where the cash henefits to other 5807: muille jälkeenjääneille rahana maksettavat survivors are appreeiahly in :excess of those 5808: edut huomattavasti ylittävät tässä yleissopi- required by this Convention and where social 5809: muksessa määrätyt edut ja kun tällaiselle security sehemes other than employment in- 5810: leskelle muun sosiaaliturvajärjestelmän kuin jury schemes provide to such widower be- 5811: työvammajärjestelmän mukaan annetaan huo- nefits which are appreciahly in excess of 5812: mattavasti suuremmat edut kuin työkyvyttö- those in respect of invalidity required under 5813: myystapauksissa on määrätty maksettavaksi the Social Security (1\finimum Standards) 5814: sosiaaliturvan minimitasoa koskevassa sopi- Convention, 1952. 5815: muksessa vuodelta 1952. 5816: 2. Lisäksi on annettava vahvistetun mää- 2. In addition, a funeral henefit shall he 5817: rän mukainen hautausavustus, joka ei saa provided at a prescribed rate which shall not 5818: olla tavallisia hautauskustannuksia pienempi; he less than the normal cost of a funeral: 5819: hautausavustuksen saamiselle voidaan kuiten- Provided that where cash henefits to sur- 5820: kin asettaa määrättyjä ehtoja, mikäli jälkeen- vivors are appreciably in ,excess of those re- 5821: jääneille maksettavat toistuvaissuoritukset quired by this Convention the right to funer- 5822: ovat huomattavas•ti tässä yleissopimuksessa al benefit may he made suhject to preserib- 5823: määrättyjä suuremmat. ed conditions. 5824: 3. Milloin 2 artiklassa tarkoitettu selitys 3. Where a declaration provided for in 5825: on voimassa ja asianomainen jäsenvaltio kat- Article 2 is in force and the 1\femher con- 5826: soo, että sillä ei ole käytettävissä toistuvais- cerned considers that it lacks the necessary 5827: suoritusten suorittamiseen tarvittavia hallin- administrative facilities for periodical pay- 5828: nollisia mahdollisuuksia, voidaan tämän artik- ments, the periodical payment provided for 5829: lan 1 momentissa tarkoitetut toistuvaissuo- in paragraph 1 of this Article may he con- 5830: ritukset vaihtaa niiden vakuutusmatemaat- verted into a lump sum corresponding to the 5831: tista arvoa vastaaviksi kertakaikkisiksi suori- actuarial equivalent thereof, as computed on 5832: tuksiksi, jotka lasketaan käytettävissä olevien the hasis of availahle data. 5833: tietojen perusteella. 5834: 5835: 19 artikla Article 19 5836: 1. Toistuvaissuorituksessa, johon tätä ar- 1. In the case of a periodical payment to 5837: tiklaa sovelletaan, tulee edun määrän lisät- which this Article applies, the rate of the 5838: tynä tapahtuman aikana maksettavien per- henefit, increased hy the amount of any 5839: heavustusten määrällä olla sellainen, että se family allowances payahle during the contin- 5840: kysymyksessä olevassa tapahtumassa on tä- gency, shall he such as to attain, in respect 5841: hän yleissopimukseen liittyvässä taulukossa of the contingency in question, for the stand- 5842: II mainitun edunsaajatyypin kohdalla aina- ard beneficiary indicated in Sehedlrle II to 5843: kin yhtä suuri kuin taulukkoon merkitty this Convention, at least the percentage 5844: prosentti edunsaajan tai hänen huoltajansa indicated therein of the total of the previous 5845: aikaisemmasta kokonaisansiosta sekä sellaisen earnings of the heneficiary or his hreadwin- 5846: turvaa saavan henkilön perheavustusten mää- ner and of the amount of any family allow- 5847: rästä, jolla on samanlaiset perheenhuoltovel- ances payable to a person protected with the 5848: vollisuudet kuin edunsaajatyypillä. same family responsibilities as the standard 5849: beneficiary. 5850: 4 9138/67 5851: 26 N:o 14 5852: 5853: 2. Edunsaajan tai hänen perheenhuolta- 2. The previous earnings of the bene:ficiary 5854: jansa aikaisemmat ansiot on laskettava mää- or his breadwinner shall be calculated ac- 5855: rättyjen sääntöjen mukaisesti ja, milloin tur- cording to prescribed rules, and, where the 5856: vaa saavat henkilöt tai heidän perheenhuol- persons protected or their breadwinners are 5857: tajansa on ansion perusteella jaettu luokkiin, arranged in classes according to their earn- 5858: voidaan heidän aikaisemmat ansionsa laskea ings, their previous earnings may be calcu- 5859: niiden luokkien perusansioiden mukaan, joi- lated from the basic earnings o:f the classes 5860: hin he ovat kuuluneet. to which they belonged. 5861: 3. Edun määrälle tai edun määrää lasket- 3. A maximum limit may be prescribed 5862: taessa huomioon otettavalle ansiolle voidaan for the rate o:f the bene:fit or for the earnings 5863: määrätä yläraja edellyttoon, että yläraja taken into account :for the calculation o:f the 5864: määrätään siten, että tämän artiklan 1 mo- benefit, provided that the maximum limit 5865: mentin määräykset tulevat täytetyiksi, mil- is fixed in such a way that the provisions 5866: loin edunsaajan tai hänen huoltajansa aikai- o:f paragraph 1 o:f this Article are complied 5867: sempi ansio on sama tai alempi kuin ammat- with where the previous earnings of the 5868: titaitoisen miespuolisen ruumiillisen työn te- beneficiary or his breadwinner are equal to 5869: kijän palkka. or lower than the wage of a skilled manual 5870: male employee. 5871: 4. Edunsaajan tai hänen perheenhuolta- 4. The previous earnings of the beneficiary 5872: jansa aikaisempi ansio, ammattitaitoisen mies- or his breadwinner, the wage o:f the skilled 5873: puolisen ruumiillisen työn tekijän palkka, manual male employee, the bene:fit and any 5874: edun määrä ja perheavustukset on lasketta- family allowances shall be calculated on the 5875: va samaa aikaperustetta käyttäen. same time basis. 5876: 5. Muiden edunsaajien osalta edun tulee 5. For the other bene:ficiaries the benefit 5877: olla kohtuullisessa suhteessa edunsaajatyypin shall bear a reasonable relation to the benefit 5878: etuun. for the standard beneficiary. 5879: 6. Tässä artiklassa tarkoitetaan ammatti- 6. For the purpose of this Article, a skilled 5880: taitoisella miespuolisella ruumiillisen työn te- manual male employee shall be- 5881: kijällä: 5882: a) muussa kuin sähkökoneita valmistavassa a) a fitter or turner in the manufacture o:f 5883: koneenrakennusteollisuudessa työskentelevää machinery other than electrical machinery; 5884: asentajaa tai sorvaria; tai or 5885: b) tyypilliseksi ammattitaitoiseksi työnte- b) a person deemed typical o:f skilled 5886: kijäksi katsottavaa henkilöä, joka on valittu labour selected in accordance with the pruvi- 5887: seuraavan momentin määräysten mukaisesti; sions o:f the :following paragraph; or 5888: tai 5889: c) henkilöä, jolla on yhtä suuri tai suu- c) a person whose earnings are such as to 5890: rempi ansio kuin 75 prosentilla kaikista tur- be equal to or greater than the earnings o:f 5891: vaa saavista henkilöistä, jolloin nämä ansiot 75 per cent. o:f all the persons protected, 5892: on laskettava vuotta tai lyhempää aikaa kohti such earnings to be determined on the basis 5893: sen mukaan kuin siitä määrätään; tai o:f annual or shorter periods as may be 5894: prescribed; or 5895: d) henkilöä, jonka ansio on 125 prosenttia d) a person whose earnings are equal to 5896: kaikkien turvaa saavien henkilöiden keski- 125 per cent. o:f the average ,earnings of all 5897: määräisestä ansiosta. the persons protected. 5898: 7. Edellisen momentin b) kohdan mukai- 7. The person deemed typical o:f skilled 5899: sena tyypillisenä ammattitaitoisena työnteki- labour for the purpose of clause b) o:f the 5900: jänä on pidettävä henkilöä, joka huomioon p11eceding paragraph shall be a person 5901: ottaen kulloinkin kysymyksessä olevan ta- employed in the major group of economic 5902: pahtuman sattuessa turvaa saavien henkilöi- activities with the largest number of econom- 5903: den tai turvaa saavien henkilöiden perheen- ically active male persons protected in the 5904: N:o 14 27 5905: 5906: huoltajien lukumäärän on suurimpana ryh- contingency in question, or of the breadwin- 5907: mänä siinä pääryhmässä, joka käsittää suu- ners of the persons protected, as the case 5908: rimman lukumäärän sellaisia ansiotyössä ole- may be, in the division comprising the largest 5909: via henkilöitä tai perheenhuoltajia; tätä var- number of such persons or breadwinners; 5910: ten on käytettävä Yhdistyneiden Kansakun- for this purpose, the international standard 5911: tien Talous- ja sosiaalineuvoston seitsemän- industrial classification of all economic 5912: nellä istuntokaudellaan 27 päivänä elokuuta activities, adopted by the Economic and 5913: 1948 hyväksymää kaikista elinkeinoelämän Social Council of the United Nations at its 5914: aloista toiminnanaloittain laadittua kansain- Seventh Session on 27 August 1948, as 5915: välistä tyyppiluokittelua, joka on esitetty amended and reproduced in the Annex to 5916: muutetussa muodoss<aan tämän yleissopimuk- this Convention, or such classification as at 5917: sen liitteessä tähän luokitteluun myöhemmin any time further amended, shall be used. 5918: tehdyin muutoksin. 5919: 8. Milloin edun määrä vaihtelee eri alu- 8. Where the rate of benefit varies by 5920: eilla, voidaan kutakin aluetta varten määri- region, the skilled manual male employee 5921: tellä ammattitaitoinen miespuolinen ruumiil- may be determined for each region in ac- 5922: lisen työn tekijä tämän artiklan 6 ja 7 mo- cordance with paragraphs 6 and 7 of this 5923: mentin mukaisesti. Article. 5924: 9. Ammattitaitoisen miespuolisen ruumiil- 9. The wage of the skilled manual male 5925: lisen työn tekijän palkka on määrättävä sään- employee shall he determined on the basis of 5926: nöllisestä työajasta maksettavan palkan pe- the rates of wages for normal hours of work 5927: rusteella, joka on määrätty työehtosopimuk- fixed by collective agreements, by or in 5928: sella tai soveltuvissa tapauksissa kansallisella pursuance of national laws or regulations, 5929: lainsäädännöllä tai sen nojalla tahi vallitse- where applicable, or by custom, including 5930: van tavan perusteella ja johon sisältyvät cost-of-living allowances, if any; where such 5931: elinkustannusten kalleuden vuoksi mahdolli- rates differ by region but paragraph 8 of 5932: sesti maksettavat lisät; milloin näin määrätyt this Article is not applied, the median rate 5933: palkat vaihte1evat eri alueilla eikä. tämän ar- shall be taken. 5934: tiklan 8 momenttia sovelleta, on käytettävä 5935: keskimääräistä palkkaa. 5936: 10. Mikään toistuvaissuoritus ei saa olla 10. No periodical payment shall be less 5937: määrättyä vähimmäismäärää pienempi. than a prescribed minimum amount. 5938: 5939: 20 artikla Article 20 5940: 1. Toistuvaissuorituksessa, johon tätä ar- 1. In the case of a periodical payment to 5941: tiklaa sovelletaan, tulee edun määrän lisät- which this Article applies, the rate of the 5942: tynä tapahtuman aikana maksettavien per- benefit, increased by the amount of any 5943: heavustuksien määrällä olla sellainen, että family allowances payable during the con- 5944: se tähän yleissopimukseen liittyvässä taulu- tingency, shall be such as to attain, in respect 5945: kossa II mainitulle edunsaajatyypille kysy- of the contingency in question, for the 5946: myksessä olevan tapahtuman sattuessa on standard beneficiary indicated in Schedule II 5947: vähintään taulukkoon merkitty prosentti ta- to ·this Convention, at lea•st the percentage 5948: vallisen aikuisen miespuolisen sekatyönteki- indicated therein of the total of the wage of 5949: jän palkan ja sellaiselle turvaa saavalle hen- an ordinary adult male labourer and of the 5950: kilölle maksettavi·en perheavustusten yhteis- amount of any family allowances payable to 5951: määrästä, jolla on samanlaiset perheenhuolto- a person protected with the same family 5952: v.elvollisuudet kuin edunsaajaty;y"})illä. responsibilities as the standard beneficiary. 5953: 2. Tavallisen aikuisen miespuolisen seka- 2. The wage of the ordinary adult male 5954: työntekijän palkka, edun määrä ja perhe- labourer, the benefit and any family allow- 5955: avustukset on laskettava samaa aikaperustetta ances shall be calculated on the same time 5956: käyttäen. basis. 5957: 3. Toisten edunsaajien osalta edun tulee 3. For the other beneficiaries, the benefit 5958: olla kohtuullisessa suhteessa edunsaajatyypin shall bear a reasonable relation to the benefit 5959: etuun. for the standard beneficiary. 5960: 28 N:o 14 5961: 5962: 4. Tässä artiklassa tarkoitetaan tavallisella 4. For the purpose of this Article, the 5963: aikuisella miespuolisella sekatyöntekijällä: ordinary adult male labourer shall be- 5964: a) henkilöä, jonka katsotaan tyypillisesti a) a person deemed typical of unskilled 5965: edustavan muita kuin sähkökoneita valmista- labour in the manufacture of machinery 5966: vassa koneenrakennusteollisuudessa työsken- other than electrical machinery; or 5967: televää ammattitaidotauta työntekijää; tai 5968: b) henkilöä, jonka katsotaan tyypillisesti b) a person deemed typical of unskilled 5969: edustavan seuraavan momentin määräysten labour selected in accordance with the pro- 5970: mukaisesti valittua ammattitaidotonta työnte- visions of the following paragraph. 5971: kijää. 5972: 5. Edellisen momentin b) kohdan mukai- 5. The person deemed typical of unskilled 5973: sena tyypillisenä ammattitaidottomana työn- labour for the purpose of clause b) of the 5974: tekijänä on pidettävä henkilöä, joka ottaen preceding paragraph shall be a person 5975: huomioon kulloinkin kysymyksessä olevan employed in the major group of economic 5976: tapahtuman sattuessa turvaa saavien mies- activities with the largest number of economi- 5977: puolisten ansiotyössä olevien henkilöiden tai cally active male persons protected in the 5978: turvaa saavien henkilöiden perheenhuoltajien contingency in question, or of the breadwin- 5979: lukumäärän on suurimpana ryhmänä siinä ners of the persons protected, as the case may 5980: pääryhmässä, joka käsittää suurimman luku- be, in the division comprising the largest 5981: määrän tällaisia ansiotyössä olevia henkilöitä number of such persons or breadwinners; for 5982: tai perheenhuoltajia; tätä varten on käytet- this purpose the international standard 5983: tävä Yhdistyneiden Kansakuntien Talous- ja industrial classification of all economic activi- 5984: sosiaalineuvoston seitsemännellä istuntokau- ties, adopted by the Economic and Social 5985: dellaan 27 päivänä elokuuta 1948 hyväksy- Council of the United Nations at its Seventh 5986: mää kaikista elinkein<>elämän aloista toimin- Session on 27 August 1948, as amended and 5987: nanal<>ittain laadittua kansainvälistä tyyppi- reproduced in the Annex to this Convention, 5988: luokittelua, joka muutetus'Sa muodossaan on or such classification as at any time further 5989: esitetty tämän yleissopimuksen liitteessä, tä- amended, shall be used. 5990: hän luokitteluun myöhemmin tehdyin muutok- 5991: sin. 5992: 6. Milloin edun määrä vaihtelee eri alu- 6. Where the rate of benefit varies by 5993: eilla, voidaan kutakin aluetta varten määri- region, the ordinary adult male labourer may 5994: tellä tavallinen aikuinen miespuolinen seka- be determined for each region in accordance 5995: työntekijä tämän artiklan 4 ja 5 momentin with paragraphs 4 and 5 of this Article. 5996: mukaisesti. 5997: 7. Tavallisen aikuisen miespuolisen seka- 7. The wage of lthe ordinary adult male 5998: työntekijäin palkka on määrättävä säännölli- labourer shall be determined on the basis of 5999: sestä työajasta maksettavan palkan perus- the rates of wages for normal hours of work 6000: teella, joka on määrätty työehtosopimuksella fixed by collective agreements, by or in 6001: tai soveltuvissa tapauksissa kansallisella lain- pursuance of national laws or regulations, 6002: säädännöllä tai sen nojalla tahi vallitsevan where applicable, or by custom, including 6003: tavan perusteella ja johon sisältyvät elin- cost-of-living allowances if any; where such 6004: kustannusten kalleuden vuoksi mahdollisesti rates differ by region but paragraph 6 of 6005: maksettavat lisät; milloin näin määrätyt pal- this Article is not applied, the median rate 6006: kat vaihtelevat eri alueilla eikä tämän ar- shall be taken. 6007: tiklan 6 momenttia sovelleta, on käytettävä 6008: keskimääräistä palkkaa. 6009: 8. Mikään toistuvaissuoritus ei saa olJa 8. No periodical payment shall be less 6010: määrättyä vähimmäismäärää pienempi. than a prescribed minimum amount. 6011: 6012: 21 artikla Article 21 6013: 1. 14 artiklan 2 ja 3 momentin ja 18 ar- 1. The rates of cash benefits currently 6014: tiklan 1 momentin nojalla rahana toistuvasti payable pursuant to paragraphs 2 and 3 6015: N:o 14 29 6016: 6017: maksettavien etujen maar1a on tarkistettava of Article 14 and paragraph 1 of Article 18 6018: yleisessä ansiotasossa tapahtuneiden huomat- shall be reviewed following substantial 6019: tavien muutosten johdosta, mikäli nämä ai- changes in the general level o:f earnings 6020: heutuvat elinkustannusten huomattavista whe:re these result :from substantial changes 6021: muutoksista. in the cost of living. 6022: 2. Kunkin jäsenvaltion on sisällytettävä 2. Each Member shall include the :findings 6023: tällaisten tarkistusten tulokset Kansainväli- o:f such reviews in its reports upon the 6024: sen 'työjärjestön perussäännön 22 artiklan application of this Convention submitted 6025: mukaisesti annettaviin, tämän yleissopimuk- under article 22 o:f the Constitution o:f the 6026: sen soveltamista koskeviin raportteihin ja il- International Labour Organisation, and shall 6027: moitettava, mihin toimenpiteisiin on ryhdytty specify any action taken. 6028: niiden johdosta. 6029: 6030: 22 artikla Article 22 6031: 1. Etu, johon turvaa saavalla henkilöllä 1. A benefit to which a person protected 6032: muutoin olisi oikeus tämän yleissopimuksen would otherwise be entitled in compliance 6033: mukaan, voidaan pidättää siinä laajuudessa with this Convention may be suspended to 6034: kuin määrätään: such extent as may be prescribed- 6035: a) siksi ajaksi, jona asianomainen hen- a) as long as the person concerned is 6036: kilö ei oleskele jäsenvaltion alueella; absent :from the territory of the Member; 6037: b) siksi ajaksi, jona asianomaiselle henki- b) as long as the person concerned is 6038: lölle annetaan elatus julkisista varoista tai maintained at public expense or at the 6039: jonkin sosiaaliturvalaitoksen tai -elimen kus- expense of a social security institution or 6040: tannuksella; service; 6041: c) kun asianomainen henkilö on yrittänyt c) where the person concerned has made a 6042: saada edun vilpillisesti; fraudulent claim; 6043: d) kun työvannna on aiheutunut asian- d) where the employment injury has been 6044: omaisen henkilön rikollisesta teosta tai lai- caused by a criminal offence committed by 6045: minlyönnistä; the person concerned; 6046: e) kun työvamma on aiheutunut asianomai- e) where the employment injury has been 6047: sen henkilön itsensä aiheuttamasta päihty- caused by voluntary intoxication or by the 6048: mystilasta tai ollut seurauksena hänen va- serious and wilful misconduct of the person 6049: kavanlaatuisesta ja tahallisesta rikkomukses- concerned; 6050: taan; 6051: :f) kun asianomainen henkilö ilman päte- f) where the person concerned, without 6052: vää syytä jättää käyttämättä hänelle tarjolla good cause, neglects to make use of the 6053: olevaa lääkintähuoltoa ja siihen liittyviä etu- medical care and allied benefits or the 6054: ja tai hänen käytettävissään olevia kuntout- rehabilitation services placed at his disposal, 6055: tamismahdollisuuksia tahi ei noudata ·tapah- or fails to comply with rules prescribed for 6056: tuman sattumista tai sen jatkumisen totea- veri:fying the occurrence or continuance of 6057: mista tai •edunsaajan käyttäytymistä koskevia the contingency or for the conduct of benefi- 6058: määräyksiä; ciaries; and 6059: g) siksi ajaksi, jona jälkeenjäänyt puoliso g) as long as the surviving spouse is living 6060: elää toisen henkilön kanssa tämän puolisona. with another person as spouse. 6061: 2. Määrätyissä tapauksissa ja rajoissa on 2. In the cases and within the limits 6062: osa rahana maksettavasta edusta, joka muu- prescribed, part of the cash benefit otherwise 6063: toin olisi tuleva asianomaiselle, maksettava due shall be paid to the dependants of the 6064: hänen huollettavanaan oleville henkilöille. person concerned. 6065: 6066: 23 artikla A1'ticle 23 6067: 1. Jokaisella edunhakijalla tulee olla oike- 1. Every claimant shall have a right of 6068: us valittaa edun epäämisestä tai sen laadusta appeal in the case of refusal of the benefit 6069: tahi määrästä. or complaint as to its quality or quantity. 6070: 30 N:o 14 6071: 6072: 2. Milloin tätä yleissopimusta sovelletta- 2. Where in the application of this Con- 6073: essa lääkintähuollon hallinto on uskottu lakia vention a government department responsible 6074: säätävälle elimelle vastuussa olevalle halli- to a legislature is entrusted with the ad- 6075: tuksen virastolle, voidaan tämän artiklan 1 ministration of medical care, ·the right of 6076: momentissa määrätty muutoksenhakuoikeus appeal provided for in paragraph 1 of this 6077: korvata oikeudella saada lääkintähuollon Article may be replaced by a right to have 6078: epäämistä tai annetun huollon laatua koskeva a complaint concerning the re:fusal o:f medical 6079: valitus asianomaisen viranomaisen tutkitta- care or the quality of the care received 6080: vaksi. investigated by the appropriate authority. 6081: 3. Kun hakemuksen ratkaisee erityistuo- 3. Where a claim is settled by a special 6082: mioistuin, joka on asetettu käsittelemään työ- tribunal established to deal with employment 6083: vammatapauksissa myönnettäviä ·etuja koske- injury benefit questions or with social 6084: via kysymyksiä tai yleensä sosiaaliturva-asi- security questions in general and on which 6085: oita ja jossa turvaa saavat henkilöt ovat the persons protected are represented, no 6086: edustettuina, ei muutoksenhakuoikeutta tar- right o:f app·eal shall be required. 6087: vitse myöntää. 6088: 6089: 24 artikla Article 24 6090: 1. Milloin hallintoa ei ole uskottu julkis- 1. Where the administration is not 6091: ten viranomaisten määräysten mukaan toimi- entrusted to an institution regulated by the 6092: valle laitokselle tai lakiasäätävälle elimelle public authorities or to a government depart- 6093: vastuussa olevalle hallituksen virastolle, tulee ment responsible to a legislature, rep:resenia- 6094: turvaan oikeutettujen henkilöiden edustajien tives of the persons protected shall parti- 6095: osallistua hallintoon tai määrätyin ehdoin cipate in the management, or be associated 6096: olla siinä mukana neuvoa-antavina jäseninä; therewith in a consultative capacity, under 6097: kansallisessa lainsäädännössä voidaan myös prescribed conditions; national legislation 6098: määrätä työnantajien ja julkisten viran- may likewise decide as to the participation 6099: omaisten osallistumisesta hallintoon. of representatives of employers and of the 6100: public authorities. 6101: 2. Jäsenvaltion tulee ottaa yleinen vastuu 2. The Member shall accept general res- 6102: asianomaisten laitosten tai elinten asianmu- ponsibility for the proper ailministration of 6103: kaisesta hallinnosta tätä yleissopimusta so- the institutions or services concerned in the 6104: vellettaessa. application of this Convention. 6105: 6106: 25 artikla Article 25 6107: Kunkin jäsenvaltion tulee ottaa yleinen Each Member shall accept general respon- 6108: vastuu tämän yleissopimuksen mukaisesti sibility for the due provision of the benefits 6109: myönnettävien etujen asianmukaisesta suo- provided in compliance with this Convention 6110: rittamisesta ja ryhtyä siinä tarkoituksessa and shall take all measures required for this 6111: kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin. purpose. 6112: 6113: 26 artikla Article 26 6114: 1. Kunkin jäsenvaltion tulee määrätyin 1. Each Member shall, under p11escribed 6115: edellytyksin conditions- 6116: a) ryhtyä toimenpiteisiin työtapa.turmien a) take measures to prevent industrial 6117: ja ammattitautien torjumiseksi; accidents and occupational diseases; 6118: b) perustaa kuntouttamiselimiä, joiden b) provide rehabilitation services which 6119: tehtävänä on mikäli mahdollista valmentaa are designed to prepare a disabled person 6120: vammautunut henkilö aikaisempaan työhönsä wherever possible for the resumption of his 6121: tai, mikäli se ei ole mahdollista, muuhun previous activity, or, if this is not possible, 6122: N:o 14 31 6123: 6124: hänen taipumuksiinsa ja kykyihinsä parhai- the most suitable alternative gainful activity, 6125: ten soveltuvaan ansiotyöhön; ja having regard to his aptitudes and capacity; 6126: and 6127: c) ryhdyttävä toimenpiteisiin, joiden tar- c) take measures to further the placement 6128: koituksena on helpottaa vammautuneiden hen- of disabled persons in suitable employment. 6129: kilöiden sijoittamista sopivaan työhön. 6130: 2. Kuukin jäsenvaltion tulee Kansainväli- 2. Each Member shall as far as possible 6131: sen työjärjestön perussäännön 22 artiklan furnish in its reports upon the application 6132: mukaisissa, tämän yleissopimuksen sovelta- of this Convention submitted under article 6133: mista koskevissa raporteissaan mikäli mah- 22 of the Constitution of the International 6134: dollista antaa tietoja työtapaturmien tihey- Labour Organisation information concerning 6135: destä ja vaikeudesta. the frequency and severity of industrial 6136: accidents. 6137: 6138: 27 artikla Article 27 6139: Kunkin jäsenvaltion tulee alueellaan taata Each Member shall within its territory 6140: ulkomaalaisille työvammatapauksissa saman- assure to non-nationals equality of treatment 6141: laiset edut kuin maan omille kansalaisille. with its own nationals as regards employ- 6142: ment injury benefits. 6143: 6144: 28 artikla Årticle 28 6145: 1. Tämä yleissopimus muuttaa korvauk- 1. This Convention revises the Workmen's 6146: sen suorittamista maataloustyössä sattuneiden Compensation (Agriculture) Convention, 6147: tapaturmien johdosta koskevan sopimuksen 1921, the Workmen's Compensation (Åcci- 6148: vuodelta 1921, työssä sattuneiden tapatur- dents) Convention, 1925, the Workmen's 6149: mien korvaamista koskevan sopimuksen vuo- Compensation (Occupational Diseases) Con- 6150: delta 1925, ammattitautien johdosta annetta- vention, 1925, and the Workmen's Compen- 6151: via korvauksia koskevan sopimuksen vuodelta sation (Occupational Diseases) Convention 6152: 1925 ja muutetun, korvausta ammattitau- (Revised), 1934. 6153: deista koskevan sopimuksen vuodelta 1934. 6154: 2. Milloin jäsenvaltio, joka on liittynyt 2. Ratification of this Convention by a 6155: korvausta ammattitaudeista koskevaan sopi- Member which is a party to the W orkmen's 6156: mukseen vuodelta 1934, ratifioi tämän yleis- Compensation (Occupational Diseases) Con- 6157: sopimuksen, aiheutuu siitä välittömästi ipso vention (Revised), 1934, shall, in accordance 6158: jure ensiksi mainitun sopimuksen 8 artiklan with Article 8 thereof, ipso jure involve the 6159: nojalla mainitun sopimuksen irtisanominen, immediate denunciation of that Convention, 6160: kun tämä yleissopimus tulee voimaan, mutta if and when this Convention shall have come 6161: tämän yleissopimuksen voimaantulo ei estä into force, but the coming into force of this 6162: sen jälkeen ratifioimasta mainittua sopimusta. Convention shall not close that Convention 6163: to further ratification. 6164: 6165: 29 artikla Article 29 6166: Sosiaaliturvan vähimmäistasoa koskevan, In conformity with Article 75 of the Social 6167: vuoden 1952 sopimuksen 75 artiklan mukai- Security (Minimum Standards) Convention, 6168: sesti lakkaavat mainitun sopimuksen VI osa 1952, Part VI of that Convention and the 6169: ja sen muiden osien vastaavat määräykset relevant provisions of other Parts thereof 6170: koskemasta jokaista tämän yleissopimuksen shall cease to apply to any Member having 6171: ratifioinutta jäsenvaltiota siitä päivästä läh- ratified this Convention as from the date at 6172: tien, jolloin tämä yleissopimus tulee voimaan which this Convention comes into force for 6173: tuon jäsenvaltion osalta, mutta tämän yleis- that Member, but acceptance of the obliga- 6174: sopimuksen velvoitusten hyväksymisen katso- tions of this Convention shall be deemed to 6175: 32 N:o 14 6176: 6177: taan merkitsevän vuoden 1952 sosiaaliturvan constitute acceptance of the obligations of 6178: vähimmäistasoa koskevan sopimuksen VI Part VI of the Social Security (Minimum 6179: osan ja sen muiden vastaavien osien velvoi- Standards) Convention, 1952, and the rele- 6180: tusten hyväksymistä mainitun sopimuksen 2 vant provisions of other Parts thereof, for 6181: artiklan tarkoittamassa mielessä. the purpose of Article 2 of the said Con- 6182: vention. 6183: 6184: 30 artikla Article 30 6185: Mikäli konferenssin myöhemmin yhtä tai H any Convention which may be adopted 6186: useampia tässä yleissopimuksessa käsiteltyjä subsequently by the Conference concerning 6187: asioita koskevassa yleissopimuksessa niin any subject or subjects dealt with in this 6188: määrätään, lakkaavat ne tämän yleissopimuk- Convention so provides, such provisions of 6189: sen määräykset, jotka erityisesti mainitaan this Convention as may be specified in the 6190: uudessa yleissopimuksessa, koskemasta uuden said Convention shall cease to apply to any 6191: yleissopimuksen ratifioinutta jäsenvaltiota Member having ratified the said Convention 6192: siitä päivästä lähtien, jolloin uusi yleissopi- as from the date at which the said Conven- 6193: mus tulee voimaan tuon jäsenvaltion osalta. tion comes into force :for that Member. 6194: 6195: 31 artikla Article 31 6196: 1. Kansainvälinen työkonferenssi vo1 JO- 1. The International Labour Conference 6197: kaisella istuntokaudellaan, jonka päiväjärjes- may, at any session at which the matter is 6198: tykseen asia on otettu, hyväksyä kahdenkol- included in its agenda, adopt by a two-thirds 6199: manneksen enemmistöllä muutoksia tämän majority amendments to Schedule I to this 6200: yleissopimuksen I taulukkoon. Convention. 6201: 2. Tällaiset muutokset tulevat voimaan jo- 2. Such amendments shall take effect in 6202: kaiseen jäsenvaltioon nähden, joka jo on liit- respect of any Member already a party to 6203: tynyt yleissopimukseen, niin pian kuin tämä the Convention when such Member notifies 6204: jäsenvaltio on ilmoittanut Kansainvälisen the Director-General of the International 6205: työtoimiston pääjohtajalle muutosten hyväk- Labour Office of its aeceptanee thereof. 6206: symisestä. 6207: 3. Mikäli konferenssi muutoksen hyväksy- 3. Unless the Conference otherwise decides 6208: essään ei toisin päätä, tulee muutos, konfe- when adopting an amendment, an amendment 6209: renssin sen hyväksyttyä, voimaan jokaiseen shall be effective, by reason of its adoption 6210: jäsenvaltioon nähden, joka sen jälkeen ratic by the Conference, in respect of any Member 6211: fioi yleissopimuksen. subsequently ratifying the Convention. 6212: 6213: 32 artikla Article 32 6214: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Convention 6215: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- shall be communicated to the Director-Gener- 6216: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. al of tihe International Labour Office for 6217: registration. 6218: 6219: 33 artikla Article 33 6220: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan- 1. This Convention shall be binding only 6221: sainvälisen työjärjestön jäsenvaWoita, joiden upon those Members of the International 6222: ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose ratifications have 6223: been registered with :the Director-General. 6224: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall come into force twelve months 6225: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of 6226: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two Members have beeen registered with the 6227: tion ratifioinnit. Director-General. 6228: N:o 14 33 6229: 6230: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee 3. Thereafter, this Convention shall come 6231: voimaan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuu- into force for any Member twelve months 6232: kauden kuluttua siitä päivästä, jolloin sen after the date on which its ratification has 6233: ratifiointi on rekisteröity. been registered. 6234: 6235: 34 artikla Article 34 6236: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which has ratified this Con- 6237: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua siitä vention may denounce it after the expiration 6238: päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli voi- of ten years from the date on which the 6239: maan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lähe- Convention first comes into force, by an act 6240: tetään Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- communicated to the Director-General of the 6241: jan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei tule International Labour Office for registration. 6242: voimaan ennen kuin vuoden kuluttua sen Such denunciation shall not tal{e effect until 6243: rekisteröimisestä. one year after the date on which it is regis- 6244: tered. 6245: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each Member which has ratified this 6246: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the 6247: momentissa mainitun kymmenen vuoden mää- year :following the expiration of the period 6248: räajan päättymisestä käytä tässä artiklassa of ten years mentioned in the preceding 6249: määrättyä irtisanomisoikeutta, on sidottu paragraph, exercise the right of denunciation 6250: sopimukseen uudeksi kymmenvuotiskaudeksi provided for in this Article, will be bound 6251: ja voi sen jälkeen tässä artiklassa määrätyin for another period oi ten y.ears and, therea:f- 6252: ehdoin sanoa irti sopimuksen kunkin kym- ter, may denounce this Convention at the 6253: menvuotiskauden päätyttyä. expiration of each period of ten years under 6254: the terms provided for in this Article. 6255: 6256: 35 artikla Article 35 6257: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of the Internation- 6258: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- al Labour Office shall notify all Members 6259: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön of the International Labour Organisation o:!' 6260: jäsenvaltioiden hänelle ilmoittamista rati- the registration of all ratifications and 6261: fioinneista ja irtisanomisista. denunciations communicated to him by the 6262: Members of the Organisation. 6263: 2. Ilmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the Members of the 6264: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekis- Organisation of the registration of the second 6265: teröimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä ratification communicated to him, the Di- 6266: jäsenvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- rector-General shall draw the attention of 6267: maantulopäivään. the Members of the Organisation to the date 6268: upon which the Convention will come into 6269: :force.· 6270: 36 artikla Article 36 6271: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International 6272: on annettava kaikista edellisten artiklojen Labour Office shall communicate to the 6273: mukaisesti rekisteröimistään ra tifioinneista Secretary-General of the United Nations for 6274: ja irtisanomis~sta Yhdistyneiden Kansakun- registra.tion in accordance with article 102 6275: tien pääsihteerille täydelliset tiedot Yhdisty- of the Charter of the United Nations full 6276: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- particulars of all ratifications and acts of 6277: Jan mukaista rekist,eröintiä varten. denunciation registered by him in accordance 6278: with the provisions of the preceding Articles. 6279: 6280: 37 artikla Article 37 6281: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu- At such times as it may consider necessary 6282: voston on, milloin se katsoo tarpeelliseksi, t.he Governing Body of the International 6283: 5 9138/67 6284: 34 N:o 14 6285: 6286: annettava yleiselle konferenssille tämän yleis- Labour Office shall present to the General 6287: sopimuksen soveltamista koskeva selostus sekä Oonference a report on the working of this 6288: tutkittava, onko aihetta ottaa konferenssin Oonvention and shall examine the desir- 6289: työjärjestykseen kysymys sopimuksen täydel- ability of placing on the agenda of the 6290: lisestä tai osittaisesta muuttamisesta. Oonference the question of its revision in 6291: whole or in part. 6292: 6293: 38 artikla Article 38 6294: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Oonference adopt a new 6295: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Oonvention revising this Oonvention in whole 6296: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi or in part, then, unless the new Oonv,ention 6297: yleissopimus määrää toisin, niin otherwise provides- 6298: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Member of the 6299: tun yleissopimuksen, aiheutuu tästä välittö- new revising Oonv,ention shall ipso jure 6300: mästi ipso jure tämän yleissopimuksen irti- involve the immediate denunciation of this 6301: sanominen 34 artiklan määräyksistä riippu- Oonvention, notwithstanding the provisions 6302: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee of Article 34 above, if and when the new 6303: voimaan; revising Oonvention shall have come into 6304: force; 6305: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleis- b) as from the date when the new revising 6306: sopimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Oonvention comes into force this Oonvention 6307: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. shall cease to be open to ratification by the 6308: Members. 6309: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Oonvention shall in any case 6310: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- remain in force in its actual form and con- 6311: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen tent for those Members which hav,e ratified 6312: ratifioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- it but have not ratified the revising Con- 6313: tettua yleissopimusta. vention. 6314: 6315: 39 artikla Article 39 6316: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions of the 6317: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text of this Oonvention are equally authorita- 6318: tusvoimaiset. tive. 6319: N:o 14 35 6320: 6321: I TAULUKKO 6322: Ammattitautien luettelo 6323: Ammattitaudit Työ, jossa voi joutua alttiiksi vaaralle 6324: 6325: 1. Sklerogeneettisen mineraalipölyn synnyttämät Kaikki työt, joissa mainittu vaara on ole- 6326: pneumokonioosit (silikoosi, antrako·silikoosi, massa. 6327: asbestoosi) ja silikotuberkuloosi, mikäli sili· 6328: koosi on oleellinen syy työkyvyttömyyteen tai 6329: kuolemaan. 6330: 2. Berylliumin tai sen myrkyllisten yhdistysten 6331: synnyttämät sairaudet. " 6332: 3. Fosforin tai sen myrkyllisten yhdistysten syn· 6333: nyttämät sairaudet. " 6334: 4. Kromin tai sen myrkyllisten yhdistysten syn- 6335: nyttämät sairaudet. " 6336: 5. Manganin tai sen myrkyllisten yhdistysten 6337: synnyttämät sairaudet. " 6338: 6. Arsenikin tai sen myrkyllisten yhdistysten 6339: synnyttämät sairaudet. " 6340: 7. Elohopean tai sen myrkyllisten yhdistysten , 6341: synnyttämät sairaudet. 6342: 8. Lyijyn tai sen myrkyllisten yhdistysten syn- 6343: nyttämät sairaudet. " 6344: 9. Rikkihiilen synnyttämät sairaudet. 6345: 1'(). Alifaattiseen sarjaan kuuluvien myrkyllisten hii- ", 6346: livetyjen halogeenijohdannaisten synnyttämät 6347: sairaudet. 6348: 11. Bensoolin tai sitä vastaavien myrkyllisten ai- 6349: neiden synnyttämät sairaudet. " 6350: 12. Bensoolin tai sitä vastaavien aineiden myrkyl- 6351: listen typpi- ja aminojohdannaisten synnyttä- " 6352: mät sairaudet. 6353: 13. Ioniaoivan säteilyn synnyttämät sairaudet. Kaikki työt, joissa. työntekijä joutuu alt· 6354: tiiksi ioniaoivan säteilyn vaikutukselle. 6355: 14. Tervan, pien, maapien, mineraaliöljyjen, para- Kaikki työt, joissa. mainittu vaara. on ole- 6356: fiinin tai antraseenin tai näiden aineiden yh- massa. 6357: distysten, tuotteiden tai jätteiden synnyttämä 6358: primäärinen ihosyöpä ( epitelioma). 6359: 15. Pernaruttotartunta. Pernaruttoisten eläinten kanssa kosketukseen 6360: joutuvat työntekijät. Eläinruhojen, nahkojen, 6361: kavioiden ja sarvien käsittely. Sellaisten 6362: kauppatavaroiden lastaaminen, purkaminen 6363: tai kuljetus, jotka ovat saattaneet saastua 6364: pernaruttoisista. eläinten ruhoista. 6365: 6366: 6367: 6368: 6369: II TAULURXO 6370: Edunsaaja.tyypetlle maksettavat toistuva.issuoritukset 6371: 6372: Tapahtuma Edunsaajatyyppi Prosentti 6373: 6374: 1. Tilapäinen tai alka. va työkyvyttömyys Mies, jonka huollettavana on 60 6375: vaimo ja. kaksi lasta 6376: 2. Ansiokyvyn täydellinen menetys tai vastaava Mies, jonka huollettavana. on 60 6377: fyysisen kunnon heikkeneminen vaimo ja kaksi lasta 6378: 3. Perheenhuoltajan kuolema Leski, jonka huollettavana on 50 6379: kaksi lasta. 6380: 36 N:o 14 6381: 6382: SCHEDULE I. 6383: List of Occupationa.l Diseases 6384: 6385: Occupational diseases Work involving exposure to risk 6386: 6387: 1. Pneumoconioses caused by sclerogenetic mine- Ali work involving exposure to the risk 6388: ral dust (silieosis, anthraeo-silieosis, asbestosis) concerned. 6389: and silieo-tubereulosis provided that silieosis 6390: is an essential factor in causing the resultant 6391: ineapacity or death. 6392: 2. Diseases eaused by beryllium or its toxic 6393: compounds. " 6394: 3. Diseases eaused by phosphorus or its toxic 6395: compounds. " 6396: 4. Diseases caused by chrome or its toxie com- 6397: pounds. " 6398: 5. Diseases caused by manganese or its toxic 6399: compounds. " 6400: 6. Diseases caused by arsenie or its toxie com- 6401: pounds. " 6402: 1. Diseases caused by mercury or its tox:ic com- 6403: pounds. " 6404: 8. Diseases caused by lead or its toxic eom- 6405: pounds. " 6406: 9. Diseases caused by carbon bisulphide. 6407: 10. Diseases caused by the toxic halogen deriva- ," 6408: tives of hydroearbons of the aliphatic series. 6409: 6410: 11. Diseases caused by benzene or its toxic ho- 6411: mologues. " 6412: 12. Diseases caused by nitro- and amido-toxie 6413: derivatives of benzene or its homologues. " 6414: 113. Diseases caused by ionising radiations. Ali work involving exposure to the action 6415: of ionising radiations. 6416: 14. Primary epitheliomatous cancer of the skin Ali work involving exposure to the risks 6417: caused by tar, pitch, bitumen, mineral oil, an- coneerned. 6418: thraeene, or the compounds, products or resi- 6419: dues of these substances. 6420: 15. Anthrax infection . Work in conneetion with animals infeeted 6421: with anthrax. Handling of animal eareasses 6422: or parts of sueh carcasses ineluding hides, 6423: hoofs and horns. Loading and unloading or 6424: transport of merehandise which may have 6425: been contaminated by animals or animal 6426: earcasses infected with anthrax. 6427: 6428: 6429: 6430: SCBEDULE II. 6431: Periodica.l payments to standard beneficiaries 6432: 6433: Contingency Standard beneficiary Percentage 6434: 6435: 1. Temporary or initial ineapacity for work Man with wife and two children 60 6436: 6437: 2. Total loss of earning capacity or corresponding Man with wife and two children 60 6438: loss of faculty 6439: 3. Death of breadwinner Widow with two children 50 6440: N:o 14 37 6441: 6442: 6443: ANNEX. 6444: Kaikkien elinkeinoelämän. alojen tolminnanaloittain International standard industrial classification of 6445: laadittu kansainvälinen tyyppiluokitus. all economic activities 6446: (Mwutettu v. 1958) (.Bevised 1958) 6447: Pää- ja ala.ryhmät List of Divisions and Major Groups 6448: Ala· Major 6449: ryhmä Pääryhmä group Division 6450: Pääryhmä 0. Maatalous, metsätalous, metsästys ja Division 0 • ..tlgriculture, Forestry, Hunting and 6451: kalastus: Fishmu 6452: 01. Maatilatalous. 01. Agrieulture. 6453: 02. Metsätalous. 02. Forestry and logging. 6454: 03. Metsästys ja riistanhoito. 03. Hunting, trapping and game propagation. 6455: 04. Kalastus. 04. Fishing. 6456: 6457: Pääryhmä 1. Kaivannaisteollisuus: Division 1. Mining ancl Quarryi.ng 6458: 11. Kivihiilikaivokset. 11. Coal mining. 6459: 12. Malmikaivokset. 12. Metal mining. 6460: 13. Raakaöljyt ja luonnonkaasu. 13. Crude petroleum and natural gas. 6461: 14. Kivilouhokset, savi· ja hiekkakuopat. 14. Stone quarrying, elay and sand pits. 6462: 19. Muut ei-metalliset mineraalikaivokset ja ·lou- 19. Other non-metallie mining and quarrying. 6463: hokset. 6464: 6465: Pääryhmä 8-9. Tehdasteollisuus: Divisions e-s. Manufacturing 6466: 20. Elintarviketeollisuus, paitsi juomia valmistava 20. Food manufaeturing industries, exeept beverage 6467: teollisuus. ind ustries. 6468: 21. Beverage industries. 6469: 21. Juomia valmistava teollisuus. 22. Tobaeco manufaeturers. 6470: 22. Tupakkateollisuus. 23. Manufaeture of textiles. 6471: 23. Kutomateollisuus. 24. Manufaeture of footwear, other wearing ap· 6472: 24. Jalkine-, vaatetus· ja asusteteollisuus. parel and made-up textile goods. 6473: 25. Manufaeture of wood and eork, exeept manu- 6474: 25. Puu· ja korkkiteollisuus, paitsi huonekaluteol- faeture of furniture. 6475: Iisuus. 26. Manufaeture of furniture and fixtures. 6476: 26. Huonekalu- ja sisusteteollisuus. 27. Manufaeture of paper and paper produets. 6477: 27. Paperi· ja paperituoteteollisuus. 28. Printing, publishing and allied industries. 6478: 28. Graafinen yms. teollisuus. 29. Manufaeture of leather, and leather and fur 6479: 29. Nahka-, nahkateos· ja turkisteollisuus, paitsi produets, exeept footwear and other wearing 6480: jalkine- ja muu vaatetusteollisuus. apparel. 6481: 30. Manufaeture of rubber produets. 6482: 30. Kumiteollisuus. 31. Manufaeture of ehemieals and ehemieal pro- 6483: 31. Kemian teollisuus. duets. 6484: 32. Manufaeture of produets of petroleum and 6485: 32. Kiviöljy- ja kivihiiliteollisuus. eoal. 6486: 33. Manufaeture of non-metallie mineral produets, 6487: 33. Kivennäisteollisuus, paitsi kiviöljy- ja kivi- exeept produets of petroleum and eoal. 6488: hiilituotteet. 34. Basie metal industries. 6489: 34. Metallien perusteollisuus. 6490: 35. Metallituoteteollisuus, paitsi koneiden ja kul- 35. Manufaeture of metal produets, exeept maehi· 6491: jetusvälineiden. nery and transport equipment. 6492: 36. Koneteollisuus, paitsi sähkökoneteollisuus. 36. Manufaeture of maehinery, exeept eleetrieal 6493: maehinery. 6494: 37. Sähköteknillinen teollisuus. 37. Manufaeture of eleetrieal maehinery, appara- 6495: tus, applianees and supplies. 6496: 38. Kulkuneuvoteollisuus. 38. Manufaeture of transport equipment. 6497: 39. Muu tehdasteollisuus. 39. Miseellaneous manufaeturing industries. 6498: 6499: Pääryhmä 4• .Rakennustoiminta: Division 4. Constrtwtion 6500: 40. Rakennustoiminta. 40. Construetion. 6501: 38 N:o 14 6502: 6503: Ala- Major 6504: ryhmä Pääryhmä group Division 6505: Pääryhmä 5. Sähkö, kaasu, vesijohto yms.: Division 5. Eleotrity, Gas, W ater and Banitary 6506: Bervioes 6507: 51. Sähkö-, kaasu- ja höyrylaitokset. 51. Electricity, gas and steam. 6508: 52. Vesi- ja puhtaanapitolaitokset. 52. Water and sanitary services. 6509: 6510: Pääryhmä 6. Kauppa: Division 6. Commeroe 6511: 61. Tukku- ja vähittäiskauppa. 61. Wholesale and retail trade. 6512: 62. Pankit sekä muut rahalaitokset. 62. Banks and other financial institutions. 6513: 63. Vakuutuslaitokset. 63. Insurance. 6514: 64. Kiinteistöt. 64. Real estate. 6515: 6516: Pääryhmä 7. Kuljetus, varastointi ja yhdysliikenne: Division 7. Transport, Btorage and Communication. 6517: 6518: 71. Kuljetus. 71. Transport. 6519: 72. Varastointi ja varastot. 72. Storage and warehousing. 6520: 73. Yhdysliikenne. 73. Communication. 6521: 6522: Pääryhmä 8. Palvelukset: Division 8. Bervioes 6523: 81. Valtion palvelukset. :81. Government services. 6524: 82. Yhdyskuntien palvelukset. 82. Community services. 6525: 83. Liike-elämän palvelukset. 83. Business services. 6526: 84. Virkistyspalvelukset. 84. Recreation services. 6527: 85. Henkilökohtaiset palvelukset. '85. Personai services. 6528: 6529: Pääryhmä 9. Tarkemmin määrittelemättömät alat: Division 9. Activities N ot Adequately Desoribed 6530: 90. Tarkemmin määrittelemättömät toimialat. 90. Activities not adequately described. 6531: N:o 14 39 6532: 6533: (Suomennos) Liite 0 6534: 6535: 6536: 6537: 6538: Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus Oonvention (No. 122) concerning employ- 6539: (N:o 122) ment policy 6540: 6541: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- The General Conference of the Interna- 6542: renssi, tional Labour Organisation, 6543: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the 6544: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body of the International Labour 6545: vessä 17 päivänä kesäkuuta 1964 neljännen- Offiee, and having met in its Forty-eighth 6546: kymmenennenkahdeksannen istuntokautensa, Ses.<;ion on 17 june 1964, and 6547: ottaen huomioon, että Filadclfian julistuk- Considering that the Deelaration of Phila- 6548: sessa tunnustetaan Kansainvälisen työjärjes- delphia rooognises the solemn obligation of 6549: tön juhlalliseksi velvollisuudeksi edistää maa- the International Labour Organisation to 6550: ilman kansojen keskuudessa täystyöllisyyden further among the nations of the world pro- 6551: saavuttamista ja elintason kohottamista tar- grammes which will achieve full employment 6552: koittavia ohj-elmia ja että Kansainvälisen työ- and the raising of standards of living, and 6553: järjestön perussäännön johdannossa on mää- that the Preamble to the Constitution of the 6554: räyksiä työttömyyden ehkäisemisestä ja riit- International Labour Organisation provides 6555: tävän toimeentulon takaavan palkan turvaa- for the prevention of unemployment and the 6556: misesta, ja. provision of an adequate living wage, and 6557: ottaen lisäksi huomioon, että Filadelfia.n Considering further that under the terms 6558: julistuksen mukaan Kansainvälisen työjärjes- of the Deelaration of Philadelphia it is the 6559: tön velvollisuutena on tutkia ja harkita ta- responsibility of the International Labour 6560: lous- ja rahapolitiikan vaikutuksia työllisyys- Organisation to examine and eonsider the 6561: politiikkaan silmällä pitäen sitä perustavoi- bearing of eeonomie and finaneial policies 6562: tetta, että "kaikilla ihmisillä rotuun, uskon- upon employment poliey in the light of the 6563: tunnustukseen tai sukupuoleen katsomatta on fundamental objective that "all human beings, 6564: oikeus vapaasti ja arvokkaasti sekä taloudelli- irrespeetive of race, cr.eed or sex, have the 6565: sesti turvattuina ja yhtäläisin mahdollisuuk- right to pursue both their materia! well- 6566: sin työskennellä aineellisen hyvinvointinsa ja being and their spiritual development in 6567: henkisen kehityksensä hyväksi", sekä conditions of :freedom and dignity, of eeo- 6568: nomie seeurity and equal opportunity", and 6569: ottaen huomioon, että Ihmisoikeuksien Considering that the Universal Declaration 6570: yleismaailmallisessa julistuksessa lausutaan, of Human Rights provides that "everyone 6571: että "jokaisella on oikeus tehdä työtä, valita has the right to work, to free choioo of em- 6572: vapaasti työpaikkansa, saada oikeudenmukai- ployment, rto just and favourahle conditions 6573: set ja suotuisat työolot sekä saada suojaa of work and to protection against unemploy- 6574: työttömyyttä vastaan", ja ment", and 6575: pannen merkille työllisyyspolitiikkaa välit- Noting the terms of existing international 6576: tömästi koskevien Kansainvälisen työjärjes- labour Conventions and Recommendations of 6577: tön sopimusten ja suositusten sanamuodon direct relevance to employment policy, and 6578: ja erityisesti työnvälityksen järjestelyä kos- in partieular of the Employment Service 6579: kevat sopimuksen ja suosituksen vuodelta Convention and Recommendation, 1948, the 6580: 1948, ammatinvalinnan ohjausta koskevan Vocational Guidance Recommendation, 1949, 6581: suosituksen vuod-elta 1949, ammattikoulutusta the Vocational Training Recommendation, 6582: koskevan suosituksen vuodelta 1962 ja työ- 1962, and the Diserimination (Employment 6583: 40 N:o 14 6584: 6585: markkinoilla ja ammatin harjoittamisen yh- and Occupation) Convention and Recommen- 6586: teydessä tapahtuvaa syrjintää koskevat sopi- dation, 1958, and 6587: muksen ja suosituksen vuodelta 1958, ja 6588: ollen sitä mieltä, että nämä asiakirjat olisi Considering that these instruments should 6589: asetettava laajempaan yhteyteen sellaisen ta- he placed in the wider framework of an in- 6590: loudellisota kehittämistä tarkoittavan kansain- ternational programme for economic .expan- 6591: välisen ohjelman puitteisiin, joka perustuu sion on the hasis of full, productive and 6592: tuottavaan täystyöllisyyteen työpaikan va- freely ehosen employment, and 6593: paan vaHnnan pohjalla, ja 6594: päätettyään hyväksyä eräitä työllisyyspo- Having decided upon the adoption of cer- 6595: litiikkaa koskevia ehdotuksia, jotka sisälty- tain proposals with regard to employment 6596: vät istuntokauden päiväjärjestyksen kahdek- policy, which are included in the eighth item 6597: santeen kohtaan, sekä on the agenda of the session, and 6598: päätettyään, että nämä IElhdotukset laadi- Having determined that these proposals 6599: taan kansainvälisen yleissopimuksen muotoon, shall take the form of an international Con- 6600: hyväksyy tänä 9 päivänä heinäkuuta 1964 vention, 6601: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on adopts this ninth day of July of the year 6602: "Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus, one thousand nine hud:ood and sixty-four the 6603: 1964": following Convention, which may he cited 6604: as the Employment Policy Convention, 1964: 6605: 6606: 1 artikla Article 1 6607: 1. Silmällä pitäen taloudellisen kasvun ja 1. With a view to stimulating economic 6608: kehityksen edistämistä, elintason kohottamis- growth and development, raising levels of 6609: ta, työvoimantarpeen tyydyttämistä ja työt- living, meeting manpower requirements and 6610: tömyys- ja vajaatyöllisyyskysymyksen ratkai- overcoming unemployment and underemploy- 6611: semista tulee kunkin jäsenvaltion eräänä tär- ment, each Memher shall declare and pursue, 6612: keimmistä tavoitteista tunnustaa ja harjoit- as a major goal, an active policy designed to 6613: taa aktiivista politiikkaa, jonka tarkoituksena promote full, productive and freely ehosen 6614: on edistää tuottavaa ja työpaikan vapaaseen employment. 6615: valintaan perustuvaa täystyöllisyyttä. 6616: 2. Tällä politiikalla on pyrittävä varmis- 2. The said policy shall aim at ensuring 6617: tamaan, että that- 6618: a) työtä on tarjolla kaikille, jotka ovat a) there is work for all who are availahle 6619: käytettävissä ja hakevat työtä; for and seeking work; 6620: h) tällainen työ on mahdollisimman tuot- b) such work is as productive as possihle; 6621: tavaa; 6622: c) työpaikka voidaan vapaasti valita ja c) there is freedom of choice of employ- 6623: että jokaisella työntekijällä siinä määrin kuin ment and the :fullest possihle opportunity 6624: suinkin on mahdollista on tilaisuus hankkia for each worker to qualify for, and to use 6625: hänelle soveltuvaan työhön vaadittu päte- his skills and endowments in, a joh for which 6626: vyys ja käyttää tällaisessa työssä hyväkseen he is well suited, irrespective of race, colour, 6627: taitojaan ja taipumuksiaan rotuun, ihonvä- sex, religion, political opinion, national ex- 6628: riin, sukupuoleen, uskontoon, poliittiseen mie- traction or social origin. 6629: lipiteeseen tai kansalliseen tahi yhteiskunnal- 6630: liseen syntyperään katsomatta. 6631: 3. Tällaisessa politiikassa on otettava asi- 3. The said policy shall take due account 6632: anmukaisesti huomioon taloudellisen kehityk- of the stage and level of economic develop- 6633: sen aste ja taso sekä työllisyystavoitteiden ment and the mutual relationships between 6634: ja muiden taloudellisten ja sosiaalisten ta- employment objectives and other economic 6635: voitteiden välinen suhde ja sitä on harjoitet- and social ohjectives, and shall he pursued 6636: tava kunkin maan olosuhteisiin ja käytän- by methods that are appropriate to nationa1 6637: töön soveltuvalla tavalla. conditions and practices. 6638: N:o 14 41 6639: 6640: 2 artikla Article 2 6641: Kunkin jäsenvaltion on sillä tavoin ja siinä Each Member shall, by such methods and 6642: laajuudessa kuin maan olosuhteet huomioon to such extent as may be appropriate under 6643: ottaen on tarkoituksenmukaista national conditions- 6644: a) määrättävä ja säännöllisin väliajoin tar- a) decide on and keep under review, 6645: kistettava järjestetyn talous- ja sosiaalipoli- within the framework of a co-ordinated eco- 6646: tiikkansa puitteissa ne toimenpiteet, joihin nomic and social policy, the measures to be 6647: on ryhdyttävä 1 artiklassa mainittujen tavoit- adopted for attaining the objectives speci- 6648: teiden saavuttamiseksi; fied in Article 1; 6649: b) ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin, b) take such steps as may be needed, in- 6650: joihin, milloin se on tarkoituksenmukaista, cluding when appropriate the establishment 6651: kuuluu ohjelman laatiminen näiden toimen- of programmes, for the application of these 6652: piteiden toteuttamiseksi. measures. 6653: 6654: 3 artikla Article 3 6655: Tätä sopimusta sovellettaessa on työlli- In the application of this Convention, 6656: syyspolitiikasta neuvoteltava niiden piirien representatives of the persons affected by 6657: edustajien kanssa, joita toimenpiteet tule- the measures to be taken, and in particular 6658: vat koskemaan, erityisesti työnantajien ja representatives o:f employers and workers, 6659: työntekijöiden edustajien kanssa, jotta voi- shall be consulted concerning employment 6660: taisiin ottaa täysin huomioon heidän koke- policies, with a wiew to taking fully into 6661: muksensa ja mielipiteensä sekä varmistaa account their experience and views and se- 6662: heidän osallistumisensa yhteistyöhön tällaista curing their full co-operation in formulating 6663: politiikkaa suunniteltaessa ja sille tukea han- and enlisting support for such policies. 6664: kitta;essa. 6665: 6666: 4 artikla Article 4 6667: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Convention 6668: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- shall be communicated to the Director-Gener- 6669: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. al of the International Labour O:ffice :for 6670: registration. 6671: 5 artikla Article 5 6672: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan- 1. This Convention shall be binding only 6673: sainvälisen työjädestön jäsenvaltioita, joiden upon those 1\T:embers of the International 6674: ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose ratifications have 6675: been registered with the Director-General. 6676: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall eome into force twelve months 6677: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of 6678: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two Members have beeen registered with the 6679: tion ratifioinnit. Director-General. 6680: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee 3. Therea:fter, this Convention shall come 6681: voimaan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuu- into force :for any 1\Iember twelve months 6682: kauden kuluttua siitä päivästä, jolloin sen after the date Qll which its ratification has 6683: ratifiointi on rekisteröity. been registered. 6684: 6685: 6 artikla Article 6 6686: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which has ratified this Con- 6687: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua siitä vention may denounce it after the expiration 6688: päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli voi- o:f ten years from the date on which the 6689: maan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lähe- Convention first comes into force, by an act 6690: tetään Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- communicated to the Direetor-General of the 6691: jan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei tule International Labour Office for registration. 6692: 6 9138/67 6693: 42 N:o 14 6694: 6695: voimaan ennen kuin vuoden kuluttua sen Such denunciation shall not take effect until 6696: rekisteröimisestä. one year after the date on which it is re- 6697: gistered. 6698: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each ~fember which has ratified this 6699: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the 6700: momentissa mainitun kymmenen vuoden mää- year following the expiration of the period 6701: räajan päättymisestä käytä tässä artiklassa of ten years mentioned in the preceding 6702: määrättyä irtisanomisoiroeutta, on sidottu paragraph, exercise the right of denunciation 6703: sopimukseen uudeksi kymmenvuotiskaudeksi provided for in this Article, will be bound 6704: ja voi sen jälkeen tässä artiklassa määrätyin for another period of ten years and, thereaf- 6705: ehdoin sanoa irti sopimuksen kunkin kym- ter, may denounce this Convention at the 6706: menvuotiskauden päätyttyä. expiration of each period of ten years under 6707: the terms provided for in this Article. 6708: 6709: 7 artikla Article 7 6710: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of the Inrternation- 6711: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- al Labour Office shall notify all Members 6712: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön of the International Labour Organisation of 6713: jäsenvaltioiden hänelle ilmoittamista rati- the registration of all ratifications and 6714: fioinneista ja irtisanomisista. denunciations communicated to him by the 6715: Members of the Organisation. 6716: 2. Ilmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the Members of the 6717: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekis- Organisation of the registration of the second 6718: teröimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä ratification communicated to him, the Di- 6719: jäsenvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- rector-General shall draw the attention of 6720: maantulopäivään. the Members of the Organisation to the date 6721: upon which the Convention will come into 6722: :force. 6723: 8 artikla Article 8 6724: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International 6725: on annettava kaikista edellisten artiklojen Labour Office shall communicate to the 6726: mukaisesti rekisteröimistään ratifioinneista Secretary-General of the United Nations for 6727: ja irtisanomisista Yhdistyneiden Kansakun- registration in aceordance with article 102 6728: tien pääsihteerille täydelliset tiedot Yhdisty- of the Charter of the United Nations full 6729: neiden Kansrukuntien peruskirjan 102 art:iik- partieulars of all ratifications and acts of 6730: lan mukaista rekisteröintiä varten. denunciation registered by him in accordance 6731: with the provisions of the p11eceding Articles. 6732: 6733: 9 artikla Article 9 6734: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu- At such times as it may consider necessary 6735: voston on, milloin se katsoo 1arpeelliseksi, the Governing Body of the International 6736: annettava yleiselle konferenssille tämän yleis- Labour Office shall present to the General 6737: sopimuksen soveltamista koskeva selostus sekä Conferenee a report on the working of this 6738: tutkittava, onko aihetta ottaa konferenssin Convention and shall examine the desir- 6739: työjärjestykseen kysymys sopimuksen täydel- ability o:f placing on the agenda o:f the 6740: lisestä tai osittaisesta muuttamisesta. Conference the qnestion of its revision in 6741: whole or in part. 6742: 6743: 10 artikla Article 10 6744: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Conference adopt a new 6745: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Convention revising this Convention in whole 6746: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi or in part, then, unless the new Convention 6747: yleissopimus määrää toisin, niin otherwise provides- 6748: N:o 14 43 6749: 6750: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Memoor of the 6751: tun y1eissopimuksen, aiheutuu tästä välittö- new revising Conv;ention shall ipso jure 6752: mästi ipso jure tämän yleissopimuksen irti- involve the immediate denunciation of this 6753: sanominen 6 arti!klan määräyJksistä riippu- Convention, notwithstanding the provisions 6754: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee of Article 6 above, if and when the new 6755: voimaan; revising Convention shall have come into 6756: force; 6757: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleis- b) as from the date when the new revising 6758: sopimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Convention comes into force this Convention 6759: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. shall cease to be open to ratification by the 6760: Members. 6761: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Convention shall in any case 6762: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- remain in force in its actual form and con- 6763: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen tent for those Members which have ratified 6764: ratifioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- it but have not ratified the revising Con- 6765: tettua yleissopimusta. vention. 6766: 6767: 11 artikla Article 11 6768: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions of the 6769: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text of this Convention are equally authorita- 6770: tusvoimaiset. tive. 6771: 44 N:o 14 6772: 6773: SUOSITUSTEN TEKSTIT 6774: 6775: 6776: 6777: (Suomennos) Liite D 6778: 6779: Suositus (N:o 120), joka koskee kauppa- ja toimistotyön 6780: terveysoloja 6781: 6782: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- a) henkilökohtaisia palveluksia suorittavat 6783: ferenssi, yritykset, laitokset ja virastot; 6784: b) posti ja lennätin; 6785: aloitettuaan Kansainvälisen työtoi- c) sanomalehti- ja kustannusyritykset; 6786: miston hallintoneuvoston kokoonkutsu- d) hotellit ja täysihoitolat; 6787: mana Genevessä 17 päivänä kesäkuuta e) ravintolat, kerhot, kahvilat ja muut 6788: 1964 neljännenkymmenennenkahdek- yritykset, joissa tarjoillaan ruokaa ja juomia; 6789: sannen istuntokautensa ja :f) teatterit ja julkiset huvittelupaikat sa- 6790: päätettyään hyväksyä eräitä \kaup- moin kuin muut virkistyspaikat; 6791: pa- ja toimistotyön terveysoloja koske- 6792: via ehdotuksia, mikä kysymys on is- 3. 1) Tarvittaessa olisi ryhdyttävä asian 6793: tuntokauden päiväjärjestyksen neljän- vaatimiin toimenpiteisiin, sen jälkeen kun on 6794: tenä kohtana, sekä neuvoteltu asianomaisten edustavien työnan- 6795: päätettyään, että nämä ehdotukset taja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa, sen ra- 6796: laaditaan suosituksen muotoon, jan määrittelemiseksi, joka erottaa tämän 6797: suosituksen soveltamisalaan kuuluvat yrityk- 6798: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 set, laitokset ja virastot muista yrityksistä. 6799: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on 2) Milloin on epätietoista, kuuluuko jokin 6800: "Kauppa- ja toimistotyön terveysoloja kos- yritys, laitos tai virasto tämän suosituksen 6801: keva suositus, 1964": soveltamisalaan, on joko asianomaisen viran- 6802: omaisen ratkaistava kysymys neuvoteltuaan 6803: asianomaisten edustavien työnantaja- ja työn- 6804: 1. SoveUamisala tekijäjärjestöjen kanssa, mikäli sellaisia jär- 6805: 1. Tämä suositus koskee kaikkia jäljem- jestöjä on, tai on kysymys ratkaistava muulla 6806: pänä mainittuja laitoksia ja virastoja, oli- kansallisen lainsäädännön ja käytännön mu- 6807: vatpa ne julkisia tai yksityisiä yrityksiä: kaisella tavalla. 6808: a) kauppaliikkeet; 6809: b) yritykset, laitokset ja virastot, joissa II. Soveltamistavat 6810: työntekijät tekevät pääasiallisesti toimisto- 6811: työtä, niihin luettuina vapaissa ammateissa 4. Eri maiden olosuhteiden ja käytännön 6812: toimivien henkilöiden toimistot; erilaisuus huomioon ottaen voidaan tämän 6813: c) muiden yritysten, laitosten tai virasto- suosituksen määräykset toteuttaa: 6814: jen osastot, joissa työntekijät suorittavat pää- 6815: asiallisesti kauppa- tai toimistotyötä, mikäli a) kansallisella lainsäädännöllä; 6816: niitä ei ole pidettävä 2 momentissa mainit- b) työehtosopimuksella tai muulla asian- 6817: tuina yrityksinä eivätkä ne ole teollisuuden, omaisten työnantajain ja työntekijäin väli- 6818: kaivosten, kuljetusalan tai maatalouden ter- sellä sopimuksella; 6819: veysoloja koskevan kansallisen lainsäädännön c) välimiestuomiolla; tai 6820: tai muiden määräysten alaisia. d) muulla tavalla jonka asianomainen vi- 6821: ranomainen on hyväksynyt neuvoteltuaan asi- 6822: 2. Tämä suositus koskee myös seuraavia asianomaisten edustavien työnantaja- ja 6823: yrityksiä, laitoksia ja virastoja: työntekijäjärjestöjen kanssa. 6824: N:o 14 45 6825: 6826: II!. Kunnossapito ja siisteys ten, että niiden av-ulla saadaan tiettyyn ti- 6827: laan riittävä määrä raitista tai puhdistettua 6828: 5. Kaiklri tilat, joissa työtä suoritetaan ilmaa henkilöä ja tuntia kohti työn laadun 6829: tai joiden kautta työntekijät saattavat jou- ja työolosuhteet huomioon ottaen; 6830: tua kulkemaan tahi joihin on sijoitettu työn- 6831: tekijäin käyttöön tarkoitettuja saniteetti- tai b) on ryhdyttävä toimenpiteisiin työaika- 6832: muita laitteita, samoin kun tällaisten tilojen na mahdollisesti synt;yvien höyryjen, pölyn 6833: kalusteet, on pidettävä asianmukaisessa kun- ja muiden epämiellyttävien tai vahingollis- 6834: nossa. ten ilman epäpuhtauksien poistamiseksi tai 6835: 6. 1) Kaikki tällaiset tilat ja kalusteet on tekemiseksi vaarattomaksi; 6836: pidettävä siisteinä. c) ilman normaali liikenopeus kiinteillä 6837: 2) Erityisesti on säännöllisesti puhdistet- työpaikoilla ei saa olla haitallinen siellä työs- 6838: tava: kentelevien henkilöiden terveydelle tai mu- 6839: kavuudelle; 6840: a) lattiat, portaat ja käytävät; 6841: b) valaistusta varten tehdyt ikkunat ja d) siinä määrin kuin on mahdollista ja 6842: keinovalolaitteet; olosuhteet vaativat, on ryhdyttävä asianmu- 6843: c) seinät, katot ja kalusteet. kaisiin toimenpiteisiin sen varmistamiseksi, 6844: 7. Puhdistus on suoritettava että ilman kosteusaste suljetuissa huonetilois- 6845: a) siten, että pölyä nousee ilmaan mahdol- sa pysyy kohtuullisena. 6846: lisimman vähän; 13. Milloin työpaikka kokonaan tai suu- 6847: b) työajan ulkopuolella, paitsi erikoistapa- rimmaksi osaksi on ilmastoitu, on sinne jär- 6848: uksissa tai milloin puhdistus voidaan suorit- jestettävä asianmukainen luonnollinen tai 6849: taa työaikana tuottamatta haittaa työnteki- keinotekoinen varatuuletusjärjestelmä. 6850: jöille. 6851: 8. Pukuhuoneet, käymälät, pesualtaat ja V. Valaistus 6852: tarpeen mukaan muut työntekijöiden yhtei- 6853: seen käyttöön tarkoitetut tilat ja laitteet on 14. Kaikkiin paikkoihin, JOissa tehdään 6854: säännöllisesti puhdist(\ttava ja määräajoin työtä tai joiden kautta työntekijät joutuvat 6855: desinfioitava. kulkemaan tai joihin on sijoitettu saniteetti- 6856: 9. Kaikki jätteet, jotka voivat synnyttää tai muita työntekijöiden yhteiseen käyttöön 6857: epämiellyttäviä, myrkytlisiä tai vahingollisia tarkoitettuja laitteita, on siksi ajaksi, jona 6858: aineita tai aiheuttaa tartuntaa, on mahdolli- niitä todennäköisesti käytetään, järjestettävä 6859: simman nopeasti tehtävä vaarattomiksi, siir- riittävä ja sopiva luonnollinen tai keinotekoi- 6860: rettävä pois tai eristettävä asianomaisen vi- nen valaistus talli molemmat. 6861: ranomaisen hyväksymien ohjeiden mukaisesti. 15. Erityisesti on ryhdyttävä kaikkiin 6862: 10. On ryhdyttävä toimenpiteisiin muiden mahdollisiin toimenpiteisiin: 6863: roskien ja jätteiden poistamiseksi ja hävittä- 6864: miseksi ja asetettava niitä varten riittävästi a) hyvien näköolosuhteiden turvaamiseksi 6865: astioita sopiville paikoille. i) luonuovalon saantia varten tarkoituk- 6866: senmukaisesti sijoitettujen ja riittävän suu- 6867: rien aukkojen avulla; 6868: IV. Tuuletus ii) valitsemalla huolellisesti keinovaloläh- 6869: 11. Kaikkiin paikkoihin, joissa tehdään teet ja sijoittamalla ne tarkoituksenmukai- 6870: työtä tai joihin on sijoitettu sanitetti- tai sesti; 6871: muita työntekijöiden yhteiseen käyttöön tar- iii) valitsemalla huolellisesti huonetilojen 6872: koitettuja laitteita, on järjestettävä riittävä ja niihin kuuluvien kalusteiden värit; 6873: ja asianmukainen luonnollinen tai keinotekoi- b) häikäisystä, valon ja varjon liian jyr- 6874: nen tahi kummankinlainen tuuletus, jonka kästä vastakohtaisuudesta, valon heijastumi- 6875: avulla niihin saadaan raitista tai puhdistet- sesta samoin kuin liian voimakkaasta suoras- 6876: tua ilmaa. ta valaistuksesta johtuvien haittojen ja häi- 6877: 12. Erityisesti riöiden estämiseksi; 6878: a) on luonnolliseen tai keinotekoiseen tuu- c) valon silmille vahingollisen lepattami- 6879: letukseen käytetyt laitteet suunniteltava si- sen poistamiseksi keinovaloa käytettäessä. 6880: 46 N:o 14 6881: 6882: 16. Missä luonnonvalon käyttäminen koh- 23. 1) Työntekijää ei ole vaadittava työs- 6883: tuudella on mahdollista, on sille annettava kentelemään ulkona olevan myyntipöydän 6884: etusija kaikkiin muihin valaistustapoihin näh- ääressä niin alhaisessa lämpötilassa, että sii- 6885: den. tä voi olla vahinkoa hänen terveydelleen, 6886: 17. Asianomaisen viranomaisen on mää- ellei hänellä ole asianmukaista lämmittelyn 6887: rättävä asianmukaiset valomäärät luonnon- ja mahdollisuutta. 6888: keinovaiolle eri työtehtäviä ja työpaikkoja 2) Työntekijää ei ole vaadittava työsken- 6889: samoin kuin eri työoloja varten. telemään ulkona olevan myyntipöydän ääres- 6890: 18. Huonetiloihin, joissa oleskelee lukui- sä niin korkeassa lämpötilassa, että siitä voi 6891: sasti työntekijöitä tai vierailijoita, on järjes- olla vahinkoa hänen terveydelleen, ellei hä- 6892: tettävä varavalaistus. nellä ole mahdollisuutta asianmukaisesti suo- 6893: jautua tällaiselta kuumuudelta. 6894: 24. Sellaisten lämmitys- tai jäähdytysme- 6895: VI. Lämpött"la netelmien käyttö, jotka voivat aiheuttaa huo- 6896: 19. Kaikissa paikoissa, joissa tehdään työ- neen ilmassa vaarallisia tai epämiellyttäviä 6897: tä tai joiden kautta työntekijät joutuvat kul- höyryjä, on kiellettävä. 6898: kemaan tai joihin on sijoitettu saniteetti- tai 25. Milloin työtä tehdään hyvin alhaisissa 6899: muita työntekijöiden yhteiseen käyttöön tar- tai hyvin korkeissa lämpötiloissa, on työnte- 6900: koitettuja laitteita, on ylläpidettävä parhaat kijöille järjestettävä lyhennetty työpäivä tai 6901: mahdolliset olosuhteet ilman lämpötilaan, työaikaan sisällytettävä taukoja tai ryhdyt- 6902: kosteuteen ja ilmanvaihtoon nähden työn tävä muihin sopiviin toimenpiteisiin. 6903: laadun ja ilmaston huomioon ottaen. 6904: 20. Työntekijää ei ole vaadittava saan- 6905: nöllisesti työskentelemään poikkeuksellisen VII. Työskentelytilat 6906: kuumassa tai kylmässä lämpötilassa. Asian- 6907: omaisen viranomaisen on sen vuoksi mää- 26. 1) Kaikki työpaikat on suunniteltava 6908: rättävä maksimi- tai minimilämpötilat tai ja työskentelytilat sijoitettava niin, ettei 6909: nämä molemmat ottaen huomioon ilmaston työntekijäin terveydelle koidu vahinkoa. 6910: samoin kuin yrityksen, laitoksen tai viraston 2) Kullakin työntekijällä tulee olla riittä- 6911: laadun sekä työn luonteen. västi vapaata työskentelytilaa, niin että hän 6912: 21. Työntekijää ei ole vaadittava säännöl- voi suorittaa työnsä terveyttään vaaranta- 6913: lisesti työskentelemään olosuhteissa, joissa matta. 6914: lämpötila vaihtelee äkillisesti tavalla, jonka 27. Asianomaisen viranomaisen on mää- 6915: asianomainen viranomainen katsoo olevan va- rättävä: 6916: hingoksi terveydelle. a) pinta-ala, joka suljetuissa huonetiloissa 6917: 22. 1) Työntekijää ei ole vaadittava sään- on oltava kutakin siellä säännöllisesti työs- 6918: nöllisesti työskentelemään sellaisten laitteiden kentelevää työntekijää kohti; 6919: välittömässä läheisyydessä, joista säteilee suu- b) se vapaan tilan vähimmäistilavuus, joka 6920: ressa määrässä lämpöä tai jotka aiheuttavat on suljetuissa huonetiloissa oltava kutakin 6921: ympärillä olevan ilman voimakkaan jäähty- siellä säännöllisesti työskentelevää työnteki- 6922: misen niin että asianomainen viranomainen jää kohti; 6923: katsoo sen olevan vahingoksi terveydelle, jol- c) sellaisten uusien suljettuj'en huonetilo- 6924: lei ryhdytä asianmukaisiin tarkkailutoimen- jen vähimmäiSJkorkeus, joissa tullaan säännöl- 6925: piteisiin tai jollei rajoiteta sitä aikaa, jonka lisesti työskentelemään. 6926: työntekijä on alttiina lämmölle tai kylmyy- 6927: delle tai hänelle hankita tarkoituksenmukai- 6928: sia suojavälineitä tai -vaatteita. VIII. Juomavesi 6929: 2) On hankittava ja käyt·ettävä kiinteitä 6930: tai siirrettäviä suojaverhoja, ilmavirran oh- 28. Työntekijöiden käytettävissä tulee olla 6931: jauslaitteita tai muita sopivia laitteita työn- riittävästi hyvää juomavettä tai muuta kel- 6932: tekijöiden suojaamiseksi suurelta kylmyydeltä vollista juomaa. Siellä missä voidaan järjes- 6933: tai kuumuudelta, auringonlämpö siihen luet- tää juoksevan juomaveden saanti, tälle on 6934: tuna. annettava etusija. 6935: N:o 14 47 6936: 6937: 29. 1) Juomaveden tai muun sallitun juo- ria ikehonhoi,toa varten) on annettava työnte- 6938: man jakeluun käytettävät astiat kijöiden käytettäviksi, mikäli työn laatu sitä 6939: a) on tiiviisti suljettava ja, milloin se on edellyttää. Terveydelle vahingollisten tuottei- 6940: tarkoituksenmukaista, varustettava tulpalla; den käyttö henkilökohtaisen puhtauden yllä- 6941: b) on varustettava niiden sisällön laatua pitämiseksi on kiellettävä. 6942: osoittavalla selvällä merkinnällä; 4) Työntekijöiden käytettäväksi on ase- 6943: c) eivät saa olla sankoja, tynnyreitä tai tettava pyyheliinoja, joiden mieluummin tu- 6944: muita suuriaukkoisia kannellisia tai kannet- lee olla henkilökohtaisia, tai muita sopivia 6945: tornia astioita, joista nestettä voidaan ammen- kuivaamisvälineitä. Sellaiset yhteiset pyyhe- 6946: taa jollakin välineellä; liinat, joista ei aina löydy puhdasta kohtaa 6947: d) on pidettävä jatkuvasti puhtaina. niitä käytettäessä, on kiellettävä. 6948: 34. 1) Pesualtaisiin ja suihkuihin tuleva 6949: 2) On hankittava riittävästi juoma-astioita vesi ei saa olla terveydelle vaarallista. 6950: ja järjestettävä mahdollisuus niiden pesemi- 2) Mikäli pesualtaiden ja suihkujen vesi 6951: seen puhtaalla vedellä. ei ole juotavaksi kelpaavaa, on tämä selvästi 6952: 3) Yhteisten juoma-astioiden käyttö on ilmoitettava. 6953: kiellettävä. 35. Miehille ja naisille on järjestettävä 6954: 30. 1) Vettä, joka ei tule virallisesti hy- erilliset peseytymismahdollisuudet, paitsi hy- 6955: väksytystä juomaveden jakelulähteestä, ei ole vin pienissä yrityksissä, joissa asianomaisen 6956: jaettava juomavetenä, ellei asianomainen ter- viranomaisen suostumuksella peseytymismah- 6957: veydenhoitoviranomainen nimenomaan anna dollisuudet voivat olla yhteiset. 6958: lupaa sen jakeluun ja tarkasta sitä määrä- 36. Asianomaisen viranomaisen on mää- 6959: ajoin. rättävä pesualtaiden ja suihkujen luku otta- 6960: 2) Muusta kuin virallisesti hyväksytyn pai- en huomioon työntekijöiden lukumäärän ja 6961: kallisen vedenhankintapalvelun käyttämästä heidän työnsä laadun. 6962: jakelutavasta on ilmoitettava asianomaiselle 6963: terveydenhoitoviranomaiselle, jotta se hyväk- 6964: syisi tällaisen jakelutavan. X. Mukavuuslaitokset 6965: 31. 1) Jaettaessa juomavedeksi kelpaama- 6966: tonta vettä on vedenottopaikat varustettava 37. Työntekijöiden käytettävissä tulee olla 6967: tätä koskevalla merkinnällä. riittävästi asianmukaisia mukavuuslaitoksia, 6968: joita on sijoitettu sopiville paikoille ja jotka 6969: 2) Juomavedeksi kelpaavan ja sellaiseksi pidetään moitteettomassa kunnossa. 6970: kelpaamattoman veden jakelujärjestelmien 6971: välillä ei saa olla välitöntä tai välillistä yh- 38. 1) Mukavuuslaitokset on varustettava 6972: teyttä. väliseinillä siten, että ne tulevat riittävästi 6973: eristetyiksi. 6974: 2) Mukavuuslaitokset on mikäli mahdollis- 6975: IX. Pesualtaat ja suihkut ta varustettava huuhtelulaitteella, vesilukolla 6976: ja toilettipaperilla tai muilla vastaavilla hy- 6977: 32. Työntekijöiden käytettäväksi on sopi- gienisillä puhdistuslaitteilla. 6978: viin paikkoihin järjestettävä riittävät ja tar- 3) Naisille tarkoitettuihin mukavuuslai- 6979: koituksenmukaiset peseytymismahdollisuudet toksiin on sijoitettava tarkoituksenmukaisia 6980: ja pidettävä ne asianmukaisessa kunnossa. kannellisia jäteastioita tai muita sopivia lait- 6981: teita, esimerkiksi jätteenpolttouuneja. 6982: 33. 1) Peseytymismahdollisuuksiin tulee 4) Mukavuuslaitosten läheisyyteen on mi- 6983: siinä määrin kuin suinkin on mahdollista käli mahdollista sijoitettava riittävästi pesu- 6984: kuulua pesualtaita, joihin tarvittaessa saa- altaita, joiden luokse voidaan helposti päästä. 6985: daan kuumaa vettä ja, mikäli työn laatu sitä 6986: vaatii, kuumaV'esisuihkuja. 39. Miehille ja naisille on järjestettävä 6987: erilliset mukavuuslaitokset paitsi milloin 6988: 2) Työntekijän käytettävissä tulee olla asianomainen viranomainen sallii tästä poik- 6989: saippuaa. keuksen yrityksissä, joissa työskentelee enin- 6990: 3) Sopivia aineita (kuten puhdistusaineita, tään viisi työntekijää tai ainoastaan työn- 6991: erikoisia puhdistusvoi,teita tai er~ko~spuu.te- antajan perheenjäseniä. 6992: 48 N:o 14 6993: 6994: 40. Asianomaisen viranomaisen tulee ot- ten, milloin työntekijät suorittavat tehtäviä, 6995: taen huomioon työntekijäin lukumäärän mää- joissa tarvitaan työvaatteita, jotka saattavat 6996: rätä miehille tarkoitettujen vesiklosettien ja saastua tai pahasti likaantua, tahraantua tai 6997: vedenheittopaikkojen samoin kuin naisille kastua johonkin nesteeseen. 6998: tarkoitettujen vesiklosettien lukumäärä. 48. Miehille ja naisille tulee olla erilliset 6999: 41. Mukavuuslaitoksiin on järjestettävä pukuhuoneet. 7000: asianmukainen tuuletus ja ne on sijoitettava 7001: siten, ettei siitä aiheudu haittaa. Niistä ei 7002: saa olla suoraa yhteyttä työskentelytiloihin, XIII. Maanalaiset ja niihin vet·rattavat 7003: lepohuoneisiin tai ruokailutiloihin, vaan nii- huonäilat 7004: den tulisi olla erotetut näistä eteisellä tai 7005: avoimella tilalla. Ulkona sijaitseviin muka- 49. Maanalaisten tai ikkunattomien huone- 7006: vuuslaitoksiin johtavat kulkutiet on varustet- tilojen, joissa säännöllisesti työskennellään, 7007: tava katoksella. tulee täyttää asianomaisen viranomaisen 7008: määräämät tarkoituksenmukaiset terveydelli- 7009: set vaatimukset. 7010: XI. Istuimet 50. Mikäli olosuhteet sallivat, ei työnteki- 7011: jöitä ole vaadittava työskentelemään maan- 7012: 42. Työntekijöille on hankittava riittävästi alaisissa tai ikkunattornissa huonetiloissa jat- 7013: sopivia istuimia ja heille on annettava tilai- kuvasti, vaan vuorojärjestelmän mukaan. 7014: suus niiden kohtuulliseen käyttämiseen. 7015: 43. Mikäli suinkin on mahdollista, on työ- XIV. Epämiellyttävät, epäterveeiliset tai 7016: paikat järj·estettävä siten, että seisoallaan myrkylliset aineet ja menetelmät 7017: työskentelevät työntekijät voisivat, mikäli 7018: työn laatu sen sallii, suorittaa tehtävänsä is- 51. Asianmukaisin ja käytännössä mah- 7019: tuen. dollisin toimenpitein on työntekijät suojat- 7020: 44. Työntekijöille hankittujen istuimien tava epämiellyttäviltä, epäterveellisiltä tai 7021: tulee olla maliiltaan ja mitoiltaan mukavia, myrkyllisiltä tahi muutoin vahingollisilta ai- 7022: suoritettavaan työhön sopivia ja niiden tulee neilta ja menetelmiltä. 7023: helpottaa työntekijän terveyden kannalta 52. Erityisesti on 7024: oikean työskentelyasennon ottamista. Tarvit- 7025: taessa on samaa tarkoitusta varten hankit- a) ryhdyttävä kaikkiin asianmukaisiin ja 7026: tava jalkanojia. käytännössä mahdollisiin toimenpiteisiin täl- 7027: laisten aineiden ja menetelmien korvaami- 7028: seksi aineilla ja menetelmillä, jotka eivät ole 7029: XII. V aatteiden sä-ilytys ja pukuhuoneet epämiellyttäviä, epäterveeliisiä tai myrkylli- 7030: siä tai muutoin vahingollisia tahi ovat tällai- 7031: 45. Sopivia säilytysvälineitä kuten vaate- sia vähäisemmässä määrässä; 7032: ripustimia ja -kaappeja on hankittava ja b) asianomaisen viranomaisen -edistettävä 7033: pidettävä kunnossa sellaisten vaatteiden säi- a) kohdassa mainittuihin toimenpiteisiin 7034: lyttämiseksi ja kuivattamiseksi, joita ei pidetä ryhtymistä ja vähittäiskaupan osalta täysin 7035: työssä. vaarattomien menetelmien ja säiliöiden käyt- 7036: 46. Mikäli työntekijöiden lukumäärä ja tämistä sekä annettava tällaisia toimenpiteitä 7037: heidän työnsä laatu sitä vaatii, on järjestet- koskevia neuvoja; 7038: tävä pukuhuoneita. c) milloin ei ole mahdollista ryhtyä a) 7039: 47. 1) Pukuhuoneeseen tulee kuulua kohdassa mainittuihin toimenprteisiin käy- 7040: tettävä muita suojaustapoja kuten koteloi- 7041: a) sopivasti tuuletettavia ja riittävän suu- mista, eristämistä ja tuuletusta; 7042: ruisia henkilökohtaisia kaappeja tai muita 7043: sopivia lukittavia säilytystiloja; d) epämiellyttävien, epäterveeilisten tai 7044: myrkyllisten tai muutoin vahingollisten ainei- 7045: b) riittävä määrä istuimia. 7046: den tarkkailuun tai poistamiseen tarkoitetut 7047: .2) On järjestettävä kaappitilat erikseen välineet pidettävä jatkuvasti hy-vässä kun- 7048: työmatka-asua ja erikseen työvaatetusta var- nossa; 7049: N:o 14 49 7050: 7051: e) ryhdyttävä kaikkiin asianmukaisiin varusteet on hankittava, puhdistettava ja 7052: ja käytännössä mahdollisiin toimenpiteisiin pidettävä kunnossa työnantajan kustannuk- 7053: työntekijäin suojaamiseksi vaal'oilta, joita sella. 7054: saattaa syntyä esimerkiksi silloin, kun epä- 55. Mikäli henkilökohtaisten suojavarus- 7055: miellyttäviä, epäterveellisiä, myrkyllisiä tai teiden ja -välineiden käyttö ei täysin poista 7056: muutoin vahingollisia aineita pääsee kaatu- epäterveellisten, myrkyllisten tai muutoin 7057: maan, vuotamaan, vapautumaan tai roisku- vahingollisten aineiden tai menetelmien vai- 7058: maan; kutusta, tulee asianomaisen viranomaisen tar- 7059: f) tupakointi, syonunen, juominen tai peen mukaan suositella ryhtymistä muihin 7060: ehostaminen kiellettävä käsiteltäessä myr- ehkäiseviin toimenpiteisiin. 7061: kyllisiä tai muutoin vahingollisia aineita; 56. 1) Asianomaisen viranomaisen on tar- 7062: työntekijäin käyttämät ruoka-aineet, juomat, vittaessa määrättävä alin työhönpääsyikä 7063: tupakka tai ehostusaineet eivät saa joutua alt- tällaisten aineiden ja menetelmien käyttöä 7064: tiiksi tällaisten aineiden saastuttavalle vai- edellyttäviin tehtäviin. 7065: kutukselle. 2) Asianomaisen viranomaisen on mää- 7066: 53. Vaarallisia aineha sisältävissä astioissa rättävä toimitettavaksi lääkärintarkastuksia 7067: tulee olla (työhön otettaessa ja sen jälkeen määräajoin) 7068: työntekijöille, jotka joutuvat olemaan alt- 7069: a) hyväksyttyjen kansainvälisten normien tiina epäterveellisten tai myrkyllisten tai 7070: mukainen vaaraa osoittava merkki, jossa tar- muusta syystä vahingollisten aineiden vaiku- 7071: peen mukaan ilmoitetaan vaaran laatu; tukselle. 7072: b) aineen nimi tai merkki, jonka avulla 7073: aine voidaan tuntea; XV. Melu ja tärinä 7074: c) mikäli mahdollista tärkeimmät yksityis- 7075: kohtaiset ensiapuohjeet sen varalta, että aine 57. 1) Asianmukaisin ja käytännössä 7076: aiheuttaisi vahinkoa terveydelle tai ruumiin- mahdollisin toimenpitein on sellainen melu 7077: vamman. ja tärinä (äänilähetykset mukaan luettuina), 7078: joka voi vaikuttaa työntekijöihin vahingolli- 7079: 54. 1) Milloin suoritettavat työt 51 ja sesti, vähennettävä mahdollisimman pieneksi. 7080: 52 kohtien mukaisista toimenpiteistä huoli- 2) Erityistä huomiota on kiinnitettävä: 7081: matta ovat poikkeuksellisen likaisia tai niihin a) sellaisen melun ja tärinän tuntuvaan 7082: kuuluu epäterveellisten, myrkyllisten, tai vähentämiseen, joka aiheutuu koneista ja 7083: muusta syystä vahingollisten aineiden käyt- ääntä synnyttävistä välineistä ja laitteista; 7084: töä tai käsittelyä tai valmistusta, on työnteki- 7085: jät vaaran suuruudesta ja laadusta riippuen b) sellaisen melun tai tärinän lähteiden 7086: asianmukaisesti suojattava suojavaatteilla tai peittämiseen tai eristämiseen, jota ei voida 7087: muilla tarpeellisilla henkilökohtaisilla suoja· vaimentaa; 7088: varusteilla ja -välineillä. c) äänilähetysten, musiikkilähetykset nii- 7089: hin luettuina, äänenvoimakkuuden vähentä- 7090: 2) Tällaisiin vaatteisiin, varusteisiin ja miseen ja niiden ikestoajan lyhentämiseen; 7091: välineisiin tulee työn laadusta riippuen kuu- sekä 7092: lua esimerkiksi yksi tai useampia seuraavista d) ääntä eristävien laitteiden hankkimi- 7093: esineistä: takki, suojapuku, esiliina, suoja- seen, mikäli se on asianmukaista, jotta toi- 7094: lasit, käsineet, hattu, kypärä, naamari, jalki- mistot voitaisiin eristää työhuoneista, his- 7095: neet, suojarasvat ja erikoispuuteri. seistä, kulj.etuslaitteista tai kadulta tulevalta 7096: 3) Asianomaisen viranomaisen on tarpeen melulta. 7097: mukaan määrättävä henkilökohtaisten suoja- 58. Mikäli 57 kohdan alakohdassa 2 tarkoi- 7098: varusteiden ja -välineiden tehokkuudelle ase- t,etut toimenpiteet osoittautuvat riittämättö- 7099: tettavat vähimmäisvaatimukset. miksi vahingollisten vaikutusten torjumiseen 7100: 4) Mikäli erityiset julkiset terveydensuo- tarpeellisessa määrässä, on 7101: jelutoimenpiteet tai työntekijöiden tervey- a) työntekijöille hankittava sopivia kor- 7102: densuojelu edellyttävät suojavaatteiden ja vien suojuksia, milloin he joutuvat kuule- 7103: muiden henkilökohtaisten suojavarusteiden ja maan sellaisia ääniä, jotka voivat vaikuttaa 7104: -välineiden käyttöä työssä, nämä vaatteet ja heihin vahingollisesti; 7105: 7 9138/67 7106: 50 N:o 14 7107: 7108: b) työntekijöille, jotka. joutuvat kuule- vaaran laadun määrättävä kohdassa 63 tar- 7109: maan sellaisia ääniä, mitkä voivat vaikut- koitettujen sairastupien ja ensiapuasemien 7110: taa heihin vahingollisesti, järjestettävä työ- varusteet samoin kuin ensiapukaappien, -laa- 7111: aikaan luettavia säännöllisiä lepotaukoja tikoiden ja -pakkausten sisältö. 7112: ääniitä ja tärinältä eristetyissä tiloissa; 2) Ensiapukaappien, -laatikoiden ja -pak- 7113: c) tarvittaessa sovellettava tehtävien jaka- kausten sisältö on suojattava tartunta- 7114: mis- tai vuorottelujärjestelmää. aineilta, pidettävä asianmukaisessa kunnossa 7115: ja tarkastettava vähintään kerran kuussa. 7116: Nämä kaapit, laatikot tai pakkaukset on täy- 7117: XVI. Työmenetelmät ja työtahti dennettävä tarkastettaessa tai, milloin se on 7118: tarpeen, heti käytön jälkeen. 7119: 59. Työmenetelmät on mahdollisuuksien 3) Jokaisessa ensiapukaapissa, -laatikossa 7120: mukaan sovitettava vastaamaan terveydelli- tai -pakkauksessa tulee olla yksinkertaiset ja 7121: siä vaatimuksia ja työntekijäin ruumiillista ja selvät ohjeet ensiavun antamisesta hätä- 7122: henkistä terveyttä sekä viihtyisyyttä. tapauksissa, ja on ohjeissa selvästi ilmoitet- 7123: 60. On ryhdyttävä asianmukaisiin toimen- tava 65 kohdan mukaisesti määrätyn henkilön 7124: piteisiin muun muassa sen varmistamiseksi, nimi. Kaapeissa, laatikoissa tai pakkauksissa 7125: etteivät työtehtävien koneistaminen tai suo- olevissa kaikissa tarvikkeissa tulee olla taxkat 7126: ritustehon nopeuttamismenetelmät pakota nimilaput. 7127: omaksumaan sellaista työtahtia, joka työssä 65. Sairastupaan tai ensiapuasemalle tulee 7128: vaadittavan huomiokyvyn keskittämisen tai milloin tahansa helposti päästä ja ensiapu- 7129: siinä tarvittavien nopeiden liikkeiden tähden kaappeja, -laatikoita tai -pakkauksia helposti 7130: saattaa aiheuttaa työntekijöissä vahingollisia käyttää. Vastuun niistä tulee kuulua tehtä- 7131: vaikutuksia, erityisesti ruumiillista tai hen- vään määrätylle henkilölle, joka pystyy anta- 7132: kistä väsymystä, mistä on seurauksena lää- maan asianomaisen viranomaisen määräysten 7133: ketieteellisesti todettavia häiriöitä. mukaisen ensiavun. 7134: 61. Mikäli työolosuhteet sitä vaativat, 7135: asianomaisen viranomaisen on määrättävä 7136: alin työhönpääsyikä 60 kohdassa tarkoitettu- XVIII. Ruokailuhuoneet 7137: jen työtehtävien osalta. 7138: 62. Vahingollisten vaikutusten estämiseksi 66. Asianomaisen viranomaisen määrää- 7139: tai niiden rajoittamiseksi mahdollisimman missä tapauksissa on työntekijöille järjestet- 7140: vähäisiksi on järjestettävä työaikaan luetta- tävä ruokailuhuone. 7141: via lepotaukoja tai mahdollisuuksien mukaan 67. 1) Ruokailuhuoneisiin on hankittava 7142: sovellettava töiden jakamis- tai vuorottelu- riittävästi istuimia ja pöytiä. 7143: järjestelmää. 2) Ruokailuhuoneisiin tai niiden välittö- 7144: mään läheisyyteen on järjestettävä mahdolli- 7145: suus ruoan lämmittämiseen, kylmän juoma- 7146: XVII. Ensiapu veden ja kuuman veden saantiin. 7147: 63. Jokaisessa yrityksessä, laitoksessa tai 3) Kannellisia jäteastioita tulee olla käy- 7148: tettävissä. 7149: virastossa tahi niiden osastossa, joka kuuluu 7150: tämän suosituksen soveltamisalaan, tulee sen 68. 1) Ruokailuhuoneiden tulee olla eril- 7151: koosta ja vaaramahdollisuuksista riippuen lään kaikista tiloista, joissa joudutaan ole- 7152: olla joko maan alttiina myrkyllisille aineille. 7153: a) oma sairastupa tai ensiapuasema; 2) Saastuneiden työvaatteiden käyttämi- 7154: b) sairastupa tai ensiapuasema, jota yritys nen ruokailuhuoneissa on kiellettävä. 7155: ylläpitää yhdessä muiden yritysten, laitosten, 7156: virastojen tai niiden osastojen kanssa; tai 7157: c) yksi tai useampia ensiapukaappeja, XIX. Lepohuoneet 7158: -laatikoita tai -pakkauksia. 7159: 69. 1) Mikäli työntekijöillä ei ole muita 7160: 64. 1) Asianomaisen viranomaisen on huo- mahdollisuuksia levähtää työaikana, on jär- 7161: mioon ottaen henkilökunnan suur·uuden sekä jestettävä lepohuone, missä se on toivottavaa 7162: N:o 14 51 7163: 7164: työn laadun ja muut siihen liittyvät edelly- että se voi vaikuttaa haitallisesti työntekijöi- 7165: tykset ja olosuhteet huomioon ottaen. Eri..tyi- den terveyteen, turvallisuuteen tai viihtyisyy- 7166: sesti on järjestettävä lepohuoneita naistyön- teen, sekä näiden haittojen torjumiseksi ehdo- 7167: tekijöille, työntekijöille, jotka suorittavat eri- tettuja toimenpiteitä; 7168: tyisen rasittavia töitä tai erikoistöitä, joissa e) lämmitys- ja valaistustapaa; 7169: levähtäminen työaikana on välttämätöntä, f) mahdollisia konetuuletuslaitteita; 7170: samoin kuin sellaisille vuorotyöntekijöille, joi- g) äänieristys-, kosteudeneristys- ja läm- 7171: den työssä on keskeytyksiä. mönsäätömenetelmiä. 7172: 2) Mikäli se on tarkoituksenmukaista, on 73. Asianomaisen viranomaisen on myön- 7173: kansallisessa lainsäädännössä asianomaiselle nettävä kohtuullinen aika sellaisten muutos- 7174: viranomaiselle annettava valtuudet vaatia ten toimeenpanemiseen, joita se voisi vaatia 7175: lepohuoneiden järjestämistä silloin kun viran- saattaakseen tämän suosituksen soveltamis- 7176: ranomainen pitää sitä tarpeellisena työehto- alaan kuuluvat yritykset, laitokset ja viras- 7177: jen ja -olosuhteiden vuoksi. tot tai niiden osastot vastaamaan suosituksen 7178: 70. Tämän mukaisesti järjestettyihin lepo- määräyksiä. 7179: huoneisiin tulee kuulua ainakin 74. Lattiat on mahdollisuuksien mukaan 7180: a) huone, jonka suhteen on ryhdytty niin rakennettava ja päällystettävä ja huone- 7181: asianmukaisiin järjestelyihin kylmyydestä tai tilojen seinät, katot ja kalusteet niin suun- 7182: kuumuudesta johtuvien haittojen poistami- niteltava, etteivät ne ole vaaraksi työnteki- 7183: seksi; jäin terveydelle. 7184: b) asianmukainen tuuletus ja valaistus; 75. On järjestettävä riittävästi varaulko- 7185: ovia ja pidettävä ne asianmukaisessa kun- 7186: c) riittävästi sopivia istuimia. nossa. 7187: 7188: 7189: XX. Piirustukset ja rakenne XXI. Tautien leviämisen ehkäisytoimenpiteet 7190: 71. Sellaisina yrityksinä, laitoksina tai 76. 1) On ryhdyttävä toimenpiteisiin tart- 7191: niiden osastoina, jotka kuuluvat tämän suosi- tuvien tautien leviämisen estämiseksi sa- 7192: tuksen soveltamisalaan, käytettäviksi tarkoi- massa tämän suorituksen soveltamisalaan 7193: tettujen uudisrakennusten piirustusten sa- kuuluvassa yrityksessä, laitoksessa tai viras- 7194: moin kuin jo olemassa olevissa rakennuksissa tossa tahi sen osastossa työskentelevien henki- 7195: sijaitsevien tällaiseen käyttöön tarkoitettu- löiden keskuudessa sekä toisaalta työntekijöi- 7196: jen, näissä rakennuksissa olennaisia muutok- den ja yleisön välillä. 7197: sia edellyttävien uusittujen tilojen piirustus- 2) Tällaisiin toimenpiteisiin tulee erityi- 7198: ten tulee siinä määrin kuin mahdollista vas- sesti kuulua 7199: tata tämän suosituksen määräyksiä, ja ne on 7200: lainsäädännössä määrätyissä tapauksissa alis- a) ryhmiin kohdistuvia tai henkilökohtai- 7201: tettava etukäteen asianomaisen viranomaisen sia teknisiä ja lääketieteellisiä ehkäisytoimen- 7202: hyväksyttäviksi. piteitä, niihin luettuina tartuntatautien vas- 7203: 72. Piirustuksiin tulee sisältyä riittävästi tustaminen ja hyönteisten, jyrsijöiden ja 7204: tietoja, jotka erityisesti koskevat: muiden vahingollisten eläinten torjunta; 7205: b) lääketieteellisiä valvontatoimenpiteitä. 7206: a) työskentelytilojen, kulkuteiden, ulos- 7207: käytävien, varauloskäytävien sekä mukavuus- 7208: laitoksien sijoitusta; 7209: XXII. Terveydellisiä toimenpiteitä koskeva 7210: b) työskentelytilojen ja varauloskäytävien neuvonta 7211: samoin kuin ovien ja ikkunoiden mittoja 7212: selostuksin ikkunalautojen korkeudesta; 77. On ryhdyttävä toimenpiteisiin tarpeel- 7213: c) lattioiden, seinien ja kattojen laatua; lisen peruskäsityksen antamiseksi työnteki- 7214: d) koneita ja laitteita, jotka voivat aikaan- jöille ja työnantajille niistä terveydellisistä 7215: saada lämpöä, höyryä, kaasuja, pölyä, hajua, toimenpiteistä, joihin työntekijöiden saattaa 7216: valoa, melua tai tärinää sellaisessa määrässä, olla ryhdyttävä työaikana. 7217: 52 N:o 14 7218: 7219: 78. 1) Työntekijöille on erityisesti selos- 81. 1) Sellaisiin yrityksiin laitoksiin tai 7220: tettava virastoihin tahi niiden osastoihin, joiden 7221: a) sellaisiin vahingollisiin aineisiin liitty- osalta asianomainen viranomainen vaaramah- 7222: viä terveydellisiä vaaroja, joita työntekijä dollisuuden suuruuden huomioon ottaen 7223: voi joutua käsittelemään tai käyttämään, pitää sitä tarpeellisena, on nimitettävä vähin- 7224: vaikka tällaisia tuotteita käytettäisiinkin tään yksi asiamies tai virkailija hoitamaan 7225: asianomaisessa yrityksessä vain harvoin; terveyskysymyksiä. 7226: b) terveyttä ja työsuojelua varten hankit- 2) Terveysasiamiesten tai -virkailijoiden 7227: tujen varusteiden ja laitteiden asianmukaisen tulee olla läheisessä yhteistyössä työnantajien 7228: käytön tarpeellisuutta. ja työntekijöiden kanssa poistettaessa työn- 7229: tekijäin terveyttä uhkaavia vaaroja ja pitää 7230: 2) Mikäli työntekijöille ei voida antaa tässä tarkoituksessa erityisesti yhteyttä työn- 7231: täydellisiä terveydellisiä tietoja heidän ym- antajien ja työntekijöiden edustajiin. 7232: märtämällään kielellä, heille on tällä kielellä 3) Yrityksissä, laitoksissa tai vira·stoissa, 7233: selostettava ainakin tärkeimpien sanojen, il- joiden osalta asianomainen viranomainen 7234: maisujen ja merkkien tarkoitus. vaaramahdollisuuden huomioon ottaen pitää 7235: sitä toivottavana, on asetettava terveystoimi- 7236: kunta. 7237: XXIII. Yhteistyö terveydensuojelun alalla 4) Terveystoimikuntien on erityisesti py- 7238: rittävä poistamaan työntekijäin terveyttä 7239: 79. 1) Asianomaisen viranomaisen samoin uhkaavat vaarat. 7240: kuin työnantajien ja työntekijöiden tulee 82. Asianomaisen viranomaisen tulee yh- 7241: olla keskenään yhteydessä työntekijäin työ- teistyössä asianomaisten työnantajien Ja 7242: terveyden turvaamiseksi. työntekijöiden tai heidän edustavien järjestö- 7243: 2) Pannessaan täytäntöön tämän suosituk- jensä kanssa suorittaa tutkimuksia tietojen 7244: sen määräyksiä tulee asianomaisen viranomai- keräämiseksi sairauksista, jotka saattavat ai- 7245: sen neuvotella asianomaisten edustavien työn- heutua työstä, ja toimenpiteiden kehittämi- 7246: antaja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa, tai seksi tällaisia sairauksia aiheuttavien syiden 7247: mikäli sellaisia ei ole, asianomaisten työnanta- ja olosuhteiden poistamiseksi. 7248: jain ja työntekijäin edustajien kanssa. 7249: 80. 1) Asianomaisen viranomaisen tulee 7250: edistää tutkimuksen suorittamista työnteki- XXIV. Täytäntöönpano 7251: jäin terveyden turvaamista työn aikana ;tar- 7252: koittavista toimenpiteistä ja tarvittaessa itse 83. Sopivin toimenpitein, kuten asian- 7253: toimittaa tällainen tutkimus. mukaisen tarkastusjärjestelmän avulla tai 7254: 2) Asianomaisen viranomaisen tulee laa- muulla tavoin, on varmistettava työterveyttä 7255: jalti levittää sellaista kirjallista aineistoa, koskevien lakien, asetusten ja muiden mää- 7256: jossa käsitellään terveyden turvaamista tar- räysten asianmukainen sov•eltaminen. 7257: koittavia toimenpiteitä. 84. Mikäli tämän suosituksen täytän- 7258: 3) Tietoja ja neuvoja kaikista tässä suosi- töönpanotapa sallii, on suosituksen määräys- 7259: tuksessa käsitellyistä asioista tulee olla saata- ten täytäntöönpano varmistettava asian- 7260: vissa asianomaiselta viranomaiselta. mukaisen rangaistusjärjestelmän avulla. 7261: N:o 14 53 7262: 7263: (Suomennos) Liite E 7264: 7265: 7266: 7267: 7268: Suositus (N:o 121), joka koskee työvammatapauksissa 7269: myönnettäviä etuja 7270: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- 3. 1) Kunkin jäsenvaltion tulee maara- 7271: ferenssi, tyin ehdoin, ja tarvittaessa vaiheittain tai 7272: aloitettuaan Kansainvälisen työtoi- vapaaehtoisen vakuutuksen avulla varmistaa 7273: miston hallintoneuvoston kokoonkutsu- työvammatapauksissa annettavien etujen tai 7274: mana Genevessä 17 päivänä kesäkuuta niitä vastaavien etujen myöntäminen: 7275: 1964 neljännenkymmenennenkahdek- a) sellaisten osuuskuntien jäsenille, jotka 7276: sannen istuntokautensa ja t~wttavat tavaroita tai suorittavat palveluk- 7277: päätettyään hyväksyä eräitä työ- sia; 7278: tapaturma- ja ammattitautitapauksissa b) määrätyille itsenäisten ammatinharjoit- 7279: myönnettäviä etuja koskevia ehdo- tajien ryhmille, erityisesti pienyritysten ja 7280: tuksia, mikä kysymys on istuntokau- pientilojen omistajille, jotka itse aktiivisesti 7281: den päiväjärjestyksen viidentenä koh- osallistuvat yrityksensä hoitoon; 7282: tana, sekä c) eräille palkatta työskenteleville henkilö 7283: päätettyään, että nämä ehdotukset ryhmille, joihin tulee kuulua: 7284: laaditaan työvammatapauksissa myön- i) koulutusta saavat samoin kuin työhön 7285: nettäviä etuja koskevaa yleissopimusta tai ammattiin liittyvää koeaikaa palvelevat 7286: vuodelta 1964 täydentävän suosituk- tai muutoin tulevaan ammattiinsa valmistau- 7287: sen muotoon, tuvat henkilöt, oppilaat ja opiskelijat heihin 7288: luettuina; 7289: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 ii) vapaaehtoisten elinten jäsenet, joiden 7290: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on tehtävänä on torjua luonnononnettomuuksia, 7291: "Työvammatapauksissa myönnettäviä etuja pelastaa ihmishenkiä ja omaisuutta tai yllä- 7292: koskeva suositus, 1964": pitää lakia ja järjestystä; 7293: 1. Tässä suosituksessa iii) muut henkilöryhmät, jotka eivät 7294: muulla tavoin saa turvaa ja jotka toimivat 7295: a) käsitteeseen "lainsäädäntö" kuuluu yleishyödyllisissä tehtävissä tai osallistuvat 7296: kaikki sosiaaliturvaa koskevat lait ja asetuk- kansalaisvelvollisuuksien täyttämiseen tai hy- 7297: set samoin kuin hallinnolliset määräykset; väntekeväisyystyöhön, kuten henkilöt, jotka 7298: b) käsite "määrätty" tarkoittaa kansalli- vapaaehtoisesti toimivat julkisissa tehtävissä, 7299: sessa lainsäädännössä tai tällaisen lainsäädän- sosiaalityössä tai sairaaloissa; 7300: nön nojalla määrättyä; iv) vangit ja muut laitokseen määrätyt 7301: c) käsite "huollettava" viittaa huollon tar- henkilöt, jotka suorittavat asianomaisten 7302: peeseen, jonka oletetaan olevan olemassa mää- viranomaisten määräämää tai hyväksymää 7303: rätyissä tapauksissa. työtä. 7304: 2. Kunkin jäsenvaltion tulee tarvittaessa 7305: vaiheittain laajentaa työvammatapauksissa 2) Tämän kohdan 1 momentissa mainittuja 7306: myönnettäviä etuja koskeva lainsäädäntönsä ryhmiä varten tarkoitettua vapaaehtoista va- 7307: koskemaan kaikkia työntekijäryhmiä, jotka kuutusta ei saa rahoittaa maksuilla, jotka 7308: työvoimatapauksissa myönnettäviä etuja kos- ovat tarkoitetut työntekijäin pakollisten jär. 7309: kevan, vuoden 1964 yleissopimuksen 4 artik- jestelmien rahoittamiseen. 7310: lan 2 momentin nojalla mahdollisesti on jä- 4. Merenkulkijoita, merikalastajat heihin 7311: tetty sanotussa yleissopimuksessa määrättyä luettuina, ja julkisten yhteisöjen virkamiehiä 7312: turvaa vaille. koskevissa erityisjärjestelmissä on määrättävä 7313: 54 N:o 14 7314: 7315: työvammatapauksissa myönnettäväksi edut, esittää .todistuksia siitä, että ammatti on 7316: jotka ovat vähintään yhtä edulliset kuin työ- ollut syynä muihinkin luettelossa mainitse- 7317: vammatapauksissa myönnettäviä etuja koske- mattomiin tauteihin tai sellaisiin luettelossa 7318: vassa vuoden 1964 yleissopimuksessa mää- oleviin tauteihin, jotka ilmenevät erilaisissa 7319: rätyt. olosuhteissa kuin ne, ~oihin niiden pitäminen 7320: 5. Kunkin jäsenvaltion tulee määrätyin ammattitauteina perustuu. 7321: ehdoin pitää seuraavia tapaturmia työtapa- 8. Rahasuoritukset työkyvyttömyyden joh- 7322: turmina: dosta on kussakin tapauksessa maksettava 7323: alkaen ensimmäisestä päivästä, jolloin ansio 7324: a) tapaturmia, jotka niiden syyhyn katso- on lakannut. 7325: matta ovat sattuneet työaikana työpaikalla 7326: tai sen läheisyydessä tai muulla paikalla, 9. Tilapäisen tai alkavan työkyvyttömyy- 7327: jossa työntekijä on ollut ainoastaan työnsä den tai sellaisen ansiokyvyn täydellisen mene- 7328: vuoksi; tyksen, joka todennäköisesti tulee olemaan 7329: b) tapaturmia, jotka ovat sattuneet koh- pysyvä, tahi vastaavan ruumiillisen kunnon 7330: tuullisen ajan kuluessa ennen työajan alka- heikkenemisen sattuessa rahana maksettavan 7331: mista tai sen päättymisen jälkeen, asianomai- edun määrän tulee olla 7332: sen kuljettaessa, puhdistaessa, kuntoon lait- a) vähintään kaksikolmasosaa vahingoittu- 7333: taessa, talteen pannessa, huoltaessa, varas- neen henkilön ansiosta, jolloin kuitenkin voi- 7334: toidessa tai pakatessa työkalujaan tai työ- daan määrätä yläraja edun määrälle tai 7335: vaatteitaan; etua laskettaessa huomioon Otettavalle an- 7336: c) tapaturmia, jotka ovat sattuneet työn- siolle; tai 7337: tekijän ollessa matkalla suoraan työpaikalta b) milloin nämä edut ovat kaikilla yhtä 7338: i) vakinaiseen tai tilapäiseen asuntoonsa; suuret, vähintään kaksikolmasosaa sellaisella 7339: ii) paikkaan, missä hän tavallisesti nauttii elinkeinotoiminnan pääalalla työskentelevien 7340: ateriansa; tai työntekijäin keskimääräisestä ansiosta, joka 7341: iii) paikkaan, missä hän tavallisesti saa käsittää suurimman määrän ansiotyössä ole- 7342: palkkansa, tahi sieltä takaisin. via miespuolisia henkilöitä. 7343: 6. 1) Kunkin jäsenvaltion tulee määrätyin 10. 1) Sellaisen ansiokyvyn menetyksen, 7344: edellytyksin pitää ammattitauteina tauteja, joka todennäköisesti on pysyvä tai ruumiilli- 7345: joiden tiedetään aiheutuvan siitä, että työn- sen kunnon vastaavan heikkenemisen sat- 7346: tekijä joutuu tietyissä työvaiheissa, amma- tuessa rahana maksettavan edun tulee olla 7347: teissa tai tehtävissä alttiiksi vaarallisille ai- koko tapahtuman ajaksi myönnettävä toistu- 7348: neille tai työskentelemään vaarallisissa olo- vaissuoritus kaikissa tapauksissa, JOissa me- 7349: suhteissa. netyksen tai heikkenemisen aste on vähin- 7350: 2) Mikäli taudin ei voida osoittaa johtuvan tään 25 prosenttia. 7351: muusta syystä, on otaksuttava sen johtuvan 2) Milloin sellaisen ansiokyvyn menetyk- 7352: ammatista, silloin kun sen, joka todennäköisesti tulee olemaan py- 7353: a) työntekijä on ollut alttiina vaaralle syvä tai ruumiillisen kunnon vastaavan 7354: määrätyn vähimmäisajan; heikkenemisen aste on vähemmän kuin 25 7355: b) hänessä on ilmennyt taudin oireita mää- prosenttia, voidaan toistuvaissuorituksen si- 7356: rätyn ajan kuluttua siitä, kun hänen työsuh- jasta malrsaa kertakaikkinen summa. Tällai- 7357: teensa sellaisessa työssä oli päättynyt, jossa sen summan tulee olla kohtuullisessa suh- 7358: hän joutui olemaan vaaralle alttiina. teessa toistuvaissuoritusten määriin eikä se 7359: saa olla kolmen vuoden ajalta maksettavien 7360: 3) Laatiessaan tai tarkistaessfuln kansal- toistuvaissuoritusten yhteissummaa pienempi. 7361: lista ammattitautien luetteloa jäsenvaltioiden 11. On ryhdyttävä toimenpiteisiin toisen 7362: tulee erityisesti ottaa huomioon kaikki Kan· henkilön jatkuvasta avusta tai huolenpidosta 7363: sainvälisen työtoimiston hallintoneuvoston johtuvien kustannusten korvaamiseksi koh- 7364: aika ajoin mahdollisesti hyväksymät ammatti- tuullisessa määrässä tapauksissa, joissa louk- 7365: tautien luettelot. kaantuneen tila vaatii tällaista apua tai huo- 7366: 7. Milloin kansalliseen lainsäädäntöön si- lenpitoa; muussa tapauksessa on toistuvais- 7367: sältyy luettelo määrätyistä taudeista, joiden suoritusta korotettava määrätyllä prosentilla 7368: otaksutaan johtuvan ammatista, on sallittava tai määrällä. 7369: N:o 14 55 7370: 7371: 12. Milloin työvamma on aiheuttanut työ- 14. Milloin kaikille jälkeenjääneille mak- 7372: hön kykenemättömyyden tai rujouden eikä settavien etuj,en yhteismäärälle on asetettu 7373: tätä ole täysin otettu huomioon loukkaantu- yläraja, sen tulee olla vähintään yhtä suuri 7374: neen henkilön kärsimää menetystä arvioi- kuin ansiokyvyn sellaisen täydellisen mene- 7375: taessa, on hänelle myönnettävä lisä- tai tyksen, joka todennäköisesti tulee olemaan 7376: erityisetuja. pysyvä, tai ruumiillisen suorituskyvyn vas- 7377: 13. Milloin jälkeen jääneelle puolisolle ja taavan alenemisen sattuessa maksettavien 7378: lapsille maksettavat toistuvaissuoritukset ovat etujen määrä. 7379: määrättyjä enimmäismääriä pienemmät, on 15. Työvammatapauksissa myönnettäviä 7380: myönnettävä toistuvaissuoritus seuraaville etuja koskevan, vuoden 1964 yleissopimuksen 7381: henkilöryhmille, mikäli näiden toimeentulo 14 artiklan 2 ja 3 kohdan ja 18 artiklan 7382: on riippunut vainajasta: 1 kohdan mukaan maksettavien toistuvais- 7383: a) vanhemmat; suoritusten määrät on määräajoin tarkistet- 7384: b) veljet ja sisaret; tava ottaen huomioon yleisessä ansiotasossa 7385: e) lastenlapset. tai elinkustannuksissa tapahtuneet muutokset. 7386: N:o 14 7387: 7388: (Suomennos) Liite F 7389: 7390: 7391: 7392: 7393: Työllisyyspolitiikkaa koskeva suositus (N:o 122) 7394: 7395: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- sen järjestelyä koskevat sopimuksen ja 7396: ferenssi, suosituksen vuodelta 1948, ammatin- 7397: valinnan ohjausta koskevan suosituk- 7398: aloitettuaan Kansainvälisen työtoi- sen vuodelta 1949, ammattikoulutusta 7399: miston hallintoneuvoston kokoonkutsu- koskevan suosituksen vuodelta 1962 ja 7400: mana Genevessä 17 päivänä kesäkuuta työmarkkinoilla ja ammatin harjoitta- 7401: 1964 neljännenkymmenennenkahdek- misen yhteydessä tapahtuvaa syrjintää 7402: sannen istuntokautensa, koskevan sopimuksen ja suosituksen 7403: ottaen huomioon, että Filadelfian vuodelta 1958, ja 7404: julistuksessa tunnustetaan Kansain- ollen sitä mieltä, että nämä asiakir- 7405: välisen työjärjestön juhlalliseksi vel- jat olisi asetettava laajempaan yhtey- 7406: vollisuudeksi edistää maailman kanso- teen sellaisen taloudellista kehittämistä 7407: j·en keskuudessa täystyöllisyyden saa- tarkoittavan kansainvälisen ohjelman 7408: vuttamista ja elintason kohottamista puitteisiin, joka perustuu tuottavaan 7409: tarkoittavia ohjelmia ja että Kansain- täystyöllisyyteen työpaikan vapaan va- 7410: välisen työjärjestön perussäännön joh- linnan pohjalla, ja 7411: dannossa on määräyksiä työttömyyden päätettyään hyväksyä eräitä työlli- 7412: vastustamisesta ja riittävän toimeen- syyspolitiikkaa koskevia ehdotuksia, 7413: tulon takaavan palkan turvaamisesta, jotka sisältyvät istuntokauden päivä- 7414: ja järjestyksen kahdeksanteen kohtaan, 7415: ottaen lisäksi huomioon, että Fila- sekä 7416: delfian julistuksen mukaan Kansain- päätettyään, että nämä ehdotukset 7417: välisen työjärjestön velvollisuutena on laaditaan suosituksen muotoon, 7418: tutkia ja harkita talous- ja rahapoli- 7419: tiikan vaikutuksia työllisyyspolitiik- hyväksyy tänä 9 päivänä heinäkuuta 1964 7420: kaan silmällä pitäen sitä perustavoi- seuraavan suosituksen, jonka nimenä on 7421: tetta, että ''kaikilla ihmisillä rotuun, "Työllisyyspolitiikkaa koskeva suositus, 7422: uskontunnustukseen tai sukupuoleen 1964": 7423: katsomatta, on oikeus vapaasti ja ar- l. Työllisyyspolitiikan tavoitteet 7424: vokkaasti sekä taloudellisesti turvat- 7425: tuina ja yhtäläisin mahdollisuuksin 1. 1) Silmällä pitäen taloudellisen kasvun 7426: työskennellä aineellisen hyvinvointinsa ja kehi.tyks·en edistämistä, elintason kohotta- 7427: ja henkisen kehityksensä hyvä:ksi", mista, työvoimantarpeen tyydyttämistä ja 7428: sekä työttömyyden ja vajaatyöllisyyden poista- 7429: ottaen huomioon, että Ihmisoikeuk- mista tulisi kunkin jäsenvaltion eräänä tär- 7430: sien yleismaailmallisessa julistuksessa keänä tavoitteenaan tunnustaa ja harjoittaa 7431: lausutaan, että "jokaisella on oikeus aktiivista politiikkaa, jonka tarkoituksena on 7432: tehdä työtä, valita vapaasti työpaik- edistää tuottavaa ja työpaikan vapaaseen va- 7433: kansa, saada oikeudenmukaiset ja suo- lintaan perustuvaa täystyöllisyyttä. 7434: tuisat työolot sekä saada suojaa työttö- 2) Tällä politiikalla olisi pyrittävä varmis- 7435: myyttä vastaan". tamaan, että 7436: pannen merkille työllisyyspolitiikkaa a) työtä on tarjolla kaikille, jotka ovat 7437: välittömästi koskevien Kansainvälisen käytettävissä ja hakevat työtä; 7438: työjärjestön sopimusten ja suositusten b) tällainen työ on mahdollisimman tuot- 7439: sanamuodon ja erityisesti työnvälityk- tavaa; 7440: N:o 14 ö7 7441: 7442: c) työpaikka voidaan vapaasti valita ja hin luettuina nuoret j'a muut äskettäin työ- 7443: että jokaisella työntekijällä, siinä määrin markkinoille tulleet henkilöt, auttamiseksi 7444: kuin suinkin on mahdollista, on tilaisuus löytämään sopivaa ja tuottavaa työtä sekä 7445: hankkia hänelle soveltuvaan työhön vaadittu mukautumaan talouselämän muuttuviin tar- 7446: kelpoisuus ja käyttää työssä hyväkseen taito- peisiin. 7447: jaan ja taipumuksiaan rotuun, ihonväriin, 3) Tätä kohtaa sovellettaessa olisi erityi- 7448: sukupuoleen, uskontoon, poliittiseen ajattelu- sesti otettava huomi00n ammatinvalinnanoh- 7449: tapaan tai kansalliseen tahi yhteiskunnalli- jausta koskeva suositus vuodelta 1949, am- 7450: seen alkuperään katsomatta. mattikoulutussuositus vuodelta 1962 ja työn- 7451: välityksen järjestelyä koskevat sopimus ja 7452: 3) Tällaisessa politiikassa olisi otettava suositus vuodelta 1948. 7453: asianmukaisesti huomioon taloudellisen kehi- 6. 1) Työllisyyspolitiikka olisi yhtenäistet- 7454: tyksen aste ja taso sekä työllisyystavoittei- tävä yleisen talous- ja sosiaalipolitiikan kans- 7455: den ja muiden taloudellisten ja sosiaalisten sa ja sitä harjoitettava tällaisen politiikan 7456: tavoitteiden välinen suhde ja sitä olisi har- puitteissa, siihen luettuna taloudellinen suun- 7457: joitettava kunkin maan olosuhteisiin ja käy- nittelu tai ohjelmointi maissa, joissa niitä 7458: täntöön soveltuvalla tavalla. käytetään politiikan välineinä. 7459: 2) Neuvotellen työnantajien, työntekijöi- 7460: den ja heidän järjestöjensä kanssa ja ottaen 7461: II. Työllisyyspolitiikan yleiset periaatteet asianmukaisesti huomioon näiden itsemäärää- 7462: misoikeuden ja vastuun tietyillä kysymykseen 7463: 2. Työllisyyspolitiikan päämäärät olisi tulevilla aloilla tulisi kunkin jäsenvaltion 7464: määriteltävä selvästi ja julkisesti ja mikäli tutkia työllisyyspoliittisten toimenpiteiden 7465: mahdollista taloudellisen kasvun ja työlli- suhdetta muihin tärkeisiin talous- ja sosiaali- 7466: syyden määrällisinä tavoitteina. poliittisiin päätöksiin sitä silmällä pitäen, 7467: 3. Työnantajien ja työntekijöiden ja hei- että nämä toimenpiteet ja päätökset täyden- 7468: dän järj,estöjensä edustajien kanssa olisi neu- täisivät toisiaan. 7469: voteltava suunniteltaessa inhimillisten voima- 7. 1) Kun on käytettävissä työtä hakevia 7470: varojen kehittämistä ja hyväksikäyttöä tar- henkilöitä, joille ei todennäköisesti voida jär- 7471: koittavaa politiikkaa, ja heidät olisi tällaista jestää työtä kohtuullisen lyhyessä ajassa, tu- 7472: politiikaa toteutettaessa koetettava saada mu- lisi hallituksen tutkia ja julkisesti ilmoittaa, 7473: kaan yhteistyöhön vuoden 1960 elinkeino- millä tavalla näiden henkilöiden tarpeista tul- 7474: aJoittain ja kansallisella tasolla tapahtuvaa laan huolehtimaan. 7475: neuvonpitoa koskevan suosituksen hengessä. 2) Kunkin jäsenvaltion tulisi, koko siinä 7476: 4. 1) Työllisyyspolitiikan tulisi perustua laajuudessa kuin sen kä;ytettävissä olevat va- 7477: eritteleviin tutkimuksiin työvoiman, työlli- rat ja taloudellisen kehityksen aste sallivat 7478: syyden, työttömyyden ja vajaatyöllisyyden ja ottaen huomioon sosiaaliturvan kansain- 7479: nykyisestä ja vastaisesta laajuudesta ja ja- väliset vaatimukset ja tämän suosituksen 5 7480: kaantumisesta. kohdan, ryhtyä toimenpiteisiin auttaakseen 7481: 2) Olisi myönnettävä riittävästi varoja ti- työttömyyskausina työttömiä ja vajaatyölli- 7482: lastotietoj·en keräämiseen, erittelevien tutki- siä henkilöitä tyydyttämään omat ja heidän 7483: musten käsittelyyn ja niiden tulosten jake- huollettavanaan olevien henkilöiden perustar- 7484: luun. peet ja sopeutumaan muunlaista hyödyllistä 7485: 5. 1) Kunkin jäsenvaltion tulisi myöntää työtä tarjoaviin työtilaisuuksiin. 7486: olevan tärkeää parantaa tuotannonvälineitä ja 7487: täysin kehittää inhimillisiä kykyjä esimerkik- 7488: si kasvatuksen, ammatinvalinnanohjauksen ja III. Työllisyyspolitiikan yleiset ja valinnan- 7489: ammattikoulutuksen avulla sekä järjestämällä varaiset toimenpiteet 7490: terveydenhuolto ja asuntokysymys; jäsenval- 7491: tion tulisi pyrkiä löytämään ja säilyttämään Yleiset näkökohdat 7492: sopiva tasapaino näihin eri tarkoituksiin käy- 8. Taloudellisen toiminnan vaihteluista, ra- 7493: tettyjen menojen kesken. kenteellisista muutoksista ja erityisesti riit- 7494: 2) Kunkin jäsenvaltion tulisi ryhtyä tar- tämättömästä taloudellisesta toimeliaisuudesta 7495: peellisiin toimenpiteisiin työntekijöiden, hei- johtuvat työllisyysongelmat olisi hoidettava 7496: 8 9138/67 7497: 58 N:o 14 7498: 7499: a) yleisillä talouspoliittisilla toimenpiteillä; 13. 1) Olisi suunniteltava ja toteutettava 7500: ja toimenpiteitä, jotta estettäisiin rakenteelli- 7501: b) yksityisten työntekijäin tai työntekijä- sista muutoksista aiheutuvan työttömyyden 7502: ryhmien työllisyyteen välittömästi liittyvillä tai vajaatyöllisyyden syntyminen ja leviämi- 7503: valinnanvaraisilla toimenpiteillä. nen ja edistettäisiin ja helpotettaisiin tuo- 7504: 9. Sopivien toimenpiteiden valinnan ja nii- tannon ja työllisyyden mukautumista tällai- 7505: hin ryhtymisen ajankohdan tulisi perustua siin muutoksiin. 7506: työttömyyden syiden tarkkaan tutkimiseen, 2) Tässä suosituksessa tarkoitetaan "raken- 7507: jolla pyritään erottamaan työttömyyden eri teellisilla muutoksilla" pitkäaikaisia ja olen- 7508: lajit. naisia muutoksia, jotka ilmenevät kysynnän 7509: vaihteluina, uusien kotimaisten tai ulkomais- 7510: Yleiset pitkän tähtäyksen toimenpiteet ten hankinnanlähteiden ilmaantumisena (nii- 7511: 10. Yleisellä talouspolitiikalla olisi pyrit- hin luettuna tavaroiden tarjonta alhaisem- 7512: tävä edistämään jatkuvaa taloudellista laa- pien tuotantokustannusten maista) tai uusina 7513: jenemista, jonka vakavuusaste säilyy koh- tuotantomenetelminä tahi työvoiman määrän 7514: tuullisena ja joka muodostaa parhaat puit- muutoksina. 7515: teet työllisyyspolitiikan valinnanvaraisten toi- 3) Rakenteellisiin muutoksiin mukautu- 7516: menpiteiden onnistumiselle. mista tarkoittavien toimenpiteiden kahtena 7517: päämääränä tulisi olla 7518: Yleiset lyhyen tähtäyksen toimenpiteet a) mahdollisimman suuren hyödyn saami- 7519: nen taloudellisesta ja teknisestä kehityksestä; 7520: 11. 1) Olisi suunniteltava ja toteutettava b) niiden henkilöryhmien ja yksityisten 7521: lyhyen tähtäyksen toimenpiteitä, jotta voi- henkilöiden suojeleminen taloudellisilta tai 7522: taisiin estää riittämättömään taloudelliseen muilta vaikeuksilta, joiden työllisyyteen ra- 7523: toimeliaisuuteen liittyvän yleisen työttömyy- kenteelliset muutokset vaikuttavat. 7524: den tai vajaatyöllisyyden syntyminen ja pi- 7525: tää kurissa työmarkkinoiden tasapainotto- 14. 1) Tässä tarkoituksessa ja jotta väl- 7526: muudesta johtuva inflaatiopaine. Silloin kun tyttäisiin työpaikkojen täyttämisessä tapahtu- 7527: tällaisia ilmiöitä esiintyy tai uhkaa esiintyä, vien viivytysten aiheuttamilta tuotantotap- 7528: olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin yksityisen pioilta, jäsenvaltioiden tulisi laatia ja riittä- 7529: kulutuksen tai sijoitustoiminnan ja/tai jul- västi rahoittaa ohjelmia, joilla autetaan työn- 7530: kisen sektorin käyttö- tai sijoitusmenojen tekijöitä uuden työpaikan löytämisessä ja 7531: lisäämiseksi tai, milloin se on tarkoituksen- siihen sopeutumisessa. 7532: mukaista, niiden supistamiseksi. 2) Tällaisiin ohjelmiin tulisi kuulua: 7533: 2) Koska on tärkeätä ryhtyä oikeaan ai- a) tehokkaan työnvälityksen aikaan saami- 7534: kaan vastatoimenpiteisiin taantumisen, inflaa- nen huomioon ottaen työnvälityksen järjes- 7535: tion tai muiden taloudellisen tasapainon häi- telyä koskevien vuoden 1948 sopimuksen ja 7536: riöiden varalta, tulisi hallituksella maan pe- suosituksen määräykset; 7537: rustuslain nojalla olla valtuudet lyhyen en- b) sellaisten koulutus- ja uudelleenkoulu- 7538: nillovaroituksen jälkeen ryhtyä tällaisiin tustilaisuuksien järjestäminen tai järjestämi- 7539: toimenpiteisiin tai niitä muuttaa. sen tukeminen, joiden tarkoituksena on tehdä 7540: työntekijöille mahdolliseksi hankkia pätevyys, 7541: Valinnanvaraiset toimenpiteet joka on edellytyksenä pysyvän työpaikan 7542: saantiin jossakin laajenevassa ammatissa; 7543: 12. Olisi suunniteltava ja toteutettava toi- tällöin on otettava huomioon vuoden 1962 7544: menpiteitä työllisyydessä ilmenevien kausi- ammattikoulutussuosituksen määräykset; 7545: vaihteluiden tasoittamiseksi. Erityisesti olisi c) asuntopolitiikan ja työllisyyspolitiikan 7546: ryhdyttävä tarkoituksenmukaisiin toimenpi- yhteensovittaminen rakentamalla riittävästi 7547: teisiin, jotta kausityöntekijöiden tuottamien asuntoja ja yhteistiloja paikkakunnille, joissa 7548: tavaroiden ja palvelusten kysyntä jakaantui'li työtä on saatavissa, ja myöntämällä työn- 7549: tasaisemmin koko vuodelle tai jotta hankittai- antajan maksamia tai julkisista varoista ra- 7550: siin lisätyötilaisuuksia tällaisille työnteki- hoitettuja muuttoavustuksia työntekijöille ja 7551: jöille. heidän perheilleen. 7552: N:o 14 59 7553: 7554: 15. Erityisesti olisi etusija annettava toi- kehityksen ja tuottavuuden nousun seurauk- 7555: menpiteille, joiden tarkoituksena on löytää sena vapaa-ajan vieton ja opetustoiminnan 7556: ratkaisu vakavalle ja eräissä maissa yhä tär- tehostamisen mahdollisuudet lisääntyvät. 7557: keämmäksi käyvälle nuorisotyöttömyyskysy- 2) Näitä mahdollisuuksia olisi pyrittävä 7558: mykselle. Ryhdyttäessä nuorten henkilöiden käyttämään hyväksi maan oloihin ja tapoihin 7559: hyväksi toimenpiteisiin, joita tarkoitetaan sekä kunkin teollisuuden olosuhteisiin soveltu- 7560: työnvälityksen järjestelyä koskevissa vuoden villa tavoilla; näihin tapoihin saattaa kuulua: 7561: 1948 sopimuksessa ja suosituksessa, vuoden 7562: 1949 ammatinvalinnanohjausta koskevassa a) työajan lyhentäminen palkkaa vähentä- 7563: suosituksessa ja vuoden 1962 ammattikoulu- mättä työajan lyhentämistä koskevan, vuoden 7564: tussuosituksessa, olisi otettava tarkoin huo- 1962 suosituksen puitteissa; 7565: mioon rakenteellisten muutosten suunta, jotta b) pitempien paikallisten lomien myöntä- 7566: voitaisiin varmistaa, että nuorten henkilöiden minen; 7567: kykyjä kehitetään ja käytetään talouselämän c) työhönpääsyiän korottaminen yhdessä 7568: muuttuvien tarpeiden mukaisesti. opetuksen ja koulutuksen kehittämisen 7569: kanssa. 7570: 16. Olisi yritettävä tyydyttää sellaisten 7571: henkilöryhmien <tarpeet, joille koituu erityisiä 7572: vaikeuksia rakenteellisista muutoksista tai IV. Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen 7573: muista. syistä kuten vanhempien työntekijöi- liittyvät työllisyyskysymykset 7574: den, vajaatyökykyisten sekä muiden työnteki- 7575: jöiden, joiden saattaa olla erityisen vaikea Investointi- ja tulopolitiikka 7576: vaihtaa asuinpaikkakuntaa tai ammattia. 21. Kehitysmaissa tulisi työllisyyspolitii- 7577: 17. Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä kalla olla olennainen osuus kansallistulon kas- 7578: kehityksessään jälkeenjääneiden seutujen ja vua ja sen oilreudenmukaista jakamista edis- 7579: sellaisten alueiden työllisyys- ja tulonsaanti- tävässä politiikassa. 7580: tarpeisiin, joilla rakenteelliset muutoksm kos- 22. Jotta tuotantoa, investointeja ja työlli- 7581: kevat suurehkoa työntekijöiden määrää, jotta syyttä voitaisiin nopeasti laajentaa, tulisi 7582: saataisiin aikaan parempi tasapaino koko jäsenvaltioiden hankkia tieto työnantajien ja 7583: maan taloudellisessa toiminnassa ja siten var- työntekijöiden ja heidän järjestöjensä mieli- 7584: mistettaisiin kaikkien voimavarojen tuottava piteistä sekä koettaa saada nämä aktiivisesti 7585: käyttäminen. osallistumaan suunniteltaessa ja sovellettaessa 7586: 18. 1) Poikkeul{sellisen suurien rakenteel- maan 'taloudellista kehittämistä tarkoittavaa 7587: listen muutoksien sattuessa saattaa olla tar- politiikkaa ja sosiaalipolitiikan eri puolia, 7588: peen 13-17 kohdissa mainittujen toimen- neuvonpitoa elinkeinoaloittain ja kansalli- 7589: piteiden lisäksi ryhtyä toimenpiteisiin laajo- sella tasolla koskevan vuoden 1960 suosituk- 7590: jen ja äkillisten siirtojen välttämiseksi ja sen mukaisesti. 7591: tapahtuneiden muutosten vaikutusten jakami- 23. 1) Maissa, joissatyötilaisuuksien puut- 7592: seksi kohtuullisen pituiselle ajalle. teen lisäksi on niukalti pääomaa, olisi ryhdyt- 7593: 2) Tällaisissa tapauksissa hallituksien tu- tävä kaikkiin asianmukaisiin toimenpiteisiin, 7594: lisi yhdessä kaikkien asianomaisten. kanssa joiden tarkoituksena on kehittää kotimaista 7595: viipymättä harkita, millä väliaikaisilla ja säästämistä ja edistää rahavarojen saantia 7596: poikkeuksellisilla keinoilla parhaiten voidaan muista maista ja kansainvälisiltä elimiltä, 7597: helpottaa kysymyksessä olevien teollisuusalo- jotta voitaisiin lisätä tuottavaa investointi- 7598: jen mukautumista rakenteellisiin muutoksiin, toimintaa rajoittamatta kuitenkaan saajamai- 7599: ja ryhtyä asian vaatimiin toimenpiteisiin. den kansallista itsenäisyyttä tai taloudellista 7600: 19. Olisi perustettava sopivia elimiä edis- riippumattomuutta. 7601: tämään ja helpottamaan tuotannon ja työlli- 2) Jotta niin paljon kuin mahdollista voi- 7602: syyden mukautumista rakenteellisiin muutok- taisiin järkiperäisesti käyttää näiden maiden 7603: siin ja samalla selvästi määriteltävä niiden voimavaroja ja parantaa niiden työllisyys- 7604: vastuu tämän suosituksen 13-18 kohdissa tilannetta, olisi suotavaa, että ne yhtenäistäi- 7605: •tarkoitettuihin asioihin nähden. sivät investointinsa ja muut kehittämistoi- 7606: 20. 1) Työllisyyspolitiikassa olisi otettava menpiteensä muiden maiden ja varsinkin sa- 7607: huomioon se yleinen kokemus, että teknisen malla alueella sijaitsevien maiden kanssa. 7608: 60 N:o 14 7609: 7610: Teollisen työllisyyden edistäminen kehitykseen ja markkinoiden muutoksiin, niin 7611: että tämä teollisuus voi tarjota yhä enemmän 7612: 24. 1) Silmällä pitäen uusien työtilai- työtä joutumatta riippuvaksi sellaisista suoja- 7613: suuksien luomista pitkällä tähtäyksellä. tulisi toimenpiteistä tai: erikoiseduista, jotka estäisi- 7614: jäsenvaltioiden kiinnittää huomiota siihen, vät taloudellista kasvua; tätä varten olisi 7615: miten ensiarvoisen tärkeätä on perustaa julki- edistettävä osuuskuntien perustamista ja yri- 7616: sella tai yksityisellä sektorilla teollisuutta, tettävä rakentaa suurten ja pienten teolli- 7617: joka perustuu käytettävissä oleviin raaka- suuksien välille sellaiset suhteet, että nämä 7618: aineisiin ja voimanlähteisiin sekä turvautuu teollisuudet täydentävät toisiaan, sekä koe- 7619: nykyaikaisiin teknisiin menetelmiin ja asian- tettava löytää uusia menekkialueita teolli- 7620: mukaisiin tutkimuksiin ja jonka tuotanto suustuotteille. 7621: vastaa koti- ja ulkomaanmarkkinoiden kysyn- 7622: nässä tapahtuvia muutoksia. 7623: 2) Jäsenvaltioiden olisi kaikin tavoin py- 7624: rittävä saavuttamaan sellainen teollisen kehi- Maaseudun työllisyyden edistäminen 7625: tyksen aste, joka tasapainoitetun talouden 7626: puitteissa turvaa täysvalmisteiden mahdolli- 27. 1) Yhtenäisen kansallisen politiikan 7627: simman suuren taloudellisen tuoton käyttä- puitteissa olisi maissa, joissa maaseudulla 7628: mällä paikallislta työvoimaa. on paljon vajaatyöllisyyttä kiinnitettävä eri- 7629: 3) Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä tyistä huomiota laajan ohjelman laatimiseen, 7630: toimenpiteisiin, joilla edistetään tehokasta ja jonka tarkoituksena on edistää tuottavaa 7631: alhaisin kustannuksin tapahtuvaa tuotantoa, työllisyyttä maaseudulla sekä rakenteellisin 7632: elinkeinoelämän monipuolistamista ja tasa- että teknisin toimenpitein, jolloin mahdolli- 7633: painoista alueellista talouden kehitystä. simman paljon tulisi perustaa asianomaisten 7634: omaan yrittämiseen. Tällaisen ohjelman poh- 7635: 25. Nykyaikaisen teollisen kehityksen edis- jaksi olisi otettava vajaatyöllisyyden laatua, 7636: tämisen ohella jäsenvaltioiden tulisi, ottaen laajuutta ja alueellista jakaantumista koske- 7637: huomioon tekniikan vaatimukset, tutkia vat perusteelliset tutkimukset. 7638: mahdollisuuksia tymilaisuuksien lisäämiseen 2) Ohjelmalla olisi erityisesti pyrittävä 7639: a) tuottamalla enemmän sellaisia tavaroita löytämään sellaiset kiihokkeet ja luomaan 7640: ja palveluksia, jotka vaativat suurta työvoi- sellaiset sosiaaliset olosuhteet, jotka ovat suo- 7641: maa tai edistämällä tällaisten tavaroiden ja tuisat paikallisen työvoiman täydellisemmälle 7642: palvelusten tuotantoa; hyväksikäytölle maaseutua kehitettäessä sa- 7643: b) suosimalla suurempaa työvoimaa edel- moin kuin tuottavuuden lisäämiselle ja tuo- 7644: lyttäviä työmenetelmiä silloin kun tämä tulee tannon laadun parantamiselle. Paikallisiin 7645: johtamaan käytettävis..<~ä olevien voimavarojen olosuhteisiin soveltuvista toimenpiteistä olisi 7646: tehokkaampaan käyttämiseen. päätettävä käyttämällä mikäli mahdollista 7647: apuna sopivia tutkimuksia ja useampaa tar- 7648: 26. Olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin: koitusta palvelevaa kokeilutoimintaa. 7649: a) joilla edistetään olemassa olevan teolli- 3) Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä 7650: suuskapasiteetin täydellisempää hyväksikäyt- tarpeeseen luoda tilaisuuksia tuottavan työn 7651: töä siinä laajuudessa kuin se on koti- ja saantiin maataloudessa ja karjanhoidossa. 7652: ulkomaisten markkinoiden vaatimusten mu- 4) Tuottavan työllisyyden edistämistä maa- 7653: kaista, esimerkiksi lisäämällä järjestelmälli- seudulla tarkoittaviin rakenteellisiin toimen- 7654: sen vuorotyön käyttämistä; tällöin on otet- piteisiin tulisi kuulua maan tarpeiden mu- 7655: tava huomioon, että on tarpeen ryhtyä jär- kaan suunniteltu maatalousreformi, siihen 7656: jestelyihin yövuorossa olevien työntekijöiden luettuna maanomistusjärjestelmän uusiminen 7657: mukavuutta silmällä pitäen ja kouluttaa riit- ja maanvuokrausolojen parantaminen, kiin- 7658: tävästi tiettyä vastuuta edellyttäviin tehtä- teän omaisuuden verotuksen muuttaminen, 7659: viin pystyviä työntekijöitä, mistä vuorotyö- luottojärjestelmän laajentaminen, parempien 7660: järjestelmän tehokkuus riippuu; markkinointimahdollisuuksi'Eln kehittäminen 7661: b) käsi- ja pienteollisuuden perustamiseksi ja osuustoiminnan edistäminen tuotannos..-m 7662: ja sen auttamiseksi mukautumaan tekniseen j'a markkinoinnissa. 7663: N:o 14 61 7664: 7665: Väestönkasvu f) edistää sellaista palkkoja, etuisuuksia 7666: ja hintoja koskevaa politiikkaa, joka on so- 7667: 28. Maissa, joissa väestö lisääntyy nopeasti pusoinnussa täystyöllisyyden, taloudellisen 7668: ja erityisesti maissa, joissa väestö jo aiheut- kasvun, kohonneen elintason ja vakaan ra- 7669: taa kovaa painetta maan taloudelle, olisi tut- hanarvon kanssa, vaarantamatta työnantajien 7670: kittava väestönkasvuun vaikuttavia taloudel- ja työntekijöiden ja heidän järjestöj,ensä oi- 7671: lisia, sosiaalisia ja väestöpoliittisia tekijöitä, keutettuja tavoitteita; 7672: jotta voitaisiin harjoittaa sellaista talous- ja g) kunnioittaa yhtäläisten mahdollisuuksi- 7673: sosiaalipolitiikkaa, joka turvaa paremman en ja samanlaisen kohtelun periaatetta työn- 7674: tasapainon työtilaisuuksien lisääntymisen ja saannin ja ammatin harjoittamisen suhteen 7675: työvoiman kasvun välillä. ottaen huomioon työmarkkinoilla ja ammatin 7676: harjoittamisen yhteydessä tapahtuvaa syrjin- 7677: tää koskevan, vuoden 1958 sopimuksen ja 7678: V. Työnantajien ja työntekijöiden sekä suosituksen määräykset. 7679: heidän järjestöjensä toiminta 7680: 3) Yritysten tulisi tarpeen mukaan neu- 7681: 29. 1) Julkisen ja yksityisen sektorin votellen ja yhteistoiminnassa työntekijäjär- 7682: työnantajien ja työntekijöiden sekä heidän jestöjen tai työntekijöiden edustajien kanssa 7683: järjestöjensä tulisi ryhtyä kaikkiin mahdolli- ja ottaen huomioon maan taloudelliset ja 7684: siin toimenpiteisiin edistääkseen tuottavan ja sosiaaliset olot ryhtyä toimenpiteisiin työttö- 7685: työpaikan vapaaseen valintaan perustuvan myyden torjumiseksi, työntekijöiden auttami- 7686: täystyöllisyyden saavuttamista ja säilyttä- seksi uusien työpaikkojen etsimisessä, työ- 7687: mistä. paikkojen lisäämiseksi ja työttömyyden 7688: 2) Erityisesti näiden tulisi: seurausten supistamiseksi mahdollisimman vä- 7689: häisiksi; näihin toimenpiteisiin voi kuulua: 7690: a) niin aikaisin kuin mahdollista neuvo- 7691: tella keskenään ja tarvittaessa asianomaisten a) työntekijöiden uudelleenkoulutus yri- 7692: julkisten viranomaisten, työnvälityselimien tyksessä esiintyviin muihin työtehtäviin; 7693: tai niihin verrattavien elinten kanssa, jotta b) yrityksen piirissä suoritettavat siirrot; 7694: voitaisiin suunnitella kaikkia osapuolia tyy- c) vuorotyön lisäämisen esteenä olevien 7695: dyttäviä toimenpiteitä työllisyystilanteessa syiden huolellinen tutkiminen ja niiden pois- 7696: tapahtuvien muutosten varalta; tamista tarkoittavat toimenpiteet; 7697: b) tutkia taloudellisen tilanteen ja työlli- d) työntekijöiden, joiden työsuhde aiotaan 7698: syystilanteen samoin kuin teknisen kehityk- päättää, mahdollisimman aikainen irtisanomi- 7699: sen suuntaa ja tarvittaessa hyvissä ajoin nen, asianmukainen ilmoitus julkisille viran- 7700: ehdottaa, mihin toimenpiteisiin hallituksen ja omaisille sekä jonkinlainen tulonsuoja niille 7701: julkisten ja yksityisten yritysten tulisi ryh- työntekijöille, joiden työsuhde on päätetty, 7702: tyä turvatakseen yleisen edun puitteissa työn- huomioon ottaen työsuhteen päättämistä kos- 7703: tekijäin työsuhteen jatkuvuuden sekä työn- kevan, vuoden 1963 suosituksen määräykset. 7704: saantimahdollisuudet; 7705: c) toimia sillä tavoin, että aletaan parem- VI. Kansainväliset toimenpiteet työllisyys- 7706: min ymmärtää taloudellista taustaa tiettyjen politiikan tavoitteiden saavuttamiseksi 7707: ammattien, teollisuudenalojen tai seutujen 7708: työllisyystilanteen muutosten syitä samoin 30. Jäsenvaltioiden tulisi käyttämällä tar- 7709: kuin sitä, että työvoiman ammatillinen ja peen mukaan hallitusten välisten järjestö- 7710: alueellinen liikkuvuus on välttämätön; jen ja muiden kansainvälisten järjestöjen 7711: d) pyrkiä luomaan ilmapiiri, joka loukkaa- apua osallistua kansainväliseen yhteistyöhön 7712: matta kansallista itsenäisyyttä, taloudellista työllisyyspolitiikan tavoitteiden saavuttami- 7713: riippumattomuutta tai järjestäytymisvapautta seksi ja omassa talouspolitiikassaan pyrkiä 7714: edistää kotimaista tai ulkomaista sijoitustoi- välttämään toimenpiteitä, joilla on haitalli- 7715: mintaa, millä on suotuisa vaikutus maan ta- nen vaikutus muiden maiden, kehitysmaat 7716: loudelliseen kehitykseen; niihin luettuina, työllisyystilanteeseen ja ylei- 7717: e) järjestää koulutus- ja uudelleenkoulu- seen taloudelliseen vakavuuteen. 7718: tustilaisuuksia ja myöntää tarvittavia raha- 31. Jäsenvaltioiden tulisi osallistua kaik- 7719: avustuksia tai tukea tällaista toimintaa; kiin ponnisteluihin kansainvälisen kaupan laa- 7720: 62 N:o 14 7721: 7722: jentamiseksi taloudellisen kasvun ja työtilai- 3) Koulutusta koskevilla teknisen yhteis- 7723: suuksien lisäämisen edistämiskeinona. Niiden työn ohjelmilla olisi pyrittävä antamaan ke- 7724: tulisi erityisesti ryhtyä kaikkiin mahdollisiin hitysmaille sopivat keinot koulutuksen jär- 7725: toimenpiteisiin, joiden tarkoituksena on lie- jestämiseen joko koko maassa tai tietyllä alu- 7726: ventää kansainvälisen kaupankäynnin eh- eella. Ohjelmiin tulisi myös kuulua välinei- 7727: doissa tapahtuvien vaihteluiden ja maksuta- den hankkimista tarkoittavia toimenpiteitä. 7728: se- ja suorituskysymyksien epäedullisia vai- Lisätoimenpiteenä olisi kehitysmaiden kansa- 7729: kutuksia työllisyyteen. laisille järjestettävä mahdollisuuksia koulu- 7730: 32. 1) Teollistuneiden maiden tulisi talo- tuksen saantiin teollistuneissa maissa. 7731: uspolitiikassaan, siihen luettuna taloudellista 4) Jäsenvaltioiden olisi kaikin tavoin py- 7732: yhteistyötä ja kysynnän laajentamista koske- rittävä helpottamaan sekä valtion että mui- 7733: va politiikka, ottaa huomioon muissa maissa den työnantajien palveluksessa olevien, työl- 7734: ja erityisesti kehitysmaissa esiintyvä työti- lisyyspolitiikan eri alojen erityisen pätevien 7735: laisuuksien lisäämisen tarve. asiantuntijoiden irroittamista työhön kehitys- 7736: 2) Niiden tulisi niin pian kuin olosuhteet maihin sopivan pituisiksi kausiksi. Tällöin 7737: sallivat ryhtyä toimenpiteisiin tehdäkseen olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin, joiden tar- 7738: mahdolliseksi sellaisten tuotteiden, täysval- koituksena on saada tällaiset tehtävät asian- 7739: misteiden tai puolivalmisteiden sekä raaka- omaisia asiantuntijoita kiinnostaviksi. 7740: aineiden tuonnin lisäämisen, joita kehitys- 5) Asianomaisten maiden työnantaja- ja 7741: maat voivat taloudellisesti tuottaa, siten edis- työntekijäjärjestöt olisi koettava saada aktii- 7742: täen keskinäistä kauppaa ja lisäten työlli- visesti osallistumaan teknistä yhteistyötä kos- 7743: syyttä vientitavaroita tuottavilla elinkeinoelä- kevien ohjelmien valmistamiseen ja toteutta- 7744: män aloilla. miseen. 7745: 33. Olisi helpotettava työntekijöiden työn- 35. Jäsenvaltioiden tulisi tuottavuuden ja 7746: laantitarkoituksessa tapahtuvaa muuttoa työllisyyden lisäämiseksi edistää teknisten me- 7747: maasta toiseen, muutot kehitysmaista teollis- netelmien kansainvälistä vaihtoa myöntämällä 7748: tuneisiin maihin mukaanluettuina, silloin kun lisenssejä tai käyttämällä muita teollisen yh- 7749: muutto vastaa maastamuutto- ja maahan- teistyön muotoja. 7750: muuttomaiden taloudellisia tarpeita, ja otet- 7751: tava tällöin huomioon muuttavia työnteki- 36. Ulkomaalaisten omistamien yritysten 7752: jöitä koskevan, vuoden 1949 (muutetun) sopi- tulisi täyttää henkilökunnan tarpeensa käyt- 7753: muksen ja suosituksen samoin kuin saman- tämällä ja kouluttamalla paikallista työvoi- 7754: laisen sosiaaliturvan myöntämistä ulkomaalai- maa, yrityksen johto- ja työnjohtotehtävissä 7755: sille kuin maan omille kansalaisille koskevan, toimivat henkilöt mukaan luettuina. 7756: vuoden 1962 sopimuksen määräykset. 37. Keskusteluja ja kokemusten vaihtoa 7757: työllisyyspolitiikasta ja erityisesti kehitysmai- 7758: 34. 1) Bilateraalisella tai multilateraali- den työllisyyspolitiikasta olisi tarvittaessa 7759: sella pohjalla tapahtuvassa kansainvälisessä alueittain järjestettävä aika ajoin Kansain- 7760: teknisessä yhteistyössä olisi kiinnitettävä eri- välisen työtoimiston avulla. 7761: tyistä huomiota aktiivisen työllisyyspolitiikan 7762: harjoittamisen tarpeeseen. 7763: 2) Tässä tarkoituksessa tulisi yhteistyön 7764: käsittää 7765: VII. Soveltarnistapact koskevia ehdotuksia 7766: a) työllisyyspolitiikkaa ja työmarkkinoiden 7767: järjestelyä koskevaa neuvontaa yleisen kehi- 38. Tämän suosituksen määräyksiä sovel- 7768: tyssuunnittelun ja ohjelmoinnin olennaisena lettaessa tulisi jokaisen Kansainvälisen työ- 7769: osana; järjestön jäsenvaltion ja asianomaisten työn- 7770: b) yhteistoimintaa koulutettaessa ammatti- antaja- ja työntekijäjärjestöjen siinä määrin 7771: taitoista paikallista henkilökuntaa, tekninen kuin on mahdollista ja toivottavaa noudattaa 7772: ja johtavassa asemassa oleva henkilökunta suosituksen liitteessä esitettyjä soveltamista- 7773: siihen luettuina. poja. 7774: N:o 14 63 7775: 7776: 7777: 7778: 7779: LIITE 7780: Sovelta.mistapoja. koskevat ehdotukset. 7781: 7782: 1. Työllisyyspolitiikan yleiset ja valinnanvaraiset a) sijoitustoimintaa, tuotantoa ja taloudellista 7783: toimenpiteet kasvua; 7784: b) tulojen kasvua ja jakaantumista; 7785: 1. J.) Kunkin jäsenvaltion tulisi: 7786: c) sosiaaliturvaa; 7787: a) jatkuvasti tutkia työvoiman maaraa ja ja- d) vero- ja rahapolitiikkaa, siihen luettuina in- 7788: kaantumista, työttömyyden ja vajaatyöllisyyden laa- flaation vastustamista ja ulkomaisia vaihtokursseja 7789: tua ja laajuutta sekä niiden kehityksen suuntaa, koskevat toimenpiteet; 7790: jolloin tutkimuksiin tulisi mikäli mahdollista kuu- 7791: lua selvitvksiä: e) tavaroiden, pääoman ja työvoiman vapaam- 7792: i) työvoiman jakaantumisesta iän, sukupuolen, paa siirtämistä maasta toiseen. 7793: ammattiryhmän, pätevyyden, alueen ja talouselä- 3. Tuotannon ja työllisyyden vakaantumisen 7794: män alojen mukaan sekä todennäköisestä kehi- edistämistä silmällä pitäen olisi harkittava mah- 7795: tyksestä kunkin tällaisen ryhmän kohdalla; li- dollisuutta käyttää entistä enemmän todellisia tai 7796: säksi olisi selvitettävä, kuinka väestötekijät, eri- näennäisiä veropoliittisia toimenpiteitä, joilla olisi 7797: tyisesti kehitysmaissa, joissa väestönkasvu on no- automaattisesti vakauttava vaikutus ja jotka pi- 7798: peaa, sekä tekniset muutokset vaikuttavat tämän ke- täisivät tyydyttävällä tasolla kuluttajien tulot ja 7799: hityksen suuntaan; sijoitus toiminnan. 7800: ii) siitä, minkälaiset ovat mahdollisuudet saada 7801: tuottavaa työtä nykyhetkellä sekä eri ajankoh- 4. Työllisyyden vakauttamistoimenpiteisiin saat- 7802: tina tulevaisuudessa talouselämän eri aloilla sa- taa vielä kuulua: 7803: moin kuin eri alueilla ja eri ammattiryhmissä, kun a) veroluokkia ja sijoitusmenoja koskevat toi- 7804: otetaan huomioon odotettavissa olevat muutokset menpiteet; 7805: kysynnässä ja tuottavuudessa; b) elinkeinoelämän kiihdyttäminen tai hidastami- 7806: b) voimakkaasti pyrkiä parantamaan tällaisissa nen tarkoituksenmukaisilla poliittisilla toimenpi- 7807: tutkimuksissa tarvittavia tilastoja, erityisesti pa- teillä; 7808: nemaUa toimeen väestönlaskuja ja otantatutki- 7809: muksia; e) yleisten töiden aiheuttamien menojen tai mui- 7810: c) suorittaa ja edistää taloudellista aktiviteet- den perustavaa laatua olevien julkisten sijoitusten 7811: ti& osoittavien yleisten indeksien keräämistä ja lisääminen tai vähentäminen, kuten esimerkiksi 7812: analysointia samoin kuin tutkimuksia eri teolli- tiet, rautatie, satamat, koulut, koulutuskeskukset 7813: suuden aloilla sekä kotimaassa että ulkomailla ja sairaalat; jäsenvaltioiden tulisi hyvinä työlli- 7814: omaksutun uuden tekniikan, erityisesti automaa- syysaikoina laatia useampia hyödyllisten, mutta 7815: tion, kehityksen suunnasta, silmällä pitäen muun myöhempänä ajankohtana toteutettaviksi siirrettä- 7816: muassa lyhytaikaisten vaihteluiden erottamista pi- vissä olevia yleisten töiden suunnitelmia, jotka ovat 7817: tempiwikaisista rakenteellisista muutoksista; valmiit rtoimeenpantaviksi Iamakausina; 7818: d) laatia lyhyen tähtäyksen ennusteita työllisyy- d) erityistoimenpiteitä, kuten valtion tilausten 7819: destä, vajaatyöllisyydestä ja työttömyydestä riittä- lisääminen sellaiselta elinkeinoelämän alalta, jolla 7820: vän aikaisin ja niin yksityiskohtaisesti, että lama uhkaa aiheuttaa toiminnan tilapäisen vähene- 7821: voidaan nopeasti toimia työttömyyden tai työvoi- misen. 7822: man puutteen ehkä.isemiseksi tai poistamiseksi; 7823: e) suorittaa ö.tse tai edistää tutkimuksia muissa 5. Työllisyyden kausivaihteluiden tasoittamiseen 7824: maissa noudatetuista työllisyyspolitiikan menetel- tarkoittaviin toimenpiteisiin voi kuulua: 7825: mistä ja saaduista tuloksista. a) uusien teknisten menetelmien soveltaminen, 7826: 2) Jäsenvaltioiden tulisi pyrkiä antamaan työ- jotta voitaisiin suorittaa töitä olosuhteissa, joissa 7827: ehtosopimusneuvotteluista vastaaville henkilöille se olisi ollut mahdotonta ilman näitä menetelmiä; 7828: tietoja Kansainvälisessä työtoimistossa ja muualla b) kausiluontaisissa töissä olevien työntekijöiden 7829: suoritettujen työllisyystilannetta koskevien tutki- kouluttaminen johonkin lisäammattiin; 7830: musten tuloksista, niihin luettuina automaation vai- c) kausiluonteisen työttömyyden tai vajaatyölli- 7831: kutusta koskevien tutkimusten tulokset. syyden torjunnan suunnittelu; erityistä huomiota 7832: 2. Työllrisyyspolitiikan sosiaalisten paamaanen olisi kiinnitettävä rakentamisen kanssa tekemisissä 7833: saavuttamiseksi on tarpeen ko-ordinoida työlli- olevien julkisten viranomaisten ja yksityisten yri- 7834: syyspoHtiikka muiden talous- ja sosiaalipoliittis- tysten toiminnan ko-ordinointiin, jotta varmistet- 7835: ten toimenpiteiden kanssa ja erityisesti niiden, taisiin työntekijöiden työnsaannin tarpeen tyydyt- 7836: jotka koskevat: tämistä tarkoittavan työn jatkuvuus. 7837: 64 N:o 14 7838: 7839: 6. 1) Asianomaisen viranomaisen tulisi selvittää, tuksen nopeuttamiseksi vähäisten voimavarojen 7840: mitä erityisiä vaikeuksia suosituksen 16. kohdassa mahdollisimman pienellä käyttämisellä; tällaisten 7841: mainitut henkilöryhmät saattavat joutua kokemaan toimenpiteiden tulee olla sopusoinnussa pakollista 7842: rakenteellisten muutosten johdosta; tällöin olisi suo- työtä koskevan vuoden 1930 sopimuksen ja pakko· 7843: siteltava asianmukaisia toimenpiteitä. työn poistamista koskevan vuoden 195'7 sopimuk- 7844: sen määräysten kanssa, ja niihin on ryhdyttävä 7845: 2) olisi ryhdyttävä erityisiin toimenpiteisiin so· riittävän työväensuojelullisen vähimmäistason ta- 7846: pivan työn hankkimiseksi näille ryhmille ja heidän 7847: kaavan järjestelmän puitteissa ja neuvottelemalla 7848: vaikeuksiensa lievittämiseksi. 7849: asiasta työnantajien ja työntekijöiden ja heidän 7850: 3) Milloin vanhemmilla tai vammaisilla työnte- järjestöjensä kanssa; 7851: kijöillä on suuria vaikeuksia sopeutua rakenteelli- b) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on ohjata 7852: siin muutoksiin, olisi tällaisille työntekijöille myön- tuottamattornia säästöjä ja sijoituksia sellaiseen 7853: nettävä riittäviä etuuksia sosiaaliturvajärjestelmän käyttöön, jolla edistetään taloudellista kehitystä ja 7854: puitteissa, niihin luettuna, mikäli se on asianmu· työllisyyttä; 7855: kaista, eläke ennen määrättyä säännönmukaista c) säästämistoiminnan lisäämistä tarkoittavia 7856: eroamisikää. toimenpiteitä 7857: 7. 1) Milloin rakenteelliset muutokset koskevat i) supistamalla sellaisten tavaroiden kulutusta, 7858: huomattavan monia määrätylle alueelle keskitty- jotka eivät ole välttämättömiä, ottaen kuitenkin 7859: neitä työntekijöitä ja varsinkin kun alueen kilpai- huomioon tarve säilyttää sopivia kiihokkeita; ja 7860: lukyky kokonaisuudessaan on huonontunut, jäsen- ii) käyttämällä säästämisjärjestelmiä, niihin lu· 7861: valtioiden tulisi itse järjestää ja tehokkaita roh- ettuna maksulliset sosiaaliturvajärjestelmät ja 7862: kaisutoimenpiteitä käyttäen ja neuvotellen työn- piensäästämisohjelmat; 7863: antajain ja työntekijäin edustajien kanssa koettaa d) toimenpiteitä paikallisten pääomamarkkinoi- 7864: saada yksityiset yritykset järjestämään uusia työ- den kehittämiseksi tarkoituksena muuttaa säästöt 7865: tilaisuuksia alueelle sen kehittämistä tarkoittavan tuottaviksi sijoituksiksi; 7866: kokonaisohjelman puitteissa. e) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on edis- 7867: 2) Tätä tarkoittaviin toimenpiteisiin voi kuulua: tää ulkomaisten sijoitusten tuottamien voittojen koh- 7868: a) olemassa olevien yritysten toiminnan muutta· tuullisen suuruista jälleensijoitusta maahan sekä 7869: minen tai uusien teollisuuden alojen tukeminen; saada takaisin kansallinen pääoma ja estää sen 7870: b) yleisiä töitä tai muita julkisia investointeja, siirtyminen muualle, jotta voitaisiin ohjata se 7871: niihin luettuna julkisten yritysten laajentaminen tuottaviin sijoituksiin. 7872: tai perustaminen; 9. 1) Toimenpiteisiin, joilla pyritään lisäämään 7873: c) tietojen ja neuvojen antaminen uusille yri- työllisyyttä tukemalla sellaista tuotantoa ja sellais- 7874: tyksille perustamiaehdoista; ten teknisten menetelmien käyttöä, jotka vaativat 7875: d) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on saada suurta työntekijämäärää, voi kuulua: 7876: uusia yrityksiä kiinnostumaan alueesta, esimerkiksi 7877: alueen maanparannustyöt, erikoislainojen, tilapäis· a) suurta työntekijämäärää edellyttävien tuotanto- 7878: avustusten ja tilapäisten verohelpotusten myöntä- menetelmien kehittäminen 7879: minen tai aineellisen avun järjestäminen, kuten i) työntutkimuksen avulla tarkoituksena lisätä 7880: teollisuusalueiden perustaminen; tällaisten menetelmien tehokkuutta; 7881: e) etusijalle asettaminen valtion tilauksia teh- ii) suorittamalla tutkimuksia suurta työvoimaa vaa- 7882: täessä; tivista teknisistä menetelmistä ja levittämällä niistä 7883: f) asianmukaisia toimenpiteitä liiallisen teollisen tietoja erityisesti yleisten töiden ja rakennusalan 7884: keskityksen välttämiseksi. osalta; 7885: b) verohelpotukset samoin kuin etusijan antami- 7886: 3) Näiden toimenpiteiden yhteydessä olisi otet- nen asianomaisille yrityksille tuonti- ja muiden 7887: tava huomioon, minkälaista työtä eri alueet voima- kiintiöiden saantiin nähden; 7888: varojensa, markkinointimahdollisuuksiensa ja mui- 7889: den taloudellisten tekijöidensä perusteella voivat c) suurta työntekijöiden määrää edellyttävien 7890: parhaiten tarjota. rakennustöiden teknisten, taloudellisten ja orga- 7891: nisatooristen toteuttamismahdollisuuksien perus- 7892: 4) Niiden alueiden rajat, joihin sovelletaan eri- teellinen tutkiminen, esimerkiksi jokilaaksojen mo- 7893: tyistä menettelyä, olisi määriteltävä sen jälkeen nia eri tarkoituksia palvelevat kehittämissuunni- 7894: kun on tarkoin tutkittu, mitä vaikutuksia toimen- telmat sekä rautateiden ja maanteiden rakentami- 7895: piteillä todennäköisesti on muihin ja erityisesti nen. 7896: naapurialueisiin. 7897: '2) 'Määrättäessä, edellyttääkö jokin tuotanto tai 7898: tekninen menetelmä suurta työntekijäin määrää, 7899: II. Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liittyvät olisi kiinnitettävä huomiota siihen, missä suhteissa 7900: työllisyyskysymy1cset pääomaa ja työvoimaa käytetään ei vain tuotannon 7901: loppuvaiheissa vaan sen kaikissa vaiheissa, niihin 7902: 8. Toimenpiteisiin, joiden tarkoituksena tuotta.· luettuna tarvittavan materiaalin tuottaminen, käyt- 7903: van sijoitustoiminnan lisäämistä silmällä pitäen tövoiman hankkiminen ja muut toimenpiteet. Niin 7904: on lisätä kotimaista säästämistä ja edistää raha· ikään olisi kiinnitettävä huomiota siihen, missä 7905: varojen saantia muista maista, voi kuulua: määrin jonkin tuotteen suurempi kulutukseen tule- 7906: a) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on työllis· minen aiheuttaa vastaavasti työvoiman ja pääoman 7907: tää saatavissa oleva työvoima pääoman muodos- kysynnän kasvua. 7908: N:o 14 65 7909: 10. Tuottavan työllisyyden edistämistä maaseu- b) maanparannus ja uudisasutus; 7910: dulla tarkoittaviin rakenteellisiin toimenpiteisiin c) suurempaa työntekijäin määrää vaativien vil- 7911: saattaa. kuulua suosituksen 27. kohdassa mainittu- jelysmenetelmien käytäntöönotto, karjankasvatuk- 7912: jen toimenpiteiden lisäksi pakollista työtä koske- sen laajentaminen ja maataloustuotannon suunnan 7913: van sopimuksen vuodelta 1930 ja pakkotyön pois- muuttaminen; 7914: tamista koskevan sopimuksen vuodelta 1957 mää- d) muiden tuottavan toiminnan alojen, kuten 7915: räysten kanssa sopusoinnussa olevien yhdyskunta- metsätalouden ja kalastuksen, kehittäminen; 7916: suunnitteluohjelmien edistäminen, jotta saataisiin e) maaseudun sosiaalisten palvelusten, kuten ope- 7917: asianomaiset henkilöt, erityisesti työnantajat ja tustoimen, asunto-olojen ja terveydenhuollon, pa- 7918: työntekijät ja heidän järjestönsä, aktiivisesti osal- rantaminen; 7919: listumaan taloudellista ja sosiaalista kehittämistä 1f) elinkelpoisen pien- ja käsiteollisuuden kehit- 7920: tarkoittavien paikallisten suunnitelmien laatimiseen täminen maaseudulla, kuten maataloustuotteiden 7921: ja täytäntöönpanoon ja rohkaistaisiin näissä suun- paikallinen jalostaminen ja yksinkertaisten kulu- 7922: nitelmissa käyttämään paikallista työvoimaa, ma- tus- ja tuotantotavaroiden tuottaminen paikallista 7923: teriaalia ja rahavaroja, jotka muuten saattaisivat käyttöä varten. 7924: jäädä käyttämättä tai tulla käytetyiksi tuottamat- 7925: tomalla tavalla.. 12. 1) Soveltaen suosituksen 5 kohtaa ja ottaen 7926: huomioon ammattikoulutussuosituksen vuodelta 1962 7927: 11. Paikallisten olosuhteiden mukaisiin toimen- määräykset kehitysmaiden tulisi yrittää poistaa 7928: piteisiin, joilla pyritään paikallisen työvoiman täy- lukutaidottomuus ja edistää työntekijöiden ammat- 7929: dellisempään hyväksikäyttöön maaseudun oloja ke- tikoulutusta kaikilla aloilla samoin kuin tieteelli- 7930: hitettäessä, voivat kuulua: siä, teknisi!i. ja johtotehtäviä hoitavien henkilöi- 7931: a) paikalliset perusrakennustyöt, erityisesti maa- den asianmukaista ammatillista koulutusta. 7932: taloustuotannon nopeaan kasvuun tähtäävät suun- 2) Olisi otettava huomioon, että on tarpeen kou- 7933: nitelmat, kuten pienten ja keskisuuruisten kastelu- luttaa. neuvojia ja työntekijöitä, jotta voitaisiin 7934: ja salaojitusjärjestelmien aikaan saaminen, varas- saada a.ika.a.n parannuks-ia ja uudistuksia maata- 7935: totilojen ja sivuteiden rakentaminen ja paikallis- loudessa. 7936: liikenteen kehittäminen; 7937: 7938: 7939: 7940: 7941: 9 9138/67 7942: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 14. 7943: 7944: 7945: 7946: 7947: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 11 7948: hallituksen esityksen johdosta Kansainvälisen työkonfe- 7949: renssin 48. istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksymistä 7950: yleissopimuksista ja suosituksista. 7951: 7952: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 23 tarvittaessa antaa tarkempia määräyksiä tur- 7953: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulko- va:Ilisuusohjeissa ja sosiaaliministeriön toi- 7954: asiainvaliokunnan vaJmistelevasti käsiteltä- mesta laadittavissa työhygienisissä normeissa. 7955: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen Yleissopimuksen (N: o 121) oleellisena si- 7956: n: o 14. Saatuaan esityksestä sosiaalivaiio- sältönä on, että työvammatapauksissa myön- 7957: kunnalta eduskunnan päätöksen mukaisesti nettäviä etuja koskevan kansallisen lainsää- 7958: pyytämänsä lausunnon, joka on pantu tämän dännön tulee antaa turvaa kaikille julkisten 7959: mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan hallitus- ja yksityisten alojen työntekijöille, ammatti- 7960: sihteeri Veijo Lappalaista sosiaaliministe- oppilaat mukaan Juettuina ja, milloin on 7961: riöstä ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esit- kysymys perheenhuoltajan kuolemasta, mää- 7962: tää seuraavaa. rätyille edunsaajien ryhmille. Käsitteeseen 7963: Kansainvälinen työkonferenssi hyväksyi "työvamma" kuuluvat sekä työta.paturmat 7964: mainitulla istuntokaudellaan kolme :y'leissopi- että ammattitaudit. Hallituksen esityksestä 7965: musta ja kolme suositusta. Yleissopimuk- ja sosiaalivaliokunnan lausunnosta käy ilmi, 7966: sista ensimmäinen (N: o 120) koskee kaJUppa- että työvammalainsäädäntömme soveltamis. 7967: ja toimistotyön terveysoloja, toinen (N: o ala vastaa yleissopimuksen soveltamisalaa, 7968: 121) työvammatapauksissa myönnettäviä Lainsäärläntömme täyttää myös sopimuksen 7969: etuja ja kolmas (N: o 122) työllisyyspolitiik- tarkoittamat vakuutustapahtumat. Sama kos- 7970: kaa. Suositukset koskevat vastaavasti samoja kee myös sopimuksen mukaist:en etujen tasoa .. 7971: asioita. Käsiteltävänä olevaan yleissopimukseen liitty- 7972: Yleissopimuksessa (N :o 120) asetetaan vässä suosituksessa on edunsaajien piiri mää- 7973: kauppaliikkeiden ja toimistojen /tervey&lli- ritelty huomattavasti laajemmaksi kuin yleis- 7974: sille oloille tietyt vähimmäisvaatimukset. sopimuksessa. Niin ikään etujen taso on suosi- 7975: Yleissopimuksen ratifioiva jäsenvaltio sitou- tuksessa määrätty korkeammaksi kuin sopi- 7976: tuu pitämään voimassa lainsäädännön, jolla muksessa. Esityksen perusteluista käy ilmi, 7977: turvataan sopimuksen II osaan sisältyvien että meillä ei ole tässä vaiheessa aihetta ryh- 7978: yleisten periaatteiden soveltaminen, sekä ta- tyä muuttamaan lainsäädäntöamme suosituk- 7979: kaamaan, että kaupan ja toimistotyön ter- sen edellyttämällä tavalla. 7980: veysoloja koskevan suosituksen (N: o 120) Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus 7981: määräyksiä toteutetaan siinä määrin kuin (N: o 122) on luonteeltaan lyhyt periaate- 7982: maan olosuhteet huomioon ottaen on mah- sopimus. Sopimuksen ratifioivan jäsenvaltion 7983: dollista ja toivottavaa. Sanottu suositus on tulee, silmällä pitäen taloudellisen kasvun ja 7984: soveltamisalaltaan laajempi ja sisältää yksi- kehityksen edistämistä, elintason kohotta- 7985: tyis:kohtaisempia määräyksiä kuin yleissopi- mista, työvoimantarpeen tyydyttämistä sekä 7986: mus. Hallituksen esityksessä ja sosiaalivalio- työttömyyden ja vajaatyöllisyyden poista- 7987: kunnan lausunnossa esitetyn selvityksen pe- mista, eräänä tärkeimmistä tavoitteistaan 7988: rusteella on todettava, että lainsäädäntömme tunnustaa ja harjoittaa aktiivista politiikkaa, 7989: täyttää yleissopimuksen määräykset. Myös jonka tarkoituksena on edistää tuottavaa ja 7990: suosituksen määräykset on lainsäädännös- työpaikan vapaaseen valintaan perustuvaa 7991: sämme pääkohdittain toteutettu. Niistä sei- täystyöllisyyttä. Tällaisella politiikalla on 7992: koista, joissa suositus on yksityiskohtaisempi pyrittävä varmistamaan, että työtä on tar- 7993: kuin voimassa olevat säännöksemme, voidaan jolla kaikille, jotka ovat käytettävissä ja ha-. 7994: E 450/68 7995: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 14. 7996: 7997: kevat työtä, että työ on mahdollisimman sisältää myös yksityiskohtaisia määräyksiä 7998: tuottavaa, että työpaikka voidaan vapaasti työllisyyspolitiikan yleisistä ja valinnanvarai- 7999: val~ta ja että jokaisella työnteJrijäJlä mah- sista toimenpiteistä, taloudelliseen vajaake- 8000: dollisuuksien mukaan on tilaisuus hankkia hittyneisyyteen liittyvistä työllisyyskysymyk- 8001: hänelle soveltuvaan työhön vaadittu päte- sistä, työnantajien ja työntekijöiden sekä 8002: vyys. Täystyöllisyyteen tähtäävässä politii- heidän järjestöjensä toiminnasta työllisyys- 8003: kassa on otettava asianmukaisesti huomioon asioissa sekä kansainvälisistä toimenpiteistä 8004: maan taloudellisen kehityksen aste ja taso työllisyyspolitiikan tavoitteiden saavuttami- 8005: sekä työllisyystavoitteiden ja muidoo tallou- seksi. Hallituksen esityksessä ja sosiaalivalio- 8006: dellisten sekä sosiaalisten tavoitteiden keski- kunnan lausunnossa todetaan, että Suomessa 8007: näinen suhde. Työllisyyspolitiikasta on neu- noudatettava työlliyyspolitiik:ka vastaa suosi- 8008: voteltava niiden piirien edustajien kanssa, tukseen sisältyviä periaatteita. Tarkoituksena 8009: joita toimenpiteet täystyöllisyyden ylläpitä- on, että työllisyyspolitiikkaamme kehitet- 8010: miseksi tulevat koskemaan, erityisesti työn- täessä mahdollisuuksien mukaan otetaan huo- 8011: antajien ja työntekijöiden kanssa. Suomessa mioon myös suosituksen yksittäiset määräyk- 8012: noudåtettavan työllisyyspolitiikan on katsot- set. 8013: tava vastaavan yleissopimuksen vaatimuksia, Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio- 8014: minkä vuoksi ei näytä olevan estettä sopi- kunta, ha:llituksen esityksen ja sosiaalivalio- 8015: muksen hyväksymiselle Suomen osalta. kunnan lausunnon mukaisesti, kunnioittaen 8016: Viimeksi mainitusta asiasta hyväksytyssä esittää, 8017: suosituksessa (N :o 122) asetetaan työllisyys- 8018: politiikalle samat tavoitteet kuin yleissopi- että yleissopimus (N:o 120), joka 8019: muksessalrin. Suosituksessa l'ausutaan, että koskee kauppa- ja toimistotyön ter- 8020: työllisyyspoHtiikan päämäärät olisi määritel- veysoloja, yleissopimus (N: o 121), 8021: tävä selvästi ja julkisesti sekä mikäli mah- joka koskee työvam'YYI!atap(IYIJ,ksissa 8022: dollista taloudellisen kasvun ja työllisyden myönnettäviä etuja, §a työllisyyspoli- 8023: määrällisiliä tavoitteina. Työllisyyspolitiikan tiikkaa koskeva yleissopimus (N :o 8024: tulisi perustua eritteleviin tutkimuksiin työ- 122) hyväksyttäisiin, sekä 8025: voiman, työllisyyden, työttömyyden ja vajaa- että edellä mainittuihin yleissopi- 8026: työllisyyden nykyisestä ja vastaisesta laajuu- muksiin liittyvät vastaavat suositukset 8027: desta ja jakaantumisesta. Työllisyyspolitiikka (N: ot 120, 121 ja 122) eivät tässä 8028: olisi yhtenäistettävä yleisen talous- ja so- Vlai.heessa antaisi aihetta enempiin t.oi- 8029: siaalipolitiikan kanssa ja sitä olisi harjoitet- menpiteisiin. 8030: tava tällaisen politiikan puitteissa. Suositus 8031: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 8032: 8033: 8034: 8035: 8036: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, Takki ja Tiitu 8037: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- sekä varajäsenet Borg-Sundman, Lahtela ja 8038: johta.ja- Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Paasivuori. 8039: Kuusinen, Leivo-Larsson, Puntila, Rihtniemi, 8040: Liite. 3 8041: EDUSKUNNAN 8042: SOSIA.AL!V.ALIOKUNTA 8043: 8044: HelSingissä, 8045: 19 päivänä maaliskuuta 1968. 8046: Lausunto N:o 2. 8047: 8048: 8049: 8050: 8051: U 1 k o a s i a i n v a l i o k u n n a ll e. 8052: 8053: Ulkoasiainvaliokunta on kirjeellään 27 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa tode- 8054: vänä helmikuuta 1968 pyytänyt eduskunnan taan, että yleissopimuksen alaan kuuluva 8055: päätöksen mukaisesti sosiaalivaliokunnalta lainsäädäntö sisältyy meillä lähinnä työtur- 8056: lausunnon hallituksen esityksestä n:o 14, joka vallisuuslakiin (299/58), minkä lisäksi tähän 8057: koskee Kansainvälisen työkonferenssin 48. kuuluvia säännöksiä on myös terveydenhoito- 8058: istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksymiä laissa (469/65), terveydenhoitoasetuksessa 8059: yleissopimuksia ja suosituksia. Käsiteltyään (55/67), rakennusasetuksessa (266/59) ja 8060: asian ja kuultuaan asiantuntijoina hallitus- myrkkyasetuksessa (555/46). Kuten esityksen 8061: sihteeri Veijo Lappalaista sosiaaliministe- perusteluista käy selville ja valiokunta on 8062: riöstä, ylijohtaja Joun~ Hakkaraista kulkulai- asiantuntijoilta saanut kuulla, täyttää lain- 8063: tosten ja yleisten töiden ministeriöstä, pää- säädäntömme yleissopimuksen vaatimukset ja 8064: sihteeri Harry Mildhiä Suomen Työnantajain suosituksen määräykset on meidän lainsää- 8065: Keskusliitosta, sihteereitä Kauno Liukkosta dännössämme toteutettu lähinnä työturvalli- 8066: ja Nils Nilssonia Suomen Ammattiyhdistysten suuslain ja eräiden muiden lakien säännök- 8067: Keskusliitosta, sihteeri Aarre Mannista Suo- sillä, joita tarvittaessa voidaan täydentää 8068: men Ammattijärjestöstä sekä pääsihteeri yksityiskohtaisempia määräyksiä sisältävillä 8069: Lauri Hyppöstä Toimihenkilö- ja Virkamies- turvallisuusohjailla ja työterveydellisillä nor- 8070: järjestöjen Keskusliitosta valiokunta kun- meilla. Tämän vuoksi valiokunta lausuu mie- 8071: nioittaen lausuntonaan esittää seuraavaa. lipiteenään, että yleissopimus (N :o 120) hy- 8072: Hallituksen esitykseen sisältyvät yleissopi- väksyttäisiin hallituksen esityksen mukai- 8073: mus (N: o 120) ja suositus (N: o 120), jotka sesti. 8074: koskevat kauppa- ja toimistotyön terveys- Suositus (N: o 120) kauppa- ja toimisto- 8075: oloja, ylei<SSopimus (N: o 121) ja suositus työn terveysoloista on soveltamisalaltaan jon- 8076: (N:o 121), jotka koskevat työvammatapauk- kin verran laajempi kuin yleissopimus, mutta 8077: sissa myönnettäviä etuja sekä työllisyyspoli- eroaa sopimuksesta oleellisesti siinä, että suo- 8078: tiikkaa koskeva yleissopimus (N :o 122) ja situksessa sen 24 luvussa on erittäin yksityis- 8079: suositus (N:o 122). kohtaisia määräyksiä. Puuttumatta lähemmin 8080: Yleissopimuksessa (N: o 120) asetetaan suosituksen yksityiskohtiin valiokunta toteaa, 8081: kauppaliikkeiden ja toimistojen terveydelli- että lainsäädäntöömme sisältyvät suosituksen 8082: sille oloille tiettyjä vähimmäisvaatimuksia. tärkeimmät periaatteet ja että tarvittaessa 8083: Sopimuksen ratifioiminen edellyttää paitsi on mahdollisuus antaa tarkempia määräyksiä 8084: sen, että voimassa olevalla lainsäädännöllä turvallisuusohjeissa, minkä vuoksi valiokunta 8085: turvataan sopimuksen II osaan sisältyvien katsoo, ettei suositus tässä vaiheessa anna 8086: yleisten periaatteiden soveltaminen, myös sen, aihetta enempiin toimenpiteisiin. 8087: että kaupan ja toimistotyön terveysoloja kos- Yleissopimus (N: o 121) koskee työvamma- 8088: kevan suosituksen (N: o 120) määräyksiä tai tapauksissa myönnettäviä etuja. Yleissopi- 8089: niitä täysin vastaavia määräyksiä toteutetaan muksen mukaan työvammatapauksissa myön- 8090: siinä määrin kuin maan olosuhteet huomioon nettäviä etuja koskevan lainsäädännön tulee 8091: ottaen on mahdollista ja toivottavaa. yleensä antaa turva kaikille julkisten ja yk- 8092: E 192/68 8093: 4 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 14. 8094: 8095: sityisten alojen työntekijöille ja milloin on tävä varmistamaan, että työtä on tarjolla kai- 8096: kysymys perheenhuoltajan kuolemasta, mää- kille, jotka ovat käytettävissä ja hakevat 8097: rätyille edunsaajien ryhmille. Käsitteeseen työtä, että työpaikka voidaan vapaasti valita 8098: "työvamma" kuuluvat sopimusta sovellet- ja että jokaisella työntekijällä siinä määrin 8099: taessa sekä tapaturmat että ammattitaudit. kuin suinkin on mahdollista, on tilaisuus 8100: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- hankkia hänelle soveltuvaan työhön vaadittu 8101: taan, että voimassa olevan työvammalainsää- pätevyys. Sopimuksen mukaan on työllisyys- 8102: däntömme soveltamisala vastaa yleissopimuk- politiikasta neuvoteltava niiden piirien edus- 8103: sen soveltamisalaa ja peittää sopimuksessa tajien kanssa, joita toimenpiteet täystyölli- 8104: luetellut vakuutustapahtumat. Mitä tulee kor- syyden ylläpitämiseksi tulevat koskemaan, 8105: vausten tasoon, on valiokunta tässäkin kohdin erityisesti työnantajien ja työntekijäin edus- 8106: asiantuntijoihin yhtyen katsonut lainsäädän- tajien kanssa. 8107: tömme ylittävän vaaditun tason, vaikka eräi- Yleissopimuksesta ilmenevät periaatteet on 8108: siin toistuvaissuorituksiin liittyvissä vuosi- otettu meidän lainsäädännössämme huomioon, 8109: työansion määräämisperusteissa on erilai- kuten hallituksen esityksen perusteluista ilme- 8110: suutta. Kun valiokunta ei ole muiltakaan nee. Tämän vuoksi olisi yleissopimus (N: o 8111: osin havainnut sellaista, joka voisi olla es- 122) valiokunnan mielestä hyväksyttävä. 8112: teenä yleissopimuksen ratifioimiselle, valio- Työllisyyspolitiikkaa koskevassa suosituk- 8113: kunta lausuu mielipiteenään, että yleissopi- sessa (N: o 122) lausutaan työllisyyspolitii- 8114: mus (N :o 121) hyväksyttäisiin. kan yleisistä periaatteista mm., että tällai- 8115: sen politiikan päämäärät olisi määriteltävä 8116: Suosituksessa (N:o 121), joka koskee työ- selvästi ja julkisesti ja mikäli mahdollista ta- 8117: vammatapauksissa myönnettäviä etuja, on loudellisen kasvun ja työllisyyden määrälli- 8118: edunsaajien piiriä huomattavasti laajennettu sinä tavoitteina. Työllisyyspolitiikan tulisi 8119: yleissopimukseen verrattuna. Samoin on etu- perustua eritteleviin tutkimuksiin ja se olisi 8120: jen taso määrätty korkeammaksi. Hallituksen yhtenäistettävä yleisen talous- ja sosiaalipoli- 8121: esityksen perusteluissa mainituista syistä va- tiikan kanssa ja sitä olisi harjoitettava tällai- 8122: liokunta on yhtynyt hallituksen kantaan ja sen politiikan puitteissa. Suosituksessa käsi- 8123: katsoo, ettei suositus anna aihetta enempiin tellään myös työllisyyspolitiikan erilaisia toi- 8124: toimenpiteisiin. menpiteitä, työmarkkinajärjestöjen osallistu- 8125: Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus mista työllisyyspolitiikkaan sekä kansainväli- 8126: (N: o 122) on luonteeltaan lyhyt periaateso- siä toimenpiteitä työllisyyspolitiikan tavoit- 8127: pimus. Silmällä pitäen taloudellisen kasvun teiden saavuttamiseksi. Kuten hallituksen esi- 8128: ja kehityksen edistämistä, elintason kohotta- tyksen perusteluista käy lähemmin ilmi, vas- 8129: mista) työvoimatarpeen tyydyttämistä ja työt- taa Suomessa noudatettava työllisyyspoli- 8130: tömyys- ja vajaatyöllisyyskysymyksen ratkai- tiikka pääasiallisesti suositukseen sisältyviä 8131: semista tulee yleissopimuksen mukaan kunkin periaatteita ja että työllisyyspolitiikkaamme 8132: jäsenvaltion eräänä tärkeimmistä tavoitteista kehitettäessä on tarkoitus mahdollisuuksien 8133: tunnustaa ja harjoittaa aktiivista politiikkaa, mukaan ottaa huomioon suosituksen yksityis- 8134: jonk·a tarkoituksena on edistää tuottavaa ja kohtia. Tähän nähden valiokunta lausuu mie- 8135: työpaikan vapaaseen valintaan perustuvaa lipiteenään, ettei suositus tässä vaiheessa 8136: täystyöllisyyttä. Tällä politiikalla on pyrit- anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. 8137: 8138: 8139: Valiokunnan puolesta: 8140: Kalle Matilainen. 8141: 8142: 8143: 8144: 8145: J uhatni Jäntti. 8146: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 14. 8147: 8148: 8149: 8150: 8151: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 8152: Kansainvälisen työkonferenssin 48. istuntokaudellaan vuonna 8153: 1964 hyväksymistä yleissopimuksista ja suosituksista. 8154: 8155: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 121), joka koskee työvammatapauk- 8156: tys N: o 14 Kansainvälisen työkonferenssin sissa myönnettäviä etuja, ja työlli- 8157: 48. istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksy- syyspolitiikkaa koskevan yleissopimuk- 8158: mistä yleissopimuksista ja suosituksista ja sen (N:o 122); sekä 8159: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on että edellä mainittuihin yleissopi- 8160: asiasta antanut mietintönsä N: o 11, on päät- muksiin liittyvät vastaavat suositukset 8161: tänyt ( N: ot 120, 121 ja 122) eivät tässä vai- 8162: hyväksyäyleissopimuksen (N:o 120), heessa anna aihetta enempiin toimen- 8163: joka koskee kauppa- ja toimistotyön piteisiin. 8164: terveysolo ja, yleissopimuksen (N :o 8165: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 8166: 8167: 8168: 8169: 8170: E 511/68 8171: j 8172: j 8173: j 8174: j 8175: j 8176: j 8177: j 8178: j 8179: j 8180: j 8181: j 8182: j 8183: j 8184: j 8185: j 8186: j 8187: j 8188: j 8189: 1968 vuoden valtiopäivät N:o l5. 8190: 8191: 8192: 8193: 8194: Hallitu.ksen esitys Eduskunnalle uudeksi sotilasrikoslaiksi 8195: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 8196: 8197: Suomen itsenäi~tyttyä ja saatua oman Norjassa ja Tanskassa on edelleen olemassa 8198: puolustuslaitoksensa ryhdyttiin kiireellisesti erityinen sotilasrikoslaki, johon on sisäl- 8199: uudistamaan sotilasrikoslainsäädäntöä sen lytetty säännökset sotilasrikoksista ja soti- 8200: saattamiseksi vastll!amaan muuttuneita oloja laallisesti kvalifioiduista rikoksista. 8201: ja yleisen rikoslainsäädännön periaatteita. 8202: Voimassa oleva sotaväen rikoslaki annettiin Jos sotilasrikoslainsäädäntö sulautettaisiin 8203: 30 päivänä toukokuuta 1919. Laki oli teh- yleiseen rikoslakiin ja sotilaisiin siis sovellet- 8204: tävä sellaisella kiireellä, että sitä jo syntyes- taisiin sotilaallisilla erityissäännöksillä täy- 8205: sään pidettiin lakiteknillisesti ja asiallisesti dennettyä yleistä rikoslakia asetettaisiin hei- 8206: epätyydyttävänä. Sen vuoksi ryhdyttiin ver- dät rikosoikeuden alalla samaan asemaan 8207: rattain pian valmistelemaan mainitun lain kuin siviilihenkilöt, sen sijaan, että he nyt 8208: uudistamista. Huomattavimmat valmistelu- ovat sellaisen erityislain alaisia, joka ei välit- 8209: työn vaiheet ovat komiteamietinnöt vuosilta tömästi koske muita kansalaisia. Kun sotilas- 8210: 1936 (n:o 8) ja 1948 (n:o 3) sekä lain- rikoslainsäädännön on rakennuttava yleisen 8211: valmistelukunnan ehdotukset vuosilta 1955 rikoslain periaatteiden varaan siinäkin ta- 8212: (n:o 2) ja 1964 (n:o 8). Viimeksi maini- pauksessa, että sotilasrikoksia koskevat sään- 8213: tusta ehdotuksesta sotilasrikoslaiksi laintar- nökset sijoitetaan erityiseen lakiin, voidaan 8214: kastuskunta on 31 päivänä maaliskuuta 1966 hyvällä syyllä puoltaa järjestelmää, jonka 8215: antanut valtioneuvoston siltä pyytämän lau- mukaan sotilaalliset rangaistussäännökset on 8216: sunnon, johon sisältyy laintarkastuskunnan otettava yleiseen rikoslakiin. Koska kuitenkin 8217: laatima ehdotus uudeksi sotilasrikoslaiiksi. koko tähänastinen uuden sotilasrikoslain val- 8218: Valniistl;lutyön muodostuttua näin pitkäaikai- mistelutyö on suoritettu siltä pohjalta, että 8219: seksi on voimassa olevan wtaväen rikoslain asiasta säädetään erillinen laki, Hallitus ei 8220: pahimpia puutteita jouduttu korjaamaan la- ole katsonut olevan riittävää aihetta meillä 8221: kia muuttamalla ja täydentämällä. Huoli- vanhastaan omaksutun, erillistä sotilasrikos- 8222: matta näistä muutoksista ei lain kokonais- lakia edellyttävän järjestelmän hylkäämi- 8223: uudistus ole kuitenkaan käynyt tarpeetto- seen. Sotilasrikoslakiehdotuksen yleisen osan 8224: maksi. Sodanaikaiset kokemukset j,a kehitys säännökset on kuitenkin sanotusta syystä laa- 8225: sodan jälkeen ovat päin va~toin olleet omiaan dittu mahdollisimman läheisesti yleisessä ri- 8226: osoittamaan kokonaan uuden sotilasrikoslain koslaissa omaksuttuja peria:atteita vastaaviksi. 8227: aikaansaamisen tarpeen vaatima:ksi. Sotilasrikoslain uudistaminen aiheuttaa 8228: Tarkasteltaessa ulkomaiden sotilasrikos- muutoksia myös eräisiin muihin lakeihin. 8229: lainsäädäntöä havaitaan, että eri maissa on Näin ollen tähän esitykseen sisältyvät ehdo- 8230: omaksuttu suuresti toisistaan poikkeavia jär- tukset, paitsi uudeksi sotiJasrikoslaiksi, myös 8231: jestelmiä. Niinpä esim. Neuvostoliitossa ja laeiksi rikoslain, asevelvollisuuslain, sotaJti- 8232: Ruotsissa on sotilaalliset rangaistussäännök- lasta annetun lain ja vaarallisten riikoksen- 8233: set otettu yleiseen rikoslakiin erityiseksi lu- uusijain eristämisestä annetun lain muuttami- 8234: vuksi. Sitä vastoin Saksan Liittotasavallassa, sesta. 8235: 5617/68 8236: 2 N:o .15 8237: 8238: Sotilasrikoslaki. sena asettaa esim. pääesikunnassa siviilivir- 8239: kamiehenä palvelevaa insinööriä tai toimis- 8240: Ehdotus sotilasrikoslaiksi jakautuu ylei- tosihteeriä rangaistusuhkaan nähden eri ase- 8241: seen ja erityiseen osaan, joista yleiseen osaan maan kuin samassa toimistossa toimivaa up- 8242: sisältyvät lain soveltamisalaa sekä rikosoikeu- seeria, lakiehdotuksessa on sotilasrikoslain so- 8243: dellisia seuraamuksia ja niiden käyttämistä, veltamisalaa siviilivirkamiesten osalta laa- 8244: rangaistuksen täytäntöönpanoa ja vahingon- jennettu (2 § :n 1 momentin 2 kohta). 8245: korvausta koskevat säännökset. Erityinen osa Sotatilasta 26 päivänä syyskuuta 1930 an- 8246: käsittää sotilasrikoksia koskevat rangaistus- netun lain 48 § :n 1 momentin mukaan lii- 8247: säännökset. Lakiehdotus käsittää kaikkiaan kenn1l- ja tiedotuslaitosten virka- ja palve- 8248: 17 lukua, joissa on yhteensä 89 pykälää. Ylei- lusmiehet tuomitaan sodan aikana tahalli- 8249: sessä osassa on 8 lukua ja 42 pykälää. Eri ri- sesta virkatehtävien laiminlyömisestä sota- 8250: koksia koskevassa osassa on 9 lukua ja niissä väen rikoslain mukaan. Tarkoituksenmu- 8251: 47 pykälää. kaista ei ole sodan aikana syyttää laajaksi 8252: paisuneiden liikenne- ja tiedotuslaitosten 8253: kaikkia viran- ja toimenhaltijoita sotilastuo- 8254: mioistuimissa. Lakiehdotuksessa on sen 8255: Yleinen osa. vuoksi lähdetty siitä, että ainoastaan valtiolle 8256: kuuluvassa tai sen käyttöön otetussa laitok- 8257: lluku. sessa palveleva olisi sotilasrikoslain alainen 8258: Sotilasrikoslain soveltamtisala. sen mukaan kuin siitä asetuksessa säädetään 8259: (2 § : n 2 momentin 1 kohta). 8260: Sotilasrikoslain soveltamisalaa koskeva la- 8261: kiehdotuksen 1 luku vastaa monessa kohdin Nykyisin on aiheuttanut tulkintavaikeuk- 8262: nykyisen lain samaa lukua. Niinpä ehdotuk- sia se, onko ja missä määrin puolustusvoi- 8263: sen 1 §: ssä oleva sotilasrikoksen määritelmä, missa sota-aikana yksityisoikeudellisen työso- 8264: jonka mukaan sotilasrikoksia ovat sotilasri- pimuksen nojalla tai yleisen työvelvollisuu- 8265: koslain mukaan rangaistavat teot, olipa ran- den perusteella palvelevat sotaväen rikoslain 8266: gaistus niistä säädetty sotilasrikoslaissa tai 3 §: n 1 momentin 1 kohdan mukaan sanotun 8267: yleisessä laissa, on saman sisältöinen kuin so- lain alaisia. Yksityisoikeudellisessa työsuh- 8268: taväen rikoslain 1 §: n 2 momentin säännös. teessa olevat on katsottu rajoituksetta sota- 8269: Sotilasrikoslaki tulisi tietenkin ensi sijassa väen rikoslain alaisiksi, kun taas työvelvolli- 8270: koskemaan sotilaita (2 §: n 1 momentin siin on sotaväen rikoslain säännöksiä so- 8271: 1 lrohta). Puolustusvoimain eli puolustuslai- vellettu vain, mikäli he palvelevat sotilas- 8272: toksen ja rajavartiolaitoksen siviiliviroissa ja johdon alaisissa sotilaallisesti järjestetyissä 8273: -toimissa palvelevat ns. siviilivirkamiehet, muodostelmissa ja laitoksissa. Siihen nähden, 8274: jotka voimassa olevan lain (5 § :n 1 momen- että sotilasrikoslain soveltaminen kysymyk- 8275: tin) nojalla tuomitaan rauhan aikana sota- sessä olevien henkilöryhmien osalta voitai- 8276: väen rikoslain mukaan vain virkarikoksista siin sotilaallisten näkökohtien pohjalta jär- 8277: sekä ainoastaan sodan aikana kaikista sotilas- jestää olosuhteiden vaatimalla tavalla, ehdo- 8278: rikoksista, tulisivat olemaan sotilasrikoslain tuksessa on lähdetty siitä, että näissä jou- 8279: alaisia ilman muuta rajoitusta kuin mikä joh- koissa ja laitoksissa palvelevat henkilöt voi- 8280: tuu siitä, että sellaisia säännöksiä, jotka kos- daan määrätä sotilasrikoslain alaisiksi erik- 8281: kevat yksinomaan sotilaita, ei yleensä heihin seen annettavana asetuksella. Asetuksessa 8282: sovellettaisi. Kysymyksessä olevilta henki- olisi sitten annettava niin tarkat määräykset 8283: löiltä, jotka palvelevat sotilashenkilöiden rin- asiasta,. että niiden nojalla olisi selvästi to- 8284: nalla ja suorittavat useimmissa tapauksissa dettavissa, kuuluuko jossakin joukossa tai lai- 8285: samanlaisia tehtäviä kuin sotilashenkilöt, on toksessa palveleva sotilasrikoslain alaisiin 8286: vaadittava virkatehtäviensä suorittamisessa vai ei. 8287: samanlaista alistumista sotilaalliseen kuriin Käytännöllisistä syistä lakiehdotuksen 8288: ja järjestykseen sekä samanlaista maanpuo- mukaan olisi henkilö, joka palveluksesta va- 8289: lustuksen etujen huomioon ottamista kuin pautuessaan kärsii arestirangaistusta tai on 8290: heidän virkatovereinaan toimiviita sotilailta. kotiuttamisen jälkeen toimitettu päävartioon 8291: Kun muutoinkaan ei voida pitää asianmukai- arestin täytäntöönpanoa varten, sotilasrikos- 8292: N:o 15 3 8293: 8294: lain alainen, kunnes rangaistus on loppuun rikoslain rangaistusjärjestelmän kanssa. 8295: kärsitty (3 §:n 1 momentin 4 kohta). Järjestys- eli kurinpitorangaistuksista, jol- 8296: Lakiehdotuksen 9 §: ään on otettu mää- laisia nykyisen lain 26 §: n mukaan ovat 8297: räyksiä lain soveltamisesta eräissä poikkeuk- arestin lisäksi mm. työn suorittaminen ja 8298: sellisissa olosuhteissa. Tällöin voi sattua, että palveluksessaolo vuorotta, muistutukset ja 8299: valtakunnan puolustusvalmiutta on pi- nuhteet sekä poistaminen päällikkyydestä tai 8300: dettävä tehostettuna pitemmän ajan, vaikka syylliselle uskotusta erityisestä toimesta, ei 8301: valtakuntaa tai sen osaa ei ole julistettu so- lakiehdotuksessa olevaan rangaistusjärjestel- 8302: tatilaan eikä puolustusvoimia ole pantu sota- mään ole otettu muita kuin aresti ja varoitus, 8303: kannalle, millä viimeksi mainitulla kä- joka vastaa nykyisen lain muistutusta. Täl- 8304: sitteenä tarkoitetaan sitä, että puolustusvoi- laisen järjestelyn puolesta puhuu ulkomais- 8305: mat on sotaa varten asetettu sekä miehistön ten esikuvien lisäksi se seikka, että tuomiois- 8306: että varusteiden osalta määrävahvuisiksi. tuimet eivät nykyisen lain aikana, vaikka 8307: Tällaisissa poikkeuksellisissa olosuhteissa voi- niillä olisi siihen mahdollisuus, ole tuo- 8308: taisiin asetuksella säätää, että sotilasrikoslain minneet juuri muita järjestysrangaistuksia 8309: sodan aikana tehtyjä rikoksia koskevia sään- kuin arestia sekä upseereille myös muistutuk- 8310: nöksiä olisi sovellettava tuona aikana. sia. Voimassa olevasta sotaväen rikoslaista 8311: Voimassa olevan sotaväen rikoslain poiketen on myös sotilasrikoslain erityisen 8312: mukaan on kysymys siitä, mitkä rikokset ovat osan rangaistussäännöksistä poistettu viralta- 8313: virkarikoksia ja kuka voi sellaiseksi kat- pano. Ei nimittäin voida pitää asianmukai- 8314: sottavaan tekoon syyllistyä, osoittautunut sena, niin kuin nykyisen lain mukaan saat- 8315: vaikeaksi. Riittävän selvyyden saavuttami- taa tapahtua, että samasta rikoksesta tuomi- 8316: seksi tähän kysymykseen ehdotetaan sää- taan viran- tai toimenhaltija vain viraltapan- 8317: dettäväksi, että virkamiesominaisuus mää- nuksi, mutta asevelvollinen tai työvelvollinen 8318: räytyisi dkoslain 2 luvun 12 § :n mukaan, vankeusrangaistukseen. Ehdollisen rangaistus- 8319: kuitenkin niin, ettei asevelvollisena tai työ- tuomion käytöstä sotilasrilmsasioissa saatujen 8320: velvollisena puolustusvoimissa palveleva ole myönteisten kokemusten johdosta ehdotuk- 8321: koskaan muulloin virkamies paitsi toimies- sessa on sotilasrikokset ehdollisen tuomion 8322: saan sotilastuomioistuimen puheenjohtajana, käytön osalta asetettu samaan asemaan kuin 8323: jäsen-enä, muuna virkamiehenä tai virallisena muutkin riJkokset. 8324: syyttäjänä (11 §). Ehdotuksen mukaan virka- Sotaväen rikoslaissa on kuolemanrangais- 8325: miehenä pidettävä henkilö tekee virkarikok- tus säädetty rangaistukseksi kaikkiaan 39 : stä 8326: sen vain syyllistyessään rikoslain 40 luvun rikdksesta. Tätä rangaistusta on kuoleman- 8327: 1-19 a § :ssä tarkoitettuihin tekoihin. Tästä rangaistuksen poistamisesta rauhan aikana 2 8328: säännöstä on kuitenkin tehty se poikkeus, päivänä joulukuuta 1949 annetun lain 1 ja 8329: että sotilastuomioistuimen puheenjohtaja, jä- 2 §: n mukaan oikeus käyttää niistä sotilas- 8330: sen, muu virkamies tai virallinen syyttäjä on rikoksista, joista se on säädetty rangaistuk- 8331: tuomittava, jos he syyllistyvät toimessaan sen seksi, vain sota:tilan aikana tai sotatilaan 8332: luonteiseen rikokseen, josta yleisen tuomiois- julistetulla ailueella. Rauhan aikana tehdystä 8333: tuimen puheenjohtajaa, jäsentä, virkamiestä rikolksesta ei kuolemanrangaistusta voida tuo- 8334: tai virallista syyttäjää rangaistaisiin virka- mita. Sotatilan lakattua ei kuolemanrangais- 8335: virheestä rikoslain 40 luvun 20 tai 21 §: n mu- tusta enää soo tuomita eikä jo tuomittua 8336: kaan, rangaistukseen virkavirheestä mainit- kuolemanrangaistusta panna :täytäntöön, 8337: tujen pykälien nojalla ( 88 §). vaikka itse rikos olisi tapahtunut 'sodan ai- 8338: kana. 8339: 2 luku. Laikiehdotuksessa ei kuolemanrangaistusta 8340: ole rangaistusseuraamu'ksena mistään rikok- 8341: Rangaistukset. sesta. Tämä aiheutuu siitä, että valmistelta- 8342: vana on sellainen muutos lainsäädäntöön, 8343: Lakiehdotuksen 2 lukuun on otettu saan- jonka mukaan kuolemanrangaistus .poistettai- 8344: nökset sotilasrikoksista käytettävistä rangais- siin rauhan aikana sovellettavista rangais- 8345: tuksista. tussäännöksistä ja erHliseE.ä lailla säädettäi- 8346: Sotilasrikoslain rangaistusjärjestelmä on siin, milloin kuolemanrangaistusta voidaan 8347: pyritty saattamaan yhdenmukaiseksi yleisen sotatilan aikana ikä.yttää. 8348: 4 N:o 15 8349: 8350: Kuritushuone-, vankeus- ja sakkorangais- koa, mikä lakiehdotuksen mukaan vastaa yh- 8351: tuksen osalta lakiehdotus rakentuu voimassa destä rikoksesta tuomittavaa ankarinta ares- 8352: 'olevan oikeuden kannalle (12 ja 13 §). tirangaistusta. Lakiehdotuksen mukaan voi- 8353: Nykyisen lain mukaiset arestilajit ovat taisiin tällöin rangaistukseksi säädetyn ares- 8354: koti- ja päävartioaresti, jotka kumpikin voi- tin asemesta tuomita enintään 60: oon päivä- 8355: daan määrätä vain upseereille ja heihin rin- sakkoon. Arestin muuttamista sakkorangais- 8356: nastettaville, yksinkertainen aresti, jota saat- tukseksi ei ole säädetty pakolliseksi. Toisinaan 8357: tavat joutua kärsimään sekä alipäällystöön saattaa näet olla paikallaan, että myös hen- 8358: että miehistöön kuuluvat, ja kovennettu kilö, joka ei ole sotilas, kärsii arestirangais- 8359: aresti, johon ainoastaan miehistöön kuuluvat tuksen sellaisenaan, varsinkin jos on kysymys 8360: voivat tulla tuomituiksi. Kotiarestia vastaa- kurinpitorikkomuksesta. 8361: vaa rangaistusta ei ehdotukseen ole otettu. Kokonaan uusia ovat lakiehdotuksen 15 §: n 8362: Sen poisjättämisen johdosta on todettava, et- 3 momentin määräykset, jotka koskevat va- 8363: tei tämän rangaistuksen täytäntöönpano, kun roituksen käyttämistä rangaistuksena eräistä 8364: nykyisin huomattava osa upseereista asuu ka- vähäisistä rikoksista. Sotilastuomioistuimen 8365: sarmialueen ulkopuolella, ole asianmukaisesti käsiteltäväksi saattaa nimittäin tulla rikok- 8366: järjestettävissä. Päävartioaresti ja yksinker- sia, joissa arestikin samoin kuin arestin si- 8367: tainen aresti eroavat itse asiassa toisistaan jasta tuomittu sakko, kun otetaan huomioon 8368: vain nimityksen perusteella. Niitä kumpaa- rikoksen vähäisyys, rikoksentekijän aikai- 8369: kin vastaa lakiehdotuksessa aresti-niminen sempi palvelus ja muut olosuhteet, tuntuu 8370: rangaistus. Arestia, vähintään yksi ja enin- liian ankaralta tai muuten epäonnistuneelta 8371: tään 30 vuorokautta, voitaisiin tuomita sekä seuraamukselta. Sen vuoksi ehdotetaan tuo- 8372: upseereille ja aliupseereille että miehistöön mioistuimille varattavaksi mahdollisuus 8373: kuuluville. Arestia ei olisi mahdollista tuo- käyttää näissä tapauksissa arestin sijasta va- 8374: mita ehdollisesti (14 §). roitusta. 8375: Voimassa, olevan lain 17 § : ään sisältyviä Viran- ja toimenhaitijoille tuomittavien 8376: määräyksiä sakon käyttämisestä järjestysran- erityisrangaistusten osalta sotaväen rikoslain 8377: gaistuksen sijasta ja viimeksi mainitun ran- ja yleisen rikoslain rangaistusjärjestelmät 8378: gaistuksen käyttämistä sakon asemesta vastaa- poikkeavat toisistaan. Yleisessä rikoslaissa vi- 8379: vat lakiehdotuksen 15 §: n 1 ja 2 momentin ran- ja toimenhaitijoille säädettyä lievempää 8380: säännökset. Arestin tuomitseminen sakon si- erityisrangaistusta "erottamista virantoimi- 8381: jasta tulee kysymykseen kaikkien sotilaiden tuksesta" ei voida tuomita välittömästi ny- 8382: kohdalla. Lakiin on pidetty tarpeellisena ot- kyisen sotaväen rikoslain nojalla. Viimeksi 8383: taa selventävä määräys siitä, että käytettäessä mainitussa laissa säädetty "virasta erottami- 8384: arestia sakon sijasta noudatetaan 14 §: ssä ole- nen" ja yleisen rikoslain "viraltapano" ovat 8385: vaa tuomittavan arestin enimmäismäärää sen sijaan vastanneet toisiaan. Sotaväen rikos- 8386: koskevaa säännöstä. lain viraltapano on ollut yleisen rikoslain sa- 8387: Käytännössä voi tapahtua, että sotilasri- mannimistä rangaistusta ankarampi rangais- 8388: koslain alainen henkilö, joka ei ole sotilas, tus. Se on nykyisen lain 18 § : n 1 momentin 8389: syyllistyy rikokseen, josta on säädetty ran- mukaan käsittänyt, paitsi tuomitulla puolus- 8390: gaistukseksi arestia, mutta ei sakkoa. Sellai- tusvoimissa olleiden virkojen ja toimien sekä 8391: sessa tapauksessa, varsinkin jos rikoksen- niitä seuranneiden palkka- ja muiden etujen, 8392: tekijä on nainen, ei arestirangaistuksen käyt- myös sotilasarvon menettämisen. 8393: täminen ole asianmukaista. Silloinkin, kun Lakiehdotuksessa on sotilasrikoslain ja ylei- 8394: sotilasviran- tai toimenhaltija on syyllistynyt sen rikoolain rangaistusjärjestelmä viraltapa- 8395: rikokseen tai kun syyllinen on rikoksen teh- noa ja virantoimituksesta erottamista koske- 8396: tyään vapautunut sotilaspalveluksesta, voi valta osalta yhtenäistytetty sisällyttämällä 8397: olla paikallaan, ottaen huomioon olosuhteet ehdotuksen 12 §: ään määräys, jonka mukaan 8398: ja erityisesti rikokseen syyllistyneen maksu- yleisen rikoslain mainittuja seuraamuksia 8399: kyky, käyttää sakkoa arestirangaistuksen si- koskevia säännöksiä on noudat~ttava myös 8400: jasta. Sellaisessa tapauksessa voisi sakko olla sotilasrikoslakia sovellettaessa. Kuitenkaan ei 8401: jonkinverran suurempikin kuin 30 päiväsak- sotilasrikoslain erityisen osan rangaistussään- 8402: N:o 15 5 8403: 8404: nöksiin ole otettu viraltapanoa ja virantoimi- voidaan panna viralta. Tällöin ei ole kysy- 8405: tu!mesta erottamista. Viraltapanosta on ylei- mys varsinaisesta rankaisemisesta, vaan pi- 8406: nen säännös sotilasrikoslain yleisen osan ran- kemminkin keinosta saada törkeästä rikok- 8407: gaistuksia käsittelevässä luvussa (16 §). sesta tuomittu puolustuslaitoksen tai rajavar- 8408: Yleisen rikoslain 2 luvun 10 § : n 2 momen- tiolaitoksen viran- ja toimenhaltija poiste- 8409: tin mukaan määräajaksi kuritushuoneeseen tuksi virastaan tai toimestaan. Viraltapano ei 8410: tuomittu viran- tai toimenhaltija tuomitaan siis ehdotuksen mukaan ole minkään rikok- 8411: myös viraltapannuksi, jolleivät "asianhaarat sen osalta ehdoton. 8412: ole erittäin lieventävät". Sotilaskurin yllä- Kun lakiehdotuksen 16 § : ssä tarkoitetuissa 8413: pitäminen edellyttää kuitenkin, että puolus- tapauksissa ei ole kysymys virkarikoksen 8414: tusvoimain viran- ja toimenhaltija voidaan johdosta tapahtuvasta viraltapanosta, sijais- 8415: poistaa virastaan rikoksen johdosta siitä huo- rangaistukseen tuomitseminen yleisen rikos- 8416: limatta, että tapauksessa havaitaan joitakin lain 2 luvun 9 §: n nojalla ei voi tulla kysy- 8417: lieventäviä piirteitä. Näin saattaa olla asian- mykseen. 8418: laita mm. sellaisten kantahenkilökuntaan kuu- Yleisen rikoslain 11 ja 12 luvuissa on ni- 8419: luvien upseerien ja aliupseerien kohdalla, menomainen säännös kansalaisluottamuksen 8420: jotka suurempiin rikoksiin syyllistymättä jat- menettämisestä valtiopetos- ja maanpetosri- 8421: kuvasti laiminlyövät virkatehtävänsä taikka kosten johdosta (RL 11: 6 ja 12: 10). Milloin 8422: muuten jatkuvasti uusituilla, yksittäistapauk- rangaistus sotilasrikoksesta määrätään maini- 8423: sina kenties suhteellisen vähäpätöisilläkin ri- tuissa luvuissa olevien rangaistussäännösten 8424: koksillaan ovat osoittautuneet sopimattomiksi mukaan, olisi tietenkin myös näitä lisäran- 8425: puolustusvoimain palvelukseen asevelvollisten gaistusta koskevia säännöksiä sovellettava. 8426: esimiehinä, kouluttajina ja kasvattajina. Tä- Vastaavasti ehdotetaan sotilasrikoslaissa an- 8427: män vuoksi on katsottu tarpeelliseksi ehdot~ nettavaksi nimenomaisia säännöksiä puheena 8428: taa sotilasrikoslaissa säädettäväksi, että soti- olevan seuraamuksen tuomitsemisesta maan- 8429: lasviran tai -toimenhaltija voitaisiin erityi- puolustusta ja kansainoikeutta vastaan teh- 8430: sestä syystä tuomita viraltapantavaksi myös dyn rikoksen, palveluksen välttämisen ja so- 8431: siinä tapauksessa, että hänet tuomitaan kuri- tavankeudesta karkaamisen sekä kuuliaisuus- 8432: tushuonel1rungaistukseen lieventäviien asian- rikoksen johdosta (17 §). Kansalaisluotta- 8433: haarain vallitessa tehdystä rikoksesta (16 §:n muksen menetetyksi tuomitseminen olisi eh- 8434: 1 momentti). On lähellä ajatus, että näissä dotuksen mukaan harkinnanvarainen. Yksit- 8435: tapauksissa riittäisi mahdollisuus sopimatto- täistapauksissa olisi ratkaistava, onko rikos 8436: miksi osoittautuneiden viran- tai toimenhal- sitä laatua ja niin törkeä, että on paikallaan 8437: tijain vapauttamiseen virasta. Oikeustajua julistaa rikoksentekijä kansalaisluottamuk- 8438: paremmin vastaavana täytynee kuitenkin pi- sensa menettäneeksi. 8439: tää, ettei tällaisen viran- tai toimenhaltijan 8440: virassa pysyttämistä jätetä hänen esimiesten- Lakiehdotuksen 18 § poikkeaa yleisen ri- 8441: sä harkinnasta riippuvaksi. Kun kysymys vi- koslain 2 luvun 9 §: stä vain sikäli, että si- 8442: ran menettämisestä ratkaistaan tuomioistui- jaisrangaistuksena sen mukaan voitaisiin 8443: messa, voidaan viraltapanoseuraar.ims ottaa käyttää myös arestia. 8444: huomioon varsinaista päärangaistusta mää- Lakiehdotuksen 19 § : ään on koottu soti- 8445: rättäessä. Sitä paitsi täten vältytään saman lasarvon menettämistä koskevat säännökset. 8446: asian käsittelemisestä kahdella eri tavalla. Sotilasarvon menettäminen ei ole voimassa 8447: Viraltapalloseuraamus on lakiehdotuksessa olevan oikeutemme mukaan, poikkeusta- 8448: aikaisemmasta menettelystä poiketen järjes- pauksia lukuun ottamatta, itsenäinen ran- 8449: tetty siten, että tätä seuraamusta ei ole sijoi- gaistus, vaan eräisiin muihin rangaistusseu- 8450: tettu lakiehdotuksen erityisen osan asianomai- raamuksiin liittyvä tai niiden yhteydessä 8451: siin pykäliin, vaan asiasta on, niin kuin edellä tuomittava seuraamus. Luonnollista onkin, 8452: todettiin, otettu yleissäännös (16 §). Tämän että viran- tai toimenhaltija, joka tuomitaan 8453: mukaan puolustuslaitoksen tai rajavartiolai- viraltapannuiksi, on voitava myös julistaa so- 8454: toksen viran- ja toimenhaltija, joka tuo- tilasarvonsa menettäneeksi. Ehdotuksen mu- 8455: mitaan vankeusrangaistukseen ehdotuksen kaan viran- tai toimenha1tija, joka sotilas- 8456: 16 §: n 2 momentissa tarkoitetusta rikoksesta, rikoksesta tuomitaan pantavaksi viralta 8457: 6 N:o 15 8458: 8459: taikka yleisen rikoslain 2 luvun 9 § : ssä tar- neltyä oikeutta voimakeinojen käyttöön sovel- 8460: koitettuna henkilönä viraltapanon asemesta lettava myös sotilasrikoslain alaisten henki- 8461: tuomitaan sijaisrangaistukseen, voidaan ju- löiden suorittamiin vangittuun henkilöön 8462: listaa sotilasarvonsa menettäneeksi, mikäli ri- kohdistuviin tekoihin. Vaikka sotavankiakin 8463: koksen laatu ja muut asianhaarat antavat sii- on pidettävä vangittuna henkilönä, on kui- 8464: hen aihetta. Viraltapano ei siis välttämättä, tenkin selvyyden vuoksi katsottu tarpeelli- 8465: toisin kuin voimassa olevan lain mukaan, edel- seksi nimenomaan ehdottaa säädettäväksi, että 8466: lyttäisi sotilasarvon menettämistä. puheena olevaa oikeutta voidaan käyttää 8467: Kun asevelvollisuuslain tai työvelvollisuus- myös sotavankiin nähden (21 § :n 2 mo- 8468: lain nojalla palvelukseen kutsuttua ei ehdo- mentti). 8469: tuksen mukaan, paitsi eräässä poikkeusta- Lakiehdotuksen 22 §: ään on otettu ny- 8470: pauksessa, olisi pidettävä virkamiehenä, ei kyisen lain 38 §: ään sisältyvät, yleisen ri- 8471: mainittujen henkilöiden sotilasarvon menettä- koslain ns. julkioikeudellisila hätävarjelua 8472: mistä voida sitoa viraltapanoseuraamukseen. koskevia määräyksiä täydentävät säännökset. 8473: Asevelvollisuuslain tai työvelvollisuuslain no- Geneven sopimus sotavankien kohtelusta 8474: jalla puolustusvoimissa palveleva henkilö antaa oikeuden voimakeinojen käyttöön sota- 8475: olisi voitava julistaa sotilasarvonsa menettä- vankeja kohtaan, jotka nousevat kapinaan. 8476: neeksi samoin asiallisin perustein kuin viran- Tämä sopimus määrää nimittäin 82 artik- 8477: ja toimenhaltija. Sen vuoksi, ottaen huo- lassa, että sotavangit ovat niiden lakien, ase- 8478: mioon, että viran- ja toimenhaltija voidaan tusten ja yleisten määräysten alaisia, joita 8479: sotilasrikoksesta tuomita viraltapannuksi noudatetaan pidättäjävallan sotavoimissa. 8480: niissä tapauksissa, jotka on mainittu yleisen Puheena olevan sopimuksen määräyksistä 8481: rikoslain 40 luvussa ja tämän ehdotuksen johtuvasta oikeudesta voimakeinojen käyt- 8482: 16 §: ssä, on ehdotettu, että asevelvollisuus- töön on otettu nimenomainen maininta laki- 8483: lain tai työvelvollisuuslain nojalla puolustus- ehdotuksen 22 § : n 1 momentin 2 !kOhtaan. 8484: voimissa palveleva voitaisiin julistaa sotilas- Puolustusvoimissa palvelevilta, jotka eh- 8485: arvonsa menettäneeksi silloin, kun hänet tuo- dotuksen 22 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa 8486: mitaan kuritushuoneeseen määräajaksi taikka joutuvat käyttämään voima:keinoja, ei näiden 8487: vankeusrangaistukseen rikoksesta, joka on keinojen käyttämisessä voida aina vaatia sa- 8488: mainittu tämän ehdotuksen 16 § : ssä ( 19 §). maa harkintaa kuin esim. poliisiviranomai- 8489: Tässä yhteydessä on todettava, että ehdo- silta, jotka saavat erityisen koulutuksen näi- 8490: tus edellyttää kurinpitorangaistuksista sää- den keinojen asianmukaiseen käyttämiS€en. 8491: dettäväksi erityisen lain, jossa seikkaperäi- Sen vuoksi ja kun vastuukysymyksen järjes- 8492: sesti järjestetään esimiehen valta kurinpito- täminen siten, että asianomainen on joko 8493: toimin rangaista ja ojentaa sotilasrikoslain vapautettav:a kokonaan rangaistuksesta tai 8494: alaista henkilöä. Nykyisin vastaavat säännök- tuomittava täyteen rangaistukseen, on liian 8495: set on sotaväen rikoslaissa olevan valtuutuk- joustamaton mitä erilaisimpiin tapauksiin, 8496: sen nojalla annettu asetuksella (Sotaväen on 23 §: ään ehdotettu otettavaksi säännös, 8497: järjestyssääntö 23. 4.1920). jonka mukaan rangaistusta kaikissa 22 §: ssä 8498: tarkoitetuissa tapauksissa, vaikka olisi käy- 8499: tetty voimakeinoja ·enemmän kuin on sal- 8500: littua, voidaan ,a:J.entaa niin kuin yleisen 8501: 3 luku. rikoolain 3 luvun 2 § : ssä säädetään tai rikok- 8502: sentekijä kokonaank:in vapauttaa rangai.stuk- 8503: Perusteet, jotka estävät teon rangaistavuu- sesta. Lisäksi on tuomioistuimelle varattu suu- 8504: de·n taikka sitä vähentävät. rempi mahdollisuus ottaa huomioon eri ta- 8505: paust~n erityispiirteet kuin yleisen rikoslain 8506: Tähän lukuun on koottu yleisen rikoslain 3 luvun 8 ja 9 § :n mukaan on mahdollista. 8507: 3 luvun määräyksiin liittyvät, niitä osaksi Voimassa olevan lain 35 §: n säännös sel- 8508: täydentävät, osaksi niistä poikkeavat sään- laisen käskynalaisen rankaisemisesta tai ran- 8509: nökset. kaisematta jättämisestä, joka on saanut lain- 8510: Lakiehdotuksen 20 §: n nojalla on yleisen vastaiseen menettelyynsä esimieheltään käs- 8511: rikoslain 3 luvun 8 § : n 2 momentissa sään- kyn, on osoittautunut käytännössä sikäli epä- 8512: N:o 15 7 8513: 8514: tarkoituksenmukaiseksi, että sen nojalla käs- alentaa niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun 8515: kynalainen on ollut joko kokonaan vapautet- 2 §:ssä säädetään (26 §). 8516: tava rangaistuksesta taikka, jos hän on poi- Tärkeimmäksi näistä tapauksista on katsot- 8517: kennut käskystä tai hänen on havaittu ilmei- tava se, että sotilasrikoslajn alainen henkilö 8518: sesti käsittäneen, että hän noudattamalla sitä on erehtynyt siitä, mitä voidaan pitää ylei- 8519: tulisi rikkomaan lakia tai palvelusvelvolli- sesti hyväksyttyjen sodrAl lakien ja tapojen 8520: suuttaan vastaan, tuomittava täyteen rangais- mukaan sallittuna. Niin ikään on, vaikkakin 8521: tukseen. Esimiehen käsky on rangaistusta ilmeisesti hyvin harvoin, paikallaan, että käs- 8522: määrättäessä voitu ottaa huomioon vain ri- kynalainen, joka syyllistyy esimieheen koh- 8523: koksesta säädettyjen rangaistusasteikkojen distuvaan rikokseen, voi päästä normaalia pie- 8524: puitteissa lieventävänä asianhaarana. Koke- nemmällä rangaistuksella. Toisinaan taas 8525: mus on osoittanut, että käskynalaiselle on vai- saattaa olla kohtuullista, että puolustusvoi- 8526: keata itse ikävyyksiin joutumatta kieltäytyä miin kuuluvaa, j.oka on ollut vain lyhyen ai- 8527: noudattamasta esimiel1ensä antamaa käskyä, kaa palveluksessa, voidaan rangaista tekemäs- 8528: vaikka hän käsittääkin käskyn lainvastaisuu- tään rikoksesta niin kuin yleisen rikoslain 8529: den. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että 3 luvun 2 §: ssä säädetään. Tässä kohdin 8530: käskynalaisen täydellisen vapauttamisen ja lakiehdotus mainitsee edellytyksenä sen, että 8531: vähentämättömään rangaistukseen tuomitse- asianomainen ei vielä ole saanut sotilasvalan 8532: misen ohella hänet voitaisiin kolmantena vannomista varten tarpeellista opetusta soti- 8533: vaihtoehtona tuomita yleisen rikoslain 3 lu- laan velvollisuuksista. 8534: vun 2 § : n mukaisesti alennettuun rangais- Lakiehdotuksen 27 §: ään ehdotetaan otetta- 8535: tukseen (24 §). On selvää, että käskyn anta- viksi eräitä säännöksiä, joita on noudatettava 8536: nut esimies on teosta rikosoikeuden yleisten sotavankia ;rangaistaessa. Tällaiset säännökset 8537: periaatteiden mukaan joka tapauksessa vas- on otettava lakiin, koska .Suomi on hyväksy- 8538: tuussa. nyt Geneven sopimuksen sotavankien kohte- 8539: lusta. Mainitun pykälän 1 momentti on sopu- 8540: Nykyisessä sotaväen rikoslaissa on yleisiä soinnussa Geneven sopimuksen 92 artiklan 8541: säännöksiä siitä, että rikoksesta erityistilan- kanssa, ja pykälän 2 momentti täyttää sopi- 8542: teissa on määrättävä rangaistus joko lievem- muksen 90 artiklan määräyksen. J.Jakiehdo- 8543: pään tai ankarampa,an suuntaan normaalista. tuksen 5 § :n mukaan, jonka pohjana on Gene- 8544: Tällainen lainlaadintatapa on ollut hyvinkin ven sopimuksen 87 artikla, sotavanki voidaan 8545: tarpeellista silloin, kun sotilastuomioistui- kokonaan vapauttaa rangaistuksesta sillä pe- 8546: men puheenjohtajana on ollut maallikko rustee1la, että hän ei ole uskollisuuden velvoi- 8547: (upseeri), jolle yksityiskohtaiset ohjeet tuo- tuksin sidottu Suomeen. Perusteena tälle mää- 8548: mitsemista varten ovat olleet merkityksel- räykselle on myös se tosiasia, että sotavanki 8549: lisiä. Yksityiskohtaisten ohjeiden olemassaolo on pidättäjävaltion vallassa omasta tahdos- 8550: tekee kuitenkin lain soveltamisen jäykäksi, taan riippumattomien olosuhteiden johdosta. 8551: mikä luonnollisesti on omiaan estämään koh- Geneven sopimus velvoittaa Suomen anta- 8552: tuuden toteuttamista. Kun nykyisin sotilas- maan tuomioistuimilleen vapaan harkintaval- 8553: tuomioistuimen puheenjohtajana toimii aina lan sotavangille tuomittavan rangaistuksen 8554: lakimies, on ehdotuksessa luovuttu aikaisem- vähimmäismäärään nähden. Tämä on todettu 8555: masta lainlaadintatavasta yksitynskohtaisine puheena olevan ehdotuksen 27 §: n 2 momen- 8556: ohjeineen. Näin ollen voimassa olevasta laista ti&'la. 8557: poiketen ehdotuksen yleisessä osassa ei ole 8558: katsottu tarpeelliseksi luetella niitä seikkoja, 8559: jotka aiheuttavat, että rikos on katsottava ta- 4 luku. 8560: pahtuneeksi toisaalta raskauttavien ja erit- 8561: täin raskauttavien sekä toisaalta lieventävien Yritys, osallisuus ja uusiminen. 8562: ja erittäin lieventävien asianhaarain valli- 8563: tessa. Sitä vastoin on katsottu välttämättö- Lakiehdotuksen 28 §: n mukaan olisi soti- 8564: mäksi erinäisiä tilanteita varten mahdollistaa lasrikosasioissa noudatettava yleisen rikoslain 8565: poikkeaminen säädetystä rangaistusasteikosta säännöksiä rikoksen yritykseen syyllistyneen 8566: ehdottamalla säädettäväksi, että rangaistusta rankaisemisesta, osallisuudesta rikokseen ja 8567: jäljempänä mainituissa tapauksissa voidaan rikoksen uusimisen oikeusvaikutuksista. 8568: 8 N:o 15 8569: 8570: 5 luku. taya useista rikoksista, on sotavankien osalta 8571: yhdistetyn rangaistuksen enimmäismääräksi 8572: Rikosten yhtyminen. ehdotettu sanotut 30 vuorokautta. 8573: Huo:mattavaa muutosta voimassa olevaan 8574: lakiin verrattuna merkitsee puheena olevan 8575: luvun osalta se, että arestirangaistusta ei laki- 7 luku. 8576: ehdotuksen mukaan enää yhdistettäisi mää- 8577: räaikaiseen vapausrangaistukseen. Tätä näi- Syyteoikeus sekä aika, jonka kuluessa ri- 8578: den . rangaistusten yhdistämättä jättämistä kokset on pantava syytteeseen ja rangaistuk- 8579: puoltaa se, että arestirangaistus on luonteel- set täytäntöön. 8580: taan lähinnä kurinpidollinen. Milloin aresti- 8581: rangaistus joutuu täytäntöönpantavaksi yh- Lakiehdotuksen 7 luku vastaa sotaväen ri- 8582: dessä määräaikaisen kuritushuone- tai van- koslain 5 lukua, josta se asialliselta sisäl- 8583: keusrangaistuksen kanssa, tapahtui:;~ täytän- löltäänkin poikkeaa vain eräissä kohdin. 8584: töönpano samalla tavalla kuin sakon muunto- Virallisen syyttäjän syyteoikeutta kun- 8585: rangaistuksen kohdalla. Arestirangaistus eh- nianloukkauksesta on, nykyisestä sotaväen ri- 8586: dotetaan siinäkin suhteessa asetettavaksi sa- koslaista poiketen, supistettu siten, että se la- 8587: maan asemaan sakkorangaistuksen kanssa, kiehdotuksen mukaan on samanlainen kuin 8588: ettei tuomioistuin saisi yhdistää arestiran- virallisen syyttäjän syyteoikeus kunnianlouk- 8589: gaistuksia keskenään, vaan yhdistäminen, sa- kauksesta yleisen rikoslain mukaan. 8590: malla tavoin kuin sakoista on voimassa, ta- Aresti ja varoitus tulisivat taas lakiehdo- 8591: pahtuisi rangaistuksia täytäntöönpantaessa. tuksen mukaan (39 §) olemaan syytteeseen- 8592: pano- ja rangaistusten täytäntöönpano-oikeu- 8593: den raukeamiseen katsoen sakon veroisia eli 8594: siis samassa asemassa kuin kaikki kurinpito- 8595: rangai~tukset nykyisen lain mukaan. 8596: 6 luku. 8597: 8598: Rangaistusten täytäntöönpano. 8599: 8 luku. 8600: Rangaistusten täytäntöönpanoa koskevat, 8601: yleistä lainsäädäntöä lähinnä täydentävät V akin[Jonkorvaus. 8602: säännökset on sotaväen rikoslain lukujaosta 8603: poiketen ehdotettu erotettaviksi erilliseksi Tämä lakiehdotuksen yleisen osan viimei- 8604: kuudenneksi luvuksi. nen luku sisältää säännökset vahingonkor- 8605: Voimassa olevan lain mukaan pidetään vauksesta. Vahingonkorvausvelvollisuudesta 8606: sakkorangaistusten yhdistämisenä teknilli- tulisivat edelleen olemaan voimassa yleisen 8607: sessä mielessä sitä menettelyä, jossa rangais- rikoslain 9 luvun säännökset, sotilasrikosten 8608: tukset lasketaan yhteen täysin määrin, mutta erityisluonteesta johtuvin täydennyksin ja 8609: muuntorangaistuksen enimmäismäärä on 180 poikkeuksin (40 §) . 8610: päivää, vaikka yhteenlaskettujen päiväsakko- Puolustusvoimiin kuuluva henkilö tai soti- 8611: jen luku ylittäisi tuon määrän. Samaa tek- lasrikoslain 2 §: n 2 momentissa rtarlwi- 8612: nillistä menettelyä on ehdotettu noudatetta- teiussa sotilasjohdon alaiseksi määrätyssä 8613: vaksi arestirangaistuksia täytäntöönpan- laitoksessa tai työjoukoissa palveleva voi vi- 8614: taessa. Vastaavasti on arestirangaistuksen rantoimituksessa tai palvelusta toimittaessaan 8615: kohdalla katsottu tarpeelliseksi myös ehdot- taikka työtä tehdessään aiheuttaa vahinkoa, 8616: taa, että arestirangaistuksen enimmäismäärä paitsi puolustusvoimille ja valtiolle sellaise- 8617: olisi, niin kuin voimassa olevassa sotaväen ri- naan, myös muille yhteisöille sekä yksityis- 8618: koslaissa, 60 vuorokautta. Kun sotavankien henkilöille. Lakiehdotuksen mukaan olisi val- 8619: kohtelua koskevan Geneven sopimuksen 90 ar- tio tällaisesta kolmannelle henkilölle aiheute- 8620: tik!lan mukaan 30 päivän aresti"Mngaistuk- tusta vahingosta vastuussa (42 §: n 1 mo- 8621: sen aikaa ei saa ylittää siinäkään tapauk- mentti). Tämä vastuu olisi riippumaton siitä, 8622: sessa, että vangin on silloin, kun hänen onko varsinailnen vahingonaiheuttaja syyl- 8623: asiaansa käsitellään, kurinpidollisesti vastat- listynyt tuottamukseen vai ei. Valtiolla olisi 8624: N:o 15 9 8625: 8626: ehdotuksen mukaan takautumisoikeus vahin- tuomioistuinkäsittelyssä ja rangaistustuo- 8627: gontuottaja vastaan (42 §: n 2 moment.ti). miosaa sekä sitä koskevissa luetteloissa, ilmoi- 8628: Yhteistoiminnassa muiden pohjoismaiden tuksissa ja tilastoissa. 8629: kanssa tapahtuneessa valtion ja kunnan vas- Ehdotetut rangaistussäännökset on ryhmi- 8630: tuuta virkamiehen aiheuttamasta vahingosta telty jonkin verran eri tavalla kuin aikaisem- 8631: sekä yleistä isännänvastuuta koskevassa lain- min. Lakiehdotuksen 9 luku koskee valtio-. ja 8632: valmistelutyössä omaksuttujen periaatteiden maanpetosta. Seuraavassa eli 10 luvussa ole- 8633: mukaan olisi toisen palveluksessa olevan hen- vat rangaistussäännökset koskevat rikoksia 8634: kilön vastuuta työolosuhteissa tuottamuksel- maanpuolustusta ja 11 luvussa olevat rikoksia 8635: lisesti aiheutetusta vahingosta rajoitettava. kansainoikeutta vastaan. Palveluksen välttä- 8636: Tämä periaate on omaksuttu osittain jo ny- mistä ja sotavankeudesta karkaamista koske- 8637: kyisessä sotaväen rikoslain 47 § : ssä, sellai- vat rangaistussäännökset ovat 12 luvussa. 8638: sena kuin se on 10 päivänä maaliskuuta 1944 Muita varsinaisia sotilasrikoksia ovat lakieh- 8639: annetussa laissa, sekä täydellisemmin 9 päi- dotuksen mukaan käskynalaisen kuuliaisuus- 8640: vana kesäkuuta 1939 annetun merilain rikokset (13 luku), vartio- ja päivystysrikok- 8641: 67 § :ssä ja 30 päivänä kesäkuuta 1955 anne- set (14 luku), esimiesrikokset (15 luku), hen- 8642: tun merimieslain 50 § : ssä. Vastaavanlaisen kilöön ja varallisuuteen kohdistuvat rikokset 8643: säännöksen tarv,e on ilmeinen kaikessa toimin- (16 luku) sekä muut sotilasrikokset (17 luku). 8644: nassa, jossa vahingonvaara on suuri ja talou- 8645: delliset arvot ovat huomattavat. Jos vahingon- 8646: korvausta ei olosuhteiden mukaan sovitella, 9 luku. 8647: vähäiseen rikokseen syyllistyneen maksetta- 8648: vaksi wi tulla monin verroin suurempia kor- Valtio- ja maanpetos. 8649: vauksia kuin mitä hän koko ·elämänsä aikana 8650: kykenee ansaitsemaan. Tämä ei vastaa nyky- Valtio- ja maanpetosta koskevien rangais- 8651: aikaista oikeuskäsitystä. Lakiehdotuksessa on- tussäännösten osalta on ehdotuksessa vain "ii- 8652: kin lähdetty siitä, että tuomioistuimella pitää tattu rikoslain 11 ja 12 luvun tunnusmerkis- 8653: olla oikeus, olosuhteet huomioon ottaen, va- töihin ja rangaistuksiin. Rikoslain sanottui- 8654: pauttaa vahingontuottaja korvausvelvollisuu- hin lukuihin on tästä johtuen tehty jäljem- 8655: desta joko kokonaan tai osaksi ( 41 ja 42 §). pänä sanotun lain muutosehdotuksesta tar- 8656: Tämä koskisi sekä sitä tapausta, jolloin va- kemmin ilmenevät, tarpeellisiksi katsotut 8657: hinko on aiheutettu välittömästi valtiolle, että korjaukset. 8658: sitä tapausta, jolloin valtiolla on rikoksente- 8659: kijään kohdistuva t.akautumisoikeus sen joh- 8660: dosta, että valtio on suorittanut asianomista- 10 luku. 8661: jalle korvauksen rikoksella aiheutetusta va- 8662: hingosta. Rikokset maanpuolustusta vastaan. 8663: Lakiehdotuksen 10 lukuun kootut, maan- 8664: puolustusta vastaan tehtyjä rikoksia koske- 8665: Erityinen osa. vat rangaistussäännökset sisältyvät nykyi- 8666: sessä sotaväen rikoslaissa samaanlukuun kuin 8667: Tämä ,osa käsittää ehdotukset erityisiä ri- valtio- ja maanpetos. Nämä rangaistussään- 8668: koksia. koskeviksi rangaistussäännöksiksi. nökset kuuluvat kuitenkin läheisesti yhteen 8669: Yleistoteamuksena ehdotetuista rangaistus- ja koskevat lähinnä sotilaita sotatila-aikana, 8670: säännöksistä on mainittava, että niitä val- poiketen siten maan- ja valtiopetoksesta, joi- 8671: misteltaessa on pyritty vähentämään ehdo- hin voi syyllistyä kuka tahansa, jopa ulko- 8672: tukseen otettavien rangaistussäännösten mää- maalainenkin. Sen vuoksi on maanpuolus- 8673: rää viittaamalla, silloin kun se suinkin on tusta koskevien rangaistussäännösten (44- 8674: ollut mahdollista, yleisen rikoslain kysymyk- 53 §) muodostaminen eri luvuksi katsottu 8675: seen tuleviin rangaistussäännöksiin. Edelleen asianmukaiseksi. 8676: ehdotetusta valmisteltaessa on jokaiselle ri- Maanpuolustusta vastaan tehtyjä rikoksia 8677: kokselle annettu oma nimensä. Täten rikos koskevat 'Vam.gaistussäännökset ovat nykyi- 8678: helposti voidaan yksilöidä esitutkinnassa, sessä sotaväen rikoslaissa verrattain yksityis- 8679: 2 5617/68 8680: 10 N:o 15 8681: 8682: kohtaisia ja sen johdosta alaltaan myös sup- jen ja nesteiden sekä kaikkien samantapais- 8683: peita. Se on johtanut siihen, että sama teko ten aineiden ja menetelmien käyttäminen 8684: voi osittain toteuttaa useamman kuin yhden kielletty. Pietarissa 11 päivänä joulukuuta 8685: eri rikoksen tunnusmerkistön. Tämän vält- 1868 laaditussa selityskirjassa on kielletty rä- 8686: tämiseksi on lakiehdotukseen otettujen ky- jähtävien tai syttyvien 400 grammaa kevyem- 8687: symyksessä olevia rikoksia koskevien rangais- pien ammusten käyttäminen ja Haagissa 8688: tussäännösten määrää vähennetty ja kukin vuonna 1899 pidetyn ensimmäisen rauhan- 8689: niistä pyritty tunnusmerkistöltään laatimaan konferenssin kolmannen selityskirjan mu- 8690: sellaiseksi, että se olisi sovellettavissa mahdol- kaan ovat ns. dnmdum luodit kiellettyjä. 8691: lisimman moneen rikolliseen tekoon, ja ran- Kahta viimeksi mainittua asiakirjaa ei ole 8692: gaistusasteikoltaan myös niin väljäksi, että muodollisesti saatettu Suomessa valtion sisäi- 8693: olisi mahdollista yksityistapauksessa tuomita sesti voimaan. 8694: asianmukainen rangaistus. 8695: Lakiehdotuksen 45 §: ssä tarkoitettu taiste- 8696: lusta luopuminen liittyy myös 15 luvun esi- 12 luku. 8697: miesrikoksiin. Pääpaino nyt kysymyksessä 8698: olevassa rikoksessa on kuitenkin siinä, että Palveluksen välttäminen ja sotavan.keuclesta 8699: sillä vaaraunetaan joukolle annetun maanpuo- karkaaminen. 8700: lustustehtävän tulos taistelun aikana. Sen 8701: vuoksi se on sijoitettu maanpm>lustusta vas- Sotaväen rikoslain yksityiskohtaiset luva- 8702: taan tehtyjä rikoksia koskevaan lukuun. tonta palveluksesta poisjäämistä ja karkaa- 8703: mista, myös sotavangin karkaamista, koskevat 8704: rangaistussäännökset on lakiehd'Otuksessa py- 8705: 11 luku. ritty kirjoittamaan yleisempään muotoon 8706: (55-59 ja 62 §). Tähän lukuun sisältyvät 8707: Rikokset kansainoikeutta vastaan. myös palveluksesta vapautumisen tarkoituk- 8708: sessa tehtyjä sotilaan palveluskunnon vahin- 8709: Lakiehdotuksen 54 § : ään sisältyvät säännös- goittamista ja vilpillistä menettelyä koskevat 8710: ehdotukset liittyvät Genevessä 12 päivänä rikokset (60-61 §), jotka wtaväen rikoslaissa 8711: elokuuta 1949 :tehtyihin kansainvälisiin sopi- ovat erillisenä lukuna. 8712: muksiin maasotavoimiin kuuluvien haavoittu- Useat 12 luvussa ehdotetut säännökset so- 8713: neiden ja sa1raiden aseman parantamisesta, veltuvat myös palvelukseen kutsuttuihin ase- 8714: merisotavoimiin kuuluvien haavoittuneiden, velvolli:siin, jotka ovat jääneet määräaikana 8715: sairaiden ja haaksh~ikkoutuneiden aseman pa- palvelukseen saapumatta. Tämä johtuu siitä 8716: rantamisesta, sotavankien kohtelusta sekä si- lakiehdotuksessa omaksutusta periaatteesta, 8717: viilihenkilöiden suojelemisesta sodan aikana, että palvelusvelvollisuuden nojalla puolustus- 8718: jotka on saatettu Suomessa voimaan 21 päi- voimiin määrätyt ovat sotilasrikoslain alaisia 8719: vänä tammikuuta 1955 annetulla lailla siitä iluikien, jolloin heidän palvelussuhteensa 8720: (207/55). Edellä lueteltujen sopimusten vas- annetun määräyksen mukaan piti alkaa. 8721: taisen menettelyn lisäksi o1isi ehdotuksen 8722: 54 § :n mukaan rangaistava mm. Haagin toi- 8723: sessa rauhankonferenssissa 18 päivänä loka- 13 luku. 8724: kuuta 1907 hyväksytyn, 31 toukokuuta 1924 8725: annetulla asetuksella (192/24) Suomessa voi- Käskynala.isen kuuliaisuusrikokset. 8726: maan saatetun maasodan lalreja ja tapoja kos- 8727: kevan yleissopimuksen vastaisten aseiden ja Sotaväen rikoslain 10 luvun kapinaa ja me- 8728: muiden taisteluvälineiden, kuten myrkkyjen teliä koskevat rangaistussäännökset sekä sen 8729: ja myrkytet-tyjen .tai muuten tarpeettomia 11 luvussa olevat sotakuuliaisuuden rikko- 8730: kärsimyksiä aiheuttavien aseiden tai ammuk- mista ja tottelemattomuutta koskevat sään- 8731: sien käyttäminen. Genevessä 17 päivänä kesä- nökset on lakiehdotuksessa yhdistetty samaan 8732: kuuta 1925 tehdyn, Suomessa 19 päivänä hei- lukuun, koska kaikissa niissä on kysymys käs- 8733: näkuuta 1929 annetulla asetuksella (256/29) kynalaisen kuuliaisuusvelvollisuuden rikko- 8734: voimaan saatetun pöytäkirjan mukaan on misesta. Luvun alkuun on sijoitettu niskoit- 8735: mm. tukehduttavien ja myrkyllisten kaasu- telua, väkivaltaa esimiestä kohtaan ja kapi- 8736: N:o 15 11 8737: 8738: naa koskevat säännösehdotukset (63-65 §) teissa että puolustuslaitoksen koulutus. ja 8739: mainitussa järjestyksessä. Jos niskoitte1u ta- muussa toiminnassa rauhan aikana mitä tär- 8740: pahtuu sellaisessa tilanteessa, jossa kosketus kein tehtävä. Sen vuoksi tarvitaan vartiomie- 8741: viholliseen on olemassa tai välittömästi odo- hen velvollisuuksien täsmällisen täyttämisen 8742: tettavissa, on, koskei 63 § :n 2 momentissa ole turvaamiseksi tehokkaammat rangaistukset 8743: tällaista tilannetta koskevaa mainintaa, te- kuin monien muiden sotilaan palvelustehtä- 8744: koon sovellettava ehdotuksen 47 § : ää. vien osalta. 8745: Voimassa olevan sotaväen rikoslain mukai- Mitä edellä on sanottu vartiomiehestä ja 8746: sesti on sopiminen ryhtymisestä niskoitteluun, vartiotehtävästä, koskee vastaavasti päivystä- 8747: väkivaltaan esimiestä kohtaan tai kapinaan jää ja hänen tehtäväänsä. 8748: lakiehdotuksen 66 § :ssä ehdotettu kriminali- Vartiomiehen ja päivystäjän määritelmiä 8749: soitavaksi. Erityinen rangaistusasteikko ehdo- ei ole otettu lakiehdotukseen. Se, kenet on 8750: tetaan säädettäväksi rikoksen alkuunpanijalle katsottava vartiomieheksi tai päivystäjäksi, 8751: ja yllyttäjälle. Tällöin tarkoitetaan alkuun- määräytyy voimassa olevan palvelusohje- 8752: panijana sitä, joka esittää sopimuksen teke- säännön mukaan. Kun palveluksessa olevaa 8753: mistä, ja yllyttäjällä sitä, joka houkuttelee sotilasta velvoittaa ensisijassa ohjesääntö, ei 8754: muita sopimuksen tekemiseen. hänen menettelyänsä tuomioistuimessa tllndt- 8755: On luonnollista, että esimiesten antamien taessa voida käyttää ohjesäännöstä poikkea- 8756: käskyjen tinkimätöntä noudattamista ja vaa mittapuuta. 8757: muunkinlaisen sotilaallisen kuuliaisuusvelvol- 8758: lisuuden täyttämistä voidaan vaatia ensisi- 8759: jassa sotilailta. Tämän vuoksi on puheena ole- 8760: vassa luvussa tarkoitetut teot kriminalisoitu 8761: yleensä vain sotilaiden tekeminä. Sotilaiden 15 luku. 8762: tottelemattomuusrikokset voivat kuitenkin 8763: saada tavallista suurempaa kantavuutta sen Esimiesrikokset. 8764: johdosta, että niskuroiviin sotilaihin liittyy 8765: muitakin sotilasrikoslain alaisia henkilöitä, Nyt puheena olevassa luvussa on kysymys 8766: esim. työvelvollisia. Tämän vuoksi on tär- esimiehelle kuuluvia velvollisuuksia vastaan 8767: keätä saattaa sellaisessa tapauksessa viimeksi tehdyistä rikoksista. Käskyvalta ja esimie- 8768: mainitut henkilöt saman rangaistusuhan alai- hen vastuu liittyvät erottamattomasti yhteen, 8769: siksi kuin sotilaat. Lakiehdotuksen mukaan ja tässä luvussa ovat tuon vastuun tehostami- 8770: olisi 63-65 §: ää sovellettava, paitsi sotilai- seksi tarpeelliset säännösehdotukset (71- 8771: hin, muihinkin sotilasrikoslain alaisiin henki- 74 §). 8772: löihin, kun he yhdessä sotilaiden kanssa osal- Käytännössä on joskus sattunut tapauksia, 8773: Iistuvat sanotuissa pykälissä tarkoitettuihin jolloin esimiesasemassa oleva on ilkeydestä 8774: tekoihin (68 §:n 2 momentti). uuvuttanut alaisensa taikka tahallisesti ai- 8775: Lakiehdotuksen 67 § liittyy läheisesti rikos- heuttanut hänelle tarpeetonta kärsimystä tai 8776: lain 16 luvun 3 ja 5 §: n säännöksiin. Sen terveyden vaaraa. Vaikka tällainen menet- 8777: vuoksi on pykälän 1 momentissa käsitellylle tely, jota sotilaskielellä sanotaan "simputuk- 8778: rikokselle annettu nimeksi meteli ja pykälän seksi", on voimassa olevan sotaväen rikoslain- 8779: 2 momentissa käsitellylle rikokselle vastaa- kin mukaan luonnollisesti rangaistava virka- 8780: vasti väkivaltainen mete1i. tai palvelurikoksena, ehdotetaan lain yleises- 8781: tävää merkitystä silmällä pitäen lakiin otet- 8782: tav<aksi erityinen tätä tapausta koskeva ran- 8783: 14 luku. gaistussäännös (72 §). Ehdotuksen mukaan 8784: V m·tio- ja päivystysrikokset. rikoksen nimenä olisi "käskynalaisen louk- 8785: kaaminen". 8786: Samalla tavoin kuin nykyisessä laissa ovat Tässä luvussa oleviin rikostunnusmerkistöi- 8787: vartiomiehen ja päivystäjän tässä ominaisuu- hin liittyy läheisesti ehdotuksen 45 § :esä lkri- 8788: dessaan tekemiä rikoksia koskevat rangaistus- minalisoitu truistelusta luopuminen, joka on si- 8789: säännökset lakiehdotuksessa eri lukuna (69- joitettu maanpuolustusta vastaan tehtyjä ri- 8790: 70 §). Vartioiminen on sekä sodan olosuh- koksia koskevaan 10 lukuun. 8791: 12 N:o 15 8792: 8793: 16 luku. 17 luku. 8794: 8795: Henkilöön ja varallisuuteen kohdistuvat Muut sotilasrikokset. 8796: rikokset. 8797: Tähän lukuun on koottu ehdotukset niitä 8798: Henkilöön sekä varallisuuteen kohdistuvia sotilaan palvelusvelvollisuuden ja puolustus- 8799: rikoksia koskevat säännökset on lakiehdotuk- voimissa noudatettavan järjestyksen rikko- 8800: sessa järjestetty pääasiallisesti vain viittauk- mista koskeviksi rangaistussäännöksiksi, joita 8801: sin yleisen rikoslain säännöksiin. Ehdotuksen ei sopivasti ole saatu sijoitetuksi sotilasri- 8802: 75 § :ssä on lueteltu ne yleisen rikoslain lain- koslain erityisen osaston aikaisempiin lukui- 8803: kohdat, joiden tarkoittamat teot on kat- hin. 8804: sottava asianmukaiseksi tehdä sotilasrikok- Lakiehdotuksen 81 §: ssä on lueteltu ne ylei- 8805: siksi. Ehdotuksen mukaan olisi puolustusvoi- sen rikoslain lainkohdat, joiden tarkoittamat 8806: miin tai niissä palvelevaan henkilöön koh- teot edellä ehdotuksen 75 §: ssä mainittujen ja 8807: distuvia rikoksia koskevia säännöksiä sovel- tässä jäljempänä erikseen todettavien, niin 8808: lettava myös, kun rikos on kohdistunut ikään yleisessä rikoslaissa rangaistavaksi ju- 8809: muuhun sotilasrikoslain alaiseen henkilöön listettujen tekojen lisäksi on katsottu asian- 8810: taikka Suomen liittolaisen puolustusvoimiin mukaiseksi tehdä sotilasrikoksiksi. 8811: tai niissä palvelevaan henkilöön. Kun lisäksi Sotilaan juopumusrikoksen osalta erote- 8812: on katsottu asianmukaiseksi, että miehitetyn taan lakiehdotuksessa juopumus palveluk- 8813: alueen asukas rikoksen kohteena rinnastetaan sessa ja sotilaan juopumus (82 ja 83 §). 8814: sotilasrikoslain alaiseen henkilöön, on tämä- Ensiksi mainitusta rikoksesta, josta voisi 8815: kin todettu lakiehdotuksen 75 §: ssä. seurata arestia tai enintään kuusi kuukautta 8816: vankeutta, olisi rangaistava ainoastaan sitä, 8817: Kurinpitoasiassa tehty väärä ilmiauto on joka on palveluksessa tai saapuu palvelusta 8818: lakiehdotuksessa ehdotettu nimenomaan ran- suorittamaan siinä määrin päihtyneenä, että 8819: gaistavaksi (76 §). Ehdotuksen mukaan on hänen kykynsä suorittaa palvelusta on katsot- 8820: vastoin parempaa tietoa tehdystä väärästä il- tava alentuneen. Rangaistavuuden edellytyk- 8821: miannosta rangaistava kuitenkin vain niissä senä siinä tapauksessa, että asianomainen saa- 8822: tapauksissa, jolloin ilmiauto on johtanut ku- puu palvelukseen päihtyneenä, on, että pal- 8823: rinpitorangaistuksen määräämiseen. Jos ilmi- velus oli ennakolta määrätty tai ainakin odo- 8824: auto rikoksesta, josta tosin voitaisiin mää- tettavissa. Jos viimeksi tarkoitetussa tapauk- 8825: rätä kurinpitorangaistus, yksityrl.stapauksessa sessa asianomainen on siinä määrin päihty- 8826: kuitenkin aiheuttaa syytteen tuomioistui- nyt, ettei hän ole voinut saapua. palvelukseen, 8827: messa, ei ilmiautoa tietenkään voitaisi katsoa ei häntä siis voitaisi rangaista tämän pykälän 8828: tehdyksi Imrinpitoasiassa. Täysin aiheeton, nojalla, vaan useimmissa tapaurosissa olisi il- 8829: kiusanteon- tai kostonhalusta tehty kantelu tu- meisesti kysymys palvelusvelvollisuuden 1ai- 8830: lisi siten useimmiten tämän pykälän mukaan minlyöntirikoksesta. 8831: rangaistavaksi. Nykyisen sotaväen rikoslain Sotilaan juopumuksesta, joka käsittä.k-1 it- 8832: 108 § :n 2 moment]ssa oleva, aiheetonta kan- sensä päihdyttämisen vapaa-aikana, voisi seu- 8833: telua lmskeva rangaistussäännös on sen vuoksi rat,a ainoastaan arestirangaistus. 8834: jätetty pois lakiiehdotuksesta. Lakiehdotuksen 85 §: n mukaan on yleisen 8835: rikoslain 42 luvun 5 a § : ssä tarkoitettuun te- 8836: Varallisuusrikoksia koskevien säännösten koon syyllistynyt tuomittava rangaistukseen 8837: osalta on yleisen rikoslain säännöksiä sanotun lainkohdan mukaan. Kun tuossa lain- 8838: eräissä kohdin täydennettävä. Niinpä ehdote- kohdassa säädetty rangaistus on katsottava 8839: taan erikseen säädettäväksi, että jos va.rtio- riittäväksi, on tämä rikos voitu tehdä sotilas- 8840: mies tai muu vartiotehtävään määrätty hen- rikokseksi vain lyhyesti viittaamalla yleisen 8841: kilö anastaa hänen vartioitavakseen uskottua rikoslain mainittuun pykälään. 8842: omaisuutta, teko on katsottava törkeäksi var- Hallitusmuodon 16 §: n mukaan säädetään 8843: kaudeksi (77 §) . Samoin ehdotetaan annetta- lailla sotapalveluksessa oleviin nähden välttä- 8844: vakai erityissäännöksiä rikoksista, jotka koh- mättömistä kansalaisten yleisten oikeuksien 8845: distuvat sotilaan henkilökohtaiseen käyttöön rajoituksista. Voimassa olevan sotaväen ri- 8846: tarkoitettuihin varusesineisiin (78-80 §). koslain 147 § :n mukaan vakinaisessa ootapal- 8847: N:o 15 13 8848: 8849: veluksessa oleva sotilas ei saa kuulua valtiol- vaa kulkuneuvoa, ovat palvelusrikoksia. Eh- 8850: liseen yhdistykseen eikä sellainen henkilö tai dotukseen on katsottu tarpeelliseksi ottaa ni- 8851: harjoituskokoukseen kutsuttu asevelvollinen menomainen säännös asiasta ja asetuttu sille 8852: asianomaisen päällystön luvatta saa ot- kannalle, että puheena olevia rikoksia on pi- 8853: taa osaa julkiseen kokoukseen. Sotilaan pal- dettävä sotilasrikoksina (87 §). 8854: velusvelvollisuuden luonteesta johtuu, että Niin kuin edellä lakiehdotuks<=m soveltamis- 8855: puolustuslaitos on pyrittävä pitämään kai- alaa käsiteltäessä on todettu, ei siinä ole 8856: ken poliittisen toiminnan ulkopuolella. Sen omaksuttu sotaväen rikoslain 157 § :stä il- 8857: vuoksi on asianmukaista rajoittaa sotilaiden menevää erityistä virkarikoskäsitettä, vaan 8858: oikeutta harjoittaa valtiollista toimintaa. So- virkarikoksen käsite on rakennettu yleisen ri- 8859: tilasrikoslaissa ·ehdotetaan säädettäväkai ran- koslain 40 luvun säännösten varaan (88 ja 8860: gaistus puolustusvoimain sotilasviran- tai 89 §). Lakiehdotuksen 89 § : ssä on ehdotettu 8861: toimenhaltijalle taikka aseelliswa puolus- säädettäväksi rangaistaviksi ne teot, jotka 8862: tuslaitoksessa tai rajavartiolaitoksessa vär- edellä lakiehdotuksessa, vastoin tarkoitusta, 8863: vättynä palvelevalle kuulumisesta poliitti- ehkä ovat jääneet kriminalisoimatta. 8864: seen puolueeseen tai aatt·eelliseen yhdis- 8865: tykseen, joka on perustettu harjoittamaan 8866: tai tukemaan poliittista toimintaa, sekä soti- Laki rikoslain muuttamisesta. 8867: laalle osallistumisesta sellaisen puolueen tai 8868: yhdistyksen julkiseen tai yksityiseen tilaisuu- 2 luku. 8869: teen tai muuhun kokoukseen pitämällä alus- 8870: tuksia tai esitelmiä taikka lausumalla mie- Rangaistuksista. 8871: lipiteitä poliittisista asioista. Sanotunlaisissa 8872: tilaisuuksissa ja kokouksissa saisi selvityksiä Niin kuin edellä on mainittu, ei sotilas- 8873: ja tietoja antaa puolustusvoimia koskevista rikoslain uudistamista voida toteuttaa muut- 8874: asioista vain esimiehen käskystä. Sotapalve- tamatta samalla myös eräitä muita lakeja. So- 8875: luksessa olevien kirjalliseen julkaisutoimin- tilasrikoslakiehdotuksen 12 § : n mukaan olisi 8876: taan lakiehdotuksessa ei siis ehdoteta puutut- lain alaisiin henkilöihin sovellettava yleisen 8877: tavaksi. Rangaistukseksi kysymyksessä ole- rikoslain 2 luvun 14 a § : n säännöksiä sotilas- 8878: vasta rikoksesta on asian laadusta johtuen eh- arvon menettämisestä. Tämän mukaisesti olå.si 8879: dotettu vain sakkoa tai arestia ( 86 §) . kumottava mainitun pykälän 3 momentti, 8880: Voimassa olevassa sotaväen rikoslaissa ei joka estää sanotun pykälän soveltamisen so- 8881: ole nimenomaå.sta säännöstä siitä, syyllistyykö taväen rikoslain alaisiin. 8882: puolustusvoimissa tehtäväänsä suorittava so- 8883: tilasrikokseen rikkoessaan tie- ja rautatielii- llluku. 8884: kenteestä tahi ilmailusta annettuja säännök- 8885: siä taikka meriteiden tai sisävesien sääntöjä. V altiopetoksesta. 8886: Tällaiseen rikokseen liittyy usein jokin soti- 8887: lasrikos, kuten esim. juopumus palveluksessa, Yleisen rikoslain valtiopetosta koskevissa 8888: sotilaan juopumus, puolustusvoimain omai- rangaistu'SSäännöksissä ei ole otettu huomioon 8889: suuden luvaton käyttäminen, varusteen luva- Suomen itsenäistyessä tapahtuneita <>losuhtei- 8890: ton käyttöön ottaminen tai sotilaan kuoleman den muutdksia. Sen vuoksi ehdotetaan täs;;ä 8891: taikka ruumiinvamman tuottamus. SB voi yhteyd€&5ä rikoslain llluvun 1 ja 2 § uudis- 8892: myös ohjesäännön taikka erityisesti annetun tettavaksi. Sotilasrikoslakiehdotukseen ei tästä 8893: käskyn tai määräyksen noudattamatta jättä- johtuen tarvitse ottaa sotaväen rikoslain 51 8894: misen johdosta käsittää ehdotuksen 89 § : ssä § :ssä olevaa valtion päämiehen surmaamista 8895: tarkoitetun palvelusvelvollisuuden rikkomi- koskevaa erityistä rangaistussäännöstä. 8896: sen. Näin ollen on kysymyksessä olevien lii- Niin kuin edellä sotilasrikoslain peruSte- 8897: kennerikosten määräämistä sotilasrikoksiksi luissa on todettu, on valmisteltavana sellainen 8898: pidettävä tarkoituksenmukaisena. Tuomiois- muutos lainsäädäntöön, jonka mukaan llruole. 8899: tuinkäytännössä on katsottu, että tällaiset so- manrangaistus poistettaisiin rauhan •arkana. 8900: tilaan tekemät rikokset, jotka ovat tapahtu- sovellettavista rangaistussäännöksistä ja eri[. 8901: neet hänen ollessaan palveluksessa tai kuljet- Hsellä lailla säädettäisiin, milioin kuoleman- 8902: taessaan puolustuslaitoksen hallinnassa ole- rangaistusta voidaan sotatilan ai!kana käyttää. 8903: 14 N:o 15 8904: 8905: Tämän vuoksi on rikoslain 11 luvun 1 § : ~ tietoja, jotka on pidettävä viholliselta 8906: rangai.stusseuraamuksdksi kuolemanrangais- salassa, sisältää yleisen rikoslain 12 luvun 8907: tulksen asemesta ·ehdot~ttu lkuritushuonetta 7 § rangaistussäännökset. 8908: elinkaudeksi ja saman luvun ·6 §: ään tehty 8909: kuolemanrangaistuksen poistamisesta aiheu- 8910: tuva muutos. 13 luku. 8911: Majesteettirikoksesta, sekä väki-valla-sta ja 8912: 121uku. kunnian'loUkkauksesta Keisarillisen perhekun- 8913: nan jäseniä vastaan. 8914: Maanpetoksesta.. Hallitusmuoto on ~tosiasiallisesti tehnyt mer- 8915: Maanpetosta koskevia yleisen rikoslain ran- kityksettömäksi tämän luvun, joten sen !ku- 8916: gaistussäännöksiä ehdotetaan myös uudistet- moaminen merkitsee siis vain, että vaimassa 8917: tavaksi, jotta niitä vastaavat säännökset voi- oleva oikeus saa oikean ilmaisun kirjoitetussa 8918: taisiin jättää sotilasrikoslakiehdotuksesta laissa. 8919: pois. 8920: Edellä rikoslain 11 [uvun perusteluissa 8921: selostetusta syystä ~hdotetaan ku0'1emanran- Laki asevelvollisuuslain muuttamisesta. 8922: gaistus poistettavaUnrl rikoslain 12 luvun 8923: 2 §: ssä ta:rtkoitetun ri!koksen seuraamuiksena Asevelvollisuuslain 9 luvussa olevia ran- 8924: ja täStä a~heutuva muutos tehtävä;ksi saman gaistll.'SSäännöksiä olisi sotilasrikoslain uudis- 8925: luvun 10 §: ään. tamisen yhteydessä muutettava. 8926: Rikoslain 40 luvun 6 a §: n mukaan ran- Sotilasrikoslakiehdotukseen ei ole otettu 8927: gaistaan virkamiestä, joka huolimattomuu- sotaväen rikoslain 2 §: n 1 momentin 3 koh- 8928: dellaan, laiminlyönnillään tai varomatto- dassa ja 88 §: n 3 momentissa olevia säännök- 8929: ronudellaan on aiheuttanut sellaisen virassa siä kutsunta- ja tarkastusviranomaisia vas- 8930: tietoonsa saamansa seikan ilmitulemisen, joka taan kohdistuneiden ikuuliaisuusrikosten ran- 8931: Suomen ulkomaisen turvallisuuden tähden kaisemisesta. Sellaisiin rikoksiin voivat syyl- 8932: tai sen oikeuksien tai taloudellisten taikka listyä sotapalvelukseen kelpaamattomatkin. 8933: muiden etujen suojelemisetksi on pidettävä sa- Sen vuoksi ei niiden pi'täm:iseen. sotilasrikok- 8934: lassa. Rikoslain 12 luvun 7 §: ään lisättäväksi sina ol·e riittävästi syytä. Kun kutsuntaviran- 8935: ehdotetun uuden 5 momentin johdosta, joka omaiselle osoitettu tottelemattomuus on rin- 8936: sisältää rikoslain 40 luvun 6 a §: ää vastaavan nastettavissa niihin tekoihin, jotka on krimi- 8937: säännöksen, Jaa viimeksi mainittu py- nalisoitu asevelvollisuuslaJin 40 § :ssä, on sitä 8938: kälä tarpeettomaksi ja ehdotetaan kumotta- koskeva säännös katsottu voitavan luontevasti 8939: vaksi. liittää tähän pykälään. 8940: Voimassa olevan sotaväen rikoslain 69 §: ää Asevelvollisuuslain 41 § : ssä on kysymys 8941: vastaava säännös ehdotetaan otettavaksi ylei- sellaisista rikollisista teoista, joihin asevelvol- 8942: sen rikoslain 12 lukuun ja siitä muodostetta- linen on <ennen sotJa.pa;J.vehrkseen saapu- 8943: vaksi uum 7 a §. On näet asianmukaista, että mistaan ryhtynyt vapautuakseen asevelvolli- 8944: sdtatila-aikana voidaan rangaista ei ainoas- suudestaan. Tätä pykälää on ehdotettu muu- 8945: taan sotilasrikoslain alaisia henkilöitä, vaan tettavaksi sen saattamiseksi yhdenmukaiseksi 8946: myös muita, jotka syyllistyvät lakiehdotuksen sotilasrikoslakiehdotuksen 60 ja 61 §: n 8947: tässä pykälässä tarkoitettuun rikokseen. kllll1ssa, joissa vastaavanlaiset teot on krimina- 8948: Säännöksen oikea paikka on siis yleisessä ri- lisoitu sotilaan eli siis sotapalveluksessa jo 8949: koslaissa. Lakiehdotuksen mukaan puheena olevan henkilön tekeminä. 8950: olevan rikoksen rangaistavuuden edellytyk- 8951: senä on, että huhu :tai tieto on perätön. Kansa- 8952: laisille hallitusmuodon mukaan kuuluvia oi- 8953: keuksia rajoitettaisiin liikaa, jos myös totuu- Laki sotatilasta annetun lain muuttamisesta. 8954: denmukaisten huhujen ja tietojen levittämi- 8955: nen olisi rangaistavaa. Sen tapauksen va- Sotilasrikoslakiehdotukseen ei ole otettu so- 8956: ralta, että on ilmaistu totuudenmukaisia taväen rikoslain 53 ja 59 §: ää vastaavia mää- 8957: N:o 15 15 8958: 8959: räyksiä oppaan rankaisemisesta eräissä ta- Laki vaarallisten rikoksenuusijain eristämi- 8960: pauksissa, vaan ol:i'Si mainituissa tapauksissa sestä annetun lain muuttamisesta. 8961: sotilasrikoslakiehdotuksen 43 § :n mukaan so- 8962: vellettava yleisen rikoslain 12 luvun 2 §: ssä Vaarallisten rikoksenuusijain eristämisestä 8963: olevlia säännöksiä oppaan rankaisemisesta. annetun lain 2 § : n mukaan ei lakia sovellet- 8964: Tästä johtuu, että sotatilasta annetun lain 43 taessa ole otettava huomioon sotaväen rikos- 8965: § :ää, jossa viitataan mainittuihin kahteen so- lain 7 ja 8 luvussa säädetyistä rikoksista tuo- 8966: taväen rikoslain pykälään, olisi vastaavasti mittuja rangaistuksia. Mainittuja sotaväen 8967: muutettava. rikoslain lukuja vastaavat sotilasrikoslakieh- 8968: Sotatilasta annetun lain 48 §: ssä on sää- dotuksen 9, 10 ja 12 luku. Sen tähden ehdo- 8969: detty, että liikenne- ja .tiedotuslaitoksen vir- tetaan mainitun lain 2 §: ssä oleva viittaus so- 8970: kamiehet tuomitaan sota-aikana tahallisesta taväen rikoslakiin muutettavaksi viittauk- 8971: laiminlyönnistä ja virkavirheestä virkatoi- seksi sotilasrikoslakiehdotuksen vastaaviin 8972: minnassa sotaväen rikoslain nojalla. Kun so- kohtiin. 8973: tilasrikoslakiehdotuksen mukaan mainitut vi- Edellä esitetyn perusteella sekä sitten kun 8974: ran- ja toimenhaltijat voitaisiin asetuksella asia on ollut laintarkastuskunnan edellä mai- 8975: määrätä sotilasrikoslain alaisiksi, olisi pu- nitun lausunnon pohjalta lainvalmistelukun- 8976: heena oleva tulkintavaikeuksia aiheuttava so- nan valmisteltavana, annetaan eduskunnan 8977: tatilasta annetun ,lain py'kälä kumottava. hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset: 8978: 8979: 8980: 8981: Sotilasrikoslaki. 8982: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 8983: 8984: Yleinen osa. tilaallisesti järjestetyissä työjoukoissa tai ~ai 8985: toksissa. 8986: 1luku. Asetuksella voidaan lisäksi säätää, että 1 8987: Sotilasrikoslain soveltamisala. momentin 2 kohdassa tarkoitettuihin sekä 2 8988: momentissa mainittuihin tämän lain alaisiksi 8989: 1 §. määrättyihin henkilöihin on sotatila-aikana 8990: Sotilasrikoksia ovat tämän lain alaisen sovellettava kaikkia tai vain eräitä sotil- 8991: telromät, tässä laissa rangaistaviksi säädetyt Iaan tekemiä rikoksia koskevia säännöksiä. 8992: teot, olipa rangaistus niistä säädetty tässä 8993: tai yleisessä laissa. 8994: 3 §. 8995: Sotilaita ovat tämän lain mukaan: 8996: 2 §. 8997: Tämän lain alaisia ovat: 1) puolustusvoimain sotilasviroissa ja -toi- 8998: missa palvelevat; 8999: 1) sotilaat; ja 2) asevelvollisina tai värvättyinä puolustus- 9000: 2) puolustusvoimain siviiliviroissa ja -toi- voimissa aseellisina palvelevat tai aseetto- 9001: missa palvelevat. maan p.alvelukseen määrätyt; 9002: Asetuksella voidaan säätää, että tämän lain 3) sotilasopetuslaitosten ja sotilaskurssien 9003: alaisia, joko yleisesti ltai vain määrättyihin oppilaat; sekä 9004: rikoksiin nähden, ovat myös henkilöt, jotka 4) ne, jotka eivät ole enää palveluksessa, 9005: sotatila-aikana: mutta kärsivät arestirangaistusta. 9006: 1) palvelevat sotilasjohdon alaiseksi mää- Jos asetuksella on säädetty, että sotilas- 9007: rätyssä julkisessa laitoksessa 'taik!ka liikenne- johdon alaiseksi määrätyssä julkisessa laitok- 9008: tai tiedotuslaitoksessa, tai sessa taikka liikenne- tai tiedotuslaitoksessa 9009: 2) sopimuksen perusteella palvelevat tai palvelevat ovat tämän lain alaisia, sovelletaan 9010: jotka yleisestä työvelvollisuudesta säädetyssä tämän lain sotilaita koskevia säännöksiä nii- 9011: järjesty'ksessä on määrätty palvelemaan puo- hinkin, jotka asevelvollisina on määrätty sel- 9012: lustusvoimissa tai sotilasjohdon alaisissa, so- laiseen palvelukseen. 9013: 16 N:o 15 9014: 9015: 4 §. johtuu siitä, että asianomainen on joutunut 9016: Tämän lain alainen on myös muu kuin 2 sairaalaan, sotilasvankilaan tai vihollisen van- 9017: § :ssä tarkoitettu henkilö, joka sotatila-aikana giksi taikka hän on karannut, tai muusta 9018: 1) asianomaisella ~uvalla oleskelee sotakan- sella,isesta syystä, on hän keskeytyksen aika- 9019: nalla olevassa joukossa tai on mukana soti- nakin tämän lain alainen. 9020: lasaluksessa tai sotilasilma-aluksessa sen olles- 9021: sa sotaretkellä tai muulla varsinaisen taistelu- 7 §. 9022: toiminnan edistämistä tarkoittavalla mat- Puolustusvoimilla tarkoitetaan tässä laissa 9023: kalla; tai puolustuslaitosta ja rajavartiolaitosta. 9024: 2) oleskelee sotilashallinnon alaisella Asetuksella voidaan säätää, että sotatila- 9025: alueella, milloin puolustusvoimain ylipääl- aikana on 2 § : n 2 momentissa tarkoitettui- 9026: likkö on julistuksella niin määrännyt. hin sotilasjohdon alaisiksi määrättylliin julki- 9027: Puolustusvoimain ylipäällikön edellä maini- siin laitoksiin, liikenne. ja tiedotuslaitoksiin 9028: tussa julistuksessa voidaan tämän lain sovel- sekä sotilaallisesti järjestettyihin työjoukkoi- 9029: taminen rajoittaa koskemaan vain tiettyjä, hin ja laitoksiin kohdistuviin rikoksiin so- 9030: julistuksessa tarkoitettujen henkilöiden teke- vellettava, mitä tässä laissa on säädetty 9031: miä sotilasrikoksia. puolustusvoimiin kohdistuvista rikoksista. 9032: 9033: 5 §. 8 §. 9034: Niin ikään ovat tämän lain alaisia: Sotatila-ajalla tarkoitetaan tässä laissa 9035: 1) sotilastuomioistuimen puheenjohtaja, aikaa, jolloin valtakunta tai sen osa on sota- 9036: jäsen ja muu virkamies sekä virallinen syyt- tilaan julistettuna. 9037: täjä tässä toimessaan; Kun ainoastaan osa valtakunnasta on ju- 9038: 2) ulkomaalainen, joka syyllistyy rikok- listettu sotatilaan, sovelleltiaan säännöksiä 9039: seen sodan lakeja ja tapoja vastaan; sekä sotatila-aikana tehdyistä rikoksista vain sel- 9040: 3) sotavanki. laisella alueetl\a. 9041: Asetuksella voidaan säätää, että rikoksiin, 9042: Sotavankia voidaan kuitenkin rangaista tä- jotka on tehty sotatila-aikana, ei sovelleta eri- 9043: män l111in mukaan vain, mikäli rankaiseminen tyisiä sellaisena aikana tehtyjä rikoksia kos- 9044: ei ole ristiriidassa kansainvälisen Suomea vel- kevia säännöksiä. 9045: voittavan sopimuksen tai yleisesti tunnustetun 9046: kansainvälisen käytännön kanssa. Tällöin on 9047: erityisesti otettava huomioon, ettei sotavan- 9 §. 9048: gilla ole uskollisuuden velvoitusta Suomea Sodan uhatessa Suomea tai muualla käy- 9049: kohtaan. tävästä sodasta aiheutuvien erityisten olosuh- 9050: Milloin sotavangin rankaiseminen edellä ole- teiden niin vaatiessa voidaan asetuksella sää- 9051: van mukaisesti voi tulla kysymykseen, sovelle- tää, että tämän lain sotatila-aikana noudatet- 9052: taan häneen myös sotilasta koskevia säännök- tavia säännöksiä sovelletaan, vaikka sotatilaa 9053: siä. ei ole julistettu. 9054: 9055: . 6 §. 10 §. 9056: Tätä lakia sovelletaan virkasuhteen tai pal- Jos jollakulla on laillisten säännösten tai 9057: velusvelvollisuuden perusteella tämän lain erityisen määräyksen nojalla pysyvä tai tila- 9058: alaiseen henkilöön siitä alkaen, jolloin viran- päinen käskyvalta sotilaaseen nähden, on 9059: toimitus tai palvelus alkaa rtdllia palveluksen hän tämän lairn mukaan sothlaan esimies. Se, 9060: annetun määräyksen mukaan piti alkaa, sii- johon nähden esimiehellä on sellainen käsky- 9061: hen saakka, kun virkasuhde tai palvelusvel- valta, on tämän 'käskynalairnen. 9062: vollisuus päättyy. 9063: Jos virantoimitus tai palvelus keskeytyy sen 9064: johdosta, että asianomainen on otettu yleiseen 11 §. 9065: rangaistuslaitokseen kärsimään vapausran- Virkamiehenä pidetään tätä lakia sovellet- 9066: gaistusta, ei hän ole rangaistuslaitoksessa ol- taessa henkilöä, joka yleisen rikoslain 2 lu- 9067: lessaan tämän lain alainen. Jos keskeytys taas vun 12 § :n mukaan on virkamies. Henkilöä, 9068: N:o 15 17 9069: 9070: joka asevelvollisena tai työvelvollisena pal- tija tuomita arestin sijasta saamaan varoitus, 9071: velee puolustusvoimissa, ei kuitenkaan kat- milloin sitä tehdyn rikoksen vähäisyys, rikok- 9072: sota virkamieheksi, ellei hän toimi sotilas- sentekijän aikaisempi palvelus ja muut olo- 9073: tuomioistuimen puheenjohtajana, jäse- suhteet huomioon ottaen on pidettävä riittä- 9074: nenä .tai muuna virkamiehenä taikka viralli- vänä. 9075: sena syyttäjänä. 9076: 16 §. 9077: Puolustuslaitoksen tai rajavartiolaitoksen 9078: 2luku. viran tai toimen haltija, joka tuomitaan soti- 9079: lasrikoksesta kuritushuoneeseen määräajaksi, 9080: Rangaistukset. voidaan silloinkin, kun asianhaarat ovat erit- 9081: 12 §. täin lieventävät, julistaa viralta pannuksi. 9082: Mitä yleisen rikoslain 2 luvussa ja muualla Niin ikään voidaan puolustuslaitoksen tai 9083: laissa on säädetty rangaistuksista ja muista rajavartiolaitoksen viran tai toimen haltija, 9084: rikoksen seuraamuksista, on voimassa tätä la- joka tuomitaan vankeusrangaistukseen tä- 9085: kia sovellettaessa, mikäli ei jäljempänä toi- män lain 9-13 luvussa taikka 69 §: n 1 tai 9086: sin sanota. 3 momentissa, 70 §: n 2 momentissa, 71, 73 9087: Henkilöä, joka tehdessään rikoksen ei ole tai 74 § :ssä, 82 § :n 2 momentissa taikka 9088: täyttänyt kahtakymmentäyhtä vuotta, ei saa 89 § :n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta rikok- 9089: tuomita menettämään kansalaisluottamus- sesta, julistaa viralta pannuksi. 9090: taan eikä maan palvelukseen kelvottomaksi. Näissä tapauksissa käsittää viraltapano sen 9091: viran tai niiden virkojen menettämisen, jotka 9092: 13 §. syyllisellä on. 9093: Sotilasrikoksista käytettäviä rangaistuksia 9094: ovat yleisessä rikoslaissa mainittujen yleisten 17 §. 9095: ja erityisten rangaistusten lisäksi tämän lain Joka tuomitaan tämän lain 10-13 luvussa 9096: mukaan järjestysrangaistuksena aresti sekä tarkoitetusta rikoksesta rkuritushuonerangais- 9097: varoitus. tukseen, on myös, milloin asianhaarat antavat 9098: 14 §. siihen aihetta, julistettava :k:ansalaisluotta- 9099: Arestia tuomitaan vähintään yksi ja enin- mubensa menettänooksi. 9100: tään kolmekymmentä vuorokautta. Sitä ei 9101: saa tuomita ehdollisesti. 9102: 18 §. 9103: 15 §. Yleisen rikoslain 2luvun 9 § :ssä mainituissa 9104: Jos sotilas on tuomittava rangaistukseen tapauksissa voidaan niissä tarkoitettuna si- 9105: sotilasrikoksesta ja sovellettavassa lainkoh- jaisrangaistuksena sotilasl'ikoksesta tuomit- 9106: dassa on säädetty sakkoa, voidaan sakon si- taessa käyttää myös arestira. 9107: jasta tuomita arestia enintään yksi vuoro- 9108: kausi kutakin enimmäisrangaistukseksi sää- 19 §. 9109: dettyyn sakkoon sisältyvää päiväsakkoa kohti, Joka sotilasrikoksesta tuomitaan viran tai 9110: ei kuitenkaan enempää kuin arestia 14 §:n toimen haltijana pantavakSi viralta taikka 9111: mukaan saa tuomita. Sama on laki, jos so- yleisen rikoslain 2 luvun 9 § :ssä tarkoitettuna 9112: tilas sotatila-aikana on tuomittava rangais- henkilönä viraltapanon asemesta sijaisrangais- 9113: tukseen sinä aikana tekemästään muusta kuin tukseen, voidaan julistaa sotilasarvonsa me- 9114: sotilasrikoksesta. nettäneeksi, mikäli rikoksen laatu ja muut 9115: Arestin sijasta saadaan henkilö, joka ei ole asianhaarat antavat siihen aihetta. Sama (ln 9116: sotilas tai jonka virkasuhde tai palvelusvel- laki, jos muu henkilc tuomitaan sotilasrikok- 9117: vollisuus rikoksen tekemisen jälkeen on päät- sesta kuritushuoneeseen määräajaksi taikka 9118: tynyt, tuomita enintään kuuteenkymmeneen tämän lain 9-13 luvussa taikka 69 § :n 1 tai 9119: päiväsakkoon. 3 momentissa, 70 § : n 2 momentissa, 71, 73 9120: Rikoksesta, josta välittömänä rangaistuk- tai 74 § :ssä, 82 § :n 2 momentissa taikka 89 9121: sena saattaa seurata arestia, voidaan sotilas §: n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta rikok- 9122: sekä tämän lain alainen viran tai toimen hal- sesta vankeuteen. 9123: 3 5617/68 9124: 18 N:o 15 9125: 9126: 3 luku. 23 §. 9127: Jos jOku on 22 § :ssä tarkoitetuissa tapauk- 9128: Perusteet, jotka poistavat teon rangaista- sessa käyttänyt voimakeinoja enemmän kuin 9129: vuuden taikka sitä vähentävät. on sallittua, voidaan kuitenkin, huomioon ot- 9130: 20 §. taen virka- tai palvelustehtävän laatu, tär- 9131: Yleisen rikoslain säännökset perusteista, keys ja kiireellisyys sekä tilanne ja vastus- 9132: jotka poistavat teon rangaistavuuden taikka tuksen vaarallisuus, syylliselle tuomittavaa 9133: sitä vähentävät, ovat jäljempänä säädetyin rangaistusta asianha;arain mukaan alentaa, 9134: poikkeuksin ja lisäyksin voimassa myös tätä niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun 2 §: ssä 9135: lakia sovellettaessa. on säädetty, tai tekijä kokonaan vapauttaa 9136: rangaistuksesta. 9137: 21 §. 9138: Sotilasvartioon ;kuuluvalla sekä päivystä- 24 §. 9139: vällä tai poliisitehtäviä suorittavalla soti1aalla Milloin rangaistavan teon tehnyt sotilas on 9140: on tehtäväänsä suorittaessaan yleisen rikos- saanut siihen esimieheltään käskyn, tuomi- 9141: lain 3 luvun 8 § :n 1 mOITilentissa tarkoitettu taan käskyn toimeenpanija rangaistukseen 9142: oikeus kohtaamansa vastarinnan murtamiseksi vain, jofil hän on ylittänyt käskyn taikka il- 9143: käyttää voimaikeinoja. meisesti käsittänyt, että hän panemalla sen 9144: Mitä yleisen rikoslain 3 luvun 8 § : n 2 täytäntöön rikkoisi lakia taikka virka- tai 9145: momellltissa on vangittavasta tai vangitusta palvelusvelvollisuuttaan vastaan. Rangais- 9146: henkilöstä säädetty, soveltuu myös sotavan- tusta voidaan kuitenkin tässä tapauksessa vä- 9147: kiin. hentää niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun 9148: 2 §: ssä on säädetty. 9149: 22 §. 9150: Teko on jätettävä rankaisematta, paitsi 25 §. 9151: niissä tapauksissa, joista niin on säädetty ylei- Jos rikoksentekijä on kärsinyt rikoksesta 9152: sessä rikoslaissa, myös: kurinpitotoimin määrätyn rangaistuksen joko 9153: kokonaan tai osaksi ja hänet samasta rikok- 9154: 1) milloin esimies kuuliaisuuden tai jär- sesta sen jälkeen tuomitaan määräaikaiseen 9155: jestyksen palauttamiseksi käyttää voimakei- kuritushuone- tai vankeusrangaistukseen, vi- 9156: noja käskynalaista vastaan, kun tämä pakenee rantoimituksesta erottamiseen, arestiin tai 9157: .taistelusta tai ryhtyy ryöstämään taikka ka- sakkoon, on tuomittavasta rangaistuksesta vä- 9158: pinassa, metelissä, merihädässä tai muussa ti- hennettävä kohtuullinen määrä, jollei ole pe- 9159: lanteessa, jossa kuuliaisuuden rikkominen eri- rusteltua aihetta jättää vähennystä tekemättä 9160: tyisesti vaarantaa joukon järjestystä tai tai katsoa, että kärsitty kurinpitorangaistus 9161: yleistä turvallisuutta, vastustaa esimiehen on pidettävä riittävänä rangaistuksena. 9162: käskyä tai, vaikka käsky on toistettu, ei 9163: sitä heti noudata; 26 §. 9164: 2) milloin sotavankileirin päällikkö tai sel- Mikäli henkilö on sodassa voinut pitää tä- 9165: laisen leirin vartiostoon kuuluva käyttää voi- män lain mukaan rangaistavaa tekoaan ylei- 9166: makeinoja sotavankia vastaan, kun vankien sesti hyväksyttyjen SIO<lan lakien ja tapojen 9167: keskuudessa syntynyt kapina on tukahdutet- mukaan sallittuna, voidaan, milloin siihen on 9168: tava; sekä erityisiä syitä, tuomittavaa rangaistusta vä- 9169: 3) milloin vartiomies käyttää voimakeinoja hentää niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun 9170: a) puolustaakseen henkilöä tai omaisuutta, 2 §: ssä on säädetty. 9171: jota suojelemaan tai vartioimaan hänet on Sama on laki, jos sotilas: 9172: määrätty; tai 1) rikoksen tehdessään ei vielä {)llut saanut 9173: b) vartiopaikalla, jonka läheisyyteen tu- sotilasvalan vannomista varten tarpeellista 9174: leminen on kielletty, sen erityisohje1den mu- opetusta sotilaan velv{)llisuuksista; tai 9175: kaisesti ja varoitettuaan ensin, mikäli tilanne 2) on tehnyt ·esimieheen kohdistuvan ri- 9176: sen sallii, ullaten käyttää asetta, koksen välittömästi sen jälkeen, kun esimies 9177: eikä voimakeinoja tässä momentissa maini- on asemaansa väärinkäyttämällä taikka muu- 9178: tuissa tapauksissa käytetä enempää kuin tar- toin arvottomalla tai sopimattomalla esiinty- 9179: koituksen saavuttamiseksi on .tarpeen. misellä hänet vihastuttanut. 9180: N:o 15 19 9181: 9182: 27 §. 6luku. 9183: Rikoksesta, johon sotavanki on paon tai 9184: pakoyrityksen aikana syyllistynyt ainoastaan Rangaistusten täytäntöönpano. 9185: pakonsa helpottamiseksi ja joka ei sisällä hen- 9186: kilöön kohdistuvaa väkivaltaa, tuomittakoon 32 §. 9187: hänet riippumatta sovellettavassa lainkohdassa Sotilasrikoksesta tuomittu rangaistus pan- 9188: säädetystä rangaistuksesta ainoastaan ares- naan täytäntöön yleisen lain säännöksiä nou- 9189: tiin. dattaen. Sen lisäksi on kuitenkin sovellettava, 9190: Milloin se seikka, ~ttä sotavangilla ei ole mitä jäljempänä säädetään. 9191: uskollisuuden velvoitusta Suomea kohtaan, ei 9192: 5 § :n mukaan vapauta sotavankia kokonaan 33 §. 9193: rangaistuksesta, voi tuomioistuin kuitenkin ot- Jos samalla kertaa pannaan täytäntöön 9194: tamalla huomioon tuon seikan ja sen, että ainoastaan arestirangaistuksia, on sen esimie- 9195: sotavanki on pidättäjän vallassa hänen hen, jolle rangaistusten täytäntöönpano puo- 9196: omasta tahdostaan riippumattomien olosuh- lustusvoimissa noudatettaviksi määrättyjen 9197: t~iden johdosta, vapaasti lieventää sovellet- 9198: ohjeiden mukaan kuuluu, toimitettava rangais- 9199: tavan ~ainkohdan mukaan sotavangille tuo- tusten yhdistäminen. 9200: mittavaa rangaistusta. 9201: Sotavangille tuomitusta rangaistuksesta on 9202: vähennettävä kokonaisuudessaan se ajka, min- 34 §. 9203: kä hän on ollut tutkintavankeudessa. Arestirangaistusten yhdistäminen tapahtuu 9204: siten, että rangaistusten ajat lasketaan täysin 9205: määrin yhteen. Jos rangaistusten yhteenlas- 9206: 4luku. kettu ai!ka ylittää kuusikymmentä vuoro- 9207: Yritys, osallisuus ja uusiminen. kautta, on rangaistu1kset kuitenkin yhdistet- 9208: tävä kuudeksi>kymmenaksi vuorokaudeksi. Mil- 9209: 28 §. loin rangaistukseen tuomittu on sotavanki, 9210: Tätä lakia sovellettaessa on noudatettava, on yhdistetyn rangaistuksen <enimmäismäärä 9211: mitä yleisessä rikoslaissa on säädetty rikoksen kolmelkymmentä vuorokautta. 9212: yrityksestä, osallisuudesta rikokseen ja rikok- 9213: sen uusimisesta. 9214: Avunannosta sotilasrikokseen, josta ei ole 35 §. 9215: säädetty vankeutta ankarampaa rangaistusta, Arestirangaistus, jota ei ole täytäntöön pan- 9216: voidaan sotilas tuomita myös arestiin. tava samalla kertaa kun kuritushuone.. tai van- 9217: keusrangaistus taikka sakon muuntorangais- 9218: tus, pannaan täytäntöön pää- tai muussa var- 9219: 5luku. tiossa. 9220: Jollei sodassa tai siihen rinnastettavissa olo- 9221: Rikoglen yhtyminen. suhteissa arestirangaistusta voida panna täy- 9222: 29 §. täntöön 1 momentissa säädetyllä tavalla, on 9223: Mitä yleisessä rikoslaissa on säädetty rikos- aresti pantava täytäntöön teltassa. lukitussa 9224: ten yhtymisestä, on voimassa myös tätä lakia hytissä tai muussa vastaavassa paikassa. 9225: sovellettaessa. Lisäksi on kuitenkin noudatet- Milloin sotilas taikka tämän lain alainen vi- 9226: tava, mitä jäljempänä säädetään. ran tai toimen haltija on 15 § :n nojalla tuo- 9227: mittu saamaan varoitus, on tuomitun esimie.. 9228: 30 §. hen annettava varoitus päiväkäskyssä. 9229: Jos joku on tuomittu kuritushuoneeseen Tarkemmat säännökset arestirangaistuksen 9230: elinkaudeksi sekä lisäksi arestiin tai saamaan ja sen sijaisrangaistuksen varoituksen täytän- 9231: varoitus, käsittää kuritushuonerangaistus töönpanosta annetaan asetuksella. 9232: myös arestin ja varoituksen. 9233: 31 §. 36 §. 9234: Arestirangaistusta ei saa yhdistää maara- Kun arestirangaistus on pantava täytäntöön 9235: aikaiseen kuritushuone- tai vankeusrangais- samalla kertaa kun kuritushuone- tai vankeus- 9236: tukseen eikä toiseen arestirangaistukseen. rangaistus taikka sakon muuntorangaistus, on 9237: 20 N:o 15 9238: 9239: myös arestirangaistus kärsittävä yleisessä ran- 41 §. 9240: gaistuslaitoksessa. Tällöin on arastirangaistus Omaisuusvahingosta, jonka tämän lain alai- 9241: muunnettava vankeudeksi siten, että yksi vuo- nen henkilö on virantoimituksessa tai palve- 9242: rokausi arestia vastaa yhtä päivää vankeutta. lusta toimittaessaan virheellään tai laimin- 9243: Milloin näissä tapauksissa on täytäntöön- lyönnillään tuottanut valtiolle, voidaan va- 9244: pantavana kaksi tai useampia arestirangais- hingontuottaja joko kokonaan tai osaksi va- 9245: tuksia, on vankilanjohtajan tarvittaessa toimi- pauttaa suorittamasta korvausta, mikäli se 9246: tettava näiden rangaistusten yhdistäminen. virheen tai laiminlyönnin laatuun, vahingon- 9247: Arestirangaistuksia yhdistettäessä on nouda- tuottajan asemaan ja muihin olosuhteisiin kat- 9248: tettava 34 § :n säännöstä rangaistusten yhdis- soen harkitaan kohtuulliseksi. 9249: tämisestä. 9250: Milloin arestirangaistus on sanotuin tavoin 42 §. 9251: laskettu yhteen muun rangaistuksen kanssa, Milloin puolustusvoimiin kuuluva henkilö 9252: katsotaan tuomitun ensin kärsivän arestin tai 2 § : n 2 momentissa tarkoitetussa, sotilas- 9253: ronuntorangaistuksen ja vasta sen jälkeen johdon alaiseksi määrätyssä laitoksessa tai 9254: muun rangaistuksen. joukossa palveleva on virantoimituksessa tai 9255: palvelusta toimittaessaan taikka työtä ,tehdes- 9256: sään aiheuttanut vahinkoa kolmannelle hen- 9257: 7 luku. kilölle, on valtio vastuussa vahingon korvaa- 9258: misesta. 9259: Sy-yteoikeus sekä aika, jonka kuluessa rikokset Siitä, mitä valtio on 1 momentin nojalla jou- 9260: on pantava syytteeseen ja rangaistukset täy- tunut suorittamaan, saa valtio korvausta va- 9261: täntöö.,. hingontuottajalta, sikäli kuin virheen tai lai- 9262: minlyönnin laatuun, vahingontuottajan ase- 9263: 37 §. maan ja muihin olosuhteisiin katsoen harki- 9264: Virallisella syyttäjällä on oikeus nostaa taan kohtuulliseksi. 9265: syyte muista sotilasrikoksista kuin kunnian- Mikäli vahingontuottaja on suorittanut va- 9266: loukkauksesta, vaikka asianomistaja ei ole il- hingonkärsineelle korvausta, hänellä on oikeus 9267: moittanut rikosta syytteeseen pantavaksi. Jos saada valtiolta takaisin se määrä, jota hän ei 9268: kuitenkin teko käsittää sekä kunnianloukkauk- olisi 2 momentissa säädetyn takautumis- 9269: sen että muun sotilasrikoksen, saa virallinen oikeuden nojalla ollut velvollinen valtiolle kor- 9270: syyttäjä ilman sellaista ilmoitustakin syyttää vaamaan, jos valtio olisi suorittanut korvauk- 9271: myös kunnianloukkauksesta. sen vahingonkärsineelle. 9272: 9273: 38 §. 9274: Yleisen rikoslain säännöksiä ajasta, jonka 9275: kuluttua oikeus panna rikos syytteeseen ja Erityinen osa.. 9276: rangaistus täytäntöön raukeaa, on noudatet- 9277: tava myös tätä lakia sovellettaessa, jollei jäl- 9 luku. 9278: jempänä toisin säädetä.. Valtio- ja maa""petos. 9279: 39 §. 43 §. 9280: Laskettaessa 38 § :ssä tarkoitettua aikaa Yleisen rikoslain 11 ja 12 luvussa rangais- 9281: katsotaan aresti ja sen sijaisrangaistus varoi- tavik:si tarkoitetuista teoista on syyllinen tuo- 9282: tus sakon veroiseksi. mittava sanotuissa luvuissa säädettyyn ran- 9283: gaistukseen. 9284: 9285: 8 luku. 9286: 10 luku. 9287: V ahingonkorvaus. 9288: Rikokset maanpuoludusta vastaan. 9289: 40 §. 9290: Yleisen lain säännöksiä vahingonkorvauk- 44 §. 9291: sesta noudatetaan myös tätä lakia sovellet- Sotilas, joka karkaa vihollisen puolelle tai 9292: taessa, jollei jäljempänä toisin säädetä. muutoin vapaaehtoisesti antautuu tälle, tuo- 9293: N:o 15 21 9294: 9295: mittaJkoon sotakarkuruudesta kuritushuonee- Jos rikos tehdään huolimattomuudesta tai 9296: seen elinkaudeksi tai määräajaksi, vähintään varomattomuudesta, tuomittakoon syyllinen 9297: neljäksi vuodeksi. tuottamuksellisesta iaistelutehtävän laimin- 9298: Yritys on rangaistava. lyönnistä vankeuteen tai arestiin. 9299: 9300: 45 §. 48 §. 9301: Päällikkö, joka käyttämättä kaikkia tarjona Päällikkö, joka sodassa omavaltaisesti joh- 9302: olevia puolustuskeinoja tai suorittamatta mää- taa sotatoimen taikka poikkeaa hänelle an- 9303: räysten mukaisia hävityksiä taikka tekemättä netusta käskystä, toimintaohjeesta tai sota- 9304: erityisesti määrättyä vastarintaa, lähimmän suunnitelmasta, tuomittakoon, jos pätevät syyt 9305: tai tätä ylemmän suoranaisen esimiehen lu- eivät ole sellaista toimenpidettä vaatineet, 9306: vatta, antautuu joukkoineen viholliselle taikka omavaltaisesta sotatoimesta vankeuteen tai, 9307: jättää viholliselle sellaisen taisteluaseman tai jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, ku- 9308: sellaista sotakalustoa tahi -tarvikkeita tai ritushuoneeseen määräajaksi. 9309: muuta, jolla hänen tietensä on sodankäyn- Jos päällikkö johdossaan olev·a1la joukolla 9310: nin kannalta tärkeä merkitys, tuomittakoon omavaltaisesti asevoimin ahdistaa ystävyy- 9311: taiste~usta luopumisesta kuritushuoneeseen dessä olevan tai puolueettoman valtion jouk- 9312: elinkaudeksi .tai määräajaksi, vähintään koja tai asukkaita taikka jatkaa sotatoimia, 9313: neljäksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat ovat vaikka hän on asianmukaisessa järjestyksessä 9314: erittäin lieventävät, vankeuteen. saanut tiedon .tehdystä aselevosta tai rau- 9315: Yritys on rangaistava. hasta, tuomittakoon hänet törkeän omaval- 9316: taisesta sotatoimesta kuritushuoneeseen elin- 9317: 46 §. kaudeksi tai määräajaksi, vähintään kuudeksi 9318: Sotilas, joka taistelussa tai taistelun ollessa vuodeksi. 9319: odotettavissa pelosta tai vaaralta välttyäkseen 9320: ei mene vihollista vastaan, pakenee, jättäytyy 49 §. 9321: jälkeen joukostaan tai tekee kulkuvälineensä Joka sodassa omavaltaisesti ottaa itselleen 9322: käyttökelvottomaksi, tuomittakoon pelkuruu- päällikkyyden, mikä käskyn tai ohjeiden mu- 9323: desta kuritushuoneeseen enintään kahdeksaksi kaan kuuluu toiselle, tuomittakoon, mikäli 9324: vuodeksi tai, jos asianhaarat ovat erittäin lie- toimenpide ei ollut olosuhteiden vaatima, 9325: ventävät, vankeuteen vähintään kolmeksi kuu- käskyvallan anastuksesta vankeuteen tai, jos 9326: kaudeksi. asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, enin- 9327: Jos rikoksentekijällä on vastuunalainen ase- tään kuudeksi vuodeksi kuritushuoneeseen. 9328: ma taikka jos se, joka pakenee, samalla sanoin 9329: tai merkein viettelee toisen pakenemaan, tuo- 9330: mittakoon törkeästä pelkuruudesta kuritus- 50§. 9331: huoneeseen elinkaudeksi tai määräajaksi, vä- Sotilas, joka ehdottaa toiselle sotilaalle 44 9332: hintään neljäksi vuod~ksi. tai 46 § :ssä mainitun rikoksen tekemistä yh- 9333: Tässä pykälässä mainittujen rikosten yritys dessä taikka sopii toisen sotilaan kanssa sen 9334: on rangaistava. tekemisestä, tuomittakoon salahankkeesta so- 9335: tatoimia vastaan enintään kahdeksaksi vuo- 9336: 47 §. deksi kuritushuoneeseen. 9337: Sotilas, joka taistelun aikana tai tilanteessa, Jos rikos tapahtuu taistelun aikana tai ti- 9338: jossa kosketus viholliseen on olemassa tai vä- lanteessa, jossa kosketus viholliseen on ole- 9339: littömästi odotettavissa, tahallaan jättää vel- massa tai välittömästi odotettavissa, taikka 9340: vollisuutensa täyttämättä ja siten aiheuttaa jos rikoksentekijällä on vastuunalainen asema, 9341: vahinkoa tai haittaa sotatoimille taikka vaa- tuomittakoon törkeästä salahankkeesta sota- 9342: rantaa niiden menestymistä, tuomittakoon, toimia vastaan kuritushuoneeseen elinkaudeksi 9343: jollei 43--46 § : ää ole sovellettava, taisteluteh- tai määräajaksi. 9344: tävän laiminlyönnistä kuritushuoneeseen mää- Mikäli henkilö, joka on syyllistynyt 1 tai 2 9345: räajaksi taikka, jos asianhaarat ovat erittäin momentissa mainittuun salahankkeeseen sota- 9346: lieventävät, vankeuteen vähintään kolmeksi toimia vastaan, antaa siitä sellaisen tiedon, 9347: kuukaudeksi. 9348: 22 N:o 15 9349: 9350: että suunnitellun rikoksen ehkäiseminen käy tään neljäksi vuodeksi kuritushuonoosoon 9351: mahdolliseksi, voidaan hänelle tuomittavaa taikka, jos asianhaarat ovaJt 'erittäin lieven- 9352: rangaistusta vähentää, niin kuin yleisen rikos- tävät, arestiin. 9353: lain 3 luvun 2 §: ssä on säädetty, taikka jät- Jos joku muutoin kuin sotatoimia suori- 9354: tää hänet kokonaan rankaisematta. tettaessa rikkoo tai laiminlyö sen, mitä 1 mo- 9355: mentissa tarkoitettujen sopimusten tai peri- 9356: 51 §. aatteiden mukaan on noudatettava haavoit- 9357: Sotilas, joka osallistuu ilman päällystön tuneiden, sairaiden ja haaksirikkoisten aseman 9358: kutsua pidettyyn neuvotteluun sotakarku- parantamiseksi tai sotavankien kohtelussa ja 9359: ruus- tai pelkuruusrikoksen tekemisestä, tuo- siviilihenkilöiden suojelemisessa sodan aikana 9360: mittakoon, jollei häneen ole sovellettava taik!ka miehityksessä, sekä siten aiheuttaa toi- 9361: 50 § : ää, osallistumisesta luvattomaan neuvot- selle kuoleman tai sellaisen ruumiinvamman 9362: teluun enintään kahdeksi vuodeksi vankeu- taikka sellaista ruumiillista tai sielullista kär- 9363: teen. simystä taikka sellaista omaisuusvahinkoa, 9364: jota ei voida pitää vähäisenä, tuomittakoon 9365: 52§. rikoksesta kansainoikeutta vastaan vankeu- 9366: Joka luvattomasti kirjeitse tai muutoin pi- teen tai enintään neljäksi vuodeksi kuritus- 9367: tää yhteyttä vihollisen sotavoimiin kuulu- huoneeseen. 9368: vaan tai vihollisen alueella olevaan henkilöön, Milloin tässä pykälässä tarkoitettua tekoa 9369: tuomittakoon, jollei teko ole yleisen rikoslain sen suoritustavan, loukkauksen laadun, lou- 9370: 12 luvun mukaan rangaistava, yhteydenpi- kattujen henkilöiden lukumäärän tai omaisuus- 9371: dosta viholliseen enintään kahden vuoden ku- vahingon suuruuden johdosta on pidettävä 9372: ritushuone- tai vankeusrangaistukseen. törkeänä, tuomittakoon rikoksentekijä tör- 9373: keästä rikoksesta kansainoikeutta vastaan ku- 9374: ritushuoneeseen määräajaksi, vähintään kah- 9375: 53§. deksi vuodelksi, tai elinkaudeksi. 9376: Sotilas, joka sotatila-aikana tietää 43, 44 Tässä pykälässä mainittujen rikosten yritys 9377: tai 46 § :ssä tarkoitetun rikoksen olevan te- on rangaistava. 9378: keillä eikä ajoissa, kun rikos tai sen haitalli- 9379: set vaikutukset vielä ovat ehkäistävissä, ilmoita 9380: siitä asianomaiselle esimiehelle tai viranomai- 9381: selle, tuomittakoon, jos rikos tai rangaistava 12 luku. 9382: yritys sanottuna aikana tapahtuu, maanpuo- 9383: lu$tusta vahingoittavan rikoksen salaamisesta Palveluksen välttäminen ja sotavankeudesta 9384: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai karkaaminen. 9385: arestiin. 9386: 55§. 9387: Sotilas, joka omavaltaisesti poistuu jou- 9388: kosta tai paikasta, jossa hänen on palveltava, 9389: llluku. taikka loman päättymisen jälkeen tai muussa 9390: siihen verrattavassa tapauksessa ilman lail- 9391: Rikokset kansainoikeutta vastaa111. lista estettä jää määräaikana uudelleen palve- 9392: lukseen ilmoittautumatta, tuomittakoon, jollei 9393: 54§. 57 § :ää ole sovellettava, karkaamisesta van- 9394: Joka sotatoimia suoritettaessa käyttämällä keuteen enintään kahdeksi vuodeksi taikka, 9395: tarpeetonta kärsimystä aiheuttavaa taistelu- jos kysymys on reservin kertausharjoituk- 9396: välinettä tai käyttämällä väärin Punai- sesta ja asianhaarat ovat erittäin lieventävät, 9397: sen Ristin tunnusmerkkiä taikka muulla sakkoon. Sama on laki, jos palvelukseen kut- 9398: tavoin rikkoo Suomea velvoittavan kan- suttu asevelvollinen ilman laillista estettä jää 9399: sainvälisen sopimuksen määräyksiä tai ylei- määräaikana palvelukseen ilmoittautumatta.. 9400: sesti tunnustettujen kansainoikeudellisten Jos rikos tehdään sotatila-aikana, tuomitta- 9401: periaatteiden mukaisia sodan lakeja ja tapoja, koon syyllinen sodanaikaisesta karkaamisesta 9402: tuomittaikoon sotatoimissa tehdystä rikoksesta kuritushuoneeseen vähintään yhdeksi ja enin- 9403: kansainoikeutta vastaan vankeuteen tai enin- tään kahdeksaksi vuodeksi taikka, jos asian- 9404: N:o Ui 23 9405: 9406: haarat ovat erittäin lieventävät, vankeuteen sesta ilmoittautunut sotilas- tai poliisiviran- 9407: vähintään kuudeksi kuukaudeksi. omaiselle, ja muussa tapauksessa sodanaikai- 9408: Milloin karkaamisrikokseen syyllistynyt seen luvattomaan poissaoloon. 9409: seitsemän vuorokauden kuluessa karkaami- Milloin asianhaarat selvästi osoittavat, että 9410: sesta lukien vapaaehtoisesti palaa joukkoonsa rikoksentekijä, joka 1 momentin mukaan olisi 9411: tai palveluspaikkaansa taikka ilmoittautuu so- tuomittava sodanaikaisesta karkaamisesta, ei 9412: tilas- tai poliisiviranomaiselle, on rangaistusta ole tarkoittanut pysyvästi karttaa palvelusta 9413: vähennettävä yleisen rikoslain 3 luvun 2 § :n tai välttää osallistumista erityiseen sotatoi- 9414: mukaisesti. meen, katsotaan hänen syyllistyneen sodan- 9415: aikaiseen luvattomaan poissaoloon. 9416: 56§. 9417: Milloin kaJksi tali useampi siitä keskenään 59§. 9418: sovittuaan syyllistyy karkaamiseen, tuomit- Sotavanki, joka karkaa, mutta saadaan 9419: takooo. kukin heistä törkeästä karkaami- kiinni, ennen kuin hän on saavuttanut oman 9420: sesta 'kuritushuoneeseen enintään ikuud~ksi valta111sa tai sen liittolaisvallan sotavoimat 9421: vuodeksi tai van'keuteen vähintään kuud~ksi taikka poistunut Suomesta tail Suomen tai 9422: kuukaudeksi. sen liittolaisen miehittämäitä alueelta, tuo- 9423: Jos rikos tehdään sotatila-aikana, tuomitta- :mittakoon sotavankeudesta karkaamisesta 9424: koon törkeästä sodanaikaisesta karkaamisesta, arestiin. 9425: rikoksen alkuunpanija ja johtaja kuritushuo- Sotavanki, joka edistää toisen sotavangin 9426: neeseen määräajaksi, vähintään neljäksi vuo- karkaamista, tuomittakoon sotavangin karkaa- 9427: deksi, tai elinkaudeksi s~ä muu rikokseen misen edistämisestä arestiin. 9428: syyllistynyt !kuritushuoneeseen rmääräaja!ksi, 9429: vähintään yhdeksi vuodeksi. 60 §. 9430: Sotilas, joka vioittamalla itseään tai vahin- 9431: 57§. goittamalla terveyttään saattaa itsensä pysy- 9432: Sotilas tai palvelukseen kutsuttu asevelvol- västi tai joksikin ajaksi kykenemättömäksi 9433: linen, joka syyllistyy 55 § m 1 momentissa tar- palvelukseen tahi heikentää kykeneväisyyt- 9434: koitettuun tekoon, tuomittakoon, jos poissa- tään siihen, niin myös se, joka sotilaan pyyn- 9435: olo on kestänyt rauhan aikana enintään viisi nöstä tai suostumuksella suorittaa tällaisen 9436: vuorokautta, luvattomasta poissaolosta van- vioittamisen tai vahingoittamisen, tuomitta- 9437: keuteen enintään yhdeksi vuodeksi tai arestiin. koon palveluskunnon vakingoittamisesta van- 9438: Jos teko tapahtuu sotatila-aikana, tuomit- keuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai, jos 9439: takoon syyllinen, jos poissaolo on kestänyt asianhaarat ovat erittäin lieventävät, ares- 9440: enintään vuorokauden, sodanaikaisesta luvat- tiin. 9441: tomasta poissaolosta vankeuteen enintään kah- Jos rikos tapahtuu sotatila-aikana, tuomit- 9442: deksi vuodeksi. takoon syyllinen törkeästä palveluskunn01t va- 9443: kingoittamisesta kuritushuoneeseen enintään 9444: Sama olkoon laki, vaikka poissaolo on kes- kuudeksi vuodeksi tai vankeuteen. 9445: tänyt 1 tai 2 momentissa mainittua aikaa Tässä pykälässä mainittujen rikosten yritys 9446: kauemmin, jos asianhaaroista käy selvästi ilmi, on rangaistava. 9447: että rikoksentekijän tarkoituksena ei ole ollut 9448: pysyvästi karttaa palvelusta tai välttää osal- 61 §. 9449: listumista erityiseen sotatoimeen. Sotilas, joka esittämällä valheellisen tiedon 9450: tai muulla tavoin menettelee vilpillisesti va- 9451: 58 §. pautuakseen palveluksesta taikka hankkiak- 9452: Milloin 55 § :n 1 momentissa tai 57 § :n 1 seen itselleen lomaa tai muuta helpotusta pal- 9453: momentissa mainittuun rikokseen syyllistynyt velustehtävissä, tuomittakoon palveluksen 9454: jää sotatila-ajan alkaessa palvelukseen saapu- välttämisestä vankeuteen enintään kahdeksi 9455: matta, katsotaan hänen syyllistyneen sodan- vuodeksi tai arestiin. 9456: aikaiseen karkaamiseen, jos poissaolo on sota- Jos rikos tehdään sotatila-aikana, tuomitta- 9457: tila-aikana kestänyt enemmän kuin seitsemän koon syyllinen törkeästä palveluksen välttä- 9458: vuorokautta eikä hän myöskään ole seitsemän misestä kuritushuoneeseen enintään neljäksi 9459: vuorokauden kuluessa sotatila-ajan alkami- vuodeksi tai vankeuteen. 9460: 24 N:o 15 9461: 9462: 62 §. palveluksessa antaman käskyn täyttämistä 9463: .Sotilas, joka sotatila-aikana jättää esimie- taikka mainituin tavoin pakottavat tai koet- 9464: helleen ilmoittamatta tekeillä olevan 55 § :n tavat pakottaa esimiestä tekemään tai :teke- 9465: 2 momentissa, 56 § :n 2 momentissa, 57 § :n mättä jättämään jotakin taikka muutoin te- 9466: 2 momentissa tai 59 § :n 1 momentissa tarkoi- kevät esimiehelle väkivaltaa tämän ollessa 9467: tetun rikoksen, vaikka hän on saanut siitä palveluksessa tai palvelustoimen johdosta, 9468: tiedon niin aikaisin, että rikos olisi vielä ollut tuomittakoon kapinasta, yllyttäjä ja johtaja 9469: ehkäistävissä, tuomittakoon, jos rikos tapah- kuritushuoneeseen määräajaksi, vähintään 9470: tuu, karkaamishankkeen salaamiseKta enintään kahdeksi vuodeksi, sekä muu kapinaan osal- 9471: kahdeksi vuodeksi vankeuteen taikka, jos linen kuritushuoneeseen enintään kymme- 9472: asianhaarat ovat erittäin lieventävät, arestiin. neksi vuodeksi tai, jos asianhaarat ovat erit- 9473: täin lieventävät eikä syyllinen ole käynyt esi- 9474: mieheen käsiksi, vankeuteen vähintään kuu- 9475: 13 luku. deksi kuukaudeksi. 9476: Käskynalaisen kuuliaisuusrikokset. Jos rikos tehdään 64 § :n 2 momentissa mai- 9477: nituissa olosuhteissa, tuomittakoon törkeästä 9478: 63 §. kapinasta, yUyttäjä ja johtaja ikuritushuonee- 9479: Sotilas, joka kieltäytyy täyttämästä esimie- seen elinkaudeksi tai määräajaksi, vähintään 9480: hen hänelle palveluksessa antamaa käskyä neljäksi vuodclrsi, sekä muu tö!'ikeään kapi- 9481: taikka tahallaan jättää sen oikein täyttämättä naan osallinen 'kuritushuoneeseen elinkau- 9482: tai viivyttää sen täyttämistä, tuomittakoon deksi tai määräaja!k:si, vähintään kahdeksi 9483: "~koittelusta kuritushuoneeseen enintään kuu- 9484: vuodeksi. 9485: deksi vuodeksi tai vankeuteen taikka, jos asian- 9486: haarat ovat erittäin lieventävät, arestiin. 66 §. 9487: Jos rikos tehdään merihädässä tai muutoin Jos sotilaat sopivat keskenään ryhtymi- 9488: olosuhteissa, joissa kuuliaisuuden säilyminen sestä 63-65 §: ssä tarkoitettuun tekoon, tuo- 9489: on erityisen tärkeätä, tuomittakoon syyllinen mittakoon salahankkeesta sotilaskuria vas- 9490: törkeästä niskoittelusta kuritushuoneeseen taan, alkuunpanija ja yllyttäjä vankeuteen 9491: määräajaksi. sekä muu rikokseen osallinen enintään kah- 9492: deksi vuodeksi vankeuteen tai arestiin. 9493: 64 §. 9494: Milloin sotilas, väkivaltaa käyttäen tai sillä 9495: uhaten, vastustaa esimiehen palveluksessa an- 67 §. 9496: taman käskyn täyttämistä taikka mainituin Jos sotilaat yhteistoimin häiritsevät tai 9497: tavoin pakottaa tai koettaa pakottaa esimiestä osoittavat aikovansa häiritä yleistä turvalli- 9498: tekemään tai tekemättä jättämään jotakin suutta tai järjestystä, mutta käskystä palaa- 9499: taikka muutoin tekee esimiehelle väkivaltaa vat järjestykseen väkivaltaan syyllistymättä, 9500: tämän oleessa palveluksessa tai palvelustoi- tuomittakoon metelistä, yUyttäjä ja johtaja 9501: men johdosta, tuomittakoon hänet väkival- enintään kolmen vuoden kuritushuone- tai 9502: lasta esimiestä kohtaan kuritushuoneeseen vankeusrangaistukseen ja muu rikokseen osal- 9503: enintään kahdeksaksi vuodeksi tai vankeu- linen enintään yhdeksi vuodeksi vankeuteen. 9504: teen. Jos rikoksentekijät lisäksi väkivalloin käy- 9505: Jos rikos tehdään sellaisessa tilanteessa, vät käsiksi johonkuhun tahi yleiseen tai yksi- 9506: jossa kosketus viholliseen on olemassa tai vä- tyiseen omaisuuteen, tuomittakoon väkival- 9507: littömästi odotettavissa, taikka merihädässä taisesta metelistä, yllyttäjä, johtaja ja jokai- 9508: tai muutoin olosuhteissa, joissa kuuliaisuuden nen väkivaltaa käyttänyt kuritushuoneeseen 9509: säilyminen on erityisen tärkeätä, tuomitta- enintään kahdeksaksi vuodeksi sekä muu ri- 9510: koon syyllinen törkeästä väkivallasta esimiestä kokseen osallinen kuritushuoneeseen enintään 9511: kohtaan kuritushuoneeseen määräajaksi, vä- neljäksi vuodeksi tai vankeuteen. 9512: hintään kahdeksi vuodeksi, tai elinkaudeksi. 9513: 68 §. 9514: 65 §. Esimiehellä tarkoitetaan 63-65 §: ssä myös 9515: Jos sotilaat yhteistoimin, väkivaltaa käyt- sotilasvartioon kuuluvaa, vartiomiestä, päivys- 9516: täen tai sillä uhaten, vastustavat esimiehen täjää ja poliisitehtäviä suorittavaa sotilasta. 9517: N:o 15 25 9518: 9519: Jos se, joka ei ole sotilas, yhdessä sotilaan omiaan aiheuttamaan huomattavaa vahinkoa 9520: kanssa tekee 1 momentissa mainituissa py- tai vaaraa, tuomittakoon hänet törkeästä päi- 9521: kälissä tarkoitetun 1teon, rangaista:koon häntä vystysrikoksesta vankeuteen tai enintään kuu- 9522: niin ikuin sotilasta. deksi vuodeksi kuritushuoneeneen. 9523: 9524: 9525: 9526: 14 luku. 15 luku. 9527: Vartio- ja päivystysrikokset. Esimiesrikokset. 9528: 69 §. 71 §. 9529: Vartiopalvelusta suorittava sotilas, joka lu- Esimies, joka väärinkäyttää esimiesase- 9530: vattomasti poistuu vartiopaikaltaan taikka maansa teettämällä käskynalaisenaan jotakin 9531: tahallaan laiminlyö hänelle vartiotehtävässä sellaista, mikä ei kuulu tämän virka- tai pal- 9532: kuuluvan velvollisuuden, tuomittakoon vartio- velusvelvollisuuteen, ottamalla tältä itseään tai 9533: rikoksesta vankeuteen tai, jos asianhaarat toista varten rahalainan tahi takauksen tai 9534: ovat erittäin lieventävät, arestiin. Sama on siihen rinnastettavan sitoumuksen taikka tai- 9535: laki, jos sotilas jää saapumatta tai saapuu vuttamalla käskynalaisen luopumaan valituk- 9536: päihtyneenä vartiopalvelukseen, josta hän sen tai kantelun tekemisestä, tuomittakoon 9537: etukäteen on tiennyt, taikka vartiopalvelusta esimiesaseman väärinkäyttämisestä enintään 9538: suorittaessaam. päihdytrtää itsensä. kahdeksi vuodeksi vankeuteen taikka, jos 9539: Jos 1 momentissa mainittu teko tapahtuu asianhaarat ovat erittäin lieventävät, arestiin. 9540: huolimattomuudesta tai varomattomuudesta, Sama on laki, jos esimies ylittäen toimival- 9541: tuomittakoon syyllinen tuottamuksellisesta tansa tai ilman pätevää syytä vapauttaa käs- 9542: vartiorikoksesta vankeuteen enintään kah- kynalaisen toimittamasta palvelusta tai myön- 9543: deksi vuodeksi tai arestiin. tää hänelle lomaa. 9544: Sotilas, joka tekee 1 momentissa sanotun 72 §. 9545: rikoksen 64 § :n 2 momentissa mainituissa olo- Jos esimies tahallaan kohtelee käskynalaista 9546: suhteissa taikka muutoin sotatila-aikana jou- halventavalla tavalla taikka aiheuttaa tälle 9547: kon tai sotatoimille tärkeän alueen tai omai- palveluksessa kärsimystä tai terveyden vaa- 9548: suuden turvaamista tarkoittavassa vamioteh- raa, joka ei palveluksen kannalta ole tarpeel- 9549: tävässä, tuomittakoon törkeästä vartiorikok- lista tai tarkoituksenmukaista taikka olosuh- 9550: sesta kuritushuoneeseen enintään kahdeksaksi teiden vaatimaa, tUJomittakoon hänet käskyn- 9551: vuodeksi tai vankeuteen vähintään kuudeksi alaisen loukkaamisesta vankeuteen enintään 9552: kuukaudeksi taikka, jos asianhaarat ovat erit- kahdeksi vuodeksi tai arestiin. 9553: täin raskauttavat, kuritushuoneeseen määrä- Laki on sama, jos esimies sallii käskynalai- 9554: ajaksi, vähintään neljäksi vuodeksi, tai elin- sen kohdella alemmassa arvossa olevaa 1 mo- 9555: lkaudclmi mentissa tarkoitetulla .tavalla. 9556: 9557: 70 §. 73 §. 9558: Päivystäjänä oleva sotilas, joka luvatta Jos esimies vastoin parempaa tietoaan 9559: poistuu paikaltaan taikka muulla tavoin ta- määrää kurinpitorangaistuksen syyttömälle tai 9560: hallaan taikka huolimattomuudesta tai varo- ylittää hänelle kuuluvan rankaisuvallan, tuo- 9561: mattomuudesta laiminlyö hänelle päivystäjänä mittakoon hänet rankaisuvallan väärinkäyt- 9562: kuuluvan velvollisuuden, tuomittakoon päi- tämisestä enintään kahdeksi vuodeksi van- 9563: vystysrikoksesta vankeuteen enintään yhdek- keuteen. 9564: si vuodeksi tai arestiin. Sama olkoon laki, jos 9565: sotilas jää saapumatta tai saapuu päihtyneenä 74 §. 9566: suorittamaan päivystystä, josta hän etukä- Esimies, joka tietää käskynalaisen valmis- 9567: teen on tiennyt, taikka päivystäjänä olles- televan sotilasrikoksen tekemistä, mutta jät- 9568: saan päihdyttää itsensä. tää ryhtymättä toimenpiteisiin rikoksen estä- 9569: Jos 1 momentissa mainittu rikos tapahtuu miseksi, tuomittakoon käskynalaisen valvon- 9570: sotatila-aikana ja rikos tekijän tieten on n-an laiminlyönnistä vankeuteen tai arestiin. 9571: 4 5617/68 9572: 26 N:o 15 9573: 9574: 16 luku. 77 §. 9575: Jos vartiomies tai muu vartiotehtävään 9576: Henkilöön ja varallisuuteen kohdistuvat määrätty henkilö varastaa hänen vartioita- 9577: rikokset. vakseen uskottua omaisuutta, tuomittakoon hä- 9578: net yleisessä rikoslaissa törkeästä varkaudesta 9579: 75 §. säädettyyn rangaistukseen. 9580: Joka tekee puolustusvoimia tai sellaista hen- Yritys on rangaistava. 9581: kilöä vastaan, joka 2 tai 4 § :n taikka 5 § :n Edellä 1 momentissa tarkoitettu henkilö, 9582: 1 momentin 1 kohdan mukaan on tämän joka tahallaan hävittää tai vahingoittaa var- 9583: lain alainen taikka asetuksella tai puo- tioitavanaan olevaa omaisuutta, tuomittakoon 9584: lustusvoimain ylipäällikön julistuksella on törkeästä vahingonteosta kuritushuoneeseen 9585: joko kaikkiin tai vain määrättylliin sotilas- enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen. 9586: rikoksiin nähden asetettu tämän lain alaiseksi, 9587: taikka sotavankia vastaan yleisen rikoslain 78 §. 9588: 21 luvussa, 25 luvun 9-12 § :ssä, 27 luvun Sotilas, joka luvattomasti panttaa, myy tai 9589: 1-3 § :ssä, 28 luvussa, 29 luvun 1 § :ssä, 31 muulla tavoin anastaa hänelle henkilökohtai- 9590: luvussa, 34 luvun 1-7, 13 tai 17 §:ssä, 35 seen käyttöön annettuja vaate. tai muita 9591: luvussa tai 36luvun 1 tai 3-6 § :ssä tarkoi- varusesineitä, aseita, ampumatarpeita taikka 9592: tetun rikoksen taikka 26 luvussa mainitun ri- muuta sellaista puolustusvoimain omaisuutta, 9593: koksen, mikäli viimeksi sanottu rikos on so- tuomittakoon varusteen anastuksesta vankeus- 9594: tilasri:kos, tuomitt:akoon siitä yleisen rikos- tai kuritushuonerangaistukseen enintään kah- 9595: lain mukaan, jollei teosta ole erikseen tässä deksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat ovat 9596: laissa säädetty rangaistusta. Sama on laki, erittäin lieventävät, arestiin. 9597: jos rikos tehdään sitä vastaan, jonka luokse 9598: sotilaita on majoitettu, tai hänen talonvä- 79 §. 9599: keään vastaan taikka Suomen liittolaisen puo- Sotilas, joka tahallaan hävittää tai vahin- 9600: lustusvoimia tai niihin kuuluvaa henkilöä vas- goittaa 78 § :ssä tarkoitettuja varusteitaan, 9601: taan tai Suomen puolustusvoimain hallintaan tuomittakoon varusteen vahingoittamisesta 9602: joutuneen vieraan vallan alueen asukasta vas- enintään yhdeksi vuodeksi vankeuteen taikka, 9603: taan taikka jos rikos kohdistuu kaatuneelle jos asianhaarat ovat erittäin lieventävät, ares- 9604: kuuluneeseen omaisuuteen. tiin. 9605: Jos joku vartiopalvelusta, päivystystä taik- Jos 1 momentissa tarkoitettu teko tehdään 9606: ka vangitun tai pidätetyn kuljetusta suorit- huolimattomuudesta tai varomattomuudesta, 9607: taessaan tekee muuta kuin 1 momentissa tar- tuomittakoon syyllinen tuottamuksellisesta 9608: koitettua henkilöä vastaan yleisen rikoslain 21 varusteen vahingoittamisesta arestiin tai enin. 9609: luvussa taikka 25 luvun 9-12 § :ssä maini- tään kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. 9610: tun teon, tuomittakoon hänet niin ikään ylei- 9611: sen rikoslain mukaan. 80 §. 9612: Sotilas, joka luvatta toisen sotilaan hallusta 9613: ottaa omaan käyttöönsä 78 § :ssä tarkoitetun 9614: 76 §. varusteen tai käyttää sellaista varustetta tie- 9615: Joka vastoin parempaa tietoaan tekee ku- täen sen mainitulla tavalla toisen hallusta ote- 9616: rinpidollisesti rangaistavasta teosta perättö- tuksi, tuomittakoon varusteen luvattomarla 9617: män ilmiarmon taikka, kun sellaista tekoa on käyttöönottamisesta arestiin tai enintään kuu- 9618: ryhdytty tutkimaan, esittää toisen syylli- deksi kuukaudeksi vankeuteen. 9619: syyden osoittamiseksi perättömän seikan tai 9620: hävittää todisteita toisen syyttömyydestä, tuo- 9621: mittakoon, milloin sanotusta menettelystä on 17 luku. 9622: johtunut, että syyttömälle on kurinpidollisesti Muut sotilasrikokset. 9623: määrätty rangaistus, kurinpit.oasiassa teh- 9624: dystä väärästä ilmiannosta vankeuteen enin- 81 §. 9625: tään kahdelksi vuodeksi tai, jos asianhaar111t Sitä, joka on syyllistynyt yleisen rikoslain 9626: ovat erittäin lieventävät, arestiin. 16 luvun 10 tai 11 § :ssä tarkoitettuun rikok- 9627: N:o 15 27 9628: 9629: seen, rangaistakoon, jos kysymys on sotilasvan- sessa tai rajavartiolaitoksessa värvättynä pal- 9630: kilassa tai muutoin sotilasviranomaisten huos- veleva kuuluu poliittiseen puolueeseen tai 9631: tassa olevan vangin vapauttamisesta, niin aatteelliseen yhdistykseen, joka on perustettu 9632: kuin sanotuissa pykälissä on säädetty. harjoittamaan tai tukemaan poliittista toi- 9633: Jos sotilasvankilassa tai muutoin sotilasvi- mintaa, taikka jos sotilas osallistuu sellaisen 9634: ranomaisten huostassa oleva vanki syyllistyy puolueen tai yhdistyksen julkiseen tai yksi- 9635: yleisen rikoslain 16 luvun 11 a tai 11 b §: ssä tyiseen tilaisuuteen tai muuhun kokouksoon 9636: tarkoitettuun rikokseen, rangaistakoon häntä pitämällä alustuksia tai esitelmiä tai lausu- 9637: niin kuin mainituissa pykälissä on sanottu. malla mielipiteitä poliittisista asioista taikka 9638: ilman esimiehensä käskyä antamalla selvityk- 9639: siä tai tietoja puolustusvoimia koskevista 9640: 82 §. asioista, tuomittakoon hänet luvattomasta jul- 9641: Sotilas, joka palveluksessa on siinä määrin kisesta toiminnagta arestiin. 9642: päihtynyt, että hänen kykynsä suorittaa pal- 9643: velusta on katsottava alentuneen, tuomitta- 9644: koon juopumuksesta palveluksessa arestiin 87 §. 9645: tai enintään kuudeksi kuukaudeksi vankeu- Joka palvelusta suorittaessaan tai muutoin 9646: teen. Sama on laki, jos sotilas edellä maini- puolustusvoimain hallinnassa olevaa kulku- 9647: tussa määrin päihtyneenä saapuu suoritta- neuvoa ohjatessaan tai kuljettaessaan rikkoo 9648: maan palvelusta, josta hän etukäteen on tien- tie- tai rautatieli'ikenteestä tahi ilmailusta an- 9649: nyt tai joka oli odotettavissa. nettuja säännöksiä tai määräyksiä taikka me- 9650: Jos rikos tehdään 64 § :n 2 momentissa mai- riteiden tai sisävesien sääntöjä, rangaista- 9651: nituissa olosuhteissa, tuomittakoon syyllinen koon yleisen lain mukaan. 9652: törkeästä juopumuksesta palveluksessa enin- 9653: tään yhdeksi vuodeksi vankeuteen. 9654: 88 §. 9655: Milloin sotilaJituomioistuimen puheenjoh- 9656: 83 §. taja, jäsen tai muu virkamies taikka viralli- 9657: Sotilas, joka. puolustusvoimien käytössä ole- nen syyttäjä tässä toimessaan syyllistyy ylei- 9658: valla alueella tai niiden hallinnassa olevassa sen rikoslain 40 Juvun 1-21 § :ssä tarkoitet- 9659: paikassa, yleisellä tiellä, kadulla tai muulla tuun rikokseen taikka muu henkilö, jota 9660: julkisella paikalla taikka julkisessa tilaisuu- 11 § : n mukaan pidetään virkamiehenä, 2 9661: dessa esiintyy ilmeisesti juopuneena, tuomit- § :ssä tarkoitetussa virassa !toimessa tai pal- 9662: takoon sotilaan juopumuksesta arestiin. Vteluksessa tekee saman luvun 1-19 a § :n 9663: mukaan virkarikoksena rangai.stavan teon, 9664: 84 §. tuomittakoon hänet siitä mainitussa laissa 9665: Sotilas, joka palvelusta ·toimittaessaan säädettyyn rangaistukseen, joll.ei teosta ole 9666: taikka 83 § : ssä tarlroitetussa paikassa tai edellä tässä aaissa erikseen säädetty rangais- 9667: tilaisuudessa meluamaila tai kiroilemalla tusta. 9668: taikka muulla siihen verrattavalla käyttäy- 9669: tymisellään aiheuttaa häiriötä tai pahen- 89 §. 9670: nusta, tuomittakoon sopimattomasta kiiyttäy- J~a tahallaan rikkoo tai laiminlyö 2 § :ssä 9671: tymisestä arestiin. tarrkoitettuun vivkaan, toimeen tai palveluk- 9672: seen kuuluvan velvollisuuden, tuomittakoon, 9673: 85 §. jollei teosta ole tässä laissa erikseen säädetty 9674: Joka syyllistyy yleisen rikoslain 42 luvun rangaistusta, palvelusvelvollisuuden rikkomi- 9675: 5 a § :ssä mainittuun tekoon, tuomittakoon sesta vankeuteen eniDJtään kahdeksi vuodeksi 9676: siitä rangaistukseen sanotun lainkohdan mu- tai sakkoon Wlclra arestiin. 9677: kaan. Jos rikos tapahtuu huolimattomuudesta tai 9678: varomattomuudesta, tuomittakoon syyllinen 9679: tuottamukseUisesta palvelusvelvollisuuden 9680: 86 §. rikkomisesta sakkoon tai arestiin. 9681: Jos puolustusvoimain sotilasviran tai -toi- Joka tekee 1 momentissa mainitun rikoksen 9682: men haltija taikka aseellisena puolustuslaitok- hankkiakseen itselleen tai toiselle hyötyä 9683: 28 N:o 15 9684: 9685: taikka toista vahingoittaakseen, tuomitta- toukokuuta 1919 annettu sotaväen rikoslaki 9686: koon törkeästä palvelusvelvollisuuden rikko- siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 9687: misesta vankeuteen vähintään yhdeksi vuo- Rikokseen, joka on tehty ennen lain voimaan- 9688: deksi. tulopäivää, on sovellettava lievempää lakia. 9689: Virka- tai käytösvirhettä, josta on säädetty Jos rikoksesta aikaisemman lain mukaan 9690: rangaistus tai muu toimenpide evankelis-lute- seuraisi viraltapano tai virasta erottaminen, 9691: rilaisesta kirkosta tai ortodoksisesta kirkko- on niiden seuraamustan sijasta tuomittava 9692: kunnasta säädetyssä laissa tai muussa lailli- yleisen rikoslain mukainen viraltapano. Aikai- 9693: sessa säädöksessä, ei pidetä tässä pykälässä semmassa laissa säädetyn järjestysrangaistuk- 9694: tarkoitettuna rikoksena. sen sijasta tuomittakoon syyllinen arestiin tai 9695: saamaan varoitus. Aikaisemman lain nojalla 9696: tuomitut rangaistukset pannaan tämän lain 9697: Tämä laki tulee voimaan päivänä voimaan tultuakin täytäntöön silloin voi- 9698: kuuta 196 , ja sillä kumotaan 30 päivänä massa olleen lainsäädännön mukaisina. 9699: 9700: 9701: 9702: 9703: Laki 9704: rikoslain muuttamisesta. 9705: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 2 luvun 14 a § :n 3 momentti, 9706: sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (495/53), 13 luku ja 9707: 40 luvlin 6 a §, sellaisena kuin se on 18 päivänä lokakuuta 1939 annetussa laissa 9708: (343/39), muutetaan llluvun 1 ja 2 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 21 päivänä 9709: !huhtikuuta 1894 annetussa laissa, sekä 6 §, sellaisena !kuin se on 23 päivänä tammikuuta 9710: 1931 annetussa laissa (14/31), 12 luvun 2, 3 ja 4 §, sellaisina kuin ne ovat 20 päivänä 9711: elokuuta 1942 annetussa laissa (683/42), 7 §:n 4 momentti, s~llaisena kuin se on 18 päi- 9712: vänä lokakuuta 1939 annetussa laissa (343/39) ja 10 §:n 1 momentti, sel[aisena kuin 9713: se on edellä mainitussa 20 päivänä elokuuta 1942 annetussa laissa, sekä lisätään 12 luvun 9714: 1 §: ään uusi 2 momentti ja 7 §: ään uu8i 5 momentti ynnä sanottuun 12 ~ukuun uusi 9715: 7 a § seuraavasti: 9716: 9717: 11 luku. sesta IJruritushuoneeseen elinkaudeksi tai mää- 9718: räajaksi, vähintään kahdeksaksi vuodeksi. Yri- 9719: Valtiopetoksesta. tys on rangaistava. 9720: 1 §. 2 §. 9721: Joka tahallaan surmaa tai yrittää surmata Joka väkivaltaisesti tai muutoin lainvastai- 9722: :tasavallan presidentin, tuomittakoon valtio- ses&a järjestyksessä tai ulkomaista apua käyt- 9723: petoksesta kuritushuoneeseen elinkaudeksi. täen erottaa tai saattaa vieraan valtion Yal- 9724: Joka väkivalloin tai väkivallalla uhaten Ian alaiseksi jonkin osan tai alueen valtakun- 9725: riistää tasavallan presidentiltä vapauden, es- nasta taikka kumoaa tai muuttaa valtakun- 9726: tää häntä käyttämästä valtiosäännön mu- nan perustuslain, tuomittakoon valtiopetok- 9727: kaista toimivaltaansa tai pakottaa hänet sesta kuritushuoneeseen elinkaudeksi tai mä!- 9728: käyttämään toimivaltaansa määrätyllä ta- räajaksi, vähintään kahdeksaksi vuodeksi. 9729: valla, tuomittakoon niin ikään valtiopetok- Y :dtys on rangaistava. 9730: N:o 15 29 9731: 6 §. hanik.lkii sotaväkeä taikka auttaa sotavankia 9732: Joka tuomitaan tässä luvussa mainitusta karkaamaan tahi suojelee tai ikätkee karan- 9733: rikoksesta kuritushuonerangaistukseen, on nutta sotavankia; .taikka 9734: myös julistettava kansalaisluottamuksensa 3. tekee aseellista vastarintaa Suomen tai 9735: menettäneeksi. Muuhun rang:a.istukseen tuo- sen liittolaisen sotavoimalle tai estää käyttä- 9736: mittu voidaan niin ikään, milloin asian- mästä sotaväkeä vihollista vastaan taikka 9737: haarat antavat siihen aihetta, julistaa kan- viettelee sitä asettumaan vihollisen puolelle 9738: salaisluottamuksensa menettäneelksi. tai karkaamaan tai pakenemaan tahi kapi- 9739: naan tai muuhun uskottomuuteen, taikik.a 9740: oppaana eksyttää sotaväenosaston tai aluksen, 9741: taikka antaa päällystölle tai asianomaiselle 9742: 12 luku. tiedustelijal[e väärän kertomuksen viholli- 9743: sesta tai muusta, mikä vaikuttaa sodankäyn- 9744: Maanpetok$esta. tiin tahi jättää ilmaisematta, mitä hän siitä 9745: 1 §. tietää, 9746: tuomittak:oon maanpetoksesta kuritushuo- 9747: neeseen elinkaudclrsi taikka määräajaksi, vä- 9748: Mitä 1 momentissa on säädetty Suomen kan- hintään kuudeksi vuodåsi. 9749: salaisesta, sovelletaan myös ulkomaalaiseen, Jos Suomen kansalainen 1 momentissa mai- 9750: joka pysyvästi asuu Suomessa tai on valta- nituissa oloouhteissa muulla kuin siinä tar- 9751: kunnan palveluksessa. koitetulla tavalla tahallaan auttaa vihollista 9752: tai vihollisen edU!ksi vahing:oittaa Suomea tai 9753: 2 §. sen liittolaista, tuomittakoon sellaisesta maan- 9754: Suomen kansalainen, jolka valtakunnan jou- petoksesta 'kuritushuoneeseen elinkaudeksi 9755: duttua sotaan tai sodan sitä uhatessa vihol- taikka määräajaksi, vähintään neljäksi vuo- 9756: lisen eduksi taikka Suomen tai sen liitto- deksi. 9757: laisen vahing:oksi tahallansa: Edellä tässä py!kälässä mainittujen rikosten 9758: 1. saattaa vihollisen valtaan sotaväkeä, !kau- yritys on rangaistava. 9759: pungin, sat,aman, il.innoituksen tai muun puo- 9760: l~uspaikan, sotalaivan tai muun alll!ksen, 9761: 3 §. 9762: lentovälineen tai muita sotaväelle tarpeellisia Jos teko, jota 2 §:n 1 momentissa tarkoite- 9763: kulkuneuvoja tai niiden tarvikkeita taikka taan, tehdään huolimattomuudesta tai varo- 9764: radioaseman, sotakassan, aseita, ammuksia tai mattomuudesta, tuomittakoon syyllinen tuot- 9765: muita sotatarvikkeita, varus-, elintarvike- tai tamuksellisesta maanpetoksesta kuritushuonee- 9766: polttoainevaraston, tai muuta senkaltaista seen enintään kuudeksi vuodeksi taikka van- 9767: tai.lclra hävittää tai turmelee jotakin sellaista, keuteen. 9768: taikka vahingoittaa te01llisuuslaitosta tai sen 9769: koneistoa tai varastoa, vesi-, sähkö. tai ka;asu- 4 §. 9770: johtoa, patoa, lennätintä, puhclinta, tietä, Jos muu kuin Suomen kansalainen ollessaan 9771: kanavaa, rautatietä, siltaa, merimerkkiä tai Suomessa tai Suomen puolustusvoimain sota- 9772: muuta niihin verrattavaa: toimialueella tai valtakunnan palveluksessa te- 9773: 2. viholliselle ilmaisee sotavoiman suuruu~ kee sellaisen rikoksen kuin 2 tai 3 § :ssä on 9774: den, tilan, aseman tai Hikkeitä tai niitä !kos- mainittu, rangaistakoon häntä siitä samalla 9775: kevan päätöksen tai suunnitelman tail(<ka tavoin kuin Suomen kansalaista. 9776: :tunnussanan tai muun tunnusmerkin tai sala- Vihollisen sotavoimiin kuuluva, joka tekee 9777: kirjoituksen tulkitsemioohjeen taikka antaa 1 momentissa mainitun teon, tuomitaan kui- 9778: viholliselle kartan tai piirustuksen tai muun tenkin rangaistukseen vain, jos hän on salan- 9779: puolustuslaitosta, sotatarvi!ketehdasta, radio- nut sen, että hän kuuluu vihollisen sotavoi- 9780: asemaa, satamaa, kulkuväylää tai tietä kos- miin, taikka hän on valesyyllä päässyt Suo- 9781: kevan tiedon tailkka prulvelee vihollista meen tai Suomen puolustusvoimain sotatoimi- 9782: oppaana tai vakoojana tahi han~kii sme alueelle. Vakoiluun syyllistynyttä edellä tässä 9783: oppaan tai vaikoojan taiikka auttaa, suojelee momentissa mainittua henkilöä ei saa tuomita 9784: tai kätkee vihollisen vaikoojaa tai vakoojaan rangaistukseen muusta vakoilusta kuin siitä, 9785: verrattavaa taikka viholliselle värvää taikka mistä hänet on tavattu. 9786: 30 N:o 15 9787: 9788: 7 §. ten huhujen levittämisestä vankeuteen enin- 9789: tään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon. 9790: Edellä tässä pykälässä mainittujen rikosten 9791: yritys on rangaistava. 10 §. 9792: Jos teko, jota 1 momentissa tarkoitetaan, J~ka tuomitaan tässä luvussa mainitusta 9793: tehdään huolimattomuudesta tai varomatto- tahallisesta rikoksesta lkuritushuonerangais- 9794: muudesta, tuomittakoon syyllinen vankeuteen tukseen, on myös julistettava kansalaisluotta- 9795: tai sakkoon. muksensa menettäneeksi. Muuhun vapausran- 9796: gaistukseen tuomittu voidaan niin ikään, mi'l- 9797: 7 a §. loin asianhaarat antavat siihen aihetta, julis- 9798: Joka valtakunnan jouduttua sotaan tai so- taa kansail.aisluottamuksensa menettäneeJksi. 9799: dan sitä uhatessa levittää perättömiä huhuja 9800: tai tietoja, jotka ovat omiaan vaikuttamaan 9801: haitallisesti yleiseen mielialaan valtakunnassa 9802: taikka mielialaan sen puolustusvoimissa pal- ·Tämä laki tulee voimaan päivänä 9803: velevien keskuudessa, tuomittakoon haitallis- kuuta 196 . 9804: 9805: 9806: 9807: 9808: Laki 9809: asevelvollisuusla.in muuttamisesta.. 9810: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase- 9811: velvollisuuslain (452/50) 39, 40 ja 41 § näin kuuluviksi: 9812: 9813: 9 luku. Jos asevelvollinen tarkastustilaisuudessa 9814: Rangaistussäännökset. rikkoo tai laiminlyö kutauntaviranomaisten 9815: hänelle antamia, tarkastusta koskevia mää- 9816: 39 §. räyksiä, tuomittakoon hänet tottelemattomuu- 9817: Joka seitsemäntoista vuotta täytettyään, en- desta kutsunnassa sakkoon. 9818: nen kuin hän on asevelvollisuutensa vakinai- 9819: sessa väessä suorittanut tai hänet on siitä va- 9820: pautettu, ilman tarvittavaa lupaa lähtee 41 §. 9821: maasta, tuomittakoon luvattomcwta maasta- Joka vapautuakseen asevelvollisuudesta tai 9822: lähdöstä sakkoon tai enintään yhdeksi vuo- saadakseen helpotusta sen suorittamisessa 9823: deksi vankeuteen. vioittamalla itseään tahi vahingoittamalla ter- 9824: veyttään saattaa itsensä pysyvästi tai joksikin 9825: ajaksi kykenemättömäksi palvelukseen taikka 9826: 40 §. heikentää kykeneväisyyttään siihen sekä 9827: Asevelvollinen, joka ilman laillista estettä se, joka asevelvollisen pyynnöstä tai suostu- 9828: jää kutsuntaan tai määrättynä aikana erityi- muksella suorittaa sellaisen vioittamisen tai 9829: seen tarkastukseen saapumatta eikä myöskään vahingoittamisen, tuomittakoon palveluskun- 9830: ole, milloin se 24 §: n mukaan on sallittua, non vahingoittamisesta vankeuteen enintään 9831: asettanut asiamiestä puolestaan taikka lähe- kahdeksi vuodeksi tai, jos asianhaarat ovat 9832: tystön tai konsulinviraston välityksellä lähet- erittäin lieventävät, sakkoon. 9833: tänyt todistusta palvelukseen kelpaavaisuu- Jos rikos tapahtuu sotatila-aikana, tuomit- 9834: destaan tai kelpaamaJttomuudestaan, tuomit- takoon syyllinen törkeästä palveluskunn()'fl. 9835: takoon kutsunnasta poissaolasta sruklroon tai vahingoittamisesta kuritushuoneeseen enin- 9836: enintään yhdeksi vuodeksi vankeuteen. tään kuudeksi vuodeksi tai vankeuteen. 9837: N:o 15 31 9838: 9839: Joka vapautuakseen asevelvoll.isuudesta keästä asevelvollisuuden välttämisestä kuri'- 9840: tai saadakseen sen suorittamisessa helpotusta tushuoneeseen enintään neljäksi vuodeksi tai 9841: esittää asianomaiselle viranomaiselle valheel- vankeuteen. 9842: lisen tiedon tai menettelee muutoin vilpilli- Edellä 1 ja 2 momentissa mainittujen ri- 9843: sesti, tuomittakoon asevelvollisuuden välitä- kosten yritys on rangaistava. 9844: misestä vankeuteen enintään kahdeksi vuo- 9845: deksi taisakkoon. 9846: Jos 3 momentissa tarkoitettu rikos tehdään Tämä laki tulee voimaan päivänä 9847: sotatila-aikana, tuomittakoon syyllinen tör- kuuta 196 . 9848: 9849: 9850: 9851: 9852: Laki 9853: sotatilasta .annetun lain muuttamisesta. 9854: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan sotatilasta 26 päivänä syyskuuta 1930 9855: annetun lain (303/30) 48 § sekä muutetaan lain 43 § näin kuuluvaksi: 9856: 43 §. kuin yleisen rikoslain 12 luvun 2 § : ssä on 9857: Joka jättää antamatta 17 § :ssä mainittuja oppaasta säädetty. 9858: tietoja tai kieltäytyy opastamasta sotaväkeä, 9859: tuomittakoon vankeuteen taikka, jos asianhaa- 9860: rat ovat erittäin raskauttavat, kuritushuo- Tämä laki tulee voimaan päivänä 9861: neeseen enintään neljäksi vuodeksi. Jos joku kuuta 196 . 9862: antaa valheellisia tietoja, tuomittakoon niin 9863: 9864: 9865: 9866: 9867: Laki 9868: vaarallisten rikoksenuusijain eristämisestä annetun lain muuttamisesta. 9869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan vaarallisten rikoksenuusijain eristämi- 9870: sestä 9 päivänä heinäkuuta 1953 annetun lain (317/53) 2 § näin kuuluvaksi: 9871: 2 §. kuun niistä rikoksista tuomittuja rangaistuk- 9872: Tätä lakia sovellettaessa älköön otettako lu- sia, joista säädetään rikoslain 11, 12 ja 14 lu- 9873: 32 N:o 15 9874: 9875: vussa sekä 16 luvun 24 § :ssä ja sotilasrikos- Tämä laki tulee voimaan päivänä 9876: lain 9, 10 ja 12 luvussa. kuuta 196 . 9877: 9878: 9879: 9880: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1968. 9881: 9882: 9883: Tasavallan Presidentti 9884: URHO KEKKONEN. 9885: 9886: 9887: 9888: 9889: Oikeusministeri A.. Simonen. 9890: 1 9891: 9892: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 16. 9893: 1 9894: 9895: 9896: 9897: 1 9898: 9899: 9900: 9901: 1 9902: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannus- 9903: lain muuttamisesta. 9904: 1 9905: Hallitus on esityksessään Eduskunnalle puun tuotannon edellytyksiä sekä lisätä jo 9906: valtion tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1968 olemassa olevan puuston kasvua, ehdotetaan, 9907: ilmoittanut, että sen tarkoitu'ksena on antaa että metsänparmumsvaroja. saa käyttää 1 9908: Eduskunnalle esitys 15 päivänä syySkuuta metsityslannoitusten lisäksi peruslannoitusta 9909: 1967 annetun metsänparannuslain (413/67) ja päätelannoitus:ta varten. P ä ä t e 1 a n n o i- 9910: muuttamisesta ·siten, että metsän kasva;tuk- t u k s e ll a tal:'lkoitetaan täH.löin varttunutta 9911: seen käytettävien alueiden kuivattamisessa puustoa kasvavan kasvullisen metsämaan lan- 9912: ja metsäteiden tekemisessä on mahdollista noitusta sekä varttuneella puus- 9913: käyttää hyv<äksi maanviljelysinsinööripiirien to 11 a väljennysmetsiköiden ja tämän kehi- 9914: organisaatiota. TäJllöin on edellytetty muun tysvaiheen sivuuttaneiden päätehaldruita lä- 9915: muassa, että kuivatettavat alueet tulevat kes- hentyvien metsiiköiden puustoa, josta pino- 9916: kusmetsälautakuntien tai piirimetsälautakun- tavaran oh11lla saadaan myös tukkipuuta. 9917: tien toimesta välittömästi metsitetyiksi. P e rusl a nn o i t us käsittää muun lannoi- 9918: Maanviljelysinsinööripiirien edel:lä tarkoi- tuksen kuin metsityslannoituksen ja pääte- 9919: tettu hyväksikäyttö tulisi kysymykseen lannoituksen. 9920: lähinnä suurehkojen hankkeiden osalta. Kun Turvemaalla peruslannoituksen välitön vai- 9921: metsänparannuslain mukaan metsänparannus- kutus kestää 20-30 vuotta, mutta kivennäis- 9922: varoilla kokonaan .tai osaksi rahoitettavat maalla vain U-8 vuotta. Puustoa !kasvavan 9923: suunnitelmat laaditaan ja toteutetaan joko huonOikasvuisen ojitettavan turvemaan perua- 9924: keskusmetsälautakunnan tai piirimetsälauta- lannoituksen osalta on kysymys ojituksen 9925: kunnan toimesta tai valvonnassa, edffilyttää taloudellisten edellytysten luomisesta sellai- 9926: maanviljelysinsinööripiirien hyväksikäyttö sella alueellla, jolla niitä ei yleensä voida 9927: poiklreussäännöstä. Sen vuoksi ehdotetaan muutoin ka;tsoa olevan olemassa. Kun tällai- 9928: säädettävreksi, että metsähallitus voi, sen mu- nen lannoitus kiinteästi liittyy ojit'Wkseen, 9929: kaan llruin asetuksffila säädetään, antaa metsä- ehdotetaan sitä varten :teMävä:ksi avustulksen, 9930: ojitus- ja metsätiehanketta kosktwan suunni- lainan ja ennakkorahoituksen myöntäminen 9931: telman kokonaan tai osaksi maanviljelysinsi- ma:hdohliseksi metsänparannuslain 3 §: n 2 9932: nööripiirin :toimesta Iaadittavaksi ja toteu- momentissa mainittujen kustannusten osalta 9933: tettavaksi. Tämä säännösehdotus on otettu samanlaisin ehdoin kuin metsäojitus:ta varten. 9934: metsänparannuslain 5 § : n uut:een 3 moment- Peruslannoitusta varten kasvullisella metsä- 9935: tiin. maa!lla, jolla lannoitus on taloudellisesti edul- 9936: Metsänparannuslain säännöksiä ei sellaisi- lisempaa, ehdotetaan sallittava:ksi mainitussa 9937: naan voida tarkoituksenmukaisesti soveltaa 2 momentissa tarkoitettuihin kustannuksiin 9938: lannoitussuunnitelmien laatimiseen ja toteut- vain [ainan myöntäminen, kuitenkin niin, 9939: tamiseen muulta kuin metsityksen yhteydessä että se osa sanotuista kustannuksista) jota 9940: tapahtuvan lannoituksen osalta. Tällaista ei myönnetä lainana, voitaisiin suorittaa 9941: m et s i t y s l a n n o i t u s t a varten, jolla enna!kkora:hoituksena. 9942: siis tarkoitetaan metsänviljelysuunnitelman Kasvullisella metsämaalla olevan varttu- 9943: toteuttamiseen kuuluvaa lannoitusta, voi- neen puuston lannoitus on muiden kohteiden 9944: daan lain 3 § : n 1 mornentin mukaan met- lannoitukseen verrattuna kannattavinta. Sen 9945: sänviljelysuunnitelmien toteuttamisessa käy- vuoksi ehdotetaan, että päätelannoitusta var- 9946: tettävät lannoitteet antaa kokonaan avustuk- ten ei saisi myöntää 6 § :ssä mainittua avus- 9947: sena ja 3 §: n 2 momentissa tarkoitettuihin tusta eikä antaa ennakkorahoitusta. 9948: suunnitelman toteuttan1isesta aiheutuviin Edellä selostetut perus- ja päätelannoi- 9949: menoihin voidaan myöntää 6 § : ssä säädettyä tusta koskevat säännösehdotU'kset on otettu 9950: avustusta ja lainaa tai ennakkorahoitusta. metsänparannuslain 6 § :n uuteen 6 ja 7 mo- 9951: Kun lannoituksen avulla voidaan parantaa menlttiin, minkä lisäksi valmistuneen metsän- 9952: 5656/63 9953: 2 N:o 16 9954: 9955: parannustyön luovuttamista ja loppuselvitystä hakkuu. Ennakkorahoituksena myönnetylle 9956: koskevia säännöksiä on muutettu ja täyden- luotolle olisi maksettava luovutuskokouksesta 9957: netty lain 10 § :n 3 ja 4 momentissa. tai loppuselvityksestä lukien korkoa kuusi 9958: Asetubella on ta~koitus säätää päätelan- prosenttia vuodessa. Muutoin metsäojitus-, 9959: noitusta varten myönnettävän metsänparan- metsänviljely- ja taimikonhoitotyötä sekä lan- 9960: nuslainan enimmäismääristä. Alustavasti on noitusta varten myönnetty metsänparrumus- 9961: suunniteltu, että nämä enimmäismäärät voi- laina maksettaisiin, niin kuin jo on säädetty, 9962: sivat olla asetuksella säädettävässä ensimmäi- takaisin valtiolle toistaiseksi kuuden prosen- 9963: sessä vyöhyikkeoosä 30 %, toisoosa vyöhyk- tin vuotuismaksuina, joista luetaan koroksi 9964: koossä 50% ja kolmannessa vyöhykkeessä toistaiseksi kolme prosenttia maksamattomalle 9965: 80 % met&inparannuslain 3 §: n 2 momen- pääomalle ja muu osa pääöman lyhcnnyk- 9966: tissa mainituista kustannuksista sekä neljän- seksi. 9967: nessä ja viidennessä vyöhykkeessä sanottujen Pili1te- ja peruslannoituksia arvioidaan 9968: kustannusten määrä. Tämä laina olisi laJki- suorioottavan metsänpa1·annusvaJ.'Oilia kulu- 9969: ehdotuksen 11 §: n 1 momentin mukaan malk- vana vuonna enintään 30 000 hehtaaria ja 9970: settava taikaisin valltiOO.le toistai.wksi viiden- seuraavina vuosina 100 000 hehtaaria vuo- 9971: toista prosentin vuotuismalksuina, joista lue- dessa sekä kustannusten olevan keskimäärin 9972: taan kordksi toistaiseksi viisi prosenttia mak- 150 markkaa hehtaarilta. Ehdotettujen sään- 9973: samattomalle pääomalle ja muu osa pääoman nösten nojalla muodostunee suuuniiloon met- 9974: lyhennykselksi. Sellaista peruslannoitusta var- sänparannuslainojen osuudeksi 55 o/o, .avus- 9975: ten myönnetty laina, jota ei suoriteta oji- tusten osuudeksi 20 o/o ja maanomlistajan 9976: tuksen yhteydessä tai ennen •kuin kymmenen oman rahoituksen osuudeksi 25 % lannoi- 9977: vuotta on kulunut ojitustyön päättymisestä, tushankkeen kustannuksista. 9978: olisi toistaiseksi maksettava takaisin valtiolle Jotta .tyOlHsyysnäkökohtien vaatie.Ssa voi- 9979: kahdeksan prosentin vuotuismaksuina, joista taisiin taimikonhoitotöitä suorittaa tähän- 9980: luetaan koroksi toistaiseksi kolme prosenttia astisen käytännön mukaisesti, ehdotetaan 9981: ja muu osa pääoman lyhennykseksi. Eri ai- lain 7 §: ään lisättäväksi uusi 2 momentti. 9982: koina myönnetyistä mfltsänparannuslainoista Lain 11 a §: ään ehdotetaan otettavaksi sel- 9983: tai muista syistä aiheutuvan lainarasituksen ventävä säännös lainan .ja avustuksen takai- 9984: tasoittamiseksi ehdotetaan, että valtioneu- sin perimisestä metsänparannustyön kohteena 1 9985: vosto voisi korottaa peruslannoitusta varten olleen tilan tai alueen siirryttyä sellaiselle 9986: myönnetyn kahdeksan prosentin vuotuismak- uudelle omistajalle, jolle lainan tai avustuk- 9987: suin takaisin maksettavan lainan ja päätelan- sen myöntäminen ei ole sallittua. Selvyyden 9988: noitusta varten myönnetyn lainan korkoa. Niin vuoksi ehdotetaan myös lakiin lisättäväksi 9989: ikään ehdotetaan, että asetuksella voitaisiin uusi 6 a § ja 31 §: ään uusi 2 momentti. 9990: säätää laina maksettavaksi takaisin edellä Edellä lausutun perustoolla annetaan Edus- 9991: sanottua lyhyemmässä ajassa. Tämä tulisi kunnan hyväiksyttäväksi seuraava la;kiehdo- 9992: kysymykseen esimerkiksi silloin, kun lannoi- tus: 9993: tuksen kohteena olevalla alueella suoritetaan 9994: 9995: 9996: Laki 9997: metsänparannuslain muuttamisesta. 9998: Edn*unnan 'Päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1967 annetun met- 9999: sänparannuslain (413/67) 10 §: n 3 momentti ja 11 §: n 1 momentti sekä lisätään lakiin 10000: uusi 6 a ja 11 a § sekä lain 5 § : ään uusi 3 momentti, 6 § : ään uusi 6 ja 7 momentti, 10001: 7 §: ään uusi 2 momentti, 10 §: ään uusi 4 momentti, 11 §: ään uusi 3 momentti ja 10002: 31 § : ään uusi 2 momentti, jolloin aikaisempi 2 momentti siirtyy 3 momentiksi seuraa- 10003: vasti: 1 10004: 5 §. asetuksella säädetään, antaa metsäojitus- ja 10005: metsätiehawketta koskevan suunnitelman qw. 10006: Po~keten siitä, mitä 1 ja 2 momentissa on 1konaan tai osaksi maanviljelysinsinööripiirin 1 10007: säädetty, metsäihaHitus voi, sen mukaan !kuin toimesta laadittavalksi ja toteutettavaksi. 10008: 1 10009: 10010: 1 10011: 10012: N:o 16 3 1 10013: 10014: 6 §. 11 §. 10015: Metsäojitus-, metsänviljely- ja taimikon- 1 10016: Sellaisen kasvullisen metsämaan peruslan- hoitotyötä sekä lannoitusta varten myönnetty 10017: noitusta varten, jolla on muuta kuin varttu- metsänparannuslaina on maJksettava takaisin 1 10018: nutta puustoa, saa 3 §:n 2 momentissa mai- valtiolle toistaise~ksi kuuden prooentin vuo- 10019: nittuihin kustannuksiin myöntää vain met- tuismaksuina, joista luetaan koroksi toistai- 10020: seksi kolme prosenttia maksamattomalle pää- 1 10021: sänparannuslainaa. Se osa ~kustannuksista, 10022: jota ei myönnetä lainana, voidaan kuitenkin omalle ja muu osa pääoman lyhenn;ykseksi. 10023: suorittaa ennakkora;hoitutksena. Peruslannoitusta varten myönnetty. metsän- 1 10024: Sellaisen kasvullisen metsämaan aannoitusta parannuslaina saadaan malksaa sanotuniaisin 10025: varten, jolla on var.ttunutta puustoa, ei saa vuotuismaiksuin kuitenkin vain siinä tapauk- 10026: sessa, et.tä lannoitus on tapahtunut alueen 10027: 1 10028: myöntää tässä py;kälässä mainittua avustusta 10029: eikä antaa ®na!kkorahoitusta. Tällaista pääte- ojituksen yhteydessä tai ennen kuin kymme- 10030: lannoitusta varten myönnettävän metsänpa- nen vuotta on kulunut ojitustyön päättymi- 1 10031: rannuslainan suuruudesta 2 momentissa tar- sestä. Muutoin on peruslannoitusta varten 10032: koitetuissa vyöhy<MreiSBä säädetään tarkem- myönnetty metsänparannuslaina toistaiseksi 10033: mwksettava takaisin valtiolle kahdeksan pro- 1 10034: min asetuksella. 10035: sentin vuotuismaksuina, joista luetaan koroksi 10036: 6a §. toistaiseksi kolme prosenttia maksamattomalle 1 10037: Milloin metsänviljelysuunnitelman toteut- pääomaHe ja muu osa pääoman lyhennyk- 10038: tamisessa käytettävien taimien hankinnasta seksi. Edellä sanotusta poiketen on. pääte- 10039: aiheutuvat kustannukset jäävät 3 §: n 1 mo- lannoitusta varten myönnet-ty laina makset- 1 10040: mentin nojalla valtion lopullisiksi menoiksi, tava takaisin valtiolle toistaiseksi viidentoista 10041: ei sanotun pykälän 2 momentissa mainittui- prosentin vuotuismaksuina, joista luetaan 1 10042: hin kustannuksiin saa myöntää avustusta k01-oksi toistaiseksi viisi prosenttia maksa- 10043: eikä metsänparannuslainaa. Metsänviljely- mattomalle pääoma!lle ja muu osa p~man 10044: suunnitelman toteuttamiseen käytettävien lyhennykseksi. Asetuksella voidaan säätää lai- 1 10045: taimien hankinnasta johtuva.t kustannukset nan takaisin maksamisesta suurempina vuo- 10046: luetaan 6 §:n 1-4 momentissa tarkoitetuissa tuismaksuina tai muutoin lyhyemmässä. ajassa 10047: tapauksissa niihin kustannuksiin, joita var- kuin edellä on sanottu. I~nnakkorahoituksena 10048: ten voidaan myöntää avustusta ja lainaa. myönnetylle luotolle on maksettava luovutus-. 10049: kokouksesta tai loppuselvityksestä lukien kor- 10050: 7 §. koa kuusi prosenttia vuodessa. 10051: 10052: Työllisyysnäkökohtien vuoksi suoritettaviin V aitioneuvosto voi lainarasituksen tasoit- 10053: taimikonhoitotöihin voidaan sen estämättä, tamiseksi eri aikoina myönnettyjen metsän- 10054: mitä 6 §:ssä on säädetty avustuksen tarpeel- parannuslainojen välillä tai milloin muut 10055: lisuudesta ja enimmäismäärästä, myöntää syyt antavat siihen aihetta korottaa perus- 10056: avustusta enintään 75 prosenttia 3 §: n 2 mo-. lannoitusta varten myönnetyn kahdeksan 10057: mentissa taikoitetuista kustannuksista. Tä- prosentin vuotuismaksuin takaisin maksetta- 10058: män avustuksen ohella äl•köön myönnettä!kö van lainan ja päätelannoitusta varten myön- 10059: metsänparannuslainaa. netyn lainan korkoa enintään tavanmukaisin 10060: ehdoin myönnetyistä lain<lista perittävän ko- 10061: 10 §. ron suuruiseksi. Päättäessään koron korotta- 10062: misesta valtioneuvoston on samalla määrät- 10063: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetun metsä- tävä vuotuismaksujen suuruus sellaiseksi, 10064: ojitusta koskevan luovutuskokouksen pitämi- ettei metsänparannuslaimm takaisinmaksu- 10065: nen ei ole ;tarpeen, milloin hanlke kosikee aika olennaisesti pitene 1 momentin mukaan 10066: yhtä tai, miJkäli ojitustoimitusta ei ole pi- määräytyvästä. takaisinmaksuajasta. 10067: detty, muutamaa tilaa tai aluetta. 10068: :M:etsänviljely-, lannoitus- ja taimikonhoito- 11 a §. 10069: työn ~ 3 momentissa tarkoitetun metsä- Milloin omistusoikeus kiinteistöi.}n tai aluee- 10070: ojitustyön loppuselvityksestä säädetä-än ase- seen on siirtynyt ennen 10 § :ssä talimitattua 10071: tuksella. luovutuskokousta tai loppuselvitystä yhtei- 10072: 4 N:o 16 10073: 10074: sölle tai säätiölle, jolle 1 § : n 3 ja 4 momentin laisen tilan tai alueen osalta, joka on asutus- 10075: mukaan ei saa myöntää metsänparannuslai- hallituksen hallinnassa tai jota hamtaan asu- 10076: naa eikä avustusta, on myönnetystä lainasta tuslainsäädännön mukaisen hallintasopimuk- 10077: ja avustuksesta 3 § :n 1 momentin mukaan val- sen nojalla. 10078: tion lopullisi!ksi meno:Fksi jääneitä kustannuk- 31 §. 10079: sia ll.lfuun ottamatta, kiinteistön tai alueen 10080: osalle tuleva määrä maksettava taikaisin val- Milloin 1 momentin nojalla myönnetään 10081: tiolle noudattaen, mitä ennakkorahoitwksena 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun metsän- 10082: suoritettujen varojen takaisin maksamisen parannuslain (423/57) mukaisesti lainaa, ()ll 10083: osalta on säädetty. lainan vakuudesta ja etuoikeudesta soveltu- 10084: Milloin omistusoikeus kiinteistöön tai aluee- vin osin voimassa, mitä ·tämän lain 13- 10085: seen on siirtynyt 1 momentissa tarkoitetwlle 19 §:ssä on säädetty. 10086: yhteisölle tai säätiölle luovutuskolmuksen tai 10087: loppuselvityksen jä!lkeen, on metsähallituben 10088: tai lääninhallituksen siirtymisen tultua sen 10089: tietoon :ryhdyttävä toimenpiteisiin lainan pe- Mitä 31 §: n 2 momentissa on säädetty 10090: rimiseiksi heti kokonaisuudessaan taikaisin val- lainan etuoikeudesta, ei aiheuta muutosta nii- 10091: tiolle. Sama on laikina, jos 1 momentissa den oikeuteen, joilla on ennen tämän lain 10092: tarkoitettu siirtyminen tulee metsähamtuksen voimaantuloa vireille pannun hakemuksen 10093: tietoon vasta luovutu.skokouksen tai loppu- nojalla vahvistettu kiinnitys tai vuokraoimeu- 10094: selvityksen jälkeen. den rekisteröiminen t 1ahi sitä ennen syntynyt 10095: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, älköön maksamattoman kauppahinnan tai muu 4din- 10096: soveHettako valtion omistukseen tulleen sel- nittämättä voimassa. oleva panttioikeu:;;. 10097: 10098: 10099: Helsin6rissä. 23 päivänä helmikuuta 1968. 10100: 10101: 10102: Tasavallan Presidentti 10103: j 10104: URHO KEKKONEN. 10105: j 10106: 10107: j 10108: ~faatalousministeri Nestori J{aasalainen. 10109: j 10110: 10111: j 10112: 10113: j 10114: 10115: j 10116: 10117: j 10118: 10119: j 10120: 10121: j 10122: 10123: j 10124: 10125: j 10126: 10127: j 10128: 10129: j 10130: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 16. 10131: 10132: 10133: 10134: 10135: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- 10136: t i n t ö N: o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsän- 10137: parannuslain muuttamisesta. 10138: 10139: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 27 1 momentin mukaisiin valtion lopullisiksi 10140: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- menoiksi jääviin kustannuksiin, metsänvilje- 10141: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti lyhankkeen muihin 2 momentissa tarkoitettui- 10142: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- hin kustannuksiin ei saa myöntää avustusta 10143: tyksen n: o 16. Kuultuaan asiantuntijoina eikä metsänparannuslainaa. Ehdotetuilla muu- 10144: metsäneuvos T'apio Korpelaa maatalousminis- toksilla on siten tarkoitus jossakin määrin 10145: teriöstä, ylijohtaja P. W. Jokista ja ylimet- supistaa metsänviljelyhankkeiden toteuttami- 10146: sänhoitaja Reino Luukkosta metsähallituk- seen valtion varoista annettavaa tukea. V a- 10147: sesta, maanviljelysyli-insinööri Matti Wärettä liokunta ei kuitenkaan ainakaan nykyisissä 10148: maataloushallituksesta, metsäneuvos V. J. Pa- olosuhteissa katso olevan aihetta ehdotettui- 10149: losuota Keskusmetsälautakunta Tapiosta ja hin muutoksiin, jotka sirt:ä paitsi ovat omiaan 10150: metsänhoitaja Sigurd Lillandtia Centralskogs- monimutkaistamaan hakumenettelyä. Täniän 10151: nämnden Skogskulturista valiokunta esittää vuoksi valiokunta ehdottaa lakiehdotuksesta 10152: seuraavaa. poistettavaksi sanotun 6 a § : n. 10153: Hallituksen ~esityksen tarkoituksena on teh- Lakiehdotuksen 11 &: n 1 momentin mu- 10154: dä mahdolliseksi antoo metsäojitus- ja met- kaan voitaisiin asetukOOlla säätää metsänpa- 10155: sähanketta koskeva suunnitelma joko koko- rannuslainan takaisin maksamisesta suurem- 10156: naan tai osaksi maanviljelysinsinööripiirin pina vuotuismak:suina kuin sanotussa momen- 10157: toimesta laadittavaksi ja toteutettavaksi. Li- tissa on sanottu. Esityksen perustelujen mu- 10158: säksi on esitykseen otettu säännökset ns. pe- kaan tällainen menettely tulisi kysymykseen 10159: rus- ja päätelannoituksesta sekä eräitä mui- ®merkiksi silloin, kun lannoituksen kohteena 10160: takin, osittain työllisyysnäkökohtiin perustu- olevalla alueella suoritettaisiin hakkuu. Ase- 10161: via säännöksiä. tuksella voitaisiin kuitenkin kaikkien metsän- 10162: Valiokunta pitää esityksen hyväksymistä parannuslainojen takaisinmaksuaikoja lyhen- 10163: tarpeellisena ja kiireellisenä. Laldehdotuksen tää. Kun valiokunnan mielestä ei ole asian- 10164: yksityiskohtien osalta valiokunta tekee kui- mukaista antaa valtuutta asetuksella säätää 10165: tenkin seuraavat huomautukset ja muutoseh- metsänparannuslainojen takaisinmaksuaikojen 10166: dotukset. lyhentämisestä esitetyillä perusteilla ja ilman 10167: Metsänparannuslain 3 § : n 1 momentin mitään rajoittavia, asetuksen antajaa sitovia 10168: mukaan jäävät metsänviljelysuunnitelmien säännöksiä, valiokunta on poistanut sanotun 10169: toteuttamisessa käytettävien siementen, tai- lauseen 11 § : n 1 momentista. 10170: mien, lannoitteiden ja muiden välttämättö- Metsänparannuslain 11 § : ään lisättäväksi 10171: mien tarvikkeiden hankinnasta aiheutuviin ehdotetun uuden 3 momentin mukaan voisi 10172: kustannuksiin käytetyt metsänparannusvarat valtioneuvosto lainarasituksen tasoittamiseksi 10173: valtion lopullisiksi menoiksi. Saman pykälän eri aikoina myönnettyjen metsänparannuslai- 10174: 2 momentin mukaan myönnetään hankkeen nojen välillä tai, milloin muut syyt antaisi- 10175: muihin kuin 1 momentissa tarkoitettuihin vat siihen aihetta, korottaa peruslannoitusta 10176: kustannuksiin avustusta ja metsänparannus- varten myönnetyn kahdeksan prosentin vuo- 10177: lainaa. Lakiehdotuksen 6 a § : n tarkoituksena tuismaksuin takaisin maksettavan lainan sa- 10178: on muuttaa metsänparannuslain 3 §: n 1 ja moin kuin päätelannoitusta varten myönne- 10179: 2 momentin säännöksiä siten, että taimien tyn lainan korkoa enintään tavanmukaisin 10180: hankinnasta ®..iheutuvat kustannuk<;et voidaan ehdoin myönnetyistä lainoista perittävän ko- 10181: lukea joko metsänparannuslain 3 §: n 1 tai ron suuruiseksi. Kun peruslannoituksesta koi- 10182: 2 momentissa tarkoitettuihin kustannuksiin tuu maanomistajalle välitöntä hyötyä vasta 10183: ja että, mikäli sanotut kustannukset luetaan pitkän ajan kuluttua ja kun päätelannoitusta 10184: E 206/68 10185: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 16. 10186: 10187: varten myönnettävän lainan takaisinmaksu- nöksen metsätietyötä varten myönnetyn lai- 10188: aika on vain 8 vuotta, valiokunta ei katso nan vuotuismaksun suuruudesta. 10189: ehdotettuja säännöksiä perustelluiksi, ja eh- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 10190: dottaa sen vuoksi sanotun momentin poistet- nioittaen ehdottaa, 10191: tavaksi. 10192: Lakiehdotuksen 11 § : n 1 momenttiin valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä 10193: kunta on lisännyt siitä erehdyklsessä pois lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 10194: jään-een, voimassa olevan lain mukaisen sään- luvana: 10195: 10196: Laki 10197: metsänparannuslain muuttamisesta. 10198: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutet,aan 15 päivänä syyskuuta 1967 annetun 10199: metsänparannuslain (413/67) 10 §: n 3 momentti ja 11 §: n 1 momentti sekä lisätään 10200: lakiin uusi (poist.) 11 a § sekä lain 5 § :ään uusi 3 momentti, 6 § :ään uusi 6 ja 7 mo- 10201: mentti, 7 §: ään uusi 2 momentti, 10 §: ään uusi 4 momentti ( poist.) ja 31 §: ään uusi 10202: 2 momentti, jolloin aikaisempi 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 10203: 10204: 5 ja 6 §. nen ·vuotta on kulunut ojitustyön päätty- 10205: (Kuten hallituksen esityksessä.) misestä. Muutoin on peruslannoitusta varten 10206: myönnetty metsänparannuslaina toistaiseksi 10207: 6 a §. maksettava takaisin valtiolle kahdeksan pro- 10208: (Poist.) sentin vuotuismaksuina, joista luetaan korok- 10209: si toistaiseksi kolme prosenttia maksamatto- 10210: 7 ja 10 §. malle pääomalle ja muu osa pääoman lyhen- 10211: (Kuten hallituksen esityksessä.) nykseksi. Edellä sanotusta poiketen on pää- 10212: telannoitusta varten myönnetty laina mak- 10213: 11 §. settava takaisin valtiolle toistaiseksi viiden- 10214: Metsäojitus-, metsänviljely- ja taimikonhoi- toista prosentin vuotuismaksuina, joista lue- 10215: totyötä sekä lannoitusta varten myönnetty taan koroksi toistaiseksi viisi prosenttia mak- 10216: metsänparannuslaina on maksettava takaisin samattomalle pääomalle ja muu osa pääoman 10217: valtiolle toistaiseksi kuuden prooentin ja met- lyhennykseksi. (Poist.) Ennakkorahoituksena 10218: sätietyötä varten myönnetty metsänparannus- myönnetylle luotolle on maksettava luovutus- 10219: laina toistaiseksi kymmenen prosentin vuo- kokouksesta tai loppuselvityksestä lukien kor- 10220: tuismaksuina, joista luetaan koroksi toistai- koa kuusi prosenttia vuodessa. 10221: seksi kolme prosenttia maksamattomalle pää- 10222: omalle ja muu osa pääoman lyhennykseksi. (Poist.) 10223: Peruslannoitusta varten myönnetty metsän- 11 a ja 31 §. 10224: parannuslaina saadaan maksaa sanotuniaisin (Kuten hallituksen esityksessä.) 10225: vuotuismaksuin kuitenkin vain siinä tapauk- 10226: sessa, että lannoitus on tapahtunut alueen Soveltamissäännös. 10227: ojituksen yhteydessä tai ennen kuin kymme- (Kuten hallituksen esityksessä.) 10228: 10229: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968. 10230: 10231: 10232: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- kilä, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala, W ester- 10233: taneet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- lund ja Vilmi sekä varajäsenet Hellsten (osit- 10234: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, tain) , af II eurlin (osittain) ja Kinnunen 10235: Hjerppe, Karpola, Laiho (osittain), Lillqvist, (osittain). 10236: J.1intilä, V. Mattila, Mustonen (osittain), Nik- 10237: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 16. 10238: 10239: 10240: 10241: 10242: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 29 halli- 10243: tuksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muutta- 10244: misesta. 10245: 10246: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 10247: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 10248: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- mM- ja metsätalousvaliokunnan ehdo- 10249: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- tuksen mukaisesti. 10250: kunnan mietinnössä n:o 6 esitetyin muutok- 10251: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 10252: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968. 10253: 10254: 10255: 10256: 10257: E 270/68 10258: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 16. 10259: 10260: 10261: 10262: 10263: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö N:o 10264: 29 a hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannus- 10265: lain muuttamisesta. 10266: 10267: Asian :toisessa käsittelyssä on eduskunta korottaa vuotuismaksua suurerutamatta perus- 10268: hyväksynyt lakiehdotuksen muutoin suuren lannoitusta varten myönnetyn kahdeksan pro- 10269: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti, paitsi sentin vuotuismaksuin takaisin maksettavan 10270: että lainan ja päätelannoitusta val'lten myönne- 10271: 11 §: n 1 momentin viimeistä edellinen tyn lainan korkoa vuodeksi kerrallaan ja 10272: lause hyväksytään poistamisen sijasta näin enintään tavanmukaisin ehdoin myönnetyistä 10273: kuuluvana: "Sen mukaan kuin asetuksella lainoista peri:ttävän koron suuruiReksi."; ja 10274: säädetään, voidaan lannoitusta varten myön- lain johtolauseeseen lisätään maa- ja met- 10275: nettävään lainaan asettaa ehto, että laina on sätalousvaliokunnan mietinnössä poiStetta- 10276: maksettava takaisin edellä sanottua lyhyem- val~si ehdotettu maininta, että lakiin lisätään 10277: mässä ajassa, milloin lannoituksen kohteena "11 §: ään uusi 3 momentti". 10278: olevalla alueella suoritetaan hakkuu."; Kun asia tämän johdosta on uudestaan ol- 10279: 11 §: n 3 momentti hyväksytään poistami- lut suuren valiokunnan käsiteltävänä, on va- 10280: sen srjasta näin kuuluvana: "Valtioneuvosto liokunta päättänyt 10281: voi lainarasituksen tasoittamiseksi reri aikoina 10282: myönnettyjen metsänparannuslaillJOjen välillä yhtyä Eduslm.J,nnan asiassa tekemiin 10283: tai milloin muut syy:t antavat siihen aihetta ZJäätöksiin. 10284: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 10285: 10286: 10287: 10288: 10289: E 369/68 10290: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 16. 10291: 10292: 10293: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 10294: laiksi metsä.nparannuslain muuttamisesta. 10295: 10296: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tönsä N: o 6 sekä Suuri valiokunta mietin- 10297: tys N: o 16 laiksi metsänparannuslain muut- tönsä N: ot 29 ja 29 a, on !hyväksynyt seuraa- 10298: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsä- van lain: 10299: talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- 10300: 10301: 10302: Laki 10303: metsänparannuslain muuttamisesta. 10304: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1967 annetun 10305: metsänparannuslain (413/67) 10 § :n 3 momentti ja 11 § :n 1 momentti sekä lisätään 10306: lakiin uusi 11 a § sekä lain 5 §: ään uusi 3 momentti, 6 §: ään uusi 6 ja 7 momentti, 10307: 7 §: ään uusi 2 momentti, 10 §: ään uus~ 4 momentti, 11 §: ään uusi 3 momentti ja 10308: 31 §: ään uusi 2 momentti, jolloin aikaisempi 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraa- 10309: vasti: 10310: 5 §. mentissa tarkoitetuista kustannuksista. Tä- 10311: män avustuksen ohel•la älköön myönnettäkö 10312: Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 momentissa on metsänparannuslainaa. 10313: säädetty, metsähallitus v<>i, sen mukaan kuin 10314: asetuksella säädetään, antaa metsäojitus- ja 10 §. 10315: metsätiehanketta kmikevan suunnitelman ko- 10316: konaan tai osaksi maanvi!ljelysinsinööripiirin Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetun metsä- 10317: toimesta laadittava!ksi ja toteutettavaksi. ojitusta koskevan luovutuskt1kouksen pitämi- 10318: nen ei ol€ ;tarpeen, milloin hanike ikoskee 10319: 6 §. yhtä tai, milkiili ojitustoimitusta ei olle pi- 10320: detty, muutamaa tilaa tai aluetta. 10321: Sellaisen kasvullisen metsämaan peruslan- Metsänvilj>ely-, lannoitus- ja taimikonhoito- 10322: noitusta varten, jolla on muuta kuin varttu- työn sekä 3 momentissa ta:r'koitetun metsä- 10323: nutta puustoa, saa 8 §: n 2 momentissa mai- ojitustyön loppuselvityksestä säädetään ase- 10324: nittuihin kustannuksiin myöntää vain met- tuksella. 10325: sänparannuslainaa. He osa kustannuksista, 11 §. 10326: jota ei myönnetä lainana, voidaan kuitenkin Metsäojitus-, metsänviljely- ja taimikon- 10327: suorittaa enna:kkorahoituksena. hoitotyötä sekä lannoitusta varten myönnetty 10328: Sellaisen kasvullisen metsämaan [annoitusta metsänparannuslaina on maksettava takaisin 10329: varten, jolla <>n varttunutta puustoa, ei saa valtiolle toistaiseksi kuuden prosentin ja met- 10330: myöntää tässä py:kälässä mainittua avustusta sätietyötä varten myönnetty metsänparannus- 10331: eikä antaa @nakk<>rahoitusta. Tällaista pääte- laina toistaiseksi kymmenen prosentin vuo- 10332: lannoitusta varten myönnettävän metsänpa- tuismaksuina, joista luetaan koroksi toistai- 10333: rannuslainan suuruudesta 2 momentissa tar- seksi kolme prosenttia maksamattomal[e pää- 10334: koitetuissa vyöh~eissä säädetään tarkem- omalle ja muu osa pääoman lyhennyiks·eksi. 10335: min asetuksella. Peruslannoitusta varten myönnet·ty metsän- 10336: parannuslaina saadaan maksaa sanotuniaisin 10337: 7 §. vuotuismruksuin kuiten'kin vain siinä tapauk- 10338: sessa, että lannoitus on tapahtunut alueen 10339: Työllisyysnäkökohtien vuoksi suoritettaviin ojituksen yhteydessä tai ennen kuin kymme- 10340: taimikonhoitotöihin voidaan sen ·estämättä, nen vuotta on kuiunut ojitustyön päättymi- 10341: mitä 6 § :ssä on säädetty •avustuksen tarpeel- sestä. Muutoin on peruslannoitusta varten 10342: lisuudesta ja enimmäismäärästä, myöntää myönnetty metsänparannuslaina toistaiseksi 10343: avustusta enintään 75 prosenttia 3 §: n 2 mo- maJksettava takaisin valtiolle kahdeksan pro- 10344: E 307/68 10345: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 16. 10346: 10347: sentin vuotuismaksuina, joista luetaan koroksi sia lukuun ottamatta, kiinteistön tai alueen 10348: toistaiseksi kolme prosenttia ma!ksamattomalle osalle tuleva määrä maksettava takaisin val- 10349: pääomaille ja muu osa pääoman lyhennytk- tiol1e noudattaen, mitä ennakkorahoituksena 10350: selksi. Edellä sanotusta poiketen on pääte- suoritettujen varojen takaisin maksamisen 10351: lannoitusta varten myönnetty laina makset- osalta on säädetty. 10352: tava takaisin valtiolle toistaiseksi viidentoista Milloin omistusoikeus 'kiinteistöön tai aluee- 10353: prosentin vuotuismaksuina, joista luetaan seen on siirtynyt 1 momentissa tarkoitetlrlle 10354: koroksi toistaiseksi viisi prosenttia maksa- yhteisölle tai säätiölle luovutuskokouksen tai 10355: mattomalle pääomalle ja muu osa pääoman loppuselvityksen jä!lkeen, on metsähallituksen 10356: lyhennykseksi. Sen mukaan kuin asetuksella tai lääninhalliturksen siirtymisen tultua sen 10357: säädetään, voidruan lannoitusta varten myön- tietoon ryhdyttävä toimenpiteisiin lainan pe- 10358: nettävään lainaan asettaa ehto, että laina rimi:seksi heti kokonaisuudessaan takaisin val- 10359: on maksettava takaisin edellä sanottua ly- tiolle. Sama on lalkina, jos 1 momentissa 10360: hyenunässä ajassa, milloin lannoituksen koh- tarkoitettu siirtyminen tulee metsähaillituksen 10361: teena olevalla alueella suoritetruan hakkuu. tietoon vasta luovutuskokouksen tai loppu- 10362: Ennakkorahoituksena myönnetylle luotolle selvityksen jä~keen. 10363: on maksettava luovutuskokouksesta tai lop- Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, älköön 10364: puselvityksestä lukien korkoa kuusi prosent- sovel[ettako valtion omistukseen tulleen sel- 10365: tia vuodessa. laisen tilan tai alueen osalta, joka on asutus- 10366: hallituksen hallinnassa tai jota hanitaan asu- 10367: V aitioneuvosto voi lainarasituksen tasoit- tuslainsäädännön mukaisen hallintasopimwk- 10368: tamiseksi eri aikoina myönnettyjen metsän- sen nojalla. 10369: parannuslainojen välillä tai milloin muut 31 §. 10370: syyt antavat siihen aihetta korottaa vuotuis- 10371: maksua suurentamatta peruslannoitusta var- Milloin 1 momentin nojalla myönnetään 10372: ten myönnetyn kahdeksan prosentin vuotuis- 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun metsän- 10373: maksuin takaisin maksettavan lainan ja parannuslain (423/57) mukaisesti lainaa, on 10374: päätelannoitusta varten myönnetyn lainan lainan vakuudesta ja etuoikeudesta soveltu- 10375: korkoa vuodeksi kerrallaan ja enintään ta- vin osin voimassa, mitä tämän lain 13- 10376: vanmukaisin ehdoin myönnetyistä lainoista 19 § : ssä on säädetty. 10377: perittävän koron suuruiseksi. 10378: lla §. 10379: Milloin omistusoikeus kiinteistöön tai aluee- Mitä 31 § :n 2 momentissa on säädetty 10380: seen on siirtynyt ennen 10 §: ssä tarkoitettua lainan etuoikeudesta, ei aiheuta muutosta nii- 10381: luovutuskokousta tai loppuselvitystä yhtei- den oikeuteen, joilla on ennen tämän lain 10382: sölle tai säätiölle, jolle 1 §: n 3 ja 4 momentin voimaantuloa vireille pannun hakemuksen 10383: mukaan ei saa myöntää metsänparannuslai- nojalla vahvistettu kiinnitys tai \Uokraoilt~eu 10384: naa eikä avustusta, on myönnetystä lainasta den rekisteröiminen tahi sitä ennen syntynyt 10385: ja avustuksesta 3 § :n 1 momentin mukaan val- maksamattoman kauppahinnan tai muu kiin- 10386: tion lopullis~ksi menoiksi jääneitä 'kustannulk- nittämättä voimassa oleva panttioikeus. 10387: 10388: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968. 10389: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 17. 10390: 10391: 10392: 10393: 10394: Hallituksen esitys Eduskunnalle Kansainvälisen työkonfe- 10395: renssin 49. istuntokaudella.a.n vuonna 1965 hyväksymistä yleis- 10396: sopimuksista ja suosituksista. 10397: 10398: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) piti ranskankielinen teksti on ruotsinkielisen esi- 10399: vuonna 1965 tavanmukaisen yleiskokouk- tyksen vastaavassa liitteessä. 10400: sensa, 49. Kansainvälisen työkonferenssin, Toisen yleissopimuksen samoin kuin suo- 10401: jossa Suomea edusti työjärjestön perussään- situsten suomenkielelle käännetyt tekstit 10402: nössä (As.kok. 505/1947) edellytetty halli- ovat liitteissä B-E. 10403: tuksen, työnantajain ja työntekijäin edusta- 10404: jien muodostama valtuuskunta. Konferenssi, 10405: jota on tarkemmin selostettu Sosiaalisen Ai- 10406: kakauskirjan n:ossa 7-8/1965, hyväksyi HYVÄKSYTTÄVÄKSI ESITETTÄVÄ 10407: kaksi yleissopimusta ja kolme suositusta. YLEISSOPIMUS: 10408: Yleissopimuksista toinen koskee ikärajan 10409: määräämistä työntekijälle maanalaiseen kai- Yleissopimus (N :o 124), joka koskee lääkä- 10410: vostyöhön pääsyä varten, toinen nuorten rintarkastusta, jolla todetaan nuorten henki- 10411: henkilöiden lääkärintarkastusta heidän sopi- löiden soveltuvuus maanpinnanalaisiin töihin 10412: vuutensa toteamiseksi maanalaiseen työhön kaivoksissa. 10413: kaivoksissa. Suosituksista yksi koskee per- 10414: heenhuoltovelvollisten naisten työllistämis- Sopimuksen oleellisimpana sisältönä on, 10415: kysymystä, toinen ikärajan määräämistä kai- että maanalaisiin kaivoksiin, kivilouhimot 10416: vostyössä ja kolmas maanal:aisissa kaivok- niihin luettuna, työhön otettavat aUe 21 vuo- 10417: sissa työskentelevien nuorten henkilöiden den ikäiset työntekijät on työhön otettaesS'a 10418: työehtoja. alistettava perusteelliseen lääkärintarkastuk- 10419: Kansainvälisen työjärjestön perussäännön seen ja että tarkastuksia on säännöllisesti 10420: 19 artiklan 5 a kohdan mukaisesti on kysy- vähintään kerran vuodessa uusittava. Lää- 10421: myksessä olevat yleissopimukset lähetetty kärintarkastusten tarkoituksena on todeta 10422: kaikille järjestön jäsenvaltioille, joiden lu- nuorten työntekijäin fyysinen soveltuvuus 10423: kumäärä oli 114, sopimusten mahdollista r'a- maanpinnanalaisiin töihin. Varsinaisen lää- 10424: tifiointia varten. Samoin on suositukset pe- kärintarkastuksen sijasta voidaan 18-21- 10425: russäännön mainitun artiklan 6 a kohdan vuotiaitten nuorten henkilöiden tarkastus 10426: mukaisesti lähetetty jäsenvaltioiden tutkitta- suorittaa, milloin asianomainen viranomai- 10427: viksi siinä tarkoituksessa, että niitä ryhdyt- nen lääkärin lausunnon hankittua·an sen sal- 10428: täisiin toteuttamaan kans'allisella lainsäädän- lii, muillakin menetelmillä, jotka katsotaan 10429: nöllä tai muulla tavoin. Perussäännön saman samanarvoisiksi tai tehokkaammiksi verrat- 10430: artiklan 5 b ja 6 b kohtien mukaisesti saate- tuna lääkärintarkastukseen ja edellyttäen, 10431: taan kysymyksessä olevat sopimukset ja suo- että edust-nvimmat työnantaja- ja työnteki- 10432: situkset Eduskunnan käsiteltäviksi niiden jäjärjestöt ovat antaneet siihen suostumuk- 10433: johdosta mahdollisesti tarpeellisiksi katsotta- sensa. 10434: viin toimenpiteisiin ryhtymiseksi. Mainittujen tarkastusten tulee olla asian- 10435: Hyväksyttäväksi esitettävän yleissopimuk- omaisen viranomaisen hyväksymän lääkärin 10436: sen suomenkielelle käännetty teksti samoin vastuun ja valvonnan alaisena suoritettuja 10437: kuin alkuperäisteksti englanninkielisenä ovat ja on niistä annettava todistus. Röntgenkuva 10438: tämän esityksen liitteessä Å. Sopimuksen keuhkoista on pakollinen. Tarkastusten tulee 10439: 14734/67 10440: 2 N:o 17 10441: 10442: olla tarkastettavaUe m~ksuttomia. .A!lle 21- päätös edellyttää, että pölykeuhkotutkimuk- 10443: vuotiaista työntekijöistä on työnantajan pi- sissa, jollaisia kaivoksissa j·a tunneleissa sekä 10444: dettävä kortistoa, joka on ammattientarkas- louhimoisaa suoritettaviksi määrätyt tutki- 10445: tajan käytettävissä. Kortistoon tulee olla mukset nimenomaan ovat, suoritetaan rönt- 10446: merkittynä asianomaisen työntekijän synty- genkuvaus ja että kuvat lähetetään Työter- 10447: mäaika, hänen työnsä laatu ja todistus hä- veyslaitokselle, joka pyynnöstä antaa ku- 10448: nen soveltuvuudestaan tähän työhön. Työn- vista lausunnon yrityksen lääkärille. Niin- 10449: tekijäin edustajilla on pyynnöstä oikeus ikään edellyttää päätös, että tarkastuksen 10450: saa.da tietoonsa kortistoon merkityt. tiedot. tuloksista on pidettävä vahvistetun lomak- 10451: .A!sianomaisten viranomaisten on kussakin keen mukainen terveyskortti ja että ammat- 10452: m.'aassa ryhdyttävä välttämättömiin toimen- tientarkastajall'a ja ammattientarkastuk- 10453: piteisiin turvatakseen yleissopimuksen mää- sen avuksi määrätyllä asiantuntijana on oi- 10454: räysten tehokkaan soveltamisen ja määräys- keus pyynnöstä saada täten syntyvät tiedot. 10455: ten noudattam.U!en valvonnan asianomais- Kun kaivoslain (503/65) mukaan naisten 10456: ten tarkastusviranomaisten avulla. Sovelta- pitäminen kaivoksessa sell'aisessa työssä, jota 10457: missäännökset on laadittava kuulemaHa tehdään maanpinnan alla, on kielletty (58 §) 10458: edustavimpia työnantaja- ja työntekijäjär- ja kun laki nuorten tyiintekijäin suojelusta 10459: jestöjä. (669/67) niinikään säätää lääkärintarkastuk- 10460: Yleissopimuksen ratifioimisen edellytyk- sen pakolliseksi 18 vuotre. nuoremman h'ell- 10461: senä on, että m'aassa voimassa oleva lainsää- kilön ollessa kysymyksessä, voidaan todeta, 10462: däntö ja muut säännökset. täyttävät sopimuk- että Suomessa voimassa oleva l,ainsää- 10463: sessa olevat vaatimukset. Suomessa voidaan däntö ja muut määräykset jo nykyi- 10464: katsoa näin olevan. sellään vastaavat yleissopimuksen sisältä- 10465: Työturvallisuuslain (299/58) 44 § :ssä sää- miä määräyksiä. Se eroavuus voimassa 10466: detään yleisesti kaikkia työntekijöitä koske- olevan lainsäädäntömme ja yleissopimuk- 10467: vana, että milloin työn katsota'l:tn aiheutta- sen määräysten välillä tosin on, että so- 10468: van erityistä sairastumisen vaaraa, valtio- pimuksen edellyttämä työhön soveltuvuutta 10469: neuvosto voi määrätä, että työnantajan on koskeva ensimmäinen lääkärintarkastus il- 10470: kustannuksellaan toimitutettav-a työnteki- meisesti on tarkoitettu suoritettavaksi jo en- 10471: jäin lääkärintarkastus määrätyssä ajassa nen kuin asianom'ainen nuori työntekijä 10472: työhön ottamisen jälkeen ja että lääkärin- aloittaa työnteon kaivoksessa, kun sen sijaan 10473: tarkastus on uusittava määräajoin työsuh- edellä mainitun valtioneuvoston päätöksen 10474: teen kestäessä tai ammattienfurkastajan niin mukaisesti riittää, kunhan lääkärintarkastus 10475: määrätessä. Jos lääkärintarkastuksessa osoit- suoritetaan viimeistään kuukauden kuluttua 10476: tautuu, että työntekijällä erityisen herkkyy- työntekijän työhön :ryhtymisestä. Tämä ris- 10477: den, rakenteellisen heikkouden tai muun tiriita voitaneen kuitenkin katsoa. siksi vä- 10478: henkilökohtaisen syyn takia on ilmeinen alt- häiseksi, ettei sillä asian laatuun katsoen ole 10479: tius saada työstä vaara'a terveydelleen, äl- mitään käytännöllistä merkitystä. Sitä paitsi 10480: köön häntä. sellaiseen työhön käytettäkö, sa- voidaan valtioneuvoston päätöstä siinä ta- 10481: notaan laissa. V aitioneuvoston päätöksessä pauksessa, että tämä määräysten eroavuus- 10482: lääkärintarkastuksista työturvallisuuslain 44 vastoin odotuksia aiheuttaisi ILO :n taholta 10483: § :ssä tarkoitetuss'a työssä (232/61) onkin huom'autuksen, muuttaa tältä osin yleissopi- 10484: työnantajan kustannuksellaan toimitutetta- muksen määräyksen kirjaimellisestikin to- 10485: vista lääkärintarkastuksista määrätty, että teuttavaksi. 10486: alkutarkastus on suoritettava viimeistään Mitä siihen yleissopimuksen määräykseen 10487: yhden kuukauden kuluessa siitä, kun työn- ( 5 artikla) tulee, että maan asianomaisten 10488: tekijä on 'l:tloittanut tällaisen työn, ja että viranomaisten tulee yleissopimuksen sovelta- 10489: työn jatkuessa on määräaikaistarkastus suo- missäännöksistä neuvotella edustaviropien 10490: ritettava vähintään kerran vuodessa. Niiden työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa, 10491: töiden luettelossa, joita valtioneuvoston pää- voitaneen katsoa, että mainituilla järjestöillä 10492: tös koskee, mainitaan muiden ohella työ ki- on aikanaan ollut mahdollisuus lausua käsi- 10493: vipölypitoisessa ympäristössä kaivoksiss'a ja tyksensä tässä asiassa. Mitä edelleen yleis- 10494: tunnelaissa sekä kivenhakkaamaissa ja ki- sopimuksen 4 'artiklan edellyttämään sopi- 10495: venmurskaamoissa. Sama valtioneuvoston muksen määräysten tehokkaan noudattami- 10496: N:o 17 3 10497: 10498: sen valvontaan tulee, kuuluu se työturvalli- na 1965 hyväksymän yleissopimuksen, 10499: suuslakimme mukaan ammattientarkastusvi- joka koskee lääkärintarkastusta, jolla 10500: ranomaisille ja on laiss~ säädetty rangaistus todetaan nuorten henb"löiden soveltu- 10501: lain tai sen nojalla annettujen määräysten vuus maanpinnanalaisiin töihin kaivok- 10502: rikkomisesta. sissa, ja antaisi suostumuksensa siihen, 10503: Edellä lausutun perusteella esitetään, että Hallitus rY'htyy tarpeellisiin toi- 10504: menpiteisiin yleissopimuksen ratifioi- 10505: että Eduskunta päättäisi hyväksyä miseksi. 10506: Kansainvälisen työkonferenssin vucm- 10507: 4 N:o 17 10508: 10509: 10510: 10511: 10512: YLEISSOPIMUS, JOTA EI ESITETÄ HYV.lKSYTT.lV.lKSI, SEKÄ SUOSITUKSET: 10513: 10514: Yleissopimus (N:o 123), joka. koskee maan- minkä kiellon noudattamista ammattientar- 10515: pinnanaiaistin töihin kaivoksiin pääserli- kastus saman lain mukaan valvoo. 10516: seksi vaaditta.vaa vähimrnäisikää. Meillä nykyisin voimassa oleva lainsää- 10517: däntö ei täten asettaisi esteitä puheena ole- 10518: Jo vuonna 1935 oli Kansainvälinen työ- van yleissopimuksen ratifioimiselle. Kuluvan 10519: konferenssi hyväksynyt yleissopimuksen, vuoden toukokuun alusta tulee kuitenkin 10520: jolla naisten pitäminen maanpinnanalaisissa voimaan Eduskunnan jo hyväksymä laki ja 10521: töissä kaikenlaatuisissa kaivoksissa oli kiel- sen nojalla annettava asetus nuorten työn- 10522: lietty. Tämän sopimuksen on Suomi aikana;an tekijäin suoj,elusta, jonka mukaan, vaikkakin 10523: ratifioinut, koska naista ei kaivoslakimme nuoren työntekijän pitäminen kiven tai mal- 10524: mukaan saada pitää sellaisessa työssä, jota min louhintatyössä taikka kaivostyössä maan 10525: tehdään maanpinnan alla. Vuonna 1937 oli alla muuten olisi kiellettyä, ammattiopinto- 10526: työkonferenssi lasten vähimmäisikää teolli- tarkoituksessa tällainen työssäpitäminen kui- 10527: suustyöhön pääsemiseksi koskevassa sopi- tenkin tulisi mahdolliseksi. Sen estämättä, 10528: muksessa, jota on sovellettu myöskin kaivos- mitä kieltävä pääsäädös säätäisi, saisi uusien 10529: töihin, määrännyt, ettei 15 vuotta nuorem- määräysten mukaan oppisopimussuhteessa ole- 10530: pia lapsia saada pitää työssä. Ollen sitä vaa tai muutoin julkisen valvonnan alaisena 10531: mieltä, että kaivoksissa suoritettavat työt ammattioppia saavaa nuorta työntekijää ha- 10532: luonteensa puolesta ja niihin liittyvien olo- kemuksesta, milloin se ammatin oppimiseksi 10533: suhteiden vuoksi ovat vaarallisia työnteki- on välttämätöntä, pitää mainitunlaisessa 10534: jöiden hengelle, terveydelle ja myös moraa- työssä, tosin ehdolla, jotka opetusta valvova 10535: lille, työkonferenssi vuonna 1965 katsoi ole- ministeriö tai keskusvirasto, hankittuaan 10536: van paikallaan hyväksyä kansainvälisenä asianomaisen työsuojeluviranomaisen lausun- 10537: vaatimuksena korkeamman kuin 15 vuoden non, asettaa. 10538: iän maanpinnanalaisiin töihin pääsyä varten. Koska ei ole syytä asetta;a esteitä sinänsä 10539: Vaikka ikärajan korottamista korkeam- oikeaksi ja hyödylliseksi havaitulle lainsää- 10540: maksikin puollettiin, jäi se nyt tehdyssä so- dännön kehittämiselle, on Hallitus sitä 10541: pimuksessa 16 vuodeksi. Missään tapauksessa mieltä, ettei puheena olevaa yleissopimusta 10542: ei maanpinnanalaisissa töissä olevan nuoren voida meillä ratifioida. 10543: henkilön alin ikä sa'a sopimuksen mukaan 10544: olla 16 vuotta alempi. Ikärajan noudatta- 10545: mista tulee sopimuksen mukaan asianmukai- 10546: sesti pidetyn ja ammattientarkastajain näh- Suositus (N:o 124), joka koskee maanpin- 10547: täväksi asetettavan kortiston avulla tehok- nanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi 10548: kaasti valvoa. vaadittua väbimmäisikää.. 10549: Suomessa on puheena oleva ikäraja nykyi- 10550: sin 18 vuotta. Jo vuonrra 1929 annettu laki Edellä selostetun vähimmäisikää koskevan 10551: lasten ja nuorten henkilöiden käyttämisestä yleissopimuksen täydennykseksi hyväksyi 10552: ammattityöhön kieltää lasten ja 15._17-vuo- työkonferenssi samaa asiaa koskevan suosi- 10553: tiaitten nuorukaisten käyttämisen työhön tuksen. Suositus antaa eräitä yksityiskohtai- 10554: maanrulaisissa kaivoksissa ja kivilouhimoissa, sempia ohjeeksi tarkoitettuja määräyksiä 10555: N:o 17 10556: 10557: vähim.mäisikävnatimuksen toteuttamisesta. Suositus (N:o 125), joka koskee maanpinnan 10558: Siinä sanotaan, että milloin jossakin maassa alla kaivoksissa työskentelevien nuorten 10559: vähimmäisikä on alempi kuin 16 vuotta, olisi henkilöiden työehtoja. 10560: heti ryhdyttävä toimenpiteisiin ikärajan ko- 10561: rottamiseksi yleissopimuksen määrittelemään Tämäkin asiakirja koskee nuoria henki- 10562: 16 vuoteen. Samalla tuodaan julki pyrkimys löitä kaivostyössä ja liittyy siten edellä se- 10563: päästä korkeampaan :i:kärajaan. Vähim.mäis- lostettuihin. Ottaen huomioon eräät jo aikai- 10564: ikää olisi asteittain pyrittävä korottamaan semmin hyväksytyt kansainväliset sopimuk- 10565: kunnes päästään 18 vuoden rajaan. Tätä kor- set ja suositukset nuorten henkilöiden työ- 10566: keampaa vähimmäisikärajaa tavoiteltaessa ~hdoista työkonferenssi katsoi, että maan- 10567: tulisi kunkin jäsenvaltion ottaa huomioon pinnan alla suoritettavia töitä silmällä pitäen 10568: yleinen oppivelvollisuus ja sen täyttämiseen tarvittiin eräitä täydentäviä kansainvälisiä 10569: vaadittava ikä samoin kuin tulevien kaivos- säännöksiä, jotka nyt hyväksyttiin suosituk- 10570: työntekijäin ammattiinsa valmentamista tar- sen muodossa. Nämä säännökset koskevat 10571: koittavat toimenpiteet ja muihin teollisuus- työntekijäin suojelemista sair'auksilta ja ta- 10572: ammatteihin pääsemiseksi vaadittava ikä. paturmilta, työolojen järjestelyä, viikkole- 10573: Suosituksessa tunnustetaan täten oikeaksi poa, vuosilomaa ja alaikäisten kouluttamista. 10574: se Suomessa nyt hyväksytty näkökanta, että Kaivoksissa työskentelevien nuorten hen- 10575: yleisestä vähim.mäisikärajasta poiketen olisi kilöiden koulutusohjelmaan tulisi suosituk- 10576: työssäpitäminen maanpinnan alla sallittava sen mukaan kuulua sekä teoreettista että 10577: ammattiopin hankkimiseksi. Tämän tulisi kui- käytännöllistä opetusta niitä terveydellisiä 10578: tenkin, kuten meidän uudessa laissammekin ja tapaturmavaaroja vastaan, joille kaivos- 10579: edellytetään, tapahtua pätevien henkilöiden työläinen on alttiina, sekä opetusta hygie- 10580: asianmukaisen valvonnan alaisena ja viran- niassa ja ensiavun antamisessa samoin kuin 10581: omaisten määräämillä ehdoilla. Nuorta hen- toimenpiteissä terveydellisten ja tapaturma- 10582: kilöä, joka on ammattiopintonsa päättänyt, vaarojen torjumiseksi. Nuoret työntekijät 10583: voitaisiin suosituksen mukaan viranomaisten olisi lähinnä työnantajan kustannuksella va- 10584: määräämillä ehdoilla ja asianomaisen valvon- rustettava sopivalla suojavaatetuksella ja 10585: nan alaisena pitää kaivostyössä muutoinkin muilla asiaan kuuluvilla varusteilla. Nuorten 10586: kuin vain koulutustarkoituksessa. Erikoissää- fyysisen kehityksen edistämiseksi olisi ryh- 10587: döksillä tulisi kuitenkin vahvistaa ne tehtävät dyttävä sellaisiin toimenpiteisiin kuin virkis- 10588: ja työolosuhteet, jotka tällöin voisivat tulla tys- ja urheilutoiminnan, puku- ja suihku- 10589: kysymykseen. Tietyissä nuoren työntekijän huoneiden ja nuorille tarpeellisen erityisra- 10590: terveydelle vaar'allisissa tehtävissä ja olosuh- vinnon hankkimiseksi ja järjestämiseksi. 10591: teissa sekä heidän turvallisuuttaan vaaranta- .Mle 18-vuotiaitten viikkolevon tulisi 'kai- 10592: vissa töissä ei missään tapauksessa saisi vä- voksissa olla vähintään 36 tuntia ja pyrki- 10593: himmäisikä olla alle 18 vuotta. Suosituk- myksenä tulisi olla sen pidentäminen 48 tun- 10594: sessa annetaan lähempiä ohjeita sellaisia ta- tiin. Vuosiloman tulisi suosituksen mukaan 10595: pauksia varten, joissa yleinen oppivelvolli- käsittää vähintään 24 työpäivää. 10596: suuden päättämisikä on alempi kuin vähim- Työnantajan velvollisuudeksi katsotaan 10597: mäisikäraja kaivoksiin pääsyä varten. pitää julkista luette~oa kaikista aUe 18-vuo- 10598: Kun Suomessa, kuten sanottu, kaivostöi- ti:aista työntekijöistä 1kaivoksessa. Tähän 10599: hin pääsyn ikäraja jo on 18 vuotta ja kun luetteloon on merkittävä syntymäaika sekä 10600: vasta säädetyn lain nojalla annettava asetus viikkolevon ja vuosiloman aika. ILO :n 10601: nuorten työntekijäin suojelusta pyrkii otta- vuonna 1962 hyväksymän ammattikoulutusta 10602: maan huomioon sen ammattikoulutuksen kan- koskevan suosituksen mukaisesti on asian- 10603: nalta oikeaksi tunnustettavan näkökohdan, omaisten viranomaisten ryhdyttävä tarpeelli- 10604: että ammattiin valmistautumista varten alle siin toimenpiteisiin sen varmistamiseksi, että 10605: 18-vuotiaittenkin nuorukaisten olisi saatava kaivostöissä olevat nuoret saavat järjestel- 10606: mahdollisuus harjoittelunomaisesti työs1ren- mällisen ammattikoulutuksen ja että heille 10607: nellä maanpinnan alla, on meillä jo asian- varataan tilaisuus hankkia täydentävää tek- 10608: mukaisesti huomioon otettu suosituksessa esi- nistä ·koulutusta, jonka avulla he voivat 10609: tetyt näkökohdat. Näin ollen ei suositus an- kehittää ammattitaitoaan saamatta vahinkoa 10610: tane aihetta renempiin toimenpiteisiin. terveydelleen ja hyvinvoinnilleen. Heillä tu- 10611: 6 N:o 17 10612: 10613: lee olla tilaisuus jatkaa m'aanpinnalla tieto- järjestöjen kanssa, erityisesti työnantaja- ja 10614: puolista ja käytännöllistä koulutustaan, niin työntekijäjärjestöjen kanssa, h'arjoittaa poli- 10615: että he voivat sopeutua kaivosteollisuudessa tiikkaa, jolla kodin ulkopuolella työssä ole- 10616: tapaJhtuviin teknisiin muutoksiin ja kehit- ville perheenhuoltovelvollisille naisille pyri- 10617: tää persoonallisuuttaan. tään antamaan tilaisuus käyttää oikeutta olla 10618: Kun kaivostöihin pääsyn ikäraja meillä työssä joutumatta syrjinnän kohteeksi. Vi- 10619: Suomessa jo on 18 vuotta, eivät sentapaiset ranomaisten tulisi edistää, helpotta·a tai itse 10620: toimenpiteet, joihin suositus tähtää, nuorten huolehtia sellaisten palvelusten järjestämi- 10621: henkilöiden osalta koske meidän maatamme. sestä, joiden avulla naiset voivat helpommin 10622: Suosituksen määräykset ovatkin tarkoitetut täyttää työssäolosta johtuvat kaksinaiset vel- 10623: lähinnä niitä maita varten, joissa ikäraja vollisuutensa. 10624: on alempi. Mikäli meillä kuitenkin ryhdy- Sellaisina toimenpiteinä, joihin viran- 10625: tään edellä selostettuun nuorten työnteki- omaisten edellä slmotun yleisen periaatteen 10626: jäin kouluttamiseen kaivoksissa ja koulutet- mukaisesti yhteistyössä järjestöjen kanssa 10627: tavien pitäminen maanalaisissa töissä täten tulisi ryhtyä, mainitsee suositus yleisöön 10628: tulee luvalliseksi, tulevat suosituksen mää- kohdistuvan tiedoitus- ja valistustoiminnan, 10629: räykset koskemaan myös oloja meidän maas- lastenhoitopaikkoj,en järjestämisen sekä toic.. 10630: samme. Kun jo hyväksyttyä lakia nuo~ten menpiteet työhönpääsyn ja poissaolon jäl- 10631: työntekijäin suojelusta laadittaessa kuitenkin keen uudelleen töihin paluun helpottami- 10632: jo on oltu tietoisia puheena olevasta kansain- seksi. 10633: välisestä suosituksesta ja sen määräykset Valistustoiminnalla pitäisi sa'ada aikaan, 10634: siinä yleisesti huomioon otettu, ei suositus että naistyöntekijöiden pulmakysymyksiin 10635: tässä vaiheessa voine Mtaa aihetta enempiin yleisesti kiinnitetään tarpeellista huomiota, 10636: toimenpiteisiin. että suoritettaisiin tarpeellisia tutkimuksia 10637: perheenhuoltovelvollisten naisten työssäolon 10638: eri näkökohdista, jotta asiasta s·aataisiin ob- 10639: Suositus (N:o 123), joka koskee perheen- jektiivisia tietoja, sekä että ihmiset yleensä 10640: huoltovelvollisuuksia omaavien naisten työs- saataisiin paremmin ymmärtämään perheen- 10641: säoloa. huoltovelvollisten naisten vaikeudet ja sitä 10642: tietä yhteiskunta asennoitumaan positiivi- 10643: Tämän yksimielisesti hyväksytyn suosituk- sesti vaikeuksien voittamiseksi. 10644: sen johdannossa todetaan naisten monissa Paikallisella tasolla ja loojemmissakin 10645: maissa yhä enemmän työskentelevän kodin puitteissa tulisi viranomaisten ottaa selville, 10646: ulkopuolella ja täten muodostavan erotta- mitkä järjestelyt ovat tarpeellisia ja mitkä 10647: mattoman osan maan työvoimasta. Tämä tulisi ·asettaa etutilalle, kun on kysymys per- 10648: naisten työllistäminen on tuonut monien heen ulkopuoleHa järjestettävästä lasten- 10649: naisten eteen erityisiä pulmakysymyksiä, hoidosta. Viranomaisten tulisi ryhtyä kaik- 10650: mitkä johtuvat siitä, että naiset tällöin jou- kiin asianmukaisiin toimenpiteisiin, jotta tar- 10651: tuvat sovittama'an yhteen perheen huoltami- vetta vastaavia lastenhoitopaikkoja järjeste- 10652: sen ja työpaikkaan liittyvät velvollisuu- tään, jott'a tätä tarkoittavia suunnitelmia 10653: tensa. Näitä pulmakysymyksiä, jotka osittain järjestelmälld.sesti kehitetään ja jotta lasten- 10654: koskevat muitakin työntekijöitä kuin vain hoitopaikkojen järjestämisessä otetaan huo- 10655: perheenhuoltovelvollisia naisia, voidaan mioon kaikenikäisten lasten ja heidän työssä 10656: kyllä helpottaa esimerkiksi lyhentämällä as- käyvien vanhempiensa tarpeet. Lwsten ter- 10657: teittain päivittäistä tai viikottaista työaikaa, veyden ja hyvinvoinnin suojel16miseen on sa- 10658: mutta siitä huolimatta tarvitaan jatkuvaa so- malla kiinnitettävä asianmukaista huomiota. 10659: siaalista mukautumista näiden kysymysten Muutenkin on lasten vanhempien ehkä esit- 10660: selvittämiseksi. Hwllitusten ja kaikkien tämiä erikoistoivomuksia pyrittävä noudat- 10661: asianomaisten julkisten ja yksityisten järjes- tamaan. 10662: töjen on välttämätöntä kiinnittää näihin ky- Mitä perheenhuoltovelvollisten naisten 10663: symyksiin huomiota laajemmissa taloudelli- työhönpääsyyn ja työhönpaluuseen tu- 10664: sissa, sosiaalisissa j·a juriidisissa yhteyksissä. l.ee, tulisi viranomaisten yhteistyössä jär- 10665: Suosituksen yleinen periaate on, että asian- jestöjen kanss·a ryhtyä tarpeelliseksi katsot- 10666: omaisten viranomaisten tulee yhteistyössä taviin toimenpiteisiin sukupuoleen perustu- 10667: N:o 17 7 10668: 10669: vasta syrjinnästä vapaan yleisopetuksen, am- mallisluonteisia periaatteita, joita naisen yh- 10670: matinvalinnanohjauksen ja ammattikoulu- teiskunnallista a:semaa silmällä pitäen, var- 10671: tuksen antamiseksi tytöille. Tyttöjä olisi sinkin pohjoismaiselta ja myös Suomen kan- 10672: rohkaistava h'ankkimaan itselleen vankka nalta katsottuna, on pidettävä itsestään sel- 10673: ammatillinen valmennus vastaisen työelä- vinä. 10674: män pohjaksi. Vanhemmat olisi saatava va- Olosuhteiden luominen sell'aiseksi, että 10675: kuuttuneiksi siitä, että on tarpeellista anta'a perheenäideillä on mahdollisuus, sen mukaan 10676: tytöille tällainen valmennus. Perheenhuolto- kuin kukin heistä haluaa, olla ansiotyössä 10677: velvollisuuksien täyttämisen vuoksi pitem- kodin ulkopuolella, on periaatteellisessa so- 10678: män aikaa poissa työstä olleita naisia ajatel- pusoinnussa yksilön vapauden tunnustami- 10679: len tulisi järjestää asian vaatimaa neuvon- sen kanssa. Perheenäitien pysyminen kodin 10680: taa, tiedoitustoimintaa ja työnvälitystä sa- piirissä varsinkin lasten ensimmäisinä elin- 10681: moin kuin uudelleenkoulutusta ottaen huo- vuosina on kokonaisvaltaisen yhteiskuntapo- 10682: mioon naistyöntekijäin erityistarpeet sekä litiikan kannalta toivottavaa, mutta se ei saa 10683: taloudellinen ja tekninen kehitys. estää ansiotyövaihtoehdon valitsemista, mil- 10684: Niinikään olisi suosituksen mukaan var'at- loin perheenäiti syystä tai toisesta omakoh- 10685: tava naisille äitiyslomaa pitempi loma, mil- taisesti pitää sitä parempan'a, varsinkin kun 10686: loin äidit näin haluavat, ilman että työsuhde naistyövoiman kansantaloudellinen merkitys 10687: tämän vuoksi katkeaisi ja työsuhteesta joh- luonnollisesti on huomioon otettava. Sopivien 10688: tuvat edut menetettäisiin. Heidät olisi otet- työpaikkojen puuttuminen muodostuu kui- 10689: tava pitemmänkin poissaolon jälkeen takai- tenkin varsinkin maaseutuoloissa useimmissa 10690: sin entisinä työntekijöinä. tapauksissa harvan asutuksen vuoksi ongel- 10691: Suosituksessa luetellaan lopuksi vielä eri- maksi, jota ei ilman kohtuuttoman suuriksi 10692: näisiä toimenpiteitä, joihin perheenhuolto- käyviä kustannuksia ole mahdollista tyydyt- 10693: velvollisten naistyöntekijäin hyväksi olisi tävästi ratkaista. Kaupungeissa ja asutuskes- 10694: ryhdyttävä. Tällöin mainitaan muun muassa kuksissa, joissa erilaisia työpaikkoja on run- 10695: yleisten kulkuyhteyksien järjestäminen, työ- saammin tarjolla, tähän liittyvien pulmaky- 10696: ajan sovittaminen yhteen koulutuntien ja symysten hoitaminen sen sijaan on helpom- 10697: lastenhuoltopaikkojen aukioloaikojen kansS'a min järjestettävissä. 10698: sekä kodinhoitotehtävien helpottaminen. Suomessa osallistuvat naiset suhteellisen 10699: Erityisesti suositellaan julkisen viranomai- runsaasti kodin ulkopuolella tehtävään an- 10700: sen alaisena tai sen valvonnassa tapahtuvan siotyöhön. Vuoden 1960 väestölaskennan mu- 10701: kodinhoitajatoiminnan kehittämistä ja laa- ka:an oli ammatissa toimivia naisia kaikkiaan 10702: jentamista. Kodinhoitajien käyttämisen tu- 801 000, mikä on 39 prosenttia koko työvoi- 10703: lisi olla perheille mahdollisimman vähän kus- masta. Työvoimaviranomaisten tutkimuksen 10704: tannuksia tuottavaa. mukaan kuului huhtikuussa 1962 koko maan 10705: Myös Suomessa ovat sodanjälkeiset talou- työvoimaan naimattomista naisista 56 pro- 10706: delliset olot johtaneet siihen, että ansiotyö senttia kaupungeissa ja 44 prosenttia maa- 10707: kod~n ulkopuolella yhä kasvavassa määrässä laiskunnissa. Naimisissa olevien naisten 10708: on molempien aviopuolisoiden velvoLlisuu- osalta olivat vastaavat luvut kaupungeissa 10709: tena. Se on perheen toimeentulon kannalta 49 prosenttia ja maalaiskunnisS'a 58 prosent- 10710: tärkeäJtä, us~in ehdoton väJlttämättömyys- tia. Perhekustannusten tasauskomitean suo- 10711: kin. Täwn myöskin meiUä on sekä yh- rituttaman tutkimuksen mukaan kuului työ~ 10712: teiskunnan että yksilöiden kannrulta pi~ voimaan 449 000 äitiä, joilla oli alle 16-vuo- 10713: dettävä hyvin ratkaisevana sitä, että tiaita lapsia. Tästä määrästä työskenteli 48 10714: olosuhteet kodeissa: ja työmarkkinoilla prosenttia maatalouden piirissä joko itsenäi- 10715: saadaan kehittymään sellaisiksi, että per- sinä yrittäjinä tai avustavina perheenjäse- 10716: heenhuoltovelvollisilla naisillakin on tilai- ninä. 10717: suus asianmukaisesti ja itseään liikaa rasit- ÄiUen osallistuminen ansiotyöhön on tilas:.. 10718: tamatta jakaa voimansa kodin ja ansiotyön tojen mukaan, kuten luonnollista onkin, suh- 10719: kesken. Lähinnä sen vuoksi, että kysymyk- teellisesti vähäisempää lasten ollessa pieniä. 10720: sessä oleva suositus on suunniteltu kaikkia Kaupungeissa kuului työvoimaan noin joka 10721: ILO :n jäsenmaita varten, on siihen kat- kolmas äiti, jonka nuorin lapsi oli alle yhden 10722: sottu aiheelliseksi sisällyttää erinäisiä ohjel- vuoden, mutta lapsen ollessa 13-15 vuotta 10723: 8 N:o 17 10724: 10725: vanha jo kaksi kolmannesta. Maaseudulla äi- yleensä samanarvoisia miesten kanssa. Mitä 10726: dit kuuluivat työvoimaan suhteellisesti sensijaan tulee oikeuteen palata samaan työ- 10727: use·ammin, kolme neljännestä kaikista äi- paikkaan pitemmän poissaolon kuin normaa- 10728: deistä, eikä nuorimman lapsen iällä siellä ol- iin äitiysloman ajan jälkeen, meidän lainsää- 10729: lut samaa vaikutusta työintensiteettiin kuin däntömme muka:an sellaista ei hevin ole mah- 10730: kaupungeissa. Tämä onkin luonnollista, sillä dollista konstruoida. Tarvittaisiin erityis- 10731: maaseudulla työvoimaan kuuluvat äidit ovat lainsäädäntöä, jos tällainen takaisinpaluu ha- 10732: etupäässä viljelijäperheiden emäntiä, jotka luttaisiin tehdä yleiseksi. Äitiysloman kesto- 10733: suorittavat työnsä kotonaan. Heillä on mah- aikaa olisi jatkettava esimerkiksi vuoden tai 10734: dollisuus paljon helpommin sovittaa lasten k~hden pituiseksi. Tämmöisellä erityissään- 10735: hoito ja silmälläpito muiden askareittensa nöksellä olisi kuitenkin hyvin todennäköi- 10736: lomaan kuin kaupunkilaisäideillä, jotka suo- sesti täysin päinvastainen tulos, perheenäi- 10737: ritt~vat ansiotyönsä pääasiassa kodin ulko- tejä diskriminoiva. Työnantajat näet ryhtyi- 10738: puolella. Tilastot osoittavat, että lasten ol- sivät tällaisen määräyksen vuoksi vieroksu- 10739: lessa pieniä äidit asutuskeskuksissa mie- maan naistyövoimaa yleensäkin, mutta per- 10740: luummin ovat n.s. kotirouvia, mutta lasten heenäitejä erityisesti. Muillakin perheenäi- 10741: vartuttua he hakeutuvat työhön. Sitäpaitsi tien erioikeuksilla olisi varmaan taipumus 10742: vaikuttaa lasten lukumäärä 'luonnoUis€Sti vaikuttaa samalla tavalla. Työnantajataholta 10743: äitien työintensiteettiin. Se pienenee samassa onkin asian käsittelyn yhteydessä tuotu esiin 10744: suhteessa kuin lapsimäärä suurenee. Koti- tämä näkökohta ja huomautettu, että liian 10745: apulainen on nykyään varsin harvalla äidillä suuret velvollisuudet perheenäitien osalta 10746: ja vielä sitäkin harvempi äiti voi saada lap- saattaisivat johtaa aivan päinvastaiseen tu- 10747: sens"a lastenseimeen, lastentarhaan tai päivä- lokseen kuin mihin pyritään. Perheenäitien 10748: kotiin. Päivähuoltolaitoksissa oli v. 1964 olisi entistäkin vaike~mpi saada työtä per- 10749: vain 29 400 paikkaa. Ilmeisesti varsin monet heen ulkopuolella. Asiaa Ruotsissa käsitel- 10750: lapset saavat äidin työssä ollessa olla kotona täessä huomautti muun muassa sikäläinen 10751: ilman hoitajaa olosuhteissa, jotka eivät ole työmarkkinahallitus lausunnossaan, että 10752: läheskään tyydyttävät j~ joihin toivottaisiin naisten asettaminen työmarkkinoilla erikois- 10753: parannusta. Kaupungeissa oli vuonna 1961 asem'aan pikemmin ehkäisee kuin edistää 10754: 3--7-vuotiaitten lasten hoito verraten suu- todellisen tasa-arvoisuuden saavuttamista 10755: relta osalta tyydyttävästi järjestämättä. naisten ja miesten välillä työelämässä, mitä 10756: Vain 47 prosenttia kaupunkilaisista äideistä päämäärää sosiaalisen oikeudenmukaisuuden 10757: ilmoitti tehtyyn tiedusteluun, että lapsen kannalta pidetään ensisijaisena ja lähinnä 10758: hoito oli äidin työssä ollessa jollakin t'avalla t~voittelemisen arvoisena. Ruotsissa on sitä- 10759: järjestetty. paitsi varsin voimakkaasti tuotu esiin se 10760: Eräänä keinona perheenhuoltovelvollis- näkökohta, ettei lasten- ja perheenhuoltovel- 10761: ten naisten ongelmien helpottamiseksi on vollisuus suinkaan ole yksin äidille kuuluva, 10762: usein mainittu osapäivätyö. Jos äideille voi- vaan että se on katsottava samassa suhteessa 10763: taisiin tarjota työtä vain muutamaksi tun- isän velvollisuudeksi. 10764: niksi päivässä, olisi heidän helpompi saman- V·aikka Suomessa perheenäidit suurem- 10765: aikaisesti täyttää kodinhoitovelvollisuutensa. massa määrässä kuin monissa muissa maissa 10766: Tähän suuntaan tähtäävissä työolojen järjes- ovat ansiotyössä kodin ulkopuolella, ei voi- 10767: telyissä ei meillä kuitenban ole päästy ko- tane kieltää, että meil[ä silti on meltkoista 10768: vinkaan pitkälle. Työnantajat eivät yleensä piilevää työttömyyttä juuri perheenhuolto- 10769: ole olleet halukkaita tämäntapaisiin järjeste- velvollisten naisten piirissä. Jos sopivia työ- 10770: lyihin, koska siitä aiheutuu tiettyjä hanka- paikkoja riittävästi olisi ja jos pienten lasten 10771: luuksia eikä se ole osoittautunut taloudelli- huolto ja hoivaaminen olisivat jotenkin ny- 10772: sesti kannattavaksi. Voidaan ajatella, että kyistä p·aremmin järjestetyt, olisi kodin ulko- 10773: vasta silloin, kun työvoimasta tulee nykyistä puolelle työhön haluavia perheenäitejä var- 10774: suurempi puute, osapäivätyöjärjestelyihin maan tuntuvasti nykyistä enemmän. Lasten- 10775: ollaan halukkaampia. tarhoja ja päiväkoteja lisäämällä sekä var- 10776: Mitä tulee yleiseen työhönpääsyyn, sinkin kodinhoitaja- ja kotisisartoiminnan 10777: ammattikoulutukseen ja työnvälitykseen, varsinaiseksi järjestelmäksi kehittämisellä on 10778: ovat perheenhuoltovelvolliset naiset meillä m'ahdollisuus lisätä naisten aktiivista osallis- 10779: N:o 17 9 10780: 10781: tumista työelämään. Tämä ei kuitenkaan voi yhteydessä käsitellä ansiotyötä tekevien 10782: tapahtua kädenkäänteessä, vaan vaatii sekä naisten erityisongelmia, ja sosiaaliministe- 10783: yhteiskunnan että yksityisten järjestöjen riö samana vuonna toimikunnan, jonka teh- 10784: taholta sekä aikaa että varoja. tävänä on selvitellä l'asten päivähoitoon liit- 10785: Suosituksessa esitetyt aj~tukset ovat kaut- tyviä kysymyksiä. Näin ollen ei suositus 10786: taaltaan hyviä ja varteenotettavia, niin että Hallituksen mielestä tässä vaiheessa, ennen 10787: niitä on meilläkin mahdollisuuksien mukaan näiden asiantuntijaelinten töitten valmistu- 10788: syytä pyrkiä seuraamaan. Hallitus onkin mista, antane aihetta enempiin toimenpitei- 10789: syyskuussa 1966 asett·anut komitean, jonka siin. 10790: tehtävänä on tutkia naisten asemaa ja siinä 10791: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1968. 10792: 10793: 10794: Tasavallan Presidentti 10795: URHO KEKKONEN. 10796: 10797: 10798: 10799: 10800: Sosiaaliministeri Matti Koivunen. 10801: 10802: 10803: 10804: 10805: 2 14734/67 10806: 10 N:o 17 10807: 10808: (Suomenrws) Liite A 10809: 10810: 10811: 10812: 10813: BYV.lKSYTTAV.lKSI ESITETYN YLEISSOPIMUKSEN TEKSTI: 10814: 10815: Yleissopimus (N: o 124), joka koskee lääkä- Convention (N :o 124) concerning medical 10816: rintarkastusta., jolla todetaan nuorten henki- examination of young persons for fitness 10817: löiden soveltuvuus maanpinnanalaisiin töihin for employment underground in mines. 10818: kaivoksissa. 10819: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- The Gener'al Con:ference o:f the Internatio- 10820: ferenssi, nal Labour Organisation, 10821: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the 10822: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body o:f the International Labour 10823: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen- Office, and having met in its Forty-ninth 10824: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa Session on 2 June 1965, and 10825: ja 10826: päätettyään hyväksyä eräitä ehdotuksia, Having decided upon the adoption of 10827: jotka koskevat lääkärintarkastusta, jolla to- certain proposals with regard to medical 10828: detaan nuorten henkilöiden soveltuvuus ex'amination o:f young persons :for fitness 10829: maanpinnanalaisiin töihin kaivoksissa, mikä :for employment underground in mines, 10830: kysymys sisältyy istuntokauden päiväjärjes- which is included in the :fourth item on the 10831: tyksen neljänteen kohtaan, agenda of the session, and 10832: pannen merkille, että vuoden 1946 nuor- Noting that the l\1edical Examination o:f 10833: ten henkilöiden lääkärintarkastusta (teolli- Young Persons (lndustry) Convention, 1946, 10834: suus) koskevassa sopimuksessa, jota sovelle- which is applicable to mines, provides that 10835: taan kaivoksiin, määrätään, että teollisuus- children and young persons under 18 years 10836: yritys ei saa ottaa työhön 18 vuotta nuorem- o:f age shall not be admitted to employment 10837: pia lapsia ja nuoria henkilöitä, ellei heitä by an industrial undertaking unless they 10838: ole perusteellisessa lääkärintarkastuksessa have been :found :fit for the work on which 10839: todettu sopiviksi siihen työhön, jota he myö- they are to be employed by 'a thorough 10840: hemmin joutuvat tekemään, ja että 18 vuotta medical examination, that the continued 10841: nuoremman lapsen tai nuoren henkilön jat- employment of a child or young person 10842: kuva työssäpito edellyttää vuotta lyhyem- under 18 years o:f age shall be subject to 10843: min väliajoin suoritettavia uusintatarkastuk. the repetition of a medical examination at 10844: sia ja että maan lainsäädännön tulee sisäl- intervals o:f not more than one year, and 10845: tää määräyksiä lisälääkärintarkastuksista, that natiorral laws or regulations shall make 10846: provision concerning additional re-examina- 10847: tions, and 10848: pannen merkille, että sopimuksessa lisäksi Noting that the Convention :further pro- 10849: määrätään, että suuria terveydellisiä vaaroja vides that in occupations which involve high 10850: sisältävissä ammateissa on vaadittava työhön health risks medical examination and re- 10851: soveltuvuutta tarkoittavia lääkärintarkas- examinations :for :fitness :for employment 10852: tuksia ja uusintatarkastuksia ainakin 21 vuo- shall be required until at least the 'age of 10853: den ikään asti ja että maan lainsäädännössä 21 years, and that national laws or regula- 10854: on määriteltävä tai valtuutettava sopiva vi- tions shall either specify or empower an 10855: N:o 17 11 10856: 10857: ranomainen määrittelemään ne ammatit tai appropriate authority to specify the occupa- 10858: ammattiryhmät, joita tämä vaatimus koskee, tions or categories of occupations to which 10859: ja this requirement applies, and 10860: ollen sitä mieltä, että maanpinnanalaisiin Considering th~t, in view of the health 10861: töihin kaivoksissa liittyvien terveydellisten risks inherent in employment underground 10862: vaarojen tähden on paikallaan hyväksyä in mines, international standards requiring 10863: kansainväliset vaatimukset, jotka edellyttä- medical examination and periodic re-exami- 10864: vät lääkärintarkastusta ja määräaikaisia nati:on for fitness for employment Under- 10865: uusintatarkastuksia, joilla todetaan nuorten ground in mines until the age of 21 years, 10866: henkilöiden soveltuvuus maanpinnanalaisiin and specifying the nature of these examina- 10867: töihin kaivoksissa 21 vuoden ikään asti ja tions, are desiraMe, and 10868: joissa määritellään näiden tarkastusten laatu, 10869: sekä 10870: päätettyään, että nämä vaatimukset laa- Having determined that these standards 10871: ditaan kansainvälisen yleissopimuksen muo- shall take the form of an international 10872: toon, Convention, 10873: hyväksyy tänä 23 päivänä kesäkuuta 1965 adopts this twenty-third day o:f June o:f the 10874: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on year one thousand nine hundred and sixty- 10875: "Nuorten henkilöiden lääkärintarkastusta five the following Convention, which may 10876: (maanpinnanalaiset työt) koskeva yleissopi- he cited as the Medical Examination of 10877: mus, 1965": Young Persons (Underground Work) Con- 10878: vention, 1965 : 10879: 1 artikla Article 1 10880: 1. Tätä yleissopimusta sovellettaessa tar- 1. For the purpose of this Convention, 10881: koitetaan "kaivoksella" julkista tai yksi- the term "mine" me~ns any undertaking, 10882: tyistä yritystä, joka suorittaa maanpinnan whether puhlic or private, for the extraction 10883: alla sijaitsevien aineiden louhintaa henkilöi- of any substance from under the surface of 10884: den työssäpitoa maanpinnan alla edellyttä- the earth hy means involving the employ- 10885: villä menetelmillä. ment o:f persons underground. 10886: 2. Tämän yleissopimuksen työssäpitoa tai 2. The provisions of this Convention 10887: työntekoa maanpinnan alla kaivoksissa kos- concerning employment or work Under- 10888: kevat määräykset käsittävät myös työssäpi- ground in mines inclrude employment or 10889: don tai työnteon maanpinnanalaisissa kivi- work underground in quarries. 10890: louhimoissa. 10891: 2 artikla Article 2 10892: 1. 21 vuotta nuorempien henkilöiden 1. A thorough medical examination, and 10893: osalta on vaadittava työssäpitoa tai työnte- periodic re-examinations at intervals of not 10894: koa varten maanpinnan alla kaivoksissa pe- more than one year, :for fitness for employ- 10895: rusteellinen, työhön soveltuvuutta koskeva ment shall he required for the employment 10896: lääkärintarkastus ja 12 kuukautta lyhyem- or work underground in mines of persons 10897: min väliajoin suoritettava määräaikainen under 21 years of ~ge. 10898: uusintatarkastus. 10899: 2. Muitll!kin 18-21-vuotiaiden nuorten 2. Alternative arrangements for medical 10900: henkilöiden terveyden valvontaa koskevia supervision of young persons aged between 10901: toimenpiteitä voidaan sallia, milloin asian- 18 and 21 years shall he permitted where 10902: omainen viranomainen katsoo, hankittuaan the competent authority is satisfied on med- 10903: lääkärin lausunnon, että sellaiset toimenpi- icru1 advice that such arrangements a;re 10904: teet ovat yhtä hyvät tai tehokkaammat kuin equivalent to or more effective than those 10905: tämän artiklan 1 momentissa mainitut toi- required under par'agraph 1 of this Article 10906: menpiteet, ja on kuullut asiassa edustavim- and has consulted and :reached agreement 10907: pia työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä ja with the most representative organisations 10908: saanut näiden suostumuksen. of employers and workers concerned. 10909: 12 N:o 17 10910: 10911: 3 artikla Article 3 10912: 1. 2 artiklassa määrätyt lääkärintarkas- 1. The medical examinations provided :for 10913: tukset in Article 2- 10914: a) on suoritettava asianomaisen viran- a) shall be carried out under the respon- 10915: omaisen hyväksymän ammattitaitoisen lääkä- sibility and supervision of a qualified physi- 10916: rin vastuulla ja valvonnassa; cian 'approved by the competent authority; 10917: and 10918: b) niistä on annettava sopivalla tavalla b) shall be certi:fied in an appropriate 10919: laadittu todistus. manner. 10920: 2. Ensimmäisen lääkärintarkastuksen ja 2. An X-ray film of the lungs shall be 10921: myöhempienkin uusintatarkastusten yhtey- required on the occasion of the initial 10922: dessä, mikäli sitä pidetään lääketieteellisesti medical examination and, when regarded 10923: tarpeellisena, on määrättävä otettavaksi as medically necessary, on the occasion of 10924: röntgenkuva keuhkoista. subsequent re-ex'aminations. 10925: 3. Tässä yleissopimuksessa määrätyt lää- 3. The medical examinations required by 10926: kärintarkastukset eivät saa aiheuttaa nuo- this Convention shall not involve the young 10927: relle henkilölle, hänen vanhemmilleen tai person, or his parents or guardians, in any 10928: holhoojilleen mitään kustannuksia. expense. 10929: 10930: 4 artikla Article 4 10931: 1. Asianomaisen viranomaisen tulee ryh- 1. All necessary measures, including the 10932: tyä kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin, nii- provision of appropriate penalties, shall be 10933: hin luettuna asianmukaisten rangaistusten taken by the competent authority to ensure 10934: määrääminen, varmistaakseen tämän yleisso- the effective enforcement of the provisions 10935: pimuksen määräysten tehokkaan noudatta- of this Convention. 10936: misen. 10937: 2. Kukin tämän yleissopimuksen ratifioiva 2. Each Member which ratifies this Con- 10938: jäsenvaltio sitoutuu joko ylläpitämään asian- vention undertakes either to maintain an 10939: mukaista tarkastusjärjestelmää yleissopi- appropriate inspection service for the pur- 10940: muksen määräysten valvomista varten tai pose of supervising the application of the 10941: varmistautumaan siitä, että asianmukaista provisions of the Convention or to satisfy 10942: tarkastusta suoritetaan. itself that appropriate inspection is carried 10943: out. 10944: 3. Maan lainsäädännössä on määrättävä 3. Nationallaws or regulations shall define 10945: yleissopimuksen määräysten noudattamisesta the persons responsible for compliance with 10946: vastuussa olevat henkilöt. the provisions of this Convention. 10947: 4. Työnantajan tulee pitää ammattientar- 4. The employer shall keep, and make 10948: kastajan käytettäväksi asetettavaa kortistoa, available to inspectors, records containing, 10949: johon sisältyy kunkin 21 vuotta nuoremman in respect of persons under 21 years of age 10950: henkilön osalta, jota pidetään työssä tai joka who are employed or work underground- 10951: tekee työtä maanpinnan alla: 10952: a) syntymäaika, mikäli mahdollista, asian- a) the date of birth, duly certified 10953: mukaisesti todistettuna; wherever possible ; 10954: b) maininta hänen työnsä laadusta; b) an indication of the nature o:f their 10955: occupation; and 10956: c) todistus hänen soveltuvuudestaan työ- c) a certificate which attests fitness for 10957: hön, mutta joka ei sisäHä lääketieteellisiä employment but does not contain medical 10958: tietoja. data. 10959: 5. Työntekijäin edustajien pyynnöstä on 5. The employer shall make available to 10960: työnantajan annettava tämän artiklan 4 mo- the workers' representatives, at their request, 10961: mentissa mainitut tiedot heidän käytettäväk- the information mentioned in paragraph 4 10962: seen. of this Article. 10963: N:o 17 1~ 10964: 10965: 10966: 5 artikla Article 5 10967: Kunkin maan asianomaisen viranomaisen The competent authority in each country 10968: tulee kuulla asianomaisia edustavimpia työn- shall consult the most representative organi- 10969: antaja- ja työntekijäjärjestöjä, ennenkuin sations of employers and workers concerned 10970: tehdään päätös tämän yleissopimuksen täy- before determining general policies of 10971: täntöönpanoa tarkoittavasta yleisestä politii- implementation and before adopting regul'a- 10972: kasta ja hyväksytään yleissopimuksen sovel- tions in pursuance of the terms of this Con- 10973: tamissäännökset. vention. 10974: 10975: 6 artikla Article 6 10976: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Conven- 10977: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- tion shall be communicated to the Director- 10978: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. General of the International Labour Office 10979: for registration. 10980: 10981: 7 artikla Article 7 10982: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan. 1. This Convention shall be binding only 10983: sainvälisen työjärjestön jäsenvaltioita, joi- upon those Members of the International 10984: den ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose r'atifications 10985: have been registered with the Director- 10986: General. 10987: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall come into force twelve months 10988: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of 10989: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two Members have been registered with the 10990: tion ratifioinnit. Director-General. 10991: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee voi- 3. Thereafter, this Convention shall come 10992: maan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuukau- into force for any Member twelve months 10993: den kuluttua siitä päivästä, jolloin sen rati- after the date on which its ratification has 10994: fiointi on rekisteröity. been registered. 10995: 10996: 10997: 8 artikla Article 8 10998: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which h~s ratified this 10999: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua Convention may denounce it after the expira- 11000: siitä päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli tion of ten years from the date on which the 11001: voimaan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lä- Convention first comes into force, by an act 11002: hetetään Kansainvälisen työtoimiston pää- communicated to the Director-General of 11003: johtajan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei the International Labour Office for registra- 11004: tule voimaan ennen kuin vuoden kuluttua tion. Such denunciation shall not take effect 11005: sen rekisteröimisestä. until one year after the date on which it is 11006: registered. 11007: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each Member which h~s ratified this 11008: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the 11009: momentissa mainitun kymmenen vuoden year following the expiration of the period 11010: määräajan päättymisestä käytä tässä artik- of ten years mentioned in the preceding 11011: lassa määrättyä irtisanomisoikeutta, on si- paragraph, exercise the right of denuncia- 11012: dottu sopimukseen uudeksi kymmenvuotis- tion provided for in this Article, will be 11013: kaudeksi ja voi sen jälkeen tässä artiklassa bound for another period of ten years and, 11014: määrätyin ehdoin sanoa irti sopimuksen kun- thereafter, may denounce this Convention at 11015: kin kymmenvuotiskauden päätyttyä. the expiration of each period of ten years 11016: under the terms provided for in this Article. 11017: 14 N:o 17 11018: 11019: 9 artikla Article 9 11020: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of the Interna- 11021: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- tion'al Labour Office shall notify all Mem- 11022: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön jä- bers of the International Labour Organisa- 11023: senvaltioiden hänelle ilmoittamista ratifioin- tion of the registration of al1 ratifications 11024: neista ja irtisanomisista. and denunciations communicated to him by 11025: the Members of the Organisation. 11026: 2. llmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the Members of the 11027: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekiste- Organisation of the registration of the second 11028: röimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä jä- ratification communicated to him, the Direc- 11029: senvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- tor-Gener'al shall draw the attention of the 11030: maantulopäivään. Members of the Organisation to the date 11031: upon which the Convention will come into 11032: force. 11033: 11034: 10 artikla Article 10 11035: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International 11036: on annettava kaikista edellisten arti:klojen. Labour Office shall communicate to the Sec- 11037: mukaisesti rekisteröimistään ratifioinneista retary-General of the United Nations for 11038: ja irtisanomisista Yhdistyneiden Kansakun- registration in accordance with Article 102 11039: tien. pääsihtoorille täydelliset tiedot Yhdisty- of the Charter of the United Nations full 11040: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- particulars of all r'atifications and acts of 11041: lan mukaista rekisteröintiä varten. denunciation registered by him in accord- 11042: ance with the provisions of the preceding 11043: Articles. 11044: 11045: 11 artikla Article 11 11046: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu. At such times as it may eonsider neeessary 11047: voston on, milloin se katsoo tarpeelliseksi, the Governing Body of the International 11048: annettava yleiselle konferenssille tämän Labour Office shall present to the General 11049: yleissopimuksen soveltamista koskeva selos- Conference a report on the working of this 11050: tus sekä tutkittava, onko aihetta ottaa kon- Convention and shall examine the desir- 11051: ferenssin työjärjestykseen kysymys sopi- ability of placing on the 'agenda of the Confe- 11052: muksen täydellisestä tai osittaisesta muutta- rence the question of its revision in whole 11053: misesta. or inpart. 11054: 11055: 12 artikla Article 12 11056: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Conference adopt a new 11057: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Convention revising this Convention in 11058: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi whole or in part, then, unless the new Con- 11059: yleissopimus määrää toisin, niin vention otherwise provides-- 11060: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Member or the 11061: tun y1eissopimu:ksen, aiheutuu tästä välittö- n~w revising Convention shall ipso jure in- 11062: mästi ipso j'llre tämän yleissopimuksen irti- volve the immediate denunciation of this 11063: sanominen 8 artiklan määräyksistä riippu- Convention, notwithstanding the provisions 11064: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee of Article 8 above, if and when the new 11065: voimaan; revising Convention shall have come into 11066: force, 11067: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleisso- b) as from the date when the new revising 11068: pimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Convention comes into force this Convention 11069: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. sh'all cease to be open to ratification by the 11070: Members. 11071: N:o 17 15 11072: 11073: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Convention shall in any case re- 11074: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- main in force in its actual :form and content 11075: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen ra- for those Members which have ratified it but 11076: ti:fioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- have not ratified the revising Convention. 11077: tettua yleissopimusta. 11078: 13 artikla Article 13 11079: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions of the 11080: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text of this Convention are equally author- 11081: tusvoimaiset. itative. 11082: 16 N:o 17 11083: 11084: (Suomennos) Liite B 11085: 11086: 11087: 11088: 11089: Yleissopimus (N:o 123), Joka koskee maanpinnanalaisiin töihin 11090: kaivoksiin pääsemiseksi vaadittua vähimmäisikää. 11091: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon. päätettyään, että nämä vaatimukset laadi- 11092: ferenssi, taan kansainvälisen yleissopimuksen muo- 11093: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston toon, 11094: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene. hyväksyy tänä 22 päivänä kesäkuuta 1965 11095: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen- seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on 11096: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa ''Vähimmäisikää (maanpinnanalaisissa töis- 11097: ja sä) koskeva yleissopimus, 1965": 11098: päätettyään hyväksyä eräitä maanpinnan- 11099: alaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi vaa- 11100: dittua vähimmäisikää koskevia ehdotuksia, 1 artikla 11101: mikä kysymys sisältyy istuntokauden päivä- 1. Tätä yleissopimusta sovellettaessa tar- 11102: järjestyksen neljänteen kohtaan, koitetaan "kaivoksella" julkista tai yksi- 11103: todeten, että vuoden 1935 naisten pitä. tyistä yritystä, joka suorittaa maanpinnan 11104: mistä maanpinnanalaisissa töissä kaikenlaa. alla sijaitsevien aineiden louhintaa henkilöi- 11105: tuisissa kaivoksissa koskevassa sopimuksessa den työssäpitoa maanpinnan alla edellyttä- 11106: kielletään periaatteessa naisten pitäminen, villä menetelmillä. 11107: ikään katsomatta, maanpinnanalaisissa töissä 2. Tämän yleissopimuksen työssäpitoa tai 11108: kaivoksissa, työntekoa maanpinnan alla kaivoksissa kos- 11109: todeten, että vuoden 1937 lasten minimi- kevat määräykset käsittävät myös työssäpi- 11110: ikää pääsyä varten teollisuustyöhön koske- don tai työnteon maanpinnanalaisissa kivi- 11111: vassa muutetussa sopimuksessa, jota sovel- louhimoissa. 11112: letaan kaivoksiin, määrätään, ettei 15 vuotta 11113: nuorempia lapsia saada pitää työssä tai et- 2 artikla 11114: teivät he saa tehdä työtä missään julkisessa 1. Henkilöitä, jotka eivät ole täyttäneet 11115: tai yksityisessä teollisuusyrityksessä tai sen määrättyä ikää, ei saada pitää työssä tai he 11116: osastossa, eivät saa tehdä työtä maanpinnan alla kai- 11117: todeten, että sopimuksessa lisäksi määrä- voksissa. 11118: tään, että sellaisten töiden osalta, jotka luon- 2. Kunkin tämän yleissopimuksen rati:fioi- 11119: teensa tai niihin liittyvien olosuhteiden van jäsenvaltion on ilmoitettava tämä vä- 11120: vuoksi ovat vaarallisia työntekijöiden hen- himmäisikä ratifiointiinsa liittämässään seli- 11121: gelle, terveydelle tai moraalille, on maan tyksessä. 11122: lainsäädännössä joko määrättävä tai valtuu- 3. Alin vähimmäisikä ei saa missään ta- 11123: tettava sopiva viranomainen määräämään 15 pauksessa olla 16 vuotta alempi. 11124: vuotta korkeampi ikäraja tai useampia ikä· 11125: rajoja alaikäisten työhönpääsylle tällaisiin 11126: töihin, 3 artikla 11127: ollen sitä mieltä, että kaivoksissa suoritet- Kukin tämän yleissopimuksen ratifioinut 11128: tavien maanpinnanalaisten töiden laadun jäsenvaltio voi myöhemmin antamallaan se- 11129: huomioonottaen on paikallaan hyväksyä kan- lityksellä ilmoittaa Kansainvälisen työtoi- 11130: sainväliset vaatimukset, jotka määräävät 15 miston pääjohtajalle, että se korottaa rati- 11131: vuotta korkeamman iän tällaisiin töihin pää. fioinnin yhteydessä ilmoittamaansa vähim- 11132: sylle, sekä mäisikää. 11133: N:o .17 17 11134: 11135: 4 artikla b) se päivämäärä, jolloin henkilöä ensim- 11136: 1: Asianomaisen viranomaisen tulee ryh- mäisen kerran pidettiin työssä tai hän en- 11137: simmäisen kerran teki työtä maanpinnan alla 11138: tyä kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin, 11139: asianmukaisten rangaistusten määrääminen yrityksessä. 11140: niihin luettuna, varmistaakseen yleissopi- 5. Työnantajan on työntekijöiden edusta- 11141: muksen määräysten tehokkaan noudattami- j~~n _pyynnöstä asetettava näiden käytettä- 11142: sen. vaksi luettelo henkilöistä, joita pidetään 11143: 2. Kukin tämän yleissopimuksen ratifioiva työssä tai jotka tekevät työtä maanpinnan 11144: jäsenvaltio sitoutuu joko ylläpitämään asian- alla ja joiden ikä ei ole kahta vuotta työ- 11145: mukaista tarkastusjärjestelmää yleissopi- hönpääsylle määrättyä vähimmäisikää kor- 11146: muksen määräysten noudattamisen valvon- keampi; tällaisesta luettelosta tulee ilmetä 11147: taa varten tai varmistautumaan siitä että henkilöiden syntymäaika ja se päivämäärä, 11148: asianmukaista tarkastusta suoritetaan. ' jolloin heitä ensimmäisen kerran pidettiin 11149: työssä tai he ensimmäisen kerran tekivät 11150: 3. Maan lainsäädännössä on määrättävä työtä maanpinnan alla yrityksessä. 11151: yleissopimuksen määräysten noudattami- 11152: sesta vastaavat henkilöt. 5 artikla 11153: 4. Työnantajan on pidettävä ammattien- Tä~än _yl~isso~imuksen 11154: 2 ja 3 artiklojen 11155: tarkastajan käytettäväksi asetettavaa kor- mukmsestl IlmOitettava vähimmäisikä on 11156: tistoa, josta ilmenee henkilöiden osalta määrättävä sitten kun on kuultu asianomai- 11157: joita pidetään työssä tai jotka tekevät työtä sia edustavimpia työnantaja- ja työntekijä- 11158: maanpinnan alla ja joiden ikä ei ole kahta järjestöjä. . 11159: vuotta työhönpääsylle määrättyä alinta ikä- 11160: rajaa korkeampi, 6-13 artiklat 11161: a) syntymäaika, jos mahdollista asianmu- (Nämä artiklat ovat samansisältöiset kum 11162: kaisesti todistettuna, ja ' yleissopimuksen N: o 124 vastaavat artiklat.) 11163: 11164: 11165: 11166: 11167: 3 14734/67 11168: 18 N:o 17 11169: 11170: ( Suamennas) Liite 0 11171: 11172: 11173: 11174: 11175: Suositus (N:o 124), joka koskee maanpinnanalaisiin töihin kaivoksiin 11176: pääsemiseksi vaadittua vähimmäisikää. 11177: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- (2) Kunkin jäsenvaltion tulee mahdolli- 11178: feNJnssi, suuksiensa mukaan yrittää päästä tähän ta- 11179: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston voitteeseen ja ottaa tällöin huomioon maan- 11180: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- pinnanalaisiin töihin kaivoksissa sisältyvät 11181: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen- erityisvaarat ja toisaalta koululaitoksen ke- 11182: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa, hittäminen, erityisesti tulevien kaivostyönte- 11183: hyväksyttyään vuoden 1965 vähimmäis- kijäin valmentamista ammattiinsa tarkoitta- 11184: ikää (maanpinnanalaisissa töissä) koskevan vat toimenpiteet, oppivelvollisuuden alin 11185: yleissopimuksen, täyttämisikä, muihin teollisuusammatteihin 11186: päätettyään hyväksyä eräitä muita maan- pääsemiseksi vaadittu ikä sekä muut asiaan- 11187: pinnanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi kuuluvat näkökohdat. · 11188: vaadittua vähimmäisikää koskevia ehdotuk- 4. Nuorten henkilöiden, joiden ikä on vuo- 11189: sia, mikä kysymys sisältyy istuntokauden den 1965 vähimmäisikää (maanpinnanalai- 11190: päiväjärjestyksen neljänteen kohtaan, sekä sissa töissä) koskevassa yleissopimuksessa 11191: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- määrätyn vähimmäisiän ja kussakin maassa 11192: taan suosituksen muotoon, määrättävän korkeamman iän, joka ei saa 11193: hyväksyy tänä 22 päivänä kesäkuuta 1965 olla 18 vuotta alempi, välillä, työssäpitämi- 11194: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on nen tai työnteko maanpinnan alla kaivok- 11195: "Vähimmäisikää ( maanpinnanalaisissa töis- sissa on sallittava ainoastaan 11196: sä) koskeva suositus, 1965": a) ammattiopin tai muun järjestelmällisen 11197: 1. (1) Tätä suositusta sovellettaessa tar- ammattikoulutuksen hankkimiseksi, jota tek- 11198: koitetaan "kaivoksella" julkista tai yksi- niset tiedot ja käytännö1listä työkokemusta 11199: tyistä yritystä, joka suorittaa maanpinnan omaavat pätevät henkilöt antavat asianmu- 11200: alla sijaitsevien aineiden louhintaa henkilöi- kaisen valvonnan alaisina ; ja 11201: den työssäpitoa maanpinnan alla edellyttä- b) asianomaisen viranomaisen määrää- 11202: villä menetelmillä. millä ehdoilla, jotka koskevat sallittuja 11203: (2) Tämän suosituksen työssäpitoa tai työskentelypaikkoja ja ammatteja sekä 11204: työntekoa maanpinnan alla kaivoksissa kos- nuorten työntekijöiden terveyden ja turval- 11205: kevat määräykset käsittävät myös työssäpi- lisuuden järjestelmällistä valvontaa tarkoit- 11206: don tai työnteon maanpinnanalaisissa kivi- tavia toimenpiteitä. 11207: louhimoissa. Kuitenkin voidaan nuorta henkilöä, johon 11208: 2. Mikäli maanpinnanalaisiin töihin kai- tätä kohtaa sovelletaan ja joka on suo- 11209: voksiin pääsemiseksi vaadittu vähimmäisikä rittanut oppiajantai päättänyt muun järjes- 11210: on 16 vuotta alempi, on heti ryhdyttävä toi- telmällisen ammattikasvatuksen, pitää työssä 11211: menpiteisiin sen korottamiseksi 16 vuoden maanpinnan alla b) kohdassa määrätyillä eh- 11212: ikään. doilla muussa kuin koulutustarkoituksessa. 11213: 3. (1) Maanpinnanalaisiin töihin kaivok- 5. (1) On annettava vähimmäisikää kos- 11214: siin pääsemiseksi vaadittua vähimmäisikää kevia erityissäännöksiä niiden henkilöiden 11215: on asteittain korotettava kunnes päästään 18 työssäpitoa tai työntekoa varten, jotka jou- 11216: vuoden vähimmäisikään. tuvat maanpinnan alla kaivoksissa 11217: N:o 17 19 11218: 11219: ' a) suorittamaan määrättyjä, heidän ter- hin ryhdytään maan koko nuorison opetusta, 11220: veydelleen vahingollisia tehtäviä; koulutusta ja hyödyksikäyttöä silmällä pi- 11221: b) tekemään työtä määrätyissä, heidän ter- täen. 11222: {eydelleen vahingollisissa olosuhteissa; ja (2) Edellä olevan (1) alakohdan mukaisiin 11223: c) suorittamaan määrättyjä tehtäviä, toimenpiteisiin , ~aattaisi kuulua yksi tai 11224: jotka saattavat vaarantåa heidän . turvalli- .. useampia seuraavista toimenpiteistä:·· 11225: suutensa tai muiden henkilöid(ln turvallisuu- · a) pitäminen 'maanphma:lla suoritettavissa 11226: den. töissä, joissa samalla annetaan asianmu- 11227: (2) Kunkin maan asianomaisen viranomai- kaista koulutusta ; 11228: sen tulee määritellä kysymyksessä olevat b) maanpinnalla annettava ammattikoulu- 11229: tehtävät ja työolosuhteet ja määrätä kuta- tus, jonka tarkoituksena on valmentaa asian- 11230: kin tapausta varten sopiva vähimmäisikä, omaisia henkilöitä tulevaan ammattiinsa; 11231: joka ei missään tapauksessa saa olla 18 c) koulun jälkeen annettava jatko-opetus 11232: vuotta alempi. ja ammatinvalinnan ohjaus; 11233: 6. (1) On ryhdyttävä toimenpiteisiin d) oppivelvollisuuden alimman täyttämis- 11234: asian järjestämiseksi niiden henkilöiden iän korottaminen. 11235: osalta,· jotka haluavat työskennellä kaivok- 7. Kunkin maan asianomaisen viranomai- 11236: sessa, mutta ovat liian nuoria päästäkseen sen tulee kuulla asianomaisia edustavimpia 11237: maanpinnanalaisiin töihin, koska sellaiseen työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä ennen- 11238: työhön .pääsylle vaadittu vähimmäisikä on kuin tehdään päätös tämän suosituksen täy" 11239: korkeampi kuin oppivelvollisuuden alin täntöönpanoa tarkoittavasta yleisestä·politii- 11240: täyttämisikä. Näiden toimenpiteiden tulisi kasta ja hyväksytään suosituksen sovelta- 11241: liittyä tai kuulua osana toimenpiteisiin, joi- missäännökset. 11242: 20 N:o 17 11243: 11244: lAit~ D 11245: 11246: 11247: 11248: 11249: Suositus (N:o 125), joka koskee maanpiaoan alla kaivoksissa . 11250: työskeateleviea auorten henkilöidea työehtoja. 11251: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- 111. Terveys, turvallisum ja kyvifw-oin,ti 11252: renssi, 11253: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston 3. Maanpinnan alla kaivoksissa työskente- 11254: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- levien tai työskentelemään joutuvien nuor- 11255: vessä 2 päivänä. kesäkuuta 1965 neljännen- ten henkilöiden koulutusohjelmaan tulee 11256: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa, kuulua käytännöllistä ja tietopuolista ope- 11257: ?ttae~. huomioon aikaisemmin hyväksytyt, 11258: tusta työntekijäin terveyttä ja turvallisuutta 11259: k~1voksun sovellettavat kansainväliset työso- 11260: kaiv~~ssa ~hkaavista vaaroista, työtervey- 11261: pimukset ja suositukset, jotka sisältävät desta Ja ensiavusta sekä varotoimenpiteistä 11262: määräyksiä nuorten henkilöiden työehdoista, terveyden ja turvallisuuden varmistamiseksi. 11263: katsoen, että eräissä suhteissa tarvitaan Näihin aloihin perehtyneiden henkilöiden tu- 11264: täydentäviä säännöksiä, lee antaa tätä opetusta. 11265: päätettyään hyväksyä eräitä ehdotuksia 4. Ottaessaan työhön nuoren henkilön ja 11266: jotka koskevat maanpinnan alla kaivoksiss~ ant.aessaan hänelle määrätyn maanpinnan- 11267: työskentelevien nuorten henkilöiden työeh- alatsen työtehtävän on työnantaja velvolli- 11268: toja, mikä kysymys sisältyy istuntokauden nen ilmoittamaan hänelle tähän työhön liit- 11269: päiväjärjestyksen neljänteen kohtaan, sekä tyvistä tapaturma- ja sairastumisvaaroista 11270: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- suojatoimenpiteistä ja -varusteista sekä tur~ 11271: taan suosituksen muotoon, vallisuusmääräyksistä ja ensiapumenetel- 11272: hyväksyy tänä 23 päivänä kesäkuuta 1965 mistä. Nämä ohjeet on palautettava mieliin 11273: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on sopivin väliajoin. 11274: "Nuorten henkilöiden työehtoja (maanpin- 5. (1) Turvallisuudesta vastaavien virkai- 11275: nanalaisissa töissä) koskeva suositus, 1965": lijoiden ja luottamusmiesten, turvallisuus- ja 11276: terveystoimikuntien ja kaikkien muiden yri- 11277: tyksen sisäisten, näitä asioita hoitavien elin- 11278: 1. Määritelmä ten samoin kuin maan ammattientarkastusvi- 11279: 1. Tätä suositusta sovellettaessa tarkoite- ranomaisten tulee kiinnittää erityistä huo- 11280: taa~. "~aivoksell~" julkista t~i yksityistä yri- 11281: miota maanpinnan alla kaivoksissa työssä pi- 11282: tysta, Joka suonttaa maanpmnan alla sijait- dettävien tai työtä tekevien nuorten henki- 11283: s~~en aineide~ louhintaa henkilöiden työs- 11284: löiden hengen ja terveyden suojelemista tar- 11285: sapitoa maanpmnan alla edellyttävillä mene- koittaviin toimenpiteisiin. 11286: telmillä. (2) Näihin toimenpiteisiin tulee kuulua 11287: 2. Tämän suosituksen työssäpitoa tai työn- määräys käytännöllisen turvallisuusohjelman 11288: tekoa maanpinnan alla kaivoksissa koskevat laatimisesta kutakin kaivosta varten; ohjel- 11289: m~.äräykset käsittävät myös työssäpidon tai 11290: maan tulee kuulua 11291: tyonteon maanpinnanalaisissa kivilouhi- a) toimenpiteitä, joilla pyritään torju- 11292: moissa. maan työympäristöstä ja muista fyysisistä 11293: olosuhteista johtuvat vaarat ja parantamaan 11294: näitä olosuhteita; ' 11295: II. TÖJytäntöönpanotavat 11296: b) sopivia koulutus-, tarkastus- ja tapatur- 11297: 2. Tämä suositus. voidaan panna täytän- mien tutkimis- ja torjuntatapoja ja -mahdol- 11298: töön kansallisella lainsäädännöllä, työehtoso- lisuuksia; 11299: pimuksella, välimiestuomiolla tai tuomiois- c) sellaisten suojavaatteiden ja -varustei- 11300: tuimen päätöksellä tahi muulla kansallisen den hankinta ja ·korvaaminen normaalin kulu- 11301: käytännön mukaisella ja maan olosuhteiden tuksen jälkeen työnantajan kustannukseUa 11302: kannalta sopivaksi katsottavalla tavalla. uusilla suojavaatteilla ja -varusteilla, jotka 11303: N:o 17 21 11304: 11305: ovat välttämättömät työn laadun ja työolo- 12. (1) Työnantajan tulee pitää ammat- 11306: suhteiden vuoksi, sekä nuorten henkilöiden tientarkastajan käytettäväksi asetettavaa 11307: veivoittaminen käyttämään niitä; kortistoa, josta ilmenee 18 vuotta nuorem- 11308: d) muita nuorten henkilöiden turvalli- pien henkilöiden osalta, joita pidetään työssä 11309: suutta ja terveyttä edistäviä toimenpiteitä. tai jotka tekevät työtä maanpinnan alla, 11310: 6. Maanpinnan alla kaivoksissa työssä pi- a) syntymäaika, mikäli mahdollista, asian- 11311: dettävien tai työtä tekevien nuorten henki- mukaisesti todistettuna ; 11312: löiden terveydentilan pitäm~ksi hyvänä ja b) viikkolepo ja 11313: heidän normaalin fyysisen kehityksensä edis- c) paikalliset lomat. 11314: tämiseksi on ryhdyttävä · toimenpiteisiin, (2) Työnantajan on pyynnöstä asetettava 11315: joilla pyritään erityisesti työntekijäin edustajien käytettäviksi tämän 11316: a) edistämään virkistyS- ja urheilutoimin- kohdan (1) alakohdassa mainitut tiedot. 11317: taa; . 11318: b) pitämään huolta siitä, että terveydel- 11319: listen vaatimusten mukaisia pukuhuoneita ja V. Kfi'IJ.lutus 11320: suihkuja asetetaan nuorten henkilöiden käy- 11321: tettäviksi, jolloin 18 vuotta nuoremmiRe 13. Vuoden 1962 ammattikoulutussuosi- 11322: henkilöille on varattava, mikäli mahdollista, tuksessa esitettyjen periaatteiden mukaisesti 11323: erilliset pukuhuoneet ja suihkut ; ja tulee asianomaisten viranomaisten ryhtyä 11324: c) pitämään huolta siitä, että mikäli olo- tarpeellisiin toimenpiteisiin sen varmistami- 11325: suhteet niin vaativat, nuorille henkilöille seksi, että nuoret henkilöt, joita pidetään tai 11326: järjestetään sellaista lisäravintoa ja sellaiset aiotaan pitää maanpinnanalaisissa töissä kai- 11327: ruokailumahdollisuudet, että he voivat saada voksissa, 11328: heidän kehitysvaiheeseensa soveltuvaa ruo- a) saavat järjestelmällisen ammattikoulu- 11329: kaa. tuksen joko käymällä ammattiopin tai muina 11330: maan olosuhteisiin soveltuvilla koulutusta- 11331: IV. Viikkalepo ja vuosilomat voilla, niin että he ovat asianmukaisesti val- 11332: mentautuneet senlaatuiseen työhön, jota he 11333: 7. 18 vuotta nuoremmilla, maanpinnan alla joutuvat tekemään; 11334: kaivoksissa työssä pidettävillä. tai työtä teke- b) saavat sopivan tilaisuuden hankkia, 11335: villä henkilöillä tulee jokaisen seitsemän päi- siinä määrin kuin maan olosuhteet sallivat, 11336: vän pituisen kauden aikana olla oikeus vähin- täydentäviä teknistä koulutusta, jonka 11337: tään 36 tunnin pituiseen yhtäjaksoisoon viik- avulla he voivat kehittää ammattitaitoaa.n 11338: kolepoon. saamatta vahinkoa terveydelleen tai hyvin- 11339: 8. Viikkolepoa on asteittain pitennettävä, voinnilleen; ja 11340: kunnes päästään vähintään 48 tunnin pitui- c) saavat sopivan tilaisuuden jatkaa 11341: seen viikkolepoon. maanpinnalla tietopuolista ja käytännöllistä 11342: 9. Viikkolepoon tulee sisältyä maan tai koulutustaan, niin että he voivat myöhem- 11343: seudun perinteen tai tavan mukaan lepopäi- min sopeutua kaivosteollisuudessa tapahtu- 11344: väksi vakiintunut päivä. viin teknisiin muutoksiin ja kehittää persoo- 11345: 10. 18 vuotta nuorempia henkilöitä, joita nallisuuttaan. 11346: pidetään työssä tai jotka tekevät työtä 11347: maanpinnan alla kaivoksissa, ei saada pitää 11348: missään työssä viikkolevon aikana. VI. Työnantajien ja työnteki.jötdett 11349: 11. (1) 18 vuotta nuorempien henkilöiden, kuuleminen 11350: joita pidetään työssä tai jotka tekevät työtä 11351: maanpinnan alla kaivoksissa, tulee saada vä- 14. Kunkin maan asianomaisen viranomai- 11352: hintään 24 työpäivän pituinen paikallinen sen tulee kuulla asianomaisia edustavimpia 11353: vuosiloma (joka vastaa neljää työviikkoa) työnantaja_ ja työntekijäjärjestöjä ennen- 11354: 12 kuukauden palveluksesta. kuin tehdään päätös tämän suosituksen täy- 11355: (2) Virallisia tai tavanmukaisia juhlapäi- täntöönpanoa tarkoittavasta yleisestä politii- 11356: viä ja sairaudesta johtuvia poissaoloja ei kasta ja hyväksytään suosituksen soveltamis- 11357: saada laskea pa•lkalliseen vuosilomaan. säännökset. 11358: 22 N:o 17 11359: 11360: (Suomennos) Liite ·E 11361: 11362: 11363: 11364: 11365: Suositus (N:o 123), joka koskee perheenhuoltovelvollisuuksia · 11366: omaavien naisten työssäoloa. '· 11367: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon. Konferenssi suosittelee, että kukin jäsen- 11368: ferenssi, valtio soveltaisi seuraavia määräyksiä niin 11369: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston täydellisesti ja niin pian kuin maan olosuh- 11370: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- teet sallivat: 11371: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen- 11372: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa, 11373: todeteli na~sten monissa maissa työskente- 1. Yteinen periaate 11374: levän yhä enemmän kodin ulkopuolella ja 1. Asianomaisten virano.maisten tul~e yh- 11375: muodostavan erottamattoman ja merkittävän teistyössä asianomaisten julkisten ja yksi- 11376: osan työvoimasta, tyisten järjestöjen, erityisesti työnantaja- ja 11377: todeten lisäksi monilla näistä naisista ole- työntekijäjärjestöjen kanssa, sekä kansallis- 11378: van erityisiä pulmakysymyksiä, jotka johtu- ten ja paikallisten tarpeiden ja mahdolH- 11379: vat siitä; että he joutuvat sovittamaan yh- suuksian mukaisesti ' 11380: teen· perheenhuoltamiseen ja työpaikkaan 11381: liittyvät velvollisuutensa, a) harjoittaa sopivaa politiikkaa, jolla PY- 11382: . todeten, että monet näistä pulmakysymyk- ritään antamaan kodin ulkopuolella työsken- 11383: sistä; joskin ne ovat erityisen tärkeita per- televille, perheenhuoltovelvollisuuksia omaa- 11384: heenhuoltovelvollisuuksia omaavien naisten ville naisille tilaisuus käyttää oikeuttMn olla 11385: työnsaantimahdollisuuksien kannalta; koske- työssä joutumatta ·syrjinnän kohteeksi, ja 11386: vat myös muita työntekijöitä, ja että niitä noudattaa tällöin 'vUoden 1958 ··työmarkki- 11387: voidaan ·huomattavasti helpottaa kaikkia noilla ja ammatinharjoittamisen yhteydessä 11388: työntekijöitä koskevilla toimenpiteillä, esi- tapahtuvaa syrjintää koskevassa yleissopi- 11389: merkiksi lyhentämällä asteittaisesti päivit- muksessa sekä muissa Kansainvälisen työ- 11390: täistä tai viikottaista työaikaa; konferenssin hyväksymissä, naisia kosk-eviSsa 11391: käsittäen, että tarvitaan jatkuvaa sosiaa- :riormeissa esitettyjä periaatteita, ja · .' 11392: lista mukautumista näiden kysymysten sel- b) edistää, helpottaa tai itse huolehtia 11393: vittämiseksi kaikkien asianosaisten etua par- sellaisten palvelusten järjestämisestä, JOiden 11394: haiten vastaavalla tavalla, avulla naiset voivat tasapuolisesti täyttää 11395: tietoisena siitä, että hallitusten ja kaikkien erilaiset velvollisuutensa kotona ja työssä. 11396: asianomaisten julkisten ja yksityisten järjes- 11397: töjen on välttämätöntä kiinnittää huomiota 11398: näihin kysymyksiin laajemmissa taloudelli- II. Yteisöön kohdistuva tiedotus-· ja 11399: sissa, sosiaalisissa ja juriidisissa yhteyksissä, valistustoiminta ' 11400: päätettyään hyväksyä eräitä perheenhuol- 11401: tovelvollisuuksia omaavien naisten työssä- 2. Asianomaisten viranomaisten tulee yh- 11402: oloa koskevia ehdotuksia, mikä kysymys on teistyössä asianomaisten julkisten ja yksi- 11403: päiväjärjestyksen viidentenä kohtana, sekä tyisten järjestöjen, erityisesti työnantaja- ja 11404: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- työntekijäjärjestöjen kanssa ryhtyä asian- 11405: taan suosituksen muotoon, mukaisiin toimenpiteisiin 11406: hyväksyy tänä 22 päivänä kesäkuuta 1965 a) saadakseen aikaan, että perheenhuolto- 11407: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on velvollisuuksia omaavien naistyöntekijöid(m 11408: "Perheenhuoltovelvollisuuksia omaavien nais- pulmakysymyksiin kiinnitetään tarpeellista 11409: ten työssäoloa koskeva suositus, 1965": huomiota sitä silmällä pitäen, että nämä työn- 11410: N:o 17 23 11411: 11412: tekijät voisivat todella sulautua erottamatto- tämistä tarkoittavien suunnitelmien laati- 11413: mana osana ja samanlaisin oikeuksin työvoi- mista erityisesti paikallisissa yhdyskunnissa; 11414: maari: ja 11415: b) tarpeellisten ja käytännössä mahdollis- b) itse järjestää sekä edistää ja helpottaa 11416: ten tutkimusten suorittamiseksi tai sellaisten riittävien ja sopivien lastenhoitopaikkojen 11417: edistämiseksi perheenhuoltovelvollisuuksia ja -järjestelyjen aikaansaamista, joissa hoi- 11418: omaavien naisten työssäolon eri näkökoh- dosta suoritetaan kohtuullinen maksu tai ei 11419: dista, jotta saataisiin objektiivisia tietoja hy- peritä mitään maksua varattomuustapauk- 11420: vin harkitun politiikan ja toimenpiteiden sissa, ja joiden toiminnassa noudatetaan 11421: pohjaksi; joustavuutta ja otetaan huomioon kaiken- 11422: c) jotta saataisiin ihmiset paremmin ikäisten lasten ja heidän työssä käyvien van- 11423: ymmärtämään perheenhu()lltovelvoUisuu'ksia hempiensa tarpeet ; 11424: omaavien naistyöntekijöiden pulmakysymyk- 5. Lasten terveyden ja hyvinvoinnin suo- 11425: siä ja saataisiin sitä tietä yhteiskunta toi- jelemiseksi 11426: menpiteillään ja asennoitumisenaan osaltaan a) tulee kaikkien lastenhoitopaikkojen ja 11427: auttamaan naistyöntekijöitä suoriutumaan -järjestelyjen olla asianomaisten viranomais- 11428: velvollisuuksistaan kotona ja työpaikalla. ten määräämien vaatimusten mukaiset ja 11429: näiden valvonnassa; 11430: b) vaatimuksissa on määrättävä erityisesti 11431: II!. Lastenhoitopwikat ja -järjestelyt paikkojen varusteet ja niille asetettava ter- 11432: veydenhoidolliset vaatimukset sekä muun 11433: 3. Siinä tarkoituksessa, että saataisiin sel- henkilökunnan suuruus ja pätevyys; 11434: ville niiden lastenhoitopaikkojen ja -järjes- c) tulee asianomaisten viranomaisten jär- 11435: telyjen tarve ja laatu, joita tarvitaan nais- jestää tai huolehtia siitä, että järjestetään 11436: työntekijöiden auttamiseksi suoriutumaan lastenhoitopaikoissa tarvittavan henkilökun- 11437: työ- ja perheenhuoltovelvollisuuksistaan, tu- nan riittävä koulutus eriasteisia tehtäviä 11438: lee asianomaisten viranomaisten yhteistyössä varten. 11439: asianomaisten julkisten ja yksityisten järjes- 6. Asinomaisten kansallisten ja paikallis- 11440: töjen, erityisesti työnantaja- ja työntekijä- ten viranomaisten tulee yhteistyössä asian- 11441: järjestöjen kanssa ja tilastotietojen kerää- omaisten julkisten ja yksityisten järjestöjen, 11442: ruismahdollisuuksiensa rajoissa ryhtyä tar- erityisesti työnantaja- ja työntekijäjärjestö- 11443: peellisiin ja asianmukaisiin toimenpiteisiin jen kanssa, osaltaan huolehtia siitä, että saa- 11444: a) riittävien tilastojen keräämiseksi ja daan yleisön taholta ymmärtämystä ja kan- 11445: julkaisemiseksi työssäolevien tai työtä hake- natusta yrityksille noudattaa työssä käyvien 11446: vien äitien lukumäärästä ja heidän lastensa vanhempien lastenhoitopaikkoja ja -järjeste- 11447: lukumäärästä ja iästä; ja lyjä koskevia erikoistoivomuksia. 11448: b) ottaakseen selville erityisesti paikalli- 11449: sella tasolla suoritetuilla järjestelmällisillä 11450: tiedusteluilla, mitkä järjestelyt ovat tarpeel- IV. Työhönpääsy ja. työhönpaluu 11451: liset ja asetetaan etusijalle, kun on kysymys 7. Asianomaisten viranomaisten tulee ryh- 11452: perheen ulkopuolella järjestettävästä lasten- tyä kaikkiin vuoden 1964 työllisyyspolitiik- 11453: hoidosta. kaa koskevan yleissopimuksen ja vuoden 11454: 4. Asianomaisten viranomaisten tulee yh- 1964 työllisyyspolitiikkaa koskevan suosi- 11455: teistyössä asianomaisten julkisten ja yksi- tuksen mukaisiin toimenpiteisiin valmistaak- 11456: tyisten järjestöjen kanssa ryhtyä kaikkiin seen perheenhuoltovelvollisuuksia omaaville 11457: asianmukaisiin toimenpiteisiin sen varmista- naisille tilaisuuden sulautua erottamatto- 11458: miseksi, että lastenhoitopaikat ja -järjeste- mana osana työvoimaan, kuulua siihen jat- 11459: lyt vastaavat selville saatuja tarpeita ja toi- kuvasti sekä liittyä siihen uudelleen. 11460: vomuksia; tätä varten niiden tulee, ottaen 8. Sitä silmällä pitäen, että perheenhuolto- 11461: huomioon kansalliset ja paikalliset olosuh- velvollisuuksia omaavat naiset voisivat su- 11462: teet ja mahdollisuudet, erityisesti lautua työvoimaan tasavertaisina työnteki- 11463: a) edistää ja helpottaa lastenhoitopaikko- jöinä ja että helpotettaisiin heidän työhön- 11464: jen ja -järjestelyjen järjestelmällistä kehit- pääsyään tai työhönpaluutaan suhteellisen 11465: 24 N:o 17 11466: 11467: pitkän poissaolon jälkeen tulee asianomais- dollista, jotta naisilla, jotka äitiydestä joh- 11468: ten viranomaisten yhteistyössä asianomaisten tuvien perheenhuoltovelvollisuuksien tähden 11469: julkisten ja yksityisten järjestöjen, erityi- eivät katso voivansa palata työhön heti la- 11470: sesti työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen kisääteisen tai käytännön mukaisen normaa- 11471: kanssa, ryhtyä kaikkiin kunkin maan olosuh- linpituisen äitiysloman päätyttyä, olisi tilai- 11472: teissa tarpeellisiksi katsottaviin toimenpitei- suus jatkaa lomaansa kohtuullisen pituisen 11473: siin, jotta ajan menettämättä työpaikkaansa ja säilyt- 11474: a) varmistetaan kaikesta sukupuoleen pe- täen samalla kaikki työsuhteesta johtuvat 11475: rustuvasta syrjinnästä vapaan yleisopetuk- oikeutensa. 11476: sen, ammatinvalinnan ohjauksen ja ammatti- (2) Milloin naistyöntekijän työsuhde 11477: koulutuksen antaminen tytöille ; päättyy äitiyden johdosta, olisi asianomainen 11478: b) jotta rohkaistaan tyttöjä hankkimaan otettava huomioon uutta työvoimaa otet- 11479: itselleen vankka ammatillinen valmennus taessa niiden vuoden 1963 työsuhteen päät- 11480: vastaisen työelämänsä pohjaksi: ja tämistä koskevan yleissopimuksen määräys- 11481: c) jotta saadaan vanhemmat ja kasvatta- ten mukaisesti, joita sovelletaan työntekijöi- 11482: jat vakuuttuneiksi siitä, kuinka tarpeellista hin, joiden työsuhde on päättynyt työvoiman 11483: on antaa tytöille vankka ammatillinen val- vähentämisen johdosta. 11484: mennus. 11485: 9. (1) Asianomaisten viranomaisten tulee 11486: yhteisyössä asianomaisten julkisten ja yksi- V. Muita määräyksiä. 11487: tyisten järjestöjen kanssa ja ottaen huo- 11488: mioon kansalliset tarpeet ja mahdollisuudet 11. (1) Asianomaisten julkisten ja yksi- 11489: järjestää tai auttaa järjestämään palvelutoi- tyisten järjestöjen, erityisesti työnantaja- ja 11490: mintaa, joka saattaa olla tarpeen, jotta hel- työntekijäjärjestöjen, tulee yhteistyössä 11491: potettaisiin pääasiassa perheenhuoltovelvolli- asianomaisten viranomaisten ja toistensa 11492: suuksien tähden ansiotyöstä aikaisemmin kanssa ryhtyä muihin toimenpiteisiin ja edis- 11493: poissa olleiden naisten työhönpääsyä tai sa- tää muutakin toimintaa, jolla autetaan nais- 11494: masta syystä suhteellisen pitkäksi ajaksi an- työntekijöitä suoriutumaan työ- ja perheen- 11495: siotyöstä pois jääneiden naisten työhönpa- huoltovelvollisuuksistaan tuottamatta hait- 11496: luuta. taa asianomaisten työnsaanti- ja ylenemis- 11497: (2) Tällaista toimintaa on järjestettävä jo mahdollisuuksille~ 11498: olemassa olevien, kaikille työntekijöille tar- (2) Tässä yhteydessä on kiinnitettävä 11499: koitettujen palvelumuotojen puitteissa tai, huomiota siinä määrin kuin on mahdollista 11500: jollei sellaisia ole, kunkin maan olosuhtei- ja kuin paikalliset olosuhteet vaativat eri- 11501: siin soveltuvalla tavalla; toimintaan tulee tyisesti perheenhuoltovelvollisuuksia omaa- 11502: kuulua asian vaatimaa neuvontaa, tiedotusta vien naistyöntekijöiden kannalta· tärkeisiin 11503: ja työnvälitystä ja sellaisten tyydyttävien asioihin, kuten yleisten kulkuyhteyksien jär- 11504: ammattikoulutus- ja uudelleenkoulutusmah- jestämiseen, työajan sovittamiseen yhteen 11505: dollisuuksien järjestämistä, jotka vastaavat koulutuntien Ja lastenhoitopaikkojen auki- 11506: naisten tarvetta ja ovat heidän käytettävis- oloaikojen kanssa sekä kodinhoitotehtäviä 11507: sään ikään katsomatta. yksinkertaistavien ja helpottavien järjestely- 11508: (3) Palvelumuotoja ja järjestelyjä on jen saantiin halvalla hinnalla. 11509: säännöllisesti tarkistettava, jotta varmiste- 12. Erityisesti on yritettävä kehittäiijulki- 11510: taan, että ne todella vastaavat näiden nais- sen viranomaisen alaisena tai sen valvon- 11511: työntekijöiden erikoistarpeita ja taloudelli- nassa tapahtuvaa kodinhoitajatoimintaa, 11512: sen ja teknisen kehityksen tarpeissa ja suun- joka tarkoittaa ammattitaitoisen avun anta- 11513: tauksissa ilmeneviä muutoksia. mista perheenhuoltovelvollisuuksia omaaville 11514: 10. (1) On ryhdyttävä asianmukaisiin toi- naistyöntekijöille kohtuulliseen hintaan sil- 11515: menpiteisiin siinä määrin kuin se on mah- loin kun heidän perheensä on avun tarpeessa. 11516: 1968 Vp. - V. M. ....:. Esitys N:o 17. 11517: 11518: 11519: 11520: 11521: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 12 11522: hallituksen esityksen johdosta Ka.n.sainvälisen työkonferens- 11523: sin 49. istuntokaudellaan vuonna 1965 hyvä.ksymistä. yleis- 11524: sopimuksista ja suosituksista. 11525: 11526: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 27 neuvoteltava edustavimpien työnantaja- ja 11527: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulko- työntekijäjärjestöjen kanssa. Voidaan to- 11528: asiainvail.iokunnan valmistelevasti käsiteltä- deta, että lainsäädäntömme jo nykyisellään 11529: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen vastaa yleissopimuksen sisältämiä määräyk- 11530: n: o 17. Saatuaan esityksestä sosiaalivalio- siä. 11531: kunnalta eduskunnan päätöksen mukaisesti Ma:anpinnanalaisiin töihin kaivoksiin pää~ 11532: pyytämänsä lausunnon, joka on pantu tä- se:miseksi vaadittavaa vähimmäisikää koske- 11533: män mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan van yleissopimuksen (N :o 123) mukaan ei 11534: osastopäällikkö Rafael Rinnettä sosiaaliminis- maanpinnanalaisissa töissä olevan nuoren 11535: teriöstä, sanotun ministeriön 23 päivänä maa- henkilön alin ikä saa missään tap·auksessa 11536: liskuuta 1966 asettaman lasten päivähoitolai- olla 16 vuotta alempi. Suomessa kaivostyö- 11537: tostoimikunnan sihteeriä, rehtori Siiri Vallia hön pääsyn ikäraja on 18 vuotta. Kuluvan 11538: sekä vailtioneuvoston naisten asemaa tutki- toukokuun alusta voimaan tulleiden nuorten 11539: maan syyskuussa 1966 asettaman komitean työntekijäin suojelua koskevien säännösten 11540: puheenjohtajaa, kansanedustaja Sylvi Sil- mukaan nuorten työntekijäin eli alle 18 vuo- 11541: tasta ja sihteeriä, maisteri Leila Räsästä tiaiden pitäminen tällaisessa työssä on kui- 11542: ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esittää seu- tenkin ammattiopintotarkoituksessa eräin 11543: raavaa. edellytyksin mahdollista. Sosiaalivaliokunnan 11544: Kansainvälinen työkonferenssi hyväksyi lausunnon mukaisesti ulkoasiainvaliokuntakin 11545: kysymyksessä olevalla istuntok!audellaan usettuu hallituksen kannalle siinä, että kysy- 11546: kaksi yleissopimusta ja kolme suositusta. myksessä olevaa yleissopimusta ei voida 11547: Yleissopimuksista rtoinen (N :o 123) koskee meillä ratjfioida. Sosiaalivaliokunnan mie.. 11548: maanpinnanalaisiin töihin kaivoksiin pääse- lestä olisi kuitenkin aiheellista harkita, tuli- 11549: miseksi vaadirttavaa vähimmäisikää ja toinen siko meilläkin kaivostyön terveydelliset vaa- 11550: (N: o 124) lääkärintarlmstusta, jolla tode- rat huomioon ottaen 16 vuotta nuorempien 11551: taan nuorten henkiiöiden soveltuvuus ma:an- kaivostyöhön nähden vastaisuudessa ehkä 11552: pinnanalaisiin töihin kaivoksissa. Suosituk- asettua yleissopimuksen oma:ksumalle ehdot- 11553: sista yksi (N :o 123) ·koskee perheenhuolto- toman ki-ellon kannalle. Ulkoasiainvaliokunta 11554: velvollisuuksia omaavien naisten työssäoloa, ilmoittaa olevansa samaa mieltä sanotusta 11555: toinen (N:o 124) maanpinnanalaisiin töi- asiasta. 11556: hin kaivoksiin vaadittua vähimmäisikää ja Edellä mainittua yleissopimusta täydentä- 11557: kolmas (N: o 125) maanpinnan alla kaivok- vällä suosituksena (:N :o 124) pyritään vä.- 11558: sissa työskentehwien nuorten henkilöiden himmä.isikärajan asteittajseen korottamiseen, 11559: työehtoja. kunnes pä.ä.stään 18 vuoden raj·aan. Tätä 11560: Hallituksen hyväksyttäväksi esittämän tavoiteltaessa tulisi ·· jäsenvaltioiden ottaa 11561: yleissopimuksen (N :o 124) mukaan maan- huomioon muun muassa tulevien kaivostyön- 11562: pinnanalaisiin kaivoksiin työhön otettaville tekijäin ammattiinsa valmemt:amista tarkoit- 11563: arrle 21 vuoden ikäisille työntekijöille on tavat toimenpiteet. Niinkuin edellä on mai- 11564: työhön otettaessa suoritettava perusteellinen nittu, Suomessa kaivostöihin pääsyn ikäraja 11565: lääkärintarkastus. Nämä tarkastukset on sään- jo on 18 vuotta. Nuorten työntekijäin suo- 11566: nöllisesti vähintään kerran vuodessa uusit- jelua koskevien säännösten mukaan · ammat- 11567: tava. Mainittujen tarkastusten tulee olla tiin valmistautumista varten alle 18-vuotiait- 11568: viranomaisen hyväksymän lääkärin vastuun tenkin nuorukaisten on mahdollista harjoit- 11569: ja valvonnan alaisena suoritettuja. Tarkas- telunomaisesti työskennellä maanpinnan alla. 11570: tusten tulee olla tarkastettaville maksutto- Meillä on siten asianmukaisesti otettu huo- 11571: mia. Sopimuksen soveltamismäärä.yksistä on mioon suosituksessa esitetyt näkökohdat. 11572: E 451/63 11573: 1088 Vp. - Y. lll, ._ Bsitys Jl':o 1'1. 11574: 11575: Maanpinnan alla kaivoksissa tyÖSkentele- tettyjä ajatuksia hyvinä ja varteenotettavina, 11576: vien nuorten henkilöiden työoloja koskevan minkä vuoksi niitä olisi :pyrittävä meilläkin 11577: suosituksen (N: o 125) määräykset tarlroitta- mahdollisuuksien mukaan seuraamaan. Val- 11578: Y\!Ui P:l.Wrte:A työnWk:ijäi~ suoj~leJllista Slli- tionel,lVOito onkin syyskuussa 1966 asettanut 11579: 11J.ubJilta ja tapaturmilta, qroorojen JirJes- k<>mitean, jonka tehtävänä on tutkia naisten 11580: ~lyi, vilkkolep~>a, vnoal~~ ja koulqtuata. asem8:111 ja siinä yhteydesSä käsitellä ansio- 11581: Suosituksen määräykset ovat taåoitetut tyi)tä. tekevien naisten erityisongelmia. Va- 11582: niitä maita varten, joissa ikäraja on alempi liokunnan saaman tiedon mukaan komitea 11583: kuin 18 vuotta. Mikäli Suomessa ryhdyttäi- saa mietintönsä valmiiksi tämän vuoden ai- 11584: siin edellä se:lostettuun nuorten työntekijäin kana. Ulkoasiainvaliokunta. on tyydytyksellä 11585: kouluttamiseen kaiVoksissa, määräykset tuli- todennut, että sosiaaliministeriö on viime 11586: sivat koskemaan myös meitä. SUDSituksen huhtikuun 17 päivänä asettanut toimikunnan 11587: Illåiiräykset on kuitenkin otettu yleisesti huo- laati:m.a.a.n esityksessä mainitun lasten päivä- 11588: mioon nu.prten työntekijäin suojelua koske- hoitolaitostoimikunnan periaatemietinnön poh- 11589: vao. l$ia. :l,a,adittaessa. jalta siinä esitettyjä kannanottoja tarpeelli- 11590: · Kans~,inv1Uisen työkonferenssin hyväksy- silta osin tarkistaen ehdotuksen Iastenseimiä., 11591: män1. perheenhuoltovelvollisuuksia omaavien lastentarhoja ja muita lasten päivähoitolaitok- 11592: naisten työssäoloa koskevan suosituksen (N: o sia sekä lastentarhanopettajaseminaareja 11593: 123) .Yleinen perirulte on, että asianomaisten koskevaksi lainsäädännöksi täyntäntöön:pano- 11594: viranomaisten 1tulee yhteistyössä järjestöjen säännöksineen. 11595: kanssa, erityisesti työnantaja- ja työntekijä- Edellä lausutun johdosta sekä hallituksen 11596: järjestöjen .kanssa, . harjoittaa politiikkaa, esityksen ja sosiaailivaliokunnan lausunnon 11597: jolla kodin ulkopuolella työssä oleviHe: per- perusteluihin yhtyen ulkoasiainvaliokunta 11598: :h.eenhuoltovelvollisille naiSille pyritään an- kunnioittaen ehdottaa, 11599: tamaan tilaisuus Kåyttää oikeutta oUa työssä 11600: joutumatta syrjinnän kohteeksi. Viranomais- että Eduskunta puolestaan hyväk- 11601: ten tulisi edistää, helpottaa tai itse huolehtia syisi yleissopimuksen (N :o 124), joka 11602: sellaisten palvelusten järjestämisestä, joiden koskee Uiäkärintark!Mtusta, joT:la tode- 11603: avulla naiset voivat tasapuolisesti täyttää taan nuorten henMlöiden SIOVeltuvuus 11604: erilaiset velvollisuutensa. kotona ja työssä. nwanpinnanalaisiin töihin kaivoksissa, 11605: Sellaisina. toitll.enpiteina, joihin viranomais- ja antaisi suostumuksensa sUhen, että 11606: ten edellä sanotun yleisen periaatteen mu- hallitus ryhtyy toimenpiteisiin yleis- 11607: kaisesti tulisi ryhtyä, mainitsee suositus ylei- sopimuksen ratifioimiseksi; 11608: söön kohdistuvan tiedoitus- ja valistustoi- että yleissopimust•a (N:o 123), joka 11609: minnan, lastenh(}ito:paikkojen järjestämisen koskee maanpinn~nalaisiin töihin kai- 11610: sek'å toimenpiteet työhönpääsyn ja poissaolon voksiin pä&emiseksi v.aadittfJIV.aa vä- 11611: jälkeen uudelleen töihin paluun helpottami- himmäisikää, ei ratifioitaisi; sekä 11612: seksi. · että suositus (N :o 124), joka; kos- 11613: Suf)messa ao;riopuolisot yhä. kasvavassa mää- kee maanpinnanalaisiin töihin kaivok- 11614: rässä h:;tkeutuvat ansiotyöhön kodin ulko- siin pääsemiseksi voodittua vähimtmäis- 11615: puolella. Sopivien työpaikkojen puuttumi- ikää, swositus ( N: o 125), joka koskee 11616: nen muodostaa kuitenkin tässä kohden mo- maanpinnan alla kaivoksissa ·työsken- 11617: nille aviovaimoille · vaikean ongelman. Toi- televien nuorten henkilöiden työehtoja, 11618: saalta kodin ulkopuolella annettavan lasten- ja suositus (N :o 123), joka koskee 11619: hoidon riittämätön järjestäminen on ollut perheenhuoltovelvollisuuksia om.unvien 11620: rajoittamassa perheenäitien hakeutumista naisten työssäowa, eivät tässä vai- 11621: ansiotyöhön. Hallituksen esitykseen yhtyen heessa antaisi aihetta enempiin. toi- 11622: ulkoosiainvaliokunta 11623: ,. pitää suosituksessa esi- menpiteisiin. 11624: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 11625: 11626: 11627: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, Takki ja Tiitu 11628: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- sekä varajäsenet Borg-Sundman, Lahtela. ja 11629: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Paasivuori. 11630: Kuusinen, Leivo-Larsson, Puntila, Rihtniemi, 11631: 3 11632: 11633: Liite. 11634: 11635: J&laingiJulli, 11636: lt pl.iYI.ni ma.aliskuuta 1968 11637: La.usUDJto N: o 1. 11638: 11639: 11640: 11641: 11642: U 1k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e. 11643: 11644: 11645: Ulkoasiainvaliokunta on kirjeellään 1 päi- tukseen, joita tarkastuksia on vähintään ker- 11646: vältä. maaliskuuta 1968 pyytänyt eduskun- ran vuodessa uusittava. Tarkastusten tulee 11647: nan päätöksen mukaisesti sosiaalivaliokun- olla tarkastettaville maksuttomia. Soveltamis- 11648: nalta lausunnon hallituksen esityksestä n: o säännökset on laadittava kuulemaHa edusta- 11649: 17, joka koskee Kansainvälisen työkonferens- vimpia työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä. 11650: sin 49. istuntokaudellaan vuonna 1965 hyväk- Kuten hallituksen esityksen perusteluissa 11651: symiä yleissopimuksia ja suosituksia. Käsitel- todetaan, sisältää työturvallisuuslain (299/ 11652: tyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina 58) 44 § yleisesti kaikkia työntekijöitä koske- 11653: osastopäällikkö Rafael Rinnettä ja sosiaali- vana, että milloin työn katsotaan aiheuttavan 11654: neuvos Niilo Kotilaista sosiaaliministeriöstä, erityistä sail·astumisen vaaraa, valtioneuvosto 11655: pääsihteeri Harry Mildhiä Suomen Työnanta- voi määrätä, että työnantajan on kustannuk- 11656: jain Keskusliitosta, sihteeri Kauno Liukkosta sellaan toimitutettava työntekijän lääkärin- 11657: Suomen Ammattiyhdistysten Keskusliitosta, tarkastus määrätyssä ajassa työhön ottamisen 11658: sihteeri Aarre Mannista Suomen Ammattijär- jälkeen ja että lääkärintarkastus on uusittava 11659: jestöstä sekä pääsihteeri 1.Jauri Hyppöstä Toi- määräajoin työsuhteen kestäessä tai ammatti- 11660: mihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen Keskus- entarkastajan niin määrätessä. Valtioneuvos- 11661: liitosta valiokunta kunnioittaen lausuntonaan ton päätöksellä (232/61) onkin määrätty, 11662: esittää seuraavaa. että edellä sanotuissa töissä, joina mainitaan 11663: Hallituksen esitykseen sisältyvät hyväksyt- muiden ohella työ kivipölypitoisessa ympä- 11664: täväksi esitetty yleissopimus (N: o 124)., joka ristössä kaivoksissa ja tunnelaissa sekä ki- 11665: koskee lääkärintarkastusta, jolla todetaan venhakkaamoissa ja kivenmurskaamoissa, on 11666: nuorten henkilöiden soveltuvuus maanpinnan- alkutarkastus suoritettava viimeistään yhden 11667: alaisiin töihin kaivoksissa, yleissopimus (N: o kuukauden kuluessa, kun työntekijä on aloit- 11668: 123), jota ei esitetä hyväksyttäväksi ja joka tanut työn, ja että työn jatkuessa on määrä- 11669: koskee maanpinnanalaisiin töihin kaivoksissa aikaistarkastus suoritettava vähintään kerran 11670: pääsemiseksi vaadittavaa vähimmäisikää, suo- vuodessa. Kun lisäksi kaivoslain (503/65) 11671: situs (N :o 124), joka koskee maanpinnanalai- mukaan naisten pitäminen kaivok.."!issa maan- 11672: siin töihin kaivoksiin pääsemiseksi vaadittua pinnanalaisissa töissä on kielletty, ja kun laki 11673: vähimmäisikää, suositus (N: o 125), joka kos- nuorten työntekijäin suojelusta (669/67) niin 11674: kee maanpinnan alla kaivoksissa työskentele- ikään säätää lääkärintarkastuksen pakolliseksi 11675: vien nuorten henkilöiden työehtoja ja suosi- 18 vuotta nuoremman henkilön ollessa kysy- 11676: tus (N: o 123), joka koskee perheenhuolto- myksessä, eikä sopimukseen sisälly muitakaan 11677: velvollisuuksia omaavien naisten työssäoloa. määräyksiä, joita Suomessa voimassa oleva 11678: Yleissopimuksen (N: o 124) päätarkoituk- lainsäädäntö ja muut määräykset eivät täyt- 11679: sena on maanpinnanalaisiin töihin kaivok- täisi, valiokunta ei näe estettä yleissopimuk- 11680: sissa, kivilouhimot niihin mukaan luettuina, sen ratifioimiselle. 11681: liittyvien terveydellisten vaarojen tähden Yleissopimus (N :o 123) koskee maanpin- 11682: alistaa työhön otettavat alle 21 vuoden ikäi- nanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi vaa- 11683: set työntekijät perusteelliseen lääkärintarkas- dittavaa vähimmäisikää. Sopimukoon mukaan 11684: E 191/68 11685: 4 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 17. 11686: 11687: ei maanpinnanalaisissa töissä olevan nuoren sairauksilta ja tapaturmilta, työolojen järjes- 11688: henkilön ikä saa missään tapauksessa olla 16 telyä, viikkolepoa, vuosilomaa ja alaikäisten 11689: vuotta alempi. kouluttamista. Hallituksen esityksen perus- 11690: Voimassa olevan lain mukaan on puheena teluissa todetaan, että sentapaiset · toimenpi- 11691: oleva ikäraja meillä 18 vuotta. Kuluvan vuo- teet, joihin suositus tähtää, eivät nuorten 11692: den toukokuun alussa tulee kuitenkin voi- henkilöid€n osalta koske maatamme, koska 11693: maan laki ja sen nojalla annettava asetus määräykset ovat tarkoitetut niitä maita var- 11694: nuorten työntekijäin suojelusta, jonka mu- ten, joissa ikäraja on alempi kuin 18 vuotta. 11695: kaan, vaikkakin nuorten työntekijäin eli alle Jos meillä kuitenkin ryhdytään edellä selos- 11696: 18 vuotiaiden pitäminen puheena olevassa tettuun nuorten työntekijäin kouluttamiseen 11697: työssä muuten olisi kiellettyä, ammattiopinto- kaivoksissa, pitämällä heitä maanpinnan alai- 11698: tarkoituksessa tällainen työssäpitäminen tu- sissa töissä, tulevat säännökset koskemaan 11699: lisi hallituksen esityksen perusteluista lähem- myös meitä. Kun siinä olevat määräykset on 11700: min mainituin perustein ja ehdoin mahdol- otettu yleisesti huomioon uutta nuorten työn- 11701: liseksi. tekijäin suojelua koskevaa lakia laadittaessa, 11702: ei suositus valiokunnan mielestä tässä vai- 11703: Valiokunta on asettunut hallituksen esityk- heessa anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. 11704: sen kannalle, jonka mukaan puheena olevaa Suositus (N :o 123) koskee perheenhuolto- 11705: yleissopimusta ei voida meillä rati:fioida, velvollisuuksia omaavien naisten työssäoloa. 11706: koska ei ole tarkoituksenmukaista asettaa es- Suosituksen yleisenä periaatteena on, että 11707: teitä nuorten ammattikoulutuksen kehittämi- asianomaisten viranomaisten tulee yhteis- 11708: seksi suunnitellulla tavalla kaivosalalla. Edel- työssä julkisten ja yksityisten järjestöjen, 11709: lä olevasta huolimatta olisi valiokunnan mie- erityisesti työnantaja- ja työntekijäjärjestö- 11710: lestä kuitenkin aiheellista harkita, tulisiko j(m kanssa pyrkiä antamaan kodin ulkopuo- 11711: meilläkin kaivostyön terveyd€lli.set vaarat lella työskenteleville perheenhuoltovelvolli- 11712: huomioon ottaen 16 vuotta nuorempien kai- suuksia omaaville naisille tilaisuus käyttää 11713: vostyöhön nähden vastaisuudessa ehkä aset- oikeuttaan olla työssä, joutumatta syrjinnän 11714: tua yleissopimuksen omaksumalle ehdottoman kohteeksi ja ·edistää, helpottaa tai itse huo- 11715: kiellon kannalle. lehtia sellaisten palvelusten järjestämisestä, 11716: Suositus (N: o 124)) joka koskee maanpin- joiden avulla naiset voivat tasapuolisesti 11717: nanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi täyttää erilaiset velvollisuutensa kotona ja 11718: vaadittua vähimmäisikää, menee eräissä suh- työssä. Sellaisina toimenpiteinä, joihin tulisi 11719: teissa pitemmälle kuin yleissopimus (N: o ryhtyä, mainitaan suosituksessa yleisöön koh- 11720: 123). Suosituksen mukaan vähimmäisikää olisi distuva valistustoiminta, lastenhoitopaikkojen 11721: asteittain pyrittävä korottamaan, kunnes järjestäminen sekä toimenpiteet työhönpääsyn 11722: päästään 18 vuoden rajaan. Tätä korkeam- ja poissaolon jälkeen uudelleen töihin paluun 11723: paa vähimmäisikärajaa tavoiteltaessa tulisi helpottamiseksi. 11724: jäsenvaltion ottaa huomioon mm. tulevien Puuttumatta lähemmin suosituksen yksi- 11725: kaivostyöntekijäin ammattiinsa valmentamista tyiskohtiin valiokunta toteaa, että Suomessa 11726: tarkoittavat toimenpiteet. Kun Suomessa kai- ovat mm. taloudelliset olosuhteet johtaneet 11727: vostyöhön pääsyn ikäraja on jo 18 vuotta, siihen, että perheenäidin ansiotyö kodin ulko- 11728: ja voimaan tuleva nuorten työntekijäin su<>- puolella on jatkuvasti lisääntynyt, vaikka so- 11729: jelua koskevat säännökset tekevät mahdolli- pivien työpaikkojen puuttuminen ja pienten 11730: seksi ammattikoulutuksen kannalta oikeaksi lasten hoidon vajavainen järjestäminen ovat 11731: tunnustetun näkökohdan sallia tark<>in mää- osaltaan rajoittaneet usein perheen toimeen- 11732: rätyin ehdoin ja julkisen valvonnan alaisina tulon kannalta välttämättömänkin äidin työ- 11733: alle 18-vuotiaittenkin nuorten ammattioppi- hönmenon. Näin ollen on suosituksessa esite- 11734: tarkoituksessa työskennellä maanpinnan alla, tyt ajatukset kauttaaltaan varteenotettavia, 11735: ei suositus valiokunnan mielestä anna aihetta joita maassammekin tulisi seurata. Kun ha.l- 11736: enempiin toimenpiteisiin. litus on syyskuussa 1966 asettanut komitean, 11737: Suositus (N :o 125) koskee maanpinnan jonka tehtävänä on tutkia naisten asemaa ja 11738: alla kaivoksessa työskentelevien nuorten hen- sen yhteydessä käsitellä ansiotyössä käyvien 11739: kilöiden työehtoja. Suosituksen säännökset naisten erityisongelmia, yhtyy valiokunta 11740: koskevat nuorten työntekijäin suojelemista hallituksen kantaan siinä, ettei suositus tässä 11741: Liite. 5 11742: 11743: vaiheessa ennen komitean työn valmistumista nöstä puuttuu toimikunnalle tehtäväksi an- 11744: anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. Valio- nettu, asiaa koskeva lainsäädä.ntäehdotus täy- 11745: kunta on kuitenkin kiinnittänyt huomiota sii- täntöönpanosäännöksineeu. Valiokunnan mie- 11746: hen, että hallituksen esityksessä mainitun, lestä olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin sanotun 11747: lasten päivähoitoon liittyvien kysymysten sel- valmistelutyön aloittamiseksi sekä yleensä las- 11748: vittelyä varten asetetun toimikunnan 31 päi~ ten päivähoitojärjestelmän kehittämiseksi 11749: vänä toukokuuta 1967 valmistuneesta mietin- myös yhteiskunnan osuutta lisäämällä. 11750: 11751: 11752: Valiokunnan puolesta: 11753: Kalle Ma.tila.inen. 11754: 11755: 11756: 11757: 11758: Juhani Jäntti. 11759: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 17. 11760: 11761: 11762: 11763: 11764: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 11765: Kansainvälisen työkonferenssin 49. istuntokaudellaan vuon- 11766: na 1965 hyväksymistä yleissopimuksista ja suosituksista. 11767: 11768: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- voksissa, ja antaa suostumuksensa sii- 11769: tys N: o 17 Kansainvälisen työkonferenssin hen, että Hallitus ryhtyy toimenpitei- 11770: 49. istuntokaudellaan vuonna 1965 hyväksy- siin yleissopimuksen ratifioimiseksi; 11771: mistä yleissopimuksista ja suosituksista, ja että yleissopimusta (N:o 123), joka 11772: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie- koskee rnaanpinnanalaisiin töihin kai- 11773: tintönsä N: o 12. voksiin pääsemiseksi vaadittavaa vä- 11774: Eduskunnan mielestä olisi aiheellista har- himrnäisikää, ei ratifioida; sekä 11775: kita, tulisiko meilläkin kaivostyön terveydel- että suositus (N:o 124), joka kos- 11776: liset vaarat huomioon ottaen 16 vuotta nuo- kee rnaanpinnanalaisiin töihin kaivok- 11777: rempien kaivostyöhön nähden vastaisuudessa siin pääsemiseksi vaadittua vähimrnäis- 11778: ehkä asettua yleissopimuksen (N:o 123) ikää, suositus ( N: o 125), joka koskee 11779: omaksumalle ehdottoman kiellon kannalle. maanpinnan alla kaivoksissa työsken- 11780: Eduskunta on päättänyt televien nuorten henkilöiden työehtoja, 11781: ja suositus ( N :o 123), joka koskee 11782: hyväksyä yleissopimuksen (N :o 124), perheenhuoltovelvollisuuksia omaavien 11783: joka koskee lääkärintarkastusta, jolla naisten työssäoloa, eivät tässä vai- 11784: todetaan nuorten henkilöiden soveltu- heessa anna aihetta enempiin toi- 11785: vuus rnaanpinnanalaisiin töihin kai- menpiteisiin. 11786: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 11787: 11788: 11789: 11790: 11791: E 510/68 11792: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 18. 11793: 11794: 11795: 11796: 11797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä muutok- 11798: sista ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleis- 11799: sopimukseen liitettyyn Suomen myönnytysluetteloon ja niitä 11800: koskevan Geneven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten 11801: hyväksymisestä. 11802: 11803: Kennedy-kierroksen tausta. mittaja tai joista se muutoin oli kiinnostunut, 11804: vastaavanarvoisia omia tullimyönnytyksiä 11805: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- vastaan, olisi tulevissa neuvotteluissa py- 11806: sopimuksen eli GATT-sopimuksen eräänä pää- rittävä osanottajamaiden kaikkien tuotteiden 11807: tavoitteena on tullien alentaminen ja va- tullien prosentuaalisesti yhtä suureen niin 11808: kiinnuttaminen sekä muiden kansainvälisen sanottuun lineaariseen alentamiseen mahdolli- 11809: kaupan esteiden vähentäminen. Tähän pää- simman vähin poikkeuksin. Toiseksi useat 11810: määrään pyritään aika ajoin järjestettävillä maataloustuotteita vievät maat olivat katso- 11811: neuvotteluilla, joissa sopimuspuolet tekevät neet, että aikaisemmissa tullineuvotteluissa oli 11812: toisilleen vastavuoroisia myönnytyksiä yleisen keskitytty melkein yksinomaan teollisuustuot- 11813: suosituimmuuden pohjalla. Tällaisia neuvot- teiden tulleja koskeviin alemmksiin ja että 11814: teluita eli kauppakonferensseja on pidetty tärkeimpien maataloustuotteiden markkinoille 11815: v. 1947 Genevessä, sitten v. 1949 Annecy'ssä, pääsyn helpottamiseen oli näissä neuvotteluis- 11816: joidenka yhteydessä Suomi liittyi GATT:iin, sa kiinnitetty liian vähän huomiota. Kolman- 11817: v. 1951 Torquay'ssa, v. 1956 jälleen Gene- neksi ministerit olivat olleet sitä mieltä, että 11818: vessä ja samoin v. 1960-1962 Genevessä. kehitysmaiden kaupan kehittymisen tiellä ole- 11819: Viimeksi mainittu kauppakonferenssi tuli vien esteiden vähentämiseen tulisi kohdistaa 11820: tunnetuksi niin sanottuna Dillon-kierroksena. enemmän huomiota kuin aikaisemmin. 11821: Aikaisempia huomattavasti suurisuuntaisempi Toinen Kennedy-kierroksen alkuun vaikut- 11822: yritys maailmankaupan esteiden vähentämi- tanut tekijä oli Yhdysvaltojen kongressin 11823: seksi oli niin sanottu Kennedy-kierros, joka lokakuussa 1962 hyväksymä Trade Expan- 11824: alkoi Genevessä 4.5. 1964 ja päättyi siellä sion Act, joka antoi Yhdysvaltojen hallituk- 11825: 30. 6. 1967 ja joka oli järjestyksessä kuudes selle laajat valtuudet "Yhdysvaltojen tullien 11826: GATT: in puitteissa järjestetyistä tullineuvot- alentamiseen. Näistä valtuuksista oli merkit- 11827: teluista. tävin valtuus tullien alentamiseen vastavuo- 11828: Kennedy-kierros sai alkunsa kahdesta eril- roisuuden edellytyksellä 50 % : lla 1. 7. 1962 11829: lisestä tapahtumasta. Ensimmäinen näistä vallinneelta tasolta. Alennus saattoi olla tä- 11830: oli GATT:in marraskuussa 1961 pidetty mi- täkin suurempi mm. niissä tapauksissa, joissa 11831: nisterikokous, jossa sovittiin siitä, että tulli oli enintään 5% :n ·suuruinen, sekä 11832: GATT:in ponnisteluissa maailmankaupan muiden kuin maataloustuotteiden osalta sil- 11833: edelleen vapauttamiseksi tulisi Dillon-kierrok- loin kun Yhdysvaltojen ja Euroopan Talous- 11834: sen jälkeen ottaa huomioon eräitä sanotussa yhteisön yhteinen osuus näiden tuotteiden 11835: kokouksessa esille tuotuja seikkoja. Ensim- maailmankaupasta oli yli 80 %:a, minkä eh- 11836: mäinen näistä seikoista oli toteamus, että don toteutuminen olisi edellyttänyt EEC:n 11837: aikaisemmin GATT:in tullineuvotteluissa so- laajentamista käsittämään myös ainakin Eng- 11838: velletun "tuote tuotteelta" menettelyn sijasta, lannin. 11839: jolloin kukin osanottaja pyrki saamaan muilta Nämä molemmat tapahtumat tekivät 11840: neuvotteluihin osallistuviita mailta tullialen- GATT-maiden ministereille mahdolliseksi so- 11841: nuksia tuotteissa, joiden osalta se oli päätoi- pia Genevessä toukokuussa 1963 niistä peri- 11842: 13825/67 11843: N:o 18 11844: 11845: aatteista, joiden mukaan seuraavat tullineu- ki:erroksessa oli tavalla tai toisella mukana 11846: vottelut, Kennedy-kierros, oli määrä käydä. 49 maata (EEC luettuna yhdeksi osanotta- 11847: Tällöin sovittiin siitä, että neuvotteluissa sen- jaksi, jota edusti komissio ja jonka osalta 11848: rattaisiin periaatteita, joista oli ollut puhe neuvoteltiin yhteistariffin alentamisesta). 11849: jo marraskuun 1961 ministerikokouksessa, ja Näistä maista kaikki Pohjoismaat, EEC, Eng- 11850: että niissä otettaisiin huomioon myös muiden lanti, Yhdysvallat, Sveitsi, Itävalta ja Japani 11851: kaupan esteiden vähentämisen tarve. neuvottelivat lineaarisen tullien alennussään- 11852: nön mukaan, muut joko yksipuolisen talou- 11853: dellisen rakenteen omaavina maina tai ke- 11854: Neuvotteluiden kulku. hitysmaina. Argentiina, Irlanti, Islanti, 11855: Puola ja Yhdistynyt Arabitasavalta neuvot- 11856: Kennedy-kierroksen n-euvotteluilla, jotka telivat samalla liittymisestään täysjäseninä 11857: alkoivat 4. 5. 1964, tuli näin ollen olemaan GATT:iin. 11858: huomattavasti laajempi piiri kuin aikaisem- Käsiteltävien asioiden laajuudesta ja mer- 11859: milla GATT-neuvotteluissa. Kennedy-kierrok- kityksestä johtuen Kennedy-kierroksen neu- 11860: sen neljä päämäärää olivat: vottelut muodostuivat pitkiksi ja vaikeiksi. 11861: 1. Tullien huomattava alentaminen Dil- Neuvotteluiden alkuaikana päähuomio oli 11862: lon-kierroksen jälkeiseltä tasolta. Sunnitel- kohdistettu tarjousten tekemiseen. Useat line- 11863: mana oli pyrkiä tähän· päämäärään tullien aarisen tarjouksen tehneistä maista esittivät 11864: 50% :n suuruisella lineaarisella alentamisella, poikkeuslistan tuotteista, joiden suojaamista 11865: josta sallittaisiin vain kaikkein välttämättö- ne perustelivat ·erittäin tärkeillä kansallisilla 11866: mimmät poikkeukset sekä tarjousten keskinäi- eduilla. EEC : n poikkeuslista, joka sisälsi 11867: sen tasapainon aikaansaamiseksi myöhemmin sekä täys- että osapoikkeuksia, käsitti noin 11868: tehtävät tarkistukset; 25 %:a sen kokonaistuonnista, mukaanluet- 11869: 2. Muiden kaupan -esteiden huomattava tuina Suomea erityisesti kiinnostavat puun- 11870: poistaminen tai vähentäminen; jalostustuotteet. 11871: 3. Maatalouden ottaminen mukaan neuvot- Sellaiset maat, joiden taloudellinen rakenne 11872: teluiden piiriin. Tarkoituksena oli saada ai- o).i erityisen yksipuolinen, oikeutettiin osal- 11873: kaan hyväksyttävät edellytykset maatalous- listumaan Kennedy-kierrokseen noudatta- 11874: tuotteiden markkinoille pääsylle, missä yhtey- matta lineaarista neuvottelusääntöä. Vaikka 11875: dessä Yhdysvallat pani erityistä painoa vil- Suomella olisi ollut oikeusvedota tähän poik- 11876: jan kansainvälistä kauppaa koskevan järjes- keukseen, katsottiin Suomen puolesta kuiten- 11877: telyn aikaansaamiseen; kin tarkoituksenmukaisemmaksi osallistua 11878: 4. Kehitysmaiden viennin esteiden vähen- neuvotteluihin lineaarisäännön pohjalta. Suo- 11879: täminen, minkä osalta sovittiin, ettei kehi- mi esitti neuvotteluissa luettelon tuotteista 11880: tysmailta odotettaisi tullimyönnytyksissä joiden osalta kotimaisen teollisuuden tullisuo- 11881: täyttä vastavuoroisuutta. ja pyrittiin säilyttämään. Tästä poikkeuslis- 11882: Seuraavat maat osallistuivat Kennedy-kier- tasta Suomi oli tarpeen vaatiessa valmis neu- 11883: roksen neuvotteluihin: Argentiina, Australia, vottelemaan. 11884: Brasilia, Ceylon, Chile, Dominikaaninen Ta- Neuvotteluissa käytettiin paljon aikaa eri 11885: savalta, Englanti, Espanja, Etelä-Afrikan maiden tullitasojen eroavaisuudesta aiheutu- 11886: Tasavalta, Euroopan Talousyhteisö, Indo- van ongelman, niin sanotun dispariteettiky- 11887: nesia, Irlanti, Islanti, Israel, Itävalta, Ja- symyksen. käsittelyyn. Ongelma johtui siitä, 11888: maika, Japani, Jugoslavia, Kanada, Korean että EEC :n yhteistariffi oli keskimäärin al- 11889: Tasavalta, Kreikka, Malawi, Nicaragua, Ni- haisempi ja tasaisempi kuin Yhdysvaltojen 11890: geria, Norja, Pakistan, Peru, Portugal, Puola, ja myös Englannin tariffi ja että edellisen 11891: Ruotsi, Sierra Leone, Suomi, Sveitsi, Tanska, puolittaminen johtaisi siten huomattavasti 11892: Trinidad ja Tobago, Tsekkoslovakia, Turkki, alempaan suojaan ja olisi sen vuoksi suurem- 11893: Uruguay, Uusi Seelanti, Yhdistynyt Arabita- pi uhraus kuin jälkimmäisten saman suurui- 11894: savalta ja Yhdysvallat. Lisäksi eräät maat il- nen alentaminen. 11895: moittivat osallistuvansa Kennedy-kierroksen Maatalouskysymysten mukaan otto neuvot- 11896: kehitysmaita koskevien sääntöjen mukaan, teluihin aiheutti myös paljon keskustelua. 11897: mutta eivät sen koommin täsmentäneet tarjo- Useimpien maiden maataloustuotteita koske- 11898: uksiaan. Nämä maat mukaan lukien Kennedy- vat tarjoukset tehtiin syksyllä 1965. EEC: n 11899: N:o 18 3 11900: 11901: maataloustarjouksen jättäminen lykkääntyi mikäli toivomusluetteloa ei otettaisi asianmu- 11902: yhteisön sisäisten erimielisyyksien johdosta kaisesti huomioon. Myöhemmässä neuvottelu- 11903: elokuuhun 1966. vaiheessa pohjoismainen peruutuslista kor- 11904: Neuvotteluiden loppuvaihe alkoi syksyllä vattiin uudella positiiviseen muotoon laadi- 11905: 1966. Neuvotteluita käytiin varsinkin huhti- tulla tarjouslistalla, joka Suomen osalta si- 11906: ja toukokuussa 1967 melkeinpä kilpaa kellon sälsi eräitä muutoksia Suomen poikkeuslis- 11907: kanssa, koska Trade Expansion Act'in Yh- taan ja jonka pohjalta neuvottelut voitiin 11908: dysvaltojen hallitukselle antamien valtuuk- saattaa vihdoin päätökseen. Tämän laajoja 11909: sien ja niiden mukana mahdollisuuksien ylei- valmistelutöitä ja läheistä yhteistyötä edellyt- 11910: seen sopimukseen pääsemiseksi oli määrä täneen Pohjoismaiden yhteisesiintymisen an- 11911: mennä umpeen 30. 6.1967. siosta kunkin neljän pohjoismaan tärkeim- 11912: Suomen ja muiden Pohjoismaiden kannalta mät toivomukset voitiin Kennedy-kierroksessa 11913: merkittävä käänne neuvotteluissa oli marras- suurelta osalta toteuttaa. Suomen, Ruotsin ja 11914: kuussa 1966 tapahtunut yhteispohjoismaisen Norjan osalta oli etualalla kysymys puun- 11915: neuvotteluvaltuuskunnan luominen, joka pe- jalosteiden markkinoiden varmistamisesta 11916: rustui Tukholmassa 21. 11. 1966 tehtyyn Poh- EEC: n alueella. :Mainittakoon, että Suomen 11917: joismaiden väliseen sopimukseen yhteisestä viennistä EEC: hen muodostui v. 1966 noin 11918: esiintymisestä Kennedy-kierroksessa. Tämän 80 %: a puusta ja puunjalostustuotteista. Näi- 11919: yhteistyön, jota oli harjoitettu jo aikaisem- den tuotteiden kokonaisviennistä EEC:n 11920: min GATT:in puitteissa käydyissä puunja- osuus oli taas noin 35 %: a. Norjalla oli eri- 11921: lostussektorin neuvotteluissa, merkitys taas tyisiä etuja valvottavanaan mm. alumiinin 11922: perustui tosiasiaan, että kaikkien pohjoismai- viennissä ja Tanska oli suuresti kiinnostunut 11923: den huomatrtavin neuvottelukumppani Ken- maataloustuotteiden markkinoista EEC: n 11924: oody-kierroksessa oli EEC ja että Pohjois- alueella. 11925: maat yhdessä muodostivat EEC: n kannalta Kmmedy-kierroksessa jouduttiin, huoli- 11926: katsoen selvästi tärkeämmän markkina-alueen matta sovitusta lineaarisesta neuvottelusään- 11927: kuin Yhdysvallat tai Englanti. V. 1965 Poh- nöstä, käymään monet tärkeät neuvottelut 11928: joismaiden yhteinen osuus EEC: n viennistä ja sopimaan eräistä erikoisjärjestelyistä bi- 11929: oli 13.5 %: a, Yhdysvaltojen osuus 12.6 %: a ja lateraalisesti asiasta eniten kiinnostuneiden 11930: Englannin 8.7 %:a. Pohjoismaiden tullipoli- maiden välillä. Tärkeimmillä erityisen vai- 11931: tiikan merkitystä EEC: n kannalta lisäsi neu- keilla aloilla käytiin sektorikohtaisia neuvot- 11932: votteluissa Pohjoismaiden EEC-kaupassa il- teluita. Paitsi paperiteollisuustuotteiden 11933: menevä tuontiylijäämä, joka sanottuna osalta, jotka kiinnostivat Suomea erityisesti 11934: vuonna kohosi 1.2 miljardiin dollariin. Poh- ja joita koskevia neuvotteluita selostetaan 11935: joismaista valtuuskuntaa johti koko ajan yh- jäljempänä, näitä sektorineuvotteluita käy- 11936: teisenä pääneuvottelijana ruotsalainen apu- tiin kemian :tuotteiden, teräksen, tekstiilien 11937: laisvaltiosihteeri Nils Montan Pohjoismaiden ja maataloustuotteiden osalta. Lisäksi neu- 11938: Genevessä olevien suurlähettiläiden avusta- voteltiin polkumyynnin ehkäisemistä koskle- 11939: mana. Pohjoismaiden neuvotteluasema Ken- vista tulkintasäännöistä erityisen asiantun- 11940: nedy-kierroksessa parani yhteisen esiintymi- tijaryhmän puitteissa. Näiden tärkeiden, 11941: sen johdosta oleellisesti, ja niistä tuli EEC: n, mutta Suomea vähemmän kiinnostaneiden 11942: Yhdysvaltojen, Englannin ja Japanin rin- sektorineuvotteluiden osalta voidaan lyhyesti 11943: nalla yksi neuvotteluiden viidestä suuresta todeta seuraavaa: 11944: osapuolesta. Kemian tuotteiden tullien alentamisen on- 11945: Suomen osalta tärkeimmät neuvottelut käy- gelmana oli tullisuojan tason huomattava 11946: tiin näin ollen pohjoismaisen valtuuskunnan ero toisaalta Yhdysvalloissa ja vähemmässä 11947: ja EEC:n valtuuskunnan välillä. Tasapainon määrin Englannissa ja toisaalta muissa teol- 11948: löytämiseksi keskinäisten tarjousten välille lisuusmaissa, lähinnä EEC:ssä. Yhdysvalto- 11949: Pohjoismaat esittivät 30. 11. 1966 tilannear- jen korkea tullisuoja johtuu osittain siellä 11950: vion, joka sisälsi toisaalta luettelon tuotteista, rengasmaisten hiilivety-yhdisteiden kuten 11951: joissa Pohjoismaat toivoivat, lähinnä EEC:ltä, väri- ja lääkekemikaalien tullauksessa sovelle- 11952: tullimyönnytyksiä, ja toisaalta luettelon tusta järjestelmästä, joka perustuu vastaa- 11953: tuotteista, joiden osalta Pohjoismaiden tar- vanlaisten kotimaisten tuotteiden tukkuhin- 11954: jouksen peruuttamioon olisi välttämätöntä taan eli American Selling Price: iin (ASP) 11955: 4 N:o 18 11956: 11957: ja joka korottaa näiden tuotteiden tullit tuon- nedy-kierroksen jälkeen olemaan keskimäärin 11958: tia oleellisesti vaikeuttaviksi. EEC: n pyrki- 11 %: n tasolla. Samoin puolitettiin yleensä 11959: myksenä oli tämän vuoksi tehdä omat kemian koneiden ja työkalujen tullit. 11960: tuotteita koskevat myönnytyksensä nippuvai- Kennedy-kierroksen maatalousneuvotteluis- 11961: siksi ASP-järjestelmän poistamisesta. Vai- sa käsiteltiin maataloustuotteina tullitariffin 11962: keutena oli kuitenkin, että Yhdysvaltojen 1-24 ryhmiin sisältyviä tuotteita, jotka kä- 11963: Trade Expansion Act ei antanut Yhdysval- sittävät paitsi maatalouden perushyödykkeet, 11964: tojen hallitukselle valtuutta ASP-järjestel- kuten viljan, lihan, meijerituotteet ja munat, 11965: män poistamiseen. ASP-järjestelmään kajoa- myös puutarhatuotteet, kalatuotteet, monia 11966: minen oli siis mahdollista vain erillisen lain- trooppisia , tuotteita, valmistetut 'elintarvik- 11967: säädännön nojalla. Neuvotteluissa päädyttiin keet, juomat S'Ckä tupakan ja joiden osalta 11968: lopulta ratkaisuun, jonka mukaan kemian tuki- ja suojatoimenpiteet vaihtelevat maasta 11969: tuotteiden tullialennukset, yleensä 50 %:n toiseen ja tuote tuotteelta. Maatalouden 11970: alennuksia, suoritetaan EEC: ssä, Yhdysval- perushyödykkeiden: viljan, lihan ja meijeri- 11971: loissa ja Englannissa kahtena erillisenä toi- tuotteiden osalta pyrittiin neuvotteluissa 11972: menpiteenä. Ensimmäisessä vaiheessa alenne- kunkin kohdalta erikseen harkitsemaan tar- 11973: taan tulleja määräprosentilla ja toisessa peellisia sopimusjärjestelyjä. Muita maa- 11974: vaiheessa loput sovitusta alennuksesta, kui- taloustuotteita koskeneissa neuvotteluissa kä- 11975: tenkin Yhdysvaltojen ASP-järjest>Clmän pois- siteltiin tullien lisäksi monia muita seikkoja, 11976: tamisen edellytyksellä. Mikäli tullialennuk- kuten esim. määrällisiä tuontirajoituksia. 11977: sen molemmat vaiheet pannaan täytäntöön, EEC ehdotti maataloustuotteita koskevien 11978: tulevat kemian tuotteiden tullit tärkeimmissä neuvotteluiden pohjaksi maatalouden kussa- 11979: teollisuusmaissa vaihtelemaan pääasiassa 7.5 kin maassa saaman kokonaistuen tason sito- 11980: % :n ja 20% :n välillä. mista kolmeksi vuodeksi. Yhdysvallat samoin 11981: Terässektorin neuvotteluiden eräänä pää- kuin useat muut maat pitivät sen sijaan pa- 11982: vaikeutena oli Englannin vastahakoisuus tul- rempana sovittaa kunkin maan myönnytykS'Ct 11983: limyönnytyksiin. Näissä neuvotteluissa onnis- kunkin maan oman tuki- ja suojajärjestelmän 11984: tuttiin lopulta sopimaan terästuotteiden tul- mukaisiksi. Kun tästä ei päästy yksimielisyy- 11985: lien harmonisoinnista siten, että EEC:n tul- teen, jäi ainoaksi mahdollisuudeksi jättää 11986: litaso tulee Kennedy-kierroksen jälkeen ole- kunkin maan tehtäväksi esittää maatalous- 11987: maan keskimäärin 5.7 %:n tasolla, Yhdys- tuotteiden osalta tarjous oman harkintansa 11988: valtoj·en 5.9% :n tasolla, Japanin 7.5% :n mukaan ja toivoa, että tältä pohjalta voitai- 11989: tasolla ja Englannin 8 %: n tasolla. Englan- siin päästä tyydyttävään sopimukseen. 11990: nin osalta myönnytys käsittää myös vaihto- Lihan ja meijerituotteiden osalta oli pakko 11991: ehtoisesti sovellettavan painotullin alentami- todeta, ettei edellytyksiä ollut näiden kaup- 11992: sen 20 %:lla. paa koskevan kansainväliS'Cn sopimuksen te- 11993: Tekstiilituotteiden osalta tullialennukset kemiselle. 11994: jäivät Kennedy-kierroksessa yleensä vähäi- Viljaryhmässä neuvoteltiin sitkeämmin, lä- 11995: semmiksi kuin muiden teollisuustuotteiden hinnä sen vuoksi, että Yhdysvallat oli aset- 11996: osalta. Esim. puuvillatekstiilien kohdalla alen- tanut viljaa koskevan sopimuksen tekemisen 11997: nukset olivat tärkeimmissä teollisuusmaissa edellytykseksi myönnytysten tekemiS'Clle Ken- 11998: keskimäärin 20 %:n suuruuslokkaa. Nämä nedy-kierroksessa yleensä. Viljaneuvotte- 11999: neuvottelut olivat läheisessä yhteydessä luissa oli kolme tärkeätä kysymysryhmää: 12000: GATT:in puitteissa samanaikaisesti käytyi- tuojamaiden markkinoille pääsyn helpot- 12001: hin neuvotteluihin puuvilla-tekstiilien maail- taminen, kansainvälisessä kaupassa sovellet- 12002: mankauppaa koskevan sopimuksen pitentämi- tavat minimi- ja maksimihinnat sekä kehitys- 12003: sestä, jonka tuloksena sopimusta jatkettiin maille toimitettava elintarvikeapu. Aivan neu- 12004: kolmella vuodella ja joka merkitsi tuontikiin- vottelujen loppuvaiheessa päästiin yhteisym- 12005: tiöiden lisäämistä varsinkin EEC : ssä ja Yh- märrykseen kahdesta viimeksi mainitusta, kun 12006: dysvalloissa. sen sijaan ensiksi mainittu kysymys, johon 12007: Autojen osalta voidaan, vaikka ne eivät liittyi viljan tuojamaiden omavaraisuusas- 12008: olleetkaan erityisten sektorineuvotteluiden teen alentamisen ongelma, jäi ratkaisematta. 12009: kohteena, mainita, että tärkeimmät teollisuus- Itse asiassa maataloustuotteiden osalta 12010: maat puolittivat tullinsa, jotka tulevat Ken- päästiin Kennedy-kierroksessa vasta koske- 12011: N:o 18 5 12012: 12013: tuksiin sen eri maiden maatalouspolitiikasta Kehitysmaiden viennin esteiden vähentä- 12014: johtuvan ongelmavyyhden kanssa, joka estää Inisessä pyrittiin neuvotteluissa ottamaan 12015: markkinamekanismin toimimasta maatalous- huomioon GATT-sopimukseen liitetyn, kaup- 12016: tuotteiden maailmankaupan säätelijänä. paa ja kehitystä koskevan uuden IV osan 12017: Muiden kuin tulleista aiheutuvien kaupan määräykset, nimenomaan määräys, ettei ke- 12018: esteiden vähentämistä koskevat neuvottelut hitysmailta odoteta neuvotteluissa täyttä 12019: myönnytysten vastavuoroisuutta. Käytän- 12020: keskittyivät toisaalta kemian tuotteiden tul- nössä kehitysmaiden etuja pyrittiin edistä- 12021: lialennuksiin liittyvään Yhdysvaltojen ASP- mään kolmella tavalla: tullialennusten laa- 12022: järjestelmän poistamiseen ja toisaalta GATT- juudessa kiinnittämällä huomiota kehitys- 12023: sopimuksen polkumyyntiä koskevan 6. artik- maita erityisesti kiinnostaviin tuotteisiin, tul- 12024: lan tulkintasääntöjä sisältävän kansainvälisen lialennusten syvyydessä yrittämällä tehdä 12025: koodin aikaansaamiseen. Yli kaksi vuotta kes- kehitysmaatuotteiden tullien alennukset mah- 12026: täneissä neuvotteluissa päästiin Kennedy- dollisimman suuriksi aina tullien poistamiseen 12027: kierroksessa polkumyynnin ehkäisemistä kos- asti sekä tullialennusten toimeenpanossa mah- 12028: kevasta koodista sopimukseen, joka merkitsee dollisimman nopeasti, mieluiten yhdellä ker- 12029: sitä, että sopimuksen hyväksyneet maat ovat taa. 12030: velvollisia menettelemään siten, että polku- Kehitysmaiden vientiongelmat poikkeavat 12031: myyntitapauksia tutkittaessa kaupankäyntiä kuitenkin osittain teollisuusmaiden ongelmista. 12032: ei tarpeettomasti haitata eikä estetä. Koodin Kun kehitysmaiden viennistä valtaosan muo- 12033: määräyksistä mainittakoon, että polkumyynti- dostavat raaka-aineet, jotka jo ovat suurelta 12034: tullin määräämistä koskevan hakemuksen osalta tuojamaissa tullivapaita, ei tullialen- 12035: tueksi on esitettävä näyttöä sekä polkumyyn- nuksilla ole niille tällä hetkellä samaa merki- 12036: nistä että siitä, että tämä polkumyynti ai- tystä kuin yleensä tullinalaisten teollisuus- 12037: heuttaa oleellista vahinkoa tai vahingon uh- tuotteiden viennistä riippuvaisille maille. 12038: kaa kotimaisille tuottajille. Viranomaisten tu- 12039: lee sen jälkeen tutkia kumpaakin seikkaa, Vaikeutena kehitysmaiden kanssa käydyissä 12040: mieluiten samanaikaisesti, ja vasta sen jäl- neuvotteluissa oli kehitysmaiden erilaiset 12041: keen päättää, onko aihetta toimenpiteisiin edut, eräiden halutessa tullietuja kaikissa 12042: ryhtymiselle. Koodissa on edelleen määräyk- maissa, toisten taas halutessa säilyttää jo 12043: siä polkumyynnin vaikutusten arvioimisesta, nauttimansa toisia kehitysmaita syrjivät tulli- 12044: joiden tarkoituksena on taata, että toimen- preferenssit (esim. kansainyhteisöpreferens- 12045: piteisiin ryhdytään vain sellaista polkumyyn- sit). Kennedy-kierroksen ratkaisevia loppu- 12046: tiä vastaan, joka on oleellisen vahingon tai neuvotteluja varten kä;rtettävissä olleen ajan 12047: sen uhkan pääasiallinen syy. Polkumyyntiä niuldmus ei toiselta puolen tehnyt mahdolli- 12048: ehkäisevien väliaikaisten toimenpiteiden kes- seksi kehitysmaiden vientiongelmien perin- 12049: toaika on tavallisessa tapauksessa rajoitettu pohjaista tutkimista. Sellaista kysymystä 12050: koodissa kolmeksi kuukaudeksi. Koodi määrää kuin esim. teollisuusmaiden tullitariffin 12051: myös, ettei polkumyyntimenettelyn tule estää uudelleen jakamista sillä tavalla, että se ottaa 12052: tuotteiden normaalia tulliselvitystä. paremmin huomioon kehitysmaiden vienti- 12053: tuotteet, ei ,ehdiUy :tarkemmin käsitellä. Li- 12054: Nämä säännökset tulevat aiheuttamaan säksi kehitysmaiden tämän hetken vienti- 12055: eräitä tärkeitä parannuksia viejien kannalta intressit koskevat lähinnä maataloustuotteita, 12056: katsoen nimenomaan Yhdysvaltojen ja Kana- joissa rtullinalennukset eivät olleet yhtä laa- 12057: dan polkumyynnin ehkäisemistä koskevaan joja kuin teollisuustuotteiden kohdalla. 12058: käytäntöön. Suomen kannalta koodin merki- 12059: tys on lähinnä juuri siinä, että se yhdenmu- 12060: kaistaa eri maissa sovellettua hajanaista käy- 12061: täntöä, lisää oikeusvarmuutta edistämällä koh- Neuvotteluiden tulokset. 12062: tuullisia ja avoimia menettelytapoja polku- 12063: myynnin ehkäisemisessä ja siten vähentää Kennedy-kierroksen tuloksena laadittiin 12064: polkumyyntijuttujen Suomen viennille aiheut- seuraavat sopimukset: 12065: tamaa haittaa. Suomen osalta uusi koodi ei 1. GATT-sopimukseen liittyvä Geneven 12066: tuo mukanaan uusia, merkittäviä velvoituk- (1967) pöytäkirja, jonka liitteenä on kunkin 12067: sia. maan tullimyönnytysluettelo (liite 1); 12068: 6 N:o 18 12069: 12070: 2. Kansainvälisen viljasopimuksen perus- Mikään ei luonnollisesti estä nopeuttamasta 12071: teita koskeva sopimus; tullialennusaikataulua. Niinpä Suomi, eräiden 12072: 3. GATT-sopimuksen 6 artiklan sovelta- muiden maiden tavoin, on sitoutunut saatta- 12073: mista koskeva sopimus; maan trooppisten ja eräiden muiden kehitys- 12074: 4. Pääasiassa kemikaaleja koskeva sopi- maita kiinnostavien tuotteiden, kuten esipar- 12075: mus, joka täydentää 1 kohdassa mainittua kitun nahan ja eräiden juuttituotteiden, tul- 12076: pöytäkirjaa; lialennuksensa voimaan täysimääräisenä 1. 1. 12077: 5. Neljä pöytäkirjaa, jotka koskevat Ar- 1968. Trooppisten tuotteiden autonomisten 12078: gentiinan, Irlannin, Islannin ja Puolan liitty- tullien ja tuontimaksujen alentamisesta on jo 12079: mistä GATT-sopimukseen. annettu lait (500 ja 501/67), ja muita kehi- 12080: tysmaatuotteita koskeva hallituksen esitys on 12081: Näistä sopimuksista on Suomi allekirjoit- jo saatettu Eduskunnan käsiteltäväksi. 12082: tanut ratifiointivaraumin kolme ensiksi mai- 12083: nittua. Suomi on lisäksi hyväksynyt puoles- 12084: taan 5 kohdassa mainitut liittymispöytäkir- 12085: jat. Sen sijaan 4 kohdassa mainittua sopi- Suomen tullimyönnytysluettelo. 12086: musta, joka on tehty kemian tuotteiden suur- 12087: ten tuottajamaiden välillä, ei Suomen puo- 12088: Kennedy-kierroksen neuvottelujen alkaessa 12089: lesta allekirjoiteta. Suomen taholta ilmoitettiin pidettävän lähtö- 12090: Kansainvälisen viijasopimuksen perusteita tulleina, joista alennetut tullit lasketaan, 1. 1. 12091: koskevan sopimuksen mukaisesti on kansain- 1964 normaalisti sovellettuja tulleja, kuiten- 12092: välisestä viljasopimuksesta neuvoteltu Roo- kin niin, että mikäli jollakin tavaralla oli 12093: massa 12.7-18. 8.1967 pidetyssä konferens- GATT-sidottu tulli, se katsottiin lähtötullikai 12094: sissa. Sen tuloksena syntyneet vehnän kaup- siinäkin tapauksessa että se oli käytännössä 12095: paa ja elintarvikeapua koskevat yleissopimuk- sovellettua autonomista tullia korkeampi. 12096: set on 27.11. 1967 Suomen puolesta allekirjoi- Tullitariffin e- ja t-tulleja, joita sovelletaan 12097: tettu, ja ne tullaan erikseen esittämään Edus- tarkoin määrättyjen edellytysten puitteissa, 12098: kunnan hyväksyttäviksi. Ensiksi mainittu ei periaatteessa ilmoitettu lähtötulleiksi, joten 12099: yleissopimus merkitsee vehnän maailmankau- ne jäävät alennusohjelman ulkopuolelle. 12100: passa sovellettavien minimi- ja maksimihinto- Tästä periaatesäännöstä on kuitenkin tehty 12101: jen lievää korottamista ja jälkimmäinen 4.5 joitakin poikkeuksia, erityisesti 1-24 ryh- 12102: milj. tonnin vuotuista viljassa tai rahassa miin kuuluvien maataloustuotteiden osalta. 12103: kehitysmaille annettavaa elintarvikeapua, jos- Tullinalennukset ovat yleensä 50% :n 12104: ta Suomen osuus on 14 000 tonnia eli 0.3 %:a. suuruusluokkaa, lukuun ottamatta eräitä 12105: Polkumyynnin ehkäisemistä koskeva sopi- poikkeuslistassa mainittuja pienempiä alen- 12106: mus tullaan niin ikään erikseen saattamaan nuksia. Lisäksi on tehty joitakin normaali- 12107: Eduskunnan käsiteltäväksi. säännöstä poikkeavia myönnytyksiä neuvot- 12108: Kennedy-kierroksessa sovittujen tullialen- telujen loppuvaiheessa käydyissä bilateraa- 12109: nusten voimaanpanosta on määräykset Gene- lisissa neuvotteluissa. Eräille maataloustuot- 12110: ven pöytäkirjassa. Pääsääntönä on, että alen- teille, joiden lähtötulli on ollut markka- 12111: nukset saatetaan voimaan viidessä yhtä suu- määräinen, on joissakin harvoissa poikkeus- 12112: ressa erässä viiden vuoden aikana 1. 1. 1972 tapauksissa vahvistettu sopimustulli arvotul- 12113: mennessä. Kullakin maalla on kuitenkin mah- lina tai päinvastoin. Tähän on ollut syynä 12114: dollisuus valita, aloittaako se alennusten to- pyrkimys samassa nimikkeessä esiintyvien 12115: teuttamisen 1. 1. 1968 vai 1. 7. 1968. Viimeksi erityyppisten tullien yhdenmukaistumiseen. 12116: mainitussa tapauksessa on pantava voimaan Jotta tällaisissa tapauksi!'Sa olisi mahdollista 12117: kaksi viidesosaa alennuksesta 1. 7. 1968 ja lo- määrätä kussakin alennusvaiheessa voimaan 12118: put kolme viidesosaa kolmessa yhtä suuressa tuleva sopimustulli, muunnetaan lähtötulli 12119: erässä vuoden alussa 1970, 1971 ja 1972. laskelmia tehtäessä sopimustullin tyyppiseksi 12120: Suomen osalta hallitus esittää, käytännölli- v. 1964, tai ellei sitä voida soveltaa, sitä 12121: sistä syistä, 1. 7. 1968 aloitettavaa alennus- lähimmän vuoden virallisen ulkamaankauppa- 12122: aikataulua. Tiettävästi ainakin EEC, Eng- tilaston avulla. Lisäksi on muutamia erityis- 12123: lanti ja muut Pohjoismaat tulevat valitse- tapauksia, joissa yleistä alennussääntöä ei 12124: maan saman aikataulun. voida soveltaa sellaisenaan tai joissa sen so- 12125: N:o 18 7 12126: 12127: veltaminen ei vastaisi tarkoitustaan. Tällaisia votullien osalta alennetut tullit esitetään mää- 12128: tapauksia varten esitetään lakiehdotukse&Sa rättäviksi prosentin kymmenesosan tarkk:uu;. 12129: erityiset poikkeussäännöt. Lopulliset sopimus- della. 12130: tullit on määrätty puolen prosentin tai pen- 12131: nin tarkkuudella alaspäin pyöristäen. Neuvot- 12132: telujen koMeena olleet lähtötullit sekä niistä Suomen sa.a.m.a.t edut Kenned.y-kierroksessa.. 12133: lasketut sopimustullit käyvät ilmi tähän esi- 12134: tykseen liittyvästä luettelosta (liite 2), joka Suomi osallistui aktiivisesti Kennedy-kier- 12135: on laadittu nimikenumeroinuin ja tavaramää- roksen neuvotteluihin nimenomaan turvatak- 12136: rittelyn osalta voimassa olevan tullitariffilain seen vientiteollisuutensa edut tärkeimmillä 12137: pohjalta, joten se voi poiketa käyttötullitarif- markkinoilla. Suomen viennistä. suuntautui 12138: fin erittelystä. v. 1966 arvon mukaan lasket·tuna 35.4% :a 12139: Luettelossa on osoitettu yhdellä tähdellä EFTA-maihin, joissa EFTA-tullit poistettiin 12140: ne trooppisia ja muita kehitysmaita kiinnosta- pääosiltaan viime vuoden alusta lukien. 12141: via tuotteita koskevat uudet sopimustullit, Itäryhmän maiden osuus kokonaisviennis- 12142: jotka tulevat voimaan ilman siirtymäaikaa täruma oli samana vuonna 18.9 % : a. Tätä 12143: 1.7. 1968. Eräiden kemian sektorin tuotteiden vientiä eivät myöskään tulliesteet haittaa. 12144: osalta Suomi on, näitä tuotteita koskeviin Näin ollen sen viennin osuus, jonka tulli- 12145: neuvotteluihin osallistuneiden tärkeimpien eduista Kennedy-kierroksessa neuvoteltiin, oli 12146: maiden esimerkin mukaan, pidättänyt itsel- v. 1966 noin 46 %: a kokonaisviennistämme. 12147: leen oikeuden saattaa sovitun alennuksen vii- Tämän viennin piiriin kuuluvat EEC: n ja 12148: meiset kolme viidesosaa voimaan vain edelly- Yhdysvaltojen sekä määrällisesti että laadul- 12149: tyksellä, että sanotut maat panevat omat ke- lisesti tärkeät markkinat. EEC: n osuus oli 12150: mian sektorin myönnytyksensä täysimääräi- 27.5 % :a, Yhdysvaltojen 6.4 %: a sekä muiden 12151: sinä voimaan, mikä viime kädessä riippuu maiden osuus yhteensä 11.8 %: a v. 1966 koko· 12152: edellä mainitusta Yhdysvaltojen ASP-järjes- naisviennistämme. Viimeksi mainitussa ryh- 12153: telmän poistamista. Nämä sopimustullit on mässä Suomen kannalta huomattavimmat 12154: luettelossa merkitty kahdella tähdellä. Kennedy-kierrokseen osallistuneista maista 12155: Sen jälkeen kun Kennedy-kierroksen neu- olivat Espanja, Argentiina, Australia, Kreikka 12156: vottelut olivat päättyneet ja Suomen myön- ja Irlanti, joiden kunkin osuus Suomen koko- 12157: nytysluettelo jätetty GATT-sihteeristölle, on naisviennistä on ollut noin 1 %- 12158: Suomen markan kansainvälistä perusarvoa Suomen kokonaisviennistä maataloustuottei- 12159: 12. 10. 1967 alennettu 31.25 %: lla, mikä tie- den vienti (SITC: n 0 pääluokan mukaan las- 12160: tää sitä, että myönnytysluettelon markkamää· kettuna) muodostaa vain noin 3.5 %: a. Kun 12161: räiset lähtö- ja sopimustullit ovat muodostu- tästä viennistä v. 1966 suuntautui EEC:hen 12162: neet vastaavasti alhaisemmiksi kuin mitä on vain 17.2 %:aja Yhdysvaltoihin 5.3 %:a, on 12163: tarkoitettu. Tämän johdosta Suomen taholta selvää, että maatalousneuvotteluilla Kennedy- 12164: on pyydetty GATT-sopimuksen 2 artiklan kierroksessa oli Suomen kannalta vähäisempi 12165: 6 a kohdan perusteella sopimuspuolten merkitys kuin useiden muiden maiden kan- 12166: suostumusta näiden tullien korottamiseen nalta katsoen. 12167: 31 %: lla. Kun tämä lupa on myönnetty Seuraavassa tarkastellaan Kennedy-kierrok- 12168: 20. 11. 1967 tehdyllä päätöksellä, tullaan sen tuloksia Suomen viennin kannalta edellä 12169: nämä lähtö- ja sopimustullit esittämään koro- mainituilla markkinoilla. 12170: tettaviksi erillisellä lailla 31 % : lla.. Näin Suuri osa Suomen EEC :hen suuntautu- 12171: korotetut tullit otetaan lähtötulleilla huo- vasta viennistä, joka oli v. 1966 arvoltaan 12172: mioon asetuksessa, jolla määrätään alennus- 1 325 milj. mk, tapahtuu nykyisin tulli- 12173: vaiheiden toteuttamisesta. Kun puheena olevia vapaasti. Näistä tullivapaista tuotteista voi- 12174: korotettuja tulleja laskettaessa samoin kuin daan mainita v. 1966 vientilukujen mukai- 12175: kussakin alennusvaiheessa voimaan tulevia sessa tärkeysjärjestyksessä mm. sahatavara, 12176: sopimustulleja määrättäessä voidaan päätyä kupari, malmit ja rikasteet, l"aa'at minkin- 12177: epätasaisiin pennilukuihin, esitetään lakiehdo- nahat, raakapuu, nikkeli, vuodat, jäkälä, 12178: tuksessa, että tällaisissa tapauksissa tullit raaka mäntyöljy, puolukat ja sinkkijätteet, 12179: määrätään pennin tarkkuudella jättämällä yli joiden yhteinen osuus viennistämme EEC: hen 12180: menevät murto-osat huomioon ottamatta. Ar- oli sanottuna vuonna 26.7 %: a. 12181: 8 N:o 18 12182: 12183: Puuhiokkeen ja selluloosan viennistämme ten talousesineiden, jääkaappien, selluloosa,. 12184: EEC :hen tapahtui samana vuonna lähes ja paperikoneiden, maanviljelyskoneiden, 12185: 90% :a tullivapaasti GATT :issa sidottujen pneumaattisten käsityökoneiden sekä monien 12186: tullivapaiden kiintiöiden puitteissa. Sanoma- muiden koneiden, hanojen ja ·venttiilien, 12187: lehtipaperin kohdalla eräiden EEC-maiden traktoreiden, trukkien, huonekalujen ja val- 12188: myöntämien ·tullivapaiden .autonomisten kiin- miiden puutalojen osalta. 12189: töiden nojalla viedyn sanomalehtipaperin Edelleen on syytä ·mainita EEC: n tarjous 12190: osuus sanomalehtipaperin viennistämme sano- puolittaa käytännöllisesti katsoen kaikkien 12191: tuille markkinoille oli noin 75 % : a. Kun tä- kemian sektorin tuotteiden tullit tariffiryh- 12192: mä kiintiöihin perustuva tullivapaa vienti li- missä 28-39 Yhdysvaltojen ASP-järj·estel- 12193: sätään muuhun tullivapaaseen vientiin, oli v. män poistamisen edellytyksellä. Tekstiilisekto- 12194: 1966 viennistämme EEC: hen noin 55 % : a rin, tariffiryhmät 51-62, tuotteissa EEC 12195: tullivapaata. tulee alentamaan tullejaan keskimäärin 12196: Tämä tullivapaus pystyttiin Kennedy- 20 %: lla. Nosto- ja lastauskoneiden sekä 12197: kierrosneuvotteluissa varmistamaan. Puuhiok- puuntyöstökoneiden tulli alenee 11 % : sta 12198: keen tuonnissa EEC soveltaa edelleen 170 000 9 % :iin, metsästys- ja urheiluaseiden 12199: tonnin vuotuista tullivapaata kiintiötä ja 14 %:sta 10.5 %:iin, koivuvanerin 14 %:sta 12200: selluloosan tuonnissa vastaavasti 1 935 000 13% :iin, lastulevyn 13% :sta 12% :iin, koi- 12201: tonnin tullivapaata kiintiötä. Toimittajamaat vuviilujen 8 %: sta 7 %: iin. Takkiraudan 12202: joutuvat luonnollisesti kilpailemaan keske- osalta EEC: n tullialennus merkitsee käytän- 12203: nään näiden kiintiöiden puitteissa. Näiden nössä nykyisen tullisuojan puolittamista. 12204: kiintiöiden yli menevän tuonnin osalta EEC EEC: n tullimyönnytykset koskevat run- 12205: sitotui puolittamaan 6 %: n suuruisen tul- sasta 90 %: a v. 1966 viennin mukaan laske- 12206: linsa. Sanomalehtipaperissa EEC myönsi tusta tullinalaisesta viennistämme EEC: hen. 12207: neuvotteluissa toimittajamaille 625 000 tonnin Kokonaisviennistämme EEC: hen laskettuna 12208: GAT1': issa sidotun tullivapaan kiintiön, joka näiden tullimyönnytysten alaisten tuotteiden 12209: merkitsee noin 80 %:a EEC:n kokonaistuon- osuus on runsaat 41 %: a, joten tullivapaa 12210: nista. Tämän ylittävältä tuonnilta peritään vienti mukaan lukien Kennedy-kierroksen 12211: 7 %: n tulli. EEC on lisäksi sitoutunut avaa- tuloksista pääsee hyötymään noin 96 % : a 12212: maan autonomisia tullivapaita kiintiöitä sa- viennistämme tälle alueelle. 12213: nomalehtipaperin tuonnille sen jälkeen, kun 12214: sen oma tuotanto on markkinoitu. Tässä yhteydessä on muistettava, että 12215: EEC: n yhteistariffiin siirtyminen merkitsee 12216: Tärkeämpänä saavutuksena kuin tulli- lDeskimääräisesti Saksan Liittotasavallan ja 12217: vapauden varmistamista näille raaka-aineen, Benelux-maiden osalta näiden aikaisemmin 12218: puolivalmisteen tai alhaisen jalostusasteen soveltamien autonomisten tullien nousua ja 12219: valmiin tavaran Juontoisille vientituotteil- Ranskan ja Italian osalta laskua. Kun kui- 12220: lemme on pidettävä EEC: n sitoumusta poik- tenkin Suomen viennistä EEC: hen noin 12221: keuslistallaan olleiden muiden paperien (kuin kolme neljäsosaa perinteellisesti markkinoi- 12222: sanomalehtipaperin), kartongin, paperituot- daan ensiksi mainittuihin maihin, on yhteis- 12223: teiden sekä puukuitulevyjen, joiden osuus tarifiiin siirtyminen merkinnyt epäedullista 12224: Suomen viennistä EEC:hen oli v. 1966 kehitystä Suomen EEC: hen suuntautuneen 12225: runsas neljännes, tullien alentamisesta al- viennin kannalta. 12226: kuaan tarjotun 5-10% :n alennuksen sijasta 12227: keskimäärin neljänneksellä, jolloin niiden On laskettu, että EEC: n yhteistariffi 12228: tullitaso Kennedy-kierroksen jälkeen tulee on teollisuustuotteiden osalta keskimäärin 12229: olemaan noin 12 %: a, mikä lähentelee Sak- 12 %: n tasolla ja että Kennedy-kierroksen 12230: san Liittotasavallassa ennen EEC: n syntyä jälkeen se alenee keskimäärin 8 %: n tasolle. 12231: vallinnutta tasoa. Tämä merkitsee paperiteol- Tämä merkitsee 8 %: n keskimääräistä tulli- 12232: lisuudellemme parempia myyntimahdollisuuk- suojaa EEC-maille Kennedy-kierroksen jäl- 12233: sia sekä kiihoketta jalostusasteen korottami- keen. Tätä keskimäärää korkeammat ovat 12234: seen. nimenomaan tekstiilien ja paperin tullit. 12235: Muina Suomen vientiä EEC: hen helpotta- Suomen viennistä Yhdysvaltoihin, joka oli 12236: villa myönnytyksinä voidaan mainita tullin v. 1966 arvoltaan 309 milj. mk, tapahtui 12237: puolittaminen mm. talousfajanssin, rautais- v. 1966 noin 50% :a tullivapaasti. Tähän 12238: N:o 18 9 12239: 12240: ryhmään kuuluvat mm. selluloosa, sanoma- tyksen taso. Espanjassa on tosin myönnetty 12241: lehtipaperi ja raa'at minkinnahat. viime vuosina sanomalehtipaperin tuontia 12242: Kennedy-kierroksessa Yhdysvallat sitoutui varten tullivapaita kiintiöitä, mutta tämän 12243: puolittamaan tullinsa mm. muiden paperien GATT:in ulkopuolella tapahtuvan järjeste- 12244: (kuin sanomalehtipaperin), kartongin, vane- lyn jatkumisesta ei ole varmuutta. 12245: rin, titaanioksidien, emmentaljuuston, makeis- Irlanti neuvotteli Kennedy-kierroksessa liit- 12246: ten ja suklaan, viskoosikuitujen, villamatto- tymisestään GATT:iin täysjäsenenä. Sen te- 12247: jen, naisten kenkien, talous- ja koristelasin, kemät tarjoukset eivät myöskään olleet li- 12248: veitsien, lusikoiden ja haarukoiden, paperi- neaarisen neuvottelusäännön mukaisia, vaan 12249: koneiden, puuntyöstökoneiden, sähkökiukai- koskivat erinäisiä valikoituja myönnytyksiä. 12250: den, sähkölangan ja -kaapelin, metsästys- ja Suomen viennistä Irlantiin ovat raakapuu, 12251: urheiluaseiden, huonekalujen, nukkien ja le- sahatavara ja selluloosa nykyisin tullivapaita. 12252: lujen sekä uistimien kohdalta ja poista- Näiden osuus kokonaisviennistämme oli v. 12253: maan kokonaan suomalaisen harkkorautalaa- 1965 55 %: a ja v. 1966 42 %: a. Irlanti ei 12254: dun tullin.Pienempiä alennuksia tehtiin mm. katsonut mahdolliseksi alentaa Suomelle tär- 12255: kuitulevyjen, puuvillakankaiden, naisten keiden muiden vientiartikkelien) kuten pape- 12256: trikoo- ja muiden vaatteiden, pöytäliinojen rin ja koivuvanerin tulleja, koska maan oma 12257: ja talousfajanssin osalta, alennusten vaihdel- metsäteollisuus on kehittymässä ja sen on 12258: lessa 16 %:sta 25 %:iin. katsottu tarvitsevan suojaa. Mainittakoon, 12259: Yhdysvaltojen tullimyönnytykset peittävät että Suomen vienti Irlantiin oli v. 1966 12260: Suomen viennistä v. 1966 perusteella laskien noin 20 kertaa suurempi kuin tuonti Irlan- 12261: runsaat 42 % : a tai tullinalaisesta viennistä nista. 12262: laskien 85 %: a. Näitä myönnytyksiä on pi- Kreikka osallistui Kennedy-kierrokseen 12263: dettävä arvokkaina myös sen vuoksi, että EEC: n assosioituneena jäsenenä. Sen perus- 12264: mahdollisuudet vastustaa Yhdysvalloissa tarjouksena oli saattaa maan oma tullitariffi 12265: viime aikoina voimistuneita protektionistisia EEC: n ulkotariffin tasolle sellaisena kuin 12266: pyrkimyksiä, joiden kohteena on mm. Suomea tämä on Kennedy-kierroksen jälkeen. Tämä 12267: kiinnostavien minkinnahkojen, meijerituottei- merkitsee, että Kreikka joutuu lähentäessään 12268: den, tekstiilitavaroiden ja paperikoneiden nykyisin korkeata tariffiaan EEC: n tariffiin 12269: tuonnin rajoittaminen, ovat Kennedy-kierros- telmmään suurempia tullialennuksia kuin 12270: ratkaisun jälkeen paremmat. mitä assosiaatiosopimus alkuaan edellytti. Sa- 12271: lVIuiden markkinoiden osalta Kennedy-kier- malla tämä merkitsee hidastettua tullien alen- 12272: ros ei tuottanut Suomen vi'ennin kannalta tamista, sillä EEC:n ja Kreikan tullien har- 12273: yhtä hyviä tuloksia. Tämä johtuu pääasialli- monisointi on tarkoitus saattaa päätökseen 12274: sesti siitä, että nämä markkina-alueet ovat kahdessa vaiheessa: tuotteiden osalta, joita 12275: vähemmän teollistuneita kuin EEC ja Yhdys- ei valmisteta Kreikassa, sekä eräiden maa- 12276: vallat ja niiden mahdollisuudet osallistua taloustuotteiden osalta v. 1974 ja muiden 12277: teollisuustuotteiden tullien yleiseen al·entami- tuotteiden osalta v. 1984. Seuraava tullien 12278: seen sen vuoksi pienemmät kuin taloudelli- lähentäminen tapahtuu 1. 5. 1970. 12279: sesti pitkälle kehittyneiden maiden. Tärkeimmät tuotteet Suomen viennissä 12280: Espanjan osalta, joka ei osallistunut Ken- Kreikkaan v. 1966 olivat sanomalehti- ja muu 12281: nedy-kierrokseen lineaarisäännön mukaan, paperi, selluloosa, sahatavara ja lennätinpyl- 12282: vaan neuvotteli lähinnä bilateraalisella poh- väät. Näistä sanomalehtipaperi, osuudeltaan 12283: jalla, voidaan lyhyesti todeta, että viennis- vajaa kolmannes viennistä, on tullivapaata. 12284: tämme sinne tapahtui v. 1965 90 %: a ja v. lVIuiden osalta on odotettavissa tullialennuk- 12285: 1966 79 %: a kolmen tullinimikkeen puitteissa: sia, pitkästä siirtymäajasta johtuen tosin vai- 12286: 44.05 sahatavara, 47.01 paperimassa ja 48.01 keasti arvioitavissa olevia. 12287: paperi. Näissä nimikkeissä Espanja teki saha- Australia osallistui Kennedy-kierrokseen 12288: tavaran osalta pienen tullimyönnytyksen, jolla maana, jolla oli yksipuolinen taloudellinen 12289: ei kuitenkaan ole välitöntä merkitystä, koska rakenne ja joka tämän vuoksi neuvotteli ni- 12290: Espanjassa sovelletaan sahatavaraan, niin mikekohtaisista myönnytyksistä eikä lineaari- 12291: kuin useimpiin muihinkin tuotteisiin, väli- sesta tullien alentamisesta. Suomen viennistä 12292: aikaisia tulleja, jotka ovat alempia kuin kor- Australiaan oli v. 1966 noin 34 %: a selluloo- 12293: keamman tullin pohjalta tehdyn tullimyönny- saa, joka on 1\.ustraliassa tullivapaata. 12294: 2 13825/67 12295: 10 N:o 18 12296: 12297: Australia ei tehnyt tullimyönnytyksiä pape- Suomen tekemät myönnytykset Kennedy- 12298: rin osalta, joka muodostaa noin puolet Suo- kierroksessa. 12299: men viennistä Australiaan. 12300: Argentiinan neuvottelut Kennedy-kierrok- Suomen Kennedy-kierroksessa tekemät tul- 12301: sessa käytiin kehitysmaiden osanottoa neuvot- limyönnytykset koskevat pääasiassa muuta 12302: teluihin koskevien säännösten mukaan. Neu- kuin sitä EFTA-maista ja Neuvostoliitosta 12303: vottehiihin liittyi myös kysymys Argentiinan tapahtuvaa tuontia, johon sovelletaan EFTA- 12304: täydestä GATT-jäsenyydestä. maiden ja Neuvostoliiton kanssa sovittuja 12305: Kennedy-kierroksen aikana Argentiina ryh- yleisiä sopimustulleja alhaisempia erikois- 12306: tyi noudattamaan vapaampaa talouspolitiik- sopimustulleja. Tämän EFTA-maista ja Neu- 12307: kaa, johon sisältyi useita ulkomaankauppaa vostoliitosta tapahtuvan tuonnin osuus koko- 12308: helpottavia toimenpiteitä. Näistä voidaan naistuonnistamme v. 1966 oli 51 %:a. Tähän 12309: mainita Brysselin nimikkeistön omaksuminen sisältyy kuitenkin se maatalous- ja kala- 12310: tullitariffissa, korkeiden tullien alentaminen taloussektorin tuonti, johon EFT A-konven- 12311: keskimääräiseltä 119 %: n tasolta 62 %: n tion D- ja E-liitteiden ja Suomen ja Neu- 12312: tasolle, erilaisten tuontikieltojen poistaminen, vostoliiton välisen tullisopimuksen II ja III 12313: tuontia varten vaadittavien talletusten vähen- luetteloiden nojalla sopimusten määräyksiä ei 12314: täminen, peson devalvointi ja valuuttasään- sovelleta ja joka suuruudeltaan oli sanottuna 12315: nöstelyn poistaminen. Nämä toimenpiteet vai- vuonna 2 %: a kokonaistuonnistanlme. Neu- 12316: kuttavat luonnollisesti helpottavasti myös votteluiden piirin ulkopuolella oli myös 12317: suomalaisten tuotteiden vientiin Argentii- tuonti niistä GATT:inulkopuolisista maista, 12318: naan. Näistä tuotteista sanomalehtipaperi on jotka eivät nauti yleistä suosituimmuutta, 12319: nykyisin Argentiinassa tullivapaata. Sen suuruudeltaan v. 1966 138 milj. mk >eli 12320: osuus viennistämme Argentiinaan v. 1966 oli 2.5 %: a kokonaistuonnista. Kennedy-kierrok- 12321: 56 %:a. sessa neuvoteltiin näin ollen tullialennuksista 12322: Puola, joka v. 1959 lähtien on osallistunut tai tullivapauden sitomisesta tuonnin osalta, 12323: erikoisjärjestelyin GATT:in työhön, neuvot- jonka suuruus v. 1966 oli 2 680 milj. mk eli 12324: teli Kennedy-kierroksessa täysjäsenyydestään 48.5 % : a silloisesta kokonaistuonnistamme. 12325: GATT: issa. Neuvotteluiden tuloksena Puola Suomen myönnytykset maataloussektoris<m 12326: hyväksyttiin GATT: in täydeksi jäseneksi. (tullitariffiryhmät 1-24) käsittivät tullin 12327: Tässä yhteydessä Puola sitoutui lisäämään ja tuontimaksun alennuksia sekä määrilllisten 12328: tuontiaan muista GATT-maista vähintään tuontirajoitusten lievennyksiä. Tulleja ja 12329: 7 % : lla vuosittain. tuontimaksuja koskevat myönnytykset, pää- 12330: Kennedy-kierroksen tuloksia arvioitwessa asiassa täysalennuksia, koskivat 121 milj. 12331: Suomen viennin kannalta on otettava huo- mk suuruista tuontia v. 1966 eli 2.2 % mai- 12332: mioon kaksi seikkaa. Toisaalta tullien yleinen nitun vuoden kokonaistuonnista. Teollisuus- 12333: alentaminen merkitsee yleisesti parempia sektorisaa (ryhmät 25-99) Suomi sitoutui 12334: vientimahdollisuuksia entistä vapaaruman kil- Kennedy-kierroksessa puolittamaan tullinsa v. 12335: pailun puitteissa ja suosii siten tehokkaita 1966 luvuissa laskettuna 1 050 milj. mk suu- 12336: tuottajia. Toisaalta viennin kehitystä tullien ruisen tuonnin osalta, mikä merkitsi 48.1 %: a 12337: alentamisen jälkeen on vaikea ennustaa sen muusta lkuin EFTA-maista ja Neuvostolii- 12338: vuoksi, että tullien vaikutuksen erottaminen tosta tapahtuvasta tuonnista, sekä tekemään 12339: muiden vientiä säätelevien tekijöiden, ennen pienempiä alennuksia 129 milj. mk suuruisen 12340: muuta kysynnän ja tarjonnan lakien, vaiku- tuonnin osalta, mikä oli 5.9 %: a sanotusta 12341: tuksesta ei ole helppo tehtävä. tuonnista. Suomen poikkeuslistan sen osan 12342: Yhdessä talouselämän dynaamisten tekijöi- suuruus, jonka osalta mitään alennuksia 12343: den kanssa tullinalennuksilla on suuri merki- ei tehty, oli samalla tavalla laskettuna 12344: tys kansainvälisen kaupan kehittymiselle. Tä- 248 milj. mk eli 11.4 %: a. Loppuosa tuon- 12345: hän kaupan yleiseen kehittymiseen Suomi nista muualta kuin EFTA-maista ja Neu- 12346: yksinään ei voi paljonkaan vaikuttaa. Oman vostoliitosta, suuruudeltaan 756 milj. mk 12347: vientimme osalta kysymys on lähinnä avautu- eli 34.6 %: a, oli ennestään tullivapaata. 12348: vien markkinoiden hyväksi käyttämisestä 'feollisuussektorin tullialennukset koskivat 12349: parhaalla mahdollisella tavalla. 21.2 %: a kokonaistuonnista. 12350: 1 12351: 12352: 1 12353: N:o 18 11 12354: 1 12355: V. 1966 oli tulli- ja tuontimaksuvapaan asiassa vain tariffin 40-50 %: n suul'UlSla 12356: tuonnin, pääasiassa. raaka-aineita ja. poltto- huippuja, joita alennetaan 5-20 prosentti- 12357: aineita, arvo 2 015 milj. mk. Jos tähän yksikköä. Tullitaso jää Kennedy-kierroksen 1 12358: lisätään teollisuustulleilla eli t-tulleilla tullat- jälkoon keskimäärin 30--40 %: n tasolle. 12359: tujen t-vapaiden tuotteiden osuus 93 milj. Jalkineiden (ryhmä 64) tullien osalle tulee 1 12360: mk ja vastaavasti e-tulleilla tullattujen e- yleensä lähes 50 %: n alennus, lukuun otta- 12361: vapaiden tuotteiden arvo 256 milj. mk, oli matta puolikenkiä, joiden tullit alenevat 1 12362: tullitta luovutettujen tavaroiden tuontiano 23% :sta 20% :iin. Jalkineiden tullit tulevat 12363: sanottuna vuonna 2 364 milj. mk eli 42.6 %: a Suomessa Kennedy-kierroksen jälkeen vaih- 12364: kokonaistuonnista. V. 1968, jolloin EFTA- telemaan 10 %:n ja 20 %:n välillä. 1 12365: tullit poistuvat, tulee tullivapaan tuonnin Päähineiden (ryhmä 65), sateenvarjojen 12366: osuus kokonaistuonnista olemaan noin 64- (ryhmä 66) ja erilaisten höyhenien ja ko- 1 12367: 66%:a. risteteosten (ryhmä. 67) melko korkeat tullit 12368: Sektoreittain voidaan todeta, että maata- puolitetaan. 1 12369: loustuotteiden (ryhmät 1-24) osalta Suomi Kivi-, lasi- ja keraamisten tuoiteiden (ryh- 12370: t~ huomattavia myönnytyksiä mm. seuraa- mät 68-70) kohdalla on tullin puolittami- 12371: vien tuotteiden tulleissa ja tuontimaksuissa: 1 12372: sesta tehty poikkeuksia eräiden keraamisten 12373: kahvi, kaakaopavut, lehtitupakka, appelsiinit, tuotteiden osalta, joiden tulleja ei alenneta, 12374: mandariinit, banaanit, kuivatut hedelmät, sekä eräiden lasi- ja lasiteosnimikkeiden 1 12375: rusinat, mantelit, sulatettu tali, kukkasipulit, osalta, joissa alennus on vähäinen. Lasin ja 12376: kukat ja kuiva turska. lasiteosten tulli tulee Kennedy-kierroksen jäl- 1 12377: Kivennäistuotteiden (ryhmät 25-27) sekä keen vaihtelemaan 10 % : sta aina 35 %: iin 12378: kemian teollisuuden ja siihen liittyvän teolli- saakka. 1 12379: suuden tuotteiden (ryhmät 28-39) osalta, Rauta- ja teräsryhmässä (ryhmä 73) tulli- 12380: jotka ovat jo ennestään suurelta osalta tulli- alennukset koskevat yleensä tuotteita, joita 12381: vapaita, Suomen voimassa olevat tullit puoli- ei valmisteta 'kotimaassa. Tämän ryhmän tul- 1 12382: tetaan harvoin poikkeuksin. Tullinalaisten lit tulevat Kennedy-kierroksen jälkeen ole- 12383: tuotteiden tullitaso tulee Kennedy-kierroksen maan yleensä 10 %: n tason alapuolella, joi- 1 12384: jälkeen näissä tuotteissa vaihtelemaan alhai- denkin poikkeuslistatuotteiden jäädessä kui- 12385: sista tulleista aina joihinkin 40 %: n tulleihin tenkin noin 15-20 % : n tasolle. 12386: saa,kka. Muiden metallien ja niistä valmistettujen 12387: Kumituotteiden (ryhmä 40) tulleja, jotka teosten (ryhmät 74-81) jo nyt alhainen 12388: nykyisin vaihtelevat 6 %: sta 30 % : iin, alen- tullitaso puolitetaan. Samoin puolitetaan työ- 12389: netaan niinikään puolella. Poikkeuksena ovat kalujen ja ruokailuvälineiden (ryhmä 82) 12390: eräät kumihihnat ja autonrenkaat, joiden yloonsä 12-15 %:n tullit sekä lukkojen, 12391: osalta tulleja alennetaan vain rajoitetusti tai valaisimien ja erinäisten muiden epäjalosta 12392: ei lainkaan. metallista valmistettujen tavaroiden (ryhmä 12393: Vuotien ja nahkojen (ryhmä 41) tullit 83) keskimäärin 15 %: n suuruiset tullit, helo. 12394: puolitetaan lukuun ottamatta naudan- ja lam- jen tullia lukuun ottamatta. 12395: paannahkaa, jonka kohdalla tehdään vain Höyrykattiloiden, koneiden ja 'laitteiden 12396: vähäinen alennus. Kennedy-kierroksen jälkei- (ryhmä. 84) tullitaso, joka ny'kyisin on 12- 12397: nen tullitaso tulee olemaan noin 10% :a, nau- 15 % :a, puolitetaan mm. höyrykattiloiden, 12398: dan- ja lampaannahan osalta noin 18 %: a. generaattoreiden, höyrykoneiden, useiden 12399: Nahkateosten (ryhmä 42) nykyinen 20- mäntäpolttomoottoreiden, neste- ja ilmapump- 12400: 30 % : n tullitaso ja turkisnahkojen ja turkis- pujen, jää- ja pakastekaappien, sähkökäyt- 12401: teosten (ryhmä 43) hieman korkeampi tulli- töisiä kotitalousjääkaappeja lukuun ottamat- 12402: taso puolitetaan. ta, työstökoneiden, lukuisien muiden koneiden 12403: Puun ja puunjalosteiden (ryhmät 44-49) sekä konttorikoneiden osalta. 12404: tulleissa myönnetään täysi alennus. Sähkb"koneiden, -laitteiden ja -tarvikk~iden 12405: Tekstiilisektorisaa (ryhmät 50-63) tulli- ryhmässä (ryhmä 85) alennukset 'koskevat 12406: alennukset jäävät pieniksi Suomessa, !kuten mm. akkuja ja kotitalouskoneita, sähkölankaa 12407: yloonsä kaikissa Kennedy-kierrokseen osallis- ja -kaapelia sekä pienemmässä määrin radio- 12408: tuneissa maissa. Alennukset koskevat pää- laitteita, sähkövirtapiirin kytkin- ja katkai- 12409: 12 N:o 18 12410: 12411: sinlaitteita sekä säh:kölamppuja. Alennuksia teosten 32.8 % : sta 43.3 % : iin. Edelleen voi- 12412: ei tapahdu mm. sähkögeneraattorien, kuumen- daan mainita sähkökoneiden ja laitteiden 12413: nuslaitteiden · ja eristimien kohdalla. Tässä tuonnissa EFTA-maiden osuuden kasvu 12414: ryhmässä tullitaso tulee Kennedy-kierroksen 34.8 % : sta 41.3 % :iin ja erinäisten valmiiden 12415: jälkeen melkoisesti vaihtelemaan: pääosa tul- tavaroiden (SITC:n 8 pääluokka) tuonnissa 12416: leista tulee olemaan 10 %: n tasoa alempana, 34.6 %: sta 43.5 %: iin, josta erikseen huone- 12417: mutta eräät huiput ovat 27 % : n tasolla. · kalujen osalta 44.6 %: sta 75.8 %: iin, matka.. 12418: Kuljetusvälineiden (ryhmät 86-89) tul- tarvikkeiden osalta 13.4 %: sta 40.3 %: iin ja 12419: lit puolitetaan eräin poikkeuksin siten, että vaatteiden osalta 35.4 %: sta 46.2 % : iin. Neu- 12420: niiden tullitaso tulee olemaan yleensä alle vostoliiton osuus on selvästi lisääntynyt 12421: 10 %:a. raaka-aineiden sekä po1ttoaineiden tuonnissa. 12422: Tullitariffin jäljellä olevien. ryhmien tuot- Muiden maiden osuus on !kaikissa näissä zyh- 12423: teiden osalta, jotka käsittävät mm. optiset missä pienentynyt. 12424: kojeet ja laitteet, kellot, soittimet, äänental- Tullihallituksessa tehtyjen laskelmien mu- 12425: teenotto- ja -toistolaitteet, aseet ja ammuk- kaan aiheuttavat Suomen Kennedy-kierrok- 12426: set, huonekalut ja lelut, Suomi on sitoutunut sessa tekemät tullialennukset kokonaisuudes- 12427: eräin harvoin poikkeuksin puolittamaan tul- saan toteutettuina valtiolle noin 80 milj. 12428: linsa. Näiden tuotteiden tullitaso tulee Ken- mk suuruisten tullitulojen menetykset. Tä- 12429: nedy...kierroksen jälkeen olemaan keskimäärin mä summa jakaantuu kumulatiivisesti vuo- 12430: 10 %:a. sien 1968-1972 osalle. Laskelmat perustuvat 12431: Nämä tullialennukset merkitsevät kotimai- vuoden 1966 tuontiin ja tullinkantoon eikä 12432: selle tuotannolle kiristyviä kilpailuolosuh- niissä luonnollisesti ole voitu ottaa huomioon 12433: teita. Sopeutumista ulkomaisen kilpailun li- tuonnin rakenteessa ym. sekoissa tapahtuvia 12434: sääntyvltän paineeseen tulee kuitenkin hel- muutoksia. Tuonnin siirtyminen esim. entistä 12435: pottamaan EFTA-maista peräisin olevien enemmän EFTA-maista ja Neuvostoliitosta 12436: tuotteiden kilpailusta Suomessa saatu koke- tapahtuvaksi pienentää luonnollisesti tullin- 12437: mus sekä myös Kennedy-kierroksessa sovittu alaista tuontia muista maista. Nämä laskel- 12438: voimaanpanoaikataulu. mat eivät näin ollen anna täsmällistä ku- 12439: Kun nämä alennukset pannaan voimaan vaa tullialennusten fiskaalisesta merkityk- 12440: vähitellen v. 1972 mennessä ja kun toisaalta sestä pitemmällä tähtäyksellä. 12441: Suomen tullialennukset yksinomaan troop- j 12442: EFTA-maista ja Neuvostoliitosta tuotavat 12443: tavarat tulevat pääosaltaan v. 1968 alusta pisissa ja muissa kehitysmaita kiinnostavissa 12444: lukien olemaan tullivapaita, tulee lähimpien tuotteissa, jotka tulevat voimaan välittömästi j 12445: vuosien aikana täten syntyvien tullitasojen ilman siirtymäaikaa, koskevat yhteensä noin 12446: eron merkitys olemaan suuri. Tämä EFTA- 9 milj. mk suuruista tuontia kehitysmaista 12447: v. 1966 eli noin 2.4 %: a kehitysmaatuonnista j 12448: preferenssi on luonnollisesti tuntuvin niiden 12449: tuotteiden kohdalla, joiden nykyinen tullitaso ja merkitsevät valtiolle noin 4 milj. mk 12450: Suomessa on korkein. suuruisten tullitulojen menetystä. Jos tähän j 12451: EFTA-preferenssin vaikutus näkyy seuraa. lisätään kahvi, jonka osalta Suomi alensi, 12452: vista luvuista: v. 1961 EFTA-maiden osuus osaksi Kennedy-kierroksen neuvotteluihin j 12453: kokonaistuonnistamme oli 31.4 %, mutta v. liittyen, autonomisesti tullejaan 1. 1. 1967 lu- 12454: 1966 jo 35.7 %. EFTA-maiden prosentuaali- kien, koskevat Suomen kehitysmaamyönny- 12455: tykset noin 158 milj. mk tuontia kehitysmais- j 12456: sen osuuden kasvu on kuitenkin ollut samana 12457: aikana vielä suurempi valmiiden teollisuus- ta, mikä oli noin 41.5 %: a kehitysmaista v. 12458: tuotteiden tuonnissa: esim. kemian teollisuu- 1966 tapahtuneesta tuonnista. j 12459: den ja siihen liittyvän teollisuuden tuottei- Tullialennusten voidaan myös odottaa vai- 12460: den (SITC:n 5 pääluokka) tuonnissa kuttavan hillitsevästi vähittäishintojen nou- j 12461: 36.1 %: sta 43.4 %: iin, valmistettujen teosten suun. 12462: (SITC:n 6 pääluokka) 34.1 %:sta 46.6 %:iin j 12463: ja tässä pääludkassa erityisesti nahan ja Loppua.rviointi. 12464: nahkateosten 21.6% :sta 61.0% :iin, lankojen, 12465: kankaiden ja sovitettujen kangastavaroiden Kennedy-kierroksen tulokset ylittävät koko- j 12466: 32.6 %:sta 49.9% :iin ja metallien ja metalli- naisuutena sen, mitä aikaisemmissa tulli- 12467: j 12468: 12469: j 12470: 12471: j 12472: 12473: j 12474: N:o 18 13 12475: 12476: neuvotteluissa on saavutettu. On laskettu, kierrosneuvotteluihin oli johdonmukainen seu- 12477: että Kennedy-kierroksen tullialennukset kos- raus hallituksen pyrkimyksestä kauppapoli- 12478: kevat suoranaisesti noin 40 miljardin dollarin tiikassaan turvata maamme edut entistä va- 12479: suuruista maailmankauppaa, kun Oilion-kier- paamman maailmankaupan puitteissa, joka 12480: roksen osalta vastaava luku oli noin 5 mil- puolestaan tarjoaa parhaan perustan maam- 12481: jardia dollaria. Keskimääräisesti Kennedy- me taloudelliselle kehitykselle. 12482: kierroksen tullialennusten suuruus on laskel- Hallitus pitää Kennedy~kierro'ksessa tullien 12483: mien mukaan tärkeimpien osanottajamaiden alentamisesta aikaansaatua sopimusta, jonka 12484: kohdalta 35-40 %:a, ja yli puolet kaikista syntymiseen olemme voineet myötävaikuttaa 12485: tulleista on puolitettu. ja jonka eri vaiheissa on jatkuvasti oltu 12486: Kennedy-kierroksessa saavutettiin 50 %:n yhteydessä Suomen elinkeinoelämän eri pii- 12487: tai sitä suurempi tullialennus noin puo- rien kanssa, tärkeänä Suomen viennin kehit- 12488: len ja sitä pienempiä alennuksia lisäksi tymisen kannalta. Tästä saavutuksesta Suo- 12489: noin neljänneksen osalta niistä tullinalai- men omien tullien alennuksen muodossa 12490: sista teollisuustuotteista, joiden viennistä maksettavan kohtuullisen hinnan voidaan 12491: kehitysmaat ilmoittivat neuvotteluissa ole- odottaa edistävän sitä sopeutumisprosessia, 12492: vansa kiinnostuneita. Näistä samoista tuot- joka on välttämätön maamme talouselämän 12493: teista niiden tuotteiden osuus, joiden tulli joutuessa yhä ·enenevässä määrässä mukaan 12494: tulee Kennedy-kierroksen jälkeen olemaan nykyaikaisen maailmankaupan ja -talouden 12495: teollisuusmaissa alle 10 % : a, lisääntyi piiriin. 12496: 32 %:sta 62 %:iin. Edellä sanotun perusteella esitetään halli- 12497: On selvää, että maailmankaupan tämän tusmuodon 33 § : n mukaisesti, 12498: laajuinen yleiseen suosituimmuuteen pe- 12499: rustuva vapauttaminen merkitsee taloudel- että Eduskunta hyväksyisi Gene- 12500: lisesti tervettä kehitystä aikana, jolloin vessä 30 päivänä kesäkuuta 1967 teh- 12501: alueellisten integraatiojärjestelyjen ulkopuo- dyn tullitariffeja ja kauppaa koske- 12502: lisia diskriminoiva vaikutus alkaa tuntua vaan yleissopimukseen liittyvän Gene- 12503: kaupan virroissa. Kun tämä on tulos ven (1967) pöytäkirjan ja si·ihen lii- 12504: usean vuoden vaikeilla neuvotteluilla saavu- tetyn luettelon muutoksista ja lisäyk- 12505: tetusta, keskinäisten etujen tasapainoon pe- sistä Suomen tullimyönnytysluetteloon 12506: rustuvasta sopimuksesta, on toivottavaa, ettei st1tä osin, kuin ne vaativat Eduskun- 12507: mikään maa enää tässä vaiheessa vetäydy nan suostumusta. 12508: sitoumuksistaan tai niitä muulla tavalla mitä- 12509: töi ja siten avaa tietä vaaralliselle koko sopi- Koska edellä selostetut muutokset ja lisäyk- 12510: muksen mitätöivälle ketjureaktiolle. Tämän set tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleis- 12511: vuoksi lähiajan suurin huomio GATT:issa sopimukseen liitettyyn Suomen tullimyönny- 12512: tullaan kiinnittämään Kennedy-kierroksen tysluetteloon ja niitä koskeva Geneven ( 1967) 12513: tulosten varmistamiseen. pöytäkirja sisältävät lainsäädännön alaan 12514: mkomaankaupasta riippuvaisen Suoonen kuuluvia määräyksiä, annetaan Eduskunnan 12515: kannalta aktiivinen osallistuminen Kennedy- hyväksyttäväksi seuraava la:kiehdotus: 12516: 12517: 12518: Laki 12519: eräistä muutoksista ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen 12520: liitettyyn Suomen tullimyönnytysluetteloon ja niitä koskevan Geneven (1967) pöytä- 12521: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä. 12522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 12523: 12524: 1 §. 12525: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa koske- muiden sanotun sopimuksen määräysten pe- 12526: van yleissopimuksen (GATT) 24 artiklan rusteella Suomen ja useiden muiden yleis- 12527: 6 kohdan, 28 bis artiklan, 33 artiklan sekä sopimuksen sopimuspuolten välillä vuosina 12528: N:o 18 12529: 12530: 1964-1967 käydyissä neuvotteluissa on tehty tulli määrätään lopullisen sopimustullin laa- 12531: muutoksia ja lisäyksiä sanottuun yleissopi- tuisena käyttäen laskelmien pohjana Suomen 12532: mukseen liittyvään Suomen tullimyönnytys- virallista ulkomaankauppatilastoa. 12533: luetteloon, sanotut muutokset ja lisäykset 2. Milloin lähtötnllina on arvotulli siihen 12534: ovat voimassa niin kuin niistä on sovittu. liittyvine markkamääräisine vähimmäistullei- 12535: neen ja sopimustullina pelkkä arvotulli, vä- 12536: 2 §. himmäistulli poistetaan jo ensimmäisessä 12537: Edellä 1 §: ssä tarkoitetuista muutoksista alennusvaiheessa. 12538: ja lisäyksistä johtuvat tullialennukset, lu- 3. Milloin U.htötullina ori pelkkä arvotulli 12539: kuun ottamatta tullimyönnytysluettelossa ja sopimustullina arvotulli siihen liittyvine 12540: tähdellä merkittyjä tulleja., joiden osalta markkamääräisine vähimmäistulleineen, vä- 12541: alennusajat on sanotussa luettelossa erikseen himmäistulli tulee sellaisenaan voimaan jo 12542: määrätty, tulevat voimaan niitä koskevan ensimmäisessä alennusvaiheessa. 12543: Geneven (1967) pöytäkirjan 2 b kohdan mu- 4. Milloin sopimustullina on t-tulli, jol- 12544: kaisesti siten, että kaksi viidesosaa kokonais- laista ei ole lähtötullina, sopimustulli tulee 12545: alennuksesta toteutetaan heinäkuun 1 päivä- sellaisenaan voimaan jo ensimmäisessä alen- 12546: nä 1968 ja kolme viidesosaa kokonaisalennuk- nusvaiheessa. 12547: sesta kolmena yhtä suurena alennuksena tam- 5. Milloin lähtötulli määräytyy prosent- 12548: mikuun 1 päivänä vuosina 1970, 1971 ja teina toisen tavaran tullista (nimikkeet 58.10 12549: 1972. Muut muutokset ja lisäykset Suomen ja 73.25), mutta sopimustullina on arvotulli, 12550: tullimyönnytysluetteloon tulevat voimaan sopimustulli tulee sellaisenaan voimaan jo en- 12551: heinäkuun 1 päivänä 1968. simmäisessä alennusvaiheessa. 12552: Kussakin alennusvaiheessa voimaan tulevat 12553: sopimustullit märätään arvotullien osalta 3 §. 12554: prosentin kymmenesosan ja markkamääräis- Tässä laissa tarkoitettujen markkamääräis- 12555: ten tullien osalta pennin tarkkuudella jättäen ten tullien korottamisesta Suomen markan 12556: ylimenevät murto-osat huomioon ottamatta. kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa- 12557: Jäljempänä mainittavien erityistapausten vasti säädetään erikseen. 12558: osalta menetellään seuraavasti: 12559: 1. Milloin lähtötulli ja sopimustulli laske- 4 §. 12560: taan erilaisten perusteiden mukaan, kussakin Tarkemmat määräykset tämän lain soveltw 12561: alennusvaiheessa voimaan tuleva sopimus- misesta annetaan asetuksella. 12562: 12563: 12564: Helsingissä 12 päivänä helmikuuta 1968. 12565: 12566: 12567: Tasavallan Presidentti 12568: URHO KEKKONEN. 12569: 12570: 12571: 12572: 12573: Ullwasiainmini.steri Ahti Karjalainen. 12574: 1 12575: 1 12576: 1 12577: 1 12578: N:o 18 15 12579: 1 12580: Liite 1 1 12581: (Suonwnnos) 1 12582: 1 12583: 12584: 1 12585: 1 12586: Tullitariffeja ja kauppaa koskevaau GENEVA (1967) PROTOC!OL 12587: yleissopimukseen liittyvä to the General Agreement on Tariffs 1 12588: GENEVEN' (1967) PöYTÄKIRJA and Trade 1 12589: 1 12590: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- The contraeting parties to ·the General Ag- 12591: sopimuksen sopimuspuolet ja Euroopan Ta- reement on Tariffs and Trade and The Eu- 1 12592: lousyhteisö, jotka osallistuivat vv. 1964-67 ropean Economic Community which parti- 12593: 1 12594: kauppakonferenssiin (joista jäljempänä käy- cipated in the 1964-67 Trade Conference 12595: tetään nimitystä "osanottajat"), (hereinafter referred to as "participants"), 1 12596: käytetään tullitariffeja ja kauppaa koske- Having carried out negotiations pursuant 12597: 1 12598: van yleissopimuksen (josta jäljempänä käy- to paragraph 6 of Article XXIV, Article 12599: tetään nimitystä "y1eissopimus") 24 artiklan XXVIII bis, Article XXXIII and other 1 12600: 6 kohdan, 28 bis artiklan, 33 artiklan ja relevant provisions of the General Agreement 12601: muiden soveltuvien määräysten mukaisesti on Tari:ffs and Trade {hereinafter reforred 1 12602: neuvotteluita, to as "the General Agreement"), 1 12603: ovat 'edustajiensa välityksellä sopineet seu- Have, through their representatives, agreed 12604: raavasta: as follows: 1 12605: 12606: 12607: I. Luetteloita koskevat määräykset. I. Provisions Relating to Schedules 12608: 1. Tähän pöytäkirjaan liitetty, osanottajaa 1. The schedule annexed to this Protocol 12609: koskeva luettelo tulee yleissopimuksen tätä relating to a participant shall become a Sche- 12610: osanottajaa koskevaksi luetteloksi sinä päi- du1e to the General Agreement relating to 12611: vänä, jona tämä pöytäkirja tulee sen osalta that participant on the day on whieh this 12612: 6 kohdan mukaisesti voimaan. Protocol enters into force :for it pursuant to 12613: paragraph 6. 12614: 2. Kunkin osanottajan tulee taata, että 2. Each participant shall ensure that, in 12615: mikäli sen luettelon myönnytystullia osoit- so :far as any rate speei:fied in the column 12616: tavassa sarakkeessa määritelty tulli (josta of its sehedule setting out the concession 12617: jäljempänä käytetään nimitystä "lopullinen rate (hereinafter referred to as the "final 12618: tulli") ei tule voimaan tammikuun 1 päivänä rate") does not beoome effective on 1 Janu- 12619: 1968, jokainen lopullinen tulli tulee voimaan llry 1968, each final rate shall beeome 12620: viimeistään tammikuun 1 päivänä 1972. Tam- ef:fective not later than 1 J anuary 1972. 12621: mikuun 1 päivänä 1968 ja tammikuun 1 päi- Within the period o:f 1 J anuary 1968 to 12622: vänä 1972 välisenä aikana osanottajan tulee 1 J anuary 1972 a partieipant shall make rate 12623: suorittaa tullinalennuksia, joiden määrä ei reductions in amounts not less than and on 12624: ole pienempi ja voimaantulopäivä ei myöhäi- dates not later than those laid down in one 12625: sempi kuin ne, jotka on määrätty jommassa of the following sub-paragraphs, exoopt as 12626: kummassa seuraavista alakohdista, paitsi mil- may be otherwise clearly provided :for in its 12627: loin saattaa toisin olla nimenomaisesti sanottu sehedule: 12628: sen luettelossa: 12629: a) Osanottajan, joka aloittaa tullialennuk- a) A participant which begins rate reduc- 12630: set tammikuun 1 päivänä 1968, tulee saattaa tions on 1 January 1968 shall make effective 12631: voimaan yksi viidesosa kokonaisalennuksesta one iifth of the total rednetion to the rmal 12632: 16 N:o 18 12633: 12634: lopulliseen tulliin siirryttäessä tuona päivänä rate on that date and four fifths of the total 12635: ja neljä viidesosaa kokonaisalennuksesta nel- reduction in four equal instalments on 1 12636: jänä yhtä suurena alennuksena tammikuun J anuary of 1969, 1970, 1971 and 1972. 12637: 1 päivänä 1969, 1970, 1971 ja 1972. 12638: b) Osanottajan, joka aloittaa tullialennuk- b) A participant which begins rate reduc- 12639: set heinäkuun 1 päivänä 1968 tai jonakin tions on 1 July 1968, or on a date between 12640: päivänä tammikuun 1 päivän ja heinäkuun 1 J anuary and 1 July 1968, shall make effee- 12641: 1 päivän 1968 välisenä aikana, tulee saattaa tive two fifths of the total reduction to the 12642: voimaan kaksi viidesosaa kokonaisalennuk- final rate on that date and three fifths of 12643: sesta lopulliseen tulliin siirryttäessä tuona the total reduction in there equal instalments 12644: päivänä ja kolme viidesosaa kokonaisalennuk- on 1 January of 1970, 1971 and 1972. 12645: sesta kolmena yhtä suurena alennuksena tam- 12646: mikuun 1 päivänä 1970, 1971 ja 1972. 12647: 3. Kukin osanottaja on sen jälkeen, kun 3. Any participant, after the schedule 12648: tähän pöytäkirjaan liitetty sitä koskeva lu- relating to it annexed to this Protocol has 12649: ettelo on tullut yleissopimuksen luettelokai become a Schedule to the General Agreement 12650: tämän pöytäkirjan 1 kohdan määräysten mu- pursuant to the provisions of paragraph 1 12651: kaisesti, vapaa koska tahansa lykkäämään tai o:f this Protocol, shall he froo at any time to 12652: peruuttamaan kokonaan tai osaksi sellaisessa withhold or to withdraw in whole or in part 12653: luettelossa olevan myönnytyksen, joka koskee the concession in such SC'hedule with respect 12654: sellaista tuotetta, jonka osalta osanottajalla to any product in which a participant or a 12655: tai hallituksella, joka on neuvotellut 1964- go'\"ernment having negotiated for accession 12656: 67 kauppakonferenssin aikana liittymisestä during the 1964-67 Trade Conference 12657: (josta jäljempänä käytetään nimitystä "liit- (hereinafter referred to as an "acceding go- 12658: tyvä hallitus"), mutta jota koskeva, tähän vernment"), but the schedule of which 12659: pöytäkirjaan tai liittyvän hallituksen liitty- annexed to this Protocol or to the protocol 12660: mispöytäkirjaan liitetty luettelo ei ole vielä for the accession of the acceding government 12661: tullut yleissopimuksen luetteloksi, on pääasi- has not yet become a Schedule to the General 12662: allisen toimittajan asema; edellyttäen että Agreement, has a principal supplying inte- 12663: rest; provided that: 12664: a) Kirjallinen ilmoitus jokaisesta sellai- a) Written notice of any such witholding 12665: sesta myönnytyksen lykkääruisestä tulee an- of a concession shall he given to the Contrac- j 12666: taa sopimuspuolille kolmenkymmenen päivän ting Parties within thirty days a:fter the date 12667: kuluessa sellaisen lykkäämisen jälkeen. of such withholding. · j 12668: b) Kirjallinen ilmoitus aikomuksesta tehdä b) W ritten notice of intention to make j 12669: mikä tahansa tällainen myönnytyksen pe- any such withdrawal of a concession shall be 12670: ruuttaminen tulee antaa sopimuspuolille vä- given to the Contracting Parties at least j 12671: hintään kolmekymmentä päivää ennen sel- thirty days before the date of such intended j 12672: laista aiottua peruuttamista. withdrawal. 12673: c) Neuvotteluita tulee käydä pyynnöstä jo- c) Consultations shall be held upon requ- j 12674: kaisen osanottajan tai liittyvän hallituksen est, with any participant or any acceding 12675: kanssa, jota koskeva soveltuva luettelo on government, the :oolevaut schedule relating j 12676: tullut yleissopimuksen luetteloksi ja jolla on to which has become a Schedule to the Gene- j 12677: oleellista kiinnostusta kysymyksessä olevaan ral Agreement and which has a substantial 12678: tuotteeseen. interest in the product involved. j 12679: d) Jokaista tällä tavalla lykättyä tai pe- d) Any concession so withheld or with- j 12680: ruutettua myönnytystä tulee soveltaa siitä drawn shall be applied on and after the day 12681: päivästä lukien ja se päivä mukaanluettuna, on which the schedule of the participant or j 12682: jolloin osanottajaa tai liittyvää hallitusta, the acceding government which has the prin- 12683: jolla on pääasiallisen toimittajan asema, kos- cipal supplying interest becomes a Schedule j 12684: keva luettelo tulee yleissopimuksen luetteloksi. to the General Agreement. j 12685: 4. a) Niissä tapauksissa, joissa yleissopi- 4. a) In each case in which paragraph 1 12686: muksen 2 artiklan 1 b- ja c-kohdissa viita- b) and c) of Article II of the General Ag- j 12687: j 12688: j 12689: j 12690: j 12691: j 12692: 1 12693: 12694: 1 12695: N:o 18 17 1 12696: taan yleissopimuksen päivämäärään, sovellet- reement refers to the date oi that Agreement, 12697: the applicahle date in respect of each product 1 12698: tavan päivän jokaisen sellaisen tuotteen 12699: osalta, joka on tähän pöytäkirjaan liitetyssä which is the subject of a concession provided 12700: luettelossa tarkoitetun myönnytyksen koh- for in a schedule annexed to this Protocol 1 12701: teena, tulee olla tämän pöytäkirjan päivä- shall he the date of this Protocol, hut with- 12702: määrä, mutta tuona päivänä voimassaolevia out prejudice to any ohligations in effect on 1 12703: velvoituksia koskevin varauksin. that date. 12704: h) Sovellettaessa yleissopimuksen 2 artik- h) For the purpose of the reference i'n 12705: lan 6 a-kohdan viittausta tuon sopimuksen paragraph 6 a) of Article II of the General 1 12706: päivämäärään tähän pöytäkirjaan liitettyä Agreement to the date of that Agreement, 12707: luetteloa koskevan sovellettavan päivämäärän the applicable date in respect of a schedule 1 12708: tulee olla tämän pöytäkirjan päivämäärä. annexed to this Protocol shall he the date 12709: of this Protocol. 1 12710: 12711: II. Loppumääräykset. II. Final Provisions 1 12712: 12713: 5. a) Tämä pöytäkirja on avoinna osan- 5. a) This Protocol shall he open for 1 12714: ottajien kirjallisesti tai muulla tavoin tapah- acceptance hy participants, by signature or 12715: tuvaa hyväksymistä varten kesäkuun 30 päi- otherwise, until 30 June 1968. 1 12716: vään 1968 saakka. 12717: h) Sitä aikaa, jona osanottaja voi hyväk- h) The period during which thls Protocol 12718: syä tämän pöytäkirjan voidaan pidentää, ei may be accepted hy a participant may he 1 12719: kuitenkaan yli joulukuun 31 päivän 1968, extended, but not heyond 31 Decemher 1968, 12720: edustajien neuvoston päätöksellä. Sellaisessa hy a decision of the Council of Representa- 1 12721: päätöksessä pitää ilmoittaa tähän pöytäkir- tives. Such decision shall lay down the rules 12722: jaan liitetyn tuota osanottajaa koskevan luet- and conditions for the implementation of the 12723: telon voimaanpanemista koskevat säännöt ja schedule annexed to this Protocol relating 1 12724: ehdot. to that participant. 12725: 6. Tämä pöytäkirja tulee voimaan tammi- 6. This Protocol shall enter into force on 12726: kuun 1 päivänä 1968 niiden osanottajien 1 January 1968 for those participants which 12727: osalta, jotka ovat hyväksyneet sen ennen have accepted it before 1 December 1967, 12728: joulukuun 1 päivää 1967, ja niiden osanot- and for participants accepting after that 12729: tajien osalta, jotka hyväksyvät sen sanotun date it shall enter into force on the dates 12730: päivän jälkeen, hyväksymispäivänä, edellyt- of acceptance; provided that not later than 12731: täen että viimeistään joulukuun 1 päivänä 1 Decemher 1967 the participants which have 12732: 1967 ne osanottajat, jotka ovat tämän pöy- accepted or are then prepared to accept this 12733: täkirjan hyväksyneet tai ovat silloin valmiit Protocol shall consider whether they consti- 12734: sen hyväksymään, harkitsevat muodostavatko tute a sufficient number of partieipants to 12735: ne yhdessä tarpeellisen määrän osanottajia, justify the beginning of rate reductions ac- 12736: jotta 2 kohdan mukaisten tullialennusten cording to paragraph 2, and if they consider 12737: aloittaminen olisi oikeudellisesti perustelta- that they do not constitute a sufficient num- 12738: vissa, ja mikäli ne harkitsevat etteivät ne her they shall so notify the Director-General 12739: muodosta tarpeellista määrää, niiden tulee who shall request all participants to review 12740: ilmoittaa asiasta pääjohtajalle, jonka tulee the situation with a view to securing the 12741: pyytää kaikkia osanottajia harkitsemaan ti- greatest possible number of acceptances at 12742: lannetta uudelleen, jotta varmistettaisiin so- the earliest practicahle date. 12743: pimuksen hyväksyminen mahdollisimman mo- 12744: nen osanottajan osalta aikaisempana mahdol- 12745: lisena päivänä. 12746: 7. Tämä pöytäkirja tulee tallettaa sopi- 7. This Protocol shall he deposited with 12747: muspuolten pääjohtajan huostaan, jonka tu- the Director-General to the Contracting 12748: lee heti toimittaa siitä oikeaksi todistettu jäl- Parties who shall promptly furnish a certi- 12749: 3 13825/67 12750: 18 N:o 18 12751: 12752: jennös samoin kuin ilmoitus jokaisesta sitä fied copy thereof and a notifieation of each 12753: koskevasta edelläolevan 5-kohdan mukaisesti acceptanee theroof, pursuant to paragraph 12754: tapahtuneesta hyväksytnisestä jokaiselle yleis- 5 above, to each contracting party to the 12755: sopimuksen sopimuspuolelle ja Euroopan Ta- General Agreement and to the European Eco- 12756: lousyhteisölle. nomic Community. 12757: 8. Tämä pöytäkirja tulee kirjata Yhdisty- 8. This Protocol shall be :registered in ac- 12758: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- cordance with the provisions of Artiele 102 12759: lan määräysten mukaise~ti. of the Charter of the United Nations. 12760: Tehty Genevessä tänä 30 päivänä kesä- Done at Geneva this thirtieth day of June 12761: kuuta 1967 yhtenä kappaleena englannin ja one thousand nine hundred and sixty-seven, 12762: ranskan kielillä joista kummatkin tekstit, in a single copy, in the English and French 12763: paitsi mikäli siihen liitettyjen luetteloiden languages, except as otherwise specified with 12764: osalta on erityisesti toisin sanottu, ovat to- respect to the schedules annexed hereto, both 12765: distusvoimaisia. texts being authentic. 12766: 12767: 12768: 12769: 12770: j 12771: j 12772: j 12773: 12774: j 12775: j 12776: 12777: j 12778: j 12779: 12780: j 12781: j 12782: j 12783: 12784: j 12785: j 12786: 12787: j 12788: N:o 18 19 12789: 12790: Liite 2 12791: (Suomennos) 12792: 12793: 12794: 12795: 12796: Yhdellä tähdellä (") merkityt sopimustullit tulevat voimaan 1. 7.1968. 12797: Kahdella tähdellä (.,.) merkittyjen sopimustullien osalta alennuksen kolmen viimeisen 1 12798: vaiheen toimeenpano riippuu Kennedy-kierrokseen osallistuneiden tärkeimpien maiden ke- 12799: mian tuotteita koskevien myönnytysten vastaavasta voimaanpanosta. 12800: Tämä luettelo on todistusvoimainen vain englanninkielisessä muodossaan. 1 12801: 12802: 12803: 12804: 12805: Nimikkeen Lä!Jtö- Sopimus- 12806: n:o tulli tulli 12807: 12808: Tuontima.ksu = (Q) 12809: 12810: IOSA 12811: ELA.VAT ELA.IMET; ELA.INTUOTTEET 12812: 12813: 3. Ryhmä 12814: Kalat, äyriäiset ja nilvill.iset 12815: 12816: 03.01 Kala, tuore (elävä tai !kuollut), jäähdytetty tai jäädytetty: 12817: 001 -lohi: 12818: - - kalafilee, jäädytetty . . . . . .. .. .. .. . . .. . . .. .. . . .. . • . 1 kg -,75 -,37 12819: 002 - sillikalat: 12820: - - kalafilee, jäädytetty, ei kuitenkaan kilohaili . • . . • • . . 1 kg -,20 -,10 12821: 009 - muu kala: 12822: - - kalafilee, jäädytetty . . .. .. .. . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 kg -,15 -,07 12823: --muu: 12824: - - - kampelakalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . 1 kg -,15 -,07 12825: - - - turskakalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,07 12826: -mäti: 12827: 011 - - sampikalojen . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • . 1 kg 10,- 5,- 12828: 012 - - turskakalojen . . . . • . . . . . . . . . . . • . • • • . . . • • • . • . . . . • • . 1 kg 10,- 5,- 12829: 019 - - muun kalan ......•.........•......•. , • . . . • . . . • • • • 1 kg 10,- 5,- 12830: 050 - kalanmaksa ja sen kaltaiset kalan osat . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,07 12831: 090 - kalanviljelystarkoituksiin käytettävät .kalat; akvaariokalat ..•. vapaa vapaa 12832: 03.02 Kala, suoJattu, suolavedessä, kuivattu tai savustettu: 12833: 009 - muu kala (ei kuitenkaan lohi) : 12834: - - turskakalat, märkänä suolatut . . . . . . . • . . . . . . . . • . • . 1 kg -,30 -,15 12835: - - kala, tuoreena kuivattu: 12836: - - - turskakalat .•..........•...•...........••••••...•.... 6% 3% 12837: - - kalliokala: 12838: - - - turs·kakalat ......................•......•••.......... 6% 3% 12839: -mäti: 12840: 011 - - sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 5,- 12841: 012 - - turskakalojen, tynnyreissä ........•.........•••......... vapaa vapaa 12842: 019 - - muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . • . . • . . . • • 1 kg 10,- 5,- 12843: 050 - kalanmaksa ja sen !kaltaiset kalan osat • . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,15 12844: 20 N:o 18 12845: 12846: 12847: 03.03 Äyriäiset ja nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, tuoreet (elävät 12848: :tai kuolleet), jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suo· 12849: Javedessä; äyriäiset kuorineen, yksinkertaisesti vedessä keite· 12850: tyt: 12851: 500 - hummeri, rapu ja katkarapu sekä muut äyriäiset: 12852: - - katkarapu ....•...........•••........•..•..... P. 1 ik.g 8,- 4,- 12853: t 2,- t 1,- 12854: - - muut .........................••..•.......... P. 1 kg 8,- 4,- 12855: 900 - osterit ja muut nilviäi.set .......................... P. 1 kg 3,- 1,50 12856: 12857: 12858: 5. Ryhmä. 12859: Elä.intuotteet, muualle kuulumattomat 12860: 05.01 Hiukset, valmistamattomat, myös pestyt tai puhdistetut; hius- 12861: jätteet •.••••...••••••••.•....... ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · • · · · · • vapaa vapaa 12862: 05.02 Sian ja villisian harjakset; mäyränkarvat ja muut harjante·kokar· 12863: vat; niiden jätteet .....•••...••............................. vapaa vapaa 12864: 05.03 Jouhet ja jouhenjätteet, myös muuta ainetta olevalla tukipohjalla 12865: tai muusta aineesta tehtyjen tukikerrosten välissä: 12866: - jouhet: 12867: 101 - - valmistamattomat •. , .•• , • , ..•• , . , ...• , ..... , . , , .• , , •.. , vapaa vapaa 12868: 102 - - käherretyt . • • . . . • • . . . • . . . . . . . . . . • . . . • . . . . . • . . • . . 1 kg -,40 -,20 12869: 109 --muut ...•..•••.•••.••.................••........•.••.•• vapaa vapaa 12870: 200 - jouhenjätteet •.•...•••.•.... , , ...•.......................•. vapaa vapaa 12871: 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, rakot ja vatsat, kokonaisina tai 12872: kappaleina: 12873: 100 - suolet ....•••...••........ , .•••..........••........•..•. , . vapaa vapaa 12874: 901 - vasikanvatsat • . . . . . • . • . • . • . . . . . . . . . • • . . • • . . . . . . . • • . . . 1 kg 2,- 1,- 12875: 909 -muut .....•••••••......•........•......••....•••.•..••..•.. vapaa vapaa 12876: 05.05 Kalanjätteet .....••.......•....•.......................•...••• vapaa vapaa 12877: 1 12878: 05.06 Jänteet; raakavuodan tai ·nahan jätteet ..................•...•. vapaa vapaa 12879: 05.07 Höyhen- tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut osat, höyhenet 12880: ja höyhenen osat, myös leikatuin reunoin, ja untuvat, valmista· 12881: mattomat tai puhdistetut, desinfioidut tai säilytystä varten kä- 12882: sitellyt, mutta muuten valmistamattomat; höyhenistä tai höy- 12883: henen osista saatu jauhe ja jäte: 12884: - pehmustehöyhenet ja -untuvat: 12885: 110 - - puhdistamattomat •••...•...•.•.........•..•.........••. vapaa vapaa 12886: 150 - - puhdistetut , ... , • . • . . . . . . . . • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,47 -,23 12887: 901 - koristetarkoitukseen käytettävät höyhenet •.....•.•. p. 1 kg 150,- 75,- 12888: 905 -muut •••..•..•.........•.......••..................••...••. vapaa vapaa 12889: 05.08 Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomikai tehdyt, ha· 12890: polla käsitellyt, degelatinoidut, myös yksinkertaisesti valmiste- 12891: ~ut~ mutta ei määräm.uotoisiksi leikatut; niistä saadut jätteet 12892: Ja J&uhe •••.......•.•••••••.• • · •· • • •· · · · · · · · · · • • · ·· · · · · · · · • · vapaa vapaa 12893: 05.09 Sarvet, kaviot, sorkat, kynnet ja nokat, valmistamattomat tai 12894: yksinkertaisesti valmistetut, mutta ei määrämuotoisiksi leikatut, 12895: sekä niiden jätteet ja jauhe; valaanhetulat ja niiden kaltaiset 12896: rtavarat, valmistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut, 12897: mutta ei määrämuotoisiksi leikatut, sekä niistä saadut harjak· 12898: set ja jätteet ..•.•••..••.•.•...•••..•.......•............•. vapaa vapaa 12899: 05.10 Norsunluu, valmistamaton tai yksinkertaisesti valmistettu, mutta 12900: ei määrämuotoise·ksi leikattu; norsunluujauhe ja -jätteet ....•. vapaa vapaa 12901: 05.11 Kilpikonnankuori, myös sarveislevyt, valmistamaton tai yksinker· 12902: taisesti valmistettu, mutta ei määrämuotoiseksi leikattu; kilpi- 12903: konThan kynnet ja kuoren jätteet ..•...•..................... vapaa vapaa 12904: N:o 18 21 12905: 12906: 12907: 05.12 Koralli ja sen kaltaiset aineet, valmistamattomat tai yksinkertai- 12908: sesti valmistetut; nilviäisten kuoret, valmistamattomat tai yk- 12909: sinkertaisesti valmistetut, mutta ei määrämuotoisiksi leikatut; 12910: nilviäisenkuorijauhe ja -jätteet ............................. . vapaa vapaa 12911: 05.13 Pesusienet •.•••••..•..•.••...........•...••....•...••...••.... vapaa vapaa 12912: 05.14 Ambra., ma.ja.vanhajuke, sivetti ja myski; espanjankärpänen; sappi, 12913: myös kuivattu; farmaseuttisten tuotteiden valmistukseen käy- 12914: tettävät eläintuotteet, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai muu- 12915: ten väliaikaisesti säilytetyt: 12916: 001 - ambra, majavanhajuke, sivetti ja myski •.••....•... p. 1 kg 32,- 16,- 12917: 009 -muut •...••.•...........•..........•..••.......•••......... vapaa vapaa 12918: 05.15 Eläintuotteet, muualle kuulumattomat; ihmisruoaksi soveltumatto- 12919: mat 1. tai 3. ryhmään muuten kuuluvat kuolleet eläimet •....• vapaa vapaa 12920: 12921: 12922: II OSA 12923: KASVITUOTTEET 12924: 6. Ryhmä. 12925: Elä.vä.t kasvit ja. kukkaviljelyn tuotteet 12926: 06.01 Sipulit, juuri- ja v.a.rsimukulat ja juura.kot, myös kasvavat tai 12927: kukkivat: 12928: 100 - kielonjuurakot: 12929: - - joissa on nuppuja. tai kukkia, ei kuitenkaan multapaakkui- 12930: neen • . • . . . • • • . • • • . • . . . . . . . . . . . . • • . • . • . . • . . • • • • • • . . • . 1 kg 2,- {Q) 1,- (Q) 12931: - kukkasipulit: 12932: 903 - - muut (kuin sellaiset, joissa on nuppuja tai kukkia, ei kui- 12933: tenkaan multapaakkuineen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 {Q) -,80 (Q) 12934: 909 -muut: 12935: - - muut (kuin sellaiset, joissa on nuppuja tai kukkia, ei kui- 12936: tenkaan multapaakkuineen) • . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,82 (Q) -,41 (Q) 12937: 06.03 Kukat ja kukannuput, leikatut, kukkakimppuihin tai koristustar- 12938: koituksiin soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkaistut, värjätyt, 12939: kyllästetyt tai muulla tavalla valmistetut: 12940: -tuoreet: 12941: 005 --muut: 12942: - - - gladiolus, tullattaessa marras-maaliskuun 12943: aikana •......•..•.•.•.......•...•......•.. p. 1 kg 30,- (Q) 15,- {Q) 12944: 009 - muut (kuin tuoreet) .•.....•...•.........•......... p. 1 kg 6,- (Q) 3,- {Q) 12945: 06.04 Lehvät, lehdet, oksat ja muut kasvien osat, paitsi nimikkeeseen 12946: 06.03 kuuluvat kukat ja kukannuput, sekä ruoho, sammal ja jä- 12947: kälä, kukkakimppuihin tai muuhun koristeluun soveltuvat, tuo- 12948: reet, kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla ta- 12949: valla valmistetut: 12950: 100 - poronjäkälä • • . . • . . . . . • • . . . • • . . . . • • . . • . . . . • • . • . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa 12951: vapaa (Q) vapaa (Q) 12952: 7. Ryhmä. 12953: Syötä.vä.t kasvikset, juuret ja. juurimultulat 12954: 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt: 12955: 300 - sipuli: 12956: - - valkosipuli 1 kg -,52 (Q) -,26 {Q) 12957: -kaali: 12958: 420 - - kukkakaali tullattaessa aikana 1. 11.-31. 5.. . . . . . . . . . 1 kg -,40 (Q) -,30 (Q) 12959: 500 - pa.lkoka.svit: 12960: - - muut kuin herneef; ja pavut .. . .. .. . . .. .. .. .. .. .. . 1 kg -,60 {Q} -,30 (Q) 12961: 750 - parsa • . . • • . • . • • • . • . • . • . • • • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . .1 kg 2,- (Q) 1,- (Q) 12962: 22 N:o 18 12963: 12964: 12965: - kurkut: 12966: 809 --muut: 12967: - - - tullattaeasa marras-helmikuun aikana ..•.....•• 1 kg -,60 (Q) -,50 (Q) 12968: - salaatti: 12969: 851 - - tullattaessa aikana 1. 2.-30.6.: 12970: - - - endiivi, tullattaessa aikana 1. 2.-31. 3. • ••..•..•. 1 kg 1,- (Q) -,50 (Q) 12971: - - - endiivi, tullattaessa aikana 1. 4.-30. 6. . ........ . 1 kg 1,- (Q) 1,- (Q) 12972: - - - muu, tullattaessa aikana 1. 2.-29. 2. . ...••.••... 1 kg 1,- (Q} -,60 (Q) 12973: 859 --muu: 12974: - - - endiivi . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 (Q) -,50 {Q) 12975: 903 - oliivit ja kapris • . . . . . . • . . . . . . . . . • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q) 12976: - muut kasvikset: 12977: 905 - - tullattaessa aikana 1.3.-30. 6.: 12978: ---makea paprika (Capsicum grossum) . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,- (Q) -,30 {Q) 12979: 909 --muut: 12980: - - - makea paprika (Capsicum grossum), tullattaessa aikana 12981: 1. 11.-29. 2. • . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q) 12982: 07.03 Kasvikset, suola·, r~kkihapoke- tai muussa säilytysliuoksessa väli- 12983: aikaisesti säilytettyinä, mutta ei erikoisesti valmistettuina vä- 12984: litöntä kulutusta varten: 12985: - oliivit ja kapris ....•...•.•..••.....•..••....•.•.• P. 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q) 12986: - tomaatit ......•....•......••...................... P. 1 kg -,69 (Q) -,30 (Q) 12987: - muut . . . • . . . . • • . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . . . • • • . P. 1 kg -,80 (Q) -,30 (Q) 12988: 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, viipaleina, rouhittuina tai 12989: jauhettuina, mutta ei enempää valmistettuina: 12990: - valkosipuli . . • . . . . . . . • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,80 (Q) -,40 (Q) 12991: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös .kalvoton tai halkaistu: 12992: - ihmisravinnoksi soveltuva: 12993: 121 - - puutarhahameen siemenet, peitatut ja värjätyt vapaa vapaa 12994: vapaa (Q) vapaa (Q) 12995: 191 - - linssit •••...••••......••...•....•.......•.....•... 1 kg -,50 (Q) -,25 (Q) 12996: 199 --muu: 12997: - - - muu kuin herneet ja pavut .................... . 1 kg -,21 (Q) -,10 (Q) 12998: 07.06 Maniokki·, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja muut 12999: sellaiset tärkkelys- tai inuliinirikkaat juuret ja mukulat, myös 13000: ·kuivatut tai paloitellut; saagoydin: 13001: 901 - maa·artisokat . • • . • . • • • • . • . . . • . . • . . . . . . . • . . . . . . . . • • . . 1 kg -,50 (Q) -,25 (Q) 13002: 909 -muut: 13003: - - maniokki- ja arrowjuuret .. . .. . . . .. .. . .. .. . .. . . .. .. 1 kg -,20 (Q) vapaa (Q) 13004: - - muut . . • • • . . . • . . • . . . . • . . . • . . . . . • . . • • . . . • . . . . . . . . . 1 kg -,20 {Q) -,10 (Q) 13005: 13006: 8. :Ryhmll. 13007: Syötll.vä.t hedelmät; eitrus-hedelmien ja. melonin kuoret 13008: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset aekä mango-, mangostan-, avocato- ja 13009: guavahedelmät, kookos-, para. ja cashew·pähkinät, tuoreet .tai 13010: kuivatut, myös kuoritut: 13011: 100 - taatelit •.•••••..••.......•.••••.....•.•.......... p. 1 kg -,205 (Q) -,10 (Q) 13012: 200 -banaanit: 13013: --tuoreet: 13014: - - - runkoineen, tullattaessa. aikana 1. 1.-31. 5. . . . . . . 1 kg -,52 (Q) -,25 (Q) 13015: - - - muut, tullattaessa aikana L 1.-31. 5. . . . . . . . . . . . . 1 kg -,65 (Q) -,30 (Q) 13016: - - kuivatut . . • • • • • • • • • • . • • . . . • . . . • . • • • • • . . • . . . • • • . . 1 kg -,65 (Q) -,32 {Q) 13017: 300 - ananakset • • . . . • • . . • • • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . • . 1 kg 1,45 (Q) vapaa* (Q) 13018: 400 - mango-, mangostan·, avocato- ja guav.ahedelmät . . . . . • • . 1 kg -,90 {Q) vapaa* {Q) 13019: 601 - kookospähkinät • • . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . . • . • . . . • . • . 1 kg 1,50 (Q) vapaa* (Q) 13020: 609 - kookoshiutaleet •.•...•.................• , • . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 {Q) -,75 (Q) 13021: 701 - parapähkinät • . • • • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) vapaa* (Q) 13022: 709 - parapähkinänsydäme.t . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 (Q) vapaa* (Q) 13023: 800 - cashew-pähkinät: 13024: - - cashew·pähkinät .•....•.......................• , . . 1 kg -,90 (Q) vapaa* (Q) 13025: - - cashew·pähkinä.n sydämet . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 {Q) vapaa* (Q) 13026: N:o 18 23 13027: 13028: 13029: 08.02 Citrus-hedelmät, tuoreet tai kuivatut: 13030: - appelsiinit: 13031: - - tullattaessa aikana 1.1.-30. 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 % (Q) 15% (Q) 13032: - grapehedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6 °/o (Q) vapaa (Q) 13033: - sitruunat ......•.......................•...•......• p. 1 kg -,136 (Q) -,06 (Q) 13034: - mandariinit ja klementiinit: 13035: - - tullattaessa aikana 1.1.-30. 6. . ................. p. 1 kg -,30 (Q) -,15 (Q) 13036: - muut .............................................. p. 1 kg -,30 (Q) -,16 (Q) 13037: 08.03 Viikunat, tuoreet tai kuivatut: 13038: - tuoreet ..••..•.....•.................•...•....... p. 1 kg -,205 (Q) -,10 (Q) 13039: - kuivatut: 13040: - - loeums ja layers ..•............................. p. 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q) 13041: --muut ••....•................................... p. 1 kg -,205 (Q) -,10 (Q) 13042: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut: 13043: 100 - tuoreet .•••...•............................................ 10% (Q) 5% (Q) 13044: 200 - kuivatut: 13045: - - korintit ...•••..•....................................... 7.5% (Q) 4% {Q) 13046: - - rusinat ......•.........•.............•.....•............. 7.6% (Q) 4% (Q) 13047: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet tai ·kuivatut, 13048: myös kuoritut: 13049: 190 - kuorimantelit ja muut mantelit . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . 1 kg -,40 (Q) -,20 (Q) 13050: 210 - hasselpähkinät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) -,20 (Q) 13051: 220 - hasselpähkinänsydämet .. • .. . . .. .. .. . . .. .. .. . . .. .. .. . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q) 13052: 310 - .saksanpähkinät . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) -,20 (Q) 13053: 320 - saksanpähkinänsydämet .. . .. .. .. . . .. .. .. .. .. .. .. . . .. . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q) 13054: 410 - peeanpähkinät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg 25% (Q) -,20 (Q) 13055: 420 - peeanpähkinänsydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q) 13056: 800 - kastanjat ja pähkinät, muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 .kg -,90 (Q) -,20 (Q) 13057: 900 - pähkinänsydämet, muut . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q) 13058: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet: 13059: - kvittenit ........................................ p. 1 kg -,90 (Q) -,45 (Q) 13060: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet: 13061: - tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . ............•...... p. 1 kg -,90 (Q) -,45 (Q) 13062: 08.09 Muut tuoreet hedelmät: 13063: 101 - vesimelonit . . . . . . • • . . . . • . . . . . . . . . • . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,40 (Q) -,20 (Q) 13064: 109 -muut melonit: 13065: - - honeydew- ja ogenmelonit .. . .. .. . .. • .. .. .. .. .. .. . 1 kg 1,45 (Q) -,75 (Q) 13066: 900 - muut • . . . . . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) -,45 {Q) 13067: 08.11 Hedelmät, väliaikaisesti säilytetyt, esim. rikkidioksidikaasulla tai 13068: suola-, rikkihapoke- tai muussa säilytysliuoksessa, mutta siinä 13069: tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomat: 13070: - puutarhamansikat, vatut, karviaiset ja herukat ...... P. 1 kg -,90 {Q) -,40 {Q) 13071: - eitrushedelmät: 13072: - - appelsiinit: 13073: - - - tullattaessa aikana 1.1.----30. 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30% (Q) 15% (Q) 13074: - - - tullattaessa aikana 1.7.~31.12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40% (Q) 20% (Q) 13075: - - grapehedelmät • . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5% (Q) 13076: - - sitruunat ..•••.......••••.•........•.....•..... p. 1 kg -,135 (Q) 13077: - - muut ....•............•••..•.......•........... P. 1 ikg -,90 (Q) 13078: ~~ ~8~ 13079: 10% (Q) 13080: - muut (paitsi omenat) .............................. P. 1 kg -,90 (Q) 10% (Q) 13081: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimikkeisiin 08.01--08.05 kuulumattomat: 13082: 400 - omenat, pää!'yn~~!. ap~~koosit ja persikat: 13083: - - omenat Ja paarynat •..•..•...........•................... 13% (Q) 5% {Q) 13084: - - apri:koosit ja persikat •.•...••.•...................•.•.... 10% (Q) 5% (Q) 13085: 600 - luumut •..•...........•.•••.•.....•...................••.•• 6% (Q) 4% (Q) 13086: 600 - sekahedelmät ..•.....•.••..•...•...................•....... 8% (Q) 4% (Q) 13087: 900 - muut (paitsi mustikat) ............................ p. l kg -,00 (Q) -,45 (Q) 13088: 08.13 Citrus-hedelmien ja melonin dtuoret, tuoreet jäädytetyt, kuivatut 13089: ·tai suola-, rikkihapoke- tai muussa säilytysliuokBessa väliaikai- 13090: sesti säilytetyt: 13091: 24 N:o 18 13092: 13093: 13094: 100 - kuivatut: 13095: - - eitrushedelmien kuoret ..••.•.•••...•..••..•.•...•• 1 kg -,305 (Q) -,15 (Q) 13096: --muut 1 kg -,30 (Q) -,15 (Q) 13097: 900 -muut: 13098: - - eitrus·hedelmien kuoret säilytysliuoksessa ..•...•... 1 kg -,305 (Q) -,15 (Q) 13099: --muut •.••••......•••.••.••••.•..•.••....•.••..... 1 kg -,20 (Q) -,10 (Q) 13100: 13101: 13102: 9. Ryhmä. 13103: Kahvi, tee, ma.tte ja. mausteet 13104: 13105: 09.01 Kahvi, my&! paahdettu tai kofeiiniton; ikahvinkuoret ja. kalvot; 13106: ikahvinkorvikkeet, joissa on vähänkin kahvia.: 13107: - paahtamaton kahvi: 13108: 101 - - hinnaltaan enintään 4,10 kilolta eif Helsinki (Muist.) 1 kg 2,75 -,80"' 13109: M ui s t. a.lanimikkeeseen 09.01.101. Hintaraja 4,10 mk ki- 13110: lolta on alaraja. Valtioneuvostolla on oikeus muuttaa tätä ala- 13111: :rajaa. (L 583/61 ja GATT.) 13112: 109 - - muu ••••••••••••••••••••.••••••••••••••••• (Muist.) 1 kg 4,- 1,15"' 13113: M u i s t. alanimikkeisiin 09.01.101 ja 09.01.109. Sekoitettu 13114: paahtamaton .kahvi tuHataan sekoituksessa olevan kalleimman 13115: kahvilaadun mukaan. (L 583/61 ja GATT.) 13116: 200 - paahdettu kahvi • • • • . • . . . • • • • • • • • • • . . . . . . . • • • . • . • • p. 1 kg 2,90 1,85"' 13117: 300 - kahvinkorvike, jossa on ika.hvia • • • • • . . . • . • . . . • • . . • • p. 1 kg 2,90 1,85"' 13118: 400 - kahvinkuoret ja ..kalvot • • • • • • • • • • • • • • • . . . . • . . . . . • • • • • 1 kg 1,35 -,85* 13119: 09.02 Tee: 13120: 100 - vähittäismyyntipakkauksissa ••••••.••••.•.•••••.•.•• 1 kg 1,50 vapaa"' 13121: 900 -muu ••••....•.••••••••••••••••.••••••••.•.....•..••• 1 kg 1,50 vapaa"' 13122: 09.03 Matte • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • . . • • • • • • • • . . p. 1 kg 3,50 vapaa 13123: 09.04 Pippuri, Piper-sukuinen; pimentti, Ca.psium- tai Pimenta-sukuinen: 13124: 200 - valiko- ja mustapippuri; pimentti: 13125: - - valko- ja mustapippuri (jauhettu: p.) • • • • • • • • • • • • 1 kg -,83 vapaa"' 13126: - - pimentti (jauhettu: p.) • . • • • • • • • • • • • . • • • • • • . • • • • • • • 1 kg 1,65 vapaa* 13127: 900 - muut • • • • • • • • • • • . • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • p. 1 kg -,83 vapaa* 13128: 09.05 V anilja. •.••..•.• , , ••.••.•••••••••.•••••••••••••••• , , • p. 1 kg 11,81 vapaa"' 13129: 09.06 Kaneli ja kaneiinkukat (jauhettu: p.)................... . 1 kg 1,65 vapaa* 13130: 09.07 Maustenailikka (hedelmät, silmut ja neilikanvarret) p. 1 kg 1,66 vapaa* 13131: 09.08 Muskotti, muskotin.kukka ja kardemumma: 13132: 100 - muskotti ja muskotinkukka • .. .. • .. • .. • .. • .. .. • .. .. p. 1 ikg 5,- vapaa"' 13133: 200 - kardemumma (jauhettu: p.) • .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. • 1 kg 7,50 vapaa"' 13134: 09.09 Anis, tähtianis, sa.ksanikumina, korianderi, maitosiemenet, kumina 13135: ja. ka~aja.~~a;ja.~: 13136: 901 - an1s Ja taht1an1s • • • . • • • • • . . • . • • • • • . . . . • • • . • • • • • • • . . . 1 kg -,62 -,31 13137: 905 - saksankumina ja korianderi: 13138: - - saksankumina • . . . • . • • . • • • • • • • • • • • • • • . . • • • • • • • • . • • 1 kg -,60 -,30 13139: - - korianderi • . • . . • . . . . • . • • • • • . . • • • • • • . • . • . • • • • . . • • • • 1 kg -,60 vapaa 13140: 909 -muut: 13141: - - muut kuin kumina ••............•.............•......... vapaa vapaa 13142: 09.10 Timjami, sahrami ja la.a.kerinlehdet; muut mausteet: 13143: 100 - laakerinlehdet • . . . • • • • • . . . . . . • . . • • . • . . • . . . • . . . • • . . . • 1 kg -,60 -,30 13144: 200 - ~ah;a.~.i . • : • • • • • . . • . • . • • . . . . • • • . • . . • . • • . . • . . • • • • • • • p. 1 ikg 22,30 11,15 13145: 300 - mk1vaa.n (Jauhettu: p.) .. • .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 1 kg 1,65 vapaa"' 13146: 901 -timjami •.•••.•••••...••.••.•••...•.•••...••...•.•..••..•• vapaa vapaa 13147: N:o 18 25 13148: 13149: 13150: 909 -muut: 13151: - - curry (jauhettu: p.) .............. .... ...... .... 1 kg 4,80 vapaa* 13152: - - sellerin siemenet, jauhetut ..............•....... p. 1 kg 4,80 vapaa* 13153: --muut (jauhettu: p.) .. ...... .. ............ .... .... 1 kg 4,80 2,40 13154: 13155: 13156: 11. Ryhmä 13157: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; iDuliini 13158: 13159: 11.04 Hedelmäjauho, 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä ........ p. 1 kg -,45 tQ) -,22 (Q) 13160: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,25 (Q) -,62 (Q) 13161: 13162: 13163: 12. Ryhmä 13164: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teolli- 13165: suus- ja lääkekasvit; oljet ja kasvirehu 13166: 13167: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut ..............•..... t vapaa(Q) t vapaa (Q) 13168: 13169: 12.02 öljysiemen- ja hedelmäjauho, jOllta rMvaa ei ole poistettu, ei kui- 13170: tenkaan sinapinsiemenjauho ................................. t vapaa(Q) t vapaa (Q) 13171: 13172: 12.03 Kylvösiemenet, -hedelmät ja -itiöt: 13173: 001 - valkoapilansiemen • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . • . . . . . 1 kg -,30 -,15 13174: 002 - lantun-, nauriin- ja turnipsinsiemen • . . . . . . . . . • • • • . . . • 1 kg -,60 -,30 13175: 009 - muut, ei kuitenkaan timoteinsiemen ........................ . vapaa vapaa 13176: 13177: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, myös p.aloitellut, paahta.matto- 13178: mat: 13179: 100 -tuoreet • • • . • • • .• .• . . .. •. . . . . . . . . . . .. . . •. . . .. . . . . . . . • . 1 kg -,06 (Q) -,03 (Q) 13180: 200 - kuivatut . . • . . • . . • . • • . . . . . • • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . • • . 1 kg -,20 (Q) -,10 (Q) 13181: 12.06 Humala ja humalajauho eli lupuliini ...............•..•.....•. vapaa vapaa 13182: -,35 (Q) vapaa (Q) 13183: 12.07 Kasvit ja kasvinosat, myös siemenet ja hedelmät, pää.asiaSl!a ha- 13184: justeisiin, farmaseuttisiin tuotteisiin, hyönteistentuhoamisainei- 13185: siin, tuhosientenhävittämisaineisiin tai muuhun samankaltaiseen 13186: tarkoitukseen käytettävät, tuoreet tai kuivatut, myös paloitellut, 13187: rouhitut tai jauhetut ••••••....•...•.•..•......•...••.•.•.. vapaa vapaa 13188: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu tai jauhettu; 13189: hedelmänsydämet ja muut pääasiassa ihmisravinnoksi käytettä- 13190: vät ka.svituotteet, muualle kuulumattomat: 13191: 100 - johanneksenleipä •.••..•.•.•.•...•.....•..•..••..•.•...••.. vapaa vapaa 13192: vapaa (Q) vapaa (Q) 13193: 200 - aprikoosin-, persikan- j,a luumuukivet ja -sydämet . . . • 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q) 13194: 900 -muut ..•.•.•.•.....••......•.•••.•.............••.. 1 kg -,80 (Q) -,40 (Q) 13195: 12.09 Oljet ja akanat, valmista.mattomat tai vain silputut ...•..••...... vapaa vapaa 13196: vapaa (Q) vapaa (Q) 13197: 12.10 Rehujuurikkaat, Iantut ja muut rehnjuuret; heinä, mailanen, apila, 13198: rehukaali, lupiini, virna ja niiden kaltaiset rehuaineet: 13199: 200 -heinä .•.•••..•.•..............•••.•...................... vapaa vapaa 13200: vapaa (Q) vapaa (Q) 13201: 13. Ryhmä 13202: Värjä.ykseen tai parkitukseen soveltuvat raa.'at kasviaineet; kumit, 13203: hartsit ja. muut kasvimehut ja. .uutteet 13204: 13205: 13.01 Raa.'~t ka.~v~.aineet, pääasiassa. värjäyksessä tai parkituksessa 13206: kaytettavat ........•.....•................................. 1 vapaa vapaa 13207: 4 13852/67 13208: 26 N:o 18 13209: 13210: 13211: 13.02 Shellakka, raelakka, kankilakka ja muut kumilakat; luonnon· 13212: kumit ja -hartsit, -kumihartsit ja -balsamit ............... . vapaa vapaa 13213: 13.03 Kasvimehut ja -uutteet; pektiiniaineet, pektinaatit ja pektaatit; 13214: agar-agar ja muut kasviaineista saadut kasvilimat ja paksun- 13215: nosaineet ................................................. . vapaa vapaa 13216: 13217: 13218: 14. Ryhmä 13219: :Palmikoinnin ja veiston kasviaineet; kasvituotteet, 13220: muualle kuulumattomat 13221: 14.01 Kasviaineet, pääasiassa koriteoksiin tai palmikointiin käytettävät, 13222: kuten puhdistettu, valkaistu tai värjätty olki sekä kaisla, paju, 13223: rottiiJJki, bamburuoko, raffia ja niini ....................... . vapaa vapaa 13224: 14.02 Kasviaineet, pääasiassa täytteenä tai pehmusteena käytettävät, ku- 13225: ten kapokki, meriheinä ja täpeheinä, myös kiinnitettyinä muuta 13226: ainetta o~.e:v:alle alustalle tai muusta aineesta tehtyjen tukiker- 13227: rosten valnn ............................................. . vapaa vapaa 13228: 14.03 Kasvainee.t, pääasiassa harjan- tai luudantekoon käytettävät, kuten 13229: sorghum, piassava, riisinjuuri ja agave, myös kimppuina tai 13230: sykkyröinä ............................................... . vapaa vapaa 13231: 14.04 Kovat siemenet, hedelmänsydämet, siemenkuoret ja pähkinät, veis- 13232: toon käytettävät, kuten kivipähkinät ja dom-palmun hedelmän- 13233: sydämet ..............•.......................•........... vapaa vapaa 13234: 14.05 Kasvituotteet, muualle kuulumattomat ......................... . vapaa vapaa 13235: 13236: 13237: 13238: m OSA 13239: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HA- 13240: JOITTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; 13241: ELÄIN- JA KASVIVARAT 13242: 13243: 15. Byb.mä 13244: EUUn- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; 13245: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat 13246: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva; sular 13247: ltettu tai puristettu siipikarjan rasva. •. , .•..•...•...•........ t vapaa(Q) t vapaa (Q) 13248: 15.02 Nautakarjan, lampaan ja. vuohen tali, raaka. tai sulatettu, myös 13249: premier jus: 13250: 001 - raakatali ......••..•..•....•...•..••....................... vapaa vapaa 13251: vapaa (Q) vapaa (Q) 13252: 009 -muu 6% t 3~ 13253: t vapaa(Q) t vapaa ( ) 13254: 16.03 La.rdi- ja oleostea.riini; lardiöljy, oleomargariini tai taliöljy, muut 13255: kuin emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut: 13256: 001 - oleoma.rga.riini ja la.rdiöljy ........•.............•....•...... vapaa vapaa 13257: tvapaa(Q) t vapaa (Q) 13258: -muut: 13259: 005 - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattoma.t ..•.....•... 10% t 5% 13260: vapaa (Q) vapaa (Q) 13261: 009 --muut tvapaa(Q) t vapaa (Q) 13262: 15.04 Kala.- ja merinisäkäsra.sva.t ja. -öljyt, myös raffinoidut: 13263: 13264: vapaa r,~ 13265: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja eilliöljy, raaka. ...••. 10% 13266: vapaa (Q) ( ) 13267: N:o 18 27 13268: 13269: 13270: 600 1- 13271: runsaasti vitamiineja 13272: myös eläinlääketraani: 13273: s~sältävä 13274: traani ja öljy sekä lääke·, , 13275: 13276: - - kalanmaksaöljy •.....•........•.•.•.......•......•..... vapaa vapaa 13277: --muu .••...•.............................•......... 1 kg -,35 -,17 13278: -muut: 13279: 901 - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat •............. 10% 5% 13280: vapaa (Q) vapaa (Q) 13281: 909 --muut •.•••...•...............•............•..•........... tvapaa(Q) t vapaa (Q) 13282: 15.05 Villarasva ja siitä saadut l"l\JSVa-aineet (myös lanoliini) • . . . 1 kg -,10 vapaa 13283: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, ·kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva: 13284: 009 - muut (kuin sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat) tvapaa(Q) t vapaa(Q) 13285: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai 13286: puhdistetut: 13287: 006 - risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil) ja oiticicaöljy . . . • 1 kg -,10 vapaa 13288: - pellavaöljy, sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton: 13289: 010 - - valkaisematon . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . . • • . . . • . . • . • . . . • 1 kg -,10 -,05 13290: 015 - - valkaistu • . . • . . • . . . • . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . . • . . . . . . 1 kg -,12 -,06 13291: -muut: 13292: 490 - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat: 13293: - - - muut kuin rapsi-, rypsi-, nauris- sekä oliiviöljy 10% t 5% 13294: vapaa (Q) vapaa (Q) 13295: 990 --muut: 13296: - - - raaka oliiviöljy •..•••••••....•.•••....•..••.......... 10% t 5% 13297: tvapaa(Q) t vapaa (Q) 13298: ---muut t vapaa(Q) t vapaa (Q) 13299: 13300: 15.08 Eläin· ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt, 13301: 'Puhalletut, polymeroidut tai muuten modifioidut: 13302: 001 - puhalletut •..••.•.••.•••.••.•.....•.••••••••••••••......•. t vapaa(Q) t vapaa (Q) 13303: -muut: 13304: 002 - - pellavaöljyvernissa • • • . . • • • . . • • • . • • • . • . . . . . • . • . . . . • 1 kg -,165 -,08 13305: 009 --muut: 13306: - - - dehydratoidut k81Svisöljyt • • • • • • • • • . • • . . . . . . . . • • 1 kg -,12 vapaa 13307: - - - muut kasviaöljyt . . . • . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . . . . • 1 kg -,165 vapaa 13308: t -,10 t vapaa 13309: - - - muut eläinöljyt • • • • • • • • • • • . . . . . . . . . • . • . • • • • . . • • 1 kg -,165 -,08 13310: t -,10 t -,05 13311: 16.09 Degr8iS 1 kg -,10 vapaa. 13312: 13313: 15.10 Rasvahapot; raffinoinnissa saadut happamat öljyt; rasva-alkoholit: 13314: - rasvahapot ja raffinoinnissa saadut happamat öljyt: 13315: 001 - - oleiini ja steariini • • • • • • • . . . . . . • • • • • • • • • • • . . . • • • • • 1 kg -,10 vapaa 13316: 006 - rasva-alkoholit •••••••.•.............••••.................... vapaa vapaa 13317: 15.11 Glyseroli, glyserolivesi ja -lipeä: 13318: - glyseroli: 13319: --raaka. •.••••..•••••.••..........•••.•...•••.•.••.. 1 kg -,16 -,08 13320: - - puhdistettu .••.••.••••••.••..•.•••.•.....•••..... 1 kg -,24 -,12 13321: - glyserolivesi ja ·lipeä ••..•.•..•••.•.•.•••.....•.••••. 1 kg -,08 -,04 13322: 13323: 16.14 Spermaseetti, raaka, puristettu tai puhdistettu, myös värjätty 1 kg -,31 vapaa 13324: 13325: 16.15 Mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat, myös värjätyt: 13326: - mehiläisvaha. •••••••••••.....••••.•.•..•...•.......•. 1 kg -,12 vapaa 13327: -muut ..•••••••••••••••....•••••.•••.••••••.•.••.••. 1 ikg -,15 vapaa 13328: 13329: 16.16 Ka.svivahat, myös värjätyt ....••.•...•.•.....•.•.•...... 1 kg -,08 vapaa 13330: 13331: 15.17 Ra.sva-aineiden tai eläin- tai kasvivahojen käsittelyssä syntyneet 13332: jätetuotteet .•....•...••••••.•....••••....•...•••.•..••••. vapaa vapaa 13333: 28 N:o 18 13334: 13335: 13336: IV OSA 13337: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYY- 13338: LIALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA 13339: 13340: 16. Ryhmä. 13341: Liha-, kala.-, äyriä.is- ja nllvill.isvalmisteet 13342: 16.04 Kala, valmistettu tai säilötty, myös kaviaari ja kaviaarin korvik- 13343: ·keet: 13344: -kala: 13345: 001 - - hermeettisesti suljetuissa astioissa: 13346: - - - makrilli ja tonnikala ........................•....... 15% 7.5% 13347: - - - m u u kala ........................................... . 30% 15% 13348: - - muissa pakkauksissa: 13349: 003 - - - siili, josta enintään pää on poistettu, kalajalosteiden 13350: tehdasmaiseen jalostukseen raaka-aineen& käytettävä, val- 13351: tioneuvoston määräämillä ehdoilla ................... . t vapaa t vapaa 13352: 004 - - - muu ..•...•...............•.•............•.• P. 1 kg -,21 -,10 13353: - kalanmäti: 13354: 005 - - aito kaviaari ..........•........•..•••.•.•.•... p. 1 \kg 40,- 20,- 13355: 006 - - muu kalanmäti . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 20,- 10,- 13356: - muut kalatuotteet: 13357: 008 - - hermeettisesti suljetuissa astioissa: 13358: - - - makrillia tai tonnikalaa ............................. . 15% 7.6% 13359: - - - muuta kalaa ............................•.....•..... 30% 16n 13360: 009 - - muissa pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . P. 1 kg -,21 -, ö 13361: 16.05 Äyriäis- ja nilviii.isvalmisteet ja -sä.ilykkeet ................... . 80% 16.% 13362: 13363: 13364: 13365: 13366: 18. Ryhmä. 13367: Kaakao ja kaakaovalmisteet 13368: 18.01 Kaa.kaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa'at tai paahdetut: 13369: 001 - raa'at, myös rouhitut . . • • • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,90 13370: 009 - muut • • • • • • • • • • • . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . • • . • • . . • p. 1 kg 2,05 13371: 13372: 18.ma Kaakaonkuoret ja -jätteet ••........•........•.................. vapaa vapaa 13373: 13374: 18.03 Kaakaomassa, möhkii.leinäkin, myös jos rasva on. siitä pois· 13375: tettu . . • • . . • • • . • • • • . . • • . . . . . • . . • . . . . . . . • . . . • • . . . . . . p. 1 kg 1,88 6%* 13376: p. 1 kg 1,02 (Q) vapaa* (Q) 13377: 18.04 Kaakaovoi ( kaakaorasva tai -öljy) ........•........... p. 1 kg -,22 2%" 13378: 18.05 Kaakaojauhe, makeuttamaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,30 10%" 13379: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet . . p. 1 kg 1,15 -,57 13380: 13381: 13382: 19. Ryhmä. 13383: Vilja.-, jauho. ja tärkkelysvaJmisteet; leipomatuotteet 13384: 19.01 Mallasuu te •.•.••.....••••••••.......•................. p. 1 kg -,52 -,26 13385: 19.05 Viljasta tai viljatuotteista pa.isuttamalla tai paahtamalla valmis- 13386: ttetut ravintovalmisteet, kuten "puffed riee", maissihiutaleet ja 13387: niiden kaltaiset tuotteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,75 -,37 13388: 19.06 Ehtoollisleipä, tyhjät läii.kekapselit, sinettiöylätit ja niiden kaltai- 13389: set jauho- tai tärkkelystuotteet . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- -,50 13390: N:o 18 29 13391: 13392: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipomatuotteet, ilman 13393: sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, juusto- tai hedelmälisäyksiä.: 13394: 200 - laivakorput, korppujauhot ja leipäkorput .......... p. 1 kg -,30 -,15 13395: 19.08 Kaakut, keksit ja muut hienommat leipomatuotteet, myös jos 13396: niissä on kaakaota, sen määrästä riippumatta: 13397: 100 - keksit ja vohvelit .........................••...•. p. 1 kg 1,85 -,92 13398: 201 - korput ..........................................•. p. 1 kg 1,95 -,97 13399: 203 - :kaakut ja "tanskalaiset wienerleivät" ......•....... p. 1 kg 1,95 -,97 13400: 13401: 13402: 13403: 13404: 20. Jlyhlnä. 13405: Kasviksista., hedelmistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet 13406: 13407: 20.01 Kasvikset ja hedelmät, etikan tai etikkahapon avulla valmistetut 13408: tai säilötyt, myös jos niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai 13409: sinappia: 13410: - hermeettisesti suljetuissa astioissa: 13411: - - kasvikset: 13412: 101 - - - oliivit ..•................................•• p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q) 13413: 102 - - - kapris, piklessi ja parsa: 13414: - - - - kapris ........•.....................•... p. 1 ikg 2,78 (Q) 1,39 (Q) 13415: - - - - parsa . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30% (Q) 15% (Q) 13416: - muissa pakkauksissa: 13417: - - kasvikset: 13418: 301 - - - oliivit ....•............................... p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q) 13419: 302 - - - kapris .....•....•........................... p. 1 kg 2,78 (Q) 1,39 (Q) 13420: 309 ---muut: 13421: - - - - parsa 30% (Q) 15% (Q) 13422: 13423: 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt muuten kuin etikan tai etikka- 13424: hapon avulla: 13425: 230 - tomaattisose: 13426: - - hermeettisesti suljetuissa astioissa: 13427: - - - tomaattitiiviste, tomaatin kuivapainosisältö vähintään 13428: 25 %, kokonaan tomaatista ja vedestä valmistettu, myös 13429: jos siinä on suolaa tai muita säilömis-, mauste- tai aro- 13430: miaineita •.•...........•................... p. 1 kg -,62 -,31 13431: - - - muu ......................................... p. 1 kg -,62 (Q) -,31 (Q) 13432: --muissa pakkauksissa ............................ p. 1 kg -,62 (Q) -,31 (Q) 13433: 240 - parsa . . . . . . . . . . . . . . • • • . • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 30 o/0 (Q) 15% (Q) 13434: 291 - oliivit •...••..•..••.•.•.•.•.•.......•••.••........ p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q) 13435: 292 - kapris ...........•....•.•...............•........• p. 1 kg 2,78 (Q) 1,39 (Q) 13436: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilytetyt sokerin avulla 13437: (kandeeratut tai lasitetut) ................•....... p. 1 Jrg 2,- (Q) 1,- (Q) 13438: 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmistetut tai säilytetyt, myös sokeri- tai 13439: alkoholilisäyksin: 13440: 001 - paahdetut maapähkinät •.•..•...•••.••••.••........ p. 1 ikg -,32 (Q) vapaa (Q) 13441: 009 -muut: 13442: - - so·keroimaton omenamuhennos ..•.••.••••.•.•••.•......... 15% (Q) 7.5% (Q) 13443: - - aprikoosit ......•.....•....•••.....•••................... 45% (Q) 22.5 %* (Q) 13444: - - muut, ei kuitenkaan ananakset, citrushedelmät, päärynät, per- 13445: sikat, sekahedelmät eikä minkäänlaiset muhennokset p. 1 kg 1,25 (Q) -,30 (Q) 13446: 13447: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypälemehu ja kasvismehut, käymättömät 13448: ja alkoholia sisältämättömät, myös sokerilisäyksin: 13449: 200 - hedelmämehu: 13450: - - sokeroimaton eitrushedelmien mehu, jäädytetty • . . . . . . . . . . . 40 % (Q) 30% {Q) 13451: - kasviamehu: 13452: 401 - - tomaattimehu ......... · · • •. • • • · • · • · • • · · • · · · · • · · · · · · · · · • 30 %, (Q)I 15% (Q) 13453: 409 - - muu ............................................ p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q) 13454: 80 N:o 18 13455: 13456: 13457: 91. Ryhmä. 13458: Erinll.iset elintarvikeva.lm1steet 13459: 21,01 Paahdettu silturijuuri ja. muut paahdetut kahvin·korvi.kkeet sekä 13460: niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet •.••••••••••..•• p. 1 kg -,69 -,84 13461: 21.02 Kahvi-, tee·, ja matteuutteet, -esanssit ja tiivisteet; näihin uuttei- 13462: siin, esai1Sseihin tai tiivisteisiin perustuvat valmisteet: 13463: - kahviuutteet, -esanssit ja ·tiivi.steet; niihin perustuvat valmis- 13464: teet .•••••••..•...•.....•.....•.•.•.••••••••••••.. p. 1 kg 7,~ 4,50* 13465: - teeuutteet ja. -tiivisteet ••••..••....••••••••..••..•• p. 1 kg 12,- vapaa* 13466: - muut • . • • . . • . • • • . . . • • • . • . • • . • . . . . • • . . • . • • • • . . • • • • p. 1 kg 12,- 4,50* 13467: 21.03 Sinappijauho ja. valmistettu sinappi: 13468: 100 - sinappijauho •••..•.••..•••••••.•..••••.••••••.•••• p. 1 kg 1,04 -,52 13469: 200 - valmistettu sinappi • • • • . . . . . • • • • • . . • . • • • • • • • • • • • • • • p. 1 kg 1,04 -,52 13470: 21.04 Kastikkeet; muut maustamisvalmisteet: 13471: 001 - tomaattivalmisteet ••.••...••.....•..•...•••.•••••• p. 1 kg -,90 -,46 13472: 009 - muut • • • • • • • . • . . . . . . . • . . • . . • . . . . . . • • . • • . . . . . . • . . . p. 1 kg 1,66 -,83 13473: 21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai jauheena. ..•• p. 1 kg 1,66 -,83 13474: 21.06 Luonnonhiiva, elii.vä eli &ktiivinen tai kuollut eli inaktiivinen; va.l- 13475: ~~stetut leivinjauheet: 13476: - huva: 13477: 100 - - elävä eli aktiivinen hiiva: 13478: - - - kuiva. hiiva . • • . . . . . . . . . . . • • . . • • • • • • . • • • . . • • p. 1 kg -,485 -,24 13479: - - - muu •.•.•••.•.•..••.........•...•••..••••.•. p. 1 .kg -,205 -,10 13480: 300 - leivinjauheet • • • . . . • • . . . • • . . . . . • . . . . . . . • • . . . . . . • . • . p. 1 kg -,40 -,20 13481: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat: 13482: - alkoholia sisältii.mättömät tuotteet juomien valmistusta varten: 13483: 011 - - valmisteet, jotka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron 13484: alaisten tuotteiden valmistukseen ....................... . t 15% (Q) t vapaa ~Q) 13485: 019 --muut ..•.........•.••••••..•...•...•.•......••......•.• 40% (Q) 20% Q) 13486: - jäätelö: 13487: 029 - - muu (kuin rasvaa sisältävä) ••••..•••••••...•••. p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q) 13488: - jäätelö- ja vanukasjauhe: 13489: 031 - - joissa on peruaaineosana rasvaa., maitoa tai munia. vähintään 13490: 20 % painosta • . • • . . • . • • • . • . . . . . • . • • • • . . • • . . . . . • p. 1 kg 1,15 -,57 13491: 039 - - muu ..•.•...•....••...•............••......•.. p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q) 13492: - rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, joita käytetäii.n 13493: leipomatuotteiden valmistukseen: 13494: 058 - - rasvapitoisuus alle 10 % painosta ••.•.•..•....... p. 1 kg 4,17 (0) 2,08 (Q) 13495: 070 - tahiini, m&keisteollisuuden raaka-aineena käytettävä p. 1 kg 4,17 (Q) t vapaa (Q) 13496: 088 -muut: 13497: - - elintarviketeollisuuden raaka-aineina \käytettävät tuotteet: 13498: - - - joissa on peruaaineosana rasvaa., maitoa tai munia vähin- 13499: tään 20 % painosta • . . • • . • • • . . . . . . • . • • • • . . . . • p. 1 kg 2,50 (Q) 1,25 (Q) 13500: - - - muut . . . . • • . . . . . . . • • . . . . . . . . . . . • . . . • • . . • • . . p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q) 13501: - - muut •.•.••••..••.••••••....••••••••.......••.. p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q) 13502: 13503: 13504: 13505: 13506: 22. Ryhmä. 13507: Juomat, etyylialkoholi ja. etikka. 13508: 22.01 Vesi, kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi; jää ja lumi: 13509: 100 - kivennäi~ve~~ .. j~ hiili~appoinen vesi ......•...••.••. p. 1 kg -,40 -,20 13510: 200 - muu ves1; Jaa Ja lum1 ......•...•..........................• vapaa vapaa 13511: 22.02 Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen vesi sekä muut 13512: alkoholittomat juomat, ei kuitenkaan nimikkeeseen 20.07 kuu- 13513: luvat hedelmä- ja kasvismehut ••.•••.............•.• p. 1 ikg -,40 -,20 13514: 1 13515: 1 13516: N:o 18 31 1 13517: 1 13518: 22.00 Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käyminen on pysäy· 13519: tetty alkoholia. lisäämällä: 1 13520: 100 - kuohuviinit: 13521: - - viinit, joilla on erikciatodistus .............. (Mui:st.) 1 1 1,80 1,60 13522: --muut ..••..••....•.•.•••....•............•......••• 11 2,20 2,- 1 13523: -muut: 13524: - - alkoholipitoi\Suus enintään 14 tilavuusproeenttia: 1 13525: - - - enintään 10 litraa vetävissä astioissa: 13526: 211 - - - - helmeilevät: 13527: - - - - - viinit, joilla on erikoistodistus, enintään 2 litraa 1 13528: vetävissä astioissa ............•..• (Muist.) 1 1 1,80 1,60 13529: - - - - - muut . . • . . . . . . . . . . . . . . . . •. . • . . . • . . . . • . . • . 1 1 2,20 2,- 1 13530: 219 - - - - muut: 13531: - - - - - yli 2 litraa vetävissä astioissa ..•••... P. 1 kg -,80 -,72 13532: - - - - - enintään 2 litraa vetävissä a.stioissa.: 1 13533: - - - - - - viinit, joilla on erik.oistodistus (Muist.) 1 1 1,59 1,43 13534: - - - - - - muut . . . . . . • . . • . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . • . 1 1 2,- 1,80 1 13535: M ui s t. alanimikkeisiin 22.05.100, 22.05.211 ja 22.05.219. 13536: Näiden alanimikkeiden mukaan tuHataan kuohuvat, helmeilevät 1 13537: ja miedot viinit, jotka ovat alkuperäisin maasta, joissa niillä on 13538: •suojattu alkuperäisnimi; tavaraa tulee seurata Suomen asian- 1 13539: omaisten viranomaisten hyväksymä alkuperäistodistus. 13540: 290 - - - muissa astioissa ............................ P. 1 kg -,80 -,72 1 13541: - - alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia: 13542: 310 - - - enintään 10 litraa vetävissä astioissa . . • . . . . . . . . • 1 1 2,50 2,25 1 13543: 390 - - - muissa astioissa . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . • . . P. 1 kg 1,25 1,12 13544: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä kasvinosia tai makuaineita 1 13545: käyttäen valmistetut viinit: 13546: 100 - enintään 10 litraa vetävissä astioisaa.: 13547: - - alkoholipitoisuus enintään 14 tilavull!Sprosenttia: 1 13548: - - - yli 2 litraa vetävissä astioissa ................ P. 1 \kg -,80 -,70 13549: ---muut •..•..........................•.•........• 11 2,- 1,80 13550: --muut ..................................•..••....• 11 2,- 1,80 13551: 900 - muissa astioissa: 13552: - - alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosenttia P. 1 kg -,80 -,70 13553: - - alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusproaenttia ...... P. 1 kg 1,25 1,10 13554: 22.08 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus vähintään 80 ti- 13555: lavuusprosenttia; denaturoitu etyylialkoholi, väkevyydestä riip- 13556: pumatta • . . . . . . • . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . • • . . • • • . . . . • P. 1 kg 2,10 1,05 13557: 22.09 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus alle 80 tilavuus- 13558: prosenttia; viina, liköörit ja muut alkoholipitoiset juomat; al- 13559: koholipitoiset valmisteet (n.s. tiivistetyt ekstraktit) juomien 13560: valmistusta varten: 13561: - genever ja gini: 13562: 590 - - muissa astioissa (yli 10 litraa vetävissä astioissa): 13563: - - - genever . . . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . P. 1 kg 3,- 1,50 13564: 13565: 23. Ryhmä. 13566: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja. jätteet; valmistettu rehu 13567: 23.05 Viinisakka; raaka viinikivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . 1 kg -,03 -,01 13568: 23.07 Melassia tai sokeria sisältävä. rehu; muut rehuvalmisteet: 13569: 900 -muut: 13570: - - muut kuin koiranleipä ja melassirehu . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,01 13571: 13572: 24. Ryhmä 13573: Tupakka 13574: 24.01 Tupakka, valmistamaton; tupakanjätteet: 13575: - tupakka, valmistamaton: 13576: 32 N:o 18 13577: 13578: 13579: 101 - - lehtitupakka 1 kg -,45 -,22 13580: 109 - - varsitupakka 1 kg -,18 -,09 13581: 200 - tupakanjätteet vapaa vapaa 13582: 24.02 Tupakkavalmisteet; tupak:kauutteet ja -esanssit: 13583: 200 - sikarit, sikarisavukkeet ja savukkeet ................ p. 1 kg 37,50 18,75 13584: - muut tupakkavaJmisteet; tupakkauutteet ja esanssit: 13585: 601 - - lehtimäiseen muotoon jalo.stetut tupakanjätteet; tupakka- 13586: jauhe • • • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . .. . . •. . . . • . . . 1 kg -,45 -,22 13587: 609 - - muut • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . • . p. 1 kg 29,- 14,50 13588: 13589: 13590: 13591: V OSA 13592: Xivennäistuotteet 13593: 13594: 25. Ryhmä 13595: Suola; rikki; maa. ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti 13596: 13597: 25.01 Keittosuola, myös vuori-, meri- ja pöytäsuola; puhdas natrium- 13598: kloridi; suolaliuokset; merivelli: 13599: - raffinoitu suola: 13600: 101 - - vähittäismyyntipakkauksissa vapaa vapaa 13601: 109 --muu .•........•....•..................•.....•.•......•.. vapaa vapaa 13602: 900 -muut .•.•.•...•.•..•............•.......................... vapaa vapaa 13603: 13604: 25.02 Rikkikiisu, pasuttamaton vapaa vapaa 13605: 13606: 25.03 R~kki, kaikenlainen, ei kuitenkaan sublimoitu, sa>ostettu eikä 13607: kolloidinen rikki •.........................•.•••••.•....•.••. vapaa vapaa 13608: 25.04 Luonnon grafiitti •..•••..........•.....•...........•.........•. vapaa vapaa 13609: 13610: 25.05 Luonnon hiekka, kaikenlainen, myös värjätty, ei kuitenkaan ni· 13611: mikkeeseen 26.01 kuuluva metallipitoinen hiekka •.....•...•. vapaa vapaa 13612: j 13613: 25.06 Kvartsi (ei kuitenkaan luonnon hiekka); kvartsiitti, myös kar· 13614: j 13615: keasti lohottu, tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakulmai- 13616: siksi kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu •........... vapaa vapaa j 13617: 25.07 Savi, kuten kaoliini ja bentoniitti, andalusiitti, kyaniitti ja siili· j 13618: maniitti, myös poltetut, ei kuitenkaan nimikkeeseen 68.07 kuu· 13619: luva paisutettu savi; mulliitti; shamotti- ja dinasmaa ....... . vapaa vapaa. j 13620: 25.08 Liitu: 13621: - muokkaamaton vapaa vapaa. j 13622: -muu ••..••...••..•.••.....•......••....•.................... 7% 3.5% 13623: j 13624: 25.09 Maavärit, myös poltetut tai keskenään sekoitetut; kiillepitoiset 13625: luonnon rautaoksidit .••..•..••..•.•••...•....••.•.•......... vapaa vapaa. j 13626: 25.10 Luonnon kalsium· ja. luonnon kalsiumaluminiumfosfaatit, apatiitti 13627: ja fosfaattiliitu •.••..••....•••...••...••••.......•..•...... vapaa vapaa j 13628: 25.11 Luonnon bariumsulfaatti (raskassälpä); luonnon bariumkarbonaatti j 13629: (viteriitti), myös poltettu, ei kuitenkaan bariumok:sidi •.•... vapaa vapaa 13630: 13631: 25.12 Piimaa, piipitoinen fossiilijauhe ja niiden kaltaiset piipitoiset maa- 13632: j 13633: lajit, kuten kiselguuri, trippeli ja diatomiitti, myös poltetut, 13634: joiden näennäinen ominaispaino on enintään 1 •.........•... vapaa vapaa j 13635: 25.13 Hohkakivi; smirkeli; luonnon korundi, luonnon granaatti ja muut j 13636: luonnolliset hioma-aineet, myös lämpökäsitellyt ......•....... vapaa vapaa. 13637: j 13638: j 13639: j 13640: j 13641: j 13642: N:o 18 33 13643: 13644: 13645: 25.14 Liuskekivi, myös !karkeasti lohottu tai karkeasti haikattu tai sa· 13646: .hattu suorakulmaisiksi 'kappaleiksi, mutta ei enempää valmis- 13647: tettu ..................•......••....•..•.•.•.....••.•••..•• vapaa vapaa 13648: 25.15 1\Iarmori, travertiini ja muu muistomerkki- ja rakennuskalkkikivi, 13649: jonka näennäinen ominaispaino on vähintään 2.5 sekä alabasteri, 13650: myös lkarkeasti lohottu tai karkeasti ha.kattu ta.i sahattu suo· 13651: rakulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu ...• vapaa vapaa 13652: 25.16 Graniitti, porfyyri, basaltti, hiekkakivi ja muu muistomerkki- ja. 13653: :rakennuskivi, myös kal'keasti lohottu ta.i karkeasti halk.attu tai 13654: sshattu suorakulma.isiksi kappaleiksi, mutta ei enempää. val- 13655: mis·tettu .........•..•••...•......•............•....•...••. vapaa vapaa 13656: 25.17 Pi·kkukivi ja murskattu tai rouihittu kivi (myös lämpöikäsitelty), 13657: sora, sepeli ja tervasepeli, jollaisia tavallisesti käytetään be· 13658: tonin täytekivenä tai maantien kivattä.miseen tai rautatien ra- 13659: kentamiseen tai muuten täytekivenä; piikivi ja mukulakivi, 13660: myös lämpökäsitellyt; nimikikeisiin 25.15 ja. 25.16 kuuluvista ki- 13661: •vilajeista. saatu rouhe ja sirut (myö.s lämpökäsitellyt), ja jauhe vapaa vapaa 13662: 25.18 Dolomiitti, myö.s karkea.sti lohottu tai karkea.s.ti hakattu tai sahattu 13663: suorakulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu; 13664: poltettu dolomiitti; dolomiittisullomassa (myös tervadolomiitti): 13665: - jauhe: . 13666: 001 - - raesuuruus vähintään 0.1 mm •...............••........•• vapaa vapa.a. 13667: 003-- muu ........•.•.......•.....•......•.................••. 20% 10% 13668: 005 - poltettu d<llomiitti ja dolomiittisullomassa, myös tervadolo- 13669: miitti ........•..........••.•........•.......•••...•.... , • 20% 10% 13670: 009 -muu ......................•................•..•....•....•. vapaa vapaa 13671: 13672: 25.19 Luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös poltettu, ei 13673: kuitenkaan magnesium<llksidi ....•.•...•.•••.....•.••......•• vapaa vapaa 13674: 13675: 25.20 Kipsikivi; anhydriitti; poltettu kipsi, myös värjätty tai vähäisiä 13676: ,kiihdytin· tai hidastinmääriii. sisältävä, ei kuitenkaan hammas- 13677: lääkärinkipsi ....•...................•..••.........••....•. vapaa vapaa 13678: 13679: 25.21 Kalkkikivi, tavallisesti kalkin tai sementin valmistu:ltsessa tai me· 13680: .tallurgiassa tkä.ytettävä .•..•..••..•••.........••••..•....•. vapaa vapaa 13681: 13682: 25.22 Kalkki, sammuttamaton tai sammutettu, sekä hydraulinen G!;.alkki, 13683: ei kuitenkaan kalsiumoksidi eikä .hydroksidi ...••....••...•. vapaa vapaa 13684: 25.23 Portland-, aluminaatti-, kuona· ja muu sellainen hydraulinen se· 13685: men.tti, myös värjätty tai klinkikereinä: 13686: 001 - rakennussementti, tavallinen ...................•...•.....••• 20% 10% 13687: vähin tulli P. 1 kg -,02 -,01 13688: 002 - aluminaattisementti 15% 7.5% 13689: vähin tulli P. 1 kg -,03 -,01 13690: 009 -muu 15% 7.5% 13691: vähin tulli P. 1 ·kg -,02 -,01 13692: 25.24 Asbesti vapaa vapaa 13693: 25.25 Merenvaha, myös ;kiillotettuin11. kappaleina, ja meripillka; rekonst· 13694: ruoitu merenv~a ja meripih·ka, levyinä, tankoina tai muussa 13695: sellaises&a muodossa, mutta ei enempää valmistettuna muodos· 13696: tamisen jälkeen; gagaatti (jet) ........................... . vapaa vapaa 13697: 25.26 Kiille, myös liuskoiksi ha~kaistu; kiillejätteet .........••....... vapaa vapaa 13698: 25.27 Luonnon steatiitti, myös karkeasti lohottu, raakasyrjätty tai sa- 13699: halla syrjätty, mutta ei enempää valmistettu; ta1kki: 13700: 100 - jauhamaton .............••...•..........•............••..•• vapaa vapaa 13701: 900 -muu ..............................•..•.................... vapaa vapaa 13702: 25.28 Luonnon kryoliitti ja luonnon kioliitti ..•..............•...•.... vapaa vapaa 13703: 5 13852/67 13704: N:o 18 13705: 13706: 13707: 25.29 Luonnon al'l!oottlsulfidit •..• , •••••..••.••.•..•.•..•••.••.•...•.• vapaa 13708: 16.80 Ru.'at luonnon oora.atit ja niiden rikasteet, myöe poltetut, ei ktti· 13709: 1tenkaan luonnon suolaliuo-ksista erotetut; raaili.a luonnon boori· 13710: 1Iappo1 jG8!!a on boorihäppoo. (H3BOa) •ni11WI.n 85 päiM·% 13711: !kuiva ainaea.ta ......... a.. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -. •••••• 13712: ill 11 • • • • • • • • ilo vapa vapaa 13713: 16.31 Maåi!!älpä.; leusiitti; lief~liini ja nefelii:nisyeniitti; fluoril!iUpi .• vapaa vapaa 13714: 25.32 Strontianiitti, myös !kalsinoitu, ei k.uitenkafLn strontiutttok!Jidi; 13715: muualle kuulutrtattomät kivenniisainoo.t; ·kei'ä.amisi&ta. ta.•a· 13716: roista $aätu l:nUrska. ••........•.... , ........•. , ... , .• , ..•... \fapaa vapaa 13717: 13718: 13719: 13720: 13721: 26.01 Malmit ja malmirikasteet; pa,sutMtu tikktkiisu ja muut poltetut 13722: luonnon rautasulfidit .•.....•..•••..•..........•........... vapaa vapaa 13723: 26.02 Kuona,. he~!u~ilsil ja muut raudan tai tetli.ksen valmistuksessa. I!Yh· 13724: tyvat Ja.Heet •.•.......•........••.•...........••...•...••• vapaa vapaa 13725: 26.02 Tuhka ja jätteet, metalleja tai metalliyhdisteitä sisältävät, nimik· 13726: keeseen 26.02 .kuulumattomat ...•..••.........•...........•..• vapaa vapaa 13727: Muu .kuona ja tuhka, myös merileväntuhka ................... . vapaa vapaa 13728: 13729: 13730: Z'l. Byhm!L 13731: Kivennäi8polttoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; 13732: bitumiset ameet; kivennä.isvahat 13733: 27.01 Ki:vihiili; briketit ja muut sellaiset kivihiilestä tehdyt jähmeit 13734: polttoaineet ......•.•..•...........................••..•...• vapaa vapaa· 13735: 27.02 Ruskohiili ja rm;.kohiilibriketit ................•..•.•.•....•••• vapaa vapaa 13736: 27.03 Turve, turvebriketit teki turve~h.ku •.• , ••.••...••..•••.•.••..•. vapaa 13737: 27.04 KÖ!ksi ja puolikoksi kivihiilestä, ruskohiilestä tai turpeesta ..... . vapaa 13738: 27.05 RetorttihHli vapaa 13739: 2'1.05 500 Hiili-, vesi·, genil'raattöri· jä muu sellainen kaasu, nimik,J~eeseen 13740: 27.11 ;kuulumaton ••• , • ~ . , , • , , , , " .. " , •, •••• , •• , .............. . vapaa vapaa 13741: 27.06 Kivihiili- 1 ruskohiili·, turve- ja, mull kivennäisterva., myös osittain 13742: liiialattu, t~ekä tpien J!lo lt:reosoottiöljyn .tai muun kivihiilitervan 13743: tislaustuotteen seokset .............••.............•.....•... vapaa vapaa 13744: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilau kivihiilitervan tialauatuotteet; 13745: muut tämän ryhmi!Jl 2. hucmautubessa. maiuitut öljyt ja tuot· 13746: ,teet ..........•.•..•...•.....•••..•...•••...•.........•..• vapaa vapaa 13747: 27.08 P1lti ja pliki·koksi, kivihiilitervasta tai muusta .ki\'ennäisterva.sta 13748: 8"a.a.tu .......................... , ................................. . vapaa vapaa 13749: 27.09 Maaöljyt j& bitumisi.sta ki\l'ennäieistii. saadut öljyt1 ra.a'at ..••.• vapaa vapaa 13750: 117.10 Maaöljyt ja. bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, muut kuin 13751: raa'at; muualle kuulumattomat tuotteet, joissa on luonteenallta- 13752: vana perusaineos::tna maaöljyä tai bitumisista. kivennäisistä saa- 13753: tuja öljyjä väihintään 70% painosta: 13754: N:o 18 35 13755: 13756: 100 - esitislattu raakaöljy ·• .••..•••.••.••••..•••••••.•••••.••••••. vapaa vapaa 13757: -bensiini: 13758: 204 - - teollisuusbensiini • • • • . • • •• • • • . • • . • • . . • . • . • . • • 1 1+15°C -,20 -,10 13759: 208 - - moottoribensiini (ei kuitenkaan muita kuin lentokoneiden 13760: polttomoottoreita varten) . . • . . . . . . . . . . . . . • • • . • . 1 l+I5•c -,20 -,10 13761: 300 - raskasbensiini . . . . . . • . . . . . • . • . • . . . . . • . . . . . . . • • . . 1 l+l5°C -,04 -,02 13762: 400 - moottori· ja valopetroli •.•.•.•.•..••....•....•.......•••.•. vapaa vapaa 13763: 500 - ·kaasuöljy ja. polttoöljyt ••.•••.•..........••..••..•..•••.... vapaa vapaa 13764: 800 - muut, myös voiteluöljyt ja. voitelur~~;svat ..•...•.........•... 10% o% 13765: 27.11 Maaöljy·kaasut ja muut ik!lasumaiset hiilivedy.t ...•.....••...•••• vapaa vapaa 13766: 27.12 Vaseliini 8% 4% 13767: 27.13 Parafiini1 mi'krokiteinen vaha, otsokeriitti, ruskohiilivaha, turve- 13768: vaha ja muu kivennäisvaha, my&! värjä.tyt •••••...•....••••. vapaa vapaa 13769: 27.14 Maaöljybitumi, maaöljykaksi ja muut maaöljyjen tai bitumisista 13770: kivennäisistä saatujen öljyjen jätetuotteet •.•••.•...•...•... vapaa vapaa 13771: 27.15 Luonnon bitumi ja. asfaltti; bitumiliuske, a.sfa.lttikivi ja bitumi· 13772: pitoineil' luonnonhie.kka ..•••.•...•.••••••.••••••••...•...•. vapaa vapaa 13773: 27.16 Luonnon asfalttiin, luonnon bitumiin, maaöljybitumiin, kivennäit!· 13774: ;terva.an tai kivennäisterva.p~keen perustuvat bitumiset seokset, 13775: kuten bitumimaJStiksi ja "eut-backs" •.....••..•...•••.•.•••• vapaa vapaa 13776: 27.17 Sä.h'kövirta ..•.•..................•........................•.•. vapaa: vapaa 13777: 13778: 13779: VI OSA 13780: KEMIAN TEOmSUUDEN JA SIIHEN Lirl'l'X VAN TEom.. 13781: SUUDEN TUOTTEET 13782: 13783: 28. Byhnlä 13784: Epäorgaa.niset kemikaalit; jalometallien, harvinaiSten maametallien, 13785: radi~alttiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epi- 13786: orgaaniset yhdisteet 13787: 13788: !. Kemialliset al:kuaineet 13789: 28.01 Halogeenit (fluori, kloori, bromi ja jodi) ..................•.•. vapaa vapaa 13790: 28.02 Rikki, sublimoitu tai saostettu; kolloidinen rikki ..........•.•• vapaa vapaa 13791: 28.03 Hiili, myös carbon black, kimrööki, antraseenimusta, asetyleeni· 13792: musta ja nodd ..........•...•.....•.•.•.....•...•...•..•..•. vapaa. vapaa 13793: 28.04 Vety, jalo·kaasut ja. muut epämeu.Ilit •..•.........•....•••...•. vapaa. Va.pall 13794: 13795: 28.05 Alkali-, maa-alkali- ja harvinaiset ma.ametallit; ytrium ja skan· 13796: dium; elohopea ..•........•...•...•..••.....•........•...•• vapaa vapaa 13797: 13798: II. Epä.orga.aniset ha.pot ja epämetallien happiyhdisteet 13799: 13800: 28.06 Kloori vety, suolahappo ja 'kloorisulfonihappo ......•.......•..... vapaa. vapaa 13801: 28.07 Rikkidioksidi (rikkihapo.ke) ................................... . vapaa vapaa 13802: 28.08 Rikkihappo; ~Savua.va rikkihappo (oleum) .................•...• 10% 5% 13803: 28.09 Typpihappo; typpi-ritkkiha.ppo (nitraushappo) vapaa va.paa. 13804: 36 N:o 18 13805: 13806: 13807: 28.10 Fosforipentoksidi ja. fosforihapot (meta·, orto- ja pyro·) •••••••• vapaa vapaa 13808: 28.11 Arseenitrioksidi, arseenipentoksidi ja ameenihapot ...•.....••••• vapaa. vapaa 13809: 28.12 Booritrio'ksidi ja boorihappo ..•.....•.•.....•.....•...•......... vapaa vapaa 13810: 28.13.· Muut epäorgaanjset hapot ja epämetallien happiyhdisteet: 13811: 600 - rikkitrioksidi; hiili<!ioksidi ................................. . vapaa vapaa 13812: 900 -muut •..••..•.•.....••••....••.•.•.••••..•.•••.•..•.••.•••• vapaa vapaa 13813: 13814: III. Epä.m.etallien halogeeni- ja rikkiyhdisteet 13815: 13816: 28.14 Epä.m.etallien ha.logenidit, oksihalogenidit ja. muut hal()geeniyhdis. 13817: teet ..•••........••.••....•.•........•..•.....•....•....•. vapaa vapaa 13818: 28.1& Epämetallien sulfidit, myös fosforitrisulfidi: 13819: 200 - seleenisulfidi .••.•.•....••...••..•••.••....•...•••.•••.••.• 10% 5% 13820: 900 -muut •..•..•..•...••...........•.....•.....•....••.•••.•••• vapaa vapaa 13821: 13822: IV. Epäorgaaniset emä.kset ja meta.llioksidit, -hydroksidit ja 13823: -peroksidit 13824: 13825: 28.16 Ammoniakki, vedetön tai vesiliuoksena .......................• vapaa vapaa 13826: 28.17 Natriumhydroksidi (ka.ustinen l!Ooda); kaliumhydroksidi (kaustinen 13827: potaska); natrium- ja kaliumperoksidit: 13828: 300 ~ natriumhydroksidi (kaustinen sooda.); natriumperoksidi 12% 6% 13829: 900 -muut •........•..........•..••..••....•.•..•....•.......•.• vapaa vapaa 13830: 28.18 Magnesium-, strontium- ja bariumoksidit, "hydroksidit ja -peroksidit vapaa vapaa 13831: 28.19 Sink!kioksidi ja. -peroksidi: 13832: 100 - sinkkioksidi ..•..••• • .........•.....•.•.•.• • · · · • · · · · .. · ·• · 20% 10%** 13833: 200 - sinkkiperoksidi •..••......••.•......•.......••.......... • •• vapaa vapaa 13834: 28.20 Aluminiumoksidi ja ..Jlydroksidi; keinotekoinen korundi .•....•• vapaa vapaa 13835: 28.21 Kromioksidit ja -.hydroksidit ....•.•••.... , •.......••...•.....• vapaa vapaa 13836: 28.22 Ma.ngaanioksidit ..........•.......•••...••.••.•.•.•....••.. · •• vapaa vapaa 13837: 28.23 Rautao.ksidit ja -hydroksidit; maa.värit, joissa on vähintään 70% 13838: painosta sidottua rautaa laskettuna. Fe20a:iksi ..••.•....••.• vapaa vapaa 13839: 28.24 Kobolttioksidit ja .hydroksidit .......•.........••.••.•.......... vapaa vapaa 13840: 28.2& Titaa.nioksidit 5% 2.5 %** 13841: 28.26 TinaO'ksidit (stanno- ja stannioksidi) .....•....•..•.......•.... vapaa. vapaa 13842: 28.27 Lyijyoksidit; punainen ja oran:ssi lyijymönjä ..•............... 10% 5% 13843: 28.28 Hydratsiini ja hydroksyylia.miini sekä niiden. e;päorgaaniset suolat; 13844: muut epäorgaaniset emäkset, metallioik.sidit, -hydroksidit ja 13845: · peroksidit .......••.•......••...........•.•••..•..•.....•• vapaa vapaa 13846: 13847: V. Epäorgaanisten happojen metallisuolat ja -peroksisuolat 13848: 28.29 Fluoridit; fluosilikaatit, fluoboraatit ja muut kompleksifluori- 13849: suolat vapaa vapaa 13850: 28.30 Kklridit ja oksidikloridit ..........•.......•...•...•........... vapaa vapaa 13851: 28.31 Kloriitit ja hypokloriitit .......••...................•.••....•• vapaa vapaa 13852: 1 13853: 13854: 1 13855: N:o 18 37 1 13856: 13857: 1 13858: 28.32 Kloraatit ja perkloraatit ...•..••....•....•..........•..••.•.•.•• vapaa vapaa 13859: 28.33 Bromidit ja oksibromidit; bromaatit ja perbromaa.tit; hypobro· 1 13860: miitit ..............•......•.................••••.•....•.• vapaa vapaa 13861: 1 13862: 28.34 J odidit ja oksijodidit; jodaatit ja. perjodaatit •..•...•.•....•..• vapaa vapaa 13863: 28.35 Sulfidit; polysulfidit .....•.............•..... , ....•...•...•.... vapaa vapaa 1 13864: 28.36 Ditioniitit (hydrosulfiitit), myös orgaanisilla. aineilla stabiloidut; 1 13865: sulfoksylaatit ..•.....•......••... , .••..•.........•... , ... vapaa vapaa 13866: 28.37 Sulfiitit ja tiosulfaatit ..•.......•..........•.........•......•. vapaa vapaa 1 13867: 28.38 Sulfaatit, myös alunat; persulfaatit: 1 13868: - bariumsulfaatti ............................................ . 15% 7.5% 13869: -muut .•.......................•...................•....•.•• vapaa vapaa 13870: 1 13871: 28.39 Nitriitit ja nitraatit ......•....•..............•.............•... vapaa vapaa 13872: 28.40 Fosfiitit, hypofosfiitit ja fos.faatit: 1 13873: 220 - dinatrium- ja trinatriumfosfaatti ............•..•..........•• 15% 7.5% 13874: 900 -muut •.........•.......................................••.• vapaa vapaa 1 13875: 28.41 Arseniitit j81 arsenaatit •.•.........•.•......•..........•.•.•... vapaa vapaa 13876: 1 13877: 28.42 Karbonaatit ja perkarbonaatit; !kaupallinen ammoniumka.rbonaatti, 13878: jossa on ammoniumkarbamaattia.: 1 13879: 800 - lyijykrbonaatti •... , ....•........•.•..•..••.......•...... 15% 7.5% 13880: 900 -muut: 13881: - - kalsium,karbonaatti .................... , .•....• , . , .•••. 4% 2% 1 13882: --muut ..•..••..•...........•..•••....••..•.....•...••.•• vapaa vapaa 13883: 28.43 Syanidit ja kompleksisyanidit .....•.........•....•....•....•.•• vapaa vapaa 13884: 28.44 Fulminaatit, syanaatit ja. tiosyanaatit ..••...••....•...•..•.•..• vap vapaa 13885: 28.45 Silikaatit; kaupalliset natrium· ja kaliumsilikaatit: 13886: - natrium- ja ,kaliumsilikaatit: 13887: 100 - - natriummetasilikaatti 15% 7.5 %** 13888: --muut: 13889: 210 - - - kiinteät ......•..................••....••...•.••••.• vapaa vapaa 13890: 220 - - - vesiliuoksena ...........••...•.•.•.•.•..••.•.••..•..• 15% 7.5 %** 13891: 900 -muut ...................•..........•...•••.•.•..•••.••...•. vapaa vapaa 13892: 28.46 Boraatit ja perboraatit ..•........•.......... , .... , •.•.••..•..• vapaa vapaa 13893: 28.47 Metallihappojan suolat, kuten kromaatit, permanganaatit ja stan- 13894: illaatit ....................•...•.........••......•.•.....•. vapaa vapaa 13895: 28.48 Epäorgaanisten happojen muut suolat ja peroksisuola.t, ei 'lmiten- 13896: kaan atsidit .....................••.......•.........•...•... vapaa vapaa 13897: 13898: VI. Sekalaista 13899: 13900: 28.49 Kolloidiset jalometallit; jalometalliamalgaama.t; jalometallien epii.· 13901: orgaani\S,et ja orgaaniset suolat ja muut yhdisteet, kuten albumi· 13902: naatit, pl"oteinaatit, tannaatit ja niiden kaltaiset yhdisteet, 13903: my()s kemiallisesti määrittelemättömä.t •..•..........•.....•• vapaa vapaa 13904: 28.50 Lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit; muut radioaktiiviset 13905: !kemialliset alkuaineet ja radioaktiiviset isotoopit; näiden alku· 13906: aineiden tai isotooppien epä.orgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, 13907: myös .kemiallisesti määrittelemiittömät; seosmetallit, dispersiot 13908: ja kermetit, joissa on näitä. alkuaineita tai isotooppeja tai nii· 13909: den yhdisteitä ..•...... ·· .... i • .••..••..•••••••.••••••.•.•••. vapaa vapaa 13910: 38 N:o 18 13911: 13912: 13913: 28.01 Isotoopit ja niiden epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myÖi ke· 13914: miallisesti määrittelemättömät, nimikkeeseen 28.50 kuulumatto- 13915: mat ..................................................... . vapaa va.~a 13916: 13917: 28.52 Toriumin, uraanin, josta U 235 on erotettu, harvinaisten maame· 13918: tallien sekä ytriumin ja skandiumin epålorgaaniset ja orgaaniset 13919: y.hdistee.t, myös keskenään sekoitetut .•••..••••. , ...•• , ..•. , • vapaa vapaa 13920: 28.53 Nestemäinen ilma, myös jos jalokaasu.t on poistettu; puristettu ilma vapaa vapaa 13921: 28M Vetyperoksidi, myös kiinteä vetyperoksidi ............•.... , •.•• , • 15% 7.5% 13922: 28.06 Fosfidit vapaa vapaa 13923: 28.56 Karbidit, !kuten piikarbidi, boorikarbidi ja metallikarbidit: 13924: 900 - muut (kuin kalsiumkarbidi) ............................... . vapaa vapaa 13925: 28:57 Hydridit, nitridit, aU!idit, siHsidit ja boridit .......•..•.....•.•. vapaa vapaa 13926: 28.58 Muut epäorgaaniset yhdisteet, myös tislattu vesi sekä vesi sähkön- 13927: tai lämmönjohtokyvyn mittaamista varten ja puhtaudeltaan sitä 13928: vastaava vesi; amalgaamat, lukuun ottamatta jalometalliamal· 13929: gaamoja ..•........•..•................•..•....•••....•..• vapaa vapaa 13930: 13931: 13932: 29. :Ryhmä. 13933: ·Orgaaniset kemikaalit 13934: I. Hiilivedyt ja niiden halogeeni·, sulfo-, nitro. ja 13935: nitrosojohdannaiset 13936: 29.01 Hiilivedyt: 13937: 100 - asykliset vapaa va.paa 13938: -muut: 13939: 510 - · - benseeni 5% 2.5% 13940: 690 --muut va.paa. va.paa 13941: ~9.02 Hiilivetyjerr halogeenijohdannaiset: 13942: j 13943: - asy·kliset: 13944: 190 - - muut (kuin trikloorietyleeni ja tetraldoorietyleeni) .•.. , • vapaa vapaa j 13945: 500 -muut .......•........•.................••.•....••••.•.•.••• va.paa va.paa 13946: 29.03 Hiilivetyjan sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: 13947: j 13948: 400 - trinitrotolueeni ..••....••......•.....••...•...•••••.••••.•• 50% 25% 13949: 900 -muut ......... ········ ···· ····•••· ······•····•·•···•·•·•• vapaa va.paa j 13950: II. Alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro· ja 13951: j 13952: nitrosojohdannttieet 13953: j 13954: 29.04 Asydcliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja nitroso· 13955: johdannaiset ......•............••.........•...•••..•.••••• vapaa vapaa j 13956: 29.05 Sykliset alkoholit ja niiden halogeeni·, sulfo-, nitro- ja nitroso- 13957: johdannaieet ...•.•.....•...••••..••.•.•..•.•.. • .•.••••.••• va.paa vapaa j 13958: UI. Fenolit, fenolia.lk01holit jtt niiden ha.logeeni·, sulfo-, nitro- ja 13959: j 13960: l!litrosojohdannaiset 13961: j 13962: 29.06 Fenolit ja. fenolia}koholit .••••.••..•......•....••...••.••..•••• vapaa vapaa 13963: 29.07 Fenolien ja. fenolialkoholien halogeeni·, sulfo·, nitro- ja. nitr011o· 13964: j 13965: sojohda.nnaiset: 13966: 500 - muut (kuin pentakloorifenoli ja pentakloorifen'Olaatti) ...... vapaa vapaa j 13967: j 13968: j 13969: j 13970: j 13971: 1 13972: 13973: 1 13974: N:o 18 89 1 13975: 13976: 1 13977: IV. Eetterit, alkoh<llipe:r<lksidit, uetteriperolf.aidit, epokaidit 3- tai 13978: 4•atomisin ren.ka.i.:q, Q.St)ts,a,lit j{l. P\lOliltiletaalit se-kä. miden lU!.lQ• 1 13979: geeni·, sulfo-, nitro· ja. nitrosojohdannaiset 13980: 29.08 Eetterit, eetterialkoholit, eetteri:fenolit, ~etteri!llkoholi:fenolit, e.lko- 1 13981: holiperoksidit ja eetteriperok•sidit sekä niiden halogeeni·, sulfo·, 13982: nitro· ja nit:rosojohdt,nl'laiset: 13983: 110 - dietyylieetteri ...........•.....•.•.•....•.........•...•..... 25% 12.5% 1 13984: 900 -muut ..... , .................... <~ • • , • • • • • • • • • • • • • , • • • • • • • • • • • vapaa vapaa 13985: 1 13986: 29.09 Epo.ksidit, epoksialkoholit, epoksifenolit ja. epo'ksieetterit1 l!· tai 13987: 4-ato:Qlisin ren·kain, sekä. niiden halogeeni·, sulfo-, nitro- ja nit· 13988: •rosojohdannaiset ...•........•.••.•.•......•...•...•..•.... vapaa vapaa 1 13989: 13990: 29.10 Asetaalit ja puolia.seta.alit, myös y.ksin.kerta.iStlt tll-i kompleksiset 1 13991: happi:funktioise.t asetaalit ja puoliMetaalit, sekä niiden halo· 13992: geeni·, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset •••...••••...••.•• vapaa 1 13993: V. Aldehydifunktioiset yhdisteet 1 13994: 29.11 Aldehydit, aldehydialk(}holit, aldehydieetterit, aldehydifenolit ja 13995: muut yksin.kertaiset tai kompleksiset happifunktioiset aldehylit: 1 13996: - metyyliprotokatekualdehydi (vanilliini) •••••..•.•..•...•.•••. 00% 26% 13997: - bensaldehydi •......•..••••••.•••.••..••..••••.•.•.•.•.•.•• 00% 25% 1 13998: ..--. muut ............................... - ..•. · . ·. · • ....... • · · · · · ·• vapatl vapaa 13999: 29.12 Nimikikeeseen 29.11 kuuluvien tuotteiden halogeeni-, sulfo-, nitro- 1 14000: ja. nitrosojohdannaiset ......••.•.•.•....•••.•••.••.•••..•••• vapaa 14001: 1 14002: VI. Ketoni- ja kinonifun.ktioiset yhdisteet 14003: Ketonit, ·ketonialkoholit, ·ketonifenoQlit, ketonialdehydit, kinonit, 14004: 1 14005: 29.13 14006: kinonialkoholit, kinonifenolit1 kinonialdehydit tlll'~ii. m.uut ;yksiu· 14007: 1kertaiset tai komple-ksiset happifun.ktioiset ketonit ja kinonit 14008: selkä. niiden halogellni·, aulfo·, uitro• ja nitro~ojohdl\nn•wot •.•• vapaa vapaa 14009: 14010: VII. Hapot, happoanhydrldit, -halogenidit, -peroksldit ja perhapot 14011: sekä niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja nitrosojohdannaiset 14012: 29.14 :Monokarbonihapot ja. niid11n ~Whydridit, ha.logeuidit, ~r~k3idit ja 14013: perhapot sekä niiden halogeeni·, sulfo-, ~itro· ja mtrosojohdan· 14014: naiset: ...•......•...•....•.........•. • .. ·. · · • · .. · · • · · • • • • • 14015: 130 - etikkiJ,ha_ppoi ethlt:kahappoanhydridi .•........••••.••••• , •• , •• 25 JJ 20~ 14016: 310 - etyyliasetaatti •.........................•.•...........•.•• 25 ~ 20 /o 14017: 900 -muut~ 14018: - - muut, ei kuitenkaan kloorietikkahapot ja niiden johdannai- 14019: set eikä butyyliasetaatti ..........•.......••.•. , •• , ••••.. vap~~o& 14020: 14021: 14022: 29.15 PolykarbonihaJlot ja niiden a.uh,Ydridit, he.logevidit, llllrQltsid\t ja. 14023: perhaJ?Ot sekä. niiden ha}ogeeni·, sulfo-, nitro- ja mtrosojo.hdan· 14024: naiset .................................. ._ ....... , ....... , ......... . vapaa 14025: 29.16 Alkoholi., aldehydi-, .ketoni- ja fenolihapot sekä muut yksinkemiset 14026: tai 1kpmpleksi~et happifunktiohapot ja niiden anhydridit, halo· 14027: genidit, peroksidit ja perhapot sekä niiden halogeeni·1 sul:fo-1 14028: nitro- ja nitrosojohdannaiset: 14029: 901 - fenoksietikkahapot ja niiden johdanna.iset ...•••....•....•..•. 15% 7.5% 14030: 909 -muut ....•.•......•..............•................•••.•.•. vapaa vapaa 14031: 14032: VIII. Epäorgaanisten happojen esterit ja niiden suolat sekä niiden 14033: ha.logeeni·1 tml:to-1 nitro. ja nitroeojohdanna.iset 14034: 29.17 Ri·kkihappp~terit, niiden l!llolll·t jtt uiideJl h.togeellh sulfo·, nitro- j-. 14035: llitrosojohda!lnaise.t •...• , . , .. , . , ••••••.•••.....•••••••••• • • vapaa, vapaa 14036: 40 N:o 18 14037: 14038: 14039: 29.18 Typpihapoke- ja typpihappoesterit &ekä niiden ha.IQgeeni-, sulfo-, 14040: nitro- ja nitroaojohd-annaiset •.•.•..••••.••••.•••••.••••.•.••. vapaa vapaa 14041: 29.19 Fosfor~happoesterit, niiden suolat, myös laktofosfaatit, ja. niiden ha- 14042: logeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiaet ...•..•....••.•... vapaa vapaa 14043: 29.20 Hiilihappoesterit ja niiden suolat; se~kä niiden h.alogeeni-, sulfo-, 14044: nitro- ja nitrosoj<lhdannaiset •.•.•••••...•••.•••••..•...•••.•. vapaa vapaa 14045: 29.21 Muut epä01·gaanisten happojen esterit, lukuun <lttamatta. ha.logeeni- 14046: ha.ppojen estereitä, ja suolat sekä. niiden ha.logeeni-, sulfo-, nitro· 14047: ja nitrosojohdannaiset .......•••..•••....••.••..•.••.•.•.•••• vapaa vapaa 14048: 14049: 14050: IX. Typpifunktioiset yhdisteet 14051: 14052: 29.22 Amiinifun.ktioi<Set yhd~teet ....••....••••....•.•...•••.••...••• vapaa vapaa 14053: 29.23 Yksinkertaiset ja kompleksiset happifunktioiset a.minoyhdisteet: 14054: 100 - etanoliamiinit •..••...•••••••.••....•••.••••••••••..••••••. 20% 10% 14055: 900 -muut •....•••..•.••.•..•••.••..•••••••••.•••.•••••••••.•• · vapaa vapaa 14056: 29.24 Kvaternääriset ammoniumsuola.t ja -hydrobidit; lesitiinit ja muut 14057: fosf·oriaminolipidit: 14058: 100 - lesitiinit ja muut fosforiaminolipidit ...•••••••••••••.••.••.•. 12% 6% 14059: 900 -muut ....•.•••..••...•.•••••.•.••••..•.•••...•••.•.•.•.•• · vapaa vapaa 14060: 29.26 Amidifunktioiset yhdisteet •••.••.•.....••••.•....•.••••••••••••• vapaa vapaa 14061: 29.26 !midi- ja imiinifunktiQise.t yhdisteet •...•••.•...•.•••..••...•••• vapaa vapaa 14062: 29.27 Nitriilifun:ktioiset yhdisteet ................................... . vapaa vapaa 14063: 29.28 Diatso-, atso- ja atsoksiyhd~teet ............................... . vapaa vapaa 14064: 29.29 Hydratsiinin ja hydroksyyliamiinin orgaaniset johdannaiset •••••••• vapaa vapaa 14065: 29.30 Muut typpifunktioyhdisteet ............•.....••••.••...•.••..•• vapaa vapaa j 14066: j 14067: X. Orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet sekä heterosykliset 14068: yhdisteet 14069: j 14070: 29.31 Orgaaniset rikkiy>hdisteet ..................................... . vapaa vapaa 14071: 29.32 Orgaaniset arseeniyhdisteet .........................•...•..•.... 14072: j 14073: vapaa vapaa 14074: 29.33 Orgaaniset elohopeayhdisteet .....•......•...••••....••..••.•••• vapaa vapaa j 14075: 29.34 Muut orgaaniset metalli- ja epämetalliyhd~teet •.••..••..•..•..•. vapaa vapaa j 14076: 29.35 Heterosykliset yhd~teet; nukleiinihapot ..•..••.•..••.....••••••• vapaa vapaa 14077: j 14078: 29.36 Sulfonamidit vapaa vapaa 14079: 29.37 :Sultonit ja sultaamit .....•........•.....••........••....••.••.• 14080: j 14081: vapaa vapaa 14082: j 14083: XI. Provitamiinit, vitamiinit, hormoonit ja entsyymit, luonnolliset 14084: tai synteettiset j 14085: 29.38 Provitaniiinit ja vitamiinit, luonnolliset ·tai synteett~esti reprodu- 14086: soidut (myös luonnon konsentraa.tit), näiden pääasiallisesti vita· 14087: j 14088: miineina käytettävät johdannaiset sekä näiden aineiden seo.kset, 14089: myös liuoklsina, katsomatta liuotinaineen laatuun ••.•..•.•••.. vapaa j 14090: j 14091: j 14092: j 14093: j 14094: 1 14095: 14096: 14097: N:o 18 41 1 14098: 14099: 1 14100: 29.39 Hormonit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut, sekä niiden 14101: pääasiallisesti hormoneina ~äytettä.vät jo.hdanna.iset ....•....•. vapaa vapaa 1 14102: 29.40 Entsyymit vapaa vapaa 14103: 1 14104: XII. Glykosidit ja kasvialkaloidit, luonnolliset ta.i synteettiset, sekä 14105: niiden suolat, eetterit, esterit ja muut j()hdannaiset 1 14106: 29.41 Glykosidit, luonnolliset tai synteettiset, sekä niiden suolat, eetterit, 14107: esterit ja muut johdannaiset ......•...•.....•••••...•.....••. vapaa vapaa 1 14108: 29.42 Kasvia1kaloidit, luonnolliset tai synteettiset, sekä niiden suolat, 14109: eetterit, esterit ja muut johdannaiset .•.........••.••..••..•. va.paa vapaa 1 14110: 14111: 14112: Xm. Muut orgaaniset yhdisteet 1 14113: 14114: 29.43 Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi, glukoosi ja 14115: laktoosi; sokerieetterit ja sokeriesterit sekä niiden suolat, ei 1 14116: kuitenkaan nimikkeissä. 29.39, 29.41 tai 29.42 mainitut tuotteet vapaa vapaa 14117: 14118: 29.44 Antibioottiset aineet .......•............................•.....• vapaa vapaa 1 14119: 14120: 29.45 Muut orgaaniset yhdisteet ..................................... . vap~ vapaa 14121: 1 14122: 14123: 1 14124: 30. Byhmi 14125: Farmaseuttiset tuotteet 1 14126: 30.01 Organoterapeuttilset rauhaset ja. muut elimet, kuivatut, myös jauhe· 14127: .tut; rauhasten tai muiden elimien tai niiden eritteiden organote· 14128: rapeuttiset uutteet; muut lääkinnöllistä. ta.i ennakolta estävää 14129: ;käyttöä varten valmistetut eläinaineet, muualle kuulumattoma.t vapaa vapaa 14130: 14131: 30.02 Antiseerumit, mi,krobiset rokotusaineet, toksiinit, :mik:robiviljelmät, 14132: myös fermentit, mutta. ei hiiva, sekä niiden .k8.1ta.iset tuotteet vapaa vapaa 14133: 30.03 Lääkkeet, myös eläinlääketieteelliset: 14134: - al~o~?.~ittomat vähittäismyyntipakkauksissa, paino päällyksineen 14135: en1n taan 1.5 kg ........................................... . 3% 1.5% 14136: -muut .................................................•.. · vapaa vapaa 14137: 30.04 Vanu, sideharso, kääreet ja niiden kaltaiset tavara.t, ikuten sidonta· 14138: tarvikkeet, ikiinnityslaastari ja. hauteet, kyllästetyt tai päällys- 14139: tetyt farmaseuttisilla aineilla tai lääkitys. tai kirurgiseen käyt· 14140: töön tarkoitetuissa vähittäismyyntipakkauik:sissa, lukuun otta- 14141: matta tämän ryhmän 3. huomautuksessa mainittuja tavaroita: 14142: 100 - kyllästii.mätön ja päällystämätön va.nu ja sideharso; :kiinnitys- ja 14143: sidelaastari: 14144: - - kiinnitys. ja sidelas.stari ..............•.................. 15% 7.5 %*"' 14145: - - vanu .•.........•.........••............................. 15% 7.5 %*"' 14146: 900 -muut: 14147: - - vähittäismyyntipakkauksissa, paino päällyksineeu enintään 14148: 1.5 kg .•..................•........... ···············•··· 3% 1.5% 14149: --muut ................................................... . vapaa vapaa 14150: 30.05 Farmaseuttiset tuotteet, muut: 14151: - vähittäismyyntipak.kauksi.ssa, paino päällyksineen enintäii.n 14152: 1.5 kg ........•.........•...•.......•....•........•.•.•••.•• 3% 1.5% 14153: -muut ................................... ··················· vapaa vapaa 14154: 6 13852/67 14155: 42 N:o 18 14156: 14157: 14158: Sl. BYhDlä. 14159: Lannoitteet 14160: 81.01 Guano ja muut luonnon ·kasvi. tai elli.inainelann·oitteet, myös ·keske- 14161: nään sekoitetut, mutta kemiallisesti ik.äsittelemättömät ••.••.••. vapaa vapaa 14162: 31.02 Typpilannoitteet, kivenuä.ieet .tai kemialli~tet , , •.•.•.•.....•••••• , vapailo vapaa 14163: 31.03 Fosfaattilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset .................. vapa.~~o vapaa. 14164: 31.04 Kalilannoitteet, k.ivenn,il.is~Jt tai .kemialliset •••• ' f • ~ ' .............. vapaa. vapaa. 14165: 31.05 Muut lannoitteet; tä.min cyhmän lannoitteet ta.blettein, PII.Stilloiua 14166: tai muus.a~~o sellaiseasa muodossa tai enintiliin 10 kg brutto pa.ina• 14167: vissa pakkauksissa .......•....•...•.....•...•...•••.•• , ••••• vapaa vapaa 14168: 14169: 14170: 32, RyJunä, 14171: Parkitusatne- ja. vänaineuutteet; pukldhapot ja nlltSe!l joh~ 14172: set; väriaineet, värit, ma&Ut ja la.kat; kttti, tiYtO- ja. tiiv:iltnailleet; 14173: paiD.ovä.rit, muste ja. tushi 14174: 14175: 32.01 Parkitusaineuutteet ik.asviaineista ........•..•........•........•. vapaa vapaa 14176: 32.02 Tanniinit (parkkihapot), myös vedellä uutettu väriomenatanniini, 14177: sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut johdannaiset ......•• vapaa vapaa 14178: 32.03 Synteettiset pa~kitusaineet, myös luonnon parkitusaineiden kanssa 14179: sekoitetut; •keinotekoiset peittausaineet eaipa.rkitusta varten, ku· 14180: ten entsyymi-, paillkreatiini- tai bakteerialkuperää olevat ••••••. vapaa vapaa. 14181: 32.04 Väriaineet, kasvialkuperää, myös väripuu-uutteet ja muut värjäävät 14182: kasviuutt~t, ei kuiteuka~~on indigo, tai ·eläinalkuperi.ä. ••.•••••. vapaa 14183: 32.05 Synteettiset orgaaniaet väri~ineet (myös pigmenttiviirit); l!ynteetti· 14184: aet <>rgaaniset tuotteet, jolla.il!ia kii.ytetäin luminoforehta; kuitui. j 14185: hin kiinnittyvät n. s. optiset valkaisuaineet; luonnon indigo: 14186: - synteettiset orga.anie4)t vä.riain11et •• , • , •• , •. , •••••. , ..•.•••••• 14187: - w.uut • f • • ' t'' ' . r . t ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ' 14188: ••• , .. ' • • ·' • • 14189: 1.&4f 14190: 2.5 7o 14191: j 14192: 32.06 Värila.kat 2.5% j 14193: 32.07 Muut väriaineet; ~pä.orgatl.nieet tuottset, jolla.isi-. 'kä.ytetää.n lumino· 14194: foreina: .....••.•.....•.....•... ·. ·. • · · · • · • • · • • · • • · • • · • • • • 14195: 001 - valkoiset pigmentit: j 14196: - - litoponi ....•.........................•..•...••.....•..• 4.5% 14197: - - muut '~ ''1 • 14198: II 1 ' • • • e • f t t t ' t •~ ' ,. • • • II! ' • ! • ' • ' • • • ' •' ' f • • ' ' ' ' ' ' 14199: 5%*• 14200: 009 -muut: j 14201: - - pumunulta ja !kelt&mult11,; mu.t.t kivennitisvädt, kuten lius• 14202: 1kemusta , , , ........... ~ .... , • , . ~ ! ••• •••••••••••••••••••• 14203: vapaa vapaa 14204: - - muut , ... , ..•... ~., .. , .................................. . 5% 2.5% j 14205: 32.08 Valmistetut kera.amiaet pigmentit, vt1.lmiatetut B&nlennut'laineet ja 14206: valmistetut värit, lasiintuvat emalit ja. lasitteet, nestemäiset lys. j 14207: teri t sekä uiiden kaltaiset kera1lJUisessa1 emaloimis· ja. lasiteolli· 14208: suudesea. käytettävät tuotteet; enkopit, lasisulate (fritti) ja muu 14209: lasi jauheena, rakeina, suomuina tai hiuta.leina. ••..••••.••••••• vapaa. vapaa. j 14210: 32.09 LB>kat ja la.kkamll!alit; vesivärit; valmistetut vesipigmenttivlrlt, jol- 14211: laisia käytetään nahan viimeistelyyn; maalivii.rit; pellava«Jl- j 14212: jyyn, raskasbensiiniin, tärpii.ttiin, vemil!aaa.n tai muuhull maa.· 14213: lien valmistwkse58a käytettävään väliaineeseen hierretyt pig- 14214: menttivärit; pronssi- ja värilehtiset; liukoiset värit vähittiia· j 14215: myyntimuodoilllsa tai ·pakkauksissa.: 14216: - lakat ilman pigmenttiä.; lakkamaalit: 14217: 210 ~ - selluloosa·, öljy· ja alkydilakat sekä -lakkamaalit: j 14218: 14219: j 14220: 14221: j 14222: 14223: j 14224: N:o 18 43 14225: 14226: - - - selluloosalakat ja selluloosalakkamaalit ..•........•..•• 30% 15%** 14227: - - - öljyla.kat ja öljylakikamaalit ........... , .............. . 35% 17.5 %** 14228: - - - al:kydilakat ja alkydilakkamaalit •..•.........•..•.••••• 30% 15 %** 14229: 290 --muut .........................•..•.•...•..••.••.••••.•• 15% 7.5 %** 14230: 400 - laivanp(}hjamaalit ............••.••.•......•..• , , .• , ..•••.. 5% 2.5 %** 14231: 900 - pronssi- ja värile.htiset ..............................•..••••. vapaa vapaa 14232: 951 - alumiinitwhna ..••.•............••.•..................•.••• vapaa vapaa 14233: 959 -muut: 14234: - - öljymaalit: 14235: - - - paino päällyksineen enintään 1.5 lc.g ....••..•........••• 12% 6 %** 14236: ---muut .....••......•.........••.....•.........•..•••. 8% 4%** 14237: --muut ..............•.••...••.•.•...•....••••.•••••.•••• 15% 7.5 %** 14238: 32.10 Taiteilijan.-, koulu- ja julisteväri-t, sä.vytysvärit ja. niiden kaltaiset 14239: värit, tabletteina, putkiloissa., tölkeilllSä, pulloU!sa tai muissa sel- 14240: laisissa muodoissa tai pakkauksissa; tällaU!et värit lajitelmina, 14241: myös siveltimineen, paletteineen ja muine tarvikkeineen ..•.... 12% 6% 14242: 32.11 Kuivikkeet eli sikkatiivit, valmistetut ..............•.....••••... vapaa vapaa 14243: 32.12 Kitit; oksastusvahat; täytemaalit sekli. tiivistys-, täyte- ja niiden 14244: kaltaiset tahnat, myös hartsikitti ja hartsisementti ..•.•..•..•• 15% 7.5 %** 14245: 32.13 Painovärit, tushi, muste ja muut sellaiset värit: 14246: 100 - painovärit ..................•.•.•.•.......•.....•••....••. 5% 14247: 900 -muut ....................•.................•...•..•••...•. 7.5% 14248: 14249: 14250: 33. ltyhmll. 14251: Ha.ihtuvat öljyt ja. resinoidit; hajuste-, kosmeettiset ja toalettt- 14252: va.lmisteet 14253: 14254: 33.01 Haihtuvat eli eteeriset öljyt, myös terpeenittöw.ä,t, ne&tew.ätset ta.i 14255: jähmeät; resinoidit: 14256: - haihtuvat eli ilteeriset öljyt: 14257: - - karvasmanteliöljy •.•.•...... , ...•.••••.•.. , ••.•••..••• , 50% 25% 14258: - - anis-, eukalyptus-, fernkoli-, kanQli-, kll.härä.min·ttu-, mltnnyn- 14259: havu-, piparminttu-, santelipuu-, sassafras- ja sinappiöljy .. vapaa vapaa 14260: --muut ....................•..••......•.•..•..•. , ....••.• 25 11/c 12.5% 14261: - resinoidit ..................•.••••....•...............•••.. 25% 12.5% 14262: 14263: 33.02 Terpeenipitoiset sivutuotteet, terpeenejä. haihtuvif!to. öljyistä pois- 14264: tettaessa saadut ........•...•.......••....••................ vapaa vapaa 14265: 33.03 Haihtuvien öljyjen väkevöidyt rasva-, rasvaöljy-, vaha- tai niiden 14266: kaltaiset liuokset, kylmänä. absorboima.lla. tai makeroimall11. lla.&• 14267: dut ..•...... · · · · · · ·· · · · • · • · · ·• •• ·• ·• · · •• •• · · •· •• •• • · ·• ·'' · vapaa va.paa 14268: 33.04 Kahden tai UISeamman, luonnon tai .keinotekoisen hyvänhajuisen ai· 14269: neen seo.kset sekä yhteen tai useampaan tällaiseen aineeseen pe- 14270: rustuvat seokset, myös a1koholipitoiset, jollaisia. !käytetään raa- 14271: ka-aineena hajuaine-, elintarvike-, juoma- tai muussa teollisuu- 14272: dessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • • • . . . . • . . . . . • . • . • • . . • • • • (Muist.) 25% 12.5% 14273: M u i s t. nimikkeel!een 33.04. Tähän nimikkeeseen kuuluvista 14274: ekBtra.kteista, jQtka kä.ytetään alkoholia sisil.ltämil.ttömien juo- 14275: mien, kuten colan valmistusta varten, !kannetaan tullia 15% 7.5% 14276: arvosta. 14277: 14278: 33.05 Haihtuvien öljyjen vesitisleet ja. -Iiuo'ltset, myös IIUI.kinnölliseen 14279: käyttöön soveltuvat: 14280: - anis-, euko.lyptus-, fenkoli·, kaneli·, kähärä.minttu·, männynhavu·, 14281: piparminttu-, santelipuu·, .sassafras. ja sinappiöljyn vesitisleet ja 14282: ·liuokset ............................ · .. · · · · • · · • • · • · • • · • • · • vapaa vapaa 14283: -muut ............................•..•........... ·· ·····•· • 25% 12.5% 14284: 44 N:o 18 14285: 14286: 14287: 33.06 Hajuaine-, kosmeetti<aet ja toalettivalmisteet: 14288: - kylpysuola ja muut hajustevalmisteet, ei kuitenkaan haju- ja 14289: toalettivedet •............................................... 40% 20% 14290: - ihonhoitovalmisteet: 14291: - - ihovoiteet ja -öljyt ....................•....••.•.••.•..••. 40% 20% 14292: vähin tulli p. 1 kg 11,- 5,50 14293: --muut .....................•........•...••....•••....... 40% 20% 14294: - kynsienhoitovalmisteet .......................••............ 40% 20% 14295: - hammasjauhe ja -taJJ.na •.......•....••.....••.••.•.•.....•.. 40% 20% 14296: .vähin tulli p. 1 ·kg 11,-- 5,50 14297: - ~ius.~e.nhoitovalmisteet, ei kuitenkaan hiusvedet, -rasvat, -voiteet 14298: JO. •O}Jyt , , , ••• • ••••• • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 40% 20% 14299: - parranajovaahdoke ..•.........•...•.......•............... 40% 20% 14300: - muut, ei kuitenkaan suuvedet: 14301: - - alkoholia sisä.ltämä.ttömät ................................ . 40% 20% 14302: 14303: 14304: 14305: 34. By2un1L 14306: Saippua., orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuaineet, voitelua.i- 14307: neet, tekovahat, valmistetut vaha.t, kiillotus- ja puhdistusva.lmisteet, 14308: ltynttilä.t ja. niiden kaltaiset tuotteet, muova.ilumassa.t ja hammas- 14309: vahat 14310: 34.01 Saippua ja suopa, myös lääkesaippua ja ~uopa: 14311: 100 -suopa ....•.............•.........•.•••.....•.... ·•·· ·· ·· ·. 10% 9% 14312: 600 - s·aippuaJI.iutaleet ja -jauhe; muu taloussaippua •..•.....•.•..... 25% 20% 14313: 800 - toalettisaippua käsikappaleina; parranajosaippua •... p. 1 kg 4,- 3,00 14314: 900 -muut ..............•.........•............................ 25% 20% 14315: 34.02 Orgaaniset pinta-aktiiviset aineet; pinta·s.ktiiviset valmisteet ja 14316: pesuvalmisteet, myös jos niissä. on saippuaa tai suopaa: 14317: 010 - orgaaniset pinta-aktiiviset aineet: 14318: - - anioniaktiiviset aineet: 14319: - - - sulfonoidut öljyt ja rasvat; kostutusaineet •...........•. vapaa vapaa 14320: - - - muut sulfonoidut anioniaktiiviset aineet .....•.•........ 12% 6%** 14321: ---muut .................••..................•......... vapaa vapaa 14322: - - ionittomat pinta-ruktiivise.t aineet: 14323: - - - kostutusaineet ..........•....•..........•..........•. vapaa. vapaa 14324: ---muut 12% 6%** 14325: --muut vGaa lfvapaa 14326: 090 -muut 2 % 12.5 %** 14327: 34.03 Voiteluvalmisteet sekä sellaiset valmisteet, jollaisia Jtil.ytetäin teks· 14328: tiilitavaroiden, nahan tai muun materiaalin öljy- ta.i. rasvakäsit· 14329: telyyn, ei kuitenkaan valmisteet, joissa on vähintään 70% pai- 14330: nosta maaöljyjä tai bitumisista kivennäisi&tä saatuja öljyjä .... 10% 5% 14331: 34.04 Tekovahat, myös vesiliukoiset va.hat; valmistetut vaJI.a.t, emulgoi· 14332: mattomat ja liuotinvapaat .......................•....•...... vapaa vapaa 14333: 34.00 Kiillotusaineet ja voiteet jalkineita, huonekaluja tai lattioita var- 14334: ten, m·etallin kiillotU8aineet, hankausjauheet sekä. niiden ikaltai· 14335: set valmisteet, ei kuiten·kaan nimikkeeseen 34.04 kuuluvat val· 14336: mistetut vahat ....................•........................• 25% 12.5% 14337: 34.06 Kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet ..............•............• 15% 7.5 %** 14338: 34.07 Muovailumassat, myös lajitelmina tai lasten ajanvietteaksi tarkoi- 14339: tetut; valmisteet; jollaisia käytetään hammasvahana tai hammas- 14340: mallien ottamiseen, levyinii., hevosenkengän muotoisina kappa· 14341: leina, tankoina tai muussa sellaisessa muodossa ..•....••....... 5% 2.5% 14342: N:o 18 45 14343: 14344: 14345: 35. Rybmll. 14346: Valkua.tsaineet Ja lUmat 14347: 14348: 36.01 Kaseiini, ka.seinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset; ikaseiiniliima.t: 14349: 100 - ka.seiini ..•...••••.•.••••••••.••••••••••.•.•••..•••••.••••. vapaa vapaa 14350: 700 - kaseiiniliimat •..........•......•...•.....•••.•.•••.••..••. 10% 5% 14351: 36.02 Albumiinit, albuminaatit ja muut albumiinijohdannaiset •••......• vapaa vapaa 14352: 35.03 Gelatiini (myös suorakulmaisina lehtisinä, myös värjättyinä tai 14353: pintakäsiteltyinä) ja gelatiinijohdannaiset; luulii:ma, nahkaHima 14354: ja niiden kaltaiset liimat sekä. kalaliima; :kalanrakkoselviklkeet: 14355: 010 - gelatiini ja gelatiinijohdannaiset; ikalaliima.; kal&nr&kkoselvik· 14356: keet: 14357: - - kalaliima •.•....•..•••••.•••••••••••••.•••.•..••..••••• 10% 5% 14358: --muut ..••.••••..••.•..•...••••••.•••••...••.••.•••••••• 5% 2.5% 14359: 090 - luu- ja nalrkaliima ja niiden !kaltaiset liimat •••.•••.•••••••••. 20% 17% 14360: 35.04 Pepto~~t ja mu_u~-~roteiiniaineet ja niiden johdannaiset; vuotajauhe, 14361: myos kromikas1telty ........................................ . vapaa vapaa 14362: 36.06 Valmistetut liimat ja liisterit, muualle kuulumattomat; liimana 14363: käyttökelpoiset tuotteet liimana myytävissä, enintään 1 •kg netto 14364: pa.ina.vissa vä.hittä.ismyyn tipakkauksissa: 14365: - kautsuliima vä.hittä.ismyyntipak:ka.uksissa., paino enintään 1 kg 14366: netto .......•.•....•.••••••••.•••.• · •••• • •. • • • • • • • • · · • • • • · 13% 6.5% 14367: -muut 25% 20% 14368: 14369: 14370: 36. Ryhmll. 14371: Ruuti ja rä.Jä.hdysa.ineet; ilotulitustavarat ja muut pyrotekDilliBet 14372: tuotteet; tulitikut; pyroforiset seokset; erUt helposti syttyvät val- 14373: misteet 14374: 36.01 Ruuti: 14375: 100 - mustaruuti .........•...•.•.....•••.••••••.•...•.•..••••••• vapaa vapaa 14376: 900 -muu .........................••..••••.••......•••••••••••• 30% 15% 14377: 36.02 Räjähdysaineet, valmistetut: 14378: 001 - dynamiitti se'kä ammoniumnitr~~;attiin, trotyyliin tai kloraattiin 14379: perustuvat räjähdysaineet •••.•••••...••••••••••••••••••••••• 50% 25% 14380: 009 -muut ......•..................•••.••.....•.•.•.•...••..••• 10% 5% 14381: 36.03 Tulilanka, myös räjähtävä: 14382: 100 - mustaruutitulilanka ........•...•••...•.••••••.••.•...••.••• 20% 10% 14383: 900 -muu •..•....•.•....•.•...•••.••••••••..••...•••.•.••••••••• vapaa vapaa 14384: 36.04 Sytytysnallit, sytyttimet; räjähdysnallit: 14385: - sytyttimet: 14386: 001 - - sähköjohtimilla varustetut •...•••.•.........••••....•••••. 15% 7.5% 14387: 003 --muut •.....•...•...••••••.••••••.•.•.••••.••••..••••••• vapaa vapaa 14388: 009 -muut .•.....••.........•.•.•••.•••.•••.•••...•••••.••.•••. 50% 25% 14389: 36.05 Pyroteknilliset tavarwt, kuten ilotulitustavarat, rautateiden pauk- 14390: kusignaalit ja pelastusraketit: 14391: 100 - pyroteknilliset esineet, yksinomaan hengenpelastustarkoituåt.siin 14392: tai hätämerkinantoihin ·käytettävät; painesytytysmoottoreiden 14393: käynnistyspanokset •...••••.••..•..••.•••••..••.•..•••••••• 8% 4% 14394: 900 - muut . • . . . • . . . • . • . • . . . • • • . • . . • . • . . • • • . . . . . . • • . . . . • • p. 1 kg 20,- 10,- 14395: 36.06 Tulitikut, ei kuitenkaan bengaalitikut ..•••.•••••.•.•••• p. 1 ikg -,80 -,40 14396: 14397: 36.07 Ferroserium ja muut pyroforiset seokset, muotoon katsom111tta 5% 2.5% 14398: 36.08 Muut helposti syttyvät tuotteet ........•...•.••.....•....•...••. 30% 15% 14399: 46 N:o 18 14400: 14401: 14402: 37. B.yhmi 14403: ValokuvaUS- ja. eloJnrra.uvat~ 14404: 14405: 37.01 Va.lOikuvaUBlilvyt ja ·laakafilmit, valonherkät, v&lottama.ttom&t, 14406: muuta. ainetta. :kuin paperia, pahvia tai kudelmaa: 14407: 001 - röntgenlevyt jiL -laakafilmi ..........•..•.......•......•••.•• vapaa vapaa 14408: 009 -muut: 14409: - - muut laaka- ja pakkafilmit ............•.•.......•.•..•• , . 5% 2.5% 14410: - - valokuva.ualevyt ..•..•....•..••••.•..•...••••.•••..••••• 16% 7.6% 14411: 37.02 V aionherkät filmit, va.lottamattomwt, myös lii.vistetyt, rullissa tai 14412: kaistaleina.: · · 14413: 100 - rön tgenfilmi vapaa vapaa 14414: 390 - elokuvafilmi vapaa vapaa 14415: 900 -muut: 14416: - - valokuva.usfilmi .....•••...••.•...•.•..•.••...• , •.•••••• 50% 25% 14417: --muut ..•..............................•.................. 5% 2.5% 14418: 37.08 Valonherkkä paperi, pa.hvi ja kangas, valottamaton tai valotettu, 14419: mutta .kehittä.mMön ....•.......•..................••.•...... 15% 7.5% 14420: 37.04 Valonherrkä.t levyt ja filmit, valotetut, mutta 'kilhittli.mii.ttömi.t, nep- 14421: tiivit tai positiivit: 14422: - elokuvafilmi .....•......•.............•.•..•.•..•...•.•.•• vapaa v6aa 14423: - muut valokuvausfilmit (kuin röntgenfilmit) .............••.•. 50% 2 % 14424: - muut filmit (kuin röntgenfilmi.t) ......................... . 5% 2.5% 14425: - muut levyt (kuin röntgenlevyt) ...••....••••••••••.•.•••••••• 15% 7.5% 14426: -muut ...............•.••.............•................••.• vapaa vapaa 14427: 37.05 Levyt ja. lävistämättömät tai lä.vistetyt filmit, paitsi elokuvafilmit, 14428: vaiotetut ja. kehitetyt, negatiivit tai positiivit:· 14429: - muut film~t (kuin röntgenfilmit ja. valokuvausfilmit) •.•••••••• 5% 2.5% 14430: -muut ....•....................•••••••••.••.•......•••..•• • vapaa vapaa 14431: 37.06 Elokuvafilmit, ainoastaan äänitetyt, vaiotetut ja kehitetyt, negatii- 14432: vit tai positiivit: 14433: 001 - opetusfilmit ..............•.............•.••••.••••.•...•• vapaa vapaa 14434: 009 - muut ..•...•...........•...............••••••• , , • p. 1 ik.g 3,96 1.98 14435: 37.07 Muut el(}kuvafilmit, myös äänitetyt, val(}tetu.t ja kehitetyt, negatii- 14436: vit tai positiivit: 14437: 001 - opetusfilmit .......•..•..................................... vapaa vaf.aa 14438: 009 - muut .............................................. p. 1 kg 3,96 ,98 14439: 3'7.08 Kemialliset tuotteet valokuva.uskli.ytt<Sön, myös salama.valova.lmisteet 10% 5% 14440: 14441: 14442: 38. B.yhmä 14443: Erinäiset kemia.llis&t tuotteet 14444: 38.01 Keinotekoinen grafiitti; ·kolloidinen gra.fiitti, ei kuitenkaan öljy- 14445: suspensiot ....•.•..................•..•••.•••..•• • .•. • · · • • • vapaa vapaa 14446: 38.02 Eläinhiili, kuten luumusta ja norsunluumiU!ta, myös käytetty .••.•. vapaa vapaa 14447: 38.03 Aktiivihiili, kuten vä.rinpoi.sto-, depolarisa.tio- ja adsorptiohiili; 31k- 14448: tivoitu piimaa., aktivoitu savi, aktivoitu bau:ksiitti ja muut akti- 14449: voidut luonnon kivennäistuotteet ...••••••••.•••.•.••...••..•. vapaa vapaa 14450: 38.04 Ammoniakkikaa-suvesi ja. käytetty ka!l.llunpuhdistusmusa ........ . vapaa vapaa 14451: 38.00 Mäntyöljy vapaa vapaa 14452: N:o 18 47 14453: 14454: 88.06 Sulfiilttijlteliemi, vi.kevöity •. , .•.•...•.•.•..••. , ••••••.•..••••• vapaa vapaa 14455: 14456: 38.o7 Tärpättiöljyt ja. muut terpeenipitoi.set liuottime~ havupuun kuiva· 14457: tislaUJksessa tft.i muussa käliittely88ä saadut; r&&ka dipente∋ 14458: raa:ka sytneeni; pine oil •.••..•...•.•....•..•.•••••..•.•.•••. 12% 6% 14459: 38.08 Kolofoni ja hartl:lihapot atlkll. niiden johdannaiset, lukuun ottamatta 14460: nimikkeesaen 39.05 kuulu'Via. harteie&tereitll.; hartsiöljyt •• : • •• vapaa vapaa 14461: 14462: 38.09 Puuterva; puutervaöljyt, paitsi nimi:k.keeseen 38.18 kuuluvat se·koi· 14463: tetut liuottimet jll. oheiU'I.UI&ineet; puukreoaootti; raaka meta· 14464: n,oli; a.setoniöljy .................. ,.......................... ~ .. 4 •••••• vapaa vapaa 14465: 14466: 88.10 Kasvipiki, kaikenlaiMn; panimopiki j& .sen kalte.i~~et kolofoniin tai 14467: .kasvipi'keen perustuvw~ seokse~; ha.rtaipitoisiin luonnontllOttei• 14468: siin perustuvat valusydämen sitomisaineet •.•.•.•••..... , . , , vapaa. vapaa 14469: 38.11 Desinfioitnisa.ineet, hyön·teisten, tuhosi~nten j& l'i.kkt.rutthojen hivit· 14470: tämisaineet1 itämistä. estävät aineet, rotanmyrkyt ja niiden kai· 14471: ·taiset tuotteet, vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa tai 14472: valmisteina tai esineinä, kuten rikitetyt nauhat, sydä.m.et ja kynt. 14473: tilät sekä kärpäspaperi: 14474: 300 - s~e~ente~ I?Oi!t~~ineQ~ deeinfioimisaiueet sekä llyöntei.sten ja 14475: s1e-n1en h-avlt.tam.lB&lneet .......... ,. .............. 14476: J • . . . . . . . . . . . . . "" • • • • • 14477: vapaa vapaa 14478: - rikkaruohojen hii.vittimisa.ineet: 14479: 401 - - eHkkahappojohdannaisiin pemsmva.t: 14480: - - - fenoksi:etikkahapon tkloorijohdannaisiin perustuvat hor· 14481: moonivalmisteet •.•••.• , ••• , ••••.••...••••• , .•.••..•. vapaa vapaa 14482: ---muut ...••..••.....•...•.•••....•.•..••••••••.••..•. 15% 7.5% 14483: 409 - - muut , ........... ,. ............. , ........... , • " •.•.• , ...... . vapaa vapaa 14484: 500 - rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset tuotteet: 14485: - - talliumsulfaatti- ja metallifosfidivalmisteet ............... . vapaa vapaa 14486: --muut ..................................................... . 10% b% 14487: 900 -muut ....................................................... . vapaa vapaa 14488: 14489: 38.12 Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalmi8teet, jollaisia käytetU». 14490: Jtekstiili-, paperi-, nahka. tai niiden kaltaisessa teollisuudeua.: 14491: 009 - muut (kuin tirk:kelY>Stli. tai tir>kkelyst\lotteita. sidltävit) ..... . vapaa vapaa 14492: 14493: SfUS Metallipintojen peitmusaineet; sulamista edistävät aineet ja muu·t 14494: apuvalmisteet metallien juottamista tai hitsausta varten; juotoe· 14495: tai hitsausjauheet ja -tahnat, joissa on metallia ja muita aineita; 14496: valmisteet, joita ·käytetään hitaallSpuikkojen ja. -elelttl'()dien aydä· 14497: meni!. tai päällystee11ä. •••••• , •••••••••••••••.••••••..... , , , .. vapaa vapaa 14498: 14499: Nakutusto., ha.pettumista., ha.rt&l.al:ltumista tai syöpymistä estä.vll.t, 14500: vi~k?Sit~~:ti~ .~arantayat ja muut niiden kaltaiset kivennäislil- 14501: jylhln hsa.tta.va.t valnuateet •••••.•••••••••.•••••••••.•..••••. vapaa vapaa 14502: 14503: 38.15 VulkanoinniD. ·kiihdytthnet, valmistetut ••....••...••...•.••••••.• vapaa vapaa 14504: 14505: 38.16 Ravintovalmisteet mikro-organismien viljelyä. varten ....•... , ..•. vapaa vapaa 14506: 14507: 38.17 Seokset. j~ panokse_t tnleMammuttimia varten; tulensammutus!kra- 14508: naat~t Ja -pommtt •.•.•••..•.•••••......•.••••••... , ••.. , .•.• 25% 12.5% 14509: 14510: 28.18 Liuotin- ja ohennusaiueseokset lakkoja. ja niiden kaltaisia tuotteita 14511: varten ••.•••.•••..•••.•.•••••..•.••...••..•.••..••••••••.. 20% 10% 14512: 14513: 38.19 Kemian ja siihen liittyvi.n ,teollieuudatr tuotteet ja. valmisteet (mu· 14514: .kaan luettuina na, jotka. ovn.t luonnontuott-eiden seoksia), muualle 14515: kuulumattomat; kemian ja eiihen liittyvän teollisuuden jä.tetuot· 14516: teet, muualle kuulumattomat: 14517: - kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuMteet ja valtnistoot: 14518: 020 - - rasvahappopohjaiset vaahdotusaineet .. , ...........•......• 10% 5% 14519: 48 N:o 18 14520: 14521: 14522: 030 - - jarru. ja pakkasnesteet ....•...•...........•.•.....••....• 10% 14523: 040 - - raaka nafteeni- ja sulfonafteenihappo sekä. niiden veteen liu- 14524: kenemattomat suolat; seostetut alkyylibenseenit, seostetut 14525: alkyylinaftaleenit ja seostetut alkeenit; metallikarbideja si- 14526: sältävät sintraamattomat seokset metallikarbiditeosten val· 14527: mistukseen; laastit; shellakkaan perustuva äänilevymassa; 14528: elektrodimassa; ioninvaihtimet; kemian teollisuuden valmis· 14529: tetut katalysaattorit; aerosolipakkauksissa käytettävät pon- 14530: nekaasuseokset ......................................... . vapaa vapaa 14531: 050 - - AIV·happo .......•......•..•••....•.......•....•....•.• vapaa vapaa 14532: --muut~ 14533: 060 - - - tekstiili·, selluloosa·, paperi-, nahka-, turkisnahka·, 14534: kautsu·, muovi·, vuori· ja. valimoteollisuuden valmistuspro- 14535: sessin lisä· tai apuaineina käytettävät tuotteet ja valmis- 14536: teet, ei kuitenkaan tä.rkkeystä. tai tärkkelystuotteita si- 14537: sältä.vä.t ......••.•••..••.•..•...••..•.•.•..•••..•••• vapaa vapaa 14538: 080 - - - muut .....•....•.........•.....•.••••.•.........•... 10% 5% 14539: 090 - ikemian ja siihen liittyvän teollisuuden jätetuotteet: 14540: - - kaasunpuhdistusm8.1S88, nimikke-eseen 38.04 kuulumaton ..... . 10% 5% 14541: --muut ................................................. . vapaa vapaa 14542: 14543: VII OSA 14544: MtTOVIT, MYöS TEXOBA.RTSI1", SELLULOOSAESTEBIT JA 14545: -EETTBRIT, SEKA NIISTA VALMISTETUT TUOTTEET; LUON- 14546: NONXAUTSU, SYNTEETTINEN XAUTSU JA J".AltTIS SEXA 14547: NIISTA VALMISTETUT '.rUOTTEBT 14548: 14549: 39. :Ryhmä 14550: Muovit, myös tek.lohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekiL niistiL 14551: valmistetut tuotteet 14552: 39.01 Kondensaatio-, polykondensaatio- ja. polyadditiotuotteert, myös mo· 14553: difioidut tai polymeroidut sekä. myös suoraketjuiset ( esim. feno· 14554: limuovit, aminomuovit, alkydit, polya.llyyliesterit ja. muut tyy- 14555: dyttämMtömät polyesterit, silikon1t): 14556: - va.lmistamattomat: 14557: 001 - - raakavalanteet, vaahtomuovia., pisimmät sivut leikkaamatto· 14558: mat ........•...•.........•........•.....•.•.•.....•••• 22% 11% 14559: vähin tulli p. 1 ikg -,35 -,17 14560: --muut: 14561: - - - a.likydit, myös modifioidut: 14562: 201 - - - - ilmakuivuvien alkydien liuokset •....•........•.•..• 10% 5% 14563: 209 - - - - m u u t .....•..............•........•••....•.•••... vapaa vapaa 14564: 600 - - - muut nimikkeese•en 39.01 ikuuluvat muovit sekä jätteet ja 14565: romu .••.•.............•..............•..••......... vapaa vapaa 14566: - valmistetut: 14567: 601 - - tekosuoli ....•....................•.••....•...••.•...... 20% 10% 14568: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (ballotini), myös 14569: takertuvalla. liimalla sivellyt ............................. . 22% 11% 14570: vähin tulli p. 1 ikg -,35 -,17 14571: --muut: 14572: 700 - - - laatat, levyt ja kaistaleet ................•....•........ 22% 11% 14573: vähin tulli p. 1 ·kg -,35 -,17 14574: 800 - - - kelmu, myös letkuna .....•.......•............•..•.... 20% 10% 14575: - - - yiksiku1tulanka, putket, letkut ja tangot: 14576: 910 - - - - vahvistetut ..•.......••.•....••....•.•.•......•.. 25% 12.5% 14577: 990 - - - - m u u t 10% 5% 14578: 39.02 Polymera.atio- ja selkapolymeraatiotuOJtteet, (esim. polyetyleeni, po· 14579: lytetrahalogeenietyleenit, polyisobutyleeni, polystyreeni, polyvi· 14580: 1 nyylikloridi, polyvinyyliasetaatti, polyvinyyliklooriasetaa.tti ja 14581: muut polyvinyylijohdannaiset, polyakryyli. ja polymeta.kryylijoh- 14582: dannaiset, kumaroni-indeeniha.rtsit): 14583: 1- valmistamattomat: 14584: N:o 18 49 14585: 14586: 14587: 001 - -raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut lerkkaama.tto- 14588: mat .......................................•.....•..•.• 25% 12.5% 14589: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,47 14590: 600 - - muut sekä jätteet ja romu ..............•.•........•..•••. vapaa vapaa 14591: - valmistetut: 14592: 601 - - tekosuoli •...........•.....................•••.••....•.. 15% 7.5% 14593: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (ballotini), myös 14594: ta.kertuvalla liimalla sivelly.t: 14595: - - - llikryylimuovia ......•.............................•. 10% 5% 14596: ---muut ......•...•...•..............•...•.....•..•.•.• 20% 10% 14597: --muut: 14598: - - - laatat, levyt ja. ikaistaleet: 14599: 720 - - - - lattialaatat; vaahtomuovilevy-t: 14600: - - - - - lattialaatat .•..............••..•..........••. 22~ 11% 14601: vähin tulli p. 1 kg -, 5 -,17 14602: - - - - - vaalttomuovilevyt 25% 12.5% 14603: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,47 14604: ----muut: 14605: 794 - - - - - a.kryyHmuovia ..............•.........•....••. 10% 5% 14606: 799 - - - - - muuta muovia ......•..................•..•.•.. 20% 10% 14607: 800 - - - kelmu, myös letkuna . ; ..........•...........•••...•••. 20% 10% 14608: - - - y,ksikuitulawka, putket, letkut ja tangot: 14609: 901 - - - - akryylimuovia ....•.........•. , ....•..... , ...••.. 10% 5% 14610: 909 - - - - muuta muovia ••....•.. , ........ , .........•.•..• , . 22% 11% 14611: 39.03 Regenoitu selluloosa; selluloosanitraatti, selluloosa-asetaatti ja muut 14612: selluloosaesterit, selluloosaeetterit ja muut kemialliset selluloosa- 14613: johdannaiset, myös pehmennllltyt ( esim. kollodiumi, selluloidi); 14614: vulkaanilkui tu: 14615: - valmistamattomat: 14616: 001 - - raa.kavalanteet, va.a;htomuovia, pisimmät sivut letk.kaam11.tto- 14617: mat ................••....•....•....•.........•.... ·•· · 25% 12.5% 14618: --muut: 14619: - - - soelluloosanitraatti: 14620: 120 - - - - kollodiumvilla ja puuvillaruuti •.•....••..•...••••• 40% 20% 14621: 130 - - - - liuoksat •........•....•.....•.•.....•.•.. , ••. , •.• 30% 15% 14622: 190 - - - - muu •.................•......•..••..•..••.••••••. vapaa vapaa 14623: - - - selluloosa-asetaatti: 14624: 201 - - - - liuokset •...•....•.......•..•.•••.•••.••••..••••. 25% 12.5% 14625: 209 - - - - muu •.......•••....•.. , •........•..••••..••..•••. vapaa vapaa 14626: - - - selluloooapropionaatti, selluloosabutyraatti, niiden sekaes- 14627: terit, myös selluloosa·asetaatin kanssa sekoitettuna, kor· 14628: •keaetyloitu etyliselluloosa sekä bensyyliselluloosa: 14629: 301 - - - - liuokset •.•••.••..••..•.••...•••...• , .......... .. 25% 12.5% 14630: 309 - - - - muut •..•....•................ , .•.. , .... , ..•....• vapaa vapaa 14631: 400 - - - vesiliukoiset selluloosaeehterit: 14632: ----puhtaina •.........••.. , ..•....••...••...•...•••• , vapaa vapaa 14633: ----muut ..••...••••••.•...........•........••....•.• 25% 20% 14634: 490 - - - muut nimilkilteeseen 39.03 kuuluvat muovit ....•....•.. vapaa vapaa 14635: 500 - - - jä.tteet ja romu . , ..•• , .... , .......••... , .....••...••. vapaa vapaa 14636: - valmistetut: 14637: 601 - - tekosuo Ii .•....•.. , , .•.. , .............................. . 15% 7.5% 14638: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiii. (ba.llotini), myös 14639: takertuvalla liimalla sivellyt: 14640: - - - selluloosanitraattia. ....•...............••....•...•••• vapaa vapaa 14641: ---muut ....•.....•...•.....•..............•.......••• · 10% 5% 14642: --muut: 14643: - - - selluloosamuovit: 14644: - - - - laatat, levyt ja kaistaleet: 14645: 610 - - - - - vaah!tomuovia, myös viskoosisieni ..............•. 25% 12.5% 14646: -----muut: 14647: 691 - - - - - - selluloosanitraattia: 14648: - - - - - - - pehmennettyä selluloosa.nitraa.ttia ......•... vapaa vapaa 14649: - - - - - - - muut .•••..•••..••........•••....•.• , ••. 10% 5% 14650: 699 - - - - - - muuta. aelluloosamuovia •.•.••............•... 10% 5% 14651: - - - - kelmu, myös letkuna: 14652: 14653: 7 13852/67 14654: oo N:o 18 14655: 14656: 14657: 701 -----muovilla päällystetty tai painettu ............ .. 25% 20u 14658: vähin tulli p. 1 Jtg 3,50 2, 0 14659: 709 - - - - - muu 14660: ·vähin tulli p. 1 kg 14661: 25% 14662: 1,35 20~ 14663: 1, 8 14664: 800 - - - - yksikui>tulanka, putket, letkut ja tangot ........... . 25% 12.5% 14665: - - - vulkaani>kuitu: 14666: 910 - - - - p i n t a värjäämätön ja laJk.kaamaton ............... . 5% 2.5% 14667: 990 - - - - m u u ..........•.................................. 6% 3% 14668: 14669: 39.04 Kovetetut va.lkuaisaineet, kuten ·kovetettu kaseiini ja lrovete.ttu 14670: gela.tiini: 14671: 100 - valmistama.ttomat vapaa vapaa 14672: -valmistetut: 14673: 501 - - tekosu1>1i .... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15% 7.5% 14674: 509 --muut .................................................• 20% 10% 14675: 14676: 39.05 Luonnonhartsit, n.s. sulatuksella. modifioidut; tekohartsit, luonnon- 14677: hartseja tai hartsihappoja. esteröimällä saadut (hartsiesterit); 14678: •luonnonka.utsun kemialliset johdannaiset (esim. ·kloorika.utsu, 14679: lkautsuhydrokloridi, hapetettu kautsu, sytklisoitu Jt.a.utsu): 14680: 400 - valmis.tamattomat ••....................................... vapaa vapaa 14681: - valmistetut: 14682: 601 - - tekosuoli ..••.•....•................................... 20% 10% 14683: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (ba.llotini), myös 14684: ta:kertuvalla. liimalla. sivellyt ...........................•. 20% 10% 14685: 609 --muut ......•....•...................................... 20% 10% 14686: 39.06 Muut suurpolymeerit, tekoha.rtsit ja muoviaineet, myös a.Igiinihappo 14687: :ja sen suolat ja esterit; linoksiini: 14688: - valmistamattomat: 14689: 401 - - eetteröimällä tai esteröimällä modifioitu tärkkelys 1 kg -,50 -,25 14690: 409 --muut •...••....•...•...•...............•............... vapaa vapaa 14691: - valmistetut: 14692: 601 - - tekosuoli ..•..•..•.•...•••.......•....••....•.......... 20% 10% 14693: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa. on lasijyväsiä (ballotini), myös 14694: ta.kertuvalla. Uimalla sivellyt ............................. . 20% 10% 14695: 609 --muut •.....•..•..•.•..................................• 20% 10% 14696: 39.07 Teokset nimik.keisiin 39.01-39.06 !kuuluvista tuotteista: 14697: 001 - käyttö- ja kuljetushihnat ......· .............................. . 30% 15%** 14698: · ·, ' · · · vähin. tulli p. 1 ikg 4,50 ' 2,25** 14699: 002 - te:kosuoli ............. : ,... ·...... ·. ;. , ..• ·, . ·•·· . , •......•.' ... , •• 30% 15 %** 14700: vähin tulli p. 1 ikg 4,50 2,25** 14701: 009 -muut 30% 15%** 14702: vähin tulli p. 1 kg 4,50 2,25** 14703: 14704: 40. Ryhmä 14705: Luonnonkautsu, synteettinen kautsu ja faktis sekä D,iistä valmis- 14706: tetut tuotteet 14707: I Raaka :kautsu 14708: 14709: 40.01 Luonnonkautsulatelksi, myös jos siihen on lisätty synteettistä Jtaut- 14710: sulateksia; esivulkanoitu luonnonkautsulateksi; luonnonkautsu, 14711: balata, gutta.perkka ja niiden kaltaiset luonnon Jmmit .....••. vapaa vapaa 14712: 40.02 Synteettinen kautsulateksi; esivulkanoitu synteettinen kautsula- 14713: teksi; syll!teettinen kautsu; öljystä valmistettu fa.ktis ....... . vapaa vapaa 14714: 40.03 Regeneroitu kautsu ........................................... . vapaa vapaa 14715: 40.04 Kautsujätteet ja -le~kkeet muuta kuin :k:ova.kautsua; kautsuromu, 14716: paitsi ·kovakautsua, vain kautsun palauttamiseen soveltuva; jät- 14717: teestä ja romusta saatu jauhe, muuta kuin kovwkautsua ..... . vapaa vapaa 14718: N:o 18 14719: 14720: 14721: II Vulka.noimaton kautsu 14722: 14723: 40.05 Laatat, levyt ja kaistaleet, vulkanoimatonta luonnon tai synteet- 14724: tistä .ka.utsua, muut kuin nimikkeeseen 40.01 tai 40.02 kuuluvat 14725: savustetut levyt ja kreppilevyt; rakeinen vulkanoimaton luonnon 14726: tai synteettinen kautsu, seostettu valmiilksi vulka.noimista. var· 14727: ten; vulkanoimaton luonnon tai syil'teettinen kautsu, johon on 14728: sekoitettu ennen koaguloimista tai sen jälkeen joko nokea 14729: (myös ikivennäisöljylisäyksin) tai piidi<Jiksidia (myös kivennäis- 14730: öljylisäyksin), kaikissa muodoissa, ja j·01ka tunnetaan nimellä 14731: mooterbateh ............................................. . 7% 3.5% 14732: 14733: 40.06 Vulkanoimaton luonnon tai synteettinen kautsu, myäs kautsulateksi, 14734: muiSISa muodoissa, kutoo tankoina, putkina ja muototankoina, 14735: liuoksina ja dispersioina; teo.kset vulkanoima.ttomasta luonnon 14736: tai synteettisestä ikautsusta, ikuten päällystetty tai kyllästetty 14737: tekstiiliainela.nka; ren:ka.at ja pyörylät: 14738: - kyllästetty tekiSitiiliainelanka •............................... 20% 10% 14739: -muut ............................. · ·. ·. · ·· ·· · · · · ·· · · · · · · · · 13% 6.5% 14740: 14741: II! Vulkanoidusta pehmeäkautsusta. tehdyt tavarat 14742: 14743: 40.07 Vu~kanoitu kautsusäie ja -lanka, myös tekstiilitavaralla päällyste- 14744: tyt; tekstiiliainelanka, \kyllästetty tai päällystetty vulkanoidulla. 14745: 'kau tsulla. •...................................•......•.•... 8% 4% 14746: 40.08 Laatat, levyt, :kaistaleet, tangot ja. muototangot vulkanoidustå. peh· 14747: meäkautsusta: 14748: - laatat, levyt ja. kaista.leet: 14749: - - joiSISa on. met~lia! rt;ekstiiliainetta tai .tavaraa, asbestia tai 14750: muuta kivennats8.llletta ••.....................•.. , •. ·· ..... 6% 3% 14751: - - muut ..•.•••.•.•........... · . · ... · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · • · · · 14% 7% 14752: - tangot, myös muo.totangot ............................•...... 8% 4% 14753: 40.09 Letkut ja putket, vulkanoidusta pehmeäkautsusta ............. . 25% 12.5% 14754: 14755: 40.10 Kä~t~ö- ja. kuljetush~~~a~ vulkaMidueta p&hmeäkautsusta: 14756: - JOlSSa e1 ole tekstnh8.llletta. •...........•....•................ 15% 7.5% 14757: 40.11 Renkaat, ulkorenkaat, vaihdettavat ulkorenkaan kulutuspinn·at,' si- 14758: särenkaa.t ja kehänauhat, vulka.noidusta pehmeäkautsusta, :kai· 14759: kenlaisia pyöriä varten: 14760: - sisärenkaat ja u1korenkaat (muut kuin ei-pneumaattisef; ren· 14761: kaat): 14762: 029 _.:... - muut (kuin traktoreiden renkaat): 14763: - . - - ulkorenkaat: 14764: - - - - henkilöautojen . • ••.•................•.............. 30% 25% 14765: .- - - - kuorma-autojen ja linja-autojen (ei kuitenkaan metalli- 14766: . lan.karunkoiset, koko vähi11.tään 7.50 X 20 tummaa) ...•. 30% 25% 14767: .- - - - muiden ajoneuvojen (ei ikuitenkaa.n polkupyörien, mo- 14768: , pedien, moottoripyörien, ekoottereiden eikä ilma· 14769: alusten) ...................................••••.. 30% 27% 14770: vähin tulli p. 1 ikg 1,10 -,99 14771: 14772: 40.12 . Hygieeniset ja farmaseuttiset esineet, myös tutit, vul:kanoiduSita 14773: pehmeäkautsusta, myöB kovakautsuosin: 14774: .- ehkäisyvälineet ...............................•..........•. 15% 7.5% 14775: :._muut ...................................................•• 25% 12.5% 14776: 14777: 40.13 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, myös käsinee:t, Jiaikikiil!f tarkoituk· 14778: siin, vulkanoidusta pehmeäkautsusta •....................•.. 25% 12.5% 14779: 14780: 40.14 Muut teo·kset vulkanoidusta peh.~eäkautsusta ........ , ........ . 25% 12.5% 14781: 52 N:o 18 14782: 14783: 14784: IV Kovakautsu (eboniitti) ja. siitä. lt6hdyt tavarat 14785: 14786: 40.15 Kovakautsu ( ehoniitti) massana, laattoina, levyinä., kaistaleina, 14787: 'tankoina, muototalllkoina ja putkina; kova.kautsujätteet ja 14788: .jauhe: 14789: 100 - valmistamaton; lallltat, levy.t, kaistaleet, tangot, muotota.ngot 14790: ~~ putk:~t : ...............................................•. 20% 10% 14791: 500 - Jatteet J& J·auhe ...........................................• vapaa vapaa 14792: 40.16 Muut kovakautsutavar.at ...................................... . 25% 12.5% 14793: 14794: 14795: Vm OSA 14796: VUODAT, NARAT JA TUltXISNARAT SEKA. NIISTA VALMIS. 14797: TETUT TEOKSET; SAT'ULA- JA VAL.TASTBOXSET; MATKA- 14798: TARVIKKEET, KASILAUKUT JA NIIDEN KALTAISET TA- 14799: VARAT; TEOKSET ST10LESTA 14800: 14801: 41.Ryhmä. 14802: Vuodat ja nahat 14803: 41.01 Raakavuodat ja -nahkat, tuoreet, suolatut, ikuiva.tut, pi·klatut tai 14804: ·kalkitut, myös villapeitteiset lampaannahat: 14805: - turkisnahoiksi tal'koitetut: 14806: 130 - - lampaan ja karihsan .................................... . 15% a~Apa 14807: 191 - - vuohen ja vohlan ........... , ....................•....... vapaa v7.5 14808: 199 --muut ..•............................................... vapaa vapaa 14809: 200 -muwt vapaa '!lapaa 14810: 41.02 Naudannahkfl., myös puhvelinnahka, ja hevoselä.inten nahka, muo· 14811: lka.ttu, nim1kkeisiin 41.06-41.08 kuulumaton: 14812: - esiparkitut vuoda.t ja naha.t edelleen pa.rki·tusta. varten . . . . . . 14-25 % vapaa* 14813: - pohjar ja sisäpohjanahka, jon:ka painoa ei ole :keinotekoisesti 14814: lisätty . .... .. .. ...... ............ .......... ............. . 14% 12% 14815: -muu: 14816: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 18% 14817: - - kappaleen nettopaino yli 0;5 kg, ~utta enintään 1 kg ....•... 20% 18% 14818: vähin tulli 1 kg 3,20 14819: - - kap~~l~.e~ ~?~!opaino ~nintä.än 0.5 kg: 14820: - - - varJä.ämaton vuonnahika ............................. . 18% 16% 14821: ---muut ...............................................• 25% 22.5% 14822: 41.03 Lampaan· ja ka.ritsannah·ka., muokattu, nimikkeisiin 41.06-41.08 14823: kuulumaton: 14824: - esiparkitut vuodat ja nahat edelleen parkitusta varte.n . . . . . • 18.....:.25 % vapaa* 14825: -muu: 14826: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 18% 14827: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ... . 20% 18% 14828: · vähin tulli 1 kg 3,2ö 14829: - - kappaleen nettopaino enintälih 0.5 kg: 14830: - - - värjäämätön vuorinahka ............................. . 18% 16% 14831: - - - m u u ................................................. . 25% 22.5% 14832: 41.04 Vuohen· ja vohlannahka, mu()kattu, nimikkeisiin 41.06-41.08 kuu· 14833: luma.ton: 14834: - esiparkitut vuodat ja nahat edelleen pal'kitusta. vaz,ten . . . . . • 18-20% vapaa* 14835: -muu: 14836: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 10% 14837: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ..... . 20% 10% 14838: vähin tulli 1 ·kg 3,2() 14839: - - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ................... . 18% 9% 14840: 41.05 Muiden eläinten nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06-41.08 kuu· 14841: lumwton: 14842: - esiparkitut vuoda.t ja naha.t edelleen parkitusta varten . . . . . . 14-25 % vapaa* 14843: N:o 18 14844: 14845: 14846: - pohja- ja sisäpohjanahka, jonka painoa ei ole keinotekoisesti 14847: lisätty ... - ....... - ...................................... - .. . 14% 7% 14848: -muu: 14849: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 10% 14850: - - xappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ..... . 20~ 10% 14851: vähin tulli 1 kg 3, 0 14852: - - kappaleen ne>ttopaino enintään 0.5 kg: 14853: - - - värjäämätön vuorinahka; aito sisiliskon, käärmeen, kroko- 14854: diilin tai muun matelijan nahka ..................... . 18% 9% 14855: - - - muu ................................................. . 25% 12.5% 14856: 41.06 Säämis.käparkittu nahka: 14857: - kappaleen nettopaino yli 1 kg ............................. . 20% 10% 14858: - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ....... . 20% 10% 14859: vähin tulli 1 kg 3,20 14860: - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ....................... . 25% 12.5% 14861: 41.07 Pergamenttinahka: 14862: - kappaleen nettopaino yli 1 kg ............................. . 20% 10% 14863: - kappaleen nettopaino yli 0.5 .kg, mutta enintään 1 kg ....... . 20% 10% 14864: vähin tulli 1 xg 3,20 14865: - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ....................... . 25% 12.5% 14866: 41.08 Kiiltonahka ja jäljitelty kii1tonahka.; metalloitu nallka: 14867: - kiiltonahka ja jäljitelty •kiiltonahka ....................... . 20% 10% 14868: - metalloitu nahka: 14869: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 10% 14870: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 lkg, mutta enintään 1 kg ..•. 20% 10% 14871: vähin tulli 1 kg 3,20 14872: - - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg: 14873: - - - aito sisilislwn, käärmeen, krokodiilin tai muun matelijan 14874: nahka ............................................. . 18% 9% 14875: ---muu 25% 12.5% 14876: 14877: 41.09 :Muokatun nahan, tekonahan ja pergamenttina;han leikkeet ja muut 14878: '~ätt~t, nahkateosten valmistukseen eoveltumattomat; nallkapöly 14879: Ja ·J&Uhe .................................................. . vapaa vapaa 14880: 14881: 41.10 Tekon.~_ka,. n~aan tai nahkakuituihin perustuva, laattoina, le- 14882: vyina ·tai rulhna ........................................... . 30% 15% 14883: 14884: 14885: 14886: 42. Ryhmä. 14887: Nahka.teokset; sa.tula- ja. valjasteokset; ma.tkatarvikkeet, käsi- 14888: laukut ja niiden kaltaiset esineet; teokset elli.imen suolesta 14889: 14890: 42.01 Satula- ja vaijaateokset ka.i.kkia eläimiä varten, kuten swtula.t, val- 14891: jaat, kaulanauhat, vetoMhnat ja polvensuojulnset, aineeseen 14892: katsomatta: 14893: - na.hkaa, tekona-hkaa tai ikautsua ......................... . 25% 12.5% 14894: -muut ..................... ·· ·· .. ·· ·· ···· ···· ·· ·· ········· · 30% 15% 14895: 14896: 42.02 Matkatarvikkeet (kuten matka-al1kut, mabkala.ukut, hattukotelot ja 14897: se1käreput), ostoslaukut, ·käsilaukut, :koululaulkut, salkut, lom- 14898: pakot, kukkarot, toal-ettilaukut, työkalu:kotelot, tupakkapuMit 14899: sekä lippaat, rasiat ja kotelot ( esim. aseita, soittimia, kiika- 14900: reita, -koruja, pulloja, ikauluksia, jatkineita tai harjoja. varten) 14901: ja niiden kaltaiset säilytysesineet, nahasta tai tekonahasta, vul- 14902: kaanikuidusta, muovia.inelevystä, pahvista tai twtiiHkudel- 14903: masta: 14904: 590 - nallasta, •tekonahasta, vu1kaaniikuidusta, muovista tai muovi- 14905: päällyeteisestä kankaas>ta. valmistetut: 14906: - - nailasta tai tekonahasta valmistetut: 14907: 54 N:o 18 14908: 14909: 14910: - - - 14911: laukut, ikappaleen nettopaino yli 0.5 kg ............... . 15% 7.!)% 14912: - - muut ma.tkatarvikkeett .••.•••••.••.................... 14913: - 20% 10% 14914: - - - 14915: muut, kuten rasiat, kotelot, sa.lkut, lomprukot ja kukkarot; 14916: laukut, kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg •.••..•.•• 30% 15% 14917: - - muoviainelevystä, muovipäällysteisestä tekstiilikudelm118ta 14918: tai vulkaa.nikuidusta V'almistetut •.••••.................... 30% 15% 14919: 990 -muut .......•...... · · ·· ···· · · · · ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· · · · · · · ·· ·· · · · 35% 17.5% 14920: 42.03 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet nahasta tai 'tekonahas.ta: 14921: 100 - työl'lllklkaset ...•........................................... 25% 12.5% 14922: 900 -muut: 14923: - - nyrikkeily. ja miekkailukäsineet se-kä muut urheilukäsineet 25% 12.5% 14924: - - muut käsineet; käsineiden osat ......................... . 16% 8% 14925: - - vaatteet ja vyöt •....................................... 30% 15% 14926: --muut ................................................. . 25% 12.5% 14927: 42.04 Teknilliseen käyttöön tarkoitetut nahka- ja tekona.llikate1>kset: 14928: - koneentiivisteet .......................................... . 25% 12.5% 14929: -muut ..................................................... . 20% 10% 14930: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,- 14931: 42.05 Muut nah,ka- ja tekonahkateoksett: 14932: - reunoskaistaleet; stanssatut tai leikatut, mutta. ei enempää val- 14933: mistetut kappaleet; housunkannattimien ja vöiden osat ..... . 30% 15% 14934: -muut ..•....................................•.•............. 25% 12.5% 14935: 42.06 Teokset suolesta, kullantakojannahasta, rakosta tai jänteestä .... vapaa vapaa 14936: 14937: 14938: 14939: 14940: 43. Ryhmä 14941: Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä. valmiStetut tavarat 14942: 14943: 43.01 'furkisnah&t, raa'at: 14944: 200 -minkin nahat ............................................. . vapaa vapaa 14945: 900 _..;;.muut .................................................... . 10% 5% 14946: 43.02 Turkisnahat, pa.rkitut tai muokatut, myös levyiiksi, risteiksi tai 14947: sen kaLtaiseen muotoon yhdistetyt; turlrisnahan kappaleet ja 14948: leiikkeet, pa11kitut tai muokatut, myös päät, ikäpälät, hännät ja 14949: niiden kaltaiset ose.t, yhdistämättömät: 14950: 700 - turkisnahat, jotka raakuina kuuluvat nimikkee-seen 43.01 ja joita 14951: ei ole yhdistetty levyiksi, risteiksi tai sen kaltaiseen muotoon: 14952: - - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani· ja tiibettinahat; pii· 14953: samin nahat .....................•....................... 35% 17.5% 14954: --muut ..•.•...........................••................ 30% 15% 14955: - muut turkisnahM;, joita ei ole yhdistetty levyiksi, risteiksi tai 14956: sen ikaltaiseen muotoon: 14957: 820 - - lampaan, karitsan, vuohen ja. vohlan na.hat ............. . 30% 15% 14958: 890 - - muiden eläinten nahat ................................... . 33% 16.5% 14959: 900 - turkisnahat, levyi,ksi, ri!lteiksi tai sen kaltaiseen muotoon yh- 14960: distetyt: 14961: - - chinchillan, kärpän, näädän, minkin, soopelin, majavan, 14962: meri~Sa.ukon, saukon, turkishylkeen, ,tavallisen hylkeen, ketun, 14963: ilveksen tai jänik.sen nahkaa •.•........................... 45% 22.5% 14964: - - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani- ja tiibettinahkaa; 14965: ~?-un .lampaan ja karitsan sekä vuohen ja vohlan nahkaa; 14966: pusamln nahkaa ........................................ . 35% 17.5% 14967: --muut .....•..••..............•...•.•................... · 30% 15% 14968: 950 - turkisnahan kappaleet ja lerkkeet, parkitut tai muokatut, myös 14969: päät, käpälät, ,hännät ja niiden kaltaiset osat, yhdistämättö- 14970: miiJt: 14971: - - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani- ja tiibettinah,kaa sekä 14972: piisamin nah,kaa ...................... · ..... · .. · · · · · · · · · · 1 35%1 17.5% 14973: N:o 18 55 14974: 14975: 14976: - - 14977: muun lampaan ja karitsan, chinchillan, kärpän, näädän, 14978: minkin, soopelin, majavan, merisaukon, saukon, turkishyl- 14979: keen, tavallisen hylkeen, ketun, ilveksen tai jäniksen nahkaa 30% 15% 14980: --muut ................................................. . 33% 16.5% 14981: 14982: 43.03 Turkisnahkateokset: 14983: - chinehillan, kärpän, näädän, minkin, soopelin, majavan, meri- 14984: .sauko17 ~-~Ji!ton, tur.kiehylkeen, tavallisen hy}keen, ·ketun, ilvek- 14985: sen t11.1 JanikiSen nahkaa ................................... . 50% 25% 14986: - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani- ja tiibettinahkaa; pii- 14987: samin nahkaa ............................................. . 35~ 17.5% 14988: -muut ........................................... ·· ·· ·· ··· · 30 Yo 15% 14989: 14990: 43.04 Tekoturki:kset ja niistä valmistetut tavarat: 14991: - nahkapohjalle valmistetut: 14992: - - muut käsineet kuin työrukkaset ja urheilukäsineet ....... . 16% 8% 14993: --muut ................................................... . 25% 12.5% 14994: -muut ...................................................... . 30% 15% 14995: 14996: 14997: 14998: 14999: IX OSA 15000: PUU JA PUU'.l'EOKSET; PUUBIILI; KOBXKI JA KOBEXI- 15001: TEOKSET; TEOKSET OL.JBSTA, ESPARTOSTA TAI MUUSTA 15002: lP.ALMD.roiNTIAINEESTA; KOBITEOKSET 15003: 15004: 44. Ryhmä. 15005: Puu ja. puuteokset; puUlliili 15006: 15007: 44.01 Polttopuu, pölkkyinä, ha1koina, oksina tai risukimppuina; puujålte, 15008: myös sahanpuru ........................•................... vapaa vapaa 15009: 44.02 Puuhiili, myös kuori- ja pähkinähiili, briketteinäkin ..•......... vapaa vapaa 15010: 44.03 Raakapuu, myös kuorittu tai karsittu ......................... . vapaa vapaa 15011: 44.04 Puu, karkeasti syrjätty tai puolisyrjätty, mutta ei enempää val- 15012: mistettu ................................................. . vapaa vapaa 15013: 44.05 Puu, sahattu pituussuunnassa, tasolei-kattu tai levyksi sorvattu, ei 15014: enempää valmiste.ttu, paksuus yli 5 mm .............. , .... . vapaa vapaa 15015: 44.06 Puiset .kadunpäällystyspölkyt .................................. . vapaa vapaa 15016: 15017: 44.07 Puiset rautatie- ja raittiotiepölk)"t ............................. . vapaa vapaa 15018: 15019: 44.08 Puiset kimmet, ha.lkaisemalla tehdyt, myös toiselta lapepinnalta 15020: sahatut, mutta ei enempää valmistetut; sahatut puiset kimmet, 15021: •ainakin yhdeltä lapapinnalta lieriösahatut, mutta ei enempää 15022: valmistetut .............................................. . vapaa vapaa 15023: 44.09 Vannepuu; .haLkaistUJt pylväät; seipäät ja kepit, teroitetut, mutta 15024: ei pituussuunnassa sahatut; puusälee.t; puula.stu, etikan valmis- 15025: tukseen tai nesteiden selvittämiseen soveltuva ............. . vapaa vapaa 15026: 44.10 Puukepit, karkeasti sovitetut, mutta ei sorvatut, taivutetut eikä 15027: . muulla tavalla valmistetut, ikävelykeppien, piiskojen, golfmai- 15028: 56 N:o 18 15029: 15030: 15031: lanvarsien, sateenvarjon :k.ä.densijojen, työvälineen varsien tai 15032: muiden sellaisten tavaroiden valmistukseen soveltuvat o o o • o o o o 5% 2.5% 15033: 15034: 44.11 Puulanka; tul~tik.kutikut; jalkineiden puunaulat o o o. o o o o. o. o o. o o 5% 2.5% 15035: 15036: 44.12 Lastuvilla ja puujauho 0 0 0 0 o o • 0 o o • 0 0 o • o o o o o o o 0 o • o o o o • o o o • o o. o o o 15037: 5% 2.5% 15038: 15039: 44.13 Puu, höylätty, harja.- tai uurrepontattu-, puolipontattu, viistottu 15040: ta.i muulla sellaisella tavalla työstetty, mutta ei enempää val- 15041: mistettu, myös yhteenliittämii.ttömät parkettilaatat, -rimat ja 15042: -reunukset: 15043: 100 - parkettila.a.tat, rimat ja reunukset o o o o • o o •• o o o o o o o o ••• o •• o o • 10% 5% 15044: 900 -muu o • o • • o o • o o o • o o • o o • • • o o o o • o • o • o o o o o • o • • o o • o • oo • • oo • o • • • vapaa vapaa 15045: 44.14 Puu, sahattu pituussuunnassa, tasoleikattu tai levyksi sorvattu, ei 15046: \enempää valmistettu, paksuus enintään 5 mm; vaneriviilu, pak- 15047: suus enintään 5 mm: 15048: - koivua, mäntyä, kuusta tai haapaa ... o. o ••• o ••••••••••• o •••• 15049: 5% 2.5% 15050: - muuta puulajia .................. o ••••••••••••• o ••••••••••• 15051: 3% 1.5% 15052: 44.15 Ristiinliimattu vaneri, rimalevy, sälölevy, kimpivaneri ja niiden 15053: ike.ltaiset .kerrostetut puutav.arat, myös vaneroitu puulevy ja 15054: vaneroidut laatwt; koristeupotteinen puu: 15055: 100 - vaneroitu puulevy •.•............... o •••••• o • o •••••••••••••• 9% 4.5% 15056: 200 - ristiinliimattu vaneri: 15057: - - mäntyä tai kuusta; koivua tai haapaa .. o ••••• o ••• o •• o •••• 6% 3;% 15058: - - muuta puuta ....................... o •••• o •••••••• o o • 0 o. o 3% 1.5.% 15059: 900 -muut ....... o• 0 ••• o• •• 0 0 •••••• •o •o o• • • • • • • oooo •o o • · · · o o• • • 9% 4.5.% 15060: 15061: 44.16 Solulevy puusta, myös epäjalolla me tallilla päällystetty . o •• o •• o •• 9% 4.5% 15062: 15063: 44.17 Erikoiskäsitelty puu laattoina, levyinä, möhkäleinä. tai muussa sel- 15064: laisessa muodossa ..... o •••••• o o ••• o •• 0 o o o o •• o o o o ••• o ••• o ••• 2.5% 15065: 44.18 Keinotekoinen puu, puulastuista, sahanpurusta, puujauhosta tai 15066: muusta puuaineen jätteestä luonnon- tai tekohMtsin tai muun 15067: orgaanisen sideaineen avulla yhteenpurista.malla. valmistettu, 15068: laattoina, levyinä, möh.käleinä tai sen kaltaisessa muodossa .... 5% 2.5% 15069: 44.19 Reuna- ja kehyslista puusta, myös muotoiltu jalkalista ja muu sel- 15070: lainen muotolauta ..... 0 o •• 0 ••• o •••••••••••••••••••••••••••• 10% 5% 15071: 44.20 Taulujen, valokuvien, peilien ja muiden sellaisten tavaroiden ke- 15072: hyklset puusta .... o 0 o o o o • o o o o • o • 0 • o •• 0 • o • 0 • o • 0 •••• 0 0 •••••••• 10% 5% 15073: 44.21 Pakkauslaatrkot, -ra;siat, -häkit, .pytyt ja niiden kaltaiset päällyk- 15074: set, täydelliset, myös k<Ykoamattomina tai osittain koottuina: 15075: 100 - laatik;kolaudat, niputetut ..... o ••••• o •••• o • o o • o • o ••••••• o 0 ••• vapaa vapaa 15076: 900 -muut o • • • • o• • • • • • • • • • o • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • o o o o• • • 10% 5% 15077: 44.22 Drittelit, tynnyrit, sammiot, saavit, sangot j.a. muut tynnyriteokset 15078: sekä niiden .puuosa.t, ei ·kuitenkaan nimi.kkeeseen 44.08 kuuluvat 15079: kimmet: 15080: 100 - :k.immet, nimikikeeseen kuulumattomat 44o08 o o • 0 ••••••• o o o • o o • 15081: vapaa vapaa 15082: 300 -muut .... o •• •o o• •o o • . o o• • • • 0 •••• o •••••••••••••••••••••••••• 15083: 10% 5% 15084: 44.23 Rakennuspuusepän teokset, myös ·tehd!IJSvalmisteiset ja koottavat 15085: puurlllkennukset sekä yhdistetyt parkettila.a.tat: 15086: 100 - koottavat puutalot . o o o 0 0 o • 0 •••••••• 0 •• 0 0 0 0. 0 •••••••••••••••• vapaa vapaa 15087: 900 -muut 10% 5% 15088: 44.24 Talousesineet puusta .... o • 0 o o o •• o o 0 • 0 o 0 0 0 0 • 0 0 • 0 • 0 0 • 0 • 0 0 0 • 0 0 •• 0 0 15089: 15% 7.5% 15090: N:o 18 57 15091: 15092: 15093: 44.25 Työkalut, työkalunkehykset, -varret ja -kädensijat, harjan- ja luu· 15094: dankehykset, -varret ja -kädensijat; jalkineiden lestit ja pako- 15095: tuspuut: 15096: 100 - työkalut, :työkalunkehykset, -varret ja -kädensijat, harjan- ja 15097: luudankehyk&et, -varret ja -kädemsijat ..................... . 10% 5% 15098: - jalkineiden lestid; ja pakotuspuut: 15099: 200 - -·karkeasti muotoillut .teelmät ............................. . vapaa vapaa 15100: 300 --muut ................................................. . 10% 5% 15101: 44.26 Puolat (bobiinit), lankarullat ja niiden kaltaiset esineet, sorvatut 5% 2.5% 15102: 44.27 Ja1kala.mput, pöytälamput ja muut valaisinkalustoot; •kalustusesi- 15103: neet, 94. ryhmään kuulumattomat; lippaat, rasiat, kotelot, tar· 15104: jottimet, hedelmämaljat, koristeet ja muut koriste-esineet; 15105: veitsi-, piirustusväline- ja viulukotelot sekä niiden ·kaltaiset säi- 15106: ~ytyspäällykset; henkilökohtaiset käyttö- ja ·koriste-esineet, joita 15107: :tavallisesti kannetaan taskussa, ·käsilaukussa tai päällä; edellä 15108: mainittujen esineiden osat ................................. . 15% 7.5% 15109: 44.28 Muut puuteokset 15% 7.5% 15110: 15111: 45. Ryhmä. 15112: Korkki ja korkkiteokset 15113: 45.01 Luonnonkorkki, valmietamaton) rouhittu, rake:istettu tai jauhettu; 15114: koJJkkijätteet ............................................. . vapaa vapaa 15115: 45.02 Luonnonko:rilcld, paloina., laattoina, levyinä tai kaistaleina, myös 15116: pullontulppia varten leik111ttuina kuutiopaloina tai suorakulmai- 15117: sina kappaleina ........................................... . 10% 5% 15118: 46.03 Luonn·onkork•kiteokset 10% 5% 15119: 45.04 Puriste.kol'k.ki, sideainetta ·käyttäen tai käyttämättä. valmistettu, 15120: sekä. siitä valmistetut teokset: 15121: 100 - laatat, levyt, möhkäleet ja niiden kaltaiset karkeat tuotteet 15122: sekä putket ............................................... . 10% 5% 15123: 200 - pyörylät ................................................. . 15% 7.5% 15124: 900 -muut .................................................... . 10% 5% 15125: 15126: 46. Ryhmä. 15127: Teokset oljesta, espa.rtosta. tai muusta. palmikQintia.ineesta; 15128: koriteokset 15129: 46.01 Palmiikot ja niiden kaltaieet palmikointiaineteokset, käyttötarkoi- 15130: tukseen katsom!lltta, myös nauhoiksi yhdistety.t ..........•... 15% 7.5% 15131: 46.02 Levyt (myös matot ja säleiköt), jotka on valmistettu palmikoiwti- 15132: aineesta joko kutomalla. tai yhteenliittämällä yhdensuuntaisia 15133: säikeitä; pullan pa.OOkau.ssuojukset oljesta ................... . 25% 12.5% 15134: 46.03 Koriteokset ja muut palmikointiaineteokset, välittömästi määrä- 15135: muotoi<aiksi valmistetut; nimikkei<aiin 46.01 ja 46.02 kuuluvista 15136: tuotteista valmistetut teokset; luffateokset ................. . 25% 12.5% 15137: 15138: 15139: X OSA 15140: PAPERINV.ALMISTUSAINEET; PAPERI JA PARVI SEJU.. 15141: TEOKSET NIISTÄ 15142: 47. Ryhmä. 15143: Paperinvalmistusaineet 15144: 47.01 Paperiv~muke vapaa vapaa 15145: 47.02 Paperin- ja pahvinjiiJtteet; käyte.tyt paperi- ja pahviteokset, 15146: .ainoastaan paperin valmistukseen sopivat ................... . vapaa vapaa 15147: 8 13852/67 15148: 58 N:o 18 15149: 15150: 15151: 48. Ryhmä. 15152: Paperi ja pahvi; paperiva.nuke-, paperi- ja pahviteokset 15153: 15154: I Paperi ja pahvi rullina., levyinä tai al'kkeina. 15155: 15156: 48.01 Paperi ja pahvi, myös selluloooavanu, koneellisesti valmistetut, rul- 15157: ilina, levyinä tai arkkeina: 15158: 110 - sanomalehtipaperi ........................................ . vapaa vapaa 15159: 600 - harmaa lumppupaperi ja -pahvi ........................... . 15% 7.5% 15160: 990 -muu: 15161: - - <Belluloosavanu 5% 2.5% 15162: --muu 10% 5% 15163: 48.02 Paperi ja pahvi, käsintehty ................................... . 10% 5% 15164: 48.03 Pergamentti- ja greaseproofpaperi ja -pahvi sekä niiden jäljittelyt; 15165: kiillotettu läpikuultava paperi, rullina, levyinä tai ankkeina .. 10% 5% 15166: 48.04 Paperi ja pahvi, kerrostettu, valmistettu liimaamaHa yhteen pape- 15167: rikerroksia, pinta.peitteetön ja kyllfultämätön, myös välikerrok- 15168: sella vahvistettu, rullina, levyinä tai a:rlkkeina ................ . 15% 7.5% 15169: 48.05 Paperi ja pa.hvi, aallotettu, myös lititein pintalevyin, rypytetty, 15170: las_k?,Stet.tu, pur_istettu, kohopainettu tai rei'itetty, rnllina., le- 15171: vpna ta1 arkkema ......................................... . 10% 5% 15172: 48.06 Paperi ja pahvi, viivoitettu •tai rnudu~tu, mutta ei muuten pai- 15173: nettu, rullina, levyinä tai arkkeina ......................... . 10% 5% 15174: 48.07 P.aperi ja pahvi, kyllästetty, .päällyste.tty, pinnalta värjätty, koris- 15175: .tettu tai painettu, ei kuitenkaan pelkästään viivoitettu tai rnu- 15176: dutettu eivätkä paino.tuotteet, jotka kuuluvat 49. ryhmään, rul- 15177: lina, levyinä tai al'kkeina: 15178: 100 - kyllästetty tai päällystetty bitumilla tai asfaltilla tai päällys- 15179: tetty grafiitilla eli liuskejäljitellyt ......................... . 20% 10% 15180: -muut: 15181: 300 - - kyllä.stetty tai päällystetty vahalla tai parafiinilla tai 15182: öljytty; liiduttu ....................•.................... 15% 7.5% 15183: 600 - - käsitelty liimalla; päällystetty hiili- tai muulla värjäävällä 15184: massa.lla; vernissattu, lakattu, värjätty, pronS<Sa.ttu tai lkyl- 15185: lä.stetty muulla aineella kuin vaha.lla, para.fiinilla. tai 15186: öljyllä: 15187: - - - vernissattu tai lakattu, sähköeris.tykseen käytettävä .. 10% 5% 15188: 700 - --muu ················································! 15189: - - päällystetty muovilla .... .' .............................. . 15190: 20% 15191: 10% 15192: 10% 15193: 5% 15194: 800 - - painettu, alanimikkeisiin 48.07.300-48.07.700 kuulumaton .. 25% 12.5% 15195: 900 --muu 25% 12.5% 15196: 48.08 Suodatinkappaleet, -laatat ja -levyt paperivanukkeesta. ......... . 10% 5% 15197: 48.09 Rakennuslevy puuvaimkkeesta tai •kasvikuiduista, myös luonnon- 15198: :tai tekohartsilla tai muulla sellaisella sideaineella liimattu .... 10% 5% 15199: 15200: 15201: II Määräkokoon tai -muotoon leikattu paperi ja pa.hvi; 15202: paperi- ja pahv~teokset 15203: 48.10 Savukepaperi, määräkokoon leikattu, myös lehtiöinä; savukepaperi- 15204: hylsyt ...................... · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 15% 7.5% 15205: 48.11 Seinäpaperi ja lin:krusta; ikkunakuultopaperi ................. . 25% 12.5% 15206: vähin tulli p. 1 kg 1,50 -,75 15207: 48.12 Lattianpeitlteet, pape-ri- tai pahvipohjalle valmiste-tut, linoleumimas- 15208: salla päällystetyt tai ilman sitä, myös määrii.kokoon leikatut 12% 6% 15209: N:o 18 59 15210: 15211: 15212: 48.13 Hiili- ja muu jäljennöspaperi, myös vahakset, sekä siirtopa.peri; 15213: määräkO'koon leikatut, myös r!IISioissa; 15214: 100 - hiilipaperi ja sen kaltainen kopiopaperi ...................... . 30% 15% 15215: 200 - vahakset ................................................. . 20% 10% 15216: 900 -muut .................................................... . 10% 5% 15217: 48.14 KirjepaperileMiöt, kirjekuoret, kirjek.ortit, kuvattomat postikortit 15218: ja. ikirjeenvaihtokortit; pa.perikot, paperia tai pahvia, joissa on 15219: ~ajitelma kirjeenvaihtotavaraa •............................. 25% 12.5% 15220: 48.15 Muu määräkokoon tai -muotoon leikwttu paperi ja pahvi ....... . 25% 12.5% 15221: 48.16 Laatikot, säkit, pussit ja muut pa.kkauspäällykset, pa.peria tai 15222: pahvia ....................................•... - · · ·. · · · ·. · · 25% 12.5% 15223: 48.17 Lokero- ja säilytyslaatikot, ikirjek.aukalot ja niiden kaltaiset pa- 15224: pe_ri- tai pa~.v~-~si~~t, jollaisia tavallise<Sti käyte,tään toimis- 15225: tOissa, myymalorssa Jne. . .................................. . 25% 12.5% 15226: 48.18 Konttorikirjat, harjoitus-, merkintä-, muisti-, määräys- ja kuitti- 15227: kirjat, -vihkot ja -lehtiöt, diaariot, kirjoitusalustat, irtolehti- 15228: ga muut keräilykannet, keräilykansiikotelot ja. muut toimisto- 15229: ltarv1k<keet paperista tai pahvista; näyte- ja muut <kansiot sekä 15230: :kirjankannet, paperista tai pahvista ....................... . 25% 12.5% 15231: 48.19 Nimi- ja osoitelaput, paperista tai pahvista, myös painatuksin tai 15232: liimalla sivellyt •................. , , .. , •... , . , ............. . 10% 5% 15233: 48.20 Puolat (bobiinit), puolapillit ja niiden kaltaiset pohjalliset, paperi- 15234: vanukkeesta, paperista tai pahvista, myös reiälliset tai kovete- 15235: tut ................. · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • • 5% 2.5% 15236: 48.21 Muut paperivanuke-, paperi-, pahvi- ja selluloo&avanuteO'kset: 15237: 100 - teknillise,t tavarat ...•..............•....................... 10% 5% 15238: 901 - kananmunien pak<kauskennot .. , ............................ . vapaa vapaa 15239: 902 - tekosuolet ............................................... . 25% 12.5% 15240: 909 - muwt: 15241: - - selluloosavanuteokset 5% 2.5% 15242: --muut ......•.................................... ······· 25% 12.5% 15243: 15244: 15245: 49. :Ryhmä. 15246: Kirjat, sanomalehdet, kUvat ja muut painotuotteet; käsikirjoituk- 15247: set, konekirjoitukset ja. työpiirustukset 15248: 15249: 49.01 Kirj,at, kirja:set, lentokirjaset ja lehtiset ....................... . vapaa vapaa 15250: 15251: 49.02 Sanomalehdet ja aikakauslehdet, myös kuvitetut ............... . vapaa vapaa 15252: 15253: 49.03 Lasten kuva-, piirustus- ja maalauskirjat ..................... . vapaa vapaa 15254: 15255: 49.04 Nuotit, painetut tai käsirukirjoitetut, myös sidotut tai kuvitetut vapaa vapaa 15256: 15257: 49.05 Kartat sekä meri- ja muut sellaiset kortit, painetut, kaikenlaiset, 15258: myös karttakirjat, seinäkartat ja topograafiset asemakaavat; 15259: kaavat; painetut ikarttapallo.t ............................... . vapaa vapaa 15260: 49.06 Asemakaavat ja piirustukset, teolliseen, a11kkitehtooniseen, koneen- 15261: trrukennus-, kaupalliseen tai sen kaltaiseen käyttöön, alkuperäiset 15262: tai valojäljennöksinä; •käsi- Ja ik.onekirjoi.tukse;t ............. . vapaa vapaa 15263: 15264: 49.07 Käyttämättömät posti-, vero- ja muut sellaiset merkit, tuon<ti- 15265: maassa voimassa olevat tai voimaan tulevat; leimapainettu 15266: paperi; seteUt, 08'81ke-, osuus- j'a velkakirjat ja niiden kaltaiset 15267: asiakirjat; shekkivihot ..................................... . vapaa!.· vapaa 15268: 60 N:o 18 15269: 15270: 15271: 49.08 Hiirtakuvat eli deka.lkomaniat ................................. . 10% 5% 15272: 49.09 Kuvapost1kortit, joulu- ja muut toivGtus•kuva.kortit, painatustapaa.n 15273: ;kabsomwtta, myös koriste·tut ............................... . 25% 12.5% 15274: 49.10 Kalenterit, kaikenlaiset, paperista tai pahvista, myös irtolehti- 15275: .kalenterit ................................................ . 25% 12.5% 15276: 49.11 Muut painGtuotteet, myös painetut kuvat ja valokuvat: 15277: - kuvat, kuva-piirrokset ja valokuvat: 15278: 101 - - opetustal'koitukfliin \käytettävät ......................... . vapaa vapaa 15279: 109 --muut ................................................. . 25% 12.5% 15280: 909 - muut painotuo.tJteet ........................................ . vapaa. vapaa 15281: 15282: 15283: 15284: XI OSA 15285: TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT 15286: 15287: 50. Ryhmä. 15288: Luonnonsilkki 15289: 00.01 Silkk1kGkongit, kelaa.miseen soveltuvat ......................... . 6% 3% 15290: 50.02 Raa:ka.silkki, kier.tämätön ..................................... . 6% 3% 15291: 50.03 LuonnonsiLkkijä.tteet, myös ·kelall8kelvottomat kakongit, shappe- 15292: silkki, bourettooilkki ja riivityt tuotteet ................... . 6% 3% 15293: 00.04 Luonnonsilkkilanka, muu :kuin shappe- tai bourettesilkistä valmis- 15294: tettu, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa .............. . 5% 2.5% 15295: 50.05 Shappesi1kkilanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa ..... . 5% 2.5% 15296: 50.06 Boure.ttesil.kkilanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa ... . 5% 2.5% 15297: 00.07 Luonnonsilkkilan.ka, myös shappe- tai bourettooilkistä ke·hrätty, vä- 15298: •hittäismyyntimuodoissa ................................... . 18% 9% 15299: 50.08 Luonnon.sillcldgut; ·katgut-jäljittelyt luGnnonsilkistä ............. . 6% 3% 15300: 50.09 Luonnonsilkkikan.ka.at, ei kuitenkaan bourettesilkistä kudotut ..•. 28% 14% 15301: vähin tulli p. 1 kg 8,- 4,- 15302: 50.10 Luonnonsilkkikankaat, bourettesi1kistä kudotut ................. . 28% 14% 15303: vähin tulli p. 1 kg 8,- 4,- 15304: 15305: 51. Ryhmä. 15306: Ka.tli:Vma.ttoma.t tekokuidut 15307: 51.01 Lanka katkomattomis•ta tekGkuiduista, ei kuiten·kaan vähittäie- 15308: myyntimuodoissa.: 15309: - 5ynteettisistä. tekokuiduista: 15310: 010 - - eordlanka. . ...... .... ................................. . 25% vapaa 15311: 020 - - ompelulanka .......................................... . 25% 12% 15312: --muu:· 15313: 030 - - - teksturoitu lanka .................................... . 25% 12.5% 15314: 040 - - - m u u ............................................... . 25% vapaa 15315: - muuntokuiduista.: 15316: 000 - - eordlan•ka ............................................. . 30% 22% 15317: --muu: 15318: 060 - - - tedteturoitu lanka ................................... . 30% 22% 15319: 090 - - - m u u ............................................... . 30% 22% 15320: N:o 18 ei 15321: 15322: 15323: 51.02 Yksi:kuitulanka, kaistaloot (te.koniini ja sen kalta:inen tavara) ja 15324: katgutjäljittelyt, te.kokuituaine.tta: 15325: 001 - syntee.ttistä tek(}kuituainetta ............................... . 4% 2% 15326: 005 - muuntokuituainetta ....................................... . 4% 2% 15327: 51.03 Lanka ·katkomattomista tEl'kokuiduista, vähittäismyyntimuodoissa: 15328: - synteettisistä tekokuiduista .............•..........•.•••.••. 20% 15% 15329: 51.04 Kankaat katkomattomista tekokuiduista, myös nimikkeeseen 51.01 15330: tai 51.02 kuuluvista yksikuitulangoista tai kaistalaista valmis- 15331: tetut: 15332: 010 - cordkangas . •. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 % 10 % 15333: 020 - konehihnojen, konetiivisteiden tai levkujen tehdasmaiseen val- 15334: mistulreeen ikäytettävä •kangas, paino yli 300 g/m2, . . • . . . . . . . I:iO % 25 % 15335: .vähin tulli p. 1 •kg 5,50-6,00 2,75 15336: -muut: 15337: - - synteettistä tekokuituainetta: 15338: 040 - - - sateen- ja päivänvarjojen tehdSJSmaiseen valmistukseen 15339: käytettävä kangas, leveys enintään {10 cm . . . . . . . • . . . . . . . 50% 25% 15340: vähin tulli p. 1 kg 5,50-9,00 2,75 15341: ---muut: 15342: 491 - - - - painetut tai kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidos- 15343: kuosi ja kuosikuvion lankaluku yli 12: 15344: , - - - - - paino enintään 100 g/m2 ..•...............•..•.. 50% 35% 15345: vähin tulli p. 1 kg 7,- 5,- 15346: - - - - - paino yli 100 g/m2 ..•...............•.......•• 50% 35% 15347: vähin tulli p. 1 kg 6,15 4,30 15348: 499 - - - - m u u t : 15349: - - - - - paino enintään 100 g/m2 50% 35% 15350: vähin tulli p. 1 'kg 6,15 4,30 15351: - - - - - paino yli 100 g/m2 •.•.....•......••.••........ 50% 35% 15352: vähin tulli p. 1 kg 5,50 3,80 15353: - - muuntokuituaine.tta: 15354: - - - j(}issa on yhteensä yli 85 % painosta luonnonsilkkiä 15355: ja/tai nimikkeeseen 51.01 kuuluv.aa. tebkuitua: 15356: 920 - - - - painetut tai •kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidos- 15357: kuosi ja kuosikuvion lan>kaluku yli 12: 15358: - - - - - paino enintään 100 g/m2 ••......•••............ 50% 35% 15359: vähin tulli p. 1 ·kg 9,50 6,50 15360: - - - - - paino yli 100 g/m2 ............•.••••......•••• 50% 35% 15361: vähin tulli p. 1 ik.g 8,- 5,50 15362: 930 - - - - muut: 15363: - - - - - p a i n o enintään 100 g/m2 ......•..•.........•••• 50% 35% 15364: vähin tulli p. 1 kg 8,- 5,50 15365: - - - - - paino yli 100 g/m2 ..•.........•...••••......•.•• 50% 35% 15366: vähin tulli p. 1 kg 6,- 4,30 15367: ---muut: 15368: 950 - - - - painetut !tai .kuosiinkudotut, joissa on näkyvä. sidos- 15369: ikuosi ja ·kuosikuvion lankaluku yli 12: 15370: - - - - - p a i n o enintään 100 g/m2 ...•..•...•.•••.••••..•• 50% 35% 15371: vähin tulli p. 1 ltg 7,- 5,- 15372: - - - - - paino yli 100 g/m ..................•.•.•...•.•• 50% 35% 15373: vähin tulli p. 1 kg 6,15 4,30 15374: 990 - - - - muut: 15375: - - - - - paino enintään 100 g/m2 50% 35% 15376: vähin tulli p. 1 kg 6,15 4,30 15377: - - - - - paino yli 100 g/m2 ................•.........•. 50% 35% 15378: vähin tulli p. 1 kg 5,50 3,80 15379: 52. Ryhmä. 15380: Metalloidut tekstiilitavarat 15381: 52.01 Metalloitu laiiJka eli tekstiililanka, johon on kehrätty metallilan- 15382: kaa tai joka on .kierretty metallilangalla tai päällystetty me- 15383: tallilla .•..................................•.............•. 85% 47.5% 15384: 52.02 Kankaat metallilangasta tai metalloidusta langasta, vaatteisiin, 15385: •sisustuskankaina tai muihin sellaisiin tarkoituksiin käytettävät 100% 50% 15386: 62 N:o 18 15387: 15388: 15389: 53. Ryhmä 15390: Villa. ja. muu elll.imeDka.rva. 15391: 63.01 Lampaanvilla, karstaamaton ja kampaamaton vapaa vapaa 15392: 53.02 Eläimenkarv.a, muu, hieno tai ~karkea, karstaamaton ja kampaa- 15393: mlllton •••.......•.•.....••..•••••••••..................••. vapaa vapaa 15394: 53.03 Lampaanvillan ja muun eläimenkarvan, hienon .tai karkeim, jätteet, 15395: gametoimattomat ......•••••...................•.......••• vapaa vapaa 15396: 53.04 Lampaanvillan ja muun eläimenkarva.n, hienon tai !karkean, jätteet, 15397: ;garnetoidut, myös lumpuista revityt •.•...•.•.•.........••.• vapaa vapaa 15398: 53.05 Lampaanvilla ja muu eläimenkarva., hieno tai karkea, karstattu 15399: tai ika.mmattu ••.....................•..........•.........•. vapaa vapaa 15400: 53.10 Lanka lampaanvillasta, jouhesta tai muusta eläimenkarvasta, hie- 15401: nosta tai karkeasta, vähittäismyyntimuodoissa: 15402: - jouhta •.••••....•...•.....•. • ... • · · · · · • • • • • •• • · · · · · · · · · · • • 15~ 12% 15403: vähin tulli p. 1 ikg 1, 1,25 15404: 53.11 Kankaat lampaanvillasta tai hienosta eliii.menkarvasta: 15405: - joissa on yhteensä yli 5% painosta luonnonsil.kJkiä ja/tai ni- 15406: mikkeeseen 51.01 kuuluvaa .tek~kuitua: 15407: 001 - - paino yli 500 gjm2 •....••.•.•...............•.....•..••• 40% 30% 15408: vähin tulli p. 1 ikg 5,25 4,- 15409: 002 - - paino yli 200 g, mutta enintään 500 g/m2 ..•...........•• 40% 30,% 15410: vähin tulli p. 1 ikg 6,50 5,- 15411: 003' - - paino enintään 200 gjm2 •.................•.•.....•...•• 40% 30% 15412: vähin tulli p. 1 kg 8,- 6,- 15413: -muut: 15414: 009 - - paino enintään 200 g/m2 32% 30% 15415: vähin tulli p. · 1 kg 5,- 4,70 15416: 53.12 Kankaat muusta 'karkeasta eläimenkarvasta kuin jouhesta. ••.••.•. 32% 30;% 15417: vähin tulli· p; 1 •kg 4,50 4,20 15418: 53.13 J ouhikankaat 32% 30% 15419: !Vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,20 15420: 15421: 54. Ryhmä. 15422: Pellava. ja. ra.mi 15423: 54.01 Pellava, v.aJmistamaton tai valmistettu, ei kuitenkaan kehrältty; 15424: pellavarohtimet ja -jätteet, myös lumpuista revityt: 15425: 300 - pellavarohtimet, tervatut tai värjätyt •...•••••...••. :•.. ; .•• 10% 5% 15426: vähin tulli 1 kg -,07 -,03 15427: 900 -muut vapaa vapaa 15428: 54.02 Rami, valmistamaton tai valmistettu, ei ku:iJterukaan kehrätty; 15429: ramirohtimet ja -jätteet, myös lumpuista revityt: 15430: 001 - ramirohtimet, tervatut tai värjä.tyt •...•..••••••.•.......•.•. 10~ 5% 15431: vähin tulli 1 kg -, 7 -,03 15432: 009 -muut vapaa vapaa 15433: 54.05 Pellava- ja ramikanikaat: 15434: - muut (kuin tavaranpeitekangM): 15435: 001 - - :kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidQSkuosi ja ikuosikuvion 15436: JankaJniku yli 8; kankaat, joihin on !kudottu nimiä, kirjaimia 15437: tai numeroita ••......................•••• ; .....••. ; •••.• 40% 35% 15438: vähin tulli p. 1 kg 3,75 3,30 15439: - - muwt: 15440: - - - varkaisemattomat ja värjäämättömät: 15441: - - - - paino enintään 500 g/m2: 15442: N:o 18 63 15443: 15444: 005 - - - ~ - cm2:n alalla. yhteensä enintään SS loimi- ja kude- 15445: lankaa ....................................... . 40% 35% 15446: vähin tulli p. ikg 2,75 2,40 15447: 007 - - - - - cm2:n alalla yhteensä yli 85 loimi- ja. ilt.udelankaa. 40% 35% 15448: vähin tulli p. kg 3,50 3,- 15449: 009 - - - muut: 15450: - -- - - cm2:n alalla yhteensä enintään 25 loimi- ja Jmde 15451: lankaa .......................... , ..•............ 40% 35% 15452: vähin tulli p. ikg 3,30 3,- 15453: -- --- - - muut 40% 35% 15454: vähin tulli p. kg 3, 3,- 15455: 15456: 15457: 15458: 55. Ryhmä 15459: Puuvilla 15460: 15461: 05.01 Puuvilla, ikarstaamaton ja kampaamaton ........................• vapaa vapaa 15462: 55.02 Puuvillalinterit vapaa vapaa 15463: 55.03 Puuvillanjätteet, myös lumpuista revityt, karstaamattomat ja 15464: ikampaa.mattomat •.•.•..................................... vapaa. vapaa 15465: 55.04 Puuvilla, kal'stattu tai kammattu ............................. . 5% 2.5% 15466: 65.05 Puuvillalanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa: 15467: 002 - merseroitu lanka ja efektilanka (ei kuitenkaan ompelulanka) 9% 7% 15468: vähin tulli 1 kg -,9() -,65 15469: -muu lanka: 15470: - - yksisäikeinen: 15471: 003 ---enintään 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • • • . 8% 7% 15472: vähin tulli 1 kg -,345- -,30 15473: -415 15474: 005 - - - yli 20-numeroinen S 15475: . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . • . . • • • • . . • • • •• • % 7% 15476: . . vähin tulli 1 kg -,43--,69 -,40 15477: - - -klllk<ai- tai useampisäikeinen: 15478: 008 - - - enintään 20-numeroinen . . .. . . . . . . . . . . . . . . • • . . • • • • • . . • • 8% 7% 15479: vähin· tulli 1 kg -,47-,62 -,40 15480: 009 - - - yli 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . • • • • 8% 7% 15481: vähin tulli 1 kg -,50-1,11 :.:_,50 15482: 55.09 Muut puuvillakankaat: 15483: 010 - cordkangas •. . . . . . . . . . . . . . . . . •. . . . . . . . . . . •.•. . . . . . . •. . . . . . 25 % 10% 15484: 030 - •tava.ranpeitekangas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . • . • • . . . . . • 30% 30% 15485: vähin tulli p. 1 kg 1,52-2,84 1,20 15486: -muut: 15487: - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa. te- 15488: kokuitua: 15489: 150 - - - .painetut tai !kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidookuosi 15490: ja kuosiikuvion lankaluku yli 12: 15491: - - - - paino enintään 100 gjm2 ......•...........•.•..... 50% 30% 15492: vähin tulli p. 1 kg 7,- 4,20 15493: - - - - paino yli 100 gjm2 ...•......•....•...••.•....••••• 50% 30% 15494: vähin tulli p. 1 kg 6,15 3,70 15495: 250 - - - muut: 15496: - - - - paino enintään 100 g/m2 .......................•.. 50% 30% 15497: vähin tulli p. 1 ikg 6,15 3,70 15498: - - - - paino yli 100 gjm2 50% 30% 15499: vähin tulli p. 1 kg 5,50 3,30 15500: --muut: 15501: 580 - - - kuosiinkudo.tut, JOISSa on näkyvä sidoskuooi ja kuooi- 15502: ikuvion lankalwku yli 12: 15503: - - - - paino enintään 100 g/m2: 15504: 64 N:o 18 15505: 15506: 15507: - - - - - 15508: valkai.semattomat ja värjäämättöinät ..•.•..•.••• 30% 30% 15509: vähin tulli p. 1 kg 9,31 4,- 15510: -----muut 30% 30% 15511: vähin tulli p. 1 ikg 7,64 4,- 15512: ---muut: 15513: - - - - paino yli 100 g, mutta enintään 250 g/m~: 15514: 840 - - - - - muut (ei kuitenkaan valkaisemattomwt ja värjää- 15515: miilttömät) : 15516: - - - - - - painetut, leveys alle 88 cm ............••...• 28% 25% 15517: vähin tulli p. 1 kg 3,54 3,54 15518: - - - - paino enintään 100 g/m~: 15519: 870 - - - - - valkaisemattomat ja värjäämättömä.t . . • . . . . . . . • • 30 % 30% 15520: vähin >tulli p. 1 kg 4,30 4,- 15521: 890 - - - -- - muut . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • • . . . . . • . . . . • . • . . 30% 30% 15522: vähin tulli p. 1 kg 4,03-6,95 4,- 15523: 15524: 15525: 15526: 56. Ryhmä. 15527: Ka.tkotut tekokuidut 15528: 15529: 56.01 Katkotwt tekokuidut, karstaamattomat, kampaamattomat tai muu- 15530: ten /ke.hruuta varten valmistamattomat: 15531: 100 - synteettiset tekokuidut .....................................• vapaa vapaa 15532: - muuntokuidut: 15533: 201 - - viskoosikuidut 6% 3% 15534: vähin tulli 1 !kg -,10 -,05 15535: 209 - - muut vapaa vapaa 15536: 56.02 Kwtkomattomien takokuitujen kimput katkottujen tekokuitujen 15537: valmistusta varten: 15538: 100 - synteettistä tekokuitua .................................... . 25% 12.5% 15539: - muuntokuitua: 15540: 201 - - sav\llkkeellJSuodattimien valmistukseen käytettävät •......... 30% 15% 15541: 209 --muut ...••.....•..........................••.........•. 30% 15% 15542: 56.03 Tekokuitujen, k&tkomattomien tai katkottujen, jätteet, myös lan- 15543: ikajä.tte.et ja lumpuista. revityt, karstaamattomat, kampaamatto- 15544: mat tai muuten ikehruuta varten valmistamattomat .......••. vapaa vapaa 15545: 56.04 Katkotut tekokuidut ja tekokuitujen jätteet, karstatut, kammatut 15546: tai muuten kehruuta varten valmistetut: 15547: 100 .....,. synteettiset tekokuidut .....................................• vapaa vapaa 15548: - muuntokuidut: 15549: 201 - - viskoosikuidut 6% 3% 15550: .vähin tulli 1 ikg -,10 -,05 15551: 209 - - muut vapaa vapaa 15552: 56.05 Lanka ikatkotuista tekokuiduista tai tekokuitujen jätteistä, ei lmi- 15553: tenkaan vähittäismyyntimuodoissa: 15554: 002 - merseroitu lanka ja efektilanka (ei kuitenkaan ompelulanka) 9% 7% 15555: vähin tulli 1 ikg -,90 -,65 15556: - muu lanka: 15557: - - yk.sisäikeinen: 15558: 003 - - - enintään 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8% 7% 15559: vähin tulli 1 kg -,415 -,35 15560: 004 - - - y l i 20-numeroinen . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • • . • • . • . • • 8% 7% 15561: vähin tulli 1 'kg -,54--,69 -,50 15562: - - kaksi- tai useampisäikeinen: 15563: 008 - - - enintään 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8% 7% 15564: vähin tulli 1 kg -,52--,62 -,45 15565: 009 - - - yli 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . . . . . . . . 8% 7% 15566: vähin tulli 1 kg -,59-1,11 -,60 15567: N:o 18 65 15568: 15569: 15570: 66.07 Kankaat katkotuista te.koJmiduista tai te:kokuitujen jätteistä: 15571: 010 - cordkangas ..........•.•.......•.........•..•....••..•..•. 25% 10% 15572: 030 - tavaranpaitakangas •......•......•...•....•.••.......•••••. 30% 30% 15573: vähin tulli p. 1 kg 2,84 1,20 15574: -muut: 15575: - - joissa on luonnonsi.l:kkiä tai nimik.keeseen 51.01 kuuluvaa 15576: tekokuitua: 15577: 001 - - - painetut tai kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi 15578: ja kuosikuvion lankaluku yli 12: 15579: - - - - paino enintään 100 gjm2 ..•........••.•.••....••.• 50% 30% 15580: vähin tulli p. 1 kg 7,- 4,20 15581: - - - - paino yli 100 g/m2 ..•............................. 50% 30% 15582: vähin tulli p. 1 kg 6,15 3,70 15583: 003 - - - muut: 15584: - - - - paino enintään 100 g/m2 ..............•...........•• 50% 30% 15585: vähin tulli p. 1 kg 6,15 3,70 15586: - - - - paino yli 100 g/m2 50% 30% 15587: vähin tulli p. 1 lkg 5,50 3,3ö 15588: --muut: 15589: 910 - - - kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi ja kuosiku· 15590: vion lankaluku yli 12: 15591: - - - - p a i n o enintään. 100 g/m2 •.....................••.•. 30% 30% 15592: vähin tulli p. 1 kg 7,64 4,- 15593: ---muut: 15594: 990 - - - - paino enintään. 100 g/m2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . • . 30 % 30% 15595: vähin tulli p. 1 kg 4,03-6,95 4,- 15596: 15597: 15598: 57. Ryhmä. 15599: Muut kasvitekStiiliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat 15600: 15601: 57.01 Ha.mppu (Cannabis sativa), valmistamaton tai valmistettu, ei ilmi· 15602: tenkaan kehrätty; hamppuro.htimet ja -jätteet, myös lumpuista 15603: tai köysistä revityt: 15604: 200 - hamppurohtimet, tervatut tai värjätyt •............•...•••••. 10% 6% 15605: vähin tulli 1 .kg -,07 -,03 15606: 900 -muut vapaa vapaa 15607: 57.02 Manillahamppu eli abaca (Musa textilis), valmistamaton tai valmis- 15608: tettu, ei ·kuiten·kaan kehrätty; manillaha.mppurohtimet ja -jät- 15609: teet, myös lumpuista tai iköysistä revityt: 15610: 001 - manillarohtimet, tervatut tai värjätyt ................•.•....• 10% 6% 15611: vähin tulli 1 kg -,07 -,03 15612: 009 -muut vapaa vapaa 15613: 57.03 .Juutti, valmistamaton tai valmistettu, ei kuitenkaan !kehrätty; juut- 15614: tirohtimet ja -jätteet, myös Iumpuista tai köysistä revityt: 15615: 001 - juuttirohtime.t, .tervatut ·tai värjätyt •..••....••.•.•.•.•••...•• 15616: vähin tulli 1 kg 15617: 10% 15618: -,07 5~3 15619: -, 15620: 009 -muut vapaa vapaa 15621: 57.04 Muut ka.svitekstiilikuidut, valmistamattomat tai valmistetut, ei kui- 15622: tenkaan kehrätyt; näiden tekstiilikuitujen jätteet, myös lum· 15623: puista tai köysistä revityt: 15624: 001 - rohtimet muista ikasvitekstiilikuiduista, tervatut tai värjätyt 10% 5% 15625: vähin tulli 1 kg -,07 -,03 15626: 009 -muut vapaa vapaa 15627: 57.05 Hamppulanka: 15628: 001 - vähittäismyyntimuodoissa 7% 3.5% 15629: vähin tulli p. 1 kg -,30 -,15 15630: -muu: 15631: 008 - - vaikaisamaton ja värjäämätön: 15632: - - - yksisäikeinen ...............................•••..•••• 12% 6% 15633: vähin tulli 1 lkg -,65 -,32 15634: 9 13852/67 15635: 66 N:o 18 15636: 15637: 15638: - --kaksi: tB;~..useampisäilke!nen: 15639: - - - - en1ntäan 18-numeromen •..............•......•...•• 7% 3.5% 15640: vähin tulli 1 kg -,30 -,15 15641: - - - - yli 18-numeroinen •........•..........•.•.....•••... 7% 3.5% 15642: vähin tulli 1 kg -,45 -,22 15643: 0 0 9 - - muu: 15644: - - - yksisäikeinen 12% 6% 15645: vähin tulli 1 kg 1,- -,50 15646: - - - kwksi: t~..useampisä1ke~nen: 5% 2.5% 15647: - - - - en1ntaan 18-numerOlnen .........................•.. -,70 -,36 15648: vähin tulli 1 kg 5% 2.5% 15649: - - - - yli 18-numeroinen ......•...............•.•......•.. -,55 -,27 15650: vähin tulli 1 kg 15651: 57.06 J uuttilanka: 15652: - muu (kuin vähittäismyyntimuodoissa): 15653: 008 - - yksisäikeinen ..•••••••.•.•••.•.••................•.••.• 12% 7% 15654: vähin tulli 1 'kg -,15 -,10 15655: 009 - - kaksi- tai useampisäili:einen 12% 7% 15656: vähin :tulli 1 kg -,28 -,18 15657: 15658: 67.08 Paperilanka 12% 10% 15659: vähin tulli 1 kg -,36 -,30 15660: 57.09 Hamppukankaat: 15661: 010 - rtavaranpeitekangas ............................•..•..•...•• 30% 15% 15662: vähin tulli p. 1 ikg 1,20 -,60 15663: -muut: 15664: 001 - - paino yli 500 g/m~: 15665: - - - valkaisemattomat ja värjäämii.ttömät ....•..•.....•••••• 30% 15% 15666: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -,60 15667: ---muut 40% 20% 15668: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,- 15669: 009 - - paino enintään 500 g/m~: 15670: - - - kuosiinkudotut, joissa on nii.kyvä sidollikuosi ja kuosiku- 15671: vion lankaluku yli 8 .................................. . 40% 20% 15672: vähin tulli p. 1 kg 3,75 1,87 15673: ---muut: 15674: - - - - val·kaisem·attomat ja vii.rjäii.mii.ttömät ..•.•.....•..... 40% 20% 15675: vähin tulli p. 1 kg 3,50 1,75 15676: ----muut: 15677: - - - - - cm~:n alalla yhteensä enintään 25 ~oimi- ja kude- 15678: lankaa ....................................... . 40% 20% 15679: vähin tulli p. 1 ·kg 3,30 1,65 15680: -----muut 40% 20% 15681: vähin tulli p. 1 kg 3,50 1,75 15682: 57.10 Juuttikankaat: 15683: - muut (ei kuitenkaan konehihnojen tai konetiivisteiden tehdas- 15684: maiseen valmistukseen käytettävä. kangas, paino yli 300 g/m~) : 15685: 001 - - va1kaisemattomat, värjäämättömät ja liimaamattomat, 2 em~:n 15686: alalla yhteensä enintään 17 loimi- ja kudelankaa ...••....••• 40% 26%* 15687: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,40* 15688: 009 --muut 40% 25 %* 15689: vähin tulli p. 1 ik.g 1,- -,70* 15690: 57.11 Kankaat muista kasvitekstiilikuiduista: 15691: 001 - kookoskuitukankaat .......•....•...............•.•...••.•. 25% 12.5% 15692: -muut: 15693: 008 - - valkaisemattomat ja värjäämättömät: 15694: - - - kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi ja kuosiku- 15695: vion lankaluku yli 8 ....................•..••...•••••• 40% 20% 15696: vähin tulli p. 1 kg 3,75 1,87 15697: ---muut: 15698: - - - - paino yli 500 g/m~ 30% 16% 15699: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -,60 15700: N:o 18 67 15701: 15702: 15703: - - - - paino enintään 500 gjm2 ............••••.••.•••••.. 40% 20% 15704: vähin tulli p. 1 ikg 1,60 -,80 15705: 009 --muut: 15706: - - - kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi ja kuosiku- 15707: vion lankaluku yli 8 •..•.••......•......•.....•.••.... 40% 20% 15708: vähin tulli p. 1 kg 3,75 1,87 15709: ---muut: 15710: - - - - cm2:n alalla yhteensä. enintään 25 loimi- ja kudelankaa 40% 20% 15711: vähin tulli p. 1 kg 3,30 1,65 15712: ----muut 40% 20% 15713: vähin tulli p. 1 kg 4,- 2,- 15714: 15715: 15716: 58. Ryhmä. 15717: Matot ja kuvakudokset; nukka.- ja hetulankakankaat; nauhat; pu- 15718: nokset ja punosteokset; tylli ja muut verkkokudokset; pitsit; koru- 15719: ompelukSet 15720: 68.01 Matot, solmitut, myös sovitetut: 15721: - lampaanvillaa tai eläimenkarvaa: 15722: 101 -'- - enintään 180 solmua 1m pituudella: 15723: - - - itämaiset käsinsolmitut matot ......................... . 35% 17.5% 15724: vähin tulli p. 1 •kg 4,- 2,- 15725: 109 - - yli 180 solmua 1 m pituudella: 15726: - - - itämaiset käsinsolmitut matot 35% 17.5% 15727: vähin tulli p. 1 kg 8,- 4,- 15728: 900 - muuta tekstiiliainetta: 15729: ~ - itämaiset käsinsolmitut matot 40% 20% 15730: vähin tulli p. 1 ~g 10,- 5,- 15731: 58.02 Muut matot, myös sovitetut; ·kelim-, sumak-, karamanie- ja muut sel- 15732: laiset kudelmat, myös sovitetut: 15733: - lampaanvillaa tai eläimenkarvaa: 15734: 210 - - nuk.kakanga.sta ..•••..•••.....••...•.•...•.......•..•••• 40% 35% 15735: vähin tulli p. 1 kg 6,25 5,50 15736: 290 --muut 40% 35% 15737: vähin tulli p. 1 ikg 3,40 3,- 15738: 400 - juuttia, manillaa tai sisalia .....••.......•........•..•.•.••.. 40% 35% 15739: vähin tulli p. 1 ikg 1,80 1,55 15740: 900 - muuta tekstiiliainetta (ei kuitenkaan kookoskuitua) •.•.••••• 40% 35% 15741: vähin tulli p. 1 kg 15742: 1 15743: 5,- 4,40 15744: 58.03 Kuvakudokset, käsin kudotut, kuten gobeliinit, flander-, aubusson-, 15745: beauvais- ja muut sellaiset kudelmat, tai käsin neulatyönä ~ir 15746: jotut, esim. petit point- tai ristipistoilla, myös sovitetut ....•••. 40% 35% 15747: 58.04 Nukka- ja hetulan:kakankaat, nimikkeeseen 55.08 tai 58.05 kuulu- 15748: mattomat: 15749: 900 - muuta tekstiiliainetta (kuin luonnonsilkkiä, nimikkeisiin 51.01 ja 15750: 56.01 kuuluvaa te•ko:kuitua tai puuvillaa) ...•.•....•.•...•.••. 40% 35% 15751: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,40 15752: 58.05 Kudotut nauhat ja yhdensuuntaisten yhteen liimattujen tekstiili- 15753: ainelankojen tai -kuitujen muodostamat kuteettomat nauhat 15754: (bolducs), nimi·kkeeseen58.06 kuulumattomat:· 15755: 001 - metallilankaa tai metalloitua tekstiiliainelankaa, vaatteisiin, si- 15756: sustukseen tai muihin sellaisiin tarkoituksiin ·käytettävät .•..•• 100% 50% 15757: 003 - nim~kkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua •............•.•••..•• 50% 40% 15758: - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa tekokuitua: 15759: 006 - - joissa on luonno•nsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te- 15760: kokuitua ....•.....................••...........••...•• 50% 40% 15761: - muuta te.kstiiliainetta: 15762: 008 - - satulavyönauha:· 15763: - - - junttia ...•..........................••......•.•••••• 35% 25%* 15764: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,40* 15765: 68 N:o 18 15766: 15767: 15768: 68.06 Nimilaput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat, kudotut, ·koruompele- 15769: mattomat, metrita.varana tai määrämuotoon tai Jkoltoon leikat- 15770: tuina. ................. · .. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 60% 40 o;. 15771: vähin tulli p. 1 kg 12,- 9,60 15772: 68.07 IIetulanka; kierrepäällystetty lanka, ei kuitenkaan nimikkeeseen 15773: 52.01 kuuluva metalloitu tekstiiliainelanka eilkä kierrepäällys- 15774: tetty jouhilanka; palmikoidut nauhat, punokset ja punosteok- 15775: set, metritavarana; tupsut, pumpulat ja niiden kalta.iset tavarat: 15776: - hetulanka: 15777: 110 - - luonnonsilkkiä.: 15778: - - - vähittäismyyntimuodoissa. ........................... . 18% 9% 15779: ---muut .............................................. . 6% 2.6% 15780: 191 - - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa. tekoik.uitua.: 15781: - - - vähittäismyyntimuodoissa ........................... . 20% 10% 15782: ---muu: 15783: - - - - synteettistä tekokuitua •.....................•....•. 26% 12.6% 15784: - - - - muuntokuitua. •......•............................ 30% 16% 15785: 192 - - la.mpa.anvillaa ta.i muuta. eläimenkarvaa .................. . 8% 4% 15786: vähin tulli p. 1 kg 1,10 -,65 15787: 193 - - puuvillaa tai nimiik.keeseen 56.01 kuuluvaa. teko kuitua. •.•..• 15788: ~.~ 15789: 4~6% 15790: vähin tulli p. 1 kg -,46 15791: 194 --junttia 12% 6% 15792: vähin tulli p. 1 kg -,26 -,12 15793: 199 - - muuta. teikstiilia.in.etta •....••.••....•.•....•.•••..••.••••• 7% 3.5% 15794: vähin tulli p. . 1 kg -,30 -,16 15795: 700 - ik.ierrepäällystetty, nimikkeeseen 40.07 kuulumaton kimmoinen 15796: lanka ( esim. polyuretaani&) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20-50 % 16% 15797: vähin tulli p. 1 kg 2,26-12,- 15798: - muut, ei kuitenkaan verkonpaulat kohoineen tai painoineen: 15799: 991 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa. tekokuitua.: 15800: - - - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ............. . 40% 15801: 992 - - metallilankaa tai meta.lloitua tekstiiliainelankaa. ..•.••••••. 60% 15802: - - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa tekokuitua: 15803: 994 - - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa 15804: tekokuitua ......................................... . 40% 15805: 68.08 Tylli, la.nkauudinkangas ja solmitut verkkokudokset, kuosittomat: 15806: - muut (ei kuitenkaan kala.verkot metritavarana): 15807: 006 - - nimi:kkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua. ................. . 56% 40% 15808: 68.09 Tylli, lankauudinkangas ja solmitut verkkokudoltset, kuosein; pitsit 15809: ja pitsikudelmat, käsin tai koneella tehdyt, metritava.rana, kais- 15810: taleina. tai koristekuvioina: 15811: 003 - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ..................... . 66% 40% 15812: 009 ..,- muuta tekstiiliainetta (kuin luonnonsilkkiä): 15813: - - puuvillaa. tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa teik.okuitua.: 15814: - - - lankauudinkangas ......•........................•... 40% 35% 15815: - - muuta tekstiiliainetta ................................... . 40% 36% 15816: 68.10 Koruompelnkset, metritavarana, kaistalaina tai koristekuvioina •... 160% 30% 15817: kudelman 15818: käyvästä 15819: tullista 15820: 15821: 15822: 15823: 59. Ryhmi 15824: Va.nu ja. vanutettu huopa.; side- ja. purjelanka, nuora. ja kiSysi; eri- 15825: koiskudel.ma.t; kyllästetyt ta.i päällystetyt kudel.ma.t; teknilliset 15826: 69.01 tekstiilita.varat 15827: 15828: Vanu ja. vanuteokset; tekstiiliainenöyhtii. ja -nuput: 15829: - vanu: 15830: - - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa. teik.okuitua.: 15831: N:o 18 69 15832: 15833: 15834: 101 - - - kemiallisesti puhdistettu ....•••••••.•••••.•••••••.•••• 15% 7.6% 15835: 105 - - luonnonsilkkiä tai nimitkkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua •. 25% 20% 15836: - vanuteokset: 15837: - - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa tekokuitua: 15838: 291 - - - ·kemiallisesti puhdistettua vanua •••.•••••..••••.••••••• 15% 7-6% 15839: 293 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua .. 25% 20% 15840: 300 - nöyhtä ja nuput ••..••••.••••...••.••••••••••.••••.••••....• vapaa vapaa 15841: 59.02 Vanutettu huopa ja siitä. valmistetut tavarat, myös kyllä.stetyt tai 15842: päällystetyt: 15843: - vanutettu huopa: 15844: - - kyllästämätön tai päällystämätön: 15845: 002 - - - lampaanvillaa tai hienoa eläimenkarvaa: 15846: - - - - paino enintään 500 g/m2 •..•...................... 35% 30% 15847: vähin tulli p. 1 .kg 3,50 3,- 15848: 003 - - - m u u 35% 15849: vähin tulli p. 1 kg 1,- ao.~ 15850: - - kyllästetty tai päällystetty: 15851: 009 - - - muu (muu kuin asfaltti· ja tervahuopa): 15852: - - - - muu (muu kuin tekohartsilla kyllästetty tai pääl- 15853: lystetty) ••••••.•••..••••..•••••.....••....•••.•.. 35% 30% 15854: vähin tulli p. 1 ikg 2,10 1,00 15855: 59.03 Kuitukangas, .kuiduista tai langoista muuten kuin huopautta.malla 15856: yhteen liitetty, ja siitä valmistetut tavarat, myös ikyllästetyt tai 15857: päällystetyt: 15858: 001 - kuituka.ngas, metritavarana, myös kyllästetty tai päällystetty .. 35% 30% 15859: vähin tulli p. 1 kg 4,50 3,- 15860: 009 -muut 35% 30% 15861: vähin tulli p. 1 /kg 4,50 4,- 15862: 59.04 Side- ja purjelanka, nuora. ja .köysi; myös palmikoidut: 15863: - palmikoimattomat: 15864: 125 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 .kuuluvaa tekokuitua: 15865: - - - nimikk~ese~n .51.01 kuuluvaa tekokuitua, ei kuitenkaan 15866: nuora Ja koys1 ...•••............................•..... 40% 32% 15867: 59.07 Kudelmat, päällystetyt liimalla tai tärk!kely>saineella, adrjansidon- 15868: taa, koteloiden valmistusta tai muuta sellaista tarkoitusta var- 15869: ten; kalkiokangas; maalausta varten !käsitellyt kudelmat; kan- 15870: vas ja sen kaltaiset kudelmat hattujen valmistusta varten •..... 35% 30% 15871: vähin tulli p. 1 .kg 2,30 2,- 15872: 59.08 Kudelmat, kyllästetyt tai päällystetyt selluloosajohdannaisilla tai 15873: muilla muoviaineilla: 15874: 004 - .konehihnojen tai konetiivisteiden tehdasmaiseen valmistUikseen 15875: tkäytettävä kudelma, jonka paino kyllästämättömii.nä ja/tai pääl- 15876: lY~Stämättömänä on yli 300 gjm2, . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . • . • . . . • . . 30-50 % t20% 15877: vähin .tulli p. 1 kg 1,80-12,- 15878: 005 - ta.vara.npeitekangas . . • . . . • . . . . • . . . . • . . . • . . . . . • • . • • . . . . . • . . • 30--35% 30% 15879: vähin tulli p. 1 tkg 1,80-1,90 1,20 15880: - muut, ei kuitenkaan alanimikkeessä 001 mainitut tavarat: 15881: 006 - - päällystetyt selluloosajohdannaisilla • . . . • • . . • . . . . . • . . . . . • . 35 % 30% 15882: vähin tulli p. 1 tkg 1,9ö 1,20 15883: --muut: 15884: 007 - - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa 15885: tekokuitua •••••••••.......•.....•.•.•...•.....••..•• 50% 36% 15886: vähin tulli p. 1 ikg 12,- 7,- 15887: 59.09 Kudelmat, kyllästetyt tai päällystetyt öljyllä tai kuivuvaan öljyyn 15888: perustuvalla aineella.: 15889: 003 - ta.va.ranpeitekanga.s . . • . • • . . . . . • . • • • . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . • • 35% 30% 15890: vähin tulli p. 1 ikg 1,70-9,50 1,20 15891: - muut, ei kuitenkaan alanimikkeessä 001 mainitut tavarat: 15892: 008 - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 'kuuluvaa te- 15893: kokuitua ••••••.•.......••. •. · •• • · · · · • • • • · • • • • · · · · · • · · • · 35% 30% 15894: vähin tulli p. 1 kg 9,50 6,- 15895: 70 N:o 18 15896: 15897: 15898: 009 --muut 35% 30% 15899: vähin tulli p. 1 kg 1,70 1,20 15900: 59.10 Linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle valmistetut 15901: tuotteet, myös määrämuotoisill«!i leikatut; lo.ttianpäällysteet, 15902: joissa on tekstiiliainepohjalla päällystekerros, myös määrämuo- 15903: toisiksi leikatut: 15904: - linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle valmistetut 15905: tuotteet, myös määrämuotoisiksi lei·katut •...••.....••.••.•••• 12% 6% 15906: - muut, ei kuitenkaan muoviaineilla päällystetyt ......•....... 12% 6% 15907: 59.11 Kautsutetut kudelmat, ei kuitenkaan neuletuotteet: 15908: 100 - cordkangas . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . • . . . • . . . . . . • . • • . • . . . . . . • • • 25 % 10% 15909: 904 - konehihnojen tai konetiivisteiden tehdrusmaiseen valmistukseen 15910: käytettävä kudelma, jonka paino kautsuttamattomana on yli 15911: 300 gjm2 • . . • • . • . . . • • • . • • • • • • • • • . • . . • • . • • . . • • . • . . . • . • • • • • • • . 35-50 % t 20% 15912: vähin tulli p. 1 kg 2,50-9,50 15913: - muut, ei kuitenkaan alanimikkeissä 150, 901, 902 ja 905 mai- 15914: nitut tuotteet: 15915: 906 - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimi.kkeeseen 51.01 kuuluvaa te- 15916: kokuitua . . . . • . • . . . . . . . • . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . • . . . • . . . . 50 olo 35% 15917: :vähin tulli p. 1 ikg 9,50 6,- 15918: 59.12 Kudelmat, muulla tavalla kyllästetyt tai päällystetyt; teatterinku- 15919: liSISiksi, studion taustakankaaksi tai muuta sellaista tarkoitusta 15920: varten maalattu kudelma: 15921: 010 - tavaranpeitekangas: 15922: - - asfaltilla, tervalla tai muulla sellaisella aineella kyllästettyä 15923: tai päällystettyä junttikangasta ......................... . 10% 5% 15924: --muu ..............•...................................... 35% 30% 15925: vähin tulli p. 1 ikg 1,20 15926: 1 - muut:. 15927: 020 J- - junttikangas ja -nauha, kylläJStetty tai päällystetty asfaltilla, 15928: tervo.lla tai muulla sello.isella aineella ..•.••......•....•.... 10% 5% 15929: 090 --muut ....•.....••..•.......••..•.•.•.............••..•. 35% 30% 15930: 59.13 Ki=oiset kudelmat, joissa on kautsusäikeitä tekstiiliaineiden 15931: ohessa, ei kuiterukaan neulekudelmat: 15932: - nauhat ja punokset: 15933: 125 - - joissa on luonnonsiLkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te- 15934: !kokuitua ...••.............•.•••.......•............... 50% 40% 15935: vähin tulli p. 1 kg 9,50 8,- 15936: -muut: 15937: 925 - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te- 15938: ikokuitua ........•..•..••.•.•......•................••. 50% 40% 15939: vähin tulli p. 1 ikg 9,50 8,- 15940: 59.14 Lampun·, kamiinan-, sytyttimen·, kynttilän. ja niiden kaltaisten ta- 15941: varoiden sydämet, te·kstiiliaineesta. kudotut, palmikoidut tai neu· 15942: lotut; pyöröneulottu hehkusukka.kudelma ja hehkusukat: 15943: - lampun·, kamiinan-, sytyttimen·, kynttilän- ja niiden kaltaisten 15944: tavaroiden sydämet: 15945: 001 - - palmikoidut ............................•.••............ 35% 17.5% 15946: vähin tulli p. 1 !kg 2,50 1,25 15947: 002 --muut 35% 30% 15948: vähin tulli p. 1 ikg 2,50 2,10 15949: 009 - pyöröneulottu hehkusuroka·kudelma ja hehkusukat .............• 10% 5% 15950: 59.15 P.a.loletku ja muu sellainen tekstiiliaineletku, myös vuorattu, VIIJhvis- 15951: tettu tai muuta ainetta olevin v·arustein: 15952: - jossa on ikovettamatonta kautsua tai pehmeätä muovia ....... . 35% 30% 15953: vähin tulli p. 1 kg 2,10 2,- 15954: - muut kuin kasvitekstiiliainetta ............................. . 35% 30% 15955: vähin tulli p. 1 kg 2,10 2,- 15956: 69.16 Käyttö· ja kuljetushihnat te·kstiiliaineesta, myös metallilla tai 15957: muulla aineella vahvistetut .....••..••.•..................•.• 22% 11% 15958: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,- 15959: N:o 18 71 15960: 15961: 15962: 59.17 Teknilliseen käyttöön tarkoitetut kudelmat ja tekstiilitav!l.rat: 15963: - seula.kangas: 15964: 120 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa .tekokuitua .. 2% 1% 15965: 190 - - muuta tekstiiliainetta: 15966: - - - nimikkeeseen 51.02 kuuluvaa tekokuitua ........•••••••• 2% 1% 15967: ---muut •....••••.•..•••..•.•.....•.....•.............. 25% 12.5% 15968: - kudottu konehuopa, letkumainen tai päätön yksin-, kaksin· tai 15969: monii!Jkertaisin loimin ja/tai kutein tai litteäkai kudottu kaksin- 15970: tai moninkertaisin loimin ja/tai kutein, myös kyllästetty tai 15971: päällystetty: 15972: 201 - - puuvillaa 12% 6% 15973: vähin tulli p. 1 kg 1,10 -,55 15974: 209 - - muuta tekstiiliainetta (kuin lampaanvillaa tai muuta eläi- 15975: menkarvaa) ..........•....•.•........................... 12% 6% 15976: vähin tulli p. 1 ikg 2,50 1,25 15977: 300 - suodatus- ja puserruskangas: 15978: - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa ••.•......•••.•...•• 6% 3% 15979: vähin tulli p. 1 kg 1,- -,50 15980: - - muuta tekstiiliainetta .......•.••.......•..•....•.•..••... 15% 7.5% 15981: vähin tulli p. 1 kg 2,50 1,25 15982: 900 -muut 10% 5% 15983: 15984: 15985: 60. Ryhmä. 15986: N ewatuotteet 15987: 15988: 60.01 Neulokset, ei kuitenkaan kimmoiset eikä kautsutetut: 15989: - neulapitsit j·a -pitsikudelmat: 15990: 030 - - luonnonsilkkiä tai nimi.kkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua • . 35 % 30% 15991: vähin tulli p. 1 ikg 23,60-32,- 15992: 070 - - muuta tekstiiliainetta . . . . . . . . . • . . . . . . . . • . • . . • • . . . . . . . • . • • 35 % 30% 15993: vähin tulli p. 1 kg 3,50--6,75 15994: 080 - kimmoiset neulo·kset, nimiikikeeseen 60.06 ·kuulumattomat, joissa 15995: .kautsusäi·keiden asemesta on käytetty kimmoisia muovisäikeitä 15996: (esim. polyuretaania) . . . . . . . . . . . . . . • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 35% 30% 15997: vähin tulli p. 1 ikg 3,50--6,75 15998: -muut: 15999: - - nimikkeeseen 51.01 .kuuluv·aa synteettistä tekokuitua: 16000: 201 - - - paino yli 200 gjm2 ••••.•...•.....•........•.•••.....•• 35% 35% 16001: vähin tulli p. 1 kg 23,60 10,- 16002: 209 ---paino enintään 200 g/m2 .•.•.......••....•........•... 35% 35% 16003: vähin tulli p. 1 kg 23,60 14,- 16004: 300 - - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa ronuntokuitua ....•........••. 35% 35% 16005: vähin tulli p. 1 ikg 23,60 14,- 16006: 60.03 Sukat, alus-, urheilu- ja saapassukat, sukansuojukset sekä niiden 16007: kaltaiset tavarat, neuletuotetta, ei kuitenkaan hlmmoiset eikä 16008: kautsutetut: 16009: 100 - luonnonsilkkiä 35% 32% 16010: vähin tulli p. 1 kg 35,- 32,- 16011: - nimikikeeseen 51.01 •kuuluvaa synteettistä :tekokuitua: 16012: - - naisten pitkät tai puolipitkät sukat: 16013: 221 - - - paino yli 20 g parilta netto •........................... 35% 32% 16014: vähin tulli p. 1 kg 16,75 15,- 16015: 223 - - - paino enintään 20 g parilta netto ..........••.•.......• 35% 32% 16016: vähin tulli p. 1 .kg 16,75 15,- 16017: 280 - - muut sukat ...•...•..•......................••••.•.....•• 35% 32% 16018: vähin tulli p. 1 kg 16,75 15,- 16019: 300 - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa ronuntokuitua ...•..•........••.. 35% 32% 16020: vähin tulli p. 1 kg 16,75 15,- 16021: 600 - nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa synteettistä tekokuitua ......... . 35% 32% 16022: vähin tulli p. 1 kg 9,- 8,- 16023: 700 - nim:ikkeeseen 56.01 ;kuuluvaa muuntOikuitua 35% 32% 16024: vähin tulli p. 1 tkg 8,- 7,- 16025: 72 N:o 18 16026: 16027: 16028: 900 - muuta tekstiiliainetta (ei kuitenka.a.n lampaanvillaa tai muuta 16029: eläir.,enka.rvaa) .•..•.•...•.•••.•••••.••..•.•••..•....•.•••• 35% 32% 16030: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,- 16031: 16032: 61. Ryhmä. 16033: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet 16034: 16035: 61.01 Miesten ja poikien vaatteet, paitsi alusvaatteet: 16036: - muuta kudelmaa tai huopaa (kuin kautsutettua tai kimmoista 16037: kautsusäikeitä. sisältävää tai tekohartsilla käsiteltyä. ·kudelmaa 16038: tai huopaa tahi öljyttyä tai kuivuvaan öljyyn tai selluloosa- 16039: johdannaisiin perustuvalla aineella käsiteltyä kudelmaa tai 16040: huopaa): 16041: 005 - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa 16042: tai ·huopaa, jossa on luonnonsiLkkiä tai nimi:k,keeseen 51.01 16043: kuuluvaa tekokuitua tai hienoa. metallilankaa tai metalloitua 16044: tekstiiliainelankaa ..•.•.•••••...•.•....••••••.•....••.•• 50% 40% 16045: 006 - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa: 16046: - - - joissa. on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon- 16047: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si- 16048: sältävä vuori, käänne tai ·koriste ••..•.•...•.•.•.•....• 45% 40 o;. 16049: vähin tulli p. 1 kg 20,- 17,60 16050: 009 --muut: 16051: - - - joissa on ·koruompeluksia, pitsiii. tai turkisnahkaa, tai luon- 16052: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si- 16053: sältävä vuori, •käänne tai koriste •.•.••••••..•.••••.•... 45% 40% 16054: vähin tulli p. 1 kg 12,- 10,- 16055: 61.02 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten vaatteet, paitsi alusvaatteet: 16056: - kautsutettua tai kimmoista kautsusäikeitii. sisältävää tai teko- 16057: harteilla käsiteltyä ·kudelmaa tai huopaa: 16058: 001 - - jossa on luonnonsilkkiä tai nimiklkeeseen 51.01 kuuluvaa te- 16059: kokuitua ..•.................•.....................•..•. 16060: vähin tulli p. 1 kg 16061: 40% 35% 16062: 20,- 17,50 16063: 002 --muut 16064: vähin tulli p. 1 kg 16065: 40% 35% 16066: 4,- 4,- 16067: - öljyttyä tai kuivuvaan öljyyn tai selluloosajohdannaisiin perus- 16068: tuvalla aineella käsiteltyä kudelmaa tai huopaa: 16069: 003 - - jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te- 16070: kokuitua •.•.••••......••...•....•...••••.. · ...•.•. • •• • · 16071: vähin tulli p. 1 kg 16072: 40% 35% 16073: 16,- 14,- 16074: - muuta kudelmaa tai huopaa: 16075: 005 - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa 16076: tai huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 16077: kuuluvaa tekokuitua tai hienoa metallilankaa .tai metalloi- 16078: tua tekstiiliainelankaa • . . . • • • • • . . . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . 50% 40% 16079: 006 - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa: 16080: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnah•kaa, tai luon- 16081: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si· 16082: sältävä vuori, käänne tai koriste ....•..••...•••...•..• 16083: vähin tulli p. 1 ikg 16084: 45% 40% 16085: 20,- 17,50 16086: 009 --muut: 16087: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon- 16088: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si- 16089: sältävä vuori, käänne tai koriste ....•.........•..•.•••• 16090: vähin tulli p. 1 kg 16091: 45% 40% 16092: 12,- 10,- 16093: 61.08 Miesten ja poikien alusvaatteet, myös kaulukset, paidanrintamukset 16094: ja kalvosimet: 16095: 300 - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa tai 16096: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa 16097: tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine- 16098: lan~kaa •....•••..•.••••..•..•.••.•...•...•.•..•..•.....•.•• 50% 40% 16099: 400 - lampaanvillaa tai muuta eläimen:karvaa: 16100: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luonnon- 16101: N:o 18 73 16102: 16103: silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teJrokuitua sisältävä 16104: vuori, käänne tai koriste .•..••....•......•.......•..•...•. 45% 40% 16105: vähin tulli p. 1 kg 20,- 17,50 16106: 900 -muut: 16107: - - joissa on rkoruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon- 16108: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisäl- 16109: tävä vuori, •käänne tai koriste .••.••••••.•.•••••..••••••••. 45% 40% 16110: vähin tulli p. 1 kg 12,- 10,- 16111: 61.04 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten alusvaatteet: 16112: 300 - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista ik.udelmaa tai 16113: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa 16114: tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine- 16115: lankaa ................................................... . 50% 40% 16116: 400 - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa: 16117: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luonnon- 16118: silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teJrokuitua sisältävä 16119: vuori, käänne tai koriste •...•.••••..•.••.•..•.•.•••••.••. 45% 40% 16120: vähin tulli p. 1 kg 20,- 17,50 16121: 900 -muut: 16122: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai tUil'kisnahkaa, tai luonnon- 16123: silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisältävä 16124: vuori, käänne tai koriste • • . . • • . . . . . • • . • . . . . • • . • . • . . .. • • • . . 45% 40% 16125: vähin tulli p. 1 .kg 12,- 10,- 16126: 61.05 Nenäliinat 40% 35% 16127: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,30 16128: 61.06 Hartia-, pää.- ja. lkaula.huivit, hunnut ja niiden 'kaltaiset tavarat •... 50% 35% 16129: vähin tulli p. 1 kg 9,50 6,50 16130: 61.07 Solmiot, solmukkeet ja niiden ·kaltaiset tavarat ..•.••.••...•..... 50% 40% 16131: 61.08 KaulukJSet, rintamukset, röyhelöt, kalvosimet, poimureunusteet ja 16132: niiden ·kaltaiset tarvikkeet naisten ja tyttöjen vaatteita varten: 16133: - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa tai 16134: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa 16135: .tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine- 16136: lankaa ••.•.••..•.•...•..••••.••..••••.•.•.•••••••••••.•.•• 50% 40% 16137: - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa: 16138: - - joissa on ikoruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon- 16139: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisäl- 16140: tävä. vuori, käänne tai koriste ••..•.•....•..•.....•.•..... 50% 40% 16141: --muut ..•.•.••......•....•.•......•.••....•..••••...•... 40% 35% 16142: - muuta tekstiiliainetta: 16143: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon- 16144: nonsilkkiä tai nimirokeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisäl- 16145: tävä. vuori, käänne tai koriste ....•.......•............••. 50% 40% 16146: --muut •.....•••.•..•..•...••.•.••••.••....•••..••••••••• 40% 35% 16147: 61.09 Kureliivit, lantioliivit, sukkanauhavyöt, rintaliivit, housunkannat- 16148: timet, ·sukanpitimet ja suk·kanauhat sekä. niiden kaltaiset tava- 16149: rat, neuletuotettakin, myös kimmoiset: 16150: 020 - kureliivit, lantioliivit, sukkanauhavyöt ja rintaliivit: 16151: - - kudelmaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuu- 16152: luvaa tekoik.uitua tai hienoa me.tallilankaa tai metalloitua 16153: tekstiiliainelankaa .•..•.......•..••...•.....•.•......... 50% 40% 16154: --muut .•..............•.•.•.•.....••..•....•....•....•.. 40% 35% 16155: - housunkannattimet, sukanpitimet ja sukkanauhat sekä niiden 16156: kaltaiset tavarat: 16157: 091 - - kudelmaa, joosa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuu- 16158: luvaa teik.okuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua 16159: tekstiiliainelanikaa •....••...•••••.•..••.•.••••••.••••••• 50% 40% 16160: 61.10 Käsineet, kintaat, sukat, puoli- ja nilkkasUJkat, ei kuitenkaan neula- 16161: tuotetta:' 1 16162: 001 - tk.autsutettua tai kimmoista :kautsusäikeitii. sisältävää tai teko- 16163: hartsilla käsiteltyä tai öljyttyä tai ik.uivuvaan öljyyn tai selluloo- 16164: 10 13825/67 16165: 74 N:o 18 16166: 16167: 16168: sajohdanna.isiin perustuvalla aineella käsiteltyä kudelmaa tai 16169: huopaa ...••.•••••••••••.•••••••.•........................ 40% 35% 16170: 009 - muuta kudelmaa tai huopaa: 16171: - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa 16172: tai huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 16173: kuuluvaa tekokuitua tai metallilankaa tai metalloitua teks- 16174: tiiliainelankaa ....•.................................••.. 45% 40% 16175: - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa: 16176: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon- 16177: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te·kokuitua si- 16178: sältävä vuori, käänne tai koriste ......•..........•..... 45% 40% 16179: ---muut .......•....•••.............................•• · 40% 35% 16180: - - muuta tekstiiliainetta: 16181: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon- 16182: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si- 16183: sältävä vuori, käänne tai koriste •...••••.....•.•...... 45% 40% 16184: ---muut •......•....•....•...•.•....................... 40% 35% 16185: 61.11 Sovitetut tarvikkeet vaatteita varten, 'kuten hikilaput, ol-kapään ja 16186: muut täytteet, vyöt, ·kä.sipuuhkat, hihansuojukset ja taskut: 16187: -vyöt: 16188: 001 - - kudelmaa tai huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkee- 16189: seen 51.01 kuuluvaa tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai 16190: metalloitua tekstiiliainelankaa ........•................... 50% 25% 16191: 003 --muut ....•.......•.................•...............•... 35% 17.5% 16192: 005 - muut tarvi·kkeet, jotka on valmis.tettu hienosta metallilangasta 16193: tai metalloidusta te·kstiiliainelangasta, kuten epoletit ja muut 16194: sellaiset esineet ....•..........•............................. 100% 50% 16195: -muut: 16196: 007 - - kautsutet.tua tai kimmoista kautsusäikeitä sisältävää tai te- 16197: 'kohartsilla käsiteltyä tai öljyttyä tai 1kuivuvaan öljyyn tai 16198: selluloosajohdannaisiin perustuvalla aineella käsiteltyä ku- 16199: delmaa tai huopaa ..•.................................... 40% 20% 16200: 009 --muut: 16201: - - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudel- 16202: maa tai huopaa, jossa on luonnonsi1k!kiä tai nimikkeeseen 16203: 51.01 kuuluvaa tek01kuitua tai metallilankaa tai metalloi- 16204: tua tekstiiliainelankaa •........•...........•.......... 50% 25% 16205: - - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa: 16206: - - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai 16207: luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teko- 16208: kuitua sisältävä vuori, käänne tai koriste ........... . 50% 25% 16209: ----muut ..............•............................. 40% 20% 16210: - - - muuta tekstiiliainetta: 16211: - - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisna·hkaa, tai 16212: luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 .kuuluvaa teko- 16213: kuitua sisältävä vuori, käänne tai koriste ........... . 50% 25% 16214: ----muut ..................•......................... 40% 20% 16215: 16216: 62. Ryhmä 16217: Muut sovitetut tekstiilitavarat 16218: 16219: 62.01 Matka- ja vuodehuovat ......................................... 1 32% 30% 16220: vähin tulli p. 1 kg 1 3,50 3,20 16221: ' 16222: 62.02 Vuodeliinavaatteet, pöytäliinat j.a pyyheliinat sekä sen kaltaiset ta- 16223: varat; ikkunaverhot ja muut sisustustavarat: 16224: 001 - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista 'kudelmaa tai 16225: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa 16226: tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine- 16227: lankaa ..••..•.....•.......•............................... 50% 40% 16228: vähin tulli p. 1 kg 9,50 6,- 16229: 009 -muut ••••••••• 0 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 0 16230: 40% 35% 16231: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,30 16232: N:o 18 75 16233: 16234: 62.03 Slilkit ja pussit, tavaroiden prukkaamiseen tavallisesti käytettävät: 16235: - ilmeisesti käytetyt: 16236: 010 - - junttikangasta ....•.•..•.••...•••....•••..••.••...••••. vapaa vapaa. 16237: 020 --muut .••••••.•...•..........•.••..••.•...••..•••••••••• 32% 30% 16238: 090 -muut ....••..•••••••.•..•••....•.•.•.••..•.•.•••.•.•.••..• 35% 30% 16239: 62.04 Tavaranpeitteet, purjeet, ulkokaihtimet, aurin·kokatokset, teltat ja 16240: leiriytymisvarusteet: 16241: 300 - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ............•........• 50% 40% 16242: 900 - muuta te.kstiiliaine.tta: 16243: - - tavaranpeitteet, juuttia ..............•...........••...•.• 40% 25%* 16244: --muut .......•.••.••....................•...........•••• 40% 35% 16245: 62.05 Muut sovitetut tekstiilitavarat (myös vaatteiden leikkuukaaviot): 16246: - sovitetut tekstiilitavarat, metritavarana: 16247: 001 - - luonnonsilkkiä ja/tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa .te·kokui- 16248: tua •.•...........•....••••.•.•.•....•..•.••••........•• 40% 35% 16249: vähin tulli p. 1 kg 6,50 5,50 16250: 005 - - muuta tekstiiliainetta •..•..•..•••.••••...••••.........••. 40% 35% 16251: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,50 16252: 006 - sateen- ja päivänvarjojen sovitetut päälliset ..••....••.......• 40% 35% 16253: vähin tulli kpl 4,- 3,50 16254: 009 -muut 40% 35% 16255: 16256: 63. Ryhmä 16257: Käytetyt vaatteet ja. muut käytetyt tekstiilita.varat; lumput 16258: 63.01 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, matka- ja vuodehuovat ja nimik- 16259: ikeisiin 58.01-58.03 kuulumattomat taloudessa ja huoneensisus- 16260: tuksessa ·käytettävät tekstiilitavarat sekä aineeseen katsomatta 16261: jalkineet ja päähineet, ka1kiki edellyttäen että niissä on merkkejä 16262: huomattavasta käytöstä ja että ne tuodaan paljoustavarana tai 16263: paaleihin, säkkeihin tai muihin sellaisiin päällyksiin pakattuina 15% 7.5% 16264: 63.02 Lumput ja leikkeet, käytetyt tai uudet, se·kä side- ja purjelangan, 16265: nuoran ja köyden ja niistä tehtyjen tavaroiden jätteet •....... vapaa vapaa. 16266: 16267: 16268: XU OSA 16269: JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEEN- JA PlUVäNVARJOT, 16270: RATSASTUS- JA MUUT PIISKAT SEKÄ NIIDEN OSAT; VAL- 16271: MISTETUT HöYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT TAVA- 16272: RAT; TEXOXUXAT; HIUSTEOXSET; VIuHKAT 16273: 16274: 64. Ryhmä 16275: Jalkineet, nilkkaimet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat 16276: 16277: 64.01 .Jalkineet ikautsu- ja muovipohjin ja -päällisin: 16278: - kalossit .•••.•...•.......................................... 30% 15% 16279: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -,60 16280: -muut 25% 12.5% 16281: 64.02 .Jalkineet nahka- tai tekonahkapohjin; jalkineet kautsu- tai muovi- 16282: pohjin, nimikkeeseen 64.01 kuulumattomat: 16283: 200 - .tohvelit ja muut sellaiset sisäjalkineet; urheilukengät, nahka- tai 16284: .tekonahkapäällisin, ei kuitenkaan hiihtokengät: 16285: - - tohvelit ja muut sellaiset sisäja1kineet: 16286: - - - nahka- tai tekonahkapäällisin ......................... . 23% 11.5% 16287: - - - päälliset muuta ainetta: 16288: - - - - ikudelmaa tai huopllia1 jossa ei ole luonnonsilkkiä tai ni- 16289: mikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua tai hienoa me- 16290: tallilankaa tai metalloitua tekstiiliainelankaa: 16291: - - - - - kautsu- tai muovipohjin •.....•.................. 30% 15% 16292: 76 N:o 18 16293: 16294: 16295: - - 16296: - - - nahka- tai tekonahkapohjin ....................•• 20% 10.% 16297: - - 16298: - - muuta ainetta .................................... . 25% 12% 16299: - urheilukengät, nahka- tai tekonahkapäällisin, ei kuitenkaan 16300: - 16301: hiihtokengät .....•......••.•..•......•••..•..•......•.• 23% 11.&% 16302: -muut: 16303: - - nahka- tai tekonahkapäällisin: 16304: ---miesten jalkineet: 16305: S50 - - - - hiihtokengät ........•.•..•....................... 23% 11.&% 16306: 390 - - - - muut: 16307: - - - - - puolikengät ja. sannikkaat ..•...•........•.....•. 23% 20% 16308: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,00 16309: -----muut . .................... ....... ............ . 16310: ~ 16311: 23% 11.&% 16312: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,&0 16313: ---naisten jalkineet: 16314: 410 - - - - puoliJkengät ja sann.i.kkaat ..•....................... 23% 20% 16315: vähin tulli p. 1 kg 7,- 6,- 16316: 490 - - - - muut ......•....................................• 23% 11.&% 16317: 600 - - - lasten jalkineet: 16318: - - - - puolikengät ja sanni.k.ka.at ....................•..... 23% 20% 16319: ----muut ..•.•.•.......•......••••.........•......•.. 23% 11.&_% 16320: 900 - - päälliset muuta ainetta: 16321: - - - kudelmaa tai huopa.a: 16322: - - - - kautsu- tai muovipohjin: 16323: - - - - - päällyskengät •.•.•••.............•............ 30% 1&% 16324: vähin .tulli p. 1 kg 1,20 -,60 16325: -----muut ..............•.......................•.. 30% 1&% 16326: - - - - nahka- tai tekonahkapohjin ....................... . 20% 10% 16327: - - - päälliset muuta ainetta: 16328: - - - - 'kautsu- tai muovipohjin •...............•........... 16329: vähin .tulli p. 1 kg 16330: 30% 16331: 1,20 1&.~ 16332: ----nahka- tai tek_onahkap~.J!}i~:. 16333: - - - - - kautsu- tai muov1pa.allis1n •...................•.. 25% 12.&"% 16334: -----muut ...................•..•................• · 30% 15~ 16335: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -, 0 16336: 64.03 Jalkineet puusta .tai puu- tai kol'lkkipohjin: 16337: - päälliset nahkaa tai tekonahkaa: 16338: 101 - - puupohjaiset, karkeat ....•...................•....•..•... vapaa vapaa. 16339: 109 --muut ..............................................•..• 20% 10% 16340: 900 - päälliset muuta ainetta ......................•.......•.....•. 20% 10.% 16341: 64.04 Jalkineet muusta aineesta tehdyin pohjin ....................... . 20% 10% 16342: 64.05 Jalkineiden osat, myös päälliset, välipohjat, irtopohjat ja korot, ei 16343: kuitenkaan metallista: 16344: 100 - nahkaa tai tekonahkaa: 16345: - - irtopohjat ............................................. . 20% 12% 16346: - - nahan:kappaleet, stanssatut tai leikatut, myös jalkineiden tai- 16347: vutetut varsi- ja teräkappaleet; leikatut, saumaamattomat 16348: päälliset ................•.••........................... 30% 18% 16349: --muut ......•........................................... 25% 15% 16350: - kautsua tai muovia: 16351: 210 - - saumatut päälliset ...................................... . 25% 15% 16352: 290 --muut: 16353: - - - pohjat, korot ja irtopohjat ........................... . 30% 18% 16354: ---muut: 16355: - - - - kautsua 25% 1&% 16356: - - - - muovia ...............•........•...............•. 30% 18% 16357: 300 -puuta ........................................... ,, ....... . 15% 9% 16358: 900 - muuta ainetta ......•....................................... 25% 15% 16359: 64.06 Nilkkaimet, säärystimet, säärisiteet, säärensuojukset ja niiden kal- 16360: taiset tavarat sekä niiden osat: 16361: - nahkaa tai tekonahlkaa: 16362: - - leikatut tai stanssatut, myös muotoillut ................. . 30% 18% 16363: N:o 18 77 16364: 16365: 16366: --muut .......................................•.......... 25% 15% 16367: - kautsua ..............................................•.... 25% 15% 16368: - muuta ainetta ............................................. . 30% 18% 16369: 16370: 16371: 65. Bybmi 16372: Päähineet ja. niiden osat 16373: 65.01 Hatunteelmät vanutetusta huova.sta, muotoon puristamattomat ja 16374: lierittömät; Iitteä.t ja Iieriömäiset hatunteelmät vanutetusta huo- 16375: va.sta ...................................................•. 5% 2.5% 16376: 65.02 Hatunteelmät, palmikoidut tai valmistetut palmikoiduista tai muista 16377: nauhoista tai kaistaleista, aineeseen katsomatta, muotoon puris· 16378: tamattomat ja lierittömät .................................. . 15% 7.5% 16379: 66.03 Huopahatut ja muut huopapäähineet, nimikkeeseen 65.01 kuuluvista 16380: teelmistä. valmistetut, myös vaatetetut: 16381: - puristetut huopateelmät eli ·kapeliinit: 16382: - - miesten hattujen ............................••........•• 20% 10% 16383: --muut.•..••............................................. 30% 15% 16384: - miesten hatut •............................................. 20% 10% 16385: - naisten ja lasten hatut: 16386: - - sulilla, kukilla tai muilla sellaisilla ikoristeilla varustetut 16387: hatut •.................... · · .. · · · · · · · · ·· · · ·· · · · · · · · · · · · 50% 25% 16388: --muut ....................................•.........•... 30% 15% 16389: 65.04 Hatut ja muut päähineet, palmikoidut tai valmistetut palmikoi- 16390: duista tai muista nauhoista tai kaistaleista, aineeseen katso- 16391: matta, myös vaatetetut: 16392: - naisten ja lasten hatut: 16393: - - sulilla, kukilla tai muilla sellaisilla koristeilla varustetut 16394: hatut .............. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · ·· · 50% 25% 16395: --muut 30% 15% 16396: -muut 30% 15% 16397: 65.05 Hatut ja muut päähineet, myös hiusverkot, neulatuotteesta tai pit- 16398: sistä, huova.sta tai muusta tekstiilimetritavarasta, ei kuitenkaan 16399: palmikoista, nauhoista tai ·kaistaleista, myös vaatetetut: 16400: - sulilla, kukilla tai muilla sellaisilla koristeilla varustetut hatut 50% 25% 16401: -muut .....•....•.•.... ·· ·· ········ ·····················•• · 30% 15% 16402: 65.06 Päähineet, muut, myös vaatetetut: 16403: 100 - turkis- tai tekoturkisnahkaa: 16404: - - piisaminnahkaa; a.strakaani·, persiaani-, puolipersiaani- ja tii- 16405: bettinahkaa ................................ , .........•• 35% 17.5% 16406: --muut .................................................• 50% 25% 16407: 900 - muuta ainetta: 16408: - - aulista tai kukista valmistetut, tai sulilla, kukilla tai muilla 16409: sellaisilla koristeilla varustetut hatut ....................•. 50% 25% 16410: --muut .............................................••... 35% 17.5% 16411: 65.07 Hikinauhat, vuorit, suojapäällykset, hatunrungot ja -kehykset, myös 16412: kokoonpainettavat jousikehykset, lakinlipat ja leukanauhat pää- 16413: hineitä varten: 16414: - hikinauhat, nahkaa tai tekonahkaa ......................... . 10% 5% 16415: -muut ................................•................... · 25% 12.5% 16416: 16417: 16418: 66, Bybmi 16419: Sateen- ja päivänvarjot, kävelykepit, ratsaatus- ja muut piiskat sekä 16420: niiden osat 16421: 66.01 Sateen- ja päivänvarjot, (myös kävelykeppisateenvarjot, päivänvar- 16422: joteltat sekä puutarha- ja niiden kaltaiset päivänvarjot) •••.••. 40% 20% 16423: vähin tulli kpl 4,- 2,- 16424: 78 N:o 18 16425: 16426: 16427: 66.02 Kävelykepit, myös kiipeilysauvat ja istuinkepit, sekä ratsastus- ja 16428: muut piiskat ja niiden kaltaiset tavarat ..•.•••.....••.••....• 25% 12.5% 16429: 66.03 Nimikkeeseen 66.01 tai 66.02 kuuluvien tavaroiden osat, helat ja tar- 16430: vikkeet ..•...•••.•••.....•..••.•.....•.......•.......••... 10% 16431: 16432: 67. Ryhmä. 16433: Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhen- ja untuvateokset; 16434: tekokukat; hiusteokset; viuhkat 16435: 67.01 Höyhen- ja untuvapeitteiset linnunnahat ja muut linnunosat, höy- 16436: henet, höyhenenosat ja untuvat sekä niistä valmistetut teokset, 16437: lukuun ottamatta nimikkeeseen 05.07 kuuluvia tavaroita sekä 16438: valmistettuja sulkakyniä j.a ruoteja ............••••....•••••. 50% 25% 16439: 67.02 Tekokukat, -lehdet ja -hedelmät sekä niiden osat; tekokukista, -leh· 16440: distä ja -hedelmistä valmistetut teokset .••.........•.•...•.••. 50% 25% 16441: 67.03 Hiukset, muokatut, ohennetut, valkaistut tai muulla tavalla val- 16442: mistetut; villa j·a muu eläimenkarva, valmistettu tEllkotuklkien tai 16443: muiden sellaisten tavaroiden valm1stusta varten •.....••....•.. 10% 5% 16444: 67.04 Tekotukat ja -parrat, valkit, tekokiharat, irtopalmikot ja niiden kal· 16445: taiset teokset hiuksista, elä.imenkarvasta tai tekstiiliaineesta; 16446: muut hiusteokset, myös hiusverkot ..............•.•...••..... 10% 5% 16447: 67.05 Käsiviuhkat; niiden kehykset ja kädensijat sekä kehysten ja käden- 16448: sijojen osat; aineeseen katsomatta .................•....•...•. 50% 25% 16449: 16450: 16451: XUI OSA 16452: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, 16453: KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA AINEESTA; KE- 16454: RAAMISET TUOTTEET; LASI "JA LASITAVARAT 16455: 16456: 68, Ryhmä 16457: Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden 16458: kaltaisesta aineesta 16459: 16460: 68.01 Katu:kivi, reunrukivi ja käytävänpäällystyskivi, luonnonkiveä, ei 16461: kuiten:kaan liuskekiveä •••.•.••..••........•.••••.....•••..•• 3% 1.5% 16462: 68.02 Työstetty muistopatsas- ja rakennuskivi sekä siitä tehdyt teokset, 16463: ei kuitenkaan nimikkeeseen 68.01 tai 69. ryhmään kuuluvat ta- 16464: varat; mosaiikkikivet: 16465: - hiomattomat ja kiillottamattomat: 16466: 120 - - marmoria ................•.•....•....•...........•.•.. · 5% 2.5% 16467: 190 - - muita kivilajeja ..•.........•••.....•...•.....•...•.••••. 3% 1.5% 16468: - hiotut .tai kiillotetut: 16469: 220 - - marmoria ...•..........•....•..•.....••.•......•••.••.• 15% 7.6% 16470: 290 - - muita kivilaJeja ...........................••...••.•••... 6% 3% 16471: 68.03 Työstetty liuskekivi ja liuskekiviteokset, myös kokoonpuristatusta 16472: liuskekivestä: 16473: 100 - hiomattomat ja kiillottamattomat ..•..............••••....... vapaa vapaa 16474: 200 - :hiotut .tai ik.iillotetut •...•.•.......•.•.....••....•....•...... 10% 6% 16475: 68.04 Myllynkivet, hiom111kivet ja -kiekot sekä niiden kaltaiset hiomo.-, te- 16476: roitus-, kiillotus·, tasoitus- ja leik:kauslevyt, -päät, -kiekot ja 16477: -kärjet, luonnonkiveä tai tekokiveä, luonnon- tai keinotekoista 16478: hioma-ainetta tai keroomista ainetta, myös jos niissä on muusta 16479: aineesta tehty keskWl, kampi, akseli tai muita osia, telineeseen 16480: asentamattomat; niiden segmentit ja muut osat, luonnon- tai te· 16481: N:o 18 79 16482: 16483: 16484: .kokiveä, luonnon- tai keinotekoista hioma·ainetta tai kera.a.mista 16485: ainetta: 16486: 100 - luonnonkiveä, ei <kuitenkaan kokoonpuristettua ............. . vapaa vapaa 16487: -muut: 16488: 200 - - myllyn-, defibröörin· ja ·kollerinkivet: 16489: - - - defibröörinkivet ..••................................ vapaa vapaa 16490: ---muut ......•........•.............................• • 5% 2.5% 16491: 300 - - timanttihiontalaikat ................................... . vapaa vapaa 16492: 900 --muut .••......•............................•.•.....•••• 10% 5% 16493: 68.05 Käsikiillotus·, hioma· ja. sellaiset kivet, luonnonkiveä, luonnon- tai 16494: ·keinotekoista hioma·ainetta tai keraamista ainetta: 16495: 100 - luonnonkiveä ..•.....•........•........................... vapaa vapaa 16496: 900 -muut ..........................................•...•..... · 5% 2.5% 16497: 16498: 68.06 Luonnon tai <keinotekoinen hioma-ainejauhe tai ·rouhe kiinnite.t- 16499: .tynä ikudelmalle, paperille, pahville tai muulle alustalle, myös 16500: jos se on leikattu määrämuotoiseksi tai liitetty yhteen ompele· 16501: malia tai muulla tavalla: 16502: - kudelma-alustalla ......................................... . vapaa vapaa 16503: - paperi- tai pa!;tv.~al~talla: . 16504: - - vedenkestava h10mapapen ..............................•• 8% 4% 16505: --muu .................................................. . 10% 5% 16506: - muulla alustalla ..•...•....•..••....................•....... 15% 7.5% 16507: 68.07 Kuona-, :kivi· ja muu sellainen kivennäisvilla; paisutettu vermi· 16508: ·kuliitti; paisutettu savi, vaahdotettu kuona ja niiden kaltaiset 16509: paisutetut kivennäisaineet; lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä 16510: imevien kiv.ennäisaineiden seokset ja niistä tehdyt tavarat, ni· 16511: mikkeeseen 68.12 tai 68.13 ja 69. ryhmään kuulumattomat: 16512: - lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä imevien 1tivennäisaineiden 16513: seokset, ei kuitenkaan ikivennäisvil1aan perlLStuvat •........... 5% 2.5% 16514: -muut .......•..•....••..•••..••.....•...••................ 15% 7.5% 16515: 68.08 Teokset asfaltista tai sen kaltaisesta aineesta, kuten maaöljybitu- 16516: mista tai kivihiilitervapiestä ........................•....... 10% 5% 16517: 68.09 Laatat, levyt j·a niiden kaltaiset tavarat, sementtiä, kipsiä tai muuta 16518: lkivennäissideainetta. käyttäen puu- tai muista kasvikuiduista, 16519: oljesta, puulastuista tai puunjätteistä, kuten sahanpurusta, yh- 16520: teen puristetut .........•......•.................... , ....•... 15% 7.5% 16521: 68.10 TeOkset ikipsistä tai ·kipsiin perustuvista se oksista ............... . 15% 7.5% 16522: 68.11 Teokset sementistä, myös kuon.asementistä, betonista tai tekokivestä, 16523: myös semen.tillä yhdistetystä marmorirouheesta, myös jäykis- 16524: tetyt: 16525: - levyt ja muut teokset, ikevytbetonia, ei ikuiten.kaan putket .... vapaa vapaa 16526: -muut ...........•..•...•....•.•..•........................ 15% 7.5% 16527: 68.12 TeokiSet asbestisemen.tistä, selluloosasementistä tai muusta sellai- 16528: sesta a.ineesta: 16529: 200 - Ievy.t ja putket ............................................ . 20% 10% 16530: vähin tulli 1 kg -,06 -,03 16531: 900 -muut 20% 10% 16532: 68.18 Muokattu asbesti ja asbestiteokset, kuten a.sbestipahvi1 -lanka, -ku- 16533: delmat, -va;attee.t, -päähineet ja -jalkineet, myös vallvistetut, ni- 16534: mikkeeseen 68.14 kuulumattomat; asbestiin tai asbestiin ja mag- 16535: nesiumkarbonaattiin perustuvat seokset ja niistä valmistetut ta- 16536: varat: 16537: 100 - muokattu ·asbesti .......................................... . vapaa vapaa 16538: - asbestiteo·kset: 16539: - - pahvi ja levyt: 16540: 210 - - - tiivistelevyt asbestin ja kantsun tai sen kaltaisen aineen 16541: se·oksesta ..........................•...........•.... vapaa vapaa 16542: 80 N:o 18 16543: 16544: 16545: 290 - - 16546: - muut ..•••......•••••••........•....•.•..•• p. 1 ik.g -,30 -,15 16547: 400 - - 16548: lanka ja ikudelmat . • • • . . . . . . . . • . . . • . • • • . • • • . . • . . p. 1 ik.g -,30 -,15 16549: 800 --muut .•••..••.•.••...•.•••.••.••.•••.••..•.•.•••.•••••• 10% 6% 16550: 900 - asbestiin tai asbestiin ja magnesiumkarbonaattiin perustuvat 16551: seokset ja niistä valmistetut teokset: 16552: - - seokset •.••..••......•....••.•••...•.....•••.•.....•.•• 5% 2.6% 16553: - - .teokset •.••......••.••...••••..•.......•........••••••• 16% 7.6% 16554: 68.14 Kitkakappaleet, kuten segmentit, kiekot, renkaat, nauhat, kaista- 16555: leet, levyt, laatat ja rullat, jarruja, kytkimiä tai muita sellaisia 16556: .tavaroita varten, asbestiin, muihin kivennäisaineisiin tai sellu- 16557: loosaan perustuvat, myös jos niissä on tekstiili- tai muuta ta- 16558: varaa: 16559: 100 - sovitetut ..•..........•.••.............•...•.••..••......•• 10% 5% 16560: 900 -muut ••••..........••..•.•...•...•....•..............••.•. 8% 4% 16561: 68.16 Työstetty kiille ja kiilleteokset, myös paperi·, p&hvi- tai kudelma- 16562: alustalle kiinnitetyt kiillelehtiset, kuten mikaniittilevyt ja mi· 16563: kafoliumi ........•.•..••••.••••••..••.•••.•••.••••••.••••. vapaa vapaa 16564: 68.16 Kivi. ja muut kivennäisaineteokset, myös turpeesta valmistetut, 16565: muualle kuulumattomat: 16566: 200 - hiiltä, grafiittia tai tulenkestävää savea ................... . vapaa vapaa 16567: 901 - dolomiittia ..........•...•.................•.............. 20% 10% 16568: 909 - muuta kivennäisainetta ................................... . vapaa vapaa 16569: 16570: 16571: 69. Bybmll. 16572: lteraalniset tuotteet 16573: 16574: I. Lämpöä. eristävät ja tulenkestävät tuotteet 16575: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja muut piimaasta., kiselguurista, 16576: piipitoisesta fossiilijauheesta tai niiden kaltaisista piipitoisista 16577: maalajeista valmistetut lämpöä eristävät tuotteet •........... 16% 7.6% 16578: 69.02 Tulenkestävät tiilet, laatat ja niiden kaltaiset tulenkestävät ra- 16579: .kennuskivet, nimikokeeseen 69.01 kuulumattomat: 16580: 100 - magnesiittituotteet ....................................... . vapaa vapaa 16581: - shamottituotteet: 16582: 201 - - paino yli 100 kg/kpl .................................. .. vapaa vapaa 16583: 209 --muut ..................•.....•...•..................... 6% 3% 16584: vähin tulli 1 kg -,0118 16585: 300 - dinas-, ·kvartsi·, kvartsiitti- ja ailikatuotteet ......•........... vapaa. vapaa 16586: -muut: 16587: - - korkea-alumiinipitoiset tuotteet, Al2 0 3 -pitoisuus yli 46 %: 16588: 901 - - - sähkövaletut ......................................•. vapaa vapaa 16589: ---muut: 16590: 905 - - - - paino yli 100 kg/kpl ............................. . vapaa vapaa 16591: 906 - - - - muut ..................•...•...................•• 12% 6% 16592: vähin tulli 1 kg -,03 -,01 16593: 909 --muut vapaa vapaa 16594: 69.03 Muut tulenkestävät tuotteet, kuten retortit, upokkaat, muhvelit, 16595: suuttimet, tulpat, tuet, kapselit, putket ja. ta.ngot, nimi.kkeeseen 16596: 69.01 kuulumattomat: 16597: 100 - retortit ja upokkaat sekä. niiden osat .....................• 12% 6% 16598: -muut: 16599: 910 - - magnesiittia ............................................ . vapaa vapaa 16600: --muunlaiset: 16601: 991 - - - valuput.ket, muhvelit ja kapselit ....................... . 12% 6% 16602: vähin tulli 1 kg -,02 -,01 16603: 9 9 9 - - - muut ...................................... , ......... . 12% 6% 16604: N:o 18 81 16605: 16606: 1 16607: II. Muut ker&amiaet tuotteet 16608: 69.04 Muuritiilet, myös palkki-, reikä- ja muut sellaiset tiilet: 1 16609: 100 - hapankestävät ........................................... . 15% 7.5% 16610: vähin tulli 1 kg -,03 -,01 16611: 900 -muut 15% 7.5% 16612: 69.05 Kattotiilet, savupiipunjatkokaet, savuhatut, reunuslistat ja muut 16613: r.a;kennusosat, myös rakennuskorieteet ..................•..... 15% 7.5% 1 16614: 16615: 16616: 69.06 Putket ja ikourut, myös kulmaukset, polvet ja niiden ikaltaiset osat: 16617: 100 - haponkes.tävät ....•....................................... 1 16618: 15% 7.5% 16619: vähin tulli 1 kg -,0275 -,01 16620: 900 -muut 15% 7.5% 16621: 16622: 69.09 Laboratoriotarvikkeet sekä kemialliseen .tai teknilliseen käyttöön 16623: tarkoitetut esineet; kaukalot, sammiot ja. niiden kaltaiset maa- 16624: taloudessa ·käytettävät astiat; ruukut, tö1kit ja niiden kaltaiset, 16625: .t~v~roide?- pakkaamiseen tai kuljettamiseen tav.allisesti käytet- 16626: tavat ast1at ..•............................................. 12% 6% 16627: 1 16628: 69.10 Viemärisuppilot, pesualtaat sekä bide- ja klosettiastiat, urinaalit, 16629: kylpya.mme.et j.a niiden kaltaiset aseunettavat saniteettiesineet 30% 15% 16630: vähin tulli 1 kg -,70 -,35 1 16631: 16632: 69.11 Pöytä-, talous- ja .toalettiesineet, posliinia: 16633: 001 - valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei kuitenkaan 16634: massan väristä poikkeavana värilasitteella lasitetut ........... . 30% 15% 16635: vähin tulli p. 1 kg -,85 -,42 16636: 009 -muut 45% 22.5% 1 16637: vähin tulli p. 1 !kg 3,- 1,50 16638: 16639: 69.12 Pöytä., .talous- ja toalettiesineet, muuta keraamista ainetta kuin 16640: posliinia: 16641: 901 - valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei kuiten- 16642: kaan massan väristä poimkeavalla värilasitteella lasite.tut .... 25% 12.5% 16643: vähin .tulli p. 1 kg -,50 -,25 16644: 909 -muut 40% 20% 16645: vähin tulli p. 1 kg -,80 -,40 16646: 69.13 Pienoispataaat ja muut koriate-esineet sekä hen•kilOk.ohtaiset koru- 16647: e•sineet; sisustusesineet: 16648: - tekohelmet, irralliset ....................................... . 25% 12.5% 16649: - .teokset tekohelmistä, ei kuiten.kaan kaulanauhat, ran:il.erenikaat 16650: eivätkä muut henkilökohtaiset koruesineet ..... , ........... . 35% 17.5% 16651: -muut ..................................................... . 50% t25% 16652: 16653: 16654: 16655: 70. Ryhmä 16656: Lasi ja. lasiteokset 16657: 16658: 70.01 Lasimurs1ka ja muut lasinjätteet; lasimassa, ei kuite.nkaan optista 16659: lasia ..........................................•.......... vapaa vapaa 16660: 70.02 Emalilasi, m-as&ana, tankoina ,tai putkina ....................... . vapaa vapaa 16661: 70.03 Lasikuulat, -tangot ja -pu-tket, valmistamattomat, ei kuitenkaan 16662: optista lasia ............................................... . vapaa vapaa 16663: 70.04 Valettu tai valssattu lasi, valmistamaton, myös verho- ja lankalasi, 16664: suorakulmaisina levyinä, kuvioi.tunakin ................•..... 20% 10% 16665: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,06 16666: 11 13852/67 16667: 82 N:o 18 16668: 16669: 16670: 70.05 Vedetty tai puhallettu lasi, valmistamaton (myös verholasi) suo- 16671: rakulmaisina levyinä: 16672: 001 - verholasi ....................••....•...•......... , ...•..... 35~ 17% 16673: vähin tulli P. 1 kg -,0 -,45 16674: 009 -muu: 16675: - - vedetty lasi, värjäämätön ...•.•... , ....•...• , ........ , .. . 35~ 30% 16676: vähin tulli P. 1 kg -. 5 -,20 16677: --muu 35% 17% 16678: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,12 16679: 16680: 70.06 Valettu, valss·attu, vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- ja lan· 16681: kalasi), suorakulmaisina levyinä, pinnalta hiottu tai kiillotettu, 16682: mutta ei enempää valmistettu: 16683: - lankalasi ..... , ......... , ......... , ...•..................... 350 17~ 16684: vähin tulli P. 1 kg -, 0 -, 0 16685: -muu 35% 30% 16686: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,50 16687: 70.07 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi, myös verho- ja lan· 16688: ·kalasi, le~kattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai 16689: taivutettu tai muuten valmistettu, kuten reunoista hiottu tai 16690: kaiverrettu, myös pinnalta hiottu tai kiillotettu; lasilevyistä 16691: valmistettu erityislasi; lasinpalasista lyijykehyksien avulla vai· 16692: mistetut ikkunat ja niiden kaltaiset tavarat: 16693: 003 - lasilevyistä valmistettu eristyslasi •...•..•..•.. , . . . . . . . . . . . . . 40 % 35% 16694: vähin .tulli P. 1 kg -,80-1,60 -,70 16695: 009 -muut: 16696: - - lasilevyt: 16697: - - - valetut tai valssatut, ei kuitenkaan pinnalta hiotut tai 16698: kiillotetut .......•...... , ..•.......................... 35% 30% 16699: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,10 16700: - - - m u u t .............•................................... 35% 30% 16701: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,50 16702: - - lyijykehysteiset ikkunat ja niiden kaltaiset tavarat •. , .•• 40% 20% 16703: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,30 16704: 70.08 Varmuuslasi, kara1s.tu tai eri kerroksista valmistettu, myös sovi- 16705: tettu: 16706: 001 - autojen taivutetut ja sovitetut tuuli-, sivu- ja takalasit ...••• 15% 7.5% 16707: 002 - karaistu varmuuslasi, jonka teollisuus käyttää muotteina akryy- 16708: lilevyjen valmis.tuksessa •...•...... , ..............•.......... 17% 16709: vähin tulli P. 1 kg 35,d8 -,30 16710: 009 -muu 35% 30% 16711: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,50 16712: 16713: 70.09 Lasipeilit, kehystetytkin, myös peruutuspeilit 50% 35% 16714: 16715: 70.10 Koripullot, pullot, tölkit, ruukut, putkilot ja muut sellaiset tava- 16716: roiden pakkaus- tai kuljetusastiat lasista; tulpat, kannet ja 16717: 1 16718: muut astioiden sulkemisesineet lasista: 16719: - ·koristamattomat: 16720: 200 - - kori-, olut· ja. kivennäisvesipullot ....................... . 35% 17.5% 1 16721: vähin tulli 1 kg -,25 -,12 16722: - - muut pullot: 16723: 301 - - - y l i 200 ml vetoiset .............................. , .. . 35% 17.5% 16724: vähin tulli 1 kg -,25 -,12 16725: 309 ---enintään 200 ml vetoiset ............................. . 17.5% 16726: vähin tulli 1 kg 35.d8 -,30 16727: 401 - - putkilot 40% 20% 16728: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,- 16729: --muut: 16730: - - - astiat: r· 16731: 16732: 405 - - - - yli 200 ml vetoiset ........•....• · ·;ä,iti~ ·t~Iii • 'i ·~g 35,~ 17.5% 16733: 1 16734: -,12 16735: 16736: 1 16737: N:o 18 83 16738: 16739: 407 - - - - 16740: enintään 200 ml vetoiset ......................... . 35% 17.5.~ 16741: vähin tulli 1 kg -,60 16742: 409 - - - m u u t 35% 17.5% 16743: vähin tulli 1 kg -,60 -,30 16744: 500 - koristetut 40% 20% 16745: vähin tulli p. 1 kg 2,50 1,25 16746: 70.11 Avoimet lasikuvut ja -putket, asentamattomat, sähkölamppujen, 16747: elektroniputkien ja niiden kaltaisten esineiden valmistukseen 16748: •käytettävät: 16749: - sähköhehkulamppujen lasikuvut ............................ . 40% 20% 16750: -muut ..................................•.....••....•••... · vapaa vapaa 16751: 70.12 Eristyspullojen ja muiden eristysastioiden lasisä.iliöt, myös puoli- 16752: valmiit: 16753: - hopeoimattomat: 16754: 101 - - lasikuvut ........................•............•.•..•.•. vapaa vapaa 16755: 109 --muut ................................................. . 40% 20% 16756: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,- 16757: 900 -muut .................................. 16758: ~iih·i~' tuiii. p: . 'i ':kg 50% 16759: 5,- 16760: 25% 16761: 2,50 16762: 16763: 70.13 Pöytä·, keittiö-, toaletti- ja toimistoesineet sekä sisäkoristeluun tai 16764: sen kaltaiseen tarkoitukseen käytettävät esineet lasista {nimik- 16765: keeseen 70.19 kuulumattomat): 16766: 001 - uunin-, tulen- tai iskunkestävät pöytä.. ja :keittiötavarat p. 1 ·kg 1,- -,90 16767: -muut: 16768: - - koristamattomat: 16769: 002 - - - puristetut tai valetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 atg 1,_;. -,90 16770: 009 - - - muut ..................................•... p. 1 kg 2,50 2,30 16771: 050 - - koristetut: 16772: - - - maalatut tai jos niissä on muuta kuin muoteissa olevista 16773: ·kaiverruksista syntynyttä koristelua, ei kuitenkaan hio- 16774: tut, kullatut, hopeoidut, kaiverretut, syövytetyt tai epä- 16775: jalolla metallilla koristetut .................... p. 1 kg 7,50 7,- 16776: - - - muut .............•....•........•...•...... p. 1 kg 10,- 9,30 16777: 16778: 70.14 Lasiteokset valaistusta tai merkinantaa varten ja optiset lasiesi- 16779: neet, ei kuitenkaan optisesta lasista tehdyt tai optisesti valmis- 16780: tetut: 16781: 100 - valaisinlasiesineet ja niihin kuuluvat lasiteokset, kuten kuvut 16782: ja varjostimet: 16783: - - särn:i?t,. kuulat, levykkeet ja niiden kaltaiset koriste-esineet 16784: valais1m1a varten •.................•..................... 45% 15% 16785: vähin tulli p. 1 kg 2,25 16786: --muut 45% 35% 16787: vähin tulli p. 1 kg 2,25 1,8ö 16788: 900 -muut vapaa vapaa 16789: 70.15 Kellonlasit ja niiden kaltaiset lMit, myös aurinkolaseihin käytet- 16790: tävät, oikaisulinsseiksi soveltumattomat, kuperat, taivutetut, 16791: •koverretut tai muut sellaiset lasit; lasipallot ja pallonsegmentit, 16792: ·kellonlasien ja muiden sellaisten esineiden valmistusta varten vapaa. vapaa 16793: 70.16 Tiilet, laatat ja muut puristetut tai valetut lasiesineet, rakennus- 16794: tarkoituksiin käytettävät; vaahto- eli solulasi laattoina, levyinä 16795: tai muussa sellaisessa muodossa ........................... . 35% 17.5% 16796: vähin tulli p. 1 kg -,25 -,12 16797: 16798: 70.17 Laboratorio- sekä hygieeniset ja farmaseuttiset lasiesineet, myös as- 16799: teikolla varustetut tai täsmätyt; lasiampullit: 16800: 100 - laboratorio- sekä hygieeniset ja farmaseuttiset esineet ..... . vapaa vapaa 16801: 500 - lMiampullit • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,- 1,- 16802: 84 N:o 18 16803: 16804: 16805: 70.18 Optinen J.asi j·a siitä tehdyt esineet, ei kuitenkaan optisesti valmis- 16806: tetut; optisten silmälasien teelmät ............•.........•... vapaa vapaa 16807: 70.19 Lasihelmet, luonnonhelmien sekä jalo- ja !korukivien jäljittelyt ja 16808: niiden kaltainen koristeluun käytettävä pienlasitavara sekä 16809: niistä tehdyt esineet; lasikuutiot ja pienet lasilevyt ja -palat, 16810: mosaiikki- tlai sen kaltaiseen tarkoitukseen ·käytettävät, myös 16811: alustalle ·kiinnitetyt; tekosilmät, myös leluihin, mutta ei ihmis- 16812: ten käyttöön tarlkoitetut; koristeet ja muut Jwristeluesineet, 16813: niin sanottuna lampputyönä tehdyt; h•sijyväset (ballotini): 16814: 001 - lasijyväset (ballotini) ................................•...•• 50% 25% 16815: 009 -muut: 16816: - - lasihelmet, irralliset ..................................... . 25% 12.5% 16817: - - teokset lasihelmistä, ei kuitenkaan henkilökohtaiset koru- 16818: esineet eikä valaisinesineiden helmiriput ................. . 35% 17.5% 16819: --muut .....•......•.•...•..................•..•...••••.• 50% 25% 16820: 70.20 Lasikuidut, kuten lasi villa, sekä niistä tehdyt tavarat: 16821: 400 - lanka ja kudelmat sekä teo.k.se.t langll!sta tai kudelmista ..... . vapaa vapaa 16822: -muut: 16823: 909 --muut 15% 7.5% 16824: 70.21 Muut lasiteokset: 16825: 001 - kOne ja laitteet sekä niiden osat ................•.......•... vapaa vapaa 16826: 009 -muut ....................................•................. 50% 25% 16827: 16828: 16829: 16830: 16831: XIV OSA 16832: LUONNONHELMET, JALO- JA KORUKIVET, JALOMETALLIT, 16833: JALOMETALLILLA PLETEROIDUT METALLIT; NAIST 16834: VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIRAHA 16835: 16836: 71. Rybm.ä 16837: Luonnonhelmet, jalo- ja kornkivet, jalometallit, jalometallilla plete- 16838: roidut meta.llit; näistä. valmistetut teokset; korut 16839: 16840: I. Luonnonhelmet sekä jalo- ja korukivet 16841: 16842: 71.01 Luonnonhelmet, valmistamattomat tai valmistetut, myös lajittele· 16843: mattomat helmet kuljetuksen helpottamiseksi väliaikaisesti lan- 16844: ikaan pujotettuina, mutta ei &sennetut, kiinnitetyt tai muuten 16845: laukaan pujotetut ..•.......................•.....•.•.•.••.• vapaa vapaa 16846: 71.02 Luonnonjalo· ja -korukivet, valmistamattomat, hiotut tai muuten 16847: valmistetut, myös lajittelemattomat kivet kuljetuksen helpot· 16848: tamiseks1 väliaikaisesti lankaan pujotettuina, mutta ei asenne- 16849: tut, Jdinnitetyt tai muuten lankaan pujotetut ......•.......•. vapaa vapaa 16850: 71.03 Synteettiset tai reik:onstruoidut Jalo- ja korukivet, valmistamatto- 16851: mat, hiotut tai muuten valmistetut, myös lajittelemattomat ki· 16852: vet ,kuljetuksen helpottamiseksi väli·aik.aises.ti lankaan pujotet- 16853: tuina, mutta ei asennetut, kiinnitetyt tai muuten lankaan pu- 16854: jotetut .................................................. . vapaa vapaa. 16855: 71.04 Luonnon tai synteettisistä jalo- ja korukivistä saatu pöly ja jauhe vapaa vapaa 16856: 16857: II. Xalometallit ja j·alometallilla pleteroidut metallit, valmista.. 16858: mattomat, ja niistä tehdyt puolivalmisteet 16859: 16860: 71.05 Hopea, myös kullattu tai platinoitu, valmistamaton, sekä siitä teh- 16861: dyt puolivalmisteet: 16862: N:o 18 85 16863: 16864: 16865: 100 - valmi:stamaton vapaa vapaa 16866: 900 - puolivalmisteet 5% 2.5% 16867: 71.06 Hopealla pleteroitu epäj·alo metalli, va.lmi:stamaton, ja siitä tehdyt 16868: puolivalmisteet ..................................•.........•. 7% 3.5% 16869: 71.07 Kulta, myös platinoitu, valmistamaton, sekä siitä tehdyt puolival- 16870: misteet: 16871: 100 - valmistamaton vapaa vapaa 16872: 900 - puolivalmisteet 3% 1.6% 16873: 71.08 Kullalla pleteroitu epäjalo metalli tai hopea, v;almista.maton, ja 16874: siitä tehdyt puolivalmis.teet .............•....•...•.......... 4% 2% 16875: 71.09 Piatina ja muut piatinaryhmän metallit, valmista.m·attomat, sekä 16876: niistä tehdyt puolivalmisteet ..............•................• vapaa vapaa 16877: 71.10 Platina.lla tai muulla. piatinaryhmän metallilla pleteroitu epäjalo 16878: metalli tai jalometalli, valmistama.ton, sekä siitä .tehdyt puoli- 16879: valmisteet ....•.........•.............•.....•..••..••...•. vapaa vapaa 16880: 71.11 Kulta-, hopea- ja. jalolkivisepän Illlkai:sut ja jätteet sekä. muut jalo- 16881: metallijätteet ja -romu ..............•....•••....•.......•. vapaa vapaa 16882: 16883: II!. Koruesineet sekä •kulta- ja hope81Sepän.teokset ja muut tavarat 16884: 16885: 71.12 Koruesineet ja niiden osat, jalometallia tai jalometallilla pleteroitua 16886: metallia: 16887: 100 - hopeaa, myös kullattua tai platinoitua hopeaa •.•.•.•••••.•. 20% 10% 16888: 200 - kultaa, myös platinoitua kultaa ............•...•.•...••..•.•. 10% 5% 16889: 300 - platinaa tai muita piatinaryhmän metalleja .•................ 10% 5% 16890: - jalometallilla. pleteroitua epäjaloa metallia: 16891: 401 - - henkilökohtaiset koruesineet ..••....•.....••..•.......•... 60% 25% 16892: 409 - - muut, kuten rasiat, lippaat, kotelot, taskukammat, avainren- 16893: ,ka.a.t ja. muut helllkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetut esineet 30% 16% 16894: 71.13 Kulta- j•a hope81Sepänteo.kset ja niiden osat, jalometallia tai jalo- 16895: metaHiUa pleteroitua metallia: 16896: 100 - hopeaa, myös kullattua tai platinoitua. hopeaa. ..•.......•... 20% 10% 16897: 400 -muut: 16898: - - kultaa, myös platinoitua kultaa, tai platinaa tai muita pla- 16899: tinaryhmän metalleja •................•..•..•.........•.. 10% 5% 16900: - - jalometallilla pleteroitua. epäjaloa metallia •...•........... 15% 7.5% 16901: 71.14 Muut jalometallista tehdyt tai jaloruetallilla pleteroidut metalli- 16902: teokset: 16903: 100 - teknillioot tavarat ......•.............•...•................. vapaa vapaa 16904: 900 -muut: 16905: - - kulta·a tai platinaa tai muita piatinaryhmän metalleja. .... 10% 5% 16906: --muut ..•.•........•....•••...••••.•••........•.•....... 16% 7.5% 16907: 71.16 Luonnonheimistä tai luonnon·, synteettisistä tai rekonstruoiduista 16908: jalo- tai korukivistä tehdyt tai niitä sisältävät teokset: 16909: 100 - ;teknilliset tavarat ....•.................•....••...........•• vapaa vapaa 16910: 901 - luonnonheimistä tehdyt sekä niitä sisältävät teokset ..•...•• 12% 6% 16911: 909 -muut ..........................................•.•.•.•.••. 15% 7.6% 16912: 71.16 Epäaidot ~orut 50% 25% 16913: 16914: 72. Ryhmä 16915: Metalliraha 16916: 16917: 72.01 Metallirahat vapaa vapaa 16918: 86 N:o 18 16919: 16920: 16921: XV OSA 16922: BPllJ'ALOT METALLIT JA EPllJ'ALOSTA METALLISTA VAL- 16923: MISTETUT TAVARAT 16924: 16925: 73. Ryhmä. 16926: Rauta ja teräs sekä rauta- ja terästeokset 16927: 73.02 Ferro.seokset vapaa vapaa. 16928: 73.03 Rauta.- ja teriil!romu ja -jätteet ....•......................•..•. vapaa vapaa 16929: 73.04 .Tyviil!tetty rauta ja teriil!, myös rouhittu .tai la.jiteltu ........... . 6% 3% 16930: 73.05 Rauta.- ja teräsja.uhe; rauta.- ja ,teriil!sieni ............••.....••• vapaa vapaa 16931: 73.06 Sulatuskappa.leet ja raaka.ldskot; rauta ja teräs va.la.nteina, möh- 16932: ;käleinä, kappaleina tai muussa sellaisessa muodossa •......... 3% 1.5% 16933: 73.07 Eeiva.Issatut valanteet (blooms), tankoteelmät {billets), laatta.teel- 16934: mä.t (slabs) ja levyaihiot {sheet ba.rs), myös tinalevyaihiot 16935: ( tinplate bars), raudasta. tai teräksestä; takomalla karkeasti 16936: muovatut rauta; ja teräsainekset: 16937: 600 - takomalla karkeasti muovatut ainekset .................••... 6% 3% 16938: 900 -muut ..................•.................•......•.....••. · vapaa vapaa 16939: ' 16940: 73.08 Levyainekset raudasta tai terii.kaootä., rullina ..................... . 6% 3% 16941: 73.09 Univers.a,alirauta ja ·teräs: 16942: - leveys yli 250 mm, mutta enintään 1 200 mm, paksuus enintään 16943: 1/10 leveydestä, mutta vähintään 80 mm .................••. vapaa vapaa 16944: -muu 6% 3% 16945: 73.10 Rauta.- ja terästangot, myös valssilanka, kuumavalssatut, taotut, 16946: .kuumapursutetut, kylmänä. muokatut tai :kylmänä viimeistellyt, 16947: myös täsmätyt; ontto vuoriporateräs: 16948: - kuumavalssatut, taotut tai :kuumapursutetut, silaamattomat: 16949: 291 - - ontto vuoriporateräs .......••.....•.•.............•...•.. 10% 5% 16950: 299 --muut: 16951: - - - taotut ...............................•..•.•.••...... 5% 2.5% 16952: 300 - kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt, myös täsmätyt, 16953: silaamattomat ....................................•....... 15% 7.5% 16954: 500 - sinkityt ......•.•..............•.............••••......... 15% 7.5% 16955: 900 - muull& me tallilla silatut ..................••................ 15% 7.5% 16956: 73.11 Muotorauta ja. -teräs, kuumavalssattu, taottu, kuumapursutettu, 16957: kylmänä muokattu ta.i kylmänä viimeistelty; ponttirauta ja 16958: -teräs, myös porattu, reijitetty tai osista koottu: 16959: - :kuumavals>Sattu, taottu tai kuumapursutettu, silaamaton: 16960: 120 - - ponttirauta ja. .teräs; leveälaippainen !-rauta ja -teräs: 16961: - - - ponttirauta ja -teräs, porattu, reijitetty tai osista koottu 15% 7.5~ 16962: ---muut ..........•.....•.......•..................... · 10% 5 00 16963: --muut: 16964: 270 - - - paino vähintään 60 kg/m: 16965: - - - - I ja U palkit, korkeus vähintään 80 mm ........... . 10% 5% 16966: - - - - m u u t , korkeus vähintään 80 mm: 16967: - - - - - taotut ....................................... . 5% 2.5% 16968: -----muut ......................................••. 10% 5CX 16969: 300 - kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty, silaamaton ....... . 15% 7.5% 16970: 500 - sinki tty ........•......•........................•......... 15% 7.5% 16971: 900 - muulla metallilla silattu ................................. . 15% 7.5% 16972: 73.12 Rauta- ja teräsvanne, kuuma- tai kylmävalssattu: 16973: - silaamaton: 16974: - - leveys vähintään 250 mm: 16975: N:o 18 87 16976: 16977: 16978: - - - paksuus vähintään 0.7 mm ........................... . 6% 3% 16979: - - - paksuus alle 0. 7 mm ......••............•............. 7% 3.5% 16980: - - leveys alle 250 mm, mutta vähintään 45 mm: 16981: - - - kuumavalssattu ...................................... . vapaa vapaa 16982: - - - kylmävalssattu ....................................... . 7% 3.5% 16983: --leveys alle 45 mm, mutta vähintään 5 mm: 16984: - - - kuumavalssattu ...................................... . 10% 5% 16985: - - - kylmävalssattu ...................................... . 7% 3.5% 16986: - - leveys alle 5 mm ......•.......................•.•...•..• 20% 10% 16987: - aluminoitu tai lyijytetty ..........................•......... vapaa vapaa 16988: - tinattu: 16989: - - väripainettu, laka.ttu, maalattu tai muulla sellaisella tavalla 16990: pintakäsitelty •.•...••..•...•.........•.......•.•...•.•. 8% 4% 16991: --muu •...............................•.......•.......•.• vapaa vapaa 16992: - muulla metallilla silattu ..••......•..................•..•• 7% 3.5% 16993: 73.13 Rauta- ja teräslevy, kuuma- tai kylmävalssattu: 16994: 001 - dynamo- ja muuntajalevy: 16995: - - kuumavalssattu, silaamaton: 16996: - - - paJtsuus alle 0.6 mm ...............•.................. vapaa vapaa 16997: - - kylmävalssattu, silaamaton: 16998: ---paksuus alle 0.9 mm, mutta vähintään 0.7 mm ......... . 6% 3% 16999: - - - paksuus alle 0.7 mm ......•........................... 7% 3.5% 17000: -muu: 17001: - - silaamaton: 17002: 002 - - - paksuus yli 4.~5 .m~.: 17003: ------paksuus vah1ntaan 30 mm ......................... . vapaa vapaa 17004: -------paksuus alle 30 mm: 17005: - -- -- - -- kylmävalssattu ................................ . 6% 3% 17006: 003 ---paksuus enint~ä~ 4:~? mm: 17007: - - - - - - paksuus vah1ntaan 0.7 mm ....................... . 6% 3% 17008: - - - - paksuus alle 0. 7 mm ...•........................... 7% 3.5_% 17009: 009 --muu: 17010: - - - aluminoitu tai lyijy.tetty vapaa vapaa 17011: - - - tinattu: 17012: - - - -- väripainettu, lakattu, maalattu tai muulla sellaisella 17013: tavalla pintakäsitelty ............•................. 8% 4% 17014: - - - - m u u ..•.......•.................................. vapaa vapaa 17015: - - - sinkitty tai muulla metallma silattu ................. . 7% 3.5% 17016: 73.14 Rauta- ja teräsJ.anka, myös päällystetty, ei kuitenkaan sähköeris- 17017: tetty: 17018: - teräslkuparijohdinlanka: 17019: 002 - - poikkileikkauksen suurin mitta vähintään 5 mm ......... . 5% 2.5~% 17020: 003 --muu ................................................•.. 5% 2.5% 17021: 73.15 :Seostettu .teräs ja runsashiilinen teräs, nimikkeissä 73.06-73.14 17022: mainituissa muodoissa: 17023: 001 - sulatuskappaleet ja raakakiskot; teräs valanteina, möhkäleinä 17024: tai niiden kaitaiaina kappaleina ....................•....... 3% 1.5_% 17025: 002 - esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (billets), laatta- 17026: .teelmät (slabs) ja levyaihiot (sheet bars) ................. . vapaa vapaa 17027: 003 - trukomalla karkeasti muovatut ainekset; levyainekset rullina .. 6% 3_% 17028: 004 - universaaliteräs: 17029: - - leveys yli 250 mm, mutta enintään 1 200 mm, paksuus enin- 17030: tään 1/10 leveydestä, mutta vähintään 30 mm, muu kuin 17031: ruostumaton ........................................... . vapaa vapaa 17032: --muu .................................................. . 6% 3% 17033: 005 - valssilanka ......•...•...................................•. 15% 7.5% 17034: -tanko: 17035: -- - kuumavalssattu, taottu tai ikuumapursutettu: 17036: 006 - - - m u u ~uin muototanko: 17037: 88 N:o 18 17038: 17039: 17040: - - - - työkaluteräs, taottu; pi.ka.käyttöteräs, taottu tai vals- 17041: sattu ..•...............•................. • • • · • · · · 5% 2.5% 17042: - - - - t•aottu, muu, ei ~uiterukaan ruostumaton ........... . 5% 2.5% 17043: ----muu: 17044: - - - - - poikkile~kkauksen &uurin mitta alle 5 mm ..... . 20% 10% 17045: - - - - - m u u ............•.....•.•...•....•••.•.•..•••. 10% 5% 17046: 007 - - - ontto vuoriporateriU:! ......................•...••..•... 10% 5% 17047: 008 - - - ponttiteräs ja leveälaippainen I-teräs; muu muototanko, 17048: paino vähintään 60 kg/m ..................•......... 10% 5% 17049: 009 - - - muu muototanko, paino alle 60 kg/m: 17050: - - - - poikkileikkauksen suurin mitta alle 5 mm ..•...••.. 20% 10% 17051: - - - - m u u •.....................•.............•.....•.. 10% 5% 17052: 010 - - .kylmänä muokattu tai ~ylmänä viimei!stelty: 17053: - - - piJkakäyttöteräs ...................................•. 5% 2.5% 17054: ---muu: 17055: - - - - poiikikileikkauksen suurin mitta alle 5 mm, muu kuin 17056: ruostuml!iton ..............•......•....•...•.•.•• 20% 10% 17057: - - - - m u u ..................•.........•..•..•.......... 15% 7.5% 17058: 011 - vanne ......................................•.............. vapaa-- vapaa 17059: 20% 17060: -levy: 17061: 012 - - ruostumaton levy; dynamo- ja muuntajalevy: 17062: - - - ruostumaton levy ................................... . vapaa vapaa 17063: - - - dynamo- ja muuntajalevy ..................•.......•.•• vapaa-- vapaa 17064: 7% 17065: --muu: 17066: 013 - - - paksuus yli 4.75 mm: 17067: ----paksuus vähintään 30 mm ....................... o•• vapaa vajaa 17068: - - - - - paksuus alle 30 mm ......... o •••••••••••••••••• 17069: 6% % 17070: 014 - - - pa.ksuus enin~~_n ~:'!:5 mm: 17071: - - - - paksuus vah1ntaan 0.7 mm ........... 0 0 0 •••••••••••• 17072: 6% 3% 17073: - - - - paksuus alle 0. 7 mm ............... o ••• 0 ••••••• 0 0 • 17074: 7% 3.5% 17075: -laruka: 17076: 015 - -ruostumaton lan~a; sähkövastuslanka: 17077: - - - poikkileikkauksen suurin läpimitta alle 5 mm, ei kuiten- 17078: kaan ruostumatonta terästä ..........•...•............ 20% 10% 17079: ---muu: 17080: - - - - ruostumaton ja hapankestävä lanka (ei kuitenkaan 17081: sähkövastuslanka) .•............................... vapaa vapaa 17082: - - - - sähkövastuslanka ..... o 0 •• o ••••••••••••••• 0 •••••••• 17083: 4% 2% 17084: 019 --muu 20% 10% 17085: 73.16 Rautatie- ja raitiotieradan r&kennusosat, rauta,a .tai .terästä, nimit- 17086: täin kiskot, johtokiskot, vaihteenkielet, raideristeykset, raide- 17087: vaihteet, vaihde•tangot, hammaskiskot, ratapölky.t, side·ki&kot, 17088: kiskoutuolit ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liuku- 17089: la,atat, sideraud·at ja muut kiskojen liittämiseen .ta.i kiinnittii.- 17090: miseen käytettävät erityistavarat: 17091: 100 - kiS>kot: 17092: - - paino alle 15 kg/m ........... o ••• o •••••••••••••••••••••• 17093: 13% 6.5% 17094: 73.17 Putket, valurautaa ..........................................•. 18% 9% 17095: 73.18 Putket ja putkenteelmät, rautaa tai terästä, muut kuin nimik.kei- 17096: siin 73o17 ja 73.19 kuuluvat putket: 17097: -putket: 17098: 001 - - sauma;ttomat, suorin'<!. pituuksina ................. 0 ••••••• 17099: 10% 17100: 002 --muut ·························o························ 10% 17101: 009 - putkenteelmät ................ 0 •••••••••••••••••••••••••••• 17102: 10% 17103: 73.19 Vesivoimasähkölaitosten koilkeapaineputket, .terästä, myös vahvis- 17104: tetut ......... o ••• o ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 17105: 6% 3% 17106: N:o 18 89 17107: 17108: 17109: 73.20 Putkenosat, rautaa tai terästä, .kuten liitoskappaleet, ikulmakappa- 17110: leet, muhvit ja laipat: 17111: - valurautaa, myös adusoi.tua: 17112: 100 - - adusoidut ............................................. . 10% 5% 17113: 200 --muut ...................................••......•...•.. 18% 9% 17114: 900 -muut .........................................•.........•. 10% 5% 17115: 73.21 Rauta- ja teräsr~~;kenteet, myös puolivalmiit ja osis,ta kootut tai ko- 17116: 'koamattomat, sekä niiden os·at, kuten lento•konesuojat ja muut 17117: -rakennukset, sillat ja sillanosastot, sulkuportit, tornit, mastot, 17118: ;katot, katoDJkehysrakenteet, oven- ja ikkunankehykset, luukut, 17119: kaiteet ja pylväät; rauta- tai teräslevyt, -vanteet, -tangot, 17120: -muototangot ja -putket ja niiden kaltaiset tavarat, rakenteissa 17121: käyte,ttäviksi valmistetut ..........................•......•. 16% 7.5% 17122: 73.22 Säiliöt, sammiot, alt~~;at ja niiden kaltaiset II;Stiat, kaikkia aineita 17123: varten, rautaa tai terästä, yli 300 litraa vetävät, myös vuoratut 17124: rtai lämpöeriste.tyt, mutta vailla me,roaanisia V'arusteita tai läm- 17125: mitysvarusteita. . .....•.................................... 20% 10% 17126: 73.23 Asti~~;t, 17127: tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden ·kaltaiset taV'aroiden kul- 17128: jetukseen tai pa~aukseen tavallisesti käyte-ttävät rauta- tai te- 17129: räs.Jevypäällykset: 17130: - astiat, <kappaleen nettopaino vähintään 100 kg ..............•. 20% 10% 17131: -muut ..................................•.. ·· .........•.•. · 16% 7.5% 17132: 73.24 Tiiviste,ttyjen kaii;Sujen lieriöt ja niiden kaltaiset painesäiliöt, rau- 17133: taa tai terästä: 17134: 100 - tehottomalLa huokoisella massana täytetyt .•....•.......•...•• 15% 7.6% 17135: 900 -muut .......................................•........•.••. 18% 9% 17136: 73.26 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha, silmukat ja niiden kaltai- 17137: set tavarat, rauta- tai teräslangasta, ei kuitenkaan eristetty 17138: sähköjohdin ..............................•.............••. 120% 20% 17139: langan 17140: käyvästä 17141: tullista 17142: 73.27 Kudelma, verkko, ristikko sekä niiden ikaltaiset tavarat, rauta- tai 17143: .teräslanga.sta: 17144: - •kudelma: 17145: 101 - - ruostumattomas,ta tai haponkestävästä langasta .......... . 10% 6% 17146: 109 --muut ................................................. . 20% 10% 17147: 900 -muut ...................................................... . 20% 10% 17148: 73.28 Leikkove:rtkko, rautaa tai terästä ............................... . 10% 6% 17149: 73.29 Ke-tjut ja niiden osat, rautllia tai terästä: 17150: - ewartinketjut ja niiden kaltaise,t :ketjut, JOissa on irroitettavat 17151: renkaat se:kä niiden osat ......•.........................•... 20% 10% 17152: - polkupyörän ja moottoripyörän nivelpulttiketjut, määräpituisina 20% 10% 17153: - muut ketjut j·a niiden osat (ei kuitenkaan taotut, hitsatut tai 17154: valetut ketjut ja niiden osat eikä muut nivelpulttiketjut ja nii- 17155: den osat) .................................................. . 20% 10% 17156: 73.30 Anklkuriot, naarat se•kä niiden osat, rautaa tai teriilstä ......... . 12% 6% 17157: 73.31 Naulat, nastat, myös piirustusnast,at, sinkilät, koukku- ja silmukka- 17158: naulat sekä aaltonaulat, rautaa tai terästä, myös jos niiden 17159: kanta on muuta ainetta, ei ikuitenlman kuparia: 17160: 600 - naulat ja nas•tat, myös piirus.tusnas-tat: 17161: - - piirustusnastat ............••.......................... 26% 12.5% 17162: - - sinkilät sekä 'kouJkku- ja silmukkanaulat ................. . 15% 7.5% 17163: - - hevosenkeJLkänaulat, -hokit sekä jään,aulat ............... . 26% 12.5% 17164: 900 -muut .................................................... . 15% 7.5% 17165: 12 13825/67 17166: 90 N:o 18 17167: 17168: 17169: 73.33 Silmäneulat, koruompeluneulat, mattoneulat, sukkapuikot, pujotus- 17170: neulat, virkkuukoukut ja niiden ,kaltaiset käsinompeluneulat 17171: sekä koruompelulävistimet, rautaa tai terästä; niiden teelmät: 17172: 100 - silmänaulat ja parsinneulat sekä niiden teelmät ............... . vapaa vapaa. 17173: 900 -muut ...•................................................ · 10% 6% 17174: 73.34 Nuppineula.t, säppineulat, hiusnaulat ja -pinteet, papiljotit ja nii- 17175: den kaltaiset tavarat (ei kuitenkaan hattu- eikä muut koriste- 17176: naulat), rautaa tai terästä: 17177: 100 - nuppinaulat ja säppineulat ................................•. 15% 17178: 900 -muut .....................•....... ················ ······· · 10% 17179: 17180: 73.35 Jouset ja jousenlehdet, rautaa tai terästä: 17181: - muut (kuin lehtijouset ja jousenlehdet sekä kierteisjouset ja 17182: kierukkajouset) ........................................... . 17% 8.5% 17183: 17184: 73.36 Uunit, kamiinat ja liedet (myös jos niissä on lisäkattila keskus- 17185: lämmitystä varten), keittolaitteet, arinat, tulipesät ja muut 17186: huoneenlämmityslaitteet, kaasunpolttimet, polttimilla varustetut 17187: lämpölaatat, pesukattilat, joissa on arina tai muu kuumennus- 17188: laite, sekä niiden 1kaltaiset tavarat, ei kuitenkaan sähkökäyt- 17189: töiset, jollaisia käytetään kotitaloud&asa, ja niiden o&at, rautaa 17190: tai terästä: 17191: - kaasuliedet, -uunit ja keittojakkarat sekä niiden osat: 17192: &01 - - liedet, uunit ja jakkara.t: 17193: - - - jakkara.t .............................. · · · . · · · · · · · · · • 18% 9% 17194: 502 - - polttime.t ja niiden osat ................................. . 5% 2.5% 17195: &09 - - muut osat .............................................•. 18% 9% 17196: 900 - m~ut, ei kuitenkaan nestemäisellä polttoaineelia toimivat ka- 17197: mnnat .................................. · · · · . · · · · · · · · · · · · · · 15% 7.6% 17198: 17199: 73.37 KeSikuslämmityskattUat (lukuun ottamatta nimikkeeseen 84.01 kuu- 17200: luvia höyrykattiloita) ja lämmönsäteilijät keskuslämmitystä var- 17201: ten, ei kuiteiiJkaan sähköllä kuumennettavat, sekä niiden osat, 17202: :rautaa tai terästä; ilmankuumentimet ja kuuman ilman jakelu- 17203: laitteet (myös kylmän tai ilma.stoidun ilman jakeluun soveltu- 17204: vat), ei kuitenkaan sähköllä kuumennettavat, yhteenrakenne- 17205: tuin moottorituulettimin tai -puhaltimin, sekä niiden osat, rau- 17206: taa tai terästä: 17207: 100 - keskuslämmityskattilat sekä niiden osat ..................... . 12% 6% 17208: 900 -muut .................................................... . 20% 10% 17209: 73.38 Talous- ja saniteettiesineet sekä niiden osat, rautaa tai terä.stä: 17210: - talousesineet ja niiden osat, ei kuitenkaan ruostumattomasta 17211: teräksestä valmistetut eivätkä muusta kuin valuraudasta val- 17212: mistetut emaloidut esineet ................................. . 15% 7.5% 17213: - saniteettiesineet ja niiden osat, valurautaa tai ruostumatonta 17214: terästä, sekä emaloidut tavarat, lukuunottamatta kylpyammeita, 17215: muuta rautaa tai terästä ................................... . 15% 7.5% 17216: 73.39 Rauta- ja teräsvilla, padanpuhdistimet sekä puhdistus- ja kiillotus- 17217: sienet, -kiisineet ja niiden kaltaiset ts.vara.t, rautaa. tai .terästä 8% 4% 17218: 17219: 17220: 17221: 17222: 74. Ryhmä. 17223: Kupari ja. kupariteokset 17224: 17225: 74.01 Kuparin ensisulate, valmistamaton kupari, myös puhdistettu; ku- 17226: parijätteet ja -romu ..•.................................•... vapaa vapaa 17227: 17228: 74.02 1Kupariesiseok.set vapaa. vapaa 17229: N:o 18 91 17230: 17231: 17232: 74.03 Tango.t ja muototangot, kuparia; 'kuparilanka: 17233: - seostamatonta kuparia: 17234: 100 - - rallikavalasatut tai kuumapursutetut tuotteet, poilk:kileikkauk- 17235: sen suurin läpimitta enintään 20 mm, trullina •.........•..... 4% 2% 17236: - - muu lan,ka: 17237: 201 - - - jalometallilla sila.ttu •.•...•...•...•.•••••...•••••••••• 15% 7.5% 17238: 209 - - - m u u ••.....•.••...•••....••......•••••.•••..•.•••••• 6% 3% 17239: 300 - - tanko, muu ....••...•...••.•••••.••.••••••••••.•.••••••. 4% 2% 17240: 700 - seostettua kuparia .....................•....•............... 6% 3% 17241: 74.04 Kuparilevy ja '\"anne 9% 4.5% 17242: 74.05 Kupariohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoiseksi leikattu, 17243: lävistetty, päällystetty, painettu tai paperilla tai muulla tuki- 17244: ·aineella vahvistettu), pa.k.suus enintään 0.15 mm, (tukiainetta 17245: huomioon ottamatta): 17246: 001 - paperilla tai muulla. tUJkiaineella vahvistettu ••...•..•..••••. 15% 7.5% 17247: 009 -muu ••••..•....•.........•....•..••...........•.......•.•• 15% 7.5% 17248: 74.06 Kuparijauhe Ja -suomut: 17249: 100 - pronssaukseen soveltuvat ....•••......•.••.•..•..••..••.••.•. 10% 5% 17250: 900 -muut ••....•.•....•••......•.•....••.............•..•..••. vapaa vapaa 17251: 74.07 Kupariputket ja niiden teelmät; ontot kuparitangot 10% 5% 17252: 74.08 Putkenosat, kuparia, kuten taipeet, muhvit ja laipat 12% 6% 17253: 74.09 <Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset a.stiat, kaikkia aineita 17254: varten, kuparia, yli 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai läm- 17255: pöeristetyt, mutta vailla mekaanisia Vlarusteita Ja lämmitys- 17256: varusteita •..•.•••••••••••••••..•.•••..•....• · •.•. • • • .••• • 15% 7.5% 17257: 74.10 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kaltaiset tavarat, 17258: Jmparilanga.sta, ei kuitenkaan eristetty sä.Mtöjohdin ..••..•••• 10% 5% 17259: 74.11 Kudelma, verkko, ristiatko ja niiden kaltaiset tavarat, myös päät- 17260: tömät, kuparilangasta: 17261: 100 - pronssi- ja tompakkikudelmat, leveys vähintään 2 m •.•••.•. 5% 2.5% 17262: 900 -muut •••.•.....•.....•••••.•..••••••.••...•••.•.••••.••••. 10% 5% 17263: 74.12 Leikkoverlclro, kuparia ..•.••••••••...•.••••..•....•.•.•..•.••.• 10% 5% 17264: 74.13 Ketjut ja niiden osat, kuparia .•.........•......•.....•...•.•••• 15% 7.5% 17265: 74.14 Naulat, nwst!l!t, myös piirustusna.stat, sinkilät, koukku- j·a silmukka- 17266: naulat, kuparia tai kuparikantaiset rauta- tai teräs'VIarsin •.•• 15% 7.5% 17267: 74.15 Pultit, myös vaarnapu1tit, ja mutterit, kierteiset tai kierteettömät, 17268: sekä ruuvit, myös koukku- ja silmukkaruuvit, kuparia; niitit, 17269: ei kuitenkaan putki- eikä kaksipiikkiset niitit, kiilat, sokkapul· 17270: tit ja aluslaatat, myös jousila·atat, kuparia •...•....•........ 15% 7.5% 17271: 17272: 74.16 KuparijoUJSet 10% 5% 17273: 74.17 Keitto- ja lämmityslaitteet, kotitaloudessa käytettävät, ei kuiten- 17274: ataan sähköllä toimivat, ja niiden osat, kuparia: 17275: 001 - .keitto- ja lämmityslaitteet ..•..•••..•••....................• 15% 7.5% 17276: 002 - kaasupolttimet ja niiden osat •..••.•.....•••.•.•••.•••••••• 5% 2.5% 17277: 009 - muut osat .•.••••••••.•.•.•.......•.....•.•..........•.....• 15% 7.5% 17278: 74.18 Muut ikotitalous- Ja saniteettiesineet seikä niiden osat, kuparia •.. 15% 7.5% 17279: 74.19 Muut ·kupariteokse·t ......................•.......•........•..•• 15% 7.5% 17280: 92 N:o 18 17281: 17282: 17283: 75. Ryhmä. 17284: Nikkeli ja. nikkeliteokset 17285: 17286: 75.01 Nik.kelin ensisulate, nik!kelikivi ja muut nikkelin valmistuksen vä· 17287: lituotteet; valmistamaton n~kkeli, lukuun ottamatta nimikkee- 17288: seen 75.05 kuuluvia anodeja; nikkelijätteet ja -romu .......• vapaa vapaa 17289: 75.02 Tangot j·a muototangot, nilkkeliä; nikkelilazilll:a ................•. 4% 2% 17290: 75.03 Nik.kelilevy, -vanne ja. -ohkolehti; nikkelijauhe ja -suomut: 17291: 200 - nikkelilevy, -vanne ja. ohkolehti ........•.........•.......•. 4% 2% 17292: 300 - nik.kelijauhe ja. -suomut ...................................• vapaa vapaa 17293: 75.04 Putket, putkenteelmät, ontot .tangot ja putkenosat, kuten ta.ipeet, 17294: muhvit ja laipat, nikkeliä ...••........••....•••.•..•.•••••• 4% 2% 17295: 75.05 Nikkelöimisanodit, v·almistetut tai va.lmista.mattomat, myös elektro· 17296: lyyttisesti v·a.lmistetut ................•.................••.. vapaa vapaa 17297: 75.06 Muut nikkeliteokset ....................•...................... 15% 7.5% 17298: 17299: 17300: 17301: 17302: 76. Ryhmä. 17303: Alumiini ja. a.lumiiniteokset 17304: 17305: 76.01 Alumiini, valmista.m11.ton; alumiinijätteet ja -romu vapaa vapaa 17306: 76.02 Tangot j'a muototangot, alumiinia; alumiinila.nka ............... . 3% 1.5% 17307: 76.03 Alumiinilevy j·a. -vanne: 17308: 001 - pinta peitteetön ..••.......................•......•....•.••• 3% 1.5% 17309: 009 -muu 7% 3.5% 17310: 76.04 Alumiiniohkolehti (myöa kuviopuristettu, määrämuotoiseksi lei· 17311: kattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai paperilla tai muulla 17312: tukiaineella vahvistettu), paksuus enintään 0.20 mm (tukiainetta 17313: huomioon ottamatta): 17314: 001 - paperilla tai muuna tukiaineella vahvistettu ............... . 23% 11.5% 17315: -muu: 17316: 002 - - kuviopuristettu, päällystetty tai paine,ttu ..............•• , , 23% 11.5% 17317: --muu: 17318: 007 - - - paksuus vähintään 0.1 mm ..... , •... , ........... , . , . , , 3% 1.5% 17319: 009 - - - paksuus alle 0.1 mm ....... , ...... , . , , .•........ , ... , , 23% 11.5% 17320: 76.05 Alumiinijauhe ja -suomut , ..................... , .............. . 2% 1% 17321: 76.06 Putket, putkenteelmät ja ontot tangot, alumiinia ..............•. 3% 1.5% 17322: 76.07 Putkenosa.t, kuten taipeet, muhvit ja Iaipat, alumiini11. , ...•......• 3% 1.5% 17323: 76.08 Alumiinirrukenteet, myös puolivalmiit tai kokoamattomat, sekä nii- 17324: den alumiiniosat, kuten lentokonesuojat ja muut rwkennukset, 17325: sillat ja sillanosastot, tornit, mastot, katot, katonkehysrakenteet, 17326: oven- ja ikkunankehykset, kaiteet ja pylväät; alumiinilevyt, -tan- 17327: got ja -muototangot, -putket ja niiden kaltaiset tavarat, raken- 17328: teissa käytettäviksi valmistetut ............................ . 12% 6% 17329: 17330: 76.09 Säiliöt, sa.mmiot, altaat ja niiden kaltaiset ast1at, kaikkia aineita 17331: varten, alumiinia, yli 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai 17332: lämpöeristetyt, mutta vailla mekll!anisia varusteita ja lämmitys· 17333: varusteita ............................................... . 12% 6% 17334: N:o 18 93 17335: 17336: 17337: 76.10 Astiat, tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset päällykset, 17338: myös jäykät ja taipuisat putkilot, alumiinia, tavaroiden kul- 17339: jettamiJs.ta .tai pa.kkaamista varten: 17340: - maitopystöt ...................................•...•....... 10% 5% 17341: -muut .................................•.................•. 15% 7.5% 17342: 76.11 Tiiviste.ttyjen k&asujen !ieriöt ja niiden !kaltaiset painesäiliöt, 17343: alumiinia ........................•.....•...........•.•.... 12% 6% 17344: 76.12 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kaltaise.t tavarat, 17345: alumiinilangasta, ei kuitenkaan eristetty säh.köjohdin ••.••.•. 10% 5% 17346: 76.13 Kudelma, verkko, ristikko j·a niiden ikaltai•set tavarat, alumiini- 17347: Jangasta ..........................•...................•••• 10% 5% 17348: 76.14 Leiokkovel'lklko, alumiinia ...................................... . 10% 5% 17349: 76.15 Kotitalous- ja saniteettiesineet, se:kä niiden ooat, alumiinia: 17350: 001 - koti talous- ja saniteettiesinee.t .•.................•.......... 15% 7.5% 17351: 002 - ·kaasupo1ttimet ja niiden osat ..........••..•.....•.•....•.••. 5% 2.5% 17352: 009 -muut ..........................•...................•.....• 15% 7.5% 17353: 76.16 Muut alumiiniteOikset: 17354: 901 - alumiinipyörylät, myös reiälliset, kuten putkilonteelmät ja alus- 17355: laatat ......•...•...•.•.......•••..•..•••...•.•.••.••..•• 3% 1.5% 17356: 909 -muut 15% 7.5% 17357: 17358: 17359: 17360: 17361: 77. Ryhmä. 17362: Magnesium ja beryllium sekä niistä valmistetut teokset 17363: 77.01 Magnesium, valmistama.ton; magnesiumjätteet ja -romu, ei kuiten- 17364: kaan samankokoiset lastut ...........•........•••...•....... vapaa vapaa 17365: 77.02 Magnesiumtango.t ja -muo.totangot; magnesiumlan!ka; magnesium- 17366: levy ja -vanne; magnesiumlohkolehti; samankokoiset magne- 17367: siumlastut sekä -jauhe ja -suomut; magnesiumputket ja nii- 17368: den teelmät; ontot magnesiumtangot: 17369: 100 - tangot, lanka, levy, vanne, ohkolehti, putket ja niiden teelmät 17370: ·sekä ontot tangot ••......................................... 3% 1.5% 17371: 200 - jauhe, suomut ja samaruko:koiset lastut ......................•. vapaa vapaa 17372: 77.03 Muut magnesiumteokse.t .............•......•.......•........... 5% 2.5% 17373: 77.04 Beryllium, valmistamaton tai valmistettu, sekä berylliumteokset .. vapaa vapaa. 17374: 17375: 17376: 17377: 17378: 78. Ryhmä 17379: Lyijy ja lyijyteokset 17380: 17381: 78.01 Lyijy, valmistamaton, myös hopeapitoinen; lyijyromu ja -jättee.t vapaa vapaa 17382: 78.02 Tangot ja muototango.t, lyijyä; lyijylanlka ...................... . 2% 1% 17383: 78.03 Lyijylevy j·a -vanne: 17384: - leveys yli 25 mm ....................•......................• 1% 0.5% 17385: -muu ..................................................... . 2% 1% 17386: 94 N:o 18 17387: 17388: 17389: 78.04 Lyijyohkolehti, myös kuviopuristettu, määrämuotoiseksi leikattu, lä· 17390: vistetty, päällystetty, painettu tai paperilla tai muulla tukiai· 17391: neella vahvistettu, paino enintään 1 700 gjmll tukiainetta huo· 17392: mioon ottamatta; lyijyjauhe ja ·suomut: 17393: 100 - ohkolehti .........•..........•..••.....•.•.•••.••....•.••. 5% 2.5% 17394: 200 - jauhe ja suomut •...•.•......••...••......••••..•••.......•• vapaa vapaa 17395: 78.05 Lyijyputket ja niiden .teelmät, ontot lyijytangot sekä -putkenosat, 17396: kuten t.aipeet, muhvit, laipat ja S-mutkat ••..•.•....•..•.•..•. 2% 1% 17397: 78.06 Muut lyijyteokset: 17398: 901 - lyijyköysi ja lyijyvilla .•..•..••...•.........•.•.•••••.•....• 1% 0.5% 17399: 909 -muut ....................................................... 15% 7.5% 17400: 17401: 17402: 17403: 79. Ryhmä 17404: Sinkki ja sinkkiteokset 17405: 17406: 79.01 Sinkki, valmistamaton; sinkkijätteet ja -romu ..•..•...••.......•• vapaa vapaa 17407: 79.02 Sinkkitangot ja -muototangot; sinkkilanka ...........••.•.•.•••• 2% 1% 17408: 79.03 Sinkkilevy ja -vanne, sinkkiohkolehti; sinkkijauhe ja -suomut: 17409: - levy, vanne ja ohkolehti: 17410: 101 - - ohkolehti •.•••..•.......•....•.•.......•.•.•••....••..• 5% 2.5% 17411: 109 --muut ...•...........•...•...................•....•...... 2% 1% 17412: 200 - jauhe ja suomut ...••.............•.......•.•.•..••.•.•••••. vapaa vapaa 17413: 79.04 Sinkkiputket ja niiden teelmät; ontot tangot sekä putkenosat, ku- 17414: .ten taipeet, muhvit ja laipat, sinkkiä •...•...•.•..••.......... 2% 1% 17415: 79.05 Kattokourut, ka~onh~~jalevyt, kattoikkunankehykset ja valmiit ra- 17416: kennusosat, srnkkra •......••.•....•....•••.•...•••..••.••••. 10% 5% 17417: j 17418: 79.06 Muut sinkkiteokset ..................•.......•.....•.•...•.•..• 15% 7.5% 17419: 17420: j 17421: 80. Ryhmä 17422: j 17423: Tina ja tinateokset 17424: 17425: 80.01 Tina, va.lmistamaton; tinajätteet ja -romu ......•......••.....••.• vapaa vapaa j 17426: 80.02 Tinatangot ja ·muotota.ngot; tinalanka ........................•• 2% 1% 17427: 80.03 Tinalevy ja -vanne •.•••.............•..........••...•.......••. 1% 17428: j 17429: 2% 17430: 80.04 Tinaohkolehti, myös kuviopuristettu, määrämuotoiseksi leikattu, lä- 17431: vistetty, päällystetty, painettu tai paperilla. tai muulla tukiai- j 17432: neella vahvistettu, paino enintään 1 000 gjmll tukiainetta huo- 17433: mioon ottamatta; tinajauhe ja -suomut: 17434: 100 - .ohkolehti ........................•.........•....•.......••. 5% 2.5% j 17435: 200 - tinajauhe ja -suomu.t ..........•.............•...•..........• vapaa vapaa 17436: 80.05 Tinapu1Jke.t ja niiden teelmät; ontot .tinatangot sekä -putkenosat, ku. j 17437: ten taipeet, muhvit ja laipat .•....•.....•••..•...•...••....• 2% 1% 17438: 80.06 Muut tinateokset ...................................••......... 15% 7.5% j 17439: j 17440: j 17441: N:o 18 95 17442: 17443: 17444: 81. Ryhmä. 17445: Muut epäjalot metallit sekä niistä valmistetut teokset 17446: 17447: 81.01 Volframi, valmistamaton tai valmistettu; volframiteokset: 17448: 200 - valmistamaton; jätteet ja romu ••......•.....•.....•••.•••.•. vapaa vapaa 17449: 300 - lanka, myös kierukkalanka ..•...•...........••••..•...•••••• 5% 2.5% 17450: 900 -muut •.........•...........................•...••....•••• vapaa vapaa 17451: 81.02 Molybdeeni, valmistamaton tai valmistettu; molybdeeniteokset: 17452: 200 - valmistamaton; jätteet ja romu ..•...•.....••..........•.•••• vapaa vapaa 17453: 300 - lanka, myös kierukkalanka ..•....•....•......••....••..••.•• 5% 2.5% 17454: 900 -muut •.•..•.•..•.••.............•••........•.....•.....•• · vapaa vapaa 17455: 81.03 Tantaali, valmistamaton tai valmistettu; tanta;aliteo!k:set ....•••••• vapaa vapaa 17456: 81.04 Muut epäjalot metallit, valmistamattomat tai valmistetut, se·kä 17457: niistä valmistetut teokset; kermetit, valmistamattomat tai val- 17458: mistetut, sekä niistä valmistetut teokset •..............•..•••• vapaa vapaa 17459: 17460: 17461: 17462: 82. Ryhmä 17463: Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa me- 17464: tallia; niiden osat 17465: 82.01 Lapiot, kihvelit, kuokat, hakut, heinähangot, talikot ja haravat; kir- 17466: veet, piilut, vesurit ja niiden kaltaiset lyöntityöaseet; viikatteet, 17467: sirpit, heinä- ja olkiveitset, puutarhas·akset, halkaisukiilat ja 17468: muut maanviljelyksessä, puutarhanhoidossa tai metsänhoidossa 17469: käytettävät käsityövälineet ................................. . 12% 6% 17470: 82.02 Käsisahat sekä käsisahan- ja konesahanterät, myös hamps.attomat •• 12% 6% 17471: 17472: 82.03 Pihdit, myös katkaisupihdit, atulat, metallilevy- ja -lankasakset, 17473: pultinleikkaimet ja niiden kaltaiset käsityövälineet; reikärau· 17474: dat; putkenkatkaisimet; vaihto- ja mutteriavaimet; viilat ja 17475: raspit: 17476: - pihdit, nikkelöidyt tai kiillotetut ........................... . 10% 5% 17477: vähin tulli p. 1 kg -,97 -,48 17478: - ruuviavaimet: 17479: - - nikkelöidyt tai kiillotetut .....•...•...•.....•...••.•.•..• 10% 5% 17480: rvähin tulli p. 1 kg -,97 -,48 17481: --muut ..••••..•...•.....•.•.••..•••..•............•••••• 5% 2.5% 17482: - viilat ja raspit ..............•.............•...•...•.••..••. 15% 7.5% 17483: -muut .....••..............•......••••.............••••.•.. 12% 6% 17484: 82.04 Kä,sityövälinee.t, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin <kuulumatto- 17485: mat, myös asennetut lasinleikkuutimantit; puhalluslamput ja ala· 17486: simet; ruuvipuristimet ja -pakottimet, paitsi työstäkoneiden osat 17487: ja tarvikkeet; kenttäahjot; kehykseen asennetut tahkokivet ja 17488: hiom111kiekot, käsin tai polkimelia käytettävät: 17489: :- höylät; taltat (ei kuitenkaan ruuvitaltat) ja muut puunleik· 17490: · , kaustyökalut ...•.......•..............................•..... 8% 4% 17491: - käsiporat •.....••......•.•......•..•.......•..•...•..•.... 15% 7.5% 17492: - kierresorkat ja muut kierretyö:kalut ....••.........••.•....••• 15% 7.5% 17493: -muut ....•.......•..••..•..•.....•..•.•........••......•.. 12% 6% 17494: 82.05 Vaihdettavat työterät käsityövälineitä, työstäkoneita tai meka;ani- 17495: sia käsityövälineitä varten, kuten puristusta, meistausta, poraa· 17496: mista, kierteenleikkaamista, avartamista, jyrsimistä, leikkaa- 17497: mista, sorvaamista, liittämistä tai ruuvittamista varten, myös 17498: langanvetolevyt, metallinpuristussuulakkeet se·kä vuoriporante- 17499: rät: 17500: 96 N:o 18 17501: 17502: 17503: - vuoriporanterät, metallikarbidikärjin ........................ . 10% 5% 17504: - sorvinterät ............................................... . 8% 4% 17505: - langanvetolevyt, muut kuin metallikarbidiytimin ............. . 9% 4.5% 17506: -muut ........................................... ·· · ··· ··· · 15% 7.5% 17507: 82.06 Koneiden tai mekaanisten laitteiden veitset ja leikkuuterät: 17508: - metallikarbiditerin ....................................... . 15% 7.5% 17509: -muut ..................................................... 9% 4.5% 17510: 82.07 Terät, laatat, sauvat ja niiden kaltaiset 11.sentamattomat kappaleet 17511: työteriä varten, sintrattua metallikarbidia, kuten volframi·, mo- 17512: lybdeeni- tai vanadiinik·arbidia •...........................•. 15% 7.5% 17513: 17514: 82.08 Kahvimyllyt, li.J:lamyllyt, mehupuristimet ja muut kotitaloudessa 17515: ruoan tai juoman valmistukseen, tarjoiluun tai kunnostamiseen 17516: käytettävät, enintään 10 kg p11.inavat mekaaniset välineet ..... . 15% 7.5% 17517: 82.09 Veitset, nimikkeeseen 82.06 kuulumattomat, leik:kaavin, hammaste- 17518: tuinkin terin, myös oksastusveitset: 17519: 100 - pöytäveitset •..•..............•.........................•• 15% 7.5% 17520: 900 -muut ••....•...... ·· ·· ·· ········ ······ ·· ······ ·· ········· · 12% 6% 17521: 82.10 Veitsenterät nimi.k:keel'leen 82.09 kuuluvia veitsiä varten •......... 15% 7.5% 17522: 82.11 Partaveitset ja parranajolaitteet sekä niiden terät ja terien teelmät, 17523: myös kaistalein·a •.....................................•....• 12% 6% 17524: 82.12 Srukset ja niiden •terät ........................................•. 12% 6% 17525: 82.13 Muut leilkkaamisvälineet, kuten sekatöörit, tukanleikkuukoneet, teu. 17526: rastajan lyöntiveitset j11. paperiveitset; käden· ja jalanhoitoväli- 17527: neet ja -välineistöt, myös ikynsiviilat •........................ 12% 6% 17528: 82.14 Lusik&t, kauhat, haarukat, ·kaakkulapiot, kala. ja voiveitset, soke- 17529: ripihdit sekä niiden kalt·aiset keittiö- ja pöytävälineet ..•...... 15% 7.5% 17530: 82.15 Varret j·a käde~~ijat!. ~pä_jll;'~oa meJallia, nimiklkei:siin 82.09, 82.13 ja 17531: 82.14 .kuuluvun vähne1snn .................................. . 15% 7.5% 17532: 17533: 17534: 83. Ryhmä. 17535: Erinäiset epä.jalosta. metallista. valmistetut ta.va.ra.t 17536: 83.01 Lukot ja riippulukot, avaimella, yhdistelmällä tai sähköllä toimivat, 17537: ja niiden osat, epäjaloa metallia; käsilaukkujen, matka-arkkujen, 17538: ja niiden kaltaisten esineiden lukolliset kehykset ja niiden osat, 17539: ~päjalo~ metal~ia; ~~inittujen lukkojen avaimet, epäjaloa metal· 17540: ha, myos puohvalmut ..........................•...........• 15% 7.5% 17541: 83.03 Kassakaapit ja kassa-arkut, panssaroidut tai vahvistetut kassahol- 17542: vit, niiden osastot ja ovet sekä kassa- ja asiakirjalippaat ja nii· 17543: den kaltaiset tavarat, epäjaloa metallia ...•...•.............. 15% 7.5% 17544: 83.04 Kortistokaapit, asiakirjalokerot, lajittelulaatikot, asiakirjakaukalot, 17545: käsikirjoitustuet ja niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäjaloa 17546: metallia, ei kuitenkaan nimikkeeseen 94.03 kuuluvat toimisto- 17547: huonekalut ............................................... . 15% 7.5% 17548: 83.05 Irtolehtikansien, keräilykansien ja konttorikirjojen mekanismit, 17549: epäjaloa metallia; kirjeenpitimet, paperipinteet, liittimet, kortis· 17550: ton hakuosoittimet ja niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäja- 17551: loa metallia ............................................... . 15% 7.5% 17552: N:o 18 97 17553: 17554: 17555: 83.06 Pienoispatsaat ja muut huoneissa pidettävät koriste-esineet, epaJa- 17556: loa metallia •.........................................•..... 25% 12.5% 17557: 17558: 83.07 Lamput ja muut valaisinkalusteet sekä niiden osat, epäjaloa metal- 17559: lia, lukuun ottamatta sähkökytkimiä, sähkölampunpitimiä, ajo- 17560: neuvojen sähkölamppuja, sähköparisto- ja dynamolamppuja sekä 17561: muita 85. ryhmään kuuluvia tavaroita: 17562: - voimavalolyhdyt ......................................••.•. 3.5% 17563: -muut ................................•.•.................. 7.5% 17564: 17565: 83.08 Taipuisat putket ja letkut, epäjaloa metallia .................... . 15% 7.5% 17566: 83.09 Näppäinsalvat, käsilankkujen näppäinsalvoin varustetut kehykset ja 17567: niiden kaltaiset esineet, soljet, näppäinsoljet, hakaset, kengän- 17568: sirkat, reikärenkaat ja niiden kaltaiset esineet, epäjaloa metal- 17569: lia, jollaisia tavallisesti käytetään vaatteisiin, matkatarvikkei- 17570: siin, käsilaukkuihin tai muihin tekstiili- tai nahkatavaroihin; 17571: putkiniitit ja kaksipiikkiset niitit, epäjaloa metallia: 17572: 001 - hakaset ja silmukat säännöllisin välimatkoin kangaskaistaleisiin 17573: kiinnitettyinä •...................................•.....•.• 20% 10% 17574: 009 -muut •....•....•..•........•..••...•.......•.....•...•.... 12% 6% 17575: 17576: 83.10 Helmet ja helyt, epäjaloa metallia ............................ . 15% 7.5% 17577: 17578: 83.11 Soittokellot, kulkuset ja kumistimet, ei kuitenkaan sähköllä toimi- 17579: vat, sekä niiden osat, epäjaloa metallia ...................... . 15% 7.5% 17580: 17581: 83.12 Valokuvan-, taulun- ja muiden sellaisten tavaroiden kehykset epä- 17582: jaloa metallia; peilit, epii.jaloa metallia: 17583: 001 -kehykset ....•...........................................•. 40% 20% 17584: 009 -peilit ......•••.•...... · ·. ·. · · · · · ·• · · · • · · · · · · ·• · • · · · · · · ·· · • 25% 12.5% 17585: 17586: 83.13 Tulpat, kruunutulpat, pullonkapselit, kierretulpat, tulpan suojusle- 17587: vyt, sinetit ja lyijykkeet, laatikonkulman suojukset ja muut pak- 17588: kaustarvikkeet, epäjaloa metallia: 17589: 901 - lyijykkeet, lyijyä •...•••.....•.•.•...•••••..•..........•••• 10% 5% 17590: 909 -muut •.•...•...••.•....•.•.•.•••....•..•••............... · 15% 7.5% 17591: 17592: 83.14 Merkki- ja nimikilvet sekä numerot, kirjaimet ja muut merkit, epä- 17593: jaloa metallia •.•••.•.....•.•••......•.••.•....••........... 15% 7.5% 17594: 17595: 83.15 Lanka, tangot, putket, levyt, elektrodit, ja niiden kaltaiset tavarat, 17596: epäjaloa metallia tai metallikarbidia, juotos- tai hitsausaine- 17597: päällyksin tai -sisuksin, metallin tai metallikarbidien juottami- 17598: seen tai hitsaamiseen käytettävät; lanka ja tangot, yhteenpuris- 17599: tettua epäjalometallijauhetta, metallin ruiskuttamiseen käytet- 17600: tävät •.........•...................•.....•................ 8% 4% 17601: 17602: 17603: 17604: XVI OSA 17605: KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; S.untöTARVIK- 17606: KEET; NIIDEN OSAT 17607: 17608: 84. Ryhmä 17609: Höyrykattila.t, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat 17610: 84.01 Vesihöyry- ja muut höyrykattilat, ei kuitenkaan keskuslämmitys- 17611: kuumavesikattilat, joilla voidaan kehittää myös matalapaineista 17612: höyryä ................................................... . 12%, 8% 17613: 13 13825/67 17614: 98 N:o 18 17615: 17616: 17617: 84.02 Vesihöyry- ja muiden höyrykattiloiden apulaitteet, kuten savukaasu- 17618: esilämmittimet, tulistimet, noenpoistolaitteet ja höyryakkumu- 17619: laattorit; höyrykoneiden lauhduttimet: 17620: 17621: - kierrelämmönvaihtajat •••••••••••••••..••••...••..••••••.• 10% 7.5% 17622: - höyrykoneiden lauhduttimet sekä nimikkeeseen 84.02 kuuluvat 17623: osat •••••••.....••...•.•..•••• • • • .•. • • • · · · · · · · · · · · · • • • • · · · · · 12% 8% 17624: - höyryakkumulaattorit; muut apulaitteet, ei kuitenkaan esiläm- 17625: mittimet ..•...••.•...•••...•.••.•.•.....••...•.•.......•... 12% 6% 17626: 84.03 Generaattorikaasun- ja vesikaasungeneraattorit, myös puhdistimi- 17627: neen; asetyleenikaasungeneraattorit (vesimenetelmä) sekä nii- 17628: den kaltaiset kaasungeneraattorit, myös puhdistimineen ..•••.•• 15% 7.5% 17629: 84.04 Höyrykoneet, kattilan kanssa yhteenrakennetut, myös liikkuvat, lu- 17630: kuun ottamatta nimikkeeseen 87.01 kuuluvia höyrytraktoreita ja 17631: konekäyttöisiä tiejyriä ••••••••...••.•••••••.•.•.•...••••.••• 12% 6% 17632: 17633: 84.05 Vesihöyrykoneet ja muut höyrykoneet, ka:ttilattomat: 17634: 200 - höyryturbiinit ••.•.•••.•••.••••...•.............•..•.....• vapaa vapaa 17635: 500 - muut koneet ••••••••.•••••.•...••.•.••....•.......•........• 15% 7.5% 17636: 900 -osat .••.•••••••••.••• ·• .. ·• ·• · · •· ·· •· ·· ·· •· •· ·· •• •• ·· ·• •• • 15% 7.5% 17637: 17638: 84.06 MäntäpoHtomoottorit: 17639: 001 - lentokonemoottorit ....••.......•....••..•....•••............ vapaa vapaa 17640: 005 -muut: 17641: - - kappaleen nettopaino yli 2 500 kg ...•.•.••.•••••.•.••..•.. 15% 7.5% 17642: - - ulkolaita.moottorit, yli 15 hv •.•.•.....•...... _.....••.•.•. 10% 7% 17643: - - muut (ei kuitenkaan ulkolaitamoottorit, enintään 15 hv) •• 12% 6% 17644: -osat: 17645: 006 - - lentokonemoottorien osat •..•.•...•.............•.•...•.•. vapaa vapaa. 17646: 009 --muut •...•..••••.•.••.•.••.•.•.•••..•........•••..••••• 12% 6% 17647: 17648: 84.08 Muut voimakoneet ja moottorit: 17649: 100 - lentokonemoottorit •............•....................... _.... vapaa vapaa 17650: 800 - muut voimakoneet ja moottorit: 17651: - - kaasuturbiinit ja muut lämpövoimakoneet ja -moottorit, kap- 17652: paleen nettopaino enintään 2 500 kg ......... _........•... 12% 6% 17653: --muut •.•.....•.............•.•..•....•.....•••....••.•• 15% 7.5% 17654: 910 - lentokonemoottorien osat .....•.•.......••....•.•.......•••.• vapaa vapaa 17655: 990 -muut osat ..........•.•.•...•.•.•...................•....... 15% 7.5% 17656: 17657: 84.10 Nestepumput, myös moottori- ja turbiinipumput, mittausvarustei- 17658: neenkin; sanko-, ketju-, ruuvi-, nauha- ja niiden kaltaiset nes- 17659: teensiirtolaitteet: 17660: 001 - nestepumput ...•......................................•... 15% 7.5% 17661: 008 - nesteensiirtolaitteet ..•.•..........•.•.•..........•........ 15% 7.5% 17662: 009 -osat ••.•.•..•.•.•.....•....•.. • ..•. • • •... ·· ·• •• ·· ·· •· •• •• · 15% 7.5% 17663: 17664: 84.11 Ilmapumput, tyhjäpumput sekä ilma- tai kaasukompressorit, myös 17665: moottori- ja turbiinipumput ja -kompressorit sekä kaasuturbii- 17666: nien vapaamäntägeneraattorit; tuulettimet, puhaltimet ja niiden 17667: kaltaiset koneet ja laitteet: 17668: 500 - koneet ja laitteet ••.••.•••••...•••••.............••....•... 15% 7.5% 17669: 900 -osat ....•.•••.•.••. •• •· •• ·· · · ·• ·• ·· · · · · ·• · · · · · · · · ·• · · ·· • · · 15% 7.5% 17670: 84.12 Ilmastointilaitteet, joissa on moottorituuletin sekä laitteet ilman 17671: lämpötilan ja kosteuden muuttamista varten, yhdeksi kokonai- 17672: suudeksi rakennetut •..•.••••............•...•.........•.... 15% 7.5% 17673: 17674: 84.13 Tulipesänpolttimet nestemäistä (hajoittimet), jauhemaista, kiinteää 17675: tai kaasumaista polttoainetta varten; mekaaniset polttoaineen 17676: syöttölaitteet, arinat ja tuhkanpoistolaitteet ja niiden kaltaiset 17677: laitteet: 17678: N:o 18 99 17679: 17680: 17681: 001 - tulipesänpolttimet ja polttoaineen syöttölaitteet; vesiputkikat· 17682: tiloihin ••••••••••••.•••••••••••••••••••••••••••.••..•.••.. 15% 7.5% 17683: 002 -muut •••••••••••••..••••.••.••••.••••••.••••••.••••.•••••• 15% 7.5% 17684: 009 -osat ••••••••••••••.••••.•••••••.••.•••..••••••.••.....•••• 15% 7.5% 17685: 17686: 84.14 Teollisuus- ja laboratoriouunit, ei kuitenkaan sähköllä toimivat: 17687: 800 -uunit ••••••••.••••••••••••.••••••••••••••••••••••••••.•.•• 15% 7.5% 17688: 900 -osat •••.•••••••••••••••••..••••.••.••••••••••••.••••..•••• 15% 7.5% 17689: 17690: 84.15 Jäähdytyskaapit ja muut jäähdytyslaitteet, myös sähköllä toimivat: 17691: 400 - jäähdytyskaapit ja niiden kaltaiset jäähdytyskalusteet sisään 17692: asennettuina jäähdytyskoneistoineen; pakastekaapit ja niiden 17693: kaltaiset pakastakalusteet sisään asennettuina jäähdytyskoneis- 17694: toineen: 17695: - - jäähdytyskaapit ja niiden kaltaiset jäähdytyskalusteet, koti- 17696: taloudessa käytettävät sähköllä toimivat, kompressorikojeis- 17697: toiset .•••.••.••••••••••...•••.•••••......••.....•....... 15% 13% 17698: --muut •.•..•.••••••.•••.•••••..•..•.•.•••...•.•....••.•. 15% 7.5% 17699: 800 - muut jäähdytyslaitteet, -koneet ja -laitokset ....••.....••.•... 15% 7.5% 17700: 900 - osat •••••.•....••••.•.•.•.••••...••••.••.•..•••.....••••.. 15% 7.5% 17701: 84.16 Kalanterikoneet ja niiden kaltaiset valssauskoneet, ei kuitenkaan 17702: metallinvalssaimet ja lasinvalssauskoneet, sekä niiden telat: 17703: 100 - kalanterikoneet ja niiden kaltaiset vaisaauskoneet ............ . 12% 6% 17704: 900 - telat ja muut osat: 17705: - - telat ..•••••••••••••••••..••••••.•••.•••••••••.••••..•. 10% 5% 17706: - - muut osat •••••••••••.••.••.••••.•••••.•.•••••••••.••... 12% 6% 17707: 84.17 Koneet ja laitteet sekä niiden kaltaiset laboratoriovälineet, myös 17708: sähköllä kuumennettavat, aineiden käsittelyä varten lämpötilan 17709: muutoksen käsittävällä menettelyllä, kuten kuumentamalla, keit- 17710: tämällä, paahtamalla, tislaamalla, rektifioimalla, steriloimalla, 17711: pastöroimalla, höyryttämällä, kuivaamalla, haihduttamalla, höy- 17712: rystämällä, tiivistämällä tai jäähdyttämällä, ei kuitenkaan koti- 17713: talouskoneet j~ -laitteet; vedenkuumennuslaitteet, ei kuitenkaan 17714: sähköllä toimivat: 17715: 100 - lauhduttimet ja haihduttimet jäähdytyskaappeja, -koneita ja 17716: -laitteita varten, ei kuitenkaan kotitaloudessa käytettäviä jääh- 17717: dytyskaappeja varten ....•....••......••..........•.•....... 15% 7.5% 17718: 300 - meijerikoneet; kemiallisen paperivanukkeen valmistusta varten 17719: tarvittavat koneet ja laitteet, kuten sulfaatti- ja sulfiittiselluloo- 17720: san keittimet, puhallinkuivauskoneet, sylinterikuivauskoneet ja 17721: tyhjäkuivauskoneet •.•...•.•..•..•.•...•.•....•••.•.•...... 17722: 400 - muut kuin teollisuudessa käytettävät ruoanvalmistus- tai veden· 17723: 12% 6% 17724: lämmityslaitteet, kuten kahvi- ja teekeittimet sekä ravintoloiden 17725: lämpökaapit; vedenkuumennuslaitteet, myös kotitaloudessa käy· 17726: tettävät •..••.•....•.•••.••..••....••.•••••...•.••.••.••.. 15% 7.5% 17727: 800 - muut koneet ja laitteet •...•.•..•••..•••••.••••••••.•.....•.. 15% 7.5% 17728: 930 - kemiallisen paperivanukkeen valmistusta varten tarvittavien ko- 17729: neiden ja laitteiden osat •••••.•.••••••••••••••••••••..••...• 15% 7.5% 17730: 990 - muut osat •••.•••.•••••••.••...••••.•••••••.•••••••••.••.... 15% 7.5% 17731: 84.18 Sentrifugit; nesteiden ja kaasujen suodatus- ja puhdistuskoneet ja 17732: -laitteet: 17733: 200 - kermaseparaattorit •••••••...•..••..•.••••••••••••.•••••.•• 12% 6% 17734: 500 - muut koneet ja laitteet: 17735: - - sentrifugit nesteiden puhdistusta varten •.••.••..••....... 15% 11% 17736: - - muut, (ei kuitenkaan pesuvaatteiden kuivaussentrifugit) .. 15% 7.5% 17737: 930 - kermaseparaattorien osat •.••••••.••••••.••••.•••.•..•.••..•• 12% 6% 17738: 990 - muut osat •••.•••.•••.•..........••...•..•••••....•......... 15% 7.5% 17739: 84.19 Koneet ja laitteet pullojen tai muiden astioiden puhdistamista tai 17740: kuivaamista varten; koneet ja laitteet pullojen, tölkkien, laati- 17741: koiden, pussien ja muiden tavaranpäällyksien täyttämistä, sul- 17742: 100 N:o 18 17743: 17744: 17745: kemista, kapseloimista tai nimilipulla varustamista varten; muut 17746: pakkaus- ja käärimiskoneet ja -laitteet; juomien hiilihapotta· 17747: miskoneet ja -laitteet; ruokailuastioiden ja -välineiden pesuko- 17748: neet: 17749: 800 - koneet ja laitteet ......•.•.•.....•...............•.......... 15% 7.5% 17750: 900 -osat .••.•...•.• ,, .. ,, ....•••••.....••...•..•... ,, •.....•.. 15% 7.5% 17751: 84.20 Punnitsemislaitteet, myös painon perusteella toimivat lasku· ja tark· 17752: kailulaitteet, ei kuitenkaan 50 mg tai sitä suuremmalla tarkkuu- 17753: della toimivat vaa'at; vaakojen punnukset, kaikenlaiset ....... . 15% 7.5% 17754: 84.21 Mekaaniset nesteen tai jauheen hajoitus- tai ruiskutuslaitteet, myös 17755: käsin käytettävät; tulensammuttimet, myös panostetut; ruisku- 17756: pistoolit ja niiden kaltaiset laitteet; höyryn- ja hiekanpuhallus- 17757: koneet sekä niiden kaltaiset suihkutuskoneet .•......•.....•.•. 15% 7.5% 17758: 84.22 Koneet ja laitteet nostamista, käsittelyä, lastaamista tai purkamista 17759: varten, telferradat ja kuljettimet (esim. hissit, nosturit, vinttu· 17760: rit, nostokurjet, siirtonosturit, nostoruuvit, nostotaljat, hihna- 17761: kuljettimet ja ilmaköysiradat), nimikkeeseen 84.23 kuulumatto- 17762: mat: 17763: 008 - muut koneet ja laitteet kuin traktorityyppiselle alustalle ra· 17764: kennetut: 17765: - - nostokurjet, muut kuin kuljetuskoneistolla varustetut .•.... 15% 14% 17766: 84.23 Koneet ja laitteet maan, kivennäisten tai malmien kaivamista, ta· 17767: soittamista, junttaamista, poraamista tai louhintaa varten, 17768: myös liikkuvat (esim. kauha- ja muut kaivinkoneet, hiilenirrot· 17769: tamis·, maanraappaus· ja maantasoituskoneet sekä maansiirto- 17770: puskurit); paalujuntat; itseliikkumattomat lumiaurat (myös lu- 17771: miauralisälaitteet): 17772: 009 - osat (myös maansiirtopuskurien puskinlevyt ja niiden kaltaiset 17773: osat, varsineen ja hydraulisine työsylintereineen): 17774: - - maansiirtopuskurien puskinlevyt ..........•.......•....... 15% 7.5% 17775: 84.24 Maanviljelys· ja puutarhanhoitokoneet ja -laitteet maan muokkaa- 17776: mista tai viljelyä varten, kuten aurat, äkeet, kultivaattorit, ha· 17777: rat, kylvökoneet ja lannanhajoittimet; nurmikko· ja urheilukent· 17778: täjyrät: 17779: 800 - koneet j11. laitteet: 17780: - - aurat ................•................................• 10% 5% 17781: - - kultivaattorit; harat rikkaruohojen hävittämistä varten ja 17782: kuokat .......••...•.............................. · · ··. 12% 6% 17783: - - lannanlevittäjät ..•..................................... 12% 10% 17784: 900 -osat: 17785: - - aurojen osat ....•.......................•............... 12% 6% 17786: 84.26 Koneet ja laitteet sadonkorjuuta tai -puimista varten; oljen- ja re- 17787: hunpuristimet; niitto- ja ruohonleikkuukoneet; viakuukoneet ja 17788: muut siementen, viljan tai palkoviljan puhdistuskoneet sekä 17789: munien ja muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet, ei kuiten- 17790: kaan nimikkeeseen 84.29 kuuluvat myllytyskoneet: 17791: 800 - koneet ja laitteet: 17792: - - viljanleikkuukoneet; ruohonleikkuukoneet; munien, hedel· 17793: mien ja muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet ..•..... 12% 6% 17794: - - leikkuupuimurit ....................................... . 12% 11% 17795: 900 -osat: 17796: - - ruohonleikkuukoneiden osat ..............•...•........... 12% 6% 17797: 84.26 Maitotalous· ja meijerikoneet ja. -laitteet, myös lypsykoneet: 17798: 200 - koneet ja laitteet •.....••.................................•. 12% 6% 17799: 900 -osat ......•.••..•...•......••............................. 12% 6% 17800: 84.27 Puristimet, murskaimet ja muut viinin, omenaviinin tai hedelmäme- 17801: hun tai muun sellaisen valmistuksessa käytettävät koneet ja lait· 17802: teet: 17803: N:o 18 101 17804: 17805: 100 - koneet ja laitteet ..•.........•.........•••............•..... 15% 7.5% 17806: 900 -osat ...................•........•...•...•................. 15% 7.5% 17807: 84.28 Muut maanviljelys-, puutarhanhoito·, siipikarjanhoito- ja mehiläis- 17808: tenhoitokoneet ja -laitteet; mekaanisin tai lämpölaittein vwrus- 17809: tetut idätyslaitteet; lämpökaapit ja hautomalaitteet siipikarjan- 17810: hoitoa varten: 17811: 100 - koneet ja laitteet ......................................•.... 12% 6% 17812: 900 -osat .............•...................•...........••.••.... 12% 6% 17813: 84.29 Viljamyllytyskoneet ja -laitteet sekä muut viljan ja kuivan palko- 17814: viljan jalos•tamiskoneet ja -laitteet, ei kuitenkaan maataloudessa 17815: käytettävät: 17816: 100 - koneet ja laitteet .......................................... . 12% 6% 17817: 900 -osat .•.........•..........................•............... 12% 6% 17818: 84.30 Leipomo-, makeis-, :suklaavalmiste-, makarooni-, ravioli- tai muiden 17819: sellaisten viljatuotevalmisteiden sekä liha-, kala-, hedelmä- tai 17820: kasviavalmisteiden tai sokerin valmistuksessa tai panimoteolli- 17821: suudessa käytettävät koneet ja laitteet, myös paloittelu- ja leik- 17822: kaamiakoneet ja -laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin 17823: kuulumattomat: 17824: 800 - koneet ja laitteet .•••.........•.........•.................. 15% 7.6% 17825: 900 -osat ...........•.... , ................ , ....••.•............ 15% 7.6% 17826: 84.31 Paperivanukkeen, paperin tai pahvin valmistus- ja jälkikäsittely- 17827: koneet ja -laitteet: 17828: 100 - koneet ja laitteet .......................................... . 15% 7.5% 17829: 900 -osat ..........••..•..............•......•.......•..••..... 15% 7.5% 17830: 84.32 Kirjansitomakoneet ja -laitteet, myös kirjannitomakoneet: 17831: 100 - koneet ja laitteet ..........................................• 15% 7.5% 17832: 900 -osat •...•...........•........................... , ........ . 15% 7.5_% 17833: 84.33 Muut koneet ja laitteet paperivanukkeen, paperin tai pahvin edel- 17834: leen käsittelyä varten, myös kaikenlaiset paperin- ja pahvinleik- 17835: kuukoneet ja -laitteet: 17836: 100 - koneet ja laitteet: 17837: - - muut kuin paperipussi- ja kirjekuorikoneet sekä koneet ja 17838: laitteet paperisäkkien, kartonkien tai muiden pahvista tai 17839: paperista tehtyjen pakkaustavaroiden valmistamista varten 15% 7.5% 17840: 84.84 Koneet ja laitteet kirjakkeiden valamista tai latomista varten; ko- 17841: neet ja laitteet kuva- ja painolaattojen ja -telojen valmistamista 17842: varten, nimikkeisiin 84.45-84.47 kuulumattomat; kirjakkeet, 17843: matriisit, kuva- ja painolaatat ja -telat; laatat, levyt, telat ja ki- 17844: vipainokivet, painatusta varten jälkivalmistetut, kuten tasoite- 17845: •tut, karhennetut tai kiillotetut •.•.•••..•.•.••••..•..•••..••. vapaa vapaa 17846: 84.35 Muut painokoneet ja -laitteet; painatuksen apukoneet ja -laitteet .. vapaa vapaa 17847: 84.36 Tekstiilitekokuitujen suulakepuristuskoneet ja -laitteet; luonnon- 17848: tai tekotekstiilikuitujen käsittely- ja valmistelukoneet ja -lait- 17849: teet; tekstiililankojen kehruu-, kertaus-, puolaus- ja vyyhteämis- 17850: koneet ja -laitteet, myös kuteenpuolausta varten .......•...... 15% 7.5% 17851: 84.87 Kutc:imakoneet, neulakoneet sekä koneet ja laitteet tekstiiliaineella 17852: kierretyn langan, tyllin, pitsin, koruompeleiden, nauhojen, pu- 17853: nosten tai verkon valmistusta varten; koneet ja laitteet langan 17854: käsittelemiseksi mainittuja koneita varten, myös loimenluonti- 17855: ja -liistauskoneet ja ·laitteet ....•....•.............•.•....... 15% 7.5% 17856: 84.88 Nimikkeeseen 84.37 kuuluvien koneiden apukoneet ja -laitteet, ku- 17857: ten varsi- ja jacquardilaitteet sekä automaattiset pysäytys· ja 17858: sukkulanvaihtolaitteet; osat ja .tarvikkeet, jotka yksinomaan tai 17859: pääasiallisesti soveltuvat tähän nimikkeeseen tai nimikkeisiin 17860: 102 N:o 18 17861: 17862: 17863: 84.36 ja 84.37 kuuluviin koneisiin ja laitteisiin, kuten värttinät 17864: ja siipivärttinät, karstakangas, kammat, puristussuulakkeet, suk- 17865: kulat, niidet, niidennostajat ja neulekoneenneulat: 17866: 100 - nimikkeeseen 84.37 kuuluvien koneiden apukoneet ja -laitteet •. 15% 7.5% 17867: 600 - neulakoneennaulat .•...••••.•••.•..••••••••..•...•.••••••.• vapaa. vapaa 17868: 900 - muut osat ••.••...•.••.••••••••••••••••••••••..•...••...•... 15% 7.5% 17869: 84.39 Koneet ja laitteet vanutetun huovan tai huopateosten valmistamista 17870: tai jälkikäsittelyä varten, myös huopahattukoneet ja hattumuo- 17871: tit: 17872: 100 - koneet ja laitteet ••••.••.•.•.•.••.••••••••.•.•••••.•....••.. 15% 7.5% 17873: 901 - hatturonotit •••.....•...•..•...•••••.•••..••.•...•••....••. 15% 7.5% 17874: 909 - osat .•....••........•..•.............•......•............• 15% 7.5% 17875: 84.40 Koneet ja laitteet tekstiililankojen, -kudelmien tai valmiiden teks- 17876: tiilitavaroiden pesemistä, puhdistamista, kuivaamista, valkaise- 17877: mista, värjäämistä, viimeistelyä tai muuta jälkikäsittelyä varten, 17878: myös pesu- ja kuivapuhdistuskoneet ja -laitteet; kudelmien 17879: taitto-, käärimis- ja leikkuukoneet; linoleumin tai muiden lat- 17880: tianpäällysteiden valmistuksessa kudelma- tai muun pohjan mas- 17881: salla päällystämiseen käytettävät koneet; koneet, joita käyte- 17882: tään toistuvien kuvioiden, toistuvien sanojen tai värin painami- 17883: seen tekstiilitavaralle, nahalle, seinäpaperille, käärepaperille, li- 17884: noleumille tai muulle aineella sekä tällaiseen tarkoitukseen käy- 17885: tettävät kaiverretut tai syövytetyt laatat ja telat: 17886: 300 - pesukoneet; prässäys- ja silityskoneet: 17887: _ - - pesukoneet: 17888: - - - kotitaloudessa käytettävät, sähköllä toimivat ..•.....•.• 15% 14% 17889: - - - kemiallista pesua varten .••.......•.•.•............... 15% 7.5% 17890: ---muut ...••.•.•.•...•...•...••• -••..•.•.•.....•..•.•.. 15% 12% 17891: - - prässäys- ja silityskoneet: 17892: - - - kotitaloudessa käytettävät, sähköllä toimivat •.....••••. 15% 14% 17893: ---muut •...•.•..••..••.....•...•.•.•.•••••••.•......•. 15% 12% 17894: 800 - koneet ja laitteet, muut •.•.•....••••••••••..•.••••••...•...• 15% 7.5% 17895: 921 - tekstiili tavaran, -nahan, seinäpaperin, käärepaperin, linoleumin 17896: tai muun aineen painokoneiden ja -laitteiden laatat ja telat ..•. vapaa vapaa. 17897: 990 - muut osat •••••••••••.•..••••••••...........•.•••.....•••••• 15% 7.5% 17898: 84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita varten erikoisesti sovitetut huoneka- 17899: lut; ompelukoneenneulat: 17900: 800 - ompelukoneet: 17901: - - jalkineteollisuutta varten ••••••••........••.•.....•.•••... 10% 6% 17902: --muut •••••••••.•••.••••...••.••••.••.•••.•.•.•••......• 15% 7.5% 17903: 920 - ompelukoneennaulat ••...••••..........•.....•....•..•....• vapaa vapaa 17904: 990 -muut osat ••••••••••••••...••••••..•..•.•...•.••..•....•••.• 15% 7.5% 17905: 84.42 Koneet ja laitteet, ompelukoneita lukuun ottamatta, vuodan tai na- 17906: han muokkausta, parkitusta tai vuota- ja nahkateosten valmis- 17907: tusta varten (myös jalkineenvalmistuskoneet): 17908: 800 - koneet ja laitteet • . • . • . • • • • • • • • • • . . • • . . • • • • . • • . • • . . . . • • • • • • • j 15% 7.5% 17909: 900 -osat •••••••••.•••••••..•••••.•...••.••••.•...•..••••••..•• 15% 7.5% 17910: 84.43 Konvertterit, valusangot, valukokillit ja valukoneet, metallurgiassa 17911: ja metallivalimoissa käytettävät: 17912: 200: - konvertterit ja valusangot ••.••.•••.•.•••.•••••••••••.....• , 15% 7.6% 17913: 300· - valukokillit ••••••.••••••.••••.•....•••......•..•••••••..• 5% 2.5% 17914: 400 - valukoneet ••••••••••••...••••••.•.•.•••.•.•...•.•••••••••. 15% 7.6<y!' 17915: 900 -osat ••.••••••.•.•••••••••••••.•••••••.•.•....•.•.••.•••••• 15% 7.5% 17916: 17917: 84.44 Valssaimet ja niiden telat: 17918: 100 - valssaimet ••••••••••••.••.......•••..•..••....•••...•.•..• 15% 7.5% 17919: 900 - telat ja muut osat: 17920: - - telat ••••••..••.••••••••.... •· .. ·•·• ·· •• ·••• ·••· ·· ·• ·• • 10% 5CX 17921: --muut •.•.•.••.•••••••••••••••...••••••••.•.•.•••.•.•.•• 15% 7.5% 17922: N:o 18 103 17923: 17924: 17925: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstökoneet, nimikkeisiin 84.49 ja 84.50 17926: kuulumattomat: 17927: - pneumaattiset koneet ja laitteet, kappaleen nettopaino yli 17928: 500 kg ••• ·- ••••••••••••.•••••.••.•••••••.••.•.•••••••••• 10% 5% 17929: -muut •••••••.••..••••.••••.••.•••....••••.•.•.•.••.•...•.... 15% 7.5% 17930: 17931: 84.46 Työstäkoneet kiven, keraamisten tuotteiden, betonin, asbestisemen- 17932: tin ja niiden kaltaisten kivennäisaineiden käsittelyä tai lasin 17933: kylmäkäsittelyä varten, nimikkeeseen 84.49 kuulumattomat ••.• 15% 7.5% 17934: 17935: 84,47 Työstäkoneet puun, korkin, luun, kovakautsun, kovien muoviainei· 17936: den tai muiden sellaisten kovien veistoaineiden käsittelyä var- 17937: ten, nimikkeeseen 84.49 kuulumattomat .•........•••.•••...•.. 15% 7.5% 17938: 17939: 84.48 Osat ja tarvikkee·t, jotka soveltuvat käytettäväksi yksinomaan tai 17940: pääasiallisesti nimikkeisiin 84.45-84.47 kuuluvissa koneissa, 17941: myös työkappaleen- ja teränpitimet, itseavautuvat kierteitys- 17942: päät, jakopäät ja muut työstökoneiden laitteet; kaikenlaisten 17943: käsityövälineiden teränpitimet ••••••••..••.•.••••.•...•.••••. 15% 7.5% 17944: 17945: 84.49 Pneumaattiset tai muun moottorin kuin sähkömoottorin kanssa yh- 17946: teenrakennetu t käsi työvälineet: 17947: 200 - koneet ja laitteet ..•.•.•••••••.•.•....••.•.•...•.•.•.••••••. 15% 7.5% 17948: 900 -osat •.•.•...•.•.....•..............................•....•. 15% 7.5% 17949: 17950: 84.50 Kaasukäyttöiset hitsaus-, kovajuotto-, leikkaus- ja pinnankarkaisu- 17951: koneet ja -laitteet: 17952: 100 - koneet ja laitteet ••••.••••..•...•...••.•....•••.•.•...•••••. 15% 7.5% 17953: 900 -osat ••.••••.•••.•••••••••••..•••.•..•...•..•••.••..••••••• 15% 7.5% 17954: 84.51 Kirjoituskoneet, vailla laskukoneistoa; shekinsuojauskoneet •.•..•. 5% 2.5% 17955: 84.52 Laskukoneet; laskulaittein varustetut kirjanpito-, kassantarkastus-, 17956: postitus-, pääsylippu-ja niiden kaltaiset koneet: 17957: - yhteenlaskukoneet ja kassantarkastuskoneet •...••••••••••..•• 5% 2.5% 17958: -muut •••••••••.••••••.••••.•...•••••••..••...•••••••••.•.• 2.5% 1% 17959: 84.53 Tilastokoneet ja niiden kaltaiset reikäkorttikoneet, kuten stans- 17960: saus-, tarkistus-, lajittelu-, taulukoimis- ja laskukoneet •••••••.. 2.5% 1% 17961: 84.54 Muut toimistokoneet ja -laitteet, kuten monistus-, osoite- sekä ra- 17962: hanlajittelu-, laskemis- ja käärimiskoneet, kynänteroitus-, lävis- 17963: tys- ja liittämislaitteet •••.•.....•••...•.........•...•••.•..• 2.5% 1% 17964: 84.55 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat käytettäväksi yksinomaan tai 17965: pääasiallisesti nimikkeisiin 84.51-84.54 kuuluvissa koneissa, ei 17966: kuitenkaan suojuspeitteet, kantolaukut ja niiden kaltaiset ta- 17967: varat ••••••••••. •• · • · · · • · • • • · • • • · • • • · · • · • · •• · • • · • • · • • • • • · • 2.5% 1% 17968: 17969: 84.56 Koneet ja laitteet maalajien, kiven, malmin tai muun jähmeän, 17970: myös jauhe- tai tahnamaisen kivennäisaineen lajitfelua, seulo- 17971: mista, erottamista, pesemistä, murskaamista, jauhamista tai se- 17972: koittamista varten; koneet ja laitteet jähmeiden kivennäispoltto- 17973: aineiden, keraamisten massojen, kovettumattoman sementin, 17974: kipsin tai muun jauhe- tai tahnamaisen kivennäistuotteen ko- 17975: koonpuristamista tai muotoilua varten; koneet ja laitteet hiek- 17976: kavalumuottien valmistamista varten: 17977: 600 - koneet ja laitteet: 17978: - - koneet ja laitteet jähmeiden kivennäispolttoaineiden, keraa- 17979: misten massojen, kovettumattoman sementin, kipsin tai muun 17980: jauhe- tai tahnamaisessa muodossa olevan kivennäisaineen ko- 17981: koonpuristamista tai muotoilua varten: 17982: - - - keraamisen massan valu- tai muotoilukoneet •••••••••••• 12% 6% 17983: 104 N:o 18 17984: 17985: 17986: ---muut 8% 4% 17987: vähin tulli 1 kg -,275 -,13 17988: - - koneet ja laitteet hiekkavalumuottien valmistusta varten ... 8% 4% 17989: vähin tulli 1 kg -,275 -,13 17990: 900 - osat, ei kuitenkaan maalajien, kiven, malmien tai muun jäh- 17991: meän kivennäisaineen murskaamis- tai jauhamiskoneiden osat 12% 6% 17992: 84.67 Koneet ja laitteet lasin valmistusta, käsittelyä tai lasiteosten val- 17993: mistusta va.rten kuumassa tilassa; koneet sähköhehkulankalamp- 17994: pujen, purkauslamppujen tai elektroni- ja niiden kaltaisten put- 17995: kien kokoamista varten: 17996: 100 - koneet ja laitteet .......................................... . 16% 7.6% 17997: 900 -osat •..................................................... 16% 7.6% 17998: 84.68 :Myyntiautomaatit, kuten postimerkki-, savuke-, suklaa- ja elintar- 17999: vikeautomaatit, ei kuitenkaan taito- tai onnenpelit ........... . 16% 7.5% 18000: 84.69 Koneet ja laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulumatto- 18001: mat, ei kuitenkaan yksinomaan tai pääasiallisesti muiden konei- 18002: den tai laitteiden osina käytettävät: 18003: 800 - koneet ja laitteet .......................................... . 7.6% 18004: 900 -osat •.•••••...•.•.•.•..........•.......•..•.....•......... 7.6% 18005: 84.60 Muotinkehykset metallinvalua varten; metallinvalumuotit, lukuun 18006: ottamatta valukokilleja, sekä muotit metallikarbideja, lasia, 18007: kivennäisaineita, kuten keraamisia massoja, betonia ja sement- 18008: tiä varten tai kautsua tai muoviaineita varten ............. - .. 10% 18009: 84.61 Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putkijohtoja, höyry- 18010: kattiloita, säiliöitä, altaita ja niiden kaltaisia tavaroita varten, 18011: myös paineenalennus- ja termostaatin ohjaamat venttiilit: 18012: 004 - ajoneuvonpyörän sisärenkaiden venttiilit; aerosoliventtiilit: 18013: - - ajoneuvonpyörän sisärenkaiden venttiilit .................. . vapaa vapaa 18014: - - aerosoliventtiilit ...................................... . 16% 7.5% 18015: 006 - kaasuliesian kaasuhanat ..•.•..••.....•.•••.....•............ 6% 2.5% 18016: 009 -muut: 18017: - - muuta ainetta kuin metallia ....•..•...................... 16% 7.5% 18018: 84.62 Kuula-, rulla- ja neulalaakerit •.•............................... 10% 5% 18019: 84.63 Voimansiirtoakselit, kampiakselit, laakerinpesät, liukulaakerit, 18020: hammaspyörät ja -pyörästöt (myös kitkapyörät, hammasvaihteet 18021: ja muut nopeudensäätöpyörästöt), vauhtipyörät, hihnapyörät ja 18022: -pyörästöt, väkipyörät, kytkimet ja akselikytkimet •........... 10% 5% 18023: 84.64 Tiivisteet, valmistetut metallilevystä ja muusta aineesta, kuten as- 18024: bestista, huovasta tai pahvista, tai kerrostatusta metalliohkole- 18025: vystä; erilaisten tiivisteiden sarjat ja lajitelmat koneita, put- 18026: kijohtoja tai muita sellaisia tavaroita varten, pusseissa, rasioissa 18027: tai muissa sellaisissa päällyksissä •.•.•.•.......•............. 10% 18028: 84.66 Koneiden ja laitteiden osat, joissa ei ole sähkökytkinosia, eristimiä, 18029: käämejä, koskettimia eikä muita sähköteknillisiä osia., tämän 18030: ryhmän muihin nimikkeisiin kuulumattomat ............... . 16% 7.5% 18031: 18032: 85. Ryhmä 18033: Sll.hkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat 18034: 86.01 Sähkögeneraattorit, moottorit, muuttajat, sekä pyörivät että kiin- 18035: teät, muuntajat, tasasuuntaajat ja induktanssikäämit: 18036: - muuntajat: 18037: 410 - - muuntajat, lennätin-, puhelin· ja radiotekniikassa käytettävät 18038: sekä muut saman kaltaiset pienehköt muuntajat, joiden teho 18039: on enintään 5 kV A ...............•......• , .•......••••.•. 18% 16% 18040: e 6% e 3% 18041: N:o 18 105 18042: 18043: 18044: 430 - - mittamuuntaj!llt; hitsausmuuntajat: 18045: 18% 15% 18046: - - - mittamuuntajat e 6% e 6% 18047: - - - hitsausmuuntajat 15% 14% 18048: e 5% e 2.6% 18049: --muut: 18050: 18051: 492 - - - kappaleen nettopaino enintään 250 ltg: 18% 16% 18052: - - - - kappaleen nettopaino enintään 10 kg ............... . e 6% e 3_% 18053: 700 - muut koneet ja laitteet: 18054: - - kiinteät muuttajat ja tasasuuntaajat: 18055: - - - kappaleen nettopaino yli 250 kg, mutta enintään 1 500 kg 15% 7.5% 18056: - - - kappaleen nettopaino enintään 250 kg ................ . 18% 9_% 18057: 900 -osat: 18058: - - muut kuin generaattoreiden, moottoreiden ja pyörivien 18059: muuttajien osat •......................................... 15% 7.6% 18060: 85.02 Sähkömagneetit; kestomagneetit ja niiden teelmät; sähkömag- 18061: neetti- tai kestomagneetti-istukat, -pitimet, -puristimet ja niiden 18062: kaltaiset työkappaleen pitimet; sähkömagneettiset kytkimet ja 18063: jarrut; sähkömagneettiset nostopäät: 18064: 800 - magneetit ja laitteet ...................................... . 15% 7.5% 18065: 900 -osat ......•.•...........•............ ·· · · .. · · · · · · ·· ·· ·· ·· · 15% 7.5% 18066: 86.03 Galvall;nis~t parit_ ja paristot: 18067: 800 - par1t Ja panstot .............•............................ 10% 5% 18068: 901 - onttokatodit, sinkkiä .........••.....................•....... , vapaa vajaa 18069: 909 -muut osat ..........••......•...•........................... 18% % 18070: 85.04 Sähköakkumulaattorit: 18071: - alkaliakkumalaattorit ja niiden osat ........•................. 5% 2.1r% 18072: -muut ............•.....•.•..•....... ···· ···· ·· ·· ···· ·· ·· · 15% 7.6% 18073: 85.05 Käsityövälineet yhteenrakennetuin sähkömoottorein ............. . 15% 7.5% 18074: 85.06 Sähkömekaaniset kotitalouskoneet ja -laitteet, yhteenrakennetuin 18075: sähkömoottorein: 18076: - pölynimurit, kappaleen kokonaisnettopaino yli 15 kg ......... . 8% 4"% 18077: -muut ..........................••....•................... · 15% 7.5% 18078: 85.07 Sähköparranajo- ja -tukanleikkuukoneet, yhteenrakennetuin sähkö- 18079: moottorein ..............•.•...........•.....•............• 15% 7.6% 18080: 85.08 Sähkökäynnistys- ja -sytytyslaitteet poHtomottoraita varten (myös 18081: sytytysmagneetot, dynamomagneetot, sytytyskelat, käynnistin· 18082: moottorit, sytytys- ja hehkutulpat); edellä mainittujen yhtey- 18083: dessä käytettävät dynamot ja lataus- ja takavirtareleet: 18084: - sytytys- ja hehkutulpat •...•...•.............•••...........•• 8% 4% 18085: -muut ..............••..........•.........•••.•.•.•.....•... 15% 7.6% 18086: 85.09 Valaistus- ja -merkinantolaitteet sekä tuulilasinpyyhkimet ja jään- 18087: ja usvanpoistolaitteet, sähköiset, polkupyöriä tai moottoriajo· 18088: neuvoja varten: 18089: 001 - polkupyöränvalaisimet ja -dynamot •...........•............. 18% 9% 18090: 008 - muut laitteet: 18091: - - tuulilasinpyyhkimet sekä jään- ja usvanpoistolaitteet ...... . lfi% 1.5% 18092: --muut ..•...••................•.......•.•............... 12% 6% 18093: 009 -osat ..................................................... . 15% 7.5% 18094: 85.10 Kannettavat sähköparisto- ja dynamolamput, nimikkeeseen 85.09 18095: kuulumattomat ......•..................................... 18% 9% 18096: 86.11 Sähköuunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuumennuslaitteet, 18097: teollisuudessa ja laboratorioissa käytettävät; sähköhitsaUB· sekä 18098: -kova- ja -pehmeäjuottokoneet ja ·laitteet ja niiden kaltaiset säh· 18099: köleikkauskoneet ja -laitteet: 18100: 14 13825/67 18101: 106 N:o 18 18102: 18103: 18104: - uunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuumennuslaitteet: 18105: 100 - - generaattorien kehittämällä sähkövirralla toimivat: 18106: - - - valokaari- ja induktiosähköuunit •.•••••...•.•••.•••••• 5% 2.5% 18107: ---muut ..•••••.••..•.....••..•..••.•...•...•••••.••.. · 10% 5% 18108: 200 - - elektroniputkien kehittämällä virralla toimivat ••••••••.••• 10% 5% 18109: 300 - hitsaus-, juotto- ja leikkauskoneet ja -laitteet: 18110: - - juottakoneet ja -laitteet •••••.•••.•••••.•..••.•••.•....•.• 15% 7.5% 18111: --muut •.•••..••.•..•.••.•••.•......•...•.•...•..•....••. 15% 14% 18112: 910 - uunien sekä sähköinduktio- ja dielektristen kuumennuslaitteiden 18113: osat •.•.•.•...•••••...•...•.......... · •. · •. • • · · • · • • · · • • ·• · 10% 5% 18114: 950 - hitsaus-, juotto- ja leikkauskoneiden ja -laitteiden osat •.•.•.•.• 15% 7.5% 18115: 85.12 Sähkö-vedenkuumennuslaitteet ja -upotuskuumentimet; maan- ja 18116: huoneen sähkölämmityslaitteet; sähkötukanhoitolaitteet, kuten 18117: tukankuivaus- ja -kiharruslaitteet ja kiharruspihtien kuumen- 18118: timet ja sähkösilitysraudat; kotitaloudessa käytettävät sähköläm- 18119: pölaitteet; sähkökuumennusvastukset, ei kuitenkaan hiilestä val- 18120: mistetut: 18121: 700 - laitteet: 18122: - - tukanhoitolaitteet ja silitys- ja puristusraudat ...•.•••..••. 15% 7.5% 18123: 800 - sähkökuumennusvastukset •.•.•.........•.....•.....•....••. 15% 5% 18124: -osat: 18125: 991 - - sähkökuumennusvastuksien osat ...•.........•.••.•••.•••• 5% 2.5% 18126: 999 - - muut osat (ei kuitenkaan liesien ja keittojakkaroiden keit- 18127: tolevyt) •••••••••.•......•••••••...•..••..••.••.•••.••. 18% 9% 18128: 85.13 Sähkölaitteet langallista puhelua tai sähkötystä varten, myös kanto- 18129: aaltolaitteet: 18130: - koneet ja laitteet (ei kuitenkaan kantoaaltolaitteet langallista 18131: puhelua tai sähkötystä varten) •..••.••..•.•••.•..••......•.. 13% 6.5% 18132: ..- osat •••••••.•.•......•••.•••.. • .•. •. • · · · • · • · • · • · · · · · · · · · · · 13% 6.5% 18133: 85.14 Mikrofonit ja niiden jalustat; kaiuttimet; pienjaksovahvistimet: 18134: -mikrofonit ja niiden jalustat ............................... . 5% 2.5% 18135: - kaiuttimet •.•..••••••••.•...••.•...••••..•••••.••..••.•••• 18% 9% 18136: - pienjaksovahvistimet ••..•.•••.•.•••••••••••.•••.•.••••••.• 15% 7.5% 18137: -osat •••.••••••••••••• •• ·• •• ·• •· ·· · · •• •· •· •· ·· •· ·· ·• •• ·• ·• · 18% 9% 18138: 85.15 Radiolennätin- ja radiopuhelinlähettimet ja -vastaanottimet; yleis- 18139: radio· ja televisiolähettimet ja -vastaanottimet (myös radiogra- 18140: mofonit), sekä televisiokamerat; meri- ja ilmaliikenteen oradio- 18141: turvallisuuslaitteet, tutkalaitteet sekä radiokauko-ohjauslaitteet: 18142: 001 - meri- ja ilmaliikenteen radioturvallisuuslaitteet, tutkalaitteet 18143: sekä radiokauko-ohjauslaitteet .............................. . 22% 11% 18144: 002 - muut laitteet: 18145: - - televisiolähettimet ja -kamerat •.........•.........•.••••.• 18% 9% 18146: - - yleisradiolähettimet ja relelaitteet •.•••.....•...•.••••••• 22% 11% 18147: - - radiolennätin- ja radiopuhelinlähettimet ja -vastaanottimet .. 22% 21% 18148: - - yleisradio· ja televisiovastaanottimet; yleisradio- ja televisio- 18149: vastaanotinyhdistelmät, myös levy· tai nauhasoittimen kanssa 18150: yhteenrakennetut ••••..•••••••••••••••••..••.•••••••••• 22% 21% 18151: - - radiopuhelinlinkit •.•..•..•••..•.•.•.•..••.••.•••••••••• 18% 17% 18152: -osat: 18153: - - yhdistämättömät osat: 18154: 005 - - - kotelot ja kaapit •.•••..•••••••••••.••••••••••.•.•••••• 17% 8.5% 18155: 006 - - - m u u t •.•••••••.•.•••.•••••.•.•...••••...••••••...•••• 17% 8.5% 18156: 85.16 Sähkölaitteet rautatie-, maantie-, sisävesi-, satama- tai lentokenttä- 18157: liikenteen valvontaa tai ohjausta varten ••.•..•••••••••••••••• 10% 5% 18158: 85.17 Kuuloon tai näköön perustuvat sähkömerkinantolaitteet, nimikkei· 18159: siin 85.09 ja 85.16 kuulumattomat, kuten soittokellot, sireenit, il- 18160: maisintaulut sekä murto- ja palohälyttimet: 18161: -laitteet •••••••••••••.....•••..••.•.••••••..•..•••••••••.•. 15% 13% 18162: -osat •••••••••.•••••....•.•.....•.•..•.••••.........•.••••• 15% 7.5% 18163: N:o 18 107 18164: 18165: 18166: 85.18 Sähkökondensaattorit, kiinteät tai säädettävät: 18167: - kappaleen nettopaino enintään 250 g: 18168: - - kiinteät: 18169: 001 - - - elektrolyyttikondensaattorit; keraamiset kondensaattorit 17% 8.5% 18170: 002 - - - muut •••.•••.•••••.•••• • •• · • . • • • • · • • • • • • · • • • • • · • · • · · 17% 8.5% 18171: 003 - - säädettävät ••••....•••••••• • •• • •• • • •• · · • • · · · · • · • • • · • • • • 17% 8.5% 18172: 009 -muut: 18173: - - va~hesiirt.o· _)a ylijännitekondensaattorit, kappaleen netto· 18174: pa1no en1ntaan 250 kg .•.....•••.••.....•.•...•......•.. 18% 17% 18175: - - muut (ei kuitenkaan vaihesiirto. ja ylijännitekondensaatto· 18176: rit, kappaleen nettopaino yli 250 kg) .................... .. 17% 8.5% 18177: --osat •..•••..•••.•.•••••••••••••••.••.•.••••••••••••••.• 17% 8.5% 18178: 85.19 Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaisemista, suojaa· 18179: mista tai siihen liittämistä varten ( esim. kytkinlaitteet, releet, 18180: varolaitteet, ukkossuojat, jännitteenvaimentimet, pistotulpat, 18181: lampunpitimet, koskettimet ja haaroitusrasiat); vastukset, kiin· 18182: teät tai säädettävät (myös potentiometrit), muut kuin kuumen· 18183: nusvastukset; kytkintaulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) 18184: sekä ohjauspöydät: 18185: - laitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaisemista tai suojaa- 18186: mista varten: 18187: - - muut kytkinlaitteet: 18188: 209 - - - muut (enintään 600 voltin käyttöjännitettä varten): 18189: - - - - muut kuin automaattiset tai kaukosääteiset, kappa- 18190: leen nettopaino enintään 1 kg •........•......•.•.•. 25% 20% 18191: 500 - laitteet sähkövirtapiirin liittämistä ja haarauttamista varten: 18192: - - hehku- ja purkauslampunpitimet, kappaleen nettopaino yli 18193: 0.5 kg •..•••.••..••.•....•.........•.•..•.•.......•..... 20% 10% 18194: 600 - vastukset •••••.•.•••.•.•••••••••••••••••••.••.•.•..••..••. 15% 7.5% 18195: 85.20 Sähköhehkulankalamput ja sähköpurkauslamput, myös infrapuna· ja 18196: ultraviolettilamput; kaarilamput; sähkökäyttöiset valokuvaussa- 18197: lamavalolamput: 18198: 100 - metallihehkulankalamput: 18199: - - moottoriajoneuvojen lamput; kääpiölamput, kuten polkupyö- 18200: rän valaisimien ja taskulamppujen lamput .•••....••.•.... 17% 8.5% 18201: 800 - muut lamput: 18202: - - neonputket •...•••.•••••..••.•••••••••••••.••••....•.•..• 30% 15% 18203: - - muut kaasupurkauslamput ••••••••••••..•...•.•••...•..... 30% 27% 18204: - - muut lamput •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••.•• 30% 15% 18205: 911 - hehkulampunkannat •.•..•..•••....•.••.•••••.•.••••.•....... vapaa vapaa. 18206: 990 - muut osat •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10% 6% 18207: 86.21 Kuumakatodi-, kylmäkatodi- ja valokatodiputket (myös höyry- tai 18208: kaasutäytteiset putket, katodisädeputket, televisiokameraputket 18209: ja elohopeatasasuuntausputket); valokennot; asennetut transis- 18210: torit sekä niiden kaltaiset asennetut laitteet, yhteenrakennetuin 18211: puolijobtein; asennetut piataosähköiset kiteet: 18212: - venttiiliputket röntgenlaitteita varten ••••••••••••••••••••••.• vapaa vapaa 18213: - asennetut pietsosähköiset kiteet ............................. . 17% 8.6% 18214: - valokennot •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••.•. 10% 5% 18215: -muut 5% 2.5% 18216: -osat: 18217: - - venttiiliputkien osat röntgenlaitteita varten •.•••••••.•••• vapaa vapaa 18218: --muut ................................................. . 10% 6% 18219: 86.22 Sähkökoneet ja -laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulu- 18220: mattomat, joita ei käytetä yksinomaan tai pääasiassa muiden ko- 18221: neiden tai laitteiden osina: 18222: 100 -koneet ja laitteet: 18223: - - elektroni- ja protonikiihdyttimet •.•••••.•••••••••••••••••• 6% 2.6% 18224: 108 N:o 18 18225: 18226: 18227: 85.23 Sähkölanka, -kaapeli, -tanko, -kaistale tai muu sähköjohdin, eris- 18228: tet~y, ~~ten emal?itu tai anodisoitu, myös koaksiaalikaapeli, 18229: myos paatekappale1n ....................................... . 16% 7.5% 18230: 18231: 85.24 Hiiliharjat, kaarilampunhiilet, paristohiilet, hiilielektrodit ja muut 18232: sähkötarkoituksiin käytettävät hiiliteokset: 18233: - hiiliharjat, kappaleen nettopaino enintään 3 kg ............. . 2% 1% 18234: -muut .................................................... . 6% 2.6% 18235: 18236: 85.26 Sähkökoneiden, -laitteiden ja -tarvikkeiden eristävät lisäosat, koko- 18237: naan eristysaineesta, ottamatta huomioon joitakin vähäisiä va- 18238: lettaessa pelkästään yhteenliittämistarkoituksessa kiinnitettyjä 18239: metalliosia, ei kuitenkaan nimikkeeseen 85.25 kuuluvat eristimet: 18240: - muuta ainetta kuin keraamista tai muovia: 18241: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ......................... . 16% 7.5% 18242: - - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ...••................. 12% 6% 18243: 18244: 86.27 Sähköjohdinputki ja sen osat, epäjaloa. metallia, eristysaineella 18245: vuoratut .......................................•..•....... 10% 18246: 18247: 86.28 Kon~~den )II: lai~t~_iden sähköteknilliset osat, 18248: tämän ryhmän edelli· 18249: sun nimikkeisun kuulumattom,at ........................... . 16% 13% 18250: 18251: 18252: 18253: 18254: XVII OSA 18255: XULJE'l'USVALINEET 18256: 18257: 86. Ryhmä. 18258: Rautatien ja raitiotien veturit ja liikkuva kalusto sekä niiden osat; 18259: rautatie- ja ra.itiotieradan paikalliset lisälaitteet ja kiinnikkeet; lii- 18260: kennemerkinantolaitteet, ei slillköllll. toUuivat 18261: 18262: 86.01 Höyryveturit ja niiden tenderit ........•....•....•.•.•.......•.. 12% 6% 18263: 86.04 Kuljetuskoneistoiset rautatie- ja raitiotievaunut sekä kuljetusko- 18264: neistoiset resiina t: 18265: - kuljetuskoneistoiset resiinat ....•..........................•. 18% 9% 18266: -muut •...••.••.•.•..........•............................. 18% 13% 18267: 86.06 Rauta- ja raitiotien matkustaja- ja matkatavaravaunut; sairas-, 18268: vanki-, tarkkailu-, posti- ja muut erikoisrautatievaunut ....... . 12% 6% 18269: 86.06 Rauta- ja. raitiotien työpaja-, nosturi- ja muut huoltovaunut; resii- 18270: nat, moottorittomat ........................................• 12% 6% 18271: 86.07 Rauta- ja raitiotien tavaravaunut ............................... . 12% 6% 18272: 86.08 Kuljetussäiliöt (containers), jotka on suunniteltu ja viDmstettu so- 18273: veltuviksi yhtä hyvin maantie-, rautatie- ja. laivakuljetukseen .• 18% 9% 18274: 86.09 Rautatie- ja raitiotieveturien ja muun liikkuvan kaluston osat .... 20% 10% 18275: 86.10 Rautatie- ja raitiotieradan paikalliset lisälaitteet ja varusteet; ei 18276: sähköllä toimivat mekaaniset laitteet merkinautoa tai tie-, rata- 18277: tai muiden kuljetusneuvojen, laivojen tai ilma-alusten ohjausta 18278: varten; edellä mainittujen laitteiden ja varusteiden osat ...... . 16% 7.5% 18279: N:o 18 109 18280: 18281: 87. Ryhmä 18282: Ajoneuvot, muut kuin rauta.- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon 18283: kuuluvat, sekä niiden osat 18284: 18285: 87.01 Traktorit, nimikkeeseen 87.07 kuulumattomat, myös jos niissä on 18286: voimanotto-osia, vinttureita tai hihnapyöriä ................. . 8% 4% 18287: 18288: 87.02 Moottoriajoneuvot, henkilö· tai tavarakuljetukseen tarkoitetut 18289: (myös urheilumoottoriajoneuvot, nimikkeeseen 87.09 kuulumat- 18290: tomat): 18291: - autot, osina, kokoonpanoteollisuutta varten tarkoitetut, valtio- 18292: neuvoston määräämillä ehdoilla: 18293: --henkilöautot: 18294: 625 - - - kumirenkaat ja kumirenkaiset pyörät •................. t 13% t 8% 18295: 675 - - - muut •.•.....••..........•......•..•...•....•....... t 10% t 6% 18296: 600 - moottoriajoneuvot, muut: 18297: - - alustat, moottorein ja ohjaamoin varustetut, ei kuitenkaan 18298: dieselmoottorilla toimivat alustat kuorma-autoihin, joiden 18299: kokonaispaino on vähintään 10 tonnia ................•... 14-15% 8% 18300: --muut: 18301: - - - kuorma-autot, ei kuitenkaan uudet dieselmoottorilla va- 18302: r~~tetut kuo!ma·autot, joiden kokonaispaino on vähin- 18303: taan 10 tonnia ....................................... . 14% 8% 18304: - - - muut, ei kuitenkaan dieselmoottorilla varustetut linja- 18305: autot •...•.••..•.•............ · · ·. • • • · · • · · · · · · · · · · · • · 14-15% 8% 18306: 87.03 Erikoisautot (kuten hinausautot, paloautot, tikapuuautot, kadunla- 18307: kaisuautot, lumiaura-autot, ruiskutusautot, nosturiautot, valon- 18308: heitinautot, työpaja-autot ja röntgenautot), nimikkeeseen 87.02 18309: kuulumattomat: 18310: 001 - paloautot •.....•.•...........................•..•..••••... 8% 4% 18311: 009 -muut: 18312: - - polttomoottorilla toimivat ..•.....•...••.•................ 10% 5% 18313: --muut •......••.........•.........••.••....••........... 15% 7.5% 18314: 87.04 Alustat, moottorein varustetut, nimikkeisiin 87.01-87.03 kuuluvia 18315: moottorikuljetusvälineitä varten: 18316: - traktoreita varten •...•.....•.••..•.•••.•..•.••.••.••..•..• 15% 7.5% 18317: - henkilöautoja varten: 18318: - - koneen sylinteritilavuus enintään 1600 cms ..•...........•• 15% 7.5% 18319: --muut ..•.•......••.•...•.•......•............•.....•... 14% 7% 18320: - linja-autoja varten: 18321: - - muut kuin dieselmoottorilla toimivat •..........•.•........ 14% 7% 18322: - muut kuin dieselmoottorilla toimivat sellaisiin kuorma-autoihin, 18323: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia •...•...•....... 14% 7% 18324: 87.05 Ylärakenteet (myös ohjaamat) nimikkeisiin 87.01-87.03 kuuluvia 18325: moottoriajoneuvoja varten: 18326: - traktorien ylärakenteet •...••.••.....•......•..••....•....... 15% 7.5% 18327: -muut •.......•...••••••..•...•.........••....•.. ····· ..... 14% 7% 18328: 87.06 Nimikkeisiin 87.01-87.03 kuuluvien moo·ttoriajoneuvojen osat ja 18329: tarvikkeet: 18330: - traktor~iden o~at ja t~~ikkeet: 18331: 001 - - kumuenka1set pyorat ...............•.................... 15% 7.5% 18332: 002 --muut ..•.......•...•••••...•...................•....... 10% 5% 18333: -muut: 18334: 005 - - kumirenkaiset pyörät ................................... . 25% 12.5% 18335: 009 --muut ................................................... . 14% 7% 18336: 87.07 Teollisuustrukit, konekäyttöiset, jollaisia käytetään tehtaissa tai va- 18337: rastoissa tavaran lyhytmatkakuljetukseen tai siirtämiseen ( esim. 18338: 110 N:o 18 18339: 18340: 18341: haarukkanostotrukit ja laituritrukit); traktorit, jollaisia käyte- 18342: tään rautatien asemalaiturilla; edellä. mainittujen trukkien ja 18343: traktoreiden osat: 18344: 001 - truk~t j~. t!.akt~ri!: 18345: - - sahkolla t01m1vat •••••••••••••.•••••••••••.•••••.•••••••• 10% 5% 18346: --muut ••••••••••••••••••.••••••••..••••••.•••••.•.•••••• 10% 9% 18347: -osat: 18348: 008 - - kumirenkaiset pyörät •••••••••••.••.•...•••••..•••••••••• 25% 12.5% 18349: 009 --muut ••••••••••••••••••••••••••••••••.••••••••••••••••• 14% 7% 18350: 87.08 Hyökkäysvaunut ja muut panssaroidut taisteluajoneuvot, mootto- 18351: roidut, myös aseistetut, sekä tällaisten ajoneuvojen osat •••••. vapaa vapaa 18352: 87.09 Moottoripyörät ja apumoottorilla varustetut polkupyörät, myös si- 18353: vuvaunuineen; moottori- ja polkupyörien sivuvaunut •.•.••••.• 16% 7.5% 18354: 87.10 Polkupyörät, myös kolmipyörä.iset tavarankuljetuspolku pyörät, 18355: moottori ttomat 26% 12.5% 18356: 87.11 Invalidinvaunut, makaanisin kuljetuslaittein, myös moottorilla va- 18357: rustetut ••••••••••••••••••••••..•••.••..••....•.•••..•.... vapaa vapaa 18358: 87.12 Nimikkeisiin 87.09-87.11 kuuluvien tavaroiden osat ja tarvikkeet: 18359: 001 - kumirenkaiset pyörät •••••.•••...•.•••••••..••.••.•.•••.•... 25% 12.5% 18360: 009 -muut •••••••••••••.••••••.••••••••.•••••.•..••••....••..•. 16% 7.5% 18361: 87.13 Lastenvaunut ja invalidinvaunut, ei kuitenkaan moottoroidut tai 18362: muuten konekäyttöiset, sekä niiden osat: 18363: 100 - lastenvaunut ja niiden osat •••.••..•••.•.•.•...•...•....... 20% 15% 18364: 200 - invalidinvaunut ja niiden osat •.•••.•.•..••.•.•.•••••.•••...• vapaa vapaa 18365: 87.14 Muut kuljetusvälineet, myös perävaunut, ei kuitenkaan konekäyt- 18366: töise.t, sek~ niiden .?~!l't: 18367: 001 - kumuenka1set pyorat •••.••••..••••.•..•...•............•... 25% 12.5% 18368: 009 -muut ••••..••...•..............••.•••..•.................... 10% 5% 18369: 18370: 18371: 18372: 88. Ryhmä. 18373: nma-alukset ja niiden osat; laskuvarjot; katapultit ja niiden kaltai- 18374: set ilma-alusten lä.hetyslaitteet; paikalliset lennonharjoituslaitteet 18375: 18376: 88.01 ilmapallot ja -laivat •.•.••........•...••.............•••••...... vapaa vapaa 18377: 88.02 Lentokoneet, liitolentokoneet ja leijat; siipilaskuvarjot (rotoehutes) vapaa vapaa 18378: 88.03 Nimikkeisiin 88.01 ja 88.02 kuuluvien tavaroiden osat .....•....... vapaa vapaa 18379: 88.04 Laskuvarjot; niiden osat ja tarvikkeet •.•...••• •:; •••.. : . •••.•• : • vapaa vapaa 18380: 88.05 Katapultit ja niiden kaltaiset lentokoneiden lähetyslaitteet; pai- 18381: kalliset lennonharjoituslaitteet; näiden tavaroiden osat •••.•.•. vapaa vapaa 18382: 18383: 18384: 18385: 89. :Riyhmä. 18386: Alukset, veneet ja uivat rakenteet 18387: 89.01 Laivat, veneet ja muut alukset, tämän ryhmän seuraaviin nimik- 18388: keisiin kuulumattomat: 18389: 001 - sota-alukset •.•......••.•...•.............................. vapaa vapaa. 18390: 002 - lautat ja veneet muovista tai pehmeäkautsusta ............. . 25% 12.5% 18391: 003 - huvialukset, muut ......................................... . 10% 6% 18392: N:o 18 111 18393: 18394: -muut: 18395: 005 - - bruttokantavuus vähintään 70 rekisteritonnia ....•••...•... vapaa vapaa 18396: --muut: 18397: 007 - - - kalastus- ja pyyntialukset, joiden rungon suurin pituus 18398: on vähintään 10 metriä •••••••••.•.•.•••.•.••••.••.•• vapaa vapaa 18399: 009 - - - muut •••.••••••••.•..••••••••••.........•... · . · . ·. · . · . 10% 5% 18400: 89.02 Hinaajat: 18401: 001 - bruttokantavuus vähintään 70 rekisteritonnia .••.........•... vapaa vapaa 18402: 009 -muut ••.•.•.•.•••...•••.••.•..••••........•...........•••. 10% 5% 18403: 89.03 Majakkalaivat, ruiskualukset, ruoppausalukset, uivat nosturit ja 18404: muut alukset, joiden merikelpoisuu on toisijainen niiden pää- 18405: käyttöön verrattuna; uivat telakat: 18406: 001 - bruttokantavuus vähintään 70 rekisteritonnia ............. . vapaa vapaa 18407: 009 -muut •••••••..••••...•.•....••••••....••.. ·· ·· ·· .... ·· ·· ·· · 10% 5% 18408: 89.04 Romutettavaksi tarkoitetut laivat, veneet ja muut alukset •... vapaa vapaa 18409: 89.05 Muut uivat rakenteet kuin alukset, kuten laiturinrakennussuoja- 18410: säiliöt, uivat laiturit, poijut ja merimerkit •.•.........•...•• 10% 5% 18411: 18412: 18413: 18414: 18415: XVIII OSA 18416: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKIS- 18417: TUS-, TARKKUUS-, LllKEOPILLISET JA KIRUE.GISET KO- 18418: JEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; ÄÄNENTAL- 18419: TEENOTTO- JA -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELE- 18420: VISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA -TOISTO- 18421: LAITTEET; NIIDEN OSAT 18422: 18423: 90. Ryhmä 18424: Optiset, valokuvaus., elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lää- 18425: keopilliset ja kirurgiset kojeet ja laitteet; niiden osat 18426: 18427: 90.01 Linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset esineet, aineeseen katso- 18428: matta, kehystämättömät, ei kuitenkaan optisesti käsittelemät- 18429: tömästä lasista tehdyt; laatat ja levyt polarisoivasta aineesta vapaa vapaa 18430: 18431: 90.02 Linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset esineet, aine'eseen katso- 18432: matta, kehystetyt, kun ne ovat kojeiden tai laitteiden osia tai 18433: tarvikkeita, ei kuitenkaan optisesti työstämättömästä lasista 18434: tehdyt: 18435: - objektiivit: 18436: - - kappaleen nettopaino yli 3 kg •••.••••••.•.••.•••...•.•• 10% 5% 18437: - - kappaleen nettopaino enintään 3 kg •....•.•...••.•...•... 6% 3% 18438: -muut: 18439: - - mikroskooppien osat •.......•.•.......•..•..••....•.•.•• 3% 1.5% 18440: - - elokuvaus- ja elokuvakoneiden osat •........••........... 9% 4.5% 18441: - - lääketieteellisten ja kirurgisten kojeiden osat •••........• 15% 7.5% 18442: --muut •.••••••••••••••••...•...............•.•........•. 10% 5% 18443: 18444: 90.03 Silmälasien, lornettien, suojasilmälasien ja niiden kaltaisten esi- 18445: neiden kehykset ja niiden osat •........•.....•............ 10% 5% 18446: 90.04 Silmälasit, lornetit ja niiden kaltaiset esineet, näköä parantavat, 18447: silmiä suojaavat tai muuta sellaista tarkoitusta varten ..•.•. 10% 5% 18448: 112 N:o 18 18449: 18450: 18451: 90.06 Tähtitieteelliset kojeet, kuten peiliteleskoopit, ohikulkukojeet ja 18452: ekvatoriaaliteleskoopit, ja niiden telineet, ei kuitenkaan radio· 18453: tähtitieteelliset kojeet ..................................... . vapaa vapaa 18454: 90.07 Valokuvauskamerat; valokuvaussalamavalolaitteet: 18455: - valokuvauskamerat, kappaleen nettopaino enintään 3 kg, sekä 18456: niiden osat ................................................ . 6% 3% 18457: -muut ...................................... ········ ········ · 10% 5% 18458: 90.08 Elokuvaus- ja elokuvakoneet sekä niihin liittyvät äänentalletus- 18459: ja -toistokoneet; näiden koneiden ja laitteiden yhdistelmät: 18460: 100 - elokuvauskoneet, myös äänentalletuslaitteiden kanssa yhteenra· 18461: kennetut ................................................. . 9% 4.5% 18462: 200 - elokuvakoneet, myös äänentoistolaittein ..................... . 9% 4.5% 18463: 800 - muut laitteet •.•....................................•......• 10% 5% 18464: 900 -osat ................•........................•............ 9% 4.5% 18465: 18466: 90.09 Kuvanheijastimet, ei kuitenkaan elokuvakoneet; valokuvansuuren- 18467: nus- ja pienennyslaitteet ......•............................. 10% 6% 18468: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia käytetään valokuvaus- tai eloku· 18469: vauslaboratorioissa, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulu- 18470: mattomat; valokopiolaitteet (kontaktimenetelmä); filmirullat 18471: ja -kelat; heijastuakuvantaustat ........•.....•.•..•••....... 10% 6% 18472: 90.11 Elektroni- ja protonimikroskoopit sekä -diffraktiolaitteet •..•.... vapaa vapaa 18473: 90.12 Optiset mikroskoopit, myös jos niissä on laitteet valokuvausta tai 18474: kuvan heijastamista varten •.............•..••...........•.•. 3% 1.6% 18475: 90.13 Optiset kojeet ja laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuu· 18476: lumattomat, myös valonheittimet, mutta eivät muut valaisimet 10% 5% 18477: 90.14 Geodeettiset, myös fotogrammetriset, hydrografiset, vesi- ja ilma· 18478: liikenne·, meteorologiset, hydrologiset sekä geofysikaaliset ko· 18479: jeet ja laitteet; kompassit; etäisyysmittarit •.•............. 10% 5% 18480: 90.15 Vaa'at, joiden herkkyys on vähintään 0.05 g, myös punnuksineen: 18481: 001 - vaa'at •..••••.•••.•....•...•..•••.•••.•.••..•........••.•• 15% 7.5% 18482: 009 -osat .•.•.••.•.•.•.•.......•...•.•....•.••.......•...•.•••• 15% 7.5% 18483: 90.16 Piirustus-, merkintä- ja matemaattiset laskukojeet, piirustuslait- 18484: teet, pantografit, laskutikut, laskulevyt ja niiden kaltaiset ko· 18485: jeet; mittaus- ja tarkistuskojeet, -laitteet ja -koneet, tämän ryh· 18486: män muihin nimikkeisiin kuulumattomat, kuten mikrometrit, 18487: länki- ja m~~t. ~~rpit, __mit~atangot ja -nauhat sekä tasapainoi- 18488: tuskoneet; aar1vuvahe1Jast1met •.....•..........•.....••.•... 10% 6% 18489: 90.17 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkintäkojeet ja 18490: -laitteet, myös sähkölääkintälaitteet ja silmälääkärinkojeet •... 15% 7.6% 18491: 90.18 Mekanoterapeuttiset laitteet; hierontalaitteet; laitteet psykologista 18492: soveltuvuustutkimusta varten; tekohengitys-, otsoni·, happi· ja 18493: aerosolihoitolaitteet sekä niiden kaltaiset laitteet; hengityslait- 18494: teet, myös kaasunaamarit ja niiden kaltaiset hengitysvälineet: 18495: 001 - laitteet •...•..............•.•...•••............•.•........ 15% 7.5% 18496: 009 -osat ..........•.•...............••.•..•.....•.•........... 15% 7.5% 18497: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset 18498: esineet; tekojäsenet, -silmät, -hampaat ja muut kehon teko-osat; 18499: huonokuuloisten kuulolaitteet; laatat ja muut murtumantuet .. vapaa vapaa 18500: 90.20 Röntgensäteiden tai radioaktiivisten aineiden säteilyn käyttöön pe· 18501: rustuvat laitteet, myös röntgengrafia- ja sädehoitolaitteet; rönt- 18502: gengeneraattorit; röntgenputket; röntgenkuvataustat; röntgen- 18503: N:o 18 118 18504: 18505: 18506: suurjännitegeneraattorit; röntgentarkkailutaulut ja -pöydät; 18507: röntgentutkimus- ja. -käsittelypöydät, -tuolit ja niiden kaltaiset 18508: esineet •.•....•...............••.•.•......••..•.••.....•.•• vapaa vapaa 18509: 90.21 Kojeet, laitteet ja mallit, tarkoitetut yksinomaan esittelyä, kuten 18510: opetusta tai näyttelyjä varten, muuhun käyttöön soveltuma.tto- 18511: mat •.•...................•.•....•........................ vapaa vapaa 18512: 90.22 Koneet, laitteet ja. kojeet aineen, kuten metallin, puun, tekstiili- 18513: tavaroiden, paperin tai muoviaineen, kovuuden, lujuuden, ko· 18514: koonpuristuvuuden, kimmoisuuden ja. niiden ka.ltaiBten ominai- 18515: suuksien mekaanista tutkimista varten: 18516: 001 - koneet ja laitteet ....•.•.............•..................... 16% 7.6% 18517: 009 -osat .•••....•.....•.•....•................................ 16% 7.6% 18518: 90.28 Densimetrit, areometrit ja niiden kaltaiset kojeet; lämp!lmittarit, 18519: pyrometrit, ilm:apuntarit, hygrometrit ja psykrometrit, myös re- 18520: kisteröivät; näiden kojeiden yhdistelmät •..••••.•......••.•. 20% 10% 18521: 90.24 Kojeet ja laitteet nesteiden tai kaasujen virtauksen, syvyyden, 18522: paineen tai muiden vaihtelevien ominaisuuksien mittaamista, 18523: tarkkailua tai automaattista säätöä varten tai automaattista 18524: lämpötilan säätöä varten, kuten painemittarit, termostaatit, nes- 18525: tepinnan osoittimet, virtausmittarit, lämmönkulutusmittarit ja 18526: automaattiset uunivedonsäätimet, nimikkeeseen 90.14 kuulumat- 18527: tomat: 18528: 001 - termostaatit 6% 2.6% 18529: 009 -muut: 18530: - - painemittarit ja tyhjiömittarit •.......................... 23% 11.5% 18531: --muut .•..•..•••..•...................................... 20% 10% 18532: Kojeet ja laitteet fysikaalista tai kemiallista analyysiä varten, 18533: kuten polarimetrit, refraktometrit, spektrometrit ja kaasuana· 18534: lyysilaitteet; kojeet ja laitteet viskositeetin, huokoisuuden, laa· 18535: jenemisen, pintajännityksen ja niiden kaltaisten ominaisuuksien 18536: mittaamista tai tarkkailua varten; kojeet ja laitteet kuumuu- 18537: den, valon ·tai äänen mittaamista tai tarkkailua varten, kuten 18538: valomittarit, myös valotusmittarit ja kalorimetrit; mikroto· 18539: mit .••••..••.....•••.•••••••••••....••••.••..•••.•.•••.••. 10% 6% 18540: 90.26 Kaasun·, nesteen- tai sähkönkulutus· tai -valmistusmittarit; niiden 18541: tarkistusmittarit: 18542: - sähkömittarit: 18543: - - kotitaloudessa käytettävät sähkönkulutusmittarit .......•.• 20% 18% 18544: vähin tulli p. 1 kg 1,04 -,96 18545: --muut 20% 10% 18546: vähin .tulli p. 1 kg 1,04 -,62 18547: -muut 20% 10% 18548: 90.27 Kierroslaskijat, tuotannonlaskijat, taksamittarit, matkamittarit, 18549: askelmittarit ja niiden kaltaiset kojeet, nopeusmittarit, myös 18550: myös magneettiset ja takometrit, nimikkeeseen 90.14 kuulumat- 18551: tomat; stroboskoopit ..............•......................... 20% 10% 18552: 90.28 Sähkömittaus-, -tarkkailu-, analyysi- ja automaattiset sähkösäätö- 18553: kojeet ja -laitteet: 18554: 001 - termostaatit ....................................•......... 6% 2.6% 18555: 009 ~muut: 18556: ~- sähkösuureiden mittaamiseen tai tarkkailuun käy·tettävät ko- 18557: jeet ja. laitteet ......................................•... 20% 10% 18558: vähin tulli p. 1 kg 1,04 -,62 18559: --muut 20% 10% 18560: 18561: 90.29 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai pääasiassa käy- 18562: tettäväksi nimikkeisiin 90.23, 90.24, 90.26, 20.27 tai 90.28 kuulu- 18563: vien tavaroiden yhteydessä: 18564: 15 13825/67 18565: 114 N:o 18 18566: 18567: 18568: - painemittarien ja tyhjiömittarien osat ..................... . 23% 11.5% 18569: -muut .................................................... . 20% 10% 18570: 18571: 91. Ryhmä 18572: Kellot ja. niiden osat 18573: 91.01 · Tasku-, ranne- ja muut niiden kaltaiset kellot, myös ajanottokellot: 18574: 100 - kulta- tai platinakuoriset .................................. . 20% 10% 18575: vähin tulli kpl 15,- 7,50 18576: 900 -muut 12% 6% 18577: vähin tulli kpl 3,50 1,75 18578: 18579: 91.02 Muut kellot, joissa on tasku- tai rannekellonkoneisto, nimikkeeseen 18580: 91.03 kuulumattomat: 18581: - herätyskellot •......•................. · · • · • · · · · · · · · · · · · · • · · 10% 5% 18582: -muut ......•..................................•.......... 20% 10% 18583: 91.03 Kojelautakellot ja niiden kaltaiset kellot ajoneuvoja tai ilma· tai 18584: vesialuksia varten ...................•..............•....... 20% 10% 18585: 18586: 91.04 Muut kellot: 18587: - herätyskellot ..............•..•.........................•.. 10% 5% 18588: -muut •..........................•.............•. ········· · 20% 10% 18589: 91.05 Kelloajanmerkitsemislaitteet; laitteet, joissa on kellokoneisto tai 18590: synkronimoottori, aikavälien mittaamista, merkitsemistä tai 18591: muulla sellaisella tavalla ilmaisemista varten •..••.........•• 20% 10% 18592: 91.06 Aikakytkimet, joissa on kellokoneisto tai synkronimoottori ..... . 20% 10% 18593: 91.07 Kootut tasku-, ranne- ja näiden kaltaisten kellojen, myös ajan- 18594: ottokellojen, koneistot ...............•.....•..............•. 20% 10% 18595: 91.08 Muut kootut kellokoneistot ......••..........................•• 20% 10% 18596: 91.09 Tasku·?. ra~!le- ja nii~en kaltaisten kellojen kuoret ja kuorenosat, 18597: myos nnden teelmat .....................•••....•......•...• 20% 10% 18598: 91.10 Kellonkotelot ja muiden tähän ryhmään kuuluvien tavaroiden ke- 18599: hykset sekä niiden osat •...•......•.......••....•.......... 20% 10% 18600: 91.11 Muut kellonosat ......•.........•..••............•...........•• vapaa vapaa 18601: 18602: 92. Ryhmä 18603: Soittimet; äänentalletus- ja -toistola.itteet; magneettiset televisio- 18604: kuvan ja. -äänen talteenotto- ja. -toistola.itteet; niiden osat ja. 18605: tarvikkeet 18606: 92.01 Pianot, myös automaattipianot koskettimistoin tai ilman sitä; 18607: klavesiinit ja muut koskettimistolla soitattavat kielisoittimet; 18608: harput ......•...................•......••......••....•...• 25% 12.5% 18609: 92.02 Muut kielisoittimet ...•....•....•....•.•....•.••.....•........• 25% 12.5% 18610: 92.03 Torvi- ja kieliurut, myös harmonit ja niiden kaltaiset soittimet .. 25% 12.5% 18611: 92.04 Hanurit ja niiden kaltaiset soittimet; huulihmrput ............. . 25% 12.5% 18612: 92.05 Muut puhallussoittimet ...........•..........•..••..•....•....• 25% 12.5% 18613: 92.06 Lyöntisoittimet, kuten rummut, ksylofonit, symbaalit ja kastanjetit 25% 12.5% 18614: N:o 18 115 18615: 18616: 18617: 92.07 Sähkömagneettiset, sähköstaattiset, elektroni- ja niiden kaltaiset 18618: soittimet, kuten pianot, urut ja hanurit .•.................... 25% 12.5% 18619: 92.08 Musiikkikojeet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulumattomat, 18620: kuten orkestrionit, posetiivit, saittorasiat ja soitinsahat; mekaa- 18621: niset laululinnut; houkutuspillit ja muut sellaiset houkutusvä- 18622: lineet; suulla puhallettavat äänimerkinantovälineet, kuten vi- 18623: hellyspillit ....•.....•.............•.•...••.....•....•.••.• 26% 12.6% 18624: 92.09 Soittimien kielet ............................................. . 25% 12.6% 18625: 92.10 Soittimien osat ja tarvikkeet, kieliä lukuun ottamatta, myös lävis- 18626: tetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä saittorasioiden mekanismit; 18627: tahdinmittarit, sävelraudat ja virityspillit, kaikenlaiset: 18628: - pianojen, flyygelien, klavesiinien ja muiden koskettimistolla soi- 18629: tettavien kielisoittimien osat ja tarvikkeet: 18630: 201 --laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet •.........•• 25% 12.6% 18631: 209 --muut ....•......••........•..•...............•••.....•• 5% 2.5% 18632: 400 - harppujen ja muiden kielisoittimien osat ja tarvikkeet ..... . 25% 12.6% 18633: - urkujen, harmonien ja niiden kaltaisten soittimien osat ja tar- 18634: vikkeet: 18635: 610 - - koskettimistot ja niiden osat: 18636: - - - urkujen koskettimistot ja niiden osat •..••...........•. 9% 4.6% 18637: - - - ~arii!~mien ja niiden kaltaisten soittimien koskettimistot 18638: Ja nuden osat ......•...••...•..•.•..•.•..••.......•.. 5% 2.6% 18639: 691 - - urkujen kieliäänikerrat, irralliset kielipillit ja releet •.••.• 9% 4.5% 18640: 699 - - urkujen, harmonien ja niiden kaltaisten soittimien muut osat 18641: ja tarvikkeet: 18642: ----urkujen muut osat ja tarvikkeet •.•••.•.•••.•..•.•...• 9% 4.6% 18643: -- - -- harmonien ja niiden kaltaisten soittimien muut osat ja 18644: tarvikkeet •...•..•.••••..••.••.••...........•...•••• 25% 12.5% 18645: - hanurien ja niiden kaltaisten soittimien sekä huuliharppujen osat 18646: ja tarvikkeet: 18647: 601- - - hanurien ja niiden kaltaisten soittimien irralliset kielet ja 18648: kehystämättömät palkeet; niiden koskettimistot ja näiden 18649: osat sekä koplaus- ja välipohjamekanismit ja näiden osat, 18650: ei kuitenkaan valmiiksi koppiin koottuina •.............•. 5% 2.5% 18651: 609-- muut .................••.•..•..••...•...••....•....•..• 25% 12.6% 18652: - sähkömagneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat ja tar- 18653: vikkeet: 18654: 810 - - koskettimistot ja niiden osat ............•............... 6% 2.6% 18655: 890-- muut ••...••....•..........•..•.......•................ 25% 12.5% 18656: 900 - muut osat ja tarvikkeet .......•.....••..................... 26% 12.5% 18657: 92.11 Gramofonit, sanetukoneet ja muut ääntentalteenotto· ja -toistolait- 18658: teet, myös levy- ja nauhasoittimet, ilman äänirasiaakin; mag· 18659: neettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toistolaitteet: 18660: 100 - gramofonit, levysoittimet ja levynvaihtajat ........•......... 40% 20% 18661: 900 -muut ......•.•..........•................................. 12% 6% 18662: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,- 18663: 92.12 Äänilevyt ja muut äänitaltiot sekä niiden kaltaiset taltiot; mat- 18664: riisit äänilevyjen valmistusta varten, äänittämättömät levyt, 18665: filmi mekaanista äänen talteenottoa varten, valmistetut nauhat, 18666: langat, kaistaleet ja niiden kaltaiset tavarat, jollaisia tavalli- 18667: sesti käytetään äänen talteen ottamiseen tai muuhun sen kal- 18668: taiseen talteenottoon: 18669: - taltiot: 18670: 100 - - äänile~t . kielenopetusta varten ...............•.......... vapaa vapaa 18671: 200 - - ~_u~t aa~ulevyt .. : . : ..........•........................... 13% 6.5% 18672: 300 - - aanilevyJen matrus1t ................................... . vapaa vapaa 18673: 400 - - muut taltiot ............................................ . 8% 4% 18674: 900 -muut .................................................... . vapaa vapaa 18675: 92.18 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien laitteiden muut osat ja tarvikkeet: 18676: - gramofonien, levysoittimien ja levynvaihtajien osat ja tarvik- 18677: keet: 18678: 116 N:o 18 18679: 18680: 18681: 120 - - gramofonineul&t ...............................•....... 16% 7.5% 18682: 190 --muut ...•.•.....••......................•.............. 40% 20% 18683: 900 - muiden laitteiden osat ja tarvikkeet ....................... . 12% 6% 18684: vä~in tulli p. 1 kg 2,- ~.- 18685: 18686: 18687: 18688: 18689: XIX OSA 18690: ASEET J'A AMl\lroltSET; NIIDEN OSAT 18691: 18692: 93. Rfhmll. 18693: Aseet ja. ammukset; niiden osat 18694: 18695: 93.01 Teräaseet, kuten miekat, sapelit ja. pistimet, sekä niiden osat ja 18696: tupet •...........•.................. · ... · · · ·. · · .. · · · · · · · · · 10% 5% 18697: 18698: 93.02 Revolverit ja pistoolit: 18699: - sotilaspistoolit ..................•..............•.......... 20% 10% 18700: -muut ................•.............•...•...•......••..... · 6% 2.5% 18701: 18702: 93.03 Tykistöaseet, konekivääri·t, pikaldväärit sekä muut sotatuliaseet ja 18703: -heittimet, paitsi revolverit ja pistoolit ....•....•..•.......•. vapaa vapaa. 18704: 18705: 93.04 Tuliaseet, nimikkeisiin 93.02 ja 93.03 kuulumattomat, myös valo- 18706: pistoolit, paukkupanospistoolit ja -revolverit sekä pelastusköysi- 18707: pistoolit ja niiden kaltaiset tuliaseet: 18708: 100 - harppuunakanuunat ja -kiväärit sekä pelastusköysipistoolit ja 18709: niiden kaltaiset tuliaseet ............•.................•..... 20% 10% 18710: 900 -muut: 18711: - - luodikot, väljyys vähintään 6 mm; haulikot ............. . 6% 2.5% 18712: --muut •...........•.....•......••..••................... 20% 10% 18713: 18714: 93.05 Muut aseet, myös ilma-, jousi- ja niiden kaltaiset pistooHt ja ki- 18715: väärit ......................................•.......•..... 20% 10% 18716: 18717: 93.06 Aseiden, ei kuitenkaan teräaseiden, osat, myös karke11.sti sahatut 18718: kiväärintukinteelmät ja tuliaseiden putkenteelmät: 18719: 100 - nimikkeeseen 93.02 kuuluvien revolverien ja pistoolien osat ...• 20% 10% 18720: 200 - nimikkeeseen 93.03 kuuluvien sotatuliaseiden osat ........... . vapaa vapaa 18721: -muut: 18722: 911 - -karkeasti sahatut kiväärintukinteelmät .................. . vapaa vapaa 18723: 990 --muut ................................................. . 20% 10% 18724: 18725: 93.07 Pommit, kranaatit, torpedot, miinat j11. ohjukset sekä niiden kaltai- 18726: set sotilaskäyttöön tarkoitetut ammukset ja niiden osat; muut 18727: ampumatarvikkeet ja niiden osat, myös etupanokset; ampuma- 18728: tarvikkeiksi valmistetut haulit: 18729: 100 - ~imi~keeseen 93.02 kuuluvien revolverien ja pistoolien panokset 18730: Ja nuden osat ....................................•......... 15% 7.5% 18731: 200 - pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset sekä niiden kal- 18732: taiset sotilaskäyttöön tarkoitetut ammukset ja niiden osat .... vapaa vapaa 18733: - metsästys- ja urheilu1LSeiden panokset ja niiden osat: 18734: 311 - - haulikonpatruunat .................................... . 30% 16% 18735: 330 - - lyijyhaulit ja luodit ................................... . 10% 6% 18736: 390 --muut ................................................. . 15% 7.5% 18737: 990 -muut .................................................... · 15% 7.5% 18738: N:o 18 117 18739: 18740: XX OSA 18741: ERINAISET TAV.A.&A.T 18742: 18743: 94. Ryhml. 18744: Huonekalut ja. niiden osat; vuodeva.rusteet, patjat, vuoteenpohjat, 18745: tyynyt ja. niiden kaltaiset täytetyt tavarat 18746: 18747: 94.01 TuoHt ja muut istuimet, nimikkeeseen 94:.02 kuulumattomat, myös 18748: vuoteiksi muunnettavat, sekä niiden osat: 18749: 910 - päällystetyt tai pehmustetut ................•............... 26% 12.6% 18750: 990 -muut .................................................... . 16% 7.6% 18751: 94.02 Lääkintä·, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkintähuonekalut, 18752: kuten leikkuupöydät, tutkimuspöydät ja sairaalavuoteet makaa- 18753: nisin varustein; hammaslääkärintuolit ja niiden kaltaiset tuolit 18754: makaanisin nosto-, pyöritys- tai kallistusmekanismein; edellä 18755: mainittujen tavaroiden osat: 18756: 100 -puuta ........•..................•...........••....•....... 16% 7.6% 18757: 200 - metallia •...................•...................•......... 15% 7.6% 18758: 900 - muuta ainetta ............................................. . 15% 7.6% 18759: 94.03 Muut huonekalut; niiden osat ................................. . 15% 7.6% 18760: 94.04 Vuoteenpohjat; vuodevarusteet ja niiden kaltaiset kalustusvarus- 18761: teet, jousitetut tai jollakin aineella täytetyt tai pehmustetut 18762: tai vaahto-, sieni· tai solukautsua tai -muovia, myös verhoamat- 18763: tomat, kuten patjat, täytetyt peitteet, untuvapeitteet, tyynyt ja 18764: pielukset .........•.....................................•.. 25% 12.5% 18765: 18766: 18767: 95. Rylunli. 18768: Veisto- tai muovalluaineesta valmistetut teokset 18769: 95.01 Kilpikonnankuori, valmistettu, ja kilpikonnankuoriteokset: 18770: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val- 18771: mistettavat •.•.....•..........•.......•......•.......•••.. 10% 6% 18772: 900 -muut ......•.............................................. 20% 10% 18773: 95.02 Helmiäinen, valmistettu, ja helmiäisteokset: 18774: 100 - laatat, levyt ja niiden 'kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val- 18775: mistet·tavat ............................•.....•..•..•.•.... 10% 5% 18776: 900 -muut ........................•............•............... 20% 10% 18777: 95.03 N orsunluu, valmistettu, ja norsunluuteokset: 18778: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val- 18779: mistettavat .......•.....•.....................••...•...... 6% 18780: 900 -muut .....................................••...••.•....... 10% 18781: 95.04 Luu, valmistettu, ja luuteokset: 18782: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen valmis- 18783: tettavat ................................................. . 10% 18784: 900 -muut 20% 18785: 95.06 Sarvi, luonnon- tai punatekoralli ja muut eläinkunnasta saadut 18786: veistoaineet, valmistetut, sekä niistä tehdyt teokset: 18787: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val- 18788: mistettava;t •..................•.........•••.••..•......... 10% 5% 18789: 900 -muut ......•...................................•...•...... 20% 10% 18790: 95.06 Kasviveistoaine, kuten kivipähkinä, valmistettu, ja siitä tehdyt 18791: teokset: 18792: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val- 18793: mistettavat ......................................•........ 10% 5% 18794: 900 -muut 20% 10% 18795: 118 N:o 18 18796: 18797: 18798: 95.07 Gagaatti ja sen kivennäiskorvikkeet, meripihka, merenvaha, re· 18799: konstruoitu meripihka ja merenvaha, valmistetut, sekä niistä 18800: tehdyt teokset: 18801: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen vai· 18802: mistettavat •••••.•••.••••.••••••...•.....•.....•...•••.••. 10% 5% 18803: 900 -muut •.•••.••.••••••••••.•.•.•...•...•••......•••••...•••• 20% 10% 18804: 95.08 V ahasta, parafiinista, steariinista, luonnonkumista, luonnonhart· 18805: sista, kuten kopaalista tai pihkasta, tai muovailumassasta va· 18806: letut tai veistetyt sekä muut muualle kuulumattomat valetut 18807: tai veistetyt tavarat; valmistettu kovettamaton gelatiini, ei 18808: kuitenkaan nimikkeeseen 35.03 kuuluva, sekä kovettamatto· 18809: masta gelatiinista valmistetut teokset: 18810: 001 - mehiläispesien väliseinät •••.•••••.•••.•...••...•.....••••• 5% 2.5% 18811: 009 -muut: 18812: - - valmistettu kovettamaton gelatiini sekä. kovettamattomasta 18813: gelatiinista valmistetut teokset ....•...................•. 5% 2.5% 18814: --muut •••••...••••••••••.••.•.•.•..•........•..•..••••.. 10% 5% 18815: 18816: 18817: 96. Ryhmll. 18818: LuUdat, harja.t, höyhenpölyttimet, puuterlhuiskut ja -tyynyt 18819: seklL seula.t 18820: 96.03 Valmiit harjaskimput ja -tupsut, harjantekoon tarkoitetut .••... vapaa vapaa 18821: 96.04 Hiiyhenpölyttimet 15% 7.5% 18822: 96.05 Puuterihuiskut ja -tyynyt kosmeettisten tai toalettivalmisteiden si· 18823: velyä varten, aineeseen katsomatta ....••.....•••.•••.••...•. 15% 7.5% 18824: 96.06 Xäsiseulat ja -sihdit, valmistusaineen laatuun katsomatta .....• 10% 5% 18825: 18826: 97. Ryhmll. 18827: Lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä. niiden osat 18828: 97.01 Lasten leluajoneuvot, pyörillä varustetut, kuten kaksi· ja kolmi· 18829: pyöräiset polkupyörät sekä. poljinautot; nukenvaunut ..••.... 30% 15% 18830: 97.02 Nuket 30% 15% 18831: vähin tulli p. 1 kg 2,60 1,3ö 18832: 97.03 Muut lelut; pienoil!mallit, ajanvietettä varten: 18833: 001 - pienoisrakenteiden osat ja elimet; lennokkien ja muiden pie· 18834: noismallien rakennUl!sarjat sekä muut sen kaltaiset sarjat nuo- 18835: risolle hyödylliseksi ajanvieteaskarteluksi tarkoitetut; pienois- 18836: voimakoneet ja muut käyttökoneistot .........•...........•.. 15% 7.5% 18837: 009 -muut ..............•........•..............•.............. 30% 15% 18838: vähin tulli p. 1 kg 2,60 l,Sö 18839: 97.04 Seurapelivälineet aikuisia tai lapsia varten (myös moottorikäyttöi· 18840: set tai mekaaniset pelilaitteet yleistä käyttöä varten, piiytäten· 18841: nisvarusteet, biljardipöydät ja muut erityisesti pelejä varten 18842: suunnitellut huonekalut) .••.•••...•......••...........•••••• 15% 7.5% 18843: 97.05 Xarnevaaliesineet; huvitUl!esineet, kuten taikomisvälineet; joulu· 18844: kuusenkoristeet ja muut sellaiset joulunviettoesineet, kuten te· 18845: kojoulukuuset, joulusukat sekä l!eimikuvaelmat ja niiden olennot: 18846: 001 - joulukuusen ja muut sellaiset koristeluvalaisinsarjat sekä jou- 18847: lukuusen ei sähköllä toimivien kynttilöiden pitimet: 18848: - - joulukuusen ei sähköllä toimivien kynttilöiden pitimet •... 75% 37.5% 18849: --muut ................................................... . 30% 15% 18850: 009 -muut ........................•.•.................•........ 75% 37.5% 18851: N:o 18 119 18852: 18853: 18854: 97.06 Voimistelu-, voimailu-, urheilu- ja ulkoilmapelilaitteet, -välineet ja 18855: -tarvikkeet, nimikkeeseen 97.04 kuulumattomat: 1 18856: 200 - sukset, suksisauvat, suksisiteet, teräsreunat ja muut suksirau- 18857: doitukset; luistimet ja rullaluistimet •••••••••••.•.••.•••...• 15%1 7.5% 18858: 310 - tennismailat ja niiden kehät •••.•••••..........••.......•... 50% 25% 18859: 390 - muut mailat ja niiden kehät ••••.•.................•..•..••. 15% 7.5% 18860: 410 - jalkapallot ja käsipallot, nahkaa: 18861: - - jalkapallon ulkokuoret, käsin ommellut ....•........••.•.•. 25% 12.5% 18862: --muut .•.•..•.••...••••••........................•....•• 15% 7.5% 18863: 420 - tennispallot •.•........••.•.•...•.•.............•.......... 10% 5% 18864: 430 - sulkapallot ...........................•..................•. 20% 10% 18865: - muut pallot: 18866: 491 - - kautsua •.....•................••...........•....•...•. 25% 12.5% 18867: 499 - - muuta ainetta ....•.........•.•...........•........•.•... 15% 7.5% 18868: 900 -muut •••...........•...••...•.••...............•.......•.. 15% 7.5% 18869: 97.07 Kalakoulut, ongenvavat ja muut siimakalastustarvikkeet; kalahaa- 18870: vit ja hyönteishaavit; houkutuslinnut ja niiden kaltaiset metsäs- 18871: tystarvikkeet: 18872: 100 - kalakoukut •.•.•......•..•........•....•..••.•.•.•......••• vapaa vapaa 18873: 250 -muut: 18874: - - uistimet, kehrälipat ja muut keinotekoiset vieheet; metsästys- 18875: tarvikkeet ••.•.•..............••...••..•......•••.••.•• 12% 6% 18876: 97.08 Karusellit, keinut, ampumaratavarusteet ja muut huvipuistoväli- 18877: neet; kiertävät sirkukset, eläintarhat ja .teatterit •.•.•••••••.•. 15% 7.5% 18878: 18879: 18880: 98. Ryhmä. 18881: Erinä.iset tavarat 18882: 98.01 Napit ja napinsydämet, irtonapit, kalvosinnapit ja painonapit, myös 18883: näppäimet; niiden teelmät ja osat: 18884: - helmiäistä ••••.•..•..•.••••••.....•...•.....••..•.....•••• vapaa vapaa 18885: -muut .......••..•.•..................•.•......•..•..•.•••• 20% 10% 18886: vähin tulli p. 1 kg 3,60 1,80 18887: 98.02 Vetoketjut ja niiden osat ......••••.•.•...•.•.••....•.......•... 25% 12.5% 18888: 98.03 Säiliökynät ja kuulakärkikynät ja muut sellaiset kynät, kynänvarret 18889: ja -pitimet, irtolyijykynät; niiden osat ja kiinnikkeet, nimikkei- 18890: siin 98.04 ja 98.05 kuulumattomat •.••••.••.•..•.••.•.••••.••• 10% 5% 18891: 98.04 Kynänterät ja niiden kärjet ••••..•.•••.•.....•••••.••..•••.•••• 10% 5% 18892: 98.05 Lyijy-, aniliini- ja värikynät, nimikkeeseen 98.03 kuulumattomat, 18893: irtolyijyt ja -värit, kivikynät, piirustushiili sekä väri-, pastelli-, 18894: kirjoitus- ja piirustusliitu; vaatturin- ja biljardiliitu: 18895: 100 - lyijy-, aniliini- ja värikynät ••...••••••.•••.•..••.•.•••.•.•••• 5% 2.5% 18896: 900 -muut .•......................•..•.......•••.....•••.•.•.•. 15% 7.5% 18897: 98.06 Kivi- ja muut kirjoitus- ja piirustustaulut, myös kehystetyt ••..•• 10% 5% 18898: 98.07 Päiväys-, sinetöimis-, numeroimis- ja niiden kaltaiset leimasimet (ni- 18899: milappujen painamis- ja kohokirjoituslaitteet mukaan luettuina), 18900: käsikäyttöiset; käsikäyttöiset latomahaat, myös niihin kuuluvine 18901: käsinpainatustarvikkeineen •••••••..•••••••••.•••.••••.•••• 10% 5% 18902: 98.08 Kirjoituskoneen värinauhat ja niiden kaltaiset värinauhat, keloi- 18903: neenkin; värityynyt, myös koteloineen .••••.••••..•••••••••... 20% 10% 18904: 98.09 Sinettivaha, myös pullovaha, puikkoina, laattoina tai muussa sel- 18905: laisessa muodossa; gelatiiniin perustuva telahyty, myös paperi- 18906: tai tekstiilitavarapohjalla: 18907: - gelatiiniin perustuva telahyty •.•••••.•....••...•••••••.•.••. 4% 2% 18908: -muut ..•••....•••••• ••·••· ·•••·•·· ·· ·· ·· ·· ···•·•·· ···• ·· · · 10% 5% 18909: 120 N:o 18 18910: 18911: 18912: 98.10 Mekaaniset ja munt sy'tyttimet, myös kemialliset ja sähkösytytti- 18913: met, sekä niiden osat, ei kuitenkaan sytyttimenkivet ja -sydä- 18914: met: 18915: - sähköllä toimivat savukkeensytyttimet .................•.... 16% 7.6% 18916: -muut ••..•...•.........•.....•....•..•...............•.... 26% 12.5% 18917: 98.11 Tupakkapiiput; piipunpesät, -varret ja muut -osat, myös karkeasti 18918: muodostetut puu- ja juuriteelm.ät; sikarin- ja savukkeenimuk- 18919: keet ja niiden osat: 18920: 100 - piipunpesien karkeasti muodostetut puu- ja juuriteelmät ... . v~aa vajaa 18921: 900 -muut .................................................... · 1% % 18922: 98.12 Kammat, hiussoljet ja. niiden kaltaiset esineet •................. 20% 10% 18923: 98.13 Liivinlastikat ja niiden kaltaiset vaatekappaleiden ja vaatetustar- 18924: vikkeiden tuet •.....•.•......•..•.•...•..........••....•.•.. 10% 6% 18925: 98.14 Hajuvesi- ja muut toalettistiihkupullot sekä niiden suihkutusvartis- 18926: teet ja -tulpat ....•...•....................•..•..••.....•... 20% 1or. 18927: 98.16 Eristyspullot ja muut eristysastiat, koteloineen; niiden osat, ei kui- 18928: tenkaan lailisäiliöt: 18929: 001 - pullot ja astiat, koteloineen ............•.••••....••..•..... 40% 20% 18930: vähin tulli p. 1 kg 4;- 2,- 18931: 009 - {)Sat 16% 7.5% 18932: 98.16 Sovitus- ja mainosnuket; automaattiset ja. toimivlllt esittelyväli- 18933: neet näyteikkunoiden somistamista varten ................... . 10% 6% 18934: 18935: 18936: XXI OSA 18937: TAIDETEOKSET, XOXOELMAESINEET JA 18938: A.NTTTKKIESINEET 18939: 18940: 99. Byhmli.. 18941: Taideteokset, kokoelmaesineet ja antiikkiesineet 18942: 99.01 Maalaukset, piirustukset ja väriliitupiirustukset, yksinomaan kä- 18943: sin tehdyt, muut kuin nimikkeeseen 49.06 kuuluvat teknilliset 18944: piirrokset ja käsinmaalatut tai -koristetut esineet ......... . vapaa vapaa 18945: 99.02 Alkuperäiskaiverrukset, -painokset ja -kivipainokset ........... . vapaa vapaa 18946: 99.03 Alkuperäisveistokset ja -patsaat, aineeseen katsomatta ......... . vapaa vapaa 18947: 99.04 Posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit, myös leimapostimerkit sekä 18948: frankeeratut kirjeenkuoret, kirjekortit ja niiden kaltaiset tava- 18949: rat, käytetyt tai käyttämättömät, jotka eivät ole voimassa ei- 18950: vätkä tule voimaan tuontimaassa .•......................... vapaa vapaa 18951: 99.06 Eläintieteelliset, kasvitieteelliset, mineralogiset, anatomiset, histo- 18952: rialliset, arkeologiset, paleontologiset, etnagraafiset ja numis- 18953: maattiset kokoelmat ja kokoelmaesineet ....................•. vapaa vapaa 18954: 99.06 Antiikkiesineet, yli 100 vuotta vanhat ......................... . vapaa vapaa 18955: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 18. 18956: 18957: 18958: 18959: 18960: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 8 18961: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä muu~oks~ta ja 18962: lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleiSsopm1Uk- 18963: seen liitettyyn Suomen myönnytysluetteloon ja niitä kos- 18964: kevan Geneven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten 18965: hyväksymisestä. 18966: 18967: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 8 3. GATT-sopimuksen polkumyyntiä koske- 18968: päivältä viime maalisku~ta lähet.tän~~ . ulk~ van 6 artiklan soveltamista koskeva sopimus; 18969: asiainvaliokunnan valmistelevasti kasitelta- 4. Pääasiassa kemikaaleja koskeva sopimus, 18970: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen joka täydentää 1 kohdassa mainittua pöytä- 18971: n: o 18. Saatuaan esityksestä valtiovarain- kirjaa; 18972: valiokunnalta eduskunnan päätöksen mukai- 5. Neljä pöytäkirjaa, jotka koskevat Argen- 18973: sesti pyytämänsä lausunnon, joka on pantu tiinan, Irlannin, Islannin ja Puolan liitty- 18974: tämän mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan mistä GATT-sopimukseen. 18975: apulaisosastopäällikkö Åke Wihtolia ja 18976: Näistä sopimuksista on Suomi allekirjoit- 18977: jaostosihteeri Eero Kekomäkeä ulkoasiain- 18978: tanut ratifiointivaraumin kolme ensiksi mai- 18979: ministeriöstä, tullihallituksen pääjohtajaa N. 18980: nittua. Suomi on lisäksi hyväksynyt puoles- 18981: Saarniota ja hallitusneuvos Osmo Kallialaa 18982: taan 5 kohdassa mainitut liittymispöytäkir- 18983: valtiovarainministeriöstä ulkoasiainvaliokun- 18984: ta kunnioittaen esittää seuraavaa. jat. . k . . .. 1 18985: Käsiteltävänä oleva halhtu sen esitys siSa- 18986: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- 18987: tää mainittujen neuvottelujen yhteydessä 18988: sopimuksen eli GATT-sopimuksen puitteissa 18989: tehdyn tullitariffeja ja kauppaa koskevaan 18990: Genevessä 1964--67 käydyt niin sanotun 18991: yleissopimukseen liittyvän Geneven (1967) 18992: Kennedy-kierroksen tullineuvottelut olivat 18993: aikaisempia sanotun sopimuksen nojalla jär- pöytäkirjan ja siihen liitetyn luette~on .~uu 18994: toksista ja lisäyksistä Suomen tulhmyonny- 18995: jestettyjä neuvotteluja ~Ii kauJ?pako~fer~ns 18996: seja huomattavasti suuriSuuntaisempi yritys tysluetteloon. Esityksen perusteluissa o~ sel- 18997: maailmankaupan esteiden vähentämiseksi. vitetty sen viennin ja tuonnin osuus, JOnka 18998: Kennedv-kierroksen neljä päämäärää olivat tullivapaudesta- tai myönnytyksistä Ken- 18999: tullien chuomattava alentaminen pyrkimällä nedy-kierroksen neuvotteluissa sovittiin. Tul- 19000: lialennukset ovat yleensä 50 %: n suuruus- 19001: tullien 50 % : n suuruiseen lineaariseen alen- 19002: tamiseen, muiden kaupan esteiden huomat- luokkaa. Neuvottelujen kohteena olleet lähtö- 19003: tullit sekä niistä lasketut sopimustullit käy- 19004: tava poistaminen tai vähentäminen, . maat.~ 19005: louden ottaminen mukaan neuvotteluJen pu- vät ilmi esitykseen liittyvästä luettelosta. 19006: Kennedy-kierroksen neuvottelujen jälkeen 19007: riin pyrkimyksenä aikaansaada hyväksyttä- 19008: tapahtuneesta Suomen markan kansainväli- 19009: vät edellytykset maataloustuotteiden markki- 19010: sen perusarvon alentamisesta johtuen tul- 19011: noille pää.'lylle sekä kehitysmaiden viennin 19012: laan GATT-sopimuksen sopimuspuolten myön- 19013: esteiden vähentäminen. 19014: tämän luvan perusteella tullimyönnytysluet- 19015: Kysymyksessä olevien neuvottelujen tulok- 19016: telon markkamääräiset lähtö- ja sopimus- 19017: sena laadittiin seuraavat sopimukset: 19018: tullit kuitenkin esittämään korotettaviksi 19019: 1. GATT-sopimukseen liittyvä Geneven 31 %: lla, niinkuin siitä erikseen annettavalla 19020: (1967) pöytäkirja, jonka liitteenä on kunkin lailla säädetään. 19021: maan tullimyönnytysluettelo; Kennedy-kierroksessa sovittujen tullialen- 19022: 2. Kansainvälisen viljasopimuksen perus- nusten voimaa.npanoon nähden on pääsään- 19023: teita koskeva sopimus; tönä, että alennukset saatetaan voimaan vii- 19024: E 366/1~8 19025: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 18. 19026: 19027: dessä yhtä suuressa erässä viiden vuoden taloustuotteiden lajittelukoneet" tulisi alku- 19028: aikana 1. 1. 1972 mennessä. Kullakin maalla peräisen englanninkielisen tekstin mukaan 19029: on kuitenkin mahdollisuus valita, aloittaako kuulua "muiden maataloustuotteiden kuin 19030: se alennusten toteuttamisen 1. 1. 1968 vai viljan ja siementen lajittelukoneet". Valio- 19031: 1. 7. 1968. Viimeksi mainitussa tapauksessa kunta edellyttää, että suomenkielinen teksti 19032: on pantava voimaan kaksi viidesosaa alen- korjataan alkuperäistä tekstiä vastaavaksi, 19033: nuksista 1. 7. 1968 ja loput kolme viidesosaa ennenkuin asetus kysymyksessä olevien tul- 19034: kolmessa yhtä suuressa erässä vuoden alussa lien voimaansaattamisesta julkaistaan. 19035: 1970, 1971 ja 1972. Suomen osalta hallitus Edellä lausutun perusteella ulkoasiain- 19036: esittää noudatettavaksi jälkimmäisen vaihto- valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 19037: ehdotuksen mukaista aikataulua. Suomi on 19038: kuitenkin sitoutunut saattamaan trooppisten että Eduskunta hyväksyisi Gene- 19039: ja eräiden muiden kehitysmaita kiinnosta- vessä 30 päivänä kesäkuuta 1967 teh- 19040: vien tuotteiden tullialennuksensa voimaan dyn tullitariffeja ja •kauppaa koske- 19041: täysimääräisenä 1. 1. 1968. vaan yleissopimukseen liittyvän Gene- 19042: Yhtyen siihen, mitä hallituksen esityksen ven (1967) pöytäkirjan ja siihen lii- 19043: ja valtiovarainvaliokunnan lausunnon perus- tetyn luettelon muutoksista ja lisäyk- 19044: teluissa on lausuttu Kennedy-kierroksessa sistä Suomen tullimyönnytysluetteloon 19045: tullien alentamisesta aikaansaadun sopimuk- siltä osin, kuin ne vaativat Eduskunr 19046: sen merkityksestä Suomen elinkeinoelämän nan suostumusta. 19047: ja viennin kehittymiselle, ulkoasiainvalio- 19048: kunta puoltaa esitykseen sisältyvien halli- Samalla valiokunta ehdottaa, 19049: tuksen ehdotusten hyväksymistä. 19050: Valiokunnalle on ilmoitettu, että tulli- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 19051: myönnytysluettelon nimikkeen 84.25.800 koh- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 19052: dalla esiintyvän määrittelyn "muiden maa- sen muuttamattomana. 19053: Helsingissä 3 päivänä toukokutua 1968. 19054: 19055: 19056: 19057: 19058: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö, 19059: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Takki ja Tiitu sekä varajäsenet Kantola, 19060: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Lahtela ja Siren. 19061: Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, Lähteen- 19062: 3 19063: 19064: EDUSKUNNAN 19065: VALTIOV.ABAINVALIOKUNTA 19066: 19067: Helsingissä, 19068: 19 päivänä maaliskuuta 1008. 19069: Lausunto N:o 1. 19070: 19071: 19072: 19073: 19074: U 1k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e. 19075: 19076: ffikoasiainvaliokunta on 8 päivänä kuluvaa tapaisissa asioissa on vaikeaa. Tullihallitus 19077: maaliskuuta päivätyssä kirjelmässään edus- on vuoden 1966 tuontilukuihin peruatuvissa 19078: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt val- laskelmissaan päätynyt siihen, että Suomen 19079: tiovarainvaliokunnalta lausunnon hallituksen Kennedy-kierroksella tekemät tullialennukset 19080: esityksestä n: o 18 laiksi eräistä muutoksista kokonaisuudessaan toteutettuina aiheuttavat 19081: ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa kos- valtiolle noin 80 milj. markan suuruisten 19082: kevaan yleissopimukseen liitettyyn Suomen tullitulojen menetykset, mikä summa jakaan- 19083: myönnytysluetteloon ja niitä koskevan Gene- tuisi vuosien 1968-1972 osalle. Kun aikaan- 19084: ven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten saatua sopimusta on kuitenkin pidettävä Suo~ 19085: hyväksymisestä. men elinkeinoelämän ja maamme viennin 19086: Valtiovarainvaliokunta on tarkastettuaan kehittymisen kannalta erittäin merkitykselli- 19087: esityksen ja kuultuaan sen johdosta asian- senä ja sopimuksesta saatuja etuja on pidet- 19088: tuntijoita todennut, että kysymyksessä on tävä suurempina kuin siitä valtiontaloudelle 19089: GATT-sopimuksen puitteissa vuosina 1964- aiheutuvia haittavaikutuksia,· valiokunta on 19090: 1967 käydyn ns. Kennedy-kierroksen yhtey- harkinnut oikeaksi asettua puoltamaan halli- 19091: dessä Suomen ja useiden muiden yleissopi- tuksen esityksen hyväksymistä. 19092: muksen sopimuspuolten välillä tullitariffeja Valtiovarainvaliokunta, joka edellyttää, 19093: ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen liit- että ulkoasiainvaliokunta puolestaan tarkas- 19094: tyvään Suomen tullimyönnytysluetteloon taa esityksen siltä osin, kuin se ei välittö- 19095: tehtävistä muutoksista ja lisäyksistä. Valtio- mästi liity valtiovarainvaliokunnan toimi- 19096: varainvaliokunta, joka esitystä tarkastaessaan alaan, siten mielipiteenään lausuu, 19097: on katsonut tehtäväkseen kiinnittää huomiota 19098: etupäässä valtiontaloudellisiin näkökohtiin, että hallituksen esitys ja siihen sisäl- 19099: on todennut, että laskelmien teko tämän- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä. 19100: 19101: 19102: Valiokunnan puolesta: 19103: V alto Käkelä. 19104: 19105: 19106: 19107: 19108: Olli Sakki. 19109: 19110: 19111: 19112: 19113: E 185/68 19114: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 18. 19115: 19116: 19117: 19118: 19119: S u u r e n valio k u n n a n m i e t i n t ö N: o 48 halli- 19120: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä muutoksista ja 19121: lisäyk&istä tullitariffeja ja kauppaa. koskevaan yleissopi- 19122: mukseen liitettyyn SuOIDlen myönnytysluetteloon ja niitä 19123: koskevan Geneven (1967) pöytäkirjan eräiden :mää.rii.ysten 19124: hyväksymisestä. 19125: 19126: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 19127: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 19128: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotuksen muuttamattomana. 19129: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön 19130: n: o 8 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 19131: ehdottaa siis kunnioittaen, 19132: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 19133: 19134: 19135: 19136: 19137: g 422/68 19138: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 18. 19139: 19140: 19141: 19142: 19143: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 19144: laiksi eräistä muutoksista ja lisäyksistä tullitariffeja ja 19145: kauppaa koskevaan yleissopimukseen liitettyyn Suomen 19146: myönnytysluetteloon ja niitä koskevan Geneven (1967) 19147: pöytäkirjan eräiden bl.ää.räysten hyväksymisestä. 19148: 19149: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta edellyttää, että suomenkielinen teksti 19150: tys N: o 18 laiksi eräistä muutoksista ja korjataan alkuperäistä tekstiä vastaavaksi, 19151: lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koske- ennenkuin asetus kysymyksessä olevien tul- 19152: vaan yleissopimukseen liitettyyn Suomen lien voimaansaattamisesta julkaistaan. 19153: myönnytysluetteloon ja niitä koskevan Gene- Eduskunta on päättänyt 19154: ven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten 19155: hyväksymisestä, ja Ulkoasiainvaliokunta on hyväksyä Genevessä 30 pawana 19156: asiasta antanut mietintönsä N: o 8 sekä Suuri kesäkuuta 1967 tehdyn tullitariffeja 19157: valiokunta mietintönsä N: o 48. ja kauppaa koskevaan yleissopimuk- 19158: seen liittyvän Geneven (1967) pöytä- 19159: Eduskunnalle on ilmoitettu, että tulli- kirjan ja siihen liitetyn luettelon muu- 19160: myönnytysluettelon nimikkeen 84.25.800 koh- toksista ja lisäyksistä Suomen tulli- 19161: dalla esiintyvän määrittelyn "muiden maa- myönnytysluetteloon siltä osin, kuin 19162: taloustuotteiden lajittelukoneet" tulisi alku- ne vaativat Eduskunnan suostumusta. 19163: peräisen englanninkielisen tekstin mukaan 19164: kuulua "muiden maataloustuotteiden kuin Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu- 19165: viljan ja siementen lajittelukoneet". Edus- raavan lain: 19166: 19167: 19168: Laki 19169: eräistä muutoksista ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen 19170: Iiitettyyn Suomen tullimyönnytysluetteloon ja niitä koskevan Geneven (1967) pöytä- 19171: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä. 19172: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 19173: 19174: 1 §. kuun ottamatta tullimyönnytysluettelossa 19175: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa koske- tähdellä merkittyjä tulleja, joiden osalta 19176: van yleissopimuksen (GATT) 24 artiklan alennusajat on sanotussa luettelossa erikseen 19177: 6 kohdan, 28 bis artiklan, 33 artiklan sekä määrätty, tulevat voimaan niitä koskevan 19178: muiden sanotun sopimuksen määräysten pe- Geneven (1967) pöytäkirjan 2 b kohdan mu- 19179: rusteella Suomen ja useiden muiden yleis- kaisesti siten, että kaksi viidesosaa kokonais- 19180: sopimuksen sopimuspuolten välillä vuosina alennuksesta toteutetaan heinäkuun 1 päivä- 19181: 1964-1967 käydyissä neuvotteluissa on tehty nä 1968 ja kolme viidesosaa kokonaisalennuk- 19182: muutoksia ja lisäyksiä sanottuun yleissopi- sesta kolmena yhtä suurena alennuksena tam- 19183: mukseen liittyvään Suomen tullimyönnytys- mikuun 1 päivänä vuosina 1970, 1971 ja 19184: luetteloon, sanotut muutokset ja lisäykset 1972. Muut muutokset ja lisäykset Suomen 19185: ovat voimassa niin kuin niistä on sovittu. tullimyönnytysluetteloon tulevat voimaan 19186: heinäkuun 1 päivänä 1968. 19187: 2 §. Kussakin alennusvaiheessa voimaan tulevat 19188: Edellä 1 §: ssä tarkoitetuista muutoksista sopimustullit määrätään arvotullien osalta 19189: ja lisäyksistä johtuvat tullialennukset, lu- prosentin kymmenesosan ja markkamääräis- 19190: E 426/68 19191: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 18. 19192: 19193: ten tullien osalta pennin tarkkuudella jättäen 4. Milloin sopimustullina on t-tulli, jol- 19194: ylimenevät murto-osat huomioon ottamatta. laista ei ole lähtötullina, sopimustulli tulee 19195: Jäljempänä mainittavien erityistapausten sellaisenaan voimaan jo ensimmäisessä alen- 19196: osalta menetellään seuraavasti: nusvaiheessa. 19197: 1. Milloin lähtötulli ja sopimustulli laske- 5. Milloin lähtötulli määräytyy prosent- 19198: taan erilaisten perusteiden mukaan, kussakin teina toisen tavaran tullista (nimikkeet 58.10 19199: alrennusvaiheessa voimaan tuleva sopimus- ja 73.25), mutta sopimustullina on arvotulli, 19200: tulli määrätään lopullisen sopimustullin laa- sopimustulli tulee sellaisenaan voimaan jo en- 19201: tuisena käyttäen laskelmien pohjana Suomen simmäisessä alennusvaiheessa. 19202: virallista ulkomaankauppatilastoa. 19203: 2. Milloin lähtötullina on arvotulli siihen 3 §. 19204: liittyvine markkamääräisine vähimmäistullei- Tässä laissa tarkoitettujen markkamääräis- 19205: neen ja sopimustullina pelkkä arvotulli, vä- ten tullien korottamisesta Suomen markan 19206: himmäistulli poistetaan jo ensimmäisessä kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa- 19207: alennusvaiheessa. vasti säädetään erikseen. 19208: 3. Milloin lähtötullina on pelkkä arvotulli 19209: ja sopimustullina arvotulli siihen liittyvine 4 §. 19210: markkamääräisine vähimmäistulleineen, vä- Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta- 19211: himmäistulli tulee sellaisena:an voimaan jo misesta annetaan asetuksella. 19212: ensimmäisessä alennusvaiheessa. 19213: 19214: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 19215: 1 19216: 19217: 19218: 1 19219: 19220: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 19. 19221: 1 19222: 19223: 19224: 1 19225: 19226: 19227: 1 19228: 19229: 19230: 1 19231: 19232: 19233: Hallituksen esitys Eduskunnalle tullitariffeja ja kauppaa 1 19234: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista 19235: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.. 1 19236: Muita kaupan esfuitä kuin tulleja koske- Esimerkiksi Yhdysvaltojen ja Kanadan 19237: neissa Kennedy-kierroksen neuvotteluissa osalta uuden sopimuksen noudattaminen joh- 1 19238: käsiteltiin erityisesti polkumyynnin ehkäise- taa voimassa olevien määräysten muuttami- 19239: miseksi tarpeellisia toimenpiteitä. Tätä kos- seen vapaamielisempään suuntaan. 19240: kevia kansainvälisiä määräyksiä on GATT- 1 19241: sopimuksen 6 artiklassa. Useimpien GATT- GATT-sopimuksen 6 artiklassa olevat 19242: maiden lainsäädäntö sisältää tämän mukai- polkumyynnin ehkäisemistä tal'koittavat sään- 19243: nökset sisältävät lyhyesti seuraavaa: 1 19244: sia säännöksiä. 19245: Suomessa on voimassa polkumyynnin ehkäi- Polkumyyntitullia, jonka tarkoituksena on 19246: semisestä 28 päivänä kesäkuuta 1958 annettu lievittää tai estää polkumyynnin haitallista 1 19247: laki ja asetus (279 ja 280/58). Suomen vapaa- vaikutusta, saa määrättyjen olosuhteiden 19248: mielistä käytäntöä polkumyynnin ehkäisemi- vallitessa kantaa maahan tuoduista tavaroista 19249: sessä osoittaa se, ettei näiden säännösten pe- sellaiseen määrään asti, joka ei saa olla suu- 1 19250: rusteella ole kertaakaan määrätty polku- rempi kuin polkumyyntimarginaali eli taval- 19251: myyntitullia kannettavaiksi. Eräissä muissa lisessa tapauksessa vientihinnan ja vienti- 1 19252: maissa, kuten Yhdysvalloissa ja Kanadassa, maan kotimarkkinahinnan välinen erotus. 19253: on sen sijaan useasti ryhdytty polkumyynti- Polkumyynnin arvostelussa on otettava huo- 19254: tutkimuksiin ja kannettu polkumyyntitullia. mioon myyntiehtoja, verotusta ja muita 19255: Tällaista käytäntöä ovat muiden maiden vie- hintojen vertailukelpoisuuteen vaikuttavia 19256: jät pitäneet häiritsevänä ja monessa tapauk- olosuhteita koskevat eroavaisuudet (hinta~ 19257: sessa tarpeettomana puuttumisena kaupan kriteeri). Edellytyksenä polkumyyntitullin 19258: käyntiin. määräämiselle on, että polkumyynti aiheut- 19259: Polkumyynnin ehkäisemistä koskevien yh- taa tai uhkaa aiheuttaa oleellista vahinkoa 19260: denmukaisten ja vapaamielisten säännösten olemassa ()}eval1e tuotannonalalle tai huomat- 19261: aikaansaaminen eri GATT-maissa oli tämän tavasti hidastuttaa uuden tuotannonalan :pe- 19262: vuoksi erittäin tarpeellista. Tätä koskevat rustamista (vahirrkdkriteeri). 19263: neuvottelut käytiin erityisessä asiantuntija- Uudessa polkumyyntikoodissa määritellään 19264: ryhmässä, johon osallistuivat tärkeimmät tarkemmin, milloin polkumyynnin on katsot- 19265: GATT-maat, mukaan lukien Pohjoismaat. tava olevan olemassa ja miten syntynyt va- 19266: Neuvottelut johtivat sopimukseen GATT- hinko on arvioitava.. Edelleen on siinä sään- 19267: sopimuksen polkumyyntiä koskevien 6 artik- nöksiä polkumyyntijuttujen tutkimista koske- 19268: lan säännösten soveltamisesta. Tämä polku- vasta menettelystä ja polkumyyntitullin kan- 19269: myyntikoodi, joka Suomen puolesta aUe- tamisesta. Erityisiä määräyksä annetaan toi- 19270: kirjoitettiin 30. 6. 1967, kuuluu osana Ken- menpiteistä silloin, kuin vahinko kohdistuu 19271: nedy-kierroksen lopputulokseen. kolmanteen maahan. Koodi sisältää myös 19272: Koodin ovat tähän mennessä lopullisesti säännöksiä konsultaatioista ja kansainväli- 19273: hyväksyneet: Belgia, Kanada, Englanti, Yh- sistä toimenpiteistä. 19274: dysvallat, EEC, Sveitsi, Ruotsi, Norja ja 19275: Tanska. Ratifiointivaraumin sen ovat alle- Polkumyynti voi koodin mukaan olla ole- 19276: kirjoittaneet lisäksi Japani ja Suomi. massa silloin, kun tavara viedään maasta 19277: 5332/68 19278: 2 N:o 19 19279: 19280: normaaliarvonsa alittavaan hintaan eli t.s. mikäli on olemassa selviä merkkejä sekä 19281: vientimaan kotimarkkinahintaa huokeam- polkumyynnistä että sen aiheuttamasta va- 19282: malla. Mikäli tavara myydään toisen maan hingosta. Mikäli osoittautuu, ettei toimen- 19283: kautta, suoritetaan v-ertailu ensi sijassa sano- piteiden jatkaminen ole olosuhteiden valli- 19284: tun maan kotimarkkinahinnan kanssa, mutta tessa perusteltua, on aloitettu pollrumyynti- 19285: voidaan myös tehdä alkuperämaan hinnan tutkimus heti keskeytettävä. Näin on mene- 19286: kanssa. Mikäli samanlaisilla tavaroilla ei ole teltävä myös, milloin polkumyynti tai vahinko 19287: vientimaassa kotimarkkinahintaa, voidaan on vähäinen. Tietyissä olosuhteissa voi vie- 19288: vertailu tehdä edustavan vientihinnan kanssa jän vapaaehtoinen sitoumus hintojensa tar- 19289: tavaraa muuhun maahan vietäessä tai tuo- kistamisesta johtaa tutkimuksen päättämi- 19290: tantokustannusten kanssa. Tällaisia vertailuja seen. Tutkimus on toimitettava siten, ettei 19291: tehdessään tulee polkumyyntitutkimuksia tavaran tulliselvitystä estetä. 19292: suorittavien viranomaisten ottaa huomioon Polkumyyntitutkimuksessa tul<ee paitsi 19293: ne erilaiset kustannustekijät, jotka tavalli- asianomaisen tuotannonalan myös sekä tuo- 19294: sesti vaikuttavat tavaran hintaan, sekä myös jien että viejämaan tuottajien ja viejien 19295: normaali voittomarginaali. Vertailun tulee saada mahdollisuus esittää asiaa koskevat 19296: koskea. saman laa.tuisia tavaroita, ja hintoja. näkOkohtansa sekä saada tredokseen ne seikat, 19297: on verrattava samassa markkinointivaihdan- jotka tutkimuk&OOSa tulevat ilmi. Tutkimusta 19298: nan vaiheessa.. suorittavien viranomaisten tulee käsitellä 19299: Siinä tutkimuksen vaiheessa, jossa on tar- luottamuksellisina liikesalaisuuksia ja niihin 19300: koituksena todeta, onko polkumyynnin seu- verrattavia seikkoja. Polkumyyntijuttuja 19301: rauksena syntynyt vahinkoa, tulee tuonti- koskevien tutkimusten johdosta tehdyt pää- 19302: maan viranomaisten vakuuttautua siitä, että tökset ha;k;emuksen hylkäämisestä tai polku- 19303: väitetty vahinko on todella aiheutunut polku- myyntitullin kantamisesta tulee julkaista. 19304: myynnistä. Polkumyynnin vaikutusta on sen Polkumyyntitullin kantamista ja tullin 19305: vuoksi punnittava kaikkien muiden tekijöi- maa:raa koskevasta päätöksestä ilmoittaa 19306: den kanssa, jotka ovat omiaan vaikuttamaan tuontimaan asianomainen viranomainen. Tul- 19307: negatiivisesti määrätyn tuotannonalan tilaan. lin tulee olla ei-diskriminoiva, t.s. sitä on 19308: Vahinkoa on arvosteltava ottamalla huomioon kannettava kaikesta tuonnista, jonka havai- j 19309: kysymyksessä olevan tuotannonalan olosuh- taan tapahtuvan polkumyynnillä ja aiheutta- 19310: teet, kuten liikevaihto, markkinaosuus ja van vahinkoa. Mikäli vain yksi tai muutamat 19311: voitto, sekä myös hintapolitiikka, vientimah- viejät myyvät tavaraa polkumyyntihintaan, j 19312: dollisuudet ja työllisyys. Huoolioon on otet- on tulli kannettava vain näiden osalta. Mil- 19313: tava edelleen po}kumyynnillä tapahtuvan loin useat viejät myyvät polkumyynnillä, voi- j 19314: tuonnin laajuus sekä tuontimaan kilpailuolo- daan tulli myöskin kantaa kysymyksessä 19315: suhteet, saman tavaran muun tuonnin määrä olevan tavaran kaikesta tuonnista siitä tai 19316: ja hinnat sekä kysyntä ja muut teollisuuden niistä maista, jotka harjoittavat polkumyyn- j 19317: myyntimahdollisuuksia koskevat tekijät. tiä. Polkumyyntitulli ei saa olla korlmampi 19318: Tuotannonalalla tarkoitetaan tässä yhtey- kuin polkumyyntimarginaali, t.s. tuontihin- j 19319: dessä kaikkea tuotantoa, siis myös maa- nan ja tavaran normaaliarvon välinen erotus, 19320: taloutta, ja vertailua tehtäessä on otettava mutta koodissa pidetään toivottavana, että 19321: huomioon samojen tavaroiden kysymykseen tulli rajoitetaan siihen määrään, joka on tar- j 19322: tulevan tuotannon tila kolko maassa. Vertailu peellinen vahinkovaikutusten estämiseksi. Jos 19323: voidaan kuitenkin tehdä myös ottaen huo- yksittäistapauksessa on kannettu liikaa tullia, j 19324: mioon tilanne ainoastaan maan yhdessä on liikamäärä palautettava maahantuojalle. 19325: osassa, mi:käli kuljetusolosuhteista ja niiden Tämä on tärk€ätä varsinkin perushinta- j 19326: kaltaisista seikoista johtuen maa käytännössä järjestelmää sovellettaessa eli milloin tulli 19327: jakautuu useihin erillisiin ma~kkina-alueisiin. lasketaan lähtien etukäteen vahvistetusta ver- 19328: Polkumyyntiä koskevat tutkimukset suori- tailuhinnasta, jonka katsotaan muodostavan j 19329: tetaan lähinnä sen tuotannonalan t<ekemästä tavaran normaaliarvon. Viejillä on myös mah- 19330: pyynnöstä, joka katsoo lrärsivänsä vahinkoa. dollisuus välttää polkumyyntitullin maksa- j 19331: Viranomaiset voivat panna tutkimuksen vi- minen korottamalla hintansa tasolle, jolla 19332: I<eille myös omasta aloitteestaan, mutta vain polkumyyntiä ei enää tapahdu. 19333: j 19334: 19335: j 19336: 19337: j 19338: 19339: j 19340: N:o 19 3 19341: 19342: · Polkumyyntitullia ei tule kantaa kauemmin päätökset; ja komiteassa voidaan keskustella 19343: kuin on välttämätöntä vahingollisen polku- jäsenmaiden polkumyynnin ehkäisemistä kos- 19344: myynnin ehkäisemiseksi. Viranomaisten on kevasta käytännöstä. 19345: sen vuoksi aina uudestaan otettava harkitta- Kukin polkumyyntikoodin allekirjoittanut 19346: vaksi, tarvitaanko sellaista tullia jatkuvasti maa on lisäksi sitoutunut saattamaan oman 19347: kussakin yksityistapauksessa. lainsäädäntönsä ja muut määräyksensä sopu- 19348: Väliaikaisena toimenpiteenä voidaan polku- sointuun koodin kanssa. 19349: myyntitullia kantaa odotettaessa asian kaikin Tämän vuoksi Suomessa asetettiin 14.9. 19350: puolista selvitystä silloin, kun viranomaiset 1967 erityinen polkumyyntitoimikunta tar- 19351: ovat vakuuttuneita sellaisen toimenpiteen kistamaan voimassa olevaa polkumyyntilain- 19352: tarpeellisuudesta. Väliaikaisia toimenpiteitä säädäntöä tämän polkumyyntikoodin valossa 19353: ei saa soveltaa kauemmin kuin on ehdotto- ja tekemään ehdotus siihen tehtäviksi muu- 19354: man välttämätöntä eikä missään tapauksessa toksiksi. Toimikunnan työ on vielä kesken. 19355: kuutta kuukautta pitempää aikaa. Hallitus saattaa tämän GATT: in puitteissa 19356: Lopullista polkumyyntitullia ja väliaikai- tehdyn polkumyynnin ehkäisemistä koskevan 19357: sia toimenpiteitä koskevilla päätöksillä ei saa sopimuksen Eduskunnan hyväksyttäväksi 19358: periaatteessa olla taannehtivaa vaikutusta. osaksi sen takia, että se koskee lainsäädännön 19359: Tästä säännöstä on tehty kuitenkin eräitä alaa, josta on Suomessa säädetty edellä mai- 19360: rajoitettuja poikkeuksia. nitulla lailla polkumyynnin ehkäisemisestä, ja 19361: Polkumyyntitulli voi tulla kysymykseen osaksi sen takia, että sopimus muodostaa tul- 19362: myös silloin, kun polkumyynti vahingoittaa lien alentamista sekä vehnän k&uppaa ja elin- 19363: toisen maan kuin tuontimaan celinkeinoelä- tarvikeapua koskevien :sopimusten kanssa osan 19364: mää. Vahinkoa kärsivän maan on silloin osoi- Kennedy~kierroksen lopputuloksesta, joka on 19365: tettava tuontimaalle, että vahinko on synty- kokonaisuudessaan haluttu saattaa Eduskun- 19366: nyt polkumyynnin johdosta. Vahingon on nan käsiteltäväksi. 19367: tällöin kohdistuttava koko asianomaiseen Edellä sanotun perusteella esitetään halli- 19368: tuotannonalaan e1kä ainoastaan sen vientiin tusmuodon 33 § : n mukaisesti, 19369: siihen maahan, johon tavaraa myydään pol- 19370: kumyyntihintaan. Toimenpiteistä päättämi- että Eduskunta hyväksyisi tulli- 19371: nen on tuontimaan viranomaisten asia. tariffeja ja kauppaa koskevan yleis- 19372: Polkumyyntikoodin soveltamista tulee val- sopimuksen 6 artiklan soveltamista 19373: vomaan erityinen GATT:in komitea. Jäsen- koskevan sopimuksen siltä osin, kuin 19374: maiden tulee komitealle raportoida polku- se vaatii Eduskunnan suostumusta. 19375: myynnin ehkäisemistä koskevan lainsäädän- 19376: tönsä muutoksista. Komitealle on edelleen Samalla annetaan Eduskunnan hyväksyt- 19377: tiedotettava polkumyyntijuttuja koskevat täväksi seuraava lakiehdotus: 19378: 19379: 19380: 19381: 19382: Laki 19383: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista 19384: koskevan sopimuksen eräiden mä.äräysten hyväksymisestä. 19385: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 19386: 19387: Suomen puolesta 30 päivänä kesäkuuta koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artik- 19388: 1967 allekirjoitetun tullitariffeja ja kauppaa lan soveltamista koskevan sopimuksen sään- 19389: 4 N:o 19 19390: 19391: nökset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- Mainittujen säännösten täytäntöönpanemi- 19392: nön alaan, voimassa niin kuin niistä on seksi tarvittavat määräykset annetaan asetuk- 19393: sovittu. sella. 19394: 19395: 19396: Helsingissä 12 päivänä helmikuuta 1968. 19397: 19398: 19399: Tasavallan Presidentti 19400: URHO KEKKONEN. 19401: 19402: 19403: 19404: 19405: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen. 19406: N:o 19 5 19407: 19408: ( S'UOmeJnnos) 19409: 19410: 19411: 19412: 19413: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- AGREEMENT 19414: sopimuksen 6 artiklan soveltamista koskeva 19415: on implementa.tion of article VI of the 19416: SOPIMUS General Agreement on tariffs and tra.d.e 19417: Tämän sopimuksen osapuolet, The parties to this Agreement, 19418: ottaen huomioon, että ministerit toukokuun Considering that Ministers on 21 may 1963 19419: 21 päivänä 1963 pääsivät yksimi-elisyyteen agreed that a significant liberalization of 19420: siitä, että maailmankaupan merkittävä va- world trade was desirable and that the com- 19421: pauttaminen on toivottavaa ja että tätä tar- prehensive trade negotiations, the 1964 Trade 19422: koittavien laajojen kauppaneuvotteluiden, Negotiations, should deal not only with ta- 19423: vuoden 1964 kauppaneuvotteluiden, ei tulisi riffs but also with non-tariff barriers; 19424: koskea ainoastaan tullitariffeja, vaan myös- 19425: kin muita kaupan esteitä; 19426: ollen selvillä, ettei polkumyynnin ehkäise- Recognizing that anti-dumping practices 19427: mistä tarikoittavien menetelmien tulisi muO- should not constitute an unjustifiable impe- 19428: dostaa epäoikeutettua estettä kansainväliselle diment to international trade and that anti- 19429: kaupalle ja että polkumyyntitulleja voidaan dumping duties may be applied against 19430: käyttää polkumyynnin ehkäisemiseksi vain, dumping only if such dumping causes or 19431: mikäli sellainen polkumyynti aiheuttaa tai threatens material injury to an established 19432: uhkaa aiheuttaa oleellista vahinkoa olemassa- industry or materially retards the establish- 19433: olevalle tuotannonalalle tai oleellisesti viiväs- ment of an industry; 19434: tyttää tuotannonalan perustamista; 19435: katsoen, että on toivottavaa luoda oikeu- Considering that it is desirable to provide 19436: denmukaisia ja avoimia menettelytapoja for equitable and open procedures as the 19437: polkumyyntitapausten kaikinpuolisen tutki- basis for a full examination of dumping 19438: misen perustaksi; ja cases; and 19439: haluten tulkita yleissopimuksen 6 artiklan Desir:ing to interpret the provisions of 19440: määräyksiä ja luoda sääntöjä niiden sovelta- Article VI of the General Agreement and 19441: mista varten suuremman yhdenmukaisuuden to elaborate rules for their application in 19442: ja varmuuden aikaansaamiseksi niiden sovel- order to provide greater uniformity and cer- 19443: tamisessa; tainty in their implementation; 19444: sopivat täten seuraavasta: Hereby agree as follows: 19445: 19446: 19447: OSA I - Polkumyynnin ehkäisemistä P ART I - Anti-dumping code 19448: koskeva koodi 19449: 1 artikla Article 1 19450: Polkumyyntitullin määrääminen on toi- The imposition of an anti-dumping duty 19451: menpide, johon ryhdytään ainoastaan yleis- is a measure ,to be taken only under the cir- 19452: sopimuksen 6 artiklassa määrättyjen olo- cumstances provided for in Article VI of 19453: suhteiden vallitessa. Seuraavat määräykset the General Agreement. The following pro- 19454: N:o 19 19455: 19456: koskevat tämän artiklan soveltamista, mikäli visions govern the application of this Article, 19457: toimenpiteisiin ryhdytään polkumyynnin eh- in so far as action is taken under anti-dump- 19458: käisemistä koskevan lainsäädännön tai sään- ing legislation or regulations. 19459: nösten perusteella. 19460: 19461: 19462: A. Polkumyynnin määrittely A. Determination of dumping 19463: 2 artikla Article 2 19464: a) Tämän koodin tarkoittamassa mielessä a) For the purpose of this Code a pro- 19465: tuotetta on katsottava myytävän polkumyyn- duet is ,to he considered as being dumped, i.e. 19466: nillä, toisin sanoen saaotettavan kaupaksi introduced into the commerce of another 19467: toiseen maahan normaaliarvoansa alempaan country at less than its normal va1ue, if the 19468: hintaan, mikäli maasta toiseen viedyn tuot- export price of the product exported from 19469: teen vientihinta on alempi kuin tavallisessa one country to another is less than the com- 19470: kaupankäynnissä sovellettu samanlaisen tuot- parable price, in the ordinary course of 19471: teen vertailukelpoinen hinta silloin, kun tuote trade, for the like product when destined for 19472: on tarlkoitettu vientimaan kulutusta varten. consumption in the ;exporting country. 19473: b) Tässä koodissa sanonnan "samanlainen b) Throughout this Code the term "like 19474: tuote" on tulkittava tarkoittavan tuotetta, produet" ( "produit similaire") shall be inter- 19475: joka on identtinen, toisin sanoen kaikissa preted to mean a product which is identical, 19476: suhteissa samanlainen kuin kysymyksessä i.e. alike in all respects to the product under 19477: oleva tuote tai, sellaisen tuotteen puuttuessa, consideration, or in the absence of such a 19478: muu tuote jolla, vaikkei olekaan kaikissa suh- product, another product which, although 19479: teissa samanlainen, on kysymyksessä olevan not alike in all respects, has charaeteristics 19480: tuotwen ominaispiirteitä läheisesti muistutta- closely resembling those of the product under 19481: via piirteitä. consideration. 19482: c) Siinä tapauksessa, että tuote ei ole tuotu c) In the case where products are not im- 19483: suoraan maahan alkuperämaasta vaan kol- ported directly from the country of origin 19484: mannen maan kautta, hintaa jolla tuote on but are exported to the country of import- 19485: myyty vientimaasta tuontimaahan, on taval- ation from an intermediate country, the price 19486: lisesti verrattava vientimaassa voimassa ole- at which the products are sold from the 19487: vaan vertai1ukelpoiseen hintaan. Vertailu country of export to the country of 19488: voidaan kuitenkin tehdä alkuperämaan hin- importation shall normally be compared 19489: taan, mikäli esimerkiksi tuote on pelkästään with the comparable price in the country 19490: kuljewttu meritse vientimaan kautta tai sel- o:f export. However, comparison may he 19491: laista tuotetta ei tuoteta vienimaassa tai made with the price in the country of 19492: vientimaassa ei ole olemassa mitään vertailu- origin, if) for example, the products are 19493: kelpoista hintaa tuotteelle. merely trans-shipped through the country 19494: of export, or such products are not produced 19495: in the country of export, or there is no 19496: comparable price for them in the country of 19497: export. 19498: d) Milloin vientimaan kotimarkkinoilla ta- d) When there are no sales of the like 19499: vallisessa kaupankäynnissä ei myydä saman- product in the ordinary course of trade in 19500: laista tuotetta tai milloin erityisestä mark- the domestic market of the exporting country 19501: kinatilanwesta ·johtuen sellaisen myynnin pe- or when, because of the particular market 19502: rusteella ei voida tehtä asianmukaista vertai- situation, such sales do not permit a proper 19503: lua, polkumyyntimarginaali on määrättävä comparison, the margin of dumping shall be 19504: suorittamalla vertaus samanlaisen tuotteen determined by comparison with a comparable 19505: vertailukelpoiseen hintaan silloin kun tuote price of the like product when exported to 19506: on viety mihin tahansa kolmanteen maahan, any third country which may be the higbest 19507: mikä hinta saattaa · olla korkein sellainen such export price but should be a represen- 19508: vientihinta, mutta jonka pitäisi olla edustava tative price, or with the cost of produetion 19509: N:o 19 7 19510: 19511: hinta, tai tuotantokustannuksiin alkuperä- in the oountry of ongm plus a resonable 19512: maassa, joihin on lisätty kohtuullinen summa amount for administrative, selling and any 19513: hallinnollisia, myynti- ja muita kustannuksia other costs and for profits. As a general 19514: sekä voittoa varten; Yleisenä sääntönä on, että rule, the addition for :profit shall not exceed 19515: lisäys voittoa varten ei saa ylittää voittoa, the profit normally realized on sales of pro- 19516: joka tavallisesti saadaan samaan yleiseen ducts of the same general eategory in the 19517: luokkaan kuuluvien tuotteiden myynnissä domestic market of the country of origin. 19518: alkuperämaan kotimarkkinoilla. 19519: e) Milloin ei ole olemassa vientihintaa tai e) In cases whe:re there is no -export p:r:ice 19520: milloin asianomaisten viranomaisten 1) mie- or where it appears to the authoritiesl) oon- 19521: lestä näyttää siltä, että vientihinta on epä- cerned that the export price is unreliable 19522: lu()tettava sen vuoksi, että viejän ja tuojan booause of association or a oompensatory 19523: tai kolmannen osapuolen välillä on olemassa arrangement between the exporter and the 19524: yhtiösuhde tai hyvitysjädestely, vientihinta importer or a third party, the export price 19525: voidaan laskea sen hinnan pohjalta, jolla may be constructed on the basis of the 19526: maahan tuodut tuotteet ensiksi myydään price at which the imported products are 19527: uudelleen riippumattomalle ostajalle tai mi- first resold to an independent buyer, or if 19528: käli tavaroita ei myydä uudelleen riippumat- the products are not resold to an indepen- 19529: tomalle ostajalle tai ei myydä uudelleen sa- dent buyer, or not resold in the condition as 19530: manlaisessa kunnossa kuin ne tuotiin maahan, imported, on such reasonable basis as the 19531: sellaiselta kohtuulliselta pohjalta., jonka vi- authorities may determine. 19532: ranomaiset saattavat määrätä. 19533: f) Oikean vertailun suorittamista varten f) In order to effect a fair comparison 19534: vi:entihinnan ja vientimaan (tai alkuperä- between the .export price and the domestic 19535: maan) kotimarkkinahinnan tai, milloin se price in the exporting country (or the ooun- 19536: tulee kysymykseen, sen hinnan välillä, jolka try of origin) or, if applieable, the priee 19537: on laskettu yleissopimuksen 6 artiklan 1 b established pursuant to the provisions of 19538: kohdan määräysten mukaisesti, molempia Article VI: 1 b) of the General Agreement, 19539: hintoja tulee verrata kaupan samassa vai- the two prices shall be compared at the same 19540: heessa, tavallisesti siinä vaiheessa kun tavara level of trade, normally at the ex factory 19541: jättää tehtaan, ja ottaen huomioon myynnit, level, and in respect of sales made at as 19542: jotka ovat tapahtuneet niin suuressa määrin nearly as possible the same time. Due allow- 19543: kuin mahdollista samaan aikaan. Kussakin anoo shall be made in each case, on its merits, 19544: tapauksessa on asianmukaisesti otettava huo- for the differences in conditions and terms 19545: mioon, kunkin tapauksen asianhaarat tutkien, of sale, :for the differences in taxation, and 19546: myynnin olosuhteita ,ja myynnin ehtoja, for the other dif:ferences affecting price 19547: verotusta ja muut hintojen vertailukelpoi- comparability. In the cases :referred to in 19548: suutta koskevat eroavuudet. Tämän artiklan Article 2 e) allowance for costs, including 19549: e kohdassa mainituissa tapauksissa tulisi myös duties and taxes, incurred between importa- 19550: ottaa huomioon kustannukset, niihin lu~t tion and resale, and for profits accruing, 19551: tuina verot ja maksut, jotka on maksettu should also he made. 19552: maahan tuonnin ja jälleen myynnin välisenä 19553: aikana samoin kuin tavaran arvoon lisätty 19554: voitto. 19555: g). Tämä artikla 'ei vaikuta yleissopimuk- g) This Article is without prejudice to 19556: sen I liitteessä· olevaan 6 artiklan 1 kohtaa the seeond Supplementary Provision to para- 19557: koskevaan toiseen täydentävään määräykseen. graph 1 of Artiele VI in Annex I of the 19558: General Agreement. 19559: 19560: 19561: , ~} .lfill~in tässli koodissa käytetään sano-11taa 1) When in this Code the term •authorities" is 19562: ~?ma.ISe~•, sen on tulkittava merkitsevän viran- used, it shall be interpreted as meaning authorities. 19563: omaJBta. sopivalla vanhenun.a.lla. virkamies·tasolla. · at an appropriate, senior le~l. 19564: 8 N:o 19 19565: 19566: B. Oleellisen vahingon, oleellisen vahingon B. Determina.tion of ma.terial injury, threa.t 19567: uhka.n ja oleellisen viivästymisen mää.ri.ttely of material injury a.nd material retardation 19568: 19569: 3 artikla Artiele 3 19570: Vahingon määrittely 1) Determrinatioo of Injuryt) 19571: a) Vahingon määrittely suoritetaan ainoas- a) A determination of injury shall be 19572: taan silloin kun asianomaiset viranomaiset made only when the authorities concerned 19573: ovat vakuuttuneita siitä, että polkumyynnillä are satisfied that the dumped imports are 19574: tapahtunut tuonti on osoitettavasti kotimai- demonstrably the prineipal cause of materia! 19575: sen tuotannonalan oleellisen vahingon tai injury or of threat o:f materia! injury to a 19576: oleellisen vahingon uhkan pääasiallinen syy domestic industry or the principal cause of 19577: taikka sellaisen tuotannonalan perustamisen materia! retardation of the establishment of 19578: oleellisen viivästymisen pääasiallinen syy. sueh an industry. In reaching their deeision 19579: Tehdessään tätä koskevan päätöksen viran- the authorities shall weigh, on one hand, the 19580: omaisten on harikittava toisaalta polkumyyn- effeet of the dumping and, on the other 19581: nin vailrutusta ja toisaalta kaikkia muita hand, all other factors taken together which 19582: tekijöitä yhdessä, jotka saattavat epäsuotui- may be adversely affecting the industry. The 19583: sasti vai.Jruttaa tuotannonalaan. Tällaisen determination shall in all cases be based on 19584: määrittelyn tulee kaikissa tapauksissa perus- positive findilngs and not on mere aUegations 19585: tua tosiasioihn eikä pelkkiin väitteisiin tai or hypothetical possibilities. In the case of 19586: otaksuttuihin mahdollisuuksiin. Kysymyksen retarding the establishment of a new industry 19587: ollessa tuontirru:tan uuden tuotannonalan pe- in the country of importation, eonvincing 19588: rustamilsen viivästymisestä, on esitettävä vai- evidence of the forthcoming es·tablishment of 19589: kuttavia todisteita tuotannonalan tulevasta an industry must be shown, for example 19590: perustamisesta, esim. että uutta tuotannon- that the plans for a new industry have 19591: alaa kOSikevat suunnitelmat ovat saavuttaneet reached a fairly advanced stage, a factory is 19592: melko pitkälle kehitetyn asteen, että tehdas being constructed or machinery has been 19593: on rakenteilla tai koneistoa on sitä varten ordered. 19594: tilattu. 19595: b) Vahingon arvioimisen - toisin sanoen b) The valuation of injury - that is the 19596: polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaiku- evaluation of the ef:fects of the dumped im- 19597: tusten arvioiminen kysymyksessä olevan tuo- ports on the industry in question - shall 19598: tannonalan osalta - tulee tapahtua kaikkien be based on examination of all factors having 19599: n~iden tekijöiden tarkastelun pohjalta, jotka a bearing on the state of the industry in 19600: vaikuttavat kysymyksessä olevan tuotannon- question, such as: development and procpects 19601: alan tilaan. Tällöin on muun muassa otettava with regard to turnover, market share, pro- 19602: huomioon seuraavia seikikoja koskeva kehitys fits, prices (including the extent to which 19603: ja tulevaisuuden näkymät: liikevaihto, mark- the delivered, duty-paid price is lower or 19604: kinaosuus, voitto, hinnat (ottaen mukaan sen higher than the comparable price for the 19605: määrän, jolla kuljetuskustannukset ja verot like product prevailing in the course of nor- 19606: sisältävä hinta on alempi tai korkeampi kuin mal commercial transactions in the importing 19607: samanlaisen tuotteen vertailukelpoinen hinta country), export performance, employment, 19608: tavallisissa liiketoimissa tuontimaassa), vienti- volume of dumped and other imports, utili- 19609: tulokset, työllisyys, polkumyynnillä tapahtu- zation of eapacity of domestic industry, and 19610: van sekä muun tuonnin määrät, kotimaisen productivity; and restrictive trade practices. 19611: 19612: 19613: 1) Milloin tässä koodis11a käytetään sanontaa 1) When in this Code the term "injury" is used, 19614: "vahinko", se on, ellei toisin sanota, tullcittava it shall, unless otherwise speeified, be interpreted 19615: käsittävän kotimaiselle teollisuudelle aiheutetun as eovering eause of materia! injury to a domestie 19616: oloollisen vahingon syyn, kotimaiselle teollilsuudelle industry, threat of materia! injury to a doll).estie 19617: a.iheutetun oleellisen vahingon uhkan tai sellaisen industry or materia! retardation of the esta}>lish- 19618: teollisuuden perustamisen oleellisen viivästymisen. Dllent of sueh an hidustry. 19619: N:o 19 9 19620: 19621: tuotannonalan käyttökapasiteetti ja tuotta- No one or several of these faetors can neces- 19622: vuus sekä rajoittavalt kauppatavat. Näistä sarily give decisive guidance. 19623: tekijöistä ei ainoankaan eikä useampien tar- 19624: viU!!e välttämättä olla ratkaisevila. 19625: c) Sen seikan toteamiseksi, onko polku- c) In order to establish whether dumped 19626: myynnillä tapahtunut tuonti aiheuttanut va- imports have caused injury, all other faetors 19627: hinkoa, tulee tutkia kaikld muut seikat, jotka which, individually or in combination, may 19628: yksinään tai yhdessä voivat suotuisasti vai- he adversely affecting the industry shall be- 19629: kuttaa tuotannonalaan, esim. kysymyksessä examined, for example: the volume and 19630: olevrun tuotteen muun kuin polikumyynnillä prices of undumped imports of the product 19631: tapahtuvan tuonnin määrä, hinnat, koti- in question, competition hetween the domes- 19632: maisten tuottajien keskinäinen kilpailu, ky- tic producers themselves, contraction in de- 19633: synnän supistuminen, joka johtuu tavaraa mand due to substitution of other products 19634: korvaavien muiden tavaroilden myynnistä tai or to changes in consumer tastes. 19635: kuluttajien ma111n muutoksista. 19636: d) Polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin d) The effect o:f the dumped imports shall 19637: vaikutus tulee arvioida otta:en huomioon sa- he assessed in relation to the domestic pro- 19638: manlaisen tuotteen kotimainen tuotanto, duction of the like product when availahle- 19639: milloin saatavissa olevat tosiasiat tekevät data permit the separate identi:fication of 19640: mahdolliseksi tuotannon erillisen tunnistami- production in terms o:f such criteria as: the 19641: sen sellaisten arvosteluperusteiden nojalla production process, the producers' realiza- 19642: kuin esim. tuotantomenetelmä, myyntitulok- tions, profits. When the domestic production 19643: set ja voitot. Kun samanlaisen tuotteen koti- of the like product has no separate identity 19644: maisella tuotannolla ei ole näissä suhteissa in these terms the e:ffect of the dumped 19645: mitään määrättyä erikoispiirrettä, polku- imports shall he assessed by the examination 19646: myynnillä tapahtuvan tuonnin vaikutus tu- of the productiJon of the narrowest group or 19647: lee arvioida tarkastelemalla sellaisen mahdol- range of products, which includes the Iike- 19648: lisimman rajoitetun, samanlaisen tuotteen si- product, for which the necessary informa- 19649: sältävän tuoteryhmän tuotantoa, josta välttä- tion can he provided. 19650: mättömät tiedot on saatavissa. 19651: e) Oleellisen vahingon uhkan määrittelyn e) A determination of threat of material 19652: tulee tapahtua tosiasioiden eikä pelkkien väit- injury shall he based on facts and not merely 19653: teiden, arvelujen tai kaukaisen mahdollisuu- on allegation) conjecture or remote possi- 19654: den pohjalta. Olosuhteiden muutoksen, joka hility. The change in circumstances which 19655: loisi tilanteen missä polkumyynti aiheuttaisi would create a situation in which the dump- 19656: oleellista vahinkoa, tulee olla selvästi nähtä- ing would cause materia! injury must he- 19657: visSä ja uhkaava. 1) clearly foreseen and imminent.l) 19658: f) Niiden tapausten osalta, joissa polku- f) With respect to cases where material 19659: myynnillä tapahtuva tuonti uhkaa aiheuttaa injury is threatened hy dumped imports, the 19660: oleellista vahinkoa, polkumyynnin ehkäise- application of anti-dumping measures shall 19661: mistä tarkoittavien toimenpiteiden sovelta· be studied and decided with special care. 19662: mista on tutkittava ja niistä päätettävä eri- 19663: tyisellä huolella. 19664: 4 artikla Article 4 19665: Tuotannonalan määritelmä Definition of Industry 19666: a) Määriteltäessä vahinkoa sanonnan "koti- a) In determining injury the term "do- 19667: mainen tuotannonala" on tulkittava tarkoit- mestic industry" shall be interpreted as re- 19668: 1) Erä& joskaan ei ainoa ·esimerkki on se, että l) One example, though not an exclusive one, !i.s. 19669: o:ri. olemil.ssa vakuuttavia syitä uskoa., että vlilittö- that there is convineing reason to believe that 19670: mässä. tulevaisuudessa. tulee tapahtumaan tuotteen there will be, in the immediate future, substanti..: 19671: huomattavasti lisättyä. tuont~a polkuhinnoilla. ally increased importabi.ons of the product at dum- 19672: ped prices. 19673: 2 5332/68 19674: 10 N:o 19 19675: 19676: tavan samanlaisten tuotteiden kotimaisia val- ferring to the domestie producrers as a whole 19677: mistajia kokonaisuutena taikka niitä näistä of the like produets or to those of them 19678: valmistajista, joiden yhteinen tuotanto muo- whose eollective output of the produets 19679: dostaa pääosan sanottujen tuotteiden koko constitutes a major propo:rtion of the total 19680: kotimaiSesta tuotannosta paitsi että domestic production of those products exoopt 19681: that 19682: i} milloin tuottajat ovat väitetyn polku- i) when producers are importers of the 19683: myynnin alaisen tuotteen maahantuojia, tuo- allegedly dumped product the industry may 19684: tannonalan voidaan tulkita käsittävän muun he interpreted as referring to the rest oi the 19685: osan tuottajista; producers; 19686: ii) poikkeuksellisissa olosuhteissa maa. voi- ii) in exceptional circumstances a country 19687: daan kysymyksessä olevaan tuotantoon näh- may, for the production in question, he di'ri- 19688: den jakaa kahteen tai useampaan kilpailu- ded into two or more competitive markets 19689: kykyiseen markkina-alueeseen ja tuottajat and the producers within each market regar- 19690: kullakin markkina-alueella katsoa erilliseksi ded as a separate industry, if, because of 19691: tuotannonalaksi, miikäli kuljetuskustannuk- t:ransport costs, all the producers within 19692: sista johtuen kaiikki tuottajat sellaisen mark- sueh a market sell all or almost all of th'eir 19693: kina-alueen sisäpuolella myyvät kaiken tai production of the product in question in 19694: melkein kaiken kysymyksessä olevaa tuotetta that market, and none, or almost none, of the 19695: koskevan tuotantonsa tällä markkina-alueella product in question produeed elsewhere in 19696: eikä sanottua tuotetta, joka on tuotettu the country is sold in that market or if 19697: muualla maassa, myydä lainkaan tai juuri there exist special regional marketing condi- 19698: lainkaan tuolla markkina-alueella, tai mikäli tions (for example, traditionai patterns of 19699: on olemassa erityisiä alueellisia markkinointia distribution or consumer tastes) which result 19700: koskevia olosuhteita {kuten esim. periteellisiä in an equal degree of isolation of the produ- 19701: jakelumuotoja tai kuluttajatottumuksia), cers in such a market from the rest of 19702: jotka johtavat sellaisen markkina-alueen tuot- industry, provided, however, that injury may 19703: tajien vastaavanlaiseen eristäytymisen astee- be found in such circumstances only if there 19704: seen tuotannonalan muusta osasta, edellyttäen is injury to all or almost all of the total 19705: kuitenkin, että vahinkoa voidaan katsoa syn- production of the product in the mallket as 19706: tyneen sellaisissa olosuhteissa ainoastaan, defined. 19707: mikäli vahinkoa on tapahtunut tuotteen kai- 19708: kelle tai melkein kaikelle kokonaistuotannolle 19709: tällä tavalla määritellyllä markkina-alueella. 19710: h} :Milloin kaksi tai useampia maita on b) Where two or more eountries have 19711: saavuttanut sellaisen yhdentymisen asteen, reached such a level of int'egration tha:t they 19712: ~ttä niillä on yhden yhtenäisen markkina- have the characteristics of a single, unified 19713: alueen tunnusmerkit, kolm yhdentymisalueen ma.rlwt, the industry in the entire area of 19714: tuotannonalaa on pidettävä 4 artiklan a koh- integration shall he taken to be the industry 19715: dassa tarkoitettuna tuotannonalana. referred to in Article 4 a) . 19716: c) Edellä olevan 3 artiklan d kohdan mää- c) The provisions of Article 3d} shall be 19717: räysten tulee olla sovellettavissa tähän artik- applicable to this Article. 19718: laan. 19719: C. Tutkimusta ja. ha.llintoa koskevat C. Investigation aad a.dministration 19720: menettelytavat procedures 19721: 5 artikla Article 5 19722: Vireille pa:n.o ja sen jälke-inen tutkimus Initia.ti<m and Subsequent Investigatil.m 19723: a) Tutkimukset voidaan yleisen säännön a) Investigations shall nonnally he initia- 19724: mukaan ·panna vireille asilanomaisen tuotan- ted upon a requm on behalf of theiildustryt) 19725: nop~an 1) puolesta tehdyn pyynnön nojalla, affeeted, supported hy evidence both .of 19726: 1) Siten määriteltynii. kuin 4 artiklassa., ~aaL 1) As def.ined in Artiele 4. 19727: N:o 19 11 19728: 19729: jonka tueksi on -esitetty todistusaineistoa sekä dumping and of injury resulting therefrom 19730: polkumyy:n:nistä että siitä tälle tuotannon- for this industry. If in special circumstances 19731: alalle aiheutuneesta vahingosta. Mikäli eri- the authorities concerned decide to initiate 19732: tyisissä olosuhteissa asianomaiset viranomai- an investigation without having received such 19733: set päättävät panna tutkimuksen vireille il- a request, they shall proceed only if they 19734: man sellaista pyyntöä, niiden tulee jatkaa have evidence hoth on dumping a.nd on in~ 19735: tutkimusta ainoastaan, mikä:li heillä on todis- jury resulting therefrom. 19736: tusaineistoa sekä polkumyynnistä että siitä 19737: aiheutuneesta vahingosta. 19738: b) Tutkimuksen vireillepanon yhteydessä h) Upon initiation of an investigation and 19739: ja sen jälkeen polkumyyntiä ja vahinkoa kos- thereafter., the evidence of hoth dumping and 19740: kevaa todistusaineistoa pitäisi tutkia saman~ injury should he considered simultaneously. 19741: aikaisesti. Joka tapauksessa sekä polkumyyn- In any event the evidence of both dumping 19742: tiä että vahinkoa koskevaa todistusaineistoa and injury shall be considered simultaneously 19743: tulee arvostella samanaikaisesti päätöksessä, in the decision whether or not to initiate an 19744: joka koskee tutkimuksen vireillepanoa, ja sen investigation, and thereafter, during the 19745: jälkeen tutkimuksen aikana, joka on aloitet- course of the investigation, starting on a 19746: tava viimeistään sinä päivänä, jolloin väli~ date not later than the earliest date on which 19747: aikaisia toimenpiteitä aikaisintaan voidaan provisional measures may be applied, except 19748: soveltaa, lukuunottamatta 10 artiklan d koh- in the cases provided for in Article 10 d) in 19749: dassa mainittuja tapauksia, joissa viranomai- which the authorities accept the request of 19750: set. hyväksyvät viejän ja tuojan tekemän the exporter and the importer. 19751: pyynnön. 19752: c) Hakemus tulee hylätä ja tutkimus kes- c) An application shall be rejected and an 19753: key-ttää heti niin pian kuin asianomaiset vi- investigation shall he terminated promptly 19754: ranomaiset ovat vakuuttuneita siitä, ettei ole as soon as the authorities concerned are 19755: olemassa riittävää todistusaineistoa joko satisfied that there is not sufficient evidence 19756: polkumyynnistä tai vahingosta, joka oikeut- of either dumping or of injury to justify 19757: taisi jatkamaan asiaa koskevia tutkimuksia. proceeding '\\ith the case. There should be 19758: Polkumyyntijutut, joissa polkumyyntimargi- immediate termination in cases where the 19759: naali tai polkumyynnin alaisen tuonnin to- margin of dumping or the volume of dumped 19760: dellinen tai odotettavissa oleva määrä tai imports, actual or potential, or the injury is 19761: vahinko on vähäinen, tulisi välittömästi kes- negligible. 19762: keyttää. 19763: d) Polkumyyntiä koskevan menettelyn ei d) An anti-dumping proceeding shall not 19764: pidä estää tulliselvityksen suorittamista. hinder the proeedures o:f customs clearance. 19765: 19766: 6 artikla Article 6 19767: Todistusaineisto Evidence 19768: a) Ulkomaisille tuotteen toimittajille ja a) The foreign suppliers and all other 19769: kaikille muille asiasta kiinnostuneille osapuo- interested parties shall be given am.ple op- 19770: lille tulee antaa hyvä tilaisuus esittää kirjalli- portunity to present in writing all evidence 19771: sesti kaiken sen todistusaineiston mitä he pi- that they consider useful in respect to the 19772: tävät hyödyllisenä kysymyksessä olevan pol- anti-dumping investigation in question. They 19773: kumyyntitutkimuksen yhteydessä. Heillä tu- shall also have the right, on justification, .to 19774: lee myöskin olla oikeus puolustuksekseen present evidence oraUy. 19775: esittää todistusaineistoa suullisesti. 19776: b) Asianomaisten viranomaisten tulee va- b) The authorities conoorned shall provide 19777: rata valituksen tekijälle ja niille tuojille ja opportunities for the comp1ainant and the 19778: viejille, joita asia tiettävästi koskee, sekä importers and exporters known to be con- 19779: viejämaiden hallituksille tilaisuus saada tie- cerned and the governments of the exporting 19780: dokseen kaiken sen tietoaineiston, joka on hei- countries, to see all information that is rele- 19781: dän asiansa esittämiselle merkityksellinen ja vant to the presentation of their. cases, that 19782: 12 N:o 19 19783: 19784: joka ei ole jäljempänä määritetyllä tavalla is not confidential as defined in paragraph 19785: luottamuksellinen sekä jota viranomaiset c) helow, and that is used hy the authorities 19786: käyttävät polkumyyntitutkimuksissa, sekä in an anti-dumping investigation, and to 19787: valmistaa tämän tietoaineiston pohjalla esi- prepare presentations on the hasis of this 19788: tyksiä. information. 19789: c) Jokaista luonteeltaan luottamuksellista e) All information whieh is hy nature oon- 19790: tietoa ( esim. koska sen paljastaminen merkit- fidential (for example, heeause its disclosure 19791: sisi kilpailijoille m~rkittävaä kilpailullista would be of significant competitive advan- 19792: etua tai koska sen paljastamisella olisi sel- tage to a competitor or heeause its disclosure 19793: västi epäsuotuisa vaikutus henkilölle, joka would have a significautly adverse effeet 19794: tiedon on antanut tai jolta hän on tiedon saa- upon a person supplying th'e information 19795: nut) samoin kuin tietoa, jonka polkumyynti- or upon a person from whom he acquired 19796: tutkimuksen osapuolet ovat antaneet luotta- the information) or which is provided on a 19797: mukseLlisesti, tu:lee asianomaiSten viranomais- confidential hasis by parties to an anti- 19798: ten käsitellä ehdottoman luottamuksellisesti dumping investigation shall he t:reated as 19799: eivätkä he saa paljastaa sitä ilman sellaisen strictly confidential by the authorities eon- 19800: tiedon antaneen osapuolen nimenomaista lu- cerned who shall not reveal it, without 19801: paa. speeific permission of the party submitting 19802: such information. 19803: d) Mikäli asianomaiset viranomaiset kui- d) However, if the authorities concerned 19804: tenkin katsovat, ettei luottamuksellisuutta find that a request for confidentiality is not 19805: koskeva pyyntö ole perusteltu, ja mikäli tie- marranted and if the supplier is either un- 19806: donantaja ei joko ole halukas julkaisemaan willing to make the information public or 19807: tietoa tai antamaan lupaa sen julkaisemiseen to authorize its disclosure in generalized or 19808: ylimalkaisessa tai lyhennetyssä muodossa, summary form, the authorities would he free 19809: viranomaiset ovat vapaat jättämään sellaisen to disregard such information unless it can 19810: tiedon huomiota vaille, ellei heille voida tyy- be demonstrated to their satisfaction from 19811: dyttävästi osoittaa sopivia lähteitä apuna appropriate sourees that the information is 19812: käyttäen, että tieto on oikea. correct. 19813: e) Todetakseen ann'etun tiedon oikeaksi tai e) In order to verify information provided 19814: saadakseen lisää yksityiskohtia viranomaiset or to obtain further details the authorities 19815: voivat suorittaa tarpeen mukaisia tutkimuk- may carry out investigations in other count- 19816: sia muissa maissa edellyttäen, että he saavat ries as required, provided they obtain the 19817: siihen asianomaisten liikkeiden suostumuk- agreement of the firms concerned and provi- 19818: sen, ja edellyttäen, että he ilmoittavat asiasta ded they notify the representatives of the 19819: kysymyksessä olevan maan hallituksen edus- government of the country in question and 19820: tajille, ja edellyttäen, etteivät viimeksi maini- unless the latter ohjeet to the investigation. 19821: tut vastusta tutkimuksen toimittan1ista. 19822: f) Sen jälkeen kun asianomaiset viran- f) Once the competent authorities are 19823: omaiset ovat tulleet vakuuttuneiksi siitä, että satisfied that there is sufficient evidence to 19824: polkumyyntitutkimuksen vireillepanoa var- justify initiating an anti-dumping investi- 19825: ten 5 artiklan mukaisesti on olemassa riittä- gation pursuant to Article 5 representatives 19826: vää todistusaineistoa, tulee vientimaan 'edus- of the exporting country and the exporters 19827: tajille sekä niille viejille ja tuojille, joita asia and importers known to be concerned shall 19828: tunnetusti koskee, ilmoittaa asiasta, ja julki- he notified and a public notice may be 19829: nen tiedonanto voidaan asian johdosta jul- published. 19830: kaista. 19831: g) Polkumyyntitutkimuksen aikana kai- g) Throughout the anti-dumping investi. 19832: killa asianosaisilla tulee olla täysi tilaisuus gation all parties shall have a full opportu. 19833: etujensa puolustamiseen. Tämän päämäärän nity for the defence of their interests. To 19834: saavuttamiseksi asianomaisten viranomaisten this end, the authorities concerned shall, on 19835: tulee .pyynnöstä varata kaikille asiasta välit- request, provide opportunities for all directly 19836: tömästi kiinnostuneille asianosais.ille tilaisuus interested parties to meet those parties with 19837: N:o 19 13 19838: 19839: tavata vastakkaisia etuja ajavat osapuolet adverse interests, so that opposing views 19840: niin, että vastakkaisia mielipiteitä ja tehtyjä may be presented and rebuttal arguments 19841: väitteitä kumoavia näkökohtia voidaan esit- offered. Provision of such opportunities must 19842: tää. Tällaisen tilaisuud~n varaamisessa täytyy take account of the need to preserve confi- 19843: ottaa huomioon luottamuksellisuuden säilyt- dentiality and of the convenienc'e to the par- 19844: tämisen tarve sekä asianosaisten mukavuus- ties. There shall be no obligation on any 19845: näkökohdat. Kenelläkään asianosaisella -ei tule party to attend a meeting and failure to do 19846: olla velvollisuutta osalllistua kokoukseen, eikä so shall not he prejudicial to that party's 19847: tällaisen osallistumatta jättämisen tule olla case. 19848: tällaisen asianosaisen asiaa huonontava. 19849: h) Asianomaisten viranomaisten tulee il- h) The authorities concerned shall notify 19850: moittaa vientimaan edustajill-e sekä asiasta representatives of the exporting country and 19851: välittömästi kiinnostuneille asianosaisille pää- the directly interested parties of their deci- 19852: töksistään, jotka koskevat polkumyyntitullin sions regarding imposition or non-imposition 19853: määräämistä tai määräämättä jättämistä, sekä of anti-dumping duties, indicating the rea- 19854: samalla ilmoittaa sellaisten päätösten syyt ja sons for such decisions and the criteria app- 19855: sovelletut perusteet, ja heidän tulee, ellei ole lied, and shall, unless there are special rea- 19856: erityisiä syitä sitä vastaan, julkaista nämä sons against doing so, make public the deci- 19857: päätökset. sions. 19858: i) Tämän artiklan määräysten ei tule estää i) The provisions of this Article shall not 19859: viranomaisia tek-emästä alustavia, myönteisiä preclude the authorities from reaching preli- 19860: tai kielteisiä päätöksiä eikä soveltamasta kii- minary determinations, affirmative or nega- 19861: reellisesti väliaikaisia toimenpiteitä. Niissä tiv<e, or from applying provisional measures 19862: tapauksissa, joissa mikä tahansa asiasta kiin- expeditiously. In cases in which any interes- 19863: nostunut asianosainen jättää antamatta vält- ted party withholds the necessary informa- 19864: tämättömän tiedon, [opul:linen myönteinen tai tion, a final finding, affirmative or negative, 19865: kielteinen pä:ätös voidaan tehdä saatavissa may be made on the basis of the facts 19866: olevien tosiasioiden pohjalta. available. 19867: 19868: 7 artikla Article 7 19869: Hintaa koskevat sitoumukset Price Undertakings 19870: a) Polkumyyntiä koskeva menettely voi- a) Anti-dumping proceedings may be ter- 19871: daan keskeyttää ilman polkumyyntitullin minated without imposition of anti-dumping 19872: määräämistä tai väliaikaisten toimenpit-eiden duties or provisional measures upon receipt 19873: soveltamista, mikäli asianomaiset viranomai- of a voluntary undertaking by the exporters 19874: set saavat viejien antaman vapaaehtoisen si- to revise their prices so that the margin of 19875: toumuksen näiden soveltamien hintojen dumping is eliminated or to eease to export 19876: muuttamisesta sillä tavalla, että polkumyynti- to the area in question at dumped prices if 19877: marginaali poistuu, taikka näiden luopumi- the authorities concerned consider this prac- 19878: sesta viemästä tuotetta kysymyiksessä olevalle ticable, e.g. if the number of exporters or 19879: alueelle polkumyyntihinnoilla, ja mikäli vi- potential exporters of the product in ques- 19880: ranomaiset pitävät tällaista sitoumusta käy- tion is not too great and/or if the trading 19881: tännössä mahdollisena, esim. mikäli kysymyk- practices are suitable. 19882: sessä olevan tuotteen viejien tai mahdollisten 19883: viejien lukumäärä ei ole liian suuri ja/tai 19884: mikäli kauppatavat ovat sopivia. 19885: b) Mikäli asianomaiset viejät sitoutuvat b) If the exporters concerned undertake 19886: jutun tutkimisen aikana muuttamaan hinto- during the examination of a case, to revise 19887: jaan tai lopettamaan kysymyksessä olevan prices or to cease to export the product in 19888: tuotteen viennin ja asianomaiset viranomai- question, and the authorities concerned ac- 19889: set hyväksyvät sitoumuksen, vahinkoa kos- cept the undertaking) the investigation of 19890: keva tutkimus tulee kuitenkin saattaa päätök- injury shall nevertheless be completed if the 19891: 14 N:o 19 19892: 19893: seen, mikäli viejät niin toivovat tai asian- exporters so desire or the authorities concer- 19894: omaiset viranomaiset niin päättävät. Mikäli ned so decide. If a determination of no 19895: todetaan, että vahinkoa ei ole tapahtunut, injury is made, the undertaking given by the 19896: viejien antaman sitoumuksen tulee automaat- exporters shall automatjcaJly lapse unless 19897: tisesti raueta, elleivät he nimenomaisesti to- hte exporters state that it shall not lapse. 19898: tea, että se ei raukea. Sen seikan, että viejät The fact that exporters do not offer to give 19899: eivät tarjoudu antamaan sellaista sitoumusta such undertakings during the period of 19900: tutkimuksen aikana tai eivät hyväksy tutki- investigation, or do not accept an invitation 19901: musta suorittavi'en viranomaisten kehoitusta made by the investigating authorities to do 19902: tehdä niin, ei tule millään tavalla vaikuttaa so, shall in no way he prejudicial tO the 19903: asian arvostelemiseen. Viranomaiset ovat kui- eonsideration of the ease. However, the 19904: tenkin luonnollisesti vapaat harkitsemaan, authorities are of eourse free to determine 19905: että vahingon uhka on todennäköisemmin that a threat of injury i& more likely to be 19906: olemassa silloin, kun polkumyynnin alainen realized if the dumped imports continue. 19907: tuonti jatkuu. 19908: 19909: 19910: D. Polkumyyntitullit ja väliaikaiset D. Anti-dumping duties and provisional 19911: toimenpiteet measures 19912: 8 artikla Article 8 19913: Polkumyyntitullien määrääminen ja lmposition and Collection of Anti-Dumping 19914: kantaminen Duties 19915: a) Polkumyyntitullin määräämisestä niissä a) The decision whether or not to impose 19916: tapauksissa, joissa määräämisen kaikki edel- an anti-dumping duty in cases where all 19917: lytykset ovat olemassa, sekä sen seikan rat- requirements for the imposition have been 19918: kaisemisesta, onko määrättävän polkumyynti- fulfill€d and the decision whether the amount 19919: tullin määrä polkumyyntimarginaalin suu- of the anti-dumping duty to be imposed shall 19920: ruinen vai sitä pienempi päättävät tuoja- be the full margin of dumping or less, are 19921: maan tai tuojatullialueen viranomaiset. On decisions to be made by the authorities of 19922: toivottavaa, että tullin määrääminen on kai~ the importing country or customs territory. 19923: kissa tähän sopimukseen kuuluvissa maissa It is desirable that the imposition be per- 19924: tai tulilialueilla viranomaisten harkittavissa missive in all countries or customs territories 19925: ja että tulli on pienempi kuin polkumyynti- parties to thls Agreement, and that the duty 19926: marginaali, mikäli sellainen vähempi tulli be less than the margin, if such lesser duty 19927: olisi riittävä poistamaan kotimaiselle tuotan- would be adequate to remove the injury to 19928: nonalalle aiheutetun vahingon. the domestic industry. 19929: b) Milloin polkumyyntitulli määrätään b) When an anti-dumping duty is impOS'ed 19930: jonkin tuotteen osalta, sellaista polkumyynti- in respect of any product, such anti-dumping 19931: tullia tulee kantaa sanotun tuotteen osalta, duty shall be levied, in the appropriate 19932: kussakin tapauksessa sopivan määräisenä, amounts in each case, on a non-discrimina- 19933: ei-diskriminoivalla pohjalla ja riippumatta, tory basis on imports of sueh product from 19934: mistä lähteestä tuote on peräisin, kaikesta all sources found to be dumped and causing 19935: tuonnista, jonka on todettu tapahtuvan pol- injury. The authorities shall name the supp- 19936: kumyynnillä ja aiheuttavan vahinkoa. Viran- lier or suppliers of the produet conoorned. 19937: omaisten tulee nimetä kysessä olevan tuotteen If, however, several suppliers from the same 19938: toimittaja tai toimittajat. Mikäli kuitenkin country are involved, and it is impracticable 19939: samasta maasta olevat useammat toimittajat to name all these suppliers, the authorities 19940: ovat kysymyksessä ja on epäkäytännöllistä may name the supplying country concerned. 19941: nimetä kaikkia näitä toimittajia, viranomaiset If several suppliers from more than one 19942: voivat nimetä kysymyksessä olevan toimit- country are involved, the authorities may 19943: tajamaan. Mikäli kysymyksessä on useampia name either all the suppliers involved, or, 19944: N:o 19 15 19945: 19946: toimittajia useammasta kuin yhdestä maasta, if this is impra.cticable, all th:e supplying 19947: viranomaiset voivat nimetä joko kaikki kysy- countries invol~. 19948: myksessä olevat toimittajat tai, mikäli tämä 19949: on epäkäytännölli~ kaikki kysymyksessä 19950: olevat toimittajamaat. 19951: e) Polkumyyntitullin määrä ei saa ylittää c) The amount of the anti-dumping duty 19952: 2 artiklassa määriteltyä polkumyyntimargi- must not exceed the mm·gin of dumping as 19953: naalia. Mikäli sen vuoksi polkumyyntitullin established under Article 2. Therefore, if 19954: soveltamisen jälkeen huomataan, että näin subsequent to the application of the anti- 19955: kannettu tulli ylittää todellisen polkumyynti- dumping duty it is found that the duty so 19956: marginaalin, marginaalin ylittävä määrä tu- collected exooeds the actual dumping margin, 19957: lee palauttaa niin pian kuin mahdollista. the amount in excess of the margin shall be 19958: reimbursed as quiekly as possible. 19959: d) Perushintajärjestelmän puitteissa sovel- d) Within a basic price system the 19960: tuvat seuraavat säännöt, edellyttäen että nii- following rules shall apply provided that 19961: den soveltaminen on sopusoinnussa tämän their application is consistent with the other 19962: lruodin muiden määräysten kanssa: provisions of this Code: 19963: Mikäli kysymyksessä on useampia toi- If several suppliers from one or nwre 19964: mittajia yhdestä tai useammasta maasta, countries are involved, antidumping 19965: polkumyyntitulli voidaan määrätä kysy- duties may be imposed on imports of the 19966: myksessä olevan tuotteen tuonnista, product in question found to have been 19967: jonka on todettu tapahtuneen polku- dumped and to be causing injury from 19968: myynnillä ja aiheuttaneen vahinkoa, sil- the country or eountries concerned, the 19969: loin kun se tapahtuu asianomaisesta duty being equirvalent to the amount by 19970: maasta tai maista. Tulli on tällöin yhtä which the ·export priee is less than the 19971: suuri kuin se määrä, jolla vientihinta basic price established for this purpose, 19972: alittaa tätä tarkoitusta varten lasketun not exceeding the lowest normal price in 19973: iperushinnan, ja se ei saa ylittää alinta the supplying eountry or countries where 19974: normaalihintaa sellaisessa toimittaja- normal conditions o:f eompetition are 19975: maassa tai -maissa, joissa vallitsee nor- prevailing. It is understood that for 19976: maalit kilpailuolosuhteet Tällöin lähde- products which are sold below this 19977: tään siitä, että niiden tuotteiden osalta, already established basic price a new 19978: mitkä myydään tämän jo määrätyn pe- anti-dumping investigation shall be 19979: rushinnan alittavaan hintaan, tulee suo- carried out in each particular case, 19980: rittaa uusi polkumyyntitutkimus kussa- when so demanded by the interested par- 19981: kin yksityistapauksessa, milloin asian- ties and the demand is supported by 19982: omaiset osapuolet sitä pyytävät ja pyyn- relevant evidenoo. In eases where no 19983: nön tueksi on esitetty asiaanvaikuttavaa dumping is found, antidumping duties 19984: todistusaineistoa. Niissä tapauksissa, collectoo shall be reimbursed as quickly 19985: missä havaitaan, että polkumyyntiä ei as possible. Furthermore, if it can he 19986: ole tapahtunut, kannettu polkumyynti- found that the duty so collected exeeeds 19987: tulli tulee palauttaa niin pian kuin the actual dumping margin, the amount 19988: mahdollista. Mikäli edelleen havaitaan, in exeess of the margin shall be reimbur- 19989: että tällä tavalla kannettu tulli ylittää sed as quickly as possible. 19990: tosia.siahlisen polikumyyntimarginaalin, 19991: marginaalin ylittävä määrä tulee palaut- 19992: taa niin pian kuin. mahdollista. 19993: 19994: e) Millo1n tuotannonalan on tulkittu e) When the industry has been interpreted 19995: tarkoittavan tietyn alueen tuottajia, toisin as referring to the produoors in a oortain 19996: sanoon 4 artiklan a ii kohdassa määritellyn area, i.e. a market as defined in Artiele 4 19997: markkina-alueen tuottajia, polkumyyntitullia a) ii), anti-dumping duties shall only be 19998: tulee kantaa 1opu1Jlisesti vain niiden kysy- definitively colleeted on the produets in 19999: 16 N:o 19 20000: 20001: myksessä olevien tuotteiden osalta, jotka question consigned for final consumption to 20002: on lähetetty lopullista kulutusta varten tuolle that area, except in cases where the exporter 20003: alueelle, lukuunottamatta tapauksia, joissa shall, prior to the imposition of anti-dumping 20004: viejälle tulee ennen polkumyyntitullin mää- duties, be given an opportunity to cease 20005: räämistä antaa tilaisuus lopettaa polkumyynti dumping in the area concerned. In such 20006: kysymyksessä olevalle alueelle. Sel:laisissa cases, if an adequate assurance to this effect 20007: tapauksissa, mikäli tätä tavkoittava asian- is promptly given, anti-dumping duties shall 20008: mukainen vakuutus heti annetaan, polku- not be imposed, provided, however, that if 20009: myyntitullia ei tule määrätä, ed€1llyttäen the assurance is not given or is not fulfilled, 20010: kuitenkin, että mikälil vakuutusta ei anneta the duties may be imposed without limitation 20011: tai sitä ei noudateta, tulli voidaan määrätä to an area. 20012: rajoittamatta sitä määrätyn alueen osalle. 20013: 20014: 9 artikla Article 9 20015: Polkumyyntitullien kestoaika Duration of Anti-Dumping Duties 20016: a) Polkumyyntitullin tulee pysyä voi- a) An anti-dumping duty shall remain in 20017: massa vain niin kauan kuin se on välttä- force only as long as it is necessary in order 20018: mätön vahinkoa aiheuttavan polkumyynnin to counteract dumping which is causing 20019: estämiseksi. injury. 20020: b) Asianomaisten viranomaisten tulee b) The authorities concerned shall review 20021: uudestaan harkita tullin jatkuvan määrää- the need for the continued imposition of the 20022: misen tarpeellisuus, sil[oin kun se on perus- duty, where warranted, on their own initia- 20023: teltua, omasta aloitteestaan tai mikäli asian- tive or if interested suppliers or importers 20024: omaiset tuotteen toimittajat tai maahantuojat of the product so request an submit informa- 20025: sitä pyytävät ja esittävät tosiasioita uudelleen tion substantiating the need for review. 20026: harkitsemisen tarpeellisuuden perusteluksi. 20027: 20028: 10 artikla Article 10 20029: Väliaikaiset toimenpiteet Provisional M easures 20030: a) Väliaikaisiin toimenpiteisiin voidaan a) Provisional measures may be taken only 20031: ryhtyä vain silloin kun on tehty alustava when a preliminary decision has been taken 20032: päätös siitä, että polkumyynti on olemassa, that there is dumping and when there is 20033: ja kun on olemassa riittävästi näyttöä va- suffic.i~nt evidence of injury. 20034: hingosta. 20035: b) Väliaikaisena toimenpiteenä voi tulla b) Provisional measures may take the form 20036: kysymykseen väliaikainen tulli tai mieluim- of a provisional duty or, preferably, a se- 20037: min vakuus - talletuksena tai arvopaperina curity- by deposit or hond- equal to the 20038: - joka suuruudeltaan vastaa alustavasti ar- amount of the antidumping duty provision- 20039: vioidun polkumyyntitullin määrää, mutta ally estimated, being not greater than the 20040: joka ei ole suurempi kuin alustavasti arvi- provisionally estimated margin of dumping. 20041: oitu polkumyyntimarginaali. Tullausarvon Withholding of appraisement is an appropriate 20042: määräämisen lykkääminen on sopiva väliai- provisional measure provided that the normal 20043: kainen toimenpide edellyttäen, että normaali duty and the estimated amount of the anti- 20044: tullH ja polkum~titullin arvioitu määrä il- dumping duty be indicated and as long as 20045: moitetaan ja että tullausarvon määräämisen the withholding of appraisement is subject 20046: lykkääminen on samojen ehtojen alainen to the same conditions as other provisional 20047: kuin muut väliaikaiset toimenpiteet. measures. 20048: c) Asianomaisten viranomaisten tulee il- c) The authorities coneerned shall inform 20049: moittaa vientimaan edustajille ja niille asian- representatives of the exporting country and 20050: osaisilla, joita asia välittömästi koskee, väli- the dicectly interested parties of their deci- 20051: aikaisten toimenpiteiden määräämistä koske- sions regarding imposition of provisional 20052: N:o 19 17 20053: 20054: vista päätöksistään ja samalla ilmoittaa sel- measures indicating the reasons for such 20055: laisten päätösten syyt ja sovelletut perus- decisions and the eriteria applied, and shall, 20056: teet sekä, ellei ole erikoisia syitä olla niin unless there are special reasons against doing 20057: tekemättä, julkaista sellaiset päätökset. so, make public such decisions. 20058: d) Väliaikaisten toimenpiteiden sove:ltami- d) The imposition of provisional measures 20059: nen tulee rajoittaa niin lyhyeksi ajaksi kuin shall be limited to as short a period as 20060: mahdollista. Erityisesti on huomattava, ettci possible. More speeifically, provisional mea- 20061: väliaikaisia toimenpiteitä tule määrätä koi. sures shall not be imposed for a period 20062: m'ea kuukautta pitemmäksi ajaksi tai, mikäli longer than three months or, on decision of 20063: asianomaiset viranomaiset viejän ja tuojan the authorities concerned upon request by 20064: pyynnöstä niin päättävät, kuutta kuukautta the exporter and the importer, six. months. 20065: pitemmäksi ajaksi. 20066: e) Edellä olevan 8 artihlan soveltuvia mää- e) The relevant provisions of Article 8 20067: räyksiä tulee noudattaa väliaikaisten toimen- shall be followed in the applieation of provi- 20068: piteiden soveltamisessa. sional measures. 20069: 20070: 11 artikla Article 11 20071: Taannehtivuus Retroactivity 20072: Polkumyyntitulleja sekä väliaikaisia toi- Anti-dumping duties and provisional mea- 20073: menpiteitä tulee soveltaa ainoastaan tuottei- sures shall only be applied to products 20074: siin, jotka tulevat kulutukseen sen ajankoh- which enter :for consumption after the time 20075: dan jäJlkeen, jolloin 8 artiklan a kohdan ja when the decision tak:en under Articles 8 a) 20076: vastaavasti 10 artiklan a kohdan mukaisesti and 10 a), respectively, enters into foree, 20077: tehty päätös tu:lee voimaan, paitsi että tapauk- except that in cases: 20078: sissa: 20079: i) Joissa oleellista vahinkoa koskeva mää- i) Where a determination of materia! 20080: rittely (mutta ei oleellisen vahingon uhkaa injury (but not of a threat of materia! in- 20081: tai teollisuuden perustamisen oleellista hidas- jury, or of a materia! retardation of the 20082: tumista koskeva määrittely) tehdään tai establishment of an industry) is made or 20083: missä väliaikaisena toimenpiteenä käytetään where the provisional measul'es eonsist of 20084: väliaikaisia tulleja ja polkumyynnin alainen provisional duties and the dumped imports 20085: tuonti, jota on jatkettu näiden soveltamisen carried <JUt during the period of their appli- 20086: aikana, olisi näiden väliaikaisten toimenpi- cation would, in the absence of these provi- 20087: teiden puuttuessa aiheuttanut oleellista vahin- sional measures, have caused materia! injury) 20088: koa, polkumyyntitulleja voidaan kantaa taan- anti-dumping duties may be levied retroact- 20089: nehtivasti siltä ajalta, jona väliaikaisia toi- ively for the period for which provisional 20090: menpiteitä on sovellettu, mikäli sellaisia on measures, if any, have been applied. 20091: käytetty. 20092: Mikäli lopullisessa päätöksessä määrätty lf the anti-dumping duty fixed in the final 20093: polkumyyntitulli on korkeampi kuin väliai- deeision is higher than the provisionally paid 20094: kaisesti maksettu tulli, erotusta ei tule kan- duty, the difference shall not be collected. 20095: taa. Mikäli lopullisessa päätöksessä määrätty If the duty fixed in the final deeision is 20096: tulli on alempi kuin väliaikaisesti maksettu lower than the provisionally paid duty or 20097: tulli tai vakuutta varten arvioitu määrä, the amount estimated :for the purpose of the 20098: erotus tulee palauttaa tai tulli laskea uudes- seeurity, the difference shall be reimbursed 20099: taan riippuen siitä, kllllliillasta tapauksesta on or the duty recalculated, as lthe case may be. 20100: kysymys. 20101: ii) Mikäli kysymyksessä ol'evan tuotteen ii) Where appraisement is suspended for 20102: tullaus:arvon määräämistä on lykätty sellais- the product in question for reasons which 20103: ten syiden johdosta, jotka olivat olemassa arose before the initiation of the dumping 20104: ennen polkumyyntijutun vireille pam>a ja case and which are unrelated to the question 20105: jotka eivät liity polkumyyntiä koskevaan ky- of dumping, retroactive assessment of anti- 20106: symykseen, polkumyyntitullien taannehtiva dumping duties may extend back to a period 20107: 3 5332/68 20108: 18 N:o 19 20109: 20110: soveltaminen voi ulottua ajalle, joka alkaa not more than 120 days before the submission 20111: enintään 120 päivää ennen valituksen esittä- of the complaint. 20112: mistä. 20113: iii) Milloin kysymyksessä olevan polku- iii) Where for the dumped product in 20114: myynnillä tuodun tuotteen osalta viranomai- question the author.ities determine 20115: set harkitsevat 20116: a) joko että on olemassa aikaisempaa a) either that there is a history of dumping 20117: polkumyyntiä, joka aiheutti oleellista va- which caused material injury or that th'e 20118: hinkoa taikka että maahantuoja oli tai importer was, or should have been, aware 20119: hänen olisi pitänyt o1la tietoinen siitä, that the exporter practices dumping and that 20120: että viejä harjoittaa polkumyyntiä ja such dumping would cause materia! injury, 20121: että sellainen polkumyynti aiheuttaisi and 20122: oleellista vahinkoa, ja 20123: b) että oleellisen vahingon aiheuttaa b) that the materia! injury is caused by 20124: satunnainen polkumyynti (tavaran tuonti sporadic dumping (massive dumped imports 20125: polkuhinnoilla suuressa määrässä suh- of a product in a relatively short period) to 20126: teellisen lyhyenä aikana), joka on tapah- such an extent that, in order to preclude it 20127: tunut siinä laajuudessa, että sen uudel- recurring, it appears necessary to assess an 20128: leen tapahtumisen estämiseksi on välttä- anti-dumping duty retroactively on those 20129: mä~öntä määrätä po]kumyyntitulli taan- imports, 20130: nehtivasti tuolle tuonnille, 20131: 20132: tulli voidaan määrätä tuotteille, jotka tulivat the duty may be assessed on products which 20133: kulutukseen enintään 90 päivää ennen sitä were entered for consumption not more than 20134: päivää jolloin väliaikaisia toimenpiteitä alet- 90 days prior to the date of application of 20135: tiin soveltaa. provisional measures. 20136: 20137: E. Polkumyynnin ehkäisemistä tarkoittava. E. Anti-dumping a.ction on behalf of a. 20138: toiminta kolmannen m.a.a.n puolesta. third country 20139: 12 artikla Article 12 20140: a) Pyynnön polkumyyntiä ehkäisevään a) An application for anti-dumping action 20141: toimenpiteeseen ryhtymisestä kolmannen on behalf of a third country shall be made 20142: maan puolesta tulee olla lähtöisin toimenpi- by the authorities of the third country 20143: dettä pyytävän kolmannen maan viranomai- requesting action. 20144: sen taholta. 20145: b) Sellaisen pyynnön tueksi on esitettävä b) Such an application shall be supported 20146: hintaa koskevia tietoja, jotka osoittavat, että by price information to show that the imports 20147: tuonti tapahtuu polkumyynnillä, sekä yksi- are being dumped and hy detailed informa- 20148: tyiskohtaisia tietoja siitä, että. väitetty polku- tion to show that the alleged dumping is 20149: myynti aiheuttaa vahinkoa asianomaiseUe causing injury to the domestic industry con- 20150: kotimaiselle tuotannonalalle kolmannessa cerned in the third country. The government 20151: maassa. Kolmannen maan hallituksen tulee of the third country shall afford all assis- 20152: myöntää tuontimaan viranomaisille kaikkea tance to the authorities of the importing 20153: apua sellaisten lisätietojen saamiseksi, joita country to obtain any further information 20154: nämä saattavat pyytää. which the latt~r may require. 20155: c) Tuontimaan viranomaisten tulee, harki- c) The authorities of the importing country 20156: tessaan sellaista pyyntöä, kiinnittää huomiota in considering such an application shall con- 20157: väitetyn polkumyytmin vaikutuksiin kolman- sider the effects of the alleged dumping o:c. 20158: nessa maassa olevaan asianomaiseen tuotan- the industry concerned as a whole in the 20159: nonalaan kokonaisuutena; toisin sanoen vahin- third country; that is to say the injury shall 20160: koa ei tule arvioida ottaen huomioon aino- not be assessed in relation only to the effeet 20161: N:o 19 19 20162: 20163: astaan. väitetyn polkumyynnin vaikutuksen of the alleged dumping on the industry's 20164: kysymyksessä olevan tuotannonalan tuonti- exports to the importing country or even on 20165: maahan suuntautuneeseen vientiin tai edes the industry's totaJl exports. 20166: tuotannonalan kokonaisvientiin. 20167: d) Päätös siitä, onko juttua jatkettava vai d) The decision whether or not to proceed. 20168: ei, on tuontimaan asia. Mikäli tuontimaa with a case shall rest with the importing 20169: päättää, että se on valmis ryhtymään toi- country. If the importing country decides 20170: menpiteisiin, on sen asiana kääntyä sopimus- that it is prepared to take action, the initia- 20171: puolten puoleen näiden hyväksymisen saami- tion of the approach to ihe CONTRACTING 20172: seksi sellaiseen toimenpiteeseen ryhtymiselle. P ARTIES seeking their approval for such 20173: action shall rest with the importing country. 20174: 20175: 20176: 20177: OSA n - Loppumääräykset PART n- Fina1 provisions 20178: 13 artikla Article 13 20179: Tämän sopimuksen tulee olla avoinna yleis- This Agreem'ent shall be open for accep- 20180: sopimuksen osapuolille sekä Euroopan Talo- tance, by signature or otherwise, by con- 20181: usyhteisölle hyväksymistä varten, mikä voi tracting parties to the General Agreement 20182: tapahtua allekirjoittamalla sopimus tai and by the European Economic Community 20183: muulla tavalla. Sopimus tulee voimaan heinä- The Agreement shall 'Cnter into :force on 20184: kuun 1 päivänä 1968 jokaisen osapuolen koh- 1 July 1968 :for each party which has ac- 20185: dalta, joka on sen hyväksynyt siihen päivä- cepted it by that date. For each party accep- 20186: määrään mennessä. Jokaisen osapuolen osalta, ting the Agreement after that date, it shall 20187: joka hyväksyy sopimuksen sanotun päivä- enter into force upon aceeptance. 20188: määrän jälkeen, sopimus tulee voimaan 20189: hyväksymispäivänä. 20190: 20191: 14 artikla Article 14 20192: Tämän sopimuksen jokaisen osapuolen tulee Each party to this Agreement shall take 20193: ryhtyä kaikkiin välttämättömiin toimen- al1 necessary steps, of a general or particular 20194: piteisiin, ovatpa ne luonteeltaan yleistä tai character, to ensure, not later than the date 20195: erityistä laatua, saattaakseen viimeistään sinä of the entry into foroo of the Agreement for 20196: päivänä jona sopimus sen osalta tulee voi- it, the conformity of its laws, regulations and 20197: maan, lakinsa, määräyksensä ja hallinnolliset administrative procedures with the provi- 20198: menettelytapansa sopusointuun polkumyyn- sions of the Anti-Dumping Code. 20199: nin ehkäisemistä koskevan koodin kanssa. 20200: 20201: 15 artikla Article 15 20202: Kunkin ,tämän sopimuksen osapuolen tulee Each party to this Agreement shall inform 20203: ilmoittaa yleissopimuksen sopimuspuolille kai- the CONTR1\.CTING P ARTIES to the Gene- 20204: kista sen polkumyyntiä koskevia lakeja ja ral Agreement of any changes in its anti- 20205: määräyksiä sekä sellaisten lakien ja määrä- dumping laws and regulations and in the 20206: ysten hallintoa koskevista muutoksista. administration o:f such laws and regulations 20207: 20208: 16 artikla Article 16 20209: Kunkin tämän sopimuksen osapuolen tulee Each party to this Agreement shall report 20210: tehdä vuosittain sopimuspuolille kertomus to the CONTRACTING P ARTIES annually 20211: polkumyyntilakiensa ja määräystensä hallin- on the administration of its Anti-dumping 20212: nosta sekä liittää sen yhteyteen yhteenveto laws and regulations, giving summaries o:f the 20213: jutuista, joissa polkumyyntitu.J.li on lopulli- cases in which anti-dumping duties have been 20214: sesti määrätty. assessed definitively. 20215: 20 N:o 19 20216: 20217: 17 artikla Article 17 20218: Tämän sopimuksen osapuolten tulee pyy- The parties to this Agreement shall request 20219: tää sopimuspuolia perustamaan polkumyyn- the CONTRACTING P .ARTIES to establish 20220: nin ehkäisemistä tarkoittavia toimenpiteitä a Committee on Anti-Dumping Practiees 20221: tutkivan komitean, jonka muodostavat tämän composed of representatives of the parties to 20222: sopimuksen osapuolten edustajat. Komitean this Agreement. The Committee shall nor- 20223: tulee säännönmukaisesti kokoontua kerran mally meet once each year for the purpose of 20224: vuodessa suodakseen tämän sopimuksen osa- affording parties to this A~ment the op- 20225: puolille tilaisuuden neuvotella keskenään ky- portunity of consulting on matters relating 20226: symyksistä, jotka koskevat minkä tahansa to the administration of anti-dumping systems 20227: sopimukseen osallistuvan maan tai tullialueen in any participating country or customs terri- 20228: polkumyynnin ehkäisemistä tarkoittavan jär- tory as it might affect the operation of the 20229: jestelmän hallintoa, siinä määrin kuin se saat- Anti-Dumping Code or the furtherance of 20230: taa vaikuttaa polkumyynnin ehkäisemistä kos- its objectives. Such consultations shall be 20231: kevan koodin soveltamiseen tai sen tarkoitus- without prejudice to Artieles 22 and 23 of 20232: perien saavuttamiseen. Sellaiset neuvottelut the General Agreement. 20233: tapahtuvat riippumatta yleissopimuksen 21 20234: ja 23 artikloista. 20235: 20236: 20237: Tämä sopimus tulee tallettaa Sopimuspuol- This Agreement shall be deposited with 20238: ten pääsihteerin haltuun, jonka tulee välittö- th~ Direetor-General to the CONTRACTING 20239: mästi toimittaa siitä oikeaksi todistettu jäl- P ARTIES who shall promptly furnish a 20240: jennös ja ilmoitus jokaisesta sopimukSen hy- certified copy thereof and a notification of 20241: väksymisestä jokaiselle yleissopimuksen osa- eaeh aeceptance thereof to eaeh eontraeting 20242: puolelle sekä Euroopan Talousyhteisölle. party to the General Agreement and to the 20243: European Economic Community. 20244: Tämä sopimus tulee kirjata Yhdistyneiden This Agreement shaJll be registered in ac- 20245: Kansakuntien peruskirjan 102 artiklan mää- eordanee with the provisions of Article 102 20246: räysten mukaisesti. of the Charter of the United Nations. 20247: Tehty Genevessä tänä kesäkuun kolmante- Done at Geneva this thirtieth day of 20248: nakymmenentenä päivänä t.uhatyhdeksansa- June, one thousand nine hundred and sixty- 20249: taakuusikymmentäseitsemän, englannin- ja seven, in a single copy, in the English 20250: ranskan kielellä, joista molemmat tekstit ovat and French languages, both texts being 20251: todistusvoimaiset. authentie. 20252: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 19. 20253: 20254: 20255: 20256: 20257: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 9 20258: hallituksen esityksen johdosta tullitariffeja ja kauppaa kos- 20259: kevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista kos- 20260: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 20261: 20262: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 myynnin ehkäisemistä koskevan lainsäädän- 20263: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulko- tönsä muutoksista samoin kuin polkumyynti- 20264: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- asioita koskevat päätöksensä. 20265: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen Sopimuksen kunkin osapuolen on saatet- 20266: n:o 19. Saatuaan esityksestä valtiovarain- tava lainsäädäntönsä ja muut määräyksensä 20267: valiokunnalta eduskunnan päätöksen mukai- sopusointuun koodin kanssa. Valtiovarain- 20268: sesti pyytämänsä lausunnon, joka on pantu ministeriön syyskuussa 1967 asettama polku- 20269: tämän mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan myyntitoimikunta sai viime huhtikuun 30 20270: apulaisosastopäällikkö Åke Wihtolia ja jaos- päivänä valmiiksi mietintönsä ja esittää siinä 20271: tosihteeri Eero Kekomäkeä ulkoasiainminis- uuden polkumyynnin ehkäisemisestä annet- 20272: teriöstä, tullihallituksen pääjohtajaa N. Saar- tavan lain säätämistä sekä erityisen neu- 20273: niota ja hallitusneuvos Osmo Kallialaa val- vottelukunnan asettamista seuraamaan ja 20274: tiovarainministeriöstä ulkoasiainvaliokunta käsittelemään polkumyyntiasioita. 20275: kunnioittaen esittää seuraavaa. Käsiteltävänä oleva sopimus muodostaa 20276: Muiden kuin tulleista aiheutuvien kaupan osan Kennedy-kierroksen lopputuloksesta. 20277: esteiden vähentämistä koskevat Kennedy- Hallituksen esityksen ja valtiovarainvalio- 20278: kierroksen neuvottelut kohdistuivat huomat- kunnan lausunnon perusteluihin yhtyen 20279: tavalta osalta GATT-sopimuksen polkumyyn- ulkoasiainvaliokunta asettuu kannattamaan 20280: tiä koskevan 6. artiklan tulkintasääntöjä sopimusta koskevien hallituksen ehdotusten 20281: sisältävän kansainvälisen koodin aikaansaa- hyväksymistä, kuitenkin eräin muodollisin 20282: miseen. Neuvotteluissa päästiin sopimukseen, korjauksin. 20283: jonka mukaan sopimuksen hyväksyneet maat 20284: Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, 20285: ovat velvollisia menettelemään siten, ettii ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 20286: polkumyyntitapauksia tutkittaessa kaupan- 20287: käyntiä ei tarpeettomasti haitata eikä estetä. että Eduskunta hyväksyisi tulli- 20288: Polkumyynnin ehkäisemistä koskevien yh- tariffeja ja kauppaa koskevan yleis- 20289: denmukaisten ja vapaamielisten määräysten sopimuksen 6 artiklan soveltamista 20290: aikaansaamista eri GATT-maissa on pidet- koskevan sopimuksen siltä osin, kuin 20291: tävä erittäin tarpeellisena. Uuden polku- se vaatii Eduskunnan suostumusta. 20292: myyntikoodin määräykset tulevat aiheutta- 20293: maan tärkeitä parannuksia viejien kannalta Samalla valiokunta ehdottaa, 20294: katsoen nimenomaan Yhdysvaltain ja Kana- 20295: dan polkumyynnin ehkäisemistä koskevaan että Eduskunta hyväksyisi hallitwk- 20296: käytäntöön. Polkumyyntikoodin soveltamista sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 20297: tulee valvomaan erityinen GATT:in komitea, sen näin kuuluvana: 20298: jolle jäsenmaiden on ilmoitettava polku- 20299: 20300: 20301: 20302: 20303: E 367/8 20304: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 19. 20305: 20306: Laki 20307: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista 20308: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 20309: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20310: Suomen puolesta 30 päivänä kesäkuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on 20311: 1967 allekirjoitetun tullitariffeja ja kauppaa sovittu. 20312: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artik- Mainittujen ·määräysten täytäntöönpane- 20313: lan soveltamista koskevan sopimuksen mää- miseksi tarvittavat tarkemmat määräykset 20314: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- annetaan asetuksella. 20315: 20316: 20317: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 20318: 20319: 20320: 20321: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö, 20322: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Takki ja Tiitu sekä varajäsenet Kantola, 20323: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Lahtela ja Siren. 20324: Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, Lähteen- 20325: 3 20326: 20327: EDUSKUNNAN 20328: V ALTIOVARA.INVALIOXUNTA 20329: 20330: Helsingissä, 20331: 19 päivänä maaliskuuta 1968. 20332: Lausunto N:o 2. 20333: 20334: 20335: 20336: 20337: U l k o a s i a i n v a l i o k u n n a ll e. 20338: 20339: Ulkoasiainvaliokunta on 8 päivänä kuluvaa kevan sopimuksen, joka 011 osa Kennedy- 20340: maaliskuuta päivätyssä kirjelmäsään edus- kierroksen lopputuloksesta. 20341: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt val- Valtiovarainvaliokunta, joka lausunnossaan 20342: tiovarainvaliokunnalta lausunnon hallituksen n: o 1 on asettunut puoltamaan hallituksen 20343: esityksestä n: o 19 tullitariffeja ja kauppaa esityksen n: o 18 hyväksymistä, ilmoittaa 20344: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan olevansa myös nyt tarkasteltavana olevan 20345: soveltamista koskevan sopimuksen eräiden esityksen hyväksymisen kannalla. 20346: määräysten hyväksymisestä. Valtiovarainvaliokunta siten mielipiteenään 20347: Tarkasteltavana oleva esitys liittyy halli- lausuu, 20348: tuksen esitykseen n: o 18 ja se sisältää 20349: GATT: in puitteissa 30 päivänä kesäkuuta että hallituksen esitys ja siihen sisäl- 20350: 1967 tehdyn polkumyynnin ehkäisemistä kos- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä. 20351: 20352: 20353: Valiokunnan puolesta: 20354: Valto Käkelä. 20355: 20356: 20357: 20358: 20359: Olli Sakki. 20360: 20361: 20362: 20363: 20364: E 186/68 20365: 1968 Vp.- S. V. M:.- Esitys N:o 19. 20366: 20367: 20368: 20369: 20370: Suuren valiokunnan mietintö N:o 49 halli- 20371: tuksen esityksen johdosta tullitariffeja ja ka.uppaa. koske- 20372: van yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista kos- 20373: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.. 20374: 20375: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 20376: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 20377: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 20378: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti. 20379: n: o 9 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 20380: ehdottaa siis kunnioittaen, 20381: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 20382: 20383: 20384: 20385: 20386: E 422/68 20387: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 19. 20388: 20389: 20390: 20391: 20392: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 20393: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 20394: 6 artiklan soveltamista koskevan sopimuksen eräiden mää- 20395: räysten hyväksymisestä. 20396: 20397: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä tullitariffeja ja kauppaa 20398: tys N: o 19 tullitariffeja ja kauppaa koske- koskevan yleissopimuksen 6 artiklan 20399: van yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista koskevan sopimuksen siltä 20400: soveltamista koskevan sopimuksen eräiden osin, kuin se vaatii Eduskunnan suos- 20401: määräysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, tumusta. 20402: jolle Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut 20403: mietintönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 20404: mietintönsä N: o 49, on päättänyt van lain: 20405: 20406: 20407: Laki 20408: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 a.rtiklan soveltamista 20409: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 20410: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20411: 20412: Suomen puolesta 30 päivänä kesäkuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on 20413: 1967 allekirjoitetun tullitariffeja ja kauppaa sovittu. 20414: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artik- Mainittujen määräysten täytäntöönpane- 20415: lan soveltamista koskevan sopimuksen mää- IDiseksi tarvittavat tarkemmat määräykset 20416: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- annetaan asetuksella. 20417: 20418: 20419: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 20420: 20421: 20422: 20423: 20424: E 428/68 20425: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 20. 20426: 20427: 20428: 20429: 20430: Hallituksen esitys Eduskunn&lle laiksi kouluhallituksesta 20431: ja sen alaisesta piirihallinnosta.. 20432: Luonteenomaista maamme koulutoimen hal- man ministeriön, opetusministeriön hallin- 20433: linnolle on ollut sen jakautuminen koulu- nonalaan kuuluviksi, mikä on omansa hel- 20434: muotojen mukaisesti. Tämä ilmenee, paitsi pottamaan tämän koulutusvaiheen järjestä- 20435: hallinnon yleisenä järjestelynä koulumuo- mistä yhteisten suunnitelmien pohjalta. 20436: doittain keskushallinnosta paikallishallintoon KouluhallitukSen järjestysmuodosta ja toi- 20437: saakka, samankin viranomaisen organisaation minnasta on voimassa kouluhallituksesta 1 20438: muotoutumisena sen alaisten koulutyyppien päivänä helmikuuta 1957 annettu asetus 20439: mukaisesti, jolloin toiminnallisiin yhteyksiin (65/57) siihen myöhemmin tehtyine muutok- 20440: perustuva organisaatio joko puuttuu koko- sineen. Sen mukaan kouluhallitus jakautuu 20441: naan tai on jäänyt merkitykseltään toissijai- koulumuotojen ja koulujen opetuskielen mu- 20442: seksi. Tällainen hallinnon järjestely haittaa kaan kuuteen osastoon. Eräiden asioiden val- 20443: koulutoimen hoitamista ja kehittämistä ko- mistelua varten kouluhallituksessa on myös 20444: konaisvaltaisten, ikai.klki koulumuodot saman- osastoihin kuulumattomia toimistoja, jotka 20445: aikaisesti käsittävien ja toisiinsa yhteensopeu- kuitenkin ovat tehtävissään osastojen alaisia. 20446: tuvien suunnitelmien mukaan sekä rajoittaa Kouluhallituksen alaisia piirihallintoviran- 20447: mahdollisuuksia koulutoimen piirihallinnon omaisia on vain kansakouluhallinnon ja kir- 20448: kehittämiseen. Piirihallinnon puutteellisuus jastohallinnon aloilla. Kansakouluntarkasta- 20449: taas toisaalta olennaisesti heikentää mahdol- jista ovat voimassa 1 päivänä heinäkuuta 1957 20450: lisuuksia koulutoimen alueelliseen suunnit- annetun kansakoululain (247/57) ja 23 päi- 20451: teluun ja toisaalta kuormittaa keskushallin- vänä heinäkuuta 1958 annetun kansakoulu- 20452: toa sellaisilla tehtävillä, jotka voitaisiin tar- asetuksen (321/58) eräät säännökSet. Kir- 20453: koitukSenmukaisemmin hoitåa piirihallinnon jastontarkastajista säädetään 3 päivänä tou- 20454: toimesta. kokuuta 1961 annetussa kirjastolaissa (235/ 20455: Valtioneuvoston ministeriöiden lukumää- 61) ja 30 päivänä maaliskuuta 1962 anne- 20456: rästä ja yleisestä toimialasta annetun lain tussa kirjastoasetuksessa (268/62). Kansa- 20457: muuttamisesta 29 päivänä joulukuuta 1967 kouluntarkastajien toimiala ei käsitä kansa- 20458: annetuna [ailla (664/67) siirretään ammat- koulutoimen koko hallinnonalaa, sillä kansa- 20459: tikasvatusta koskevien asioiden käsittely 1 koulun opettajanvalmistuslaitokset sekä kuu- 20460: päivästä heinäkuuta 1968 lukien kauppa- rojen ja sokeain koulut eivät ole heidän alai- 20461: ja teollisuusministeriöitä opetusministeriölle. siaan. Oppikoulutoimen alalla ei ole piirihal- 20462: Ammattikasvatushallituksesta annetun lain lintoa, vaan oppikoulut ovat välittömästi 20463: muuttamisesta 4 päivänä tammikuuta 1968 kouluhallituksen alaisia. 20464: annetun lain (3/68) mukaan ammattikas- Harkittaessa opetusministeriön alaisen kou- 20465: vatushallitus siirretään kauppa- ja teollisuus- lutoimen hallinnon uudelleenjärjestämistä on 20466: ministeriön alaisuudesta opetusministeriön otettava huomioon, että peruskoulu-uudistuk- 20467: alaisuuteen sekä saatetaan eräät muiden sen kannalta on tärkeätä ja kiireellistä ensin 20468: ministeriöiden ja keskusvirastojen alaiset järj,estää uudelleen kouluhallituksen sisäinen 20469: ammattikasvatusta antavat oppilaitokset am- organisaatio, joka kouluhallituksen muuttu- 20470: mattikasvatushallituksen alaisiksi. Pääosa nut asema ja tehtävä huomioon ottaen olisi 20471: peruakasvatusta antavan koulun oppimaa- koulunuudistuksesta riippumattakin järjes- 20472: rälle rakentuvista kouluista tulee täten sa- tettävä nykyistä tarkoituksenmukaisemmaksi. 20473: 10045/67/22 20474: 2 20475: 20476: Myös koulutoimen piirihallinnon uudelleen- lain kouluhallituksesta ja sen alaisesta piiri- 20477: järjestely ja tehostaminen on kiireellinen hallinnosta. 20478: teht-ävä. Piirihallinnon organisointiin vaikut- Ehdotetun lain nojalla annettavalla ase- 20479: tavat suunnitelmat kuten 'lääninhallitusten tuksella kouluhallituksesta on tarkoitus muut- 20480: järjestysmuodon uudistaminen ja eräiden taa kouluhallituksen koulumuotoihin perus- 20481: hallinnonalojen piirihallinnon keskittäminen tuva organisaatio lähinnä toiminnallisiin ko- 20482: lääninhallitukseen ovat vireillä. Valtioneu- konaisuuksiin nojautuvak:si organisaatioksi. 20483: vosto on 30 päivänä· marraskuuta 1967 teh- Tätä on pidettävä välttämättömänä, paitsi 20484: nyt periaatepäätöksen lääninhallinnon järjes- organisaation saattamiseksi vastaamaan ny- 20485: tysmuodon kehittämisestä muun muassa si- kyisiä hallinnonjärjestelyperiaatteita, myös 20486: ten, että. eri alojen pikih.allinto niiltä osin, siitä. smtä, että koulunuudistuksen vuoksi 20487: kuin se on katsotrt;ava tarpeallWokai ja. tar- koulumuotoihin perustuva organisaatio on 20488: koituksenmukaiseksi, sijoitetaan yleisen lää- kouluhallitukseen soveltumaton. Osastojako 20489: ninhallinnon yhteyteen ja että uudistus to- on tarkoitus järjestää siten, että hallinnolliset 20490: teutetaan tarpeen mukaan vaiheittain, jol- asiat, kouluorganisatoriset asia.t ja pedagogi- 20491: loin ensimmäisenä vaiheena on kouluosaston set asiat keskitetään omiin osastoihinsa. 20492: perustaminen lääninhallitU'ksiin. Kouluhal- Ruotsinkielisiä kouluja koskevien asioiden 20493: lituksen a1aisen koulutoimen piirihallinto on käsittelyn erityisvaatimukset on tarkoitus ot- 20494: Hallituksen käsityksen mukaan tarkoituksen- taa kouluhallitusta järjestettäessä huomioon. 20495: mukaisimmin toimoonpantavi~~Sa sen jälkeen, Kollegista asioiden ratkaisumenettelyä on tar- 20496: kun koulunuudistusta koskeva lainsäädäntö koitus supistaa huomattavasti nykyisestä. 20497: on hyväksytty. Ammattikasvatushallituksen Kouluhallituksen mahdollisuuksia koulun 20498: alaisen koulutoimen piirihallinnon jarjestä- pedagogisessa kehittämisessä, ohjaamisessa ja 20499: minen lääninl1allinnon yhteyteen t'aas olisi valvonnassa on tarkoitus lisätä. Tämän 20500: toimeenpantava myöhemmässä vaihewsa, kun vuoksi muun muassa eräät pedagogista päte- 20501: kouluha'llituksen alaisen koulutoimen piiri- vyyttä edellyttävät virat ehdotetaan täytettä- 20502: hallinto on uudelleenorganisoitu. Tä.m.ä me- viksi vain määräajaksi ja siten, että virkaan 20503: nettelytapa on tarkoituksenmukainen siitä nimitetty, jolla on muu valtion tai kunnan 20504: syystä, että ammattikasvatuksen piirihallin- virka, säilyttää tämän sinä aikana, minkä 20505: non tarpeellisuus ja silLe uskottavat tehtävät hän on määräajaksi täytetyssä kouluhallituk" 20506: ovat parhaiten selvitettävissä sen jälkeen, sen virassa. Jotta kouluhallituksen palveluk- 20507: kun on saatu kokemuksia sekä 1 päivästä seen voitaisiin saada opetusalan kyvykkäintä 20508: heinäkuuta 1968 lukien tapalltuvista ammat- henkilökuntaa, olisi osa sen viroista voitava 20509: tikasvatuksen hallinnollisten alistussuh teiden muodostaa sopimuspalkkaisiksi. 20510: muutoksista että lääninhallinnon yhteyteen . Kouluhallitu~n järjestysmuodon muutos 20511: si';joitetusta kouluroimen piirihallinnosta. sinänsä on mahdollista toimeenpanna valtiolle 20512: Vaikka koulutoimen piirihallinnon yksi- lisämenoja aiheuttamatta. Tehtävien lisäänty- 20513: tyiskohtainen organiBointi .jäisikin tapahtu- misestä ja, toiminnan tehostamisesta voi kui- 20514: vakai kouluhallituksen organi,saatiomuutok- tenkin aiheutua tarvetta henkilökunnan lisää- 20515: sen jälkeen, olisi kuitenkin jo nyt ratkais- miseen. Piirihallinnon järjestämisestä läänin- 20516: tava, keskitetäiin.kö se lääninhailitusten yh• hallinnon yhteyteen aiheutuu valtiolle lisä- 20517: teyteen vai luodaanko kouluhallintoa varten menoja scu vuoksi, että kaupunkien kunnal- 20518: erilliset uudet piirihallintoviranomaiset. Hal- listen kausakouluntark;lstajien tehtävien hoi- 20519: lituksen käsityksen mukaan koulutoimen pii- to siirretään lääninhallituksille ja että nii:hin 20520: rihallinto olisi tal1koituksenmukaisinta sijoit- on myös otettava henkilökuntaa kouluhalli- 20521: taa lääninhallitusten yhteyteen, koska siten tukselta siirrettävien tehtävien suorittamista 20522: koululaitoksen järjestämistä ja kehittämistä. varten. Tältä viimeksi mainitulta osalta lisä- 20523: koakevat suunnitelmat voitaisiin helpoimmin menojen on katsottava johtuvan toiminnan 20524: koordinoida muihin läänin oloja koskeviin tehostamisesta. 20525: suunnitelmiin ja toimenpiteisiin samoin kuin Edellä lausutun p€rusteella annetaan 20526: lääninhallituksen tehtäviin . kuntien osalta. Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 20527: Näistä syistä Hallitus ehdottaa säädettäväksi ehdotus: 20528: N:o 20 8 20529: 20530: 20531: Laki 20532: kouluhallituksesta ja. sen alaisesta. piirihallinnosta. 20533: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20534: 20535: 1 §. Kouluhallinnossa voi olla myös ylimääräi- 20536: Kouluhallitus on opetusministeriön almnen siä toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä 20537: keskusvirasto. sekä työsopiip.ussuhteessa olevaa henkilökun- 20538: Kouluhallituksen alaisina piirihallintovi- taa. 20539: ranomaisina ovat lääninhallitukset kukin lää- .Asetuksella voidaan säätää, että. kouluhalli- 20540: nissään. Koulutoimen valvontaa varten lääni tuksen toimistopäällikön ja ylitarkastajan 20541: voidaan jakaa tarkastuspiireihin. sopimuspaikkaiset virat saa täyttää enin- 20542: Asetuksella säädetään, mitkä koulut ja tään viideksi vuodeksi kerrallaan. Jos määrä.· 20543: muut oppilaitokset, kirjastot sekä vapaata ajaksi täytettyyn virkaan nimitetyllä. on val- 20544: sivistystoimintaa suorittavat valtionapua saa- tion tai kunnan virka, pysyy hän tässä. viras- 20545: vat laitokset ovat välittömästi k01:uuhallituk- saan, mutta vapautuu sen hoitamisesta. siksi 20546: sen alaisia. ajaksi, jonl{a hän on mainitussa kouluhalli.,. 20547: 2 §. tuksen virassa. 20548: Kouluhallinnolla tarkoitetaan tässä laissa 20549: kouluhallitusta ja sen alaisen toiminnan 4 §. 20550: piirihallintoa. Kansak:ouluntarkastajille ja kirjastontar- 20551: Kouluhallinnon tehtävänä on: kastajille kuuluvat asiat siirtyvät lääninhalli- 20552: tuksen käsiteltäviksi tämän lain plirihal.lin- 20553: 1) valvoa oppivelvollisuudesta johtuvia toa koskevien säännösten tullessa voimaan. 20554: toimenpiteitä; Mitä. kansakouluntarkastajan ja kirjastontar- 20555: 2) johtaa ja valvoa niiden yleisaivistävää kastajan tehtävistä on säädetty tai määrätty, 20556: koulutusta autavien koulujen ja oppilaitosten on, jollei muualla toisin säädetä tai määrätä, 20557: toimintaa, jotka on sen alaisiksi säädetty; vastaavasti sovellettava lääninhallituksen teh- 20558: 3) johtaa ja valvoa sen alaisiksi säädettyjä täviin. 20559: opettajanvalmistuslaitoksia ja muuta opetta. Kouluhallitukselle kuuluvia asioita voidaan 20560: jakoulutusta; asetuksella siirtää lääninhallitukselle. 20561: 4) valvoa yleistä kirjastotointa ja vapaata 20562: sivistystyötä; sekä 20563: 5) suorittaa ne muut tehtävät, jotka on 5 §. 20564: säädetty tai määrätty sen suoritettaviksi. Mitä muutoksenhausta kansakouluntarkas- 20565: 3 §. tajan ja kirjastontarkastajan päätökseen on 20566: Kouluhallituksessa voi olla pääjohtajan, säädetty, on vastaavasti noudatettava läänin- 20567: ylijohtajan, osastopäällikön, toimistopäälli- hallituksen pää.töksen osalta. 20568: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin, ylikamree- 20569: rin, ylitarkastajan, kirjastoylitarkastajan, 6 §. 20570: esittelijän, kamreerin, taloustarkastajan, kie- Tämän lajn piirihallintoa koskevien sään- 20571: lenkääntäjän, kirjastosihteerin, osastosihtee- nösten voimaan tullessa lakkautetaan kansa- 20572: rin ja kirjaajan virkoja sekä pääkirjanpitä- kouluntarkastajan ja kirjastontarkastajan vi- 20573: jän, toimistosihteerin, apulaistaloustarkasta- rat sekä kaupunkien kunnalliset kansakoulun- 20574: jan, apulaiskirjaajan, kanslistin, apulaiskir- tarkastajan virat. 20575: janpitäjän, toimistoapulaisen, konekirjoitta- 20576: jan, puhelinkeskuksen hoitajan, ylivahtimes- 7 §. 20577: tarin ja vahtimestarin toimia. Pääjohtajan, Lakien, asetusten tai määräysten mukaan 20578: ylijohtajan, toimistopäällikön, yli-insinöörin, opetusministeriölle kuuluvia kouluhallinnon 20579: ylia.rlddtehdi11 ja ylitarkastajan ·virat voidaan alaa koskevia asioita, lukuun ottamatta sel- 20580: määrätä sopimuspalkkaisiksi. laisia, jotka ministeriöiden toimialaa koske- 20581: Lääninhallituksessa kouluhallinnon tehtä- vien säännösten mukaan on ministeriön rat- 20582: viä varten olevista viroista säädetään erik- kaistava, voidaan asetuksella siirtää koulu- 20583: seen. hallituksen ratkaistaviksi. 20584: 4 N:o 20 20585: 20586: 8 §. 3 §: n 1 momentissa mainituiksi viroiksi ja 20587: Tarkemmat määräykset tämän lain täy- toimiksi, jolloin entisen nimisen viran tai 20588: täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan toimen haltija siirtyy nimeltä muutetun vi- 20589: asetuksella. ran tai toimen haltijaksi. 20590: Tämän lain voimaan tullessa siirretään 20591: 9 §. kouluhallituksesta lakkautettavan viran tai 20592: Tämä. laki tulee voimaan pa1vana pysyväisen toimen haltija säädettyä järjes- 20593: kuuta 19 , kuitenkin niin, että piirihallintoa tystä noudattaen hänelle soveltuvaan uuteen 20594: koskevat säännökset tulevat voimaan asetuk- virkaan tai toimeen kouluhallituksessa taikka, 20595: sella säädettävästä ajankohdasta lukien sen mikäli häntä ei siirretä edellä tark:oitettuun 20596: jä.lkeen, kun 3 § :n 2 momentissa tarkoite- tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan 20597: tuista viroista on lailla säädetty. Vastaavasti tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle. 20598: samoista ajankohdista lukien kumotaan muissa Tämän lain piirihallintoa koskevien sään- 20599: laeissa olevat säännökset siltä osin kuin ne nösten tullessa voimaan siirretään kansakou- 20600: ovat ristiriidassa tämän lain kanssa. luntarkastajan tai kirjastontarkastajan viran 20601: Tässä. laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia haltija säädettyä järjestystä noudattaen hä- 20602: voidaan perustaa ja täyttää ennen lain voi- nelle soveltuvaan virkaan lääninhallituksessa 20603: maantuloa sekä. ryhtyä muihinkin toimen- tai, mikäli häntä ei siirretä edellä tarkoitet- 20604: piteisiin, jotka ovat tarpeen kouluhallinno-n tuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan 20605: toiminnan jatkamiseksi tämän lain tullessa virkaan, asetetaan lakkautuspalkalle. 20606: voimaan. Päätoiminen kaupungin kanSakouluntar- 20607: Asetuksella voidaan 3 § : n 1 momentissa kastaja, joka on nimitetty virkaan ennen 20608: mainittuja virkoja ja toimia tulo- ja meno- tämän lain piirihallintoa koskevien säännös- 20609: arvion rajoissa perustaa myös siten, että. ten voimaan tuloa, voidaan, jos hän siihen 20610: kouluhallituksessa jo olemassa olevia virkoja suostuu, siirtää ja nimittää hänelle sovreltu- 20611: ja toimia, niiden varsinaisen palkkauksen vaan lääninhallituksen virkaan sitä haetta- 20612: vähentymä.ttä, vain nimeltään muutetaan vaksi julistamatta. 20613: 20614: 20615: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1968. 20616: 20617: 20618: Tasavallan Presidentti 20619: URHO KEKKONEN. 20620: 20621: 20622: 20623: 20624: Opetusministeri R. H. Oittinen. 20625: 1968 Vp. - V.M. - Esitys N:o 20. 20626: 20627: 20628: 20629: 20630: Sivistysvaliokunnan mietintö N:o 5 hal- 20631: lituksen esityksen johdosta laiksi kouluhallituksesta ja sen 20632: alaisesta piirihallinnosta. 20633: 20634: Eduskunta on pöytäkirjanottein 5 päivältä Hallituksen esityksen perusteluissa on lau- 20635: maaliskuuta 1968 ~ähettänyt sivistysvalio- suttu, että kouluhallituksen alaisen koulutoi- 20636: kuntaan valm:istelevaa käsittelyä varten hal- men piirihallinto on tarkoituksenmukaisem- 20637: Htuksen edellä mainitun esityksen n: o 20. min toimeenpantavissa sen jälkeen, kun kou- 20638: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuul- [unuudistusta koskeva lainsäädäntö on hyväk- 20639: lut asiantuntijoina Svenska Finlands folk- sytty, ja että ammattikasvatushallituksen alaL 20640: tings:fullmäktige nimisen yhdistyksen puheen- sen koulutoimen piirihallinnon järjestäminen 20641: johtajaa, pääjohtaja K. A. Fagerholmia ja lääninhallinnon yhteyteen taas olisi toimeen- 20642: kulttuuriasiamiestä, koulutoimenjohtaja G. pantava myöhemmässä vaiheessa, kun koulu- 20643: Cavoniusta, kansliapäällikkö A. Hannusta, hallituksen alaisen koulutoimen piirihallinto 20644: sisäasiainministeriöstä, vt. osastopäällikkö on uudelleen organisoitu. Koulujärjestelmäm- 20645: A. Hedkrokia ammatti!kasvatushaUituksesta, me asianmukaisen kehittämisen kannalta on 20646: kansliapäällikkö H. Hosiaa opetusministe- kuitenkin pidettävä välttämättömänä, että 20647: riöstä, Helsingin työväenopiston johtajaa, koulunuudistusta toteutettaessa alueellisen 20648: valtiotieteen tohtori K. Ruuhkaa, hallitus- suunnittelun yhteydessä selvitetään muun 20649: neuvos V. Kalliota opetusministeriöstä, Kan- koulutoimen ohella myös kysymys ammatti- 20650: sakouluntarkastajain yhdistyksen puheenjoh- koulutuksesta ja sen niveltymisestä muuhun 20651: tajaa, kouluneuvos T. Karttusta ja johto- nuorisoasteiseen koulutukseen sekä peruskou- 20652: kunnan puheenjohtajaa, kansakouluntarkas- luun. Tämän vuoksi valiokunta edellyttää, 20653: taja 0. Ketosta, vt. pääjohtaja P. Kuos- että paitsi kouluhallituksen myös ammatti- 20654: masta kouluhallituksesta, Etelä-Pohjanmaan kasvatushallituksen alaisen koulutoimen piiri- 20655: Maakuntaliiton toiminnanjohtajaa T. Lager- hallinto järjestetään, ennen kuin koulun- 20656: stedtia, maaherra M. Miettusta, Kansakou- uudistusta ryhdytään toteuttamaan, läänin- 20657: luntarkastajain yhdistyksen varapuheenjoh- hallitusten yhteyteen ottaen huomioon koko 20658: tajaa, kouluneuvos A. Mäntyojaa, kouluneu- koulutoimen uudelleenjärjestely opetusminis- 20659: vos K. Rantaa !kouluhallituksesta, AKAVA teriön a;laisuudessa. 20660: r.y:n toiminnanjahtajaa, varatuomari U. Ris- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 20661: sasta, virastovaltuutettu S. Salmista valtio- kouluhallituksen osastojako on tarkoitus jär- 20662: varainministeriöstä, Seutusuunnittelun Kes- jestää siten, että hallinnolliset asiat, koulu- 20663: kusliiton toiminnanjohtajaa,diplomi-insinööri organisatooriset asiat ja pedagogiset asiat 20664: J. Talvitietä, osastopäällikkö E. Vahteraa keskitetään omiin osastoihinsa. Jotta vapaata 20665: Suomen Kaupunkiliitosta, osastopäällikkö sivistystyötä ja kirjastotointa sekä ruotsin- 20666: P. Vatajaa Maalaiskuntien Liitosta ja ope- kielistä koulutointa koskevat erityisvaatimuk- 20667: tusministeri J. Virolaista, kunnioittavasti set tulisivat otetuiksi asianmukaisesti huo- 20668: esittää seuraavaa. mioon kouluhallitusta organisoitaessa, valio- 20669: Yhtyen siihen, mitä hallituksen esityksen kunta pitää tärkeänä osasto- ja toimistojaon 20670: perusteluissa on lausuttu kouluhallituksen ja sekä ratkaisuvallan järjestämistä kouluhalli- 20671: sen piirihallinnon uudistamisen tarpeellisuu- tuksessa niin, että sanottujen alojen osalta 20672: desta, valiokunta on asettunut kannattamaan turvataan osallistuminen !kouluhallituksen is- 20673: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväk- tuntoihin ja että kysymyksessä olevat erityis- 20674: symistä. vaatimukset otetaan huomioon myös annet- 20675: Hallituksen esityksen yksityiskotien osalta taessa ratkaisuvaltaa osasto- ja toimistopääl- 20676: valiokunta on kuitenkin tehnyt seuraavat liköille sekä heitä alemmille virkamiehille. 20677: huomautukset ja muutosehdotukset. KouJuhallinnon, jolla lakiehdotuksessa tar- 20678: E 342/68 20679: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 20. 20680: 20681: koitetaan sekä kouluhallitusta että sen alaista nastaa myös osastopäällikön virka, valiokunta 20682: piirihallintoa, tehtävänä on lakiehdotuksen on täydentänyt lakiehdotuksen 3 § : n 1 mo- 20683: 2 § : n 2 momentin 2 kohdan mukaan joh- menttia lisäämällä luetteloon myös osasto- 20684: taa ja valvoa niiden yleissivistävää koulu- päällikön viran. 20685: tusta autavien koulujen ja oppilaitosten toi- Käsitellessään lakiehdotuksen 9 § :n 6 mo- 20686: mintaa, jotka on sen alaisiksi säädetty. Sään- menttia valiokunta on kiinnittänyt huomiota 20687: nösehdotus sisältää maininnan ainoastaan toi- kaupunkien kansakouluntarkastajien asemaan 20688: minnan johtamisesta ja valvonnasta. Kun ja pitää tärkeänä, että heidän asiantunte- 20689: kuitenkin myös jatkuva koulusuunnittelu mustaan edelleen käytetään hyväksi koulu- 20690: muodostaa tärkeän osan kouluhallinnon teh- .toimen alalla ja että heidät sijoitetaan heille 20691: tävistä, vaJ.iokunta on tehnyt puheena ole- sopiviin tehtäviin uutta piirihallintoa toi- 20692: vaan kohtaan suunnittelua tarkoittavan li- meenpantaessa. 20693: säyksen. Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, 20694: Lakiehdotuksen mukaan voidaan muun valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 20695: muassa pääjohtajan, ylijohtajan ja toimisto- 20696: päällikön virat määrätä sopimuspalkkaisiksi. että hallituksen esitykseen sisältyvä 20697: Kun sanottuihin virkoihin valiokunnan käsi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 20698: tyksen mukaan voidaan tässä mielessä rin- luvana: 20699: 20700: 20701: 20702: Laki 20703: kouluhallituksesta ja sen alaisesta piirihallinnosta. 20704: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20705: 20706: 1 §. reerin, ylitarkastajan, kirjastoylitarkastajan, 20707: (Kuten hallituksen esityksessä.) esittelijän, kamreerin, taloustarkastajan, kie- 20708: Jenkääntäjän, kirjastosihteerin, osastosihtee- 20709: 2 §. rin ja kirjaajan virkoja sekä pääkirjanpitä- 20710: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) jän, toimistosihteerin, apulaistaloustarkasta- 20711: Kouluhallinnon tehtävänä on: jan, apulaiskirjaajan, kanslistin, apulaiskir- 20712: (1 kohta kuten hallituksen esityksessä.) janpitäjän, toimistoapulaisen, konekirjoitta- 20713: 2) johtaa ja valvoa niiden yleissivistävää jan, puhelinkeskuksenhoitajan, ylivahtimesta- 20714: koulutusta annettavien koulujen ja oppilai- rin ja vahtimestarin toimia. Pääjohtajan, yli- 20715: tosten suunnittelua ja toimintaa, jotka on johtajan, osastopäällikön, toimistopäällikön, 20716: sen alaisiksi säädetty; yli-insinöörin, yliarkkitehdin ja ylitarkasta- 20717: (3-5 kohta kuten hallituksen esityksessä.) jan virat voidaan määrätä sopimuspalkkai- 20718: siksi. 20719: 3 §. (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 20720: Kouluhalllitu'ksessa voi olla pääjohtajan, 20721: ylijohtajan, osastopäällikön, ,toimistopäälli- 4-9 §. 20722: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin, ylikam- (Kuten hallituksen esityksessä.) 20723: 20724: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1968. 20725: 20726: 20727: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, V. E. Partanen, Saalasti, Saarto, Sa- 20728: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, vara- lama, A. Salo ja Terästö sekä varajäsenet 20729: puheenjohtaja Linkola, jäsenet Bacldund, Gestrin ja E. Räsänen. 20730: Häggblom, Ka1avainen, Leinonen, Lukkari- 20731: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 20. 20732: 20733: 20734: 20735: 20736: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö N: o 44 halli- 20737: tuksen esityksen johdosta laiksi kouluhallituksesta ja sen 20738: alaisesta piirihallinnosta. 20739: 20740: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 20741: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 20742: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sivistysvaliokunnan ehdotuksen mukai- 20743: sen hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietin- sesti. 20744: nössä n: o 5 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 20745: siis kunnioittaen, 20746: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968. 20747: 20748: 20749: 20750: 20751: E 397/68 20752: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 20. 20753: 20754: 20755: 20756: 20757: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 20758: laiksi kouluhallituksesta ja sen alaisesta piirihallinnosta. 20759: 20760: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kouluorganisatooriset asiat ja pedagogiset 20761: tys N: o 20 laiksi kouluhallituksesta ja sen asiat keskitetään omiin osastoihinsa. Jotta 20762: alaisesta piirihallinnosta, ja Sivistysvalio- vapaata sivistystyötä ja kirjastotointa sekä 20763: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 5 ruotsinkielistä koulutointa koskevat erityis- 20764: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 44. vaatimukset tulisivat otetuiksi asianmukai- 20765: Koulujärjestelmämme asianmukaisen kehit- sesti huomioon kouluhallitusta orgamsm- 20766: tämisen kannalta on Eduskunnan mielestä taessa, Eduskunta lausuu pitävänsä tärkeänä 20767: pidettävä välttämättömänä, että koulun- osasto- ja toimistojaon sekä ratkaisuvallan 20768: uudistusta toteutettaessa alueellisen suunnit- järjestämistä kouluhallituksessa niin, että 20769: telun yhteydessä selvitetään muun koulutoi- sanottujen alojen osalta turvataan osallistu- 20770: men ohella myös kysymys ammattikoulutuk- minen kouluhallituksen istuntoihin ja että 20771: sesta ja sen niveltymisestä muuhun nuoriso- kysymyksessä olevat erityisvaatimukset ote- 20772: asteiseen koulutukseen sekä peruskouluun. taan huomioon myös annettaessa ratkaisu- 20773: Tämän vuoksi Eduskunta edellyttää, että valtaa osasto- ja toimistopäälliköille sekä 20774: paitsi kouluhallituksen myös ammattikasva- heitä alemmille virkamiehille. 20775: tushallituksen alaisen koulutoimen piirihal- Eduskunta on myös kiinnittänyt huomiota 20776: linto järjestetään, ennen kuin koulunuudis- kaupunkien kansakouluntarkastajien asemaan 20777: tusta ryhdytään toteuttamaan, lääninhalli- ja lausuu pitävänsä tärkeänä, että heidän 20778: tusten yhteyteen ottaen huomioon koko asiantuntemustaan edelleen käytetään hy- 20779: koulutoimen uudelleenjärjestely opetusminis- väksi koulutoimen alalla ja että heidät sijoi- 20780: teriön alaisuudessa. tetaan heille sopiviin tehtäviin uutta piiri- 20781: Hallituksen esityksen perustelujen mu- hallintoa toimeenpantaessa. 20782: kaan kouluhallituksen osastojako on tarkoi- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 20783: tus järjestää siten, että hallinnolliset asiat, 20784: 20785: 20786: 20787: Laki 20788: kouluhallituksesta ja sen ala.isesta piirihallinnosta. 20789: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20790: 20791: 1 §. 2 §. 20792: Kouluhallitus on opetusministeriön alainen Kouluhallinnolla tarkoitetaan tässä laissa 20793: keskusvirasto. kouluhallitusta ja sen alaisen toiminnan 20794: Kouluhallituksen alaisina piirihallintovi- piirihallintoa. 20795: ranomaisilla ovat lääninhallitukset kukin lää- Kouluhallinnon tehtävänä on: 20796: nissään. Koulutoimen valvontaa varten lääni 20797: voidaan jakaa tarkastuspiiveihin. 1) valvoa oppivelvollisuudesta johtuvia 20798: Asetuksella säädetään, mitkä koulut ja toimenpiteitä; 20799: muut oppilaitokset, kirjastot sekä vapaata 2) johtaa ja valvoa niiden yleissivistävää 20800: sivistystoimintaa suorittavat valtionapua saa- koulutusta antavien koulujen ja oppilaitosten 20801: vat laitokset ovat välittömästi kouluhallituk- suunnittelua ja toimintaa, jotka on sen alai- 20802: sen alaisia. siksi säädetty; 20803: E 433/68 20804: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 20. 20805: 20806: 3) johtaa ja valvoa sen alaisiksi säädettyjä 5 §. 20807: opettajanvalmistuslaitoksia ja muuta opetta- Mitä muutoksenhausta kansakouluntarkas- 20808: jakoulutusta; tajan ja kirjastontarkastajan päätökseen on 20809: 4) valvoa yleistä kirjastotointa ja vapaata säädetty, on vastaavasti noudatettava läänin- 20810: sivistystyötä; sekä hallituksen päätöksen osalta. 20811: 5) suorittaa ne muut tehtävät, jotka on 20812: säädetty tai määrätty sen suoritettaviksi. 20813: 6 §. 20814: Tämän lain piirihallintoa koskevien sään- 20815: 3 §. nösten voimaan tullessa lakkautetaan kansa- 20816: Kouluhallituksessa voi olla pääjohtajan, kouluntarkastajan ja kirjastontarkastajan vi- 20817: ylijohtajan, osastopäällikön, toimistopäälli- rat sekä kaupunkien kunnalliset kansakoulun- 20818: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin, ylikamree- tarkastajan virat. 20819: rin, ylitarkastajan, kirjastoylitarkastajan, 20820: esittelijän, kamreerin, taloustarkastajan, kie- 7 §. 20821: lenkääntäjän, kirjastosihteerin, osastosihtee- Lakien, asetusten tai määräysten mukaan 20822: rin ja kirjaajan virkoja sekä pääkirjanpitä- opetusministeriölle kuuluvia kouluhallinnon 20823: jän, toimistosihteerin, apulaistaloustarkasta- alaa koskevia asioita, lukuun ottamatta sel- 20824: jan, apulaiskirjaajan, kanslistin, apulaiskir- laisia, jotka ministeriöiden toimialaa koske- 20825: janpitäjän, toimistoapulaisen, konekirjoitta- vien säännösten mukaan on ministeriön rat- 20826: jan, puhelinkeskuksen hoitajan, ylivahtimes- kaistava, voidaan asetuksella siirtää koulu. 20827: tarin ja vahtimestarin toimia. Pääjohtajan, hallituksen ratkaistaviksi. 20828: ylijohtajan, osastopäällikön, toimistopäälli- 20829: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin ja ylitar- 20830: kastajan virat voidaan määrätä sopimus- 8 §. 20831: palkkaisiksi. Tarkemmat määräykset tämän lain täy- 20832: Lääninh3llituksessa kouluhallinnon tehtä- täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan 20833: viä varten olevista viroista säädetään erik- asetuksella. 20834: seen. 20835: Kouluhallinnossa voi olla myös ylimääräi- 9 §. 20836: siä toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä Tämä laki tulee voimaan pa1Vana 20837: sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilökun- kuuta 19 , kuitenkin niin, että piirihallintoa 20838: taa. koskevat säännökset tulevat voimaan asetuk- 20839: Asetuksella voidaan säätää, että kouluhalli- sella säädettävästä ajankohdasta lukien sen 20840: tuksen toimistopäällikön ja ylitarkastajan jälkeen, kun 3 § :n 2 momentissa tarkoite- 20841: sopimuspaikkaiset virat saa täyttää enin- tuista viroista on lailla säädetty. Vastaavasti 20842: tään viideksi vuodeksi kerrallaan. Jos määrä- samoista ajankohdista lukien kumotaan muissa 20843: ajaksi täytettyyn virkaan nimitetyllä on val- laeissa olevat säännökset siltä osin kuin ne 20844: tion tai kunnan virka, pysyy hän tässä viras- ovat ristiriidassa tämän lain kanssa. 20845: saan, mutta vapautuu sen hoitamisesta siksi Tässä laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia 20846: ajaksi, jonka hän on mainitussa kouluhalli- voidaan perustaa ja täyttää ennen lain voi- 20847: tuksen virassa. maantuloa sekä ryhtyä muihinkin toimen- 20848: piteisiin, jotka ovat tarpeen kouluhallinnon 20849: 4 §. toiminnan jatkamiseksi tämän lain tullessa 20850: Kansakouluntarkastajille ja kirjastontar- voimaan. 20851: kastajille kuuluvat asiat siirtyvät lääninhalli- Asetuksella voidaan 3 § : n 1 momentissa 20852: tuksen käsiteltäviksi tämän lain piirihallin- mainittuja virkoja ja toimia tulo- ja meno- 20853: toa koskevien säännösten tullessa voimaan. arvion rajoissa perustaa myös siten, että 20854: Mitä kansakouluntarkastajan ja kirjastontar- kouluhallituksessa jo olemassa olevia virkoja 20855: kastajan tehtävistä on säädetty tai määrätty, ja toimia, niiden varsinaisen palkkauksen 20856: on, jollei muualla toisin säädetä tai määrätä, vähentymättä, vain nimeltään muutetaan 20857: vastaavasti sovellettava lääninhallituksen teh- 3 §: n 1 momentissa mainituiksi viroiksi ja 20858: täviin. toimiksi, jolloin entisen nimisen viran tai 20859: Kouluhallitukselle kuuluvia asioita voidaan toimen haltija siirtyy nimeltä muutettm vi- 20860: asetuksella siirtää lääninhallitukselle. ran tai toimen haltijaksi. 20861: Laki kouluhallituksesta. 3 20862: 20863: Tämän lain voimaan tullessa siirretään nelle soveltuvaan virkaan lääninhallituksessa 20864: kouluhallituksesta lakkautettavan viran tai tai, mikäli häntä ei siirretä edellä tarkoitet- 20865: pysyväisen toimen haltija säädettyä järjes- tuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan 20866: tystä noudattaen hänelle soveltuvaan uuteen virkaan, asetetaan lakkautuspalkalle. 20867: virkaan tai toimeen kouluhallituksessa taikka, Päätoiminen kaupungin kansakouluntar- 20868: mikäli häntä ei siirretä edellä tarkoitettuun kastaja, joka on nimitetty virkaan ennen 20869: tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan tämän lain piirihallintoa koskevien säännös- 20870: tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle. ten voimaan tuloa, voidaan, jos hän siihen 20871: Tämän lain piirihallintoa koskevien sään- suostuu, siirtää ja nimittää hänelle soveltu- 20872: nösten tullessa voimaan siirretään kansakou- vaan lääninhallituksen virkaan sitä haetta- 20873: luntarkastajan tai kirjastontarkastajan viran vaksi julistamatta. 20874: haltija säädettyä järjestystä noudattaen hä- 20875: 20876: 20877: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 20878: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 91. 20879: 20880: 20881: 20882: 20883: Hallituksen esitys Eduskunna.lle laiksi merenkulkuoppi- 20884: laitoksista 20885: 20886: Merenkulkuoppilaitoksista 28 päivänä tou- ritty kirjaamismaksuna &·markkaa sekä luku- 20887: kokuuta 1943 annettu laki (453/43) on kausimaksuna merenkulkukoulussa 60 mark- 20888: eräissä kohdin vanhentunut. Merenkulku- kaa ja laivurikoulussa 40 markkaa. Ylimää- 20889: alalla on kehitys nimittäin viime vuosikym- räiset oppilaat ovat suorittaneet 20 markkaa, 20890: meninä mennyt nopeasti eteenpäin. Automa- opetusaineelta, kuitenkin enintään 60 mark- 20891: tisointi ja elektroniikka ovat muodostuneet kaa lukukauden aikana. Näitä maksuja on 20892: merenkulun keskeisiksi tekijöiksi. Vastaavasti vuonna 1968 arvioitu kertyvän yhteensä 27 125 20893: on merenkulkuopetusta ollut kehitettävä ja markkaa. Nykyisin ei enää ole katsottu ai- 20894: opetus on tullut entistä vaativammaksi edel- heelliseksi periä oppilasmaksuja eräissä koulu- 20895: lyttäen siten oppilailta suurempaa pohjakou- laitoksissa. Näin on asia muun muassa met- 20896: lutusta. Tämän vuoksi on tullut välttämättö- säoppilaitosten ja sairaanhoito-oppilaitosten 20897: mäksi vaatia oppilaiksi otettaviita vähintään kohdalla. On sen vuoksi täysin kohtuullista 20898: keskikoulun oppimäärän suoritus, joka vaihtO- tukea myös merenkulkuoppilaitosten oppilai- 20899: ehtoisena säädettiin merenkulkukoulun oppi- ta, jotka sitä paitsi suurelta osalta ovat jo 20900: laaksi pääsyva.atimukseksi merenkulkuoppilai- perheellisiä, poistamalla opetuksesta perittä- 20901: toksista 29 päivänä lokakuuta 1964 annetulla vät maksut. Kertyneiden oppilasmaksujen 20902: asetuksella (521/64). Kun, keskikoulupohjai- määrä on niin vähäinen, että maksujen pois- 20903: sia oppilaitoksia yleisen käytännön mukaan tamisella ei ole sanottavaa merkitystä valtion 20904: nimitetään opistoiksi, on katsottu tarkoituk- tulo- ja menoarviossa. 20905: senmukaiseksi muuttaa nykyisten merenkul- Muilta osin lakiehdotus ei sisällä asialli- 20906: kukoulujen nimi merenkulkuopistoiksi. Todet- sesti uutta. Ainoastaan eräitä tarpeettomia 20907: takoon, että ennen nykyisen lain voimaan- säännöksiä on poistettu ja vanhentuneita sa- 20908: tuloa eli ennen vuotta 1943, merenkulkukou- nontoja tarkistettu. 20909: lut olivatkin merenkulkuopistoja. Edellä sanotun nojalla annetaan Eduskun- 20910: Merenkulkuoppilaitosten oppilailta on pe- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 20911: 20912: 20913: 20914: Laki 20915: merenkulkuoppilaitoksista. 20916: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 20917: 1 §. 2 §. 20918: Merenkulkuoppilaitoksella tarkoitetaan tässä Merenkulkuoppilaitoksessa on sen johtoa ja 20919: laissa merenkulkuopistoja ja laivurikouluja hallintoa varten rehtori. 20920: niissä pidettävine täydennys- ja erikoiskurs- Opetuksen antamista ja oppilaiden käytän- 20921: seineen. nöllisten harjoitusten ohjaamista varten voi- 20922: Merenkulkuopistoa, jossa merenkulkuoppi- daan merenkulkuoppilaitokseen perustaa yli- 20923: laitoksen opettajiksi aikoville annetaan oh- opettajan ja lehtorin virkoja. Oppilaitoksessa 20924: jausta käytännöllisessä opetustaidossa, sano- voi olla myös talonmies-lämmittäjän ja vahti- 20925: taan normaalimerenkulkuopistoksi. mestarin toimia, ylimääräisiä toimenhaltijoita 20926: Merenkulkuoppilaitokset ovat ammattikas- ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä tuntiopetta- 20927: vatushallituksen valvonnan alaisia. jia. 20928: 6744/68 20929: 2 20930: 20931: 3 §, rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne- 20932: Merenkulkuoppilaitoksessa on oppilaitoksen tussa laissa (806/42) säädettyjen perusteiden 20933: ja sen toiminnan edistämistä. harrastavien mukaan, säädetään asetuksella. 20934: merenkulkualan edustajien välisenä. yhdys- 20935: siteenä neuvottelukunta. 5 §. 20936: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 20937: 4 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 20938: o,ttu ·~lilitWppil&it*ifJM. Oh nlak- ttikBetlä, 20939: suton. Tä.ydennys- ja erikoiskurssien mak- 6 §. 20940: suista sekä muista virkatoimista ja toimitus- Tämä. laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 20941: kitjdiåtit perittäviBti :maltalJista; jotlia. määrä· kuuta 1969, jä sillä kttin(YI;aan Jnetenkulku- 20942: tiia etiiden vi-nll~ toimifiuikirjoi&tå oppilaitobiåta 28 päivänä toUkOkuuta 1943 20943: ja.. Yirkatoi.mista suoritettavain mabujeh pe- annettu lali (4&3/48). 20944: 20945: 20946: 20947: 20948: 'l!ä.sa.välla.tl Presidötti 20949: hilO bKkOtQbr, 20950: 20951: 20952: 20953: 20954: Kauppa- jä toollisunsministfti Olwi Sdlontn. 20955: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 21. 20956: 20957: 20958: 20959: 20960: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 8 halli- 20961: tuksen esityksen johdosta laiksi merenkulkuoppilaitoksista. 20962: 20963: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime maa- hyväksymi&tä. VaHokunnalla ei ole huomaut- 20964: liskuun 5 päivältä lähettänyt sivistysvalio- tamista myöskään •lakiehdotuksen muodollisen 20965: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- puolen johdosta. 20966: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 21. Samalla valiokunta edellyttää oppilaitoksen 20967: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri M. pääsyvaatimuksissa jatkettavan nykyistä käy- 20968: Nummista kauppa- ja teollisuusministeriöstä täntöä. 20969: ja merikapteeni U. Lartea Suomen Laivan- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 20970: päällystöliitosta valiokunta kunnioittavasti valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 20971: esittää seuraavaa. 20972: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- että hallituks.en esitykseen sisältyvä 20973: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 20974: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen mattoma.na. 20975: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968. 20976: 20977: 20978: 20979: 20980: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Salama, Sillantaus ja Volotinen sekä va- 20981: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, jäsenet rajäsenet Huima, Luja, E. Räsänen ja P. Rä- 20982: Backlund, Häggblom, Leinonen, V. E. Parta- sänen. 20983: 20984: 20985: 20986: 20987: E 416/68 20988: 1968 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 21. 20989: 20990: 20991: 20992: 20993: Suur en valiokunnan mietintö N:o 61 halli- 20994: tuksen esityksen johdosta laiksi merenkulkuoppila.itoksista.. 20995: 20996: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 20997: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 20998: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 8 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 20999: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 21000: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968. 21001: 21002: 21003: 21004: 21005: E 470(68 21006: ... ·.: ~ :f 21007: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 21. 21008: 21009: 21010: 21011: 21012: E duskunn an vast aus Hallituksen esitykseen 21013: laiksi merenkullruo.ppi1aitoksista. 21014: 21015: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta lausuu edellyttävänsä, että op- 21016: tys N: o 21 laiksi merenkulkuoppilaitoksista, pilaitosten pääsyvaatimuksissa jatketaan ny- 21017: ja Sivistysvaliokunta on asiasta antanut kyistä käytäntöä. 21018: mietintönsä N :o 8 sekä Suuri valiokunta Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 21019: mietintönsä N: o 61. 21020: 21021: 21022: 21023: Laki 21024: merenkulkuoppilaitoksista. 21025: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 21026: 1 §. ja sen toiminnan edistämistä harrastavien 21027: Merenkulkuoppilaitoksella tarkoitetaan tässä merenkulkualan edustajien välisenä yhdys- 21028: laissa merenkulkuopistoja ja laivurikouluja siteenä neuvottelukunta. 21029: niissä pidettävine täydennys- ja erikoiskurs- 21030: seineen. 4 §. 21031: Merenkulkuopistoa, jossa merenkulkuoppi- Opetus merenkulkuoppilaitoksissa on mak- 21032: laitoksen opettajiksi aikoville annetaan oh- suton. Täydennys- ja erikoiskurssien mak- 21033: jausta käytännöllisessä opetustaidossa., sano- suista sekä muista virkatoimista ja toimitus- 21034: taan normaalimerenkulkuopistoksi. kirjoista perittävistä maksuista, jotka määrä- 21035: Merenkulkuoppilaitokset ovat ammattikas- tään eräiden viranomaisten toimituskirjoista 21036: vatushallituksen valvonnan alaisia. ja virkatoimista suoritettavain maksujen pe- 21037: rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne- 21038: 2 §. tussa laissa (806/42) säädettyjen perusteiden 21039: Merenkulkuoppilaitoksessa on sen johtoa ja mukaan, säädetään asetuksella. 21040: hallintoa varten rehtori. 21041: Opetuksen antamista ja oppilaiden käytän- 5 §. 21042: nöllisten harjoitusten ohjaamista varten voi- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 21043: daan merenkulkuoppilaitokseen perustaa yli- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 21044: opettajan ja lehtorin virkoja. Oppilaitoksessa tuksella. 21045: voi olla myös talonmies-lämmittäjän ja vahti- 21046: mestarin toimia, ylimääräisiä toimenhaltijoita 6 §. 21047: ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä tuntiopetta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 21048: jia. kuuta 1969, ja sillä kumotaan merenkulku- 21049: 3 §. oppilaitoksista 28 päivänä toukokuuta 1943 21050: Merenkulkuoppilaitoksessa on oppilaitoksen annettu laki (453/43). 21051: 21052: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968. 21053: 21054: 21055: 21056: 21057: E 514/68 21058: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 22. 21059: 21060: 21061: 21062: 21063: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Ruotsin 21064: välisen tiettyä. tulli- ja verovapautta rakennettaessa raja- 21065: siltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden määräysten 21066: hyväksymisestä. 21067: 21068: Suomi ja Ruotsi sopivat 29 päivänä kesä- ossa. Tullin ja liikevaihtoveron suorittami- 21069: kuuta 1963 noottien vaihdolla tehdyllä sopi- sesta on valitettu ja asia on vireillä kor- 21070: muksella Tornionjoen yli Aavasaksan koh- keimmassa hallinto-oikeudessa. 21071: dalla johtavan sillan rakentamisesta ja kun- Suomen ja Ruotsin tie- ja vesirakennus- 21072: nossapidosta (SopS. 35/1963). Sen mukaan viranomaisten kesken on sovittu alustavasti 21073: Ruotsi pyysi urakkatarjoukset sekä ruotsa- myös muiden siltojen ja muiden liikenneyh- 21074: laisilta että Suomen tie- ja vesirakennushal- teyksien rakentamisesta yhteisen maaraja-alu- 21075: lituksen esittämiltä suomalaisilta urakoitsi- een ylittämisen helpottamiseksi. Näistä suun- 21076: joilta. Ruotsin tie- ja vesirakennushallitus nitelmista on ajankohtainen Pellon sillan 21077: huolehti sillan rakentamisesta pääpiirteittäin rakentaminen, josta huolehtii Suomen tie- ja 21078: hyväksyttyjen piirustusten mukaan. Kumpi- vesirakennushallitus. Tähän tarkoitukseen on 21079: kin valtio maksaa sopimuksen mukaan puolet valtion menoarvioon vuodelle 1967 otettu 21080: sillan kokonaiskustannuksista; minkä lisäksi 500 000 markan määräraha (12 Pl. VI: 9 21081: Suomi suorittaa Ruotsille 10 prosenttia osuu- B 15). 21082: destaan sillan rakennuskustannuksiin korva- 21083: ukseksi sen jatkuvasta kunnossapidosta. Ruotsin viranomaiset ovat katsoneet, ettei 21084: Sillan rakentajaksi ja urakoitsijaksi valit- liikenneyhteyksien tuleva rakentaminen ny- 21085: tiin yhteistoiminnassa Suomen viranomaisten kyisessä muodossa ole mahdollista, jollei 21086: kanssa Ab Skånska Cementgjuteriet Tukhol- Aavasaksan sillan tulli- ja liikevaihtovero- 21087: masta, jonka esittämä 5 534 000 kruunun .tar- kysymystä ratkaista nopeasti ja samalla so- 21088: jous oli alin. Aavasaksan silta valmistui ja vita tulevasta menettelystä, joka takaisi sen, 21089: avattiin liikenteelle 12 päivänä lokakuuta ettei verolainsäädäntö aiheuta vältettävissä 21090: 1965. olevia vaikeuksia molempien valtioiden toi- 21091: Sillan rakentamisen yhteydessä ja sen jäl- mesta yhteisellä rajalla toteutettaville liiken- 21092: keenkin on esiintynyt käytännöllisiä ja hal- nettä edistäville rakennushankkeille. 21093: linnollisia vaikeuksia, jotka liittyvät sillan Vallitsevien epäkohtien poistamiseksi ja 21094: rakentamisessa ja kunnossapidossa tarvitta- jotta päästäisiin aloittamaan Pelien sillan ra- 21095: van materiaalin tulliverotukseen ja tullival- kentaminen, tekivät Suomen viranomaiset ke- 21096: vontaan sekä liikevaihtoverotukseen. Voimas- sällä 1967 vastaaville Ruotsin viranomaisille 21097: sa olevan lainsäädännön mukaan sillan raken- ehdotuksen sopimuksen aikaansaamiseksi ta- 21098: tamiseen ja kunnossapitoon tarvittava tavara varan, sähkövoiman sekä palvelu- ja työsuori- 21099: on tullin- ja liikevaihtoveron alaista, mikäli tuksen tulli- ja verovapaudesta rakennetta- 21100: se tuodaan toisesta sopimusvaltiosta. Näin ol- essa tai kunnossa pidettäessä. näiden valtioi- 21101: len Ruotsista. tuodusta. sillan Suomen puolei- den välisellä raja-alueella liikenneyhteyksiä. 21102: seen osaan käytettävästä tavarasta on perit- Asiasta käytiin neuvotteluja 28-29 päivänä 21103: tävä tullia ja liikevaihtoveroa. Näiden mää- joulukuuta 1967 Tukholmassa ja tammikuus- 21104: räysten johdosta. joutuivat Suomen viran- sa 1968 Helsingissä. Näiden neuvottelujen tu- 21105: omaiset vaatimaan tullia ja liikevaihtoveroa loksena sopimus allekirjoitettiin Helsingissä 21106: Aavasaksan sillan Suomen puoleiseen osaan 29 päivänä. tammikuuta 1968. Neuvotteluista 21107: käytetystä tavarasta. Tätä seikkaa ei kuiten- laadittiin pöytäkirja, joka on päivätty 22 21108: kaan ollut otettu huomioon kustannusarvi- päivänä .tammikuuta. 1968. 21109: 7163/68 21110: 2 N:o 22 21111: 21112: Sopimuksen 1 artiklan mukaan on sopimus- pahtuu työn suorittajan toimesta. Tarkoi- 21113: valtioiden välisen maaraja-alueen ylittämi- tuksena on, että työn suorittaja voi turvau- 21114: seksi tarvittavien rakenteellisten liikenneyh- tua kuljetuksia suorittavien liikeyritysten 21115: teyksien rakentamiseen, kunnossapitoon ja apuun. Kun on kysymys koneesta, työkalusta, 21116: käyttöön tarvittavan tavaran ja sähkövoiman tarvikkeesta, sekä muusta vastaavasta, edelly- 21117: tullista ja verosta voimassa se, mitä sopi- tetään, että tavara tai sen osa, jota ei käytetä 21118: muksella määrätään. Sopimusta tehtäessä on työssä loppuun, palautetaan tai viedään 21119: otettu huomioon, että 31 päivästä joulukuuta maasta käytön jälkeen. Sanottu kuljetus ei 21120: 1967 lähtien teollisuustavaroiden tullit on oikeuta 3 artiklan 2 kappaleen mukaan tullin 21121: poistettu Suomen ja Ruotsin välisestä kau- tai veron · palauttamiseen toiseen valtioon 21122: pasta EFT An tullinalennus- ja poistamisoh- tapahtuvan viennin perusteella. Vientimak- 21123: jelman mukaan, joten pääosa sopimuksen tar- susta. on erillinen määräys 3 artiklan 3 kap- 21124: koittamasta tullirasituksesta tulee jo sano- paleessa. Sen mukaan edellä tarkoitettu ta- 21125: tulla tavalla poistetuksi. Edellä mainitussa vara on vapaa vien timaksusta. 21126: pöytäkirjassa todetaan, että tulleilla tarkoi- Sopimuksen 4 artikla, joka koskee lähinnä 21127: tetaan tässä yhteydessä myös tuontimaksuja. Ruotsin energiaveroa, määrää, että sähkövoi- 21128: Tullin osalta sopimus merkitsee sen poista- maan sovelletaan soveltuvin osin sitä, mitä 21129: mista sellaiselta toisesta sopimusvaltiosta tavarasta määrätään. 21130: tuotavalta tavaralta, joka ei saa Euroo- 21131: pan vapaakauppa-alueen tullikohtelua, sekä Sopimuksen 5 artiklassa käsitellään palvelu- 21132: lisäksi vapautusta tavaran alkuperän selvit- ja työsuoritusta. Tässä tapauksessa sovelle- 21133: tämisestä tullauksen yhteydessä, silloin kun taan sen valtion lakia, missä työn suorittaja 21134: mainitulle tavaralle halutaan tällainen tulli- asuu. Muutoin verollinen työsuoritus- sellai- 21135: kohtelu. Tämän lisäksi 1 artiklan mukaan on nen on liikevaihtoverolain alainen työsuoritus 21136: edellä sanottuun työhön kohdistuvan palvelu- - on verovapaa, kun sen suorittaa sopimus- 21137: ja työsuorituksen verosta voimassa niin ikään valtiossa olevalla rakenteella tai laitteella 21138: se, mitä sopimuksella määrätään. Lisäksi ra- joku, joka asuu toisessa sopimusvaltiossa. 21139: kenteen ja laitteen rakentamisen ja kunnossa- Artiklan tarpeellisuus johtuu Suomen liike- 21140: pidon yhteydessä suoritettaviin ruoppaus-, vaihtoverolaista, jonka mukaan työsuoritus 21141: maansiirto- ja muihin nHhin verra.ttaviin töi- eräissä tapauksissa on liikevaihtoveron alai- 21142: hin, kuten joen uoman muuttamiseen, sovel- nen. Tätä vastaavaa säännöstä ei Ruotsin 21143: letaan 1 artiklan 2 kappaleen mukaan tätä vastaavassa lainsäädännössä ole. Työsuorituk- 21144: sopimusta. sen liikevaihtoverovapaus koskee Ruotsissa 21145: asuvaa työn suorittajaa siinäkin tapauksessa, 21146: Sopimuksen 2 artiklassa määrätään ne val- että asianomainen Suomen ja Ruotsin välisen 21147: tion verot ja maksut, joita sopimus tullin kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemistä kos- 21148: lisäksi koskee. Tällaisia veroja ja maksuja kevan päättöpöytäkirjan 5 artiklan 3 kohdan 21149: ovat ne, jotka suoritetaan liikevaihdon, val- mukaan olisi verovelvollinen Suomessa tulo- 21150: mistamisen, käyttöönoton, maahantuonnin tai ja omaisuusverolain nojalla. 21151: maastaviennin perusteella. Mainituilla ve- Sopimuksen 6 ja 7 artiklat sisältävät tek- 21152: roilla ja maksuilla tarkoitetaan Suomessa lii- nillisluontoisia määritelmiä rakentamisesta. 21153: kevaihtoveroa, nestemäisten polttoaineiden kunnossapidosta, käytöstä, sillasta, muusta 21154: valmisteveroa ja vientimaksua. Ruotsissa sa- laitteesta ja tavarasta. 21155: notut verot ja maksut ovat yleinen tavara- 21156: vero, polttoaine- ja energiavero. Palvelu- ja Sopimuksen 8 artikla velvoittaa sopimus- 21157: työsuorituksia koskee mainituista veroista ai- valtiot vaihtamaan tietoja sopimuksen sovel- 21158: noastaan liikevaihtovero. tamisesta. 21159: Sopimuksen 3 artikla sisältää periaatteen, Sopimuksen 9 artikla sisältää määräyksen, 21160: jonka mukaan kaikista sopimuksen tarkoit- jonka mukaan hakija, joka katsoo, että vi- 21161: tamista tavaroista on maksettava tullia ja ranomaiset ovat toimineet vastoin sopimusta, 21162: veroa sen maan lain mukaan, missä työn suo- osoitetaan kääntymään sen maan viranomai- 21163: rittaja on valmistanut, ostanut, vuokrannut sen puoleen, missä hän asuu. Sopimusval- 21164: taikka tullannut tavaran. Sellainen tavara tioiden valtiovarainministeriöiden tulee sopia 21165: saadaan tulli- ja verovapaasti tuoda sopimus- sopimustenvastaisten toimenpiteiden estämi. 21166: valtiosta toiseen ehdolla, että kuljetus ta- sestä. 21167: N:o 22 8 21168: 21169: Sopimuksen 10 artikla maaraa, että sopi- Edellä lausuttuun viitaten esitetään Halli- 21170: mus on ratifioitava ja tulee voimaan kol- tusmuodon 33 §: n mukaisesti: 21171: mantenakymmenentenä päivänä ratifiointi- 21172: kirjain vaihtamisen jälkeen. Tämän lisäksi että Eduskunta hyväksyisi Suomen 21173: sisältyy tähän artiklaan määräys, joka ja Ruotsin väliseen sopimukseen tie- 21174: ulottaa tulli- ja verovapauden taannehtivasti tystä tulli- ja ve1·ovapaudesta raken- 21175: koskemaan myös tavaroita, jotka ennen sopi- nettaessa rajasiltoja ym. sisältyvät ne 21176: muksen voimaantuloa on kuljetettu Ruotsista määräykset, jotka vaativat Eduskun- 21177: Suomeen Aavasaksan sillan rakentamista ja nan suostumusta. 21178: kunnossapitoa varten. Sanotun artiklan 2 21179: kappaleen mukaan sopimus on voimassa tois- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisäl- 21180: taiseksi ja sopimusvaltio voi kirjallisesti irti- tää määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädän- 21181: sanoa sen kahdentoista kuukauden irtisano- nön alaan, esitetään samalla Eduskunnan 21182: m.isajalla. hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 21183: 21184: 21185: 21186: Laki 21187: Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa. rajasiltoja 21188: ym. koskevan sopimuksen eräiden m.ä.ärä.ysten hyväksymisestä. 21189: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 21190: Helsingissä 29 päivänä tammikuuta 1968 voimassa niin kuin niistä on sovittu. Tar- 21191: tehdyn Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä kempia määräyksiä tämän lain ,täytäntöön- 21192: tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasil- panosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 21193: toja ym. koskevan sopimuksen määräykset ol- sella. 21194: koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan., 21195: 21196: 21197: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968. 21198: 21199: 21200: Tasavallan Presidentti 21201: URHO KEKKONBN 21202: 21203: 21204: 21205: 21206: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen. 21207: 4 N:o 22 21208: 21209: 21210: 21211: 21212: SUOMEN JA RUOTSIN VÄLINEN SOPIMUS TIETYSTÄ TULLI- JA VERO- 21213: VAPAUDESTA RAKENNETTAESSA RAJASILTOJA YM. 21214: 21215: 1 artikla Ensimmäisessä kappaleessa mainittu kulje- 21216: Suomen ja Ruotsin välisellä maaraja-alu- tus ei oikeuta tullin tai veron palauttamiseen 21217: eella, valtakunnanrajan ylittämiseksi tarkoi- toiseen valtioon tapahtuneen viennin perus- 21218: tetun sillan, lauttayhteyden tai muun liiken- teella. 21219: neyhteyden edellyttämän rakenteen ja lait- Tämän lisäksi on ensimmäisessä kappa- 21220: teen rakentamiseen, kunnossapitoon ja käyt- leessa tarkoitettu tavara vapaa erityisestä 21221: töön tarvittavasta tavarasta, sähkövoimasta vientimaksusta. 21222: sekä palvelu- ja työsuorituksesta on tullin 21223: ja veron osalta voimassa mitä tässä sopimuk- 4 artikla 21224: sessa määrätään. Mitä 3 artiklassa sanotaan tavarasta kos- 21225: Sopimus koskee myös ensimmäisessä kappa- kee soveltuvin osin myös säh]{övoimaa. 21226: leessa tarkoitetun rakenteen ja laitteen raken- 21227: tamisen ja kunnossapidon yhteydessä suori- 5 artikla · 21228: tettavaa ruoppaus-, maansiirto- ja muuta sii- Artiklassa 1 mainitussa tarkoituksessa teh- 21229: hen verrattavaa työtä. tyyn palvelu- ja työsuoritukseen on voimaJSAA 21230: sen sopimusvaltion veromääräykset, missä 21231: 2 artikla työn suorittaja asuu. 21232: Tässä sopimuksessa tarkoitetaan verolla Muutoin verollinen työsuoritus on verova- 21233: sellaista valtion veroa ja siihen verrattavaa paa, kun sen suorittaa sopimusvaltiossa ole- 21234: maksua, joka suoritetaan liikevaihdon, val- valla rakenteella .tai laitteella joku, joka 21235: mistamisen, käyttöönoton, maahantuonnin tai asuu toisessa sopimusvaltiossa. 21236: maastaviennin perusteella, ei kuitenkaan tul- 21237: lia. 6 artikla 21238: 3 artikla Artiklan 1 mukaisena rakentamisena pide- 21239: Tavarasta, jota aiotaan käyttää 1 artik- tään rakentamista, uudestaanrakentamista, 21240: lassa mainittuun tarkoitukseen, suoritetaan parantamista, muuttamista, siirtämistä, pur- 21241: tullia ja veroa noudattaen mitä on voimassa kamista ja muuta siihen verrattavaa työtä 21242: myynnistä, vuokraamisesta tai käyttöönotosta sekä siihen liittyvää tutkimus- ja valmistelu- 21243: taikka maahantuonnista sopimusvaltioon, mis- työtä. 21244: sä työn suorittaja on valmistanut, ostanut tai Artiklan 1 mukaisena kunnossapitona ja 21245: vuokrannut tavaran taikka tullannut sen. käyttönä pidetään korjaamista, laitteeseen 21246: Tämän johdosta saadaan sellainen tavara kuuluvien osien ja muiden tarvikkeiden vaih- 21247: tulli- ja verovapaasti tuoda sopimusvaltiosta tamista, hoitoa, puhtaanapitoa, valaistusta 21248: toiseen edellyttäen, että kuljetus tapahtuu samoin kuin turvaamis-, huolto- ja muuta 21249: työn suorittajan toimesta ja että, kun on ky- liikenteen edellyttämää toimenpidettä. 21250: symys koneesta, työkalusta, tarvikkeesta sekä 21251: muusta vastaavasta, jota ei työssä käytetä 7 artikla 21252: loppuun, tavara palautetaan tai viedään Siltaan kuuluu hyväksytyn suunnitelman 21253: maasta käytön jälkeen. tai piirustuksen mukaisesti varsinainen sil- 21254: N:o 22 5 21255: 21256: tarakenne, valaistus- ja muut sillalla olevat pidetään perusteltuna, tulee tämän valtion 21257: tai siihen liittyvät laitteet sekä siltapenk:e- korkeimman valtiovarainviranomaisen sopia 21258: reet. toisen valtion korkeimman valtiovarainviran- 21259: Muuna 1 artiklasaa mainittuna rakenteena omaisen kanssa sopimuksenvastaisen toimen- 21260: ja laitteena pidetään hyväksytyn suunnitel- piteen estämisestä. 21261: man tai piirustuksen mukaisesti lauttalaitu- 21262: ria ja muuta kiinteää liikennelaitetta sekä 10 artikla 21263: siellä olevia tai siihen liittyviä laitteita, ku- Tämä sopimus on ratifioitava ja tulee voi- 21264: ten koneita, konehuoneita, puomeja ja köy- maan kolmantenakymmenentenä päivänä 21265: siä. Tukholmassa tapahtuvan ratifiointikirjain 21266: Artildassa 3 tarkoitettuihin tavaroihin kuu- vaihtamisen jälkeen. Kuitenkin koskee tämä 21267: luvat rakenteeseen ja laitteeseen ,tarvittavat sopimus soveltuvin osin myös tavaroita, jotka 21268: osat, elementit, rakennus-, pintakä.sittely- ja ennen sopimuksen voimaantuloa on kuljetettu 21269: kyllästysaineet ja muut vastaavat tarvikkeet Ruotsista Suomeen Suomen ja Ruotsin vä- 21270: sekä rakennustclineet, niiden tekemiseen tar- lillä 29 päivänä kesäkuuta 1963 tehdyn sopi- 21271: vittavat aineet ja muut apurakennelmat, työ- muksen nojalla rakennettua ja kunnossapi- 21272: kalut, koneet, poltto- ja voiteluaineet sekä dettyä siltaa varten Tornionjoen yli Aava- 21273: muut tarveaineet ym., joita tarvitaan 1 ar- saksan kohdalla Ylitornion kunnassa, Suo-- 21274: tiklassa mainittuihin tarkoituksiin. messa, ja övertorneåssa, Ruotsissa. 21275: Sopimus on voimassa toistaiseksi. Sopimus- 21276: 8 artikla valtio voi kirjallisesti irtisanoa sopimuksen 21277: Sopimusvaltiot vaihtavat tämän sopimuk- kahdentoista kuukauden irtisanomisajalla. 21278: sen soveltamista varten tarvittavia tietoja. Tämän vakuudeksi ovat alempana mainitut 21279: Suomen ja Ruotsin hallitusten valtuuttamat 21280: 9 artikla edustajat allekirjoittaneet tämän sopimuksen. 21281: Jos joku voi näyttää, että sopimusvaltioi- 21282: den tulli- ja veroviranomaiset ovat ryhtyneet Tehty Helsingissä 29 päivänä tammikuuta 21283: tämän sopimuksen vastaiseen toimenpiteeseen, 1968 kahtena suomen- ja ruotsinkielisenä 21284: voi hän asiassa kääntyä sen valtion puoleen, kappaleena, jotka molemmat tekstit ovat yhtä 21285: jossa hänen katsotaan asuvan. Jos esitystä todistusvoimaiset. 21286: 21287: Suomen hallituksen puol&'ta: Ruotsin hallituksen puolesta: 21288: Paul Gustafsson Ingemar Hägglöf 21289: 21290: 21291: 21292: 21293: 7163/68 21294: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 22. 21295: 21296: 21297: 21298: U 1k o a s i a i n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 7 hal- 21299: lituksen esityksen johdosta Suomen ja Ruotsin välisen tiet- 21300: tyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasiltoja ym. kos- 21301: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 21302: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 12 saksan sillan tulli- ja liikevaihtoverokysy- 21303: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulko- mystä saada nopeasti ratkaistuksi ja samalla 21304: asiainvaliokunnan valmisteleva:sti käsiteltä- sovitetuksi menettelystä, jolla voitaisiin vas- 21305: väksi haJlituksen edellä mainitun esityksen taisuudessa välttää verolainsäädännöstä ai- 21306: n:o 22. Kuultuaan esityksestä rakennusneu- heutuvat vaikeudet. Vallitsevien epäkohtien 21307: vos Veikko Hotista tie- ja vesirakennushalli- poistamiseksi ja jotta päästäisiin aloittamaan 21308: tuksesta, hallitusneuvos Osmo Kallialaa val- Pellon sillan rakentaminen. josta huolehtii 21309: tiovarainministeriöstä ja jaostosihteeri H. Suomen tie- ja vesirakennushallitus ja johon 21310: Krogiusta ulkoasiainministeriöstä valiokunta valtion tulo- ja menoarviossa jo on osoitettu 21311: kunnioittaen esittää seuraavaa.. mä.äräraha, Suomen viranomaiset tekivät eh- 21312: NiiJllkuin esityksen perusteluissa mainitaan, dotuksen sopimuksen aikaansaamiseksi tava- 21313: Suomi ja Ruotsi sopivat 29 päivänä kesä- ran, sähkövoiman sekä palvelu- ja työsuo- 21314: kuuta. 1963 noottien vaihdolla tehdyllä sopi- rituksen tulli- ja verovapaudesta rakennet- 21315: mukseLla. Tornionjoen yli Aavasaksan koh- taessa tai kunnossa pidettäessä näiden val- 21316: dalla johtavan sillan rakentamisesta. ja kun- tioiden välisellä raja-alueella :liikenneyhteyk- 21317: nossapidosta. Silta, jonka rakentamisesta huo- siä. 21318: lehti Ruotsin tie- ja vesirakennushallitus Asiasta käytyjen neuvottetlujen tuloksena 21319: ruotsalaisen yrittäjän toimiessa urakoitsijana, allekirjoitettiin se sopimus, joka sisältyy kä- 21320: valmistui ja avattiin liikenteelle 12 päivänä siteltävänä olevaan hallituksen esitykseen. 21321: lokakuuta 1965. Kun voimassa olevan lain- Hallituksen esittämien perustelujen ja saa- 21322: säädännön mukaan sillan rakentamiseen ja mansa selvityksen nojalla valiokunta pitää 21323: kunnossapitoon tarvittava tavara on tullin kysymyksessä olevaa sopimusta maamme kan- 21324: ja liikevaihtoveron alaista, mikäli se tuodaan nalta asianmukaisena ja sen vuoksi puoltaa 21325: toisesta sopimusvaltiosta, Suomen viranomai- sopimusta koskevien hallituksen ehdotusten 21326: set joutuivat vaatimaan tullia ja liikevaihto- hyväksymistä. 21327: veroa Ruotsista tuodusta Aavasa:ksan sillan Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, 21328: Suomen puoleiseen osaan käytetystä tava- urkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 21329: rasta. Tätä ei kuitenkaan ollut otettu huo- 21330: mioon sillan kustannusarviossa. TuUin ja että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 21331: liikevaihtoveron suorittamisesta onkin vali- men ja Ruotsin väliseen sopimukseen 21332: tettu ja asia on vireillä korkeimmassa hal- tietystä tulli- ja verovapaudesta ra- 21333: linto-oikeudessa. kennettaessa rajasiltoja yrn. sisältyvät 21334: Myös muiden siltojen ja muiden liikenne- määräykset, jotka vaa.tivat Eduskun- 21335: yhteyksien rakentamisesta yhteisen maaraja- nan suostumusta. 21336: alueen ylittämisen helpottamiseksi on Suo- 21337: men ja Ruotsin tie- ja vesirakennusviran- Samalla valiokunta ehdottaa, 21338: omaisten kesken jo alustavasti sovittu. Ky- 21339: symyksessä olevien rakennushankkeiden to- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 21340: teuttaminen ei Ruotsin viranomaisten mie- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 21341: lestä kuitenkaan ole mahdollista, jollei Aava- sen muuttarnattornana. 21342: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1968. 21343: 21344: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rönkkö ja Tiitu sekä varajäsenet Borg- 21345: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, jäsenet Kar- Sundman, Juvela, Kantola ja Paasivuori. 21346: vikko, Lähteenmäki, Paasio, Puntila, Ruutu, 21347: 21348: E 333/68 21349: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 22. 21350: 21351: 21352: 21353: 21354: Suure n v a. 1 i o kunnan mietintö N:o 21355: 39 hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Ruotsin välisen 21356: tiettyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasiltoja ym. 21357: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 21358: 21359: Suuri valiokunta on, käsitehyään yllämai- että Eduskunt(t päättäisi hyväksyä 21360: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 21361: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotuksen rnuuttamattomana. 21362: nat.tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön 21363: n: o 7 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 21364: ehdottaa siis kunnioittaen, 21365: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 21366: 21367: 21368: 21369: 21370: E 369/68 21371: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 22. 21372: 21373: 21374: 21375: 21376: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 21377: Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä tulli- ja verovapautta 21378: rakennettaes,sa rajasiltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden 21379: määräysten hyväksymisestä. 21380: 21381: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Suomen ja Ruotsin 21382: N: o 22 Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä väliseen sopimukseen tietystä tulli- ja 21383: tulli- ja vel'ovapautta rakennettMssa raja- verovapaudesta mkennettacssa raja- 21384: siltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden mää- st"ltoja ym. sisältyvät määräykset, jotka 21385: räysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle vaativat Eduskunnan suostumusta. 21386: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie- 21387: tintönsä N: o 7 sekä Suuri valiokunta mie- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 21388: tintönsä N: o 39, on päättänyt van lain: 21389: 21390: 21391: Laki 21392: Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasiltoja 21393: ym. koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 21394: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 21395: 21396: Helsingissä 29 päivänä tammikuuta 1968 voimassa niin kuin niistä on sovittu. Tar- 21397: tehdyn Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä kempia määräyksiä tämän lain täytäntöön- 21398: tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasil- panosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 21399: toja ym. koskevan sopimuksen määräykset ol- sella. 21400: koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan) 21401: 21402: 21403: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968. 21404: 21405: 21406: 21407: 21408: E 394/68 21409: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 23. 21410: 21411: 21412: 21413: 21414: Hallituksen esitys Eduskunnalle .laiksi rakennuslain muut- 21415: tamisesta. 21416: 21417: Rakennuslain säännökset seutukaavoituk- milloin se katsotaan tarpeelliseksi. Nåmä 21418: sesta kaipaavat kehittämistä, jotta seutukaa- säännökset eivät riittävän selvästi tee mah- 21419: voitus voitaisiin järjestää toiselta puolen riit- dolliseksi määräysten antamista seutukaavoi- 21420: tävän laaja-alaisena ja tehokkaana sekä toi- tuksen toimittamiseen koko maassa tai edes 21421: selta puolen riittävän joustavasti olosuhteiden suurimmassa osassa maata. Tähän mennessä 21422: mukaan sovitettuna ja vaiheittain etenevänä. annetut määräykset seutukaavan laatimisesta 21423: Myös yleiskaavoitusta koskevia säännöksiä ovatkin koskeneet vain Etelä-Suomea ja osit- 21424: olisi kehitettävä mm. pyrkimällä yleiskaavan tain maan keski osaa. V altakunnan eri alueiden 21425: oikeusvaikutusten joustavaan porrastamiseen, yleiseen kehittämispolitiikkaan liittyvistä 21426: jotta tämä tärkeä kaavoituksen muoto saatai- syistä ja yleensä maan käytön tarkoituksen- 21427: siin yleistymään ja palvelemaan tähänastista mukaista suunnittelua silmällä pitäen seutu- 21428: tehokkaammin yksityiskohtaista kaavoitusta kaavoituksen toimittaminen on kuitenkin tar- 21429: ja muuta suunnittelua kunnassa. peen muuallakin maassa. Sen eri osia ei tässä- 21430: -Maan kaivamisen ja muiden vastaavien toi- kään kohdin tulisi pitää eriarvoisessa asemassa. 21431: menpiteiden rajoittamista koskevien rakennus- ,Toiselta puolen on selvää, että seutukaavoi- 21432: lain säännösten kohdalla ovat tarkistukset niin tuksen tulee sovittautua kullakin alueella sen 21433: ikään tarpeen, jotta kaavojen laatiminen ja olosuhteiden mukaan ja siten muodostua ehkä 21434: toteuttaminen saataisiin tältä osin asianmukai- olennaisestikin toisenlaiseksi taajaan asutuilla 21435: sesti turvatuksi. Asia liittyy läheiseBti :mm. alueilla, missä eri tarkoituksiin tarvittavasta 21436: yleiskaavan oikeusvaikutusten uudelleen jär- maasta on puutetta, kuin harvaan asutuilla 21437: jestämiseen. alueilla, joiden väestö vähenee. Viimeksi mai- 21438: Eduskunnalle annettiin jo vuoden 1965 val- nituHlakin alueilla tarvitaan kuitenkin myös 21439: tiopäivillä hallituksen esitys laiksi rakennus- kaavoituksen muodossa tapahtuvaa maankäy- 21440: lain muuttamisesta seutukaavoitusta koskevien tön yleispiirteiden selvittämistä, vaikka se 21441: säännösten osalta (1965 Vp. N:o 182). Kun kenties kohdistuisikin vain joihinkin maan- 21442: esitystä kuitenkaan ei ennätetty valtiopäivillä käyttötarkoituksiin. 21443: käsitellä, se raukesi. Uuden esityksen antami- Voimassa olevat säännökset saattavat antaa 21444: nen on siirtynyt tähän saakka sen johdosta, aihetta käsitykseen, että seutukaavan laati- 21445: että valmisteltavina olleet ehdotukset yleiskaa- minen tulisi kysymykseen lähinnä pienempiä 21446: voitusta sekä maan kaivamista yms. toimenpi- alueita varten kuin talous- ja muut vastaa- 21447: teitä koskevien säännösten tarkistamisesta on vat alueet yleensä ovat, jopa vain paria kol- 21448: katsottu tarkoituksenmukaiseksi yhdistää sa- mea kuntaa varten, vaikka estettä ei ole kat- 21449: maan hallituksen esitykseen. Tähän esitykseen sottu olleen siihenkään, että seutukaava 21450: on myös otettu ehdotukset eräistä erillisistä määrätään laadittavaksi jopa läänin kokoista 21451: muutoksista rakennuslakiin, mm. kunnan oi- aluetta varten. Laissa olisi kuitenkin nimen- 21452: keudesta ja velvollisuudesta maan lunastami- omaisesti korostettava, että kysymys on yleen- 21453: seen rakennuskaava-alueella. Seutukaavoitusta säkin kokonaisen taloUiSI- ja muun vastaavan 21454: koskevien säännösten osalta nyt annettava esi- alueen puitteissa tapahtuvasta maan käytön 21455: tys poikkeaa aikaisemmasta mm. siinä, että yleispiirteisestä suunnittelusta. Näin seutukaa- 21456: esitykseen sisältyvät säännökset seutukaava- voitus voidaan suorittaa riittävän laajasta nä- 21457: liittojen yhteiselimestä lääneissä, jmssa on kökulmasta ja parhaiten niveltää koko kysy- 21458: kaksi tai useampia seutukaava-alueita. myksessä olevan alueen toiminnalliseen yhteis- 21459: Voimassa olevien säännösten lähtökohtana kuntasuunnitteluun ja valtakunnalliseenkin 21460: on, että seutukaava määrätään Jaadittavaksi, suunnitteluun. 21461: 12205/67 21462: 2 N:o 23 21463: 21464: Seutukaava-alueiden tulisi mahdollisuuksien takin kunnasta vain osa kuuluisi seutukaava- 21465: mukaan sopeutua läänijakoon niin, että lääni alueeseen, ei ehdotuksen mukaan enää olisi 21466: on joko yhtenä seutukaava-alueena taikka ja- (18 §). 21467: kautuu kahteen ,tai useampaan seutukaava- Voimassa olevien säännösten mukaan seu- 21468: alueeseen. Koska läänit eivät nykyisin kuiten- tukaavaliiton tehtävät voidaan, jos seutukaava- 21469: kaan kaikilta kohdin muodostu luonnollisista alueen kuntien edustajainkokouksessa yksimie- 21470: talous- ja muista vastaavista alueista, täytyisi lisesti niin päätetään ja lääninhallitus järjes- 21471: varata mahdollisuus myös siihen, että seutu- telyn hyväksyy, antaa sellaisen yhdistyksen 21472: kaava-alue määrätään käsittämään eri lää- hoidettavaksi, missä on muitakin jäseniä kuin 21473: neihin kuuluvia kuntia. Niissä tapauksissa, asianomaiset kunnat. Käytännössä näin on 21474: joissa lääniin ·kuuluu kaksi tai useampia seu- toistaiseksi menetelty vain yhdessä tapauk- 21475: tukaava-alueita, olisi riittävän kiinteä yhteis- sessa. Koska tällaiseen järj'e!Stelyyn ei yleensä 21476: työ seutukaavaliittojen välillä turvattava a-i- ilmeisesti ole tarvetta. ja ikosk.a seutukaavoi- 21477: tyisen yhteiselimen avulla. :tuksen ju1kisoikeudellinen luonne huomioon 21478: Edellä mainitun lisäksi seutukaavoitusta ottaen sitä ei voida pitää asianmukaisena- 21479: koskeviin säännöksiin olisi tehtävä muitakin kaan, ehdotetaan säädettäväksi, että seutu- 21480: muutoksia, joiden avulla pyrittäisiin seutu- kaavoituksesta ·huolehtiminen aina kuuluu 21481: kaavoituksen edelly.tysten sekä tehokkuuden ja järjestysmuodoltaan kuntainliitoksi katsotta- 21482: joustavuuden parantamiseen. Tällaiset muu- valle seutukaavaliitolle ( 19 §). 21483: tOkset ovat tarpeen mm. seutukaavan sisältöä, Käytännössä on esiintynyt epäselvyyttä 21484: hyväksymistä, vahvistamista ja oikeusvaiku- siitä, voivatko seutukaavaliitot ja millaisin 21485: tuksia sekä valtion osallistumista seutukaavoi- edellytyksin ottaa suorittaakseen muita kuin 21486: tuksesta aiheutuviin kustannuksiin koskevien niiden hoidettaviksi säädettyjä tehtäviä. Toi- 21487: säännösten osalta. Sen johdosta, että varsin saalta on katsottu, etteivät seutukaavaliitot 21488: monia seutukaavoitusta koskevan luvun sään- saisi ottaa laatiakseen esimerkiksi yleis- ja 21489: nöksiä rakennuslaissa olisi tarkistettava, eh- rakennuskaavoja tai suorittaakseen niihin liit. 21490: dotetaan koko luku uudistettavaksi. tyviä selvityksiä. Toisaalta eräät seutukaava- 21491: Uudistusta valmisteltaessa on harkittu ni- liitot ovat ulottaneet toimintansa varsinai- 21492: mitysten seutukaavoitus, seutukaava jne. kor- sen tehtävänsä ulkopuolelle, ja tällaista 21493: vaamista seutusuunnittelulla, seutusuunnitel- toimintaa on ainakin rajoitetusti niiden 21494: malla jne. Tällaiseen muutokseen ei kuitenkaan perussäännöissäkin edellytetty. Asia ehdo- 21495: ole katsottu olevan syytä. Kysymyshän on ra- tetaan järjestettäväksi laissa niin, että seu- 21496: kennuslainsäädännön alaan kuuluvasta toimin- tukaavaliitto voisi tapaus tapaukselta suori- 21497: nasta, eräästä siinä edellytetystä kaavoituk- tettavan harkinnan perusteella sisäasiainmi- 21498: sen muodosta. Seutusuunnittelun käsite on nisteriön suostumuksella ottaa suorittaakseen 21499: laaj empisisältöinen. muitakin kuin seutukaavoitukseen kuuluvia 21500: tehtäviä. Suostumus voitaisiin antaa vain, 21501: Koska seutukaava olisi laadittava yleispiir- milloin tehtävä soveliaasti liittyy seutukaa- 21502: teisemmäksi tai yksityiskohtaisemmaksi sen voitukseen (19 §). Tällä menettelyllä pyri- 21503: mukaan kuin alueen luonne sekä sen kehittä- tään tekemään mahdolliseksi seutukaavaliiton 21504: mistarpeet ja -mahdollisuudet edellyttävät, asiantuntemuksen riittävä hyväksi käyttämi- 21505: ehdotetaan säädettäväksi, että seutukaava- nen myös muussa suunnittelutoiminnassa 21506: alueen käyttämisestä voidaan seutukaavassa vaarantamatta kuitenkaan seutukaavoituksen 21507: antaa tarkempia määräyksiä. Näiden määräys- joutuisaa suorittamista ja seutukaavaliiton 21508: ten avulla, jotka vastaisivat yleis-, asema. ja tasapuolista suhtautumista eri jäsenkuntiin. 21509: rakennuskaavoihin liittyviä kaavamääräyksiä, Erityisesti silloin, kun lääni jakautuu kah- 21510: seutukaavan ohjeluonteiset vaikutukset voitai- teen tai useampaan seutukaava-alueeseen, on 21511: siin joustavasti porrastaa (18 §). välttämätöntä, niin kuin edellä jo todettiin, 21512: Seutukaavan laatimisesta sisäasiainminis- että näiden alueiden puitteissa tapahtuva seu- 21513: teriö antaisi ehdotuksen mukaan kussakin ta- tukaavoitus saadaan riittävästi koordinoiduk- 21514: pauksessa määräykset niin kuin tähänkin asti. si. Tästä voidaan osaltaan huolehtia sisä- 21515: Minkälaisia alueita varten seutukaava olisi asiainministeriön ja lääninhallituksen valvon- 21516: määrättävä laadittavaksi, on jo edellä mai- nan sekä niiden ja valtakunnansuunnittelu- 21517: nittu. Sitä nykyistä mahdollisuutta, että jos- toimiston ohjauksen ja neuvonnan avulla. 21518: N:o 23 3 21519: 21520: Ainakin siksi, kunnes yleisluonteisempi suun- tyvät säännökset, joiden tulkinta on tuottanut 21521: nittelutoimen koordinointi läänissä saadaan erinäisiä vaikeuksia, ehdotetaan tarkistettuina 21522: järjestetyksi, on näissä tapauksissa kuitenkin otettaviksi lakiin (24 §). Valtionosuus seu- 21523: lisäksi tarpeen luoda erityinen yhteiselin seu- tukaavoituksesta. aiheutuneisiin kustannuk- 21524: tukaavaliitoille (20 §). Tällaisena yhteiselime- siin olisi puolet hyväksytyistä kustannuksista. 21525: nä, jonka tehtävänä olisi pyrkiä koordinoi- Erityisistä syistä valtionosuus voitaisiin suo- 21526: maan seutukaavoitus asianomaisilla seutu- rittaa kustannusarviosta poikkeaviinkin tar- 21527: kaava-alueilla, olisi ehdotuksen mukaan lää- peellisiin kustannuksiin, niin kuin nykyisin- 21528: nin seutukaavatoimikunta. Siinä olisivat pu- kin. Lisäksi ehdotetaan, että valtionosuudesta 21529: heenjohtajana ja varapuheenjohtajana lää- voitaisiin maksaa ennakkoa ja että, milloin 21530: ninhallituksen määräämät henkilöt sekä jäse- seutukaavan laatiminen olisi yleiseltä kannalta 21531: ninä seutukaavaliittojen edustajat. erityisen tarpeellista taikka milloin joidenkin 21532: Sen varalta, että seutukaava-aluetta muute- jäsenkuntien taloudellinen kantokyky olisi eri- 21533: taan, ehdotetaan annettaviksi nykyisin useim- tyisen heikko, seutukaavaliitolle voitaisiin tulo- 21534: pien seutukaavaliittojen perussääntöihin sisäl- ja menoarvion rajoissa. antaa lisättyä valtion- 21535: tyviä määräyksiä suunnilleen vastaavat sälin- apua. 21536: nökset siitä taloudellisia suhteita koskevasta 'Perusteet, joiden mukaan jäsenkunnat ovat 21537: selvityksestä, mikä on tarpeen uuden jäsen- vel-vollisia antamaan varoja seutukaavaliiton 21538: kunnan liittyMSä seutukaavaliittoon tai enti- toimintaa varten, oo voimassa olevien sään- 21539: sen erotessa siitä (21 §). nösten mukaan määrättävä perussäännössä si- 21540: Säännökset seutukaavaliiton tehtävistä ja ten, että kuntien maksuosuudet ovat kohtuul- 21541: siitä, mitä on otettava huomioon seutukaavaa lisessa suhteessa kuntien :taloudellisiin mah- 21542: laadittaessa, ehdotetaan sanannaltaan ja käy- dollisuuksiin ja niille kaavasta koituviin etui- 21543: tännössä saatujen kokemusten perusteella tar- hin. Näihin säännöksiin ei ehdoteta muutok- 21544: kistettaviksi (22 §) . Tarkempia määräyksiä sia (22 §). 21545: asiasta sisäasiainministeriö voisi ehdotuksen Voimassa olevien säännösten mukaan seu- 21546: mukaan antaa, paitsi seutukaavan laatimista tukaavan hyväksyy seutukaavaliiton liittoval- 21547: koskevan määräyksen yhteydessä, niin kuin tuusto, ja päätös on alistettava sisäasiainmi- 21548: nykyisin, myös erikseen. nisteriön vahvistettavaksi. Seutukaavan hy- 21549: Seutukaavoitukseen kohdistuvan valtion- väksymisen pitäisi kuitenkin voida tapahtua 21550: valvonnan ja seutukaavaliiton omankin toi- myös vaiheittain, ja vahvistaminenkin tulisi 21551: minnan helpottamiseksi on tarpeen, että seu- voida tarvittaessa rajoittaa vain osaan seutu- 21552: tukaavaliitolla on tehtäviensä suorittamista kaavasta. Kun seutukaavoituksen huomioon 21553: koskeva yleisohjelma ja kustannusarvio. Nämä ottamista myös valtion viranomaisten eri toi- 21554: olisi saatettava asianomaisten valtion viran- menpiteitä harkittaessa olisi korostettava, on 21555: omaisten tietoon. Kalenterivuotta varten ker- tarpeen, että seutukaavasta ennen sen vahvis- 21556: rallaan seutukaavaliiton olisi ehdotuksen mu- tamista hankitaan asianomaisten ministeriöi- 21557: kaan laadittava toimintaohjelma ja kustannus- den lausunnot. Mikäli jokin ministeriö tällöin 21558: arvio sekä toimitettava ne sisäasiainministeriön vastustaisi seutukaavan vahvistamista koko- 21559: hyväksyttäviksi. Hyväksytty kustannusarvio, naan tai olennaiselta osalta, olisi sisäasiain- 21560: johon voitaisiin kalenterivuoden aikana tehdä ministeriön, jos se katsoo, että kaava olisi ko- 21561: tarpeellisia muutoksia, olisi seutukaavaliitolle konaan tai sellaiselta osalta vahvistettava, eh- 21562: sen kustannuksiin suoritettavan valtionosuu- dotuksen mukaan siirrettävä asia valtioneu- 21563: den määräämisen perusteena. Seutukaavalii- voston ratkaistavaksi (25 §). 21564: ton perustamista edeltäneeseen aikaan kohdis- Seutukaavan oikeusvaikutuksia koskevia 21565: tuvia kustannuks:La ei ehdotuksen mukaan voi- säännöksiä ehdotetaan siltä osin, kuin kysy- 21566: taisi hyväksyä kustannusarvioon ilman eri- mys on seutukaavan tärkeimmästä eli muuta 21567: tyistä syytä. Nämä ehdotetut säännökset (23 §) ma.avoitusta ja alueiden käytön järjestelyä 21568: vastaavat suunnilleen nykyisiä. ohjaavasta vaikutuksesta, tarkistettaviksi ai- 21569: Voimassa olevien säännösten mukaan korva- noastaan sanonnallisesti siten, että seutukaava 21570: taan valtion varoista puolet seutukaavan laa- on oleva ohjeena laadittaessa ja kehitettäessä 21571: timisesta aiheutuneista, asetuksella tarkemmin yleiskaavaa, asemakaavaa ja rakennuskaavaa 21572: määrättävistä kustannuksista. Tätä koskevat, sekä ryhdyttäessä muutoin toimenpiteisiin 21573: nykyisin rakennusasetukseen (266(59) sisäl- alueiden käytön järjestämiseksi (26 §). 21574: 4 N:o 23 21575: 21576: Seutukaavan ;toteutumisen edistämiseksi kentamisen, milloin tämä on tarpeen maan- 21577: eri viranomaisten olisi suunni.ttelussaan ja rat- käytön järjestämisen turvaamiseksi ja edel- 21578: kaisuissaan otettava huomioon seutukaavassa lyttäen, että ainakin seutukaavaliiton liitto- 21579: esitetyt maan käytön yleispiirteet siinä mää- hallitus on jo hyväksynyt seutukaavaehdo- 21580: rin kuin se on mahdollista. Tämän vuoksi eh- tuksen. Rajoitusaikaa voitaisiin erityisestä 21581: dotetaan lakiin sisällytettäväksi saannös, syystä pitentää enintään kahdella vuodella, 21582: jonka mukaan viranomaisen on suunnitelles- mutta tämän ajan päätyttyä sitä ei enää voi- 21583: saan alueiden käyttöön liittyviä toimenpiteitä taisi jatkaa (27 §). Rajoitus ei myöskään 21584: ja päättäessään niiden toteuttamisesta kat- koskisi jo olevaa asuntoa tai maanviljelystilaa 21585: sottava, ettei toimenpiteellä vai:keuteta seutu- palvelevien talousrakennusten rakentamista 21586: kaavan rtoteutumista (26§). Seutukaava ei oliM: eikä maa- tai metsätalouden harjoittamista 21587: voimassa yleis-, asema- eikä ralrennuskaava- varten tarpeellisten rakennusten rakentamis- 21588: a:lueella, joskin se olisi näitä kaavoja muutet- ta muutoinkaan. 21589: taessa otettava huomioon. 21590: Niitä seutukaavan oikeusvaikutuksia, jotka Kuntaa varten on voimassa olevien sään- 21591: koskevat rakennusluvan antamisen edellytyk- nösten mukaan laadittava yleiskaava, milloin 21592: siä, ehdotetaan muutettavaksi siten, että voi- se on tarpeellista. Kuntaa ei kuitenkaan voida 21593: massa olevien säännösten mukaisen kor- pakottaa laatimaan yleiskaavaa, mikä on mah- 21594: vausvelvollisuuden sijasta saatettaisiin voi- dollista muiden kaavojen, rakennusjärjestyk- 21595: maan velvollisuus lunastaa maa (27 §). Täl- sen ja tonttijaon osalta, vaan ainoastaan muut- 21596: laista järjestelmää on pidettävä yleensäkin tamaan voimassa oleV'a yleiskaava. Vaikka 21597: asianmukaisempana, ja se on omaksuttu tässä useissa kaupunki- ja kauppalakunnissa sekä 21598: hallituksen esityksessä eräiltä muiltakin koh- eräissä maalaiskunnissakin on laadittu yleis- 21599: din, niin kuin jäljempänä todetaan. Se antaa kaavoj'a ja saatettu niitä myös kunnallisval- 21600: maanomistajalle varmemman oikeussuojan ja tuuston hyväksyttäviksi, ei niiden vajaan kah- 21601: poistaa samalla vaikeudet, joita syntyy sud- deksan vuoden aikana, joina rakennuslaki on 21602: ritetun korvauksen perimisestä takaisin, jos ollut voimassa, yhtään yleiskaavaa ole alistettu 21603: rakennuslupa myöhemmin annetaankin, tai sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. 21604: sellaisessa tilanteessa, missä uusi omistaj'a ei Yleiskaavaa on pidettävä tärkeänä kaava- 21605: ole tiennyt, että hänen saantomiehensä jo on muotona. Sen avulla voidaan selvittää samalla 21606: saanut korvausta. Ehdotettu uusi järjestelmä kertaa kunnan koko alueen käyttäminen eri 21607: sopeutuu myös paremmin kuntien maanhan- tarkoituksiin, mitä myös kunnan eri osien ta- 21608: kintaa koskeviin yleisiin periaatteisiin. Seutu- sapuolisen kehittämisen ja maanomistajienkin 21609: kaavan osalta on kuitenkin tämän kaavan edun kannalta on pidettävä tarpeellisena. 21610: luovutukseen nähden katsottu tarpeelliseksi Tällaisessa kaavoituksessa, joka nykyaikaisen 21611: säilyttää edelleen myös mahdollisuus haitta- yhdyskuntasuunnittelun tehtävään ja tavoit- 21612: kasvatuksen suorittamiseen lunastamisen si- teet huomioon ottaen tulee yhä usempien 21613: jasta. kuntien osalta aiheelliseksi, on kiinnitettävä 21614: Säännöksiä, jotka koskevat oikeUJtta lunas- huomiota taajan asutuksen mitoitukseen, tä- 21615: taa seutukaavaan otettu alue tai sen käyttö- män asutuksen sekä työpaikkojen ja yleensä 21616: oikeuden supistaminen, ehdotetaan sanonnal- elinkeinotoiminnan tarkoituksenmukaiseen si- 21617: lisesti tarkistettaviksi (27 §). joittamiseen, liikenteen ja vesihuollon ajoissa 21618: Edellä selostettuja oikeusvaikutuksia seu- tapahtuvaan suunnittelemiseen ja hallinnol- 21619: tukaavalle ei luonnollisestikaan voida antaa listen tarpeiden selvittämiseen. Myös riittävän 21620: ennen sen vahvistamista. Eräissä tapauksissa, tilan varaaminen maa- ja metsätalouden tar- 21621: mm. silloin, kun asutuksen tai muun raken- peisiin haja-asutuksen ohjaaminen kaipaavat 21622: tamisen paine kohdistuu jollekin alueelle voi- useasti kuntakohtaista selvittämistä. Alueiden 21623: makkaana, on kuitenkin tarpeen turvata kaavoitus ja rakentaminen voidaan yleiskaa- 21624: mahdollisuus myös seutukaavaehdotuksen van avulla myös paremmin sopeuttaa kunnan 21625: mukaisen maankäyttöratkaisun toteuttami- taloudellisiin mahdollisuuksiin. 21626: seen. Tämän vuoksi ehdotetaan, että sisä- Merkityksestään huolimatta yleiskaavoitus 21627: asiainministeriö voisi enintään kahdeksi vuo- ei ole saavuttanut sitä asemaa, mikä sille 21628: deksi kieltää päätöksessä määrättävällä kuuluisi. Tämä koskee myös asukasluvultaan 21629: alueella seutukaavaehdotuksen vastaisen ra- suuria tai kasvavia kuntia, joissa yleiskaavoi- 21630: N:o 23 5 21631: 21632: tus erityisesti olisi tarpeen. Eräänä syynä tä- näet todettava, ettei läheskään kaikilla 21633: hän on ollut, ettei yleiskaavan oikeusvaikutuk- kunnilla vielä ole käytännössä mahdolli- 21634: sia ole voitu porrastaa sen mukaan kuin tarve suuksia. yleiskaavoituksen toimittamiselle. 21635: olosuhteista riippuen on vaatinut sekä ettei- Yleiskaavoituksen tarvetta harkittaessa mer- 21636: vät kunnat ole katsoneet voivansa suoriutua kitystä ei ole yksinomaan kunnan asukaslu- 21637: yleiskaavasta yleensä johtuvista lunastus- ja vun suuruudella 1tai kunnan alueen laajuu- 21638: korvausvelvollisuuksista. Laista ovat myös della, vaan asiaan vaikuttavat myös sellaiset 21639: puUittuneet säännökset sellaisesta yleistkaa- seikat kuin muuttoliikkeen voimakkuus, kehi- 21640: vasta, jolla ei olisi varsinaisia oikeusvaikutuk- tyksen suunta kunnassa, naapurikunnan olo- 21641: sia ja jota ei .tästä ~ystä tarvitsisi a:listaa vah- suhteet, yksityiskohtaisen kaavoituksen val- 21642: vistettavaksi. Myös oo seikka, että voimassa miusaste, maanomistusolot ja seutukaavoituk- 21643: olevan lain mukaan yleiskaava on hyväksyt- sen edistyminen. 21644: tävä samanaikaisesti k()ko kunnan aluetta var- 21645: Ne ,eri maankäyttötarkoitukset, joihin 21646: tJEm, on saattanut osaltaan hidastaa yleiskaa- 21647: alueita yleiskaavassa varataan, ehdotetaan 21648: voituksen laajempaa käyttöönottoa. 21649: määritelJtävikM yleisesti käytetyn eri ,toimin- 21650: ,Edellä mainittujen epäkohtien poistamiseen tojen pääpiirteiden jakoperuateen - asumi- 21651: pyrkivien uudistusten lisäksi ehdotetaan yleis- nen, työ, virkistys ja liikenne - pohjalta. 21652: kaavoitusta koskevaan lukuun tehtäväksi sa- Asiallista muutosta voimrussa oleviin säännök- 21653: malla muitakin muutoksia. Niinpä säännökset siin tämä ei tietäisi (18 §). Yleiskaavan laa- 21654: eri maankäy,ttötarkoituksista, joihin alueita timista ja kehittämistä koskevien säännösten 21655: yleiskaavassa varataan, ja yleiskaavan hmti- osalta ehdotetaan viitattavaksi seutukaavoi- 21656: mista koskevat säännökset, jotka nyt ovat ra- tusta koskevaan vastaavaan säännökseen 21657: kennusasetuksessa, ehdotetaan otettavilisi yleis- (29 §). 21658: kaavankin osalta lakiin. Seutukaavoitusta ja 21659: yleiskaavoitusta koskevat säännökset voidaan Yleiskaava on voimassa olevan lain mukaan 21660: näiden ka~avamuotojen monien yhtymäkohtien tulevan järjestelyn ja rakentamisen yksityis- 21661: vuoksi laatia suurelta osalta toisiaan vastaa- kohtaisen suunnittelemisen ohjeena. Lain 21662: viksi: vaikka yleiskaavan luonnollisesti tulee mukaam. yleiskaavasta seuraa kuitenkin välit- 21663: aina olla yksityiskohtaisempi. Yleiskaavoituk- tömästi rakentamisrajoitus sekä kieLto ryhtyä 21664: sen kohdalla on viitattu seutukaavoitusta kos- 'kaivamis-, louhimis-, :tasoittamis- tai täyttä- 21665: keviin säännöksiin, milloin se lain selvyyttä mistyöhön, puiden kaatamiseen tai muuhun 21666: vaarantamatta on katsottu mahdolliseksi. näihin verrattavaan !toimenpiteeseen, jos toi- 21667: Yleiskaavaakin koskeva luku ehdotetaan ko- menpide ilmeisesti on sellainen, että se huo- 21668: konaisuudessaan uudistettavaksi. mattavasti vaikeuttaa alueen käyttämistä 21669: Valmistettaessa yleiskaavoitusta koskevien yleiskaavassa varattuun tarkoitukseen. Yleis- 21670: säännösten uudistamist'a on harkittu, olisiko kaavassa voidaan lisäksi kieltää käyttämästä 21671: yleiskaava säädettävä pakolliseksi kaikille kun- rakennustoimintaan tarkoitettua aluetta mää- 21672: nille tai, niin kuin asuntotuotantolaissa (2471 räaikana muuhun kuin maatalouden ja mui- 21673: 66') on asuntotuotanto~ohjelmasta säädetty, den siihen verrattav:ien elinkeinojen tarpeita 21674: kaikille kaupunki- ja kauppaiakunnille sekä varten. Näistä rakentamisrajoituksista syntyy 21675: asukasluvultaan määrätyn suuruisille maalais- kunna:Ue määrätyin edellytyksin korvaus- ja 21676: kunnille. Eräänä mahdollisuutena olisi myös, lunastusvelvollisuus. Näin pitkälle meneviä 21677: että yleiskaavoitus olisi pakollista vain kau- oikeusvaikutuksia ei voida kuitenkaan pitää 21678: punki- ja kauppalakunnissa. Ehdot~ on aina tarpeellisina. Tämän vuoksi ehdotetaan 21679: lähdetty siitä, että yleiskaavan laatiminen lakiin otettavaksi säännökset oikeusvaikutuk- 21680: olisi aina pakollista kaupunki- ja kauppala- siltaan asteittain porrastetusta yleiskaavasta. 21681: knnnissa (28 §), mutta että myös maalais- Ensimmäisen asteen yleiskaava antaisi pe- 21682: kuntaa varten olisi, milloin se on :tarpeen, rustan asema- ja rakennuskaavo1tukselle sekä 21683: laadittava yleiskaava (119 §). II'oisaalta voi- muulle maankäytön järjestelylle kunnassa, 21684: taisiin kaupunki- ja kauppalakuntakin vapaut- mutta mitään suoranaisia oikeusvaikutuksia 21685: taa yleiskaavan laatimisvelvollisuudesta, mll- ei tällä yleiskaavalla olisi. Sen hyväksymistä 21686: loin sitä olosuhteet huomioon ottaen voidaan 'koskevaa vaLtuuston päätöstä ei alistettaisi 21687: pitää tarkoituksenmukaisena. Tällainen jär- vahvistettavaksi. Tällaisenkin yleiskaavan 21688: jestelmä takaa tarpeellisen joustavuuden. On osalta noudatettaisiin kuitenkin, mitä 53 § :n 21689: 6 N:o 23 21690: 21691: 1 momentissa on säädetty kunnan mahdolli- Kun valtio voiii1:88Sa olevan lain mukaan- 21692: suudesta lunastaa maata yleiskaava-alueella kin osallistuu puolella seutukaavoitll.besta 21693: (29 §). johtuvHn kustannuksiin ja kunta voi saada 21694: Toisen asteen yleiskaava olisi vahvistettuna valtionapua asema- tai ra:kennuska:avan laa- 21695: ohjeena laadittaessa ja kehitettäessä asema- timisesta ja yleiseen tarkoitukseen käytettä- 21696: kaavaa ja rakennuskaavaa sekä ryhdyttäessä vien alueiden lunastami.JSesta aiheutuvien kus- 21697: muutoin toimenpiteisiin kunnan alueiden käy- tannusten peittämiseen, ehdotetaan lakiin 21698: tön järjestämiseksi. Tällaisen yleiskaavan otettavaksi myös yleiskaavan osalta vastaa- 21699: muut oikeusvaikutukset olisivat seutukaavan vaa harkinnanvaraista valtionapua koskeva 21700: oikeusvaikutuksia vastaavat (30 §). Viran- säännös (32a). 21701: omaisen olisi· siten suunnitellessaan yleis- Edellä ehdotetut yleiskaavan porrastetut 21702: kaava-alueen käyttöön liittyviä toimenpiteitä oikeusvaikutukset huomioon ottaen kunnan ja 21703: ja päättäessään niiden toteuttamisesta pyrit- valtion yleiskaavasta johtuvaa hmastusvelvol- 21704: tävä siihen, ettei toimenpiteillä vaikeuteta lisuutta ja kunnan korvausvelvollisuutta kos- 21705: yleiskaavan toteuttamista. Myönnettäessä lu- kevat säännökset ehdotetaan muutettaviksi 21706: pa uudisrakennuksen rakentamiseen olisi tätä järjestelmää vastaaviksi siten, että vel- 21707: katsottava, ettei alueen käyttäminen yleis- vollisuus syntyy vain kolmannen asteen yleis- 21708: kaavassa varattuun tarkoitukseen vaikeudu. kaavan osalta (56 ja 70 §). Niin kuin edellä 21709: Ellei samalla olisi kysymys taajan asutuksen on seUJtukaa.van kohdalla lausuttu, 11mastua- 21710: muodostamisesta, lupaa ei kuitenkaan saisi menettelyä on pidettävä korvauksen maksa- 21711: kieltää, milloin kiellosta aiheutuisi hakijalle mista asianmukaisempana tapana järjestää 21712: huomattavaa haitltaa eikä kunta taikka valtio maanomistajalle syntyvän vahingon !korvaa- 21713: lunastaisi aluetta. minen. Tämä periaate olisi niin loojalti kuin 21714: Yleiskaava voitaisiin edelleenkin tarvit- mahdoll~a omabuttava myös ylesaavan 21715: taessa saada oikeusvaikutuksiltaan myös voi- osalta. Tällöin olisi kunnan korvattavaksi kui- 21716: makkaammaksi kuin toisen asteen yleiskaava. tenkin jätettävä v,ahinko, joka saattaa syntyä 21717: Tämä tapahtuisi ottamalla yleiskaavaan eri- 31 § :n 4 momentissa tarkoitetun haja-asutuk- 21718: tyinen määräys jyrkemmästä rakentamisra- sen muodostamista koskevan rakennuskiellon 21719: joituksesta, kaivamis- tms. toimenpidettä kos- johdosta. Tällaisessa tapau!ksessa ei näe:t maan 21720: kevasta kiellosta taikka yleiskaavan mukaisen lunastaminen ole paikallaan (56 ja 70 §). 21721: rakentamisen ajoittamista tarkoittavasta ra- Niin kuin edellä itodettiin, yleiskaava olisi 21722: kentamisrajoituksesta (31 §). Milloin nyt ky- laadittava myös maalarskuntaa varten, mil- 21723: symyksessä öleva kolmannen asteen yleis- loin se on tarpeen (119 §). Maalaiskunnan 21724: kaava sisältäisi kaikki nämä erityiset mää- yleiskaavasta olisi muutoin voimassa, mitä 21725: räykset, se vastaisi oikeusvaikutuksiltaan edellä kaupungin yleiskaavasta on ehd()tettu. 21726: pääasiassa nykyisten säännösten mukaista Mikäli kunta ei täyttäisi 28 ja 119 § : ssä 21727: yleiskaavaa. säädettyä velvollisuutta laatia ja hyväksyä 21728: Yleiskaavan hyväksyisi kunnallisvaltuusto. yleiskaavaa, voitaisiin ehdotuksen mukaan 21729: Kaava voitaisiin hyväksyä myös vaiheittain ryhtyä samanlaisiin toimenpiteisiin kuin 21730: (29 §). Milloin olisi itarkoitus saattaa alueen muiden kaavojen osalta on säädetty (143 §). 21731: kohdalla voimaan sellaisi'a oikeusvaikutuksia Alistetaanko yleiskaavan hyväksymistä kos- 21732: kuin toisen ja kolmannen asteen yleiskaa- keva kunnallisvaltuuston päätös sisäasiainmi- 21733: vasta johtuu, valtuuston päätös olisi alistet- nisteriön vahv;istettavaksi, jäisi ehdotuksen 21734: tava sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. mukaan kunnan harkintaan, niin ik:uin edellä 21735: Sen harkitseminen, milloin tällainen oikeus- on mainittu. Kun joiJSsakin tapauksissa M8lt- 21736: vaikutuksia tuova yleiskaava on tarpeellinen, taa olla välttämätöntä, että yleiskaava-alue 21737: jäisi ensi kädessä kunnalle itselleen (29 §). tai osa siitä saatetaan määrätynla.isten oikeus- 21738: Y.leiskaava ei olisi voimassa alueella, jolle vaikutusten alaiseksi, vaikka kunta ei pitäisi 21739: on vahv:i!Sitetitu asema- tai rakennuskaava. sitä tarpeellisena, olisi sisäasiainministeriölle 21740: Yleiskaava olisi kuitenkin otettava huomioon kuitenkin annettava v8Jlta velvoittaa kunta 21741: näitä kaavoja muutettaessa (30 §). alistamaan yleiskaavan ministeriön vahvis- 21742: Säännökset, jotka koskevat kieltoja yleiskaa- tettavaksi. Ehdotuksen mukaan tämä voisi 21743: van laatimisen turvaamiseksi, ehdotetaan py- tapahtua vain, milloin yleiskaavan oikeusvai- 21744: sytettäv~ksi asiallisesti ennallaan ( 32 §) . kutusten puuttumisen voidaan katsoa aiheut- 21745: N:o 23 7 21746: 21747: tavan huomattavaa haittaa kaavoituksen to- sen varaan, niin kuin edellä on todettu. Mil- 21748: teuttamiselle tai kunnan alueiden käytön loin sisäasiainministeriö on yleiskaavan laa- 21749: muulle järjestämiselle (143 §). timisen ajaksi antanut kysymyksessä olevaa 21750: toimenpidettä koskevan kiellon, luvan toi- 21751: Kaavojen tarkoituksenmukaisen laatimisen menpiteen suorittamiseen antaisi rakennus- 21752: ja toteuttamisen turvaamiseksi on välttämä- luvan myöntävä viranomainen (32 §). 21753: töntä, että rakentamisen oh~lla muukin maan- VaJSitaa vat säännökset rakennuskaava-alueen 21754: käyttö tapahtuu kaavan tarkoituksen mukai- osalta puuttuvUJt. Myöskään ei ole säännöksiä, 21755: sesti ja myös sillä tavoin, että kaavan toteut- joiden noj'alla voitaisiin kieltää näihin :toimen- 21756: taminen voidaan suor:iJttaa ltaloudellisesti ja pite:iJsiin ryhtyminen asemakaavaa tai raken- 21757: teknillisesti mahdollisimman edullisesti. Myös nuskaavaa laadittaessa. Käytännössä on esiin- 21758: asumisviihtyisyyden kannalta on tärkeätä, tynyt tapauksia, joissa rakennuskaavassa ra- 21759: ettei kaupunkikuvaa eikä maisemakuvaa perus- kennusmaaksi, puistoksi tai muuhun yleiseen 21760: teettomasti 1turmella. Tämän vuoksi olisi maan- tarkoitukseen osoitatulta alueelta on otettu 21761: pinnan luonnollisen korkeud-en muuttamista huomattava määrä soraa, kuljetettu ruoka- 21762: tai puuston hävittämistä tarkoittava.t toimen- multa pois, vaikka s~tä alueella :tarvittaisiin, 21763: piteet pystyttävä ohjaamaan ntin, että ne so- tahi kaadettu kokonaan puut tms. :niin, ettei 21764: veltuvat kaavoitukseen mahdollisimman vä- ole ollut enää mahdollista tai asianmukaista 21765: hän haittaa tuottavasti, taikka estämäänkin käyttää aluetta ka:avassa var111ttuun tarkoi- 21766: ne, milloin kaavoitusta tai kaavan toteutta- tukseen. Maanpinnan luonnollista korkeutta 21767: mista niiden johdosta huomattavasti vaikeu- muuttavat toimenpiteet ovat saattaneet myös 21768: tettaisiin. huomattavasti vaikeuttaa vesi- j'a viemärilai- 21769: Rakennuslain nyt kysymyksessä olevia sään- toksen tai rakennuskaavassa oso~tettujen lii- 21770: nöksiä yleiskaavan ja asemakaavan osalta sekä kenneväylien rakentamista taikka kaavan ta- 21771: sellaisen tapauksen varalta, että yleiskaavan loudelliseen ja tarkoituksenmukaiseen toteut- 21772: laatimisen aikana on ltarpeellista !kieltää maan tamiseen tähtäävien kunnallisteknillisten suun- 21773: luonnollisen korkeuden muuttaminen :tai pui- ni:telmien toteuttamista. Myös kaava-alueen 21774: den ka&taminen taikka muu tämäntapainen maisemakuvan suojelemisen kannalta on tär- 21775: toimenpide, on pidettävä pääosaltaan tarkoi- keätä, että jo kaavan laatimisaikana pystyt- 21776: tuksenmukaisina. Voimas&~a olevan lain 30 täisiin eJStämään alueltta turmelevat :toimenpi- 21777: § :n 2 momentin mukaan kaivamis-, louhi- teet. 21778: ruis-, itasoitta:mis- tai täyttämistyöhö:n, puiden Edellä lausllitun nojalla ehdotetaan ensiksi- 21779: k11.a1tamiseen tai muuhun näihin verrattavaan kin säädettäväksi, ettei rakennuskaava-alueel- 21780: toimenpit·eeseen ei yleiskaava--a1ueella saa ryh- lakaan saa luvatta suorittaa kaivamis-, lou- 21781: tyä ilman maistraatin, järjestysoikeuden tai himis-, tasoittamis- tai täyttämistyötä, puiden 21782: :ookennuslautakunnan lupaa, jos toimenpide kaatamista taikka muuta näihin verrattavaa 21783: ilmeisesti on sellainen, että se voi huomllltta- toimenpidettä, jos toimenpide on ilmeisesti 21784: vasti vaikeuttaa alueen käyttämistä yleiskaa- sellainen, että se voi huomattavasti vaikeut- 21785: vassa varattuun tarkoitukseen. Lupaa ei maå- taa alueen käyttämistä rakennuskaavassa va- 21786: nitun momentin mukaan saa kuitenkaan evätä, rattuun tarkoitukseen :tai turmella maisema- 21787: jos kunta puol,taa sen myöntämistä. Puheena kuvaa (101 §).Luvan myöntävänä viranomai- 21788: olevaan toimenpiteeseen ei myöskään lllSema- sena olisi rakennuslautakunta. Rajoituksesta 21789: kaava-alueella saa tain 43 § :n 2 momentin johtuvasta lunastusvelvollisuudesta siiädettäi- 21790: säännöksen mukaan ryhtyä. Kun kysymys siin 110 § :ssä. 21791: yleiskaavan laatimisesta tai muuttamisesta Nii'n kuin .edellä on todettu, tulisi puheena 21792: on pantu vireille tai kun sisä:asiainministeriö oleviin toimenpilteisiin ryhtymisen olla kiel- 21793: on jättäny:t yleiskaavan vahvistamatta, mi- lettyä myös asemakaavaa ja rakennuskaa- 21794: nisteriö voi lain 32 § : n :nojalla antaa edellä vaa laadittaessa. Tätä koskevat säännöbet 21795: tarkoitettua toimenpidettä koskevan kiellon ehdotetaan otettaviksi asemakaavan osalta 21796: enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. Luvan 42 §: ään Ja rakennuskaavan osalta 100 § :ään. 21797: toimenpiteeseen antaa tällöin minisiteriö. Toimenpidettä koskeva k1elto syntyisi, niin 21798: Näiden säännösten soveltaminen yleiskaava- kuin uudisrakennuskieltokin, kunnallisval- 21799: alueella on kuitenkin asianmukaista jättää tuuston päätettyä asemakaavan tai rakennus- 21800: yleiskaavassa annettavan erityisen määräyk- kaavan laatimisesta. 21801: 8 N:o 23 21802: 21803: Voimassa olevan lain mukaan sisäasiain- mista ja kunnallisteknillisiä <töitä kunnan ta- 21804: ministeriöllä ja lääninhamtuksella. on valta loudellisten mahdollisuuksien mukaan vähe- 21805: jä.ttäessään asemwkaavan tai rakennuskaavan nevät. Näistä syistä ehdotetaan säädettäväksi, 21806: vahvistamatta antaa alueelle :määräaikainen että asemakaavassa voitaisiin kieltää käyttä- 21807: rakennuskielto. Tämän samoin kuin sen ra- mästä rakennuskortteliin kuuluvaa maat•a ra- 21808: kennuskiellon a1kana, joka on noudatettavana kentamiseen, ennen kuin välttämättömät ka- 21809: ·asema- tai rakennuskaavan hyväksymisen ja dut ja muut liikenneyhteydet sekä viemärit 21810: vahvistamisen välisenä aikana, olisi myös voi- on rakennettu ja vedensaanti turvattu, ilman 21811: massa puheena olevaa toimenpidettä koskeva velvöllisuutta suorittaa tämän johdosta omis- 21812: kielto (42 ja 100 §). tajalle lain 70 § : ssä tarkoitettua korvausta. 21813: Ottaen huomioon kunnan asema kaavoitus- Rakennuskielto koskisi kaikkea uudisrakenta- 21814: toimessa on puheena olevaa toimenpidettä mista ja olisi voima;ssa enintään kolme vuotta. 21815: koskeva lupa katsottava !tarpeettomaksi, jos Sisäasiainministeriö voisi pitentää kicltoai- 21816: kunta on hyvä!ksynyt toimenpiteen (31, 32, kaa, niin kuin voima;ssa olevankin lain mukaan 21817: 42, 43, 100 ja 101 §). Tarpeelliset säännök- on mahdollista, kolme vuotta kerrallaan. Tästä 21818: set päällekkäisen kieltojärjestelmän välttämi- lain 43 § :·ään :tehtävästä muutoksesta johtuen 21819: sestä on otettu ehdotuksen 31, 43 ja 101 § :iin. olisi myös 70 §: ää muutettava. Rakennu&- 21820: Kun ei ole selvää, voidaanko 145 §:ssä sää- lain muuttamisesta vuoden 1965 va1tiopäi- 21821: dettyä välitöntä hallintopakkoa käyttää myös ville annettuun Hallituksen esitykseen (1965 21822: kaivamista ja muuta tähän verrattavaa toi- Vp. N :o 132) sisältyi vastaava ehdotus. Kun 21823: menpidettä koskevien säännösten tai niiden esitystä ei ehditty valtiopäivillä käsite'llä, se 21824: nojalla annettujen kieltojen ja määräysten raukesi. Rakennuskaava-alueella samanlainen 21825: rikkojaa vastaan, on lainkohtaa tältä osin säännöstö on jo voimassa rakennuslain 101 § :n 21826: syytä selventää. Samalla sitä ehdotetaan muu- nojalla (L 250/66). 21827: toinkin tarkist-ettavaksi. Kunnan oikeus lunastaa ma:ata rakennuskaa- 21828: Maanomistajille syntyvän vahingon korvaa- va-alueella perustuu pääasiassa pakkolunas- 21829: mista järjestettäessä on myös silloin, kun ky- tuslain (28/1898) säännöksiin ja on huomat- 21830: symys on yleis- tai asemakaava-,alueella ta- tavasti suppeampi kuin asemakaava..alueen 21831: pahtuvaa maan kaiV'amista tai muuta tähän osalta. Tämä vaikeuttaa rakennuskaavan to- 21832: verrattavaa toimenpidettä koskevasta rajoi- teuttamista e1kä anna kaikissa tapauksissa 21833: tuksesta, maan lunastam:ista pidettävä kor- kunnalle riittäviä mahdollisuuksia hoitaa jär- 21834: vauksen maksamista asianmukaisempana (56 kevästi ja pitkällä tähtäyksellä maa- ja asun- 21835: ja 70 §). Rakennuskaavan osalta ehdotetaan topolitiikkaa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että 21836: vastaavat säännökset otettaviksi 110 §: ään. kunnan lunastusoikeus myös rakennuska;ava- 21837: Lunastus- tai korvausvelvollisuus tulisi eh- alueella säänne1täisiin asemakaava-aluetta kos- 21838: dotuksen mukaan voimaan V'asta sen jälkeen, kevien säännösten tapaan. Lunrurt.aminen ta- 21839: kun maanomistajan hakemus luvan myöntä- pahtuisi p·111kkolunastuslain säätämässä jär- 21840: misestä kaivamiS- tai muuhun tähän verrat- jestyksessä asettamatta erillistä lunastustoi· 21841: tavaan toimenpiteeseen on hyliiltty (58 §). mikuntaa (111 §). 21842: Samoin edellytyksin syntyisi myös 70 § :ssä Myös edellä mainittuun rauenneeseen Hal- 21843: säädetty korvausvelvollisuus ja 110 § : ssä sää- litu.iksen esitykseen ISfisältyi ehdotus kunnan lu- 21844: detty ·lunastusv·elvollisuus. nastusoi.Jreuden laajentamisesta r&kennuskaa- 21845: v,a-alueella. 21846: Asemakaavan vahvistamisesta kunnalle ai- Tässä yhteydessä ehdOitetaan vastaava!sti 21847: heutuvat velvollisuudet saabtavat monissa ta- poistettavaksi kunnan lunastusvelvollisuuden 21848: pauksissa, varsinkin jos ka;ava-alueet ovat laa- voimaantuloa rajoittava viiden vuoden mää- 21849: joja ja niitä on paljon, muodostua niin ras- räaika, minkä ohella kunnan 1unastusvelvol- 21850: kaiksi, ettei kaavoja uskalleta hyväksyä ja lisuutta koskevat säännökset ehdotetaan muu- 21851: alistaa vahvistettaviksi, vaikka se saabtaisi toinkin saatettaviksi paremmin vastaamaan 21852: alueiden käytön järjestämisen kannalta jo olla asemakaava-alueella noudatettavia periaat- 21853: tarpeen. Tästä saattaa olla seurauksena, että teita (110 §). 21854: rakentaminen 1tap•ahtuu pitkäänkin poikkeus- Rakennuslain muuttamisesta 29 päivänä 21855: lupien nojalla, ja muitakin epäkohtia. Niinpä huhtikuuta 1966 annetulla lailla (250/66) 21856: mahdollisuudet ohjata ja ajoittaa rak:enta- poistettiin itonttijaon alistamisvelvollisuus ja 21857: N:o 23 9 21858: 21859: säädettiin sen hyväksyminen kunnalli.shalli- S11rtymäsäännöksissä ehdotetaan ensinnä- 21860: tuksen asiaksi. Samalla mullitettiin muutok- kin Jausuttavaksi, että niiden kuntien, joiden 21861: senhakua koskevia säännöksiä niin, että kun- alueen seutukaavoituksesta johtuvat tehtävät 21862: nailishallituksen päätö~n haetaan nYJt muu- on annettu yhdistykselle, on perustettava vuo- 21863: tosta hallintovalituksin, jolloin valitus voi- den kuluessa Jain voim.aanitulosta seutukaa- 21864: daan edelleenkin perustaa niin laHlisuus- valiitto. Lain soveltamisesta seutukaavaliiton 21865: kuin .tarkoäuksenmu:kaisuusnäkölmhtiin. Kun- toimintaohjelmaan ja kustannusarvioon ehdo- 21866: nallishallituksen päätös on muutoksen joh- tetaan niin ikään otettavaksi voimaantulosään- 21867: dosta annettava asianosaisille tiedoksi sillä nös. Myös olisi annettava tarpeelliset säännök- 21868: tavoin, kuin hallintoasioissa annetun pää- set läänin seutukaavatoimikunnan valitsemi- 21869: töksen tiedoksiantamisesta on yleisesti voi- sesta sekä sellaisen tapauksen varalta, että 21870: massa (232/66). Kun tämä menettely kui- seutukaavaliitto on ottanut ennen :lain voi- 21871: tenkin on rakennuslaissa säädettyä julki- maantuloa suoritettavikseen tehtäviä, joita ei 21872: panomenettelyä ja kunnallislain (642/48) voida pitää seutukaavoitukseen kuuluvina. 21873: mukaista yleistä tiedoksiautomenettelyä han- Ehdotukseen sisäLtyvät vielä säännökset 21874: kalampi ja usein liiaksi aikaa vievä, ehdo- sen varalta, että tuomioistuimessa tai hallin- 21875: tetaan säännöksiä muutettavaksi niin, että ,toviranomaisessa on lain tuUessa voimaan vi- 21876: tonttijaon hyväksymistä koskevan kunnallis- reillä muutettuihin säännöksiin perustunut 21877: hallituksen päätöksen osalta tiedoksiantome- lunastus tai korvausmenettely. 21878: nettelyyn nähden sovelletaan kunnallislain 21879: 30 §:n yleissäännöstä. (140 §). Ehdotetusta lainmuutoksesta aiheutuisi val- 21880: Rakennusjärjestyksen ja kaavan vahv~a tion menoihin lisäystä lähinnä sen johdosta, 21881: mista sekä tonttijaon hyväksymistä, ra:ken- että muutettujen uusien säännösten nojalla 21882: nuskie1toa j·a rakennuslupaa koskevissa pää- saatettaisiin seutukaavoi.tus ulottaa laajem- 21883: töksissä voidaan voimassa olevan lain muka:an paan osaan maata kuin voimassa olevan lain 21884: mä-ärätä, että päätöstä on noudatettava, ennen mukaan ehkä on katsottava mahdolliseksi, 21885: kuin se on saanut lainvoiman. Kunnallistek- jolloin seutusuunnittelutoiminta tulisi vasta:a- 21886: nillisten töiden häiriöttömän suorittamisen vasti laajemmin lakisääteiseen valtionapuun 21887: kannalta olisi välttämätöntä, että myös sen oikeutetuksi (vuoden 1968 menoarviossa ·ar- 21888: rakennuslain 133 § :ssä ja rakennusasetuksen viomäärärahana 1 500 000 mk). Myös niiden 21889: 156 § :ssä tarkoi1tetun päätöksen osalta, jonka kustannusten piiri, joihin lakisääteinen val- 21890: rakennusluvan myöntävä viranomainen antaa tionosuus seutukaavoituksessa ulottuisi, saat- 21891: viemärin ja muiden johtojen ym. sijoittami- taisi nykyisten, joiltakin osin epäselvien 21892: sesta, voitaisiin tarvittaessa menetellä samalla säännösten uudistamisen yhteydessä laajen- 21893: tavoin. Rakennuslain 141 § :n säännöstä ehdo- tua, mistä ei kuitenkaan aiheutuisi olennaista 21894: tetaan siinä kohden täydennettäviksi. lisäystä valtion menoihin. 21895: Rakennusasetuksen 9 ja 12 § :n mukaan on Ehdotuksen mukaiset säännökset lisät.yn 21896: maistraatin, järjestysoikeuden ja rakennus- valtionavun tai valtionosuuden ennakon suo- 21897: lautakunnan ryhdyttävä rikkomuksen sat- rittamisesta seutukaavaliitoille sekä valtion- 21898: ltuessa toimenpiteiMin syytteen nostamiseksi avusta yleiskaavan laatimiskustannuksiin vai- 21899: r1lill:ojaa vastaan. Ilmoitus syyttäjäviranomai- kuttaisivat valtion menoihin siinä määrin, 21900: selle on tehtävä rikkomuksen laadusta riippu- kuin niiden soveltamiseen harkitaan käytän- 21901: matta. Milloin kysymykse'&Siä on vähäinen rik- nössä olevan mahdollisuuksia. 21902: komus, ei yleisen edun !kannalta voida katsoa Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 21903: olevan aihetta ryhtyä tällaisiin toimenpiteisiin. Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu- 21904: Tästä ilmoitusvelvollisuudwta on asianmu- raava lakiehdotus: 21905: kaista ottaa säännakset :lakiin (146 §). 21906: 21907: 21908: 21909: 21910: 2 12205/117 21911: 10 N:o 23 21912: 21913: Laki 21914: rakennuslain muuttamisesta. 21915: Eduskunnan päätökJSen mukaisesti muutetaan 16 päivänä eldkuuta 1958 ann.etun raken- 21916: nuslain (370/58) 18-32 §, 43 §,56 §:n 1 ja 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 70 §:n 1 21917: ja 3 momentti, 110 § sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa lail&sa 21918: (250/66), 111 §, 119 §, 140 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 21919: 1966 annetussa laissa (250/66), 141 § :n 1 momentt~ 143 § :n 1 momentti, sellaisena kuin 21920: se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), ja 145 §: n 1 momentti) sekä 21921: lisäsään lakiin 32 a §, lain 42 §: ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päi- 21922: vänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), uusi 4 momentti, 70 §:ään uusi 4 mo- 21923: mentti, 100 §:ään uusi 4 momentti, 101 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, sekä 140 §:ään 21924: uusi 3 momentti sellaisena kuin kolme viimeksi mainittua pykälää ovat 29 päivänä huhti- 21925: 1muta 1966 annetussa laissa (250/66), 143 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin entiset 21926: 2 ja 3 momentti muuttuva:t 4 ja 5 momentikksi, sellaisena kuin entinen 2 momentti on 21927: 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (25{)j66), sekä 146 §:ään uusi 3 momentti 21928: seuraavasti: 21929: 3 luku. liittyV'än seutukaavan laa.timiseen. Ministeriö 21930: voi päätöksessään antaa tarkempia määräyk- 21931: Seutukaava. siä tässä tarkoitetun toiminnan järjestämi- 21932: 18 §. sestä ja suorittamisesta. 21933: Seutuka;ava käsittää tarpeellisiin tutkimuk- Milloin seutukaava-alueeseen kuuluu kun- 21934: siin ja selvityksiin perustuvan yleispiirteisen tia eri lääneistä, sisäasiainministeriö määrää, 21935: suunnitelman alueiden käyttämisestä eri tar- mirukä lääninhallituksen valvonnan alainen 21936: koituksiin. seutukaavaliiltto on. 21937: Seutukaavaan voidaan sisällyttää alueiden 20 §. 21938: käyttämisestä tarkempia määräyksiä (seutu- Läänissä, jossa on kaksi tai us.eampia seu- 21939: kaavamääräy kset). tukaava-alueita, on läänin seutukaavatoimi- 21940: Seutukaava määrätään llaadittavaksi aluetta kunta, jonka tehtävänä on aloitteita teke- 21941: varten (seutukaava-alue), johon kuuluvat mällä, neuvotteluja käymällä ja lausuntoja 21942: kunnat muodostavat talousmaantieteellisesti antamalla pyrkiä pitämään huolta yhteis- 21943: ja muutoin tarkoituksenmukaisen kokonai- työstä seutukaavaliittojen välillä ja yhden- 21944: suuden mahdollisuuksien mukaan niin, että suUDJtaisuudesta niiden toiminnassa sekä seu- 21945: seutukaava-alue käsittää läänin taikka että tukaavojen sopeutumisesta toisiinsa. 21946: lääni jakautuu kahteen tai useampaan seu- Seutukaavatoimikunnassa on puheenjohtaja 21947: tukaava-alueeseen. ja. varapuheenjohtaja sekä muita jäseniä ja 21948: 'Seutuk.aavan laatimisesta antaa määräyksen näiden henkilökohtaiset varajäsenet. Puheen- 21949: sisäasiainministeriö kuntia kuultuaan. Täl- johtajan ja varapuheenjohtajan määrää lää- 21950: löin määrätään myös niistä erityisistä tar- ninhallitus. Muista jäsenistä ja näiden vara- 21951: koitusperistä, joihin seutukaavan laatimi- jäsenistä kunkin seutukaavaliiton liittoval- 21952: sdla pyritään. tuusto valitsee kaksi. Toimikunta asetetaan 21953: 19 §. liittovaltuustojen toimikautta vastaavaksi 21954: Kun sisäasiainministeriö on antanut 18 § : n ajaksi. 21955: 4 momentissa tarkoitetun määräyksen, seutu- Toimikunta hyväksyy itselleen ohjesäännön, 21956: kaava-alueen kurutien on perustettava seutu- joka on ,alistettava lääninhallituksen vahvis- 21957: kaavan laatimista ja muiden seutukaavoitus- tettavaksi. Toimikunnan menoista seutukaava- 21958: tukseen kuuluvien tehtävien suorittamista var- liitot vastaavat jäsenkunnissalan edellisenä 21959: ten kuntainliitto ( seutukaavaliitto). vuotena henkikirjoit~ttujen a:sukMten luku- 21960: Seutukaavaliitto voi sisäasiainministeriön määrien suhteessa. 21961: suostumuksella ottaa suorittaakseen myös Mitä 1 momentissa on säädetty seutukaava- 21962: muita kuin 1 momentissa :tarkoitettuja tai seu- alueesta, on sovellettava myös sellaisen 21963: tukaavaliiton asiaksi muutoin säädettyjä teh- alueen osaan, jollei sisäasiainministeriö toisin 21964: täviä, milloin niiden voidaan katsoa sopivasti määrää. 21965: N:o 23 11 21966: 21967: 21 §. toimintaohjelma ja kustannusarvio. Ne on ~toi 21968: Kunnalta, joka seutukaavaliiton perustami- mitettava lääninhallitukselle, seutukaavaliiton 21969: sen jälkeen on määrätty kuulumaan seutu- aloittaessa toimintansa kolmen kuukauden ku. 21970: kaava-alueeseen ja sen johdosta on liittyny;t luessa siitä, kun lääninhallituksen päätös seu- 21971: seutukaavaliittoon, voidaan sen mukaan, kuin tukaavali1ton peruasäännön vahvistamisesta 21972: s~utuk.aavaliiton perussäännössä määrätään, on ann.ootu, ja muulloin ennen edellisen vuo- 21973: periä kohtuullinen korvaus saamastaan osuu- den marraskuun loppua. Lääninhallituksen 21974: desta seutukaavali1ton varoihin. Jos seu.tu- on lähetettävä toimintasuunnitelma ja kustan- 21975: ka;ava-aluetta supistetaan, on sen johdosta nusarvio lausuntonsa oh~lla sisäasiainminis- 21976: seutukaavaliitosta eroavalle kunnalle suori- teriölle. Ministeriö päättää kustannusarvion 21977: tettava kohtuullinen korvaus osuudestaan hyväksymisestä 24 §: ssä säädetyn valtion- 21978: seutuk.aavali1ton varoihin. osuuden määräämisen perusteeksi ottaen huo- 21979: mioon kustannukset, jotka on katsottava tar- 21980: peellisiksi 20 § : n 1 ja 2 momentissa sekä 21981: 22 §. 22 §: n 1 momentissa mainittujen tehtävien 21982: Seutukaavaliiton tulee huolehtia seutukaa- suorittamista varten. Kustannuksia, jotka 21983: Yan laatimisessa tarvittavien selvitysten hank- kohdistuvat edellä mainittua lääninhallituk- 21984: kimisesta ja tutkirollSiten toimittamisesta sekä sen päätöstä edeltäneeseen aikaan, ei tällöin 21985: viivytyksettä laatia seu.tukaava, huolehtia voida hyväksyä, ellei siihen ole erityistä 21986: sen pitämisestä ajan ·tasalla ja kehittää sitä syytä. 21987: tarpeen mukaan. 21988: Erityisestä syystä sisäasiainministeriö voi 21989: Seutukaava on laadittava niin, että siinä hyvärosyä myös kustannu.sarvion, joka on toi- 21990: vara1taan vastaisen kehityksen edellyttämät mitettu lääninhallitukselle 2 momentissa sää- 21991: riittävät alueet eri tarkoituksia varten. Kaa- detyn määräajan päätyttyä. 21992: vaa la:aditta:es:sa on kiinnitettävä huomiota 21993: seudun oloista johtuviin erityisiin !tarpeisiin. Edellä 2 momentissa main1ttuihin toiminta- 21994: Kaava on mahdollisuuksien mukaan sopeu- ohjelmaan ja kustannusarvioon voidaan ka- 21995: tettava seutukaava-alueeseen rajoitttuvien lenterivuoden a;ikana hyväiksyä muutoksia, mil- 21996: alueiden seutukoovoitukseen sekä valtakunnan- ·loin ne ovat oso1ttautuneet tarpeellisiksi. 21997: suunnitteluun. Kaavaa laadittaessa on pidet- Tässä pykälässä tarkoitettuja ohjelmia ja 21998: tävä silmällä maankäytön taloudellisuutta ja arvioita laadittaessa on kuultava läänin seutu- 21999: sitä, ettei kaavan toteuttamisesta aiheudu kaavatoimikuntaa. 22000: maanomistajille kohtuutonta haittaa. 22001: Sisäasiainministeriö voi 18 § :n 4 momen- 24 §. 22002: tissa main1tun määräyksen antamisen jälkeen- Seutukaavaliitolle suoritetaan kalenterivuo- 22003: kin seutukaavaliittoa kuultuaan antaa tar- delta jälkikäteen valtionosuutena puolet hy. 22004: kempia määräyksiä seutukaavoituksen toimit- väksytyn kustannusarvion mukaisUrta kustan- 22005: tamisesta seutukaava-alueella. nuksista. Erityisestä syystä valtionosuus voi- 22006: Perusteet, joiden mukaan jäsenkunnat ovat daan suorittaa myös kustannusarviosta poik- 22007: velvollisia antamaan varoja seutukaavaliiton keaviin tarpeellisiin kustannuksiin. 22008: toiminitaa v<arten, on liiton perussäännössä Tulo- ja menoarv;ion rajoissa seutukaava- 22009: määrättävä siten, että kuntien maksuosuudet liitolle voidaan antaa lisättyä valtionapua, 22010: ovat kohtuullisessa suhteessa niiden taloudel- milloin seutukaavan laatiminen on yleiseltä 22011: lisiin mahdollisuuksiin ja niille kaavasta koi- kannalta erityisen tarpeellista taikka milloin 22012: tuviin etuihin. joidenkin jäsenkuntien taloudellinen kanto- 22013: kyky on erityisen heikko. 22014: 23 §. Valtionosuuden suodttamista on haettava 22015: Seutukaavaliitolla tulee olla tehtäviensä sisäasiainministeriöitä kultakin kalenterivuo- 22016: suorittamista koskev<a yleisohjelma ja arvio delta ennen seuraavan maaliskuun loppua 22017: niistä aiheutuvista ikustannuksista. Ohjelma uhalla, että hakemus muutoin voidaan hylätä, 22018: ja arvio samoin kuin niihin :tehdyt muutok- jollei pätevää syytä myöhä/Stymiseen näYitetä. 22019: set on saatettava sisäasiainministeriön tietoon. V a1tionosuudesta voidaan maksaa ennakkoa, 22020: Kalenterivuotta varten kerrallaan seutu- ei kuitenkaan enempää kuin jo suoritetut tar- 22021: kaavaliiton on laadittava yksityiskohtainen peelliset kustannukset edellyttävät. 22022: 12 N:o 23 22023: 22024: 25 §. kieltää käyttämästä seutukaava-alueeseen 22025: Seutukaavan hyväksyy sen jälkeen, kun kuuluvaa aluetta seutukaavaliiton liittohalli- 22026: ehdotuksesta on hankittu läänin seutukaava- tuksen hyväksymän seutukaavaehdotuksen 22027: toimikunnan lausunto, seutukaavaliiton liitto- tai, liittov·altuuston hyväksyttyä seutukaa- 22028: valtuusto. Seutukaava voidaan hyväksyä myös van, tämän kaavan vastaiseen rakentamiseen 22029: vaiheittain. LHttova1tuuston päätös on alis- (rakentamisrajoitus). Rajoitus ei kuitenkaan 22030: ·tettava sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. koske 5 §: n 3 momentissa tarkoitetun talous- 22031: Sisäasiainminist{lriön tulee hankkia seutu- rakennuksen rakentamista eikä muutoinkaan 22032: kaavasta asianomaisten ministeriöiden lausun- maa- tai metsätalouden harjoittamista varten 22033: not. Mikäli jokin ministeriö on vastustanut tarpeellista rakentamista. Rajoitus on voi- 22034: seutukaavan vahvistamista kokonaan tai massa, kunnes seutukaava on vahvistettu, 22035: olennaiselta osalta, sisäasiainministeriön on, enintään kuitenkin kaksi vuotta, jollei sisä- 22036: jos se katsoo, että kaava olisi vahvistettava, asiainministeriö erityisestä syystä pitennä tätä 22037: siirrettävä asia valtioneuvoston ratkaista- aikaa enintään kahdella vuodella. 22038: vaksi. 22039: 26 §. 22040: Seutukaava on oleva ohjeena laadittaessa 4 luku. 22041: ja muut{lttaessa yleiskaavaa, asemakaavaa ja 22042: rakennuskaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin Yleiskaava. 22043: toimenpiteisiin alueiden käytön järjestämi- 28 §. 22044: seksi. Kaupungin y:ks1ty.iskohtaisen kaavoituksen 22045: Viranomaisten on suunnitellessaan alueiden ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun. 22046: käyttöä koskevia toimenpiteitä ja päättäes- nittelemisen perustaksi on laad1ttava yleis- 22047: sään niiden tot{luttamisesta katsottava, ettei kaava, joka sisältää pääpiirteet alueen käyt- 22048: toimenpiteillä vaikeuteta seutukaavan toteu- tämisestä eri tarkoituksiin, niin kuin: 22049: tumista. 1) asumiseen; 22050: Seutukaava ei ole voimassa yleis-, asema- 2) elill!k.einotoimmtaan, kuten teollisuutta, 22051: eikä rakennuskaava-alueella. kauppaa ja palvelutoimintaa sekä maa- ja 22052: 27 §. metsiiltaloutta varten; 22053: Myönnettäessä lupa uudisrakennuksen ra- 3) virkistykseen; sekä 22054: kentamiseen on katsottava, ettei alueen käyt- 4) liikennettä, vesihuoltoa ja muita ylei- 22055: täminen seutukaavassa varattuun tarko1tuk- siä tarpeita varten. 22056: seen vaikeudu (ra:kentamisrajoitus). Lupa on, 'Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kaupun- 22057: mikäli ei ole kysymys taajan asutuksen muo- gin 1 momentissa säädetystä velvollisuudesta, 22058: dostamisesta, kuitenkin myönnettävä, jos lu- milloin sitä olosuhteet huomioon ottaen on 22059: van epäämisestä aiheutuisi hakijalle huoma,t- pidettävä tarkoituksenmukaisena. 22060: tavaa haittaa eikä kunta tai, millom alue on Yleiskaavaan voida:an sisälly;ttää alueiden 22061: katsottava varatuksi muun julkisoikeudellisen käyttämisestä tarkempia määräyksiä (yleis- 22062: yhteisön tarkoituksiin, tämä lunasta aluetta kaavmwiäräykset). 22063: tai suorita haitasta kohtuullista korvausta. 22064: Haittaa arvosteltaessa ei ole otettava huo- 29 §. 22065: mioon kiinteistöjaoituksessa seutukaavan vah- Yleiskaavan la·atimisesta ja kehittämisestä 22066: vistamisen jälkeen tapahtuneita muutoksia, on vastaavasti voimassa, wtä 22 § :n 2 mo- 22067: ellei niitä ole tehty seutukaavan toteutta- mentissa on säädetty. 22068: mista varten. Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto. 22069: Vaitioneuvosto voi antaa oikeuden pakko- Kaava voidaan hyväksyä myös vaiheittain. 22070: lunastaa seutukaavaan otetun aluoon tai sen Milloin katsotaan tarpeelHseksi, että yleis- 22071: käyttöoikeuden supilsttamisen, milloin se on kaavalla olisi 30 ja 31 § :ssä sekä muutoin 22072: tarpeellista seutukaavan toteuttamiselle sellai- laissa säädety;t oikeusvaikutuk:set, valtuuston 22073: s~l.tta osalta, jolla on olennaista merkitystä val- päätös ali:stettaikoon sisäasiainministeriön vah- 22074: .tion, kunnan tai seudun väestön yleilsrten tar- vistettavaksi. 22075: peiden tyydyttämisen kannalta. Mitä 53 § :n 1 momentissa on säädetty yleis- 22076: Milloin maankäytön järjestämisen turvaa- kaava,sta, ko.skee ku1tenkin myös vahvistama- 22077: miseksi on tarpeen, sisäasiainministeriö voi tonta yleiskaavaa. 22078: N:o 23 13 22079: 22080: 30 §. 32 §. 22081: Yleiskaava on ohjoona laadittaessa ja muu- Kun kysymys yleiskaavan laatimisesta 22082: tettaessa asemakaavaa ja ryhdyttäessä muu- tai muuttamisesta on pantu vireille taikka 22083: toin toimenpiteisiin alueiden käytön järjes- kun sisäasiainministeriö on jä.ttänyt yleiskaa- 22084: tämiseksi kaupungissa. van ;tai osan siitä vahvistamatta, ministeriö 22085: Yleiskaavan oikeusvaikutuksista on lisäksi voi antaa alueelle rakennuskiellon ja 31 §:n 22086: vastaavasti voim$1Sa, mitä 26 §:n 2 momen- 2 momentissa tarkoitettua toimenpidettä kos- 22087: tissa ja 27 § : n 1 momentissa on säädetty. kevan kie'llon enintään viideksi vuodeksi ker- 22088: Yleiskaava ei ole voimassa asemakaava- rallaan. 22089: alueella. Mitä 31 § :n 2 momentissa on säädetty lu- 22090: van tarpeellisuudesta ja luvan myöntävästä 22091: 31 §. viranomaisesta, on vastaavasti sovellettava 22092: Milloin maankäytön tarkoituksenmukaisen myös edellä 1 momentissa tarkoitettuun kiel- 22093: järjestämisen kannalta on pidettävä tarpeel- toon. 22094: lisena, voidaan yleiskaavassa erityisellä mää- 32 a §. 22095: räyksellä kieltää rakentamasta yleiskaava- Valtion varoista suodtetaan kaupungille 22096: alueella tai sen osalla niin, että vaikeutetaan avustusta yleiskaavan laatimisesta ja yleiseen 22097: alueen käyttämistä yleiskaavassa varattuun tarkoitukseen käytettävien alueiden lunasta- 22098: tarkoitukseen (rakentamisrajoitus). misesta aiheutuvien kustannusten pei.ttämi- 22099: Vastaavasti voidaan yleiskaavassa erityi- seen harkinnan mukaan, milloin se kustannus- 22100: sellä määräyksellä kieltää suorittamasta kai- ten suuruuden ja kaupungin taloudellisen 22101: vamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttämis- aseman vuoksi katsotaan tarpeelliseksi. 22102: työtä, puiden kaatamista tai muuta näihin 22103: verrattavaa toimenpidettä ilman maistraatin 22104: lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti sellainen, 5 luku. 22105: että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen 22106: käyttämistä yleiskaavassa varattuun tarkoi- Asema!Jaava ja tonttijalw. 22107: tukseen tai turmella maisemakuvaa. Lupa ei 42 §. 22108: ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue on 22109: kaavassa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä on Alueella, jolla on voimassa 2 momentin 3, 22110: hyväksynyt toimenpiteen. Tässä momentissa 4 :tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennuskielto 22111: tarkoitettu kielto ei ole voimassa alueella, jolla asemakaavan laatimista tai muutta111.ll%a var- 22112: yleiskaavan muuttamisen johdosta on voi- ten, ei saa suorittaa ilman maistraatin lupaa 22113: massa 32 §: n 1 momentin nojalla annettu, kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttä- 22114: samaa toimenpidettä koskeva kielto. mistyötä, puiden kaatamista tai muuta näihin 22115: Yleiskaavassa voidaan erityisellä määräyk- verrattavaa toimenpidettä, jos toimenpide on 22116: sellä kieltää käyttämästä rakennustoimintaan ilmeisesti sellainen, että se voi tuottaa huomat- 22117: tarkoitettua aluetta enintään viiden vuoden tavaa haittaa asemakaavan laatimiselle tai 22118: aikana muuhun haja-asutukseen kuin maata- toteuttamiselle tahi turmella kaupunkikuvaa. 22119: louden ja muiden siihen verrattavien elinkei- Lupa ei ole ;tarpeen, jos kaupunki on hyväk- 22120: nojen tarpeita varten (rakentamisrajoitus). synYJt toimenpiteen. 22121: Sisäasiainministeriö voi erityisistä syistä pi- 22122: tentää rajoituksen voimassaoloaikaa enintään 43 §. 22123: viisi vuotta kerrallaan. Asemakaavassa voidaan enintään kolmen 22124: Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista vuoden ajaksi kieltää uudisrakennuksen ra- 22125: johtuvasta lunastusvelvollisuudesta säädetään kentaminen, ennen kuin välttämättömät ika- 22126: 56 § :ssä ja korvauksesta 70 § :ssä. Milloin 56 dut ja muut liikenneyhteydet sekä viemärit 22127: § : ssä tarkoitettua lunastusvaatimusta koskeva on järjestetty ja vedensaanti turvattu (raken- 22128: kanne on pantu vireille ennen 32 § :n 1 mo- ·nuskielto). Sisäasiainministeriöllä on valta 22129: mentissa tarkoitettua toimenpidettä koskevan, erityisestä syystä pitentää kieltoaikaa enin- 22130: yleiskaavan muuttamisen johdosta annetun tään kolme vuotta kerrallaan. 22131: kiellon voimaantuloa, älköön kiellon voimaan- Kaivamis-, louhimis-, taroi.ttamis- tai ,täyt- 22132: tulo vaikuttako lunastusvaatimuksen ratkai- tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi- 22133: semiseen. hin verrattavaa toimenpidettä ei asemakaava- 22134: 14 N:o 23 22135: 22136: alueella saa suor1ttaa ilman maistraa.tin lu- Arvosteltaessa korvausvelvollisuutta ei ole 22137: paa, jos toimenpide ilmeisesti on sellainen, otettava huomioon niitä muutdksia kiinteistö- 22138: että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen jaotuksessa, jotka ovat tapahtuneet yleiskaa- 22139: käyttämistä asemakaavassa varattuun tarkoi. van valmistamisen jälkeen, ellei niitä. ole tehty 22140: tukseen tai .turmella kaupunkikuvaa. Lupa ei kaavan toteuttamista varten. 22141: ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue Kaupungille tässä pykälässä säädetty kor- 22142: on kaavassa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä vausvelvollisuus ei t.ule voimaan, ennen kuin 22143: on hyväksynyt toimenpiteen. Mitä tässä mo- maanomistajan hakemus saada poikkeus raken- 22144: mentissa on säädetty, ei sovelleta alueella, nuskieUosta on hylätty ja päätös on saanut 22145: jolla asemakaavan muuttamisen johdosta on lainvoiman. 22146: voimassa 42 § : n 2 momentin 3, 4 tai 5 koh- 22147: dassa tarkoitettu kielto. 100 §. 22148: Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista 22149: johtuvasta lunastu.svclvollisuudema säädetään Alueella, jolla on voimassa 2 momentissa 22150: 56 § :ssä. tarkoitettu rakennuskielto, ei saa ilman ra- 22151: kennuslautakunnan lupaa suorittaa kaivamis-, 22152: 56 §. louhimis-, tasoittam.is. tai itäyttämistyötä, pui- 22153: Jos maa asemakaavan tai 31 § :n 1 momen- den kaatamista ta.i muuta näihin verrattavaa 22154: tissa tarkoitetun yleiskaavan mukaan on käy- toimenpidettä, jos toimenpide on ilmeisesti 22155: tetltävä toiseen tarkoitukseen kuin yksityiseen sellainen, että se voi tudttaa huomBJttavaa 22156: rakennustoimintaan tai alueella ei saa ryhtyä haittaa ra.lrennuskaavan laatimiselle tai :toteut~ 22157: 31 §: n 2 momentissa tai 43 §: n 2 momentissa :tamiselle tahi turmella maisemakuvaa. Lupa 22158: tarkoitettuun toimenpiteeseen, eikä maanomis- ei ole tarpeen, jos Inmta on hyväksynyt toi- 22159: taja sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä tuot- menpiteen. 22160: tavalla tavalla käyttää hyväkseen maataan, 22161: on kaupunki tai, milloin alue on kaavassa 101 §. 22162: osoitettu valtion tarpeisiin, tämä velvollinen 22163: Innastamaan maan. Mitä tässä on säädetty, Kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyt- 22164: ei koske 46 tai 47 §: ssä tarkoitettua maata. tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi. 22165: hin verrat,tavaa toimenpidettä ei rakennuskaa- 22166: Korvauksesta, joka johtuu yleiskaavan ai- va-alueella saa suorittaa ilman rakennuslau- 22167: heuttamasta maan käyttöoikeuden rajoituk- takunnan lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti 22168: sesta, säädetään 70 § :ssä. sellainen, että se voi huomattavasti vaikeut- 22169: taa alueen käyttämistä rakennuskaavassa va- 22170: 58 §. ra.ttuun tarkoitukseen tai turmella maisema- 22171: Kaupungille tai valtiolle 56 ,tai 57 § :ssä kuvaa. Lupa ei ole tarpeen, jos kunta on hy- 22172: säädetty lunastusvelvollisuus ei tule voimaan, väksynyt toimenpiteen. Mitä !tässä momen- 22173: ennen kuin maanomistajan hakemus saada tissa on säädetty, ei sovelleta alueella, jolla 22174: poikkeus rajoituksesta taikka hakemus luvan rakennuskaavan muuttamisen johdosta on voi- 22175: myöntämisestä 31 § : n 2 momentissa tai 43 § : n massa 100 § : n 2 momentin, 2 tai 3 kohdassa 22176: 2 momentissa tarkoitettuun toimenpiteeseen ;tarkoitettu kielto. 22177: on hylätty ja päätös on saanut lainvoiman. Edellä 2 momentissa säädetystä rajoituk- 22178: sesta johtuvasta lunastusvelv;olli.suudesta sää- 22179: detään 110 § :ssä. 22180: 70 §. 22181: Jos maanomistaja 31 § :n 3 momentissa tar- 110 §. 22182: koitetun rajoituksen johdosta ei voi kohtuul- Jollei aluetta, joka rakennuskaavassa on 22183: lista hyötyä :tuottavalla tavalla käyttää hy- osoitettu yleisen rakennuksen rakennusmaaksi 22184: väkseen maataan, on omistajalla oikeus saada tai muuksi yleiseksi alueeksi kuin liikenne- 22185: kaupungilta korvaus vahingosta, joka hänelle väyläksi, ole maanomistajan suostumuksella 22186: siten koituu. Samanlainen oikeus on myös vas- otettu tarkoitukseensa käytettäväksi tai sen 22187: taavasti sillä, jolla ennen yleiskaavan hyväk. pakkolunastamista pantu vireille eikä maan- 22188: symistä oli nautinta-, rasite tai muu sellai- omistaja rakennuskaavasta johtuvan rakenta- 22189: nen oikeus alueeseen. misrajoituksen vuoksi voi kohtuullista hyötyä 22190: tuottavalla tavalla käyttää hyväkseen aluetta, 22191: N:o 23 15 22192: 22193: on kunta tai, milloin alue on kaavassa kat- 119 §. 22194: sottava osoitetuksi valtion ;tarpeisiin, tämä Maalaiskuntaa varten on laadittava yleis- 22195: velvollinen Junastamaan alueen. Mikäli !kunta kaava, milloin se on !katsottava !tarpeelliseksi. 22196: tai valtio ei ,täytä .Ju.n.astusvelvollisuuttaan, Tällöin on soveltuvin osin voimassa, mitä 4 22197: omistajalla on oikeus kanteella va8Jtia sitä. luvussa on säädetty. Mitä sanotu~a luvussa 22198: Jos tuomioistuin hyväksyy kanteen, omistaja on säädetty asemakaavasta, !koskee myös ra- 22199: saa hakea lunastuksen toimeenpanemista. kennuskaavaa. 22200: Mitä 58 §: n 2 ja 3 momentissa on säädetty, Maalaiskunnan yleiskaavan oikeusvaikutuk- 22201: on vastaavMti voimassa tässä momentissa sista on vastaavasti voimassa, mttä yleiskaa- 22202: tarkoitetusta lunastusvelvollisuudesta. van oikeusvaikutuksista kaupungissa on sää- 22203: Milloin maanomistaja 101 §: n 2 momentissa detty. Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päät- 22204: tarkoitetun rajoitlliksen johdosta ei voi koh- tänyt laadittava:ksi. yleiskaavan, sowlletaan 22205: ttuullista hyötyä tuottavalla :tavalla käyttää myös vastaavasti 53 §: n 1 momentin sään- 22206: hyväkseen aluetta, on vastaavasti voimassa, nöksiä. 22207: mitä edellä 1 momenttisaa on säädetty. 140 §. 22208: 1Tässä pykälässä säädetty lunastusvelvolli- Maistraatin, järjesitysoikeuden ja raken- 22209: suus ei tule voimaan, ennen kuin maanomista- nuslautakunnan päätös rakennuslupa-asiassa 22210: jan hakemus saada poikkeus rakentamisrajoi- sekä lääninhallituksen päätös, joka koslree 22211: tu:k:sesta :tai hakemus luvan myöntämisestä rakennuskieltoa, rakennuslupaa, rakennusjär- 22212: 101 § :n 2 momentissa tarkoitettuun toimen- jestyksen tai kaavan vahvistamista taikka 5 22213: p1teeseen on hylätty ja päätös on saanut lain- tai 132 §: ssä tarkoitettua lupaa, samoin kuin 22214: voiman. sisäasiainministeriön päätös, joka perustuu 22215: Jos rakennuskaavan muutos, jonka kunnan- tähän lakiin tai sen nojalla annettuun asetuk- 22216: valtuusto on hyväksyny;t ennen asian vireil- seen, on annettava julkipanon jälkeen. Pää- 22217: 'lepanoa, tai vireillä oleva maanmittaustoimi- töksen katsotaan tulleen asianomaisen tietoon 22218: tus voi vaikuttaa lunastusvelvollisuuteen, ei silloin, kun se on annettu. 22219: 1 momentissa tarkoitettUJa kannetta saa rat- 22220: kaista, ennen kuin muutos on käsitelty lop- Kaupunginhallituksen päätöksen tonttijaon 22221: puun tai toimitus päättynyt. hyväksymistä koskevassa asiassa katsotaan 22222: tulleen asianomaisen tietoon, kun päätös on 22223: 111 §. asetettu yleisesti nä:htäväksi niin, kuin kun- 22224: Mitä 50 § : ssä sekä 52 § : n 2-4 kohdassa nallislain (642/48) 30 § :n 1 momentissa on 22225: ja 53 § :n 1 momentissa on säädetty pakko- säädetty. 22226: lunastamista asemakaava-alueella sekä sel- 141 §. 22227: laisella alueella, jonka kaupunginvaltuusto on Rakennusjärjestyksen ja kaavan vahvista- 22228: päättänyt kaavoitettavaksi, on vastaavasti mista, tonttijaon hyväksymistä sekä raken- 22229: voimassa rakennuskaava-alueella sekä sellai- nuskieltoa ja rakennuslupaa koslrevassa pää- 22230: sella alueella, jonka kunnanvaltuusto on töksessä samoin kuin 133 § :ssä tarkoitetussa 22231: päättänyt kaavoitettavaksi. Mitä 52 § :n 1 asiassa annetussa päätöksessä voidaan mää- 22232: kohdassa on säädetty, on niin ikään vastaa- rätä, että sitä on noudatettava, ennen kuin 22233: vasti voimassa rakennuskaava-alueella, mil- se on saanut la,invoiman. Valitusviranomainen 22234: loin rakennuskaavassa rakennuspaikaksi tar- saa kuitenkin kreJtää täytäntöön panemisen. 22235: koitettua tilaa tai muuta aluetta, jota saa- 22236: daan käyttää rakentamiseen, ei ole katsottava 22237: rakennetuksi pääasiallisesti rakennuskaavan 143 §. 22238: mukaisesti. Samoin on maalaiskunnasta voi- Milloin rakennusjärjestyksen, asema. tai 22239: massa, mitä 53 §: n 2 momentissa ja 59 §: n rakennuskaavan taikka tonttijaon hyväksy- 22240: 1 momentissa on säädetty kaupungista. minen tai n]iden ;t.ailclra vahvistetun yleiskaa- 22241: Omaisuutta tämän luvun säännösten nojalla van muuttaminen on katsottava tarpeeJiiseksi, 22242: paikkolun81Stettaessa on noudatettava pakk{).. sisäasiainministeriö voi asettaa määräajan, 22243: Junastuslain säännöksiä, ku1tenkin niin, että jonka kuluessa sitä koskeva päätös on teh- 22244: korvaus määrätään tämän lain 60 § : ssä sää- tävä ja, tonttijakoa Iukuun ottamatta, alis- 22245: dettyjen perusteiden mukaan sekä soveltaen tettava vahvistettavaksi. Jos määräystä ei 22246: 68 §: n 2 ja 3 momentin säännöksiä. noudateta, ministeriö voi ryhtyä toimenpitei- 22247: 16 N:o 23 22248: 22249: siin kunnan velvoiJttamiseksi. siihen uhkasa- ootun rikkomuksen sattu~a ilmoittaa asiasta 22250: kolla. syytteen nostamista vamen syyttäjäviranomai- 22251: Milloin kunta ei täytä sille 28 tai 119 § :ssä selle. Ilmoitus saadaan kuitenkin jättää teke- 22252: säädettyä velvollisuuttaan laatia ja hyväksyä mättä, milloin tekoa olosuhteet huomioon ot- 22253: yleiskaava, sisäasiainmin:iste~iö voi asettaa taen on pidettävä vähäisenä eikä yleisen edun 22254: määräajan, jonka kuluessa tä.tä koskeva pää- ole katsOittava vaativan syytteen nostamista. 22255: tös on tehtävä. Jos määräystä ei noudateta, 22256: sovelletaan, mitä 1 momentissa on säädetty. 22257: Edellä 1 momentissa säädetyssä järjestyk- 22258: sessa kunta voidaan myös velvoittaa alista- Tämä laki tulee voimaan päivänä 22259: maan vahvistettavakai yleiskaava, milloin kuuta 196 . 22260: yleiskaavan oikeusvaikutusten puuttumisen Milloin seutukaavaliiton tehtäviä hoitaa ra- 22261: voidaan katsoa aiheuttavan huomattavaa hait- kennusasetuksen (266/59) 24 § :n 1 momen- 22262: taa kaavoituksen toteuttamiselle tai alueiden tissa tarkoitettu yhdistys, on seutukaava- 22263: käytön muulle järjestämiselle kunnassa, ku- alueen ikuntien perustettava vuoden kuluessa 22264: ten alueiden varaamioolle asumista, teolli- tämän lain voimaantulosta seutukaavaliitto. 22265: suutta tai virkistystarkoituksia va11ten taikka Läänin seutukaavatoimikunta on ·asetettava 22266: liikenteen tai vesihuollon järjestämiselle. kuuden kuukauden kuluessa tämän lain voi- 22267: maantulosta lukien edellä 20 § : n 2 momentissa 22268: säädetyn \toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi. 22269: 145 §. 22270: Milloin rakennustyöhön tai muuhun toi- Sen estämättä, mitä 19 § :n 2 momentissa 22271: menpiteeseen ryhdytään vastoin tämän ~ain on :säädetty, saadaan mainitussa lainkohdassa 22272: säännöksiä :tai sen nojalla annettuja kieltoja tarkoitettu tehtävä suorittaa loppuun, mikäli 22273: tai määräyksiä, on maistraatilla, järjestysoi- seutukaavaliitto on ottanut sen suorittaak- 22274: keudella, rakennuslautakunnalla ja niiden seen ennen tämän lain voimaantuloa. 22275: määrämällä valvojalla sekä rakennustarkasta.- Tämän lain 23 § :n 2-4 momentin ja 24 § :n 22276: jalla valta sulkemalla tai sinetöimällä työ- sääiinöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran 22277: paikka, asettamalla esteitä, järjestämällä vah- seutukaavaliiton toimintaohjelmaan ja kustan- 22278: dinpito, katkaisemalla johdot tai muulla so- nusarvioon vuodeksi 196 ja valtionosuu- 22279: pivalla toimenpiteellä keskeyttää työ. Toimen- teen sanotun vuoden kustannuksista. 22280: piteestä on rakennuslautakunnan, rakennus- Alueella, jolla on voimassa rakennuslain 22281: tarkastajan tai valvojan maala:Uskunnassa vii- muuttamisesta 29 päivänä huhtikuuta 1966 22282: vytyksettä ilmoitettava lääninhallitukselle annetun lain (250/66) loppusäännöksen 5 22283: sekä rakennustarkastajan tai valvojan kaupun- momentissa tarkoitettu rakennuskielto tai 22284: gissa tai kauppalassa maistraatille tai järjes- jolle sisäasiainministeriö on antanut säännök- 22285: tysoikeudelle. Toimenpide on heti peruutet- sen viimeisessä momentissa tarkoitetun ra- 22286: tava, jos lääninhallitus, maistraatti tai jär- kennuskiellon, on voimru;;sa 100 § :n 4 momen- 22287: jestysoikeus niin määrää. tissa tarkoitettu kielto. 22288: Tuomioistuimessa tai hallintoviranomaisessa 22289: vireillä olevassa asiassa, joka koskee lunasta- 22290: 146 §. mista tai korvauksen suorittamista tässä 22291: laissa muutetuissa säännöksissä mainituissa 22292: Maistrarutin, järjestysoikeuden ja rakennus- tapauksissa, noudatetaan aikaisempia sään- 22293: lautakunnan tulee 144 tai 145 § :ssä tarkoi- nöksiä. 22294: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968. 22295: 22296: 22297: Tasavallan Presidentti 22298: URHO KEKKONEN. 22299: 22300: 22301: 22302: 22303: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 22304: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 23. 22305: 22306: 22307: 22308: 22309: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 22310: N: o 16 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain 22311: muuttamisesta. 22312: 22313: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 vien säännösten kohdalla ovat tarkistukset 22314: päivänä maaliiSikuuta 1968 lähettänyt laki- ja myös tarpeen, jotta kaavojen laatiminen ja 22315: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- toteuttaminen saataiiS'iin turvatuksi, mikä 22316: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen liittyy mm. yleiskaavan oikeusvaikutusten 22317: n:o 23. Kuultuaan asiantuntijoina kanslia- uudelleen järjestämiseen. Tämän vuoksi halli- 22318: päällikkö, hallitusneuvos Arno Hannusta ja tus esittää rakennuslain säännöksiä muutet- 22319: ylijohtaja Tapani J atkolaa sisäasiainministe- taviksi ja esityksen perusteluissa mainituista 22320: riöstä ka,nslianeuvos Väinö Paavilaista val- syistä tarkistettaviksi. 22321: takun~ansuunnittelu toimistosta, yli-insinööri Valiokunta yhtyy hallituksen esitykseen pe- 22322: Runo Harmoa maanmittaushallituksesta, toi- rusteluihin ja pitää esitykseen sisältyvän laki- 22323: mistopäällikkö Erkki Saarista ja apulais- ehdotuk:sten säännöksiä muilta osin asianmu- 22324: asianvalvoja Yrjö Puttosta tie- ja vesiraken- kaisina, mutta on oikaissut 101 §: n 2 mo- 22325: nushallituksesta, diplomi-insinööri Juha Talvi- mentissa olevan viittauksen koskemaan 100 22326: tietä iSeutusruunnittelun Keskusliitosta, osasto- § :n 2 momenttia (250/66), jonka kaikkia 22327: päällikkö Eino östermania Suomen Kau- kolmea kohtaa se hallituksen edustajan ilmoi- 22328: punkiliitosta, osastopäällikkö Olli ~Paasiota tuksen mukaan tarkoittaa. 22329: Maalaiskuntien Liitosta, johtaja Jacob Söder- Valiokunta on kiinnittänyt huomiota siihen, 22330: mania Finlands sv.enska landskommuner että seutukaavan toteuttamista koskevat kysy- 22331: förbundista, lakitieteen lisensiaatti Alpo Var- mykset ovat eräiltä osin vielä epästelviä. Nämä 22332: jolaa Maanomistajain LiitOISta ja varatuomari kysymykset tulevat ajankohtaisiksi, kun en- 22333: Esko Ala-Ketolaa Maataloustuottajain Kes- simmäiset seutukaavat vahvistetaan. Sitä en- 22334: kusliitosta valiokunta on käsitellyt asian ja nen niitä olisi pyrittävä mahdollisuuksien 22335: esittää seuravaa. mukaan selvittämään. Mikäli väliportaan hal- 22336: Valiokunta katsoo, että maan käytön yleis- linnon ja yhteiskuntapoliittisen suunnittelun 22337: piirteinen suunnittelu laajempien alueiden järj'estysmuoto tulee uudistettavaksi, seutu- 22338: puitteissa on käymässä yhä tärkeämmäksi py- kaavoituksen tehtävät ja a:sema joudutaan 22339: rittäessä riittävän tilan varaamiseen eri tar- harkitsemaan uudelleen. Tällöin yleispiirtei- 22340: peita varten, elinkeinotoiminnan tarkoituksen- nen maankäytön suunnittelu tällä tasolla on 22341: mukaiseen sijoittamiseen ja maan eri osien pyrittävä niveltämään mahdollisimman tar- 22342: tasapainoiseen kehittämiseen. Hallituksen esi- koituksenmukaisella tavalla väliportaan hal- 22343: tyksen perusteluissa viitataan siihen, että ra- linnon toimintaan Slekä sen toimesta tapahtu- 22344: kennuslain säännökset seutukaavoituksesta vaan toiminnalliseen ja taloudelliseen suun- 22345: kaipaavat kehittämistä, jotta seutuk..aa.voitus nitteluun. 22346: voitaisiin järjestää riittävän laaja-alaisena ja 22347: tehokkaana sekä joustavasti olOrSuhteiden mu- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 22348: kaan sovitettuna ja vaiheittain etenevänä. liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 22349: Myös yleiskaavoitusta oliiS'i kehitettävä, jotta 22350: myös tämä kaavoituksen muoto saataisiin että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 22351: yleistymään. Maan kaivamisen ja muiden vas- sen esityksen sisältyvän lakiehdotuksen 22352: taavien toimenpiteiden rajoittamista koske- näin kuuluvana: 22353: 22354: E 504/68 22355: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 23. 22356: 22357: 22358: Laki 22359: rakennuslain muuttamisesta. 22360: 22361: JohtOO,ause. 101 §, 22362: (Kuten oollituksen esityksessä.) 22363: tKaiv.am:is-, louihirrn:is-, tasoittam.is- :tai täyt- 22364: tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi- 22365: 3 luku. hin verrattavaa .toimeillpi<dettä ei rakennus- 22366: Seutukaava. kaava...&uoolla saa suorittaa ilman ralkiennus- 22367: lautalrunnan lupaa,, jos toimenpide on ilmei- 22368: 18-27 §. sesti sellainen, e1!tä se voi huomaJttavasti vai- 22369: (Kuten hallituksen e"lityksessä.) keuttaa alueen !käyttämistä rakennus'kaavassa 22370: varattuun tal'lkoitukseen tai turmella maise- 22371: makuvaa. Lupa ei ole ·tarpeen, jos kunta on 22372: 4 luiku. hyväksynyt toimenpiteen. Mitä tässä momen- 22373: Yleiskaava. tissa on s'äädetty, ei sO!Vlelleta alueella, jol1a 22374: rakennuskaavan muuttamisen johdosta on voi- 22375: '28-32 ja 32 a §. massa 100 § :n 2 momentissa (poist.) tarkoi- 22376: (Kuten ha11itUJkis:en e"lity'ksessä.) tettu !kielto. 22377: (3 mom. kuten hallitukse:n. esityksessä.) 22378: 22379: 5 luku. 110, 111, 119~ 140, 141, 143, 145 ja 146 §. 22380: Asemakaava ja tonttijako. (Kut•en hallituksen esityksessä.) 22381: 22382: 42, 43, 56, 58, 70 ja 100 §. Voimaantu1o. :ja soveltamissäännökset. 22383: (Kuten hallituksen ,esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 22384: 22385: 22386: Hclsingissä 24 päitvänä toukokuuta 1968. 22387: 22388: 22389: 22390: 22391: Asian käsittelyyn val]jokunnassa ovart; otta- E. Räsänen, Saarto ja Saloranta sekä vara- 22392: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, var.apuheen~ jäsenet Kantola, Lillqvist, Mäki-Hakola ja 22393: johtaja Aalto, jäsenet .Asunta,. Breilin, Fri- R:oden. 22394: man, Kull, Mäikelä, Mäki, MäJkinen, Rytkönen, 22395: 22396: 22397: 22398: 22399: V a s t a 1 a u s e. 22400: 22401: Kun emme ole voineet kaikissa ikohdin yh- ka:ava määrätään laaditttavaiksi, milloin se kat- 22402: tyä valiokunnan ·enemmistön ikantll!an saamme sotaan ta11>eelliseksi. Tässä suhteessa hallituik. 22403: kunnioitta.en vastrulauseena esittää seuraavaa: s·en p.erustelut (JIV.at oll!tuvat. 22404: Rakennuslain uudistUJksellla halutaan ohjata Uudistuksessa ei ole toteutettu eroa eri kaa- 22405: kehitystä siihen, että seutu!kaava laaditaan vojen välitJlä siten, että ne todella porrastui. 22406: periaatteessa koko maahan, kun sensijaan voi- sivat luontevasti, vaan yleispiirteiselläkin kaa- 22407: massa o1evan lain läJhtölwhtana on,. että seutu- valla voidaan mennä. ylksityiskohtiin. Kun on 22408: Vastalause. 3 22409: 22410: kyseessä yleiskaava, joka on yhden kunnan 1'8 §. 22411: sisäinen asi1a pääosin, voidai3Jl tässä mielessä (1 momentti kuten mietintö.) 22412: hyväksyä 2'8 §: n 3 momentti. Sen sijwwn (2 momentti poistetadln.) 22413: 1'8 § :n 2 momentti, jonka mukaan seutukiVa- ·(Mietinnön 3 ja 4 momentti muuttuvat vas- 22414: vaan voidaan sisällyttää ailueiden käyttämi- taavasti 2 .ja 3 momenteiksi.) 22415: sestä tarkempia määräyksiä, on jo sinänsä 22416: seutukaavan määrittelyn vastainen ja johtaa 22417: käytännössä ikunti.en kaavoitusoikeuden mieli- 27 §. 22418: valtaiseen supistamiseen, jota paitsi seutu- (1 ja 2 momentti kuten mietintö.) 22419: kaavailLa voidaan haluttaessa täysin epätasai- 22420: sesti hyödytA;ää seutUJkaruvaliiton ~eri ikuntia. Milloin maankäytön järJestämisen turva.a- 22421: Näin ollen sanottu toinen momentti on pois- misEhi on (poist.) välttämätöntä. sisäasiain- 22422: tettava. ministeriö voi kieltää käyttämästä seutukaava- 22423: Seutukaavan osal'ta on vielä 27 § : n 3 alueeseen kuuluvaa aluetta seutukaava!liiton 22424: momentissa jätetty sisäasiainministeriön hy- liittohallituksen hyväksymän seutukaavaehdo- 22425: vin vapaaseen harkinta;an mä:ärätä rakenta- tuksen tai, liittovaltuuston hyväksyttyä seutu- 22426: misrajoitus seutUJkaavan suunnittelualueelle. kaavan, tämän kaavan vastaiseen rakentami- 22427: Rajoitus olisi kohtuullinen vain, milloin se seen (ralrentamisr.ajoitus). Rajoitus ei kuiten- 22428: maankäytön kannalta on vä!lttämätöDJtä. kaan ilmslm 5 § :n 3 momentissa tarkoitetun 22429: Kuntien oike•i.Ja on !kyseisellä uudistuk- talousrakennuksen rakentamista eikä muu- 22430: sella sumesti lisätty. Tästä jOhtuen on myös- toinkaan maa- tai metsätalouden harjoitta- 22431: kin lisätty kun'tien lunastusvelvoRisuutta, mista varten tarpee1lista rakentamista. Ra- 22432: joka monissa tapauksissa on ~tarkoituikoonmu joitus on voimassa, kunnes seutukaava on vah- 22433: kaisempi kuin korvauksen malksaminen. vistettu, enintään kuitenkin 2 vuotta, jollei 22434: ~Esityksen mukaan voitaisiin lain 43 § : n 22435: sisäasiainministeriö erityisestä syystä pitennä 22436: mukaista rakennuskieltoa j,atikaa 1oppUJm:aito- tätä ·aikaa enintään kiahd·ella vuodella.. 22437: miin ilman että vaJhingon ikärsijä saisi mitään 22438: korvausta siitä. Jättämällä korvausoikeus pois 22439: puututaan jo perustuslakia ajateUen :epäHyt- 56 §. 22440: täväNä tavalla omistusoi:keuteen. Pernsteluiksi Jos maa asemakaavan tai 31 § :n 1 momen- 22441: hallitus viittaa v. 1966 muut,ettuun lain tissa tarkoitetun yleiskaavan mukaan on !käy- 22442: 101 § : ään,. jossa on sama:ntapai.nen säännös. tettävä toiseen tarlmitulkseen ikui.n yksityiseen 22443: Jollain tavcoin saat·etaan väittää ·että eroa mkennustoiminrtaan tai alueeHa ei saa ryhtvä 22444: olisi kaupunki- ja maalaisolosuhteiden välillä, 31 § :n 2 momentissa tai 43 § : n 2 moment~a 22445: mutta rajoitus on ilmhtuuton ikummassalkin. tarkoitettuun toimenpiteeseen tai 43 § :n 1 22446: Kaupunkiolosuhteis:salhan on oleelJisesti vai- momentin mukainen kielto on oll1tt voimassa 22447: keampi käyttää maata muuhun kuin raken- yli kuuden vuoden ajan, eikä maanomistaja 22448: nustoimintaan. T'ämän vuoksi olisi lain 56 sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä tuottavalla 22449: § : ään lisättävä määräys, että kunnalle siir- tavalla käyttää hyväkseen maataan, on lmu- 22450: tyy lunastusvelvollisuus, milloin kiel,toa jatke- punki tai, mi:Uoin alue on kaa,vassa osoitettu 22451: taan yli 6 v:n ajan, jota vaatimusta ei aina- valtion tarpeisiin, tämä velvollinen Innasta- 22452: kaan voida väittää kohtuuttomaksi. maan maan. Mitä tässä on säädetty, ei !koske 22453: Kaiken ylläoleV1an perusteella esitämme va- 46 tai 47 § :ISSä tarkoitettua maata. 22454: liokunnan :esitykseen muutoksina että laki- 22455: esityksen 18, 27, 56 § :t hyväksytään semaa- (3 momentti kuten mietintö.) 22456: Yassa muodossa: 22457: Helsingissä toukokuun 24 päiiVänä 1968. 22458: 22459: Timo Mäki. P. Mäki-Hakola. Mikko Asunta. 22460: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 23. 22461: 22462: 22463: 22464: 22465: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 76 halli- 22466: tuksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain muuttamisesta. 22467: 22468: Suuri Yaliokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 22469: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 22470: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 22471: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti. 22472: mietinnössä n: o 16 esitetyin muutoksin ja 22473: ehdottaa siis kunnioittaen, 22474: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 22475: 22476: 22477: 22478: 22479: E 535/68 22480: 1968 Vp. - Edu.sk vast. - Esitys N: o 23. 22481: 22482: 22483: 22484: 22485: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 22486: laiksi rakennuslain muuttamisesta. 22487: 22488: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 16 sekä 22489: tys N: o 23 laiksi rakennuslain muuttamisesta, Suuri valiokunta mietintönsä N: o 76, on 22490: ja Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta hyväksynyt seuraavan lain: 22491: 22492: 22493: 22494: Laki 22495: rakennuslain muuttamisesta. 22496: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä eldkuuta 1958 annetun raken- 22497: nuslain (370/58) 18-32 §, 43 §,56 §:n 1 ja 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 70 §:n 1 22498: ja 3 momentti, 110 § sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laiiS!Sa 22499: (250/66), 111 §, 119 §, 140 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 22500: 1966 annetussa laissa (250/66), 141 § :n 1 momentti, 143 § :n 1 momentti, sellaisena kuin 22501: se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), ja 145 §:n 1 momentti) sekä 22502: lisätään lakiin 32 a §, lain 42 §: ään) sellaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päi- 22503: vänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), uusi 4 momentti, 70 §:ään uusi 4 mo- 22504: mentti, 100 §: ään uusi 4 momentti, 101 §: ään uusi 2 ja 3 momentti, sekä 140 §: ään 22505: uusi 3 momentti sellaisena kuin kolme viimeksi mainittua pykälää ovat 29 päivänä huhti- 22506: kuuta 1966 annetussa laissa (250/66), 143 § :ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin entiset 22507: 2 ja 3 momentti muuttuvat 4 ja 5 momentiksi, sellaisena kuin entinen 2 momentti on 22508: 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), sekä 146 §:ään uusi 3 momentti 22509: seuraavasti: 22510: 22511: 3 luku. Seutukaavan laatimisesta antaa määräyksen 22512: sisäasiainministeriö kuntia kuultuaan. Täl- 22513: 8 eutukaava. löin määrätään myös niistä erityisistä tar- 22514: 18 §. koitusperistä, joihin seutukaavan laatimi- 22515: Seutukaava käsittää tarpeellisiin tutkimuk- sella pyritään. 22516: siin ja selvityksiin perustuvan yleispiirteisen 22517: suunnitelman alueiden käyttämisestä eri tar- 19 §. 22518: koituksiin. Kun sisäasiainministeriö on antanut 18 § :n 22519: Seutukaavaan voidaan sisällyttää alueiden 4 momentissa tarkoitetun määräyksen, seutu- 22520: käyttämisestä tarkemp1a määräyksiä (seutu- kaava-alueen kuntien on perustettava seutu- 22521: kaavamääräykset). kaavan laatimista ja muiden seutukaavoi- 22522: Seutukaava määrätään laadittavaksi aluetta tukseen kuuluvien tehtävien suorittamista var- 22523: varten (seutukaava-alue), johon kuuluvat ten kuntainliitto ( seutukaavaliitto). 22524: kunnat muodostavat talousmaantieteellisesti Seutukaavaliitto voi sisäasiainministeriön 22525: ja muutoin tarkoituksenmukaisen kokonai- &uostumuksella ottaa suorittaak:seen myös 22526: suuden mahdollisuuksien mukaan niin, että muita kuin 1 momentissa tarkoitettuja tai seu- 22527: seutukaava-alue käsittää läänin taikka että tukaavaliiton asiruksi muutoin säädettyjä teh- 22528: lääni jakautuu kahteen tai useampaan seu- täviä, milloin niiden voidaan katsoa sopivasti 22529: tukaava-alueeseen. liittyvän seutukaavan lrubtimiseen. Ministeriö 22530: E 548/68 22531: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 23. 22532: 22533: voi päätöksessään antaa tarkempia määräyk- viivYtyksettä laatia seutukaava, huolehtia 22534: siä tässä tarkoitetun toiminnan järjestämi- sen pitämisestä ajan tasalla ja kehittää sitä 22535: sestä ja suorittamisesta. tarpeen mukaan. 22536: Milloin seutukaava-alueeseen kuuluu kun- Seutukaava on laadittava niin, että siinä 22537: tia eri lääneistä, sisäasiainministeriö määrää, varataan vastaisen kehityksen edellyttämät 22538: minkä lääninhallituksen valvonnan alainen riittävät alueet eri tarkoituksia varten. Kaa- 22539: seutukaavalii.tto on. vaa laadittaessa on kiinnitettävä huomiota 22540: seudun oloista johtuviin erityisiin tarpeisiin. 22541: 20 §. Kaava on mahdollisuuksien mukaan sopeu- 22542: Läänissä, jossa on kaksi tai useampia seu- tettava seutukaava-alueeseen rajoittuvien 22543: tukaava-alueita, on läänin seutukaavatoimi- alueiden seutukaavoitukseen sekä valtakunnan- 22544: kunta, jonka tehtävänä on aloitteita teke- suunnitteluun. Kaavaa laadittaessa on pidet- 22545: mällä, neuvotteluja käymällä ja lausuntoja tävä silmällä maankäytön taloudellisuutta ja 22546: antamalla pyrkiä pitämään huolta yhteis- sitä, ettei kaavan toteuttamisesta aiheudu 22547: työstä seutukaavaliittojen välillä ja yhden- maanomistajille kohtuutonta haittaa. 22548: suuntaisuudesta niiden toiminnassa sekä seu- Sisäasiainministeriö voi 18 § : n 4 momen- 22549: tukaavojen sopeutumisesta toisiinsa. tissa maini.tun määräyksen antamisen jälkeen- 22550: Seutukaavatoimikunnassa on puheenjohtaja kin seutukaavaliittoa kuultuaan antaa tar- 22551: ja varapuheenjohtaja sekä muita jäseniä ja kempia määräyksiä seutukaavoituksen toimit- 22552: näiden henkilökohtaiset varajäsenet. Puheen- tamisesta seutukaava-alueella. 22553: johtajan ja varapuheenjohtajan määrää lää- Perusteet, joiden mukaan jäsenkunnat ovat 22554: ninhallitus. Muista jäsenistä ja näiden vara- velvollisia antamaan varoja seutukaavaliiton 22555: jäsenistä kunkin seutukaavaliiton liittoval- toimintaa varten, on liiton perussäännössä 22556: tuusto valitsee kaksi. Toimikunta asetetaan määrättävä siten, että kuntien maksuosuudet 22557: liittovaltuustojen toimikautta vastaavaksi ovat kohtuullisessa suhteessa niiden taloudel- 22558: ajaksi. lisiin mahdollisuuksiin ja niille kaavasta koi- 22559: Toimikunta hyväksyy itselleen ohjesäännön, tuviin etuihin. 22560: joka on alistettava lääninhalli.tuksen vahvis- 22561: tettavaksi. Toimikunnan menoista seutukaava- 22562: liitot vastaavat jäsenkunnissaan edellisenä 23 §. 22563: vuotena henkikirjoitettujen asukasten luku- Seutukaavalii.tolla tulee olla tehtäviensä 22564: määrien suhteessa. suorittamista koskeva yleisohjelma ja arvio 22565: Mitä 1 momentissa on säädetty seutukaava- niistä aiheutuvista .kustannuksista. Ohjelma 22566: alueesta, on sovellettava myös sellaisen ja arvio samoin kuin niihin tehdyt muutok- 22567: alueen osaan, jollei sisäasiainministeriö toisin set on saatettava sisäasiainministeriön tietoon. 22568: määrää. Kalenterivuotta varten kerrallaan seutu- 22569: kaavaliiton on laadittava yksityiskohtainen 22570: 21 §. toimintaohjelma ja kustannusarvio. Ne vn toi- 22571: Kunnalta, joka seutukaavaliiton perustami- mitettava lääninhallitukselle, seutukaavaliiton 22572: sen jälkeen on määrätty kuulumaan seutu- aloittaessa toimintansa kolmen kuukauden ku- 22573: kaava-alueeseen ja sen johdosta on liittynyt luessa siitä, kun lääninhallituksen päätös seu- 22574: seutukaavaliittoon, voidaan sen mukaan, kuin tukaavaliiton perussäännön vahvistamisesta 22575: seutukaavaliiton perussäännössä määrätään, on annettu, ja muulloin ennen edellisen vuo- 22576: periä kohtuullinen korvaus saamastaan osuu- den marraskuun loppua. Lääninhallituksen 22577: desta seutukaava!Hton varoihin. Jos seutu- on lähetettävä toimintasuunnitelma ja kustan- 22578: kaava-aluetta supistetaan, on sen johdosta nusarvio lausuntonsa ohella sisäasiainminis- 22579: seutukaavaliitosta eroavatie kunnalle suori- teriölle. Ministeriö päättää kustannusarvion 22580: tettava kohtuullinen korvaus osuudestaan hyväksymisestä 24 §: ssä säädetyn valtion- 22581: seutukaavamton varoihin. osuuden määräämisen perusteeksi ottaen huo- 22582: mioon kustannukset, jotka on katsottava tar- 22583: 22 §. peellisiksi 20 § : n 1 ja 2 momentissa sekä 22584: Seutukaavaliiton tulee huolehtia seutukaa- 22 § : n 1 momentissa mainittujen tehtävien 22585: van laatimisessa tarvittavien selvitysten hank- suorittamista varten. Kustannuksia, jotka 22586: kimisesta ja tutkimusten toimittamisesta sekä kohdistuvat edellä mainittua lääninhallituk- 22587: Laki rakennuslain muuttamisesta. 3 22588: 22589: sen päätöstä edeltäneeseen aikaan, ei tällöin 26 §. 22590: voida hyväksyä, ellei siihen ole erityistä Seutukaava on oleva ohjeena laadittaessa 22591: syytä. ja muutettaessa yleiskaavaa, asemakaavaa ja 22592: Erityisestä syystä sisäasiainministeriö voi rakennuskaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin 22593: hyväksyä myös kustannusarvion, joka on toi- toimenpiteisiin alueiden käytön järjestämi- 22594: mitettu lääninhallitukselle 2 momentissa sää- seksi. 22595: detyn määräajan päätyttyä. Viranomaisten on suunnitellessaan alueiden 22596: Edellä 2 momentissa mainittuihin toiminta- käyttöä koskevia toimenpiteitä ja päättäes- 22597: ohjelmaan ja kustannusarvioon voidaan ka- sään niiden toteuttamisesta katsottava, ettei 22598: lenterivuoden aikana hyväksyä muutoksia, mil- toimenpiteillä vaikeuteta seutukaavan toteu- 22599: loin ne ovat osoittautuneet .tarpeellisiksi. tumista. 22600: Seutukaava ei ole voimassa yleis-, asema- 22601: Tässä pykälässä tarkoitettuja ohjelmia ja eikä rakennuskaava-alueella. 22602: arvioita laadittaessa on kuultava läänin seutu- 22603: kaavatoimikuntaa. 22604: 27 §. 22605: Myönnettäessä lupa uudisrakennuksen ra- 22606: 24 §. kentamiseen on katsottava, ettei alueen käyt- 22607: Seutukaavaliitolle suoritetaan kalenterivuo- täminen seutukaavassa varattuun tarkoiJtuk- 22608: delta jälkikäteen valtionosuutena puolet hy- seen vaikeudu (rakentamisrajoitus). Lupa on, 22609: väksytyn kustannUBarvion mukaisista kustan- mikäli ei ole kysymys ta:ajan asutuksen muo- 22610: nuksista. Erityisestä syystä valtionosuus voi- ·dostamisesta, kuitenkin myönnettävä, jos lu- 22611: daan suorittaa myös kustannusarviosta poik- van epäämisestä aiheutuisi hakijalle huomat- 22612: keaviin tarpeellisiin kustannuksiin. tavaa haittaa eikä kunta tai, milloin alue on 22613: Tulo- ja menoarvion rajoissa seutukaava- katsottava varatuksi muun julkisoikeudellisen 22614: liitolle v:oidaan antaa lisä.ttyä valtionapua, yhteisön tarkoituksiin, tämä lunasta aluetta 22615: milloin seutukaavan laatiminen on yleiseltä tai suorita haitasta kohtuullista korvausta. 22616: kannalta erityisen tarpeellista taikka milloin Haittaa arvosteltaessa ei ole otettava huo- 22617: joidenkin jäsenkuntien taloudellinen kanto- mioon kiinteistöjaoituksessa seutukaavan vah- 22618: kyky on erityisen heikko. vistamisen jälkeen tapahtuneita muutoksia, 22619: Valtionosuuden suorittamista on haettava ellei niitä ole tehty seutukaavan toteutta- 22620: sisäasiainministeriöitä kultakin kalenterivuo- mista varten. 22621: delta ennen seuraavan maaliskuun loppua Valtioneuvosto voi antaa oikeuden pakko- 22622: uhalla, että hakemus muutoin voidaan hylätä, lunastaa seutukaavaan otetun alueen tai sen 22623: jollei pätevää syytä myöhästymiseen näytetä. käyttöoikeuden supisltamisen, milloin se on 22624: V a1tionosuude:rt.a voidaan maksaa enna;kkoa, tarpeellista seutukaavan toteuttamiselle sellai- 22625: ei kuitenkaan enempää kuin jo suoritetut tar- seLta osalta, jolla on olennaista merkitystä val- 22626: peelliset kustannukset edellyttävät. tion, kunnan tai seudun väestön yleislten tar- 22627: peiden tyydyttämisen kannalta. 22628: Milloin maankäytön järjestämisen turvaa- 22629: 25 §. miseksi on tarpeen, sisäasiainministeriö voi 22630: Seutukaavan hyväksyy sen jälkeen, kun kieltää käyttämästä seutukaava-alueeseen 22631: ehdotuksesta on hankittu läänin seutukaava- kuuluvaa aluetta seutukaavaliiton liittohalli- 22632: toimikunnan lausunto, ·seutukaavaliiton liitto- tuksen hyväksymän seutukaavaehdotuksen 22633: valtuusto. Seutukaava voidaan hyväksyä myös tai, liittovaltuuston hyväksyttyä seutukaa- 22634: vaiheittain. Li:Lt.tova1tuuston päätös on alis- van, tämän kaavan vastaiseen rakentamiseen 22635: tettava sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. (rakentamisrajoitus). Rajoitus ei kuitenkaan 22636: Sisäasiainministeriön tulee hanlclria seutu- koske 5 § : n 3 momentissa tarkoitetun talous- 22637: kaavasta asianomaisten ministeriöiden lausun- rakennuksen rakentamista eikä muutoinkaan 22638: not. Mikäli jokin ministeriö on vastustanut maa- tai metsätalouden harjoittamista varten 22639: seutukaavan vahvistamista kokonaan tai tarpeellista rakentamista. Rajoitus on voi- 22640: olennaiselta osalta, sisäasiainministeriön on, massa, kunnes seutukaava on vahvistettu, 22641: jos se katsoo, että kaava olisi vahvistettava, enintään kuitenkin kaksi vuotta, jollei sisä- 22642: siirrettävä asia valtioneuvoston ratkaista- asiainministeriö erityisestä syystä pitennä tätä 22643: vaksi. aikaa enintään kahdella vuodella. 22644: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 23. 22645: 22646: 4 luku. räyksellä kieltää rakentamasta yleiskaava- 22647: alueella tai sen osalla niin, että vaikeutetaan 22648: Yleiskaava. alueen käyttämistä yleiskaavassa varattuun 22649: 28 §. tarkoitukseen (rakentamisrajoitus). 22650: Kaupungin y'ks:Ltyiskohtaisen kaavoituksen Vastaavasti voidaan yleiskaavassa erityi- 22651: ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun. sellä määräyksellä kieltää suorittamasta kai- 22652: nittelemisen perustaksi on laadittava yleis- vamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttämis- 22653: kaava, joka sisältää pääpiirteet alueen käyt- työtä, puiden kaatamista tai muuta näihin 22654: tämisestä eri tarkoituksiin, niin kuin: verrattavaa toimenpidettä ilman maistraatin 22655: 1) asumiseen; lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti sellainen, 22656: 2) elinkeinotoiminitaan, 1kuten teollisuutta, että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen 22657: kauppaa ja palvelutoimintaa sekä maa- ja käyttämistä yleiskaavassa varattuun tarkoi- 22658: metsä.taloutta varten; tukseen tai turmella maisemakuvaa. Lupa ei 22659: 3) virkistykseen; sekä ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue on 22660: 4) liikennettä, vesihuoltoa ja muita ylei- kaavasaa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä on 22661: siä tarpeita varten. hyväksynyt toimenpiteen. Tässä momentissa 22662: 'Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kaupun- tarkoitettu kielto ei ole voimassa alueella, jolla 22663: gin 1 momentissa säädetystä velvollisuudesta, yleiskaavan muuttamisen johdosta on voi- 22664: milloin sitä olosuhteet huomioon ottaen on massa 32 § : n 1 momentin nojalla annettu, 22665: pidettävä tarkoituksenmukaisena. samaa toimenpidettä koskeva kielto. 22666: Yleiskaavaan voida:an sisällyttää alueiden Yleiskaavassa voidaan erityisellä määräyk- 22667: käyttämisestä tarkempia määräyksiä (yleis- sellä kieltää käyttämästä rakennustoimintaan 22668: kaavamääräykset). tarkoitettua aluetta enintään viiden vuoden 22669: aikana muuhun haja-asutukseen kuin maata- 22670: 29 §. louden ja muiden siihen verrattavien elinkei- 22671: Yleiskaavan lootimisesta ja kehittämisestä nojen tarpeita varten (rakentamisrajoitus). 22672: on vastaavasti voimassa, m:Ltä 22 § :n 2 mo- Sisäasiainministeriö voi erityisistä syistä pi- 22673: mentissa on säädetty. tentää rajoituksen voimassaoloaikaa enintään 22674: Yleiskaavan hyväksyy kaupungjnvaltuusto. viisi vuotta kerrallaan. 22675: Kaava voidaan hyväksyä myös vaiheittain. Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista 22676: Milloin katsotaan tarpeelliseksi, että yleis- johtuvasta lunastusvelvollisuudesta säädetään 22677: kaavalla olisi 30 ja 31 § :ssä sekä muutoin 56 §:ssä ja korvauksesta 70 §:ssä. Milloin 56 22678: laissa säädety;t oikeusvaikutukset, valtuuston § : ssä tarkoitettua lunastusvaatimusta koskeva 22679: päätös alistetta:koon sisäasiainministeriön vah- kanne on pantu vireille ennen 32 § :n 1 mo- 22680: vistettavaksi. mentissa tarkoitettua toimenpidettä koskevan, 22681: Mitä 53 § :n 1 momentissa on säädetty yleis- yleiskaavan muuttamisen johdosta annetun 22682: kaavasta, koskee kuitenkin myös vahvistama- kiellon voimaantuloa, älköön kiellon voimaan- 22683: tonta yleiskaavaa. tulo vaikuttako lunastusvaatimuksen ratkai- 22684: semiseen. 22685: 30 §. 22686: Yleiskaava on ohjeena laadittaessa ja muu- 32 §. 22687: tettaessa asemakaavaa ja ryhdyttäessä muu- Kun kysymys yleiskaavan laatimisesta 22688: toin toimenpiteisiin alueiden käytön järjes- tai muuttamisesta on pantu vireille taikka 22689: tämiseksi kaupungissa. kun sisäasiainministeriö on jä.ttänyt yleiskaa- 22690: Yleiskaavan oikeusvaikutu!ksista on lisäksi van ;tai osan siitä vahvistamatta, ministeriö 22691: vastaavasti voimaJS!Sa, mitä 26 §:n 2 momen- voi antaa alueelle rakennuskiellon ja 31 § :n 22692: tissa ja 27 §: n 1 momentissa on säädetty. 2 momentissa tarkoitettua toimenpidettä kos- 22693: Yleiskaava ei ole voimassa asemakaava- kevan kie'llon enintään viideksi vuodeksi ker- 22694: alueella. rallaan. 22695: Mitä 31 § :n 2 momentissa on säädetty lu- 22696: 31 §. van tarpeellisuudesta ja luvan myöntävästä 22697: Milloin maankäytön tarkoituksenmukaisen viranomaisesta, on vastaavasti sovellettava 22698: järjestämisen kannalta on pidettävä tarpeel- myös edellä 1 momentissa tarkoitettuun kiel- 22699: lisena, voidaan yleiskaavassa erityisellä mää- toon. 22700: Laki rakennuslain muuttamisesta. 5 22701: 22702: 32a §. Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista 22703: Valtion varoista suoritetaan kaupungille johtuvasta lun.astusvelvollisuudesta säädetään 22704: avustusta yleiskaavan laatimi.sesta ja yleiseen 56 § :ssä. 22705: tarkoitukseen käytettävien alueiden lunasta- 22706: misesta aiheutuvien kustannusten pei.ttämi. 56 §. 22707: seen harkinnan mukaan, milloin se kustannus- Jos maa asemakaavan tai 31 §:n 1 momen- 22708: ten suuruuden ja kaupungin taloudellisen tissa tarkoitetun yleiskaavan mukaan on käy- 22709: aseman vuoksi katsotaan tarpeelliseksi. tettävä toiseen tarkoitukseen kuin yksityiseen 22710: rakennustoimintaan tai aluoolla ei saa ryhtyä 22711: 31 §:n 2 momentissa tai 43 §:n 2 momentissa 22712: tarkoitettuun toimenpiteeseen, eikä maan<>mis- 22713: 5 luku. taja sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä tuot- 22714: taV"alla tavalla käyttää hyväkseen maataan, 22715: AsemaMaava ja tonttijaku. on kaupunki tai, milloin alue on kaavassa 22716: osoitettu valtion tarpeisiin, tämä velvollinen 22717: 42 §. lunastamaan maan. Mi.tä tässä on säädetty, 22718: ei koske 46 tai 47 § : ssä tarkoitettua maata. 22719: Alueella, jolla on voimassa 2 momentin 3, 22720: 4 :tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennuskieLto 22721: asemakaavan laatimista tai muuttamista var- K<>rvauksesta, joka johtuu yleiskaavan ai- 22722: ten, ei saa suorittaa ilman mai.stra&tin lupaa heuttamasta maan käyttöoikeuden rajoituk- 22723: kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttä- sesta, säädetään 70 § :ssä. 22724: mistyötä, puiden kaatamista tai muuta näihin 22725: V"errattavaa toimenpidettä, jos toimenpide on 58 §. 22726: ilmeisesti sellainen, että se voi tuottaa huomat- Kaupungille tai valtiolle 56 tai 57 § :ssä 22727: tavaa haittaa asemakaavan laatimiselle tai säädetty lunastuswlvollisuus ei tule voimaan, 22728: toteuttamiselle tahl turmella kaupunkikuvaa. ennen kuin maanomistajan hakemus sa&da 22729: Lupa ei ole .tarpeen, jos kaupunki on hyväk- poikkeus rajoituksesta taikka hakemus luvan 22730: syny,t toimenpiteen. myöntämisestä 31 § : n 2 momentissa tai 43 §: n 22731: 2 momentissa tarkoi.tettuun toimenpiteeseen 22732: 43 §. <>n hylätty ja päätös on saanut lainvoiman. 22733: Asemakaavassa voidaan enintään kolmen 22734: vuoden ajaksi kieltää uudisrakennuksen ra- 22735: kentaminen, ennen kuin välttämättömät ika- 70 §. 22736: dut ja muut liikenneyhteydet sekä viemärit Jos maanomistaja 31 § :n 3 momentissa tar- 22737: on järjestetty ja vedensaanti turvattu (raken- koitetun rajoituksen johdosta ei voi kohtuul- 22738: nuskielt<>). Sisäasiainministeriöllä on valta lista hyötyä tuottavalla :tavalla käyttää hy- 22739: erityi.sestä syystä pitentää kieltoaikaa enin- väkseen maataan, on omiatajalla oikeus saada 22740: tään kolme vuotta kerrallaan. kaupungilta korvaus vahingosta, joka hänelle 22741: Kaivamis-, louhimis-, tasoi.ttamis.. tai 1täyt- siten koituu. Samanlainen oikeus on myös V"8S- 22742: tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi- taavasti sillä, jolla ennen yleiskaavan hyväk. 22743: hin verrattavaa toimenpidettä ei asemakaava- symistä oli nautinta-, rasite tai muu sellai- 22744: alueella saa suor1ttaa ilman maistraa.tin lu- nen oikeus alueeseen. 22745: paa, jos toimenpide ilmeisesti on sellainen, 22746: että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen Arvosteltaessa korvausvelvollisuutta ei ole 22747: käyttämistä asemakaavassa. varattuun tarkoi- otettava huomioon niitä muutoksia kiinteistö- 22748: tumseen tai .turmella kaupunkikuvaa. Lupa ei jaotuksessa, jotka ovat tapahtuneet yleiskaa- 22749: ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue van valmi.stamisen jälkeen, ellei niitä ole tehty 22750: on kaavassa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä kaavan t<>teuttamista varten. 22751: on hyväksynyt toimenpiteen. Mitä tässä mo- Kaupungille tässä pykälässä säädetty kor- 22752: mentissa on säädetty, ei sovelleta alueella, vausvelvollisuus ei tule voimaan, ennen kuin 22753: jolla asemakaavan muuttamisen johdosta on maanomistajan hakemus saada poikkeus raken- 22754: voimassa 42 § :n 2 momentin 3, 4 tai 5 koh- nuskiellosta on hylätty ja päätös on saanut 22755: dassa tarkoitettu kielto. lainvoiman. 22756: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 23. 22757: 22758: 100 §. Milloin maanomistaja 101 § :n 2 momentissa 22759: tarkoitetun rajoituksen johdosta ei voi koh- 22760: Alueella, jolla on voimassa 2 momentissa tuullista hyötyä tuottavalla tavalla käyttää 22761: tarkoitettu rakennuskielto, ei saa ilman ra- hyväkseen aluetta, on vastaavasti voimassa., 22762: kennuslautakunnan lupaa suorittaa kaivamis-, mitä edellä 1 momentissa on säädetty. 22763: louhimis-, tasoittam.is. tai täyttämistyötä, pui- Täasä pykälässä säädetty lunastusvelvolli- 22764: den kaatamista tai muuta näihin verrattavaa suus ei tule voimaan, ennen kuin maanomista- 22765: toimenpidettä, jos toimenpide on ilmeisesti jan hakemus saada poikkeus rakentamisrajoi- 22766: sellainen, että se voi tuottaa huoma.ttavaa tu:ksesta tai hakemoo luvan myöntämisestä 22767: haittaa rakennuskaavan laatimiselle tai toteut- 101 § :n 2 momentissa tarkoitettuun toimen- 22768: tamiselle tahi turmella maisemakuvaa. Lupa piteeseen on hylätty ja päätös on saanut lain- 22769: ei ole tarpeen, jos kunta on hyväksynyt toi- voiman. 22770: menpiteen. Jos rakennuskaavan muutos, jonka kunnan- 22771: valtuusto on hyväksyny,t ennen asian vireil- 22772: 101 §. lepanoa, tai vireillä oleva maanmittaustoimi- 22773: too voi vaikuttaa lunastu:svelvollisuuteen, ei 22774: Kaivamis-, louhimis-, tasoittam:is- tai täyt- 1 momentissa tarkoitettua kannetta saa rat- 22775: tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi- kaista, ennen kuin muutos on käsitelty lop- 22776: hin verrattavaa toimenpidettä ei rakennuskaa- puun tai toimitus päättynyt. 22777: va-alueella saa suorittaa ilman rakennuslau- 22778: taJmnnan lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti 111 §. 22779: sellainen, että se voi huomattavasti vaikeut- Mitä 50 § : ssä sekä 52 § : n 2-4 kohdassa 22780: taa alueen käyttämistä rakennuskaavassa va- ja 53 §: n 1 momentissa on säädetty pakko- 22781: rlilttuun tarkoitukseen tai turmella maisema- lunastamisesta asemakaava-alueella sekä sel- 22782: kuvaa. Lupa ei ole tarpeen, jos kunta on hy- laisella alueella, jonka kaupunginvaltuusto on 22783: väksynyt toimenpiteen. Mitä ltässä momen- päättänyt kaavoitettavaksi, on vastaavasti 22784: tissa on säädetty, ei sovelleta alueella, jolla voimassa rakennuskaava-alueella sekä sellai- 22785: rakennuskaavan muuttamisen johdosta on voi- sella alueella, jonka kunnanvaltuusto on 22786: massa 100 § :n 2 momentissa tarkoitettu päättänyt kaavoitettavaksi. Mitä 52 § :n 1 22787: kielto. kohdassa on säädetty, on niin ikään vastaa- 22788: Edellä 2 momentissa säädetystä rajoituk- vasti voimassa rakennuskaava-alueella, mil- 22789: sesta johtuvasta lunastusvelvollisuudesta sää- loin rakennuskaavassa rakennuspaikaksi tar- 22790: detään 110 § :ssä. koitettua tilaa tai muuta aluetta, jota saa- 22791: daan käyttää rakentamiseen, ei ole katsottava 22792: 110 §. rakennetuksi pääasiallisesti rakennuskaavan 22793: Jollei aluetta, joka rakennuskaavassa on mukaisesti. Samoin on maalaiskunnasta voi- 22794: osoitettu yleisen rakennuksen rakennusmaaksi massa, mitä 53 §: n 2 momentissa ja 59 §: n 22795: tai muuksi yleiseksi alueeksi kuin liikenne- 1 momentissa on säädetty kaupungista. 22796: väyläk.si, ole maanomistajan suostumuksella Omaisuutta tämän luvun säännösten nojalla 22797: otettu tarkoitukseensa käytettäväksi tai sen pa;kkolunastettaessa on noudatettava pakko- 22798: pakkolunastamista pantu vireille eikä maan- lunastuslain säännöksiä, kuitenkin niin, että 22799: omistaja rakennuskaavasta johtuvan rakenta- korvaus määrätään tämän lain 60 § : ssä sää- 22800: misrajoituk.sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä dettyjen perusteiden mukaan sekä soveltaen 22801: tuottavalla tavalla käyttää hyväkseen aluetta, 68 § : n 2 ja 3 momentin säännöksiä. 22802: on kunta tai, milloin alue on kaava'SSB. kat- 22803: sottava osoitetuksi valtion itarpeisiin, tämä 119 §. 22804: velvollinen Innastamaan alueen. Mikäli kunta Maalaiskuntaa varten on laadittava yleis- 22805: tai valtio ei täytä hmastusvelvollisuuttaan, kaava, milloin se on katsottava itarpeelliseksi. 22806: omistajalla on oikeus kanteella vaa.tia sitä. Tällöin on soveltuvin osin voimliJSSa, mitä 4 22807: Jos tuomioistuin hyväksyy kanteen, omistaja luvussa on säädetty. Mitä sanotuS'Sa luvussa 22808: saa hakea lunastuksen toimeenpanemista. on säädetty asemakaavasta, kooikoo myös ra- 22809: Mitä 58 § :n 2 ja 3 momentissa on säädetty, kennuskaavaa. 22810: on vastaavasti voimassa tässä momentissa Maalaiskunnan yleiskaavan oikeusvaikutuk- 22811: tarkoitetusta lunastusvelvollisuudesta. sista on vastaavasti voimassa, mitä yleiskaa- 22812: Laki rakennuslain muuttamisesta. 7 22813: 22814: van oikeusvaikutuksista kaupungissa on sää- Edellä 1 momentissa säädetyssä järjestyk- 22815: detty. Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päät- sessa kunta voidaan myös velvoittaa alista- 22816: tänyt laadittavaksi yleiskaavan, sovelletaan maan vahvistettavaksi yieiskaava, milloin 22817: myös vastaavasti 53 § :n 1 momentin sään- yleiskaavan oikeusvaikutusten puuttumisen 22818: nöksiä. voidaan katsoa aiheuttavan huomattavaa hait- 22819: taa kaavoituksen toteuttamiselle tai alueiden 22820: 140 §. käytön muulle järjestämi.selle kunnassa, ku- 22821: Maistraatin, järjestysoikeuden ja raken- ten alueiden varaamiselle asumista, teolli- 22822: nuslautalmnnan päätös rakennuslupa-asiassa suutta tai virkistystarkoituksia varten taikka 22823: sekä lääninhallituksen päätös, joka koskee liikenteen tai vesihuollon järjestämiselle. 22824: rakennuskieltoa, rakennuslupaa, rakennusjär- 22825: jestyksen tai kaavan vahvistamista taikka 5 22826: tai 132 §: ssä tarkoitettua lupaa, samoin kuin 22827: sisäasiainministeriön päätös, joka perustuu 145 §. 22828: tähän lakiin tai sen nojalla annettuun asetuk- Milloin rakennustyöhön tai muuhun toi- 22829: seen, on annettava julkipanon jälkeen. Pää- menpiteeseen ryhdytään vastoin tämän lain 22830: töksen katsotaan tulleen asianomaisen tietoon säännöksiä :tai sen nojalla annettuja kieltoja 22831: silloin, kun se on annettu. tai määräyksiä, on maistraatilla, järjestysoi- 22832: keudella, rakennuslautakunnalla ja niiden 22833: Kaupunginhallituksen päätöksen tonttijaon määrämällä valvojalla sekä rakennustarkasta- 22834: hyväksymistä koskevassa asiassa katsotaan jana valta sulkemalla tai sinetöimällä työ- 22835: tulleen asianomaisen tietoon, kun päätös on paikka, asettamalla esteitä, järjestämällä vah- 22836: asetettu yleisesti nähtäväksi niin, kuin kun- dinpito, katkaisemalla johdot tai muulla so- 22837: nallislain (642/48) 30 § :n 1 momentissa on pivalla toimenpiteellä keskeyttää työ. Toimen- 22838: säädetty. piteestä on rakennuslautakunnan, rakennus- 22839: tarkastajan tai valvojan maalaiskunnassa vii- 22840: 141 §. vytyksettä ilmoitettava lääninhallitukselle 22841: Rakennusjärjestyksen ja kaavan vahvista- sekä rakennustarkastajan tai valvojan kaupun- 22842: mista tonttijaon hyväksymistä sekä raken- gissa tai kauppalassa maistraatille tai järjes- 22843: nuski~ltoa ja rakennuslupaa koskevassa pää- tysoikeudelle. Toimenpide on heti peruutet- 22844: töksessä samoin kuin 133 § : ssä tarkoitetussa tava, jos lääninhallitus, maistraatti tai jär- 22845: asiassa annetussa päätöksessä voidaan mää- jestysoikeus niin määrää. 22846: rätä, että sitä on noudatettava, ennen kuin 22847: se on saanut lainvoiman. Valitusviranomainen 22848: saa kuitenkin kieltää täytäntöön panemisen. 22849: --------------- 146 §. 22850: 22851: 143 §. Maistraa;tin, järjestysoikeuden ja rakennus- 22852: Milloin rakennusjärjestyksen, asema.. tai lautakunnan tulee 144 tai 145 § :ssä tarkoi- 22853: rakennuskaavan taikka tonttijaon hyväksy- tetun rikkomu.ksen sattuessa ilmoittaa asiasta 22854: minen tai niiden ;taikka vahvistetun yleiskaa- syytteen nostamista varten syyttäjäviranomai- 22855: van muuttaminen on katsottava tarpeelliseksi, selle. Ilmoitus saadaan kuitenkin jättää teke- 22856: sisäasiainministeriö voi asettaa määräajan, mättä, milloin tekoa olosuhteet huomioon ot- 22857: jonka kuluessa sitä koskeva päätös on teh- taen on pidettävä vähäisenä eikä yleisen edun 22858: tävä ja, tonttijakoa lukuun ottamatta, alis- ole katsottava vaativan syytteen nostamista. 22859: tettava vahvistettavaksi. Jos määräystä ei 22860: noudateta, ministeriö voi ryhtyä toimenpitei- 22861: siin kunnan veivoittamiseksi siihen uhkasa- 22862: kolla. Tämä laki tulee voimaan päivänä 22863: Milloin kunta ei täytä sille 28 tai 119 § :ssä kuuta 196 . 22864: säädettyä velvollisuuttaan laatia ja hyväksyä Milloin seutukaavaliiton tehtäviä hoitaa ra- 22865: yleiskaava, sisäasiainministeriö voi asettaa kennusasetuksen (266/59) 24 § :n 1 momen- 22866: määräajan, jonka kuluessa tätä koskeva pää- tissa tarkoitettu yhdistyi&, on seutukaava- 22867: tös on tehtävä. Jos määräystä ei noudateta, alueen !kuntien perustettava vuoden kuluessa 22868: sovelletaan, mitä 1 momentissa on säädetty. tämän lain voimaantulosta seutukaavaliitto. 22869: 8 1968 Vp. - Edusk va.st. - Esitys N: o 23. 22870: 22871: Läänin seutukaavatoimikunta on asetettava Alueella, jolla on voimassa rakennuslain 22872: kuuden kuukauden kuluessa tämän lain voi- muuttamisesta 29 päivänä huhtikuuta 1966 22873: maantulosta lukien edellä 20 § :n 2 momentissa annetun lain ( 250/66) loppusäännöksen 5 22874: säädetyn ;toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi. momentissa tarkoitettu rakennuskielto tai 22875: Sen estämättä, mitä 19 § :n 2 momentissa jolle sisäasiainministeriö on antanut säännök- 22876: on säädetty, saadaan mainitussa lainkohdassa sen viimeisessä momentissa tarkoitetun ra- 22877: tarkoitettu tehtävä suorittaa loppuun, mikäli kennuskiellon, on voimassa 100 § :n 4 momen- 22878: seutukaavaliitto on ottanut sen suorittaak- tissa tarkoitettu kielto. 22879: seen ennen tämän lain voimaantuloa. Tuomioistuimessa tai hallintoviranomaisessa 22880: Tämän lain 23 § :n 2-4 momentin ja 24 § :n vireillä olevassa asiassa, joka koskee lunasta.- 22881: säännöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran mista tai korvauksen suorittamista tässä 22882: seutukaavaliiton toimintaohjelmaan ja kustan- laissa muutetuissa säännöksissä mainituissa 22883: nusarvioon vuodeksi 196 ja valtionosuu- tapauksissa, noudatetaan aikaisempia sään- 22884: teen sanotun vuoden kustannuksista. nöksiä. 22885: 22886: 22887: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 22888: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 24. 22889: 22890: 22891: 22892: 22893: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi julkisista. huvi- 22894: tilaisuuksista. 22895: 22896: Voimassa oleva julkisista huveista annettu Voimassa olevissa säännöksissä ei ole mää- 22897: 1ainsäädäntö koostuu sem·aavista laeista, ase- räyksiä siitä, kuka tai ketkä ovat oikeutet- 22898: tuksista ja sisäasiainministeriön päätöksistä: tuja toimeenpanemaan julkisen tilaisuuden. 22899: julkisista huveista maaseudu1la 20 päivänä Tämän vuoksi lakiehdotuksessa on nimen- 22900: toukokuuta 1924 annettu asetus (131/24), omainen säännös tästä. Milloin luonnollinen 22901: sisäasiainministeriön 5 päivänä joulukuUtta henkilö on tilaisuuden järjestäjänä, vaadi- 22902: 1924 antama päätös, joka sisältää läh€mmät taan, että hän on täysivaltainen, toisin sa- 22903: määräykset siitä, mitä julkisissa huveissa noen hän on täysi-ikäinen, naUittii kansalais- 22904: maaseudulla yleisen järjestyksen ylläpitämi- luottamusta sekä hallitsee itseään ja omai- 22905: seksi sekä tulenvaaran ja tapaturmain välttä- suuttaran (1 §). 22906: miseksi on noudatettava (311/24), huvitilai- Voimassa oleva lain!Cläädäntö edellyttää 22907: suuksien järjestysmiehistä 5 päivänä touko- poikkeuksetta luvan hakemista julkisen tilai- 22908: kuuta 1930 annettu laki (169/30), julkisista suuden järjestämiseen. Kun kuitenkin on 22909: huveista kaupungeissa ja kauppaJoissa 23 runsaasti tilaisuuksia, jotka eivålt edellytä 22910: päivänä tammikuuta 1931 annettu asetus yleisen järjestyksen ja turvallisuuden vuoksi 22911: (33/31), järjestyksen ja turvallisuuden te- annettujen säännösten eivätkä leimaverolain 22912: hostamisesta 17 päivänä maaliskuuta 1933 soveltamista, on lakiehdotuksessa lupaa koske- 22913: annettu laki (93/33), jonka voimassaoloa on via säännöksiä lievennetty ja ehdotettu an- 22914: viimeksi jatkettu 29 päivänä joulukuuta 1967 nettavaksi valtuutus asetuksella säätää, että 22915: annetulla lailla ( 657/67), julkisten huvitilai- eräistä julkisista tilaisuuksista on tehtävä 22916: suuksien toimeenpanosta pyhäpäivinä 8 päi- vain ilmoitus poliisiviranomaiselle. Tällaisia 22917: vänä huhtikuuta 1938 annettu asetus (155/ tilaisuuksia ovat muun muassa teatterinäy- 22918: 38), 9 päivänä heinäkuuta 1943 annettu ase- tännöt, ooppera-, operetti- ja balettiesitykset 22919: tus sisältävä poiklroussäännöksiä eräänlaatui- eräin leimay.erolaissa mainituin rajoituksin, 22920: sista huvitilaisuuksista (570/43) ja elokuva- useimmat konsertit, taidetanssi-, kansan- 22921: näyrt;ännöistä 18 päivänä syyskuuta 1964 an- tanssi-, luenta- ja lausuntaesitykset, tavalli- 22922: nettu asetus (473/64). simmat näyttelyt sekä valtaosa kaikista kil- 22923: Edellä olevasta käy ilmi, että huvitilai- pailuista ( 1 §). 22924: suuksia koskevat säännökset ovat hajallaan Koska maassamme järjestetään lukuisasti 22925: lukuisissa eri aikoina annetuissa säädöksissä. sellaisia tilaisuuksia, joiden osalta ei ole ai- 22926: Lisäksi säännökset ovat ffiksi vanhoja, ettei- hetta epäillä, etteikö yleinen järjestys ja 22927: vät ne enää kaikissa kohdin vastaa nykyisiä turvallisuus niissä säilyisi, on lain soveltami- 22928: olosuhteita. Samoin on ilmennyt, että on ole- sen ulkopuolelle luvan hakemiseen ja ilmoit. 22929: massa joukko muitakin tilaisuuksia kuin var- tamiseen katsoen ehdotettu jätettäviksi muun 22930: sinaiset huvitilaisuudet, joihin on aihetta so- muassa valtion, kunnan ja kirkollisen viran- 22931: veltaa samanlaisia säännöksiä kuin huvitilai- omaisen toimesta järjestetyt viralliset tilai. 22932: suuksiinkin. Tämän vuoksi on esillä olevaan suudet, opettajakunnan toimesta valtion tai 22933: lakiehdotukseen pyritty kokoamaan julkisia valtion avustaman 'taikka kunnallisen oppilai- 22934: huvitilaisuuksia koskevat eri laeissa ja ase- toksen oppilaille ja heidän omaisilleen jär- 22935: tuksissa olevat sää.'nnökset, uudistamaan ne jestetyt pääsymaksuttomat tilaisuudet sekä 22936: nykyajan vaatimuksia vastaaviksi sekä lisäksi itsenäisyys- ja äitienpäivän viettoon liittyvät 22937: laajentamaan niiden soveltamisalaa siten, että pääsymaksuttomaJt tilaisuudet (3 §). 22938: ne eräin poikkeuksin tulisivat koskemaan Julkisten huvien toimeenpanosta pyhäpäi- 22939: muitakin julkisia tilaisuuksia kuin huvi- vinä annetut säännökset ovat viime vuosin11. 22940: tilaisuuksia. olleet jatkuvan julkisen huomion kohteena. 22941: 1•547·6/67 22942: 2 N:o 24 22943: 22944: Koska yleinen mielipide on ainakin jossain huumausaineen vaikutuksen alaisen. Poliisi- 22945: määrin kallistunut siihen suuntaan, että niitä j·a järjestysmies ovat nykyisten säännösten 22946: olisi lievennettävä, on lakiehdotuksessa py- mukaan oikeutettuja pitämään juopunutta 22947: ritty tähän. Kun säännöstä vastaan, joka säilössä, kunnes tilaisuus on päättynyt ja 22948: kieltää julkisten tilaisuuksien toimeenpanon siihen kokoontuneet ovat poistuneet toi- 22949: piltkäperjantain, ensimmäisen pääsiäispäivän meenpanopaikalta. Järjestysmiehen oikeus pi- 22950: ja ensimmäisen joulupäivän aattoillasta kello tää kiinniotettua säilössä on kuitenkin laki- 22951: kahdeksastatoista lukien kahdenkymmenen- ehdotuksessa rajoitettu 12 tunniksi. Poliisi- 22952: neljän tunnin aikana, ei yleensä ole kohdis- miehen vastaavasta oikeudesta on säädetty 22953: tettu arvostelua, se on muutoin jätetty ennal- erikseen (11 § 1 ja 2 mom.). 22954: leen, paitsi että sisäasiainministeriölle on Yleistä henkilöön käypää etsinitää koskevia 22955: ehdotettu ·annettavaksi oikeus myöntää eri- säännöksiä ei ole katsottu olevan aihetta si- 22956: tyistapauksissa poikkeuksia tästä kiellosta. sällyttää lakiehdotukseen, koska näitä sään- 22957: Sen sijaan hallituksen määrääminä kiitos-, nöksiä ei ole enää vuosikausiin käytännössä 22958: katumus- ja rukouspäivinä pidettävien julkis- sovellettu. Sen sijaan on katsottu välttämlbt- 22959: ten tilaisuuksien järjestämisestä annetut tömäksi säätää, että poliisi- ja järjestysmie- 22960: säännökset, joiden mukaan sanottujen !tilai- hellä on oikeus ottaa pois julkisessa huvitilai- 22961: suuksien järjestäminen on ilman poikkeus- suudessa tai sen ttoimeenpanopaikan välittö- 22962: lupaa kielletty oottoillasta kello 18.00 alkaen mässä läheisyydessä olevalta ne esineet ja 22963: kahdenkymmenenneljän tunnin aikana, on aineet, joiden hallussapito lakiehdotuksen 22964: ehdotettu lievennettäväksi siten, että julkisia mukaan on kielletty. Näihin kuuluvat ·am- 22965: tilaisuuksia ei sanotltuina päivinä saisi toi- puma-aseet, räjähdysaineet, terä- ja lyömä- 22966: meenpanna kello 8.00 ja 18.00 välisenä aikana. aseet sekä esineet ja aineet, joita voidaan 22967: Tavallisina sunnuntaipäivinä ja muina kir- käyttää henkeen ja ruumiilliseen koskematto- 22968: kollisina juhlapäivinä ei julkista tilaisuutta muuteen kohdistuvan rikoksen suoritltami- 22969: saisi toimeenpanna kello 8.00 ja 12.00 välisenä seen, sekä lisäksi päihdyttävät aineet (11 § 22970: aikana, kun niiden toimeenpano nykyisen 3 mom.). 22971: lainsäädännön mukaan on kiellettyä kello Voimassa olevassa lainsäädännössä ei ole 22972: 0.00 ja 12.00 välisenä aikana. Eräitä kiiltos-, määräyksiä huvi- ja muissa tilaisuuksissa 22973: katumus- ja rukouspäivinä sekä sunnuntai- yleisön käytettävinä olevien laitteiden ja ra- 22974: sin j·a muina kirkollisina juhlapäivinä toi- kennelmien tarkastuksesta eikä myöskään 22975: meenpantavia julkisia huvitilaisuuksia toi- sellaisissa tilaisuuksissa vaadittavista lturval- 22976: meenpanokielto ei koskisi lainkaan. Tällaisia lisuusjärjestelyistä. Tämän puutteen poista- 22977: tilaisuuksia olisivat esim. teatterinäytännöt, miseksi on lakiehdotukseen otettu säännös, 22978: konsertit, taide- ja kansantanssiesiltykset, eri- jonka mukaan asetuksella voidaan säätää, 22979: laiset näyttelyt ja näytökset, kilpailut sekä että sellaiset rakennelmat, laitteet ja järjeste- 22980: esitykset, joiden tarkoituksena on edistää lyt, joiden laadulla, kunnolla tai suunnitte- 22981: henkisiä harrastuksia tai lisätä taitavuutta lulla on ilmeistä merkitystä tilaisuuden toimi- 22982: jossakin ammatissa. Myös elokuvanäytännöt henkilöiden tai siinä esiintyvien taikka ylei- 22983: on katsottu voitavan vapauttaa esityskiel- sön turvallisuuden kannalta, on tarkastettava 22984: losta, koska televisio on tässä kohden muut- kokoontumispaikan omistajan tai haltijan 22985: tanut aikaisemmin vallinneita käsityksiä. Ur- kustannuksella. Säännöksellä pyritään jo 22986: heilulla on maassamme vanhastaan keskeinen ennakolta ehkäisemään onnettomuudet, joita 22987: sija nuorison kasvatuksessa ja vapaa-ajan vie- voi aiheutua mm. moottoriajoneuvojen no- 22988: tossa. Tämän vuoksi on urheilukilpailujen peuskilpailuissa, sirkusnäytöksissä ja tivo- 22989: järjestäminen ehdotettu sallittavaksi sun- leissa käytettävien rakennelmien, laitteiden 22990: nuntaisin ja muina kirkollisina juhlapäivinä ja järjestelyjen vioista ja puutteellisuuksista 22991: (5 ja 6 §). (15 §). 22992: Lakiehdotukseen on otettu säännös, että On olemassa useita sellaisia tilaisuuksia, 22993: poliisi- ja järjestysmies ovat oikeultettuja kuten moottoriajoneuvokilpailut ja lentonäy- 22994: julkisesta huvitilaisuudesta tai sen välittö- tökset, joissa eivät vain osanottajat, katsojaJt, 22995: mästä läheisyydestä poistamaan tai ottamaan toimihenkilöt, vaan jopa sivullisetkin voivat 22996: kiinni :ei vain juopuneen, niin kuin on laita joutua onnettomuuden uhriksi. Heitä varten 22997: nykyisen lainsäädännön mukaan, vaan myös ei ole säädetty vakuutusturvaa. Tämän vuoksi 22998: N:o 24 3 22999: 23000: on lakiehdotukseen otettu säännös, jonka mu- tapahtuneesta rauhan häiritsemisestä ja 23001: kaan asetuksella voidaan säätää tilaisuuden muusta ilkivallasta rangaistukseen. Tämä ri- 23002: järjestämisen ehdoksi, että järjestäjällä on koslain säännös ei koske päihtynyttä henki- 23003: vastuuvakuutus sen korvausvelvollisuuden va- löä, joka ei tuossa säännöksessä mainitulla 23004: ralta, johon hänet tässä ominaisuudessa voi- tavalla häiritse julkista tilaisuutta. Täl- 23005: daan tuomita julkisen tilaisuuden aikana sat- lainen henkilö voidaan poistaa tilaisuudesta 23006: tuneesta henkilöön tai omaisuuteen kohdistu- ja tarpeen vaatiessa ottaa kiinni ja pitää 23007: neesta vahingosta. Tämä periaate on jo käy- säilössä, kunnes hä:ll on selvinnyt (PoliisiL 23008: tännössä hyväksyttykin, sillä vastuuvakuu- 20 §). Nämä toimenpiteet eivät ole kuiten- 23009: tuksen järjestäminen sisältyy esim. niihin kaan riittäviä erityisesti sen johdosta, ettei 23010: turvallisuusmääräyksiin, joita Autourheilun päihtyneiden säilössä pitämiseen o!f.e saata- 23011: Kansallinen Kilpailulautakunta vaatii nouda- vissa riittävästi tiloja. Tämän johdosta ja 23012: tettavakai antaessaan jäsenjärjestöilleen lu- järjestyksen säilymisen kannalta ennakkoeh- 23013: van moottoriajoneuvokilpailujen järjestämi- käisevässä mielessä olisi tärkeätä, että pu- 23014: seen (17 §). heena olevasta käyttäytymisestä tulisi ran- 23015: Juopumuksen rangaistavuuden poistaminoo gaistus, milnkä vuoksi lakiehdotukseen on 23016: on herättänyt kysymyksen siitä, miten julki- otettu säännös, että julkisessa huvitilaisuu- 23017: sissa huvitilaisuuksissa olisi käsiteltävä sel- dessa tapahtuva esiintyminen päihtyneenä pa- 23018: laisia henkilöitä, jotka häiritsevät mainittuja hennusta herättävällä tavalla on rangaistava 23019: tilaisuuksia esiintymällä pahennusta herä.ttä- (19 §). 23020: vällä tavalla päihtyneinä. Rikoslain 42 luvun Edellä lausutun perusteella annetaan 23021: 7 § : n nojalla voidaan tällainen päihtynyt Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 23022: henkilö samoin edellytyksin kuin muukin ehdotus: 23023: henkilö tuomita meluamaila tai kiroilemalla 23024: 23025: 23026: 23027: Laki 23028: julkisista. huvitilaisuuksista,. 23029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 23030: 23031: 1 §. siinäkin tapauksessa, ,että tilaisuus järjeste- 23032: Täysivaltainen henkilö, rekisteröity yhdis- tään muussa tarkoituksessa kuin huvituk.sen 23033: tys ja muu oikeustoimikelpoinen yihteisö saa tai viihteen järjestämiseksi tilaisuuden osan- 23034: viranomaisen luvalla toimeenpanna julkisen ottajine. Yleisistä kokouksista on säädetty 23035: huvitilaisuuden niin kuin tässä laissa sääde- erikseen. 23036: tään. Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin tilai- 23037: Asetuksella voidaan säätää, että määrätyn- suuksiin, joihin pääseminen edellyttää kutsua 23038: lainen huvitilaisuus saadaan toimeenpanna tai määrätyn yhteisön jäsenyyttä, sovelleta:an 23039: ilman viranomaisen lupaa, mikäli tilaisuu- tämän lain säännöksiä, jos osanottajilta tai 23040: desta on viranomaiselle ennakolta ilmoitettu. osalta heistä peritään pääsymaksua tai tilai- 23041: suudet ovat osana toiminnassa, jota harjoite- 23042: 2 §. taan yksinomaan tai pääasiallisesti tällaisten 23043: Mitä tässä laissa säädetään julkisista huvi- tilaisuuksien järjestämiseksi, taikka jos tilai- 23044: tilaisuuksista, koskee julkisia juhlia, konsert- suutta muuten osanottajien lukumäärän, ti- 23045: teja, näytäntöjä, näyttelyjä, näytöksiä, ilta- laisuuden laadun tai muiden olosuhteiden 23046: mia, kilpailuja ja muita niihin rinnastettavia perusteella ei voida pitää kotikutsuma eikä 23047: julkisia tilaisuuksia, joihin yleisö pääsee, riip. niihin rinnastettavana. 23048: pumatta siitä, peritäänkö tilaisuudessa pääsy- 23049: maksua jossakin muodossa vai ei. 3 §. 23050: Tämän lain säännök&iä. sovelletaan 1 mo- Tämän lain säännökset eivät koske seura- 23051: mentissa mainittuihin julkisiin tilaisuuksiin kunnan eivätkä Suomessa rekisteröidyn ns- 23052: 4 N:o 24 23053: 23054: konnollisen yhdyskunnan tai niihin kuulu- 8) kilpailuja, joiden tarkoituksena on edis- 23055: vien henkilöiden toimeenpanemaa jumalan- tää henkisiä •harrastuksia tai lisätä taita- 23056: palvelusta tai hartaustilaisuutta. vuutta jossakin ammatissa; 23057: Tämän lain säännökset luvan hakemisesta 9) kilpailuja ja näytöksiä, joiden tarkoi- 23058: tai ilmoittamisesta eivät koske: tuksena on edistää liikenneturvallisuutta; 23059: 1) valtion, kunnan tai kirkollisen viran- 10) shakki-, bridge- ja muita niihin ver- 23060: omaisen toimeenpanemia virallisia tilaisuuk- rattavia kilpailuja ja näytöksiä; 23061: sia; 11) lennokkikilpailuja ja -näytöksiä; 23062: 2) opettajakunnan toimesta valtion tai sen 12) voimistelukilpailuja ja -esityksiä; sekä 23063: avustaman taikka kunnallisen oppilaitoksen 13) urheilukilpailuja ja -esityksiä. 23064: oppilaille ja heidän omaisilleen sekä sotilas- 23065: viranomaisten toimesta asevelvollisille ja hei- 6 &. 23066: dän omaisilleen toimeenpantavia tilaisuuksia, Sisäasiainministeriön~ on oikeus hakemuk- 23067: joihin ei peritä pääsymaksua; sekä sesta myöntää poikkeuksia 5 § :n 1 momen- 23068: 3) itsenäisyyspäivän ja äitienpäivän viet- tissa ja lääninhallituksella saman pykälän 23069: toon liilttyviä tilaisuuksia, joihin ei peritä 2 momentissa olevista kielloista. 23070: pääsymaksua. 23071: 4 §. 7 §. 23072: Ulkomaalaisen oikeudesta toimeenpanna Läiitninhallituksella on tartuntataudin tai 23073: sellaisia julkisia huvitilaisuuksia, jotka ovat eläinkulkutaudin leviämisen ehkäisemiseksi oi- 23074: elinkeinon harjoittamista, on erikseen sää- keus tarvittaessa kieltää julkisten huvitilai- 23075: detty. suuksien toimeenpano tai antaa niitä rajoit- 23076: tavia määräyksiä läänin •alueena. Vastaavista 23077: 5 §. toimenpiteistä kunnan alueella on säädetty 23078: Julkisen huvitilaisuuden toimoonp·aneminen erikseen. 23079: on kielletty pitkäperjantain, ensimmäisen 23080: pääsiäispäivän ja ensimmäisen joulupäivän Milloin kielto tai rajoitus on tarpeen ylei- 23081: aattoillasta kello 18.00 lukien 24 tunnin sen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämi- 23082: aikana. seksi taikka 1 momentissa mainitusta syystä 23083: Hallituksen määrääminä kiitos-, katumus- lääniä laajemmalla alueella, antaa siitä mää- 23084: ja rukouspäivinä kello 8.00 ja 18.00 välisenä räyksen sisäasiainministeriö. 23085: aikana sekä sunnuntaisin ja muina kirkolli- 23086: sina juhlapäivinä kello 8.00 j8. 12.00 välisenä 8 §. 23087: aikana ei saa toimeenpanna julkista huvi- Julkisessa huvitilaisuudessa tai sen toi- 23088: tilaisuutta. Tässä momentissa mainittu kielto meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä 23089: ei kuitenkaan koske: ei kukaan saa pitää hallussaan ampuma- 23090: 1) museon avoinna pitämi~;tä; asetta, patruunoita, räjähdysainetta, terä- ja 23091: 2) terutterinäytäntöjä, niihin luettuina oop- lyömäasetta taikka muuta sellaista esinettä 23092: pera-, operetti- ja näihin rinnastettavat näy- t·ai ainetta, jota voidaan käyttää henkeen tai 23093: tännöt, sekä baletti- ja nukketeatteriesityksiä, terveyteen kohdistuvan rikoksen .suorittami- 23094: mikäli näytäntöä tai esitystä ei ole pidettävä seen tai sellaisella rikoksella uhkaamiseen. 23095: revyynä tai siihen verrattavana; Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske 23096: 3) elokuvanäytäntöjä; viran tai toimen vuoksi tarpeellista tai virka- 23097: 4) konsertteja, joiden ohjelmana on muuta pukuun kuuluvaa aseistusta eikä tilaisuuden 23098: kuin iskelmä- tai tanssimusiikkia; ohjelman suorituksessa rtai urheilukilpailuissa 23099: 5) taide- ja kansantanssiesityksiä sekä tarvittavia välineitä ja tarvikkeita. 23100: luenta- ja lausuntaesityksiä; 23101: 6) taidenäy;ttelyjä ja näyttelyjä, JOISSa 9 §. 23102: esitellään valokuvia, keräilyesineitä tai muuta Julkisessa huvitilaisuudessa tai sen toi- 23103: niihin verrattavaa; meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä 23104: 7) näyttelyjä ja näytöksiä, joiden tarkoi- ei kukaan saa pitää hallussaan päihdyttäviä 23105: tuksena on elinkeinoelämän tai sen tuotteiden aineita. 23106: esittely taikka eläinten tai esineiden es1ttely Väkijuomien anniskelusta on säädetty erik- 23107: arvostelua tai myyntiä varten; seen. 23108: N:o 24 5 23109: 23110: 10 §. miehellä sekä järjestysmiehellä, jotka myös 23111: Tässä laissa tarkoitettuihin tilaisuuksiin voivat kieltää ohjelman määrätyn osan esittä- 23112: voidaan tarvittaessa asettaa yksi tai useampia misen, mikäli se on lain tai hyvien tapojen 23113: järjestysmiehiä. vastainen taikka saattaa aiheuttaa vaaraa 23114: Järjestysmies on velvollinen laissa ja ase- järjestykselle tai turvallisuudelle. 23115: tuksessa annettuja säännöksiä sekä poliisin Poliisi- ja järjestysmies ovat siinä tapauk- 23116: niihin perustuvia ohjeita noudattaen toimi- sessa, etteivät muut toimenpiteet ole osoit- 23117: maan järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä- tautuneet riittäviksi, velvolliset lopettamaan 23118: miseksi sekä rikoksen ehkäisemiseksi julki- tilaisuuden, jos se on lain tai hyvien !tapojen 23119: sessa huvitilaisuudessa ja sen toimeenpano- vastainen taikka tilaisuuden toimeenpanemi- 23120: paikan välittömässä läheisyydessä. sesta, sen pääsylipuista perittävästä leima- 23121: Jos poliisimi·es on virantoimituksessa julki- verosta tai yleisen järjestyksen tai turvalli- 23122: sessa. huvitilaisuudessa, on järjestysmiesten suuden vuoksi annettuja säännöksiä tai mää- 23123: noudatettava hänen järjestyksen ja turvalli- räyksiä ei noudateta taikka tilaisuudessa on 23124: suuden ylläpitämiseksi a:nJtamiaan määräyk- syntynyt epäjärjestystä tai vaaraa paikalla 23125: siä. oleville. 23126: 11 §. Milloin tilaisuus lopetetaan, yleisön on 23127: Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus jul- poistuttava toimeenpanopaikalta ja sen välit- 23128: kisesta huvitilaisuudesta tai sen toimeenpano- tömästä läheisyydestä. 23129: paikan välittömästä läheisyydestä poistaa tai 23130: ottaa kiinni henkilö: 13 §. 23131: 1) joka on juopuneena tai huumausaineen Jos käy ilmi, että julkinen huviltilaisuus, 23132: vailrntuksen alaisena; jonka toimeenpanosta on tehty viranomaiselle 23133: 2) joka uhkaavasti esiintyen, meluamaila ilmoitus, tulisi loukkaamaan lakia tai hyviä 23134: tai väkivaltaisuudella häiritsee järjestystä tai tapoja, taikka jos on syytä epäillä, ettei jär- 23135: vaarantaa turvallisuutta eikä kiellosta huoli- jestystä sellaisessa tilaisuudessa voida yllä- 23136: matta siitä lakkaa; pitää, voidaan tilaisuuden toimeenpano kiel- 23137: 3) joka jättää noudattamatta yleisen jär- tää. Niin ikään voidaan ·tilaisuuden toi- 23138: jestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi meenpano kieltää, milloin tartuntataudin tai 23139: annettuja ohjeita, vaikka hänelle on siitä eläinkulkutaudin leviämisen .vaara,· huoneis- 23140: huomimtettu; sekä ton tai muun toimeenpanopaikan sopimatto- 23141: 4) jonka elämäntapojensa vuoksi tai muu- muus tai muu pätevä syy tekee kiellon tar- 23142: toin voidaan olettaa tekevän rikoksen, vaa- peelliseksi. · 23143: rantavan turvallisuutta tai aiheuttavan epä- 14 §.. 23144: järjestystä. Yhdistyksellä tai muulla yhteisöllä ja 23145: Järjestysmiehellä on oikeus pitää säilössä kokoontumishuoneiston tai kokoontumisalueen 23146: 1 momentissa tarkoitettu henkilö, kunnes ti- omistajalla ja haltijalla on oikeus määrä- 23147: laisuus on päättynyt ja siihen kokoontuneet ajaksi, enintään yhdeksi vuodeksi, kieltää 23148: ovat poistuneet toimeenpanopaikalta, enin- pääsy omistamassaan taikka pysyvästi tai 23149: tään kuitenkin 12 tunnin ajan. tilapäisesti hallitsemassaan kokoontumispai- 23150: Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus o11taa kassa toimeenpantaviin julkisiin · huvitilai- 23151: pois julkisessa huvitilaisuudtssa tai sen toi- suuksiin henkilöltä, jonka hänen elämäntapo- 23152: meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä jensa perusteella on syytä varoa rikkovan 23153: olevalta 8 ja 9 §: ssä mainitut esineet ja ai- siellä järjestystä tai vaarantavan turvalli- 23154: neet, jotka järjestysmiehen tuJ.ee viipymättä suutta. Kielto on tullakseen voimaan alistet- 23155: luovuttaa poliisille. tava poliisipiirin päällikön vahvistettavaksi. 23156: Poliisipiirin päällikkö voi myös edellä mai- 23157: 12 §. nituksi ajaksi kieltää 1 momentissa tarkoite- 23158: Julkisen huvitilaisuuden toimeenpanija on, tulta henkilöltä pääsyn piirissään toimeen- 23159: milloin järjestys tai turvallisuus tilaisuu- pantaviin määrruttyihin · tai kaikkiin julki- 23160: dessa vaarantuu, velvoilinen keskeyttämään siin huvitilaisuuksiin. 23161: tai tarvittaessa lopettamaan tilaisuuden. Oi- Tämän pykälän nojalla annettu kielto on 23162: keus keskeyttää :tilaisuus mainitusta syystä, poliisiviranomaisen toimesta todisteellisesti 23163: kunnes vaara on lakannut, on myös poliisi- annettava tiedoksi sille, jota kielto koskee. 23164: 15476/67 23165: N:o 24 23166: 23167: 15 §. 18 §. 23168: Asetuksella, voidaan säätää, että. sellaiset Joka luvattomasti roimoonpanee tässä. 23169: ra.kennelma.t, laitteet ja järjestelyt, joiden laissa tarkoitetun tilaisuuden, jonka järjestä- 23170: laadulla, kunnolla tai suunnittelulla, on il· miseen tarvitaan viranomaisen lupa, taikka 23171: meistä. merkitystä julkisen huvitilaisuuden rikkoo sen toimeenpan~isesta. täsaä laissa 23172: toimihenkilöiden tai siinä esiintyvien taikka sii.äd~ttyjä tai sen nojalla annettuja. mää- 23173: yleisön turvallisuuden kannalta, on tarkas· räyksiä, tuomittakoon huvitilaisuuksista an· 23174: tetta.va niiden omistajan tai haltijan kustan· nettujen määräysten rikkomisesta sakkoon tai 23175: nuksella. enintään kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. 23176: Kokoontumishuoneistoi$ta ja kokoontumis- Jos joku muulla tavalla rikkoo tätä lakia 23177: alueista rakennuksinoon ja rakennelmineen, tai seln nojalla annettuja määräyksiä., tuOilllit· 23178: sikäli kuin on kysymys niiden soveltuvuu· takoon hänet huvitilaisuuksista annettujen 23179: desta tässä. laissa tarkoitetun tilaisuuden toi· määräysten rikkomisesta sakkoon. 23180: meenpa.nemiseen, sekä. niiden tarkastamisesta Järjestysmieheen kohdistetusta väkivallasta 23181: poliisiviranomaisen taikka kunnan rakennus- ja uhkauksesta sekä haitanteosta järjestys. 23182: valvonta·, palo- ja terveydenhoitoviranomai· miehelle rangaistaan niin kuin rikoslain 23183: sen toimesta säädetään as~u.ksella. 16 luvun 1 j·a 2 §: ssä. säädetään. 23184: 23185: 16 §. 19 §. 23186: Edellä 15 § : ssä. mainituista tarkastuksista Jo'ka häiritsee tässä laissa tarkoitettua ti· 23187: suoritettavista maksuista säädetään asetuk- lai:suutta esiintymällä päihtyneenä pahen· 23188: sella. Valtion viranomaisen toimittamasta nusta herättävällä tavalla taikka saamalla 23189: tarkastukseata suoritettavat maksut on mää- muulla tavoin aikaan pahennusta, tuomit· 23190: räbtä.vä eräiden viranomaisten toimituskir· takoon huvitilaisuuden hä.ir.i!tsemisestii. sak· 23191: joista ja virkatoimista suQritettavain mak· koon. 23192: sujen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 23193: annetussa laiasa (806/42) säädettyjen perus· 20 §. 23194: teiden mukaisesti. Aseet ja ampumatarvikkeet sekä päihdyt· 23195: Kunnallisvaltuuston päätös, joka k06kee tävät aineet, jotka 8 ja 9 § :n mukaan on lu- 23196: kunnan viranomaisen ta.rkastuksesta perittä· vattomasti pidetty hallussa, voidaan, vaikka 23197: viä. mabuja, on ~istettava lääninhallituksen ne eivä.t kuuluisikaan säännö$len rikkomiseen 23198: vahviatettava.ksi, syyllistyneelle, tuomita valtiolle menetetyiksi. 23199: 17 §. 23200: Myöntäessään luvan julkisen huvitilaisuu- 21 §. 23201: den toimeenpanemiseen viranomainen voi Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän· 23202: toimeenpanijan noudatettaviksi asettaa eh· töönpanosta voidaan antaa asetuksella. 23203: toja., jotka. ovat tarpeen Yalvontaa varten tai 23204: jä.rjestyloten ja turvallisuuden ylläpitämiseksi 22 §. 23205: tihtisuudessa. Tämä laki tulee voimaan päivänä 23206: Asetuksella voidaan säätää, että määrittyn- kuuta 196 , ja sillä. kumotaan huvitilaisuuk· 23207: la.isen tilaisuuden järjestämisen ehtona on sien järjestysmiehistä 5 päivänä toukokuU!ta 23208: järjestäjä:n ottama asianmukainen vastuu· 1930 annettu laki (169/30), järjestyksen ja 23209: vakuutus sen lmrvausvelvollisuuden varallta, turvallisuuden whosta.misesta 17 päiväinä 23210: johon hänet tässä ominaisuudessa voidaan maaliskuuta 1933 a.nnettu iaki (93/33) ja 23211: tuomita julkisen huvitilaisuuden aikana sat· julkisten huvitilaisuuk&ien toimeenpanosta 23212: tun~a. henkilöön tai Qroaisuuteen kohdistu- pyhäpäivinä 8 päivänä huhtikuuta 1938 an- 23213: neesta vahingosta, ja myös, mitkä ovat tämän nettu asetus (155/38) siihen myöhemmin teh· 23214: vakuutuksen vä.himmäismiiärät. tyine muutoksineen. 23215: Helsin~ 8 päivänä maaliskuuta 1968. 23216: 23217: Tasa.vaJla.n Presidentti 23218: URHO KEKKONEN 23219: 23220: 23221: 23222: 23223: Ministeri S. Suorttanen 23224: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 24. 23225: 23226: 23227: 23228: 23229: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 23230: 15 hallituksen esityksen johdosta laiksi julkisista huvitilai- 23231: suuksista. 23232: 23233: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 12 kunn,an mielestä musiikin luokittelemiseen 23234: päivänä maaliskuuta 1968 lähettänyt laki- ja sen lajin mukaan ei leimaverolainsäädännössä 23235: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- enää ole aihetta. 23236: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen 6 §. Valiokunta katsoo, että poikkeusten 23237: n: o 24. Asian yhteydessä valiokunta on käsi- myöntäminen myös 5 §: n 1 momentin sään- 23238: tellyt sille 3 päivänä kesäkuuta 1966 lähete- nöksistä olisi uskottava lääninhallitukselle 23239: tyt seuraavat toivomusaloiteet (kaikki 1966 eikä sisäasiainministeriölle. Valiokunta on sen 23240: vp.): ed. Apajalahden toiv.al. n:o 450 jul- mukaisesti muuttanut sanamuotoa. Sisäasiain- 23241: kisten huvitilaisuuksien toimeenpanosta py- ministeriön asiana on valvoa, että poikkeus- 23242: häpäivinä annetun asetuksen muuttamisesta, lupien myöntämismenettely eri lääninhalli- 23243: ed. Backlundin ym. toiv.al. n: o 451 huvikiel- tuksissa olisi mahdollisimman yhdenmukaista. 23244: tomääräysten kumoamisesta rukouspäivien 7 § : n 1 momentissa tarkoitetun julkisten 23245: yhteydessä ja ed. A. Salon ym. toiv.al. n:o huvitilaisuuksien toimeenpanokiellon joh- 23246: 452 rukouspäivän viettoa koskevien määräys- dosta, josta on säännöksiä myös terveyden- 23247: ten kumoamisesta. Kuultuaan asiantuntijoina hoitolaissa, valiokunta katsoo, että kieltomää- 23248: sisäasiainministeriön järjestyspoliisitoimiston räystä, sen huvitilaisuuksien järjestäjille ai- 23249: päällikköä, vanhempaa hallitussihteeriä Erkki heuttamien taloudellisten tappioiden takia 23250: Laaksovirtaa, kirkkoneuvos Eetu Rissasta olisi käytettävä vain todella välttämättömissä 23251: kirkkohallituksesta ja Suomen ortodoksisen tapauksissa ottaen huomioon, että kehittynei- 23252: kirkkokunnan kirkollishallituksen jäsentä, va- den liikenneolosuhteiden vallitessa kieltomää- 23253: ratuomari Simo Härköstä valiokunta esittää räyksellä ei enää tartuntavaaran vähentämi- 23254: seuraavaa. seen nähden ole samaa merkitystä kuin ai- 23255: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- kaisemmin. 23256: tuista syistä valiokunta, jolle on myös esitetty 8-12 §: ssä on säännöksiä huvitilaisuuden 23257: lakiehdotukseen liittyvä asetusluonnos, pitää toimeenpanopaikan välittömästä läheisyy- 23258: lakiehdotusta tarpeen vaatimana ja sen sään- destä. Sen mukaan määräytyy osaksi mm. 23259: nöksiä pääosiltaan asianmukaisina. Valio- huvitilaisuuden järjestysmiehen toimialue. 23260: kunta katsoo kuitenkin yksityiskohtien osalta Kun käsitteen "välitön läheisyys" täsmälli- 23261: olevan aihetta seuraaviin huomautuksiin ja nen määrittäminen ei muun ohessa paikalli- 23262: muutosehdotuksiin. sista olosuhteista johtuen ole mahdollista, va- 23263: liokunta katsoo, että esim. tarkastuksessa, 23264: 1 §: n 1 momenttiin valiokunta on tehnyt jossa poliisiviranomainen hyväksyy huvihuo- 23265: muodollisen muutoksen. neiston tai huvitilaisuuden toimeenpanopai- 23266: 5 § : n 2 momentin 4 kohdan säännöksien kan, alue samalla mahdollisuuksien mukaan 23267: johdosta valiokunta kiinnittää huomiota sii- määritettäisiin. 23268: hen, että käytännössä saattaa tuottaa vai- 12 §: n 3 mom. Järjestyksen tehostamiseksi 23269: keuksia määritellä milloin konserttiohjelma ja järjestysmiesten tehtävän helpottamiseksi 23270: sisältää iskelmä- ja tanssimusiikkia ja milloin valiokunta on muuttanut sanamuotoa siten, 23271: muuta musiikkia. Säännös johtuu leimavero- että sen mukaan yleisön on tilaisuuden lo- 23272: lain 59 c § :n 1 momentin 3 kohdasta, jonka puttua viivyttelemättä poistuttava. 23273: mukaan konsertit, joiden pääasiallisena oh- 14 § Valiokunta katsoo, että pykälässä tar- 23274: jelmana on muuta kuin iskelmä- tai tanssi- koitettu "porttikielto" olisi voitava määrätä 23275: musiikkia, ovat vapaat leimaverosta. Valio- enintään vuodeksi kerrallaan, joten sitä voi- 23276: E 452/68 23277: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 24. 23278: 23279: daan tarvittaessa jatkaa. Tämän vuoksi on 1 Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 23280: momentin sanamuotoa muutettu. valiokunta ehdottaa kunnioittavasti, 23281: Puoltaessaan hallituksen esitykseen sisälty- 23282: vän lakiehdotuksen hyväksymistä edellä mai- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 23283: nituin muutoksin valiokunta katsoo, ettei pu- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 23284: heena olevissa toivomusaloitteissa n: ot 450- sen näin kuuluvana: 23285: 452 (1966 vp.) ehdotettujen toivomusten hy- 23286: väksymiseen ole aihetta. 23287: 23288: 23289: Laki 23290: julkisista huvitilaisuuksista. 23291: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 23292: 23293: 1 §. 13 §. 23294: Täysvaltainen henkilö (poist.) sekä rekis- (Kuten hallituksen esityksessä.) 23295: teröity yhdistys ja muu oikeustoimikelpoinen 23296: yhteisö saa viranomaisen luvalla toimeen- 14 §. 23297: panna julkisen huvitilaisuuden niin kuin Yhdistyksellä tai muulla yhteisöllä ja ko- 23298: tässä laissa säädetään. koontumishuoneiston tai kokoontumisalueen 23299: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) omistajana ja haltijalla on oikeus määrä- 23300: ajaksi, enintään (poist.) vuodeksi kerrallaan, 23301: 2-5 §. kieltää pääsy omistamassaan taikka pysy- 23302: (Kuten hallituksen esityksessä.) västi tai tilapäisesti hallitsemassaan kokoon- 23303: 6 §. tumispaikassa toimeenpantaviin julkisiin hu- 23304: (Poist.) Lääninhallituksella on oikeus ha- vitilaisuuksiin henkilöltä, jonka hänen elä- 23305: kemuksesta myöntää poikkeuksia 5 §: ssä mäntapojensa perusteella on syytä varoa rik- 23306: ( poist.) olevista kielloista. kovan siellä järjestystä tai vaarantavan tur- 23307: vallisuutta. Kielto on tullakseen voimaan 23308: 7-11 §. alistettava poliisipiirin päällikön vahvistetta- 23309: (Kuten hallituksen esityksessä.) vaksi. 23310: 12 §. (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- 23311: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- sessä.) 23312: sessä.) 15-22 §. 23313: Milloin tilaisuus lopetetaan, yleisön on vii- (Kuten hallituksen esityksessä.) 23314: vyttelemättä poistuttava toimeenpanopaikalta 23315: ja sen välittömästä lä.heisyydestä. 23316: 23317: 23318: Samalla valiokunta ehdottaa, 23319: teet n:ot 450-452 (1966 vp.) hylät- 23320: että puheena olevat toivomusaloit- täisiin. 23321: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 23322: 23323: 23324: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- könen, E. Räsänen, Saarto ja Saloranta sekä 23325: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet Fri- varajäsenet Lillqvist, Mäki-Hakola ja Pulk- 23326: man, Kangas, Mäkelä, Mäki, Niskanen, Ryt- kinen. 23327: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 24. 23328: 23329: 23330: 23331: 23332: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 65 halli- 23333: tuksen esityksen johdosta laiksi julkisista huvitilaisuuksista. 23334: 23335: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- mentti hyväksytään näin kuuluvana: 23336: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan "Järjestysmiehe n kiinniottama 23337: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o 15 henkilö on poistettava tai 23338: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu- l u ov u t e t t a v a v i i v y t t e l e- 23339: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, mättäpoliisin haltuun. Mil- 23340: loin luovuttaminen ei han- 23341: että Eduskunta päättäisi hyväksyä kaluuksitta voi tapahtua, 23342: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- olkoon järjestysmiehellä 23343: ehdotuksen laki- ja talousvaliokunnan oikeus tilapäisesti pitää 23344: ehdotuksen mukaisesti, kuitenkin siten, k i i n n i o t e t t u a s ä i l ö s s ä, kun- 23345: että lakiehdotuksen 5 §:n 2 momen- nes huvitilaisuus on päättynyt ja sii- 23346: tin 4 kohtaan lisätään sanan "joiden" hen kokoontuneet ovat poistuneet pai- 23347: jälkeen sana "pääasiallisena", ja kalta, enintään kuitenkin 6 tunnin 23348: että lakiehdotuksen 11 §:n 2 mo- ajan." 23349: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 23350: 23351: 23352: 23353: 23354: E 535/68 23355: 1 23356: 23357: 23358: 1 23359: 23360: 23361: 23362: 23363: 1 23364: 23365: 23366: 1 23367: 23368: 23369: 23370: 23371: 1 23372: 23373: 23374: 1 23375: 23376: 23377: 23378: 23379: 1 23380: 23381: 23382: 1 23383: 1968 Vp. - Bdusk. vast. - Esitys N: o 24. 23384: 23385: 23386: 23387: 23388: B d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 23389: julkisista huvitilaisuuksista. 23390: 23391: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tapauksissa ottaen huomioon, että kehittynei- 23392: N: o 24 julkisista huvitilaisuuksista, ja Laki- den liikenneolosuhteiden vallitessa kieltomää- 23393: ja talousvaliokunta on asiasta antanut mie- räyksellä ei enää tartuntavaaran vähentämi- 23394: tintönsä N: o 15 sekä Suuri valiokunta mie- seen nähden ole samaa merkitystä kuin 23395: tintönsä N: o 65. aikaisemmin. 23396: Hyväksyessään lain Eduskunta lausuu, että Lain 8-12 §: ssä olevien säännösten mu- 23397: sen mielestä musiikin luokittelemiseen sen kaan määräytyy osaksi mm. huvitilaisuuden 23398: lajin mukaan ei leimaverolainsäädännössä järjestysmiehen toimialue. Kun käsitteen "vä- 23399: enää ole aihetta. litön läheisyys" täsmällinen määrittäminen ei 23400: Lain 7 §: n 1 momentissa tarkoitetun jul- muun ohessa paikallisista olosuhteista johtuen 23401: kisten huvitilaisuuksien toimeenpanokiellon ole mahdollista, Eduskunta katsoo, että esim. 23402: johdosta, josta on säännöksiä myös tervey- tarkastuksessa, jossa poliisiviranomainen hy- 23403: denhoitolaissa, Eduskunta katsoo, että kielto- väksyy huvihuoneiston tai huvitilaisuuden 23404: määräystä, sen huvitilaisuuksien järjestäjille toimeenpanopaikan, alue samalla mahdolli- 23405: aiheuttamien taloudellisten tappioiden takia suuksien mukaan tulisi määrittää. 23406: olisi käytettävä vain todella välttämättämissä Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain : 23407: 23408: 23409: 23410: Laki 23411: julkisista huvitila.isuuksista. 23412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 23413: 23414: 1 §. Tämän lain säännök&iä sovelletaan 1 mo- 23415: Täysivaltainen henkilö sekä rekisteröity mentissa mainittuihin julkisiin tilaisuuksiin 23416: yhdistys ja muu oikeustoimikelpoinen yhteisö siinäkin tapauksessa, •että tilaisuus järjes~ 23417: saa viranomaisen luvalla toimeenpanna jul- tään muussa tarkoituksessa kuin huvituksen 23418: kisen ·huvitilaisuuden niin kuin tässä laissa tai viihteen järjestämiseksi tilaisuuden osan- 23419: säädetään. ottajille. Yleisistä kokouksista on säädetty 23420: Asetuksella voidaan säätää, että määrätyn- erikseen. 23421: lainen huviltilaisuus saadaan toimeenpanna Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin tilai- 23422: ilman viranomaisen lupaa, mikäli tilaisuu- suuksiin, joihin pääseminen edellyttää kutsua 23423: desta on viranomaiselle ennakolta ilmoitettu. tai määrätyn yhteisön jäsenyyttä, sovelletaan 23424: tämän lain säännöksiä, jos osanottajilta tai 23425: 2 §. osalta heistä peritään pääsymaksua tai tilai- 23426: Mitä tässä laissa sääd'3tään julkisista huvi- suudet ovat osana toiminnassa, jota harjoite- 23427: tilaisuuksista, koskee julkisia juhlia, konsert- taan yksinomaan tai pääasiallisesti tällaisten 23428: teja, näytäntöjä, näyttelyjä, näytöksiä, ilta- tilaisuuksien järjestämiseksi, taikka jos tilai- 23429: mia, kilpailuja j·a muita niihin rinnastettavia suutta muuten osanottajien lukumäärän, ti- 23430: julkisia tilaisuuksia, joihin yleisö pääsee, riip- laisuuden laadun tai muiden olosuhteiden 23431: pumatta siitä, peritäänkö tilaisuudessa pääsy- perusteella ei voida pitää kotikutsuma eikä 23432: maksua jossakin muodossa vai ei. niihin rinnastettavana. 23433: E 571/68 23434: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 24. 23435: 23436: 3 §. 6) taidenäyttelyjä ja näyttelyjä, JOissa 23437: Tämän lain säännökset eivät koske seura- esitellään valokuvia, keräilyesineitä tai muuta 23438: kunnan eivätkä Suomessa rekisteröidyn us- niihin verrattavaa; 23439: konnollisen yhdyskunnan tai niihin kuulu- 7) näyttelyjä ja näytöksiä, joiden tarkoi- 23440: vien henkilöiden toimeenpanemaa jumalan- tuksena on elinkeinoelämän tai sen tuotteiden 23441: palvelusta tai hartaustilaisuutta. esittely taikka eläinten tai esineiden esittely 23442: Tämän lain säännökset luvan hakemisesta arvostelua tai myyntiä varten; 23443: tai ilmoittamisesta eivät koske: 8) kilpailuja, joiden tarkoituksena on edis- 23444: 1) valtion, kunnan tai kirkollisen viran- tää henkisiä !harrastuksia tai lisätä taita- 23445: omaisen toimeenpanemia virallisia tilaisuuk- mutta jossakin ammatissa; 23446: sia; 9) kilpailuja ja näytö"ksiä, joiden tarkoi- 23447: 2) opettajakunnan toimesta valtion tai sen tuksena on edistää liikenneturvallisuutta; 23448: avustaman taikka kunnallisen oppilaitoksen 10) shakki-, bridge- ja muita niihin ver- 23449: oppilaille ja heidän omaisilleen sekä sotilas- rattavia kilpailuja ja näytöksiä; 23450: viranomaisten toimesta asevelvollisille ja hei- 11) lennokkikilpailuja ja -näytöksiä; 23451: dän omaisilleen toimeenpantavia tilaisuuksia, 23452: joihin ei peritä pääsymaksua; sekä 12) voimistelukilpailuja ja -esityksiä; sekä 23453: 3) itsenäisyyspäivän ja äitienpäivän viet- 13) urheilukilpailuja ja -esityksiä. 23454: toon liilttyviä tilaisuuksia, joihin ei peritä 23455: pääsymaksua. 6 §. 23456: Lääninhallituksella on oikeus hakemuksesta 23457: 4 §. myöntää poikkeuksia 5 §: ssä olevista kiel- 23458: Ulkomaalaisen oikeudesta toimeenpanna loista. 23459: sellaisia julkisia huvitilaisuuksia, jotka ovat 23460: elinkeinon harjoittamista, on erikseen sää- 7 §. 23461: detty. Läiiuinhallituksella on tartuntataudin tai 23462: eläinkulkutaudin leviämisen ehkäisemiseiksi oi- 23463: 5 §. keus tarvittaessa kieltää julkisten huvitilai- 23464: Julkisen huvitilaisuuden toimeenpaneminen suuksien toimeenpano tai antaa niitä rajoit- 23465: on kielletty pitkäperjantain, ensimmäisen tavia määräyksiä läänin ·alueella. Vastaavista 23466: pääsiäispäivän ja ensimmäisen joulupäivän toimenpiteistä kunnan alueella on säädetty 23467: aattoillasta kello 18.00 lukien 24 tunnin erikseen. 23468: aikana. 23469: Milloin kielto tai rajoitus on tarpeen ylei- 23470: Hallituksen määrääminä kiitos-, katumus- sen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämi- 23471: ja rukouspäivinä kello 8.00 ja 18.00 välisenä seksi taikka 1 momentissa mainitusta syystä 23472: aikana sekä sunnuntaisin ja muina kirkolli- lääniä laajemmalla alueella, antaa siitä mää- 23473: sina juhlapäivinä kello 8.00 js 12.00 välisenä räyksen sisäasiainministeriö. 23474: aikana ei saa toimeenpanna julkista huvi- 23475: tilaisuutta. Tässä momentissa mainittu kielto 23476: ei kuitenkaan koske: 8 §. 23477: 1) museon avoinna pitämi&tä; Julkisessa huvi:tilaisuudessa tai sen toi- 23478: meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä 23479: 2) terutterinäytäntöjä, niihin luettuina oop- ei kukaan saa pitää hallussaan ampuma- 23480: pera-, operetti- ja näihin rinnastettavat näy- asetta, patruunoita, räjähdysainetta, terä- ja 23481: tännöt, sekä baletti- ja nukketeatteriesityksiä, lyömäasetta taikka muuta sellaista esinettä 23482: mikäli näytäntöä tai esitystä ei ole pidettävä tai ainetta, jota voidaan käyttää henkeen tai 23483: revyynä tai siihen verrattavana; terveyteen kohdistuvan rikoksen suorittami- 23484: 3) elokuvanäytäntöjä; seen tai sellaisella rikoksella uhkaamiseen. 23485: 4) konsertteja, joiden pääasiallisena ohjel- Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske 23486: mana on muuta kuin iskelmä- tai tanssimu- viran tai toimen vuoksi tarpeellista tai virka- 23487: siikkia; pukuun kuuluvaa aseistusta eikä tilaisuuden 23488: 5) taide- ja kansantanssiesityksiä sekä ohjelman suorituksessa rtai urheilukilpailuissa 23489: luenta- ja lausuntaesityksiä; tarvittavia välineitä ja tarvikkeita. 23490: Laki julkisista huvitilaisuuksista. 3 23491: 23492: 9 §. Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus ottaa 23493: Julkisessa huvitilaisuudessa tai sen toi- pois julkisessa huvitilaisuudGssa tai sen toi- 23494: meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä 23495: ei kukaan saa pitää hallussaan päihdyttäviä ohwalta 8 ja 9 §: ssä mainitut esineet ja ai- 23496: aineita. neet, jotka järjestysmiehen tulee viipymättä 23497: Väkijuomien anniskelusta on säädetty erik- luovuttaa poliisille. 23498: seen. 23499: 23500: 10 §. 12 §. 23501: Tässä laissa tarkoitettuihin tilaisuuksiin Julkisen huvitilaisuuden 1toimeenpanija on, 23502: voidaan tarvittaessa asettaa yksi tai useampia milloin järjestys tai turvallisuus tilaisuu- 23503: järjestysmiehiä. dessa vaarantuu, velvoUinen keskeyttämään 23504: Järjestysmies on velvollinen laissa ja ase- tai tarvittaessa lopettamaan tilaisuuden. Oi- 23505: tuksessa annettuja säännöksiä sekä poliisin keus keskeyttää :tilaisuus mainitusta syystä, 23506: niihin perustuvia ohjeita noudattaen toimi- kunnes vaara on lakannUJt, on myös poliisi- 23507: maan järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä- miehellä sekä järjestysmiehellä, jotka myös 23508: miseksi sekä rikoksen ehkäisemiseksi julki- voivat kieltää ohjelman määrätyn osan esittä- 23509: sessa huvitilaisuudessa ja sen toimeenpano- misen, mikäli se on lain tai hyvien tapojen 23510: paikan välittömässä läheisyydessä. vastainen taikka saattaa aiheuttaa vaaraa 23511: Jos poliisimies on virantoimituksessa julki- järjestykselle tai turvallisuudelle. 23512: sessa . huvitilaisuudessa, on järjestysmiesten Poliisi- ja järjestysmies ovat siinä rtapauk~ 23513: noudatettava hänen järjestyksen ja turvalli- sessa, etteivät muut toimenpiteet ole osoit- 23514: suuden ylläpitämiseksi al11tamiaan määräyk- tautuneet riittäviksi, velvolliset lopettamaan 23515: siä. tilaisuuden, jos se on lain tai hyvien ltapojen 23516: vastainen taikka tilaisuuden toimeenpanemi- 23517: 11 §. sesta, sen pääsylipuista perittävästä leima- 23518: Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus jul- verosta tai yleisen järjestyksen tai turvalli- 23519: kisesta huvitilaisuudesta tai sen toimeenpano- suuden vuoksi annettuja säännöksiä rtai mää- 23520: paikan välittömästä läheisyydestä poistaa tai räyksiä ei noudaiteta taikka tilaisuudessa on 23521: ottaa kiinni henkilö : syntynyt epäjärjestystä tai vaaraa paikalla 23522: oleville. 23523: 1) joka on juopuneena tai huumausaineen 23524: Milloin tilaisuus lopetetaan, yleisön on vii- 23525: vaikutuksen alaisena; 23526: vyttelemättä poistuttava toimeenpanopaikalta 23527: 2) joka uhkaavasti esiintyen, meluamaila ja sen välittömästä läheisyydestä. 23528: tai väkivaltaisuudella häiritsee järjestystä tai 23529: vaarantaa turvallisuutta eikä kiellosta huoli- 23530: matta siitä lakkaa; 13 §. 23531: Jos käy ilmi, että julkinen huvitilaisuus, 23532: 3) joka jättää noudattamatta yleisen jär- jonka toimeenpanosta on tehty viranomaiselle 23533: jestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi ilmoitus, tulisi loukkaamaan lakia tai hyviä 23534: annettuja ohjeita, y;aikka hänelle on siitä tapoja, taikka jos on syytä epäillä, ettei jär- 23535: huomautettu; sekä jestystä sellaisessa tilaisuudessa voida yllä- 23536: 4) jonka elämäntapojensa vuoksi tai muu- pitää, voidaan tilaisuuden toimeenpano kiel- 23537: toin voidaan olettaa tekevän rikoksen, vaa- tää. Niin ikään voidaan tilaisuuden toi- 23538: rantavan turvallisuutta tai aiheuttavan epä- meenpano kieltää, milloin tartuntataudin tai 23539: järjestystä. eläinkulkutaudin leviämisen vaara, huoneis- 23540: Järjestysmiehen kiinniottama henkilö on ton tai muun toimeenpanopaikan sopimatto- 23541: poistettava tai luovutettava viivyttelemättä muus tai muu pätevä syy tekee kiellon tar- 23542: poliisin haltuun. Milloin luovuttaminen ei peelliseksi. 23543: hankaluuksitta voi tapahtua, olkoon järjestys- 23544: miehellä oikeus tilapäisesti pitää kiinniotettua 14 §. 23545: säilössä, kunnes tilaisuus on päättynyt ja sii- Yhdistyksellä tai muulla yhteisöllä ja 23546: hen kokoontuneet ovat poistuneet toimeen- kokoontumishuoneiston tai kokoontumisalueen 23547: panopaikalta, enintään kuitenkin 6 tunnin omistajana ja haltijalla on oikeus määrä- 23548: ajan. ajaksi, enintään vuodeksi kerrallaan, kieltää 23549: 4 1968 Vp.- Bciusk. vast.- Esitys N:o 24. 23550: 23551: pääsy omistamassaan taikka pysyvästi tai toja, jotka ovat .tarpeen Yalvontaa varten tai 23552: tilapäisesti hallitsemassalJ.n kokoontumispai~ järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitiiwiseksi 23553: kassa toimeenpantaviin julkisiin huvitilai- tilaisuudessa. 23554: suuksiin henkilöltä, jonka hänen elämäntapo- Asetuksella voidaan säätää., että m,äärätyn- 23555: jem;a. perusteella on syytä varoa rikkovan laisen tilaisuuden järjestämisen ehtona on 23556: siellä järjestystä tai vaarantavan turvalli- järjestäjän ottama asianmukainen vastuu- 23557: suutta. Kielto on tullakseen voimaan alistet- vakuutus sen korvausvelvollisuuden varaLta, 23558: tava poliisipiirin päällikön vahvistettavaksi. johon hänet tässä ominaisuudessa voidaan 23559: Poliisipiirin päällikkö voi myös edellä mai- tuomita julkisen huvitilaisuuden aikana sat- 23560: nituksi ajaksi kieltää 1 momentissa tarkoite- tuneesta henkilöön tai omaisuuteen kohdistu- 23561: tulta henkilöltä pääsyn piirissään toimeen- neesta vahingosta, ja myös, mitkä ovat tämän 23562: pantaviin määrättylliin tai kaikkiin julki- vakuutuksen vähimmäismäärät. 23563: siin huvitilaisuuksiin. 23564: Tämän pykälän nojalla annettu kielto on 18 §. 23565: poliisiviranomaisen toimesta todisteellisesti Joka luvattomasti toimeenpanee tässä 23566: annettava tiedoksi sille, jota kielto koskee. laissa tarkoitetun tilaisuuden, jonka järjestä- 23567: miseen tarvitaan viranomaisen lupa, taikka 23568: 15 §. rikkoo sen toimeenpanemisesta tässä laissa 23569: Asetuksella voidaan säätää, että sellaiset säädettyjä tai sen nojalla annettuja mää- 23570: rakennelmat, laitteet ja järjestelyt, joiden räyksiä, tuomittakoon huvitilaisuuksista an- 23571: laadulla, kunnolla tai suunnittelulla on il- nettujen määräysten rikkomisesta sa.kkoon tai 23572: meistä merkitystä julkisen huvitilaisuuden enintään kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen. 23573: toimihenkilöiden tai siinä esiintyvien taikka Jos joku muulla tavalla rikkoo tätä lakia 23574: yleisön turvallisuuden kannalta, on tarkas- tai seln nojalla annettuja määräyksiä, tuomit- 23575: tettava niiden omistajan tai haltijan kustan- takoon hänet huvitilaisuuksista annettujen 23576: nuksella. määräysten rikkomisesta sakkoon. 23577: Kokoontumishuoneistoista ja kokoontumis- Järjestysmieheen kohdistetusta väkivallasta 23578: alueista ra.kennuksineen ja rakennelmineen, ja uhkauksesta sekä haitanteosta järjestys- 23579: sikäli kuin .on kysymys niiden soveltuvuu- miehelle rangaistaan niin kuin rikoslain 23580: desta tässä laissa tarkoitetun tilaisuuden toi- 16 luvun 1 ja 2 § : ssä säädetään. 23581: meenpanemiseen, sekä niiden tarkastamisesta 23582: poliisiviranomaisen taikka kunnan ra.kennus- 23583: v·alvonta-, palo- ja terveydenhoitoviranomai- 19 §. 23584: sen toimesta säädetään asetuksella. Joka häiritsee tMsä laissa tarkoitettua ti- 23585: laisuutta esiintymällä päihtyneenä pahen- 23586: 16 §. nusta herättävällä tavalla taikka eaamalla 23587: Edellä 15 § : ssä mainituista tarkastuksista muulla tavoin aikaan pahennusta, tuomit- 23588: suoritettavista maksuista säädetään asetuk- takoon huvitilaisuuden häiriltsemisestä sa.k- 23589: sella. Valtion viranomaisen toimittamasta koon. 23590: ooxkastuksesta suoritettavat maksut on mää- 20 §. 23591: rättävä eräiden viranomaisten toimituskir- Aseet ja ampumatarvikkeet sekä päihdyt- 23592: joista ja virkatoimista suoritettavain mak- tävät aineet, jotka 8 ja 9 §: n mukaan on lu- 23593: sujen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 vattomasti pidetty hallussa, voidaan, vaikka 23594: annetussa laissa (806/42) säädettyjen perus- ne eivä.t kuuluisikaan säännösten rikkomiSeen 23595: teiden mukaisesti. syyllistyneelle, tuomita valtiolle menetetyiksi. 23596: Kunnallisva1tuuston päätös, joka koskee 23597: kunnan viranomaisen tarkastuksesta perittä- 23598: viä maksuja, on alistettava lääninhallituksen 21 §. 23599: vahvistettava.ksi. Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 23600: töönpanosta voidaan antaa asetuksella. 23601: 17 §. 23602: Myöntäessään luvan julkisen huvitilaisuu- 22 §. 23603: den toimeenpanemiseen viranomainen voi Tämä laki tulee voimaan pa1vana 23604: toimeenpanijan noudatettaviksi asettaa eh- kuuta 196 , ja sillä kumotaan huvitilaisuuk- 23605: Laki julkisista huvitilaisuuksista. 5 23606: 23607: sien järjestysmiehistä 5 päivänä toukokuuta julkisten huvitilaisuuksien toimeenpanosta 23608: 1930 annettu laki (169/30), järjestyksen ja pyhäpäivinä 8 päivänä huhtikuuta 1938 an- 23609: turvallisuuden tehostamisesta 17 päivälnä nettu asetus (155/38) siihen myöhemmin teh- 23610: maaliskuuta 1933 annettu [aki (93/33) ja tyine muutoksineen. 23611: 23612: 23613: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 23614: 23615: 23616: 23617: 23618: E 571/68 23619: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 25. 23620: 23621: 23622: 23623: 23624: Hallituksen esitys Eduskunna.lle la.ik.si sotilasavustuslain 23625: muuttamisesta. 23626: 23627: Käytännössä saadut kokemukset ovat osoit- sisar- tai velipuolelle antaa, hän yleensä asuu 23628: taneet, että 22 päiv-änä heinäkuuta 1948 an- asevelvollisen avustukseen oikeutettujen van- 23629: nettu sotilasavustuslaki (566/48), jota on hempien kodissa, ja asepaltvelus on heiken- 23630: osittain muutettu 25 päivänä huhtikuuta tänyt hänen toimeentuloaan samassa määrin 23631: 1958 annetulla lailla (175/58), ei anna jo- kuin perheen toistenkin jäsenten. 23632: kaisessa tapauksessa riittäv-iä mahdollisuuksia Avustuksen saamisen yleisenä edellytyk- 23633: vakinaisessa palveluksessa olevien asevelvol- senä on nykyisin, että asevelvollisuuden suo- 23634: listen omaisten huollon järjestämiseen tyy- rittaminen on heikentänyt avustusta hake- 23635: dyttävällä tavalla. Lisäksi on tämän lain van toimeentulomahdollisuuksia ja että hän 23636: eräiden säännösten soveltamisessa ilmennyt on avustuksen tarpoossa. Tämän lisäksi edel- 23637: tulkintaerimielisyyksiä, mistä on aiheutunut lytetään 111sevelvollisen muiden omaisten kuin 23638: ristiriitaa lakia soveltavien viranomaisten hänen vaimonsa, lastensa ja vanhempiensa 23639: välille. Hallitus on tämän vuoksi katsonut osalta, että avustuksen hakijan toimeentulo 23640: tarpeelliseksi antaa käsillä oltwan esityksen oli ollut ennen asevelvollisen palvelukseen 23641: sotilasavustuslain muuttamiseksi siten, että astumista olennaisesti riippuvainen asevelvol- 23642: mainitut epäkohdat voitaisiin vastaisuudessa lisen antamasta avusta. Asevelvollisen vaimon 23643: välttää. ja alaikäisten lasten osalta on avustuksen 23644: Sotilasavustukseen oikeutettujen asevelvol- saamisen yleiset -edellytykset ehdotettu jätet- 23645: listen omaisten piiriä on ehdotettu nykyi- täviksi ennalleen. Asevelvollisen vanhempien 23646: sestään laajennettav·aksi siten, että sotilas- kohdalla näitä edellytyksiä on sen sijaan 23647: avustusta voidaan antaa myöskin sellaiselle ehdotettu muutettavaksi siten, että van- 23648: avioliiton ulkopuolella syntyneen Lapsen äi- hemmat asetettaisiin avustuksen saantiin 23649: dille, jonka elatukseen asepalvelusta suorit- katsoen samaan asemaan kuin asevelvol- 23650: tava on vehro:llinen palvelusaikanaan osallis- lisen kasvatusvanhemmat, isovanhemmat 23651: tumaan avioliiton ulkopuolella syntyneistä ja sisarukset ovat nykyisen lain muk.aan. 23652: lapsista annetun l'ain (173/22) säännöksiin Voimassa olevan lain soveltamisesta on ni- 23653: perustuvan tuomioistuimen päätöksen tai mittäin aiheutunut tässä kohdin vaikeuksia 23654: mainitussa laissa tarkoitetun, sosiaalilauta- muun muassa siitä syystä, että sotilasavus- 23655: kunnan vahvistaman elatussopimuksen pe- tusta hakevat ;asevelvollisen vanhemmat ja 23656: rust:eella. Sanottu muutosehdot,us on kat- hänen sisaruksensa asuvat tavallisesti yhteis- 23657: sottu kohtuulliseksi, koska julikisoikeudehli- taloudessa. Kun edellytykset avustuksen saa- 23658: nenkin elatusvelvollisuus on huoltoapu- miseen ovat tällöin perheen jäsenillä erilai- 23659: laissa (116/56) ulotettu koskemaan täUaista set, on asian oikea ja tasapuolinen arvostelu 23660: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äitiä tuottanut vaikeuksia. Kun sitä paitsi ase- 23661: ja kun asevelvollisuuden suorittaminen useim- velvollisen oman perheen, toisin sanoen hä- 23662: missa tapauksissa estää tämän velvollisuuden nen vaimonsa ja lastensa, voidaan katsoa 23663: täyttämisen. olev,an ensisijassa oikeutettuja saamaan soti- 23664: A vustukseen oikeutettujen piiriin on vielä lasavustusta ja asevclvollisen muut omaiset, 23665: ehdotettu ld.sättäviksi asevelvollisen sisar- ja myös vanhemmat heihin luettuina, tässä mie- 23666: velipuolet. Käytännössä tämän ehdotuksen lessä vasta toissijaisesti, on edellä tarkoi- 23667: merkitys on tosin vähäinen, koska näitä ta- tettu muutosehdotus tässäkin kohden kat- 23668: pauksia esiin:tyy verraten vähän. Kohtuuden sottu tarkoituksenmukaiseksi. 23669: vuoksi on s•anottu muutos kuitenkin krutsottu Voimassa olevasta sotilasavustust1aistra poi- 23670: tarpeelliseksi, koska niissä tapauksissa, joissa keten on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, 23671: sotilasavustusta voidaan ehdotuksen mukaan että sotilas·avustuksena anne,ttavan elatuk- 23672: 11791/66 23673: 2 N:o 25 23674: 23675: sen ja hoidon taso määräytyisi kussakin tuloa varten tarpeelliset menot. Sosiaali- 23676: tapauksessa avustuksen hakijan henkilö- ja terveysministeriön tulisi antaa yksityiskoh- 23677: kohtaisten olosuhteiden ja hänen asuinpaik- taiset ohjeet siitä, mitä kustannuseriä elatuk- 23678: kakuntansa )11leisten olojen sekä kohtuuden soon j,a hoitoon olisi luettava. 23679: mukaan. Sotilasavustukset eivät olisi siten Kun sotilasavustusten taso on maan eri 23680: enää välttämättä sidotut kunnan huoltoapu- osissa hyvinkin erilainen, on sosiaali- ja ter- 23681: tasoon, vaan ne olisivat yJJeensä suurempia veysministeriölle ehdotettu annettavaksi myös 23682: kuin huoltoapuna annettavat avustukset. oikeus vahvistaa tarvittaoosa ohjeluvut elatuk- 23683: Avustuksen hakijan ela:tuksen ja hoidon seen ja hoitoon kuuluvien kustannuserien las- 23684: tarpeen määrittelemiseksi sosiaalilautakunnan kemista varten. Kysymytkseen tulee etupäässä 23685: on hänen menojensa lisäksi otettava huomioon ravintokustannuksiin annettavan avustuksen 23686: myös kaikki hänen tulonsa. Koska sairaus- suuruuden määrittely. Mainitut ohjeluvut oli- 23687: vakuutuslain (364/63) nojalla maksettavan sivat kuioonkin vain yleisinä ohjcina sosiaali- 23688: äitiysrahan saantiin ei sinänsä vaikuta avio- lautakunnille, joten avustusmäärät olisi aina 23689: puolison ansio- tai muut tulot, joita sotilas- kussakin tapauksessa harkittava yksilöllisten 23690: avustus eräässä mielessä vastaa, on edellä tarpeiden mukaan. 23691: tal"lroiltetun men~telyn katsottu huonontavan Vaikka sotilasavustuksen suuruus riippuu- 23692: saman aikaisesti sekä sotilasavustusta että kin il'akiehdotuksen mukaan kussakin ta~ 23693: äitiysrahaa nostavan henkilön asemaa muihin pauksessa yleensä avust.uksen hakijan hen- 23694: äitiysrahaa saaviin henkHöihin velTattuna. kiiltökohtaisista olOO'Ilhteista ja paikwliJ.isista 23695: Tämän vuoksi on pidetty kohtuullisena ehdot- oloistJa, on tästä ehdotettu poikettavaksi sel- 23696: ta.a, ettei äitiysrahaa otettaisi lainkaan :tulona laisen lapsen osalta, jonka elatlukseen asevel- 23697: huomioon arvioitaessa avustuksen hakijan ela- volliinen on tuomion 'tai asianmukaisesti vah- 23698: tuksen ja hoidon tarvetta. vistetun sopimuksen perusteelll13. velvolil.'inen 23699: osalil.i!stumaan. TälJ~aisel:le, sotilasavustuksen 23700: Sotilasavustuksen suuruus ei ole lakiehdo- saamisen yleiset edellytykset täyttävälle lap- 23701: tuksessa sidottu asevelvollisen todennäköiseen selle annettaisiin, lapsen huohlon tarpeen 23702: avustuskykyyn niin kuin nykyisessä laissa, suuruudesta riippumatta, sotirr1asavustuksena 23703: koska huomattava osa lain sovelltamisessa aina tuomiossa tai sopimuksessa asevelvolilii- 23704: ilmenneistä tulkintaerimielisyyksistä on joh- sen suoritettavaksi vahvistetrtm määrä. Kysy- 23705: tunut nimenomaan tämän avustuskyvyn ar- mykseen voirsi lakiehdotuksen sanamuodon 23706: vioinnista. Kun ehdotuksen mukaan avustuk- mukaan tulla sekä selliainen avio1apsi, jolle 23707: seen oikeutettuja ovat ensisijassa asevelvolli- aseveilvolJisen on asumusero- tai avioerotuo- 23708: sen oman perheen jäsenet, toisin sanoen vai- mion perusteella maksettava elatusapua, että 23709: mo ja lapset, sekä muut omaiset vain, jos ase- myöskin seliliainen avioliiton ulkopuo1ella 23710: velvollinen on huomattavalta osalta huoleh- syntynyt l!apsi, jonka eliatukseen asevelvolli- 23711: tinut heidän toimeentulostaan, ei avustuksen nen on tuomioistuimen päätöksen tai asian- 23712: enimmäismäärän sitomista useimmiten täysin mukaisesti vahvistetun el.Jatussopimuksen pe- 23713: harkinnanvaraiseen arviointiin asevelvohllisen rusteella velvol1linen osallistumaan. Kun soti- 23714: mahdollisesta avustuskyvystä ole pidetty lasavu:stillS olisi ehdotuksen mukaan ka-tsot- 23715: enää tarkoituksenmukaisena. Asevelvollinen tava sanotun avustu.kseen oikeutetun lapsen 23716: olisi nimittäin niissä tapauksissa, joissa soti- osalta ensisijaiseksi avustusmuodoksi, vältyt- 23717: lasavustusta on ehdotuksen mukaan annet- täisiin vastaisuudessa tässä kohdin iJmen- 23718: tava, todennäköisesti omalta osaltaan osallis- neestä epätie,toisuudesta, onJko tapaukseen 23719: tunut, jollei hän olisi joutunut sotapalve- sovellettava elatusavun ennakosta annetlun 23720: lukseen, sotilasavustuksella peitettävien kus- lain (281/63) vai sotilasavustuslain säännök- 23721: tannusten suorittamiseen. siä. 23722: Ehdotuksessa on laajennettu nykyisen lain Myöskin aviolliiton ulkopuolella syntyneen 23723: omaksumaa suppeaa tarpeenmukaisen elatuk- lapsen äidin osalta on lakiin ehdotettu otet- 23724: sen ja hoidon käsitettä. Elatukseen ja hoi- tavaksi sotillasavustluksen määrää koskeva 23725: toon voidaan lakiehdotuksen mukaan sisäl- erityissäännös. Sen mukaan asevelvoJilis·en 23726: lyttää voimassa olevassa laissa lueteltujen todellisen elatusvelvollisuuden laajuus muo- 23727: kustannuserien lisäksi myös puhtausmenot dostaisi myös sotilasavustuksen ylärajan. So- 23728: ja eräät muut avustuksen hakijan toimeen- t:i:lasavustru.sta voitaisiin si:ten .antaa, jos 23729: N:o 25 3 23730: 23731: sanotun lapsen äiti on avustuksen tarpeessa Koska käytännössä on esiintynyt epätietoi- 23732: ja elatusveil!vollisen sOitapalvelus on heiken- suutta siitä, voidaanko kunnalta periä takai- 23733: tänyt hänen toimeentulomahddllisuuksiaan, sin sille jo korvattu laittomasti maksettu so- 23734: enintään asianmukaiseSISa sopimuksessa tai tilasavustus, sisältyy ehdotukseen asiaa sel- 23735: t'Uiomioistuimen päätöksessä asevelvolilisen ventävä säännös. Sen mukaan takaisinperintä 23736: makSettavaksi vahvistettu määrä. tulisi olemaan mahdollinen, mikäli korvauk- 23737: Sotilasavustuksen ulkopuolelife olisi ehdo- sen maksamisesta on kulunut vähemmän kuin 23738: tuksen mukaan jätettävä voimassa olevassa kolme vuotta. Vielä on lakiehdotuksessa lau- 23739: ~aissa mainitttujen tapausten lisäksi myös ne, suttu julki käytännön jo hyväksymä peri- 23740: joissa asevelvolllinen on ilman pätevää syytä aate siitä, ettei kunnalla ole oikeutta periä 23741: poissa paJivellu:ksesta tai suorittamatlta hä- vilpittömässä mielessä olleelta avustuksen 23742: nelle määrättyjä tehtäviä niskoittelun tai saajalta takaisin sellaista sotilasavustusta, 23743: muun palveluksesta kieltäy.tymisen vuoksi. joka on laittomasti suoritettuna jätetty kun- 23744: Muutosehdotus on katsottu tarpeelliseksi Ui- nalle korvaamatta valtion varoista tai peritty 23745: hinnä aseettomassa palveluksessa illmennei- kunnalta takaisin valtiolle. 23746: den epäkohtien vuoksi ja perustuu se puo- Sotilasavustuksen antaminen ei lakiehdo- 23747: lustusministeriön asettaman aseettoman pal- tuksen mukaan tule enää kysymykseen eräissä 23748: vcl.U:ksen tarkistustoimikunnan mietinnös- ennen sen voimaantuloa ratkaistuissa avus- 23749: sään esittämiin ehdotuksiin (Komiteanmie- tustapauksissa. Kun tällainen, lain voimaan- 23750: tintö 1966: B 13). tullessa vielä voimassa oleva avustus on kui- 23751: Sotilasavustukseen oikeutettu asevelvolli- tenkin myönnetty aikaisempien säännösten 23752: sen omainen ei joissakin tapauksissa ole voi- mukaisesti lainvoiman saaneel1a päätöksellä, 23753: nut saada avustusta, vaikka edellytykset sii- on katsottu kohtuulliseksi ehdottaa, että aVU$- 23754: hen olisivat ol~eet olema;ssa, sen vuoksi, ettei tuksen maksaminen voisi näissä tapauksissa 23755: ole ollut sellaista sosia:alilautakuntaa, jonka jatkua edelleen aikaisempien säännösten mu- 23756: tehtäviin asian käsittely lain mukaan kuuluu. kaisesti. Siirtymissäännös koskee kuitlenkin 23757: Kun sotiLasavustuksen epäämistä pelkästään vain niitä tapauksia, joissa avustuksen myön- 23758: tällaisen muodollisen syyn vuoksi ei voida täminen ei muutettujen säännösten mukaan 23759: pitää tyydyttävänä ratkaisuna, on sotilas- voi tulla lainkaan kysymykseen. Kuitenkin 23760: avustushakemuksen käsittelypaikkaa koskevaa on näihinkin avustustapauksiin sovellettava 23761: säännöstä ehdotettu niin laajennettavaksi, lakiehdotuksen 6 § : n 2 momentin ja 11 a § : n 23762: että edellä tarkoitettua tilannetta ei enää säännöksiä. 23763: pääsisi syntymään. Ehdotuksen mukaan on Sotilasavustuksia on maksettu kolmivuotis- 23764: sotilasavustushakemus tehtävä ensisijaisesti kautena 1963-1965 keskimäärin yhteensä 4,1 23765: avustukseen oikeutetun vakinaisen asuin- ja miljoonaa markkaa vuodessa. Sanottuna ajan- 23766: kotikunnan sosiaalilautakunnalle. Mikäli siitä jaksona on sotilasavustusta myönnetty vuo- 23767: ei voida saada selkoa tai avustukseen oikeu- sittain asevelvollisen vaimolle keskimäärin 23768: tetulla ei maassa sellaista ole, kuuluu asian 2 024 tapaU'ksessa ja muulle omaiselle 3 093 23769: käsittely sen kunnan sosiaalilautakunnalle, tapaUiksessa. Vuonna 1966 ovat v.al:tion rotUas- 23770: jonka aJJueella asevelvollinen oli viimeksi en- avustusmenot olleet noin 5 miljoonaa markkaa 23771: nen sotapalvelukseen joutumista asunut, tai, ja avustusta on sanottuna vuonna myönnetty 23772: mikäli sitäkään ei voida selvittää, määrää so- asevelvollisen vaimolle 2 500 tapauksessa ja 23773: siaalihallitus, minkä sosiaalilautakunnan olisi muulle omaiselle 2 690 tapauksessa. Mikäli ei 23774: käsiteltävä asia. Esitys tällaisen lauta:Jrnnnan asevelvollisten lukumäärässä eikä heidän per- 23775: määräämisestä on tehtävä kirjallisesti, ja sen hesuhteissaan tapahdu mitään ratkaisevaa 23776: voi tehdä jokainen, joka on oikeutettu teke- muutosta, voitaneen lakiehdotuksesta aiheu- 23777: mään sotilasavustlusasetuksen 4 §: n mukaan tuva vuosimenojen lisäys arvioida noin 1,8 23778: sotilasavustushakemuksen. Aloite voi tulla miljoonaksi markaksi. 23779: myöskin sellaisen sosiaalilautakunnan ta- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 23780: holta, jolll/e hakemus on tehty, mutta joka kunnan hyväksyttäväksi seuraaV'a lakiehdo- 23781: ei ole oikeutettu sitä käsitttelemään. tus: 23782: 4 N:o 25 23783: 23784: 23785: 23786: Laki 23787: sotilasavustuslain muuttamisesta.. 23788: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun 23789: sotilasavustuslain (566/48) 2 §, 3 § :n 2 momentti, 4 §, 6 § :n 2 momentti, 8 § ja 11 a §, 23790: viimeksi mainittu lainkohta se,lJlaisena kuin se on 25 päivänä huhtikuuta 1958 annetussa 23791: laissa (175/58), näin kuuluviksi: 23792: 23793: 2 §. Sosiaali- ja terV'eysministeriö V'Oi tarvittaessa 23794: Omaisella tarkoitetaan tässä laissa: vahvistaa myös yleiset perusteet edellä tar- 23795: 1) asevelvollisen vaimoa ja lasta, ottolasta, koitettujen kustannusten laskemista varten. 23796: pysyvästi hänen huollettavanaan olevaa kas- Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa 23797: vattilasta, vaimon lasta sekä sellaista avio- on säädetty, annetaan seJ!laise~[ie ala:ikäiseUe 23798: liiton ulkopuolella syntynyttä lasta ja tämän lapselle, jonka elatukseen asevelvollinen on 23799: äitiä, joiden elatukseen asevelvollixum on lain velvollinen osaUistumaan tuomioistuimen 23800: mukaan velvo:ll~nen prulvelusaikanaan osal- päätöksen tai asianmukaisesti vahvistetmn 23801: 11i.stumaan; sekä sopimuksen perust~el~a, sotiJJasavustuksena 23802: sanotussa tuomiossa tai sopimuks'CSISa vah- 23803: 2) asevelvollisen vanhempia, ottovanhem- visteiltu määrä. 23804: pi-a, isä- ja äitipuolta, isovanhempia ja sel- Avioliiton ulkopuolella syntyneoo lapsen 23805: laisia kasvatusvanhempia, jotka ovat huolta- äidilll!e voidaan sotilasavust:uksena antaa 1 23806: neet asevelvollista vähintään kymmenen vuo- ja 2 momentista poiketen enintään tuomiossa 23807: den ajan, sekä •täysi- tai puolisisaruksia. tai asianmukaisesti vahvistetussa sopimuk- 23808: sessa asevelvollisen suoritettavaksi vahvistettu 23809: 3 §. määrä. 23810: 6 §. 23811: Edellä 2 § :n 2 kohdassa :mainitulle ase- 23812: velvollisen omaiselle voidaan avustusta antaa Samoin on avustuksesta vähennettävä se 23813: kuitenkin vain, jos hänen toimeentulonsa oli osa, joka vastaa sellaista 14 vuorokautta ylit- 23814: ennen asevelvollisen sotapalvelukseen joutu- tävää aikaa, minkä 1asevelvollinen yhtäjak- 23815: mista ollut olennaisesti riippuvainen asevel- soisesti on tai on ollut: 23816: vollisen antamasta avusta. · 1) kärsimässä vapausrangaistusta tai tuo- 23817: mioistuimen tuomitsemaa arestirangaistusta; 23818: 4 §. 23819: 2) muusta syystä kuin asepalveluksen ai- 23820: Sotilasavustuksena annetaan siihen oikeu, heuttaman vamman tai sairauden johdosta 23821: tetulle hänen henkilökohtaisia olosuhteitaan myönnetyllä lomalla; 23822: ja paika1Hsia oLoja vastaava kohtuullinen 23823: elatus ja hoito, SikäJl'i. kuin hän ei saa sitä 3) tahahlisesti itse aiheuttamansa vam- 23824: omista tu.JJoistaan tai varoistaan tahi muu:lla man tahi sairauden vuoksi palvelukseen ky- 23825: tavoin. Elatuksen ja hoidon tarvetta arvioi- kenemätön; 23826: taeBsa ei kuitelllk.aan ottl'ta rtulona huomioon 4) ilman pätevää syytä poissa palveluk- 23827: sairausvakuutuslain (364/63) nojalla makset- sesta; taikka 23828: tavaa äi•tiysrahaa. 5) suorittamatta hänelle määrättyjä tehtä. 23829: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun elatuk- viä niskoittelun tai muun palveluksesta kiel- 23830: seen ja hoitoon sisältyvät, sen mukaan kuin täytymisen vuoksi. 23831: sosiaali- ja terveysministeriön antamissa oh- 23832: jeissa tal'lk:enunin määräJtään, asunto-, ravinto-, 8 §. 23833: vaatetus-, puhtaus-, sairaus- ja hautauskus- Tässä laissa tarkoitettua avustusta on 23834: tannUJkset s~kä raskaudentiLasta ja lapsen hoi- haettava sen kunnan sosi•aali1autakunnalta, 23835: dosta ja kasvatuksesta aiheutuvat kustannuk- jonka alueella avustukseen oikeutetulla on 23836: set samoin kuin muut a.vustukseen oikeute- varsinainen asunto ja koti. Mikäli hänen 23837: tun toimeentuloa varten tarpeelliset menot. asuin- ja kotikuntaansa ei voida selvittää tai 23838: N:o 25 5 23839: 23840: hänellä ei maassa sellaista ole, on hakemus kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami- 23841: tehtävä sen kunnan sosiaalilautakunnalle, sesta on kulunut yli kolme vuotta. 23842: jonka alueella asevelvollinen on viimeksi Edellä 1 ja 2 momenti!tia tarkoitettua 23843: ennen sotapalvelukseen joutumista vakinai- avustusta tai sen osaa ei kunnalla ole oi- 23844: sesti asunut, tai, jollei siitäkään sooda sel- keutta periä takaisin avustuksen saajalta, 23845: koa, sille sosiaalilautakunnalle, jonka sosiaali- ellei avustuksen saaja ole tuloja salaamaila 23846: hallitus avustuksen hakijan, asevelvollisen tai muulla vilpillisellä menettelyllä myötä- 23847: tai sosiaalilautakunnan kirjallisesta esityk- vaikuttanut avustuksen lainvastaiseen mak- 23848: sestä määrää. samiseen. 23849: lla §. 23850: Jos sosiaalilautakunta on suorittanut avus- 23851: tusta tämän lain vastaisest~ on laittomasti Tämä laki tulee voimaan päivänä 23852: maksettu avustus tai sellaiseksi katsottava kuuta 196 . 23853: avustuksen osa jätettävä kunnalle valtion Henkilölle, jolle on ennen lain voimaan- 23854: varoista korvaama.tta. tuloa myönnetty sotilasavustusta, mutta joka 23855: Mikäli tarkastuksessa tai muutoin käy ei ole tämän lain mukaan avustukseen oikeu- 23856: ilmi, että valtion varoista on kunnalle jo tettu, suoritetaan sotilasavustusta aikaisem- 23857: korvattu lain vastaisesti maksettu avustus min voimassa olleiden säännösten mukaisesti 23858: tai sen osa, kunta on velwllinen suoritta- kuitenkin niin, että tämän lain 6 § :n 2 mo- 23859: maan näin saamansa korvauksen rbakaisin val- mentin ja 11 a § : n säännökset tulevat heti 23860: tiolle. Älköön perimistoimenpiteisiin kuiten- sovellettaviksi. 23861: 23862: 23863: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968. 23864: 23865: 23866: Tasa.vallan Presidentti 23867: URHO KEKKONEN 23868: 23869: 23870: 23871: 23872: Ministeri T. Saloranta 23873: 23874: 23875: 23876: 23877: 11791/66 23878: 1968 vuoden valtiopäivät. 23879: 23880: 23881: 23882: 23883: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 1968 23884: valtiopäiville annetun Hallituksen esityksen N: o 25 laiksi 23885: sotilasavustuslain muuttamisesta peruuttamisesta. 23886: 23887: Eduskunnalle vuoden 1968 valtiopäiville sotilasavustuslain muuttamisesta peruute- 23888: annettu Hallituksen esitys N: o 25 laiksi taan täten. 23889: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968. 23890: 23891: 23892: Tasavallan Presidentti 23893: URHO KEKKONEN. 23894: 23895: 23896: 23897: 23898: Ministeri J. E. Partanen. 23899: 23900: 23901: 23902: 23903: 10866/68 23904: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 26. 23905: 23906: 23907: 23908: 23909: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ammattiopintojen 23910: avustuslain muuttamiseksi. 23911: 23912: Voimassa olevassa 10 päivänä marraskuuta töksiin on liitettävä valitusosoitus, jota minis- 23913: 1944 annetussa ammattiopintojen avustus- teriön päätökseen ei liitetä, on odotettavissa, 23914: laissa (796/44) ei ole ikielletty muutoksenha- että valitusten lukumäärä tulee huomattavasti 23915: kua. Näin ollen on asianosaisella, joka katsoo lisääntymään. Korkeimman hallinto-oikeuden 23916: sosiaaliministeriön sanotun lain nojalla anta- työmäärä siten myös lisääntyisi, eikä tällaista 23917: man päätöksen louikkaavan oikeuttansa, oi- kehitystä huomioonottaen korkeimmalla hal- 23918: keus valittaa päätöksestä korkeimpaan hal- linto-oikeudella nykyisin jo oleva työmäärä 23919: linto--oikeuteen muutoksenhausta hallinto- voida pitää tarkoituksenmukaisena. 23920: asioissa annetun lain (154/50) nojalla. On lisä:ksi huomattava, että valitusoikeu- 23921: Ammattiopintojen avustuslain piiriin kuu- den kieltäminen puheena olevissa asioissa ei 23922: luvien asioiden harkinnanvaraisesta luon- asiallisesti vähennä yksilön oiikeusturvaa. 23923: teesta johtuen ei sellaisten valitusten joh- Kun asianomaisella on mahdollisuus saattaa 23924: dosta, jotka kookevat avustusten suuruutta asiansa sosiaalihallituksessa uudelleen tutkit- 23925: tai hakemusten hylkäämistä, korkein hal- tavwksi, on hänellä siten käytettävissään ny- 23926: linto-oikeus ole kuitenkaan katsonut valituik- kyistä valitusmenettelyä nopeampi tie muu- 23927: senalaisen päätöksen Ioukkaavan asianosaisen toksen saamiseksi. 23928: oikeutta eikä siten myöskään muuttanut mi- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 23929: nisteriön antamaa päätöstä. Kun kysymyk- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 23930: sessä olevat asiat siirtyvät 1 päivästä heinä- lakiehdotus: 23931: kuuta lukien sosiaalihallitukselle, jonka pää- 23932: 23933: 23934: Laki 23935: ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta.. 23936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä marraskuuta 1944 annettuun am- 23937: mattiopintojen avustuslakiin (796/44) uusi näin kuuluva 14 b §: 23938: 23939: 14 b §. 23940: Sosiaalihallituksen tämän lain nojalla an- Tämä laiki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 23941: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. kuuta 1968. 23942: 23943: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968. 23944: 23945: 23946: Tasavallan Presidentti 23947: URHO KEKKONEN. 23948: 23949: 23950: 23951: 23952: Ministeri T. Saloranta. 23953: 7207/68 23954: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 26. 23955: 23956: 23957: 23958: 23959: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 halli- 23960: tuksen esityksen johdosta laiksi ammattiopintojen avustus- 23961: lain muuttamisesta. 23962: 23963: Eduskunta on pöytäkirjanottein 12 päi- tamruan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 23964: vältä maaliskuuta 1968 lähettänyt sivistys- hyväksymistä. Tämän vuoksi ja kun valio- 23965: v:aliokuntaan valmiste1evaa käsittelyä varten kunnalla ei ole huomautettavaa myöskään 23966: h!allituk:sen edellä mainitun esityksen n: o 26. lakiehdotuksen muodollisen puolen johdosta, 23967: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 23968: asiantuntijana jaostopäällikkö L. Lainetta 23969: sosia:aliministeriöstä, kunnioittavasti esit·tää että hallituksen esitykseen sisältyvä 23970: seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 23971: Hallituksen esityksen perusteluissa mmm- mattomana. 23972: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- 23973: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968. 23974: 23975: 23976: 23977: 23978: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Leinonen, Lukkarinen, Saalasti, Saarto, 23979: neet osaa varapuheenjohtaja Linkoh:t ja jä- Terästö ja Volotinen sekä V'arajäsen Huima. 23980: senet Backlund, Hasu, Häggblom, Kalavai- 23981: 23982: 23983: 23984: 23985: E 251/68 23986: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 26. 23987: 23988: 23989: 23990: 23991: Suuren valiokunnan mietintö N:o 33 halli- 23992: tuksen esityksen johdosta laiksi ammattiopintojen avustus- 23993: lain muuttamisesta. 23994: 23995: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23996: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannaJtta- oollituksen esitykseen sisältyvän laki- 23997: maan sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 2 ehdotuksen muuttamattomoma. 23998: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioilt- 23999: taen, 24000: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1968. 24001: 24002: 24003: 24004: 24005: E 322/68 24006: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 26. 24007: 24008: 24009: 24010: 24011: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 24012: laiksi ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta. 24013: 24014: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- vistysvaliokunta on asiasta antanut mietin- 24015: tys N: o 26 laiksi ammattiopintojen avustus- tönsä N: o 2 sekä Suuri valiokunta mietin- 24016: lain muuttamiseksi, ja Eduskunta, jolle Si- tönsä N: o 33, on hyväksynyt seuraavan lain: 24017: 24018: 24019: Laki 24020: ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta. 24021: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä marraskuuta 1944 annettuun am- 24022: mattiopintojen avustuslakiin (796/44) uusi näin kuuluva 14 b §: 24023: 14 b §. 24024: Sosiaalihallituksen tämän lain nojalla an- Tämä lll!ki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 24025: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. kuuta 1968. 24026: 24027: 24028: 24029: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1968. 24030: 24031: 24032: 24033: 24034: E 395/68 24035: 1968 vuoden valiopäivät N:o 27. 24036: 24037: 24038: 24039: 24040: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululai- 24041: toksen viranhaltijain palkkauksesta ja eläkkeistä annetun 24042: lain muuttamisesta ja laiksi kansakoululaitoksen viranhalti- 24043: jain palkkauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun lain 24044: muuttaJnisesta. 24045: 24046: Eräid-en valtion virkojen ja toimJ..en palk- tai musiikin opettajan tutkinnon suorittanut 24047: kausluokkiin sijoittelun tarkistusten vah- lehtori srunman pa:lkkausluokkaan kuin kuvaa, 24048: vistamisesta 5 päivänä heinäkuuta 1967 an- mataidon opettajan tutkinnon suorittanut. 24049: netun valtioneuvoston päätöksen (316/67) KansaJkoululaitoksen viranhaltijain palk- 24050: 1 §: n mukaan valtion muiden oppikou- kialliksesta ja eläkkeistä annetun lain 7 § : n 24051: lujen kuin normaalilyseoiden nuoremmille säännökset olisi vi,rlkanimiklkeiden osalta muu- 24052: lehtoreille, jotka ovat filosofian kandi- tettava yhdenmukaisiksi lain 1 §: n 2 mo- 24053: daatin, valtiotieteen kandidaatin tai kas- mentin säännösten kanssa, sellaisina kuin ne 24054: vatustieteen kandidaatin tutkinnon suorit- ovat 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa 24055: taneita tai uskonnonopettajina toimivat laissa. 24056: teologian kandidaatin tutkinnon suoritta- Kansalk:oululaåtoksen viranhaltijain palk- 24057: neita, suoritetaan palkkaus kahta ja muun kaulksesta ja eliikikeistä anllleitun lain 8 § : ssä 24058: yliopistollisen loppututkinnon, kuvaama- ovat säännokiset koulun johtajalle maksetta- 24059: taidon, käsityön, kotitalouden tai musiikin vasta lisäpalkkiosta ja 40 §: ssä johtajan teh- 24060: opettaj·an tutJkinnon suorittanciJ.1e yhtä pal:k- tävästä annettavasta opetusvelvollisuuden 24061: k:auslll'Oik!kaa 1ko:rikeampana kuin mitä näissä huojennuksesta. Kun nämä säännökset ovat 24062: vi·rohsa tai toim.isga muUJtoin suoritetaan. vaikeasti sovellettavissa kansakoululain 14 24063: Kansakoulul:airtolksen. viranhaltijain p·aJk:kauk- §: n 2 momentissa, sellaisena kuin se on 13 24064: sesta ja teliälk!keistä 1 päivänä hainäarnuta päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa 24065: 1957 annetun lain 3 § :n 1 mome:n:tin mu- (275/67), tarkoitetun kokeiluperuskoulun ylä- 24066: ka;an, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesä- asteen johtajaan, ehdotetaan 8 §: ään lisättä- 24067: kuuta 1967 annetussa l~a (277/67), valtio- väksi uusi 4 momentti, jonka mukaan joh- 24068: tietoon !kandidaatin ja kasvatustit:Men kandi- tajanpalkkioon ja opetusvelvollisuuden huo- 24069: daatm !tutkinnon suorittranciJ.le ei suoriteta jennukseen sovellettaisiin keskikoulua koske- 24070: palll&austa ka:ht:a cikä käs:iltyön, kotitalouden via säännöksiä. 24071: tai musiikin opettaj·a;n tutJkinnon suoritta- Kansakouhrlaitolksen viranhaltijain palk- 24072: nei:Lle yhtä paJ!kkausluolkkaa korlkeamp:ana kall!k:sesta. ja elM!keistä annmun lruin 9 §: n 24073: kuin miltä näissä vi~ muutoin suorite- 2 mome:ntin mukaan, s~aisena kuin se o:n 24074: ta;a:n. Kun lka:nsalkouluun kuuluvan keSki- 13 päivänä kesäkuuta 1967 allll'eitm:aa l'aissa, 24075: koulun lehtorien pa:llkikausluUikk:im sijoitte- t<oisen :kotimaisen vai vieraan kielen tunti- 24076: lussa on yloonsä roudaltettu samoja perus- opettajanviran kelpoisuuden omaava luokka- 24077: teita kuin valtion oppilkoUJlujen nuorempioen opettajana toimiva opettajanviran haltija 24078: lehtoreiden ilrohda;lla, olisi m31in.itun paJk- voi saada 300 marlkan lisäpaJklkion ai:noas- 24079: kausla;in 3 §:n 1 mo:rnentti'a ja bnsakoulu- truan siinä tapauksessa, että hän anlba.a sanot- 24080: laitoiksen viranhaltijain paJk!kauksen. ja eläk- tujen aineiden opetusta vähinitään kQilme tun- 24081: keiden ta.:illristamisesta 13 päivänä lkesällruuta tia omalla luoikallaan. Kun monissa tapa.uk- 24082: 1967 annetun lain (278/67) 2 § :n 1 mome:nt- si·ssa tällainen opettaja opettaa toista k01ti- 24083: tia muutettava site:n, että !keskilkoulun lehto- mai1sta lkiel.tä tai vierasta kieltä omalla luo- 24084: rina tohniva vaiitrotietoon troandidaatin tai kallaan vain kaksi tuntia ja lisäksi myös 24085: kasvalt'UIStietoon !kandidaatin tutkinnon ~lorit toisen opeJttajan luoikalla ja kun eräissä 24086: tanut lehtori sijmtetaan samaan P'alkkaus- tapauiksissa tällainen opettaja, jonka lu()lkalla 24087: luolkkaan !kuin fil080fian kandidaatin tutkin- ei lainkaoo opelJet:a toista !kotimaista lldeltä 24088: non suorittanut selkä lkäsiltyön, koti·talouden tai vierasta ki-eltä, voi joutua hoitama~an 24089: 16239/67 24090: 2 N:o 27 24091: 24092: toisen opettajan luoik:alla annettavan toisen annetun lain muuttamisesta 20 päivänä 24093: kotimaisen kilelen tai vieraan kielen opetu!k- toukokuuta 1966 mmetulla lruUa (290/66) 24094: sen, oUsi kohtuullista, että lisäpalklkion P'erus- kumottu uuteen cläJkejärjestelmään soveltu- 24095: t.eena oleva tUllltimäärä ei olisi sidottu opet- mattomma. Säännökset ovrut ku.itenilrin ooel- 24096: tajan Qffiaatl luO!k:kaa:n. Tämän vu<>bi olisi loonikin SQvellettavissa laikkautuspaN&:aan. 24097: säännöstä muutettava siten, että ooisen koti- Kun l:aik:iJtelkiNUisistä syistä ei ole asi:anmu- 24098: ma;isen kielen trui vi'ffi'aan ldelen tuntiopetrta- kaista, että voimassa. olevassa sääoo.oksessä 24099: jan !kelpoisuuden omaava luoik!kaopetlt:aja voi ilman pwlrottavaa t8Jrvetta säänncllään oikeus- 24100: saada puheena olevan illiså.P'allilkion, kun hän suhteita kumottujen säännösten avuna niihin 24101: opettaa. mainilttua Wltä omalla luokallaan viittaam1tlla, ehdOibetaan 34 § :·ää 1täydennettä- 24102: tai muuna lu01kaJl:a yhteensä !k6lme tuntia väbi sisällyttämäililä siihen 22 §: n ja 23 § : n 24103: viilkoom. 1 momentin kumotut säännökset soveltuvin 24104: Kansakoululaitdksen viranhaltijain pa:lk- kohdin. Thdenmulkmisesti valtion virkamiwiä 24105: kaukrsesta ja elitkllreistä annetun 1ruin 34 § : ssä lroskevi·en säännösten !kanssa olisi laill11kohtaan 24106: säädetään lalklkaUituspaJlikikooikeuden laJk!kaami- selvyyden vu'Oiksi sisällytettävä säännös lak- 24107: sesta. Sanotun pykälän 3 llrohdan mulkaan kautuspallkan htktkaamisesta myös eroomis- 24108: oikeus laJk!kautuspa.l[{ikaan lakka:a myös niissä tapmllksessa. 24109: tapauksissa, joissa viranhaltija, sen mukaan Lakiehdotuksista valtiolle aiheutuvat lisä- 24110: kuin 22 § :ssä ja 23 § : 111 1 momanrtissa sää- menot ovat noin 114 000 markkaa vuodessa. 24111: detään, m~m~ eläkeoillreutrensa tai oikeu- Edellä lauSUJtun perusteeRa annetaan Edus- 24112: tensa eläiclroon saamiseen. Viimeksi mainitut kunnan hyväksyttäviksi näin kuuluvat laki- 24113: py!kälät on 'kuitenkin kansalk:ouJulaJtoksen ehdotubet: 24114: viranhaltijain palkkaufksesta ja eläkllreiBtä 24115: 24116: 24117: 24118: Laki 24119: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta ja eläkkeistä annetun lain muutta. 24120: misesta. 24121: Eduskunnan päätöksen mulkaisesti muutet'818Jl ikansaikoulul!ailtolksen vimnhailtija;in paJ!k:- 24122: kauiksesta ja eläiktkeistä 1 päivänä heinä'kuuta 1957 mmetun lain (248/57) 3 § :n 1 momentti, 24123: sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (277 /67), 7 §: n 1 mo- 24124: mentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa (275/64), 24125: 9 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on sanotussa laissa (277 /67), ja 34 § sekä lisätään 24126: lain 8 § : ään uusi 4 momentti seurwavasti: 24127: 24128: 3 §. daaltin !tu1Jki.nnon, saa kuiltenkin pal'kJka;uik:sen 24129: Viranhaltijat saavat peruspallik.ika.a valtion A 22 pllllkikausluokan ja 11elhltori, j'olka; on suo- 24130: peruspal:klkaist.e:n viran tai tofune:n haltijain rittanut muun yliopistollisen loppututlkinnon 24131: pallikka~a voimassa olevien pa!liklkausluok- tahi !kuv·aa.m.a.taådon, käsityön, ilrotitaJ.ouden 24132: kien mukaan seuraavasti: alaikansaJkoulun- tai musiikllin opettajan ftutlkinnon, A 21 paJk- 24133: opettaja A 14, yläb.nsallroulunopettaja A 18, 24134: kansalaislrouhm, apukoulun, tarlk!kailuluolk- 24135: kien selkä muiden eriltyiSkouluj~ ja .-luolkikien 24136: kausluolkan mukaan. 24137: -----~------...:__:__ ___ :..._ 24138: 24139: 24140: 24141: opettaja ja erityisopettaja sekä kansakoulun 7 §. 24142: toisen kotimaisen kielen tai vieraan kie- Koo.sailroululaitolksen opetltajanviran haltij·a 24143: len opettaja A 19, keskikoulun lehtori sa:a Vlahvistetun opetusvelvollisuutensa lisäfksi 24144: A 20 ja oppilasasuntolan hoitaja A 13 hoirtam.istaan ylitunneista vuotu:ilsta ylitunlti- 24145: palkkausluokan mukaan. Keskikoulun leh- p1lJ1kllriota.. Varsinaisen kansakoulun yllä- ja 24146: tori, joka .on suorittanut filosofian kan- a:lahnsakOUJlunopettaj'an ylituntipalkkio selkä 24147: didaatin~ valtiotieteen kandidaatin tai erityisopettajan ylituntipalkkio on yhtä 24148: ka~M~~tustiebeen kandidaatin tutJk:imlon tai vuosiviikkoylituntia kohti yhtä suuri kuin 24149: uEikonnon~tajana toimiv·a teologian kandi- yläkansakoulunopettajan 3 §: n 1 momentissa 24150: N:o 27 3 24151: 24152: ta:vkoitatun vuoltuisen pel'UBpallkan ja h:alvim- ta:r'kigtetun l:isäpa.Nrlkion maara tasoitetaan 24153: massa ikalleusryhmässä mabettavan ikall1in- lähimpään seiLlai.soon lukuun, jonlka bhdes- 24154: pailkanlisän muodostaman palkkaulksen ik:Oil- toisltaosa on viidellä jao1lmen. Jos kaksi 24155: maskymmenesosa. Kansalaiskoulunopettajan, lullrua on edellä t&rlooit,ei!Jtuna lähimpänä 24156: kansakoolun toisen kotimaisen kiehm tai vie- lukuna, mmriteta:a.n tasoitus suurempraan 24157: raan ilcielen opettajan, apuilroulun, talik'kai~u lähimpään ~ullruun. 24158: luoklkien sakä muiden eriltyiskou1ujen ja 24159: -1u'Oildcien opettaj·an ylituntipall\dlcio on edellä 34 §. 24160: saiDOititu määrä korotettun:a kymmenellä sa- Oikeus l<a:k!kautusp·aJ.kik81an lruklkaa siltä: 24161: dalta. Näin lasketun ylitunt]palklkion määrä 1) joika nimitetään valtion, kunl!lan, muun 24162: tasoitetalan lähimpään sellaiseen Lukuun, jonJka yhdyS!runnan tai !k:untain yhtymän vi:vkaan 24163: kahdestoista.osa on viidetllä jaollinen. Jos tai toimeen; 24164: kaksi lullrna on edellä lta:t1koiltettuna lähim- 2) joika !kire1täytyy sUJOSitu:masta siirrettär- 24165: pänä hlllruna, suoritetaan tasoiltus suurem- vä!ksi toiseen vi~kaan tai toimeen tairkika otta- 24166: pMill lählmpään lru!kuiiNl. masta sellaista vastaan niissä tapauksissa, 24167: joista säädetään kansakoululain 66 § :ssä; 24168: 3) jolle myönnOOiän ~ro tai annetaan ero- 24169: 8 §. kirja pyynnöstä taikka joka pannaan tuomio- 24170: istuimen päätöksellä tai lrurinpitotoimin vi- 24171: Kansakoulmain 14 §: n 2 momenrtissa tar- ralta; 24172: koiltetun kolkeiJuperuskou.iun yläasteen johta- 4) joka mencliliä Suomen ikansa:l:airs.uuden; 24173: j·alle suoritetaan johtajanpallkikiota ja hä:n·en 5) joka ilman asira:n:muikai.s!Ja lupa:a ryhtyy 24174: opetusvelvollisuutta:an huojeil11Jeltaan niin ikuil!l vi1eraan valrlan palvelukseen; 24175: keskikoulussa. 6) joika yhtäjaboisemi on ollut ulllromailla 24176: kolmea vuotta pitemmän ajan cilkä mairut- 24177: 9 §. tujen lkrolmen vuoden kuluessa ole opetus- 24178: ministeriöltä saanut oikeutta nostaa edelleen 24179: Toisen ilrotimaisen tai viera:an kielen tunti- laJklkautuspalkika;a; sekä 24180: opettajan kelpoisuuden omaava luokkaopetta- 7) joika tuomitaal!l mooet'täneeksi kansa;lais- 24181: j·ana roimiva opettajanviran haltija, joka iurott.amubensa ainia,aJksi. 24182: anltrua maånittujen kielten opetusta ludkaUa 24183: vähintään !kolme viilk!ko:tuntira, sa;a vuotuista Tämä laki tulee voimaan pa1vana 24184: lisäpalkllriolta 300 ma.rkkaa. Tämä lisäpailkkio kuuta 1968, 'kuit~nlki:n niin, että 9 §: n 2 mo- 24185: tal'lkistetaan valtion virkamiestoo palikkausten menttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 24186: yleisiä 'korotuikS'ia vamaavasti 001!1 mukaan, 1967 lukien ja 8 § :n 4 momenlttia 1 päivästä 24187: kuin opetusministeriö lähemmin määrää. Nitin elollruut·a 1968 lullden. 24188: 24189: 24190: 24191: 24192: Laki 24193: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun 24194: lain muuttamisesta.. 24195: Edusku.nnan päätOksen mukaisesti muutetaan. kansrulroululaitoksen viranhaltijain pallk- 24196: kauksen ja eLäklkeiden tarkistamisesta 13 päivä.nä kesälkuuta 1967 aDll!eltun 1alin (278/'67) 24197: 2 §:n 1 momentti näin llruuluvalksi: 24198: 24199: 2 §. koulunopettaja A 15, yläkansakoulunopet- 24200: Virallihall.tijrut sa;avat peruspalk!kaa valtion taja A 19, kansalaiskoulun, apukoulun, 24201: perusp~en vill'an rtaJ. roimen haJltijain ta:r«draiJuluolklkioo ookä muiden erit~ulu 24202: palkkauksesta voimassa olevien palkkaus- jen ja -luok!kiren op·atJt:aja ja erityioop·etltaja 24203: luokkien mukaan seuraavasti: alakansa- selkä kansailroulliun toisen drotimaisen kirelen 24204: 4 N:o 27 24205: 24206: tai vierallJl ~delen opettaja A 20, keskiikouil'lUl nut muu:n yliopisro1:Msen loppututkinnon tahi 24207: lehtori A 20 ja opp]lasasrmtdlan hoitaja A 15 k:uvaamaJtaidon, käsityön, koti!tail.ouden tai 24208: paJ.kkausluakan mukaan. K.oolriilwulun tleh- musiikin ope1Jtajan t'UitJkinnon, A 21 pallkkaus- 24209: tori, jolka on suorittanut filosofian kandidaa- ludkan. mukaan. 24210: tin, vrultidtie:teen \kandidaatin tai 'kasvatus- 24211: tileteen lkandidootin tutJkinnon tai uskonnon- 24212: opettajana toimiva teologian: ikandid:aaJtin 24213: tutkinnon, saa kuiltenflcin palli!kau!ksen A 22 Tämä laki tuloo voimaan päivänä 24214: pallklkausludkan ja l~htori, jOka on suoritltJa,.. kuulta 1008. 24215: 24216: 24217: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1968. 24218: 24219: 24220: Tasavallan Presidentti 24221: URHO KEKKONEN. 24222: 24223: 24224: 24225: 24226: Opetusministeri R. H. Oittinep,. 24227: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 27. 24228: 24229: 24230: 24231: 24232: Sivistysvaliokunnan mietintö N:o 6 halli- 24233: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululaitoksen viran- 24234: haltijain palkkauksesta ja eläkkeistä annettun lain muutta- 24235: misesta ja laiksi kansakoululaitoksen viranhaltijain palk- 24236: kauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun lain muutta- 24237: misesta.. 24238: 24239: Eduskunta on pöytäkirjanottein 19 pa1~ joka antaa mainittujen kielten opetusta vä- 24240: vältä maaliskuuta 1968 lähettänyt sivistys- hintään kolme viikkotuntia, voitaisiin suorit- 24241: valiokuntaan valmistclevaa käsittelyä varten taa 300 markan suuruinen lisäpalkkio siitä 24242: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 27. riippumatta, opettaako hän sanotun viikko- 24243: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut tuntimäärän omalla vai toisen luokalla. Lisä- 24244: asiantuntijoina varatuomari H. Ahlmania palkkion saannin edellytyksenä olisi kuiten- 24245: Finlands svenska landskommuners förbund kin edelleen vähintään kolme viikkotuntia. 24246: nimisestä yhdistyksestä, varatuomari K. Ar- Asiantuntijoilta saatujen tietojen mukaan 24247: kiomaata ja päätoimittaja A. Henttosta Suo- käytännössä esiintyy nmsaasti sellaisia ta- 24248: men Opettajain Liitosta, osastopäällikkö A. pauksia, joissa kysymyksessä oleva viikko- 24249: Hinkkasta kouluhallituksesta, tarkastaja T. tuntimäärä rajoittuu kahteen, vaikka ehdo- 24250: Kerästä Maalaiskuntien Liitosta, hallitussih- tettu lain muutos omalla ja toisen luokalla 24251: teeri V. Maarvalaa opetusministeriöstä, yli~ annettavan opetuksen asettamisesta samaan 24252: johtaja M. Mäenpäätä valtiovarainministe- asemaan otettaisiinkin huomioon. Tämän 24253: riöstä, ylitarkastaja T. Räihää kouluhallituk- vuoksi ja kun valiokunnan käsityksen mu- 24254: sesta ja pääsihteeri P. Vapaavuorta Suomen kaan on pidettävä opettajain etujen kannalta 24255: Opettajain Liitosta, esittää kunnioittavasti kohtuullisena ja opetuksen järjestämisen kan- 24256: seuraavaa. nalta tarkoituksenmukaisena, että myös kaksi 24257: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- viikkotuntia riittää lisäpalkkion edellytyk- 24258: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- seksi, valiokunta on tehnyt puheena olevaan 24259: tamaan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten lakiehdotuksen kohtaan lisäyksen, jonka mu- 24260: hyväksymistä. Kansakoululaitoksen viranhal- kaan vuotuista lisäpalkkiota voidaan maksaa 24261: tijain palkkauksesta ja eläkkeistä annetun 200 markkaa, jos viikkotunteja on vähintään 24262: lain muuttamista tarkoittavan lakiehdotuksen kaksi. 24263: yksityiskohtien osalta valiokunta on kuiten- Lisäksi valiokunta on tehnyt lakiehdotuk- 24264: kin tehnyt seuraavat muutosehdotukset. sen 34 § : n 3 kohtaan muodollista laatua ole- 24265: Kansakoululaitoksen viranhaltijain palk- van korjauksen. 24266: kauksesta ja eläkkeistä annetun voimassa ole- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 24267: van lain 9 § :n 2 momenttia ehdotetaan halli- valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 24268: tuksen esityksessä muutettavaksi niin, että 24269: toisen kotimaisen tai vieraan kielen tunti- että hallituksen esitykseen sisältyvät 24270: opettajan kelpoisuuden omaavalle luokkaopet- lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin 24271: tajana toimivalle opettajanviran haltijalle, kuuluvina: 24272: 24273: 24274: Laki 24275: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta ja eläkk:eistä annetun lain 24276: muuttamisesta. 24277: Johtolause. 3, 7 ja 8 §. 24278: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 24279: E 387/68 24280: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 27. 24281: 24282: 9 §. viidellä jaollinen. Jos kaksi lukua on edellä 24283: tarkoitettuna lähimpänä lukuna, suoritetaan 24284: Toisen kotimaisen tai vieraan kielen tunti- tasoitus suurempaan lähimpään lukuun. 24285: opettajan kelpoisuuden omaava luokkaopetta- 24286: jana toimiva opettajanviran haltija, joka an- 34 §. 24287: taa mainittujen kielten opetusta luokalla vä- Oikeus lakkautuspalkkaan lakkaa siltä: 24288: hintään kolme viikkotuntia, saa vuotuista (1 ja 2 kohta kuten hallituksen esityksessä.) 24289: lisäpalkkiosta 300 markkaa. Jos 1Jiikkotunteja 3) jolle myönnetään ero tai annetaan ero- 24290: on vähintään ldaksi, on vuotuinen lisäpalkkio kirja pyynnöttä taikka joka pannaan tuomio- 24291: 200 markkaa. Tämä. lisäpalkkio tarkistetaan istuimen päätöksellä tai kurinpitotoimin vi- 24292: valtion virkamiesten palkkausten yleisiä ~oro ralta; 24293: tuksia vastaavasti sen mukaan, kuin opetus- (4----7 kohta: kuten hallituksen ~sityksessä.) 24294: ministeriö lähemmin määrää. Näin tarkiste- 24295: tun lisäpalkkion määrä tasoitetaan lähimpään Voimaantulosäännö~;. 24296: sellaiseen lukuun, jonka kahdestoistaosa on (Kuten hallituksen esityksessä.. ) 24297: 24298: 24299: 24300: 24301: Laki 24302: kansakoululaitokoon virmhaltijain palkka.uksen ja. eläkkeiden tarkistamisesta. annetun 24303: lain muuttamisesta.. 24304: (Kuten hallituksen esityksessä.) 24305: 24306: 24307: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968. 24308: 24309: 24310: 24311: Asian käsittelyyn valiokunnassa. ovat otta- Lukkarinen) V. E. Partanen, Saal&sti, Sa- 24312: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, vara- lama, Sillantaus, Terästö ja Volotinen sekä 24313: puheenjohtaja Linkola, jäsenet Backlund, varajäsen Gestrin. 24314: Hasu, Häggblom, Kalavainen, Leinonen, 24315: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 27. 24316: 24317: 24318: 24319: 24320: Suuren valiokunnan mietintö N:o 53 halli- 24321: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululaitoksen vira.D.- 24322: halti.jain palkka.uksesta ja eläkkeistä annetun lain muutta- 24323: misesta ja laiksi kansakoululaitoksen viranhaltijain palk- 24324: kauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun lain muut- 24325: tamisesta. 24326: 24327: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- 24328: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mäisen lakiehdotuksen sivistysvaliokun- 24329: sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 6 tehtyjä nan ehdotuksen mukaisesti; ja 24330: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että hallituksen esitykseen sisältyvä 24331: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 24332: että Eduskun.ta päättäisi hyväksyä muuttamattoman.a. 24333: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 24334: 24335: 24336: 24337: 24338: E 422/68 24339: j 24340: j 24341: j 24342: j 24343: j 24344: j 24345: j 24346: j 24347: j 24348: j 24349: j 24350: j 24351: j 24352: j 24353: j 24354: j 24355: j 24356: j 24357: j 24358: j 24359: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 27. 24360: 24361: 24362: 24363: 24364: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 24365: laiksi kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta ja. 24366: eläkkeistä annetun lain muuttamisesta. ja laiksi kansakoulu- 24367: laitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläkkeiden tarkis- 24368: tamisesta annetun lain muuttamisesta. 24369: 24370: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- keiden tarkistamisesta annetun lain muutta- 24371: tys N: o 27 laiksi kansakoululaitoksen viran- misesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvalio- 24372: haltijain palkkauksesta ja eläkkeistä anne- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 6 24373: tun lain muuttamisesta ja laiksi kansakoulu- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 53, 24374: laitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläk- on hyväksynyt seuraavat lait: 24375: 24376: 24377: 24378: Laki 24379: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta. ja. eläkkeistä. annetun lain muutta- 24380: misesta.. 24381: Eduskunnan päätöksen muka:isesti muutetaan kansakoululaitoksen viranhaltijain palk- 24382: kauksesta ja eläkkeistä 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun lain (248/57) 3 §:n 1 momentti, 24383: sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (277/67), 7 §: n 1 mo- 24384: mentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa (275/64), 24385: 9 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on sanotussa laissa (277/67), ja 34 § sekä lisätään 24386: lain 8 §: ään uusi 4 momentti seuraavasti: 24387: 3 §. tahi kuvaamataidon, käsityön, !kotitalouden 24388: Viranhaltijat saavat peruspalkkaa valtion tai musiikin opettajan tutkinnon, A 21 palk- 24389: peruspalkkaisten viran tai toimen haltijain kausluokan mukaan. 24390: palkkauksesta voimassa olevien palkkausluok- 24391: kien mukaan seuraava..<~ti: alakansakoulun- 24392: opettaja A 14, yläkansakoulunopettaja A 18, 7 §. 24393: kansalaiskoulun, apukoulun, tarkkailuluok- Kansakoululaitolksen opettajanviran haltija 24394: kien sekä muiden erirt:yiskoulujen ja -luokkien saa vahvistetun opetusvelvollisuutensa lisäksi 24395: opettaja ja erityisopettaja sekä kansakoulun hoitamistaan ylitunneista vuotuista ylitUllJti- 24396: toisen kotimaisen kielen tai vieraan kie- palkkiota. Varsinaisen kansakoulun ylä- ja 24397: len opettaja A 19, keskikoulun lehtori alakansakoulunopettajan ylituntipalkkio se~kä 24398: A 20 ja oppilasasuntolan hoitaja A 13 erityisopettajan ylitunt.ipalkkio on yhtä 24399: palkkausluokan mukaan. Keskikoulun leh- vuosiviikkoylituntia kohti yhtä suuri kuin 24400: tori, joka on suorittanut :filosofian kan- yläkansakoulunopettajan 3 §:n 1 momentissa 24401: didaatin, valtiotieteen kandidaatin tai tarkoitetun vuotuisen peruspalkan ja halvim- 24402: kasvatustieteen kandidaatin tutkinnon tai massa kalleusryhmässä maksettavan kalliin- 24403: uskonnonopettajana toimiva teologian kandi- paikanlisän muodostaman pa}kkauksen kol- 24404: daatin tutkinnon, saa kui.tenkin palkkauksen maskymmenesosa. Kansalaiskoulunopettajan, 24405: A 22 palkkausluokan ja lehtori, joka on suo- kansakoulun toisen kotimaisen kielen tai vie- 24406: rittanut muun yliopistollisen loppututkinnon raan kielen opettajan, apukoulun, tar'kkailu- 24407: E 432/68 24408: 2 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 27. 24409: 24410: luokkien sekä muiden eriltyiskoulujen ja on viidellä jaollinen. Jos kaksi lukua on 24411: -luo<kkien opettajan ylituntipalkkio on edellä edellä tarkoitettuna lähimpänä lukuna, suo- 24412: sanottu määrä korotettuna kymmenellä sa- ritetaan tasoitus suurempaan lähimpään 24413: dalta. Näin lasketun ylituntipalkkion määrä lukuun. 24414: tasoitetaan lähimpään sellaiseen lukuun, jonka 24415: kahdestoistaosa on viidellä jaollinen. Jos 34 §. 24416: kaksi lukua on edellä tarkoitettuna lähim- Oikeus lakkautuspalkkaan lakkaa siltä: 24417: pänä lukuna, suoritetaan tasoitus suurem- 1) joka nimitetään valtion, kunnan, muun 24418: .paan lähimpään lukuun. yhdyskunnan tai IJruntain yhtymän virkaan 24419: tai toimeen; 24420: 2) joka kieltäytyy suQS!tumasta siirrettä- 24421: 8 §. väksi toiseen virkaan tai toimeen taikka otta- 24422: masta sellaista vastaan niissä tapauksissa, 24423: Kansakoululain 14 §:n 2 momentissa tar- joista säädetään kansakoululain 66 §: ssä; 24424: koitetun kokeiluperuskoulun yläaSteen johta- 3) jolle myönnetään ero tai annetaan ero- 24425: jalle suoritetaan johtajanpalkkiota ja hänen kirja pyynnöttä taikka joka pannaan tuomio- 24426: opetusvei vollisuuttaan huojennetaan niin kuin istuimen päätöksellä tai kurinpitotoimin vi- 24427: keskikoulussa. ralta; 24428: 4) joka menettää SuOiffien kansalaisuuden; 24429: 9 §. 5) joka ilman asianmukaista lupaa ryhtyy 24430: vieraan vallan palvelukseen; 24431: Toisen kotimaisen tai vieraan kielen tunti- 6) jGka yhtäjaksoisesti on ollut ulkomailla 24432: opettajan kelpoisuuden omaava luokkaopetta- kolmea vuotta pitemmän ajan eikä mainit- 24433: jana toimiva opettajanviran haltija, joka tujen kolmen vuoden kuluessa ole opetus- 24434: antaa mainittujen kielten opetusta luokalla ministeriiiltä saanut oikeutta nostaa edelleen 24435: \·ähintään kolme viikkotuntia, saa vuotuista lakkautuspalkkaa; sekä 24436: lisäpalkkiota 300 markkaa. Jos viikkotunteja 7) joka tuomitaan menettäneeksi kansalais- 24437: on vähintään kaksi, on Vuotuinen lisäpalkkio luottamu.ksensa ainiaa:ksi. 24438: 200 markkaa. Tämä lisäpalkkio tarkistetaan 24439: valtion virkamiesten palkkausten yleisiä ko- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 24440: rotuksia vastaavasti sen mukaan, kuin opetus- kuuta 1968, kuitenkin niin, että 9 §:n 2 mo- 24441: ministeriö lähemmin määrää. Näin tarkis- menttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta. 24442: tetun lisäpalkkion määrä tasoitetaan lähim- 1967 lukien ja 8 §:n 4 momenttia 1 päivästä 24443: pään sellaiseen lukuun, jonka kahdestoistaosa elokuuta 1968 lukien. 24444: 24445: 24446: 24447: 24448: Laki 24449: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun 24450: lain muuttamisesta. 24451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansak(}ululaitoksen viranhaltijain palk- 24452: !k:auksen ja eläkkeiden tarkistamisesta. 13 päivänä kesäkuuta. 1967 annetun lain (278/67) 24453: 2 §: n 1 momentti näin kuuluvaksi: 24454: 2 §. tarkkailuluotkkien sekä muiden erityiSkoulu- 24455: Viranhaltijat saavat peruspalkkaa valtion jen ja -luokkien opettaja ja erityisopettaja 24456: peruspalkkaisten viran tai toimen haltijain setkä kansakoulun toisen kotimaisen kielen 24457: palkkauksesta voimassa olevien palkkaus- tai vieraan kielen opettaja A 20, keskikoulun 24458: luokkien mukaan seuraavasti: alakansa- lehtori A 20 ja oppilasasuntolan hoitaja A 15 24459: kouluriopettaja A 15, yläkansakoulunopet- palkkausluokan mukaan. Kookik(}ulun leh- 24460: taja A 19, kansalaiskoulun, . apukoulun, tori, joka on suGrittanut filosofian kandidaar 24461: Kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkaus ja eläkkeet. 3 24462: 24463: tin, valtiotieteen kandidaatin tai kasvatus- musiikin opettajan tutkinnon, A 21 palkkaus- 24464: tieteen kandidaatin tutkinnon :tai uskonnon- luokan mukaan. 24465: opettajana toimiva teologian kandidaatin 24466: tutkinnon, saa kuitenkin palkkauksen A 22 24467: palkkausluokan ja lehtori, joka on suoritta- 24468: nut muun yliopistollisen loppututkinnon tahi Tämä laki tulee voimaun päivänä 24469: kuvaamataidon, käsityön, kotitalouden tai kuuta 1968. 24470: 24471: 24472: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 24473: 1968 vuoden valiopäivät N:o 28. 24474: 24475: 24476: 24477: 24478: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden virkojen 24479: perustamisesta. 24480: 24481: Hallituksen esitykseen valtion tulo- ja pal:kkaisten virkojen palkkauksiin tarvittavat 24482: menoarvioksi vuodelle 1968 sisäiltyi ehdotus varat valtion tulo- ja menoarvioon vuodelle 24483: rahapajan johtajan ja toimistopäällikön so- 1968. Kun täUaiJSt,en sopimuspalikkaisten vir- 24484: pimuspalkkaisten virkojen perustamisesta. kojen perustamista lroskevan ehdotuksen hy- 24485: Tarkoituksena oli, kuten tulo- ja menoarvion välksyminen tietäisi viraston menosäännön 24486: erityisperusteluistakin käy ilmi, samanaikai- perusteiden muuttamista ja tästä hallitus- 24487: sesti antaa. rahapajaa koskeva edellä mainitut muodon 65 §: n mukaan on säädettävä lailila 24488: vil'lkatyypit sisältävä lakiesitys. Esityksen an- ja ikun näiden virkojen osalta ei vielä olE> 24489: tamisesta jouduttiin kuitenkin luopumaan. näin menetelty, annetaan Edustkunnan hy- 24490: Eduskunta on hyvii!ksynyt perustamisehdo- väksyttäväksi seur,a,.ava lakiehdotus: 24491: tu:ksen ja si.säHyttä.nyt mainittujen sopimus- 24492: 24493: 24494: 24495: Laki 24496: eräiden virkojen perustamisesta. 24497: Muuttaen jäljempänä mainitun vi,l'\aston meOOBäännön perusteita säädetään Eduskunnan 24498: päätöksen mukaisesti: 24499: 24500: 1 §. kainen johtajan virka ja sopimuspalkkainen 24501: Rahapajaan voidaan perustaa sopimuspalk- toimistopäällikön vidm. 24502: 24503: 24504: Helsingissä 15 päivänä maJa.lisknuta 1968. 24505: 24506: 24507: Tasavallan Presidentti 24508: URHO KEKKONEN. 24509: 24510: 24511: 24512: 24513: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 24514: 24515: 24516: 24517: 24518: '17()8/68 24519: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N: o 28. 24520: 24521: 24522: 24523: 24524: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 7 24525: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen pe- 24526: rustamisesta. 24527: 24528: Eduskunta on 19 päivänä kuluvaa maalis- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 24529: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- 24530: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 28 että Eduskunta päättäisi hyväksyä 24531: laiksi eräiden virkojen perustamisesta. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 24532: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- ehdotuksen muuttamattom.ana. 24533: sen esityksen perusteluista ilmenevistä syistä 24534: asettunut kannattamaan esitykseen sisältyvän 24535: lakiehdotuksen hyväksymistä. 24536: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 24537: 24538: 24539: 24540: 24541: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- sola, Rosnell, Sandelin, Sarjala, Siltanen ja 24542: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Voutilainen sekä varajäsenet Ahonen, Esk- 24543: sila, jäsenet Antila, Hamara, Honkonen, man, Holopainen, Huurtamo ja Kiviaho. 24544: Laine, I. Linna, Nordström, Pekkarinen, Pe- 24545: 24546: 24547: 24548: 24549: E 233/68 24550: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 28. 24551: 24552: 24553: 24554: 24555: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 28 halli- 24556: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen perustami- 24557: sesta. · 24558: 24559: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämaini- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 24560: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 24561: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 7 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 24562: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 24563: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968. 24564: 24565: 24566: 24567: 24568: E 270/68 24569: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 28. 24570: 24571: 24572: 24573: 24574: E d u s kun n a n vasta u s Hallituksen esitykseen 24575: laiksi eräiden virkojen perustamisesta. 24576: 24577: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 24578: tys N: o 28 laiksi eräiden virkojen perusta- N: o 7 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 24579: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- N: o 28, on hyväksynyt seuraavan lain: 24580: 24581: 24582: 24583: Laki 24584: eräiden virkojen perustamisesta. 24585: Muuttaen jäljempänä mainitun vivaston menosäännön perusteita säädetään Eduskunnan 24586: päätöksen mukaisesti: 24587: 24588: 1 §. kainen johtajan virka ja sopimuspalkkainen 24589: Rahapajaan voidaan perustaa sopimuspalk- toimistopäällikön vi.I'ka. 24590: 24591: 24592: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1968. 24593: 24594: 24595: 24596: 24597: E 308/68 24598: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 29. 24599: 24600: 24601: 24602: 24603: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tupakkavalmiste- 24604: verosta annetun lain muuttamisesta. 24605: 24606: Tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulu- misteista suoritettavasta lisäverosta antamassa 24607: kuuta 1938 annetun lain (382/38) 5 § :n mu- päätöksessä. 24608: kaan, sellaisena kuin se on tupakkavalmiste- Nykyisten säännösten mukaan kotimaisia 24609: verosta annetun lain muuttamisesta 30 päi- tupakkavalmisteita sisältävän pakkauksen on 24610: vänä joulukuuta 1965 annetussa laissa ( 692/ oltava varustettuna valmistajan toimesta sii- 24611: 65), on silloin, kun joku muu kuin tupakka- hen kiinnitetyllä veronauhalla, jonka tulee 24612: tehdas tai tupakkavalmisteiden kauppias tuo osoittaa muun muassa pakkauksen vähittäis- 24613: maahan tupakkavalmisteita tai milloin kaup- myyntihinta sekä siihen sisältyvät perusve- 24614: pamatkustaja tuo maahan tavaranäytteitä, ron ja lisäveron määrät, viimeksi mainitut 24615: tupakkavalmisteveroa suoritettava niin paljon sekä erikseen että yhteenlaskettuina. Vero- 24616: kuin tavarasta menee tullimaksua. Kun nauha on säännösten mukaan kiinnitettävä 24617: EFTA-sopimukseen liittyneistä maista tuota- pakkaukseen siten, ettei se voi jäädä ehyeksi 24618: vista tupakkavalmisteista ei vuoden 1968 sisällystä säännöllisellä tavalla otettaessa ulos. 24619: alusta lukien peritä muuta kuin 45 pennin Kun voimassa olevat säännökset edellyttä- 24620: kilotulli, mikä vastaa kotimaisen valmistajan vät, että kaupallista myyntiä varten maahan 24621: maahan tuonnin yhteydessä raakatupakasta tuotavissa tupakkavalmistepakkauksissa tulee 24622: maksamaa finanssitullia ja joka tullimaksu ei niitä kuluttajille myytäessä olla merkittynä 24623: ole poistunut EFTA-tuotteiden osalta, ei vähittäismyyntihinta tarvitsematta ilmoittaa 24624: EFTA-maista tapahtuvan tupakkavalmistei- verojen määrää, olisi kotimaiset tupakkaval- 24625: den maahan tuonnin yhteydessä voida periä misteet saatettava tässä kohden samaan ase- 24626: enää muuta kuin 45 ;pennin kiloperusteinen maan maahan tuotavien valmisteiden kanssa. 24627: valmistevero. Veronauhan kiinnittämistapaa koskeva sään- 24628: Kun kaupallisessa mielessä maahan tuota- nös on nykyisin käytännössä menettänyt mer- 24629: vien tupakkavalmisteiden tupakkavalmisteve- ki+yksensä, sillä savukkeiden valtamerkkeinä 24630: ro määräytyy niiden vähittäismyyntihinnan esiintyvien amerikkalaismallisten pehmeä- 24631: perusteella ja kun muilla kuin kaupallisessa rasiallisten savukepakkausten kohdalla savuk- 24632: tarkoituksessa maahan tuotavilla tupakkaval- keiden ottaminen pakkauksesta tapahtuu ylei- 24633: misteilla ei ole vä:hittäismyyntihintaa, hallitus simmin juuri siten, että veronauha jää 24634: esittää lain 5 § : ää muutettavaksi siten, että ehyeksi. Lisäksi eräät nykyaikaiset pakkaus- 24635: säännöksen tarkoittamissa tapauksissa on tu- teknilliset seikat vaativat edellä mainitun 24636: pakkavalmisteista niiden lajista riippuen säännöksen poistamista. 24637: kannettava valmisteveroa sen korkeimman Edellä lausutun nojalla annetaan Eduskun- 24638: hintaluokan mukaan, joka on kulloinkin voi- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 24639: massa olevassa valtioneuvoston tupakkaval- 24640: 24641: 24642: Laki 24643: tupakkavalmistaverosta annetun lain muuttamisesta. 24644: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä ,joulu- 24645: kuuta 1938 annetun lain 5 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965 24646: annetussa laissa (692/65), ja 9 §, sellaisena kuin se on 9 päivänä toukokuuta 1940 anne- 24647: tussa laissa (207/40), näin kuuluviksi: 24648: 24649: 5 §. 24650: Milloin joku muu kuin tupakkatehdas tai taja tuo maahan tavaranäytteitä, on tupakka- 24651: tupakkavalmisteiden kauppias tuo maahan valmisteveroa suoritettava niin paljon kuin 24652: tupakkavalmisteita tai milloin kauppamatkus- kulloinkin voimassa olevan, tupakkavalmis- 24653: 6422/68 24654: 2 N:o 29 24655: 24656: teista suoritettavasta lisäverosta annetun val- 9 §. 24657: tioneuvoston päätöksen mukaisesta korkeim- Kotimaisia tupakkavalmisteita sisältävän 24658: paan hintaluokkaan sijoittuvasta vastaavan pakkauksen on myytäessä oltava varustettuna 24659: lajisesta kotimaisesta tuotteesta on makset- valmistajan toimesta siihen kiinnitetyllä vero- 24660: tava, ja on tulliviranomaisen varustettava nauhalla, jonka tulee osoittaa sisällyksen laji 24661: kukin pakkaus veronauhalla, johon on mer- ja määrä, valmistajan nimi ja kotipaikka 24662: kitty, ettei tavara ole tarkoitettu myytäväksi sekä 3 § : ssä tarkoitettu vähittäismyynti- 24663: ja että valmistevero on peritty tullauksen hinta. Veronauhat, joiden muodon valmiste- 24664: yhteydessä. verokonttori hyväksyy, hankkii ja kustantaa 24665: Ne asianomaisen viranomaisen valvonnassa valmistaja, 24666: maahantuodut tupakkavalmisteet, jotka mui- 24667: den lakien, asetusten tai määräysten kuin 24668: tullitariffilain nojalla ovat tullivapaat, ovat Tämä laki tulee voimaan päivänä 24669: vapaat myös valmisteverosta. kuuta 1968. 24670: 24671: 24672: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1968. 24673: 24674: 24675: Tasavallan Presidentti 24676: URHO KEKKONEN. 24677: 24678: 24679: 24680: 24681: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 24682: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 29. 24683: 24684: 24685: 24686: 24687: Valtiova~ainvaliokunnan mietintö N:o 6 24688: hallituksen esityksen johdosta laiksi tupakkavalmistaverosta 24689: annetun lain muuttamisesta. 24690: 24691: Eduskunta on 19 päivänä kuluvaa maalis- tamissa tapauksissa on tupakkavalmisteista 24692: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- niiden lajista riippuen kannettava valmiste- 24693: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 29 veroa sen korkeimman hintaluokan mukaan, 24694: laiksi tupakkavalmisteverosta annetun lain joka on kulloinkin voimassa olevassa valtio- 24695: .muuttamisesta. neuvoston tupakkavalmisteista suoritettavasta 24696: Esityksessään hallitus toteaa, että tupakka- lisäverosta antamassa päätöksessä. 24697: valmisteverosta annetun lain 5 §: n mukaan Lisäksi hallitus ehdottaa lain 9 § : n sään- 24698: on silloin, kun joku muu kuin tupakkatehdas nöstä kotimaisia tupakkavalmisteita sisältä- 24699: tai tupakkavalmisteiden kauppias tuo maa- vän pakkauksen varustamisesta veronauhalla 24700: han tupakkavalmisteita tai milloin kauppa- yksinkertaistettavaksi nykyisestään. 24701: matkustaja tuo maahan tavaranäytteitä, tu- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut 24702: pakkavalmisteveroa suoritettava niin paljon ehdotetut lainmuutokset tarpeellisiksi ja asi- 24703: kuin tavarasta menee tullimaksua. Tämä anmukaisiksi. Valiokunta on sen vuoksi, hal- 24704: säännös on johtanut siihen, että EFTA- sopi- lituksen esityksen perusteluihin yhtyen, päät- 24705: mukseen liittyneistä maista tuotavista tu- tänyt asettua puoltamaan siihen sisältyvän 24706: pakkavalmisteista po. säännöksen tarkoitta- lakiehdotuksen hyväksymistä. Valiokunta si- 24707: missa tapauksissa voidaan vuoden 1968 alusta ten kunnioittaen ehdottaa, 24708: lukien periä vain 45 pennin kiloperusteinen 24709: valmistevero. Kun tätä ei voida pitää asian- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 24710: mukaisena, hallitus ehdottaa lain 5 § :ää sen esitykseen sisältyvän lakiehdotttk- 24711: muutettavaksi siten, että säännöksen tarkoit- sen muuttamattomana. 24712: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1968. 24713: 24714: 24715: 24716: 24717: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sandelin ja Siltanen sekä varaJase- 24718: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- net .Arhonen, Holopainen, Laaksonen, Lukka- 24719: sila, jäsenet Haapanen, Hamara, Hietala, rinen, Puhakka ja Salla. 24720: Honkonen, Nordström, Pekkarinen, Pesola, 24721: 24722: 24723: 24724: 24725: E 198/68 24726: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 29. 24727: 24728: 24729: 24730: 24731: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö N:o 24732: 26 hallituksen esityksen johdosta laiksi tupakkavalmiste- 24733: verosta annetun lain muuttamisesta. 24734: 24735: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 24736: nitun wsian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän l.aki- 24737: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 6 ehclotnk sen m uuttamaUomana. 24738: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 24739: taen, 24740: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 24741: 24742: 24743: 24744: 24745: E 238/68 24746: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 29. 24747: 24748: 24749: 24750: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 24751: laiksi tupakkavalmistaverosta annetun lain muuttamisesta. 24752: 24753: Edusruunnalle on anne:ttu Hallituksen tJSi- kunta mietintönsä N: o 26, on valtiopäivä- 24754: tys N :o 29 laiksi tupakkaV'almi.stev;erosta an- järjestyksen 68 § : n 1 momentissa säädetyin 24755: netun lain muuttamisesta, ja Eduskunta,, määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan 24756: jolle ~altiovarainvaliokunta on asiasta an- lain: 24757: tanut mietintönsä N: o 6 sekä Suuri V'alio- 24758: 24759: 24760: Laki 24761: tupakkavalmistaverosta annetun lain muuttamisesta. 24762: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulu- 24763: kuuta 1938 annetun lain 5 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965 24764: annetussa laissa (692/65), ja 9 §, sellaisena kuin se on 9 päivänä toukokuuta 1940 anne- 24765: tussa laissa (207/40), näin kuuluviksi: 24766: 24767: 5 §. den lakien, asetusten tai määräysten kuin 24768: Milloin joku muu kuin tupakkatehdas tai tullitariffilain nojalla ovat tullivapaat, ovat 24769: tupakkavalmisteiden kauppias tuo maahan vapaat myös valmisteverosta. 24770: tupakkavalmisteita tai milloin kauppamatkus- 24771: taja tuo maahan tavaranäytteitä, on tupakka- 9 §. 24772: valmisteveroa suoritettava niin paljon kuin Kotimaisia tupakkavalmisteita sisältävän 24773: kulloinkin voimassa olevan, tupakkavalmis- pakkauksen on myytäessä oltava varustettuna 24774: teista suoritettavasta lisäverosta annetun val- valmistajan toimesta siihen kiinnitetyllä vero- 24775: tioneuvoston päätöksen mukaisesta korkeim- nauhalla, jonka tulee osoittaa sisällyksen laji 24776: paan hintaluokkaan sijoittuvasta vastaavan ja määrä, valmistajan nimi ja kotipaikka 24777: lajisesta kotimaisesta tuotteesta on makset- sekä 3 § : ssä tarkoitettu vähittäismyynti- 24778: tava, ja on tulliviranomaisen varustettava hinta. Veronauhat, joiden muodon valmiste- 24779: kukin pakkaus veronauhalla, johon on mer- verokonttori hyväksyy, hankkii ja kustantaa 24780: kitty, ettei tavara ole tarkoitettu myytäväksi valmistaja. 24781: ja että valmistevero on peritty tullauksen 24782: yhteydessä. 24783: Ne asianomaisen viranomaisen valvonnassa Tämä laki tulee voimaan päivänä 24784: maahantuodut tupakkavalmisteet, jotka mui- kuuta 1968. 24785: 24786: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968. 24787: 24788: 24789: 24790: 24791: E 247/68 24792: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 30. 24793: 24794: 24795: 24796: 24797: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1967 kansain- 24798: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja 24799: elintarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräys- 24800: ten hyväksymisestä. 24801: 24802: Alkuaan kolmeksi vuodeksi tehty vuoden teisö, Englanti, Sveitsi, Ruotsi, Tanska, 24803: 1962 kansainvälinen velmäsopimus tuli voi- Norja, Suomi ja Japani. 24804: maan 1. 8. 1962. Kun ennen sopimuksen um- Kansainvälinen vehnäneuvosto kutsui tä- 24805: peenkulumista alkaneet GATT:in Kennedy- män jälkeen kaikki Yhdistyneiden Kansa- 24806: kierroksen neuvottelut koskivat myös viljan kunti'en ja sen erityisjärjestöjen jäsenet kon- 24807: maailmankauppaa, jäätiin V'ehnäsopimuksen ferenssiin sopimaan uudesta viljasopimuk- 24808: uusimisessa odottamaan Kennedy-kierroksen sesta. Konferenssi pidettiin Roomassa 12. 7 24809: tulosta. Odotusaikana jouduttiin kansainväli- -18. 8.1967 välisenä aikana kansainvälisen 24810: sen vehnäsopimuksen voimassaoloaikaa piten- vehnäneuvoston vastatessa yhdessä UNC- 24811: tämään kolmella v. 1965, v. 1966 ja v. 1967 TAD:rin ja FAO:n kanssa sen järjestelyistä. 24812: tehdyllä pöytäkirjalla, joista viimeinen Siihen osallistuivat Suomen lisäksi 52 maata 24813: (Sop.S. 54/67) koski kuitenkin vain sopi- ja EEC, ja sen tuloksena syntyi kolmeksi 24814: muksen hallinnollisia määräyksiä, mutta ei vuodeksi tehty vuoden 1967 kansainvälinen 24815: enää sen luomia oikeuksia ja velvoituksia. viljasopimus, jonka tarkoituksena on korvata 24816: Sopimus menre näin ollen kokonaan umpeen vuoden 1962 kansainvälinen vehnäsopimus. 24817: 31. 7. 1968. Suomi on kuulunut vuodesta 1962 Sopimus allekirjoitettiin Suomen puolesta 24818: lähtien kansainväliseen vehnäsopimukseen. Washingtonissa 27.11. 1967, jolloin Suomi pi- 24819: Kennedy-ki,erroksen viljakauppaa koskevat dätti, samalla tavalla kuin GATT-muistion 24820: tulokset sisältyvät 30. 6. 1967 tehtyyn muis- allekirjoituksen yhteydessä, itselleen oikeuden 24821: tioon kansainvälisen viljasopimuksen perus- jatkaa perinteellisiä vehnäostojaan. 24822: teita koskevasta sopimuksesta (liite 3). Kukin Vuoden 1967 kansainvälinen viljasopimus 24823: muistion allekirjoittajamaa sitoutui neuvotte- (liite 1) muodostuu kahdesta asiakirjasta: 24824: lemaan kansainvälisestä viljasopimuksesta, vehnän kauppaa ja elintarvikeapua koskevista 24825: joka sisältäisi muistiossa sovitut määräykset, yleissopimuksista, joita yhdistää yhteinen 24826: sekä myötävaikuttamaan näiden neuvottelui- johdanto-osa. GATT: in viljamuistion allekir- 24827: den saattamiseksi nopeasti päätökseen ja sen joittaneiden maiden edellytetään liittyvän 24828: jälkeen saattamaan sopimuksen osaltaan mah- molempiin yleissopimuksiin, kun taas muut 24829: dollisimman pian voimaan. Muistio sisälsi maat voivat niin halutessaan liittyä vain 24830: määräyksiä vehnän kaupasta, nimenomaan jompaankumpaan niistä. 24831: vehnän hinnasta, sekä viijana toimitettavasta Vehnän kauppaa koskeva yleissopimus kos- 24832: elintarvik€:avusta kehitysmaille. Suomen puo- kee, niin kuin vuoden 1962 kansainvälinen 24833: lesta allekirjoitettiin tämä viljasopimuksen vehnäsopimuskin, vain vehnää ja vehnäjau- 24834: perusteita koskeva muistio osana koko Ken- hoja. Vehnän maailmankaupan säätelyssä 24835: nedy-ki,erroksen ratkaisusta. Lähinnä Neuvos- uusi yleissopimus noudattaa entisen sopimuk- 24836: toliitosta tapahtuvia vehnäostojaan silmällä sen periaatteita, joista tärkein on hintojen 24837: pitäen Suomi teki neuvotteluissa varauman, vakiinnuttaminen määrättyjen maksimi- ja 24838: joka koskee ostoja perinteellisiltä kauppatut- minimihintojen avulla. Hintojen määrittely- 24839: tavilta. perusteissa tapahtuu eräitä muutoksia. Hinto- 24840: GATT: in viljamuistion ovat allekirjoitta- jen pohjana kansainvälisen vehnäsopimuksen 24841: neet ja samalla sen edellyttämään elintarvike- nojalla oleva kanadalainen vehnälaatu "Mani- 24842: apuun sitoutuneet Yhdysvallat, Kanada, toba Northero Whea:t n:o 1" korvataan uu- 24843: Australia, Argentiina, Buroopan Talousyh- dessa sopimuksessa huokeammalla Yhdysval- 24844: 5667/68 24845: 2 N:o 30 24846: 24847: Joissa kehitetyllä laadulla "Hard Red Win- levat alustavien arvioiden mukaan olemaan 24848: ter n:o 2 (ordinary) ", ja hinnat lasketaan samaa suurusluokkaa kuin kansainvälisen 24849: fob pohjalta Meksikon lahden satamissa eikä vehnäsopimuksen osalta eli noin 400 puntaa 24850: varastoituna Pohjois-Amerikan järvialueella vuodessa. 24851: Fort Williamissa tai Port Arthurissa, niin Elintarvikeapua koskeva yleissopimus vel- 24852: kuin vanha sopimus edellyttää. Uuden perus- voittaa osallistuvat maat kolmen vuoden ai- 24853: vehnälaadun vähimmäis- ja enimmäishinta on kana toimittamaan kehitysmaille elintarvike- 24854: vahvistettu 1: 73 ja 2: 13 Yhdysvaltojen dolla- apuna vehnää tai muuta syömäviljaa 4.5 24855: riksi bushelilta (27.2 kg) eli hieman korkeam- milj. tonnia vuodessa tai asettamaan niiden 24856: malle tasolle (27 ja 33 pjkg) kuin aikaisem- käytettäväksi vastaavasti rahaa. GATT-muis- 24857: min. Uudessa sopimuksessa vahvistetaan li- tion allekirjoittan·eet maat suorittavat tästä 24858: säksi vähimmäis- ja enimmäishinnat myös avusta 4 259 000 tonnia ja muiden elintar- 24859: eräille muille vehnälaaduille. vikeapua koskevan yleissopimuksen allekir- 24860: Uusi sopimus merkitsee jonkin verran kor- joittavien maiden toivotaan vastaavan elin- 24861: keampaa hintatasoa kuin aikaisempi sopimus. tarvikeavun loppuosasta. Suomen osuus 24862: Tavaran laatuerosta, noteerauspaikkojen avusta on 0.3% eli 14 000 t. 24863: muutoksesta ja hintalaskelmien perustana Huomioon ottaen leipäviljan nykyisen oma- 24864: olevista rahtieroista johtuu, että tarkkojen varaisuustilanteen Suomessa tulee elintarvike- 24865: laskelmien tekeminen hinnan noususta on avun suorituksena Suomen osalta lähinnä 24866: vaikeata. Minimihintojen perusteella lasket- kysymykseen ulkomailta ostettu vilja. Tähän 24867: tujen parhaiden vehnälaatujen, kuten nimen- vaikuttavana seikkana on otettava huomioon 24868: omaan kanadalaisen Manitoba-vehnän, hinnat myös valtiontaloudelliset syyt, koska kotimai- 24869: voivat nousta huomattavasti enemmän kuin sen ja ulkomaisen viljan hintaerosta johtuen 24870: keskinkertaisten tai heikkojen velmälaatujen ulkomaisen viljan toimittamista varten tarvi- 24871: hinnat, joiden arvioidaan pysyvän melkein taan nykyisin vain vajaat puolet niistä 24872: paikaillaan. Hintatason muutos minimihin- budjettivaroista, mitä kotimaisen viljan toi- 24873: noista laskettuna lienee äärimmäistapauk- mittaminen edellyttäisi. Tietyissä olosuhteissa 24874: sissa enintään 10-20 o/o :n suuruusluokkaa. saattaa kuitenkin viljan laatutekijöistä tai 24875: Kun Suomi on suuressa määrin omava- poikkeuksellisen suuresta kotimaisesta sadosta 24876: rainen vehnän osalta, näillä muutoksilla ei johtuen olla tarkoituksenmukaista toimittaa 24877: ole Suomen kannalta kovin suurta merkitystä. elintarvikeapuna kotimaista viljaa. Kun veh- 24878: Vehnän kauppaa koskeva yleissopimus nän ostaminen tavaranvaihtopöytäkirjan puit- 24879: asettaa jäsenmaille edelleen määrättyjä toi- teissa Neuvostoliitosta nyt ja todennäköisesti 24880: mitus- ja ostovelvollisuuksia. Viejämaiden on myöhemminkin on mahdollista ja kauppa- 24881: kollektiivisesti vastattava siitä, että tarpeel- poliittisista syistä toivottavaakin, hallitus 24882: linen määrä vehnää asetetaan tuojamaiden edellyttää, että Suomen osalta elintarvikeapua 24883: käyttöön sovitun hintahaarukan puitteissa. koskevan yleissopimuksen mukainen elintar- 24884: Tuojamaat puoolestaan ovat velvollisia teke- vikeapu 'SUoritetaan neuvostoliittolaisena veh- 24885: mään mahdollisimman suuren osan vehnäos- nänä tai, mikäli kotimaista viljaa käytetään 24886: toistaan viejämaista, ja tämän osuuden tähän tarkoitukseen, että vastaava määrä vil- 24887: vähimmäismäärän vahvistaa kunkin tuoja- jaa pyritään tuomaan Neuvostoliitosta koti- 24888: maan osalta kansainvälinen vehnäneuvosto maista kulutusta varten. Kuluvan vuoden 24889: sovittuaan siitä asianomaisen maan kanssa. tulo- ja menoarviossa momentilla 24.20.66.2 24890: Tällä hetkellä ei vielä ole tiedossa, liittyykö on elintarvikeapua ja sen kuljetus- ja hal- 24891: kansainväliseen vehnäsopimukseen kuuluva lintokustannuksia varten varattu 4 695 000 24892: Neuvostoliitto mukaan uuteen sopimukseen mn määräraha, joka on laskettu vehnän 24893: vai ei. Jos Neuvostoliitto on mukana, voinee maailmanmarkkinahinnan pohjalta. 24894: Suomen tuontiosuus sopimusmaista pysyä Elintarvikeavun toimittamista valvomaan 24895: ennallaan e'li 90 % :na kokonaistuonnista. Jos perust~taan erityinen elintarvikeapukomitea. 24896: taas Neuvostoliitto ei liity mukaan, pienenee Kukin apua antava maa voi yleissopimuksen 24897: Suomen tuontiosuus huomattavasti, ehkä noin mukaan 1sen sijaan määrätä omnn avustuk- 24898: 30 %:ksi. sensa osalta apua saavan tai saavat maat. 24899: Kustannukset Suomen osallistumisersta veh- Rooman viljakonferenssissa tehdyssä erilli- 24900: nän kauppaa koskevaan yleissopimukseen tu- sessä pöytäkirjassa (liite 2) tulkittiin tämän 24901: N:o 30 3 24902: 24903: tarkoittavan sitä, että apu voidaan antaa joko edullisimmassa tapauksessa noin 25% :iin toi- 24904: bilateraahsesti tai multilateraalisesti esimer- mitettavan vehnän f.o.b.-hinnasta. 24905: kiksi maailman elintarvikeohjelman (World Uuden viljasopimuksen hallinnolliset mää. 24906: Food Programme) puitteissa. Multilateraali- räykset ovat suurinpiirtein samat kuin kan- 24907: nen avustusmuoto tarjoaa tiettyjä etuja avun sainvälisen vehnäsopimuksen vastaavat mää- 24908: laivauksissa, jakelussa ja organisoimisessa räykset. Niinpä Lontoossa toimiva kansain- 24909: yleensä. On tässä yhteydessä huomattava, välinen vehnän.euvosto tulee jatkamaan toi- 24910: että satamat, varastotilat ja muut mahdolli- mintaansa. 24911: suudet viljan vastaanottamiseksi ovat useissa Vuoden 1967 kansainvälisen viljasopimuk- 24912: kehitysmaissa puutteelliset. seen kuuluvi1en molempien yleissopimusten on 24913: Viijana annettava apu voidaan antaa joko määrä ,tulla voimaan 1. 7. 1968, lukuun otta- 24914: Jahjoituksena tai myyntinä avustusta saavan matta vehnän kauppaa koskevan yleissopi- 24915: maan valuuttaa vastaan, joka tei ole siirrettä- muksen eräitä hallinnollisia määräyksiä, jotka 24916: vissä eikä vaihtokelpoinen muuksi valuutaksi tulevat voimaan jo 18. 6. 1968. 24917: tai avustusta antavan maan käytettävinä ole- Suomen osalta vehnän kauppaa koskevan 24918: viksi tavaroikrsi ja palveluksiksi. Tämän mu- yleissopimuksen ja elintarvikeapua koskevan 24919: kaan avustusta antava ja sitä saava maa voi- yleissopimuksen määräysten noudattaminen 24920: vat sopia tällaisen vastikkeen käytöstä ,esim. muodostaa osan GAT'l': in puitteissa käy- 24921: kehitysaputarkoituksiin avustusta saavan dyn Kennedy-kierroksen kokonaisratkaisusta. 24922: maan hyväksi. V astikkeen pyytämiseen elin- Tämän vuoksi niitä on arvosteltava otta- 24923: tarvikeavusta liittyy kuitenkin eräitä peri- malla huomioon Kennedy-kierroksen neuvot- 24924: aatteellisia ja käytännöllisiä vaikeuksia. teluiden tulos kokonaisuutena. Hallitus on 24925: Suomen kuten usean muunkaan apua tahtonut saattaa ne Eduskunnan hyväksyt- 24926: antavan maan osalta kysymystä avun anta- täviksi, paitsi elintarvikeavusta Suomelle 24927: mistavasta ja vastikkeen pyytämisestä ei ole syntyvien velvoitust'en vuoksi, myös sen 24928: vielä ratkaistu. vuoksi, että molemmat yleissopimukset perus- 24929: Yleissopimus ei anna vastausta kysymyk- tuvat GATT: in puitteissa tehtyyn viljakaup- 24930: seen, onko elintarvikeapu annettava olemassa- paa koskevaan sopimukseen ja siten Jiittyvät 24931: olevien kehitysapuvelvoitteiden lisäksi vai hallituksen ·esitykseen Kennedy-kierroksen 24932: voidaanko se sisällyttää niihin. Kun yleisso- tullialennusten voimaansaattamisesta Suo- 24933: pimus on ensi sijaisesti nähtävä osana pon- messa. 24934: nisteluissa tukea kehitysmaiden taloudellista Edellä sanotun perusteella esitetään halli- 24935: ja sosiaalista kehitystä ja vasta toissijaisesti tusmuodon 33 §: n mukaisesti, 24936: viljan suurten tuottajamaiden ylituotanto- 24937: ongelman helpottamisyrityksenä, annettaneen • että Eduskunta hyväksyisi vuoden 24938: apu Suomen osalta nykyisen kehitysavun li- 1967 kansainväliseen viljasopimu-kseen 24939: sänä myös siinä tapauksessa, että se edellä sisältyvät, vehnän kauppaa koskevan 24940: olevan mukaisesti tullaan antamaan täysin yleissopimuksen ja elinfavikeapua kos- 24941: vastikkeetta. Lisäksi useat maat lähtevät siitä kevan yleissopimuksen siltä osin, kuin 24942: kokemuksesta, että apua antavat maat tule- ne vootivat Eduskrunnan suostumusta. 24943: vat, huolimatta yleissopimuksen sanamuo- 24944: dosta, vastaamaan ·elintarvikeavun kuljetus- Samalla annetaan Eduskunnan hyväksyttä- 24945: ja hallintokustannuksista, jotka noussevat väksi seuraava lakiehdotus: 24946: 4 N:o 30 24947: 24948: 24949: 24950: 24951: Laki 24952: vuoden 1967 kansainväliseen vilpjasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elin- 24953: tarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten hyväksymisestä. 24954: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 24955: Suomen puolesta 27 päivänä marraskuuta nön alaan, voimassa niin kuiu niistä on 24956: 1967 allekirjoitettuihin, vuoden 1967 kansain- sovittu. 24957: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän Mainittujen säännösten täytäntöönpanemi- 24958: kauppaa koskevan yl·eissopimuksen ja elin- seksi .tarvittavat määräykset annetaan ase- 24959: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen sään- tuksella. 24960: nökset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- 24961: 24962: 24963: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968. 24964: 24965: 24966: Tasavallan Presidentti 24967: URHO KEKKONEN 24968: 24969: 24970: 24971: 24972: mkoasiainministeri Ahti Karjalainen. 24973: N:o 30 5 24974: 24975: Liite 1 24976: ( SuomenMs) 24977: 24978: 24979: 24980: VUODEN 1967 KANSAINVÄLINEN INTERNATIONAL GRAINS 24981: VILJASOPIMUS ARRANGEMENT 1967 24982: 24983: Johdanto Preamble 24984: Tämän sopimuksen allekirjoittajat ovat, The signatories to this Arrangement, 24985: huomioon ottaen, että vuoden 1949 kan- Considering that the International Wheat 24986: sainvälinen vehnäsopimus oli tarkistettu, Agreement of 1949 was revised, renewed or 24987: uudistettu tai pitennetty vuosina 1953., 1956, ex!tended in 1953, 1956, 1959, 1962, 1965, 24988: 1959, 1962, 1965, 1966 ja 1967, 1966 and 1967, 24989: huomioon ottaen, että vuoden 1962 kan- Considering that the substantive eeonomic 24990: sainvälisen vehnäsopimuksen olennaiset talou- provi:sions of the Internationa1 Wheat Ag- 24991: delliset määräykset menivät umpeen heinä- reement of 1962 expired on 31 July 1967, 24992: kuun 31 päivänä 1967 ja että saman sopi- that the administrative provisions of the same 24993: muksen hallinnolliset määräykset menevät Agreement expire on 31 July 1968 or on an 24994: umpeen heinäkuun 31 päivänä 1968 tai kan- earlier date rto be dooided by the Internatio- 24995: sainvälisen vehnäneuvoston päätettävissä ole- nal Wheat Council and that it ås desirable 24996: vana aikaisempana päivänä sekä että on toi- to conclude an Arrangement for a new 24997: vottavaa tehdä sopimus uudeksi sopimuskau- period, 24998: deksi, 24999: huomioon ottaen, <että Argentiinan, Austra- Considering that the Governments of Ar- 25000: lian, Kanadan, Tanskan, Suomen, Japanin, gentina, Australia, Canada, Denmark, Fin- 25001: Norjan, Ruotsin, Sveitsin, Yhdistyneen land, Japan, Norway, Sweden, Switzerland, 25002: Kuningaskunnan, Yhdysvaltojen ja Euroopan the United Kingdom, the United States of 25003: Talousyhteisön ja sen jäsenvaltioiden halli- America and the European Economic Com- 25004: tukset sopivat 30 kesäkuuta 1967 neuvottele- munity and its Member States agreed on 25005: vansa mahdollisimman laajalla pohjalla vilja- 30 June 1967 to negotiate an Arrangement 25006: sopimuksesta, joka sisältäisi määräyksiä veh- on Grains, on as wide a basis as possible, 25007: nän kaupasta ja elintarvikeavusta, työsken- that would contain provisions on wheat trade 25008: televänsä uutterasti neuvottelujen saattami- and food aid, to work diHgently for the 25009: seksi nopeasti päätökseen ja neuvotteluiden early conclusion of the negotiation and upon 25010: päätyttyä hankkivansa sopimukselle hyväk- compl.etion of the negotiation to seek ac- 25011: symisen perustuslaillisten ja institutionaalis- ceptance of the Arrangement in conformity 25012: ten menettelytapojensa mukaisesti niin pian with their constitutional and institutional 25013: kuin mahdollista. procedures as rapidly as possible, 25014: huomioon ottaen, että näiden hallitusten ja Considering that these Governments and 25015: Euroopan Talousyhteisön sekä sen jäsen- the European Economic Community and its 25016: valtioiden tulee näiden aikaisempien keski- Member States, in accordance with these 25017: näisten sitoumusten mukaisesti allekirjoitaa prior mutual commitments, shall sign both 25018: sekä vehnäkauppaa että elintarvikeapua kos- the Wheat Trade Convention and iflhe Food 25019: kevat yleissopimukset ja että muilla hallituk- Aid Convention and that other Governments 25020: silla pitäisi olla mahdollisuus liittyä joko should have the possibility of joining either 25021: yhteen näistä yleissopimuksista tai molempiin one ,of the Conventions or of joining both 25022: niistä, Conventions, 25023: sopineet, että tämä vuoden 1967 kansainväli- Have agreed that this International Grains 25024: nen viljasopimus muodostuu kahdesta lailli- Arrangement 1967 shall consist of two legal 25025: sesta asiakirjasta, toisaalta vehnäkauppaa instruments, on the one hand a Wheat Trade 25026: 6 N:o 30 25027: 25028: koskevasta yleissopimuksesta ja toisaalta elin- Convenrtion, and on the other hand a Food 25029: tarvikeapua koskevasta yleissopimuksesta ja Aid Convention, and that each o:l' these two 25030: että molemmat näistä yleissopimuksista tai Conventi:ons, or either o:l' them as appropriate, 25031: jompikumpi niistä, sen mukaisesti kuin ·edellä shall he submitted for signatu11e and rati- 25032: on sanottu, jätetään asianomaisten hallitusten fication, acceptance or approval in con- 25033: ja Euroopan Talousyhteisön ja sen jäsen- :l'ormi>ty with their respective constitutional 25034: valtioiden allekirjoitettaviksi ja rati:l'ioita- or institutional procedures, by the Govern- 25035: viksi, tai hyväksyttäviksi niiden kunkin pe- ments concerned and the European Economic 25036: rustuslaillisten ja institutionaalisten menet- Community and its Member States. 25037: telytapojen mukaisesti. 25038: 25039: 25040: VEHNÄN KAUPPAA KOSKEVA WHEAT TRADE 25041: 25042: YLEISSOPIMUS CONVENTION 25043: 25044: OSA I - Yleisiä määräyksiä PART 1 - General 25045: 25046: 1 artikla Article 1 25047: 25048: Tarkoitusperät Objectives 25049: Tämän yleissopimuksen tarkoituksena on: The objectives o:l' this Convention are: 25050: a) :taata tuojamaille vehnän ja vehnäjau- a) To assure supplies of wheat and wheat 25051: hon saanti ja viejämaiHe. vehnän ja vehnä- :l'lour to importing countries and markets for 25052: jauhon markkinat kohtuullisin ja vakain wheat and wheat flour to exporting countries 25053: hinnoin; at equitable and stable prices 25054: b) edistää vehnän ja vehnäjauhon kansain- b) To promote the expansion of the inter- 25055: välisen kaupan laajenemista ja varmistaa tä- national trade in wheat and wheat flour and 25056: män kaupan mahdollisimman suuri vapaus to secure the freest possible flow of this trade 25057: sekä viejä- että tuojamaiden etujen mu- in the interests of both exporting and im- 25058: kaisesti ja siten edistää niiden maiden kehilt- porting countries, and thus contribute rto the 25059: tymistä, joiden talous on riippuvainen veh- d:evelopment of countries, the economies of 25060: nän kaupallisesta myynnistä; which depend on commercial sales of wheat; 25061: and 25062: c) edistää kansainvälistä yhteistyötä yleen- c) In genefal to further international co- 25063: sä vehnään liittyvissä kysymyksissä otta- operation in connection '\vith world wh<eat 25064: malla huomioon, että vehnän kauppa ja problems, recognizing the relationship of the 25065: muiden maataloustuotteiden markkinain ta- trade in wh.eat to the economic stability of 25066: loudellinen vakavuus ovat yhteydessä kes- markets for other agricultural products. 25067: kenään. 25068: 25069: 2 artikla Article 2 25070: 25071: Määritelrrr-iä Definitions 25072: 1. Tässä yleissopimuksessa: 1. For the purposes of thls Convention: 25073: a) "Velvoitusbilanssi" tarkoittaa sitä a) "Balance of commitment" means t.he 25074: vehnämäärää, jonka viejämaa on vel- amount of wheat which an exporting country 25075: vollinen toimittamaan hintaan, joka ei is obliged to make available at not greater 25076: 1 25077: 25078: 25079: ole korkeampi kufun artiklassa 5 tar- than the maximum priee under Article 5, 25080: koitettu enimmäishinta, toisin sanoen mää- that is, the amount by which its datum 25081: rää, jolla sen kiintiö tuojamaihin näh- quantity with respect to importing countries 25082: N:o 30 7 25083: 25084: den ylittää näiden maiden siltä todelli- exceeds the actual commercial purcheses from 25085: suudessa suorittamat ostot kysymyksoon tu- it by those countries in the crop year at the 25086: levana ajankohtana satovuonna; relevant time; 25087: b) "Oikeutusbilanssi" tarkoittaa sitä veh- b) "Balance of entitlement" means the 25088: nämäärää, jonka tuojamaa on oikeut·ettu os- amount of wheat which an impol'ting country 25089: tamaan hintaan, joka ei ole korkeampi kuin is enti•Ued to purchase at not greater than 25090: 5 artiklassa tarkoitettu enimmäishinta, toisin the maximum price under Article 5, that is, 25091: sanoen määrää, jolla tuojamaan kiintiö kysy- thre amount by which its datum quantity 25092: myksessä olevan tai olevien viejämaiden koh- with respoot to the exporting country or 25093: dalta, tapauksesta riippuen, ylittää sen todel- countries concerned, as the context requires, 25094: liset kaupalliset ostot näistä maista kysymyk- exceeds its actual commercial purchases from 25095: seen tulevana ajankohtana satovuonna; those countries in the crop year at the 25096: velevant time; 25097: c) "Bushel" tarkoittaa vehnän ollessa ky- c) "Bushel" means in the case of wheat 25098: symyksessä 60 englantilaista naulaa eli sixty pounds avoirdupois or 27.2155 kilo- 25099: 27.2155 kg; grammes; 25100: d) "Varastoimiskustannukset" tarkoittavat d) "Carrying charges" means the costs 25101: kustannuksia, jotka aiheutuvat vehnän va- incurred for storage, irrtJerest and insurance 25102: rastoimisen yhteydessä varastotilasta, korosta in holding wheat; 25103: ja vakuutuksista; 25104: e) "Takuutodistuksella varustettu siemen- e) "Certified seed wheat" means wheat 25105: vehnä" on vehnää, joka on tarkastettu viral- which has been officially cer:tified according 25106: lisesti alkuperämaassa vallitsevan käytännön to the custom of the country of origin and 25107: mukaisesti ja joka vastaa siinä maassa sie- which conforms to recognized specification 25108: menvehnälle asetettuja vakiolaatuvaatimuk- standards for seed \Yheat in that country; 25109: sia; 25110: f) "c. & f." tarkoittaa hintaa ja rahtia; f) "c. & f." means cost and freight; 25111: g) "Neuvosto" tarkoittaa kansainvälistä g) "Council" means the International 25112: vehnäneuvostoa, joka perustettiin vuoden Wheat CouncLl established by .the Internatio-- 25113: 1949 kansainvälisellä vehnäsopimuksella ja nal Wheat Agreement, 1949 and continued 25114: jonka ol-emassaoloa on jatkettu 25 artiklan in being by Article 25; 25115: määräyksillä; 25116: h) "Maa" sisältää Euroopan Talousyhtei- h) "Country" includes the European Eco- 25117: sön; nomic Community; 25118: i) "Satovuosi" tarkoittaa aikaa heinäkuun i) "Crop year" means the period from 1 25119: 1 päivästä kesäkuun 30 päivään; July to 30 June; 25120: j) "Kiintiö" tarkoittaa j) "Datum quantity" means 25121: i) viejämaasta puhuttaessa tuojamaiden i) In the case of an exporting country the 25122: tästä maasta vuosittain 15 artiklan mukai- average arrnual commercial purchases from 25123: sesti suorittamia keskimääräisiä kaupallisia that country by importing countries as 25124: ostoja; established under Article 15; 25125: ii) tuojamaasta puhuttaessa sen keskimää- ii) In the ca.se of an imporUng country 25126: räisiä vuotuisia 15 artiklan mukaisia kaupal- the average annual commercial purchases 25127: lisia ostoja viejämaista tai jostakin tietystä from exporting countries or from a particu- 25128: viejämaasta, niinkuin asiayhteydestä kulloin- lar exporting country, as the 6ontext requi- 25129: kin ilmenoo; res, as Mtablished under Article 15; 25130: ja käsittää 15 artiklan 1 kohdan mukaisesti and includes, wherre applicable, any ad- 25131: mahdollisesti tehdyt tarkistukset; justment made under paragraph 1 of 25132: Article 15; 25133: k) "Denaturoitu vehnä'' tarkoittaa vehnää, k) "Denatured wheat'' means wheat which 25134: joka on merkitty .siten) että se on tehty sopi- has been denatured so as to render it unfit 25135: mattomaksi ihmisravinnoksi; for human consumption; 25136: l) "Toimeenpaneva komitea" tarkoittaa 30 1) "Executive Committoo" means the Com- 25137: artiklan mukaisesti perustettua komiteaa; mittee established under Article 30; 25138: 8 N:o 30 25139: 25140: m) "Viejämaa" tarkoittaa sen mukaan m) "Exporting country" means, as the 25141: kuin yhteydestä kulloinkin ilmenee joko: conrtext requires, either: 25142: i) liitteessä A mainitun maan hallitusta, i) the Government of a country lisOOd in 25143: joka on ratifioinut tai hyväksynyt tämän Annex A which has ratified, accepted, ap- 25144: yleissopimuksen tai liittynyt siihen ja joka proved or acceded to this Convention and 25145: ei ole eronnut siitä, tai · has not withdrawn there:from; or 25146: ii) kysymyksessä olevaa maata ja niitä ii) that country itself and the territories 25147: alueita, joita sen hallituksen oikeudet ja vel- in respect of which the rights and obligations 25148: vollisuudet tämän yleissopimuksen mukaan of its Government under this Convention 25149: koskevat; apply; 25150: n) "f.a.q." tarkoittaa hyvää keskimääräis- n) ":f.a.q." means fair average quality; 25151: laatua; 25152: o) "f.o.b. tarkoittaa vapaasti laivalla; o) "f.o.b." means free on board; 25153: p) "Vilja" tarkoittaa vehnää, ruista, ohraa, p) "Grains" means wheat) rye, barley, 25154: kauraa, maissia ja sorgumia; oats, maize and sorghum: 25155: q) "Tuojamaa" tarkoittaa sen mukaan q) "Importing country" means, as the 25156: kuin asiayhteydestä kulloinkin ilmenee joko context requires, either: 25157: i) sellaisen maan hallitu~>'ia, joka on maå- i)the Government of a country listed in 25158: nittu liitteessä B ja joka on ratifioinut tai Annex B which has ratified, accepted, ap- 25159: hyväksynyt tämän yleissopimuksen tai liitty- proved or acceded to this Convention and 25160: nyt siihen ,eikä ole eronnut siitä, tai has not withdrawn therefrom; or 25161: ii) kysymyksessä olevaa maata ja niitä ii) thrut country itsel.f and the :territories 25162: alueita, joita sen hallituksen oikeudet ja vel- in respoot of which the rights and obligati- 25163: voitukset tämän yleissopimuksen mukaan kos- ons of its Government under this Conven- 25164: kevat; tion apply; 25165: r) "Markkinoimislmstannukset" tarkoitta- r) ''Marketing costs" means all usual 25166: vat kaikkia tavanomaisia maksuja, jotka tu- charg;es incurred in marketing, chartering 25167: levat kysymykseen markkinoinnissa, rahtauk- and forwarding; 25168: sessa ja kuljetuksessa; 25169: s) "Enimmäishinta" tarkoittaa niitä enim- s) "Maximum price" means the maximum 25170: mäishintoja, jotka on määrätty 6 tai 7 ar- prices spooified in or determinoo under 25171: tiklassa tai vahvistettu niiden mukaisesti, tai Artide 6 or 7 or one of those prices, as the 25172: jotakin mainituista hinnoista, kuten asia- context requires; 25173: yhteydestä selviää; 25174: t) "Enimmäishintajulistus" merkitsee 9 t) "J\faximum price declarrution" means a 25175: artiklan mukaisesti annettua ilmoitusta; doolaration made in accordanoo with Art- 25176: icle 9; 25177: u) "Jäsenmaa" tarkoittaa u) "Member country" means: 25178: i) sellaisen maan hallitusta, joka on rati- i)the Government of a country which has 25179: fioinut tai hyväksynyt yleissopimuksen tai ratified, accepted, approved or acceded to 25180: liittynyt siihen ja joka ei ole eronnut siitä, this Convention and has not withdrawn 25181: tai ther:efrom; or 25182: ii) kysymyksessä olevaa maata ja niitä ii) thrut country itself and the territories 25183: alueita, joita sen hallituksen oikeudet ja vel- in respect of which the rights and obliga- 25184: vollisuudet tämän yleissopimuksen mukaan tions of its Government under this Conven- 25185: koskevat; tion apply; 25186: v) "Metrinen tonni" tai 1 000 kilogrammaa v) "Metric ton", or 1 000 kilogrammes, 25187: on vehnän ollessa kysymyksessä 36.74371 means in the case of wheat 36.74371 bushels; 25188: bushelia; 25189: w) ''Vähimmäishinta'' tarkoittaa niitä vä- w) "Minimum prioo" means the minimum 25190: himmäishintoja, jotka on määrätty 6 tai 7 prices specified in or determinoo under Art- 25191: artiklassa tai vahvistettu niiden mukaisesti, icle 6 or 7 one of those prices, as the oontext 25192: tai jotakin mainituista hinnoista, kuten asia- requires; 25193: yhteydestä selviää; 25194: N:o 30 9 25195: 25196: x) "Hinnat rajahintojen puitteissa" tar- x) "Price range" means prices hetwoon 25197: koittavat hintoja, jotka ovat 6 tai 7 artiklassa the minimum and maximum prices specified 25198: määrättyjen tai niiden mukaisesti vahvistet- in or determined under Article 6 or 7 includ- 25199: tujen enimmäis- ja vähimmäishintojen välissä, ing the minimum prices but. excluding the 25200: lukien mukaan vähimmäishinnat, mutta ei maximum prioos; 25201: enimmäishintoja; 25202: y) "Hinnantarkastuskomitea" tarkoittaa 31 y) "Prices Review Committee"' means the 25203: artiklan mukaisesti perustettua komiteaa; Committee established under Article 31; 25204: z) i) "Osto" tarkoittaa tilanteesta riip- z) i) "Purchase" means a purchase for 25205: puen vehnän tuontia varten tehtyä ostoa import of wheat exported or to be exported 25206: viejämaasta tai muusta maasta taikka näin from an exporting country or from other 25207: ostetun vehnän määrää; than an exporting country, as the case may 25208: be, or the quantity of such wheat so purch- 25209: ased, as the contJext requires; 25210: ii) "Myynti" tarkoittaa tilanteesta riip- ii) "Sa1e" means a sale for export of wheat 25211: puen vehnän vientiä varten tehtyä myyntiä imported or to be imported by an importing 25212: tuojamaahan tai muuhun maahan taikka näin country or by other than an importing 25213: myydyn vehnän määrää; country, as 'the case may be, or the quantity 25214: of such wheat so sold, as the context re- 25215: quires; 25216: iii) Milloin tässä yleissopimuksessa mmm- iii) Where reference is made in this Con- 25217: taan osto tai myynti, on sen katsottava tar- vention to a purchase or sale, it shall be un- 25218: koittavan paitsi kysymyksessä olevien halli- derstood to refer not only to purchases or 25219: tusten välillä sovittuja ostoja tai myyntejä, sal,es concluded between the Governments 25220: myös yksityisten yrittäjien välisiä ja yksi- concerned but also to purchases or sales 25221: tyisen ja asianomaisen hallituksen välisiä os- concluded between private traders and to 25222: toja tai myyntejä. Tässä määritelmässä "hal- purchases or sales concluded between a pri- 25223: litus" tarkoittaa jokaisen sellaisen alueen vate trader and the Government concerned. 25224: hallitusta, jota koskevat minkä tahansa tä- In this definition "Government" shall be 25225: män yleissopimuksen ratifioivan, hyväksyvän deemed to include the Government of any 25226: tai siihen liittyvän hallituksen oikeudet ja territory in respect of which the rights and 25227: velvoitukset 42 a.rtiklan mukaisesti; obligations of any Government ratifying, 25228: accepting, approving or acceding to this Con- 25229: vention apply under Article 42; 25230: aa) "Hinta-alakomitea tarkoittaa 31 artik- aa) "Sub-Committee on Pri0es" means the 25231: lan mukaisesti perustettua alakomiteaa; Sub-Committee established under Article 31; 25232: bb) "Alue" viejä- tai tuojamaan osalta kä- bb) "Territory" in relation to an export- 25233: sittää jokaisen maa-alueen, joita tuon maan ing or importing country includes any terri- 25234: hallituksen tämän yleissopimuksen mukaiset tory in respect of which the rights and obli- 25235: oikeudet ja velvoitukset koskevat 42 artiklan gations under this Convention of the Govern- 25236: nojalla; ment of that country apply under Article 42; 25237: cc) ''Vehnä" käsittää mihin tahansa lajik- cc) "vVheat" includes wheat grain of any 25238: keesoon, luokkaan, tyyppiin, laatuluokkaan description, class, type, grade or quality and, 25239: tai lajiin kuuluvan vehnän jyvinä ja, paitsi except in Article 6 or where the 0ontex<t 25240: 6 artiklassa tai missä asiayhteydestä muuta otherwise requires, wheat flour. 25241: ilmenee, vehnäjauhona. 25242: 2. Kaikki vehnän määrää koskevat lask€1- 2. All calculations o:f the wheat equiYalent 25243: mat vähnäjauhoa ostettaessa on laadittava os- of purchases of wheat flour shall be made 25244: tajan ja myyjän välisessä sopimuksessa ilmoi- on the basis of the rate of extraction indi- 25245: tetun jauhatusasteen pohjalta. ,Jos jauhatus- cated by the contract between the buy-er and 25246: astetta ei ole ilmoitettu, tulee sellaisissa las- the seller. If no such rate is indicated, se- 25247: kelmissa seitsemänkymmenenkahden paino- venty-two units by waight of wheat flour 25248: yksikön vehnäjauhoa vastata sataa pain.o- shall, for the purpose of such calculations, 25249: 2 5667t68 25250: 10 N:o 30 25251: 25252: yksikköä vehnää jyvinä, jollei neuvosto toisin be deemed to be equivalent to one hundred 25253: päätä. units by weight of wheat grain unless the 25254: Council decides otherwise. 25255: 25256: 25257: 3 artikla Article 3 25258: Kaupalliset ostot ja erityiset liiketoimet Comme1·cial purchases and special 25259: transactions 25260: 1. Kaupallinen osto tämän yleissopimuk- 1. A commercial purchase for the purpo- 25261: sen tarkoittamassa midessä on 2 artiklassa ses of this Convention is a purchase as defi- 25262: määritelty osto, joka on yhdenmukainen ta- ned in Artic1e 2 which conforms to the usual 25263: vanomaisen kansainvälisessä kaupassa nouda- commercial practices in international trade 25264: tetun kaupallisen käytännön kanssa ja johon and which does not include those transactions 25265: ei sisälly tämän artiklan 2 kohda<;sa mainit- referred to in para,o-raph 2 of this Article. 25266: tuja liiketoimia. 25267: 2. Erityinen liiketoimi tämän yleissopi- 2. A special transaction for the purposes 25268: muksen tarkoittamassa mielessä on liiketoimi, of this Oonvention is one which, whether or 25269: johon - tapahtuupa se rajahintojen puit- not within the price range, includes features 25270: teissa tai ei - sisältyy asianomaisen maan introduced by the Government of a country 25271: hallituksen ·esittämiä määräyksiä, jotka .eivät concerned which do not conform with usual 25272: vastaa tavanomaista kaupallista käytäntöä. commercial practices. Special transactions in- 25273: Erityisiin liiketoimiin kuuluvat: clude the following: 25274: a) luottokaupat, joissa hallituksen väliin- a) Sales on credit in which, as a result 25275: tulon seurauksena joko korko, maksuaika tai of government intervention, the interest rate, 25276: muut niihin verrattavat määräykset eivät period of payment, or other related terms do 25277: vastaa maailmanmarkkinoilla vallitsevaa kor- not conform with the commercial rat·es, peri- 25278: koa, maksuaikoja tai määräyksiä; ods or terms prevailing in the world market; 25279: b) kaupat, joissa vehnän ostamiseen tar- b) Sales in which the funds for the pur- 25280: vittavat varat on saatu viejämaan hallituk- chase of wheat are obtained under a loan 25281: selta lainana, joka on sidottu vehnän osta- from the Government of the exporting coun- 25282: miseen; try tied to the purchase of wheat.; 25283: c) myynnit tuojamaan valuuttaa vastaan, c) Sales for currency of the importing 25284: joka Bi ole siirrettävissä eikä vaihtokelpoinen country which is not transferable or con- 25285: viejämaan valuutaksi tai sen käytettävissä vertible into currency or goods for use 1n 25286: oleviksi tavaroiksi; the exporting country; 25287: d) myynnit sellaisia erityisiä maksujärjes- d) Sa:les under trade agreements with 25288: telyjä sisältävien kauppasopimusten perus- SP'ecial payments arrangements which include 25289: teella, jotka edellyttävät clearing-tilejä luotto- clearing accounts for settling credi,t balanoos 25290: bilanssien selvittämiseksi bilateraalisesti tava- bilaterally through the exchange of goods, 25291: roita vaihtamalla, paitsi milloin asianomainen except where the exporting country and the 25292: viejämaa ja tuojamaa sopivat, että myyntiä importing country concerned agree that the 25293: on pidettävä kaupallisena; sale shall be regarded as commercial; 25294: e) vaihtokauppatoimet ,e) Barter transactions 25295: i) jotka johtuvat hallitusten väliintulosta i) which result from the intervention of 25296: ja joissa vehnää vaihdetaan johonkin muu- governments where wheat is exchanged at 25297: hun hintaan kuin vallitseviin mailmanmark- other than prevailing world prices, or 25298: kinahintoihin; tai 25299: ii) joihin sisältyy hallituksen osto-ohjelman ii) which involve sponsorship under a 25300: mukainen rtakuu, paitsi milloin vehnän osto governmerrt purchase programme, except 25301: aiheutuu vaihtokaupasta, jossa lopullista where the purchase of wheat results from 25302: määrämaata ,ffi mainita alkuperäisessä vaihto- a barter transaction in which the country 25303: Ropimuksessa; of final destination was not named in the 25304: original bar:ter contract; 25305: N:o 30 11 25306: 25307: f) vehnän lahjoitus tai vehnän osto lahja- f) A gift of wheat or a purchase of wheat 25308: varoilla, jotka viejämaa on antanut juuri sii- out of a monetary grant by the exporting 25309: hen tarkoitukseen; country made for that specific purpose; 25310: g) kaikki muut neuvoston määrättävissä g) Any other categories of transactions 25311: olevat liiketoimien muodot, joihin sisältyy that include features introduced by the Gov- 25312: asianomaisen maan hallituksen esittämiä mää- ernment of a country concerned which do nat 25313: räyksiä, jotka eivät vastaa tavanomaista conform with usual commercial praetices, as 25314: kaupallista käytäntöä. the Council may prescribe. 25315: 3. Kysymyksen, jonka voi ·esittää joko 3. Any question raised by the Executive 25316: toimeenpaneva sihteeri tai mikä tahansa Secretary or by any exporting or importing 25317: viejä.. tai tuojamaa siitä, onko liiKetoimi tä- country as to whether a transaetion is a 25318: män artiklan 1 kohdassa määritelty kaupal- commercial purchase .as defined in paragraph 25319: linen osto vai tämän artildan 2 kohdassa 1 of this Article or a special transaction as 25320: määritelty erityinen liikeaimi, ratkaisee neu- defined in paragraph 2 of this Article shall 25321: vosto. be deeided by the Council. 25322: 25323: 25324: OSA II - Kaupallisia määräyksiä PART - Commercial 25325: 4: artikla Article 4 25326: Kaupalliset ostot Ja tavaramäärien toimitus- Commercial purchases and supply 25327: sitoumukset commitments 25328: 1. Jokainen jäsenmaa viedessään vehnää 1. Each member country when exporting 25329: sitoutuu suorittamaan viennin rajahintojen whea;t undertakes to do so at prices consistent 25330: puitteissa oleviin hintoihin. with the price range. 25331: 2. Jokainen tuojamaa tuodessaan vehnää 2. Each member country importing wheat 25332: sitoutuu ostamaan määrättynä satovuonna undertakes that the maximum possible share 25333: mahdollisimman suuren osan kaikista kaupa:l- of its total commercial purchases of wheat 25334: lisista vehnän ostois'taan jäsenmaista lukuun- in any c11op year shall be purchased from 25335: ottamatta alempana olevan 4 kohdan edellyt- member countries, except as provided in 25336: tämää :tapausta. Tämä osuus ei saa olla pie- paragraph 4 below. This share shall be not 25337: nempi kuin prosenttiosuus, jonka neuvosto less than a percentage established by the 25338: määrää sovittuaan siitä kyseessä olevan maan Council in agreement with the country con- 25339: kanssa. cerned. 25340: 3. Ottaen huomioon tämän yleissopimuk- 3. Exporting countries undertake, in asso- 25341: sen muut määräykset viejämaat sitoutuvat ciation with one another, that wheat from 25342: yhteisesti toimittamaan tuojamaiden ostetta- their countries shall bc made available for 25343: vaksi satovuoden kuluessa ja rajahintojen purchase by importing eountries in any crop 25344: puitteissa oleviin hintoihin riittävän määrän year at pr.ices consistent with the price range 25345: vehnää tyydyttämään säännöllisesti ja jatku- in quantities sufficient to satisfy on .a regu- 25346: vasti niiden maiden kaupalliset tarpeet. lar and continuous basis the commercial re- 25347: quirements of those countries subject to the 25348: other privisions of thjg Convention. 25349: 4. Epätava11isissa olosuhteissa saa:ttaa neu- 4. Under extraordinary circumstances a 25350: vosto myöntää sille esitettävien riittävien to- member country may be granted by the 25351: distusten perusteella osittaisen vapautuksen Council partial exemption from the commit- 25352: tämän artiklan 2 kohtaan sisältyvästä sitou- ment contained in paragraph 2 of this Ar- 25353: muksesta. ticle upon submission of satisfactory support- 25354: ing evidence to the Council. 25355: 5. ,Jokainen jäsenmaa sitoutuu tuodessaan 5. Each member country when importing 25356: vehnää ei-jäsenmaista suorittamaan tuonnin wheat from non-member countries underta- 25357: rajahintojen puitteissa o1eviin hintoihin. kes to do so at prices consistent with the 25358: price range. 25359: 12 N:o 30 25360: 25361: 6. Hintoja on pidettävä rajahintojen puit- 6. Prices shall he regarded as consistent 25362: teissa olevina, kun vehnää on saatavissa tai with the price range when wheat is being 25363: kun myynnit ja ostot tapahtuvat: made available or when sales and purchases 25364: are taking place: 25365: a) jäljempänä 6 artiklassa määrättyyn a) at or above the maximum prices provi- 25366: enimmäishintaan tai sitä korkeampaan hin- ded for in Article 6 when such actions are 25367: taan, milloin tällaiset toimet eivät ole risti- not in conflict with the provisions of Articles 25368: riidassa 5, 9 ja 10 artiklan määräysten kanssa, 5, 9 and 10, or 25369: tai b) at prie.es consistent with the minimuru 25370: b) jäljempänä 6 artiklassa määrättyjen prices provided for in Article 6 or with the 25371: vähimmäishintojen tai 8 artiklan vähimmäis- provisions ooncerning the role of minimum 25372: hintojen merkitystä koskevien määräysten prices as set out in Artiele 8. 25373: mukaisiin hintoihin. 25374: 25375: 5 artikla Article 5 25376: Ostot enimmäishintaan Purchases at the maximum price 25377: 1. J·os neuvosto ant8Ja jotakin viejämaata 1. If the Council makes a maximum price 25378: koskevan enimmäishintajulistuksen, tämän declaration in :r:espect of an exporting coun- 25379: maan on tarjottava hintaan, joka ei ylitä try, that country shall make available for 25380: enimmäishintaa, tuojamaiden ostettavaksi purchase by importing countries at not 25381: näitä maita koskeva velvoitusbillanssinsa siinä greater than the maximum price its balance 25382: laajuudessa, ettei minkään tuojamaan oikeu- of commitm~nt towards those eountries to 25383: tusbilanssi lmikkiin viejämaihin nähden tule the extent that the balance of entitlement of 25384: ylitetyksi. any importing country with respect to all 25385: exporting countries is not exceeded. 25386: 2. Jos neuvosto antaa enimmäishintajulis- 2. If the Council makes a maximum price 25387: tuksen kaikkien viejämaiden osa:lt~, jokai- declaration in respect of all exporting count- 25388: selila tuojamaarla on oikeus niin kauan 'kuin ries, each importing country shall be entitled, 25389: julistus on voimassa : while the declaration is in effect, 25390: .a) ostaa viejämaista hintaan, j·oka ei ylitä a) to purchase from exporting countries 25391: enimmäishintrua., kaikkia viejämaita koskevan at prices not greater than the maximum 25392: oikeutusbilanssinsa, ja price its balance of entitlement w1th respect 25393: to all exporting countries; and 25394: b) ostaa vehnää mistä tahansa maasta il- b) to purchase wheat from any source 25395: man, että ostoa pidettäisiin 4 artikllan 2 koh- without being regarded as committing any 25396: dan loukka13,misena. breach of paragraph 2 of Article 4. 25397: 3. Jos neuvosto antaa enimmäishintajulis- 3. If the Council makes a maximum price 25398: tuksen yhteen tai useampaan viejämaahan declarat1on in respect of one or more export- 25399: nälhden, mutta ei kaikkiin, jokaisena tuoja~ ing couutries, but not all of them, each im- 25400: maalla on oikeus juHstuksen voimassaolon porting country shall be entitled while the 25401: aikana: declaration is in effeet, 25402: a) suorittaa ostoja tämän 1artilklan 1 kQih- a) to make purchases under paragraph 1 25403: dan määräysten mukaisesti s:ellaisesta yhdestä of this Article from such one or more export- 25404: tai useammasta viejämaasta ja ostaa kaupal- ing countries and to purchase the balance of 25405: lisen tarp'eensa bilanssimäärän rajahintojen its commercial requirement within the price 25406: puitteissa toisilta viejämailta, sekä range from the ,other exporting eountries, 25407: and 25408: b) ostaa vehnää mistä tahansa maasta iJ- b) to purchase wheat from any cource 25409: man, että sen katsotaan loukkaavan 4 artik- without being regarded as committing any 25410: lan 2 kohdan määräyksiä, sinä päivänä val- breach of paragraph 2 of Article 4 to the 25411: linneen oikeutusbilanssinsa määrään asti, jol- extent of its balance of entitlemeut with 25412: loin julistus annettiin, joko tähän yhteen tai respect to such one or more exporting eount- 25413: N:o 30 13 25414: 25415: näihin useampiin viejämaihin nähden; edelly- riies as at the effeclive date of the deciara- 25416: tettynä, ettei tämä bilanssi ole suurempi kuin tion, provided such balance is not larger than 25417: sen akeutusbilanssi kaikkien viejämaiden its balance of entitlement with respect to all 25418: osa!!.ta. exporting countries. 25419: 4. Tuoja.moon viejäma:asta suorittamat 4. Purchases by any importing country 25420: ostot, jotka menevät yli sanotun tuojamaan from an exporting country in excess of the 25421: oikeutusbilimssin kaikkiin viejämaihin näh- balance of entitlement of that importing 25422: den, eivät saa vähentää !kysymyksessä olevan country with respect to all exporting count- 25423: viejämaan tämän artiklan määräysten mu- tries shall not reduce tl1e obligation of that 25424: kaisia velvoituksia. Tuojamaan toisesta tuoja- exporting country under this Article. Any 25425: rnoosta ostama vehnä, jo~a on peräisin saman wheat purchased from an importing counrtry 25426: satovuoden ajalta jostakin viejämaasta, on by a second importing country which orgina- 25427: katsottava tämän toisen tuojamaan ostoksi ted during that crop year from an exporting 25428: tuosta viejämaasta edellyttäen, että tämän country shall be deemed to have been purch- 25429: toisen tuojamaan oikeutuksia suhteessa kaik- ased from that exporting country by the 25430: kiin viejämaihin ei täten ylitetä. Huomioon seoond importing country provided the bal- 25431: ottaen 19 artiklan määräykset edellinen lause ance of entitlement of the second importing 25432: koskee vehnäjauhoa vain, jos vehnäjauho on country with respect to all exporting count- 25433: peräisin kyseisestä viejämaasta. ries is not thereby exceeded. Subject to the 25434: provisions of Article 19, the preceding 25435: sentence shall apply to wheat flour only if 25436: the wheat flour originated from the export- 25437: ing country concerned. 25438: 5. Ratkaistaessa kysymystä, onko tuoj.a- 5. In determining whether it has fulfilled 25439: maa täyttänyt vaaditun prosenttiosuuden its required precentage under paragraph 2 25440: 4 arti'klan 2 kohdan mukais~i, täytyy sen of Article 4, purchases made by any import- 25441: enimmäish.intajulJ.istuksen voimassaolon ai- ing country while a maximum price declara- 25442: kana suorittamat ostot, huomioon ottaen ne tion is in effect, subject to the limitations in 25443: rajoitukset, jotka o.n säädetty tämän artik- paragraphs 2 b) and 3 b) of this Article, 25444: lan 2 b ja 3 b kohdissa, 25445: a) ottaa huom:i:oon, jos nuo ostot on suori- a) shall he taken into account if those 25446: tettu jostakin jäsenmaasta, mukaan luettuna purchases were made from any member 25447: viejämaa, jonka suhteen julistus oli annettu, country, including an exporting country in 25448: ja respect of which the declaration was made, 25449: and 25450: b) jättää kokonaan huomioon ottamatta, b) shall be entirely disregarded if rthose 25451: jos nuo ostot on suoritettu ei-jäsenmaasta. purchases were made from a non-member 25452: country. 25453: 6. Vehnän, jota tarjotaan myytäväksi tä- 6. Wheat made available in acoordance 25454: män artiklan määräysten mukaisesti tulee with the provisions of this Article shall so 25455: mikäli mahdollista olla sen tyyppistä ja laa- far as practicable he of types and qualities 25456: tuista. että kauppa tuona satovuonna noiden that would ~nable the trade in that crop year 25457: maiden välillä olisi tavanomaista. Järjeste- between the two countries to conform to the 25458: lyistä tämän tehostamiseksi pitäisi sopia usual pattern. Arrangements to give effect to 25459: kyseessä olevien maiden välillä. this should he agreed upon as necessary be- 25460: tween the countries concerned. 25461: 25462: 6 artikla Article 6 25463: Vehnän hinnat Prices of wheat 25464: 1. Vähimmäis- ja enimmäisperushintojen 1. The Schedule of minimum ·and maxi- 25465: luettelo f.o.b. Meksikon lahden satamat, on mum prices, basis f.o.b. Gulf ports, is estab- 25466: määrätty .tämän yleissopimuksen kestoajaksi lished .for the duration of this Convenrtion 25467: seuraavaksi: as follows: 25468: 14 N:o 30 25469: 25470: Vähimmäis· Enimmiiis· Minimun1 :Maximum 25471: hinta hinta Price Price 25472: (US dollaria bushelilta) ( US dollars per bushel) 25473: Kanada Canada 25474: Mani'toba No. 1 1.95 1 /z Manitoba No. 1 1.95Y2 2.35Yz 25475: Manitoha No. 3 1.90 Manitoba No. 3 1.90 2.30 25476: United States of 25477: Yhdysvallat America 25478: DaJrk NortJhern Spring Dark Northern Spring 25479: No. 1 14% ......... . 1.83 2.23 No. 1, 14% ......... . 1.83 2.23 25480: Ha,rd Red Winter Hard Red Winter No. 2 25481: No. 2 (tavallinen) .... 1.73 2.13 (ordinary) . . . . . . . . . . . 1.73 2.13 25482: W-estern White 25483: No. 1 ............... . 1.68 2.08 W estern White No. 1 .... 1.68 2.08 25484: Soft Red Winter 25485: No. 1 ............... . 1.60 2.00 Soft Red Winter No. 1 1.60 2.00 25486: Argentiina Argentina 25487: Plate ................. . 1.73 2.13 Plate ................. . 1.73 2.13 25488: Australia Australia 25489: f. a. q ................. . 1.68 2.08 f.a.q .................. . 1.68 2.08 25490: European Economic 25491: EEC Community 25492: Standard 1.50 1.90 Standard ............. . 1.50 1.90 25493: Ruotsi ................ . 1.50 1.90 Sweden 1.50 1.90 25494: Kreikka . . . . . . . . . . . . . . . 1.50 1.90 Greece 1.50 1.90 25495: Espanja Spain 25496: Fine wheat ........... . 1.60 2.00 Fine wherut ........... . 1.60 2.00 25497: Common wheat ....... . 1.50 1.90 Common wheat ........ . 1.50 1.90 25498: 25499: 2. Vähimmäis- ja enimmäishinnat Kana- 2. The minimum prices and maximum 25500: dan ja Yhdysvaltojen erikseen mainituille pric-es for the specified Canadian and US 25501: vehnälaaduille f.o.b. Tyynen Valtameren luo- wheats, f.o.b. Pacific north-west ports shall 25502: teissa:tamat, ovat 6 centiä alhaisemmat kuin he 6 cents less than ·the prices in paragraph 25503: tämän artiklan 1 kohdan hinnat. 1 of this Article, 25504: 3. Meksikolaisen vehnän vähimmäis- ja 3. The minimum and maximum prices for 25505: enimmäishinnat näytteen tai selosteen mukai- Mexican wheat on sample or description f.o.b. 25506: sina f.o.b. Meksikon, Tyynen Valtameren Mexiean Pacific ports or at the Mexican 25507: satamat tai Meksikon raja, kumpi kulloinkin border whichever is applicable, shall he US 25508: soveltuu, ovat US dollaria 1.55 ja vastaavasti dollars 1.55 and 1.95 per bushel respectively. 25509: 1.95 bushelilta. 25510: 4. Tämän artiklan vähimmäishinnat voi- 4. The minimum prices under this Article 25511: daan sää:tää 8 ja 31 artiklan mukaisesti. may be adjusted in accordanc:e with the 25512: provisions of Articles 8 and 31. 25513: 5. F.a.q. australialaisen vehnän vähim- 5. The minimmn price and maximum 25514: mäis- ja enimmäishinnat f.o.b. Australian sa- price for f.a.q. Australian wheat f.o.b. Aus- 25515: tamat ovat 5 oentiä alapuolella vastaavan tralian ports shall he 5 cen:ts below the price 25516: c & f hinnan Englannin satamissa lask,ettuna equivalent to the c. and f. price ill United 25517: US Hard Red Winter No. 2 (tavallinen)- Kingdom ports of the minimum pri~e and 25518: vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnasta f.o.b. maximum price for US Hard Red Winter 25519: N:o 30 15 25520: 25521: Meksikon lahden satamissa, kuten on määri- No. 2 ( ordinary) wheat f.o.b. Gulf pol'ts, 25522: telty tämän artiklan 1 kohdassa käy:ttäen specifi~d in paragraph 1 of this Article, 25523: kulloinkin vallitsevia kuljetuskus'tannuksåa. computed by using currently prevailing 25524: transportaHon costs. 25525: 6. Argentiinan vehnän vähimmäis- ja 6. The minimum pri.ces and maximum 25526: enimmäishinnat f.o.b. Argentiinan satamissa prices for Arg'entine wheat f.o.b. Argentine 25527: Tyynen Valtameren ja Intian V altameren ports, for destinations bordering the Pacific 25528: rannalla oleviin määräsatamiln, vastaavat and Indian Oceans shall be the prices equiva- 25529: c&f-hintoja Yokohamassa laskettuna US lent ,to rthe c. and f. prices in Yokohama of 25530: Hard Red Winter No. 2 (tavaJlinen)-vehnän the minimum prices and max1mum prices for 25531: vähimmäis- ja enimmäjshinnoista f.o.b. Tyy- US Hard Red -Winter No. 2 (ordinary) 25532: nen Valtameren luotei.ssatamissa, kuten on wheat f.o.b. Pacific north-west ports, speci- 25533: määritelty tämän artiklan 2 kohdassa käyt- fied in paragraph 2 of this Article, computed 25534: täen kulloinkin valLitsevia kuljetuskustan- by using currently prevailing transportation 25535: nuksia. 0osts. 25536: 7. Vähimmäishinnat ja enimmäishinna;t 7. The minimum prices and maximum 25537: prices for 25538: - - - erikseen mainituille Yhdysvalto- - - - the spooified US wheats, f.o.b. 25539: jen vehnänlaaduille f.o.b. Yhdysvaltojen At- US Atlantic, Great Lakes and Canadian St. 25540: lantin valtameren, Suurten järvien ja Kana- Lawrence ports, 25541: dan S:t. Lawrencen satamissa, 25542: - - - erikseen mainituille Kanadan veh- - - - the specified Canadian wheats, 25543: nälaaduille, f.o.b. Fort William/Port Arthur, f.o.b. Fort William/Port Arthur, St. Law- 25544: St. Lawrell<~cn satamat ja Port Churchill, rence ports, Atlantic ports and Port Chur- 25545: chill, 25546: - - - Argentiinan vehnälle, f.o.b. Ar- - - - Argentine wheat, f.o.b. Argenti- 25547: gentiinan satamissa, muihin kuin tämän ar- ne ports, for destinations other than those 25548: tiklan 6 kohdassa erikseen mainittuihin mää- specified in paragraph 6 of this ArHcle, 25549: räsatamiin, vastaava:t c & f hintoja Ant- shall be the prices equivalent to the c. and 25550: werpenissä/Rotterdamissa laskettuna vähim- f. prices in Antwerp/Rotterdam of the mini- 25551: mäis- ja enimmäishinnoista, kuten on määri- mum prices and maximum prices specified 25552: telty tämän artiklan 1 kohdassa käyttäen in paragraph 1 of this Article computed by 25553: kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuksia. using currently prevailing transportation 25554: costs 25555: 8. EEC:n standardi-vehnän vähimmäis- 8. The minimum prices and maximum 25556: ja enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa prices for the European Economic Commu- 25557: määräsatamassa, tai c & f hintaa määrämaa- nity standard wheat shall be the prices 25558: han toimitusta vart,en sopivassa satamassa equivalent to the c. and f. price in the 25559: laskettuna US Hard Red Winter No. 2 (ta- country of destination, or the c. and f. price 25560: vallinen) vehnän vähimmäis- ja enimmäis- at an appropriate port for delivery to the 25561: hinnoista f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määri- country of destination, of the minimum pri- 25562: telty tämän artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyt- ces and maximum prices for US Hard Red 25563: täen kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuk- Winter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United 25564: sia ja soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia States, specified in pa.ragraphs 1 and 2 of 25565: hintajärjestelyjä, jotka on esitetty vastaavien this Article, computed by using currently 25566: laatuj~en vertailuasteikossa. prevailing transportation costs and by app- 25567: lying the price adjustments corresponding 25568: to the agreed qualirty differences set forth 25569: in the scale of equivalents. 25570: 9. Ruotsalaisen vehnän vähimmäis- ja 9. The minimum prices and maximum- 25571: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Swedish wheat shall be the prices 25572: rämaassa, rt:ai c & f hintaa määrämaahan toi- equivalent to the c. and f. price in the 25573: mitusta varten sopivassa satamassa lasket- country of destination, or the c. and f. 25574: tuna US Hard Red Winter No. 2 (tavalli- price at an appropriate port for delivery to 25575: 16 N:o 30 25576: 25577: nen) -vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnoista the country of destination) of the minimum 25578: f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määritelty tä- prices and maximum prices for US Hard 25579: män artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyttäen kul- Red Winter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. 25580: loinkin vallitsevia kuljetuskustannuksia ja so- United States, specified in paragraphs 1 25581: veltaen sovittuja laatueroja vastaavia hinta- and 2 of this Article, computed by using 25582: järjestelyjä, jotka on esH,etty vastaavien laa- currently prevaHing transport3Jtion costs and 25583: tujen vertiluasteikossa. applying the price ad,justments correspond- 25584: ing to the agreed quality differeooes set 25585: forth in the scale of equivalents. 25586: 10. Kreikkalaisen vehnän vähimmäis- ja 10. The minimum prices and maximum 25587: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Greek wheat shall be the prices 25588: rämaassa, tai c & f hintaa määrämaahan equivalent to the c. and f. price in the coun- 25589: toimi:tusta varten sopivassa satamassa lasket- try- of destination, or the c. and f. price at 25590: tuna US Hard Red Winter No. 2 (tavalli- an appropriate port for delivery .to the coun- 25591: nen)-vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnoista try of destination, of the minimum prices 25592: f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määritelty tä- and maximum prices for TJS Hard Red Win- 25593: män artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyttäen kul- ter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United 25594: lo1nkin vallitsevia kuljetuskustannuksia ja States, specified in paragraphs 1 and 2 of 25595: soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia hinta- this Article, computed by using currently 25596: järjestelyjä, jotka on esitetty vastaavien laa- prevailing transportation costs and by app- 25597: tujen vertailuasteikossa. lying the price adjustments correspondilng 25598: to the agreed dif:llerences set forth in the 25599: scale of equivalents. 25600: 11. Espanjalaisen vehnän vähimmäis- ja 11. The minimum prices and maximum 25601: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Spanish wheat shall be the prices 25602: rämaassa, tai c & f hintaa määrämaahan toi- equivalent to the c. and :f. price in the coun- 25603: mitusta varten sopivassa satamassa lasket- try of dleStination, or the c. and f. price at 25604: tuna US Hard Red Winter N:o 2 (tavalli- an appropriate port for delivery to the coun- 25605: nen) -vehnän vähimmäis- ja enimmäishin- try of destination of the minimum prices 25606: noista f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määri- and maximum prices for US Hard Red Win- 25607: telty tämän artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyt- ter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United 25608: täen kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuk- States, specified in paragraphs 1 and 2 of 25609: sia ja soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia this Article, com puted by using currently 25610: hintajärjestelyjä, jotka on esitetty vastaavien prevailing transportation costs and by app- 25611: laatujen vertailuasteikossa. lying the price adjustments corresponding 25612: to the agreed quality differences set iorth 25613: in the scale of equivalents. 25614: 12. Muiden vehnälaatujen kohdalla, jotka 12. In relation to other wheats of count- 25615: tulevat tämän artiklan 1 kohdassa maini- ri~s referred to in paragraph 1 of this 25616: tuista maista, vähimmäis- ja enimmäishinto- Article, the ways of computing minimum and 25617: jen laskutap.oja, kuten on esitetty tämän maximum prices set out in paragraph 2 or 25618: artiklan 2 kohdassa tai vastaavia laskutapoja the equivalents <thereof set out in paragraphs 25619: kohdissa 5-11, sovelletaan samalla tavalla 5 to 11 of this Article shall apply in the 25620: kuin niitä sovelletaan näissä pykälissä mai- same way as they apply to the wheats 25621: nittuihin V'ehnälaatuihin. referred to in those paragraphs. 25622: 13. Hinnantarkastuskomitea saattaa neu- 13. The Prices Review Committee may in 25623: voteltuaan hinta-alakomitean kanssa: consultation with the Sub-Committee on 25624: Prices: 25625: a) määrätä vastaavien vehnälaatujen vä- a) determine the equivalent minimum and 25626: himmäis- ja enimmäishinnat toisiksi kuin tä- maximum prioos for wheats at points other 25627: män artiklan 1, 2 ja 3 kohdissa sekä 5-11 than those referred to in paragraphs 1, 2 25628: kohdissa mainitut hinnat, ja and 3 and paragraphs 5 to 11 of this Article, 25629: and 25630: b) määritellä f.o.b. Yhdysvallat Meksikon b) specify, basis f.o.b. United States Gulf 25631: N:o 30 1;7 25632: 25633: lahden satamat pohjalta vähimmäis- ja enim- ports, mm1mum and maximum prices for 25634: mäishinnat m:i!lle tahansa vehnälaj.ikkeelle, any description, class, type, grade or quality 25635: -luokalle, -tyypille, -.arvoluokalle tai -laadulle of wheat other than those specified in para- 25636: 'toiseksi kuin mitä tämän artiklan 1 ja 3 graphs 1 and ·3 of this Articl~, provided that 25637: kohdissa on määrätty edellyttäen, että näin the difference hetween the minimum and 25638: määrättyjen vähimmäis- ja enimmäishintojen maximum prices so speciified shall he 40 25639: ero on 40 oontiä hushelilta, ja mikäli! on ky- cents per hushel) and in the case of a wheat 25640: symys vehnästä, joka ei tule näissä pykälissä of a country not mentioned in those para- 25641: mainituista maista, komitea toimii edeUä ole- graphs the Commi'ttee shall act in accordance 25642: van alipykälän mukaisesti, jos se ei vielä ole with the preceding suh-paragraph if it has 25643: tehnyt siten mainitun vehnän suhteen. not al:veady done so in respect of thlllt wheat. 25644: 14. Mikäli on kysymys jostakin vehnästä, 14. In the case of any wheat for which 25645: jolle vähimmäis- ja renimmäishintoja ei ole minimum and maximum prices have not been 25646: määrätty, saadaan nämä hinnat tämän ar- specified, the minimum and maximum prices 25647: tiklan 1 ja 3 kohdissa tai kohdassa 13 h for the time being, basis f.o.b. United Stares 25648: määritellyn vehnälajikkeen, -luokan, -tyypin, Gulf ports, shall he derived from the mini- 25649: -arvoluokan tai -laadun vähimmäis- ja enim- mum and maximum prices of the description, 25650: mäishintojen perusteella f.o.h. Yhdysvalhtt class, type, grade or quality of wheat spe- 25651: Meksikon lahden satamat, jotka ovat lähinnä cified in paragraphs 1 and 3 or under para- 25652: verrattavissa sellaiseen vehnään, lisäämällä graph 13 b) of this Articlre, which is most 25653: hintaan sopivan premiumin tai vähentämällä closely comparahle to such wheat hy the 25654: siitä sopivan alennuksen. Tällaiset premiu- addition of an appropriate premium or by 25655: mi:t ja alennukset määrää ja tarkistaa tar- the deduction of an appropriate discount. 25656: vittaessa hinnantarkastuskomitea. Hinnantar- Such premiums or discounts may he fixed 25657: kastuskomitea toimii tämän kohdan mukai- and adjusted as necessary by the Prices 25658: sesti kaikissa kokouksissa, jotka on kutsuttu Rleview Committee. The Prices Review Com- 25659: kokoon 9 artiklan 1, 3 tai 6 kohdan nojalla. mittee shall act in accordance with this 25660: paragraph at any meeting called under para- 25661: graphs 1, 3 or 6 of Article 9. 25662: 15. Älköön mikään vähimmäis- 'tai enim- 15. No minimum or maximum price, basis 25663: mäishinta, perushinta f.o.b. Yhdysvallat Mek- f.o.h. United States Gulf ports, specified un- 25664: sikon lahden satamat, mikä on määrätty tä- der the provisions of paragraph 13 b) of this 25665: män artiklan 13 h kohdassa, olko vastaavasti Article, shall :r<espectively he higher than the 25666: korkeampi kuin Manitoba Northern N:o 1 minimum or maximum price for l\fanitoba 25667: vehnän vähimmäis- tai enimmäishinta, joka Northern No. 1 wheat specified in para- 25668: on määrätty tämän artiklan 1 kohdassa. graph 1 of this Article. 25669: 16. Vastaavat tämän artiklan 5--11 koh- 16. The equivalent minimum and maximum 25670: dissa mainitut vähimmäis- ja enimmäishinnat prices referred to in paragraphs 5 to 11 of 25671: on neuvoston sihteeristön hinta-alakomitean this Article shaU be computed at l"egular 25672: avustamana laskettava säännöllisin väliajoin, intervals by the Secretariat of the Council 25673: ottaen huomioon valtamerikuljetuskustannuk- WJith the assistance of the Sub-Committee on 25674: set, jotka heijastavat nykyistä yleisesti käy- Prices, having regard to the costs of ocean 25675: tettyä siirtymismenetelmää ja parhaiten ver- transportation which reflect the current 25676: tauskelpoisella pohjalla ko. satamien välillä. method of movement generally employed and 25677: on the most comparahle hasis hetween the 25678: ports concerned. 25679: 17. Niitä tarkoituksia varten, jolloin ver- 17. For the purposes o:f comparing the 25680: rataan muussa kuin Yhdysvaltojen valuu- price of any wheat quoted in other 25681: tassa ilmoitetun vehnän hintaa tämän artik- than United States currency with the 25682: lan ehtojen mukaisesti laskettujen vähim- minimum and maximum prices or the 25683: mäis- tai enimmäishintojen tai vastaavien equivalents thereof computed in accordance 25684: kanssa, on mainittu hinta muutettava Yh- with the provisions of this Article, that price 25685: dysvaltojen valuutaksi voimassa olevan kurs- shall he convrerted into United Smtes currency 25686: sin mukaan. Jokaisesta hintojen muuttamista at the prevailing rate of exchange. Any 25687: 3 5667/68 25688: 18 N:o 30 25689: 25690: koskevasta kiistanalaisesta kysymyksestä dispute as to the conversion of prices shall be 25691: päättää hinnantarkastuskomitea. decided hy the Prices Review Committee. 25692: 18. Vähimmäis- ja enimmäishinnat ja 18. The minimum and maximum priees 25693: niitä vastaavat hinnat eivät sisällä sellaisia and the equivalents thereof shall exelude 25694: kuljetus- ja markkinointikustannuksia, joista such carrying charges and marketing costs 25695: on saatettu sopia ostajan ja myyjän kesken as may he agreed between the buyer and the 25696: edellyttäen, että kuljetuskustannukset tulevat seller, provided that carrying charg'es shall 25697: ostajan tilille vasta sovitun päivän jälkeen, accrue for the huyer's account only after an 25698: joka on määrätty sopimuksessa, jolla vehnä agreed date specified in the contract under 25699: on myyty. which the wheat is sold. 25700: 19. Durum-vehnä ja takuutodistuksena 19. Durum wheat and oortified seed whoot 25701: varustettu siemenvehnä jäävät enimmäishin- shall he excluded from the provisions relating 25702: toja koskevien ehtojen ulkopuolelle ja dena- to maximum prices and denatured wheat 25703: turoitu vehnä vähimmäishintoja koskevi-en from the provisions relating to minimum 25704: ehtojen ulkopuolelle. prices. 25705: 20. Jos jokin jäsenmaa esittää hinnantar- 20. Without prejudice to the operation of 25706: kastuskomitealle, että vastaavan vähimmäis- Articl:e 8 if any memher country represents 25707: ja enimmäishinnan laskeminen tämän artik- to the Pr:ices Review Committee that any 25708: lan 5-11 kohtien ja 13 kohdan määräysten computation of an equivalent minimum or 25709: mukaisesti ei enää vallitsevien kuljetuskus- maximum priee under the provisions of 25710: tannusten valossa ole kohtuullista, komitean paragraphs 5 to 11 or paragraph 13 of thiis 25711: tulee riippumatta 8 artiklan soveltamisesta Article is, in the light of current transporta- 25712: harkita asiaa ja tehdä neuvoteltuaan hinta- tion costs, no longer fair, that Committee 25713: alakomitean kanssa sellaisia tarkistuksia, shall consider the matter and may in con- 25714: jotka se katsoo tarpeellisiksi. sultation with the Sub-Committee on Prices 25715: make such adjustments as it considers 25716: desirahle. 25717: 21. Kaikki rt;ämän artiklan 13, 14, 17 tai 21. All decisions of the Prices Review 25718: 20 kohtien mukaiset hinnantarkastuskomitean Co:mmittee under paragraphs 13, 14, 17 or 25719: päätökset ovat kaikkia jäsenmaita sitovia 20 of this Article shall he binding on all 25720: edellyttäen, ert;tä mikä tahansa jäsenmaa, member countries, provided that any member 25721: joka pitää tällaista päätöstä itselleen ,epä- country which considers any such decision 25722: edullisena, saattaa pyytää neuvostoa otta·· is disadvantageous to it may ask the Council 25723: maan tuon päätöksen uudelleen harkitta- to review that decision. 25724: vaksi. 25725: 22. Jokaisen maan, jolla on yksi tai use- 22. Each country which has one or more 25726: ampia tässä artiklassa luete:ltuja vehnälaa- wheats listed in this Article shall provide to 25727: tuja, tulee toimittaa neuvostolle jokaisena sa- the Council each crop year a copy of the 25728: tovuonna kopio näiden vehnälaatujen voi- current official specifications, standards or 25729: massa olevista virallisista ~erityismääräyksistä, descriptions for those wheats where they 25730: standardeista tai laatuselostuksista, mikäli exist. Upon request by the Secretariat, count- 25731: niitä on olemassa. Sihteeristön pyynnöstä ries which export wheat shall provide to the 25732: maiden, jotka vievät vehnää, tulee toimittaa Council the current official specifications, 25733: neuvostolle vehnälaaduista, joita ei ole lue- standards or descriptions of wheats, where 25734: teJltu tässä artiklassa, voimassa olevat viralli- they 'exist, not listed in this Article. 25735: set erityismääräykset, standardit ja laatuse- 25736: lostukset, mikäli niiltä on olemassa. 25737: 25738: 7 artikla Article 7 25739: V ehnäjauhon hinnat Prices of wheat flour 25740: 1. Vehnäjauhon kaupalliset ostot tulee kat- 1. Commercial purchases of wheat flour 25741: soa tapahtuvan hintoihin, jotka ovat sopu- will he deemed to he at prices consistent with 25742: N:o 30 19 25743: 25744: soinnussa 6 artiklassa määriteltyjen vehnän the prioos for wheat specified in or determi- 25745: hintoJen kanssa, jollei neuvosto saa päinvas- ned under Article 6, unless a statement to 25746: taista perusteltua ilmoitusta joltakin jäsen- the contrary, with supporting information, is 25747: maalta. Tällaisessa tapauksessa tulee neuvosto received by the Council from any member 25748: minkä tahansa asianomaisen maan avustuk- country, in which case the Council shall, 25749: sella tutkimaan asian ja ratkaisemaan, vas- with the assistanC'e of any countci€8 concer- 25750: taavatko hinnat toisiaan. ned, consider the matter and decide whether 25751: the price is so consistent. 25752: 2. Jos yksi tai useampi jäsenmaa on sitä 2. If one or more member countries delem 25753: mieltä, että tietyt kansainvälisen kaupan ta- thllJt certain practices in the field o:f inter- 25754: vat ovat määrätyissä tapauksissa vääristä- national trade have in certain cases distorted 25755: neet yhdenmukaisuutta, jonka täytyy vallita the consistency which must -exist between the 25756: jauhon hintojen ja vehnän hintojen väilillä, prices for flour and the prices for wheat, and 25757: ja katsovat, että tällaiset tavat ovat vakavasti consider that their interests ha~ been seriously 25758: loukanneet heidän etujaan, saattavat ne pyy- hurt by these practices, they may ask for 25759: tää neuvotteluja asianomaisen jäsenmaan tai consultations with the m~ember country or 25760: jäsenmaiden kanssa.. member countries concerned. 25761: 3. Neuvosto voi yhteistoiminnassa minkä 3. The Council may in co-operation with 25762: tahansa jäsenmaan kanssa panna toimeen tut- member countries carry out studies of the 25763: kimuksia, jotka koskevat vehnäjauhon hin- prices of wheat flour in relation to the prices 25764: toja vehnän hintoihin verrattuina. of wheat. 25765: 25766: 8 artilda Article 8 25767: Vähimmäishintojen merkitys Role of minimum prices 25768: Vähimmäishintojen tarkoituksena on aut- The purpose of the schedule of minimum 25769: taa markkinoiden vakaana pysymistä teke- prices is to contribute to market stability by 25770: mällä mahdolliseksi päätellä, milloin markki- making it possible to determine when the 25771: nahintojen taso minkä tahansa vehnälaadun lev:cl of market prices for any wheat is at or 25772: osalta on vähimmäishintatasolla tai lähenee approaching the minimum of the range. 25773: siif;å. Koska hintasuhteet vehnätyyppien ja Since price relationships between types and 25774: -laatujen välillä vaihtelevat kilpailuolosuhtci.- qualities of wheat fluctuate with competitive 25775: den mukaisesti, on minimihintojen tarkkailu circumstances, provision is made for review 25776: ja tarkistaminen tehty mahdolliseksi. of and adjustments .in minimum prices. 25777: 1. Jos neuvoston sihteeristö markkinaolo- 1. If the Secretariat of the Council in the 25778: suhteita jatkuvasti tarkkaillessaan on sitä course of its continuous review o:f market 25779: mieltä, että tilanne on muodotrtunut tai uh- conditions is of the opinion that a situation 25780: kaa välittömästi muodostua sellaiseksi, että ha.s arisen, or threatens imminently to arise, 25781: se näyttää vaarantavan tämän yleissopimuk- which appears to jeopardize the objootives 25782: sen tavoitteita vähimmäishintaehtojen osalta, of thiis Convention with regard to the mini- 25783: tai jos mikä tahansa jäsenmaa on kiinnittä- mum price provisions, or if such a situation 25784: nyt neuvoston sihteeristön huomiota sellai- is called to ithe attention of the Secretariat 25785: seen tilanteeseen, toimeenpanevan sihteerin of the CounciJ. by any member country, the 25786: tulee kutsua tarkastuskomitean kokous koolle Executive Secretary shall convene a meeting 25787: kahden päivän kuluessa ja saman·aikaisesti of the Prioos Review Committee within two 25788: ilmoittaa asiasta kaikille jäsenmaille. days and concurrently notify all member 25789: countries. 25790: 2. Hinnantarkastuskomitean tulee tark- 2. The Prices Review Committee shall 25791: kailla hintatilannetta pitäen silmällä sopi- review the price situation with the view to 25792: mukseen pääsemistä jäsenosapuoHen vaati- reaching agreement on action required by 25793: mista toimenpiiteistä hintojen vakavuuden member participants to restore price stability 25794: palauttamiseksi ja hintojen säilyttämisestä and to maintain prices at or above minimum 25795: vähimmäishintatasolla tai sen yläpuolella ja levels and shall notify the Executive Sec:re- 25796: 20 N:o 30 25797: 25798: ilmoittaa toimeenpanevalle sihteerille sopi- tary when agreement has been reached and 25799: mukseen pääsystä ja toimenpiteistä, joihin of the action taken to restore market sta- 25800: on ryhdytty markkinoiden vakavuuden pala- bility. 25801: uttamiseksi. 25802: 3. Jos hinnantarkastuskomitea ei kolmen 3. If after rthroo market days the Prices 25803: markkinapäivän ·kuluessa kykene pääsemään Review Committee is unab1e to reach agroo- 25804: sopimukseen toimenpiteistä markkinoiden ment on the action to be taken to restore 25805: stabiliteetin palauttamiseksi, neuvoston pu- market stability, the Chaii:'Illan of the Council 25806: heenjohtajan tulee kutsua kahden päivän ku- shall convene a meeting of the Council 25807: luessa koolle neuvoston kokous harkitsemaan, within two days to consider what further 25808: mihin lisätoimenpiteisiin voitaisiin ryhtyä. measures might be taken. If after not more 25809: Jos enintään kolme päivää neuvoston suoritta- than three days of review by the Council any 25810: man tarkastuksen jälkeen mikä tahansa jäsen- member country is exporting or offering 25811: maa vie maasta tai tarjoaa vehnää alle neu- wherut below the minimum prices as determi- 25812: voston määräämien vähimmäishintojen, päät- ned by the Council, the Council shall decide 25813: tää neuvosto, onko tämän yleissopimuksen wherther provisions of this Convention shall 25814: määräysten soveltaminen lreskeytettävä ja be suspended and if so to what extent. 25815: missä määrin. 25816: 4. Kun mikä tahansa vähimmäishinta on 4. When. any minimum price has boon 25817: tarkistettu edellä olevan mukaisesti, päätty- adjusted in accordance w:iJth the foregoing, 25818: vät tällaiset järjestelyt, kun hinnantarkastus- such adjustments shall terminate when the 25819: komiooa tai neuvosto huomaa, että olosuhteet, Prices Review Committee or the Council finds 25820: j.otka vaativat näitä tarldstuksia, eivät enää that rthe conditions requiring the adjustments 25821: ole vallitsevia. ho longer prevail. 25822: 25823: 9 atikla Article 9 25824: Enimmäishintajulistukset Maximum price declarations 25825: 1. Toimeenpaneva sihteeri, joka suorittaa 1. The ExecutiV'e Secretary, who shall 25826: vehnän hintojen jatkuvaa tarkkailua, kutsu- keep the prices of wheat under continual 25827: koon välittömästi koolle hinnantarkastuskomi- review, shall :immediately convene a mooting 25828: tean kokouksen, jos hän on sitä mieltä tai jos of the Prices Review Commitooe if he is of 25829: hinta-alakomitea tai mikä tahansa jäsenmaa the opinion, or the Sub-Committee on Prices 25830: hänelle ilmoittaa olevansa sitä mieltä, että or any member country informs him that it 25831: tilanne on muodostunut sellaiseksi) että jokin is of the opinion that a situation has arisen 25832: viejämaa tarjoaa mitä tahansa vehnää tuoja- in which an exporting country is making any 25833: maiden ostettavaksi enimmäishintaa lähentele- wheat available for purchase by importing 25834: vään hintaan. Jos hinnantarkastuskomitea countries at a price near the maximum price. 25835: päättää, että sellainen tilanne on syntynyt, If the Prices Review Committee decides that 25836: ilmoittakoon toimeenpaneva sihteeri välittö- such a situllltion has arisen, the Executive 25837: mästi asiasta kaikille jäsenmaille. Secretary shall immediately inform all 25838: member countries. 25839: 2. Viejämaan tulee niin pian kuin sen 2. As soon as any of i:ts wheat is made 25840: minkä tahansa laatuista vehnää tarjotaan available for purchase by importing countries 25841: ostettavaksi tuojamaihin enimmäishintaan, tie- at prices not less than the maximum price, 25842: dottaa tästä neuvostolle. Saa:tuaan sellaisen an exporting country shall notify the Council 25843: ilmoituksen toimeenpanevan sihteerin tulee to that effect. On receipt of such notification 25844: silloin neuvoston nimissä, •ellei tämän artik- the Executive Secretary acting on behalf of 25845: lan 6 kohdassa ja 16 artiklan 6 kohdassa toi- the Council shall, except as otherwise provi- 25846: sin määrätä, antaa sen johdosta julistus, ded in paragraph 6 of this Article and para- 25847: jota sanotaan tässä yleissopimuksessa enim- graph 6 of Article 16 make a declaration ac- 25848: mäishintajulistukseksi. Toimeenpaneva sih- cordingly, referred to in this Convention as 25849: teeri tiedottaa enimmäishintajulistuksesta a maximum price declaration. The Executive 25850: N:o 30 21 25851: 25852: kaikille jäsenmaille mahdollisimman pian sen Secretary shall communicatc that maximum 25853: tekemisen jälkeen. price declaration to all member countries as 25854: soon as possible after it has be€n made. 25855: 3. Tehdessään ilmoituksen tämän artiklan 3. In making a notification under para- 25856: 2 kohdan mukaisesti tulee viejämaan graph 2 of this Article, the exporting 25857: country shall 25858: a) jos mikä tahansa vehnälaaduista, jonka a) if any of the wheats in respect of 25859: suhtoon ilmoitus on tehty, ei 6le sellainen, which the notification is made is not one for 25860: jolle on määritelty enimmäishinta 6 artiklassa which a maximum price is specified in, or 25861: tai sen määräysten mukaisesti, ilmoittaa, has been specified under the provisions of, 25862: minkä se katsoo olevan enimmäishinnan ky- Article 6, state what it considers the maxi- 25863: seisellä hetkellä, f.o.b. Yhdysvallat Meksikon mum price for the time being, basis f.o.b. 25864: lahden satamat, miUe tahansa sellaiselle V'eh- United States Gulf ports, for any such 25865: nälaadulle, ja wheats to be, and 25866: b) kysymyksen ollessa kaikista vehnälaa- b) in the case of all wheats in respect of 25867: duista, joiden suhteen ilmoitus tehdään, il- which the notification is made, state what it 25868: moittaa, mitkä se arvioi enimmäishintojen computes the maximum prices to be on the 25869: olevan ilmoituspäivänä niillä paikoilla, joilta date of notification at the points from 25870: näitä vehnälaatuja yleisesti vi·edään, which those wheats are commonly exported, 25871: ja toimeenpanevan sihteerin tulee ilmoittaa and ·the Executive Secretary shall fuform 25872: asiasta sen mukaisesti kaikille jäsenmaille. all other member countries accordingly. If 25873: Jos mikä tahansa jäsenmaa esittää toimeen- any member country represents to the Exe- 25874: panevalle sihteerille, että mitkä tahansa hin- cutive Secretary that any of the prices 25875: noista; joihin yllä viitataan, eivät ole ko. referred to above are not the maximum 25876: vehnälaatujen enimmäishintoja, tulee sihtee- prices of the wheats concerned, he shall 25877: rin heti kutsua koolle hinnantarkastuskomi- immediately convene a meeting of ·the Prices 25878: tea, jonka tulee neuvoteltuaan hinta-alikomi- Review Committee which shall decide the 25879: tean kanssa päättää tehtyjen esitysten koh- maximum prices in respect of which rep- 25880: teina olevista enimmäishinnoista. resentations have been made in consultation 25881: with the Sub-Committee on Prices. 25882: 4. Viejämaan tulee, niin pian kuin sen 4. As soon as all of its wheat which has 25883: minkä tahansa laatuista vehnää, jota on tar been made available at not less than rthe 25884: jottu kaupaksi enimmäishintaan) jälleen tar- maximum price, is again made available for 25885: jotaan ostettavaksi tuojamaihin enimmäishin- purchase by importing countries at prices 25886: toja alemmilla hinnoilla, tiedottaa tästä neu- less than the maximum price, an exporting 25887: vostolle. Toimeenpanevan sihteerin tulee sil- country shall notify the Council to that 25888: loin neuvoston nimissä peruuttaa enimmäis- effect. Thereupon, th·e Executive Secretary, 25889: hintajulistus asianomaisen maan kohdalta acting on behalf of the Council, shall 25890: antamalla asiasta uuden julistuksen. Hänen terminate the maximum price declaration in 25891: tulee lähettää tämä uusi julistus kaikille respect of that country by making a further 25892: viejä- ja tuojamaille mahdollisimman pian declaration accordingly. He shall communicate 25893: sen antamisen jälkeen. such further declaration to all exporting and 25894: importing countries as soon as possible after 25895: it has been made. 25896: 5. Neuvoston tulee menettelytapasäännöis- 5) The Council shall in its rules of proce- 25897: sään antaa tämän artiklan 2 ja 4 kohtien dure, prescribe regulations to give effect to 25898: toimeenpanemista, koskevat määräykset, mu- paragraphs 2 and 4 of this Article, including 25899: kaan luettuna määräys päivämäärästä, josta regulations determining the effective date of 25900: lukien ;tämän artiklan tarkoittama julistus any declaration made under this Article. 25901: tulee voimaan. 25902: 6. Jos jokin viejämaa milloin tahansa on 6. If at any time in the opinion of the 25903: toimeenpanevan sihteerin mielestä jättänyt Executive Secretary an exporting country 25904: antamatta tiedoituksen, jota tämän artiklan has failed ,to make a notification under para- 25905: 2 ja 4 kohdat tarkoittavat, tai on ant,anut graph 2 or 4 of this Article, or has made 25906: 22 N:o 30 25907: 25908: paikkansapitämättömän ilmoituksen, hänen an incorroot notification, he shall wi:thout 25909: tu1ee välittämättä jälkimmäisessä tapauksessa prejudice in the latter case to the provisions 25910: 2 ja 4 kohtien määräyksistä kutsua heti o:f paragraph 2 or 4, immediately convene a 25911: koolle hinta-alakomitea. Milloin .toimeenpa- meeting of the Sub-Committee on Prices. H 25912: neva sihteeri jonakin ajankohtana on sitä at any time in the opinion of the Execurtive 25913: mieltä, etteivät ne asianhaarat, jotka ovat Secr:etary an exporting country has made a 25914: perustana ilmoitukselle, jonka jokin vi,ejä- notification under paragraph 2 but the facts 25915: maa on antanut 2 kohdan pohjalla, oikeuta relating thereto do not warrant a maximum 25916: enimmäishintajulistuksen antamista, hän ei price doolaration, he shall not make such a 25917: anna tätä julistusta, vaan jättää asian ala- declaration but shall refer the matter to the 25918: komitean harkittavaksi. ,Jos alakomitea esit- Sub-Committee at a meeting immediately con- 25919: tää joko tämän pykälän tai 31 ar:tiklan pe- vened :for this purpose. 1f the Sub-Committee 25920: rusteella, että 2 tai 4 kohdan tarkoittam!). advises either under this paragraph or in 25921: julistus pitäisi antaa tai olla antamatta tru accordance with Article 31 that a declaration 25922: on väärä, hinnantarkastuskomitea vastaa- under paragraph 2 or 4 should be or should 25923: vasti joko antaa. julistuksen tai on sen anta- not be made or is incorrect, as the case may 25924: matta tai peruuttaa silloin voimassa olevan be, the Prices Review Committee may make 25925: julistuksen viivytyksettä.. Toimeenpaneva sih- or refrain :from making a declaration ac- 25926: teeri ilmoittaa jokaisen tällaisen julistuksen cordingly, or cancel any declaration then in 25927: tai peruutuksen kaikille jäsenmaille niin effect, whichever is appropriate wirthout 25928: pian kuin mahdollista. delay. The Executive Secretary shall eom- 25929: municate any such declaration or cancellation 25930: to all member countries a.s soon as possible. 25931: 7. Jokainen tämän artiklan perusteella an- 7. Any declaration made under this Ar- 25932: nettu julistus koskee sitä. satovuotta tai niitä ticle shall speci:fy ·the crop year or crop 25933: satovuosia, jotka siinä. mainitoo.n, ja tätä. so- years to which it relates, and this Convenrtion 25934: pimusta sovelletaan sen mukaisesti. shall apply accordingly. 25935: 8. Jos jokin viejä- tai tuojamaa on sitä 8. If any exporting or importing country 25936: mieltä, että. tämän artiklan tarkoittama julis- considers that a declaration under this Article 25937: tus olisi pitäny;t antaa tai jättää antamatta, should be or should not have been made, as 25938: 86 voi jättää. asian neuvoston käsiteltäväksi. the case may be, it may refer the matter to 25939: Jos neuvosto toteaa, että asilalJ.omaisen maan the Council. H the Council :finds that the 25940: esitykset ovat perusteltuja, se antaa tai pe- representations o:f the country concerned are 25941: ruuttaa julistuksen vastaavasti. well :founded, it shall make or cancel a 25942: declaration accordingly. 25943: 9. Jokaisen tämän artiklan 2, 4 tai 6 koh- 9. Any declaration made under paragraphs 25944: dan nojalla annetun julistuksen, joka peruu- 2, 4 or 6 o:f this Article which iS cancelled 25945: tetaan tämän artiklan määräysten mukaisesti, in accordance with this Article shall be 25946: on katsottava olevan täysin voimassa peruu- regarded as having :l'ull :force and e:ffe.et 25947: tuspäivään asti, eikä mainitunlainen peruu- until the date o:l' its cancellation, and such 25948: tus vaikuta mitään niiden toimenpiteiden cancellation shall not aff1ect the validity o:f 25949: pätevyyteen, jotka tapahtuvat julistuksen anything done under the declaration prior 25950: voimassa ollessa ennen sen peruutusta. to its cancellation. 25951: 10. Tässä artiklassa "v,ehnä" ei tarkoita 10. For the purpose of this Article 25952: durum-vehnää eikä takuutodistuksella varus- "wheaJt" excludes durum wheat and certi:fioo 25953: tettua siemenvehnä.ä. seed wheat. 25954: 25955: 10 artikla Article 10 25956: Euroopan Talousyhteisön asema Status of European Economic Community 25957: 1. Euroopan Talousyhteisö, mikä säänno!- 1. The European Economic Community 25958: Hsesti ja jatkuvasti harjoittaa sekä tuontia which regularly and continuously engages in 25959: että vientiä kansainvälisillä markkinoilla, import and export operations on the inter- 25960: N:o 30 2S 25961: 25962: on luetteloitu samanaikaisesti tämän sopi- national market is listed simultaneously in 25963: muksen liitteessä A ja liitteessä B viejä- Annex A and in Annex B of this Convention 25964: maaksi ja tuojamaaksi kaikkine siitä johtu- as an exporting country and as an importing 25965: vine oilreuksineen ja velvoitteineen. country with all the rights and obligations 25966: deriving 1herefrom. 25967: 2. Kuitenkin mitä tulee Euroopan Talous- 2. In regard however to the obligations of 25968: yhteisön velvoitteisiin vientimaana tilanteessa, the European Economic Community as an 25969: jossa enimmäishintajulistus koskee Euroopan exporting country in a situation of a maxi- 25970: talousyhteisömaiden vehnää, tulee Euroopan mum price declaration concerning the wheat 25971: Talousyhteisön tarjota vehnää tuojamaiden of the European Economic Community, the 25972: ostettavaksi, jotka ovat tämän sopimuksen European Economic Community shall make 25973: jäseniä, hintaan, mikä ei ole suurempi kuin wheat available to importing countrres which 25974: enimmäishinta. Sitäpaitsi sen tulee ryhtyä are members of this Convention at a prioo 25975: sen yleisestä maatalouspolitiilmsta johtuvien which shall not be greater than the maximum 25976: säännösten mukaisesti kaikkiin hyödyllisiin price. Moreover, 1t shall take all usefull 25977: toimenpiteisiin ohjatakseen vientiin käytettä- measures in conformity with ·the regulations 25978: vissä olevan vehnänsä kohtuullisella tavalla resulting from its common agricultural 25979: tuojamaihin, jotka ovat tämän sopimuksen policy to channcl its quantities available for 25980: jäseniä. expor:t in an equitable way to importing 25981: countries which are members of this Conven- 25982: tion. 25983: 25984: 11 artikla Article 11 25985: 25986: Tarkistukset riittämättömän sadon sattuessa Adjustment in case of skort crop 25987: 1. Jokaisen viejämaan, joka pelkää, että 1. Any exporting country which fears 25988: huono sato saattaa estää sitä täyttämästä vel- that it may be prevented by a short crop 25989: vollisuuksiaan tämän sopimuksen puitteissa from carrying out its obligations under :this 25990: tiettynä satovuonna, tulee ilmoittaa asiasta Conv;ention in respect or a particular crop 25991: neuvostolle mahdollisimman varhaisena ajan- year shall report the matter to the CouncH 25992: kohtana ja pyytää neuvostolta joko osittaista at the earliest possible date and apply ;to rthe 25993: tai täydellistä vapautusta mainittua sato- Council to be relieved of a part or the whole 25994: vuotta koskevista velvoituksistaan. Tämän of its obligations for that crop year. An 25995: kohdan perusteella neuvostolle esitetty pyyntö application made to the Council pursuant 25996: otet>aan viipymättä käsiteltäväksi. to this paragraph shall be heard without 25997: delay. 25998: 2. KäsiteiW.Ssään tämän artiklan tarkoit- 2. The Council shall, in dealing with a 25999: tamaa helpotuspyyntöä neuvoston tulee har- request for relief under this Article, review 26000: kita viejämaan varastotilannetta ja sitä seik- the exporting country's supply situation and 26001: kaa, missä määrin viejämaa on noudattanut the extent to which the exporting country 26002: periaatetta, että sen pitäisi •toimittaa mah- has observed the pri'Ilciple that it should, to 26003: dollisimman suuressa laajuudessa vehnää os- the maximum extent feasible, make wheat 26004: tettavaksi täyttääkseen tämän yleissopimuk- available for purchase to meet its obligations 26005: sen määräämät velvoituksensa. under ·this Convention. 26006: 3. Neuvosto tulee myös selvittäessään tä- 3. The Council shall also, in dealing with 26007: män artiklan tarlroittamaa helpotuspyyntöä a request for relief under this Article, have 26008: ottamaan huomioon sen seikan merkityksen, regard to the importance of the exporting 26009: että viejämaa noudattaa tämän artiklan 2 country's maintaining the principle stated in 26010: kohdassa määriteltyä periaatetta. paragraph 2 of this Article. 26011: 4. Jos neuvosto toteaa, että ko. maan esi- 4. If the Council finds that the country's 26012: tykset ovat perusteltuja, se ratkaisee, mihin representations are well founded, it shall 26013: 24 N:o 30 26014: 26015: maaraan asti j'a millä ehdoilla sanottu maa decide to what extent and on what conditions 26016: vapautetaan kysymyksessä olevaa satovuotta that country shall be relieved of its obliga- 26017: koskevista velvoituksistaan. Neuvosto ilmoit- tions for the crop year concerned. The 26018: taa viejämaalle päätöksestään. Council shall inform the exporting country 26019: of 'its decision. 26020: 5. Jos neuvosto päättää, että viejämaa on 5. Ii the Council decides that the ex- 26021: vapautettava osaksi tai kokonaan kysymyk- porting country shall be relieved of the whole 26022: sessä olevaa satovuotta tarkoittavista 5 artik- or part of its obligations under Article 5 for 26023: lassa mainituista V'elvoituksistaan, neuvosto the crop year concerned, the Council shall 26024: lisää muiden viejämaiden sitoumuksia osoit- increase .the commitments as represented by 26025: tavia kiintiöitä niin palj:on kuin jokaisen the datum quantiti.es of the other exporting 26026: kanssa siitä sovitaan. Jos nämä lisämäärät countries to the extent agreed by each of 26027: eivät vastaa tämän artiklan 4 kohdan mukai- them. If such increases do not offset the 26028: sesti annettuja helpotuksia, neuvosto alentaa relief granted under paragraph 4 of this 26029: tarpeellisella määrällä tuojamaiden oikeuksia Article, it shall reduce by the amount ne- 26030: osoittavia kiintiöitä siinä laajuudessa kuin cessary the entitlements, as represented by 26031: jokaisen kanssa siitä sovitaan. the datum quantities of the importing count- 26032: ries to the extent agreed by oeach of them. 26033: 6. Jos tämän artiklan 4 kohdan mukaisesti 6. If the relief granted under paragraph 26034: myönnettyä vähennystä ei voida täysin kor- 4 of lthis Article cannot be entirely offset by 26035: vata 5 kohdassa mainituiUa toimenpiteillä, measures talren under paragraph 5, the 26036: neuvost:o vähentää pro rata tuojamaiden oi- Council shall reduce pro rata the entitlement 26037: keuksia osoittavia kiintiöitä, ottaen huomioon as represented by the datum quantities of 26038: mahdolliset 5 kohdan nojalla tehdyt vähen- the importing countries, account being taken 26039: nykset. of any reductions under paragraph 5. 26040: 7. Jos viejämaan velvoituksia osoittavia 7. If the commitment as represented by 26041: kiintiöitä vähennetään tämän artiklan 4 koh- the datum quantity of an exporting country 26042: dan perusteella, on määrättäessä sen ja kaik- is reduced under paragraph 4 of this Article, 26043: kien muiden viejämaiden kiintiöitä seuraa- the amount of such reduction shall be 26044: vina satovuosina tuollaisen vähennyksen mää- I"egarded for the purpose of establishing its 26045: rää pidettävä ostettuna asianomaisesta viejä- datum quantity and that of all other ex- 26046: maasta kysymyksessä olevana satovuonna. porting countries in subsequent crop years as 26047: Neuvosto :tulee tilanteen Yaatimusten mukai- having been purchased from that exporting 26048: sesti ratkaisemaan, suoritetoonko ja millä ta- country in the crop year concerned. In the 26049: voin tarkistuksia, määrättäessä tuojamaiden light of the circumstances, the Council shall 26050: kiintiöitä seuraavina satovuosina tämän koh- determine whether any adjustment shall be 26051: dan soveltamisesta johtuen. made, and if so in what manner, for the 26052: purpose of establishing the datum quantities 26053: of importing countries in such subsequent 26054: crop years as a result of the operation of 26055: this paragraph. 26056: 8. Jos tuojamaan oikeutta osoittavaa kiin- 8. If the entitlement as represented by 26057: tiötä alennetaan tämän ar:tiklan 5 tai 6 koh- the datum quantity of an importing country 26058: dan nojalla jollekin viejämaalle 4 kohdan is reduced under paragraph 5 or 6 of rthis 26059: mukaisesti myönnetyn vähennyksen korvaa- Article to offset the relief granted to an ex- 26060: miseksi, . on sellaisen alennuksen määrää pi- porting country under paragraph 4, the 26061: dettävä ostettuna asianomaisena satovuonna amount of such reduction shall be regarded 26062: siitä viejämaasta, kun on kysymys mainitun as having been purchased in the crop year 26063: tuojamaan kiintiön määräämisestä seuraa- concerned from that exporting country for 26064: viksi satovuosiksi. the purposes of establising the datum 26065: quantity of that importing country in subse- 26066: quent crop years. 26067: N:o 30 25 26068: 26069: 12 artikla A.rticle 12 26070: Tarkistus tapauksessa, jolloin on välttä- Adjustment in case of necessity to safeguard 26071: mätöntä turvata maksutase tai valuutta- balance of payments or monetary reserves 26072: varanto 26073: 1. Jokaisen tuojamaan, joka pelkää, että 1. A.ny importing country which fears 26074: se ei voi täyttää tämän sopimuksen määrää- that it may he prevented hy the necessity to 26075: miä velvoituksiaan tiettynä satovuonna, koska safeguard its halance of payments or 26076: sen on välttämätöntä turvata maksutaseensa monetary reserves from carrying out its obli- 26077: tai valuuttavarantonsa, tulee ilmoittaa asiasta gations under this Convention in respect of 26078: neuvostolle varhaisimpana mahdollisena ajan- a particular crop year shall repoJ.'!t the 26079: kohtana ja pyytää, että se vapautettaisiin matter to the Council at the 'earliest possihle 26080: sitä satovuotta koskevista velvoituksistaan date Md apply to the Council to he relieved 26081: joko osaksi tai kokonaan. Tämän pykälän pe- of a part or the whole of its ohligations ·for 26082: rusteella neuvostolle esitetty pyyntö käsitel- that crop year. A.n application made to the 26083: lään viipymättä. Council pursant to tis paragraph shall he 26084: heard without delay. 26085: 2. Jos anomus tehdään tämän artiklan 2. If an application is made under par- 26086: 1 kohdan nojalla, neuvoston tulee tiedustella agraph 1 of this A.rticle, the Counci~ shall 26087: kansainvälisen valuuttarahaston mielipidettä seek and take into account, together with 26088: ja ottaa se huomioon samoin kuin kaikki all facts which it considers relevant, the 26089: asiaan vaikuttaviksi katsomansa tosiseikat, si- opinion of the International Monetary Fund, 26090: käli kuin kysymyksessä on maa, joka on ra- as far as the matter concerns a country 26091: haston jäsen, tutkiessaan, onko ja missä mää- wh.ich i a memher of the Fund, on the ex- 26092: rin kyseessä sellainen välttämättömyys, josta istence and ,extent of the necess~ty referred 26093: mainitaan 1 kohdassa. to in paragraph 1. 26094: 3. Neuvosto tulee käsitellessään tämän ar- 3. The Council shall, in dealing wiltb. a 26095: tiklan tarkoittamaa helpotuspyyntöä otta- request for relief under this A.rticle, have 26096: maan huomioon sen seikan merkityksen, regard to the importance of the importing 26097: kuinka tärkeätä tuojamaan on noudattaa country's maintaining the principle that it 26098: periaatetta, että sen tulisi niin pitkälle kuin should t!o the maximum extelllt feasihle make 26099: suinkin mahdollista suorittaa ostoja täyttääk- purchases to meet Hs obligations under this 26100: seen tämän yleissopimuksen määräämät vel- Convention. 26101: voituksensa. 26102: 4. Jos neuvosto tulee siihen tulokseen, 4. If the Council finds thrut the represen- 26103: että asianomaisen tuojamaan esitykset ovat tations of the importing country concerned 26104: perusteltuja, se ratkaisee, missä määrin ja are well founded, it shall decide to what 26105: millä ehdoiUa mainittu maa vapautetaan vel- extent and on what conditions that country 26106: voituksistaan kysymyksessä olevan satovuo- shall he relieved of its ohligations for the 26107: den osalta. Neuvosto ilmoittaa tuojamaalle crop year concerned. The Council shall .in- 26108: päätöksestään. form the importing country of its decision. 26109: 26110: 13 artikla A.rticle 13 26111: Tarkistukset ja lisäostot välttämättömän Adjustments and additiona.l purchases in 26112: tarpeen sattuessa case of critical need 26113: 1. Tuojamaa voi vakavan puutteen ilme- 1. If a critical need has arisen or threatens 26114: tessä tai uhatessa ilmetä sen alueella wdota to arise in its territory) an importing 26115: neuvostoon saad,akseen apua vehnän hankki- country may appeal to the Council for assis- 26116: miseksi. Helpottaakseen puutteen aiheutta- tance in ohtaining supplies of wheat. With a 26117: maa hätätilaa neuvosto tulee heti ottaa käsi- view to relieving the emergency created hy 26118: teltäväksi vetoomus ja tehdä sopivia ehdotuk- the critical need, the Council shall give 26119: 4 5667/68 26120: 26 N:o 30 26121: 26122: sia viejä- ja tuojamaille niiden osalle tuleviin urgent consideration <to the appea1 and shall 26123: toimenpiteisiin ryhtymistä varten. make approprirute recommendations to ex-. 26124: por:ting and importing countries regarding 26125: the action to be taken by them. 26126: 2. Ratkaistessaan, mitä 'ehdotuksia olisi 2. In deciding what recommendation 26127: tehtävä tuojamaan esittäessä vetoomuksen should be made in respect of an appeal by 26128: edellä olevan klohdan nojalla, neuvosto ottaa an importing country under the preceding 26129: huomioon sen jäsenmaista suorittamat todel- paragraph, the Council shall have regard to 26130: liset kaupalliset ostot tai sanotut ostot siinä its actual commercial purchases from member 26131: laajuudessa kuin sen 4 ·artiklan mukaiset vel- countries or to the extent of its obligations 26132: vollisuudet edellyttävät, sen mukaan kuin under Article 4, as may appear appropriate 26133: olosuhteet vaativat. in the circumstances. 26134: 3. Mikään toimenpide, johon viejä- tai 3. No action taken by an exporting or 26135: tuojamaa ryhtyy tämän artiklan 1 kohdan importing country pursuant to a recommend- 26136: perusteella, ei vaikuta minkään viejä- tai ation made under paragraph 1 of this Article 26137: tuojamaan vehnäkiintiöön seuraavina sato- shall a.ffect ·the datum quantity of any ex- 26138: vuosina. porting or importing country in subsequent 26139: crop years. 26140: 26141: 26142: 14 artikla Article 14 26143: Muita tarkistuksw Other adjnstments 26144: 1. Viejämaa voi siirtää osan velvoitus- 1. An exporting country may transfer 26145: bilanssistaan toiselle viejämaalle ja tuojamaa part of its balance of commitment to another 26146: voi siirtää osan oilreustusbilanssistaan toi- exporting country, and an importing country 26147: selle tuojamaalle sarovuodeksi edellyttäen, may Jtransfer part of its balance of entitle- 26148: että neuvosto hyväksyy sen. ment to another importing country for a 26149: crop year, subject to approval by the Council. 26150: 2. Jokainen tuojamaa voi milloin tahansa 2. Any importing country may at any 26151: neuvostolle toimitatulla kirjallisella ilmoituk- time, by written notification to the Council, 26152: sella lisätä 4 artiklan kohdassa mainittua increase its percentage undertaking referred 26153: prosenttivelvoitustaan, ja sellainen lisäys tu- to in paragraph 2 of Article 4 and such in- 26154: lee voimaan ilmoituksen vastaanottopäivästä crease shall beoome effective from the da.te 26155: alkaen. of receipt of the notifica.tion. 26156: 3. Tuojamaa, joka on sitä mieltä, että sen 3. Any importing country which considers 26157: 4 artiklan 2 kohdan mukaisia prosenttivel- that its interests in respeet of its percentage 26158: voituk:sia koskevia etuja vaarantaa vakavasti undertaking under paragraph 2 of Al'ticle 4 26159: se seikka, että jokin viejämaa, jolla on vä- are seriously prejudiced by the withdrawal 26160: hintään 50 ääntä, eroaa tästä yleissopimuk- from this Convention of any exporting 26161: sesta, voi kirjallisella ~nomuksella neuvos- country holding not less ihan 50 votes may, 26162: tolta anoa prosenttisitoumuksensa alennusta. by written notification to the Council, apply 26163: Sellaisessa tapauksessa neuvosro alentaa for a reduction in its percentage undertaking. 26164: asianomaisen tuoj•amaan sitoumusta siinä In such a case, the Council shall reduce that 26165: suhteessa, jossa sen 15 artiklasaa määritel- impol'lting country's percentage undertaking 26166: tyinä vuosina tapahtuneet vuotuiset kaupalli- by the proportion that its maximum annual 26167: set enimmäisostot yleissopimuksesta eron- commercial purchases during the years 26168: noosta maasta ovat sen kaikkia liitteessä A determined under Article 15 with respect to 26169: lueteltuja maita yhteensä koskevaan kiin- the withdrawing country bears to :i!ts datum 26170: tiöön, ja alentaa sitten edelleen täten tarkis- quawtity with respect to all countries listed 26171: tettua prosenttisitoumusta vähentämällä siitä in Annex A and shaJl then further reduce 26172: kaksi ja puoli. such revised percentage undertaking by sub- 26173: tracting two and one half. 26174: N:o 30 27 26175: 26176: 4. Sellaisen maan kiintiön osalta, joka 4. The da:tum quantity of any country 26177: liittyy sopimukseen 38 artiklan 2 kodan no- acceding under paragraph 2 of Article 38 26178: jalla, voidaan tarpeen vaatien suorittaa, so- shall be offset, if necessary, by appropriate 26179: pivia tarkistuksia lisäämällä tai vähentä- adjustments by way of increase or deerease 26180: mällä tilanteen mukaan yhden tai useamman in the drutum quantities of one or more ex- 26181: viejämaan tai tuojamaan kiintiöitä. Tällaista porting or importing countries, as the case 26182: tarkistusta ei hyväksytä, jollei jokainen may be. Such adjustments shall not he 26183: viejä- ja tuojamaa, jonka kiintiötä tarkis- approved unless 'each exporting or importing 26184: tuksessa muutetaan, ole ilmoittanut suostu- country whose datum quantity is thereby 26185: vansa. changed has consented. 26186: 5. Neuvosto voi minkä tahansa maan 5. The Council may at the request of any 26187: pyynnöstä poistaa tämän maan toisesta tä- country delete that country from either 26188: män sopimuksen mtteestä ja siirtää sen toi- Annex to this Convention :and transfer it to 26189: seen liitteeseen. the other. 26190: 26191: 15 artikla Article 15 26192: Kiintiöiden määrittelu Etablishment of datum quantities 26193: 1. Edellä 2 artiklassa määritellyt kiintiöt 1. Datum quantities as defined in Article 26194: tulee vahvistaa jokaista satovuotta varten nii- 2 sha:ll be established for each crop year on 26195: den keskimääräisten kaupallisten vuotuisosto- the basis of a verage annual commereial 26196: jen perusteella, jotka ovat tapahtuneet edelli- purcases during the first four of the 26197: sen viiden vuoden ajanjakson neljän ensim- immediately preceding five crop years. In 26198: mäisen satovuoden aikana. Mikäli kyseessä the case of steadily expanding markets 26199: ovat jatkuvasti laajenevat markkinat, missä where, taking the same period, the average 26200: samana ajanjaksona keskimääräiset kaupalli- annual commercial purchases are in excess 26201: set ostot vuosittain ylittävät keskimääräiset o:f the aV"erage datum quantiity figures cal- 26202: kiintiöluvut, jotka on laskettu ylläolevan me- culated by the above methoo, the datum 26203: netelmän mukaan, kiintiöitä säätelee näiden quantities shall be adjusted by the addition 26204: kahden keskiarvon eron lisäys. Tässä pykä- of the difference of the two averages. For 26205: lässä tark'oittavat jatkuvasti 1aaj·enevat mark- the purpose of this paragraph a steadily ex- 26206: kinat markkinoita, missä kaupalliset tuonnit panding market is a market in which the 26207: olisivat suuremmat kuin kiintiöluvut, jotka on commereial imports were higher than the 26208: laskettu tämän kohdan ensimmäisen lauseen datum quantity figures calculated under the 26209: perusteena ainakin kolmena tällaisessa laskel- firts sentence of this paragraph in at least 26210: massa käytetystä neljästä vuodesta ja tällai- 3 out of the 4 years used in such claculation 26211: sen maan prosenttiosuu.~ ei ole taHe 80 pro- and rthe percentage undertaking of such a 26212: sentin. country is not less than eighty per cent. 26213: 2. Ennen jokaisen satovuoden alkua neu- 2. Before the beginning of each crop year., 26214: voston tulee vahvistaa sitä satovuotta varten the Council shall establish for ,that crop year 26215: jokaisen viejämaan kiintiö kaikkiin tuoja- the datum quantity of each exporting 26216: maihin nähden ja jokaisen tuoj,amaan kiin- country with respeet to aJl importing 26217: tiö kaikkiin viejämaihin ja erikseen jokai- countries and the datum quantity of each 26218: seen viejämaahan nähden, paitsi että lasket- importing country with respect to a1l ex- 26219: taessa kiintiöitä Euroopan Talousyhteisön porting countries and to each such country, 26220: vienti tai tuonti siitä jätetään huomioon otta- except that in calculating datum quantities 26221: matta. .exports by or imports :from the European 26222: Economic Oommunity shall be disregarded. 26223: 3. Ed,ellisen pykälän mukaisesti vahviste- 3. The datum quantities established in 26224: tut kiintiöt on vahvistettava uudelleen joka accordance with the preceding pa:mgraph 26225: kerta, kun tapahtuu muutoksia tämän yleis- shall be re-established whenever a change in 26226: sopimuksen jäsenistössä, ottaen huomioon the membership of this Convention occurs, 26227: 28 N:o 30 26228: 26229: tarpeen mukaan neuvoston 38 artiklan mu- regard being had where appropriate to any 26230: kaan määräämät liittymistä koskevat ehdot. conditions of accession prescribed by the 26231: Council under Article 38. 26232: 26233: 16 artikla Article 16 26234: Kirjaaminen ja raportointi Recording and reporting 26235: 1. Neuvoston tulee pitää erillistä luetteloa 1. The Council shall keep separate records 26236: jokaista satovuotta varten, for each crop year 26237: a) tämän yleissopimuksen ja erikoisesti 4 a) for the purposes of ,the operation of 26238: ja 5 artiklan noudattamiseksi kaikis1Ja jäsen- this Convention and in particular of Articles 26239: maiden kaupallisista ostoista muista jäsen- non-member countries and of all imports by 26240: maista ja ei-jäsenmaista ja kaikista jäsen- member countries from other member and 26241: maiden tuonneista muista jäsenmaista ja ei- nonmember countries and of all imports by 26242: jäsenmaista ehdoilla, jotka suovat heille member countries from other member and 26243: mahdollisuuden erikoisliiketoimiin, ja non-member countries on terms which render 26244: them special transactions, and 26245: b) kaikkien jäsenmaiden kaupallisista b) of all commercial sales by member 26246: myynneistä ei-jäsenmaille ja kaikkien jäsen- countries to non-member countries and of all 26247: maiden viennistä ei-jäsenmaille ehdoilla, exports by member countries to non-member 26248: jotka suovat heille mahdollisuuden erikois- countries on terms which render them speciru 26249: liiketoimiin. transactions. 26250: 2. Edellisessä kohdassa mainitut luettelot 2. The records referred to in the preceding 26251: on pidettävä niin, että paragraph shall be kept so rthat 26252: a) erikoisliiketoimien lcirjaukset ovat eril- a) records of special transactions are 26253: lään kaupallisten liiketoimien kirjauksista, ja separate from records of commercial trans- 26254: actions and 26255: b) minä aikana tahansa satovuonna on saa- b) at all times during a ·crop year a 26256: tavissa yleiskatsaus jokaisen viejämaan vel- statement of the balance of commitment of 26257: voitusbilanssista kaikkiin tuojamaihin näh- each exporting country with respect to all 26258: den ja jokaisen tuojamaan oikeutusbilanssista importing countries and of the balance of 26259: kaikkiin viejämaihin nähden ja jokaiseen entitlement of each importing country with 26260: niistä erikseen. Nämä bilanssikatsaukset on respect to all expovting countries and to 26261: lähetettävä kiertokirjoonä kaikille vieJa- ja each such country is maintained. Statements 26262: tuojamaille neuvoston määräämin väliajoin. of such balances shall, 'at intervals prescribed 26263: by the Council, be circulated to all exporting 26264: and importing countries. 26265: 3. Helpottaakseen 31 artiklan mukaan 3. In order to facilitate the operation o:f 26266: muodostetun hinnant,arkastuslromitean toi- the Prices Review Committee under Article 26267: mintaa neuvoston tulee pitää kirjaa vehnän 31 the Council shall keep records of inter- 26268: ja vehnäjauhon kansainvälisistä markkinahin- national market prices for wheat and wheat 26269: noista sekä kuljetuskustannuksista. . :flour and of transportation costs. 26270: 4. Mikäli jokin v;ehnii saapuu lopulliseen 4. In the case of any wheat which reaches 26271: määrämaahan jonkin muun maan kuin sen the country of final destin:ation after re-sale 26272: mikä on vehnän aJlmperämaa, satamissa ta- in, passage through, or transhipment from 26273: pahtuneen jälleenmyynnin, niiden kautta kul- the ports of, a country other than that in 26274: kemisen tai uudelleenlastauksen jälkeen, on which the wheat originated, member countries 26275: jäsenmaiden tästä mahdollisimman tJUrkasti shall to the maximum extent possible make 26276: annettava tiedot, jotka auttavat oston tai available such informllltion as will enable the 26277: liiketoimen kirjaamista tämän artiklan 1 ja purchase or ,transaction to be entered in the 26278: 2 kohdissa mainitulla tavalla ostoksi tai liike- records l'eferred to in paragraph 1 and 2 of 26279: toimeksi alkuperämaan ja lopullisen määrä- this Article as a purchase or transaction 26280: maan välillä. Mikäli on kysymys jälleen- between the country of origin and the 26281: N:o 30 29 26282: 26283: myynnistä, koskevat tämän kohdan ehdot sitä country of final destination. In the case of 26284: ainoastaan, jos vehnä on lähtöisin alkuperä- a re-sale, the provision of this paragraph 26285: maasta saman satovuoden aikana. shall only apply if the wheat originated iu 26286: the country of origin during the same crop 26287: year. 26288: 5. Tämän artiklan 2 kohdan ja 4 artiklan 5. For the purposes of paragraph 2 of 26289: 2 kohdan johdosta jonkin jäsenmaan toisesta this Article and paragraph 2 of Article 4, 26290: jäsenmaasta suorittamat k!aupalliset ostot, commercial purchases by a member country 26291: jotka on merkitty neuvoston luetteloihin, on from auother member country entered in the 26292: kirjattava myös 4 artiklan ja vastaavasti 5 CouucH 's records shall also be entered as 26293: artiklan määräämien näiden kummankin jä- against the obligations of each of the two 26294: sell1ll.8Jall velvoitusten kohdalle tai niiden vel- member countries under Articles 4 aud 5 26295: voitusten kohdalle, jotka on tarkistettu tä- respectively, or those obligations as adjusted 26296: män yleissopimuksen muiden artiklain mu- under other Articles of this Convention, 26297: kaisesti edellyttäen, 'että kuormauskausi sat- provided that the loading period falls within 26298: tuu satovuoden sisäpuolelle ja 5 artiklan vel- the crop year aud, in relation to obligations 26299: voitusten kohdalla, että ostot ovat jonkin under Article 5, that the purchases are by an 26300: tuojamaan viejämaasta suorittamia hintoi- importing country from an exporting country 26301: hin, jotka eivät ylitä enimmäishintaa. Neu- at prices not in evxess of the maximum price. 26302: voston kirjoihin viedyt vehnäjauhon kaupal- Commersial purchases of wheat flour entered 26303: liset ostot on myös kirjattava jäsenmaiden in the Council's records shall also be entered 26304: velvoitusten kohdalle samojen ehtojen mu- as against the obligations of m€1llber countries 26305: kaisesti. under the same conditions. 26306: 6. Milloin jonkin jäsenmaan ja yhden tai 6. Where a customs uni1on) or a specia~ 26307: useamman muun maan välillä on olemassa association status with a customs union, exists 26308: tulliliitto tai ne ovat liittyneet toisiinsa siten, between any member country and one or 26309: että liittoutumiseen sisältyy tulliliito, mikä more other countries which permits or ob- 26310: sallii tai velvoittaa vehnän ostettavaksi enim- Iiges wheat to be purchased at prices above 26311: mäishintaa korkeammilla hinnoilla, ei tällaista the maximum price, any such purchases shall 26312: ostoa ole katsottava 4 tai 5 artiklan sään- not he regarded as a breach of Article 4 or 5, 26313: nösten rikkomiseksi, ja ne on mahdollisuuk- and shall he entered agaiust the obligations, 26314: sien mukaan kirjattava ko. jäsenmaan tai if any, o:f the member country or countries 26315: jäsenmaiden velvoitusten kohdalle. Mitään concerned. No maximum price declaration 26316: enimmäishintajulistusta ei tule tehdä sellai- shall be made in respect o:f such purchases 26317: sista ostoista jostakin viejämaasta eikä niiden from an exporting country, nor sha1l they 26318: millään tavalla tule vaikuttaa kyseisen viejä- in any way affect the obligations of the ex- 26319: maan 4 artiklan mukaisiin velvoituksiin toi- porting country concerned to other importing 26320: siin tuojamaihin. countries under Article 4. 26321: 7. Durum-vehnän ja takuutodistuksena 7. In the case o:f durum wheat and 26322: varustetun siemenvehnän osalta, on neuvos- certi:fied seed wheat, a purchase entered in 26323: ton kirjaama osto myös merkittävä jäsenmai- the Council's records shall also be entered 26324: den velvoitusten rinnalle samoilla ehdoilla, as against the obligations of member 26325: riippumatta siitä, onko hinta .enimmäishin- countries under the same condi·tions whether 26326: taa korkeampi vai eikö. or not the price is above the maximum price. 26327: 8. Edellyttäen, että tämän artiklan 5 koh- 8. Provided that the conditions prescribed 26328: dan ehdot ovat täytetyt, neuvosto voi oikeu- in paragraph 5 of this Article are satisfied, 26329: taa kirjaamaan ostot määrätylle satovuo- the Council may authorise purchases to he 26330: delle, jos recorded :for a crop year i:f 26331: a) kyseessä oleva kuormauskausi Jaa neu- a) the loading period involved is within 26332: voston päätettävissä olevan kohtuullisen a reasonable time up to one month, to be 26333: enintään yhden kuukauden pituisen ajanjak- decided by the Council before the beginning 26334: son sisälle ennen sanotun satovuoden alkua or after the end of that crop year, and 26335: tai sen loppumisen jälkeen ja jos 26336: 30 N:o 30 26337: 26338: b) asianomaiset kaksi jäsenmaata sopivat b) the two member countries concerned so 26339: asiasta. agree. 26340: 9. Tämän artiklan soveltamiseksi 9. For the purpose of this Article 26341: a) jäsenmaiden tulee lähettää toimeenpa- a) member eountries shall send to the 26342: nevalle sihteerille sellaiset tiedot kaupallisiinExecutive Secretary such information eon- 26343: myynteihin ja ostoihin ja erikoisliiketoimiin cerning the quantities of wheat involved in 26344: sisältyvistä vehnämääristä, joita neuvosto toi- commercial sales and purchases and special 26345: mivaltansa puitteissa voi pyytää, mukaan transactions as within its competence the 26346: luettuna, Council may require, including, 26347: i) erikoisliiketoimien kahdalla sellaiset lii- i) in relation to special transaetions, such 26348: ketoimien yksityiskohdat, jotka oikeuttavat detail of the transactions as will enable them 26349: ne luokiteltaviksi 3 artiklan mukaisesti; to be classified in accordanoo with .Article 3; 26350: ii) vehnän osalta saatavissa olevat tiedot, ii) in respeet of wheat, such information 26351: tyypistä, luokasta, arvoasteesta ja laadusta as may be available as to the type, class, 26352: ja näitä koskevista määristä; grade and quality) and the quantities relating 26353: thereto; 26354: iii) jauhojen osalta saatavissa olevat tie- iii) in respeet of flour, such .information 26355: dot jauhojen laadun ja jokaisen eri laadun as may he available to identify the quality 26356: määmen toteamiseksi; of the flour and the quantities relating to 26357: each separate quality; 26358: b) jäsenmaiden, jotka harjoittavat vientiä b) member countdes v.-hen exporting on a 26359: säännöllisesti, ja sellaisten muiden jäsenmai- regular basis, and such other member count- 26360: den, jotka neuvosto päättää, tulee lähettää ries as the Council shall deeide, shall send to 26361: toimeenpanevalle sihteerille sellaiset kaupal- the Executive Secretary such information 26362: listen sekä mahdollisten erikoisliiketoimien relating to prices of eommercial and, where 26363: hintoj'a koskevat tiedot vehnän ja vehnäjau- av;ailable, special transactions in such des- 26364: hojen lajikkeista, luokista, tyypeistä, arvoluo- criptions, classes, types, grades and qualities 26365: kista ja laaduista, joita neuvosto voi pyytää, of wheat and wheat flour as the Council 26366: may require. 26367: e) neuvoston tulee saada säännöllinen il- c) the Council shall obtain regular in- 26368: moitus yleisesti vallitsevista kuljetuskustan- formation on currenrtly prevailing transpol"t- 26369: nuksista, ja jäsenmaiden tulee mahdollisuuk- ation costs and member countries shall to the 26370: sien rajoissa antaa sellaisia lisätietoja, joita e:xtent practicable report such supplementary 26371: oouvosto voi pyytää. informrution as the Council may require. 26372: 10. Neuvoston tul·ee antaa tässä artiklassa 10. The Council shall :m.ak!e rules of 26373: mainittuja kertomuksia ja kirjaamisia koske- procedure for the reports and records referred 26374: vat menettelyohjeet. Näissä ohjeissa tulee to in this .Article. Those rules shall prescribe 26375: määrätä, miten usein ja mHlä tavalla nämä the frequency and the manner in which those 26376: kertomukset on tehtävä ja selvittää jäsen- reports shall be made and shall prescribe the 26377: maiden velvollisuudet näiden suhteen. Neu- duties of member countries with regard 26378: voston tulee myös päättää säännöistä, jotka thereto. The Council shall also make provision 26379: koskevat sen hallussa olevien luetteloiden tai for the amendment of any records or state- 26380: asiakirjojen korjaamista tai muuttamista ments kept by it, including provision for the 26381: sekä muutosten yhteydessä mahdollisesti syn- settlement of any dispute arising in connect- 26382: tyvien erimielisyyksien selvittämistä. Jos j~ ion therewith. If any member country 26383: kin jäsenmaa toistuvasti ja syyttä jättää an- repeatedly and unreasonably fails to make 26384: tamatta tässä artiklassa vaaditut kertomuk~ reports as required by this .Article. the Exec- 26385: set, tulee toimeenpanevan sihteerin järjestää utive Committee shall arrange consultations 26386: neuvottelut asianomaisen maan kanssa tilan- with that country to remedy the situation. 26387: teen korjaamiseksi. 26388: N:o 30 31 26389: 26390: 17 artikla Article 17 26391: Viljan kysyntää ja tarjontaa koskevat arviot Estimates of requirements an.d availability 26392: of wheat 26393: 1. Jokaisen tuojamaan tulee pohjoisen 1. By 1 October in the case of Northern 26394: pallonpuoliskon maiden osalta lokakuun 1 Hemisphere countries and 1 February in the 26395: päivään ja eteläisen pallonpuoliskon maiden case of Southern Hemisphere countries, each 26396: osalta helmikuun 1 päivään mennessä ilmoit- importing country shall notify the Council 26397: taa neuvostolle arvioimansa kaupallisen veh- of its estimate of its commercial require- 26398: nän tarve viejämaista sinä satovuonna. Jo- ments of wheat from exporting countries in 26399: kainen tuojamaa voi senjälkeen ilmoittaa that crop year. Any importing country may 26400: neuvostolle kaikista muutoksista, joita se thereafter notify the Council of any changes 26401: ehkä haluaa tehdä arvioonsa. it may desire to make in itts estimate. 26402: 2. Jokaisen vieJamaan tulee pohjoisen 2. By 1 October in the case of Northern 26403: pallonpuoliskon maiden osalta lokakuun 1 Hemispheoo countries and 1 February in the 26404: päivään ja eteläisen pallonpuoliskon maiden case of Couthern Hemisphere countries, each 26405: osalta helmikuun 1 päivään mennessä ilmoit- exporting country shall notify the Council 26406: taa neuvostolle arvioimansa vehnämäärä, of its estimate of the wheait it will have 26407: joka sillä tulee olemaan :tarjottavana sinä available for export in that crop year. Any 26408: satovuonna. Jokainen viejämaa saa sen jäl- exporting country may thereafter notify the 26409: keen ilmoittaa neuvostolle kaikista muutok- Council of any changes it may desire to 26410: sista, joita se ehkä haluaan tehdä arvioonsa. make in its estimate. 26411: 3. Kaikkia neuvostolle ilmoi.tettuja ar- 3. Ali estimates notified to the Council 26412: vioita käytetään tämän yleissopimuksen so- shall be used for the purpose of the ad- 26413: veltamiseksi, j,a ne ovat viejä- ja tuojamai- ministration of this Convention and may 26414: den saatavissa vain neuvaston määräämillä only be made available to exporting and 26415: ehdoilla. Tämän artiklan mukaisesti annetut importing countries on such cond:iJtions as the 26416: arviot eivät ole millään tavoin sitovia. Council may prescribe. Estimates submitted 26417: in accordance with this Article shall in no 26418: way be binding. 26419: 4. Viejä- ja tuojamaat saavat vapaasti 4. Exporting and importing countries 26420: täyttää tämän yleissophnuksen mukaiset vel- shall be free to fulfill their obligations under 26421: voituksensa yksityisten liikeyrityksien avulla this Convent:ion through private trade 26422: tai muulla tavoin. Mitään tässä sopimuksessa channels or otherwise. Nothing in this Con- 26423: olevaa ei saa tulkita siten., että se vapauttaisi vention shall be construed to exempt any 26424: jonkin yksityisen yrittäjän niistä laeista tai private trader from any laws or regulations 26425: säädöksistä, joita hänen on muuten nouda- to which he is otherwise subject. 26426: tettava. 26427: 5. Neuvosto voi, jos pitää sen tarpeelli- 5. The Council may, at its discretion, 26428: sena, pyytää viejä- ja tuojamaita ryhtymään require exporting and importing .countries to 26429: yhteistoimintoon sen seikan varmistamiseksi, co-operate together to ensure that an amount 26430: että vehnämäärä, joka vastaa vähintään kym- of wheat equal to not Ies..<; than ten per cent 26431: mentä prosenttia viejämaiden kiintiöstä of the datum quantitires of exporting countries 26432: minä satovuonna tahansa, on tuojamaiden for any crop year shall be available for 26433: ostettavissa tämän yleissopimuksen määräys- purchase by importing countries under this 26434: ten mukaisesti kysymyksessä olevan satovuo- Convention 'after 31 January of that crop 26435: den tammikuun 31 päivän jälkeen. year. 26436: 26437: 18 artikla Article 18 26438: Neuvottelut Oonsultations 26439: 1. Viejämaan auttamiseksi velvoitustensa 1. In order to assist an exporting country 26440: suuruuden arvioimisessa siinä tapauksessa, in assessing the extent of its commitments if 26441: 32 N:o 30 26442: 26443: että enimmäishintajulistus pitäisi antaa, a maximum price declaration should be made 26444: viejämaa voi vaarantamatta minkään tuoja- and without prejudice to the rights enjoyed 26445: maan oTh::euksia neuvotella tuojamaan kanssa by any importing country, an exporting 26446: siitä missä laajuudessa tämän tuojamaan 4 country may consult with an importing 26447: ja 5 artildoiden mukaisia oTh::euksia tullaan country regarding the extent to which the 26448: käyttämään hyväksi yhtenä satovuonna. rights of that importing country under 26449: Articles 4 and 5 will be taken up in any 26450: crop year. 26451: 2. Jokainen viejä- tai tuojamaa, jolm koh- 2. Any exporting or importing country 26452: taa vaikeuksia myydessään tai ostaessaan experiencing dif:liiculty in making sales or 26453: 4 artiklan mukaisesti vehnää, voi antaa asian purchases of whea:t. under Article 4 may 26454: neuvoston ratkaistavaksi. Sellaisessa tapauk- refer th:e matter to the Council. In such a 26455: sessa neuvosto neuvottelee asian tyydyttävän C81Se the Council, with a view to the satis- 26456: ratkaisun saavuttamiseksi minkä tahansa faetory settlement of the matter, shall consult 26457: asianomaisen viejä- tai tuojamaan kanssa ja with any IElXporting or importing country 26458: voi tehdä soveliaaksi katsomiaan ehdotuksia. concerned and may make such recommenda- 26459: tions as it considers appropriate. 26460: 3. Jos tuojamaa huomaisi vaikeaksi saada 3. H an importing country should find 26461: ostetuksi oikeutusbilanssimääränsä satovuonna dif:fficulty in obta;ining its balance of entitle- 26462: hintoihin, jotka eivät ole suurempia kuin ment in a crop year at prices not greater 26463: enimmäishinnat enim.mäishintajulistuksen ol- than the maximum price while a maximum 26464: lessa voimassa, se voi jättää asian neuvoston price declaration is in eHect, it may refer 26465: harkittavaksi. Sellaisessa tapauksessa neu- the matter to the Council. In such a case the 26466: vosto tutkii tilannetta ja neuvottelee viejä- Council shall investigate the situation and 26467: maiden kanssa tav8Jsta, jolla niiden velvoi- shall consult with exporting countries re- 26468: tukset täytettäisiin. garding the manner in which their obligations 26469: shall be carried out. 26470: 26471: 19 artikla Article 19 26472: 4 ja 5 artikloiden toimeenpano Performance under A1·ticle 4 and 5 26473: 1. Neuvosto tulee mahdollisimman pian 1. The Council shall as soon as practicable 26474: kunkin satovuoden päättymisen jälkeen tar- after the end of each crop year review the 26475: kastamaan, missä määrin viejä- ja tuoja- performance of exporting and importing 26476: maat ovat täyttäneet 4 ja 5 artikloiden mu- countries in relation to the:ir obligatiöns 26477: kaiset velvoituksensa kysymyksessä olevana under Articles 4 and 5 during that crop 26478: satovuonna. y'ear. 26479: 2. Tässä tarkastuksessa jokaiselLe jäsen- 2. For the purpose of this review each 26480: maalle voidaan myöntää velvoitustensa .täyt- member country may be permitted in the 26481: tämisessä jonkin verran helpotuksia, joista ful:liilment o:f its obligations a degree of 26482: neuvosto päättää kunkin maan osalta näiden to1erance to be prescribed by the Council :for 26483: velvoitusten laajuuden ja muiden asiaan that country on the basis of the extent o:f 26484: vaikuttavien tekijöiden perusteella. those obligations and other relevant factors. 26485: 3. Tarkastaessaan minkä tahansa tuoja- 3. In considering the performance of any 26486: maan V'elvoitusten täyttämistä satovuonna: importing country in relation to its obliga- 26487: tions in the crop year: 26488: a) Neuvosto ei ota lukuun mitään poikke- a) the Council shall disregard any ex- 26489: uksellista vehnän tuontia muista maista kuin ceptional importation o:f wheat :from non- 26490: viejämaista, edellyttäen, että neuvostoa tyy- member countries provided that it can be 26491: dyttävällä tavalla voidaan osoittaa, että tuota shown to the satis:faction o:f the Council that 26492: whnää on käytetty tai tullaan käyttämään such wheat h81S been or will be used only 26493: vain rehuksi ja ettei mainitunlainen tuonti 8JS feed •and that such importation was not at 26494: o1e tapahtunut niiden vehnämäärien kustan- the expiElnse o:f quantities normally purchased 26495: N:o 30 26496: 26497: nuksella, jotka kysymyksessä oleva tuojamaa by that imporrting country from member 26498: normaalisti on ostanut jäsenmaista. countries; 26499: b) Neuvosto ei ota lukuun denaturoidun b) the Council shall disregard any im- 26500: vehnän tuontia ei-jäsenmaista. portation of denatured wlreat from non- 26501: member countries. 26502: 26503: 20 artikla Article 20 26504: 4 tai 5 artiklan mäiiräysten laiminlyönti Defaults under Article 4 or 5 26505: 1. Jos jokin maa näyttää 19 artiklan pe- 1. If, on the basis of the review made 26506: rusteella suoritetun tarkastuksen perusteella under Article 19, any country appears to he 26507: lyöneen laimin 4 tai 5 artiklan mukaiset vel- in default of its obligations under Article 4 26508: voituksensa, tulee neuvoston ratkaista, mihin or 5, the Council shall decide what action 26509: toimenpiteisiin on ryhdyttävä. should be taken. 26510: 2. Ennen kuin neuvosto tekee tämän ar- 2. Before reaehing a decision under thiS 26511: tiklan tarkoittaman päätöksen, se 'antaa jo- Article the Council shall give any exporting 26512: kaiselle kyseessä olevalle viejä- tai tuoja- or importing country concerned the opport- 26513: maalle tilaisuuden kaikkien sen asiaan vai- unity to present any facts which it con- 26514: kuttavaksi katsomien tosiseikkojen esittämi- siders relevant. 26515: seen. 26516: 3. Jos neuvosto toteaa, että viejämaa tai 3. If the Council finds that an exporting 26517: tuojamaa on syyllistynyt laiminlyönteihin 4 country or an importing country is in default 26518: tai 5 artiklan tarkoittamassa mielessä, se voi under .Article 4 or 5, it may deprive the 26519: riistää asianomaiselta maalta äänioikeuden country concerned of its voting rights for 26520: neuvoston määräämäksi ajaksi, supistaa maan sueh period as the Council may determine, 26521: muita oikeuksia siina laajuudessa kuin neu- reduce the other rights of that country to 26522: vosto pitää kohtuullisena laiminlyönnin huo- the extent which it considers commensurate 26523: mioonottaen tai erottaa mainitun maan with the default, or expel t.l:tat country from 26524: yleissopimuksen osallisuudesta. partrlcipation in this Convention. 26525: 4. :Mikään neuvoston tämän artiklan mu- 4. No aetion taken by the Council under 26526: kaisesti suorittama toimenpide ei saa millään this .Article shall in any way reduoo the 26527: tavoin vähentää kysymyksessä olevan maan obligation of the country concerned in 26528: neuvostolle suoritettavia maksuja koskevia respect if its financial contributions to the 26529: velvoituksia, paitsi jos mainittu maa erote- Council unless that country is expelled from 26530: taan sopimuksen osallisuudesta. panticipation in this Convention. 26531: 26532: 21 artikla Article 21 26533: Toimenpiteet vakavissa vaarantamis- Action in cases of serious prejudice 26534: tapauksissa 26535: 1. Jokainen viejä- tai tuojamaa, joka on 1. .Any exporting or importing country 26536: sitä mieltä, että sen etuja tämän yleissopi- which considers that its interests as a party 26537: muksen osallisena on vakavasti loukattu yh- to this Convention have been seriously 26538: den tai useamman viejä- tai tuojamaan toi- prejudiced by actions of any one or more 26539: menpiteillä, jotka koskevat sopimuksen sovel- exporting or importing countries affecting 26540: tamista, voi saattaa asian neuvoston käsitel- the operation of this Convention may bring 26541: täväksi. Tällaisessa tapauksessa neuvoston the matter before the Council. In such a 26542: tulee heti neuvotella asianomaisten maiden caae, the Council shall immediately eonsult 26543: kanssa kysymyksen ratkaisemiseksi. with the countries concerned in order to 26544: resolve the matter. 26545: 2. Jos asia ei ratkea täliaisilla neuvotte- 2. If the matter is not resolved through 26546: luilla, neuvosto voi saattaa sen toimeenpane- sueh consultations, the Council may refer the 26547: 5 5667/68 26548: N:o 30 26549: 26550: van komitean hinnantarkastuskomitean käsi- matter to the Exeeutive Committee or the 26551: teltäväksi välitöntä tutkimista ja kertomuk- Prices Review Committee :for urg'ent inves- 26552: sen saamista varten. Kun neuvosto saa tällai- tigation and report. On receipt of any such 26553: sen kertomuksen, se harkitsee asiaa edelleen report, the Council shall consider the matter 26554: ja voi tlehdä ehdotuksia asianomaisille maille. further and may make rucommendations to 26555: the countries coneerned. 26556: 3. Jos asianomainen maa ei katso, sen jäl- 3. H, after action has or has not been 26557: kieen kun toimenpiteisiin tämän artiklan 2 taken, as the case may be, under paragraph 2 26558: kohdan perusteella asianhaaroisba riippuen o:f this Article, the country coneerned is not 26559: joko on ryhdytty tai ci ole ryhdytty, että satisfied that the matter has been satisfac- 26560: asia olisi tyydyttävästi hoidettu, se voi pyy- torily dealt with, it may apploy to the 26561: tää neuvostolta helpotusta. Neuvosto voi, jos Council for relief. The Couneil may, i:f it 26562: katsoo sopivaksi, vapauttaa mainitun Ill8lail deems appropriate, relieve that country of 26563: osasta sen wlvoituksia tarkoitettuna sato- part of its obligations for the crop year in 26564: vuonna. Tällaiseen vapautuspäätökseen vaa- question. Two-thirds of the vO'tes east by the 26565: ditaan kaksi kolmannesta viejämaiden hal- exporting countries and two-thirds o:f the 26566: lussa olevista äänistä ja kaksi kolmannesta vot!es east by the importing countries shaJ.l 26567: tuojamaiden hallussa olevista äänistä. be requåred for a decision granting relief. 26568: 4. Jos neuvosto ei myönnä helpotusta tä- 4. If no rulie:f is granted by the Council 26569: män artiklan 3 kohdan nojalla ja asianomai- under paragraph 3 of this Article and the 26570: nen maa yhä on sillä kannalla, että sen etuja country concerned still considers that its 26571: tämän yleissopimuksen osallisena on 'Wlka- interests as a party to this Conwntion have 26572: vasti loukattu, se voi erota yleissopimuksesta su:ffered serious prejudice, it may withdraw 26573: satovuoden lopulla antamalla kirjallisen irti- from this Convention at the end of tb:e crop 26574: San.omisilmoituksen Amerikan Yhdysvaltojen year by giving written notiee to the Govern- 26575: hallitukselle. Jos asia oli esitetty neuvostolle ment o:f 'the United States of America. If the 26576: yhtenä satovuonna ja neuvosto sai vapautus- ma:tter was brought before the Council in 26577: anomuksen käsittelyn ratkaistuksi seuraa- on:e crop year and the Council's consideration 26578: vana satovuonna, voidaan mainitun maan of the application for relief was concluded in 26579: eroaminen sopimuksesta panna toimeen kol- the subsequent crop year the withd.rawal of 26580: menkymmenen päivän kuluessä päätöksen the country concerned may be effected 26581: antamisesta mainitunlaisella ilmoituksella. within thirty days of such conclusion by 26582: giving similar notice. 26583: 26584: 26585: 22 artikla Article 22 26586: 26587: Erimielisyyksiä ja valituksia Disputes and complaints 26588: 1. Lukuunottamatta 19 ja 20 artikloissa 1. Any dispute concerning the interpreta- 26589: tarkoitettuja erimielisyyksiä on jokainen eri- tion or application o:f this Convention other 26590: mielisyys, joka koskee tämän yleissopimuksen than a dispute under Articles 19 and 20 26591: tulkitsemista tai soveltamista, ja jota ei sovita which is ndt settled by negotia:tion Sihall, at 26592: neuvotteluilla, annettava minkä tahansa osa- the request of any country party to the 26593: puolen pyynnöstä neuvoston ratkaistavaksi. dispU:te, be referred to the Council for 26594: decisio:Q.. 26595: 2. Jokaisessa sellaisessa tapauksessa, jol- 2. In any case where a dispute has been 26596: loin erimielisyyden selvittäminen tämän ar- referred to the Council under paragraph 1 26597: tiklan 1 kohdan mukaisesti on jätetty neu- of tlilis Article, a majority of countries, or 26598: vostolle, voi maiden enemmistö tai mitkä ta- any countries holding not less than one-third 26599: hansa maat, joilla on vähintään kolmannes of th'e total votes, may require the Council, 26600: kokonaisäänimäärästä hallussaan, pyytää after full discussion, to seek the opinion of 26601: neuvostoa ennen asian ratkaisemista asiaa the advisory panel referred to in paragraph 3 26602: N:o 30 35 26603: 26604: koskevan perinpohjaisen käsittelyn jälkeen on the issues in dispute before giving its 26605: pyytämään lausuntoa riitakysymyksessä sel- decision. 26606: laiselta neuvoa-antavalta toimikunnalta, joka 26607: mainitaan 3 kohdassa. 26608: 3. a) Jollei neuvosto yksimielisesti toisin 3 a) Unless the Council unaimously 26609: päätä, .toimikunnan jäseninä tulee olla: agroos otherwise, the panel shall consist of: 26610: i) kaksi viejämaiden nimittämää henkilöä, i) two persons, one having wide experience 26611: joista toisella on laaja kokemus tämänkaltai- in matters of the kind in dispute and the 26612: sista riitakysymyksistä ja toisella juridisia other having legal standing and experience, 26613: ansioita ja kokemusta; nominated by the exporting countries; 26614: ii) kaksi tällaista tuojamaiden nimittä- ii) two such persons nominated by the 26615: mää henkilöä; ja importing countries; and 26616: iii) puheenjohtaja, jonka kohtren i) ja ii) iii) a chairman selected unanimously by 26617: mukaisesti valitut neljä henkilöä yksimieli- the four persons nominated under i) and ii) 26618: sesti valitsevat, tai jos he eivät pääse yksi- or, if they fail to agree, by the Chairman of 26619: mielisyyteen) neuvoston puheenjohtaja valit- the Council. 26620: see. 26621: b) Sellaisten maiden kansalaiset, joiden b) Persons from countries whose Govern- 26622: hwllitukset oV'at osallisina tässä yleissopi- ments are parties to this Convention sh·all 26623: muksessa, kelpaavat valittaviksi toimikunnan he eligible to sel'V'e on the advisory panel. 26624: jäseniksi. Toimikunnan jäsenten tulee toimia Persons appointed to the advisory pane! shall 26625: henkilökohtaisessa ominaisuudessaan ja ilman act in their personel capacities and without 26626: minkään hallituksen :taholta tulevia ohjeita. instructions from any Government. 26627: c) Neuvoa-antavan toimikunnan kulut c) The expenses of the advisory panel 26628: maksaa neuvosto. shall. be paid by the Council. 26629: 4. Neuvoa-antavan toimikunnan mielipide 4. The opinion of the advisory panel and 26630: ja sen perustelut on alistettava neuvostolle, the rea:sons therefore shall be submitted to 26631: joka ratkaisee riidan harkittuaan kaikkia the CouncH which, after considering all the 26632: asiaan vaikuttavia tietoja. relevant information, shall decide the dispute. 26633: 5. Jokainen sellaista asiaa koskeva vali- 5. Any complaint that any exporting or 26634: tus, että jokin viejä- tai tuojamaa olisi !lyö- importing country has failed to fulfil its 26635: nyt laimin tämän yleissopimuksen asettamat obligations under this Convention shall, at 26636: velvoituksensa, on valituksen esittäneen maan the request of the country making the comp- 26637: anomukSesta saatettava neuvoston käsiteltä- laint, he referred to the Council, which shall 26638: väksi, joka ratkaisee asian. make a decision on the matter. 26639: 6. Jokaisessa ilmoituksessa siitä, että vi·ejä- 6. Any finding that en exporting or im- 26640: tai tuojamaa on syyllistynyt tämän yleisso- porting country is in breach of this Con- 26641: pimuksen rikkomiseen, on määriteltävä rik- v·ention shall specify the nature of the breach 26642: komuksen luonne, ja jos rik:lromukseen sisäl- and if the breach involV'€s default by that 26643: tyy mainitun maan taholta 4 ja 5 artiklan country in its obligations under Article 4 26644: mukaisten velvoitusten laiminlyönti, tuon or 5, the extent of such default. 26645: laim.inlyönnin suuruus. 26646: 7. Jos neuvosto toteaa viejämaan tai tuo- 7. Subject to the provisions of Article 20, 26647: jamaan syyllistyneen tämän yleissopimuksen if the Council finds that an exporting coun- 26648: rikkomiseen, se voi 20 artiklan määräyksiä try or an importing country has committed 26649: koskevin varauksin kieltää kyseiseltä maalta a breach of this Convention •it may deprive 26650: äänioikeuden siksi, kunnes se täyttää velvoi- the country concerned of its voting righlts 26651: tuksensa, tai voi erottaa tämän maan yleis- until it fulfils its obligations or expel that 26652: sopimuksen jäsenyydestä. country from participation in this ConV'en- 26653: tion. 26654: 36 N:o 30 26655: 26656: 23 artikla Artiele 23 26657: Vuotuinen katsaus maailman viljatt1anteeseen Annual review of the world grains situation 26658: 1. a) Tämän yleissopimuksen 1 artiklasaa 1. a) In the furtheranee of the objectives 26659: mainittujen tarkoituspe:rien edistämiseksi of this Convention as set forth in Article 1, 26660: :p.euvoston tulee vuosittain tutkia maailman the Couneil shall annually review the world 26661: Viljatilannetta ja ilmoittaa jäsenmaille tästä grains situation and shall inform member 26662: tarkastuksesta ilmeneväin tosiasiain vaiku- eountri'eS of the effeets upon the internatio- 26663: tuksesta kansainväliseen viljak:auppaan, jotta nal trade in grains of the faets whieh emerge 26664: mainitut maat pitäisivät mielessä nämä vai- from the review, in order that these effeets 26665: kutukset päättäessään ja toteuttoossaan si- be kept in mind by these countries in derer- 26666: säisiä maatalous- ja hintapolitiikan piiriin mining and administering their inlternal agri- 26667: kuuluvia toimenpiteitään. cultural and price policies. 26668: b) Tutkimus on suoritettava niiden tieto- b) The review shall he carried. out in the 26669: jen valossa, joita on saatavissa viUan kan- light of information obtainable in relation :to 26670: sallisesta tuotannosta, varastoista, kulutuk- national production, stocks, consumption, pri- 26671: sesta, hinnoista ja kaupasta, mukaan luettuna ces and trade, including both commercial and 26672: sekä kaupalliset että erikoisliiketoimet. special transactions, of grains. 26673: e) Jokainen jäsenmaa voi esittää neuvos- c) Each member country may submit to 26674: tolle tietoja, jotka liittyvät maailman vilja- the Council information which is relevant 26675: tilanteen vuosittaiseen tarkkailuun ja jotka to the annual review of the world grains 26676: eivät vielä ole neuvoston käytettävissä joko situation and is not ailready available to the 26677: suoraan tai Yhdistyneitten Kansakuntien Council either direetly or :through the Food 26678: F AO-järjestön kautta. and Agriculture Organization of the United 26679: Nations. 26680: 2. Suorittaessaan vuosittaista tarkastusta 2. In earrying out the annual review, the 26681: neuvoston :tulee harkita keinoja, joiden avulla the Council shall consider the means through 26682: viljan kulutusta voitaisiin lisätä ja se voi which the consumption of grains may be 26683: toimeenpanna yhteistyössä jäsenmaiden kans- inereased, and may undertake, in eo-opera- 26684: sa :tutkimuksia sellaisista asioista kuten : tion with member countdes, studies of such 26685: matters as: 26686: a) viljankulutukseen vaikuttavat tekijät a) faetors affecting the consumption of 26687: .eri maissa, ja grains in various countries; and 26688: b) keinot kulutuksen lisäämisen saavutta- b) means of aehieving increased consump" 26689: miseksi erikoisesti maissa, missä huomataan tion, particularly in countries where the 26690: olevan mahdollisuuksia lisätä kulutusta. possibility of increased consumption is found 26691: to exist. 26692: 3. Tämän artiklan tarkoitusperien saavut- 3. For the purposes of th.is Articlre, the 26693: tamiseksi neuvoston tulee kiinnittää asiaan- Couneil shall pay due regard to work done 26694: kuuluvaa huom.Lota lndistyneitten Kansakun- by the Food and Agriculture Organization 26695: tien elintarvike- ja maatalousjärjestön of the United Nations and other intergovern- 26696: (F AO: n) ja muiden hallitustienvälisten jär- mental organizations, in order in particular 26697: jestöjen suorittamaan toimintaan nimenomaan to avoid duplication of work, ;and may, with- 26698: kaksinkertaisen työn välttämiseksi, ja se voi out prejudiee :to the generality of paragraph 26699: loukkaamatta 35 artiklan 1 kohdan yleispä- 1 of Articlre 35, make sueh arrangements re- 26700: tevyyttä ryhtyä sellaisiin toimenpiteisiin garding co-operation in any of its activities 26701: millä toimialallaan tahansa kuin se katsoo as it eonsiders desirable with such intergov- 26702: tarpeelliseksi sellaisten hallitustenvälisten jär- ernemental organizations and a1so with any 26703: jestöjen kanssa ja myös minkä tahansa tämän Governments of Members of the United Na- 26704: yleissopimuksen ulkopuolella olevan Yhdisty- tions or the specialized agencires not parties 26705: neisiin Kansakuntiin tai sen erityisjärjestöi- to this Convention which have a substantiai 26706: hin kuuluvan maan hallituksen kanssa, jotka interest in the international trade in grains. 26707: ovat oleellisesti kiinnostuneita kansainväli- 26708: eestä viljak:aupasta. 26709: N:o 30 37 26710: 26711: 4. Mikään tämän artildan määräys ei saa 4. Nothing in this Article shall prejudice 26712: vaarantaa minkään jäsenmaan täydellistä va- the complete liberty of action of any mem- 26713: pautta oman sisäisen maatalous- ja hintapoli- ber country in the determination and admi- 26714: tiikkansa hoitamisessa. nistration of its internal agricultural and 26715: price policies. 26716: 26717: 24 artikla Article 24 26718: Satunnaisia liilaetoimia koskevia ohjeita Guidelines relating to concessional 26719: transactions 26720: 1. Jäsenmaat sitoutuvat hoitamaan satun- 1. Member countries unde:rltake to conduct 26721: naiset viljaa koskevat liiketoimensa sellaisella any concessional .transactions in grains in 26722: tavalla, että vältytään vahingollisilta ristirii- such a way as to avoid harmful interferenoo 26723: doilta normBJalin tuotannon ja kansainväli- with normal patterns of production and in- 26724: sen ka.upan kanssa. ternational commercial trade. 26725: 2. Tätä varten jäsenmaiden tulee ryhtyä 2. To this end member countries shall 26726: asianmukaisiin toimenpiteisiin taatakseen, undertake appropriate measures to ensure 26727: että satunnaiset liiketoimet ovat lisänä kau- that. concessional transactions are additional 26728: pallisille myynneille, jotka kohtuullisesti oli- to commercial sales with could reasonably 26729: sivat odotettavissa, jollei näitä liiketoimia be 1antJicipated in the absence of such trans- 26730: suoritettaisi. Tällaisten toimenpiteiden tulee ations. Such measures shall be consistent 26731: olla yhd,enmukaisia Yhdistynei'tten Kansa- with the Principles of Surplus Disposal and 26732: kuntien F AO-järjestön suosittelemien ohjei- Guiding Lines recommended by the Food 26733: den ja ylijäämien käyttöä koskevien periaat- and Agriculture Organization of the United 26734: teiden .kanssa ja ne voivat sisältää, että tämä Nations and may provide that a specified 26735: maa ylläpitää globaalipohjalla tiettyä vehnän level of commercial imports of wheat, agreed 26736: Imupallisen vastaanottajamaan kanssa sovit- with the recipient country, he maintained 26737: tua tuonnin .tasoa. Määrättäessä. tai tarkis- on a global basis by that country. In estab~ 26738: tettaessa tätä tasoa on otettava huomioon lishing or adjusting this level full regard 26739: vastaanottajamaan kaupallisen tuonnin taso shall be had to the commerC'ial import levels 26740: edustavana ajanjaksona ja taloudelliset olot, in a repreaentative period and to the econo- 26741: mukaan lukien erikoisesti sen malrsutaseti- mic circumstances of the recipient country, 26742: lanne. including in particular, its balance of pay- 26743: ments situation. 26744: 3. Jäsenmaiden tulee ryhtyessään satun- 3. Member · countries when engaging in 26745: naisiin vientiliiketoimiin neuvotella mahdol- concessionaJl export transactions shall consult 26746: lisimman suuressa määrin jäsenviejämaiden with exporting member count:ries whose com- 26747: kanssa, joiden kaupallisiin myynteihin sellai- mercial sales might he aifected by such transc 26748: set liiketoimet saattavat vaikuttaa, ennen- actions, to the maximum possible extent be" 26749: kuin tällaisista järjestelyistä päätetään vas- fore sueh arrangements are concluded with 26750: taanottajamaiden kanssa. recipient countries. 26751: 4. Toimeenpanevan komitean tulee toimit- 4. The Executive Committee shall furnish 26752: taa vuosiraportti neuvostolle satunnaisten an annual report to the Council on develop- 26753: vehnää koskevien liiketoimien kehityksestä. ments in concession:al transactions in whea.t. 26754: 26755: 26756: OSA UI - Hallinto PART m - Administra.tion 26757: 25 artikla Article 25 26758: Neuvoston kokoonpano Constitution of the Council 26759: 1. Kansainvälinen vehnäneuvosto, joka 1. The International Wheat Council, estab- 26760: perustettiin vuoden 1949 kansainvälisen veh- lished by the Internadonal Wheat Agreement 26761: 88 N:o 30 26762: 26763: näsopimuksen nojalla, tulee jatkuvasti ole- 1949, shall continue in being for the purpose 26764: maan toiminnassa tämän yleissopimuksen täy- of administering this Convention, with the 26765: täntöönpanoa varten siinä kokoonpanossa ja membership, powers and functions provided 26766: sellaisin valtuuksin ja tehtävin kuin tässä in this Convention. 26767: yleissopimuksessa määrätään. 26768: 2. Jokainen jäsenmaa on neuvoston ääni- 2. Each member country shall be a vot- 26769: valtainen jäsen ja sitä voi edustaa koloouk- ing member of the Council and may be re- 26770: sissa yksi .edustaja, varamiehiä ja neuvon- presented at its meeting by one delegate, 26771: antajia. alternates, and advisers. 26772: 3. Niillä hallitusten.välisillä järjestöillä, 3. Such intergovernmental organizations 26773: joita neuvosto ehkä päättää kutsua johonkin as the Council may decide to invite to any of 26774: kokoukseensa, saa jokaisella olla yksi ei-ääni- its meetings may each have one non-voting 26775: oikeutettu edustaja seuraamassa mainittuja representative in attendance at those meet- 26776: kokouksia. ings. 26777: 4. Neuvosto valitsee puheenjohtajan ja 4. The Council shall eleet a Chairman 26778: varapuheenjohtajan, jotka hoitavat virkaansa and Vice-Chairman who shall hold office for 26779: yhden satovuoden ajan. Puheenjohtajalla ei one crop year. The Chairman shall have no 26780: o1e äänioikeutta, eikä varapuheenjohtaj•aUa vote and the Vice-Chairman shall have no 26781: ole äänioikeutta hänen toimiessaan puheen- vote while acting as Chairman. 26782: johtajana. 26783: 26784: 26 artikla Article 26 26785: Neuvoston valtuudet ja toimin.ta Powers and functions of the Oouncil 26786: 1. Neuvosto määrää menettelytapasään- 1. The Council shall establish its rules 26787: tönsä. of procedure. 26788: 2. Neuvosto hoitaa kirjanpitoa, joka on 2. The Council shall keep such records 26789: välttämätöntä tämän yleissopimuksen mää- as are required by the terms of this Con- 26790: räysten mukaisesti ja muunlaistakin luette- vention and may keep such other records 26791: lointia, jota se pitää suotavana. as it considers desirable. 26792: 3. Neuvosto julkaisee vuotuisen kertomuk- 3. The Council shall publish ·an annual 26793: sen ja voi myös julkaista mitä tahansa muita report and may also publish any other in- 26794: tiedonantoja (joihin nimenomaisesti sisältyy formation (including, in particular, its an- 26795: sen vuosikatsaus tai jokin osa tai yhteenveto nuai review or any part or summary thereof) 26796: siitä), jotka koskevat tämän yleissopimuksen concerning matters within the scope of this 26797: alaan kuuluvia kysymyksiä. Convention. 26798: 4. Tässä yleissopimuksessa määrättyjen 4. In addition to the powers and func- 26799: valtuuksien ja tehtävien lisäksi neuvostolla tions specified in this Convention the Coun- 26800: tulee olla sellaisia muita valtuuksi•a ja sen cil shall have such other powers and perlorm 26801: tulee hoitaa sellaisia muita tehtäviä, jotka such other functions as are necessary t<> 26802: ovat välttämättömiä tämän yleissopimuksen carry out the terms of this Convention. 26803: määräysten soveltamiseksi. 26804: 5. Neuvosto voi kahdella kolmasosalla vie- 5. The Council may, by two~thirds of the 26805: jämaiden äänistä ja kahdella kolmasosalla vot{)S east by the exporting countries and 26806: tuojamaiden äänistä luovuttaa jotkin val- two-thirds of the votes east by the import- 26807: tuuksistaan tai tehtävistään. Neuvosto voi ing countries, delegate the exercise of any 26808: minä hetkenä tahansa peruuttaa sellaisen of its powers or functions. The Council may 26809: luovutuksen annettujen äänten enemmistön at any time revoke such delegation by a ma- 26810: perusteella. Huomioon ottaen 9 artiklan jority of the votes east. Subject to the provi- 26811: määräykset, tulee jokainen neuvoston tämän sions of Article 9, any decision made under 26812: kohdan mukaisesti luovuttamien valtuuksien any powers or functions delegated by the 26813: tai tehtävien nojalla tehty päätös alistaa Council in accordance with this paragraph 26814: neuvoston tarkastettaviksi minkä tahansa shall be subject to review by the Council at 26815: N:o 30 39 26816: VIeJa- ja tuojamaan pyynnöstä, joka on teh- the request of any exporting or importing 26817: tävä neuvoston määräämän ajan kuluessa. country made within a period which the 26818: Jokainen päätös, jonka suhteen ei tarkastus- Council shall prescrihe. Any decision) in res- 26819: määräystä koskevaa pyyntöä ole määräajan pect of which no request for review has heen 26820: kuluessa tehty, .tulee olemaan sitova kaikkien made within the prescribed period, shall he 26821: jäsenmaiden puolesta. hinding on all memher eountries. 26822: 6. Jotta neuvosto pystyisi suorittamaan 6. In order to enahle the Council to dis- 26823: tehtävänsä tämän yleissopimuksen määräys- charge its functions under this Convention, 26824: ten mukaisesti, jäsenmaat sitoutuvat pitä- member countries undertake to make avail- 26825: mään saatavissa ja toimittamaan neuvostolle able and supply such statistics and informa- 26826: tilastot ja tiedonannot, jotka ovat tätä tar- tion as are necessary for this purpose. 26827: koitusta varten tarpeellisia. 26828: 26829: 27 artikla Article 27 26830: Äänten jakautuminen Votes 26831: 1. Viejämailla on yhteensä 1 000 ääntä 1. The exporting countries shall togclher 26832: ja tuojamailla yhteensä 1000 ääntä. hold 1 000 votes and the importing countries 26833: shall together hold 1 000 votes. 26834: 2. Tämän yleissopimuksen nojalla pidetyn 2. At the heginning of the first session 26835: neuvoston ensimmäisen istunnon alussa viejä- of the Council held under this Convention, 26836: maat, jotka tähän päivämäärään mennessä the exporting countries which have hy that 26837: ovat jättäneet ratifiointi, hyväksymis- tai date deposited instruments of ratWcation, 26838: liittymisasiakirjansa tai ilmoituksen väli- acceptance, approval or accession or declara- 26839: aikaisesta soveltamisesta, jakavat vientimai- tions of provisional application shall divide 26840: den äänet keskuudessaan määräämällään ta- the votes of the exporting countries among 26841: valla ja tuojamaat, jotka !täyttävät samat them as they shall decide and the importing 26842: ehdot, jakavat samalla lailla äänensä. countries fulfilling the same condition shall 26843: similary divide their votes. 26844: 3. Jokainen viejämaa voi valtuuttaa minkä 3. Any exporting country may authorize 26845: tahansa muun viejämaan ja jokainen tuoja- any other exporting country, and any im- 26846: maa voi valtuuttaa minkä .tahansa tuojamaan porting country may authorize any other 26847: edustamaan etujaan ja käyttämään ääni- importing country, to represent its interests 26848: oikeuttaan missä tahansa tai kaikissa neuvos- and to exercise its votes at any meeting or 26849: ton kokouksissa. Tyydyttävät todisteet maini- meetings of the Council. Satisfactory evid- 26850: tunlaisesta valtuutuksesta on esitettävä neu- ence of such authorization shall he suhmitted 26851: vostolle. to the Council. 26852: 4. Jos jossakin neuvoston kokouksessa 4. If at any meeting of the Council an 26853: tuojamaalla tai viejämaalla ei o1e edusta- importing country or an exporting country 26854: janaan täysivaltaista edustajaa eikä se ole is not represented hy an aceerdited delegate 26855: valtuuttanut toista maata käyttämään ääni- and has not authorized another country to 26856: oikeuttaan tämän artiklan 3 kohdan mukai~ exercise its votes in accordance with para- 26857: sesti, ja jos jokin maa kokouksen ajankoh- graph 3 of this Article ,and if at the date 26858: tana on luopunut äänioikeudestlaan, tai ääni- of any meeting any country has forfeited, 26859: oikeus on· siltä otettu pois tai se on saanut has been deprived of, or has recovered its 26860: takaisin äänioikeutensa tämän yleissopimuk- votes under any provisions of this Conven- 26861: sen jonkin määräyksen nojalla, nHn viejä- tion, the ;total votes to he exercised by the 26862: maiden käytössä, olevien äänten kokonais- exporting countries shall he adjusted to a 26863: määrä tullaan tarkistamaan seUaiseksi, että figure equal to .the total of votes to be ex- 26864: se vastaa tuojamaiden kokonaisäänimäärää ercised at that meeting by the importing 26865: tässä kokouksessa, ja äänet jaetaan uudes- countries and redistributed among exporting 26866: taan viejämaiden kesken niiden äänimääräin countries in proportion to their votes. 26867: mukaisessa suhteessa. 26868: 40 N:o 30 26869: 26870: 5) Kun jokin maa tulee tämän yleissopi- 5. Whenewr any country beeomes or ee- 26871: muksen osapuoleksi tai eroaa sen jäsenyy- ases to be a party to this Convention subseq- 26872: destä sen neuvoston istuntopäivän jälkeen, uent to the date of the Couneil session refer- 26873: joka mainitaan tämän artiklan 2 kohdassa, red to in paragraph 2 of this Artiele, the 26874: neuvosto jakaa muiden viejä- ja tuojamai- Couneil shall redis:tribute the votes of the 26875: den äänet uudestaan, tapauksen mukaan, other expor:ting or importing countries, as 26876: s1ma suhteessa kuin kullakin tällaisella the case may be, proportionally to the num- 26877: maalla on ollut ääniä tai mikäli on kysymys ber of votes held by each such country or, 26878: vientimaista, niinkuin muutoin on sovittu. with respeet to exporting countries, as other- 26879: wise agreed. 26880: 6. Millään jäsenmaalla ei ole vähempää 6. No member country shall have less 26881: kuim. yksi ääni eikä osaääniä tule o~emaan. than one vote and there shahl be no fraetio- 26882: nal votes. 26883: 26884: 28 artikla Article 28 26885: Sijaintipaikka, kokoontumiset ja päätös- Seat, sessions and quorum 26886: valtais·uus 26887: 1. Neuvoston sijaintipaikka on Lontoo, jol- 1. The seat of the Couneil shall be London 26888: lei neuvosto toisin päätä. unless the Couneil deeides otherwise. 26889: 2. Neuvosto kokoontuu ainakin kerran jo- 2. The Couneil shall meet at least once 26890: kaisen satovuoden puoliskon aikana ja muu- during eaeh half of eaeh erop year and at 26891: ten niinä aikoina, jotka puheenjohtaja mää- such other times as the Chairman may de- 26892: rää, tai kun tämä yleissopimus toisin määrää. cide, or as otherwise required by this Con- 26893: wntion. · 26894: 3. Puheenjohtaja kutsuu koolle neuvoston 3. The Chairman shall eonvene a Session 26895: kokouksen, jos sitä kosloovan pyynnön ovat of the Council if so requested by a) five 26896: esittäneet a) viisi maata tai b) yksi tai eountries or b) one or more countries hold- 26897: useammat maat, joiden hallussa on vähintään ing a total of not less than ten per cent of 26898: kymmenen prosenttia kokonaisäänimäärästä, the total votes or e) the Executive Commit- 26899: tai e) :toimeenpaneva komitea. tee. 26900: 4. Jotta neuvoston kokous olisi päätösval- 4. The presence of dclegates with a m.a- 26901: tainen, täytyy kokouksessa olla läsnä niin jority of the votes held by the exporting 26902: monta edustajaa, että he ennen äänten mah- eountries· and a majority of the votes held 26903: dollista tarkistamista 27 ar:tiklan määräysten by the importing countries prior to any ad- 26904: mukaisesti edustavat viejämaiden hallussa justment of votes under Article 27 shall be 26905: olevien äänten enemmistöä ja tuojamaiden necessary to constitute a quorum at any 26906: hallussa olevien äänten enemmistöä. meeting of the Council. 26907: 26908: 26909: 29 artikla Article 29 26910: Päätökset Decisions 26911: 1. Jolleil :tässä yleissopimuksessa toisin ole 1. Except where otherwise speeified in 26912: määrätty, neuvoston päätökset tulee ratkaista this Convention, decisions of the Council 26913: erikseen viejämaiden äänten enemmistöllä ja shall be by a majority of the votes east by 26914: tuojamaiden äänten enemmistöllä. the exporting countries and a majority of 26915: the votes east by the importing countries, 26916: counted separately. 26917: 2. Jokainen jäsenmaa sitoutuu pitämään 2. Each member country undertakes to 26918: sitovina kaikkia neuvoston tämän yleissopi- accept as binding all decisions of the Coun- 26919: muksen mukaisesti tekemiä päätöksiä. cil under the provisions of this Convention. 26920: N:o 30 41 26921: 26922: 30 artikla .Article 30 26923: Toimeenpaneva, komiten Executive Committee 26924: 1. Neuvosto nimittää toimeenpanevan ko- 1. The Council shall establishe an Exe- 26925: mitean. Toimeenpanevan komitean jäseninä cutive Committee. The members of the Exe- 26926: ei saa olla enempää kuin neljä viejämaata, cutive Committee shall be not more than 26927: jotka viejämaat valitsevat vuositbain, eikä four exporting countries elect,ed annually by 26928: enempää kuin kahdeksan tuojamaata, jotka the ·exporting countries and not more than 26929: tuojamaat valitsevat vuosittain. Neuvosto ni- eight importing countries elected annually by 26930: mittää toimeenpanevan komitean puheenjoh- the importing countries. The Council shall 26931: tajan ja voi nimittää varapuheenjohtajan. appoint the Chairman of the Executive Com- 26932: mittee. and may appoint a Vice-Chairman. 26933: 2. Toimeenpaneva komitea on vastuulli- 2. The EX'ecutive Committee shall be re- 26934: nen neuvostolle ja toimii sen yleisohjeiden sponsible to and work under the general di- 26935: alaisena. Sillä on sellaiset valtuudet ja tehtä- rection of 'the Council. It shaU have such 26936: vät, kuin sille nimenomaan on tässä yleis- powers and functions as are expressly assig- 26937: sopimuksessa määrätty, ja sellaisia muita ned to i't under this Convention and such 26938: valtuuksia ja tehtäviä, jotka neuvosto voi other powers and functions as the Council 26939: luovuttaa sille 26 artiklan 5 kohdan mukai- may delegate to it under paragraph 5 of 26940: sesti. .Article 26. 26941: 3. Viejämailla on toimeenpanev•assa komi- 3. The exporting countries on the Execu- 26942: teassa sama kokonaisäänimäärä kuin tuoja- tive Committee shall hav•e the same total 26943: maillakin. Viejämaiden äänet toimeenpane- number of votes as the importing countries. 26944: vassa komiteassa jakaantuvat niiden kesken The votes of the exporting countries on the 26945: siHä tavoin, kuin ne itse määräävät, kuiten- Executive Committee shall be divided among 26946: kin siten, ettei millään viejämaalla tule ole- them as they shall decide, provided that no 26947: maan enempää kuin neljäkymmentä prosent- such exporting country shall have more than 26948: tia viejämaiden kokonaisäänimäärästä. Tuoja- forty per cent of the total votes of ·those 26949: maiden äänet toimeenpanevassa komiteassa exporting countries. The votes of the im- 26950: jakautuvat niiden kesken siten, kuin ne itse porting countries on the Executive Commit- 26951: määräävät, kuitenkin niin, ettei millään tee shall be divided among them as they shall 26952: tuojamaalla ole enempää kuin neljäkymmentä decide, provided that no such importing 26953: prosenttia tuojamaiden kokonaisäänimää- country shall have more than forty per cent 26954: rästä. of the total votes of those importing coun- 26955: tries. 26956: 4. Neuvosto antaa ohjeet toimeenpanevassa 4. The Council shall prescribe rules of 26957: komiteassa tapahtuvia äänestyksiä varten ja procedure regarding voting in the Executive 26958: voi antaa toimeenpanevalle komitealle sellai- Committee and may make such other provi- 26959: sia muitakin menettelytapaohjeita, joita pitää sion regarding rules of procedure in the 26960: suotavina. Toimeenpanevan komit1ean päätös Executive Committee as it thinks fit . .A deci- 26961: vaatii saman äänten enemmistön, kuin mitä sion of the Executive CommiUee shall require 26962: tässä yleissopimuksessa määrätään neuvoston the same majority of votes as this Conven- 26963: osalta sen ratkaistessa samanlaisia kysymyk- tion prescribes for the Council when making 26964: siä. a decision on a similar matter. 26965: 5. Jokainen viejä- tai tuojamaa, joka ei 5. .Any exporting or importing country 26966: ole toimeenpanevan komitean jäsen, srua osal- which is not a member of the Executive 26967: listua ilman äänioikeutta jokaista toimeen- Commitbee may participate, without voting, 26968: panevan komit.ean käsiteltäväksi annettua in the discussion of any question before the 26969: kysymystä koskevaan keskusteluun, jos komi- Executive Committee whenever the latter 26970: tea katsoo, että kysymys koskee mainitun considers that the interests of that country 26971: maan etuja. are affected. 26972: 26973: 6 5667/68 26974: 42 N:o 30 26975: 26976: 31 artikla Article 31 26977: Hinnantarkastuskomitea Prices Review Oommittee 26978: 1. Neuvosto nimittää hinnantarkastuskomi- 1. The Council shall establish a Prices 26979: tean, joka muodostuu enintään 13 jäsenestä. Review Committee consisting of a maximum 26980: Komitean jäseniin tulee kuulua Euroopan of 13 members. The members of the Com- 26981: Talousyhteisö ja ainakin viisi muuta tuoja- mittee shall include the European Economic 26982: maata ja viisi muuta viejämaata, jotka tuoja- Community and at least five other import- 26983: maat ja vastaavasti viejämaat vuosittain va- ing countries and five other exporting coun- 26984: litsevat. Jokainen tuoja- tai viejämaiden lisä- tries ehosen annually by the importing and 26985: jäsen valitaan samalla tavalla. Neuvosto ni- exporting countries respectively. Any addi- 26986: mittää komitean puheenjohtajan ja voi ni- tional importing and exporting countries 26987: mittää myös V'arapuheenjohtajan. shall be similarly chosen. The Council shall 26988: appoint the Chairman of the Committee and 26989: may appoint a Vice-Chairman. 26990: 2. Mikä tahansa jäsenmaa, joka ei ole ko- 2. Any member country which is not a 26991: mitean jäsen, voi ottaa osaa minkä tahansa member of the Committee may participate in 26992: komiteassa esille tulevan kysymyksen käsit- the discussion of any question before the 26993: telyyn, milloin komitea katsoo, että kysy- Committee whenever the latter considers 26994: myksellä on suoranaista vaikutusta tämän that the interests of that country are directly 26995: maan etuihin. affected. 26996: 3. Hinnantarkastuskomitealla tulee olla 3. The Prices Review Committee shaill 26997: sellaiset valtuudet ja tehtävät kuin sille ni- have such powers and functions as are ex- 26998: menomaan on tässä yleissopimuksessa mää,. pressly assigned to it under this Convention 26999: rätty ja sellaiset muut valtuudet ja tehtävät, and such other powers and functions as 27000: jotka neuvosto voi sille määrätä 26 artiklan the Council may delegate to it under para- 27001: 5 kohdan perusteella. graph 5 of Article 26. 27002: 4. Komitean tulee tehdä päätöksensä sop:i;.. 4. The Committee shall reach its conclu- 27003: muksella. Komiteassa keskustelun alaisena sions by agreement. Agreement on a matter 27004: olleesta kysymyksestä katsotaan päästyn under discussion by the Committee shall be 27005: sopimukseen, jos ei kukaan komitean jäsen, understood to have been reached if the con- 27006: jota asia suoranaisesti koskee, vastusta sitä. clusion is not disputed by any member of the 27007: Päätöstä katsotaan vastustetun, jos maa, Committee having a direct interest in the 27008: joka ei yhdy päätökseen, ilmoittaa aikomuk- matter. A conclusion shall be regarded as 27009: senaan olevan asian esittämisen neuvostolle. disputed if the country challenging the con- 27010: clusion declares its intention to refer the 27011: matter to the Council. 27012: ·5. Komitean päätökset on toimitettava 5. The Committee's conclusions shall be 27013: kaikille jäsenmaille. communicated to all member countries. 27014: 6. Jos komitea ei onnistu pääsemään sopi- 6. If the Committee fails to reach agree- 27015: mukseen, on kutsuttava kokoon neuvoston ment, a meeting of the Council shall be 27016: kokous. Kaikki neuv;oston päätökset asioista, convened. All decisions of the Council on 27017: jotka ovat lähtöisin hinnantarkastuskomi- issues arising out of the Prioos Review Com- 27018: teasta, on erikseen ratkaistava lmhdenkolmas- mittee shall be by a two-thirds majority of 27019: osan enemmistöllä viejämaiden antamista the votes east by the exporting countries 27020: äänistä ja kahdenkolmasosan enemmistöllä and a two-thirds majority of the votes east 27021: tuojamaiden antamista äänistä. by the importing countries, counted sepa- 27022: rately. 27023: 7. Hinnantarkastuskomitean tulee muo- 7. The Prices looview Committee shall 27024: dostaa hinta-alikomitea, joka muodostuu enin- establish a Sub-Committee on Prices, which 27025: tään neljän viejämaan ja enintään neljän shaJI consist of representa;tives of not more 27026: tuojamaan edustajista. Jäsenmaiden tulee than four exporting countries and not more 27027: kiinnittää erikoista huomiota nimittämiensä than four importing countries. Member coun- 27028: N:o 30 43 27029: 27030: edustajien ammattipätevyyteen. Alikomitean tries shall have particular regard to the 27031: puheenjohtajan nimittää neuvosto. technical qualifications of representatives no- 27032: mina:ted hy them. The Chairman of the Suh- 27033: Committee shall be appointed hy the Council. 27034: 8. Hinta-alikomitea auttaa sihteeristöä 8. The Suh-Committee on Prices shall as- 27035: jatkuvasti tarkkailemaan V1ehnän markkina- sist the Secretariat in keeping market prices 27036: hintoj'a ja laskemaan vähimmäis- ja enim- for wheat under continuous review and in 27037: mäishintoja, kuten edellytetään tässä yleis- computing minimuru and maximum prices 27038: sopimuksessa. Alikomitean tulee antaa teknil- as provided for under this Convention. The 27039: lisiä neuvoja hinnantarkastuskomitealle ja Suh-Committee shall give technical to the 27040: neuvostolle tämän yleissopimuksen asian- Prices Review Committee and the Council 27041: omaisten artiklojen mukaisesti, sekä muissa in accordance with the relevant articles of 27042: sellaisissa 'asioissa, joita komitea tai neuvosto this Conven:tion, and on such other matters 27043: saattaa sen käsiteltäviksi määrätä. Alikomi- as that Committee or the Council may refer 27044: tean tulee erikoisesti välittömästi ilmoittaa to it. The Suh-Committee shall in particular 27045: toimoonpanevalle sihteerille, mikäli sen mie- immediately inform the Executive Secretary 27046: lestä jokin viejämaa tarjoaa tuojamaiden whenever in its opinion an exporting country 27047: ostettavaksi mitä tahansa vehnää hintaan, is making any wheat availahle :for purchase 27048: joka on lähellä enimmäishintaa. Alikomitean hy importing countries at a price near the 27049: tulee, suorittaessaan tehtäviään tämän pykä- maximum price. The Suh-Committee shall, 27050: län perusteella, ottaa huomioon jokaisen jä- in the exercise of its functions under this 27051: senmaan tekemät esitykset. paragraph, take into account any representa- 27052: tions made hy any memher country. 27053: 27054: 32 artikla Article 32 27055: Sihteeristö The Secretariat 27056: 1. Neuvostolla tulee olla sihteeristö, jQnka 1. The. Council shall have a Secretariat 27057: muodostaa toimeenpaneva sihteeri korkeim- consisting of an Executive Secretary, who 27058: pana hallinnollisena virkamiehenä ja sellai- shall he its chief administrative officer, and 27059: nen henkilökunta kuin tarvitaan neuvoston such staff as may he required for the work 27060: ja sen komiteain työtä varten. of the Council and its Committees. 27061: 2. Neuvosto nimittää toimeenpanevan sih- 2. The Council shall appoint the Executi- 27062: teerin. Tämä tulee olemaan vastuussa niiden ve Secretary who shall he responsihle for the 27063: velvollisuuksien täyttämisestä, jotka kuulu- performance of the duties devolving upon 27064: vat sihteeristön tehtäviin tämän yleissopi- the Secretariat in the administration of this 27065: muksen toteuttamisessa, ja niiden muiden Convention and for the performance of such 27066: velvollisuuksien suorittamisesta, jotka neu- other duties as are assigned to him hy the 27067: vosto ja sen komiteat antavat hänen tehtä- Council and its Committees. 27068: väkseen. 27069: 3. Toimeenpaneva sihteeri nimittää hen- 3. The staff shall he appointed hy the 27070: kilökunnan neuvoston antami,en määräysten Executive Secretary in accordance with 27071: mukaisesti. regulations 'estahlished hy the Council. 27072: 4. Toimeenpanevan sihteerin ja henkilö- 4. It shall he a condition of employment 27073: kunnan työsuhteen ehtona on, ettei asian- of the Executive Secretary and of the staff 27074: omaisilla ole rahallista etua vehnäkaupasta that they do not hold or shall cease to hold 27075: tai että he luopuvat sellaisesta edusta, ja financial interest in the trade in wheat and 27076: etteivät he tehtäviensä suorituksessa pyydä that they shaH not seek or receive instruc- 27077: tai ota vastaan ohjeita miltään hallitukselta tions regarding their duties under this Con- 27078: tai miltään neuvoston ulkopuolella olevalta vention from any Government or form any 27079: viranomaiselta. other authority external to the Council. 27080: 44 N:o 30 27081: 27082: 33 artikla Article 33 27083: Erwikeudet .fa -vapaudet Privileges and Immunities 27084: 1. Neuvostolla tulee olla jokaisen Jasen- 1. The Council shall have in the territory 27085: maan alueella, tämän lakien myöntämässä of each memher country, to the extent con- 27086: laajuudessa, sellainen oikeudellinen asema, sisbent with its laws, such legal capacity as 27087: joka on välttämätön sen tämän yleissopimuk- may he necessary for the exercise of its 27088: sen mukaisten .tehtävien suorittamiseksi. functions under this Convention. 27089: 2. Sen alueen hallitus, missä neuvoston 2. The Government of the territory in 27090: kotipaikka sijaitsee (ja jota tämän jällreen which the seat of the Council is situated 27091: nimitetään "isäntämaan hallitukseksi") tekee (hereinafter referred to as "the host Govern- 27092: neuvoston kanssa kansainvälisen sopimuksen ment") shall conclude with the Council an 27093: joka koskee neuvoston, sen toimeenpanevan international agreement relating to the status, 27094: sihteerin ja sen henkilökunnan sekä jäsen- privileges and immunities of the Council, its 27095: maiden neuvoston koolle kutsumiin kokouksiin Executive Secretary and its staff and of 27096: osallistuvien edustajien asemaa, erioikeuksia representativ:es of member countries at meet- 27097: ja -vapauksia. ings convened hy the Council. 27098: 3. Tämän artiklan 2 kohdassa edellytetty 3. The agreement envisaged in paragraph 27099: sopimus on riippumaton tästä yleissopimuk- 2 of this .Article shall he independent of the 27100: sesta. Se kuirllenkin päättyy: present ConV>ention. It shall however termi- 27101: nate: 27102: a) isäntämaan hallituksen ja neuvoston a) hy agreement between the host Govern- 27103: välisellä sopimuksella, tai ment and the Council, or 27104: b) siinä tapauksessa, että neuvoston koti- b) in the event of the seat of the Council 27105: paikka siirtyy pois isäntämaan hallituksen heing moved from the territory of the host 27106: alueelta, tai Government, or 27107: c) siinä tapauksessa, että neuvosto lakkaa c) in the event of the Council ceasing to 27108: olemasta. exist. 27109: 4. Tämän artiklan 2 kohdassa edellytetyn 4. Pending the entry into force of the 27110: sopimuksen voimaantuloa odoteltaessa isäntä- agreement .envisaged in paragraph 2 of this 27111: maan hallituksen tulee myöntää vapautus Article, the host Government shall grant 27112: neuvoston varojen, tulojen ja muun omaisuu- exemption from taxation on the assets, in- 27113: den verotuksesta j'a neuvoston palvelukses- come and other property of the Council and 27114: saan oleville henkilöille paitsi sen jäsenmaan on remuneration payed hy the Council 27115: kansalaisille, jonka alueella neuvoston koti- to its employees other than nationals of the 27116: paikka sijaitsee, maksamien palkkojen vero- member country in whose territory the seat 27117: tuksesta. of the Council is situated. 27118: 27119: 34 artikla Article 34 27120: Rahoitus Finance 27121: 1. Neuvoston kokouksiin osallistuvien val- 1. The expenses of delegations to the 27122: tuuskuntien ja sen komiteoiden ja alikomi- Council and of representatives on its Com- 27123: teoiden jäsenten kuluista vastaa kunkin asian- mittees and Suh-Committees shall he met hy 27124: omaisen maan hallitus. Tämän yleissopimuk- their respective Governments. The other ex- 27125: sen täytäntöönpanemiseksi välttämättömät penses necessary for the administration of 27126: muut menot maksetaan viejä- ja tuojamai- this Convention shall he met hy annual con- 27127: den vuosittain suorittamista maksuista. Jo- trihutions from the exporting and importing 27128: kaisen tällaisen maan jonka satovuotta koske- countries. The contrihution of each sueh 27129: van maksun tulee olla suhteessa siihen country for each crop year shall be in the 27130: kuinka sen ha;llussa olevat äänet suhtautuvat proportion which the numher of its votes 27131: viejä- ja tuojamaiden kokonaisäänimääriin hears to the total of the votes of the export- 27132: kysymyksessä olevan satovuoden alkaessa. ing and importing countries at the beginning 27133: of that crop year. 27134: N:o 30 45 27135: 27136: 2. Ensinunäisessä istunnossaan tämän so- 2. At its first Session after this Conven- 27137: pimuksen voimaantulon jälkeen neuvosto hy- tion comes into force, the Council shall ap- 27138: väksyy menarvionsa ajanjaksolle, jolm päät.. prove its budget for the period ending 30 27139: tyy kesäkuun 30 päivänä 1969, ja määrit- June 1969 and assess the contribution to be 27140: telee kunkin viejä- ja tuojamaan osalle ,tule- paid by each exporting and importing coun- 27141: vat maksuosuudet. try. 27142: 3. Neuvoston tulee kunkin satovuoden toi- 3. The Council shall, at a Session during 27143: sen puoliskon aikana tapahtuvassa istunnossa the second half of each crop year, approve 27144: hyväksyä seuraavaa satovuotta koskeva meno- its hudget for the following crop year and 27145: arvionsa ja vahvistaa summat, jotka kunkin assess the contribution to he paid by each 27146: viejä- ja tuojamaan on suoritettava sitä sato- exporting and importing country for rthat 27147: vuotta varten. crop year. 27148: 4. Jokaisen tähän yleissopimukseen liitty- 4. The init.ial contrihution of any export- 27149: vän maan ensinunäisen maksuerän määrää ing or importing country acceding to this 27150: 38 artiklan 2 kohdan nojalla neuvosto mai- Convention under paragraph 2 of Article 27151: nirtuHe maalle annettavien äänien ja kulu- 38 shall he assessed by the the Council on 27152: vasta satovuodesta jäljellä olevan ajan pe- the basis of the votes to he distributed to it 27153: rusteella, mutta toisille viejä- ja tuojamaille and the period remaining in the current crop 27154: kuluvaksi satokaudeksi määrättyjä maksuja year, but the assesments made upon other 27155: ei muuteta. exporting and importing countries for the 27156: current crop year shall not he altered. 27157: 5. Maksut on suoritettava heti, kun ne 5. Contrihutions shal he payahle inunedia- 27158: on vahvistettu. Jokainen viejä- ja tuojamaa, tely upon assessment. Any exporting or im- 27159: joka lyö laimin maksunsa suorittamisen yh- porting country failing to pay its contrihu- 27160: den vuoderi aikana sen vahvistamisesta, me- tion within one year of its assesment shall 27161: nettää äänioilkieutensa siihen asti, kunnes forfeit its voting rights until its contribution 27162: maksu suoritetaan, mutta sitä ei vapauteta is paid, hut shall not he relieved of its ob- 27163: tämän yleissopimuksen asettamista velvoituk- •ligations under this Convention, nor shall it 27164: sistaan, eikä siltä oteta pois mitään tämän he deprived of any of its rights under this 27165: yleissopimuksen määräämiä oikeulrsia, jollei Convention unless the Council so decides. 27166: neuvosto tee sitä k<>Wevaa päätöstä. 27167: 6. Neuvosto julkaisee jokaisena satovuonna 6. The Council shall, ,each crop year, pu- 27168: virallisesti tarkastetun selonteon edellisen hlish an audited statement of its receipts 27169: satovuoden tuloista ja menoista. and expenditures in the previous crop year. 27170: 7. Neuvoston tulee ennen toimintansa 7. The Council shall, prior to its dissolu- 27171: lopettamista huolehtia velvollisuuksiensa siir- tion, provide for the settlement of its liabili- 27172: rosta toisiin käsiin ja ryhtyä toimenpi.lteisiin ties and the disposal of its records and assets. 27173: asiakirjojensa ja varojensa sijoittamiseksi. 27174: 27175: 35 artikla Article 35 27176: Yhteistoiminta muiden hallitustenvälisten Oo-operation with othe1· intergovernmental 27177: järJestöjen kanssa organizations 27178: 1. Neuvosto voi määrätä toimenpiteistä, 1. The Council may make whatever arran- 27179: jotka ovat sootavia neuvottelujen ja yhteis- gements are desirable for consultation and 27180: työn järjestämiseksi Yhdistyneitten Kansa- co-operation with the appropriate organs of 27181: k.unt1en ja sen erityisjärjestöjen sekä mui- the United Nations and its specialized agen- 27182: den hallitustenvälisten järj•estöjen kanssa. cies and with other intergovernmental orga- 27183: nizations. 27184: 2. Jos neuvosto huomaa, että jotkin määrä- 2) If the Council finds that any terms of 27185: ykset tässä yleissopimuksessa ovat oleellisesti this Convention are materially inconsistent 27186: ristiriidassa niiden vaatimusten kanssa, jotka with such requirements as may he laid down 27187: koskevat Yhdistyneitten Kansakuntien tai hy the United Nations or through its approp- 27188: 46 N:o 30 27189: 27190: sen elinten tai erityisjärjestöjen asettamia riate organs and specialized agencies regard- 27191: hallituksenvälisiä perushyödykesopimuksia, ing intergovernmental commodity agree- 27192: on tätä seikkaa pidettävä tämän yleissopimuk- ments, the inconsistency shall be deemed to 27193: sen toimeenpanemiseen haitallisesti vaikutta- be a circumstance affecting adversely the ope- 27194: vana asiana ja 41 artiklan 3, 4 ja 5 kohdissa ration of this Convention and the procedure 27195: määrättyä menettelyä on silloin sovellettava. prescribed in paragraphs 3, 4 and 5 of Ar- 27196: ticle 41 shall be applied. 27197: 27198: 27199: OSA IV - Loppumääräyksiä PART IV - Final provisions 27200: 27201: 36 artikla Article 36 27202: Allekirjoitus Signature 27203: Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoi- This Convention shall be open for signa- 27204: tusta varten Washingtonissa lokakuun 15 ture in Washington from 15 October, 1967 27205: päiväStä 1967 marraskuun 30 päivään 1967, until and including 30 November, 1967 27206: tämä päivä mukaanluettuna, 27207: a) Argentiinan, Australian, Kanadan, a) by the Governments of Argentina, 27208: Tanskan, Suomen, ,Japanin, Norjan, Ruotsin, Australia, Canada, Denmark, Finland, Ja- 27209: Sveitsin, Englannin, Yhdysvaltojen ja Eu- pan, Norway, Sweden, Switzerland, the Uni- 27210: roopan Talousyhteisön ja sen jäsenmaiden ted Kingdom, the United States and by the 27211: hallituksille, edellyttäen että ne allekirjoit- European Economic Community and its Mem- 27212: tavat sekä tämän yleissopimuksen että ·elin- ber States provided they sign both this Con- 27213: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen, ja vention and the Food Aid Convention, and 27214: b) liitteissä A ja B mainituille hallituk- b) by other Governments listed in An- 27215: sille, jos ne niin haluavat. nexes A and B if they so wish. 27216: 27217: 37 artikla Article 37 27218: Ratifiointi tai hyväksyminen Ratification, acceptance or approval 27219: Tämä sopimus on alistettava jokaisen alle- This Convention shall be subject to ratifi- 27220: kirjoittajamaan ratifioitavaksi tai hyväksyt- cation, acceptance or approval by each signa- 27221: täväksi kunkin maan perustuslakien mukai- tory in accordance with its respective consti- 27222: seSti edellyttäen, että jokainen hallitus, jota tu:tional or institutional procedures, provided 27223: vaaditaan allekirjoittamaan elintarvikepua that any Government required to sign the 27224: koskeva yleissopimus ehtona tämän sopimuk- Food Aid Convention as a condition to signa- 27225: sen allekirjoittamiselle, ratifioi ja hyväksyy ture of this Convention also ratifies, accepts 27226: myös ·elintarvikeapua koskevan yleissopimuk- or approves the Food Aid Convention. Instru- 27227: sen. Ratifiointi- .tai hyväksymisasiakirja on ments of ratification, acceptance or approval 27228: talletettava Amerikan Yhdysvaltojen hallituk- shall be deposited with the Government of 27229: sen huostaan viimeistään kiesäkuun 17 päi- the United States of America not later than 27230: vänä 1968, paitsi milloin neuv;osto pidentää 17 June, 1968 except that the Council may 27231: yhden tai useampia kertoja tätä aikaa alle- grant one or more extensions of time to any 27232: kirjoittajamaan osalta, joka ei ole tallettanut signatory that has not deposited its instru- 27233: ratifiointi-, tai hyväksymisasi·akirjaansa mai- ment of ratification, acceptance or approva'l 27234: n~ttuun päivään mennessä. by that date. 27235: 27236: 38 artikla Article 38 27237: Liittyminen Accession 27238: 1. Tämä yleissopimus on avoinna liitty- 1. This Convention shall be open for ac- 27239: mistä varten cession 27240: N:o 30 47 27241: 27242: a) Euroopan Talousyhteisölle ja sen jäsen- a) by the European Economic Community 27243: maille tai 36 artiklan a kohdassa mainitulle and its Member States or by any other Gov- 27244: minkä tahansa muun maan hallitukselle edel- ernment listed in Article 36 a provided the 27245: lyttäen, että hallitus liittyy myös elintarvike- Government also accedes to the Food Aid 27246: apua koskevaan yleissopimukseen, ja Convention, and 27247: b) liitteissä A ja B mainituille muille b) by other Governments listed ·in An- 27248: hallituksille. nexes A and B. 27249: Tämän kohdan mukaiset liittymisasiakirjat Instrument of accession under this para- 27250: on talletettava viimeistään kesäkuun 17 päi- graph shall be deposited not later than 17 27251: vään 1968 mennessä, paitsi milloin neuvosto J·une, 1968 except that the Council may 27252: pidentää yhden tai useampia kertoja tätä grant one or more extensions of time to any 27253: aikaa hallituksen osalta, joka ei ole talletta- Government that has not deposited its instru- 27254: nut liittymisasiakirjaansa mainittuun päi- ment of accession by that date. 27255: vään mennessä. 27256: 2. Neuvosto saattaa kahdella kolmasosalla 2. The Council may by two-thirds of the 27257: viejämaiden äänistä ja kahdella kolmasosalla votes east by exporting countries and by 27258: tuojamaiden äänistä hyväksyä kaikkien Yh- two-thirds of the votes east by importing 27259: distyneitten Kansakuntien rtai sen erityis- countries approve accession to this Conven- 27260: järjestöjen hallitusten liittymisen tähän yleis- tion by the Government of any Member of 27261: sopimukseen sellaisilla ehdoil1a, jotka neu- the United Nations or its specialized agencies 27262: vosto katsoo sopiviksi. on such conditions as the Council considers 27263: appropriate. 27264: 3. Jos mikä tahansa hallitus, jota ei ole 3. H any Government not listed in Annex 27265: mainittu liitteessä A tai B, haluaa anoa liit- A or B wishes to apply for accession to this 27266: tymistä tähän yleissopimukseen ennen sen Convention prior to its entry into force, and 27267: voimaanastumista, ja neuvosto vastaanottaa the Council chooses to receive and act on 27268: sellaisen anomuksen ja ryhtyy sen johdosta such application in accordance with the pro- 27269: toimenpiteisiin tämän artiklan määräysten visions of this Article, the approval and con- 27270: mukaisesti, neuvoston hyväksyminen ja sille ditions established by the Council shall he 27271: asettamat ehdot ovat voimassa tämän yleis- as valid under this Convention as if that ac- 27272: sopimuksen perusteella siten kuin jos neu- tion had been taken by the Council under 27273: vosto olisi suorittanut tämän toimenpiteen this Convention after its entry into force. 27274: tämän yleissopimuksen perusteella sen voi- 27275: maanastumisen jälkeen. 27276: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liit- 4. Accession shall he ,effected by deposit 27277: tymisasiakirja Amerikan Yhdysvaltojen of an instrument of accession with the Gov- 27278: huostaan. ernement of the United States of America. 27279: 5. Silloin kun tämän yleissopimuksen so- 5. Where, for the purposes of the opera- 27280: veltamisen yhteydessä viitataan maihin, jotka tion of this Convention, reference is made to 27281: on lueteltu liitteessä A tai B, pidetään jo- countries listed in Annexes A or B, any 27282: kaista maata, jonka hallitus on liittynyt tä- country the Government of which has acce- 27283: hän yleissopimukseen neuvoston määräämillä ded to this Convention on conditions pre- 27284: ehdoilla tämän artiklan mukaisesti, asianomai- scribed by the Council in accordance with 27285: seen liitteeseen merkitt:rnä. this Article, shall be deemed to be listed in 27286: the appropriate Annex. 27287: 39 artikla Article 39 27288: Väliaikainen soveltaminen Provisional Application 27289: Euroopan Talousyhteisö ja sen jäsenmaat The Europ·ean Economic Community and 27290: ja mikä tahansa 36 artiklan a kohdassa mai- its Member States and any other Govern- 27291: nittu hallitus voi antaa .Amerikan Yhdysval- ment listed in article 36 a) may deposit 27292: tain hallitukselle julistuksen tämän yleissopi- with the Government of the United States 27293: muksen väliaikaisesta soveltamisesta edellyt- of America a declaration of provisional app- 27294: 48 N:o 30 27295: 27296: täen, että se antaa julistuksen myös elintar- lication of this Convention provided it ailso 27297: vikeapua koskevan yleissopimuksen väliaikai- deposits a declaration of provisional applica- 27298: sesta soveltamisesta. Mikä tahansa muu hal- tion of the Food Aid Convention. Any other 27299: litus, joka on oikeutettu allekirjoittamaan tä- Government 'eligible to sign this Convention 27300: män yleissopimuksen tai jonka liittymisano- or whose application :tor accession is ap- 27301: muksen Neuvosto on hyväksynyt, voi myös proved by the Council may a1so deposit with 27302: jättää Amerikan Yhdysvaltojen hallitukselle the Government of the United States of 27303: julistuksen väliaikaisesta soveltamisesta. Jo- America a declaration of provisional appli- 27304: kaisen hallituksen, joka antaa tällaisen julis- cation. Any Government depositing such a 27305: tuksen, tulee väliaikaisesti soveltaa tätä yleis- declaration shall provisionally apply this 27306: sopimusta ja sitä tulee pitää yleissopimuksen Convention and be provisionaJly regarded 27307: osapuolena edellyttäen, että jokaista 36 ar:tik- as a party thereto provided that any Govern- 27308: lan a kohdassa mainittua hallitusta on pi- ment isted in Article 36 a) shall only be 27309: dettävä tämän yleissopimuksen väliaikaisena regarded as a provisional party to this Con- 27310: osapuolena vain niin kauan kuin oo väliaikai- vention as long as it provisionally applies 27311: sesti soveltaa myös elintarvikeapua koskevaa the Food Aid Convention. 27312: yleissopimusta. 27313: 40 artikla Article 40 27314: Voimaantulo ~ntry into force 27315: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan nii- 1. This Convention shall enter into force 27316: den hallitusten kesken, ;jotka ovat jättäneet among those Governments that have deposited 27317: ratifiointi-, hyväksymis- tai liittymisasiakir- instruments of ratification, acceptance, appro- 27318: jan seuraavasti: val or accession as follows: 27319: a) kesäkuun 18 pa1va.na 1968 kaikkien a) on 18 June, 1968 with respec-t to all 27320: muiden. määräysten osalta kuin 4 ja 10 ar- provisions other than Articles 4 to 10 and 27321: tikloiden, ja 27322: b) heinäkuun 1 päivänä 4 ja 10 artikloi- b) on 1 July, 1968 with respect to Articles 27323: den osalta edellyttäen, että Euroopan Talous- 4 to 10 provided that the Europea.n Economic 27324: yhteisö ja sen jäsenmaat jakaikki muut 36 Community and its Member States and all 27325: artiklan a kohdassa mainitut hallitukset ovat other Governments listed in Article 36 a) 27326: jättäneet sellaisen asiakirjan tai julistuksen have deposited such instruments or a declara- 27327: sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta kesä- tion of provisional application by 17 June, 27328: kuun 17 päivään 1968 mennessä ja että elin- 1968 and that the l!'ood Aid Convention will 27329: tarvikeapua koskeva yleissopimus tulee voi- enter into force on 1 July, 1968. 27330: maan heinäkuun 1 päivänä 1968. 27331: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan minkä 2. This Convention shall enter into force 27332: tahansa hallituksen osalta, joka jättää rati- for any Government that deposits an instru- 27333: fiointi..., hyväksymis- tai liittymisasiakirjansa ment of ratification, acceptance, approval or 27334: kesäkuun 17 päivän 1968 jälkeen, näiden accession after 17 June, 1968 on the date of 27335: asiakirjojen jättöpäivänä, paitsi että mikään such deposit except that no part of it shall 27336: osa siitä ei tule voimaan tällaisen hallituksen enter into force for such a Government until 27337: kohdalta ennenkuin tämä mainittu osa on that part enters into force for other Govern- 27338: tullut voimaan muiden hallitusten osalta tä- ments under paragraph 1 or 3 of this Article. 27339: män artiklan 1 tai 3 kohdan perusteella. 27340: 3. Jos tämä yleissopimus ei tule voimaan 3. If this Convention does not enter into 27341: tämän 1artiklan 1 kohdan mukaisesti, hallituk- force in accordance with paragraph 1 of this 27342: set, jotka ovat jättäneet ratifiointi-, hyväk- Article the Governments which have deposi- 27343: symis- tai liittymisasiakirjansa tai julistuk- ted instruments of ratification, acceptance, 27344: sen väliaikaisesta soveltamisesta, voivat keski- approval or accession or declarations of 27345: näisellä sopimuksella päättää, että se .tulee provisional application may decide by mutual 27346: voimaan niiden hallitusten osalta, jotka ovat consent that it shall enter into force among 27347: jättäneet ratifiointi, hyväksymis- tai liitty- those Governments that have deposited instru- 27348: N:o 30 49 27349: 27350: misasiakirjansa edellyttäen, että elintarvike- ments of ratification, acceptance, approval 27351: apua koskeva yleissopimus tulee voimaan or accession, provided the Food Aid Conven- 27352: ensimmäisenä päivänä, jolloin kaikki tämän tion enters into force on the first date that 27353: sopimuksen ehdot ovat voimassa, tai ne saat- all the provisions of this Convention are in 27354: tavat ryhtyä mihin tahansa muihin toimen- force, or they may take whatever other action 27355: piteisiin, joita ne katsovat tilanteen vaativan. they consider the situation requires. 27356: 4. Neuvosto saattaa ennen tämän yleis- 4. The Council may before this Conven- 27357: sopimuksen voimaarrtuloa vahvistaa mille ta- tion enters into force establish for any 27358: hansa maalle, sopimuksesta tämän maan country, in agreement with that country, the 27359: kanssa 4 artiklan 2 kohdassa mainitun pro- percentage referred to in paagraph 2 of 27360: senttiosuuden tuon kohdan mukaisesti, ja se Article 4 in accordance with that paragraph, 27361: tuLee ensimmäisessä istunnossaan sen jälkeen and shall at its first session after any part 27362: kun mikä tahansa tämän yleissopimuksen osa of this Convention comes into force so estab- 27363: tulee voimaan, vahvistamaan minkä tahansa lish the percentage for any member country 27364: jäsenmaan prosenttiosuuden, jolle prosentti- for which a percentage has not been 27365: osuutta ,ei ole vahvist,ettu. established. 27366: 27367: 41 artikla Article 41 27368: Voimassaoloaika, muutokset ja eroaminen Duration, amendment and u·ithdrawal 27369: 1. Tämä yleissopimus tulee olemaan voi- 1. This Convention shaH remain in force 27370: massa kesäkuun 30 päivään 1971 asti tämä until and including 30 June 1971. 27371: päivä mukaan lukien. 27372: 2. Neuvoston tulee sopivaksi katsomanaan 2. The Council shall, at such time as it 27373: ajankohtana ilmoittoo jäsenmaille tämän considers appropriate, communicate to the 27374: yleissopimuksen uusimista tai korvaamista member countries its recommendations re- 27375: koskevat ,ehdotuksensa. Neuvosto voi kutsua garding renewal or replacement of this Con- 27376: minkä tahansa Yhdistyneitten Kansakuntien vention. The Council may invite any Gov- 27377: tai sen erityisjärjestön jäsenhallituksen, joka ernment of a Member of the United Nations 27378: ei ole tämän yleissopimuksen jäsen, mutta or the specialized agencies not party to this 27379: joka on oleellisesti kiinnostunut kansainväli- Convention which has a substantial interest 27380: sestä vehnäkaupasta, osallistumaan mihin ta- in the international trade in wheat to parti- 27381: hansa tämän pykälän tarkoittamiin neuvot- cipate in alllY of it<> discuss:ions under this 27382: teluihin. paragraph. 27383: 3. Neuvosto voi ehdottaa jäsenmaille tä- 3. The Council may l'ecOIIllllllend an amend- 27384: män yleissopimuksen muuttamista. ment of this Convention to the member 27385: countries. 27386: 4. Neuvosto saa määrätä ajan, jonka ku- 4. The Council may fix a time w±thin 27387: luessa jokaisen jäsenmaan tulee ilmoittaa wihich each member country shall notify the 27388: Amerikan Yhdysvaltojen haHitukselle, hyväk- Government of the United States of America 27389: syykö se muutoksen vai eikö. Muutos tulee whether or not it ac0epts the amendment. 27390: voimaan, kun sen ovat hyväksyneet ne vie- The amendment shall become effective upon 27391: jämaat, joid·en hallussa on kaksikolmasosaa its acceptance by exporting countries which 27392: viejämaiden äänistä ja ne tuojamaat, joiden hold two-thirds of the votes of the exporting 27393: hallussa on kaksikolmasosaa tuojamaiden countries and by importing countries which 27394: äänistä. hold two-thirds of the votes of the importing 27395: countries. 27396: 5. Jokainen Jasenmaa, joka ei ole ilmoit- 5. Any mrember country which has noi 27397: tanut Amerikan YhdysvaltoJen hallitukselle notified the Government of the United States 27398: muutosta koslmvaa hyväksymistään siihen of America of its acceptance of an amend- 27399: päivämäärään mennessä, josta alkaen muutos ment by the date on which such amendiment 27400: astuu voimaan, voi annettuaan Yhdysvaltain becomes ·ef:Jiective may, after giving such 27401: hallitukselle sellaisen kirjallisen eroamista written notice of withdrawal to the Govern- 27402: koskeVian ilmoituksen, kuin neuvosto kussa- ment of the United Stat'es of America as the 27403: 7 5667/68 27404: 50 N:o 30 27405: 27406: kin tapauksessa vaatii, erota tästä sopimuk- Council may l'eq_uire in each case, withdraw 27407: sesta kulumassa olevan satovuoden lopussa, from this Convention a:t the end of tlhe 27408: mutta sitä ei tämän nojalla vapauteta mis- current crop year, but shall not thereby be 27409: tään tämän sopimuksen mukaisista velvoituk- released from any obligations under this 27410: sista, joita ei ole täytetty satovuoden lop- Convention which haVJe not been discharged 27411: puun mennessä. Eroavaa maata eivät sido by the end of that crop year. Any such 27412: ne muutokseen sisältyvät ehdot, jotka ai:he- withdrawing country shall not be bound by 27413: uttavat sen eroamisen. the provisions of the amendment occasioning 27414: its wirthdrawal. 27415: 6. Jokainen viejämaa, joka katsoo, että 6. Any member contey which considers 27416: sen edu't ovat vaarassa siitä syystä, ettei 36 its interests to be seriously prejudiced by 27417: artiklan a kohdassa mainittu hallitus ole the non-participation in this Convention of 27418: osallisena tässä yleissopimuksessa, voi erota any Government listed in Article 36 a) may 27419: tästä yleissopimuksesta lähettämällä Ameri- withdraw from this Convention by giving 27420: kan Yhdysvaltain hallitukselle kirjallisen written notice of withdrawal to the Gov- 27421: ilmoituksen eroamisestaan ennen heinäkuun ernement of the United States of America 27422: 1 päivää 1968. Jos neuvosto on myöntänyt before 1 July, 1968. If an extension of time 27423: jatkoaikaa 37 ja 38 artikloiden nojalla, on has been granted by the Council under 27424: tämän pykälän tarkoittama el'oamisilmoitus Article 37 or 38, notice of withdrawal in 27425: annettava ennenkuin 14 päivää on kulunut accordance with this paragraph may be 27426: myönnetyn jatkoajan päättymisestä. given before the expiry of 14 days after 27427: the extension granted. 27428: 7. Jokainen jäsenmaa, joka on sitä mieltä, 7. Any member country which considers 27429: että sen kansallinen turvallisuus on joutunut its national security to be endangered by 27430: vaaraan vihollisuuksien puhkeamisen takia, the outbreak of hostilities may withdraw 27431: voi erota yleissopimuksesta sen jälkeen kun from this Convention by giving thirty days' 27432: 30 päivää on kulunut kirj>allisen eroamisil- written notice of withdrawal to the Gov- 27433: moituksen jättämisestä Amerikan Yhdysval- ernment of the United States of America 27434: tain hallitukselle tai voi €nsiksi vedota neu- or may apply in the first instance to the 27435: vost.oon ja pyytää tämän yleissopimuksen Council for the suspension of any or all of 27436: mukaisten velvoitustensa kumoamista joko its obligations under this Convention. 27437: kokonaan tai osaksi. 27438: 8. Jokainen viejämaa, joka katsoo etu- 8. Any exporting country which considers 27439: jensa joutuvan vakavasti vaarannetuiksi sen its interests to be seriously prejudiced by 27440: johdosta että tästä yleissopimuksesta eroaa the withdrawal from this Convention of any 27441: jokin tuojamaa, jolla on vähintään 50 ääntä, importing country holding not less than 50 27442: tai jokin tuojamaa, joka katsoo ,etujensa jou- votes or any importing country which 27443: tuvan valmvasti vaarannetuiksi sen johdosta considers its interests to be seriously pre- 27444: että tästä yleissopimuksesta eroaa jokin vie- judiced by the withdrawal from this Con- 27445: jämaa, jolla on vähintään 50 ääntä, voi erota vention of any exporting country holding 27446: tästä yleissopimuksesta jättämällä kirjallisen not less than 50 votes may withdraw from 27447: eroamisilmoituksen Amerikan Yhdysvaltain this Convention by giving written notice 27448: hallitukselle 14 päivän kuluessa sen maan of withdrawal to rthe Government of the 27449: eroamisesta, jonka katsotaan aiheuttavan United States of America before the expiry 27450: mainitun vakavan vaaran. of 14 days from the withdrawal of the 27451: country which is consid€red to cause such 27452: serious prejudice. 27453: 27454: 42 artikla Article 42 27455: Alueellinen soveltaminen Ten·ibarial Application 27456: 1. J-okainen hallitus voi allekirjoittaessaan, 1. Any Government may, at the time of 27457: ratifioidessaan tai hyväksyessään tämän signature or ratification, acceptance, ap- 27458: N:o 30 51 27459: 27460: yleissopimuksen, ilmoittaessaan sen väliaikai- proval, provisional application of or acces- 27461: sesta soveltamisesta tai liittyessään siihen sion to this Convention, declare that its 27462: ilmoitta~a, että sen yleissopimuksen mukaiset rights and obligations under this Conven- 27463: oikeudet ja velvoitukset eivät ole voimassa tion shall not apply in respect. of all or any 27464: yhteen tai useampaan merentakaiseen aluee- of the non-metropolitan territories for the 27465: seen nähden, jonka kansainvälisistä suhteista international relations of which it is re- 27466: se on vastuussa. sponsible. 27467: 2. Lukuun ottamatta alueita, joiden suh- 2. With the exception of territorier in 27468: teen on tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti respect of which a declaration has been 27469: tehty ilmoitus, jokaisen hallituksen oikeudet made in accordance with paragraph 1 of 27470: ja velvollisuudet tämän yleissopimuksen jä- this Article, the rights and obligations of 27471: senenä ovat voimassa kajkkiin merentakaisiin any Government under this Convention 27472: alueisiin nähden, joista mainittu hallitus on shall apply in respect of all non-metropolitan 27473: vastuussa. territories for the international relations of 27474: which that Government is responsible. 27475: 3. Jokainen hallitus voi milloin tahansa 3. Any Government may, at any ltime 27476: tämän yleissopimuksen ratifioinnin, hyväk- after its ratification, acceptance, approval, 27477: symisen tai väliaikaisen soveltamisen tai sii- provisional application of or accession to 27478: hen liittymisensä jälkeen ilmoittaa Amerikan this Convention, by notification to the Gov- 27479: Yhdysvaltojen hallitukselle antamallwan il- ernment of the United States of America, 27480: moituksella selittää, että sen yleissopimuksen declare that its rights and obligations under 27481: mukaiset oikeudet ja velvoitukset koskevat this Convention shall apply in respect of 27482: yhtä tai useampaa mErentakaista aluetta, all or any of the non-metropolitan territories 27483: jonka osalta se on antanut julistuksen tämän regarding which it has made a declaration 27484: artiklan 1 kohdan mukaisesti. in accordance with paeagraph 1 of t.his 27485: Article. 27486: 4. Jokainen hallitus voi toimittamalla 4. Any Government may, by giving 27487: Amerikan Yhdysvaltojen hallitukselle eroa- notification of withdrawal to the Govern- 27488: misilmoituksen, erota tästä yleissopimuksesta ment of the United States of America, 27489: erikseen yhden tai useamman merentaimisen withdraw from this Convention separately 27490: alueen kohdalta, joiden kansainvälisistä suh- in res.pect of all or any of the non-metro- 27491: teista se on vastuussa. politan territories for whos.e international 27492: relations it is. responsible. 27493: 5. Jokainen 15 artiklan mukaisesti tapah- 5. :B'or the purpose of the establis.hment 27494: tuvan kiintiöiden vahvist,amisen ja 27 artik- of datum quantities under Article 15 and 27495: lan mukaisen äänten uudelleen jakamisen the redistribution of votes under Article 27, 27496: yhteydessä tämän artiklan mukaisesti t1ehty any change in the application of this Con- 27497: muutos tämän yleissopimuksen sovellutuk- vention in accordance with this Article s.hall 27498: sessa katsotaan muutokseksi tähän yLeissopi- be regarded as a change in participation in 27499: mukseen osallistumisessa tavalla, joka kul- this Convention in s.uch mmmer as may be 27500: loinkin vastaa olosuhteita. appropriate to the circumstances. 27501: 27502: 43 artikla Article 43 27503: Asiakirjojen t aUe tta.1 aviranomaisen N oti[ication by depositary authority 27504: iltnoituksct 27505: Amerikan Yhdysvaltojen hallitus asiakir- The Government of the United States of 27506: jojen ta:llettajaviranomaisena ilmoittaa kai- America as. the depositary authority will 27507: kille yleissopimuksen allekirjoittaneille ja sii- notify all signatory and acceding Govern- 27508: hen liittyneille hallituksille jokaisesta tämän ments of each signature, ratification, ac- 27509: yleissopimuksen allekirjoituksesta, ratifioin- ceptance, approval, provisional application 27510: nista, hyväksymisestä, sen väliaikaisesta so- of, and accession to, this Convention, as 27511: veltamisest,a, tai siihen liittymisestä samoin well as each notification and notice received 27512: 52 N:o 30 27513: 27514: kuin jokaisesta 41 artiklan perusteella teh- under Article 41 and each declaration and 27515: dystä tai vastaanotetusta ilmoituksesta ja jo- notification received under Article 42. 27516: kaisesta 42 artiklan perusteella vastaanote- 27517: tusta julistuksesta ja ilmoituksesta. 27518: 27519: 44 artikla Article 44 27520: Johdannon suhde yleissopimukseen Relationship of Preamble to Convention 27521: Tämä yleissopimus sisältää v. 1967 kan- This Convention includes the Preamble 27522: sainvälisen viljasopimuksen johdannon. to the International Grains Arrangement 27523: 1967. 27524: Minkä todisteeksi allekirjoittaneet, halli- In witness whereof the undersigned, 27525: tustensa siihen asianmukaisesti valtuuttamina, having been duly authorized to this effect 27526: ovat allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen by their respective Governments, have 27527: niinä päivinä, jotka ilmenevät niiden allekir- signed this Convention on the dates appear- 27528: joituksen kohdalla. ing opposite their signature. 27529: Tämän yleissopimuksen englannin-, rans- The texts of this Convention in the Eng- 27530: kan-, venäjän- ja espanjankieliset tekstit lish, French, Russian and Spanish languages 27531: ovat kaikki yhtä todistusvoimaisia. Alkuperäi- shall all be equally authentic. The originals 27532: set tekstit talletetaan Amerikan Yhdysvaltojen shall be depos:ited in the archives of the 27533: hallituksen arkistoon, ja tämä hallitus toi- Government of the United States of Ameri- 27534: mittaa niistä oikeaksi todistetut jäljennökset ca, which shall transmit certified copies 27535: jokaiselle yleissopimuksen allekirjoittaneelle thereof to each signatory and acceding Gov- 27536: ja siihen Iiittyneelie hallitukselle. ernment. 27537: 27538: 27539: Liite A Annex A 27540: Argentiina Argentina 27541: Australia Australia 27542: Espanja Spain 27543: Euroopan Talousyhteisö European Economic Community 27544: Kanada Canada 27545: Kreikka Greece 27546: Meksiko Mexico 27547: Neuvostoliitto Union of Soviet Socialist Republics 27548: Ruotsi Sweden 27549: Yhdysvallat United Sttates of America 27550: 27551: 27552: Liite B Annex B 27553: Afganistan Afghanistan 27554: Alankomaat Kingdom of the Netherlands 27555: (huomioon ottaen Alankomaiden, Antillien (with respect to the interest of 27556: ja Surinamin edut) Netherlands Antilles and Surinam) 27557: Algeria Algeria 27558: Barbados Barbados 27559: Bolivia Bolivia 27560: Brasilia Brazil 27561: Bulgaria Bulgaria 27562: Ceylon Ceylon 27563: Chile Chile 27564: N:o 30 53 27565: 27566: Colombia Colombia 27567: Costa Rica Costa Rica 27568: Dominikaaninen tasavalta Dominican Republic 27569: El Salvador El Salvador 27570: Equador Ecuador 27571: Etelä-Afrikka South Africa 27572: Etelä-Rodesia Southern Rhodesia 27573: Euroopan talousyhteisö European Economic Community 27574: Filippiinit Philippines 27575: Ghana Ghana 27576: Guatemala Guatemala 27577: Haiti Haiti 27578: Indonesia Indonesia 27579: Intia India 27580: Iran Iran 27581: Irlanti Ireland 27582: Islanti Iceland 27583: Israel Israel 27584: Itävalta Austria 27585: Japani .Tapan 27586: Jugoslavia Yugoslavia 27587: Korea Korea, Republic of 27588: Kuuba Cuba 27589: Libanon Lebanon 27590: Libya Libya 27591: Länsi-Samoa W estern Samoa 27592: Maleesia Malaysia 27593: Nigeria Nigeria 27594: Norja Norway 27595: Pakistan Pakistan 27596: Panama Panama 27597: p,eru Peru 27598: Portugal Portugal 27599: Puola Poland 27600: Romania Romania 27601: San Marina San Marina, Republic of 27602: Saudi Arabia Saudi Arabia 27603: Sierra Leone Sierra Leone 27604: Suomi Finland 27605: Sveitsi Switzerland 27606: Syydan Arabitasavalta Syrian Arab Republic 27607: Tanska Denmark 27608: Trinidad & Tobago Trininad & Tobago 27609: Tsekkoslovakia Czechoslovakia 27610: Tunisia Tunisia 27611: Turkki Turkey 27612: Uruguay Uruguay 27613: Uusi Seelanti New Zealand 27614: Vatikaani V atican City 27615: Venezuela Venezuela 27616: Vietnam Vietnam, Republic of 27617: Yhdistynyt Arabitasavalta United Arab Republic 27618: Yhdistyn:yt Kuningaskunta United Kingdom 27619: 54 N:o 30 27620: 27621: 27622: 27623: 27624: ELINTARVIKEAPUA KOSKEVA FOOD AID 27625: 27626: YLEISSOPIMUS CONVENTION 27627: 27628: 1 artikla Article 1 27629: Tarkoihtsperät Objective 27630: Tämän yleissopimuksen tarkoituksena on The objective of this Convention is to 27631: toteuttaa annettaviin avustuksiin perustuva carry out a food aid programme with the 27632: elintarvikeapuohjelma kehitysmaiden hy- help of contributions for the benefit of 27633: väksi. developing countries. 27634: 27635: 2 artikla Article 2 27636: J{ansainvälinen elintarvikeapu International food aid 27637: 1. Tämän yleissopimuksen osapuolina ole- 1. The countries party to this Convention 27638: vat maat sopivat siitä, että ne asettavat käy- agree to contribute wheat, coarse grains, or 27639: tettäväksi v,ehnää, muuta viljaa taikka sitä the cash equivalent thereof, as aid to the 27640: vastaavasti rahaa kehitysmaille toimitettava- developing countries, to an amount of 4.5 27641: na apuna, jonka määrä on 4.5 miljoonaa million metric tons of grain annually. Grains 27642: metritonnia viljaa vuodessa. Ohjelman puit- covered by the programme shall be suitable 27643: teissa toimitettavan viljan tulee olla sopivaa for human consumption and of an acceptable 27644: ihmisten ravinnoksi sekä hyväksyttävää lajia type and quality. 27645: ja laatua. 27646: 2. Kunkin tämän yleissopimuksen osapuo- 2. The minimum contribution of 'each 27647: lena olevan maan avustuksen vähimmäis- eountry party to this Convention is fixed as 27648: Inäärä on seuraava: follows: 27649: 1 000 % 1 000 27650: % metritonnia metric tons 27651: Yhdysvallat . . .......... . 42.0 1890 United States .......... . 42.0 1890 27652: Kanada ............... . 11.0 495 Canada ............... . 11.0 495 27653: Australia .............. . 5.0 225 Australia ............. . 5.0 225 27654: Argentiina ............. . 0.5 23 Argentina ............. . 0.5 23 27655: European Economic 27656: Euroopan Talousyhteisö .. 23.0 1035 Community .......... . 23.0 1035 27657: Yhdistynyt Kuningaskunta 5.0 225 United Kingdom ........ . 5.0 225 27658: Sveitsi ................. . 0.7 32 Switzerland ............ . 0.7 32 27659: Ruotsi ................. . 1.2 54 Sweden ................ . 1.2 54 27660: Tanska ................ . 0,6 27 Denmark ............. . 0.6 27 27661: Norja ................. . 0.3 14 Norway ............... . 0.3 14 27662: Suomi ................. . 0.3 14 Finland ............... . 0.3 14 27663: Japani ................ . 5.0 225 Japan ................. . 5.0 225 27664: 27665: Tähän yleissopimukseen liittyvien maiden Countries acceding to this Convention shall 27666: tulee osallistua elintarvikeavun antamiseen make contributions on such a basis as may 27667: sillä tavalla kuin siitä sovitaan. be agreed. 27668: N:o 30 55 27669: 27670: 3. Sellaisen maan avustus, joka suorittaa 3. The contribution of a country makin~ 27671: ohjelman mukaisen avustuksensa kokonaan the whole or part of its contribution to the 27672: tai osittain rahana, tulee laskea arvioimalla programme in the form of cash shall he 27673: tuota maata varten määrätty viljamäärä calculated by eva1uating the quantity deter- 27674: (tai se osa tästä määrästä, jota ei toimiteta mined for that country ( or that portion of 27675: viljana) 1.73 Yhdysvaltojen dollaria bushe- the quantity not contributed in grain) at 27676: lilta. US$1.73 per bushel. 27677: 4. Viijana toimitettava elintarvikeapu tu- 4. Food aid in the form of grain shall he 27678: lee antaa seuraavilla ehdoilla: supplied on the following terms: 27679: a) myyntinä tuo;jamaan valuuttaa vastaan, a) sa1es for the currency of the importing 27680: joka ei ole siirrettävissä eikä vaihtokelpoinen country which is not transferable and is not 27681: muuksi valuutaksi tai avustusta antavan convertible into currency or goods and ser- 27682: maan käytettävissä oleviksi tavaroiksi ja vices for use by the contributing country. 1) 27683: palveluksiksi 1); 27684: b) viljalahjana tai rahallisena avustuk- b) a gift of grain or a monetary grant 27685: sena, joka ,on ~tarkoitettu viljan ostoon tuoja- used to purchase grain for the importing 27686: maan hyväksi. country. 27687: Viljaostot tulee tehdä osanottajamaista. Grain purchases shall he made from parti- 27688: Avustusrahoja käytettäessä on kiinnitettävä cipating countries. In the use of grant funds, 27689: erityistä huomiota kehittyvien jäsenmaiden special regard shall be had to facilitating 27690: viljanviennin helpottamiseen. Tämän vuoksi grain exports of developing member countries. 27691: on meneteltävä siten, että vähintään 25 % To this end priority shall be given so that 27692: raha-avustuksesta, joka on annettu elintar- not less than 25 per cent of the cash contri- 27693: vikeavun tarkoittaman viljan ostamiseen, bution to purchase grain for food. aid or that 27694: taikka sellainen osa sellaisesta avustuksesta, part of such contribution required to 27695: joka tarvitaan 200 000 metritonnin suuruisen purchase 200 000 metric tons of grain shall 27696: viljaerän ostamiseen, on käytettävä kehitys- be used to purchase grains produced in 27697: maissa tuotetun viljan ostamiseen. Viljan developing countries. Contributions in the 27698: muodossa annettava avustus on antajamaiden form of grains shall be placed in f.o.b. 27699: toimitettava f.o.b. ehdoilla. forward position by donor countries. 27700: 5. Tämän yleissopimuksen osapuolina ole- 5. Countr1es party to this Convention 27701: vat maat voivat oman, ·elintarvikeopuohjel- may, in respect of their contribution to the 27702: man mukaisen avustuksen osalta nimetä yh- food aid programme, specify a receipient 27703: den taj useamman apua vastaanottavan maan. country or countries. 27704: 27705: 3 artikla Article 3 27706: Elintarvikeapttkomitea Food Aid Committee 27707: 1. Perustetaan elintarvikeapukomitea, jon- 1. There shall be established a Food Aid 27708: lm muodostavat tämän yleissopimuksen 6 ar- Committee whose membership shall consist 27709: tiklassa luetellut maat sekä muut tähän yleis- of countries listed in Article 6 of this Con- 27710: sopimukseen liittyvät maat. Komitea nimittää vention and of other countries that accede to 27711: itseUeen puheenjohtajan ja varapuheenjohta- this Convention. The Committee shall appoint 27712: jan. a Chairman and Vice-Chairman. 27713: 2. Komitea voi kutsua, milLoin harkitaan 2. The Committee may when appropriate 27714: sopivaksi, muiden sellaisten kansainvälisten invit'e representatives of the Secretariats of 27715: järjestöjen, joiden jäsenyys on rajoitettu hal- other international organizations whose mem- 27716: lituksiin, jotka ovat myös Yhdistyneiden bership is Jimited to Governments that are 27717: Kansakuntien tai sen erityisjärjestöjen jäse- also Members of the United Nations or its 27718: niä, sihteeristöjen edustajia osallistumaan specialized agencies to attend a.<> observ•ers. 27719: komitean työhön huomioitsijoina. 27720: 1) Poikkeuksellisissa. olosuhteissa. voidaan myöntää 1 1) Under exceptional circumstances an ex- 27721: enintään 10 %:n poikkeus. ception of not more than 10 per cent could 27722: be gra.nted. 27723: 56 N:o 30 27724: 27725: 3. Komitean tuloo: 3. The Committee shall: 27726: a) vastaanottaa avustusta antavilta mailta a) receiv;e regular reports from contri- 27727: säännöllisesti kertomuksia niiden tämän yleis- buting countries on the amount, content, 27728: sopimuksen mukaisten elintarvikeavustusten channelling and terms of their food aid 27729: määrästä, sisällyksestä, toimitJtamistavasta ja contributions under this Oonvention; 27730: ehdoista; 27731: b) valvoa raha-avustuksilla rahoitettuja b) keep under review the purchase of 27732: viljaostoja, pitäen erityisesti mielessä 2 ar- grains financed by cash contributions with 27733: tiklan 4 kohdan toisen kappaleen velvoitus, particular reference to the obligation in the 27734: joka koskee viljan ostamista kehittyvistä second paragraph of Article 2 4) concerning 27735: osanottaj amaista. purchase of grain from developing parti- 27736: cipating countries. 27737: 4. Komitean tulee: 4) The Committee shall: 27738: a) tutkia millä tavalla elintarvikeohjel- a) examine the way in which the obliga- 27739: maan perustuvat velvoitukset on täytetty; tions undertaken under the food aid pro- 27740: gramme have been ful:filled; 27741: b) vaihtaa säännöllisesti ti,etoja tähän b) exchange information on a regular 27742: yleissopimukseen perustuvien elintarvikeapu- basis on the functioning of the food aid 27743: järjestelyjen toiminnasta ja erikoisesti, mi- arrangements under this Oonvention, in 27744: käli tietoja siitä on saatavissa, sen vaikutuk- particular, where information is available, 27745: sista apua vastaanottavien maiden elintar- on its effects on food production in recipient 27746: viketuotantoon. countries. 27747: ~omitean tulee tarpeen vaatiessa rapor- The Oommittee shall report as necessary. 27748: toida näistä seikoista. 27749: 5. Komitea voi milloin tahansa ryhtyä 5. 'l'he Committee may at any time make 27750: toimenpiteisiin järjestääkseen tilaisuuden arrangements for an exchange of views, parti- 27751: mielipiteiden vaihtoon, erityisesti kiireellisten cularly in order to deal with emergency con- 27752: tapausten hoitamista varten. ditions. 27753: 6. Täyttääkseen tämän artiklan 4 ja 5 6. For the purposes of paragraphs 4 and 5 27754: kohtien mukaiset tehtävänsä komitea voi of this Article the Oommittee may receive 27755: vastaanottaa tietoja apua vastaanottavilta information from recipient countries and 27756: mailta sekä neuvotella niiden kanssa. may consult with them. 27757: 27758: 4 artikla Article 4 27759: li allinnollisia mää1·äyksiii Administrative provisions 27760: Edellä olevan 3 artiklan määräysten mu- The Food Aid Committee as set up ac- 27761: kaisesti perustetun elintarvikeapukomitean cording to the provisions of Article 3 shall 27762: tulee käyttää kansainvii.lisen vehnäneuvos- use the services of the Secretariat of the 27763: ton sihteeriSitön apua sellaisten hallinnollis- International Wheat Council for the per- 27764: ten behtävien suorittamista varten, kuten asia- formance of such administrative duties as the 27765: kirjojen ja kertomusten monistaminen ja ja- Committ-ee may request including the pro- 27766: kelu. cessing and distribution of documentation 27767: and reports. 27768: 27769: 5 artikla Article 5 27770: Velvoitusten laiminlyönti Ja m·imielisyydet Defaults and disputes 27771: Kun on kysymyksessä tämän yleissopimuk- In the case of a dispute concerning the 27772: sen tulkintaa tai soveltamista koskeva eri- interpretation or application of this Conven- 27773: mielisyys tai tämän yleissopimuksen mukais- tion or of a default in obligations under this 27774: N:o 30 57 27775: 27776: ten velvoitusten laiminlyönti, elintarvikeapu- Convention, the Food Aid Committee shall 27777: komitean tulee kokoontua ja ryhtyä sopiviin meet and take appropriate action. 27778: toimenpirteisiin. 27779: 27780: 6 artikla Article 6 27781: Allekirjoitus Signature 27782: Tämä yleissopimus on Argentiinan, Austra- This Convention shall he open for signa- 27783: lian, Kanadan, Tanskan, Suomen, Japanin, ture in Washington from 15 Octoher 1967 27784: Norjan) Ruotsin, Sveitsin, Yhdistyneen Ku- until and including 30 Novemher 1967 by 27785: ningaskunnin ja Yhdysvaltojen hallitusten ja the Governments of Argentina, Australia, 27786: Euroopan Talousyhteisön ja sen jäsenvaltioi- Canada, Denmark, Finland, Japan, Norway, 27787: den allekirjoitusta varten avoinna W ashing- Sweden, Switzerland, the United Kingdom, 27788: tonissa lokakuun 15 päivästä 1967 marras- the United States and hy the European 27789: kuun 30 päivään 1967 tämä päivä mukaan- Economic Community and its Memher States, 27790: luettuna, edellyttäen, että ne allekirjoittavat provided they sign hoth this Convention and 27791: sekä tämän yleissopimuksen että vehnän the Wheat Trade Convention. 27792: kauppaa koskevan yleissopimuksen. 27793: 27794: 7 artikla Article 7 27795: Ratifiointi ja hyväksyminen Ratification, acceptance or a:pproval 27796: Kunkin allekirjoittajan tulee ratifioida tai This Convention shall he suhject to rati- 27797: hyväksyä tämä yleissopimus omien perustus- fication, acceptance or approval hy each 27798: lakiensa tai sisäisten määräystensä mukai- signatory in accordance with its respective 27799: sesti, edellyttäen, että se myös ratifioi tai constitutional or institutional procedures, 27800: hyväksyy vehnän kauppaa koskevan yleis- provided that it also ratifies, accepts or 27801: sopimuksen. Ratifiointi- tai hyväksymisasia- approves the Wheat Trade Convention. In- 27802: kirjat on talletettava Amerikan Yhdysvalto- struments of ratification, acceptance or ap- 27803: jen hallituksen huostaan heinäkuun 1 päi- proval shall he deposited with the Govern- 27804: vään 1968 mennessä, paitsi milloin elin- ment of the United States of America not 27805: tarvikeapukomitea pidentää yhden tai useam- later than 1 July 1968 except that the Food 27806: man kerran tätä aikaa allekijoittajan osalta, Aid Committee may grant one or more exten- 27807: joka ei ole tallettanut ratifiointi- tai hyväksy- sions of time to any signatory thas has not 27808: misasiakirjaansa sanottuun päivään mennessä. deposited its instrument of ratification, ac- 27809: ceptance or approval hy that date. 27810: 27811: 8 artikla Article 8 27812: Liittyminen Accession 27813: 1. Tämä yleissopimus on Euroopan Ta- l. This Convention shaU he open for 27814: lousyhteisön ja sen jäsenvaltioiden tai muun accession hy the European Economic Com- 27815: 6 artiklassa luetelluu hallituksen osalta munity and its Member States or hy any 27816: avoinna liittymistä varten, edellyttäen, että other Government listed in Article 6 provi- 27817: hallitus myös liittyy vehnän kauppaa koske- ded the Government also accedes to the 27818: vaan yleissopimukseen. Tämän kohdan mu- Wheat Trade Convention. Instruments of 27819: kainen liittymisasiakirja on talletettava hei- accession under this paragraph shall he depo- 27820: näkuun 1 päivään 1968 mennessä, paitsi mil- sited not later than 1 July 1968 except that 27821: loin elintarvikeapukomitea pidentää yhden the Food Aid Comrnittee may grant one or 27822: tai useamman kerran tätä aikaa hallituksen more extensions of time to any Government 27823: osalta, joka ei ole tallettanut liittymisasia- that has not deposited its instrument of 27824: kirjaansa sanottuun päivään mennessä. accession by that date. 27825: 8 5667/68 27826: 58 N:o 30 27827: 27828: 2. Elintarvikeapukomitea voi hyväksyä 2. The Food Aid Committee may approve 27829: minkä tahansa Yhdistyneisiin Kansakuntiin accession to this Convention by the Govern- 27830: tai sen erityisjärjestöihin kuuluvan hallituk- ment of any Member of the United Nations 27831: sen liittymisen tähän yleissopimukseen sellai- or its specialized agencies on such conditions 27832: silla ehdoilla, jotka elintarvikeapukomitea as the Food Aid Committee considers ap- 27833: harkitsee sopiviksi. propriate. 27834: 3. Mikäli hallitus, jota ei mainita 6 artik- 3. If any Government not referred to in 27835: lassa tahtoo anoa liittymistä tähän yleissopi- Article 6 wishes to apply for accession to 27836: mukseen ennen kuin se on astunut voimaan, this Convention prior to its entry into force, 27837: tämän yleissopimuksen allekirjoittajat voivat the signatories to this Convention may ap- 27838: hyväksyä liittymisen sopiviksi harkitsemil- prove accession on such conditions as they 27839: laan ehdoilla. Sellainen hyväksyminen ja sitä consider appropriate. .Any such approval 27840: koskevrut ehdot ovat yhtä päteviä tämän yleis- and conditions shall bc as valid under this 27841: sopimuksen mukaan kuin jos hyväksyminen ConV'ention as if this action had been taken 27842: olisi tapahtunut elintarv-ikeapukomitean toi- by the Food Aid Committee after the entry 27843: mesta tämän yleissopimuksen voimaantulon into force of this Convention. 27844: jälkeen. 27845: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liit- 4. Accession shall be effected by deposit 27846: tymisasiakirja Amerikan Yhdysvaltojen hal- of an instrument of accession with the Gov- 27847: lituksen huostaan. ernment of the United States of America. 27848: 27849: 9 artikla Article 9 27850: Väliaikainen soveltaminen Provisional application 27851: Euroopan Talousyhteisö ja sen jäsenvaltiot The European Economic Community and 27852: ja 6 al'ltiklassa lueteltu muu hallitus voi tal- its Member States and any other Govern- 27853: lettaa Amerikan Yhdysvaltojen hallituksen ment listed in Article 6 may deposit with 27854: huostaan tämän yleissopimuksen väliaikaista the Government of the United States of 27855: soveltamista koskevan ilmoituksen, edellyt- America a declaration of provisional applica- 27856: täen, että se myöskin tallettaa vehnän kaup- tion of this Convention, provided it also 27857: paa koskevan yleissopLmuksen väliaikaista deposits a declaration of provisional appli- 27858: soveltamista koskevan ilmoituksen. Jokainen cation of the Wheat Trade Convention. Any 27859: muu hallitus, jonka liittymistä koskeva other Government whose application for ac- 27860: pyyntö on hyväksytty, voi myöskin ·tallettaa eession is approved may also deposit with 27861: Amerikan Yhdysvaltojen hallituksen huos- the Government of the United States of 27862: taan väliaikaista soveltamista koskevan ilmoi- America a declaration of provisional appli- 27863: tuksen. Hallituksen, joka tallettaa sellaisen cation. Any Government depositing such a 27864: ilmoituksen, 1tulee väliaikaisesti soveltaa tätä declaration shall provisionally apply this 27865: yleissopimusta, ja sitä pidetään väliaikaisesti Convention and be provisionally regarded as 27866: sen osapuolena. a party thereto. 27867: 27868: 10 artikla Article 10 27869: Voimaantulo Entry into [o1·ce 27870: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan hei- 1. This Convention shall enter into force 27871: näkuun 1 päivänä 1968 niiden hallitusten on 1 July 1968 among those Governments 27872: osalta, jotka ovat tallettaneet ratifiointi-, that have deposited instruments of ratifica- 27873: hyväksymis- tai liittymisasiakirjan sanottuun tion, acceptance, approval or accession by 27874: päivään mennessä, edellyttäen, että Euroo- that date provided that the European Eco- 27875: pan Talousyhteisö ja sen jäsenvaltiot sekä nomic Community and its Member States 27876: kaikki muut 6 artiklassa luetellut hallituk- and all other Governments listed in Article 27877: set ovat tallettaneet sellaisen asiakirjan tai 6 have deposited such instruments or a dec- 27878: N:o 30 59 27879: 27880: väliaikaista soveltamista koskevan ilmoituk- laration of provisional appiication by that 27881: sen sanottuun päivään mennessä ja että veh- date and that all the provisions of the Wheat 27882: nän kauppaa koskevan yleissopimuksen kaikki Trade Convention are in force. This Conven- 27883: määräykset ovat voimassa. Tämä yleissopi- tion shall enter into force for any other 27884: 1 27885: 27886: 27887: mus tulee voimaan sellaisen muun hallituk- Government that deposits an instrument 27888: sen osalta, joka tallettaa raJtifiointi-, hyväk- of ratification, acceptance, approval or ac- 27889: symis- tai liittymisasiakirjan sen jälkeen kun cession after the Convention enters into force 27890: yleissopimus on tullut voimaan, sellaisen tal- on the date of such deposit. 27891: letuksen päivänä. 27892: 2. :Mikäli tämä yleissopimus ei tule voi- 2. If this Convention does not enter into 27893: maan heinäkuun 1 päivänä 1968, hallitukset, force on 1 July 1968 the Governments which 27894: jotka sanottuun päivään mennessä ovat tal- by that date have deposited instruments of 27895: lettaneet ratifiointi-, hyväksymis- tai liitty- ratification, acceptance, approval or accession 27896: misasiakirjan tai väliaikaista sowltamista or declarations of provisional application 27897: koskevan ilmoituksen, voivat päättää keski- may decide by mutual consent that it shall 27898: näisellä sopimuksella, että se tulee voimaan ~enter into force among those Governments 27899: niiden hallitusten osalta, jotka ovat talletta- that have deposited instruments of ratifica- 27900: neet ratifioinii-, hyväksymis- tai liittymis- tion, acceptance, approval or accession, pro- 27901: asiakirjan, edellyttäen, että vehnän kauppaa vided that all the provisions of the Wheat 27902: koskevan yleissopimuksen kaikki määräykset Trade Convention are in force, or they may 27903: ovat voimassa, tai ne voivat ryhtyä mihinkä take whatever other action they consider the 27904: tahansa muuhun toimenpiteeseen, jonka ne situation requires. 27905: katsovat tilanteen vaatimusten mukaiseksi. 27906: 27907: 11 artikla Article 11 27908: V oirnassaoloaika Duration 27909: Tämä yleissopimus on voimassa 3 vuotta. This Convention shall be effective for a 27910: three-year period. 27911: 27912: 12 artikla Article 12 27913: Asiakirjojen tallettajavimnomaisen N otification by depositary au,thority 27914: ilmoitukset 27915: Amerikan Yhdysvaltojen hallitus tulee The Government of the United States of 27916: asiakirjojen tallettajaviranomaisena ilmoitta- America as the depositary authority will 27917: maan kaikille yleissopimuksen allekirjoitta- notify all signatory and acceding Govern- 27918: neille tai siihen liittyneille hallituksille jo- ments of each signature, ratification, ac- 27919: kaisesta tätä yleissopimusta koskevasta alle- ceptance, approval, provisional application 27920: kirjoituksesta, ratifioinnista, hyväksymisestä, of, and accession to, this Convention. 27921: väliaikaisesta soveltamisesta ja liittymisestä. 27922: 27923: 13 artikla A1-ticle 13 27924: Johdannon suhde yleissopimukseen Relationship of Preamble to Convention 27925: Tämä yleissopimus sisältää vuoden 1967 This Convention includes the Preamble to 27926: kansainvälisen viljasopimuksen johdannon. the International Grains Arrangement 1967. 27927: Minkä todisteeksi allekirjoittaneet , ha:lli- In witness whereof the undersigned, hav- 27928: tustensa siihen asianmukaisesti valtuutta- ing been duly authorized to this effect by 27929: mina, ovat allekirjoittaneet tämän yleissopi- their respective GoV'ernments, have signed 27930: muksen niinä päivinä, jotka ilmenevät niiden this Convention on the dates appearing op- 27931: allekirjoitusten kohdalla. posite their signatures. 27932: 60 N:o 30 27933: 27934: Tämän yleissopimuksen englannin, rans- The texts of this Convention in the Eng- 27935: kan, venäjän ja espanjan kieliset tekstit lish, French, Russian and Spanish languages 27936: ovat kaikki yhtä todistusvoimaisia. Alkupe- shall a1l be equally authentic. The originals 27937: räiset tekstit talletetaan Amerikan Yhdysval- shall be deposited in the archives of the 27938: to-jen hallituksen arkistoon, ja tämä hallitus Government of the United States of America, 27939: toimittaa niistä oikeaksi todistetut jäljennök- which shall transmit certified copies thereof 27940: set jokaiselle yleissopimuksen allekirjoitta- to each signatory and acceding Government. 27941: neelle ja siihen liittyneelle hallitukselle. 27942: N:o 30 61 27943: 27944: Liite 2 27945: (Suomennos) 27946: 27947: 27948: 27949: Vuoden 1967 kansainvälinen vehnä- International wheat conference 1967 27950: konferenssi 27951: 27952: Seuraava konferenssiasiakirja sisältää 'eräi- The following Conference document sets 27953: tä tulkintoja, joista sovittiin kansainvälisen out certain interpretations or understandings, 27954: vehnäkonferenssin 1967 aikana. as the case may be, which were agreed during 27955: the International Wheat Conference 1967. 27956: 27957: 27958: Vehnän kauppaa koskeva Wheat trade 27959: yleissopimus Convention 27960: 2 axtikla Article 2 27961: Määritelmiä Definitions 27962: Mikäli on kysymys Euroopan Talousyh- In the case of the European Economie 27963: teisöstä, tarkoittaa ''hallitus" Euroopan Ta- Community, "Government" means the eom- 27964: lousyhteisön asianomaisia viranomaisia ja/tai petent authorities of the European Econo- 27965: sen jäsenmaiden hallituksia. mic Community andjor the Governments of 27966: its Member States. 27967: 27968: 3 artikla Article 3 27969: Kaupalliset ostot ja erityiset liiketoimet Commercial purchases and special 27970: transactions 27971: Sovittiin, että neuvosto tarkistaisi mahdol- It was agreed that the Council should 27972: lisimman pian kysymyksen kaupallisista os- review at an early date the question of com- 27973: toista, sellaisina kuin ne on määritelty tässä mercial purchases, as defined in this Artiele, 27974: artiklassa, jotta saataisiin tarkempaa täs- in order to bring more preeision to the crite- 27975: mennystä kriteereihin jotka koskevat erityi- ria relating in particular to the period over 27976: sesti aikaa, joksi luottoa jatketaan, sekä mah- which eredit is extended and the possibility 27977: dollisuutta sopia korkokannan kriteeristä tai of agreeing on a criterion or basing point for 27978: peruslähtökohdasta. interest rates. 27979: Neuvoston pitäisi myös tutkia kysymystä The Council should also examine the ques- 27980: hallituksen luotoilla avustettavista myyn- tion of sales assisted by Government credit 27981: neistä suuremman yhdenmukaisuuden aikaan- in order to introduce greater consistency 27982: saamiseksi niiden kirjaamisluokitteluun. into their classification for reeording. 27983: 27984: 4 artikla Article 4 27985: Kaupalliset ostot ja tavaramäärien toimitus- Commercial purchases and supply 27986: sitoumukset commitments 27987: 2 kohta Paragraph 2 27988: Tuojamaiden prosenttiosuudet Percentage undertakings of importing 27989: countries 27990: Alla luetellut tuojamaat ilmoittivat, että The importing countries listed hereunder 27991: ne olivat valmiit hyväksymään prosentti- indicated that they were prepared to sub- 27992: 62 N:o 30 27993: 27994: osuudet vehnän kauppaa koskevan yleissopi- scribe percentage undertakings under the 27995: muksen mukaisesti seuraavilla vaihtoehtoi- Wheat Trade ConV'ention on the following 27996: silla perusteilla. Sovittiin, että näiden pro- alternative bases. It was agreed that these 27997: senttiosuuksien, kun neuvosto ne lopullisesti percentage undertakings, when finally estab- 27998: määrää 40 artiklan 4 kohdan määräysten lished by the Council under the provisions 27999: mukaisesti, ei pitäisi olla pienempiä, mutta of paragraph 4 of Article 40 should not he 28000: ne sa111ttavat olla suurempia kuin esitetyt less, but might he higher, than the figures 28001: luvut: shown: 28002: with the without the 28003: partiei· partiei· 28004: Jos Neuvosto• Jos Neuvosto- pation pation 28005: liitto on liitto ei ole of the of the 28006: mukana mukana u.s.s.R. u.s.s.R. 28007: Englanti ••• 0 ••• 90 80 United Kingdom 90 80 28008: Etelä-Afrikka .. 70 70 South Africa . . . 70 70 28009: European Econo- 28010: Euroopan Talous- mic Commu- 28011: yhteisö 90 80 nity 0. 0 •••• 0 0 90 80 28012: Intia • • • 0. 0 0 ••• 70 70 India 0 ••• 0 ••• 0 • 70 70 28013: Irlanti • • • • 0 ••• 90 90 Ireland 0. 0 0 •• 0 • 90 90 28014: Japani 0 •••• 0 •• 90 80 Japan 0 ••• 0. 0 •• 90 80 28015: Norja • • • 0 0 •••• 90 70 Norway 0 ••••••• 90 70 28016: Pakistan • 0 0. 0 0. 75 75 Pakistan 0 •••••• 75 75 28017: Suomi . . . . . . . . . 90 x) 30 x) Finland ••••• 0 • 90 x) 30 x) 28018: Sveitsi • • 0 0 0 ••• 87 80 Switzerland .... 87 80 28019: Tanska •• 0 0 ••• 0 85 70 Denmark 85 70 28020: Vatikaani • 0 ••• 0 100 100 Vatican City ... 100 100 28021: x) Tilapäinen x) Provisional. 28022: 28023: 8 artikla Article 8 28024: V ähimmäishintojen merkitys ~ole of ntinin~unt prices 28025: 28026: Hintasäännökset, joista mainitaan 8 ja 31 The price adjustments which are referred 28027: a:vtikloissa, voivat olla vain väliaikaisia sään- to in Articles 8 and 31 can only constitut'e 28028: nöJtsiä ·eikä niitä ole tarkoitettu aiheuttamaan temporary adjustments and are not intended 28029: pysyviä muutoksia perusluettelossa. to effect permanent changes in the basic 28030: schedule. 28031: 28032: 10 artikla Article 10 28033: Euroopan Talousyhteisön asema Status of the E.E.C. 28034: 10 artiklan 2 kohdan johdosta, selitti Eu- Concerning paragraph 2 of Article 10, the 28035: roopan Talousyhteisön edustaja, että huoli- representative of the European Economic 28036: matta siitä tosiasiasta ,että Talousyhteisö ei Community explained that notwithstanding 28037: ottanut vastuulleen mitään määrällistä sitou- the fact that the Cmmnunity assumed no 28038: tumista 5 artiklan määräysten mukaisesti, se quantitative commitment under the provisi- 28039: kuitenkin sitoutui, siinä laajuudessa kuin ons of Article 5, it nevertheless undertook, 28040: tavarwa on käytettävissä vientiin, hoitamaan to the extent supplies were available for 28041: vientitoimituksensa vastaavalla teholla tilan- export, to conduct its export operations 28042: teessa, jossa enimmäishintajulistus koskee with equivalent effect in the circumstances 28043: Euroopan Talousyhteisön vehnää, ja ottaisi of a maximum price declaration concerning 28044: täysin huomioon kauppansa rakenteen niiden E.E.C. wheat and would have full regard to 28045: maiden kanssa, jotka ovat yleissopimuksen the structure of its trade with the countries 28046: osapuolia. which are members of the Convention. 28047: N:o 30 63 28048: 28049: 24 artikla Article 24 28050: Satunnaisia liiketoimia koskevat suuntaviivat Guidelines relating to concessional 28051: transactions 28052: Sovittiin, että neuvoston kokoontuessaan It was agreed that the Council at its meet- 28053: tarkastamaan kysymystä kaupallisista os- ing to review the question of commercial 28054: toista pitäisi myös päättää satunnaisten lii- purchases should also decide on a definition 28055: ketoimien määrittelystä. of concessional transactions. 28056: 28057: 27 artikla Article 27 28058: Äänimää1·ät Votes 28059: Viejämaat ovat sopineet, että äänimäärät The exporting countries have agreed that 28060: jaetaan viejämaiden kesken seuraavien vaih- their votes should be divided among them 28061: toehtoisten perusteiden mukaisesti: in accordance with the following alternative 28062: bases: 28063: with the without the 28064: partici· partici· 28065: Jos Neuvosto- Jos Neuvosto- pation pation 28066: liitto on liitto ei ole of the of the 28067: mukana mukana U.S.S.R. U.S.S.R. 28068: Argentiina ..... 110 125 Argentina 0 •••• 110 125 28069: Australia 0 0 0. 0. 110 125 Australia . ... 0. 110 125 28070: Espanja ..• 0. 0. 5 5 Spain 0 0 ••••••• 5 5 28071: European Econo- 28072: Euroopan Talous- mic Commu- 28073: yhteisö 110 125 nity •••• 0 ••• 0 110 125 28074: Kanada •• 0 ••••• 270 300 Canada • •••• 0 0. 270 300 28075: Kreikka •• 0. 0 0. 5 5 Greece • ••• 0 0 ••• 5 5 28076: Meksiko 0. 0 •••• 5 5 Mexiko 0 ••••••• 5 5 28077: Union of Soviet 28078: Socialist Re- 28079: Neuvostoliitto 110 publics • 0 •••• 110 28080: Ruotsi •••••••• 0 5 10 Sweden ••••••• 0 5 10 28081: United States of 28082: Yhdysvallat .... 270 300 America • 0 0 •• 270 300 28083: 1000 1000 1000 1000 28084: 28085: 31 artikla Article 31 28086: Hinnantarkast-uskomitea Prices Review Committee 28087: Sovittiin, että komitean jäsenistön muo- It was agreed that the membership of the 28088: dostavat Argentiina, Australia, Kanada, Yh- Committee should consist of Argentina, Aus- 28089: dysvallat, Euroopan Talousyhteisö, sekä li- tralia, Canada, the United States of America, 28090: säksi neljä päätuojamaata ja kaksi vaihtuvaa the European Economic Community plus 28091: jäsenpaikkaa, joista toinen varaJttaisiin jolle- the four major importing countries plus 28092: kin viejämaalle ja toinen jollekin .tuoja- two rotating seats, one of which would be 28093: maalle. Lisäksi tarjottaisiin jäsenpaikka reserved for an exporting country and one 28094: Neuvostoliitolle siinä tapauksessa, että se liit- for an importing country. An additional seat 28095: tyy yleissopimukseen, ja tällöin tarjottaisiin would be offered to the U.S.S.R. in the event 28096: yksi lisäpaikka myös tuojamaille, jos ne niin of its accession and in that event an addi- 28097: haluavat. tional seat would be offered to importing 28098: countries should they so desire. 28099: 64 N:o 30 28100: 28101: Elintarvikeapua koskeva Food aid 28102: 28103: yleissopimus Oonvention 28104: 28105: 1 artikla Article 1 28106: Tarkoitusperät Objective 28107: Sovittiin että sanat: ''kehitysmaiden hy- It was agreed that the words: "for the 28108: väksi" tarkoitusperiä koskevassa kohdassa benefit of developing countries" in the Ob- 28109: tarkoittavat kehittyviä sekä tuoja- ~ttä viejä- jective referred to both importing and ex- 28110: maita ja ottavat huomioon niiden pyrkimyk- porting developing countries and would take 28111: set tyydyttää itse suurempi osa elintarvikkei- into account the efforts they undertake in 28112: den tarpeestaan ja ovat rohkaisemassa sellai- order to satisfy a greater part of their 28113: sia pyrkimyksiä. needs and serve as an encouragement to 28114: such efforts. 28115: 28116: 2 artikla Article 2 28117: Kansainvälinen elintarvikeapu International food aid 28118: Konferenssi katsoi, että jäsenmaiden tulisi The Conference declared that the member 28119: pitää mitä suurimmassa määrin silmällä sen countries should take the greatest care in 28120: seikan varmistamista, ettei elintarvikeapua order to ensure that the fulfilment of the 28121: koskevan yleissopimusten mukaisten elintar- food aid obligations under the Food Aid 28122: vikeapuvelvoitusten täyttäminen vaikuttaisi Convention should not introduce interference 28123: haitallisesti merenkulun vapaaseen ja reiluun with free and fair competition in shipping. 28124: kilpailuun. 28125: 28126: 3 kohta Paragraph 3 28127: Avustusta autavien maiden tulee, elleivät Contributing countries, unless making 28128: ne aseta elintarvikeapuna käytettäväksi ih- available as food aid domestic grain suitable 28129: misravinnoksi kelpaavaa kotimaista viljaa, for human consumption and of an accept- 28130: joka täyttää hyväksyttävät laji- ja laatuvaa- able type and quality, shall evaluate their 28131: timukset, arvioida 2 kohdan mukaiset mää- quantitative commitments under para.graph 28132: rälliset sitoumuksensa tai sen osan näistä 2, or that part of their quantitative commit- 28133: sitoumuksista, jota ei täyt'etä toimittamalla ments not contributed in domestic grain, 28134: kotimaista viljaa~ hintaan 1.73 Yhdysvalto- on the basis of US$ 1.73 per bushel and 28135: jen dollaria bushelilta sekä asettaa käytettä- shall make available grains or cash in re1a- 28136: väksi viljaa tai rahavaroja näin määritellyn tion to the value so determined. 28137: arvon mukaan laskettuna. 28138: 28139: 4 kohta Paragraph 4 28140: Toinen osa Second part 28141: Tämän kohdan toisen osan toisessa ja kol- In the second and third sentences of the 28142: mannessa lauseessa olevien sanojen "kehitty- second part of this paragraph the words 28143: vät jäsenmaat" ja ''kehitysmaat" on katsot- "developing member countdes" and "devel- 28144: tava merkitsevän "kehittyviä osanottaja- oping countries" shall he taken to mean 28145: maita". "developing participating countries". 28146: 28147: 5 kohta Para.graph 5 28148: Elintarvikeapua koskevaan yleissopimuk- Countries party to the Food Aid Conven- 28149: seen osallistuvat maat voivat niin halutessaan tion may, if they so wish, in respcct of their 28150: N:o 30 65 28151: 28152: suorittaa avustuksensa elintarvikeapua kos- commitments to the Food Aid Programme 28153: kevan ohjelman mukaisten sitoumusten täyt.. contribute through an international organiza.. 28154: tämiseksi jonkin kansainvälisen järjestön tion such as the W orld Food Programme, or 28155: kuten esim. maailman elintarvikeohjelman bi-laterally. 28156: välityksellä tai bilateraalisesti. 28157: 28158: 28159: 28160: 28161: Liite 3 28162: (Suomennos) 28163: 28164: 28165: 28166: MUISTIO KANSAINVÄLISEN VILJA- MEMORANDUM OF AGREEMENT ON 28167: SOPIMUKSEN PERUSTEITA KOSKE- BASIC ELEMENTS FOR THE NEGOTA- 28168: VASTA SOPIMUKSESTA TION OF A WORLD GRAINS ARRANGE- 28169: MENT 28170: Argentiinan, Australian, Kanadan, Tans- The Governments of Argentina, Australia, 28171: kan, Suomen, Japanin, Norjan, Ruotsin, Canada, Denmark, Finland, Japan, Norway, 28172: Sveitsin, Englannin, Yhdysvaltojen ja Eu- Sweden, Switzerland, the United Kingdom, 28173: roopan Talousyhteisön hallitukset the United States, and the European Eco- 28174: nomic Community 28175: ovat sopineet seuraavaa: have agreed as follows: 28176: 28177: 1 artikla Article 1 28178: Jokainen tämän sopimuksen allekirjoittaja Each signatory to this Agreement agrees 28179: suostuu piakkoin kokoonkutsuttavassa konfe- to negotiate a world grains arrangement, on 28180: renssissa neuvottelemaan mahdollisimman laa- as wide a basis as possible, in a conference 28181: jalla pohjalla tehtävästä kansainvälisestä vil- promtly called for such purpose, that con- 28182: jasopimuksesta, joka sisältää 2 artiklassa ole- tains the provisions set forth in Article 2, 28183: vat määräykset, työskentelemään sitkeästi to work diligently for the early conclusion 28184: neuvottelujen saattamiseksi päätökseen mah- of the negotiation, and upon completion of 28185: dollisimman varhaisessa vaiheessa ja neuvot- the negotiation to seek acceptance of the 28186: telujen päätyttyä hankkimaan sopimuksen arrangement in accordance with its constitu- 28187: hyväksymisen perustuslaillisten määräystensä tional procedures as rapidly as possible. 28188: mukaisesti niin pian kuin mahdollista. 28189: 28190: 2 artikla Article 2 28191: Viljasopimuksen pääkohdat Principal Items of World Grains 28192: Arrangement 28193: l. Hintaa koskevat määräykset l. Pricing provisions 28194: 1. Vähimmäis- ja enimmäishintojen luet- 1. The Schedule of minimum and maxi- 28195: telo, perushinta f.o.b. Meksikonlahden sata- mum prices, basis f.o.b. Gulf ports, is estab- 28196: mat, on laadittu tämän sopimuksen kesto- lished for the duration of this arrangement 28197: ajaksi seuraavaksi: as follows: 28198: 9 5667/68 28199: 66 N:o 30 28200: 28201: Vähimmäis· Enimmäia· Minimum Maximum 28202: hinta hinta Price Price 28203: (US dollaria bushelUta) (USA-dollara per bushel) 28204: Kanada Canada 28205: Manitoba 1 1.95lf2 2.35% Manitoba No. 1 1.95% 2.3~12 28206: Manitoba 3 1.90 2.30 Manitoba No. 3 1.90 2.30 28207: Yhdysvallat United States 28208: Dark Northero Spring Dark Northern Spring No. 28209: N:o 1, 14% . . . . . . . . 1.83 2.23 1, 14% . .. . .. . .. . .. . 1.83 2.23 28210: Hard Red Winter N: o Hard Red Winter No. 2 28211: 2 (ordinary) . . . . . . 1.73 2.13 (ordinary) . .. . . .. . . .. 1.73 2.13 28212: Western White N:o 1 1.68 2.08 Western White No. 1 . . . 1.68 2.08 28213: Soft Red Winter N:o 1 1.60 2.00 Soft Red Winter No. 1 1.60 2.00 28214: Argentiina Argentina 28215: Plate . . . . . . . . . . . . . . . 1.73 2.13 Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.73 2.13 28216: Australia Australia 28217: F.A.Q.............. 1.68 2.08 F.A.Q................. 1.68 2.08 28218: Euroopan Talous- 28219: yhteisö EEC 28220: Standard .......... . 1.50 1.90 Standard 1.50 1.90 28221: Ruotsi ........... . 1.50 1.90 Sweden 1.50 1.90 28222: 28223: 2. Vähimmäis- ja enimmäishinnat Kana- 2. The minimum prices and maximum 28224: dan ja Yhdysvaltojen erikseen mainituilla prices for the specified Canadian and US 28225: vehnäJ.aaduille, f.o.b. Tyynen valtameren luo- wheats, f.o.b. Pacific NW ports shall be 6 28226: teissatamat, ovat 6 centiä alhaisemmat kuin cents less than the prices in paragraph 1. 28227: 1 kohdassa olevat hinnat. 28228: 3. Vähimmäishintojen luettelo voidaan 3. The schedule of minimum prices may 28229: järjestää alla olevan IV kohdan määräysten be adjusted in accordance with the provisi- 28230: mukaisesti. ons of IV below. 28231: 4. F.A.Q. australialaisen vehnän vähim- 4. The minimum price and maximum 28232: mäis- ja enimmäishinnat, f.o.b. Australian price for F AQ Australian wheat f.o.b. Aus- 28233: satamat, ovat 5 centiä alapuolella 1 kohdassa tralian ports shall be 5 cents below the price 28234: määritellyn US Hard Red Winter N :o 2 equivalent to the c. and f. price in United 28235: (ordinary)-vehnän vähimmäia- ja enimmäis- Kingdom ports of the minimum price and 28236: hinnan, f.o.b. Meksikonlal1den satamat, Eng- maximum price for US Hard Red Winter 28237: lannin satamissa noteerattua c & f hintaa, No. 2 (ordinary), f.o.b. Gulf ports, specified 28238: käyttäen kulloinkin vallitsevia kuljetusl.."US- in paragraph 1, computed by using currently 28239: tannuksia. prevailing transportation costs. 28240: 5. Argentiinalaisen vehnän vähimmäis- ja 5. The minimum prices and maximum 28241: enimmäishinnat, f.o.b. Argentiinan satamat, prices for Argentine wheat, f.o.b. Argentine 28242: Tyynen valtameren ja Intian valtameren ports, :for destinations bordering the Pacific 28243: rannalla oleviin määräsaitamiin, vastaavat and Indian Oceans, shall be the prices 28244: c & f hintanoteerauksia Y okahamassa 2 koh- equivalent to the c. and f. prices in Y oko- 28245: dassa määritellylle US Hard Red Winter hama o:f the minimum prices and maximum 28246: N:o 2 (ordinary)-vehnän vähimmäis- ja prices for US 2 Hard Red Winter (ordinary) 28247: enimmäishinnoille f.o.b. Tyynen valtameren wheat f.o.b. Pacific NW ports, specified in 28248: luoteissatamat, käyttäen kulloinkin vallitse- paragraph 2, computed by using currently 28249: via kuljetuskustannuksia. prevailing transportations costs. 28250: 6. Vähimmäishinnat ja eninmmäishinnat 6. The minimum prices and maximum 28251: prices for 28252: N:o 30 67 28253: 28254: - - - erikseen mainituille Yhdysvalto- - - - the specified US wheats, f.o.b. 28255: jen vehnälaaduille, f.o.b. Yhdysvaltojen .At- US Atlantic, Great Lakes and Canadian St. 28256: lantin valtameren, Suurten järvien ja Kana- Lawrence ports, 28257: dan St. Lawrencen satamissa, 28258: - - - erikseen mainituille Kanadan - - - the specified Canadian wheats, 28259: vehnälaaduille f.o.b. Fort William/Port Art- f.o.b. Ft. William/Port Arthur, St. Lawrence 28260: hur, St. Lawrenoon satamat ja Churchill, ports, Atlantic ports, and Churchill, 28261: - - - Argentiinan vehnälle f.o.b. Ar- - - - Argentine wheat, f.o.b. Argen- 28262: gentiinan satamat, muihin kuin 5 kohdassa tine ports, for destinations other than those 28263: erikseen mainittuihin määräsatamiin, specified in paragraph 5, 28264: vastaavat c & f hintoja Antwerpenissä/Rot" shall be the prices equivalent to the c. and 28265: terdamissa 1 kohdassa määritellyistä vähim- f. prices in Antwerp/Rotterdam of the mini- 28266: mäis- ja enimmäishinnoista, käyttäen kulloin- mum prices and maximum prices specified 28267: kin Vlallitsevia kuljetuskustannuksia. in paragraph 1, computed by using currently 28268: prevailing transportation costs. 28269: 7. Euroopan Talousyhteisön standardi- 7. The minimum prices and maximum 28270: vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnat vas- prices for the EEC standard wheat shall be 28271: taavat c & f hintaa määrämaassa tai c & f the prices equivalent to the c. and f. price 28272: hintanoteerauksia määrämaahan toimitusta in the country of destination, or the c. and 28273: varten sopivassa satamassa 1 ja 2 kohdissa f. price at an appropriate port for delivery 28274: määritellylle Hard Winter N:o 2 (ordinary) to the country of destination, of the mini- 28275: -vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnoille mum prices and maximum prices for Hard 28276: f.o.b. Yhdysvallat, käyttäen kulloinkin val- Winter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United 28277: litsevia kuljetuskustannuksia ja soveltaen States, specified in paragraphs 1 and 2, 28278: sovittuja laatueroja vastaavia hintatarkistuk- computed by using currently prevailing 28279: sia, jotka on esitetty vastaavien laatujen ver- transportation costs and by applying .the 28280: tailuasteikossa. price adjustments corresponding to the agreed 28281: quality differences set forth in the scale of 28282: equivalents. 28283: 8. Ruotsalaisen vehnän vähimmäis- ja 8. The minimum prices and maximum 28284: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Swedish wheat shall be the prices 28285: rämaassa tai c & f hintaa määrämaahan toi- equivalent to the c. and f. price in the coun- 28286: mitusta varten sopivassa satamassa 1 tai 2 try of destination, or the c. and f. price at 28287: kohdissa määritellylle Hard Red Winter N: o an appropriate port for delivery to the coun- 28288: 2 (ordinary)-vehnän vähimmäis- j-a enim- try of destination, of the minimum prices 28289: mäishinnoille f.o.b. Yhdysvallat, käyttäen and maximum prices for Hard Winter No. 2 28290: kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuksia ja (ordinary) wheat f.o.b. United States, speci- 28291: soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia hin- fied in paragraphs 1 and 2, computed by 28292: tatarkistuksia, jotka on 'esitetty vastaavien using currently prevailing transportation 28293: laatujen vertailuasteikossa. costs and by applying the price adjustments 28294: corresponding to the agreed quality diffe- 28295: rences set forth in the scale of equivalents. 28296: 28297: II. Kaupalliset ostot ja tavaramäärien II. Oommercial purchases and supply 28298: toimitussitoumukset commitments 28299: 1. Jokainen jäsenmaa sitoutuu viedessään 1. Each member country when exporting 28300: vehnää suorittamaan viennin hintarajojen wheat undertakes to do so at prices consis- 28301: puitteissa. tent with the price range. 28302: 2. Jokainen jäsenmaa sitoutuu tuodessaan 2. Each member country importing wheåt 28303: vehnää ostamaan määrättynä satovuonna undertakes that the maximum possible share 28304: mahdollisimman suuren osan kaikista kau- of its total commercial purchases of wheat in 28305: pallisista vehnän ostoistaan jäsenmaista lu- any crop year shall be purchased from mem- 28306: kuunottamatta alla 4 kohdan redellyttämiä ber countries, except as provided in par- 28307: 68 N:o 30 28308: 28309: ostOja. Tämä osuus tullaan määräämään myö- agraph 4 below. This share will have to be 28310: hemmin ja se on riippuvainen siitä, missä determined at a later stage and will be 28311: määrin muut mallit liittyvät sopimukseen. depondent upon the extent to which other 28312: countries acced to the Arrangement. 28313: 3. Viejämaat sitoutuvat yhteisesti toimit- 3. Exporting countries undertake, in asso- 28314: tamaan tuojamaiden ostettavaksi satovuoden ciation with one another, that wheat from 28315: kuluessa ja hintarajojen puitteissa oleviin their countries shall be made available for 28316: hintoihin riittävän määrän vehnää tyydyttä- purchase by importing countries in any crop 28317: mään säännöllisesti ja jatkuvasti niiden mai- year at prices consistent with the price 28318: den kaupalliset tarpeet ottaen huomioon tä- range in quantities sufficient to satisfy on a 28319: män sopimuksen muut määräykset. regular and continuous basis the commercial 28320: requirements of those countries subject to 28321: the other provisions of this Agreement. 28322: 4. Erityisissä oloshteissa saattaa neuvosto 4. Under extraordinary circumstances a 28323: myöntää osittaisen vapautuksen 2 kohtaan si- member country may be granted by the 28324: sältyvästä velvoitteesta edellyttäen että neu- Council partial exemption from the commit- 28325: vostolle esitetään tyydyttäviä perusteita ment contained in paragraph 2 upon submis- 28326: pyynnön :tueksi. sion of satisfactory supporting evidence to 28327: the Council. 28328: 5. Jokaisen jäsenmaan tulee tuodessaan 5. Each member country when importing 28329: vehnää ei-jäsenmaista sitoutua suorittamaan wheat from non-member countries shall 28330: tuonnin hintarajojen puitteissa oleviin hin- undertake to do so at prices consistent with 28331: toihin. the price range. 28332: 28333: 28334: III. Enimmäishintojen merkitys III. Role of maximum prices 28335: 1. Enimmäishintojen merkityksen tulee 1. The role of maximum prices shall be 28336: olla yhdenmukainen sen kanssa mitä on mää- in general conformity with that set forth in 28337: rätty ·v. 1962 kansainvälisessä vehnäsopimuk- the International Wheat Agreement of 1962. 28338: sessa. 28339: 2. On ryhdyttävä toimenpiteisiin, jotka 2. Provision shall be made for continuous 28340: tekevät viljaneuvoston sihteeristölle mahdolli- by the Secretariat of the Grains Council of 28341: seksi jatkuvan enimmäishintamääräyksiä kos- the situation with regard to the arrangements 28342: kevan tilanteen tarkkailun sekä tarpeellisiin in espect of maximum prioos and for initiat- 28343: toimenpiteisiin ryhtymisen. ing the necessary action. 28344: 3. Durum-vehnä ja takuutodistuksena va- 3. Durum wheat and certified seed wheat 28345: rustettu siemenvehnä eivät kuulu enimmäis- shall be excluded from the provisions relating 28346: hintoja koskevien määräyksien alaisuuteen. to maximum prices. 28347: 28348: 28349: IV. Vähimmäishintojen merkitys IV. Role of minimum prices 28350: Vähimmäishintojen luettelon tarkoituksena The purpose of the sehedule of minimum 28351: on auttaa markkinoiden vakaana pysymistä prices is to contribute to market stability by 28352: tekemällä mahdolliseksi päätellä, milloin making it possible to determine when the 28353: markkinahintojen taso minkä tahansa vehnä- level of market prices for any wheat is at or 28354: laadun osalta on vähimmäishintatasolla :tai approaching the minimum of the range, 28355: lähenee sitä. Koska hintasuhteet vehnä- Since price relationships between types and 28356: tyyppien ja -laatujen välillä vaihtelevat kil- qualities of wheat fluctuate with competitive 28357: pailuolosuhteiden mukaisesti, on tehty mah- circumstances, provision is made for review 28358: dolliseksi mimmihintojen seuraaminen ja tar- of and adjustments in minimum prices, on 28359: kistaminen seuraavien periaatteiden perus- the basis of the following principles: 28360: teella: 28361: N:o 30 69 28362: 28363: 1. Jos viljaneuvoston sihteeristö markkina- 1. If the Secretariat of the Grains Council 28364: olosuhteita jatkuvasti tarkkaillessaan on sitä in the course of its continous review of 28365: mieltä, että tilanne on muodostunut tai uh- market conditions is of the opinion that a 28366: kaa välittömästi muodostua sellaiseksi, että situation has arisen, or threatens imminently 28367: se näyttää vaarantavan tämän sopimuksen to arise, which appears to jeopardize the 28368: tavoitteita vähimmäishintoja koskevien mää- objectives of the Arrangement with regard 28369: räysten osalta, tai jos mikä tahansa jäsen- to the minimum price provisions, or if such 28370: maa on kiinnittänyt neuvoston sihteeristön a situation is called to the attention of the 28371: huomiota sellaiseen tilanteeseen, toimeenpa- Secretriat of the Council by any member 28372: nevan sihteerin tulee kutsua hinnantarkas- country, the Executive Secretary shall 28373: tuskomitean kokous koolle kahden päivän convene a meeting of the Prices Review Com- 28374: kuluessa ja samanaikaisesti ilmoittaa asiasta mittee within two days and concurrently 28375: kaikille jäsenmaille. notify all member countries. 28376: 2. Hinnantarkastuskomitean tulee tutkia 2. The Prices Review Committee shall 28377: hintatilannetta tarkoituksenaan päästä sopi- review the price situation with the view to 28378: mukseen jäsenosapuolilta vaadittavista toi- reaching agreement on action required be 28379: menpiteistä hintojen vakavuuden palaurtta- member participants to restor price stability 28380: miseksi ja hintojen säilyttämiseksi vähim- and to maintain prices at or above minimum 28381: mäishintatasolla tai sen yläpuolella, ja il- levels and shall notify the Executive Secre- 28382: moittaa toimeenpanevalle sihteerille sopi- tary when agreement has been reached and 28383: mukseen pääsemisestä ja toimenpiteistä, joi- of the action taken to restore market stability. 28384: hin on ryhdytty markkinoiden vakavuuden 28385: palauttamiseksi. 28386: 3. Jos hinnantarkastuskomitea ei kolmen 3. If after three market days the Prices 28387: markkinapäivän kuluessa kykene pääse- Review Committee is unable to reach agree- 28388: mään sopimukseen markkinoiden vakavuu- ment on the action to be taken to restore 28389: den palauttamiseksi tarpeellisista toimenpi- market stability, the chairman of the Council 28390: teistä, neuvoston puheenjohtajan tulee kut- shall convene a meeting of the Council within 28391: sua neuvoston kokous kahden päivän kuluessa two days to consider what further measures 28392: koolle harkitsemaan, mihin lisätoimenpiltei- might be taken. If after not more than three 28393: siin voitaisiin ryhtyä. Jos enintään kolme päi- days of review by the Council any member 28394: vää neuvoston tutkimuksen jälkeen mikä country is exporting or offering wheat below 28395: tahansa jäsenmaa vie maasta tai .tarjoaa veh- the minimum prices as determined by the 28396: nää alle neuvoston määräämien vähimmäis- Council, the Council shall decide whether 28397: hintojen, tulee neuvoston päättää, jätetäänkö provisions of the agreement shall be su- 28398: ja missä määrin sopimuksen määräykset so- spended and if so to what extent. 28399: veltamatta. 28400: 4. Kun mikä tahansa vähimmäishinta on 4. When any minimum price has been 28401: tarkistettu edellä olevan mukaisesti, päättyy adjusted in accordance with the foregoing, 28402: tällaisen tarkistuksen soveltaminen, kun hin- such adjustments shall terminate when the 28403: nantarkastuskomitea tai neuvosto huomaa, Prices Review Committee or the Council 28404: että olosuhteet, jotka vaativat 'tällaista tar- finds that the conditions requiring the adjust- 28405: kistusta, eivät enää ole olemassa. ments no ionger prevail. 28406: 5. Denaturoitu vehnä ei kuulu vähimmäis- 5. Denatured wheat shall be excluded 28407: hintoja koskevien määräysten piiriin. from the provisions relating to minimum 28408: prices. 28409: 28410: V. Kansainvälinen elintarvikeapu V. International F'ood Aid 28411: 1. Tämän sopimuksen osapuolilla olevat 1. The countries party to this Agreement 28412: maat sopivat siitä, että ne asettavat käytettä- agree to contribute wheat, coarse grains, or 28413: väksi vehnää, muuta viljaa taikka sitä vastaa- the cash equivalent thereof, as aid to the 28414: vasti rahaa kehitysmaille toimitettavana developing countries, to an amount of 4.5 28415: apuna, jonka määrä on 4.5 miljoonaa metri- million metric tons of grain annually. Grains 28416: 70 N:o 30 28417: 28418: tonnia viljaa vuodessa. Ohjelman puitteissa covered by the programme shall be suitable 28419: toimitettavan viljan tulee olla sopivaa ihmis- :for human consumption and o:f an acceptable 28420: ten ravinnoksi sekä hyväksyttävää lajia ja type and quality. 28421: laatua. 28422: 2. Kunkin tämän yleissopimuksen osapuo- 2. The minimum contribution o:f each 28423: lena olevan maan avustuksen vähimmäis- country party to this Agreement is :fixed as 28424: m.äärä on seuraava: :follows: 28425: 1000 % (1 000 28426: % metritonnia metric tona) 28427: Yhdysvallat 42.0 • 0. 0 ••• 0 ••••• 1890 United States •• 0. 0 ••••• 42.0 1890 28428: Kanada • 11.0 28429: • • 0 •••••••••••• 495 Canada ••••••••••• 0 ••••• 11.0 495 28430: Australia • 5.0 • • • • • 0 0 •••• 0 •• 225 Austraftia •••••• 0 •••••••• 5.0 225 28431: Argentiina 0.5 •• 0. 0 •••••• 0 •• 23 Argentina •••• 0 0 0 •• 0 •• 0 0 0.5 23 28432: Euroopan Talousyhteisö . . 23.0 1035 EEC •••••••••••• 0 •••••• 23.0 1035 28433: Yhdistynyt Kuningaskunta 5.0 225 United Kingdom 0 0 •••••• 5.0 225 28434: Sveitsi • • • 0.7 28435: 0. 0 ••••• 0 •••••• 32 Switzerland ••• 0 •••••• 0 0 • 0.7 32 28436: Ruotsi • 0 ••• 1.2 0 ••••• 0 ••••• 0 54 Sweden • 0 ••••••••••• 0 •• 1.2 54 28437: Tanska • • 0.6 28438: • • • • • • • • 0 ••••• 0 27 Denmark ••••••• 0 ••••••• 0.6 27 28439: Norja • 0 0 0.3 28440: •• 0 ••• 0. 0 •••• 0. 14 Norway 0 ••••• 0 0 •••••••• 0.3 14 28441: Suomi • 0 ••••••0.3 0. 0 •• 0 ••• 0 14 Finland •• 0 ••• 0. 0 ••••••• 0.3 14 28442: Japani •• 5.0 28443: 0. 0 •• 0. 0 •• 0. 0 •• 225 Japan • 0 ••••••• 0 ••••••• 0 5.0 225 28444: 28445: Tähän sopimukseen liittyvien maiden tulee Countries aceeding to the Arrangement 28446: OBallistua elintarvikeavun antamiseen sillä may make contributions on such a basis as 28447: tavalla kuin siitä sovitaan. may be agreed. 28448: 3. Sellaisen maan avustuS, joka suorittaa 3. The contribution o:f a country making 28449: ohjelman mukaisen avustuksensa kokonaan the whole or part o:f its contribution in the 28450: tai osittain rahana, tulee laskea arvioimalla programme in the :form cash shall be cal- 28451: tuota maata varten määrätty viljamäärä culated by evaluating the quantity determined 28452: (tai se osa tästä määrästä, jota ei toimiteta :for that country (or that portion o:f the 28453: viljana) 1.73 Yhdysvaltojen dollaria bushe- quantity not contributed in grain) at US 28454: lilta. $1.73 per bushel. 28455: 4. Viijana toimitettava elintarvikeapu tu- 4. Food aid in the :form o:f grain shall be 28456: lee ,antaa seuraavilla ehdoilla: supplied on the :following terms: 28457: a) myyntinä tuojamaan valuuttaa vastaan, a) Sales :for the currency o:f the importing 28458: joka ei ole siirrettävissä eikä vaihtokelpoinen country which is not trans:ferable and is not 28459: muuksi valuutaksi tai avustusta antavan convertible into currency or goods and 28460: maan käytettävissä oleviksi tavaroiksi ja services :for use by the contributing country.l) 28461: palveluksiksi 1) ; 28462: b) viljalahjana tai rahallisena avustuk- b) A gi:ft o:f grain or a monetary grant 28463: sena, joka on tarkoitettu viljan ostoon tuoja- used to purchase grain :for the importing 28464: maan hyväksi. country. 28465: Viljaostot tulee tehdä osanottavista maista. Grain purchases shall be made from 28466: Avustusrahoja käytettäessä on kiinnitettävä participating countries. In the use o:f grant 28467: erityistä huomiota kehittyvien jäsenmaiden funds, special regard shall be had to 28468: viljanviennin helpottamiseen. Tämän vuoksi :facilitating grain exports o:f developing 28469: on meneteltävä siten, että vähintään 25 % member countries. To this end priority shall 28470: raha-avustuksesta, joka on annettu elintar- be given so that not less than 25 per cent 28471: vikeavun tarkoittaman viljan ostamiseen, o:f the cash contribution to purchase grain 28472: taikka sellainen osa sellaisesta avustuksesta, :for :food aid or that part o:f such contribution 28473: joka tarvitaan 200 000 metritonnin suuruisen required to purchase 200 000 metric tons o:f 28474: 1) Poikkeuksellisissa olosuhteissa voidaan myöntää. 1) Under exeeptional eireumstanees an exeeption 28475: eniDitään 10 %:n poikkeus. of not more than 10 per eent eould de granted. 28476: N:o 30 71 28477: 28478: viljaerän ostamiseen, on käytettävä kehitys- grain shall be used to purchase grains pro- 28479: maissa tuotetun viljan ostamiseen. Viljan duced in developing countries. Contributions 28480: muodossa annettava avustus on antajamaiden in the form of grains shall be placed in 28481: toimitettava f.o.b. ehdoilla. f.o.b. forward position by donor countries. 28482: 5. Tämän yleissopimuksen osapuolina ole- 5. Countries party to the Arrangement 28483: vat maat voivat oman elintarvikeapuohjel- may, in respect of their contribution to the 28484: man mukaisen avu8tuksensa osalta nimetä. food aid programme, specify a recipient 28485: yhden tai useamman apua vastaanottavan country or countries. 28486: maan. 28487: VI. Sekalaista VI. Miscellaneous 28488: Viljasopimuksen täytyy sisältää muun A grains arrangement must include, among 28489: muassa hyvä.ksyttävät määräykset sellaisista other things, acceptable provisions relating 28490: kysymyksistä kuin äänioikeus, kaupallisten to such issues ase voting rights, definition 28491: liiketoimien määrittely, ei-kaupallisten liike- of commercial transactions, guidelines for 28492: toimia koskevat suuntaviivat, kaupallisten m- non-commercial transaction, safegua.rds for 28493: ketoimien takuut sekä vehnäjauhoa koskevat commercial transactions, and provisions con- 28494: määräykset, joissa otetaan huomioon kansain- cerning wheat flour which take into account 28495: välisen jauhokaupan erikoisluonne. the special nature of international trade in 28496: flour. 28497: 28498: VII. Voimassaoloaika VII. Duration. 28499: Sopimus on voimassa kolmen vuoden ajan. The Arrangement shall be effective for a 28500: three-year period. 28501: 28502: VIII. Liittyminen VIII. Accession 28503: Muiden kuin alkuperäisten allekirjoittaja- The terms and conditions of accession of 28504: maiden liittymistä tähän sopimukseen koske- countries not original signatories to this 28505: vista ehdoista ja määräyksistä päätetään Agreement shall be decide upon in subsequent 28506: myöhemmissä neuvotteluissa. negotiations. 28507: 28508: IX. Myöhemmät neuvottelut IX. Subsequent negotiations 28509: Mikään myöhemmissä neuvotteluissa ei saa Nothing in subsequent negotiations shall 28510: vaikuttaa tässä sopimusmuistiossa sov1ttuihin prejudice the commitments undertaken in 28511: sitoumuksiin. this Memorandum of Agreement. 28512: 28513: 3 artikla Article 3 28514: Tämä sopimusmuistio avataan 30 pruvana This Memorandum of Agreement shall be 28515: kesäkuuta 1967 allekirjoittamisella tapahtu- opened for acceptance by signature on 30 28516: vaa hyväksymistä varten, ja se tulee voi- June 1967 and shaU enter into force when 28517: maan sen jälkeen, kun Argentiinan, Austra- accepted by the Govermnents of Argentina, 28518: lian, Kanadan, Tanskan, Suomen, Japanin, Australia, Canada, Denmark, Finland, J apan, 28519: Norjan, Ruotsin, Sveitsin, Englannin ja Yh- Norway, Sweden, Switzerland, the United 28520: dysvaltojen sekä Euroopan Talousyhteisön Kingdom, and the United States, and by the 28521: hallitukset ovat sen hyväksyneet. European Economic Community. 28522: 28523: 4 artikla Article 4 28524: Tämä sopimusmuistio talletetaan sopimus- This Memorandum of Agreement shall be 28525: puolten pääjohbajan haltuun, joka heti toi- deposited with the Director-General to the 28526: 72 N:o 30 28527: 28528: mittaa siitä oikeaksi todistetun kappaleen Contracting Parties, who shall promptly 28529: jokaiselle GATT:in sopimuspuolelle sekä furnish a certified copy thereof to each 28530: Euroopan Talousyhteisölle. contracting party to the General Agreement 28531: and to the European Economic Community. 28532: 5 artikla Article 5 28533: Tämä sopimusmuistio rekisteröidään Yh- This Memorandum of Agreement shall be 28534: distyneitten Kansakuntien peruskirjan 102 registered in accordance with the provisions 28535: artiklan määärysten mukaisesti. of Article 102 of the Charter of the United 28536: Nations. 28537: Laadittu Genevessä 30 päivänä kesäkuuta Done at Geneva this thirtieth day of June 28538: 1967 yhtenä kappaleena englannin ja rans- one thousand nine hundred and sixty-seven 28539: kan kielillä, jotka molemmat tekstit ovat 100- in a single copy in the English and French 28540: distusvoimaisia. languages, both texts being authentic. 28541: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 30. 28542: 28543: 28544: 28545: 28546: U 1k o a s i a i n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10 28547: hallituksen esityksen johdosta vuoden 1967 kansainväliseen 28548: viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elintar- 28549: vikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten 28550: hyväksymisestä. 28551: 28552: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 26 välinen vehnäneuvosto sovittuaan siitä asian- 28553: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulko- omaisen maan kanssa. Jos Neuvostoliitto 28554: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- liittyy uuteen sopimukseen, voinee Suomen 28555: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tuontiosuus sopimusmaista pysyä ennallaan 28556: n: o 30. Tämän johdosta ulkoasiainvalio- eli 90 %: na kokonaistuonnista. Päinvastai- 28557: kunta, joka on kuullut esityksestä apulais- sessa tapauksessa Suomen tuontiosuus pie- 28558: osastopäällikkö Åke Wihtolia ja jaostosih- nenee huomattavasti, ehkä noin 30% :ksi. 28559: teeri E·ero Kekomäkeä ulkoasiainministe- Elintarvikeapua koskeva yleissopimus vel- 28560: riöstä, tullihallituksen pääjohtajaa N. Saar- voittaa osallistuvat maat kolmen vuoden ai- 28561: niota ja hallitusneuvos Osmo Kallialaa val- kana toimittamaan kehitysmaille elintarvike- 28562: tiovarainministeriöstä, kunnioittaen esittää apuna vehnää tai muuta syömäviljaa 4.5 28563: seuraavaa. milj. tonnia vuodessa tai asettamaan niiden 28564: Kennedy-kierroksen viljakauppaa koskevat käytettäväksi vastaavasti rahaa. GATT- 28565: tulokset sisältyvät 30 päivänä kesäkuuta muistion allekirjoittaneet maat suorittavat 28566: 1967 tehtyyn muistioon kansainvälisen vilja- tästä avusta 4 259 000 tonnia ja muiden 28567: sopimuksen perusteita koskevasta sopimuk- elintarvikeapua koskevan yleissopimuksen al- 28568: sesta. Tämän mukaisesti viljasopimuksesta lekirjoittavien maiden toivotaan vastaavan 28569: Roomassa heinä-elokuussa 1967 käytyjen elintarvikeavun loppuosasta. Suomen osuus 28570: neuvottelujen tuloksena syntyivät vehnän avusta on 0.3% eli 14 000 t. Kuluvan vuo- 28571: kauppaa ja elintarvikeapua koskevat yleis- den tulo- ja menoarviossa on elintarvikeapua 28572: sopimukset, jotka yhdessä muodostavat vuo- ja sen kuljetus- ja hallintokustannuksia var- 28573: den 1967 kansainvälisen viljasopimuksen. ten varattu 4 695 000 markan määräraha. 28574: Suomi on allekirjoittanut sekä muistion että Sopimuksen mukaan kukin apua antava maa 28575: viljasopimuksen pidättäen itselleen oikeuden voi oman avustuksensa osalta määrätä apua 28576: jatkaa perinteellisiä vehnäostojaan. saavan tai saavat maat. Apu voidaan an- 28577: Vuoden 1967 kansainvälisen viljasopimuk- taa joko bilateraalisesti tai multilateraali- 28578: sen tarkoituksena on korvata vuoden 1962 sesti. Viijana annettava apu voidaan antaa 28579: kansainvälinen vehnäsopimus. Sekin koskee sopimuksessa mainittuja eri tapoja käyttäen. 28580: vain vehnää ja vehnäjauhoja noudattaen Esityksen mukaan apu Suomen osalta an- 28581: vehnän maailmankaupan säätelyssä entisen nettaneen nykyisen kehitysavun lisänä. 28582: sopimuksen periaatteita, joista tärkein on Suomen osalta vehnän kauppaa koskevan 28583: hintojen vakiinnuttaminen määrättyjen mak- yleissopimuksen ja elintarvikeapua koskevan 28584: simi- ja minimihintojen avulla. Uusi sopi- yleissopimuksen määräysten noudattaminen 28585: mus merkitsee jonkin verran korkeampaa muodostaa osan GATT: in puitteissa käydyn 28586: hintatasoa kuin aikaisempi sopimus. Käsi- Kennedy-kierroksen kokonaisratkaisusta. Tä- 28587: teltävänä oleva sopimus asettaa jäsenmaille män vuoksi niitä on arvosteltava ottamalla 28588: edelleen määrättyjä toimitus- ja ostovelvolli- huomioon Kennedy-kierroksen neuvotteluiden 28589: suuksia. Tuojamaiden vientimaista ostetta- tulos kokonaisuutena. Sopimukset perustu- 28590: van vehnän osuuden vähimmäismäärän vah- vat GATT: in puitteissa tehtyyn viljakaup- 28591: vistaa kunkin tuojamaan kohdalta kansain- paa koskevaan sopimukseen ja liittyvät si- 28592: E 368/68 28593: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 30. 28594: 28595: ten hallituksen esitykseen Kennedy-kierrok- kevan yleis~opimuksen ja elintarvike- 28596: sen tullialennusten voimaansaattamisesta apua koskevan yleissopimuksen siltä 28597: Suomessa, johon esitykseen sisältyvät ehdo- osin, kuin ne V•aatitvat Eduskunnan 28598: tukset valiokunta on ehdottanut hyväksyttä- suostumusta. 28599: viksi. 28600: Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio- Samalla valiokunta, tehtyään lakiehdotuk- 28601: kunta kunnioittaen ehdottaa, seen eräitä muodollisia korjauksia, ehdottaa, 28602: että Eduskunta hyväksyisi vuode•n että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 28603: 1967 kansainväliseen viljasopimuk~ st1n esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 28604: seen sisältyvät, vehnän kauppaa kos- sen näin kuuluvana: 28605: 28606: 28607: Laki 28608: vuoden 1967 kansainväliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elin- 28609: tarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten hyväksymisestä.. 28610: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 28611: 28612: Suomen puolesta 27 päivänä marraskuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on 28613: 1967 allekirjoitettuihin, vuoden 1967 kansain- sovittu. 28614: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän Mainittujen määräysten täytäntöönpane- 28615: kauppaa koskevan yleissopimuksen ja elin- miseksi tarvittavat tarkemmat määräykset 28616: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen mää- annetaan asetuksella. 28617: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- 28618: 28619: 28620: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 28621: 28622: 28623: 28624: 28625: ABian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö, 28626: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Takki ja Tiitu sekä varajäsenet Kantola, 28627: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen; Lahtela ja Siren. 28628: Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, Lähteen- 28629: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 30. 28630: 28631: 28632: 28633: 28634: Suuren valiokunnan mietintö N:o 50 halli- 28635: tuksen esityksen johdosta vuoden 1967 kansainväliseen 28636: viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elintar- 28637: vikeapua koskevien yleisso!Pimusten eräiden määräysten 28638: hyväksymisestä. 28639: 28640: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 28641: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 28642: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 28643: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti. 28644: n:o 10 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 28645: ehdottaa siis kunnioittaen, 28646: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 28647: 28648: 28649: 28650: 28651: E 422/68 28652: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 30. 28653: 28654: 28655: 28656: 28657: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 28658: vuoden 1967 kansainväliseen viljasopimukseen sisältyvien, 28659: vehnän kauppaa ja elintarvikeapua koskevien yleissopi- 28660: musten eräiden määräysten hyväksytmisestä. 28661: 28662: EdskunnaHe on annettu Hallituksen esi- hyväksyä vuoden 1967 kansainväli- 28663: tys N: o 30 vuoden 1967 kansainväliseen seen viljasopimukseen sisältyvät, veh- 28664: viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kaup- nän kauppaa koskevan yleiss,opimuksen 28665: paa ja elintarvikeapua koskevien yleissopi- ja elintarvikeapua koskevan yleissopi- 28666: musten eräiden määräysten hyväksymisestä, muksen siltä osin, kuin ne vaativat 28667: ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on Eduskunnan suostumusta. 28668: asiasta antanut mietintönsä N: o 10 sekä 28669: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 50, on Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu- 28670: päättänyt raavan lain: 28671: 28672: 28673: 28674: Laki 28675: vuoden 1967 kansainväliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elin- 28676: tarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten hyväksymisestä. 28677: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 28678: 28679: Suomen puolesta 27 päivänä marraskuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on 28680: 1967 allekirjoitettuihin, vuoden 1967 kansain- sovittu. 28681: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän Mainittujen määräysten täytäntöönpanemi- 28682: kauppaa koskevan yleissopimuksen ja elin- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset an- 28683: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen mää- netaan asetuksella. 28684: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- 28685: 28686: 28687: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 28688: 28689: 28690: 28691: 28692: E 431/68 28693: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 31. 28694: 28695: 28696: 28697: 28698: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksestä vuoden 1968 28699: tulO- ja menoarvioon. 28700: 28701: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1968 kaudella ensi huhtikuun alusta kesäkuun 28702: ensimmäiseksi lisämenoarvioksi. loppuun saakka siinä tapauksessa, että sellai- 28703: Suomalaisen valvontajoukon varustami- nen pyyntö Suomen hallitukselle esitetään ja 28704: seen, koulutukseen ja ylläpitoon Yhdistynei- että hallitus katsoo tarkoituksenmukaiseksi 28705: den Kansakuntien rauhanturvaamis- ja val- siihen suostua, myönnettäväksi YK: n suoma- 28706: vontatehtävissä Kyproksella on myönnetty laisen valvontajoukon toimikauden pidentä- 28707: vuosina 1964-1967 yhteensä kahdeksaa 6 misestä aiheutuviin ylläpitomenoihin sekä 28708: kuukauden toimijaksoa varten noin 50.2 milj. varustamis-, koulutus-, huoltokuljetus- sekä 28709: markkaa. kotiuttamismenoihin kesäkuun loppuun saakka 28710: Eduskunnan vuoden 1965 ensimmäiseen siirtomäärärahana 2 950 000 markkaa. Halli- 28711: lisämenoarvioesitykseen antamassaan vastauk- tus tulee ryhtymään toimenpiteisiin, että 28712: sessa lausuman kehotuksen mukaisesti halli- toimikauden pidentämisestä aiheutuvat kus- 28713: tus on jatkanut toimenpiteitä suomalaisen tannukset korvataan Yhdistyneiden Kansa- 28714: valvontajoukon menojen korvaamiseksi Yh- kuntien toimesta maallemme aikaisempina 28715: distyneiden Kansakuntien toimesta maal- toimikausina noudatetun käytännön mukai- 28716: lemme samojen perusteiden mukaan kuin sesti. 28717: aikoinaan ns. Suezin joukkojen menot. Näitä Edellä lausutun nojalla ehdotetaan, 28718: korvauksia on saatu 9. 2. 1968 mennessä yh- 28719: teensä noin 40.6 milj. markkaa. Suomen avus- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 28720: tusosuudeksi rauhanturvaamistoiminnan me- lisäyksenä vuoden 1968 menoarvioon 28721: noista ehdotetaan hyväksyttäväksi 50 000 Yh- uudelle momentille 27.30.22. "YK :n 28722: dysvaltain dollaria, mikä vähennettäisiin Yh- suomalaisen valvontajoukon menot" 28723: distyneiden Kansakuntien seuraavasta kor- siirtomäärärahana 2 950 000 markkaa; 28724: vaussuorituksesta. sekä 28725: Koska on odotettavissa, että rauhanturvaa- oikeuttaa valtioneuvoston tämän 28726: ruistoimintaa Kyproksella on edelleen jat- menon suorittamiseen käyttämään val- 28727: kettava, ehdotetaan suomalaisen valvonta- tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä 28728: joukon toiminnan jatkamiseksi kolmella kuu- tuloja. 28729: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968. 28730: 28731: 28732: Tasavallan Presidentti 28733: URHO KEKKONEN 28734: 28735: 28736: 28737: 28738: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 28739: 28740: 28741: 28742: 28743: 8273f68 28744: 1968 Vp. -V. M.- Esitys N:o 31. 28745: 28746: 28747: 28748: 28749: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 28750: N: o 8 hallituksen esityksen johdosta lisäyksestä. vuoden 28751: 1968 tulo- ja menoarvioon. 28752: 28753: Eduskunta on 26 päivänä lruluvaa maalis- lisäyksenä vuoden 1968 menoarvioon 28754: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan uudelle 1nomentille 27.30.22. "YK :n 28755: hallituksen esityksen n: o 31 lisäyksestä vuo- suonwlaisen val;vontajoukon menot" 28756: den 1968 tulo- ja menoarvioon. siirtomäärärahana 2 950 000 markkaa; 28757: Valiokunta on käsitellyt asian ja saamansa sekä 28758: selvitykson perusteella päättänyt asettua oikeuttaa valtioneuooston tiiknän me- 28759: puoltamaan hallituksen esityksen hyväksy- non suorittamiseen käyttämään val- 28760: mistä. Valiokunta siten, esityksen peruste- tiolle kuluvan vuoden aikana kerty- 28761: luihin yhtyen, kunnioittaen ehdottaa, viä tuloja. 28762: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 28763: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968. 28764: 28765: 28766: 28767: 28768: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- I. Linna, Nordström, Pesola, Sandelin, Sar- 28769: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- jala, Siltanen ja Vouthlainen sekä varajäse- 28770: nen, Hamara, Hietala, Honkonen, Laine, net Eskman, Kiviaho, Knuuti j'a Koppanen. 28771: 28772: 28773: 28774: 28775: E 254/68 28776: ,··· 28777: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 31. 28778: 28779: 28780: 28781: 28782: E d u s kun n a n v a s ta u s Hallituksen esitykseen 28783: lisäyksestä vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 28784: 28785: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tille 27.30.22. "YK :n suomalaisen val- 28786: tys N: o 31 lisäyksestä vuoden 1968 tulo- ja vontajoukon menot" siirtomäärärahana 28787: menoarvioon, ja Eduskunta, jolle Valtiova- 2 950 000 markkaa; sekä 28788: rainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä oikeuttaa valtioneuvoston tämän 28789: N: o 8, on päättänyt menon suorittamiseen käyttämään val- 28790: tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä 28791: hyväksyä lisäyksenä vuoden 1968 tuloja. 28792: tulo. ja menoarvioon uudelle momen- 28793: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1968. 28794: 28795: 28796: 28797: 28798: E 297/68 28799: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 32. 28800: 28801: 28802: 28803: 28804: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston 28805: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun 28806: lain muuttamisesta. 28807: 28808: Valtioneuvoston ministeriöiden liukumää" vien ministeriöiden toimintaa. Ha.hlitus on 28809: rästä ja yleisestä toimialasta 30 päivänä ryhtynyt toimenpiteisiin näillä aloilla toimi- 28810: maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) vien ministeriöiden toiminnan tehostami- 28811: 1 § :n 5 momentin mukruan, sellaisena kuin seksi. Parhaillaan on hallituksen asettamissa 28812: se on joulukuun 4 päivänä 1953 annetussa komiteoissa kiireellisesti tutkitt!avina valta- 28813: laissa (481/53), voi tasavallan presidentti kunnanasuunnittelun organisaation kehittä- 28814: kutsua valtioneuvoston jäiSeniksi, pääminis- minen vaLtioneuvostossa sekä kauppa- ja 28815: teri muikaan luettuna, enintään viisitoista teollisuusministeriön ja ulkoasiainministeriön 28816: ministeriä, jotka :toimivat yhden tai llSelaln- - siis myöskin sen ulkomaankauppapoliitti- 28817: man ministeriön päällikköinä tai käsittelevät sen osan - toiminnan ja organisaatioiden 28818: niiden toimialaan kuuluvia asioita taikka tehostaminen. 28819: ovat salkuttomina ministereinä. Valtioneu- Kun talous-, tuotanto- ja kauppapoliittiset 28820: voston jäsenten enimmäismiiä,rä oli yllämai- tehtävät valtioneuvostossa ovat lisääntyneet 28821: nitun ~ain mukaan alkuaan kolmetoista, ja kun niitä on tarpeen ooelleen lisätä, on 28822: mutta poikikieuksellisten olojen johdosta enim- näistä tehtävistä huolehtivien valtioneuvos- 28823: mäismäärä nostettiin vuonna 1939 neljäksi- ton jäsenten lukua ollut nostettava. Koska 28824: toista, vuonna 1941 viideksitoista ja vuonna kuitenkin myös muut valtioneuvoston tehtä- 28825: 1944 seitsemäksitoista. Vuonna 1953 vrutio- vät ovat samanaikaisesti kasvaneet, on nykyi- 28826: neuvoston jäsenten enimmäismäärä alennet- sen valtioneuvoston jäsenmäärän puitteissa 28827: tiin nykyiseen viiteentoista. osoittautunut olevan vaikeuksia tarpoollisiin 28828: Valtionhallinnon tehtävät ovat jatkuvasti järjestelyihin. Tämän johdosta hallitus kat- 28829: lisääntyneet j1a tulevat tulevaisuudessa. edel- soo, että valtioneuvoston nykyistä jäsenmää- 28830: leen lisääntymään. Valtion on entistä suu- rää olisi lisättävä ja nostettava enimmäis- 28831: :vem:massa määrin voitava myötävaikuttaa määrä kuuteentoista. 28832: tuotantotoiminnan kehittämiseen ja sen toi- Edellä esitetyn perusteell~a annetaan Edus- 28833: mintaedellytysten parantamiseen. Tämän kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 28834: johdosta on erityisesti tarpeen kehittää tuo- tus: 28835: tanto-, k!auppa- ja työllisyysasioita hoita- 28836: 28837: 28838: 28839: Laki 28840: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta 28841: annetun lain muutta.misesta. 28842: Eduskiunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtioneuvoston ministeriöiden lukumää- 28843: rästä j~a yleisestä toimialasta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 1 §:n 28844: 5 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (481/53), 28845: näin kuuluvaksi: 28846: 28847: 1 §. 28848: - - - - - - - - - - - - - - jäseniksi ikutsua, pääministeri mukaan luet- 28849: Tasavallan presidentti voi valtioneuvoston t.una, enintään kuusitoista ministeriä, jotka 28850: 8601/68 28851: 2 N:o 32 28852: 28853: toimivat yhden tai useamman ministeriön kuuluvia asioita .taikka ovat salkuttomina 28854: päällikköinä tai käsittelevät niiden !toimialaan ministereinä. 28855: 28856: 28857: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1968. 28858: 28859: 28860: Tasavallan Presidentti 28861: URHO KEKKONEN. 28862: 28863: 28864: 28865: 28866: Pääministeri 1liauno Koivisto. 28867: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 32. 28868: 28869: 28870: 28871: 28872: Perustuslakivaliokunnan mietintö 28873: N: o 7 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston 28874: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun 28875: lain muuttamisesta. 28876: 28877: Eduskunta on pöytäkirjanottein 26 päi- Hallituksen esitykseen sisältyvää lakiehdo- 28878: vältä maaliskuuta 1968 lähettänyt perustus- tusta on perustuslakivaliokunnan mielestä pi- 28879: lakivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi dettävä hallituksen esityksen perusteluissa 28880: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 32. mainituista syistä tarpeellisena. Sen vuoksi 28881: Valiokunta on esityksen johdosta kuullut valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 28882: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä 28883: ja valtioneuvoston kanslian kansliapäällikköä että Eduskunta päättäisi hyväk~yä 28884: Paul Paavelaa. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 28885: ehdot,uksen muuttamattomana. 28886: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 28887: 28888: 28889: 28890: 28891: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kantola, Kosola, Paaso, Paavola, Puntila, 28892: neet OsaJa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Savela, Sinisalo, Siren, 'riitu ja Vilponiemi 28893: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Hykkäälä, sekä varajäsenet Lintilä ja Niskanen. 28894: 28895: 28896: 28897: 28898: E 239/68 28899: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 82. 28900: 28901: 28902: 28903: 28904: S u u r en v a. 1 i o kunnan mietintö N:o 28905: 25 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston 28906: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun 28907: lain muuttamisesta. 28908: 28909: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämaini- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 28910: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 28911: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 7 ehdotuksen, kuitenkin siten, että johto- 28912: tehtya ehdotusta jäl,jempänä näkyvin muodol- lattseesta poistetaan merkintä "(78/ 28913: lisin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 22)". 28914: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968. 28915: 28916: 28917: 28918: 28919: E 238/68 28920: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N: o 32. 28921: 28922: 28923: 28924: 28925: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 28926: laJiksi valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja ylei- 28927: sestä toimialasta annetun lain muuttamisesta. 28928: 28929: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys rustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie- 28930: N: o 32 laiksi valtioneuvoston ministeriöiden tintönsä N:o 7 sekä Suuri valiokunta mie- 28931: lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun tintönsä N: o 25, on hyväksynyt selll"aavan 28932: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Pe- lain: 28933: 28934: 28935: 28936: Laki 28937: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta 28938: annetun lain muuttamisesta. 28939: Eduskrunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtioneuvoston ministeriöiden lukumää- 28940: rästä ja yleisestä toimialasta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain 1 § :n 5 28941: momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (481/53), 28942: näin kuuluvaksi: 28943: 28944: 1 §. 28945: toimivat yhden tai useamman ministeriön 28946: Tasavallan presidentti voi valtioneuvoston päällikköinä tai käsittelevät niiden toimialaan 28947: jäseniksi kutsua, pääministeri mukaan luet- kuuluvia asioita taikka ovat salkuttomina 28948: tuna, enintään kuusitoista ministeriä, jotka ministereinä. 28949: 28950: 28951: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968. 28952: 28953: 28954: 28955: 28956: E 234/68 28957: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 33. 28958: 28959: 28960: 28961: 28962: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taloudellisen 28963: kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969. 28964: 28965: Ma11kan kansainvälisen perusarvon muutta- tuottavuuden keskimääräistä vuotuista kas- 28966: minen lokakuussa 1967 sekä suoritetut tulope- vua vastaavaksi. 28967: rusteiden huomattavat korotukset ovat jo si- Sidonnaisuusjärjestelmän purkamiseen on- 28968: nänsä aiheuttaneet hinta- ja kustannustason kin jo ryhdytty. Rahalaitokset ovat keskeyt- 28969: voimakasta kohoamista. Jatkuvan ja vieläpä täneet indeksiehtoisten talletusten vastaan- 28970: voimistuvan inflaation vaaraa ovat edelleen li- ottamisen ja indeksilisien perimisen 'luotoista. 28971: sänneet ne monet sidonnaisuudet, joita lalden Sen sijasta rahalaitokset perivät yhden pro- 28972: ja sopimusten mukaan sovelletaan kansan- sentin suuruista lisäkorkoa, joka tarvitaan 28973: taloudessamme. Suoritettujen arvioiden mu- erääntyville indeksiehtoisille talletuksil1e mak- 28974: kaan hinta- ja kustannustason nousu jatkuisi settavien indeksihyvitysten suorittamiseen. 28975: vielä vuonna 1969 siten, että valuuttakurssien Myös indeksiehtoisten obligaatioiden myynti 28976: muutoksen antamasta kilpailukyvyn lisäyk- on lopetettu. Etujärjestöjen kesken on puo- 28977: sestä huomattava osa menetettäisiin. Tämä lestaan sovittu työmarkkinoilla ja maatalous- 28978: merkitsisi vientiteollisuuden ~annattavuuden tuotteiden hintojen osalta noudatettavasta 28979: heikkenemistä ja tuontitavarat tulisivat jäl- menettelystä. Tehdyt päätökset ovat kuiten- 28980: leen kotimaisiin tuotteisiin verrattuina hal- kin ehdollisia. Työntekijöiden ja toimihenki- 28981: voiksi. Vientitulojen kasvun hidastuessa ja löiden ammattiyhdistysten edustaviropien kes- 28982: tuontimenojen paisuessa paine valuuttavaran- kusjärjestöjen ja työnantajayhdistysten edus- 28983: toa kohtaan jälleen asteittain lisääntyisi. Ta- taviropien keskusjärjestöjen sekä eräiden 28984: loudellisen kasvun nopeuttamiseen ja työlli- muiden järjestöjen kesken tehdyssä sopimuk- 28985: syystilanteen parantamiseen tähtäävälle poli- sessa mainitut hinta- ja kustannustason nou- 28986: tiikalle muodostuisi maksutaseen asettama ra- sun hillitsemiseen tähtäävät ehdot tulevat 28987: joitus näin ollen jälleen erittäin ahtaaksi. järjestöjä lopullisesti sitoviksi edellyttäen, 28988: Jotta tällaisesta kehityksestä voitaisiin että hallitus puolestaan ryhtyy toimenpitei- 28989: välttyä ja maassamme voitaisiin jatkuvasti siin niiden toteuttamiseksi. Järjestöjen alle- 28990: harjoittaa korkean työllisyyden ylläpitämi- kirjoittamassa sopimuksessa edellytetään, että 28991: seen tähtäävää nopean taloudellisen kasvun hallitus antaa Eduskunnalle esityksen laiksi 28992: politiikkaa, on hallituksen ja etujärjestöjen taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuo- 28993: välillä käyty neuvotteluja tarvittavien tulo- sina 1968--1969 ja että laissa tulisi olla val- 28994: poliittisten ratkaisujen aikaansaamiseksi. tuudet hintojen, vuokrien ja erilaisten mak- 28995: Näissä neuvotteluissa asetettiin tavoitteeksi sujen sekä palkkojen säännöstelyyn ja sidon- 28996: sellaisen kokonaisratkaisun aikaansaaminen, naisuusjärjestelmien katkaisemiseen. Edellä 28997: joka antaisi mahdollisuuden pysäyttää inf- mainituista syistä hallitus on päättänyt esit- 28998: latorinen kehitys ja loisi edellytykset hinta- tää Eduskunnan hyväksyttäväksi ehdotuksen 28999: ja kustannustason vakaannuttamiselle myös laiksi taloudellisen kehityksen turvaamisesta 29000: pitemmällä tähtäyksellä. Tämän taV'oitteen vuosina 1968-1969. 29001: saavuttaminen edellyttää toimenpiteitä, joi- Lakiehdotuksen 1 § : ään sisältyy säännös 29002: den avulla voidaan irtaantua taloudellista sopimuksissa ja muissa välipuheissa olevan 29003: kehitystä vaarantavista tulo- ja hintasidon- indeksiehdon poistamisesta. Säännöksen mu- 29004: naisuuksista työ- ja rahoitusmarkkinoilla, kaan poistettaisiin kaikissa sitoumuksissa, 29005: maataloudessa sekä eräillä muilla aloilla. sopimuksissa ja muissa välipuheissa olevat 29006: Tavoitteen saavuttamiseksi on edelleen tulo- elinkustannus-, tukkuhinta-, rakennuskus- 29007: perusteiden korotukset pyrittävä sovittamaan tannus- tai muun niihin verrattavan indek- 29008: 8983/68 29009: 2 N:o 33 29010: 29011: sin muutoksiin perustuvat indeksiehdot. Indeksiehdon poistaminen saattaisi ermssa 29012: Koska tällaiseen ehtoon on voitaVla vedota yksittäistapauksissa johtaa epäsuotuisiin tu- 29013: siltä osin, kuin ehdon vaikutus kohdistuu ai- loksiin. Tämän vuoksi ehdotetaan lakiehdo- 29014: kaan ennen lain voimaantuloa, on lainkoh- tuksen 3 §: ssä säädettäväksi niistä poikkeuk- 29015: taan otettu säännös siitä, että sanotut in- sista, joihin indeksiehdon mitättömäksi mää- 29016: deksiehdot poistetaan vain siltä osin, kuin ne rääminen ei kohdistuisi. Koska palkat tule- 29017: kohdistuvat lain voimaantulon jälkeiseen ai- vat nousemaan tuottavuuden keskimääräisen 29018: kaan. Tästä pääsäännöstä olisi t1ehtävä se nousun puitteissa, olisi kohtuullista, että eläk- 29019: poikkeus, että indeksiehtoisten talletusten keiden ja elatusapujen osalta indeksisidon- 29020: osalta saadaan indeksiehtoa soveltaa 30 päi- naisuus jäisi voimaan. Edelleen on pidettävä 29021: vään marraskuuta 1968 saakka. r,akiehdotuk- tarpeellisena, että indeksisidonnaisuus säilyy 29022: sen mukaan merkitsee indeksiehtojen poista- ennen tämän lain voimaantuloa liikkeeseen 29023: minen lopullista toimenpidettä. Ennen lain lasketuissa valtion obligaatioissa ja muissa 29024: voimaantuloa tehtyyn sopimukseen sisälty- joukkovelkakirjoissa sekä vakuutussopimuk- 29025: vään inderosiehtoon ei siis voitaisi vedota lain sissa. 29026: voimassaoloaj:an päätyttyäkään. Valtion virkamiespalkkaukset tarkistetaan 29027: Samalla kun indeksiehdot poistettaisiin so- vuonna 1968 ns. menettelytapalain (427/64) 29028: pimuksista, kumottaisiin myös kaikki ne mukaisesti. Etujärjestöjen kesken tehdyssä, 29029: säädökset ja viranomaisten päätökset, joilla edellä yleisperusteluissa mainitussa sopimuk- 29030: on saatettu voimaan vastaavankaltainen in- sessa on edellytetty, että myös virkamiespalk- 29031: deksisidonnaisuus. Lakiehdotuksen mukaan kaukset vuonna 1969 tarkistettaisiin sen lin- 29032: myös tällaiset säännökset ja määräykset ku- jan mukaisesti, josta työmarkkinajärjestöjen 29033: moutuvat lopullisesti, joten indeksisidonnai- kesken on työpalkkojen yleiskorotuksen osalta 29034: suuden voimaansaattaminen uudeUeen, mikäli sovittu. Edelleen edellytetään, että kysymys 29035: se tulisi kysymykseen, vaatisi tältäkin osin virkamiespalkkausten tarkistamisesta vuonna 29036: nimenomaisia toimenpiteitä. 1969 saatettaisiin ratkaisuun jo kuluvan 29037: Tarkemmat määräykset indeksisidonnaisuu- vuoden aikana. Virkamiespalkkausten sanottu 29038: den lopettamista koskevien säännösten täy- järjestely on tarkoituksenmukaisinta suorit- 29039: täntöönpanosta ja soveltamisesta antaisi 1 § :n taa erillisenä lailla, josta annetaan esitys 29040: 3 momentin nojalla valtioneuvosto. Valtio- Eduskunnalle ensi tilassa. Etujärjestöjen kes- 29041: neuvosto ei näitä määräyksiä antaessaan tie- ken on niin ikään sovittu siitä, että maata- 29042: tenkään voisi poiketa niistä periaatteista, loustuotteiden tavoitehintojen tarkistus sato- 29043: jotka jo lakiehdotuksessa on vahvistettu. vuoden 1968/1969 osalta toteutettaisiin maa- 29044: Koska indeksilausekkeen liittäminen ennen taloustuotteiden hintatasosta annetun lain 29045: tämän lain voimaantuloa tehtyihin sopimuk- säännöksistä poikkeavana tavalla. Myös tästä 29046: siin edellyttäisi uutta sopimusta sopijapuol- tarkistuksesta ehdotetaan säädettäväksi eril- 29047: ten välillä, saattaisi lakiehdotuksen 1 § : n lisessä Eduskunnalle niin ikään ensi tilassa 29048: säännösten soveltaminen erityisesti pitkäai- annettavassa lakiehdotuksessa. Näistä syistä 29049: kaisissa maanvuokra- ja tontinvuokrasopi- on lakiehdotuksen 3 § : ään otettu maininta 29050: muksissa olla kohtuutonta, jollei vuokranan- edellä selostetusta virkamiespalkkausten ja 29051: tajalle, joka on sopimukseen sidottu kenties maataloustulon tarkistamista koskevasta jär- 29052: vuosikymmeniksi eteenpäin, varattaisi lain jestelystä. 29053: Voimassaoloajan päättymisen jälkeen mah- Lakiehdotuksen 3 § :n 3 momentissa ehdo- 29054: dollisuutta uudistaa indeksiehtoa. Tästä tetaan säädettäväksi, että valtioneuvostolla on 29055: syystä ehdotetaan 2 §: ssä säädettäväksi, että erityisistä syistä valta määrätä, ettei lakia ole 29056: tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä hyväk- sen voimaantulosta tai myöhemmästä ajankoh- 29057: syttävällä lailla voitaisiin, mikäli siihen ilme- dasta sovellettava määrätynlaisissa ennen lain 29058: nee tarvetta, säätää sellaisten ennen puheena- voimaantuloa tehdyissä sopimuksissa tai väli- 29059: olevan lain voimaantuloa tehtyjen sopimus- puheissa oleviin indeksiehtoihin eikä tietyssä 29060: ten tarkistamisesta, joihin on sisältynyt in- säädöksessä tai viranomaisen päätöksessä mää- 29061: deksiehto ja joita ei voida irtisanoa päätty- rättyyn indeksisidonnaisuuteen. Tällainen 29062: mään yhden vuoden kuluessa sen jälkeen, järjestely tulisi kysymykseen esimerkiksi soti- 29063: knn tämä laki on lakannut olemasta voi- lasvammalain mukaisten korvausten osalta. 29064: massa. 29065: N:o 33 3 29066: 29067: Säännös tekisi myös mahdolliseksi järjestää tason vakaannuttamiseksi on tarpeen, sopivin 29068: ne oikeussuhteet, joihin kansainvälisen yksi- keinoin valvoa ja säännöstellä maksuja ja 29069: tyisoikeuden mukaan on sovellettava Suomen tarvikkeiden hintoja. Valtioneuvoston valtuu- 29070: lakia, mutta joiden osalta indeksisidonnaisuu- det valvoa ja säännöstellä maksuja ja hintoja 29071: den poistaminen ei olisi tarkoituksenmukaista. muodostuisivat niin kuin edellä mainitussa 29072: EdeUeen tämä 3 §: n 3 momentin säännös järjestöjen hyväksymässä sopimuksessakin 29073: tekisi! mahdolliseksi myös sellaisen järjes- edellytetään, laajemmiksi kuin voimassaole- 29074: telyn, että muidenkin kuin valtion liikkee- win hintavalvontalain 1 §:ssä. Valtioneuvos- 29075: seen laskemien obliga.artioiden ja muiden tolle olisi myös annettava valta, milloin ilmei- 29076: joukkov.elkakirjalainojen osalta indeksi- sen kohtuuttomuuden estämiseksi on välttä- 29077: sidonnaisuus säilytettäisiin valtioneuvoston mätöntä, antaa määräyksiä ennen lain voi- 29078: päätöksellä tietyksi ylimenokaudeksi. Tänä maantuloa indeksiehdoin tehtyjen urakka-, 29079: ylimenokautena suoritettaisHn sanottujen hankinta- ja tavarantoimitussopimusten pe- 29080: obligaatioiden ja muiden po. velkakirjojen rusteella määräytyvien hintojen tarkistami- 29081: vaihtaminen tai muuntaminen vastaavan- sesta. Muut hintojen ja maksujen säännös- 29082: laisiin ilman indeksiehtoa oleviin arvopape- telemiseksi tarpeelliset säännökset on otettu 29083: reihin. Samanaikaisesti ryhdyttäisiin kiinni- ehdotukseen samansisältöisinä kuin ne ovat 29084: tysluottopankkien luotanannossaan sovelta- voimassa olevassa hintavalvontalaissa. 29085: man indeksisidonnaisuuden vastaavaan su- Ehdotuksen 7 §: n mukaan valtioneuvos- 29086: pistamiseen. Edellä tarkoitetut järjestelyt py- tolla on valta valvoa ja säännöstellä huoneen- 29087: rittäisiin toteuttamaan mahdollisimman pian vuokrasopimuksen perusteella maksettavia 29088: ja edellä tarkoitetun luotonannon osalta mar- vuokria ja virka-asunnoista perittäviä vas- 29089: raskuun 1968 loppuun mennessä. t~kkeita siinä laajuudessa, mikä on tar- 29090: Koska lain 3 § : n 3 momentin säännös on peen, ettei vuokrataso vuoden 1968 aikana 29091: tarkoitettu sovellettavaksi erittäin rajoite- kohoa 29 päivänä helmikuuta 1968 vallin- 29092: tusti, sen nojalla ei voitaisi ohmnaisesti su- neesta tasosta ja että vuokrien kohoaminen 29093: pistaa lain 1 § :ssi1 säädettyä indeksisidon- vuoden 1969 aikana pysytetään kiinteistökus- 29094: naisuuksien poi,staJmista. Kun lakiehdotus tannusten nousun vaatimissa rajoissa. Sään- 29095: rakentuu etujärjestöjen tekemän sopimuk- nöksen tarkoituksena ei ole, että valtioneu- 29096: sen pohjalle, valtioneuvosto tulee, €lllten vosto voisi ehdotukseen sisältyvän valtuutuk- 29097: kuin se päättää 3 §:n 3 momentissa mainit- sen nojalla ryhtyä säännöstelemään vuokra- 29098: tujen poikkeusten tekemisestä, kuulemaan jäl- tasoa siitä, miksi se on vuokramarkkinoilla 29099: jempänä 9 §: ssä mainittua hinta- ja palkka- kysynnän ja tarjonnan perusteella muodos- 29100: neuvostoa heti, kun se on asetettu. tunut. Koska huoneenvuokrasopimus saate- 29101: Indeksiehdon tultua poistetuksi velaksi- taan irtisanoa korkeamman vuokran saami- 29102: autosopimuksista on mahdollista, että velasta seksi joko entiseltä tai uudelta vuokralaiselta, 29103: määrätään perittäväksi korko tai muu hyvi- sisältyy 7 § :n 2 momenttiin säännös siitä, 29104: tys, jolla pyritään korvaamaan indeksiehdon että tällainen irtisanominen on mitätön. 29105: poistumisesta aiheutunut taloudellinen mene- Valtioneuvostolla olisi valta valvoa ja sään- 29106: tys. Tämän johdosta ehdotetaan säädettä- nöstellä palkkoja siinä laajuudessa, mikä on 29107: väksi, että velaksiannossa ei saa sopia perit- tarpeen työehtosopimuksesta johtuvan palk- 29108: täväksi eikä tämän lain voimassaoloajalta kojen tai muiden työstä maksettavien kor- 29109: periä suurempaa korkoa tai muuta hyvitystä, vausten nousun pysyttämiseksi niissä rajoissa, 29110: kuin mitä julkisen valvonnan alaiset raha- joista on sovittu työntekijäin ja toimihenki- 29111: ja vakuutuslaitokset soveltavat (4 § 1 mom.). löiden ammattiyhdistysten ja työnantajayh- 29112: Mikäli kuitenkin ennen lain voimaantuloa distysten edustavimpien keskusjärjestöjen 29113: tehtyyn sopimukseen perustuva korko jäisi kesken. J,akiehdotuksen 8 §: ään sisältyvän 29114: tätä pienemmäksi, on pidettävä kohtuulli- säännöksen tarkoituksena on, että valtioneu- 29115: sena, että velkojalla olisi oikeus periä korko vostolla on oikeus valvoa ja säännöstellä sel- 29116: edellä tarkoitetun suuruisena (4 § 2 mom.). laisten työehtosopimusten perusteella määräy- 29117: I-Jakiehdotuksen 6 § :n mukaan valtioneu- tyviä palkkoja, jotka ylittävät sen palkka- 29118: vostolla olisi valta, milloin se yleisten edelly- tason, josta edellä tarkoitetut keskusjärjestöt 29119: tysten luomiseksi tasapainoiselle taloudelli- ovat sopineet. Valtioneuvostolle ehdotetaan 29120: selle kehitykselle sekä hinta- ja kustannus- myös annettavaksi valta määrätä, että osa- 29121: 4 N:o 33 29122: 29123: puolella on oikeus, milloin työehtosopimuk- rikkomiseen sovellettaisiin eräitä valtuusla- 29124: sesta tai muusta siihen verrattavasta sopi- keja vastaan tehtyjen rikosten rankaisemi- 29125: muksesta neuvoteltaessa ei päästä yksimieli- sesta 28 päivänä kesäkuuta 1958 annettua la- 29126: syyteen palkkauksesta, alistaa asia hinta- ja kia. Koska säädettävän lain rikkomisen ran- 29127: palkkaneuvoston ratkaistavaksi. gaistavuutta olisi voitava tarkoituksenmukai- 29128: Ehdotuksen 9 §: n mukaan valtioneuvostolla sin tavoin supistaa, olisi tästä lakiehdotuk- 29129: on valta määrätä, minkä viranomaisen on sen mukaan säädettävä erikseen asetuksella. 29130: huolehdittava lain nojalla annettujen mää- Ehdotuksen 14 § :n mukaan laki esitetään 29131: räysten täytäntöönpanosta. Säännös on tar- olemaan voimassa, niin kuin edellä mainitus- 29132: peellinen, koska lain edellyttämien valvonta· sa järjestöjen keskinäisessä sopimuksessakin 29133: ja säännöstelytehtävien täytäntöönpano on on edellytetty, vuoden 1969 loppuun. Lailla 29134: voitava järjestää mahdollisimman tarkoituk- kumottaisiin 30 päivänä joulukuuta 1957 an- 29135: senmukaisella ja joustavalla tavalla. Koska nettu hintavalvontalaki, sellaisena kuin se on 29136: erityisen hinta- ja palkkaneuvoston asetta- viimeksi muutettuna 22 päivänä joulukuuta 29137: mista on pidettävä tarpeellisena, on ehdotuk- 1967 annetulla lailla, kuitenkin siten, että 29138: seen otettu säännöksiä tällaisesta neuvostos- hintavalvontalain nojalla annetut tai voimaan 29139: ta, sen kokoonpanosta ja jaostoista. jätetyt sellaiset säännökset ja määräykset, 29140: Lakiehdotuksen 11 §:n mukaan lain voi- joiden antamiseen lakirehdotuksen nojalla olisi 29141: massa ollessa tehtyyn sitoumukseen tai sopi- valtuudet, jäisivät edelleen voimaan. 29142: mukseen sisältyvä ehto tai muu välipuhe, jo- Lakiehdotukseen sisältyy vielä valtuusla- 29143: ka on lain tai sen nojalla annettujen tai voi- keihin yleensä kuuluvat säännökset Eduskun- 29144: massa olevien määräysten vastainen, on mi- nan valvontaoikeudesta, valtioneuvoston 29145: tätön. Mikäli sitoumuksen, sopimuksen tai oikeudesta antaa säännöksiä muutoksenhaus- 29146: muun välipuheen tarkoituksena olisi näiden ta sekä yhdyskuntien, yhteisöjen ja yksityis- 29147: säännösten tai määräysten kiertäminen, olisi ten ilmoittamisvelvollisuudesta. 29148: sellainen sitoumus, sopimus tai muu välipuhe Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 29149: kokonaisuudessaan mitätön. annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 29150: Lakiehdotuksen säännösten tai sen nojalla raava lakiehdotus: 29151: annettujen tai voimassa olevien määräysten 29152: 29153: 29154: 29155: Laki 29156: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969. 29157: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde- 29158: tyllä tavalla, säädetään: 29159: 1 §. taikka viranomaisen päätöksessä olevat sään- 29160: Yleisten edellytysten luomiseksi tasapainoi- nökset ja määräykset, jotka koskevat edellä 29161: selle taloudelliselle kehitykselle sekä hinta- tarkoitetun indeksisidonnaisuuden noudatta- 29162: ja kustannustason vakaannuttamiseksi poiste- mista. 29163: taan jäljempänä tässä laissa säädetyin poik- Edellä 1 momentissa tarkoitetun kulloin- 29164: keuksin sitoumuksissa, sopimuksissa ja muissa kin sovellettavan ajankohdan jälkeen tapah- 29165: välipuheissa olevat elinkustannus-, tukku- tunutta indeksin muutosta ei oteta lukuun 29166: hinta-, rakennuskustannus- tai muun niihin tarvikkeen tai kiinteän omaisuuden hintaa, 29167: verrattavan indeksin muutoksiin perustuvat maksua, palkkaa tai muuta työstä suoritetta- 29168: indeksiehdot siltä osin, kuin ne kohdistuvat vaa korvausta, talletuksesta maksettavaa tai.. 29169: tämän lain voimaantulon jälkeiseen aikaan, velaksiannosta perittävää korkoa tai muuta 29170: kuitenkin siten, että talletusten osalta saa- hyvitystä, vuokraa eikä urakka-, hankinta- 29171: daan indeksiehtoa soveltaa 30 päivään mar- tai tavarantoimitussopimuksen johdosta tahi 29172: raskuuta 1968 saakka. Samalla kumotaan muullakaan perusteella maksettavaa suoritus- 29173: jäljempänä 3 §: ssä säädetyin poikkeuksin ta eikä myöskään indeksiin sidotun pääoman 29174: laissa, asetuksessa tai muussa säädöksessä suuruutta korottavana perusteena. 29175: N:o 33 5 29176: 29177: Tarkemmat määräykset edellä 1 ja 2 mo- Mikäli ennen tämän lain voimaantuloa in- 29178: mentissa annettujen säännösten täytäntöön- deksiehdoin tehtyyn muuhun kuin talletusta 29179: panosta ja soveltamisesta antaa valtioneu- koskevaan sitoumukseen tai sopimukseen pe- 29180: vosto. rustuva korko ja muu velaksiannossa perit- 29181: 2 §. tävä hyvitys jäisi indeksiehdon poistamisen 29182: Lailla voidaan säätää sellaisten ennen tä- jälkeen pienemmäksi kuin 1 momentissa tar- 29183: män lain voimaantuloa tehtyjen sopimusten koitetaan, velkojalla on oikeus sen estämättä, 29184: tarkistamisesta, joihin on sisältynyt edellä mitä velkakirjassa tai muutoin on sovittu, pe- 29185: 1 § :ssä tarkoitettu indeksiehto ja joita ei riä korko ja muu hyvitys 1 momentissa tar- 29186: voida irtisanoa päättymään yhden vuoden koitetun mukaisena. 29187: kuluessa sen jälkeen, kun tämä laki on la- 29188: kannut olemasta, voimassa. 5 §. 29189: Tarvikkeella tarkoitetaan tässä laissa kai- 29190: 3 §. kenlaista irtainta omaisuutta, pailtsi rahaa 29191: 'l'ätä lakia ei sovelleta eläklooeseen, hau- ja muita maksuvälineitä, arvopapereita ja 29192: tausapuun eikä eräiden elatusapujen sitomi- sarunisoikeuksia tai -todisteita. 29193: sesta elinkustannusindeksiin 16 päivänä jou- Maksulla tarkoitetaan tässä laissa henki- 29194: lukuuta 1966 annetussa laissa (660/66) tar- lön ja tavaran kuljetuksesta, toisen kiinteis- 29195: koitettuun elatusapuun eikä myöskään ennen tön, laitoksen, tarvikkeen tai muun omaisuu- 29196: tämän lain voimaantuloa Hikkeeseen laske- den käyttämisestä, sähkövirran, muun voi- 29197: tussa valtion obligaatiossa tai velkasitomuk- man, kaasun tai veden luovuttamisesta, toi- 29198: sessa olevaan eikä vakuutussopimukseen sisäl- sen hyväksi tulleesta palveluksesta sekä 29199: tyvään indeksiehtoon. Lakia ei myöskään muista eduista ja työsuorituksista maksetta- 29200: sovelleta valtion virkamiespalkkausten tarkis- vaa korvausta, mikäli kysymys ei ole huo- 29201: tamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 anne- neenvuokrasuhteen perusteella tai työsopi- 29202: tun lain (427/64) 3 § : ssä tarkoitettuun muslain alaisesta työstä suoritettavasta kor- 29203: sidonnaisuuteen. vauksesta. 29204: Lailla säädetään valtion virkamiehille 6 §. 29205: vuonna 1969 maksettavien palkkausten sekä Valtioneuvostolla on valta, milloin se 1 §:n 29206: maataloustuotteiden satovuoden 1968/1969 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen, 29207: tavoitehintojen tarkistamisesta niiden perus- sopivin keinoin valvoa ja säännöstel:lä mak- 29208: teiden mukaisesti, joista on sovittu työn- suja ja tarvikkeiden hintoja. 29209: tekijäin, toimihenkilöiden ja virkamiesten Valtioneuvostolla on myös valta, mikäli 29210: edustaviropien ammatillisten keskusjärjestö- ilmeisen kohtuuttomuuden estämiseksi on 29211: jen, työnantajayhdistysten edustaviropien välttämätöntä, antaa määräyksiä ennen tä- 29212: keskusjärjestöjen sekä maataloustuottajain män lain voimaantuloa indeksiehdoin tehty- 29213: järjestöjen kesken. jen urakka-, hankinta- ja tavarantoimitus- 29214: Valtioneuvosto voi erityisistä syistä mää- sopimusten perusteella määräytyvien hintojen 29215: rätä, ettei tätä lakia sen voimaantulosta tai tarkistamisesta. 29216: myöhemmästä ajankohdasta lukien sovelleta Valtioneuvostolla on niin ikään valta mää- 29217: määrätynlaisissa ennen tämän lain voimaan- rätä, että tiettyjä tarvikkeita, milloin se 1 §: n 29218: tuloa tehdyissä sitoumuksissa, sopimuksissa 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen, 29219: ja muissa välipuheissa oleviin indeksiehtoi- saadaan rajoituksitta tai tarpeellisiksi katso- 29220: hin eikä tietyssä säädöksessä tai viranomaisen tuin rajoi.tuksin tullitta tai tuontimaksutta 29221: päätöksessä määrättyyn indeksisidonnaisuu- taikka aleunetuin tulli- tai tuontimaksuin 29222: teen. tuoda maahan. 29223: 4 §. Milloin tärkeän yleisen tarviklmen hintaa 29224: Velaksiannassa ei saa sopia perittäväksi nostetaan lainsäädännön taikka valtioneuvos- 29225: eikä tämän lain voimassaoloajalta periä suu- ton tai muun valtionelimen päätöksen tai 29226: rempaa korkoa tai muuta hyvitystä kuin välittömästi hintatasoon vaikuttavan toimen- 29227: mitä julkisen valvonnan alaiset raha- ja va- piteen johdosta, on valtioneuvostolla niin 29228: kuutuslaitokset soveltavat. Suomen Pankin ikään valta määrätä sanotun, varastossa ole- 29229: asiana on julkaista nämä korkomäärät viralli- van tai kaupan pidettävän tarvikkeen vah- 29230: sessa lehdessä. vistetun uuden korotetun hinnan ja entisen 29231: 6 N:o 33 29232: 29233: hinnan välinen ero tai jokin osa siitä val- Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä 29234: tiolle suoritettavaksi sekä antaa tästä samoin varten valtioneuvosto voi jakaa hinta- ja 29235: kuin tarv~kevarastojen inv;entointeja varten palkkaneuvoston jaostoihin. Neuvostossa tulee 29236: tarpeellisia määräymsiä. työntekijä-, toimihenkilö- ja virkamiesjärjes- 29237: töjen sekä kuluttajapiirien ja toisaalta työn- 29238: 7 §. antajain, teollisuuden, kaupan ja maatalous- 29239: Valltioneuvostolla on valta valvoa ja sään- tuottajain järjestöjen olla tasapuolisesti edus- 29240: nöstellä huoneenvuokrasopimuksen perus- tettuina. Neuvoston ja sen jaostojen puheen- 29241: teella maksettavia vuokria ja virka-asunnoista johtajien tulee olla puolueettomia henkilöitä. 29242: perittäviä vastikkeita siinä laajuudessa, mikä Tämän lain nojalla annetuilla määräyk- 29243: on tarpeen, ettei vuokrataso vuoden 1968 sillä ei saa rajoittaa Suomen kansalaiselle 29244: aikana kohoa 29 päivänä helmikuuta 1968 kuuluvaa oikeutta luvallisen elinkeinon har- 29245: vallinneesta tasosta ja että vuokrien kohoa- joittamiseen, vaan on siitä voimassa, mitä 29246: minen vuoden 1969 aikana pysytetään kiin- erikseen on säädetty. 29247: teistökustannusten nousun vaatimissa ra- 29248: joissa. 10 §. 29249: Huoneenvuokrasopimuksen irtisanominen, V altioneuvostolla on valta antaa säännök- 29250: jonka tarkoituksena on korkeamman vuokran siä menettelystä ja muutoksenhakuoikeudes- 29251: saaminen entiseltä tai uudelta vuokralaiselta, ta tämän lain ja sen nojalla annettujen ja 29252: on mitätön. voimassa olevien määräysten täytäntöönpa- 29253: nosta sekä tarkastusten toimittamisesta ja 29254: 8 §. yhdyskuntien, yhteisöjen ja yksityisten il- 29255: Valtioneuvostolla on valta valvoa ja sään- moittamisvelvollisuudesta, milloin se on tar- 29256: nöstellä palkkoja ja muita työstä suoritetta- peen tässä laissa edellytettyä toimenpidettä 29257: via korvauksia siinä laajuudessa, mikä on tai tämän lain nojalla annettujen määräys- 29258: tarpeen työehtosopimuksesta tai muusta sii- ten toimeenpanoa ja valvontaa varten. 29259: hen verrattavasta sopimuksesta johtuvien 29260: palkkojen tai muiden työstä maksettavien 29261: korvausten yleisten korotusten pysyttämiseksi 11 §. 29262: niissä rajoissa, joista on sovittu työntekijäin Tämän lain voimassa ollessa tehtyyn sitou- 29263: ja toimihenkilöiden ammattiyhdistysten edus- mukseen tai sopimukseen sisältyvä ehto tahi 29264: taviropien keskusjärjestöjen ja työnantaja- erityinen välipuhe, joka on tämän lain tai 29265: yhdistysten edustaviropien keskusjärjestöjen sen nojalla annettujen ja voimassa olevien 29266: kesken. määräysten vastainen, sekä sellainen sitoumus, 29267: Valtioneuvostolla on myös valta määrätä, sopimus tai muu välipuhe, jonka tarkoituk- 29268: että milloin työehtosopimuksesta tai muusta sena on edellä mainittujen säännösten tai 29269: siihen verrattavasta sopimuksesta neuvotel- määräysten kiertäminen, on mitätön. 29270: taessa ei kohtuullisessa ajassa päästä sopi- 29271: mukseen palkkausta koskevista ehdoista, kum- 12 §. 29272: mallakin osapuolella on oikeus alistaa asia Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai- 29273: 9 §: ssä mainitun hinta- ja palkkaneuvoston sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus- 29274: ratkaistavaksi. muodon mukaan Eduskunnan myötävaikutus 29275: 9 §. on tarpeen, on niistä viipymättä ilmoitettava 29276: Valtioneuvostolla on valta määrätä, minkä Eduskunnan puhemiehelle, jonka on saatet- 29277: viranomaisen on huolehdittava tämän lain tava ne Eduskunnan tietoon heti tahi, jollei 29278: ja sen nojalla annettujen ja voimassa olevien Eduskunta ole koolla, niin pian kuin se on 29279: määräysten täytäntöönpanosta. Valtioneuvos- kokoontunut, ja ne on kumottava, jos Edus- 29280: to asettaa hinta- ja palkkaneuvoston kä- kunta niin päättää. 29281: sittelemään ja valtioneuvoston tarpeelliseksi 29282: katsomassa laajuudessa myös ratkaisemaan 13 §. 29283: hintoja, maksuja ja vuokria sekä palkkoja Tämän lain säännösten ja sen nojalla an- 29284: ja muita työstä maksettavia korvauksia kos- nettujen ja voimassa olevien määräysten rik- 29285: kevia tässä laissa tarkoitettuja asioita. komiseen sovelletaan eräitä valtuuslakeja vas- 29286: N:o 33 7 29287: 29288: taan tehtyjen rikosten rankaisemisesta 28 päi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 29289: vänä kesäkuuta 1958 annettua lakia (305/58) ryhtyä lain edellyttämiin toimenpiteisiin. 29290: sen mukaan ja siinä laajuudessa, kuin siitä Tämä laki kumoaa 30 päivänä joulukuuta 29291: asetuksella erikseen säädetään. 1957 annetun hintavalvontalain (444/57), sel- 29292: laisena kuin se on viimeksi muutettuna 22 29293: 14 §. päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla 29294: Tämä laki tulee voimaan pa1vana (590/67), kuitenkin siten, että hintavalvonta- 29295: kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1969 lop- lain nojalla annetut tai voimaan jätetyt sel- 29296: puun, jolloin myös sen nojalla annetut tai laiset säännökset ja määräykset, joiden anta- 29297: voimassa olevat määräykset lakkaavat ole- miseen tämän lain nojalla on valtuudet, jää- 29298: masta voimassa. vät edelleen voimaan. 29299: 29300: 29301: Helsingissä 4 päivänä. huhtikuuta 1968. 29302: 29303: 29304: Tasavallan Presidentti 29305: URHO KEKKONEN. 29306: 29307: 29308: 29309: 29310: Pääministeri Mauno Koivisto. 29311: 1 29312: 29313: 1 29314: 29315: 1 29316: 29317: 1 29318: 29319: 1 29320: 29321: 1 29322: 29323: 1 29324: 29325: 1 29326: 29327: 1 29328: 29329: 1 29330: 29331: 1 29332: 29333: 1 29334: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 33. 29335: 29336: 29337: 29338: 29339: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10 29340: hallituksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen 29341: turvaamisesta vuosina 1968-1969. 29342: 29343: Eduskunta on pöytäkirjanottein 4 päivältä vasti harjoittaa korkean työllisyyden ylläpi- 29344: huhtikuuta 1968 lähettänyt perustuslakivalio- tämiseen tähtäävää nopean taloudellisen kas- 29345: kuntaan valmilstelevasti käsiteltäväksi edellä vun politiikkaa. Neuvotteluissa on perustus- 29346: mainitun hallituksen esityksen n:o 33. Kuul- lakivaliokunnan saaman selvityksen mukaan 29347: tuaan esityksen johdosta kansliapäällikkö todettu, että hinta- ja kustannustason hillit- 29348: Paul Paavelaa ja varatuomari Keijo Liina- semiseksi tarvitaan toimenpiteitä sekä jär- 29349: maata valtioneuvoston kansliasta, ·eduskunnan jestöjen että valtiovallan taholta. Myötävai- 29350: oikeusasiamiestä Risto Leskistä, professoreja kuttaakseen hinta- ja kustannustason vakaan- 29351: V. Merikoskea ja Paavo Kastaria, hallitus- nuttamiseen järjestöt ovat tehneet tarpeelli- 29352: neuvos Heikki Tuomista valtiovarainministe- siksi havaittuja toimenpiteitä koskevan, maa- 29353: riöstä, osastopäällikkö Olavi Väyrystä so- liskuun 27 päivänä 1968 päivätyn sopimuk- 29354: siaaliministeriöstä ja pankinjohtaja Heikki sen, jonka ovat tähän mennessä allekirjoitta- 29355: Valvannetta Suomen Pankista perustuslaki- neet Suomen Työnantajain Keskusliitto r.y., 29356: valiokunta esittää seuraavaa. Liiketyönantajain Keskusliitto r.y., Maaseu- 29357: Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen dun Työnantajaliitto r.y., Suomen Ammatti- 29358: perusteluissa lausutaan, että lokakuussa 1967 yhdistysten Keskusliitto r.y., Toimihenkilö- 29359: toimitettu markan kansainvälisen perusarvon ja virkamiesjärjestöjen Keskusliitto r.y., 29360: muuttaminen ja suoritetut tuloperusteiden AKAVA r.y., Suomen Teknillisten Toimihen- 29361: huomattavat korotukset ovat jo smansä kilöjärjestöjen Keskusliitto r.y., Virkamies- 29362: aiheuttaneet hinta- ja kustannustason voima- liitto-Tjänstemannaförbundet, Suomen Vir- 29363: kasta kohoamista. Edelleen ovat jatkuvan ja kamiesjärjestöt r.y., Virkamiesten Yhteisjär- 29364: vieläpä voimistuvan inflaation vaaraa lisän- jestö r.y., Maataloustuottajain Keskusliitto 29365: neet eri lakien sekä voimassa olevien sopi- r.y. ja Svenska Lantbruksproducenternas 29366: musten mukaan kansantaloudessamme sovel- Centralförbund r.f. Sopimuksen allekirjoitta- 29367: lettavat monet sidonnaisuudet. Arvioiden mu- jat ovat sitoutuneet ennen muuta siihen, että 29368: kaan jatkuisi hinta- ja kustannustason nousu siinä mainitut, sopimuksen allekirjoittajajär- 29369: vielä vuonna 1969 siten, että valuuttakurssien jestöjen jäsenkunnille edulliset sidonnaisuu- 29370: muutoksen antamasta kilpailukyvyn lisäänty- det saadaan katkaista. Lisäksi on sopimuk- 29371: misestä huomattava osa menetettäisiin. Vienti. sessa ja sen liitteissä edellytetty, että valtio- 29372: tulojen kasvun hidastuessa taas paine valuut- vallan toimesta saatetaan voimaan hinta- ja 29373: tavarantoa kohtaan jälleen lisääntyisi asteit- palkkasäännöstely sopimuksen mukaisessa laa- 29374: tain. Taloudellisen kasvun nopeuttamiseen ja juudessa. Sopimuksessa on lausuttu edellytet- 29375: työllisyystilanteen parantamiseen tähtäävälle tävän siinä tarkoitettujen hinta- ja kustan- 29376: politiikalle muodostuisi maksutaseen asettama nustason nousun hillitsemiseen tähtäävien so- 29377: rajoitus näin ollen jälleen erittäin ahtaaksi. pimusehtojen tulevan järjestöjä lopullisesti 29378: Vaitiovallan sekä elinkeinotoiminnan eri sitovaksi, mikäli valtiovallan taholta hyväk- 29379: aloja edustavien järjestöjen kesken käydyissä sytään sopimusehdot ja ryhdytään tarpeelli- 29380: neuvotteluissa on pyritty sellaisten tulopo- siin toimenpiteisiin niiden toteuttamiseksi. 29381: liittisten ratkaisujen aikaansaamiseen, että Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen tarkoi- 29382: edellä tarkoitetusta vahingollisesta kehityk- tuksena on maan talouselämän vakauttami- 29383: sestä voitaisiin välttyä ja maassamme jatku- nen toteuttamalla ne ratkaisut, joista edellä 29384: E 286/68 29385: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 33. 29386: 29387: lausutun mukaisesti on järjestöjen kesken siihen, että ehdotuksen eräiden säännösten 29388: sovittu. kieliasua on pidettävä vanhahtavana ja osit- 29389: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- tain kankeana. Kun säännösten kieliasua 29390: tun sekä saamansa muun selvityksen nojalla muovattaessa on perustuslakivaliokunnan saa- 29391: perustuslakivaliokunta pitää esitykseen sisäl- man selvityksen mukaan pyritty pitäytymään 29392: tyvää lakiehdotusta tarpeellisena maamme ta- aikaisemmin vastaavissa säännöksissä käytet- 29393: loudellisen kehityksen turvaamiseksi. Lakiin tyihin, merkitykseltään vakiintuneisiin sanon- 29394: sisältyisi toisaalta säännöksiä, joilla valtio- toihin ja kun lisäksi edellä mainitut järjes- 29395: neuvostolle annettaisiin valtuutus valvoa ja töt ovat puolestaan katsoneet lakiehdotuksen 29396: edellä mainitussa sopimuksessa tarkoitetussa sellaisenaan vastaavan niiden allekirjoitta- 29397: laajuudessa säännöstellä hintoja ja palkkoja man sopimuksen mukaisia edellytyksiä, ei va- 29398: sekä erinäisiä muita suorituksia. Toisaalta liokunta ole pitänyt asiallisena ryhtyä tarkis- 29399: siihen sisältyisivät ne säännökset, joilla to- tamaan lakiehdotuksessa käytettyjä sanontoja. 29400: teutettaisiin puheena olevassa sopimuksessa Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 29401: edellytetty sidonnaisuuksien krutkaiseminen. perustuslakivaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 29402: Siten laki ei olisi yksinomaan valtuuslaki, 29403: vaan se sisältäisi myös aineellisoikeudellisia että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 29404: säännöksiä. Kun sidonnaisuuksien poistami- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 29405: nen ja tarvittavien säännöstelyvaltuuksien sen muuttamattomana. 29406: myöntäminen valtioneuvostolle tähtäävät sa- 29407: maan päämäärään ja ovat kiinteässä asiayh- Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 29408: teydessä keskenään, on niitä koskevien sään- 29409: nösten sijoittaminen toistensa yhteyteen pai- että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- 29410: kallaan. päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa 29411: Lakiehdotusta tarkastaessaan perustuslaki- säädetyllä tavalla. 29412: valiokunta on lopuksi kiinnittänyt huomiota 29413: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968. 29414: 29415: 29416: 29417: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kantola, Kosola, Paaso, Paavola, Pentti, Pun- 29418: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- tila, Savela, Sinisalo, Siren, Tiitu ja Vilpo- 29419: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Juvela, niem:i: sekä varajäsenet Lintilä ja Tallgren. 29420: 29421: 29422: 29423: 29424: V a s t a 1 a u s e. 29425: 29426: Puuttumatta tämän lain luonteeseen ja sen huomattaviin vaikeuksiin. Mutta ennenkaik- 29427: tarpeellisuuteen haluamme kiinnittää huomion kea on väärin säästäjiä kohtaan, että heidän 29428: eräisiin yksityiskohtiin, joita emme voi hy- indeksitalletuksensa sanotaan irti kesken 29429: väksyä. kautta. Tässä mielessä olisikin perusteltua 29430: Lain 1 § : n 1 momentissa määritellään se säätää aikamäärä myöhäisemmäksi eli jatkaa 29431: päivämäärä, jolloin indeksiehdon soveltami- sitä 21. 3. 1969 saakka, jolloin vastaanotettu- 29432: nen talletuksiin lakkaa. Hallitus esittää täksi jen talletusten normaali talletusaikakin lop- 29433: päivämääräksi 30. 11. 1968. Käytännössä tämä puu. 29434: johtaa tilanteeseen, jolloin varsin huomattava Lain 3 § :ssä ehdotetaan indeksisidonnai- 29435: osa rahalaitoksissa olevista talletuksista sano- suuden säilyttämistä mm. valtion obligaatioi- 29436: taan irti samana päivänä. Pankit joutuvat den osalta. On muistettava, että obligaatioita 29437: Vastalause. 3 29438: 29439: ovat laskeneet liikkeelle myös muut kuin val- uuden momentin ehdotamme lisättäväksi sa- 29440: tio. Näitä ei saa asettaa huonompaan ase- nottuun pykälään. 29441: maan. Tämän vuoksi olisikin 3 § :n 1 momen- Lakiehdotuksen 14 §: ssä esitetään lain voi- 29442: tista vain valtiota koskeva obligaatioiden in- massaoloa aina vuoden 1969 loppuun. Näin 29443: deksisidonnaisuuden säilyminen laajennettava ollen laki tulisi olemaan voimassa kaikkiaan 29444: koskemaan myös muita obligaatioita poista- yli puolitoista vuotta. Koska näin pitkä voi- 29445: malla sana "valtion". massaoloaika poistaisi eduskunnalta sille kuu- 29446: Lakiehdotuksen 6 § :ssä säädetään, että val- luva noudatettavan talouspolitiikan tarkistus- 29447: tiolle peritään vanhan ja korotetun hinnan mahdollisuus, olisi määräaikasäännös muutet- 29448: erotus milloin tarvikkeen hinta lainsäädän- tava niin, että laki tulisi olemaan voimassa 29449: nön taikka valtioneuvoston tai muun valtio- vain vuoden 1969 helmikuun loppuun saakka. 29450: elimen päätöksen johdosta nousee. Vastaa- Edellä olevan perusteella ehdotamme kun- 29451: vasti olisi päinvastaisessa tapauksessa, siis nioittavasti, 29452: hintaa alennettaessa yhteisöille tai yksityisille 29453: palautettava vanhan hinnan ja vahvistetun että lakiehdotus hyväksyttäisiin seu- 29454: uuden hinnan välinen ero. Tätä tarkoittavan raavassa muodossa: 29455: 29456: 29457: 29458: Laki 29459: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969. 29460: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää- 29461: detyllä tavalla, säädetään: 29462: 29463: 1 §. elinkustannusindeksiin 16 päivänä joulukuuta 29464: Yleisten edellytysten luomiseksi tasapainoi- 1966 annetussa laissa (660/66) tarkoitettuun 29465: selle taloudelliselle kehitykselle sekä hinta- ja elatusapuun eikä myöskään ennen tämän lain 29466: kustannustason vakaannuttamiseksi poistetaan voimaantuloa liikkeeseen lasketussa ( poist.) 29467: jä1jempänä tässä laissa säädetyin poikkeuk- obligaatiossa tai velkasitoumuksessa olevaan 29468: sin sitoumuksissa, sopimuksissa ja muissa vä- eikä vakuutussopimukseen sisältyvään indek- 29469: lipuheissa olevat elinkustannus-, tukku-, siehtoon. Lakia ei myöskään sovelleta valtion 29470: hinta-, rakennuskustannus- tai muun niihin virkamiespalkkausten tarkistamisesta 24 päi- 29471: verrattavan indeksin muutoksiin perustuvat vänä heinäkuuta 1964 annetun lain (427/64) 29472: indeksiehdot siltä osin, kuin ne kohdistuvat 3 § : ssä tarkoitettuun sidonnaisuuteen. 29473: tämän lain voimaantulon jälkeiseen aikaan, (2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- 29474: kuitenkin siten, että talletusten osalta saa- nössä.) 29475: daan indeksiehtoa soveltaa 21 päivään maa- 29476: liskuuta 1969 saakka. Samalla kumotaan jäl- 4 ja 5 §. 29477: jempänä 3 § :ssä säädetyin poikkeuksin laissa, (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 29478: asetuksessa tai muussa säädöksessä taikka 29479: viranomaisen päätöksessä olevat säännökset 29480: ja määräykset, jotka koskevat edellä tarkoi- 6 §. 29481: tetun indeksisidonnaisuuden noudattamista. (1-4 mom. kuten valiokunnan mietin- 29482: (2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- nössä.) 29483: nössä.) Milloin tärkeän yleisen tarvikkeen hintaa 29484: vastaavasti alennetaan lainsäädännön taikka 29485: 2 §. valtioneuvoston tai muun valtioelimen pää- 29486: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) töksen tai välittömästi hintatasoon vaikutta- 29487: van toimenpiteen johdosta, palautetaan niille 29488: 3 §. yhteisöille ja yksityisille, joilla on mainittuja 29489: Tätä lakia ei sovelleta eläkkeeseen, hautaus- tarvikkeita varastossaan, sanotun varastossa 29490: apuun eikä eräiden elatusapujen sitomisesta olevan tai kaupan pidettävän tarvikkeen van- 29491: 4 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 33. 29492: 29493: han hinnan ja vahvistetun uuden hinnan vä- 14 §. 29494: linen ero tai osa siitä perustein, jotka so- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 29495: siaaliministeriö kussakin tapauksessa erikseen kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1969 hel- 29496: vahvistaa. mikuun loppuun, jolloin myös sen nojalla 29497: annetut tai voimassa olevat määräykset lak- 29498: 7-13 §. kaavat olemasta voimassa. 29499: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- 29500: nössä.) 29501: 29502: 29503: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968. 29504: 29505: E. J. Paavola. N. Kosola. 29506: Juuso Häikiö. 29507: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 38. 29508: 29509: 29510: 29511: 29512: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 82 halli- 29513: tuksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen tur- 29514: vaamisesta vuosina 1968-1969. 29515: 29516: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- tikkeita siinä laajuudessa, mikä on tar- 29517: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan peen, etteivät vuokrat vuoden 1968 29518: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 10 aikana kohoa 29 päivänä helmikuuta 29519: tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu- 1968 vallinneesta tasosta ja että vuok- 29520: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, rien kohoaminen vuoden 1969 aikana 29521: pysytetään kiinteistökustannusten nou- 29522: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sun vaatimissa rajoissa." 29523: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 29524: ehdotuksen muutoin muuttamattomana, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 29525: paitsi että lakiehdotuksen 7 § :n 1 mo- dottaa, 29526: mentti hyväksyttäisiin näin kuulu· 29527: vana: että Eduskunta päättäisi käsitellä 29528: "Valtioneuvostolla on valta valvoa lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 29529: ja säännöstellä huoneenvuokrasopimuk- 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta- 29530: sen perusteella maksettavia vuokria ja valla. 29531: virkasuhde-asunnoista perittäviä vas- 29532: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968. 29533: 29534: 29535: 29536: 29537: E 298/68 29538: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 33. 29539: 29540: 29541: 29542: 29543: S u u r e n v a Ii o kunnan m i et i n t ö N: o 32 a halli- 29544: tuksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen tur- 29545: vaamisesta vuosina 1968-1969. 29546: 29547: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta vanhan hinnan ja vahvistetun uuden hinnan 29548: hyväksynyt lakiehdotuksen muutoin suuren välinen ero tai jokin osa siitä palautettavaksi 29549: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti, paitsi asianomaiselle elinkeinonharjoittajalle sekä 29550: että 6 § :ään lisätään näin kuuluva uusi 5 antaa palauttamisesta samoin kuin tarvike- 29551: momentti: varastojen inventointia varten tarpeellisia 29552: "Milloin tärkeän yleisen tarvikkeen hintaa määräyksiä." 29553: vastaavasti alennetaan lainsäädännön taikka Kun asia tämän johdosta on uudestaan 29554: valtioneuvoston tai muun valtioelimen pää- ollut suuren valiokunnan käsiteltävänä, on 29555: töksen tai välittömästi hintatasoon vaikutta- suuri valiokunta päättänyt 29556: van toimenpiteen johdosta, valtioneuvostolla 29557: on valta määrätä sanotun varastossa olevan yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään 29558: tai kaupan pidettävän tarvikkeen vahvistetun päätökseen. 29559: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968. 29560: 29561: 29562: 29563: 29564: E 302/68 29565: j 29566: j 29567: j 29568: j 29569: j 29570: j 29571: j 29572: j 29573: j 29574: j 29575: j 29576: j 29577: j 29578: j 29579: j 29580: j 29581: j 29582: j 29583: j 29584: j 29585: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N': o 33. 29586: 29587: 29588: 29589: 29590: E d u s kunnan v a s t a u. s Hallituksen esitykseen 29591: laiksi taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968- 29592: 1969. 29593: 29594: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta mietintönsä N: ot 32 ja 32 a, on valtio- 29595: tys N: o 33 laiksi rtaloudellisen kehityksen päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa sääde- 29596: turvaamisesta vuosina 1968-1969, ja Edus- tyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seuraavan 29597: kunta, jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta lain: 29598: antanut mietintönsä N: o 10 sekä Suuri valio- 29599: 29600: 29601: 29602: Laki 29603: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969. 29604: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sääde-- 29605: tyllä tavalla, säädetään: 29606: 1 §. vaa korvausta, talletuksesta maksettavaa tai 29607: Yleisten edellytysten luomiseksi tasapainoi- velaksiannosta perittävää korkoa tai muuta 29608: selle taloudelliselle kehitykselle sekä hinta- hyvitystä, vuokraa eikä urakka-, hankinta- 29609: ja kustannustason vakaannuttamiseksi poiste- tai tavarantoimitussopimuksen johdosta tahi 29610: taan jäljempänä tässä laissa säädetyin poik- muullakaan perusteella maksettavaa suoritus- 29611: keuksin sitoumuksissa, sopimuksissa ja muissa ta eikä myöskään indeksiin sidotun pääoman 29612: välipuheissa olevat elinkustannus-, tukku- suuruutta korottavana perusteena. 29613: hinta-, rakennuskustannus- tai muun niihin Tarkemmat määräykset edellä 1 ja 2 mo- 29614: verrattavan indeksin muutoksiin perustuvat mentissa annettujen säännösten täytäntöön- 29615: indeksiehdot siltä osin, kuin ne kohdistuvat panosta ja soveltamisesta antaa valtioneu- 29616: tämän lain voimaantulon jälkeiseen aikaan, vosto. 29617: kuitenkin siten, että talletusten osalta saa- 29618: daan indeksiehtoa soveltaa 30 päivään mar- 2 §. 29619: raskuuta 1968 saakka. Samalla kumotaan Lailla voidaan säätää sellaisten ennen tä- 29620: jäljempänä 3 §: ssä säädetyin poikkeuksin män lain voimaantuloa tehtyjen sopimusten 29621: laissa, asetuksessa tai muussa säädöksessä tarkistamisesta, joihin on sisältynyt edellä 29622: taikka viranomaisen päätöksessä olevat sään- 1 §: ssä tarkoitettu indeksiehto ja joita ei 29623: nökset ja määräykset, jotka koskevat edellä voida irtisanoa päättymään yhden vuoden 29624: tarkoitetun indeksisidonnaisuuden noudatta- kuluessa sen jälkeen, kun tämä laki on la- 29625: mista. kannut olemasta voimassa. 29626: Edellä 1 momentissa tarkoitetun kulloin- 29627: ldn sovellettavan ajankohdan jälkeen tapah- . 3 §. 29628: tunutta indeksin muutosta ei oteta lukuun Tätä lakia ei sovelleta eläklreeseen, ha.u- 29629: tarvikkeen tai kiinteän omaisuuden hintaa, bausapuun eikä eräiden elatusapujen sitomi- 29630: maksua, palkkaa tai muuta työstä suoritetta- sesta elinkustannusindeksiin 16 päiv:änä jou- 29631: E 299/68 29632: 2 1968 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 33. 29633: 29634: lukuuta 1966 annetussa laissa (660/66) tar- Maksulla tarkoitetaan tässä laissa henki- 29635: koitettuun elatusapuun eikä myöskään ennen lön ja tavaran kuljetuksesta, toisen kiinteis- 29636: tämän lain voimaantuloa liikkeeseen laske- tön, laitoksen, tarvikkeen tai muun omaisuu- 29637: tussa valtion obligaatiossa tai velkasitomuk- den käyttämisestä, sähkövirran, muun voi- 29638: sessa olevaan eikä vakuutussopimukseen sisäl- man, kaasun tai veden luovuttamisesta, toi- 29639: tyvään indeksiehtoon. Lakia ei myöskään sen hyväksi tulleesta palveluksesta sekä 29640: sovelleta valtion virkamiespalkkausten tarkis- muista eduista ja työsuorituksista maksetta- 29641: tamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 anne- vaa korvausta, mikäli kysymys ei ole huo- 29642: tun lain (427/64) 3 §:ssä tarkoitettuun neenvuokrasuhteen perusteella tai työsopi- 29643: sidonnaisuuteen. muslain alaisesta työstä suoritettavasta kor. 29644: Lailla säädetään valtion virkamiehille vauksema. 29645: vnonna 1969 maksettavien palkkaus.ten sekä 29646: maataloustuotteiden satovuoden 1968/1969 6 §. 29647: tavoitehintojen tarkistamisesta niiden perus- Valtioneuvostolla on valta, milloin se 1 §:n 29648: teiden mukaisesti, joista on sovittu työn- 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen, 29649: tekijäin, toimihenkilöiden ja virkamiesten sopivin keinom valvoa j'a säännöstelftä mak- 29650: edustaviropien ammatillisten keskusjärjestö- suja ja tarvikkeiden hintoja. 29651: jen, työnantajayhdistysten edustaviropien V altioneuvostolla on myös valta, mikäli 29652: keskusjärjestöjen sekä maataloustuottajain ilmeisen kohtuuttomuuden estämiseksi on 29653: järjestöjen kesken. välttämätöntä, antaa määräyksiä ennen tä- 29654: Valtioneuvosto voi erityisistä syistä mää- män lain voimaantuloa indeksiehdoin tehty- 29655: rätä, ettei tätä lakia sen voimaantulosta tai jen urakka-, hankinta- ja tavarantoimitus- 29656: myöhemmästä ajankohdasta lukien sovelleta sopimusten perusteella määräytyvien hintojen 29657: määrätynlaisissa ennen tämän lain voimaan- tarkistamisesta. 29658: tuloa tehdyissä sitoumuksissa, sopimuksissa Valtioneuvostolla on niin ikään valta mää- 29659: ja muissa välipuheissa oleviin indeksiehtoi- rätä, että tiettyjä tarvikkeita, milloin se 1 § : n 29660: hin eikä tietyssä säädöksessä tai viranomaisen 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen, 29661: päätöksessä määrättyyn indeksisidonnaisuu- saadaan ra.joituksitta tai tarpeellisiksi katso- 29662: teen. tuin rajoituksin tullitta tai tuontimaksutta 29663: taikka aleunetuin tulli- tai tuontimaksuin 29664: 4 §. tuoda maahan. 29665: Velaksiannosaa ei saa sopia perittäväkai 29666: eikä tämän lain voimassaoloajalta periä suu- Mil!loin tärkeän yleisen tarvikroeen hinta:a 29667: rempaa korkoa tai muuta hyvitystä kuin nostetMn lainsäädännön tai.klka valtioneuvos. 29668: mitä julkisen valvonnan alaiset raha- ja va- ton tai muun valtionelimen päätöksen tai 29669: kuutuslaitokset soveltavat. Suomen Pankin välittömästi hintatasoon vaikuttavan toimen- 29670: asiana on julkaista nämä korkomäärät viralli- piteen johdosta, on valtioneuvostolla niin 29671: ikään v;alta määrätä sanotun, varastossa ole- 29672: sessa lehdessä. 29673: van tai kaupan pidettävän tarvikkeen vah- 29674: Mikäli ennen tämän lain voimaantuloa in- vistetun uuden korotetun hinnan ja entisen 29675: deksiehdoin tehtyyn muuhun kuin talletusta hinnan välinen ero tai jokin osa siitä val- 29676: koskevaan sitoumukseen tai sopimukseen pe- tiolle suoritettavaksi sekä antaa tästä samoin 29677: rustuva korko ja muu velaksiannosaa perit- kuin tarviikevarastojen inventointeja varten 29678: tävä 'hyvitys jäisi indeksiehdon poistamisen tarpeellisia määräyrosiä. 29679: jälkeen pienemmäksi kuin 1 momentissa tar- Milloin 'tärkeän yleisen tarvikkeen hintaa 29680: koitetaan, velkojalla on oikeus sen estämättä, vastaavasti alennetaan lainsäädännön taikika 29681: mitä velkakirjassa tai muutoin on sovittu, pe- valtioneuvoston tai muun valtioelimen pää- 29682: riä korko ja muu hyvitys 1 momentissa tar- töksen 1tai välittömästi hintatasoon vaikutta- 29683: koitetun mukaisena. van toimenpiteen johdosta, valtioneuvostolla 29684: on valta määrätä sanotun varastossa olevan 29685: 5 §. tai kaupan pidettävän tarvikkeen vahvistetun 29686: Tarvikkeella tarkoitetaan tässä laissa kai- vanhan hinnan ja vahvistetun uuden hinnan 29687: kenlaista irtainta omaisuutta, paiJtsi rahaa välinen ero tai jokin osa 'Siitä palautettavaksi 29688: ja muita maksuvälineitä, arvopapereita ja asianomaiselle elinkeinonharjoittajalle sekä 29689: saamiaoikeuksia tai -todisteita. antaa palanttamisesta samoin kuin tarvikeva- 29690: Laki taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina. 1968-1969. 3 29691: 29692: rastojen inventointia varten tarpeellisia mää- palkkaneuvoston jaostoihin. Neuvostossa tulee 29693: räyksiä. työntekijä-, toimihenkilö- ja virkamiesjärjes- 29694: töjen sekä kuluttajapiirien ja toisaalta työn- 29695: 7 §. antajain, teollisuuden, kaupan ja maatalous. 29696: V aJltioneuvostolla on valta valvoa ja sään- tuottajain järjestöjen olla tasapuolisesti edus- 29697: nöstellä huoneenvuokrasopimuksen perus- tettuina. Neuvoston ja sen jaostojen puheen- 29698: teella maksettavia vuokria ja virkasuhde- johtajien tulee olla puolueettomia henkilöitä. 29699: asunnoista perittäviä vastikkeita siinä laajuu- Tämän lain nojalla annetuilla määräyk- 29700: dessa, mikä on tarpeen, etteivät vuokrat vuo- sillä ei saa rajoittaa Suomen kansalaiselle 29701: den 1968 aikana kohoa 29 päivänä helmi- kuuluvaa oikeutta luvallisen elinkeinon har- 29702: kuuta 1968 vallinneesta taJSOSta ja että vuru;:- joittamiseen, vaan on siitä voimassa, mitä 29703: rie:n kohoaminen vuoden 1969 aikana pysy- erikseen on säädetty. 29704: tetään kiinteistökustannusten nousun vaati- 29705: :missa rajoissa. 10 §. 29706: Huoneenvuokrasopimuksen irtisanominen, Valtioneuvostolla on valta antaa säännök- 29707: jonka tarkoituksena on korkeamman vuokran siä menettelystä ja muutoksenhakuoikeudes- 29708: saaminen entiseltä tai uudelta vuokra~'aiselta, ta tämän lain ja sen nojalla annettujen ja 29709: on mitätön. voimassa olevien määräysten täytäntöönpa- 29710: nossa sekä tarkastusten toimiUamisesta ja 29711: 8 §. }'lhdyskuntien, yhteisöjen ja yksityisten il- 29712: Valtioneuvostolla on valta valvoa ja sään- moittamisvelvollisuudesta, milloin se on tar- 29713: nösteillä palk:koja ja muita työstä suoritetta- peen tässä laissa edellytettyä toimenpidettä 29714: via korvauksia siinä laajuudessa, mikä on tai tämän lain nojalla annettujen määräys- 29715: tarpeen työehtosopimuksesta tai muusta sii- ten toimeenpanoa ja valvontaa varten. 29716: hen verrattavasta sopimuksesta johtuvien 29717: palkkojen tai muiden työstä maksettavien 11 §. 29718: korvausten yleisten korotusten pysyttämiseksi Tämän lain voimassa ollessa tehtyyn sitou- 29719: niissä rajoissa, joista on sovittu työntekijäin mukseen tai sopimukseen sisältyvä ehto tahi 29720: ja toimihenkilöiden ammattiyhdistysten edus- erityinen välipuhe, joka on tämän lain tai 29721: tavimpien keskusjärjestöjen ja työnantaja- sen nojalla annettujen ja voimassa olevien 29722: yhdistysten edustaviropien keskusjärjestöjen määräysten vastainen, sekä sellainen sitoumus, 29723: kesken. sopimus tai muu välipuhe, jonka tarkoituk- 29724: Valtioneuvostolla on myös valta määrätä, sena on edellä mainittujen säännösten tai 29725: että milloin työehtosopimuksesta tai muusta määräysten kiertäminen, on· mitätön. 29726: siihen verrattavasta sopimuksesta neuvotel- 29727: taessa ei kohtuullisessa ajassa päästä sopi- 12 §. 29728: mukseen palkkausta koskevista ehdoista, kum- Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai- 29729: mallakin osapuolella on oikeus alistaa asia sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus- 29730: 9 §: ssä mainitun hinta- ja palkkaneuvoston muodon mukaan eduskunnan myötävaikutus 29731: ratkaistavaksi. on tarpeen, on niistä viipymättä ilmoitettava 29732: eduskunnan puhemiehelle, jonka on saatet- 29733: 9 §. tava ne eduskunnan tietoon heti tahi, jollei 29734: Valtioneuvostolla on valta määrätä, minkä eduskunta ole koolla, niin pian kuin se un 29735: viranomaisen on huolehdittava tämän lain kokoontunut., ja ne on kumottava, jos edus- 29736: ja sen nojalla annettujen ja voimassa olevien kunta niin päättää. 29737: määräysten täytäntöönpanosta. Valtioneuvos- 29738: to asettaa hinta- ja palkkaneuvoston kä- 13 §. 29739: sittelemään ja valtioneuvoston tarpeelliseksi Tämän lain säännösten ja sen nojalla an- 29740: katsomassa laajuudessa myös ratkaisemaan nettujen ja voimassa olevien määräysten rik- 29741: hintoja, maksuja ja vuokria sekä palkkoja komiseen sovelletaan eräitä valtuuslakeja vas- 29742: ja muita työstä maksettavia korvauksia kos- taan tehtyjen rikosten rankaisemisesta 28 päi- 29743: kevia tässä laissa tarkoitettuja asioita. vänä kesäkuuta 1958 annettua lakia (305/58) 29744: Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä sen mukaan ja siinä laajuudessa, kuin siitä 29745: varten valtioneuvosto voi jakaa hinta- ja asetuksella erikseen säädetään. 29746: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 33. 29747: 29748: 14 §. 29749: Tämä laki tulee voimaan pa1vana 1957 annetun hintavalvontalain (444/57), sel- 29750: kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1969 lop- laisena kuin se on viimeksi muutettuna 22 29751: puun, jolloin myös sen nojalla annetut tai päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla 29752: voimassa olevat määräykset lakkaavat ole- (590/67), kuitenkin siten, että hintavalvonta- 29753: masta voimassa. lain nojalla annetut tai voimaan jätetyt sel· 29754: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan laiset säännökset ja määräykset, joiden anta- 29755: ryhtyä lain edellyttämiin toimenpiteisiin. miseen tämän lain nojalla on valtuudet, jää- 29756: Tämä laki kumoaa 30 päivänä joulukuuta vät edelleen voimaan. 29757: 29758: 29759: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1968. 29760: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 34. 29761: 29762: 29763: 29764: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennuslain 29765: muuttamisesta. 29766: Rakennuslain 136 §: n mukaan, sellaisena tajalta saa periä rakennustyön valvonnasta 29767: kuin se on 23 päivänä huhtikuuta 1965 an- muuta maksua kuin mainittu maksu kun- 29768: netussa laissa (233/65), rakennuttaja on vel- nalle. 29769: vollinen suorittamaan rakennuspiirustusten Muutos tulisi pääasiassa koskemaan raken- 29770: tarkastamisesta ja muusta rakennustyön val- nustarkastajia, mutta koskisi jossain määrin 29771: vonnasta kunnalle maksuja valtuuston hy- myös maistraatin ja järjestysoikeuden jäse- 29772: väksymien ja lääninhallituksen vahvistamien niä sen vuoksi, että monissa kaupungeissa ja 29773: perusteiden mukaan. Kaupungeissa ja kaup- kauppaloissa hekin osallistuvat eräisiin ra- 29774: paJoissa rakennuttaja on sen lisäksi velvolli- kennuskatselmuksiin (lopputarkastuksiin) ja 29775: nen suorittamaan samasta rakennustyön val- kantavat niistä itselleen toimituspalkkion. 29776: vonnasta toimituspalkkiota ja asiakirjojen Muutoin ei maistraattien ja järjestysoikeuk- 29777: lunastuksia rakennustarkastajille ja maistraa- sien puheenjohtajien ja jäsenten oikeuteen 29778: tin sekä järjestysoikeuden rakennuskatsel- periä lunastusta sanottujen viranomaisten 29779: musmiehille toimituskirjain lunastuksesta ja pöytäkirjan otteista ja todistuksista ole syytä 29780: toimituspalkkioista voimassa olevan asetuk- tässä vaiheessa puuttua, koska mainittujen 29781: sen perusteena. Maalaiskunnassa sitä vas- viranomaisten lakkauttamiskysymys on erään 29782: toin rakennuttaja maksaa ainoastaan raken- valtion komitean tutlrittavana. 29783: nuslaissa säädetyn maksun kunnalle. Käy- Lisäksi todettakoon, että maksun perimi- 29784: tännössä rakennuttaja joutuu maksamaan sa- nen rakennuttajalta rakennustyön valvon- 29785: masta rakennustyön valvonnasta korvausta nasta on rakennuslain alaan kuuluva kysy- 29786: sekä kunnalle että virkasuhteessa olevalle mys riippumatta siitä, saako maksun kunta 29787: henkilölle. Mainitusta korvausjärjestelmän vai sen viranhaltija. 29788: kaksinaisuudesta ja erilaisuudesta eri kunta- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 29789: muodoissa olisi päästävä. Sen vuoksi raken- eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu- 29790: nuslain 136 § : ään tulisi lisätä uusi kolmas raava laki-ehdotus: 29791: momentti, josta kävisi ilmi, ettei rakennut- 29792: 29793: Laki 29794: rakennuslain muuttamisesta. 29795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennus- 29796: lain 136 §: ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa 29797: (233/65), uusi, näin kuuluva 3 momentti: 29798: 136 §. nuttajalta muunlaista maksua. Maistraatin 29799: ja järjestysoikeuden pöytäkirjanotteen sekä 29800: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta raken- todistuksen lunastuksesta on kuitenkin voi- 29801: nustyön valvonnasta älköön perittäkö raken- massa, mitä siitä on erikseen säädetty. 29802: ---- 29803: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968. 29804: 29805: Tasavallan Presidentti 29806: URHO KEKKONEN. 29807: 29808: 29809: 29810: 29811: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 29812: 6979/68 29813: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 34. 29814: 29815: 29816: 29817: 29818: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö 29819: N: o 12 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain 29820: muuttamisesta. 29821: 29822: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 sältyvä lakiehdotus tältä osalta hylättäisiin. 29823: päivänä huhtikuuta 1968 lähettänyt laki- ja J.Jakialoitteessa ehdotetaan lisäksi, koska voi- 29824: talousvaliokunnan valmiste1evasti käsiteltä- massa oleva tiedoksianto- ja valitusmenettely 29825: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen lisää kunnallisten viranomaisten työtä ja 29826: n: o 34. Käsiteltyään asian ja sen yhteydessä viivästyttää tonttien rakentamista, että ra- 29827: ed. Mäkisen ym. lakialoi<tteen n :o 66 (1967 kennuslain 138 § muutettaisiin siten, että 29828: vp.), joka on 28 päivänä helmikuutaJ 1967 1 momentista poistettaisiin valitusmwhdolli- 29829: lähetetty valiokunnalle ja sisältää ehdotuksen suus kaupunginhallituksen päätöksestä tontti- 29830: laiksi rakennuslain muuttamisesta, sekä kuul- jaon hyväksymistä koskevalta osalta ja 2 mo- 29831: tuaan asi·antuntijoina toimistopäällikkö, van- menttiin tehtäisiin sitä vastaava muutos. 29832: hempi hallitussihteeri Kaarlo Tetriä sisä- Kun hallitus esityksessään n: o 23 on ehdot- 29833: asiainministeriöstä, osastopäällikkö Eino Ös- tanut rakennuslain 140 § :n muuttamista 29834: termania Suomen Kaupunkiliito8ta, oikeus- tonttijaon hyväksymistä koskevan tiedoksi- 29835: tieteen lisensiaatJti Juhani Maljosta Maalais- automenettelyn osalta, valiokunta ei katso 29836: kuntien Liitosta ja virastopäällikkö, arkki- voivansa puoltaa 138 §: n muutosehdotusta. 29837: tehti Aulis Saloa Rakennustarkastusyhdistyk- Edellä esitetyn perusteella valiokunta 29838: sestä valiokunta esittää seuraavaa. kunnioittavasti ehdottaa, 29839: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 29840: tuista syistä valiokunta puoltaa rakennuslain sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 29841: 136 § : n muuttamista hallituksen esityksen sen muuttamattomana. 29842: mukaisesti. 29843: Lakialaitteessa n: o 66 (1967 vp.) ehdote- Samalla valiokunta ehdottaa, 29844: taan rakennuslain 136 §: ään samaa muutosta 29845: kuin hallituksen esityksessä, minkä vuoksi että lakialoitteeseen n:o 66 {1967 29846: valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen si- vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 29847: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1966. 29848: 29849: 29850: 29851: 29852: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäkelä, Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen 29853: neet osaa varapuheenjohtaja Aalto, jäsenet ja Saloranta sekä varajäsenet Roden ja Sileä- 29854: Asunta, Friman, Kangas, L. Koskinen, KuU, kangas. 29855: 29856: 29857: 29858: 29859: E 385/68 29860: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 34. 29861: 29862: 29863: 29864: 29865: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e ti n t ö N: o 51 halli- 29866: tuksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain muuttami- 29867: sesta. 29868: 29869: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 29870: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Mäkisen ehdotuksen muuttamattornana. 29871: ym. lakialoitteen n: o 66 ( 1967 vp.), päättä- 29872: nyt yhtyä kannattamaan laki- ja talousvalio- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 29873: kunnan mietinnössä n: o 12 tehtyjä ehdotuk- dottaa, 29874: sia ja ehdottaa siis kunnioittaen, 29875: että lakialoitteeseen n:o 66 (1967 29876: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 29877: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 29878: 29879: 29880: 29881: 29882: E 422,168 29883: j 29884: j 29885: j 29886: j 29887: j 29888: j 29889: j 29890: j 29891: j 29892: j 29893: j 29894: j 29895: j 29896: j 29897: j 29898: j 29899: j 29900: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 34. 29901: 29902: 29903: 29904: 29905: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 29906: laiksi rakennuslain muuttamisesta. 29907: 29908: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 29909: tys N: o 34 laiksi rakennuslain muuttami- N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 29910: sesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- N: o 51, on hyväksynyt seuraavan lain: 29911: 29912: 29913: 29914: Laki 29915: rakennuslain muuttamisesta. 29916: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennus- 29917: lain 136 §: ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa 29918: (233/65), uusi, näin kuuluva 3 momentti: 29919: 29920: 136 §. nuttajalta muunlaista maksua. Maistraatin 29921: ja järjestysoikeuden pöytäkirjanotteen sekä 29922: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta raken- todistuksen lunastuksesta on kuitenkin voi- 29923: nustyön valvonnasta älköön perittäkö raken- massa, mitä siitä on erikseen säädetty. 29924: 29925: 29926: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 29927: 29928: 29929: 29930: 29931: E 430/68 29932: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 35. 29933: 29934: 29935: 29936: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä lääkintö- 29937: laitoksen maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä pe- 29938: rusteista annetun lain muuttamisesta. 29939: 29940: Eräistä lääkintölaitoksen maksujen, kor- maksamaan pyytämänsä tutkimuksen, har- 29941: vausten ja palkkioiden yleisistä perusteista kitsisi tutkimuksen tarpeellisuutta huomatta- 29942: 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun lain vasti tarkemmin, kuin silloin kun ,tutkimus 29943: (547/60) mukaan valtion seerumlaitoksen, on maksuton. Näin ei toisarvoisilla tutkimuk- 29944: serobakteriologisten ja sairaalain laboratori- silla rasitettaisi laboratorioiden toimintaa. 29945: oiden sekä näihin verrattavien laitosten ja Tämän perusteella ehdotetaan yllämainitun 29946: laboratorioiden valtion viranomaisille ja lai- lain 2 § muutettavaksi siten, että myös val- 29947: toksille suorittamat tutkimukset ovat mak- tion viranomaiset j~ laitokset olisivat velvolli- 29948: suttomia. Olisi kuitenkin omiaan helpotta- sia suorittamaan mainituille laboratorioille 29949: maan sanottujen laboratorioiden toiminnan pyytämästään tutkimuksesta asetuksella sää- 29950: taloudellista tarkkailua, jos kaikki niiden dettävän maksun. Yksityisiltä ja kunnilta 29951: suorittamat tutkimukset olisivat maksullisia, perittäviä maksuja ei ole tarkoitus tässä yh- 29952: jolloin myös tutkimuksista suoritettavien teydessä korottaa. 29953: maksujen määrittely voitaisiin suorittaa tar- Sen perusteella, mitä edellä on :lausuttu, 29954: kemmin. Toisaalta on vielä huomattava, että Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu- 29955: valtion viranomainen tai laitos, joka joutuisi raava ~akie!hdotus: 29956: menoarviossa myönnetystä määrärahasta 29957: 29958: 29959: Laki 29960: eräistä lääkintölaitoksen maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista an- 29961: netun lain muuttamisesta. 29962: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä lääkintölaitoksen maksujen, kor- 29963: vausten ja palkkioiden yleisistä perusteista 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun lain 29964: (547/60) 2 § näin kuuluvaksi: 29965: 29966: 2 §. rittamista tutkimuksista voidaan asetuksella 29967: Valtion seerumlaitoksen, serobak:teriologis- säätää perittäväksi maksu ja korvaus. 29968: ten ja sairaalain laboratorioiden sekä näihin Tämä laki tulee voimaan päivänä 29969: verrattavien laitosten ja laboratorioiden suo- kuuta 196 . 29970: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968. 29971: 29972: Tasavallan Presidentti 29973: URHO KEKKONEN. 29974: 29975: 29976: 29977: 29978: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 29979: 29980: 29981: 29982: 29983: 8285j68 29984: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 35. 29985: 29986: 29987: 29988: 29989: T a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 6 hallituk- 29990: sen esityksen johdosta laiksi eräistä lääkintölaitoksen mak- 29991: sujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista anne- 29992: tun lain muuttamisesta. 29993: 29994: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 ratorioille pyytämästään tutkimuksesta ase- 29995: päivältä kuluvaa huhtikuuta lähettänyt ta- tuksella säädettävän maksun samaan tapaan 29996: lousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi kuin nykyisin on asian laita yksityisten ja 29997: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 35. kuntien pyytämien tutkimusten osalta. Yksi- 29998: Käsiteltyään asian valiokunta, jossa ovat ol- tyisiltä ja kunnilta perittäviä maksuja ei sitä 29999: leet kuultavina sisäasiainministeriöstä halli- vastoin ole käsiteltävänä olevan hallituksen 30000: tusneuvos Veikko Kangas, lääkintöhallituk- esityksen mukaan tarkoitus tässä yhteydessä 30001: sesta asessori Olli Blomqvist ja talousneuvos korottaa. 30002: Onni Vauhkonen sekä valtion seerumlaitoksen Saamansa selvityksen perusteella ja halli- 30003: johtaja, professori Eero Uroma, kunnioittaen tuksen esityksen perusteluissa mainituista 30004: esittää se~raavaa. syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- 30005: Kun valtion seerumlaitoksen, serobakterio- tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi- 30006: logisten ja sairaalain laboratorioiden sekä näi- tuksenmukaisena. Tämän vuoksi ja kun va- 30007: hin verrattavien laitosten ja laboratorioiden liokunnalla ei lakiehdotuksen johdosta muu- 30008: valtion viranomaisille ja laitoksille suoritta- toinkaan ole huomauttamista, valiokunta on 30009: mat tutkimukset ovat eräistä lääkintölaitok- päättänyt asettua kannattamaan hallituksen 30010: sen maksujen, korvausten ja palkkioiden ylei- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 30011: sistä perusteista annetun lain 2 § : n mukaan mistä sellaisenaan. 30012: maksuttomia, on käsiteltävänä olevaan halli- Sen perusteena, mitä edellä on lausuttu, 30013: tuksen esitykseen sisältyvässä lakiehdotuk- talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 30014: sessa ehdotettu sanottua lainkohtaa muutet- 30015: tavaksi siten, että myös valtion viranomaiset että hallituksen esitykseen sisältyvä 30016: ja laitokset olisivat velvollisia suorittamaan lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 30017: valtion seerumlaitokselle ja mainituille labo- tomana. 30018: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1968. 30019: 30020: 30021: 30022: 30023: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Niinikoski, Paasivuori, Paavola, P. Räsänen, 30024: neet osaa varapuheenjohtaja Hanhirova, jä- Sileäkangas ja Weckman sekä varajäsen Lei- 30025: senet Forsius, Kaarlonen, Lehmonen, Luja, nonen. 30026: 30027: 30028: 30029: 30030: E 343/68 30031: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 35. 30032: 30033: 30034: 30035: 30036: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö N: o 43 halli- 30037: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä lääkintölaitoksen 30038: maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista 30039: annetun lain muuttamisesta. 30040: 30041: Suuri valiokunta on, kä.siteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 30042: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 30043: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 6 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 30044: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 30045: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968. 30046: 30047: 30048: 30049: 30050: E 397/68 30051: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 35. 30052: 30053: 30054: 30055: 30056: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 30057: laiksi eräistä lääkintölaitoksen maksujen, korvausten ja 30058: palkkioiden yleisistä perusteista annetun lain muuttamisesta. 30059: 30060: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Bduskunta, jolle Talousvaliokunta on asiasta 30061: tys N: o 35 laiksi eräistä lääkintölaitoksen antanut mietintönsä N: o 6 sekä Suuri valio- 30062: maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä kunta mietintönsä N: o 43, on hyväksynyt 30063: perusteista annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain: 30064: 30065: 30066: 30067: 30068: Laki 30069: eräistä Iää.kintölaitoksen maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista an- 30070: netun lain muuttamisesta. 30071: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä lääkintölaitoksen maksujen, kor- 30072: vausten ja palkkioiden yleisistä perusteista 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun lain 30073: (547/60) 2 § näin kuuluvaksi: 30074: 30075: 2 §. rittamista tutkimuksista voidaan asetuksella 30076: Valtion seerumlaitoksen, serobakteriologis- säätää perittäväksi maksu ja korvaus. 30077: ten ja sairaalain laboratorioiden sekä näihin Tämä laki tulee voimaan päivänä 30078: verrattavien laitosten ja laboratorioiden suo- kuuta 196 . 30079: 30080: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968. 30081: 30082: 30083: 30084: 30085: E 412/68 30086: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 36. 30087: 30088: 30089: 30090: 30091: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei- 30092: den tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. · 30093: Maataloustuotteiden tuontimaksulakiin pe- tettyjen tai makeutettujen samojen tuotteiden 30094: rustuvalla muuttuvien tuontimaksujen järjes- tuontimaksut 9 ja 95 penniä vastaaviita yk- 30095: telmällä pyritään siihen, että tuontimaksujen siköiltä sekä samaan nimikkeeseen ikuuluvien 30096: maatalouden eri perustuotteiden lrohdalla tu~ kuoritusta maidosta valmistetun kuivamai- 30097: lisi olla tavoitteena olevan kotimaisen hinnan don, kokomaidosta valmistetun kuivamaidon 30098: j,a maailmanmarkilrinahinnan erotuksen suu- ja kuivakerman tuontim&ksut korotettaviksi 30099: ruiset. Lain mukaan valtioneuvostolla on oi- 15 penniä, 41 penniä ja 45 p.enrriä ikilolta. 30100: keus maailmanmarkkinahinnan muuttuessa Nimikkeeseen 04.03 kuuluvan voin tuonti- 30101: vastaavasti muuttaa .tuontimaksuja. Sitä vas- maksu esitetään nostettavaksi 6,29 markasta 30102: toin tuottajahintatason muuttuessa voidaan 7,07 marikaksi ikilolta sekä juuston ja juusto- 30103: tuontimaksuja muuttaa vain Eduskunnan aineen tuontimaksu nimilkkeessä 04.04 ehdote- 30104: päåltöksellä. taan korotettavaksi 3,06 markasta 3;44 mar- 30105: Valtioneuvoston 29 päivänä helmikuuta kaksi kilolta. 30106: 1968 tekemwn maataloustuotteiden hintarat- Kosika halHtus pitää myös v.älttämäJJ;tömänä, 30107: kaisun yhteydessä korotettiin maidon tavoite- että tavuitehintojen korotuksista aiheutuvat 30108: hintaa 3, 79 penniä kilolta, naudanlihan tavoi- tuontimaksujen korotukset tulevat voimaan 30109: tehintaa 40 penniä kilolta ja sianlihan 15 niin pian kuin mahdollista, tullaan. välittö- 30110: penniä kilolta. Näiden tuotteiden tuontimak- mästi tämän esityksen antamisen · jälkeen 30111: sujen taso on korotuksen johdOISta jäänyt määräämään valtioneuvoston päät6ksellä 30112: liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esitetään mai- tu<mtimaksuja kannettavaksi esityksessä mai- 30113: nittujen perustuotteiden ja niistä valmistettu- nitut määrät sekä ottamalla huomioon maa- 30114: jen jalosteiden tuontimaksuja korotettaviksi taloustuotteiden tuontimaksulain 6 § :n edel- 30115: siten, että ne tulevat olemaan edellä maini~ lyttämän maailmanmarkkinahintojen 'muutok- 30116: tulla tavalla määrätyn kotimaisen hinnan ja sen vaikutuksen eräiden tuontimaksujen mää- 30117: toukokuun 1967 maailmanma:rkkinahinnan riin toisella valtioneuvoston päätöksellä mää- 30118: erotuksen suuruisia. räämään eräiden tuotteiden tuontimaksut 30119: Edellä sanotun johdosta esitetään sella:isen kannettaviiksi muutettuina määriltään siten, 30120: rraud&nlihan, josta luita ei ole poistettu, tuon- kuin sanottu [ainkohta edellyttää. 30121: timaksu nimikkeessä 02.01 ikorotettavaksi 0,95 Edellä esitettyjen tuontimaksukorotusten 30122: markasta 1,37 mal'kaksi kilolta ja luuttoman vuosittaisen määrän arvioidaan olevan noin 30123: naudanlihan 1,24 markasta 1,78 markaksi ki- 10 000 000 markkaa. 30124: lolta. Samassa nimikkeessä esitetään vastaa- Tuontimaksujen korotus ei aiheuta hinto- 30125: vasti vähintään puoliruhoioo tuotavan sia:n- jen ko~otusta, vaan sen vahvistamisen jäl- 30126: lihan tuontimalksu korotettavaksi 1 permistä keenkin tässä mainittujen tuotteiden hinnat 30127: 17 penniksi kilolta, kinkkujen 2 pennistä pysyvät sillä tasolla, johon oo vahvistettiin 30128: 24 penniksi kilolta ja muun sianlihan 1 pen- valtioneuvoston 29 päivänä helmikuuta 1968 30129: nistä 15 penniksi kilolta. Niin ikään esitetään tekemällä maataloustuotteiden hintaratkaisun 30130: nimikikeeseen 02.06 kohdistettavan suolatun, yhteydessä toteutatulla päätöksellä. Ellei 30131: suolavedessä tuot·avan, kuivatun tai savuste- tuontimaksuja täten muutettaisi, olisi kau- 30132: tun naudanlihan tuontimaksu nostettavaksi pan osuus maahantuotavien tuotteiden osalta 30133: 1,42 markasta 2,05 markaksi kilolta ja sa- suu11empi kuin kotimaisten tuotteiden osalta. 30134: malla tavoin käsitellyn sianlihan 2 pennistä Marg1ariinin ja väkirehujen hintoja ei tässä 30135: 27 permiksi kilolta. Edelleen esitetään maidon esityksessä oLe ehdotettu muutettavaksi. 30136: tuontimaksu nimikkeessä 04.01 ikorotettavaksi Edellä lausutun perusteeLla annetaan Edus- 30137: 4 penniä kilolta ja kerman samassa nimik- kunnan hyväksyttäväksi seuroova laikiehdo- 30138: keessä 95 penniä rrusvaki:lolta ~ä nimikkee- tus: 30139: seen 04.02 ikohdistettavien säilöttyjep.,. tiivis- 30140: 8403/68 30141: 2 N:o 36 30142: 30143: Laki 30144: maataloustuotteiden tuonti:m.aksuista annetun lain muuttamisesta. 30145: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 29 päi- 30146: vänä joulukuuta 1967 annetun lain (606/67) 2 §:n tuontimaksutaulllkkoon seuraavat 30147: muutokset: 30148: Nimik- Tuonti· 30149: Yksikkö maksu 30150: keen n:o 30151: I OSA. 30152: :BL.i.V.&.T ELDMET; ELAINTUOTTEET 30153: 30154: 2. Byh.znä 30155: Liha. ja. syiStll.vä.t eläimenosat 30156: 02.01 Nimikkeisiin 01.01~1.04 kuuluvien eläinten liha. ja muut syötiivM. 30157: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 30158: - hevosen· j8. naudanliha: 30159: 30160: - - nauda.nliha: 30161: 307 - - -luuton ......•.........•...•••....•.......••.•...•....•.... 1 kg 1,78 30162: 308 - - - m u u •....•..............••••.........••.•........•....... 1 kg 1,37 30163: - si11.nliha.: 30164: 401 - - vähintään puoliruhoina ...................................... . 1 kg -,17 30165: 405 - - kinkut ..••..•.••.•..•....•...•••••..•.......•••••...••.•..• 1 kg -,24 30166: 409 --muu .....•..•..•.••••..•••.•.••..•.........•..••.•..•....•... 1kg -,15 30167: 30168: 30169: 02.00 Liha ja muut syötävii.t elä.imenosat, lukuunottamatta siipikarj11.n mak- 30170: saa, suolatut, suolavedessii., kuivatut tai 58.vustetut: 30171: ~ hevosen· ja na.ud&nliha: 30172: 30173: 209 - - naudanliha ..•....•...........••..•..•••..••...•....•...•••. 1kg 2,05 30174: 300 -sianliha .•............••.........•.•...•••.........•....•..••.. 1 kg -,27 30175: 30176: 4. Byhm.ll. 30177: Ma.itota.loustuotteet; linnnnmuna.t; luonnonhuna.ja. 30178: 04.01 Maito ja kerlll8., sä.ilömM:ön, tiivistämätön tai mrukeuttamaton: 30179: 001 -maito ............................................. ·· ·•·· ·· .. ··· 1 kg -,34 30180: 009 - kerm·a •............•......•..•....•..................••..••..• 1 rkg 8,62 30181: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 30182: 200 -maito ..........•.......••••••.••.. ·••••••• ··•· ·· · ·•· · ··· ···· ··· 11 -,80 30183: 300 -kerma ............•.....••..••.•....••.•.•....•..•••.•...•.•... 1 rkg 8,62 30184: - kuivalll8.ito: 30185: 401 - - kuoritusta maidosta, rasvapiltoisuus alle 1.5 % . . . . . . . • . . . . • . p. 1 kg 1,29 30186: 405 - - kokomaidosta, l'IIISvapitoisuus alle 00% .................... p. 1 kg 3,58 30187: 409 - kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . • . p. 1 kg 4,12 30188: 04.03 Voi .............................................................. . 1kg 7,07 30189: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . • • • • . . . • . . • • . • . . . . . •.. . • . • . • • • • • • . • p. 1 kg 3,44 30190: 30191: 30192: Tämä la;ki tulee voimaan päivänä kuuta 1968. 30193: Helsingissä ·5 päivänä huhtikuuta 1968. 30194: 30195: Tasavalla.n Presidentti 30196: URHO KEKKONEN. 30197: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 36. 30198: 30199: 30200: 30201: 30202: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 30203: N: o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuot- 30204: teiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 30205: 30206: Eduskunta on 9 pa1vana huhtikuuta 1968 maitoa, kermaa sekä mainittuja tuotteita säi- 30207: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- löttynä, tiivistettynä tai makeutettuna, kuori- 30208: tavaksi hallituksen esityksen n: o 36 laiksi tusta tai kokomaidosta valmistettua kuiva- 30209: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun maitoa sekä kuivakermaa. Niin ikään korotus 30210: lain muuttamisesta. koskisi voin, juuston ja juustoaineen tuonti- 30211: Hallituksen esityksessä todetaan, että val- maksua. Tuontimaksujen korotus ei tulisi ai- 30212: tioneuvoston kuluvan vuoden helmikuussa te- heuttamaan hintojen korotusta, vaan edellä 30213: kemän maataloustuotteiden hintaratkaisun mainittujen tuotteiden hinnat pysyisivät sillä 30214: yhteydessä korotettiin maidon, naudanlihan tasolla, johon ne on vahvistettu edellä mai- 30215: ja sianlihan tavoitehintoja, minkä vuoksi näi- nitun, viime helmikuussa tehdyn hintaratkai- 30216: den tuotteiden tuontimaksujen taso on koro- sun yhteydessä. 30217: tuksen johdosta jäänyt liian alhaiseksi. Tä- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut 30218: män vuoksi hallitus ehdottaa mainittujen pe- ehdotetut muutokset maataloustuotteiden 30219: rustuotteiden ja niistä valmistettujen jalos- tuontimaksutaulukkoon asianmukaisiksi ja 30220: teiden tuontimaksuja korotettaviksi siten, että tarpeellisiksi ja on siten hallituksen esityksen 30221: ne tulevat olemaan korotetun kotimaisen hin- perusteluihin yhtyen päättänyt asettua puol- 30222: nan ja toukokuun 1967 maailmanmarkkina- tamaan siihen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 30223: hinna erotuksen suuruisia. Tuontimaksun ko- väksymistä. 30224: rotus tulisi koskemaan sellaista naudanlihaa, Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun- 30225: josta luita ei ole poistettu, luutonta naudan- nioittaen ehdottaa, 30226: lihaa, vähintään puoliruhoina tuotavaa sian- 30227: lihaa, kinkkuja ja muuta sianlihaa, suolattua, että Eduskunta päättäisi hyväksyä 30228: suolavedessä tuotavaa, kuivattua tai savustet- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 30229: tua naudanlihaa ja samalla tavalla käsiteltyä ehdotttksen muuttamattornana. 30230: sianlihaa. Vielä koskisi tuontimaksun korotus 30231: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1968. 30232: 30233: 30234: 30235: 30236: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Pesola, Rosnell, Sandelin ja Sar- 30237: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- jala sekä varajäsenet Eskman, Honkanen, 30238: sila, jäsenet Haapanen, Heinonen, Hietala, Jämsen, Knuuti ja Koppanen. 30239: J.,aine, I. Iånna, Lähteenmäki, Manninen, 30240: 30241: 30242: 30243: 30244: E 344/68 30245: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 36. 30246: 30247: 30248: 30249: 30250: S u u r en v a 1i o kunnan mietintö N: o 42 halli- 30251: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 30252: maksuista annetun lain muuttamisesta. 30253: 30254: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 30255: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan haltituksen esitykseen sisältyvän laki- 30256: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 9 ehdotuksen muuttamattomana. 30257: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 30258: taen, 30259: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968. 30260: 30261: 30262: 30263: 30264: E 397/68 30265: 1968 V}>. - Bduak. vast. - Blsys lf: o ·18. 30266: 30267: 30268: 30269: 30270: E d u s k u n n a. n v a. s ta. u s Hällituksen esitykseen 30271: laiksi ma.a.ta.loustuotteiden tuontimaksuista a:mletun .Jab'l 30272: muuttamisesta. 30273: 30274: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 9 sekä Suuri 30275: tys N: o 36 laiksi maataloustuotteiden tuonti-·· valiokunta mietintönsä N: o 42, on hyväksy- 30276: maksuista annetun lain muuttamisesta, ja nyt seuraavan lain: 30277: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on 30278: 30279: 30280: Laki 30281: maataloustuotteiden tuontimaksuista a.nnetun lain muuttamisesta. 30282: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 29 päi- 30283: vänä joulukuuta 1967 annetun lain (606/67) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon seuraavat 30284: muutokset: 30285: Nimik- Tuonti- 30286: keen n:o Yksikköf maksu 30287: IOSA 30288: ELÄVÄT ELAWET; ELÄINTUOTTEET 30289: 30290: 2. Ryhmä. 30291: Liha ja. syötä.vät eläimenosat 30292: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-Q1.04 kuuluvien eläinten liha ja muut syötävä.t 30293: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 30294: - hevosen- ja naudanliha: 30295: 30296: - - naudanliha: 30297: 307 - - - luuton ........•..•...•....•....•••...•.•.............•... 1 kg 1,78 30298: 308 - - - m u u •.............•.........•.•...•..••.••....•...•...... 1 kg 1,37 30299: -sianliha: 30300: 401 - - vähintään puoliruhoina •......•.•.....•...••...•............• 1 kg -,17 30301: 405 - - kinkut •......••••.....•....•.•.•••......•......•...••...•.• 1 kg -,24 30302: 409 --muu •..•......•...•.......•.•.•..•.•..•••..•................ 1 kg -,15 30303: 30304: 30305: 02.00 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuunottMnatta siipikarjan mak- 30306: saa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 30307: - hevosen- ja naudanliha: 30308: 30309: 209 - - naudanliha .............•..............•..•......•..•......• 1 kg 2,05 30310: 300 -.sianliha ............•........•....•................•........... 1 kg -,27 30311: 30312: 4. Ryhmä 30313: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; Iuonnonhunaja 30314: 04.01 Maito ja kerma, säilömä.tön, tiivistämätön tai makeuttamaton: 30315: 001 -maito ..........•....•..•....•.......•...•.•..............•.... 1 kg -,34 30316: 009 -kerma •..................................•.................... 1 rkg 8,62 30317: E 407/68 30318: 2 1968 Vp. - Edusk. va.st......... Esitys lf: o 36. 30319: 30320: 30321: 04.02 Ma.ito ja. kerma., säilötty, tiivistetty tai ma.keutettu: 30322: 200 - ma.ito •••••••••••••••••••••••••••••••.•••• •••• •••••..•..•.• · · · · 1 1 -,80 30323: 300 -kerma. ••••••••••.•••.••••••••••.••••••.••.••.•••••••..••...•... 1 rkg 8,62 30324: - kuiv11.maito: 30325: 401 - - kuoritusta. maidosta, rasve.piltoisuus alle 1.5 % . . . . . . . • . . . . . . p. 1kg 1,29 30326: 405 - - kokomaid~ta., rasvu.pitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . p. 1kg 3,58 30327: 409 :- kuiva.kerm.a, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,12 30328: 30329: 04.03 Voi .•••••••••••••••••••••••••.•.••••••••••••••.•..•••••••..•.••.•. 1 kg 7,07 30330: 30331: 04.04 Juusto ja. juustoaine • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • . • • . • • • . • . • • . • p. 1 kg 3,44 30332: 30333: 30334: 30335: Tämä la;ki tulee voimaan päivänä kuuta 1968. 30336: 30337: 30338: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968. 30339: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 37. 30340: 30341: 30342: 30343: 30344: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisvaalilain 30345: muuttamisesta. 30346: 30347: KunnaHisvaalilain (49/64) 14 § :n 1 momen- tuomioiJStuimessa tai muun viranomaisen 30348: tin mukaan vaaliluettelon otteen saamista luona noudatettavia määraikoja laskettaessa. 30349: tarkoittava pyyntö on tehtävä kunnallishalli- Kun kunnallisvaalilaissa ei ole arkilauantaista 30350: tukselle viimeistään ensimmäistä va,alipäivää toisin säädetty ja kun kuitenkin on välttä- 30351: edeltävänä päivänä eli lokakuun ensimmäistä mätöntä, että vaaliluettelon otteen saamista 30352: sunnuntaita edeltävänä lauantaina. Säädetty- tarkoittava pyyntö tehdään viimeistään vaali- 30353: j·en määräaikain lraskemisesta annetun lain päivää edeltävänä päivänä, ehdotetaan kun- 30354: ( 150/30) 5 § : n 1 momentissa, sellaisena kuin nallisvaalilaki:lll täydennettäväksi niin, ettei 30355: se on 30 päivänä 'kesäkuuta 1966 annetussa säädettyjen määräaik!ain laskemisesta anne- 30356: 1aissa (358/66), on säädetty muun muassa, tun lain 5 §: n 1 momentin säännöstä arki- 30357: että kun määräpäivän tai määräaj.an viimei- Lauantaista sovelleta puheena olevan määrä- 30358: nen päivä on arkilauantai, saa tehtävän suo- päivän kohdalla. 30359: rittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jä!lkeen. Edellä sanotun perusteella annetaan Edus- 30360: Tätä lakia on sen 1 § : n mukaan sovellettava, kunnan hyväksyttäväksi seuraav·a lakiehdo- 30361: mikäli jostakin asiasta ei ole toisin säädetty, tus: 30362: 30363: 30364: Laki 30365: kunnallisva.alilain muuttamisesta. 30366: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä helmikuuta 1964 annetun 30367: kunnallisvaalilain (49/64) 72 § näin kuuluvaksi : 30368: 30369: 72 §. 1 momentissa tarkoitettu päivä sattuu pyhä- 30370: Mil1oin tässä laissa mainittu muu maara- päiväksi tai arkilauantaiksi, pidetään määrä- 30371: päivä kUJin ensimmäinen vaalipäivä tai 14 § :n päivänä ensimmäistä arkipäivää sen jälkeen. 30372: 30373: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1968. 30374: 30375: Tasavallan Presidentti 30376: URHO KEKKONEN. 30377: 30378: 30379: 30380: 30381: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 30382: 30383: 30384: 30385: 30386: 8703/68 30387: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 37. 30388: 30389: 30390: 30391: 30392: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 30393: N: o 13 hallituksen esityksen johdosta laiksi kunnallisva.ali- 30394: lain muuttamisesta. 30395: 30396: Eduskunta on pääJtöspöytäkirjan ottein 17 tuun arkilauantaihin, pidetään määräpäivänä 30397: päivänä huhtikuuta 1968 lähettänyt laki- ja seuraavaa arkipäivää, kuitenkin niin, ettei se 30398: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- koske 14 §:n 1 momentissa mainittua vaali- 30399: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen luettelon otteen saamista tarkoittavaa pyyn- 30400: n:o 37. Kuultuaan asiantuntijoina vanhem- töä. Valiokunta ehdottaa samalla 72 §: ään 30401: paa hallitussihteeriä Pekka Liakkaa sisä- lisättäväksi viittauksen myös 32 § : n 1 mo- 30402: asiainministeriöstä sekä osastopäälliköitä Ilpo menttiin, koska siinä mainittu keskusvaali- 30403: Ahtolaa Maalaiskuntien Liitosta ja Eino lautakunnan "sopuvaalin" julistamista tar- 30404: östermania Suomen Kaupunkiliitosta valio- koittava kokous on, kuten ensimmäinen vaali- 30405: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. päiväkin, aina pidettävä lokakuun ensimmäi- 30406: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- senä sunnuntaina. 30407: tuista syistä valiokunta pitää asianmukaisena Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 30408: ktmnallisvaalilain 72 §: n muuttamista esityk- valiokunta ehdottaa kunnioittavasti, 30409: sen mukaisesti eli siten, että milloin kunnal- 30410: lisvaalilaissa säädetty määräpäivä sattuu sää- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 30411: dettyjen määräaikain laskemisesta annetun sen esityksen sisältyvän lakiehdotuksen 30412: lain 5 § :n 1 momentissa (358/66) tarkoitat- näin kuuluvana: 30413: 30414: 30415: 30416: Laki 30417: kunnallisva.alilain muuttamisesta. 30418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä helmikuuta 1964 annetun 30419: kunnallisvaalilain (49/64) 72 § näin kuuluvaksi: 30420: 72 §. 30421: Milloin tässä laissa mainittu muu maara- tal'lkoitettu päivä sattuu pyhäpäiväksi tai 30422: päivä kuin ensimmäinen vaalipäivä tai 14 §:n arkilauantaiksi, pidetään määräpäivänä en- 30423: 1 momentissa taikka 32 §:n 1 momentissa simmäistä arkipäivää sen jälkeen. 30424: 30425: 30426: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1966. 30427: 30428: 30429: 30430: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäkelä, Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen 30431: neet osaa varapuheenjohtaja Aalto, jäsenet ja Saloranta sekä varajäsenet Roden ja Sileä- 30432: Asunta, Friman, Kangas, L. Koskinen, Kull) kangas. 30433: 30434: 30435: 30436: E 386/68 30437: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 37. 30438: 30439: 30440: 30441: 30442: Suuren valiokunnan mietintö N:o 52 halli- 30443: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisvaalilain muutta- 30444: misesta. 30445: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 30446: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 30447: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 30448: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti. 30449: mietinnössä n: o 13 esitetyin muutoksin ja 30450: ehdottaa siis kunnioittaen, 30451: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 30452: 30453: 30454: 30455: 30456: E 422,168 30457: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 37. 30458: 30459: 30460: 30461: 30462: Eduskunnan v as tau s Hallituksen esitykseen 30463: laiksi kunnallisvaalilain muuttamisesta. 30464: 30465: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 30466: tys N: o 37 laiksi kunnaHisvaalilain muutta- N: o 13 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 30467: misesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- N: o 52, on hyväksynyt seuraavan lain: 30468: 30469: 30470: 30471: Laki 30472: kunnallisvaalilain muuttamisesta. 30473: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä helmikuuta 1964 annetun 30474: kunnallisvaalilain (49/64) 72 § näin kuuluvaksi: 30475: 30476: 72 §. tarkoitettu päivä sattuu pyhäpäiväksi tai 30477: Milloin tässä laissa mainittu muu maara- arkilauantaiksi, pidetään määräpäivänä en- 30478: päivä kuin ensimmäinen vaalipäivä tai 14 § : n simmäistä arkipäivää sen jälkeen. 30479: 1 momentissa taikka 32 § : n 1 momentissa 30480: 30481: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 30482: 30483: 30484: 30485: 30486: E 4:29/68 30487: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 38. 30488: 30489: 30490: 30491: 30492: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen Tasavallan hal- 30493: lituksen ja Romanian Sosialistisen Tasavallan hallituksen 30494: välisen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuk- 30495: sen eräiden määräysten hyväksymisestä. 30496: 30497: Kansainvälisen maantieliikenteen voimak- ollut kokonaan sikäläisten liikenteenharjoit- 30498: kaan kehityksen mukana seuranneiden ongel- taj1ien käsissä. Vallinnut sopimukseton tila 30499: mien poistamiseksi Suomi teki 5 päivänä mar- on Suomelle merkinnyt kuljetuspalveluksista 30500: raskuuta 1958 Norjan, Ruotsin ja Tanskan tulevien ~luuttatulojen saamatta jäämistä. 30501: kanssa tiekuljetussopimuksen, joka saatettiin Jotta suomalaiset yrittäjät pääsisivät osal- 30502: voimaan 9 päivänä tammikuuta 1959 anne- listumaan Balkaniin suuntautuvaan liikentee- 30503: tulla asetuksella (SopS 1/1959), sekä 27 päi- seen, tehtiin Suomen hallituksen aloitteesta 30504: vänä lokakuuta 1967 Ranskan kanssa ja 10 ehdotus sopimuksen aikaansaamisesta Roma- 30505: päivänä marraskuuta 1967 Unkarin kanssa nian kanssa. Asiasta neuvoteltiin Bukarestissa 30506: kansainvälistä maantieliikennettä koskevat so- 4 päivästä 8 päivään tammikuuta 1968 ja 30507: pimukset. Eduskunta on 26 päivänä maalis- niiden tuloksena pwafoitiin oheisen sopimus- 30508: kuuta 1968 hyväksynyt nämä Ranskan ja tekstin mukainen sopimusluonnos ja sopimus 30509: Unkarin kanssa tehdyt sopimukset, jotka all,ekirjoitettiin Romanian pää- ja ulkominis- 30510: lähiaikoina tulevat voimaan. Lisäksi v1ime terin Suomen v1erailun yhteydessä 1 päivänä 30511: joulukuussa on neuvoteltu Belgian kanssa huhtikuuta 1968. 30512: vastaavanlaisesta sopimuksesta, mutta sitä Sopimus luo hyvät edellytykset Suomen ja 30513: ei toistaiseksi ole allekirjoitettu. Romanian välisen matkailun ja kaupan ke- 30514: Suomalaisten liikenteenharjoittajien kulje- hittymiseen, sillä siihen sisältyy yksityiskoh- 30515: tuksia Romaniaan ja Romanian alueen kautta taisia sekä henkilö- että tavaraliikennettä kos- 30516: on rasittanut Romaniassa ulkomaisilta liiken- kevia määräyksiä. Artiklassa 3 tarkoitetun 30517: teenharjoirttajilta tavaraliikenteessä peritty, säännöllisen liikenteen mukainen henkilökul- 30518: huomattavaa suuruusluokkaa oleva tievero. jetus järjestetään ja toteutetaan 5 artiklan 30519: Suomalaiset yrittäjät eivät ole olleet kil- mukaan molempien sopimuspuolten asian- 30520: paålukykyisiä Suomen ja Romanian välisessä omaisten viranomaisten välisellä sopimuksella, 30521: eiikä Romanian kautta suorit·ettavassa Imu- joiden on otettava huomioon liikenteen tar- 30522: sainvälisessä tavaraliikenteessä, koska roma- peellisuus ja kannattavuus. Matkailu- ja tila- 30523: nialaiset eivät maksa vastaavaa veroa eikä päiseen henkilöliikenteeseen ja 13 artiklan 30524: sitä myöskään kanneta naapurimaiden yrittä- mukaiseen tavarakuljetukseen ei sen sijaan 30525: jiltä, joiden osalta Romania on vastavuoroi- vaadita liikennelupaa. 30526: sin sopimuksin myöntänyt vapautuksen ve- Nykyään vallitsevaan sopimuksettomaan ti- 30527: roista. Suomen ja Romanian välinen liikenne laan verrattuna sopimus merkitsee ratkaise- 30528: on toistaiseksi ollut satunn~ista, mutta esim. vaa parannusta liikenteenharjoittajien voi- 30529: Romanian kautta harjoitettava Suomen ja dessa hankkia tavaraliikenteen mukaisen lii- 30530: Bulgarian välinen kansainvälinen maantie- kenneluvan 9 artiklan mukaisesti oman 30531: liikenne on jo ollut huomattavaa suuruusluok- maansa viranomaisilta yhteisesti sovitun kiin- 30532: kaa. Bulgacialaisten kuorma-autojen rajan tiön mukaisesti. 30533: ylityksiä on ollut v. 1967 yhteensä 108 rtU'lli- Sopimuksen 4 ja 12 artiklassa rajoitetaan 30534: hallituksen tilastojen mukaan. Liikenne Bal- oikeutta harjoittaa liikennettä sikäli, että toi- 30535: kanin maihin on korkeiden verojen ja lupa- sen sopimuspuolen alueella asuva liikenteen- 30536: vaikeuksien johdosta käytännöllisesti katsoen harjoittaja ja matkailujärjestö ei saa ryhtya 30537: 5998/68 30538: 2 N:o 38 30539: 30540: henkilö- eikä tavarakuljetukseen toisen sopi- tolle, jonka kantavuus on 15 tonnia, on noin 30541: muspuolen alueella sijaitsevan kahden pisteen 190 markkaa. Suomataisten ajorreuvojen saa- 30542: välillä. dessa täyden verovapauden Romaniassa tässä 30543: Sopimuksen 17 artiklassa todetaan, että sopimuksessa tarkoitettujen kuljetu&ten osalta 30544: mikäli sen määräyksiä rikotaan, ajoneuvon vapautetaan romanialaiset ajoneuvot Suo- 30545: rekisteröintimaan asianomainen viranomainen messa moottol'ILajoneuvoverosta 30 päivänä 30546: voi toisen sopimuspuolen asianomaisen viran- joulukuuta 1966 annetun lain (722/66) 13 30547: omaisen pyynnöstä ryhtyä tarpeellisiin hal- §: n nojalia perittävästä varsinaisesta ajoneu- 30548: linnollisiin toimenpiteisiin, joista on ilmoitet- voverosta ja sen lisäverosta. 30549: tava toiselle sopimuspuolelle. Sopimuksen 27 artiklassa määrätään, että 30550: Sopimuksen 18 artiklassa määrätään, että se tulee voimaan kolmantenakymmenentenä 30551: matkustajien ja tavaroiden kuljetukset, joita päivänä sen jälkeen, ·kun sopimuspuolten hal- 30552: suoritetaan toisen sopimuspuolen alueella ja litukset ovat ilmoittaneet toisilleen, että vaadi- 30553: joita tämä sopimus koskee, sekä ajoneuvot, tut perustuslain mukaiset muodollisuudet on 30554: jotka suorittavat tällaisia kuljetuksia, ovat täytetty. 30555: vastavuoroisuuden perusteella vapaat lupiin Sopimus on tehty vuoden ajaksi sen voi- 30556: ja teiden käyttöön liittyvistä veroista ja mak- maantulopäivästä lukien ja se on katsottava 30557: suista sekä veroista, jotka määrätään erikseen uudistetuksi vu:odeksi kerrallaan, jollei jompi- 30558: kullekin yksityiselle kuljetukselle. kumpi sopimuspuoli irtisano sitä vähintään 30559: Romaniassa ei liikenteessä tarvittavista lu- kolme kuukautta ennen sen voimassaoloajan 30560: vista peritä maksuja. Edellä mainittu lupia päättymistä. 30561: koskeva määräys kohdistuu Suomen osalta 6 Hallitus katsoo, että tällä sopimuksella teh- 30562: päivänä elokuuta 1943 annetun leimaverolain dään liikenteenharjoittajille entistä paremmin 30563: (662/43) 4 § :n, seliaisena kuin se on 23 päi- 30564: mahdolliseksi osallistua Romaniaan ja sen 30565: vänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (479/ 30566: alueen kautta suuntautuvaan kansainväliseen 30567: 59) ja 20 päivänä joulukuuta 1966 annetussa 30568: laissa (669/66), ja 6, 8 sekä 10 §:n mukaan, maantieliikenteeseen ja saada suurempi osuus 30569: sellaisina kuin ne ov·at 20 päivänä joulukuuta kansainvälisestä maantieliikenteestä yleensä. 30570: 1966 annetussa laissa ( 669/66), perittävään Edellä lausuttuun viitaten esitetään Halli- 30571: leimaveroon linjaliikenteen harjoittamista tusmuodon 33 § : n mukaisesti, 30572: varten annettavista luvista, tilausliikenteen 30573: harjoittamista varten annettavasta luvasta ja että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 30574: päätöksistä erivapaushakemuksiin sekä mainit- men TasavaUan hallituksen ja Roma- 30575: tuja lupia ja erivapautta tarkoittaviin hake- nian Sosialistisen Tasavallan hallituk- 30576: muksiin annetuista hylkäyspäätöksistä perit- sen välisen kansainvälistä maantielii- 30577: tävään leimaveroon. kennettä koskevan sopimuksen mää- 30578: Teiden käyttöön liittyviä veroja peritään räykset, jotka vaativat Eduskunnan 30579: sen sijaan Romaniassa siellä voimassa olevan suostumusta. 30580: moottoriajoneuvoverolain mukaan kuorma- 30581: autoilta kuorma-auton kokonaispainon ja ajet- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää 30582: tavan matkan perusteella. Viimeksi mainittu määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön 30583: vero on korkea, sillä esim. 400 kilometrin alaan, esitetään samalla Eduskunnan hyväk- 30584: matkas.ta vero täysin kuormatulle kum-ma-au- syttäväksi näin kuuluva ·lakiehdotus: 30585: N:o 38 3 30586: 30587: 30588: Laki 30589: Suomen ja Romanian välisen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen 30590: eräiden määräysten hyväksymisestä. 30591: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 30592: Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta 1968 teh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 30593: dyn Suomen Tasavallan hallituksen ja Roma- kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyk- 30594: nian Sosialistisen Tasavallan hallituksen vä- siä tämän lain täytäntöönpanosta ja sovelta- 30595: lisen kansainvälistä maantieliikennettä koske- misesta annetaan asetuksella. 30596: van sopimuksen määräykset olkoot, mikäli ne 30597: 30598: 30599: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968. 30600: 30601: 30602: Tasavallan Presidentti 30603: URHO KEKKONEN. 30604: 30605: 30606: 30607: 30608: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen. 30609: 4 N:o 3R 30610: 30611: (Suomennos) 30612: 30613: 30614: 30615: 30616: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Rom.a.nia.n ACCORD 30617: Sosialistisen Tasavallan Hallituksen välinen 30618: kansainvälistä maantieliikennettä koskeva entre le Gouvernement de la Republique 30619: de Finland et le Gouvernement de la Repub- 30620: SOPIMUS lique Socialislte de Roumanie concernant les 30621: transports routiers internationaux 30622: 30623: Suomen Tasavallan Hallitus ja Romanian Le Gouvernement de la Republique de 30624: Sosialistisen Tasavallan Hallitus, Finlande et le Gouvernement de la Repub- 30625: lique Socialiste de Roumanie, 30626: haluten edistää vastaisuudessa yhteistyötä desireux de developper a l'avenir la 30627: maanteitse tapahtuvan !kansainvälisen hen- collaboration dans le domaine des transports 30628: killö- ja tavarankuljetuksen alalla kummankin routiers internationaux de voyageurs et de 30629: maan välillä ja niiden alueiden kautta, ovat marchandises entre Ies deux pays, ainsi que 30630: sopineet seuraavasta: le transit a travers leur territoire, sont con- 30631: venus de ce qui suit: 30632: 30633: I. Henkilöliikenne I. Transport de voyageurs 30634: 1 artikla Article premier 30635: Liikenteenharjoittajat ja matkailujärjestöt, Les entreprises de transport et Ies organi- 30636: joilla on pääasiallinen toimipaikkansa sopi- sations de tourisme, ayant leur siege princi- 30637: musvaltion alueella ja joilla on oikeus siellä pal et qui sont constituees sur le territoire 30638: harjoittaa henldlöliikennettä, voivat suorittaa d'un des etats contractants pour effectuer 30639: näitä kuljetuksia molempien maiden välillä des transports de voyageurs, ont le droit 30640: tai niiden alueiden kautta tässä sopimuk- d'executer ces transports entre Ies deux pays, 30641: sessa määrätyillä ehdoilla. ou en transit par leur territoire, dans [es 30642: conditions etablies par le present Accord. 30643: 30644: 2 artikla Article 2 30645: Tämän sopimuksen soveltamisesta määrä- En ce qui concerne l'application du pre- 30646: tään seuraavaa: sent Accord sont etablis Ies suivants: 30647: a) linja-autona pidetään ajoneuvoa, joka a) sont consideres autobus, les vehicules 30648: on tarkoitettu suorittamaan henkilökuljetusta destines au transport de voyageurs, ayant 30649: ja jossa on kuljettajan paikka mukaanluet- une capacite depassant 9 plaees-siege, y 30650: tuna enemmän kuin 9 istumapaikkaa; inclus la place- siege du conducteur; 30651: b) säännöNisenä liikenteenä pidetään hen- b) sont consideres transports de voyageurs 30652: kilökuljetusta määrätyillä linjoilla etukäteen sur des Hgnes permanentes, 'Ies transports 30653: sovituin aikatauluin ja taksoin, jolloin lähtö- effectues sur des itineraires detel'!llines, avec 30654: ja päät-episteissä tai määrätyillä väliasemilla des horaires et des tarifs mis d'accord prea- 30655: otetaan ja jätetään matkustajia; lablement et pour 1esquels, aux points de 30656: depart, de destination ou aux stations inter- 30657: mediaires etablies, sont rec;us et debarques 30658: des voyageurs; 30659: N:o 38 5 30660: 30661: c) matkailu- ja tilapäisenä henkilöliiken- c) sont consideres transports touristiques 30662: teenä pidetään kaikkia linja-autokuljetuksia, et occasionnels de voyageurs tous Ies trans- 30663: jotka eivät ole säännöllistä liikennettä; ports e:f:fectues avec Ies autobus en dehors 30664: des lignes permanentes; 30665: d) linja-auton palveluhenkilökuntana pide- d) est considere equipage de service de 30666: tään kuljettajaa ja rahastajaa, jotka säännöl- l'autobus, le chau:f:feur et le recewur, qui 30667: lisessä liikenteessä huolehtivat kuljetuksesta assurent l'execution du transport sur Ies 30668: tai kuljettajaa ja ryhmän opasta matkailu- lignes permanentes, ou le chau:f:feur et le 30669: liikenteessä. convoyeur du groupe chez Ies transports 30670: touristiques. 30671: 3 artikla Article 3 30672: 1. Liikenteenharjoittajat voivat suorittaa 1. Les entreprises de transport peuvent 30673: henkilökuljetusta säännöllisessä liikenteessä e:f:fectuer des transports de voyageurs avec 30674: olevilla linja-autoilla molempien maiden vä- Ies autobus sur des lignes permanentes entre 30675: lillä tai niiden alueiden kautta molempien les deux pays, ou en transit par leur terri- 30676: sopimuspuolien asianomaisten viranomaisten toire, en base d'une autorisation reciproque, 30677: sopiman vastavuoroisen luvan perusteella. convenue entre les autorites competentes des 30678: deux Parties contractantes. 30679: 2. Tämän artiklan 1 kohdan mukaista lu- 2. Tous autres transports e:f:fectues avee 30680: paa ei vaadita muihin linja-autoilla suoritet- les autobus, sau:f ceux e:f:fectues sur des 30681: taviin kuljetuksiin. lignes permanentes, ne sont pas soumis au 30682: regime de l'autorisation prevu au point 1 du 30683: present article. 30684: 4 artikla Article 4 30685: Artiklassa 1 tarkoitetut liikenteenharjoitta- Les entreprises de transport et Ies orga- 30686: jat ja matkailujärjestöt eivät ole oikeutettuja nisations tourisme, prevues a l'article 1, 30687: suorittamaan henkilökuljetU:ksia, joiden [ähtö- ne sont pas autorisees a e:f:fectuer des trans- 30688: ja määräpaikat ovat toisen sopimuspuolen port:s de voyageurs, dont les points de 30689: alueella. depart et de destination se trouvent sur le 30690: territoire de l'autre etat contractant. 30691: 30692: 5 artikla Article 5 30693: 1. Säännöllisen liikenteen mukaiset hen- 1. Les transports de voyageurs sur des 30694: kilökuljetukset järjestetään ja toteutetaan lignes permanentes sont organises et exploites 30695: sopimuspuolten asianomaisten viranomaisten par la mise d'accord entre Ies autorites com- 30696: välisellä sopimuksella, jossa on otettava petentes des Parties contractantes, qui doi- 30697: huomioon liikenteen tarpeellisuus ja kannat- vent tenir compte de la necessite du tra:fic 30698: tavuus. et de leur e:f:ficience economique. 30699: 2. Sopimuspuolien asianomaiset viran- 2. Les demandes concernant l'organisation 30700: omaiset esittävät vastavuoroisesti näiden de ces transports se transmettront recipro- 30701: kuljetusten järjestämistä koskevat hakemuk- quement, en temps utile, par Ies autorites 30702: set tarvittaessa. Näihin hakemuksiin on sisäl- competentes des Parties contractantes. Ces 30703: iytettävä seuraavat tiedot: demandes devront contenir des donnees con- 30704: eernant: 30705: - kuljetusten suoritta,jan (yrityksen) nimi; - la denomination de l'organisation 30706: -- reittisuunnitelma; (entreprise) de transport; 30707: - taksoohdotus; - l'itineraire du parcours; 30708: - pysähtymispaikat, joilta matkustajat - le tari:f; 30709: otetaan ajoneuvoon tai jonne heidät jätetään; - Ies points d'arret pour l'embarquement 30710: sekä et le debarquement des voyageurs, ainsi que 30711: - selvitys siitä, minä aikana vuodestc1. lii- - des renseignements concernant la perio- 30712: kennettä aiotaan harjoittaa. de preconisee pour l'execution des transports. 30713: 6 N:o 38 30714: 30715: 6 artikla Article 6 30716: 1. Sopimusvaltiossa rekisteröidyllä linja- 1. L'autdbus immatricule dans l'un des 30717: autolla, joka suorittaa säännöllistä henkilö- etats contractants, qui effectue des trans- 30718: kuljetusta toisen sopimuspuolen alueella, tu- ports de voyageurs sur des lignes permanen- 30719: lee olla tämän valtion alueella olevaa linjan- .tes sur le :territoire de l'autre etat, doit pos- 30720: osaa varten voimassa oleva liikennelupa. seder une autorisation de transport, valable 30721: pour l'itineraire se trouvant sur le territoire 30722: de cet etat. 30723: Lupa on esitettävä asianomaisten viran- L'autorisation doit etre presentee au con- 30724: omaisten tarkastettavaksi. tröle des agents competents. 30725: 2. Molempien sopimuspudlten asianomaiset 2. Le modele de l'autorisation pour le 30726: viranomaiset sopivat säännöllisen henkilölii- transport de voyageurs sur des lignes perma- 30727: kenteen luvan mallista. nentes s'etablit d'un commun accord par Ies 30728: autorites competentes des deux Parties con- 30729: tractantes. 30730: 3. Sopimuspuolten asianomaisten viran- 3. Les autorisations accordees dans le 30731: omaisten tämän sopimuksen 5 artiklan 1 koh- cadre du point 1 de !l'article 5 de cet Accord, 30732: dan mukaisesti myöntämät luvat toimitetaan par l~autorite competente d'une des Parties 30733: avoimina toisen sopimuspuolen asianomaiselle contractantes, sont transmises en blanc a 30734: viranomaiselle, joka täyttää ne tarpeellisilla l'autorite competente de l'autre Partie con- 30735: tiedoilla ja toimittaa ne säännöllistä liiken- tractante, qui Ies remplit avec les donnees 30736: nettä suorittaville yrityksille. necessaires et Ies delivrent aux entreprises 30737: qui effectuent Ies transports sur la ligne 30738: permanente. 30739: 30740: 7 artik1a Article 7 30741: Matkailukuljetuksiin ei vaadita lupaa. Les transports touristiques ne sont pas 30742: soumis au regime de l'autorisation. 30743: MatkailukuljetuksiHa tarkoitetaan: On enwnd par transports touristiques ceux 30744: qui: 30745: -koko matkan ajan kuljetetaan samaa - transportent sur tout le trajet le meme 30746: henkilöryhmää tai vaihtoehtoisia ryhmiä groupe de voyageurs, ou des groups alterna- 30747: (sarjana) ottamatta tai jättämättä matkusta- tifs (en chaine) sans charger ni deposer des_ 30748: jia matkan aikana; voyageurs en cours de route; 30749: - matka alkaa ajoneuvon rekisteröinti- - commencent dans le pays d'immatricu- 30750: maasta ja päättyy toisen sopimuspuolen lation du vehicule et se :terminent sur le ter- 30751: alueelle tai lähtömaahan. ritoire de l'autre Partie contractanw ou dans 30752: le pays de depart. 30753: Matkailukuljetuksia voidaan suorittaa joko Les transports touristiques peuvent etre 30754: koko vuoden ajan tai määrättyinä ajanjak- effectues pendant toute l'annee ou dans cer- 30755: soina satunnaisilla, jaksottaisilla ja kausi- taines periodes, sur des itineraires occasion- 30756: luontoisiUa reiteillä. nels, periodiques ou saisonniers. 30757: 30758: 8 artikla Article 8 30759: Molempien sopimuspuolten matkailujärjes- Les transports touristiques s'effectuent 30760: töt tai toisen sopimuspuolen matkailujärjestö conformement aux arrangements entre les 30761: ja toisen sopimuspuolen yritykset ovat oikeu- organisations de tourisme des deux Parties 30762: tettuja sopimaan kaikista matkailukuljetus- contractantes ou entre l'crganisat.ion de tou- 30763: ten toimeenpanoon liittyvistä ehdoista keski- risme d'une des Parties contractantes et Ies 30764: näisten järjestelyjensä mukaisesti. entreprises de l'autre Partie contractante, 30765: qui ont la competence d'etablir Ies modalites 30766: de leur execution. 30767: N:o 38 7 30768: 30769: II. Tavaraliikenne n. Transport de marchandises 30770: 9 artikla Articie 9 30771: 1. Liikenteenharjoittajat, joilla on pan- 1. Les entreprises de transport, ayant leur 30772: asiallinen toimipaikkansa sopimusvaltion siege principai et qui sont constituees sur Ie 30773: a:lueella ja joilla on oikeus siellä harjoittaa territoire d'un des etats contractants pour 30774: tavaraliikennettä, voivat suorittaa näitä kul- effectuer des transports de marchandises, ont 30775: jetuksia molempien maiden välillä tai niiden ;Le droit d'executer ces transports entre Ies 30776: alueiden kautta tässä sopimuksessa määrä- deux pays, ou en transit par Ieur territoire 30777: tyillä ehdoilla. dans Ies conditions etablies par le present 30778: Accord. 30779: 2. Tavarankuljetuksiin molempien valtioi- 2. Tous Ies transports de marchandises 30780: den välillä tai niiden alueiden kautta vaadi- entre Ies deux etats ou en transit a trawrs 30781: taan liikennelupa lukuunottamatta tämän leur territoire, sont soumis au regime de 30782: sopimuksen 13 artiklan mukaisia kuljetuksia. I'autorisation, a l'exception des transports 30783: indiques a I'article 13 du present Accord. 30784: 3. Sopimuspuolten asianomaiset viran- 3. Les autorites competentes des Parties 30785: omaiset toimittavat vastavuoroisesti toisilleen contractantes se transmettent reciproquement 30786: seuraavaa vuotta varten tarvittavat liikenne- Ies autorisations de transport qui Ieur sont 30787: luvat viranomaisten yhteisesti sopiman kiin- necessaires pour I'annee suivante, dans la 30788: tiön mukaisesti. Luvat toimitetaan joka vuosi limite du contingent etabli d'un commun 30789: vastavuoroisesti 15 päivään joulukuuta accord par ees autorites. Ces autorisations 30790: mennessä. seront transmises reciproquement chaque an- 30791: nee jusqu'au 15 decembre. 30792: Mikäli toimitettujen lupien määrä ei ole Si le nom:bre d'autorisations transmises sera 30793: riittävä, voidaan lisälupia myöntää vuoden insuffisant, des autorisations supp'Iementaires 30794: aikana. pourront etre accordees pendant l'annee. 30795: 30796: 10 artikla Article 10 30797: 1. Ajoneuvon rekisteröintimaan asianomai- 1. Les autorisations de transport que Ies 30798: set viranomaiset jakavat sopimuspuolten autorites oompetentes des Parties contrac- 30799: asianomaisten viranomaisten toisilleen vasta- ltantes se transmettent reciproquement en 30800: vuoroisesti avoimina toimittamat liikenne- blanc, seront delivrees aux entreprises pre- 30801: luvat tässä sopimuksessa tarkoitetuille yrityk- vues dan.s ·Ie present Accord par Ies autori- 30802: sille. tes competentes du pays d'imma:tricuJ.ation du 30803: vehicule routier. 30804: Luvat ovat kahdenlaisia: Les autorisations seront de deux types: 30805: a) ''aikalupa", joka on voimassa rajoitta- a) "autorisation a temps", valabie pour 30806: matonta matkojen määrää varten voimassa- un nom:bre illimite de voyages qui peuvent 30807: oloailkanaan; s~effeetuer dans sa periode de validite; 30808: b) "matkalupa", joka on voimassa yhtä b) "autorisation au voyage" valable pour 30809: matkaa varten voimassaoloaikanaan. un seul voyage 8. effectuer dans sa periode 30810: de validite. 30811: Lupia ei saa siirtää. Les autorisations ne sont pas transmis- 30812: sibles. 30813: Liikennelupa oikeuttaa ajoneuvon käyttöön L'autorisation de transport haibi!lite l'utili- 30814: perävaunuineen tai ilman sitä. swtion d'un vehicule routier avec ou sans 30815: remorque. 30816: 2. Liikenteenharjoittaja voi paluumatkal- 2. Au retour, le transporteur peut prendre 30817: laan toisen sopimuspuolen alueelta ottaa ajo- en charge des marchandises en provenance 30818: neuvon rekisteröintimaahan vietävän tavara- de I'autre Partie contractante a destination 30819: kuorman. du pays d'immatriculation du vehicule 30820: resp~tif. 30821: 8 N:o 38 30822: 30823: 11 artikla Article 11 30824: 1. Liikennelupa, jonka mallista molempien 1. L'autorisation de :transport, dont le 30825: sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset so- modele s'etablit d'un commun accord par 30826: pivat, on toisen sopimuspuolen alueella pidet- ies autorites oompetentes des deux Parties 30827: tävä ajoneuvossa ja esitettävä asianomaisten contractantes, doit accompagner le vehieule 30828: viranomaisten pyynnöstä. routier sur le territoire de Pautre Pal'ltie 30829: contractante et sera presentee a la demande 30830: des agents competents. 30831: 2. Kokonaispaino (kuljetettavan tavaran 2. Le poids total ( de la marclhandise 30832: ja ajoneuvon sekä siihen kytketyn varsinaisen transportee et du vehicule routier, y inclus 30833: perävaunun tai puoliperävaunun paino) ei la remorque ou [a semi-remorque de trans- 30834: saa ylittää liikenneluvassa mainittua ajoneu- port) ne peut depasser celui men:tionne dans 30835: von kokonaispainoa. l'autorisation de transport uti.lisee par le 30836: vehicule routier respectif. 30837: 30838: 12 artikla Article 12 30839: 1. Tämän sopimuksen nojalla tapahtuvia 1. Les entrepri.ses de transpor,t qui effec- 30840: kuljetuksia suorittaessaan liikenteenharjoitta- tuent des transports en vertu de cet Accord 30841: jiRa ei ole oikeutta ryhtyä tavarankuljetuk- ne sont pas autorisees a executer des trans- 30842: siin toisen sopimuspuolen alueella sijaitsevan ports de marchandises entre deux points 30843: kahden pisteen välillä eli kuljetUksiin, jotka situes sur le terriltoire de l"autre Partie 30844: alkavat ja päättyvät tällä alueella. contraetante, c'est- a-dire des transports qui 30845: commencent et se terminent sur ce territoire. 30846: 2. Liikenteenharjoittajat voivat suorittaa 2. Les entreprises de transport peuvent 30847: tavarankuljetuksia toisen sopimuspuolen sekä effectuer des transports de marchandises 30848: kolmannen valtion välillä, jos he ovat saaneet entre :l'.autre Partie contractante et un etat 30849: siihen toisen sopimuspuolen asianomaisen vi- tiers, si ell€S ont obtenu le consentement des 30850: ranomaisen suostumuksen. autorites competentes de cette Partie con- 30851: tractante. 30852: 13 artikla Artic.le 13 30853: Liikennelupaa ei kuitenkaan vaadita: Sont exemptes de l'autorisation de rtrans- 30854: port: 30855: a) muuttotavaroiden kuljetuksHn; a) Ies transports de demenagements; 30856: b) messuihin ja näyttelyihin tarkoitettujen b) transports d'objets destines aux foires 30857: esineiden kuljetuksiin; et expositions; 30858: c) urheilutilaisuuksiin tarkoitettujen eläin- c) transports d'animaux, de vehlcules et 30859: ten, ajoneuvojen ja urheilutarvikkeiden kulje- d'arrticles de sport, destines aux manifesta- 30860: tuksiin; tions sportives; 30861: d) lavastus- ja teatteritarvikkeiden kulje- d) transports de decors et· d'accessoires de 30862: tuksiin; theatre; 30863: e) soitinten ja radio-, elokuva-, ja tele- e) transports d'instruments de musique et 30864: visioesityksien valmistamiseen tarkoitettujen de materiel destines aux enregistrements ra- 30865: välineiden kuljetuksiin; ja diophoniques, cinematographiques ou de w- 30866: [evision; 30867: f) ruumiiden ku~jetuksiin tarkoitetuilla f) rtransports de cadavres, effectues au 30868: erikoisajoneuvoilla molemmissa sopimusval- moyen de vehlcules routiers specialement 30869: tioissa voimassa olevi,en terveydenhoidollisten amenages, conformement aux reglementa- 30870: määräysten mukaisesti. tions sanitaires en vigueur dans les deux 30871: etats contractants. 30872: Kohdissa b), c), d) ja e) mainitut kuljetuk- Les transports prevus aux lettres b), c), 30873: set eivät ole vapautetut liikenneluvasta, ellei d) et e) ne sont pas exoneres d'autorisation 30874: eläimiä tai esineitä viedä takaisin ajoneuvon de transport que si les animaux ou les objets 30875: rekisteröintimaahan tai kolmanteen maahan. sont ramenes dans le pays d'immatriculation 30876: du vehicule routier ou dans llll pays tiers. 30877: N:o HS 9 30878: 30879: 14 artikla Artiele 14 30880: Tavara:liikenne perustuu kuljetuskirjaan tai Les transports de marchandises seront 30881: matkoista tehtyyn ilmoitukseen. ef:fectues en vertu d'une lettre de voiture 30882: ou d'un compte- rendu des voyages. 30883: 30884: 30885: Yleiset määräykset Dispositions generales 30886: 15 artikla Article 15 30887: Ajoneuvon polttoainesäiliöihin sellaisena 1. Le carburant contenu dans Jes reservoi- 30888: kuin valmistaja on ne kyseiseen ajoneuvo- res des vehicules, ainsi qu'ils ont ete prevus 30889: malliin suunnitellut, sisältyvä polttoaine, on par le constructeur pour le type du vehicule 30890: vapaa kaikista tulleista sekä muista maksuista routier respectif, est exonere de taxes dou- 30891: ja veroista. anieres et de tous autres impöts et taxes. 30892: Sama vapautus koskee myös väliaikaisesti 2. La meme exoneration s'applique egale- 30893: maahantuotuja varaosia, joita tarvitaan toi- ment aux pieces de rechange importees tem- 30894: sen sopimuspuolen aluoolle väliaikaisesti maa- porairement pour les reparations necessaires 30895: hantuotujen ajoneuvojen välttämättömiin au vehicule routier respectif importe tempo- 30896: korjauksiin. rairement sur le territoire de l'autre pays. 30897: Korvatut osat on vietävä maasta tai hävitet- Les pieces remplacees seront reexportees 30898: tävä virallisen valvonnan alaisina. ou detruites sous le contröle officiel. 30899: 30900: 16 artikla Article 16 30901: Sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset Les autorites competentes des Parties eon- 30902: sopivat yhteisesti tämän sopimuksen nojalla tractantes etablissent d'un commun aecord 30903: tapahtuvaa henkilö- tai tavarankuljetusta tar- Ies modalites pour l'echange de documents 30904: koittavien asiakirjojen vaihtamistavoista ja et de donnees statistiques concernant les 30905: tilastotietojen antamisesta. transports de voyageurs et de marchandi- 30906: ses qui s'effectuent en vertu du present 30907: Accord. 30908: 17 artikla Article 17 30909: Mikäli tämän sopimuksen määräyksiä riko- En cas de violation des dispositions du 30910: taan sopimusmaan a;lueella, ajoneuvon rekis- present Accord, comm.ise sur le territoire 30911: teröintimaan asianomainen viranomainen voi d'un des pays, l'autorite competente du 30912: toisen sopimuspuolen asianomaisen viranomai- pays d'immatriculation du vehicule, peut 30913: sen pyynnöstä ryhtyä tarpeellisiin h,allinn.ol- prendre a la demande de l'autorite oompe- 30914: lisiin toimenpiteisiin, joista on Hmoitettava tente de l'autre Parti·e contractante, Ies me- 30915: toiselle sopimuspuolelle. sures administratives necessaires, selon le 30916: cas, en informant l'autre Partie contrac- 30917: tante. 30918: 18 artikla Article 18 30919: Matkustajien ja tavaroiden kuljetukset, Les transports de voyageurs et de marc- 30920: joita suoritetaan toisen sopimuspuolen handises effectues sur le territoire de 30921: alueeNa ja joita tämä sopimus koskee, sekä :l'autre Partie contractalllte en vertu du 30922: ajoneuvot, jotka suorittavat tällaisia kulje- present Accord, ainsi que Ies v&hicules utili- 30923: tuksia, ovat vastavuoroisuuden perusteella .ses pour ces transports, sont exoneres recipro- 30924: vapaat lupiin ja teiden käyttöön liittyvistä quement de toutes taxes et contributions 30925: veroista ja maksuista sekä veroista, jotka per~ues pour les 'autoriSllltions de transport 30926: määrätään erikseen kullekin yksityiselle kul- et pO'Ill' l'utilisation des routes, ainsi que des 30927: jetukselle. taxes qui sont fixees pour ehaque transport 30928: individuel separement. 30929: 2 5998/68 30930: 10 N:o 38 30931: 30932: 19 artikla Article 19 30933: Liikenteeriharjoittajat ja matkailujärjestöt, Les entreprises de transport et ies organi- 30934: jotka suorittavat kansainvalistä henkilö- ja sations rtouristiques qui executent des trans- 30935: tavaraliikennettä suoraan tai molempien val- ports internationaux de voyageurs et de 30936: tioiden alueiden kautta, ovat velvolliset va- marchandises en trafic direct ou en transit 30937: kuuttamaan siviilioikeudellisen vastuunsa jo- sur Ie territoire des deux etats, sont obligees, 30938: kaisen ajoneuvon osalta. d',assurer leur resporrsabilite civile pour 30939: chaque vehicule. 30940: 30941: 20 artikla Arrticle 20 · 30942: Valtakunnanrajan ylityspaikoissa tapah- Le contröle de frontiere, douanier et 30943: tuva tulli- ja terveydenhoidollinen tarkastus ·sanitaire aux points de passage de la fron- 30944: toimeenpannaan niitten kansainvälisten yleis- tiere d'etat, sera effectue confurmement aux 30945: sopimusten mukaisesti, joihin mdlemmat osa- Conventions internationales auxquelles Ies 30946: puolet ovat liittyneet, ja siinä tapauksessa, deux Parties ont adhere et au cas 011 il 30947: ettei ole olemassa kansainvälisiä tai kaksi- n'existe pas de reglemen:tations internatio- 30948: puolisia sopimuksia, sovelletaan sen valtion nales ou bilaterales, seront appliquees Ies 30949: alueella voimassa olevia sisäisiä määräyksiä, reglementations internes en vigueur sur le 30950: jossa rajantarkastuspaikka sijaitsee. territoire de l'etat ou se trouve le poste de 30951: contröle pour ie passage de la frontiere. 30952: 30953: 21 artikla Article 21 30954: Tämän sopimuksen soveltamisesta johtuvat Les decomptes et paiemenrts qui derivent 30955: tilit selvitetään ja maksut suoritetaan mo- de l'application du present Aceord, seront 30956: lempiep. sopimuspuolten välillä maksupäivänä effectues conformement aux acoords de paie- 30957: voimassa olevien maksusopimusten mukaisesti. ments en vigueur entre Ies deux Parties 30958: contractantes le jour ou Ies paiements auront 30959: lieu. 30960: 22 artikla Article 22 30961: Kumpikin sopimuspuoli ilmoittaa toiselle Ohaque Partie oontractante notifie ä. 30962: sopimuspuolelle asianomaiset viranomaiset, l'autre Partie oontractante Ies autorites oom- 30963: jotka ovat oikeutetut käsittelemään tämän petentes autorisees ä. reglementer Ies prob- 30964: sopimuksen soveltamista koskevat kysymyk- lemes relatifs ä. l'application du present 30965: set. Aceord. 30966: Yllä mainittujen asianomaisten viranomais- Les representants des autorites competen- 30967: ten edustajat voivat kokoontua päättämään tes mentionnees ci-dessus, peuvent se reunir 30968: kuljetusten suorittamistavoista ja 9 artiklan pour eta;blir 1-es modalites d'effectuer Ies 30969: mukaisten lupien kiintiöstä samoin kuin rat- transports et le contingent des autorisations 30970: kaisemaan kaikki mahdolliset tämän sopimuk- prevus ä. l'article 9, ainsi que pour resoudre 30971: sen täytäntöönpanosta aiheutuvat vaikeudet. ,toutes eventuelles diffieultes qui pourraieut 30972: survenir dans l'execution du present Accord. 30973: 30974: 23 artikla Article 23 30975: Ajoneuvon kuljettajalla tulee olla koti- Les oonducteurs des vehicules routiers doi- 30976: maansa tai kansainvälinen ajokortti ja ky- vent posseder des permis de conduire na- 30977: seisten ajoneuvojen kotimaan rekisteröinti- tionaux ou internationaux et des certificats 30978: todistukset. d'immatriculation nationaux pour Ies vehi- 30979: cules respectifs. 30980: Kotimaan tai kansainvälisen ajokortin tulee Les permis de conduire nationaux ou in- 30981: vastata maantieliikennettä koskevan kansain- ternationaux doivent correspondre au mo- 30982: välisen yleissopimuksen mallin mukaista ajo- dele eta;bli par Ia Convention internationale 30983: korttia. relative ä. la circulation routiere. 30984: N:o 38 11 30985: 30986: 24 artikla Article 24 30987: Ajoneuvon miehistöllä, kuorman mukana Les equipages des vehicules, les personnes 30988: seuraaviHa henkilöillä samoin kuin kuljetet- qui accompagnent la charge, ain.si que les 30989: tavilla henkilöillä tulee olla sopimusmaiden voyagoons transportes, doivent posseder des 30990: rajan ylittämistä varten voimassa olevat document.s valables pour le passage des 30991: asiakirjat. frontieres des pays contractants. 30992: 30993: 25 artikla Article 25 30994: Kummankin sopimuspuolen s1samen lain- Dan.s la mesure ou le present Accord 30995: säädäntö on voimassa, jollei tässä sopimuk- n 'en dispose autrement, ia legislatil)n nat1o- 30996: sessa toisin määrätä. nale des deux Pamies contractantes reste 30997: reservee. 30998: 26 artikla Article 26 30999: Tämän sopimuksen tulkintaa tai sove'lta- Les eventuels mailentendus concemant 31000: mista koskevat mahdolliset erimielisyydet, l'interpretation ou l'application du present 31001: joita tämän sopimuksen 22 artiklassa maini- Accord, qui ne seront P'as regles par voie 31002: tut sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset directe par ~es autorites co~tentes des 31003: eivät ole suoraan ratkaisseet, alistetaan kum- Parties contractantes mentionnees a l'article 31004: mankin hallituksen ratkaistaviksi diplomaat- 22 du present Accord seront soumis, afin 31005: tista tietä. d'etre resolus, aux deux Gouvernem.ents, par 31006: voie diplomatique. 31007: 31008: 27 artikla Article 27 31009: Tämä sopimus tulee voimaan kolmantena- Le present Accord entrera en vigueur 31010: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun sopi- [e trentieme jour apres que les Parties 31011: muspuolten hallitukset ovat ilmoittaneet toi- contractantes se seront notifiees l'accomplis- 31012: siUeen) että vaaditut perustuslain mukaiset sement des formailites constitutionnelles re- 31013: muodollisuudet on täytetty. quises. 31014: Sopimus on tehty vuoden ajaksi sen voi- L'Accord est conclu pour une periode 31015: maantulopäivästä lukien ja se on katsottava d'une annee a partir de [a date de son 31016: udistetuiksi vuodeksi kerrallaan) jollei jompi- entree en vigueur et sera proroge tacitement, 31017: kumpi sopimuspuoli irtisano sitä vähintään d'annee en annee, sauf denonciation d'une 31018: kolme kuukautta ennen sen voimassaolaajan des Parties contractantes, au moins trois 31019: päättymistä. mois avant la date d'expiration de sa vali- 31020: dite. 31021: Tehty Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta Fait a Helsinki le 1 avril 1968, en deux 31022: 1968 kahtena alkuperäisenä ranskankielisenä exemplaires originaux dans la langue fran- 31023: kappaleena. l,laise. 31024: 31025: Suomen Tasavallan Poor le Gouvernement 31026: Hallituksen puolesta: de ,}a Republique de Finlande: 31027: Ahti Karjalainen Ahti Karjalainen 31028: 31029: Romanian Sosialistisen Tasavallan Pour le Gouvernement 31030: Hallituksen puolesta: de la Republique Socialiste de Roumanie: 31031: 0. Manescu 0. Manescu 31032: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 38. 31033: 31034: 31035: 31036: 31037: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 13 31038: hallituksen esityksen johdosta Suomen Tasavallan hallituk- 31039: sen ja Roma.ni.a.n Sosialistisen Tasavallan hallituksen välisen 31040: kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen eräi- 31041: den määräysten hyväksymisestä. 31042: 31043: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 23 kuljetukseen ei vaadita enää liikennelupaa. 31044: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt ulko- Sopimukseen otetun määräyksen mukaan 31045: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- matkustajien ja tavaroiden kuljetukset, joita 31046: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen suoritetaan toisen sopimuspuolen alueella ja 31047: n: o 38. Kuultuaan esityksestä hallitusneuvos joita sopimus koskee, sekä ajoneuvot, joilla 31048: Mauno Satulia kulkulaitosten ja yleisten töi- suoritetaan tällaisia kuljetuksia, ovat vasta- 31049: den ministeriöstä sekä jaostosihteeri Håkan vuoroisuuden perusteella vapaat lupiin ja tei- 31050: Krogiusta ulkoasiainministeriöstä valiokunta den käyttöön liittyvistä veroista ja maksuista 31051: kunnioittaen esittää seuraavaa. sekä veroista, j,otka määrätään erikseen kul- 31052: Suomalaisten liikenteenharjoittajien kulje- lekin yksityiselle kuljetukselle. 31053: tuksia Romaniaan ja Romanian alueen kautta Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 31054: on rasittanut liikennelupien saamiseen liitty- tuista syistä valiokunta pitää kysymyksessä 31055: vien vaikeuksien lisäksi Romaniassa ulkomai- olevaa sopimusta maamme kannalta tarpeel- 31056: silta liikenteenharjoittajilta tavaraliikenteessä lisena ja sen vuoksi puoltaa esitykseen sisäl- 31057: peritty varsin huomattava tievero. Romania- tyvien, sopimusta koskevien ehdotusten hy- 31058: laisten ollessa vapautetut maksamasta vastaa- väksymistä. 31059: vaa veroa ja Romanian myönnettyä vasta- Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, 31060: vuoroisin sopimuksin vapautuksen tieverosta ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 31061: naapurimaidensa liikenteenharjoittajille suo- 31062: malaiset yrittäjät eivät ole olleet kilpailu- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 31063: kykyisiä Suomen ja Romanian välisessä eikä men Tasavallan hallituksen ja Roma- 31064: Romanian kautta suoritettavassa kansainväli- nian Sosialistisen Tasavallan hallitttk- 31065: sessä tavaraliikenteessä. Suomen kannalta on sen välisen kansainvälistä maantielii- 31066: vallitseva asiaintila merkinnyt kuljetuspalve- kennettä koskevan sopimuksen mää- 31067: luksista tulevien valuuttatulojen saamatta räykset, jotka vaativat Edusktmnan 31068: jäämistä. s1wstumusta. 31069: Esitykseen sisältyvällä, Suomen hallituksen 31070: aloitteesta käytyjen neuvottelujen tuloksena Samalla valiokunta ehdottaa, 31071: syntyneellä sopimuksella on henkilö- ja ta- 31072: varakuljetuksiin tarvittavien liikennelupien että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 31073: myöntäminen järjestetty joustavaksi. Sitä vänä olevaan halz.ituksen esitykseen si- 31074: paitsi matkailu- ja tilapäiseen henkilökulje- sältyvän lakiehdot7tksen muuttamatto- 31075: tukseen sekä 13 artiklan mukaiseen tavara- mana. 31076: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 31077: 31078: 31079: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- son, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, 31080: neet osaa varapuheenjohtaja Gestrin, jäsenet Suonpää ja Tiitu sekä varajäsenet Borg- 31081: Karvikko, Kekkonen, Kuusinen, Leivo-Lars- Sundman, Kantola ja Paasivuori. 31082: 31083: 31084: 31085: B 462/68 31086: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 38. 31087: 31088: 31089: 31090: 31091: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 66 halli- 31092: tuksen esityksen johdosta Suomen Tasavallan hallituksen ja 31093: Romanian Sosialistisen Tasavallan hallituksen välisen kan- 31094: sainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen eräiden 31095: määräysten hyväksymisestä. 31096: 31097: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 31098: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 31099: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotuksen muuttamattomana. 31100: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön 31101: n: o 13 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 31102: ehdottaa siis kunnioittaen, 31103: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 31104: 31105: 31106: 31107: 31108: E 535/68 31109: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 38. 31110: 31111: 31112: 31113: 31114: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 31115: Suomen Tasavallan hallituksen ja Romanian Sosialistisen 31116: Tasavallan hallituksen välisen kansainvälistä maantieliiken- 31117: nettä koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksy- 31118: misestä. 31119: 31120: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä ne Suomen Ta.~avallan ha"l- 31121: tys N: o 38 Suomen Tasavallan hallituksen lituk.<Jen ja Romanian Sosialistisen 31122: ja Romanian Sosialistisen Tasavallan halli- Tasavallan hallituksen välisen kansain- 31123: tuksen välisen kansainvälistä maantieliiken- välistä maantieliikennettä koskevan 31124: nettä koskevan sopimuksen eräiden mää.räys- sopimuksen määräykset, jotka vaativat 31125: ten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Eduskunnan suostumusta. 31126: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut 31127: mietintönsä N: o 13 sekä Suuri valiokunta Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu- 31128: mietintönsä N: o 66, on päättänyt raavan lain: 31129: 31130: 31131: 31132: Laki 31133: Suomen ja Romanian välisen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen 31134: eräiden määräysten hyväksymisestä. 31135: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 31136: 31137: Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta 1968 teh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 31138: dyn Suomen Tasavallan hallituksen ja Roma- kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyk- 31139: nian Sosialistisen Tasavallan hallituksen vä- siä tämän lain täytäntöönpanosta ja sovelta- 31140: lisen kansainvälistä maantieliikennettä koske- misesta annetaan asetuksella. 31141: van sopimuksen määräykset olkoot, mikäli ne 31142: 31143: 31144: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 31145: 31146: 31147: 31148: 31149: E 549/68 31150: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 39. 31151: 31152: 31153: 31154: Hallituksen esitys Eduskunnalle kansalaisuuslaiksi. 31155: 31156: Ensimmäinen laki ulkomaalaisen ottami- arvoisuuden periaate, jonka mukaan naisella 31157: sesta Suomen kansalaiseksi (33/20) annet- tulee olla kansalaisuuteen katsoen miehensä 31158: tiin 20 päivänä helmikuuta 1920 ja ensim- kanssa yhdenvertainen ja hänestä riippuma- 31159: mäinen laki Suomen kansalaisuuden menet- ton asema. Kun avioliitto tämän mukaan ei 31160: tämisestä (181/27) 17 päivänä kesäkuuta saa vaikuttaa naisen kansalaisuusasemaan, 31161: 1927. Nämä lait korvattiin Suomen kansalai- säilyttää hän naimisiin mentyäänkin aikai- 31162: suuden saamisesta ja menettämisestä 9 päi- semman kansalaisuutensa. Varsinkin viime 31163: vänä toukokuuta 1941 annetulla lailla (325/ vuosina on mainittu suuntaus esiintynyt hy- 31164: 41), jolla koottiin Suomen kansalaisuutta vin voimakkaana. Uudemman periaatteen 31165: koskevat säännökset yhtenäiseksi säännös- mukaiset säännökset ovat voimassa Nor- 31166: töksi. jassa, Ruotsissa ja Tanskassa vuodesta 1950 31167: Viimeksi mainittu laki vastasi sitä säädet- lähtien, ja nykyään on tämä kanta vallitse- 31168: täessä vallalla ollutta ajattelutapaa, mutta vana myös muissa maissa. 31169: sitä on nyt jo pidettävä eräissä suhteissa Edellytyksenä mainitun periaatteen toteut- 31170: vanhentuneena. Muut pohjoismaat uudisti- tamiselle Suomessa on ollut hallitusmuodon 31171: vat kansalaisuuslainsäädäntönsä vuonna 4 §: n muuttaminen, mikä on tapahtunut 1 31172: 1950 ja niissä omaksuttiin eräitä periaat- päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla 31173: teita, jotka edustivat uudempaa suhtautu- (518/67). Eduskunta on hyväksyessään mai- 31174: mista kansalaisuuskysymyksiin. Pohjoismai- nitun lain samalla lausunut pitävänsä tär- 31175: den yhteistyöhön on jatkuvasti kuulunut keänä, että hallitus kansalaisuuslainsäädän- 31176: pyrkimys yhdenmukaistaa lainsäädäntöä, ja tömme mahdollisesta kokonaisuudistuksesta 31177: nimenomaan kansalaisuuslainsäädäntö kuu- riippumatta kiireellisesti laadituttaisi ja an- 31178: luu siihen osaan sanottua yhtenäistämistä, taisi eduskunnalle esityksen Suomen kansa- 31179: jonka osalta yhdenmukaisuuteen pääsemistä laisuuden saamisesta ja menettämisestä an- 31180: hallituksen mielestä on pidettävä varsin tär- netun lain muuttamisesta siten, että naisten 31181: keänä. Pohjoismaiden neuvosto on myös tasa-arvoisuus kansalaisuuden osalta tulee 31182: päätynyt tämän mukaiseen suositukseen täysin toteutetuksi. Kun kansalaisuuslain· 31183: (12/1960). säädännön kokonaisuudistus kuitenkin on 31184: Kun pohjoismaissa on viime vuosina valmis- edistynyt niin pitkälle, että siihen pohjau- 31185: teltu voimassa olevan kansalaisuuslainsää- tuva ehdotus voidaan antaa Eduskunnalle 31186: dännön tarkistamista, on Suomi ollut mu- samassa ajassa kuin ehdotus nykyisen lain 31187: kana tässä työssä. Hallituksen laatima ehdo- osittaiseksi uudistamiseksi, on hallitus kat- 31188: tus uudeksi kansalaisuuslaiksi rakentuu tä- sonut asianmukaiseksi valita ensiksi maini- 31189: män yhteistyön pohjalle. tun vaihtoehdon. 31190: Kansalaisuutta. vailla oleva henkilö ei voi Naisen tasa-arvoisuuden periaate on eh- 31191: nauttia kansalaisuudesta johtuvia oikeuksia dotuksessa toteutettu sisällyttämällä sii- 31192: missään maassa eikä hän voi turvautua sii- hen säännös (3 §), joka vastaa voimassa ole- 31193: hen oikeussuojaan, minkä kotivaltion ulko- van kansalaisuuslain 3 §: ää sellaisena kuin 31194: maanedustus voi antaa vieraassa maassa ole- se on 1 päivänä joulukuuta 1967 annetussa 31195: valle kansalaiselleen. YK:ssa tehtiin 30 päi- laissa (519/67). Ehdotuksen mukaan nainen 31196: vänä elokuuta 1961 yleissopimus kansalai- hakee kansalaistamistaan itsenäisesti (4 §). 31197: suudettomuuden vähentämiseksi, johon Jäljempänä mainittavat säännökset (5, 6, 8, 31198: Suomi tosin ei ole liittynyt. Hallituksen esi- 10 ja 15 §), joita vastaavia ei ole nykyis-essä 31199: tys on kuitenkin laadittu ~iten, että kan- laissa, rakentuvat myös naisen tasa-arvoisuu- 31200: salaisuudettomuustapauksia ei voi Suomessa den periaatteelle. 31201: syntyä (1 §). Nykyisen kansa~aisuuslakimme mukaan 31202: Aikaisemmin on perheen yhtenäisyyden on 21 vuoden ikäraja ratkaisevana kansalai- 31203: periaatetta eli sitä, että perheen jäsenillä on suuden määräytymis- ja muuttumistapauk- 31204: sama kansalaisuus, pidetty tärkeänä, mutta sissa. Tätä iklirajaa on yleensä pidetty liian 31205: sen on myöhemmin syrjäyttänyt naisen tasa- korkeana, ja muissa pohjoismaissa onkin 31206: 7606/68 31207: 2 N: o :39 31208: 31209: vastaava ikäraja 18 vuotta. Hallitus ehdot- luessa sitä ennen ollut ilmoittanut luopu- 31210: taa, että 18 vuoden ikärajaa on myös Suo- vansa tästä oikeudesta. Samoin saattoi Nor- 31211: messa noudatettava (3-5, 7, 8, 10 ja 15 §). jassa ja Ruotsissa maan aikaisempi kansa- 31212: Edellytykset, joilla ulkomaalainen voi- lainen saada kansalaisuutensa takaisin yk- 31213: daan hakemuksestaan ottaa Suomen kansa- sinkertaisemmin muodoin ja ilman sellaista 31214: laiseksi, poikkeavat ehdotuksessa voimassa harkintaa, joka kuuluu hakenmsmenette- 31215: olevasta laista paitsi iän osalta myös siten, lyyn. Näiden maiden voimassa oleva kansa- 31216: ettei hakijan ja hänen perheensä toimeentu- laisuuslainsäädäntö vuodelta 1950 on pää- 31217: ion osalta vaadita muuta kuin että se katso- osiltaan yhdenmukainen vastaavien aikaisem- 31218: taan riittäväksi. Saattaa nimittäin olla niin, pien säännösten kanssa, mutta maassa synty- 31219: ettei hakija pysty elättämään itseään, mutta neen ja keskeytyksätä asuneen on kuitenkin 31220: hänen lähiomaisensa, jotka asuvat Suo- aikaisemmasta poiketen ilmoitettava halua- 31221: messa, huolehtivat hänen toimeentulos- vansa saada asuinmaansa kansalaisuus. 31222: taan, jolloin olisi kohtuutonta evätä häneltä Kansalaisuuslainsäädäntömme saa ttami- 31223: Suomen kansalaisuus. Pohjoismaiden neu- seksi mahdollisimman yhdenmukaiseksi 31224: voston suosituksen mukaisesti ehdotetaan muiden pohjoismaiden lainsäädännön 31225: muiden pohjoismaiden kansalaisille helpo- kanssa on ehdotukseen sisällytetty säännök- 31226: tusta maassa-asumisajan kohdalta. Ehdotuk- set, joiden mukaan Suomen kansalaisuus 31227: seen ei ole sisällytetty nykyisen kansalai- voidaan niissä mainituin edellytyksin saada 31228: suuslain 4 §: n 2 momenttia vastaavaa sään- ilmoittamalla säädetyssä järjestyksessä, että 31229: nöstä. Muilta osin vastaa 4 § voimassa ole- asianomainen haluaa tulla Suomen kansalai- 31230: van lain 5, 6 ja 7 §:ää. seksi ( 5 ja 6 §). Nämä säännökset sisältävät 31231: Hallitusmuodon 4 §: n 2 momentin mu- poikkeamisen hallitusmuodon 31 §: stä, jonka 31232: kaan vieraan maan kansalainen voidaan ot- mukaan 'tasavallan presidentillä on valta 31233: taa Suomen kanaalaiseksi niillä ehdoilla ja antaa vieraan maan kansalaiselle Suomen 31234: siinä järjestyksessä, kuin laissa erikseen sää- kansalaisoikeus. 31235: detään. Tämän mukaisesti on jo 20 päivänä Ehdotuksen 5 §: n mukaan voi syntymäs- 31236: helmikuuta 1920 annetun kansalaisuuslain tään lähtien keskeytyksettä maassa asunut 31237: (33/20) 2 §: ssä säädetty, että ulkomaalaisen ulkomaalainen saada Suomen kansalaisuu- 31238: vaimo sekä hänen alaikäiset lapsensa, jotka den ilmoitusmenettelyin täytettyään 21 31239: hänen kanssaan ovat muuttaneet valtakun- vuotta. Näissä tapauksissa ei voida soveltaa 31240: taan tahi ovat täällä syntyneet, tulevat il- lakiehdotuksen 4 § : ssä olevaa 18 vuoden 31241: man muuta osallisiksi hänelle myönnetystä ikärajaa, koska useimpien maiden lainsää- 31242: Suomen kansa,laisoikeudesta. Suomen kan- dännön mukaan henkilö ei menetä kansalai~ 31243: salaisuuden menettämisestä 17 päivänä kesä- suuttaan, jos hän saa toisen valtion kansalai- 31244: kuuta 1927 annetun lain (181/27) 7 § :ssä suuden, ennen kuin on täyttänyt 21 vuotta. 31245: säädettiin, että joka aikaisemmin oli menet- Sitä vastoin kansa,laisuutta vailla oleva hen- 31246: tänyt Suomen kansalaisuuden tulematta toi- kilö voi tehdä 5 § : ssä mainitun ilmoituksen 31247: sen maan kansalaiseksi, katsottiin tämän lain täytettyään 18 vuotta, koska Suomen kansa- 31248: voimaantullessa Suomen kansalaiseksi. Halli- laisuuden saaminen ei aiheuta hänelle kak- 31249: tusmuodon 4 §: ään perustuvat vuonna 1941 soiskansalaisuutta. Sama koskee ulkomaa- 31250: annetun, voimassa olevan kansalaisuusla- laista, joka saamalla Suomen kansalaisuu- 31251: kimme (325/41) 8, 13 ja 18 §: n säännökset, den menettää vieraan maan kansalaisuuden, 31252: joiden mukaan niissä mainitut lapset ja 21 vaikka olisi 21 vuotta nuorempi. Tätä on pi- 31253: vuotta nuoremmat henkilöt saavat ha- dettävä hallinnolliselta kannalta tarkoituksen- 31254: kemuksetta Suomen kansalaisuuden lain tul- mukaisena. Jos nimittäin 21 vuotta täyttänyt 31255: lessa voimaan. Norjassa ja Ruotsissa vuonna henkilö ilmoittaa haluavansa Suomen kansalai- 31256: 1924 sekä Tanskassa vuonna 1925 säädetty- suuden, ei asianomaisen viranomaisen tar- 31257: jen kansalaisuuslakien mukaan voitiin kan- vitse tutkia, menettääkö hän aikaisemman 31258: salaisuus saada välittömästi sen perusteella, kansalaisuutensa saamalla Suomen kansalai- 31259: että maassa syntynyt ulkomaalainen oli asu- suuden eikä myöskään sitä, minkä maan 31260: nut keskeytyksettä, Norjassa ja Ruotsissa 22 kansalainen hän on. Alle 21 vuoden ikäisen 31261: vuoden ikään sekä Tanskassa 19 vuoden on sen sijaan näytettävä, että hänellä ori 31262: ikään asti, jollei asianomainen vuoden ku- edellytykset saada Suomen kansalaisuus. 31263: N:o 39 3 31264: 31265: Yläikärajan määrääminen on myös aiheel- suusaseman määräytymistä huoltajansa kan- 31266: lista. Ei nimittäin ole asianmukaista, että salaisuuden muuttumisen mukaan. Säännös 31267: henkilö täytettyään ehdotuksessa mainitun on saman sisältöinen kuin muiden pohjois- 31268: alaikärajan voi miten monen vuoden kulut- maiden vastaavat säännökset. 31269: tua tahansa ilmoitusteitse valita kansalai- Poiketen voimassa olevan kansalai- 31270: suutensa. Ylimmäksi ikärajaksi esitetään suuslain 12 §: n säännöksistä ei ehdollinen 31271: yhdenmukaisesti muiden pohjoismaiden vas- vapauttaminen Suomen kansalaisuudesta, 31272: taavien säännösten kanssa 23 vuotta. joka käytännössä on tuottanut hankaluuk- 31273: Ehdotuksen mukaan puheena oleva ilmoi- sia, enää ole mahdollista ( 9 §). 31274: tus on tehtävä sisäasiainministeriölle. Ase- Norjan, Ruotsin ja Tanskan kansalaisuus- 31275: tuksella on tarkoitus keskittää asioiden kä- laeissa on säännös, jonka nojalla voidaan 31276: sittely sisäasiainministeriön ulkomaalaistoi- sopimusteitse helpottaa niiden ja myös Suo- 31277: mistolle, jolla on käytettävissään kaikki ul- men kansalaisten pyrkimystä saada toisen 31278: komaalaisia koskevat tiedot. pohjoismaan kansalaisuus. Tämän säännök- 31279: Ehdotuksen 6 § : n mukaan voi myös Suo- sen nojalla ovat mainitut valtiot 21 päivänä 31280: men kansalaisena syntynyt, mutta myöhem- joulukuuta 1950 tehneet keskinäisen sopi- 31281: min kansalaisuutensa menettänyt henkilö muksen. Hallitus pitää asianmukaisena, että 31282: saada takaisin Suomen kansalaisuuden sa- Iainsäädäntöämme uudistettaessa mahdollis- 31283: massa järj-estyksessä kuin 5 §: ssä 'tarkoi- tetaan tällaisen sopimuksen tekeminen, jossa 31284: tettu henkilö. Edellytyksenä on tällöin kui- Suomikin on mukana. Tätä tarkoittava 31285: tenkin riittävä maamme olojen aikaisempi säännös (10 §) on oleellisilta osiltaan yhtä- 31286: tuntemus ja myöhemmin tapahtunut niihin pitävä Norjan, Ruotsin ja Tanskan vastaa- 31287: uudelleen sopeutuminen. Niin kuin muissakin vien säännösten kanssa, mutta siinä on jo 31288: pohjoismaissa on ehdoksi asetettu, että otettu huomioon ne helpotukset, joihin on 31289: asianomainen on 19 ikävuoteensa asti kes- päädytty neuvotteluissa asianomaisten mai- 31290: keytyksettä asunut Suomessa ja myös asu- den edustajien kesken. Edellä mainittu sopi- 31291: nut täällä viimeksi kuluneet kaksi vuotta. mus tultaneen tarkistamaan jo ennen vuotta 31292: Vaaditaan myös, että asianomainen saades- 1969 ja tällöin voisi Suomi olla yhtenä sopi- 31293: saan takaisin Suomen kansalaisuuden sa- muspuolena. 31294: malla menettää vieraan valtion kansalaisuu- Ehdotuksen 11 ja 12 § sisältävät yksityis- 31295: den. Tällä vältytään kaksoiskansalaisuuden kohtaiset säännökset siitä, milloin kansalai- 31296: syntymiseltä. suus on katsottava saaduksi. 31297: Säännökset lapsen kansalaisuuden mää- Ehdotuksen 13 §, jonka mukaan sen, joka 31298: räytymisestä isän tai äidin kansalaisuuden haluaa selityksen siitä, onko hän Suomen kan- 31299: muuttumisen mukaan sisältyvät ehdotuksen salainen, on haettava selitystä tasavallan pre- 31300: 7 §: ään, joka rakentuu samalle periaatteelle sidentiltä, vastaa voimassa olevan lain 15 31301: kuin voimassa olevan kansalaisuuslain 8 §. §: ää. Selitystä ei yleensä. ole tarpeen antaa 31302: Poikkeamiset mainitun 8 § : n säännök- tapauksissa, joissa kansalaisuuden saaminen 31303: sistä tähtäävät aikaisemmin mainittuun on perustunut asianomaisen omaan ilmoituk- 31304: maamme ja muiden pohjoismaiden lainsää- seen, koska tällä tavoin Suomen kansalaisuu- 31305: dännön yhdenmukaistamiseen. den ISaaneella ei ole tarvetta selityksen saami- 31306: Voimassa olevan kansalaisuuslain 10 ja seen ja koska sisäasiainministeriön kielteisestä 31307: 11 §: ssä mainituissa tapauksissa menetetään päätöksestä on ilmoituksen tehneellä mahdol- 31308: Suomen kansalaisuus riippumatta siitä, ha- lisuus valittaa korkeimpaan hallinto-oikeu- 31309: luaako asianomainen säilyttää kansalaisuu- teen, mutta selitys voidaan lruitenkin antaa, 31310: tensa. Hallitus katsoo, ettei kansalaisuuden jos henkilö, joka oman ilmoituksensa nojalla 31311: menettäminen saa tulla kysymykseen muul- on saanut Suomen kansalaisuuden, on epätie- 31312: loin kuin asianomaisen annettua siihen ni- toinen siitä, onko hän myöhemmin mahdolli- 31313: menomaisen suostumuksensa tai ryhdyttyä sesti sen menettänyt. 31314: vieraan valtion palvelukseen (8 §). Säännök- Hallituksen mielestä on asianmukaista, 31315: sellä on merkitystä erityisesti naisen osalta, että uusi kansalaisuuslaki tulee voimaan sa- 31316: joka menee naimisiin ulkomaalaisen kanssa. manaikaisesti kuin edellä mainittu hallitus- 31317: Säännökset 8 §: n 3 ja 4 kohdassa vastaavat muodon muutos (518/67) eli 1 päivänä hei- 31318: ehdotuksen 7 §: n mukaista lapsen kansalai- näkuuta 1968. 31319: 4 N:o 39 31320: 31321: Ehdotuksen 1 §: n 1 momentin 4 kohdan joka ennen tämän lain voimaantuloa on me- 31322: mukaan Suomen kansalaisuuden saa Suo- nettänyt Suomen kansalaisuuden voimassa 31323: messa syntynyt lapsi, joka ei saa vieraan olevan kansalaisuuslain 10 §:n 1 momentin 31324: valtion kansalaisuutta. Vastaava säännös, nojalla muutoin kuin hakemuksestaan, 31325: joka koskee ennen lain voimaantuloa syn- mutta joka ehdotuksen mukaan ei sitä me- 31326: tynyttä alle kahdeksantoista vuotiasta hen- nettäisi, suodaan mahdollisuus ilmoitusteitse 31327: kilöä, on otettu ehdotuksen 15 § : n 2 mo- saada takaisin Suomen kansalaisuus viiden 31328: menttiin. vuoden kuluessa lain voimaantulosta 31329: Hallitus pitää kohtuullisena, että henki- (15 §:n 4 mom.). 31330: lölle, joka ensimmäisenä vuotena lain voi- Asiasta on saatu korkeimman hallinto-oi- 31331: maantulon jälkeen täyttää 22 vuotta, keuden lausunto, jossa esitetyt näkökohdat 31332: varataan mahdollisuus tehdä 5 § :ssä tarkoi- on ()ltettu huomioon. 31333: tettu ilmoitus kahden vuoden kuluessa mai- Edellä lausutun perusteella annetaan 31334: nitusta ajankohdasta lukien (15 §: n 3 Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 31335: mom.). Samoin ehdotetaan, että naiselle, ehdotus: 31336: 31337: 31338: Kansat aisu uslaki. 31339: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 31340: määrätyllä tavalla, säädetään: 31341: 31342: 1 §. 1) hän on täyttänyt kahdeksantoista 31343: Suomen kansalaisuuden saa syntyessään: vuotta; 31344: 1) aviolapsi, jonka isä on Suomen kansa- 2) hänen varsinainen asuntonsa ja ko- 31345: lainen; tinsa viimeksi kuluneet viisi vuotta on ollut 31346: 2) aviolapsi, jonka äiti on Suomen kansa- ja edelleen on Suomessa; 31347: lainen, jollei lapsi syntyessään saa vieraan 3) hän on elänyt kunniallisesti; sekä 31348: valtion kansalaisuutta; 4) hänen ja hänen perheensä toimeentulo 31349: 3) avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi, katsotaan turvatuksi. 31350: jonka äiti on Suomen kansalainen; sekä Jos hakija on aikaisemmin ollut Suomen 31351: 4) muu lapsi, joka syntyy Suomessa, jollei kansalainen tai on naimisissa Suomen kan- 31352: lapsi syntyessään saa vieraan valtion kansa- salaisen kanssa taikka jos muutoin on ole- 31353: laisuutta. massa erityisiä syitä, voidaan hänet ottaa 31354: Löytölasta, joka tavataan tässä maassa, Suomen kansalaiseksi 1 momentin määräys- 31355: pidetään Suomen kansalaisena niin kauan ten estämättä, kahdeksaatoista vuotta nuo- 31356: kuin häntä ei ole todettu vieraan valtion kan- rempi kuitenkin vain holhoojansa hakemuk- 31357: salaiseksi. sesta. Jos hakija on Islannin, Norjan, Ruot- 31358: sin tai Tanskan kansalainen, voidaan silloin- 31359: 2 §. kin, kun tällaisia perusteita ei ole olemassa, 31360: Ulkomaalaisella tarkoitetaan tässä laissa poiketa mainitun momentin 2 kohdan mää- 31361: henkilöä, joka ei ole Suomen kansalainen. räyksestä. 31362: Jollei hakija, jolla on vieraan valtion kan- 31363: 3 §. salaisuus, Suomen kansalaiseksi ottamisella 31364: Milloin Suomen mies menee naimisiin ul- siitä vapaudu, voidaan kansalaisuuden saa- 31365: komaalaisen naisen kanssa, tulee heidän yh- misen ehdoksi panna, että hän vapautuu vie- 31366: teinen, ennen avioliittoa syntynyt lapsensa raan valtion kansalaisuudesta päätöksessä 31367: Suomen kansalaiseksi, jos hän on naimaton määrätyn ajan kuluessa uhalla, t>ttä päätös 31368: eikä vielä ole täyttänyt kahdeksaatoista muuten raukeaa. 31369: vuotta. 31370: 5 §. 31371: 4 §. Ulkomaalainen, joka on syntynyt Suo- 31372: Ulkomaalainen voidaan hakemuksesta ot- messa ja jolla on täällä keskeytyksettä ollut 31373: taa Suomen kansalaiseksi, jos: varsinainen asuntonsa ja kotinsa, saa Suo- 31374: N:o 39 5 31375: 31376: men kansalaisuuden, kun hän kaksikymmen- 3) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista 31377: täyksi vuotta täytettyään, mutta ennen kuin vuotta eikä ole naimisissa ja joka tulee vie- 31378: on täyttänyt kaksikymmentäkolme vuotta, raan valtion kansalaiseksi sen johdosta, että 31379: kirjallisesti ilmoittaa Sisäasiainministeriölie hänen vanhempansa, jos hänen huoltonsa 31380: haluavansa tulla Suomen kansalaiseksi. kuulun heille, tai toinen heistä, jos hänen 31381: Joka on kansalaisnudeton tai joka saamalla huoltonsa kuuluu tälle yksin tai yhdessä 31382: Suomen kansalaisuuden menettää vieraan val- puolisonsa kanssa, joka ei ole Suomen kansa- 31383: tion kansalaisuuden, voi ,tehdä sellaisen il- lainen, saavat vieraan valtion kansalaisuuden 31384: moituksen jo kahdeksantoista vuotta täyt~ siten kuin edellä tässä pykälässä on sanottu; 31385: tyään. sekä henkhlö, joka 31386: Kun valtakunta tai osa siitä on julistettu 4) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista vuotta 31387: sotatilaan, ei vihollisvaltion kansalainen eikä eikä ole naimisissa ja joka tulee vieraan 31388: myöskään sen entinen kansalainen voi 1 mo- valtion kansalaiseksi sen johdosta, että hänen 31389: mentin nojalla saada Suomen kansalai- vanhempansa solmivat avioliiton keske- 31390: suutta. nään. Milloin hänen varsinainen asuntonsa ja 31391: 6 §. kotinsa on Suomessa, menettää hän kuiten- 31392: Jos syntyperäinen Suomen kansalainen, kin Suomen kansalaisuuden vain muuttaes- 31393: jolla on yhdeksänteentoista ikävuoteensa saan maasta alle kahdeksantoista vuotiaana, 31394: asti keskeytyksettä ollut varsinainen asun- jos hän tällöin on vieraan valtion kansalai- 31395: tonsa ja kotinsa Suomessa, on menettänyt nen. 31396: Suomen kansalaisuuden, saa hän sen takai- 31397: sin asuttuaan maassa viimeksi kuluneet 9 §. 31398: kaksi vuotta ilmoittamalla kirjallisesti Sisä- Henkilö, joka on sekä Suomen että vie- 31399: asiainministeriölie haluavansa tulla Suomen raan valtion kansalainen, voidaan hakemuk- 31400: kansalaiseksi. Joka on jonkun muun valtion sesta vapauttaa Suomen kansalaisuudesta. 31401: kansalainen ei kuitenkaan voi saada takaisin 31402: Suomen kansalaisuutta, ellei hän samalla 10 §. 31403: menetä vieraan valtion kansalaisuutta. Hallitus voi tehtyään vastavuoroisuus- 31404: ehdoin sopimuksen Islannin, Norjan, Ruot- 31405: 7 §. sin tai Tanskan kanssa määrätä, että yhtä 31406: Kun ulkomaalainen 4 §: n nojalla otetaan tai useampia jäljempänä 2-5 momentissa ole- 31407: Suomen kansalaiseksi, tulee hänen alle kah- vista määräyksistä on sovellettava. Sopimus- 31408: deksantoista vuoden ikäinen naimaton lap- valtiolla tarkoitetaan näissä määräyksissä sitä 31409: sensakin samalla Suomen kansalaiseksi, jollei tai niitä valtioita, joiden kanssa Suomi on 31410: kansalaistamispäätöksessä toisin määrätä. tehnyt sopimuksen näiden määräysten sovel- 31411: Jos vanhempien yhteisessä huollossa ole- tamisesta. 31412: van ja Suomessa pysyvästi asuvan alle kah- Jos joku tekee ilmoituksen 5 §: n nojalla 31413: deksantoista vuoden ikäisen naimattoman ja hänen varsinainen asuntonsa ja kotinsa 31414: aviolapsen isä saa Suomen kansalaisuuden 5 on ollut sopimusva1tiossa aikaisemmin kuin 31415: tai 6 §: n nojalla, saa lapsi Suomen kansa- viisi vuotta ennen ilmoitusta, rinnastetaan 31416: laisuuden yhdessä isänsä kanssa. Jos avio- tämä asumiseen Suomessa, kuitenkin niin, 31417: lapsi tai avioliiton ulkopuolella syntynyt että vain seitsemättätoista ikävuotta edeltä- 31418: lapsi on äitinsä huollossa, saa hän vastaa- nyt aika otetaan huomioon. 31419: vasti Suomen kansalaisuuden yhdessä äi- Edellä 6 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa 31420: tinsä kanssa. rinnastetaan asuminen sopimusvaltiossa kah- 31421: 8 §. dentoista vuoden ikään asti asumiseen Suo- 31422: Suomen kansalaisuuden menettää henkilö, messa. 31423: joka Sopimusvaltion kahdeksantoista vuotta 31424: 1) saa vieraan valtion kansrulaisuuden joko täyttänyt kansalainen, joka on saanut kan- 31425: hakemuksesta tai annettuaan siihen nimen- salaisuuden muulla tavoin kuin kansalaista- 31426: omaisen suostumuksensa; maila, jonka varsinainen asunto ja koti on 31427: 2) ryhtymällä vieraan valtion palveluk- viimeksi kuluneet seitsemän vuotta ollut 31428: seen saa sen kansalaisuuden; Suomessa ja jota ei tänä aikana ole tuomittu 31429: 7606/68 31430: 6 N:o 39 31431: 31432: vapausrangaistukseen, saa Suomen kansalai- 14 §. 31433: suuden ilmoittamalla kirjallisesti Sisäasiain- Tarkemmat määräykset tämän lain sovel- 31434: ministeriölie haluavansa tulla Suomen kan- tamisesta annetaan asetuksella. 31435: salaiseksi. 31436: Joka on menettänyt Suomen kansalaisuu- 15 §. 31437: den ja sen jälkeen on keskeytyksettä ollut Tämä laki tulee voimaan pa1vana 31438: sopimusvaltion kansalainen, saa muutet- kuuta 19 , ja sillä kumotaan Suomen kan- 31439: tuaan pysyvästi asumaan maahan Suomen salaisuuden saamisesta ja menettämisestä 9 31440: kansalaisuuden ilmoittamalla sisäasiainmi- päivänä toukokuuta 1941 annettu laki (325/ 31441: nisteriölle haluavansa tulla Suomen kansa- 41) siihen myöhemmin tehtyine muu- 31442: laiseksi. toksineen. 31443: Lapsen osalta on 3--5 momentissa tar- 31444: koitetuissa tapauksissa sovellettava mitä Tässä maassa kansalaisuudettomana syn- 31445: 7 §: n 2 momentissa on säädetty. tynyt henkilö, joka edelleenkin on vailla 31446: kansalaisuutta eikä vielä ole täyttänyt kah- 31447: 11 §. deksaatoista vuotta, saa lain voimaan 31448: Ulkomaalainen tulee Suomen kansa- tullessa Suomen kansalaisuuden, jos hänen 31449: laiseksi 4 §: n nojalla päätöksen antopäivänä, varsinainen asuntonsa ja kotinsa silloin on 31450: jollei päätökseen sisälly ehtoa. Jos päätös on Suomessa. 31451: ehdollinen, ulkomaalainen saa Suomen kan- Joka täyttää kaksikymmentäkaksi vuotta 31452: salaisuuden sinä päivänä, jolloin sisäasiain- vuoden kuluessa lain voimaantulosta voi 31453: ministeriö toteaa, että ehto on täytetty. tehdä 5 §: ssä tarkoitetun ilmoituksen kah- 31454: den vuoden kuluessa mainitusta lain voi- 31455: 12 §. maantulosta. 31456: Kun joku 5, 6, 10 tai 15 §: n nojalla ilmoit- Nainen, joka ennen tämän lain voimaan- 31457: taa haluavansa päästä Suomen kansalaiseksi, tuloa on menettänyt Suomen kansalaisuuden 31458: sisäasiainministeriö päätöksellään toteaa, onko sen perusteella, että hän on mennyt naimi- 31459: hän täten saanut Suomen kansalaisuuden. siin ulkomaalaisen kanssa tai että hänen 31460: Kansalaisuus katsotaan saaduksi sinä päivänä, puolisonsa on tullut vieraan valtion kansalai- 31461: jolloin ilmoitus on sisäasiainministeriösSä seksi, mutta joka tämän lain säännöksien 31462: kirjattu. mukaan olisi sen säilyttänyt, saa sen takai- 31463: 13 §. sin ilmoittamalla kirjallisesti Sisäasiainmi- 31464: Joka haluaa selityksen, onko hän Suomen nisteriölie haluavansa uudelleen tulla Suo- 31465: kansalainen, hakekoon sitä tasavallan presi- men kansalaiseksi. Ilmoitus on kuitenkin 31466: dentiltä, jolla on valta, sitten kun asiasta on tehtävä viiden vuoden kuluessa lain voimaan- 31467: hankittu korkeimman hallinto-oikeuden lau- tulosta. Lapsen osalta on tällöin sovellettava 31468: sunto, antaa sellainen selitys. mitä 7 § :n 2 momentissa on säädetty. 31469: 31470: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968. 31471: 31472: 31473: Tasavallan Presidentti 31474: URHO KEKKONEN. 31475: 31476: 31477: 31478: 31479: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 31480: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 89. 31481: 31482: 31483: 31484: 31485: Perustuslakivaliokunnan mietintö 31486: N: o 17 hallituksen esityksen johdosta kansalaisuuslaiksi. 31487: 31488: Eduskunta on pöytäkirjanottein 23 päivältä 1 päivänä heinäkuuta 1968 voimaan tulevassa 31489: huhtikuuta 1968 lähettänyt perustuslakivalio- laissa, saada joko syntyessään ja siis suoras- 31490: ikuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi edellä taan lain nojalla, taikka niin, että vieraan 31491: mainitun hallituksen esityksen n: o 39. Tämän valtion kansalainen tahi kansalaisuutta vailla 31492: esityksen yhteydessä perustuslakivaliokunta oleva henkilö otetaan Suomen kansalaiseksi 31493: on käsitellyt ed. Gestrinin ym. toivomusaloit- niillä ehdoilla ja siinä järjestyksessä 'kuin 31494: teen n:o 26 (1967 vp.) Suomen kansalaisuu- laissa erikseen säädetään. Käsiteltävänä ole- 31495: den saamisesta ja menettämisestä annetun van lakiehdotuksen 1 § : ssä määritellään lä- 31496: lain muuttamisesta, jonka eduskunta on hel- hemmin ne perusteet, joilla lapsi saa Suomen 31497: mikuun 28 päivänä 1967 lähettänyt valiokun- kansalaisuuden syntyessään. Näiden perustei- 31498: taan valmistelevasti käsiteltäväksi. Kuultu- den osalta perustuslakivaliokunta on kiinnit- 31499: aan Helsingin hovioikeuden presidenttiä Y. tänyt huomiota pykälän 1 momentin 4 kohdan 31500: J. Hakulista, eduskunnan oikeusasiamiestä säännökseen, jonka mukaan jokainen Suo- 31501: Risto Leskistä, professori V. Merikoskea sekä messa syntyvä lapsi, joka syntyessään ei saa 31502: vanhempia hallitussihteereitä Aapo Lehto- vieraan valtion kansalaisuutta, tulisi Suomen 31503: virtaa ja Aarne Koveroa sisäasiainministe- kansalaiseksi siitä riippumatta, ovatko hänen 31504: riöstä perustuslakivaliokunta kunnioittaen vanhempansa Suomen kansalaisia vai ei. Vas- 31505: esittää seuraavaa. taavaa säännöstä ei tähän saakka ole sisälty- 31506: Hallituksen esityksen perusteluista käy sel- nyt kansalaisuuslainsäädäntöömme ja esim. 31507: ville, että voimassa olevaa lakia Suomen kan- Suomessa pysyvästi asuvien kansalaisuutta 31508: salaisuuden saamisesta ja menettämisestä on vailla olevien henkilöiden täällä syntyneet 31509: pidettävä eräiltä osiltaan vanhentuneena ja lapset ovat hekin jääneet kansalaisuutta 31510: että se tietyissä tapauksissa johtaa kansalai- vaille. 31511: suuskysymyksissä nykyisten käsityskantojen Kansalaisuutta vailla olevalta henkilöltä 31512: vastaisiin tuloksiin. Niinpä tässä laissa ei ole puuttuvat kokonaan ne oikeudet ja se suoja, 31513: riittävästi otettu huomioon naisen ja miehen jonka valtio myöntää vain omille kansalaisil- 31514: tasa-arvoisuuden periaatetta kansalaisuuteen leen. Niinpä meillä niin kutsutut perusoikeu- 31515: nähden ja Suomen kansalaisuuden saamiselle detkin kuuluvat hallitusmuodon mukaan vain 31516: siinä asetetut edellytykset ovat monissa koh- Suomen kansalaisille. Monissa muissakin koh- 31517: din liian ankarat. Muissa pohjoismaissa on din kansalaisuudettomat henkilöt niin meillä 31518: kansalaisuuslainsäädäntö jo aikaisemmin kor- kuin muuallakin ovat merkittävästi heikom- 31519: jattu paremmin uudenaikaisempia periaatteita massa asemassa kuin henkilöt, joi1la on jon- 31520: vastaavaksi. Kun pohjoismaiden keskeisessä kin maan kansalaisuus. Nykyisin yleisesti hy- 31521: yhteistyössä on eräänä päämääränä ollut kan- väiksyttyjen käsityskantojen mukaisesti on jo- 31522: salaisuuslainsäädännön yhdenmukaistaminen, kaiselle pyrittävä turvaamaan ainakin tietyt 31523: on niiden kesken jo usean vuoden ajan yhtei- vähimmäisoikeudet. Kun kansalaisuutta vailla 31524: sesti valmisteltu tämän lainsäädännön tarkis- olevalta henkilöltä tällaiset oikeudet suurelta 31525: tamista. Hallituksen esityksen perusteluiden osalta puuttuvat ja kun edellä mainittu sään- 31526: mukaan käsiteltävänä oleva lakiehdotus, jolla nös on omiaan poistamaan kansalaisuudetto- 31527: pyritään poistamaan nykyisessä kansalaisuus- muustapauksia Suomessa syntyvien henkilöi- 31528: lainsäädännössämme olevat, edellä tarkoitetut den osalta, perustuslakivaliokunta pitää tätä 31529: epäkohdat, perustuu tuon yhteistyön tulok- säännöstä asianmukaisena ja tarpeellisena. 31530: siin. Aikaisemmin on katsottu olevan tärkeätä, 31531: Suomen kansalaisuuden voi hallitusmuodon että perheen jäsenet ovat saman valtion kan- 31532: 4 § : n mukaan, sellaisena kuin sen 1 momentti salaisia. Tälle käsityskannalle rakentuvan 31533: on 1 päivänä joulukuuta 1967 annetussa ja kansalaisuuslainsäädännön mukaan tulee avio- 31534: E 406/68 31535: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 39. 31536: 31537: vaimolla yleensä olla sama kansalaisuus kuin säädännön alaan kuuluvia säännöksiä taikka 31538: hänen miehellään. Myöhemmin on tämän pe- muutoin vaativat eduskunnan suostumusta. 31539: riaatteellisen kannan syrjäyttänyt naisen J oS'kin tällaiset sopimukset useimmiten saate- 31540: tasa-arvoisuuden periaate, joka edellyttää, taan eduskunnan hyväksyttäviksi vasta sen 31541: että naisella on kansalaisuuteen nähden mie- jälkeen kun sopimus on tehty, ei estettä ole- 31542: hensä kanssa yhdenvertainen ja hänestä riip- myöskään sellaiselle menettelylle, että edus- 31543: pumaton asema. Edellä mainitulla hallitus- kunta jo ennakolta hyväksyy vastaisen sopi- 31544: muodon 4 § :n 1 momentin ja samanaikaisesti muksen johdosta voimaan saatettavat sään- 31545: tapahtuneella Suomen kansalaisuuden saami- nökset ja määräykset. Näin on tarkoitettu me- 31546: sesta ja menettämisestä annetun lain 3 § : n neteltäväksi puheena olevien Islannin, Nor- 31547: muuttamisella on naisen tasa-arvoisuuden pe- jan, Ruotsin tai Tanskan kanssa tehtävin so- 31548: riaate pääkohdaltaan jo toteutettu meillä pimuksin voimaan saatettavien, näiden mai- 31549: niin, että suomalaisen miehen kanssa aviolii- den kansalaisten Suomen kansalaiseksi otta- 31550: ton solmiva nainen, joka ei ole Suomen kansa-. misen helpottamista tarkoittavien säännösten 31551: lainen, ei avioliiton perusteella enää saa Suo- osalta. 31552: men kansalaisuutta. Käsiteltävänä olevaan la- Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen 1 §: n 31553: hlehdotukseen sisältyy erinäisiä säännöksiä, 1 momentin 4 kohdan säännösten mukaan 31554: joilla tarkoitetaan naisen tasa-arvoisuuden pe- saisi syntymänsä perusteella Suomen kansa- 31555: riaatteen entistä täydellisempää. toteutta- laisuuden muukin kuin hallitusmuodon 4 § : n 31556: mista kansalaisuuskysymyksissä. Niinpä esim. 1 momentissa mainittu sellainen lapsi, jonka 31557: aviovaimo voisi, niin kuin perustuslakivalio- vanhemmat ovat :Suomen kansalaisia. Toi- 31558: kunnan mielestäkin on asianmukaista, itse- saalta taas voisi ulkomaalainen lähinnä laki- 31559: näisesti hakea Suomen kansalaisuutta tai ehdotuksen 5 ja 6 § :n mukaisesti saada Suo- 31560: laissa mainituissa tapauksissa ilmoittaa halua- men kansalaisuuden vain säädetyin tavoin il- 31561: vansa tulla Suomen kansalaiseksi. moittamalla, että hän haluaa tulla maamme 31562: Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen 4 §: n kansalaiseksi. Nämä säännökset sisältävät 31563: mukaan on tarkoituksena lieventää niitä edel- poikkeamisen siitä hallitusmuodon 31 § : n 31564: lytyksiä, joilla ulkomaalainen voitaisiin hake- säännöksestä, jonka mukaan :tasavallan presi- 31565: muksestaan ottaa Suomen kansalaiseksi.. Eri- dentillä on valta antaa vieraan maan kansa- 31566: tyisesti tehtäisiin Islannin, Norjan, Ruotsin laiselle Suomen kansalaisoikeus. Kun lakieh- 31567: ja Tanskan kansalaisille nykyistä helpom- dotuksen säännökset siten merkitsisivät poik- 31568: maksi saada Suomen kansalaisuus. Syntymäs- keamista hallitusmuodon säännöksistä, olisi 31569: tään saakka Suomessa asunut ulkomaalainen ehdotus sen vuoksi käsiteltävä valtiopäivä- 31570: tulisi lakiehdotuksen 5 § : n, sekä kansalaisuu- järjestyksen 67 § :ssä säädetyin tavoin, niin 31571: tensa menettänyt syntyperäinen ·Suomen kan- kuin hallituksen esityksessä edellytetäänkin. 31572: salainen sen 6 §: n mukaisesti niissä maini- Ed. Gestrinin ym. toivomusaloitteessa n: o 31573: tuin edellytyksin saamaan Suomen kansa- 26 (1967 vp.) ehdotetaan, että eduskunta 31574: laisuuden niin ikään huomattavasti helpom- lausuisi toivomuksen, että hallitus kiireelli- 31575: min kuin voimassa olevan lain mukaan. Näitä sesti laadituttaisi ja antaisi eduskunnalle sel- 31576: helpotuksia, samoin kuin muitakin samaan laisen esityksen Suomen kansalaisuuden saa- 31577: suuntaan käyviä uudistwksia lakiehdotuksessa misesta ja menettämisestä annetun lain muut- 31578: on perustuslakivaliokunnan mielestä pidet- tamisesta, että avioliitto ulkomaalaisen miehen 31579: tävä asiallisina. kanssa kansalaisuuden menettämisperusteena 31580: ·Perustuslakivaliokunta on kiinnittänyt huo- jää pois ja että ulkomaisen kansalaisuuden 31581: miota myös l:tkiehdotuksen 10 § : n säännök- saaminen vain niissä tapauksissa, jolloin se 31582: siin, joiden mukaan hallitus voisi Islannin, tapahtuu hakemuksesta tai nimenomaisella 31583: Norjan, Ruotsin tai Tanskan kanssa vasta- suostumuksella, johtaa Suomen kansalaisuu- 31584: vuoroisuusehdoin tehtävin sopimuksin sa- den menettämiseen. Aloitteessa tarkoitetut 31585: massa pykälässä mainituin tavoin helpottaa säännökset sisältyvät käsiteltävänä olevaan 31586: sanottujen maiden kansalaisten pyrkimystä lakiehdotukseen. 31587: saada Suomen kansalaisuus. Hallitusmuodon Edellä lausutun johdosta ja yhtyen siihen 31588: 33 § : n 1 momentin mukaan ovat ulkovalto- mitä hallituksen esityksen perusteluissa on 31589: jen kanssa tehdyt valtiosopimukset eduskun- lausuttu perustuslakivaliokunta pitää lakieh- 31590: nan hyväksyttävät, mikäli ne sisältävät lain- dotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai- 31591: Vastalause. 3 31592: 31593: sena. Kun valiokunta ei myöskään ole havain- ,Samalla valiokunta ehdottaa, 31594: nut aihetta huomautuksiin lakiehdotuksen yk- 31595: sityiskohtien osalta perustuslakivaliokunta että lakiehdotm käsiteltäisiin valtio- 31596: kunnioittaen ehdottaa, päiväjärjes,tyksen 67 § :n 2 momentissa 31597: säädetyllä tavalla. 31598: että Edmkunta päättäisi hyväk- Vielä valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 31599: syä käsiteltävänä olevaa;n hallituksen 31600: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen että ed. Gestrinin ym. toivommaloite 31601: muuttamattomana. n:o 26 (1967 vp.) hylättäisiin. 31602: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 31603: 31604: 31605: 31606: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vola, Pentti (osittain), Puntila (osittain), 31607: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Savela (osittain), Sinisalo, Siren, Tiitu ja 31608: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Hykkäälä, Vilponiemi sekä varajäsenet Lintilä (osittain) 31609: Häkkinen, Kanto1a (osittain), Paaso, Paa- ja Sillantaus (osittain). 31610: 31611: 31612: 31613: 31614: V a s t a 1 a u s e. 31615: 31616: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- kin ilman asiallisia syitä puoltamaan hallituk- 31617: taan, että "pohjoismaiden yhteistyöhön on jat- sen esitykseen sisältyvää lakiehdotusta muut- 31618: kuvasti kuulunut pyrkimys yhdenmukaistaa tamattomana. 31619: lainsäädäntöä, ja nimenomaan kansalaisuus- Lakiehdotuksen 1 § 1 mom. mukaan saa 31620: lainsäädäntö kuuluu siihen osaan sanottua yh- Suomen kansalaisuuden mm. lapsi, joka syn- 31621: tenäistämistä, jonka osalta yhdenmukaisuu- tyy Suomessa, jollei Japsi syntyessään saa 31622: teen pääsemistä hallituksen mielestä on pidet- vieraan valtion kansalaisuutta (4 k.). Näin 31623: tävä varsin tärkeänä." Pohjoismaiden neu- radikaalia muutosta nY'kyisin voimassa ole- 31624: vosto hyväksyi v. 1960 tämänmukaisen suosi- vaan kansalaisuuslakiin ei muissa pohjois- 31625: tuksen. maissa tulla ehdottamaan. Suomen kansalai- 31626: Perustelui,s&a lausutaan, että ehdotus uudek- suutta ei tulisi antaa lapselle vain sillä perus- 31627: si kansalaisuuslaiksi rakentuu pohjoismaisen teella, että hän syntyy ~Suomessa ilman että 31628: yhteistyön pohjalle. Vaikka tämä periaatteessa muita Suomen kansalaisuutta puoltavia perus- 31629: pitääkin paikkansa, on todettava, että lakieh- teita, esim. että vanhemmat ovat Suomen kan- 31630: dotus eräissä kohdin poikkeaa muissa poh- salaisia, löytyy. Ne tapaukset, joita hallitus 31631: joismaissa valmiS'teltavana olevan lainsäädän- lakiehdotusta valmistellessaan on pitänyt mie.. 31632: nön sisällöstä. Kun eroavajsuudet eräiltä osin lessään, voidaan hoitaa ilman niin perustavaa 31633: koskevat periaatteellisesti tärkeitä kohtia, on laatua olevaa ja poikkeuksetonta sääntöä, joka 31634: todettava, että hallitus ei ole toteuttanut "var- sisältyy lakiehdotukseen. 31635: sin tärkeänä" pitämäänsä pyrkimystä yhden- Lakiehdotuksen 7 § 1 mom. mukaan tulee 31636: mukaistaa nimenomaan kansalaisuuslainsää- silloin, kun ulkomaalainen 4 § nojalla ote- 31637: däntö. taan Suomen kansalaisaksi, hänen alle 18 vuo- 31638: Lakiehdotuksen aineellisesta puolesta valio- den ikäinen naimaton lapsrensakin samalla 31639: kunnassa kuullut asiantuntijat, jotka eivät Suomen kansalaiseksi, jollei kansalaistamis- 31640: olleet ottaneet osaa ehdotuksen valmisteluun, päätöksessä toisin määrätä. Muissa pohjois- 31641: esittivät kantanaan, että käsiteltävänä oleva maissa ehdotetaan, että lapsella tulee olla var- 31642: lakiehdotus olisi saatettava yhdenmukaiseksi sinainen asuntonsa ja kotinsa siinä maassa, 31643: muissa pohjoismaia&a tehtyjen ehdotusten jonka kansalaisuuden hän saisi. Tässäkin suh- 31644: kanssa. Valiokunnan enemmistö päätyi kuiten. teessa tulisi Suomen kansalaisuuslaki laatia 31645: 4 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 39. 31646: 31647: yhdenmukaiseksi muiden pohjoismaiden la- tarkoittaa, että henkilö on täyttänyt 18 vuotta. 31648: kien katmsa. Sanonta antaa helposti aihetta väärinkäsi- 31649: Kun edellisessä kappaleessa kosketelluu ty'kseen eikä sitä ole lakiehdotuksessa nouda- 31650: lainkohdan mukaan kansalaistamispäätöksessä tettu johdonmukaisesti. 10 § 3 mom:ssa käy- 31651: voitaisiin toisin määrätä kuin mitä pääsääntö tetään lakitekstissä yleistä sanontaa, jota 31652: edellyttää, on todettava, ettei tällaista harkin_ 6 § :ssäkin olisi käytettävä. Vastaavasti olisi 31653: tavaltaa tulla myöntämään hallintoviranomai- 10 § :n 2 momenttiin tehtävä kielellinen 31654: sille muiden pohjoismaiden lakiehdotusten muutos. 31655: mukaan. Lakiehdotus olisi tältäkin osin säädet- Edellä lausutun johdos1a ja yhtyen muilta 31656: tävä samansisältöisenä kuin muissa pohjois- osin valiokunnan enemmistön kantaan ehdo- 31657: maissa. tan kunnioittaen, 31658: Lakiehdotuksen 6 § : ssä säädetään erääksi 31659: Suomen kansalaisuuden takaisinsaamisen edel- että EdUSJkunta päättäisi hyväksyä 31660: lytykseksi, että syntyperäinen Suomen kansa- käsiteltävänä olevaan hallituksen esi- 31661: lainen on "yhdeksänteentoista ikävuoteensa tykseen sisältyvän lakiehdotuksen näin 31662: asti" keskeytyksessä asunut Suomessa. Sa- ~uuluvana: 31663: nonta "yhdeksänteentoista ikävuoteensa asti" 31664: 31665: 31666: Kansalaisuuslaki. 31667: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää- 31668: rätyllä tavalla, säädetään: 31669: 31670: 1 §. 7 §. 31671: (1 momentin 1)-3) kohdat kuten vaiidikun- Kun ulkomaalainen 4 § :n nojalla otetaan 31672: nan mietinnössä.) iSuomen kansalaiseksi, tulee hänen alle 18 vuo- 31673: 4) kohta poistetaan. den ikäinen naimaton lapsensaikin samalla 31674: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) Suomen kansalaiseksi) jos hänellä on varsinai- 31675: nen asuntonsa ja kotinsa Suomessa. 31676: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 31677: 2--5 §. 31678: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 8 ja 9 §. 31679: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 31680: 31681: 6 §. 10 §. 31682: Jos syntyperäinen Suomen kansalainen, (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 31683: jolla on kaJhdeksa.ntoista vuoden ikään asti Jos joku tekee ilmoituksen 5 § :n nojalla ja 31684: keskeytyksettä ollut varsinainen asuntonsa ja hänen varsinainen asuntonsa ja kotinsa on 31685: kotinsa Suomessa, on menettänyt Suomen kan- ollut sopimusvaltiossa aikaisemmin kuin viisi 31686: salaisuuden, saa hän sen takaisin asuttuaan vuotta ennen ilmoitusta, rinnastetaan tämä 31687: maassa viimeksi kuluneet kaksi vuotta ilmoit- asumiseen Suomessa, kuitenkin niin, että vain 31688: tamalla kirjallisesti sisäasiainministeriöTie ha- aika ennen kuudentoista. vuoden ikää otetaan 31689: .luavansa tulla Suomen kansalaiseksi. Joka on huomioon. 31690: jonkun muun valtion kansalainen ei kuiten- (3-6 mom. kuten valiokunnan mietin- 31691: kaan voi saada takaisin Suomen kansalai- nössä.) 31692: suutta, ellei hän samalla menetä vieraan val- 11-15 §. 31693: tion kansalaisuutta. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 31694: 31695: 31696: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 31697: 31698: Georg 0. Ehrnrooth. 31699: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 39. 31700: 31701: 31702: 31703: 31704: Suuren valiokunnan mietintö N:o 62 halli- 31705: tuksen esityksen johdosta kansalaisuuslaiksi. 31706: 31707: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 31708: nitun asian, päättänj"t yhtyä kannattamaan ehdottaa, 31709: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 17 31710: tehtyjä .ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- 31711: taen, päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momen- 31712: tissa säädetyllä tavalla. 31713: että Edusk1cnta päättäisi hyväksyä 31714: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 31715: ehdotuksen muuttamattomana,. 31716: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968. 31717: 31718: 31719: 31720: 31721: rJ 470v68 31722: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 39. 31723: 31724: 31725: 31726: 31727: E d u sk u nn a n vast aus Hallituksen esitykseen 31728: kansalaisu.uslaiksi. 31729: 31730: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta mietintönsä N :o 62, on, valtiopäivä- 31731: tys N: o 39 kansalaisuuslaiksi, ja Eduskunta, järjestyksen 67 § :n 2 momentissa säädetyn 31732: jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta an- käsittelyn jälkeen, hyväksynyt seuraavan 31733: tanut mietintönsä N: o 17 sekä Suuri valio- lain: 31734: 31735: 31736: Kan s al ai suu slaki. 31737: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 31738: määrätyllä tavalla, säädetään: 31739: 31740: 1 §. 3) hän on elänyt kunniallisesti; sekä 31741: Suomen kansalaisuuden saa syntyessään: 4) hänen ja hänen perheensä toimeentulo 31742: 1) aviolapsi, jonka isä on Suomen kansa- katsotaan turvatuksi. 31743: lainen; Jos hakija on aikaisemmin ollut Suomen 31744: 2) aviolapsi, jonka äiti on Suomen kansa- kansalainen tai on naimisissa Suomen kan- 31745: lainen, jollei lapsi syntyessään saa vieraan salaisen kanssa taikka jos muutoin on ole- 31746: valtion kansalaisuutta; massa erityisiä syitä, voidaan hänet ottaa 31747: 3) avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi, Suomen kanaalaiseksi 1 momentin määräys- 31748: jonka äiti on Suomen kansalainen; sekä ten estämättä, kahdeksaatoista vuotta nuo- 31749: 4) muu lapsi, joka syntyy Suomessa, jollei rempi kuitenkin vain holhoojansa hakemuk- 31750: lapsi syntyessään saa vieraan valtion kansa- sesta. Jos hakija on Islannin, Norjan, Ruot- 31751: laisuutta. sin tai Tanskan kansalainen, voidaan silloin- 31752: Löytölasta, joka tavataan tässä maassa, kin, kun tällaisia perusteita ei ole olemassa, 31753: pidetään Suomen kansalaisena niin kauan poiketa mainitun momentin 2 kohdan mää- 31754: kuin häntä ei ole todettu vieraan valtion kan- räyksestä. 31755: salaiseksi. Jollei hakija, jolla on vieraan valtion kan- 31756: 2 §. salaisuus, Suomen kansalaiseksi ottamisella 31757: Ulkomaalaisella tarkoitetaan tässä laissa siitä vapaudu, voidaan kansala~suuden saa- 31758: henkilöä, joka ei ole Suomen kansalainen. misen ehdoksi panna, että hän vapautuu vie- 31759: raan valtion kansalaisuudesta päätöksessä 31760: 3 §. määrätyn ajan kuluessa uhalla, että päätös 31761: Milloin Suomen mies menee naimisiin ul- muuten raukeaa. 31762: komaalaisen naisen kanssa, tulee heidän yh- 31763: teinen, ennen avioliittoa syntynyt lapsensa 5 §. 31764: Suomen kansalaiseksi, jos hän on naimaton Ulkomaalainen, joka on syntynyt Suo- 31765: eikä vielä ole täyttänyt kahdeksaatoista messa ja jolla on täällä keskeytyksettä ollut 31766: vuotta. varsinainen asuntonsa ja kotinsa, saa Suo- 31767: 4 §. men kansalaisuuden, kun hän kaksikymmen- 31768: Ulkomaalainen voidaan hakemuksesta ot- täyksi vuotta täytettyään, mutta ennen kuin 31769: taa Suomen kansalaiseksi, jos: on täyttänyt kaksikymmentäkolme vuotta, 31770: 1) hän on täyttänyt kahdeksantoista kirjallisesti ilmoittaa Sisäasiainministeriölie 31771: vuotta; haluavansa tulla Suomen kansalaiseksi. 31772: 2) hänen varsinainen asuntonsa ja ko- Joka on kansalaisuudeton tai joka saamalla 31773: tinsa viimeksi kuluneet viisi vuotta on ollut Suomen kansalaisuuden menettää vieraan val- 31774: ja edelleen on Suomessa; tion kansalaisuuden, voi tehdä sellaisen il- 31775: E 515/68 31776: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 21. 31777: 31778: moitulrnen jo kahdeksantoista vuotta täytelt- siten kuin edellä tässä pykälässä on sanottu; 31779: tyään. sekä henkilö, joka 31780: Kun valtakunta tai osa siitä on julistettu 4) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista vuotta 31781: sotatilaan, ei vihollisvaltion kansalainen eikä eikä ole naimisissa ja joka tulee vieraan 31782: myöskään sen entinen kansalainen voi 1 mo- valtion kansalaiseksi sen johdosta, että hänen 31783: mentin nojalla saada Suomen kansalai- vanhempansa solmivat avioliiton keske- 31784: suutta. nään. Milloin hänen varsinainen asuntonsa ja 31785: 6 §. kotinsa on Suomessa, menettää hän kuiten- 31786: Jos syntyperäinen Suomen kansalainen, kin Suomen kansalaisuuden vain muuttaes- 31787: jolla on yhdeksänteentoista ikävuoteensa saan maasta alle kahdeksantoista vuotiaana, 31788: asti keskeytyksettä ollut varsinainen asun- jos hän .tällöin on vieraan valtion kansalai- 31789: tonsa ja kotinsa Suomessa, on menettänyt nen. 31790: Suomen kansalaisuuden, saa hän sen takai- 9 §. 31791: sin asuttuaan maassa viimeksi kuluneet Henkilö, joka on sekä Suomen että vie- 31792: kaksi vuotta ilmoittamalla kirjallisesti Sisä- raan valtion kaooalainen, voidaan hakemuk- 31793: asiainministeriölie haluavansa tulla Suomen sesta vapauttaa Suomen kansalaisuudesta. 31794: kansalaiseksi. Joka on jonkun muun valtion 31795: kansalainen ei kuitenkaan voi saada takaisin 31796: Suomen kansalaisuutta, ellei hän samalla 10 §. 31797: menetä vieraan valtion kansalaisuutta. Hallitus voi tehtyään vastavuoroisuus- 31798: ehdoin sopimuksen Islannin, Norjan, Ruot- 31799: sin tai 'fanskan kanssa määrätä, että yhtä 31800: 7 §. tai useampia jäljempänä 2-5 momentissa ole- 31801: Kun ulkomaalainen 4 §: n nojalla otetaan vista määräyksistä on sovellettava. Sopimus- 31802: Suomen kansalaiseksi, tulee hänen alle kah- valtiolla tarkoitet-aan näissä määräyksissä sitä 31803: deksantoista vuoden ikäinen naimaton lap- tai niitä valtioita, joiden kanssa Suomi on 31804: sensakin samalla Suomen kansalaiseksi, jollei tehnyt sopimuksen näiden määräysten sovel- 31805: kansalaistamispäätöksessä toisin määrätä. tamisesta. 31806: Jos vanhempien yhteisessä huollossa ole- Jos joku tekee ilmoituksen 5 §: n nojalla 31807: van ja Suomessa pysyvästi asuvan alle kah- ja hänen varsinainen asuntonsa ja kotinsa 31808: deksantoista vuoden ikäisen naimattoman on ollut sopimusvaltiossa aikaisemmin kuin 31809: aviolapsen isä saa Suomen kansalaisuuden 5 viisi vuotta ennen ilmoitusta, rinnastetaan 31810: tai 6 §: n nojalla, saa lapsi Suomen kansa- tämä asumiseen Suomessa, kuitenkin niin, 31811: laisuuden yhdessä isänsä kanssa. Jos avio- että vain seitsemättätoista ikävuotta edeltä- 31812: lapsi tai avioliiton ulkopuolella syntynyt nyt aika otetaan huomioon. 31813: lapsi on äitinsä huollossa, saa hän vastaa- Edellä 6 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa 31814: vasti Suomen kansalaisuuden yhdessä äi- rinnastetaan asuminen sopimusvaltiossa kah- 31815: tinsä kanssa. dentoista vuoden ikään asti asumiseen Suo- 31816: 8 §. messa. 31817: Suomen kansalaisuuden menettää henkilö, Sopimusvaltion kahdeksantoista vuotta 31818: joka täyttänyt kansalainen, joka on saanut kan- 31819: 1) saa vieraan valtion kansail.aisuuden joko salaisuuden muulla tavoin kuin kansalaista- 31820: hakemuksesta tai annettuaan siihen nimen- maila, jonka varsinainen asunto ja koti on 31821: omaisen suostumuksensa; viimeksi kuluneet seitsemän vuotta ollut 31822: 2) ryhtymällä vieraan valtion palveluk- Suomessa ja jota ei tänä aikana ole tuomittu 31823: seen saa sen kansalaisuuden; vapausrangaistukseen, saa Suomen kansalai- 31824: 3) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista suuden ilmoittamalla kirjallisesti sisäasiain- 31825: vuotta eikä ole naimisissa ja joka tulee vie- ministeriölle haluavansa tulla Suomen kan- 31826: raan valtion kansalaiseksi sen johdosta, että salaiseksi. 31827: hänen vanhempansa, jos hänen huoltonsa Joka on menettänyt Suomen kansalaisuu- 31828: kuuluu heille, tai toinen heistä, jos hänen den ja sen jälkeen on keskeytyksettä ollut 31829: huoltonsa kuuluu . tälle yksin tai yhdessä sopimusvaltion kansalainen, saa muutet- 31830: puolisonsa kanssa, joka ei ole Suomen kansa- tuaan pysyvästi asumaan maahan Suomen 31831: lainen, saavat vieraan valtion kansalaisuuden kansalaisuuden ilmoittamalla sisäasiainmi- 31832: Kansalaisuuslaki. 3 31833: 31834: nisteriölle haluavansa tulla Suomen kansa- 15 §. 31835: laiseksi. Tämä laki tulee voimaan pa1vana 31836: Lapsen osalta on 3-5 momentissa tar- kuuta 19 , ja sillä kumotaan Suomen kan- 31837: koitetuissa tapauksissa sovellettava mitä salaisuuden saamisesta ja menettämisestä 9 31838: 7 §: n 2 momentissa on säädetty. päivänä toukokuuta 1941 annettu laki (325/ 31839: 41) siihen myöhemmin tehtyine muu- 31840: 11 §. toksineen. 31841: Ulkomaalainen tulee Suomen kansa- Tässä maassa kansalaisuudettomana syn- 31842: laiseksi 4 §:n nojalla päätöksen antopäivänä, tynyt henkilö, joka edelleenkin on vailla 31843: jollei päätökseen sisälly ehtoa. Jos päätös on kansalaisuutta eikä vielä ole täyttänyt kah- 31844: ehdollinen, ulkomaalainen saa Suomen kan- deksaatoista vuotta, saa lain voimaan 31845: salaisuuden sinä päivänä, jolloin sisäasiain- tullessa Suomen kansalaisuuden, jos hänen 31846: ministeriö toteaa, että ehto on täytetty. varsinainen asuntonsa ja kotinsa silloin on 31847: Suomessa. 31848: 12 §. Joka täyttää kaksikymmentäkaksi vuotta 31849: Kun joku 5, 6, 10 tai 15 § :n nojalla ilmoit- vuoden kuluessa lain voimaantulosta voi 31850: taa haluavansa päästä Suomen kansalaiseksi, tehdä 5 § : ssä tarkoitetun ilmoituksen kah- 31851: sisäasiainministeriö päätöksellään toteaa, onko den vuoden kuluessa mainitusta lain voi- 31852: hän täten saanut Suomen kansalaisuuden. maantulosta. 31853: Kansalaisuus katsotaan saaduksi sinä päivänä, Nainen, joka ennen tämän lain voimaan- 31854: joHoin ilmoitus on sisäasiainministeriössä tuloa on menettänyt Suomen kansalaisuuden 31855: kirjattu. sen perusteella, että hän on mennyt naimi- 31856: 13 §. siin ulkomaalaisen kanssa tai että hänen 31857: Joka haluaa selityksen, onko hän Suomen puolisonsa on tullut vieraan valtion kansalai- 31858: kansalainen, hakekoon sitä tasavallan presi- seksi, mutta joka tämän lain säännöksien 31859: dentiltä, jolla on valta, sitten kun asiasta on mukaan olisi sen säilyttänyt, saa sen takai- 31860: hankittu korkeimman hallinto-oikeuden lau- sin ilmoittamalla kirjallisesti Sisäasiainmi- 31861: sunto, antaa sellainen selitys. nisteriölie haluavansa uudelleen tulla Suo- 31862: men kansalaiseksi. Timoitus on kuitenkin 31863: 14 §. tehtävä viiden vuoden kuluessa lain voimaan- 31864: Tarkemmat määräykset tämän lain sovel- tulosta. Lapsen osalta on tällöin sovel~ettava 31865: tamisesta annetaan asetuksella. mitä 7 §: n 2 momentissa on säädetty. 31866: 31867: 31868: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968. 31869: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 40. 31870: 31871: 31872: 31873: 31874: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Pankin 31875: ohjesäännön muuttamisesta. 31876: 31877: Suomen Pankin raha-, luotto- ja valuutta- käytettäväksi talousmiehiä erilaisiin komi- 31878: politiikkaan sekä varsinkin kansainvälisiin teoihin ja elimiin silloin kun tllkoasiainmi- 31879: rahalaitoksiin ja järjestöihin liittyvät teh. nisteriöllä tai valtiovarainministeriöllä ei ole 31880: tävät ovat sotia edeltäneeseen aikaan verrat- sellaista asettaa. 31881: tuna huomattavasti laajentuneet. Esimerk- Suomen Pankki on edustettuna lisenssitoi- 31882: keinä tällaisesta tehtävien laajentumisesta mikunnassa, ja pääomien tuonti ja vienti 31883: voidaan mm. ·esittää seuraava. ovat edelleenkin riippuvia Suomen Pankin 31884: Kun keskuspankkirahan määrä riippuu en- luvasta. Sodanjälkeisinä vuosina on luotu 31885: nen muuta rahalaitosten velasta Suomen uusia pysyviä komiteoita, toimikuntia ja eli- 31886: Pankille ja tällaisen velan säätely siten on miä, joihin pankki on asettanut yhden tai 31887: muodostunut raha. ja luottopolitiikan tär- useampia edustajia, samoin kuin useita tila- 31888: keimmäksi välineeksi, on pankin antamiensa päisiä komiteoita ja toimikuntia, joissa pan- 31889: yleisten rediskonttausehtojen lisäksi ollut kin edustaja on jäsenenä. 31890: pakko puuttua myös rahalaitosten luoton- Edellä esitetyt esimerkit osoittavat, että 31891: antoon ja tällä tavoin pankki on joutunut Suomen Pankki on joutunut mukaan niihin 31892: sangen tiiviisti olemaan tekemisissä raha- moninaisiin toimintoihin, joilla talouselämää 31893: laitosten kanssa luottopoliittisissa asioissa. nykyään ohjaillaan ja joista toiminnoista 31894: Raha- ja pääomamarkkinoille on 1930- keskuspankki ei voi eikä sen pidäkään pysyä 31895: luvun jälkeen tullut uusia instituutioita. Lai- erillään. 31896: toksina jo vanhojen postisäästöpankin ja Pankin laajentunutta toimikenttää on hoi- 31897: kansaneläkelaitoksen lisäksi on perustettu dettu siten, että johtokunnan jäsenille on 31898: Mortgage Bank of Finland Oy, Teollistamis- lisätty uusia tehtäviä. Lisäys on ollut asia- 31899: rahasto Oy, pienteollisuuden takauslaitos määrää ajatellen niin suuri, että johtokun- 31900: sekä Suomen Vientiluotto Oy ja vientitakuu- nan jäsenten erikoistaimialoihin kuuluvia 31901: laitos. Näiden luottolaitosten politiikan koordi- asioita ei yleisesti enää voida käsitellä johto- 31902: noiminen on langennut Suomen Pankille, kunnan kokouksissa, vaan johtokunnan jäse- 31903: joka on edustettuna kaikkien yllä mainittu- net joutuvat itsenäisesti määrittelemään nii- 31904: jen laitosten johtoelimissä. Yhteistoiminta hin Suomen Pankin kannan ja tuomaan vain 31905: edellyttää kokousten lisäksi toistuvia neu- periaatteellisesti tärkeät kysymykset koko 31906: votteluja laitosten johtoportaiden välillä. johtokunnan käsiteltäviksi. 31907: Suomen Pankin johtokunta on viime ai- Pankille ja johtokunnalle kuuluvien tehtä- 31908: koina joutunut yhä tiiviimmin neuvottele- vien laajentumista ja tärkeyttä ajatellen ja, 31909: maan valtiovarainministeriön kanssa ei ai- jotta johtokunnan asiantuntemusta pankille 31910: noastaan budjettipolitiikasta yleensä, vaan kuuluvien asioiden hoidossa voitaisiin lisätä, 31911: tavan takaa myös kassatalouden hoidosta sa- hallitus pitää tarpeellisena, sitten kun Edus- 31912: moin kuin lainanotosta kotimaisilta ja ulko- kunnan pankkivaltuusmiehet ovat asiasta 31913: maisilta markkinoilta. tehneet esityksen, ehdottaa Suomen Pankin 31914: Suomen jäsenyydestä ja yhteydenpidosta ohjesääntöä siten muutettavaksi, että johto- 31915: erilaisiin kansainvälisiin järjestöihin ja eli- kunnan jäsenten lukumäärää voitaisiin lisätä 31916: miin koituu runsaasti tehtäviä Suomen Pan- yhdellä. Kun johtokunnan puheenjohtaja ja 31917: kille, ja pankki joutuu useasti antamaan kaksi johtokunnan jäsentä nyt toimivat vai- 31918: 8831/68 31919: 2 N:o 40 31920: 31921: tioneuvoston jäseninä, johtokunnan jäsenten Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, anne- 31922: lukumäärän lisääminen on tämänkin vuoksi taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 31923: tullut ajankohtaiseksi. lakiehdotus: 31924: 31925: 31926: 31927: Laki 31928: Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta. 31929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 21 päivänä joulukuuta 1925 annetun 31930: Suomen Pankin ohjesäännön (365/25) 16 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 31931: 31932: 16 §. hille. Johtokuntana on puheenjohtaja ja 31933: Pankin hallinto ja hoito kuuluu johtokun- enintään viisi muuta jäsentä, joista yhden 31934: nalle, mikäli erityisiä tehtäviä ,ei ole tässä tulee ona lainoppinut. 31935: ohjesäännössä pidätetty pankkivaltuusmie- 31936: 31937: 31938: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968. 31939: 31940: Tasavallan Presidentti 31941: URHO KEKKONEN. 31942: 31943: 31944: 31945: 31946: V altiovaraimninisteri Eino Raunio. 31947: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 40. 31948: 31949: 31950: 31951: 31952: P a n k k i v a Ii o kun n a n m i et i n t ö N: o 2 halli- 31953: tuksen esityksen johdosta laiksi Suomen Pankin ohjesäännön 31954: muuttamisesta. 31955: 31956: Eduskunta on pöytäkirjanottein 23 päi- tykseen sisältyvää lakiehdotusta tältä osin 31957: vältä viime huhtikuuta lähettänyt pankki- tarpeellisena. 31958: valiokunnalle valmistelevasti käsiteltäväksi Valiokunta ei ole sensijaan voinut pitää 31959: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 40. asianmukaisena, että ohjesäännön 16 §: n 1 31960: Kuultuaan asiantuntijoina ministeri Rainer momenttiin jo ohjesääntöä 21 päivänä jou- 31961: von Fieandtia, kansleri Klaus Warista, Suo- lukuuta 1925 annettaessa sisältynyt ja myös 31962: men Pankin johtokunnan v.t. puheenjohta- hallituksen esitykseen sisältyvä maarays, 31963: jaa Reino Rossia sekä hallitusneuvos Heikki jonka mukaan johtokunnan yhden jäsenen 31964: Tuomista valtiovarainministeriöstä ja ylijoh- tulee olla lainoppinut, edelleen säilytetään. 31965: taja Martti Mäenpäätä samasta ministeriöstä Vastaavaa kelpoisuusvaatimusta ei ole valio- 31966: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa: kunnan saaman tiedon mukaan muiden mai- 31967: den keskuspankkeja koskevissa säännöissä. 31968: Valiokunta on kiinnittänyt erityistä huo- Kun lisäksi johtokunnan jäseniltä enene- 31969: miota siihen, ovatko Suomen Pankin tehtävät vässä määrin edellytetään erityistä perehty- 31970: sotia edeltäneeseen aikaan verrattuna siinä neisyyttä rahamarkkinoihin ja kansantalou- 31971: määrin laajentuneet, että pankin johtokun- teen, ei hallituksen esitykseen sisältyvä vaa- 31972: nan jäsenten lukumäärän lisääminen olisi timus ole enää ainoana kelpoisuusvaatimuk- 31973: esityksen perusteluissa mainittua poikkeuk- sena perusteltu. 31974: sellisena pidettävää johtokunnan puheenjoh- Edellä sanotun perusteella valiokunta kun- 31975: tajan ja kahden jäsenen nykyistä estettä nioittaen ehdottaa, 31976: huomioonottamattakin tarpeen ja tarkoituk- 31977: senmukaista. Hallituksen esityksen peruste- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 31978: luissa mainituista ja kuuitujen asiantunti- puheena olevaan hallituksen esitykseen 31979: joiden enemmistön esittämistä syistä valio- sisältyvän lakiehdotuksen näin kuulu- 31980: kunta katsoo näin tapahtuneen ja pitää esi- vana: 31981: 31982: Laki 31983: Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta. 31984: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 21 päivänä joulukuuta 1925 annetun 31985: Suomen Pankin ohjesäännön (365/25) 16 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi: 31986: 31987: 16 §. 31988: Pankin hallinto ja hoito kuuluu johtokun- hille. Johtokuntana on puheenjohtaja ja enin- 31989: nalle, mikäli erityisiä tehtäviä ei ole tässä tään viisi muuta jäsentä. 31990: ohjesäännössä pidätetty pankkivaltuusmie- 31991: 31992: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 31993: 31994: Asian käsittelyyn ovat valiokunnassa otta- Korsbäck, Lindeman, Pakkanen, Takki 31995: neet osaa varapuheenjohtaja Leivo-Larsson, (osaksi) ja 'l'amminen sekä varajäsen Hie- 31996: jäsenet Hasu, af Heurlin, Junnila, Koivunen, tala. 31997: 31998: E 499/68 31999: 2 i968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 40. 32000: 32001: V a s t a 1 a u s e. 32002: Esitystä Suomen Pankin johtokunnan jä- on virkavapaana valtioneuvoston jäsenyyden 32003: senluvun lisäämiseksi on perusteltu vetoa- takia. Kun tämä on täysin luonnoton, epä- 32004: malla siihen, että Suomen Pankin tehtävät terve ja toivottavasti sentään tilapäinen asi- 32005: ovat sotia edeltäneeseen aikaan verrattuna aintila, tämän perusteella ei tule lähteä Suo- 32006: huomattavasti laajentuneet. Eräissä suhteissa men Pankin johtokunnan jäsenlukua pysy- 32007: ne epäilemättä ovatkin laajentuneet, mutta väisesti lisäämään. Asia tulisi saattaa jär- 32008: toisissa suhteissa taas selvästi supistuneet. jestykseen siten, että nyt virkavapaana ole- 32009: Esimerkiksi luoton antajana Suomen Pankki vat keskuspankin johtokunnan jäsenet palai- 32010: on viime vuosina muuttunut jokseenkin puh- sivat ensi tilassa hoitamaan varsinaisia vir- 32011: taaksi "pankkien pankiksi", eikä sillä niin kojaan. 32012: ollen ole enää suurta joukkoa luottoasiakkaita Ehdotamme näin ollen, että lakiesitys hy- 32013: seurattavana ja valvottavana, niin kuin en- lättäisiin. Emme voi myöskään hyväksyä sitä 32014: nen sotia. tapaa, jolla lakiesityksen käsittelyä on pank- 32015: Tosiasiallinen selitys siihen, miksi Suomen kivaliokunnassa hoidettu. Valiokunnan enem- 32016: Pankin johtokunnan jäsenlukua nyt pyri- mistö ei ole sallinut asian riittävän perus- 32017: tään lisäämään, onkin aivan muualla. Syynä teellista, kunnollista käsittelyä, vaan on sitä 32018: on se asiaintila, että Suomen Pankin viidestä tarpeettomasti kiirehtinyt erilaisiin aivan 32019: johtokunnan jäsenestä kokonaista kolme, pää- epäasiallisiinkin syihin vedoten. 32020: johtaja ja kaksi muuta johtokunnan jäsentä, 32021: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 32022: 32023: T. Junnila. Toivo Hietala. 32024: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 40. 32025: 32026: 32027: 32028: 32029: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 75 halli- 32030: tuksen esityksen johdosta laiksi Suomen Pankin ohjesään- 32031: nön muuttamisesta. 32032: 32033: Suuri valiokunta on, käsireltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 32034: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 32035: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- pankkivaliokunnan ehdotuksen mukai- 32036: sen hyväksymistä pankkivaliokunnan mietin- sesti. 32037: nössä n: o 2 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 32038: siis kunnioittaen, 32039: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 32040: 32041: 32042: 32043: 32044: E 535/68 32045: j 32046: 32047: j 32048: 32049: j 32050: 32051: j 32052: 32053: j 32054: 32055: j 32056: 32057: j 32058: 32059: j 32060: 32061: j 32062: 32063: j 32064: 32065: j 32066: 32067: j 32068: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 40. 32069: 32070: 32071: 32072: 32073: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 32074: laiksi Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta. 32075: 32076: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- ldvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 32077: tys N: o 40 laiksi Suomen Pankin ohjesään- N: o 2 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 32078: nön muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Pank- N: o 75, on hyväksynyt seuraavan lain: , 32079: 32080: 32081: 32082: Laki 32083: Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta. 32084: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 21 päivänä joulu!kuuta 1925 annetun 32085: Suomen Pankin ohjesäännön (365/25) 16 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi: 32086: 16 §. hille. Johtokuntana on puheenjohtaja ja 32087: Pankin hallinto ja hoito kuuluu johtokun- enintään viisi muuta jäsentä. 32088: nalle, mikäli erityisiä tehtäviä e:i ole tässä 32089: ohjesäännössä pidätetty pankkivaltuusmie- 32090: 32091: 32092: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 32093: 32094: 32095: 32096: 32097: E 546/68 32098: J 32099: J 32100: J 32101: J 32102: J 32103: J 32104: J 32105: J 32106: J 32107: J 32108: J 32109: J 32110: J 32111: J 32112: J 32113: J 32114: J 32115: J 32116: J 32117: J 32118: J 32119: J 32120: J 32121: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 41. 32122: 32123: 32124: 32125: 32126: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuk- 32127: sista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin. 32128: 32129: Voimassa oleva laki maataloustuotteiden maataloustuotteiden hintatasosta annetun lain 32130: hintatasosta (145/67) annettiin 7 päivänä 3 § : n 4 momentin tarkoittamaa hintatason 32131: huhtikuuta 1967 ja sen nojalla on ik:aksi ker- tarkistusta suoritetaan elokuussa, Hallituksen 32132: taa määrätty maataloustuotteiden tavoitehin- tarkoituksena on huolehtia siitä, että vahvis- 32133: nat, nimittäin elokuussa 1967 ja helmikuussa tettu tavoitehintataso saavutetaan. Viljelmä- 32134: 1968. Hinta- ja kustannustason vakaannutta- koon mukaista ja alueittaista hintapoliittista 32135: miseksi on katsottu tarkoituksenmukaiseksi jo tukea nostetaan vuoden 1968 määristä sa- 32136: ennakkoon määrätä kuinka paljon maatalous- massa suhteessa kuin maataloustuotteiden ta- 32137: tuotteiden tavoitehintatasoa olisi satovuoden voitehintataso on noussut vuoden 1968 aikana. 32138: 1968/69 loppuun mennessä tarkistettava. Sa- Uusia tavoitehintoja ryhdytään sovelta- 32139: maten on katsottu tarpeelliseksi, että maata- maan välittömästi niiden määräämisestä lu- 32140: loustuotteiden hintojen tarkistus suoritetaan kien. Poikkeuksen tekee ruis ja vehnä, joiden 32141: samaan aikaan palkkojen tarkistuksen kanssa. osalta hintoja sovelletaan vasta vuoden 1968 32142: Tämä aiheuttaa sen, että maataloustuotteiden sa;toon. 32143: hintatasosta annettua lakia on sovellettava Hallitus katsoo, että uusi pysyväisluontoi- 32144: aikaisemmasta käytännöstä poikkeavasti. nen maatalouden hintajärjestelmä olisi val- 32145: Nyt annettava esitys merkitsee sitä, että misteltava siten, että sitä voitaisiin soveltaa 32146: lain mukaan elokuussa suoritettava tarkistus satovuoden 1969/70 alusta lähtien. Siinä ta- 32147: siirtyy suoritettavaksi toukokuussa ja helmi- pauksessa, että uusi laki on saatu säädetyksi 32148: kuun tar'kistus joululmussa. Molemmissa tar- vuoden 1968 loppuun mennessä, jää tässä la- 32149: kistuksissa katsotaan, että viljelijän rahame- kiehdotuksessa tarkoitettu joulukuun tarkis- 32150: noindeksi on noussut 2 prosenttia, jolla pro- tus suorittamatta. 32151: senttimäärällä nostetaan kulloinkin vallitse- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 32152: vaa maataloustuotteiden tavoitehintatasoa. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 32153: Kun ei pidetä tarkoituksenmukaisena, että tus: 32154: 32155: 32156: 32157: 32158: Laki 32159: eräistä poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin. 32160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 32161: Poiketen siitä, mitä maataloustuotteiden kuun alusta sekä rukiin ja vehnän tavoite- 32162: hintatasosta 7 päivänä huhtikuuta 1967 anne- hinnat seuraavan syyskuun alusta lukien si- 32163: tun lain (145/67) 3 § :n 1, 3 ja 4 momentissa ten, että tavoitehintataso nousee kahdella sa- 32164: on tavoitehintojen määräämisestä säädetty, dalta edellisessä vahvistamisessa määrätystä 32165: määrää valtioneuvosto maatalousministeriön tasosta. Samoin määrätään vuoden 1968 jou- 32166: esityksestä vuoden 1968 toukokuun loppuun lukuun loppuun mennessä maidon, naudan- 32167: mennessä maidon, naudanlihan, sianlihan ja lihan, sianlihan ja kananmunien tavoitehin- 32168: kananmunien tavoitehinnat seuraavan kesä- nat 1 päivästä tammikuuta 1969 lukien siten, 32169: 9063/68 32170: 2 N:o 41 32171: 32172: että. edellisessä toukokuussa vahvistettu ta- nen tuki kalenterivuodelle 1969 siten, että 32173: 'Voitehintataso nousee kahdella sadalta. Poi- tuen määrät nousevat vuoden 1968 määristä 32174: keten mainitun ~aiu 5 § : n 1 ja 3 mo- samassa suhteessa kuin maataloustuotteiden 32175: mentin säännöksistä. määrätään viljeJ.mä.. tavoitehintataso on noussut vuoden 1968 32176: koon mukainen ja alueittainen hintapollitti- aikana. 32177: 32178: 32179: Helsingissä 19 päivänä hu!htikuuta 1968. 32180: 32181: 32182: Tasavallan Presidentti 32183: URHO KEKKONEN. 32184: 32185: 32186: 32187: 32188: Maatalousministeri Martti Miettunen. 32189: 1968 Vp.- V. M. -Esitys N:o 41. 32190: 32191: 32192: 32193: 32194: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- 32195: t i n t ö N: o 19 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä 32196: poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun 32197: lakiin. 32198: 32199: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 23 töjen kesken on sovittu. Tämän vuoksi ja 32200: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt maa- kun valiokunnalla ei muutoinkaan ole huo- 32201: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti mauttamista esityksen suhteen, valiokunta 32202: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- on asettunut puoltamaan esitykseen sisälty- 32203: tyksen n:o 41. Kuultuaan asiantuntijoina vän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaise- 32204: maatalousministeri Martti Miettusta sekä naan. 32205: maat. ja metsät. tri Liisa Saulia Maatalous- Edellä lausutun perusteella valiokunta 32206: tuottajain Keskusliitosta ja taloussihteeri kunnioittaen ehdottaa, 32207: Nils Nilssonia Suomen Ammattiyhdistysten 32208: Keskusliitosta valiokunta esittää seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisiiltyvä 32209: Hallituksen esitys liittyy niihin tulopo- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 32210: liittisten ratkaisujen aikaansaamiseksi täh- mattomana. 32211: tääviin toimenpiteisiin, joista eri etujärjes- 32212: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968. 32213: 32214: 32215: 32216: 32217: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mustonen, Nevalainen, Nikkilä, Pohjonen, 32218: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pulkkinen, Westerlund ja Vilmi sekä vara- 32219: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, jäsen Kinnunen. 32220: Hjerppe, Karpola, Laiho, Lillqvist, Lintilä, 32221: 32222: 32223: 32224: 32225: E 384/68 32226: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41. 32227: 32228: 32229: 32230: 32231: Suuren valiokunnan mietintö N:o 54 halli. 32232: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista. maa- 32233: taloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin. 32234: 32235: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 32236: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 32237: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä ehdotuksen muuttamattomana. 32238: n: o 19 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis 32239: kunnioittaen, 32240: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 32241: 32242: 32243: 32244: 32245: E 422/68 32246: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 41. 32247: 32248: 32249: 32250: 32251: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 32252: eräistä poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta 32253: annettuun lakiin. 32254: 32255: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- talousvaliokunta on asiasta antanut mie- 32256: tys N: o 41 laiksi eräistä poikkeuksista maa- tintönsä N: o 19 sekä Suuri valiokunta mie- 32257: taloustuotteiden hintatasosta annettuun la- tintönsä N: o 54, on hyväksynyt seuraavan 32258: kiin, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsä- lain: 32259: 32260: Laki 32261: eräistä poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin. 32262: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 32263: 32264: Poiketen siitä, mitä maataloustuotteiden lukuun loppuun mennessä maidon, naudan- 32265: hintatasosta 7 päivänä huhtikuuta 1967 anne- lihan, sianlihan ja kananmunien tavoitehin- 32266: tun lain (145/67) 3 § :n 1, 3 ja 4 momentissa nat 1 päivästä tammikuuta 1969 lukien siten, 32267: on tavoitehintojen määräämisestä säädetty, että edellisessä toukokuussa vahvistettu ta- 32268: määrää valtioneuvosto maatalousministeriön voitehintataso nousee kahdella sadalta. Poi- 32269: esityksestä vuoden 1968 toukokuun loppuun keten mainitun lain 5 §: n 1 ja 3 mo- 32270: mennessä maidon, naudanlihan, sianlihan ja mentin säännöksistä määrätään viljelmä- 32271: kananmunien tavoitehinnat seuraavan kesä- koon mukainen ja alueittainen hintapoliitti- 32272: kuun alusta sekä rukiin ja vehnän tavoite- nen tuki kalenterivuodelle 1969 siten, että 32273: hinnat seuraavan syyskuun alusta lukien si- tuen määrät nousevat vuoden 1968 määristä 32274: ten, että tavoitehintataso nousee kahdella sa- samassa suhteessa kuin maataloustuotteiden 32275: dalta edellisessä vahvistamisessa määrätystä tavoitehintataso on noussut vuoden 1968 32276: tasosta. Samoin määrätään vuoden 1968 jou- aikana. 32277: 32278: 32279: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 32280: 32281: 32282: 32283: 32284: E 434/68 32285: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 42. 32286: 32287: 32288: 32289: 32290: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtakunnallisista 32291: työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. 32292: 32293: Valtakunnallisista työttömyyskassoista an- Lupaa erityispäiväavustuksen suorittami- 32294: netun lain mukaan päiväavustusta saa suo- seen työttömyyskassan olisi erikseen haettava 32295: rittaa kalenterivuoden aikana enintään 150 sosiaaliministeriöltä, joka ennen asian ratkai- 32296: päivältä. Milloin paikkakunnan työllisyys sua olisi velvollinen hankkimaan. siitä työttö- 32297: heikkenee huomattavasti paikkakunnan kes- myysvakuutusasiain neuvottelukunnan lau- 32298: keisen yrityksen toiminnan lopettamisen tai sunnon. Edellä ehdotetut muutokset sisälty- 32299: supistamisen takia, näin vapautunutta työ- vät lakiehdotuksen 13 § : n 1 momenttiin ja 32300: voimaa ei ehditä saada sijoitetuksi mainitun uuteen 17 a §: ään. 32301: 150 päivän enimmäisavustusjakson aikana. Lain 18 § :n mukaan avustuksen saaminen 32302: Avustuksen suorittamisen jatkamista näissä keskeytyy vähintään kuuden kuukauden 32303: tapauksissa on tämän takia pidetty tarpeelli- ajaksi sen jälkeen, kun jäsen kahden peräk- 32304: sena, minkä vuoksi ehdotetaan lakiin otetta- käisen kalenterivuoden aikana on saanut suu- 32305: viksi säännökset erityispäiväavustuksen suo- rimman sallitun avustuksen. Kun erityis- 32306: rittamisesta. Tätä saataisiin suorittaa enin- päiväavustuksen saamista tämä seuraamus ei 32307: tään 210 päivältä ja sen suuruus määräytyisi saisi koskea, ehdotetaan lain 18 § : ään sen 32308: sen mukaan, mitä päiväavustuksesta on sää- uudeksi 2 momentiksi otettavaksi tätä kos- 32309: detty. Erityispäiväavustuksen saaminen olisi keva säännös. 32310: kuitenkin rajoitettava koskemaan vain niitä Ehdotetuista muutoksista valtiolle aiheutu- 32311: ryhmiä, joiden uudelleen sijoittaminen tuot- via kustannuksia on vaikea arvioida. Mikäli 32312: taa eniten vaikeuksia. Tämän vuoksi ehdote- kuitenkin arvioinnin perustaksi otetaan Haar- 32313: taan, että erityispäiväavustuksen saamisen lan Selluloosayhtiön Lievestuoreen tehtaan 32314: ehtona olisi 50 vuoden ikäraja ja koskisi suuruisen yrityksen tapaus, olisi valtion vuo- 32315: vain sellaista henkilöryhmää, jonka asuminen tuinen lisämeno noin 125 000 markkaa. 32316: asianomaisella paikkakunnalla olisi katsottava Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 32317: jo vakiintuneen. Mikäli työttömyys koskisi taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 32318: useita saman perheen jäseniä, olisi erityis- lakiehdotus: 32319: päiväavustus rajoitettava vain perheen pää- 32320: asialliseen elättäjään. 32321: 32322: 32323: 32324: Laki 32325: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. 32326: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 23 32327: päivänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 13 § :n 1 momentti sekä lisätään lakiin 32328: uusi 17 a § ja lain 18 §: ään uusi 2 momentti seuraavasti: 32329: 32330: 13 §. 17 a §. 32331: Työttömyyskassa voi myöntää päivä-, Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia, 32332: vuokra-, vaatetus- ja matka-avustusta sekä että paikkakunnan keskeisenä työnantajana 32333: eri tyispäiväa vustusta. ollut yritys on lopettanut toimintansa tai sitä 32334: tuntuvasti supistanut ja jos paikkakunnan 32335: 9105/68 32336: 2 N:o 42 32337: 32338: työllisyys on tämän johdosta huomattavasti päiväavustukseen, kunnes sitä on suoritettu 32339: heikentynyt, jäsenelle voidaan suorittaa eri- yhteensä enintään 210 päivältä. 32340: tyispäiväavustusta sen jälkeen, kun jäsenen Luvan erityispäiväavustuksen suorittami- 32341: oikeus päiväavustukseen 16 § :n 4 momentin seen antaa sosiaaliministeriö työttömyyskas- 32342: tai 17 §:n nojalla on päättynyt. san hakemuksesta. Ennen luvan myöntämistä 32343: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen edelly- sosiaaliministeriön tulee hankkia asiasta 28 a 32344: tysten lisäksi erityispäiväavustuksen saami- § : ssä tarkoitetun työttömyysvakl1utusasiain 32345: sen ehtona on, että jäsen: neuvottelukunnan lausunto. Lupa myönne- 32346: 1) työttömäksi joutuessaan on täyttänyt 50 tään kerrallaan enintään Imuden kuukauden 32347: vuotta; ajaksi. 32348: 2) on ollut ennen yrityksen toiminnan lo- 32349: pettamista tai supistamista työsuhteessa sa- 18 §. 32350: maan työnant,ajaan yhtäjaksoisesti vähintään 32351: 3 vuotta tai, mikäli lyhyet työsuhteet alalla Kuitenkaan ei 1 momentin säännöstä 32352: ovat luonteenomaisia, ansainnut pääasiallisen sovelleta silloin, kun on kysymys 17 a § : ssä 32353: toimeentulonsa alalla ainakin 10 vuoden ai- tarkoitetun erityispäiväavustuksen suoritta- 32354: kana ja asunut paikkakunnalla vähintään 3 misesta. 32355: vuotta; sekä 32356: 3) on 16 § :n 2 momentissa tarkoitettujen 32357: omaistensa pääasiallinen elättäjä tai on yksi- Jos 17 a § : n 1 momentissa tarkoitettu yritys 32358: näinen henkilö. on lopettanut toimintansa tai sitä tuntuvasti 32359: Erityispäiväavustuksen suuruus määräytyy supistanut ennen tämän lain voimaantuloa, 32360: 16 § :n mukaan ja sitä saa suorittaa enin- sovelletaan kuitenkin tätä ilakia jo sellaiseen 32361: tään 210 päivältä. Jos jäsen sinä aikana kassan jäseneen, jolla yrityksen toiminnan 32362: saa työtä ja työsuhde päättyy ilman hänen lopettamisen tai supistamisen j<Yhdosta lain 32363: omaa syytään, jatkuu jäsenen oikeus erityis- v>Oimaan tuHessa on oikeus päiväavustukseen. 32364: 32365: 32366: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968. 32367: 32368: 32369: Tasavallan Presidentti 32370: URHO KEKKONEN. 32371: 32372: 32373: 32374: 32375: Sosiaaliministeri A-1_.~. 'l'iekso. 32376: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 42. 32377: 32378: 32379: 32380: 32381: S o s i a a 1i v a 1i o kunnan mietintö N: o 3 halli- 32382: tuksen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttö- 32383: myyskassoista annetun lain muuttamisesta. 32384: 32385: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein ku- lakiehdotusta ja ne ovat yksimielisesti hyväk- 32386: luvan huhtikuun 23 päivältä lä!hettänyt so- syneet sen. 32387: siaalivaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- Saamansa selvityksen perusteella ja halli- 32388: väksi edellä mainitun hallituksen esityksen tuksen esityksen perusteluissa mainituista 32389: n: o 42. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- 32390: johdosta asiantuntijoina hallitussihteeri Tau- tyvää lakiehdotusta tarpeellisena, minkä 32391: no Koposta sosiaaliministeriöstä, varatuomari vuoksi valiokunta on päättänyt asettua puol- 32392: Keijo Liinamaata valtioneuvoston kansliasta, tamaan lakiehdotuksen hyväksymistä. 32393: varatuomari Pertti Ripattia Suomen Työn- Edellä sanotun johdosta valiokunta kun- 32394: antajain Keskusliitosta sekä sihteeri Viljo nioittaen ehdottaa, 32395: Kuukkasta Suomen Ammattiyhdistysten Kes- 32396: kusliitosta valiokunta kunnioittaen esittää että hallituksen esitykseen sisältyvä 32397: seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttätisiin muuttu- 32398: Asiantuntijoiden ilmoituksen mukaan työ- mattomana. 32399: markkinajärjestöt ovat olleet valmistelemassa 32400: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1968. 32401: 32402: 32403: 32404: 32405: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Melin, Männistö, Perheentupa (osittain), 0. 32406: neet osaa varapuheenjohtaja Pakkanen, jäse- Saarinen, Saimo (osittain), Tenhiälä ja V. R. 32407: net Apajalahti, Aro, Flinck (osittain), Haar- Virtanen sekä varajäsenet Eskelinen, Sala- 32408: la, Hostila (osittain), Lagerroos (osittain), ma, Savela (osittain) ja Weckman. 32409: 32410: 32411: 32412: 32413: E 350/68 32414: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 42. 32415: 32416: 32417: 32418: 32419: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 45 halli- 32420: tuksen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttö- 32421: myyskassoista annetun lain muuttamisesta. 32422: 32423: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 32424: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 32425: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n: o 3 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 32426: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 32427: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968. 32428: 32429: 32430: 32431: 32432: E 397/68 32433: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 42. 32434: 32435: 32436: 32437: 32438: E d u s k u nn a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 32439: laiksi valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain 32440: muuttamisesta. 32441: 32442: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N:o 3 sekä Suuri 32443: tys N: o 42 laiksi valtakunnallisista työttö- valiokunta mietintönsä N: o 45, on hyväksy- 32444: myyskassoista annetun lain muuttamisesta, nyt seuraavan lain: 32445: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on 32446: 32447: 32448: 32449: Laki 32450: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. 32451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 23 32452: päivänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 13 § :n 1 momentti sekä lisätään lakiin 32453: uusi 17 a § ja lain 18 §: ään uusi 2 momentti seuraavasti: 32454: 32455: 13 §. kana ja asunut paikkakunnalla vähintään 3 32456: Työttömyyskassa voi myöntää päivä-, vuotta; sekä 32457: vuokra-, vaatetus- ja matka-avustusta sekä 3) on 16 § :n 2 momentissa tarkoitettujen 32458: eri tyispäiväavustusta. omaistensa pääasiallinen elättäjä tai on yksi- 32459: näinen henkilö. 32460: Erityispäiväavustuksen suuruus määräytyy 32461: 17 a §. 16 §:n mukaan ja sitä saa suorittaa enin- 32462: Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia, tään 210 päivältä. Jos jäsen sinä aikana 32463: että paikkakunnan keskeisenä työnantajana saa työtä ja työsuhde päättyy ilman hänen 32464: ollut yritys on lopettanut toimintansa tai sitä omaa syytään, jatkuu jäsenen oikeus erityis- 32465: tuntuvasti supistanut ja jos paikkakunnan päiväavustukseen, kunnes sitä on suoritettu 32466: työllisyys on tämän johdosta huomattavasti yhteensä enintään 210 päivältä. 32467: heikentynyt, jäsenelle voidaan suorittaa eri- Luvan erityispäiväavustuksen suorittami- 32468: tyispäiväavustusta sen jälkeen, kun jäsenen seen antaa sosiaaliministeriö työttömyyskas- 32469: oikeus päiväavustukseen 16 § :n 4 momentin san hakemuksesta. Ennen luvan myöntämistä 32470: tai 17 §: n nojalla on päättynyt. sosiaaliministeriön tulee hankkia asiasta 28 a 32471: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen edelly- § :ssä tarkoitetun työttömyysvakuutusasiain 32472: tysten lisäksi erityispäiväavustuksen saami- neuvottelukunnan lausunto. Lupa myönne- 32473: sen ehtona on, että jäsen: tään kerrallaan enintään kuuden kuukauden 32474: 1) työttömäksi joutuessaan on täyttänyt 50 ajaksi. 32475: vuotta; 18 §. 32476: 2) on ollut ennen yrityksen toiminnan lo- 32477: pettamista tai supistamista työsuhteessa sa- Kuitenkaan ei 1 mom~mtin säännöstä 32478: maan työnantajaan yhtäjaksoisesti vähintään sovelleta silloin, kun on kysymys 17 a § : ssä 32479: 3 vuotta tai, mikäli lyhyet työsuhteet alalla tarkoitetun erityispäiväavustuksen suoritta- 32480: ovat luonteenomaisia, ansainnut pääasiallisen misesta. 32481: toimeentulonsa alalla ainakin 10 vuoden ai- 32482: E 409/68 32483: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 42. 32484: 32485: Jos 17 a § : n 1 momentissa tarkoitettu yritys kassan jäseneen, jQilla yrityksen toiminnan 32486: on ,lopettanut toimintansa tai sitä tuntuvasti lopettamisen tai supistamisen jQihdosta Lain 32487: supistanut ennen tämän lain voimaantuloa, voimaan tul'lessa on oikeus päiväavustukseen. 32488: sowHetaan kuitenkin tätä iakia jo sellaiseen 32489: 32490: 32491: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968. 32492: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 43. 32493: 32494: 32495: 32496: 32497: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi m.arkkamääräis-. 32498: ten sopimustullien korottamisesta Suomen markan kansa.in· 32499: välisen perusarvon muutosta vastaavasti. 32500: 32501: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- meenpantoossa otetaan huomioon eräät sen 32502: sopimuksen (GATT-sopimuksen) 2 .artiklan kaupa1lliset edut. 32503: 6 a kohdan mukaan kullakin GATT-maalla Tämän johdosta esitetään markkamääräi- 32504: on toimeenpannessaan devalvaation, jonka siin sopimustulleihin devalvaation johdosta 32505: suuruus on enemmän kuin 20 prosenttia, oi- tehtävät tarkistukset suoritettavaksi lailla, 32506: keus saada myönnytysluettaloonsa sisälty- jossa on säännös toisaalta kaikista GATT- 32507: vät rahamääräisinä ilmoitetut tullit tarkis- sopimustulleista katsomatta siihen, 'esiinty- 32508: tetuiksi rahan arvon alennusta vastaavasti. vätkö ne Kennedy-Jderroksen myönnytysluet- 32509: Edellytyksenä tällaiselle tarkistukselle on, telossa lähtötulleina vai eivät, ja toisaalta 32510: että GATTin sopimuspuolet myöntävät, että Kennedy-kierroksen tullimyönnytysten kus- 32511: sellaiset tarkistukset eivät tu1e vähentämään sakin alennusvaiheessa voimaantulevista so- 32512: asianomaisesta !luettelosta ilmenevien tai pimustulleista. Lisäksi laissa säädetään nii- 32513: muiden GAT'l'-sopimukseen perustuvien den kansallisten tullien tarkistamisesta, jotka 32514: myönnytysten arvoa. ovat Kennedy-kierroksen myönnytysluetrte- 32515: Sen jälkeen kun Suomen markan kansain- lossa lähtötulleina, koska niidenkin on kat- 32516: välistä perusarvoa oli 12 päivänä lokakuuta sottava laskentaperusteina olevan Kennedy- 32517: 1967 alennettu 31.25 prosentilla, pyydettiin kierroksen sopimuksen kohteena. 32518: Suomen taholta edellämainittua GATT-sopi- Tarkistukset tehdään siten, että kaikkia 32519: muspuo1ten suostumusta GATTissa sidottujen edellä tarkoitettuja markkamääräisiä tulleja 32520: markkamääräJiJsten tullien korottamiseen 31 korotetaan enimmäismäärällä eli 31 prosen- 32521: prosentilla. Tämä lupa myönnettiin 20 päi- tilla. Tämän kaavamaisen korotuksen vaiku- 32522: vänä marraSkuuta 1967 !tehdyllä päätöksellä tusta käytännössä sovellettaviin tulleihin 32523: (Liite). voidaan keventää siten, että autonomisten 32524: Sanotun päätöksen mukaan GATT-maalla, markkamääräisten tullien tarkistamisessa de- 32525: joka perustellusti katsoo, että tällainen koro- valvaation johdosta, jota tullaan ~esittämään 32526: tus jonkin nimikkeen osalta pienentäisi teh- tullitariffia koskevassa hallituksen esityk- 32527: dyn myönnytyksen arvoa, on oikeus 30 päi- sessä, otetaan huomioon edellä mainittu Eu- 32528: vän kuluessa päätöksen tekemisestä pyytää roopan Talousyhteisön esittämä toivomus sen 32529: konsultaatiota, minkä ajaksi korotuksen toi- kaupallisten etujen huomioonottamisesta sa- 32530: meenpano on lykättävä (ennakkokonsultaa- moin kuin hintapoliittisista tai muista sel- 32531: tio). Lisäksi korotusta koskevaa konsultaa- laisista syistä mahdollisesti tarpeelliset poik- 32532: tiota voidaan vaatia kdlmen kuukauden ai- keukset. Tällaisissa ,tapauksissa korotetut so- 32533: kana korotuksen toimeenpanon jälkeen (jäl- pimustullit jäisivät voimaam. pelkästään niin 32534: kikonsultaatio). sanotrtuina kattosidontoina. 32535: Tällaisen ennakkokonsultaatiota koskevan Koska edellä sanottuun markkamääräisten 32536: pyynnön on Suomelle esittänyt Euroopan sopimustullien korottamiseen sisältyy lain- 32537: Talousyhteisö. Se on kuitenkin käydyissä kon- säädännön alaan kuuluvia määräyksiä, anne- 32538: suLtaationeuvotteluissa ilmoittanut luopuvansa taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 32539: tästä konsultaatiosta, mikäli korotusta toi- lakiehdotus: 32540: 32541: 32542: 32543: 32544: 9333/68 32545: 2 N:o 43 32546: 32547: 32548: 32549: Laki 32550: markkamääräisten sopimustullien korottamisesta Suomen markan ka.nsa.invälisen 32551: peruaarvon muutosta vastaavasti. 32552: Eduskunnan päätöksen mu.k.rusesti säädetään: 32553: 32554: 1 §. tusta laskettaessa niiden Suomen myönny- 32555: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa kos- tysluetteloon tehtyjen muutosten ja lisäysten 32556: kevan yleissopimuksen (GATT) sopimuspuo- eri toteuttamisvaiheiden osalta, jotka johtu- 32557: let ovat 20 päivänä marraskuuta 1967 reke- vat vuosina 1964-1967 käydyistä tullineu- 32558: mällään päätöksellä suostuneet Suomen teke- votteluista, korotetaan tullinalennusten pe- 32559: mään pyyntöön saada sanotun sopimuksen rustana olevaa laskelmallista lähtötullia, 32560: 2 artiklan 6 a kohdan mukaisesti tarkistaa myös siinä tapauksessa, että se on kansalli- 32561: markkamääräiset sopimustullit Suomen mar- nen tulli, kolmellakymmenelläyhdellä prosen- 32562: kan kansainvälisen perusarvon 12 päivänä tilla. 32563: lokakuuta 1967 toimeenpantua muutosta Korotusta laskettaessa saadut tullimäärät 32564: vastaavasti, korotetaan yleissopimukseen liit- tasoitetaan täysiin permeihin jättäen ylime- 32565: tyvässä Suomen myönnytysluettelossa olevat nevät murto-osat huomioon ottamatta. 32566: markkamääräiset sopimustullit kolmellakym- 32567: menelläyhdellä prosentilla 1 päivästä heinä- 2 §. 32568: kuuta 1968 alkaen. Tarkemmat määräykset tämän lain sovel- 32569: Edellä 1 momentissa tarkoitettua koro- tamisesta annetaan aset~lla. 32570: 32571: 32572: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 32573: 32574: 32575: Tasavallan Presidentti 32576: URHO KEKKONEN. 32577: 32578: 32579: 32580: 32581: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen. 32582: N:o 43 3 32583: 32584: (Suomennos) Liite 32585: 32586: 32587: 32588: 32589: LUETTELO XXIV - SUOMI 32590: Määrätullien tarkistus. 32591: SOPIMUSPUOLTEN päätös 20 päivältä vasti. Kuitenkin mikäli jokin sopimuspuoli 32592: marraskuuta 1967. viimeistään 20 päivänä joulukuuta 1967 on 32593: Ottaen huomioon, että Suomen hallitus ilmoittanut perustellusti, että jonkin määrä- 32594: muutti, noudattamalla Kansainvälisen va- tyn tullin tarkistuksen seurauksena luette- 32595: luuttarahaston sääntöjä, 12 päivänä loka- lossa XXIV olevan myönnytyksen arvo vä- 32596: kuuta 1967 Suomen markan pariarvoa henisi, Suomen hallituksen tulee lykätä tar- 32597: 3.20: sta 4.19997: een markkaan Yhdysvaltain :kistuksen toimeenpanoa tältä osalta asian- 32598: dollarilta ja että tämän muutoksen tuloksena omaisen sopimuspuolen kanssa käytävän 32599: oli 31.25 %:n lisäys yhtä Yhdysvaltain dol- neuvottelun ajaksi. Jos asianomainen sopi- 32600: laria vastaavaan markkamäärään, muspuoli pysyy tämän neuvottelun jälkeen 32601: Ottaen huomioon, että Suomen hallitus on väitteessään, ratkaisevat SOPIMUSPUOLET 32602: esittänyt SOPIMUSPUOLILLE pyynnön tai neuvosto ·asian. 32603: saada korottaa 2 artiklan 6 a kohdan mukai- 2. Päättävät edelleen, että jokainen sopi- 32604: sesti yleissopimukseen liittyvässä luettelos- muspuoli voi kolmen kuukauden kuluessa 32605: saan XXIV olevia määrätulleja enintään siitä, kun määrätty tulli on tarkistettu tä- 32606: 31% :lla, män päätöksen nojalla, esittää Suomen hal- 32607: SOPIMUSPUOLET, toimien yleissopimuk- litukselle väitteen, että tällainen tarkistus 32608: sen 2 artiklan 6 a kohdan määräysten mu- on vähentänyt jonkin myönnytyksen arvoa, 32609: kaisesti, ja että sellaisessa tapauksessa Suomen halli- 32610: tuksen ja sanotun väitteen tehneen hallituk- 32611: 1. Päättävät, että Suomen hallitus voi sen on neuvoteltava keskenään. Jos asian- 32612: toimeenpanna kunkin luetteloon XXIV si- omainen sopimuspuoli pysyy tämän neuvot- 32613: sältyvän määrätullin tarkistuksen Suomen telun jälkeen väitteessään, ratkaisevat SOPI- 32614: markan edellä mainittua devalvointia vastaa- MUSPUOLET tai neuvosto asian. 32615: j 32616: j 32617: j 32618: j 32619: j 32620: j 32621: j 32622: j 32623: j 32624: j 32625: j 32626: j 32627: j 32628: j 32629: j 32630: j 32631: j 32632: j 32633: j 32634: j 32635: j 32636: j 32637: j 32638: j 32639: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 43. 32640: 32641: 32642: 32643: 32644: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 32645: 12 hallituksen esityksen johdosta laiksi markkamääräisten 32646: sopimustullien korottamisesta Suomen markan kansainväli- 32647: sen perusarvon muutosta vastaavasti. 32648: 32649: Eduskunta on 7 päivänä toukokuuta 1968 Tarkistukset tehtäisiin siten, että kaikkia 32650: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- edellä tarkoitettuja markkamääräisiä tulleja 32651: tavaksi hallituksen esityksen n:o 43 laiksi korotettaisiin enimmäismäärällä eli 31 pro- 32652: markkamääräisten sopimustullien korottami- sentilla. Tämän kaavamaisen korotuksen vai- 32653: sesta Suomen markan kansainvälisen perus- kutusta käytännössä sovellettaviin tulleihin 32654: arvon muutosta vastaavasti. voitaisiin kuitenkin keventää siten, että au- 32655: Hallituksen esityksessä todetaan, että tulli- tonomisten markkamääräisten tullien tarkis- 32656: tariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuk- tamisen yhteydessä korotuksista myönnettäi- 32657: sen (GATT-sopimuksen) mukaan kullakin siin poikkeuksia. Tällöin voitaisiin ottaa huo- 32658: GATT-maalla on toimeenpannessaan deval- mioon muun ohessa Euroopan Talousyhteisön 32659: vaation, jonka suuruus on enemmän kuin 20 GATT-sopimuksen tällaisissa tapauksissa edel- 32660: prosenttia, oikeus saada myönnytysluette- lyttämissä, tullien korotusanomuksen johdosta 32661: loonsa sisältyvät ra:hamääräisinä ilmoitetut toimeenpannuissa neuvotteluissa esittämät 32662: tullit tarkistetuiksi rahan arvon alennusta toivomukset samoin kuin hintapoliittisista tai 32663: vastaavasti. Edellytyksenä tällaiselle tarkis- muista sellaisista syistä tarpeelliset poikkeuk- 32664: tukselle on, että GATTin sopimuspuolet sii- set. Edellä selostetun mahdollisuuden huo- • 32665: hen suostuvat. mioon ottaminen on toteutettu hallituksen 32666: Sen jälkeen kun Suomen markan kansain- tullitariffia koskevassa esityksessä n: o 49 32667: välistä perusarvoa oli alennettu 31.25 pro- siten, että markkamääräisiä tulleja ei siinä 32668: sentilla, pyydettiin Suomen taholta GATT- nyt käsiteltävänä olevassa lakiehdotuksessa 32669: sopimuspuolten suostumusta GATTissa sidot- edellytetyllä tavalla ole yleensä ehdotettu ko- 32670: tujen markkamääräisten tullien korottamiseen rotettaviksi nykyisestä tasosta. 32671: 31 prosentilla, mikä lupa myönnettiin mar- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut 32672: raskuussa 1967. hallituksen esityksen perusteluissa mainituista 32673: Tämän johdosta hallitus esittää markka- syistä sopimustullien korottamista koskevan 32674: määräisiin sopimustulleihin devalvaation joh- lakiehdotuksen tarpeelliseksi ja on siten, to- 32675: dosta tehtävät tarkistukset suoritettavaksi dettuaan lakiehdotuksen sisällöltään asianmu- 32676: lailla, jossa olisi säännös toisaalta kaikista kaiseksi, päättänyt asettua puoltamaan sen 32677: GATT-sopimustulleista ja toisaalta Kennedy- hyväksymistä. 32678: kierroksen tullimyönnytysten kussakin alen- Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 32679: nusvaiheessa voimaantulevista sopimustul- nioittaen ehdottaa, 32680: leista. Lisäksi laissa säädettäisiin niiden kan- 32681: sallisten tullien tarkistamisesta, jotka ovat että Eduskunta päättäisi hyväksyä 32682: Kennedy-kierroksen myönnytysluettelossa läh- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 32683: tötulleina. ehdotuksen muuttamattomana. 32684: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 32685: 32686: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Pekkarinen, Pesola, Rosnell, Sandelin ja Vou- 32687: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- tilainen sekä varajäsenet Eskman, Jämsen 32688: sila, jäsenet Haapanen, Haapasalo, Hamara, ja Knuuti. 32689: Heinonen, Holopainen, Laine, Nordström, 32690: 32691: 32692: 32693: E 424/68 32694: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 43. 32695: 32696: 32697: 32698: 32699: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 63 halli- 32700: tuksen esityksen johdosta laiksi markkamääräisten sopimus- 32701: tullien korottamisesta Suomen markan kansainvälisen pe- 32702: rusarvon muutosta vastaavasti. 32703: 32704: Suuri valiokunta on, käsiteltyään ylläma.i- että Eduskunf,a, päättäisi hyväksyä 32705: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lwllitulwm esitykseen sisältyviitn laki- 32706: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 12 ehdotuksen muuttamattomana. 32707: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 32708: taen, 32709: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968. 32710: 1 32711: 1 32712: 32713: 32714: 32715: 32716: 1 32717: 1 32718: 32719: 32720: 1 32721: 1 32722: 1 32723: 1 32724: 32725: 32726: 1 32727: 1 32728: 32729: 32730: 32731: 32732: 1 32733: 1 32734: 32735: 32736: 1 32737: 1 32738: 1 32739: 1 32740: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 43. 32741: 32742: 32743: 32744: 32745: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esityks'een 32746: laiksi markkamääräisten sopimustullien korottamisesta Suo- 32747: men markan kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa- 32748: vasti. 32749: 32750: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 12 32751: tys N: o 43 laiksi markkamääräisten sopi- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 63, 32752: mustullien kor{)ttamisesta Suomen markan on valtiopäiväjärjestyksen 68 §: n 1 momen- 32753: kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa- tissa säädetyin määräenemmistöin hyväksy- 32754: vasti, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- nyt seuraavan lain: 32755: 32756: 32757: Laki 32758: ma.rkkamää.räisten sopimustullien korottamisesta Suomen markan kansainvälisen 32759: perusarvon muutosta vastaavasti 32760: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 32761: 32762: 1 §. tusta laskettaessa niiden Suomen myönny- 32763: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa kos- tysluetteloon tehtyjen muutosten ja lisäysten 32764: kevan yleissopimuksen (GATT) sopimuspuo- eri toteuttamisvaiheiden osal.ta, jotka johtu- 32765: let ovat 20 päivänä marraskuuta 1967 teke- vat vuosina 1964-1967 käydyistä tullineu- 32766: mällään päätöksellä suostuneet Suomen teke- votteluista, korotetaan tullinalennusten pe- 32767: mään pyyntöön saada sanotun sopimuksen rustana olevaa laskelmallista lähtötullia, 32768: 2 artiklan 6 a kohdan mukaisesti tarkistaa myös siinä tapauksessa, että se on kansalli- 32769: markkamääräiset sopimustumt Suomen mar- nen tulli, kolmellakymmenelläyhdellä prosen- 32770: kan kansainvälisen peruaarvon 12 päivänä tilla. 32771: lokakuuta 1967 toimeenpantua muutosta Korotusta laskettaessa saadut rtJullimäärät 32772: vastaavasti, korotetaan yleissopimukseen liit- tasoitetaan täysiin penneihin jättäen ylime- 32773: tyvässä Suomen myönnytysluettelossa olevat nevät murto-osat huomioon ottamatta. 32774: markkamääräiset sopimustullit kolmellakym- 32775: menelläyhdellä prosentilla 1 päivästä heinä- 2 §. 32776: kuuta 1968 alkaen. Tarkemmat määräykset tämän lain sovel- 32777: Edellä 1 momentissa tarkoitettua koro- tamisesta annetaan asetuksella. 32778: 32779: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968. 32780: 32781: 32782: 32783: 32784: E 516/68 32785: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 44. 32786: 32787: 32788: 32789: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vesilain muutta- 32790: misesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten myönnet- 32791: tävistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta. 32792: Huhtikuun 1 pmvana 1962 voimaan tul- alueen omistajien kanssa ei saataisi sopi- 32793: leen vesilain säännöksissä on niitä käytän- musta aikaan. Tämän vuoksi esitetään 2 lu- 32794: töön sovellettaessa ilmennyt eräitä epäkoh- vun 7 §: n 1 momenttiin lisättäväksi sään- 32795: tia. Ne ovat osaksi aiheuttaneet tulkintavai- nös, jonka mukaan vesioikeus, milloin luvan 32796: keuksia ja eräitä hankaluuksia erityisesti myöntämisen edellytykset muutoin ovat ole- 32797: vesistöön rakentamista koskevissa asioissa. massa, voi antaa rakentajalle oikeuden toi- 32798: Tämän johdosta Hallitus on katsonut tar- selle kuuluvaan alueeseen, vaikka hänelle ei 32799: peelliseksi esittää sanottuun lakiin muutok- kuuluiaikaan suurinta osaa alueesta, kuiten- 32800: sia, jotka osaksi tarkoittavat myös vesiasiain kin edellyttäen, että rakentaja on yrittänyt 32801: käsittelyn yksinkertaistamista ja nopeutta- riittäväksi katsottua korvausta vastaan va- 32802: mista. paaehtoisin sopimuksin saada sanotun oikeu- 32803: Vesilain 1 luvun 31 § :n mukaan vesilauta- den. Edellä tarkoitettu oikeus esitetään kui- 32804: kunta voi antaa luvan suorittaa vesilaissa tenkin rajoitettavaksi vain sellaisiin tapauk- 32805: tarkoitettua yritystä varten tutkimuksia toi- siin, joissa yrityksellä on elinkeinoelämän 32806: selle kuuluvalla alueella, jolloin vahinko on edistämisen vuoksi tai muusta siihen verrat- 32807: korvattava. Koska sellaiset toimenpiteet ovat tavasta tärkeästä syystä yleinen merkitys. 32808: luonteeltaan usein kiireellisiä, olisi ne sal- Ehdotettu muutos voidaan toteuttaa taval- 32809: littava muutoksen hakemisesta huolimatta. lisessa lainsäädäntöjärjestyksessä eräistä ve- 32810: Tätä tarkoittava uusi 3 momentti ehdotetaan sien käyttämistä varten myönnettävistä oi- 32811: sen vuoksi lisättäväksi 1 luvun 31 §: ään. keuksista 19 päivänä toukokuuta 1961 anne- 32812: Vesilain 2 luvun 7 § : n 1 momentin mu-" tun lain (266/61) nojalla. 32813: kaan vesistöön rakentaja voi hakemuksesta Vesistöön rakentajan velvollisuuksia kala- 32814: saada lainkohdassa tarkemmin lueteltuja tar- kannan suojelemiseksi koskevan vesilain 2 lu- 32815: koituksia varten oikeuden toiselle kuuluvaan vun 22 § : n 1 momentin mukaan voidaan ra- 32816: alueeseen, edellyttäen kuitenkin muun ohella, kentaja velvoittaa erinäisiin toimenpiteisiin 32817: että tarvittava alue suurimmalta osaltaan "ottamalla huomioon maataloushallituksen 32818: kuuluu hakijalle joko omistusoikeuden tai hyväksymä kalakannan suojaamista kysy- 32819: pysyvän käyttöoikeuden perusteella tai että myksessä olevassa vesistössä · tarkoittava suun- 32820: hänellä on tällaiseen osaan määräalan osta- nitelma-- -". Useimmissa tapauksissa tällai- 32821: jan oikeus. Jollei rakentajana ennestään tätä sia suunnitelmia ei kuitenkaan vielä ole laa- 32822: oikeutta ole, hänen on se yritystä varten dittu. Kun vesistöön rakentaja itse ei ole 32823: hankittava. Mikäli alueen luovutusta tai velvollinen valmistuttamaan edellä tarkoitet- 32824: asianmukaista sopimusta ei saada aikaan sen tua, usein laajaa vesistöaluetta koskevaa 32825: vuoksi, että omistaja asettaa kohtuuttomia suunnitelmaa ja kun nykyiset säännökset 32826: ehtoja, saattaa sellainenkin vesistöön raken- saattavat antaa aihetta käsitykseen, että 32827: tamista tarkoittava yritys jäädä toteutta- mahdollisuus toteuttaa yritys jäisi riippu- 32828: matta, jolla olisi merkitystä yleisemmältäkin vaksi siitä, saadaanko viranomaisten toimesta 32829: kuin rakentajan itsensä kannalta. Kun vesi- aikaan sanotunlainen suunnitelma, esitetään 32830: lain tarkoituksena yleensä on edistää hyö- suunnitelmaa koskeva säännös poistettavaksi 32831: dyllistä vesien hyväksikäyttöä ja kun sitä mainitusta 22 § :n 1 momentista. Koska kui- 32832: tarkoittavista yrityksistä vahinkoa tai hait- tenkin kalakannan säilyttämistä tarkoitta- 32833: taa kärsimään joutuvia suojaavat muun vien suunnitelmien aikaansaamista on pidet- 32834: ohella vesilain rakentajalle asetettavia vel- tävä erittäin tarpeellisena, olisi asia niiden 32835: vollisuuksia sekä vahingonkorvausta koskevat osalta järjestettävä erikseen kalataloudesta 32836: säännökset, olisi edellä mainittu lainkohta huolehtivien viranomaisten toimesta. Milloin 32837: muutettava sellaiseksi, että yleistä merki- kalakannan säilyttämistä tarkoittava maata- 32838: tystä omaavien yritysten toteuttaminen kä- loushallituksen toimesta laadittu tai sen hy~ 32839: visi mahdolliseksi, vaikka asianomaisten väksymä muu suunnitelma on olemassa, oliSi 32840: 7976/68 32841: 2 N:o44 32842: 32843: vesioikeuden otettava suunnitelma harkin- töoikeudesta 9 § :n 2 momentissa säädetyn 32844: tansa mukaan huomioon rakentajalle tältä korvauksen. Milloin kysymys on jo rakenne- 32845: osin tulevia velvollisuuksia määrättäessä, tussa voimalaitoksessa lisäksi käyttöön otet- 32846: niin kuin 22 § : n 3 momentissa on ehdotettu. tavasta vesivoimasta, on edellä tarkoitettua 32847: Koska käytäntö on osoittanut, että kalakan- osuutta määrättäessä luonnollisesti otettava 32848: nan suojaamiseksi rakentajalle määrättäviä huomioon sekä voimalaitoksessa käytössä oleva 32849: velvollisuuksia, joita ovat joko laissa tarkoi- että lisäksi käyttöön otettava vesivoima. Kun 32850: tettuihin toimenpiteisiin ryhtyminen tai ka- esitettyä muutosta ei voida tehdä tavallisessa 32851: lakannan säilyttämiseen käytettävän maksun lainsäädäntöjärjestyksessä säädettävällä lailla, 32852: suorittaminen, olisi voitava määrätä tarpeel- on samalla muutettava myös edellä mainitun 32853: lisilta osin ei vain vaihtoehtoisina, vaan myös eräistä vesien käyttämistä varten myönnet- 32854: rinnakkaisesti, ehdotetaan pykälän 2 mo- tävistä oikeuksista annetun lain 1 §: ää. Tätä 32855: mentti muutettavaksi tämän mukaisesti. tarkoittava lakiehdotus, joka on käsiteltävä 32856: Vesilain 3 luvun 9 §: n 2 momentin mu- valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä määrätyssä 32857: kaan on sen, joka tekee aloitteen yhteisen järjestyksessä, sisältyy esitykseen. Edellä esi- 32858: vesivoiman käyttämiseksi, annettava kaikille tetty 3 luvun 9 § :n 2 momentin muuttamic 32859: niille käyttöön otettavan vesivoiman osak- nen myös edellyttää, että sanotun pykälän 1 32860: kaille, joille kuuluu vähintään sadannes tästä momentin säännöstä, joka koskee vesivoiman 32861: vesivoimasta, mahdollisuus osallistua yrityk- osakkaiden oikeutta aloitteen tekemiseen voi- 32862: seen. Tämä säännös on osoittautunut epä- malaitoksen rakentamiseksi, vastaavasti muu- 32863: tarkoituksenmukaiseksi sellaisissa tapauk- tetaan. 32864: sissa, joissa porrastamaila yhtenäisen suun- Vesilain 16 luvun 24 §: n 2 momentissa on 32865: nitelman puitteissa halutaan ottaa käyt- säädetty niin sanotusta kahdessa vaiheessa 32866: töön vesistön koko vesivoima tai suuri osa annettavasta vesioikeuden päätöksestä. Täl- 32867: siitä. Samoin on asianlaita myös silloin, kun löin kysymys luvan edellytyksistä ratkais- 32868: rakentajana on yhtiö, joka omistaa muitakin taan ensin ja samalla määrätään vahingosta, 32869: voimalaitoksia. Tällaisissa tapauksissa saman haitasta ja muusta edunmenetyksestä mak- 32870: luvun 10 § :ssä tarkoitetun osakeyhtiön pe- settavaksi ennakkokorvaus. Yrityksen aiheut- 32871: rustaminen ja sen hallinnon hoitaminen voi tamista vahingoista suoritettavat korvaukset 32872: muodostua yrityksen aloitteentekijänä ja var- vahvistetaan lopullisesti vasta käsittelyn toi~ 32873: sinaisena rahoittajana olevan yhtiön kannalta sessa vaiheessa. Kun menettelyn nopeutta- 32874: hankalaksi ja siten vaikeuttaa puheena ole- miseksi on tällä tavoin tehty mahdolliseksi 32875: van lainkohdan tarkoituksena olevaa vesivoi- jättää lopullisen korvauksen määrääminen 32876: man käyttöön ottamisen helpottamista. Kun myöhäisemmäksi eivätkä kaikki korvausky- 32877: toisaalta osallistumisoikeutta koskeva periaate symyksen selvittämiseen vaikuttavat seikat 32878: olisi edelleen säilytettävä, mutta osallistumis- ennakkokorvausta määrättäessä ole aina vielä 32879: oikeus sallittava vain selll'l.isissa tapauksissa, tiedossa, yrityksen toteuttaminen saattaa 32880: joissa vesivoimaosuuden suuruudella on käy- tarpeettomasti viivästyä sen johdosta, että 32881: tännöllistä merkitystä ja joltistakin talou- päätökseen ennakkokorvauksesta voidaan ha~ 32882: dellista arvoa, esitetään 3 luvun 9 § : n 2 mo- kea muutosta. Sen vuoksi ehdo~taan, että 32883: menttia muutettavaksi siten, että osallistu- vesioikeuden ennakkokorvauksesta antamaan 32884: misoikeus yhteisen vesivoiman käyttämistä päätökseen ei saa hakea muutosta (16 luvun 32885: tarkoittavaan yritykseen olisi vain sellaisella 24 §: n 5 mom.). Muutoksenhakukielto tulisi 32886: osakkaalla, jonka osuus on vähintään viisi koskemaan myös 16 luvun 24 § : n 3 momen- 32887: sadaunesta voimalaitoksessa käytettävästä ve- tissa tarkoitetusta kalakannan säilyttämiseen 32888: sivoimasta. Osallistumisoikeuden tällainen su- käytettävästä maksusta annettavaa vesioikeu- 32889: pistaminen ei vielä aiheuttaisi mitään sanot- den päätöstä, jonka vesioikeus voi niin ikään 32890: tavaa haittaa niille vesivoiman osakkaille, joi- antaa edellä tarkoitetussa asian käsittelyn 32891: den osuus on alle viisi sadannesta, koska näin ensimmäisessä vaiheessa. 32892: pienet osuudet eivät yleensä muutoinkaan Kun yritystä toteutettaessa saattaa joskus 32893: ole itsenäisesti rakentamiskelpoisia eikä niillä tulvan, sortuman tai muun ennalta arvaa- 32894: sen vuoksi ole suhteellisesti samaa arvoa kuin mattoman poikkeuksellisen syyn vuoksi syn- 32895: suuremmilla vesivoimaosuuksilla. Lisäksi näi- tyä tilanteita, joissa yleisten tai yksityisten 32896: denkin osuuksien omistaja saisi osuuden käyt- etujen suojaamiseksi tulisi voida ryhtyä kii- 32897: N:o44 3 32898: 32899: reellisiin toimenpiteisiin, pitäisi tällaisissa ta- ja muitakin ojitustoimitusten pitämiseen ny- 32900: pauksissa tarvittava lupa saada säännönmu- kyisen lain mukaan erikseen kelpuutettuja 32901: kaista menettelyä nopeammin. Tämän vuoksi henkilöitä, joilla jo on huomattava kokemus 32902: olisi 16 luvun 32 § :ää täydennettävä siten, näissä toimituksissa, olisi metsähallitukselle 32903: että vesioikeus voi hakemuksesta antamas- varattava mahdollisuus tarvittaessa pyytää 32904: saan luvassa tilapäisesti määrätä asian vaa- maanviljelysinsinööripiiriä antamaan edellä 32905: timista toimenpiteistä. Niistä johtuva vahinko tarkoitetulla henkilölle määräys myös met- 32906: olisi hakemukseen perustuen korvattava ja sänkasvun edistämistä koskevan ojitustoi- 32907: voitaisiin vesioikeuden päätös, koska asian mituksen pitämiseen. On otettava myös huo- 32908: laatu sitä edellyttää, panna täytäntöön muu- mioon, että vuoden 1968 tulo- ja menoarvio- 32909: toksenhausta huolimatta, sen mukaan kuin esityksessä on edellytetty metsänparannus- 32910: 32 §: ään lisättäväksi ehdotetussa uudessa 3 lain muuttamista siten, että metsänkasva- 32911: momentissa on sanottu. tukseen käytettävien alueiden kuivattami- 32912: Vesilaissa edellytetään vaikutusalueeltaan sessa on mahdollista käyttää hyväksi maan- 32913: tai vaikutukseltaan merkittävämmän ojituk- viljelysinsinööripiirien organisaatiota. Koska 32914: sen toimeenpanemista varten pidettäväksi pätevyysvaatimukset tavallisesti vahvistetaan 32915: ojitustoimitus (VL 6: 10), jota vesilain 19 asetuksella, olisi tässäkin tapauksessa syytä 32916: luvun 1 §: n mukaan on haettava asianomai- jättää asetuksella määrättäväksi, minkälaisia 32917: selta maanviljelysinsinööripiiriltä tai, jos ky- asiantuntevia henkilöitä voidaan asianomais- 32918: symys on metsän kasvun edistämistä tarkoit- ten insinöörien ja metsänhoitajien lisäksi 32919: tavasta ojituksesta, metsähallitukselta. Sano- määrätä pitämään metsäojitustoimituksia. 32920: tussa pykälässä on yksityiskohtaiset määräyk- Edellä sanotun mukaisesti olisi vesilain 19 32921: set siitä, kuka ojituksen tarkoituksesta riip- luvun 1 §: n 2 momenttia, sellaisena kuin se 32922: puen on määrättävä ojitustoimituksen pitä- on 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa 32923: jäksi. Tämä saattaa johtaa siihen, että metsä- laissa (453/63), muutettava. 32924: hallinnon alaisia ojitustoimituksia pitämään Sen perusteella, mitä edellä on vesilain 32925: ei ehkä saada riittävästi siihen kelpuutettuja täytäntöönpallokomitean ehdotuksiin perus- 32926: henkilöitä. Kun erityisesti metsäojituksia tuen lausuttu ja asian oltua lainvalmistelu- 32927: joudutaan lisäämään ja kun maanviljelysin- kunnan valmisteltavana, annetaan Eduskun- 32928: sinööripiireillä on käytettävissä metsähallin- nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk- 32929: toon verrattuna varsin runsaasti insinöörejä set: 32930: 32931: 32932: Laki 32933: vesilain muuttamisesta. 32934: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä 'toukokuuta 1961 annetun 32935: vesilain (264/61) 2 luvun 7 § :n 1 momentti ja 22 §, 3 luvun 9 § :n 1 ja 2 momentti sekä 19 32936: luvun 1 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa lais- 32937: sa (453/63), sekä lisätään lain 1 luvun 31 §:ään uusi 3 momentti, 16 luvun 24 §:ään, 32938: sel'laisena kuin se on sanotussa laissa (453/63), uusi 5 momentti ja 32 §:ään, sellaisena 32939: kuin se on mainitussa laissa (453/63), uusi 3 momentti seuraavasti: 32940: 32941: 1 luku. kennuksen tai muun rakennelman taikka 32942: 31 §. uuden uoman pohjaksi niiden käyttöä varten 32943: välttämättömästi tarvittavine alueilleen, niin 32944: Edellä 1 momentissa tarkoitettu päätös myös alueeksi, jolle poistettava maa siirretään 32945: voidaan panna täytäntöön, vaikka siihen hae- taikka joka veden alle saatettuna tulee 1 lu- 32946: taan muutosta. vun 6 § :n 1 momentin mukaan vesialueeksi 32947: tai joka tarvitaan yleisen tai yksityisen edun 32948: 2 luku. suojaamiseksi tehtävää laitetta tai rakennel- 32949: 7 §. maa varten, voi vesioikeus asianomaisen lu- 32950: Milloin vesistöön rakentajalle on tarpeen van hakemisen yhteydessä tai, milloin eri- 32951: saada toiselle kuuluvaa aluetta laitteen, ra- tyistä syytä on, muutoinkin hakemuksesta 32952: 4 N:o44 32953: 32954: antaa rakentajaTie oikeuden tällaiseen aluee- mukaisena, voidaan rakentaja niiden sijasta 32955: seen sillä mahdollisesti olevine rakennuksi- velvoittaa suorittamaan valtiolle 12 luvun 32956: neen tai muine rakennelmineen, mikäli ra- 11 § : ssä säädettyjen perusteiden mukaisesti 32957: kentamisen osalta tämän luvun 6 §: n 2 mo- määrätty, kalakannan säilyttämiseen käytet- 32958: mentissa mainitut edellytykset ovat olemassa tävä maksu. Tällainen maksu voidaan myös 32959: ja sen lisäksi edellä mainittuihin tarkoituk- määrätä 1 momentissa tarkoitettujen toimen- 32960: siin tarvittava alue suurimmalta osaltaan piteiden ohella siltä osin, kuin nämä toimen- 32961: kuuluu hakijalle joko omistusoikeuden tai piteet eivät yksinään riitä kalakannan suo- 32962: pysyvän käyttöoikeuden perusteella taikka jaamiseksi siinä laajuudessa, kuin sanotussa 32963: hänellä on tällaiseen osaan määräalan osta- momentissa tarkoitetaan. 32964: jan oikeus. Milloin kysymys on hakijalle ja Milloin maataloushallituksen toimesta on 32965: muille yhteisesti kuuluvasta alueesta, oikeu- laadittu kalakannan suojaamista vesistössä 32966: den myöntäminen edellyttää, että toimenpi- koskeva suunnitelma tai maataloushallitus on 32967: teen kohteeksi joutuva alue ei ole sanotta- hyväksynyt sille esitetyn tällaisen suunnitel- 32968: vasti suurempi hakijan osuutta vastaavaa man, vesioikeuden on otettava se harkintansa 32969: osaa yhteisestä alueesta. Jos toiselle kuuluvaa mukaan huomioon tässä pykälässä tarkoitet- 32970: aluetta tarvitaan edellä mainittuihin tarkoi- tuja velvollisuuksia määrättäessä. 32971: tuksiin sellaista hyödyllistä yritystä varten, 32972: jolla elinkeinoelämän edistämisen vuoksi tai 32973: muusta siihen verrattavasta tärkeästä syystä 32974: on yleinen merkitys, vesioikeus voi, vaikkei 3 luku. 32975: hakijalla ole edellä tässä momentissa mainit- 32976: tua osaa tarvittavasta alueesta, antaa oikeu- 9 §. 32977: den toiselle kuuluvaan alueeseen, mikäli tä- Milloin jollekin omistusoikeuden, vesi- 32978: män luvun 6 § : n 2 momentissa mainitut edel- alueen osuuden luovutuksen tai tämän luvun 32979: lytykset ovat olemassa ja hakija näyttää, että 6 §: ssä tarkoitetun taikka muun pysyvän 32980: hän on yrittänyt vapaaehtoisin sopimuksin käyttöoikeuden perusteella kuuluu vähintään 32981: riittäväksi katsottavaa korvausta vastaan viidennes sellaisesta jonkin vesistön osan ve- 32982: hankkia itselleen oikeuden alueeseen, joka on sivoimasta, jota tarkoituksenmukaisesti voi- 32983: tarpeen, jotta hänelle tulisi kuulumaan suu- daan käyttää samassa voimalaitoksessa, hän 32984: rin osa tarvittavasta alueesta. voi tEfudä aloitteen tämän vesivoiman käyt- 32985: töön ottamista varten tarvittavan voimalai- 32986: toksen rakentamiseen. Aloitteen voivat tehdä 32987: myös sellaiset osakkaat yhdessä, joista jokai- 32988: 22 §. sen osuus on vähintään viisi sadaunesta edel- 32989: Jos vesistöön rakentamisen johdosta kalan lä tarkoitetusta vesivoimasta, mikäli nämä 32990: kulkureitti kalakannan vahingoksi ilmeisesti osuudet käsittävät siitä vähintään viidennek- 32991: huononee tai kalan lisääntymismahdollisuu- sen. 32992: det vesistössä tai siihen liittyvällä vesialueel- Aloitteentekijän tulee, sillä tavoin kuin 32993: Ia sanotusta syystä muutoin huomattavasti jäljempänä säädetään, tehdä osallistumista 32994: vähenevät, on rakentaja velvoitettava suorit- tarkoittava tarjous niille käyttöön otettavan 32995: tamaan kalatien rakentaminen ja muut tar- vesivoiman osakkaille, joilla on oikeus osal- 32996: vittavat toimenpiteet. Älköön kalatietä kui- listua yritykseen. Tällainen oikeus on osak- 32997: tenkaan määrättäkö tehtäväksi taikka muihin kaana, jolle kuuluu vähintään viisi sadau- 32998: kalan kulun turvaamista tarkoittaviin toi- nesta voimalaitoksessa käytettävästä vesivoi- 32999: miin ryhdyttäväksi, jos kysymyksessä oleva masta. Aloitteentekijälle sekä niille, jotka sii- 33000: vesistön osa ennen rakentamistakin oli sellai- hen oikeutettuina haluavat osallistua yrityk- 33001: nen, ettei kala siitä kulkenut. seen, voidaan antaa lupa voimalaitoksen ra- 33002: Mikäli vesioikeus katsoo kalakannan säilyt- kentamiseen ja sen yhteydessä pysyvä oikeus 33003: tämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden suo- korvausta vastaan käyttää muiden sanotun 33004: rittamisen aiheuttavan saavutettavissa ole- vesivoiman osakkaiden vesivoimaosuuksia, mi- 33005: vaan hyötyyn verrattuna suhteettornia kus- käli tämän luvun 3 §:ssä säädetyt edellytyk- 33006: tannuksia rakentajalle taikka niihin ryhty- set muutoin ovat olemassa. 33007: mistä ei muusta syystä pidetä tat'koituksen- ------------ ....:..._ .-..:.-- 33008: N:o44 5 33009: 33010: 16 luku. 19 luku. 33011: 24 §. 1 §. 33012: 33013: Vesioikeuden ennakkokorvauksesta ja edel- Ojituksen tarkoituksesta riippuen tulee 33014: lä 3 momentissa tarkoitetusta maksusta an- maanviljelysinsinööripiirin tai metsähallituk- 33015: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. sen määrätä ojitustoimitusta pitämään alai- 33016: sensa insinööri tai metsänhoitaja taikka, sen 33017: 32 §. mukaan kuin asetuksella säädetään, muu 33018: asiantunteva henkilö. Metsähallituksen pyyn- 33019: Milloin yritystä toteutettaessa tarvitaan nöstä voi maanviljelysinsinööripiirin piiri- 33020: tilapäisiä määräyksiä toimenpiteistä, joihin insinööri antaa edellä tarkoitetulle henkilölle 33021: tulvan, sortuman tai supon vuoksi tahi määräyksen myös silloin, kun kysymys on 33022: muusta poikkeuksellisesta syystä on kiireel- metsän kasvun edistämistä koskevasta ojitus- 33023: lisesti ryhdyttävä, voi vesioikeus hakemuk- toimiJtuksesta. 33024: sesta antaa niihin luvan. Tällöin on vastaa- 33025: vasti voimassa, mitä edellä 1 momentissa on 33026: asian käsittelystä säädetty. Toimenpiteestä 33027: johtuva vahinko, haitta ja muu edunmenetys 33028: on hakemuksesta korvattava. Vesioikeuden Tämä laki tulee voimaan päivänä 33029: päätös voidaan panna täytäntöön, vaikka sii- kuuta 196 . 33030: hen haetaan muutosta. 33031: 33032: 33033: Laki 33034: eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuksista annetun 33035: lain muuttamisesta. 33036: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 33037: määrätyllä tavalla, muutetaan eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuk- 33038: sista 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (266/61) 1 §: ää seuraavasti: 33039: 1 §. 33040: Lailla voidaan säätää, että vesistön tai milloin hänen osuutensa on vähemmän kuin 33041: veden käyttämistä tarkoittavaa hyödyllistä viisi sadaunesta voimalaitoksessa käytettä- 33042: toimenpidettä varten saadaan korvausta vas- västä vesivoimasta; sekä 33043: taan 33044: 33045: voimalaitoksessa ottaa pysyvästi käyttöön 33046: toiselle kuuluvaa vesivoimaa varaamatta hä- Tämä laki tulee voimaan päivänä 33047: nelle mahdollisuutta osallistua yritykseen, kuuta 196 . 33048: 33049: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 33050: 33051: Tasavallan Presidentti 33052: URHO KEKKONEN. 33053: 33054: 33055: 33056: 33057: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen. 33058: 33059: 33060: 7976/68 33061: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 44. 33062: 33063: 33064: 33065: 33066: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 33067: N: o 17 hallituksen esityksen johdosta laiksi vesilain muut- 33068: tamisesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten myön- 33069: nettävistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta. 33070: 33071: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 sisältyvän ensimmäisen lakiehdotuksen hyväk- 33072: päivänä toukokuuta 1968 lähettänyt laki- ja symistä ottaen huomioon, että 2 luvun 7 § : n 33073: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- muutos voidaan hallituksen esityksen peruste- 33074: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen luissa mainituista syistä toteuttaa tavallisessa 33075: n :o 44. Kuultuaan asiantuntijoina oikeus- lainsäädäntöjärjestyksessä. Valiokunta kiin- 33076: kansleri Jaakko Enäjärveä, lainsäädäntöneu- nittää myös huomiota lakiehdotuksen, varsin- 33077: vos Kalevi Airaksista oikeusministeriöstä, ve- kin 19 luvun 1 §: n vaikutuksiin työllisyys- 33078: siylituomari Veli-Heikki Erosta, vesioikeus- tilanteen parantamiseksi. 33079: insinööri Pentti Saukkoa, ylijohtaja Simo Kun vesilain 3 luvun 9 §: n muutosehdo- 33080: Jaatista tie- ja vesirakennushallituksesta, yli- tuksen hyväksymisen edellytyksenä on halli- 33081: insinööri Matti Wärettä maataloushallitukses- tuksen esitykseen sisältyvän toisen lakiehdo- 33082: ta, hallintojohtaja Jorma Punavuorta ja toi- tuksen hyväksyminen, valiokunta, pitäen laki- 33083: mistopäällikkö Tero Toivosta metsähallituk- ehdotuksen säännöksiä asianmukaisina ehdot- 33084: sesta, vuorineuvos Veikko Axelsonia ja vara- taa, että toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin. 33085: tuomari Teuvo Hiltusta Kemijoki Oy: stä, Edellä esitetyn johdosta valiokunta kun- 33086: lainopin kandidaatti Olli Ahvenjärveä Poh- nioittavasti ehdottaa, 33087: jolan Voima Oy:stä, maisteri Tapani Sor- 33088: musta Kalataloussäätiöstä sekä varatuomari että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 33089: Bruuno Mattilaa ja agronomi Sakari Laajus- sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen 33090: ta Maataloustuottajain Keskusliitosta valio- lakiehdotuksen muuttamattomana. 33091: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraa- 33092: vaa. Samalla valiokunta ehdottaa, 33093: Hallitus esittää vesilakiin muutoksia lakia 33094: sovelettaessa ilmenneiden epäkohtien ja tul- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 33095: kintavaikeuksien poistamiseksi erityisesti ve- sen esitykseen sisältyvän toisenkin la- 33096: sistöön rakentamista koskevissa asioissa. Esi- kiehdotuksen muuttamattomana. 33097: tys tarkoittaa osaksi myös vesiasiain käsitte- 33098: lyn yksinkertaistamista ja nopeuttamista. Vielä valiokunta ehdottaa, 33099: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 33100: tuista syistä valiokunta pitää vesilakiin ehdo- että toinen lakiehdotus käsiteltäisiin 33101: tettuja muutoksia tarkoituksenmukaisilla, valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 mo- 33102: minkä vuoksi valiokunta puoltaa esitykseen mentissa säädetyllä tavalla. 33103: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 33104: 33105: 33106: 33107: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen, E. Rä- 33108: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet sänen ja Saarto sekä varajäsenet Kantola, 33109: Asunta, Berner, Breilin, Kangas, Kull, Mä- Lillqvist ja Vilmi. 33110: 33111: 33112: 33113: E 530/68 33114: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 44. 33115: 33116: 33117: V a s t a 1a u s e. 33118: 33119: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan mainitut voimassa olevat lainkohdat ole 33120: enemmistön kantaan hallituksen esitykseen esteenä vesivoiman käyttöön ottamista varten 33121: sisältyvien, vesilain 3 luvun 9 §: n ja lain tarvittavan voimalaitoksen rakentamiseen. 33122: eräistä vesien käyttämistä varten myönnettä- Edellä olevan perusteella esitämme, 33123: vistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta 33124: esitetyn 1 §: n hyväksymisestä, koska edellä että hallituksen esitykseen sisälty- 33125: sanotut muutosehdotukset hyväksyttyinä vät, vesilain 3 luvun 9 § ja lain eräis- 33126: merkitsisivät yksityisten kansalaisten perus- tä vesien käyttärnistä varten rnyönnet- 33127: tuslaillisten oikeuksien kaventamista tarpeet- tävistä oikeuksista annetun lain 1 § 33128: tomasti. Käsityksemme mukaan eivät tässä hylättäisiin. 33129: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 33130: 33131: Mikko Kaarna. Eino Räsänen. 33132: Arne Berner. Pekka Vilmi. 33133: Mikko Asunta. Reino Kangas. 33134: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 44. 33135: 33136: 33137: 33138: 33139: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 77 halli- 33140: tuksen esityksen johdosta laiksi vesilain muuttamisesta ja 33141: laiksi eräistä vesien käyttämistä varten myönnettä.vistä 33142: oikeuksista annetun lain muuttamisesta. 33143: 33144: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 33145: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa, 33146: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o että hallituksen esitykseen sisältyvä 33147: 17 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- toinen lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- 33148: nioittaen, päiväjärjestyksen 67 §: n 2 momen- 33149: tissa säädetyllä tavalla. 33150: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 33151: hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 33152: ehdotukset muuttamattomina. 33153: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968. 33154: 33155: 33156: 33157: 33158: E 550/68 33159: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 44. 33160: 33161: 33162: 33163: 33164: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen laiksi vesilain 33165: muuttamisesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten 33166: myönnettävistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta. 33167: 33168: Eduskunnalle on annettu HaJHituksen esi• Suuri valiokunta mietintönsä N:o 77. Edus- 33169: tys N: o 44 l aiksi vesilain muuttamisesta ja 33170: 1 33171: kunta on valtiopäiväjärjestyksen 66 §: ssä 33172: laiksi eräistä vesien käyttämistä varten säädetyn käsittelyn jälkeen päättänyt 33173: myönnettävistä oikeuksista annetun lain 33174: muuttamisesta, ja Laki- ja talousvaliokunta jättää seuraavan lakiehdotuksen le- 33175: on asiasta antanut mietintönsä N: o 17 sekä päämään ensimmäisiin vaalien jäljestä 33176: pidettäviin varsinaisiin valtiopäiviin: 33177: 33178: Laki 33179: vesilain muuttamisesta. 33180: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun 33181: vesilain (264/61) 2 luvun 7 § :n 1 momentti ja 22 §, 3 luvun 9 § :n 1 ja 2 momentti sekä 19 33182: luvun 1 § : n 2 momentti, sellaisena kuin se on 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa lais- 33183: sa (453/63), sekä lisätään lain 1 luvun 31 §:ään uusi 3 momentti, 16 luvun 24 §:ään, 33184: seHaisena kuin se on sanotussa laissa (453/63), uusi 5 momentti ja 32 § :ään, sellaisena 33185: kuin se on mainitussa laissa (453/63), uusi 3 momentti seuraavasti: 33186: 1 luku. neen tai muine rakennelmineen, mikäli ra- 33187: kentamisen osalta tämän luvun 6 §: n 2 mo- 33188: 31 §. mentissa mainitut edellytykset ovat olemassa 33189: ja sen lisäksi edellä mainittuihin tarkoituk- 33190: Edellä 1 momentissa tarkoitettu päätös siin tarvittava alue suurimmalta osaltaan 33191: yoidaan panna täytäntöön, vaikka siihen hae- kuuluu hakijalle joko omistusoikeuden tai 33192: taan muutosta. pysyvän käyttöoikeuden perusteella taikka 33193: hänellä on tällaiseen osaan määräalan osta- 33194: 2 luku. jan oikeus. Milloin kysymys on hakijalle ja 33195: muille yhteisesti kuuluvasta alueesta, oikeu- 33196: 7 §. den myöntäminen edellyttää, että toimenpi- 33197: Milloin vesistöön rakentajalle on tarpeen teen kohteeksi joutuva alue ei ole sanotta- 33198: saada toiselle kuuluvaa aluetta laitteen, ra- vasti suurempi hakijan osuutta vastaavaa 33199: kennuksen tai muun rakennelman taikka osaa yhteisestä alueesta. Jos toiselle kuuluvaa 33200: uuden uoman pohjaksi niiden käyttöä varten aluetta tarvitaan edellä mainittuihin tarkoi- 33201: välttämättömästi tarvittavine alueilleen, niin tuksiin sellaista hyödyllistä yritystä varten, 33202: myös alueeksi, jolle poistettava maa siirretään jolla elinkeinoelämän edistämisen vuoksi tai 33203: taikka joka veden alle saatettuna tulee 1 lu- muusta siihen verrattavasta tärkeästä syystä 33204: vun 6 § :n 1 momentin mukaan vesialueeksi on yleinen merkitys, vesioikeus voi, vaikkei 33205: tai joka tarvitaan yleisen tai yksityisen edun hakijalla ole edellä tässä momentissa mainit- 33206: suojaamiseksi tehtävää laitetta tai rakennel- tua osaa tarvittavasta alueesta, antaa oikeu- 33207: maa varten, voi vesioikeus asianomaisen lu- den toiselle kuuluvaan alueeseen, mikäli tä- 33208: van hakemisen yhteydessä .tai, milloin eri- män luvun 6 §: n 2 momentissa mainitut edel- 33209: tyistä syytä on, muutoinkin hakemuksesta lytykset ovat olemassa ja hakija näyttää, että 33210: antaa rakentajalle oikeuden tällaiseen aluee- hän on yrittänyt vapaaehtoisin sopimuksin 33211: seen sillä mahdollisesti olevine rakennuksi- riittäväksi katsottavaa korvausta vastaan 33212: E 562/68 33213: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 44. 33214: 33215: hankkia itselleen oikeuden alueeseen, joka on töön ottamista varten tarvittavan voimalai- 33216: tarpeen, jotta .hänelle tulisi kuulumaan suu- toksen rakentamiseen. Aloitteen voivat tehdä 33217: rin osa tarvittavasta alueesta. myös sellaiset osakkaat yhdessä, joista jokai- 33218: sen osuus on vähintään viisi sadannesta edel- 33219: lä tarkoitetusta vesivoimasta, mikäli nämä 33220: 22 §. osuudet käsittävät siitä vähintään viidennek- 33221: Jos vesistöön rakentamisen johdosta kalan sen. 33222: kulkureitti kalakannan vahingoksi ilmeisesti AlQitteentekijän tulee, sillä tavoin kuin 33223: huononee tai kalan lisääntymismahdollisuu- jäljempänä säädetään, tehdä osallistumista 33224: det vesistössä tai siihen liittyvällä vesialueel- tarkoittava tarjous niille käyttöön otettavan 33225: Ia sanotusta syystä muutoin huomattavasti vesivoiman osakkaille, joilla on oikeus osal- 33226: vähenevät, on rakentaja velvoitettava suorit- listua yritykseen. Tällainen oikeus on osak- 33227: tamaan kalatien rakentaminen ja n1uut tar- kaana, jolle kuuluu vähintään viisi sadan- 33228: vittavat toimenpiteet. Älköön kalatietä kui- nesta voimalaitoksessa käytettävästä vesivoi- 33229: tenkaan määrättäkö tehtäväksi taikka muihin masta. Aloitteentekijälle sekä niille, jotka sii- 33230: kalan kulun turvaamista tarkoittaviin toi- hen oikeutettuina haluavat osallistua yrityk- 33231: miin ryhdyttäväksi, jos kysymyksessä oleva seen, voidaan antaa lupa voimalaitoksen ra- 33232: vesistön osa ennen rakentamistakin oli sellai- kentamiseen ja sen yhteydessä pysyvä oikeus 33233: nen, ettei kala siitä kulkenut. korvausta vastaan käyttää muiden sanotun 33234: Mikäli vesioikeus katsoo kalakannan säilyt- vesivoiman osakkaiden vesivoimaosuuksia, mi- 33235: tämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden suo- käli tämän luvun 3 §: ssä säädetyt edellytyk- 33236: rittamisen aiheuttavan saavutettavissa ole- set muutoin ovat olemassa. 33237: vaan hyötyyn verrattuna suhteettornia kus- 33238: tannuksia rakentajalle taikka niihin ryhty- 33239: mistä ei muusta syystä pidetä tarkoituksen- 33240: mukaisena, voidaan rakentaja niiden sijasta 16 luku. 33241: velvoittaa suorittamaan valtiolle 12 luvun 33242: 11 §: ssä säädettyjen perusteiden mukaisesti 24 §. 33243: määrätty, kalakannan säilyttämiseen käytet- 33244: tävä maksu. Tällainen maksu voidaan myös Vesioikeuden ennakkokorvauksesta ja edel- 33245: määrätä 1 momentissa tarkoitettujen toimen- lä 3 momentissa tarkoitetusta maksusta an- 33246: piteiden ohella siltä osin, kuin nämä toimen- tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. 33247: piteet eivät yksinään riitä kalakannan suo- 33248: jaamiseksi siinä laajuudessa, kuin sanotussa 32 §. 33249: momentissa tarkoitetaan. 33250: Milloin maataloushallituksen toimesta on Milloin yritystä toteutettaessa tarvitaan 33251: laadittu kalakannan suojaamista vesistössä tilapäisiä määräyksiä toimenpiteistä, joihin 33252: koskeva suunnitelma tai maataloushallitus on tulvan, sortuman tai supon vuoksi tahi 33253: hyväksynyt sille esitetyn tällaisen suunnitel- muusta poikkeuksellisesta syystä on kiireel- 33254: man, vesioikeuden on otettava se harkintansa lisesti ryhdyttävä, voi vesioikeus hakemuk- 33255: mukaan huomioon tässä pykälässä tarkoitet- sesta antaa niihin luvan. Tällöin on vastaa- 33256: tuja velvollisuuksia määrättäessä. vasti voimassa, mitä edellä 1 momentissa on 33257: asian käsittelystä säädetty. Toimenpiteestä 33258: johtuva vahinko, haitta ja muu edunmenetys 33259: 3 luku. on hakemuksesta korvattava. Vesioikeuden 33260: päätös voidaan panna täytäntöön, vaikka sii- 33261: 9 §. hen haetaan muutosta. 33262: Milloin jollekin omistusoikeuden, vesi- 33263: alueen osuuden luovutuksen tai tämän luvun 33264: 6 §: ssä tarkoitetun taikka muun pysyvän 19 luku. 33265: käyttöoikeuden perusteella kuuluu vähintään 33266: viidennes sellaisesta jonkin vesistön osan ve- 1 §. 33267: sivoimasta, jota tarkoituksenmukaisesti voi- 33268: daan käyttää samassa voimalaitoksessa, hän Ojituksen tarkoituksesta riippuen tulee 33269: voi t~dä aloitteen tämän vesivoiman käyt- maanviljelysinsinööripiirin tai metsähallituk- 33270: Vesilain muuttaminen. 33271: 33272: sen määrätä ojitustoimitusta pitämään alai- metsän kasvun edistämistä koskevasta ojitus- 33273: sensa insinööri tai metsänhoitaja taikka, sen toim.iJtuksesta. 33274: mukaan kuin asetuksella säädetään, muu 33275: asiantunteva henkilö. Metsähallituksen pyyn- 33276: nöstä voi maanviljelysinsinööripiirin piiri- 33277: insinööri antaa edellä tarkoitetulle henkilölle Tämä laki tulee voimaan päivänä 33278: määräyksen myös silloin, kun kysymys on kuuta 196 . 33279: 33280: 33281: 33282: Samalla Eduskunta on valtiopäiväjärjes- hyväksyä seuraavan lakiehdotuksen 33283: tyksen 67 §: ssä säädetyn käsittelyn jälkeen jätettäväksi lepäämään ensimmäisiin 33284: päättänyt vaalien jäljestä pidettäviin varsinaisiin 33285: valtiopäiviin: 33286: 33287: 33288: Laki 33289: eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuksista. annetun 33290: lain muuttamisesta.. 33291: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 33292: määrätyllä tavalla, muutetaan eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuk- 33293: sista 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (266/61) 1 §: ää seuraavasti: 33294: 1 §. 33295: Lailla voidaan säätää, että vesistön tai milloin hänen osuutensa on vähemmän kuin 33296: veden käyttämistä tarkoittavaa hyödyllistä viisi sadannesta voimalaitoksessa käytettä- 33297: toimenpidettä varten saadaan korvausta vas- västä vesivoimasta; sekä 33298: taan 33299: voimalaitoksessa ottaa pysyvästi käyttöön 33300: toiselle kuuluvaa vesivoimaa varaamatta hä- Tämä laki tulee voimaan päivänä 33301: nelle mahdollisuutta osallistua yritykseen, kuuta 196 . 33302: 33303: 33304: Helsingissä 5 päivänä •kesäkuuta 1968. 33305: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 45. 33306: 33307: 33308: 33309: 33310: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion oikeudesta 33311: säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain 33312: sekä eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä 33313: koskevien asioiden käsittelyjärjestyksestä annetun lain ku- 33314: moamisesta. 33315: 33316: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen luvun 5 § :n säännöksen ole katsottava estä- 33317: vesistön vedenjuoksua 22 päivänä tammi- vän laajamittaista vesistöön rakentamista. 33318: kuuta 1960 annetun lain (62/60), jota jäl- Lupa säännöstelyyn sisältää Kemijoen sään- 33319: jempänä sanotaan Kemijoen säännöstelylaiksi, nöstelylain mukaan oikeuden saattaa veden 33320: tarkoituksena oli parantaa vesivoiman käyttö- alle toiselle kuuluvat säännöstelyä varten tar- 33321: mahdollisuuksia Kemijoen vesistössä. Silloin peelliset alueet ja voidaan säännöstelyn toi- 33322: voimassa ollut, ajan teknisiä ja taloudellisia meenpanemiseksi pakkolunastaa alueita (2 ja 33323: vaatimuksia vastaamaton vesioikeuslaki oli 4 §). Vesilain vastaavat säännökset eroavat 33324: riittämätön Kemijoen vesivoimien tehokkaan Kemijoen säännöstelylaista lähinnä siten, 33325: hyväksikäytön edellytyksenä olevan säännös- että ne edellyttävät, mikäli kysymys ei 33326: telyn toteuttamiseen. Sen jälkeen kun 1 päi- ole yleisestä tarpeesta, hanketta varten tar- 33327: vänä huhtikuuta 1962 on tullut voimaan uusi vittavan alueen suurimmalta osaltaan kuulu- 33328: vesilaki, jossa myös vesistöön rakentamisen ja van rakentajalle, ennen kuin tälle voidaan 33329: säännöstelyn osalta on otettu huomioon nyky- vesilain mukaisessa menettelyssä myöntää 33330: ajan vaatimukset, on tullut esille kysymys oikeus muuhun tarpeelliseen alueeseen (2 lu- 33331: Kemijoen säännöstelylain tarpeellisuudesta vun 7 §). Kun samanaikaisesti tämän esityk- 33332: vesilain rinnalla olevana erityislakina. Sa- sen kanssa annettavaan Hallituksen esityk- 33333: nottu laki näet koskee yksinomaan Kemijoen seen vesilain muuttamisesta sisältyy sano- 33334: vesistöaluetta ja oikeuttaa vesistön säännös- tun lain 2 luvun 7 § :n 1 momenttia koskeva 33335: telyyn vain voimataloutta varten niissä ta- muutos, jonka mukaan rakentajalle voidaan 33336: pauksissa, joissa valtio on säännöstelyluvan turvata mahdollisuus saada käyttöönsä tar- 33337: hakijana. vittava alue myös sellaisissa tapauksissa, 33338: Harkittaessa, onko tällaisen erityislain edel- joista Kemijoen vesistössä lähinnä saattaa 33339: leen voimassa pysyttäminen tarpeellista, on tulla kysymys, Kemijoen säännöstelylain 33340: syytä kiinnittää huomiota niihin Kemijoen edellä mainitut säännökset voidaan katsoa 33341: säännöstelylain säännöksiin, jotka merkittä- tarpeettomiksi. 33342: vimmin näyttävät poikkeavan vastaavista Kemijoen säännöstelylain 8 § : n nojalla 33343: vesilain säännöksistä. hakijalle eli valtiolle voidaan eräin edelly- 33344: Kemijoen säännöstelylain 3 § :ssä ja vas- tyksin heti katselmustoimituksen alkukokouk- 33345: taavasti vesilain 2 luvun 5 § :ssä säädetään sen jälkeen myöntä.ä oikeus ryhtyä määrättyi- 33346: niistä tapauksista, jolloin haettua lupaa ei hin rakennustöihin ja niitä varten tarvitta- 33347: voida myöntää. Molemmat lainkohdat ovat vien alueiden haltuun ottamiseen. Vesilain 33348: periaatteessa samaa tarkoittavia siitä huoli- mukaan voidaan valtiolle jo ennen lupapää- 33349: matta, että niiden sisältö on jossakin määrin töksen antamista myöntää oikeus eräisiin toi- 33350: toisistaan poikkeava. Joskin Kemijoen vesis- menpiteisiin, jotka eivät loukkaa toisen oi- 33351: tössä suoritettavat säännöstelytoimenpiteet keutta (2 luvun 26 §). Kummankaan lain 33352: ovat vaikutusalueeltaan laajoja, ei vesilain 2 mukaan ei työluvan antamista koskevaan pää- 33353: 7977/68 33354: 2 N:o 45 33355: 33356: tökseen saa erikseen hakea muutosta. Vesilain säännöstelylain nojalla annettuun lupaan pe- 33357: osalta on tässä yhteydessä mainittava 16 lu- rustuvan toimenpiteen aiheuttamasta vahin- 33358: vun 24 § :ssä tarkoitettu nopeampi menet- gosta, haitasta tai muusta edunmenetyksestä 33359: tely, jonka mukaan kysymys luvan edellytyk- kärsimään joutuvat olisivat samassa asemassa 33360: sistä voidaan ratkaista korvauskysymyksistä sekä ennakkokorvauksia että lopullisia kor- 33361: erillisenä ja tämän ratkaisun jälkeen sallia vauksia määrättäessä, ehdotetaan korvauksia 33362: töiden aloittaminen. Nämä vesilain säännök- lopullisesti vahvistettaessa sovellettavaksi sa- 33363: set antavat Hallituksen käsityksen mukaan maa lakia kuin ennakkokorvauksia määrät- 33364: mahdollisuuden rakennustöiden riittävän ai- täessä (2 §:n 1 mom.). 33365: kaiseen aloittamiseen. Siltä osin taas kun Kemijoen säännöstelylain 28 § :n 2 momen- 33366: kysymys on yleisten ja yksityisten etujen tur- tin mukaan säännöstelystä hyötyä saava voi- 33367: vaamisesta säännöstelyn yhteydessä, vastaa- daan velvoittaa osallistumaan jo toteutetun 33368: vat Kemijoen säännöstelylain 3 § : n säännök- säännöstelyn kustannuksiin. Vastaavanlainen 33369: siä lähinnä vesilain 2 luvun 3, 6 ja 13- säännös on vesilain 8 luvun 26 § : ssä. Kun 33370: 23 § :n varsin yksityiskohtaiset määräykset. viimeksi mainittu lainkohta kuitenkin tar- 33371: Kemijoen säännöstelylain voimassa pysyt- koittaa vain sellaisia säännöstely-yrityksiä, 33372: tämisestä vesilain rinnalla aiheutuisi useita joihin lupa on saatu ennen vesilain voimaan- 33373: epäkohtia. Lain rajoitetusta soveltamisalasta tuloa, on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, että 33374: johtuen voidaan jopa saman vesistönosan ra- Kemijoen säännöstelylain nojalla haetun 33375: kentamiseen joutua soveltamaan sekä sanot- säännöstelyluvan osalta sovellettaisiin vesilain 33376: tua lakia että vesilakia. Kahden lain sovelta- 8 luvun 26 §: ää siitä riippumatta, milloin ja 33377: minen aiheuttaa hankaluuksia myös vesiasiain minkä lain nojalla lupa on annettu (2 § :n 33378: käsittelyssä. Edelleen on otettava huomioon, 2 mom.). 33379: että vesilain säännöstelyä koskevat säännökset Koska Kemijoen säännöstelylain tultua ku- 33380: järjestelevät erityisesti hyötyä saavien keski- motuksi ei säännöstelystä hyötyä saavalta 33381: näisen aseman ja mahdollisuudet osallistua enää voida vaatia sanotun lain 28 § :n 1 mo- 33382: säännöstelyn toimeenpanemiseen täsmällisem- 33383: mentissa säädettyä sitoumusta, valtioneuvos- 33384: min ja ·asianmukaisemmin kuin Kemijoen tolle olisi varattava mahdollisuus vapauttaa 33385: säännöstelylaki. Niinpä vesilain saattaminen 33386: aikaisemmin vaaditun sitoumuksen antaja ko- 33387: koskemaan Kemijoen vesistön säännöstely-yri- 33388: konaan tai osaksi sitoumuksestaan (2 § :n 4 33389: tyksiä tekisi mahdolliseksi myös perustaa 33390: mom.). 33391: säännöstely-yhtiöitä, joita Kemijoen säännös- 33392: Kun asian käsittelyjärjestys ennen kuin ve- 33393: telylaki ei lainkaan tunne. Kun esitetyistä 33394: sioikeus antaa ratkaisun, on eräissä kohdin 33395: syistä Kemijoen säänöstelylain pysyttämiseen 33396: ei näytä olevan tarvetta, Hallitus esittää erilainen Kemijoen säännöstelylakia tai vesi- 33397: oheisessa lakiehdotuksessa Kemijoen säännös- lakia sovellettaessa, on katsottu asianmukai- 33398: telylain kumoamista. · seksi ehdottaa lakiin otettavaksi samanlainen 33399: On syytä lisäksi mainita, että kysymystä asian käsittelyjärjestystä koskeva siirtymä- 33400: siitä, kuinka kauan Kemijoen säännöstelylaki säännös kuin vesilain 22 luvun 8 §: ssä (2 § :n 33401: on pysytettävä voimassa, harkittiin jo sanot- 3 mom.). 33402: tua lakia valmisteltaessa sekä sittemmin myös Kemijoen säännöstelylain kumoamisen yh- 33403: vesilain eduskuntakäsittelyssä. Tällöin katsot- teydessä esitetään tarpeettomana kumotta- 33404: tiin) että asia oli ratkaistava olosuhteet huo- vaksi Kemijoen säännöstelylaissa tarkoitettu- 33405: mioon ottaen jonakin myöhäisempänä ajan- jen asioiden oikeudellista käsittelyä säänte- 33406: kohtana. levä 6 päivänä heinäkuuta 1962 annettu laki 33407: Ehdotukseen on otettu myös eräitä tar- eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun 33408: peellisiksi katsottuj a siirtymäsäännöksiä. säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär- 33409: Asiaan, joka ehdotetun lain voimaan tul- jestyksestä ( 380/62). 33410: lessa on muutoksenhaun johdosta vireillä, Sen perusteella, mitä edellä on vesilain täy- 33411: olisi ti•etenkin edelleen sovellettava Kemijoen täntöönpanokomitean ehdotukseen perustuen 33412: säännöstelylain aineellisoikeudellisia säännök- sanottu ja asian oltua lainvalmistelukunnan 33413: siä. Muihin vireillä oleviin asioihin ehdote- valmisteltavana, annetaan Eduskunnan hy- 33414: taan sovellettavakai vesilain aineellisoikeu- väksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 33415: dellisia säännöksiä. ,Jotta kuitenkin Kemijoen 33416: N:o 45 3 33417: 33418: Laki 33419: valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain sekä 33420: eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä koskevien asioiden käsittely- 33421: järjestyksestä annetun lain kumoamisesta. 33422: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 33423: 33424: 1 §. Mitä vesilain 8 luvun 26 §: ssä on säädetty 33425: Tämä laki kumoaa valtion oikeudesta sään- hyödyusaajan oikeudesta silloin, kun lupa 33426: nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua 22 säännöstelyyn on saatu ennen vesilain voi- 33427: päivänä tammikuuta 1960 annetun lain (62/ maantuloa, sovelletaan myös niissä tapauk- 33428: 60), eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun sissa, jolloin on saatu lupa säännöstelyyn 33429: säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär- valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen ve- 33430: jestyksestä 6 päivänä heinäkuuta 1962 anne- sistön vedenjuoksua annetun lain nojalla teh- 33431: tun lain (380/62) sekä ensin mainitun lain dyn hakemuksen perusteella siitä riippumat- 33432: voimaan jäämistä koskevan 19 päivänä tou- ta, milloin ja minkä lain nojalla lupa on 33433: kokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 22 annettu. 33434: luvun 1 § : n 1 momentin säännöksen. Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa 33435: vireillä olevassa asiassa oikeuden tulee, asian 33436: 2 §. laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen, rat- 33437: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen kaista, onko asiaa siellä edelleen käsiteltäessä 33438: vesistön vedenjuoksua annetun lain nojalla noudatettava kokonaan tai määrätystä vai- 33439: vireille pantuun asiaan, joka tämän lain voi- heesta alkaen menettelystä annettuja vesilain 33440: maan tullessa on muutoksenhaun johdosta säännöksiä vai onko asian käsittelyä jatket- 33441: edelleen vireillä, sovelletaan, siltä osin kuin tava aikaisempien säännösten mukaan. Tätä 33442: muutosta on haettu, ·alussa mainitun lain tarkoittavaan vesioikeuden ratkaisuun älköön 33443: aineellisoikeudellisia säännöksiä. Muihin vi- haettako muutosta. 33444: reillä oleviin asioihin sovelletaan vesilain Valtioneuvosto voi vapauttaa hyödynsaa- 33445: aineellisoikeudellisia säännöksiä, kuitenkin jan, joka on antanut valtion oikeudesta sään- 33446: niin, että milloin toimenpiteestä aiheutuvasta nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua an- 33447: vahingosta, haitasta tai muusta edunmene- netun lain 28 § :n 1 momentissa tarkoitetun 33448: tyksestä on aikaisemman lain nojalla mää- sitoumuksen, kokonaan tai osaksi tästä sitou- 33449: rätty ennakkokorvauksia, on tämän toimen- muksesta. 33450: piteen johdosta suoritettavia korvauksia lo- 3 §. 33451: pullisesti vahvistettaessa sovellettava samaa Tämä laki tulee voimaan päivänä 33452: lakia kuin ennakkokorvauksia määrättäessä. kuuta 196 . 33453: 33454: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 33455: 33456: Tasavallan Presidentti 33457: URHO KEKKONEN. 33458: 33459: 33460: 33461: 33462: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen. 33463: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 45. 33464: 33465: 33466: 33467: 33468: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 33469: N: o 18 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion oikeu- 33470: desta säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun 33471: lain sekä eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännös- 33472: telyä koskevien asioiden käsittelyjärjestyksestä annetun lain 33473: kumoamisesta. 33474: 33475: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 tua lakia että vesilakia. Kahden lain sovel- 33476: päivänä toukokuuta 1968 lähettänyt laki- ja taminen aiheuttaa hankaluuksia myös vesi- 33477: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- asiain käsittelyssä. Vesilain säännöstelyä kos- 33478: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen kevat säännökset järjestelevät erityisesti hyö- 33479: n: o 45. Kuultuaan asiantuntijoina oikeus- tyä saavien keskinäisen aseman ja mahdolli- 33480: kansleri Jaakko Enäjärveä, lainsäädäntöneu- suudet osallistua säännöstelyn toimeenpane- 33481: vos Kalevi Airaksista oikeusministeriöstä, miseen täsmällisemmin ja asianmukaisemmin 33482: vesiylituomari Veli-Heikki Erosta, vesioikeus- kuin säännöstelylaki. Niinpä vesilain saatta- 33483: insinööri Pentti Saukkoa, ylijohtaja Simo minen koskemaan Kemijoen vesistön sään- 33484: Jaatista tie- ja vesirakennushallituksesta, yli- nöstely-yrityksiä tekisi mahdolliseksi perus- 33485: insinööri Matti Wärettä maataloushallituk- taa säännöstely-yhtiöitä, joita säännöstely- 33486: sesta, hallintojohtaja Jorma Punavuorta ja laki ei lainkaan tunne. Kun Kemijoen sään- 33487: toimistopäällikkö Tero Toivosta metsähalli- nöstelylain pysyttämiseen ei ole tarvetta, hal- 33488: tuksesta, vuorineuvos Veikko Axelsonia ja litus esittää säännöstelylain kumoamista. 33489: varatuomari Teuvo Hiltusta Kemijoki Oy: stä, Valiokunta yhtyy hallituksen esityksen pe- 33490: lainopin kandidaatti Olli Ahvenjärveä Poh- rusteluihin ja puoltaa lakiehdotuksen hyväk- 33491: jolan Voima Oy:stä, maisteri Tapani Sor- symistä. Valiokunta viittaa samanaikaisesti 33492: musta Kalataloussäätiöstä sekä varatuomari käsiteltävänä olevaan hallituksen esitykseen 33493: Bruuno Mattilaa ja agronomi Sakari Laa- n: o 44, johon muun ohessa sisältyy vesilain 33494: justa Maataloustuottajain Keskusliitosta va- 2 luvun 7 § :n 1 momentin muutosehdotus, 33495: liokunta on käsitellyt asian ja esittää seu- jonka mukaan rakentajalle voidaan turvata 33496: raavaa. mahdollisuus saada käyttöönsä tarvittava 33497: Hallituksen esityksen perusteluissa viita- alue myös sellaisissa tapauksissa, joista Kemi- 33498: taan siihen, että puheena oleva Kemijoen joen vesistössä lähinnä saattaa tulla kysy- 33499: säännöstelylaki koskee yksinomaan Kemijoen mys. Valiokunta pitää lakiehdotuksen 2 §: ssä 33500: vesistöaluetta ja oikeuttaa vesistön säännös- olevia siirtymäsäännöksiä myös asianmukai- 33501: telyyn vain voimataloutta varten niissä ta- sina. Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 33502: pauksissa, joissa valtio on säännöstelyluvan valiokunta ehdottaa kunnioittavasti, 33503: hakijana. Säännöstelylain voimassa pysyt- 33504: tämisestä vesilain rinnalla aiheutuisi useita että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 33505: epäkohtia. Lain rajoitetusta soveltamisalasta sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 33506: johtuen voidaan jopa saman vesistönosan ra- sen muuttamattomana. 33507: kentamiseen joutua soveltamaan sekä Sanot- 33508: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 33509: 33510: 33511: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen, E. Räsä- 33512: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet nen ja Saarto sekä varajäsenet Kantola, LiU- 33513: Asunta, Berner, Breilin, Kangas, Kull, Mä- qvist ja Vilmi. 33514: 33515: 33516: E 531/68 33517: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 45. 33518: 33519: 33520: V a s t a 1 a u s e. 33521: 33522: Kemijoen rakentamisen johdosta vahinkoja lain kumoamista koskevassa hallituksen esi- 33523: kärsineet ovat joutuneet odottamaan korvaus- tyksessä ei ole annettu lainkaan takeita vas- 33524: asiain käsittelyjä jo yli 20 vuoden ajan ja tikemaajärj estelyj en toteuttamisesta. 33525: monissa tapauksissa vahingot ja korvaukset Edellä olevan perusteella esitän, että Hal- 33526: ovat edelleenkin selvittämättä. Voimassa ole- lituksen esitys n:o 45 Kemijoen vesistön ve- 33527: van lain kumoaminen tulisi johtamaan va- denuoksua ja Kemijoen vesistön vedenjuok- 33528: hinkoja kärsineiden aseman huomattavaan sun säännöstelyn kumoamista koskevat laki- 33529: huonontamiseen. Lisäksi on huomattava, että ehdotukset hylättäisiin. 33530: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 33531: 33532: Pekka Vilmi. 33533: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 45. 33534: 33535: 33536: 33537: 33538: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 78 halli- 33539: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion oikeudesta säännös- 33540: tellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain sekä 33541: eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä kos- 33542: kevien asioiden käsittelyjärjestyksestä annetun lain kumoa- 33543: misesta. 33544: 33545: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 33546: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 33547: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o ehdotuksen muuttamattomana. 33548: 18 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 33549: taen, 33550: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968. 33551: 33552: 33553: 33554: 33555: E 550/68 33556: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 45. 33557: 33558: 33559: 33560: 33561: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 33562: laiksi valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen vesistön 33563: vedenjuoksua annetun lain sekä eräiden Kemijoen vesistön 33564: vedenjuoksun säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär- 33565: jestyksestä annetun lain kumoamisesta. 33566: 33567: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- käsittelyjärjestyksestä annetun lain kumoa- 33568: tys N: o 45 laiksi valtion oikeudesta säännös- misesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- 33569: tellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua anne- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 33570: tun lain sekä eräiden Kemijoen vesistön ve- N: o 18 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 33571: denjuoksun säännöstelyä koskevi,en asioiden N: o 78, on hyväksynyt seuraavan lain: 33572: 33573: 33574: Laki 33575: valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain sekä 33576: eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä koskevien asioiden käsittely- 33577: järjestyksestä annetun lain kumoamisesta. 33578: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 33579: 33580: 1 §. rätty ennakkokorvauksia, on tämän toimen- 33581: Tämä laki kumoaa valtion oikeudesta sään- piteen johdosta suoritettavia korvauksia lo- 33582: nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua 22 pullisesti vahvistettaessa sovellettava samaa 33583: päivänä tammikuuta 1960 annetun lain ( 62/ lakia kuin ennakkokorvauksia määrättäessä. 33584: 60), eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun Mitä vesilain 8 1uvun 26 § : ssä on säädetty 33585: säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär- hyödyusaajan oikeudesta silloin, kun lupa 33586: jestyksestä 6 päivänä heinäkuuta 1962 anne- säännöstelyyn on saatu ennen vesilain voi- 33587: tun lain (380/62) sekä ensin mainitun lain maantuloa, sovelletaan myös niissä tapauk- 33588: voimaan jäämistä koskevan 19 päivänä tou- sissa, jolloin on saatu lupa säännöstelyyn 33589: kokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 22 valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen ve- 33590: luvun 1 § : n 1 momentin säännöksen. sistön vedenjuoksua annetun lain nojalla teh- 33591: dyn hakemuksen perusteella siitä riippumat- 33592: 2 §. ta, milloin ja minkä lain nojalla lupa on 33593: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen annettu. 33594: vesistön vedenjuoksua annetun lain nojalla Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa 33595: vireille pantuun asiaan, joka tämän lain voi- vireillä olevassa asiassa oikeuden tulee, asian 33596: maan tullessa on muutoksenhaun johdosta laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen, rat- 33597: edelleen vireillä, sovelletaan, siltä osin kuin kaista, onko asiaa siellä edelleen käsiteltäessä 33598: muutosta on haettu, alussa mainitun lain noudatettava kokonaan tai määrätystä vai- 33599: aineellisoikeudellisia säännöksiä. Muihin vi- heesta alkaen menettelystä annettuja vesilain 33600: reillä oleviin asioihin sovelletaan vesilain säännöksiä vai onko asian käsittelyä jatket- 33601: aineellisoikeudellisia säännöksiä, kuitenkin tava aikaisempien säännösten mukaan. Tätä 33602: niin, että milloin toimenpiteestä aiheutuvasta tarkoittavaan vesioikeuden ratkaisuun älköön 33603: vahingosta, haitasta tai muusta edunmene- haettako muutosta. 33604: tyksestä on aikaisemman lain nojalla mää- 33605: E 557/68 33606: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 45. 33607: 33608: Valtioneuvosto voi vapauttaa hyödynsaa- sitoumuksen, kokonaan tai osaksi tästä sitou- 33609: jan, joka on antanut valtion oikeudesta sään- muksesta. 33610: nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua an- 3 §. 33611: netun lain 28 § : n 1 momentissa tarkoitetun Tämä laki tulee voimaan päivänä 33612: kuuta 196 . 33613: 33614: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 33615: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 46. 33616: 33617: 33618: 33619: 33620: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisten sai- 33621: raanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestä- 33622: misestä laitoksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omis- 33623: tukseen. 33624: 33625: Antaessaan vuoden 1966 valtiopäivillä esi- tos siirtyy kunnan tai kuntainliiton omistuk- 33626: tyksen Eduskunnalle laiksi sairaanhoitolai- seen. Tämän johdosta on katsottu tarkoituk- 33627: tosten henkilökunnan aseman järjestämi- senmukai:simmaksi peruu1Jtaa mainittu Halli- 33628: sestä eräissä tapauksissa (hallituksen esitys tuksen esitys ja antaa Eduskunnalle uusi esi- 33629: n: o 132/66) hallitus lausui, että erityiset tys, jossa on otettu huomioon sairaanhoito- 33630: säännökset myös yksityisen sairaanhoitolai- laitosten lisäksi huoltolaitokset. Esitys on 33631: toksen henkilökunnan aseman järjestämi- muutoin eräin 1 ja 2 §: ää koskevin muutak- 33632: sestä laitoksen siirtyessä kunnan tai kun- sin saman sisältöinen kuin aikaisempi esitys. 33633: tainliiton hallintaan saattaisivat olla tar- Kun tuberkuloosin vastustamistyö siirret- 33634: peen. Tähän myös Eduskunta kiinnitti esi- tiin 3 päivänä syyskuuta 1948 annetulla tu- 33635: tyksen johdosta antamassaan vastauksessa berkuloosilailla (649/48) kunnille ja kuntain- 33636: huomiota. liitoille, sanotun lain 41 §: ssä säädettiin, että 33637: Mannerheimin lastensuojeluliitto r.y: n lääkärin tai sairaanhoitajan, joka sanotun 33638: Helsingin Lastenlinna on kuluvan vuoden 1ain voimaan tullessa oli Suomen Tuberku- 33639: alusta siirtynyt kuntainliiton omistukseen. loosinvastustamisyhdistys r.y: n palveluksessa, 33640: Tällainen järjestely on vireillä myös Kilja- voi lääkintöhallitus kuntainliittoa kuultuaan 33641: van Parantola Osakeyhtiön kohdalla, ja piak- siirtää kuntainliiton palvelukseen, jollei hän 33642: koin tullee ajankohtaiseksi eräiden muidenkin sitä vastustanut. Siirtyessään kuntainliiton 33643: yksityisten sairaanhoitolaitosten muuttaminen palvelukseen lääkärille tai sairaanhoitajalle 33644: kunnallisiksi laitoksiksi .•Jotta yksityisen sai- oli annettava ne oikeudet, mitkä hänelle olisi- 33645: raanhoitolaitoksen henkilökunnan asema ja vat kuuluneet, jos hän olisi ollut kuntainlii- 33646: oikeudet voitaisiin tällöin järjestää asian- ton palveluksessa se.n ajan, jonka hän oli 33647: mukaisella tavalla, on tarpeen antaa eräitä ollut yhdistyksen palveluksessa. V astwava 33648: säännöksiä. Kun kysymyi> on yksityisistä sai- periaate olisi omaksuttava myös nyt tarkoi- 33649: raanhoitolaitoksista, niiden henkilökunnan tettujen laitosten siirtyessä kunnalle tai kun- 33650: aseman järjestelyä koskevia säännöksiä ei ole tainliitolle. 33651: tarkoituksenmukaista sisällyttää sairaanhoito- Yksityisissä sairaanhoito- ja huoltolaitok- 33652: laitosten henkilökunnan aseman järjestämi- sissa saattaa olla voimassa eläkesääntöjä, 33653: sestä eräissä tapauksissa 30 päivänä joulu- jotka työsopimuksen osana turvaavat laitok- 33654: kuuta 1966 annettuun lakiin (777 /66), vaan sen palveluksessa olevalle henkilökunnalle 33655: asiasta olisi annettava eri laki. eläketurvan, mikä käytännössä yleensä vas- 33656: Hallitus onkin antanut Eduskunnalle esi- tannee vanhojen kunnallisten eläkesääntöjen 33657: tyksen laiksi yksityisen sairaanhoitolaitoksen mukaista .eläketurva:a. Eräisiin eläkesääntöi- 33658: henkilökunnan aseman järj-estämisestä. laitok- hin sisältyy määräys myös siitä, että mikäli 33659: sen siirtyessä kunnan tai kunrtainliiton omis- henkilö ilman omaa syytään joutuu luopu- 33660: tukseen (1967 V p. N: o 177). Käsiteltäessä maan laitoksen palveluksesta, hänellä on oi- 33661: tätä esitystä Eduskunnan laki- ja talous- keus eläkkeeseen laitokselta, jos hänellä on 33662: valiokunnassa on kuitenkin todettu, että vas- vähintään 10 eläkkeeseen oikeuttavaa palve- 33663: taavat säännökset olisivat rtarpeen myös niitä lusvuotta. Laitokset ovat sen ohessa olleet 33664: tapauksia silmällä pitäen, joissa huoltolai- 1 päivästä heinäkuuta 1962 alkaen velvolliset 33665: 8603/68 33666: 2 N:o 46 33667: 33668: ottamaan henkilökuunalleen 8 päivänä heinä- kilö ei kui.tenkaan saisi saman palvelusajan 33669: kuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain perusteella eläkettä kahdesta eläkejärjestel- 33670: (395/61) mukaisen vakuutuksen, joten hen- mästä siinä tapauksessa, että vastuunsiirto- 33671: kilökunnalla on oikeus myös sanotun lain sopimusta ei syystä tai toisesta saada aikaan, 33672: mukaiseen eläketurvaan. olisi laissa säädettävä, että kunnallisen eläke- 33673: Huhtikuun 30 päivänä 1964 annetun kun- laitoksen suorittamasta eläkkeestä olisi tässä 33674: nallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläke- tapauksessa vähennettävä aikaisempaa palve- 33675: lain (202/64) 18 § :n mukaan kunnallinen lusta vastaava työntekijäin eläkelain mukai- 33676: eläkelaitos ja työntekijäin eläkelaissa tarkoi- nen eläke. 33677: tettu eläkelaitos voivat sosiaaliministeriön Mikäli henkilö on anonut ja saanut elä- 33678: suostumuksella sopia sanotun lain mukaisen kettä laitoksen oman eläkesäännön nojalla, on 33679: kunnallisia työntekijöitä koskevan vastuun luonnollista, ettei samaa aikaa oteta huo- 33680: siirtämisestä kunnalliselle eläkelaitokselle. mioon kunnalliselta eläkelaitokselta tulevaa 33681: Sellainen menettely, mistä on säädetty 30 lisäeläketurvaa varten. Tämän vuoksi 2 § : n 33682: päivänä joulukuuta 1952 annetun vakuutus- 2 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että 33683: yhtiölain (450/52) 16 §: n 3 momentissa, ei tässä tapauksessa samaa palvelusaikaa ei 33684: tällöin ole tarpeen. Vastaavanlainen menet- lueta hyväksi lisäeläkettä eikä omaisille lisä- 33685: tely olisi tarkoituksenmukaista tehdä mah- etuna annettavaa perhe-eläkettä varten. 33686: dolliseksi myös yksityisen sairaanhoito- tai Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 33687: huoltolaitoksen siirtyessä kunnan tai kuntain- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu- 33688: liiton omistukseen. Jotta asi•anomainen hen- raava lakiehdotus: 33689: 33690: 33691: 33692: Laki 33693: yksityisten sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä 33694: laitoksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen. 33695: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 33696: 33697: 1 §. 33698: Milloin yksityinen sairaanhoito- tai huolto- Henkilöllä, joka saa tässä laissa tarkoi- 33699: laitos luovutetaan kunnalle tai kuntainliitolle, tetussa laitoksessa palvelemansa ajan perus- 33700: laitoksen palveluksessa oleva henkilö siirre- teella muuta kuin työntekijäin eläkelain mu- 33701: tään kunnan tai kuntainliiton vastaavaan kaista eläkettä, ei kuitenkaan ole oikeutta 33702: tehtävään laitoksessa, jollei asianomainen itse lukea samaa aikaa hyväkseen kunnalliselta 33703: sitä vastusta. eläkelaitokselta tulev•aa lisäeläketurvaa var- 33704: Sillä, joka on siiretty kunnan tai kuntain- ten, eikä sitä myöskään lueta hyväksi hänen 33705: liiton palvelukseen, on oikeus, mikäli jäljem- omaiselleen lisäetuna annettavaa perhe-eläke- 33706: pänä olevasta ei muuta johdu, saada tehtä- turvaa varten. 33707: västä sellaiset edut, jotka kunnan tai kun- Mikäli 3 § : n mukaista vastuunsiirtoa ei 33708: tainliiton sairaanhoito- tai huoltolaitoksissa ole tapahtunut, vähennetään kunnallisen 33709: yleisesti annetaan. Hänen aikaisempi palve- eläkelaitoksen suorittamasta eläkkeestä 1 mo- 33710: •luksensa laitoksessa otetaan tällöin huomioon mentissa tarkoitettua aikaisempaa palvelusta 33711: niin kuin hän olisi ollut vastaavan ajan kun- vastaava työntekijäin eläkelain mukainen 33712: nan tai kuntainliiton palveluksessa. eläke. 33713: 3 §. 33714: 2 §. Kunnallinen eläkelaitos ja työntekijäin 33715: Kunnan tai kuntainliiton palvelukseen siir- eläkelaissa tarkoitettu eläkelaitos voivat so- 33716: retylle henkilölle tai hänen omaiselleen kun- siaaliministeriön suostumuksella sopia sano- 33717: nalliselta eläkelaitokselta tulevaa eläketurvaa tun lain mukaisen kunnalle tai kuntainliitolle 33718: varten luetaan eläkkeeseen oikeutettav>aksi luovutetun laitoksen työntekijöitä koskevan 33719: palvelusajaksi aikaisempi palvelus laitoksessa vastuun siirtämisestä kunnalliselle eläkelai- 33720: 1 §: n 2 momentin mukaisesti. tokselle. Sellainen menettely, mistä on sää- 33721: N:o 46 3 33722: 33723: detty 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun tettu kunnalle tai kuntainliitolle. Mikäli 33724: vakuutusyhtiölain (450/52) 16 § :n 3 momen- asianomainen henkilö on jo nostanut samalta 33725: tissa, ei tällöin ole tarpeen. ajalta tulevasta vuosilomasta vuosilomakor- 33726: vauksen, tämä vähennetään kunnan tai kun- 33727: 4 §. tainliiton maksamasta vuosilomapalkasta. 33728: Sikali kuin kunnan tai kuntainliiton pal- 33729: velukseen siirretylle henkilölle ei ole sitä 5 §. 33730: ennen annettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 33731: sinä vuotena, minkä aikana tai päättyessä töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 33732: siirtyminen tapahtuu, hänellä on kunnan tai 33733: kuntainliiton palveluksessa ollessaan oikeus 6 §. 33734: saada se samojen perusteiden mukaan kuin Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi- 33735: siinä tapauksessa, ettei laitosta olisi luovu- kuuta 1968 lukien. 33736: 33737: 33738: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 33739: 33740: 33741: Tasavallan Presidentti 33742: URHO KEKKONEN. 33743: 33744: 33745: 33746: 33747: Sisäasiainministeri .Antero Väyrynen. 33748: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 46. 33749: 33750: 33751: 33752: 33753: Tai ousva.li okunnan mietintö N:o 8 hallituk- 33754: sen esityksen johdosta laiksi yksityisten sairaanhoito- ja. 33755: huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä lai- 33756: toksen siirtyessä kunnan ta.i kuntainliiton omistukseen. 33757: 33758: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilökun- 33759: päivältä kuluvaa toukokuuta lähettänyt nan aseman järjestämisestä asianmukaisella 33760: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- tavalla laitoksen siirtyessä kunnan tai kun- 33761: väksi edellä mainitun hallituksen esityksen tainliiton omistukseen. 33762: n: o 46. Käsiteltyään asian valiokunta, jossa Saamansa selvityksen perusteella ja halli- 33763: ovat olleet kuultavina sisäasiainministeriöstä tuksen esityksen perusteluissa mainituista 33764: kansliapäällikkö Arno Hannus, sosiaaliminis- syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- 33765: teriöstä vanhemmat hallitussihteerit Toivo tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja pääosil- 33766: Setälä ja Erkki Mäkelä, Kunnallisen eläke- taan tarkoituksenmukaisena ja on näin ollen 33767: laitoksen johtaja, varatuomari Armas Miet- päättänyt asettua kannattamaan lakiehdo- 33768: tinen, Suomen Kaupunkiliitosta varatuomari tuksen hyväksymistä. Lakiehdotuksen yksi- 33769: Onni M. Turtiainen, Maalaiskuntien Liitosta tyiskohtien osalta valiokunta on kuitenkin 33770: varatuomari Tarmo Kivilaakso, Finlands katsonut olevan syytä seuraaviin muutos- 33771: Svenska Landskommuners Förbund nimisen ehdotuksiin. 33772: liiton johtaja, varatuomari Jacob Söderman, Valiokunnan lakiehdotuksen 2 §: n 1 mo- 33773: Sairaalaliiton lakimies, varatuomari Pentti menttiin tekemä muutosehdotus on muodolli- 33774: Ruuhonen, Suomen Lääkäriliiton asiamies, nen korjaus. 33775: varatuomari Aarno Schrey, Suomen Sairaan- 33776: hoitajaliiton lakimies, varatuomari Jouni Jotta niissä tapauksissa, joissa asianomai- 33777: Veinio, Kunnallisten työntekijäin ja viran- nen kunnallisen eläkelaitoksen jäsenyhteisö 33778: haltijain liiton liittosihteeri, valtiotieteen on saattanut henkilökuntansa vain kunnalli- 33779: maisteri Jaakko Riikonen sekä Helsingin kau- sesta peruseläketurvasta osalliseksi, sano- 33780: pungin sairaalatoimen toimitusjohtaja, kaup- tusta peruseläkkeestä ei vähennettäisi aikai- 33781: patieteen maisteri Reino Oksanen, kunnioit- sempaan työntekijäin eläkelain mukaiseen 33782: taen esittää seuraavaa. vakuutukseen mahdollisesti liitettyjä työn- 33783: Kun käsiteltävänä olevan hallituksen esi- tekijäin eläkelain 11 § :n mukaisia lisäetuja, 33784: tyksen tarkoituksena on turvata kunnan tai valiokunta on saamansa selvityksen perus- 33785: kuntainliiton omistukseen siirtyvien yksityis- teella päättänyt ehdottaa lakiehdotuksen 33786: ten sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilö- 2 § : n 3 momentin sanamuotoa täsmennettä- 33787: kunnan palkkaus-, eläke- ja muut edut sel- väksi jäljempänä näkyvällä tavalla. 33788: laisina kuin ne asianomaisten henkilöiden Sen perusteella, mitä edellä on sanottu, 33789: kohdalla olisivat, jos he olisivat koko tässä talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 33790: laitoksessa palvelemansa ajan olleet kunnan 33791: tai vastaavasti kuntainliiton palveluksessa, että hallituksen esitykseen sisältyvä 33792: on esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 33793: ehdotettu annettavakai säännökset yksityisten luvana: 33794: 33795: 33796: 33797: 33798: E 42M~8 33799: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 46. 33800: 33801: 33802: Laki 33803: yksityisten sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä lai- 33804: toksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen. 33805: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 33806: 33807: 1 §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 33808: (Kuten hallituks.e.n esityksessä.) Mikäli 3 § : n mukaista vastuunsiirtoa ei 33809: ole tapahtunut, vähennetään kunnallisen 33810: 2 §. eläkelaitoksen suorittamasta eläkkeestä 1 mo- 33811: Kunnan tai kuntainliiton palvelukseen siir- mentissa tarkoitettu aikaisempaan palveluk- 33812: retylle henkilölle tai hänen omaiselleen kun- seen perustuva työntekijäin eläkelain mukai- 33813: nalliselta eläkillaitokselta tulevaa eläketur- nen vastaava eläke. 33814: vaa varten luetaan eläkkeeseen oikeuttavaksi 33815: pal~lll8ajaksi aikaisempi palvelus laitoksessa 3-6 §. 33816: 1 § : n 2 momentin mukaisesti. (Kuten hallituksen esityksessä.) 33817: 33818: 33819: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 33820: 33821: 33822: 33823: 33824: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- V. Mattila, Niinikoski, Paasivuori, Paavola, 33825: neet osaa varapuheenjohtaja Hanhirova, jä- P. Räsänen. Vaittinen ja Weckman. 33826: senet Forsius, Kaarlonen, Lehmonen, Luja, 33827: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46. 33828: 33829: 33830: 33831: 33832: Suuren v ali ok unnan mietintö N:o 64 halli- 33833: tuksen esityksen johdosta laiksi yksityisten sairaanhoito- ja 33834: huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä. lai- 33835: toksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen. 33836: 33837: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 33838: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 33839: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- talousvaliokunnan ehdotuksen mukai- 33840: sen hyväksymistä talousvaliokunnan mietin- sesti. 33841: nössä n:o 8 esitetyin muutoksin ja ehd(}ttaa 33842: siis kunnioittaen, 33843: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968. 33844: 33845: 33846: 33847: 33848: E 470(68 33849: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 46. 33850: 33851: 33852: 33853: 33854: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 33855: laiksi yksityisten sairaanhoito- ja huoltolaitc6ten henkilö- 33856: kunnan aseman järjestämisestä. laitok~en siirtyessä kunnan 33857: tai kuntainliiton omistukseen. 33858: 33859: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- jolle Talousvaliokunta on asiasta antanut 33860: tys N: o 46 laiksi yksityisten sairaanhoito- mietintönsä N: o 8 sekä Suuri valiokunta 33861: ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman mietintönsä N: o 64, on hyväksynyt seuraa- 33862: järjestämisestä laitoksen siirtyessä kunnan van lain: 33863: tai kuntainliiton omistukseen, ja Eduskunta, 33864: 33865: 33866: Laki 33867: yksityisten sairaanhoito. ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä 33868: laitoksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen. 33869: Eduskunnan päätöksen mukais~ti säädetään: 33870: 33871: 1 §. ten, eikä sitä myöskään lueta hyväksi hänen 33872: 1\filloin yksityinen sairaanhoito- tai huolto- omaiselleen lisäetuna annettavaa perhe-eläke- 33873: laitos luovutetaan kunnalle tai kuntainliitolle, turvaa varten. 33874: laitoksen palveluksessa oleva henkilö siirre- l\Iikäli 3 §: n mukaista vastuunsiirtoa ei 33875: tään kunnan tai kuntainliiton vastaavaan ole tapahtunut, vähennetään kunnallisen 33876: tehtävään laitoksessa, jollei asianomainen itse eläkelaitoksen suorittamasta eläkkeestä 1 mo- 33877: sitä vastusta. mentissa tarkoitettu aikaisempaan palveluk- 33878: Sillä, joka on siiretty kunnan tai kuntain- seen perustuva työntekijäin eläkelain mukai- 33879: liiton palvelukseen, on oikeus, mikäli jäljem- nen vastaava eläke. 33880: pänä olevasta ei muuta johdu, saada tehtä- 33881: västä sellaiset edut, jotka kunnan tai kun- 33882: tainliiton sairaanhoito- tai huoltolaitoksissa 3 §. 33883: yleisesti annetaan. Hänen aikaisempi palve- Kunnallinen eläkelaitos ja työntekijäin 33884: luksensa laitoksessa otetaan tällöin huomioon eläkelaissa tarkoitettu eläkelaitos voivat so- 33885: niin kuin hän olisi ollut vastaavan ajan kun- siaaliministeriön suostumuksella sopia sano- 33886: nan tai kuntainliiton palveluksessa. tun lain mukaisen kunnalle tai km1tainliitolle 33887: luovutetun laitoksen työntekijöitä koskevan 33888: 2 §. vastuun siirtämisestä kunnalliselle eläkelai- 33889: Kunnan tai kuntainliiton palvelukseen siir- tokselle. Sellainen menettely, mistä on sää- 33890: retylle henkilölle tai hänen omaiselJeen kun- detty 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun 33891: nalliselta eläkelaitokselta tulevaa eläketurvaa vakuutusyhtiölain (450/52) 16 § :n 3 momen- 33892: varten luetaan eläkkeeseen oikeuttavaksi tissa, ei tällöin ole tarpeen. 33893: palvelusajaksi aikaisempi palvelus laitoksessa 33894: 1 §: n 2 momentin mukaisesti. 4 §. 33895: Henkilöllä, joka saa tässä laissa tarkoi- Sikäli kuin kunnan tai kuntainliiton pal- 33896: tetussa laitoksessa palvelemansa ajan perus- velukseen siirretylle henkilölle ei ole sitä 33897: teella muuta kuin työntekijäin eläkelain mu- ennen annettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa 33898: kaista eläkettä, ei kuitenkaan ole oikeutta sinä vuotena, minkä aikana tai päättyessä 33899: lukea samaa aikaa hyväkseen kunnalliselta siirtyminen tapahtuu, hänellä on kunnan tai 33900: eläkelaitokselta tulevaa lisäeläketurvaa var- kuntainliiton palveluksessa ollessaan oikeus 33901: E 517/68 33902: 2 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 46. 33903: 33904: saada se samojen perusteiden mukaan kuin 5 §. 33905: siinä tapauksessa, ettei laitosta olisi luovu- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 33906: tettu kunnalle tai kuntainliitolle. Mikäli töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 33907: asianomainen henkilö on jo nostanut samalta 33908: ajalta tulevasta vuosilomasta vuosilomakor- 6 §. 33909: vauksen, tämä vähennetään kunnan tai kun- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi- 33910: tainliiton maksamasta vuosilomapalkasta. kuuta 1968 lukien. 33911: 33912: 33913: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968. 33914: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 47. 33915: 33916: 33917: 33918: 33919: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion viran tai 33920: toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 33921: 33922: . Työajasta ja vuosilomista valtion viras- vapaalauantaiksi, jolloin virastoissa ei työs- 33923: toissa ja laitoksissa 20 päivänä kesäkuuta kennellä ja jolloin pankit, joiden kautta 33924: 1960 annettuun asetukseen (294/60) 20 päi- palkat yleensä suoritetaan, ovat suljettuina. 33925: vänä toukokuuta ja 30 päivänä kesäkuuta Ensimmäisen kerran tällainen tilanne syntyy 33926: 1966 (301/66 ja 374/66) sekä 15 päivänä kesäkuun 1 päivänä 1968. Tämän vuoksi 33927: maaliskuuta 1968 (161/68) tehdyillä muu- sanottua lainkohtaa tulisi muuttaa siten, että 33928: toksilla toteutetaan viisipäiväinen työviikko palkan maksu niinä kuukausina, jolloin kuu- 33929: asetuksen alaisissa valtion virastoissa ja lai- kauden ensimmäinen arkipäivä sattuu arki- 33930: toksissa. Tästä on seurauksena, että aika lauantaiksi, saataisiin suorittaa kuukauden 33931: ajoin kuukauden ensimmäinen arkipäivä, joka toisena arkipäivänä. 33932: valtion viran tai toimen haltijain palkkauk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 33933: sesta annetun lain 7 §: n 1 momentin mukaan kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 33934: on laillinen palkanmaksupäivä, sattuu ns. ehdotus: 33935: 33936: 33937: 33938: Laki 33939: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 33940: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk- 33941: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain (1030/42) 7 §: n 1 momentti, sel- 33942: laisena kuin se on 29 päivänä syyskuuta 1945 annetussa laissa (942/45), näin kuulu- 33943: vaksi: 33944: 7 §. vaativat, päättää, että määrättyjen viran tai 33945: Varsinainen palkkaus suoritetaan kalente- toimen haltijain palkkaus on suoritettava 33946: rikuukausittain edeltäkäsin kuukauden en- muunakin aikana. 33947: simmäisenä arkipäivänä. Mikäli kuukauden 33948: ensimmäinen arkipäivä sattuu arkilauantaiksi, 33949: voidaan palkkaus suorittaa kuukauden toi- 33950: sena arkipäivänä. Valtioneuvostolla on kui- Tämä laki tulee voimaan päivänä 33951: tenkin oikeus, milloin erityiset syyt niin kuuta 1968. 33952: 33953: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968. 33954: 33955: 33956: Tasavallan Presidentti 33957: URHO KEKKONEN. 33958: 33959: 33960: 33961: 33962: Ministeri Ele Alenius. 33963: 9528/68 33964: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 47. 33965: 33966: 33967: 33968: 33969: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 33970: N: o 11 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion viran 33971: tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muutta- 33972: misesta. 33973: 33974: Eduskunta on 7 päivänä toukokuuta 1968 puheena olevaa lainkohtaa muutettaisiin si- 33975: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- ten, että palkan maksu niinä kuukausina, jol- 33976: ,tavaksi hallituksen esityksen n:o 47laiksi val- loin kuukauden ensimmäinen arkipäivä sat- 33977: tion viran tai toimen haltijain palkkauksesta · tuu arkilauantaiksi, saataisiin suorittaa kuu- 33978: annetun lain muuttamisesta. kauden toisena arkipäivänä. 33979: Hallituksen esityksessä todetaan, että viisi- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut 33980: päiväiseen työviikkoon siirtymisen seurauk- ehdotetun lainmuutoksen asianmukaiseksi ja 33981: sena kuukauden ensimmäinen arkipäivä, joka tarpeelliseksi ja on siten päättänyt asettua 33982: valtion viran tai toimen haltijain palkkauk- puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdo- 33983: sesta annetun lain 7 § : n 1 momentin mukaan tuksen hyväksymistä. 33984: on laillinen palkanmaksupäivä, sattuu aika VaHokunta kunnioittaen ehdottaa, 33985: ajoin ns. vapaalauantaiksi, jolloin virastoissa 33986: ei .työskennellä ja jolloin pankit, joiden että Eduskunta päättäisi hyväksyä 33987: kautta palkat yleensä ma:ksetaan, ovat suljet. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 33988: tuina. Tämän vuoksi hallitus ehdottaa, että ehdotuksen muuttamattomana. 33989: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 33990: 33991: 33992: 33993: 33994: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Pekkarinen, Pesola, Rosnell, Sandelin, Sar- 33995: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- jala, Siltanen ja Voutilainen sekä varajäsenet 33996: nen, Haapasalo, Hamara, Heinonen, Hietala, Huurtamo, Jä.msen ja Tallgren. 33997: Holopainen, Laine, Lähteenmäki, Manninen, 33998: 33999: 34000: 34001: 34002: E 405/68 34003: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 47. 34004: 34005: 34006: 34007: 34008: Suuren valiokunnan mietintö N:o 55 halli- 34009: tuksen e·sityksen johdosta laiksi valtion viran tai toimen 34010: haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 34011: 34012: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 34013: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 34014: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 11 ehdotuksen m1tuttamattmnana. 34015: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 34016: taen, 34017: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968. 34018: 34019: 34020: 34021: 34022: E 422(68 34023: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47. 34024: 34025: 34026: 34027: 34028: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 34029: laiksi valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta anne- 34030: tun lain muuttamisesta. 34031: 34032: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 34033: tys N :o 47 laiksi valtion viran tai toimen N: o 11 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 34034: haltijain pa:lkkauksesta annetun lain muut- N: o 55, on hyväksynyt seuraavan lain: 34035: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- 34036: 34037: 34038: 34039: Laki 34040: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 34041: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk- 34042: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain (1030/42) 7 § :n 1 momentti, sel- 34043: laisena kuin se on 29 päivänä syyskuuta 1945 annetussa laissa (942/45), näin kuulu- 34044: vaksi: 34045: 7 §. vaativat, päättää, että määrättyjen viran tai 34046: Varsinainen palkkaus suoritetaan kalente- toimen haltijain palkkaus on suoritettava 34047: riimukausittain edeltäkäsin kuukauden en- muunakin aikana. 34048: simmäisenä arkipäivänä. Mikäli kuukauden 34049: ensimmäinen arkipäivä sattuu arkilauantaiksi, 34050: voidaan palkkaus suorittaa kuukauden toi- 34051: sena arkipäivänä. Valtioneuvostolla on kui- Tämä laki tulee voimaan päivänä 34052: tenkin oikeus, milloin erityiset syyt niin kuuta 1968. 34053: 34054: 34055: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 34056: 34057: 34058: 34059: 34060: E 427/68 34061: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 4:8. 34062: 34063: 34064: 34065: 34066: Hallituksen esitys EduskunnaJle puutavaranmittauslaiksi. 34067: 34068: Puutavaran mittausta koskevat säännökset tiometriä pienempien erien luovutusmittauk- 34069: sisältyvät vuonna 1938 annettuun lakiin puu- seen. 34070: tavaran mittauksesta (337/38) ja vuonna Puutavaran laatukysymys on jätetty jok- 34071: 1945 annettuun lakiin puutavaran työmit- seenkin kokonaan nykyisten mittaussäännös- 34072: tauksesta (1166/45) sekä niiden nojalla an- ten ulkopuolelle. Vain työmittauksen osalta 34073: nettuihin asetuksiin. Kun puutavaran valmiS- on laissa säännös, jonka mukaan työnanta- 34074: tus tapahtuu nykyisin suureksi osaksi koneita jana on oikeus vähentää mitatusta määrästä 34075: käyttäen ja kuljetuksetkin ovat nopeutuneet niin paljon kuin kohtuullisesti vastaa niitä 34076: ja tehostuneet, on voimassa olevien säännös- uusia .työkustannuksia, jotka sopimuksen vas- 34077: ten mukainen mittaus monine määräaikoineen tainen työ työnantajalle aiheuttaa, sekä se 34078: muodostunut hidastavaksi tekijäksi pyrit- määrä kokonaan, jota työnantaja ei voi käyt- 34079: täessä entistä taloudellisempiin ratkaisui- tää hyväkseen. Laatukysymyksen merkitystä 34080: hin puutavaran valmistuksessa ja kuljetuk- osoittaa se, että suurin osa puutavaran luovu- 34081: sissa. Epäkohtana on myös pidettävä sitä, tuksissa esiintyvistä erimielisyyksistä koskee 34082: että luovutusmittausta ja työmittausta kos- puutavaran laatua. Kun ei ole katsottava tar- 34083: kevat säännökset ovat kahdessa eri laissa. Li- koituksenmukaiseksi, että kysymys siitä, täyt- 34084: säksi on lakien antamisen jälkeen tullut tääkö mitattava puutavara sopimuksen laa- 34085: markkinoille eräitä uusia puutavaralajeja, ei- tumääräykset, olisi käsiteltävä yleisessä ali- 34086: vätkä nykyiset säännökset vanhentuneina oikeudessa, on lakiehdotukseen sisällytetty 34087: eP.ää muutoinkaan vastaa muuttuneita olo- säännös puutavaran laadun toteamisesta puu- 34088: suhteita. Näistä syistä on osoittautunut tar- tavaran mittauksessa. Säännöksen mukaan 34089: peelliseksi uudistaa puutavaran mittausta virallinen mittaaja ja mittauslautakunta tu- 34090: koskeva lainsäädäntö kokonaisuudessaan. lisivat erimielisyyden sattuessa toteamaan, 34091: Esitykseen sisältyvä lakiehdotus tulisi kos- kuinka paljon mitattavassa puutavaraerässä 34092: kemaan sekä kauppahinnan määräämistä var- on sellaista tavaraa, joka täyttää sopimuksen 34093: .ten toimitettavaa luovutusmittausta että työ- laatumääräykset, ja toisaalta sellaista tava- 34094: palkan määräämistä varten toimitettavaa raa, joka ei sanottuja määräyksiä täytä. Vi- 34095: työmittausta. Lain soveltamisalan ulkopuo- rallinen mittaaja ja mittauslautakunta eivät 34096: lelle jäisivät paitsi maasta vietävän puutava- kuitenkaan ratkaisisi niitä yksityisoikeudelli- 34097: ran mittaus, mikä ei kuulu voimassa olevao- sia kysymyksiä, jotka syntyvät asianosaisten 34098: kaan lain soveltamisalaan, myös maahan tuo. kesken tavaran toteamisesta sopimuksen vas- 34099: tavan puutavaran mittaus sekä kahtakym- taiseksi. Työmittauksen osalta ehdotetaan 34100: mentä pinokuutiometriä pienemmän poltto- kuitenkin voimassa olevan lain mukaisesti 34101: puuerän luovutusmittaus, minkä viimeksi otettavaksi lakiin edellä mainittua tapausta 34102: mainitun rajan sijasta voimassa olevassa koskeva poikkeussäännös. 34103: laissa on neljä pinokuutiometriä. Laki tulisi Lakiehdotuksen mukaan asetettaisiin tar- 34104: koskemaan myös metsähallituksen ja metsän- peellinen määrä tuomarin vastuulla toimivia 34105: tutkimuslaitoksen valtion metsistä myymän virallisia mittaajia ja mittauslautakuntia. 34106: puutavaran luovutusmittausta, mitä voimassa Voimassa olevan lain mukaan virallinen mit- 34107: oleva laki koskee vain osittain. Lain sovelta- taaja toimittaa mittauksen, paitsi erimieli- 34108: misalan piiriin on lisätty myös hakkeen ja syyden sattuessa, myös silloin, kun mitään 34109: sahanpurun mittaus, kuitenkin niin, että la- erimielisyyttä ei ole syntynyt, mutta asian- 34110: kia ei sovellettaisi kahtakymmentä irtokuu- osainen sitä pyytää ennen mittaukseen ryh- 34111: 6062/68 34112: 2 N:o 48 34113: 34114: tymistä tai mittauksen kestäessä. Lakiehdo- kilö tahi asianosaisen pyynnöstä välittö- 34115: tuksen mukaan virallinen mittaaja tulisi toi- mästi virallinen mittaaja, mutta työmittauk- 34116: mittamaan mittauksen vain erimielisyyden sen toimittaa työnantaja. Mikäli työmittauk- 34117: sattuessa. sessa työntekijä ei hyväksy työnantajan suo- 34118: Nykyisten säännösten mukainen mittaus- rittamaa mittausta, on hänen ilmoitettava 34119: lautakunta ei ole kokoonpanoltaan pysyvä tyytymättömyytensä työnantajalle kolmen 34120: elin. Puheenjohtajana toimii metsähallituk- päivän kuluessa mittaustuloksesta tiedon saa- 34121: sen kolmeksi vuodeksi kerrallaan määräämä tuaan. Työnantaja on tällöin velvollinen vii- 34122: ylimittaaja, mutta asianosaiset valitsevat pymättä pyytämään virallista mittaajaa tut- 34123: edustajansa kunkin tapauksen käsittelyä var- kimaan ja ratkaisemaan asian. Mikäli asian- 34124: ten erikseen. Lakiehdotuksen mukaan jokai- osainen luovutusmittauksessa ei hyväksy 34125: sen piirimetsälautakunnan toimintapiirissä muun kuin virallisen mittaajan ensiasteessa 34126: olisi mittauslautakunta, jossa olisi metsänhoi- toimittamaa mittausta, tulee virallisen mit. 34127: taja puheenjohtajana ja kaksi jäsentä. Luo- taajan asianosaisen pyynnöstä toimittaa mit- 34128: vutusmittauksessa jäsenten tulee edustaa taus. Lakiehdotuksen mukaan toimittaisi vi- 34129: myyjiä ja ostajia sekä työmittauksessa työn- rallinen mittaaja asianosaisen vaatimuksesta 34130: antajia ja työntekijöitä. Lautakunnan pu- puutavaran mittauksen siinä .tapauksessa, että 34131: heenjohtajan ja jäsenet ottaisi toimeensa kes- luovutusmittauksessa syntyy asianosaisten 34132: kusmetsälautakunta neljäksi vuodeksi kerral. kesken erimielisyyttä mittaustuloksesta tai he 34133: laan. Asetukseen on tarkoitus ottaa säännös, eivät sovi mittauksen toimittamisajasta tai 34134: jonka mukaan asianomaisille järjestöille tu- asianosainen jää saapumatta mittaustoimituk- 34135: lee varata tilaisuus esityksen tekemiseen jä- seen. Työmittauksen osalta on lakiehdotuk- 34136: senten toimeen ottamisesta. sessa asetuttu sille kannalle, että mittauksen 34137: Virallisen mittaajan ja mittauslautakun- toimittaa työnantaja tai tämän edustaja tai, 34138: nan tehtävän luonteen vuoksi ehdotetaan, et- jos siitä on erikseen sovittu, työntekijä tai 34139: tei virallinen mittaaja eikä mittauslautakun- henkilö, josta työnantaja ja työntekijä ovat 34140: nan puheenjohtaja tai jäsen saisi toimia. sopineet. Mikäli työntekijä ei tyydy työnan~ 34141: omassa toimipiirissään asianosaisten edusta- tajan tai tämän edustajan toimittaman mit- 34142: jana eikä heidän sopimaoaan henkilönä. tauksen tulokseen, voisi työntekijä kolmen 34143: päivän kuluessa mittaustuloksesta tiedon saa- 34144: Työmittaus olisi toimitettava, jollei toisin tuaan saattaa asian virallisen mittaajan käsi- 34145: ole sovittu, siten, että mittaukseen perustuva teltäväksi. Asianosaisten sopiman henkilön 34146: palkka voidaan maksaa työsopimuslaissa toimittaman mittauksen mittaustulos olisi 34147: (141/22) määrättynä aikana. aina lopullinen. Luovutusmittauksessa sekä 34148: Työnantajalla ja työntekijällä olisi oikeus työmittauksessa, milloin mittauksen toimit- 34149: myös sopia, että luovutusmittauksen mukai- taa työnantajan ja työntekijän sopima hen- 34150: nen puumäärä on työntekijän palkan määrää- kilö, olisi laadittava asiakirja, johon on mer- 34151: IDisen perusteena ilman erikseen toimitetta- kitty mittaustulos tai tiedot, joiden perus- 34152: vaa työmittausta. Kun esiintyy tapauksia, teella mittaustulos voidaan laskea. Virallisen 34153: joiden lukeminen työsopimuksen piiriin on mittaajan mittauksesta olisi aina laadittava 34154: tulkinnanvaraista, mutta joissa korvaus on mittaustodistus ja mittauslautakunnan toimi- 34155: sovittu maksettavaksi työntuloksen paljouden tuksesta pöytäkirja, joka sisältää mittausto- 34156: perusteella, on tällaiset, lähinnä työurakkaso- distuksen. 34157: pimuksen luonteiset tapaukset sisällytetty Virallisen mittaajan ratkaisun voisi asian- 34158: työmittausta koskevien säännösten piiriin. osainen sekä luovutusmittauksessa että työ.. 34159: Kuitenkin saisivat asianosaiset näissä tapauk- mittauksessa saattaa mittauslautakunnan rat- 34160: sissa sopia puutavaran määrästä ja laadusta kaistavaksi. Tätä varten olisi luovutusmit- 34161: mittausta toimittamatta, mitä oikeutta heillä tauksessa asianosaisen ilmoitettava tyytymät- 34162: työmittauksessa ei ole, ellei metsätöissä voi- tömyytensä viralliselle mittaajalle sen päivän 34163: massa olevassa ja yleiseksi katsottavassa työ- kuluessa, jona toimitus on päättynyt, ja työ- 34164: ehtosopimuksessa ole niin edellytetty. mittauksessa työntekijän kolmen päivän ku- 34165: Voimassa olevien lakien mukaan toimitta- luessa mittaustuloksesta tiedon saatuaan. 34166: vat luovutusmittauksen myyjä ja ostaja Säännös on yhdenmukainen luovutusmittauk~ 34167: taikka heidän edustajansa tai sopimansa hen- sesta voimassa olevien säännösten kanssa, 34168: N:o 48 3 34169: 34170: mutta työmittauksessa on tyytymättömyyden kiehdotuksen mukaan vahvistaisivat viralli- 34171: ilmoittamisaika nykyisin neljätoista päivää. nen mittaaja ja mittauslautakunta sekä luo- 34172: Mittauslautakunnan asiasta antama päätös vutusmittauksessa että työmittauksessa mit- 34173: olisi lopullinen. tauskustannusten määrän ja miten asianosais- 34174: Virallisen mittaajan toimituks~ta ~iheutu ten on kustannuksista vastattava. Jos asian- 34175: vat kustannukset on voimassa olevan lain mu_ osaiset ovat sopineet kustannusten maksami- 34176: kaan asianosaisten suoritettava. Mikäli asian- sesta, olisi maksuvelvollisuus sen mukaisesti 34177: osaiset eivät sovi kustannusten maksamisesta, vahvistettava. Mittauskustannuksia koske- 34178: tekee luovutusmittauksessa virallinen mit- vaan päätökseen tyytymätön voi hakea muu- 34179: taaja ehdotuksensa kustannusten suorittami- tosta siinä lääninhallituksessa, jonka alueella 34180: sesta ja alistaa sen metsänhoitolautakunnan toimitus on kokonaan tai pääosaltaan suori- 34181: ratkaistavaksi. Mittauslautakunnan toimituk- tettu. Lääninhallituksen päätökseen ei saisi 34182: sesta aiheutuvat kustannukset maksavat hakea muutosta. Mahdolliset puolin ja toisin 34183: asianosaiset sen mukaan kuin mittauslauta- tehtävät vaatimukset kuluista ja vahingon- 34184: kunta päätöksellään määrää. Työmittauksessa korvauksista eivät siten kuuluisi lainkaan vi- 34185: määrää virallinen mittaaja, kumman asian- rallisen mittaajan ja mittauslautakunnan toi- 34186: osaisen on suoritettava toimituksen kustan- mivaltaan. 34187: nukset, minkä lisäksi virallinen mittaaja mää_ Puutavaranmittaustoiminnan valvonta ja 34188: rää myös siitä, kuinka paljon toisen asianosai- johtaminen kuuluisivat lakiehdotuksen mu- 34189: sen on toiselle maksettava korvauksena viral- kaan keskusmetsälautakunnalle ja piirimetsä- 34190: lisesta mittaustoimituksesta johtuneista ku- lautakunnalle. Tehtävää suorittaessaan ne 34191: luista ja vahingosta. Vastaavasti määrää mit- olisivat metsähallituksen valvonnan alaisia. 34192: tauslautakunta sen toimittamasta työmittauk- Edellä lausutun perusteella annetaan 34193: sesta aiheutuneista kustannuksista samoin Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 34194: kuin asianosaisten kuluista ja vahingosta. La- ehdotus: 34195: 34196: 34197: 34198: 34199: Puutavaranmittauslaki. 34200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34201: 34202: 1 luku. ran mittausta eikä myöskään kahtakymmentä 34203: pinokuutiometriä pienemmän polttopuuerän 34204: luovutusmittausta. 34205: Yleisiä säännöksiä. 34206: Mitä tässä laissa säädetään puutavaran 34207: 1 §. mittauksesta ja käsittelystä, sovelletaan vas- 34208: Puutavaran mittauksessa, jolla tarkoite- taavasti hakkeen ja sahanpurun osalta, ei 34209: taan sopimuksessa edellytetyn puutavaran kuitenkaan kahtakymmentä irtokuutiometriä 34210: pienemmän hake- ja sahanpuruerän ~uovutus 34211: määrän ja laadun toteamista kauppahinnan 34212: määräämistä varten (luovutusmittaus) sekä mittaukseen. 34213: työsopimuksessa edellytetyn työn tekemisestä Tämän lain säännöksiä työmittauksesta so- 34214: työntuloksen paljouden perusteella suoritetta- · velletaan myös sellaiseen työurakkasopimuk- 34215: van palkan, jolla tarkoitetaan rahapalkkaa seen, jossa edellytetty korvaus on sovittu 34216: ja muuta vastiketta, määräämistä varten maksettavaksi työn tuloksen paljouden perus- 34217: (työmittaus), on noudatettava, mitä tässä teella. Kuitenkin asianosaiset saavat sopia 34218: laissa säädetään. puutavaran määrästä ja laadusta mittausta 34219: Tämä laki ei koske maasta vietävän eikä toimittamatta. 34220: maahan tuotavan puutavaran lopullista mit- Sopimuksen ehto, joka on vastoin tämän 34221: tausta satamassa tai muussa luovutuspai- lain säännöksiä, on mitätön. 34222: kassa, veistetyn ja muun jalostetun puutava- 34223: 4 N:o 48 34224: 34225: 2 §. van määräyksen, on piirimetsälautakuntaa 34226: Tässä laissa tarkoitettujen tehtävien suo- kuultava. 34227: rittamiseksi asetetaan kunkin piirimetsälauta- Edellä 2 momentissa tarkoitetusta peruut- 34228: kunnan toimintapiiriä varten mittauslauta- tamispäätöksestä saa valittaa metsähallituk- 34229: kunta sekä tarpeellinen määrä virallisia mit- seen kolmenkymmenen päivän kuluessa siitä 34230: taajia. päivästä lukien, jona asianomainen on saanut 34231: Piirimetsälautakunnan toimintapiiri jae- päätöksestä tiedon, sitä päivää lukuun otta- 34232: taan virallisten mittaajien toimintaa varten matta. Metsähallituksen päätös on lopullinen. 34233: mittaajapiireihin, joiden lukumäärän piiri- Ennen 1 momentissa tarkoitetun vapautta- 34234: metsälautakunnan esityksestä vahvistaa kes- mispäätöksen ja 2 momentissa tarkoitetun pe- 34235: kusmetsälautakunta. Piirimetsälautakunnan ruuttamispäätöksen antamista on asianomai- 34236: esityksestä voi keskusmetsälautakunta asettaa sia kuultava. Päätöksen tiedoksi antamisesta 34237: tarvittaessa ylimääräisen mittauslautakunnan mainituissa momenteissa tarkoitetuissa ta- 34238: piirimetsälautakunnan määrättyä aluetta var- pauksissa on vastaavasti voimassa, mitä val- 34239: ten. tion hallintoviranomaisen päätöksen tiedoksi 34240: antamisesta on säädetty. 34241: 3 §. 34242: Mittauslautakunnassa on pv.heenjohtaja 6 §. 34243: sekä kaksi jäsentä. Jäsenten tulee luovutus- Virallinen roittaaja, mittauslautakunnan 34244: mittauksissa edustaa myyjiä ja ostajia sekä puheenjohtaja ja jäsenet toimivat tuomarin 34245: työmittauksissa työnantajia ja työntekijöitä. vastuulla. Milloin mittauslautakunnassa ilme- 34246: Virallinen mittaaja ei saa olla mittauslau- nee erimielisyyttä asian ratkaisemisesta, pää- 34247: takunnan jäsenenä. tetään asia äänestämällä noudattaen samaa 34248: menettelyä kuin monijäsenisessä tuomioistui- 34249: 4 §. messa. 34250: Virallisen mittaajan tulee olla metsätek- Virallisen mittaajan, mittauslautakunnan 34251: nikko ja mittauslautakunnan puheenjohtajan puheenjohtajan ja jäsenen esteellisyydestä on 34252: metsänhoitaja. Lisäksi tulee heidän samoin voimassa, mitä tuomarin esteellisyydestä on 34253: kuin lautakunnan jäsenten olla puutavaran säädetty. 34254: mittaukseen perehtyneitä Suomen kansalai- 34255: sia, jotka ovat täyttäneet 25 vuotta sekä hal- 34256: litsevat itseään ja omaisuuttaan. 2 luku. 34257: 5 §. 34258: Virallisen mittaajan ottaa toimeensa piiri- Luovutusmittaus. 34259: metsälautakunta neljäksi vuodeksi kerrallaan 34260: toimen oltua kolmenkymmenen päivän ajan 7 §. 34261: haettavana. Piirimetsälautakunta voi vapaut- Puutavaran luovutusmittauksen toimittavat 34262: taa virallisen mittaajan toimestaan, milloin myyjä ja ostaja tai heidän edustajansa 34263: siihen on syytä. Vapauttamispäätöksestä saa taikka henkilö, josta myyjä ja ostaja ovat 34264: valittaa keskusmetsälautakuntaan kolmen- sopineet. Kuitenkin voivat asianosaiset mit- 34265: kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä lu- tausta toimittamatta sopia puutavaran mää- 34266: kien, jona asianomainen on saanut tiedon rästä ja laadusta. 34267: päätöksestä, sitä päivää lukuun ottamatta. Myyjällä ja ostajalla tai heidän edustajil- 34268: Mittauslautakunnan puheenjohtajan ja jä- laan on oikeus seurata myös mittaustoimi- 34269: senet sekä heidän varamiehensä ottaa toi- tusta, jonka toimittaa asianosaisten sopima 34270: meensa keskusmetsälautakunta neljäksi vuo- henkilö. 34271: deksi kerrallaan. Keskusmetsälautakunta voi Puutavaran ja hakkuuoikeuden luovutta- 34272: peruuttaa määräyksen, milloin siihen on jaa sanotaan tässä laissa myyjäksi sekä nii- 34273: syytä. Ennen kuin keskusmetsälautakunta ot- den vastaanottajaa ja hakkuuoikeuden saajaa 34274: taa mittauslautakunnan puheenjohtajan tai ostajaksi. 34275: varapuheenjohtajan toimeensa taikka peruut- 34276: taa heidän ja lautakunnan jäsenten ja hei- 8 §. 34277: dän varamiestensä toimeen ottamista koske- Jos asianosaiset eivät sovi mittauksen toi- 34278: N:o 48 6 34279: 34280: mittaruisajasta tai asianosainen laillista es- todettava mitattavan puutavaraerän määrä 34281: tettä ilmoittamatta jää saapumatta mittaus- ja laatu. 34282: toimitukseen tahi jos syntyy erimielisyyttä Jos virallisen mittaajantoimitusta on pyy- 34283: mittaustuloksesta, virallisen mittaajan on toi- detty sen vuoksi, että asianosaisten kesken on 34284: mitettava mittaus asianosaisen pyynnöstä. syntynyt erimielisyyttä mittaustuloksesta, tu- 34285: Milloin mittauksen on toimittanut myyjän lee virallisen mittaajan ottaa asia käsiteltä- 34286: ja ostajan sopima henkilö, on mittaustulos lo- väkseen joko määrän tai laadun taikka mo- 34287: pullinen. lempien osalta sen mukaan kuin se on saa- 34288: tettu hänen ratkaistavakseen. Virallinen mit- 34289: 9 §. taaja voi ratkaista asian myös muutoksenha- 34290: Virallisen mittaajan toimitusta voidaan kijan vahingoksi. 34291: pyytää joko asianomaiselta viralliselta mit- Jos puutavara tai osa siitä sijaitsee siten, 34292: taajalta tai piirimetsälautakunnalta. ettei virallinen mittaaja katsQ voivansa toi- 34293: Viralliselle mittaajalle voidaan pyyntö mittaa mittausta, voi hän määrätä tavaran 34294: tehdä joko kirjallisesti tai suullisesti. Jos uudelleen pinottavaksi tai muutoin sijoitetta- 34295: pyyntö tehdään suullisesti, on virallisen mit- vaksi. 34296: taajan annettava asianosaiselle todistus, josta 34297: ilmenee, milloin pyyntö on vastaanotettu. 12 §. 34298: Piirimetsälautakunnalle osoitettu pyyntö J oli ei asianosainen tyydy virallisen mittaa- 34299: on tehtävä kirjallisesti. Piirimetsälautakun- jan mittaukseen tai 11 § : n 3 momentissa tar- 34300: nan tulee toimittaa pyyntökirjelmä siihen koitettuun määräykseen, on hänen ilmoitet- 34301: liittyvine asiakirjoineen viipymättä viralli- tava siitä viralliselle mittaajalle sen päivän 34302: selle mittaajalle. kuluessa, jona toimitus on päättynyt tai sa- 34303: nottu määräys annettu. Virallisen mittaajan 34304: Pyytäessään virallisen mittaajan toimitusta on tällöin viipymättä alistettava riidanalai- 34305: tulee asianosaisen toimittaa viralliselle mit- selta osalta asia mittauslautakunnan ratkais- 34306: taajalle tai piirimetsälautakunnalle ostajan tavaksi. 34307: ja myyjän välillä ehkä tehty kirjallinen sopi- Muutoksenhausta virallisen mittaajan pää- 34308: mus alkuperäisenä tai oikeaksi todistettuna tökseen mittauskustannusten osalta on sää- 34309: jäljennöksenä sekä ilmoittaa myyjän ja osta- detty 24 §:ssä. 34310: jan nimet ja osoitteet sekä puutavaran laji, 34311: arvioitu määrä ja sijaintipaikka, mikäli ne 13 §. 34312: eivät käy ilmi kirjallisesta sopimuksesta tai Alistaessaan asian on virallisen mittaajan 34313: sellaista sopimusta ei ole tehty, samoin kuin toimitettava asiassa kertyneet asiakirjat ja 34314: se seikka, mistä asianosaiset ovat eri mieltä. mittaustodistus tai kirjallinen selvitys 11 § :n 34315: 3 momentissa tarkoitetusta määräyksestä 34316: 10 §. mittauslautakunnan puheenjohtajalle. 34317: Kun 9 §: n 2 momentissa tarkoitettu asian- 34318: osaisen pyyntö on tehty tai 3 momentissa 14 §. 34319: mainittu kirjelmä on saapunut piirimetsälau- Mittauslautakunnan puheenjohtajan on 34320: takunnalta, on virallisen mittaajan ensi ti- viivytyksettä määrättävä, milloin mittauslau- 34321: lassa aloitettava mittaustoimitus ja saatet- takunta kokoontuu asiaa käsittelemään. Toi- 34322: tava se viivytyksettä päätökseen. Toimituksen mitus on aloitettava viimeistään viidentenä 34323: alkamisajasta on virallisen mittaajan ·kuiten- arkipäivänä siitä, kun mittauslautakunnan 34324: kin riittävän ajoissa todisteellisesti lähetet- puheenjohtaja on vastaanottanut 13 § :ssä tar- 34325: tävä kirjallinen ilmoitus asianosaisille. koitetut asiakirjat. Toimituksen alkamisajasta 34326: on puheenjohtajan kuitenkin riittävän ajoissa 34327: 11 §. todistettavasti lähetettävä kirjallinen ilmoi- 34328: Milloin asianosainen on pyytänyt virallisen tus asianosaisille. 34329: mittaajan toimitusta sen vuoksi, etteivät Mittauslautakunta saa tutkia asian vain 34330: asianosaiset ole sopineet mittauksen toimitta- siltä osin kuin se on ollut virallisen mittaajan 34331: ruisajasta tai että toinen asianosainen on lail- tutkittavana. Mittauslautakunta voi päättää 34332: lista estettä ilmoittamatta jäänyt saapumatta asian myös tyytymättömyyttä ilmoittaneen 34333: mittaustoimitukseen, on virallisen mittaajan asianosaisen vahingoksi. 34334: 6 N:o 48 34335: 34336: Mittauslautakunnan asiassa antama päätös tauksen mukainen puumäärä on työntekijän 34337: on lopullinen. Muutoksenhausta mittauslau- palkan määräämisen perusteena ilman erik~ 34338: takunnan päätökseen mittauskustannusten seen toimitettavaa työmittausta, kuitenkin 34339: osalta on kuitenkin voimassa mitä 24 § :ssä niin, että työntekijälle maksetaan palkka 34340: on säädetty. myös luovutusmittauksessa mahdollisesti teh- 34341: tyjen mittavähennysten mukaisesta puumää- 34342: 15 §. rästä. Luovutusmittaukseksi ei kuitenkaan 34343: Myyjän ja ostajan tai heidän edustajansa katsota 15 § :n 3 momentissa tarkoitettua sopi_ 34344: taikka henkilön, josta myyjä ja ostaja ovat musta, paitsi milloin metsätöissä voimassa ole- 34345: sopineet, toimittamasta mittauksesta on laa- vassa ja yleiseksi katsottavassa työehtosopi- 34346: dittava asiakirja, johon on merkitty mittaus- muksessa on niin edellytetty. 34347: tulos tai tiedot, joiden perusteella mittaus- 34348: tulos voidaan laskea. Virallisen mittaajan 17 §. 34349: mittauksesta on laadittava kummallekin Jollei tehty työ ole työsopimuksen mu- 34350: asianosaiselle mittauksen toimittajan allekir- kaista eikä työntekijä ennen mittauksen 34351: joittama mittaustodistus. Mittaustoimitus toimittamista korjaa puutteellisuuksia, saa 34352: katsotaan päättyneeksi, kun edellä tarkoitettu mittaustuloksesta vähentää niin paljon, että 34353: asiakirja on iJ.aadittu tai mittaustodistus alle- vähennys kohtuullisesti vastaa niitä työ- 34354: kirjoitettu. kustannuksia, jotka sopimuksen vastaisen 34355: Mittauslautakunnan toimituksesta on kum- työn korjaaminen sopimuksen mukaiseksi 34356: mallekin asianosaiselle annettava toimituk- työnantajalle aiheuttaa, sekä se määrä koko- 34357: sesta laadittavasta pöytäkirjasta ote, joka naan, jota työnantaja ei voi käyttää hyväk- 34358: sisältää mittaustodistuksen. Toimitus katso- seen. 34359: taan päättyneeksi silloin, kun asian käsittely 34360: pöytäkirjan mukaan on saatettu loppuun. 18 §. 34361: Milloin asianosaiset ovat sopineet puutava- Mikäli työntekijä ei tyydy työnantajan tai 34362: ran määrästä ja laadusta mittausta toimitta- tämän edustajan toimittaman mittauksen 34363: matta, on siitäkin laadittava 1 momentissa tulokseen, voi työntekijä kolmen päivän 34364: tarkoitettu asiakirja. kuluessa mittaustuloksesta tiedon saatuaan 34365: saattaa asian virallisen mittaajan käsiteltä- 34366: väksi. Työntekijän on ilmoitettava heti tyy- 34367: 3 luku. tymättömyytensä työnantajalle tai tämän 34368: edustajalle, mikäli he ovat paikalla, ja 34369: Työmittaus. muussa tapauksessa viipymättä, jos se voi 34370: hankaluudetta tapahtua. Työntekijän katso- 34371: 16 §. taan saaneen tiedon mittauksesta myös sil- 34372: Työmittaus on toimitettava, jollei toisin ole loin, kun mittaukseen perustuva palkka on 34373: sovittu, siten, että mittaukseen perustuva nostettu tai ollut asianmukaisesti neljän päi- 34374: palkka voidaan maksaa työsopimuslaissa vän ajan työntekijän nostettavissa. 34375: (141/22) määrättynä aikana. 34376: Työmittauksen toimittaa työnantaja tai Milloin mittauksen on toimittanut työnte- 34377: tämän edustaja taikka, jos siitä on erikseen kijä, katsotaan työnantajan hyväksyneen 34378: sovittu, työntekijä tai henkilö, josta työnan- mittaustuloksen, jos puutavara on hänen toi- 34379: taja ja työntekijä ovat sopineet. Työnantajan mestaan tai suostumuksellaan viety pois mit- 34380: tulee, mikäli mahdollista, ilmoittaa työnteki- tauspaikalta tai työnantaja on maksanut mit- 34381: jälle etukäteen mittaustoimituksesta, ja on tauksen perusteella palkan. 34382: työntekijällä tai hänen edustajanaan oikeus Milloin mittauksen on toimittanut työnan. 34383: seurata toimitusta. Milloin mittauksen toimit- tajan ja työntekijän sopima henkilö, on mit- 34384: taa työnantajan ja työntekijän sopima hen- taustulos lopullinen. 34385: kilö, on toimituksesta · laadittava asiakirja, Jos työntekijä jää pois mittaustoimituk- 34386: johon on merkitty mittaustulos tai tiedot, joi- sesta, on työnantajan, mikäli hän haluaa toi- 34387: den perusteella mittaustulos voidaan laskea. mituttaa pinon tai sen osan uudelleen pinoa- 34388: Sen estämättä, mitä edellä on säädetty, misen, josta aiheutuvat kustannukset työnte· 34389: voivat asianosaiset sopia, että luovutusmit- kijä 30 § :n 2 momentin mukaan voi joutua 34390: N:o 48 7 34391: 34392: suorittamaan, pyydettävä virallisen mittaa- Virallisen mittaajan ja mittauslautakun- 34393: jan toimitusta. nan on päätöksellään vahvistettava mittaus- 34394: kustannusten määrä ja miten asianosaisten 34395: 19 §. on kustannuksista vastattava. Jos asianosai- 34396: Virallisen mittaajan toimituksen vireille- set ovat sopineet kustannusten maksamisesta, 34397: panosta on vastaavasti voimassa mitä 9 § :n on maksuvelvollisuus sen mukaisesti vahvis- 34398: 1-3 momentissa on säädetty. tettava. Mittauskustannusten maaraa ja 34399: Pyytäessään virallisen mittaajan toimi- maksuvelvollisuutta koskeva päätös on viral- 34400: tusta tulee asianosaisen ilmoittaa viralliselle lisen mittaajan merkittävä mittaustodistuk- 34401: mittaajalle tai piirimetsälautakunnalle työn- seen ja mittauslautakunnan päätökseensä. 34402: antajan ja työntekijän nimet ja osoitteet sekä 34403: puutavaran laji, arvioitu määrä ja sijainti- 34404: paikka. 24 §. 34405: Asianosaisella, joka on tyytymätön mit- 34406: 20 §. tauskustannuksia koskevaan virallisen mittaa- 34407: Kun viralliselle mittaajalle on saapunut jan tai mittauslautakunnan päätökseen, on 34408: pyyntö mittaustoimituksen suorittamisesta, oikeus hakea siihen muutosta neljäntoista 34409: on hänen ensi tilassa aloitettava mittaustoi- päivän kuluessa päätöksen antamisesta lukien 34410: mitus ja saatettava se viivytyksettä päätök- siinä lääninhallituksessa, jonka alueella toi- 34411: seen. Toimituksen alkamisajasta on virallisen mitus on kokonaan tai pääosaltaan suoritettu. 34412: mittaajan ilmoitettava molemmille asianosai- Lääninhallituksen päätös on lopullinen. 34413: sille, mikäli se voi tapahtua toimituksen alka- 34414: mista tarpeettomasti viivyttämättä. 25 §. 34415: Toimittamastaan mittauksesta on virallisen Asianosaisten on viipymättä mittaustoimi- 34416: mittaajan laadittava ja allekirjoitettava mit- tuksen päätyttyä tai, jos mittauskustannuk- 34417: taustodistus kumpaakin asianosaista varten. sia koskevasta päätöksestä on valitettu, lää- 34418: ninhallituksen ratkaistua valituksen suoritet- 34419: 21 §. tava mittauskustannukset viralliselle mittaa- 34420: Virallisen mittaajan ja mittauslautakun- jalle tai mittauslautakunnan puheenjohta- 34421: nan toimituksen ja päätöksen osalta on sovel- jalle. 34422: tuvin osin noudatettava, mitä 11 §: n 2 mo- Piirimetsälautakunnan asiana on virallisen 34423: mentissa, 12-14 § :ssä ja 15 § :n 1 ja 2 mittaajan tai mittauslautakunnan puheenjoh- 34424: momentissa on säädetty. tajan ilmoitettua, ettei mittauskustannuksia 34425: ole 1 momentin mukaisesti suoritettu, ilmoit- 34426: 22 §. taa siitä edelleen metsähallitukselle, joka 34427: Jos mittaustuloksesta on syntynyt erimieli- maksaa kustannukset etukäteen valtion va- 34428: syyttä, älköön työnantaja viivyttäkö sen pal- roista. 34429: kan maksamista, johon työntekijällä on rii- 34430: daton oikeus. Metsähallituksen tulee ilmoittaa valtion 34431: varoista maksetut mittauskustannukset ulos- 34432: ottomiehelle asianosaisilta perimistä varten. 34433: 4 luku. Mittauskustannukset saa ulosottaa asian- 34434: omaiselta siitä riippumatta, kuinka kauan 34435: ne ovat olleet maksamatta, siinä järjestyk- 34436: Mittauksesta aiheutuvat kustannukset. sessä ja samalla etuoikeudella kuin verojen 34437: osalta on säädetty. 34438: 23 §. 34439: Mittauskustannuksilla tarkoitetaan viralli- 34440: sen mittaajan ja mittauslautakunnan puheen- 26 §. 34441: johtajan ja jäsenten palkkiota, päivärahaa ja Milloin mittauksen toimittaa myyJan ja 34442: matkakustannusten korvausta sekä virallisen ostajan tai työnantajan ja työntekijän sopi- 34443: mittaajan ja mittauslautakunnan ottamien ma henkilö, on siitä aiheutuvat kustannukset, 34444: apumiesten käyttämisestä aiheutuneita kus- jollei toisin ole sovittu, ostajan tai työnan- 34445: tannuksia. tajan suoritettava. 34446: 8 N:o 48 34447: 34448: 5 [uku. tannukset on kuitenkin myyJan tai työnte- 34449: kijän suoritettava, jos uudelleen pinoamisen 34450: johdosta mittaustulos vähenee asetuksella 34451: Erinäiset säännökset. säädettävää prosenttimäärää enemmän. 34452: 27 §. 31 §. 34453: Piirimetsälautakunnan ja keskusmetsälau- Asianosaisten poissaolo ei estä virallista 34454: takunnan tehtävänä on metsähallituksen val- mittaajaa eikä mittauslautakuntaa käsittele- 34455: vonnan alaisena johtaa mittaustoimintaa ja mästä asiaa. 34456: valvoa tämän lain ja sen nojalla annettujen 34457: säännösten noudattamista toiminta-alueel- 32 §. 34458: laan. Mittauksen tulos on asianosaisia sitova. 34459: Piirimetsälautakunta voi, sen mukaan kuin Mittaustulokseen vaikuttava laskuvirhe tai 34460: asetuksella säädetään, siirtää tämän lain ja muu erehdys saadaan kuitenkin oikaista. 34461: sen nojalla annettujen säännösten mukaan 34462: sille kuuluvia tehtäviä ja ratkaisuvaltaa pal- 33 §. 34463: veluksessaan olevalle metsänhoitajalle. Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla 34464: annettuja säännöksiä, rangaistakoon, jollei 34465: 28 §. teko rtai laiminlyönti ole vähäinen tai siitä 34466: Puutavaraa ei saa toisen asianosaisen suos- ole muualla säädetty ankarampaa rangais- 34467: tumuksetta viedä mittauspaikalta tai muu- tusta, enintään sadalla päiväsakolla. 34468: toin käsitellä eikä poistaa mittausta osoitta- 34469: via merkkejä, ennen kuin mittaustulos on 34 §. 34470: lopullisesti selvinnyt. Kuljetusvälineessä Metsäntutkimuslaitoksen asiana on laatia 34471: oleva puutavara saadaan kuitenkin tarvit- ja vahvistaa puutavaran mittauksessa käytet- 34472: taessa purkaa. tävät kuutioimis- ja muuntolukutaulukot ja 34473: huolehtia siitä, että niitä on tarvitsevien saa- 34474: 29 §. tavana. Metsäntutkimuslaitoksen on lähetet- 34475: Virallinen mittaaja, mittauslautakunnan tävä vahvistamansa taulukot tiedoksi maata- 34476: puheenjohtaja ja jäsen tai heidän varamie- lousministeriölle, sosiaaliministeriölle, metsä- 34477: hensä eivät saa omassa toimipiirissään toi- hallitukselle, keskusmetsälautakunnille ja 34478: mittaa puutavaran mittausta myyjän ja osta- piirimetsälautakunnille. 34479: jan tai työnantajan ja työntekijän edusta- Taulukoista metsäntutkimuslaitos perii 34480: jana tai sopimana henkilönä. maatalousministeriön päättämät maksut. 34481: Maksuja määrättäessä on otettava huomioon 34482: 30 §. taulukon laatimisen vaikeusaste ja laatimi- 34483: Milloin mittaus on toimitettu 7 § :n 1 mo- seen käytetty työaika sekä muut kustannuk- 34484: mentin tai 16 § :n 2 momentin mukaisesti tahi siin vaikuttavat seikat. 34485: milloin virallinen mittaa.ja on 8 § :n 1 tai 18 34486: §:n 1 momentin nojalla toimittanut mittauk- 35 §. 34487: sen, eivätkä asianosaiset sovi siitä, paljonko Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 34488: huonon pinoamisen vuoksi vähennetään pino- töönpanosta samoin kuin mittaussääntö, johon 34489: tavaran mittaustuloksesta, saa ostaja tai työn- otetaan määräykset siitä, miten tämän lain 34490: antaja kerran toimituttaa pinon tai sen osan mukainen puutavaran mittaus toimitetaan, 34491: uudelleen pinoamisen, jos alkuperäisen pinoa- annetaan asetuksella. 34492: misen on suorittanut myyjä tai työntekijä. 34493: Uudelleen pinoamisesta on ilmoitettava toi- 36 §. 34494: selle asianosaiselle tai viralliselle mittaajalle Tämä laki tulee voimaan pa1vana 34495: välittömästi mittauksen tapahduttua. Uudel- kuuta 196 , ja sillä kumotaan puuta- 34496: leen pinoaminen on tehtävä viipymättä. varan mittauksesta 4 päivänä marraskuuta 34497: Ennen uudelleen pinoamista toimitetusta mit- 1938 annettu laki (337/38) ja puutavaran 34498: tauksesta ei kirjoiteta mittaustodistusta. työmittauksesta 29 päivänä marraskuuta 34499: Uudelleen pinoamisesta aiheutuneet kustan- 1945 annettu laki (1166/45). Mittauksissa, 34500: nukset suorittaa ostaja tai työnantaja. Kus- jotka perustuvat ennen tämän lain voimaan- 34501: N:o 48 34502: 34503: tuloa ,tehtyihin sopimuksiin, noudatetaan taansa tämän lain mukaisina virallisina mit- 34504: kuitenkin aikaisempia säännöksiä. Viralliset taajina niin kauan kuin heidän toimiaikansa 34505: mittaaja;t, jotka on otettu toimeensa ennen olisi toimeenottomääräyksen mukaan kestä- 34506: tämän lain voimaantuloa, jatkavat toimin- nyt. 34507: 34508: 34509: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968: 34510: 34511: 34512: Tasavallan Presidentti 34513: URHO KEKKONEN. 34514: 34515: 34516: 34517: 34518: Maatalousministeri Martti Miettunen~ 34519: 34520: 34521: 34522: 34523: 2 6062/68 34524: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 48. 34525: 34526: 34527: 34528: 34529: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- 34530: t i n t ö N: o 26 hallituksen esityksen johdosta puutavaran- 34531: mittauslaiksi. 34532: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 7 siten, että puheena oleva ilmoitus on aina 34533: päivältä viime toukokuuta lähettänyt maa- tehtävä, mikäli se on mahdollista. 34534: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti Jos työntekijä ei tyydy työnantajan tai 34535: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun tämän edustajan toimittaman mittauksen tu- 34536: esityksen n: o 48. Saatuaan esityksestä so- lokseen, voi työntekijä lakiehdotuksen 18 § : n 34537: siaalivaliokunnan lausunnon, joka on otettu 1 momentin mukaan saattaa asian kolmen 34538: liitteeksi tähän mietintöön, ja kuultuaan päivän kuluessa mittaustuloksesta tiedon saa- 34539: asiantuntijoina metsäneuvos Tapio Korpelaa tuaan virallisen mittaajan käsiteltäväksi. 34540: maatalousministeriöstä, ylitarkastaja Arvo Kun voimassa olevan lain mukaan työnanta- 34541: Kinnusta sosiaali- ja terveysministeriöstä, jan velvollisuus on tällaisissa tapauksissa 34542: ylimetsänhoitaja T. 0. Mäkelää metsähalli- saattaa asia viramsen mittaajan käsiteltäväk- 34543: tuksesta, metsänhoitaja Niilo Jukaraista si ja kun tältä osin ei ole esitetty perusteita 34544: Puunjalostusteollisuuden Työnantajaliitosta voimassa olevasta käytännöstä poikkeamiseen, 34545: ja sihteeri Juhani Hietasta Suomen Maaseu- valiokunta on tämän mukaisesti muuttanut 34546: tutyöväen Liitosta valiokunta esittää seu- puheena olevan momentin sanamuotoa. 34547: raavaa. Lakiehdotuksen 25 § :n 1 momentin mu- 34548: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- kaan asianosaisten on viipymättä mittaus- 34549: tuista syistä valiokunta pitää puutavaran toimituksen päätyttyä tai, jos mittauskustan- 34550: mittausta koskevan lainsäädännön uudista- nuksia koskevasta päätöksestä on valitettu, 34551: mista kokonaisuudessaan tarpeellisena ja esi- lääninhallituksen ratkaistua valituksen suo- 34552: tykseen sisältyvän lakiehdotuksen säännöksiä ritettava mittauskustannukset viralliselle 34553: pääosiltaan tarkoituksenmukaisina. Esityksen mittaajalle tai mittauslautakunnan puheen- 34554: yksityiskohtien osalta valiokunta tekee seu- johtajalle. Kun sana "viipymättä" voi aiheut- 34555: raavat muutosehdotukset. taa tulkintavaikeuksia ja kohtuuttomuuksia- 34556: Lakiehdotuksen 16 § :n 2 momentin mu- kin ja kun tällaisissa tapauksissa muutoinkin 34557: kaan työnantajan tulee, mikäli mahdollista, täsmällistä määräaikaa on pidettävä asian- 34558: ilmoittaa työntekijälle etukäteen mittaustoi- mukaisena, valiokunta on korvannut sanan 34559: mitumsesta. Valiokunnan mielestä on periaat- "viipymättä" sanoilla "asetuksella säädettä- 34560: teena pidettävä, ettei työnantaja tai tämän vän määräajan kuluessa." 34561: edustaja saa toimittaa työmittausta, ellei toi- Lakiehdotuksen 34 § : n 1 momenttiin on 34562: mituksesta ole etukäteen ilmoitettu työnteki- tehty muodollista laatua oleva korjaus. 34563: jälle. Kun ilmoituksen tekeminen joissakin Edellä lausutun perusteella valiokunta 34564: olosuhteissa kuitenkin saattaa olla ainakin kunnioittaen ehdottaa, 34565: kohtuullisessa ajassa mahdotonta, valiokunta 34566: ei katso asianmukaiseksi ilmoitusvelvollisuu- että hallituksen esitykseen sisältyvä 34567: den tekemistä ehdottomaksi. Valiokunta on lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 34568: kuitenkin täsmentänyt momentin sanamuotoa luvana: 34569: 34570: Puutavaranmittauslaki. 34571: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34572: 34573: 11uku. 2 luku. 34574: Yleisiä säännöksiä. Luovutusmittaus. 34575: 1-6 §. 7-15 §. 34576: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 34577: E 84;5/6'8 34578: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 48. 34579: 34580: 3 luku. 4 luku. 34581: Työmittaus. Mittauksesta aiheutuvat kustannukset. 34582: 16 §. 23 ja 24 §. 34583: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 34584: Työmittauksen toimittaa työnantaja tai tä- 34585: män edustaja taikka, jos siitä on erikseen 25 §. 34586: sovittu, työntekijä tai henkilö, josta työn- Asianosaisten on asetuksella säädettävän 34587: antaja ja työntekijä ovat sopineet. Työnan- määräajan kuluessa (poist.) mittaustoimi- 34588: tajan tulee, mikäli se on mahdollista, ilmoit- tuksen päätyttyä tai, jos mittauskustannuk- 34589: taa työntekijälle etukäteen mittaustoimituk- sia koskevasta päätöksestä on valitettu, lää- 34590: sesta, ja on työntekijällä tai hänen edustajal- ninhallituksen ratkaistua valituksen suoritet- 34591: Iaan oikeus seurata toimitusta. Milloin mit- tava mittauskustannukset viralliselle mittaa- 34592: tauksen toimittaa työnantajan ja työnteki- jalle tai mittauslautakunnan puheenjohta- 34593: jän sopima henkilö, on toimituksesta laadit- jalle. 34594: tava asiakirja, johon on merkitty mittaustu- (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- 34595: los tai tiedot, joiden perusteella mittaustulos sessä.) 34596: voidaan laskea. 34597: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 26 §. 34598: (Kuten hallituksen esityksessä.) 34599: 17 §. 34600: (Kuten hallituksen esityksessä.) 34601: 5 luku. 34602: 18 §. 34603: Mikäli työntekijä ei tyydy työnantajan tai Erinäiset säännökset. 34604: tämän edustajan toimittaman mittauksen tu- 34605: lokseen, ( poist.) työntekijän on ilmoitettava 27-33 §. 34606: heti tyytymättömyytensä työnantajalle tai (Kuten hallituksen esityksessä.) 34607: tämän edustajalle, mikäli he ovat paikalla, 34608: ja muussa tapauksessa viipymättä, jos se voi 34 §. 34609: hankaluudetta tapahtua. Työntekijän katso- Metsäntutkimuslaitoksen asiana on laatia 34610: taan saaneen tiedon mittauksesta myös sil- ja vahvistaa puutavaran mittauksessa käy- 34611: loin, kun mittaukseen perustuva palkka on tettävät kuutioimis- ja muuntolukutaulukot 34612: nostettu tai ollut asianmukaisesti neljän ja huolehtia siitä, että niitä on tarvitsevien 34613: päivän ajan työntekijän nostettavissa. Kun saatavana. Metsäntutkimuslaitoksen on lähe- 34614: tyytymättömyys on työnantajalle t?moitettu, tettävä vahvistamansa taulukot tiedoksi maa- 34615: on työnantajan saatettava asia kolmen päi- talousministeriölle, sosiaali- ja terveysminis- 34616: vän kuluessa virallisen mittaajan käsiteltä- teriölle, metsähallitukselle, keskusmetsälauta- 34617: väksi. kunnille ja piirimetsälautakunnille. 34618: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 34619: 34620: 19-22 §. 35 ja 36 §. 34621: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 34622: 34623: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1968. 34624: 34625: 34626: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Nevalainen, Nikkilä, Pohjonen, Raipala, 34627: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Westerlund ja Vilmi sekä varajäsenet Hell- 34628: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, sten, Kinnunen ja M. Mattila. 34629: Hjerppe, Laiho, Lintilä, V. Mattila, Musto- 34630: Liite. 3 34631: 34632: EDUSKUNNAN Liite. 34633: SOSIAALIVALIOKUNTA 34634: 34635: Helsingissä, 34636: 4: päivänä lokakuuta 1968. 34637: Lausunto N:o 4. 34638: 34639: 34640: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a 11 e. 34641: 34642: Maa- ja metsätalousvaliokunta on kirjeel- on ollut käytettävissään myös luonnos ehdo- 34643: lään 14 päivältä toukokuuta 1968 pyytänyt tuksesta uudeksi puutavaran mittaussäännöksi. 34644: sosiaalivaliokunnalta lausunnon hallituksen Valiokunta toteaa kuuitujen asiantuntijoi- 34645: esityksestä n: o 48 puutavaranmittauslaiksi. den asettuneen yksimielisesti hallituksen esi- 34646: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- tyksen kannalle ja k.atsoneen ehdotetun jär- 34647: joina metsäneuvos Tapio Korpelaa maata- jestelmän luovan edellytyksiä puutavaran 34648: lousministeriöstä, ylimetsänhoitaja 'T. 0. Mä- mittausmenetelmien edelleen parantamiselle. 34649: kelää metsähallituksesta, metsänhoitaja Niilo Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta tuotiin 34650: Jukaraista Puunjalostusteollisuuden Työnan- työntekijäpuolen edustajan taholta esiin aja- 34651: tajaliitosta sekä sihteeri Juhani Hietasta tus 25 § :n 1 momentissa tarkoitettujen mit- 34652: Suomen Maaseututyöväen Liitosta valiokunta tauskustannusten suorittamisajan määräämi- 34653: lausuntonaan kunnioittaen esittää seuraavaa. sestä pitemmäksi ja 16 §: n 2 momentissa 34654: Voimassa olevat puutavaran mittausta kos- mainitun työnantajan ilmoitusvelvollisuuden 34655: kevat säännökset sisältyvät vuonna 1938 .an- tekemiseksi ehdottomaksi. Viimeksi mainitun 34656: nettuun lakiin puutavaran mittauksesta ja huomautuk,sen johdosta työnantajapuolen 34657: vuonna 1945 annettuun lakiin puutavaran edustajat puolestaan katsoivat, että eräissä 34658: työmittauksesta sekä niiden nojalla annettui- olosuhteissa, erityisesti syrjäseuduilla, tiedon 34659: hin asetuksiin. Kun mainittujen lakien anta- antaminen työntekijälle mittaustoimituksesta 34660: misen jälkeen on sekä puutavaran hankinta- saattaisi olla kohtuuttoman vaikeaa tai jopa 34661: menetelmissä että sen mittaustoimen piirissä mahdoton takin. 34662: tapahtunut merkittävää kehitystä, on halli- Samalla kun sosiaalivaliokunta ilmoittaa 34663: tuksen esityksen tarkoituksena saattaa mit- pitävänsä puheena olevaa lakiehdotusta tar- 34664: tausta koskevat säännökset ajan vaatimuksia peellisena ja tarkoituksenmukaisena, valio- 34665: vastaaviksi. Ottamalla sekä luovutus- että kunta haluaa tässä yhteydessä kiinnittää 34666: työmittausta koskevat määräykset yhteen huomiota myös siihen periaatteeseen, ettei 34667: lakiin, on samalla myös poistettu epäkohta, puutavaran mittausjärjestelmän edelleen ke- 34668: joka erityisen selvästi on tullut esiin silloin, hittäminen saisi käytännössä johtaa työn- 34669: kun molemmat mittaukset ovat sattuneet sa- tekijän oikeusturvan kaventumiseen. 34670: maan ajankohtaan. Edellä olevaan viitaten valiokunta kun- 34671: nioittaen lausuntonaan esittää, 34672: Käsitellessään asiaa valiokunta on pääasial- 34673: lisesti rajoittunut tarkastelemaan lakiehdo- että käsiteltävänä olevaan hallituksen 34674: tusta työpalkan määräämistä varten toimitet- esitykseen sisältyvä lakiehdotus hyväk- 34675: tavan työmittauksen osalta. Valiokunnalla syttäisiin sellaisenaan. 34676: 34677: Valiokunnan puolesta: 34678: Kalle Matilainen. 34679: 34680: 34681: 34682: 34683: Juhani Jäntti. 34684: E 651/68 34685: 1 34686: 1 34687: 1 34688: 1 34689: 1 34690: 1 34691: 1 34692: 1 34693: 1 34694: 1 34695: 1 34696: 1 34697: 1 34698: 1 34699: 1 34700: 1 34701: 1 34702: 1 34703: 1 34704: 1 34705: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 48. 34706: 34707: 34708: 34709: 34710: Suuren valiokunnan mietintö N:o 197 halli- 34711: tuksen esityksen johdosta. puutava.ra.nmitta.usla.iksi. 34712: 34713: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 34714: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 34715: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maa. ja metsätalousvaliokunnan ehdo- 34716: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- tuksen mukaisesti. 34717: kunnan mietinnössä n: o 26 esitetyin muu- 34718: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 34719: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968. 34720: 34721: 34722: 34723: 34724: E 915/68 34725: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48. 34726: 34727: 34728: 34729: 34730: Ed uskunnan va st aus Hallituksen esitykseen 34731: puutavaranmittauslaiksi. 34732: 34733: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 26 sekä 34734: tys N: o 48 puutavaranmittauslaiksi, ja EduS- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 127 on 34735: kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta hyväksynyt seuraavan lain: ' 34736: 34737: 34738: Puutavaranmittauslaki. 34739: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34740: 34741: 1 luku. 2 §. 34742: Tässä laissa tarkoitettujen tehtävien suo- 34743: rittamiseksi asetetaan kunkin piirimetsälauta- 34744: Yleisiä säännöksiä. kunnan toimintapiiriä varten mittauslauta- 34745: kunta sekä tarpeellinen määrä virallisia mit- 34746: 1 §. taajia. 34747: Puutavaran mittauksessa, jolla tarkoite- Piirimetsälautakunnan toimintapiiri jae- 34748: taan sopimuksessa edellytetyn puutavaran taan virallisten mittaajien toimintaa varten 34749: määrän ja laadun toteamista kauppahinnan mittaajapiireihin, joiden lukumäärän piiri- 34750: määräämistä varten (luovutusmittaus) sekä metsälautakunnan esityksestä vahvistaa kes. 34751: työsopimuksessa edellytetyn työn tekemisestä kusmetsälautakunta. Piirimetsälautakunnan 34752: työntuloksen paljouden perusteella suoritetta- esityksestä voi keskusmetsälautakunta asettaa 34753: van palkan, jolla tarkoitetaan rahapalkkaa tarvittaessa ylimääräisen mittauslautakunnan 34754: ja muuta vastiketta, määräämistä varten piirimetsälautakunnan määrättyä aluetta var- 34755: (työmittaus), on noudatettava, mitä tässä ten. 34756: laissa säädetään. 34757: Tämä laki ei koske maasta vietävän eikä 3 §. 34758: maahan tuotavan puutavaran lopullista mit- Mittauslautakunnassa <m puheenjohtaja 34759: tausta satamassa tai muussa luovutuspai- sekä kaksi jäsentä. Jäsenten tulee luovutus- 34760: kassa, veistetyn ja muun jalostetun puutava- mittauksissa edustaa myyjiä ja ostajia sekä 34761: ran mittausta eikä myöskään kahtakymmentä työmittauksissa työnantajia ja työntekijöitä. 34762: pinokuutiometriä pienemmän polttopuuerän Virallinen mittaaja ei saa olla mittauslau- 34763: luovutusmittausta. takunnan jäsenenä. 34764: Mitä tässä laissa säädetään puutavaran 34765: mittauksesta ja käsittelystä, sovelletaan vas- 34766: taavasti hakkeen ja sahanpurun osalta ei 4 §. 34767: kuitenkaan kahtakymmentä irtokuutiom~triä Virallisen mittaajan tulee olla metsätek- 34768: pienemmän hake- ja sahanpuruerän luovutus- nikko ja mittauslautakunnan puheenjohtajan 34769: mittaukseen. metsänhoitaja. Lisäksi tulee heidän samoin 34770: Tämän lain säännöksiä työmittauksesta so- kuin lautakunnan jäsenten olla puutavaran 34771: velletaan myös sellaiseen työurakkasopimuk- mittaukseen perehtyneitä Suomen kansalai- 34772: seen, jossa edellytetty korvaus on sovittu sia, jotka ovat täyttäneet 25 vuotta sekä hal- 34773: maksettavaksi työn tuloksen paljouden perus. litsevat itseään ja omaisuuttaan. 34774: teella. Kuitenkin asianosaiset saavat sopia 34775: puutavaran määrästä ja laadusta mittausta 5 §. 34776: toimittamatta. Virallisen mittaajan ottaa toimeensa piiri- 34777: Sopimuksen ehto, joka on vastoin tämän metsälautakunta neljäksi vuodeksi kerrallaan 34778: lain säännöksiä, on mitätön. toimen oltua kolmenkymmenen päivän ajan 34779: E 987/68 34780: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48. 34781: 34782: haettavana. Piirimetsälautakunta voi vapaut. taikka henkilö, josta myyJa Ja ostaja ovat 34783: taa virallisen mittaajan toimestaan, milloin sopineet. Kuitenkin voivat asianosaiset mit- 34784: siihen on syytä. Vapauttamispäätöksestä saa tausta toimittamatta sopia puutavaran mää- 34785: valittaa keskusmetsälautakuntaan kolmen- rästä ja laadusta. 34786: kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä lu- Myyjällä ja ostajalla tai heidän edustajil- 34787: kien, jona asianomainen on saanut tiedon laan on oikeus seurata myös mittaustoimi- 34788: päätöksestä, sitä päivää lukuun ottamatta. tusta, jonka toimittaa asianosaisten sopima 34789: Mittauslautakunnan puheenjohtajan ja jä- henkilö. 34790: senet sekä heidän varamiehensä ottaa toi- Puutavaran ja hakkuuoikeuden luovutta- 34791: meensa keskusmetsälautakunta neljäksi vuo- jaa sanotaan tässä laissa myyjäksi sekä nii- 34792: deksi kerrallaan. Keskusmetsälautakunta voi den vastaanottajaa ja hakkuuoikeuden saajaa 34793: peruuttaa määräyksen, milloin siihen on ostajaksi. 34794: syytä. Ennen kuin keskusmetsälautakunta ot- 34795: taa mittauslautakunnan puheenjohtajan tai 8 §. 34796: varapuheenjohtajan toimeensa taikka peruut- Jos asianosaiset eivät sovi mittauksen toi- 34797: taa heidän ja lautakunnan jäsenten ja hei- mittamisajasta tai asianosainen laillista es- 34798: dän varamiestensä toimeen ottamista koske- tettä ilmoittamatta jää saapumatta mittaus- 34799: van määräyksen, on piirimetsälautakuntaa toimitukseen tahi jos syntyy erimielisyyttä 34800: kuultava. mittaustuloksesta, virallisen mittaajan on toi- 34801: Edellä 2 momentissa tarkoitetusta peruut- mitettava mittaus asianosaisen pyynnöstä. 34802: tamispäätöksestä saa valittaa metsähallituk- Milloin mittauksen on toimittanut myyjän 34803: seen kolmenkymmenen päivän kuluessa siitä ja ostajan sopima henkilö, on mittaustulos lo- 34804: päivästä lukien, jona asianomainen on saanut pullinen. 34805: päätöksestä tiedon, sitä päivää lukuun otta- 34806: matta. Metsähallituksen päätös on lopullinen. 9 §. 34807: Ennen 1 momentissa tarkoitetun vapautta" Virallisen mittaajan toimitusta voidaan 34808: mispäätöksen ja 2 momentissa tarkoitetun pe- pyytää joko asianomaiselta viralliselta mit. 34809: ruuttamispäätöksen antamista on asianomai- taajalta tai piirimetsälautakunnalta. 34810: sia kuultava. Päätöksen tiedoksi antamisesta Viralliselle mittaajalle voidaan pyyntö 34811: mainituissa momenteissa tarkoitetuissa ta- tehdä joko kirjallisesti tai suullisesti. Jos 34812: pauksissa on vastaavasti voimassa, mitä val- pyyntö tehdään suulljsesti, on virallisen mit- 34813: tion hallintoviranomaisen päätöksen tiedoksi taajan annettava asianosaiselle todistus, josta 34814: antamisesta on säädetty. ilmenee, milloin pyyntö on vastaanotettu. 34815: Piirimetsälautakunnalle osoitettu pyynti) 34816: 6 §. on tehtävä kirjallisesti. Piirimetsälautakun- 34817: Virallinen mittaaja, mittauslautakunnan nan tulee toimittaa pyyntökirjelmä siihen 34818: puheenjohtaja ja jäsenet toimivat tuomarin liittyvine asiakirjoineen viipymättä viralli- 34819: vastuulla. Milloin mittauslautakunnassa ilme- selle mittaajalle. 34820: nee erimielisyyttä asian ratkaisemisesta, pää- Pyytäessään virallisen mittaajan toimitusta 34821: tetään asia äänestämällä noudattaen samaa tulee asianosaisen toimittaa viralliselle mit- 34822: menettelyä kuin monijäsenisessä tuomioistui- taajalle tai piirimetsälautakunnalle ostajan 34823: messa. ja myyjän välillä ehkä tehty kirjallinen sopi- 34824: Virallisen mittaajan, mittauslautakunnan mus alkuperäisenä tai oikeaksi todistettuna 34825: puheenjohtajan ja jäsenen esteellisyydestä on jäljennöksenä sekä ilmoittaa myyjän ja osta- 34826: voimassa, mitä tuomarin esteellisyyde."ltä on jan nimet ja osoitteet sekä puutavaran laji, 34827: säädetty. arvioitu määrä ja sijaintipaikka, mikäli ne 34828: eivät käy ilmi kirjallisesta sopimuksesta tai 34829: sellaista sopimusta ei ole tehty, samoin kuin 34830: 2 luku. se seikka, mistä asianosaiset ovat eri mieltä. 34831: Luovutusmittaus. 34832: 10 §. 34833: 7 §. Kun 9 §:n 2 momentissa tarkoitettu asian- 34834: Puutavaran luovutusmittauksen toimittavat osaisen pyyntö on tehty tai 3 momentissa 34835: myyjä ja ostaja tai heidän edustajansa mainittu kirjelmä on saapunut piirimetsälau- 34836: Puutavaranmitta.usla.ki. 8 34837: 34838: takunnalta, on virallisen mittaajan ensi ti- takunta kokoontuu asiaa käsittelemään. Toi- 34839: lassa aloitettava mittaustoimitus ja saatet- mitus on aloitettava viimeistään viidentenä 34840: tava se viivytyksettä päätökseen. Toimituksen arkipäivänä siitä, kun mittauslautakunnan 34841: alkamisajasta on virallisen mittaajan kuiten- puheenjohtaja on vastaanottanut 13 §: ssä tar- 34842: kin riittävän ajoissa todisteellisesti lähetet- koitetut asiakirjat. Toimituksen alkamisajasta 34843: tävä kirjallinen ilmoitus asianosaisille. on puheenjohtajan kuitenkin riittävän ajoissa 34844: todistettavasti lähetettävä kirjallinen ilmoi- 34845: 11 §. tus asianosaisille. 34846: Milloin asianosainen on pyytänyt virallisen Mittauslautakunta saa tutkia asian vain 34847: mittaajan toimitusta sen vuoksi, etteivät siltä osin kuin se on ollut virallisen mittaajan 34848: asianosaiset ole sopineet mittauksen toimitta- tutkittavana. Mittauslautakunta voi päättää 34849: misajasta tai että toinen asianosainen on lail- asian myös tyytymättömyyttä ilmoittaneen 34850: lista estettä ilmoittamatta jäänyt saapumatta asianosaisen vahingoksi. 34851: mittaustoimitukseen, on virallisen mittaajan Mittauslautakunnan asiassa antama päätös 34852: todettava mitattavan puutavaraerän määrä on lopullinen. Muutoksenhausta mittauslau- 34853: ja laatu. takunnan päätökseen mittauskustannusten 34854: Jos virallisen mittaajan toimitusta on pyy- osalta on kuitenkin voimassa mitä 24 § : ssä 34855: detty sen vuoksi, että asianosaisten kesken on on säädetty. 34856: syntynyt erimielisyyttä mittaustuloksesta, tu- 34857: lee virallisen mittaajan ottaa asia käsiteltä- 15 §. 34858: väkseen joko määrän tai laadun taikka mo- Myyjän ja ostajan tai heidän edustajansa 34859: lempien osalta sen mukaan kuin se on saa- taikka henkilön, josta myyjä ja ostaja ovat 34860: tettu hänen ratkaistavakseen. Virallinen mit- sopineet, toimittamasta mittauksesta on laa- 34861: taaja voi ratkaista asian myös muutoksenha- dittava asiakirja, johon on merkitty mittaus- 34862: kijan vahingoksi. tulos tai tiedot, joiden perusteella mittaus- 34863: Jos puutavara tai osa siitä sijaitsee siten, tulos voidaan laskea. Virallisen mittaajan 34864: ettei virallinen mittaaja katso voivansa toi- mittauksesta on laadittava kummallekin 34865: mittaa mittausta, voi hän määrätä tavaran asianosaiselle mittauksen toimittajan allekir- 34866: uudelleen pinottavaksi tai muutoin sijoitetta- joittama mittaustodistus. Mittaustoimitus 34867: vaksi. katsotaan päättyneeksi, kun edellä tarkoitettu 34868: 12 §. asiakirja on laadittu tai mittaustodistus alle- 34869: Jollei asianosainen tyydy virallisen mittan- kirjoitettu. 34870: jan mittaukseen tai 11 § :n 3 momentissa tar- Mittauslautakunnan toimituksesta on kum- 34871: koitettuun määräykseen, ·on hänen ilmoitet- mallekin asianosaiselle annettava toimituk- 34872: tava siitä viralliselle mittaajalle sen päivän sesta laadittavasta pöytäkirjasta ote, joka 34873: kuluessa, jona toimitus on päättynyt tai sa- sisältää mittaustodistuksen. Toimitus katso- 34874: nottu määräys annettu. Virallisen mittaajan taan päättyneeksi silloin, kun asian käsittely 34875: on tällöin viipymättä alistettava riidanalai- pöytäkirjan mukaan on saatettu loppuun. 34876: selta osalta asia mittauslautakunnan ratkais- Milloin asianosaiset ovat sopineet puutava- 34877: tavaksi. ran määrästä ja laadusta mittausta toimitta- 34878: Muutoksenhausta virallisen mittaajan pää- matta, on siitäkin laadittava 1 momentissa 34879: tökseen mittauskustannusten osalta on sää- tarkoitettu asiakirja. 34880: detty 24 § :ssä. 34881: 13 §. 34882: Alistaessaan asian on virallisen mittaajan 3 luku. 34883: toimitettava asiassa kertyneet asiakirjat ja 34884: mittaustodistus tai kirjallinen selvitys 11 § :n Työmittaus. 34885: 3 momentissa tarkoitetusta määräyksestä 34886: mittauslautakunnan puheenjohtajalle. 16 §. 34887: Työmittaus on toimitettava, jollei toisin ole 34888: 14 §. sovittu, siten, että mittaukseen perustuva 34889: Mittauslautakunnan puheenjohtajan on palkka voidaan maksaa työsopimuslaissa 34890: viivytyksettä määrättävä, milloin mittauslau- (141/22) määrättynä aikana. 34891: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48. 34892: 34893: Työmittauksen toimittaa työnantaja tai Milloin mittauksen on toimittanut työnte- 34894: tämän edustaja taikka, jos siitä on erikseen kijä, katsotaan työnantajan hyväksyneen 34895: sovittu, työntekijä tai henkilö, josta työnan- mittaustuloksen, jos puutavara on hänen toi- 34896: taja ja työntekijä ovat sopineet. Työnantajan mestaan tai suostumuksellaan viety pois mit- 34897: tulee, mikäli se on mahdollista, ilmoittaa tauspaikalta tai työnantaja on maksanut mit- 34898: työntekijälle etukäteen mittaustoimituksesta, tauksen perusteella palkan. 34899: ja on työntekijällä tai hänen edustajallaan Milloin mittauksen on toimittanut työnan. 34900: oikeus seurata toimitusta. Milloin mittauk- tajan ja työntekijän sopima henkilö, on mit- 34901: sen toimittaa työnantajan ja työntekijän so- taustulos lopullinen. 34902: pima henkilö, on toimituksesta laadittava Jos työntekijä jää pois mittaustoimituk- 34903: asiakirja, johon on merkitty mittaustulos tai sesta, on työnantajan, mikäli hän haluaa toic 34904: tiedot, joiden perusteella mittaustulos ''oi- mituttaa pinon tai sen osan uudelleen pinoa- 34905: daan laskea. misen, josta aiheutuvat kustannukset työnte- 34906: Sen estämättä, mitä edellä on säädetty, kijä 30 § :n 2 momentin mukaan voi joutua 34907: voivat asianosaiset sopia, että luovutusmit- suorittamaan, pyydettävä virallisen mittaa- 34908: tauksen mukainen puumäärä on työntekijän jan toimitusta. 34909: palkan määräämisen perusteena ilman erik- 34910: seen toimitettavan työmittausta, kuitenkin 34911: niin, että työntekijälle maksetaan palkka 19 §. 34912: myös luovutusmittauksessa mahdollisesti teh- Virallisen mittaajan toimituksen vireille- 34913: tyjen mittavähennysten mukaisesta puumää- panosta on vastaavasti voimassa mitä 9 § :n 34914: rästä. Luovutusmittaukseksi ei kuitenkaan 1-3 momentissa on säädetty. 34915: katsota 15 § :n 3 momentissa tarkoitettua sopi- Pyytäessään virallisen mittaajan toimi- 34916: musta, paitsi milloin metsätöissä voimassa ole- tusta tulee asianosaisen ilmoittaa viralliselle 34917: vassa ja yleiseksi katsottavassa työehtosopi- mittaajalle tai piirimetsälautakunnalle työn- 34918: muksessa on niin edellytetty. antajan ja työntekijän nimet ja osoitteet sekä 34919: puutavaran laji, arvioitu määrä ja sijainti- 34920: paikka. 34921: 17 §. 34922: Jollei tehty työ ole työsopimuksen mu- 20 §. 34923: kaista eikä työntekijä ennen mittauksen Kun viralliselle mittaajalle on saapunut 34924: toimittamista korjaa puutteellisuuksia, saa pyyntö mittaustoimituksen suorittamisesta, 34925: mittaustuloksesta vähentää niin paljon, että on hänen ensi tilassa aloitettava mittaustoi- 34926: vähennys kohtuullisesti vastaa niitä työ- mitus ja saatettava se viivytyksettä päätök- 34927: kustannuksia, jotka sopimuksen vastaisen seen. Toimituksen alkamisajasta on virallisen 34928: työn korjaaminen sopimuksen mukaiseksi mittaajan ilmoitettava molemmille asianosai- 34929: työnantajalle aiheuttaa, sekä se määrä koko- sille, mikäli se voi tapahtua toimituksen alka- 34930: naan, jota työnantaja ei voi käyttää hyväk- mista tarpeettomasti viivyttämättä. 34931: seen. 34932: Toimittamastaan mittauksesta on virallisen 34933: 18 §. mittaajan laadittava ja allekirjoitettava mit- 34934: Mikäli työntekijä ei tyydy työnantajan tai taustodistus kumpaakin asianosaista varten. 34935: tämän edustajan toimittaman mittauksen 34936: tulokseen, työntekijän on ilmoitettava heti 21 §. 34937: tyytymättömyytensä työnantajalle tai tämän Virallisen mittaajan ja mittauslautakun- 34938: edustajalle, mikäli he ovat paikalla, ja nan toimituksen ja päätöksen osalta on sovel- 34939: muussa tapauksessa viipymättä, jos se voi tuvin osin noudatettava, mitä 11 § :n 2 mo- 34940: hankaluudetta tapahtua. Työntekijän katso- mentissa, 12-14 § :ssä ja 15 § :n 1 ja 2 34941: .taan saaneen tiedon mittauksesta myös sil- momentissa on säädetty. 34942: loin, kun mittaukseen perustuva palkka on 34943: nostettu tai ollut asianmukaisesti neljän päi- 22 §. 34944: vän ajan työntekijän nostettavissa. Kun tyy- .Tus mittaustuloksesta on syntynyt erimieli- 34945: tymättömyys on työnantajalle ilmoitettu, on syyttä, älköön työnantaja viivyttäkö sen pal- 34946: työnantajan saatettava asia kolmen päivän kan maksamista, johon työntekijällä on rii- 34947: kuluessa virallisen mittaajan käsiteltäväksi. claton oikeus. 34948: Puutavaranmittauslaki. 5 34949: 34950: 4 luku. sessä ja samalla etuoikeudella kuin verojen 34951: osalta on säädetty.. 34952: Mittauksesta aiheutuvat kustannukset. 34953: 26 §. 34954: 23 §. Milloin mittauksen toimittaa myyJan ja 34955: Mittauskustannuksilla tarkoitetaan viralli- ostajan tai työnantajan ja työntekijän sopi- 34956: sen mittaajan ja mittauslautakunnan puheen- ma henkilö, on siitä aiheutuvat kustannukset, 34957: johtajan ja jäsenten palkkiota, päivärahaa ja jollei toisin ole sovittu, ostajan tai työnan- 34958: matkakustannusten korvausta sekä virallisen tajan suoritettava. 34959: mittaajan ja mittauslautakunnan ottamien 34960: apumiesten käyttämisestä aiheutuneita kus- 34961: tannuksia. 5 1uku. 34962: Virallisen mittaajan ja mittauslautakun- 34963: nan on päätöksellään vahvistettava mittaus- Erinäiset säännökset. 34964: kustannusten määrä ja miten asianosaisten 34965: on kustannuksista vastattava. Jos asianosai- 27 §. 34966: set ovat sopineet kustannusten maksamisesta, Piirimetsälautakunnan ja keskusmetsälau- 34967: on maksuvelvollisuus sen mukaisesti vahvis- takunnan tehtävänä on metsähallituksen val- 34968: tettava. Mittauskustannusten maaraa ja vonnan alaisena johtaa mittaustoimintaa ja 34969: maksuvelvollisuutta koskeva päätös on viral- valvoa tämän lain ja sen nojalla annettujen 34970: lisen mittaajan merkittävä mittaustodistuk- säännösten noudattamista toiminta-alueel- 34971: seen ja mittauslautakunnan päätökseensä. laan. 34972: Piirimetsälautakunta voi, sen mukaan kuin 34973: 24 §. asetuksella säädetään, siirtää tämän lain ja 34974: Asianosaisella, joka on tyytymätön mit- sen nojalla annettujen säännösten mukaan 34975: tauskustannuksia koskevaan virallisen mittaa- sille kuuluvia tehtäviä ja ratkaisuvaltaa pal- 34976: jan tai mittauslautakunnan päätökseen, on veluksessaan olevalle metsänhoitajalle. 34977: oikeus hakea siihen muutosta neljäntoista 34978: päivän kuluessa päätöksen antamisesta lukien 28 §. 34979: siinä lääninhallituksessa, jonka alueella toi- Puutavaraa ei saa toisen asianosaisen suos- 34980: mitus on kokonaan tai pääosaltaan suoritettu. tumuksetta viedä mittauspaikalta tai muu- 34981: Lääninhallituksen päätös on lopullinen. toin käsitellä eikä poistaa mittausta osoitta- 34982: via merkkejä, ennen kuin mittaustulos on 34983: lopullisesti selvinnyt. Kuljetusvälineessä 34984: 25 §. oleva puutavara saadaan kuitenkin tarvit- 34985: Asianosaisten on asetuksella säädettävän taessa purkaa. 34986: määräajan kuluessa mittaustoimituksen pää- 34987: tyttyä tai, jos mittauskustannuksia koske- 29 §. 34988: vasta päätöksestä on valitettu, .lääninhalli- Virallinen mittaaja, mittauslautakunnan 34989: tuksen ratkaistua valituksen suoritettava mit- puheenjohtaja ja jäsen tai heidän varamie- 34990: tauskustannukset viralliselle mittaajalle tai hensä eivät saa omassa toimipiirissään toi- 34991: mittauslautakunnan puheenjohtajalle. mittaa puutavaran mittausta myyjän ja osta- 34992: Piirimetsälautakunnan asiana on virallisen jan tai työnantajan ja työntekijän edusta- 34993: mittaajan tai mittauslautakunnan puheenjoh- jana tai sopimana henkilönä. 34994: tajan ilmoitettua, ettei mittauskustannuksia 34995: ole 1 momentin mukaisesti suoritettu, ilmoit- 30 §. 34996: taa siitä edelleen metsähallitukselle, joka Milloin mittaus on toimitettu 7 §: n 1 mo- 34997: maksaa kustannukset etukäteen valtion va- mentin tai 16 § :n 2 momentin mukaisesti tahi 34998: roista. milloin virallinen mittaaja on 8 §: n 1 mo- 34999: Metsähallituksen tulee ilmoittaa valtion mentin tai 18 §: n 1 momentin nojalla toi- 35000: varoista maksetut mittauskustannukset ulos- mittanut mittauksen, eivätkä asianosaiset sovi 35001: ottomiehelle asianosaisilta perimistä varten. siitä, paljonko huonon pinoamisen vuoksi 35002: Mittauskustannukset saa ulosottaa asian- vähennetään pinotavaran mittaustuloksesta, 35003: omaiselta siitä riippumatta, kuinka kauan saa ostaja tai työnantaja kerran toimituttaa 35004: ne ovat olleet maksamatta, siinä järjestyk- pinon tai sen osan uudelleen pinoamisen, jos 35005: E 9'87/6:8 35006: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48. 35007: 35008: alkuperäisen pinoamisen on suorittanut tavana. Metsäntutkimuslaitoksen on lähetet- 35009: myyjä tai työntekijä. Uudelleen pinoami- tävä vahvistamansa taulukot tiedoksi maata- 35010: sesta on ilmoitettava toiselle asianosaiselle lousministeriöl1e, sosiaali- ja terveysministe- 35011: tai viralliselle mittaajalle välittömästi mit- riölle, metsähallitukselle, keskusmetsälauta- 35012: tauksen tapahduttua. Uudelleen pinoaminen kunnille ja piirimetsälautakunnille. 35013: on tehtävä viipymättä. Ennen uudelleen Taulukaista metsäntutkimuslaitos perii 35014: pinoamista toimitetusta mittauksesta ei kir- maatalousministeriön päättämät maksut. 35015: joiteta mittaustodistusta. Maksuja määrättäessä on otettava huomioon 35016: Uudelleen pinoamisesta aiheutuneet kustan- taulukon laatimisen vaikeusaste ja laatimi- 35017: nukset suorittaa ostaja tai työnantaja. Kus- seen käytetty työaika sekä muut kustannuk- 35018: tannukset on kuitenkin myyjän tai työnte- siin vaikuttavat seikat. 35019: kijän suoritettava, jos uudelleen pinoamisen 35020: johdosta mittaustulos vähenee asetuksella 35 §. 35021: säädettävää prosenttimäärää enemmän. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 35022: töönpanosta samoin kuin mittaussääntö, johon 35023: 31 §. otetaan määräykset siitä, miten tämän lain 35024: Asianosaisten poissaolo ei estä virallista mukainen puutavaran mittaus toimitetaan, 35025: mittaajaa eikä mittauslautakuntaa käsittele- annetaan asetuksella. 35026: mästä asiaa. 35027: 32 §. 35028: Mittauksen tulos on asianosaisia sitova. 36 §. 35029: Mittaustulokseen vaikuttava laskuvirhe tai Tämä laki tulee voimaan pa1vana 35030: muu erehdys saadaan kuitenkin oikaista. kuuta 196 , ja sillä kumotaan puuta- 35031: varan mittauksesta 4 päivänä marraskuuta 35032: 33 §. 1938 annettu laki (337/38) ja puutavaran 35033: Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla työmittauksesta 29 päivänä marraskuuta 35034: annettuja säännöksiä, rangaistakoon, jollei 1945 annettu laki (1166/45). Mittauksissa, 35035: teko tai laiminlyönti ole vähäinen tai siitä jotka perustuvat ennen tämän lain voimaan- 35036: ole muualla säädetty ankarampaa rangais- tuloa tehtyihin sopimuksiin, noudatetaan 35037: tusta, enintään sadalla päiväsakolla. kuitenkin aikaisempia säännöksiä. Viralliset 35038: mittaajat, jotka on otettu toimeensa ennen 35039: 34 §. tämän lain voimaantuloa, jatkavat toimin- 35040: Metsäntutkimuslaitoksen asiana on laatia taansa tämän lain mukaisina virallisina mit- 35041: ja vahvistaa puutavaran mittauksessa käytet- taajina niin kauan kuin heidän toimiaikansa 35042: tävät kuutioimiS- ja muuntolukutaulukot ja olisi toimeenottomääräyksen mukaan kestä- 35043: huolehtia siitä, että niitä on tarvitsevien saa- nyt. 35044: 35045: 35046: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968. 35047: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 49. 35048: 35049: 35050: 35051: 35052: Hallituksen esitys Eduskunnalle tullitariffilaiksi. 35053: 35054: Kansainväliselle kauppapolitiikalle on viime luissa sovitut uudet sopimustullit tulisivat 35055: aikoina ollut ominaista voimakas pyrkimys edelleen suuresti paisuttamaan alajaotusta, 35056: kaupan vapauttamiseen sitä rajoittavista es- johon on sovitettava myös yhteispohjoismaiset 35057: teistä, mikä on johtanut vuosien kuluessa tilastojaotukset. 35058: mm. tullimuurien huomattavaan alentamiseen. Käyttötullitariffin yksinkertaistamisen mah- 35059: Tämä kehitys on johtanut tullitariffeja ja dollisuus on tässä tariffiesityksessä saatu ai- 35060: kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) kaan siten, että yleiset tullit on periaatteessa 35061: puitteissa käydyissä niin sanotun Kennedy- ehdotettu enintään samansuuruisiksi kuin so- 35062: :kierrosneuvotteluissa tehtyyn päätökseen pimustullit. Tällä muutoksella, mikä itse 35063: tuontitullien huomattavasta yleisalennuksesta. asiassa merkitsee sopimustullitason laajenta- 35064: Muutokset merkitsevät Suomen kohdalla ny- mista koskemaan myös kolmansia maita, 35065: kyisten sopimustullien ja lukuisten ennen ei olisi sanottavaa merkitystä, koska sopimus- 35066: sitomattomien kansallisten tullien alenemista tulleja sovelletaan jo käytännössä melkein 35067: yleensä 50 %:lla. poikkeuksetta kaikkiin tuontitavaroihin. Myös 35068: Edellä viitatut muutokset, joiden hyväksy- muissa pohjoismaissa sovelletaan jo nykyisin 35069: misestä Eduskunnalle on jo aikaisemmin an- sopimustulleja kaikista maista tuotulliin tava- 35070: nettu hallituksen esitys n: o 18/68, ovat roihin niiden alkuperästä riippumatta. Li- 35071: merkitykseltään niin syvälle käyviä ja laaja- säksi tavaroiden erilainen tullikohtelu sen pe- 35072: kantoisia, että niiden vaikutuksesta olisi syytä rusteella, mistä maasta ne ovat alkuperäisin, 35073: tarkistaa koko kansallinen tullitariffi, joka aiheuttaa käytännössä hankaluuksia, osittain 35074: alkuaan on vahvistettu 20. 5. 1960 annetulla alkuperän selvittämisessä, osittain sen seikan 35075: tullitariffilailla (235/60) ja jota myöhemmin toteamisessa, kuuluuko alkuperämaa suosi- 35076: on useita kertoja muutettu. tuimmuutta nauttiviin maihin vai ei, var- 35077: Tarkistustyön yhteydessä voitaisiin myös sinkin kysymyksen ollessa entisistä siirto- 35078: samalla tehdä mahdolliseksi käyttötullitaru- maista. Toteuttamalla edellä tarkoitettu yleis- 35079: fin yksinkertaistaminen, jota tullihallitus ten tullien ja sopimustullien yhdenmukaista- 35080: julkaisee tullitariffilailla vahvistetun tulli- minen päästäisiin myös siihen, että käyttö- 35081: tariffin pohjalta aina tarpeen vaatiessa ja tullitariffissa ei enää tarvittaisi sopimustul- 35082: jossa sopimustullit on sovitettu yhteen kan- leja varten erillistä saraketta. 35083: sallisten tullimäärien kanssa jakamalla tarif- 35084: fin kantanimikkeet alanimikkeisiin, milloin Käyttötullitariffia voitaisiin edelleen yksin- 35085: tullit ovat erilaiset. Tämä alajaotus, jossa kertaistaa poistamalla tullitariffista eräitä ni- 35086: on otettava huomioon myös tilastolliset ym. mikkeiden alajakoja, jotka ovat käyneet tar- 35087: näkökohdat, on jouduttu laatimaan useissa peettomiksi, osaksi sen johdosta, että tullierot 35088: nimikkeissä varsin laajaksi, minkä johdosta uusista sopimustulleista johtuen muodostuvat 35089: käyttötullitariffi on muodostunut ajan ku- pieniksi. Tämä on suoritettu siten, että joi- 35090: luessa hyvin monimutkaiseksi ja useissa koh- takin alanimikkeitä on yhdistetty ja uudelle 35091: din vaikeaksi tulkita. Käyttötullitariffin alanimikkeelle esitetty yhdistettävien alani- 35092: uudistamista ja yksinkertaistamista ovat myös mikkeiden alhaisin tulli. Eräissä tapauksissa 35093: valtion tilintarkastajat pitäneet suotavana taas, kun yleisellä tullilla ja sopimustullilla 35094: kertomuksessaan vuodelta 1966. Perussyynä on erilainen kantoperuste, on sopimustullien 35095: tällaiseen kehitykseen on ollut mm. se, että kantoperuste esitetty myös yleiselle tullille. 35096: kun maamme tullitariffi muutettiin vuonna Paitsi edellä mainittuja Kennedy-kierrok- 35097: 1960 ns. Brysselin nimikkeistön mukaiseksi, sesta ja tullitariffin yksinkertaistamisesta ai- 35098: silloiset sopimustullit, jotka oli määritetty heutuneita muutoksia, esitetään tullitariffiin 35099: aikaisemman nimikkeistön mukaisesti, oli säi- samalla tehtäväksi eräitä muutoksia, jotka 35100: lytettävä koskemattomina. Tämä johti laajoi- johtuvat elinkeinoelämän järjestöjen ja yksi- 35101: hin alajaotuksiin. Kennedy-kierrosneuvotte- tyisten liikkeiden hakemuksista. 35102: 6609/68 35103: 2 N:o 49 35104: 35105: Tullitariffin nimikkeiden alajakojen päivänä 1967 Suomessa toimitettu devalvaa- 35106: merkintätapa. tio on vaikuttanut siten, että markkamääräis- 35107: ten tullien kohdalla tullitaso on alentunut. 35108: Nykyisessä tullitariffissa on käytetty Brys- Tullitason säilyttämiseksi entisellään olisi 35109: selin nimikkeistön nelinumeroisen perusuurne- markkamääräisiä tulleja korotettava enintään 35110: ron lisäksi kolmea numeroa osoittamaan kan- devalvaatioprosentilla 31,25. Sen johdosta, 35111: sallisia alajakoja. Käyttötullitariffissa on että viimeaikoina on ryhdytty toimenpiteisiin 35112: näitä kolminumeroisia alajakoja jouduttu hinta- ja palkkatason pysyttämiseksi paikoil- 35113: muuttamaan tilastollisista ja tulliteknillisistä laan, ei markkamääräisiä tulleja yleensä eh- 35114: syistä. Kahden rinnakkain käytetyn saman- doteta korotettavaksi nykyisestä tasosta. Kui- 35115: laisen numerointijärjestelmän olemassaolo on tenkin sikäli kun tulleja on ensin syystä tai 35116: aiheuttanut sekavuutta ja väärinkäsityksiä. toisesta alennettu, on eräissä tapauksissa alen- 35117: Tämän epäkohdan poistamiseksi esitetään nettuja markkamääräisiä tulleja esitetty ko- 35118: otettavaksi käytäntöön muiden pohjoismaiden rotettavaksi devalvaation johdosta kuitenkin 35119: tapaan alajaottelu, jonka mukaan nykyisissä enintään siten, että kannettava tulli ei ylitä 35120: yhden viivan alajaoissa on käytetty isoja voimassa olevaa tullimäärää. Samassa yhtey- 35121: kirjaimia, kahden viivan alajaoissa roomalai- dessä on pyritty tarkistamaan eräitä vähim- 35122: sia numeroita, kolmeviivaisissa alajaoissa pie- piä tulleja, joiden on todettu käytännössä 35123: niä kirjaimia ja neliviivaisissa alajaoissa ara- olevan liian korkeita arvotulliin verrattuna. 35124: bialaisia numeroita. Alanimikkeitä yhdistettäessä on jouduttu 35125: eräissä tapauksissa tekemään vähäisiä koro- 35126: Tullimuutosten toteuttamistapa. tuksia, jotka eivät kuitenkaan yleensä mer- 35127: Kennedy-kierroksessa sovitut muutokset ja kitse korotusta nykyiseen tullitasoon. 35128: lisäykset sopimustulleihin toteutetaan Gene- Suomen GAT'T-Kennedy-kierroksen neu- 35129: vessä vuonna 1967 laaditun pöytäkirjan mu- vottelujen yhteydessä tekemät tullin- ja tuon- 35130: kaan vaiheittain siten, että ensimmäisessä vai- timaksujen alennukset kokonaisuudessaan to- 35131: heessa kaksi viidesosaa koko alennuksesta tu- teutettuina ottamatta huomioon tuonnin ra- 35132: lee voimaan heinäkuun 1 päivänä 1968 ja kenteessa mahdollisesti tapahtuvia muutoksia 35133: kolme viidesosaa kolmena yhtä suurena alen- aiheuttaisivat valtiolle noin 80 milj. markan 35134: nuksena tammikuun 1 päivänä vuosina 1970, suuruisten tullitulojen menetykset vuosina 35135: 1971 ja 1972. Tätä samaa aikataulua on 1968-1972, jolloin perustana on käytetty 35136: yleensä noudatettu myös kansallisia tullimää- vuoden 1966 tuontia ja tullinkantoa. Tässä 35137: riä muutettaessa, jollei joissakin tapauksissa esityksessä tehdyt muutokset eivät sanotta- 35138: ole ollut erityistä syytä poiketa siitä. vasti muuta tätä tulosta, koska eräiden alen- 35139: Jotta tullien asteittainen alentaminen voi- nusten vastapainona on painotullien korotta- 35140: taisiin selvästi osoittaa ja toisaalta saattaa minen. Tuonnin rakenteessa tapahtuu kui- 35141: Eduskunnan hyväksyttäväksi yhdellä lailla, tenkin alennusten jälkeen muutoksia, joiden 35142: on tullimäärät merkitty tähän esitykseen nel- seurauksena on arvioitu, että tullitulojen 35143: jään eri sarakkeeseen ja samoiksi päivämää- menetykset vuosina 1968-1972 jäisivät enin- 35144: riksi kuin Kennedy-kierrosalennusten voi- tään 50 milj. markkaan. Autotullien alene- 35145: maantulopäivät, siten että tullien lopullinen misen seurauksena, jos autojen tuonti py- 35146: taso 1. 1. 1972 on nähtävissä viimeisessä sa- syisi muuttumattomana, alenisivat autoista 35147: rakkeessa. Milloin jonkun nimikkeen tulli on tullauksen yhteydessä perittävä tulli, auto- 35148: pysynyt joissakin tai kaikissa alennusvai- vero ja liikevaihtovero noin 15 milj. mar- 35149: heissa muuttumattomana, on sama määrä sel- kalla. Todennäköistä kuitenkin on, että auto- 35150: vyyden vuoksi merkitty kaikkiin kysymyk- jen tuonti lisääntyy alennuksen johdosta. 35151: seen tuleviin sarakkeisiin. Jos autojen tuonti lisääntyisi 5 000 kappa- 35152: leella vuodessa, lisääntyisivät verotulot noin 35153: Markkamääräiset tullit. 20 milj. markalla. 1'ksityiskohtaisten las- 35154: kelmien tekemistä tullituloista vaikeuttaa se, 35155: Tullitariffimme rakentuu arvotullien poh- että tuonti EFTA-maista ja Neuvostoliitosta 35156: jalle, mutta siinä on myös joukko markka- on tullivapaata. 35157: määräisiä tulleja, erityisesti vähimpinä tul- Tärkeimmät muutokset käyvät ilmi seuraa- 35158: leina arvotullien yhteydessä. Lokakuun 12 vasta tuontitavarain luettelosta. 35159: N:o 49 3 35160: 35161: 35162: 35163: 35164: Tuontitavarat 35165: Käypä Kennedy-tulli 1 Ehdotettu tulli 35166: Nimike Tavara tulli 1. 7. 196811. 1. 1972 1. 7. 196811. 1. 1972 35167: 1 35168: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 1 7. 35169: 08.03 .Äyriäiset 8,- 6,40 4,- vapaa vapaa 35170: dev*) 8,38 5,24 35171: t 1,60t 1,- 35172: nilviäiset ................................ . dev 2,09 1,31 35173: 2,40 1,50 vapaa vapaa 35174: 3,14 1,96 35175: ex05.08 Kii.herretyt jouhet -,40 -,32 -,20 vapaa vapaa 35176: dev -,41 -,26 35177: ex 05.04 Vasikanvatsat ........................... . 2,- 1,60 1,- vapaa vapaa 35178: dev 2,09 1,31 35179: ex 05.07 Pehmustehöyhenet ja -untuvat: 35180: puhdistamattomat •..................... -,47 -,37 -,23 vapaa vapaa 35181: dev -,48 -,30 35182: puhdistetut .........•.•................ 150,- 120,- 75,- vapaa vapaa 35183: dev 157,- 98,- 35184: ex 05.14 Ambra, majavanhajuke, sivet·ti ja myski 32,- 25,60 16,- vapaa vapaa 35185: dev 33,53 20,96 35186: 12.03. Timoteinsiemen t.m. • .....••.•....••...... -,15 -,15 -,15 35187: c (siirretty tuontimaksulaista tulliksi) .... dev -,19 -,19 35188: 15.07. Oliivinjätteistä kemikaalien avulla uut.ettu 35189: C.I. öljy (= Eftatavara) •.•••.••••..••..•. 10% vapaa vapaa 35190: vapaa vapaa vapaa 35191: 19.07 Ruokaleipä yms. • ..••.•.•..•.••.•.•••..... { -,30 -,24 -,15 vapaa vapaa 35192: -,30 vapaa vapaa 35193: 19.08 Kaakut, biskviit yms. . • • . . . . . . • . . . • • • . • . . 35194: ( = eri tullimäärät siirretään kaikki tuon- 35195: f 1,85 35196: 1,95 35197: 1,47 35198: 1,55 35199: -,92 35200: -,97 35201: vapaa 35202: vapaa 35203: vapaa 35204: vapaa 35205: timaksulakiin) 1,95 vapaa vapaa 35206: 35207: ex20.02 Tomaattisurve ja -sose •••••••••••.••.•••• -,62 -,42 -,31 vapaa vapaa 35208: (=siirretään tuontimaksulakiin) 35209: ex 21.07. Jäätelö, muu kuin rasvaa oSisältävä 2,50 3,32 2,08 2,- 1,25 35210: B.II dev 4,34 2,72 2,50 1,60 35211: exC. Jäätelö- ja vanukafljauhe, muu ..........•. 2,50 3,32 2,08 -,91 -,57 35212: dev 4,34 2,72 1,19 -,74 35213: E.II Ra.svaemulsiot, rasvapitoisuus alle 10 % .... 2,50 3,32 2,08 2,- 1,25 35214: dev 4,34 2,72 2,50 1,60 35215: G. 'Muut ravintovalmisteet ................... . 2,50 osa 3,32 2,08 2,- 1,25 35216: 1dev 4,34 2,72 2,50 1,60 35217: *) dev tarkoittaa sarakkeissa 4. ja 5. määrää, johon ·sovittu tulli on oikeus devalvoida, sarakkeissa 35218: 6. ja 7. määrää, johon markkamääräinen tulli on devalvoitu ehdotu!fJsessa. 35219: 4 N:o 49 35220: 35221: 35222: 35223: ex 25.18. Dolomii:ttijauhe, raesuuruus -alle 0.1 mm 20 % 16 % 10 % vapaa vapaa 35224: B. 35225: 27.12 Vaseliini . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 8% 6% 4% vapaa vapaa 35226: ex 28.42 Lyijykarbonaatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15% 12% 7.5% vapaa vapaa 35227: ex 28.45. Natriummetasilikaatti .................... . 15% 12% ASP 12% vapaa vapaa 35228: B. (7,5 %) 35229: ex 29.01 Benseeni .•................•......•....... 5% 4% 2,5% vapaa vapaa 35230: ex 32.07. Sinkkisulfidiin perustuvat väriaineet, muut 35231: A. kuin litoponi •................•........ 10% 8% 5% 7% 4,5% 35232: ex32.09. öljymaalit enintään 1,5 kg:n pakkauksissa .. 12% 9,6% 6% 6% 4% 35233: c. 35234: ex35.05 Dekstriini ja dekstriiniliima ...•....•..... -,22 -dev -,28 -,28 35235: Liukoin en tai paahdettu tärkkelys .•...... -,50 -,28 -,28 35236: TärkkelyslH::rteri ......................... . -,30 -,28 -,28 35237: ex 37.02. Väri- ja muu valokuvausfilmi •...••........ 20% 40% 25% 4% 2,5% 35238: B. 35239: ex 37.06 Elokuvafilmit, muut kuin opetusfilmit ..... . 3,96 3,16 1,97 vapaa vapaa 35240: dev 4,14 2,59 35241: ex 37.07 Elokuvafilmit, muut kuin opetusfilmit ..... . 3,96 3,16 1,98 vapaa vapaa 35242: dev 4,14 2,59 35243: ex 38.11 Rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset valmisteet 10% 8% 5% vapaa vapaa 35244: 39.01. Laatat, levyt ja kaistaleet ikondensa81tiomuo- 35245: B.IV.b. via .....•.....••....................•. 22% 17.6% 11% 16% 10% 35246: v.t. -,35 -,27 -,17 -,27 -,17 35247: dev -,35 -,22 -,35 -,20 35248: 39.02 Vaahtomuovilevyt polymeraatio- yms. muovia 25% 20% 12,5% 16% 10% 35249: B.IV.c. v. t. ·-,95 -,75 -,47 -'-,75 -.47 35250: dev -,98 -.61 -,95 -,60 35251: B.V.b. Yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot, 35252: muuta kuin akryylimuovia •......•.•..•. 22% 17,6% 11% 16% 10% 35253: 39.03. Kollodiumvilla ja puuvillaruuti . . . . . . . • . . . . 40 % 32% 20% 30% 15% 35254: A.III. (Muist.) (Muist.) (Muist.) 35255: A.V. Muut selluloosamuovit liuoksina •........... 30% 24% 15% 12% 7,5% 35256: 20% 12,5% 35257: B.V.a. Vaahtomuovilaatat yms. selluloosamuovia .. 25% 20% 12,5% 16% 10% 35258: B.VL Yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot, sel- 35259: luloosamuovia ......................... . 25% 20% 12,5% 16% 10% 35260: exC. Vulkaanikuitu, värjätty •tai lakattu ....... . 6% 4,8% 3% 4% 2,5% 35261: 39.06. Eetteröimällä •tai esteröimällä modifioitu 35262: A.I. tärkkely,s ............................. . -,50 -,40 -,25 -,28 -,28 35263: (Muist.) -,52 -,32 (vrt.35.05) (Muist.) 35264: 39.07. Muoviteokset, muut 30% 24 % ASP 24% 21 % ASP 21 % 35265: c. v. t. 4,50 ~00 ~00 ~00 ~00 35266: dev 4, 71 4, 71 (15 %) 35267: (15 %) (1,80) 35268: (2,25) 35269: (2,94) 35270: IJX40.06 Kyllästetty tekstiiliainelanka ............. . 16% 10% 10% 6,5% 35271: 40.11. Muiden ajoneuvojen ulkorenkaat 28% 27% 28% 27% 35272: C.VI. v. t. 1,05 -,99 35273: 1,37 1,29 35274: N:o 49 5 35275: 35276: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. 35277: 35278: ex 41.02. Pohja- ja sisäpohjanahka, jonka painoa on 35279: B.I. keinotekoisesti lisätty . . . . . . . . . . . • . . . . . . 20 % 19,2 % 18 % 13 % 12 % 35280: ex 41.04. Muut kuin esiparkitut nahat, painQ yli 0,5 35281: B. kg/kpl ....................•........... 20% 18% 10% 14% 9% 35282: ex 41.05. Pohja- ja sisäpohjanahka, jonka painoa on 35283: B.I. keinotekoisesti lisätty ................. . 20% 16% 10% 11% 7% 35284: B.II Muu nahka, paino 0,5 kg-1 kg/kpl ....... . 20% 16% 10% 14% 9% 35285: paino enintään 0,5 kg/kpl ............. . 20%osa 20% 12,5% 14% 9% 35286: ex 41.08 Metalloitu nahka, paino yli 0,5 kg/kpl ....•. 20% 16% 10% 14% 9% 35287: B. paino enintään 0,5 kg/kpl ............. . 20%osa 20% 16,5% 14% 9% 35288: ex42.01 Satula- ja vaijaateokset muuta ainetta kuin 35289: nahkaa, tekonahkaa tai kautsua ......•. 30% 24% 15% 20% 12,5% 35290: 35291: ex42.02. Nahasta .tai tekonahasta valmistetut: 35292: A.I. muut matkatarvikkeet kuin yli 0,5 ·kg/kpl 35293: painavat laukut ........... , ........... . 20% 16% 10% 12% 7,5% 35294: muut, kuten rasiat jne. . .............. . 30% 24% 15% 12% 7,5% 35295: ex 42.03. Työrukkaset, urheilukäsineet, nahiiiSta tai .te- 35296: A. konahasta ............................ . 25% 20% 12% 12% 8% 35297: exC. Vyöt nahasta tai tekonahasta 30% 24% 15% 20% 12,5% 35298: ex 42.04 Käyttö- ja kuljetushihnat: 35299: muut tekniset tavarat kuin koneentiivis- 35300: teet .................................. . 20% 12,5% 16% 10% 35301: v. t. 1,60 1,- 35302: 2,09 1,31 35303: ex 42.05 Reunoskaistaleet, stanssatut ja leikatut kap- 35304: paleet, housunkannattimien ja vöiden osat, 35305: nahkaa tai tekonahkaa ............... . 30% 24% 15% 20% 12,5% 35306: 35307: ex 43.03 Turkisnahkateokset: 35308: chinchillan, kärpän, näädän, minkin, soo- 35309: pelin, majavan, merisaukon, .saukon, tur- 35310: ·kishylkeen, tavallisen hylkeen, ketun, il- 35311: veksen tai jäniksen nahkaa ........... . 50% 40% 25% 24% 15% 35312: astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani-, tii- 35313: bettinahkaa tai piisamin nahkaa ....... . 35% 28% 17,5% 24% 15% 35314: ex 43.04. Tekoturkikset, muut kuin nahkapohjalle val- 35315: A. mistetut .............................. . 30% 24% 15% 20% 12,5% 35316: ex B.I. Työrukkaset ja urheilukäsineet nahkapohjalle 35317: valmistettua tekoturkista ............. . 25% 20% 12,5% 12% 8% 35318: Käsineet muulla pohjalla kuin nahkapohjalla 30% 24% 15% 12% 8% 35319: ex B.II. Muut tekoturkistavarat, muulle pohjalle val- 35320: mistetut .............................. . 30% 24% 15% 20% 12,5% 35321: 44.10 Puukepit kävelykeppien yms. valmistukseen 5% 4% 2,5% vapaa vapaa 35322: ex 44.15. Lentokonevaneri; muu ristiinliimattu vaneri 35323: A. mäntyä, kuusta, koivua tai haapaa ..... . 6% 4,8% 3% 2% 1,5% 35324: ex 45.04 Puristekorkkipyörylät .................... . 15% 12% 7,5% 8% 5% 35325: 6 N:o 49 35326: 35327: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. 35328: 35329: ex 48.07. Muu ,edellä mainitsematon kyllästetty, pääl- 35330: C. lystetty jne. paperi .................•.. 20% 12,5% 16% 10% 35331: 48.21. Tekosuoli ................................ . 20% 12,5% 12% 7,5% 35332: B. 35333: 64.01. Kalossit, kautsupäällisin ................. . 24% 15% 24% 11,5% 35334: A. -,96 -,60 35335: 1,25 -,78 35336: ex64.02. Miesten muut jalkineet ................... . 23% 18% 11,5% 18% 11,5% 35337: D.I.b. v. t. 4,- 3,80 3,50 35338: dev 4,97 4,58 35339: D.II.a. Jalkineet kautsu- tai muovipohjin, päälliset 35340: muuta ainetta kuin nahkaa ........... . 30% 24% 15% 24% Ui% 35341: v. t. 1,20 -,96 -,60 35342: ex dev 1,25 -,78 35343: D.II.b. Jalkineet nahka- tai tekonahkapohjin: 35344: kautsu- tai muovipäällyksin ........... . 25% 20% 12,5% 16% 10% 35345: muuta ainetta olevin päällyksin ....... . 30% 24% 15% 16% 10% 35346: v. t. 1.20 -,96 -,60 35347: dev 1,25 -,78 35348: 35349: ex 64.05. Jalkineiden muut muovio.sat kuin saumatut 35350: B.II. päälliset, pohjat, korot tai irtopohjat .... 30% 25,2% 18% 21% 15% 35351: ex 64.06. Nilkkaimet, säärystimet yms., leikatut ,tai 35352: B. stanssatut, nahkaa tai tekonahkaa; muut, 35353: muuta ainetta .....•................... 30% 25,2%1 18%, 21% 15% 35354: 65.01 Hatunteelm,ät ............................ . 5% 4%, 2,5%1 vapaa vapaa 35355: ex65.03. Muotoon puristetut huopateelmät, muut kuin 35356: A. miesten hattujen ...................... . 30% 24% 15% 16% 10% 35357: 65.06. Hatunteelmät tekoturkiksesta ............. . 35% 28% 17,5% vapaa vapaa 35358: A. 35359: B. Päähineet, muut ......................... . 35% 28% 17,5% 24% 15% 35360: 50% 40% 25% 35361: ex 65.07. Hikinauhat, muuta ainetta kuin nahkaa tai 35362: A. tekonahkaa ........................... . 25% 20% 12,5% 8% 5% 35363: B. Vuorit, suojapäällykset, hatunrungot yms. . . 25% 20% 12,5% 12% 12% 35364: 66.03 Sateenvarjojen, kävelykeppien yms. osat ja 35365: tarvikkeet •............................ 10% 8% vapaa vapaa 35366: 67.03 Muokatut hiukset yms. tekotukkien valm1s- 35367: tukseen .......•....................... 10% 8%1 5% vapaa vapaa 35368: 68.01 Katukivet luonnonkiveä .................. . 3% 2,4% 1,5% vapaa vapaa 35369: 68.02. Muistopatsas- ja rakennuskivi, hiomaton ja 35370: A. kiillott·amaton ........................ . 3% 2,4%1 1,5% vapaa vapaa 35371: 5% 4% 2,5% 35372: 68.03. Liuskekivi ja -teokset, hiotut tai kiillotetut 10% 8% 5% 4% 3% 35373: B. 35374: ex 68.04. Myllyn- j.a kollerinkivet ................. . 5% 4% 2,5% vapaa vapaa 35375: B.I. 35376: ex68.06. Hiomapaperi: 35377: B. muu kuin vedenkestävä, paperi- tai pahvi- 1 35378: alustalla ............................. . 35379: muulla alustalla ....................... . 35380: 10% 35381: 15% 35382: 8%1' 35383: 12% 35384: 5% 35385: 7,5%1 35386: 6% 35387: 6% 35388: 4% 35389: 4% 35390: N:o 49 7 35391: 35392: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 35393: 1 35394: 35395: ex 68.13. Muut asbestiteokset ....................... 15% 12% 7,5% 8% 5% 35396: C.III. 35397: ex68.14 Kitkakappaleet yms. kivennäisainei,st·a, sovi· 35398: ............................... 35399: tetut ·-·· 10% 8% 5% 6% 4% 35400: 69.07. Katulaatat, l!l!Hialaatat, lasittamattomat . .. 4,- osa GATT -64 35401: B. 4,50 4,- 4,- 5,25 5,25 35402: yhd.dev. dev. 5,24 5,24 35403: osittain 35404: 35405: 69.08 B. Katulaatat, lattialaatat . .................. 4,- osa GATT -64 35406: 4,25 4,- 4,- 5,25 5,25 35407: 4,50 dev. 5,24 5,24 35408: yhd.dev. 35409: osittain 35410: 35411: ex 69.13. Teokset tekoheimistä ...................... 35% 28% 17,5% 20% 12,5% 35412: A. 35413: ex 70.05. Verholasi ................................. 35% 27% 17% 27%. 17% 35414: B. v.t. -,90 -,72 -,45 -,20 -,12 35415: dev. -,94 -,581 -,25 -,15 35416: ex 70.10. Pullot, tölkit, ruukut, jne. l!l!sis·ta, koristetut 40% 32% 20% 28% 17,5% 35417: A. v. t. 2,50 2,- 1,25 -,20 -,12 35418: dev. 2,62 1,63 -,25 -,15 35419: 35420: ex Lasiputkilot .............................. 40% 32% 20 o;,01 28% 17,5% 35421: B. v.•t. 2,- 1,60 1,-1 -,48 -,30 35422: dev. 2,09 1,311 -,60 -,39 35423: Koristetut muut pullot, tölkit yms. 0 ••••••• 35424: 35425: 35426: 35427: v. t. 35428: 40% 35429: 2,50 35430: 32% 35431: 2,- 35432: 20%! 35433: 1,25 35434: 28% 35435: -,48 35436: 17,5% 35437: -,30 35438: dev. 2,62 1,631 -,60 -,39 35439: ex 70.13. Pöytä·, keittiö- yms. esineet lasista, hiotut, 35440: B.I. kullatut jne. ••••••••••••• 00 •••••••••••• 0 10,- 9,70 9,30 7,30 7,- 35441: dev. 12,70 12,18 7,50 7,50 35442: 70.16 Tiilet ja laata;t, lasia; solul!l!si ............ 35% 28% 17,5% 17,5% 17,5% 35443: v.t. -,25 -,20 -,12 -,12 -,12 35444: dev. -,26 -,15 -,15 -,15 35445: ex 70.19. Valaisinlasiesineiden helmiripsut ........... 50% 40% 25% 20% 12,5% 35446: A. 35447: Muut teokset 1asihelmistä, kuin henkilökoh· 35448: taiset koruesineet ...................... 35% 28% 17,5% 20% 12,5% 35449: 70.21. Muut lasiteGkset kuin k·oneet ja laitteet ••.. 50% 40% 24% 15% 35450: B. 25%1 35451: ex71.15. Muut kuin luonnonheimistä tehdyt jalokivi· 35452: B. yms. tavarat ........................... 15% 12% 7,5% 9% 6% 35453: 73.10. Ontto vuoriporateräs ....................... 10% 8% 5% vapaa vapaa 35454: A. e vapaa 35455: 35456: 73.11. Kuumakäsitelty ponttirauta; leveälaippainen 35457: A.I. I-rauta ••••••••••••• 00 ••••••••••••••••• 35458: 10% 12% 7,5% vapaa vapaa 35459: e vapaa 8% 5% 35460: A.II.a. Kuumakäsitelty muu rauta, paino vähintään 35461: 60 kg/m ••••••••••••••••••••••••••••• 0 35462: 10% 8% 5% 35463: e vapaa 4% 2,5% vapaa vapaa 35464: 35465: c. Silattu rauta ja teräs, muu kuin •sin kitty 15% 12% 7,5% 12% 7,5% 35466: e vapaa 35467: 8 N:o 49 35468: 35469: 1. 1 2. 35470: 35471: ex 73.15. Universaaliteräs, ruostumatonta terä,stä 6% 4,8 % 3% vapaa vapaa 35472: D.I. 35473: ex F.II.a. Ontto vuoriporateräs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% 8% 5% vapaa vapaa 35474: e vapaa 35475: ex 73.33 Muut neulat kuin silmänaulat ja parsinneulat 10% 8% 5% vapaa vapaa 35476: i~ 35477: ex 73.34 Nuppinaulat ja säppineulat ............... . 15% 12% 7,5% 8% 5% 35478: 73.86 Mu~t u~nien yms. osat kuin kaasupolttimet 35479: D.II. J& nuden ·osat ........................ . 18% 14,4% 9% 12% 7,5% 35480: ex 73.37 Mat-alapainehöyrykattilat 12% 9% 6% 9% 6% 35481: e vapaae vapaa e vapaa 35482: 73.38. Muut saniteettiesineet ................... . 15%osa 15% 15% 12% 7,5% 35483: B.II. 35484: ex 74.06 Pronssaukseen soveltuvat kuparijauhe ja 10% 8% 5% vapaa vapaa 35485: -suomut ................. · · · ·. · · · · · · · · · 35486: 74.08 Putkenosa;t yms. kuparia ................. . 12% 9% 6% 8% 5% 35487: ex 74.11 Muut kudelmat kuin pronssi- ja tompakki- 35488: kudelmat ............................. . 10% 8% 5% 4% 2,5% 35489: 76.04. Alumiiniohkolehti, vahvistettu ............ . 18% 11,5% 16% 10% 35490: A. 35491: B.II. Alumiiniohkolehti, muu, paksuus alle 0.1 mm 23% 18% 11,5% 3% 3% 35492: t vapaa 35493: ex 77.02 Tang.ot, lanka, levyt jne., magnesiumia .... 3% 2,4% 1,5% vapaa vapaa 35494: 78.02 Lyijytangot ja -lanka ................... . 2% 1,6% 1% vapaa vapaa 35495: 78.03 Lyijylevy ja -vanne ..................... . 1% 0,8% 0,5% vapaa vapaa 35496: 2% 1,6% 1% 35497: 78.06. Lyijyköysi ja lyijyvilla .................. . 1% 0,8% 0,5% vapaa vapaa 35498: A. 35499: ex 79.08. Sinkkiohkolehti .......................... . 5% 4% 2,5% 1% 1% 35500: A. 35501: 80.02 Tinatangot; tinalanka .................... . 2% 1,6% 1% vapaa vapaa 35502: 80.08 Tinalevy ja -vanne ....................... . 2% 1,6% 1% vapaa vapaa 35503: 82.03. Nikkelöidyt pihdit 10% 8% 5% 8% 5% 35504: A.l. v. t. -,97 -,77 -,48 35505: dev. 1,- -,62 35506: B.I. Nikkelöidyt jakoavaimet 10% 8% 5% 8% 5% 35507: v. t. -,97 -,77 -,48 35508: dev. 1,- -,62 35509: C.I. Nikkelöidyt muttenavaimet ............... . 10% 8% 5% 8% 5% 35510: v.t. -,97 -,77 -,48 35511: dev. 1,- -,62 35512: ex82.05. Vuo~~p~ranterät, muut kuin metallikarbidi- 35513: A. karJln ................................ . 15% 12% 7,5% 8% 5% 35514: ex C. Langanvetolevyt ja metallinpuristussuulak- 35515: keet, metallikarbidiytimin; muut metallin 35516: puristussuulakkeet .................... . 15% 12% 7,5% 7% 4,5% 35517: N:o 49 9 35518: 35519: L 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. 35520: 35521: ex 82.06 Koneiden veitset ja leikkuuterät meta.llikar- 35522: biditerin . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . 15% 12% 7,5% 7% 4,5% 35523: ex 83.09 Hakaset ja silmukat kangaskaitaleisiin kiin- 35524: nitettynä . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . 20 % 16 % 10 % 9% 6% 35525: 84.01. Höyrykattiloiden osat, muistutuksena toteu- 35526: tettu uusi e-vapaus ................... . 35527: 84.02. Esilämmittimet ja muut höyrykattiloiden 35528: B. apulaitteet, muistutuksena toteutettu uusi 35529: D. e-vapaus ..................•.•......... 35530: 35531: 84.03 Generaattorit, e-vapautta l111ajennettu ..... . 35532: 35533: ex 84.06. Muut moottorit, paino yli 2 500 kg ....... . 15% 12% 7,5% 9% 6% 35534: c. 35535: ex84.08. Kaasuturbiinit ja muut lämpövoimakoneet ja 35536: B. -moottorit, paino yli 2 500 kg/kpl; muut 35537: voimakoneet ja moottorit ............. . 15% 12% 7,5% 9% 6% 35538: e vapaaosa osa 35539: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 35540: C.II. Osat, muut kuin lentokonemoottorien osat .. 15% 12% 7,5% 9% 6% 35541: ex 84.10 Nesteensiirtolaitteet ...................... . 15% 12% 7,5% 12% 7,5% 35542: e vapaa -e 7,5% 35543: 84.13. Tulipesänpolttimet yms. laitteet, e-vapautta 35544: A. selvennetty muuttamalla muistutuksen 35545: muotoon .............................. . 35546: 84.20 Punnitsemislaitteet yms. . ................ . 15% 12% 7,5% 12% 7,5% 35547: -e vapaae vapaa 35548: (Muist.) 35549: 35550: 84.21 Nesteenhajoitus-, -suihkutus- yms. laitteet .. 15% 12% 7,5% 12% 7,5% 35551: -e vapaae vapaa 35552: (Muist.) 35553: 35554: 84.31 Paperivanukkeen, paperin ja pahvin valmis- 35555: tuskoneet ............................. . 15% 12% 7,5% 12% 7,5% 35556: osa 35557: e vapaa - e vapaa e vapaa 35558: (Muist.) 35559: 84.42. Nahan· ja vuodankäsittelykoneet ....•..... 15% 12% 7,5% 5% 5% 35560: A. e vapaa e vapaa e vapaa e vapaae vapaa 35561: 35562: B. Osat .................................... -~ 15% 12% 7,5% 5% 5% 35563: 84.51 Kirjoituskoneet .......................... . 5% 4% 2,5% 1% 1% 35564: ·e 2,5% 35565: 84.52 Yhteenlaskukoneet, kassantarkistuskoneet 5% 4% 2,5% 1% 1% 35566: e 2,5% 35567: Muut lasku- ja kirjanpitokoneet ........... . 2,5% 1,9% 1% 1% 1% 35568: 84,53 Tilastokoneet .......................•..... 2,5% 1,9% 1% 1% 1% 35569: 84.54 Muut toimistokoneet ja laitteet ........... . 2,5% 1,9% 1% 1% 1% 35570: Osat 84.51-84.54 koneisiin 2,5% 1,9% 1% 1% 1% 35571: 2 6609/68 35572: 10 N:o 49 35573: 35574: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 7. 35575: 35576: 84.56. Koneet maalajien käsittelyyn, muut kuin 8% 8% 8% 8% 8% 35577: A.IL murskaimet ja betoninsekoituskoneet •... e vapaa e vapaa e vapaa e vapaae vapaa 35578: v. t. -,275 -,275 -,275 35579: dev. -,36 -,36 35580: exB. Keraamiisen massan valu- tai muotoilukoneet 12 % 9,6% 6% 6% 4% 35581: e vapaa - e vapaa e . vapaa 35582: Muut koneet kivennäisten käsittelyyn 8% 6% 4% 6% 4% 35583: 1 35584: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaae vapaa 35585: v. t. -,275 -,217 -,13 35586: dev. -,28 -,17 35587: 84.61. Muut venttiilit, epäjaloa metallia 15% 15% 15% 35588: D.I. e vapaa e vapaa e vapaa 35589: (Muist.) 35590: 84.63. Nivelak;;elit ............................. . 10% 8% 5% vapaa vapaa 35591: A. 35592: 85.01. Generaattoriyhdistelmii:t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 % 15% 35593: B. e vapaa e 5% 35594: exF. Induktan&sikäämit, paino enintään 250 kg/ GATT -64 35595: kpl .................................. . 18% 18% 18% 15% 15% 35596: e 6%e 6%e 6%e 5%e 5% 35597: 85.03. Osat, muut kuin onttokatodit, sinkkiä ..... . 18% 14,4% 9% 8% 5% 35598: B.II. 35599: ex 85.04. Muut kuin alkaliakkumulaattorit 15% 12% 7,5% 4% 2,5% 35600: B. 35601: ex85.09. Tuulilasinpyyhkimet sekä jään- ja usvan- 35602: B. poistolaitteet ......•................... 15% 12% 7,5% 9% 6% 35603: 35604: ex 85.14. Kehystämättömät ja asentamattomat kaiutti- 35605: B.I. met . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (18 o/0 ) 35606: t 5% 14,4% 9% 5% 5% 35607: 85.15. Yleisradiolähettimet ...................... . 22% 17,6% 11% 17% 11% 35608: A.I. -e 5%e 5% 35609: B.II. Muut releointilaitteet kuin radiopuhelinlinkit 22% 17,6% 11% 17% 11% 35610: -e 5%e 5% 35611: 35612: ex 85.18. Vaihesiirto- ja ylijännitekondensaattorit: 35613: B.I.b. k!!ippaleen nettopaino enintään 250 kg 8% 17,6% 17% 17% 17% 35614: e 6%e 6%e 6%e 5%e 5% 35615: 35616: kappaleen nettopaino yli 1 500 kg 17% 17% 17% 35617: -e 5%e 5% 35618: ex 85.19. Kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttö- 35619: A.II. jännitettä varten: 35620: käsinsäädettävät, paino yli 1 kgjkpl; 35621: automaattiset ......................... . 20% 20% 20% 35622: e 5%e 5% 35623: Käsinsäädettävät, paino enintään 1 kg/kpl 25% 23% 20% 20% 20% 35624: e 5%e 5%e 5%e 5%e 5% 35625: B.III. Muut laitteet sähkövirtapiirin suojaamista 35626: varten ............................... . 20% 20% 20% 35627: e 5%e 5% 35628: N:o 49 11 35629: 35630: 1. l 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 1 7. 35631: C.II. Seinäkoskettimet ja pistotulpat: 35632: paino yli 1 kg/kpl •................... 20% 20% 20% 35633: e 5%e 5% 35634: GATT -64 35635: paino eniutään 1 kg/kpl ............... . 20% 25% 25% 20% 20% 35636: e 5%e 5%e 5%e 5% 35637: ex 87 .08. Muut kuin polttomoottorilla toimivat erikois- 35638: B. autot ....................•....•........ 15% 12% 7,5% 8% 5% 35639: 35640: ex 87.04. Alustat traktoreita varten; alustat henkilö- 35641: B. autoja varten, koneen sylinteritilavuus 35642: enintään 1 600 cm3 ................... . 15% 12% 7,5% 11% 7% 35643: ex 87.05 Alustat trakt·oreita varten ............... . 15% 12% 7,5% 11% 7% 35644: 35645: ex 87.06. Traktoreiden kumirenkaiset pyörät ....... . 15% 12% 7,5% 12% 7,5% 35646: ~L t 8% -t 7,5% 35647: B.I. Muiden ajoneuvojen kumirenkaiset pyörät .. 25% 20% 12,5% 20% 12,5% 35648: t 13% -t 12,5% 35649: ex 87.07. Trukkien ja traktorien kumirenkaiset pyörät 25% 20% 12,5% 20% 12,5% 35650: B~ t 13% -t 12,5% 35651: 89.01/ Laivat ym. alukset; tekstiero, uusi tek.sti: 35652: 08 "rungon suurin pituus vähintään 10 m" 35653: 35654: ex 90.02. Objektiivit, paino yli 3 kg/kpl .......... . 10% 8% 5% 4% 3% 35655: A. 35656: ex B. Muut opt1set elementit kuin ·objektiivit: 35657: valokuvaus- ja elokuvauskoneita varten 9% 7,2% 4,5% 2% 1,5% 35658: lääketieteellisiä ja kirurgisia kojeita varten 15% 12% 7,5% 2% 1,5% 35659: muut, muita kuin mikroskooppeja varten 10% 8% 5% 2% 1,5% 35660: 35661: ex 90.07. Valokuvauskoneet, paino yli 3 ·kg/kpl ..... 10% 8% 5% 4% 3% 35662: A. 35663: ex 90.08 Muut äänentalletus- yms. koneet kuin elo- 35664: kuvaus- tai elokuvakoneet ............ . 10% 8% 5% 7% 4,5% 35665: 90.14 Geodeettiset yms. laitteet ................ . 10% 8% 5% 8% 5% 35666: -e 5% 35667: 90.15 Vaa'at, herkkyys vähintään 0:05 g 15% 12% 7,5% 8% 5% 35668: -e 5% 35669: 90.16 Piirustus-, merkintä- yms. kojeet ......... . 10% 8% 5% 8% 35670: -e 5% 35671: 35672: 90.28 Densimetrit, areometrit yms. koj-eet 20% 16% 10% 16% 10% 35673: e 10% -e 5%e 5% 35674: ex 90.24. Painemittarit ja tyhjömittarit 20% 16% 10% 16% 10% 35675: B. e 10% -e 5%e 6% 35676: osa18,4% 11,5% 35677: 90.25 Kojeet ja laitteet fysikaalista ja kemiallista 35678: analyysiä yms. varten . . .............. . 10% 8% 5% 8% 5% 35679: -e 5% 35680: 12 N:o 49 35681: 35682: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 5. 6o 35683: 35684: 90.26. Kotitaloudessa ~äytettävät talousmittarit 20% 19,2% 18% 19% 18% 35685: ~ e 5%e 5%e 5%e 5%e 5% 35686: v. t. 1,04 1,- -,95 - 35687: dev. 1,31 1,24 35688: Kaasumittarit ja nestemittarit ........... . 20% 16% 10% 16% 10% 35689: e 10% -e 5%e 5% 35690: muut mittarit 20% 16% 10% 16% 10% 35691: e 5%e 5%e 5%e 5%e 5% 35692: v.t. 1,04 -,83 -,52 35693: dev. 1,08 -,68 35694: 90.27 Kierrosla.skijat, taksamittarit yms. mittarit 20% 16% 10% 16% 10% 35695: e 10% -e 5%e 5% 35696: 90.28. Muut sähkökojeet mittausta, tarkkailua yms. 35697: B. varten ............................... . 20% 16% 10% 16% 10% 35698: e 10% -e 5%e 5% 35699: Ampperi-, ohmi-, voltti- ja niiden kaltaiset 35700: mittarit .............................. . 20% 16% 10% 16% 10% 35701: e 5%e 5%e 5%e 5%e 5% 35702: v.t. 1,04 -,83 -,52 35703: devo 1,08 -,68 35704: ex 90.29 Ei-sähköllä toimivien kojeiden ja laitteiden 35705: osat ................................. . 20% 18,4% 11,5% 16% 10% 35706: -e 5%e 5% 35707: ex91.01 Tasku- ja rannekellot: 35708: kulta tai platinakuoriset 20% 16% 10% 8% 5% 35709: v. t. 12,- 7,50 - 35710: dev. 15,72 9,82 35711: muut 12% 9,6% 6% 8% 5% 35712: v.t. 3,50 2,80 1,75 35713: dev. 3,66 2,29 35714: ex 91.0:! Muut kellot kuin herätyskellot .. 0 0 0 oo oo o 35715: 0 0 35716: 20% 16% 10% 8% 5% 35717: 91.03 Kojelauta~ellot yms. . .... o. 0 • 0 0 0 0 0 0 0 o. oo o 0 35718: 20% 16% 10% 8% 5% 35719: ex 91.04 Muut kellot kuin heräty•skellot . 0 0 0 ooo 0 0 • 0 o 20% 16% 10% 8% 5% 35720: 91.05 Kelloajanmerkitsemislaitteet . 0 0 0 ••• 0 ooooooo 20% 16% 10% 8% 5% 35721: 91.06 Aikakytkimet 20% 16% 10% 16% 10% 35722: -e 5%e 5% 35723: 91.07 Tasku-, ranne- yms. kellojen kootut kellon- 35724: koneistot . o............. o............. . 20% 16% 10% 8% 5% 35725: 91.08 Muut kootut kellonkoneistot ......... 0 0 ••• 35726: 20% 16% 10% 8% 5% 35727: 91.09 Tasku-, ranne- yms. kellojen kuoret ....... . 20% 16% 10% 8% 5% 35728: 91.10 Kellonkotelot 20% 16% 10% 8% 5% 35729: ex 92.10. Urkujen osat 5% 7,2% 4,5% 4% 2,5% 35730: B. 9% 35731: ex 92.11 Gramofonit, levysoittimet ja levynvaihtajat 40% 32% 20% 9% 6% 35732: muut sanelukoneet, nauhasoittimet yms. 12% 9% 6% 9% 6% 35733: v. to 2,- 1,60 1,- - 35734: dev. 2,09. 1,31 35735: N:o 49 13 35736: 35737: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 1. 35738: 35739: ex92.12 Muut äänilevyt 13% 10,4% 6,6% 6% 4% 35740: A.II. 35741: ex. 92.18 Gramofonien, levysoittimien yms. kotelot ja 35742: muut tarvikkeet ...................... . 40% 32% 20% 9% 6% 35743: Gramofoninneulat ........................ . 16% 12% 7,6% 9% 6% 35744: Muiden laitteiden osat ja tarvikkeet 12% 9% 6% 9% 6% 35745: v.t. 2,- 1,60 1,- 35746: dev. 2,09 1,31 35747: ex 93.02 Sotilaspistoolit 20% 16% 10% 4% 2,6% 35748: ex 93.04. Harppuunakanuunat ja -kiväärit ja niiden 35749: B. kalta1set tuliaseet .....•••.........•... 16% 10% 4% 2,6% 35750: Muut tuliaseet kuin haulikot tai luodikot, 35751: väljyys vähintään 6 mm •.............. 16% 10% 4% 2,6% 35752: ex 95.01 Kilpikonnankuori ja -teokset, muut kuin puoli- 35753: valmisteet ••.•......•.....•..•.•...•... 20% 16% 10% 8% 5% 35754: ex 95.02 Helmiäinen ja helmiäisteokset, muut kuin 35755: puolivalmiBteet ............••..•....... 20% 16% 10% 8% 6% 35756: ex 95.03 Norsunluu ja -teokset, muut kuin puolival- 35757: misteet •...•.•.......•...••••..•.• • • .• · 20% 16% 10% 8% 6% 35758: ex 95.04 Luu ja -teokset, muut kuin puolivalmisteet 20% 16% 10% 8% 5% 35759: ex 95.05 Sarvi, luonnonkoralli yms. ja teokset, muut 35760: kuin puolivalmisteet ...•.•..•..•••.•.•• 20% 16% 10% 8% 5% 35761: ex 95.06 Kasviveistoaine ja -teokset, muut kuin puoli- 35762: valmisteet ...•.........•....••...•.•..• 20% 16% 10% 8% 6% 35763: ex 95.07 Gagaatti, meripihka yms. ja -teokset, muut 35764: kuin puolivalmisteet .•.•....•....•..... 20% 16% 10% 8% 5% 35765: ex 95.08 Muut vaha-, parafiini- yms. tavarat kuin 35766: mehiläispesien väliseinät tai valmistettu 35767: kovettamaton gelatiini ••....•.......... 10% 8% 6% 4% 2,5% 35768: 97.02 Nuket 30% 24% 16% 35769: v. t. 2,60 2,08 1,30 2,08 1,30 35770: dev. 2,72 1,70 2,60 1,70 35771: 35772: 97.03. Lelusoittimet 30% 24% 16% 20% 12,5% 35773: B.I. v. t. 2,60 2,08 1,30 35774: dev. 2,72 1,70 35775: B.II. Muut lelut 30% 24% 15% 35776: v. t. 2,60 2,08 1,30 2,08 1,30 35777: dev. 2,72 1,70 2,60 1,70 35778: 35779: 97.05. Karnevaali- ja huvitusesineet yms ......... . 76% 60% 37,5% 60% 25% 35780: B. 35781: ex 97.06. Sulkapallot •..............•............... 20% 16% 10% 8% 6% 35782: A. 35783: TennismaiJat ja niiden kehät ..........•... 26% 40% 26% 12% 7,5% 35784: exB. Jalkapallojen käsin ommellut ulkokuoret, 35785: nahkaa ...........•.....•.......•..•... 16% 20% 12,5% 12% 7,5% 35786: 14 N:o 49 35787: 35788: 5. 7. 35789: 1. 35790: 1 2. 3. 4. 6. 35791: 35792: Muut pallot, k.autsua ..................... 25% 20% 12,5% 12% 7,5% 35793: ex 98.05 Lyijy- ja värit,äytekynien irtolyijyt; muut 35794: värit, liidut yms. kuin lyijy-, aniliini- ja 35795: värikynät ............................. 15% 12% 7,5% 4% 2,5% 35796: ex98.09 Sinetti- ja pullovaha ...................... 10% 8% 5% 3% 2% 35797: ex98.10 Muut sytyttimet ja osat kuin sähkösytyttimet 25% 20% 12,5% 12% 7,5% 35798: N:o 49 15 35799: 35800: Edellä olevassa luettelossa ei ole mainittu koteollisuuden aseman ja kilpailukyvyn pa- 35801: tullitariffin XI tekstiiliosaan esitettyjä muu- rantamiseksi korotettavaksi 20 %:ksi arvosta 35802: toksia, koska tässä osassa nykyinen autono- tai vähintään 3 markaksi kilolta. 35803: minen tullijako sopimustulleista johtuvine Laukkuteollisuuden ja eräiden muiden teol- 35804: lisäjakoineen on ollut käytännössä poikkeuk- lisuusalojen tuotteidensa valmistuksessa käyt- 35805: sellisen vaikeasti sovellettavissa ja tästä tämien muovikerroksella päällystettyjen ku- 35806: syystä myös ehdotetut muutokset ovrut hyvin delmien tullia alanimikkeessä 59.08. D. I. esi- 35807: syvälle käyviä ja vaikeasti esitettävissä tetään alennettavaksi. 35808: luettelon muodossa. Ehdotusta tehtäessä Nimikkeeseen 65.01 kuuluvien· huopahatun- 35809: on tekstiiliryhmän alanimikkeitä yritetty teelmien ja nimikkeeseen 65.06 kuuluvien te- 35810: voimakkaasti yhdistää suppeammiksi tava- koturkista olevien hatunteeimien tullit ehdo- 35811: raryhmiksi yksinkertaistettuine nimiketeks- tetaan poistettavaksi. 35812: teineen, pääpiirteittäin perusteluissa edellä Tämän tarkistuksen yhteydessä ovat eräät 35813: mainittujen periaatteiden mukaisesti. Yh- teollisuustullit yleisten alennusten johdosta 35814: distäminen on voitu useassa tapauksessa tai muista syistä käyneet tarpeettomiksi ja 35815: toteuttaa siten, että ryhmän alinta vähim- ehdotetaan poistettaviksi. 35816: mäistullia on devalvoitu enemmän ja kor- Koska suuri osa tekstiilituotteista on sa- 35817: keampia vähimmäistulleja vähemmän tai ei malla myös vaatetusteollisuuden raaka-aineita 35818: lainkaan. Vähimmäistullit on samalla tarkis- ja puolivalmisteita, ehdotetaan Kennedy-kier- 35819: tettu. Ehdotettavat tekstiilitullit merkitsevät roksen edellyttämää aikataulua nopeutetta- 35820: yleensä tason alenemista, jopa enemmänkin vaksi niiden osalta siten, että 1 päivänä tam- 35821: kuin Kennedy-kierros edellyttää. mikuuta 1972 voimaan saatettavaksi ajatel- 35822: Tärkeimmät muut muutokset tekstiiliosassa lut tavoitetullit toteutetaan jo 1 päivänä 35823: ehdotetaan seuraaviin kohtiin. heinäkuuta 1968. Lisäksi ehdotetaan vaate- 35824: XI osan huomautuksiin ehdotetaan lisättä- tusteollisuuden kannalta tärkeimmissä kan- 35825: väksi kaksi uutta määräystä, joista toinen gasnimikkeissä toteutettavaksi Kennedy-kier- 35826: koskee kerrostettujen kankaiden tariffointia roksen aikataulua noudattaen suurempia as- 35827: ja toinen intialaisille käsinkudotuille puuvil- teittaisia alennuksia kuin mistä GATT-neu- 35828: lakankaille eräin ehdoin myönnettävää tulli- vottelussa on sovittu eli alennuksia 24 %- 35829: vapautta. 35 %: n tasolta 20 %-24 %: n tasolle. 35830: Nimikkeisiin 58.08 ja 59.05 kuuluvien kala- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 35831: verkkojen tulli 10 % arvosta ja vähintään annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 35832: 2 markkaa kilolta esitetään kotimaisen verk- raava lakiehdotus: 35833: 35834: 35835: 35836: 35837: Tulli tariffilaki. 35838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35839: 35840: 1 §. 35841: Maahan tuotavista ja maasta vietävistä ta- tuksesta, alanimikkeiden järjestyksestä ja nu- 35842: varoista kannetaan, jollei muualla laissa toi- meroinnista sekä niiden yhdistämisestä ja 35843: sin säädetä, tulli tähän liitetyn tullitariffin edelleen jakamisesta. 35844: mukaisesti. 35845: 2 §. 3 §. 35846: Tullihallituksen toimesta julkaistaan tar- Kun tullitariffin nimikkeessä on arvotul- 35847: peen vaatiessa tähän tullitariffilakiin liitty- lin ohessa vähimmäistullina paljoustulli, so- 35848: vään tullitariffiin perustuvaa Suomen Tulli- velletaan paljoustullia, mikäli yhdeksi tavara- 35849: tariffi nimistä käyttötariffijulkaisua, jossa eräksi katsottavien tavaroiden arvotulli muo- 35850: tullihallitus voi harkintansa mukaan tulli- dostuisi alhaisemmaksi kuin tavaraerästä me- 35851: maaria muuttamatta kauppatilastollisista tai nevä paljoustulli. Yhdeksi tavaraeräksi kat- 35852: muista syistä määrätä nimikkeiden alajao- sotaan samalla tavarailmoituksella tullattavat, 35853: 16 N:o 49 35854: 35855: laadultaan ja arvoltaan toisiaan vastaavat, 5 §. 35856: samaan tarkoitukseen käytettävät tavarat. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 35857: kuuta 1968, ja sillä kumotaan 20 päivänä 35858: 4 §. toukokuuta 1960 annettu tullitariffilaki (235/ 35859: Tarkempia määräyksiä tämän lain sovelta- 60) ja siihen liittyvä tullitariffi siihen myö- 35860: misesta annetaan tarvittaessa asetuksella. hemmin tehtyine muutoksineen. 35861: 35862: 35863: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 35864: 35865: 35866: Tasavallan Presidentti 35867: URHO KEKKONEN. 35868: 35869: 35870: 35871: 35872: Valtiovarainministeri Eino Roonio. 35873: SUOMEN TULLITARIFFI 35874: 35875: 35876: 35877: 35878: 3 6609/68 35879: N:o 49 19 35880: 35881: 35882: 35883: 35884: SISÄLLYSLUETTELO 35885: Sivu 35886: Tullitariffin nl.mikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 35887: Merkkien selityksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 35888: 35889: Tuontitavarat 25 35890: 35891: r osa. Elävät eläimet; eläintuotteet .......................................................•... 25 35892: 1 ryhmä. E!ävä~ el~~-et.... ·.:: .....................•....................•................ 25 35893: 2 , iL1ha Ja syotavat elännenooat ....................................••...••.•••..•• 26 35894: 3 , Ka1a;t, äyriäiset ja ni!lviäiset ........................................••.•.•.•.•. 27 35895: 4 , Ma1totalouSituotteet; linnunmunat; luonnonhunaja •...........................•••. 29 35896: 5 , Eläin tuotteet, muualle kuuluma.t.tomat .................................•.•...•••. 30 35897: 35898: n osa. Kasvituotteet ....................................................................... . 32 35899: 6 ryhmä. Elävät kasvit ja kukkavilj,elyn tuotteet ....•.....•........................•..•. 32 35900: 7 , Vi:hannek.<relt j1a kasvikset, syötävät juuret ja juurimuku:lat •...........•.....•.•. 33 35901: 8 , Syötävät hedelmät; ciltrus·hede1mien ja me.lonin kuoret ........•.....•........... 34 35902: 9 , Kahvi, t.ee, m.rutte ja mau11teet ........•..•...................•.•.......•..•••••. 35 35903: 10 , Vilj,a ••............•.•...........•......•..•...•...................•.•.•.•...•. 36 35904: 11 , Myllyty,stuotteet; maltaat; ,tärkkelys; glUJteeni; inuliini ..•...•...........••••..•• 37 35905: 12 , öljysiemenet ja -hedelmM; .erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja. lääke- 35906: kasvit; o1jet ja. kasvirehu •............................•.••••••••••••••••••••.•• 38 35907: 13 Värjäykseen tai parkitukseen soveltuva.t ra.a'a.t kasviaineet; kumit, hal'ltsit ja muut 35908: " kasvimehut j.a -uutteet •••.............................••.•••...••••.••••••••••• 39 35909: 14 Pailim~kointi- ja veisltoaineet, kasvialkuperää; muuaUe kuulumattomat kasvituotteet 40 35910: " 35911: nr osa. Elä.in- ja kasvivahat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; valmistetut ravfntorasvat; 35912: elil.in- ja kasvivahat ...................•.......•............................... 41 35913: 15 ryhmä. Eläin- ja kasvira.svrut ja -öljyt sekä niiden hajoilttamistuotteet; valmistetut ravinto· 35914: rasvat; eläin- ja kasvivahat .................................•••.......••••.•.•• 41 35915: 35916: IV osa. Elintarviketeollisuuden tuotteet; juomat, etyylialkoholi ja etikka; tupakka ..........•• 44 35917: 16 ryhmä Liha-, ikiwla-, äyriäis- ja nilviäisVlalmisteet ....................•.•.......•.•••••• 44 35918: 17 , S01k.eri ja s·oikerivwlmisteet ................................•.••.••••.....•••••••. 45 35919: 18 , Kaakao Ja kaa.k.ao'l"almisteet .............................................•••.... 46 35920: 19 , Vilja-, jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomatuott.eet .............•.............• 47 35921: 20 , Vihanneksista, kasvi:kisista, hedelmistä t1ai muiSita kasvinosista valmistetut tuotteet 48 35922: 21 , Erinäiset elin.tarvikeva.Lmisrteet . . .......................................•••.•..• 49 35923: 22 , Juoma.t, etyY'lia.1koh·oli ja etikka .........................••.....•.••...•.••••••• 51 35924: 23 , Elintarvilketeollisuuden jätetuotteet ja järoteet; valmistettu rehu ..............•..• 54 35925: 24 , Tupa.kka .....................................................................• 55 35926: 35927: V osa. Kivennäistuotteet .................................................................. . 56 35928: 25 ryhmä. Suola; rikki; maa- j1a kivi~ajiJt; kipsi, kaLkki ja sementti ....................... . 56 35929: 26 , M:almit, kuona ja tuhka .................•........................•.•...•••..... 59 35930: 27 , ~iv~~ispoltltoaineelt, kivennäisöljyt ja niiden tisiaustuOitteet; bitumiset aineet; 35931: kivenna1svahrut ....................................................•••..•••...•• 60 35932: 20 N:o 49 35933: 35934: Sivu 35935: VI osa. Kemian teollisuuden ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet ......................••.. 62 35936: 28 ryhmä. Kemialliset alkuaineet jta epäorgaaniset yhdiSJteet; jalometallien, harvinaisten :m;aa- 35937: mata1lien, 11adioak.tiivi.sten alkuainei,den ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset 35938: yhdisteet •............................... · · · · · · · · • • · · · · · • · • · · • · • · • • · · • • • • • •• •• • 62 35939: 29 Orgaaniset kemiallis,ett yhdistoot .....................•.•..••.•.•..••••••.••••••. 67 35940: 30 " Farmas,euttiset tuotteet ...............................••...••••.....•.••..••••.• 72 35941: 31 " Lannoitteet ••.......................•....•..•.......•..•.........•......•..•.•. 74 35942: 32 " Parkitus- ja väriuutteet; parkkihwpot ja niiden johdannaiset; väriaineet, värit, maa- 35943: " lit j.a la;kat; kirtti, täyte- j-a tiivistystaineet; painovärit, muste ja tushi .........•.. 76 35944: 33 Hailutuvat öljyt ja resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmistteet 78 35945: 34 " Saippua, orgruaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuvalmisteet, voiteluv.almi.Siteet, teko- 35946: " vahat, va1mistatut vahat, kiillotus- ja puhdistusvalmisteet, kynttilät ja niiden kal· 35947: taiset tuotteet, muovailuma.ssat ja hammasvahat ........•........•.....••....••• 79 35948: 35 Valkuaisaineet ja liimat ...•.........................•............•...••••....•• 80 35949: 36 " Räjähdysaineet; ilotulitustavarat ja muut pymteknilliset tuotteet; tulitikut; pyro- 35950: " foriset S'eokset; eräät helposti sy!ttyvät valmisteet ...........................•... 81 35951: 37 Valokuv;aus- ja elokuvausvwmisteet .................................•..•.....•.. 82 35952: 38 " Erinäiset kemiallis,et tuott~eet .................................................. . 83 35953: " 35954: VII osa. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmistetut tuotteet; 35955: luonnonkautsu, synteettinen kautsu ja faktis sekä niistä valmistetut tuotteet ..... . 86 35956: 39 ryhmä. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterirt ja -etterit, sekä niistä valmistetut tuot- 35957: teet .................. · .. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • • · • • · · • · · · · · · · · · · · · · · • · • • · · 86 35958: 40 Luonnonklawtsu, synteettinen lro.utsu ja faktis sekä niistä valmistetut tuotteet ..•• 90 35959: " 35960: VIII osa. Raakavuodat ja -nahat, muokattu nahka, turkisnahat sekä niistä valmistetut teokset; 35961: satula- ja valjaateokset; matkatarvikkeet, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat; 35962: teokset suolasta ............................................................... . 94 35963: 41 ryhmä. Raakavuodrut j,a -nahat (ei kuitenkruan turkisnahrut) sekä muokattu nahka ....... . 94 35964: 42 , Nahkateokset; swtula- ja valjasteokset; matkrutarvikk.eet, käsilaukut ja niiden kal· 35965: t'aiset esineet; teokset eläimen suolesota ........................................ . 96 35966: 43 Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat ....•................... 98 35967: " 35968: IX osa. Puu ja puuteokset; puuhiili; korkki ja korkkiteokset; teokset oljesta, espartosta tai 35969: muusta palmikointiaineesta; koriteokset ja punontateokset ..................... . 99 35970: 44 ryhmä. Puu ja puutedkset; puuhiili ................•.............................••..•• 99 35971: 45 Korkki· j,a korkkiteokset ••.....•.....•.••.............••.•..............•.. · ... 102 35972: 46. 35973: "" Teokset oljesta, espartosta tai muuSita palmikointiaineesta; koriteokset j,a punonta· 35974: teokset ..................•...........•...•............... · · · · · · · · · ·• • • · · · • · • •• • 103 35975: 35976: X osa. Paperinvalmistusaineet; paperi ja pahvi sekä teokset niistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . 104 35977: 47 ryhmä. Paperinvwlmistusaiooet . . . . . . . • • • • • • . . . . • . • • . . . . . • . • • . • . • • . • • • • • • • • . • • • • • • • • • • • • 104 35978: 48 , P·aperi ja pahvi; paperivanu!ke-, paperi- j'a pahviteokset • . • • . . . • • • • . • . . • • • • • . • • • • • 105 35979: 49 , Kirjrut, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset, konekirjoituk- 35980: set ja työpiirustukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • • • • • • • • • • • • • • . . . • • . • • . 108 35981: 35982: XI osa. Tekstiiliaineet ja tekstiilitavarat .................................................•••. 110 35983: 50 ryhmä. Silkki j-a siLkkijätteet ..................................••.•••.••••.••.••••••••• 112 35984: 51 , Ka.tkomatto,mat tekokuidut ................................••••••••.•••••..••••• 113 35985: 52 , Metalloidut tekstiilitavarat ..............................•.•••.•••.•••••.••••••• 115 35986: 53 , Villa ja muu ,eläimenkarV1a ...............................•.......•••••.•••.•••• 116 35987: 54 , Pellava ja nami ..•....................................•...••••••.•...••.••••••• 117 35988: 55 , Puuvilla .......................................................•.••.••••••••••• 118 35989: 56 , Katkotut tekokuidlllt ......•.•....................••••..••..•.•...•..•..••..•.•• 120 35990: 57 , Muut kasviteksti1iliaineet; paperiLanka ja paperilankakankaat •.........•.•....•.. 122 35991: 58 , Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulank.akankaat; nauhat; koristepunokset; 35992: ,tylli jta muut V1erkkokudokset; pitsirt; koruom:pelukset ..••..•...•..•..•••.•••••• 124 35993: 59 V;anu ja huopa; side- j'a purjelan.ka, nuora ja köyosi; erikoiskudelmat; kyllä.stetyt 35994: " ttai päällystetyt kude1mat; tekniset tekstiilitavarat ............•.•........••.•••• 127 35995: 60 N euletuotlteet .................................................••...•.•.•••••••• 132 35996: 61 " Vaatteet ja vaat.etustarvikkeet ................•......•..••••••...•.•....••••••• 134 35997: 62 " Muurt; sovitetut teks:ti1litav·arat ............•.........................••.•••••••• 136 35998: 63 " Käytetyt va;atteet ja muut käytaty;t tekstillitavMat; lumput ..........•.......•• 137 35999: " 36000: N:o 49 21 36001: 36002: Sivu 36003: XII osa. Jalkineet, päähineet, sateenvarjot ja pä.ivänvarjot, ra.tsastuspiiskat ja muut piiskat sekä 36004: niiden osat; valmistetut höyhenet ja niistä valmistetut tavarat; tekokukat; hius- 36005: teokset; viuhkat .................................................•.•...•..•.••. 138 36006: 64 ryhmä. J~~i~eet, ~ilkk.~imet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat ................... . 138 36007: 65 Paahineet Jll. nnden osDJt ................•....•.........•.•..•........•...•.••.. 140 36008: 66 " &teenv:arjot ja päivänv.arjot, kävelykepit, ratsas1tuspiiskat ja muut piiskat sekä nii- 36009: " den osat .•.....•.•.........••..............•.....•.........•...•........••.••.. 141 36010: 67 Valmistetut höyhen.et ja untuvwt sekä höyhen- j:a untuvruteokset; tekokuka.t; hius- 36011: " teokset; viuhkat ...............................•...........•.....•.•..••••••••. 142 36012: 36013: XITI osa. Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden kaltaisesta ai- 36014: neesta; keraamiset tuotteet; lasi ja lasitavarat ................................. . 143 36015: 68 ryhmä. Teobet Jdvestä, kipsiSitä, sementistä, asbestista, kiiJteestä tai niiden kaltaisesta 36016: aineesta. . •..••..........................................•....••.••...••••••.••• 143 36017: 69 Keraamiset tuotteet .........................••..........•..••.......•••••••••. 146 36018: 70 " Lasi ja 1asite~et .......................................................•..••• 148 36019: " 36020: XIV osa. Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jaloruetallilla pleteroidut metallit; 36021: näistä valmistetut teokset; korut; metalliraha ................................. . 152 36022: 71 ryhmä. LuonnonheJmet, jalo- ja puoJijalokivet, j,alom~tallit, jalometallilla pleteroidut metal- 36023: !Lt; näistä va1mistetlllt teokset; korut .................................•...•••.. 152 36024: 72 Metalli:raha •..••......................................••....••.....•.....•••.•. 156 36025: " 36026: XV osa. Epäjalot metallit ja epäjalosta metallista valmistetut tavarat ......................... . 157 36027: 73 ryhmä. Raiuta ja ,teräs sekä rauta- ja teräs,teok.sert ••.........•........•...•....•••..•... 158 36028: 74 , Kupari ja kupariteokset ............................•.•.....•......•..•.•••••••• 165 36029: 75 , Nikk~~i . jll; nikkel.~t~okset ...................................••.•••••••.•••.•••• 167 36030: 76 , Alumnn1 Ja alumun1teokset ...........................•.•.....••........••.•.•• 168 36031: 77 , Magnesium ja beryllium sekä niistä valmistetut teokset ......................•.•. 170 36032: 78 , Lyijy ja lyijy>teokset ................................•.........•..•..•••••.•••• 171 36033: 79 , Sinkki ja sinkkiteokset .•..........•.........................•......••..••••.•. 172 36034: 80 , Tina ja tinruteokset .•............................•...•••.......•.•.•••••••••.•• 173 36035: 81 , Muut epäjalo,t metallit sekä nilSitä valmiste:tut teokset ...•..........•••••••••••. 174 36036: 82 , Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat 175 36037: 83 , Erinäiset epäjalosta metallista Vlalmistetut tavarat ............•.....•...•••••••• 178 36038: 36039: XVI osa. Koneet ja mekaaniset laitteet; sähkötarvikkeet; niiden osat ................•...••..•. 180 36040: 84 ryhmä. Höyrykattilat, koneet j,a mekaaniset laitteet; niiden osat .....••......•..•••••••• 181 36041: 85 , Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikmeet; niiden osat ..................•••..••••••••• 193 36042: 36043: XVII osa. Kuljetusneuvot; :i.lma.-alukset ja niiden osat; alukset ja eräät niihin rinnastettava.t kul- 36044: jetusvarusteet .........................................•..........•..•......... 199 36045: 86 ryhmä. Rautatien ja 11aitiotien veturi:t ja liikkuva kalusto sekä niiden osat; rallltatie- ja 36046: r_~iti?.t~?rad~n. paika11iset lisälaitte•Ellt ja kiinnikkeet; liikennemerkinantolaitteet, ei 36047: sahkolia to1m1vat .....................................•....•••....••••••.•.•.•• 199 36048: 87 AjoneuvOit, muut kuin rauta- tai :vaitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä 36049: " niiden os1at ..........................•...•...................••..••..•••••.•••• 201 36050: 88 ilma-alukset ja niiden osat; lasJmvarjOit; katapultit ja niiden kaltaiset ilma-alusten 36051: " lähetys1aitlteet; paikallis'et lennonllarjo~tuslaitwet ..................•••••••.•••••• 204 36052: 89 Aluks:et, v;eneet ja uiva;t I'akentoot ........•.......•........•...•.....•••••••••. 205 36053: " 36054: XVIII osa. Optiset, valokuvaus-, elokuva.-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lä.äkeoptlliset ja. kirur- 36055: giset kojeet ja laitteet; kellot; soittimet; ä.änentalteenotto- ja -toistolaitteet; mag- 36056: neettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toistolaitteet; niiden osat •....• 206 36057: 90 ryhmä. Optiset, valokuvaus-, elQkuv,a-, mittaus-, tarkiSitus-, t·arkkuus-, lääkoopilliset ja kirur- 36058: giset koj,eet ja la.itllteet; niiden osat •...........................••....•.•••••••• 206 36059: 91 KeJlot ja niiden osat .•.............................•...•..•...••....•....••••. 210 36060: 92 " Soittimert; äänentalletus- ja .toisto1aitlteet; magneet.tiset televisiokuvan ja -äänen 36061: " talteen otto- ja -tois<tola~t.teet; niiden osat ja tarvikkeet ....................••..•• 211 36062: 36063: XIX osa. Aseet ja am.pum.a.tarvikkeet; niiden osat ....................................•..•.... 213 36064: 93 ryhmä. Aseet ja ampumatarvik:keet; niiden osat ................................•.•.••.. 213 36065: 22 N:o 49 36066: 36067: Sivu 36068: XX osa. Erinäiset tavarat ..........................................................•..••.•.. 215 36069: 94 ry'hmä. HuonekalUJt j·a nidden osrut; vuodevaru~>teet, patjat, vuoteenpohjwt, tyynyt ja niiden 36070: kaLtaiset täytetyt tavarat ......•.............................•••....••.•••••••• 215 36071: 95 Veisto- ja muoVIaiinaineesta vaJmistetut teokset ....•...............••....•..••.•• 217 36072: 96 " Luuda.t, harja.t, höyhenpölyttimet, puuterihuis<kut j;a -tyynyt sekä SJeulat .......•.. 218 36073: 97 " Lelut, pelilt ja urrueiluvälineet; niiden m:~at .......................•.••.••••.•..•• 219 36074: 98 " Erinäiset tavarat ........................................•........•........•... 221 36075: " 36076: XXI osa. Taideteokset, kookelmaesinoot ja a.ntiikkiesinoot ...............................••..•• 223 36077: 99 ryhmä. Taideteokset, kokoelmaesineet ja antiikldesineet ....................•......•.... 223 36078: Vientitavarat 224 36079: N:o 49 36080: 36081: 36082: 36083: 36084: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöJä 36085: Tullitariffin nimikkeistöä tulkitaan seuraavien sääntöjen mukaan: 36086: 1. Osien, ryhmien ja alaryhmien otsikot ovat vain ohjaavia. Tariffointi määräytyy ni- 36087: mikkeiden sanamuodon sekä asianomaisen osan tai ryhmän huomautusten mukaisesti ja, 36088: ellei näistä nimikkeistä tai huomautuksista muuta johdu, seuraavien sääntöjen mukaisesti. 36089: 36090: 2. Nimikkeessä aineesta oleva maininta tarkoittaa myös tämän aineen ja muiden aineiden 36091: seoksia tai yhdistelmiä. Maininta tiettyä ainetta olevista tavaroista tarkoittaa tavaroita, 36092: joka ovat kokonaan tai osaksi mainittua ainetta. Sekoitetut ja kokoonpannut tavarat 36093: tariffoidaan 3 kohdan määräysten mukaan. 36094: 36095: 3. Tavarat, jotka 2 kohdan perusteella tai muusta syystä voitaisiin sijoittaa kahteen tai 36096: useampaan nimikkeeseen, tariffoidaan seuraavasti: 36097: a) nimikettä, jonka selostus tavarasta on yksityiskohtaisin, on sovellettava ennen nimik- 36098: keitä, joissa selostus on yleisempi; 36099: b) seokset sekä yhdistetyt tavarat, joissa on erilaisia aineita tai jotka on kokoonpantu 36100: :eri osista ja joita ei voida. tariffoida a)-kohdan perusteella, tariffoidaan sen aineen 36101: tai osan perusteena, joka antaa tavaralle sen oleellisen luonteen, mikäli tämä aine tai 36102: osa voidaan todeta; 36103: c) tavarat, joita ei voida tariffoida a)- tai b)-kohdan perusteella, sijoitetaan korkeim- 36104: man tullin alaiseen nimikkeeseen, joka voi tUlla kysymykseen. 36105: 36106: *3: 1. Tavara, joka tuodaan maahan osina, tariffoidaan samoinkuin kokonaisena maahan- 36107: tuotu tavara, huolimatta siitä, että joitakin vähemmän oleellisia osia puuttuu, edel- 36108: lyttäen kuitenkin, että osat tuodaan maahan samanaikaisesti. 36109: 36110: 4. Milloin osaan tai ryhmään liittyvässä huomautuksessa määrätään, että tietyt tavarat eivät 36111: kuulu siihen, vaan johonkin muuhun osaan tai ryhmään tai määrättyyn nimikkeeseen, 36112: huomautus ,tarkoittaa, el!lei toisin ole määrätty, kaikkia tuohon muuhun osaan tai ryh- 36113: mään tahi nimikkeeseen kuuluvia tavaroita, vaikka huomautuksessa on mainittu ainoas-- 36114: taan joitakin niistä. 36115: 36116: 5. Tavarat, jotka eivät kuulu mihinkään tullitariffin nimikkeistön nimikkeeseen, sijoitetaan 36117: nimikkeeseen, joka tarkoittaa lähinnä samankaltaisia tavaroita. 36118: 24 N:o 49 36119: 36120: 36121: 36122: 36123: Merkkien selityksiä 36124: p. painoyksikön edessä merkitsee, että tullatessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai- 36125: noon sisäpäällys, lruten lipas, rasia, kot~lo, pullo, kanisteri, tölkki, putki, lehtiset, 36126: kangas, paperi ja pahvi. Jos sisäpäällyksiä on useampia, lasketaan ne kaikki niiden 36127: sisässä olevine pak.kausaineineen tullinalaiseen painoon. Niinikään lasketaan tähän 36128: painoon välilehdet, levy ja pohjallinen. Pohja!llisena ei kuitenkaan pidetä sellaista 36129: rautakehää koukkuineen, johon nukkakangas on kiinnitetty sen suojelemiseksi kul- 36130: jetuksen aikana. 36131: P. painoyksikön edessä merkitsee, että tullattaessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai- 36132: noon sekä sisäpäällys että ulkopääJllys. Ulkopäällys on tynnyri, astia, rautapelti- 36133: astia, kanisteri, koripullo, savi- ja kiveistavara-·astia, säkki, laatikko, kori ja muu 36134: sellainen karkea päällys. 36135: e tullimäärän edessä merkitsee, että tullimäärää tai tullittomuutta sovelletaan, jos 36136: tavaranhaltija näyttää toteen, että vastaavia tavaroita ei tehdasmaisesti valmisteta 36137: Suomessa. 36138: N:o 49 2f> 36139: 36140: 36141: 36142: 36143: Tuontitavarat 36144: I OSA 36145: ELÄVÄT ELA.IMET; ELÄINTUOTTEET 36146: 36147: 1. Ryhmä 36148: Elävät eläimet 36149: Huomautus 36150: Tä.m.ä ryhmä ·käsittää kaikki elävät eläimet, lukuun ottamatta. kaloja, äyriäisiä ja mikrobiviljelmiä. 36151: 36152: 36153: Tullimäärä allamainituista 36154: Nimikkeen! Tavara päivämääristä lukien 36155: n:o 36156: 1. 7. 1968,1. 1. 1970 11. 1. 1971 11. 1.1972 36157: 1 36158: 1. 1 2. 1 ~ 1 ~ 1 ~ 1 a 36159: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit vapaa vapaa vapaa vapaa 36160: 01.02 Elävät nautaeläimet ja puhvelit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36161: 01.03 Elävät siat ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36162: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet ...•..................... vapaa vapaa vapaa vapaa 36163: 01.05 Elävä siipikarja eli kanat, ankat, hanhet, kalkkunat 36164: ja helmikanat ...............................•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 36165: 01.06 Muut elävät eläimet ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36166: 36167: 36168: 36169: 36170: 4 6609/68 36171: 26 N:o 49 36172: 36173: 36174: 36175: 36176: 2. Ryhmä 36177: Liha ja syötävät eläimenosat 36178: Huomautus 36179: Tähän ryhmään eivrut kuulu: 36180: ('a) ihmisravinnoksi sove1tumattomat, nimikikeissä 02.01-Q2.04 ja 02.06 mainitut tuotteet; 36181: (b) eläinten suolat, I'akQit ja vatsrut (nim~ke 05.04) 'eikä niznikkeeseen 05.15 kuulu~ eläimen veri; 36182: (c) eläinrasva, lukuun ottamatta nimikkeeseen 02.05 kuuluvia tuotteita (15. ryhmä). 36183: 36184: 36185: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 36186: 36187: 02.01 INimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien! 36188: eläinten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jääh- 36189: dytetyt tai jäädytetyt ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36190: 02.02 'l'eurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkku· 36191: nat ja helmikanat) ja sen syötävät osat (ei kui- 36192: tenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy- 36193: tetyt .......................................... . vapaa vapaa vapaa 36194: 02.03 Siipikarjan maksa, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, 36195: suolattu tai suolavedessä ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36196: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jääh- 36197: dytetyt tai jäädytetyt ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36198: 02.05 Puristamaton ja sulattamaton sian rasva, vailla lihas- 36199: kudosta, puristamaton ja sulattamaton siipikarjan 36200: rasva; tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, suolatut, 36201: suolavedessä, kuivatut tai savustetut ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36202: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan sii- 36203: pikarjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut 1 36204: tai savustetut ................................. . vapaa vapaa vapaa/ vapaa 36205: N:o 49 27 36206: 36207: 36208: 36209: 36210: 3. Ryhmä 36211: Kalat, äyriäiset ja nilviäiset 36212: Huomautus 36213: Tähän ryhmään eiväit kuulu: 36214: (a) merini:säkkäät (nimike 0.1.06) 'eikä niiden liha (nimike 02.04 ,tai 02.06); 36215: (b) kuolleet kalat (myös kalanmwksa, -mäti ja -maiti), äyriäiset ja nilviäiset, joko lajinsa tai 36216: kunt:onsa vuoksi ihmisravinnoksi soveltumwttomrut (5. ryhmä); 36217: (e) kaviaari ja ~aviaarinkorvikkeet (nimike 16.04). 36218: 36219: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 36220: 1 1 36221: 36222: 03.01 Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty tai jää- 36223: 1 36224: dytetty: 36225: A. jäädytetty kalafilee: 36226: 1 36227: I. lohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,75 -,68 -,57 -,48 36228: II. muuta kalaa .......................... 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 36229: B. muu :kala: 36230: I. lohi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 :kg -,75 -,75 -,75 -,75 36231: II. kampela- ja turskakalat ...... (Muist.) 1 kg 36232: III. siilikalat: 36233: -,111 -,10 36234: -,081 -,07 36235: 36236: a. kilohaili, kokonainen, perattu tai pa- 36237: loiteltu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,07 -,07 -,071 -,07 36238: b. muut ............................. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 36239: IV. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.MuLst.) 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 36240: C. mäti: 36241: r. sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,50 6,50 36242: II. turskakalojen ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36243: m. muun kalan . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 36244: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat ... 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 36245: E. kalanviljelystarkoituk,siin käytettävät kalwt; akvaa- 36246: riokalat ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36247: ,M ui s t. alanimi,kkeisiin 03.01. B. II. ja B. IV. 36248: Näihin alanimikkeisiin kuuluva eläinten rehuksi käy- 36249: tettävä kokonainen tai perattu kala on tullivapaa eh- 36250: dolla, että se on värjätty tullihallituksen määrää- 36251: mällä tavalla. 36252: 36253: 03.02 Kala, suolattu, suolavedessä, kuivattu tai savustettu: 36254: 1 36255: A. lohi ....................................... 1 kg 1 1,50! 1,50 1,50 1,50 36256: B. muu kala: 36257: r. suolattu tai suolavedessä: 36258: a. turskakalat ................ . ······ l kg -,30 -,27 -,23 -,19 36259: b. :sillikalat: 36260: ' 36261: 1. ,siili, muu kuin Islannin silli 36262: 2. muut 36263: ... ······. 36264: .......................... 1 kg 36265: 10% 36266: -,30 36267: 10% 36268: -,30 36269: 10% 36270: -,30 36271: 10% 36272: -,30 36273: c. muu kala .......................... 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 36274: II. kuivattu: 36275: a. turskakalat . ........................... 4% 4% 3% 3% 36276: b. muu kala • 0 •••• •••••••• •••••••••• 0 36277: 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 36278: III. savustettu • •••••• •••••••••••••• •••••• 0 36279: 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 36280: 28 N:o 49 36281: 36282: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6. 36283: 36284: C. mäti: 36285: I. sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,- 6,- 36286: II. turskakalojen, tynnyreissä ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36287: m. muu . ································ 1.kg 36288: D. kalanmaksa ja muut ·syötävät kalan osat . . . . 1 kg 36289: -,30 36290: -,30 36291: -,30 36292: -,27 36293: -,30 -,30 36294: -,19 36295: -,23 36296: 03.03 Äyriäiset ja nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, 36297: tuoreet (elävät tai kuolleet), jäähdytetyt, jäädyte· 36298: tyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; äyriäiset 36299: kuorineen, yksinkert·aisesti vedessä keitetyt ..... . vapaa vapaa, vapaa 36300: N:o 49 36301: 36302: 36303: 36304: 36305: 4. Ryhmä 36306: Ma.itota.loustuotteet; linnunmuna.t; luonnonhunaja 36307: Huomautuksia 36308: 1. - Maidolla tarko~tetaan kokomaitoa, kuorittua maitoa, kirnupiimää, heraa, piimää, kefiiriä, 36309: yoghurtia ja niiden kaltaista käynyttä maitoa. 36310: 2.- Maitoa ja kermaa hermeettilsesti suljetuissa metallitölkeissä pidetään säilöttyinä nimikkeen 04.02 36311: mielessä. Maitoa ja kermaa ei kuitenkaan pidetä näin säilöttyinä vain sillä perusteella, että ne 36312: on pastöroitu, sterilottu .tai peptonoitu, elleivät ne ole hermeettisesti suljetuissa metallitölkeissä. 36313: 36314: 36315: 1. 36316: 36317: 04.01 Maito ja kerma, ·säilömätön, tiivistämätön tai makeut- 36318: tamaton .... 0 0 o 0 0 o o 0 o 0 0 o 0 0 0 • o 0 • 0 0 o 0 0 o 0 0 0 o 0 0 • 0 0 o o vapaa vapaa vapaa vapaa 36319: 36320: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty 'tai makeutettu o o vapaa vapaa vapaa vapaa 36321: 36322: 04.03 Voi 0 • 0 o 0 0 0 0 0 o 0 0 0 o 0 0 o 0 0 0 0 0 0. 0 0 0. 0 o 0 0 0. 0 0 ° 0 • 0 0 0 0 0. 0. vapaa vapaa vapaa vapaa 36323: 36324: 04.04 Juusto ja juustoaine 0 o o o o o o o o o. o. o o o o o o o o o o o. o o o o o o vapaa vapaa vapaa vapaa 36325: 36326: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai 36327: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut o o o o o o o o vapaa vapaa vapaa vapaa 36328: 36329: 04.06 Luonnonhunaja . o o o o • 0 o o 0 o o 0 0 o o o o o 0 o •• 0 o 0 o o o o o o o o o o vapaa vapaa vapaa vapaa 36330: 30 N:o 49 36331: 36332: 36333: 36334: 36335: 5. Ryhmä. 36336: Elä.intuotteet, muualle kuulumattomat 36337: Huomautuksia 36338: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 36339: (a) .syötävät tuotteet (muut kuin eläilllten suolet, rakot ja vatsat ja niiden osat sekä juokseva 36340: tai kuivattu eläimen veri) ; 36341: (b) vuodat, nahat (myös turkisnahat), muut kuin nimikkeisiin 05.05-05.07 kuuluvat tavarat, 36342: ( 41. ta.i 43. ryhmä) ; 36343: (e) eläinkunnasta saadut tekstiiliaineet, muut kuin jouhet ja jouhenjätteet (XI osa); 36344: (d) harjallltekoon tarkoitetut valmiit harjaa- ja muut karvakimput ja -niput (nimike 96.03). 36345: 2.- Nimikkeessä 05.01 ei hiusten lajilttelua pituuden mukaan katsota valmistukseksi (edellyttäen, 36346: ettei juuri,pii.itä ole järjestetty luonnoJ.liseen asentoon samaan suuntaan). 36347: 3.- Elefantin, mammutin, mursun, sarvivalaan ja villisian syöksy hampaat, sa.rvikuonon sarvet sekä 36348: kaikkien >eläinten hampaat rinnastetaan :maikkialla tässä nimik.keistössä norsunluuhun. 36349: 4.- Jouhilla. tal'lkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä hevos- ja nautaeläinten harja- ja. häntäkarvo:ja. 36350: 36351: 36352: 1. 36353: 36354: 05.01 Hiukset, valmistamattomat, myös pestyt •t·ai puhdiste- 36355: tut; hiusjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36356: 36357: 05.02 Sian ja vilHsian harjakset ja karvat; mäyränkarvat 36358: ja muut harjantekokarvat; niiden jätteet • . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36359: 36360: 05.03 Jouhet ja jouhenjätteet, myös muuta ainetta olevalla 36361: tukipohjalla tai muusta aineesta tehtyjen tukiker- 36362: rosten välissä . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36363: 36364: 05.04 Eläinten (muiden kuin kalan) suolet, rako·t ja vatswt, 36365: kokonaisina tai kappaleina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36366: 36367: ·05.05 Kalanjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36368: 36369: 05.06 Jänteet; liimanahat ja muut niiden kalt·aiset raaka- 36370: vuodan tai -nahan jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36371: 36372: 05.07 Höyhen- tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut 36373: ,osat, höyhenet ja höyhenen osat (myös .leikatuin 36374: reunoin) ja untuvat, V8ilmistamatt.omat tai puhdis- 36375: tetut, desinfioidut tai säilytystä varten käsitellyt, 36376: mutta muuten valmistamattomat; höyh.enistä tai 36377: höyhenen .osista saatu jauhe ja jäte . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36378: 36379: 05.08 Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomikai 36380: tehdyt, yksinkertaisesti valmistetut (mutta ei mää- 36381: rämuotoisiksi leikatut), hapolla 'käsitellyt tai dege- 36382: Iatinoidut; niistä tsaadut jätteet ja jauhe . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36383: 36384: 05.09 Sarvet, kaviot, sorkat, kynnet ja nokat, valmistamat- 36385: tomat tai yksinkertaisesti valmistetut, mutta ei 36386: määrämuotoisiksi leikatut, .sekä niiden jätteet ja 36387: jauhe; valaanhetulat ja niiden kaltaiset tavarat, 36388: valmistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut, 36389: mutta ei määrämuotoisiksi leikatut, .sekä niistä saa- 36390: dut harjakset ja jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36391: 36392: 05.10 N Ol'sunluu, valmistamaton tai yksinkertaisesti valmis- 36393: tettu, mutta ·ei määrämuotoiseksi leikattu; norsun- 36394: luujauhe ja -jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36395: N:o 49 31 36396: 36397: 1. 36398: 36399: 05.11 Kilpikonnankuori (kilvet ja sarveislevyt), valmistama- 36400: ton tai yksinkertaisesti valmistettu, mutta ei mää- 36401: rämuotoiseksi leikattu; kilpikonnan kynnet ja kuo- 36402: ren jätteet ....... - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36403: 36404: 05.12 Ko11alli ja sen kaltaiset aineet, valmistamattomat tai 36405: yksinkertaisesti valmistetut; nilviäisten kuoret, val- 36406: mistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut, 36407: ~utta ~i ~.~ärämuotoi.siksi leikatut; nilviäisenkuori- 36408: Jauhe J& -Jatteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36409: 36410: 05.13 Pesusienet, eläinalkuperää . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36411: 36412: 05.;14 Ambra, majavanhajuke, sivetti ja myski; espanjankär- 36413: pänen; sappi, myös "kuivattu; tuoreet, jäähdytetyt, 36414: jäädytetyt tai muuten väliaikaisesti säilytetyt 36415: eläintuotteet, jollaisia käytetään farmaseuttisten 36416: tuotteiden valmistukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36417: 36418: 05.15 Muualle kuulumattomat eläintuotteet; ihmisravinnoksi 36419: soveltumattomat, muuten 1. tai 3. ryhmään kuulu- 36420: vat kuolleet eläimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36421: 32 N:o 49 36422: 36423: 36424: 36425: 36426: II OSA 36427: :KASVITUOTTEET 36428: 36429: 6. Ryhmä 36430: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet 36431: Huomautuksia 36432: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat vain sellaiset tuotteet (myös siemenistä kasvatetut taimet), jollaisia 36433: tavallisesti pumtarhurit, taimistot tai kukkakauppiaat toimittavat istutus- tai koristetarkoituksia 36434: var,ten. Kui.Jtenkaan tähän ryhmään eivät kuulu perunat eivätkä ruoka-, shalotti- ja valko- 36435: sipulit (7. ryhmä). 36436: 2.- Nimikkeisiin 06.03 ja 06.04 sijoitetaan myös niissä mainituista rtuotteista kokonaan tai osaksi 36437: valmistetut kukkakimput, kukkakorit, seppeleet ja niiden kaltaiset tavamt, kiinnilttämättä huo- 36438: miota muuta ainetta oleviin tarvikkeisiin. 36439: 36440: 36441: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 6. 36442: 36443: 06.01 Sipulit, juun- Ja varsimukulat ja juurakot, myös kas- 36444: vavat tai kukkivat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36445: 06.02 Muut elävät kasvit, myös puut, pensaat, juuret, var- 36446: rennusoksat ja pistokkaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36447: 06.03 Kukat ja kukannuput, kukks,kimppuihin tai koristus- 36448: tarkoituksiin .soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais- 36449: tut, värjätyt, kyllästetY't tai muulla tavalla val- 36450: mistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36451: 36452: 06.04 Puid.en, pensaiden ja muiden kasvien lehvät, lehdet, 36453: oksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja ku- 36454: kannuput) sekä sammal, jäkälä ja ruoho, kukka- 36455: kimppuihin tai muuhun koristeluun soveltuvat, tuo· 36456: reet, kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai 36457: muulla tavalla valmistetut ..................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa 36458: N:o 49 33 36459: 36460: 36461: 36462: 36463: 7. Ryhmä 36464: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat 36465: Huomautus 36466: Nimikkeessä 07.01 vihanneksiin ja. kasviksiin luetaan myös syötävät sienet ja tryffeliit, oliivit, 36467: kapris, tomaatit, perunat, punajuuret, kurkut, kurpitsat, aubergiinit, Capsicum grossum (makea pap- 36468: rika), saksankumina eli fenkoli, persilja, kirveli, estragoni, krassi, meirami, piparjuuri ja valkosipuli. 36469: Nimikkeissä 07.02-07.04 vihanneksilla ja kasviksilla tarkoitetaan kaikkia tuoreina nimikkeeseen 07.01 36470: kuuluvia tuotteita. Kuitenkin kuiva silvitty palkovilja kuuluu nimikkeeseen 07.05, jauhettu Capsicum 36471: grossum (makea paprika) nimikkeeseen 09.04, nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta kuivatusta palkoviljasta 36472: saatu jauho nimikkeeseen 11.03 sekä jauho, ryynit ja hiutaleet perunoista nimikkeeseen 11.05. 36473: 36474: 36475: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 36476: 36477: 07.01 Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa 36478: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keitetyt), jäädytetyt 36479: vapaa vapaa vapaa vapaa 36480: 07.03 Vihannekset ja kasvikset, suolavedessä, rikkihapoke· 36481: tai muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytet· 36482: tyinä, mutta ei erikoisesti valmistettuina välitöntä 36483: kulutusta varten .......•......•................. vapaa vapaa vapaa vapaa 36484: 07.04 Vihannekset ja kasvikset, dehydratoidut, haihdute· 36485: tut tai muulla tavoin kuivatut, kokonaiset, paloitel- 36486: lut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei 36487: enempää valmistetut •....••.•.•.....•.•...•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 36488: 07.05 Kuiva .silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu vapaa vapaa vapaa vapaa 36489: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, ba- 36490: taatit ja muut niiden kaltaiset tärkkelys- tai inu- 36491: liinirikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai kuivatut, 36492: kokonaiset tai paloitellut; saagoydin. vapaa vapaa vapaa vapaa 36493: 36494: 36495: 36496: 36497: 5 6609/68 36498: 34 N:o 49 36499: 36500: 36501: 36502: 36503: 8. Ryhmä. 36504: Syötävät hedelmä.t; citrus-hedelmien ja. melonin kuoret 36505: Huomautuksia 36506: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu ihmisravinnoksi soveltumattomat hedelmät. 36507: 2. - Tuoreiksi hedelmiksl ka.trotaan myöskin jäähdytetyt hedelmät. 36508: 36509: 36510: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 36511: 36512: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-, 36513: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas- 36514: hew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut vapaa vapaa vapaa vapaa 36515: 36516: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36517: 36518: 08.03 Viikunat, tuoreet tai kuivatut ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36519: 36520: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36521: 36522: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 ·kuulumattomat, tuoreet 36523: tai kuivatut, myös kuoritut .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36524: 36525: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36526: 36527: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36528: 36529: 08.08 Marjat, tuoreet ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36530: 08.09 Muut tuoreet hedelmät ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36531: 36532: 08.10 Jäädyttämäll~ ~~~lyt~tyt 36533: hedelmät (myös keitetyt), il- 36534: man 'sokenhsaysta ..................•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 36535: 36536: 08.11 Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät (esim. rikkidioksidi- 36537: kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai 36538: muussa säilytysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä- 36539: littömään kulutukseen soveltumattomat ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36540: 36541: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 08.01, 08.02, 08.03, 36542: 08.04 tai 08.05 kuulumattomat .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36543: 36544: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte- 36545: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai 36546: muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytetyt vapaa. vapaa vapaa vapaa 36547: N:o 49 35 36548: 36549: 36550: 36551: 36552: 9. Ryhmä. 36553: Kahvi, tee, matte ja mausteet 36554: Huomautuksia 36555: 1.- Nimikkeisiin 09.04 kuuluvien tuotteiden seokset tariffoidaan seuraavasti: 36556: (1a) kahden tai useamman samaan n.imikkeeseen kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan tuohon 36557: nimikkeeseen; 36558: (b) kahden tai useamman eri nimikkeilsiin kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan nimikkee~reen 36559: . 09.10. 36560: :Muiden .aineiden lisääminen nimikkeisiin 09.04--09.10 kuuluviin tuotteisiin .tai edellä (a) ja (b) 36561: kohdissa mainittuihin seoksiin •ei vaikuta niiden tariffoimiseen, edellyttäen, että seoksen oleelli- 36562: nen luonne pysyy muuttumattomana.. Muussa tapauksessa seokset eivät kuulu tähän ryhmään; 36563: seokset, jotka ovat maustamisv111lmisteita, sijoitetaan nimikkeeseen 21.04. 36564: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 36565: (a) jauhamaton Capsicum grossum (makea paprika) (7. ryhmä); 36566: (b) Cubeba officinalis Miquel- tai Piper cubeba-lajin pippuri (nimike 12.07). 36567: 36568: 36569: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 36570: 36571: 09.01 Kahvi, myös paahdettu tai koffeiiniton; kahvinkuoret 36572: ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on kahvia, sen 36573: määrästä riippumatta: 36574: A. paahtamaton kahvi: 36575: I. hinnaltaan enintään 5,40 kilolta cif Helsinki 36576: (Muist.) 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 36577: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,15 1,15 1,15 1,15 36578: B. paahdettu kahvi ........................ p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85 36579: C. kahvinkorvike, jossa on kahvia .......... p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85 36580: D. kahvinkuoret ja -kalvot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85 36581: M u i s t. alanimikkeeseen 09.01. A. I. Hintaraja 36582: 5,40 kilolta on alaraja. V altioneuvostolla on oikeus 36583: muuttaa tätä alarajaa. 36584: M ui s t. alanimikkeisiin 09.01. A. I. ja A. II. 36585: Sekoitettu paahtamaton kahvi tariffoidaan sekoi- 36586: tuksessa olevan kalleimman kahvilaadun mukaan. 36587: 36588: 09.02 Tee ........ ·· .. · · ·· · · · · ·· ·· · · ·· · · ·· ·· ·· ·· · · · · ·· · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 36589: 36590: 09.03 Matte ............................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 36591: 36592: 09.04 Pippuri (Piper-sukuinen); pimentti (Capsicum- tai Pi- 36593: menta-sukuinen) ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36594: 36595: 09.05 Vanilja ........................... · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 36596: 36597: 09.06 Kaneli ja kaneiinkukat ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36598: 36599: 09.07 Maustenailikka (hedelmät, silmut ja varret) ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36600: 36601: 09.08 Muskotti, muskotinkukka ja ·kardemumma ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36602: 36603: 09.09 Aniksen, tähtianiksen, saksankuminan, korianderin ja 36604: kuminan (Carum carvi ja Cuminum cyminum) he- 36605: delmät sekä katajanmarjat: 36606: A. kumina (Carum carvi) .................... 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65 36607: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36608: 36609: 09.10 Timjami, sahrami ja laakerinlehdet; muut mausteet .. vapaa vapaa vapaa! vapaa 36610: 36 N:o 49 36611: 36612: 36613: 36614: 36615: 10. Ryhmä. 36616: Vilja 36617: Huomautus 36618: Tähän ryhmään, lukuun ottamatta nimikettä 10.06, ei kuulu kuorittu tai muulla tavalla valmistettu 36619: vilja. Nimikkeeseen 10.06 sijoitetaan paitsi valmistamatonta riisiä myös kuorittu, lasitettu, kiillotettu 36620: tai musertunut riisi. 36621: 36622: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 36623: 1 36624: 36625: 10.01 Vehnä sekä vehnän ja rukiin sekavilja .............. vapaa vapaa vapaa1 vapaa. 36626: 10.02 Ruis ··············· ···················· ........... vapaa vapaa vapaa vapaa 36627: 10.03 Ohra ............................................... vapaa vapaa vapaa vapaa 36628: 10.04 Kaura ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 00 ••• vapaa vapaa vapaa vapaa 36629: 10.05 Maissi ························· ................... vapaa vapaa vapaa. vapaa 36630: 10.06 Riisi .............................................. vapaa vapaa vapaa vapaa 36631: 10.07 Tattari, hirssi, kanariansiemenet ja sorghum; muu viljaj vapaa vapaa vapaa vapaa 36632: N:o 49 37 36633: 36634: 36635: 36636: 36637: 11. Ryhml!. 36638: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini 36639: Huomautus 36640: Tähän ryhmään eivWt kuulu: 36641: (a) kahvinkorvikkeeksi valmistetut paahdetut maltaat (nimike 09.01 tai 21.01); 36642: (b) jauhot, jotka on valmistettu (esim. lämpökäsittelyllä) lasten ravinnoksi tai dieettiseen käyt· 36643: töön (nimike 19.02), jauhojen, jotka on lämpökäsitelty pelkästään leipoutuvaisuuden paran· 36644: tamiseksi, kuitenkin kuuluessa tähän ryhmään; 36645: (e) maissihiutaleet ja muut nimikkeeseen 19.05 kuuluvat tuotteet; 36646: (d) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä); 36647: (e) tärkkelys, jolla on nimikkeeseen 33.06 kuuluvan hajustevalmisteen, kosmeettisen tai toaletti· 36648: valmisteen luonne. 36649: 36650: 36651: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 36652: 36653: 11.01 Viljajauhot vapaa vapaa vapaa vapaa 36654: 36655: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jalostettu vilja (esim. 36656: valssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö· 36657: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei enempää 36658: valmistettu), ei kuitenkaan kuorittu, lasitettu, kiil- 36659: lotettu tai musertunut riisi; viljanjyvien alkiot, 36660: myös valssatut, hiutaleiksi valmistetut tai jauhetut vapaa vapaa vapaa vapaa 36661: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta palkoviljasta .. vapaa vapaa vapaa vapaa 36662: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36663: 11.05 Jauho, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val- 36664: mistetut ..................................•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 36665: 11.06 Jauho ja ryynit s·aagosta tai maniokki·, arrow-, salep· 36666: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista 36667: tai juurimukuloista ...•..........••.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 36668: 11.07 Maltaat, myös paahdetut •....••....•..•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 36669: 11.08 Tärkkelys; inuliini ......•....•....••..........•.... vapaa vapaa vapaa vapaa 36670: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut ........•. vapaa vapaa vapaa vapaa 36671: 38 N:o 49 36672: 36673: 12. Ryhmä. 36674: öljysiemenet ja. -hedelmät; erinäiset siemenet ja. hedelmät; teollisuus- ja. lää.kekasvit; oljet ja. kasvirehu 36675: Huomautuksia 36676: 1.- Nimikkeeseen 12.01 kuuluvat muun muassa maapähkinät, soijapavut, sinapinsiemenet, öljy- 36677: unikon- ja unikonsiemenet sekä kopra. Tähän nimikkeeseen eivät kuulu kookospähkinät (nimike 36678: 08.01) eivätkä oliivit (7. tai 20. ryhmä). 36679: 2.- (1) Jäljempänä olevan (2)-kohdan varauksin kuuluvat nimikkeeseen 12.03 muun muassa juurik- 36680: kaan-, apilan- ja heinänsiemenet, koristekukkien, keittiökasvien, metsä- ja hedelmäpuiden, 36681: virnan ja lupiinin siemenet. 36682: (2) Nimikkeeseen 12.03 eivät kuulu nimikkeeseen 07.05 sijoitettavat tuot.teet (kuivattu sil- 36683: viltty palkovilja), 9. ryhmän nimi.kkeisiin kuuluv:at tuo•tteet (muun muassa maUSiteet), 36684: 10. ryhmän nimikkeisiin kuuluvat tuotteet (vilj.a) eivätkä nimikkeeseen 12.01 tai 12.07 36685: kuuluvat tuotteet. 36686: 3.- Nimikkeeseen 12.07 kuuluvrut :muun muassa s•euraavrut kasvit ja niiden 01'118.t: basilik.aruoho, 36687: purasruoho, iisoppi, kaikenlaiset minttulajit, rosmariini, ruutupensas, salvia ja koiruoho. 36688: Nimikkeeseen 12.07 eivät kuulu: 36689: (a) öljysiemenet ja -hedelmrut (nimike 12.01); 36690: (b) farmaseuttiset tuotteet, jotka kuuluva.t 30. ryhmään; 36691: (c) hajusta- tai toalettivalmisteet, jotkJa kuuluvat 33. ryhmään; 36692: (d) desinfiointi-, hyöuteistentuhoa.mis- ja rikkaruohonhävittämisvalmisteet eivätkä niiden kal- 36693: taiset valmisteet. 36694: 36695: 1. 2. 3. 4. 5. 36696: 36697: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut ....... . vapaa! vapaa va.pa.a vapaa 36698: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasvaa ei ole 36699: poistettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho) vapaa vapaa vapaa vapaa 36700: 36701: 12.03 Siemenet, hedelmät ja itiöt, jollaisia käytetään kyl- 36702: vämiseen: 36703: A. valkoapilansiemen . • . . . . • . • . . . • . . . . . . . . . . • . 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 36704: B. lantun-, nauriin- ja tumipsinsiemen ........ 1 kg -,60 -,55 -,47 -,39 36705: C. timoteinsiem,en .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19 36706: D. muut ................... ··.····.················ vapaa vapaa. vapaa vapa.a 36707: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui- 36708: vatut tai jauhetut; sokeriruoko •................. vapaa vapaa vapaa vapaa 36709: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset tai lei- 36710: katut, paahtamattomat ..•....•.•................ vapaa vapaa vapaa vapaa 36711: 12.06 Humala ja humalajauho (lupulin) •................. vapaa vapaa vapaa vapaa 36712: 12.07 Kasvit ja kasvino<mt (myös siemenet ja hedelmät), 36713: pääasiassa hajusteisiin, farmaseuttisiin tuotteisiin, 36714: hyönteisten tuhoamisaineisiin, tuhosi en tenhävi ttä- 36715: misaineisiin tai muuhun samankaltaiseen tarkoituk- 36716: seen käytettävät, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset, 36717: paloitellut, rouhitut tai jauhetut •............... vapaa vapaa vapaa vapaa 36718: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu 36719: tai jauhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel- 36720: mänsydämet ja muut kasvituotteet, jollaisia pää- 36721: asiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulu- 36722: mattomat •......•..•............................ vapaa vapaa vapaa vapaa 36723: 12.09 Oljet ja akanat, valmistamattomat tai silputut, mutta 36724: ei enempää valmistetut ......................••.. vapaa vapaa vapaa vapaa 36725: 12.10 Rehujuurikka.at, lantut ja. muut rehujuuret; heinä, 36726: mailanen, a.pila., rehukaali, lupiini, vima ja niiden 36727: kaltaiset rehnaineet •...•....• , •..•.......•...... vapaa vapaa vapaa vapaa 36728: N:o 49 39 36729: 36730: 36731: 36732: 36733: 13. Ryhmä 36734: Värjä.ykseen tai parkitukseen soveltuvat raa'at ka.svia.ineet; kumit, hartsit ja muut kasvimehut ja -uutteet 36735: 36736: Huomautus 36737: Nimikkeeseen 13.03 sijoitetaan muun muas.sa lakritsi-, pyrethrum-, humala- ja aloeuute sekä oorpiumi. 36738: Tähän nimikkeeseen eivät kuulu: 36739: (a) lakritsiuute, jossa on so1rJeria yli 10% painosta :tai joka on makeisten muodossa (nimike 17.04); 36740: (b) mallasuute (nimike 19.01); 36741: (c) kahvi-, tee- ja matteuute (nianike 21.02); 36742: ( d) alkoholipitoiset kasvimehut ja -uutteet, jotka ovat juOIID.ia, sekä kasviuuttf'lis:ta tehdyt alkoholi- 36743: pitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstraktLt) juomien valmistusta varten (22. ryhmä); 36744: (e) kamferi (nimike 29.13) ja glycyrrhitsiini (nimike 29.41); 36745: (f) lääkkeet (nimike 30.03); 36746: (g) parkitus- ja väriuutteet (nimikkeet 32.01 ja 32.04); 36747: (h) haihtuva.t öljyt ja resinoidit (nimike 33.01) ja haihtuvien öljyj,en vesitisleet j1a vesiliuoksat 36748: (nimike 33.05); 36749: (i) ika.utsu, balata, guttaperkka ja niiden kaltaiset luonnonkumit (nimike 40.01). 36750: 36751: 36752: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 36753: 36754: 13.01 Raa'at kasviaineet, jollaisia käytetään paaasiassa vär- 36755: jäykseen ·tai parkitukseen . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa. vapaa 36756: 36757: 13.02 Shellakka, raelakka, kankilakka ja muut .kumila;kat; 36758: luonnonkumit ja -hartsit, -kumihar;tsit ja -balsamit vapaa vapaa vapaa vapaa 36759: 36760: 13.03 Kasvimehut ja -uutteet; pektiiniaineet, pektinaatit ja 36761: pektaatit; agar-agar ja muut kasviaineista saadut 36762: kasvilimat ja paksunnosaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36763: 40 N:o 49 36764: 36765: 36766: 36767: 36768: 14. :Ryhmä. 36769: Pa.Imikointi- ja. veistoa.ineet, kasvialkuperä.ä; muualle kuuluma.ttoma.t kasvituotteet 36770: 36771: Huomautuksia 36772: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu, valmistustapaan katsomatta, kasviaineet ja kasvikuidut, jollaisia. 36773: käytetään pääasiassa tekstiilituotteiden valmistukseen, eivätkä muut kasviaineet, jotka on käsi- 36774: telty käytettäväksi yksinomaan tekstiilituotteiden valmistuksessa (XI osa). 36775: 2. - Nimikkeeseen 14.01 sijoitetaan muun muassa halkaistu koripaju, ruoko, bambu ja niiden kaltai- 36776: set aineet sekä peddigrottinki ja halkaistu rottinki. Tähän nimikkeeseen ei kuulu puulaatu 36777: (nimike 44.09). 36778: 3.- Nimikkeeseen 14.02 ei kuulu laatuvilla (nimike 44.12). 36779: 4.- Nimikkeeseen 14.03 eivät kuulu harjantekoa varten valmistetut harjasainekimput (nimike 96.03). 36780: 36781: 36782: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 36783: 14.01 Kasviaineet, jollaisia käytetään paaasiassa palmikoin- 36784: tiin (esim. puhdistettu, valkaistu tai värjätty olki 36785: s~~~ kaisla, paju, rottinki, bamburuoko, raffia ja 36786: nun1) ...............................•......•... vapaa vapaa vapaa vapaa 36787: 14.02 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasilllssa täytteenä 36788: tai pehmusteena (esim. kapokki, meriheinä ja täpe- 36789: heinä), myös kiinnitettyinä muuta ainetta olevalle 36790: 'a~.u~.talle tai muusta aineesta tehtyjen tukikerrosten 36791: valun ..•...••.......•..........••.............. vapaa vapaa vapaa vapaa 36792: 14.03 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa harjan- tai 36793: luudantekoon ( esim. sorghum, piassava, riisinjuuri 36794: ja agave), myös kimppuina tai sykkyröinä ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36795: 14.04 Kovat siemenet, hedelmänsydämet, siemenkuoret ja 36796: pähkinät, jollaisia käytetään veistoon ( esim. co- 36797: rozopalmun ja dompalmun pähkinät) ............ , vapaa vapaa vapaa vapaa 36798: 14.05 Muualle kuulumattomat kasvituotteet .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 36799: N:o 49 41 36800: 36801: 36802: 36803: III OSA 36804: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKA. NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT 36805: RAVINTORASVAT; ELlUN- JA KASVIVARAT 36806: 36807: 15. Ryhmä 36808: Eläin- ja kasvirasvat ja. -öljyt sekä niiden ha.jottamistuotteet; vaJmistetut ravintorasvat; 36809: eläin- ja kasvivahat 36810: Huomau,tuksia 36811: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 36812: (a) sian ja siipikarjan paristamaton tai sulatta.maton rasva (nimike 02.05); 36813: (b) kaakaovoi (nimike 18.04); 36814: (c) eläinrasvan puristusjätteet (nimike 23.01), öljykakut, oliivijäte.massa ja sen kaltaiset kasvi- 36815: öljyjen auttamisessa syntyneet jätteet (nimike 23.04); 36816: (d) eristetyt rasvahapot, valmistetut vahat, lääkkeet, maalit, !akat, saippua, hajusta-, toaletti- 36817: ja kosmeettiset valmisteet, sulfonoidut öljyt eivätkä muut VI osaan kuuluvat tuotteet; 36818: (e) öljyistä valmistettu faktis (nimike 40.02). 36819: 2.- Neutralointimassat (soapstocks), pohjasakat sekä steariini-, villarasva- ja glyserolipiki kuuluvat 36820: nimikkeeseen 15.17. 36821: 36822: 36823: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 36824: 36825: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sian· 36826: rasva; sulatettu tai puristettu siipikarjan rasva .. vapaa vapaa vapaa vapaa 36827: 36828: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai 36829: paristamaton rasva; tästä rasvasta valmistettu tali 36830: (myös premier jus): 1 36831: 36832: A..sulattamaton ja paristamaton ................... . vapaa\ vapaa vapaa vapaa 36833: B. muu ................................... (Muist.) 6% 6% 6% 6% 36834: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala· 36835: nimikkeeseen kuuluvasta talista, jonka teollisuus 1 36836: käyttää saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen tai sul· 36837: fonoitujen öljyjen valmistukseen, kannetaan tullia 36838: 3 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 36839: M u i s t. 2. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala· 36840: nimikkeeseen kuuluvat rasvat ja öljyt, jotka teol· 36841: lisuus käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat 36842: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 36843: 36844: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini 36845: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoitetut tai 36846: muuten valmistetut: 36847: A. lardiöljy ja oleomargariini ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36848: B. muut: 36849: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 36850: (Muist.) 10% 10% 10% 10% 36851: II. muut ..................................... . 16% 16% 16% 16_% 36852: M ui s t. alanimikkeeseen 15.03. B. I. Tähän ala· 36853: nimikkeeseen kuuluvista tuotteista, jotka teollisuus 36854: käyttää saippuan valmistukseen, kannetaan tullia 36855: 5 % arvos·ta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 36856: 36857: 15.04 Kala· ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoi· 36858: dut: 36859: A. runsaasti vitamiineja sisältävä traani ja öljy sekä 36860: lääke·, myös eläinlääketraani ....•.•.........•... vapaa vapaa vapaa 36861: 36862: 6 6609/68 36863: 42 N:o 49 36864: 36865: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 36866: 36867: B. muut: 36868: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 8% 7% 6% 36869: II. muut .•.•...•...•......................... 16% 16% 16% 36870: 15.05 Villarasva ja siitä saadut rasva-aineet (myös lano- 36871: liini) •......................................... vapaa vapaa vapaa vapaa 36872: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä 36873: luu- ja jäterasva): 36874: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 36875: (Muist.) 10% 10% 10% 10% 36876: B. muut ...................................... ·· .. . 16% 16% 16% 16% 36877: M ui 1St. alanimikkeeseen 15.06. A. Tähän alani- 36878: mikkeeseen kuuluvat rasvat ja öljyt, jotka teolli- 36879: suus käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat 36880: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 36881: 36882: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at 36883: raffinoidut tai puhdistetut: 36884: A. risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil) ja oiticicaöljy vapaa vapaa vapaa vapaa 36885: B. pellavaöljy, sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltu- 36886: 1 36887: maton: 36888: I. valkaisematon . . . . . . . . . • • . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06 36889: II. valkaistu • . . . . . • • . . . . . • . . . . . . . . . . . . • • • 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07 36890: C. muut: 36891: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat: 36892: a. ~l~ivinjätteistä kemikaalien avulla uutettu 36893: OlJY .••••••••••.••••••••••..••••.••.•••• vapaa vapaa vapaa vapaa 36894: b. muut .......................... (Muist.) 10% 10% 10% 10% 36895: II. muut ...•....•••••.•...••••••••... (Muist.) 16% 16% 16% 16% 36896: M ui s t. alanimikkeeseen 15.07. C. I. b. Tähän ala- 36897: nimikkeeseen kuuluvista rasvoista ja öljyistä, ei 36898: kuitenkaan rapsi-, rypsi- eikä naurisöljystä, jotka 36899: teoHisuus käyttää saippuan, nahkojen, voiteluöljy- 36900: jen tai ·sulfonoitujen öljyjen valmistukseen, kanne- 36901: taan tullia 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneu- 36902: vosto määrää. 36903: M ui s t. ·a.lanimikkeeseen 15.07. C. II. Tähän 36904: alanimikkeeseen kuuluvasta oliiviöljystä, jonka 36905: t·eollisuus käyttää säilykkeiden, lääkkeiden, ihovoi- 36906: teiden, shampoovalmisteiden tai saippuan valmis- 36907: ·tukseen, •kannetaan tullia 5 % arvosta ehdoilla, 36908: jotka valtioneuvosto määrää. 36909: 36910: 15.08 Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi- 36911: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuu- 36912: mentamalla tyhjössä tai tehottomassa kaasussa, tai 36913: muuten modifioidut: 36914: A. pellavaöljyvernissa ...............•••...... 1 kg -,14 -,14 -,11 -,10 36915: B. muut: 36916: I. puhalletut .....................•.•......... 16% 16% 16% 16% 36917: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 36918: 15.09 Degras vapaa vapaa vapaa vapaa 36919: 15.10 Rasvahapot; raffinoinnissa saadut happamat öljyt; 36920: rasva-alkoholit: 36921: A. rasvahapot sekä raffinoinnissa saadut happamat 36922: öljyt: 36923: I. oleiini ja steariini ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 36924: II. muut • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13 36925: B. rasva-alkoholit ................................•. vapaa vapaa vapaa vapaa 36926: N:o 49 43 36927: 36928: 1. 36929: 36930: 15.11 Glyseroli, glyserolivesi ja -lipeä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36931: 36932: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja ·öljyt, kokonaan tai osittain 36933: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme- 36934: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei 36935: enempää valmistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 20 % 20 % 20 % 36936: 36937: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintoras- 36938: vat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36939: 36940: 15.14 Sper~~~eetti, raaka, puristettu tai raffinoitu, myös 36941: varJatty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36942: 36943: 15.15 Mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat, myös värjätyt . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36944: 36945: 15.16 Kasvivahat, myös värjätyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36946: 36947: 15.17 Rasva-aineiden tai eläin- tai kasvivahojen käsittelyssä 36948: syntyneet jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 36949: 44 N:o 49 36950: 36951: 36952: 36953: 36954: IV OSA 36955: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI.A.LKOHOLI 36956: JA ETIKKA; TUPAKKA 36957: 36958: 16. Ryhmä. 36959: Liha.-, kala-, ä.yriä.is- ja nilviä.isvalmisteet 36960: Huomautus 36961: Tähän ryhmään eivärt; kuulu 2. ja 3. ryhmässä mainituilla tavoilla valmistetut tai säilytetyt liha, 36962: kala, äyriäiset ja nilviäiset. 36963: 36964: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 6. 36965: 36966: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai 36967: verestä valmistetut tuotteet ................... . vapaa vapaa vapaa 36968: 36969: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet 36970: ja säilykkeet .......•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 36971: 36972: 16.03 Lihauute ja -mehu ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 36973: 16.04 Kalavalmisteet ja -säilykkeet, myös kaviaari ja ka- 36974: viaarin korvikkeet: 36975: A. mätivalmisteet: 36976: I. aito kaviaari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 32,- 28,- 24,- 20,- 36977: II. muut ..................... (Muist.) p. 1 kg 4,60 4,60 4,60 4,60 36978: B. muut: 36979: I. hermeettisesti suljetuissa astioissa: 36980: a. makrilli- ja tonnikalatuotteet ........... . 12% 10% 9% 7.6% 36981: b. muut .................................. . 24% 21% 18% 16% 36982: IL muissa pakkauksissa ....... (Muist.) P. 1 kg -,20 -,18 -,16 -,13 36983: M u i s t. alanimikkeeseen 16.04. A. II. Tähän 36984: alanimikkeeseen kuuluva turskakalojen mäti, joka 36985: tuodaan maahan puolivalmisteena, astioissa, joiden 36986: nettopaino on yli 45 kg, käytettäväksi raaka-ai- 36987: neena kalanjalostusteollisuudessa, on tullivapaa. 36988: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää 36989: käyttäen. 36990: M u i s t. alanimikkeeseen 16.04. B. II. Tähän 36991: alanimikkeeseen kuuluva kalajalosteiden tehdasmai- 36992: seen valmistukseen käytettävä silli, josta enintään 36993: pää on poistettu, on tullivapaa valtioneuvoston 36994: määräämillä ehdoilla. 36995: 36996: 16.01'> Äyriäis- ja nilviäisvalmisteet ja -säilykkeet ....... . 24% 21% 18% 16% 36997: N:o 49 45 36998: 36999: 37000: 37001: 17. Ryhmä. 37002: Sokeri ja sokerivalmisteet 37003: Huomautuksia 37004: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 37005: (a) kaakaota. sisältävät sokerivalmisteet (nimike 18.06); 37006: (b) kemiallisesti puhtaat sokerilajit, mmiJt kuin sa.kkaroosi, glukoosi ja laktoosi (nimike 29.43); 37007: (c) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä). 37008: 2.- Kemiallisesti puhdas sakkaroosi sijoitetaan alkuperäaineeseen katsomatta nimikkeeseen 17.01. 37009: 37010: 37011: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 37012: 37013: 17.01 Juurikas- ja ruokosokeri, jähmeä vapaa vapaa vapaa vapaa 37014: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja 37015: (m:yö~ 37016: _Iuonnonhunajan kanssa sekoitettuna); so- 37017: kenvarl •••.••••.••....••.•.•.•.•.•....•••••.... vapaa vapaa vapaa vapaa 37018: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty .....••.......•... vapaa vapaa vapaa vapaa 37019: 17.04 Sokeri valmisteet, kaakaota sisältämättömät: 37020: A. lakritsivalmisteet .•.•................... p. 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 37021: B. muut .•. , .•...•••.•.•...•..•.....•...... p. 1 kg 2,56 2,56 2,56 2,56 37022: 37023: 17.05 Maustettu tai värjätty sokeri, siirappi ja melassi 37024: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei kuitenkaan 37025: hedelmämehut, joissa on lisättyä sokeria, sen mää- 37026: rästä riippumatta ••.••••.•.....•.•••••........•. vapaa vapaa vapaa vapaa 37027: 46 N:o 49 37028: 37029: 37030: 37031: 37032: 18. Ryhmä 37033: 'Kaakao ja kaakaovalmisteet 37034: Huomautuksia 37035: 1.- Tähän ryhmään eivä.t kuulu nimikk:eissä 19.02, 19.08, 22.02, 22.09 ja 30.03 määritellyt kaakaota 37036: tai suklaata sisältävät tuotteet. 37037: 2.- Nimikkeeseen 18.06 kuuluvrut myös sokerivaJmisteet, joissa on kaakaota, sekä tämän ryhmän 37038: 1. huomautuksen Vlarauksin muutkin kaakaota sisältävät ravintovalmisteet. 37039: 37040: 37041: 1. 1 2. 3, 4. 5. 6. 37042: 37043: 18.01 Kaakaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa'at tai paah- 37044: detut: 37045: A. raa'at, myös rouhitut •.•........................ vapaa vapaa vapaa vapaa 37046: B. muut ........•....•............................. 5% 5% 5% 5% 37047: 18.02 Kaakaonkuoret, -kalvot ja -jätteet ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 37048: 18.03 Kaakaomassa (möhkäleinäkin), myös jos rasva on 37049: poistettu ....•.•.....•................. (Muist.) 5% 5% 5% .5% 37050: 18.04 Kaakaovoi (kaakaorasva tai ·öljy) ..•.•... (Muist.) 2% 2% 2% 2% 37051: 18.05 Kaakaojauhe, makeuttamaton .............. (Muist.) 10% 10% 10% 10% 37052: M ui s t. nimikkeisiin 18.03, 18.04 ja 18.05. Näi- 37053: hin nimikkeisiin kuuluvat tavarat, jotka teollisuus 37054: käyttää valmistaveron alaisten tuotteiden valmis- 37055: tukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneu- 37056: vosto määrää. 37057: 37058: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet 37059: p. 1 kg 1,15 1,- -,89 -,74 37060: N:o 49 47 37061: 37062: 37063: 37064: 37065: 19. Ryhmä 37066: Vilja.-, ja.Uho- ja. tärkkelysvalmisteet; leipoma.tuotteet 37067: Huomautuksia 37068: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 37069: (a) jauho-, tärkkelys- ja mallasuutev!!ilmisteet, jollaisia käytetään pikkulasten ravinnoksi tai 37070: dieet,tiseen tarkoitukseen ltlai ruoanlaittoon, ja jossa on kruakaota vähintään 50 % painosta 37071: (nimike 18.06); 37072: (b) biskviit ja muut jauho- ja tärkkelysltuotteet, jotka on erikoisesti v,almistettu käytettäväksi 37073: eläinten ruokintaan (nimike 23.07); 37074: (c) fa.rmaseut.tiset tuotteet (30. ryhmä). 37075: 2.- Tässä ryhmässä jaUholla. tarkoitetaan myös hedelmä- ja kasviajauhoa ja tällaisesta jauh06ta. 37076: <tehdyt valmisteet tariffoidaan samoin kuin vastaavanlaiset viljajauhotuotteet. 37077: 37078: 37079: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 37080: 37081: 19.01 Mallasuu te •.•............................. p. 1 kg -,50 -,45 -,40 -,30 37082: 19.02 Jauho-, tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia 37083: käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettiseen tarkoi- 37084: tukseen tai ruoanlaittoon, myös jos niissä on kaa- 37085: kaota alle 50 % painosta .......••••............. vapaa vapaa vapaa vapaa 37086: 19.03 Makaroni, spaghetti ja niiden kaltaiset valmisteet .. vapaa vapaa vapaa vapaa 37087: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä 37088: valmistetut tapiokan tai saagon korvikkeet ..•... vapaa vapaa vapaa vapaa 37089: 19.05 Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai paahta- 37090: malla valmistetut ravintovalmisteet ( esim. "puffed 37091: xice", maissihiutaleet ja niiden ka1taiset tuotteet) 37092: p. 1 kg -,75 -,65 -,55 -,45 37093: 19.06 Ehtoollisleipä, tyhjät kapselit, jollaiset soveltuvat far- 37094: maseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja 37095: niiden kaltaiset tuotteet • • . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- -,90 -,75 -,65 37096: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipoma- 37097: tuotteet ilman sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, 37098: juusto- tai hedelmälisäyksiä .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37099: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienommat leipomatuotteet, 37100: myös jos niissä on kaakaota, sen määrästä riippu- 37101: matta ................... · .... · · • · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 37102: 48 N:o 49 37103: 37104: 37105: 37106: 37107: 20. Ryhmä 37108: Vihanneksista, kasviksista, hedelmistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet 37109: Huomautuksia 37110: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 37111: (a) vihannekset, kasvikset ja hedelmät, jotka on valmistettu tai säilytetty 7. tai 8. ryhmässä 37112: mainituilla ta voilla; 37113: (b) hedelrnähyytelö, mannelaati ja niiden kaltaiset tuotteet, jotka on muotoiltu sokerivalmis- 37114: teiksi (nimike 17.04) tai suklaa valrnisteiksi (nimike 18.06). 37115: 2.- Vihanneksilla ja kasviksilla nimikkeessä 20.01 ja 20.02 tarkoitetaan yksinomaan tuotteita, jotka 37116: tuoreina tariffoidaan nimikkeen 07.01 mukaan. 37117: 3.- Sokeriliuoksassa säilötyt syötävät kasvit, kasvinosat ja kasvin juuret (esim. inkivääri ja 37118: angelica) sijoitetaan nimikkeeseen 20.06; paahdetut maapähkinät sijoitetaan samoin nimikkee- 37119: seen 20.06. 37120: 4.- TomaaMimehu, jonka kuiva-ainepitoisuus on vähintään 7 painoprosenttia, sijoitetaan nimikkee- 37121: &tl~n 20.02. 37122: 37123: 37124: 37125: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 37126: 37127: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, etikan tai etikka- 37128: hapon avulla valmistetut tai säilötyt, myös jos 37129: niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai sinappia . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37130: 37131: 20.02 Vihannekset ja kasvikset, valmistetut tai säilötyt 37132: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37133: 37134: 20.03 Jäädyttämällä säilötyt hedelmät, sokerilisäyksin . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37135: 37136: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt so- 37137: kerin avulla (valellut, kandeeratut tai lasitetut) . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37138: 37139: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmistä 37140: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37141: 37142: 20.06 Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös 37143: sokeri- tai alkoholilisäyksin . . • • . . • • • • . • . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37144: 37145: 20.07 Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme- 37146: hut, käymättömät ja alkoholia sisältämättömät, 37147: 1 myös sokerilisäyksin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37148: N:o 49 49 37149: 37150: 37151: 37152: 37153: 21. Ryhmä 37154: Erinäiset elintarvikevalmisteet 37155: Huomautuksia 37156: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 37157: (a) nimikkeeseen 07.04 kuuluvien vihannesten ja loosviillten seokset; 37158: (b) p!liahdetut kahvinkorvikkoot, joissa on fuahvia., sen määrästä riippumatta (nimike 09.0'1); 37159: ( c) nimikkeisiin 09.04--09.10 sijoitettavrut tuotteet; 37160: (d) lääkehiiva (nim~e 30.03). 37161: 2.- Huomautuksessa 1. (b) edellä tarkoitettujen 1korvikkeiden uutteet kuuluvrut nimikkeeseen 21.02. 37162: 37163: 37164: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 37165: 37166: 21.01 Paahdettu sikurijuuri ja muut paahdetut kahvinkor- 37167: vikkeet; niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet p. 1 kg -,69 --,60 -,50 -,40 37168: 21.02 Kahvi-, tee- ja matteuutteet, -esanssit ja -tiivisteet; 37169: näihin uutteisiin, esansseihin tai tiivisteisiin pe- 37170: rustuvat valmisteet: 37171: A. kahviuutteet, -esanssit ja -tiivisteet; niihin perus- 37172: tuvat valmisteet • . • • • . . • . • . • • • • • • . • • • . • . p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50 37173: B. muut •..•.•.............••.•..........•.•.•...•. vapaa vapaa vapaa vapaa 37174: 21.03 Sinappijauho ja valmistettu sinappi . • . . . . . • p. 1 kg 1,- -,90 -,80 -,65 37175: 21.04 Kastikkeet; maustamisvalmisteet: 37176: A. tomaattivalmisteet •••....•...•...•••.... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58 37177: B. muut • • . . • • • . . • . • . • . . . . • . • • • . . . • . . . . . . . . p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,- 37178: 37179: 21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai jauheena 37180: p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,- 37181: 37182: 21.06 Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut eli 37183: inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet: 37184: A. elävä eli aktiivinen hiiva: 37185: I. kuiva hiiva ........................ p. 1 kg -,48 -,40 -,35 -,30 37186: II. muu elävä hiiva •.••.•............. p. 1 kg -,18 -,18 -,15 -,13 37187: B. kuollut eli inaktiivinen hiiva . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03 37188: C. leivinjauheet .•......................... p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25 37189: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat: 37190: A. alkoholia sisältämättömät tuotteet, jollaisia käyte- 37191: tään juomien valmistukseen ............ (Muist.) 32% 28% 24% 20% 37192: B. jäätelö: 37193: I. rasvaa sisältävä ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37194: II. muu • . . . . • • • . . . . . . • • • . . . . . . • . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60 37195: C. jäätelö- ja vanukasjauhe . . . . . . . • . . . . . . . . p. 1 kg 1,15 1,- -,89 -,74 37196: D. makearasva •....•..•.•..•...........••......... vapaa vapaa vapaa vapaa 37197: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, jollai- 37198: sia käytetään leipomatuotteiden valmistukseen: 37199: I. rasvapitoisuus vähintään 10% painosta vapaa vapaa vapaa vapaa 37200: II. rasvapitoisuus alle 10 % painosta .. p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60 37201: 7 '6609/68 37202: 50 N:o 49 37203: 37204: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 37205: 37206: F. 'kahvitahnat; rav1oli, makaroni, spaghetti ja niiden 37207: kaltaiset valmisteet, keitetyt •........•..•.....•. vapaa vapaa vapaa vapaa 37208: G. muut .......................... (Mu1st.) p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60 37209: M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. A. Tähän ala- 37210: nimikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus 37211: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden 37212: valmistuks·een, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val- 37213: tioneuvosto määrää. 37214: M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. G. Tähän ala- 37215: nimikkeeseen kuuluva tahiini, jonka te·ollisuus käyt- 37216: tää makeisten valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla, 37217: jotka valtioneuvosto määrää. 37218: N:o 49 ö1 37219: 37220: 37221: 37222: 37223: 22. Ryhmä 37224: Juomat, etyylialkoholi .ja etikka 37225: Huomautuksia 37226: 1.- Tähän ryhmään eiväit kuulu: 37227: (a) merivesi (nimike 25.01); 37228: (b) tislattu vesi ja muu puhtaudeltaan sitä vastaava 1tai sitä puhta.a.mpi V'esi (nimikie 28.58); 37229: (c) etikkahapon vesiliuobet, joissa on yli 10% painosta etikkahappoa (nimike 29.14); 37230: (d) nimikkeeseen 30.03 sijoitettavrut lääkkeet; 37231: (e) hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettiV'almisteet (33. ryhmä). 37232: 2.- Nimikkeissä 22.08 ja 22.09 alkohoHpitoisuus · määrMään Gay-Lussacin alkohoil.imetrillä + 15° C 37233: lämmössä. 37234: 37235: 37236: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 37237: 22.01 Vesi, kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi; jää ja lu- 37238: mi: 37239: A. kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi ...... p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25 37240: B. muu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37241: 37242: 22.02 Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen 37243: vesi sekä muut alkoholittomat juomat, ei kuiten· 37244: kaan nimikkeeseen 20.07 kuuluvat hedelmä· ja 37245: kasvismehut ..•••........•.............. p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25 37246: 22.03 Mallasjuomat: 37247: A. pulloissa tai tölkeissä . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25 37248: B. muissa astioissa ..............•......... P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 37249: 22.04 Rypälemehu, käymistilassa oleva tai jonka käyminen 37250: ·On pysäytetty muuten kuin alkoholia lisäämällä: 37251: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vä;hHtäismyyntiastioissa 37252: 1 1 1,50 1,50 1,50 1,50 37253: B. muissa ·astioissa ........................ P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 37254: 22.05 Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käymi- 37255: nen on pysäytetty alkoholia lisäämällä: 37256: A. kuohuviinit ja helmeilevät viinit: 37257: I. viinit, joilla on erikoistodistus (Muist.) 1 I 1,80 1,80 1,80 1,80 37258: II. muut ................................. 1 I 2,20 2,20 2,20 2,20 37259: B. muut: 37260: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent- 37261: tia: 37262: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäis· 37263: myyn tiastioissa: 37264: 1. viinit, joilla on erikoistodistus 37265: (Muist.) 1 1 1,59 1,59 1,59 1,59 37266: 2. muut 1 1 2,- 2,- 2,- 2,- 37267: b. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kgj -,80 -,80 -,80 -,80 37268: 62 N:o 49 37269: 37270: 1. 2. 3. 4. 5. 1 ·6. 37271: 37272: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia: 37273: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyn· 37274: tiastioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . 1 ·1 2,50 2,50 2,50 2,50 37275: b. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 37276: M ui s t. alanimikkeisiin 22.05. A. I. ja B. I. a. 1. 37277: Näiden alanimikkeiden mukaan tariffoidaan kuo· 37278: huvat, helmeilevät ja miedot viinit, jotka ovat pe· 37279: räisin maasta, jossa niillä on suojattu alkuperäis· 37280: nimi; tavaraa tulee seurata Suomen asianomaisten 37281: viranomaisten hyväksymä alkuperätodistus. 37282: 37283: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä mll!kuaineita 37284: •käyttäen tehdyt viinit: 37285: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyntiastioissa 37286: 1 1 2,- 2,- 2,- 2,- 37287: B. muissa astioi:ssa: 37288: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent· 37289: tia .............••••.............. P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 37290: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia 37291: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 37292: 22.07 Muut käyruistietä valmistetut juomat (esim. omena· 37293: viini, päärynäviini ja sima): 37294: A. kuohuvat • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 2,20 2,20 2,20 2,20 37295: B. muut: 37296: I. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyynti· 37297: astioissa: 37298: a. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuuspro· 37299: senttia ................•........... 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25 37300: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia 37301: 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50 37302: II. muissa astioissa: 37303: a. alkoholipitoisuus eriin•tään 14 tilavuuspro· 37304: senttia .............•...•....... P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 37305: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia 37306: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 37307: 37308: 22.08 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus vä· 37309: hintään 80 tilavuusprosenttia; denaturoitu etyyli· 37310: alkoholi, väkevyydestä riippumatta . . . . . . P. 1 kg 2,10 1,90 1,60 1,30 37311: 37312: 22.09 Etyylialkoholi (nimikkeeseen 22.08 kuulumaton); liköö- 37313: rit ja muut alkoholipitoiset juomat; alkoholipitoiset 37314: valmisteet (ns. tiivistetyt ekstraktit) juomien val· 37315: mistusta varten: 37316: A. etyylialkoholi ..................••...... P. 1 kg 2,10 2,10 2,10 2,10 37317: B. liköörit, katkerot, punssi ja niiden .kaltaiset juomat: 37318: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 37319: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50 37320: II. muissa astioissa .................... P. 1 kg 4,15 4,15 4,15 4,15 37321: C. genever: 37322: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 37323: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 5,- 5,- 5,- 5,- 37324: II. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90 37325: N:o 49 37326: 37327: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 37328: 37329: D. muut a1koholipitoiset juomat: 37330: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 37331: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 4,17 4,17 4,17 4,17 37332: II. muissa astioissa .....•.............. P. 1 kg 2,78 2,78 2,78 2,78 37333: E. alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstrak- 37334: tit) juomien valmistusta varten ........ (Muist.) 40% 40% 40% 40% 37335: M ui s t. alanimikkeeseen 22.09. E. Tähän alani- 37336: mikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus 37337: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden 37338: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val- 37339: tioneuvoato määrää. 37340: 37341: 22.10 Viinietikka ja sen ~orv~kkeet: 37342: A. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 37343: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85 37344: B. mui,ssa astioissa ................... - . . . . . . . 1 kg -,45 -,45 -,45 -,4!) 37345: 54 N:o 49 37346: 37347: 37348: 37349: 37350: 23. Byhmi 37351: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; va.lmistettu rehu 37352: 37353: 1. 37354: 37355: 23.01 Lihasta, eläimenosista, kalasta, äyriä~sistä tai ni1viäi- 37356: sistä saatu jauho ja jauhe, ihmisravinnoksi soveltu- 37357: mattomat; eläinrasvan puserrusjätteet . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37358: 37359: 23.02 Leseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan 37360: seulomises•sa, jauhamisessa tai muussa käsittelyss·ä 37361: syntyneet jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37362: 37363: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke- 37364: rinvalmistuksen jätteet; rall'k•ki ja muut panimo- 37365: ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jätteet ja 37366: niiden !kaltaiset jäteaineet ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37367: 37368: 23.04 Öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät 37369: jätetuotteet (muut kuin pohjaGakka) ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37370: 37371: 23.05 Viinisakka; raaka viinikivi ................... 1 ili:g -,02 -,01 -,01 -,01 37372: 23.06 Kasvituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu- 37373: lumattomat .•.......................••.... · · · · .. vapaa vapaa vapaa vapaa 37374: 37375: 23.07 Makeutettu rehu; muut valmisteet, jollaisia !käytetään 37376: eläinten ruokinna;ssa: 37377: A. koiranleipä ............................. p. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 37378: B. melassirehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03 37379: C. muut ..................................... 1 kg -,02 -,01 -,01 -,01 37380: N:o 49 55 37381: 37382: 37383: 37384: 37385: 24. Ryhmä 37386: Tupakka 37387: 37388: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 37389: 37390: 24.01 Valmistamaton •tupakka; tupakanjätteet: 37391: A. valmistamaton tupakka: 37392: I. lehtitupakka ......................... 1 kg -,45 -,40 -,34 -,28 37393: II. varsitupakka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,18 -,15 -,13 -,11 37394: B. tupakanjätteet •.................... , ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37395: 37396: 24.02 Valmistettu tupa~ka; tupakkauutteet ja -esanssit: 37397: A. sikarit, pienoissikarit (cigarillos) ja savukkeet 37398: p. 1 kg 37,-1 34,- 29,- 24,- 37399: B. muu valmistettu tupakka: 37400: I. lehtimäiseen muotoon jalostetut tupakanjät· 37401: teet; tupakkajauhe ................... 1 Jig -,45 -,40 -,34 -,28 37402: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 29,- 26,- 22,- 19,- 37403: 1 37404: ,C. tupakkauutteet ja -esanssit .............. p. 1 kg 29,- 26,- 22,- 19,- 37405: 56 N:o 49 37406: 37407: 37408: 37409: 37410: VOSA 37411: XIVENNAISTUOTTEET 37412: 37413: 25. Ryhmä. 37414: Suola; rikki; ma.a- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti 37415: Huomautuksia 37416: 1.- Ellei nimikkeistöstä muuta käy Hmi, tähän ryhmään kuuluvat vain valmistama.ttomat tuotteet 37417: j.a tuotlteet, jotka on pesty (myös epäpuhtaudet poistavilla kemikaaleilla tuotteen rakenteen 37418: muuttU!IIlla.tta), murs.kattu, j·auh.ettu, jauhennettu, seulottu, siivilöity tai rikBBtettu vaahdotta.· 37419: maila, magneettisesti erottamalla tai muulla mekaanisella t&i. fysikaalisella menettelyllä (ei kui- 37420: ,tenkaan kiJteyttämällä), mwtta ei kalsinoitu, poltettu eikä muulla tavalla enemmän käsitelty 37421: kuin mitä kussakin nimikkeessä mainitaan. 37422: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 37423: (1a) sublimoitu, sa;ostettu .tai kolloidinen rikki (nimike 28.02); 37424: (b) rautapitoiset maavärit, joissa on vähintään 70% painosta sidottwa rautaa laskettuna F~O;t:ksi 37425: (nimike 28.23) ; 37426: (c) 30. ryhmään kuuluvat farmaseuttiset tuotteet; 37427: (d) hajust.e-, .toaletti- ja kosmeettiset va1misteet (nimike 33.06); 37428: ( e) tien ja kadun päällystys- ja r.eunustuskivet (nimike 68.01); mosaiikkikivet (nimike 68.02); 37429: katto- ja vuorausliuskekivet rakennuksiin (nimike 68.03); 37430: (f) jalo- ja puolijalokivet (nimike 71.02); 37431: (g) nimikkeeseen 38.19 kuuluvat keinotekoisesti v<almistetut na.triumkloridik~teet (paitsi optiset 37432: elementit), paino vähintään 2.5 g/kpl; optiset elementit natriumkloridista (nimike 90.01); 37433: (h) kirjoitus-, piirustus-, varutturin ja bilj3.rdiliitu (nimike 98.05). 37434: 37435: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 37436: 37437: 25.01 Keittosuola (myös vuori-, meri- ja •pöytiisuola); puhdas 37438: natriumkloridi; .suolaliuokset; merivesi . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37439: 25.02 Rikkikiisu ja muut .luonnon rautasulfidit, pasuttamat- 37440: •tomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37441: 37442: 26.03 Rikki, kaikenlainen, ei kuitenkaan sublimoitu, saos- 37443: •tettu eikä kolloidinen rikki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37444: 37445: 26.04 Luonnon grafiitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37446: 37447: 26.06 Luonnon hiekka, kaikenlainen, myös värjätty, ei kui- 37448: tenkaan nimikkeeseen 26.01 kuuluva met111llipitoinen 37449: hielill:a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37450: 37451: 26.06 Kvartsi (ei kuitenkaan luonnon hiekka); kvartsiitti, 37452: myös karkeasti lohottu tai karkeasti h111kattu •tai 37453: sahatt~.. suor~~:kulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei 37454: enempaa valm~stettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37455: 37456: 25.07 Savi ( esim. kaoliini ja bentoniitti), andalusiitti, kya- 37457: niitti ja sillimaniitti, myös poltetut, ei ·kuitenkaan 37458: nimikkeeseen ·68.07 kuuluva paisutettu savi; mul- 37459: liitti; shamotti- ja dinasmaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37460: 37461: 25.08 Liitu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37462: 37463: 25.09 Maavärit, myös poltetut tai keskenään sekoitetut; kiil- 37464: lepitoiset luonnon rautaoksidit . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37465: 37466: 25.10 Luonnon kalsiumfosfaatit ja luonnon kalsiumalumi- 37467: 1 niumfosfaatit, apatiitti ja fosfaattiliitu . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37468: N:o 49 57 37469: 37470: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 37471: 37472: 25.11 Luonnon bariumsulfaatti (raskassälpä); luonnon ba- 37473: riumkarbonaatti (viteriitti), myös poltettu, ei kui- 37474: tenkaan bariumoksidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37475: 37476: 25.12 Piimaa, piipitoinen fossiilijauho ja niiden kaltaiset 37477: piipitoiset maalajit ( esim. kiselguuri, trippeli ja 37478: diatomiitti), myös poltetut, joiden näennäinen omi- 37479: naispaino on ·enintään 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37480: 37481: 25.13 Hohkakivi; smirkeli; luonnon korundi, luonnon gra- 37482: naatti ja muut luonnon hioma-aineet, myös lämpö- 37483: käsitellyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37484: 37485: 25.14 Liuskekivi, myös karkeasti lohottu tai kankeasti ha- 37486: ,kattu tai sahattu suorakulmaisiksi •kappaleilrsi, 37487: mutta ei enempää valmistettu .. -................ vapaa vapaa vapaa vapaa 37488: 37489: 25.15 Marmori, tr·avertiini ja muu muistomerkki- ja ra- 37490: kennuskalkkikivi, jonka näennäinen ominaispaino 37491: on vähintään 2.5 sekä alabasteri, myös .karkeasti 37492: lohottu tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakul- 37493: maisiksi kappalei·ksi, mutta ei enempää valmistettu vapaa vapaa vapaa vapaa 37494: 37495: 25.16 Graniitti, porfyyri, basaltti, hiekkakivi ja muu muisto- 37496: merkki- ja rakennuskivi, myös •karkeasti lohottn 37497: tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakulmaisiksi 37498: kappale~ksi, mutta ei enempää valmistettu . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37499: 37500: 25.17 Pikkukivi ja murskattu tai rouhittu kivi (myös lämpö- 37501: •käsitelty), sora, sepeli ja tervasepeli, jollaisia ta- 37502: vallisesti käytetään betonin täytekivenä tai maan- 37503: tien kivettämiseen tai rautatien rakentamiseen tai 37504: muuten täytekivenä; piikivi ja mukulakivi, myös 37505: lämpökäsitellyt; nimikkeisiin 25.15 ja 25.16 kuulu- 37506: vista kivilajeista saatu rouhe ja sirut (myös lämpö- 37507: käsitellyt) ja jauhe ......... - ........ -......... vapaa vapaa vapaa vapaa 37508: 37509: 25.18 Dolomiitti, myös Jr,arkea·sti lohottu tai karkeasti ha- 37510: kat·tu tai sahattu suorakulmaisiksi kappaleiksi, 37511: mutta ei enempää valmistettu; poltettu dolomiitti; 37512: dolomiittisulloma;ssa (myös tervadolomiitti) : 37513: 37514: A. poltettu dolomiitti ja dolomiittisullomassa (myös 37515: tervadolomiitti) ............................ _.. . 16% 14% 12% 10% 37516: B. muut vapaa vapaa vapaa vapaa 37517: 37518: 25.19 Luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös 37519: poltettu, ei kuitenkaan magnesiumoksidi ........ . vapaa vapaa vapaa vapaa 37520: 37521: 25.20 Kipsikivi; anhydriitti; poltettu kipsi, myös värjätty 37522: tai vähäisiä kiihdytin- tai hidastinmääriä si·sältävä, 37523: ei kuitenkaan hammaslääketieteelliseen käyttöön 37524: valmistettu kipsi ..........•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa 37525: 37526: 25.21 Kalkkikivi, tavallisesti kalkin tai sementin valmistuk- 37527: sessa tai metallurgiassa sulataaineena käytettävä vapaa vapaa vapaa vapaa 37528: 37529: 25.22 Kalkki, sammuttamaton tai sammutettu, sekä hydrau- 37530: linen kalkki, ei kuitenkaan kalsiumoksidi eikä 37531: -hydroksidi .•................................... vapaa! vapaa vapaa vapaa 37532: 'l 6609/68 37533: 58 N:o 49 37534: 37535: 1. 2. 3. 4. 5, 6. 37536: 37537: 25.23 Portland-, aluminaatti- ja kuonasementH sekä niiden 37538: kaltainen hydraul~Then sementti, myös värjätty tai 37539: klinkk<ereinä: 37540: A. tavallinen rakennussementti ..........•..... - •... 16% 14% 12% 10% 37541: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,()i 37542: B. muu sementti 12% 10% 9% 7.5% 37543: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,01 37544: 25.24 Asbesti vapaa vapaa vapaa vapaa 37545: 25.25 Merenvaha (myös kiillotettuina kappaleina) ja meri- 37546: pihka; rekonstruoitu merenvaha ja meripihka, le- 37547: vyinä, tankoina tai niiden kaltaisessa muodossa, 37548: muodostamisen jälkeen valmistamaton; gagaatti 37549: (jet) ... - _....•.....................•.... - ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37550: 25.26 Kiille, myös liuskoiksi halkaistu; kiillejätteet . - .... vapaa vapaa vapaa vapaa 37551: 25.27 Luonnon steatiitti, myös karkeasti lohottu tai kar- 37552: keasti hakattu tai ·sahattu suorakulmaisiksi kap- 37553: paleiksi, mutta ei enempää valmistettu; talkki .. vapaa vapaa vapaa vapaa 37554: 25.28 Luonnon kryoliitti ja luonnon kioliitti ........... _.. vapaa vapaa vapaa vapaa 37555: 25.29 Luonnon arseenisulfidit .......... _..... _.......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37556: 25.30 Raa'at luonnon boraatit ja niiden rikasteet (myös pol- 37557: tetut), ei kuitenkaan luonnon suolaliuoksista ero- 37558: tetut; raaka luonnon boorihappo, jossa on boori- 37559: happoa (HaBOa) enintään 85 paino-% kuiva-ainees- 37560: ta ... -- .......... - .............. _......... - __ .. vapaa vapaa vapaa vapaa 37561: 25.31 Maasälp~ ... ~~usiitti, nefeliini ja nefeliinisyeniitti; 37562: fluonsalpa ... _...................... _......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37563: 25.32 Strontianiitti (myös poltettu), ei kuit·enkaa'll stron- 37564: tiumoksidi; muualle kuulumattomat kivennäisai- 37565: neet; keraamisista tavaroista saatu murska .. _... vapaa vapaa vapaa[ vapaa 37566: N:o 49 59 37567: 37568: 37569: 37570: 37571: 26. Ryhmä. 37572: MaJmit, kuona. ja. tuhka. 37573: Huomautuksia 37574: Tähän ryhmään eivät kuulu: 37575: 1.- (a) luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös poltettu (nimike 25.19); 37576: (b) tuomaskuona. (31. ryhmä); 37577: (c) kuonavilla, kivivilla ja niiden ka1tainen kivennäisvilla (nimike 68.07); 37578: ( d) nimikkeeseen 71.11 kuuluvat tavarat ( esim. kulta- ja hopeasepän lakaisut, jätteet j:a viilaus- 37579: las.tut); 37580: ( e) malmien sulatuks.esiSa sa;adut kuparin, nikiDelin j1a koboLtin ensisulrutteet (XV osa). 37581: 2.- NimikkeeSISä 21.06 maJmailla rflarkoitetwan s·ellaisia kivennäisiä, joita tosiasiallisesti käytetään 37582: metallurgiassa elohopean tai nimi!kkeeseen 28.50 kuuluvien tai XIV tai XV osaan kuuluvien m&- 37583: tallien erottamiseen, siinäkin tapauksessa, että niitä ei ole tarkoitettu metallurgisoon käyt.töön. 37584: Nimikkeeseen 26.01 ·ei kuitenkaan sijoiteta maLmeja, jotka ovat olleet metallurgian teollisuu· 37585: delle epätavallist•en valmistus,tapojen alaisina. 37586: 3.- Nimikkeeseen 26.03 kuuluvat vain selJ·aiset :metlahliJtuhat ja -jätteet, jollaisia käytetään teolli- 37587: suudessa lähtöaineena joko metallien erottamiseen tai kemiallisten metalliyhdisteiden valmista· 37588: miseen. 37589: 37590: 37591: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 37592: 37593: 26.01 Malmit ja malmirikasteet; rikki·kiisu ja muut luonnon 37594: rautasulfidit, pasutetut ......................... . vapaa vapaal vapaa vapaa 37595: 37596: 26.02 Kuona, hehkuhilse ja niiden kaltaiset raud!l!n tai te· 37597: räksen valmistuksessa .syntyvät jätte·et ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37598: 37599: 26.03 Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräksen vai· 37600: m~s~_uk~e:~s~. ~;yntyvät), metalleja tai metalliyhdis- 37601: t e1 ta s1salta va t . . .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 37602: 37603: 26.04 Muu kuona ja tuhka, myös merileväntuhka ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37604: 60 N:o 49 37605: 37606: 37607: 37608: 37609: 27. Ryhmä 37610: Kivennäispolttoaineet, kivennä.isöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet; kiven:nll.isva.ha.t 37611: 37612: Huomautuksia 37613: 1,- Tähän ryhmään eivä.t kuulu: 37614: (•a) erilliset kemiallisesti määrlte1lyt orgaanis•et yhdisteet, muut kuin k.erni&li.sesti puhdas me- 37615: taani, joka kuuluu nimikikeeseen 27.11; 37616: (b) lääkkeet (nimike 30.03). 37617: 2.- Nimiikkeeseen 27.07 sijo~tetwan - korkean lämpötilan kivihiiliterva-n tiSilauJtsessa. saatujen öljy- 37618: jen j,a muiden tuootteiden ohessa - myös samanlaiset tuotteet, jotka on saatu tislattaessa alhai- 37619: sen lämpötilan kivihHliltervaa tai muita kivennäistervoja tai syklisoimalla maaöljyä tai muulla 37620: tavalla, mikäli niissä arO\llllaaJttisten aineosien paino ylittää ei-aromaattisten aineos1oo painon. 37621: 3.- Maaöljyinä ja bitumisista kivennäsistä saatuina öljyinä nimikkeen 27.10 mukaan tariffoidaan myös 37622: samankaltaiset öljyt valm~stustapaan kwtsomatta edellyttäen, että niissä ei-aromaattisten aine- 37623: osien paino yHttää aromaattisten ainoosren painon. 37624: 4.- Nimikkeeseen 27.13 sijoitetaan parafiinin ja muiden siinä mainittujen tuotteiden ohessa myös sa- 37625: mankaltaiset synteettisesti tai muulla tavalLa v:almistetut tuotteet. 37626: 37627: 37628: 1. 2. 3 4. 5. 1 6. 37629: 37630: 27.01 Kivihiili; briketit ja muut sellaiset kivihiilestä teh- 37631: dyt jähmeät polttoaineet . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37632: 37633: 27.02 Ruskohiili ja ruskohiilibriketit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37634: 37635: 27.03 Turve (myös ,turvepehku) ja turvebriketit . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37636: 37637: 27.04 Koksi ja puolikaksi kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- 37638: peesta • . . • . . . . . . . . . . • • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37639: 37640: 27.05 Retorttihiili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37641: 37642: 27.06 Kivihiili-, ruskohiili- ja turveterva sekä muu kiven- 37643: näisterva, myös osittain tislattu, sekä pien ja kreo- 37644: soottiöljyn tai muun kivihiilitervan tislaustuotteen 37645: seakse,t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37646: 37647: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan kivihiilitervan tis- 37648: laustuotteet; muut tämän ryhmän 2. huomautuk- 37649: sessa mainitut öljyt ja tuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37650: 37651: 27.08 Piki ja pikikoksi, kivihiilitervasta tai muusta kiven- 37652: näistervasta saatu . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37653: 37654: 27.09 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, 37655: raa'at . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37656: N:o 49 61 37657: 37658: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 37659: 37660: 27.10 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, 37661: muut kuin raa'at; muualle kuulumattomat valmis- 37662: teet, joissa on luonteenantavana peruaaineosana 37663: maaöljyä tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljy- 37664: jä vähintään 70% painosta: 37665: A. esitislattu raakaöljy •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 37666: B. bensiini: 37667: I. teollisuusbensiini vapaa vapaa vapaa vapaa 37668: II. moottori bensiini: 37669: a. lentobensiini (Muist.) 1 1 + 15° C -,20 -,18 -,15 -,13 37670: b. muu: 37671: 1. polttomoottoreita vart·en 37672: + 15° C 37673: (Muist.) 1 1 -,20 -,20 -,20 -,20 37674: 2. muu •....•.....• (Muist.) 1 1 + 15° C -,20 -,18 -,15 -,13 37675: C. raskasbensiini •.•....•.......•.••••............. vapaa vapaa vapaa vapaa 37676: D. petroli .•....•..•••••.•............••........... vapaa vapaa vapaa vapaa 37677: E. kaasuöljy ja polttoöljyt .•.•....••.•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 37678: F. muut, myös voiteluöljyt ja voitelurasvat ....... . 8% 7% 6% 5% 37679: M ui s t. alanimikkeeseen 27.10. B. II. Tähän 37680: alanimikkeeseen kuuluva bensiini, jota käytetään 37681: teollisessa tuotannossa poltto-, raaka- tai apuainee- 37682: na, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto 37683: määrää. 37684: 37685: 27.11 Maaöljykaasut ja muut kaasumaiset hiilivedyt ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37686: 27.12 Vaseliini .•..••.•...•.........••••.•......•.•...... vapaa vapaa vapaa vapaa 37687: 27.13 Parafiini, mikrokiteinen vaha, "slaek wax", ·otsokeriitti, 37688: ruskohiilivaha, turvevaha j.a muut kivennäisvahat, 37689: myös värjätyt ....................•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 37690: 27.14 Maaöljybitumi, maaöljykoksi ja muut maaöljyjen tai 37691: bitumisista kivennäisistä saatujen öljyjen jätetuot- 37692: teet •.....••••...•••••••••••..•.•••••••••••..... vapaa vapaa vapaa vapaa 37693: 27.15 Luonnon bitumi ja asfaltti; bitumiliuske, asfalttikivi 37694: ja bitumipitoinen hiekka ...................•.... vapaa vapaa vapaa vapaa 37695: 27.16 Luonnon asfalttiin, luonnon bitumiin, maaöljybitumiin, 37696: kivennäistervaan tai kivennäistervapikeen perustu- 37697: vat bitumiset seokset (esim. bitumimastiksi ja "cut- 37698: backs") ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37699: 27.17 Sähkövirta •.•.........•.•....................•.... vapaal vapaa vapaa vapaa 37700: 62 N:o 49 37701: 37702: 37703: 37704: 37705: VI OSA 37706: KEMIAN TEOLLISUUDEN JA SIIHEN LIITTYVÄN TEOLLISUUDEN TUOTTEET 37707: 37708: Huomautuksia 37709: 1.- (a) Nimikkeen 28.50 tai 28.51 selo•stetta vastaavat tavarat (muut kuin radioaktiiviset malmit) 37710: sijoitetaan näihin nimikkeisiin eikä mihinkään muuhun nimikkei.stön nimikkeeseen. 37711: (b) Edelläolevrasta (a)-kohdaslta johtuvin varauksin nimikkeiden 28.49 ja 28.52 seloSitetta vas- 37712: taavat tavarat sijoitetaan näihin nimi:kikeisiin eikä mihilllkään muuhun tämän osan nimik- 37713: keeseen. 37714: 2.- Edellä oLevan 1. huomautuksen va11auksin ta.varat, jotka voidaan sijo1ttaa nimikkeisiin 30.03, 37715: 30.0-l., 30.05, 32.09, 33.06, 35.06, 37.08 ja 38.11 sillä perusteella, että ne ovat mitoitettuina annok- 37716: sina tai vähittäismyyntimuodoissa, sijoitetaan myös näihin nimikkeisiin eikä mihinkään muuhun 37717: nimikkeLSitön nimikkeeseen. 37718: 37719: 28. Ryhmä 37720: Kemialliset alkuaineet ja epäorga.aniset yhdisteet; jalometallien, harvinaisten maametallien, radio- 37721: aktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset j·a epäorgaaniset yhdisteet 37722: Huomautuksia 37723: 1.- Ellei nimikkleistösltä muuta käy ilmi, tähän ryhmään kuuluvat vain: 37724: (a) erilliset kemialliset aLkuaineet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet, myös jos niissä 37725: on epäpuhtauksia; 37726: (b) edellä (a)-kohdassa mainitut tuotteet liuotetltuina vet,een; 37727: (c) edellä (a)-kohda.ssa mainitut tuotteet liuotettuina muihin liuottittniin kuin veteen, edellyt- 37728: ,täen eutä liuos on näiden 1tuotteiuen nomnaalinen ja välttämätön kauppamuoto, jota käyte- 37729: tään yksinomaan turvalli.suuSJSyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee tuotetta 37730: sopivammakai johonkin määrä.ttyyn käyttöön kuin yleiseen käyttöön; 37731: (d) edellä (a)-, (b)- ja (c)-ikohdissa mainitut ,tuotteet, joihin on lisätty niiden säilyttämiseksi 37732: tai ku.lj•ettamiseksi välttämwtöntä stabiloimisainetta. 37733: 2.- · Paitsi orgaani.silla aineilLa stabiloi'tuja ditioniiuteja (hydrosulfiitteja) ja sulfoksyla.rut;teja (ni- 37734: mike 28.36), epäorgaanisia karbonaatt.eja ja perkarbonaatteja (nimike 28.42), epäorgaani.sia 37735: syanidej:a ja kompleksisyanideja (nimike 28.43), .epäorgaanisia fulminaatteja, syanaatteja ja 37736: tiosyanaatte,ja (nimike 28.44), nimikkeisiin 28.49-28.52 kuuluvia orgaanisia tuotteita sekä me- 37737: talli- ja epämetallikarbideja (nimike 28.56), t.ariffoidaan tämän ryhmän mukaan ainoastaan 37738: seuraava.t hiiliyhdist.eet: 37739: (a) hiilen oksidit; syaanivety-, räjähdys-, isosyaani- ja tiosY~B.anihapot sekä muult yksinkertaiSet 37740: kompleksiset syaanihapot (nimike 28.13); 37741: (b) karbonyyliha.logenidit (nimike 28.14); 37742: (c) hiilidisulfidi (nimike 28.15); 37743: (d) tiokarbonaa.tit, se1eenikarbonaatilt, itelluurikarbonaat~t, se1eenisyanaatit, telluurisyanaatit, 37744: rtetratiosyanaattidiammiinLkromaatLt ("r.eineckaatit") ja muut kompleksiset epäorgaaniset 37745: syanarutitt ( nimilke 28.48) ; 37746: (e) kiinteä. vetyperoksidi (nimike 28.54), karbonyylisulfidi, tiokarbonyylihalogenid1t, syaani, 37747: syaanihalogenid~t ja sya,namidi ja sen metallijohoonnaiset (nimike 28.58), lukuun ottamatta 37748: ka.lsiumsyanamidia, jossa on enintään 25 % painosta typpeä la.skettuna kuiva-eineeSita 37749: (31. ryhmä). 37750: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 37751: (a) natriumkloridi j.a muut V osaan kuuluvat kivennäistuotteet; 37752: (b) organo-metalli- ja organo-epämetalliyhdisrteet, pailtsi edellä 2. huomautuksessa mainitut; 37753: (c) 31. ryhmän huomautuksissa 1., 2., 3. ja 4. mainitut tuouteet; 37754: ( d) epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käytetään luminoforeina (nimike 32.07) ; 37755: N:o 49 63 37756: (e) keinotekoinen grafi~tti (nimike 38.01); nimikkeeseen 38.17 kuuluvat tulensammutUBaineet 37757: sammutuslaitteiden Iatausten, sammutuskranaattien ja -pommien muodossa; nimikkeeseen 38.19 37758: kuuluvat mll'Steenpoistooineet vähittäismyyntipakkauksissa; nimi:kkeeseen 38.19 kuuluvat 37759: magnesiumoksidista tai alkali- tai maa-alkalimetallih.alogenideista valmi.Sitert;ut keinotekoiset 37760: kiteet, jotka painavat vähintään 2.. 5 gjkpl (lukuun ottamatta optisia elementtejä) ; 37761: (f) jalo- ja puolijalokivet, luonnolliset, synteettiset tai rekonstruoidut, sekä näiden kivien jauhe ja 37762: pöly (nimikkeet 71.02-71.04) sekä 71. ryhmään kuuluv~~;t jalom.etallit; 37763: (g) XV osaan kuuluvat metallit, myös kemiallisesti puhtaina; 37764: (h) optiset elementit, esimerkiksi magnesiumoksidist.a tai alkali- tai maa-.alk.aJimetallien halo· 37765: genideista nimike 90.0·1). 37766: 4.- Alaryhmään II kuuluvan epämet'wllihapon ja ,a};arymään IV kuuluvan metallihapan muodoSitamat 37767: kemiallisesti määritellyt kom.pleksihapot si'joitetaan nimikkeeseen 28.13. 37768: 5.- Nimikkeisiin 28.29-28.48 siJoitetaan vain metallien ja ammoniumin suolat ja peraksisuolat 37769: (persuol~~;t). 37770: ;Ellei nimikkeistöstä muUJta käy ilmi, sijoit•etaan kaksois- ja kompleksiset suolat nimikkeeseen 37771: 28.48. 37772: 6. - Nimikkeeseen 28.50 kuuluvat ainoastaan seuraavat tuotteet: 37773: (a) seuraaVIat lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit: luonnon uraani ja uraani-isotoopit 37774: 233 ja 235 sekä plurtonium ja plutoniumisotoopit; 37775: (b) seuraavat radioaktiiviset kemialliset alkuaineet: teknetium, prometium, polonium, astatiini, 37776: radon, frankium, radium, aktinium, probaktinium, neptunium, amerikium ja muut alkuaineet, 37777: joilla on korkeampi atominumero; 37778: (c) kaikki muut radioakitiivir&et isotoopit, luonnolliset tai kein:ot,ekoiset, myö.s XIV ja XV osiin 37779: kuuluvien jalojen ja epäjalojen metaiHen isotoopit; 37780: (d) näiden alkuaineiden tai isotooppien epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös kemialli- 37781: oosti määrit,telemättömät tai keskienään sekoitetut; 37782: ( e) seosmetallit (ei kuitenkaan ferrouraani), dispersiot ja kerm.ertit, joissa on näitä alkuaineita 37783: •tai isotooppeja tai niiden epäorgaanisia tai orgaanisia yhdisteitä; 37784: (f) käytetyt ydinreaktorien ;panokset. 37785: Edellä ja nilmikkeissä 28.50 ja 28.51 mainittuihin isotooppeihin luetaan myös "rikastetut isotoo- 37786: pit", mutta .ei kemiallisia alkuaineita, jotkia esiintyvä.t luonnossa puhtaina isotooppeina, eikä 37787: uraania, josta on erotettu U 235. 37788: 7.- Ferrofosfori, jossa on vähinrtään 15 % painosta fosforia, ja fosforikupari, jossa on yli 8 % 37789: painosta fosforia, kuuluv:~~;t nimikkeeseen 28.55. 37790: 37791: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 37792: 37793: I. Kemialliset alkuaineet 37794: 37795: 28.01 Halogeenit (fluori, kloori, bromi ja jodi) vapaa vapaa vapaa vapaa 37796: 37797: 28.02 Rikki, sublimoitu tai saostettu; kolloidinen rikki .... vapaa vapaa vapaa vapaa 37798: 37799: 28.03 Hiili, myös carbon black, kimröökki, antraseenimusta, 37800: asetyleenimusta ja noki ...........•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 37801: 37802: 28.04 Vety, jalokaasut ja muut epämetallit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 37803: 37804: 28.05 Alkali-, maa-.alkali- ja harvinaiset maameta1lit; ytrium 37805: ja skandium; elohopea ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37806: 37807: 37808: 37809: II. Epäorgaaniset hapot ja epämetallien happiyhdisteet 37810: 37811: 28.06 Kloorivety, suolahappo ja kloorisulfonihappo ........ vapaa vapaa vapaa vapaa 37812: 37813: 28.07 Rikkidioksidi (rikkihapoke) ••••••••••••••••••••••• 0 vapaa vapaa vapaa vapaa 37814: 37815: 28.08 Rikkihappo; savuava rikkihappo (oleum) 0 ••••••••• 0 37816: 8% 7% 6% 5% 37817: 28.09 Typpihappo; typpi-rikkihappo (nitraushappo) ••••••• 0 vapaa vapaa vapaa vapaa 37818: 64 N:o 49 37819: 37820: 1. 1 2. 3. 4. 5. 1 6. 37821: 37822: 28.10 Fosforlpentoksidi "ja. fosforihap(}t (meta·, orto- ja 37823: pyrof(}sforihapot) • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37824: 37825: 28.11 Arseenitrio~sidi, arseenipent(}ksidi ja arseenihapot . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37826: 37827: 28.12 Booritrioksidi ja boorihappo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37828: 37829: 28.13 Muut epäorgaaniset hapot ja epämetallien happiyhdis- 37830: teet (ei kuitenkaan vesi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37831: 37832: 37833: UI. Epämetallien halogeeni- ja rikkiyhdisteet 37834: 37835: 28.14 Epämetallien halogenidit, oksihalogenidit ja muut halo- 37836: geeniyhdisteet ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 37837: 37838: 28.15 Epämetallien ·sulfidit; fooforitrisulfidi: 37839: A. seleenisulfidi .................................. . 8% 7% 6% 5% 37840: B. muut ............... ·· ·· · ··· · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 37841: 37842: 28.16 Ammoniakki, vedetön tai vesiliuoksena ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 37843: 28.17 Natriumhydroksidi (kaustinen sooda); kaliumhydrok- 37844: sidi (kaustinen potaeka); natrium- ja kalium- 37845: peroksidit: 37846: A. natriumhydroksidi (kausHnen sooda); natriumper- 37847: oksidi ...•...................................... 9% 8% 7% 6% 37848: B. muut ...................•........•.............. vapaa vapaa vapaa vapaa 37849: 37850: 28.18 Str?ntium-, b.ar.ium- ja magnesiumoksidit, -hydroksidit 37851: Ja -peroks1d1t •.................................. vapaa vapaa vapaa vapaa 37852: 37853: 28.19 Sinkkioksidi ja -peroksidi: 37854: A. sinkki(}ksidi •...•....•..•....................... 16% 16% 16% 16% 37855: B. sinkkiperoksidi ...................•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 37856: 37857: 28.20 Aluminiumoksidi ja -hydroksidi; keinotekoinen ko- 37858: rundi ....................................... · .. vapaa vapaa vapaa vapaa 37859: 37860: 28.21 Kromioksidit ja -hydroksidit ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37861: 37862: 28.22 Mangaanioksidit vapaa vapaa vapaa vapaa 37863: 37864: 28.23 Rautaoksidit ja -hydroksidit; maavärit, joissa on vä- 37865: hintään 70 % painosta sidottua rautaa laskettuna 37866: Fe 20 3 :ksi .......••.•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 37867: 37868: 28.24 Kobolttioksidit ja -hydroksidit ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37869: 37870: 28.25 Titaanioksidit ....................•..•............. 4% 4% 4% 4% 37871: 28.26 Tinaoksidit (stanno- ja stannioksidi) ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37872: 37873: 28.27 Lyijyoksidit; punainen ja oranssi lyijymönjä .....•. 8% 7% 6% 5% 37874: 28.28 Hydratsiini ja hydroksyyliamiini sekä niiden epäor- 37875: gaaniset suolat; muut epäorgaaniset emiitkset, me- 37876: tallioksidit, -hydroksidit ja -peroksidit .......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37877: 37878: 28.29 Fluoridit; fluosilikaati:t, fluoboraatit ja muut kom- 37879: pleksifluorisuolat .................•.•.........•. vapaa vapaa vapaa vapaa 37880: N:o 49 65 37881: 37882: 1. 37883: 37884: 28.30 Kloridit ja oksikloridit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37885: 37886: 28.31 Kloriitit ja hypokloriitit .......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 37887: 37888: 28.32 Kloraatit ja perkloraatit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37889: 37890: 28.33 Bromidit ja oksibromidit; brornaatit ja perbromaatit; 37891: hypobromiitit • . . . . . . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37892: 37893: 28.34 Jodidit ja oksijodidit; jod.aatit ja perjodaatit . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37894: 37895: 28.35 Sulfidit; poly.sillfidit . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37896: 37897: 28.36 Ditioniitit (hydrosulfiitit ), myös orgaanisilla aineilla 37898: stabiloidut; sulfoksylaatit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 37899: 37900: 28.37 Sulfiitit ja tiosulfaatit vapaa vapaa vapaa vapaa 37901: 37902: 28.38 Sulfaatit (myös alunat) ja persulf.awtit ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 37903: 37904: 28.39 Nitriitit ja nitraatit .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa. 37905: 37906: 28.40 Fosfiitit, hypofosfiitit ja fosfaatit ................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 37907: 37908: 28.41 ArseniiHt ja arsenaatit ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 37909: 37910: 28.42 K.arbonaatit ja perkarbonaatit; kaupallinen ammo- 37911: niumkarbonaatti, jossa on ammoniumkarbamaattia vapaa vapaa vapaa vapaa. 37912: 37913: 28.43 Syanidit ja kompleksisyanidit ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 37914: 37915: 28.44 Fulminaatit, syanaa:tit ja tiosyanaatit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 37916: 28.45 Silika111tit; kaupalliset natrium· ja ·kaliumsilikaatit: 37917: A. natrium- ja ~liumsilikaatit vesiliuoksena ....... . 12% 12% 12% 12% 37918: B. muut ...••..........•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 37919: 37920: 28.46 Boraatit ja perboraatit ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 37921: 37922: 28.47 Metallihappojan suolat (esim. kromaatit, permanganaa- 37923: tit ja stannaatit) •............................. vapaa vapaa vapaa vapaa. 37924: 37925: 28.48 Epäorgaanisten happojen muut suolat ja peroksisuolat, 37926: ei kuitenkaan atsidit .......•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa 37927: 37928: 37929: VI. Sekalaista 37930: 37931: 28.49 Kolloidiset jalometallit; jalometalliamalgaamat; jalo- 37932: metallien epäorgaaniset ja orgaaniset suolat ja muut 37933: yhdisteet, mukaan luettuina albuminaatit, proteinaatit, 37934: tannaatit ja niiden kaltaiset yhdisteet, myös ke- 37935: miallisesti määrittelemättömät .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 37936: 37937: 28.50 Lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit; muut 37938: radioaktiiviset kemialliset alkuaineet ja radioaktii- 37939: viset isotoopit; näiden alkuaineiden tai isotooppien 37940: epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös kemial- 37941: lisesti määrittelemättömät; seosmetallit, dispersiot 37942: ja kermetit, joissa on näitä alkuaineita tai isotoop- 37943: peja tai niiden yhdisteitä ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37944: 37945: 9 6609/68 37946: 66 N:o 49 37947: 37948: 1. 2. 37949: 37950: 28.51 lsotoopit ja niiden epäorgaaniset ja orgaaniset yhdis- 37951: teet, myös kemiallisesti määrittelemättömät, nim~k- 1 37952: keeseen 28.50 kuulumattomat ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 37953: 28.52 Toriumin, uraanin, jost,a U 235 on erotettu, harvinais- 37954: ten maametallien sekä ytriumin ja skandiumin epä- 37955: orgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös keskenään 37956: sekoitetut ....•................................. vapaa vapaa vapaa vapaa 37957: 28.53 Nestemäinen ilma (myös jos jalokaasut on poistettu); 37958: puristettu ilma .......................... o • o • o • o vapaa vapaa vapaa vapaa 37959: 28.54 Vetyperoksidi (myös kiinteä vetyperoksidi) o o o o o o o o o o 12% 10% 9% 7.5% 37960: 28.55 Fosfidit ............... 0. 0 •••••••• 0. 0 o. o ••• 0 o 0 o. o o 0 37961: vapaa vapaa vapaa vapaa 37962: 28.56 Karbidit (esim. piikarbidi, boorikarbidi, metallikarbi- 37963: dit:) 37964: 37965: A. <kalsiumkarbidi 15% 15% 15% 15% 37966: Bo muut. 0 •••• 0 •• o 0 o 0 0 0 0 0 •• 0 o 0 0 0 0 o 0 o 0 o 0 o o• o 0 o. o o o•. vapaa vapaa vapaa vapaa 37967: 28.57 Hydridit, nitridit, atsidit, ,silisidit ja boridit 0 o o o. o o. vapaa vapaa vapaa vapaa 37968: 28.58 Muut epäorgaaniset yhdisteet (myös tislattu vesi sekä 37969: vesi sähkön- tai lämmönjohtokyvyn mittaamista 37970: varten ja puhtaudeltaan sitä vastaava vesi); amal- 37971: gaamat, lukuun ottamatta jalometa;lliamalgaamoja vapaa vapaa vapaa vapaa 37972: N:o 49 67 37973: 37974: 37975: 37976: 37977: 29. Ryhmä 37978: Orgaaniset kemialliset yhdisteet 37979: Huomautuksia 37980: 1.- Ellei nimikkeistöstä muuta käy ilmi, tähän ryhmään ikuuluva>t vain: 37981: (a) erillis·et kemi:allisesti määritellyt orgaaniset yhdis•teet, myös jos niissä on epä.puhtauksia; 37982: (:b) saman o·rgaanisen yhdisJt,een kahden tai useamman isomeerin seokset (myös jos niissä on 37983: ,epäpuhtauksia), lukuun ottamatta muiden tyydytettyjen tai tyydyttämättömien asykiisten 37984: hiilivetyi:someerien (kuin stereoisomeerien) seo1ksia (27. ryhmä); 37985: ( e) nimikkeissä 29.38-29.42 mainitut tuotteet, nimikkeeseen 29.43 kuuluva.t sokerieetterit ja 37986: sokeriesterit ja niiden suolat sekä nimikkeessä 29.44 mainitut tuotteet, myös kemiallisesti 37987: määrilttelemättöminä; 37988: (d) ·edellä (a)-, (b)- ja (e)-kohdissa mainitut tuotteet liuotettuina veteen; 37989: (e) edellä (a)-, (b)- ja (e)-kohdissa mainitut tuotteet liuot.ettuina muihin liuo•ttimiin kuin ve- 37990: teen, edellyttäen, ootä ~iuos on näiden tuotteiden normaalinen ja välttämätön kauppamuoto, 37991: Jota .käytetään yksinomaan turvallisuussyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee 37992: tuotetta sopivammruksi jo:honkin määrättyyn käyttöön kuin yleiseen käyttöön; 37993: (f) edellä (a)-, (b)-, (e)-, (d)- ja (.e)-kohdissa mainitut tuotteet, joihin on lisätty niiden säilyt- 37994: tämiseksi tai kuljettamiseksi välttämätöntä stabiloimisainetta; 37995: (g) diatsoniumsuolrut, niiden ku:plaus•komponentt.eina käy.tettävät arylidit sekä rutsovärien jäh- 37996: meät emäkset, laimennettuiiiJa standardiväkevyyt.een. 37997: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 37998: (a) nimikkeeseen 15.04 sijoit.ettavat tuonteet ja glyseroli (nimike 15.11); 37999: (b) etyylialkoholi (nilmikkeet 22.08 j.a 22.09); 38000: (e) metaani (nimike 27.11); 38001: (d) 28. ryhmän 2. huomautuksessa mainitut hiiliyhdisteet; 38002: (e) virts.a-aine, jossa on enintään 45% :painosta typpeä laskettuna kuiva-aineesta (nimike 31.02 38003: tai 31.05); 38004: (f) kasvi- tai eläina1kuperää olevat väriaineet (nimike 32.04); synteeutiset orgaaniset väriaineet 38005: (myös pigmenttiväriaineet), synteet,tiset orgaanis.et tuotteet, jollaisia käytetään luminofo- 38006: reina, tuouteet, joHaisia käytetään kuiJtuihin kiinnit,tyvinä optisina valkaisuaineina, ja luon- 38007: non indigo (nimike 32.05) sekä vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa olevat liukoiset 38008: värit (nimiJke 32.09); 38009: (g) metaldehydi, heksrumetyleenit,etramiini ja niiden kaltaiset tuotteet polttoaineena käytttöä 38010: varten ( esim. tabletteina, puikkoina tai niiden kaltaisissa muodoissa) sekä enintään 300 cm3 38011: v·etävissä astioissa olevat polttone.steet, jollaisia käytetään mekaanisissa sytyttimissä (nimike 38012: 36.08); 38013: (h) trueilllialllmutusaineet sammutuslaitteiden latausten, sammutuskranaattien ja -pommien muo- 38014: dossa (nimike 38.17); musteen.poiSitoaineet vähittäismyyntipakkauksis,sa (nimike 38.19); 38015: (ij) optiset elementit, kuten etyleenidiamiinitartraatista valmistetut (nimike 90.01). 38016: 3.- Tavara.t, jotka voitaisiin sijoiJ1ltaa kahteen tai useampaan tämän ryhmän nimikkeeseen, sijoite- 38017: taan järjestykseSISä viimeiseen näistä nimikkeistä. 38018: 4.- Nimikkeissä 29.03-29.05, 29.07-29.10 ja 29.12-29.21 ha;logeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan- 38019: naisiin luetaan myös näiden johdannaisten yhdistelmät ( esim. sulfohalogeeni-, nitrohalogeeni-, 38020: nitrosulfo- j.a nitrosulfohalogeenijohdannaiset). 38021: Nitro- ja nitros•oryhmiä ei pidetä typpifunktioisina ryhminä nimikkeen 29.30 mielessä. 38022: 5.- (a) AJaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioist.en orgaanisten yhdisteiden ja näiden alaryh- 38023: mien orgaanisten yhdistei<1en emerit tullataan samoin kuin se näistä yhdisteistä, joka kuu- 38024: luu järjestyksessä viimeiseen alaryhmän nimikkeistä; 38025: (b) e:tyylia!lkoholin tai glyserolin ja alaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioisten orgaanisten 38026: yhdisteiden esterit tariffoidaan kuten vasta.avat happofunktioiset yhdisteet; 38027: (e) edellä (a)- j,a (b)-kohdissa mainittujen esterien ja epäorgaanisrten emästen suolat tariffoi- 38028: daan kuten vastaavat es,terit; 38029: ( d) muiden ,alaryhmiin I -VII kuuluvien happo- tai fenolifunktioisten orgaanisten yhdisteiden 38030: ja epäorgaanisten ·emästen suolat tariffoidaan kuten vastaavat happo- tai fenolifunktioiset 38031: orgaaniset yhdisteet; 38032: (e) karbonihappojen halogenidit tariffoidaan kuten vastaavat hapot. 38033: 68 N:o 49 38034: 38035: «<5: (1)- Määrä~et huomautu.ksissa 5. (a)-(e) koskevat vain päänimikkeitä eikä näiden mahdollisia 38036: alaj,akoja. Alajakoja sovelletaan sanamuodon mukaisesti. 38037: 6.- Nim~kkeiden 29.31-29.34 yhdisteet ovat orgaanisia yhdisteitä, joiden mOlekyyleiSisä on vety-, 38038: happi- tai typpirutomien lisäksi muiden epämetallien tai metallien (kuten rikin, arseenin, elo- 38039: hopean tai lyijyn) atomej;a suoranaisesti lii!tettyinä hiiliatomeihin. 38040: Nimilke 29.31 ( org,ano-rikkiyhdisteet) j,a nimike 29.34 (muut organo-epäorgaaniset yhdisteet) ei· 38041: vät käsitä sulfo- bi haJogeenijohdannaisia (eikä yhdistettyjä johdannaisia), joissa on vetyä, 38042: happea ja typpeä lukuun O<tt!l!matta, suoranaisesti hiileen liitettyinä V<ain rikki- tai halogeeni- 38043: atOIIlleja, jotka antavrut niille sulfo· tai halogeenijohdannaisten (tai yhdistettyjen johdannailsten) 38044: Juonteen. 38045: 7.- Nimike 29.35 (heterosykliset yhdisteet) ei käsitä sisäisiä eettereitä, sisäisiä puoliasetaaleja, 38046: kaksiarvoislten ortofenoli!en metyleenieettereitä, kolme- tai neliatomisia epoksirenka.ita, syklisiä 38047: asetaaleja, aldehydien, tioaldehydien tai aldimiinien syklisiä polymeereja, moniemäksisten hap- 38048: pojen anhydridejä ja imide,jä, moniarvoisten alkoholien ja moniarvoisten happojen keskeisiä 38049: syklisiä '6Stereitä, syklisiä ureid.eja, heksametyleenitetr:a.miinia ja trimetyleenitrinitramiinia. 38050: 38051: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 38052: 38053: I. Hiilivedyt ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 38054: nitrosojohdannaiset 38055: 29.01 Hiilivedyt vapaa vapaa vapaa vapaa 38056: 29.02 Hiilivetyjen halogeenij ohdannaiset: 38057: A. trikloori- ja tetrakloorietyleeni .•...••.....•..... 15% 15% 15% 15% 38058: B. muut ••.••••..•...................•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 38059: 29.03 Hiilivetyjan sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: 38060: A. trinitrotolueeni .....•.•.•.•.•................... 40% 35% 30% 25% 38061: B. muut .••...........•.•.•...••.....•..........•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 38062: 38063: II. Alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 38064: nitrosojohdannaiset 38065: 29.04 Asykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro· 38066: ja nitrosojohdannaiset •.......•......•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 38067: 29.05 Sykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- 38068: ja nitrosojohdannaiset .•..••.•.•................ vapaa vapaa vapaa vapaa 38069: 38070: m. Fenolit, fenolialkoholit ja niiden halogeeni-, 38071: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset 38072: 29.06 Fenolit ja fenolialkoholit •...............•.....•... vapaa vapaa vapaa vapaa 38073: 29.07 Fenolien ja fenolialkoholien halogeeni-, sulfo-, nitro· 38074: ja nitrosojohdannaiset: 38075: A. pentakloorifenoli ja pentakloorifenolaatti ....•... 15% 15% 15% 15% 38076: B. muut ••••.•••.•••..•.•..........•............•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 38077: 38078: 38079: IV. Eetterit, alkoholiperoksidit, eetteriperoksidit, ep· 38080: oksidit 3- tai 4-atomisin renkain, asetaalit ja puoli- 38081: asetaalit sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 38082: ni trosoj ohdannaiset 38083: 29.08 Eetterit, eetterialkoholit, eetterifenolit, eetterialkoholi- 38084: fenolit, alkoholiperoksidit ja eetteriperoksidit sekä 38085: niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja nitrosojohdan- 38086: naiset: 38087: A. dietyylieetteri ...•••.•.......................... 20% 17% 15% 12.5% 38088: B. muut .•.•.•••.......•..•.••.....•............... vapaa vapaa vapaa vapaa 38089: N:o 49 69 38090: 38091: 1. 38092: 38093: 29.09 Epoksidit, epoksialkoholit, epoksifenolit ja epoksieet- 38094: terit, 3- tai 4-atomisin renkain, sekä niiden halo- 38095: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38096: 38097: 29.10 Asetaalit ja puoliasetaalit, myös yksinkertaiset tai 38098: kompleksiset happifunktioiset asetaalit ja puoli- 38099: asetaalit, sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 38100: nitrosojohdannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38101: 38102: 38103: V. Aldehydifunktioiset yhdisteet 38104: 38105: 29.11 Aldehydit, aldehydialkoholit, aldehydieetterit, alde- 38106: hydifenolit ja muut yksinkertaiset tai kompleksiset 38107: happifunktioiset aldehydit ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38108: 38109: 29.12 Nimikkeeseen 29.11 kuuluvien tuotteiden halogeeni-, 38110: sulfo-, nitro· ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 38111: 38112: 38113: VI. Ketoni- ja kinonifunktioiset yhdisteet 38114: 38115: 29.13 Ketonit, ketonialkoholit, ketonifenolit, ketonialdehy- 38116: dit, kinonit, kinonialkoholit, kinonifenolit, kinoni- 38117: aldehydit sekä muut yksinkertaiset tai kompleksi- 38118: set happifunktioiset ketonit ja kinonit sekä niiden 38119: halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset .. vapaa vapaa vapaa vapaa 38120: 38121: 38122: VII. Hapot, happoanhydridit, -halogenidit, -peroksidit 38123: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 38124: nitrosojohdannaiset 38125: 38126: 29.14 Monokarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo- 38127: genidit, -peroksidit ja perhapot sekä niiden halo- 38128: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: 38129: A. etikkahappo; etikkahappoanhydridi ............. . 23% 22% 21% 20% 38130: B. kloorietikkahapot .............................. . 20% 20% 20% 20% 38131: C. etyyliasetaatti •................................. 23% 22% 21% 20% 38132: D. butyyliasetaatti ............................... . 20% 20% 20% 20% 38133: E. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38134: 38135: 29.15 Polykarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo- 38136: genidit, -persoksidit ja perhapot sekä niiden halo- 38137: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38138: 38139: 29.16 Alkoholi-, aldehydi-, ketoni- ja fenolihapot sekä muut 38140: yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktiohapot 38141: ja niiden anhydridit, happohalogenidit, -peroksidit 38142: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 38143: nitrosojohdannaiset ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 38144: 38145: 38146: VIII. Epäorgaanisten happojen esterit ja niiden suo- 38147: lat sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitroso- 38148: johdannaiset 38149: 38150: 29.17 Rikkihappoesterit, niiden suolat ja niiden halogeeni-, 38151: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 38152: 38153: 29.18 Typpihapoke- ja typpihappoesterit sekä niiden halo- 38154: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38155: 70 N:o 49 38156: 38157: 1. 38158: 38159: 29.19 Fosforihappoesterit, niiden suolat, myös laktofosfaatit, 38160: ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojoh- 38161: dannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38162: 38163: 29.20 Hiilihappoesterit ja niiden suolat sekä niiden halo- 38164: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38165: 38166: 29.21 Muut epäorgaanisten happojen esterit (lukuun otta- 38167: matta halogeenihappojen estereitä) ja suolat sekä 38168: niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan- 38169: naiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38170: 38171: IX. Typpifunktioiset yhdisteet 38172: 29.22 Amiinifunktioiset yhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38173: 38174: 29.23 Yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset ami- 38175: noyhdisteet .................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38176: 38177: 29.24 Kvaternääriset ammoniumsuolat ja -hydroksidit; lesi- 38178: tiinit ja muut fosforiaminolipidit: 38179: A. lesitiinit ja muut fosforiaminolipidit ........... . 9% 8% 7% 6% 38180: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38181: 38182: 29.25 Amidifunktioiset yhdisteet ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 38183: 38184: 29.26 !midi- ja iminifunktioiset yhdisteet ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38185: 38186: 29.27 Nitriilifunktioiset yhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38187: 38188: 29.28 Diatso-, atso- ja atsoksiyhdisteet ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38189: 38190: 29.29 Hydratsiinin ja hydroksyyliamiinin orgaaniset johdan- 38191: naiset ......................................... . vapaa! vapaa vapaa vapaa 38192: 38193: 29.30 Muut typpifunktioyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38194: 38195: X. Orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet 38196: sekä heterosykliset yhdisteet 38197: 29.31 Orgaaniset rikkiyhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38198: 38199: 29.32 Orgaaniset arseeniyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38200: 38201: 29.33 Orgaaniset elohopeayhdisteet ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38202: 38203: 29.34 Muut orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38204: 38205: 29.35 Heterosykliset yhdisteet; nukleiinihapot ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38206: 38207: 29.36 Sulfonamidit vapaa vapaa vapaa vapaa 38208: 38209: 29.37 Sultonit ja sultaamit ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 38210: 38211: 38212: XI. Provitamiinit, vitamiinit, hormoonit ja entsyy- 38213: mit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut 38214: 38215: 29.38 Provitamiinit ja vitamiinit, luonnolliset tai synteetti- 38216: sesti reprodusoidut (myös luonnon konsentraatit), 38217: näiden pääasiallisesti vitamiineina käytettävät joh- 38218: dannaiset sekä näiden aineiden seokset, myös liuok- 38219: sina, katsomatta liuotinaineen laatuun ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38220: N:o 49 71 38221: 38222: 1. 38223: 38224: 29.39 Hormonit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut, 38225: sekä niiden pääasiallisesti hormoneina käytettävät 38226: johdannaiset . . . . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38227: 38228: 29.40 Entsyymit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38229: 38230: XII. Glykosidit ja kasvialkaloidit, luonnolliset tai 38231: synteettisesti reprodusoidut, sekä niiden suolat, eette- 38232: rit, esterit ja muut johdannaiset 38233: 38234: 29.41 Glykosidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoi- 38235: dut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut 38236: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 38237: 38238: 29.42 Kasvialkaloidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodu- 38239: soidut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut 38240: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 38241: 38242: XIII. Muut orgaaniset yhdisteet 38243: 38244: 29.43 Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi, 38245: glukoosi ja laktoosi; sokerieetterit ja sokeriesterit 38246: sekä niiden suolat, ei kuitenkaan nimikkeissä 38247: 29.39, 29.41 tai 29.42 mainitut tuotteet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38248: 38249: 29.44 Antibioottiset aineet .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 38250: 38251: 29.45 1Muut orgaaniset yhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38252: 72 N:o 49 38253: 38254: 38255: 38256: 38257: 30. Ryhmä. 38258: Farmaseuttiset tuotteet 38259: Huomautuksia 38260: 1. - Lääkkeillä. n~mikikeessä 30.03 ta.rkoiteta.an (lukuun Oltta.matta ravintoaineita ja juomia, kuten 38261: dieettisiä, so~eritautiJSiten ja vit.a.minoituda ravintotuotteita sekä virvoitusjuomia ja kivennäis- 38262: lähdevesiä), seuraavia nimikk.eeseen 30.02 tai 30.04 kuuluma.ttomia tuotteita: 38263: (a) tuOitteita, joissa on lääkinnöllisessä tai ennakolta ehkäisevässä tarkottuksessa keskenään. 38264: seko5.tettuina tai yhdistettyinä ika~i tai useampia aineosia; 38265: (b) lääikinnöllilseen tai ennakolta ehkäiisevään käyttöön soveltuvia sekoittamattomia tuotteita 38266: annostattuina tai sellaisissa muodoissa tai p111kkauksissa, jollaisia vähittäiskaupassa myy- 38267: dään tällaiseen tarko~tukseen. 38268: Näiltä määräyksiä ja tämän ryhmän 3. (d)-huomautusta sovellettaessa pidetään: 38269: (A) s.ekoitta.ma.ttomina tuottmna: 38270: (1) sekoiJttamattomia tuotteita liuotettuina veteen; 38271: (2) ikaikkia 28. ja 29. ryhmään kuuluvia tuotteita; 38272: (3) n1mikkeeseen 13.03 kuuluvia yksinkertaisia kasviuutteita, jotka on vain standardisoitu 38273: tai liuotettu johonkin liuottiimeen; 38274: (B) sekoitettuina tuoitteina: 38275: (1) kolloidisia liuoksia ja suspensioiJta (lukuun ottamatta koNoidista rikkiä); 38276: (2) kasviaineseoksi.srta valmistettuja kasviuutteita; 38277: (3) luonnon k.ivennäisvesiä haihduttamalla saatuja suoloja ja tiivisteitä. 38278: 2.- Tähän ryhmään ei'Vät kuulu: 38279: (1a) lääikinnölliseen käyt.töön SO'Vetltuvat haihtuvien kasviöljyjen vesitisloot ja vesiliuoksat (ni- 38280: mike 33.05) ; 38281: (b) ka~bnlaisat hampaiden puhdistUJSaineet, myös jos nilllä on lääk.innöllilsiä tai ennakolta 38282: ehkäiseviä ominaisuuksia (nimike 33.06); 38283: (c) kaikenlainen lääkesaippua (nimike 34.01). 38284: 3.- Ni.mikkeeseen 30.05 sijoitetaan vain: 38285: (a) steriili kirurginen kaJtgut j1a sen kaltaiset SlteriiliJt haavanompeluaineet; 38286: (b) steriili la.minaaria ja steriiDt laminaariapuikOit; 38287: (c) steriilit absorboituva.t verenvuodon tyrehdyttimet; 38288: (d) varjoainevalmisteet röntgentutkimuksia varten ja sisäilsesti ,tai ulkonaisesti käytettävät tau- 38289: dinmääritysreagenssit (nimikkeeseen 30.02 kuuluiill8.ttomat), jotka ovat s:ekoittamattomia tuot- 38290: lteita annostettuina tai tällaisOO. käyttöä varten kahdesta tai useammasta aineesta sekoitet- 38291: tuja tai yhdistettyjä tuotteita; 38292: (e) hammassementit ja muut hampaantäytbeet; 38293: (f) ensiapulaatikot ja -lippaat. 38294: 38295: 38296: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 38297: 38298: 30.01 Organoterapeuttiset rauhaset ja muut elimet, kuivatut, 38299: myös jauhetut; rauhasten tai muiden. elimien tai 38300: niiden eritteiden organoterapeuttiset uutteet; muut 38301: lääkinnöllistä tai ennakolta ehkäisevää käyttöä var- 38302: ten valmistetut .eläinain.eet, muualle kuulumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 38303: 38304: 30.02 An.tiseerumit, mikrobiset rokotusaineet, toksiinit, mik.- 38305: robiviljelmät (myös fermentit, ei kuitenkaan hiiva) 38306: sekä niiden kaltaiset tuott<eet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38307: 38308: 30.03 Lääkkeet (myös eläinlääketieteelliset) . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38309: N:o 49 73 38310: 38311: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 38312: 38313: 38314: 30.04 v.ll!nu, sideharso, kääreet ja niiden kaltai·set tavarat 38315: ( esim. sidont111tarvikkeet, kiinnelaastari ja hauteet) 38316: kyllästetyt tai päällyst.etyt farmaseuttisilla ainei1la 38317: tai lääkintäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tar- 38318: koitetuissa vähittäismyyntipakkauksissa, lukuun 38319: ottamatta tämän ryhmän 3. huomautuksessa mainit- 38320: ·tuja. tavaroita: 38321: A. kiinnelaastari ja haavalaastari ................. . 12% 12% 12% 12% 38322: B. kyllästämätön ja päällystämätön vanu ........... . 12% 12% 12% 12% 38323: C. kyllästämätön ja päällystämätön sideharso ....... . 15% 15% 15% 15% 38324: D. muut ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 38325: 30.05 Muut farmaseuttiset tuotteet ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38326: 38327: 38328: 38329: 38330: 10 6609/68 38331: 74 N:o 49 38332: 38333: 38334: 38335: 38336: 31. Ryhmä 38337: Lannoitteet 38338: Huomautuksia 38339: 1.- Nimike 31.02 käJsittää aino111staan jäljempänä mainitUJt tuott,eet, edellyttäen että ne eivät ole 38340: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoissa tai: pakkauksiSiSa, nimittäin: 38341: (A) Seumavat tuotteet: 38342: (1) natriumnitraatti, jossa on enintään 16.3% painosta typpeä; 38343: (2) ammoniumnitraatti, myös puhdas; 38344: (3) ammoniumsulfonitrawtti, myös puhda.s; 38345: ( 4) ammoniumsulfaatti, myös puhdas; 38346: (5) kalsiumn~traatti, jossa on enintään 16% painosta typpeä; 38347: (6) kalsiummagnesiumnitraatti, myös puhdas; 38348: (7) kalsiumsyanamidi, jossa on enintään 25% painosta typpeä, myös öljyllä käsitelty; 38349: (8) virtsa-aine, jossa on eninitään 45% painosta ,typpeä. 38350: (B) Lanno1tteet, jo,tka on sekoitettu edellä (A)-kohdas,sa mainituista tuotteista, otta.:mJ~;tta huo- 38351: mioon niille vahvistet,tuja pitoisuusrajoja. 38352: (C) Lannoi:tteet, jois~sa on a.mmoniumkloridia tai jotakin edellä (A)- ja (B)-tkohdissa. mainittua 38353: tuotetta, oottamatta huom~oon sen pitoiisuusrajoja, sakoitettuna liidun, kipsin tai muiden 38354: epäorgaanisten ei -lannoiiteaineiden kanssa. 38355: (D) Nestemäiset lannoitteet, joissa on edellä kohdiss1a 1. (A) (2) tai 1. (A) (8) mainit,tuja 38356: tuotteita tai niiden seoksia vesi- tai ammoniiakkiliuoiksena. 38357: 2.- Nimikkeeseen 31.03 sijoitetaan vain jäljempänä mainitlllt tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole 38358: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoissa tai pakkauksissa: 38359: (A) SeurMvat tuotteet: 38360: (1) tuomaskuona; 38361: (2) termisesti hajotetut (kalsinoidut) kalsiumforfaatit (termofosfaatit ja sulatetut fos- 38362: faatit) sekä kalsinoidut luonnon kalsiumaluminiumfosfaatit; 38363: (3) superfosfaatit (yksinkertaiset, kaksois- ja kolmoisfosfaatit); 38364: (4) dikalsiumfosfarutti, jossa on vähintään 0.2% painosta fluoria; 38365: (B) Lannoitteet, j~tka on sekoitettu edellä (A)-kohdassa main~tuista tuotteilllta, ottamatta 38366: huomioon niilLe vahvistettuja pitoisuusrajoja; 38367: (C) Lannoitteet, joissa on jotakin edellä (A)- ja (B)-kohdissa mainittua tuotetta, ottamatta 38368: huomioon S'en pitoisuusrajoja, sekoitettuna liidun, kipsin tai muiden epäorgaanisten ei·lan- 38369: noiteaineiden kanssa. 38370: 3.- Nimikkeeseen 31.04 sijoitetaan vain jäljempänä mainitut tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole 38371: nimi.k:keessä 31.05 mainituissa muodoiss'a tai pakkauks~sa: 38372: (A) Seuraavrut tuotteet: 38373: (1) raa'at luonnon kalisuolat (kuten karnaliitti, kainiitti ja sylviniitti); 38374: (2) juurikassokerinvalmistuksen jätteestä s111adut ra.a'at kalisuolat; 38375: (3) kaliumkloridi, myös puhd'as, jäljempänä 6. (c)-huomautuksen määräämin varauksin; 38376: (4) kaliumsulfaatti, jossa on enintään 52% painosta K20; 38377: (5) ka.liummagnesiumsuJfa.atti, jossa on enintään 30% painosta K20; 38378: (B) Lannoitteet, jotka on seko1tettu yhteen edellä (A)-kohdassa mainituista tuotteista, otta- 38379: matta huomioon niille vahvistet,tuja pitoisuusrajoja. 38380: 4.- Ammoniu.mfosfaatti, joissa on vähintään 6 mg arseenia kiloa kohden, sijoitetaan nim~kkeeseen 38381: 81.05. 38382: 5.- HuomaUJtukiSis,sa 1. (A), 2. (A), 3. (A) ja 4. edellä mainitUJt pitoisuusmäärät lasketaan kuivasta 38383: vedettömäsitä tuotteesta. 38384: 6.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 38385: (a) ~läimen veri (nimike 05.15); 38386: (b) erilliset kemiallisesti määritooly,t yhdisteet, lukuun ottamatta huomautuksissa 1. (A), 2. (A), 38387: 3. (A) ja 4. mainilttuja; 38388: (c) kasV"atetUJt .kal.iumkloridikiteet (muut kuin optiset elementilt), jotka painavat vähillltään 38389: 2.5 g/.kpl (n1mike 38.19); optiset elementit kaliumkloridista (nimike 90.01). 38390: N:o 49 75 38391: 38392: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 38393: 38394: 31.01 Guano ja muut Juonnon eläin- tai ,kasviainelannoitteet, 38395: ~yös k~osk~n~~n sekoitetut, mutta kemiallrsesti kä- 38396: Slttelemattom:lit •......... o. oo o. o..•.. oo. o oooo.. o vapaa vapaa vapaa vapaa 38397: 38398: 31.02 Typpilannoitteet, kivennäiset tai kemiallrset . oo. oooo vapaa vapaa vapaa vapaa 38399: 38400: 31.03 Fosfaattilannoitteet, kivennä1set 'tai kemialliset . ooo. o vapaa vapaa vapaa vapaa 38401: 38402: 31.04 Kalilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset o ooooooooo vapaa vapaa vapaa vapaa 38403: 38404: 31.05 Muut lannoitteet; tämän ryhmän ,lannoitteet tableto 38405: .teina, pastilleina 'tai niiden kaltaiseen muotoon val- 38406: mistettuina tai enintään 10 :kg brutto painavissa 38407: pakkauksissa ... o. ooo o. oo. ooooo. o ooooo. o. oo o o 38408: 0. 0 vapaa vapaa vapaa vapa 38409: 76 N:o 49 38410: 38411: 38412: 38413: 38414: 32. Ryhmä 38415: Parkitus- ja vä.riuutteet; pa.rkltihapot ja niiden johdannaiset; vä.riaineet, värit, ma.a.Iit ja laka.t; kitti, 38416: täyte- ja tiivistysaineet; painovärit, muste ja tu.shi 38417: Huomautuksia 38418: 1.- Tähän ryhmään eivätt kuulu: 38419: (a) erilliset kemialliset alkuaineet ja ,erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet (lukuun otta- 38420: mrutta nimik~eisiin 32.04 j·a 32.05 kuuluvia, nimiikkeeseen 32.07 kuuluvia epäorgaanisia 38421: tuotteita, jollaisia käytetään luminoforeina sekä nim~kkeeseen 32.09 kuuluvia vähitrt;äiskaup- 38422: IPaiDuodois,sa tai -prukkauksissa olevia liukoisia värejä) ; 38423: (b) nimikkeisiin 29.38-29.42, 29.44 .tai 35.01-35.04 kuuluvien tuotteiden tannaatit ja niiden 38424: muut parkkihappojohdannaise<t. 38425: 2. - Nimikkeeseen 32.05 sijoirtJetaan myös s~tab.iloitujen diataoniumsuolojen ja kuplauskomponenttien 38426: seokset liukenema.ttomien wtsoväriaineiden aikaansaamista varten kuituihin. 38427: 3.- Nimikkeisiin 32.05, 32.06 ja 32.07 sijoitetruan myös vastaavasti synteettisiin orgaanisiin väri- 38428: aineisiin (myös pigmenttiväriaineisiin), värilwkkoihin ja muihin väriaineisiin perustuvat val- 38429: misteet, jollaisia käytetään keinotekoisten muoviaineiden, kautsun ja sen kaltaisten aineiden 38430: massana :värjäämiseen tai tekstiilituotteiden pain~~Jmisessa käytettävien valmisteiden aineosina. 38431: Näihin nimikkeisiin ei ku1tenkaan sijoiteta valmistettuja pigmenttejä, jot~a kuuluvat nooik- 38432: ~eeseen 32.09. 38433: 38434: 4.- Muut liuokse<t kuin kollodiumi, joissa on nimikkeissä 39.01-39.06 mainittua tuotetta liuo-tettuna 38435: haihtuviin orgaanisiin liuottimiin, sijo~t.etaan nimikkeeseen 32.09 vain siinä tapauksessa, että 38436: liuottimen määrä on yli 50% liuoksen painoSita. 38437: 5.- TetiiDi väriaine tässä ryhmässä ei käsitä tuotteitta, jollaisia käytetään jatkoaineina öljyvä- 38438: reissä, vaikkakin ne soveltuvat myös v,esivii;rlen väriaineiksi. 38439: 6. - Pronssi- ja värilehtisillä nimikkeessä 32.09 t:arkoiroetaan vain tuotteita, jollaisia käytetään 38440: painatukseen, esim. kirjanlmnsien tai hattunauhojen painamiseen, ja jotka ovat: 38441: (a) metallijauheesta (myös jalometallijauheesta) tai ,pigmentistä liimalla, gelatiinilla tai muun 38442: sideaineen avulla valmistettuja ohuita lehtisiä; tai 38443: (b) metallia (esim. kultaa tai 'alumiinia) tai pigmenttiä kerrostettuna pa.perill.e, muoville tai 38444: muulle pohjalle. 38445: 38446: 38447: 1. 38448: 38449: 32.01 Parkitusuutteet kasviaineista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38450: 38451: 32.02 Tanniinit (parkkihapot), myös vedellä uutettu väri- 38452: omenatanniini, sekä niiden suolat, eetterit, esterit 38453: ja muut johdannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38454: 38455: 32.03 Synteettiset parkitusaineet, myös luonnon parkitus- 38456: aineiden kanssa sekoitetut; keinotekoiset peittaus- 38457: aineet esiparkitusta varten ( esim. entsyymi-, pan- 38458: beatiini- tai bakteerialkuperää) . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38459: 38460: 32.04 Väriaineet, kasvialkuperää (myös väripuu-uutteet ja 38461: m~ut ~.ärjäävät -~~sviuuttcet, ei kuitenkaan indigo) 38462: ta1 elamalkuperaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38463: 38464: 32.05 Synteettiset orgaaniset väriaineet (myös pigmenUi- 38465: värit); synteettiSet orgaaniset tuo·tteet, jollaisia 38466: käytetään luminoforeina; kuituihin kiinnittyvät 38467: niin ,sanotut optis.et va1kaisuaineet; luonnon indigo vapaa vapaa vapaa vapaa 38468: 38469: 32.06 Värilakat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38470: N:o 49 77 38471: 38472: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 38473: 38474: 32.07 Muul väriaineet; epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käy- 38475: tetään ~uminoforeina: 38476: A. litoponi ja muut sinkkisuliidiin perustuvat väri- 38477: aineet ...•....•.......•.•....................... 7% 6% 5% 4.5% 38478: B. muut vMkoiset pigmentit ....................... . 38479: C. muut ...•....................................... 38480: 8% 8% 8% 8% 38481: vapaa vapaa vapaa vapaa 38482: 32.08 Valmistetut keraamiset pigmentit, valmistetut samen- 38483: nusaineet ja valmistetut värit, lasiintuvat ·emalit 38484: ja lasitteet, nestemäiset Iysterit sekä niiden kal- 38485: taiset tuotteet, jollaisia käytetään keraamisessa, 38486: emaloimis- ja lasiteollisuudessa; enkopit; lasisulate 38487: '(fritti) ja muu lasi jauheena, rakeina, suomuina 38488: tai niutaleina ••.....••• 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 • 38489: vapaa vapaa vapaa vapaa 38490: 32.09 La;k~~;tja lakk:amaalit; vesivärit; valmistetut vesipig- 38491: menttivärit, jollaisia käytetään nahan viimeiste- 38492: lyyn; maalivärit; pellavaöljyyn, raskasbensiiniin, 38493: tärpiHtiin, vernissaan tai muuhun maalien v~~;lmis 38494: tuksessa käytettävään väliaineeseen hierretyt pig- 38495: menttivärit; pronssi- ja värilehtiset; liukoiset värit 38496: vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa: 38497: A. lakat ilman pigmenttiä; lakkamaalit: 38498: I. selluloosa-, öljy- ja alkydilakat ja -lakkamaalit 24% 24% 24% 24% 38499: II. muut ..................................... . 12% 12% 12% 12% 38500: B. laivanpohjamaalit .............................. . 4% 4% 4% 4% 38501: C. ö1jymaalit ..................................... . 6% 6% 6% 6% 38502: D. alumiinitahna; pronssi- ja värilehtiset ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38503: E. muut ....•..................................... 12% 12% 12% 12% 38504: 32.10 Taiteilijan-, koulu- ja julistevärit, ·sävytysvärit ja nii- 38505: den kaltarset värit, tabletteina, putkiloissa, töl- 38506: keissä, pulloissa tai niiden kaltaisissa muodoissa tai 38507: pakkauksissa; tällaiset värit lajitelmina, myös si- 38508: veltimineen, paletteineen ja muine tarviffikeineen .. 9% 8% 7% 6% 38509: 32.11 Valmistetut kuivikkeet (s.ikkatiivit) ....•...•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 38510: 32.12 Kitit; oksa.stusvaha; täytemaalit sekä tiivistys- ja 38511: täytetahna;t ja niiden kaltais·et tahnat, myös hartsi- 38512: kitti ja hartsisementti ......................... . 12% 12% 12% 12% 38513: 32.13 Painovärit, tushi, muste ja muut värit: 38514: A. painovärit ..................................... . 8% 7% 6% 5% 38515: B. muut ......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 38516: 78 N:o 49 38517: 38518: 38519: 38520: 38521: 33. Ryhmä 38522: Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet 38523: 38524: Huomautuksia 38525: 1. - Tähän ryhmään eivät kuulu: 38526: (a) juomien valmistukseen käytettävät alkoholipitoiset valmisteet (n.s. tiivistetyt ekstraktit) 38527: (nimike 22.09); . 38528: (b) nimikkeeseen 34.01 kuuluva saippua; 38529: ( c) tärpättiöljy ja muut nimikkeeseen 38.07 kuuluvwt tuOitteet. 38530: 2. - Nimikkees.een 33.06 sijoiteta.an, nimikkeeseen 33.05 kuuluvia lukuun ottamatta, muun muassa 38531: tuotteet (sekoilttamruttomat tai sekoitetut), jotka so"\>'eltuvat käytettäväksi tuoksuaineina tai 38532: koSI!lleettisina tai toalettivalmisteina, kun rue ovat tälJaiseen käyttöön tarkoitettuina vähittäis· 38533: myyntipakkauksina. 38534: 38535: 38536: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6. 38537: 38538: 33.01 Haih~u:r.':l't 38539: ö~jyt (~y~s. terpeenittömät), nestemäiset 38540: ta1 Jahme:lit; resm01d1t ......... oo oo o o oo oo oo o. oo o vapaa vapaa vapaa vapaa 38541: 38542: 33.02 Terpeenipitoiset sivutuotteet, terpeenejä haihtuvista 38543: öljyistä poistett:lieSlsa saadut . oo oo oo oo oo oo oo oo oo o vapaa vapaa vapaa vapaa 38544: 33.03 Haihtuvien öljyjen väkevöidyt rasva-, rasvaöljy- 38545: ja vahaliuokset tai niiden kaltaiset liuokset, kyl- 38546: mänä absorboimalla tai makeroimalla saadut . oo o vapaa vapaa vapaa vapaa 38547: 33.04 Kahden tai useamman hyvänhajuisen aineen (luonnon 38548: tai keinotekoisen) seokset sekä yhteen tai useam- 38549: paan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset (myös 38550: alkoholipitoiset), jollaisia .käytetään raaka-aineena 38551: hajuaine-, elintarvike- ja juomateollisuudessa tai 38552: muussa teollisuudessa o o oo oo oo oo o o oo oo oo oo oo oo oo o vapaa vapaa vapaa vapaa 38553: 33.05 Haihtuvien öljyjen vesitisleet ja -liuokset, myös lää- 38554: ,kinnölliseen käyttöön soveltuvat .. o oo o oo o oo oo oo o vapaa vapaa vapaa vapaa 38555: 33.06 Hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet: 38556: Ao hajuvedet, myös kiinteät . o. oo oo oo oo oo oo oo oo oo o oo 25% 25% 25% 25% 38557: vähin tulli po 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,- 38558: Bo toalettivedet ja .toalettietikka •. oo oo oo oo oo oo oo oo o 40% 40% 40% 40% 38559: vähin tulli p. 1 ,kg 11,- 11,- 11,- 11,- 38560: C. ihonhoito- ja kynsienhoitovalmisteet: 38561: I. ihovoiteet ja -öljyt 0 o o oo oo oo oo oo oo oo oo o 38562: 0 0 0 • 38563: 32% 28% 24% 20% 38564: vähin tulli po 1 kg 11,- 10,- 8,50 7,- 38565: II. muut • oo o.•• oo .•. o oo o. oo oo oo oo o... oo oo o. oo o 32% 28% 24% 20% 38566: Do hammasjauhe ja -tahna . o•••. o oo o o oo oo o. oo oo oo oo o 32% 28% 24% 20% 38567: vähin tulli po 1 kg 11,- 10,- 8,50 7,- 38568: Eo suuvedet o. o. o... oo o. oo oo oo .. o.. o . o .. oo oo oo o 38569: 0 0 ••• 38570: 40% 40% 40% 40% 38571: vähin tulli po 1 ,kg 11,- 11,- 11,- 11,- 38572: Fo hiustenhoitovalmisteet: 38573: I. hiusvedet, -rasvat, -voiteet ja -öljyt o oo oo o 0 0 38574: 40% 40% 40% 40% 38575: vähin tulli po 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,- 38576: II. muut .....••.•....... o oo oo. o. o .. oo o oo. o oo o 0 38577: 32% 28% 24% 20% 38578: G. muut: 38579: I. alkoholia sisältämiilttömät . oo oo oo o o oo oo o .. o o 38580: II. muut • o. o. oo o. oo o... o. o. oo .. o. oo. o o. oo oo oo o 38581: 32 38582: 40% 38583: %[ 28% 38584: 40% 38585: 24% 38586: 40% 38587: 20% 38588: 40% 38589: N:o 49 79 38590: 38591: 38592: 34. Ryhmä 38593: Saippua, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuvalmisteet, voiteluvalmisteet, tekova.hat, valmistetut 38594: vallat, kiillotus- ja puhdistusva.Imisteet, kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet, muovailumassa.t 38595: ja "ha.mma.svahat" 38596: Huomautuksia 38597: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 38598: (a) erilliset kem1alliset määritellyt yhdisteet; 38599: (b) hampaiden puhdistusaineet, parranajotahnat ja shampoovalmisteet, joissa on saippuaa tai 38600: orgaanisiJa pinta-aktiivisia aineita (nimike 33.06). 38601: 2. - Nimikkeeseen 34.01 sijoiltetaan vain vesiliukoinen saippua, myös jos siihen on lisätty muilta 38602: aineita ( esim. desinfioimisaineiJta, hiomajauheita, täyteaineita tai lääkeaineita). 38603: 3.- Maaöljyillä ja bitumisista kivennäisistä saaduilla öljyillä nimikkeelliSä 34.03 tarkoitetaan 27. ryh- 38604: män 3. huomaUJtuksessa määriteltyjä tuOitteita. 38605: 4.- Nimiklreessä 34.04 sanonta valmistetut vahat, emulgoimattomat ja liuotinvapaat tarkoittaa vain: 38606: (A) •eläinvahojen seoksia, kasvivahojen seoksia tlai tekovahojen seoksia; 38607: (B) ·erilll.llltuisten va;hojen seoksia ( es.im. eläin-, kasvi-, kivennäis- tai takovahojen seoksia); 38608: (C) konsistenssilta;an vahan kaltaisia emulgoirruat.tomia ja liuotinvapaita sooksia, joissa on pe· 38609: rusaineena yhtä tai userumpaa vahaa ja jotka sisältävät rasvoja, hartseja, kivennäisaineita 38610: tai muita aineita. 38611: Nimikkeeseen 34.04 eivät kuulu: 38612: (a) nimikkeeseen 27.13 kuuluvat vahat: 38613: (b) sekoittamruttomrut eläin- tai kasvivahat, jotka on ainoastaan värjätty. 38614: 38615: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 38616: 38617: 34.01 Saippua ja suopa, myös lääkesaippua ja -suopa: 38618: A. suopa ......................................... . 9% 9% 9% 9% 38619: B. toalettisaippua käsikappaleina; parranajosaippua .. 38620: p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 38621: C. muut .......................................... . 23% 22% 21% 20% 38622: 34.02 Orgaaniset pinta-aktiiviset aineet; pinta-aktiiviset val- 38623: misteet ja pesuvalmisteet, myös jos niissä on saip- 38624: puaa tai suopaa: 38625: A. orgaaniset pinta-ruktiiviset aineet ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38626: B. muut ......................................... . 20% 20% 20% 20% 38627: 34.03 Voiteluvalmisteet sekä valmisteet, jollaisia käytetään 38628: tekstiilitavaroiden, nahan tai muun materiaalin 38629: öljy- tai rasvakäsittelyyn, ei kuitenkaan valmis- 38630: teet, jois•sa on vähintään 70 % painosta maaöljyjä 38631: tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljyjä ..... . 8% 7% 6% 5% 38632: 34.04 Tekovah111t (myös vesiliukoiset vahat); valmistetut va- 38633: hat, emulgoimattomat t-ai liuotinvapaat ......... . vapaa vapaa, vapaa vapaa 38634: 1 38635: 38636: 34.05 Kiillotusaineet ja voiteet jalkineita, huonekaluja tai 38637: lattioita varten, metallin kiillotusaineet, hankaus- 38638: jauheet sekä niiden kaltai&et valmisteet, eivät kui- 38639: tenkaan nimikkeeseen 34.04 kuuluvat valmistetut 38640: vahrut ......................................... . 20% 17% 15% 12.5% 38641: 34.06 Steariini-, parafiini- ja vahakynt-tilät sekä niiden •kal- 38642: taiset tuotteet ................................. . 12% 12% 12% 12% 38643: 34.07 Muovailumassat (myös lajitelmina tai lasten ajanviet- 38644: feeksi tarkoitetut); valmisteet, jollaiset tunnetaan 38645: "hammasvahana" tai "hammasmallimassana", le- 38646: vyinä, hevosenkengän muotoisina kappaleina, ·tan- 38647: koina tai niiden kaltaisessa muodossa ........... . 4% 3% 3% 2.5% 38648: 80 N:o 49 38649: 38650: 38651: 38652: 38653: 35. Ryhmä 38654: VaJkual.saineet ja liimat 38655: Huomautus 38656: Tähän ryhmään eivät kuulu: 38657: (a) pro,teiiniaineet pakattuina lääkkeiksi (nimike 30.03); 38658: (b) gelatiinipohjalle valmistetut postikortit ja muut gr:aa.fiset tuotteet (49. ryhmä). 38659: 38660: 38661: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 38662: 38663: 35.01 Ka.seiini, kaseina.atit ja. muut kaseiinijohdannaiset; 38664: kaseiiniliima.t: 38665: A. kaseiini .......•................................ vapaa vapaa vapaa vapaa 38666: B. ka.seinaatit ja. muut ka.seiinijohdannaiset ....... . 40% 40% 40% 40% 38667: .. . .. vähin tulli 1 ·kg -,90 -,90 -,90 -,90 38668: C. kaseunrlnma.t .................................. . 8% 7% 6% 5% 38669: 35.02 Albumiinit, albuminaatit ja muut albumiinijohdannai- 38670: set ............................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 38671: 38672: 35.03 Gelatiini (myös suora.kulmaisina lehtisinä, myös vär- 38673: jättyinä tai pintakäsiteltyinä) ja gelatiinijohdan- 38674: naiset; luusta, nahasta, jänteistä tai niiden kaltai- 38675: sista aineista. valmistetut liimat sekä ka.la.liima; ka- 38676: lanra.kkoselvikkeet: 38677: A. gelatiini ja. gela.tiinijohdannaiset; kala.liima.; kalan- 38678: rakkoselvikkeet .....••.......................... 4% 3% 3% 2.5% 38679: B. luu- ja. nahkaHima ja niiden kaltaiset liimat ..... . 18% 18% 17% 17% 38680: (,Muist.) 38681: 38682: M u i s t. alanimikkeeseen 35.03.B. Tähän 8Jla.- 38683: nimikkeeseen kuuluvasta. liimasta, jonka. puunjalos- 38684: tusteollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä 38685: tehtyjen tavaroiden valmistukseen, kannetaan tullia 38686: 5 % arvosta ehdoilla., jotka. valtioneuvosto määrää. 38687: 38688: 35.04 Peptonit ja. muut proteiiniaineet ja niiden johdannai- 38689: set; vuota.ja.uhe, myös kromikäsitelty ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38690: 38691: 35.05 Dekstriini ja. dekstriiniliima; liukoinen tai paahdettu 38692: tärkkelys; tärkkelysliisteri ........ (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28 38693: M u i s t. nimikkeeseen 35.05. Tähän nimikkee- 38694: seen kuuluvat tuotteet, jotka. tekstiiliteollisuus 38695: käyttää tekstiilien tai jotka puunjalostusteollisuus 38696: käyttää paperin ja pahvin tai niistä tehtyjen teok- 38697: sien tai nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi- 38698: den valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka 38699: valtioneuvosto määrää. 38700: 38701: 35.06 Valmistetut liimat ja. liisterit, muualle kuulumattomat; 38702: liimana. käyttökelpoiset tuotteet liima.na myytä- 38703: vissä, enintään 1 kg netto paina.vissa vähittäis- 38704: myyntipakkauksissa: 38705: A. kautsuliima. •.•................................. 10% 9% 7% 6.5% 38706: B. muut •............. · ....... ······ .. ············· 23% 22% 21% 20% 38707: N:o 49 81 38708: 38709: 38710: 38711: 38712: 36. Ryhmä 38713: Bä.jähdysa.ineet; ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tuotteet; tulitikut; pyroforiset seokset; eräät 38714: helposti syttyvät valmisteet 38715: Huomautuksia 38716: 1. - Tähän ryhmään eivät kuulu muut erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet kuin jäljempänä 38717: 2. (a)· ja 2. (b)-huomautuksessa mainitut. 38718: 2.- Nim.iJk.ke.eseen 36.08 siJoitetaan vain: 38719: (a) metaldehydi, heksametyleenitetramiini ja niiden kaltaiset aineet polttoaineena ikä.ytettävässä 38720: muodosaa (1esim. :tabletteina, puikkoina tai sen kaltaisessa muodOSBa); alkoholiin perustuvat 38721: polttoaineet sekä samankaltaiset poltto·ainevalmisteet, kiinteät tai tahnama.iset; 38722: (b) polttonesteet (esim. bensiini), jollaisia käytetään mekaanisissa sytyrttilmissä, enintään 300 cm3 38723: vetävissä. a&tioissa; 38724: ( c) hartsisoihdut, tulensytytysvalmisteet ja niiden kaltaiset tuotteet. 38725: 38726: 38727: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 38728: 38729: 36.01 Ruuti: 38730: A. mustaruuti .. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 o 0 • o. o.. ooo0 0 0 • o.. oo. o 0 0 0 • vapaa vapaa vapaa vapaa 38731: B. muu ..... o 0. 0 ••• 0 0 0 0 0 0 0 ••• o..... o. 0 ••••• oo o... 38732: 0 38733: 24% 21% 18% 15% 38734: 36.02 Valmistetut räjähdysaineet, muut kuin ruuti: 38735: A. dynamiitti sekä ammoniumnitraattiin, trotyyliin 38736: tai kloraattiin perustuv&t räjähdysaineet ....... . 40% 35% 30% 25% 38737: B. muut •.............. o o. oo. o. o..... o.. oo.. ooo.. . 0 38738: 8% 7% 6% 5% 38739: 36.03 Tulilanka, myös räjähtävä: 38740: A. mustaruutitulilanka .... oo...... o....... ooooo o. 0 0 38741: 16% 14% 12% 10% 38742: B. muu ............ o.. oo ooooo······•oo•···o•oOOOO .. vapaa vapaa vapaa vapaa 38743: 38744: 36.04 Sytytysna1lit; sytyttimet; räjähdysnalli:t: 38745: A. sytyt•timet: 38746: I. sähköjohtimilla varustetut ... oo.... oooo... o. 12% 10% 9% 7.5% 38747: II. muut ............................ oo....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38748: B. sytytysnallit; räjähdysnallit .......... o. ooo..... . 40% 35% 30% 25% 38749: 36.05 Pyroteknilliset tavar·at (esim. ilotulitustavarat, rauta- 38750: .teiden paukkuopMteet ja niiden kaltaiset tavarat): 38751: A. pyroteknilliset esineet, yksinomaan hengenpelastus- 38752: tarkoituksiin ·tai hätämerkinautoihin käytettävät; 38753: ·painesytytysmoottoreiden käynnistyspanokset 6% 5% 4% 4% 38754: B. muut ................ o. . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 20,- 18,- 15,- 13,- 38755: 36.06 Tulitikut (muut kuin bengaalitikut) . o... o.. p. 1 kg -,80 -,70 -,60 -,50 38756: 36.07 Ferroserium ja muut pyroforis.et seokset, muotoon kato 38757: •somatta ... o.. o..... o.... oo. 38758: 0. 0 •• o. o o. o.. 0 •••••• 38759: 4% 3% 3% 2.5% 38760: 36.08 Muut helposti syttyvät valmisteet ja tavarat ..... 0. o 24% 21% 18% 15% 38761: 38762: 38763: 38764: 38765: 11 6609/68 38766: 82 N:o 49 38767: 38768: 38769: 38770: 38771: 37. Ryhmä 38772: Valokuvaus- ja elokuvausvalmisteet 38773: Huomautuksia 38774: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu jä.tte6t eikä hylkytava.ra. 38775: 2.- Nimikkeeseen 37.08 sijoitetaan vain: 38776: (a) kemialliset tuo•tteet, jotka on sekoit6ttu tai yhdistetty valokuvauskäyttöä varten (esim. 38777: vaJonherkät emulsiot, kehitteet ja kiinnitteet); 38778: (b) sekoittamattomat vaJokuvaUS>käyttöön sovelt111vat aineet, joko annostettuina tai vähittäis· 38779: myyntipakkauksissa käyttövalmiina. 38780: Nimikkeeseen 37.08 eiväit kuulu la.kat, liim.a.t ja niiden kaltaiset tuotte6t valokuvauskäytltöä 38781: varten. 38782: 38783: 38784: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ·6. 38785: 37.01 VaJokuv-auslevyt ja laakafilmit, valonherkät, valotta· 38786: mattomat, muuta ainetta kuin paperia, pahvia tai 38787: kudelmaa: 38788: A. röntgenlevyt ja ·la!likafilmit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38789: B. muut •......................................... 4% 3% 3% 2.6% 38790: 37.02 Rullafilmit, valonherkät, valottama.ttomat, myös lävis- 38791: tetyt: 38792: A. röntgenfilmi; elokuvafilmi •.........•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 38793: B. muut •••.••........•........•....•. · · · · · • · · •· · · · 4% 3% 3% 2.5% 38794: 37.03 Valonherkkä paperi, pahvi ja kangas, valottamaton tai 38795: valotettu, mutta kehittämätön ......•.••.•..••.. 12% 10% 9% 7% 38796: 37.04 Valonherkät l·evyt ;Ja filmit, valotetut, mutta kehittä· 38797: mättömät, neg111tiivit tai positiivit ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38798: 37.05 Levyt ja lävistämättömät tai lävistetyt filmit (muut 38799: kuin elokuvafilmit), vaiotetut ja kehitetyt, nega· 38800: tiivit tai positiivit ••.••••...•..•..•.•.••.....•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 38801: 37.06 Elokuvafilmit, ainoastaan äänitetyt, vaiotetut ja kehi· 38802: tetyt, negatiivit tai positiivit ................•... vapaa vapaa vapaa vapaa 38803: 37,07 Muut elokuvafilmit, myös äänitetyt, vaiotetut ja kehi- 38804: tetyt, negatiivit tai positiivit vapaa vapaa vapaa vapaa 38805: 37.08 Kemialliset tuotteet ja salamavalovalmisteet, sellaisi· 38806: naan val()kuvauskäyttöön soveltuvasaa muodossa .. 8% 7% 6% 5% 38807: N:o 49 83 38808: 38809: 38810: 38811: 38812: 38. Ryhmä. 38813: Erinäiset kemialliset tuotteet 38814: Huomautuksia 38815: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 38816: (a) erilliset kemialliset alikuaineet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet, lukuun ott~ 38817: tnatta seuraavia: 38818: (1) keinotekoinen grafii:tti (nimike 38.01); 38819: (2) desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhosienten ja rikkaruohojen hävittämisaineet, itämistä 38820: estävät aineet, rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset tuotJteet nimikllleessä 38.11 mainittissa 38821: muodOSBia tai pakkauksissa; 38822: (3) tulensammwttimien panoksiksi tai tulensammutuskranaateiksi tai -pommeiksi pwkatut 38823: :tuotteet (nimike 38.17); 38824: (4) huomantuksissa 2. (a), 2. (c), 2. (d) ja 2. (f) jäljempänä mainitut tuotteet; 38825: (b) lääkkeet (nimike 30.03). 38826: 2.- Nimikkeeseen 38.19 sijoitetaan myös seuraavat tuotlteet, joiden ei katsota kuuluvan mihinkään 38827: muuhun nimikkeistön nimikkeeseen: 38828: (a) magnesiumoksidista tai alkali- tai maa-alkalimetallihalogenideista keinotekoisesti valmiste- 38829: tut kilteet (lukuun ottamat·ta optisia elementtejä), jotka painavat vähintään 2.5 g/kpl; 38830: (b) sikunaöljy; 38831: ( c) musteenpoistoai!!Jeet vähittäismyyntipakkauksissa; 38832: (d) vahaksien korjauSlaineet vähittäismyyntipakkauksissa; 38833: (e) sulavat keraamiset lämpötilankoettimet (esim. Segerin keilat); 38834: (f) kipsi, erikoisesti hammaslääketieteelliseen käyttöön valmistettu; 38835: (g) seosalkyleenit, joilla on hyvin alhainen :polymeroitumisaste. 38836: 38837: 38838: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 38839: 38840: 38.01 Keinotekoinen grafiitti; kolloidinen grafiitti, ei kui- 38841: tenkaan öljysuspensiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38842: 38843: 38.02 Eläinhiili '(esim. luumusta j·a norsunluumusta), myös 38844: käytetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38845: 38846: 38.03 A·ktiivihiili (esim. värinpoisto-1 depolarisa,tio- ja ad- ' · 38847: sorptiohiili); aktivoitu piimaa, aktivoitu savi, akti- 38848: voitu bauksiitti ja muut aktivoidut luonnon kiven- 38849: näistuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 38850: 38851: 38.04 Ammoniakkikaasuvesi ja käytetty kaasunpuhdistus- 38852: .massa ........................ · · · ....... · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 38853: 38.05 Mäntyöljy ........................................ . vapaa vapaa vapaa vap~ 38854: 38855: 38.06 Väkevöity sulfiittijäteliemi ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 38856: 38.07 Tärpättiöljyt ja muut terpeenipitoiset liuottimet, havu- 38857: puun kuivatislauksessa tai muussa käsittelyssä saa- 38858: dut; raaka dipenteeni; raaka ·symeeni; piue oil (ei 38859: kuitenkaan terpineoliköyhä "pine oil") ..•....... 9% 8% 7% 6% 38860: 38.08 Kolofoni ja hartsihapot sekä niiden johdannaiset, lu- 38861: kuun ottamatta nimikkeeseen 39.05 kuuluvia hartsi- 38862: estereitä; hartsisprii ja hartsiöljy·t ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 38863: 38.09 Puuterva; puutervaöljyt (eivät kuitenkaan nimikkee- 38864: •seen 38.18 kuuluvat sekoitetut Iiuottimet ja ohen- 38865: ~ll;saineet); puukreoso.otti; raaka metanoli; asetoni- 38866: _.OlJY ••••.••....••••.••....•.••....•••.•••.•••.•• vapaa vapaa vapaa vapaa 38867: N :o 49 38868: 38869: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 38870: 38871: 38.10 Kasvipiki, kaikenlainen; panimopiki ja sen kaltaiset 38872: kolofoniin tai kasvipikeen .perustuvat yhdisteet; 38873: har~.sipitoi~iin _lu?nnontuotteisiin perustuvat valu· 38874: sydamen ·sttom1samee>t .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 38875: 38.11 Desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhosienten ja rikka- 38876: ruohojen hävittämisaineet, itämistä ·estävä:t aineet, 38877: rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset ·tuotteet, vähittäis- 38878: myyntimuodoiil'Sa tai -pakkauksissa tai valmisteina 38879: 'tai esineinä 1( esim. rikitetyt nauhat, sydämet ja 38880: kynttilät sekä kärpäspaperi) ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38881: 38.12 Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalmistoot, jollaisia 38882: käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kal- 38883: taisessa teollisuudessa: 38884: A. tärkkelystä tai tärkkelystuotteita sisältävät ..... . 38885: (Muist.) 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 38886: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38887: M u i .s t. alanimikkeeseen 38.12.A. Tähän ala- 38888: nimikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili-, 38889: nahka. tai puunjalostusteollisuus käyttää kiillotus-, 38890: viimeistely- tai peittausaineina, ovat tullivapaat 38891: ·ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 38892: 38893: 38.13 Metallipintojen peittausaineet; sulamista edistävät 38894: aineet ja muut apuv·almisteet metallien juottamista 38895: •tai hitsausta varten; juotos- tai hitsausjauheet ja 38896: -tahnat, joissa on metallia ja muita aineita; val- 38897: misteet, jollaisia käytetään hitsauspuikkojen ja 38898: -elektrodien sydämenä tai ·päällysteenä •......... vapaa vapaa vapaa vapaa 38899: 38.14 N akutusta, hapettumista, hartsaantumista ·tai syöpy- 38900: mrstä estävät, v'iskositeettia parantavat ja muut 38901: niiden kaltaiset kiv•ennäisöljyihin lisättävät valmis- 38902: teet ........................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 38903: 38.15 Valmistetut vulkanoinnin kiihdyottimet ........... - .. vapaa vapaa vapaa. vapaa 38904: 38.16 V llllmistetut elatusaineet mikro-org·anismien viljelyä 38905: varten ........................................ . vapaa. vapaa vapaa vapaa. 38906: 38.17 Seokset ja panokset tulensammuttimia varten; tulen- 38907: sammutuskranaatit ja -pommit ................. . 20% 17% 15% 12.5% 38908: 31:U8 Liuotin- ja ohennusaineseokset lakkoja ja niiden kal- 38909: taisia tuotteita varten ......................... . 16% 14% 12% 10% 38910: 38.19 Kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuotte·e>t ja 38911: valmisteet (myös jos ne ovat luonnontuotteiden 38912: seoksia), muualle kuulumattomat; kemian ja siihen 38913: liit·tyvän teollisuuden jätetuotteet, muualle kuulu- 38914: mattomat: 38915: A. rasvahappopohjaiset vaahdotusaineet ............ . 8% 7% 6% 5~ 38916: B. jarru· ja pakkasnesteet ......................... . 8% 7% 6% 5 Yo 38917: C. raaka nafte.eni- ja sulfonafteenihappo sekä niiden 38918: veteen .Jiwkenemattomat suolat; seosotetut alkyyli- 38919: benseenit, seostetut alkyylinaftaleenit ja seostetut 38920: alkeenit; metallikarbideja •sisältävät sintrlliamatto- 38921: ma;t seokset metallikarbiditeosten valmistukseen; 38922: Jaastit; shelllllkkaan perustuva äänilevymas:sa; elek- 38923: trodimassa; ioninvaihtimet; kemian teollisuuden 38924: valmistetut katalysaattorit; aerosolipakkauksissa 38925: käytettävät ponnekaasuseokset; AIV-happo ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 38926: N:o 49 38927: 38928: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 38929: 38930: D. tekstiili·, selluloosa-, paperi-, n·ahka-, turkisnahka-, 38931: :kautsu·, muovi-, vuori- ja valimoteollisuuden yal- 38932: mistusprosessin lisä- tai apuaineina käytettävät 38933: .tuotteet ja va.lmisteet, ei kuitenkaan tärkkelystä 38934: tai tärkke1ystuotteita sisältävät •................. vapaa vapaa vapaa vapaa. 38935: E. muut kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuot- 38936: teet ja valmisteet ............................. . 8% 7% 6% 5% 38937: F. ·kemian ja siihen liittyvän ·teollisuuden jätetuotteet vapaa vapaa vapaa vapaa 38938: 86 N:o 49 38939: 38940: 38941: 38942: 38943: VII OSA 38944: .MUOVIT, MYöS TEKOII.ARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA -EETTERIT, SEKA NIISTÄ VALMIS- 38945: TETUT TUOTTEET; LUONNONKAUTSU, SYNTEETTINEN KAUTSU JA FAKTIS SEKA NIISTÄ 38946: VALMISTETUT TUOTTEET 38947: 38948: 39. Ryhmä 38949: Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja. -eetterit, sekä niistä. va.lmistetut tuotteet 38950: 38951: Huomautuksia 38952: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 38953: (a) pronssi- j.a värilehtiset (nimike 32.09); 38954: (1b) tekovahat (nimike 34.04); 38955: (e) 40. ryhmässä tarkoitettu synteettinen kautsu ja siitä tehdyt tuotteet; 38956: (d) .satula- ja valjast·eok.set (nimike 42.01), matkatarvikkeet, käsilaukut ja muut nimikkeeseen 38957: 42.02 kuuluvat esineet; 38958: (e) ke>riteokset ja muut 46. ryhmään kuuluvat tavarat; 38959: (f) synteettiset ja muuntotekstlilikuidut (XI osa) eivwtkä niistä tehdy.t tavarat; 38960: (g) jalkineet, päähineet, sateen- ja päivävarjot, käV'elykepit, ratsa.stu.spiiskllit ja muut piiskat, 38961: viuhkat ja niiden {)SII.t eivätkä muut XII osaan kuuluvat esineet; 38962: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluvat epäaidot korut; 38963: (ij) XVI e>saan kuuluvat tavarat (koneet ja mekaaniset laitteet sekä sähkötarvikkeet); 38964: (k) kulj·etusvälineiden osat (XVII osa); 38965: (1) •ontiset muoviesineet, silmälasinkehykset, piirustuskojeet sekä muut 90. ryhmään kuuluvat 38966: esineet: 38967: (m) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja niiden os·at); 38968: (n) soittimet ja niiden ooot sekä muut 92. ryhmään kuuluvat tavarat; 38969: (o) huonekalut ja niiden osrut (94. ryhmä); 38970: (p) harjateokset ja muut 96. ryhmään kuuluvat tavarat; 38971: ( q) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä); 38972: (r) napit, rvetoketjut, kynänvarret, irtolyijy;kynät, piipunvarret ja -imukkeet, savukeimukkeet, 38973: klllmmat, ltermospullojen j.a niiden kaltaisten astioiden osat eivätkä muut 98. ryhmään kuu- 38974: luvat tavarat. 38975: 2.- Nimikkeisiin 39.01 ja 39.02 sijoitetaan vain seuraavat kemiallisen synteesin avulla valmistetut 38976: tuotteet: 38977: (a) muovit, myös tekohartsit; 38978: (b) silikonit; 38979: (c) resoliit, nestemäinen polyisobutyleeni ja niiden kaltaiset keinotekoiset polykondensaatio- tai 38980: polymeraatiotuotteet. 38981: 3.- Nilmikkeisiin 39.01-39.06 kuuluvat muovit vain seuraavissa muodoissa: 38982: (a) juoksevina .tai tahnamaisina (myös emulsioina, disperaioina tai liuoksina); 38983: (b) möhkäleinä, kappaleina, jyväsinä, hiutaleina .tai jauheena (myös puristema.ssat); 38984: (e) yksikuitulankana, jonka suurin poikkileikkausmitta on yli 1 mm; saumattomina putkina 38985: :tai 'letkuina, tankoina tai muoto.tankoina, myös pintakäsiteltyinä, mutta muuten valmista- 38986: matrt;omina; 38987: (d) laattoina, levyinä, kaistalaina tai kelmuna, myös painettuina tai muulla tavalla pintakäsi- 38988: teltyinä, mutta ei määrämuotoisiksi leikattuina .tai muUiten valmistettuina, sekä. niistä suora- 38989: kulmaisiksi kappaleiksi leikattuina, enElilll[>ää va1mistamattomina esineinä; 38990: (e) jätteinä tai romuna. 38991: *3: 1.- Valmistamattornilla .tarlkoitetaun 3. huomautuksen (a) -, (b)- ja ( e) -kohdissa mainittuja tuotteita. 38992: N:o 49 87 38993: 38994: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 38995: 38996: 39.01 Kondens,aatio-, polykondensaatio- ja polyadditiotuot- 38997: teet, myös modi:fioidut tai polymeroidut sekä myös 38998: suoraketjuiset ( esim. fenolimuovit, aminomuovit, 38999: alkydit, polyallyyliesterit ja muut tyydyttämättö- 39000: mät polyesterit, silikonit) : 39001: A. valmistamattomat: 39002: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut 39003: leikkaama.ttomat .......................... . 10% 10% 10% 10% 39004: II. ilmakuivien alkydien liuoks.et ............. . 8% 7% 6% 5% 39005: !II. muut .................................. ·. · · vapaa vapaa vapaa vapaa 39006: B. valmistetut: 39007: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 39008: II. heija.stavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (bal- 39009: lotini), myös fakertuvalla liima.lla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa 39010: III. teipp'i ja muut takertuvalla Hirnalla sivellyt 39011: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20% 39012: IV. laatat, ,levyt, kaistateet ja kelmu -(myös let- 39013: kuna): 39014: a. kelmu (myös letkuna) .......... (Muist.) 16% 14% 12% 10% 39015: b. laa.tat, levyt ja kaistaleet ............. . 16%1 14% 12% 10% 39016: vähin tulli p. 1 kg -35 -,30 -,25 -,20 39017: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot: ' 1 39018: a.. vahvistetut ............................ . 16% 14% 12% 10% 39019: b. muut ................................. . 8% 7% 6% 5% 39020: M ui .S t. ala,nimikkeeseen 39.01. B. IV. a. Tähän 39021: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu, 39022: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan ·sähkökonden- 39023: saattorien tai pohja-aineena metalloidun sähkökon- 39024: densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh- 39025: doilla., jotka. valtioneuvosto määrää. 39026: 39027: 39.02 Polymeraa.tio- ja. sekapolymeraatiotuotteet ( esim. poly- 39028: etyleeni, polytetrahalogeenietyleenit, polyisobuty- 39029: leeni, polystyreeni, polyvinyy,Ji,kloridi, polyvinyyIi- 39030: asetaatti, polyvinyylik1ooriasetaa.tti ja muut poly- 39031: vinyylijohdannaiset, polyakryyli- ja. polymetakryyli- 39032: johdannaiset, kumaroni-indeenihartsit): 39033: A. va.lmistama.ttoma.t: 39034: I. raakava.lanteet, va.ahtomuovia, pisimmät sivut 39035: leikkaama.ttoma.t .......................... . 10% 10% 10% 10% 39036: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39037: B. valmistetut: 39038: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 39039: II. heijastavat tuotteet, j,oissa. on Jasijyväsiä (ba.l- 39040: lotini), myös ta.kertuvalla. liimalla. siv,ellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa 39041: m. teippi ja muut ta.kertuvalla liima.lla. sivellyt 39042: tuotteet, myös pintakäsiteltyi:nä ........... . 20% 20% 20% 20% 39043: IV. laatat, 'levyt, kaistaleet ja. kelmu (myös let- 39044: kuna): 39045: a. kelmu (myös letkuna.) ......... (Muist.) 16% 14% 12% 10% 39046: b. la,ttialaa.tat ........................... . 16% 14% 12% 10% 39047: vähin tulli p. 1 kg -,35 -,30 -,25 -,20 39048: c. vaahtomuovia ..............••............ 16% 14% 12% 10% 39049: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,85 -,70 -,60 39050: d. muut laatat, levyt ja. ka.istaleet: 39051: 1. akryylimuovia ...................... . 8% 7% 6% 5% 39052: 2. muuta. muovia. . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 16% 14% 12% 10% 39053: 88 N:o 49 39054: 39055: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39056: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot: 39057: a. akryylimuovia ......................... . 8% 7% 5% 39058: b. muuta muovia ......................... . 16% 14% 10% 39059: M ui s t. alanimikkeeseen 39 ..02. B. IV. a. Tähän 39060: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu, 39061: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan sähkökonden- 39062: saa;ttorien tai pohja-aineena metalloidun sähkökon- 39063: ·densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh- 39064: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 39065: M ui s t. alanimikkeeseen 39.02. B. IV. d. 2. Tä- 39066: hän alanimikkeeseen kuuluvat vinyylimuovilevyt, 39067: jotka teollisuus käyttää kerrost·etun varmuuslasin 39068: valmistukseen, ovat tullivapaat 'ehdoilla, jotka val- 39069: tioneuvosto määrää. 39070: 39071: 39.03 Regeneroitu selluloosa; selluloosanitraa;tti, selluloosa- 39072: asetaatti ja muut selluloosaesterit, selluloosaeetterit 39073: ja muut kemialliset selluloosajohdannaiset, myös 39074: pehmennetyt (esim. kollodiumi, selluloidi); vul- 39075: kaanikuitu: 39076: A. valmistamattomat selluloosamuovit: 39077: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut 39078: leikkaamattomat .......................... . 10% 10% 10% 10% 39079: II. vesiliukoiset sellu1oosaeett.erit: 39080: a. puhtaina .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 39081: b. muut ................................. . 23% 22% 21% 20% 39082: !II. ·kollodiumvilla ja puuvillamurti ..... (Muist.) 30% 25% 20% 15% 39083: IV. kol1odiumi liuoksena ...................... . 24% 21% 18% 15% 39084: V. muut liuokset ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 39085: VI. muut muovit; jätteet ja romu ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 39086: B. valmistetut selluloosamuovit: 39087: r. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 39088: II. heijastavat tuotteet, joissa .on lasijyväsiä (bal- 39089: lotini), myös rtakertuvalla liim111lla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa 39090: !II. teippi ja muut takertuvalla liimalla sivellyt 39091: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20% 39092: IV. kelmu (myös letkuna): 39093: a. painettu ............................... . 21% 20% 39094: vähin tulli p. 1 kg 39095: 23a 22a 39096: 3, 0 3, 3,50 3,50 39097: b. muu .................................. . 23% 22% 21% 20% 39098: vähin tulli p. 1 kg 1,35 1,35 1,35 1,30 39099: V. laatat, levyt ja kaistaleet: 39100: a. vaahtomuovia ......................... . 16% 14:% 12% 10% 39101: b. muut, selluloosanitraattia .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 39102: c. muut, muuta ,selluloosamuovia . . (Muist.) 8% 7% 6% 5% 39103: VI. yksikuitulanka, putket, letkut ja .tangot ... . 16% 14% 12% 10% 39104: C. vulkaanikuitu ................................. . 4% 3% 3% 2.5 o;p 39105: M ui s ·t. alanimikkeeseen 39.03. A. UI. Tähän 39106: alanimikkeeseen kuuluvasta kolloidiumvillasta, jonka 39107: ,t·eollisuus käyttää lakkojen valmistukseen, kanne- 39108: taan tullia 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneu- 39109: vosto määrää. 39110: M ui s t. alanimikkeeseen 39.03. B. V. c. Tähän 39111: alanimikkeeseen kuuluvat selluloo.sa-asetaattilevyt, 39112: jotka teollisuus käyttää kerrostetun varmuuslasin 39113: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val- 39114: tion·euvosto määrää. 39115: N:o 49 89 39116: 39117: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39118: 39119: 39.04 Kovetetut valkuaisaineet •(esim. kovetettu kaseiini ja 39120: kovetettu gelatiini): 39121: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 39122: B. valmistetut: 39123: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 39124: II. muut •.......................•... · ..... · · · · 16% 14% 12% 10% 39125: 39.05 Luonnonhartsit, ns. sula;tuksella modifioidut; tekohart- 39126: sit, luonnonhartseja tai hartsihappoja esteröimällä 39127: .saadut (hartsiesterit); luonnonkantsun kemialliset 39128: johdannaiset ( e.sim. kloorikautsu, kautsuhydroklo- 39129: ridi, hapetettu kautsu, .syklisoitu kautsu): 39130: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 39131: B. valmistetut: 39132: I. tekosuoli ................... · · ... · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 39133: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä 39134: (balloUni), myös takertuvalla liimalla sivellyt vapaa vapaa vapaa vapaa 39135: III. muut ....................... · · · .. · · · · · · · · · · 16% 14% 12% 10% 39136: 39.06 Muut suurpolymeerit, tekohartsit ja muoviaineet, myös 39137: algiinihappo ja sen suolat ja esterit; linoksiini: 39138: A. V·almistamattomat: 39139: I. eetteröimiWä tai esteröimällä modifioitu tärk- 39140: kelys ....................... (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28 39141: II. muut ............................. -· .. ·. ·· · vapaa vapaa vapaa vapaa 39142: B. valmistetut: 39143: I. tekosuoli ................................. · 12% 10% 39144: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä 9% 7.5% 39145: (ballotini), myös takertuvalla liimalla sivellyt vapaa vapaa vapaa vapaa 39146: III. muut ..................................... . 16% 14% 12% 10% 39147: M u i s t. alanimikkeeseen 39.00. A. I. Tähän 39148: alanimikkooseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili- 39149: teollisuus käyttää tekstiilien •tai jotka puunjalostus- 39150: teollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä teh- 39151: tyjen teoksien tai nimikkeeseen 44.15 'kuuluvien 39152: puutavaroiden valmistukseen, ovat tullivapaat eh- 39153: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 39154: 39155: 39.o7 Teokset aineista, jollaiset kuuluvat nimikkeisiin 39.01- 39156: 39.06: 39157: A. käyttö- ja kuljetushihnat ................ , ...... . 21% 19% 17% 15% 39158: B. tekosuoli ...................................... . 12% 10% 9% 7.5% 39159: C. muut .................................. (Muist.) 21% 21% 21% 21% 39160: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,50 2,5ö 2,50 39161: M ui s t. alanimikkeeseen 39.07. C. Tähän ala- 39162: nimikkeeseen kuuluvista puolivalm1steista, joista 39163: •teollisuus valmistaa nimikkeistön XVI-XX osiin 39164: kuuluvia esineitä, kannetaan tulHa 7.5 % arvosta 39165: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 39166: 39167: 39168: 39169: 39170: 12 6609/68 39171: 90 N:o 49 39172: 39173: 39174: 39175: 39176: 40. Ryhm.ä. 39177: Luonnonkautsu, synteetti.nen kautsu ja fak:tis sekä. niistä valmistetut tuotteet 39178: 39179: Huomautuksia 39180: 1.- Ellei toisin ole määrä.t.ty, kautsulla tarkoitetaan kaikkialla tässä nimikkeisrtössä seuraavia 39181: tuotteita, myös vulkanoituina tai kovetettuirua: luonnonkautsu, ba1ruta, guttaperkka ja niiden 39182: kaltaiset luonnonkumit, synteettinen kautsu ja öljystä valmistettu fak.tis sekä nämä aineet re· 39183: generoirtuina. 39184: 2.- Tähän ryhmään eivät ikuulu seuraavat kautsusta ja tekstiilitavarasta valmistiC!tut tuOitteet, jotka 39185: yleensä kuuluvat XI osaan: 39186: (a)· kimmoiset tai kautsutetrut neulekudelmat ja niistä Itehdyt teokset (muut kuin nimiikkeeeeen 39187: 40.10 kuuluvat kautsut·etu.sta neulekudelmasta tehdyt käyttö· ja kuljetushihnat); muut kim· 39188: moiset kudelma.t ja niistä tehdyt teokset; 39189: (b) sisäpuolelta kautsulla päällystetty tai vuorattu tekstiiliaine1etku ja ·putki (nimike 59.15); 39190: (c) kudotut tekstiilikudelmat (muut kuin nimikkeeseen 40.10 kuuluvat), kyllästetyt tai pääl· 39191: lystetyt kautsulla tai lmutsukerroksin, kun 39192: (1) niiden paino on enirutään 1500 gjm2; tai 39193: (2) niiden paino on yli 1500 g/m2 Ja niissä on yli 50% pain05ta tek.stiiliainet<ta; 39194: sekä tällaisista kuCLelmista tehdy.t tavarat; 39195: .(d) kautsulla kyllälstetty tai päällystetty kutomaton huopa, jossa on yli 50% painosta tekstiili· 39196: ainetta, sekä tällaisesta huovrusta tehdyt tavarat; 39197: (e) kuitukangrus (bonded fibre fabrics), joka on kyllästetty .tai päällystetty kautsulla tai jossa 39198: on ikautsua si:deaineena, riippumatta m2-painosta, sekä. teokset sellaisesta kanlmasta; 39199: (f) tekstillituod;teet, jotka on valmistettu yhdensuuntaisi:sta langoista liittämällä ne yhteen kaut· 39200: sun avullia, kiinnittämättä. huomiota niiden m2-painoon, sekä niistä. v.almistetut tavarat. 39201: Vaablto-, sieni· tai solukautsulaatat, -levyt ja -kaistaleet yhdistettyinä. tekstiilikudelmaan, huo· 39202: pa.an, kuitukankaaseen .tai sen maltaiseen tekstiilitavara,an sekä niistä tehdyt teokset kuuluvat 39203: kuitenkin 40. ryhmään, mikäli tekstiilitavara on tarkoitettu ainoastaan vahvistukseksi. 39204: 3.- Tähän ryhmään eiivålt myöskään kuulu: 39205: (a) 64. ryhmään sijoitettavat jalkineet ja niiden osat; 39206: (b) 65. rylrmää.n sijoitettavat päähineet ja niiden osrut (myös kylpypäähineet); 39207: (c) XVI osaan sijoitettavat kovak.autsusta tehdyt mekaaniset laitteet ja sähkölaitteet sekä nii· 39208: den osat (myös kaikenlaiset sähkötarvikkeet); 39209: (d) 90., 92., 94. ja 96. ryhmään sijoitettavat tavarat; 39210: (e) lelut, peilit ja urheiluvälineet (muut kuin urheilukäsineet ja nimikkeeseen 40.11 kuuluvat 39211: tavarart;) (ryhmä 97); 39212: (f) 98. ryhmään sijoitettavat napit, kammat, piipunvarret, ky'nänvarret ja muut tavarat. 39213: 4. - Synteettisel.lll. ka.utsulla. tiiilllän ryhmän 1. huomautuksessa sekä nimikkeissä 40.02, 40.05 js. 40.06 39214: tarkoitetaan: 39215: (a.) tyydyttämäil;tömiä. synteettisiä tuotteita, jotka vulkanoimalla rikillä, seleenillii. tai telluurilla 39216: voidaan palautumattomasti muuntaa ei-lämpöplastillisfui .tuotteiksi ja joista mahdollisim· 39217: man hyvin näin vulkanoituina (lisäämättä muita aineita, kuten pehmittimiä tai tii.yte- 39218: airueita, aktiivisia tai inaktiivisia, jotka eivät ol!e välttämättömiä siltasidosten muodostumi· 39219: selle) voidaan saada ei-lämpöplastillisi.a tuotteita, jotka 15°-2.0° C lämpötilassa voidaan mur· 39220: tuma.tta jännittää kolminkertaiseen pituuteensa ja j'otka venytettyinii. kaksinkertaiseen alku· 39221: peräiseen pituuteensa palautuvat kahden ,tunnin kuluessa enintään puolitoistak.ertaiseen 39222: alkuperäiseen pituuteensa. 39223: Tällaisista. tuotteista mainittakoon cis-poJ.yiso.preeni, polybutadieeni, polykl'ooribrutadieeni 39224: (GRM), polybutadieenistyreeni (GRS), polyklooributadieeniakryylinitrilli (GRN), polybuta· 39225: dieeniakryylinitriili (GRA) ja butyylikautsu (GRI); 39226: (h) tioplrusteja (GRP); 39227: (c) luonnonkautsua, joka on modif.ioitu yhdistämällä tai sekoittamalla siihen muovia, edellyt· 39228: täen, että näin saadut tuotteet täyttävät edellä (a)-kohdassa määrätyt vulkanoinnin, kim· 39229: moisuuden ja palautuvuuden ehdot. 39230: N:o 49 91 39231: 5.- Nimikkeisiin 40.01· ja 40.02 ei sijoiteta: 39232: (a) luonnon tai synteettrstä kautsulateksia (mukaan luettuna esivulkanoitu kautsulateksi), jo- 39233: hon on sekoitettu vulkanoi:misaineita tai kiihdyttimiä, täyte- tai vahvistusaineita, pehmitti- 39234: miä, väriaineita (paiJtsi yksinomaan identifioimistal'koituks,essa lisättyjä) tai muita aineita; 39235: kuitenkin yksinomaan stabiloitu tai konsentroitu lateksi samoin kuin lämpöherkkä ja 39236: elektropositiivinen lat,eksi sijoitetaan nimik:keeseen 40.01 tai 40.02 laadus:ta riippuen; 39237: (b) kautsua, johon on :ennen koaguloimista sekoitettu nokea (myös kivennäisöljylisäyksin) tai 39238: piidioksidia (myös kivennäisöljylisäyksin) tai mitä tahansa ainetta koaguloimisen jälkeen; 39239: (c) tämän ryhmän ensimmäisessä huOIIIlallituksessa mainittujen tuotteiden s~eoksia, myös jos nii- 39240: hin on lisätty muita aineita. 39241: 6.- Säie, joka on kokonaan vu1kanoitua kautsua ja jonka poikkileikkauksen suurin läpimitta on yli 39242: 5 mm, sijo~teta.an (poikki1eikkausmuotoon katsoma.tta) nimikkeeseen 40.08. 39243: 7.- Nimikikeeseen 40.10 sijoitetaan käyttö- ja kuljetushilinat, jotka on tehty kautsulla kyllästetystä, 39244: pääJlystetystä, pei1Jetystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai kantsulia kylläsretystä tai 39245: päällystetystä tekstiililangasta. 39246: 8.- Nimikkeessä 40.06 katsotaan esivulkanoitu kautsulruteksi vulkanoimattomaksi lateks1klri. 39247: Nimikkeissä 40.07-40.14 katsotaan ba1ata, guttaper!kka ja niiden kaltaiset luonnonkumit, faktiil 39248: sekä näiden regeneraatit vulkanoiduksi kautsuksi, myös jos niitä ei ole vulkanoitu. 39249: 9. - Laa.toilla, levyillä ja kaistalailla nimH~keiSBä 40.05, 40.08 ja 40.15 tarkoitetaan yksinomaan näitii 39250: tuotteita, myös painetltuina tai muuten pintakäsite1tyinä, mutta e.i määrämuotoisiksi leika.ttuina 39251: tai muuten valmistettuina sekä niistä suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuj:a, enempää valmis- 39252: ta.mruttomia esineitä. 39253: Tangot, muototangot ja putket nimiikkeissä 40.08 j:a 40.15 voivat olla pintakäsiteLtyjä ja määrä- 39254: pituuksiin leikattuja, mutta ei enempää valmistettuja. 39255: 39256: 39257: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 ~. 39258: 39259: I. Raaka kautsu 39260: 39261: 40.01 Luonnonkautsulateksi, myös jos siihen on -lisätty syn- 39262: teettistä kautsu1ateksia; esivulkanoitu luonnonkaut- 39263: sulateksi; luonnonkautsu, halata, gutta;perkka ja 39264: niiden kaltaiset luonnon kumit ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 39265: 39266: 40.02 Synteettinen kautsulateksi; esivulkanoitu synteettinen 39267: kautsulateksi; synteettinen kautsu; öljystä. valmis- 39268: ;tettu ifaktis •.•...•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa 39269: 39270: 40.03 Regeneroitu kautsu ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39271: 39272: 40.04 Kautsujä.tteet ja -leikkeet, muuta kuin kovakautsua; 39273: kautsuromu, paitsi kovakautsua, vain kantsun pa- 39274: lauttamiseen soveltuva; jä.tteestä. ja romusta saatu 39275: jauhe, muuta kuin kovakautsua ..•............... vapaa vapaa vapaa vapaw 39276: 39277: 39278: II. Vulkanoimaton kautsu 39279: 39280: 40.05 Laa:tat, levyt ja kaistaleet, vulkanoima;tonta luonnon 39281: tai synteetH&tä kautsua, muut kuin nimikkeeseen 39282: 40:01 tai 40.02 kuuluvat ~savustetut levyt ja kreppi- 39283: levyt; rakeinen vulkanoimaton luonnon tai synt.eet- 39284: tinen kautsu, seostevtu v.almiiksi vu1kanoimista 39285: varten; vulkanoimaton luonnon tai synteettinen 39286: kautsu, johon on sekoitettu ·ennen koaguloimista 39287: tai sen jälkeen joko nokea (myös kiv.ennäisöljy- 39288: Iisäyksin) tai piidioksidia (myös kivennäisöljyli- 39289: säyksin), kaikissa muodoissa, ja joka tunnetaan 39290: nimellä. mMterbatch: 39291: A. n.ok. masterbatch ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39292: !B. muut ......................................... . 5% 4% 4% 3.5% 39293: 92 N:o 49 39294: 39295: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39296: 39297: 40.06 Vu1kanoimaton luonnon tai synteettinen kautsu, myös 39298: kautsulateksi, muissa muodoissa '( esim. tankoina, 39299: putkina ja muototankoina, liuO\ksina ja disper- 39300: sioina); teokset vulkanoima;ttomasta luonnon tai 39301: synteettisestä kautsusta (esim. päällystetty tai ·kyl- 39302: lästetty tekstiiliainelanka; renkaat ja pyörylät) . . 10% 9% 7% 6.5% 39303: 39304: III. Vulkanoidusta pehme&kautsusta tehdyt tavarat 39305: 39306: 40.07 VulkanoHu kautsusäie ja ,lanka, myös tekstiilitava- 39307: ra1la päällystetyt; tekstiiliainelanka, kyllästetty tai 39308: päällystetty vulkanoidulla :kautsulla .. - - .... - - . - - - 6% 5% 4% 4% 39309: 40.08 Laatat, levyt, kaistaleet, tamgot ja muototangot vul- 39310: kanoidusta pehmeäkautsusta: 39311: A. laa;ta:t, 1evyt ja :kaistaleet: 39312: I. joissa on metallia, tekstiiliainetta tai -tavaraa, 39313: asbestia tai. muuta kivennäisainet•ta - ... - .. - 4% 4% 3% 3% 39314: II. .muut ........................... -- . · · - - - - - - 11% 9% 8% 7% 39315: B. tangot, myös muototangot . - ... - - .............. . 6% 5% 4% 4% 39316: 40.09 Letkut ja putket, vulkanoidusta pehmeä,kautsusta ... . 20% 17% 15% 12.5% 39317: 40.10 Käyttö- ja kuljetushihnat vulkanoidusta pehmeäkaut- 39318: •susta: 39319: A. joissa ei ole tekstiiliainett·a ..................... . 11% 10% 8% 7% 39320: B. joissa on tekstiiliainetta: 39321: I. kiilahihnat .............................. - . 25% 25% 25% 25% 39322: II. muut ............. - ................ - · . · . · · · 15% 15% 15% 15% 39323: 40.11 Renkaat, u1kol'erukaat, v.aihdettav·at ulkorenk111an kulu- 39324: tuspinna:t, sisärenkaat ja kehän·auha;t, vulkanoidusta 39325: pehmeäkau·tsusta, kaikenlaisia pyöriä varten: 39326: A. ei-pneumaattiset renkaat - .......... - ........... . 30% 30% 30% 30% 39327: B. si.särenkaat: 39328: I. ·polkupyörien ja mopedien ................. . 20% 20% 20% 20% 39329: II. moottoripyörien ja skoottereiden . . (Muist.) 25% 25% 25% 25% 39330: III. •traktol'eiden ................... - .. ·(Muist.) 20% 20% 20% 20% 39331: IV. muiden ajoneuvojen ............... •(Muist.) 30% 30% 3o% 30% 39332: C. ulkorenkaat: 39333: I. polkupyörien ja mopedien, ulkoläpimitaltaan 39334: enintään 2 14 tuumaa ..................... . 25% 25% 25% 39335: II. moottoripyörien ja skoottereiden .. ·(Muist.) 39336: 25% 39337: 30% 30% 30% 30% 39338: III. henkilöautojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 27% 26% 25% 39339: IV. :kuorma-autojen ja linja,autojen: 39340: a. metallilankarunkoiset, koko vähintään 39341: 7.50 X 20 tuumaa • . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 25% 25% 25% 25% 39342: b. muut .......................... ·(Muist.) 28% 27% 26% 25% 39343: V. traktoreiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 20% 20% 20% 39344: VI. muiden ajoneuvojen . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 28% 27% 27% 39345: D. muut .. - ............................... (Muist.) 28% 28% 27% 27% 39346: M ui s t. alanimikkeisiin 40.11. B. II., B. III. ja 39347: B. IV., C. II., C. III., C. IV., C. V. ja C. VI sekä D. 39348: Näihin alanimikkeisiin kuuluvista, kuorma-autojen ja 39349: linja-autojen alustojen, kuorma-autojen perävaunujen, 39350: traktoreiden ja konekäyttöisten teollisuustrukkien 39351: sekä 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneis- 39352: N:o 49 93 39353: 39354: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39355: 39356: tolla varustettujen koneiden tehdasmaiseen valmis- 39357: tukseen käytettävistä sisä- ja ulkorenkaista sekä 39358: kehänauhoista kannetaan tullia 13 % arvosta eh- 39359: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 39360: 39361: 40.12 Hygieeniset j-a farmaseuttiset esineet (myös tutit), 39362: vulkanoidusta pehmeäkautsusta, myös kovakautsu- 39363: osin: 39364: A. ehkäisyvälineet . . .............................. . 12% 10% 9% 7.5% 39365: B. muut .......................................... . 20% 17% 15% 12.5% 39366: 40.13 V·aatteet ja vall!tetustarvikrkeet (myös käsineet), ka~k 39367: kiin tarkoituksiin, vulkanoidusta pehmeäkautsusta 20% 17% 15% 12.5% 39368: 40.14 Muut teokset vulkanoidusta pehmeäkautsusta ....... . 20% 17% 15% 12.5% 39369: 39370: 39371: IV. Kovakaut.su (eboniit<ti) ja siitä tehdY't tavarat 39372: 39373: 40.16 Kovakautsu (eboniitti) massana, laat-toina, levyinä, 39374: kaistaleina, tankoina, muototankoina ja putkina; 39375: kovakautsuromu, -jätteet ja -jauhe: 39376: A. valmistamaton; laatat, levyt, kaista1eet, tangot, 39377: muototangot ja putket ......................... . 16% 14% 12% 10% 39378: ·B. romu, jätteet ja jauhe ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39379: 40.16 Muut kovakautsutavarwt .......................... . 20%1 17% 15% 12.5% 39380: 94 N:o 49 39381: 39382: 39383: 39384: 39385: vmosA 39386: RAAKAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA, TUBKISNAHAT SEKA. NIISTÄ VALMISTE- 39387: TUT TEOKSET; SATULA-JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET, KÄSILAUKUT JA 39388: NIIDEN KALTAISET TAVARAT; TEOKSET SUOLESTA 39389: 39390: 41. Ryhmä 39391: Ra.a.kavuodat ja. -naha.t (ei kuitenka.a.n turkisna.ha.t) sekä. muoka.ttu nahka. 39392: 39393: Huomautuksia 39394: 1.- T'åhän ryhmään eivät kuulu: 39395: (a) raa.kavuodan tai -nahan leikikeet ja niiden kaltaiset jätteet (nimike 05.05 tai 05.06); 39396: (b) höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat j;a niiden osat (nimike 05.07 tai 67.01); 39397: (e) karvapeitteiset raa'rut, parkitut tai muokatut vuoda.t ja nahat (43. ryhmä). Kuitenkin ni- 39398: mikk.eeseen 41.01 sijoitetaan l'laa'at karvapeitteiset naudan (myös puhvelin), hevoseläinten, 39399: lampaan ja karitsan (paitsi persiaani-, astra.kaani-, kara.kul- ja niiden kaltaisten karitso:jen 39400: sekä intialaisen, kiinalaisen, mongolilaisen ja tiibettiläisen karitsan), vuohen ja vohl!l.n (paitsi 39401: jemeniläisen, mongolilaisen ja tiibettiJäisen vuohen ja vohlan), sian (myös napa.sian), poron, 39402: vuorika.uriin, gasellin, peuran, hirven, metaäkauriin ja koiran vuodat ja nahat. 39403: 2;- Tekona.halla. ta!'lkoilteta.an kaikkialla nimik.keillltössä yksinomaan nimikkeessä 41.10 mainilbtuja 39404: tuotteita. 39405: 39406: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 39407: 41.01 Raakavuodat ja -nahat (tuoreet, suolatut, kuivatut, 39408: piklatut tai kalkitut), myös halkaistut, myös villa- 39409: peitteiset lampaannahat ............. - . . . . . . . . . . • vapaa vapaa vapaa vapaa 39410: 39411: 41.02 Naudannahkå (myös puhvelinnahka) ja hevoseläinten 39412: nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 41.07 tai 41.08 39413: kuulumaton: 39414: A. ·ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar- 39415: koitettu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39416: B. muu: 39417: I. pohja- ja .sisäpohjanahka .................. . 13% 12% 12% 12% 39418: II. muu: 39419: a. värjäämätön vuorinahka ............... . 17% 16% 16% 16% 39420: b. muu ....•.............................. 19% 18% 18% 18% 39421: 41.03 Lampaan- ja karitsannahka, muokattu, nimikkeisiin 39422: 41.06, 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 39423: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar- 39424: koitettu ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39425: B. muu: 39426: I. värjäämätön vuorinahka ................... . 17% 16% 16% 16% 39427: II. muu ..................................... . 19% 18% 18% 18% 39428: 41.04 Vuohen- ja vohlannahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 39429: 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 39430: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi .tar- 39431: koitet•tu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39432: B. muu .......................................... . 14% 12% 10% 9% 39433: N:o 49 95 39434: 39435: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39436: 39437: 41.05 Muiden eläinten nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 39438: 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 39439: A. ainoastaan esiparkittu, ed·elleen parkittavaksi tar- 39440: koitettu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39441: B. muu: 39442: I. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 11% 9% 8% 7% 39443: II. muu ...................................... . 14% 12% 10% 9% 39444: 41.06 Säämiskäparkittu nahka .......................... . 16% 14% 12% 10% 39445: 41.07 Pergamenttinahka ................................ . 16% 14% 12% 10% 39446: 41.08 Kiiltonahka ja jäljitelty kiiltonahka; metalloitu nahka 14% 12% 10% 9% 39447: 41.09 Muok111tun nahan, tekonahan ja pergamenttinahan leik- 39448: keet ja muut jätteet, nahkateosten valmistukseen 39449: soveltumattomat; nahkapöly ja -jauhe ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39450: 39451: 41.10 Tekonahka, nahkaan rtai nahkakuituihin perustuva, 39452: laattoina, levyinä tai rullina ................... . 24% 21% 18% 15% 39453: 96 N :<> 49 39454: 39455: 39456: 39457: 39458: 42. Ryhmä 39459: Na.hka.teokset; satula.- ja. va.lja.steokset; ma.tka.ta.rvikkeet, käsilaukut ja. niiden kaltaiset esineet; teokset 39460: eläimen suolesta. 39461: Huomautuksia 39462: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 39463: (a) steriili kirurginen katgut ja. senkrultaiset steriilit haavanompeluain6et (nimike 30.05); 39464: (b) VaAlitteet ja vaatetustarvikkeet (muut. kuin kä.sineet), vuoratut turkisnahalla tai tekoturkik- 39465: sella tai joissa on ulkopuolella turkisnahkaa tai tekoturkista muuten kuin vain koristeena 39466: (nimike 43.03 tai 43.04); 39467: (c) XI oooan kuuluvat verkkopussit; 39468: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat; 39469: (e) 65. ryhmään kuuluvat päähineet ja niiden osat; 39470: (f) ratsastuspiiakat ja muut piiskat ja muut nimikkeeseen 66.02 kuuluvat tavarat; 39471: (g) kielet, rumpunahat ja muut soitinten OS!lit (nimikle 92.09 tai 92.10); 39472: (h) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä); 39473: (ij) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä); 39474: (k) napit, kaulusnapit, kalvosirmapit ja painonapit sekä niiden teelmiilt ja osa.t (nimike 98.01 39475: tai 71. ryhmä). 39476: 2.- Epätäydelliset tai viimeistelemättömä.t teokset tariffoidaan sB~moin kuin vastaavat täydellis;et 39477: .tai viimeistellyt teokset, edellyttäen että niillä on noiden täydellisten tai viimeisteltyjen teos- 39478: ten oleellinen luonne. 39479: *2: (1.)- Pullot, harjat, sakset ja muut näiden kaltaiset .esineet, jotka kuuluvat matkatarvikkeisiin, 39480: toalettilaukkuihin tai muihin näiden kaltaisiin tavaroihin ja jotka tuodaan maahan näiden 39481: tavaroiden mukana s·B~manaikaisesti, tariffoidaan yhdessä näiden tavaroiden kanssa.. 39482: 3. - NimikkeeB6ä 42.03 vaatekappaleisiin ja vaatetustarvikkeisiin luetillan muun muassa kiiBineet 39483: (myös urheilukäsineet), esiliinat ja muut suojavaatteet, housunkannwttimet, vyöt, olkavyöt ja 39484: rannehihn.a.t, myös kellonrannekkeet. 39485: 39486: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39487: 39488: 42.01 Satula- ja v·aljasteoksei, aineeseen katsomatta ( esim. 39489: •sa.tulat, valj-aat, ka.ulanauhat, V·etohihnat ja. pol- 39490: vensuojukset), kaikkia eläimiä varten . . . . . . . . . . . . 20% 17% 15% 12_5% 39491: 42.02 Matkatarvikkeet (kuten mat·ka-arkut, matkalaukut, 39492: hattukotelot ja selkäreput), ostoslaukut, kii<lilaukut, 39493: ·koululaukut, ·salkut, lompakot, kukkarot, toaletti- 39494: laukut, työkalukotelot, tupakkapussit sekä lippaat, 39495: rasiat ja kotelot ( esim. aseita, soittimia, kiikareita, 39496: •koruja, pulloja, kauluksia, jalkineita t-ai harjoja 39497: varten) ja niiden kaltaiset säilytysesineet, nahasta 39498: tai tekonahasta, vulkaanikuidusta, muoviainele- 39499: vy.stä, pahvista. tai >tekstiilikudelmasta: 39500: A. nahasta tai tekonaha~>ta valmistetut: 39501: I. käsilaukut; matkalaukut ja muut matkatarvik- 39502: keet ( esim. matka-arkut, hlllttukotelot ja sel- 39503: käreput) ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 39504: II. muut ( esim. salkut, lompakot, Hppaat, rasiat 39505: ja kotelot) ......... _.... _............ _... . 24% 21% 18% 15% 39506: B. muoviainelevystä, muovipäällysteisestä tekstiiliku- 39507: delmasta t·ai vulkaanikuidusta valmistetut .. _..... 24% 21% 18% 15% 39508: C. muusta aineesta valmis-tetut ........ _........... . 28% 24% 21% 17.5% 39509: N :o 49 97 39510: 39511: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39512: 39513: 42.03 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet nailasta tai tekona- 39514: hast,a: 39515: A. käsineet ja niiden osat ....•..................... 12% 11% 9% 8% 39516: B. vaatteet ....................................... . 24% 21% 18% 15% 39517: C. vyöt ja muut vaatetustarvikkeet ............... . 20% 17% 15% 12.5% 39518: 39519: 42.04 Nahka- ja tekonahkateokset, jollaisia käytetään tek- 39520: niseen tarkoitukseen ........................... . 16% 14% 12% 10% 39521: 39522: 42.05 Muut nahka- ja t,e,konahkateokset ................. . 20% 17% 15% 12.5% 39523: 42.06 Teo~set s~:oiesta, kullantakojannahasta, rakosta tai 39524: Janteesta ...................................... . vapaa vapaa vapaa! vapaa 39525: 39526: 39527: 39528: 39529: 13 6609/68 39530: 98 N:o 49 39531: 39532: 39533: 39534: 39535: 43. Ryhmä.. 39536: Turkisna.ha.t ja. tekoturkikset; niistä. va.Imistetut tavarat 39537: Huomautuksia 39538: 1.- Turkisna.hoilla. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä, nimikkeeseen 43.01 kuuluvia raakoja tur· 39539: kisnahkoja lukuun ottamatta, kaikkien eläinten karvapeitteisinä pa.rkittuja tai muo.k.attuja vuo- 39540: tia ja nahkoja. 39541: 2.- Tähän ryhmään eivli.lt kuulu: 39542: (a) höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat j;a niiden osa:t (nimike 05.07 tai 67.01); 39543: (b) sellaiset karvapeitteiset raa'at vuodat ja naha.t, jotka kuuluvat 41. ryhmään sen huo.mau· 39544: tuksen 1. (c) perusteella; 39545: (c) nahasta ja turkisnahasta tai nahasta ja tekoturkiksesta. valmistetut käsi.n.eet (nimike 42.03); 39546: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat; 39547: (e) päähineet ja. niiden osat, jotka. kuuluvat 65. ryhmään; 39548: (f) lelut, pelit ja. urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään. 39549: 3.- Nimikkeessä 43.02 levyillä, risteillä ja. niiden kaltaisilla. muodoilla tarkoitetaan neliöiden, 39550: suorakulmioiden, ristien tai puolisuunnikkaiden muotoon, muita aineita lisäämättä, yhteen om- 39551: meltuja. turkisnahkoja ja niiden osia (ei kuitenkaan ns. rykättyjä nahkoja-dropped skins). 39552: Muut yhdistetyt nahat, jotka ovat valmiita välittömään käyttöön (tai jotka vaativat ainoas- 39553: taan leikkausta tullakseen käyttövalmiiksi) samoin kuin nahat ja. nahan osat, jotka on ommeltu 39554: yhteen vaatekappaleiden tai vaatteiden os1en tai tarvikkeiden tai muiden esineiden muotoon, 39555: kuuluvat nimikk,eeseen 43.03. 39556: 4.- Vaatekappaleet ja vaatetustarvikkeet (2. huomautuksen perusteella. tähän ryhmään kuulumattomia. 39557: ilukuunottamwtta), jotka on vuorattu turkisnahalla tai tekoturkiksella tai joihin on ulkopuo- 39558: lelle kiinnitetty turkisnahkaa tai tekoturkista muuten kuin vain yksinkertaiseksi koristeeksi, 39559: sijoitetaan nimikkeeseen 43.03 tai 43.04. 39560: 5.- Tekoturkiksella. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä turkisnahan jäljitelmiä, joissa. on vil- 39561: laa, karvaa tai muita kuituja liimattuina tai ommeltuina nahalle, kudel.malle tai muulle a.i- 39562: neelle, mutta ei kutoma.lla valmistettuja turkisnaha.n jäljittelyjä (esim.. nimike 58.04). 39563: 39564: 39565: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 39566: 39567: 43.01 Raa'at turkisnahat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 39568: 39569: 43.02 Parkitut tai muokatut turkisnahat, myös levyiksi, ris- 39570: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon yhdistetyt; tur- 39571: kisnahan kappaleet ja leikkeet, parkitut tai muoka- 39572: tut, myös päät, käpälät, hännät ja niiden kaltaiset 39573: osat (yhdistämättömät): 39574: A. turkisnahat, j,oita ei ole yhdistetty levyiksi, ris- 39575: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon: 39576: I. turkisnahat, jotka raakoina kuuluvat nimik- 39577: keeseen 43.01; muun lampaan, karit'&an, vuo- 39578: hen ja vohlan nahat .•...................... 24% 21% 18% 15% 39579: II. muut nahat ............................... . 15% 15% 15% 15% 39580: B. muut .•......................................... 24% 21% 18% 15% 39581: 43.03 Turkisnahkatavarat .................•.............. 24% 21% 18% 15% 39582: 43.04 Tekoturkikset ja niistä valmistetut tavarat: 39583: A. tekoturkikset .••........•....................... 20% 17% 15% 12.5% 39584: B. tekoturkistavarat: 39585: I. käsineet .................................. . 12% 11% 9% 8% 39586: II. muut •............•..................... ·. · 20% 17% 15% 12.5% 39587: N:o 49 99 39588: 39589: 39590: 39591: 39592: IX OSA 39593: PUU JA PUUTEOKSET; PUUHIILI; KORKKI JA KORKKITEOKSET; TEOKSET OLJESTA, 39594: ESPARTOSTA TAI MUUSTA PALMIKOINTIAINEESTA; KORITEOKSET JA 39595: PUNONTATEOKSET 39596: 39597: 44. Ryhmä 39598: Puu ja puuteokset; puuhiili 39599: Huomautuksia 39600: 1.- Tähän ryhmään eivät kuuiu: 39601: (a) puu, jolLaista käyiietään pääasiassa hajustukseen, lääkkeisiin, hyönteisten tuhoamiseen, tuho- 39602: sienten hävittä.miseen .tai senkaltaisiin tarkoituksiin (nimike 12.07); 39603: (b) puu, jollaista käytetään pääasiassa värjäykseen tai parkitukseen (nimike 13.01); 39604: (c) aktiivihiili (nimike 38.03); 39605: (d) 46. ryhmään kuuluvat tavarat; 39606: (e) jalkineet ja niiden os111t, jotka kuuluvat 64. ryhmään; 39607: (f) 66. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. sSJteenvarjot ja ikävelykepit sekä niiden osat); 39608: (g) nimikkeeseen 68.09 kuuluvat tavarat; 39609: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluVIat epäaidot korut; 39610: (ij) XVII osaan kuuluvat tavarat (esim. vaunusepänteo.kset); 39611: (k) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kelloukotelot); 39612: (1) soittimet ja niiden osat (92. ryhmä); 39613: (m) ampuma-aseiden osat (nimike 93.06); 39614: (n) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä); 39615: ( o) lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat; 39616: (p) tupakkapiiput ja niiden kaltaiset esineet sekä niiden osat, napit, kynät ja muut 98. ryh- 39617: mään kuuluvat tavarat. 39618: 2. - Osiinsa purettuina tai kokollllllattomi:na tuodut puuteokset tariffoidaan kuten valmiit teokset, 39619: myös jos niissä on lasista, marmorista tai muUJSta aineesta tehtyjä osia tai ,tarvikkeita, edellyt- 39620: täen, että osat tuodaan samalla kerralla. · 39621: 3.- Tässä ryhmässä erikoiskäsitellyllä puulla. tarkoitetoon puuta, joka on ollut kemiallisen tai 39622: fysikaalisen käsittelyn alaisena (kysymyksen ollessa yhteenliimatuista puukerroksista muunkin 39623: käsittelyn alaisena kuin mikä on tarpeen hyvän liimauksen varmentamiseksi) ja joka sen 39624: kautta on tullut tiiviirnmäksi tai kovemmaksi sekä mekaanisesti vahvemmaksi tai vastust.us- 39625: kykyisemmii.ksi kemiallisia tai sähköisiä vaikutuksia vastaan. 39626: 4.- Nimikkeisiin 44.19-44.28 sijoitetaan myös vastaavanlaiset teokset, jotka on valmistettu vane- 39627: roidusta puuSita, ristivanerista, solupuusta, erikoiskäsitellystä puusta tai tekopuusta. 39628: 5.- Nimikkeeseen 44.25 ei sijoiteta työvälineitä, joissa metallios111t muodostavat työterän, työpinnan 39629: tai muun työtä suorittavan osan. 39630: 39631: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39632: ----7-- 39633: 39634: 44.01 Polttopuu, pölkkyinä, halkoina, oksina tai risukimp- 39635: puina; puujäte, myös sahanpuru . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 39636: 39637: 44.02 Puuhiili (myös kuori- ja pähkinähiili), briketteinäkin vapaa vapaa vapaa vapaa 39638: 39639: 44.03 Raakapuu, myös kuori·ttu tai karsittu . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 39640: 39641: 44.04 Puu, kar~~asti S_Yrjätty tai puo1isyrjätty, mut·ta ei 39642: enempaa valmistettu . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 39643: 39644: 44.05 Puu, •sahattu pituussuunnassa, tasoleikattu tai levyksi 39645: sorvattu, ·ei enempää valmistettu, paksuus yli 5 mm vapaa! vapaa vapaa vapaa 39646: 44.06 /Puiset kadunpäällystyspölkyt ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39647: 1()0 N:o 49 39648: 39649: 1. 2. 3. 4. 5. 6, 39650: 39651: 44.07 Puiset rata- ja 11aitiotiepölkyt ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39652: 39653: 44.08 Puiset kimmet, halkaisemalla tehdyt, myös toiselta 39654: lapapinnalta sahatut, mutta ·ei enempää v·almiste- 39655: tut; s·ahatut puiset :kimmet, ainakin yhdeHä lape- 39656: pinnalta lieriösahatut, mutta ei enempää valmis- 39657: tetut ........................... · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 39658: 39659: 44.09 Vannepuu; halkaistut pylväät; paalut, •seipärut ja ke- 39660: ·pit, teroitetut, mutta pituussuunnassa sahaamatto- 39661: mat; puusäleet; puulastu, jo.llainen sov.eltuu etiikan 39662: v·almistukseen tai nesteiden selvit·tämiseen ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39663: 39664: 44.10 Puukepit, ·kark·easti muotoillut, mutta ei ,sorvatut, tai- 39665: vutetut eikä muulla tavalla valmistetut, kävely- 39666: keppien, piiskojen, golfmailanvarsien, sateenvarjon 39667: kädensijojen, työvälineen varsien tai niiden kal- 39668: taisten tavaroiden valmistukseen soveltuvat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 39669: 39670: 44.11 Puulanka; tulitikkutikut; jalkineiden puunaulat .... 4% 3% 3% 2.5% 39671: 39672: 44.12 Lastuvilla ja puujauho ........................... . 4% 3% 3% 2.5% 39673: 39674: 44.13 Puu (myös yhteenliittämättömät laatat, rimat ja reu- 39675: nukset pa11ketti- tai rimalattioita vart.en), höylätty, 39676: ruodi-tettu, hakasaumattu, viistein tai keskiviistein, 39677: paltein tai keskipaltein tai sen kaltaisella tavalla 39678: työstetty, mutta ei enempää valmistettu: 39679: A. laatat, rimat ja reunukset parketti- tai rimalat· 39680: tioita varten .................................. . 8% 7% 6% 5% 39681: B. muu ........................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39682: 39683: 44.14 Puu, sahattu pituussuunnassa, taso1eikattu tai levyksi 39684: sorvattu, ei enempää valmistettu, paksuus enin·tään 39685: 5 mm; vo&neriviilu, paksuus enintään 5 mm ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 39686: 44.15 Ristiinliimattu v·aneri, rimalevy, sälölevy, kimpivaneri 39687: ja niiden kaltaiset kerl'\ostetut puutavarat (myö·s 39688: vameroidut puulevyt ja vaneroidut laatat); upote- 39689: koristeinen puu: 39690: A. ristiinliimattu vaneri ........................... . 2% 2% 1.5% 1.5% 39691: B. muut .......................................... . 7% 6% 5% 4.5% 39692: 39693: 44.16 Solulevy puusta, myös epäjalolla metallilla päällystetty 7% 6% 5% 4.5% 39694: 39695: 44.17 "Erikoiskäsitelty puu" laattoina, levyinä, möhkäleinä 39696: t·ai niiden kaltaisessa muodossa ................. . 4% 3% 3% 2.5% 39697: 39698: 44.18 Keinotekoinen puu, puulastuista, sahanpurust·a, puujau- 39699: hosta tai muusta puuaineen jii:tteestä luonnon- tai 39700: ·tekohartsin tai muun orgaanisen sideaineen avulla 39701: yhteenpuristamalla valmistettu, laattoina, levyinä, 39702: möhkäleinä tai sen kaltaisessa muodossa ......... . 4% 3% 3% 2.5% 39703: 39704: 44.19 Reuna- ja kehyslista puusta, myös muotoiltu jalkalis·ta 39705: ja niiden kaltainen muotolauta ................. . 8% 7% 6% 5% 39706: 39707: 44.20 'faulujen, valokuvien, peilien j·a niiden kalt-aisten tava- 39708: roiden kehykset puusta ......................... . 8% 7% 6%1 39709: N:o 49 101 39710: 39711: 1. 2. a. 1 4. 5. 1 6. 39712: 39713: 44.21 Pakkauslaatikot, -rasiat, -häkit, -pytyt ja niiden kal- 39714: taiset päällykset, täydelliset, myös kokoamattomina 39715: tai osittain koottuina: 39716: A ..laa;tikon ·teelmät (koko•amatt<omat laatikkolaudat) 39717: täydellisinä sarjoina ........••................. o vapaa vapaa vapaa vapaa 39718: B. muut ...•........... o.. o• .... o.. o o. oo 0 •••• 0 0 •• 0 0 39719: 8% 7% 6% 5% 39720: 44.22 Dritteli·t, tynnyrit, sammiot, saavit, sangot j·a muut 39721: tymiyriteokset puusta sekä niiden puuosa;t, ei kuio 39722: tenkaan nimikkeeseen 44.08 kuuluvat kimmet: 39723: Ao kimmet, nimik~eeseen 44.08 kuuluma;ttomat ooo ooo vapaa vapaa vapaa vapaa 39724: B. muut .. oo........ oooo.............. oo. ooo. o oooo 0 39725: 8% 7% 6% 5% 39726: 44.23 Rakennuspuusepän teokset (myös tehdasvalmisteiset ja 39727: koott·avat puutalot sekä yhdistetyt parkettilaatat): 39728: A. puutalot, v·almiina tai kokoamattomina osina oooo vapaa vapaa vapaa vapaa 39729: B. muut .. 0 •••••• 0 0 0 0. 0 •••• 0 •• •o ooo 39730: 0 0 0 0 0 0 0 oo 0 0 0 0 0 0 0 39731: 8% 7% 6% 5% 39732: 44.24 Ta1ousesineet puusta ... o o. o... o.. o oooo.. 0 0 ooooo. o 0 0 39733: 12% 10% 9% 7.5% 39734: 44.25 Työkalut, työ~alunkehykset, -varret ja -kädensijat 39735: harjan- ja luudankehykset, -varret ja -kädensijat; 39736: jalkineiden puulestit ja pakotuspuut: 39737: Ao jalkineiden lestien ja pakotuspuiden karkeasti muo- 39738: ·toillut teelmät .....•.•....•.... o... o. ooo.. o o ooo 0 39739: vapaa vapaa vapaa vapaa 39740: Bo muut . 0 0 0 0 o...... 0 0 ••••• 0 •••• 0 ••• o 0 0 0 0 0. ooo o 0 0 0 0 39741: 8% 7% 6% 5% 39742: 44.26 Puolat (bobiinit), lankarullat ja niiden kaltaiset esi- 39743: neet, puusta sorvatut .... o....... o oooo.... oo ___ 0 0 39744: 39745: 4% 3% 3% 2.5% 39746: 44.27 J alkalamput, J,lÖytälamput ja muut valaisinkalusteet 39747: puusta; kalustusesineet puusta, 94. ryhmään kuulu- 39748: mattomat; lippaat, savukenasiat, tarjottimet, hedel- 39749: mämaljat ja koriste-esineet puusta; veitsi-, piirus- 39750: tusväline- ja viulukotelot sekä niiden kaltaiset säi- 39751: lytyspäällykset puust•a; henkilökohtaiset käyttö- ja 39752: koriste-esineet puusta, jollaisia tavallisesti ~anne 39753: taan taskussa, käsilaukussa tai päällä; edellä mai- 39754: nittujen .esineiden osat puusta ... oo... oooooo.. oo 12% 9% 7.5% 39755: 44.28 Muut puuteokset . o..... o...... 0. o ooo... 0 0 oo o 0 0 0 0 0 • , 39756: 12% 9% 7.5% 39757: 102 N:o 49 39758: 39759: 39760: 39761: 39762: 45. Ryhmä. 39763: Korkki ja. korkkiteokset 39764: Huomautuksia 39765: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 39766: (a) jalkineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 64. ryhmään; 39767: (b) päähineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 65. ryhmään; 39768: (c) lelu.t, pelit ja urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään. 39769: 2.- Luonnonko~:kki, joka on karkeasti syrjätty lta.i josta ulkokuori on poistettu, kuuluu nimikkeeseen 39770: 45.02. 39771: 39772: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39773: 39774: 45.01 Valmistamaton luonnonkorkki, rouhittu, rakeistebtu t'ai 39775: Jauhettu; korkkijätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 39776: 39777: 45.02 Luonnonkorkki möhkäleinä, laattoina, levyinä tai kais- 39778: talaina (myös pullontulppia varten leikattuina kuu- 39779: 'tiopaloin.a tai suorakulmaisina kappaleina) • . . . . . 8% 7% 6% 5% 39780: 39781: 45.03 Luonnonko~kkiteokset .............................. 8% 7% 6% 5% 39782: 39783: 45.04 Puristekorkki (sideainetta käyttäen tai käyttämättä 39784: valmistettu) sekä siitä valmistetut 'teokset . . . . . . 8% 7% 6% 5% 39785: N:o 49 103 39786: 39787: 39788: 39789: 39790: 46. Byhmi 39791: Teokset oljesta, espa.rtosta, tai muusta. palmikointiaineesta.; koriteokset ja punontateokset 39792: 39793: Huomautuksia 39794: 1.- Tässä ryhmässä palmikointiaineeksi katsotarut muun muassa olki, paju, bamburuoko, kaisla, 39795: ruoko, puukaistaleet, niini, kas'V'ikuitu- tai kuorikais.taleet, kehrä.ä.mättömät tekstiilikuidut, muo- 39796: vista valmistettu yksikuituLanka, muovikaistale sekä paperikaistale, mutta ei nahka- tai teko- 39797: nahka- eikä huopakaistaleita, hiuksia, jouhta, tekstiiliaine-.esilankaa eikä -lankaa eikä 51. ryh- 39798: mään kuuluvaa yksikuitulankaa tai kaistaletta. 39799: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 39800: (a) paimikoimaton tai palm~koitu side- tai purjelanka, nuoraja köysi (nimike 59.04); 39801: (b) jalkineet ja päähineet sekä niiden osat, jotka kuuluvat 64. tai 65 ryhmään; 39802: (c) kuljetusvälineet ja niiden ylärakenteet, korityötä (87. ryhmä); 39803: (d) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä). 39804: 3. - Nimikkeessä 46.02 yhdensuuntaisi.na säikeinä yhteen sidotuilla palmikoint1aine111a. tarkoitetaan 39805: ~evyn muotoon yhteen sidottuja vierekkäin asetettuja palmikointiaineita, myös jos sideaine on 39806: valmistettu kehrä.tyistä tekstimikuiduis:ta. 39807: 39808: 39809: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 39810: 39811: 46.01 Palmikot ja niiden kaltaiset palmikointiaineteokset, 39812: ·käyttötarkoitukseen katsomatta, myös nauhoiksi 39813: yhdistetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12% 10% 9% 7.5% 39814: 39815: 46.02 Levyt (myös matot ja säleiköt), jotka on valmistettu 39816: palmikointiaineesta joko ku·toma1la tai yhteenliit- 39817: tämällä yhdensuuntaisia säikeitä; pullon pakkaus- 39818: suojukset oljesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 15 % 12.5 % 39819: 39820: 46.03 Kori- ja punontateokset sekä muut palmikointiaine- 39821: t.eo·kset, välittömästi määrärunotoisiksi valmis•tetut; 39822: nimikkeisiin 46.01 ja 46.02 kuuluvista tuotteista 39823: valmistetut teokset; luffateokset . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 15 % 12.5 % 39824: 104 N:o 49 39825: 39826: 39827: 39828: 39829: XOSA 39830: PAPERINVALMISTUSAINEET; PAPERI JA PARVI SEKA TEOKSET NIISTÄ 39831: 39832: 47. Ryhmä 39833: Paperinvalmistusaineet 39834: 39835: 39836: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 39837: 39838: 47.01 V.anukemassi!L vapaa vapaa vapaa vapaa 39839: 47.02 Paperin ja pahvin jä:tteet; käytetyt paperi- ja pahvi- 39840: teokset, ainoastaan paperin valmistukseen soveltu- 1 39841: vat ..................................... - ..... . vapaa[ vapaa vapaa vapaa 39842: N:o 49 105 39843: 39844: 39845: 48. Ryhmä 39846: Paperi ja pahvi; paperivanuke- paperi- ja pahviteokset 39847: Huomautuksia 39848: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 39849: (a) pronssi- tai värilehtiset (nimi.,k,e 32.09); 39850: (b) hajuste- ja kosmeettinen paperi (nimike 33.06) ; . 39851: (c) saippuapaperi (nimike 34.01), puhdistavcalla aineella kyllästetty tai päällystetty paperi (ni- 39852: mik·e 34.02) ja kiillotusaineella, -voiteella tai niiden kaltaisilla valmisteilla kyllästetty tai 39853: päällystetty selluloos.avanu (nimike 34.05); 39854: ( d) valonherkkä paperi j1a pahvi (nimike 37.03); 39855: ( e) paperivahvisteinen kerrost.e,ttu muovilevy (nimikkeet 39.01-39.06), vulkaanikuitu (ninrlKe 39856: 39.03) sekä näistä aineista valmistetut teokset (nimike 39.07); 39857: (f) nimikkeeseen 42.02 kuuluvat tavarat ( esim. matka.tarvikkeet); 39858: (g) 46. ryhmään kuuluvat tavarat (kori teokset ja teokset palmikointiainees,ta); 39859: (h) paperilanka ja paperiJlangasta tehdyt t·ekstiilita.varat (XI osa); 39860: (ij) hiomapaperi (nimike 68.06) ja paperipohjainen kiilleliuske (nimike 68.15), (kiillejauheella 39861: päällystetty paperi kuuluu .sen sijaan nimikkeeseen 48.07); 39862: (k) paperipohjainen metalliohkolehti (XV osa); 39863: (!) lävistetty paperi ja pahvi soittimia varten (nimike 92.10); 39864: (m) 97. ryhmään kuuluv;at tavarat ( esim. lelut, pelit ja urheiluvälineet) sekä 98. ryhmään kuu- 39865: luvat tavarl!it ( esim. napit). 39866: 2.- 3. huomautuksen va.rauksin nimik,ke~siin 48.01 ja 48.02 sijoitetaan ka.lanteroitu, kiillotuskalante- 39867: roitu, kiillotettu tai s'en kaltaisella tavalla viimeistelty ja myös valevesileimalla varustettu pa- 39868: peri ja pahvi sekä kauna mass:an värjäHy tai marmoroitu paperi ja pahvi menettelytapaan 39869: kl!itsomatta. Nii!hin ei sen .sijaan sijoiteta enemmän jälkikäsiteltyä, kwten päällystettyä tai kyl- 39870: lästettyä paperia tai pahvia. 39871: 3.- Paperi ja pahvi, joka vast,aa sanamuotoa kahdessa tai ueammassa nimikroeistä 48.01-48.07, 39872: sijoitetaan siihen kysymykseen tulevis1ta nimikkeistä, joka on viimeisimpänä nimikkeistössä. 39873: 4.- Nimikkeisiin 48.01--48.07 ei sijoit:eta seura.avissa muodois,sa olevaa paperia, pahvia ja selluloosa.- 39874: vanua: 39875: (a) enintään 15 cm lev;einä kaistaleina tai rullina; tai 39876: (b) suorakulmaisina arkkeina (tarvittaess•a aukileviltet,tyinä), joiden pisin sivu on eninitään 39877: 36 cm; tai 39878: ( c) leikattuna muuhun muotoon kuin su:orakulmaisiksi kappaleiksi. 39879: Kuitenkin käsint,ehty paperi jokaisessa suoranaisessa valmistuskoossaan ja -muodossaan, jossa 39880: on kaikilla sivuilla valmitustavasta johtuva luonnollinen reuna, sijoitetaan, 3. huomautuksen 39881: varauksin, nimikkees:een 48.02. 39882: *4: (1.)- Alanimikkeeseen 48.01. A. sijoitetaan vain sellainen liimaamaton tai heikosti liimattu, kiil- 39883: lottamaton tai heikosti kiillotettu (konekiiltoinen) s·anomalehtien painamiseen käytettävä 39884: paperi, jonka paino on vähintään 45 gjm2, mutta enintään 55 g/m2 ja jonka puuhioke- 39885: pitoisuus on vähintään 70 painoprosenttia paperiin käytetystä kuituaineesta ja jossa täyte- 39886: aineita on enintään 10 % painosta. 39887: 5.- Nimi~eessä 48.01 seinäpaperilla ja linkrustalla tarkoitetaan: 39888: (a) rullina olevaa, seinien tai katon koristeluun soveltuvaa: 39889: (1) paperia, jossa on yksi tai kaksi reunusta, ohjausmerkein tai ilman niitä; 39890: (2) reunuksetonta pinnalta värjättyä, kuviopainettua, päällystettyä tai kohopainettua pape- 39891: ria, jonka leveys on enintään 60 cm; ja 39892: (b) paperisia reunuskaistaleita, xeunuksia ja kulmia, jol:laisia käyt:etään seinien tai katon ko- 39893: ristMniseen. 39894: 6.- Nimi~eeseen 48 ..15 s~joitetaan muun muassa paperivllla, paperikaistale (myös taitettu tai pääl- 39895: lystetty), jol1a~sta :käytetään esim. palmikointiin, sekä toaletHpaperi rullina tai pakkoina, mwtta 39896: ei huomautuksessa 7. mainittuja tavaroita. 39897: 7.- Nimikkeeseen 48.21 sijoitetaan muun muas,sa tilastokonekortit, lävistetyt paperi- ja pahvikortit 39898: Jacquard- j,a niid,en kaltaisia koneita varten, paperipitsi, hyllynreunukset, paperipöytäliinat, 39899: -lautasliinat ja -nenäliinat, paperitiivis,teet, valetut tai puristetut paperivanuketeokset sekä 39900: pukukaavat. 39901: 8.- Paperi, pahvi ja selluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joissa on kirjasin- tai kuva- 39902: paina.tusta, painllltuksen olematta ainoastaan vähämerkityksellistä tavaran pääkäytön kannalta, 39903: katsotaan 49. ryhmään kuuluviksi painotuotteiksi. 39904: 39905: 14 6609/68 39906: 106 N:o 49 39907: 39908: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 ·6. 39909: 39910: I. Paperi ja. pahvi rullina tai arkkeina 39911: 48.01 Paperi ja pahvi (myös selluloosavanu), koneellisesti 39912: valmistetut, rullina tai arkkeina: 39913: A. sanomalehtipaperi .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 39914: B. harmaa lumppupaperi ja -pahvi ................. . 12% 10% 9% 7.5% 39915: C. selluloosavanu ................................. . 4% 3% 3% 2.5% 39916: D. muu paperi ja pahvi ................... (Muist.) 8% 7% 6% 5% 39917: M ui s t. alanim~kkeeseen 48.01. D. Tähän ala- 39918: nimikkeeseen kuuluva paperi, jonka teollisuus käyt- 39919: tää muovilaminaatti- tai puulevyjen pintojen pääl- 39920: lystämiseen, on tullivapaa ·ehdo.illa, j·otka valtioneu- 39921: vosto määrää. 39922: 48.02 Käsintehty paperi ja pahvi ....................... . 8% 7% 6% 5% 39923: 48.03 Pergamentti- ja greaseproofpaperi ja -pahvi ja niiden 39924: jäljittelyt; kiillotettu läpikuultava paperi, rullina 39925: tai arkkeina ................................... . 8% 7% 6% 39926: 48.04 Kerrostettu paperi ja pahvi (valmistettu 1iimaamalla 39927: yhteen paperikerroksia), pintapeitteetön ja kylläs- 39928: tämätön, myös sisältä vahvistettu, rullina tai ark- 39929: keina ......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 39930: 48.05 Aallotettu paperi j•a pahvi (myös kiinniliimatuin lit- 39931: tein pintalevyin), rypytetty, laskostettu, puris- 39932: tettu, kohopainettu tai rei'itetty, rullina tai ark- 39933: keina ......................................... . 8% 7% 6% 5% 39934: 48.06 Saroitettu, viivoitettu tai ruuduteth1 paperi ja pahvi, 39935: ei enempää painettu, rullina tai arkkeina ....... . 8% 7% 6% 5% 39936: 48.07 Kyllästetty, päällystetty, pinnalta värjät·ty, koristettu 39937: tai painettu paperi ja pahvi (ei kuitenkaan pel- 39938: kästään saroitettu, viivoitettu tai ruudutettu, ei- 39939: vätkä painotuotteet, jotka kuuluvat 49. ryhmään), 39940: rullina tai arkkeina: 39941: A. kyllästetty tai päällystetty vahalla t:ai parafiinilla 39942: tai öljytty tai liiduttu ......................... . 12% 10% 9% 7.5% 39943: B. vernissattu, lakattu tai muovilla päällystetty 39944: (Muist.) 8% 7% 6% 5% 39945: C. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 16% 14% 12% 10% 39946: M ui s t. alanimikkei.siin 48.0.7. B. ja C. Näihin 39947: alanimikkeisiin kuuluva paperi, jonka .teollisuus 39948: käyttää muovilaminaatti- ja puulevyjen pintojen 39949: päällystämiseen, on tullivapaa ehdoilla, jotka val- 39950: tioneuvosto määrää. 39951: 39952: 48.08 Suodatinkappaleet, -laatat ja -levyt paperivanukkeesta 8% 7% 6% 5% 39953: 48.09 Rakennuslevy puuvanukkeesta tai :kasvikuiduista, myös 39954: luonnon- tai tekohartsilla tai niiden kaltaisella 39955: sideaineella yhteenliitetty ..................... . 8% 7% 6% 5% 39956: 39957: 39958: II. Määräkokoon ·tai -muot:oon leikattu paperi ja 39959: pahvi; paperi- ja pahviteokset 39960: 39961: 48.10 Savu~epaper,i, .. määräko·koon 39962: leikattu, myös .lehtiöinä 39963: ta1 hylsy1na ................................... . 12% 10% 9% 7.5% 39964: N:o 49 107 39965: 39966: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 39967: 39968: 48.11 Seinäpaperi ja linkrusta; ikkunakuultopaperi ....... . 20% 17% 15% 12.5% 39969: vähin tulli p. kg 1,50 1,35 1,15 -,90 39970: 48.12 Paperi- tai pahvipohjalle valmistetut lattianpeitteet, 39971: myös määräkokoon leikatut, linoleumima;ssalla pääl- 39972: lystetyt tai ilman sitä ......................... . 9% 8% 7% 6% 39973: 48.13 Hiilipaperi ja muu kopiopaperi (myös vahakset) sekä 39974: siirtopaperi, määrämuotoon leikatut, myös rasioissa: 39975: A. hiilipaperi ja sen kaltainen kopiopaperi ......... . 24% 21% 18% 15% 39976: B. vahakset . . .................................... . 16% 14% 12% 10% 39977: C. siirtopaperi .................................... . 8% 7% 6% 5% 39978: 48.14 Kirjepaperilehtiöt, kirjekuoret, kirjekortit, kuvattomat 39979: postikortit ja kirjeenvaihtokortit; paperiset tai pah- 39980: viset paperikot, joissa on lajitelma kirjeenvaihto- 39981: tavaraa ....................................... . 20% 17% 15% 12.5% 39982: 48.15 Muu määräkokoon t<ai -muotoon leika;ttu paperi ja 39983: pahvi ......................................... . 20% 17% 15% 12.5% 39984: 48.16 Laatik_ot, s~kit, P?s·sit ja muut pakkauspäällykset, pa· 39985: pena ta1 pah v1a ............................... . 20% 17% 15% 12.5% 39986: 48.17 Lokerolaatikot, kirjekaukalot, säilytyslaatikot ja nii- 39987: den kalt•aiset paperi- tai pahviesineet, jollaisia ta- 39988: ':.~ll~~esti käytetään esim. toimistoissa tai myymä- 39989: lmssa ............... · ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5% 39990: 48.18 Konttorikirjat, harjoitus-, merkintä-, muisti-, tilaus- 39991: ja kuittikirjat, -vihkot ja -lehtiöt, diaariot, kirjoi- 39992: tusalustat, keräilykannet (irtolehti- ja niiden kal- 39993: taiset kannet), keräilykansikotelot ja muut toi- 39994: mistotarvikkeet paperista <tai pahvista; näyte- ja 39995: muut kansio.t sekä kirjan·kannet, paperista tai pah- 39996: vista ..................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5% 39997: 48.19 Nimi- ja osoitelaput, paperista tai pahvista, myös pai- 39998: na tuksin tai Iiimalla ·sivellyt ................... . 8% 7% 6% 5% 39999: 48.20 Puolat (bobiinit), puolapillit ja niiden kaltaiset poh- 40000: jalliset paperivanukkeesta, paperista tai pahvista 40001: (myös rei'itetyt t•ai kovetetut) ................. . 4% 3% 3% 2.5% 40002: 48.21 Muut paperivanuke-, paperi-, pahvi- ja selluloosavanu- 40003: teokset: 40004: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavarat .......... . 8% 7% 6% 5% 40005: B. tekosuolet ..................................... . 12% 10% 9% 7.5% 40006: C. kananmunien pakkauskennot ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40007: D. selluloosavanuteokset ........................... . 4% 3% 3% 2.5% 40008: E. muut ......................................... . 20%. 17% 15% 12.5% 40009: 108 N:o 49 40010: 40011: 40012: 40013: 40014: 49. Ryhmä. 40015: Kirjat, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset, konekirjoitukset ja työpiirustukset 40016: Huomautuksia 40017: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 40018: (a) paperi, pahvi ja s.elluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joissa painatus on vain tois- 40019: arvoista niiden pääkäytön kannalta ( 48. ryhmä); 40020: (b) pelikortit ja muut 97. ryhmään kuuluv;at tavarat; 40021: ( c) graafiset alkuperäiskaiv;errukset, -painokset j:a -liitografiat (nimike 99.02), posti-, vero• ja 40022: niiden kaltaiset merkit (nimike 99.04), yli 100 vuotta vanhat antiikkitavarat ja. muut 40023: 99. ryhmään kuuluva.t tavarat. 40024: 2. - SidotTht sanoma- ja aikakauslehdet sekä s·anoma- ja aikakauslehtisarjrut, joissa. on useampia. kuin 40025: yks,i numero samoissa kansissa, kuuluV'at nim1kkees:een 49.01 eikä nimikkeeseen 49.02. 40026: 3.- Nimikkeeseen 49.01 sijoitetaan myös: 40027: (a) esim. taideteosten tai piirustusten toisintoja käsittävät k(}koelmat niihin liittyvine teks- 40028: teineen, jotka käsittelevät näitä teoksia ja niiden tekijöitä, numeroiduin sivuin sellaisessa 40029: muodossa, että ne soveltuvat sidottaviksi yhdeksi tai useammaksi teokseksi. 40030: (b) kirjojen mukana saapuvat, niitä täydentävät kuvaliitteet; 40031: ( c) sidottavaksi tai nidottava,ksi tarkoit,etut kirjojen tai kirjaSiten p.ainetut osat yhdistettyinä 40032: tJai erillisinä lehtinä tai arkkeina, jotka muodos,tavat täydellisen teoksen tai sen osan. 40033: Kuitenkin tekstittömät painetut kuvat Bekä painoarkkeina ·että erillisinä lehtinä kuuluvat ni- 40034: mikkeeseen 49.11. 40035: 4.- Nimikkeisiin 49.01 ja 49.02 ei sijoiteta painotuotteita, jotka on julkaistu mainostarkoituksessa 40036: niissä mainitun ilmoittajan toimesta tai puolesta, ~eikä ensi sijassa mainostukseen (myös mat- 40037: kailumainostukseen) tarkoitettuja julkaisuja, vaan tällaiset si:joitetaan nimikkeeseen 49.11. 40038: 5. - Nimikkeessä 49.03 lasten kuvakirjoilla tarkoiJt,etaan last.en kirjoja, joissa kuvat ovat pääosana 40039: tekstin ollessa toissijaista. 40040: 6. - Nimikkeessä 49.06 käsikirjoituksiin ja konekirjoituksiin luetaan myös käsi- ja konekirjoitus- 40041: ten hiili- ja valojäljennökset. Monistuskoneella monis,tetut tuotteet rinnastetaan vastaaviin pai- 40042: notuotteisiin. 40043: 7.- Nimikkeessä 49.09 kuvapostikorteilla tarkoitetaan kortteja, jois,sa on oleellisena osana kuva 40044: sekä niiden käyttöä osoittavaa painatus,ta. 40045: 40046: 40047: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 40048: 40049: 49.01 Kirjat, kirjaset, esiHelyvihlwset, ,lentokirjaset ja leh- 40050: tiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 40051: 40052: 49.02 Sanomalehdet ja aikakauslehdet, myös kuvitetut . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 40053: 40054: 49.03 Lasten kuva-, piirustus- ja maalauskirjat . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 40055: 40056: 49.04 Nuotit, painetut tai käsin:kirjoitetut, myös sidotut tai 40057: vapaa vapaa vapaa 40058: ~-e~~~~~~i~· ~~. ~~:~~~ -~~;t·a~~~~ ·l~~~~i~~ -~~i--1 40059: vapaa 40060: 40061: 49.05 Ka:::i:::; 40062: netut, kaikenlaiset, myös kartasto-t, seinäkartat ja 40063: topografiset asemakaavat; painetut ·kartt,apallot 1 40064: (maa- tai ·taivaanpallot) ....................... . vapaa! vapaa! vapaa vapaa 40065: 40066: 49.06 \ Asemakaavat ja piirustukset, teolliseen, arkkitehtooni- 40067: 1 seen, koneenrakennus-, kaupalliseen ·tai sen .kaltai- 40068: , seen käyttöön, ·alkuperäiset tai valojäljennöksinä;, 40069: käsi- ja konekirjoitukset ....................... ·1 VOJ vapaa vapaa! vapaa 40070: N:o 49 109 40071: 40072: 1. 40073: 40074: 49.07 Käyttämättömät posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit, 40075: tuontimaass•a voimassa olevat tai voimaan •tulevat; 40076: leimapainettu paperi; setelit, osake-, osuus- ja vel- 40077: kakirjat ja niiden kaltaiset arvopaperit; shekki- 40078: vihot . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 40079: 40080: 49.08 Siirtokuvat (deka1komaniat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . 8% 7% 6% 5% 40081: 40082: 49.09 Kuvapostikortit, joulu- ja muut toivotuskuv•akortit, 40083: painatustapaan katsomatta, myös ·koristetut . . . . . . 20% 17% 15% 12.5% 40084: 40085: 49.10 Kalenterit, kaikenlaiset, paperis·ta tai pahvista, myös 40086: irtolehtikalen·terit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 15 % 12.5 % 40087: 40088: 49.11 Muut painotuotteet, myös painetut kuvat ja valokuvat: 40089: A. kuvat, kuvapiirrokset ja valokuvat: 40090: I. opetustarkoituksiin käytet•tävät ............ . vapaa vapaa vapaa vapaa 40091: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 17% 15% 12.5% 40092: B. muut ..............•............................ vapaa vapaa vapaa vapaa 40093: M u i s t. alanimikkees.een 49.11. A. II. Suomessa 40094: painetta viin tieteellisiin tai opetustarkoituksiin 40095: käytettäviin tai kansansivistyks·en kohott·amiseksi 40096: t•arkoitettuihin kirjoihin, •samoin kuin mainoslehti- 40097: siin tulevat kuvat ovat tullivapaat ehdoilla, jotka 40098: valtioneuvosto määrää. 40099: 110 N:o 49 40100: 40101: XI OSA 40102: TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT 40103: H uomautu ksia 40104: 1. - Tähän osaan eivät kuulu: 40105: (a) harjakset ja muut harjateoksiin käyt.ettävät eläimenkarvat (nimike 05.02); jouhet ja jou- 40106: henjätteet (nimike 05.03); 40107: (b) hiukset ja hiusteokset (nimikbet 05.01, 67.03 ja 67.04), paitsi suodatinkangas, jollaista 40108: tavallisesti käytetään öljynpuristimissa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17); 40109: (c) 14. ryhmään kuuluvat kasviaineet; 40110: (d) asbesti (nimike 25.24) ja asbestiteokset (nimikkeet 68.13 ja 68.14); 40111: (e) nimikkeisiin 30.04 ja 30.05 kuuluvat tavarat (esim. vanu, sideharso, siteet ja niiden kaltai- 40112: set lääkintäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tarkoitetut tavarat ja steriilit kirurgiset 40113: haavanompeluaineet); 40114: (f) valonherkkä kudelma (nimike 37.03); 40115: (g) yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen suurin mitta on yli 1 =, ja kaistale (tekoniini 40116: ja sen kaltainen tavara), jonka leveys on yli 5 mm, muovia (39. ryhmä), sekä tällaisesta 40117: yksikuitulangasta tai kaistaleesta tehdyt palmikot ja kudelmat ( 46. ryhmä); 40118: (h) kautsulla kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut kudotut tekstiilikanka111t, huopa 40119: ja kuituka:ngas sekä niistä valmislt.etut t,ava11at (40. ryhmä); 40120: (ij) karvapeitteiset nahat ( 41. tai 43. ryhmä) sekä turkisteokset, •tekoturkis ja tekoturkisteokset 40121: (nimikkeet 43.03 ja 43.04); 40122: (k) nimikkeisiin 42.01 ja 42.02 kuuluvat tavarat (satula- ja valjasteokset, matkatarvikkeet, 40123: selkäreput, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat); 40124: (1) selluloosavanu (48. ryhmä); 40125: (m) jalkineet ja niiden osat, säärystimet ja nilkkaimet sekä niiden kaltaiset tavarat, jotka kuu- 40126: luvat 64. ryhmään; 40127: (n) päähineet ja niiden osat (65. ryhmä); 40128: (o) kaikenlaiset hiusverkot (nimike 65.0'5 tai 67.04 laadusta riippuen); 40129: (p) 67. ryhmään kuuluvat :tavara.t; 40130: (q) hioma-aineella päällystetyt langat, punokset ja kudelmat (nimike 68.06); 40131: (r) lasikuidut ja muut lasikuituteokset kuin näkyvälle kudelmapohjalle tehdyt lasikuitukoru- 40132: ompelukset (70. ryhmä); 40133: (s) 94. ryhmään kuuluvat tavara.t (huonekal11t, patjat ja tyynyt); 40134: (t) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet). 40135: 2.- (A) Ryhmiin 50.-57. kuuluvat tavarat, jotka ovat kahden tai usoomman erilaisen tekSitiili- 40136: aineen seoksia, tariffoidaan seuraavien sääntöjen mukaan: 40137: (a) 'tavara.t, jotka sisältävät yli 10% painosta silkkiä, shappesilkkiä tai bourettesilkkiä 40138: tai niiden seoksia, sijoitetaan 50. ryhmään ja tariffoidaan sen puitteissa niin kuin ne 40139: olisi valmistettu yksinomaan siitä näisrt;ä 'aineista, jota niissä on painon puolesta eni- 40140: ten; 40141: (b) kaikki muut tavarat :tariffoidaan niin kuin ne olisi valmistettu kokonaan siitä teks- 40142: tiiliaineesta, jota niissä on painon puolesta eniten. 40143: (B) Edellä olevia sääntöjä sov.ellet!taessa: 40144: (a) metalloitu lanka katsotaan yhdeksi tekstiiliaineeksi ja sen painona pidetään tekstiili- 40145: ja metalliaineosien yhteispainoa; kudelmia tariffoitaessa metallilanka katsotaan teks- 40146: tiiliaineeksi; 40147: (b) kun johonkin nimikkeeseen kuuluu erilaatuisista tekstiiliaineista ( esim. silkistä ja 40148: shappesilkistä tai karstatusta ja kammatusta villasta) valmistettuja tavaroita, näitä 40149: aineita pidetään yhtenä ja samana tekstiiliaineena; 40150: ( c) muiden aineosien kuin tekstiiliaineiden painoa ei oteta huomioon, paitsi kohdassa 40151: (B) (a) mainitussa tapauksessa. 40152: (C) Edellä olev1a (A)- ja (B)-kohti,en määräyksiä sovelletaan myös jäljempänä huomautuksissa 40153: 3. ja 4. mainittuihin lankoihin. 40154: *C: (1) Ellei toisin oLe määrätity, sovelLetaan edellä olevia (A)- ja (B)-kohtien määräyksiä vas- 40155: ~taavasti myös 58.-62. ryhmien tavaroihin, milloin niiden peruanimike on jaettu alanimik- 40156: keisiin tekstiiliaineen perusteella. 40157: Tariffoitaessa sovitettuja tavaroita, joissa on kahta tai useampaa tekstiiliaineeseen nähden 40158: erilaista kangasta, neulosta tai muuta kudelmaa, otetaan huomioon tavaran se osa, joka 40159: antaa tavaralla sen oleellisen luonteen, tavallisesti päällinen tai sen pääosa, jos se on 40160: kokoonpantu eri osista. 40161: 3.- (A) Tässä osassa kwtsotaan, jäljempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin side- ja. purje- 40162: langaksi, nuoraksi ja. köydeksi seuraavanlaiset langat (yksi- tai useampisäikeiset tai ker- 40163: ratut): 40164: (a) silkistä, shappesilkistä tai bourettesilkistä tai 51. ryhmän huomautuksessa 1. (b) mai· 40165: nituista muuntokuiduista tehty lanka (myös kahdesta tai usea=asta 51. ryhmään 40166: kuuluvasta yksikuitulangasta vcalmistettu), joka painaa yli 2 g/m (18 000 denieriä); 40167: N:o 49 111 40168: (b) 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista tehty lanka (myös 40169: kahdesta tai useammasta 51. ryhmään kuuluvasta yksikuitulangasta valmistettu), joka 40170: painaa yli 1 g/m (9 000 denieriä); 40171: (c) h!lliilpusta tai pellavasta tehty: 40172: (1) kiillotettu lanka, jonka pituus yksinkertaisten säikeiden lukumäärällä kerrottuna, 40173: on pienempi kuin 7 000 m kiloa kohden; ja 40174: (2) kiillottamaton lanka, joka painaa yli 2 g/m; 40175: (d) kookoskuiduista tehty kolmi- tai useampisäikeinen lanka; 40176: (e) muista kasvikuiduista tehty lanka, joka painaa yli 2 g/m; ja 40177: (f) metallilla vahvistettu lanka. 40178: (B) Edellä olevrut määräykset eivät koSike: 40179: (a) villa- tai muuta eläimenkarva1ankaa eikä paperilankaa, lukuun ottama.tta ruetallilla 40180: vahvistettua lankaa; 40181: (b) katkomattomien tekoku~tujen kimppuja, kampa- ja karstahahtuvaa ja esilankaa; 40182: (c) oikeata silkkigutia, katgutin silkki- tai tekokuitujäljittelyä eikä 51. ryhmään kuu- 40183: luvaa yksikuitulankaa; 40184: ( d) metalloitua lankaa, joka ei ole metallilla vahvistettua lankaa; eikä 40185: (e) nimikkeeseen 58.07 kuuluvaa hetulankaa ja tekstiiliaineella kierrepäällystettyä lankaa. 40186: 4.- (A) Ryhmissä 50., 51., 53., 54., 55. ja 56. langalla vähittäismyyntimuodossa tarkoitetaan, jäl- 40187: jempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin: 40188: (a) lankaa kerinä tai korteilla, rullilla, hylsyillä t:ai niiden kaltaisella pohjallisella, edel- 40189: lyttäen että langan paino (pohjallisineen) on: 40190: (1) enintään 200 g, kun on kysymys pellava- ja ramilangasta; 40191: (2) enin'tään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai bourettesilkistä tai katko- 40192: mattomista tekokuiduista; sekä 40193: (3) enintään 125 g muussa tapauksessa; 40194: (b) lankaa yyyhteinä tai pasmoina, joiden paino on: 40195: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai boul'ettesilkistä tai katko- 40196: mattomista tekokuiduista; s:ekä 40197: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa; 40198: (c) lankaa useampia pienempiä pasmoja käsittävinä vyyhteinä tai pasmoina pasmalangan 40199: j-akaes,s•a ne toisistaan erillisiksi, niin että kunkin pasman yhdenmukainen paino on: 40200: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai boul'ettesilkistä tai katko- 40201: mat.tomista tekokuiduista; sekä 40202: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa. 40203: (B) Edellä olevat (A)-kohdan määräykset eivät koske: 40204: (a) yksisäikeistä lankaa, tokstiiliaineeseen katsomatta, paitsi: 40205: (1) valkaisematonta, yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta val- 40206: mistettua lankaa; 40207: (2) valkaistua, värjättyä tai painettua yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienOBta 40208: eläimenkarvasta valmistettua lankaa, jonka pituus on pienempi kuin 2 000 m kiloa 40209: kohden; 40210: (b) valkaisematonta useampisäikeistä tai kerrattua: 40211: (1) silkki- tai shappe- tai bourettesilkkilankaa, katsomatta pakkaustapaan; 40212: (2) muusta tekstiiliaineesta kuin lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta valmis- 40213: tettua lankaa vyyhteinä tai pasmoina; 40214: (c) useampisäikeistä tai kerrattua valkaistua, värjättyä tai painettua silkki-, shappe- tai 40215: bourettesilkkilankaa, jonka p1tuus useampisäikeisenä on vähintään 75 000 m kiloa koh- 40216: den; 40217: (d) yksisäikeistä, useampisäikeistä tai kerrattua lankaa, tekstiiliaineeseen katsomatta: 40218: (1) ristivyyhteinä tai -pasmoina; 40219: (2) pohjallisilla, jotka osoittavat s1tä käytettävän tekstiiliteollisuudessa (esim. kude- 40220: puolilla, kertaushylsyillä, puolapilleillä tai kartiopuolilla). 40221: 5.- (a) Lintuniisika.nkailla nimikkeessä 55.07 tarkoitetaan kankaita, joissa loimina kauttaaltaan 40222: tai osaksi on kiinteitä perualankoja sekä kiertolankoja, jotka kiertävät puolin tai täysin 40223: kierroksin tai ene=än perusloimia muodootaen silmukoita, joiden kautta kudelangat kul- 40224: kevat. 40225: (b) Nimikkeessä 58.08 kuosittomilla tarkoitetaan tuotteita, joissa kauttaaltaan on säännöllisiä 40226: samanmuotoisia ja -suuruisia silmiä, vailla mitään kuosia tai silmien täytettä. Tätä määri- 40227: telmää sovellettaessa huomio.ta ei kiinnitetä sidospisteissä oleviin pieniin aukkoihin, jotka 40228: johtuvat silmien muodostamisesta. 40229: *5: (1)- Tavara.npeiteka.nkaalla tarkoitetaan n~mikkeistössä jäykkää, kasvitekstiiliainesta tai kat- 40230: kotuista tekokuiduista valmistettua, silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si- 40231: .sältämätöntä tiiviiksi kudottua kangasta, jollaista yleensä käytetään ulkosalla olevan tava- 40232: ran suojaamiseen ja jonka paino on yli 500 gjm2, myös jos se on kyllästetty kemikaaleilla, 40233: rasvalla tai tervalla. Jos tällainen 'kangas on päällystetty tai kyllästetty muilla aineilla, 40234: katsotaan se tavaranpeitekankaaksi ainoastaan, jos kankaassa neliömetriä kohti olevan 40235: tekstiiliaineen paino on yli 500 g. 40236: 112 N:o 49 40237: 40238: 6.- Sovitetuilla tässä osassa tarkoitetaan: 40239: (a) muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuja tuotteita; 40240: (b) tuotteita, jotka on kudonnan yhteydessä tehty käyttövalmiiksi esineiksi (tai jotka vaati- 40241: vat ainoastaan eri esineiden toisistaan erot.tamista katkaisemalla niitä yhdistävät langat), 40242: mutta eivät vaadi ompelua tai muuta valmistusta ( esim. eräät pö·lynpyyhkeet, pyyheliinat, 40243: pöytäliinat, kaulahuivit ja kudotut huovat); 40244: ( c) tuotteita, jotka on reunustettu tai pallistettu (lukuun ottamatta leveämmästä kappalees;ta 40245: leikwttua metritavaraa, jonka reunat ·ainoastaan purkautumisen estämiseksi on harsittu tai 40246: muulla yksinkertaisella tavalla estetty purkautumasta) tai joiden jossakin reunassa on 40247: kudoslangoista tai erillisistä langoista solmittuja ripsuja; 40248: (d) määräkokoon leikattuja tuotteita (muodosta riippumatta), joita on edelleen valmiSitettu 40249: po.iJStamalla lankoja; ja 40250: ( e) ompelemalla, liimaamaila ja muulla tavalla yruteenliHettyjä tuotteita (lukuun ottamatta 40251: metritavar.aa, jossa on joko päistään yhteenliit.ettyinä samaa kudelmaa olevia kappaleita 40252: tai kaksi tai useampia, toisensa koko pinnalta peittäviä yhteenliitettyjä kudelmakerroksia, 40253: myös jos niissä on pehmustevälikerros). 40254: *6: (1)- Ellei toisin ol<e määrätty, t.ariffoidaan ompelemana, liimaamaila tai muulkt tavalla yhteen 40255: liittämällä kerrostetut kudelmat, myös jos niissä on pehmus•tevälikerros, sen kerroksen, ta- 40256: vallisesti päällisen perusteella, joka antaa tavaralla sen oleellisen luonteen, mikäli tämä osa 40257: voidaan todeta, sekä muussa tapauks.essa korkeimman tullin alaisen osan perusteella. Mil- 40258: loin neliömetr.ipaino tulee ky.symykseen alanimikkeen maäräämisessä, otetaan kuitenkin 40259: koko tuot.teen neliömetripaino huomioon. 40260: 7.- Ryhmiin 50.-57. ja, ellei toisin ole määrätty, ryhmiin 58.-60. ei sijoiteta tavaroita, jotka on 40261: sovitettu 1edellä olevan 6. huomautuksen mielessä. Ryhmiin 50.-57. ei sijoiteta ryhmiin 58. ja 40262: 59. kuuluvia tavaroita. 40263: *8: (1)- Nimikkeeseen 55.09. C. II. kuuluvat, ikokonaan puuvillaa olevat käsinkudotut kankaat, joiden 40264: molerrnmissa reunoissa on kudottu hulpio, lankojen erilaisista väreistä johtuen kaksi- tai 40265: useampivärisiksi kudotut, ovat, mikäli Suomi kansainvälisellä sopimuksella on siihen sitou- 40266: .tunut, sovituin ehdoin tullivapa8!t. Valtioneuvosto voi keskeyttää tämän määräyksen sovel- 40267: tamisen, jos aiheltt.a siihen ilmaantuu. Tullihallitus antaa sopimuksesta johtuvat tarkemmat 40268: sovellutusohjeet ja voi harkintansa mukaan rajoittaa tämän määräyksen soveltamisen mää- 40269: rät.tyyn tai määrättyihin tullitoimipaikk.oihin. 40270: 40271: 50. Ryhmä 40272: Silkki ja silkkijätteet 40273: 40274: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 40275: 40276: 50.01 Silkkikokongit, kelaamiseen sov·eltuvllit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 40277: 40278: 50.02 Raak.asilkki (kiertämätön) ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 40279: 40280: 50.03 Silkkijätteet (myös kelauskelV<ottomat kokongit, shap- 40281: pesilkki, bourettesilkki sekä revityt tai garn-etoidut 40282: tavar8!t) ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40283: 40284: 50.04 Silkkilanka, muu kuin shappesilkistä t'ai bourettesil- 40285: kistä valmistet,tu, ei kuitenk·aan vähittä~smyynti- 40286: muodoissa .............. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 40287: 50.05 Shappesilkkilank•a, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuo- 40288: doissa ......................................... . 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 40289: 50.06 Bourettesilkki1anka, ei kuHenkaan vähittäismyynti- 40290: muodoiss•a .............. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 40291: 40292: 50.07 Silkkilanka, myös shappesilkistä t•ai bouretbesilkistä 40293: kehrät,ty, vähHtäismyyntimuodo~ssa ............. . 14% 12% 10% 9% 40294: 50.08 Silkkitoukan gut; katgut-jäljittelyt silkistä ......... . 3% 3% if% 3% 40295: 50.09 Silkkik:ankaat, muut kuin bourettesilkistä kudotut .. 22% 19% 16% 14% 40296: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,- 40297: 40298: 50.10 Bourettesilkkikankaat 22% 19% 16% 14% 40299: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,- 40300: N:o 49 113 40301: 40302: 40303: 40304: 40305: 1 40306: 40307: 40308: 40309: 1 40310: 51. Ryhmä 40311: Katkomattomat tekokuidut 40312: Huomautuksia 40313: 1.- Tekokuiduilla. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä kuituja ja yksikuitulankoja, jotka on 40314: valmistettu orgaanisista polymeereistä: 40315: ( a) polymeroimalla. tai kondensoimalla orgaanisia. monomeerejä, esimerkiksi polyamideja, poly- 40316: estereitä, polyuretaaneja ja polyvinyylijohdannaisia (synteettikuidut); tai 40317: (b) muuntarualla ,kemiallisesti luonnollisia. orgaanisia polymeerejä (kuten selluloosaa, kaseiinia, 40318: proteiineja ja alginaatteja) 'esimerkiks1 viskoosi-, kupari-, asetaatti- ja alginaattikuiduiksi 40319: ( ronuntokuidut). 40320: 2.- Nimikkooseen 51.01 eivät kuulu 56. ryhmään sijoitettava.t katk()mattomien tekokuitujen kimput. 40321: 3.- Katkoma.ttomista tekokuiduista valmistatukai la.ngaksi ei ka.tsota lankaa (ns. ruptured filament 40322: yarn), jonka 'kuiduista suurin osa on katkort;tu sen ikulkiessa telojen tai muun laitteen kautta 40323: (56. ryhmä). 40324: 4.- Tekokuitua.ineesta valmistettu yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen suurin mitta on enin- 40325: tään 1 mm, sijoitetaan nimikkooseen 51.01, ikun s.e painaa vähemmän kuin 6.6 mg/m (60 de- 40326: nieriä), ja nim1kkeeseen 51.02 muissa tapauksissa. Y,ksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen 40327: suurin mitta on yli 1 mm, kuuluu 39. ryhmään. 40328: Tekokuituaineesta valmistetut kaistaleeot (tekoniini ja sen kaltainen tavara) sijoitetaan nimik- 40329: keeoseen 51.02, kun niiden 1eveys on enintään 5 mm ja 39. ryhmään muissa tapauksissa. 40330: 40331: 40332: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1 40333: 1 1 40334: 1 40335: 51.01 Lanka katk·omaktomtsta tekokuiduista, ei kuitenk-aan 40336: vähittäismyyntimuodois~a: 40337: 1 40338: A. synteettikuiduista: 1 40339: I. ompeluianka .............................. . 12% 12% 12%1 12% 40340: II. teksturoitu lanka ......................... . 7% 7% 7% 7% 40341: III. muu ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40342: B. muuntokuiduista: 40343: I. ·t·eksturoitu lanka ......................... . 15% 15% Hl% 15% 40344: II. muu .............................. (Muist.) .20% 20% 20% 20% 40345: M ui s t. 1. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala- 40346: nimikkeeseen kuuluvasta langasta, jonka teollisuus 40347: käyttää konehihnojen, letkuje.n t.ai ajoneuvojoo ul· 40348: korenkaiden v,almistukseen, kannetaan tullia 10 % 40349: arvosta •ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 40350: 40351: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala- 40352: nimikkeeseen kuuluva lanka, jonka teollisuus käyt· 40353: ·tää teksturoidun lwngan v.almistuksee.n, on tulli· 40354: vapaa ehdoil1a, jotka valtioneuvosto määrää. 40355: 40356: 51.02 Yksikuitulanka, kai,st,aleet (tekoniini ja sen kaU,ainen 40357: tavara) ja k:atgut-jäljittelyt, t·ekokuituainetta: 40358: A. synteettikuituainetta ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40359: B. muuntokuituainett111 ............................. . 2% 2% 2% 2% 40360: 51.03 Lanka katkomattomista tekokuiduista, vähittäismyyn· 40361: timuodoissa: 40362: A. synteettikuiduista .............................. . 12%1 12%1 12% 12% 40363: B. ronuntokuiduista ............................... . 20% 20% 20% 20% 40364: 15 6609/68 40365: 114 N:o 49 40366: 40367: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 40368: 40369: 51.04 Kankill.at katkomattomista tekokuiduista, myös nimik· 40370: ~eeseen 51.01 tai 51.0'2 kuuluvista yksikuitulan· 40371: goista tai krostaleista. kudotut: 40372: A. cordka.nglliS .................................... . 10% 10% 10% 10% 40373: B. muut .................................• (Muist.) 25% 23% 21.5% 20% 40374: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 40375: M u i ,s t. 1. alanimikkeeseen 51.{}4. B. Tähän ala· 1 40376: nimikkeeseen ·kuuluvasta kankaasta, jonka leveys 40377: on ·enintään ·60 cm ja jonka teollisuus käyttää ·Sa· 40378: teen- ja päivänvarjojen valmistukseen, kannetaan 40379: tullia 20 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto 40380: määrää. 40381: M u i s t. 2. alanimikkeeseen 51.04. B. Tähän 40382: alanimikkeeseen kuuluvasta kankaasta, jonka paino 40383: on yli 300 gjm2 ja jonka ieollisuus käyttää kone- 40384: hihnojen, konetiivisteiden tai letkujen valmistuk- 40385: seen, kannetaan tullia 10 % arvosta ehdoilla, jotka 40386: valtioneuv.osto määrää. 40387: N:o 49 115 40388: 40389: 40390: 40391: 40392: 52. Ryhmä 40393: Meta.lloidut tekstiilitavarat 40394: 40395: 40396: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 40397: 40398: 52.01 Metalloitu lanka eli tekstiili1anka, johon .on k-ehrätty 40399: metallilankaa tai joka on kierretty metallilangalla 40400: tcai päällystetty metallilla: 40401: A. sähköjohtimena käy.tettävä lanka ............... . 12% 10% 9% 7.5% 40402: B. muu ........................................... . 35% 33% 31% 30% 40403: 52.02 Metallilangasta tai met•alloidusta 1amgasta valmistetut 40404: kankaat, jollaisia käytetään vaatteisiin, sisll!stus- 40405: kankaina tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin ..... . 35% 33% 31% 30% 40406: 116 N:o 49 40407: 40408: 40409: 40410: 40411: 53. Ryhmä. 40412: Villa. ja. muu elä.imenka.rva. 40413: H uoma.u tus 40414: menolla. elä.imenka.rvalla. tarkoitetaan alpakan, l~~Jaman, vikunjan, jakin, ka.melin ja angora.-, tiibet-, 40415: kashmir- ja niiden kalitaisten vuohien (mutta ei tavallisen vuohen) karvaa sekä kaniinin (myös angora- 40416: kaniinin), jäniksen, majavan, nutrian ja piisa.mirotan karvaa. 40417: 40418: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 40419: 40420: 53.01 Lamp3J3Jnvilla, karstaamwton Ja kampaaiDJaton vapaa vapaa vapaa vapaa 40421: 40422: 53.02 Muu eläimenkarv·a (hieno tai kark•ea), lk!a.rst.wamat·on 40423: ja lk!ampa.amat•on ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40424: 40425: 53.03 Lampaanvillan j.a muun ·eläimenkarv111n (hienon .tai 40426: karkean) jätteet, repimättömät j1a g·arnetoimll!t.to- 40427: ma.t ........................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40428: 40429: 53.04 ·Lampaanvillan ja muun .eläimenkarvan (hienon •tai 40430: karkoon) jätteet, revityt tai garnetoidut (myös 40431: revity.t tai gametoidut lumput) ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 40432: 40433: 53.05 La.mp1118.Uvilla ja muu .eläimenlmrva (hieno tai kar- 40434: kea), karstattu tai ka=attu ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40435: 40436: 53.06 Lanka karstatusta lampa~~Jnvillasm (karsta1a;nka), ·ei 40437: kuitenkaan vähit:täismyyntimuodoiss•a ........... . 6% 6% 6% 6% 40438: vähin 1ulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 40439: 53.07 Lank.a kamm111tusta lampaanvilliliSta (kampalanka), ei 40440: kuitenka111n vähittä~smyyntimuodoissa ........... . 6% 6% 6% 6% 40441: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 40442: 53.08 Lanka hienost·a eläimenkarv•asta (karstatust'a tai kam- 40443: matust•a), ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa 6% 6% 6% 6% 40444: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 40445: 53.09 Jouhil111nka ja lanka muusta k1arkeasta eläimenkar- 40446: va.sta, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa .... 8% 8% 8% 8% 40447: väliin .tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 40448: 53.10 Lanka lampwanviUasta, jouhesta 1ai muustla •eläimen- 40449: karvast·a (hienosta •t•ai k.arkeSJsta), vähittäismyyn- 40450: timuodoissa .................................... . 12% 12% 12% 12% 40451: vähin .tulli p. 1 kg 1,60 1,60 1,60 1,60 40452: 53.11 K!ankw~~Jt lampa~~Jnvil1ast•a tai hienosta ·eläimenkarvasta: 40453: A. paino yli 500 g/m2 ......•....................... 24% 23% 22% 22% 40454: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75 40455: B. paino yli 200 g, mutta ·enintään 500 gjm2 •.•.••.. 24% 23% 22% 22% 40456: vähin il;ulli p. 1 kg 4,45 4,25 4,- 4,- 40457: C. paino enintään 20.0 g/m2 ....................... . 30% 27% 25% 22% 40458: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 40459: 53.12 Kankaat muusta karkeasta ·eläimenkarvast•a kuin jou- 40460: hesta .......................................... . 30% 27% 25% 22% 40461: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75 40462: 53.13 J ouhikankaa t 30% 27% 25% 22% 40463: vähin :tulli p. 1 kg 3,25, 3,- 2,75 2,75 40464: N:o 49 117 40465: 40466: 40467: 40468: 40469: 54. Ryhmä 40470: Pellava. ja. ra.m.i 40471: 40472: 40473: 1. 2. 8. 1 4. 1 5. 1 6. 40474: 40475: 54.01 PelLava, v•almistamaton .t.ai valmistet.tu, ei kuitenk•aanl 40476: kehrä~ty; pel~v·arohtimet ja -jätt·eet (myös revi-1 40477: 11;yt tm gametoodut lumput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 40478: 40479: 54.02 Rami, valm~st·amaton tai valmistettu, ei kuitenkaan 40480: kehrätty; l'amirohtime·t j•a -jäkteet (myös revHyt 40481: t·ai garnetoidut ~umput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 40482: 40483: 54.03 P·eUav.a- ja mmilanka, ei kuitenkaan vähittäismyyn.ti- 40484: muodoi&s·a: 40485: A. yksisäikeinen .................................. . 12% 12% 12% 12% 40486: vähin .tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 40487: B. useampisäik·einen: 40488: 1. valkaisematon ja värjäämätön ............. . 7% 7% 7% 7% 40489: vähin tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 40490: II. muu ...................................... . 5% 5% 5% 5% 40491: vähin tulli 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70 40492: 40493: 54.04 PeHava- ja ramiJ.anka, vähi.ttäismyyrutimuodoissa .... 7% 7% 7% 7% 40494: vähiu tulli p. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 40495: 54.05 Pellava- ja ramikankaat: 40496: A. taval'anpeit.ekangas ............................ . 30% 28% 26% 24% 40497: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 40498: B. muut: 40499: 1. pain,o yli 500 gjm2 ....................... . 30% 28% 26% 24% 40500: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 40501: II. muut 30% 28% 26% 24% 40502: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 40503: 118 N:o 49 40504: 40505: 40506: 40507: 40508: 55. B.yhmll. 40509: Puuvilla. 40510: 40511: 1. 4. 5. 6. 40512: 40513: 55.01 1Puuvilla, karstlmi!laton ja kampll!amat•on ........... ·1 vapaa vapaa vapaa 40514: 55.02 Puuvillalinterit ................................... ·1 vapaa vapaa vapaa vapaa 40515: 55.03 Puuvillanjä-tteet (myös rev~tyt tai g·arnetoidut lum-, 40516: put), karstaamattoma;t ja kampruamwttomat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40517: 55.04 Puuvilla, kar&tattu tai kammattu .................. 1 2.5% 2.5%1 2.5% 2.5% 40518: 55.05 Puuvillialanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuo- 40519: 1 40520: doissa: 40521: A. ompelulanka 12% 12% 12% 12% 40522: vähin .tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80 40523: B. muu lanka: 40524: I. yksisäikeinen: 40525: a. vähintään n:o 30 (tex) ................ . 7% 7% 7% 7% 40526: ~~~~.:~ . ~.~-~~~ 40527: 11 -,39 -,39 -,39 -,39 40528: b. alle n:o 30 (tex) ....... 7% 7%1 7% 7% 40529: vähin tulli 1 kg' -,52 -,52 -,52 -,52 40530: II. useampisäikeinen: 40531: a. vähintään n:o 30 (tex) ................ . 7% 7% 7% 7% 40532: vähin tulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 40533: b. alle n:o 30 (tex) ................... , .. 7% 7% 7 0/_ 40534: ,o 7% 40535: vähin rtulli 1 <kg -,65 -,65 -,65 -,65 40536: 55.06 Puuvillalanka, vähittäismyyntimuodoissa ........... . 13% 13% 13% 13% 40537: vähin •tulli p. 1 kg, 2,15 2,15 2,15 2,15 40538: 55.07 Lintuni~sikwnkaat, puuvill~a ....................... . 30% 27% 23% 20% 40539: vähin >tulli p. 1 kg 5,- 4,30 3,80 3,30 40540: 55.08 Pyyheliinafrotee- j•a sen kaltaiset froteekanka;a.t, puu- 40541: vills:a ......................................... . 30% 28%1 26% 24% 40542: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,10 3,80 3,50 40543: 55.09 Muut puuvillakanka;at: 40544: A. cordkangas ...•................................. 10 %' 10% 10% 10% 40545: B. ta.varanpeitekangas ............................. . 30% 28% 26% 24% 40546: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 40547: C. muut: 40548: I. valkaisemattomat, merseroimatt.omat: 40549: •a. paino yli 250 gjm!! ............ (Muist.) 30% 27% 23% 20% 40550: vähin •tu.lH p. 1 kg 2,- 1,85 1,60 1,50 40551: b. paino enintään 250 g/m2 ............... . 30% 28% 26% 24% 40552: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,- 40553: N:o 49 119 40554: 40555: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 40556: 40557: II. muut: 40558: a. paino yli 250 g/m2 ............ (Muist.) 30% 27% 23% 20% 40559: väh~n tulli p. 1 kg 3,- 2,65 2,30 2,- 40560: b. paino yli 100 g, mutt•a ·enintään 250 g/m2 25% 23%, 21,5% 20% 40561: vähin tulli p. 1 kg 3,80 3,501 3,25 3,- 40562: c. paino enintään 100 g/m2 ............... . 30% 27% 23% 20% 40563: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,- 40564: M ui s t. alanimikkeisiin 55.09.C.I.a. ja C.II.a. 40565: Näihin alanimikkeisiin kuuluvasta kankaasta, jonka 40566: pain.o on yli 300 g/m2 j.a jonka ~;.eollisuus käyttää 40567: konehihnojen tai konetiivi•&teiden v·almistukseen, 40568: kannet•aan tullia. 10 % arvosta ehdoilla, jotka val- 40569: tioneuvosto määrää. 40570: 120 N:o 49 40571: 40572: 40573: 40574: 40575: 56. :Ryhmä. 40576: Ka.tkotut tekokuidut 40577: Huomautus 40578: Nimiikkees,een 56.02 sijoiltota.an vain katkomattomien, yhdensuuntais,ten, kimpun pituisten ja keske- 40579: nään samanpituisten tekokuitujen kimput, jotka täyttävät seuraavat ehdot: 40580: (a) kimpun pituus on yli 2 m; 40581: (,b) kier11e on pienempi kuin 5 kierros,ta metriä k(}hden; 40582: (c) kuidun paino on alle 6.6 mg/m (60 denieriä); 40583: ( d) .kysymyksen ollessa 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista kimpun tu- 40584: lee olla venytetty niin, ,etltei sitä voida venyttää enempää kuin 100 % pituudestaan; 40585: (e) kimpun kokonaispaino on: 40586: (1) 1enemmän kuin 0.5 g/m (4500 denieriä), kysymyksen ollessa 51. ryhmän huomautuksessa 40587: 1. (.b) main~tuista muuntokuiduista; ja 40588: (2) enemmän kuin 1.66 g/m (15 000 denieriä) 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainittujen 40589: synteettikuitujen ollessa kysymyksessä. 40590: Kuitukimput, joiden pituus on enintään 2 m, kuuluvat nimikkeeseen 56.01. 40591: 40592: 40593: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 40594: 40595: 56.01 Tekokuidut (katkotut), karst'<l.a.ma.tt(}mat, kampaamat- 40596: tomat tai muuten kehruuta varten v,a.Imist,amatto- 40597: mat: 40598: A. synteettikuidut ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 40599: B. ronuntokuidut: 40600: I. viskoosikuidut ............................ . 4% 4% 3% 3% 40601: vähin tull.i 1 kg -,10 -,09 -,07 -,06 40602: II. muut ...... - ........ - - ... - - - .... · · · · . · · - · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 40603: 56.02 Katkomattomien tekokuitujen kimput katkot,tujen te- 40604: kokuitujen valmistust,a varten: 40605: A. synteettikuitua, ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 40606: B. muuntokuitua: 40607: I. savukkeensuoda-ttimien valmis,tuk&e,en käyte,t- 40608: tävät .............. -- ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40609: II. muut 19% 17% 16% 15% 40610: 56.03 Tekokuitujen (katkomat,tomien tai katlwt,tujen) jät- 40611: teet (myös 1ankajätrteet j,a revity,t tai garnetoidut 40612: lumput), karstaam111ttomat, kampaamati'omat ja 40613: muuten kehruuta v;arten valmist,amat,t,oma.t ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40614: 56.04 Tekokuidut (kllitkotut t,a.i jätteet), karstatut, krunma- 40615: tut ,t,ai muuten kehruuta varten v,almistetut: 40616: A. ,synteettikuidut ......... - ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40617: B. muuntokuidut: 40618: I. viskoosikuidnt ............................ . 4% 4% 3% 40619: vähin tulli 1 kg -,10 -,09 3%1 40620: -,07 -,06 40621: II. muut ........................ - - ...... - - ... - vapaa vapaa vapaa vapaa 40622: N:o 49 121 40623: 40624: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 40625: 40626: 56.05 T.ekokui.rtu1anka (katk.otu~sta tekokuiduista tai teko- 40627: Jmituje·n jätteist.ä), ei kuitenka>an vähi:ttäi&myynti- 40628: muodoissa: 40629: A. ·Ompelu1anka 12% 12% 12% 12% 40630: vähin .tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80 40631: B. muu 1anka: 40632: I. yksisäik.einen: 40633: a. vähintään n:o 30 (tex) ............... .. 7% 7%1 7% 7% 40634: vähin tulli 1 kg -,45 -,45 -,45 40635: b. alle n:o 30 (tex) -,451 7 0//0 40636: 7% 7% 7% 40637: vähin tulli 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65 40638: II. useampi&äikernen: 1 40639: a. vähintään n :o 30 (tex) 7% 7 '1< 1 7% 7% 40640: vähin tulli 1 kg -,59 -,591 -,59 -,59 40641: b. alle n:o 30 (tex) .............. (Muist.) 7% 7%1 7% 7% 40642: vähin tulli 1 kg -,78 -,78 -,78 -,78 40643: M ui s t. alanimikkeeseen 56.05.B.II.b. Tähän 40644: aJ.animikkeeseen kuuluva sy;nt.eettisi•stä kuiduista 40645: valmistettu alle n:o 10 (tex)-numeroinen lanka, 40646: jonka teoLlisuus käyttää .kaJ.averkkojen valmistuk- 40647: seen, on tullivapaa ehdoilla, jotk.a valtioneuvosto 40648: määrää. 40649: 1 40650: 56.06 T·elwkuitu1anka (katkotuista tekokuiduista t•ai teko- '1 40651: kuitujen jät·teistä.), vähitJtäiJsmyyntimuod:oissa .... 13% 13%11 13% 13% 40652: vähin tulli p. 1 kg 2,15 2,15 2,15 2,15 40653: 40654: 56.07 T·ekokuituk•ankaat (kJatkotu1sta tekokuidui:st·a rtai teko- 40655: 1 40656: kuitujen jätteistä): 40657: A. cordkangas .................................... . 40658: B. tav•al'anpeitekamg·as ............................. . 40659: 10% 40660: 30% 40661: 10 ~J 10% 40662: 26% 40663: 10% 40664: 24% 40665: 28%j 40666: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 40667: C. muut: 40668: I. paino yli 250 g/m2 . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 30% 27% 25% 22% 40669: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 40670: II. paino yli 100 g, mutta eninrtääm 250 g!m2 .. 25% 24% 23% 22% 40671: vähin tulli p. 1 ikg 3,80 3,80 3,80 3,80 40672: III. paino enin•tään WO gjm2 ................. . 30% 27% 25% 22% 40673: vähin rtul1i p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,- 40674: M ui s t. alanimikkeeseen 56.07.C.I. Tähän ala,- 40675: nimikkee&een kuuluvast•a kankoosta, j(mk1!. paino 40676: on yli 300 g/m2 j11. jonka .teollisuus käyttää kone· 40677: hihn·oj•en .tai konetiivisteiden v•almistukseen, kanne- 40678: t:oon tullia 10 % arV'ost•a ehdoilLa, ,jotka V•a1tioneu- 40679: vosto määrää. 40680: 40681: 40682: 40683: 40684: 16 6609/68 40685: 122 N:o 49 40686: 40687: 40688: 40689: 40690: 57. Ryhmä 40691: Muut kasvitekstilliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat 40692: 40693: 40694: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 40695: 40696: 57.01 Ramppu (C~nnabis sativa), valmistamwton tai valmis·! 40697: tettu, ei ·kuitenkll!an ~ehrätty; hrunppurohtimet ja 40698: -jätteet ( myös rev~tyt tai g.arnetoidut lumput j.a 40699: .köydet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 40700: 40701: 57.02 .M•anillahllJllppu (abaca eli Musa textilis), v·almista- 40702: maton .tai valmistettu, ei kuitenk~ ~ehrätty; 40703: maniUaha.mppurohtimet ja -jätteet (myös rev1ty.t 40704: tai g.arnetoidut 1umput ja köydet) . . . . . . . . . . . . . . vapaal vapaa vapaa vapaa 40705: 40706: 57.03 Juutti, valmisbamaton tai V·almistettu, ei ku1tenka;an 40707: kehräroty; juuttiroh.timet ja -jätteet (myös revityt 40708: tai garnetoidut lumput j·a köydet) ............. . vapaa vapaa vapaa 40709: 40710: 57.04 .Muut ka.sv1tekstiilikuidut, v.almistamattoma.t tai vs.l· 40711: m1stetut, ·ei kuitenkaan kehriiltyi; näiden tekstiili- 40712: kuitujen jätteet (myös revityt rta.i garnetoidut lum- 40713: put j:a köydet) ................................. . vapaa vapaa vapaa 40714: 40715: 57.05 Hamppulanka: 40716: A. yksisä1keinen 6% 6% 6% 6% 40717: vähin .tulli 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 40718: B. useampisäikeinen 2.6% 2.5% 2.5% 2.5% 40719: vähin tulli 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 40720: 57.06 Juut.tilanka: 40721: A. yk>Sisäikeinen 7% 7% 7% 7% 40722: . ... . vähin .tulli 1 kg' -,13 -,131 -,131 -,13 40723: B. use:amptsa1ke1nen ............................... . 7% 7%1' 7% 7% 40724: vähin tulli 1 kg -,23 -,23 -,23 -,23 40725: 1 40726: 57.07 Lankla muista kasvitekstiilikuiduista: 40727: A. kookoskuitua .................................. . vapaa! vapaa vapaa vapaa 40728: B. muuta tekst-iilikuitua: 40729: I. yksisäi:~ein·en 40730: ............................. . 10%1 10% 10% 10% 40731: vähin tulli 1 kg -,201 -,20 -,20 -,20 40732: II. useampisäikeinen 5% 5% 5% 5% 40733: vähin tulli 1 kg 40734: -,401 -,40 -,40 -,40 40735: 57.08 Baperilank.a 10% 10% 10% 10% 40736: vähin tulli 1 kg -,391 -,39 -,39 -,39 40737: 57.09 Hamppukankaat: 1 40738: A ..tava.l"Rillpeitekangas ............................. . 15%' 15% 15% 40739: väh:im tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 40740: ' B. muut: 40741: 1 40742: I. paino yli 500 g/m2 ....................... . 15% 15% 15% 15% 40743: 1 vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 40744: N:o 49 123 40745: 40746: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 40747: 40748: II. muut 20% 20%1 20% 20% 40749: vähin tulli p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 40750: 40751: 57.10 JmJJttikanka.a.t: 1 40752: 40753: 40754: A. ~~:~~~~~~t~~·~:·. :~i~~~~t~~~~. ~~. ~~.r~~~~~t·t·ö·-1 25% 23% 21.5% 20% 40755: vähin 'tulLi p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 40756: B. muut 25% 23% 21.5% 20% 40757: vähin tulli p. 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70 40758: 40759: 57.11 · · · Kankaat muista ka.svitekstiilikuiduista: 40760: A. :kookoskuitu:a .................................. ·1 12.5% 12.5% 12.5% 12.5% 40761: B. muuta •tekstiilikuitua ........................... . 15% 15% 15% 15% 40762: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 40763: 57.12 , Paperilankakank.aat ................................ 11 25% 23% 21.5% 20% 40764: 124 N:o 49 40765: 40766: 40767: 40768: 40769: 58. Ryhmä 40770: Matot ja. k.uva.k.udokset; n'llkka.- ja. hetul.a.nkakankaat; nauha.t; koristepunokset; tylli ja muut verk.ko- 40771: kudokset; pitsit; koruompelukset 40772: Huomautuksia. 40773: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu päällystetyt tai kyllästetyt kudelmat, kautsukimmoiset kudelmat 40774: ja punokset, käyttö- ja ikuljetushihna,t eivätkä muut 59. ryhmään sijoitettavat tavarat. Kuiten- 40775: kin kaikenlaiselle tekstiiliainepohjalle tehdyt koruoon,pelukset kuuluvat nimikkeeseen 58.10. 40776: 2.- Ma.ttoina. nimikkeen 58.01 ja 58.02 mukaan tariffoidaan myös muut niiden ka.lltaiset tavarat, 40777: joilla on [attiamattojen ominaisuudet, vaikka ue olisi tarkoitettu muuhun käyttöön kuin lat- 40778: tialle pantaviksi. Näihin nimikkeisiin ei sijoiteta huopamattoja, vaan ne kuuluvat 59. ryhmään. 40779: 3.- Kudotuilla. nauhoilla. nimikkeessä 58.05 tarkoitetaan: 40780: (a) enintään 30 cm leveitä loimella j.a kuteella kudottuja kudelmia, olkoot ne sellaisiksi kudot- 40781: tuja tai lev.eämmästä kudelmasta leikattuja, kun niissä on molemmissa reunoissa (kudottu, 40782: liimattu tai muuten tehty) hulpio; 40783: (b) letkunmuotoisia loimella ja kuteella kudottuja kudelmia, joiden leveys litteinä on enintään 40784: 30 cm; ja 40785: (c) ns. vinokaistalaita sisään taitetuin reunoin, joiden leveys taittamattomina on enintään 40786: 30 cm. 40787: KudOitut nauhat, joissa on kudonnan yhtey-dessä syntyneitä ripsuja, sijoitetaan nimikkees:een 40788: 58.07. 40789: 4.- Nimikkeeseen 58.08 ei sijoiteta side- 'tai purjelangasta tai nuo·rasta tai köydestä vaLmistettuja 40790: vermkoja ja verkkokudelmia, vaan ne kuuluvat nimikkeeseen 59.05. 40791: 5.- Koruompeluksilla. nimikkees'sä 58.10 tarkoitetaan muun muassa metalli- tai lasilankakoru- 40792: oon,pelua näkyvällä tekstiiliikudelmapohjalla sekä paljeteilla, heimillä tai tekstiili- tai muuta 40793: ainetta. olevilla koristekuvioUla tehtyjä ompeluapliika.a.tioita. Tähän nimikkeeseen ei s.ijoiteta 40794: neulatyönä tehtyjä kuvakudoksia (nimike 58.03). 40795: 6.- Tähän ryhmään sijoitetaun myös siinä mainitut metallila.ng.asta tehdyt tavarat, jollaisi:a. käyte· 40796: tään vaatteisiin, sisustuks1een tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin. 40797: 40798: 40799: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 6. 40800: 40801: 58.01 M•a.tot, solmitut (myös sovitetut): 40802: A. käsin solmitut aidot itämaiset matot ........... . 28% 24% 21% 17.5% 40803: vähin tum p. 1 kg 4,- 3,50 3,- 2,60 40804: B. muut 35% 35% 35% 35% 40805: vähin tulli p. 1 ·kg 5,25 5,25 5,251 5,25 40806: 58.02 Muut matot, myös sovitetut; kelim-, sumak-, k.a.rama- 40807: nie- ja niiden kalt,aiset kudelmat, myös sovit·etut: 40808: A. joiden pint'a on Iampll!anvil1aa tai muuta eläimen- 1 40809: k,arva.a ........................................ . 35% 35% 35 %i 35% 40810: vähin .tullli. p. 1 kg 3,90 3,90 3,901 3,90 40811: B. joiden pinta on junttia ja/tai manillaa, sisalia ja/ 1 40812: tai muuta ag,avekuitua ......................... . 35% 35% 35% 35% 40813: vähin tullli. p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 40814: C. joiden pinta on kookoskuitua .................. . 10% 10% 10% 10% 40815: vähin tullli. p. 1 kg -,50 -,5ö -,50 -,50 40816: D. joiden pint.a. on muuta tekstiiliain·etta .......... . 35% 35% 35% 35% 40817: vähin tullli. p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,50 40818: 58.03 Käsin kudotut kuvakudokset (kuten gobeliinit, f1an- 40819: der-, aubusson-, beauvais- j.a niiden kalitaå.set kudel- 40820: mat) j·a käsin neulatyönä (esim. petit point- to-i 40821: ristipistoilla) kirjoturt kuvakud·okset, myös sovitetut 35% 35% 35% 35% 40822: N:o 49 125 40823: 40824: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 40825: 1 40826: 40827: 58.04 ~ Nukka- j·a hetu1ank·akankwat (nimikkeeseen 55.08 tai 40828: 58.05 kuulumwt.tomat) : 40829: 1 40830: 1 A. silkkiä ........................................ . 15% 15% 15% 15% 40831: i B. muuta tekstiiliainetta .......................... . 27% 26% 25% 24% 40832: 1 40833: vähin tuHi p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,- 40834: 40835: 58.05 i Kudotut nauhat jra yhdemmuntai:st•en yMeen liimattu- 40836: ! jen tekstiililankojen rtai -kuitujen muod·ostamat ku- 40837: 1 teettomat nauhat (bolducs), nimikkeeseen 58.06 40838: ' kuulumattomat: 40839: ~A. s8Jtulavyönauha, kasvitekstiiliairnet•ta: 40840: I. juutti.a ................................... . 25% 25% 25% 25% 40841: vähin tul1i. p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 40842: 1 II. muuta k·asv,jtekstii11ainetta ................ . 35% 33% 31% 30% 40843: [B. muut:. ... (Muist.) 40844: I. stlkkta .................................. .. 20% 20% 20% 20% 40845: 1 II. nimikkeeseen 51.01 kuuluv.aa tekokui:tua, ni- 40846: ! mikkeeseen 52.01 kuuluv·aa metral1oitua lankaa 40847: ja/tai me<tallilamkaa, jolloin t·ekstiiHaiuet•ta 40848: määrättäessä näitä aineit·a pid·etään yht•enä j·a 40849: samana tekstiiliaineena ................... . 35% 33% 31% 30% 40850: II!. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa, puu- 40851: villaa rtai kratkottua tekokuitua ............ . 32% 31% 30% 30% 40852: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50 40853: IV. muuta tekstiLiliainet;ta ..................... . 32% 31% 30% 30% 40854: vähin :tulli p. 1 ·kg 2,70 2,70 2,70 2,70 40855: M u i s t. ·aianimikkeeseen 58.05. B. 'Tähän ·ala- 40856: nimikkees·een kuuluvat nauhaJt, jotka teoUisuus 40857: käyttää värin.auhoj·en v.almistukseen, ovrat tulliva- 40858: paat ·ehdoil1a, jotk•a valtioneuvosto määrää. 40859: 40860: Kudotut nimi1aput, merkit ja niiden kraltaiset tav.arat, 40861: 58.06 koruompelemat•tomat, metritavaranra, k·aistaleiua tai 40862: määrämuotoon t•ai määräkokoon leikat.tuiu•a: 40863: A. takertuvalla liimalla .sivellyt, kirjain-, numero- tai 40864: muunlaisin tunnuksin painetut merkit sähkökaape- 40865: lien, putkien ja niiden kaltaisten tavaroiden mer- 40866: kitsemistä varten .............................. . 15% 15% 15% Hi% 40867: B. muut ................................ ·· ........ . 35% 33% 31% 30% 40868: 58.07 Retulanka; kierrepäälly.st.eMy lank·a (ei kuitenk·aan ni- 40869: mikkeeseen 52.01 kuuluva Ianka eikä kierrepäällys- 40870: tetty jouhilranka); palmikot, palmikoidut n.auhat ja 40871: koristepunokset, metrit·avarana; .tupSIUt, pumpulat 40872: ja ni·iden kaltaiset tavarat: 40873: A. hetulanka· ..................................... . 3.5% 3.5% 3.5% 3.5% 40874: B. v.erkonpau18it kohoineen tai painoineen ......... . 10% 10% 10% 10% 40875: C. ki:errepäällystetty, nimikkeeseen 40,.07 kuulumaton 40876: kimmoinen lanka ( esim. polyul'etaania) ......... . 8% 8% 8% 8% 40877: D. muut: 40878: I. silkkiä .................................. .. 20% 20% 20% 20% 40879: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluv·aa tekokuitua, ni- 40880: mikk·eeseen 52.01 kuuluvaa metalloitua lrankaa 40881: ja/tai metalliiankaa, jolloin tekstiiliainetta 40882: määrättäessä näitä aiueita pidetään yhtenä ja 40883: samana rt·ekstiiliaineen•a ................... . 35% 33% 31% 30% 40884: III. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa, puu- 40885: villaa tai katkorttua tekokuitua ........... . 32% 31% 30% 30% 40886: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50 40887: IV. muuta tekst.iiliain·ett.a 32% 31% 30%1 30% 40888: vähin tuHi p. 1 kg 2,70 2,70 2,70 2,70 40889: 126 N:o 49 40890: 40891: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6. 40892: 1 1 1 40893: 58.08 Tylli j11. solmitu.t verkkokudokset, ku.os:it.t<>ma,t: 40894: A. kalaverkot, metritavarama ...................... . 20% 20% 20% 20% 40895: vähin ·tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 40896: B. muut: 40897: I. silkkiä .....................••.....•....... 20% 20% 20% 20% 40898: II. nimikkeesoon 51.01 kuuluva.a tekokuitua .... 35% 30% 25% 20% 40899: !II. muuta .t.ekstdiliaicrletta .•..........•......... 30% 27% 23% 20% 40900: 58.09 Tylli, :lianlmuudink1llllgas j•a solmitut verkkokudokset, 40901: kuosein; pitsit ja pits:ikudelm·at, käsin tai koneella 40902: •tehdyt, metritavarana, kaistaleina. •tai koriste- 40903: kuvioina: 40904: A. silkkiä ........................................ . 20% 20% 20% 20% 40905: B. muuta tekstiiliaånetta .........................•. 25% 23% 21.5% 20% 40906: 58.10 Koruo~P:elukset, metritav•arana, kaistalei!l~Ja. tai koriste- 40907: kuvlmna ...................................... . 30% 27% 23% 20% 40908: N:o 49 127 40909: 40910: 40911: 40912: 40913: 59. Ryhmä. 40914: vanu ja. huopa; side- ja purjelanka., nuora. ja. köysi; erikoiskudelma.t; kyllästetyt ta.i päällystetyt 40915: kudelma.t; tekniset tekstiilitavarat 40916: 40917: Huomautuksia 40918: 1.- Kude1milla. tarkoitetwan täJSisä ryhmässä vain ryhmiin 50.-57. tai nimikkeeseen 58.04 kuulu- 40919: via kankaita, nimikkeeseen 58.05 kuuluvia nauhoja, nimikkeeseen 58.07 kuuluvia palmikoita, 40920: palmikoituja nauhoja ja koristepunoksia metritavarana, nimikkeeseen 58.08 tai 58.09 kuuluvia 40921: .tylliä ja muita verkkokudoksia, nimikkeeseen 58.09 kuuluvia pitsejä ja pitsikankaita ja nimik· 40922: keeseen 60.01 kuuluvia neuloksia. 40923: 2.- Nimikkeisiin 59.08 ja 59.12 ei si.joi.teta kudelmia, joissa kyllästäminen tai päällystäminen ei ole 40924: selvästi havaittavissa tai ilmenee vain värin muutoksena. Nimikkeeseen 59.12 eivät myöskään 40925: kuulu: 40926: (a) kuviollisiksi maalrutut kudelma.t (muut kuin kulissiksi, studion tauSitaka.nkiaaksi tai sen 40927: kaltaista tarkoitusta vart,en ma.alatut); 40928: (.b) .tekstiilinöyhdällä tai -tomulla tai korkkijauheella tai niiden kaltaisella aineella kuvioita 40929: muodost111en päällystetyt kudelmat; 40930: (c) tavanomaisella, tärkkelykseen tai sen kaLtaiseen aineeseen perustuvalla viimeistelyaineella 40931: käsitellyt kude·1ma.t; 40932: 3.- Kautsutetuilla kudelmilla. nimikkeessä 59.11 tarkoitetaan: 40933: ('a) kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä, peitettyjä tai kerrostettuja kudelmia, jotka pai- 40934: navat: 40935: (1) enintään 1 500 g/m21 tai 40936: (2) yli 1 500 g/m2, kun niissä on yli 50% painosta tekstiiliainetta; 40937: (b) kudelmien kaltaisia, kautsulla yhteen liimattujen yhdensuuntaisten tekstiiliainelankojen 40938: muodostamia tuotteita, riippumatta niiden m2-painosta; 40939: (c) vaahto-, sieni- ja solukautsulaattoja, -levyjä ja -kaistaleita yhdistettyinä kudelmaan, ei 40940: kuitenkaan tavaroita, jotka 40. ryhmän 2. huomautuksen viimeisen kappaleen mukaan kuu- 40941: luvat 40. ryhmään. 40942: 4.- Nimikkeeseen 59.16 eivät kuulu: 40943: (a) käyttö- ja kuljetushihnat metritavarana tai vain määrä.pituisiksi leikattuina kappaleina, 40944: joiden paksuus on alle 3 mm; 40945: (b) kautsulla kyllästetystä, päällystetystä, peitetystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai 40946: kautsulla kyllästetystä tai päällysrt:etystä tekstiililangasta valmistetut käyttö- ja kuljetus- 40947: hihnat (nimike 40.10). 40948: 5.- Nimikkeeseen 59.17 sijoitetaan seuraava.t tavarat, joiden ei katsota kuuluvan mihinkään muu- 40949: hun XI osan nimikkeeseen: 40950: (a) ainoastaan seuraavat tekstiilituott•eet (muut kuin ne, joilla on nimikkeisiin 59.14--59.16 40951: kuuluvien tuotteiden luonne), nimittäin: 40952: (1) kautsulla, nahalla tai muulla aineella päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiili- 40953: kudelmat, huopa ja huovalla vuoratut kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään karata- 40954: kankaan valmisrt:ukseen, sekä niiden kalt,aiset kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään 40955: teknis.een tarkoitukseen; 40956: (2) seulakangas; 40957: (3) suodatinkangas, jollaista tavallisesti käytetään öljynpuristimissa tai sen kaltaiseen tek· 40958: niseen tarkoitukseen, tekstiilikuiduista tai hiuksista valmistettu; 40959: (4) loimella ja kuteella kudotut kudelmat, myös kyllästetyt tai päällystetyt, jollaisia ta· 40960: vallisesH käytetään paperikoneissa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen: 40961: (a) letkumaisina tai päättöminä, yksin- tai moninkertaisin loimin ja/tai kutein, tai 40962: (b) litteäkai kudottuina moninkertaisin loimin ja/tai kutein; 40963: (5) metallivahvisteis·et teks,tiilikudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoi· 40964: tukseen; 40965: 128 N:o 49 40966: 40967: (6) niJmikkeese~m 52.01 kuuluvasta metalloidusta langasta valmistetut kudelmat, jollaisia 40968: tavallisesti käytetään paperin valmistuksessa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen; 40969: (7) punoks·et, palmikoidut nauhat ja niiden kaltaiset tavarat, myös päällystetyt, kyllästetyt 40970: rtai .metallivahvisteiset, jollaisia tavallisesti käytetään tiivi.stämiseen tai voiteluun; 40971: (b) tekstiiliesineet (muut kuin nimikkei.siin 59.14-59.16 kuuluv:at), jollaisia tavallisesti käyte- 40972: tään tekni81een tarkoitllikseen ( esim. tiivisteet, kiillotus.kiekot ja muut koneiden ja lait- 40973: teiden osat). 40974: 40975: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 40976: 40977: 59.01 Vanu ja vanuteoks·et; tekstiilinöyhtä ja -nuput: 40978: A. vanu ja vanuteokset: 40979: I. kemiallis·esti puhdistettua puuvillaa ........ . 12% 10% 9% 7.5% 40980: II. muuta ·tekstii1iainett•a ..................... . 5% 5% 5% 5% 40981: B. nöyhtä j:a nuput ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 40982: 59.02 Huopa ja siitä valmistetut tavarat, myös kyllästetyt' 40983: tai päällystetyt: 40984: A. huopa: 40985: I. asfaltilla, tervalla tai niiden .kaltaisella ·ai· 40986: neell:a. kylläst·etty t•ai päällystetty ......... . 5% 5% 5% 40987: II. muu: 40988: a. LampaanviHaa .tai muuta hienoa eläimen· 40989: karv.111a, ky1lästämätön ja pää1lystämätön: 40990: 1. paino yli 500 g/m2 ................. . 30% 30% 30% 30% 40991: 2. paino enintään 500 g/m2 ........... . 30% 30% 30% 30% 40992: vähin ·tulli p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90 40993: b. muu huopa ............................ . 30% 30% 30% 30% 40994: vähin tulli p. 1 kg 1,10 1,10 1,10 1,10 40995: B. huov~~~Sta vllllmistetut tavarat ................... . 30% 30% 30% 30% 40996: vähin tuUi p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 40997: 40998: 59.03 KuitukMJ.g!lls (myös vastoo.v•a langoista va1mis.tet.tu 40999: tuote) ja ,siitä v·almi81teturt tavarat, myös kylläs•te- 41000: tyt tai päällystetyt: 41001: A. kuitukangas, metrit•avarana, myös kyllästetty tai 41002: päällystetty: 41003: I. •asfa1til1a, tervaUa tai niiden ka1taisella ai- 41004: neella kyllästetty tai päällystetty ......... . 5% 5% 5% 5% 41005: II. muu ...................................... . 30% 30% 30% 30% 41006: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 41007: B. muut 30% 30% 30% 30% 41008: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 41009: 41010: 59.04 Side· ja purjel~, nuora ja köys,i, myös palmikoidut: 41011: A. palmikoimattomat: 41012: I. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuiJt.ua .... 32% 30% 30% 41013: II. muwta tekstiiliainetta: 41014: •a. yksisäikeinen: 41015: 1. sisalia •.............................. 4% 4% 4% 4% 41016: vähin tulli 1 ikg -,03 -,03 -,03 -,03 41017: 2. muuta tekstiiliainetta ............... . 12% 12% 12% 12% 41018: vähin tulli 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13 41019: b. useampisäikei:nen 25% 25% 25% 25% 41020: vähin tulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 41021: B. •palmikoidut: 41022: I. silkkiä ................................... . 20% 20% 20% 20% 41023: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ... . 35% 33% 31% 30% 41024: Ill. nimikkeeseen 51.02 kuu1uvaa tekstimainetta 32% 31% 30% 30% 41025: IV. muuta tek81tiilia1nett.a ..................... . 25% 25% 25% 25% 41026: N:o 49 129 41027: 41028: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 41029: 41030: 59.05 V:e11k0tt; j.a verkkokoudelmat, solmitut, nimikkeeseen 41031: 59.n4 kuuluvista aineista valmistetut, kappaleina, 41032: metr·itavarana tai .sovitettuina; v·almiit kalaverkot, 41033: 1anga.sta, side- rtai purj.e1angasta tai nuorasta val- 41034: mistetut: 41035: A. kalaverko,t, nimikk·eeseen 59.n4 kuuluvista aineist•a 41036: valmistetut, kappaleiua, metritav•arana tai sovitet- 41037: .tui:na; v•almiit kalaverkot, muusta langast·a valmis- 41038: tetut .......................................... . 20% 20% 20% 20% 41039: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 41040: B. muut v·erkot ................................... . 35% 35% 35% 35% 41041: 41042: 41043: 59.06 Muut :1angasrta, side.. t.ai purjelangasta, nuomst,a tai 41044: köydestä valmistetut rtav•arat, ·ei kuit.enk·aan kudel- 41045: mat eikä niistä tehdyt tavarat ................. . 20% 20% 20% 20% 41046: 41047: 59.07 Liimalla t.ai tärkkelyspitoisel1a aineella päällystety•t 41048: kudelmat, jollaisia käytetään kirjankansien ulko- 41049: puoliseen päällystämiseen tai sen kaltaiseen tarkoi- 41050: tukseen; kalki:okangas; maalausta varten käsitellyt 41051: kudelmat; jäykistekangas (buc·kram) ja sen kal- 41052: taiset kudelmat, hattujen valmistukseen tai sen ·kal- 41053: ·t·aiseen tarkoitukseen käytettävät: 41054: A. kirJansidont•akangas 30% 30% 30% 30% 41055: väh.im tulLi p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 41056: B. muut .......................................... . 30% 30% 30% 30% 41057: 41058: 41059: 59.08 Kudelmat, ky1lästetyt tai päälly•stetyt selluloosajoh- 41060: dannaisilLa tai muilla muoviaineilla: 41061: A. eristyskaistaleet (myös ilman takertuvaa liimaa) 41062: sekä muut takertuv-alla liimalla käsitellyt kaista- 41063: leet; leveys ·enintään 5 cm; .sähköeristyssukat; n·aU- 41064: hat k·enkä:teollisuutta vart·en ................... . 15% 15% 15% 15% 41065: B. tav•aranpeitek<angas ............................. . 30% 28% 26% 24% 41066: vähln tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 41067: C. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24% 41068: vähin >trullli p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,- 41069: D. muut: 41070: I. ainakiJll toiselt.a puolen koko pinnan peittä- 41071: vä1lä muov.ikerroksella päälly·stetyt kudelmat, 41072: joissa muovikerros muodost.aa pää1lispuolen, 41073: muovin osuus tuotteen kokonaispainosta vä- 41074: hintään 5n% ....................•......... 28% 25% 22% 20% 41075: II. muut: 41076: a. nimikke·e·seen 5l.nl kuuluv•aa tekokuitua .. 35% 31% 28% 24% 41077: väh~n tulli p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,- 41078: b. muuta t·ek·sHiLiainetta 30% 28% 26% 24% 41079: vähln tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,- 41080: 41081: 41082: 59.09 Kudelmat, kyllästetyt tai päälJy,stetyt öljyllä tai kui- 41083: vuvaan öljyyn perustuvall:a ·aineella: 41084: A. eristyskaistaleet (myös ilman takertuvaa liimaa) 41085: sekä muut takertuvalla liimalla käsUellyt kaista- 41086: l·eet; leveys enintää,n 5 cm; ,sähköeristyssukat; 41087: nauhat kenkä.teollisuutrta varten ................ . 15% 15% 15% 15% 41088: 41089: 17 6609/68 41090: 130 N:o 49 41091: 41092: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 41093: 41094: B. taval'runpeitek.ang·as 30% 28% 26% 24% 41095: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 41096: C. muut ............•............................. 30% 28% 26% 24% 41097: 59.10 Linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle 41098: valmistetut ·tuotteet, myös määrämuotoisiksi leika- 41099: tut, myös muihin t<&rkoituksiin kuin la.ttianpäällys- 41100: teenä käytettävät; lattianpäällysteet, jooisS'& on 41101: tekstiilia.inepohjalla muu päällystekerros, myös mää- 41102: rämuotoisiksi leik.111tut: 41103: A. linoleumi ja. li.no1oomi.n tavalla. tekstiiliainepohjalle 41104: valmistetut tuotteet, myös määrämuotoisiksi leika- 41105: .tut, myös muuhun tarkoitukseen kuin 1attianpääl- 41106: lyk.ooiin käytettäviilt .•.•......................... 9% 8% 7% 6% 41107: B. muut: 41108: I. mu0viaineilla. päällystety,t •.........•....... 22% 22% 22% 22% 41109: IL muut ..•...••......•.•..................... 9% 8% 7% 6% 41110: 59.11 K!autllutetut kudelmat, ei ·kuitenkaan kautsut.etut u.eu- 41111: lokset: 41112: A. cordkangii!B .................................... . 10% 10% 10% 10% 41113: B. ,eristysk.ailshlleet (myös ilman t~akertuv·aa liimaa) 41114: sekä muut takel'tuvalla liimalla käsitellyt kaista- 41115: 1eet; lev·eys enintään 5 cm; sähköeristyssukat; nau- 41116: hat kenkät·eollisuutta varten ................... . 15% 15% 15% 15:% 41117: C. ,t,aval'anpeitekang·as ............................ . 30% 28% 26% 24% 41118: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 41119: D. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24% 41120: vähin tulli p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,- 41121: E. muut: 41122: I. koko pirunan peittäviillä vaahto-, sieni- .tai 41123: so1ukautsukeri'oksella päälly·stetyt tai kerros- 41124: tetut kudelmat ..•.•....................... 12% 12% 12% 12% 41125: II. molemmin puolin koko pinnan peit.tävällä 41126: kautsukel'rokseUa päällyst~etyt kudelmat .... 20% 20% 20% 20% 41127: III. muut: 41128: a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua .. 35% 31% 28% 24% 41129: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,- 41130: b. muuta tekstiiliainetta .••................ 30% 28% 26% 24% 41131: vähln tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,- 41132: 59.12 Kudelmat, muulla tavalla kyllästetyt t·ai päällystetyt; 41133: teatterikulissiksi, studion taustakankaaksi tai sen 41134: k.altaista. t~arkoituSita vart'en m8ialattu kudelma: 41135: A. tavaranpeitekang.as 30% 28% 26% 24% 41136: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 41137: B. muurt: 41138: I. juuttikudelm'a, kyllästetty tai pää1lyst·etty as- 41139: fal<tilla, terv,alla tai niiden kaltaisella aineel1a 8% 7% 6% 5% 41140: II. muut ..................................... . 30% 28% 26% 24% 41141: 59.13 Kimmoiset kudelmat (ei kuitenk.aan neulokset), joissa 41142: on kautsusäikeitä tekstiiliaineiden ohessa: 41143: A. 'silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuJuva.a tekokuitua 35% 33% 31% 30% 41144: B. muuta tekSitiiHainetta 32% 31% 30% 30~% 41145: vähin rtulli p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50 41146: N:o 49 131 41147: 41148: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 41149: 41150: 41151: 59.14 Lampun-, kamiinan-, .sytytt.imen-, kynt.tilän- ja niiden 41152: kaltaisten .tavaroiden sydämet, t.ekstiiliaineesta ku- 41153: dotut, palmikoidutt tai neulotut; pyöröneulottu heh- 41154: kusukkakudelma ja hehkusulmt: 41155: A. sydämet: 41156: I. palmikoidut ............................... . 10% 10% 10% 10% 41157: II. muut ................•..................... 33% 32% 31% 30% 41158: vähi,n tulli p. 1 kg 2,75 2,75 2,75 2,75 41159: B. pyöröneulottu hehkusukkakudelma ja hehkusukat 8% 7% 6% 5% 41160: 59.15 P~~;loletkutja niiden kaltaiset Ietkut, tekstiiliainetta, 41161: myös vuorwtut, vahv·istetut t&i muuta ·ainetta. ole- 41162: V·in vrarustein: 41163: A. ~autsulla tai muovil1a vuoratut 33% 32% 31% 30% 41164: vähin tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60 41165: B. muut: 41166: I. ka;sv~tek.stilliainetta 15% 15% 15% 15% 41167: vähin tulli p. 1 kg 1,90 1,90 1,90 1,90 41168: II. muuta tte~stiiliainett·a ..................... . 33% 32% 31% 30% 41169: väMn tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60 41170: 59.16 KäY'ttö- ja kuljetushihna;t, t•ekst.iiHaine,tta, myös metru- 41171: lilla tai muulla •aineella vahvistetut ............. . 11% 11% 11% 11% 41172: vähin tulli p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30 41173: 59.17 'Dekstiilikudelm•at ja tekstillitavarat, jollaisia tavalli- 41174: sesti käytetään teknisiin tarkoituksiin: 41175: A .•seu1akangas: 41176: I. silkkiä tai nimikkeeseen 51.·01 tai 51.02 kuu- 41177: luv·llia tekokuitua ......................... . 1% 1% 1% 1% 41178: II. muuta t·ekstiiliaiuet.ta ..................... . 20% 17% 15% 12% 41179: B. kudottu kooehuopa, .1etkumainen tai päätön, yksin-, 41180: ka~sin- t·ai moninkertai·sin Jo,imin ja/tai kutein t·ai 41181: litt.eäksi kudot·tu kaksin- tai moninkertaisin loimin 41182: j•a/tai kutein myös kyllästetty tai päällyst•etty: 41183: I. J:ampaanvillllia tai muuta e1äimenkarva·a ..... 6% 6% 6% 6% 41184: vähin tulli p. 1 1kg 1,30 1,30 1,30 1,30 41185: II. tekokuitua ................................ . 9% 8% 7% 6% 41186: vähin tulli p. 1 1kg 1,60 1,60 1,60 1,60 41187: III. muuta tekstii1iainett•a ..................... . 9% 8% 7% 6% 41188: vähin tulli p. 1 ikg -,70 -,70 -,70 -,70 41189: C. ·suodatus- ja puserruskangas: 41190: I. lampoonvillllia tai muut.a eläimenkarvaa ..... 4% 4% 3% 3% 41191: vähin tulli p. 1 ikg -,60 -,60 -,60 -,60 41192: II. muut·a ttekstii1iailn·etta ..................... . 12% 10% 9% 7.5% 41193: vähin tula p. 1 kg 1,60 1,60 1,60 1,60 41194: D. muut 8% 7% 6% 5% 41195: 13.2 N:o 49 41196: 41197: 41198: 41199: 41200: 60. Ryhmä 41201: Neulatuotteet 41202: Huomautuksia 41203: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41204: (a) virkatut pitsit, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 58.09; 41205: (b) 59. ryhmään kuuluvat neuletuotteet; 41206: ( c) kureliivit, larutioliivit, sukkanauhavyöt, rintaliivit, housunkannattimet, su.k.anpitimet, sukka- 41207: nauhat ja niiden kaltaiset .tavarat (nimike 61.09); 41208: (d) käytetyt vaatteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat; 41209: (e) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, •kohjuvyöt ja niiden kaltais·et esineet (nimike 90.19). 41210: 2.- Nimikkeisiin 60.02-60.06 sijoitetaan: 41211: (a) niissä mainitut tavarat (valmiina tai keskentekoisina, täydellisinä tai epätäydellisinä) sekä 41212: niiden osa.t, välittömästi määrämuotoisiksi neulottuina tai neulekud:elmasta valmistettuina; 41213: sekä 41214: (b) n.eulokset, jotka on muotoiltu (a)·kohdassa mainittujen tavaroiden valmistusta varten. 41215: 3.- Neulatuotteita ei pidetä kimmoisina nimikkeen 60.06 mielessä sillä perusteella, että niissä on 41216: kautsusäikeitä tai venykenauhaa vain kannatinnauhassa tai reunassa. 41217: 4.- Tähän ryhmään sijoitetaan myö.s siinä mainitut metallilangasta valmistetut neuletuotteet, jollai- 41218: sia käytetään vaatetukseen, sisustukseen tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin. 41219: 5.- Tässä ryhmässä tarkoitetaan: 41220: ( a) kimmoisilla neulatuotteilla tekstiiliaineneuletuotteita, joissa on kautsusäikeitä; ja 41221: (b) ka.utsutetuilla. neuletuottei.llla kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä tai peitettyjä tai kaut- 41222: sullia .kyllä&tetystä tai päällys·tetystä tekstiililangasta valmistettuja neuletuotteita. 41223: 41224: 41225: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 41226: 41227: 60.01 Neulokset, ei kuitenkaan kimmoiset ·eikä kautsu:t.etut: 41228: A. neu1epitsit ja -pitsikudelma.t: 41229: I. silkkiä t·a-i nimikkeeseen 51.01 ,kuuluvaa tek·o- 41230: ,kuitua ................................. · · · 15% 15% 15% 15% 41231: II. muuta tek~:~tiiliainetta ..................... . 25% 23% 21.5% 20% 41232: B. kimmoiset neulokset, nimikkees•een ·60.06 kuuluml!lt- 41233: tomat, joisoo kautsusäikeiden .asemesta on käytetty 41234: kimmoisia muovisäikeitä ( esim. ·polyureta,ania) . o • o 25% 24% 23% 22% 41235: C. havakset, joiden pituus on vähintään 20 m ja le- 41236: veys vähintään 9 m, synteettistä iekokuituainetta 20% 20% 20% 20% 41237: vähin tullli. p. 1 ik.g 3,- 3,- 3,- 3,- 41238: 27% 26% 25% 24% 41239: vähin tulli p. 1 ik.g 5,- 5,- 5,- 5,- 41240: E. muut: 41241: I. .silkkiä tai nim~kkee~>een 51.01 kuuluvaa teko- 41242: kuitua ....... o •••••••••••••••••••••••••••• 25% 23% 21.5% 20% 41243: vähin tulli p. 1 ik.g 6,- 5,65 5,30 5,- 41244: II. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa tai 41245: katkottua -tekokuitua . o • o • o • o •••••••••••••• 27% 26% 25% 24% 41246: vähin tulli p. 1 ikg 6,- 5,80 5,60 5,50 41247: III. muuta tekstiiliainetta 35% 31% 28% 24% 41248: vähin tulLi p. 1 kg 4,50 4,- 3,50 3,- 41249: N:o 49 133 41250: 41251: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 41252: 41253: 60.02 Käsineet ja kinta;at, neuletuotetta, ·ei kuitenkll!an kim- 41254: mo~set eikä kautsut·etut: 41255: A. siLkkiä tai nimikkeeseen 51.01 1kuuLuv·ll!a t·ekokuitua 35% 35% 35% 35% 41256: B. Jampoonvillaa •tai muurta ·eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27% 41257: vähin tullii. p. 1 ,kg 8,- 8,- 8,- 8,- 41258: C. muuta tekstiiLiainetta .......................... . 35% 35% 35% 35% 41259: vähin tulli 1 pari -,65 -,65 -,65 -,65 41260: 60.03 Sukat, alus-, puoli- ja nilkkasukat, suk3111•suojukset sekä 41261: niiden kaltaiset tavarat, neuletuotetta, ei kuiten- 41262: kaan kimmoiset •eikä kautsutetut: 41263: A. •sillkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa t·ekokuitua 33% 33% 32% 32% 41264: vähin tullii. p. 1 kg 21,- 20,60 20,10 19,50 41265: B. lamp8!anvU1aa tai muuta eläJ.menkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27% 41266: vähin tulLi p. 1 kg 7,50 7,50 7,50 7,50 41267: C. katkottua tekokuitua 33% 33% 32% 32% 41268: vähin tulLi p. 1 .kg 9,90 9,70 9,40 9,- 41269: D. muut•a tekstiiliainetta 33% 33% 32% 32% 41270: vähin tulLi p. 1 kg 5,60 5,50 5,30 5,25 41271: 60.04 Alusvaatteet, neu1etuotetta, ei kuit.enkaan kimmoise•t 41272: eikä kautsut·etut: 41273: A. silkkiä •tai nimikk·eeseen 51.01 kuuluvaa t·ekokuitua 35% 35% 35% 35% 41274: vähin tulLi p. 1 kg 20,- 20,- 20,- 20,- 41275: B. 'lamp111anvil1aa ·t•ai muuta eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27% 41276: vähin tulLi p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50 41277: 35% 35% 35% 35% 41278: vähin tulLi p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50 41279: D. muuta tekstiniainetta 35% 35% 35% 35% 41280: vähin tul1i p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 41281: 60.05 Päällysvaatteet ja muut t·avarat, neu1etuotetta, ei kui- 41282: tenk8Jan kimmoiset •eikä kautsu;t.etut: 41283: A. silkkiä ~tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvilla ~t·ekokuitua 35% 35% 35% 35% 41284: vähin tulLi p. 1 kg 20,- 20,- 20,- 20,- 41285: B. ~ampaanviHIIia ·tai muuta ·elä.imenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27% 41286: vähin tulLi p. 1 ,kg 10,50 10,50 10,50 10,50 41287: C. katkottua ,t.ekokuitua 35% 35% 35% 35% 41288: vähin tul1i p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50 41289: D. muuta tekstiiHainetta 35% 35% 35% 35% 41290: vähin ·tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 41291: 60.06 Neulokset ja muut neu1etuotteet, kimmoiset tai k·aut- 41292: sut.eturt (myö.s kimmoiset polvensuojukset ja kim- 41293: moiset kohjusukllit): 41294: A. koko pinnan peittävällä vaahto-, ·sieni- tilli soiu- 41295: kaut.sukenokseHa päällJ"st.etyt t·ai kerrostetu.t neu- 41296: ~okset ........... ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 12% 12% 12% 41297: B. kimmoiset neulokset ............................ . 25% 24% 23% 22% 41298: C. suonikohjusukat ............................... . 10% 10% 10% 10% 41299: D. muut ......................................... ·· 35% 35% 35% 35% 41300: 134 N:o 49 41301: 41302: 41303: 41304: 41305: 61. Ryhmä. 41306: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet 41307: Huomautuksia 41308: L - Tähän ryhmään kuuluvat snna mainitut tavarat ainoastaan tekstiilikudelmasta (myös 41309: huovasta, kuitukankaasta, nimikkeeseen 58.07 kuuluvasta palmikosta tai koristepunoksesta, 41310: tyllistä <tai muusta verkkokudoksesta tai pitsistä) tai metallilankakudelmasta tehtyinä, mutta 41311: eivät neuletuotetav.arat, lukuun ottamatta nimikik.ooseen 61.09 kuuluvia. 41312: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41313: (a) käytetyt vaatteet ja muut nim1kkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat; 41314: (b) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset esineet (nimike 90.19). 41315: 3.- Tulkittwessa nimikkeitä 61.01-61.04: 41316: (a) esineet, joita ei voida todeta miesten ,tai poikien ei,kä naisten tai tyttöjen vaatteiksi, 41317: sijoitetaan nimikkee.seen 61.02 tai 61.04, laadusta riippuen; 41318: (ib) pikkulasten vaatteilla tarkoitetaan: 41319: (1) :p1enten <lasten vaatte~ta, joita. ei voida :todeta tarkoitetun yksinomaan poikien tai 41320: tyttöjen käyttöön sekä 41321: (2) kapa;lotarpeita. 41322: 4.- Neliömäiset tai melkein neliömäiset kaulahuivit ja niiden kaltaiset esineet, joiden mikään sivu 41323: ei ole pitempi kun 60 cm, tariffoidaan kuten nenäliinat (nimike 61.05). 41324: N enäliinat, joiden jokin sivu on pitempi kuin 60 cm, kuuluvat nimikkeeseen 61.06. 41325: 5. - Tämän ryhmän nimiklreisiin sijoitetaan myös niissä mainitut esineet keskentakoiaina tai epä.- 41326: rtäydellisinä samoinkuin tämän ryhmän esineiden valmistamista varten leikatut kudelmankappa- 41327: leet, myös nimikkeeseen 61.09 kuuluvien esineiden valmistamista varten muodostetut neule- 41328: tuotekappaleet. 41329: 41330: 41331: 1. 2. 1 3. 4. 5. 1 6. 41332: 41333: 61.01 Miesten ja poikien päällysvaatteet: 41334: A. nimikkeisiin 59 ..08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks- 41335: tiilitavaraa .................................... . 38% 37% 36% 35% 41336: vähin rtulli p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,- 41337: B. muuta tekstiilitavaraa 38% 37% 36% 35% 41338: vähin rtulli p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,- 41339: 41340: 61.02 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten päällysvaatteet: 41341: A. nimikkeisiin 59.08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks- 41342: tiilitavaraa ....................•................ 38% 37% 36% 35% 41343: vähin tulli p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,- 41344: B. muuta tekstiilitavaraa 38% 37% 36% 35% 41345: vähin tu1ili p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,- 41346: 41347: 61.03 Miesten ja poikien ·alusvawtteet, myö.s kauluks·et, pai- 41348: danrintamukset ja kalvosimet .................. . 38% 37% 36% 35% 41349: vähin tulli p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,- 41350: N:o 49 135 41351: 41352: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 41353: 41354: 61.04 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten alusvaatteet ....... . 38% 37% 36% 35% 41355: viihln 1mlilli p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,- 41356: 61.05 Nenäliin·at ........................................ . 38% 37% 36% 35% 41357: vähin tulli. p. 1 kg 5,60 5,60 5,60 5,6ö 41358: 61.06 Hartiahuivit, pää- ja kaulahuivit, hunnut ja niiden 41359: kaltaiset tavarat ............................... . 38% 37% 36% 35% 41360: vähin tuhli p. 1 kg 8,50 8,50 8,50 8,50 41361: 61.07 Solmiot j·a solmukk.eet ............................ . 38% 37% 36% 35% 41362: 61.08 B!aulukset, röyheJöt, rintamlllkset, kalvosimet, poimu- 41363: I'eunusteet, olkanauhat ja niiden k·altai.set tarvik- 41364: keet Ja korist.eet naist·en ja tyttöjen vaatteita 41365: vallten .........•...•........................... 38% 37% 36% 35% 41366: 61.09 Kul'eliivit, a•antioliivit, Sllikkanauhavyöt, rintaliivit, 41367: housunk·ann•attimet, sukanpitimet ja sukkanauhat 41368: sek~ n~iden. kaltaiset tavar811; (neuletuot.ettakin), 41369: myos krmmooset ............................... . 38% 37% 36% 35% 41370: 61.10 Käsineet, kin.t·aat, suk111t, puoli- ja nilklk·asukat, ei kui- 41371: tenkaan n.euletuotett.a .......................... . 38% 37% 36% 35% 41372: 61.11 Sovit.eturt ·tarvikkeet v111att•eita v·art·en (esim. hikilaput, 41373: olk.a.pään ja muut täytteet, vyöt, ikäsipuuhkat, hi- 41374: hansuojukset ja taskut): 41375: A. vyöt .........•.•.............•................• 28% 24% 21% 17.5% 41376: B. muut .........................••..... ·· .. ···.··. 32% 28% 24% 20% 41377: 136 N:o 49 41378: 41379: 41380: 41381: 41382: 62. Ryhm!t 41383: Muut sovitetut tekstiilitavarat 41384: Huomautuksia. 41385: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat siinä mainitut tavarat ainoastaan tekstiilikudelmista (muista kuin 41386: huovasta ja kuitukankaasta) tai nimiklkeeseen 58.07 kuuluvista palmikoista tai koristepunoksista. 41387: tehtyinä, ei kuitenkaan neuletuotteesta. 41388: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41389: (a) ryhmiin 58., 59. ja 61. sijoitettavat tavarat; 41390: (b) käytetyt vaatiteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat. 41391: 41392: 41393: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 41394: 41395: 62.01 M·atka· ja vuodehuovat ........................... . 31% 30% 30% 30% 41396: vähin tulli p. 1 •kg 4,20 4,20 4,20 4,20 41397: 62.02 Vuodeliinava-wtteet, pöytäliina.t ja pyyheliinat •se.kä nii- 41398: den ik·altaiset t·avarat; ikkunaverhot ja muut ·&~sus- 41399: tustavarat ..................................... . 38% 37% 36% 35% 41400: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 41401: 62.03 Säk1t ja pussit, jollaisia käytetääu tavar.oiden pakk~~;a 41402: miseen: 41403: A. ilmeisesti :käytetyt: 41404: I. junttia ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 41405: II. muuta tekst1iHaiuetta ..................... . 30% 30% 30% 30% 41406: B. muut •....................................••.... 30% 30% 30% 30% 41407: 62.04 'l'ava.I'anpeitteet, ·purj.eet, ullmkaiht·imet, aurinkQikakok- 41408: ·Set, teltat ja J:eiriytymiJsv-arusteet: 41409: A. junttia ........................................ . 25% 25% 25% 25% 41410: B. muuta tekstiiliainetta .......................... . 38% 37% 36% 35% 41411: 62.05 Muut &ovitetut •tekstiilitavarat (myös vaatteiden leik- 41412: kuukaaV'Lot): 41413: A. soV'i!tetut tekstiilit•avai'at, metritavarana: 41414: I. silkkiä tai nimilkkeeseen 51.01 kuuluvaa teko- 41415: kuitua ................................... . 38% 37% 36% 35% 41416: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,- 41417: II. muuta tekstiinainetta ..................... . 38% 37% 36% 35% 41418: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,5ö 4,50 4,5ö 41419: B. •sateenvarjojen ja päivänvarjojen .sov·itetut päälliset 38% 37% 36% 35% 41420: vähin tulli 1 kpl 4,50 4,5ö 4,50 4,5ö 41421: C. muut ............................ · · · · · · ·. · ·· · · · 38% 37% 36% 35% 41422: N:o 49 137 41423: 41424: 41425: 41426: 41427: 63. Ryhmä. 41428: Käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tekstiilita.varat; lumput 41429: 41430: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 41431: 41432: 63.01 v,a8if!teet, vaatetust,arv,ikkeet, matka- ja vuodehuovat, 41433: liinavaaH,eet ja 'sisustustava:vwt (ei kuiterukaan ni- 41434: mikkeisiin 58.01, 58.02 tai 58.03 kuuluvat tavarat), 41435: tekstiiliainetta, sekä aineeseen katsomatta jalki- 41436: neElt ja. päähineet, joissa on merkkejä huomat,ta- 41437: v,a;st-a käytöstä ja jotka tuodaan pakkaamattomina 41438: tai paa100hln, säkkeihin tai niiden kaltaisiin pääl- 41439: lJ1ksiin pakattuina . .. .. . .. . .. . . . . .. .. . . .. .. .. .. . 12% 10% 9% 7.5% 41440: 41441: 63.02 Lumput ja 1Elikk,Elet, side- ja purjelangan, nuoran ja 41442: köydEln jä:tteet SElkä ,side- ja purjelang,asta, nuo- 41443: rasta tai köydestä tehdyt loppuunkuluneet tavarat vapaa vapaa, vapaa. 41444: 41445: 41446: 41447: 41448: 18 6609/68 41449: 138 N:o 49 41450: 41451: 41452: 41453: 41454: XII OSA 41455: JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEENVARJOT JA PAIVANVARJOT, RA.TSASTUSPIISXAT JA 41456: MUUT PIISXAT SEKÄ NnDEN OSAT; VALMISTETUT HöYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT 41457: TAVARAT; TEKOKUXAT; HIDSTEOKSET; VIuHKAT 41458: 41459: 64. :Ryhmä. 41460: Jalkineet, nilkka.imet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat 41461: Huomautuksia 41462: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41463: (a) jalkineet, joissa ei ole kiinnitettyä anturaa, neulatuotteesta (nim~e 60.03) tai muusta teks- 41464: tiilikudelmasta (paitsi huovMt& ja kuitukankaas.ta.) (nimike 62.05); 41465: (b) käytetyt jalkineet, jotka kuuluvat nimikkeeseen 63.01; 41466: (c) asbestiteokset (nimike 68.13); 41467: (d) ortopediset jalkineet ja muut ortopediset välineet sekä niiden osat (nimike 90.19); 41468: (e) lelut ja !uistin- tai rullaluistinjalkineet kiinnitetyin luistimin (97. ryhmä). 41469: 2. - Nimikkeissä 64.05 ja 64.06 osina ei pidetä nauloja, anturanastoja, reikärenkaita, kengänkouk- 41470: kuja, soJ.kia, koriste~ta, punoksia, kengännauhoja, tupsuja eikä muita koristeita (jotka tariffoi- 41471: daan asianomaisten nimikkeittensä mukaan) eikä nappeja tai muita tavaroita, jotka kuuluvat 41472: ni.mikkees.een 98.01. 41473: 3. - NimilkkeeSISä 64.01 kautsuksi tai muoviksi kaJtsoman myös ulkopinnalta kautsulla tai muovilla. 41474: tai molemmilla peitetty tai päällystetty tekstiilikudelma. 41475: 41476: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ·6. 41477: 41478: 64.01 Jalkineet kautsu- tai muovipohjin ja -päällisin: 41479: A. kalossit, kautsupäällisin .. _..................... . 24% 21% 18% 15% 41480: B. muut .............................. - ......... · · · 20% 17% 15% 12.5% 41481: 64.02 J111lkineet nahka- tai tekonahkapohjin; jalkineet 41482: (muut kuin nimikkeeseen 64.01 kuuluvat), kautsu- 41483: tai muovipohjin: 41484: A. puupohjaiset kengät, joissa on nahasta, tekona- 41485: hasta, kautsusta tai muovista tehty kulutuspohja 21% 21% 20% 20% 41486: B. tohvelit: 41487: I. nahka- tai tekonahkapäällisin 18% 16% 13% 11.5% 41488: II. päälliset muuta ainetta: 41489: a. kautsu- tai muovipohjin ............... . 19% 18% 16% 15% 41490: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10% 41491: C. urheilukengät ja hiihtokengät, nahka- tai teko- 41492: nahkapäällisin ................................. . 18% 16% 13% 11.5% 41493: D. muut: 41494: I. nahka- tai tekonahkapäällisin: 41495: a. puolikengwt ja .sannikkaat: 41496: 1. miesten ............................ . 21% 21% 20% 20% 41497: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4·,- 4,- 41498: 2. naisten ............................. . 21% 21% 20% 20% 41499: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,- 41500: 3. lasten .............................. . 21% 21% 20% 20% 41501: b. muut ................................. . 18% 16% 13% 11.6% 41502: N:o 49 139 41503: 41504: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6. 41505: 1 1 1 41506: II. päälliset muuta ainetta: 41507: a. kautsu- tai muovipohjin ............... . 24% 21% 18% 15% 41508: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10% 41509: 64.03 Jalkineet puu- tai korkkipohjin: 41510: A. puupohjaiset, karkeat ........................ o o o vapaa vapaa vapaa vapaa 41511: B ..muut .......................................... o 16% 14% 12% 10% 41512: 64.04 Jalkineet muusta aineesta tehdyin pohjin .......... o 16% 14% 12% 10% 41513: 64.05 Jalkineiden osat (myös päälliset, irtopohjat ja korot), 41514: muusta aineesta kuin metallista: 41515: A. nahkaa tai tekonahk,aa 18% 17% 16% 15% 41516: B. kautsua tai muovia: 41517: I. stanssatut tai muotoillut ulkopohjat ja korot 25% 22% 20% 18% 41518: II. muut .................................... o. 21% 19% 17% 15% 41519: C. ·puuta ......................................... . 12% 11% 10% 9% 41520: D. muuta ainetta ................................. . 21% 19% 17% 15% 41521: 64.06 Nilkkaimet, säärystimet, säärisit·eet, säärensuojukset ja 41522: niiden kaltaiset tavarat, ja niiden osat: 41523: A. kudelmaa tai huopaa ..................... 0 • 0 • 0 0 0 25% 22% 20% 18% 41524: B. muuta ainetta ....................... o ••• o ••• o o o 21% 19% 17% 15% 41525: 140 N:o 49 41526: 41527: 41528: 41529: 41530: 65. Ryhmä. 41531: Päähineet ja niiden osat 41532: Huomautuksia 41533: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41534: (a) käytetyt päähineet, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 63.01; 41535: (b) hiuksista. tehdyt hiusv·erko.t (nimike 67.04); 41536: (c) Mbestipäähineet (nimike 68.13); 41537: (d) nu.kkien hatut ja muut lelupäähineet eivätkä karnevaaliesineet (97. ryhmä). 41538: 2. - Nimikkeeseen 65.02 ei eijoiteta ompeLemalla valmistettuja hwtuntoolmiä (lukuun ottamatta 41539: hatunteelmiä, jotka on tehty palmikoiduista tai muista ikaistaleista kierukkaan ompelemalla). 41540: 41541: 41542: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 41543: 41544: 65.01 Hatunteelmät huovasta, muotoon puristamattomat ja 41545: lierittömät; Htteät ja lieriömäiset (myös suorakul- 41546: maisiksi aukileik•atut) hatunteelmät huov111sta . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 41547: 41548: 65.02 Hatunteelmät, palmikoidut t.ai valmistetut palmikoi- 41549: duista tai muista nauhoista tai kaistaleista, ainee- 41550: .s~e~ ~atsomat.ta, muotoon puristamattomat ja Jie- 41551: nttomrut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % 10% 9% 7.5% 41552: 65.03 Huopahatut ja muut huopapäähineet, nimikkeeseen 41553: ·65.01 kuuluvista •teelmistä valmistetut, myös v&ate- 41554: tetut: 41555: A. muotoon puristetut huopateelmät (kapeliinit) ... . 16% 14% 12% 10% 41556: B. mies·ten hatut ................................. . 16% 14% 12% 10% 41557: C. naisten ja lasten hatut ........................ . 24% 21% 18% 15% 41558: 65.04 Hatut ja muut päähineet, palmikoidut tai valmistetut 41559: palmikoiduis•ta tai muista nauhoista tai kaistaleista, 41560: aineeseen katsomatta, myös vaatetetut .......... . 24% 21% 18% 15% 41561: 65.05 Hatut ja muut päähineet (myös hiusverkot) neuletuot- 41562: ·teesta ifai pitsistä, huovasta tai muusta tekstiili- 41563: metritavarasta {ei kuit.enkaan palmikoista, nau- 41564: hoista tai :kaistaleista), myös vaatetetut ....... . 24% 21% 18% 15% 41565: 65.06 Muut päähineet, myös vaatetetut: 41566: A. muotoon puristamattomat ja lierittömät hatunteel- 41567: mät tekoturkikse·sta, pohja huopaa ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 41568: B. muut ........ ··························•········ 24% 21% 18% 15% 41569: 65.07 Hikinauhat, vuorit, suojapäällykset, hatunrungot ja 41570: -kehykset (myös kokoonpainettavat jousikehykset 41571: chapeau-claque-hattuja varten), lakinlipat ja leu- 41572: kanauhat päähineitä varten: 41573: A..hikinauhat .................................... . 8% 7% 6% 5% 41574: B. muut .......................................... · 12% 12% 12% 12% 41575: N:o 49 141 41576: 41577: 41578: 41579: 41580: 66. Ryhmä. 41581: Sateenvarjot ja. päivä.nva.rjot, kävelykepit, ra.tsastuspiiska.t ja muut piiskat sekä niiden osa.t 41582: 41583: Huomautuksia 41584: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41585: (a) mittakävelykepit ja niiden kaltaiset esineet (nimike 90.16); 41586: (b) ampuma-ase-, t.eräa.se- ja lyömäasekävelykepit eivä,t,kä niiden kaltaiset esineet (93. ryhmä); 41587: (c) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (esi.m. lelusateenvarjot ja -päivänvarjot). 41588: 2. - Nimikkees.een 66.03 ei sijoiteta t•e.k.stiiliaineosia ja -tarvikkeita eikä, aineeseen kwtsomatta, pääl- 41589: lisiä, tupsuj.a, sateenvarjonkoteloita j·a niiden kaltaisia tavaroita. Tuotaesaa näitä tavaroita 41590: nimikkeeseen 66.01 tai 66.02 kuuluvien tavaroiden kera, mutta kiinnittämättöminä, ne tariffoi- 41591: daan 'e·rikseen eikä niiden katsota muodostavan näiden tavaroiden osia. 41592: 41593: 41594: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 41595: 1 1 1 41596: 41597: 66.01 Sate-envarjot ja päivänvarjot (myös kävelykeppisateen- 41598: varjot, päivänvarjoteltat sekä puutarha- ja niiden 41599: kaltaiset päivänvarjot) ......................... . 32% 28% 24% 20% 41600: vähin tulli 1 kpl 4,- 3,50 3,- 2,50 41601: 66.02 Kävelykepit (myös alppisauvat ja istuinkepit), rat- 41602: ·Sastuspiiskat, muut piiskat ja niiden kaltaiset ta- 41603: varat ........................ · · • · · ·. · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5% 41604: 66.03 Nimikkeeseen 66.01 tai ·66.02 kuuluvien tavaroiden 41605: osat, helat ja tarvikkeet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 41606: 142 N:o 49 41607: 41608: 41609: 41610: 41611: 67. Byhmll. 41612: Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhen- ja untuva.teokset; tekokuka.t; hiusteokset; viuhkat 41613: 41614: Huomautuksia 41615: 1.-- 1:å!Uin ry~n eivät kuulu: 41616: ('a) suodatuskangas hiuksista (nimike 59.17); 41617: (b) kukka-aiheet pitsistä, koroompeluksista tai muusta tekstiilitavarasta (XI osa); 41618: ( c) jalkineet ( 64. ryhmä) ; 41619: (d) päähineet (65. ryhmä); 41620: (·e) höyhenpölyttimet (nimike 96.04), puuterihuiskut (nimike 96.05) ja hiusseulat (nimike 96.06); 41621: (f) lelut, urheiluvälineet, karnevaaliesineet (97. ryhmä). 41622: 2.-- Nimikkeeseen 67.01 eivät kuulu: 41623: (a) tavarat (esim. vuodevarusteet), joissa höyhenet tai untuvat ovat vain .täytteenä tai peh- 41624: musteena (nimike 94.04); 41625: (b) vaatteet j.a va.atetusta.rvikkeet, joissa höyhenet :tai untuvat ovat ainoastaan koristeina tai 41626: pehmusteena; 41627: (c) tekokukwt ja -lehdet .sekä niiden oswt ja nimikkees.een 67.02 kuuluvat muut tavarat; 41628: (d) viuhkat (nimike 67.05). 41629: 3.-- Nimikkeeseen 67.02 eivät kuulu: 41630: (a) lasiesineet (70. ryhmä); 41631: (b) kukkien, lehtien ja hedelmien jäljitelmät keraamisesta aineesta, kivestä, metallista, puusta 41632: tai muusta ·aineesta, valmistettu yhtenä kappaleena vala.malla, takomalla, veistä.mällä, stans- 41633: saa.malla tai muulla tavalla tai jotka on kokoonpantu osista muulla .ta.valla kuin sitomalla., 41634: liima.a.malla tai sen kaltaisella tavalla. 41635: 41636: 41637: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 41638: 41639: 67.01 Höyhen- ja untuvapeit•teiset linnunnahat ja muut lin- 41640: nunosat, höyhenet, höyhenen osat ja untuvat sekä 41641: niistä valmistetut teokset (muut kuin nimikkeeseen 41642: 05.07 kuuluvat tavarat sekä valmistetut sulkakynät 41643: ja ruodit) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 40% 35% 30% 25% 41644: 41645: 67.02 Te<kokukat, -lehdet ja -hedelmät sekä niiden oswt; teko- 41646: kukista, -lehdistä j•a -hedelmistä valmistetut teokset 40 % 35 % 30 % 25 % 41647: 41648: 67.03 Hiukset, muokatut, ohennetut, valkaistut tai muulla 41649: tavalla valmistetut; villa ja muu eläimenkarva, 41650: valmistettu te<kotukkien tai niiden ·kaltaist•en ta.va- 41651: roiden valmistust•a varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 41652: 41653: 67.04 Tekotukat ja tekoparrat, valkit, tekokiharat, irtopal- 41654: mikot ja niiden kaltaiset teokset hiuksista, eläi- 41655: menkarvasta tai tekstiiliaineesta; muut hiusteokset 41656: (myös hiusverkot) . . . . . . . . • . . . . . . . .. . . . . • • . . . . . . 8% 7% 6% 5% 41657: 41658: 67.05 Käsiviuhkat, myös kokoon taittumattomat, aineeseen 41659: katsomatta; niiden kehykset ja kädensijat sekä ke- 41660: hysten ja käden.sijojen ·osat, aineese<en katsomatta 40 % 35 % 30 % 25 % 41661: N:o 49 143 41662: 41663: 41664: 41665: 41666: XIII OSA 41667: 41668: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTA, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTll TAI NIIDEN KAL- 41669: TAISESTA AINEESTA; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT 41670: 41671: 68. Ryhmä 41672: 41673: Teokset kivestä, kipsistä, sementistä., asbestista, kiilteestä tai niiden kaltaisesta aineesta 41674: 41675: Huomautuksia. 41676: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41677: (a) 25. ryhmään kuuluvat ta.vara.t; 41678: (b) nimikkeeseen 48.07 kuuluva päällystetty tai kyllästetty papen Ja pahvi ( esim. kiillejau- 41679: heella tai grafiitilla päällystetty tai bituminoitu tai asfaltoitu paperi ja pahvi); 41680: (c) 59. ryhmään kuuluvat päällystetyt tai kyllästetyt tekstiilikudelmat (esim. kiillejauheella 41681: päällystetyt tai bituminoidut tai asfaltoidut kudelmat); 41682: (d) 71. ryhmään kuuluvat tavarat; 41683: (e) 82. ryhmään kuuluvat työkalut ja niiden osat; 41684: (f) nimikkeeseen 84.34 kuuluvat kilvipainokivet; 41685: (g) sähköer~stimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet; 41686: (h) laikat hammaslääkärikäyttöön (nimike 90.17); 41687: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavara.t (esim. kellot ja k,ellonkotelot); 41688: (k) nimikkeeseen 95.07 kuuluvat tavarat; 41689: (1) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä); 41690: (m) nimikkeeseen 98.01 kuuluvat tavarat (esim. napit), nimikkeeseen 98.05 kuuluvat tavarat 41691: (esim. kivikynät) ja nimikkeeseen 98.06 kuuluvat tavarat (esim. kiJvitaulut); 41692: (n) taideteokset sekä kokoelma- ja antiikkiesineet (99. ryhmä). 41693: 2. - Nimikkeessä 68.02 työstetyllä muistopatsas- ja rakennuskivellä tarkoiteta.an nimikkeissä. 25.15 41694: ja 25.16 mainittujen kivilajien lisäksi myös kaikkea muuta vastaavalla tavalla työstettyä luon- 41695: nonkiveä (esim. kvartsiittia, piikiveä, dolomiittia ja steatiittia), ei kuitenkaan liuskekiV'eä. 41696: 41697: 41698: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 41699: 41700: 68.01 Katukivi, reunakivi ja käytävänpäällystyskivi, luon· 41701: nonkiveä (ei kuitenkaan liuskekiveä) . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 41702: 41703: 68.02 Työstetty muistopatsas- ja rakennuskivi sekä siitä teh- 41704: dyt teokset (myös mosaiikkikivet), muut kuin ni- 41705: mikkeeseen 68.01 tai 69. ryhmään kuuluvat tavarat: 41706: A. hiomattomat ja kiillottamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 41707: B. hiotut tai kiillotetut: 41708: r. marmoria ..........................•....... 12% 10% 9% 7.5% 41709: II. muita kivilajeja •....................•..... 4% 4% 3% 3% 41710: 41711: 68.03 Työstetty liuskekivi ja liuskekiviteokset, myös kokoon- 41712: puristatusta liuskekivestä: 41713: A. hiomattomat ja kii1lottamattomat .......•........ vapaa vapaa vapaa vapaa 41714: B. hiotut tai kiillotetut ........•...........••• · ... ·1 4% 4% 3% 3% 41715: 144 N:o 49 41716: 41717: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 41718: 41719: 68.04 Myllynkivet, hiomakivet ja -ikiekot sekä niiden kaltai- 41720: set kivet (myös hiomalevyt, teroitus-, kiillotus-, ta- 41721: soitus- ja leikkauslevyt, hiomapäät, hiomakiekot ja 41722: -kärjet), luonnonkiveä (myös kokoonpuristettua), 41723: kokoonpurist.ettua luonnon- tai keinotekoista hioma- 41724: ainetta tai keraamista ainetta, myös jos niissä on 41725: muus•ta aineesta tehty keskus, ~ampi, akseli tai 41726: muit·a osia, telineaseen asentamattomat; niiden seg- 41727: mentit ja muut valmistetut osat, luonnonkiveä 41728: (myös kokoonpuristettua), kokoonpuristettua luon- 41729: non- ·tai keinotekoista hioma-ainetta tai keraamista 41730: ainetta: 41731: A. Juonnonkiveä, ei kuitenkaan kokoonpuristettua .... vapaa vapaa vapaa VIJjlaa 41732: B. muut: 41733: I. myllynkivet, defibröörinkiv.et ja ko11erinkivet vapaa vapaa vapaa vapaa 41734: II. timanttityökalut .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 41735: III. muut ..................................... . 8% 7% 6% 5% 41736: 68.05 Kovasimet, käsikiillotuskivet, -hiomakivet, -öljykivet 41737: ja niiden kaltaiset käsikivet, luonnonkiv·eä, ko- 41738: koonpuri.stettua luonnon- tai keinotekoista hioma- 41739: ainetta tai keraamista ainetta: 41740: A. luonnonkiveä .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 41741: B. muut .......................................... . 4% 3% 3% 2.5% 41742: 68.06 Luonnon- •tai keinotekoinen hioma-ainejauhe tai -rouhe 41743: kiinnitettynä kudelmalle, paperille, pahville tai 41744: muulle alustalle, myös jos se on leikattu määrä- 41745: muotoiseksi tai liitetty yhteen ompelemalla tai 41746: muulla tavalla: 41747: A. tekstiilialusta1Ia vapaa vapaa vapaa vapaa 41748: B. muulla alustalla 6% 5% 4% 4% 41749: 68.07 Kuonavilla, kivivilla ja sen kaltainen kivennäisvilla; 41750: paisutettu vermikuliitti, paisutettu savi, vaahdo- 41751: •tettu kuona ja niiden kaltaiset paisutetut kiven- 41752: näisaineet; lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä 41753: imevien kivennäisaineiden seokset ja niistä tehdyt 41754: tavarat, nimikkeeseen 68.12 tai 68.13 ja 69. ryh- 41755: mään kuulumattomat: 41756: A. lämpöä tai ääntä er~stävien tai ääntä imevien ki- 41757: vennäisaineiden seokset, muut kuin kivennäisvil- 41758: laan perus·tuv·at •................................ 4% 3% 3% 2.5% 41759: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 41760: 41761: 68.08 Teokset asfaltista tai sen kaltaisesta aineesta (esim. 41762: maaöljybitumista tai kivihiilitervapiestä) ....... . 8% 7% 6% 5% 41763: 68.09 Laatat, levyt ja niiden kaltaiset tavarat kasvi- tai 41764: puukuidusta, oljesta, puulastuista tai puunjätteistä 41765: (myös sahanpurusta), sementtiä, kipsiä tai muuta 41766: kivennäissideainetta käyttäen yhteen puristetut .. 12% 10% 9% 7.5% 41767: 41768: 68.10 Teokset kipsistä tai kipsiin perustuvista seoksista .. 12% 10% 9% 7.5% 41769: 68.11 Teokset sementistä (myös kuonasementistä), betonist·a 41770: tai tekokivestä (myös sementillä kokoonpurista- 41771: tusta marmorirouheesta), myös vahvistetut: 41772: A. kevytbetonilevyt ja -teokset, muut kuin putket .. vapaa vapaa vapaa vapaa 41773: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 41774: N:o 49 145 41775: 41776: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6. 41777: 68.12 Teokset a.sbestisementistä, selluloosakuitusementistä tai 41778: niiden kaltaisesta aineesta: 41779: A. levyt ja putket .........•....................... 16% 14% 12% 10% 41780: vähin tulli 1 kg -,06 -,05 -,03 -,03 41781: B. muut ....•..•.............•.......•...•.•.•..... 16% 14% 12% 10% 41782: 68.13 Muokattu asbesti ja asbestiteokset (esim. pahvi, lanka 41783: ja. kudelma; a.sbestivaatekappaleet, -jalkineet ja 41784: -tiivisteet), myös vahvistetut, nimikkeeseen 68.14 41785: kuulumattomat; a.sbestiin tai asbestiin ja ma.gne- 41786: siumka.rbonaa.ttiin perustuvat seokset ja. niistä val- 41787: mistetut tavarat: 41788: A. muokattu a.sbesti •.•...•....•..•..•.•.••..•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 41789: B. asbestiin tai asbestiin ja magnesiumka.rbona.attiin 41790: perustuvat seokset .....••..••....•.•..•..•...... 4% 3% 3% 2.5% 41791: C. asbestiteokset ja a.sbestiin ja ma.gnesiumka.rbonaat- 41792: tiin perustuvista. se oksista. valmistetut ta varat: 41793: I. pahvi ja levyt: 41794: a. kautsua. tai sen kaltaista sideainetta käyt- 41795: täen valmistetut tiivistelevyt ...•••...... vapaa vapaa vapaa vapaa 41796: b. muut . . . . . . • . . • • . . . . . . . . . . . . . . • p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 41797: II. lanka ja kudelmat . ; . .. .. .. .. .. .. .. p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 41798: m. muut ···················••·•·······•······· 8% 7% 6% 5% 41799: 68.14 Kitkakappaleet (segmentit, kiekot, renkaat, nauhat, 41800: kaistaleet, levyt, laatat, rullat ja niiden kaltaiset 41801: tavarat), jollaiset soveltuvat käytettäviksi jar- 41802: ruissa, kytkimissä tai niiden kaltaisissa tavaroissa, 41803: asbestiin, kivennäisaineisiin ·tai selluJoosaan perus- 41804: tuvat, myös jos niissä on tekstiili- tai muuta ta- 41805: varaa ......••....•.....•..••..••.••. · · · • ·. · · · · · 6% 4% 4% 41806: 68.15 Työstetty kiille ja. kiilleteokset, myös paperi- tai ku- 41807: delma-alusta.lle kiinnitetyt kiillelehtiset ( esim. mi- 41808: kaniittilevyt ja mikafoliumi) .••.•..•....•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 41809: 68.16 Kiviteokset ja. muut ldvennäisaineteokset (myös tur- 41810: peesta. valmistetut), muualle kuulumat·toma:t: 41811: A. dolomiittia. ..........•..............•..•....... _ 16% 14% 12% 10% 41812: B. muuta. ·ainetta _. _.. _..... _....... _. _........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 41813: 41814: 41815: 41816: 41817: 19 6609/68 41818: U:6 N:o 49 41819: 41820: 41821: 41822: 41823: 69. Ryhmä 41824: Keraamiset tuotteet 41825: Hu'Omautuksia 41826: 1. -Tähän ryhmään kuuluvat vai>n ikeraamiset tuptteet, jot4 on poltettu muotoilun jälk~. Nimik- 41827: keisiin 69.04-69.14 sijoitetaan vain tällaiset, muut kuin lä.mpöä eristävä;t tai tulenkestävät, 41828: tuotteet. 41829: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41830: (,a) n. ryhm.ä.än kuuluvat tavarat (esim. epäaidot korut); 41831: (b) nimikkeeseen 81.04 kuuluvat kermetilt; 41832: (c) Bähköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat siihköeristysta~eet; 41833: (d) teikohampaat (nimike 90.19); 41834: (e) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja bllonkotelot); 41835: (f) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä); 41836: (g) tuprukkapiiput, napit ja muut 98. ryhmään kuuluv111t ta.V'arat; 41837: (h) taideteokset sekä kokoelma- ja antiikkiesineet (99. ryhmä). 41838: 41839: 41840: 1. 2. 1 3. 4. 5. 1 6. 41841: I. Lämpöä •eristävät j·a tulenkestävät tuotteet 41842: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja muut lämpöä eri.s- 41843: tävät tuotteet, piimaasta, kiselguurista, piipitoi- 41844: .sesta fossiilijauheesta tai niiden kaltaisista piipitoi- 41845: aista maalajeista valmistetut ...........••.•..... 12% 10% 9% 7.5% 41846: 69.02 Tulenkestävät tiilet, laatat ja niiden kaltaiset tulen- 41847: kestävät rakennuskivet, nimikkeeseen 69.01 kuulu- 41848: mattomat: 41849: A. shamottituoUeet, kappaleen paino enintään 100 kg 4% 4% 3% 3% 41850: B. korkea-alumiinipitoiset tuotteet, Al 20 3 -pitoisuus yli 41851: 46 %, muut kuin sähkövaletut, kappaleen paino 41852: enintään 100 kg .......•..............•.•.•.• , , • 9% 8% 7% 6% 41853: C. muut ...............................•...... -· ... vapaa vapaa vapaa vapaa 41854: 69.03 Muut tulenkestävät tuotteet (esim. retortH, upokkaat, 41855: muhvelit, suuttimet, tulpat, tuet, putket ja tan- 41856: got), nimikkeeseen 69.01 kuulumattomat: 41857: A. magnesiittia, muut kuin retortit ja upokkaat sekä 41858: niiden osat .•.•................................. vapaa vapaa vapaa vapaa 41859: B. muut ............ ·· .. ··························· 9% 8% 7% 6% 41860: U. Muut keraamiset tuotteet 41861: 69.04 Rakennustiilet (myös palkkitiilet, reikätiilet ja nii- 41862: den kaltaiset tiilet) ........................... . 12% 10% 9% 7.5% 41863: 69.05 Kattotiilet, savupiipunjatkokset, savupiipunvuorauk- 41864: set, savuhatut, reunuslistat ja muut rakenneosat, 41865: myös rakennuskoristeet ....................... . 12% 10% 9% 7.5% 41866: ;;, 41867: 69.06 Putket ja kourut (myös kulmaukset, polve·t ja niiden 41868: kaltaiset osat) ......•.............•............. 12% 10% 9% 7.5% 41869: 69.07 Katulaatat ja -kivet, lattialaatat ja seinälaatat, 41870: lasittamattomat: 41871: A. paksuus yli 30 mm ...................... 1 m2 2,25 2,25 2,25] 2,25 41872: B. paksuus enintään 30 mm •..........•...... 1 m2 5,25 5,25 5,25 5,25 41873: N:o 49 147 41874: 41875: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 41876: 41877: 69.08 Katulaat•at ja- kivet, lattialaatat ja seinälaatat, lasi- 41878: tetut: 41879: A. paksuus yli 30 mm . . • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . 1 m2 2,25 2,25 2,25 2,25 41880: B. paksuus enintään 30 mm •................. 1 m2 5,25 5,25 5,25 5,25 41881: 69.09 Laboratoriotarvikkeet sekä kemialliseen tai tekniseen 41882: käyttöön tarkoitetut esineet; kaukalot, samm~ot ja 41883: niiden kaltaiset astiat, jollaisia käytetään maata- 41884: loudessa; ruukut, tölkit ja niiden kaltaiset taval- 41885: lisesti tavaroiden pakkaamiseen tai kuljettamiseen 41886: käytettävät astiat .......•..•••....•••.•...••... 9% 8% 7% 6% 41887: 69.10 Viemärisuppilot, pesualtaat sekä bide- ja klosettiastiat, 41888: urinaalit, kylpyammeet ja niiden kaltaiset a.sennet- 41889: tavat saniteettiesineet ......................•... 24% 21% 18% 15% 41890: vähin tulli 1 kg -,70 -,60 -,55 -,45 41891: 69.11 Pöytäesineet ja. muut tavarat, jollaisia yleensä käyte- 41892: tään talous- tai toa1ettitarkoituksiin1 posliinia 41893: (myös biskviiposliinia): 41894: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei 41895: kuitenkll!an massan väristä poikkeavana. värilasit- 41896: ·teella lasitetut ......•.•......................... 24% 21% 18% 15% 41897: vähin tulli p. 1 kg -,85 -,75 -,65 -,55 41898: B. muut .........................•................. 36% 31% 27% 22.5% 41899: vähin tulli p. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90 41900: 69.12 Pöytäesineet ja muut tavarat, jollaisia yleensä käyte- 41901: tään talous- tai toalettitarkoituksiin 1 muuta keraa· 41902: mista ainetta kuin posliinia: 41903: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei 41904: kuitenkaan massan väristä poikkeavana värilasit· 41905: teella lasitetut ..•.......................•...•... 20% 17% 15% 12.5% 41906: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,45 -,39 -,30 41907: B. muut .......................................... . 32% 28% 24% 20% 41908: vähin tulli p. 1 kg -,80 -,70 -,60 -,50 41909: 69.13 Pienoispatsaat ja muut koriStte-esineet sekä henkilö- 41910: kohtaiset koruesineet; sisustusesineet: 41911: A . .irralliset tekohelmet; muut teokset tekoheimistä 41912: kuin henkilökohtaiset koruesineet •••....•...... 20% 17% 15% 12.5 iJ 41913: B. muut •...•...••••••..........•.•••.•.•......... 40% 35% 30% 25 Yo 41914: 69.14 Muut teokset keraamisesta aineesta ............... . 25% 25% 25% 25% 41915: 148 N:o 49 41916: 41917: 41918: 41919: 41920: 70. Ryhmä 41921: Lasi ja. lasiteokset 41922: Huomautuksia 41923: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 41924: (a) keraamiset emalit ja lasitteet (nimikJe 32.08); 41925: (b) 71. ryhmään kuuluva.t tavarat (esim. epäaidot korut); 41926: (c) sähköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet; 41927: (d) hypodermiset ruiskut, tekosilmät, lämpömittarilt, ilmapuntarit, areometrit, optisesti työstetyt 41928: optiset esineet ja muut 90. ryhmään kuuluva,t tavarat; 41929: (e) lelut, pelit, urheiluvälineet, joulukuusenkoristeet ja muut 97. ryhmään kuuluvat tava.ra.t 41930: (paitsi nukkien ja muiden 97. ryhmään kuuluvien tavaroiden ei-mekaaniset lasisilmät); 41931: (f) napit, asennetut termos-, hajuvesi- ja muut suihkupullot eivätkä muut 98, ryhmään kuuluvat 41932: tavarat. 41933: 2.- Nimikkeessä 70.07 valettu, valssa.ttu, vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- ja lankalasi), 41934: leikattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten valmistettu ( esim. 41935: reunoista hiortJtu tai kaiverrettu), myös pinnalta hiottu tai kiillotettu käsittää myös sellaisesta 41936: lasista valmistetut teokset edellyttäen, että ne ovat kehystämätt6miä ja ettei niissä ole muuta 41937: ainetta kuin lasia. 41938: 3.- Nimikkeis,tössä katsotaan lasikai myös sulatettu kvartsi ja sulatettu pii 41939: 41940: 41941: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 41942: 1 41943: 41944: 70.01 Lasimurska ja muut lasinjätteet; lasimassa (ei kuiten- 41945: kaan optista lasia) ....•..•....•....••........... vapaa vapaa vapaa vapaa 41946: 70.02 Emalilasi, mMsana, tankoina tai putkina •.....•.... vapaa vapaa vapaa vapaa 41947: 41948: 70.03 Lasikuulat, -tangot ja -putket, valmistamattomat (ei 41949: kuitenkaan optis.ta lasia) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 41950: 70.04 Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myö,s verho- 41951: ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, kuvioituna- 41952: kin •...............•.•.............•........... 16% 14% 12% 10% 41953: vähin tulli P. 1 kg -,11 -,10 -,09 -,07 41954: 70.05 Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- 41955: ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä: 41956: A. vredetty lasi, värjäämätön ............•. (Muist.) 33% 32% 31% 30% 41957: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 41958: B. muu .......................................... . 27% 24% 20% 17% 41959: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,22 -,18 -,15 41960: M u i s t. alanimikkeeseen 70.05. A. Tähän ala- 41961: nimikkeeseen 'kuuluva lasi, jonka paksuus on enin- 41962: tään 4.1 mm ja jonka teollisuus käyttää autojen 41963: ,eri kerroksista valmistettujen taivutettujen ja sovi- 41964: tettujen tuuli-, sivu- ja takalasien valmistukseen, 41965: on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 41966: N:o 49 149 41967: 41968: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 41969: 41970: 70.06 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös 41971: verho- ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, pin· 41972: nalta hiottu .tai kiillotettu, mutta ei enempää val- 41973: mistettu: 41974: A. lankalasi .......•...............•............... 27% 24% 20% 17% 41975: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39 41976: B. muu ..........•.......•...•...•.....•. (Muist.) 33% 32% 31% 30% 41977: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 41978: M u i s t. alanimikkeeseen 70.06. B. Tähän ala- 41979: nimikkeeseen kuuluva lasi, muu kuin verho- ja 41980: lankalasi, jonka paksuus on enintään 4.1 mm ja 41981: jon·ka teollisuus käyttää autojen eri kerroksista 41982: valmistettujen taivutettujen ja sovitettujen tuuli-, 41983: sivu- ja tll!kalasien valmistukseen, on tullivapaa eh· 41984: doilla, jotka valtioneuvosto 'määrää. 41985: 41986: 70.07 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös 41987: verho- ja lankalasi), leikattu muuten kuin suora· 41988: kulmaisiksi kappaleiksi tai tai:vutettu tai muuten 41989: valmistettu (esim. reunoista hiottu tai kaiverrettu), 41990: myös pinnalta hiottu tai kiillotettu; lasilevyistä 41991: valmist.ettu eristyslasi; lyijykehysteioot ikkunat ja 41992: niiden kalt•aiset tavarat: 41993: A. lasilevyt: 41994: I. valetut tai valssa.tut, muut •kuin pinnalta hio- 41995: tut tai kiillotetut ......................... . 33% 32% 31% 30% 41996: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,12 -,12 -,12 41997: II. muut ..................................... . 33% 32% 31% 30% 41998: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 41999: B. lasiLevyistä valmistettu eristyslasi .............. . 38% 37% 36% 35% 42000: vähin tulli P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 42001: c. lyijykehysteiset rkkuna.t ja niiden kaltaiset tavarat 29% 26% 23% 20% 42002: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39 42003: 70.08 V.armuuslasi, karaistu tai eri kerroksista valmistettu, 42004: myös sovitettu: 42005: A. autojen taivutetut ja sovitetut tuuli·, sivu- ja taka- 42006: lasit .............•.....•....................... 12% 10% 9% 7.5% 42007: B. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 33% 32% 31% 30% 42008: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 42009: M ui s t. alanimikkeeseen 70.08. B. Tähän alani· 42010: mikkeeseen kuuluva ·karaistu varmuuslasi, jonka 42011: teollisuus ·käyttää muotteina akryylilevyjen valmis· 42012: tuksessa, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneu· 42013: vosto määrää. 42014: 42015: 70.09 Lasipeilit (myös peruutuspeilit), kehystetytkin 44% 41% 38% 35% 42016: 70.10 KoripuUot, pullot, tölkit, ruukut, putkilot ja niiden 42017: kaltaiset astiat lasista, jollaisia tavallisesti käyte- 42018: tään tavaroiden pakkaukseen tai kuljetukseen; tul· 42019: pat, kannet ja muut astioiden sulkemislaitteet 42020: lasista: 42021: A. olut- ja kivennäi:svesipullot; muut pullot ja astiat, 42022: yli 200 ·ml vetoiset ............................. . 28% 24% 21% 17.5% 42023: vähin tulli 1 kg -,25 -,22 -,18 -,15 42024: B. muut . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . (Muist.) 28% 24% 21% 17.5% 42025: vähin tulli 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39 42026: M ui st. alanimikkeeseen 70.10. B. Tähän ala- 42027: nimikkeeseen kuuluvista enintään 150 ml vetävistä 42028: 160 N:o 49 42029: 42030: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 42031: 42032: pulloista ja asHo1eta se~ä rtulpista ja kansista, 42033: jotka teomsuus käyttää valmistamiensa kosmeet- 42034: tisten tuotteiden pakkaamiseen, kannetaan tullia 42035: 8 % arvosta ,ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 42036: 42037: 70.11 Avonaiset lasikuvut (pallomaieet ja put·kimaiset), säh- 42038: ~ölamppujen, •elektroniputkien ja niiden kaltaisten 42039: esineiden valmistukseen käytettävät, asentamatto- 42040: .mat ··-·····················-········-·····-···· vapaa vapaa vapaa vapaa 42041: 42042: 70.12 Termospullojen ja muiden eristysastioiden lasisäiliöt; 42043: niiden teelmät: 42044: A. hopeoimattomat: 42045: L teelmät .......•....•.......•.......•...•.•• vapaa vapaa vapaa vapaa 42046: II. muut ............... - · - · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 32% 28% 24% 20% 42047: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,!iö 42048: B. muut 40% 35% 30% 25% 42049: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,50 3,9ö 3,20 42050: 42051: 70.13 Lasiesineet (nimikkeeseen 70.19 kuulumattomat), jol- 42052: laisia tavallisesti käytetään pöytä-, keittiö-, toa- 42053: letti- tai rtoimistoesicrlJeinä, sisäkoristeluun tai sen 42054: kaltaisiin tarkoituksiin: 42055: A. uunin-, tulen- tai iskunkestävät pöytä- ja keittiö- 42056: tavarat .................. _. . . . • . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 42057: B. muut: 42058: I. koristelutark()ituksessa hiotut, kaiverretut, syö- 42059: vytetyt, osittain tai kokonaan himmennetyt, 42060: maalatut, kullatut, hopeoidut tai niiden kal- 42061: taisella tavalla pintakäsitellyt p. 1 kg 7,50 7,50 7,50 7,50 42062: II. muut: 42063: a. puristetut tai vaietut ... _. _.. _.. p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 42064: b. muut ...... - ............. - . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 42065: 42066: 70.14 Lasiteokset valaistusta tai merkinautoa varten ja opti• 42067: set lasiesineet, ·ei ·kuitenkaan optisesti v'almistetut 42068: tai .opt~esta lasista tehdyt: 42069: A. valaisinlasiesineet ja niihin kuuluvat lasiteokset, 42070: kuten kuvut ja varjostimet: 42071: I. ,särmiöt, kuulat, levykkeet ja niiden kaltaiset 42072: koriste-esineet valaisimia varten ... _... _...• 7.5% 7.5% 7.5% 7.5% 42073: II. muut 41% 39% 37% 36% 42074: vähin tulli p. 1 kg 2,25 2,gi) 2,25 2,26 42075: B. muut ........... - .. - ..... - ... - .......... - ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42076: 70_15 Kellonlasit ja niiden kaltaiset lasit (myös lasit, jollai- 42077: sia käytetään aurinkolaseihin, oikaisulinaseik$i &0- 42078: veltumattomat), kuperat, taivutetut, •kOVlerretut tai 42079: sen kaltaiset; lasipallot ja pallonsegmenttt, jollaisia 42080: .käytetään kellonlasien ja sen kaltaisten ·esineiden 42081: valmistukseen ................... - .........•.... vapaa vapaa. vapaa vapaa 42082: 70.16 Tiilet, laatat, katulaa.tat, neliön tai suora"kulmion muo- 42083: toiset ja muut puris.tetut tai valetut lasiesineet, jol- 42084: laisia tavallisesti käytetään rakennustal'koituksiin; 42085: vaahto- eli soiulaSoi laattoina, levyinä tai sen kaltai- 42086: sessa muodossa . _. __ ........................... . 17.6% 17.5% 17.5% 17.5% 42087: vähin tulli p. 1 kg -,i5 -,15 -,15, -,15 42088: N:o 49 151 42089: 42090: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 42091: 42092: 70.17 Laboratoriolasiesineet sekä hygieeniset ja farrnas·eutti- 42093: .set lasiesineet, myös asteikolla varustetut tai täs- 42094: mätyt; lasiampullit: 42095: A. lab.or~toriolasiesineet; hygieeniset ja farmaseutti&et 42096: lasres1neet ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42097: B. lasiampullit ............................. p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,30 42098: 70.18 Optinen lasi ja siitä tehdyt esineet, muut kuicn opti- 42099: sesti valmistetut; optisten silmälasien teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa 42100: 70.19 l.asihelmet, luonn'()<Ilhelmien sekä jalo- ja puolijalo- 42101: kivien jäljitelmii!t, lasimurska ja -lastut ja niiden 42102: .kaltainen koristeluun käytettävä pieniasitavara 42103: sekä niistä tehdyt esineet; lasiltuutiot ja pienet 42104: lasilevyt ja -palat, myös alustaHe kii.nnitetyt, mo- 42105: sa.Hkkitöihifl ja sen kaltaiseen tarkoitukseen käy- 42106: tettävät; t·ekosilmät, myös leluihln, mutta ei ihmis- 42107: ten käyttöön tarkoitetut; koristeet ja muut koris- 42108: teluesineet1 ns. lampputyönä tehdyt; lasijyväset 42109: (bal1otini) : 1 42110: A. irralliset lasihelmet; teokset lasihelmistä, muut :kuin' i 42111: henkilökohtaiset koruesineet .................... . 20% 17% 15% 12.5% 42112: B. lasijyväset (ballotini) .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42113: C. muut ......................................... . 40% 35% 00% 25% 42114: 70.20 Lasikuidut (esim. lasi villa), lanka, kudelmat sekä 42115: niistä tehdyt tavarat: 42116: A. l111nka ja •kudelmat; teokset langasta t•ai kud-01- 42117: miata ..•...............•....................... vapaa vapaa vapa& vapaa 42118: B. muut .................... , .. , • . • . . . . . . . (Muist.) 12% l!}% 9% 7.5% 42119: M u i s t. alanimikokeeseen 70.20. B. Tähän ala~ 42120: nimikk•eeseen kuuluva lasikuitumatto, jonka vah- 42121: vuus on enil'ltäln 6 mm jl'i jMka teol1isuu~ käyt• 42122: :iil vahvistuk.!Jenoa muovittwtteiden va,lmi!Ytttk!leen, 42123: on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 42124: 42125: 70.21 Muut lasiteokset: 42126: A. koneet ja laitteet ·sekä koneiden ja laitteiden o.gatl vapaa vapaa vapaa vapaa. 42127: B. muut ........................................... 1 24% 21% 18% 15% 42128: 162 N:o 49 42129: 42130: 42131: 42132: 42133: XIV OSA 42134: LUONNONHELMET, JALO- JA PUOLIJALOKIVET, JALOMETALLIT, JALOMETATJ.UJ,A PLETB- 42135: BOIDUT METALLIT; NAISTA VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIBA.HA 42136: 42137: 71. ByhJnä. 42138: Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla. pleteroidut meta.Uit; nli.istl valmistetut 42139: teokset; korut 42140: Huomautuksia 42141: 1.- VI osan huomautuksen 1. (a) varauksin ja jäljempänä mainittavin poikkeuksin tähän eyhmää.n 42142: sijoitetaan kaikki tavarat, jotka on kokonaan tai osaksi valmiSitettu: 42143: (a.) luonnonheimistä tai luonnollisista, synteettil!is.tä tai I"ekonstrnoiduista. jalo- tai puolijalo- 42144: ·kivistä, tai 42145: (b) jalometa.Tiista tai jalometallilla. pleteroidusta. metal:lista. 42146: 2.- (a) Nimikkeisiin 71.12-71.14 ei sijoiteta. tavaroita, joissa on jalometallia tai jalometallilla 42147: pleteroitua metallia vain vähemmän olennaisena osana, kuten vähäisempinä kiinnikkeinä 42148: :tai koristeluna (esim. nimikirjaimina, heloina tai reunustuksena) eikä edellisen huomau· 42149: tuksen (b)-kohta siis koske tällaisia esineitä. 42150: (b) Nimikkeeseen 71.15 eivät kuulu esineet, joissa on jalometallia tai jalometa.llilla pleteroitua 42151: metallia (muuten kuin väihemmän olennaisena osana). 42152: 3.- Tähän eyhmään eivät kuulu: 42153: (a) jalometallien amalgaamat ja kolloidiset jalometallit (nimike 28.49); 42154: (,b) steriilit kirurgiset haavanompeluaineet, hammastäytteet ja muut 30. ryhmään kuuluvat 42155: tavarat; 42156: ( c) 32. eyhmään kuuluva.t tavarat ( esim. nestemäiset lysterit); 42157: (d) käsilaukut ja muut nimikkeeseen 42.02 tai 42.03 kuuluvat tavarat; 42158: (e) nimikkeeseen 43.03 tai 43.04 kuuluvat tavarwt; 42159: (f) XI osaan kuuluV'at tavarat (tekstiilitavarat); 42160: (g) jalkineet (64. eyhmä) ja päähineet (65. eyhmä); 42161: (h) sateenvarjot, kävelykepit ja muut 66. eyhmään kuuluvat tavarat; 42162: (ij) viuhkat (nimik<e 67.05); 42163: (k) metalliraha (72. tai 99. eyhmä); 42164: (I) nimikkeeseen 68.04, 68.05 tai 68.06 .tai 82. eyhmään kuuluvat hioma.välineet, jolissa on 42165: luonnollista tai synteettistä jalo- tai puolijalok~vien tomua tai jauhetta; 82. eyhmään kuu· 42166: luvat tavarat, joissa on epäjalometalliseen runkoon kiinnitettynä luonnollisista, synteetti· 42167: sistä tai rekonstruoiduista j.alo- tai puolijalokivistä valmisrtettu työtä suorittava osa.; 42168: XVI osaan kuuluvat koneet, meloo.aniset laitteet ja sähkötarvikkeet sekä niiden osat, ellei· 42169: vät nämä tavarat ole kokonaisuudessaan luonnollisista, synteettisistä tai rekonstrnoiduil>ta 42170: jalo- tai puolijalokivistä V·almistet.tuja; 42171: (m) 90., 91. tai 92. eyhmään kuuluvat tavarat (tieteelliset kojeet, kellot ja soittimet); 42172: (n) aseet j1a niiden osat (93. ryhmä); 42173: (o) 97. eyhmän 2. huomautuksessa tarkoitetut tavara.t; 42174: (p) 98. eyhmään kuuluvwt tavarat, muut kuin nimikkeessä 98.01 tai 98.12 mainitut; 42175: (q) alkuperäiset kuvanveistokset ja patsaat (nimike 99.03), kokoelmaesineet (nimike 99.05) ja 42176: yli 100 vuotta vanhat antiikkiesineet (nimike 99.06), muut kuin luonnonhelmet sekä jalo- 42177: ja. puolijalokivet. 42178: 42179: 4. - ( a) Luonnonheimiksi katsotaan myös viljellyt helmet; 42180: (b) jalometaJlilla. tarkoitetaan hopeaa, kuLtaa, pllllitinaa j,a muita pla.tinaeyhmän m~eja; 42181: (e) muilla piatinaryhmän metalleilla tarkoitetaan iridiumia, osmiumia, palla.diumia, rodiumia 42182: ~a ruteniumia. 42183: N:o 49 153 42184: 42185: 5.- Jlllloonetallia sisältävä seos (myös sintrat.tu seos) katsotaan tässä ryhmässä jalometalliseokseksi 42186: vain, jos siinä on jotakin jalometi8Jlia vähintään 2 % sooksen pain()!!lta. Jalometalliseokset tarif- 42187: foida.an seuraavien säänJtöjen mukaan: 42188: (a) seos, jossa on vähintään 2% p.ainosta platinaa, tariffoidaan platinaseoksena; 42189: (b) seos, jossa on vähintään 2% painosta kultaa, mUitta ei lainkaan tai vähemmän kuin 2% 42190: painosta platinaa, tariffoidaan kultaseoksena; 42191: (e) muut seokset, joissa on vähintään 2% painosta hopeaa, tariffoidaan hopeaseoksena. 42192: Tätä huomautusta sov,ellet.t&eSs:a pidetään pirutinaryhmän metalleja yhtenä ja. samana metallina 42193: rinnastaan ne platinaan. 42194: 6.- Ellei toisin ole määrätty, maininta jalometallista tai jostakin määrätystä jalometallista tarkoit- 42195: taa näissä huomautuksissa tai muualla nimikkeistössä myös seoksia, jotka tariffoidaan edellä 42196: olevan 5. huomautuksen mukaan jalometalliseoksina, mutta ei jalometallilla pleteroituja tai 42197: silattuja tai päälly,stettyjä epä.jaloja metallej1a tai epämetalleja. 42198: 7.- Jalometallilla pleteroiduilla metalleilla tarkoitetaan tuotteita, joissa metallialustan yhdelle tai 42199: useammalle pinnalle on kiinnitetty juottamalla, hitsaamalla, kuumavalssauksella tai niiden kail- 42200: taisella mekaanisella tavalla jalometallipäällyste. Epäjaloa metallia olevat .tuotteet, joiden pin- 42201: ,taan on upotettu jalom!lltallia, krutsotaan myös jalometallilla pleteroiduiksi. 42202: *7: (1)- Puolivalmistaella nimikkeissä 71.05-71.10 tarkoitetaan tankoa, muototankoa, lankaa, le- 42203: vyä, Ill&uhaa, putkea, ohkolevyä j•a niiden kaltaisia tavaroita sekä jauhetta, paljetteja ja 42204: metallilan:kakiehkuroita (loontiljoja). 42205: 8. - Nimikkeessä 71.12 koruilla tarkoitetaan: 42206: (a) henkilökohtaiseen kori!stukseen käytettäviä pienehköjä esineitä ( esim. sormuksia, ranneren- 42207: kaita, kaulanauhoja, rintakoruja, korvarenkaita, kellonperiä, kellon- ja muita riipukkeita, 42208: aolmioneuloja, ka:lvosinnappeja, uskonnollisia ja muita mitaleja ja arvomerkkejä); 42209: (b) henkilökohtaisia kä)"ttöesineitä, jollaisia tavallisesti pidetään taskussa, käsilaukussa tai mu- 42210: ikana ( esim. savuke- ja sikarikoteloita, puuterirasioita, pastillimsioita ja metallisilmukka- 42211: kukkaroita). 42212: 9. - Nimikkeessä 71.13 kulta- tai hopeasepänteoksiin lueta!an mm. koriste-esineet, pöytä- ja toalet- 42213: rt;iesineet, tupakointivälineet ja muut talousikäyttöön, toimistokäyttöön ,tai uskonnolliseen käyt- 42214: töön ta11koitetnt esineet. 42215: 10.- Nimikkeessä 71.16 epä.aidoilla koruilla tarkoitetaan edellä olevan 8. huOIJilautukaen (a)-koh- 42216: dan mukaan luonteeltaan koruesineiksi katsort;tavia esineitä (joissa ei ole luonnonhelmiä, luon- 42217: nollisia j•alo- tai puolijalokiviä (syntoottisiä tai rekonstruoituja) eikä jalometallia tai jalometal- 42218: lilla pleteroitua metallia (muuten kuin silauikselll& tai pi,enehköinä osina), (muita kuin nappeja, 42219: kauluksennappeja, kalvosinn~~oppeja ja muita nim~k:keeseen 98.01 kuuluvia esineitä ja nimikkee- 42220: seen 98.12 kuuluvia hiuskampoja ja -solkia sekä niiden kaltaisia esineit"å) ja jotka on valmistettu: 42221: (a) kokonaan tai osaksi epäjalos.ta metallista, myös jos ne on sila.ttu jalometallilla; tai 42222: (b) ainakin kahdesta muusta aineesta ( esim. puusta ja lasista, luusta ja mer.ipihkasta tai hel- 42223: miäisestä ja muoviaineesta) ottamatta huomioon yksinomaan eri osien yhdistämiseen käy· 42224: tettyjä aineita ( esim. klaulanauhan lankaa). 42225: 11. - Rasiat, lippaat ja niiden kaltaiset päälly:kset, jotka tuodaan tä:hän ryhmään sijoitettavien esinei- 42226: den mukana, tariffoidaan niihin kuuluvina, edellyttäen, ·että ne ovat laadultaan sellaisia, joita 42227: tavallisesti myydään näiden tavaroid.en kera. Erikseen tuotuina rasiat, lippaat ja niiden· kal- 42228: taiset päällykset tariff.oidaan omien nimikkeittensä mukaan. 42229: 42230: ·1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6. 42231: 42232: I. Luonnonhelmet sekä jalo- ja puolijalokivet 42233: 71.01 Luonnonhelmet, valmistamattomat tai valmistetut 42234: (myös lajivt.elemattoma;t helmet kulJetuksen hel- 42235: pottamiseksi väliaikaisesti lankaan pujotettuina), 42236: mutta eivät asennetut, kiinnitetyt tai muuten lan- 42237: kaan pujotetut ...................•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 42238: 42239: 71.02 Jalo- ja puolijalokivet, valmistam!l!ttomat, hiotut tai 42240: muuten valmistetut (myös lajittelemattomat kiv.et 42241: ikuljetuksen helpot·tamiseksi väliaikaisesti lankaan 42242: pujotettuina), mutta eivät asennetut, kiinnitetyt tai 42243: muufen lankaan pujotetut ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 42244: 42245: 20 6609/68 42246: 154 N:o 49 42247: 42248: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 42249: 42250: 71.03 Synteettiset tai rekonstruoidut jalo- ja puolijalokivet, 42251: valmistamattomat, hiotut tai muuten valmistetut 42252: (myös lajittelemattomat kivet kuljetuksen helpotta- 42253: miseksi väliaikaisesti lankaan pujotettuina), mutta 42254: eivät asennetut, kiinn~tetyt ·tai muuten lankaan 42255: pujotetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 42256: 42257: 71.04 Luonnon ·~~i ~yn:teettisistä jalo- ja puolij!lllokivistä 42258: saatu poly J•a Jauhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 42259: 42260: 42261: II. Jalometallit ja jaloruetallilla pleteroidut metallit, 42262: valmist-amattomat, ja niistä tehdyt puolivalmisteet 42263: 71.05 Hopea, myös ·ku1lattu tai platinoi•tu, valmistamaton, ja 42264: siitä tehdyt puolivalmisteet: 42265: A. valmist.amaton ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 42266: B. puolivalmi.steet ................................ . 4% 3% 3% 2.5% 42267: 42268: 71.06 Hopealla pleteroitu. epäjalo metalli, valmistamat on, ja 42269: siitä tehdyt puolivalmisteet .................... . 5% 4% 4% 3.5% 42270: 42271: 71.07 Kulta, myös platinoitu, valmistamaton, ja siitä tehdyt 42272: puolivalmisteet: 42273: A. va.lmist11maton vapaa vapaa vapa vapaa 42274: B. puolivalmisteet 2% 2% 1.5% 1.5% 42275: 71.08 Kullalla pleteroitu epäjalo metalli tai hopea, valmis- 42276: •tltmatöll, ja siitä tehdyt puolivalmisteet ........ . 3% 2% 2% 2% 42277: 71.09 Piatina ja muut ·platin.aryhmän met·allit, v!lllmistamat- 42278: tomat ja. niistä tehdyt puolivalmisteet •...•.•... V'a.paa vapaa vapaa vapaa 42279: 1 42280: 71.10 l"'Iatinlilla, tai mttnlla platinaryhmän ruetallilla plete- 42281: rmtu epäjalo :met&lli tai jalometalli; valmilltlll.maton, 42282: ja siitä tehdyt puolivalmisteet ......•.......•... vapaa vapaa vapaa. vapaa 42283: 42284: 71.11 KultiL-, .bopea- ja. j&lokivisepän laka.i.sut, jätteet, viila· 42285: jauh& ja muut ja.lometa.llijlitteet ja -romu vapaa vapaa vapaa vapaa 42286: 42287: !II. Korut sekä kulta- j.a hopeasepänteokset ja muut 42288: ta.varat 42289: 71.12 Korut ja :niiden osat, jalometallia tai ;)alometallH1a 42290: pleteroitua metallia: 42291: A. hope&a •.....•.................................. 16% 14% 10% 42292: B. kultaa tai ·platinaryhmän metallia ............... . 42293: C. jalometallilla pleteroitua epäjaloa metallia: 42294: 8% 7% &% 42295: I. kellonrannekkeet ..............•............ 15% 15% 15% 15% 42296: II. muut henkilökohtaiset korut ............... . 40% 35% 30% 25% 42297: II!. muut, kuten rasiat, lippaat, kotelot, taskukam· 42298: mat, avainrenkaat ja muut henkilökohtaiseen 42299: :käyttöön tarkoitetut esineet .........•...... 24% 21% 18% 15% 42300: Kulta· ja hopeasepänteokset ja niiden osat, jalometal- 42301: 71.13 lia tai ja.lometalli1la pleteroitua metallia, nimikkee· 42302: seen 11.12 kuulumattomat: 42303: A. hopeaa ...............•...... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 16% 14% 12% 10% 42304: B. kultaa ·tai piatinaryhmän metallia .•.............• 8% 7% 6% 5% 42305: C. jalometallilla plet~roitua epäjaloa metallia ...... . 12% 10% 9% 7,5% 42306: N:o 49 166 42307: 42308: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 42309: 42310: 71.14 Muut jalometallista tehdyt tai jalometallilla pleteroi- 42311: dut metalliteokset: 42312: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavarwt ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42313: B. muut, kultaa tai piatinaryhmän metallia ......... . 8% 7% 6% 5% 42314: C. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 42315: 71.15 Luonnonheimistä tai jalo- tai puolijalokivistä (luon- 42316: non, synteettisistä tai rekonstruoiduista) tehdyt tai 42317: niitä sisältävät teokset: 42318: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tava:vat ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42319: B. muut, kultaa tai piatinaryhmän metallia ........ . 9% 8% 7% 6% 42320: 42321: 71.16 Epäaidot korut: 42322: A. kellonrannekkoot, epä.jaloa. meta.Uia ............. . 15% 15% 15% 16% 42323: 13. muut epäaidot korut ........................... . 40% 35% 30% 25% 42324: 156 N:o 49 42325: 42326: 42327: 42328: 42329: 72. Ryhmä 42330: Meta.llirab.a. 42331: Huomautus 42332: Tähän ryhmään eivät kuulu kokoelmiin tarkoitetut rahat (nimike 99.05). 42333: 42334: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 42335: 42336: 72.01 1Meto.llim.ho.t ....................................... 1 vapaa! vapaa! vapaa! vapaa 42337: N:o 49 167 42338: 42339: 42340: 42341: XV OSA 42342: BPUALOT METALLIT JA EPAJALOSTA :METALLISTA VALMISTETUT TAVABA.'!r 42343: 42344: Huomautuksia. 42345: 1.- Tähän osaan eivät kuulu: 42346: (a) metaJlihiutaleisiin tai -jauheeseen perusrtuva.t Vlalmistetut värit, mllflteet ja muut nimi!kkei- 42347: siin 32.08, 32.09, 32.10 ja 32.13 kuuluvat tuotteet; 42348: (b) ferroserium ja muut pyroforiset sookset (nimike 36.07); 42349: (c) nimilclreeseen 65.06 tai 65.07 kuuluvat päähineet j1a niiden osat; 42350: (d) sateenvarjojen ja päivänvarjojen, kä.Vlelykeppien tai muiden nimikkeeseen 66.08 kuuluvien 42351: esineiden kehykset ja muUJt ooat; 42352: (e) 71. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. jalometalliseokset, jalometallilla pleteroidut epäjalot 42353: metallit ja epäaidot korut); 42354: (f) XVI osaan kuuluvat tavarat (koneet, laitteet ja sii.bkötarvikkeet); 42355: (g) kootut rauta- ja raitiotieraiteet (nimike 86.10) sekä muut XVII osaan kuuluvat tavarat 42356: (ajoneuvot, alukset ja veneet sekä ilma-alukset); 42357: (h) xvm osaan kuuluvat koj,eet ja laitteet, myös kellonjouset; 42358: (ij) lyijyhaulit ampumwtarvikkeina (nimilte 93.07) sekä muut XIX osaan kuuluvat tavarat 42359: (aseet ja ampUllll&.tarvikkeet); 42360: (k) 94. ryhmään kuuluvat tavarat (huonekalut ja vuoteenpohjat); 42361: (1) käsiseulat (nimike 96.06); 42362: (m) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet); 42363: (n) napit, kynät, kynänvarret ja -terät sekä muut 98. ryhmään kuuluv;at tavarat. 42364: 2. - Yleiskäyttöisillä. os:Ula. ta11koiitetaan kaikkialla nimikkeistössä: 42365: (a) nimikkeissä 73.20, 73.25, 73.29, 73.31 ja 73.32 mainittuja ja niiden kaltaisia muista. epä- 42366: jaloista metalleista valmistettuja tavaroita; 42367: (b) epäjalosta metallista tehtyjä jousia ja jousenlehtiä, ei kuitenkaan kellonjousia (nimike 42368: 91.11); sekä 42369: (c) nimilkkeissä 83.01, 83.02, 83.07, 83.09, 83.12 ja 83.14 mainittuja tavaroita. 42370: Osiin ryhmissä 73.-82. (paitsi nimikkeissä 73.29 ja 74.13), ei lueta edellä määriteltyjä yleis- 42371: käyttöisiä osia.. 42372: Edellä olevan kohdan ja 83. ryhmään liittyvän huomautuksen varauksin 73-81. ryhmiin ei 42373: sijoiteta 82. ja 83. ryhmissä mainittuja tavaroita. 42374: 3.- Saosten tariffointi: 42375: (a) epäjalojen metallien seokset, joissa on nikkeliä yli 10% painosta, tariffoidaan nikkelinä, 42376: paitsi milloin niissä on rautaa painon puolesta enemmän kuin jotain muuta metallia; 42377: (b) ferroseokset ja kupariesiseokset (sellaisina kuin ne määritellään 73. ja 74. ryhmissä) 42378: tariffoidaan vastaavasti nimikroeisiin 73.02 ja 74.02; 42379: (c) muut epäjalojen metallien seokset tariffoidaan sinä metallina, jota niissä on painon puo- 42380: lesta eniten; 42381: (d) ferroseoksia ja kupariesiseoksia lukuun ottamatta seokset, joissa on tähän osaan kuuluvia 42382: epäjaloja metalleja ja siihen kuulumattomia aineosia, tariffoidaan tähän osaan kuuluvina 42383: :epäjalojen metallien .seoksina, jos näiden metallien yhteispaino on vähintään yhtä suuri 42384: kuin muiden aineosien yhteispaino; 42385: (e) seokstin luetaan tässä os:assa myös siilitratut metallijauheiden seokset ja sulattamalla 42386: saadut heterogeeniset seokset. 42387: 4.- Ellei toisin .ole määrätty, maininta epäjalosta metallista tässä nimiltkeistössä tarkoittaa myös 42388: seoksia, jotka edellä olevan 3. huomautuksen perusteella tariffoidaan samoin kuin tuo metalli 42389: 5. - Kokoonpantujen esineiden tariffointi: 42390: Ellei toisin ole määrätty, epäjalosta metallista tehdY'J; tavarat (myös eri aineista valmistetut, 42391: mutta nimikkeistön yleisten tulkintaohjeiden mukaan epäjalosta metallista valmistettuina tarif- 42392: foitavat), joissa on kahta tai useampaa epäjaloa metallia, tariffoidaan siitä epäjalosrta metal- 42393: lista tehtyinä, jota painon puolesta on eniten. Tässä mielessä: 42394: (a) rauta ja teräs sekä eri rauta- ja teräslaadut kwtsotaan yhdeksi ja samaksi metalliltsi; ja 42395: (1b) seoksen katsotaan o:Levan kokonaan sitä metallia, jona se on tariffoitava 3. huomautuksen 42396: perusteella. 42397: 6.- Tässä osassa romulla. ja jätteillä. tarkoitetaan metalliromua ja -jätteitä, jotka SOVleltuvat 42398: ainoastaan uudestaan sulatettavaksi tai kemiallisten tuotteiden valmistukseen. 42399: 168 N:o 49 42400: 42401: 42402: 42403: 42404: 73. Ryhmä 42405: Rauta ja teräs sekä rauta.- ja terästeokset 42406: Huomautuksia 42407: 1.- Tässä ryhmä.ssä seuraavat käsitteet tal"koittavat seuroovaa: 42408: (a) ":ra.kldra.uta (nimike 73.01): 42409: Jtautatuotetta, jossa on vähintään 1.9 % painoaota hiiltä ja jOI>S& se.attaa läksi olla yhtä 42410: tai useampaa seuraavis.ta aineista mainituissa painQil'll.joissa: 42411: alle 15 % fosd'oria, 42412: enintään 8% piitä, 42413: enintään 6% mangaania, 42414: enintään 30 % kromia, 42415: enintään 40 % volframia, 42416: enintään 10% yhteensä muita seosaineita (esim. nikkeliä, kuparia, ~um.ii.ID.a., titaania, 42417: vo.nadiinia ja. molybdeeniu,). 42418: Kuitenkin kutistumattoma11J8. teräk.senä (non d.Uitorling tool stoels) tiUIJLGtqt .rautaseokset, 42419: joissa on vähiDJtään 1.9% pairu»lta hiiltä ja joilla on teräksen luonteenomu11eot ominaisuu- 42420: det, tariffoida&n teräksenä. 42421: (b) Peilirauta (nimike 73.01): 42422: rautatuotetta, jossa. on yli 6 %, mutta. enintään 30 % painosta. mangoonia. ja. jOikå. muuten 42423: vastaa edellä olevia 1. (a)-kohdan määräyksiä. 42424: (e) Ferroseokset (nimike 73.02): 42425: käytännössä valssatta.vaksi tai taottavwksi sov;eltumattomia rautaseoksia, joita tavallisesti 42426: käytetään raaka-aineena raudan ja teräksen valmistuksessa ja joissa. on yhtä. tai useampaa 42427: se()S8inetta seuraavissa painorajoisaa: 42428: yli 8 % piitä, 42429: yli 30% mang·aani.a, 42430: yli 30 % kromia, 42431: yli 40 % volframia, 42432: yli 10 % yhteensä muita seoaa.ineita (esim. a.lumiinia., tita.ania., va.nadiinia., moly-bdeenia. 42433: ja niohiumia, ei kuitenkaan kuparia.). · 42434: Muiden seosainei!den kuin raudan kokonaismäärä ei kuitenkaan saa ylittää. 96% painosta 42435: piipitoisissa ferroseoksissa, 92 % mangaanipitoisissa piitä sisältämättömissä fem:lf!eoksissa 42436: eikä 90 % muissa ferroseoksissa. 42437: ( d) SeotJt;ettu teräs (nimike 73.15): 42438: .terästä, jossa. on yhtä tai useampaa seosainetta 1!-eura.a.vissa painosuhteissa: 42439: yhteensä yli 2 % mangaania. ja piitä, 42440: vähintään 2 % man~nia., 42441: vähintään 2 % piitä, 42442: vähintään 0.5 % nikkeliä, 42443: vähintään 0.5 % kromia, 42444: !Vähintään 0.1 % molybdeenia, 42445: vähintään 0.1% vanadiinia, 42446: vähintään 0.3 % volframia, 42447: vähintään 0.3 % kobolttia, 42448: vähintään 0.3% alumiinia, 42449: vähintään 0.4% kuparia, 42450: vähintään 0.1 % lyijyä, 42451: vähintään 0.12 % fosforia, 42452: vähintään 0.1 % rikkiä, 42453: vähintään 0.2 % yhteensä fosforia ja rikkiä, 42454: vii,hintään 0.1 % jotakin muuta seosainetta. 42455: (e) Runsashiilinen teräs (nimike 73.15): 42456: terästä, jossa on vähintään 0.6% painosta hiiltä ja alle 0.04% painosta. fosforia tai rikkiä 42457: kumpaakin erikseen, kuitenkin alle 0.07% yhteensä. 42458: (f) Sulatuskappaleet ja. raakakiskot (nimike 73.06): 42459: valssattaviksi, taottaviksi tai uudestaan sulatettaviksi tarkoitettuja tuotteita, jotka on saatu: 42460: (1) takomalla meltorautakappaleita, jolloin kuoll& poistuu, 42461: (2) hitsaamalla yhteen kuumavalssauksen avulla rauta- tai teräsromupaklwja tai putlarautaa. 42462: N:o 49 159 42463: (g) Valanteet (ingots) (nimi.ke 73.06): 42464: valssattaviksi t·ai taottaviksi: tarkoitettuja muotteihin valamaila saatuja tuotteita. 42465: (h) Esiva.Issatut valanteet (blooillJ3) ja tankoteelmät (billets) (nimike 73.07): 42466: poikkileikkaukseltaan suora.kulmaisia puoliva.lmisteita, joiden poikkileikkauspinta on yli 42467: 1 225 mm2 ja p111ksuus yli neljännetksen leveydestä. 42468: (ij) Laattateelmät (slabs) ja Ievyaihiot (sheet bars) (nimike 73.07): 42469: poikkileikkaukseltaan suorakuimaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on vähintään 6 mm, 42470: kuitenkin enintään neljännes leveydes.tä ja leveys vähintään 150 mm. 42471: (k) Levyainekset rullina ( eoils for rerolling) (nimike 73.08): 42472: kuumava1ssattuja, poikkileikkaukseltaan suora.kulmaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on 42473: vähintään 1.5 .mm ja leveys yli 500 mm, vähintään 501> kg painavina rullina. 42474: (l) Universa.alirauta ja -teräs (universal plates) (nimike 73.09): 42475: poikkhleikkaukseltaan suora.kulmaisia, suljetussa tilassa tai yleisvalssaimessa pituussuun- 42476: nassa kuumavalssllittuja tuotteita., joiden paksuus on yli 5 mm, mutta enintään 100 mm, 42477: ja leveys yli 150 mm, mutta enintään 1200 mm. 42478: (m) Vanne (nimike 73.12): 42479: poikkileikkaukseltruan suorakulmaisia, reunoiltaan leikattuja tai Ieikkaamattomia valssituot· 42480: teita, joiden paksuus on enintään 6 mm, kuitenkin enintään 1/10 leveydestä ja leveys 42481: enintään 500 mm, suorina kaistaleina, rullina tai litisbettyinä rullin~ 42482: (n) Levy (nimike 73.13): 42483: valssituotteita (lukuun ottamatta kohdassa (k) edellä mainittuja rullina olevia levyainek- 42484: sia), paksuudesta riipprumatta, Joiden leveys suorakulmaisten kappaleiden ollessa. kysymyk- 42485: ~ssä on yli 500 mm. 42486: Nimikkeeseen 73.13 sijoitetaan muun muassa muuhun muotoon kuin suorakulmaiseksi leika- 42487: tut levyt sekä lävistetyt, aallotetut, rihlatut, kiillotetut tai päällystetyt levyt, edellyttäen, 42488: että ne .eivät ole tällaisen käsittelyn kautta saaneet muihin ni.m.ikkeisiin kuuluvien esinei· 42489: den tai tavaroiden luonnetta. 42490: (o) Lanka (nimike 73.14): 42491: ky1mävedettyjä tuotteita, katsomatta .poikkileikkauksen muotoon, joiden poikkileikkaus on 42492: täy.teläs ja suurimmalta läpimitaltaan enintään 13 mm. Nimikkeissä 73.26 ja 73.27 langaksi 42493: katsOitll!an kuitenkin myös samanmittaiset valssituotteet. 42494: (p) Tauko (johon luetaan myös valssilanka) (nimike 73.10): 42495: poikkHeikkaukseltaan täyteläi.tä tuotteita, jotka eivät tävsin vastaa mitään (h), (ij), (k), 42496: (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden poikkileikkausmuoto on y.mpyrä, ym· 42497: pyränsegmentti, soikio, tasakylkinen kolmio, neliö, suorakulmio, kuusikulmio, kahdeksan- 42498: kulmia tai tasakylkinen puolisuunnikM. 42499: Nimikkeeseen 73.10 sijoitetaan myös betoniraudo~tustangot, jotka vasta;avat ylläolevaa mää- 42500: ritelmää, ottamatta huomioon vähäisiä valssauksen yhteydessä syntyneitä ha.rjanteita, laip- 42501: poja, uria tai muita syvennyksiä .tai kohoumia. 42502: ( q) Ontto vuoriporateräs (nimike 73.10): 42503: onttoja, vuoriparien valmistukseen sQiVeltuvia terästankoja, poikkileikkJausmuotoon katso· 42504: matta, joiden .suurin ulkoläpimitta on yli 15 mm, mutta enintään 50 mm ja suurin sisäläpi- 42505: mitta enintään kolmannes suurimmMta ulkolä.pimitas.ta.. Muut ontot terästangot kuuluvat 42506: nimikkees•een 73.18. 42507: (r) Muotorauta ja -teräs (nimike 73.11): 42508: nimikkeeseen 73.16 kuulumattomia poikkileikkaukseltaan täyteläitä tuotteita, jotka eivät 42509: täysin voastaa m1tään (h), (ij), (k), (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden 42510: poikkileikkausmuoto ei ole ympyrä, ympyränsegmentti, soikio, tasakylkinen kolmio, neliö, 42511: suorakulmio, kuusikulmio, kahdeksankulmia eikä tasakylkinen puolisuunnikas.. 42512: 2.- Nimikkeiden 73.06-73.14 mukaan ei tariffoida seosteräksestä tai runsashiilisestä teräksestä 42513: valmistettuja tuotteita (nimike 73.15). 42514: 3.- Nimikkeissä 73.06-73.15 mainitut rauta- j'a terästuotteet, jotka on päällystetty muunlaatuisella 42515: randalla tai teräksellä, tariffoidaan sen larutuisesta. raudasta tai teräksestä valmistettuina, jota 42516: niissä on painon puolesta eniten. 42517: 4.- Elektrolyyttisesti valmistettu rauta tariffoidaan muotonsa ja mittojensa. perusteella kuten vas- 42518: taavat muilla tavoilla valmistetut tu()tteet. 42519: 5. - Vesivoim.asähkölaitosten korkeapaineteräsputkilla. nimikkeessä 73.19 tarkoitetoon niitattuja, 42520: hitsattuja tai saumattornia pyöreitä teräsputkia ja niiden .taipeita, joiden sisäläpimitta on yli 42521: 400 mm ja seinämän paksuus yli 10.5 mm. 42522: 160 N:o 49 42523: 42524: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 42525: 42526: 73.01 Takkirauta, valurauta ja peilirauta, harkkoina, möhkä- 42527: leinä, kappaleina tai niiden ~altaisessa muodossa 8% 8% 8% 8% 42528: 73.02 Ferroseokset ...................................... - vapaa vapaa vapaa vapaa 42529: 73.03 Rauta- ja teräsromu ja -jätteet ................... - vapaa vapaa vapaa vapaa 42530: 73.04 Jyvåstetty tai rouhittu muta ja teräs, myös lajiteltu; 42531: lyhyeksi katkottu rauta- ja teräslanka (wire pellets) 4% 4% 3% 3% 42532: 73.05 Rauta- ja teräsjauhe; rauta- ja terä,ssieni ........ - - vapaa vapaa vapaa vapaa 42533: 42534: 73.06 Sulatuskappaleet ja raakakiskot; rauta ja teräs valan- 42535: teina, möhkäleinä, kappaleina tai niiden kaltaisessa 42536: muodossa ...................................... . 2% 2% 1.5% 1.5% 42537: 73.07 Esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (billets), 42538: laattateelmät (slahs) j,a levyaihiot (sheet bars), 42539: myös tinalevyaihiot (tinplate bai~S), raudasta tai 42540: teräksestä; takomalla karkeasti muovatut rauta- ja 42541: teräsainekset: 42542: A. takomalla karkeasti muovatut rauta- ja •teräsainek- 42543: set ............................................ . 4% 4% 3% 3% 42544: B. muut .................................... ·· .. ··. vapaa vapaa vapaa vapaa 42545: 73.08 Levyainekset ru11ina, rautaa tai terästä ....... -... . 4% 4% 3% 3% 42546: 73.09 Universaalirauta ja ·teräs: 42547: A. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään 1{10 42548: leveydestä ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42549: B. muu .......................................... . 4% 4% 3% 3% 42550: 73.10 Tangot (myös valssilanka), rautaa tai terästä, kuuma- 42551: valssatut, taotut, kuumapursutetut, kylmänä muo- 42552: katut tai kylmänä viimeistellyt (myös täsmätyt); 42553: ontto vuoriporateräs: 42554: A. kuumavalssatut, taotut tai kuumapursutetut, silaa- 42555: mattomat: 42556: I. valssilanka; betonirauta ja -teräs ......... - 15% 15% 15% 15% 42557: II. ontto vuoriporateräs .... - .................. - vapaa vapaa vapaa vapaa 42558: III. taotut .................................... . 4% 3% 3% 2.5% 42559: IV. muut . -· .................................. . 10% 10% 10% 10% 42560: B. kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt (myös 42561: täsmätyt), silaamattomat .. - ..... - ............. . 12% 10% 9% 7.5% 42562: C. silatut ............................. ·. · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 42563: 73.11 Muotorauta ja -teräs, kuumavalssattu, taottu, kuuma- 42564: pursutettu, kylmänä muokattu tai kylmänä viimeis- 42565: telty; ponttirauta ja -teräs, myös porattu, rei'i- 42566: tetty tai osista koottu: 42567: A. kuumavalssattu, taottu tai kuumapursutettu, silaa- 42568: maton: 42569: I. J?Onttir~uta ja -teräs; leveälaippainen !-rauta 42570: Ja -teras ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 42571: II. muu: 42572: a. paino vähintään 60 kg/m .............. - vapaa vapaa vapaa vapaa 42573: b. paino alle 60 kg/m ..................... . 10% 10% 10% 10% 42574: B. kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty, sila·a- 42575: maton .................... · · · ·- · · ·- · · · · - · · - - · · - · 12% 10% 9% 7.5% 42576: C. silattu ......................... - - ....... - ... - .. 12% 10% 9% 7.5% 42577: N:o 49 161 42578: 42579: 1. 42580: 42581: 73.12 Vanne, rautaa tai terästä, kuuma- tai kylmävalssattu vapaa vapaa vapaa vapaa 42582: 42583: 73.13 Levy, rautaa tai terästä, kuuma- tai kylmäv.alssattu: 42584: A. dynamo- ja muuntajalevy •..... - . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 42585: B. muu, silaamaton: 42586: I. paksuus vähintään 30 mm ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 42587: II. paksuus alle 30 mm, mutta yli 4.75 mm: 42588: a. kuumavalssattu ........................ . 6% 6% 6% 6% 42589: b. kylmävalssattu ........................ . 4% 4% 3% 3% 42590: II!. paksuus enintään 4.75 mm ................ .. vapaa vapaa vapaa vapaa 42591: C. muu, silattu ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42592: 42593: 73.14 Rauta- ja teräslanka, myös päällystetty, ei kuiten- 42594: kaan sähköeristetty: 42595: A. teräskuparijohdinlanka: 42596: I. poikkileikkauksen suurin mitta vähintään 5 mm vapaa vapaa vapaa vapaa 42597: II. muu ...................................... . 4% 3% 3% 2.5% 42598: B. muu ...................•.........•..•. (Muist.) 20% 20% 20% 20% 42599: M u i s t. alanimikkeeseen 73.14.B. Tähän alani· 42600: mikkeeseen kuuluvasta rauta- ja teräslangasta, 42601: jonka teollisuus käyttää köysien, kudelmien ja 42602: verkkojen tai jousien ja joustimien valmistukseen, 42603: kannetaan tullia 6 % arvosta ehdoilla, jotka valtio- 42604: neuvosto määrää. 42605: 42606: 73.15 Seostettu teräs ja runsashiilinen teräs, nimikkeissä 42607: 73.06-73.14 mainituissa muodoissa: 42608: A. aulatuskappaleet ja raakakiskot; teräs valanteina, 42609: möhkäleinä tai niiden kaltaisina kappaleina ..... 2% 2% 1.5% 1.5% 42610: B. esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (bil- 42611: lets), laattateelmät ( slabs) ja levyaihiot ( sheet 42612: bars) ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42613: C. takomalla karkeasti muovatut ainekset; levyainek- 42614: set rullina ..................................... . 4% 4% 3% 3% 42615: D. universaaliteräs: 42616: I. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään 42617: 1fto leveydestä ........................... . 42618: vapaa vapaa vapaa vapaa 42619: II. muu ...................................... . 4% 4% 3% 3% 42620: E. valssilanka .................................... . 12% 10% 9% 7.5% 42621: F. tanko: 42622: I. pikakäyttöteräs; taottu teräs . . . . . . (Muist.) 4% 3% 3% 2.5% 42623: II. kuumavalssattu tai kuumapursutettu: 42624: a. ontto vuoriporateräs; ponttiteräs ja leveä- 42625: l~~ppa~~~n !-teräs; muu muototeräs, paino 42626: vahmtaan 60 kg/m .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42627: b. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 8% 7% 6% 5% 42628: III. kylmänä muoka;ttu tai kylmänä viimeistelty 42629: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 42630: G. vanne ................••........................ vapaa vapaa vapaa vapaa 42631: H. levy: 42632: I. ruostumaton levy; dynamo- ja muuntajalevy vapaa vapaa vapaa vapaa 42633: II. muu: 42634: a. paksuus vähintään 30 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 42635: b. paksuus al!e .?.~ mm, mutta yli 4. 75 mm 4% 4% 3% 3% 42636: c. paksuus emntaan 4.75 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 42637: 21 6609/68 42638: 162 N:o 49 42639: 42640: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6. 42641: 42642: IJ. lanka: 42643: I. ruostumaton lanka; sähkövastuslanka •...•• vapaa vapaa vapaa vapaa 42644: II. muu .•........................•... (Muist.) 16% 14% 12% 10% 42645: M ui s t. 1. alanimikkeisiin 73.15.F.I., F.II.b. ja 42646: F.III. sekä IJ.II. Näihin alanimikkeisiin kuuluvat 42647: tanko ja lanka, jotka teollisuus käyttää viilojen 42648: valmistukseen, ovat ~ullivapaat ehdoilla, jotka val- 42649: ~ioneuvosto määrää. 42650: 42651: 42652: M ui s t. 2. alanimikkooseen 73.15.IJ.II. Tähän 42653: alanimikkeeseen kuuluvasta langasta, jonka teolli- 42654: suus käyttää köysien, kudelmien, verkkojen, jou- 42655: sien tai joustimien valmistukseen, kannetaan tul- 42656: lia 6 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto mää- 42657: rää. 42658: 42659: 73.16 Rauta- ja raitiotieradan rakennusosat, rautaa tai te- 42660: rästä, nimittäin kiskot, johtokiskot, vaihteenkie- 42661: let, raideristeykset (raidevaihteet), vaihdetangot, 42662: hammaskiskot, ratapölkyt, sidekiskot, kiskoutuolit 42663: ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liukulaa- 42664: tat, sideraudat ja muut kiskojen liittämiseen tai 42665: .kiinnittämiseen käytettävät erityistavarat: 42666: A. kiskot: 42667: I. paino vähintään 15 1kg/m .....•....•.... -. - 10% 10% 10% 10% 42668: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 42669: II. paino alle 15 kg/m ........... _. _......... . 8% 7% 7% 6% 42670: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 42671: B. muut ..••.•.•...••... - ............•.....•....... 15% 15% 15% 15% 42672: 73.17 Putket, valurautaa .. - ....•...••......•....... _.... 14% 12% 10% 9% 42673: 73.18 Putket ja putkenteelmät, rautaa (ei ·kuitenkaan valu- 42674: rautaa) tai terästä, muut kuin vesivoimasähkölai- 42675: lliosten korkeapaineputket: 42676: A. putkenteelmät ....•............•........••... - . - vapaa vapaa vapaa vapaa 42677: B. saumattomat putket, suorina pituu'klsina .. _...... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 42678: C. muut putket ..•................................ _ 8% 7% 6% 5% 42679: 73.19 V·esivoimasähkölaitosten korkeapaineputket, terästä, 42680: myös vahvistetut .....•................ - .• - .... - 4% 4% 3% 3% 42681: 73.20 Putkenosat, rautaa tai terästä ( esim. liitoskappaleet, 42682: kulmakappaJeet, muhvit ja laipat): 42683: A. valurautaa, muut kuin adusoidut .... - . - . _...... . 14% 12% 10% 9% 42684: B. muut ...•...••......................... - .. - .... . 8% 7% 6% 5% 42685: 73.21 Rakenteet, myös puolivalmiit ja osista kootut tai ko- 42686: koamattomat, .sekä niiden osat ( esim. lentokone- 42687: -suojat j·a muut rakennukset, sillat ja sillanosastot, 42688: sulkuportit, tornit, mastot, katot, katonkehysra- 42689: kenteet, ov·en- ja ikkunankehykset, säleverhot, luu- 42690: kut, kaiteet ja pylväät), rautaa tai terästä; levyt, 42691: vanteet, tangot, muototangot ja putket ja niiden 42692: kaltaiset tavarat, rakenteissa käytettäviksi valmis- 42693: tetut, rautaa tai terästä ....................... . 12% 10% 9% 7.5% 42694: 73.22 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset ll!Stiat, 42695: kaikkia aineita varten, rautaa tai terästä, yli 300 42696: litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, 42697: mutta vailla mekaanisia varusteita tai lämmitys- 42698: varusteita ......•.... - ... -. - ..... - ... - ..... - .... 16% 14% 12% 10% 42699: N:o 49 163 42700: 42701: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 42702: 42703: 73.23 Astiat, tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset 42704: rauta- tai teräslevypäällykset, jollaisia tavallisesti 42705: käytetään tavaroiden kuljetukseen tai pakkauk- 42706: seen: 42707: A. astiat, kappaleen paino vähintään 100 ·kg ....... . 13% 12% 11% 10% 42708: B. muut ............................ ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· · 12% 10% 9% 7.5% 42709: 73.24 Tiivistettyjan kaasujen lieriöt ja niiden kaltaiset pai- 42710: nesäiliöt, rautaa tai terästä: 42711: A. tehottomalla huokoisella massalla täytetyt ....... . 12% 10% 9% 7.5% 42712: B. muut •.••.••..........•......•.•........ ·· ·· · · · 14% 12% 10% 9% 42713: 73.25 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha, silmukat ja 42714: niiden kaltaiset tavarat, rauta- tai teräslangasta, 42715: muut kuin eristetty sähköjohdin ..........•..... 20% 20% 20% 20% 42716: 73.26 Piikkilanka, rautaa tai terästä; kierretty vanne tai 42717: litteälanka, myös piikein, sekä löyhästi kierretty 42718: kaksisäikeinen lanka, jollaisia käytetään aitauslan- 42719: kana, rautaa tai terästä •.•..................... 20% 20% 20% 20% 42720: 73.27 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu verkko .sekä 42721: niiden kaltaiset tavarat, rauta- ·tai teräslangasta: 42722: A. kudelma ruostumattomasta langasta ....•...••.... 8% 7% 6% 42723: B. verkko, hitsattu ja jälkigalvanoitu, vähintään 1.8 42724: mm ja enintään 2.1 mm paksusta rauta- tai teräs- 42725: langasta, leveys enintään 120 cm ja silmukoiden 42726: suuruus 1" X 1" tai 1" X 1%" ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 42727: C. muut .......................•.•.....•.... ·· · · ··· 16% 14% 12% 10% 42728: 73.28 Leikkove~kkot r~i'ityksen yhteydessä venytetty, rau- 42729: taa ta1 terasta .........•........................ 8% 7% 6% 42730: 73.29 Ketjut ja niiden osat, rautaa tai terästä: 42731: A. nivelpulttiketjut ja niiden osat; ewartinketjut jal 42732: niiden kaltaiset irroitettavin renkain varustetut 42733: ketjut sekä niiden osat: 42734: r. nivelpulttiketjut, muut kuin polkupyörän ja 42735: moottoripyörän ketjut määräpituuksina; nii- 42736: den osat ....•.....••...............•...... 20% 20% 20% 20% 42737: II. muut •...•.........•.......•. · · · ... · · · · · · · · 16% 14% 12% 10% 42738: B. :ketjut, taotut, hitsatut tai valetut sekä niiden osat 20% 20% 20% 20% 42739: C. muut •••.•..••...........••••...••...... · · · · · · ·. 16% 14% 12% 10% 42740: 73.30 Ankkurit ja naarat sekä niiden osat, rautaa tai t·erästä 9% 8% 7% 6% 42741: 73.31 Naulat, nastat (myös piirustusnastat), sinkilät, koukku- 42742: ja silmukkanaulat sekä aaltonaulat, rautaa tai te- 42743: rästä, myös jos niiden kanta on muuta ainetta, ei 42744: kuitenkaan kuparia: 42745: A. sinkilät sekä. koukku- ja silmukkanaulat; aalto- 42746: naulat •.................•............... · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 42747: B. hevosenkengännaulat ja -hokit sekä jäänaulat; pii- 42748: rustusnastat ....•.....•......................... 20% 17% 15% 12.5% 42749: C. muut naulat ja nastat ...•......••.............. 25% 25% 25% 25% 42750: 73.32 Pultit ja mutterit (myös pultinpäät ja vaarnapultit), 42751: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös 42752: koukku- ja silmukkaruuvit), rautaa tai ·terästä; 42753: niitit (ei kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikki- 42754: set niitit), kiilat, sokkapultit ja alus- ja jousilaa- 42755: tat, rautaa tai ·terästä ..•....................... 15% 15% 15% 42756: 164 N:o 49 42757: 42758: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 42759: 42760: 73.33 Silmänaulat (myös koruompeluneulat), mattoneulat, 42761: sukkapuikot, pujotusneulat, virkkuukoukut ja nii- 42762: den kaltaiset käsinompeluneulat sekä koruompelu- 42763: lävistimet, rautaa tai terästä; niiden teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa 42764: 73.34 Nuppineulat, säppineulat, hiusnaulat ja papiljotit (ei 42765: kuitenkaan hattu- eikä muut koristenaulat eivätkä 42766: piirustusnastat), rautaa tai terästä ............. . 8% 7% 6% 5% 42767: 73.35 Jouset ja jousenlehdet, rautaa tai terästä: 42768: A. lehtijouset ja jousenlehdet; kierteisjouset, lieriö· 42769: mäiset tai kartiomaiset ......................... . 17% 17% 17% 42770: B. muut .......................................... . 13% 10% 8.5% 42771: 73.36 Uunit (myös jos niissä on lisäkattila keskuslämmi- 42772: tystä varten), kamiinat ja liedet, keittolaitteet, 42773: arinat, tulipesät ja muut huoneenlämmityslaitteet, 42774: kaasupolttimet, polttimilla varustetut lämpölaatat, 42775: pesukattilat, joissa on arina tai muu kuumennus- 42776: laite, sekä niiden kaltaiset tavarat, ei kuitenkaan 42777: sähkökäyttöiset, jollaisia käytetään kotitaloudessa, 42778: ja niiden osat, rautaa tai terästä: 42779: A. kamiinat: 42780: I. nestemäisellä polttoaineelia toimivat ....... . 15% 15% 15% 15% 42781: II. muut ...................... · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 42782: B. liedet, uunit ja keittojakkarat: 42783: I. kaasuliedet ja -uunit ••.................... 18% 18% 18% 18% 42784: II. kaasukeittojakkarat ....................... . 14% 12% 10% 9% 42785: III. muut ............................ · · · · · .. · · · 12% 10% 9% 7.5% 42786: C. muut laitteet .................••........•...•... 12% 10% 9% 7.5% 42787: D. osat: 42788: I. kaasupolttimet ja niiden osat ............. . 4% 3% 3% 2.5% 42789: II. muut ................ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 42790: 73.37 Keskuslämmityskattilat (lukuun ottamatta nimikkee· 42791: seen 84.01 kuuluvia höyrykattiloita) ja lämmön- 42792: säteilijät keskuslämmitystä varten, ei kuitenkaan 42793: .sähköllä kuumennettavat, sekä niiden osat, rautaa 42794: ·tai terästä; ilmankuumentimet ja kuuman ilman 42795: jakelulaitteet (myös kylmän tai ilmastoidun ilman 42796: jakeluun soveltuvat), ei kuitenkaan sähköllä kuu· 42797: mennettavat, yhteenrakennetuin moottorituulettimin 42798: tai -puhaltimin, sekä niiden osat, rautaa tai te- 42799: rästä: 42800: A. keskuslämmityskattilat sekä niiden osat ......... . 9% 8% 7% 6% 42801: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10% 42802: 73.38 Esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustal'koituk- 42803: siin, sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet, sekä 42804: niiden osat, rautaa tai terästä: 42805: A. talousesineet ja niiden osat: 42806: I. ruostumatonta terästä; emaloidut, muut kuin 42807: valurautaiset ............................. . 15% 15% 15% 15% 42808: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5% 42809: B. saniteettiesineet ja niiden osat: 42810: I. emaloidut kylpyammeet, muut kuin valurau- 42811: taiset .....•............................... 15% 15% 15% 15% 42812: II. muut ....•......•.......................... 12% 10% 9% 7.5% 42813: 73.39 Rauta- ja teräsvilla; padanpuhdistimet sekä puhdistus- 42814: ja kiillotussienet, ;käsineet ja niiden kaltaiset tava- 42815: rat, rautaa tai terästä ....•...•.....•........... 6% 5% 4% 4% 42816: 73.40 Muut rauta- ja terästavarat ....................... . 15% 15% 15% 15% 42817: N:o 49 165 42818: 42819: 42820: 42821: 74. Ryhmä. 42822: Kupari ja. kupariteokset 42823: Huomautuksia 42824: 1.- Kupariseok.silla. niliii.ikkeessä 74.02 'tarkoitetaan seossuhteista riippumatta kuparin sooksia mui- 42825: den aineiden kanssa, jotka eivät käytännössä sovellu taottaviksi tai valssattaviksi, vaan joita 42826: tavallisesti käytetään lisäaineina muiden seosten valmistuksessa tai hapen- ja rikinpoistoainein~ 42827: tai muuhun sellaiseen tarkoitukseen metallurgiassa, valmistettaessa ei-rautapitoisia metalleja. 42828: Fosforikupari, jossa on yli 8% painosta fosforia, sijoitetaan kuitenkin nimikkeeseen 28.55. 42829: 2.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittaV'at seuraavaa: 42830: (a) Lanka. (nimike 74.03): 42831: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteJäitä tuotteit·a, joiden suurin poikkileik- 42832: kausmitta on enintään 6 mm, poikkiLeikkausmuotoon katsomatta. 42833: (b) Ta.nko ja. muototanko (nimike 74.03): 42834: valssattuja, kuumapuristettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 42835: poikkileikkausmitt·a on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 42836: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint- 42837: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla 42838: tai hehkuhilsettä poistamalla). 42839: (c) Levy ja. va.nne (nimike 74.04): 42840: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus yli 0.15 mm, 42841: kuitenkin enintään 1/10 leveydestä (myös jos ne ovat rullina). 42842: Nimikkeeseen 74.04 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu 42843: määrämuotoisiksi, Iävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, 42844: että ne eivät tällaisen valmistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi- 42845: neiden tai tuotteiden luonnetta. 42846: 3.- Nimikkeisiin 74.07 ja 74.08 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työs· 42847: .tetyt, kuten taivutetut, k~erukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, ka:rtiomai.set tai 42848: rivoin varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat. 42849: 42850: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 42851: 42852: 74.01 Kuparin ensisulate; valmistamaton kupari (myös puh- 42853: distettu); kuparijätteet ja -romu . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 42854: 42855: 74.02 Kupariesiseokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 42856: 74.03 Tangot ja muototangot, kuparia; kuparilanka: 42857: A. seostamatonta kuparia: 42858: I. lanka, muu kuin va1ssilanka: 42859: a. jalometallilla silattu ................... . 12% 10% 9% 7.5% 42860: b. muu .................................. . 4% 4% 3% 3% 42861: II. muu 3% 2% 2% 2% 42862: B. seostettua kuparia ..................... (Muist.) 4% 4% 3% 3% 42863: M ui s t.alanimikkeeseen 74.03.B. Tähän ala- 42864: nimikkeeseen kuuluva pronssi- ja tompakkilanka, 42865: jonka teollisuus käyttää met111Ilikudelmien valmis- 42866: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, jot·k& valtioneu- 42867: vosto määrää. 42868: 42869: 74.04 Levy ja vanne, kuparia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MuiiSt.) 7% 6% 5% 4.5% 42870: M ui s t. nimikkeeseen 74 ..04. Tähän nimikkee- 42871: .seen kuuluva seostamattomasta kuparista valmis- 42872: tettu nauha, jon.ka teollisuus käyttää koaksiaali- 42873: kaapelin valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla, 42874: jotka v111ltioneuvosto määrää. 42875: 166 N:o 49 42876: 42877: 1. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 42878: 42879: 74.05 Kupariohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoi· 42880: seksi leikattu, lävistetty, päällys·tetty, painettu tai 42881: paperilla tai muulla. tukiaineella vahvistettu), pak· 42882: suus enintään 0.15 mm (tukiainetta. huomioon ot- 42883: .tamatta): 42884: A. paperilla tai muulla. tukiaineella vahvistettu ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42885: B. muu .•.••••.•••••••..........••..............•.. 12% 10% 9% 7.5% 42886: 74.06 Jauhe ja suomut, kuparia ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42887: 74.07 Putket ja. niiden teelmät, kuparia; ontot kuparitan- 42888: got ...••..........•..•...........•....•........ 8% 7% 6% 5% 42889: 74.08 Putkenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 42890: muhvit ja. laipat), kuparia ..•.......•........... 8% 7% 6% 5% 42891: 74.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat, 42892: kaikkia aineita varten, kuparia, yli 30·0 litraa ve- 42893: tävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta 42894: vailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 12% 10% 9% 7.5% 42895: 74.10 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kal- 42896: taiset tavarat, kuparilangasta, ei kuitenkaan eris- 42897: tetty sähköjohdin .••.••••..•........... {;Muist.) 8% 7% 6% 5% 42898: M u i s t. nimikkeeseen 74.10. Tähän nimikkee- 42899: seen kuuluva kierretty pronssi· ja tompakkilanka, 42900: jonka teollisuus käyttää metallikudelmien valmis- 42901: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, jQtka valtioneu- 42902: vosto määrää. 42903: 42904: 74.11 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni· ja muu v·erkko 42905: sekä niiden kaltaiset tavarat (myös päättömät nau- 42906: hat), kuparila.ngasta ..............•.•.....•.•... 4% 3% 3% 2.5% 42907: 74.12 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, ku- 42908: paria ..•..•.••....... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5% 42909: 74.13 Ketjut ja niiden osat, kuparia •...............••.... 12% 10% 9% 7.5% 42910: 74.14 Naulat, nastat, myös piirustusna.stat, sinkilät, koukku- 42911: ja silm~kka~·aulat! kuparia tai kuparikantaiset 42912: rauta· ta1 terasval\Sin ....•....•.................. 12% 10% 9% 7.5% 42913: 74.15 Pultit ja mutterit •(myös pultinpäät ja vaarnapultit), 42914: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös 42915: koukku· ja. silmukkaruuvit), kuparia; niitit (ei 42916: kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikkiset niitit), 42917: kiilat, sokkapultit, alus- ja jousilaatat, kuparia .. 12% 10% 9% 7.5% 42918: 74.16 Jouset, kuparia ..............•..................... 8% 7% 6% 5% 42919: 74.17 Keitto- ja lämmityslaitteet, jollaisia käytetään 42920: taloudessa, ei kuitenkaan sähköllä toimivat, ja nii- 42921: den osat, kuparia: 42922: A. kaa.supolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5% 42923: B. muut ......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 42924: 74.18 Muut esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoi- 42925: tuksiin ja sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet, 42926: sekä niiden o.sat, kuparia ....••..•.•............. 12% 10% 9% 7.5% 42927: 74.19 Muut kupariteokset ......•......................... 12% 10% 9% 7.5% 42928: N:o 49 167 42929: 42930: 42931: 42932: 42933: 75. Byhl:WI. 42934: Nikkeli ja Dikkeliteokset 42935: Huoma.utuksia 42936: 1.- Tässä ryhmässä seuraa.va.t käsitteet ,ta.rkoitta.vat seuraa.vaa: 42937: (a) La.nka (nimike 75.02): 42938: V'alss.&ttuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 42939: katsomatta, joiden suurin poikkileikkau.smitta on enintään 6 mm. 42940: (b) Tanko ja muototanko (nimike 75.02): 42941: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai ta.ottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 42942: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 42943: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint- 42944: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla 42945: tai hehkuhilsettä poistamalla). 42946: (e) Levy ja vanne (nimike 75.03): 42947: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10 42948: leveydestä (myös jos ne ovat rullina). 42949: Nimikkeeseen 75.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu 42950: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, 42951: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen kautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi- 42952: neiden tai tuotteiden luonnetta. 42953: 2. - Nimikkeeseen 75.04 sijoitetaan myös kiHlotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt, 42954: ilmten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, pora.tut, supistetut, ka.rtiomaiset j,a rivo·in 42955: varustetut putket, ontot tangot ja. putkenosat. 42956: 42957: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 42958: 42959: 75.01 Nikkelin ensisulate, nikkelikivi ja muut nikkelin val- 42960: mistuksen välituotteet; valmistamaton nikkeli (lu- 42961: .kuun ottamatta nikkelöimisanodeja); nikkelijätteet 42962: ja romu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42963: 75.02 Tangot ja muototangot, nikkeliä; nikkelilanka ..... . 3% 2% 2% 2% 42964: 75.03 Levy ja vanne, nikkeliä; nikkeliohkolehti; jauhe ja 42965: suomut, nikkeliä: 42966: A. levy, vanne ja ohkolehti ....................... . 3% 2% 2% 2% 42967: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 42968: 75.04 Putket ja niiden teelmät, nikkeliä; ontot tangot ja 42969: putkenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 42970: muhvit ja laipat), nikkeliä .................. .. 3% 2% 2% 2% 42971: 75.05 Nikkelöimisanodit, valmistetut tai v•almistamattomat, 42972: myös elektrolyyttisesti valmistetut ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 42973: ·5.06 Muut nikkeliteokset .•...•.......................... 12% 10% 9% 7.5% 42974: 168 N:o 49 42975: 42976: 42977: 42978: 42979: 76. Ryhmä. 42980: Alumiini ja a.lumiiniteokset 42981: Huomautus 42982: Täsllä ryhmässä seuraav!IJt käsitteet t1a11koittavat seuroovrua: 42983: (a) Lanka. (nimike 76.02): 42984: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poik.kiieik.k.ausmuotoon 42985: k!IJtsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm. 42986: (b) Tanko ja muototanko (nimike 76.02): 42987: valssattuja, kuumapursutettuda vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuott.eita, joiden suurin 42988: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 42989: enemmän ,kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint- 42990: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla 42991: tai hehkuhilsettä poistamalla). 42992: (c) Levy ja. va.nne (nimike 76.03): 42993: litteitä tuottei!ta, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus yli 0.20 mm, 42994: kuitenkin enintään 1/10 leveydestä (myös jos ne ovat rullina). 42995: Nimikkeeseen 76.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet, jos ne on leikattu määrä- 42996: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne 42997: eivät tällaisen v.almistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai 42998: tuo,tteiden luonnetta. 42999: 43000: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 43001: 43002: 76.01 Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 43003: 43004: 76.02 Tangot ja muototangot, alumiinia; alumiinilanka .... 43005: ·(Muist.) 2% 2% 1.5% 1.5% 43006: M u i s t. nimikkeeseen 76.02. Tähän nimikkee- 43007: seen kuuluva alumiinilanka, j<mka teo1lisuus käyt- 43008: tää teräsalumiiniköyden valmistukseen, on tulliva- 43009: paa ·ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 43010: 43011: 76.03 Levy ja vanne, alumiinia: 43012: A. pintapeitteetön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 2% 2% 1.5% 1.5% 43013: B. muu ...........•............•................... 5% 4% 4% 3.5% 43014: M u i s t. alanimikkeeseen 76.03.A. Tähän ala- 43015: nimikkeeseen kuuluva levy j·a vanne, jonka teolli- 43016: suus käyttää enintään 0.25 mm paksuisen .levyn ja 43017: ohkolevyn valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla, 43018: jotka valtioneuvosto määrää. 43019: 43020: 76.04 Alumiiniohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuQ· 43021: toiseksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu 43022: tai paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), 43023: paksuus enintään 0.20 mm (tukiainetta huomioon 43024: ottamatta): 43025: A. paperilla t·ai muulla tukiaineella vahvistettu; ku- 43026: viopuristettu, päällystetty, lakattu tai painettu 16% 14% 12% 10% 43027: B. muu: 43028: I. paksuus vähintään 0.1 mm ......•......... 2% 2% 1.5% 1.5% 43029: II. paksuus alle 0.1 mm ...................... . 3% 3% 3% 8% 43030: N:o 49 169 43031: 43032: 1. 43033: 43034: 76.05 Jauhe ja suomut, alumiin.ia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 43035: 43036: 76.06 Putket ja niiden teelmät, alumiinia; ontot tangot, alu- 43037: miinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 % 43038: 76.07 Putkenosat ·( esim. liitoskappaleet, lmlmakappaleet, 43039: muhvit ja laipat), alumiinia . . . .. .. . . . . . . .. . . .. . 2% 2% 1.5% 1.5% 43040: 76.08 Rakenteet, myös puolivalmiit tai kokoamattomat, sekä 43041: niiden osat ( esim. lentokonesuojat ja muut raken- 43042: nukset, sillat ja ,sillanosastot, tornit, mastot, katot, 43043: katonkehysrakenteet, oven- ja ikkunankehykset, 43044: kaiteet ja pylväät), alumiinia; levyt, tangot ja 43045: muototangot, put.ket ja niiden kaltai•set tavarat, 43046: rakenteissa käytettäviksi valmistetut, alumiinia . . 9% 8% 7% 6% 43047: 76.09 Säiliöt, sainmiot, altaat ja niiden .kaltaiset astiat, 43048: kaikkia aineita varten, alumiinia, yli 300 litraa 43049: vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta 43050: vailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 9% 8% 7% 6% 43051: 76.10 Astiat, tynnyrit, laatikot, r111siat ja niiden kaltaiset 43052: päällykset (myös jäykät ja taipuisat putkilot), alu- 43053: miinia, jollaisia tavallisesti käytetään tavaroiden 43054: kuljetukseen tai pakkaukseen: 43055: A. maitopystöt ................................... . 8% 7% 6% 5% 43056: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43057: 76.11 Tiivist.?:~;r)en :k~~ujen .Iieriötja niiden kaltaiset pa.i- 43058: nesallwt, alumnn1a ..... , ..•......... , .......... . 9% 8% 7% 6% 43059: 76.12 Kaapeli, köysi, punos, palmikoHu nauha ja niiden kal- 43060: taiset tavarat, alumiinilangasta, ei kuitenkaan eris- 43061: tetty sähköjohdin •.............................. 8% 7% 6% 5% 43062: 76.13 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu verkko sekä 43063: niiden kaltaiset tavarat, alumiinilangasta ....... . 8% 7% 6% 5% 43064: 76.14 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, alu- 43065: miinia ......•••.•............................... 8% 7% 6% 5% 43066: 76.15 Esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoituk- 43067: siin ja sisätiloissa käytettävät ·saniteettiesineet, 43068: :sekä niiden osat, alumiinia: 43069: A. kaasupolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5% 43070: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43071: 76.16 Muut alumiiniteokset: 43072: A. pyörylät, myös reiällise·t, kuten .putkilon teelmät 43073: ja aluslaatat ................................... . 2% 2% 1.5% 1.5% 43074: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43075: 43076: 43077: 43078: 43079: 22 6609/68 43080: 170 N:o 49 43081: 43082: 43083: 43084: 43085: 77. Ryhmä 43086: liiiagnesium ja beryllium sekä. niistä valmistetut teokset 43087: 43088: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 43089: 77.01 Valmistamaton magnesium; magnesiumjätteet (ei kui- 43090: tenkaan samankokoiset lastut) ja magnesiumromu vapaa vapaa vapaa vapaa 43091: 77.02 Magnesiumtangot ja -muotatangot; magnesiumlanka; 43092: magnesiumlevy ja -vanne; magnesiumohkolehti; 43093: samankokoiset magnesiumlastut osekä -jauhe ja 43094: -suomut; magnesiumputket ja niiden teelmät; on- 43095: tat magnesiumtangot ...•.•••......••......•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 43096: 77.03 Muut magnesiumteokset •........................... 4% 3% 3% 2.5% 43097: 77.04 Valmistamaton tai valmistettu beryllium sekä beryl- 43098: liumteokset .................•..•..... - - - ..... - - . vapaa vapaa vapaa vapaa 43099: N:o 49 171 43100: 43101: 43102: 43103: 78. :Ryhmä 43104: Lyijy ja lyijyteokset 43105: Huomautuksia 43106: 1.- Tässä ryhmässä. seuraaV8.11; käsitteet tarkoittavat seuraavaa: 43107: (a) Lanka (nimike 78.02): 43108: valasattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 43109: katsomatta, joiden suurin poikkileikk.au.smitta on enintään 6 mm. 43110: (b) Tanko ja muotota.nko (nimike 78.02): 43111: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai taottuja täyteJäitä tuotteita, joiden suurin 43112: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 43113: ,enemmän kuin 1/10 leveydestä sekä samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sintrattuja 43114: tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamaUa tai hehku· 43115: hilsettä poistamalla). 43116: (c) Levy ja vanne (nimike 78.03): 43117: Htteitä tuotteita, jo~den suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm, paksuus enin,tään 1/10 43118: leveydestä ja paino yli 1 700 g/m2, myös jOIS ne ovat rullina. 43119: Nimikkeeseen 78.03 sijoitetaan muu muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu määrä· 43120: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne 43121: eivät tällaisen valmistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai 43122: tuotteiden luonnetta. 43123: 2. - Nimikkees-een 78.05 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt, 43124: kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, kartiomaiset tai rivoin 43125: varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat. 43126: 43127: 43128: 1. 2. 3. ,4. ,5. 6. 43129: 78.01 Val~is~~maton lyijy (myös hopeapitoinen); lyijyromu 43130: Ja ·Jatteet • . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 43131: 78.02 Tangot ja muototangot, lyijyä; lyijylanka . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 43132: 43133: 78.03 Levy ja vanne, lyijyä ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 43134: 43135: 78.04 Lyijyohkolehti ,(myös kuviopuristettu, määrämuotoi· 43136: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai 43137: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), paino 43138: enintään 1 700 g/m2 (tukiainetta huomioon otta· 43139: matta); lyijyjauhe ja -suomut: 43140: A. ohkolehti ••••.........•......................... 4% 3% 3% 2.5% 43141: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 43142: 43143: 78.05 Putket ja niiden teelmät, lyijyä; ontot tangot ja put· 43144: kenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 43145: mtlhvit, laipat ja 8-mutkat), lyijyä ............. . 1% 1% 1% 1% 43146: 78.06 Muut lyijyteokset: 43147: A. lyijyköysi ja lyijyvilla ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 43148: B. muut ..........•••.............................. 12% 10% 9% 7.5% 43149: 172 N:o 49 43150: 43151: 43152: 43153: 43154: 79. Ryhmä. 43155: Sinkki ja sinkkiteokset 43156: Huomautuksia 43157: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa: 43158: (a) La.nka (nimike 79.02): 43159: valssattuja, kuumapursutettuja tai Vledettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 43160: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm. 43161: (b) Tanko ja. muototanko (nimi!ke 79.02): 43162: valssattuja, kuumapursutettuja, ved·ettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 43163: poikkileikkausmitta. on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 43164: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint- 43165: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinker.taisesti puhdistamalla 43166: tai hehkuhilsettä poistamalla). 43167: ( c) Levy ja. vanne (nimike 79.03) : 43168: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10 43169: leveydestä (myös jos ne ovat rullina). 43170: Nimikkeeseen 79.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu 43171: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, 43172: että ne eivät ole tällaisen valmistuk&eil ikautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi- 43173: neiden tai tuotteiden luonnetta. 43174: 2.- Nimikkeeseen 79.04 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt, 43175: - kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supi-stetut, kartiomaiset ja rivoin 43176: varustetut putket, ontot tango,t ja putkenosat. 43177: 43178: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 43179: 43180: 79.01 \ Valmi&tamaton sinkki; sinkkijätteet ja -romu vapaa. vapaa vapaa vapaa 43181: 79.02 Tangot ja muot·otangot, sinkkiä; sinkkilanka 1% 1% 1% 1% 43182: 79.03 Levy ja vanne, sinkkiä; sinkkiohkolehti; sinkkijauhe 1 43183: ja -suomut: 43184: A. levy, vanne ja ohkolehti ......... _........... . 1% 1% 1% 1% 43185: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 43186: 79.04 Putket ja niiden teelmät, sinkkiä; ontot tangot sekä 43187: putkenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 43188: muhvit ja Iaipat), sinkkiä - ... - ............... .. 1% 1% 1% 1% 43189: 79.06 K111ttokourut, katonharjalevyt, kattoikkunankehykset 43190: ja muut valmiit rakennuflosat, sinkkiä ........... . 8% 7% 6% 6% 43191: 79.06 Muut sinkkiteokset . - .. - .......................... . 12% 10% 9% 7.6% 43192: N:o 49 173 43193: 43194: 43195: 43196: 43197: 80. Ryhmä 43198: Tina ja tinateokset 43199: Huomautuksia 43200: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa: 43201: (a) Lanka (nimike 80.02): 43202: valssattuja, kuumapursutettuja tai v·edettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 43203: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm. 43204: (b) Tanko ja muototanko (nimike 80.02): 43205: valssattuja, kuumapursutet.tuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 43206: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyks•essä, 43207: .enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint- 43208: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla 43209: tai hehkuhilsettä poistamalla). 43210: (e) Levy ja. vanne (nimike 80.03): 43211: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm, paksuus enintään 1/10 43212: leveydestä ja paino yli 1 000 g/m2 (myös jos ne ovat rullina). 43213: Nimikkeesoe.en 80.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu 43214: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, 43215: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen kautta saanoot muihin nimikkeisiin kuuluvien esi- 43216: neiden tai tuotteiden luonnetta. 43217: 2.- Nimikkeeseen 80.05 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt, 43218: kuten taivut·etut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supis.tetut, kartiomaiset ja rivoin 43219: varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat. 43220: 43221: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 43222: 43223: 80.01 Valmistamaton tina; tinajätteet ja -romu •........• vapaa vapaa vapaa vapaa 43224: 80.02 Tangot ja muototangot, tinaa; tinalanka ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 43225: 80.03 Levy ja vanne, ·tinaa .••...........•••............. vapaa vapaa vapaa vapaa 43226: 80.04 Tinaohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoi· 43227: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai 43228: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), 43229: paino enintään 1 kg/m2 (tukiainetta huomioon ot- 43230: tamatta); tinajauhe ja -suomut: 43231: A. ohkolehti ••.•................................... 4% 3% 3% 2.5% 43232: B. jauhe ja suomut ......•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 43233: 80.05 Putket ja niiden teelmät, tinaa; ontot tangot ja put- 43234: kenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 43235: muhvit ja laipat), tinaa .....•.................. 1% 1% 1% 1% 43236: 80.06 Muut tinateokset .•............•................... 12% 10% 9% 7.5% 43237: 174 N:o 49 43238: 43239: 43240: 43241: 43242: 81. :Ryhmä. 43243: Muut epä.ja.lot metallit sekä niistä. valmistetut teokset 43244: Huomautus 43245: Nimikkeeseen 81.04 sijoitetaan ainoastaan seuraavat epäjalot metallit: gallium, germanium, hafnium, 43246: indium, kadmium, koboltti, kromi, mangaani, niobium (kolumbium), rhenium, vismutti, antimoni, titaani, 43247: torium, tallium, uraani, josta on erotettu U 235, vanadiini ja zirkonium. Tähän nimikkeeseen sijoitetaan 43248: myös koboltin ensisulata ja muut koboltin valmistuksen välituotteet sekä kermetit. 43249: 43250: 43251: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 43252: 43253: 81.01 Volframi, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä 43254: valmistetut teokset: 43255: A. lanka, myös kierukkalanka ..................... . 4% 3% 3% 2.5% 43256: B. muut •.••.•.......•••.......................... · vapaa vapaa vapaa vapaa 43257: 81.02 Molybdeeni, v·almistamaton tai valmistettu, sekä ·Siitä 43258: valmistetut teokset: 43259: A. Janka, myös kierukkalanka ...........•...•...... 4% 3% 3% 2.5% 43260: B. muut .•.••....•..........•...................... vapaa vapaa vapaa vapaa 43261: 81.03 Tantaali, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä 43262: valmistetut teokset •..•...••••••..•....•••..••• vapaa vapaa vapaa vapaa 43263: 81.04 Muut epäjalot metallit, valmistamattomat tai valmis- 43264: ·tetut, sekä niistä valmistetut teokset; kermetit, 43265: valmistamattomat tai valmistetut, sekä niistä val· 43266: mistetut teokset •.....................•......... vapaa vapaa vapaa vapaa 43267: N:o 49 175 43268: 43269: 43270: 43271: 82. Ryhmä 43272: Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat 43273: Huomautuksia 43274: 1.- Ottamatta. huomioon puha.lluslamppuja, kenttäahjoja., kehyksiin asennettuja tahkokiviä ja hioma- 43275: kiekkoja., manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjoja sekä nimikkeisiin 82.07 ja 82.15 kuuluvia tava- 43276: roi.ta, tähän ryhmään sijoitetaan ainoastaan sellaiset esineet, joissa on terä, työstösärmä, työ- 43277: pinta tai muu työtä suGrittava. osa, joka on: 43278: (a) epäjaloa metallia; 43279: (b) metallikarbidia; 43280: (c) luonnon-, synteettistä tai rekonstruoitua jalo- tai puolijalokiveä kiinnitettynä epäjaloon 43281: metalliin; 43282: (d) hioma.-ainetta ·kiinniteHynä epäjaloon meta:lliin, edellyttäen, että näissä esineissä on epä- 43283: jalometallisia. leikkuuhampaita, -rihloja. tai -uria. tai muita työstöosia, jotka säilyvät toimi- 43284: vina hioma.-aineen kiinnittämisen jälkeen. 43285: 2.- Tähän ryhmään kuuluvien tavaroiden epäjalometalliset osat tariffoidaan kuten esineet, joiden 43286: osia ne ovat, paitsi mitä tulee sellaisinaan erikseen mainittuihin osiin ja käsityövälineiden työ- 43287: teränpitimUn (nimike 84.48). XV osan 2.-huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat ei- 43288: vät kuitenkaan missään tapauksessa kuulu tähän ryhmään. 43289: Tähän ryhmään kuuluvien esineiden teelmät sekä sellaisten tavaroiden osien teelmät, jotka si- 43290: joitetaan tähän ryhmään tämän huomautuksen ensi=äisen osan perusteella, tariffoidaan sa- 43291: moin kuin vastaavat valmiit tavarat. 43292: Sähköhiustenleikkuukoneiden leikkuuterät sijoiteta.a:n nimikkeeseen 82.13 ja sähköparranajolait- 43293: teiden terät ja leikkuupäät nimikkeeseen 82.11. 43294: 3.- Sarjrut (muut kuin manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjat) (nimike 82.13), joissa on lajitelma 43295: työvälineitä, veitsiä, lusikoita., haarukoita ta.i muita tämän ryhmän eri nimikkeisiin kuuluvia 43296: esineitä sovitettuina rasioissa, lippaissa, koteloissa. tai niiden kaltaisissa päällyksissä, tariffoi- 43297: daan sarjassa olevan korkeimman tullin alaisen lajin mukaan. 43298: •3: (1)- 3. huomautuksen määräyksiä on myös sovelletta.v:a Sl8.lllan nimikkeen eri alanimikkeisiin kuu- 43299: luviin tavaroihin. 43300: 4.- Tähän ryhmään kuuluvien esineiden mukana tuodut, niitä varten tarkoitetut rasiat, lippaat, ko- 43301: telot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, edellyttäen, että 43302: ne laadultaan ovat sellaisia, joita normaaliaesti myydään niiden kera. Erikseen tuotuina rasiat, 43303: lippaat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 43304: 43305: 43306: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 43307: 43308: 82.01 Seuraavat käsityökalut: lapiot, kihvelit, kuokat, ha- 43309: ·kut, heinähangot, talikot ja haravat; kirveet, pii- 43310: lut, vesurit ja niiden kaltaiset työvälineet; vii- 43311: katteet, sirpit, heinä- ja. olkiveitset, puutarhasakset, 43312: halkaisukiilat ja muut maanviljelyksessä, puutar- 43313: ha.~~?i.dossa tai metsänhoidossa käytettävät käsi- 43314: tyovahneet ...•...... - · • ... · - · · · · · · · · · · · · · • · · · · · 1 9% 8% 7% 6.% 43315: 82.02 Käsisahat sekä käsisahan terät ja konesahanterät 43316: (myös hampaattomat) ..................•.•..... 9% 8% 7% 6% 43317: 82.03 Seuraavat käsityökalut: pihdit (myös katkaisupihdit), 43318: atulat, metallilevysakset ja metallilankasakset, pul· 43319: Hnleikkaimet ja niiden kaltaiset käsityövälineet; 43320: reikäraudat; putkenkatkaisimet; jakoavaimet ja 43321: kiinteät muttenavaimet (ei kuitenkaan kierretapin- 43322: vääntimet); viilat ja raspit: 43323: A. pihdit: 43324: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5% 43325: II. muut ...•......................... · · · ... · · · 9% 8% 7% 6% 43326: 176 N:o 49 43327: 43328: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 6. 43329: 43330: B. jakoavaimet: 43331: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5 Q/ 43332: /o 43333: II. muut ....•.•................... · ... ·. · · · · · · 4% 3% 3% 2.5% 43334: C. kiinteät muttenavaimet: 43335: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5% 43336: II. muut ....••.................... • .. · · .. · ·-- · 9% 8% 7% 6% 43337: D. viilat ja raspit ................................. . 10% 9% 8% 7.5% 43338: E. muut, ..........•...... ·· .. ··.········••········ 9% 8% 7% 6% 43339: 82.04 Käsityövälineet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin 43340: kuulumattomll!t, myös asennetut lasinleikkuutiman- 43341: tit; puhalluslamput ja alasimet; ruuvipuristimet ja 43342: -pakottimet, muut kuin työstökoneiden osat ja tar- 43343: vikkeet; kenttäahjo·t; kehykseen asennetut tahko- 43344: kivet ja hiomakiek:ot (käsin tai polkimelia käytet- 43345: .tävät): 43346: A. höylät; taltat ja muut puunleikkaustyökalut ..... . 6% 5% 4% 4% 43347: B. käsiporat; kierresorkat ja muut kierretyökalut ... . 10% 9% 8% 7.5% 43348: C. muut ..................•........ · · · · · · · · · · · · · · · · 9% 8% 7% 6% 43349: 82.05 Vaihdettavat työterät käsityövälineitä, työstökoneita 43350: •tai mekaanisia käsityövälineitä varten ( esim. pu- 43351: ristusta, meistausta, poraamista, kierteenleikkaa-' 43352: mista, avartamista, jyrsimistä, leikkaamista, ·sor- 43353: vaamista, liittämistä tai ruuvittamista varten), 43354: myös langanvetolevyt, metallinpuristussuulakkeet 43355: 43356: l sekä vuoriporanterät: 43357: A. vuoriporanterät ........•........................ 43358: B. •sorvinterät .......................•............. 43359: 8% 7% 6% 5% 43360: 6% 5% 4% 4% 43361: C. langanvetolevyt ja metallinpuristussuulakkeet .... 7% 6% 5% 4.5% 43362: D. muut ....... ,, .....•........................... 12% 10% 9% 7.5% 43363: 43364: 82.06 Koneiden tai mekaanisten laitteiden veitset ja leik- 43365: kuuterät ....................•.................. 7% 4.5% 43366: 43367: 82.07 Terät, laatat, sauvat ja niiden kaltaiset asentamatto- 43368: mat kappaleet työteriä varten, sintrattua metalli- 43369: karbidia ( esim. volframi-, molybdeeni- tai vana- 43370: diinikarbidia) ......•........................... 12% 10% 9% 7.5% 43371: 43372: 82.08 Kahvimyllyt, lihamyllyt, mehupuristimet ja muut enin- 43373: tään 10 kg painavat mekaaniset välineet, jollaisia 43374: käytetään taloudessa ruoan tai juoman valmistuk- 43375: seen, tarjoiluun tai kunnostamheen ............. . 12% 10% 9% 7.5% 43376: 43377: 82.09 Veitset, leikkaavin, hammastetuinkin terin (myös 43378: oksastusveitset), nimikkeeseen 82.06 kuulumattomat: 43379: A. pöytäveitset •••.•....••.....•.•.•......•........ 12% 10% 9% 7.5% 43380: B. muut .............•................ ·· .. ······ .. · 9% 8% 7% 6% 43381: 82.10 Veitsenterät nimikkeeseen 82.09 kuuluvia veitsiä var- 43382: ten ................•.....•..................... 12% 10% 9% 7.5% 43383: 43384: 82.11 43385: 9% 8% 6% 43386: 82.12 9% 8% 6% 43387: N:o 49 177 43388: 43389: 1. 43390: 43391: 82.13 Muut leikkaamisvälineet (esim. sekatöörit, tukan- ja 43392: karvanleikkuukoneet, .teurastaja;n lyöntiv·eitset ~a 43393: paperiveitset); manikyyri- ja pedikyyrivälineet Ja 43394: -välineistöt (myös kyn:siviilat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9% 8% 7% 6% 43395: 43396: 82.14 Lusikllit, haarukat, ka1a- ja voiveitset, ikauhat sekä 43397: s?.k.eripihdit ja niiden kaltaiset keittiö- ja pöytä-, 43398: väJm·eet . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 % 43399: 43400: 82.15 Varret ja kädensija;t, epäjaloa metallia, nimikkeisiin 43401: 82.09, 82.13 ja 82.14 kuuluviin välineisiin . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 % 43402: 43403: 43404: 43405: 43406: 23 6609/68 43407: 178 N:o 49 43408: 43409: 43410: 43411: 43412: 83. :Ryhmä 43413: 43414: Erinäiset epäja.losta metallista. valmistetut tavarat 43415: Huomautus 43416: Tässä ryhmässä maininta esineiden osista ei! missään tapauksessa tarkoita kaapeleita, ketjuja, no.u- 43417: loja, pultteja, muttereita, ruuveja, jousia eikä muita nimikkeissä 73.25, 73.29, 73.31, 73.32 ja 73.35 mai- 43418: nittuja muta- ja terästavaroita eikä 8alllial11aisia muUSita epäjalosta metallista valm.istettuja tavaroita 43419: (ryhmät 74--81). 43420: 43421: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 43422: 43423: 83.01 Lukot ja riippuiukot (avaimella, yhdistelmällä tai 43424: sähköllä toimivat) ja niiden osat, epäjaloa metal- 43425: lia; käsilaukkujen, matka-arkkujen ja niiden kal- 43426: 'taisten esineiden lukolliset kehykset ja niiden osat, 43427: •epäjaloa metallia; mainittujen lukkojen avaimet, 43428: myös puolivalmiit, epäjaloa metallia ••....... - - - 12 % 10 % 9% 7.5 % 43429: 83.02 Helat ja varusteet, epäjaloa metallia, jollaiset sovel- 43430: tuvat huonekaluihin, oviin, portaisiin, ikkunoihin, 43431: kaihtimiin, vaununkoreihin, valjasteoksiin, ma.tka- 43432: laukkuihin, lippaisiin ja niiden kaltaisiin tavaroi- 43433: hin (myös itsetoimivat ovensulkimet); hattuhyllyt, 43434: -naulat ja -telineet ja niiden kaltaiset esineet, epä- 43435: jaloa metallia ....................•.•......•..•. 15 % 15 % 15 % 15 % 43436: 83.03 Kassakaapit j·a kassa-arkut, panssaroidut tai vahvis- 43437: tetut kassaholvit, niiden osastot ja ovet sekä kassa- 43438: ja asiakirjalippaat ja niiden kaltaiset tavarat, epä- 43439: jaloa metallia ....... - ...... - .. _. - ..•......•... - 12 % 10 % 9% 7.5 % 43440: 83.04 l.{:ortistokaapit, asiakirjalokerot, lajittelulaatik(}t, asia- 43441: kirjakaukalot, käsikirjoitustuet ja niiden kaltaiset 43442: toimistotarvikkeet, epäjaloa metallia, ei kuitenkaan 43443: nimikkeeseen 94.03 kuuluvat toimistohuonekalut .. 12 % 10 % 9% 7.5 % 43444: 83.05 Irtolehtikansien, keräilykansien ja konttorikirjojen 43445: mekanismit, epäjaloa metallia; kirjeenpitimet, pa- 43446: peripinteet, liittimet, kortiston hakuosoittimet ja 43447: niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäjaloa metaJ- 43448: lia ........................................... .. 12% 10% 9% 7.5% 43449: 83.06 Pienoispatsaat ja muut koriste-esineet, jollaisia käyte- 43450: tään sisätiloissa, epäjaloa metallia •.•••........ - 20% 17% 15% 12.5% 43451: 1 43452: 43453: 83.07 Lamput ja v·alaisinkalusteet sekä niiden osat, ·epä.ialoa 43454: metallia (eivät kuitenkaan sähkökytkimet, sähkö- 43455: lampunpitimet, ajoneuvojen sähkölamput, sähköpa- 43456: risto- ja dynamolamput eivätkä muut 85. ryhmään 43457: kuuluvat tavarat paitsi nimikkeeseen 85.22 kuulu- 43458: via): 43459: A. voimavalolyhdyt (ei kuitenkaan niiden osat) .... 5% 4% 4% 3.5% 43460: B. muut ....••••••.• · · · • • · · · · · · · · • · · · · · • · • · • · · · - - · - 12% 10% 9% 7.5% 43461: 83.08 Taipuisat putket ja letkut, epäjal(}a metallia . - - .. - - - 12% 10% 9% 7.5% 43462: N:o 49 179 43463: 43464: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 43465: 43466: 83.09 Näppäinsalvat, käsilankkujen näppäinsalvoin varuste- 43467: tut kehykset ja niiden kaltaiset .esineet, soljet, 43468: näppäinsoljet, hakaset, kengänsirkat, reikärenkaat 43469: ja niiden kaltaiset esineet, epäjaloa metallia, jol- 43470: laisia tavallisesti käytetään vaatteisiin, matkatar- 43471: vikkeisiin, käsilaukkuihin tai muihin tekstiili· tai 43472: nahkatavaroihin; putkiniitit ja kaksipiikkiset nii· 43473: tit, epäjaloa met·allia ....•.........•..•..•....... 9% 8% 7% 6% 43474: 83.10 Helmet ja paljetit, epäjaloa metallia .......•........ 12% 10% 9% 7.5% 43475: 83.11 Soittokellot, kulkuset ja kumistimet, ei kuitenkaan 43476: sähköllä toimivat, sekä niiden osat, epäjaloa me- 43477: ·tallia •...•.•.••......•....•.................... 12% 10% 9% 7.5% 43478: 83.12 Kehykset, epäjaloa met·allia, valokuvia, tauluja ja nii- 43479: den kaltaisia esineitä varten; peilit, epäjaloa me- 43480: •tallia: 43481: A. kehykset •.....•........................•.....••. 32% 28% 24% 20% 43482: B. peilit .....•...•..•....•.....................•... 20% 17% 15% 12.5% 43483: 83.13 Tulpat, kruunutulpat, pullonkapselit, kierretulpat, tulpan 43484: suojuslevyt, sinetit ja lyijykkeet, laatikonkulman suo- 43485: jukset ja muut pakkaustarvikkeet, epäjaloa metallia: 43486: A. lyijykkeet, lyijyä •••••.•.......•.••••.•........ 8% 7% 6% 5% 43487: B. muut •.........•......... ·· .. ·············•····· 12% 10% 9% 7.5% 43488: 83.14 Kyltit, nimikilvet, numerot, kirjaimet ja muut mer- 43489: kit, .epäjlllloa metallia ......................... . 12% 10% 9% 7.5% 43490: 83.15 Lanka, tangot, putket, levyt, elektrodit, ja niiden 43491: kaltaiset tavar111t, epäjaloa metallia tai metallikar- 43492: bidia, juotos- tai hitsausainepäällyksin tai -sisuk- 43493: sin, jollaisia käytetään metallin tai metallikarbi- 43494: dien juottamiseen tai hitsaamiseen; lanka ja tan- 43495: got, yhteenpuristettua epäjalomet111llijauhetta, me· 43496: tallin ruiskuttamiseen käytettävät ............. . 6% 5% 4% 4% 43497: 180 N:o 49 43498: 43499: 43500: 43501: 43502: XVI OSA 43503: KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SlUIKöTARVIKKEET; NIIDEN OSAT 43504: 43505: Huomautuksia 43506: 1.- Tähän osaan eivät kuulu: 43507: (a) käyttö- ja ikuljetushihnat muovista (39. ryhmä) tai vulkanoidusta kautsusta (nimike 40.10); 43508: vulkanoidusta pehmeäkau1susta valmistetut tavarat, jollaisia käytetään tekniseen tarkoi- 43509: tukseen (esim. tiivisteet) (nimike 40.14); 43510: (b) nahka- tai tekonahkateokset (nimike 42.04) ja turkisteokset (nimike 43.03), jollaisia käyte- 43511: tään te,lmiseen tarkoitukseen; 43512: (c) puolat, puola-pillit ja niiden k.altaiset pohjalliset, jotka sijoitetaan aineen laadusta riippuen 43513: 39., 40., 44. tai 48. ryhmiin s:ekä XV osaan; 43514: (d) Jacquard-koneiden ja niiden kaltaisten koneiden lävistety1 paperi- ja pahvikol"ltit (nimike 43515: 48.21); 43516: (e) tekstiiliaineesta valmistetut käyttö- ja kuljetushihnat (nimike 59.16) j.a muut teks1iilitava- 43517: 11at, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17); 43518: (f) kokonaan jalo- t:ai puolijalokivistä (luonnollisista, synteettisistä tai rekonstruoiduista) val- 43519: mistetut esineet, jotka kuuluVIat nimikkeisiin 71.02, 71.03 tai 71.15; 43520: (g) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 43521: ja vastaavat muovita.varat, (jotka yleensä kuuluv;at nimikkeeseen 39.07); 43522: (h) metallilangasta tai -kaistaieesta valmistetut päättömät hihnat (XV oSia); 43523: (ij) 82. tai 83. ryhmään kuuluvat tavarat; 43524: (k) XVII osaan kuuluvat kuljetusneuvot; 43525: (1) 90. ryhmään kuuluvrut tavarat; 43526: (m) kellot ja muut 91. ryhmään kuuluvat tavarat; 43527: (n) nimik.kees:een 82.05 kuuluv;at vaihdettavat työterät eivätkä nim.ikkeeseen 96.02 kuuluvat ko- 43528: neenharjat, jollaisia käytetään koneen osina; vastaavanlaiset vaihdettavat työkalut on ta- 43529: riffoitava työtä suorittavan osan aineen mukaan (esim. 40., 42., 43., 45. tai 59. ryhmä tai 43530: nimike 68.04 tai 69.09); 43531: (o) 97. ryhmään kuuluvat tavarat. 43532: 2. - Tämän osan 1. ja 3. huomautuksen, 84. ryhmän 1. huomautuksen ja 85. ryhmän 1. huomautuk- 43533: sen varauksin koneiden osat (jotka eivät ole nimikkeissä 84.64, 85.23, 85.24, 85.25 ja 85.27 43534: mainittujen tavaroiden osia) tariffoidaan seuraavien sääntöjen mukaan: 43535: (•a) jossakin 84. tai 85. ryhmän nimikkeessä (muut kuin nimikkeissä 84.65 ja 85.28) mainitut 43536: osat tariffoidaan aina asianomaisen nimikkeen mukaan, katsomatta siihen, mihin koneisiin 43537: ne on tarkoitettu; 43538: (b) muut osat, jotka ilmeisesti on tarkoitettu käytettäviksi yksinomaan tai pääasiassa määrä- 43539: tyssä koneessa tai useammassa samaan nimikkeeseen kuuluvassa koneessa (nimikkees.een 43540: 84.59 tai 85.22 kuuluvat koneet mukaan luettuina) tariffoidaan saman nimikkeen mukaan 43541: kuin vastaava kone tai koneet. Kuitenkin tavarat, jotka sopivat yhtä hyvin käytettäviksi 43542: pääasiallisesti nimikk'!lisiin 85.13 ikuin nimikkeeseen 85.15 kuuluvissa laitteissa, tariffoidaan 43543: nimikkeen 85.13 mukaan; 43544: (e) kaikki muut osat tariffoidaan nimikkeeseen 84.65 tai 85.28. 43545: 3.- Epätäydellinen kone tariffoidaan kuten vastaava täydellinen kone (eikä s:ellaisen koneen osina 43546: siinäkään tapauksessa, että sen osat on muualla erikseen mainittu), edellyttäen, että sillä oleel- 43547: lisesti on täydellisen koneen luonne. 43548: 4.- Kokoamattomana tai osiinsa purettuna tuotu kone (tai epätäydellinen kone, joka edellä olevan 43549: 3. huomautuksen perus:teella tariffoidaan kuten täydellinen kone) tariffoidaan kuten koottu kone. 43550: N:o 49 181 43551: 43552: *4: (1) - 4. huomautuksen maarays koskee myös tapauksia, jolloin osa.t tulevat ma.ahan erillisinä lähe· 43553: tyksinä, mikäli tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta- 43554: va.t koneena tariffoitavan tavaran. 43555: 5.- Ellei rtoisin o•le määrätty, tariffoidaan koneyhdistelmät, joissa on kaksi tai useampia koneita 43556: yhdistettyinä yhdeksi kokonaisuudeksi sekä koneet, jotka on sovitettu suorittamaan kaksi tai 43557: useampia toisiaan täydentäviä tai vaihtoehtoisia toimintoja, sen osakoneen tai koneen toiminnan 43558: mukaan, joka määrää koneyhdistelmän tai koneen pääasiallisen luonteen. 43559: 6. - Koneisiin asennetut moottorit sekä moottorit, jotka tuodaan irrallaan samanaikaisesti koneiden 43560: mukana ja jotka tulevat asennettaviksi itse koneeseen siinä olevaan kanna.ttimeen tai muuhun 43561: koneessa tai sen pohja.levyssä olevaan, moottoria varten sovitettuun tilaan, muodosltaien siten 43562: koneen kans·sa kiinteän asennuskokonaisuuden, tariffoidaan s·amaan nimikkeeseen kuin asian- 43563: omaiset koneet. Edellä oleva koskee myös sove1tuvin kohdin koneiden mukana tuotuja käyttö- 43564: ja kuljetushihnoja. 43565: 7.- Näissä huomautuksissa koneella tarkoit1e.twan kaikkia XVI osaan kuuluvia koneita, laitteita 43566: j'a välineitä. 43567: 43568: 84. Ryhmä 43569: Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat 43570: Huomautuksia 43571: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 43572: (a) myllynkivet, hioma:kivet ja muut 68. ryhmään kuuluvat tavarat; 43573: (b) keraamisesta .aineesta valmistetut laitteet ja koneet ( esim. pumput) ja niiden osat 43574: (69. ryhmä); 43575: (c) nimikkeeseen 70.17 kuuluva laboratori:olasitavara; koneet ja laitteet sekä niiden osat, 43576: lasista valmistetut (nimike 70.20 tai 70.21); 43577: (d) nimikkees·een 73.36 tai 73.37 kuuluvat t1avarat ja niiden kaltaiset muusta epäjalosta metal- 43578: lista valmistetut tavarat (74.-81. ryhmät); 43579: ( e) sähkömekaaniset käsityövälineet ja kotitalouslaitteet yhteenrakennetuin sähkömoo.ttorein 43580: (nimike 85.05 tai 85.06). 43581: 2.- XVI osan 5.- ja 6.-huomautuks·en varauksin kone tai •laite, joka vastaa sanamuotoa yhdessä tai 43582: useammassa nimikkeistä 84.01-84.21 ja samalla sanamuotoa jossakin nimikkeistä 84.22-84.60, 43583: rtariffoidaan edellisen nimikeryhmän asianomaisen nimikkeen mukaan. 43584: Nimikkeeseen 84.17 ei kuitenkaan sijoiteta: 43585: (a) idäitys· ja hautomalaitteita .eikä lämpökiaappeja siipikarjanhoitoa varten (nimike 84.28); 43586: (b) myllyjen viljankostutuslaitteita (nimike 84.29); 43587: (c) diffuusiolaitteita sokerimehun uuttamisrta varten (nimike 84.30); 43588: (d) tekstiililankojen, -kudelmien ja -tuotteiden lämpökäsittelykoneita ja -laitteita (nimike 84.40). 43589: Nimikkeeseen 84.17 ei myöskään sijoirteta mekruanista käsittelyä varten sovitet.tuja koneita. ja 43590: Laitteita, joissa lämpötilan muutos on merkitykseltään toissijainen, joskin tarpeellinen pää- 43591: toiminnan kannalta kartsoen. 43592: Nimikkeese·en 84.19 ei sijoiteta: 43593: (a) ompelukoneita (nimike 84.41); 43594: (b) toimistokoneita (nimike 84.54). 43595: 3.- Nimikkeeseen 84.62 sijoitetaan muun muassa kiillotetut teräskuulat, joiden enimma1s· ja vähim· 43596: mäisläpimitta poikkeaa nimellishalkaisijasta enintään 1 %, kuitenkin enintään 0.05 mm. Muut 43597: teräskuulat tariffoidaan nimikkeen 73.40 mukaan. 43598: 4.- Us•eampaan tarkoitukseen käytettävä kone tariffoidaan sen ensisijaisen käyttötarkoituksen 43599: mukaan. 43600: Ed.ellä olevan 2. huomautuksen ja XVI osan 5. huomautuksen varauksin ja ellei toisin ole 43601: määrätty, sijoitetaan ikone, ellei sen ensisijaista käyttötarkoitust.a ole mainittu missään nimik· 43602: keessä tai ellei sitä voida määrätä, nimikkeeseen 84.59. Nimikkeeseen 84.59 sijoirt.etaan myös 43603: koneet, joma v:almisrtetaan köyttä tai kaapelia ( esim. kiertämis-, kertaus•- ja ikaapelointiikoneet) 43604: metallilangasta, tekstiililangasta tai jOSltakin muusta aineesta tai tällaisten aineiden yhdistel- 43605: mästä. 43606: 182 N:o 49 43607: 43608: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 43609: 43610: 84.01 Vesihöyrykattilat ja muut hörykattilat (muut kuin 43611: keskuslämmity.skuumavesikattilat, joilla voidaan ke- 43612: hittää myös matalapaineista höyryä): 43613: A. kattilat ....................................... . 10% 9% 8% 8% 43614: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43615: B. ·osat ....................•.............. (·Muist.) 10% 9% 8% 8% 43616: M u i ,s t. alanimikkeeseen 84.01. B. Tähän ala- 43617: nimikkeeseen .kuuluvat osat, jotka teomsesti käyte- 43618: tään höyrykattiloiden valmistukseen, ovat tulliva- 43619: paat, jos kauppa- ja teollisuusminist·eriön todistuk- 43620: sena osoitetaan, ettei niitä valmisteta Suomessa. 43621: Tämä tullivapaus toteutetaan valtioneuvoston mää- 43622: räämillä ·ehdoilla. 43623: 43624: 84.02 Vesihörykattiloiden ja muiden höyrykattiloiden apu- 43625: laitteet (esim. ,savukaas:uesilämmittimet, t:ulistimet, 43626: noenpoistolaitteet, höyryakkum:ulaattorit ja niiden 43627: kaltaiset laitteet); höyrykoneiden lauhduttimet: 43628: A. kierrelämmönvaihtajat ......................... . 9% 8% 8% 7.5% 43629: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43630: B. muut esilämmittimet ................... (Muist.) 12% 12% 12% 12% 43631: C. ,lauhduttimet ................................... . 10% 9% 8% 8% 43632: D. muut laitteet .......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6% 43633: E. osat ........................................... · 10% 9% 8% 8% 43634: 43635: M u i s 't. alanimikkeisiin 84.02. B. ja D. Näihin 43636: alanimikkeisiin kuuluvat höyrykattiloiden apulait- 43637: teet, jotka teolHsesti käytetään höyrykattiloiden 43638: valmistukseen, ovat tullivapaat, jos kauppa- ja 43639: teollisuusminist.eriön todistuksella osoitetaan, ettei 43640: niitä valm~steta Suomessa. Tämä tullivapaus toteu- 43641: tet,aan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla. 43642: 43643: 84.03 Generaattorikaasu- ja vesikaasugeneraattorit, myös 43644: puhdistimineen; asetyleenikaasugeneraattorit (vesi- 43645: menetelmä) sekä niiden kaltaiset kaasugeneraatto- 43646: rit, myös puhdistimineen: 43647: A. generaattorit .................................. . 12% 10% 9% 7.5% 43648: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43649: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43650: 43651: 84.04 Höyrykoneet (my()s liikkuvat, lukuun ottamatta ni- 43652: mikkeeseen 87.01 kuuluvia höyryttaktoreita ja kul- 43653: jetuskoneistoisia ·tiejyriä), kattilan kanssa yhteen- 43654: rakennetut .................•.......•...•.•..... 9% 8% 7% 6% 43655: 43656: 84.05 Vesihöyrykoneet ja muut höyrykoneet, kattilattomat: 43657: A. höyryturbiinit ..•••...•.....•................... vapaa vapaa vapaa vapaa 43658: B. mäntähöyrykoneet; •osat ........................ . 12% 10% 9% 7.5% 43659: 43660: 84.06 Mäntäpolttomoottorit: 43661: A. lentokonemoottorit vapaa vapaa vapaa vapaa 43662: B. perämoottorit: 43663: I. yli 15 hv ................................. . 8% 8% 7% 7% 43664: II. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10% 43665: 43666: C. muut moottorit ................................ . 9% 8% 7% 6% 43667: N:o 49 183 43668: 43669: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 43670: 43671: D. ·osat: 43672: I. lentokonemoottorien osat .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 43673: II. muut ••.........•.........•....... (Muist.) 9% 8% 7% 6% 43674: M u i s t. ·l!ilanimikkeeseen 84.06.0. Tähän alani- 43675: mikkeeseen kuuluvat moottorit, jotka teollisuus 43676: käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetusko- 43677: neistolla varustettujen koneiden tai nimikkeeseen 43678: S7.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moot- 43679: toriajoneuvojen valmistukseen, ovat tullivapaat .eh- 43680: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 43681: M ui s t. alanimikkeeseen 84.06. D. II. Tähän ala- 43682: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka t•eollisuus käyt- 43683: tää alanimikkeeseen 84.06.0. liittyvän muistutuk- 43684: sen tarkoittamien moottorien valmistukseen, ovat 43685: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 43686: 43687: 84.07 Hydrauliset voima;koneet ja moottorit (myös vesipyö- 43688: rät ja -turbiinit): 43689: A. vesiturbiini:en ·säätimet .....••................... vapaa vapaa vapaa v7aa 43690: B. muut .......................................... . 15% 15% 15% 1 % 43691: 43692: 84.08 Muut voimakoneet ja moottorit: 43693: A. lentokonemoottorit ....•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 43694: B. muut koneet j.a moottorit ..................... . 9% 8% 7% 6% 43695: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43696: 0. osat: 43697: I. lentokonemoottorien osat .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 43698: II. muut ................ ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9% 8% 7% 6% 43699: 43700: 84.09 Kuljetuskoneistoiset tiejyrät ....................... . 12% 12% 12% 12% 43701: 84.10 Nestepumput (myös moottori- ja turbiinipumput), mit- 43702: tausvarusteineenkin; sanko-, ketju-, ruuvi-, nauha- 43703: ja niiden kaltaiset nesteensiirtolaitteet: 43704: A. nestepumput; nesteensiirtolaitteet . . . . . . . (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 43705: e 7.5% e 7.5% e 7.5% 43706: B. osat ..............•............................. 12% 10% 9% 7.5% 43707: M ui s t. alanimikkeeseen 84.10.A. Tähän ala- 43708: nimikkeeseen kuuluvat nestepumput, jotka teolli- 43709: suus käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kulje- 43710: tuskoneistolla varustettujen koneiden tai nimikkee- 43711: seen 87.01, 87..02, 87 ..04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien 43712: moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat tulliva- 43713: paat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 43714: 43715: 84.11 I1mapumput, tyhjöpumput .sekä ilma- tai kaasukomp- 43716: ressorit (myös moottori- ja turbiinipumput ja 43717: -kompressorit :sekä kaasuturbiinien vapaamäntä- 43718: generaattorit); •tuulettimet, puhaltimet ja niiden 43719: kaltaiset koneet ja [aitteet: 43720: A. pumput ja koneet ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 43721: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43722: B. osat ....................•....................... 12% 10% 9% 7.5% 43723: 84.12 Ilmastointilaitteet, joissa on moottorituuletin ·Sekä lait- 43724: teet ilman lämpötilan ja kosteuden muuttamista 43725: varten, yhdeksi kokonaisuudeksi rakennetut ..... . 12% 10% 9% 7.5% 43726: 184 N:o 49 43727: 43728: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 43729: 43730: 84.13 Tulipesänpolttimet nestemäistä (haj oittimet), jauhet- 43731: tua kiinteää tai kaasumaista polttoainetta varten; 43732: mekaaniset polttoaineen rsyöttölaitteet, arinat ja 43733: tuhkanpoistolaitteet sekä niiden kaltaiset laitteet: 43734: A. koneet ja laiUeet ...................... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 43735: B. osat ..............•..........•..•............... 12% 10% 9% 7.5% 43736: M u i s t. alanimikkeeseen 84.13.A. Tähän ala- 43737: nimikkeeseen kuuluvat koneet ja laHteet, jotka on 43738: tarkoitettu käytettäviksi voimalaitoksissa, ovat tul- 43739: livapaat, jos kauppa- ja teollisuusministeriön to- 43740: distuksella osoitetaan, ettei niitä tehdasmaisesti 43741: valmisteta Suomessa. Tämä tullivapaus toteute- 43742: taan vakuutusmenet·elmää käyttäen. 43743: 43744: 84.14 Teollisuus- ja laboratoriouunit, muut kuin sähköllä toi- 43745: mivat: 43746: A. uunit ......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43747: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43748: B. osat ..................•... · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 43749: 43750: 84.15 Jäähdytyskaapit sekä muut jäähdytyslaitteet ja -lai- 43751: tokset (myös sähköllä toimivat): 43752: A. jäähdytyskaapit ja niiden klliltaiset jäähdytyskalus- 43753: teet sisään asennettuine jäähdytyskojeistoineen, 43754: myös jäähdytys- ja pakastakalusteiden yhdistel- 43755: mät: 43756: I. s~hköllä .~oi~-~:rat, kompr.essorikojeistoiset, ko- 43757: tltalouskayttoon ....•...................... 14% 13% 13% 13% 43758: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43759: B. pakastekaapit, -laatikot ja niiden kaltaiset pakasta- 43760: kalusteet ·sisään asennettuina jäähdytyskojeistoi· 43761: neen ................................ · ... · · .. · · · 12% 10% 9% 7.5% 43762: C. muut koneet, laitteet ja laitokset ............... . 12% 10% 9% 7.5% 43763: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43764: D. osat, myös kompressorikojeistot, joissa on kompres- 43765: .sori ja lauhduttaja, myös haihduttajineen ....... . 12% 10% 9% 7.5% 43766: 43767: 84.16 Kalanterikoneet ja niiden kaltaiset valssauskoneet 43768: (muut kuin metallintyöstö-, metallinva1ssaus- ja 43769: 1asinv&lssauskoneet) sekä niiden telat: 43770: 43771: A. kalanterikoneet ja valssauskoneet 9% 8% 7% 6% 43772: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43773: B. ·osat: 43774: L telat 8% 7% 6% 5% 43775: II. muut 9% 8% 7% 6% 43776: 84.17 Koneet ja laitteet sekä niiden ,kaltaiset laboratorio- 43777: välineet, myös sähköllä kuumennettavat, aineiden 43778: käsittelyä varten lämpötilan muutoksen käsittä- 43779: vällä menettelyllä, kuten kuumentamalla, . keittä- 43780: mällä, paahtamalla, tislaamalla, rektifioimalla, ste- 43781: riloimalla, pastöroimalla, höyryttämällä, kuivaa- 43782: maHa, haihduttamalla, höyrystämällä, tiivistämällä 43783: ·tai jäähdyttämällä, ei kuitenkaan koneet ja lait- 43784: teet, jollaisia käytetään kotitaloudessa; vedenkuu- 43785: mennuslaitteet ja kuuman veden varaajat, muut 43786: kuin sähköllä toimivat: 43787: A. kuumennus- ja jäähdytyskoneet ja -laitteet: 43788: I. meijerikoneet; kemiallisen paperivanukkeen 43789: valmistuskoneet ja -laitteet •............... 9% 8% 7% 6% 43790: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43791: N:o 49 185 43792: 43793: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 43794: 43795: II. muut kuin t·eollisuudessa ·käytettävät ruoan- 43796: ja juomanvalmis•tuslaitteet, kuten kahvi- ja 43797: teekeittimet ja ravintoloiden lämpökaapit; 43798: vedenkuumennuslaitteet kotitalouskäyttöön, 43799: muut kuin sähköllä toimivat ............... . 12% 10% 9% 7.5% 43800: III. muut ....•................................. 12% 10% 9% 7.5% 43801: e vapaa e vapaa. e vapaa e vapaa. 43802: B. kuivaus- ja haihdutuskoneet ja -laitteet: 43803: I. kemiallisen paperivanukkeen valmistuskoneet 43804: ja -Jaitteet ............................... . 9% 8% 7% 6% 43805: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43806: II. muut ........................... · ...... · ·. · 12% 10% 9% 7.5% 43807: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43808: C. muut koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5% 43809: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43810: D. osat: 43811: I. kemiallisen paperivanukkeen valmistuskonei- 43812: den ja -laitteiden osat ..................... . 12% 10% 9% 7.5% 43813: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43814: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43815: 43816: 84.18 Sentrifugit; nesteiden ja kaasujen suodatus- ja puh- 43817: distuskoneet ja -laitteet (eivät kuitenkaan suoda- 43818: tinsuppilot, maitosiivilät eivätkä niiden kaltaiset 43819: laitteet): 43820: 43821: A. pyykinkuivaussentrifugit ....................... . 15% 15% 15% 15% 43822: B. kermaseparaattorit ............................. . 9% 8% 7% 6% 43823: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43824: C. sentrifugit nesteiden puhdistusta varten ......... . 13% 12% 11% 11% 43825: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43826: D. muut koneet ja laitteet ....................... . 12% 10% 9% 7.5% 43827: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43828: E. osat: 43829: I. kermaseparaat:torien osat .................. . 9% 8% 7% 6% 43830: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43831: 43832: 84.19 Koneet ja laitteet pullojen tai muiden astioiden puh- 43833: distamista tai kuivaamista vart·en; koneet ja 1ait- 43834: :teet pullojen, tölkkien, Jaatikoiden, pussien ja mui- 43835: den rtavaranpäällyksien täyttämistä, sulkemista, 43836: kapseloimista tai nimilipulla V•arustamista v.arten; 43837: muut pakkaus- ja käärimiskoneet ja -laitteet; juo- 43838: mien hiilihapottamilskoneet ja -laitteet; astianpesu- 43839: koneet: 43840: A. koneet j·a laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 43841: e vapaa. e vapaa e vapaa. e vapaa 43842: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.6% 43843: 84.20 Punnitsemis1aitteet {ei ·kuitenkaan 50 mg tai sitä suu- 43844: remmalla tarkkuudella toimivat vaa'at), myös pai- 43845: non perusteella toimivat lasku- ja tarkkailulaitteet; 43846: punnitsemislaitteiden punnukset, kaikenlaiset (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 43847: M u i s t. nimikkeeseen 84.20. Tähän nimikkee· 43848: seen kuuluvaan laitteeseen sovelletaan e-vapautta, 43849: jos tullattavan laitteen tullausarvo on yli 5 000 43850: markkaa. 43851: 43852: 24 6609/68 43853: 186 N:o 49 43854: 43855: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 43856: 43857: 84.21 Mekaaniset nesteen tai jauheen ruiskutus-, hajoitus- 43858: tai sumutuslaitteet (myös käsin käytettävät); tu- 43859: lensammuttimet (myös panostetut); ruiskupistoolit 43860: ja niiden kaltaiset laitteet; höyryn- ja hiekanpu- 43861: halluskoneet sekä niiden kaltaiset suihkutuskoneet 43862: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 43863: M u i s t. nimikkeeseen 84.21. Tähän nimikkee- 43864: 'seen kuuluvaan koneeseen tai laitteeseen sovelle- 43865: taan e-vapautta, jos tullattavan koneen tai laitteen 43866: tullausarvo on yli 5 ·000 markkaa. 43867: 43868: 84.22 Koneet ja laitteet n.ostamista, käsittelyä, l8!staamista 43869: tai purkamista varten, myös kuljettimet ( esim. his- 43870: sit, nosturit, vintturit, nostokurjet, telferradat, siirto- 43871: nosturit, nostoruuvit, n·ostotaljat, hihnakuljettimet 43872: ja ilmaköysiradat), nimikkeeseen 84.23 kuulumat- 43873: tomat: 43874: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut •. {Muist.) 15% 15% 15% 15% 43875: B. muut koneet ja laitteet: 43876: I. nostokurjat: 43877: a. omalla kuljetuskoneistolla varustetut .... 15% 15% 15% 15% 43878: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43879: b. muut ................................. . 14% 14% 14% 14% 43880: e vapaa evajaa e vapaa e vapaa 43881: II. muut ................................... · · · 15% 1 % 15% 15% 43882: e vapaa e vapaa. e vapaa e vapaa 43883: C. osat 15% 15% 15% 15% 43884: M u i s t. alanimikkeeseen 84.22.A. Tähän ala- 43885: nimikkeeseen kuuluvasta koneesta tai laitteesta 43886: kannetaan .sama käypä tulli kuin nimikkeeseen 43887: 87.01 kuuluvista traMQreista •edellyttäen, että trak- 43888: tori ja siihen kuuluva työtä suorittava osa tuHa- 43889: taan samanaikaisesti. 43890: 43891: 84.23 Koneet ja laitteet maan, kivennäisten tai malmien 43892: kaivamista, tasoittamista, junttaamista, poraamista 43893: tai louhintaa varten, myös liikkuvat (esim. kauha- 43894: ja muut kaivinkoneet, hiilenirroittamis-, maanraap- 43895: paus- ja maantasoituskoneet sekä ma.ansiirtopusku- 43896: rit); paalujuntat; itseliikkum8ittomat lum.iaurat 43897: (myös lumiauralisälaitteet): 43898: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut .. (Muist.) 15% 15% 15% 15% 43899: B. muut koneet ja laitteet ••.......•...•.•...•.••.. 15% 15% 15% 15% 43900: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43901: C. os8it (myös maansiirtopuskurien puskinlevyt ja nii- 43902: den kaltaiset osat, varsineen ja hydraulisine työ- 43903: sylintereineen): 43904: I. puskinlevyt ......•......................... 12% 10% 9% 7.5~ 43905: II. muut ..........•••... · ·. · · · · · · ·· · •·· · · · · · · · 15% 15% 15% 15 00 43906: M u i s t. alanimikkeeseen 84.23. A. Tähän ala- 43907: nimikkeeseen kuuluv8!St•a koneesta tai laitteesta 43908: kannetaan sama käypä tulli kuin nimikkeeseen 43909: 87.01 kuuluvista traktoreista edellyttäen, että trak- 43910: tori ja siihen kuuluv.a. työtä suorittava osa tuHa- 43911: taan saman-aikaisesti. 43912: 43913: 84.24 Maanviljelys- ja puutarhanhoitokoneet ja -laitteet 43914: maan muokkaamista. tai viljelyä varten { esim. au- 43915: rat, äkeet, kultivaa.ttorit, kylvökoneet ja la.nnan- 43916: levittäjät); nurmikko- ja urheilukenttäjyrät: 43917: A. a.urat ......................................... . 8% 7% 6% 5% 43918: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43919: N:o 49 187 43920: 43921: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 43922: 43923: B. äkeet, kultivaattorit, h.arat rikkaruohojen hävittä· 43924: mistä varten sekä kuokat: 43925: I. äkeet 12% 12% 12% 12% 43926: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43927: II. muut 9% 8% 7% 6% 43928: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43929: C. lannanlevittäjät ............................... . 11% 10% 10% 10% 43930: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43931: D. muut koneet ja laitteet •........................ 12% 12% 12% 12% 43932: 43933: RM~: 43934: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43935: 1 43936: I. aurojen osat .............................. . 9% 8% 7% 6% 43937: II. muut ....•................................. 12% 12% 12% 12% 43938: 84.25 Sadonkorjuu- ja puimakoneet ja -laitte·et; oljen- ja 43939: rehunpuristimet; niitto- ja ruohonleikkuukoneet; 43940: viskuukoneet ja niiden kaltaiset siementen, viljan 43941: tai palkoviljan puhdistuskoneet sekä munien ja 43942: muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet (muut 43943: kuin nimikkeeseen 84.29 kuuluvat koneet ja lait- 43944: teet, jollaisia käytetään myllyteollisuudessa): 43945: A. viljanleikkuukoneet; ruohonleikkuikoneet; munien, 43946: hedelmien ja muiden maataloustuotteiden kuin vil- 43947: jan ja ,siementen lajittelukoneet ................ . 9% 8% 7% 6% 43948: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43949: B. leikikuupuimurit ............................... . 11% 11% 11% 11% 43950: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43951: C. muut 12% 12% 12% 12% 43952: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43953: D. osat: 43954: I. ruohonleikkuukoneid·en osat ................ . 43955: II. muut ..................................... . 43956: 9% 8% 7% 6% 43957: 12% 12% 12% 12% 43958: 84.26 Meijerikoneet ja -laitteet (myös lypsykoneet): 43959: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6% 43960: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43961: B. osat .......................................... . 9% 8% 7% 6% 43962: 84.27 Puristimet, murskaimet ja muut koneet ja laitteet, 43963: jollaisia käytetään viinin, omenaviinin, hedelmä· 43964: mehun tai niiden kaHaisten tuotteiden valmistuk· 43965: sessa: 43966: A. koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5% 43967: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43968: B. osat .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 43969: 84.28 Muut maanviljelys-, puutarhanhoito-, siipikarjanhoito- 43970: ja mehiläistenhoitokoneet ja -laitteet; makaanisin 43971: tai lämpölaittein varustetut idätyslaitteet; lämpö- 43972: kaapit ja hautomalaitteet siipikarjanhoitoa varten: 43973: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6% 43974: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 43975: B. osat 9% 8% 7% 6% 43976: 84.29 Koneet ja laitteet, jollaisia käytetään myllyteollisuu· 43977: dessa sekä muut viljan ja kuivan palkoviljan jaloo.- 43978: tamiskoneet ja -laitteet (ei kuitenkaan maatalou- 43979: dessa käytettävät): 43980: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6% 43981: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43982: B. osat .......................................... . 9% 8% 7% 6% 43983: 188 N:o 49 43984: 43985: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 43986: 43987: 84.30 Koneet ja laitteet (tämän ryhmän muihin nimikkei- 43988: siin kuulumattomat), jollaisia käytetään seuraa- 43989: vissa ravintoaine- tai juomateollisuuksissa: leipo· 43990: moissa, makeis- ja .suklaatehtaissa, makaronin, ra- 43991: violin tai niiden ka;ltaisten viljavalmisteiden tuo- 43992: tantolaitoksissa, liha-, kala-, hedelmä- ja kasvisval- 43993: mistetuotannossa (myös paloittelu- ja leikkuukoneet 43994: ja -laitteet), sokeritehtaissa tai panimoissa: 43995: A. ·koneet ja laitteet •.....•....................... 12% 10% 9% 7.5% 43996: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 43997: B. osa;t .....••......•.•.............•..•.......... 12% 10% 9% 7.5% 43998: 84.31 Paperiv·anukkeen, paperin ja pahvin valmistus- ja 43999: jälkikäsitt.elykoneet ja -laitteet ......... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 44000: M ui s t. nimikkeeseen 84.31. Tähän nimikkee- 44001: seen kuuluvaan koneeseen tai lait.te.eseen tai koneen 44002: osana tämän nimikkeeJJ. mukaan tariffoitavaan osa- 44003: yhdistelmään sovelletaan e-vapautta, jos tullatta- 44004: van koneen, laitteen ·tai osayhdistelmän tullaus- 44005: arvo on yli 5 000 markkaa. 44006: 44007: 84.32 Kirjansitomakoneet ja -laitteet, myös kirjannitoma- 44008: koneet: 44009: A. koneet ja laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 44010: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44011: B. osat ..........................•................ 12% 10% 9% 7.5% 44012: 84.33 Kaikenlaiset paperin- ja pahvin~eikkuukoneet ja -lait- 44013: t·eet; muut koneet ja laitteet paperivanukkeen, pa- 44014: perin tai pahvin edelleen käsit·telyä varten: 44015: A. paperipussi- ja kirjekuorikoneet sekä muut koneet 44016: ja laitteet paperisäkkien, ·kartonkien tai muiden 44017: pahvista tai paperista tehtyjen pakkaustarvikkei- 44018: den valmistusta varten ................•......... 15% 15% 15% 15% 44019: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44020: B. muut koneet ja laitteet ........................ . 12% 10% 9% 7.5% 44021: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44022: C. osat 15% 15% 15% 15% 44023: 84.34 Koneet ja laitteet kirjakkeiden valamista tai lato- 44024: mist·a varten; koneet ja laitteet kuva- ja paino- 44025: laattojen ja -telojen valmistusta vart·en, nimikkei- 44026: siin 84.45, 84.46 tai 84.47 kuulumattomat; kirjak- 44027: keet, matriisit, kuva- ja painolaatat ja -telat; laa- 44028: tat, ~evyt, telat ja kivipainokivet, painatusta var- 44029: ten jälkivalmistetut ( esim. tasoitetut, karhennetut 44030: tai ·kiillotetut) •........................•....... vapaa vapaa vapaa, vapaa 44031: 84.35 Muut painokoneet ja -laitteet; painatuks•en apukoneet 44032: ja -laitteet ..•...••.••......•....•........•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 44033: 84.36 T·ekstiiHtekokuitujen valmistuskoneet ( suulakepuristus- 44034: koneet) ja -laitteet; koneet ja laitteet, jollaisia 44035: käytetään luonnon- tai tekotekstiilikuitujen käsit- 44036: telyyn tai valmisteluun; tekstiililankojen kehruu-, 44037: kertaus-, puolaus- j.a vyyhteämiskoneet ja -laitteet 44038: (myös kuteenpuolauskoneet) .................... . 12% 10% 9% 7.5% 44039: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44040: 84.37 Kutomakoneet, neulakoneet sekä koneet ja laitteet 44041: tekstiiliaineella kierretyn langan, tyllin, pitsin, 44042: koruompeleiden, nauhojen, punosten tai verkon val- 44043: mistusta varten; koneet ja laitteet langan käsit- 44044: telemiseksi mainittuja koneita varten, myös loimen- 44045: luonti- ja laimeniiistauskoneet ja -laitteet ....... . 12% 10% 9% 7.5% 44046: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44047: N:o 49 189 44048: 44049: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 44050: 44051: 84.38 Nimikkeeseen 84.37 kuuluvien kon•eiden apukoneet ja 44052: -laitteet ( esim. varsi- ja jacquardilaitteet sekä 44053: automaattiset pysäytys- ja sukkulanvaihtolaitteet); 44054: osat ja tarvikkeet, jotka yksinomaan tai pääasial- 44055: lisesti soveltuvat tähän nimikkeeseen tai nimikkei- 44056: siin 84.36 tai 84.37 kuuluviin koneisiin ja laittei- 44057: siin (esim. värttinät ja siipivärttinät, karstakan- 44058: gas, kammat, puristussuulakkeet, .sukkulat, niidet, 44059: niidennostajat ja neulekoneenneulat): 44060: A. neulekoneenneulat ...•.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 44061: B. koneet ja laitteet; muut osat ................... . 12% 10% 9% 7.5% 44062: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44063: 84.39 Koneet ja laitteet huovan (metritavarana tai muotoil- 44064: tuina kappaleina) valmistusta tai jälkikä;sittelyä 44065: varten, myös huopahattukoneet ja hat:tumuotit: 44066: A. koneet ja laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 44067: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44068: B. hattumuotit; osat .............................. . 12% 10% 9% 7.5% 44069: 84.40 Koneet ja laitteet tekstiililankojen, -kudelmien tai 44070: valmiiden tekstiilitavaroiden pesemistä, puhdista- 44071: mista, kuivaamista, valkaisemista, värjäämistä, vii· 44072: meistelyä, muuta jälkikäsittelyä tai päällY'stämistä 44073: varten (myös pesu- ja kuivapuhdistuskoneet ja 44074: -laHteet); kudelmien •taittokoneet, käärimis- ja leik- 44075: :kuukoneet; koneet, jollaisia käytetään linoleumin 44076: tai muiden lattianpäällysteiden valmistuksessa ku- 44077: delma- tai muun pohjan massalla päällystämiseen; 44078: koneet, joita käytetään toistuvien kuvioiden, tois- 44079: tuvien sanojen tai koko pinnan peittävän värin 44080: painamiseen tekstiilitavaralle, nahalle, seinäpape- 44081: rille, käärepaperille, linoleumille tai muulle aineelle 44082: sekä tällaiseen t·arkoitukseen käytettävät kaiverre- 44083: tut tai .syövytetyt laatwt ja telat: 44084: A. pesukoneet: 44085: I. sähk&käyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14% 44086: II. kemiallista pesua varten .................. . 12% 10% 9% 7.5% 44087: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44088: II!. muut ..................................... . 13% 13% 12% 12% 44089: B. prässäys- ja silityskoneet: 44090: I. sähkökäyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14% 44091: II. muut .....••............................... 13% 13% 12% 12% 44092: C. muut koneet ja laitteet ........................ . 12% 10% 9% 7.5% 44093: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44094: D. osat: 44095: I. tekstiilitavaran tai muun aineen painamiseen 44096: käytettävät laatat ja telat ................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 44097: II. muut ....•................................. 12% 10% 9% 7.5% 44098: 84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita varten erikoisesti sovi· 44099: tetut huonekalut; ompelukoneenneulat: 44100: A. ompelukoneet: 44101: I. nahkateosten ja jalkineiden ompelua varten 8% 7% 6% 5% 44102: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44103: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5% 44104: e vapaa vapaa e vapaa e vapaa 44105: B. o-sat; erikoisesti sovitetut huonekalut: 44106: I. ompelukoneenneulat ....................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa 44107: II. muut ............................•.•••.••.. 12% 10% 9% 7.5% 44108: 190 N:o 49 44109: 44110: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 44111: 44112: 84.42 Koneet j·a laitteet (muut kuin ompelukoneet), vuodan 44113: tai nahan muokkausta, parkitusta tai vuota- ja 44114: nahkateosten valmistusta varten (myös jalkineen- 44115: valmistuskoneet) : 44116: A. koneet ja l·aitteet •..••......•...••..•...•..••... 5% 5% 5% 5% 44117: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44118: B. osat ......•................•..••......•...•.... · 5% 5% 5% 5% 44119: 84.43 Konvertterit, valusango,t, valukokillit ja valukoneet, 44120: jollaisia käytetään metallurgiassa ja metallivali- 44121: moissa: 44122: A. valukokillit ........•••...•..................•.. 4% 3% 3% 2.5% 44123: B. muut, ei kuitenkaan osat •...................•... 12% 10% 9% 7.5% 44124: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44125: C. osat ...............•.....................••.... 12% 10% 9% 7.5% 44126: 84.44 Valssaimet ja niiden telat: 44127: A. valssaimet 12% 10% 9% 7.5% 44128: B. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44129: I. telat 8% 7% 6% 5% 44130: II. muut 12% 10% 9% 7.5% 44131: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstökoneet, nimikkeisiin 44132: 84.49 ja. 84.50 kuulumattomat: 44133: A. pneuma.attiset koneet ........................... . 8% 7% 6% 5% 44134: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44135: B. muut koneet ....................•.•............. 12% 10% 9% 7.5% 44136: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44137: 84.46 Työstökoneet kiv.en, keraamisten tuotteiden, betonin, 44138: asbestisementin ja. niiden kaltaisten kivennäisainei- 44139: den käsittelyä tai lasin kylmäkäsittelyä varten, 44140: nimikkeeseen 84.49 kuu1umattomat .............. . 12% 10% 9% 7.5% 44141: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44142: 84.47 Työstökoneet puun, korkin, luun, kovakaut·sun (ebonii- 44143: tin), kovien muoviaineiden ,tai muiden kovien veis· 44144: toaineiden käsittelyä varten, nimikkeeseen 84.49 44145: kuulumattomat ................................ . 12% 10% 9% 7.5% 44146: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44147: 84.48 Osat j·a tarvikkeet, jotka soveltuvat käytettäväksi 44148: yksinomaan tai pääasiallisesti nimikkeisiin 84.45- 44149: 84.47 kuuluvissa koneissa, myös työkappaleen- ja 44150: työteränpitimet, itseavautuvat kierteityspäät, jako- 44151: päät ja muut työstökoneiden laitteet; kaikenlaisten 44152: käsityövälineiden teränpitimet •••................ 12% 10% 7.5% 44153: 84.49 Käsityövälineet, pneumaattiset tai muun moottorin 44154: kuin sähkömoottorin kanssa yhteenrakennetut: 44155: A. käsityövälineet .......•.........•.........••.... 12% 10% 9% 7.5% 44156: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44157: B. osat •.......................................... 12% 10% 9% 7.5% 44158: 84.50 Kaasukäyttöiset hitsaus-, kovajuotto-, leikkaus- ja pin- 44159: nankarkaisukoneet ja -laitteet: 44160: A. koneet ja laitteet .............................. . 12% 10% 9% 7.5% 44161: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44162: B. osat .•.....•................................... 12% 10% 9% 7.5% 44163: 84.51 Kirjoituskoneet, muut kuin laskulaittein varustetut; 44164: shekinsuojauskoneet ...........•.•............... 1% 1% 1% 1% 44165: 84.52 Laskukoneet; laskulaittein varustetut kirjanpitokoneet, 44166: kassantarkastus-, postitus- ja pääsylippukoneet sekä 44167: niiden kaltaiset koneet .......................... j 1% 1% 1% 1% 44168: N:o 49 191 44169: 44170: 1. 44171: 44172: 84.53 Tilastokoneet, reikäkorteilla toimivat ( esim. lajittelu-, 44173: lasku- ja taulukoimiskoneet); reikäkorteilla toimi- 44174: vat kirjanpitokoneet; tällaisten koneiden apukoneet 44175: (esim. stanssaus- ja tarkistuskoneet) ........ -.... 1% 1% 1% 1~% 44176: 44177: 84.54 Muut toimis•tokoneet ja -laitteet (esim. monistuskoneet, 44178: osoite- ·sekä rahanlajittelu-, rahanla.skemis- ja -kää- 44179: rimiskoneet, kynänteroitus-, lävistys- ja liittämis- 44180: laitteet) ........•.........•.........•.......... - 1% 1% 1% 1"% 44181: 84.55 Osat ja tarvikkeet (muut kuin suojuspeitteet, kanto- 44182: laukut ja niiden kaltaiset tavarat), jotka soveltu- 44183: vat käytettäväksi yksinomaan tai pääasiallisesti 44184: nimikkeisiin 84.51, 84.52, 84.53 tai 84.54 kuuluvissa 44185: koneissa •.......•••••.•...... - . . . . . . . . . . . . . . • . . . 1% 1% 1% 1% 44186: 44187: 84.56 Kon·eet ja laitt·eet maalajien, kiven, malmin tai muun 44188: jähmeän (myös jauhe- tai tahnamaisen), kiven- 44189: näisaineen lajittelua, seulomista, pesemistä, erotta- 44190: mista, murskaamista, jauhamista tai sekoittamista 44191: varten; koneet ja laitteet jähmeiden kivennäis- 44192: polttoaineiden, keraamisten massojen, kovettumat- 44193: toman sementin, kipsin tai muun jauhe- tai tahna- 44194: maisen kivennäistuotteen kokoonpuristamista, valua 44195: tai rimotoilua varten; koneet ja laitteet hiekka- 44196: valumuottien valmistamista varten: 44197: A. koneet ja laitteet maalajien, kiven, malmin tai 44198: muun jähmeän kivennäisaineen lajittelua, seulo- 44199: mista, pesemistä, erottamista, murskaamista, jauha- 44200: mista tai sekoittamista varten: 44201: I. koneet ja laitteet betonin tai muurilaastin se- 44202: koittamista varten; murskaimet ........... . 12% 12% 12% 12% 44203: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44204: II. muut •••........ - ............... - ......... . 8% 8% 8% 8% 44205: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44206: B. muut koneet ja laitteet . - - ............• - - - ..•... 6% 5% 4% 4% 44207: C. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 44208: I. alanimikkeeseen 84.56. A. kuuluvien murskai- 44209: mien ja jauhinmyllyjen osat ..... -- -- - ..... . 12% 12% 12% 12% 44210: II. muut ..•...... - . - . - ...... - - . - . - .......... - . 9% 8% 7% 6% 44211: 84.57 Koneet ja laitteet lasin valmistusta tai työstöä varten 44212: (ei kuitenkaan lasitavaran valmistusta varten kyl- 44213: mässä tilassa); koneet sähköhehkulamppujen, pur- 44214: kauslamppujen tai elektroniputkien ja niiden kal- 44215: taisten putkien kokoamista varten: 44216: A. koneet ja laitteet ........... - . - ..........•..... 12% 10% 9% 7.5% 44217: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44218: B. osat ......•..... · · • • · .. · ·- · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 44219: 84.58 Myyntiautomaatit ( esim. postimerkki-, savuke-, suklaa- 44220: ja elintarvikeautomaatit), eivät kuitenkaan taito- 44221: ja onnenpelit: 44222: A. myyntiautomaatit .............................. . 12% 10% 9% 7.5% 44223: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44224: B. osat •.......... · • • · · · · · • • · · • · · · • · · · · · • · • · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 44225: 84.59 Koneet ja mekaaniset laitteet (muut kuin •sellaiset, 44226: joita yksinomaan tai pääasiallisesti käytetäiin mui- 44227: den koneiden tai laitteiden osina), tämän ryhmän 44228: muihin nimikkeisiin kuulumattomat: 44229: A..koneet ja mekaaniset laitteet .................. . 12% 10% 9% 7.5% 44230: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 44231: B. osat ..... • ...... · ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 44232: 192 N:o 49 44233: 44234: 1. 44235: 44236: 84.60 Muotinkehykset metallivalua varten; muotit, jollaisia 44237: käytetään metallin valuun (muut kuin valukokil- 44238: lit), metamkarbidien, lasin, kivennäisaineiden 44239: ( esim. keraamisten massojen, betonin tai semen- 44240: tin), kaut,sun tai muoviaineiden valuun •.... -.... vapaa vapaa vapaa vapaa 44241: 44242: 84.61 Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putki- 44243: johtoja, höyrykattiloita, säiliöitä, astioita ja niiden 44244: kaltaisia tavaroit·a varten, myös paineenalennus- 44245: venttiilit ja termostaatin ohjaamat venttiilit: 44246: A. ajoneuvojen sisärenkaiden ilmaventtiilit; aerosoli- 44247: venttiilit ...................................... . vapaa vapaa vapaa 44248: B. kaasuliesian kaasuhanat ja -venttiilit ........... . 4% 3% 3% 44249: C. magneettiventtiilit ............................. . 5% 5% 5% 44250: D. muut: 44251: I. epäjaloa metallia . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 15% 15% 15% 15% 44252: II. muuta ainetta •........•..••••.••...••.•••. 12% 10% 9% 7.5% 44253: M ui ,s t. alanimikkeeseen 84.61. D. I. Tähän ala- 44254: nimikkeeseen kuuluvat, voimalaitoksissa .tai teolli- 44255: suuden tuotantokoneistosaa ·käytettävät, raudasta 44256: tai teräksestä valmistetut venttiilit, joiden nimel- 44257: lispaine on yli 40 kg, ·ovat tullivapaat, jos kauppa- 44258: ja t•eollisuusministeriön t·odistuksella osoitetaan, 44259: ettei niitä .tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. 44260: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää 44261: käyttäen. 44262: 44263: 84.62 Kuulalaakerit, rullalaakerit ja neulalaakerit ........ . vapaa vapaa vapaa vapaa 44264: 44265: 84.63 Voimansiirtoakselit, kampiakselit, laakerinpesät, liuku- 44266: laakerit, hammaspyörät ja -pyörästöt (myös kitka- 44267: pyörät, hammasvaiht·eet ja muut nopeudensäätöpyö- 44268: rästöt) sekä vauhtipyörät, hihnapyörät ja -pyörästöt, 44269: väkipyörät, kytkimet ja akselikytkimet: 44270: A. nivelakselit, myö.s laukaisijoineen ja kytkimineen vapaa vapaa vapaa 44271: B. muut ..........•.........•............. (Muist.) vapaa! 44272: 8% 7% 6% 5% 44273: M ui s t. nimikkeeseen 84..63. B. Tähän nimik- 44274: keeseen kuuluvat tavarat, jotka teollisuus käyttää 44275: 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla 44276: varustettujen koneiden valmistukseen tai nimikkee- 44277: seen 84.06. D. II. liittyvässä muistutuksessa mainit- 44278: tuun tarkoitukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka 44279: valtioneuvosto määrää. 44280: 44281: 84.64 Tiivisteet, valmistetut metallilevystä ja muusta ai- 44282: neesta ( esim. asbestista, huova.sta tai pahvista), tai 44283: kerrostatusta metalliohkolevystä; ·erilaisten tiivis- 44284: •teiden sarjat ja lajitelmat koneita, putkijohtoja tai 44285: niiden kaltaisia tavaroita varten, pusseissa, rasioissa 44286: tai niiden ,kaltaisissa päällyksissä •............... 8% 7% 6% 44287: 84.65 Koneiden ja laitteiden osat, joissa ei ole .sähkökytkin- 44288: osia, eristimiä, käämejä, koskettimia eikä muita 44289: sähköteknisiä osia, tämän ryhmän muihin nimik- 44290: keisiin kuulumattomat ......................... . 12% 10% 9% 7.5% 44291: N:o 49 193 44292: 44293: 44294: 44295: 85. Ryhmä 44296: Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat 44297: Huomautuksia 44298: 1. - Tähän ryhmään eivät kuulu: 44299: (a) rSähköllä lämmitettävät peitteet, tyynyt, jalansuojukset ja niiden kaltaiset tavarat; sähköllä 44300: lämmitettävät vaatteet, jalkineet ja korvansuojukset ja muut mukana pidettävät esineet; 44301: (b) nimikkeeseen 70.11 kuuluv-at IMiteokset (esim. sähkölamppujen lasikuvut); 44302: (c) 94. ryhmään kuuluvat sähköllä lä.mmitettävät huonekalut. 44303: 2.- Nimikkeeseen 85.01 ei sijoiteta nimikkeissä 85.08, 85.09 ja 85.21 mainittuja tavaroita; kuitenkin 44304: metallikuoriset elohopeatasasuuntaajat sijoitetaan nimikkeeseen 85.01. 44305: 3.- Nimikkeeseen 85.06 sijoitetaan vain seuraavat sähkömekaaniset koneet ja laitteet, jo.tka tyy- 44306: piltään ovat tavallisesti taloudessa käytet,täviä: 44307: (a) pölynimurit, latti:ankiillottimet, elintarvikkeiden jauhamis- ja sekoituskoneet, mehunpuristi- 44308: met sekä tuulettimet, painoon katsomatta; 44309: (b) muUJt enintään 20 kg painav.at koneet. 44310: Nimikkeeseen eivät kuitenkiaan kuulu ·astianpesu:koneet (nimike 84.19), keskipako- ja muUJt 44311: pyykinpesukon;eet (nimilkk·eet 84.18 j•a 84.40), mankelilt ja muut silityskoneet (nimikkeet 84.16 44312: ja 84.40), ompelukoneet (nimike 84.41) eivätkä sähkölämpölaitteet (nimike 85.12). 44313: 44314: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 44315: 44316: 85.01 Sähkögenerawttorit, moottorit, muuttajat (pyörivät tai 44317: •kiinteät), muuntajat, tasasuuntaajat ja induktanssi- 44318: käämit: 44319: A. generaattorit ja moottorit: 44320: I. hammas- ja ruuviv·aihdemoottorit 15% 15% 15% 15% 44321: e 5% e 5% e 5% e 5% 44322: II. muut: 44323: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15% 44324: e 5% e 5% e 5% e 5% 44325: b. kappaleen nettopaino enintään 250 kg .. . 18% 18% 18% 18% 44326: e 6% e6% e 6% 1 e 6% 44327: B. generaattoriyhdistelmät 15% 15% 15% 15% 44328: e 5% e5% e 5% e 5% 44329: C. pyörivät muuttajat: 44330: r. kappaleen nettopaino yli 250 kg ........... ·j 15% 15% 15% 15% 44331: e 5% e 5% e 5% e 5% 44332: II. kappaleen nettopaino enintään 250 kg ..... . 18% 18% 18% 18% 44333: e 6% e 6% e 6% e 6% 44334: D. muuntajat: 44335: I. teletekniikassa käytettävät sekä muut niiden 44336: kaltaiset pienehköt muuntajat, joiden teho on 44337: enintään 5 kVA ........................... . 17% 16% 16% 16% 44338: e 4% e4% e3% e 3% 44339: II. mittamuuntajat ........................... . 15% 15% 15% 15% 44340: e 5% e 5% e5% e 5% 44341: III. hitsausmuuntajat 14% 14% 14% 14% 44342: e 4% e 3% e 3% e 2.5% 44343: IV. muut: 44344: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15% 44345: e 5% e5% e5% e 5% 44346: b. kappaleen nettopaino yli 10 kg, mutta 44347: enintään 250 kg ....................... . 18% 18% 18% 18% 44348: e6% e 6% e 6% e6% 44349: c. kappaleen nettopaino enintään 10 kg 17% 16% 16% 16% 44350: e4% e4% e 3% e 3% 44351: 25 6609/68 44352: 194 N:o 49 44353: 44354: 1. 2. 3. 1 4. 5. 44355: 1 1 6. 44356: 44357: E. kiinteät muuttajat ja tasasuuntaaJat: 44358: 1. kappaleen nettopaino yli 1 500 kg ......... . 15% 15% 15% 15% 44359: II. kappaleen nettopaino yli 250 kg, muita enin· 44360: tään 1 500 kg ............................ . 12% 10% 9% 7.5% 44361: II!. kappaleen nettopaino enintään 250 kg ..... . 14% 12% 10% 9% 44362: F. induktans·sikäämit ............................. . 15% 15% 15% 15% 44363: e 5% e 5% e 5% e5% 44364: G. osat: 44365: I. generaattorien, moottorien ja pyörivien muut· 44366: tajien osat ............................... . 15% 15% 15% 15% 44367: II. muut ................................. ·. · .. 12% 10% 9% 7.5% 44368: 85.02 Sähkömagneetit; kestomagneetit ja niiden teelmät; 44369: sähkömagneetti- tai kestomagneetti-istukat, -piti· 44370: met, -puristimet ja niiden kaltaiset työkappaleen 1 44371: pitimet; sähkömagneettiset kytkimet ja jarrut; 1 44372: sähkömagneettiset nostopäät: 44373: A. magneetit ja laitteet ........................... . 12% 10% 9% 7.5% 44374: e 5% e 5% e 5% e5% 44375: B. osat ..................................... ·...... . 12% 10% 9% 7.5% 44376: 85.03 Galvaaniset parit ja paristot: 44377: A. parit ja paristot ............................... . 8% 7% 6% 5% 44378: B. osat: 44379: 1. onttokatodit, sinkkiä ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 44380: II. muut .............................. · .. ·. ·. · 8% 7% 5% 44381: 6%1 44382: 85.04 Sähköakkumulaattorit: 44383: A. lyijyakkumulaattorit ........................... . 12% 10% 9% 7.5% 44384: e 5% e 5% e 5% e 5% 44385: B. muut akkumulaattorit .......................... . 4% 3% 3% 2.5% 44386: C. osat: 44387: 1. lyijyakkumulaattorien levyt ............... . 12% 10% 9% 7.5% 44388: e 5% e 5% e 5% e 5% 44389: II. muut ..................................... . 4% 3% 3% 2.5% 44390: 85.05 Käsi-työvälineet yhteenrakennetuin sähkömoottol'ein .. 12% 10% 9% 7.5% 44391: 85.06 Sähkömekaaniset talouskoneet ja -lait.teet, yhteenra· 44392: kennetuin sähkömoottorein: 44393: A. pölynimurit, kappaleen nettopaino yli 15 kg .... . 6% 5% 4% 4% 44394: B. muut koneet ja laitteet; osat ................... . 12% 10% 9% 7.5% 44395: 85.07 Parranajokoneet ja tukanleikkuukoneet, myös kerit- 44396: simet, yhteenrakennetuin sähkömoottorein ....... . 12% 10% 9% 7.5% 44397: 85.08 Sähkökäynnistys- ja ,sytytyslaitteet poHtomoottoreita 44398: varten (myös sytytysmagnee·tot, dynamomagneetot, 44399: aytytyskelat, käynnistinmoottorit, sytytys- ja heh- 44400: kutulpat); edellä mainittujen yhteydessä käytettä· 44401: vät dynamot ja lataus- ja takavirtareleet: 44402: A ..sytytystulpat ja hehkutulpat ............ (:M:uist.) 6% 5% 4% 4% 44403: B. muut laitteet; osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (:M:uist.) 12% 10% 9% 7.5% 44404: :M: ui s t. nimikkeeseen 85.08. Tähän nimikkee· 44405: .seen kuuluvat laitteet, jotka teollisuus käyttää 84. 44406: ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla va· 44407: rusteUujen koneiden tai nimikkeeseen 87.01, 87.02, 44408: 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moottoriajoneuvo· 44409: jen valmistukseen, ovat tullivapaat ·ehdoilla, jo<tka 44410: valtioneuvosto määrää. 44411: N:o 49 195 44412: 44413: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 44414: 44415: 85.09 Valaistus- ja merkinantolaitteet sekä tuulilasinpyyhki- 44416: met ja jään- ja usvanpoistolaitteet, sähköiset, pol- 44417: kupyöriä tai moottoriajoneuvoja varten: 44418: A. polkupyöränvalaisimet ja -dynamot ............. . 14% 12% 10% 9% 44419: B. muut laitteet .......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6% 44420: C. osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 44421: M u i ,s t. alanimikkeisiin 85.09. B. ja C. 44422: Näihin 44423: alanimikkeisiin kuuluvat laitteet ja niiden osat, 44424: jotka teollisuus käyttää 84. ryhmään kuuluvien 44425: omalla kuljetuskoneistolla ·Varustettujen koneiden 44426: tai nimikkeeseen 87.01, 87.02, 87.04, ,87.07 tai 87.09 44427: kuuluvien moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat 44428: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 44429: 44430: 85.10 Kannettavat sähköparisto- ja dynamolamput, nimik- 44431: keeseen 85.09 kuulumattomat ................... . 14% 12% 10% 9% 44432: 85.11 Sähköuunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuu- 44433: mennuslaitteet, teollisuudessa ja laboratorioissa 44434: käytettävät; sähköhitsaus- sekä ,sähkökovajuotto- ja 44435: pehmeäjuottakoneet ja -laitteet ja niiden kaltaiset 44436: sähköleikkauskoneet ja -laitteet: 44437: A. uunit; ,sähköinduktio- ja dielektriset kuumennu.g- 44438: laittee,t, muut kuin hitsauskoneet: 44439: I. valokaari- ja induktiosähköuunit ........... . 4% 3% 3% 2.5% 44440: II. muut ................................... ·. · 8% 7% 6% 5% 44441: e 5% e 5% e 5% 44442: B. hitsaus-, juotto- ja leikkauskoneet ja -laitteet: 44443: I. sähköinduktio- ja dielektriset muovinhitsaus- 44444: koneet ja -laitteet ........................ . 8% 7% 6% 5% 44445: II. juottakoneet ja -laitteet ....... , ........... . 12% 10% 9% 7.5% 44446: III. muut ..................................... . 14% 14% 14% 14% 44447: C. osat: 44448: I. uunien sekä sähköinduktio- ja dielektristen 44449: kuumennuslaitteiden osat ................. . 8% 7% 6% 5% 44450: II. muut ..................................... · 12% 10% 9% 7.5% 44451: 85.12 Vedenkuumennuslaitteet ja kuumanvedenvaraajat sekä 44452: upotuskuumentimet, sähköiset; maan- ja huoneen 44453: sähkölämmityslaitteet; sähköise,t tukanhoitolaitteet 44454: ( esim. tukankuivaajat, -kihartimet ja kiharruspih- 44455: tien kuumentimet) ja sähkösilitysraudat; taloudessa 44456: käytettävät sähkölämpölaitteet; sähkökuumennus- 44457: vastukset, ei kuitenkaan hiilestä valmistetut: 44458: A. tukanhoitolaitteet; prässäys- ja silitysraudat .... . 12% 10% 9% 7.5% 44459: B. liedet ja uunit sekä täydelliset keittolevyt ..... . 13% 13% 13% 13% 44460: C. muut laitteet .................................. . 15% 15% 15% 15% 44461: D. sähkökuumennusvastukset ...................... . 5% 5% 5% 5% 44462: E. osat: 44463: I. liesien ja uunien aseunettavat keittolevyt .. 13% 13% 13% 13% 44464: II. sähkökuumennusvastuksien osat ............ . 4% 3% 3% 2.5% 44465: III. muut ..................................... . 14% 12% 10% 9% 44466: 85.13 Sähkölaitteet langallista puhelua tai sähkötystä varten 44467: (myös kantoaaltolaitteet): 44468: A. kantoaaltolaitteet langallista puhelua tai sähkötystä 44469: varten ........................................ . 13% 13% 13% 13% 44470: B. muut laitteet .................................. . 10% 9% 7% 6.5% 44471: C. osat .......................................... . 10% 9% 7% 6.5% 44472: 196 N:o 49 44473: 44474: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 44475: 44476: 85.14 Mikrofonit ja. niiden ja.lustat; kaiuttimet; pienjakso- 44477: vahvistimet: 44478: A. mikrofonit ja niiden jalustat . oooooo oo oooooooo ooo 4% 3% 3% 2.5% 44479: B. kaiutiimet: 44480: I. ·kehystämättömät j.a asentamattomai .•... ooo 5% 5% 5% 5% 44481: II. muut •••••....•.•. ooooo•...• •o ••. o..•. o. ooo 14% 12% 10% 9% 44482: C. pienjaksovahvistimet, myös jos niihin on yhdistetty 44483: kaiurtin ja/tai mikrofoni o o. oo.• o•. o..•••. o••... o 12%1 10% 9% 7.5% 44484: D. OS!Iit •••••• 0 ••••• 0 •• 0 •• 0 0 0 •• 0 •• 0. 0 •••••••• 0 •••• 0 14% 12% 10% 9% 44485: 85.15 Radiolennätinläh~timet ja radiopuhelinlähettimet ja 44486: -vastaanottimet; yleisradio- ja ·televisiolähettimet 44487: ja. -vastaanottimet (myös yhteenrakennetuin levy- 44488: soittimin) sekä televisiokamerat; meri- ja ilmalii- 44489: kenteen radioturvallisuuslaitteet, tutkalaitteet sekä 44490: radiokauko-ohjauslait·te~: 1 44491: A. yleisradiolähettimet, televisiolähettimet ja t·elevisio- 1 44492: kamerat: 44493: I. yleisradiolähettimet o•.•••.•... oo•. ooo. ooo 15%1 13% 11% 44494: 0 0 44495: 44496: 17%11 44497: e 5% e 5 %' e 5% e5% 44498: II. televisiolähettimet ja -kamerat 14% 12%1 10% 9% 44499: e 5%i e5% e5% e 5% 44500: Bo releoinrtilai:tteet: 44501: L radiopuhelinlinkit 17% 17% 17% 17% 44502: e 5% e 5% e 5% e 5% 44503: II. muut •••...•.•.•.•......................... 17% 15% 13% 11% 44504: e5% e 5% e 5% e5% 44505: C. meri- ja ilmaliikenteen radioturvallisuuslaitteet, 44506: tutkalaitteet sekä radiokauko-ohjauslaitteet . ooo. o 5% 5% 5% 5% 44507: D. muut, myös ns. monitorit • o... o ooooo. oooooooooo 0 44508: 21% 21% 21% 21% 44509: E. osat: 44510: I. yhdisiämättömät osat: 1 44511: ao kotelot ja kaapit o o o o oooo oooo. o o 13%! 10% 8.5% 44512: b. muut •.•.•.. o• o• o o 44513: 0 0 0 0 0 0 44514: 44515: 44516: 44517: o 44518: 0 0 44519: 44520: 44521: 44522: o o o o o 11%1 44523: 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 44524: 5%, 5% 5% 5% 44525: II. yhdist~yt osat: 44526: a. kanavanvalitsij111t o ooooo oo. oooooo ooooooo 0 44527: 5o;, 1 5% 5% 5% 44528: b. muut o. o.. o. ooo. oooooo ooo. oooo... ooooo 17% 17% 17% 44529: 17%1 44530: 0 44531: 44532: 44533: 44534: 44535: 85.16 Sähkölaitteet rautatie-, maantie·, sisävesi-, s·atama- tai 44536: lentokenttäliikenteen valvontaa tai ohjausta varten 7% 6% 5% 44537: 8%1 44538: 1 44539: 85.17 Kuuloon ·tai näköön perustuvat sähkömerkinantolait- 44540: rteet (e.sim. soittokellot, .sireenit, ilmaisintaulut sekä 44541: murto- ja palohälyttimet), nimikkeisiin 85.09 ja 44542: 85o16 kuulumattomat: 44543: Ao merkinautolaitteet •.• oo ooooo. o.. ooooooo oo ooooooo 14% 13% 13% 13% 44544: Bo osat •.... o• 0 o oooo. oo.. 44545: 0. 0 •••• o oo o.... 44546: 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 12% 10% 9% 7.5% 44547: 44548: 85.18 Sähkökondensaattorit, ·kiinteät tai säädettävät: 44549: Ao ·elektrolyyttikondensallittorit ja keraamiset konden- 44550: saattorit, kiinteät; teletekniikassa käytettävät .sää- 44551: dettävät kondensaa.ttorit .•.•...••.•.•• o.. o.. o. oo 5% 5% 5% 5% 44552: Bo muut: 44553: I. vaihesiirto- ja ylijännitekondensaattorit: 44554: a. kappaleen nettopaino yli 250 ikg, mutta 44555: enintään 1 500 kg oo... ooo•••.•. oo. o. o. o 15% 15% 15% 15% 44556: e 5% e 5% e 5% e5% 44557: 17% 17% 17% 17% 44558: e 5% e 5% e 5% e 5% 44559: 13% 11% 10% 8.5% 44560: 13% 11% 10% 8.5% 44561: N:o 49 197 44562: 44563: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 44564: 44565: 44566: 85.19 Sähkölaitteet .sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaise- 44567: mista, auojaamista tai siihen liittämistä varten 44568: (esim. kytkinlait·teet, releet, varolaitteet, ukkossuo- 44569: jat, jännitteenvaimentimet, pist~tulpat, Jampunpiti- 44570: met, juotoskorvat, juot~srimat ja haaroitusrasiat); 44571: vastukset, kiinteät tai säädettävät (myös poten- 44572: tiometrit), muut kuin kuumennusvastukset; kytkin- 44573: taulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä 44574: ohjauspöydät: 44575: A. laitteet sähkövirtapiirin kytkemistä tai katkaise- 44576: mista varten: 44577: I. kytkinlaitteet yli 600 voltin käyttöjännitettä 44578: varten ......................••....... · · ... 15% 15% 15% 15% 44579: e 5% e 5% e 5% e 5% 44580: II. kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttöjän- 44581: nitettä varten ............................ . 20% 20% 20% 20% 44582: e 5% e 5% e 5% e 5% 44583: III. releet ........................... · · · · · · · · · · 5% 5% 5% 5% 44584: B. laitteet sähkövirtapiirin suojaamista varten: 44585: I. sulakkeet; varokkeen&lustat, varokkeenkannet 44586: ja kosketinosat sulakkeita varten: 44587: a. yli ·600 voltin käyttöjännitettä varten ... 20% 20% 20% 20% 44588: b. enintään 600 voltin käyttöjännitettä var- 44589: ten ................................... . 15% 15% 15% 15% 44590: II. ylijännitesuo.ill!t .................. · · ... · · · · · 15% 15% 15% 15% 44591: III. muut .................... · .. · · · .. · · · · · · · · · · 20% 20% 20% 20% 44592: e5% e 5% e 5% e 5% 44593: C. laitteet sähkövil'ltapiirin liittämistä tai haarautta- 44594: mista varten: 44595: I. hehkulampunpitimet sekä purkausputken- ja 44596: purkauslampunpitimet: 44597: a. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ....... . 16% 14% 12% 10% 44598: b. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg .. . 12% 12% 12% 12% 44599: II. seinäkoskettimet, niiden kaltaiset koskettimet 44600: ja niihin tarkoitetut pist~tulpat ........... . 20% 20% 20% 20% 44601: e 5% e 5% e 5% e5% 44602: UI. muut: 44603: a. yli GOO v~ltin käyttöjännitettä varten 20% 20% 20% 20% 44604: b. enintään 600 voltin käyttöjännitettä var- 44605: ten: 44606: 1. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ..... . 20% 20% 20% 20% 44607: 2. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg 12% 12% 12% 12% 44608: D. vastukset 5% 5% 5% 5% 44609: E. kytkintaulut ja ohjauspöydät ................... . 15% 15% 15% 15% 44610: F. osat .................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 20% 20% 20% 44611: 44612: 85.20 Sähköhehkulamput ja sähköpurkauslamput (myös infra- 44613: puna- ja ultraviolettilamput); kaarilamput; sähkö- 44614: käyttöiset valokuvaussalamalamput: 44615: A. metallilankalamput: 44616: I. moot•toriajoneuvojen •lamput; kääpiölamput 44617: (esim. polkupyöränvalaisimien ja taskulamp- 44618: ·pujen lamput) .•........................... 13% 11% 10% 8.5% 44619: II. muut ............................ · · ... · · ·. ·1 17% 17% 17% 17% 44620: 198 N:o 49 44621: 44622: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 44623: 44624: B. kaasupurkauslamput: 44625: I. neonputket ............................... . 24% 21% 18% 15% 44626: II. muut ................. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 28% 28% 27% 27% 44627: C. muut lamput .................................. . 24% 21% 18% 15% 44628: D. osat: 44629: I. hehkulampunkannat ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 44630: II. muut ................. ·. · · ·. · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5% 44631: 85.21 Kuumakatodi-, kylmäkatodi- ja valokatodiputket 44632: (myös höyry- tai kaasutäy,tteiset putket, katodi· 44633: sädeputket, televisiokameraputket ja ,elohopeatasa· 44634: suuntausputket); valokennot; asennetut transistorit 44635: sekä niiden kaltaiset asennetut laitteet, yhteen· i 44636: rakennetuin puolijohtein; asennetut piet.sosähköi· 1 44637: set kiteet ..................................... . vapaa! vapaa vapaa vapaa 44638: 85.22 Sähkökoneet ja -laitteet, muut ,kuin ·sellaiset, joita 44639: käytetään yksinomaan tai pääasiallisesti muiden 44640: koneiden tai laitteiden osina, tämän ryhmän mui· 44641: hin nimikkeisiin kuulumattomat: 1 44642: 1 1 44643: A. elektroni- ja ·protonikiihdyttimet ............... . 4% 3% 3% 2.5% 44644: B. muut koneet ja laitteet ....................... . 5% 5% 5% 5% 44645: C. osat ........................................... . 5% 5% 5% 5% 44646: 85.23 Eristetty (myös ·emaloitu tai anodisoitu) sähkölanka, 44647: -kaapeli, -tanko, -kaistale tai niiden Jial.tainen säh· 44648: köjohdin (myös kaoksiaalikaapeli), myös pää.tekap· 44649: palein varustettu .............................. . 12% 10% 9% 7.5% 44650: 85.24 Hiiliharjat, kaarilampunhiilet, paristonhiilet, hiilielek· 44651: trodit ja muut hiiliteokset, jollaisia käytetään säh- 1 44652: kötarkoituksiin ................................ . vapaa: vapaa vapaa vapaa 44653: 85.25 Eristimet, aineesta riippumatta ................... . 15% 15% 15% 15% 44654: 85.26 Sähkökoneiden, -lait,teiden ja -tarvikkeiden eristy.so.sa:t, 44655: kokonaan eristysaineesta, ottamatta huomioon joi· 44656: takin vähäisiä valettaessa pelkästään yhteenliit·tä· 44657: mistarkoituksessa kiinni·tettyjä metalliosia, ei kui· 44658: tenkaan nimikkeeseen 85.25 kuuluvat ·eristimet: 44659: A. keraamista ainetta; muovia: 44660: I. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ........... . 15%; 15% 15% 15% 44661: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 .kg 12%1 12% 12% ~2% 44662: B. muuta ainetta: 44663: I. kappaleen n·ettopaino yli 0.5 kg ........... . 12%11 10 ",{ 1 9% 7.5% 44664: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ..... . 9% 8%j 7% 6% 44665: 1 44666: 85.27 Sähköjohdinputki ja sen osat, epäjaloa metallia, eris· 1 44667: tysaineella vuoratut ........................... . 8%1 7% 6% 5 0/ 44668: /0 44669: 44670: 85.28 Koneiden ja laitteiden \Sähköosat, tämän ryhmän mui· ! 44671: hin nimikkeisiin kuulumat•tomat ................ . 14%1 13% 13%. 13% 44672: N:o 49 199 44673: 44674: 44675: 44676: 44677: XVII OSA 44678: KULJETUSNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA NUDEN OSAT; ALUKSET JA ERAAT NIIHIN 44679: RINNASTETTAVAT KULJETUSVARUSTEET 44680: Huomautuksia 44681: 1. ~ Tähän osaan eivät kuulu nimikkeis,iin 97.01, 97.03 ja 97.08 sijoitettav:at .tavarat eivätkä bob- 44682: s1eigh- ja toboggankelkat 'eivätkä niiden kaltaiset tavarat, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 97.06. 44683: 2.- KaikkiaUa tässä osassa sanonta osat tai osat ja tarvikkeet ei tarkoita seuraavia tavaroita, 44684: ei siinäkään tapauksessa, että ne voidaan tuntea tähän osaan kuuluviin tavaroihin tarkoite- 44685: tuiksi: 44686: (a.) Wvisteet ja niiden kaltaiset tavarat (jotkia tariffoidaan aineensa laadun tai nimikkeen 44687: 84.64 mukan); 44688: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset os,at, epäjaloa metallia (XV osa) 44689: <aekä vast,aavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkooseen 39.07); 44690: (c) 82. ryhmään kuuluvat tavarat (työvälineet); 44691: (d) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarat; 44692: ( e) nimikkeisiin 84.01-84.59, 84.61 ja 84.02 kuuluvat koneet, mekaaniset laitteet ja muut tava- 44693: rat sekä nimikkeeseen 84.63 kuuluvat voimakoneiden ja mooUoreiden osat; 44694: (f) sähkökoneet, -laitteet ja ,tarvikkeet (85. ryhmä); 44695: (g) 90. ryhmään kuuluvat tavarat; 44696: (h) kellot (91. ryhmä); 44697: (ij) aseet (93. ryhmä); 44698: (k) harjat, jollaisia käytetään kuljetusvälineiden osina (nimike 96.02). 44699: 3.- 86.-88. ryhmissä maininta osista ja tarvikkeista ei tarkoita sellaisia osia ja tarvikkeita, joita 44700: ei ole tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan rtai pääasiallisesti näihin ryhmiin kuuluvissa tava- 44701: roissa. Osa tai tarvike, joka vastaa näiden ryhmien kahden <tai useamman nimikkeen sanamuo- 44702: toa, tariffoidaan sen nimikkeen mukaan, jokra vastaa tuon osan tai tarvikkeen pääasiallista 44703: käyrttöä. 44704: 4.- Lentokoneet, joita voidaan käyttää myös maakuljetusneuvoina, tariffoidaan lentokoneina. Am- 44705: f.ibioajoiiJeuvot tariffoidaan moottoriajoneu voina. 44706: 5.- Tähän osaan kuuluvat epätäydelliset tai puolivalmiit tavara.t tariffoidaan kuten vastaavat täy· 44707: delliset tai V'almiit tavarat, edellyttäen, että niillä on täydellisten tai valmiiden tavaroiden 44708: oleellinen luonne. 44709: 6.- Ellei ,toisin ole määrätty, tariffoidaan ,tähän osaan kuuluva tavara (myös epätäydellinen tai 44710: puolivalmis, mut,ta edellä oLevan 5. huomautuksen perusteella täydellisenä tai valmiina tarif- 44711: foitava tavara), joka tuodaan maahan Jwkoamattomana, samoin kuin vastaava kokoonpantu 44712: tavara. 44713: *6: (1) - 6. huomautuksen määräys koskee myös tapauksia, joJloin os,at tulev,at maahan erillisinä lä- 44714: hetyksinä, jos tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta- 44715: vat ,tavaran, jokia kuuluu tähän osaan. 44716: 44717: 44718: 86. Ryhmä 44719: Rautatien ja raitiotien veturit ja liikkuva kalusto sekä niiden osat; rautatie- ja raitiotieradan paikalli- 44720: set lisälaitteet ja kiinnikkeet; liikennemerkinantolaitteet, ei sähköllä toimivat 44721: Huomautuksia 44722: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 44723: (a) rtautatien ja raitiotien ratapölkyt puusta (nimike 44.07) tai betoni:s.ta (nimike 68.11); 44724: (b) nimikkeeseen 73.16 kuuluvwt rautatie- ja raitiotieradan rakenneosat raudasta tai teräksestä; 44725: ( c) sähköllä toimivat merkinantolaitteet, jotka kuuluvat nimikkeeseen 85.16. 44726: 200 N:o 49 44727: 44728: 2.- Nimikkeeseen 86.09 sijoitetaan muun muassa: 44729: (a) akselit, pyörät, pyöränl'enkruat, -vanteet ja ·navat sekä muut pyöränosat; 44730: (b) kehykset, alustat ja telit; 44731: (e) laakerinpesät ja jarrulaitteet; 44732: (d) liikkuvan kalUilton puskimet; kytkinlaitteet ja käytäväliittimet; 44733: (e) vaununkorit. 44734: 3.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin nimikkeeseen 86.10 sijoitetaan muun muassa: 44735: (a) kootut raiteet, kääntölavat, laituripuskimet ja kuormausprofiililaitteet; 44736: (b) sema.forit, mekaaniset mel'kinanto1evyt, tasoristeys·, merkinanto· ja vaihteenohjauslailtteet, 44737: myös sähkövaJaiSitusta val'lten so.vitetut. 44738: 44739: 44740: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 44741: i 44742: 86.01 Höyryveturit ja niiden tenderit ................... . 9% 7%1 6 0/ 44743: /0 44744: 44745: 86.02 Sähköveturit, par:Lstokäyttöiset tai ulkoisella virtaläh· ! 44746: teellä toimivat .. • .............................. . 15% 15% 15%1 15% 44747: 86.03 Muut veturit ..................................... ·j 18% 18% 18%! 18% 44748: 1 44749: 86.04 Rauta- ja raitiotien moottorivaunut ja moottorircsiinat: 44750: A. moottorivaunut ................................ . 16% 15% 14%1, 13% 44751: B. moottoriresiinat ................................ . 14% 12% 10%, 9% 44752: i 44753: 86.05 Rauta- ja raitiotien matkustaja- ja matkatavaravau· 1 44754: 44755: nut; sairas-, vanki·, tarkkailu·, posti- ja muut eri- i 44756: koisvaunut .................................... . 9% 8% 7 o/r i 6% 44757: 0! 44758: 86.06 Rauta- ja raitiotien työpajavaunut, nosturivaunut ja 44759: muut huoltovaunut ............................. . 9% 8% 7%1 44760: 86.07 Rauta- ja raitiotien tav·aravaunut ................. . 9% 8% 7%1 6% 44761: 86.08 Kuljetussäiliöt (eontainers), jotka on suunniteltu ja 44762: varustettu soveltuviksi yhtä hyvin maantie·, rauta· 1 44763: tie- ja laivakuljetukseen ....................... . 14% 12% 10%i 9% 44764: 86.09 Veturien ja muun liikkuvan kaluston osat ......... . 16% 14% 120J 10% 44765: 86.10 Rautatie- ja raitiotieradan paikalliset l:Lsii1ai:Heet ja 44766: varusteet; ei .sähköllä toimivat mekaaniset laitteet 1 44767: merkinautoa tai tie·, rata- tai muiden kuljetus- ' 44768: neuvojen, laivojen 'tai ilma-alusten ohjausta varten; 1 44769: edellä mainittujen laitteiden ja varusteiden o~at .. 1 12% 10% 9%! 7.5% 44770: N:o 49 201 44771: 44772: 44773: 44774: 44775: 87. Ryhmä. 44776: Ajoneuvot, muut kuin rauta- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat 44777: Huomautuksia 44778: Twmän ryhmän nimikkeisiin ei sijoiteta rauta- ja raitiotien yksinomaan raiteilla liikkuva.a kalustoa. 44779: 1. - Tässä ryhmässä tra.ktoreilla. tarkoitetaan kuljetusvälineitä, jotka on rakennettu ensisijaisesti 44780: ,muun kuljetusvälineen, .koneen tai kuorman vetämiseen tai työntämiseen, myös jos ne pääasialli- 44781: sesti traktorina käytön ohessa on .toissijaisesti sovitettu työvälineiden, siementen, lannoitteiden 44782: tai muiden tavaroiden kuljetusta varten. 44783: 2.- Ohjaamoin ja moottorein varustetut auton alustilit kuuluvat nimikkeeseen 87.02 eivätkä nimik- 44784: keeseen 87.04. 44785: 3.- Nimikkeisiin 87.10 j,a 87.14 ei :si.jo~teta lasten polkupyöriä, joissa ei ole kuulalaakereita tai jotka 44786: eivät rakenteeltaan vastaa normaaleja aikuisten pyöriä vaikka niissä olisi kuulalaa.keritkin. 44787: Sellaiset lasten polkupyörät kuuluvat nimikkeeseen 97.01. 44788: 44789: 44790: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 44791: 44792: 87.01 Traktorit (nimikkees•een 87.07 kuulumattomat), myös 44793: jos niissä on voimanotto-osia, vinttureita tai hihna- 44794: pyöriä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6% 5 'Yo 4 o/0 4 o/0 44795: 44796: 87.02 Moottoriajoneuvot, henkilö- tai tavarakuljetukseen tar- 44797: koitetut (myös urheilumoottoriajoneuvot, nimikkee· 44798: seen 87.09 kuulumattomat): 44799: A. henkilökuljetukseen tarkoitetut, myös urheilumoot- 44800: toriajoneuvot: 1 44801: 44802: I. linja-autot: 1 44803: a. dieselmoottorilla toimivat .............. . 14% 14%1 14% 14% 44804: b. muut ................................. . 10%\ 9% 8% 44805: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 11%1 44806: 11% 10%i 9% 8% 44807: B. tavarakuljetukseen .tarkoitetut: ' 44808: 1 44809: I. dieselmoottorilla toimivat: 44810: a. kuorma-autot, uudet, joiden kokonaispaino 44811: on vähintään 10 tonnia ............... . 14% 14%1 14% 14% 44812: b. muut ................................. . 11% 10 %! 9% 8% 44813: II. muut· ..................................... . 11% 10%i 9% 8% 44814: C. alustat, rnoottorein ja ohjaamoin varustetut (Muist.) 14% 14%1 14% 14% 44815: M ui s t. alanimikkeeseen 87.02.A.II. 'L'ähän ala- 44816: nimikkeeseen kuuluvista asentamattomista henkilö- 44817: ! 44818: 1 44819: 44820: 44821: autoista, jotka teollisuus tuo rna;ahan kokoonpanoa 44822: varten, kannetaan tullia kumirenkaista ja kumi- 44823: renkaisista pyöristä 8 % arvosta ja muista osista 1 44824: 6 % arvost·a •ehdoilla, Jotka valtioneuvosto määrää. 44825: M ui s t. alanimikkee.&een 87.02.0. Tähän alani- 1 44826: mikkeeseen kuuluvista alustoista, jotka käytetään 1 44827: muuhun tarkoitukseen kuin ·sellaisten dieselmootto- 44828: rilla varust·ettujen kuorma-autojen valmistukseen, ! 44829: 1 44830: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia, kan- 44831: netaan tullia 8 % arvosta ehdoilla, jotka valtio- 44832: neuvosto määrää. 44833: 44834: 26 6609/68 44835: 202 N:o 49 44836: 44837: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 44838: 44839: 87.03 Erikoisautot (kuten hinausautot, paloautot, tikapuu- 44840: autot, kadunlakaisuautot, lumiaura·autot, ruiskutus- 44841: autot, nosturiautot, valonheitinautot, työpaja-auto·t 44842: ja röntgenautot), nimikkeeseen 87.02 kuulumatto- 44843: mat: 44844: A. paloautot ...................................... . 6% 5% 4% 4% 44845: B. muut .......................................... . 8'/i 7% 6% 5% 44846: 44847: 87.04 Alustat, moottorein varustetut, nimikkeisiin 87.01, 44848: 87.02 tai 87.03 kuuluvia moottoriajoneuvoja varten: 44849: 'i 44850: A. Hnja"autojen ja kuorma-autojen alustat .. (Muist.) 14% 14% 14% 44851: B. muut .......................................... . 14%1 44852: 11% 9% 8% 7% 44853: M ui s t. alanimikkeeseen 87.04.A. Tähän alani· 44854: mikkeeseen kuuluvista alustoista, jotka käytetään 44855: muuhun tarkoitukseen kuin dieselmoottorilla varus- 44856: tettujen linja-autojen tai sellaisten dieselmootto- 44857: rilla varustettujen kuorma-autoj·en valmistukseen, 1 44858: joiden kokonaispaino on vähintään 10 :tonnia, kan· 44859: netaan tullia 7 % arvosta ehdoilla, jotka valtio- 44860: neuvosto määrää. 44861: 1 44862: 44863: 44864: 87.05 Ylärakenteet (myös ohjaamot), nimikkeisiin 87.01, 44865: 87.02 tai 87.03 kuuluvia moottoriajoneuvoja varten 11%1 9% 8% 7% 44866: 44867: 1 44868: 87.06 Nimikkeisiin S7.01, 87.02 ja 87.03 kuuluvien moottori- 1 44869: ajoneuvojen osat ja tarvikkeet: 44870: A. :traktoreiden osat ja tarvikkeet: 44871: I. kumirenkaiset pyörät . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 12%, 10% 9% 7.5% 44872: II. muut ............................. (Muist.) 8%j 7% 6% 5% 44873: B. muut: 44874: I. kumirenkaiset pyörät .............. (Muist.) 20% 17% 15% 12.5% 44875: II. muut ............................. (Muist.) 11% 9% 8% 7% 44876: M ui .s t. alanimikkeeseen 87 .06.A.I. Tähän ala· 44877: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä, 44878: jotka teollisuus käyttää traktoreiden tai ·84. ryh· 44879: mään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla varus- 44880: rt·ettujen koneiden valmistukseen, kannetaan tullia 44881: 7.5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioueuvosto mää- 44882: rää. 44883: M ui s t. alanimikkeeseen 87.06.A.II. Tähän ala· 44884: nimikke6seen kuuluvat osat ja tarvikkeet, jotka 44885: teollisuus käyttää traktoreiden tai 84. ryhmään 44886: kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla varustettujen 44887: koneid·en valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, 44888: j.otka valtioneuvosto määrää. 44889: M ui s rt. alanimikkeeseen 87.H6.B.I. Tähän ala- 44890: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä, 44891: jotka teollisuus käyttää autonalustojen tai perä- 44892: vaunujen valmistukseen, kannetaan tullia 12.5% 44893: arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 44894: M ui .s t. alanimikkeeseen 87.06.B.II. Tähän ala· 44895: nimikkeeseen kuuluvat osat ja tarvikkeet, jotka 44896: teollisuus käy•ttää autonalustojen tai perävaunujen 44897: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val· 44898: tioneuv.osto määrää. 44899: N:o 49 203 44900: 44901: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 44902: 44903: 87.07 Teollisuustrukit, kuljetuskoneistoiset, jollaisia käyte.l 44904: .tään t·ehtaissa tai varastoissa tavaran lyhytmatkai- 44905: seen kuljetukseen tai siirtämiseen ( esim. haarukka- 44906: nostotrukit ja Jaituritrukit); traktorit, jollaisia 44907: ·käytetään rautatien asemalaiturilla; edellä mainit- 44908: tujen trukkien ja traktoreiden osat: 44909: A. trukit ja traktorit: 44910: I. sähköllä toimivat ......................... . 8% 7% 6% 5% 44911: II. muut ..................................... . 9% 9% 9% 9% 44912: B. osat: 44913: I. kumirenkaiset pyörät .............. (Muist.) 20% 17% 15% 12.5% 44914: II. muu·t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 11% 9% 8% 7% 44915: M ui s t. alanimikkeeseen 87.07.B.I. Tähän ala- 44916: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä, 44917: jotka t·eollisuus .käyttää teollisuustrukkien tai trak- 44918: torien valmistukseen, kannetaan tullia 12.5 % ar- 44919: vosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 44920: M ui s t. alanimikkeeseen 87.07.B.II. Tähän ala- 44921: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka teollisuus käyt- 44922: tää teollisuustrukkien tai traktorien valmistukseen, 44923: ov·at tullivapaat •ehdoilla, jotka valtioneuvosto mää- 44924: rää. 44925: 44926: 87.08 Hyökkäysvaunut ja muut panssaroidut taisteluajoneu- 44927: v?t, moo~toroidut, myös aseistetut, ·Sekä tällaisten 44928: aJoneuv.oJen ·osat ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 44929: 87.09 M-oottoripyörät, mopedH ja apumoottorilla varustetut 44930: polkupyöräit, myös .sivuvaunuineen; kaikenlaiset 44931: sivuvaunut .................................... . 12% 10% 9% 7.5% 44932: 87.10 Polkupyörät (myös kolmipyöräiset tavarankuljetus- 44933: polkupyörät), moottorittomat ................... . 20% 17% 15% 12.5% 44934: 87.11 Invaliidiva~nut, mekaanisin kuljetuslaittein (myös' 44935: moottonlla varustetut) ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 44936: 87.12 Nimikmeisiin 87.09, 87.10 ja 87.11 kuuluvien ajoneuvo-I 44937: jen osat ja tarvikkeet: 44938: A. kumirenkaiset pyörät .......................... . 20% 17% 15% 12.5% 44939: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 44940: 87.13 Lastenvaunut j.a invaliidivaunut (muut kuin mootto-'1 44941: roidut tai muuten kuljetuskoneistoiset), sekä niiden, 44942: osat: 1 44943: 44944: A. lastenvaunut ja niiden osat ...................... 1 18% 17% 16% 15% 44945: B. invaliidivaunut ja niiden osat ................... -1 vapaa vapaa vapaa vapaa 44946: 87.14 Muut kuljetusvälineet (myös ·perävaunut), i·lman me- 44947: kaanista kuljetuskoneistoa, sekä niiden osat: 44948: A. kuljetusvälineet ............................... . 7% 6% 5% 44949: B. osat: 44950: I. kumirenkaiset pyörät ...................... 1 20% 17% 15% 12.5% 44951: II. muut ......................... - .. · ·- · · ·.- · ·1 8% 7% 6% 5% 44952: 204 N:o 49 44953: 44954: 44955: 44956: 44957: 88. Ryhmä. 44958: Ilm.a.-alukset ja niiden osat; laskuvarjot; kata.pultit ja niiden kaltaiset ilma-alusten lä.hetyslaitteet; 44959: paikalliset lennonharjoituslaitteet 44960: *H u o m a. utu s 44961: Tarvikkeet ja kalu.stot, jotka kuuluva.t ilma-alukseen ja tulevat sen mukana maahan, käsitellään 9ii· 44962: hen ikuuluvina; tarvikkeista ja ikalu.stoista, jotka pysyväisesti otetaan pois ilma-aluksesta, on suoritet· 44963: tava vastaaville tavaroilla tullitariffisaa säädetty tulli. 44964: 44965: 44966: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 44967: 44968: 88.01 Ilmapallot ja -laivat ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 44969: 44970: 88.02 Lentokoneet, liitolentokoneet ja leijat; siipilaf!'kuvar· 44971: jot (rotochutes) ............................•... vapaa vapaa vapaa vapaa 44972: 44973: 88.03 Nimikkeisiin 88.01 ja 88.02 kuuluvien tavaroiden osat vapaa vapaa\ vapaa vapaa 44974: 44975: 88.04 Laskuvarjot sekä niiden osat ja tarvikkeet ......... . vapaa vapaai vapaa vapaa 44976: 88.05 Katapultit ja niiden kaltaiset lentokoneiden lähetys· 44977: laitteet; paikalliset lennonharjoituslaitteet; näid·en 44978: välineiden ja laitteiden osat ................... . vapaa1 vapaa vapaa 44979: N:o 49 205 44980: 44981: 44982: 44983: 44984: 89. Ryhmä 44985: Alukset, veneet ja uivat rakenteet 44986: Huomautuksia 44987: 1.- Aluksen runko tai ikeskentekoinen .tai epätäydellinen alus, myös osina, tai täydellinen alus osina 44988: tariffoidaan määrättyyn lajiin kuuluvana aluksena, jos sillä on tuohon lajiin kuuluvan aluksen 44989: oleellinen luonne. Muussa tapauksessa tällaiset tavarat sijoitetaan nimikkeeseen 89.01. 44990: *1:(1) - Tarvikkeet ja kalustot, jotka kuuluvat aluksiin tai Vienaisiin ja tulevat niiden mukana maa- 44991: han, käsitellään niihin kuuluvina; tarvikkeista ja kalustosta, jotka pysyväisesti tuodaan mai- 44992: hin tullivapailta tai tuHaamruttomilta aluksilta tai veneiltä, sekä sellaisista tavaroista, jotka 44993: on erikseen hankittu ulkomailta ja jotka rtuoda.an maahan tullitariffin mukaan laadultaan tul- 44994: linalaisiksi katsottavilla, täällä valmistetuilla tai aiemmin tullatuilla aluksilla, on suoritettava 44995: vastaaville tavaroilla tullitariffissa säädetty tulli. 44996: 44997: 44998: ]. 2. 3. 4. 5. 6. 44999: 45000: 89.01 1 Laivat, veneet ja muut alukset, tämän ryhmän muihin 45001: nimikkeisiin kuulumattomat: 45002: A. sota-alukset ja niiden rungot ....•............... vapaa vapaa vapaa vapaa 45003: B. lasikuituveneet ja muut muoviveneet ........... . 20% 17% 15% 12.5% 45004: C. muut .alukset, joiden rungon suurin pituus on vä- 45005: hintään 10 metriä: 45006: I. huvialukset ............................... . 8% 7% 6% 5% 45007: 1 45008: II. muut .......... · .. · •. · · · · · · · · · · · · · • · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 45009: D. muut 8% 7% 6% 5% 45010: 89.02 Hinaajat: 45011: A. rungon suurin pituus vähintään 10 metriä .. , .... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45012: B. muut .......................................... . 8% 7% 6% 5% 45013: 89.03 Majakkalaivat, ruiskualukset, kaikenlaiset ruoppaus- 45014: alukset, uivat nosturit ja muut ·alukset, joiden 45015: merikelpoisuus on toissijainen niiden pääkäyttöön 45016: verr~~;ttuna; uivat t·elakat: 45017: 45018: A. rungon suurin pituus vähintään 10 metriä , ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45019: B. muut ....•..•.....•.................•........... 8% 7% 6% 5% 45020: 89.04 Romutettavaksi tarkoitetut laivat, veneet ja muut 45021: aluks.et , ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45022: 45023: 89.05 , Muut uivat rakenteet kuin alukset (esim. kasuunit, 45024: J uivat laiturit, poijut ja merimerkit) ............. . 8% 7% 6% 5% 45025: 206 N:o 49 45026: 45027: 45028: 45029: 45030: XVIII OSA 45031: 45032: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKISTUS-, TARKKUUS-, IJUKEOPILLISET 45033: JA KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; llNENTALTEENOTTO- JA 45034: -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELEVISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA 45035: -TOISTOLAITTEET; NIIDEN OSAT 45036: 45037: 90. Ryhmä. 45038: Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lääkeopilliset ja. kirurgiset kojeet ja 45039: laitteet; niiden osat 45040: Huomautuksia 45041: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45042: (a) seu:mavat esineet, jollaisia käytetään koneissa, laitteissa tai kojeissa: vulkanoidusta peh- 45043: meäkautsusta tehdyt (nimi"IDe 40.14), nahasta tai tekonahasta tehdyt (nimike 42.04) ja teks- 45044: tiilitavarasta tehdyt (nimike 59.17); 45045: (b) nimikkeeseen 69.03 kuuluvat tu1enkesrtävä.t tavarat; nimikkeeseen 69.09 kuuluV'a.t labora- 45046: torioesineet, kemialliset ja teollisuusesineet; 45047: (e) optisesti valmistamattomat lasipeilit (nimike 70.09) eivätkä epäjalosta meta:llista tai jalo- 45048: metallista tehdyt peilit, jotk.a eivät o1e optisia esineitä (nimike 83.12 ja 71. ryhmä); 45049: (d) nimikkeisiin 70.07, 70.11, 70.14, 70.15, 70.17 ja 70.18 kuuluvat lasitavarat; 45050: (e) XV osan 2. huomautukses,sa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 45051: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 45052: (f) pumput yhdistettyine mittauskojeineen (nimike 84.10); painon perusteella toimivat luku- 45053: määrän laskemis- ja tarkistuskoneet ja -laitteet sekä vaakojen eriks,een tuodut punnukset 45054: (nimike 84.20); nosto- ja käsittelykoneet ja •laitteet (nimike 84.22); työstökoneiden apu- 45055: välineet työkappaleen tai -terän asettelua varten (nimike 84.48), myös jos niissä on optisia 45056: välineitä asteikonlukemista varrten ( esim. optiset jakopäät), ei kuitenkaan sellaiset, jotka 45057: itsessään ovat oleellisesti optisia kojeita (esim. tähtäyskaukoputket); venttiilit ja muut 45058: nimikkeeseen 84.61 kuuluvat apuvälineet; 45059: (g) valonheittimet ja etsintälyhdyt, jol1aisia käytetään moottorikuljetusvälineissä (nimike 85.09), 45060: s'ekä radiosuuntimis- ja tutkalaitteet (nimike 85.15); 45061: (h) elokuvauksessa käytettävät, yksinomaan magneettisella menetelmällä toimivat äänentalle- 45062: tus-, äänentoisto- ja jälleerutalletuslaitteet (nimike 92.11); magneettiset äänipäät (nimike 45063: 92.13); 45064: (ij) 97. ryhmään kuuluvat tavarat; 45065: (k) tilavuusmitat, jotka tariffoidaan teoksina siitä aineesta, jota ne ovat. 45066: 2.- Epätäydellinen tai keskentekoinen kone, laite tai koje tariffoidaan kuten vastaava täydellinen 45067: tai valmis kontl, laite tai koje, edellyttäen, että sillä oleellisesti on ,täydellisen tai valmiin esi- 45068: neen luonne. 45069: 3.- Edellä olevien 1. ja 2. huomautusten varauksin osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat käytet- 45070: :täväksi yksinomaan tai pääasiallisesti johonkin ,tämän ryhmän nimikkees,een kuuluvissa koneissa, 45071: laitteissa tai kojeissa, tariffoidaan seuraavasti: 45072: (:a) osat ja tarvikkeet, jotka itsessään ovat johonkin tämän ryhmän tai 84., 85. tai 91. ryhmän 45073: nimikkeeseen (ei kuitenkaan nimikkeisiin 84.05 ja 85.28) kuuluvia koneit,a, lait,teita tai 45074: kojeita (nimikkeisiin 90.01 ja 90.02 kuuluvat optiset esineet mukaan lukien), sijoitetaan 45075: tuohon nimikkeeseen; 45076: (b) muut oswt ja tarvikkeet tariffoidaan nimikkeen 90.29 mukaan, mikäli ne vastaavat sen 45077: sanamuotoa; muussa ta,paukses,sa ne sijoitetaan samaan nimikkeeseen kuin mihin itse kone, 45078: laite tai koje, johon ne tulevat, kuuluu. 45079: 4.- Nimikkees,een 90.05 eivät kuulu maahavaintojen tekoon soveltumattomat tähtikaukoputket (ni- 45080: mike 90.06), eivät ,tuliaseisiin kiinnitettävät kiikaritähtäimet, vedenalaisiin aluksiin tai hyök- 45081: käysvaunuihin aseunettavat periskooppiputket, eivätkä tähän ryhmään kuuluvien koneiden, lait- 45082: teiden tai kojeiden kaukoputket (nimike 90.13). 45083: 5.- Oprtiset mittaus- tai tarkkailukoneet, -laitteet tai -kojeet, jotka voitaisiin sijoittaa sekä nimik- 45084: keeseen 90.13 että nimikkeeseen 90.16, tariffoidaan nimikkeen 90.16 mukaan. 45085: N:o 49 207 45086: 6.- Nimikkeeseen 90.28 sijoitetaan ainoastaan: 45087: (a) sähkösuureiden mittaamiseen tai tarkkailuun käytettävät kojeet ja laitteet; 45088: (b) nimikkeissä 90.14-90.16, 90.22-90.25 ja 90.27 mainitut koneet, laitteet ja kojeet (strobo- 45089: &kooppeja lukuun ott.Mnatta), joiden toiminta riippuu todettavan tai automaattisesti ohjat- 45090: tavan tekijän mukaan vaihtelevasta sähköilmiöstä; 45091: (c) alfa-, beta-, gamma-, röntgen·, kosmi.sten tai niden kaltaisten sä.teiden t<lftoomils- tai mittaus· 45092: laitteet ja -kojeet; 45093: (d) sähkösuureiden automaattiset ,säätimet sekä ei-1!ähköisten suureiden automaattiseen säätöön 45094: käytettävät kojeet ja laitteet, joiden toiminta riia>puu ohjattavan tekijän mukaan vaihtele- 45095: vasta sähköilmiöstä. 45096: 7.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien tavaroi· 45097: den mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin tavaroihin kuulu- 45098: vina, edellyttäen, että ne ovat sen laatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erik- 45099: seen tuotuina rasiat, kotelot j<a niiden ikalt~set päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä 45100: mukaan. 45101: 45102: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 45103: 45104: 90.01 Kehystämättömät linssit, <Särmiöt, peilit ja muut opti- 45105: set elementit, aineeseen katsomatta, eivät kuitenkaan 45106: optisesti työstämättömästä lasista tehdyt esineet; 45107: laatat ja levyt polarisoivasta aineesta ........... . vapaa vapaa/ vapaa vapaa 45108: 45109: 90.02 Kehystetyt linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset ele- 1 45110: mentit, aineeseen katsomatta, kun ne ovat kojeiden 45111: tai laitteiden osia tai tarvikkeita, eivät kuiten- 45112: kaan optise11ti työstämättömästä lasista tehdyt esi- 1 45113: neet: 45114: A. objektiivit .................................... . 4% 4% 3 O' 45115: /o 3 O' 45116: /o 45117: B. muut .......................................... . 2% 2% 1.5% 1.5% 45118: 90.03 Silmälasien, lornettien, suojasilmälasien ja niiden kal- 45119: <taist·en •esineiden kehykset ja niiden osat ....... . 8% 7% 6% 5% 45120: 90.04 Silmälasit, lornetit ja niiden kaltaiset •esineet, näön 45121: parantamiseen, .silmien suojaamiseen <tai sen kal- 45122: taiseen tarkoituks·een .......................... . 8% 7% 6% 5% 45123: 90.05 Refraktiokiikarit ja -kaukoputket, myös prismoin va- 45124: rustetut .................................... · .. . 10% 10% 10% 10% 45125: 90.06 Tähtitieteelliset kojeet (esim. peiliteleskoopit, ohikulku- 45126: kojeet ja ekvatoriaaliteleskoopit) ja niiden jalustat, 45127: ei kuitenkaan radiotähtitieteelliset kojeet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45128: 45129: 90.07 Valokuvauskoneet; valokuvaussalamalaitteet: 45130: A. valokuvauskonee·t ja niiden osat ............... . 4% 4% 3% 3% 45131: B. valokuvaussalamalaitteet ja niiden osat ......... . 8% 7% 6% 5% 45132: 90.08 Elokuvakamerat ja elokuvaprojektorit sekä niihin liit- 45133: tyvät äänentalletus- ja -toistokoneet; näiden konei- 45134: den ja laitteiden yhdistelmät ................... . 7% 6% 4.5% 45135: 90.09 ProjeMorit (muut kuin elokuvaprojektorit); valoku- 45136: van (ei kuitenkaan elokuvan) suurennus- ja pie- 45137: nennyalaitteet ................................. . 8% 7% 6% 5% 45138: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia käytetään valokuvaus- 45139: tai elokuvauslaboratorioissa, tämän ryhmän muihin 45140: nimikkeisiin kuulumattomat; valokopiolaitteet (kon- 45141: taktimenetelmä); filmirullat ja ,kelat; valkokan- 45142: kaat ..................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5% 45143: 90.11 Elektroni- ja protonimikr-oskoopit; elektroni- ja pro- 45144: tonidiffraktiolaitteet ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45145: 208 N:o 49 45146: 45147: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 45148: 45149: 90.12 Optiset mikroskoopit, myös jos nnssa on laitteet valo- 45150: kuvausta tai kuvan heijastamista varten . _... _. _ 2% 2% 1.5% 1.5% 45151: 90.13 Optiset kojeet ja laitteet (myös valonheittimet, mutta 45152: eivät muut valaisimet), tämän ryhmän muihin ni- 45153: mikkeisiin kuulumattomat .......... - .. - _... _... . 8% 7% 6% 5% 45154: 90.14 Geodeettiset (myös fot·ogrammetriset), hydrografiset, 45155: vesi- ja ilmaliikennekojeet ja -laitteet, meteorologi- 45156: set, hydrologiset sekä geofy.sikaa1is·et kojeet ja lait- 45157: teet; kompassit; etäisyysmittarit ..... _....... __ . 8% 7% 6% 5% 45158: e 5% e 5% e 5% 45159: 90.15 Vaa'at, joiden herkkyys .on vähintään 0.05 g, myös 45160: punnuksineen ..... _. __ ....... _. _•.. - ........... . 8% 7% 6% 45161: e 5% e 5% e 5% 45162: 90.16 Piirustus- ja merkintäkojeet, matemaattiset laskuko- 45163: jeet; piirustuslaitteet, pantografit, lll!s,kutikut, lasku- 45164: levyt ja niiden kaltaiset kojeet; mittaus- ja tarkis- 45165: tuskojeet, -laitteet ja -koneet, ·tämän ryhmän mui- 45166: hin nimikkeisiin kuulumattomat (esim. mikromet- 45167: rit, länki• ja muut harpit, mittatangot ja -nauhat 45168: sekä tasapainoituskoneet); ääriviivaprojektorit ... 8% 7% 6% 50/ 45169: /0 45170: e5% e 5% e 5% 45171: 90.17 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja ·eläinlääkin- 45172: täkojeet ja -laitteet (myös sähkölääkintälaitteet ja 45173: silmälääkärinkojeet) ......... _.. __ . __ ... _.. _... _ 12% 10% 9% 7.5% 45174: e vapaa, e vapaa e vapaa e vapaa 45175: 90.18 Mekanoterapeuttiset laitteet; hieront111laitteet; laitteet 45176: psykologist·a soveltuvuustutkimusta varten; teko- 45177: hengitys-, ot.soni-, happi- ja aerosolihoitolaitteet 45178: sekä niiden kaltaiset laitteet; hengityslaitteet 45179: (myös kaasunaamarit ja niiden kaltaiset hengitys- 45180: välineet): 45181: 45182: A. laitteet 12% 10% 9% 7.5% 45183: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 45184: B. osat ............. - ... - ............. - ... - - . - - .. - - 12% 10% 9% 7.5% 45185: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja 45186: niiden kaltaiset esineet; tek·ojäsenet, -silmät, -ham- 45187: palllt ja muut proteesit; huonokuuloisten kuulolait- 45188: teet; lastat ja muut murtumantuet ..... _... _.. _. vapaa vapaa vapaa vapaa 45189: 90.20 Röntgensäteiden tai radioaktiivisten aineiden säteilyn 45190: käyttöön perustuvat laitteet (myös röntgengrafia- 45191: ja sädehoitolaitteet); röntgengenerll!attorit; rönt- 45192: genputket; röntgenkuvataustwt; röntgensuurjännite- 45193: generaattorit; röntgentarkkailutaulut ja -pöydät; 45194: röntgentutkimus- ja -käsittelypöydät, -tuolit ja nii- 45195: den kaltaiset ·esineet ........... _... _.•........ _. vapaa vapaa vapaa vapaa 45196: 45197: 90.21 Kojeet, laitteet ja mallit, tarkoitetut yksinomaan esit- 45198: telyä (esim. opetusta tai näyttelyjä varten), muu- 45199: hun käyttöön soveltumattomat . _... _... _....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45200: 45201: 90.22 Koneet, laitteet ja kojeet aineen (·esim. metallin, puun, 45202: tekstiilitavaroiden, paperin tai muoviaineen) ko- 45203: vuuden, lujuuden, kokoonpuristuvuuden, kimmoisuu- 45204: den ja niiden kaltaisten ominaisuuksien mekaanisia 45205: tutkimista varten: 45206: 45207: 45208: ~~ .:soa:e~t- .j~. ~~~t.t~~~ 45209: 12% 10% 9% 7.5% 45210: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 45211: ... : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 1 12% 10% 7.5% 45212: 9% 45213: N:o 49 209 45214: 45215: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 45216: 45217: 90.23 Densimetrit, areometrit ja niiden kaJtaiset kojeet; 45218: lämpömittarit, pyrometrit, ilmapuntarit, hygromet- 45219: rit ja psykometrit, myös rekisteröivät; näiden ko- 45220: jeiden yhdistelmät ......•....................... 16% 14% 12% 10% 45221: e 5% e 5% e 5% e 5% 45222: 90.24 Kojeet ja laitteet nesteiden tai kaasujen virtauksen, 45223: syvyyden, paineen tai muiden vaihtelevien ominai- 45224: suuksien mittaamista, tarkkailua tai automaattista 45225: säätöä varten tai automaattista lämpötilan säätöä 45226: varten ( esim. painemittarit, termostaatit, nestepin- 45227: nan osoittimet, virtausmittarit, lämmönkulutusmit- 45228: tarit ja automaattiset vedonsäätimet), nimikkee- 45229: seen 90.14 kuulumattomat: 45230: A. termostaatit ...•................................ 4% 3% 3% 2.5% 45231: B. muut ••.•...........•........................... 16% 14% 12% 10% 45232: e 5% e 5% e 5% e 5% 45233: 90.25 Kojeet ja laitteet fysikaalista tai kemiallista analyy- 45234: siä varten ( esim. polarimetrit, refraktometrit, 45235: spektrometrit ja kaasuanalyysilaitteet); kojeet ja 45236: laitteet viskositeetin, huokoisuuden, laajenemisen, 45237: pintajännityksen ja niiden kaltaisten ominaisuuk- 45238: .sien mittaamista tai tarkkailua varten; kojeet ja 45239: laitteet kuumuuden, valon tai äänen mittaamista 45240: tai tarkkailua varten (esim. valomittarit, myös va- 45241: lotusmittarit ja kalorimetrit); mikrotomit ....... . 8% 7% 6% 5% 45242: e 5% e 5% e 5% 45243: 90.26 Kaasun- nesteen ja sähkön kulutus- ja tuotantomitta- 45244: rit; niiden tarkistusmittarit: 45245: A. koti:taloudessa käytettävät sähkönkulutusmittarit .. 19% 18% 18% 45246: e 5% e 5% e 5% 45247: B. muut ••.•..••.•...........•.....•.•.......•..... 16% 14% 10% 45248: e 5% e 5% e 5% 45249: 90.27 Kierroslaskijat, tuotannonlaskijat, taksamittarit, mat- 45250: kamittarit, askelmittarit ja niiden kaltaiset kojeet, 45251: nopeusmittarit (myös magneettiset) ja takometrit 45252: (nimikkeeseen 90.14 kuulumattoma.t); stroboskoopit 16% 14% 12% 10% 45253: e 5% e 5% e 5% e 5% 45254: 90.28 Sähkökojeet ja ·laitteet mittausta, tarkkailua ja ana- 45255: lyysiä varten ·sekä automaattiset sähkösäätökojeet 45256: ja -laitteet: 45257: A. termostaatit ................................... . 4% 3% 3% 2.5% 45258: B. muut ••........... ·............................•. 16% 14% 12% 10% 45259: e 5% e5% e 5% e 5% 45260: 90.29 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai 45261: pääasiassa käytettäväksi nimikkeisiin 90.23, 90.24, 45262: 90.2~, 90.27 tai 90.28 kuuluvien tavaroiden yhtey- 45263: dessa •.........•....•...... ·. · ... · .. · · · · ·· · · · ·· 16% 14% 12% 10% 45264: e 5% e 5% e 5% e 5% 45265: 45266: 45267: 45268: 45269: 27 6609/68 45270: lUO N:o 49 45271: 45272: 45273: 45274: 45275: 91. Ryhmä 45276: Kellot ja niiden osat 45277: Huomautuksia 45278: 1. - Nimikkeissä 91.02 ja 91.07 tasku- ja rannekellonkonei.stoUla tarkoitetaan käyttökoneistoja, 45279: joiden toimintaa säätää liipotinpyörii. ja hiusjousi ja joiden paksuus pohjalevyineen ja siltoi- 45280: neen· on enintään 12 mm. 45281: 2.- Nimikkeisiin 91.07 j.a 91.08 eivät kuulu jousi- tai painokäyttöiset koneistot, joihin ei ole asen- 45282: nettu eikä tarkoitettu asentaa hillikettä (nimike 84.08). 45283: 3.- Tähän ryhml\äil. eivät kuulu XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epä- 45284: jaloa metallia (XV osa) ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 45285: 39.07). Tähän ryhmään eivät myöskään kuulu painot, kellonlaait, kellortperät ja -hihnat, sähkö- 45286: tarvikkeiden osat, kuulalaakerit ja laakerikuulat. Kellonjouset ta.riffoida.an kellon osina (nimike 45287: 91.11). 45288: 4.- Itoneistot ja muut osat, lukuun o:ttamatta 2. ja 3. huomautuksiBBa mainittuja, jotka sovel- 45289: ltuvat käytettäviksi sekä kelloissa et,tä muissa esineissä (esim. tarkkuuskojeissa), kuuluvat tä- 45290: hän ryhmään eivätkä mihinkään muuhun ryhmään. 45291: 5.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden 45292: mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidäan näihin esineisiin kuuluvina, 45293: edellyttäen e.ttä ne o\>at sen laatuisia, ~oita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen 45294: tuotuina ra.siat, kotelot ja. niiden ka.ltå1set pliällykset tariffoidaan otnien nimikkeittensä mu- 45295: kaan. 45296: 45297: 45298: 1, l 2. 3. 4. 5. 6. 45299: 45300: 91.01 Taskukellot, rannekellot ja. niiden kaltaiset kellot, 45301: myös ajanottokellot .•.......•..........•........ 8% 7% 6% 45302: 91.02 Muut kellot, joissa on tasku- tai rannek,ellonkoneisto 45303: (flimikkeeseen 91.03 kuulumattomat) ............ . 8% 7% 6% 45304: 91.03 Kojelautakellot ja niiden kaltaiset kellot ajoneuvoja 45305: tai ilma- tai vesialuksia varten ................. . 8% 7% 6% 5% 45306: 91.04: Muut kellot ...................................... . 8% 7% 6% 5% 45307: 91.05 Kelloajanmerkitsemislaitteet; laitt~et, joissä. ·on kello· 45308: koneisto (myös ·Sivukellokoneisto) tai synkron.imoot- 45309: tori, aikavälien mittaamista, merkitsemistä tai IIen 45310: ikaltaisell& tavalla ilmaisemista varten ...•.•....•• 8% 7% 6% 45311: \}1.06 Aikakytkimet, joissa on kellokoneisto (myös sivukello- 45312: koneisto) tai synkronimoottori ................. . 16% 14% 12% 10% 45313: e5% e 5% e 5% e 5% 45314: 91.07 Kootut ·taskukellojen, rannekellojen ja. niiden kaltais- 45315: ten kellojen (myös aja.nottokellojen) koneistot ... . 8% 7% 6% 5% 45316: 91.08 Muut kootut kellokoneistot ....................... . 8% 7% 6% 5% 45317: 91.09 Taskukellojen, rannekellojen ja niiden kaltaisten kel- 45318: lojen kuoret ja kuol'enosat, myös niiden teelmät .. 8% 7% 6% 5% 45319: 91.10 Kellonkotelot ja muiden tähän ryhmään kuuluvien ta- 45320: varoiden kehykset ·Sekä niiden osat ............. . 8% 7% 6% 45321: 91.11 Muut kellonosat .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 45322: N:o 49 45323: 45324: 45325: 45326: 92. Ryhmlt 45327: Soittimet; äänenta.lletus- ja toistolaitteet; magneettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toisto- 45328: laitteet; niiden osat ja tarvikkeet · 45329: Huomautuksia 45330: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45331: (a) kokonaan tai osaksi valonherkkä filmi vwlokuvauksellista tai valosähköistä äänentalletusta. 45332: varten eikä tällainen valotettu filmi, kehitettynäkään (37. ryhmä); 45333: (b) XV osan 2. huomautuk.sessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 45334: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 45335: (e) mikrofonit, vahvistimet, kaiuttimet, korvakuulokkeet, kytldnlaitteet, stroboskoopi.t eivätkä 45336: muut 85. tai 90. ryhmään kuuluvat lisäkojeet, -lailtteet ja -välineet, joita käytetään tähän 45337: ryhmään kuuluvien laitteiden yhteydessä, ellei niitä ole yhdist.etty viimemainittuihin tai 45338: asennettu samaan kehykseen niiden kanssa; radiovastaanottimeen yhdistetyt äänentalletus- 45339: ja -toistolaitteet (nimike 85.15); 45340: (d) harjat (soittimien puhdistamiseen tarkoitetut) (nimike 96.02); 45341: ( e) lelusoittimet (nimike 97.03); 45342: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06). 45343: 2.- Tässä ryhmässä epätäydellinen tai puolivalmis ·koj:e tai laite tariffoidaan kuten vastaava täy- 45344: dellinen tai valmis esine, edellyttäen, että sillä on täydellisen tai valmiin esineen oleellinen 45345: luonne. 45346: 3.- Nimikkeisiin 92.02 ja 92.06 kuuluvia soittimia soitettaessa käytettävät jouset, palikat ja niiden 45347: kaltaiset välineet tariffoidaan saman nimikkeen mukaan kuin asianomain.en soitin, kun ne tuo- 45348: tuodaan näiden soittimien mukana normaalimääräisinä ja selvästi tarkoitettuina niiden kera 45349: käytettäväksi. 45350: Lävistetyt soitintien pahvi- ja paperikaistaleet ja -levy.t (nimike 92.10) sekä äänilevyt ja niiden 45351: kaltaiset esineet (nimike 92.12) tariffoidaan erikseen siinäkin tapauksessa, että ne tuodaan 45352: soittimen mukana. 45353: 4.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällybet, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden 45354: mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluv,ina, 45355: edellyttäen, että ne ovat sen 'laatuisia, joita normaaliaesti myydään niid·en mukana. Erikseen 45356: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 45357: 45358: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 45359: 1 1 45360: .- .. 45361: 45362: 92.01 Pianot (myös automaattipianot koskettimistoin tai il· 45363: man sitä); cembalot ja muut ko~kettimistolla Mi· 45364: tettavat kielisoittimet; harput, ei kuitenkaan tuuli· 45365: kanteleet ................................•...... 20% 17% lo% 12.6% 45366: 92.02 Muut kielisoittimet ............................... . 20% 17% 1o% 12.0% 45367: 92.03 Torvi- ja kieliurut, myö.s harmonit ja niiden kaltaiset 45368: soittimet •...............................•....•. 20% 17% 1o% 12.6% 45369: 92.04 Hanurit ja. niiden kaltaiset soittimet; huuliharput .... 20% 17% 1o% 12.6% 45370: 92.0o Muut puhallussoittimet 20% 17% 1o% 12.0% 45371: 92.06 Lyömäsoittimet ( esim. rummut, ksylofonit, symbaalit 45372: ja kastanjetit) ................................ . 20% 17% 1o% 12.o% 45373: 92.07 Sähkömagneettiset, sähköstaa:ttiset, elektroni- ja nii· 45374: den kaltaiset soittimet (esim. pianot, urut ja ha· 45375: nurit) ......................................... . 20% 17% 1o% 12.0% 45376: 92.08 Soittimet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulu· 45377: mattomat (esim. orkestrionit, posetiivit, soitto· 45378: rasiat ja soitinsahat); mekaaniset laululinnut; hou· 45379: kutuspillit ja niiden kaltaiset houkutusvälineet; 45380: suulla puhallettavat äänimerkinautovälineet ( esim. 45381: vihellyspillit) .................................. . 20% 17%. 1o% 12.o% 45382: ~12 N:o 49 45383: 45384: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 45385: 45386: 92.09 Soittimien kielet 20% 17% 15% 12.5% 45387: 92.1o· Soittimien osat ja tarvikkeet (kieliä lukuun ottamatta), 45388: myös lävistetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä soit- 45389: torasioiden mekanismit; metronomit, ääniraudat 45390: ja virityspillit, kaikenlaiset: 45391: A. pianojen, flyygelien, cembaloiden ja muiden kos- 45392: kettimistolla soitettavien kielisoittimien osat ja 45393: tarvikkeet: 45394: I. laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet 20% 17% 15% 12.5% 45395: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 4% 3% 3% 2.5% 45396: B. urkujen osat ja tarvikkeet ..................... . 4% 3% 3% 2.5% 45397: C. harmonian ja niiden kaltaisten soittimien sekä säh· 45398: kömagneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat 45399: ja tarvikkeet: 45400: I. koskettimistot ja niiden osat ............... . 4% 3% 3% 2.5% 45401: II. muut osat ja tarvikkeet .........•.......... 20% 17% 15% 12.5% 45402: D. hanurien ja niiden kaltaisten soittimien irralliset 45403: kielet ja kehystämättömät palkeet; niiden kosketti· 45404: mistot ja näiden osat sekä koplaus- ja välipohja- 45405: mekanismit ja näiden osat, ei kuitenkaan valmiiksi 45406: koppiin koottuina ..........•............•.....•• 4% 3% 3% 2.5% 45407: E. muut osat ja tarvikkeet; metrouomit, ääniraudat 45408: ja vihellyspillit ................................ . 20% 17% 15% 12.6% 45409: ~.11 Gramofonit, sanelukoneet ja muut äänentalteenotto- 45410: ja -toistolaitteet, myös levy- ja nauhasoittimet, il- 45411: man äänirasiaakin; magneettiset televisiokuvan ja 45412: -äänen •talteenotto- ja toistolaitteet ............. . 9% 8% 7% 6% 45413: 92.12 _Äänilevyt ja muut äänitaltiot sekä niiden kaltaiset 45414: taltiot; matriisit äänilevyjen valmistusta varten, 45415: äänittämättömät levyt, filmi mekaanista äänen tal- 45416: teenottoa varten, valmistetut nauhat, langat, kais· 45417: taleet ja niiden kaltaiset tavarat, jollaisia tavalli· 45418: sesti käytetään äänen talteen ottamiseen tai muu· 45419: hun sen kaltaiseen talteenottoon: 45420: A. taltiot kielenopetusta varten; äänilevyjen matriisit; 45421: äänittämättömät tavarat ..............•......... vapaa vapaa vapaa vapaa 45422: B. muut äänitetyt tavarat ......................... . 6% 5% 4% 4% 45423: 92.13 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien Ia1tteiden muut osat ja 45424: tarvikkeet ..................................... . 9% 8% 7% 6% 45425: N:o 49 213 45426: 45427: 45428: 45429: 45430: XIX OSA 45431: ASEET JA .AMPUMA'l'ARVIKKEE'l'; NIIDEN OSA'l' 45432: 45433: 93. :Ryhmä. 45434: Aseet ja ampumata.rvikkeet; niiden osat 45435: Huomautuksia. 45436: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45437: (a) 36. ryhmään kuuluvat tavarat ( esim. nallit, räjähdysnallit ja merkinantoraketit); 45438: (b) XV osan 2. hu<>mautukses.sa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa. metallia (XV osa) 45439: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 45440: (c) panssaroidut taisteluajoneuvot (nimike 87.08); 45441: (d) kiika.ritähtäiJmet ja muut aseiden yhteyd.es.sä käytettävät optiset välineet, paitsi jos ne on 45442: asennettu tuliaseisiin tai tuodaan niiden tuliaseiden mukana, joihin ne on tarkoitettu asen- 45443: nettaviksi (90. ryhmä); 45444: (e) jousipys.syt, nuolet, miekkailuaseet ja leluaseet (97. ryhmä); 45445: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06). 45446: 2. - Tässä ryhmässä epätäydelliset tai puolivalmiit aseet tariffoidaan kuten vastaavat täydelliset 45447: tai valmiit aseet, edellyttäen että niillä on näiden oleellinen luonne. 45448: 3.- Nimikkeessä 93.07 osiin ei lueta nimikkeeseen 85.15 kuuluvia radio- ja tutkalaitteita. 45449: 4.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden 45450: mukana ja ovat tarkoitetut niiden ·kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, 45451: edellyttäen, että ne ovat senlaatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen 45452: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 45453: 45454: 45455: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 45456: 45457: 93.01 Sivua.seet (esim. miekat, sapelit ja pistimet) sekä nii- 45458: den osat, tupet ja. kotelot .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . 8% 7% 6% 5% 45459: 93.02 Revolverit ja pistoolit .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . .. .. . 4% 3% 3% 2.5 % 45460: 93.03 Tykistöaseet, konekiväärit, pikakiväärit, sekä muut 45461: sotatuliaseet ja -heittimet (paitsi revolverit ja pis· 45462: toolit) . . .. .. . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . .. . . . . .. . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 45463: 93.04 Tuliaseet (nimikkeisiin 93.02 ja 93.03 kuulumattomat), 45464: myös merkinantopistoolit, paukkupanospistoolit ja 45465: -revolverit sekä pelastusköydenheittimet ja niiden 45466: kai taiset tuliaseet: 45467: A. luodikot, väljyys alle 6 mm, muut kuin haulikko· 45468: rihlat •....•..............•.•......•.••......•.. 16% 14% 12% 10 4}{ 45469: B. muut .....•.................... ·••· .... · · ·· ·· · · · 4% 3% 3% 2.5% 45470: 93.05 Muut ";See~, m:yö.~ .. i~ma-, jousi- ja niiden kaltaiset pis- 45471: tooht Ja k1vaant ...•...•......•.... , •......... 16% 14% 12% 10% 45472: 93.06 Aseiden (ei .kuitenkaan sivuaseiden) osat, myös kar· 45473: keasti sahatut kiväärintukinteelmä.t ja tuliaseiden 45474: putkenteelmät: 45475: A. nimikkeeseen 93;03 kuuluvien sotatuliaseiden osat; 1 45476: ' B. ~~~e~s.t~. ~~~~:~~. ~i~·ä·ä·r~~~~~~~:~~~~:'..~~~~t.~ . : : 45477: vapaa vapaa vapaa vapaa 45478: 16% 14% 12% 10% 45479: 214 N:o 49 45480: 45481: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 45482: 45483: 93.07 Pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset sekä 45484: niiden kaltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut ammuk- 45485: set ja niiden osat; muut ampumatarvikkeet ja nii- 45486: den osat, myös etupanokset; ampumatarvikkeiksi 45487: valmistetut lyijyhauli.t: 45488: A. pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset 45489: sekä niiden kaltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut 45490: ammukset ja niiden osat ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45491: B. haulikonpatruunat ............................. . 24% 21% 18% 15% 45492: C. lyijyhaulit ja luodit, myös Uma.kiväärin ,kuulat .. 8% 7% 6% 5% 45493: D. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 45494: N:o 49 216 45495: 45496: 45497: 45498: 45499: XX OSA 45500: ERINÄISET TAVARAT 45501: 45502: 94. Ryhmä. 45503: Hut)nekalut ja. niiden osat; vuodevatUSteet, pa,tja.t, vuottenpohja.t, tyynyt ja. ~ kaltaiset 45504: täytetyt tavan.t 45505: Huoma.v.tuksia 45506: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45507: (111.) ilma- tai vesipa.tjat, ·alUJSet ja, ·tyynyt (39., 40. tai 62. ryhmä); 45508: (b) la-ttia- ja pöytälampv.t, lampetit ja muut valaisinkalusteet, jotka tariffoidaan aineensa mu· 45509: kaan (esim,, nimikkeet 44.271 70.14 ja. 83.07); 45510: (11) tuoleina, istuimina., pöytinä tai pylväinä käytettävät, kivestä tai keraami&eBita aineesta 45511: tehdyt esineet, jollaisia käytetään puistois.sa, puutarhoissa tai eteisissä (68. tai 69. ryhmä); 45512: (d) lattialle tai maahan asetettavat peilit (esim. isot kääntöpeilit) (nimike 70.09); 45513: (e) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epä.jaloa metallia (XV osa) 45514: j-a vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07) eivätkä nimikkee- 45515: seen 83.03 kuuluvat kassakaapit; 45516: (f) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu jäähdytyskaappien osiksi (nimike 84.15); huone· 45517: ·kalut, jotka on erikoisesti valmistettu ompelukoneita varten (nimike 84.41); 45518: (g) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu radiogramofonien tai radio- ja televisiovastaan· 45519: ottimien osiksi (nimike 85.15); 45520: (h) hammaslääkärin sylkyastiatelineet (nimike 90.17); 45521: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot); 45522: (k) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu gramofonien, sanelukoneiden tai muiden äänen· 45523: talletus- tai -toistolaitteiden osiksi (nimike 92.13); 45524: (1) leluhuonekalut (nimike 97.03), biljardipöydät, eivät muut erikoisesti pelejä varten valmiste· 45525: tut huonekalUJt (nimike 97.04) eivätkä taikatemppuja varten erikoisesti valmistetut huone· 45526: kalut (nimike 97.05). 45527: 2.- Tuoleiksi ja muiksi istuimiksi nimikkeis.sä 94.01 ja 94.02 ja huonekaluiksi nimikkeissä 94.02 ja 45528: 94.03 ei katsota esineitä, joita ei ole tarkoitettu lattialle tai maahan asetettavaksi. 45529: Tämä määräys ei kuitenkaan koske seuraavia esineitä, vaikkakin ne olisi tarkoitettu kiinnitet· 45530: täväksi seinälle tai asetettavakai toistensa päälle, nimittäin: 45531: (a) roeittiökaapit ja niiden kaltaiset kaapit; 45532: (b) alaslaskettavat (ripustettavat) tai kokoontaitettavat istuimet ja vtHJteet; 45533: (c) kirjakaappiyksiköt ja niiden kaltaiset huonekaluyksiköt. 45534: 3.- Kokoamattomana tuotu huonekalu, myös jos siihen kuuluu lasista, marmorista tai muista ai· 45535: neista tehtyjä levyjä, osia tai Jdinnikkeitä, tariffoidaan kuten koottu huonekalu, edellyttäen, 45536: että eri osat tuodaan maahan samalla kerralla. 45537: 4.- (a) Tähän ryhmään kuuluvien esineiden osiksi ei katsota lasista, ma1morista tai muusta kivestä 45538: tehtyjä levyjä (ei myöskään lasipeilejä) (vaiklm ne olisi leikattu määrämuotoisiksi, ellei 45539: niitä ole yhdistetty muihin osiin). 45540: (b) Nimikkeessä 94.04 mainittuja tavaroita ei ,erikseen tuotaessa tariffoida osina nimikkeiden 45541: 94.01, 94.02 ja 94.03 mukaan. 45542: 45543: 45544: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 45545: 45546: 94.01 Tuolit ja muut istuimet (nimikkeeseen 94.02 kuulu- 45547: mattomat), myös vuoteiksi muutettavat, sekä nii- 45548: den osat: 45549: A. päällystetyt tai pehmustetut ................... ·/ 20%1 17% 15% 12.5% 45550: B. muut ........................................... 1 12% 10% 9% 7.5% 45551: 216 N:o 49 45552: 45553: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 45554: 45555: 94.02 1 Lääkintä·,hammaslääkintä·, kirurgiset ja eläinlääkin- 45556: tähuonekalut (esim. leikkuupöydät, tutkimuspöydät ja 45557: sairaalavuoteet mekaanisin varustein); hammaslääkä- 45558: rintuolit ja niiden kaltaiset tuolit mekaanisin nosto-, 45559: pyöritys- tai kallistusmekanismein; edellä mainittu- 45560: jen tavaroiden osat: 45561: A. metallia. ..............•...•............•........ 12% 10% 9% 7.6% 45562: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 45563: B. muuta. ainetta ................................. . 12% 10% 9% 7.6% 45564: 94.03 Muut huonekalut sekä niiden osat ..••.............. 12% 10% 9% 7.6% 45565: 94.04 Vuoteenpohja.t; vuodevarusteet ja. niiden kaltaiset ka.- 45566: lustusvarusteet, jousitetut tai millä aineella tahansa 45567: täytetyt tai pehmustetut tai vaahto-, sieni· tai solu- 45568: kautsua tai -muovia, myös verhoamattomat (esim. 45569: patjat, täytetyt peitteet, nntuvapeitteet, tyynyt ja 45570: pielukset): 45571: A. sähkötyynyt .................................. · . 16%1 lfi% 16% 15% 45572: B. muut .•......................................... 20% 17% 16% 12.0% 45573: N:o 49 217 45574: 45575: 45576: 45577: 45578: 95. Ryhmä 45579: Veisto- ja muovailuaineesta valmistetut teokset 45580: Huomautus 45581: Tähän ryhmään eivät kuulu: 45582: (a) 66. ryhmään sijoitettavat tavarat (esim. sateenvarjojen ja kävelY'keppien osat); 45583: (b) käsiviuhkat (nimike 67.05); 45584: (c) 71. ryhmään sijoitettavat tavarat (·esim. epäaidot korut); 45585: (d) 82. ryhmään sijoitettavat leikkausvälineet ja. muut esineet, myös jos niissä on veisto- tai muo- 45586: vailuaineesta tehty kädensija tai muita osia; kuitenkin tällaiset mainittujen esineiden erilliset 45587: kädensijat ja muut osat kuuluvat tämän ryhmän nimikkeisiin; 45588: (e) 90. ryhmään sijoitettaVllllt tavarat (esim. silmälasin.k.ehykset); 45589: (f) 91. ryhmään sijoitettavat esineet ( esim. kellon kuoret ja -kotelo•t); 45590: (g) 92. ryhmään sijoitettavat :tavarat ( esim. soitltimet ja niiden OSOJt); 45591: (h) 93. ryhmään sijoitettavat tavarat (aseet ja niiden osat); 45592: (ij) 94. ryhmään sijoitettava.t tavarat (huonekalut ja niiden osa.t); 45593: (k) 96. ryhmään sijoiltettavat tavarat (esim. harjat ja puuterihuiskut); 45594: (1) 97. ryhmään sijoitettava.t tavarat (lelut, pelit j.a urheiluvälineet); 45595: (m) 98. ryhmään sijoitetta.va.t tavarat (esim. napit, kl&lvosinnapit, tupakkapiiput ja ka.mma.t); 45596: (n) 99. ryhmään sijoitettavat t.avarat (esim. kokOelma.· ja antiikkiesineet). 45597: 45598: 45599: 1. 2. 3. 1 4. lJ. G. 45600: 45601: 96.01 Kilpikonnankuori, valmistettu, ja kilpikonnankuori- 45602: teokset . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8% 7% 6% 5% 45603: 45604: 96.02 Helmiäinen, valmistettu, ja helmiäisteokset 8% 7% 6% 5% 45605: 96.03 Norsunluu, valmist-ettu, ja norsunluuteokset 8% 7% 6% 5% 45606: 96.04 Luu, valmistettu, ja luuteokset ..............•..... 8% 7% 6% 5% 45607: 96.06 Sarvi, koralli (luonnon- tai puristekoralli) ja muut 45608: eläinkunnasta saadut veistoaineet, valmistetut, sekä 45609: niistä tehdyt teokset ..........•...........•..... 8% 7% 6% 5% 45610: 96.06 Kasviveistoaine (esim. kivipähkinä), valmistettu, ja 45611: siitä tehdyt teokset ................... , ....... . 8% 7% 6% 5% 45612: 96.07 Gagaatti (myös sen kivennä~·skorvikkeet), meripihka, 45613: merenvaha, rekoustruoitu meripihka ja merenvaha, 45614: valmistetut sekä niistä tehdyt teokset ........... . 8% 7% 6% 45615: 96.08 Vahasta, parafiinista, steariinista, luonnonkumista, 45616: luonuonhartsista ( esim. kopaalista. tai pihkasta) 45617: tai muovailumassasta valetut tai veistetyt sekä 45618: muut muualle kuulumattomat valetut tai veistetyt 45619: tavat; valmistettu kovettamaton gelatiini (ei kui- 45620: tenkaan nimikkeeseen 35.03 kuuluva) ·sekä kovetta- 45621: mattomasta gelatiinista valmistetut teokset ..... . 4% 3% 3% 2.5% 45622: 45623: 45624: 45625: 28 6609/68 45626: 218 N:o 49 45627: 45628: 45629: 45630: 45631: 96. Byhmilo 45632: Luudat, ha.rja.t, höyheJJ.l'Öl,.t'timet, puuter:l.b.uillmt ja. -tyy:u.yt sekä. seulat 45633: Huomautuksia 45634: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45635: (a) 71. ryhmään sijoitettavat ta.v!l-rat; 45636: (b) harjateokset, jotka on erikoisesti sovitettu hammaslääkintä-, lll.äkintä.-, kiru-rgiseen tai elli,in- 45637: lääkintäkäyttöön (nimike 90.17); 45638: (e) lelut (97. ryhmä). 45639: 2. - Nimikkeessä 96.03 luudan- tai hatjantekoon aiotullia valm1Ula ld.mpuilla ja tupsuUl;t. tarkoite- 45640: taan ainoastaan eläinkarvasta., kasvikuiduista tai muuta aineesta valmist,ettu.ja kiinnikkeettömiä 45641: kimppuja ja tupsu.ja, jotka ovat valmiita jakamatta kiinnitett!l.väksi luutiin tai harjoihin tai 45642: jotka vaativat vain seUaista vähäisempll.ä valmistusta kuin tyvien liimaamista tai päällystä- 45643: mistä tai latvojen määrämuotoon viimeistelyä, jotta ne tulisivat valmiiksi kiinnUtämistä varten. 45644: 45645: 45646: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 45647: 45648: 96.01 Luudat ja harjat, varvuista tai muusta kasviaineesta 45649: kiinnikkeettä yhteen sidotut ( esim. vispilät ja huis- 45650: kut), myös jos niiasä on kädensija . . . . . . . • . • . . • • 15% 15% 15% 15% 45651: 96.02 Muut luuta- ja harjateok5et (myös koneen osina käy- 45652: tettävät harjat); maalarintelat; ka11t!!U· ja muut 45653: kuivauspyyhkimet (ei kuitenkaan kuivaumelat) ja 45654: mopit: 45655: A. koneenharjat ...•.•.....................•....••• 5% 5% 5% 5% 45656: B. muut .......................................... . 15% 15% 15% 15% 45657: 96.03 Luudan- tai harjantekoon tarkoitetut valmiit harjas- 45658: ikimput ja -tupsut ....................•......•... vapaa v&p&a vapaa vap&& 45659: 96.04 Höyhenpölyttimet ..............•..•....•........... 12% 10% 9% 7.1'>% 45660: 98.05 Puuterihuiskut ja ..tyynyt kosmeettisten tai toaletti- 45661: valmisteiden sivelyä varten, ain-eeseen katsomatta 12% 10% 9% 7.5% 45662: 96.06 Käsiseulat ja -sihdit, ·aineeseen katsomatta ......... . 8% 7% 6% 5% 45663: N:o 49 219 45664: 45665: 45666: 45667: 45668: 97. Ryhmä 45669: Lelut, pelit Ja urheiluv&li.neet; niiden osat 45670: Huomautuksia 45671: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45672: (a) joulukuusenkynttilät (nimi:kE) 34.06); 45673: (b) ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tavarat (nimike 36.05); 45674: (c) kalastu.slanka, •säie, -punos ja -tapsi ja niiden .kaltaiset kalastustarvikkeet, kappaleiksi 45675: leikatut, mutta kalastussiimaksi asentamattomp;t (39, ryhmä, nimike 42.06 tai XI osa); 45676: (d) urheiluvälinelaukut ja muut päällykset (nimikkeet 4ll.02 ja 43.03); 45677: (e) urheiluvaat.teet ja naamiaispuvut, tekstiilitavarasta tehdyt (ryhmii.t 60 ja 61); 45678: (f) tekstiiliaineliput ja. ·viirit sekä alusten ja muiden kulkuneuvojen purjeet (62, ryhmä); 45679: (g) urheiluj.alkinoot (muut kuin luistink,engät ·kiinnitettyine luil'ltimineen), krikettipehmusteet, 45680: ,säärisuojukset ja niiden kaltaiset ~aineet (64. ryhmii) eivätkä urheilupäähineet (65. ryhmä); 45681: (h) lkiipeilysauvat, ratsai'ltu.spiia:kll.t ja muut piiltkat (nimike 66.02) eivätkä niiden os~t.t (nimike 45682: 66.03); 45683: (ij) nukkien ja muiden lelujen sovittamattomat lasisilmät (nimike 70.19); 45684: (k) X.V osan 2. huoma.utuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 45685: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 45686: (l) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarat; 45687: (m) XVII osaan kuuluvat urheiluajoneuvot (muut kuin bobsleigh- ja toboggan- ja niiden 45688: kaltaiset kelkat); 45689: (n) aikuisten normaalipyörien kaltaiset kuulalaakerein varu.s.tetut lasten polkupyörät (nimike 45690: 87.10); 45691: (o) urheilualuks·et, kuten kanootit ja soutuveneet (89. ryhmä) ja niiden liikuntavarusteet 45692: (puusta tehdyt 44. ryhmä); 45693: (p) auojasilmälasiJt ja niiden ·kaltaiset esineet urheilua ja uLkoilmapelejä varten (nimike 90.04); 45694: (q) houkutuspillit ja vihellyspillit (nimike 92.08); 45695: (r) aseet ja muut 93. ryhmään kuuluvat tavarat; 45696: (s) tenniltma.ilanjänteet, teltat ja muut leiriytymisvarusteet ja käsineet (jotka yleensä tari.f!oi- 45697: daan sen aineen mukaan, mistä ne on valmistettu). 45698: 2.- Tähiin ryhmlilin kuuluvissa. esineissii voi olla vähäisinä osiua helmiä, luonnollisia, synteettisiä tai 45699: rekonstruoituja jalo. tai puolijalokiviä, jalometallia .tai jalometallilla pleteroitua metallia. 45700: 3.- Nimikkeessä 97.02 nukeilla .ta11koiJtetaan ainoastaan ihmistä esittäviä nukkeja. 45701: 4.- Epätäydelliset ja puolivalmiit esineet tariffoidaan niin kuin vastaavat valmiit tavarat, edellyt- 45702: täen että niillä on valmiiden esineiden oleellinen luonne. 45703: 5.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai 45704: pääasiallisesti käyt,ettäviksi jonkin tämän ryhmäri nimikkeisiin kuuluvan esineen yhteydessä, 45705: :tariffoidaan kuten vastaava es.ine. 45706: 45707: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 45708: 45709: 97.01 Lasten pyörillä varustetut leluajoneuvot ('esim. kaksi- 45710: ja kolmipyöräiset polkupyörät sekä poljinautot); 45711: nukenvaunut ja -rattaat ..................... ·;. 24% 21% 18% 15% 45712: 45713: 97.02 Nuket .................................... p. 1 kg 2,60 2,30 2,-, 1,70 45714: 45715: 97.03 Muut lelut; pienoismallit, jollaisia käytetään ajan- 45716: vietatarkoituksiin: 45717: A. pienoisrakenteiden osat ja elimet; lennokkien ja 45718: muiden pienoismallien rakennussarjat sekä muut 45719: niiden kaltaiset nuorisolle hyödylliseksi ajanviete- 45720: askarteluksi tarkoitetut sarjat; pienoisvoimakoneet 45721: ja muut käyttökoneistot ....................... . 12% 10% 9% 7.5% 45722: B. muut: 45723: I. lelusoittimet .............................. . 20% 17% 15% 12.5% 45724: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,60 2,30 2,- 1,70 45725: 220 N:o 49 45726: 45727: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 45728: 45729: 97.04 Seurapelivälineet aikuisia tai lapsia varten (myös 45730: moottorikäyttöiset tai mekaaniset pelilaitteet yleistä 45731: käyttöä varten, pöytätennisvarusteet, biljardipöy- 45732: dät ja muut erityisesti pelejä varten suunnitellut 45733: huonekalut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . 12% 10% 9% 7.5% 45734: 97.05 Karnevaaliesineet; huvitusesineet (esim. taikomisväli- 45735: neet ja pilailuesineet) ; joulukuusenkoristeet ja niiden 45736: kaltaiset joulunviettoesineet (esim. tekojoulukuuset, 45737: joulusukat sekä seimikuvaelmat ja niiden olennot): 45738: A. joulukuusen k<~risteluvalaisinsarjat ja niiden kaltai- 45739: se.t .valaisinsa.r~~t sek~ ~oulukuusen ei sähköllä toi- 45740: mtvten kynttllotden p1timet .................... . 24% 21% 18% 15% 45741: B. muut .......................................... . 60% 50% 40% 25% 45742: 97.06 Voimistelu-, voimailu-, urheilu- ja ulkoilmapelilaitteet, 45743: -välineet ja -tarvikkeet (nimikkeeseen 97.04 kuulu- 45744: mattomat): 45745: A. tennispallot ja sulkapallot ...................... . 8% 7% 6% 5% 45746: B. muut .......................................•... 12% 10% 9% 7.5% 45747: 97.07 Kalakoukut, vavat ja muut siima.kalastustarvikkeet; 45748: kalahaavit ja hyönteishaavit; houkutuslinnut ja nii- 45749: den kaltaiset metsästystarvikkeet: 45750: A. kalakoukut .................................... . vapaa. vapaa vapaa vapaa 45751: B. muut: 45752: r. muut kalastustarvikkeet kuin uistimet, kehrä- 45753: lipat ja muut keinotekoiset vieheet ........ . 12% 12 'X 12% 12% 45754: II. muut ..................................... . 9% 8% 7% 6% 45755: 97.08 Ka.rusellit, keinut, ampumaratavarusteet ja muut huvi- 45756: puistovälineet; kiertävät sirkukset, eläintarhat ja 45757: teatterit ...............................•....... 12% 10% 9% 7.5% 45758: N:o 49 221 45759: 45760: 45761: 45762: 45763: 98. Ryhmä 45764: Erinäiset tavarat 45765: Huomautuksia 45766: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45767: (a) kulmakarva· ja muut kosmeettiset väripuikot (nimike 33.06); 45768: (b) napit, irtonapit, kalvosinnapit ja muut nimikkeissä 98.01 ja 98.12 mainitut tavarat, jos ne 45769: ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteröitua metallia (kuitenkin 45770: 71. ryhmän 2. (a) huomautuksen varauksin) tai jos niissä on luonnonhelmiä tai luonnolli· 45771: sia, synteettisiä tai rekonstruoituja jalo- tai puolijalokiviä (71. ryhmä); 45772: (c) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 45773: ja vastaavat muo,vitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 45774: (d) piirtimet (nimike 90.16); 45775: (e) 97. ryhmään sijoitettavat lelut. 45776: 2.- Edellä olevan 1. huomautuksen varaukain tämän ryhmän nimikkeisiin sijoitetaan nnssa mai- 45777: nitut tavarat myös jos ne ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteroitua 45778: metallia tai jos niissä on iJ.uonnonhelmiä ,tai luonnollisia, synteettisiä tai rekonstruoituja jalo- 45779: tai puolijalokiviä. 45780: 3.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden 45781: mukana ja ovat tarkoitetut niiden· kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, 45782: edellyttäen että ne ovat sen laatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen 45783: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 45784: 45785: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 45786: 45787: 98.01 1Napit ja napinsydämet, irtonapit, kalvosinnapit ja paino-I 45788: napit (myös näppäimet); niiden teelmät ja osat: 45789: A. helmiäistä ......•.•.•...•.•...•••••.....•.•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 45790: B. muuta ainetta •... , ••••...•••...•.••...•••...... 16% 14% 12% 10% 45791: vähin tulli p. 1 kg 3,60 3,30 2,80 2,30 45792: 45793: 98.02 Vetoketjut ja niiden osat ......................... . 20% 17% 15% 12.5% 45794: 98.03 Säiliökynät (myös kuulakärkikynät) ja niiden kaltai- 45795: set kynät, kynänvarret ja -pitimet sekä irtolyijy- 45796: kynät; niiden osat ja kiinnikkeet, nimikkeisiin 45797: 98.04 ja 98.05 kuulumattomat .......•..••........ 8% 7% 6% 5% 45798: 98.04 Kynänterät ja niiden kärjet ...................... .. 8% 7% 6% 5% 45799: 98.05 Lyijy-, aniliini- ja värikynät (nimikkeeseen 98.03 kuu- 45800: lumattomat; irtolyijyt ja -värit, kivikynät, piirus- 45801: tushiili sekä väri-, pastelli-, kirjoitus- ja piirustus· 45802: Iiitu; vaatturin- ja biljardiliitu .•.........•...... 4% 3% 3% 2.5% 45803: 98.06 Kivitaulut ja muut kirjoitus- ja piirustustaulut, myös 45804: kehystetyt ............•.......•..............••. 8% 7% 6% 5% 45805: 98.07 Päiväys-, sinetöimis-, numeroimis- ja niiden kaltaiset 45806: leimasimet (nimilappujen painamis- ja kohokirjoi· 45807: tuslaitteet mukaan luettuina), käsikäyttöiset; käsi- 45808: käyttöiset latomahaat, myös niihin kuuluvine käsin- 45809: painamistarvikkeineen . ,., ...•.............•..•.. 7% 6% 45810: 98.08 Kirjoituskoneen värinauhat ja niiden kaltaiset väri- 45811: nauhat, ke1oillakin; värityynyt, myös koteloineen 14% 10% 45812: 222 N:o 49 45813: 45814: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 45815: 45816: 98.09 Sinettivaha (myös pullovaha), puikkoina, laattoina 45817: tai niiden kaltaisessa muodossa; gelatiiniin perus- 45818: tuva telahyty, myös paperi- tai tek,stiilitavarapoh- 45819: jalla ............ - ............... - .... - ...... - - - 3% 2% 2% 2% 45820: 98.10 Mekaaniset ja niiden kaltaiset sytyttimet, myö.s ke- 45821: mialliset ja ·sähkösytyttimet, 1sekä niiden osat, ei 45822: kuitenkaan sytyttimenkivet ja ·Bydämet . . • . . . . . . . 12 % 10% 9% 7.5 % 45823: 98.11 Tupakkapiiput; piipunpesät, -varret ja muut piipunosat 45824: (myös karkeasti muotoillut puu- ja juuriteelmät); 45825: sikari- ja ·savukeimukkeet ja. niiden osat: 45826: A. karkeasti muotoillut puu- ja juuriteelmät ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 45827: B. muut ................•..........•............... 8% 7% 6% 5% 45828: 98.12 Kammat, hiussoljet ja niiden kaltaiset ·esineet ..... . 16% 14% 12% 10% 45829: 98.13 Liivinlastikat ja niiden kaltaiset vaatekappaleiden tai 45830: vaatetustarvikkeiden tuet •..............•....... 8% 7% 6% 45831: 98.14 Hajuvesisuihkupull{)t ja niiden kaltaiset suihkupullot, 45832: jollai-sia käytetään toalettitarkoituksiin sekä niiden 45833: hela.t ja suihkutuepäät ....•.•••...........•••... 16% 14% 12% 10% 45834: 98.15 Termospullot ja niiden kaltaiset ·lämpöä eristävät as- 45835: tiat, koteloineen; niiden Qsat, ei kuitenkaan 1asi- 45836: sl!.iliöt: 45837: A. pullot ja. astiat, koteloineen .........•......•.... 31!% 28% 24% 20% 45838: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,50 3,- 2,50 45839: B. osat .••••....................•....•............ - 12% 10% 9% 7.5% 45840: 98.16 Sovitus- ja mainosnuket; automaattiset ja muut toi- 45841: mivat esittelyvälineet, jollaisia käytetään näyte- 45842: ikkunoiden ·somista.miseen ....................... 1 8% 7% 6% 45843: N:o 49 223 45844: 45845: 45846: 45847: 45848: XXI OSA 45849: 45850: TAIDETEOKSET, KOKOELMAESINEET JA ANTIIKKIESINEET 45851: 45852: 99. Byhmä. 45853: Taideteokset, kokoelmaesineet ja. antiikkiesineet 45854: Huomautuksia 45855: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 45856: (a) käyttämättömät postimerkit, veromerkit ehrätkä muut sellaiset merkit, jotka ovat voimMsa 45857: tai tulevat voimaan tuontimaassa (nimike 49.07); 45858: (b) maalatut .kulissit, taustakankoot ja niiden kaltaiset kudelmat (nimike 59.12); 45859: (c) luonnonhelmet sekä jalo- ja .puolijalokivet (nimikkeet 71.01 ja 71.02). 45860: 2. - Nimikkoossä 99.02 a.lkuperäiskaiverruksilla, -painoksilla. ja -lltografioilla tarkoitetaan tai- 45861: teilijan kokonaan käsin valmistamista lastoista suoranaisesti saatuja musta-valkoisia tai väril- 45862: aisiä painoksia ka-tsomatta hänen käyttämäänsä aineeseen tai menettelyyn, ellei se ole ollut 45863: 1 45864: mekaaninen ta1 fotomekaaninen. 45865: 3.- Nimikkeeseen 99.03 eivät kuulu joukkotuotantona \'lllmistetut toisinnot eivätkä tavalliset kau- 45866: pallisluorutoiset käsityötuotteet. 45867: 4.- (a) Edellä olevien 1.-3. huomautusten varauksin tämän ryhmän uimikkeissä mainitut tavarat 45868: tariffoidaan tämän ryhmän Mianomaisen nimikkeen mukaan eikä nimikkeistön minkään 45869: muun nimikkeen mukaan. 45870: (b) nimikkeeseen 99.06 ei sijo1teta tavaroita, jotka voivat kuulua tämän ryhmän muihin 45871: nimikkeisiin. 45872: 5.- Maalausten, piirustusten, väriliitupiirustusten, kaiverrusten, painosten ja litografioiden kehykse<t 45873: katsotaan näiden tuotteiden osiksi, mikäli ne laatunsa ja arvonsa puolesta normaaliaesti vas- 45874: taavat nii.tä. 45875: 45876: 1. 45877: 45878: 99.01 Maalaukset, piirustukset ja väriliitupiirustukset, yksin- 45879: omaan käsin tehdyt (muut kuin nimikkeeseen 49.06 45880: ·kuuluvat piirrokset teolliseen käyttöön ja käsin- 45881: maalatut tai -kor1stetut esineet) • . . . . . . . . . . • . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 45882: 45883: 99.02 Alkuperäiskaiverrukset, -painokset ja -litografiat . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 45884: 45885: 99.03 Alkuperä1sveistokset ja -patsaat, aineeseen katsomatta vapaa vapaa vapaa vapaa 45886: 45887: 99.04 Posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit (myös leima- 45888: postimerkit ·sekä fran:keeratut kirjekuoret, kirjekor- 45889: tit ja niiden kaltaiset tavarat), käytetyt sekä sel- 45890: laiset käyttämättömät merkit, jot·ka eivät ole voi- 45891: massa eivätkä tule voimaan tuontimaassa . . . . . . . . vapaa! vapaa vapaa vapaa 45892: 45893: 99.05 Eläintieteelliset, kasvitieteelliset, mineralogiset, anato- 45894: miset, historialliset, arkeologiset, paleontologiset, 45895: etnograafiset ja numismaattiset kokoelmat ja ko- 45896: koelmaesineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 45897: 45898: 99.06 Antiikkiesineet, yli 100 vuotta vanhat ............. ·1 vapaa vapaa vapaa vapaa 45899: 224 N:o 49 45900: 45901: 45902: 45903: 45904: Vientitavarat 45905: 45906: Nimikkeen 45907: n:o Yksikkö 1 Tulli 45908: 45909: 26.03 :sta Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräksen valmistuksessa syn- 45910: tyvät), metalleja tai metalliyhdisteitä sisältävät: 45911: - lyijyn saantia tai sen yhdisteiden valmistusta varten 1 kg -:003 45912: 73.03 :sta Rauta- ja teräsromu ja -jätteet: 45913: - silaamaton .................................................... . 1 kg -:001 45914: 76.01:sta Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu: 45915: - jätteet ja romu .................................. - ............ . 1 kg -:003 45916: 78.01:sta Valmistamaton lyijy, myös hopeapitoinen; lyijyromu ja jätteet: 45917: - jätteet ja romu ............................................... . 1 kg -:003 45918: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 49. 45919: 45920: 45921: 45922: 45923: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 13 45924: hallituksen esityksen johdosta tullitariffilaiksi. 45925: 45926: Eduskunta on 14 pa1vana kuluvaa touko- vänä heinäkuuta 1968 tuontitulleja alennet- 45927: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- taisiin 20 prosentilla sekä vuosien 1970-72 45928: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 49 tul- alussa 10 prosentilla. Samaa aikataulua ehd<>'- 45929: litariffilaiksi. Tämän esityksen yhteydessä va- tetaan noudatettavaksi myös kansallisia tul- 45930: liokunta on käsitellyt. ed. Aron ym. toivomus- leja muutettessa, jolloin skandinaavista käy_- 45931: aloitteen n:o 65 (1966 vp.) kehitysmaista täntöä noudattaen nämä on ehdotettu vahvis- 45932: tapahtuvaan tuontiin kohdistuvien tullien tettaviksi samoiksi kuin sopimustullit. · 45933: alentamisesta ja ed. Leinosen toivomusaloit- GATT-järjestön myöntämän luvan perus- 45934: teen n:o 161 (1967 vp.) soittimista kannet- teella on Suomella oikeus devalvaation joh- 45935: tavien tullien alentamisesta. Aloitteen n: o 65 dosta korottaa markkamääräisiä tulleja' 31 45936: eduskunta oli lähettänyt valiokuntaan 3 päi- prosentilla. Hallituksen esityksessä on kuiteil- 45937: vänä kesäkuuta 1966 ja aloitteen n: o 161 kin lähdetty siitä, että niiden ·markkamää• 45938: helmikuun .28 päivänä 1967. räisten tullien kohdalla, joita ei GATT--:.--:Ken• 45939: Hallituksen esityksessä todetaan kansain- nedy-kierroksella alenneta, korotusta ei tote:n• 45940: väliselle kauppapolitiikalle olleen viime tettaisi lainkaan ja niiden markkamääräisten 45941: aikoina tunnusomaista voimakas pyrkimys tullien kohdalla, joiden tullia edellå selvit~ 45942: kaupan vapauttamiseen poistamalla sitä hait- tyllä peri.Isteellå alennettaisiin, alennu~ suori- 45943: taavia esteitä. Tähän päämäärään ovat täh- tettaisiin siten, että 1 päivänä heinäkuuta 45944: dänneet myös kauppaa koskevan yleissopi- 1968 markkamääräinen tulli olisi sama ·kuin 45945: muksen (GATT) puitteissa käydyt ns. Ken- aikaisemmin mutta että senjälkeisissä alen• 45946: nedy-kierroksen neuvottelut, joiden päät- nuksissa devalvointikorotus otetta:isiin tä.ysi- 45947: teeksi tehtiin kesäkuussa 1967 sopimus tuon- määräisenä huomioon eräitä nimikkeitä lu- 45948: titullien yleisestä alentamisesta. Eräiden mui- kuunottamatta. 45949: den maiden kanssa Suomi on sitoutunut alen- Muissa pohjoismaissa noudatetun käytän- 45950: tamaan eräitä poikkeuksia lukuunottamatta nön mukaisesti hallitus ehdottaa otettavaksi 45951: tuontitullejaan huomattavasti siitä tasosta, käytäntöön uuden tullitariffin nimikkeide11 45952: jossa ne olivat kesäkuun lopussa 1962. Näi- alajakojen merkintätavan siten, että luovut~ 45953: den muutosten laajakantoisuuden huomioon taisiin nykyisestä Brysselin nimikkeistön jär- 45954: ottaen ja sen vuoksi, että samalla tarjoutui jestelmästä ja siirryttäisiin jaoituksen käyt- 45955: tilaisuus tullitariffin huomattavaan selventä- tämiseen, joka entistä paremmin ottaisi huo- 45956: miseen, hallitus on ehdottanut säädettäväksi mioon tilastolliset näkökohdat ja tullitariffiin 45957: kokonaan uuden tullitariffilain siihen liitty- perustuvan ns. käyttötullitariffin selkeyden 45958: vine tullitariffitaulukkoineen. vaatimukset. Samassa yhteydessä on ehdotettu 45959: GATT-Kennedy-kierroksessa sovitut muu- eräitä alajakoja yhdistettäviksi tai kokonaan 45960: tokset ja lisäykset sopimustulleihin ehdotetaan poistettaviksi. 45961: käsiteltävänä olevassa hallituksen esityksessä Paitsi edellä mainittuja GATT-Kennedy- 45962: toteutettaviksi Genevessä vuonna 1967 laadi- kierroksesta ja tullitariffin yksinkertaistami~ 45963: tun pöytäkirjan, jonka mukaiseen sopimuk- sesta aiheutuneita muutoksia ehdotetaan tulli- 45964: seen liittymistä koskevan hallituksen lakiesi- tariffiin samalla tehtäväksi eräitä muutoksia, 45965: tyksen n: o 18/68 eduskunta on nyttemmin jotka johtuvat elinkeinoelämän taholta teh- 45966: hyväksynyt, edellyttämällä tavalla vaiheittain dyistä anomuksista. Yleensä nämä muutokset 45967: siten, että ensimmäisessä vaiheessa eli 1 päi- merkitsisivät tullien alentamista siitä tasosta, 45968: E 468/68 45969: 2 1968 Vp. ---. V. M. - Esitys N: o 49. 45970: 45971: mihin GATT-Kennedy-kierroksessa oli pää- taminen. Tuonnin rakenteessa tapahtuu kui- 45972: dytty, mutta eräissä tapauksissa myös koro- tenkin alennusten jälkeen muutoksia, joiden 45973: tusta. seurauksena on arvioitu, että tullitulojen me- 45974: Eräiden nimikkeiden kohdalla, joissa tähän netykset vuosina 1968-1972 jäisivät enintään 45975: asti on ollut sekä tulli että tuontimaksu, 50 milj. markkaan. Autotullien alenemisen 45976: ehdotetaan siirryttäväksi jompaan kumpaan seurauksena, jos autojen tuonti pysyisi muut- 45977: järjestelmään siten, että tulli joko poistet- tumattomana, alenisivat autoista tullauksen 45978: taisiin tai lisättäisiin tullitariffiin päinvastai- yhteydessä perittävä tulli, autovero ja liike- 45979: sen muutoksen koskiessa tuontimaksutauluk- vaihtovero noin 15 milj. markalla. 45980: koa. Valiokunta on käsiteltyään asian todennut, 45981: Tekstiiliryhmän kohdalla hallituksen ehdo- että ehdotettu uusi tullitariffilaki on halli- 45982: t~. sisältää alanimikkeiden huomattavan yh- 45983: tuksen esityksen perusteluissa mainituista 45984: distämisen suppeammiksi tavararyhmiksi yk- syistä tarpeellinen, minkä vuoksi valiokunta 45985: siukertaistettuine nimiketeksteineen. Yhdistä- on, esityksen perusteluihin yhtyen, päättänyt 45986: minen on voitu useassa tapauksessa toteuttaa asettua puoltamaan lakiehdotuksen ja siihen 45987: siten, että ryhmän alinta vähimmäistullia on sisältyvän tullitariffin hyväksymistä. Valio- 45988: devalvoitu enemmän ja korkeampia vähim- kunta kuitenkin ehdottaa tullitariffiin tehtä- 45989: mäistulleja vähemmän tai ei lainkaan. Vähim- väksi seuraavat muutokset. 45990: mäistulleja tarkistettaisiin . samalla. Ehdote- Tullitariffin nimikkeessä 03.01 on kohdassa 45991: tu.t tekstiilitullit merkitsisivät yleensä tason B. II. kampela- ja turskakalojen alenevaksi 45992: aienemista, jopa enemmän kuin GATT~Ken tullisarjaksi ehdotettu 11, 10, 8 ja 7 penniä 45993: !lledy~kierros edellyttää. Kun suuri osa teks- 45994: kilolta. Kun kuitenkin muiden sanotun ni- 45995: tiilituotteista on samalla myös vaateteollisuu- mikkeen vastaavien hyödykkeiden kohdalla on 45996: den raaka-aineita ja puolivalmisteita, ehdote- otettu huomioon devalvoinnin vaikutus, va- 45997: taan GATT-Kennedy-kierroksen edellyttämä liokunta ehdottaa vastaavasti meneteltävän 45998: a,ikataulu nopeutettavaksi niiden osalta siten, myös kampela- ja turskakalojen osalta, joiden 45999: että. vuoden 1972 alussa voimaan saatettaviksi tullisarjaksi siten tulisi 14, 13, 10 ja 9 pen- 46000: a)ll,tell\lt . tavoit~tullit toteutetaan jo 1 päi- niä kilolta. 46001: v:änä .. heinäkuuta 1968. Lisäksi ehdotetaan Tullitariffin nimikkeessä 41.02 ehdotetaan 46002: vaateteollisuuden kannalta tärkeimpien kan- B. II. kohta jaettavaksi a. värjäämättömään 46003: gasnimikkeiden mukaista tullia aleunettavaksi vuorinahkaan ja b. muuhun, joilla olisi eri- 46004: GATT-neuvotteluissa sovitusta 24 %-35 %:n suuruinen tulli. Kun tällaista jakoa ei saa- 46005: tasosta 20%-24 %:n tasolle. dun selvityksen mukaan tullitariffiteknilli- 46006: sistä syistä ole pidettävä asianmukaisena, va- 46007: Henkilöautojen tuontitulli alenisi ehdote- liokunta ehdottaa jaon poistettavaksi, jolloin 46008: tun muutoksen mukaan 1 päivänä heinäkuuta B. II kohdan tullisarjaksi tulisi 17, 16, 16 46009: 1968 14 prosentista 11 prosenttiin muualta ja 16 prosenttia. Samasta syystä valiokunta 46010: kuin EFTA-maista tuotujen autojen osalta. ehdottaa nimikkeessä 41.03 sen B kohdassa 46011: Vuosien 1970, 1971 ja 1972 alussa alenisi hen- meneteltäväksi vastaavasti, jolloin tässäkin 46012: kilöautojen ·tulli vastaavasti 10, 9 ja 8 pro- kohdassa tullisarjaksi tulisi 17, 16, 16 ja 16 46013: senttiin. prosenttia. 46014: Suomen GATT-Kennedy-kierroksen nou- Tullitariffin nimikkeen 71.12. C. I. kohdalla 46015: vottelujen yhteydessä tekemät tullin- ja tuon- on jalometallilla pleteroitujen epäjaloa me- 46016: timaksujen alennukset kokonaisuudessaan to- tallia olevien kellonrannekkeiden tulliksi eh- 46017: teutettuina ottamatta huomioon tuonnin ra- dotettu 15 prosenttia. Kun sanotun suurui- 46018: kenteessa mahdollisesti tapahtuvia muutoksia nen tulli merkitsisi kotimaisen tuotannon voi- 46019: aiheuttaisivat valtiolle noin 80 milj. markan makasta supistumista, valiokunta ehdottaa 46020: suuruisten tullitulojen menetykset vuosina näiden rannekkeiden tulliksi 25 prosenttia. 46021: 1968-1972, jolloin perustana on käytetty Samassa yhteydessä olisi nimikkeen 71.16. A. 46022: vuoden 1966 tuontia ja tullinkantoa. Käsi- kohta jaettava kahtia, jolloin jalometallilla 46023: teltävänä olevassa hallituksen esityksessä eh- silattujen kellonrannekkeiden tulliksi olisi 46024: d()t.etut muutokset eivät sanottavasti muuta säädettävä 25 prosenttia muiden kellonran- 46025: tätä arviota, koska eräiden alennusten vasta- nekkeiden tullin pysyessä ehdotettuna 15 pro- 46026: painona. on markkamääräisten tullien korot- senttina. 46027: Tullitariffi. 3 46028: 46029: Näiden muutosten lisäksi valiokunta ehdot- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 46030: taa tullitariffiin tehtäväksi vielä eräitä lä- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 46031: hinnä muodollista laatua olevia korjauksia. ehdotuksen näin kuuluvana: 46032: Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 46033: nioittaen ehdottaa, 46034: 46035: 46036: Tullitariffilaki. 46037: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46038: 46039: 1-5 §. 46040: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46041: 46042: 46043: 46044: SUOMEN TULLITARIFFI 46045: Sisällysluettelo 46046: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46047: 46048: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä 46049: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46050: 46051: Merkkien selityksiä 46052: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46053: 46054: Tuontitavarat 46055: I OSA 46056: ELÄVÄT EIJUMET; ELÄINTUOTTEET 46057: 1. ja 2. Ryhmä. 46058: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46059: 46060: 3. Ryhmä. 46061: Kalat, äyriäiset ja nilviä.iset 46062: Huomautus 46063: (Kuten haillituksen esityksessä.) 46064: 46065: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 46066: 46067: 03.01 Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty: 46068: A. jäädytetty kalafilee: 46069: I. lohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,75 -,68 -,57 -,48 46070: II. muuta kalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 46071: B. muu kala: 46072: I. lohi .................................. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 46073: II. kampela- ja, turskakalat . . . . . . (Muist.) 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 46074: IIL siilikalat: 46075: a. kilohaili, kokonainen, perattu tai paloiteltu 46076: 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07 46077: b. muut •••••••••••••••••••••••••••1 kg 0 •• -,20 -,20 -,20 -,20 46078: IV. muu ......................... (Muist.) 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 46079: 4 1968 Vp. - V.M.. - Esitys N:o 49. 46080: 46081: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6. 46082: 46083: C. mäti: 46084: 1. sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,50 6,50 46085: II. turskakalojen ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 46086: III. muun kalan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 46087: 46088: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat . . . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 46089: 46090: E. kalanviljelystarkoituksiin käytettävät kalat; akvaario- 46091: kalat .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 46092: M ui s t. alanimikkeisiin 03.01. B. II. ja B. IV. 46093: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46094: 03.02 46095: 03.03 46096: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.) 46097: J 46098: 4. ja 5. Ryhmä 46099: (Kuten hallituksen esiJtyks~ssä.) 46100: 46101: 46102: II-VII OSA 46103: (Kttten haHituksen esityksessä.) 46104: 46105: 46106: VIII OSA 46107: RAAKAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA, TURKISNAHAT SEKA NIISTÄ VALMISTE- 46108: TUT TEOKSET; SATULA- JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET, KABILAUKUT JA NII- 46109: DEN KALTAISET TAVARAT; TEOKSET SUOLESTA 46110: 41. Ryhmä 46111: Raakavuodat ja -nahat (ei kuitenkaan turkisnahat) sekä muokattu nahka. 46112: 46113: Huomautuksia 46114: (Kuten 'halliJtuksen esityksessä.) 46115: 46116: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 46117: 46118: 41.01 (Kuten hallituksen esityksessä.) 46119: 46120: 41.02 Naudannahka (myös puhvelinnahka) ja hevoseläinten 46121: nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 41.07 tai 41.08 46122: kuulumaton: 46123: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tarkoi· 46124: tettu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 46125: B. muu: 46126: 1. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 13% 12% 12 'lc 12% 46127: II. muu: 17% .16% .16% 16% 46128: (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) 46129: (poist.) (poist.) ( poist.) (poist.) (poist.) 46130: 46131: 41.03 Lampaan- ja karitsannahka, muokattu, nimikkeisiin 46132: 41.06, 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 46133: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tarkoi· 46134: tettu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 46135: B. muu: 17% 16% 16% 16% 46136: (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) 46137: (poist.) (poist.) (poist.) ( poi:,·'.) (poist.) 46138: 41.04 46139: 1 } (Kuten hallituksen esityksessä.) 46140: 4UO 46141: Tullitariffi. 5 46142: 46143: 42. ja 48. Ryhmä 46144: (Kuten haJ.lituk:sen esityksessä.) 46145: 46146: 46147: IX-XII OSA 46148: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46149: 46150: 46151: XIII OSA 46152: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTÄ TAI NIIDEN 46153: KALTAISESTA AINEESTA; KEB.AAMISET TUOTTEET; LASI ;JA LASITAVARAT 46154: 46155: 68. ja. 69. Ryhmä 46156: (Kuten hallituksen esityksessä.) 46157: 46158: 70. Ryhmä 46159: Lasi ja. lasiteokset 46160: Huomau.tuksia 46161: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 46162: (a) ikeraamiset emalit ja laaitt'eet (ni.mi!ke 32.08); 46163: (b) 71. ryhmään kuuluvll(t ta.vamt (:esim. epäaidot korut); 46164: (c) sähköeristimet (nimiltoe 82.25) ja nimi!kkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet; 46165: (d) hypoder:miset ruislkut, 1teikosilmät, illimpömiJttarit, :iiLmapuntari.t, areoonetrit, optiJsesti työste- 46166: -tyt ·O!ptiset esineet j•a muut 90. ryhmään kuuluvat tavarat; 46167: (e) lelut, pel~t, urheiluvälineet, joulukuusenkoristeet ja muut 97. ryhmään kuuluvat tavar:a.t 46168: (pailtsi nukkien ja muiden 97. ryhmään kuuluvien tav.aroiden ei-mekaaniset lasisilmilit); 46169: (f) !lltJJpit, asennetut t.er:mos-, hajuvesi- j.a muut suihkupullot eivä.tkä muu.t 98. ryhmään kuulu- 46170: vat tavarrut. 46171: 2.- Nimikkeessä 70.07 valettu, va.lssa.ttu, vedetty tai puha.llettu lasi (myös v.erho- ja lankla1asi), 46172: leikattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten valmistettu ( esim. 46173: reunoista hiottu tai k·a.iveri'ettu), myös pinnalta. hiottu tai kiillotettu käsittää myös sellaisesta 46174: ],a;sisrt;a valmistetlllt ·teokset edellyttäen, että. ne ovait kehystämä.ttömiä ja ettei niiasä ole muuta. 46175: ainetta kuin lasia. 46176: 3.- Nimikkeistössä !katsotaan lasiksi myös sulatettu kvarrtsi ja ·sulatettu pitidioksidi. 46177: 46178: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 46179: 46180: 46181: 70.01 } 46182: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.) 46183: 70.21 46184: 46185: 46186: 46187: 46188: XIV OSA 46189: LUONNONHELMET, JALO- JA PUOLIJALOKIVET; JALOMETALLIT JA ;JALOMETALLII·I·A. 46190: PLETEROIDUT METALLIT; NÄISTÄ VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIBAHA 46191: 46192: 71. Ryhmä 46193: Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallllla. pleteroidut meta.llit; näistä valmis- 46194: tetut teokset; korut 46195: Huomautuksia. 46196: (Klliten haJ.lituiksen es1t)"ksessä.) 46197: 46198: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 46199: 46200: 71.01 46201: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.) 46202: 71.11 46203: 6 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 49. 46204: 46205: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 46206: 46207: 71.12 Korut ja niiden osat; jalometallia tai jalometallilla ple· 46208: teroitua metallia: 46209: A. hopeaa . ······················· .................. 46210: B. kultaa tai piatinaryhmän metallia 46211: 16% 14% 12% 10% 46212: ................ 0 8% 7% 6% 5% 46213: c. jalometallilla pleteroitua epäjaloa metallia: 46214: r. kellonrannekkeet 0 ••••••••••••••••••• •••••• 0 46215: S5% S5% S5% $6 <;;, 46216: II. muut henkilökohtaiset korut .••...........•.. 40% 35% 30% 25 <;(, 46217: III. muut, kuten rasiat, lippaat, kotelot, taskukam· 46218: mat, avainrenkaat ja muut henkilökohtaiseen 46219: käyttöön tarkoitetut esineet ................. 24% 21% 18% 15% 46220: 46221: 71.13 } 46222: 7 46223: 1.~S (Kuten hallituksen esityksessä.) 46224: 46225: 46226: 71.16 Epäaidot korut: 46227: A. kellonrannekkeet epäjaloa metallia ............... . (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) 46228: I. jalometallilla silatut ......................•. $5% Sö% Sö% 95% 46229: II. muut ..................................... . 15% 15% 15% 15% 46230: B. muut epäaidot korut ............................ . 40% 35% 30% 25% 46231: 46232: 46233: 46234: 72. Ryhmä. 46235: (Kuten hal'l1tuben esi!tyksessä.) 46236: 46237: 46238: 46239: XV-XVU OSA 46240: (KThten hal:lituksen esityksessä.) 46241: 46242: 46243: 46244: xvni osA 46245: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TAB.KISTUS-, TARKKUUS-, LI'XKEOPILLI- 46246: SET JA KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; ÄÄNENTALTEENOTTO- 46247: JA -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELEVISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA 46248: -TOISTOLAITTEET; NnDEN OSAT 46249: 46250: 90. ja 91. Ryhmä 46251: (Kuten hallituks·en esityksessä.) 46252: 46253: 92. Ryhmä 46254: SoittiJnet, äänentalletus- ja toistolaitteet; magneettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toisto- 46255: laitteet; niiden osat ja tarvikkeet 46256: (Kuten hallituks-en esityksessä.) 46257: Huomaut-uksia 46258: (Kut.en hallituksen esit.y ksessä.) 46259: 46260: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 46261: 46262: 92.01 46263: 46264: 92 9 46265: .~ (Kuten hallituksen esityksessä.) 46266: Tullitariffi. 7 46267: 46268: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 46269: 46270: 92.10 1 Soittimien osat ja tarvikkeet (kieliä lukuun ottamatta), 46271: 1 myös lävistetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä soitto- 46272: ' rasioiden mekanismit; metronomit, ääniraudat ja 46273: j virityspillit, kaikenlaiset: 46274: 1A. pianojen, flyygelien, cembaloiden ja muiden kosket- 46275: 1 timistolla soitettavien kielisoittimien osat ja tarvik- 46276: keet: 46277: I. laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet 20% 17% 15% 12.5% 46278: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 4% 3% 3% 2.5% 46279: B. urkujen osat ja tarvikkeet ...................... . 4% 3% 3% 2.5% 46280: C. harmonien ja niiden kaltaisten soittimien sekä sähkö- 46281: magneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat ja 46282: tarvikkeet: 46283: I. koskettimistot ja niiden osat ............... . 4% 3% 3% 2.5% 46284: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 20% 17% 15% 12.5% 46285: D. hanurien ja niiden kaltaisten soittimien irralliset 46286: kielet ja kehystämättömät palkeet; niiden kosketti- 46287: mistot ja näiden osat sekä koplaus- ja välipohja- 46288: mekanismit ja näiden osat, ei kuitenkaan valmiiksi 46289: koppiin koottuina ............................... . 4% 3% 3% 2.5% 46290: E. muut osat ja tarvikkeet; metronomit, ääniraudat ja 46291: virityspillit . . .......................•........... 20% 17% 15% 12.5% 46292: 92.11 } 46293: 92 3 46294: .~ (Kuten hallituksen esityksessä.) 46295: 46296: 46297: XIX -XXI OSA 46298: (Kuten hallitukS>en esityksessä.) 46299: 46300: Vientitavarat 46301: (Kuten hal!lituks.en esityksessä.) 46302: 46303: 46304: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn poh- 46305: jana on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, Aron ym. toivomusaloitteen n:o 65 46306: (1966 vp.) ja ed. Leinosen toivomus- 46307: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. aloitteen n:o 161 (1967 vp.). 46308: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968. 46309: 46310: 46311: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Manninen, Nordström, Pekkarinen (osittain), 46312: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Pesola, Sa.ndelin, Sarjala ja Siltanen (osit- 46313: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, tain) sekä varajäsenet Eskman, Ho.nkanen 46314: Hamara, Hietala, I. Linna, Lähteenmäki, (osittain), Jämsen, Knuuti ja Lukkarinen. 46315: 1968 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 49. 46316: 46317: 46318: 46319: 46320: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 70 halli- 46321: tuksen esityksen johdosta tullitariffilaiksi. 46322: 46323: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 46324: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 46325: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 46326: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 46327: mietinnössä n: o 13 esitetyin muutoksin ja 46328: ehdottaa siis kunnioittaen, 46329: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 46330: 46331: 46332: 46333: 46334: E 535/68 46335: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 46336: 46337: 46338: 46339: 46340: Eduskunn an vastaus Hallituksen esitykseen 46341: tullitariffilaiksi. 46342: 46343: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunnan hyväksymä tullitariffi on lii- 46344: tys N: o 49 tullitariffilaiksi, ja V altiovarain- tetty tähän kirjehnään. 46345: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 46346: N: o 13 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 68 §: n 1 momentissa säädetyin määräenem- 46347: N:o 70. mistöin hyväksynyt seuraavan lain: 46348: 46349: 46350: Tullitariffilaki. 46351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46352: 1 §. 46353: Maahan tuotavista ja maasta vietävistä ta- velletaan paljoustullia, mikäli yhdeksi tavara- 46354: varoista kannetaan, jollei muualla laissa toi- eräksi katsottavien tavaroiden arvotulli muo- 46355: sin säädetä, tulli tähän liitetyn tullitariffin dostuisi alhaisemmaksi kuin tavaraerästä me- 46356: mukaisesti. nevä paljoustulli. Yhdeksi tavaraeräksi kat- 46357: 2 §. sotaan samalla tavarailmoituksella tullattavat, 46358: Tullihallituksen toimesta julkaistaan tar- laadultaan ja arvoltaan toisiaan vastaavat, 46359: peen vaatiessa tähän tullitariffilakiin liitty- samaan tarkoitukseen käytettävät tavarat. 46360: vään tullitariffiin perustuvaa Suomen Tulli- 46361: tariffi nimistä käyttötariffijulkaisua, jossa 4 §. 46362: tullihallitus voi harkintansa mukaan tulli- Tarkempia määräyksiä tämän lain sovelta- 46363: määriä muuttamatta kauppatilastollisista tai misesta annetaan tarvittaessa asetuksella. 46364: muista syistä määrätä nimikkeiden alajao- 46365: tuksesta, alanimikkeiden järjestyksestä ja nu- 46366: meroinnista sekä niiden yhdistämisestä ja 5 §. 46367: edelleen jakamisesta. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 46368: kuuta 1968, ja sillä kumotaan 20 päivänä 46369: 3 §. toukokuuta 1960 annettu tullitariffilaki (235/ 46370: Kun tullitariffin nimikkeessä on arvotul- 60) ja siihen liittyvä tullitariffi siihen myö- 46371: lin ohessa vähimmäistullina paljoustulli, so- hemmin tehtyine muutoksineen. 46372: 46373: 46374: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 46375: 46376: 46377: 46378: 46379: E 554/68 46380: 1 46381: 46382: 46383: 1 46384: 46385: 46386: 46387: 46388: 1 46389: 46390: 46391: 1 46392: 46393: 46394: 46395: 46396: 1 46397: 46398: 46399: 1 46400: SUOMEN TULLITARIFFI 46401: Tullitariffi. V 46402: 46403: 46404: 46405: 46406: SISÄLLYSLUETTELO 46407: Sivu 46408: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . IX 46409: Merkkien selityksiä . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . • • . . . . • • . • • . . . • • . • • . . . . . . . . . . . . • • • • • . . . . . . . . . . . . . . X 46410: 46411: Tuonti tavarat 1 46412: 46413: I osa. Elävät eläimet; eläintuotteet .......................................................•... 1 46414: 1 ryhmä. Elävät eläimet ...•.•....••......•...........••.............•.................. 1 46415: 2 Liha jll:. sy_~t.ävät. elä~e?.:~aat ..............................................•..•. 2 46416: 3 " Kalat, ayna11;;et Ja nitlv1a1set ...............................................•... 3 46417: 4 " MailtotalouSituotteet; linnunmunat; luonnonhunaja •............................... 5 46418: 5 " Eläintuotteet, muualle kuulumruttomat ...........................•............... 6 46419: " 46420: II osa. Kasvituotteet •....•..................................................•............... 8 46421: 6 ryhmä. Elävät kasvit ja kukkavilj,elyn tuotteet ...........................•............ 8 46422: 7 , Vihannekset j:a kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat .•.....•.............. 9 46423: 8 , Syötävät hedelmät; ciltrns-hedelmien ja melonin kuoret ......................... . 10 46424: 9 , Kahvi, te·e, ma.tte ja maus,t,eet ...............................••••••••..••••.••.. 11 46425: 10 , Vilja .•...••......••..••••.......•......•....•...................••...•....•... 12 46426: 11 , MyllytyiBtuotteet; maltaat; rtäl'kkelys; glUJteeni; inuliini ............•.•...•.•••.•• 13 46427: 12 , öljysiemenet ja -hedelmM; .erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja lääke- 46428: kasvit; oljet ja kasvirehu ........•..••..•..•..........•..••••..•.•..••••••••••• 14 46429: 13 Värjäykseen tai parkitukseen sove1tuva.t rrua'at kasviaineet; kumit, hartsit ja muut 46430: " kJasvimehut ja -uutteet ........................•.........•.•••..•••.•••••••••••• 15 46431: 14 Pa;1miJkointi- ja veis,toaineet, kasvialkuperää; muualle kuulumattomat kasvituotteet 16 46432: " 46433: III osa. Eläin- ja kasvivahat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; valmistetut ravintorasvat; 46434: eläin- ja kasvivahat ..••....•.•..••••..••••..•••••.........•...•.•..••.•••••.•• 17 46435: 15 ryhmä. Eläin- ja kasvirasvrut ja -öljyt sekä niid·en hajoiJttamistuotteet; valmistetut ravinto- 46436: rasvat; eläin- Ja kasvivahat .........................................••••..••••• 17 46437: 46438: IV osa. Elintarviketeollisuuden tuotteet; juomat, etyylialkoholi ja etikka; tupakka ..•.....•••• 20 46439: 16 ryhmä Liha-, krula-, äyriäis- ja nilviäisV'almisteet ....•.....................•...•.••..•• 20 46440: 17 , Sokeri ja s·okeriva1misteet ....................••.••....••.••.....•....••.••••••• 21 46441: 18 , Kaakao ja kaakaovalmis,teet .............•..............•.............•.••••..•• 22 46442: 19 , Vilja-, jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomatuotteet •...........•......••.....•• 23 46443: 20 , Vi~~neksist.a, ka~viksist~~;, hedelmistä tai muiS/ta kasvinosista valmistetut tuotteet 24 46444: 21 , Enna1sert ehrutarvikevalm1steet . . .................................•..•.••.•••••• 25 46445: 22 , Juomat, etyyHalkoholi ja etikka •.•.................•.••••..•...•...••••.••••••• 27 46446: 23 , Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jäitteet; valmis·tettu rehu ................. . 30 46447: 24 , Tupakka ............................................••......•.......••......•. 31 46448: 46449: V osa. Kivennäistuotteet .•...........................•.......•.•.... , ....•••..•.••••••....• 32 46450: 25 ryhmä. Suola; rikki; maa- j,a kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti ...........•..•...•..... 32 46451: 26 , Malmit, kuo11a ja tuhka ......................•.........•...........•..•.••••..• 35 46452: 27 , ~iven~.~ispo1titoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet; 46453: k1venna1svaha.t ...............................•............•...•••..••••••.••••. 36 46454: VI 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 46455: 46456: Sivu 46457: VI osa. Kemian teollisuuden ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet .........•............•.•• 38 46458: 28 ryhmä. Kjemialliset alkuaineet ja epäor~aaniset yhdi.Sitoot; jalometallien, harvinaisten m.aa- 46459: metallien, 11adioaktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset 46460: yhdisteet ...........................................•....•.....•.•...•.•••••.•• 38 46461: 29 Orgaanis1et kemialliset yhdisteet ........................••••.........•.....•.... 43 46462: 30 " Farmaseuttisiat tuotteet .................................•.................•..•.• 48 46463: 31 " 46464: Lannoitteet ...................................................................• 50 46465: 32 " Parkitus- ja väriuutteet; parkkihapot ja niiden johdannaiset; väriaineet, värit, maa- 46466: " lit ja lwkat; kiltti, tä,y.te- ja tiivistys1aineet; painovärit, muste ja tushi ........... . 52 46467: 33 Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteelt 54 46468: 34 " Saippua, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pes,uvalmisteet, voiteluv,almis,teet, teko- 46469: " vahat, valmisrt;,ert;ut vahat, kiillotus- ja puhdistusvalmis.teet, kynttilät ja niiden kal- 46470: taiset !uo:tteet, .mu?.vailuma.ssat ja hammasvahat ...............................• 55 46471: 35 ValkuaiSa1neet Ja lumat ......................................•.•.....•..•...... 56 46472: 36 " Räjähdysaineet; ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tuoUeet; tulitikut; pyro- 46473: " foriset seokset; eräät helposti syt,tyvät valmisteet .............................. . 57 46474: 37 Valokuvaus- ja elokuvausv,aJmisteet ...........................••.••....•....•... 58 46475: 38 " Erinäiset kemialliset tuotteet ...........................•..••................... 59 46476: " 46477: VII osa. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmistetut tuotteet; 46478: Iuonnonkautsu, synteettinen kautsu ja faktis sekä niistä valmistetut tuotteet ..... . 62 46479: 39 ryhmä. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -et,t;erit, sekä niistä valmistetut tuot- 46480: teet ...................................................•...•............•.•.•.. 62 46481: 40 Luonnonl11autsu, synteettinen kautsu j;a faktis sekä niistä valmistetut tuotteet .... 66 46482: " 46483: VIII osa. Raakavuodat ja -nahat, muokattu nahka, turkisnahat sekä niistä valmistetut teokset; 46484: satula- ja valjasteokset; matkatarvikkeet, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat; 46485: teokset suolasta .............................................•.•...............• 70 46486: 41 ryhmä. Raakavuodat ja -nahat (ei kuitenkaan turkisnahat) sekä muokattu nahka ....... . 70 46487: 42 , Nahkateokset; satuJa- ja valjasteokset.; matkatarvikk.eet, käsilaukut ja niiden kal- 46488: taiset esineet; teokset eläimen suolasta .........................•..•......•....• 72 46489: 43 Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmi.Sitetut tavarat ....................... . 74 46490: " 46491: IX osa. Puu ja puuteokset; puuhiili; korltki ja korkkiteokset; teokset oljesta, espartosta tai 46492: muusta palmikointiaineesta; koriteokset ja punontateokset ..................... . 75 46493: 44 ryhmä. Puu ja puutedkset; puuhiili ................................................... . 75 46494: 45 Korkki- j,a korkkiteokset ..........................••........................... 78 46495: 46 " Teokset oljesrta, espartosta tai muusta palmikointiaineesrta; koriteokset ja punonta- 46496: " teokset .................................................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · • · 79 46497: 46498: X osa. Paperinvalmistusaineet; paperi ja pahvi sekä teokset niistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 46499: 47 ryhmä. Paperinvalmistusaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • • 80 46500: 48 , Paperi ja pahvi; paperivamrke-, paperi- j·a pahviteokset . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . . . 81 46501: 49 , Kirjrut, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset, konekirjoituk- 46502: set ja työpiirustukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . • . • . . . . . . 84 46503: 46504: XI osa. Tekstiiliaineet ja tekstiilitavarat .................................................•.•. 86 46505: 50 ryhmä. Silkki j,a silkkijätteet ...................................•......•..............• 88 46506: 51 , K·atkomattomat tekokuidut .............................................•.•.•... 89 46507: 52 , Met,alloidut tekstiilitavarat .................................•...........•..••••. 91 46508: 53 , Villa ja muu eläimenkarva ...............................................•.•.•• 92 46509: 54 , Pellava ja rami ........................................•....................•.. 93 46510: 55 , Puuvilla .............................................................•.....•.•• 94 46511: 56 , K·atkotut tekokuidUit .......•.............................•..................... 96 46512: 57 , Muut kasvitekstiiliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat ...................• 98 46513: 58 , Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; koristepunokset; 46514: tylli ja muut verkkokudokset; pitsit.; koruompelukset ............•....•.....••. 100 46515: 59 V,anu ja huopa; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kyllästetyt 46516: " rtai päällystetyt kudelmat; teknis,et tekstii.litavarat ............................•. 103 46517: 60 N euletuot;t,eet .................................................••.......•.•...•• 108 46518: 61 " V·aatrteet ja v.aatetusrt;,arvikkeet .......................•........•..........•.••.• 110 46519: 62 " Muurt; sovitetut tekstiilitavarot ...........................................•.•.•• 112 46520: 63 " Käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tekstiilitavarat; lumput ................... . 113 46521: " 46522: Tullitariffi. VII 46523: 46524: Sivu 46525: XII osa. Jalkineet, päähineet, sateenvarjot ja päivänvarjot, ratsastuspiiskat ja muut piiskat sekä. 46526: niiden osat; valmistetut höyhenet ja niistä. valmistetut tavarat; tekokukat; hius- 46527: teokset; viuhkat .......................................••..............••..•••• 114 46528: 64 ryhmä. J~~i_neet, ~~~imet ja niiden k,a;ltai.s.et tavarat; niiden oo•at ................... . 114 46529: Paah1neet J•a nuden osa.t .....................••....•.......••.................. 46530: " Sa.teenvarjot ja päivänvarjot, kävelykapit, ra.tsa.stuspiiskat ja muut piiskat sekä nii- 116 46531: 65 46532: 66 46533: " den osat .......................................•••.........••..........••.••.•. 117 46534: 67 Valmis1tetut höyhenet ja untuvwt sekä höyhen· j.a untuva.teak.set; tekokukat; hius- 46535: " teokset; viuhkat ........................•.....•....•.......•...••...••••••••••• 118 46536: XIII osa. Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden kaltaisesta ai- 46537: neesta; kera.amiset tuotteet; lasi ja lasitavara.t ................................. . 119 46538: 68 ryhmä. Teokset ·khnestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden kaltai;lesta 46539: ainees,ta. . •.....•.............................•.........•••.......••.....•....•. 119 46540: 69 Keraamiset tuotteet ................................••.•••••....•..•.••.•....•• 122 46541: 70 " Lasi ja lasiteokset .••..•.................••.................................... 124 46542: " 46543: XIV osa. Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla. pleteroidut metallit; 46544: näistä valmistetut teokset; korut; metalliraha ......................•••.••...... 128 46545: 71 ryhmä. Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, j.alomet.allit, jalometallilla pleteroidut metal· 46546: liJt; näistä valmistetut t.eo1~:set; korut .......................................•.. 128 46547: 72 Metalliraha ..................•...................•...•••.......•.............•. 132 46548: " 46549: XV osa. Epäjalot metallit ja. epäjalosta metallista valmistetut tavarat ......................... . 133 46550: 73 ryhmä. R.auta ja ,t,eräs sekä rauta- ja teräs:teoks.et ......•.•...............•.....•....... 134 46551: 74 , Kupari ja kupariteokset ....................................•.............•.••.• 141 46552: 75 , Nikkeli ja nilikeliteokset ..................................•.............•.•••• 143 46553: 76 , Alumiini ja alumiiniteokset ...............•................•................... 144 46554: 77 , Magnesium ja beryllium sekä niiJstä valmistetut teokset ......................... . 146 46555: 78 , Lyijy ja lyijY'teokset ............................................•.•.....•••••. 147 46556: 79 , Sinkki ja sinkkiteokset ....•..•..•.................................•........... 148 46557: 80 , Tina Ja tina.teokset ................................•.•.........•.......••....•. 149 46558: 81 , Muut epäjalQt metallit sekä nii.sltä valmistettLt. teoks.et ......................... . 150 46559: 82 , Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat 151 46560: 83 , Erinäiset epäjalosta metallista valmistetut tavarat ........................••...• 154 46561: 46562: XVI osa.. Koneet ja mekaaniset laitteet; sähkötarvikkeet; niiden osat ....................••.... 156 46563: 84 ryhmä. Höyrykattilat, koneet j,a mekaaniset laitteet; niiden osat ................•.•.•.•• 157 46564: 85 , Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvilklieet; niiden ooat ...........................•...• 169 46565: 46566: XVII osa. Kuljetusneuvot; ilma-alukset ja niiden osat; alukset ja eräät niihin rinnastettavat kul- 46567: jetusvarusteet .................................••..•......•.•..••••••.......•.• 175 46568: 86 ryhmä. Rautatien j.a 1.1aitiotien veturirt j•a liikkuva kallLBto sekä niiden osat; rawtatie- ja 46569: r~iti?..ti.~rad~n . paikamset lisälaitteert; ja kiinnikkeet; liikennemerkinantolaitteet, ei 46570: sahkolla to1m1vat ..........................................•..............•••.. 175 46571: 87 ~~oneuvort, muut kuin rauta- tai raitioteiden .liilkkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä 46572: " n11den os1at .......................................................•....••...••• 177 46573: 88 Ilma-alukset ja niiden osat; laskuvarjot; katapu1tit ja niiden kaltaiset ilma-alusten 46574: " lähetyslaitlteet; paikallis•ert; lennonharjoituslaitteet ....................••••....•.•• 180 46575: 89 Aluks·et, ~eneet ja uivat 11akent.eet .................................•.....••••.. 181 46576: " 46577: XVIII osa.. Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lääkeopilliset ja kirur- 46578: giset kojeet ja laitteet; kellot; soittimet; äänentalteenotto- ja -toistolaitteet; mag- 46579: neettiset televisiokuvan ja -äänen ta.lteenotto- ja -toistolaitteet; niiden osat ••...• 182 46580: 90 ryhmä. Optisert;, valokuvaus-, el01kuv.a-, mittaus~, tarkistus-, t•atkkuus-, lääkeopilliset ja kirur- 46581: giset koj,eet ja La~tteet; niiden osa;t .........................................••• 182 46582: 91 Kellot j·a niiden osat ................•.....................••..••••.........•.. 186 46583: 92 " Soittimet; äänentalletus- ja -toi.Sito·Laiuteet; magneet.tiset televisiokuvan ja -äänen 46584: " talteenotto- ja -toistolailtteet; niid·en osat ja tarvikkeet ....................••.... 187 46585: 46586: XIX osa. Aseet ja ampuma.tarvikkeet; niiden osat ................................•...•.•••••• 189 46587: 93 ryhmä. As,eet ja ampumatarvikkeet; niiden osat .....................•........••....•••. 189 46588: VIII 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 46589: 46590: Sivu 46591: XX osa.. Erinä.iset tavarat ..................................................................• 191 46592: 94 ryhmä. HuonekalUJt ja. niliden osrut; vuodevarus·teet, patjat, vuoteenpohjat, tyynyt ja niiden 46593: kaLtaiset täytetyt tavarat •.•.•.••..•..•......•..•........••.•••••••••••••.••••• 191 46594: 95 Vei:Sito- ja muoVIailuainees.ta vaJ:mistetut teokset .•.••••..........•••••..•....••••• 193 46595: 96 " Luudat, harjat, höyhenpölyttimet, puuterihuiskut j,a -tyynyt sekä seulat ......•.•• 194 46596: 97 " Lelut, pelit ja urheiluvälineet; niiden osat .••.....•..••.•............•...••.•••• 195 46597: 98 " Erinäiset tavarat .........•......•..••.•....•••....•...•.....•••.•..........••. 197 46598: " 46599: XXI osa. Taideteokset, kookelmaesineet ja antiikkiesineet ........ 0 0 o o o o 0 ••• o ••••• o •••••••••••• 199 46600: 99 ryhmä. Taideteokset, kokoelmaesineet ja allltiikkiesineet o o o o o o o o o o o o o • o o •••••• o o •••••••• 199 46601: Vientitavarat 200 46602: Tullitariffi. IX 46603: 46604: 46605: 46606: 46607: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä 46608: Tullitariffin nimikkeistöä tulkitaan seuraavien sääntöjen mukaan: 46609: 1. Osien, ryhmien ja alaryhmien otsikot ovat vain ohjaavia. Tariffointi määräytyy ni- 46610: mikkeiden sanamuodon sekä asianomaisen osan tai ryhmän huomautusten mukaisesti ja, 46611: ellei näistä nimikkeistä tai huomautuksista muuta johdu, seuraavien sääntöjen mukaisesti. 46612: 46613: 2. Nimikkeessä aineesta oleva maininta tarkoittaa myös tämän aineen ja muiden aineiden 46614: seoksia tai yhdistelmiä. Maininta tiettyä ainetta olevista tavaroista tarkoittaa tavaroita, 46615: joka ovat kokonaan tai osaksi mainittua ainetta. Sekoitetut ja kokoonpannut tavarat 46616: tariffoidaan 3 kohdan määräysten mukaan. 46617: 46618: 3. Tavarat, jotka 2 kohdan perusteella tai muusta syystä voitaisiin sijoittaa kahteen tai 46619: useampaan nimikkeeseen, tariffoidaan seuraavasti: 46620: a) nimikettä, jonka selostus tavarasta on yksityiskohtaisin, on sovellettava ennen nimik- 46621: keitä, joissa selostus on yleisempi; 46622: b) seokset sekä yhdistetyt tavarat, joissa on erilaisia aineita tai jotka on kokoonpantu 46623: ,eri osista ja joita ei voida tariffoida a)-kohdan perusteella, tariffoidaan sen aineen 46624: tai osan perusteella, joka antaa tavaralle sen oleellisen luonteen, mikäli tämä aine tai 46625: osa voidaan todeta; 46626: c) tavarat, joita ei voida tariffoida a). tai b)-kohdan perusteella, sijoitetaan korkeim- 46627: man tullin alaiseen nimikkeeseen, joka voi tuHa kysymykseen. 46628: 46629: *3: 1. Tavara, joka tuodaan maahan osina, tariffoidaan samoinkuin kokonaisena maahan- 46630: tuotu tavara, huolimatta siitä, että joitakin vähemmän oleellisia osia puuttuu, edel- 46631: lyttäen kuitenkin, että osat tuodaan maahan samanaikaisesti. 46632: 46633: 4. Milloin osaan tai ryhmään liittyvässä huomautuksessa määrätään, että tietyt tavarat eivät 46634: kuulu siihen, vaan johonkin muuhun osaan tai ryhmään tai määrättyyn nimikkeeseen, 46635: huomautus tarkoittaa, ellei toisin ole määrätty, kaikkia tuohon muuhun osaan tai ryh- 46636: mään tahi nimikkeeseen kuuluvia tavaroita, vaikka huomautuksessa on mainittu ainoas- 46637: taan joitakin niistä. 46638: 46639: 5. Tavarat, jotka eivät kuulu mihinkään tullitariffin nimikkeistön nimikkeeseen, sijoitetaan 46640: nimikkeeseen, joka tarkoittaa lähinnä samankaltaisia tavaroita. 46641: 46642: 46643: 46644: 46645: 2 E 554/68 46646: X 1968 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 49. 46647: 46648: 46649: 46650: 46651: Merkkien selityksiä 46652: p. painoyksikön edessä merkitsee, että tullatessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai- 46653: noon sisäpäällys, kuten lipas, rasia, kot~lo, pullo, kanisteri, tölkki, putki, lehtiset, 46654: kangas, paperi ja pahvi. Jos sisäpäällyksiä on useampia, lasketaan ne kaikki niiden 46655: sisässä olevine pakkausaineineen tullinalaiseen painoon. Niinikään lasketaan tähän 46656: painoon välilehdet, levy ja pohjallinen. PohjaJllisena ei kuitenkaan pidetä sellaista 46657: rautakehää koukkuineen, johon nukkakangas on kiinnitetty sen suojelemiseksi kul- 46658: jetuksen aikana. 46659: P. painoyksikön edessä merkitsee, että tullattaessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai- 46660: noon sekä sisäpäällys että ulkopääJllys. tnkopäällys on tynnyri, astia, rautapelti- 46661: astia, kanisteri, koripullo, savi- ja kiveistavara-·astia, säkki, laatikko, kori ja muu 46662: sellainen karkea päällys. 46663: tullimäärän edessä merkitsee, että tullimäärää tai tullittomuutta sovelletaan, jos 46664: tavaranhaltija näyttää tote•en, että vastaavia tavaroita ei tehdasmaisesti valmisteta 46665: Suomessa. 46666: Tullitariffi. 46667: 46668: 46669: 46670: 46671: Tuontitavarat 46672: I OSA 46673: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 46674: 46675: 1. Ryhmä 46676: Elävät eläimet 46677: Huomautus 46678: Tämä ryhmä käsittää kaikki elävät eläimet, lukuun ottamatta kaloja, äyriäisiä, nilviäisiä ja mi:kro- 46679: bivilj elmiä. 46680: 46681: 46682: Tullimäärä allamainituista 46683: Nimikkeen Tavara. päivämääristä lukien 46684: n:o 46685: I. 7. I96811. I. I970 II. I. I971 II. I.I972 46686: I. 1 2. 1 ~ 1 ~ 1 ~ 1 a 46687: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit vapaa vapaa vapaa vapaa 46688: 46689: 01.02 Elävät nautaeläimet ja puhvelit •................... vapaa vapaa vapaa vapaa 46690: 46691: 01.03 Elävät siat •..•.•..•.•...•••..........•....•.....•. vapaa vapaa vapaa vapaa 46692: 46693: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet ......•...•••.•..•.....•. vapaa vapaa vapaa vapaa 46694: 46695: 01.05 Elävä siipikarja eli kanat, ankat, hanhet, kalkkunat 46696: ja helmikanat •........••...•.•...••....••.....• vapaa vapaa vapaa vapaa 46697: 46698: 01.06 Muut elävät eläimet •....•....•.•.••.............. vapaa, vapaa vapaa vapaa. 46699: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 46700: 46701: 46702: 46703: 46704: 2. Ryhmä. 46705: Liha ja syötävät eläimenosat 46706: Huomautus 46707: Tähän ryhmään eiviiJt kuulu: 46708: (1a) ihmisravinnoksi sove1tumattomat, nimikkeissä 02.01-02.04 ja 02.06 mainitut tuotteet; 46709: (b) eläinten suolet, rakot ja vatsrut (nimi:ke 05.04) eikä nimikkeeseen 05.15 kuuluva eläimen veri; 46710: (c) eläinrasva, lukuun ottamatta nimikkeeseen 02.05 kuuluvia tuotteita (15. ryhmä). 46711: 46712: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 46713: 46714: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien 46715: eläinten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jääh- 46716: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46717: 46718: 02.02 Teurastettu ,siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkku- 46719: nat ja helmikanat) ja sen syötävät osat (ei kui- 46720: tenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy- 46721: tetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa 46722: 46723: 02.03 Siipikarjan maksa, tu{)re, jäähdytetty, jäädytetty, 46724: suoJattu tai suolavedessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46725: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jääh- 46726: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46727: 02.05 Puristamaton ja sulattamaton sian rasva, vailla lihas- 46728: kudosta, puristamaton ja sulattamaton siipikarjan 46729: rasva; tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, suolatut, 46730: suolavedessä, kuivatut tai savustetut . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46731: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan sii- 46732: pikarjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut 46733: tai savustetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa. 46734: Tullitariffi. 3 46735: 46736: 46737: 46738: 46739: 3. Ryhmä 46740: Kalat, äyriäiset ja nilviäiset 46741: Huomautus 46742: Tähän ryhmään eivrut kuulu: 46743: (a) merinisäk.käät (nimike 01.06) eikä niiden liha (nimike 02.04 tai 02.06); 46744: (b) kuolleet kalat (myös kalanmaksa, -mäti ja -maiti), äyriäiset ja nilviäiset, joko lajinsa tai 46745: kuntonsa vuok.si ihmisravinnoksi soveltuma.ttomllJt (5. ryhmä); 46746: (c) k.aviaari ja kiaviaarinkorvikkeet (nimike 16.04). 46747: 46748: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 46749: 46750: 03.01 Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty tai jää- 46751: dytetty: 46752: A. jäädytetty kalafilee: 46753: I. lohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,75 -,68 -,57 -,48 46754: II. muuta kalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 46755: B. muu kala: 46756: I. lohi .................................. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 46757: II. kampela- ja turskakalat ...... (Muist.) 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 46758: III. sillikalat: 46759: a. kilohaili, kokonainen, perattu tai pa- 46760: loiteltu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07 46761: b. muut ............................. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 46762: IV. muu ........................ (Muist.) 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 46763: C. mäti: 46764: I. sampikalojen . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,50 6,50 46765: II. turskakalojen ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 46766: III. muun kalan . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 46767: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09 46768: E. kalanviljelystarkoituksiin käytettävät kalat; akvaa- 46769: riokalat ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 46770: 46771: M ui s t. alanimi·kkeisiin 03.01. B. II. ja B. IV. 46772: Näihin alanimikkeisiin kuuluva eläinten rehuksi käy· 1 46773: tettävä kokonainen tai perattu kala on tullivapaa eh· 46774: dolla, että se on värjätty tullihallituksen määrää· 46775: mällä tavalla. 46776: 46777: 03.02 Kala, suolattu, suolavedessä, kuivattu tai savustettu: 46778: A. lohi ....................................... 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 46779: B. muu kala: 46780: r. suolattu tai suolavedessä: 46781: a. turskakalat . ...................... 46782: 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 46783: b. ,sillikala t: 46784: 1. ·siili, muu kuin Islannin silli 0 ••••••••• 46785: 10% 10% 10% 10% 46786: 2. muut 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 46787: .......................... 46788: 0 ••••••••••••••••••••••••• 46789: 46790: 46791: 46792: c. muu kala 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 46793: II. kuivattu: 46794: a. turskakalat ............................ 4% 4% 3% 3% 46795: b. muu kala 46796: III. savustettu 46797: .............. ··········· 11 kg 46798: ............................ kg 46799: -,30 46800: -,30 46801: -,30 46802: -,30 46803: -,30 46804: -,30 46805: -,30 46806: -,30 46807: 4 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 46808: 46809: 1. 2. 5. 46810: 1 3. 1 46811: 4. 46812: 1 1 6. 46813: C. mäti: 46814: I. sampikalojen . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,- 6,- 46815: n. turskakalojen, tynnyreissä ......•.......•... vapaa vapaa vapaa vapaa 46816: III. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 46817: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat .... 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 46818: 03.03 Äyriäiset ja nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, 46819: tuoreet (elävät tai kuolleet), jäähdytetyt, jäädyte· 46820: tyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; äyriäiset 46821: kuorineen, yksin11:ertaisesti vedessä keitetyt ..... . vapaa1 vapaa vapaa vapaa 46822: Tullitariffi. 46823: 46824: 46825: 46826: 46827: 4. Ryh.mä 46828: Maitotaloustuotteet; linnunmuna.t; luonnonhuna.ja. 46829: Huomautuksia 46830: 1.- Maidolla. tarkoitetaan kokoma.itoa, k.uorittu:a maitoa, kirnupiim.ää, heraa, piimää, ke!iiriä, 46831: yoghurtia ja niiden kaltaista käynyttä maitoa. 46832: 2. - Maitoa ja kermaa hermeettisesti suljetuissa metallitölkeissä pidetään säilöttyinä nimikkeen 04.02 46833: mielessä. Maitoa ja kermaa ei kuitenkaan pidetä näin säilöttyinä vain sillä. perusteella, että. ne 46834: on pastöroitu, sterilottu tai peptonoitu, elleivät ne ole hermeettisesti suljetuissa meta.llitölkeissä. 46835: 46836: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6. 46837: 46838: 04.01 Maito ja kerma, eä.ilömä.tön, tiivistämätön tai makeut· 46839: tama.ton . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46840: 46841: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46842: 46843: 04.03 Voi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46844: 46845: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46846: 46847: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai 46848: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46849: 46850: 04.06 Luonnonhunaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46851: 6 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 46852: 46853: 46854: 46855: 46856: 5. Ryhmä 46857: Eläintuotteet, muualle kuulumattomat 46858: Huomautuksia 46859: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 46860: (a) syötävät tuotteet (muut kuin eläiiLten suolet, rakot ja vatsat ja niiden osat sekä juokseva 46861: tai kuivattu eläimen veri) ; 46862: (b) vuodat, nahat (myös turkisnahat), muut kuin nimikkeisiin 05.05-05.07 kuuluvat tavarat, 46863: (41. tai 43. ryhmä); 46864: (e) eläinkunnasta saadut tekstiiliaineet, muut kuin jouhet ja jouhenjätteet (XI osa); 46865: (d) harjaiLtekoon tarkoitetut v;almiit harjas- ja muut ka:r:vakimput ja. -niput (nimike 96.03). 46866: 2.- Nimikkeessä 05.01 ei hiusten lajilttelua pituuden mukaan katsota valmistukseksi (edellyttäen, 46867: ettei juuripäitä ole järjestetty luonnolliseen asentoon samaan suuntaan). 46868: 3.- Elefantin, mammutin, mursun, sarvivalaan ja villisian syöksyhampaat, sarvikuonon sarvet sekä 46869: kaikkien ·eläinten hampaat rinnastetaan kaikkialla tässä nimikkeistössä norsunluuhun. 46870: 4. - Jouhilla t:arkoitetaan kaikkialla nimikkeistös·sä hevos- ja nautaeläinten harja- ja häntäkarvoja. 46871: 46872: 1. 46873: 46874: 05.01 Hiukset, valmistamattomat, myös pestyt tai puhdiste- 46875: tut; hiusjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46876: 46877: 05.02 Sian ja villisian harjakset ja karvat; mäyränkarvat 46878: ja muut harjantekokarvat; niiden jätteet . • . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46879: 46880: 05.03 J ouhet ja jouhenjätteet, myös muuta ainetta olevalla 46881: tukipohjalla tai muusta aineesta tehtyjen tukiker- 46882: ,rosten välissä . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46883: 46884: 05.04 Eläinten (muiden kuin kalan) suolet, rakot ja vatsat, 46885: kokonaisina tai kappaleina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46886: 46887: 05.05 Kalanjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46888: 46889: 05.06 Jänteet; liimanahat ja muut niiden kaltaiset raaka· 46890: vuodan tai -nahan jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46891: 46892: 05.07 Höyhen- ·tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut 46893: •osat, höyhenet ja höyhenen osat (myös leikatuin 46894: reunoin) ja untuvat, valmistamattomat tai puhdis- 46895: tetut, desinfioidut ·tai säilyty.stä varten käsitellyt, 46896: mutta muuten valmistamattomat; höyhenistä tai 46897: höyhenen osista saatu jauhe ja jäte . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46898: 46899: 05.08 Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomikai 46900: tehdyt, yksinkertaisesti valmistetut (mutta ei mää· 46901: rämuotoisiksi leikatut), hapolla ,käsitellyt tai dege- 46902: Iatinoidut; niistä .saadut jätteet ja jauhe . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46903: 46904: 05.09 Sarvet, kaviot, sorkat, kynnet ja nokat, valmistamat- 46905: tomat tai yksinkertais.esti valmistetut, mutta ei 46906: määrärunotoisiksi leikatut, sekä niiden jätteet ja 46907: jauhe; valaanhetulat ja niiden kaltaiset tavarat, 46908: valmistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut, 46909: mutta ei miiärämuotoisiksi leikatut, .sekä niistä saa- 46910: dut harjakset ja jätteet . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46911: 46912: 05.10 Norsunluu, valmistamaton tai yksinkertaisesti valmis- 46913: tettu, mutta ei määrämuotoiseksi leikattu; norsun- 46914: luujauhe ja -jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46915: Tullitariffi. 7 46916: 46917: 1. 1 L L 1 ~ 1 ~ 1 ~ 46918: 46919: 05.11 Kilpikonnankuori (kilvet ja sarveislevyt), valmistama- 46920: ton tai yksinkertaisesti valmistettu, mutta ei mää- 46921: rämuotoiseksi leikattu; kilpikonnan kynnet ja kuo- 46922: ren jätteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46923: 46924: 05.12 Koilalli ja sen kaltaiset aineet, valmistama,ttomat tai 46925: yksinkertaisesti valmistetut; nilviäisten kuoret, val- 46926: mistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut, 46927: mutta ei määrämuotoisiksi leikatut; nilviäisenkuori- 46928: jauhe ja -jätteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46929: 46930: 05.13 Pesusienet, eläinalkuperää . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46931: 46932: 05.14 Ambra, majavanhajuke, sivetti ja myski; espanjankär- 46933: pänen; sappi, myös lmiv111ttu; tuoreet, jäähdytetyt, 46934: jäädytetyt tai muuten väliaikaisesti säilytetyt 46935: eläintuotteet, jollaisia käytetään farmaseuttisten 46936: tuotteiden valmistukseen • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46937: 46938: 05.15 Muualle kuulumattomat eliintuotteet; ihmisravinnoksi 46939: soveltumattomat, muuten 1. tai 3. ryhmään kuulu- 46940: vat kuolleet eläimet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46941: 46942: 46943: 46944: 46945: 3 E 554/68 46946: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 46947: 46948: 46949: 46950: 46951: II OSA 46952: KASVITUOTTEET 46953: 46954: 6. Ryhmä. 46955: Elä.vä.t kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet 46956: Huomautuksia 46957: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat vain sellaiset tuotteet (myös siemenistä ka.SV'lltetut taimet), jollaisia 46958: tavallisesti puwtarhurit, taimistot tai kukkakauppiaat toimittavat istutus- tai koristetarkoituksia 46959: var,ten. Ku:iltenkaan tähän ryhmään eivät kuulu perunat eivätkä ruoka-, shaJootti- ja valko- 46960: sipulit (7. ryhmä). 46961: 2. - Nimikkeisiin 06.03 ja 06.04 sijoitetaan myös niissä mainituista. tuotteista kokonaan tai osaksi 46962: valmistetut kukkakimput, kukkakorit, seppeleet ja niiden kaltaiset tavarat, kiinnilttämättä huo- 46963: miota muuta ainetta oleviin tarvikkeisiin. 46964: 46965: 46966: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 46967: 46968: 06.01 Sipulit, juuri- ja varsimukulat ja juurakot, myös kas- 46969: vavat tai kukkivat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46970: 06.02 Muut elävät kasvit, myös puut, pensaat, juuret, var- 46971: rennusoksat ja pistokkaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 46972: 06.03 Kuk111t ja kukannuput, kukke.kimppuihin tai koristus- 46973: tarkoituksiin .soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais- 46974: tut, värjätyt, kyllästetY't tai muulla tavalla val- 46975: mistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa 46976: 46977: 06.04 Puiden, pensaiden ~a muiden kasvien lehvät, lehdet, 46978: oksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja ku- 46979: kannuput) .sekä sammal, jäkälä ja ruoho, kukka- 46980: kimppuihin tai muuhun koristeluun soveltuvat, tuo- 46981: reet, kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai 46982: muulla tavalla valmistetut ..................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa 46983: Tullitariffi. 9 46984: 46985: 46986: 46987: 46988: 7. Ryhml 46989: Vihannekset ja kasvikset, syötivät juuret ja juurimukulat 46990: Huomautus 46991: Nimikkeessä 07.01 vihanneksiin ja kasviksiin luetaan myös syötävät sienet ja tryffeliit, oliivit, 46992: k:apris, tomaatit, perunat, punajuul'et, kurkut, kurpitsa.t, a.ubergiinit, Ca.psieum grossum (ma.kea pa.p· 46993: rika), saksankumina eli fenkoli, persilja, kirveli, estragoni, k.raasi, meil'ami, pipa.rjuuri ja valkosipuli. 46994: Nimik.kei&sä 07.02-07.04 vihanneksilla. ja. kasviksilla tarkoitetun kaikkia tuoreina nimikkeeseen 07.01 46995: kuuluvia. tuotteita.. Kuitenkin kuiva. silvitty palkovilja kuuluu nimikkeeseen 07.05, jauhettu Ca.psicum 46996: grossum (makea paprika) nimikkeeseen 09.04, nimik.keeseen 07.05 kuuluvasta kuivatusta palkoviljasta 46997: sootu jauho nimik.keeseen 11.03 sekä jauho, ryynit ja hiutaleet perunoista nimikkeeseen 11.05. 46998: 46999: 47000: 1. 2. 47001: 1 47002: 07.01 Vihannekset ja kMvikset, tuoreet ·tai jää.hdytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa 47003: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keitetyt), jäädytetyt 47004: vapaa vapaa vapaa vapaa 47005: 07.03 Vihannekset ja ~a.svikset, suolavedessä, rikkihapoke- 47006: tai muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytet· 47007: tyinä, mutta ei ·erikoisesti valmistettuina välitöntä 47008: kulutusta varten ............................•... vapaa vapaa vapaa vapaa 47009: 07.04 Vihannekset ja kasvikset, dehydratoidut, haihdute- 47010: tut rtai muulla tav.oin kuivatut, kokonaiset, paloitel· 47011: Jut, v~~paloid~t, l'ouhitut tai jauhetut, mutta ei 47012: enempaa valm1stetut .....•••.••...•........•.... vapaa vapaa vapaa vapaa 47013: 07.05 Kuiva 1silvirtty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu vapaa vapaa vapaa vapaa 47014: 07.06 Maniokki-, arl'ow- ja saiepjuuret, maa·artisokat, ba- 47015: taatit ja muut niiden kaltaiset täl'kkelys- tai inu- 47016: liinirikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai kuivatut, 47017: ~okonaiset tai paloitehlut; saagoydin. vapaa vapaa vapaa vapaa 47018: 10 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 47019: 47020: 47021: 47022: 47023: 8. Byhmli 47024: Syötll.vll.t hedelmll.t; citrus-hedelmien ja. melonin kuoret 47025: Huomautuksia 47026: 1.- Tähän ryhmäiin eivät kuulu ihmisravinnoksi soveltumattomat hedelmiit. 47027: .2. - '.ruoreiksi hedelmiksi katsotaan myöskin jiiähdytetyt hedelmä.t. 47028: 47029: 47030: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 47031: 47032: 08;01 · Taatelit, banaanit, ananak.set sekä. mango·, ma.ngostan-, 47033: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas- 47034: hew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut vapaa vapaa vapaa vapaa 47035: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut . . . . • . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47036: 08.03 VHkunat, tuoreet tai kuiva.tut ..•................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47037: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 47038: 08.06 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattoma.t, tuoreet 47039: tai kuivatut, myös ·kuoritut ...•.......•.•••...•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47040: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet ..•••.......•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47041: 08.07 Kivihedelmli.t, tuoreet ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 47042: 08.08 Ma.rjat, tuoreet •..••...................•.........•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47043: 08.09 Muut tuoreet hedelmiilt •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47044: 08.10 Jäädyttäm~ ~i?,-lyt~tyt hedelmät (myös -keitetyt), il· 47045: ma.n sokerihsa.ysta •.•....................•..••.. vapaa vapaa vapaa vapaa 47046: 08.11 Väliaika.isesti säilytetyt hedelmät (esim. rikkidioksidi- 47047: kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai 47048: muussa säilylysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä· 47049: littömään kulutukseen soveltumattoma.t ....•.•.•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47050: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin ()8.01, ()8.00, 08.03, 47051: 08.04: tai 08.05 kuulumattomat ••....•..•..•...... vapaa vapaa vapaa vapaa 47052: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte· 47053: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke· ·tai 47054: muussa säilytysliuoksessa vii.liaika.isesti säilytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa 47055: Tullitariffi. 11 47056: 47057: 47058: 47059: 47060: 9. Byhmll. 47061: Kahvi, tee, matte ja. mausteet 47062: Huomautuksia 47063: 1. - Nimikkeisiin 09.04---09.10 kuuluvien tuotteiden seokset tariffoidaan seuraavasti: 47064: (a) kahden tai useamman samaan nimikkeeseen kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan tuohon 47065: nimikkeeseen; 47066: (b) kahden tai useamman eri nimikkei!Siin kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan nimikkeeseen 47067: 09.10. 47068: Muiden aineiden lisääminen nimikkeisiin 09.04-09.10 kuuluviin tuotteisiin .tai edellä. (a) ja (b) 47069: kohdissa mainittuihin seoksiin ei vaikuta niiden tariffoimiseen, edellyttäen, että seoksen oleelli- 47070: nen luonne pysyy muuttumattomana. Muussa tapauksessa seokset eivät kuulu tähän ryhmään; 47071: seokset, jotka ovat maustamisva;lmisteita, sijoitetaan nimikkeeseen 21.04. 47072: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 47073: (a) jauhamaton Capsicum grossum (makea paprika) (7. ryhmä); 47074: (b) Cubeba officinalis Miquel- tai Piper cubeba-lajin pippuri (nimike 12.07). 47075: 47076: 47077: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 47078: 47079: 09.01 Kahvi, myös pa111hdettu tai koffeiiniton; kahvinkuoret 47080: ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on kahvia, sen 47081: määrästä riippumllitta: 47082: A. paahtamaton kahvi: 47083: I. hinnaltaan enintään 5,40 kilolta cif Helsinki 47084: (Muist.) 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 47085: II. muu ......................... (Muist.) 1 kg 1,15 1,15 1,15 1,15 47086: B. paahdettu kahvi . .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. . p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85 47087: C. kahvinkorvike, jossa on kahvia . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85 47088: D. kahvinkuoret ja -ka1vot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85 47089: M ui s t. alanimikkeeseen 09.01. A. I. Hintaraja 47090: 5,40 kilolta on alaraja. Valtioneuvostolla on oikeus 47091: muuttaa tätä alarajaa. 47092: M u i s t. alanimikkeisiin 09.01. A. I. ja A. II. 47093: Sekoitettu paahtamaton kahvi tariffoidaan sekoi- 47094: tuksessa olevan kalleimman kahvilaadun mukaan. 47095: 47096: 09.02 Tee ............................ ····•·············· vapaa vapaa vapaa vapaa 47097: 09.03 Matte .................................... · · · · ·. ··. vapaa vapaa vapaa vapaa 47098: 09.04 Pippuri (Piper-sukuinen); pimentti (Capsicum- tai Pi- 47099: menta-sukuinen) ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47100: 09.05 Vanilja .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47101: 09.06 Kaneli ja kaneiinkukat ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47102: 09.07 Mausteneilikka (hedelmät, silmut ja varret) ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47103: 09.08 Muskotti, muskotinkuk,ka ja kardemumma ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47104: 09.09 Aniksen, tähtianiksen, saksankuminan, korianderin ja 47105: kuminan (Carum carvi ja Cuminum cyminum) he- 47106: delmät sekä katajanmarjat: 47107: A. kumina (Carum carvi) .................... 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65 47108: B. muut .................................. ········- vapaa vapaa vapaa vapaa 47109: 09.10 Timjami, sahrami ja laakerinlehdet; muut mausteet .. vapaa vapaa vapaa, vapaa 47110: 12 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 47111: 47112: 47113: 47114: 47115: 10. Byhm.li. 47116: Vilja 47117: Huomautus 47118: Tähän ryhmään, lukuun ottamatta nmnikettä 10.06, ei kuulu kuori.ttu tai muulla tavalla valmistettu 47119: vilja. Nilmikkeeseen 10.06 sijoitetaan pai>tsi valmistama:tonta riisiä myös kuorittu, lasitettu, kiillotettu 47120: tai musertunut riisi. 47121: 47122: 1. 3. 4. 5. 6. 47123: 1 2. 47124: 10.01 Yehnä sekä vehnän ja ,rukiin sekavilja .............. vapaa vapaa vapaa vapaa 47125: 10.02 Ruis ······················-······· ······ ........... vapaa vapaa vapaa vapaa 47126: 10.03 Ohra ••••••••••••••••••••••• •••••••••••• 00 ••••••••• 47127: vapaa vapaa vapaa vapaa 47128: 10.04 Ka.ura ••••••••••••••••••• •••• •••••• •• 00 ••••••••••• 47129: vapaa vapaa vapaa vapaa 47130: 10.05 MaiS8i ••••••••••••••••••••••••••• 00 ••••••••••••••• vapaa vapaa vapaa vapaa 47131: 10.06 Riisi ............................. ·········· ....... vapaa vapaa vapaa vapaa 47132: 10.07 Tattari, hirssi, kanariansiemenet ja sorghum; muu vilja! vapaa vapaa vapaa vapaa 47133: Tullitariffi. 13 47134: 47135: 47136: 47137: 47138: 11. Ryhmä. 47139: Myllytystuotteet; maltaa.t; tärkkelys; gluteeni; inuJiinf. 47140: Huomautus 47141: Tähän ryhmään eiviilt kuulu: 47142: (a) kahvinkorvikkeeksi valmistetut paahdetut malt111at (nimike 09.01 ta.i 21.01); 47143: (b) j1auhot, jotka on valmistettu (esillll. lä.mpökäsittelyllä) lasten mvinnoksi tai dieettiaeen käyt- 47144: töön (nimike 19.02), j.a.uhojen, jotka on lämpökäsitelty pelkästään leipoutuva.isuuden paran- 47145: ta.miseksi, kuitenkin kuuluessa tähän ryhmään; 47146: (c) maissihiutaloot ja muUJt nimikkeeseen 19.05 kuuluvat tuotteet; 47147: (d) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä); 47148: (e) tärkkelys, jolla on nimi:kkeeseen 33.06 kuuluvan hajustevalmiateen, kosmeettisen tai toaletti- 47149: valmisteen luonne. 47150: 47151: 47152: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 47153: 47154: 11.01 IViljajauhot . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47155: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jalostettu vilja (esim. 47156: va.lssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö- 47157: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei enempää 47158: valmistettu), ei kuitenkaan kuorittu, la.sitettu, kiil· 47159: !otettu tai musertunut riisi; viljanjyvien alkiot, 47160: myös va.lssatut, hiutaleiksi valmistetut tai jauhetut vapaa vapaa vapaa vapaa 47161: 47162: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuulunsta pa.lkovilja.st·a •• vapaa vapaa vapaa vapaa 47163: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47164: 11.05 Jauho, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val- 47165: mistetut .•.....................•....... · ·. · · •... vapaa vapaa vapaa vapaa 47166: 11.06 Jauho ja ryynit sa.agosta tai ma.niokki-, arrow-, salep- 47167: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista 47168: tai juurimukuloista •••...........••............. vapaa vapaa vapaa vapaa 47169: 11.07 Maltaat, myös paahdetut ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47170: 11.08 Tärkkelys; inuliini ••...............•............... vapaa vapaa vapaa vapaa 47171: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47172: 14 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 47173: 47174: 12. Byhmi 47175: ölJyalemenet ja. -hedelmli.t; erinä.iset siemenet ja. hedelmli.t; teollisuus- ja. llLikekasvit; oljet ja. kasvirehu 47176: Huomautuksia 47177: L - Nim.ikkeeseen 12.01 kuuluvat muun muassa. maa.pähkinä.t, soijapavut, sinapinsiemenet, öljy- 47178: unikon- ja unikonsiemenet sekä kopra. Tähän nimikkeeseen eivät kuulu kookospähkinät (nimike 47179: 08.01) eivätkä oliivit (7. tai 20. ryhmä). 47180: 2.- (1) J"åljempänä olevan (2)-Jtohda.n v;arauksin kuuluvat ni:J:n1kkeeseen 12.03 muun muassa juurik- 47181: kaan-, apilan- ja heinänsiemenet, koristekukkien, keittiökasvien, metsä- ja hedelmäpuiden, 47182: viman ja lupiinin siemenet. 47183: (2) Nimikkeeseen 12.03 .eivät kuulu nimikkeeseen 07.05 sijoitettavat tuotteet (kuivattu sil- 47184: viltty palkovilja), 9. ryhmän nim.iikkeisiin kuuluvat tuotteet (muun mulll!Ba mausteet), 47185: 10. ryhmän n.imikkeU!iin kuuluvat rtuOitteet (vilja) eivätkä nimikkeeseen 12.01 tai 12.07 47186: kuuluvat tuotteet. 47187: 3.- Nimikkeeseen 12.07 kuuluva.t muun mu~ seuraavat ka.svit ja niiden 061Lt: basilikaruoho, 47188: purasruoho, iisoppi, kaikenlaiset minttulajit, rosmariini, ruutupensas, salvia ja koiruoho. 47189: Nimikkeeseen 12.07 eivät kuulu: 47190: (a) öljysiemenet ja -hedelmät (nimike 12.01); 47191: (b) :farmaseuttiset tu.Oitteet, jotka kuuluva.t 30. ryhmään; 47192: (c) hajuste- tai toalettivalmisteet, jotka. kuuluvat 33. ryhmään; 47193: ( d) desinfiointi-, hyö!liteistentuhoa.mis- ja rikkaruohonhävittä.misvalmisteet eivätkä niiden kal- 47194: taiset valmisteet. 47195: 47196: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 47197: 47198: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut ••...... vapaa. vapaa vapaa vapaa 47199: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasvaa ei ole 47200: poistettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho) vapaa vapaa vapaa vapaa 47201: 12.03 Siemenet, hedelmät ja itiöt, jollaisia käytetään kyl- 47202: vämiseen: 47203: A. valkoapilansiemen • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 47204: B. lantun-, nauriin- ja tumipsinsiemen . . . . . . . . 1 kg -,60 -,55 -,47 -,39 47205: C. timoteinsiemen • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19 47206: D. muut .......................•................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47207: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui- 47208: vatut tai jauhetut; sokeriruoko ..............•.•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47209: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset tai· lei- 47210: katut, paahtamattomat ....•..................... vapaa vapaa .vapaa vapaa 47211: 12.06 . Humala ja humalajauho (lupulin) ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 47212: 12.07 Kasvit ja kasvinosat (myös siemenet ja ·hedelmät), 47213: pääasiassa hajusteisiin, farmaseuttisiin tuotteisiin, 47214: hyönteistentuhoamisaineisiin, tuhosientenhävittä- 47215: misaineisiin tai muuhun samankaltaiseen tarkoituk- 47216: seen käytettävät, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset, 47217: paloitellut, rouhitut tai jauhetut ..•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 47218: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu 47219: tai jauhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel- 47220: mänsydämet ja muut kasvituotteet, jollaisia pää- 47221: asiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulu- 47222: mattomat ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47223: 12.09 Olje~ ja ak~~.at, v~mistamattomat tai silputut, mutta 47224: e1 enempaa valm1stetut ........•.......••...•.... vapaa vapaa vapaa vapaa 47225: 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehujuuret; heinä, 47226: mailanen, apila, rehukaa.Ii, lupiini, virna ja niiden 47227: kaltaiset rehnaineet ..•.....•••...........•..•... 1 vapaa vapaa vapaa vapaa 47228: Tullitariffi. 15 47229: 47230: 47231: 47232: 47233: 13. Byhmä 47234: VILrJILykseen tai parkitukseen soveltuvat raa.'at ltasviaineet; kumit, ha.rtsit Ja muut kasvimehut ja -uutteet 47235: 47236: Huomautus 47237: Nimikkeeseen 13.03 sijoitetaan muun muassa la.kritsi-, pyrethrum·, humala- ja aloeuute sekä oopiumi. 47238: Tähän nimikkeeseen eivåit kuulu: 47239: (a) lakritsiuute, jossa on sokleria yli 10% painosta tai joka on makeisten muodossa (nimike 17.04); 47240: (b) mallasuuta (nimike 19.01); 47241: (e) kahvi-, tee- ja matteuute (nimike 21.02); 47242: (d) a1koholipitoiset kasvimehut ja -uutteet, jotka ovat juomia, sekä kasviuuttt'lista tehdyt alkoholi· 47243: pito.iset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstraktit) juomien valmistusta varten (22. ryhmä); 47244: (e) kamferi (nimike 29.13) ja glycyrrhitsiini (nimike 29.41); 47245: (f) lääkkeet (nimike 30.03); 47246: (g) parkitus· ja väriuutteet (nimikkeet 32.01 ja 32.04); 47247: (h) haihtuva.t öljyt ja resinoidit (nimike 33.01) ja haihtuvien öljyjen vesitisleet j.a vesiliuoksat 47248: (nimike 33.05); 47249: (i) ikautsu, balata, guttaperkka ja niiden kaltaiset luonnonkumit (nimike 40.01). 47250: 47251: 47252: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 47253: 1 1 1 1 47254: 47255: 13.01 Raa'at kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa vär- 47256: jäykseen tai parkitukseen ....................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47257: 47258: 13.02 Shellakka, raelakka, kankilakka. ja muut ikumilakat; 47259: luonnonkumit ja -hal'tsit, -kum~hartsit ja -balsamit vapaa vapaa vapaa vapaa 47260: 47261: 13.03 Kasvimehut ja -uutteet; pektiinia.ineet, pektinaatit ja 47262: pektaatit; a.gar-agar ja. muut kasviaineista saadut 47263: kasvilima.t ja paksunnosaineet ................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47264: 47265: 47266: 47267: 47268: 4 E 554/68 47269: 16 1968 Vp. - Edusk va.st. - Esitys N: o 49. 47270: 47271: 47272: 47273: 47274: 14. Byhmi 47275: Palmikointi- ja. vetstoa.ineet, kasvia.lltuperii; muualle kuulumattomat kaaTituotteet 47276: 47277: Huomautuksia 47278: 1.- Tähän rybmää.n eivät kuulu, valm.istustapaa.n katsomatta, kasviaineet ja kasvikuidut, jollaisia. 47279: käytetään pääBBiassa tekstiilituotteiden valmistukseen, eivätkä muut kasviaineet, jotka on käsi- 47280: telty kä.yt.että.vä.ksi yksinomaan tekstiililtuotteiden valmistuksessa (XI osa). 47281: 2.- Nimikkeeseen 14.01 sijoitetaan muun muassa halkaistu koripaju, ruoko, bambu ja. niiden kaltai· 47282: set aineet sekä. peddigrottinki ja halkaistu rottinki. Tähän nimikkeeseen ei kuulu puulastu 47283: (nimike 44.09). 47284: 3.- Nimikkeeseen 14.02 .ei ikuulu lastuvilla (nimike 44.12). 47285: 4,,- Nimikkeeseen 14.03 eivM kuulu harjantekoa varten valmistetut harjasainekimput (nimike 96.03). 47286: 47287: 47288: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 47289: 1 47290: 14.01 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa palmikoin- 47291: tiin <(esim. puhdistettu, valkaistu tai värjätty olki 47292: ~~~ kaisla, paju, rottinJd, bamburuoko, raffia ja 47293: nnn1) ........••.•••..•................•....••.. vapaa vapaa vapaa vapaa 47294: 47295: 14.02 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa täytteenä 47296: tai pehmusteena ( esim. kapokki, meriheinä j.a täpe- 47297: 'heinä), myös kiinnitettyinä muuta ainetta olevalle 47298: a~u~_talle tai muusta aineesta ·tehtyjen tukikerroltten 47299: viilhn ..•....................................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47300: 47301: 14.03 Kasvia.ineet, jollaisia käytetään pää.asiasaa harjan- tai 47302: luudantekoon -( esim. sorghum, piassava, riisinjuuri 47303: ja agave), myös kimppuina tai sykkyröinä ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47304: 47305: 14.04 Kovat siemenet, hedelmänsydämet, siemenkuoret ja 47306: pähkinM, jollaisia käytetään veistoon (esim. co· 47307: rozopalmun ja dompalmun pähkinät) •.....•..... , vapaa vapaa vapaa vapaa 47308: 47309: 14.05 Muualle kuulumattomat kasvituotteet ............•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 47310: Tullitariffi. 17 47311: 47312: 47313: moSA 47314: EIJUN- JA XASV'IBASVAT JA -öLJYT SEKA NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT 47315: BAVINTORASVAT; ELäiN- JA KASVIVARAT 47316: 47317: 15. Ryhmä 47318: Eläin- ja. kasvirasvat ja. -öljyt sekä niiden ha.jotta.mistuotteet; valmistetut ravintorasva.t; 47319: eläin- ja. kasvivahat 47320: Huomautuksia 47321: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 47322: (a) sian ja siipikarjan puristamaton tai sulatta.maton rasva (nimike 02.05); 47323: (b) kaakaovoi (nimike 18.04); 47324: (c) eläinrasvan puristusjätteet (nimike 23.01), öljykiakut, oliivijätema.ssa ja sen kaltaiset kasvi· 47325: öljyjen uuttamisessa syrutyneet jätteet (nimike 23.04); 47326: (d) eristetyt ra.s'V·ahapot, valmistetut vahat, lääkkeet, maalit, lakat, saippua, hajusta-, toaletti- 47327: ja kosmeettiset valmisteet, sulfonoidut öljyt eivätkä muut VI osaan kuuluvat tuotteet; 47328: (e) öljyistä valmistettu faktis (nimike 40.02). 47329: 2.- Neutralointima.ssa.t (soa.pstoeks), pohjaaakat sekä steariini-, villara.sva- ja glyserolipiki kuuluvat 47330: nimikkeeseen 15.17. 47331: 47332: 47333: 1. 1 2. 3. 4.. 1 5. 1 6. 47334: 47335: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sian· 47336: rasva; sulatettu ·tai puristettu siipikarjan rasva .. vapaa vapaa vapaa vapaa 47337: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulll!ttamaton tai 47338: puristamaton rMva; tästä rasvasta valmistettu ·tali 47339: (myös premier jus): 47340: A. ·Sula.t•tamaton ja. puristamaton ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47341: B. muu ................. , ................. (Muist.) 6% 6% 6% 6% 47342: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala· 47343: nimikkeeseen kuuluvasta talista., jonka teollisuus 47344: käyttää saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen tai sul- 47345: ionoitujen öljyjen valmistukseen, ikannetaan tullia 47346: 3 % arvosta ehdoilla, jotka vwltioneuvosto määrää. 47347: M u i ·s t. 2. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala- 47348: nimikkeeseen kuuluvat rasvat, jotka teollisuus 47349: käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat tulli- 47350: .vapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 47351: 47352: 15.03 Lardi·, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini 47353: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoitetut tai 47354: muuten valmistetut: 47355: A. lardiöljy ja. oleomargariini ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47356: B. muut: 47357: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 47358: (Muist.) 10% 10% 10% 10% 47359: II. muut ..............•.... ·· .. · · ·· ·· •· ·· ·· · · · 16% 16% 16% 16% 47360: M u i s t. alanimikkeeseen 15.03. B. I. Tähän ala· 47361: nimikkeeseen kuuluvista tuotteista, jotka teollisuus 47362: käyttää saippuan valmistukseen, kannetaan tullia 47363: 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 47364: 47365: 16.04 Kala- ja merinisäkäsrasvat ja. -öljyt, myös ra.ffinoi- 47366: dut: 47367: A. runsaasti vitamiineja sisältävä traani ja öljy sekä 47368: lääke·, myös eläinlääketraani ..................•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47369: 18 1968 Vp. - Edusk va.st. - Esitys N:o 49. 47370: 47371: 1. 2. 3. 4. 5. 47372: 47373: B. muut: 47374: L sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 8% 7% 6% 47375: II. muut ••.•••.••.•..•••..••••.•.••••...•••.. 16% 16% 16% 47376: 16.06 Villarasva ja siitä saadut rasva-aineet (myös lano- 47377: liini) •••.......•...............•.............•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47378: 16.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä 47379: luu- ja jäterasva): 47380: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 47381: (Muist.) 10% 10% 10% 10% 47382: B. muut •.•••.•..•.•..•...•....•.......•.....•..... 16% 16% 16% 16% 47383: M ui s t. alanimikkeeseen 15.06. A. Tähän alani- 47384: mikkeeseen kuuluvat rasvat ja öljyt, jotka teolli- 47385: suus käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat 47386: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 47387: 47388: 16.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeli.t, raa'at 47389: raffinoidut tai puhdistetut: 47390: A. risiiniöljy, kiinanpuuöljy '(tungoil) ja oiticicaöljy vapaa vapaa vapaa vapaa 47391: B. pellavaöljy, sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltu- 47392: maton: 47393: I. vaikaisamaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06 47394: n. valkaistu • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07 47395: C. muut: 47396: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat: 47397: a. ~l~ivinjätteistä ~emikaalien avulla uutettu 47398: olJY ..........•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47399: b. muut •..................•...•.. (Muist.) 10~ 10% 10% 10~ 47400: n. muut ............................. (Muist.) 16 X, 16% 16% 16 X, 47401: M ui s t. alauimikkeeseen 15.07. C. I. b. Tähän ala- 47402: nimikkeeseen kuuluvista rasvoista ja öljyistä, ei 47403: kuitenkaan rapsi-, rypsi- eikä n·aurisöljystä, jotka 47404: teollisuus käyttää saippuan, nahkQjen, voiteluöljy- 47405: jen tai ·sulfon·oitujen öljyjen valmistukseen, kanne- 47406: taan tullia 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneu- 47407: vosto määrää. 47408: M u i s t. alanimikkeeseen 15.07. C. II. Tähän 47409: alanimikkeeseen kuuluvasta oliiviöljystä, jonka 47410: teo!Hsuus käyttää säilykkeiden, lääkkeiden, ihovoi- 47411: teiden, shampoovalmi:steiden tai saippuan valmis- 47412: .tukseen, ~annetaan tullia 5 % arvosta ehdoilla, 47413: jQtka valtioneuvosto määrää. 47414: 47415: 16.08 Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi- 47416: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuu- 47417: mantamaila tyhjössä tai tehottomassa kaasussa, tai 47418: muuten modifioidut: 47419: A. pellavaöljyvernissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,14 -,14 -,11 -,10 47420: B. muut: 47421: I. puhalletut ................................ . 16% 16% 16% 16% 47422: II. muut ..................................•... vapaa vapaa vapaa vapaa 47423: 16.09 Degras vapaa vapaa vapaa vapaa 47424: 16.10 Rasvahapot; raffinoinnissa saadut happamat öljyt; 47425: rasva-alkoholit: 47426: A. rasvahapot sekä raffinoii:-nissa saadut happamat 47427: öljyt: .. . . .. . 47428: I. olenn1 Ja stearnn1 ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 47429: n. muut . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13 47430: B. rasva-alkoholit ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 47431: Tullitariffi. 19 47432: 47433: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 47434: 47435: 15.11 Glyseroli, glyserolivesi ja -lipeä vapaa vapaa vapaa vapaa 47436: 15.12 Eläin· ja kasvirasvat ja ·öljyt, kokonaan tai osittain 47437: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme- 47438: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei 47439: enempää valmistetut •••.•.....•••.....••.•....•. 20% 20% 20% 47440: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintoras- 47441: vat ....•.•••.•••.•.•....•. ··••····•·••·•···•··· vapaa vapaa vapaa vapaa 47442: 15.14 Spe~~eetti, raaka, puristettu tai raffinoitu, myös 47443: VaQätty ••• • • ••.•.••• •• ••••.••.•.••.•••.••.•..•. vapaa vapaa vapaa vapaa 47444: 15.15 Mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat, myös värjätyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa 47445: 15.16 Kasvivahat, myös värjätyt ••••.•..••.••...•.••.... vapaa vapaa vapaa vapaa 47446: 15.17 Rasva·aineiden tai eläin· tai kasvivahojen käsittelyssä 47447: syntyneet jätteet ••••....•••...••••..•....•••... vapaa vapaa vapaa vapaa 47448: 20 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 47449: 47450: 47451: 47452: 47453: IV OSA 47454: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI 47455: JA ETIKXA; TUPAXXA 47456: 47457: 16. Byhmll. 47458: Liha-, kala-, äyr.täis- ja. Dilviäisvalmisteet 47459: Huomautus 47460: Tähän ryhmään eivrut kuulu 2. ja 3. ryhmwssä mainituilla tavoma valmistetut tai säilytetyt liha, 47461: kala, äyriäiset ja nilviä~. 47462: 47463: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 47464: 47465: 16.01 :Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai 47466: verestä valmistetut tuotteet ..........•....•.... vapaa vapaa vapaa 47467: 16.02 :Muut lihasta :tai eläimenosista valmistetut tuotteet 47468: ja säilykkeet .••..••............................ vapaa vapaa vapaa vapaa 47469: 16.03 Lihauute ja -mehu .....•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47470: 16.04 Kalavalmisteet ja -säilykkeet, myös kaviaari ja ka- 47471: viaarin korvikkeet: 47472: A. mätivalmisteet: 47473: L aito kaviaari . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 32,- 28,- 24,- 20,- 47474: II. muut ..................... (:Muist.) p. 1 kg 4,60 4,60 4,60 4,60 47475: B. muut: 47476: I. hermeettisesti suljetuissa astioissa: 47477: a. makrilli· ja tonnikalatuotteet ........... . 12% 10% 9% 7.6% 47478: b. muut .........•......................... 24% 21% 18% 16% 47479: IL muissa pakkauksissa ....... (:Muist.) P. 1 kg -,20 -,18 -,16 -,13 47480: :M ui s t. alanimikkeeseen 16,.04. A. II. Tähän 47481: alanimikkeeseen kuuluva turskakalojen mäti, joka 47482: tuodaan maahan puolivalmisteena, astioissa, joiden 47483: nettopaino on yli 45 kg, käytettäväksi raaka-ai- 47484: neena kalanjalostusteollisuudessa, on tullivapaa. 47485: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää 47486: käyttäen. 47487: :M ui ·s t. alanimikkceeseen 16.04. B. II. Tähän 47488: alanimikkeeseen kuuluva kalajalosteiden tehdasmai- 47489: seen valmistukseen käytettävä silli, josta enintään 47490: pää on poistettu, on tullivapaa valtioneuvoston 47491: määräämillä ehdoilla. 47492: 47493: 16.06 Äyriäis· ja nilviäisvalmisteet ja -sliilykkeet ....... . 24% 21% 18% 16% 47494: Tullitariffi. 21 47495: 47496: 47497: 47498: 17. Byhmä. 47499: Sokeri ja sokerivalm1steet 47500: Huomautuksia 47501: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 47502: (a) kaa.ka.ota si!sältävät sokerivalmisteet (nimike 18.06); 47503: (b) kem1allisesti puhtaat so.kerilajit, murut kuin saltka.roosi, glukoosi ja lakitoosi (nimike 29.43); 47504: (e) fal'llll8.Seuttiset tuotteet (30. ryhmä). 47505: 2.- Kemia.llisesti puhdas S'aJkkaroosi sijoiteta.a.n alkuperäaineeseen katsomatta nimikkeeseen 17.01. 47506: 47507: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 47508: 47509: 17.01 Juurikas- ja ruokosokeri, jähmeä vapaa vapaa vapaa vapaa 47510: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja 47511: (m;rö~ 47512: .luonnonhunajan kanssa sekoitettuna); so- 47513: kenvan ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47514: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 47515: 17.04 Sokerivalmisteet, ka.akaota sisältämättömät: 47516: A. lakritsivalmisteet •...................... p. 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 47517: B. muut . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . • p. 1 kg 2,56 2,56 2,56 2,56 47518: 17.05 Maustettu tai värjätty sokeri, siirappi ja melassi 47519: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei kuitenkaan 47520: ll;?d~lm~!Rehut, joissa on lisättyä sokeria, sen mää- 47521: rastä n1ppumatta ••••.....••••.....•••..•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 47522: 22 1968 Vp.- Edu.sk. vast.- Esitys N:o 49. 47523: 47524: 47525: 47526: 47527: 18. ByhmiL 47528: Kaakao ja kaakaovalmisteet 47529: Huomautuksia. 47530: 1.- Tähän ryhmään eivä.t kuulu nimikk.eissä. 19.02, 19.08, 22.02, 22.09 ja 30.03 määritellyt ka.akaota 47531: tai suklaata sisältävät tuotteet. 47532: 2.- Nimilkkeeseen 18.06 kuuiluvart; myös sokerivaJmist.eet, joissa on ka.akaota., sekä til.mä.n ryhmän 47533: 1. huomautuksen V~B.M.uksin muutkin kaakaota sisältä.vät ravintova.lm.isteet. 47534: 47535: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 47536: 47537: 18.01 Kaakaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa.'at tai paah- 47538: detut: 47539: A. raa'at, myös rouhitut ...••...................... v?aa v?aa vapaa vapaa 47540: B. muut •••........................................ % % 6% 6% 47541: 18.02 Kaakaonkuoret, -kalvot ja -jätteet •••............... vapaa vapaa vapaa vapaa 47542: 18.03 Kaakaomassa (möhkäleinäkin), myös jos rasva on 47543: poistettu ••••.•..............••..•••••• (:Muist.) 5% 6% 6% 6% 47544: 18.04 Kaakaovoi (ka.akaorasva tai -öljy) •..••.•• (:Muist.) 2% 2% 2% 2% 47545: 18.05 Kaakaojauhe, makeuttamaton •.........•.•• (:Muist.) 10% 10% 10% 10% 47546: :M ui s t. nimikkeisiin 18.03, 18.04 ja 18.05. Näi- 47547: hin nimikkeisiin kuuluvat tavarat, jotka teollisuus 47548: käyttää valmistaveron alaisten tuotteiden valmis- 47549: tukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneu- 47550: vosto määrää. 47551: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet 47552: p. 1 kg 1,16 1,- -,89 -,74 47553: Tullitariffi. 23 47554: 47555: 47556: 47557: 47558: 19. Ryhmä. 47559: Vilja-, jauho- ja tärkkelysvaJ.misteet; leipom.atuotteet 47560: Huomautuksia 47561: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 47562: (a) jauho-, tärkkelys- ja mallasuutevaJmisteet, jollaisia käytetään pikkulasten ravinnoksi tai 47563: d~eetrtiseen tarkoituks·een ltiai ruoanlaittoon, j•a jossa on kaak.aota vähintään 50 % painoSita 47564: (nimike 18.06); 47565: (b) biskviit ja muut j.auho- ja tärkkelystuotteet, jotka on erikoisesti valmistettu käytettäväksi 47566: eläinten ruokintaan (nimike 23.07); 47567: (c) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä). 47568: 2. - Tässä ryhmässä jauholla tarkoitetaan myös hedelmä- ja kasviajauhoa ja tällaisest,a jauhosta. 47569: tehdyt valmisteet tariffoidaan samoin kuin vastaavanlaiset viljajauhotuotteet. 47570: 47571: 47572: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 47573: 47574: 19.01 Mallasuute p. 1 kg -,50 -,45 -,40 -,30 47575: 19.02 Jauho-, tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia 47576: käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettiseen tarkoi- 47577: tukseen tai ruoanlaittoon, myös jos niissä on kaa- 47578: kaota alle 50 % painosta .•...................... vapaa vapaa vapaa vapaa 47579: 19.03 Makaroni, spaghetti ja niiden kaltaiset valmisteet .. vapaa vapaa vapaa 47580: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä 47581: valmistetut tapiokan tai saagon korvikkeet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47582: 19.05 Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai paahta- 47583: malla valmistetut ravintovalmisteet ( esim. "puffed 47584: rice", maissihiutaleet ja niiden kaltaiset tuotteet) 47585: p. 1 kg -,75 -,65 -,55 -,45 47586: 19.06 Ehtoollisleipä, tyhjät kapselit, jollaiset soveltuvat far- 47587: maseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja 47588: niiden kaltaiset tuotteet •............... p. 1 kg 1,- -,90 -,75 -,65 47589: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset 1eipoma- 47590: tuotteet ilman sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, 47591: juusto- tai hedelmälisäyksiä .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47592: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienommat leipomatuotte·et, 47593: myös jos niissä on kaakaota, sen määrästä riippu- 47594: matta ..................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 47595: 47596: 47597: 47598: 47599: 5 E 554/68 47600: 24 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 47601: 47602: 47603: 47604: 47605: 20. Byhmä 47606: Viha.nneksista, kasviksista, hedelmistä. tai muista kasvinosista va.J.mist&tut tuotteet 47607: Huomautuksia 47608: 1.- Tähän ryhmään eim kuulu: 47609: (a) vihannekset, kasvikset ja hedelmäit, jotka on valmistettu tai säilytetty 7. tai 8. ryhmäSBä 47610: mainituilla tavoilla; 47611: (b) hedelmähYY'f;elö, mannelaati ja niiiJJen ka.llta.iset rtuotteet, jatka on muotoiltu sokeriva.l.mis- 47612: teiksi (nimike 17.04) tai suklaava.lmisteiksi (nimike 18.06), 47613: 2.- Viha.nneksilla. ja kasviksilla nimikkeessä 20.01 ja 20.02 tarkoitetaan yksinomaan tuotteita, jotka 47614: tuoreina tariffoid:aan nimikkeen 07.01 mukaan. 47615: 3.- Sokeriliuoksessa säilöl;yt syötävWt kasvit, kRiSvinosat ja kasvin juuret (esim. inkivääri ja 47616: angelica) sijoitetaan nimikkeeseen 20.06; paahdetut maapähkinät sijoitetaan samoin nimikltee- 47617: seen 20.06. 47618: 4.- Tomaa.ttimehu, jonka kuiva-ainepitoisuus on vähiiLtään 7 painoprosenttia, sijoitetaan nimikkee- 47619: se.AJ. 20.02. 47620: 47621: 47622: 1. 1 2. 3. 4. 5. 1 6. 47623: 47624: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, etikan tai etikka· 47625: hapon avulla valmistetut tai säilötyt, myös jos 47626: niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai sinappia . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47627: 47628: 20.02 Vihannekset ja kasvikset, valmistetut tai säilötyt 47629: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47630: 47631: 20.03 Jäädyttämällä säilötyt hedelmät, sokerilisäyksin . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47632: 47633: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt so· 47634: kerin avulla (valellut, kandeeratut tai lasitetut) . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47635: 47636: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmistä 47637: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47638: 47639: 20.06 Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös 47640: sokeri- tai alkoholilisäyksin . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47641: 47642: 20.07 Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme- 47643: hut, käymättömät ja alkoholia sisältämättömät, 47644: 1 myös sokerilisäyksin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47645: Tullitariffi. 25 47646: 47647: 47648: 47649: 47650: 21. Ryhmä 47651: Erinäiset elintarvikevalmisteet 47652: Huomau,tuksia 47653: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 47654: (a) nimikkees.een 07.04 kuuluvien vihannesten ja kasvis,ten seokset; 47655: (b) pa.ahdetut kahvinkorvikkeet, joissa on kahvia, sen määrästä riippumatta. (nimike 09.01); 47656: (c) nimikkeisiin 09.04-09.10 sijoitetta.vrut tuOitteet; 47657: (d) lääkehiiva (nim.Lk.e 30.03). 47658: 2.- Huomautuksessa 1. (b) edellä tarkoitettujen korvikkeiden uutteet kuuluv111t nimikkeeseen 21.02. 47659: 47660: 47661: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6. 47662: 47663: 21.01 Paahdettu sikurijuuri ja muut paahdetut kahvinkor- 47664: vikkeet; niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet p. 1 kg --,60 -,50 -,40 47665: 21.02 Kahvi-, tee- ja matteuutteet, ·esanssit ja -tiivisteet; 47666: näihin uutteisiin, esansseihin tai tiivisteisiin pe- 47667: rustuvat valmisteet: 47668: A. kahviuutteet, -esanssit ja -tiivisteet; niihin perus- 47669: tuvat valmisteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • . p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50 47670: B. muut .•........................................• vapaa vapaa vapaa vapaa 47671: 21.03 Sinappijauho ja valmistettu sinappi . . . . . . . . p. 1 kg 1,- -,90 -,80 -,65 47672: 47673: 21.04 Kastikkeet; maustamisvalmisteet: 47674: A. tomaattivalmisteet •.........••....•..... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58 47675: B. muut • . • • • . . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,- 47676: 47677: 21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai jauheena 47678: p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,- 47679: 47680: 21.06 Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut eli 47681: inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet: 47682: A. elävä eli aktiivinen hiiva: 47683: I. kuiva hiiva ........................ p. 1 kg -,48 -,40 -,35 -,30 47684: II. muu elävä hiiva ................... p. 1 kg -,18 -,18 -,15 -,13 47685: B. kuollut eli inaktiivinen hiiva .............. 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03 47686: C. leivinjauheet ...•...................•... p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25 47687: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat: 47688: A. alkoholia sisältämättömät tuotteet, jollaisia käyte- 47689: tään juomien valmistukseen ..•......... (Muist.) 32% 28% 24% 20% 47690: B. jäätelö: 47691: I. rasvaa sisältävä •.•.........•.•.•........•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 47692: II. muu • • . . . . . • . . . . • • . • . . . . . • . . . . . • • . • p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60 47693: C. jäätelö- ja vanukasjauhe . . • . . . . . • . . . . . • . p. 1 kg 1,15 1,- -,89 -,74 47694: D. makearasva •...•.....•..••.•.....•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 47695: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, jollai- 47696: sia käytetään leipomatuotteiden valmistukseen: 47697: I. rasvapitoisuus vähintään 10 % painosta vapaa vapaa vapaa vapaa 47698: II. rasvapitoisuus alle 10 % painosta . • p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60 47699: 26 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 47700: 47701: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 47702: 1 47703: F. 'kahvitahnat; ravioli, makaroni, ·spaghetti ja niiden 47704: kaltaiset valmisteet, keitetyt •.•....•..•••.•••••. vapaa vapaa! vapaa vapaa 47705: G. muut .......................... (Muist.) p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60 47706: ;M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. A. Tähän ala- 47707: nimikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus 47708: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden 47709: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val- 47710: tioneuvosto määrää. 47711: M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. G. Tähän ala- 47712: nimikkeeseen kuuluva tahiini, jonka te·ollisuus käyt- 47713: tää makeisten valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla, 47714: jotka valtioneuvosto määrää. 47715: Tullitariffi. 27 47716: 47717: 47718: 47719: 47720: 22. Ryhmä. 47721: Juomat, etyylialkoholi .ja etikka. 47722: Huomautuksia 47723: 1.- Tähän ryhmään eiviilt kuulu: 47724: (a) merivesi (nimike 25.01); 47725: (b) tis1attu V'esi ja muu puhtaudeltaan sitä vastaava 'tai sitä puhto.ampi VTeSi (nimikie 28.58); 47726: ( c) etikkahapon vesiliuokset, joissa on yli 10 % painosta etikkahappoa (nimike 29.14); 47727: (d) nimikkeeseen 30.03 sijoitettavat lääkkeet; 47728: (e) hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet (33. ryhmä). 47729: 2. - Nimikkeissä. 22.08 ja 22.09 alkoholipitoisuus määrältään Gay-Lussacin alkohoJ.imetrillä + 15° C 47730: lämmöS8ä. 47731: 47732: 47733: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 47734: 47735: 22.01 Vesi, kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi; jää ja lu- 47736: mi: 47737: A. kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi .....• p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25 47738: B. muu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47739: 22.02 Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen 47740: vesi sekä muut alkoholittomat juomat, ei kuiten- 47741: kaan nimikkeeseen 20.07 kuuluvat hedelmä- ja 47742: kasvismehut • . • • . . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25 47743: 22.03 Mallasjuomat: 47744: A. pulloissa tai tölkeissä . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25 47745: B. muissa astioissa ..............•......... P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 47746: 22.04 Rypälemehu, käymistilassa oleva tai jonka käyminen 47747: ·On pysäytetty muuten kuin alkoholia lisäämällä: 47748: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyntiastioissa 47749: 1 1 1,50 1,50 1,50 1,50 47750: B. muissa astiois·sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 47751: 22.05 Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käymi- 47752: nen on pysäytetty alkoholia lisäämällä: 47753: A. kuohuviinit ja helmeilevät viinit: 47754: I. viinit, joilla on erikoistodistus (Muist.) 1 1 1,80 1,80 1,80 1,80 47755: II. muut .......•..••..................... 1 1 2,20 2,20 2,20 2,20 47756: 47757: B. muut: 47758: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent- 47759: tia: 47760: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäis- 47761: myyntiastioissa: 47762: 1. viinit, joilla on erikoistodistus 47763: (Muist.) 1 1 1,59 1,59 1,59 1,59 47764: 2. muut •.•....................... 1 1 2,- 2,- 2,- 2,- 47765: b. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 47766: 28 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 47767: 47768: 1. 2. 1 3. 4. 5. 47769: 47770: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia: 47771: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyn- 47772: tiastioissa . . . . . . - . . . . . . . . . . - . . . . . . . 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50 47773: b. muissa &stioissa ............. _.. P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 47774: M ui s t. alanimikkeisiin 22.05. A. I. ja B. I. a. 1. 47775: Näiden alanimikkeiden mukaan tariffoidaan kuo- 47776: huvat, helmeilevät ja miedot viinit, jotka ovat pe- 47777: räisin maasta, jossa niillä on suojattu alkuperäis- 47778: nimi; tavaraa tulee seurata Suomen asianomaisten 47779: viranomaisten hyväksymä alkuperätodistus. 47780: 47781: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä IDiliikuaineita 47782: käyttäen tehdyt viinit: 47783: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyntiastioissa 47784: 1 1 2,- 2,- 2,- 2,- 47785: B. muissa astioissa: 47786: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent- 47787: tia .........•.•••.••.............. P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 47788: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia 47789: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 47790: 47791: 22.07 Muut ikäymistietä valmistetut juomat ( esim. omena- 47792: viini, päärynäviini ja sima): 47793: A. kuohuvat .•.........•............ _.... - . . . 1 1 2,20 2,20 2,20 2,20 47794: B. muut: 47795: I. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyynti- 47796: astioissa: 47797: a. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuuspro- 47798: senttia •..••....................... 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25 47799: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia 47800: 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50 47801: II. muissa astioissa: 47802: a. alkoholipitoisuus eriin·tään 14 tilavuuspro- 47803: senttia . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 47804: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia 47805: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 47806: 47807: 22.08 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus vä- 47808: hintään 80 tilavuusprosenttia; denaturoitu etyyli- 47809: alkoholi, väkevyydestä riippumatta . . . . . . P. 1 kg 2,10 1,90 1,60 1,30 47810: 47811: 22.09 Etyylialkoholi (nimikkeeseen 22.08 kuulum&ton); liköö- 47812: rit ja muut alkoholipitoiset juomat; alkoholipitoiset 47813: valmil!teet (ns. tiivi:stetyt ekstraktit) juomien val- 47814: mistusta varten: 47815: A. etyylialkoholi .......................... P. 1 kg 2,10 2,10 2,10 2,10 47816: B. liköörit, katkerot, punssi ja niiden kaltaiset juomat: 47817: I. pulloissa •tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 47818: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • . . . . . 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50 47819: II. muissa astioissa ......... _.......... P. 1 kg 4,15 4,15 4,15 4,16 47820: 47821: C. genever: 47822: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 47823: astioissa • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . 1 1 5,- 5,- 5,- ö,- 47824: II. muissa astioissa ....••.......... , ... P. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90 47825: Tullitariffi. 29 47826: 47827: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 47828: D. muut a1koholipitoiset juomat: 47829: r. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 47830: astioissa • . . . . • . . . • . • . . . . • . . . . . • . . . . . . 1 1 4,17 4,17 4,17 4,17 47831: II. muissa astioissa • . . . • • . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg 2,78 2,78 2,78 2,78 47832: E. alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstrak- 47833: tit) juomien valmistusta varten ........ (Muist.) 40% 40% 40% 40% 47834: M ui s t. alanimikkeeseen 22.09. E. Tähän alani- 47835: mikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus 47836: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden 47837: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val- 47838: tioneuvos,to määrää. 47839: 47840: 22.10 Viinietikka ja sen !korvikkeet: 47841: A. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti- 47842: astioissa . . . . . . . . . . • • • • . . . . . • . . . . . . . • . . . P. 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85 47843: B. muissa astioissa . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 47844: 30 1968 Vp. - Edusk. va.st.- Esitys N:o 49. 47845: 47846: 47847: 47848: 47849: 23. Ryhmä 47850: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet j·a. jätteet; valmistettu rehu 47851: 47852: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6. 47853: 47854: 23.01 Lihasta, eläimenosista, kalasta, äyriä1sistä tai nilviäi- 47855: sistä saatu jauho ja jauhe, ihmisravinnoksi soveltu- 47856: mattomat; eläinrasvan puserrusjätteet . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47857: 23.02 Leseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan 47858: seulomiseS!la, jauhamisessa tai muussa käsittelyssä 47859: syntyneet jätteet ...............•.......... - . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47860: 47861: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke- 47862: rinvalmistuksen jätteet; rankiki ja muut panimo- 47863: ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jätteet ja 47864: niiden ikaltaiset jäteaineet ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47865: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät 47866: jätetuotteet (muut ikuin pohj81Sakka) ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 47867: 23.05 Viinisakka; raaka viinikivi ................... 1 ikg -,02 -,01 -,01 -,01 47868: 23.06 Kasvituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu- 47869: lumattomat ......•...................•...•...... vapaa vapaa vapaa vapaa 47870: 23.07 Makeutettu rehu; muut valmisteet, jollaisia ikäytetään 47871: eläinten ruokinnassa: 47872: A. koiranleipä • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 47873: B. melassir.ehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03 47874: C. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg -,02 -,01 -,01 -,01 47875: Tullitariffi. 31 47876: 47877: 47878: 47879: 47880: 24. Ryhmä. 47881: Tupakka 47882: 47883: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 47884: 47885: 24.01 Valmistamaton 'tupakka; tupakanjätteet: 47886: A. valmistamaton tupakka: 47887: I. lehtitupakka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,45 -,40 -,34 -,28 47888: II. varsitupakka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,18 -,15 -,13 -,11 47889: B. tupakanjätteet ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 47890: 24.02 Valmistettu tuparoka; tupakkauutteet ja -esanssit: 47891: A. sikarit, pienoissikarit (cigarillos) ja savukkeet 47892: p. 1 kg 37,- 34,- 29,- 24,- 47893: B. muu valmistettu tupakka: 47894: I. lehtimäiseen muotoon jalostetut tupakanjät- 47895: 'teet; tupakkajauhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 lkg -,45 -,40 -,34 -,28 47896: II. muut .............................. p. 1 'kg 29,- 26,- 22,- 19,- 47897: ,C. tupakkauutteet ja -esanscsit .............. p. 1 kg 29,- 26,- 22,- 19,- 47898: 47899: 47900: 47901: 47902: 6 E 554(68 47903: 32 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 47904: 47905: 47906: 47907: 47908: VOSA 47909: XIVENNÄISTUOTTEET 47910: 47911: 25. Ryhmä. 47912: Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti 47913: Huomautuksia 47914: 1.- Ellei nimikkeistöstä muuta käy ilmi, tähän ryhmään kuuluvat v;ain valmistama.ttoma,t tuotteet 47915: j.a tuotteet, jotka on pesty (myös epäpuhtaudet poistavilla kemikaaleilla tuotteen rakenteen 47916: muuttUillliatta), murskattu, Jauhettu, jauhennettu, seulottu, siivilöity tai rikaatettu vaahdotta· 47917: maila, magneettisesti erottamalla tai muulla mekaani!Sella tai fysikaalisella menettelyllä (ei kui· 47918: ,tenka.an kiteyttämällä), mutta ei kalsinoitu, politettu eikä muulla tavalla enemmän käsitelty 47919: kuin mitä kussa.kin nimikkeessä mainitaan. 47920: 2. - Tähän ryhmään. eivät kuulu: 47921: (a) sublimoitu, S8i0stettu ·tai kolloidinen rikki (nimike 28.02); 47922: (b) rautapitoiset maavärit, joissa on vähintään 70% painosta sidottua rautaa laskettuna Fe20 3 :ksi 47923: (nimike 28.23) ; 47924: (e) 30. ryhmään kuuluvat farmaaeuttiset tuotteet; 47925: (d) hajuSibe-, toaletti· ja ikosmoottiset va.limisteet (nimike 33.06); 47926: (e) tien j<.. kadun päällystys- ja reunustuskivet (nimike 68.01); mosaiikkikivet (nimike 68.02); 47927: katto· ja vuorausliuskekivet rakennuksiin (nimike 68.03); 47928: (f) jalo- ja puolija.lokivet (nimike 71.02); 47929: (g) nimikkeeseen 38.19 kauluvat keinotekoisesti Vialmistetut na.triumkloridikiteet (paitsi optiset 47930: elementit), paino vähiD!tään 2.5 g/kpl; optiset elementit natriumkloridis.ta (nimike 90.01); 47931: (h) kirjoitus-, piiru5tus-, varutturin ja biljardiliitu (nimik.e 98.05). 47932: 47933: 1. 47934: 47935: 25.01 Keittosuola (myös vuori-, meri- ja •pöytäsuola); puhdas 47936: natriumkloridi; suolaliuokset; merivesi . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47937: 20.02 Rikkikiisu ja muut luonnon rautasulfidit, pasuttamat- 47938: tomat • . . . . . . . • • . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47939: 47940: 25.03 Rikki, kaikenlainen, ei kuitenkaan sublimoitu, saos- 47941: tettu eikä kolloidinen rikki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47942: 47943: 25.04 Luonnon grafiitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47944: 47945: 25.05 Luonnon hiekka, kaikenlainen, myös värjätty, ei kui- 47946: tenkaan nimikkeeseen 26.01 kuuluva meta.Uipitoinen 47947: hieKka • . . . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa 47948: 47949: 25.06 Kvartsi (ei kuitenkaan luonn.on hiekka); kvartsiitti, 47950: myös karkeasti lohottu tai ,karkeasti ha.kattu tai 47951: sahattu suorakulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei 47952: enempää valmistettu • . • . . . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47953: 47954: 25.07 Savi (esim. kaoliini ja bentoniitti), andalusiitti, kya- 47955: niitti ja sillimaniitti, myös poltetut, ei ·kuitenkaan 47956: nimikkeeseen ·68.07 kuuluva paisutettu savi; mul- 47957: Iiitti; shamotti- ja dinasmaa . . . . . . . . • . . . . . • . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa 47958: 47959: 20.08 Liitu . . • • • . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47960: 47961: 25.09 Maavärit, myös poltetut tai keskenään sekoitetut; kiil- 47962: lepitoiset luonnon rautaoksidit . . . . . . . . . . . . . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47963: 47964: 25.10 Luonnon kalsiumfosfaatit ja luonnon kalsiumalumi- 47965: \ niumfosfaatit, apatiitti ja fosfaattiliitu . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47966: Tullitariffi. 33 47967: 47968: 1. 47969: 47970: 25.11 Luonnon bariumsulfaatti (raskassälpä); luonnon ba· 47971: riumkarbonaatti (viteriitti), myös poltettu, ei kui· 47972: tenkaan bariumoksidi • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47973: 47974: 25.12 Piimaa, piipitoinen fossiilijauho ja niiden kaltaiset 47975: piipitoiset maalajit ( esim. kiselguuri, trippeli ja 47976: diatomiitti), myös poltetut, joiden näennäinen omi· 47977: naispaino on ·enintään 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47978: 47979: 25.13 Hohkakivi; smirkeli; luonnon korundi, luonnon gra· 47980: naatti ja muut luonnon hioma-aineet, myös lämpö· 47981: käsitellyt ..•........•................. · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 47982: 47983: 25.14 Liuskekivi, myös karkeasti lohottu .tai ka11keasti ha· 47984: kattu tai sahattu suomkulmaisiksi •kappaleiksi, 47985: mutta ei enempää valmistettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47986: 47987: 25.15 .Marmori, travertiini ja muu muistomerkki- ja ra· 47988: kennuskalkkikivi, jonka näennäinen ominaispaino 47989: on vähintään 2.5 sekä alabasteri, myös ,karkeasti 47990: lohottu tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakul· 47991: maisiksi kappalei•ksi, mutta ei enempää valmistettu vapaa vapaa vapaa vapaa 47992: 47993: 25.16 Graniitti, porfyyri, basaltti, hiekkakivi ja muu muisto· 47994: merkki- ja rakennuskivi, myös karkeasti lohottu 47995: •tai .karkeasti hakattu tai sahattu suorakulmaisiksi 47996: kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 47997: 47998: 25.17 Pikkukivi ja murskattu tai rouhittu kivi (myös lämpö· 47999: •käsitelty), sora, sepeli ja tervasepeli, jollai:sia ta· 48000: vallisesti käytetään betonin täytekivenä tai maan· 48001: .tien kivettämiseen .tai rautatien rakentamiseen tai 48002: muuten täytekivenä; piikivi ja mukulakivi, myös 48003: lämpökäsitellyt; nimikkeisiin 25.15 ja 25.16 kuulu· 48004: vista kivilajeista saatu rouhe ja sirut (myös lämpö· 48005: käsitellyt) ja jauhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48006: 48007: 25.18 Dolomiitti, myös karkea;sti lohottu tai karkeasti ha· 48008: kattu tai sahattu suorakulmaisiksi kappaleiksi, 48009: mutt·a ei enempää valmistettu; poltettu dolomiitti; 48010: dolomiittisullomassa (myös tervadolomiitti): 48011: 48012: A. poltettu dolomiitti ja dolomiittisullomassa (myös 48013: tervadolomiitti) ............................... . 16% 14% 12% 10% 48014: B. muut vapaa vapaa vapaa vapaa 48015: 48016: 25.19 Luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös 48017: poltettu, ei kuitenkaan magnesiumoksidi .•....•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 48018: 48019: 25.20 Kipsikivi; anhydriitti; poltettu kipsi, myös värjätty 48020: tai vähäisiä kiihdytin- tai hidastinmääriä sisältävä, 48021: ei kuitenkaan hammaslääketieteelliseen käyttöön 48022: valmistettu kipsi •..•••••.•...........•.•.•.•... vapaa vapaa vapaa vapaa 48023: 48024: 26.21 Kalkkikivi, tavallisesti kalkin tai sementin valmistuk- 48025: sessa tai metallurgiassa sulataaineena käytettävä vapaa vapaa vapaa vapaa 48026: 48027: 25.22 Kalkki, sammuttamaton tai sammutettu, sekä hydrau- 48028: linen kalkki, ei kuitenkaan kalsiumoksidi eikä 48029: · hydroksidi ••••..•..••.••••...•...•..•....•..•.• vapaa vapaa vapaa vapaa 48030: 34 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 48031: 48032: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 48033: 48034: 25.23 Portland-, aluminaatti- ja kuonasementti sekä niiden 48035: kaltainen hydraulinen sementti, myös värjätty tai 48036: klinkkereinä: 48037: A. tavallinen rakennussementti .......•••.....•..... 16% 14% 12% 10% 48038: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,01 48039: B. muu sementti 12% 10% 9% 7.5% 48040: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,01 48041: 25.24 Asbesti vapaa vapaa vapaa vapaa 48042: 25.25 Merenvaha (myös kiillotettuina kappaleina) ja meri- 48043: pihka; rekonstruoitu merenvaha ja meripihka, le- 48044: vyinä, tankoina tai niiden kaltaisessa muodossa, 48045: muodostamisen jälkeen valmistamaton; gagaatti 48046: (jet) .......•.•.•.•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa. 48047: 25.26 Kiille, myös liuskoiksi halkaistu; kiillejätteet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48048: 25.27 Luonnon steatiitti, myös karkeasti lohottu tai kar- 48049: keasti hakattu tai sahattu suorakulmaisiksi kap- 48050: paleiksi, mutta ei enempää valmistettu; talkki .. vapaa vapaa vapaa vapaa 48051: 25.28 Luonnon kryoliitti ja luonnon kioliitti ............. , vapaa vapaa vapaa vapaa. 48052: 25.29 Luonnon arseenisulfidit •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 48053: 25.30 Raa'at luonnon boraatit ja niiden rikasteet (myös pol- 48054: tetut), ei kuitenkaan luonnon suolaliuoksista ero- 48055: tetut; raaka luonnon boorihappo, jossa on boori- 48056: happoa (H3B03) enintään 85 paino-% kuiva-ainees- 48057: ta ..........••.•............................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48058: 25.31 Maasälp~'.. ~~usiitti, nefeliini ja nefeliinisyeniitti; 48059: fluonsalpa ....•...•...•................... • · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa. 48060: 25.32 Strontianiitti (myös poltettu), ei kuit-enkaan stron- 48061: tiumoksidi; muualle kuulumattomat kivennäisai- 48062: neet; keraamisista tavaroista saatu murska ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 48063: Tullitariffi. 35 48064: 48065: 48066: 48067: 48068: 26. Ryhmä. 48069: Malmit, kuona ja tuhka 48070: Huomautuksia 48071: Tähän ryhmään eivät kuulu: 48072: 1.- ('a) luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös poltettu (nimike 25.19); 48073: (b) tuomaskuona (31. ryhmä); 48074: (e) kuonavilla, kivivilla ja niiden kaLtainen kivennäisvi1l.a (nilmike 68.07); 48075: (d) nimikkeeseen 71.11 kuuluv·at tavarat (esim. 1lmlta· ja hopeasepän lakaisut, jätteet j.a viilaus- 48076: lastut); 48077: (e) malmien sulatuksesiS·a sruadut kuparin, nikiDelin j,a kobo1tin en.sisula.tteet (XV osa). 48078: 2. - NimikkeeSISä 21.06 malmeilla t1arkoitetaan sellaisia kivennäisiä, joita tosiasiallisesti käytetään 48079: metallurgiassa elohopean tai nimi!kkeeseen 28.50 kuuluvien tai XIV tai XV osaan kuuluvien me- 48080: tallien erottamiseen, siinäkin tapauksesSia, •että niitä ei ole tarkoitettu metallurgiseen käyt,töön. 48081: Nimikkeeseen 26.01 ·ei kuitenkaan sijoitet·a malimeja, jotka ovat olleet metallurgian teOtllisuu- 48082: delle epätavalliSiten valmiSitustapojen alaisirua. 48083: 3. - Nimikkeeseen 26.03 kuuluvat V!ain se1lais:et metallituhat ja -jätteet, jOtllaisia käytetään teolli- 48084: suudessa lähtöaineena. joko metallien er<Jittamiseen tai kemiallisten metalliyhdisteiden "Valmista- 48085: miseen. 48086: 48087: 48088: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 48089: 1 48090: 48091: 48092: 26.01 Malmit ja malmirikasteet; rikki<kiisu ja muut luonnon 48093: rautasulfidit, pasutetut ......................... . vapaa vapaal vapaa vapaa 48094: 48095: 26.02 Kuona, hehkuhilse ja niiden kaltaiset raudan tai te- 48096: räksen valmistuksessa .syntyvät jätte·et ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48097: 48098: 26.03 Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräks•en val- 48099: m~s~_uk~e;:'sll;. ·~;yntyvät), metalleja tai metalliyhdis- 48100: ,teita s1saltavat ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 48101: 48102: 26.04 Muu kuona ja tuhka, myös merileväntuhka ....... . vapaa vapaa! vapaa1 vapaa 48103: 36 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 48104: 48105: 48106: 48107: 48108: 27. Ryhmä. 48109: Kivennä.ispolttoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet; kiven.näisva.ha.t 48110: 48111: Huomautuksia 48112: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 48113: (a) erilliset kemiallisesrt;i määr1te1lyt orgaanis~t yhdisteet, muut kuin k.emia.llisesti puhdas me- 48114: taani, joka kuuluu nimikkeeseen 27.11; 48115: (b) lääkkeet (nimike 30.03). 48116: 2.- Nimiikkeeseen 27.07 sijo1tetruan - korkean lämpötilan kivihiilitervan tislauiksessa sa.atujen öljy- 48117: j·en ja muiden tuotteiden ohessa - myös saiillanlaiset tuotteet, jotka on saatu tislattaessa alhai- 48118: sen lämpötilan kivihiiHttervaa tai muita kivennäistervoja tai syklisoimalla maaöljyä tai muulla 48119: tavalla, mikäli niissä arO\IIlJaatttisten aineosien paino ylittää ei-aromaattisten ainoosien painon. 48120: 3.- Maaöljyinä ja bitumisista kivennäsistä saatuina öljyinä nimikkeen 27.10 mukaan tariffoidaan myös 48121: samankaltaiset öljyt valm1stustapaan kwtsomatta edellyttäen, että niissä ei-aromaattisten aine- 48122: osien paino yHttää aromaatt1sten aineosien painon. 48123: 4.- Nimikkeeseen 27.13 sijoitetaan parafiinin ja muiden siinä mainittujen tuotteiden ohessa myös sa- 48124: mankaltaiset synteettisesti tai muulla tavalla valmistetut tuotteet. 48125: 48126: 48127: 1. 1 2. 3 4. 1 5. 1 6. 48128: 48129: 27.01 Kivihiili; briketit ja muut sellaiset kivihiilestä teh- 48130: dyt jähmeät polttoaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48131: 48132: 27.02 Ruskohiili ja ruskohiilibriketit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48133: 48134: 27.03 Turve (myös turvepehlm) ja turvebriketit . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48135: 48136: 27.04 Koksi ja puolikaksi kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur- 48137: peesta • . • . . . . . . . . . . • • • . • . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48138: 27.05 Retorttihiili • • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48139: 27.06 Kivihiili-, ruskohiili- ja turveterva sekä muu kiven- 48140: näisterva, myös osittain tislattu, sekä pien ja kreo- 48141: soottiöljyn tai muun kivihiilitervan tislaustuotteen 48142: seokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48143: 48144: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan kivihiilitervan tis- 48145: laustuotteet; muut tämän ryhmän 2. huomautuk- 48146: sessa mainitut öljyt ja tuotteet • . . . . . . . . . . . . . . • . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48147: 48148: 27.08 Piki ja pikikoksi, kivihiilitervasta tai muusta kiven- 48149: näistervasta saatu . . • • • • • . . • • • . . • . • . . . . • . . . . . • • . vapaa vapaa vapaa vapaa 48150: 48151: 27.09 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, 48152: raa'at • • . . • . • • • . • • • • . . . • . . . . • . • • • . • . . • . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48153: Tullitariffi. 37 48154: 48155: 1. 48156: 48157: 27.10 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, 48158: muut kuin raa'at; muualle kuulumattomat valmis- 48159: teet, joissa on luonteenantavana perusaineosana 48160: maaöljyä tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljy- 48161: jä vähintään 70% painosta: 48162: A. esitislattu raakaöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48163: B. bensiini: 48164: I. teollisuusbensiini vapaa vapaa vapaa vapaa 48165: II. moottoribensiini: 48166: a. lentobensiini . . . . . . . (Muist.) 1 1 15° C + -,20 -,18 -,15 -,13 48167: b. muu: 48168: 1. poltt.omoottoreita varten 48169: (Muist.) 1 1+ 15° C -,20 -,20 -,20 -,20 48170: 2. muu ............ (Muist.) 1 1 + 15° C -,20 -,18 -,15 -,13 48171: C. raskasbensiini •..••.•...•.•.....•.•....•........ vapaa vapaa vapaa vapaa 48172: D. petroli ••.•••••.••..•..••.•..........•.......... vapaa vapaa vapaa vapaa 48173: E. kaasuöljy ja polttoöljyt ........•................ vapaa vapaa vapaa vapaa 48174: F. muut, myös voiteluöljyt ja voitelurasvat ....... . 8% 7% 6% 5% 48175: M ui s t. alanimikkeeseen 27.10. B. II. Tähän 48176: alanimikkeeseen kuuluva bensiini, jota käytetään 48177: teollisessa tuotannossa poltto-, raaka- tai apuainee- 48178: na, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto 48179: määrää. 48180: 48181: 27.11 Maaöljykaasut ja muut kaasumaiset hiilivedyt ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48182: 48183: 27.12 Vaseliini .....................•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48184: 48185: 27.13 Parafiini, mikrokiteinen vaha, "s1ack wax", otsokeriitti, 48186: ms~ohi~~i:'_~ha, turvevaha ja muut kivennäisvahat, 48187: myos varJatyt ................................. . vapaa vapaa. vapaa vapaa 48188: 48189: 27.14 Maaöljybitumi, maaöljykaksi ja muut maaöljyjen tai 48190: bitumisista kivennäisistä saatujen öljyjen jätetuot- 48191: teet •.••.....••....••••...•....•.•.•............ vapaa vapaa vapaa vapaa 48192: 48193: 27.15 Luonnon bitumi ja asfaltti; bitumiliuske, asfalttikivi 48194: ja bitumipitoinen hiekka ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48195: 48196: 27.16 Luonnon asfalttiin, luonnon bitumiin, maaöljybitumiin, 48197: kivennäistervaan tai kivennäistervapikeen perustu- 48198: vat bitumiset ,seokset (esim. bitumimastiksi ja "cut- 48199: backs") ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48200: 48201: 27.17 Sähkövirta •...........•........................... vapaal vapaa vapaa vapaa 48202: 38 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 48203: 48204: 48205: 48206: 48207: VI OSA 48208: KEMIAN TEOLLISUUDEN JA SllHEN LIITTYVÄN TEOLLISUUDEN TUOTTEET 48209: 48210: Huomautuksia 48211: 1.- (a) Nimikkeen 28.50 tai 28.51 selostetta vastaavat tavarat (muut kuin radioaktiiviset malmit) 48212: sijoitetaan näihin nimikkeisiin e~kä mihinkään muuhun nimikkeistön nimikkeeseen. 48213: (b) Edelläole>"asta (a)-kohdasta johtuvin varauksin nimikkeiden 28.49 ja 28.52 seloBitetta vas· 48214: taavat tavarat sijoitetaan näihin nimilkkeisiin eikä mihinkään muuhun tämän osan nimik- 48215: keeseen. 48216: 2.- Edellä olevan 1. huomautuksen vamuksin tavarat, jotka voidaan sijoiJt,taa nimikkeisiin 30.031 48217: 30.0'., 30.05, 32.09, 33.06, 35.06, 37.08 ja 38.11 sillä perusteella, että ne ovat miJtoitettuina annok- 48218: sina tai vähittäismyyntimuodoissa, sijoitetaan myös näihin nimikkeisiin eikä mihinkään muuhun 48219: nimikkeistön nimikke!liS.een. 48220: 48221: 28. Ryhmä 48222: Kemia.lliset alkuaineet ja epäorgaaniset yhdisteet; jalometa.llien, harvinaisten maametallien, radio- 48223: aktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset yhdisteet 48224: Huomautuksia 48225: 1.- Ellei nimikkieistöstä muuta käy ilmi, •tähän ryhmään kuuluvat Viain: 48226: (a) erilliset kemialliset alkuaineet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet, myös jos niissä 48227: on epäpuhtauksia; 48228: (b) edellä (a)-kohdassa mainitut tuotteet liuotettuina veteen; 48229: (c) edellä (a)-kohdas·sa mainitut tuotteet liuotettuina muihin liuottimiin kuin veteen, edellyt- 48230: täen että liuos on näiden •tuotteiden normaalinen ja väLttämätön k.auppamuoto, jota käyte- 48231: tään yksinomaan turvallisuussyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee tuotetta 48232: 'sopivammaksi johonkin määrättyyn käyttöön kuin yleiseen käyttöön; 48233: (d) edellä (a)-, (b)- ja (c)•kohdiss.a mainitut tuotteet, joihin on lisätty niiden säilyttämiseksi 48234: tai kuljettamiseksi vä.lttämrutöntä stabiloimisainetta. 48235: 2-- · Paitsi orgaanisilla aineilla stabiloituja ditioniitteja (hydrosulfiitteja) ja sulfoksylaat,teja (ni- 48236: mike 28.36), epäorgaanisia karbonaatteja ja perkarbonaa.tteja (nimike 28.42), epäorgaanisia 48237: syanidej-a ja kompleksisyanideja (nimike 28.43), epäorgaanisia fulminaatteja, syanaatteja ja 48238: tiosyanaatte·ja (nimike 28.44), nimikkeisiin 28.49-28.52 kuuluvia orgaanisia tuotteita sekä me- 48239: talli- ja epämetallikarbideja (nimike 28.56), tariffoidaan tämän ryhmän mukaan ainoaBitaan 48240: seuraavat hiiliyhdisteet: 48241: (a) hiilen oksidit; syaanivety-, räjähdys-, isosyaani- ja 1tiosyaanihapot sekä muurt yksinkertaiset 48242: kompleksiset syaanihapot (nimike 28.13); 48243: (b) karbonyylihalogenidit (nimike 28.14); 48244: (c) hiilidisulfidi (nimike 28.15); 48245: ( d) tiokarbonaatit, seleenikarbonaatiJt, telluurikarbonaat~t, seleenisyanaatit, telluurisyalliaatit, 48246: ·tetratiosyanaattidiammiinikromaatit ("reineckaatit") ja muut kompleksiset epäorgaaniset 48247: syanaatiJt (nimike 28.48); 48248: (e) kiinteä vetyperoksidi (nimike 28.54), karbonyylisulfidi, tiokarbonyylihalogenidit, syaani, 48249: syaanihalogenidit ja syanamidi ja sen metallijohdannaiset (nimike 28.58), lukuun ottamatta 48250: kalsiumsyanamidia, jossa on enintään 25 % painosta typpeä lMkettuna kuiva-aineesta 48251: (31. ryhmä). 48252: 3.- Tähän ryhmään eivllit kuulu: 48253: (a) na.triumkloridi ja muut V osaan kuuluvat kivennäistuotteet; 48254: (b) organo-metalli- ja organo-epämetalliyhdisteet, paitsi edellä 2. huomautuksessa mainitut; 48255: (c) 31. ryhmän huomautuksissa 1., 2., 3. ja 4. mainitut tuotteet; 48256: (d) epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käytetään luminoforeina (nimike 32.07); 48257: Tullitariffi. 39 48258: 48259: (e) keinotekoinen grafi~tti (nian&e 38.01); nimikkeeseen 38.17 ikuuluvat tulens.a.mmutU&Ilineet 48260: sammutuslaitteiden latausten, sammutuskranaattien ja -pommien muodossa; nimikkeeseen 38.19 48261: kuuluvwt mll!S!teenpoistoa.ineet vähittäismyyntipakkauksissa; nimikkeeseen 38.19 kuuluvat 48262: magnesiumoksidista tai alkaJi.- tai maa-a.lka.limetaJ:lihalogenideista va.lm.i.siOOtut lwinotekoiset 48263: kiteet, jotka painavat vähintään 2.5 g/kpl (lukuun ottamatta optisia elementtejä) ; 48264: (f) jalo- ja puolijalokivet, luonnolliset, synteettiset tai rekonstruoidut, sekä näiden kivien jauhe ja 48265: pöly (nimikkeet 71.02-71.04) sekä 71. ryhmään kuulU:vwt jalometallit; 48266: (g) XV osaan kuuluvat metallit, myös kemiallisesti puhtaina; 48267: (h) optiset e1&men,tit, esimerkiksi magnesiumoksidista tai &lkali- tai maa.-alkali.Jnetallien halo- 48268: genideista nimike 90.01). 48269: 4.- Alaryhmään II kuuluvan epämet·wllihapon j.a .alarymään IV kuuluvan metallihapon muodostamrut 48270: kemiallisesti määritellyt ik.omp1eksihapot srjoitetaan nimikkeeseen 28.13. 48271: 5. - Nimik.keisiin 28.29-28.48 si(joitetaan vain metallien ja ammoniumin suolat ja peroksisuolat 48272: ( persuolat). 48273: Ellei nimikkeistöstä muuta käy ilmi, sijoitet•aan kaksois- ja kompleks.i.set suolat nimikkeeseen 48274: 28.48. 48275: 6. - Nimikkooseen 28.50 kuuluvat ainoastaan seuraa.vat tuot.teet: 48276: (a) seuraaVIat lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit: luonnon umani ja uraani-isotoopit 48277: 233 ja 235 sekä plutonium ja plutoniumisotoopit; 48278: (b) seuraavat radioaktiiviset kemialliset alkuaineet: teknetium, prometium, polonium, astatiini, 48279: radon, fra.n.ki.um, radium, aktinium, prO!taktinium, neptunium, amerikium ja. muut alkuaineet, 48280: joilla on korkeampi atooninlllilero; 48281: (c) kaikki muut radioakitiiviset i.&otoop~, luonnolliset tai keinotekoiset, myös XIV ja XV osiin 48282: kuuluvien jalojen ja epä.jalojen meta.IJ.ien isOitoop~; 48283: (d) näiden alkua.ineiden tai isotooppien epäorg,aa:niset ja orgaaniset yhdislteet, myös kemialli- 48284: sesti määribtelemättömät tai keskJenään seko.Ltetut; 48285: (e) seosmetallit (ei kuitenkaan ferrouraa.ni), dispersliot ja kennetit, joissa on näitä alkuaineita 48286: tai isotooppeja tai niiden epäorgaanisia tai orgaanisia yhdisteitä; 48287: (f) käytetyt ydinreaktorien panokset. 48288: Edellä ja nianikkeissi 28.50 ja 28.51 mainittuihin isotooppeihin luetaan my5s "rikastetwt isotoo- 48289: pit", mutta. ei kemiallisia alikuaineM, jotka eaiintyvä.t luonnossa puhta.ina. isotooppeina, eikä 48290: uraania, josta on erotettu U 235. 48291: 7.- Ferrofosfori, jossa on vähintään 15% painosta fosforia, ja. foaforikupa.ri, jossa on yli 8% 48292: painost'a fosforia., kuuluvat nimikkeeseen 28.55. 48293: 48294: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 48295: 48296: I. Kemialliset alkuaineet 48297: 48298: 28.01 Halogeenit (fluori, 'kloori, bromi ja jodi) ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48299: 48300: 28.02 Rikki, sublimoitu tai saostettu; kolloidinen rikki ... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48301: 48302: 28.03 Hiili, myös ca.rbon black, kimröökki, antraseenimusta, 48303: asetyleenimusta ja noki .•.....•.........••..•... vapaa vapaa vapaa vapaa 48304: 48305: 28.04 Vety, jalokaasut ja muut epämetallit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48306: 48307: 28.05 Alkali-, maa..alkali- ja harvinaiset maameta11it; ytrium 48308: ja. skandium; elohopea .....•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48309: 48310: 48311: 48312: II. Epäorgaa.niset hapot ja epämetallien happiyhdisteet 48313: 48314: 28.06 Kloorivety, suolahappo ja kloorisulfonihappo ........ vapaa vapaa vapaa vapaa. 48315: 48316: 28.07 Rikkidioksidi ( rikkihapoke)........... ······ ....... vapaa vapaa vapaa. vapaa 48317: 48318: 28.08 Rikkihappo; savuava rikkihappo (oleum) ........... 8% 7% 6% 5% 48319: 28.09 Typpihappo; typpi-rikkihappo ( nitraushappo) ........ vapaa vapaa vapaa. vapaa 48320: 7 E 554/68 48321: 40 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 48322: 48323: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ~- 48324: 28.10 Fosforipentoksidi ja. fosforihapot (meta.-, orto- ja 48325: pyrofosforihapot) , ...••............•......•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 48326: 28.11 Arseenitrioksidi, arseenipentoksidi ja arseenihapot ... vapaa vapaa vapaa vapaa 48327: 28.12 Booritrioksidi ja boorihappo ..........•.........•... vapaa. vapaa vapaa vapaa 48328: 28.13 Muut epäorgaaniset ha.pot ja epämetallien happiyhdis- 48329: teet (ei kuitenkaan vesi) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48330: 48331: m. Epämetallien ha.logeeni- ja. rikkiyhdisteet 48332: 28.14 Epämeta.llien halogenidit, oksihalogenidit ja muut ·halo- 48333: geeniyhdisteet ...••.••...•.......••..•.....••••. vapaa vapaa vapaa vapaa 48334: 28.15 Epämetallien sulfidit; fosforitrisulfidi: 48335: A. seleenisulfidi ••••.•..•••••.•.•••••..•.....••.... 8% 7% 6% 5% 48336: B. muut •••.•..•.•••••......••••..•.•...... ·· ·• ·•· vapaa. vapaa vapaa vapaa 48337: 48338: IV. Epäorgaaniset emäkset ja metallioksidit, 48339: -hydroksidit ja. -peroksidit 48340: 48341: 28.16 Ammoniakki, vedetön tai vesiliuoksena vapaa vapaa vapaa vapaa 48342: 28.17 N a.triumhydroksidi (ka.ustinen sooda); kaliumhydrok- 48343: sidi (kaustinen pota~ka.); natrium- ja. ka.lium- 48344: peroksidit: 48345: A. na.triumhydroksidi (kaustinen .sooda); natriumper- 48346: oksidi •••••••••••..•....• ............••..••...... 9% 8% 7% 6% 48347: B. muut .••.•..•.•...........••••..• · ... ··········- vapaa vapaa vapaa vapaa 48348: 28.18 Strontium-, barium- ja. magnesiumoksidit, -hydroksidit 48349: ja. -peroksidi t •..•••............................. vapaa. vapaa vapaa vapaa 48350: 28.19 Sinkkioksidi ja -peroksidi: 48351: A. sinkkioksidi •.•....••••..............•......•... 16% 16% 16% 16% 48352: B. sinkkiper{)ksidi .......•.•.........••......•..... vapaa vapaa vapaa vapaa. 48353: 28.20 Aluminiumoksidi ja. -hydroksidi; keinotekoinen ko- 48354: rundi .••••••.•••••.••..•..... · • • • · • · · · · • · • · · • · · vapaa vapaa vapaa vapaa 48355: 28.21 Kromioksidit ja -hydroksidit ...................... . vapaa. vapaa vapaa vapaa 48356: 28.22 Manga.anioksidit .•••••••••.•...•.....•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 48357: 28.23 Rautaoksidit ja .Jlydroksidit; maavärit, joissa on vä- 48358: hintään 70 % painosta. sidottua. rautaa. laskettuna 48359: Fe20 3 :ksi •.•••••••.•••.•...•..••.•.•.•......... vapaa vapaa vapaa vapaa 48360: 28.24 Kobolttioksidit ja -hydroksidit .•...•......•..••.•... vapaa vapaa vapaa vapaa 48361: 28.25 Tita.anioksidit ••••.•...•••••••.••.•.•.•••.••.•••... 4% 4% 4% 4% 48362: 28.26 Tinaoksidit (stanno· ja. sta.nnioksidi) .••••.•.••••.... vapaa vapaa vapaa vapaa 48363: 28.27 Lyijyoksidit; punainen ja. oranssi lyijymönjä 8% 7% 6% 5% 48364: 28.28 Hydra.tsiini ja hydroksyyliamiini sekä niiden epäor- 48365: gaaniset suolat; muut epäorgaaniset emäkset, me- 48366: t.a.llioksidit, -hydroksidit ja. -peroksidit ........... , vapaa vapaa vapaa vapaa 48367: Tullitariffi. 41 48368: 48369: 1. 2. 3. 1 6. 1 5. 4. 48370: 48371: V. Epäorga·aniset happojen metallisuolat ja 48372: -peroksisuolat 48373: 48374: 28.29 EUuoridit; fluosilikaatit, fluoboraatit ja muut kom- 48375: pleksifluorisuolat .•........•..•••.....•...•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 48376: 28.30 Kloridit ja oksikloridit •.......................•... vapaa vapaa vapaa vapaa 48377: 28.31 Kloriitit ja. hypokloriitit ..•.•.......•••........... vapaa vapaa vapaa vapaa 48378: 28.32 Klora.atit ja. perklora.aHt ••.•....•.................. vapaa vapaa vapaa vapaa 48379: 28.33 Bromidit j.a. oksibromidit; brornaatit ja. perbromaa.tit; 48380: hypobromiitit •••••••••.••.•••...•.•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 48381: 28.34 J odidit ja oksijodidit; jodaa.tit ja. perjoda.a.tit ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48382: 28.35 Sulfidit; polysulfid~t •••••••.•••..•.......•......... vapaa vapaa vapaa vapaa 48383: 28.36 Ditioniitit (hydrosulfiitit), myös orgaanisilla. aineilla 48384: stabiloidut; sulfoksylaatit •••.....•.............. vapaa vapaa vapaa vapaa 48385: 28.37 Sulfiitit ja. tiosulfaa.tit •••••••.•••.•.•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 48386: 28.38 Sulfaa.tit (myös a.luna.t) ja. persulf.a.atit ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48387: 28.39 Nitriitit ja nitra.atit •...•...••.............•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 48388: 28.40 Fosfiitit, hypofosfiitit ja. fosfaatit ................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 48389: 28.41 Arseniitit ja arsenaatit .••....••.•............•.... vapaa vapaa vapaa vapaa 48390: 28.42 Karbonaatit ja. perka.rbonaa.tit; kaupallinen ammo- 48391: niumkarbonaatti, jossa. on ammoniumka.rbamaa.ttia vapaa vapaa vapaa vapaa 48392: 28.43 Syanidit ja. kompleksisyanidit .•••.•.••............. vapaa vapaa vapaa vapaa 48393: 28.44 Fulmina.atit, syanaatit ja tiosyanaatit •.•.•...••••.. vapaa vapaa, vapaa vapaa 48394: 1 48395: 28.45 Silika111tit; kaupalliset natrium- ja. ka.liumsilikaatit: 48396: A. na.trium- ja. 'kaliumsilikaa.tit vesiliuoksena •....•.. 12% 12% 12% 12% 48397: B. muut ••.•••••••••.•.•.•.•.......••.••..•........ vapaa vapaa vapaa vapaa 48398: 28.46 Boraa.tit ja. perboraatit .•...•••...•................. vapaa vapaa vapaa vapaa 48399: 28.47 :Metalliha.ppojen suolat ( esim. kromaa.tit, permangana.a- 48400: tit ja. stannaatit) ••.••..••••.••....•••••..•.... vapaa vapaa vapaa vapaa 48401: 28.48 Epäorga.anisten ha.ppojen muut suolat ja. peroksisuolat, 48402: ei kuitenkaan a.tsidit .••••.••.••.••••.••••....... vapaa vapaa vapaa vapaa 48403: 48404: 48405: VI. Sekalaista 48406: 48407: 28.49 Kolloidiset jalometallit; jalometa.lliama.lgaamat; jalo- 48408: metallien epäorgaaniset ja orgaaniset suolat ja muut 48409: yhdisteet, mukaan luettuina albumina.atit, proteinaatit, 48410: tannaatit ja. niiden kaltaiset yhdisteet, myös ke- 48411: miallisesti määrittelemättömät ••••............... vapaa vapaa vapaa vapaa 48412: 42 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 48413: 48414: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 48415: 48416: 28.50 Lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit; muut 48417: radioaktiiviset kemialliset alkuaineet ja radio&ktii- 48418: viset isotoopit; näiden alkuaineiden tai isotooppien 48419: epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös kemial- 48420: lisesti määrittelemättömät; seosmetallit, dispersiot 48421: ja kermetit, joissa on näitä alkuaineita tai isotoop- 48422: peja tai niiden yhdisteitä .................•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 48423: 28.51 Isotoopit ja .niiden epäorgaaniset ja orgaaniset yhdis- 48424: teet, myös kemiallisesti määrittelemättömät, nimik- 48425: keeseen 28.50 kuulumattomat ................... - vapaa vapaa vapaa vapaa 48426: 28.52 Toriumin, uraanin, josta U 235 on erotettu, harvinais- 48427: ten maametallien sekä ytriumin j.a skandiumin epä- 48428: orgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös ke&kenään 48429: sekoitetut ....••....••.••...........•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 48430: 28.53 Nestemäinen ilma (myös jos jalokaasut on poistettu); 48431: puristettu ilma .......•••.•....•...•••..•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 48432: 28.54 V etyperoksidi (myös kiinteä vetyperoksidi) ......... . 12% 10% 9% 7.5% 48433: 88.55 Fosfidit ••••••.•.•••••••.....•.•.•.•.......•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 48434: i8J)6 Karbidit ( esim. piika.rbidi, boorikarbidi, metallikarbi- 48435: dit:) 48436: 48437: A. kalsiumk.arbidi ......... _.. _.... _........ _...... . 15% 15% 15% 48438: B. muut .................. - ............. - . · - · · . · · • · vapaa vapaa vapaa vapaa 48439: :28.57 Hydridit, nitridit, a.tsidit, silisidit ja boridit ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48440: 28.58 Muut epäorgaaniset yhdisteet (myös tislattu vesi sekä 48441: vesi sähkön- tai lämmönjohtokyvyn mittaamista 48442: varten ja puhtaudeltaan sitä vastaava vesi); amal- 48443: gaamat, lukuun ottamatta jalometalliamalgaamoja vapaa vapaa vapaa. vapaa 48444: Tullitariffi. 43 48445: 48446: 48447: 48448: 48449: 29. Ryhmä. 48450: Orgaaniset kemialliset yhdisteet 48451: Huomautuksia 48452: 1.- Ellei nimikikeistöstä muuta käy ilmi, tähän ryhmään kuuluvat vain: 48453: (a) erilliset kemiallisesti määritellyt orgaaniset yhdisteet, myös jos niissä on epä.puhtauk.sia.; 48454: (>b) saman orgaanisen yhdilllteen kahden tai useamman isOIII!eerin seokset (myös jos niissä on 48455: epäpuhtauksia), lukuun ottamwtta muiden tyydytettyjen tai tyydylltä.mä,ttömien asyklisten 48456: hiilivetyi:someerien (kuin s·tereoisomeerien) seoksia (27. ryhmä); 48457: (c) nimik!keissä 29.38-29.42 mainitut tuotteet, nimikkeeseen 29.43 kuuluvat sokerieetterit ja 48458: sokeriesterit ja niiden suolat sekä nimikkeessä 29.44 mainitut tuotteet, myös kemiallisesti 48459: määrittelemättöminä; 48460: (d) edellä (a)·, (b)· ja (c)-kohdis.sa mainitut tuotteet liuotettuina veteen; 48461: (e) edellä (a)·, (b)- ja (c)~ohdissa mainiltut tuotteet liuotettuina muihin Iiuo,IJtimiin kuin ve- 48462: teen, edellyttäen, .että liuos on näiden tuotteiden normaalinen ja välttämätön kauppa.muoto, 48463: jota ,käytetään yksinomaan turvallisuussyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee 48464: .tuotetta sopivammaiksi johonkin ,määrättyyn käyttöön kuin yleiseen käyt,töön; 48465: (f) edellä (a)-, (b)·, (c)-, (d)· ja (e)-kohdis.sa mainitut tuotteet, joihin on lisätty niidan säilyt.- 48466: tämiseksi tai kuljettamiseksi välttämätöntä stabiloimisainetta; 48467: (g) diatsoniumsuolwt, niiden kuplauskomponentteina käytettävät arylidilt sekä. 81taovärien jäh· 48468: meät emäkset, laimennettuina standardiväkevyyteen. 48469: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 48470: (a) nimilkkeeseen 15.04 sijoiJt.ettavat tuotteet ja glyseroli (nimike 15.11); 48471: (b) etyyliaLkoholi (nilmik:keet 22.08 j.a 22.09); 48472: (c) metaani (nimike 27.11); 48473: (d) 28. ryhmän 2. huomautuksessa mainitut hiiJiyhdisteet; 48474: (e) vil'tsa-aine, jo.ssa on enintään 45% !painosta typpeä llli!kettuna kuiva-aineesta (nimike 31.02 48475: tai 31.05); 48476: (f) kasvi- ~tai eläinal:kuperää olevat väriaineet (nimike 32.04); synteettiset orgaaniset väriaineet 48477: (myös pigmenttiväriaineet), synteettiset orgaaniset tuotteet, jollaisia käytetään luminofo- 48478: reina, tuotteet, jollaisia käytetään kuiltuihin kiinnifltyvinä optisina valkaisuaineina, ja luon· 48479: non indigo (nimike 32.05) sekä vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa olevat liukoiset 48480: värit (nimike 32.09); 48481: (g) metaldehydi, heksametyleenitetramiini ja niiden kaltaiSiett tuotteet polttoaineena käyttöä 48482: varten (esim. tabletteina, puikkoina tai niiden kaltaisissa muodoissa) sekä enintään 300 em3 48483: v·etävissä astioissa olevat polttonesteet, jollaisia käytetään mekaanisissa sytyttimissä (nimike 48484: 36.08); 48485: (h) tulensammutusaineet .sammutuslaitteiden latausten, sammutuskranaattien ja -pommien muo· 48486: dossa (nimike 38.17); musteenpoisitoaineet vähittäismyyntipakkauksissa (nimike 38.19); 48487: (ij) optiset elementit, kuten etyleenidiamiinitartraatista valmistetut (nimike 90.01). 48488: 3.- Tavara.t, jotka voitaisiin sijoittaa kahteen tai useampaan tämän ryhmän nimikkeeseen, sijoite- 48489: taan järjestyksesiSä viimeiseen näistä nimikkeistä. 48490: 4.- Nimikkeissä 29.03-29.05, 29.07-29.10 ja 29.12-29.21 halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan· 48491: naisiin luetaan myös näiden johdannaisten yhdistelmä;t ( esim. sulfohalogeeni-, nitrohalogeeni-, 48492: nitrosulfo· ja nitrosulfohalogeenijohdannaiset). 48493: Nitro- ja nitrosQryhmiä ei pidetä typpifunktioisina ryhminä nimikkeen 29.30 mielessä. 48494: 5.- (a) AJaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioisten orgaanisten yhdisteiden ja näiden alaryh· 48495: mien orgaanisten yhdisteid!en esteri't tullataan samoin kuin se näistä yhdi:steistä, joka kuu· 48496: luu järjestyksessä viimeiseen alaryhmän nimikkeistä; 48497: (b) etyylialkoholin tai glyse:t'olin ja alaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioisten orgaanisten 48498: yhdisteiden esterit tariffoidaan kuten vastaavat happofunktioiset yhdismet; 48499: (c) edellä (1a)- ja. (b)-kohdissa mainittujen esterien ja epäorgaanislten emästen suolat tariffoi· 48500: daan kuten '"astaavat esterit; 48501: (d) muiden >8llaryhmiin I-VII kuuluvien happo- tai fenolifunktioisten orgaanisten yhdisteiden 48502: ja epäorgaanisten ~emästen suolat tariffoidaan 'kuten vastaavat happo· tai fenolifunktioiset 48503: orgaaniset yhdisteet; 48504: (e) karbonihappojen halogenidit tariffoidaan kuten vastaavat hapot. 48505: 44 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 48506: 48507: *5: (1)- Määräy!kse:t huomautukaissa 5. (a)-(e) koskevat vain päänimikkeitä eikä näiden mahdollisia 48508: alaj.a;koja. Alajakoja sovelletaan sanamuodon mukaises1ti. 48509: 6. - Nimi~keiden 29.31-29.34 yhdisteet ova.t orgaanisia yhdisteitä, joiden molekyyleissä. on vety-, 48510: happi- tai typpiatomien lisäksi muiden epämetallien tai metallien (kuten rikin, arseenin, elo- 48511: hopean tai lyijyn) a;tomej.a suoranaisesti liiltettyinä hiiliatomeihin. 48512: Nim1ke 29.31 (organo-rikkiyhdisteet) ja nimike 29.34 (muut organo-epäorgaaniset yhdisteet) ei- 48513: vät käsitä sulfo- tai hwlogeenijohdannaisia (eikä yhdistettyjä johdannaisia), joissa on V"etyä, 48514: happea ja typpeä lukuun ottMUatta, suoranaisesti hiileen lHtettyinä vain rikki- tai halogeeni· 48515: atomeja, jotka antavat nii.IJ.e sulfo- tai ha1ogeenijohdannaisten (tai yhdistettyjen johdannaisten) 48516: luonteen. 48517: 7.- Nimike 29.35 (heterosykli.set yhdisteet) ei käsitä sisäisiä eettereitä, sisäisiä puoliasetaaleja., 48518: kaksiar.voisten ortofenoliien metyleenieettereitä, kolme- tai neliatomisia epoksirenka.ita, syklisiä 48519: .asetaaleja, aldehydien, tioaldehydien tai ·aldimiinien syklisiä polymeereja, moniemäksisten hrup- 48520: pojen anhydridejä ja imidejä, moniarvoisten alkoholien ja moniarvoisten happojen keskeisiä 48521: syklisiä •estereitä, syklisiä ureideja, heksametyleenitetra.miinia ja trimetyleenitrinitramiinia.. 48522: 48523: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 48524: 48525: I. Hiilivedyt ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 48526: nitrosojohdannaiset 48527: 29;01 Hiilivedyt vapaa vapaa vapaa vapaa 48528: 2:9.02 Hiilivetyjan halogeenijohdannaiset: 48529: A. trikloori- ja tetra.kloorietyleeni ..•...•.....•...•• 15% 15% 15% 15% 48530: B. muut ...•....................................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48531: 29.03 Hiilivetyjan sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: 48532: A. trinitrotolueeni •................................ 40% 35% 30% 25% 48533: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48534: 48535: II. Alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja 48536: nitrosojohdannaiset 48537: 29.04 Asykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- 48538: ja nitrosojohdannaiset •.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48539: 29.05 Sykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- 48540: ja nitrosojohdannaiset ..........•.......•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 48541: 48542: m. Fenolit, fenolialkoholit ja niiden halogeeni-, 48543: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset 48544: 29.06 Fenolit ja fenolialkoholit ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48545: 29.07 Fenolien ja fenolialkoholien halogeeni-, sulfo-, nitro- 48546: ja nitrosojohdannaiset: 48547: A. pentakloorifenoli ja pentakloorifenolaatti ....... . 15% 15% 15% 15% 48548: B. muut ...............•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 48549: 48550: 48551: IV. Eetterit, alkoholiperoksidit, eetteriperoksidit, ep- 48552: oksidit 3- tai 4-atomisin renkain, asetaalit ja puoli- 48553: asetaalit sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 48554: nitrosojohdannaiset 48555: 29.08 Eetterit, eetterialkoholit, eetterifenolit, eetterialkoholi- 48556: fenolit, alkoholiperoksidit ja eetteriperoksidit sekä 48557: niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan- 48558: naiset: 48559: A. dietyylieetteri ................................. . 20% 17% 15% 12.5% 48560: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa, vapaa 48561: Tullitariffi. 45 48562: 48563: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 48564: 48565: 29.09 Epoksidit; epoksialkoholit, epoksifenolit ja epoksieet- 48566: terit, 3- tai 4-atomisin renkain, sekä niiden halo- 48567: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48568: 29.10 Asetaalit ja puoliasetaalit, myös yksinkertaiset tai 48569: kompleksiset happifunktioiset asetaalit ja puoli- 48570: asetaalit, sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 48571: nitrosojohdannaiset ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 48572: 48573: V. Aldehydifunktioiset yhdisteet 48574: 48575: 29.11 Aldehydit, aldehydialkoholit, aldehydieetterit, alde- 48576: hydifenolit ja muut yksinkertaiset tai kompleksiset 48577: happifunktioiset aldehydit ..................•... vapaa vapaa vapaa vapaa 48578: 29.12 Nimikkeeseen 29.11 kuuluvien tuotteiden halogeeni-, 48579: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48580: 48581: VI. Ketoni- ja kinonifunktioiset yhdisteet 48582: 48583: 29.13 Ketonit, ketonialkoholit, ketonifenolit, ketonialdehy- 48584: dit, kinonit, kinonialkoholit, kinonifenolit, kinoni- 48585: aldehydit sekä muut yksinkertaiset tai kompleksi- 48586: set happifunktioiset ketonit ja kinonit sekä niiden 48587: halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset .. vapaa vapaa vapaa vapaa 48588: 48589: VII. Hapot, happoanhydridit, -halogenidit, -peroksidit 48590: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 48591: nitrosojohdannaiset 48592: 48593: 29.14 Monokarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo- 48594: genidit, -peroksidit ja perhapot sekä niiden halo- 48595: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset: 48596: A. etikkahappo; etikkahappoanhydridi ............. . 23% 22% 21% 20% 48597: B. kloorietikkahapot .............................. . 20% 20% 20% 20% 48598: C. etyyliasetaatti •................................. 23% 22% 21% 20% 48599: D. butyyliasetaatti ............................... . 20% 20% 20% 20% 48600: E. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48601: 29.15 Polykarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo- 48602: genidit, -persoksidit ja perhapot sekä niiden halo- 48603: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48604: 29.16 Alkoholi-, aldehydi-, ketoni- ja fenolihapot sekä muut 48605: yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktiohapot 48606: ja niiden anhydridit, happohalogenidit, -peroksidit 48607: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja 48608: nitrosojohdannaiset ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 48609: 48610: VIII. Epäorgaanisten happojen esterit ja niiden suo- 48611: lat sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitroso- 48612: johdannaiset 48613: 48614: 29.17 Rikkihappoesterit, niiden suolat ja niiden halogeeni-, 48615: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48616: 29.18 Typpihapoke- ja typpihappoesterit sekä niiden halo- 48617: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48618: 46 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 48619: 48620: 1. 1 2. 3, 1 4. 1 5. 1 6. 48621: 48622: 29.19 Fosforihappoesterit, niiden suolat, myös laktofosfaatit, 48623: ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojoh- 48624: dannaiset ••....•••.•...•...•... · ... •. • • · · · · • · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 48625: 29.20 Hiilihappoesterit ja niiden suolat sekä niiden halo- 48626: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48627: 29.21 Muut epäorgaanisten happojen esterit (lukuun otta- 48628: matta halogeenihappojen estereitä) ja suolat sekä 48629: niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan- 48630: na.iset •.•.•.•............. · · · · • · • · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 48631: 48632: IX. Typpifunktioiset yhdisteet 48633: 29.22 Amiinifunktioiset yhdisteet •.•.•................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48634: 29.23 Yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset ami- 48635: noyhdisteet ......•...•.......•...•...•.......... vapaa vapaa vapaa vapaa 48636: 29.24 Kvaternääriset ammoniumsuolat ja -hydroksidit; lesi- 48637: tiinit ja muut fosforiaminolipidit: 48638: A. lesitiinit ja muut fosforiaminolipidit ........... . 9% 8% 7% 6% 48639: B. muut ...•......•...•••••.•......•.•. · · · · · · · · · · · · vapaa va.paa vapaa vapaa 48640: 29.25 Amidifunktioiset yhdisteet ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 48641: ' !midi- ja iminifunktioiset yhdisteet ............... . 48642: 29.26 vapaa vapaa. vapaa vapaa 48643: 29.27 Nitriilifunktioiset yhdisteet •.•..................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48644: 29.28 Diatso-, a.tso- ja atsoksiyhdisteet ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48645: 29.29 Hydra.tsiinin ja hydroksyyliamiinin orgaaniset johdan- 48646: naiset .•..••.•••••••............ · ... · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 48647: 29.30 Muut typpifunktioyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48648: 48649: X. Orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet 48650: sekä heterosykliset yhdisteet 48651: 29.31 Orgaaniset rikkiyhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48652: 29.32 Orgaaniset arseeniyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48653: 29.33 Orgaaniset elohopeayhdisteet ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48654: 29.34 Muut orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48655: 29.35 Heterosykliset yhdisteet; nukleiinihapot ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48656: 29.36 Sulfonamidit ..............•....................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48657: 29.37 Sultonit ja sultaamit ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48658: 48659: XI. Provitamiinit, vitamiinit, hormoonit ja entsyy- 48660: mit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut 48661: 29.38 Provitamiinit ja vitamiinit, luonnolliset tai synteetti- 48662: sesti reprodusoidut (myös luonnon konsentraatit), 48663: näiden pääasiallisesti vitamiineina käytettävät joh- 48664: dannaiset sekä näiden aineiden seokset, myös liuok- 48665: sina, katsomatta liuotinaineen laatuun ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48666: Tullitariffi. 47 48667: 48668: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 48669: 48670: 29.39 Hormonit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut, 48671: sekä niiden pääasiallisesti hormoneina käytettävät 48672: johdannaiset . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48673: 48674: 29.40 Entsyymit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48675: 48676: XII. Glykosidit ja kasvialkaloidit, luonnolliset tai 48677: synteettisesti reprodusoidut, sekä niiden suolat, eette- 48678: rit, esterit ja muut johdannaiset 48679: 48680: 29.41 Glykosidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoi- 48681: dut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut 48682: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48683: 29.42 Kasvialkaloidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodu- 48684: soidut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut 48685: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48686: 48687: Xill. Muut orgaaniset yhdisteet 48688: 48689: 29.43 Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi, 48690: glukoosi ja laktoosi; sokerieetterit ja sokeriesterit 48691: sekä niiden suolat, ei kuitenkaan nimikkeissä 48692: 29.39, 29.41 tai 29.42 mainitut tuotteet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48693: 29.44 Antibioottiset aineet .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48694: 29.45 1Muut orgaaniset yhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48695: 48696: 48697: 48698: 48699: 8 E 554/68 48700: 48 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 49. 48701: 48702: 48703: 48704: 48705: 30. Ryhmä. 48706: Farmaseuttiset tuotteet 48707: Huoma.utuksia. 48708: 1. - Lä.ä.klteilll!. nimikkeessä 30.03 ta.rkoiteta.an. (lukuun ottama.tta. ra.vintoa.ineita. ja. juomia., kuten 48709: dieettisiä, so~erita.utisten ja vita.minoituja ravintotuotteita sekä virvoitusjuomia ja kivennäis· 48710: lähdevesiä), seura.avia nimikkeesoon 30.02 tai 30.04 kuulumattomia tuotteita: 48711: (a.) tuotteita., joissa. on lääkinnöllisesaä tai enna.kolta. ehlcii.isevässä tarkoituksessa looskenään 48712: sekoitettuina. tai yhdistettyinä ik.aksi ta.i useampia aineo.sia; 48713: (b) lää.kinnötlmeen tai ennakolta. ehikäi:sevään käyttöön soveltuvia sekoitta.mattomia. tuotteita. 48714: annostetJtuina. tai sella.isi8!!8. muodoissa. tai pBikkauksissa, jolla.isia. vähittäiskaupassa. myy· 48715: dään tällaiseen tarkoiltukseen. 48716: Näiltä määräyksiä ja. tämän ryhmän 3. (d)-huoma.utUSIIla. sovellettaessa. pidetään: 48717: ( A) sekoitlta.ma.ttom.iml. tuott.eina.: 48718: (1) sekoiltta.mattomia. tuotteita. liuotettuina. veteen; 48719: (2) kaikkia 28. ja 29. ryhmään kuuluvia tuotteita; 48720: (3) nimiklreeseen 13.03 kuuluvia yksinker,taisia. k&Sviuutteita, jotka on vain standardisoitu 48721: tai liuotettu johonkin liuottiimeen; 48722: (B) seko~tettuina tuotteina: 48723: (1) kolloidisia liuoksia. ja suspensioilta (lukuun ottamatta kolloidista rikkiä); 48724: (2) kasviaineseoksi&ta valmistettuja kasviuutteita; 48725: (3) luonnon kivennäisvesiä haihdutta.malla saatuja suoloja ja tiivisteitä. 48726: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 48727: (a) läWkinnölliseen käyttöön soveltuvat haihtuvien kasviöljyjen vesitisttoot ja vesiliuokset (ni· 48728: mike 33.05); 48729: (b) kaikenlaiset hampaiden puhdistusaineet, myös jos niillä. on lä.ä.ldnnöllilsiä tai enna.kolta. 48730: ehkäiseviä ominaisuuksia (nimike 33.06); 48731: (e) kaikenlainen lääkesaippua (nimike 34.01). 48732: 3.- Niim.ikkeeseen 30.05 sijoit,etaan vain: 48733: (a) steriili kirurginen krutgut j,a sen kaltaiset steriilit haavanompeluaineet; 48734: (b) steriili la.minaaria ja steriilit lamina.ariapuikot; 48735: ( e) steriilit absorboituvrut verenvuodon tyrehdyttimet; 48736: (d) varjoainevalmisteet röntgentutkimuksia val"ten ja sisäilsesti ,tai ulkonaisesti käytettävät tau· 48737: dinmääritysreagenssit (nimikkeeseen 30.02 kuulll1Illa.ttoma.t), jotka ovat sekoitta.mattomia. tuot- 48738: teita. annostettuina tai tällaistJa käyttöä varten kahdesta tai usea.mmasta aineesta sekoitet- 48739: tuja tai yhdistettyjä tuotteita.; 48740: (e) hamma.ssementit ja muut hampaantäytteet; 48741: (f) ensiapulaatikot j.a -lippwrut. 48742: 48743: 48744: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6. 48745: 48746: 30.01 Organoterapeuttiset rauhaset ja muut elimet, kuivatut, 48747: myös jauhetut; rauhasten tai muiden elimien tai 48748: niiden eritteiden organoterapeuttiset uutteet; muut 48749: lääkinnöllistii. tai ennakolta ehkäisevää käyttöä var- 48750: ten valmistetut eläinaineet, muualle kuulumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 48751: 30.02 Antiseerumit, mikrobiset rokotusaineet, toksiinit, mik- 48752: robiviljelmä.t (myös fermentit, ei kuitenkaan hiiva) 48753: sekä niiden kaltaiset tuotteet ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48754: 30.03 )Lääkkeet (myös eläinlä.ii.ketieteelliset) ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 48755: Tullitariffi. 49 48756: 48757: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 48758: 48759: 30.04 Va.nu, sideharso, kääreet ja niiden kaltaiset tavarat 48760: ( esim. sidont111tarvikkeet, kiinnelaastari ja hauteet) 48761: kyllästetyt tai päällystetyt farmaseuttisilla aineiLla 48762: tai lääk1ntäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tar- 48763: koitetuissa vähittäismyyntipakkauksissa, lukuun 48764: ottamatta tämän ryhmän 3. huQmautuksessa mainit- 48765: ·tuja tavaroita: 48766: A. kiinnelaastari ja haavalaastari ................. . 12% 12% 12% 12% 48767: B. kyllästämätön ja .päällystämätön vanu ..........•. 12% 12% 12% 12% 48768: C. kyllästämätön ja päällystämätön sideharso ....... . 15% 15% 15% 15% 48769: D. muut ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48770: 30.05 Muut farmaseuttiset tuotteet .............. - ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa 48771: 50 1968 Vp. - Edusk. vast. _:_ Esitys N:o 49. 48772: 48773: 48774: 48775: 48776: 31. Ryhmä. 48777: Lannoitteet 48778: Huomautuksia 48779: 1.- Nimike 31.02 käsittää ainoastaan jäljempänä mainitut tuottelrt, edellyttäen että ne eivät ole 48780: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoisaa ta~ pakkauklsissa, nimittäin: 48781: (A) Seuraa.va.t tuottelrt: 48782: (1) natriumnitraatti, j088a on enintään 16.3 % painosta typpeä; 48783: (2) ammoniumnitraatti, myös puhdas; 48784: (3) ammoniumsulfonitraatti, myös puhdas; 48785: (4) ammoniumsulfaatti, myös puhdas; 48786: (5) kalsimnn1traatti, jossa on enintään 16% painosta typpeä; 48787: (6) ka.lsiummagnesiumnitraatti, myös puhdM; 48788: (7) kalsiumsyanamidi, jossa 'on enintään 25% painosta typpeä, myös öljyllä käsitelty; 48789: (8) virtsa-aine, jossa on eninitään 45% painosta typpeä. 48790: (B) Lannoittelrt, jotka on sekoitettu edellä (A)-kohdassa mainituista tuotteista, ottamatta huo- 48791: mioon niille vahvistettuja pitoisuusrajoja. 48792: (C) Lannoi!tteet, joissa on ammoniumkloridia tai jotakin edellä (A)· ja (B)•kohdissa mainittua 48793: tuotetta, ottamatta huomi'Oon sen pitoisuusrajoja, sekoitlrttuna liidun, kipsin tai muiden 48794: epäorgaanisten ei -lannoilteaineiden kanssa. 48795: (D) Nestemäiset lannoitteet, joissa on edcllä k!ohdissia. 1. (A) (2) tai 1. (A) (8) mainittuja 48796: tuotteita tai niiden seoksia vesi- tai ammonilakkiliuOiksena. 48797: 2.- Nimikkeeseen 31.03 sijoitetaan vain jiiJj.empänä mainitut tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole 48798: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoissa tai pakkauksissa: 48799: (A) Seuraavat tuotteet: 48800: (1) tuomaskuona; 48801: (2) •termisesti hajotetut (kalsinoidut) kalsiumforfaatit (termofosfaatit ja sulatetut fos- 48802: faatit) sekä kalsino.idut luonnon k:alsiumaluminiumfosfaatit; 48803: (3) superfosfaatit (yksinkertaiset, kaksois· ja kolmoisfosfaa.tit); 48804: (4) dikalsiumfosfaa.tti, jossa on vähintään 0.2% painoSita fluoria; 48805: (B) Lannoitteet, jotka on sekoitettu edellä (A)-kohd.asaa mainiltuista tuotteista, ottamatta 48806: huomioon nii11e vahvistettuja pitoisuusrajoja; 48807: (C) Lannoitteert;, joissa on jota;kin edellä (A)· j,a (B)-kohdissa mainittua tuotetta, ottamatta 48808: huomioon sen pitoisuUISrajoja, sekoiltettuna liidun, kipsin tai muiden epäorgaanisten ei-lan· 48809: noitaaineiden kanssa. 48810: 3.- Nimikkeeseen 31.04 sijoi<tetaan vain jälj·empänä mainitut tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole 48811: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoiss,a tai pakkauksissa: 48812: (A) Seuraavlllt tuotteert;: 48813: (1) raa'at luonnon kali:suolat (kuten karnaliitti, kainiitti ja sylviniitti); 48814: (2) juurikassokerinvalmistuksen jätteestä saadut raa.'at kalisuolat; 48815: (3) kaliumlcloridi, myös puhdas, jäljempänä 6. (c)-huomautuksen määräämin varauksin; 48816: ( 4) kaliumsulfaatti, jossa on enintään 52% painosta K 20; 48817: (5) kaJiummagnesiumsuJfaatti, jossa on enintään 30% painosta K 2 0; 48818: (B) Lannoitteet, jotka on sekoitettu yhiteen edellä (A)-kohdassa mainituista tuotteista, otta· 48819: matta huomioon niille vahvistettuja piltoisuusmjoja. 48820: 4.- Ammoniumfosfaatti, joissa on vähintään 6 mg arseenia kiloa kohden, sijoitetaan nimikkeeseen 48821: 31.05. 48822: 5.- Huomautuksis,sa 1. (A), 2. (A), 3. (A) ja 4. edellä mainitut pitoisuusmäärät l!l.'lketaan kuivasta 48823: vedettömästä tuotteesta. 48824: 6.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 48825: (a) ,eläimen veri (nimike 05.15); 48826: (b) erilliset 'kemialliseSiti määritelly,t yhdisteet, lukuun ottamatta huomautuksi&sa 1. (A), 2. (A), 48827: 3. (A) ja 4. mainiJttuja; 48828: (c) kasvcatetut kaliumkloridikiteet (muut kuin optiset element1t), jotka painavat vähintään 48829: 2.5 g/kpl (n1mike 38.19); o'ptiset elementit kaliumkloridista (nimike 90.01). 48830: Tullita.riffi. 51 48831: 48832: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 48833: 1 1 1 48834: 48835: 31.01 Guano ja muut rruonnon eläin- tai kasviainelannoitteet, 48836: myös keskenään sekoitetut, mutta kemia!Hsesti ikä- 48837: sittelemättömät ................ ········ ......... vapaa vapaa vapaa vapaa 48838: 31.02 Typpilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset ........ vapaa vapaa vapaa vapaa 48839: 31.03 Fosfaattilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset •..... vapaa vapaa vapaa vapaa. 48840: 31.04 Kalilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset .......... vapaa vapaa vapaa vapaa 48841: 31.05 Muut lannoitteet; tämän ryhmän Jaunoitteet tablet- 48842: .teina, pastilleina ·tai niiden kaltaiseen muotoon val- 48843: mistettuina tai enintään 10 ikg brutto painavissa 48844: pakkauksissa ................................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48845: 52 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 48846: 48847: 48848: 48849: 48850: 32. :Ryhmä 48851: Park:itus- ja virluutteet; parkkiha.pot ja niiden johdannaiset; vll.riaineet, värit, maalit ja laka.t; kitti, 48852: täyte- ja tiivistysaineet; pa.inovli.rit, muste ja tushi 48853: Huomautuksia 48854: 1.- Tähän ryhmään eivWt kuulu: 48855: (a) erilliset kemialliset alkuain·eet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdiateet (lukuun Oltta· 48856: marota nimikmeisiin 32.04 ja 32.05 kuuluvi:a., nimiikkeeseen 32.07 kuuluvia epii.orga.a.nisia 48857: tuotteita, jollaisia käytetään luminoforeina sekä nimilkkeeseen 32.09 kuuluvia vähifltä.isk&up- 48858: pa.muodoissa tai -pwkkauksissa. olevia liukoisia värejä); 48859: (b) nimikkeisiin 29.38-29.42, 29.44 .tai 35.01-35.04 kuuluvien tuotteiden tanitlll.a.ti.t ja niiden 48860: muut parkkihappojohdannaiset. 48861: 2. - Nimikikeeseen 32.05 s:ijoiltetaan myös stlllbiloiJtujen diatsoniumsuolojen ja kuplauskomponenttien 48862: seokset liukenema.ttomien wtsoväriaineiden aika.a.ns&lllmista varten kuituihin. 48863: 3. - NimiOOkleisiin 32.05, 32.06 ja 32.07 sijoitetaan myös vastaavasti sylllteettisiin orgaanisiin väri- 48864: aineisiin (myös pigmenttiväriaineisiin), värilakkoihin ja muihin väriaineisiin perustuvat vai· 48865: misteet, jollaisia käytetään keinotekoisten muoviaineiden, kantsun ja sen kaltaisten aineiden 48866: ma.ssa.n.a. värjä.ii.miseen tai tekstiilituotteiden painamisessa. käytettävien valmisteiden aineosi:na. 48867: Näihin nimik.keisiin ei kuitenkaan sijoiteta valmistettuja pigmenttejä, jotka kuuluvat nimik- 48868: keeseen 32.09. 48869: 4.- :Muut liuokret kuin kollodiumi, joissa on nimikkeissä 39.01-39.06 mainittua tuoteilta liuotettuna 48870: haihtuviin orgaanisiin liuottimiin, sijoitetaan nimikkeeseen 32.09 vain siinä tapau.ksessa., että 48871: liuottimen määrä on yli 50 % liuoksen painosta. 48872: 5.- Termi vli.ria.ine tässä ryhmässä ei käsitä tuotteita, jollaisia käytetään jatkoaineina öljyvä· 48873: reissä, vaikkakin ne soveltuvat myös v.esivärien väriaineiksi. 48874: 6.- Pronssi- ja vli.rilehtisillll. nimikkeessä 32.09 tarkoilteta.a.n vain tuotteita, jollaisia käytetään 48875: painatukseen, esim. kirjankansien tai hattunauhojen painamiseen, ja jotka ovat: 48876: (a) metallijauheesta (myös jalometallijauheesta.) tai .pigmentistä liimalla, gelatiinilla tai muun 48877: sid'6aineen avulla valmistettuja ohuita lehtisiä; tai 48878: (b) metallia (esim. kultaa tai l!llumiini.a.) tai pigmenttiä kerrostettuna pa.perille, muoville tai 48879: muulle pohjall•e. 48880: 48881: 48882: 1. 2. 3, 4. 5, r6, 48883: 48884: 32.01 Parki:tusuutteet kasviaineista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48885: 48886: 32.02 Tanniinit (parkkihapot), myös vedellä uutettu väri- 48887: omenatanniini, sekä niiden suolat, eetterit, esteri·t 48888: ja muut johdannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48889: 48890: 32.03 Synteettiset parkitusaineet, myös luonnon parkitua- 48891: aineiden kanssa sekoitetut; keinotekoiset peittaus- 48892: aineet esiparkitusta varten (esim, entsyymi-, pan· 48893: beatiini- tai bakteerialkuperää) . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48894: 48895: 32.04 Väriaineet, kasvialkuperää (myös väripuu-uutteet ja 48896: m~ut ~.ärjäävät .~~viuutteet, ei kuitenkaan indig·o) 48897: ta1 elamalkuperaa . .. .. . . .. .. . . . . .. . . . . . . . . .. . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48898: 48899: 32.05 Synteettiset orgaaniset väriaineet (myös pigmentti· 48900: värit); synteettiSet orgaaniset tuotteet, jollaisia 48901: Jräytetään luminoforeina; kuituihin kiinnittyvät 48902: niin sanotut optiset valkaisuaineet; luonnon indigo vapaa vapaa vapaa vapaa 48903: 48904: 32.06 Värilakat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 48905: Tullitariffi 53 48906: 48907: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 48908: 48909: 32.07 Muul väriaineet; ,epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käy· 48910: tetään ~uminoforeina: 48911: A. litoponi ja muut sinkJdsulfidiin perustuvat väri· 48912: aineet •.....•.....•....•........................ 7% 6% 5% 4.5% 48913: B. muut vaJkoiset pigmentit ....................... . 8% 8% 8% 8% 48914: C. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 48915: 32.08 Valmistetut keraami:set pigmentit, valmistetut samen· 48916: nusaineet ja valmistetut värit, lasiintuvat emalit 48917: ja lasitteet, nestemäiset Iysterit sekä niiden kai· 48918: taiset tuotteet, jollaisia käytetään keraamisessa, 48919: emaloimis- ja lasiteollisuudessa; enkopit; lasisulate 48920: (fritti) ja muu lasi jauheena, rakeina, suomuina 48921: tai hiutaleina ••.....••.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 48922: 32;09 Lak&t ja lakkamaalit; vesivärit; valmistetut vesipig· 48923: menttivärit, jollaisia käytetään nahan viimeiste- 48924: lyyn; maalivärit; pellavaöljyyn, raskasbensiiniin, 48925: tärpä:ttiin, vernissaan tai muuhun maalien v&lmis· 48926: tuksessa käytettävään väliaineeseen hierretyt pig- 48927: menttivär1t; pronssi- ja värilehtiset; liukoiset värit 48928: vähittäismyyntimuodoissa tai ·pakkauksissa: 48929: A. lakat ilman pigmenttiä; lakkamaalit: 48930: I. selluloosa-, öljy- ja alkydilakat ja -lakkamaalit 24% 24% 24% 24% 48931: n. muut ··························· .......... . 12% 12% 12% 12% 48932: B. laivanpohjamaalit .............................. . 4% 4% 4% 4% 48933: C. öljymaalit •..................................... 6% 6% 6% 6% 48934: D. alumiinitahna; pronssi- ja värilehtiset ........... . vapaa. vapaa. vapaa vapaa. 48935: E. muut •...........•...........••................ 12% 12% 12% 12% 48936: 32.10 Ta1teilijan-, koulu- ja julistevärit, sävytysvärit ja nii- 48937: den kaltaiset värit, tabletteina, putkiloissa, töl- 48938: keissä, pulloissa tai niiden kaltaisissa muodoissa tai 48939: pakkauksissa; tällaiset_ värit lajitelmina, myös si- 48940: veltimineen, paletteineen ja muine tarvikkeineen .. 9% 8% 7% 6% 48941: 32.11 Valmistetut kuivikkeet (sikkatiivit) ..•.•........... vapaa. vapaa. vapaa. vapaa 48942: 32.12 Kitit; oksastusvaha; täytemaalit sekä tiivistys- ja 48943: täytetahnllit ja niiden kaltaiset tahnat, myös hartsi- 48944: kitti ja hartsisementti ......•.•.....•........... 12% 12% 12% 12% 48945: 32.13 Painovärit, tushi, muste ja muut värit: 48946: A. painovärit •.••.................................. 8% ?% 6% 5% 48947: B. muut ..................•....................... 12% 10% 9% 7.5% 48948: 54 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 48949: 48950: 48951: 48952: 48953: 33. Ryhmä 48954: Haihtuva.t öljyt ja. resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettiva.lmisteet 48955: 48956: Huomautuksia 48957: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 48958: (a) juomilen valmistukseen käytettävät alkoholipitoiset valmisteet (n.s. tiivistetyt ekstraktit) 48959: (nimike 22.09); 48960: (b) nimikkeeseen 34.01 kuuluva saippua; 48961: (c) tärpättiöljy ja muut nimilkkeeseen 38.07 kuuluva.t tuotteet. 48962: 2. - Nimikkeeseen 33.06 sijoitetaan, nimikkeeseen 33.05 kuuluvia lukuun ottamatta, muun muassa 48963: tuotteet (sekoilttama.ttomat tai sekoitetut), jotka soveltuvat käytettäväksi tuoksua.ineina tai 48964: kosmeettisilla tai toalettivalmistein.a, kun DJe ovat täJJ.aiseen käyttöön tarkoitetrtuina. vähittäis· 48965: myyntipakka.uksina. 48966: 48967: 1. 1 2. 48968: 33.01 Haih~u~.~t ö~_jyt (~y~s. terpeenittömät), nestemäi8etl 1 48969: ta.1 Jahmea.t; resm01d1t ......................... . vapaa vapaa. vapaa vapaa 48970: 33.02 Terpeenipitoiset sivutuotteet, terpeenejä ha.ihtuvista 48971: öljyistä poistetrtaessa saadut •................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 48972: 33.03 Haihtuvien öljyjen väkevöidyt rasva·, rasvaöljy- 48973: ja vahaliu-okset tai niiden kaltaiaet liuokset, kyl- 48974: mänä absorboimalla. tai makeroimalla saadut .... vapaa vapaa vapaa vapaa. 48975: 33.04 Kahden t·ai useamman ·hyvänhajuisen aineen (lu.onnon 48976: tai keinotekoisen) seokset sekä yhteen tai useam- 48977: paan tällaiseen aineeseen perusrtuva.t sookset (myös 48978: alikoholipitoiset) 1 jollaisia käytetään taaka-a.ineeila 48979: hajuaine-, elintarvike- ja juomateollisuudessa tai 48980: muussa. teollisuudessa. ... , ...................... . vapaa vapaa. vapaa vapaa 48981: 33.05 Haihtuvien öljyjen vesitisleet ja. -liuokset, myös lää- 48982: ikinnölliseen käyttöön soveltuvat ............... • vapaa vapaa vapaa 48983: 33.06 Hajusteva.lmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet: 48984: A. hajuvedet, myös kiinteät •...............••...... 25% 25% 25% 25% 48985: vähin .tulli p. 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,- 48986: B. toalettivedet ja .toalettietikka .................. . 40% 40% 40% 40% 48987: vähin tulli p. 1 ikg 11,- 11,- 11,- 11,- 48988: C. ihonhoito- ja. kynsienhoitovalmisteet: 48989: I. ihovoiteet ja -öljyt ....................... . 32% 28% 24% 20% 48990: vähin tulli p. 1 ikg 11,- 10,- 8,50 7,- 48991: II. muut ........... · · .. · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · 32% 28% 24% 20% 48992: D. hammasjauhe ja -tahna ......................... . 32% 28% 24% 20% 48993: vähin tulli p. 1 ikg 11,- 10,- 8,50 7,- 48994: E. suuvedet ....................................... . 40% 40% 40% 40% 48995: vähin tulli p. 1 ·kg 11,- 11,- 11,- 11,- 48996: F. hiustenhoitovalmisteet: 48997: I. hiusv.edet, -rasvat, -voiteet ja -öljyt ....... . 40% 40% 40% 40% 48998: vähin tulli p. 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,- 48999: II. muut ....................•........... · ..... 32% 28% 24% 20% 49000: G. muut: 49001: I. alkoholia si·sältämättömät ................. . 32%1 28% 24% 20% 49002: II. muut ............................... · · · · · · · 40% 40% 40% 40% 49003: Tullita.riffi. 66 49004: 49005: 34. Ryll.mä 49006: Saippua., orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuvalmisteet, voiteluva.Imisteet, tekovahat, valmistetut 49007: va.hat, kiillotus- ja puhdistusva.lmisteet, kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet, muovailumaasat 49008: ja "hammasvahat" 49009: Huomautuksia 49010: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 49011: (a) erilliset kemialliset määritellyt yhdisteet; 49012: (b) hampaiden puhdistusaineet, parranajotahnat ja shampoovalmisteet, joissa on saippuaa ta.i 49013: orgaanisia pinta-aktiivisia aineita (nimike 33.06). 49014: 2.- Nimikkeeseen 34.01 sijoitetaan vain vesiliukoinen saippua, myös jos siihen on lisätty muita 49015: aineita (esim. desinfioimisaineita, hiomajauheita, täyteaineita tai lääkeaineita). 49016: 3.- Maaöljyillä ja bitumisista kivennäisistä saaduilla öljyillä nimikkeessä 34.03 tarkoitetaan 27. ryh- 49017: män 3. huomautuksessa määriteltyjä tuOJtteita. 49018: 4.- Nimikkeessä 34.04 sanonta va.lmistetut vallat, emulgoimattomat ja liuotinvapaat tarkoiittaa vain: 49019: (A) eläinvahojen seoksia, kasvivahojen sooksia tai tekovahojen seoksia; 49020: (B) .erilaatuisten vahojen seoksia ( esim. eläin-, kasvi-, kivennäis- tai tekovahojen seoksia); 49021: (C) konsist,enSISilta.an vahan kaltaisia emulgoimattomia ja liuotinvapaita seoksia, joissa on pe- 49022: rusaineena yhtä tai usewmpaa vahaa ja jotka sisältävät rasvoja, hartseja, kivennäisaineita 49023: tai muita aineita. 49024: Nimikkeeseen 34.04 eivät kuulu: 49025: (a) nimikkeeseen 27.13 kuuluvat vahat: 49026: (b) sekoittamruttomllit eläin- tai kasvivahat, jotka on ainoastaan värjätty. 49027: 49028: 1. 2. 1 3. 4. 5. 1 6. 49029: 49030: 34.01 Saippua ja suopa, myös lääkesaippua ja -suopa: 49031: A. suopa ........ _................................ . 9% 9% 9% 9% 49032: B. toalettisaippua käsikappaleina; parranajosaippua .. 49033: p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 49034: C. muut .•......................................... 23% 22% 21% 20% 49035: 34.02 Orgaaniset pinta-aktiiviset aineet; pinta-aktiiviset val- 49036: misteet ja pesuvalmisteet, myös jos niissä on saip- 49037: puaa tai suopaa: 49038: A. orgaaniset pinta-a-ktiiviset aineet ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49039: B. muut ......................................... . 20% 20% 20% 20% 49040: 34.03 Voiteluvalmisteet sekä valmisteet, jollaisia käytetään 49041: tekstiilitavaroiden, nahan tai muun materiaalin 49042: öljy- tai rasvakäsittelyyn, ei kuitenkaan valmis- 49043: teet, joissa on vähintään 70 % painosta maaöljyjä 49044: tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljyjä ..... . 8% 7% 6% 5% 49045: 34.04 Tekovahat (myös vesiliukoiset vahat); valmistetut va- 49046: hat, emulgoimattomat tai liuotinvapaat ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49047: 49048: 34.05 Kiillotusaineet ja voiteet jalkineita, huonekaluja tai 49049: lattioita varten, metallin kiillotusaineet, hankaus- 49050: jauheet sekä niiden kaltaiset valmisteet, eivät kui- 49051: tenkaan nimikkeeseen 34.04 kuuluvat valmistetut 49052: vaha.t ..................... ·. · ·. · · ·. · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5% 49053: 34.06 Steariini-, parafiini- ja vahakynttilät sekä niiden kal- 49054: taiset tuotteet •.........................•....... 12% 12% 12% 12% 49055: 34.07 Muovailumassat (myös lajitelmina tai lasten ajanviet- 49056: teaksi tarkoitetut); valmisteet, jollaiset tunnetaan 49057: "hammasvahana" tai "hammasmallimassana", le- 49058: vyinä, hevosenkengän muotoisina kappaleina, tan· 49059: koina tai niiden kaltaisessa muodossa .....•.•.... 4% 3% 3% 2.5% 49060: 9 E 554/68 49061: 56 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 49. 49062: 49063: 49064: 49065: 49066: 35. Ryhmä 49067: Valkuaisa.i.neet ja liima.t 49068: Huomautus 49069: Tä.hä.n ryhmään eivät kuulu: 49070: (a) proteiiniaineet pakattuina. lääkkeiksi (n.imike 30.03); 49071: (b) gelatiinipohjalle valmistetut postikort~t ja. muut gra.a.fiset tuotteet (49. ryhmä). 49072: 49073: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 49074: 49075: 35.01 Kaseiini, kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset; 49076: kaseiiniliimat: 49077: A. kaseiini ••..............................•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 49078: B. Jiaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset ....... . 40% 40% 40% 40% 49079: .. . .. vähin tulli 1 kg -,90 -,9() -,90 -,90 49080: C. kaseunllumat ...................•............... 8% 7% 6% 5% 49081: 35.02 Albumiinit, albuminaatit ja muut albumiinijohdannai- 49082: set ............................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 49083: 35.03 Gelatiini (myös suorakulmaisina lehtisinä, myös vär- 49084: jättyinä tai ·pintakäsiteltyinä) ja gelatiinijohdan- 49085: naiset; luusta, nahasta, jänteistä tai niiden kaltai- 49086: sista aineista valmistetut liimat sekä kalaliima; ka- 49087: lanrakkoselvikkeet: 49088: A. gelatiini ja gelatiinijohdannaiset; kalaliima; kalan- 49089: rakkoselvikkeet .....••.......................... 4% 3% 2.5% 49090: B. luu- ja nahkaHima ja niiden kaltaiset liimat ..... . 18% 17% 17% 49091: (Muist.) 49092: M ui s t. alanimfkkeeseen 35.03.B. Tähän !llla- 49093: nimikkeeseen ·kuuluvasta liimasta, jonka puunjalos- 49094: tusteollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä 49095: tehtyjen tavaroiden valmistukseen, kannetaan tullia 49096: 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 49097: 35.04 Peptonit ja muut proteiiniaineet ja niiden johdannai- 49098: set; vuotajauhe, myös kromikäsitelty ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49099: 35.05 Dekstriini ja dekstriiniliima; liukoinen tai paahdettu 49100: tärkkelys; tärkkelysliisteri ••...... (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28 49101: M ui s t. nimikkeeseen 35.05. Tähän nimikkee- 49102: seen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiiliteollisuus 49103: käyttää tekstiilien tai jotka puunjalostusteollisuus 49104: ·käyttää paperin ja pahvin tai niistä tehtyjen teok- 49105: sien tai nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi- 49106: den valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka 49107: v!llltioneuvosto määrää. 49108: 35.06 Valmistetut liim!llt ja liisterit, muualle kuulumattomat; 49109: liimana käyttökelpoiset tuotteet liimana myytä- 49110: vissä, enintään 1 kg netto painavissa vähittäis- 49111: myyntipakkauksissa: 49112: A. kautsuliima. •.•......••.....................•... 10% 9% 7% 6.5% 49113: B. muut ••.•.•................................•.... 23% 22% 21% 20% 49114: Tullita.riffi. 57 49115: 49116: 49117: 49118: 36. Ryhmä 49119: Rä.jä.hdysaineet; ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tuotteet; tulitikut; pyroforiset seokset; eräät 49120: helposti syttyvät valmisteet 49121: Huomautuksia 49122: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu muut erillieet kemiallisesti määritellyt yhdisteet kuin jäljempänä 49123: 2. (a)- ja 2. (b)-hu=utuksessa mainitut. 49124: 2.- Nimikkeeseen 36.08 sijoitetaan vain: 49125: (a) metaldehydi, heksametyleenitetramiini ja niiden kaltaiset aineet polttoaineena käytettävässä. 49126: muodossa ('esim. tabletteina., puikkoina tai sen kaJtaisoosa. muodossa); alkoholiin perustuvat 49127: polttoaineet sekä 8a~IllJaD.kaltaiset polttoainevalmisteet, kiinteät tai tahnamaiset; 49128: (b) polttonesteet (esim. bensiini), jollaisia käytetään mekaanisissa sytyrttilmissä, enintään 300 ems 49129: vetävis.sä a&tioissa; 49130: (c) hartsisoihdut, tulensytytysvalmisteet ja niiden kaltaiset tuotteet. 49131: 49132: 49133: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6. 49134: 49135: 36.01 Ruuti: 49136: A. mustaruuti •.................................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 49137: B. muu .....•..................................... 24% 21% 18% 15% 49138: 36.02 Valmistetut räjähdysaineet, muut kuin ruuti: 49139: A. dynamiitti sekä ammoniumnitraattiin, trotyyliin 49140: tai kloraattiin perustuvat räjähdysaineet ....•... 40% 35% 30% 25% 49141: B. muut ..•........................................ 8% 7% 6% 5% 49142: 36.03 Tulilanka, myös räjähtävä: 49143: A. mustaruutitulilanka ............................ . 16% 14% 12% 10% 49144: B. muu •.••..........•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa. 49145: 36.04 Sytytysna1lit; sytyttimet; räjähdysnallit: 49146: A. sytyttimet: 49147: I. sähköjohtimilla varustetut ................. . 12% 10% 9% 7.5% 49148: II. muut •.•................................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 49149: B. sytytysnallit; räjähdysnallit .................... . 40% 35% 30% 25% 49150: 36.05 Pyroteknilliset tavarat ( esim. ilotulitustavarat, rauta· 49151: teiden paukkuopB~steet ja niiden kaltaiset tavarat): 49152: A. pyroteknilliset esineet, yksinomaan hengenpelastus- 49153: tarkoituksiin tai hätämerkinautoihin käytettävät; 49154: painesytytysmoottoreiden käynnistyspanokset 6% 5% 4% 4% 49155: B. muut .................................. p. 1 kg 20,- 18,- 15,- 13,- 49156: 36.06 Tulitikut (muut kuin bengaalitikut) ........ p. 1 kg -,80 -,70 -,60 -,50 49157: 36.07 Ferroserium ja muut pyroforiset seokset, muotoon kat· 49158: somatta ....................................... . 4% 3% 3% 2.5% 49159: 36.08 Muut helposti syttyvät valmisteet ja tavarat ....... . 24% 21% 18% 15% 49160: 58 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 49161: 49162: 49163: 49164: 49165: 37. Byhml!. 49166: Valokuvaus- ja elokuvausva.lmisteet 49167: Huomautuksia 49168: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu jä.ttest eilkä hylkytavara.. 49169: 2.- Nimikkeeseen 37.08 sijoitetaan vain: 49170: (a) kemia.lli.set tuotteet, jotka on sekoitsttu tai yhdistetty valokuvauskäyttöä varten (eeim. 49171: valonherkät emulsiot, kehitteet ja kiinnittest); 49172: (b) sekoitta.mattomat valokuvaus.käyttöön soveltuvat a.inest, joko annostettuina tai vä.hilttä.is- 49173: myyntipakka.uksissa käyttövalmiina. 49174: Nimikkeesee:n 37.08 eivWt kuulu laka.t, liimat ja niiden kaltai.set tuolttest valokuvauskä.ytltöä 49175: varten. 49176: 49177: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 49178: 49179: 37.01 V a.lokuvauslevyt ja la.akafilmit, valonherkät, valotta· 49180: mattomat, muuta ainetta kuin paperia, pahvia tai 49181: kudelmaa: 49182: A. röntgenlevyt ja -laa.kafilmit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49183: B. muut ................................. ·· ·· ·· ·· · 4% 3% 3% 2.6% 49184: 37.02 Rullafilmit, valonherkät, valott.unattomat, myös lävis· 49185: tetyt: 49186: A. röntgenfilmi; elokuvafilmi ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49187: B. muut .....................•.......... ··········· 4% 3% 3% 2.5% 49188: 37.03 Valonherkkä paperi, pahvi ja ,kangas, valottamaton tai 49189: valotettu, mutta kehittämätön ................. . 12% 10% 9% 7% 49190: 37.04 Valonherkät levyt ja filmit, valotetut, mutta kehittä- 49191: mättömät, nega.tiivit tai positiivit ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49192: 37.05 Levyt ja lävistämättömät tai lävistetyt filmit (muut 49193: kuin elokuvafilmit), vaiotetut ja kehitetyt, nega· 49194: tiivit tai positiivit ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 49195: 37.06 Elokuvafilmit, ainoastaan äänitetyt, vaiotetut ja kehi- 49196: ,tetyt, negatiivit tai positiivit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49197: 37.07 Muut elokuvafilmit, myös äänitetyt, vaiotetut ja kehi· 49198: tetyt, negatiivit tai positiivit vapaa vapaa vapaa vapaa 49199: 37.08 Kemialliset tuotteet ja salamavalovalmisteet, sellaisi· 49200: naan valokuvauskäyttöön soveltuvassa muodossa .. 8% 7% 6% 6% 49201: Tullitariffi. 59 49202: 49203: 49204: 49205: 49206: 38. Ryhmä. 49207: Erinäiset kemialliset tuotteet 49208: Huomautuksia 49209: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 49210: (a) erilliset kemialliset alikuaineet ja erilliset bmiailisesti määriteUyt yhdisteet, lukuu.n ott&- 49211: ma.tta seuraavia: 49212: (1) keinotekoinen grafiitti (nimike 38.01); 49213: (2) desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhQISienten ja rikkaruohojen hävittämisa.ineet, itämistä 49214: estävät aineet, rotanmyrkyt ja niiden kalitaiset tuotteet nimikkreessä 38.11 mainitussa 49215: muodossa tai pwkkauksissa; 49216: (3) tulensammuttimien panoksiksi tai tulensa.mmutuskranaateiksi tai -pommeiksi paik81tut 49217: tuotteet (nimiike 38.17); 49218: (4) huomautuks.U;sa. 2. (a), 2. (c), 2. (d) ja 2. (f) jäljempänä. mainitut tuottOOit; 49219: (,b) lääkkeet (nimike 30.03). 49220: 2.- Nimikkeeseen 38.19 sijoitetaan myös seuraavat tuotteett, joiden ei katsota kuuluvan mihinkä.än 49221: muuhun nimikkeistön nimik:keeseen: 49222: (a) magnesiumoksidista tai alkali!- tai maa-alkalimetallihalogenideista. keinotekoisesti valmiste- 49223: tilit kilteet (lukuun ottamatta optisia elementtejä), jotka painavat vähintään 2.5 g/kpl; 49224: (b) sikunaöljy; 49225: ( c) musteenpoi&toa.ineet vähittäismyynt.ipakkauksissa; 49226: (d) vahaksien korjausaineet vä.hittäismyyntipakkauksissa; 49227: (•e) sulavat keraamiset lämpötilankoettimet ( esim. Segerin keilat) ; 49228: (f) kipsi:, erikoisesti hammaslääketieteelliseen käy.t·töön valmistettu; 49229: (g) seosalkyleenit, joilla on hyvin alhainen polymeroitumisaste. 49230: 49231: 49232: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 49233: 49234: 38.01 Keinotekoinen grafiitti; kolloidinen grafiitti, ei kui- 49235: tenkaan öljysuspensiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa. vapaa vapaa 49236: 49237: 38.02 Eläinhiili (esim. luumusta ja nor,sunluumusta), myös 49238: käytetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 49239: 49240: 38.03 A'ktiivihiili (esim. värinpoisto-, depolaris111tio- ja ad- 49241: ·sorptiohiili); aktivoitu piimaa, aktivoitu savi, akti- 49242: voitu bauksiitti ·ja muut aktivoidut luonnon kiven- 49243: näistuotteet . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 49244: 49245: 38.04 Ammoniakkikaasuvesi ja käytetty kaasunpuhdistus- 49246: massa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 49247: 49248: 38.05 Mäntyö·ljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 49249: 49250: 38.06 Väkevöity sulfiittijäteliemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 49251: 49252: 38,07 Tärpättiöljyt ja muut terpeenipitoiset liuottimet, havu- 49253: puun ,kuivatislauksessa tai muussa käsittelyssä saa- 49254: dut; raaka dipenteeni; raaka symeeni; pine oil (ei 49255: kuitenkaan terpineoliköyhä "pine oil") . . • . . . . . . . 9% 8% 7% 6% 49256: 38.08 Kolofoni ja hartsihapot sekä niiden johdannaiset, lu- 49257: kuun ottamatta nimikkeeseen 39.05 kuuluvia hartsi- 49258: estereitä; hartsisprii ja hartsiöljy,t . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 49259: 49260: 38.09 iPuuterva; puutervaöljyt (eivät kuitenkaan nimikkee- 49261: seen 38.18 kuuluvat sekoitetut liuottimet ja ohen- 49262: ~~saineet); puukreosootti; raaka metanoli; asetoni- 49263: olJY ..............................••............ vapaa vapaa vapaa vapaa 49264: 60 1968 Vp.- Edusk. vast. ~Esitys N:o 49. 49265: 49266: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 49267: 49268: 38.10 Kasvipiki, kaikenlainen; panimopiki ja sen ·kaltaiset 49269: kolofoniin tai ka.svipikeen perustuvat yhdisteet; 49270: hartsipitoisiin luonnontuotteisiin perustuvat valu- 49271: .sydämen sitomisaineet .........................•. vapaa vapaa vapaa vapaa 49272: 38.11 Desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhosienten ja rikka- 49273: ruohojen hävittämisaineet, itämistä estävät aineet, 49274: rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset tuotteet, vähittäis- 49275: myyntimuodoissa tai -pakkauksissa tai valmisteina 49276: <tai esineinä ( esim. rikitetyt nauhat, sydämet ja 49277: kynttilät sekä kärpäspaperi) ................•.. - vapaa vapaa vapaa vapaa 49278: 38.12 Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalm.isteet, jollaisia 49279: käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kal- 49280: taisessa teollisuudessa: 49281: A. tär.kkelystä tai tärkkelystuotteita sisii.ltävät ..... . 49282: (Muist.) 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 49283: B. muut ...••.........•.................•......... · vapaa vapaa vapaa vapaa 49284: M ui s t. alanimikkeeseen 38.12.A. Tähän ala- 49285: nimikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili-, 49286: nahka- tai puunjalostusteollisuus käyttää kiillotus-, 49287: viimeistely- tai peittausaineina, ovat tullivapaat 49288: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 49289: 49290: 38.13 Metallipintojen peittausaineet; sulamista edistävät 49291: aineet ja muut apuv·almisteet metallien juottamista 49292: ·tai hitsausta varten; juotos- tai hitsausjauheet ja 49293: -tahnat, joissa on metallia ja muita aineita; val- 49294: misteet, jollaisia käytetään hitsauspuikkojen ja 49295: -elektrodien sydämenä tai ·päällysteenä ......... - vapaa vapaa vapaa vapaa 49296: 38.14 Nakutusta, hapettumista, hartsaantumista tai syöpy- 49297: mrstä estävät, viskositeettia parantavat ja muut 49298: niiden kaltaiset kivennäisöljyihin lisättävät valmis- 49299: teet ....•.••............•.......... - ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49300: 38.15 Valmistetut vulkanoinnin kiihdyttimet . - ..•......... vapaa vapaa vapaa vapaa 49301: 38.16 Valmistetut elatusaineet mikro-organismien viljelyä 49302: varten ...........•••...................... - .. · · vapaa vapaa vapaa vapaa 49303: 38.17 Seokset ja panokset tulensammuttimia varten; tulen- 49304: sammutuskranaatit ja -pommit ................. . 20% 17% 15% 12.6% 49305: 38.18 Liuotin- ja ohennusaineseokset lakkoja ja niiden kal- 49306: taisia tuotteita varten •.................... - ... - 16% 14% 12% 10% 49307: 38.19 Kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet ja 49308: valmisteet (myös jos ne ovat luonnontuotteiden 49309: seoksia), muualle kuulumattomat; kemian ja siihen 49310: liittyvän .teollisuuden jätetuotteet, muualle kuulu- 49311: mattomat: 49312: A. rasvahappopohjaiset vaahdotusaineet .. _......... . 8% 7% 6% 5% 49313: B. jarru- ja pakkasnesteet •........•.•............. _ 49314: C. raaka nafteeni- ja sulfonafteenihappo sekä niiden 49315: 8% 7% 6% 5% 49316: veteen liukenemattomat suolat; seostetut alkyyli- 49317: benseenit, seostetut alkyylinaftaleenit ja seostetut 49318: a.lkeenit; metallikarbideja 11isältävät sintraamll!tto- 49319: mat seokset metallikarbiditeosten valmistukseen; 49320: laastit; shellakkaan perustuva äänilevymassa; elek- 49321: trodimassa; ioninvaihtimet; kemian teollisuuden 49322: valmistetut ikata.lysaattorit; aerosolipakkauksissa 49323: ·käytettävät ponneka111suseokset; AIV-happo ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49324: Tullitariffi. 61 49325: 49326: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ~- 49327: 49328: D. tekstiili·, selluloosa·, paperi·, nahka·, turkisnahka-, 49329: kautsu·, muovi·, vuori- ja. valimoteollisuuden yal· 49330: mistusprosessin lisä- tai apuaineina. käytettävät 49331: ,tuotteet ja valmisteet, ei kuitenkaan tärkkelystä 49332: tai tärkke1ystuotteita sisältävät ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 49333: E. muut kemian ja. siihen liittyvän teollisuuden tuot· 49334: teet ja. valmisteet ............................. . 8% 7% 6% 5% 49335: F. kemian ja siihen liittyvän teollisuuden jätetuotteet vapaa vapaa vapaa vapaa 49336: 62 1968 Vp. - Edusk vast.- Esitys N:o 49. 49337: 49338: 49339: 49340: 49341: VII OSA 49342: MUOVIT, MYöS TEXOHARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA -EETTERIT, SEKA NnSTA VALMIS. 49343: TETUT TUOTTEET; LUONNONKAUTSU, SYNTEETTINEN KAUTSU JA FAKTIS SEKA NIIS'l'.l. 49344: VALMISTETUT TUOTTEET 49345: 49346: 39. Ryhmä. 49347: Muovit, myös tekoha.rtsit, selluloosa.esterit ja. -eetterit, sekä. niistä. va.lmistetut tuotteet 49348: 49349: Huoma.utuksia 49350: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 49351: (a.) pronssi- ja. värilehtiset (nimike 32.09); 49352: (b) tekovahat (nimike 34.04) ; 49353: (c) 4(}. ryhmässä tarkoitettu sy111teettinen kautsu ja siitä tehdyt tuotteet; 49354: (d) .satula- ja valjasteok.set (nimike 42.01), matkatarvikkeet, käsilaukut ja muut nimikkeeseen 49355: 42.02 kuuluv:at esineet; 49356: (e) koriteokset ja muut 46. ryhmään kuuluvat tavarat; 49357: (f) synteettiset ja muuntO<tekstiilikuidut (XI osa) eivwtkä niistä tehdy,t tavarat; 49358: (g) jalkineet, päähineet, sateen- ja päivävarjot, käV1elykepit, ratsastuapiiska.t ja muut piiska.t, 49359: viuhkat ja niiden osat eivätkä muut XII osaan kuuluvat esineet; 49360: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluvat epäaidot korut; 49361: (ij) XVI osaan kuuluvat tavarat (koneet ja mekaaniset laitteet sekä sähkötarvikkeet); 49362: (k) kuljetusvälineiden osat (XVII osa); 49363: (1) (ll[)tiset muoviesineet, shlmälasinkehykset, piiruatuskojeet sekä muut 90. ryhmään kuuluvat 49364: esineet: 49365: (m) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja niiden osat); 49366: (n) soittimet ja niiden osat sekä muut, 92. ryhmään kuuluvat tavarat; 49367: (o) huonekalut ja niiden oswt (94. ryhmä); 49368: (p) harjateokset ja muut 96. ryhmään kuuluvat ta.varat; 49369: (q) lelut, pelit ja. urheiluvälineet (97. ryhmä); 49370: (r) napit, vetoketjut, kynänvarret, irtolyijykynät, piitpunvarret ja -imukkeet, savukeimukkeet, 49371: kammat, termo.spullojen ja niiden kaltaisten astioiden osat eivätkä muut 98. ryhmään kuu· 49372: luvat tavara.t. 49373: 2. - Nimikkeisiin 39.01 ja 39.02 sijoitetaan vain seuraavat kemiallisen synteesin avulla valmistetut 49374: tuotteet: 49375: (a) muovit, myös tekohartsit; 49376: (b) silikonit; 49377: (c) resoHt, nestemäinen polyisobutyleeni ja niiden kaltaiset keinotekoiset polykondensaatio- tai 49378: polymera.a.tiQtuotteet. 49379: 3.- Nimikkeisiin 39.01-39.06 kuuluvat muovit vain seuraavissa muodoissa: 49380: (a) juoksevina ,tai tahnamaisina (myös ~emulsioina, dispersioina tai liuoksina); 49381: (b) möhkäleinä, kappaleina, jyväsinä, hiutaleina tai jauheena. (myös puristemassat); 49382: (c) yksikuitulankana, jonka. suurin poikkileikkausmitta on yli 1 mm; saumattomina putk.iz&a 49383: :tai letkuina, tankoina. tai muototaMoina, myös pintakäsiteltyinä, mutta muuten valmista- 49384: mattomina; 49385: (d) laattoina, levyinä., b.ilstaleina tai kelmuna, myös painettuina tai muulla tavalla pinta.kisi· 49386: teltyinä, mutta. ei määrii.muotoisiksi leika.ttuina. tai muuten valmistettuina, sekä niistä suon- 49387: kulmaisiksi kappaLeiksi leikattuina, enempää valmistamattomina esineinä; 49388: (e) jätteinä tai romuna.. 49389: •a:l.- Vailmista.ml!lttoanilla :tarlkoiteitaan 3. huomautuksen (a)-, (b)- ja (e)-kohdissa mainittuja tuotlteita. 49390: Tullitariffi 63 49391: 49392: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 49393: 49394: 39.01 Kondensa.atio-, polykondensaatio- ja polyadditiotuot- 49395: teet, myös modifioidut tai polymeroidut sekä myös 49396: suoraketjuiset ( esim. fenolimuovit, aminomuovit, 49397: alkydit, polyallyyliesterit ja muut tyydyttämättö- 49398: mät polyesterit, silikonit): 49399: A. va.lmistamattomat: 49400: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut 49401: leikkaamattomat ........•.................. 10% 10% 10% 10% 49402: II. ilmakuivien alkydien liuokset ............. . B% 7% 6% 5% 49403: III. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49404: B. valmistetut: 49405: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 49406: II. heijastavat tuotteet, joiss·a on lasijyväsiä (bal- 49407: lotini), myös takertuvalla liimalla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa 49408: III. teippi ja muut takertuvalla liimalla sivellyt 49409: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20% 49410: IV. laatat, levyt, kaistaleet ja kelmu (myös let- 49411: kuna): 49412: a.. kelmu (myös letkuna) .......... (Muist.) 16% 14% 12% 10% 49413: b. laatat, levyt ja kaistaleet ............. . 16% 14% 12% 10% 49414: vähin tulli p. 1 kg -,35 -,30 -,25 -,2() 49415: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot: 49416: a. vahvistetut ............................ . 16% 14% 12% 10% 49417: b. muut ................................. . 8% 7% 6% 5% 49418: M ui s t. alanimikkeeseen 39.01. B. IV. a. Tähän 49419: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu, 49420: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan sähkökonden· 49421: saattorien tai pohja-aineena metalloidun sähkökon- 49422: densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh- 49423: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 49424: 49425: 39.02 iPolymeraatio- ja sekapolymeraatiotuotteet ( esim. poly- 49426: etyleeni, polytetrahalogeenietyleenit, polyisobuty- 49427: leeni, polystyreeni, polyvinyy!i.kloridi, polyvinyyli- 49428: asetaatti, polyvinyyliklooriasetaa;tti ja muut poly- 49429: vinyylijohdannaiset, polyakryyli- ja polymetakryyli- 49430: johdannaiset, kumaroni-indeenihartsit): 49431: A. valmistamattomat: 49432: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut 49433: leikkaamattomat .......................... . 10% 10% 10% 10% 49434: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49435: B. valmistetut: 49436: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 49437: II. heijastavat tuotteet, joissa on 'lasijyväsiä (bal- 49438: lotini), myös takertuvalla liimalla siv·ellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa 49439: !II. teippi ja muut takertuvalla !iimalla sivellyt 49440: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20% 49441: IV. laatat, Jevyt, kaistaleet ja kelmu (myös Iet- 49442: kuna): 49443: a. kelmu (myös letkuna) ......... (Muist.) 16% 14% 12% 10% 49444: b. lattialaatat ........................... . 16% 14% 12% 10% 49445: vähin tulli p. 1 kg -,35 -,3() -,25 -,20 49446: c. vaahtomuovia .......................... . 16% 14% 12% 10% 49447: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,85 -,70 -,6(} 49448: d. muut laatat, levyt ja kaistaleet: 49449: 1. akryylimuovia ...................... . 8% 7% 6% 5% 49450: 2. muuta muovia . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 16% 14% 12% 10% 49451: 10 E 554/68 49452: 64 1968 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 49. 49453: 49454: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 49455: 49456: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot: 49457: a. akryylimuovia •.........•............... 8% 7% 6% 5% 49458: b. muuta muovia •............•............ 16% 14% 12% 10% 49459: M ui s t. alanimikkeeseen 39.02. B. IV. a. Tähän 49460: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu, 49461: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan sähkökonden· 49462: Saattorlen tai pohja-aineena metalloidun sähkökon- 49463: densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh- 49464: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 49465: M ui s ·t. alanimikkeeseen 39.02. B. IV. d. 2. Tä- 49466: hän alanimikkeeseen kuuluvat vinyylimuovilevyt, 49467: jotka teollisuus käyttää kerrostetun varmuuslasin 49468: valmistuk~een, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val- 49469: tioneuvosto määrää. 49470: 49471: 39.03 Regeneroitu selluloosa; selluloosanitraatti, selluloosa- 49472: asetaatti ja muut selluloosaesterit, selluloosaeetterit 49473: ja muut kemialliset selluloosajohdannaiset, myös 49474: pehmennetyt ( esim. kollodiumi, selluloidi); vul- 49475: kaanikuitu: 49476: A. valmistamattomat selluloosamuovit: 49477: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut 49478: leikkaamattomat .......••...............•.. 10% 10% 10% 10% 49479: II. vesiliukoiset selluloosaeetterit: 49480: a. puhtaina •............•.......•.......•. vapaa vapaa vapaa vapaa 49481: b. muut ..•.....•.....•...........•....... 23% 22% 21% 20% 49482: ll. kollodiumvilla ja puuvillaruuti •.••. (Muist.) 30% 25% 20% 15% 49483: IV. kollodiumi liuoksena •......•............... 24% 21% 18% 16% 49484: V. muut liuokset ............•..•.........•.... 12% 10% 9% 7.6% 49485: VI. muut muovit; jätteet ja romu ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 49486: B. valmistetut selluloosamuovit: 49487: I. tekosuoli ..•..•.........................•.. 12% 10% 9% 7.5% 49488: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (bal- 49489: lotini), myös takertuvalla liima.lla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa 49490: !II. teippi ja muut takertuvalla liimalla sivellyt 49491: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä .........•.. 20% 20% 20% 20% 49492: IV. kelmu (myös letkuna): 49493: a. painettu ..•...............•.••.......... 23% 22% 21% 49494: vähin tulli p. 1 kg 20ö 49495: 3,50 3,50 3,50 3, 0 49496: b. muu .....•.•.............•........••... 49497: vähin tulli p. 1 kg 49498: 23% 22 ~0 21% 20.u 49499: 1,35 1, 5 1,35 1 0 49500: V. laatat, levyt ja kaistaleet: 49501: a. vaahtomuovia ...•..............•...••.. 16% 14% 12% 10% 49502: b. muut, selluloosanitraattia .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 49503: c. muut, muuta selluloosamuovia • • (Muist.) 8% 7% 6'}{ 6% 49504: VI. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot .•.. 16% 14% 12% 10% 49505: C. vulkaanikuitu ........•.........•...........•... 4% 3% 3% 2.6% 49506: M ui ·S t. alanimikkeeseen 39.03. A. !II. Tähän 49507: alanimikkeeseen kuuluvasta kolloidiumvillasta, jonka 49508: teollisuus käyttää lakkojen valmistukseen, kanne- 49509: taan tullia 15% arv.osta ehdoilla, jotka valtioneu- 49510: vosto määrää. 49511: M u fs t. alanimikkeeseen 39.03. B. V. c. Tähän 49512: alanimikkeeseen kuuluvat selluloosa-asetaattilevyt, 49513: jotka teollisuus käyttää kerrostetun varmuuslasin 49514: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val- 49515: tioneuvosto määrää. 49516: Tullitariffi. 65 49517: 49518: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 49519: 49520: 39.04 Kovetetut valkuaisaineet (esim. kovetettu kaseiini ja 49521: kovetettu gelatiini): 49522: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 49523: B. valmistetut: 49524: I. tekosuoli .•................................ 12% 10% 9% 7.5% 49525: II. muut ........•.•...............•........... 16% 14% 12% 10% 49526: 39.05 Luonnonhartsit, ns. sulatuksella modifioidut; tekohart- 49527: sit, luonnonhartseja tai hartsihappoja esteröimällä 49528: saadut (hartsiesterit); luonnonkantsun kemialliset 49529: johdannaiset ( esim. kloorikautsu, kautsuhydroklo- 49530: ridi, hapetettu kautsu, syklisoitu kautsu): 49531: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 49532: B. valmistetut: 49533: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 49534: II. heijastavat tuotteet, JOissa on lasijyväsiä 49535: (ballo"tini), myös takertuvalla liimalla sivellyt vapaa vapaa vapaa vapaa. 49536: III. muut ....•.•...............•.......•....... 16% 14% 12% 10% 49537: 39.06 Muut suurpolymeerit, tekohartsit ja muoviain•eet, myös 49538: algiinihappo ja sen suolat ja esterit; linoksiini: 49539: A. valmistamattomat: 49540: I. eetteröimällä tai esteröimällä modifioitu tärk· 49541: kelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28 49542: II. muut ............•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 49543: B. valmistetut: 49544: I. tekosuoli ....•............................. 12% 10% 9% 7.5% 49545: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä 49546: (ballotini), myös takertuvalla liimalla si vellyt vapaa vapaa vapaa vapaa 49547: III. muut ..................•................... 16% 14% 12% 10% 49548: M u i s t. alanimikkeeseen 39.06. A. I. Tähän 49549: alanimikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili- 49550: teollisuus käyttää tekstiilien tai jotka puunjalostus- 49551: teollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä teh- 49552: tyjen teoksien tai nimikkeeseen 44.15 ikuuluvien 49553: puutavaroiden valmistukseen, ovat tullivapaat eh- 49554: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 49555: 49556: 89.07 Teokset aineista, jollaiset kuuluvat nimikkeisiin 39.01- 49557: 39.06: 49558: A. käyttö- ja kuljetushihnat •....................... 21% 19% 17% 15% 49559: B. tekosuoli .....•................................. 12% 10% 9% 7.5% 49560: C. muut ................................•• (Muist.) 21% 21% 21% 21% 49561: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 49562: M ui s t. alanimi'kkeeseen 39.07. C. Tähän ala- 49563: nimikkeeseen kuuluvista puolivalmisteista, joista 49564: teollisuus valmistaa nimikkeistön XVI-XX osiin 49565: kuuluvia esineitä, kannetaan tullia 7.5 % arvosta 49566: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 49567: 66 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 49568: 49569: 49570: 49571: 49572: 40. Ryhmä 49573: Luonnonka.utsu, synteetti.nen ka.utsu ja. faktis sekä Dii.Stä. va.Imistetut tuotteet 49574: 49575: Huomautuksia 49576: 1.- Ellei toisin ole määrät.ty, kautsulla. tal"koitetaan ka.ikkiJalla täs'Sä. nimikkeis<tössä. seuraavia 49577: tuotteita, myös vulka.noituina tai kovetettuirua: luonnonkautsu, ba.la.ta, guttaperkka ja niiden 49578: kaltaiset luonnonkUIIllit, syntoottinen kautsu ja öljystä valmistettu .fa.ktis sekä nämä aineet re- 49579: ~eneroiltuina. 49580: 49581: 2.- Tähän ryhmään eivät ikuulu seuraavat kautswsta ja tekstiilitavarasta va.lmistetu:t tuotteet, jotka 49582: yleensä kuuluvat XI osaan: 49583: (a) kimmoiset tai kautsutetUJt neulekudelmat ja niistä !Whdyt teokset (muut kuin nimikkeeseen 49584: 40.10 kuuluViat kautsutetusta neulekudelmasta tehdyt käyttö- ja kuljetushihnat); muut kim· 49585: moiset kudelmat ja niistä tehdyt teokset; 49586: (b) sisäpuolelta kautsulla päällystetty tai vuorattu tekstiiliaineletku ja -putki (nimike 59.15); 49587: (c) kudotut tekstiilikudelmat (muut kuin nimikkeeseen 40.10 kuuluvat), kyllästetyt tai pääl- 49588: lystetyt kantsulia tai kautsukerroksin, kun 49589: (1) niiden paino on enirutään 1500 g/m2; tai 49590: (2) niiden paino on yli 1500 g/m2 ja niissä on yli 50% painoota tekstiiliainette.; 49591: sekä tällaisista kudelmista tehdyt tavarat; 49592: ( d) kantsulia kyllä!Stetty tai päällystetty kutomlllton huopa, jossa on yli 50 % painosta tekstiili· 49593: ainetta, sekä tällaisesta huova.sta tehdyt tavarat; 49594: ( e) kuitukangas (bonded fibre fabrics), joka on kyllästetty tai päällystetty kantsulia tai josaa. 49595: on kautsua sideaineena, riippumatta m2-painoota, sekä teokset sellaisesta kankaasta; 49596: (f) tekstiilituotteet, jotka on valmistettu yhdensuuntaisista langoista liittämällä ne yhteen kant- 49597: sun avulla, kiinnittämättä huomiota niiden m2-painoon, sekä niistä v.almistetut ta.vara.t. 49598: Vaahto-, sieni- tai solukautsulaatat, -levyt ja -kaista.1eet yhdistettyinä t·ekstiilikudelma.an, huo· 49599: paan, kuitukankaaseen tai sen k<aiseen tekstiilitavara.a.n sekä niistä tehdyt teokset kuuluvat 49600: kuitenkin 40. ryhmään, mikäli tekstiilita.va.ra. on tarkoitettu ainoastaan vahvistukseksi. 49601: 3.- Tähän ryhmään eivii;t myöskään kuulu: 49602: (a) 64. ryhmään sijoitettavat jalkineet j.a niiden osat; 49603: (b) 65. ryhmään sijoitettav.a.t päähineet ja niiden osat (myös kylpypäähineet); 49604: (c) XVI osaan ,sijoitettavlllt kova.kautsusta tehdyt mekaaniset laitteet ja sähkölaitteet sekä nii- 49605: den osat (myös kaikeula.iset sähkötarvikkeet); 49606: (d) 90., 92., 94. ja 96. ryhmään sijo~tettavat tava~at; 49607: (e) lelut, peilit ja urheiluvälineet (muut kuin urheilukäsineet ja. nimikkeeseen 40.11 kuuluvat 49608: tavarat) (ryhmä 97); 49609: (f) 98. ryhmään sijoitettavat napit, kammat, piipunvarret, kynänvarret ja muut ta.va.rat. 49610: 4. - Synteettisellä. kautsulla tämän ryhmän 1. huomaUJtuksessa sekä nimikkeissä 40.02, 40.05 ja 40.06 49611: tarkoitetaan: 49612: (a) tyydyttämättömiä synteettisiä tuotteita., jotka. vulkanoimalla ri:killä, seloonillä tai telluurilJla 49613: voidaan palautumattomBISti muun.taa ei-lä.mpöp1B1Stillisiksi tuot.teiksi ja joista. mahdollisiin· 49614: man hyvin näin vulkanoituina (lisäämii.ttä muita a.ineita, kuten pehmi.ttimiä tai täyte· 49615: aineita, akJtiivisia tai inaktiivisia, jotka eivät oie välttämättömiä siltasidosten muodostumi· 49616: selle) voidaan saada ei-lämpöplastillisia tuotteita, jotka 15•-2o• C lämpötilassa voidaan mur· 49617: tumatta jännittää kolminkertaiseen pituuteensa ja jotka venytettyinä kaksinkerta.iseen alku· 49618: peräis,een pituuteensa palautuvat kahden tunnin kuluessa enintään puolitoista.kerta.iseten 49619: alkuperäiseen pituuteensa. 49620: Tälla.isista tuotteista mainittakoon cis-polyisopreeni, polybutadieeni, polykl·ooributadieeni 49621: ( GRM), polybutadieenistyreeni ( GRS), polyklooributa.dieeniakryylinitriili (GRN), polybuta.· 49622: dieenia.kryylinitriili (GRA) ja butyylikautsu (GRI); 49623: (,b) tiopllliSteja (GRP); 49624: (c) luonnonkautsua, joka. on modifioitu yhdistämällä tai sekoittamalla. siihen muovia, edellyt- 49625: täen, että näin saadut tuotteet täyttävät edellä (a.)-kohdassa määrätyt vulkanoinnin, kim- 49626: moisuuiLen ja. palautuvuuden ehdot. 49627: Tullitariffi. 67 49628: 49629: 5.- Nimikk.eisiin 40.01 ja. 40.02 ei sijoiteta.: 49630: (a.) luonnon tai syntootti.stä. ka.utsulateksia (mukaan luettuna esivulk&noitu kautsula.teksi), jo· 49631: hon on sekoitettu vulkanoilmisaineita tai kiihdyttimiä, täyte· ta.i vahvistusaineita., pehmitlti· 49632: miä, väriainei·ta. (paitsi yksinomaan identifioimistal'koituksessa lisättyjä) tai muita aineita.; 49633: kuitenkin yksinomaan stabiloitu tai konsentroitu lateksi samoin kuin lämpöherkkä ja 49634: elektropositiivinen lateksi sijoitetaan nimikkeeseen 40.01 tai 40.02 la.adU&ta. riippuen; 49635: (b) kautsua, johon on •ennen koaguloimista sekoitettu nokea. (myös kivennäisöljylisäyksin) tai 49636: piidioksidia (myös kivennäisöljylisäyksin) tai mitä tahansa ainetta koaguloimisen jälkeen; 49637: (c) tämän ryhmän ensittnmäisessä huomautuksessa mainittujen tuotteiden seoksia, myös jos nii· 49638: hin on lisätty muita aineita. 49639: 6.- Säie, joka on kokon&an vulkanoitua kautsua ja jon:ka poikkileikkauksen suurin läpimitta on yli 49640: 5 mm, sijoiltetaan (.poikkileikkausmuotoon katsomatta) nimilkkeeseen 40.08. 49641: 7.- Nimikkeeseen 40.10 sijoitetaan käyttö· ja ku:ljetushihnat, jotka on tehty kautsulla kyllästetystä, 49642: päällystetystä, peit•etystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai kautsulla kyllästetystä tai 49643: päällystetystä tekstiililangasta. 49644: 8.- Nimikkeessä 40.06 katsotaan esivulkanoitu kautsula;teksi vulkanoimattomaksi J:ateksiksi. 49645: Nimikkeissä 40.07-40.14 katsotaan ba1ata, guttapenkka ja niiden kaltaiset luonnonkumit, faktis 49646: sekä näiden regeneraatit vulkanoiduksi kautsuksi, myös jos niitä ei ole vulkanoitu. 49647: 9. - La.a.toilla, levyillä ja kaista.Ieilla nimikk.eissä 40.05, 40.08 ja 40.15 tarkoitetaan yksinomaan näitä 49648: tuotteita, myös painetrt;uina tai muuten pintakäsiteJ:tyinä, mutta ei määrämuotoisiksi leikattuina 49649: tai muuten valmistettuina sekä niistä suora;kulmaisiksi kappaleiksi leikattuja, enempää valmis- 49650: tamattornia esineitä. 49651: Tangot, muototangot ja putket nimikkeissä 40.08 ja 40.15 voivat olla pintakäsite1tyjä ja määrä· 49652: pituuksiin leikattuja., mutta ei enempää valmistettuja. 49653: 49654: 49655: 1. 2. 1 3. 4. 1 5. 6. 49656: 49657: I. Raaka kautsu 49658: 49659: 40.01 Luonnonkautsulateksi, myös jos siihen on lisätty syn- 49660: teettistä kantsulataksia; esivulkanoitu luonnonkaut- 49661: sulateksi; Iuonnonkautsu, halata, guttaperkka ja 49662: niiden kaltaiset luonnon kumit ........•........ - vapaa vapaa vapaa vapaa 49663: 40.02 Synteettinen kautsulateksi; esivulkanoitu synteettinen 49664: kautsulateksi; synteet·tinen kautsu; öljystä valmis- 49665: .tettu faktis •••.•..•..•.•.................. - ... - vapaa vapaa vapaa vapaa 49666: 40.03 Regeneroitu kaut•su ..•.......................... - . - vapaa vapaa vapaa vapaa 49667: 40.04 Kautsujätteet ja ·leikkeet, muuta kuin kovakautsua; 49668: kautsuromu, paitsi kovakautsua, vain kantsun pa· 49669: !auttamiseen soveltuva; jätteestä ja romusta saatu 49670: jauhe, muuta kuin kovakautsua ...•............ - . vapaa vapaa vapaa vapav 49671: 49672: 49673: II. Vulkanoimaton kautsu 49674: 49675: 40.05 Lallitat, levyt ja kaistaleet, vulkanoima:tonta luonnon 49676: tai synteettistä kautsua, muut kuin nimikokeeseen 49677: 40.01 tai 40.02 kuuluvat savustetut levyt ja kreppi- 49678: levyt; rakeinen vulkanoimaton luonnon tai synteet- 49679: tinen kautsu, seostettu valmiiksi vu!.kanoimista 49680: varten; vulkanoimaton luonnon tai synteettinen 49681: kautsu, johon on sekoitettu ennen koaguloimista 49682: tai sen jälkeen joko nokea (myös kivennäisöljy- 49683: lisäyksin) tai piidioksidia (myös kivennäisöljyli- 49684: säyksin), kaikissa muodoissa, ja joka tunnetaan 49685: nimellä masterba:tch: 49686: A. n.k. masterbatch ..... _......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 49687: B. muut 5% 4% 4% 3.5% 49688: 68 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 49689: 49690: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 49691: 49692: 40.06 Vu1kanoimaton luonnon tai synteettinen kautsu, myös 49693: kautsulateksi, muissa muodoissa ( esim. tankoina, 49694: putkina ja muototankoina, liuoksina ja disper- 49695: sioina); teokset vulkanoimattomasta luonnon tai 49696: synteettisestä kautsus,ta (esim. päällystetty tai kyl- 49697: lästetty tekstiiliainelanka; renkaat ja pyörylät) . . 10% 9% 7% 6.5% 49698: 49699: III. Vulkanoidusta pehmeä-kautsusta tehdyt tavarat 49700: 49701: 40.07 Vulkanoitu kautsusäie ja -lanka, myö.s tekstiilitava- 49702: ralla päällystetyt; tekstiiliainelanka, kyllästetty tai 49703: päällystetty vulkanoidulla kautsulla .....•........ 6% 5% 4% 4% 49704: 40.08 Laatat, levyt, kaistaleet, tangot ja muototangot vul- 49705: kanoidusta pehmeäkautsusta: 49706: A. laat111t, levyt ja ikaistaleet: 49707: I. joissa on metallia, tekstiiliainetta 'tai -tavaraa, 49708: asbestia tai muuta kivennäisainet·t·a ....... . 4% 4% 3% 3% 49709: II. muut ................•.............. - ..... - 11% 9% 8% 7% 49710: B. tangot, myös muototangot ............•... - .... . 6% 5% 4% 4% 49711: 40.09 Letkut ja putket, vulkanoidusta pehmeä·kautsusta •... 20% 17% 15% 12.5% 49712: 40.10 Käyttö- ja kuJjetushihnat vulkanoidust·a pehmeäkaut- 49713: 'SUsta: 49714: A. joissa ei ole tekstiiliainet·ta 11% 10% 8% 7% 49715: B. joissa on tekstiiliainetta: 49716: I. kinahihnat ...•........•........... - ...... . 25% 25% 25% 25% 49717: II. muut ......••............ - ................ . 15% 15% 15% 15% 49718: 40.11 Renkaat, u1korerukaat, vaihdettav·at ulkorenkaan kulu- 49719: tuspinnat, sisärenkaat ja kehänauhat, vulkanoidusta 49720: 'Pehmeäkautsusta, kaikenlaisia pyöriä varten: 49721: A. ei-pneumaattiset renkaat •.......•............. - . 30% 30% 30% 30% 49722: B. sisärenkaat: 49723: I. polkupyörien ja mopedien ................. . 20% 20% 20% 20% 49724: II. moot•toripyörien ja skoottereiden .. (Muist.) 25% 25% 25% 25% 49725: III. traktoreiden ...................... ·(Muist.) 20% 20% 20% 20% 49726: IV. muiden ajoneuvojen ............... (Mui:st.) 30% 30% 30% 30% 49727: C. ulkorenkaat: 49728: I. polkupyörien ja mopedien, ulkoläpimitaltaan 49729: enintään 2 14 tuumaa .........•.....••..... 25% 25% 25% 25% 49730: II. moottoripyörien ja .skoottereiden . . (Muist.) 30% 30% 30% 30% 49731: III. henkilöautojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 27% 26% 25% 49732: IV. kuorma-autojen ja linja-autojen: 49733: a. metallilankarunkoiset, koko vähintään 49734: 7.50 X 20 tuumaa •••........••. (Muist.) 25% 25% 25% 25% 49735: b. muut .......•..........•....... (Muist.) 28% 27% 26% 25% 49736: V. traktoreiden ............••........ (Muist.) 20% 20 61> 20% 20% 49737: VI. muiden ajoneuvojen . . . . . • . . . . . . . . . (Muist.) 28% 28 ~ 27% 27% 49738: D. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 28% 27% 27% 49739: M ui s t. alanimikkeisiin 40.11. B. II., B. III. ja 49740: B. IV., C. II., C. III., C. IV., C. V. ja C. VI sekä D. 49741: Näihin alanimikkeisiin kuuluvista, kuorma-autojen ja 49742: linja-autojen alustojen, kuorma-autojen perävaunujen, 49743: traktoreiden ja konekäyttöisten teollisuustrukkien 49744: sekä 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneis- 49745: Tullitariffi. 69 49746: 49747: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 49748: tolla varustettujen koneiden tehdasmaiseen valmis- 49749: tukseen käytettävistä sisä- ja ulkorenkaista sekä 49750: kehänauhoista kannetaan tullia 13 % arvosta eh- 49751: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 49752: 49753: 40.12 Hygieeniset j·a farma.seuttiset esineet (myös tutit), 49754: vulkanoidusta pehmeäkautsusta, myös kovakautsu- 49755: osin: 49756: A. ehkäisyvälineet ••••••.......•......•....•....... 12% 10% 9% 7.5% 49757: B. muut ...•.••..••..••...•••...................... 20% 17% 15% 12.5% 49758: 40.13 Vaatteet ja va&Jtetustarvikkeet (myös käsineet), ka1k- 49759: kiin tarkoituksiin, vulkanoidusta pehmeäkautsusta 20% 17% 15% 12.5% 49760: 40.14 Muut teokset vulkanoidusta pehmeäkautsusta ....... . 20% 17% 15% 12.5% 49761: 49762: 49763: IV. Kovakautsu (eboniitti) ja siitä tehdy·t tavarat 49764: 49765: 40.15 Kovakautsu (eboniitti) massana, laattoina, levyinä, 49766: kaistaleina, tanlwin·a, muotota.nkoina ja putkina; 49767: kovakautsuromu, -jätteet ja -jauhe: 49768: A. valmistama.ton; laatat, levyt, kaistaleet, tangot, 49769: muototangot ja putket ......................... . 16% 14% 12% 10% 49770: B. romu, jätteet ja jauhe ..........•.........•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 49771: 40.16 Muut kovakautsutavarat ...•....................... 20%. 17% 15% 12.5% 49772: 70 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 49773: 49774: 49775: 49776: 49777: vmosA 49778: B.AA.XAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA, TURKISNAHAT SElU NIISTÄ VALMISTE- 49779: TUT TEOKSET; SATULA-JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET, KASILAUKUT JA 49780: NIIDEN KALTAISET TAVARAT; TEOKSET SUOLESTA 49781: 49782: 41. Ryhmä. 49783: Ra.a.lta.vuoda.t ja. -naha.t (ei kuitenkaa.n turkisna.ha.t) sekä. muokattu nahka. 49784: Huomautuksia 49785: 1.- Tå.hän ryhmään eivät kuulu: 49786: (a) raakavuodan taic -nahan l:ei"IDkeet ja niiden kaltaiset jätteet (nimike 05.05 tai 05.06); 49787: (b) höyhen· tai untuvapeitteiset linnunnahat j·a niiden osat (nimike 05.07 tai 67.01); 49788: (c) karvapeitteicset raa'at, parkitut tai muokatut vuoda.t ja nahat (43. ryhmä), Kuitenkin ni- 49789: mikkeeseen 41.01 sijoit.etaan raa'at karvapeitteiset naudan (myös puhvelin), hevoseläinten, 49790: lampaan ja karitsan (paitsi persiaani-, astraJmani-, karakul- ja niiden kaltaisten karits<Y,jen 49791: sekä intWaisen, kiinalaisen, mongolilaisen ja. tiibettiläisen karitsan), vuohen ja vohlan (paitsi 49792: jemeniläisen, mongolilmen ja tiibettiläisen vuohen ja vohlan), sian (myös napa.sian), poron, 49793: vuorikauriin, gasellin, peuran, hirven, metsäkauriin ja koiran vuodat ja nahat. 49794: 2.- Tekonahalla tarko1tet.aan kaikkialla nimikke1stössä. y:kainoma.an nimikkeessä 41.10 mainittuja. 49795: tuotteita.. . r,;• : 49796: 49797: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 49798: 49799: 41.01 Raakavuodat ja -nahat (tuoreet, suolatut, kuivatut, 49800: piklatut tai kalkitut), myös halkaistut, myös villa- 49801: peitteiset lampaannahat . • . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa 49802: 41.02 Naudannahka (myös puhvelinnahka) ja hevoseläinten 49803: nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 41.07 tai 41.08 49804: kuulumaton: 49805: A. ·ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittava;ksi tar- 49806: koitettu •..••.....••............................ vapaa vapaa vapaa vapaa 49807: B. muu: 49808: I. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 13% 12% 12% 12% 49809: II. muu 17% 16% 16% 16% 49810: 41.03 Lampaan- ja karitsannahka, muokattu, nimikkeisiin 49811: 41.061 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 49812: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar- 49813: koitettu .........•.......... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 49814: B. muu .......................................... . 17% 16% 16% 16% 49815: 41.04 Vuohen- ja vohlannahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 49816: 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 49817: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar- 49818: koitettu ....•••.•.•..•..•.....•.......•......... vapaa vapaa vapaa vapaa 49819: B. muu .•..........•••....••...................... 14% 12% 10% 9% 49820: 1 49821: 1 49822: 1 49823: 1 49824: Tullitariffi 71 1 49825: 1 49826: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 1 49827: 1 49828: 41.05 Muiden eläinten na.hka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 49829: 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 1 49830: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar- 1 49831: koitettu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 1 49832: B. muu: 49833: 1 49834: I. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 11% 9% 8% 7% 49835: II. muu ...................................... . 14% 12% 10% 9% 1 49836: 49837: Säämiskäparkittu nahka .......................... . 1 49838: 41.06 16% 14% 12% 10% 49839: 1 49840: 41.07 Pergamen ttina.hka. ................................ . 16% 14% 12% 10% 49841: 1 49842: 41.08 Kiiltonahka ja jäljitelty kiiltona.hka; metalloitu nahka 14% 12% 10% 9% 1 49843: 41.09 Muokatun nahan, tekonahan ja pergamenttinahan leik- 1 49844: keet ja muut jätteet, nahkateosten valmistukseen 49845: soveltumattomat; nahkapöly ja -jauhe ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 1 49846: 1 49847: 41.10 Tekonahka, nahkaan ·tai nahkakuituihin perustuva, 49848: laattoina, levyinä tai rullina ................... . 24% 21% 18% 15% 1 49849: 1 49850: 1 49851: 1 49852: 1 49853: 49854: 49855: 49856: 49857: 11 E 554/68 49858: 72 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 49859: 49860: 49861: 49862: 49863: 42. Ryhmä 49864: Na.hka.teokset; satu.lar ja. va.lja.steokset; matka.ta.rvikkeet, käsila.Ukut ja. Diiden kalta.iset esineet; teokset 49865: elä.imen suolesta. 49866: Huomautuksia 49867: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 49868: (a.) steriili kirurginen katgut ja. senkailta.iset steriilit ha.a.va.nompeluain~t (nimike 30.05); 49869: (,b) va.a.tteet ja. va.a.tetUSltarvikkoot (muut kuin käsineet), vuoratut turkisna.haUa. tai tekoturkik· 49870: sella tai joissa on ulkopuolella turkisnahkaa. tai tekoturkista muuten kuin vain koristeena 49871: (nimike 43.03 tai 43.04); 49872: (e) XI osaan kuuluvat verkkopussit; 49873: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat; 49874: (e) 65. ryhmään kuuluvat päähin'OOt ja niiden osat; 49875: (f) ratsastuspii.skat ja muut piiskat ja muut nimikkeeseen 66.02 kuuluvat tavarat; 49876: (g) kielet, rumpuna.hat ja muut soitinten osaA; (nimike 92.09 tai 92.10); 49877: (h) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä); 49878: (ij) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä); 49879: (k) napit, kaulusnapit, kalvosinnapit ja ,pa.inona.pit sekä niiden t'OOlmä.t ja. osat (nimHre 98.01 49880: tai 71. ryhmä). 49881: 2.- Epätäydelliset tai viimeistelemättömä.t teokset tariffoida.an samoin kuin vastaavat täydelliset 49882: .tai viimeistellyt teokset, edellyttäen että niillä on noiden täydellisten tai viimeisteltyjen teos· 49883: ten oleellinen luonne. 49884: *2: (1.)- Pullot, harjat, sakset ja muut näiden kaltaiset esineet, jotka kuuluvat ma.tikata.rvikkeisiin1 49885: ltoalettilaukkuihin tai muihin näiden kaltaisiin tavaroihin ja jotka tuodaan maahan näiden 49886: tavaroiden mukana swmana.ikaisesti, ,tariffoida.a.n yhdessä näiden tavaroiden kanssa. 49887: 3.- Nimikkeessä 42.03 va.a.tekappaleisiin ja va.atetustarvikkeisiin luetaan muun muassa kiisineet 49888: (myös urheilukäsineet), esiliinat ja muut suojavaatteet, housunkannlllttimet, vyöt, olkavyöt ja. 49889: rannehihnat, myös kellonra.nnekkeet. 49890: j 49891: 1. 2. 3. 14. 1 5. 6. 49892: j 49893: 42.01 Satula· ja valjasteoksef, aineeseen katsomatta ( esim. j 49894: satulat, va.ljaat, kaulanauhat, vetohihn111t ja pol- 49895: vensuojukset), kaikkia ~läimiä v.arten .•..•....•.. 20% 17% 15% 12.5% j 49896: j 49897: 42.02 Matkatarvikkeet (kuten matka-arkut, matkalaukut, 49898: hattukotelot ja selkäreput), os·toslaukut, käsilaukut, j 49899: ik.oululaukut, salkut, lompakot, kukkarot, toaletti· j 49900: laukut, työkalukotelot, tupa:kkapussit sekä lippa.at, 49901: rasiB;t ja kotelot ( esim. aseita, soHtimia, kiikareita, j 49902: ikoruja, pulloja, kauluksia, jalkineita tai ha.rjoja 49903: varten) ja niiden kaltaiset säilytysesineet, nah111sta j 49904: tai tekonahasta., vulkaanikuidusta, muoviainele· j 49905: vystä, pahvista te.i tekstiilikudelmasta: 49906: j 49907: A. na.hSISta. tai tekonahasta valmistetut: j 49908: I. käsilaukut; matkalaukut ja muut matkatarvik· j 49909: koot ·( esim. matka-arkut, haittukotalot j-a sel- 49910: käreput) •..•..•.•..••.•.•.•...• , .•..•...•. j 49911: 12% 10% 9% 7.5% 49912: j 49913: II. muut (esim. salkut, lompakot, lippaat, rasiat 49914: ja kotelot) •..•...••...•.........••........ 24% 21% 18% 15% j 49915: B. muoviainelevystä, muovipäällysteisestä tekstiiliku- j 49916: delmasta tai vulkaanikuidusta valmistetut ..•.••.. 24% 21% 18% 15~ j 49917: C. muusta aineesta valmi.stetut .•........•.......... 28% 24% 21% 17.5% j 49918: j 49919: j 49920: j 49921: j 49922: j 49923: j 49924: j 49925: Tullitariffi. 73 49926: 49927: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 49928: 49929: 42.03 Vaatteet ja va.a.tetustarvikkeet nahasta tai tekona- 49930: hllista: 49931: A. käsineet ja niiden osat •...•.....•.............. - 12% 11% 9% 8% 49932: B. vaatteet ....................................... . 24% 21% 18% 15% 49933: C. vyöt ja muut vaatetustarvikkeet ............... . 20% 17% 15% 12.5% 49934: 49935: 42.04 Nahka- ja tekonahkateokset, jollaisia käytetään tek- 49936: niseen tarkoitukseen ........................... . 16% 14% 12% 10% 49937: 42.05 Muut nahka- ja tekonahkateokset ................. . 20% 17% 15% 12.5% 49938: 42.06 Teo~set s~.olesta, kullantakojannahasta, rakosta tai 49939: Janteesta. ...................................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa 49940: 74 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 49941: 49942: 49943: 49944: 49945: 43. Ryhmä. 49946: Turkisnaha.t ja. tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat 49947: Huomautuksia 49948: 1.- Turkisnahoilla. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeisrossä, nimikkeeseen 43.01 kuuluvia raakoja tur- 49949: kisnahkoja lukuun ottamatta., kaikkien eläinten karvapeitteisinä parkittuja tai muokattuja vuo- 49950: tia ja nahkoja. 49951: 2.- Tähän ryhmään eiväd; kuulu: 49952: (a) höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat ja niiden osat (nimike 05.07 ta.i 67.01); 49953: {b) sellaiset karvapeitteiset raa'at vuodat ja nahat, jotka kuuluvat 41. ryhmään sen huomau- 49954: tuksen 1. ( e) perusteella; 49955: (e) nahasta ja turkisnahasta tai nahwsta ja tekoturki.ksee:ta valmistetut käsineet (nimike 42.03); 49956: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat; 49957: (•e) päähineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 65. ryhmään; 49958: (f) lellllt, pelit ja urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään. 49959: 3.- Nimikkeessä 43.02 levyillä, risteillä ja niiden kaltaisilla muodoilla. tarkoitetaan neliöiden, 49960: suorakulmioiden, ristien tai puolisuunnikkaiden muotoon, muita aineita lisäämättä, yhteen om- 49961: meltuja turkisnahkoja ja niiden osia (ei kuitenkaan ns. rykättyjä nahkoja-dropped skins). 49962: Muut yhdistetyt nahat, jotka ovat valmi1ta välittömään käyttöön (tai jotka vaativat ainoas- 49963: taan leikkausta tullakseen käyttövalmiiksi) samoin kuin nahat ja nahan osat, jotka on ommeltu 49964: yhteen vaatekappaleiden <tai vaatteiden osien tai tarvikkeiden tai muiden esineiden muotoon, 49965: kuuluvat nimikkeeseen 43.03. 49966: 4.- Vaatekappaleet ja vaatetustarvikkeet (2. huomautuksen perusteella tähän ryhmään kuuluma.ttomia. 49967: lukuunottamatta), jotka on vuorattu turkisnahalla tai tekoturkiksella. tai joihin on ulkopuo- 49968: lelle kiinnitetty turkisnahkaa tai tekoturkista muuten kuin vain yksinkertaiseksi koriB·teeksi, 49969: sijoite<taan nimikkeeseen 43.03 tai 43.04. 49970: 5.- Tekoturkiksella. tarkoi:tetaan kaikkialla nimikkeistössä turkisnahan jäljitelmiä, joissa on vil- 49971: laa, karvaa tai muita kuituja liimattuina tai ommeltuina nahalle, kudelmalle tai muulle ai- 49972: neelle, mutta ei kutomalla valmis.tettuja .turkisnahan jäljittelyjä (esim. nimike 58.04), 49973: 49974: 49975: 1. 1 2. 3. 4. 5. ·6. 49976: 49977: 43.01 Raa'at turkisnahat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 49978: 43.02 Parkitut t·ai muokatut turkisnahat, myös levyiksi, ris· 49979: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon yhdistetyt; tur- 49980: ·kisna.han kappaleet ja leikkeet, parkitut tai muoka- 49981: tut, myös päät, käpii.lät, hännät ja niiden kaltaiset 49982: osat (yhdistämättömät): 49983: A. turkisnahat, j.oita .ei ole yhdistetty levyiksi, ris- 49984: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon: 49985: I. turkisnahat, jotka raakoina kuuluvat nimi:k- 49986: keeseen 43.01; muun lampaan, karit-san, vuo- 49987: hen ja vohlan nahat ....................... . 24% 21% 18% 15% 49988: II. muut nahat ............................... . 15% 15% 15% 15% 49989: B. muut .......................................... . 24% 21% 18% 15% 49990: 43.03 Turkisnahkatav.arat ............................... . 24% 21% 18% 15% 49991: 43.04 Tekoturkikset ja niistä valmistetut tavarat: 49992: A. tekoturkikset .•................................. 20% 17% 15% 12.5% 49993: B. tekoturkistav·arat: 49994: I. käsiueet .................................. . 12% 11% 9% 8% 49995: II. muut - ............................. · · · · · · ·. 20% 17% 15% 12.5% 49996: Tullitariffi. 75 49997: 49998: 49999: 50000: 50001: IX OSA 50002: PUU JA PUUTEOKSET; PUURIILI; KORKKI JA KORKKITEOKSET; TEOKSET OLJESTA, 50003: ESPARTOSTA TAI MUUSTA PALMIKOINTIAINEESTA; KORITEOKSET JA 50004: PUNONTATEOKSET 50005: 50006: 44. Ryhmä 50007: Puu ja. puuteokset; puuhiili 50008: Huomautuksia 50009: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 50010: (a) puu, jollaista käyt>etään pääasiassa hajustukseen, lääkkeisiin, hyönteisten tuhoamiseen, tuho- 50011: sienten hävittämiseen tai senkaltaisiin tarkoituksiin (nimike 12.07); 50012: (b) puu, jollaista käytetään pääasiassa värjäykseen tai parkitukseen (nimike 13.01); 50013: (c) aktiivihiili (nimike 38.03); 50014: (d) 46. ryhmään kuuluvat tavarat; 50015: (e) jalkineet ja niiden osllit, jotka kuuluvat 64. ryhmään; 50016: (f) 66. ryhmään kuuluvat tavarat ( esim. sa.teenvarjot ja ·kävelykepit sekä niiden osat); 50017: (g) nimikkeeseen 68.09 kuuluvat tavarat; 50018: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluV1at e.päaidot korut; 50019: (ij) XVII osaan kuuluvat tavarat (esim. vaunusepänteokset); 50020: (k) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot); 50021: (1) soitHmet ja niiden osat (92. ryhmä); 50022: (m) ampuma-aseiden osat (nimike 93.06); 50023: (n) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä); 50024: (o) lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat; 50025: (p) tupakkapiiput ja niiden kaltaiset esineet sekä niiden osat, napit, kynät j.a muut 98. ryh- 50026: mään kuuluvat tavarat. 50027: 2.- Osiinsa purettuiiiJa tai kokorumattomina tuodut puuteokset tariffoidaan kuten valmiit teokset, 50028: myös jos niissä on la.sista, marmorista tai muusta aineesta tehtyjä osia tai ,tarvikkeita, edellyt- 50029: täen, että osat tuodaan samalla kerralla. · 50030: 3.- Tässä ryhmässä erikoiskäsitellyllä puulla tarkoiteta.an puuta, joka on ollut kemiallisen tai 50031: fysikaalisen käsittelyn alaisena (kysymyksen ollessa yhteenliimatuista puukerroksista muunkin 50032: käsittelyn alaisena kuin mikä on tarpeen hyvän liimauksen varmentamiseksi) ja joka. sen 50033: .kautta on tullut tiiviimmäksi tai kovemmaksi sekä mekaanisesti vahvemmaksi tai vastustus- 50034: kykyisemmäksi kemiallisia tai sähköisiä vaikutuksia V1astaan. 50035: 4.- Nimikkeisiin 44.19-44.28 sijoitetaan myös vastaavanliaiset teokset, jotka on valmistettu vane- 50036: roidusta puuslta, risltiv.anerista, solupuusta, erikoiskäsitellystä puusta tai tekopuusta. 50037: 5.- Nimikkeeseen 44.25 ei sijoiteta työvälineitä, joissa metalliosa.t muodostavat työterän, työpinnan 50038: tai muun työtä suorittavan osan. 50039: 50040: 50041: 50042: 44.01 Polttopuu, pölkkyinä, ha1koina, oksina tai risukimp· 50043: puina; puujäte, myös sahanpuro . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa. vapaa. vapaa 50044: 44.02 Puuhiili (myös kuori- ja pähkinähiili), briketteinäkin vapaa vapaa vapaa vapaa 50045: 44.03 Ra.akapuu, myös kuorittu tai karsittu . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa. vapaa 50046: 44.04 Puu, kar~.~asti B!rjätty tai puolisyrjätty, mutta ei 50047: enempaa valmistettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa. vapaa. va.p;r.a. 50048: 44.05 Puu, sahat·tu pituussuuunassa, tasoleikattu tai levyksi 50049: sorvattu, ei enempää valmistettu, ·paksuus yli 5 mm vapaa vapaa vapaa vapaa. 50050: 44.06 Puiset kadunpäällystyspölkyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa. vapaa 50051: 76 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49. 50052: 50053: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 50054: 50055: 44.07 Puiset rata.- ja. mittotiepölkyt ..................... . vapaa vapaa vapa.a vapaa 50056: 50057: 44.08 Puiset kimmet, halkaisema.lla. .tehdyt, myös toiselta 50058: lapepinnalta. saha.tut, mutta. ei enempää va.lmiste- 50059: tut; saha.tut puiset kimmet, a.ina.kin yhdeltä lapa- 50060: pinnalta lieriösa.hatut, mutta. ei en·empää. valmis· 50061: tetut .......•.... · · · · · · • • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • • · · vapaa vapaa vapaa vapaa 50062: 50063: 44.09 Va.nnepuu; ha.lka.istut pylväät; paa.lut, saipäät ja. ke- 50064: pit, teroitetut, mutta pituussuunna.ssa sahaa.ma.tto- 50065: mat; puusäleet; puula.stu, jollainen sov.eltuu etikan 50066: va.lmistukseen tai nesteiden selvit-tämiseen •••..... vapaa vapaa vapaa vapaa 50067: 50068: 44.10 Puukepit, ka.rkeasti muotoillut, mutta. ei sorvatut, tai- 50069: vutetut • eikä muulla. ta.va.lla. va.lmistetut, kävely- 50070: keppien, piiskojen, golfmailanvarsien, sateenva.rjon 50071: kädensijojen, työvälineen va.rsien ta.i niiden kal- 50072: taisten tava.roiden va.lmistukseen soveltuvat , • , .•• vapaa vapaa vapaa. vapaa 50073: 50074: 44.11 Puulanka.; tcli:tikkutikut; jalkineiden puunaula.t •.•. 4% 3% 3% 2.5% 50075: 44.12 Laatuvilla ja puuja.uho ..................••.••..... 4% 3% 3% 2.5% 50076: 44.13 Puu (myös yhteenliittämättömät laa.tat, rimat ja reu· 50077: nukset parketti- tai rima.la.ttioita varten), höylätty, 50078: ruoditettu, hakasaumattu, viistein ta.i keskiviistein, 50079: paltein tai keskipaltein tai sen kaltaisella. tava.lla 50080: työstetty, mutta. ei enempää va.lmistettu: 50081: A. laata.t, rimat ja. reunukset parketti- tai rimala.t· 50082: tioita. va.rten ...•....................•...••.•..• 8% 7% 6% 5% 50083: B. muu .•..•.................................•••... vapaa vapaa. va.paa vapaa 50084: 50085: 44,14 Puu, saha.ttu pituussuunna.ssa., ta.so1eika.ttu ta.i levyksi 50086: sorvattu, ei enempää valmistettu, pa.ksuus enintään 50087: 5 mm; vaneriviilu, pa.ksuus enintään 5 mm •..... vapaa vapaa vapaa va.paa 50088: 44.15 Ristiinliimattu vaneri, rima.levy, sälölevy, kimpivaneri 50089: ja niiden ka.ltaiset kerrostetut puutavara.t (myös 50090: vaneroidut puulevyt ja va.neroidut laa.ta.t); upote· 50091: koristeinen puu: 50092: A. ristiinliima.ttu va.neri ................ , .......•... 2% 2% 1.5% 1.6% 50093: B. muut, •......................................... 7% 6% 5% 4.5% 50094: 44.16 Solulevy puusta, myös epäjalolla. metallilla päällystetty 7% 6% 5% 4.5% 50095: 50096: 44.17 "Erikoiskäsitelty puu" laattoina., levyinä, möhkäleinä 50097: tai niiden ka.ltaisessa muodossa. ................. . 4% 3% 3% 2.6% 50098: 44.18 Keinotekoinen puu, puula.stui&ta., sa.ha.npurusta., puujau- 50099: hosta. tai muusta. puua.ineen jätteestä luonnon- ta.i 50100: tekohartsin ta.i muun orgaanisen sideaineen avulla 50101: yhteenpuristamalla. valmi&tettu, la.attoina., levyinä, 50102: möhkäleinä ta.i sen ika.lta.isessa. muodossa. •••....... 4% 3% 3% 2.5% 50103: 44.19 Reuna.- ja. ,kehyslista. puusta., myös muotoiltu jalb.li&ta 50104: ja niiden ka.lta.iiLen muotolauta. ••••........•••... 8% 7% 6% 50105: 44.20 T·aulujen, valokuvien, peilien j·a. niiden ka.l:taisten ta.va- 1 50106: roiden kehykset ·puuma •....••...•••••....•...... 8% 7% 6%1 50107: Tullita.riffi. 77 50108: 50109: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50110: 50111: 44.21 PakkauslaaHkot, -rasiat, -häkit, -pytyt ja niiden kal- 50112: taiset päällykset, täydelliset, myös kokoamattomina 50113: ,tai osittain koottuina: 50114: A. la~~;tikon teelmät (kokoamattomat Iaatikkolaudat) 50115: täydellisinä sarjoina •.......••....•............. vapaa vapaa vapaa vapaa 50116: B. muut ...................... ····················· 8% 7% 6% 5% 50117: 44.22 DrHtelit, tynnyrit, sammiot, saavit, sangot je. muut 50118: .tynliyriteokset puusta sekä niiden puuosat, ei kui- 50119: tenkaan nimikkeeseen 44.08 kuuluvat ·kimmet: 50120: A. kimmet, nimikkeeseen .44.08 kuulumattomat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50121: B. muut ....•...................................... 8% 7% 6% 5% 50122: 44.23 Rakennuspuusepän teokset (myös tehdasvalmiSJteiset ja 50123: koot·tavat puutalot sekä yhdistetyt parkettilaatat): 50124: A. puutalot, valmiina .tai kokoamattomina osina .... vapaa vapaa vapaa vapaa 50125: B. muut .......•.•............ ····················· 8% 7% 6% 5% 50126: 44.24 Talousesineet puusta •......•....................... 12% 10% 9% 7.5% 50127: 44.25 Työkalut, työkalun:kehykset, -varret ja -kädensijat, 50128: harjan- ja luuda.nkehykset, -varret ja ·kädensijat; 50129: jalkineiden puutestit ja pakotuspuut: 50130: A. jalkineiden lestien ja paltotuspuiden karkeasti muo- 50131: ·toiUut teelmät •••••.•..•...•............•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 50132: B. muut ................••......................... 8% 7% 6% 5% 50133: 44.26 Puolat (bobiinit), lankarullat ja niiden kaltaiset esi- 50134: neet, puusta sorv·atut ....................••...... 4% 3% 3% 2.5% 50135: 44.27 .Talkalamput, pöytälamput ja muut valaisinkalusteet 50136: puusta; kalustusesineet puusta, 94. ryhmään kuulu- 50137: mattomat; lippaat, savukerasiat, tarjottimet, hedel· 50138: mämaljat ja koriste-esineet puusta; veitsi-, piirus- 50139: tusvä.line- ja viulukotelot sekä niiden kaltaiset säi- 50140: lytyspäällykset puusta; henkilökohtaiset käyttö- ja 50141: koriste-esineet puusta, jollaisia tavallisesti kanne- 50142: taan taskussa, käsilaukussa tai päällä; edellä mai- 50143: nittujen .esineiden OSIIIt puum ................. . 12% 10% 9% 7.5% 50144: 44.28 Muut puuteokset ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 50145: 78 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 50146: 50147: 50148: 50149: 50150: ,5, Ryhmä. 50151: Korkki ja. korkkiteokset 50152: Huomau,tuksia 50153: 1.- Tä.h.än ryhmään eivät kuulu: 50154: (a) j:alkineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 64. ryhmään; 50155: (b) päähineet ja niiden os:at, jotka kuuluvat 65. ryhmään; 50156: (e) lelUJt, pelit ja urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään. 50157: 2.- Luonnonkorkki, joka on karkeasti syrjätty tai josta ulkokuori on poistettu, kuuluu nimikkeeseen 50158: 45.02. 50159: 50160: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50161: 50162: 45.01 Valmistamaton luonnonkorkki, rouhittu, rakeistettu tai 50163: jauhettu; korkkijätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 50164: 45.02 Luonnonkorkki möhkäleinä, lwtoina, levyinä tai kais- 50165: taleina (myös pullontulppia varten leikattuina kuu- 50166: 'tiopaloina. tai suorakulmaisina kappaleina) . . . . . . 8% 7% 6% 5% 50167: 45.03 Luonnonkorkkiteokset .. .. . . . .. . .. .. .. . . . . . . .. . . . .. . 8% 7% 6% 5% 50168: 45.04 Puristekorkki (sideainetta käyttäen tai käyttämättä 50169: v&mistettu) sekä siitä valmistetut <teokset . . . . . . 8% 7% 6% 5% 50170: Tullita.riffi. 79 50171: 50172: 50173: 50174: 50175: 46. Byhmä 50176: Teokset oljesta., espa.rtosta. tai muusta. paJmikointia.ineesta; koriteokset ja punonta.teokset 50177: 50178: Huomautuksia 50179: 1. - Tässä ryhmässä palmikointiaineeksi kats.oltaan muun muassa olki, paju, bamburuoko, kaisla, 50180: ruoko, puukaistaleet, niini, ka&vikuitu- tai kuorikaistaleet, kehrä.ä.mättömät tekstiilikuidut, muo- 50181: vista valmistettu yksikuitu1anka, muovikaistale sekä paperikaistale, mutta ei nahka- tai teko- 50182: nahka- eikä huopakaistaleita, hiuksia, jouhta, tekstiiliaine-esilankaa eikä -lankaa eildi. 51. ryh- 50183: mään kuuluvaa yksikuitulankaa tai kaistaletta. 50184: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 50185: (a) prulmikoimaton tai palmikoitu side- tai purjelanka, nuoraja köysi: (nimike 59.04); 50186: (b) jalkineet ja päähineet sekä niiiten osat, jotka kuuluvat 64. tai 65 ryhmään; 50187: (e) kuljetusväline,et ja niiden ylär111kenteet, korityötä (87. ryhmä); 50188: (d) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä). 50189: 3. - NimikkJeessä 46.02 yhdensuuntais:i.na sä.ikeinä. yhteen sidotuilla paJmikointiaineilla tarkoitetaan 50190: leVYn muotoon yhteen sidottuja vierekkäin a.s.etettuja palmikointiaineita, myös jos sideaine on 50191: valmistettu kehrätyistä. tekstiiilikuiduista. 50192: 50193: 50194: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50195: 50196: 46.01 Palmikot ja niiden kaltaiset palmi:kointiaineteokset, 50197: ·käyttötarkoitukseen katsomatta, myös nauhoiksi 50198: yhdistetyt . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . • • . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.6 % 50199: 46.02 LeVYt (myös matot ja säleiköt), jotka on valmistettu 50200: palmikointi:aineesta joko kutoma1la tai yhteenliit- 50201: tämällä yhdensuuntaisia säikeitä; pullon pakkaus- 50202: suojukset oljesta .. . • . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20 % 17 % 16 % 12.5 % 50203: 46.03 Kori- }a punontateokset sekä muut palmikointiaine- 50204: tookset, välittömästi määrämuotoisiksi valmistetut; 50205: nimikkei:siin 46.01 ja 46.02 kuuluvista tuotteista 50206: valmistetut teokset; luff•ateokset . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 16 % 12.5 % 50207: 50208: 50209: 50210: 50211: 12 E 554/68 50212: 80 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 50213: 50214: 50215: 50216: 50217: X OSA 50218: PAPERINVALMISTUSAINEET; PAPERI JA PARVI SEKA. TEOKSET NIIST.i. 50219: 50220: 47. Byhmä. 50221: Paperinvalmistusaineet 50222: 50223: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 50224: 50225: 47.01 Va.nukemassa. vapaa vapaa vapaa vapaa 50226: 47.02 Paperin ja. pahvin jätteet; käytetyt paperi- ja pahvi· 50227: ·teokset, ainoastaan paperin valmistukseen soveltu- 50228: vat •.•••••.•....•.•••...•..••..••..•••.•....•.. vapaa! vapaa vapaa vapaa 50229: Tullitariffi. 81 50230: 50231: 50232: 48. Ryhmä. 50233: Paperi ja pahvi; paperivanuke- paperi- ja pahviteokset 50234: Huomautuksia 50235: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 50236: (a) pronssi· tai värilehtiset (nimike 32.09); 50237: (b) hajusta- ja kosmeettinen paperi (nimike 33.06); 50238: (c) saippuapaperi (nimike 34.01), puhdistaVialla aineella kyllästetty tai päällystetty paperi (ni- 50239: mike 34.02) ja kiillotusaineella, -voiteella tai niiden kaltaisilla valmilswilla kyllästetty tai 50240: päällystetty selluloosavanu (nimike 34.05); 50241: ( d) valonherkkä paperi ja pahvi (nimike 37.03); 50242: (e) paperivahvisteinen kerrostettu muovilevy (nimikkeet 39.01-39.06), vulkaanikuitu (nimiKe 50243: 39.03) sekä näistä aineista valmistetut teokset (nimike 39.07); 50244: (f) nimikkeeseen 42.02 kuuluvat tavarat ( esim. matkatarvikkeet); 50245: (g) 46. ryhmään kuuluvat tavarat (koriteokset ja teokset palmikointiaineesta); 50246: (h) paperilanka ja paperi!langasta tehdyt tekstiilitavarat (XI osa); 50247: (ij) hiomapaperi (nimike 68.06) ja paperipohjainen kiilleliuske (nimike 68.15), (kiiUejauhoolla 50248: päällystetty paperi kuuluu sen sijaan nimikkeeseen 48.07); 50249: (k) paperipohjainen metalliohkolehti (XV osa); 50250: (1) lävistetty paperi ja pahvi soittimia varten (nimike 92.10); 50251: (m) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. lelut, pelit ja urheiluvälineet) sekä 98. ryhmään kuu- 50252: luvat tavar111t (esim. napit). 50253: 2. -3. huomautuksen varauksin nimikkeilsiin 48.01 ja 48.02 sijoitetaan kalanteroitu, kiillotuskalante- 50254: roitu, kiillotettu tai sen kaltaisella tavalla viimeistelty ja myös valevesileimalla varustettu pa- 50255: peri ja pahvi sekä kautta massan värjätty tai marmoroitu paperi ja pahvi menettelytapaan 50256: katsomatta. Nii:hin ei sen sijaan sijoiteta enemmän jälkikäsiteltyä, kuten päällystettyä tai kyl- 50257: lästettyä paperia tai pahvia. 50258: 3.- Paperi ja pahvi, joka vastaa sanamuotoa kahdessa tai ueammassa nimikkeistä 48.01-48.07, 50259: sijoitetaan siihen kysymykseen tulevista nimikkeistä, joka on viimeisimpänä nimikkeistössä. 50260: 4.- Nimikkeisiin 48.01-48.07 ei sijoiteta seuraavissa muodoissa olevaa paperia, pahvia ja selluloosa- 50261: vanua: 50262: (a) enintään 15 cm leV!einä kaistalaina tai rullina; tai 50263: (b) suora.kulmaisina arkkeina (tarvittaessa aukileviltettyinä), joiden pisin sivu on enintään 50264: 36 cm; tai 50265: (c) leikattuna muuhun muotoon kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi. 50266: Kuitenkin käsintehty paperi jokaisessa suoranaisessa valmistuskoossaan ja -muodossaan, jossa 50267: on kaikilla sivuilla valmitustavasta johtuva luonnollinen reuna, sijoitetaan, 3. huomautuksen 50268: varauksin, nimikkeeseen 48.02. 50269: *4: (1.)- Alanianikkeeseen 48.01. A. sijottetaan vain sellainen liimaamaton tai heikosti liimattu, kiil- 50270: lottamaton tai heikosti kiillotettu (konekiiltoinen) sanomalehtien painamiseen käytettävä 50271: paperi, jonka paino on vähintään 45 gjm2, mutta enintään 55 g/m2 ja jonka puuhioke- 50272: pitoisuus on vähintään 70 painoprosenttia pa.periin käytetystä. kuituaineesta ja jossa täyte- 50273: aineita on enintään 10% painosta. 50274: 5.- Nimikkeessä 48.11 seinäpaperilla ja linkrustaJ.la tarkoitetaan: 50275: (a) rullina olevaa, seinien tai katon koristeluun soveltuvaa: 50276: (1) paperia, jossa on yksi tai kaksi reunusta, ohjausmerkein tai ilman niitä; 50277: (2) reunuksetonta pinnalta värjättyä, kuviopainettua, päällystettyä. tai kohopainettua pape· 50278: ria, jonka leveys on enintään 60 cm; ja 50279: (b) paperisia reunuskaistaleita, ~eunuksia ja kuhnila, jollaisia käytetään seinien tai katon ko- 50280: ristamiseen. 50281: 6.- Nim~lclooeseen 48.15 sijoitetaan muun muassa paperivilla, paperikaistale (myös taitettu <tai pääl- 50282: lystetty), jollaista 1käytetää.n esim. palmikointiin, sekä. toalettipaperi rullina !tai pakkoina, mUJtta 50283: ei huomautuksessa 7. mainittuja tavaroita. 50284: 7.- Nimikkeeseen 48.21 sijoitetaan muun mu:as.sa tilastokonekortit, lävistetyt paperi· ja pahvikortit 50285: Jacquard- ja niiden kaltaisia koneita varten, paperipitsi, hyllynreunukset, paperipöytäliina.t, 50286: -lautasliinat ja -nenäliinat, paperitiivisteet, valetut tai puristetut paperivanuketeokset sekä 50287: pukukaavat. 50288: S.- Paperi, pahvi ja selluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joissa on kirjasin- tai kuva· 50289: painatusta, paina·tuksen olematta ainoastaan vähämerkityksellistä tavaran pääkäytön kannaJte., 50290: katsotaan 49. ryhmään kuuluviksi painotuotteiksi. 50291: 82 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 50292: 50293: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6. 50294: 50295: I. Paperi ja pahvi rullina tai arkkeiiUI. 50296: 48.01 P·aperi ja pahvi (myös seJluloosavanu), koneellisesti 50297: valmistetut, rullina tai arkkeina: 50298: A. sanomalehtipaperi .....•.•...•.....•...•.•.•••... vapaa vapaa vapaa vapaa 50299: B. harmaa. lumppupaperi j~a -pahvi ..•...•........... 12% 10% 9% 7.5% 50300: C. selluloosavanu ..•...•.......••.........•........ 4% 3% 3% 2.5% 50301: D. muu paperi ja pahvi ................... (Muist.) 8% 7% 6% 5% 50302: M ui s t. alanim~kkeeseen 48.01. D. Tähän ala- 50303: nimikkeeseen kuuluva paperi, jonka teollisuus käyt- 50304: tää muovilaminaatti- tai puulevyjen pintojen pääl- 50305: lystämiseen, on tullivapaa ehdoilla, Jotka valtioneu- 50306: vosto määrää. 50307: 48.02 Käsintehty paperi ja pahvi •.......•............... 8% 7% 6% 5% 50308: 48.03 Pergamentti- ja greaseproofpaperi ja -pahvi ja niiden 50309: jäljittelyt; kiillotettu läpikuultava paperi, rullina 50310: tai arkkeina ....................•.........•..... 8% 7% 6% 5% 50311: 48.04 Kerrostettu paperi ja pahvi (valmistettu Himaamalia 50312: yhteen paperikerroksia), pintapeit·teetön ja kylläs- 50313: tämätön, myös sisältä vahvistettu, rullina tai ark- 50314: keina •.•...........•.•.•.......•.•.. · .... • · .. · · 12% 10% 9% 7.5% 50315: 48.05 Aallotettu paperi ja. pahvi (myös kiinniliimatuin lit- 50316: tein pintalevyin), rypytetty, laskostettu, puris- 50317: tettu, kohopainettu tai rei'itetty, rullina tai ark- 50318: keina. ..•.•........••...•..................•.... 8% 7% 6% 5% 50319: 48.06 Saroitettu, viivoitettu tai ruudutettu paperi ja pahvi, 50320: ei enempää painettu, rullina tai arkkeina ..•..... 8% 7% 6% 50321: 48.07 Kyllästetty, päällystetty, pinnal~a. värjäHy, koristettu 50322: tai painettu paperi ja pahvi (ei kuitenkaan pel- 50323: kästään saroitettu, viivoitettu tai ruudutettu, ei- 50324: vätkä painotuotteet, jotka kuuluvat 49. ryhmään), 50325: rullina. tai arkkeina: 50326: A. kylllistetty tai päällystetty vahalla. tai pa.rafiinilla 50327: tai öljytty tai liiduttu ......................... . 12% 10% 9% 7.5% 50328: B. vernissattu, lakattu ta-i muovilla päällyst,etty 50329: (Muist.) 8% 7% 6% 5% 50330: C. muu .................................. (Yuist.) 16% 14% 12% 10% 50331: M ui s t. alanimikke1siin 48.07. B. ja C. Näihin 50332: alanimikkeisiin kuuluva paperi, jonka .teollisuus 50333: käyttää muovilaminaatti- ja puuJ.evyjen pintojen 50334: päällystämiseen, on tullivapaa ehdoilla, jotka val- 50335: tioneuvo.sto määrää. 50336: 48.08 Suodatinkappaleet, -laatat ja -levyt paperivanukkeesta. 8% 7% 6% 5% 50337: 48.09 Rakennuslevy puuvanukkeesta tai :kasvikuiduista, myös 50338: luonnon- tai tekohartsilla tai niiden kaltaisella 50339: sideaineella yhteenliitetty .•••.•....•.....•••••• 8% 7% 6% 50340: 50341: II. Määräkokoon tai -muotoon leikattu paperi ja 50342: pahvi; paperi- ja. pahviteokset 50343: 48.10 Savu~epape~, .. määräkokoon leik8Jttu, myös :1ehtiöinä 50344: ta.1 hylsJ1na ................................... . 12% 10% 9% 7.5% 50345: Tullitariffi. 83 50346: 50347: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 50348: 50349: 48.11 Seinäpaperi ja linkrusta; ikkunakuultopaperi .....•.. 20% 17% 15% 12.5% 50350: vähin tulli p. kg 1,50 1,35 1,15 -,90 50351: 48.12 Paperi- tai pahvipohjalle valmistetut lattianpeitteet, 50352: myös määräkokoon leikatut, linoleumima;ssalla pääl- 50353: lystetyt tai ilman sHä ..................•....... 9% 8% 7% 6% 50354: 48.13 Hiilipaperi ja muu kopiopaperi (myös vahakset) sekä 50355: siirtopaperi, määrämuotoon leikatut, myös rasioissa: 50356: A. hiilipaperi ja sen kaltainen kopiopaperi ......... . 24% 21% 18% 15% 50357: B. vahakset .•............•..........•........•.... 16% 14% 12% 10% 50358: C. siirtopaperi •........................•........... 8% 7% 6% 5% 50359: 48.14 Kirjepaperilehtiöt, kirjekuoret, kirjekortit, kuvattomat 50360: postikortit ja kirjeenvaihtokortit; paperiset tai pah- 50361: viset paperikot, joissa on lajitelma kirjeenvaihto- 50362: tavaraa ......•.......................•......... 20% 17% 15% 12.5% 50363: 48.15 Muu määräkokoon t•ai -muotoon leika;ttu paperi ja 50364: pahvi •.................................•....... 20% 17% 15% 12.5% 50365: 48.16 Laatik_ot, s~kit, p~ssit ja. muut pakkauspäällykset, pa- 50366: pena. ta.1 pahv1a. ....•.•.•...............•....... 20% 17% 15% 12.5% 50367: 48.17 Lokerolaatikot, kirjekaukalot, säilytyslaa.tikot ja. nii- 50368: den kaltaiset paperi- tai pahviesineet, jollaisia. ta- 50369: ':~ll~~esti käytetään esim. toimistoissa tai myymä- 50370: lOisaa ..•....•..........•... • ·. · • · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5% 50371: 48.18 Konttorikirjat, harjoitus-, merkin·tä-, muisti-, tilaus- 50372: ja kuittiJkirjwt, -vihkot ja -lehtiöt, diaariot, kirjoi- 50373: tusalustat, keräilykannet (irtolehti- ja niiden kal- 50374: taiset kannet), keräilykansikotelot ja muut toi- 50375: mistotarvikkeet paperista tai pahvista; näyte- ja 50376: muut kansiot sekä kirjaukannet, paperista tai pah- 50377: vista ...••....•...•...•.. · •.. · ... • · · • · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5% 50378: 48.19 Nimi- ja osoite1aput, paperista tai pahvista, myös pai- 50379: natuksin tai liimalla sivellyt ................... . 8% 7% 6% 5% 50380: 48.20 Puolat (bobiinit), puolapillit ja niiden kaltaiset poh- 50381: jalliset paperivanukkeesta, paperist·a tai pahvist•a 50382: (myös rei'itetyt tai kovetetut) .......•.......... 4% 3% 3% 2.5% 50383: 48.21 Muut paperivanuke-, paperi-, pahvi- ja selluloosavanu- 50384: teokset: 50385: A. tekniseen käyttöön tar.koitetut tavarat .......... . 8% 7% 6% 5% 50386: B. tekosuolet ...••••...................•...•....... 12% 10% 9% 7.5% 50387: C. kananmunien pakkauskennot ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50388: D. selluloosavanuteokset ............................ . 4% 3% 3% 2.5% 50389: E. muut ........................... · · .. ··. · ·· · · ·· · 20% 17% 15% 12.5% 50390: 84 1968 Vp. - Edusk. vast. --..... Esitys N: o 49. 50391: 50392: 50393: 50394: 50395: 49. :Ryhmä 50396: Kirjat, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; kä.sikirjoitukset, konekirjoitukset ja työpiirustukset 50397: Huomautuksia 50398: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 50399: (a) paperi, pahvi ja selluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joiSSIR painatue on vain tois- 50400: arvoista niiden pääkäytön kannalta (48. ryhmä); 50401: (b) pelikortit ja muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat; 50402: (e) graafiset alkuperäiskaiverrnkset, -painokset ja -litografiat (nimike 99.02), posti-, vero- ja 50403: niiden kaltaiset merkit (nimike 99.04), yli 100 vuotta vanhat antiikkitavarat ja muut 50404: 99. ryhmään kuuluvat tavarat. 50405: 2.- Sidotut sanoma- ja aikakauslehdet sekä sanoma- ja aikakauslehtisarjwt, joissa on useampia kuin 50406: yksi numero samoissa kansissa, kuuluV'at nim:i:kkeeseen 49.01 eikä ni:mikkeeseen 49.02. 50407: 3.- Ni.mikkeeseen 49.01 sijoitetaan myös: 50408: (a) esim. taideteosten tai piirustusten toisintoja käsittävät kokoelmat niihin liittyvine teks- 50409: teineen, jotka käsittelevät näitä teoksia ja niiden tekijöitä, numeroiduin sivuin sellaisessa 50410: muodossa, että ne soveltuvat sidattaviksi yhdeksi tai useammaksi teokseksi. 50411: (,b) kirjojen mukana saapuvat, niitä täydentävät kuvaliitteet; 50412: (e) aidottavaksi tai nidottav111ksi tarkoitetut kirjojen tai kirjasten painetut osat yhdistettyinä 50413: tai erillisinä lehtinä tai arkkeina, jotka muodostavat täydellisen teoksen tai sen osan. 50414: Kuitenkin tekstittömät painetut kuvat sekä painoark:keina että erillisinä lehtinä kuuluvat ni- 50415: mikkeeseen 49.11. 50416: 4.- Nimikkeisiin 49.01 ja 49.02 ei sijoiteta painotuotteita, jotka on julkaistu mainostarkoituksessa 50417: niissä mainitun ilmoittajan toimesta tai puolesta, eikä ensi sijassa mainostukseen (myös mat- 50418: kailumainostukseen) tarkoitettuja julkaisuja, vaan tällaiset sijoitetaan nimikkeeseen 49.11. 50419: 5.- Nimikkeessä 49.03 lasten kuvakirjoilla tarkoilteta.an lasten kirjoja, joissa kuvat ovat pääosana 50420: tekstin ollessa toissijaista. 50421: 6. - Nimikkeessä 49.06 kll.sikirjoituksiin ja konekirjoituksiin luetaan myös käsi- ja konekirjoitus- 50422: ten hiili- ja valojäljennökset. Monistuskoneella monistetut tuotteet rinnastetaan vastaaviin pai- 50423: notuotteisiin. 50424: 7.- Nimikkeessä 49.09 kuvapostikorteilla tarkoitetaan kortteja, joissa on oleellisena osana kuva 50425: sekä niiden käyttöä osoittavaa painatusta. 50426: 50427: 50428: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 '6. 50429: 50430: 49.01 Kirjat, Jdrja.set, esittelyvihlooset, Jentokirjaset ja leh- 50431: tiset • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . • . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 50432: 49.02 Sanom111lehdet ja aika.ltauslehdet, myös kuvitetut .... vapaa vapaa vapaa vapaa 50433: 49.03 Lasten kuva-, piirustus- ja maalauskirjat ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50434: 49.04 Nuotit, painetut tai ikäsinkirjoitetut, myös sidotut tai 50435: kuvitetut •.................................... · ·' vapaa vapaa vapaa vapaa. 50436: 49.05 Kartat sekä. merikortit ja niiden kaltaiset kortit, pai- 50437: netut, kaikenlaiset, myös kartastot, 'Seinä,kartat ja 50438: topografiset asemakaavat; painetut ik.arttepallot 50439: (ma.a- tai taivaanpallot) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 50440: 49.06 Asemakaavat ja piirustukset, teolliseen, IB.rkkitehtooni- 50441: seen, koneenrakennus-, kaupalliseen tai sen ,kaltai- 50442: .s~.e~ ~äyttöön,_ ~l~uperäiset tai valojäljennöksinä; 50443: kas1- J& konektrJOltukset ....................... . vapaa vapaa vapaa! vapaa 50444: Tullitariffi. 85 50445: 50446: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50447: 50448: 49.07 Käyttämättömät posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit, 50449: tuontimaassa voimassa olevat tai voimaan tulevat; 50450: leimapainettu paperi; setelit, osake-, osuus- ja vel- 50451: kakirjat ja niiden kaltaiset arvopaperit; shekki- 50452: vihot ••.•.••••.•.••.••..... · · · · - · · - · - · - · · · · • · - - vapaa vapaa vapaa vapaa 50453: 49.08 Siirtokuvat (dekalkomaniat) ....... - .... - ......... . 8% 7% 6% 5% 50454: 49.09 Kuvapostikortit, joulu- ja muut toivotuskuv·akortit, 50455: painatustapaan katsomatta, myös ·koristetut ..... . 20% 17% 15% 12.5% 50456: 49.10 Kalenterit, kaikenlaiset, paperiS>ta tai pahvista, myös 50457: irtolehtikalenterit ••.••........••............•... 20% 17% 15% 12.5% 50458: 49.11 Muut painotuotteet, myös painetut kuvat ja valokuvat: 50459: A. kuvat, kuvapiirrokset ja valokuvat: 50460: I. opetustarkoituksiin käytettävät ............ . vapaa vapaa vapaa vapaa 50461: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MuiB't.) 20% 17% 15% 12.5% 50462: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50463: M u i s t. alanimikkeeseen 49.11. A. II. Suomessa 50464: painettaviin tieteellisiin tai opetustarkoituksiin 50465: käytettäviin tai kansansivistyksen kohottamiseksi 50466: .tarkoitettuihin kirjoihin, samoin kuin mainoslehti- 50467: siin tulevat kuvat ovat tullivapaat ehdoilla, jotka 50468: valtioneuvosto määrää. 50469: 86 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49. 50470: 50471: XI OSA 50472: TEKSTnLIAINEET JA TEKSTnLITAVARAT 50473: Huomautuksia 50474: 1.- Tähän osaan eivät kuulu: 50475: (a) harjakset ja muut harjateoksiin käytettävät eläimenkarvat (nimike 05.02); jouhet ja jou- 50476: henjätteet (nimike 05.03); 50477: (b) hiukset ja hiusteokset (nimikkeet 05.01, 67.03 ja 67.04), paitsi suodatinkangas, jollaista 50478: tavallisesti käytetään öljynpuristi:mis.sa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17); 50479: (e) 14. ryhmään kuuluvat kasviaineet; 50480: (d) asbesti (nimike 25.24) ja asbestiteoiks.et (nimikkeet 68.13 ja 68.14); 50481: (e) nimikkeisiin 30.04 ja 30.05 kuuluvat tavarat ( esim. vanu, sideharso, siteet ja niiden kaltai- 50482: set lä.äkintäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tar,koi~ut tavarat ja steriilit kirurgiset 50483: haavanompeluaineet); 50484: (f) valonherkkä kudelma (nimike 37.03); 50485: (g) yksikuitulanka, jonka poikikileikkauks.en suurin mitta on yli 1 mm, ja kaistale (tekoniini 50486: ja sen kaltainen tavara), jonka leveys on yli 5 mm, muovia (39. ryhmä), sekä tällaisesta 50487: yksikuitulangasta tai kaistaleeSita tehdyt palmikot ja kudelmat ( 46. ryhmä); 50488: (h) kautsulla kyllästetJ11t, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut kudotut tekstiilik:ankaa.t, huopa 50489: ja kuitukangrus sekä niistä valmLstetut tavanat ( 40. ryhmä); 50490: (ij) karvapeitteiset nahat ( 41. tai 43. ryhmä) sekä tu~kisteokset, tekoturkis ja tekoturkistaoksat 50491: (nimikkeet 43.03 ja 43.04); 50492: (k) nimikkeisiin 42.01 ja 42.02 kuuluvat tavarat (satula- ja valjasteokset, matkatarvikkeet, 50493: selkäreput, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat); 50494: (1) selluloosavanu ( 48. ryhmä); 50495: (m) jalkineet ja niiden osat, säärystimet ja nilkkaimet sekä niiden kaltaiset tavarat, jotka kuu- 50496: luvat 64. ryhmään; 50497: (n) päähineet ja niiden osat (65. ryhmä); 50498: (o) kaikenlaiset hiusverkot (nimike 65.05 tai 67.04 laadusta riippuen); 50499: (p) 67. ryhmään kuuluvat .taval'alt; 50500: ( q) hioma-aineella päällystetyt langat, punokset ja kuileiLmat (nimike 68.06); 50501: (r) lasikuidut ja muut lasikuituteokset kuin näkyvälle kudelmapohjalle tehdyt lasikuitukoru- 50502: ompelukset (70. ryhmä); 50503: (s) 94. ryhmään kuuluvat tavara.t (huonekalut, patjat ja tyynyt); 50504: (t) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet). 50505: 2.- (A) Ryhmiin 50.-57. kuuluvat ta'V'ara.t, jotka ov:a.t kahden tai ueeamman erilaisen tekstiili- 50506: aineen seoksia, tariffoida.a.n seur.aavien sääntöjen mukaan: 50507: (a) 'tavarat, jotka sisältävät yli 10% painosta silkkiä, shappesilkkiä tai bourettesilkkiä 50508: tai niiden seoksia, sijoitetaan 50. ryhmään ja tariffoidaan sen puitteissa niin kuin ne 50509: olisi valmistettu yksinoma.a.n siitä näistä aineista, jota niissä on painon puolesta eni- 50510: ten; 50511: (b) kaikki muut tavarat tariffoidaan niin kuin ne olisi valmistettu kokonaan siitä teks- 50512: tiiliaineesta, jota niissä on painon puolesta eniten. 50513: (B) Edellä olevia sääntöjä sov,elletltaessa: 50514: (a) metalloitu lanka katsotaan yhdeksi tekstiiliaineeksi ja sen painona pidetään tekstiili- 50515: ja metalliaineosien yhteispainoa; kudelmia tariffoitaessa metallilanka katsotaan teks- 50516: tiiliaineeksi; 50517: (b) kun johonkin nimikkeeseen kuuluu erilaa.tuisista tekstiiliaineista ( esim. silkistä ja 50518: shappesilkistä tai karstatusta ja kammatusta villasta) valmistettuja tavaroita, näitä 50519: aineita pid.etään yhtenä ja samana tekstiiliaineena; 50520: (e) muiden aineosien kuin tekstiiliaineiden painoa ei oteta huomioon, paitsi kohdassa 50521: (B) (a) mainitussa tapauksessa. 50522: (C) Edellä olevila. (A)- ja (B)-koht~en määräyksiä sovelletaan myös jäljempänä huomallltuksissa 50523: 3. ja 4. mainittuihin lankoihin. 50524: *C: (1) Ellei toisin o1e määrätty, sovelLetaan edellä olevia (A)- ja (B)-kohti.en määräyksiä vas- 50525: taavasti myös 58.-62. ryhmien tavaroihin, milloin niiden peruanimike on jaettu alanimik- 50526: keisiin tekstiiliaineen perusteella. 50527: Tariffoitaessa sovitettuja tavaroita, joissa on kahta tai useampaa tekstiiliaineeseen nähden 50528: erilaista kangasta, neulosta 'tai muuta kudelmaa, otetaan huomioon tavaran se osa, joka 50529: antaa tavaralle sen oleellisen luonteen, tavallisesti päällinen tai sen pääosa, jos se on 50530: kokoonpantu eri osista. 50531: 3.- (A) Tässä osa.ssa ka.tsotaan, jäljempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin side- ja purje- 50532: langaksi, nuoraksi ja köydeksi s·euraavanlaiset langat (yksi- tai usea.mpisäikeiset tai ker- 50533: ratut): 50534: (a) silkistä, shappesilkistä tai bourettesilkistä tai 51. ryhmän huomautuksessa 1. (b) mai- 50535: nituista omuuntokuiduista tehty lanka (myös kahdesta tai useammasta 51. ryhmään 50536: kuuluvasta yksikuitulangasta v:almistetrtu), joka painaa yli 2 g/m (18 000 denieriä); 50537: Tullitariffi. 87 50538: 50539: (b) 51. :ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista tehty lanka (myös 50540: kahdesta tai usea=asta 51. :ryhmään kuuluvasta yksikuitulangasta valmistettu), joka 50541: painaa yli 1 g/m (9 000 denieriä); 50542: (c) hrumpusta tai pellavasta tehty: 50543: (1) kiillotettu lanka, jonka pituus yksinkertaiislten sä.ikeiden lukumääriillä kerrottuna., 50544: on p1enempi kuin 7 000 m kiloa kohden; ja 50545: (2) kiillottamaton lanka, joka painaa yli 2 g/m; 50546: (d) kookoskuiduista tehty kolmi- tai useampi.säikeinen lanka; 50547: ( e) muista kasvikuiduista tehty lanka, joka painaa yli 2 g/m; ja 50548: (f) ruetallilla vahvistettu lanka. 50549: (B) Edellä olevwt määräykset eivät koSike: 50550: (a) villa- tai muuta eläimenkarvaliankaa eikä paperilankaa, lukuun ottamatta metallilla 50551: vahvistettua lankaa; 50552: (b) katkomattomien tekokaiitujen kimppuja, kampa· ja karstahahtuvaa ja esilankaa; 50553: (c) oikeata silkkigutia, katgutin silkki· tai tekokuitujäljittelyä eikä 51. :ryhmään kuu- 50554: luvaa yksikuitulankaa; 50555: (d) metalloitua lankaa, joka ei ole metalliUa vahvistettua lankaa; eikä 50556: ('e) nimikkeeseen 58.07 kuuluvaa hetulankaa ja tekstiiliaineella kierrepäällystettyä lankaa. 50557: 4.- (A) Ryhmissä 50., 51., 53., 54., 55. ja 56. langalla vähittäismyyntimuodossa tarkoitetaan, jäl- 50558: jempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin: 50559: (a) lankaa kerinä tai korteilla, rullilla, hylsyil:lä tai niiden kaltaisella pohjallis:ella, edel· 50560: lyttäen että langan paino (,pohjallisineen) on: 50561: (1) enintään 200 g, kun on kysymys pellava- j.a ramilangasta; 50562: (2) enin'tään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai bourettesilkistä tai katko· 50563: mattomista tekokuiduista; sekä 50564: (3) enintään 125 g muussa tapauksessa; 50565: (b) lankaa vyyhteinä tai pa.smoina, joiden paino on: 50566: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe· tai boul'ettesilkistä. tai katko- 50567: mattomista tekokuiduista; s:ekä 50568: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa; 50569: (c) lankaa useampia pienempiä pasmoja käsittävinä vyyhteinä tai pasmoina pasmalangan 50570: jakaes.sa ne toisistaan erillisiksi, niin että kunkin pasman yhdenmukainen paino on: 50571: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, sha.ppe· tai bour.ettesilkistä tai katko· 50572: mattomista tekokuiduista; sekä 50573: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa. 50574: (B) Edellä olevat (A)-kohdan määräykset eivät koske: 50575: (a) yksisäikeistä lankaa, tokstiiliaineeseen katsomatta, paitsi: 50576: (1) valkaisematonta, yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta val· 50577: mistettua lankaa; 50578: (2) valkaistua, värjättyä tai painettua yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienosta 50579: eläimenkarvasta valmist.ettua lankaa, jonka pituus on pienempi kuin 2 000 m kiloa 50580: kohden; 50581: (b) val-kaisematonta useampisäikeistä tai kerrattua: 50582: (1) silkki· tai shappe- tai bourettesilkkilankaa, katsomatta pakkaustapaan; 50583: (2) muusta tekstiiliaineesta kuin lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta valmis· 50584: tettua lankaa vyyhteinä tai pasmoina; 50585: (c) useampisäikeistä tai kerrattua valkaistua, värjättyä tai painettua silkki-, shappe- tai 50586: bourettesilkkilankaa, jonka pituus useampisäikeisenä on vähintään 75 000 m kiloa koh· 50587: den; 50588: (d) yksisäik•eistä, useampisählteistä tai kerrattua lankaa, tekstiiliaineeseen katsomatta: 50589: (1) ristivyyhteinä tai -pasmoina; 50590: (2) pohjallisilla, jotka osoittavat sitä käyt.ettävän tekstiiliteollisuudessa (esim. kude- 50591: puolilla, kertaushylsyillä, puolapi:l1eillä tai kartiopuolilla). 50592: 5.- (a) Lintuniisika.nkailla nimikkeessä 55.07 tarkoitetaan kankaita, joissa loimina kaUJttaaltaan 50593: tai osaksi on kiinteitä perualankoja sekä kiertolankoja, jotka kiertävät puolin tai täysin 50594: kierroksin tai ene=än perusloimia muodostaen silmukoita, joiden kautta kudelangat kul· 50595: kevat. 50596: (b) Nimikkeessä 58.08 kuosittomilla tarkoitetaan tuotteita, joissa kauttaaltaan on säännöllisiä 50597: samanmuotoisia ja -suuruisia silmiä, vailla mitään kuosia tai silmien täytettä. Tätä määri· 50598: telmää sovellettaessa huomiota ei kiinnitetä sidospisteissä oleviin pieniin aukkoihin, jotka 50599: johtuvat silmien muodostamisesta. 50600: *5: (1)- Tavaranpeitekankaalla tarkoitetaan nimikkeistössä jäykkää, kasvitekstiiliainesta tai k&t- 50601: kotuista tekokuiduista valmistettua, silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si- 50602: sältämätöntä tiiviiksi kadottua kangasta, jollaista yleensä käytetään ulkosalla olevan tava- 50603: ran suojaamiseen ja jonka paino on yli 500 gjm2, myös jos se on kyllästetty kemikaal.eilla, 50604: rasvalla tai tervalla. Jos tällainen kangas on päällystetty ·tai ikyllfultetty muilla aineilla, 50605: katsotaan se tavaranpeitekankaaksi ainoastaan, jos kankaassa neliömetriä kohti olevan 50606: tekstiiliaineen paino on yli 500 g. 50607: 13 E 554/68 50608: 88 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 50609: 50610: 6.- Sovitetuilla. tässä osassa tarkoilt.etaan: 50611: (a) muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuja tuotteita; 50612: (b) tuotteita, jotka on kudonnan yhteydessä tehty käyttövalmiiksi esineiksi (tai jotka vaati- 50613: vat ainoastaan eri esineiden toisistaan erottamista katkaisemalla niitä yhdistävät langat), 50614: mutta eivät vaadi oanpelua tai muuta valmistusta ( esim. eräät pölynpyyhkeet, pyyheliinat, 50615: pöytäliinat, kaulahuivi.t ja kudotut huovat); 50616: (e) tuotteita, jotka on reunustettu tai pallistettu (lukuun ottamatta leveämmästä kappaleeSita 50617: leikruttua meltritavaraa, jonka reunat ·ainoastaan purkautumisen estämiseksi on hal'Sittu tai 50618: muulla yksinkertaisella tavalla estetty purkautumasta) tai joiden jossakin reunassa on 50619: kudoslangoista tai erillisistä langoista solmittuja ripsuja; 50620: (d) määräkokoon lei!kat.tuja tuottei:ta (muodosta riippumatta), joita on edelleen valmistettu 50621: pois,tamalla lankoj;a; ja 50622: ( e) ompelemalla, liimaamaHa ja muulla tll.valla yhteenliitettyjä tuotteita (lukuun ottamat.ta 50623: metritavaraa, jossa on joko päistään yhrteenliitettyinä samaa kudelmaa olevia kappaleita 50624: tai kaksi tai useampia, toisensa koko pinnalta peittäviä yhteenliitettyjä kudelmakerroksia, 50625: myös jos niissä on pehmustevälikerros). 50626: *6: (1)- Ellei toisin ol1e määrätty, tariffoidaan ompeiemalla, liimaamaila tai muuna tavalla yhteen 50627: liittämällä kerros;tetwt kudelmat, myös jos niissä on pehmustevälikerros, sen kerroksen, ta- 50628: vallisesti päällisen perusteella, joka antaa tavaralla sen oleellisen luonteen, mikäli tämä osa 50629: voidaan todeta, sekä muussa tapauks.essa korkeimman tullin alaisen osan perusteella. Mil- 50630: loin neliömetripaino tulee ky,symykseen alanimililieen m~åäräämisessä, otetaan kuitenkin 50631: koko tuotteen neliömert;ripaino huomioon. 50632: 7.- Ryhmiin 50.-57. ja, ellei toisin ole määrät,ty, ryhmiin 58.-60. ei sijoiteta tavaroita, jotka on 50633: sovitettu edellä olevan 6. huomautuksen mielessä. Ryhmiin 50.-57. ei sijoiteta ryhmiin 58. ja 50634: 59. kuuluvia tavaroita. 50635: *8: (1)- Nimikkeeseen 55.09. C. II. kuuluvat, <kokonaan puuvillaa olevat käsinkudotut kankaat, joiden 50636: molemmissa reunoiJssa on kudottu hulpio, lankojen erilaisista väreistä johtuen kaksi- tai 50637: useampivärisiksi kudotut, ovat, mi·käli Suomi kansainvälisellä sopimuksella on siihen siJtou- 50638: ,tunut, sovituin ehdoin tullivapaat. Valtioneuvosto voi keskeyttää tämän määräyksen sovel- 50639: tamisen, jos aihe:tt.a siihen illllJaantuu. TullihalliJtus antaa sopimuksesta johtuvat tarkemmat 50640: sovellutusohjeet ja voi harkintansa mukaan rajoittaa tämän määräyiksen soveltamisen mää- 50641: rä.ttyyn tai määrättyihin tullitoimipaiklkoihin. 50642: 50643: 50. Ryhmä 50644: Silkki ja silkkijätteet 50645: 50646: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 50647: 50648: 50.01 Silkkikokongit, kelaamiseen soveltuva-t ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 50649: 50650: 50.02 Raaklasilkki (kiertämätön) ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 50651: 50652: 50.03 Silkkijätteet (myös kelauskelvottomat kokongit, shap- 50653: pesilkki, bourettesilkki sekä revityt tai garu.etoidut 50654: tavarat) ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50655: 50656: 50.04 Silkki1anka, muu kuin .shappesilkistä tai bourettesil- 50657: kistä valmistet,tu, ei kuitenkaan vähittä]smyynti- 50658: muodoissa ................................ · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 50659: 50.05 Shappesilkkil'ankla, ei kuitenkall!n vähittäismyyntimuo- 50660: doiss·a .................................. · · · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 50661: 50.06 Bourettesilkkilanka, ei kuHenkall!n vähittäismyynti- 50662: muodois&a ..................................... . 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 50663: 50.07 Silkkilanka, myös shappesilkistä t1ai bourett•esilkistä 50664: kehrät.ty, vähittäismyyntimuodo]ssa ............. . 14% 12% 10% 9% 50665: 50.08 Silkkitoukan gut; katgut-jäljittelyt silkis•tä ......... . 3% 3% 3% 3% 50666: 50.09 Silkkikankaat, muut kuin bourettesilkistä kudotut .. 22% 19% 16% 14% 50667: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,- 50668: 50.10 22% 19% 16% 14% 50669: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,- 50670: Tullitariffi. 89 50671: 50672: 50673: 50674: 50675: 51. Ryhmä 50676: :S:atkomattomat tekokuidut 50677: Huomautuksia 50678: 1. - Tekokuiduilla tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä kuituja ja yk.sikuitulankoja, jotka on 50679: valmistettu orgaanisista polymeereistä: 50680: ( a) polymeroimalla tai kondensoimalla orgaanisia monomeerejä, esimerkiksi polyamideja, poly- 50681: estereitä, polyuretaaneja ja polyvinyylijohdannaisia (,synteettikuidut); tai 50682: (b) muuntamalla kemiallisesti luonnollisia orgaanisia polymeerejä (kuten selluloosaa, kaseiinia, 50683: proteiineja ja alginaatteja) esimerkiksi: viskoosi-, kupari-, asetaatti- ja alginaattikuiduiksi 50684: ( muuntokuidut). 50685: 2.- Nimikkeeseen 51.01 eivät kuulu 56. ryhmään sijoitettava.t lmtkomattomien tekokuitujen kimput. 50686: 3.- :S:atkomattomista tekokuiduista valmistetuksi langaksi ei katSJota lankaa (ns. ruptured filament 50687: yarn), jonka kuiduista suurin osa on katkoUu sen kulkiessa telojen tai muun laitteen kautta 50688: (56. ryhmä). 50689: 4.- Tekokuituaineesta valmistettu yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen suurin mitta on enin- 50690: tään 1 mm, sijoitetaan nimikkeeseen 51.01, kun s,e painaa vähemmän kuin 6.6 mg/m (60 de- 50691: nieriä), ja nimikkeeseen 51.02 muissa tapauksissa. Yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen 50692: suurin mitta on yli 1 mm, kuuluu 39. ryhmään. 50693: Tekokuituaineesta valmiste:tut kaistaleet (tekoniini ja s1en kaltainen tavara) sijoitetaan nimik- 50694: keeseen 51.02, kun niiden Leveys on enintään 5 mm ja 39. ryhmään muissa tapauksissa. 50695: 50696: 50697: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 50698: 50699: 51.01 Lanka katkomattomi:sta tekokuiduista, ei kuitenkaan 50700: vähittäismyyntimuodoiss,a: 50701: A. synteettikuiduista: 50702: I. ompelulanka .............................. . 12% 12% 12% 12% 50703: II. teksturoitu lanka ......................... . 7% 7% 7% 7% 50704: !II. muu ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50705: B. muuntokuiduista: 50706: I. 1>eksturoitu lanka ......................... . 15% 15% 15% 15% 50707: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 20% 20% 20% 50708: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala· 50709: nimikkeeseen kuuluvasta langast,a, jonka teollisuus 50710: käyttää kon,ehihnojen, letkujen tai ajoneuvojen ul- 50711: korenkaiden valmistukseen, kannetaan tullia 10 % 50712: arvost-a ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 50713: 50714: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala- 50715: nimikkeeseen kuuluv'a lanka, jonka teollisuus käyt- 50716: 'tää teksturoidun langan v'almistukse,en, on tulli- 50717: vapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 50718: 50719: 51.02 Yksikuitulanka, kais:t,aleet (tekoniini j'a sen kaltainen 50720: tavara) ja katgut-jäljittelyt, tekokuituainetta: 50721: A. synteettikuituainet,ta ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50722: B. muuntokuHuainetta ............................. . 2% 2% 2% 2% 50723: 51.03 Lanka katkomattomista tekokuiduista, vähittäismyyn- 50724: timuodoisSJa: 50725: A. synteettikuiduist,a .....................••........ 12%1 12% 12% 12% 50726: B. muuntokuidui81ta ............................... . 20% 20% 20% 20% 50727: 90 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 49. 50728: 50729: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50730: 50731: 61.04 Kankaat katkom-attomista tekokuiduista, myös nimik- 50732: keeseen 51.01 tai 51.02 kuuluvista yksikuitulan· 50733: goista. .tai kiaista.leist·a kudotut: 50734: A. cordkanglliS .................................... . 10% 10% 10% 10% 50735: B. muut ................................•. (Muist.) 25% 23% 21.5% 20.% 50736: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 50737: M ui s t. 1. alanimikkeeseen 51.04. B. Tähän ala.- 50738: nimikkeeseen kuuluvasta kankaasta, jonka. leveys 50739: on ·enintään ·60 cm ja jonka teollisuus käyttää ·Sa· 50740: teen- ja. päivänvarjojen valmistukseen, kannetaan 50741: tullia. 20 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto 50742: määrää. 50743: M ui s t. 2. a.lanimikkeeseen 51.04. B. Tähän 50744: ala.nimikkeeseen kuuluvasta kankaasta, jonka. paino 50745: on yli 300 g/m2 ja jonka teollisuus käyttää kone· 50746: hihnojen, konetiivisteiden tai letkuj.en valm1stuk· 50747: seen, kannetaan tullia. 10% arvosta ehdoilla, jotka 50748: valtioneuvosto määrää. 50749: Tullitariffi. 91 50750: 50751: 50752: 50753: 50754: 52. Ryhmä 50755: Metalloidut tekstiilitavarat 50756: 50757: 1. 2. 3. 4. 5. 50758: 1 1 1 6. 50759: 52.01 Metalloitu lanka eli tekstiililanka, johon on k'ehrätty ,, 50760: metallilankaa tai joka on lcierretty metallilangalla 50761: tai päällystetty metallilla: 50762: A. sähköjohtimena käy,tettävä lanka ............... . 12% 10% 9% 7.5% 50763: B. muu ........................................... . 35% 33% 31% 30% 50764: 52.02 Metallilangasta tai metalloidusta Iamgasta valmistetut 50765: kank!aat, joUaisia käytetään vaatteisiin, sisustus- 50766: kanitaina tai niiden kalta1siin tarkoituksiin ..... . 35% 33% 31% 30% 50767: 92 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 50768: 50769: 50770: 50771: 50772: 53. Ryhmä. 50773: Villa ja muu eläimenka.rva. 50774: Huomautus 50775: Hienolla. eläimenka.rva.lla. tarkoit·etaan alpakan, laaman, vikunjan, jakin, kamelin ja angora-, tiibet-, 50776: k:ashmir- ja niiden kaltaisten vuohien (mutta ei tavallisen vuohen) karvaa sekä kaniinin (myös angora· 50777: kaniinin), jäniksen, majavan, nutrian ja piis:amirotan karvaa. 50778: 50779: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 50780: 50781: 53.01 Lampaanvilla, karstaamll!ton ja kampaamaton vapaa vapaa vapaa vapaa 50782: 53.02 Muu eläimenk,arva (hieno tai karkea), karstaamaton 50783: ja kampaamat•on ................••.............. vapaa vapaa vapaa vapaa 50784: 53.03 Lampaanvillan Ja muun ·eläimookarvan (hienon UJ.i 50785: k1arkean) jätteet, repimättömät j·a garuetoimatto- 50786: mll!t ..................•......................... vapaa vapaa vapaa. vapaa 50787: 50788: 53.04 Lampaanvillan ja muun eläimook·arvan (hienon .tai 50789: karkean) jätteet, revityt tai g.arnetoidut (myös 50790: revity.t tai garnetoidut lumput) ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 50791: 53.05 LampaanviHa ja muu eläimenk•arva (hieno tai kar- 50792: kea), karstattu tai kammattu ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50793: 50794: 53.06 Lanka karstatusta lampaanvillasta (karsbalanka), ·ei 50795: kuitenkaan vähittäismyyntimuodoiss•a ........... . 6% 6% 6% 6% 50796: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 50797: 53.07 Lanka kammatusta lampaanvinasta (kampalanka), ei 50798: kuitenka;an vähittäiJSilllyyntimuodoissa ........... . 6% 6% 6% 6% 50799: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 50800: 53.08 Lan"k!a hienosta eläimenkarv.asta (karstatusta tai kam- 50801: matust•a), ·ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa 6% 6% 6% 6% 50802: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 50803: 53.09 Jouhil!l!llka ja lanka muusta karkeast.a eläimenkar- 50804: VII!sta, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoisS'a .... 8% 8% 8% 8% 50805: vähin tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 50806: 53.10 Lanka lampll!anvillasta, jouhesta tai muusba ·eläimen- 50807: karvast·a (hienosta t·ai k.arkeM!ta), vähHtäismyyn- 50808: timuodoissa .................................... . 12% 12% 12% 12% 50809: vähin tulli p. 1 kg 1,60 1,60 1,60 1,60 50810: 53.11 K!ankrull!t lampaanvillasta tai hienost·a eläimenkarvasta: 50811: A. paino yli 500 g/m2 ....... , ..................... . 24% 23% 22% 22% 50812: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75 50813: B. paino yli 200 g, mutta enintään 500 g/m2 ....... . 24% 23% 22% 22% 50814: vähin tulli p. 1 kg 4,45 4,25 4,- 4,- 50815: C. paino enintään 200 g/m2 ....................•... 30% 27% 25% 22% 50816: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 50817: 53.12 K!ankaat muusta karkeasta eläimenk.arvasta kuin jou- 50818: hesta ...............•......... · · · · · · · · · · · · · · · · · · 30% 27% 25% 22% 50819: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75 50820: 53.13 Jouhikankaat 30% 27% 25% 22% 50821: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75 50822: Tullitariffi. 93 50823: 50824: 50825: 50826: 50827: 54. Ryhmä 50828: Pellava ja rami 50829: 50830: 50831: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50832: 50833: 54.01 Pellava, valmistamaton tai valmistettu, ei J!:uitenk,aan 50834: kehrät,ty; pe11avarohtimet ja -jätt,eet (myös revi- 50835: ,tyt tai garnetoidut lumput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 50836: 50837: 54.02 Rami, valmist,amaton tai valmistettu, ei kuitenkaan 50838: kehrätty; ramirohtimet j,a -jätteet (myös revityt 50839: tai garnetoidut lumput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 50840: 50841: 54.03 Pellava- ja ramilanka, ei kuitenkaan vähittäismyynti- 50842: muodoiss,a: 50843: A. yksisäikeinen .................................. . 12% 12% 12% 12% 50844: vähin tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 50845: B. useampisäik,einen: 50846: I. valkaisema;ton ja värjäämätön ............. . 7% 7% 7% 7% 50847: vähin 'tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 50848: II. muu ...................................... . 5% 5% 5% 5% 50849: vähin tulli 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70 50850: 54.04 Pal:lava- ja r.amHanka, vähittäismyyntimuodoissa .... 7% 7% 7% 7% 50851: vähin tulli p. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 50852: 54.05 Pellav,a- ja ramiktanka,at: 50853: A. taval1anpeitekangas ............................ . 30% 28% 26% 24% 50854: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 50855: B. muut: 50856: I. pail:Lo yli 500 g/m2 ....................... . 30% 28% 26% 24% 50857: väh1n tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 50858: II. muut 30% 28% 26% 24% 50859: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 50860: 94 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 50861: 50862: 50863: 50864: 50865: 55. Byhmll. 50866: Puuvilla 50867: 50868: 50869: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6. 50870: 50871: 55.01 1PuuviUa, ~arst®amaton ja kampaamat<on ..•....•... -1 vapaa vapaa vapaa vapaa 50872: 55.02 Puuvillalinterit . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 50873: 50874: 55.03 Puuvillanjätteet (myös reviJtyt t,ai garnetoidut lum- 50875: put), karstaamattomat ja kampaamattomat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50876: 55.04 Puuvilla, ka.rsmttu tai ~ammattu ................. . 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 50877: 55.05 PuuviUalank·a, ·ei kuitenkaan vähittäismyyntimuo- 50878: doissa: 50879: A. ompelulanka 12% 12% 12% 12% 50880: vähin .tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80 50881: B. muu l-anka: 50882: !. yksisäikeinen: 50883: a. vähintään n:o 30 (tex) .............•... 7% 7% 7% 7% 50884: viilhin tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 50885: b. alle n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7% 50886: vähin rtulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 50887: II. useampisäi~einen: 50888: a. vähintään n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7% 50889: vähin tulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 50890: b. alle n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7% 50891: vähin rtulli 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65 50892: 55.06 Puuvilla1an~a, vähittäismyyntimuodoissa ........... . 13% 13% 13% 13% 50893: vähin .tulli p. 1 kg 2,15 2,15 2,15 2,15 50894: 55.07 Lintunirisi~am.kaat, puuvillaa ....................•... 30% 27% 23% 20% 50895: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,30 3,80 3,30 50896: 55.08 Pyyheliin·afrotee- j•a sen ~altaiset frotee~ankaill!t, puu- 50897: villaa ...........•........................•..... 30% 28% 26% 24% 50898: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,10 3,80 3,5ö 50899: 55.09 Muut puuvillakankoot: 50900: A. cord~angas .•.............••..........•......... 10% 10% 10% 10% 50901: B. tavaranpeitekangas ............................. . 30% 28% 26% 24% 50902: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 50903: C. muut: 50904: I. valkaisemarttomat, merseroimat.tomat: 50905: a.. paino yli 250 g/m2 ............ (Muist.) 30% 27% 23% 20% 50906: vähin ·tulli p. 1 kg 2,- 1,85 1,60 1,50 50907: b. paino enintään 250 g/m2 •............... 30% 28% 26% 24% 50908: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,- 50909: Tullitariffi. 95 50910: 50911: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50912: II. muut: 50913: a. paino yli 250 g/m2 . . . . . . . . . . . . (Muist.) 30% 27% 23% 20% 50914: vähin tulli p. 1 kg 3,- 2,65 2,30 2,- 50915: b. paino yli 100 g, muM?a enintään 250 g/m2 25% 23% 21,5% 20% 50916: vähin tulli p. 1 kg 3,80 3,50 3,25 3,- 50917: c. paino enintään 100 g/m2 ............... . 30% 27% 23% 20% 50918: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,- 50919: M ui s t. alanimikkeisiin 55.09.C.I.a. ja C.II.a. 50920: Näihin alanimikkeisiin kuuluvasta kankaasta, jonka 50921: paino on yli 300 g/m2 ja jonkJa t•eollisuus käyttää 50922: konehihnojen tai konetiivi•steiden v,almistukseen, 50923: kannet,aan tullia 10 % arvosta ehdoilla, jotka val- 50924: tioneuvosto määrää. 50925: 50926: 50927: 50928: 50929: 14 E 554/68 50930: 96 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 50931: 50932: 50933: 50934: 50935: 56. Ryhmä. 50936: Katkotut tekokuidut 50937: Huomautus 50938: Nimi:kkeeseen 56.02 sijoiltetaa.n va.in katkomattoanien, yhd.ensuuntaisten, kimpun pituisten ja kesk.e· 50939: nään samanpituisten tekokuitujen kimput, jotka täyttävät seuraavat ehdot: 50940: (a) kimpun pituus on yli 2 m; 50941: (b) kier:r:e on pienempi kuin 5 kierrosta metriä kohden; 50942: (c) kuidun paino on alle 6.6 mg/m (60 denieriä); 50943: (d) kysymyksen olles,sa 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista kimpun tu- 50944: lee olla venytetty niin, etttei sitä voida venyttää enempää kuin 100 % pituudestaan; 50945: (e) kimpun kokonaispaino on: 50946: (1) ~nemmän kuin 0.5 g/m (4500 denieriä), kysymyksen ollessa 51. ryhmän huomautuksessa. 50947: 1. (b) mainiJtuista muuntokuiduista; ja 50948: (2) enemmän kuin 1.66 g/m (15 000 denieriä) 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainittujen 50949: synteettikuitujen ollessa kysymyksessä. 50950: Kuitukimput, joiden pituus on enintään 2 m, kuuluvat nimikkeeseen 56.01. 50951: 50952: 50953: 1. 2. .3. 1 4. l 5. 1 6. 50954: 50955: 56.01 Tekokuidut (katkotut), karst,aam!littomat, kamp!llamat- 50956: tom!llt tai muuten kehruuta varten valmist,amatto- 50957: m!llt: 50958: A. synteettikuidut ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 50959: B. ronuntokuidut: 50960: I. viskoosikuidut ............................ . 4% 4% 3% 3% 50961: vähin tulli 1 kg -,10 -,09 -,07 -,06 50962: II. muut ................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 50963: 56.02 Katkomattomien tekokuitujen kimput katkot,tujen t~e 50964: koku1tujen valmistust,a varten: 50965: A. synt,eettikuitua ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 50966: B. muuntokuitua: 50967: I. savukkeensuodattimien valmis~tuk&een käyt,ert- 50968: tävät ........•........................ ·. · .. vapaa vapaa vapaa vapaa 50969: II. muut 19% 17% 16% 15% 50970: 56.03 Tekokuitujen (katkomattomien tai katk,ot,tujen) jät- 50971: tMt (myös lankajätt~eet j,a revity~t tai g,arnetoidut 50972: lumput), kar,st!llam!llttomrut, k,ampaamatbomat ja 50973: muuten kehruuta v~arten valmiJstamattom111t ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50974: 56.04 Tekokuidut (katkotut ta.i jätteet), karstatut, kamma- 50975: tut tai muuten kehruuta varten v,almistetut: 50976: A. 'synteettikuidut ...........................•..... vapaa vapaa vapaa vapaa 50977: B. muuntokuidut: 50978: I. viskoosikuidut ............................ . 4% 4% 3% 3% 50979: vähin tulli 1 kg -,10 -,09 -,07 -,06 50980: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 50981: Tullita.riffi. 97 50982: 50983: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 50984: 50985: 56.05 Thkoku1tu1anka (katkotuist•a tekokuiduista t·ai teko- 50986: ·kuitujen jätteistä), ei kuitenka-an vähittäismyynti- 50987: muodoissa: 50988: 12% 12% 12% 12% 50989: vähin tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80 50990: B. muu lanka: 50991: I. yksisäikeinen: 50992: a. vähintään n:o 30 (tex) ............... .. 7% 7% 7% 7% 50993: vähin tulli 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 50994: b. alle n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7% 50995: vähin tulli 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65 50996: II. useampisäikeinen: 50997: a. vähintään n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7% 50998: vähin tulli 1 kg -,59 -,59 -,59 -,59 50999: b. alle n:o 30 (tex) .............. (Muist.) 7% 7% 7% 7% 51000: vähin tulli 1 kg -,78 -,78 -,78 -,78 51001: M ui ·S t. alanimikkeeseen 56.05.B.II.b. Tähän 51002: a}animikke•el!een kuuluva synt.eettisis:tä kuiduist-a 51003: valmistettu alle n:o 10 (tex)-numeroinen lanka, 51004: jonka teollisuus käyttää kalaverkkojen valmistuk· 51005: seen, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto 51006: määrää. 51007: 51008: 56.06 Tekokuitulanka (katkotuist.a tekokuiduista tai teko· i 51009: 1 51010: kuitujen jät•teistä), vähittäismyyntimuodoissa .... 13% 13% 13% 13% 51011: vähin tulli p. 1 kg 2,15 2,15 2,15 2,15 51012: 56.07 Tekokuitukanlmat (katkotuist·a t•ekokuidui:sta tai teko· 51013: kuitujen jätteistä) : 51014: A. cordkangas .................................... . 10% 10% 10% 10% 51015: B. tav•a=peitekang·as ............................. . 30% 28% 26% 24 <X 51016: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 51017: C. muut: 51018: I. paino yli 250 g/m2 ................ (Muist.) 30% 27% 25% 22% 51019: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 51020: II. paino yli 100 g, mutta enin:tään 250 g/m2 .. 25% 24% 23~ 22% 51021: vähin tulli p. 1 kg 3,80 3,80 3, 0 3,80 51022: III. paino enin:tään 100 gjm2 ................. . 30% 27% 25% 22% 51023: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,- 51024: M ui s t. alanimikkeeseen 56.07.C.I. Tähän ala- 51025: nimikkeeseen kuuluvast·a kankaas.ta, jonka paino 51026: on yli 300 g/m2 ja jonka teollisuus käyttää kone- 51027: hihnojen .tai konetiivisteiden v:almi:stukseen, kanne- 51028: ta-an tullia 10 % annosta ehdoilla, jotka v•a1tioneu- 51029: vosto määrää. 51030: 98 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 51031: 51032: 51033: 51034: 51035: 57. Ryhmä. 51036: Muut kasvitekstiill.aineet; paperilanka ja pa.perilanka.kallkaa.t 51037: 51038: 51039: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51040: 51041: 57.01 Ra.mppu (Oannabis sativ'a), valmistamaJton tai va.lmi.!Y- 51042: tettu, ei ~kuitooban kehrätty; hamppurohtimet j1a 51043: -jätteet( myös reviJtyt tai garnetoidut lumput ja 51044: köydet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 51045: 51046: 57.02 Manilla.hamppu (abaea eli Musa textilis), valmista- 51047: maton ~tai valmistettu, -ei kuitenkaan kehrätty; 51048: manillahamppurohtimet ja -jätte'et (myös rev1ty~t 51049: t,ai garnetwdut lumput ja köydet) ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 51050: 51051: 57.03 Juutti, valm1st~amaton tai va.lmistet.tu, ei kuitenban 51052: kehräroty; juuttirohtimet ja -jätteet (myös revityt 51053: tai garnetoidut lumput j'a köydet) ..•........... vapaa vapaa vapaa vapaa 51054: 51055: 57.04 Muut kasvit~ekstiilikuidut, y,almistama.ttomat tai val- 51056: mistetut, ~ei kuit,enkll!an kehriiltyt; näiden tekstiili- 51057: kuitujen jätteet (myös revityt t,ai g~arnetoidut lum- 51058: put ja. köydet) ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 51059: 51060: 57.05 Hamppulanka: 51061: A. yksisäikeinen 6% 6% 6% 6% 51062: vähin .tulli 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 51063: B. useampisäikei:nen 2.5% 2.5% 2.5% 2.5% 51064: vähin tulli 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 51065: 57.06 Juuttilanka: 51066: A. y ksisäikeinen 7% 7% 7% 7% 51067: . .. . . vähin .tulli 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13 51068: B. useamp1satke1nen ............................... . 7% 7% 7% 7% 51069: vähin tulli 1 kg -,23 -,23 -,23 -,23 51070: 57.07 Lanka muista kasvitekstiilikuiduista: 51071: A. kook,oskuitua .................................. . vapa.a vapaa vapaa vapaa. 51072: B. muut~a. tekstiilikuitua: 51073: I. yksisäikeinen ............................. . 10% 10% 10% 10% 51074: vähin tulli 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 51075: II. useampisäikeinen .......................... . 5% 5% 5% 5% 51076: vähin tulli 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 51077: 57.08 Baperilanka. ...................................... . 10% 10% 10% 10% 51078: vähin tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 51079: 51080: 57.09 Hamppukankaat: 51081: A. tavara.npeitekangll!s ............................. . 15% 15% 15% 15% 51082: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 51083: B. muut: 51084: L paino yli 500 g/m2 15% 16% 15% 15% 51085: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 51086: Tullitariffi. 99 51087: 51088: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 51089: 51090: II. muut 20% 20% 20% 20% 51091: vähin tulli p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 51092: 51093: 57.10 .Juuttik:anka8!t: 51094: A. v,~J.k:aisemattomat, li:ima-amattomat ja värjäämättö- 51095: mat ·······················-·-···-·············· 25% 23% 21.5% 20% 51096: vähin tulli p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 51097: B. muut .................. -....... - .. - . - . - ... · .. · . - 25% 23% 21.5% 20% 51098: vähin tulli p. 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70 51099: 51100: 57.11 Kankaat muista kasvi:tekstiilikuiduista: 51101: A. k'ookoskuitus. ...••............... - .... _. _...... . 12.5% 12.5% 12.5% 12.5% 51102: B. muuta tekstiilikuitua ........................... . 15% 15% 15% 15% 51103: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 51104: 57.12 P81perilank·akank:aat ..•.•................ _. _. _.. _... 25% 23% 21.5% 20% 51105: 100 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49. 51106: 51107: 51108: 51109: 51110: 58. Ryhmä 51111: Matot ja. kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; koristepunokset; tylli ja muut verkko- 51112: kudokset; pitsit; koruompelukset 51113: Huomautuksia 51114: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu päällystetyt tai kyllästetyt kudelmat, kautsukimmoiset kudelmat 51115: ja punobet, käyttö· ja ,kuljetushihna,t eivätkä muut 59. ryhmään sijoitettava.t tavarat. Kuiten· 51116: kin ka,ikenlaiselle tekstiiliainepohjalle tehdyt koruoanpelukset kuuluvat nimikkeeseen 58.10. 51117: 2.- Mattoina nimikkeen 58.01 ja 58.02 mukaan tariffoidaa,n myös muut niiden kal!taiset tava,rat1 51118: joilla on bttiamattojen ominaisuudet, vaikka ne olisi tarkoitettu muuhun käyttöön kuin lat· 51119: tialle pantaviksi. Näihin nimikkeisiin ei sijoiteta huopamattoja,, vaan ne kuuluvat 59. ryhmään. 51120: 3.- Kudotuilla nauhoilla nimikkeessä 58.05 tarkoitetaan: 51121: (a) enintään 30 cm leveitä loimella ja kuteella kudottuja kudelmia, olkoot ne s'ellaisiksi kudot· 51122: tuja, tai leveämmästä kudelmasta leikattuja, kun niissä on molemmissa reunoissa (kudottu, 51123: liimattu tai muuten tehty) hulpio; 51124: (b) letkunmuotoisia loimella ja kuteella kudottuja kudelmia, joiden leveys litteinä on enintään 51125: 30 cm; ja 51126: (c) ns. vinokaistalaita sisään taitetuin reunoin, joiden leveys taittamattomina on enintään 51127: 30 cm. 51128: Kudotut nauhat, joissa on kudonnan yhteydessä syntyneitä ripsuja, sijo1tetaan nimikkeeseen 51129: 58.07. 51130: 4.- Nimikkeeseen 58.08 ei sijoiteta si&e- tai purjelangasta tai nuo,rasta tai köydestä valmistettuja 51131: verk,koja ja verkkokudelmia, vaan ne kuuluvat nimikkeeseen 59.05. 51132: 5.- Koruompeluksilla nimikkeessä 58.10 tarkoitetaan muun muassa metalli- tai lasilankakoru· 51133: ompelua näkyvällä t1ek.stiilikudelmapohj,alla sekä paljeteilla, heimillä tai tekstiili- tai muuta 51134: ainetta olevilla koristekuvioilla. tehtyjä ompeluapHkaatioita. Tähän nimikkeeseen ei sijoiteta 51135: neulatyönä tehtyjä kuvakudoksia (nimike 58.03). 51136: 6.- Tähän ryhmään sijoitetaan myös siinä mainitut metallilangaSita tehdyt tavarat, jollaisia käyte- 51137: tään vaatteisiin, sisustukseen tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin. 51138: 51139: 51140: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6. 51141: 51142: 58.01 M,atQ;t, solmitut (myös sovitetut): 51143: A. käsin so1mitut aidot itämaiset matot ........... . 28% 24% 21% 17.5% 51144: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,50 3,- 2,60 51145: B. muut 35% 35% 35% 35% 51146: vähin tulli p. 1 kg 5,25 5,25 5,25 5,25 51147: 58.02 Muut matot, myös sovitetut; kelim-, sumak-, k,arama- 51148: nie- ja niiden lmlt,ais,et kudelmat, myös sovitetut: 51149: A. joiden pinba on lampaanviHaa tai muuta eläimen- 51150: k,arvaa ....................................... .. 35% 35% 35% 35% 51151: vähin ,tullii. p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90 51152: B. joiden pinta ,on junttia ja/tai ma.nillaa, sisaUa ja,j 51153: tai muuta ag,avekuitua ......................... . 35% 35% 35% 35% 51154: vähin ,tullii p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 51155: C. joiden pi,nta, on kookoskuitua .................. . 10% 10% 10% 10% 51156: vähin tulli. p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 51157: D. joiden pinba, on muut,a, tekSitiilia,inett,a .......... . 35% 35% 35% 35% 51158: vähin tullii p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,50 51159: 58.03 Käsin kudotut kuvakudokset (kuten gobeliinit, f1an- 51160: der-, aubusson-, beauv,a1s- ja niiden kalltaiset kudel- 51161: mat) ja käsin neulatyönä (esim. petiJt point- tai 51162: ristipistoilla) kirjotut kuvakudokset, myös sovitetuti 35% 35% 35% 35% 51163: Tullitariffi. 101 51164: 51165: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51166: 58.04 Nukka- jo. hetu1ank!akankll!at (nia:nikkeeseen 55.08 tai 51167: 58.05 kuulumlllttomat): 51168: A. silkkiä ........................................ . 15% 15% 15% 15% 51169: B. muut.a tekstiiliatnett·a .......................... . 27% 26% 25% 24% 51170: vähin tuHi p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,- 51171: 58.05 Kudotut IlJauhat j·a yhden,suuntaisten yhteen liimattu- 51172: joo tekstiililankojen tai -kuitujen muodostamat ku- 51173: t•eettomat nauhat (bolducs), nimikkeeseen 58.06 51174: kuulumattomat: 51175: A. sa;tulavyönauha, k!asvitekstiiliainetto.: 51176: I. juuUio. ................................... . 25% 25% 25% 25% 51177: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 51178: II. muuta k~asvitekstii1i·ainetta ................ . 35% 33% 31% 30% 51179: B. muut:. ... (Muist.) 51180: I. ;ulkk1a ................................... . 20% 20% 20% 20% 51181: II. nimikkees·een 51.01 kuuluvaa tekokuiltua, ni- 51182: mikkeeseen 52.01 kuuluv·aa metaHoitwa lankaa 51183: ja/tai metallilankaa, jolloin tekstiiliainetta 51184: määrättäessä näitä aineita pidetään yht<enä j•a 51185: samana tekstiil1aineen·a ................... . 35% 33% 31% 30% 51186: III. 1amp:JJanvillaa tru muuta eläimenkarvaa, puu- 51187: villaa tai k!atkottua tekokuitua ............ . 32% 31% 30% 30% 51188: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50 51189: IV. muuta tekstiiliainett.a ..................... . 32% 31% 30% 30% 51190: vähin tullrl. p. 1 kg 2,70 2,70 2,70 2,70 51191: M ui s t. ·alanimikkeeseen 58.05. B. Tähän ala- 51192: nimikkeeseen kuuluvat nauh:JJt, jotka teolli.suus 51193: käyttää värinauhojen V•almistukse•en, ovat tulliva- 51194: paat ehdoilla, jotka vaitioneuvosto määrää. 51195: 51196: 58.06 Kudotnrt nimi1aput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat, 51197: koruompelemattomat, metritavarana, kaistaleina tai 51198: määrämuotoon tai määräkokoon leikattuin,a: 51199: A. takertuvalla Hirnalla sivellyt, kirjain-, numero- tai 51200: muuulaisin •tunnuksin painetut merkit sähkökaape- 51201: Iien, putkien ja niiden kaltaisten tavaroiden mer- 51202: kitsemistä varten .............................. . 15% 15% 15% 15% 51203: B. muut ...................... ····················· 35% 33% 31% 30% 51204: 58.07 Hetulanka; kierrepäälly.&tet•ty lanka (ei kuitenk·aan ni- 51205: mikkeeseen 52.01 kuuluva 1anka eikä kierrepäällys- 51206: tetty jouhilamka); palmikot, palmikoidut nauhat ja 51207: koris.tepunokset, metrH·av.aran•a; tupsut, pumpulat 51208: j·a niiden kaLtaiset tavarat: 51209: A. hetulank•a ..................................... . 3.5% 3.5% 3.5% 3.5% 51210: B. verkonpaul!llt kohoineen tai painoineen ......... . 10% 10% 10% 10% 51211: C. kierrepäällystetty, nimikkeeseen 40.·07 kuulumaton 51212: tk:immoinen lanka ( esim. polyuretaania) ......... . 8% 8% 8% 8% 51213: D. muut: 51214: I. silkkiä ................................... . 20% 20% 20% 20% 51215: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluv.aa tekokuitua, ni- 51216: mikkeeseen 52.01 kuuluvaa metalloictua lanka;a 51217: ja/tai metalliiankaa, jolloin tekstiiliainetta 51218: määrättäessä näitä aineita pidetään yhtenä ja 51219: so.mana rtekstiiHaineen·a ................... . 35% 33% 31% 30% 51220: m. Lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa, puu- 51221: villaa tai katkottua tekokuitua ........... . 32% 31% 30% 30% 51222: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50 51223: IV. muuta tekst.iiliainetta 32% 31% 30% 51224: vähin tulli p. 1 kg 2,70 2,70 51225: 30%1 51226: 2,70 2,70 51227: 102 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 51228: 51229: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51230: 51231: 58.08 Tylli ja ,solmitut verkkokudokset, kuosittoma-t: 51232: A. ka.laverkot, metritavarooa ...................... . 20% 20% 20% 20% 51233: vähin ·tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 51234: B. muut: 51235: I. silkkiä. ................................... . 20% 20% 20% 20% 51236: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluva,a tekokuitua ... . 35% 30% 25% 20% 51237: II!. muuta tekstiiliainetta .............•........ 30% 27% 23% 20% 51238: 58.09 TyUi, JJank,auudinka;ngas j'R. solmitut verkkokudokset, 51239: kuosein; pitsit ja. pitsö.kudelmat, käsin tai koneena 51240: tehdyt, metritavarana, kaistaleina tai koriste- 51241: kuvioina: 51242: A. silkkiä. ........•................................ 20% 20% 20% 20% 51243: B. muuta tekstiiliainetta .......................... . 25% 23% 21.5% 20% 51244: 58.10 Koruon;tp.elukset, metritav>al'ana, kaistaleiiiJ.,a tai kori:st·e- 51245: kuvl!nna ....•.................................. 30% 27% 23% 20% 51246: Tullitariffi. 103 51247: 51248: 51249: 51250: 51251: 59. Ryhmä 51252: Vanu ja huopa; side- ja purjelanka., nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kyllästetyt tai päällystetyt 51253: kudelmat; tekniset tekstiilitavarat 51254: Huomautuksia 51255: 1.- Kudelmilla tarkoitet&an tässä ryhmäsaä vain ryhmiin 50.-57. tai nimikkeeseen 58.04 kuulu- 51256: via kankaita, nimikkeeseen 58.05 kuuluvia nauhoja, nimikkees.een 58.07 kuuluvia palmikoita, 51257: palmikoituja nauhoja ja koristepunoksia metritavarana, nimikkeeseen 58.08 tai 58.09 kuuluvia 51258: tylliä ja muita verkkokudoksia, nimikkeeseen 58.09 kuuluvia pitsejä ja pitsikankaita ja nimik· 51259: keeseen 60.01 kuuluvia neuloksia. 51260: 2. -Nimikkeisiin 59.08 ja 59.12 ei sijoiteta kudelmia, joissa kyllästäminen tai päällystäminen ei ole 51261: selvästi havaittavissa tai ilmenee vain värin muutoksena. Nimikkeeseen 59.12 eivät myöskään 51262: kuulu: 51263: (a) kuvioliisikai maalrutut kudelma.t (muut kuin kulissiksi, studion tauBitakank:aa.ksi tai sen 51264: kaltaista tarkoitusta vart.en ma.a.1atut); 51265: (b) itekstiilinöyhdällä tai -tomulla tai korkkijauheella tai niiden kaltaisella aineella kuvioita 51266: muodostaen päällystetyt kudelmat; 51267: (c) tavanomaisella, tärkkelykseen tai sen kaltaiseen aineeseen perustuvalla viimeistelyaineella 51268: käsitellyt kudelma.t; 51269: 3.- Kautsutetuilla kudelmilla. nimikkeessä 59.11 tarkoitetaan: 51270: (a) kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä, peitettyjä tai kerrostettuja kudelmia, jotka pai· 51271: navat: 51272: (1) enintään 1500 g/m2, tai 51273: (2) yli 1 500 gjm2, kun niissä on yli 50% painosta tekstiiliainetta; 51274: (b) kudelmien kaltaisia, kautsulla yhteen liimattujen yhdeiJBuuntaisten tekstiiliainelankojen 51275: muodostamia tuotteita, riippumatta niiden m2-painosta; 51276: (c) vaahto-, sieni· ja solukautsulaattoja, -levyjä ja -kaistaleita yhdistettyinä kudelmaan, ei 51277: kuitenkaan tavaroita, jotka 40. ryhmän 2. huomautuksen viimeisen kappaleen mukaan kuu· 51278: luvat 40. ryhmään. 51279: 4.- Nimikkeeseen 59.16 eivät kuulu: 51280: (a) käyttö· ja kuljetushihnat metritavarana tai vain määräpituisiksi leikattuina kappaleina, 51281: joiden paksuus on alle 3 mm; 51282: (b) kautsulla kyllästetystä, päällystetystä, peitetystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai 51283: kautsulla kyllästetystä tai päällystetystä tekstiililangasta valmistetut käyttö- ja kuljetus- 51284: hihnat (nimike 40.10). 51285: 5.- Nimikkeeseen 59.17 sijoitetaan seuraavwt tavarat, joiden ei katsota kuuluvan mihinkään muu· 51286: hun XI os.an nimikkeeseen: 51287: (a) ainoastaan seuraavat tekstiilituotueet (muut kuin ne, joilla on nimikkeisiin 59.14--59.16 51288: kuuluvien tuotteid.en luonne), nimittäin: 51289: (1) kautsulla, nahalla tai muulla aineella päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiili- 51290: kudelmat, huopa ja huovalla vuoratut kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään karata- 51291: kankaan valmistukseen, sekä niiden kaltaiset kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään 51292: tekniseen tarkoitukseen; 51293: (2) seulakangas; 51294: (3) suodatinkangws, jollaista tavallisesti käytetään öljynpuristimi&sa tai sen kaltais'een tek· 51295: niseen tarkoitukseen, tekstiilikuiduista tai hiuksista valmistettu; 51296: (4) loimella ja kuteella kudotut kudelmat, myös kyllästetyt tai päällystetyt, jollaisia ta· 51297: valliaesti käytetään paperikoneissa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen: 51298: (a) letkumaisina tai päättöminä, yksin- tai moninkertaisin loimin ja/tai kutein, tai 51299: (b) litteäkai kudottuina monink>ertaisin loimin ja/tai kutein; 51300: (5) metallivahvisteiset tek&tiilikudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoi· 51301: tukseen; 51302: 51303: 15 E 554/68 51304: 104 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 51305: 51306: (6) n:i!mikkeesetm 52.01 kuuluvasta metalloidusta langasta valmistetut kudelmat, jollaista 51307: tavallisesti käytetään paperin valmistuksessa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen; 51308: (7) punokset, palmikoidut nauhat ja niiden kaltaiset tavarat, myös päällystetyt, kyllästetyt 51309: ltai metallivahvisteiset, jollaisia tavallisesti käytetään tiivistämiseen tai voiteluun; 51310: (ib) tekstiiliesineet (muut kuin nimikkeisiin 59.14-59.16 kuuluvat), jollaisia tavallisesti käyte- 51311: tään tekni8leen tarkoitukseen ( esim. tiivisteet, killloltus.kiekot ja muut koneiden j11. lait- 51312: teiden osat). 51313: 51314: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6. 51315: 51316: 59.01 y,anu ja va.nuteokset; tekstiilinöyhtä ja -nuput: 51317: A. va.nu ja vanuteoli:set: 51318: I. kemiallisesti puhdistettoo puuvillaa •........ 12% 10% 9% 7.5% 51319: II. muuta teltSltiilia.IDette. ...............•...... 5% 5% 5% 5% 51320: B. nöyhtä j•a nuput ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 51321: 59.02 lluopa. ja siitä. valmistetut tavarat, myös kyllästetyt 51322: tai päällystetyt: 51323: A. huopa: 51324: I. a.sfaltilla, tervalla tai niiden ka1tawe11a ai- 51325: neella kylläsOOt-ty t·ai päällystetty ••••...... 5% 5% 51326: II. muu: 51327: e.. 1ampa.anvåHaa •tai muuta hienoa eläimen- 51328: karva;a, ky1lästämätön ja pää.IJystämätön: 51329: 1. paino yli 500 g/m2 , .........••....•. 30% 30% 30% 30% 51330: 2. paino enintään 500 g/m2 ...••....... 30% 30% 30% 30% 51331: vähin ·tulli p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90 51332: b. muu huopa ............................ . 30% 30% 30% 30% 51333: vähin ·tulli p. 1 kg 1,10 1,10 1,10 1,10 51334: B. huova;sta Vllilmistetut ·tavarat ................... . 30% 30% 30% 30% 51335: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 51336: 59.03 Kuitukanga;s (myös va;staav•a lang·oista. v.almistettu 51337: .tuote) j•a siitä valmistetUJt tavarat, myös kylläste- 51338: tyt tai päällystetyt: 51339: A. kuitukangas, metrit•avarana, myös kyllästetty tai 51340: päällystetty: 51341: I. asfaltilla, terval:La. tai niiden ka1t·aisella ai- 51342: neella kyllästetty tai päällystetty ......... . 5% 5% 5% 5% 51343: II. muu ...................................... . 30% 30% 30% 30% 51344: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 51345: B. muut 30% 30% 30% 30% 51346: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 51347: 59.04 Sille- j.a purjela.nk.a., nuora ja köysi, myös palmikoidut: 51348: A. palmikoimattoma.t: 51349: I. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuiltua 32% 31% 30% 30% 51350: II. muut·a tekstiiliainetta: 51351: e.. yksisäikeinen: 51352: 1. sisalia ••••.......................•••. 4% 4% 4% 4% 51353: vähin tulli 1 ikg -,03 -,03 -,03 -,03 51354: 2. muuta t·ekstiiliainetta ............... . 12% 12% 12% 12% 51355: vähin tulli 1 ikg -,13 -,13 -,13 -,13 51356: b. useampisäikeintm 25% 25% 25% 25% 51357: vähin tulli 1 ikg -,52 -,52 -,52 -,52 51358: B. palmikoidut: 51359: I. silkkiä .................................. .. 20% 20% 20% 20% 51360: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa .tekokuitua •... 35% 33% 31% 30% 51361: m. nimikkee&een 51.02 kuuluvaa tekstiiliainetta 32% 31% 30% 30% 51362: IV. muuta tekSltiiliainet.ta ..................... . 25% 25% 25% 25% 51363: Tullitariffi 105 51364: 51365: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51366: 59.05 v.erkot ja verkkolmdelmat, solmitut, nimikkeeseen 51367: 59.04 kuuluvista aineista valmistetut, kappaleina, 51368: metritavarana tai sovitettuina; valmiit kalaverkot, 51369: langasta, ·side- ltai purje1angasta tai nuorasta val- 51370: mistetut: 51371: A. kalaverkot, nimikkeese•en 59.04 kuuluvista aineista 51372: valmistetut, kappaleina, metritavaran·a tai sovitet- 51373: tui:na; V!almiit kalaverkot, muusta 1angasta valmis- 51374: tetut ...•.•.•.••..• •. · • · · · • • · · · · • • • • · · · · • · · · · · · · 20% 20% 20% 20% 51375: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,- 51376: B. muut V•erkot ................................... . 35% 35% 35% 35% 51377: 51378: 59.06 MuUJt ·1angasta, side- tai purjelangasta, nuooo.sta tai 51379: köydestä valmistetut tav.arat, ·ei kuitenkaan kudel- 51380: mat eikä niistä tehdyt tavarn;t ................. . 20% 20% 20% 20% 51381: 51382: 59.07 Liimalla tai tärkkelyspitoisel1a aineella päällystetyt 51383: kudelmat, jollaisia käytetään kirjankansien ulko- 51384: puoliseen päällystämiseen tai sen kaltaiseen tarkoi- 51385: tukseen; kalki:okangas; maalausta varten käsitellyt 51386: •kudelmat; jäykistekangas (buckram) ja sen kal- 51387: taiset kudelmat, hattujen valmistukseen tai sen ·kal- 51388: taiseen tarkoitukseen käyt·ettävät: 51389: A. kirjansidont•akangas •...............••........•. 30% 30% 30% 30% 51390: vähin tWlri. p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 51391: B. muut 30% 30% 30% 30% 51392: 51393: 59.08 Kudelmat, ky1lästetyt tai päälly•stety;t selluloosajoh- 51394: dannaisilLa tai muilla muoviaineilla: 51395: A. eristyS:kaistaleet (myös Hman takertuvaa liimaa) 51396: sekä muut takertuv·alla liimal1a käsitellyt kaista- 51397: leet; 1ev·eys ·enintään 5 cm; sähköeristyssukat; nau- 51398: hat kenkätool1isuutta. vamen ................... . 15% 15% 15% 15% 51399: B ..tava11anpeitekangas ........................•..... 30% 28% 26% 24% 51400: vähin rtu11i p. 1 .kg 1,50 1,50 1,50 1,50 51401: C. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24% 51402: vähin rtul1i p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,- 51403: D. muut: 51404: I. aiuakin toiselta puolen koko pinnan peittä- 51405: vä1lä muov.ikeri~oksella päällystetyt kudelmat, 51406: joissa muovikerros muodosta.a päällispuolen, 51407: muovi:n osuus tuotteen kokonaispainosta vä- 51408: hintään 50 o/o ••••••.•••••.•••....•.•••....• 28% 25% 22% 20% 51409: II. muut: 51410: a. nimikkeeseen 51.01 kuuluva-a tekokuitua. .. 35% 31% 28% 24% 51411: vähin Wl1i p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,- 51412: b. muurta ·tekstiiliiainetta 30% 28% 26% 24% 51413: vähln <tullii p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,- 51414: 51415: 59.09 Kudelmat, kylliilstetyt tai päällystetyt öljy1lä tai kui- 51416: vuvaan öljyyn perustuval1a ain·eella: 51417: A. er1styskaistaleet (myös ilman takertuv·aa liimaa) 51418: sekä muut takertuv•alla Himalla käs1rte11yt kaista- 51419: leet; leveys ·enintään 5 cm; .sähköeristyssukat; 51420: n•auhat kenkäiteollisuutrta varten ................ . 15% 15% 15% 15% 51421: 106 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 51422: 51423: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 51424: 51425: 30% 28% 26% 24% 51426: vähln tulli p. 1 kg 1,50 1,1)() 1,50 1,50 51427: C. muut ................................... , ..... . 30% 28% 26% 24% 51428: 59.10 Linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle 51429: valmistetut tuotteet, myös määrämuotoisiksi leika- 51430: tut, myös muihin tarkoituksiin kuin lattianpäällys- 51431: teenä käytettävät; lattianpäällysteet, j-oissa on 51432: tekstiiliainepohjalla muu päällystekerros, myös mää- 51433: rärunotoisiksi leik~~;tut: 51434: A. linoleumi j'a linoleumin taval1a tekstiiliainepohjalle 51435: valmist·etut tuotteet, myös määrärunotoisiksi leika- 51436: tut, myös muuhun tMkoitukseen kuin lattianpääl- 51437: lybiin käyt·ebtävä.t ..•....••.................... 9% 8% 7% 6% 51438: B. muut: 51439: I. muoviaineil1a päällystetyt ................. . 22% 22% 22% 22% 51440: II. muut ..........•...•....................... 9% 8% 7% 6% 51441: 59.11 Eautsutetut lmdelmat, ei kuit·enkaan kautsutewt neu- 51442: lokset: 51443: A. cordkangas ..•.... , ... , .......... , , ... , ........ . 10% 10% 10% 10% 51444: B. eristyslmi\Sit·aleet (myös ilman takertuvaa liimaa) 51445: sekä muut takertuvalla liimalla käsit•ellyt kaista- 51446: 1eet; leveys enintään 5 cm; sähköeristyssukat; nau- 51447: h~~;t kenkäteollisuutta "\'l&rten .................. , . 15% 15% 15% 15% 51448: C. t'avaranpeitekang·as ..... , ......... , ............ . 30% 28% 26% 24% 51449: vähim tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 51450: D. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24% 51451: vähim <tulli p. 1 kgl 5,- 5,- 5,- 5,- 51452: E. muut: 51453: r. koko pinnan peittävällä vaahto-, sieni- ·tai 51454: so1ukautsukerroksella päällystetyt ta.i kenos- 51455: tetut kudelmat ...................•........ 12% 12% 12% 12% 51456: II. moJemmLn puolin koko pinnan peit.tävällä 51457: kautsukerroksella päällyst·etyt kudelmat .... 20% 20% 20% 20% 51458: rrr. muut: 51459: a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua .. 35% 31% 28% 24% 51460: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,- 51461: b. muuta t'ekstiiliainetta .•................. 30% 28% 26% 24% 51462: vähim tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,- 51463: 59.12 Kudelmat, muulla tavalla kyllästetyt tai päällystetyt; 51464: teatterikulissiksi, studion taustakankaaksi tai sen 51465: koaltaista tarkoitusta vart'en maalattu kudelma: 51466: A. ta.v·aranpeitekang.as 30% 28% 26% 24% 51467: vähln tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 51468: B. muut: 51469: r. juuttikudelma, kyllästetty tai pää11ystetty as- 51470: faltilla, t'ervalla ta.i niiden kaltaisella ·aineel1a 8% 7% 6% 5% 51471: II. muut ..................................... . 30% 28% 26% 24% 51472: 59.13 Kimmoiset kudelmat (ei kuitenkaan neulokset), joissa 51473: on kautsusäikeitä tekstiili~~;ineiden ohess•a: 51474: A. 'silkkiä rtai nimikkeeseen 51.01 kuuJuv•aa tekokuitua 35% 33% 31% 30% 51475: B. muuta tekstimainetta 32% 31% 30% 30% 51476: vähLn tulli p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50 51477: Tullitariffi. 107 51478: 51479: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51480: 51481: 59.14 Lampun-, kamiinan-, sytyttimen-, kynt.tilän- ja niiden 51482: kaltaisten tavaroiden sydämet, t.ekstiiliaineesta ku- 51483: dotut, palmikoidut tai neulotut; pyöröneulottu heh- 51484: kusukkakudelma ja hehkusuW: 51485: A. sydäm-et: 51486: r. palmikoidut .....•.....•....•.........••.... 10% 10% 10% 10% 51487: II. muut ......•.•....•......•..••............. 33% 32% 31% 30% 51488: väh1n tulli p. 1 kg 2,75 2,75 2,75 2,75 51489: B. pyöröneulottu hehkusukkakudelma ja hehkusukat 8% 7% 6% 5% 51490: 59.15 PaJoletkut ja niiden ·kaltaiset letkut, tekstiiliainetta, 51491: myös vuorwtut, v•ahv~stetut tai muuta ainet<ta. ·ole- 51492: vin V•arustein: 51493: A. ·kautsulla tai muovilla vuoratut 33% 32% 31% 30% 51494: väh1n tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60 51495: B. muut: 51496: r. kasvitekstiiliainetta 15% 15% 15% 15% 51497: vähin tulli p. 1 kg 1,90 1,90 1,90 1,90 51498: II. muuta tekstiiliainetta •........•..........•. 33% 32% 31% 30% 51499: vähin tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60 51500: 59.16 KäY'ttö- ja kuljetushihnat, ~ekstiiliainetta, myös mehtl- 51501: lilla. tai muulla aineella vahvistetut ..........••.. 11% 11% 11% 11% 51502: vähin tulli p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30 51503: 59.17 T·ekstiilikudelmat ja tekstiilitavarat, jollaisia tavalli- 51504: ·sesti käytetään tekn1siin tarkoituksiin: 51505: A. eeulakangas: 51506: I. silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 tru 51.02 kuu- 51507: luvaa tekokuitua •...........•.••.......... 1% 1% 1% 1% 51508: II. muuta tekstiiliainoetta ..................... . 20% 17% 15% 12% 51509: B. kudottu konehuopa, 1etkumainen tai päätön, yksin-, 51510: kaksin- tai mOIJI.inkertaisin loimin ja/tai kutein t·ai 51511: litteäkai kudottu kaksin- t·ai moninkel'taisin 1oimin 51512: ja/tai kutein myös kyllästetty tai päällystetty: 51513: r. aampaanvillaa t·ai muuta e1äimenkarv•aa •••.. 6% 6% 6% 6% 51514: vähin tulld p. 1 ikg 1,30 1,30 1,30 1,30 51515: II. rtekokuitua •........•..............•........ 9% 8% 7% 6% 51516: vähin tullli p. 1 ikg 1,60 1,60 1,60 1,60 51517: III. muuta tekstiiliametta ..........••.......... 9% 8% 7% 6% 51518: vähin tulili. p. 1 ikg -,70 -,70 -,70 -,70 51519: C. suodatus- ja puserruskangas: 51520: r. lampaanvilloo tai muuta eläimenkarv·aa .•... 4% 4% 3% 3% 51521: vähin tulld p. 1 ikg -,60 -,60 -,60 -,60 51522: II. muuta tekstii11a1netta ...........•.......... 10% 9% 7.5% 51523: vähin tulli p. 1 ikg 12%1 51524: 1,60 1,60 1,60 1,60 51525: D. muut ............................•............. 8% 7% 6% 5% 51526: 108 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 51527: 51528: 51529: 51530: 51531: 60. Ryhmä 51532: Ne uietuotteet 51533: Huomautuksia 51534: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 51535: (a) virkatut pitsit, jotka siijoitetaan nimikkeeseen 58.09; 51536: (b) 59. ryhmään kuuluvat n>euletuotteet; 51537: (c) kureliivit, lantioliivit, sukkanauhavyöt, rintaliivit, housunkannattimet, sukanpitimet, sukka- 51538: nauhat ja niiden kaltaiset tavarat (nimike 61.09); 51539: (d) käytetyt vaatteet ja muut nimikkees,een 63.01 kuuluvat tavarat; 51540: (e) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset esiMet (nimike 90.19). 51541: 2.- Nimikkeisiin 60.02-60.06 sijoitetaan: 51542: (a) niissä mainitut tavarat (valmiina tai keskentekoisina, täydellisinä tai epätäydellisinä) sekä 51543: niiden osa.t, välittömä-sti määrämuotoisiksi neulottuina tai neulekudelmasta valmistettuina; 51544: sekä 51545: (b) neulokset, jotka on muotoiltu (a)-kohdassa mainittujen tavaroiden valmistusta varten. 51546: 3.- N euletuotteita ei pidetä kimmoiaina nimikkeen 60.06 mielessä sillä perusteella, että niissä on 51547: kautsusäikeitä tai venykenauhaa vain kannatinnauhassa tai reuuassa. 51548: 4. - Tähän ryhmään sijoitetaan myös siinä mainitut metallilangasta valmistetut neuletuotteet, jollai· 51549: sia käytetään vaatetukseen, sisustukseen tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin. 51550: 5.- Tässä ryhmässä tarkoitetaan: 51551: (a) kimmoisilla neulatuotteilla tekstiiliaineneuletuotteita, joissa on kautsusäikeitä; ja 51552: (b) kautsutetuilla. neuleituotteilll:a kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä tai peitettyjä tai kaut- 51553: sulLa kylläs.tetystä. tai päällystetySitä tekstiililangasta valmistettuja neuletuotteita. 51554: 51555: 51556: 1. 2. 3. 14. 1 5. 6. 51557: 51558: 60.01 Neu1o-mset, ei kuitenkwan kimmoiset 'eikä kautsut,etut: 51559: A. ueulepitsit ja -piltsi1mdelmat: 51560: I. silkkiä t'ai nimikk·eeseen 51.01 kuuluva,a. teko· 51561: kuitua •...•••••..•...........••.........•• 15% 15% 15% 15% 51562: II. muuta te~ainetta ........•............. 25% 23% 21.5% 20% 51563: B. kimmoiset neulokset, nimikkeeseen 60.·06 kuuluma.t· 51564: tomat, joissa kautsusäikeiden ,asemesta on käytetty 51565: kimmoisia muovisäikeitä (esim. polyur·etaania) .... 25% 24% 23% 22% 51566: C. havakset, joiden pituus on vähintään 20 m ja le- 51567: veys viilhintään 9 m, sytllteettistä tekokuitaainetta 20% 20% 20% 20% 51568: vähin tulli. p. 1 ikg 3,- 3,- 3,- 3,- 51569: 27% 26% 25% 24% 51570: vähin tulli. p. 1 ikg 5,- 5,- 5,- 5,- 51571: E. muut: 51572: I. silkkiä tai nim.ilkkeeseen 51.01 kuuluvaa teko- 51573: kuitua ••..........•.•.. · .. · ·. ·• ·· ·· · · · • •· · 25% 23% 21.5% 20% 51574: vähin tulli p. 1 ikg 6,- 5,65 5,30 5,- 51575: II. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa tai 51576: ikatkottua tekokuitua ........•...........•. 27% 26% 25% 24% 51577: vähin tulLi p. 1 ikg 6,- 5,80 5,60 5,50 51578: II!. muuta tekstiiliainetta 35% 31% 28% 24% 51579: vähin tulli. p. 1 kg 4,50 4,- 3,50 3,- 51580: Tullitariffi. 109 51581: 51582: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51583: 51584: 60.02 Käsineet ja kinrta;at, neuletuotetta, ei kuitenka-an kim- 51585: moiset eikä kautSIUtetut: 51586: A. silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 1kuu1uv•11Ja t.ekokuitua 35% 35% 35% 35% 51587: B. lampaanvillaa <tai muuta ·eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27% 51588: vähin tu11i p. 1 ikg 8,- 8,- 8,- 8,- 51589: C. muuta tekst.iilJiainetta .......................... . 35% 35% 35% 35% 51590: vähin tu1li 1 pari -,65 -,65 -,65 -,65 51591: 60.03 Sukat, alus-, puoli- ja nilkkasukat, su.kia'IJISU'Ojukset sekä 51592: niiden kaltaiset tavarat, neuletuotetta, ei kuiten- 51593: kaan kimmois.et •eikä kautsutetut: 51594: A. siJkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluva;a t·ekokuitua 33% 33% 32% 32% 51595: vähin tulli p. 1 •kg 21,- 20,60 20,10 19,50 51596: B. lamp®anvUlaa t·ai muuta ·eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27% 51597: vähin tulli p. 1 ikg 7,50 7,50 7,50 7,50 51598: C. katkottua tekokuitutS. 33% 33% 32% 32% 51599: vähin tul1i p. 1 kg 9,90 9,70 9,40 9,- 51600: D. muuta ·tekstiiliainetta 33% 33% 32% 32% 51601: vähin tulli p. 1 kg 5,60 5,50 5,30 5,25 51602: 60.04 Alusvaatteet, neu1etuotett·a, ei kuitenka.an khnmoiset 51603: eikä kautsutetut: 51604: A. silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa t•ekokuitua 35% 35% 35% 35% 51605: vähin tulli p. 1 kg 20,- 20,- 20,- 20,- 51606: B. Iampl!Jil!llVillaa t1ai muuta eläimenkarvaa .....•.... 27% 27% 27% 27% 51607: vähin tulli p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50 51608: C. ikatk·ottua tekokuitua 35% 35% 35% 35% 51609: vähin tul1i p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50 51610: D. muuta tekstiiliainett·a 35% 35% 35% 35% 51611: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 51612: 60.05 Päällysvaatteet ja muut tavarat, n.euletuotetta, ei kui- 51613: tenkll!an kimmoiset eikä kau!Jsutetut: 51614: A. silkkiä tai nimikkeeseen 51.-01 kuuluvaa t·e'kokuitua 35% 35% 35% 35% 51615: vähin tul1i p. 1 ikg 20,- 20,- 20,- 20,- 51616: B. •lampaanvillll!a tai muuta eläimenkarvaa ...•....•. 27% 27% 27% 27% 51617: vähin tulli p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50 51618: C. katkottua Jtekokuitua .......................... . 35% 35% 35% 35% 51619: vähin tulli p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50 51620: D. muuta tekstiiliainetta •.....•......•...•.......•. 35% 35% 35% 35% 51621: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 51622: 60.06 Neulokset ja muut neuletuotteet, kimmoiset t·ai kaut- 51623: sutetUJt (myö.s kimmoiset polvensuojuk•set ja kim- 51624: moiset kohjusukat) : 51625: A. koko pinnan peittävällä. vaahto-, sieni- ta;i solu- 51626: kautsukerroksella päällyJStety.t t·ai kerrost.etut neu- 51627: J.okset •........•...•.. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · • · · · · · · · 12% 12% 12% 12% 51628: B. lcimmoiset neulokset ............................ . 25% 24% 23% 22% 51629: C. suonikohjuSIUka.t ............................... . 10% 10% 10% 10% 51630: D. muut •.......................................... 35% 35% 35% 35% 51631: 110 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 51632: 51633: 51634: 51635: 51636: 61. Ryhmä. 51637: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet 51638: H uom au tuksia 51639: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat suna mainitut tavarlllt ainosataan tekstiilikudelmasta (myös 51640: huovasta, kuitukankaasta, nimikkeeseen 58.07 kuuluvasta palmikosta tai koristepunoksesta, 51641: tyllistä tai muusta verkkokudoksesta tai pitsistä) tai metallilankakudelmasta tehtyinä, mutta 51642: aivä.t neuletu<Jttetav,ara.t, lukuun ottamatta nimikkeeseen 61.09 kuuluvia. 51643: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 51644: (a) käytetyt vaatteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat; 51645: (b) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset esineet (nimike 90.19). 51646: 3.- Tulkittaessa nimikkeitä 61.01-61.04: 51647: (a) esineet, joita ei voida todeta miesten .tai poikien eikä naisten tai tyttöjen vaatteiksi, 51648: sijoitetaan nimikkeeseen 61.02 tai 61.04, laadusta riippuen; 51649: (lb) pikkulasten vaatteilla tarkoitetaan: 51650: (1) pienten lasten vaatJteilta., joita ei voida todeta tarkoitetun yksinomaan poikien t·ai 51651: tyttöjen käyttöön sekä 51652: (2) kapailo1larpeita. 51653: 4.- Neliö.mäiset tai melkein neliömäiset ·kaulahuivit ja niiden kaltaiSiet esineet, joid·en mikään sivu 51654: .ei ole pitempi kun 60 cm, tariffoidaan kuten nenäliinat (nimike 61.05). 51655: Nenäliinat, joiden jokin sivu on .pitempi kuin 60 cm, kuuluvat nimikkeeseen 61.06. 51656: 5. - Tämän ryhmän nimiklreisiin sijoitetaan myös niissä mainitut esineet keskentekoisina tai epä.- 51657: ltäydellisinä samoinkuin tämän ryhmän esineiden valmistamista varten leikatut kudelmankappa- 51658: leet, myös nimikkeeseen 61.09 kuuluvien esineiden valmistamista varten muodostetut neule- 51659: tuotekappaleet. 51660: 51661: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51662: 51663: 61.01 Miesten ja poikien päällysvaatteet: 51664: A. nimikkeisiin 59.08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks- 51665: tiilitavaraa .................................... . 38% 37% 36% 35% 51666: vähin <tulli p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,- 51667: B. muuta tekstiilitavaraa 38% 37% 36% 3&% 51668: vähin tulli p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,- 51669: 51670: 61.02 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten päällysvaatteet: 51671: A. nimikkeisiin 59,08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks- 51672: tiilitavaraa ..... ___ ............................ . 38% 37% 36% 35% 51673: vähin tulil:i p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,- 51674: B. muuta tekstiilitavavaa. 38% 37% 36% 35% 51675: vii:hin ttu.lJlii p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,- 51676: 51677: 61.03 Miesten ja poikien olusv·aatteet, myös kaulukset, pllli- 51678: danrintamukset ja kalvosimet .................. . 38% 37% 36% 35% 51679: vii:hin wllli p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,- 51680: Tullitariffi. 111 51681: 51682: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 51683: 51684: 61.04 Naisten, tyttöjen ja p~kkulasten alusvaatteet ....... . 38% 37% 36% 35% 51685: vä.h.i.n tu1li p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,- 51686: 61.05 Nenäliinat ........................................ . 38% 37% 36% 35% 51687: vähin t.u11i p. 1 kg 5,60 5,60 5,60 5,60 51688: 61.06 Hartiahuivit, pää- ja kaulahuivit, hunnut ja niiden 51689: kaltaiset tavarat ..............•................. 38% 37% 36% 35% 51690: vä.h.i.n t.u1li p. 1 •kg 8,50 8,50 8,50 8,50 51691: 61.07 Solmiot j•a solmukk.eet ............................ . 38% 37% 36% 35% 51692: 61.08 Kauluk.set, röyhelö·t, rintamukset, kalv·osimet, poimu- 51693: reunusteet, olkanauhat ja niiden k·alta.iset tarvik- 51694: k,eet ja koristeet naisten ja tyttöjen vaatteita 51695: val1ten ..................•...................... 38% 37% 36% 35% 51696: 61.09 Kureliivit, [antioliivit, ~mkkan·auhavyöt, :rintaliivit, 51697: housunkannattimet, •suka.npitimet ja sukk&nauhat 51698: sek_~ n~iden. kaltaiset tava1'81t (neul·etuotettakin), 51699: myos k1mmOLSet ............................... . 38% 37% 36% 35% 51700: 61.10 Käsineet, kintM.t, sukat, puoli- ja nilkik·asukat, ei kui- 51701: tenkaan neuletuotetta. .......................... . 38% 37% 36% 35% 51702: 61.11 Sovitetut tarvikkeet vaatteita varten (esim. hikilaput, 51703: olkapään ja muut täytteet, vyöt, ikäsipu~at, hi- 51704: hansuojukset ja taskut): 51705: Å. vyöt ............................. ·. ·. ·. · · · · · · · · 28% 24% 21% 17.5% 51706: B. muut .......................................... . 32% 28% 24% 20% 51707: 51708: 51709: 51710: 51711: 16 E 554/68 51712: 112 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49. 51713: 51714: 51715: 51716: 51717: 62. Ryhmä. 51718: Muut sovitetut tekstiilitavarat 51719: Huomautuksia 51720: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat siinä mainitut tavarat ainoastaan tekstiilikudelmista (muista kuin 51721: huovasta ja kuitukankaasta) tai nimikkeeseen 58.07 kuuluvista palmikoista tai koristepuuoksista 51722: tehtyinä, ei kuitenkaan neuletuotteesta. 51723: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 51724: (a) ryhmiin 58., 59. ja 61. sijoitettavat tavarat; 51725: (b) käytetyt vaatteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat. 51726: 51727: 51728: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 51729: 51730: 62.01 M·atka- ja vuodehuovat 31% 30% 30% 30% 51731: vähin tulli p. 1 <kg 4,20 4,20 4,20 4,20 51732: 62.02 V.uodeli.inav&wtte.et, pöytä1iinrut ja pyyheliinat •sekä nii- 51733: den k•alt.aiset t•avarat; ikkunav•erhot ja muut sioos- 51734: tustavarat ..................................... . 38% 37% 36% 35% 51735: vähin <twli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,- 51736: 62.03 Sii.k1t ja pu~>sit, jollaisia käytetään .tav·ar.oiden pakkaa- 51737: miseen: 51738: A. ilmeisesti !käytetyt: 51739: I. juuttia .•..•............................... vapaa vapaa vapaa vapaa 51740: II. muuta <tekstilliainetta ..................... . 30% 30% 30% 30% 51741: B. muut .................••..................••.... 30% 30% 30% 30% 51742: 62.04 Tavaranpeitteet, purj.eet, ulkokaihtimet, aurinkolkwtok- 51743: set, rteltat ja leiriytym.iJsv·arusteet: 51744: A. juuttia .•....................................... 25% 25% 25% 25% 51745: B. muuta .tekstiiliainetta .......................... . 38% 37% 36% 35% 51746: 62.05 Muut sovitetut tekstiilitavarat (myös vaatteiden leik- 51747: kuukaamot): 51748: A .•sovirtetut tekstillit•av·a:~~at, metritav&r·ana: 51749: I. silkkiä tei nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teko- 51750: kuitua ..........................•......••. 38% 37% 36% 35% 51751: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,- 51752: n. muuta tekst.iiHain•etOO. •......... - •... - •..... 38% 37% 36% 35% 51753: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50 51754: B. •sa.teenvarjojen ja päivänvarjojen sovitetut päälliset 38% 37% 36% 35% 51755: vähin tulli 1 kpl 4,50 4,50 4,50 4,50 51756: C. :muut ........................ ·. ·. · · · · · · · · · · · · · · 38% 37% 36% 35% 51757: Tullitariffi. 113 51758: 51759: 51760: 51761: 51762: 63. Rylunä 51763: Käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tekstiilita.varat; lumput 51764: 51765: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51766: 51767: 63.01 Vawtrteet, v·tllatetust·arvikkeet, matka- ja vuodehuovat, 51768: liinavaat.teet ja sisustustavarat (·ei kuitenk,lllan ni- 51769: mikkeisiin 58.01, 58.02 tai 58.03 kuuluvat tavarat), 51770: tekstiiliainetta, sekä aineeseen kat·somatta jalki- 51771: n·eet ja päähineet, joissa on merkkejä huomatta- 51772: vast'a käytös·tä ja jotka tuodaan pakkaamat.tomina 51773: tai pllialeihin, säkkeihin t·ai niiden kalt11.isiin pääl- 51774: lJ'Iksiin pakattuina .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. . 12% 10% 9% 7.5% 51775: 63.02 Lumput ja 1eikkeet, side- ja purjelanglllll, nuoran ja 51776: ·köyden jätteet ·sekä side- ja purjelang®sta, nuo- 51777: ra.st·a tai köydestä tehdyt loppuun.kuJnmeet tavarat vapaa vapaa vapaa vapaa. 51778: 114 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 51779: 51780: 51781: 51782: 51783: XII OSA 51784: JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEENVARJOT JA PÄIVÄNVARJOT, RATSASTUSPIISKAT JA 51785: MUUT PIISKAT SEKÄ NIIDEN OSAT; VALMISTETUT HöYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT 51786: TAVARAT; TEKOKUKAT; HIUSTEOKSET; V:ro:HKAT 51787: 51788: 64. Ryhmä 51789: Jalkineet, nilkkainlet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat 51790: Huomautuksia 51791: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 51792: (a) jalkineet, joissa ei ole kiinnitettyä anturaa, neulatuotteesta (nimik·e 60.03) tai muusta teks· 51793: tii:likudelmasta (paitsi huovasta ja kuitukankaa&ta) (nimike 62.05); 51794: (b) käytetyt jalkineet, jotka kuulu"\"at nimikkeeseen 63.01; 51795: (c) asbestiteokset (nimike 68.13); 51796: ( d) ortopediset jalkineet ja muut ortopediset välineet sekä niiden osat (nimike 90.19); 51797: (e) lelut ja luistin- tai rullaluistinjalkineet kiinnitetyin luistimin (97. ryhmä). 51798: 2.- Nimikkeissä 64.05 ja 64.06 osina ei pidetä nauloja, anturanastoja, reikärenkaita, kengänkouk- 51799: kuja, solkia, koristeita, punoksia, kengännauhoja, tupsuja eikä muita koristeita (jotka tariffoi- 51800: daan asianomaisten nimilcl!:eittensä mukaan) eikä nappeja tai muita tavaroita, jotka kuuluvat 51801: nimikkeeseen 98.01. 51802: 3.- Nimikkeessä 64.01 kantsuksi ta.i muoviksi kwtsot:a.an myös ulkopinnalta kantsulia tai muovilla. 51803: tai molemmilla peitetty tai päällystetlty tekstiilikudelma. 51804: 51805: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51806: 64.01 .Talkin&et kau•tsu- tai muovipohjin ja -päällisin: 51807: A. kalossit, kautsupäällisin ........................ . 24% 21% 18% 15% 51808: B. muut .................................. ···· .. ··· 20% 17% 15% 12.5% 51809: 64.02 .TaJkineet nahka- tai tekonahkapohjin; jalkineet 51810: (muut kuin nimikk.eeseen 64.01 kuuluvat), kautsu· 51811: tai muovipohjin: 51812: A. puupohjaiset kengät, joissa on nahasta, tekona- 51813: hasta, kautsusta tai muovista tehty kulutuspohja 21% 21% 20% 20% 51814: B. tohvelit: 51815: I. nahka- tai tekonahkapäällisin 18% 16% 13% 11.5% 51816: II. päälliset muuta ainetta: 51817: a. kautsu- tai muovipohjin ..........••.... 19% 18% 16% 15% 51818: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10% 51819: C. urheilukengät ja hiihtokengät, nahka- tai ·teko- 51820: nahkapäällisin ............................... · · · 18% 16% 13% 11.5% 51821: D. muut: 51822: I. nahka- tai .tekonahkapäällisin: 51823: a.. puolikengät ja sannikkaat: 51824: 1. miesten ............................ . 21% 21% 20% 20% 51825: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,- 51826: 2. naisten ..•........................... 21% 21% 20% 20% 51827: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,- 51828: 3. lasten .............................. . 21% 21% 20% 20% 51829: b. muut ................................. . 18% 16% 13% 11.5% 51830: Tullitariffi. 115 51831: 51832: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6. 51833: 51834: II. päälliaet muuta ainetta: 51835: a. kautsu- tai muovipohjin ............... . 24% 21% 18% 15% 51836: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10% 51837: 64.03 .Talkineet puu- tai korkkipohjin: 51838: A. puupohjaiset, karkeat .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 51839: B. muut ...............................•........... 16% 14% 12% 10% 51840: 64.04 .Jalkineet muusta aineesta tehdyin pohjin .......... . 16% 14% 12% 10% 51841: 64.05 .Talkineiden osat (myös päälliset, irtopohjat ja korot), 51842: muusta aineesta kuin metallista: 51843: A. nahkaa tai t·ekonahroaa 18% 17% 16% 15% 51844: B. kautsua tai muovia: 51845: r. stanssatut tai muotoillut ulkopohjat ja korot 25% 22% 20% 18% 51846: II. muut ..................................... . 21% 19% 17% 15% 51847: C. ·puuta ......................................... . 12% 11% 10% 9% 51848: D. muuta ainetta ................................. . 21% 19% 17% 15% 51849: 64.06 Nilkkaimet, säärystimet, säärisiteet, ·säärensuojukset ja 51850: niiden kaltaiset tavarat, ja niiden osat: 51851: A. kudelmaa tai huopaa ........................... . 25% 22% 20% 18% 51852: B. muuta ainetta ................................. . 21% 19% 17% 15% 51853: 116 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 49. 51854: 51855: 51856: 51857: 51858: 65. Ryhmä. 51859: Päähineet ja niiden osa.t 51860: Huomautuksia 51861: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 51862: (a) käytetyt päähineet, jotlt~a sijoitetaan nimikkeeseen 63.01; 51863: (b) hiuksista tehdyt hiusverkot (nimike 67.04); 51864: (e) asbestipäähineet (nimike 68.13); 51865: (d) nukk~e'n ha;tut ja muut lelupäähineet eivätkä karnevaaliesineet (97. ryhmä). 51866: 2. - Nimikkeeseen 65.02 ei sijoiteta o.mpeiemalla valmistettuja hatunteelmiä (lukuun Oltlta.matta 51867: hwtunteelmiä, jotka on tehty palm&oidu.ista tai muista kaistale~ta kierukkaan om.pelemalla). 51868: 51869: 51870: 1. 2. s. 1 4. 1 5. 1 6. 51871: 51872: 65.01 Hatunteelmät huovasta, muotoon puristamattomat ja 51873: lierittömät; litteät ja lieriömäiset (myös suorakul- 51874: maisiksi aukileik,atut) hatunteelmät huov111sta • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 51875: 65.02 Hatunteelmät, palmikoidut tai valmistetut palmikoi- 51876: duista tai muista nauhoista tai kaistaleista, ainee- 51877: s?e~ ~~attsomatta, muotoon puristamattomat ja Jie- 51878: nttomät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9 '% 7.5 % 51879: 65.03 Huopahatut ja muut huopapäähineet, nimikkeeseen 51880: ·65.01 kuuluvista teelmistä valmistetut, myös vaate- 51881: tetut: 51882: A. muotoon purist·etut hu()pateelmät (kapeliinit) ..•. 16% 14% 12% 10% 51883: B. mieeten hatut ......•........................... 16% 14% 12% 10% 51884: C. naisten ja lasten hatut ........................ . 24% 21% 18% 15% 51885: 6&.04 Hatut ja muut päähineet, palmikoidut tai valmistetut 51886: palmikoiduista tai muista nauhoista tai .kaistaleista, 51887: aineeseen katsomatta, myös vaatet.etut •.......... 24% 21% 18% 15% 51888: 65.05 Hatut j.a muut päähineet (myös hiusverkot) neulatuot- 51889: teesta tai pitsistä, huovasta tai muusta tekstiili- 51890: metritavuasta (ei kuit,enkaan palmikoista, nau- 51891: hoista tai ikaistaleista), myös vaatetetut ....... . 24% 21% 18% 15% 51892: 65.06 Muut päähineet, myös vaatetetut: 51893: A. muotoon puristamattomat ja lierittömät hatunteel- 51894: mät tekoturkirose·sta, pohja huopaa ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 51895: B. muut ................ · · ·· · · ·· ·· · · ·· · · ·• ·· ·· · · · · · 24% 21% 18% 15% 51896: 65.07 Hikinauha;t, vu()rit, suojapäällykset, hatunrungot ja 51897: -kehykset (myös kokoonpainettavat jousikehykset 51898: ehapeau-claque-hattuja varten), lakinlipat ja leu- 51899: kanauhat päähineitä varten: 51900: A. hikinauhat •.................................... 8% 7% 6% 5% 51901: B. muut •.......................................... 12% 12% 12% 12% 51902: Tullitariffi. 117 51903: 51904: 51905: 51906: 51907: 66. Ryllmä. 51908: Sateenvarjot ja. päivä.nva.rjot, kävelykepit, ra.tsastuspiiska.t ja. muut piiska.t sekä niiden osa.t 51909: 51910: Huomautuksia 51911: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 51912: (a) mittakävelykepit ja niiden kailtaiset esineet (nimike 90.16); 51913: (b) ampuma-ase-, teräaae- ja lyömäa;sekä velykepit eivätkä niiden ltaltaiset esineet (93. ryhmä); 51914: (e) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. lelusateenvarjot ja -päivänvarjot). 51915: 2. - Nimhltkeeseen 66.03 ei sijoiteta tekBtiiliaineosia ja -tarvikkeita eikä, aineeseen kaJtsoma.tta, pääl- 51916: lisiä, tupsuj·a, sateenvarjonkoteloita ja niiden kaltaisia tavaroita. Tuotaessa näitä tavaroita 51917: nimikkeeseen 66.01 lt:ai 66.02 kuuluvien tavaroiden kera, mutta kiinnittämättöminä, ne tariffoi- 51918: daan 'erikseen eikä niiden katsota muodostavan näiden tavaroiden osia. 51919: 51920: 51921: 1. 2. 8. 4. 5. 6. 51922: 1 1 51923: 51924: 66.01 Sateenvarjot ja päivänvarjot (myös kävelykeppisateen- 51925: varjot, päivänvarjotaitat sekä puutarha- ja niiden 51926: kaltaiset päivän varjot) ......................... . 32% 28~ 24% 20% 51927: vähin tulli 1 kpl 4,- 3, 0 3,- 2,50 51928: 66.02 Kävelykepit (myös alppisauvat ja istuinbpit), rat- 51929: sastuspiiskat, muut piis.kat ja niiden kaltaiset ta- 51930: varat .............. · .. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5% 51931: 66.03 Nimikkeeseen 66.01 tai 66.02 kuuluvien tavaroiden 51932: osat, helat ja tarvikkeet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 51933: 118 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 51934: 51935: 51936: 51937: 51938: 67. Ryhmä. 51939: Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhen- ja untuvateokset; tekokuka.t; hiusteokset; viuhkat 51940: 51941: Huomautuksia 51942: L - Tähän ryhmään eivät kuulu: 51943: {a) suodatuskangas hiuksista (nimike 59.17); 51944: (b) kukka-aiheet pitsistä, koruompeluksista tai muusta tekstiilitavarasta (XI osa); 51945: (c) jalkineet (64. ryhmä); 51946: (d) päähineet (65. ryhmä); 51947: (e) höyhenpölyttimet (nimike 96.04), puuterihuiskut (nimike 96.05) ja hiusseula.t (nimike 96.06); 51948: (f) lelut, urheiluvälineet, karnevaali·esineet (97. ryhmä). 51949: 2.- Nimikkeeseen 67.01 eivät kuulu: 51950: (a) tavarat (esim. vuodevarusteet), joi.BM höyhenet .tai untuvat ovat vain täytteenä tai peh- 51951: musteena (nimike 94.04); 51952: (b) vaatteet ja vaatetustarvikkeet, joiss.a höyhenet :tai untuvat ovat ainoastaan koristeina ta.i 51953: pehmusteena; 51954: (c) tekokukrut ja -lehdet sekä niiden osrut ja nimikkeeeeen 67.02 kuuluvat muut taV'arat; 51955: (d) viuhkat (nimike 67.05). 51956: 3.- Nimikkeeseen 67.02 eivät kuulu: 51957: (a) lasiesineet (70. ryhmä); 51958: (b) kukkien, lehtien ja hedelmien jäljitelmät keraamisesta aineesta, kivestä, metallista, puusta 51959: tai muusta ·aineesta, valmistettu yhtenä kappaleena valamalla, takomalla, veistämällä, stans- 51960: saamalla ·tai muulla tavalla tai jotka on kokoonpantu osista muulla ta.valla kuin sitomalla, 51961: liimaamaHa tai s.en kaltaisella tavalla. 51962: 51963: 51964: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 51965: 51966: 67.01 Höyhen- ja untuvapeitteiset linnunnahat j·a muut lin- 51967: nunosat, höyhenet, höyhenen osat ja untuvat se·kä 51968: niistä valmistetut teokset (muut kuin nimikkeeseen 51969: 05.07 kuuluvat tavarat sekä valmistetut sulkakynät 51970: ja ruodit) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 40 % 35% 30% 25% 51971: 51972: 67.02 Tekokukat, -lehdet ja -hedelmät sekä niiden osllit; teko- 51973: kukista, -lehdistä j·a -hedelmistä valmistetut teokset 40 % 35 % 30 % 25 % 51974: 51975: 67.03 Hiukset, muokatut, ohennetut, valkaistut tai muulla 51976: tavalla valmist·etut; villa ja muu eläimenkarva, 51977: valmistettu tekotukkien t•ai niiden ·kaltaist•en tava- 51978: roiden valmistusta varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 51979: 51980: 67.04 Tekotukat ja tekoparrat, valkit, tekokiharat, irtopal- 51981: mikot ja niiden kaltaiset teokset hiuksista, eläi- 51982: ruenkarvasta tai teksti1liaineesta; muut hiusteokset 51983: (myös hiusverkot) .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. 8% 7% 6% 5% 51984: 51985: 67.05 Käsiviuhkat, myös kokoon taittumattomat, aineeseen 51986: katsomatta; niiden kehykset ja kädensijat sekä ke- 51987: hysten ja kädeusijojen osat, aineeseen katsomatta 40 % 35 % 30 % 25 % 51988: Tullitariffi. 119 51989: 51990: 51991: 51992: 51993: xmosA 51994: TEOXSET KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBBSTISTA, XIILTEESTA TAI NIIDEN :KAL- 51995: TAISESTA AINEESTA; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT 51996: 51997: 68. Ryhmä 51998: 51999: Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä. ta.i niiden kaltaisesta aineesta 52000: 52001: Huomautuksia 52002: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 52003: (a) 25. ryhmään kuuluvat tavarat; 52004: (b) nimikkeeseen 48.07 kuuluva päällystetty tai kyllästetty papen Ja pahvi (esim. kiillejau- 52005: heella tai grafiitilla päällystetty tai bituminoitu tai asfaltoitu paperi ja pahvi); 52006: (c) 59. ryhmään kuuluvat päällystetyt tai kyllästetyt tekstiilikudelmat (esim. kiillejauheella 52007: päällystetyt tai bituminoidut tai maitoidut kudelmat); 52008: (d) 71. ryhmään kuuluvat tavarat; 52009: (e) 82. ryhmään kuuluvat työkalut ja niiden osat; 52010: (f) nimikkeeseen 84.34 kuuluvat kivipainokivet; 52011: (g) sähköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet; 52012: (h) la.ikat hammaslääkärikäyttöön (nimike 90.17); 52013: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavarat ( esim. kellot ja kellonkotelot); 52014: (k) nimikkeeseen 95.07 kuuluvat tavarat; 52015: (1) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä); 52016: (m) nimikkeeseen 98.01 kuuluvat tavarat (esim. napit), nimikkeeseen 98.05 kuuluvat tavarat 52017: (esim. kivikynät) ja nimikkeeseen 98.06 kuuluvat tavarat (esim. k1vitaulut); 52018: (n) taideteokset sekä kokoelma- ja an.tiikki:esineet (99. ryhmä). 52019: 2.- Nimikkeessä 68.02 työstetyllll. muistopatsas- ja rakennuskivellä tarkoitetaan nin1ikkeiSBä 25.15 52020: ja 25.16 mainittujen kivilajien lisäksi myös kaikkea muuta vastaavalla tavalla työstettyä luon- 52021: nonkiveä (eaim. kvartsiittia, piikiveä, dolomiittia ja steatiittia), ei kuitenkaan liuskekiveä. 52022: 52023: 52024: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 52025: 52026: 68.01 Katukivi, reunakivi ja käytävänpäällystyskivi, luon- 52027: nonkiveä (ei kuitenkaan liuskekiveä) . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 52028: 52029: 68.02 Työstetty muistopatsas- ja rakennuskivi sekä siitä teh- 52030: dyt teokset (myös mosaiikkikivet), muut kuin ni- 52031: mikkeeseen 68.01 tai 69. ryhmään kuuluvat tavarat: 52032: A. hiomattomat ja kiillottamattomat . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 52033: B. hiotut tai kiillotetut: 52034: I. marmoria ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 52035: II. muita kivilajeja .......................... . 4% 4% 3% 3% 52036: 68.03 Työstetty liuskekivi ja Iiuskekiviteokset, myös kokoon· 52037: puristatusta liuskekivestä: 52038: A. hiomattomat ja kiillottamattomat ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52039: B. hiotut tai kiillotetut ........................... ·1 4% 4% 3% 3% 52040: 17 E 554/68 52041: 120 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 52042: 52043: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 52044: 52045: 68.04 Myllynkivet, hiomakivet ja -ikiekot sekä niiden kaltai- 52046: set kivet (myös hiomalevyt, teroitws-, kiiHotus-, ta- 52047: soi:tus- ja leikkauslevyt, hiomapäät, hiomakiekot ja 52048: -kärjet), luonnonkiveä (myös kokoonpuristettua), 52049: kokoonpuristettua luonnon- tai keinotekoista hioma- 52050: ainetta tai keraamista ainetta, myös jos niissä on 52051: muusta aineesta tehty keskus, ~ampi, akseli tai 52052: muit·a osia, telineeS<een asentamatrtomat; niiden seg- 52053: mentit ja muut valmistetut osat, luonnonkiveä 52054: (myös kokoonpuristettua), kokoonpuristettua luon- 52055: non- tai keinotekoista hioma-ainetta tai keraamista 52056: ·ainetta: 52057: A. Juonnonkiveä, ei kuitenkaan kokoonpuristettua .... vapaa vapaa vapaa vaj)aa 52058: B. muut: 52059: I. myllynkivet, defibröörinkiv.et ja kollerinkivet vapaa vapaa vapaa vapaa 52060: II. timanttityökalut .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52061: III. muut ..•.•..•.............................. 8% 7% 6% 5% 52062: 68.05 Kovasimet, käsikiil1otuskivet, -hiom&kivet, -öljykivet 52063: ja niiden kaltaiset käsikivet, luonnonkiveä, ko- 52064: koonpuristettua luonnon- tai keinote.koist·a hioma- 52065: ainetta tai keraamista ainetta: 52066: A. luonnonkiveä .•................................. vapaa vapaa vapaa vapaa 52067: B. muut .........••..................... ·········•· 4% 3% 3% 2.5% 52068: 68.06 Luonnon- tai keinotekoinen hioma·ainejauhe tai -rouhe 52069: kiinnitettynä kudelmalle, paperille, pahville tai 52070: muulle alustalle, myös jos se on leikattu määrä- 52071: muotoiseksi tai liitetty yhteen ompelemalla tai 52072: muulla tavalla: 52073: A. tekstiilialusta1la vapaa vapaa vapaa vapaa 52074: B. muulla alustalla 6% 5% 4% 4% 52075: 68.07 Kuonavilla, kivivilla ja sen kaltainen kivennäisvilla; 52076: paisutettu vermikuliitti, paisutetrtu savi, vaahdo· 52077: 1tettu kuona ja niiden kaltaiset paisutetut kiven- 52078: näisaineet; lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä 52079: imevien kivennäisaineiden seokset ja niistä tehdyt 52080: tavarat, nimikkees·een 68.12 tai 68.13 ja 69. ryh- 52081: mään kuulumattomat: 52082: A. lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä imevien ki- 52083: vennäisaineiden seokset, muut ·kuin kivennäisvil- 52084: laan perus·tuvat ...........................•..... 4% 3% 3% 2.5% 52085: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 52086: 52087: 68.08 Teokset asfaltista tai sen kaltaisesta ·aine·esta (esim. 52088: maaöljybitumista tai kivihiilitervapiestä) ....... . 8% 7% 6% 5% 52089: 68.09 Laatat, levyt ja niiden k·altaiset tavarrut kasvi- tai 52090: puukuidusta, oljesta, puulastuista <tai puunjätteistä 52091: {myös sahanpurusta), sementtiä, kipsiä tai muuta 52092: kivennäissideainetta käyttäen yhteen puristetut .. 12% 10% 9% 7.5% 52093: 68.10 Teokset ldpsistä tai kipsiin perustuvista seoksista .. 12% 10% 9% 7.5% 52094: 68.11 Teokset sementistä (myös kuonasementistä), betonista 52095: tai tekokivestä (myös s·ementillä kokoonpuriste- 52096: tusta marmorirouheesta), myös vahvistetut: 52097: A. kevytbetonilevyt ja -teokset, muut kuin putket .. vapaa vapaa vapaa vapaa 52098: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 52099: 1 52100: 52101: 52102: 1 52103: Tullitariffi. 121 52104: 1 52105: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 52106: 52107: 68.12 Teokset asbestisementistä, selluloosakuitul!'ementistä tai 1 52108: niiden kaltaisesta aineesta: 52109: A. levyt ja putket ................................ . 16% 14% 12% 10% 52110: vähin tulli 1 kg -,06 -,05 -,03 -,03 1 52111: B. muut ......•..........................•......... 16% 14% 12% 10% 52112: 68.13 Muokattu asbesti ja asbestiteokset (esim. pahvi, lanka 52113: ja kudelma; asbestivaatekappaleet, -jalkineet ja 1 52114: -tiivisteet), myös vahvistetut, nimikkeeseen 68.14 52115: kuulumattomat; asbestiin tai asbestiin ja magne- 52116: siumkarbonaattiin perustuvat seokset ja niistä val- 1 52117: mistetut tavarat: 52118: A. muokattu asbesti .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52119: B. asbestiin tai asbestiin ja magnesiumkarbonaattiin 1 52120: perustuvat seokset ............................. . 4% 3% 3% 2.6% 52121: C. asbestiteokset ja asbestiin ja magnesiumkarbonaat- 52122: tiin perustuvista seoksista valmistetut tavarat: 52123: 1 52124: I. pahvi ja levyt: 52125: a.. kautsua tai sen kaltaista sideainetta käyt- 52126: täen valmistetut tiivistelevyt ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 1 52127: b. muut . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 52128: II. lanka ja kudelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 52129: III. muut ..................................•... 8% 7% 6% 5% 1 52130: 68.14 Kitkakappaleet (segmentit, kiekot, renkaat, nauhat, 52131: kaistaleet, levyt, laatat, rullat ja niiden kaltaiset 52132: tavarat), jollaiset soveltuvat käytettäviksi jar- 1 52133: ruissa, kytkimissä tai niiden kaltaisissa tavaroissa, 52134: asbestiin, kivennäisaineisiin tai selluJoosaan perus- 52135: tuvat, myös j.os niissä on tekstiili- tai muuta ta- 1 52136: varaa ......................................... . 6% 5% 4% 4% 52137: 68.15 Työstetty kii1le ja. 'kiilleteokset, myös paperi- tai ku- 52138: delma-alustalle kiinnitetyt kiillelehtiset ( esim. mi· 52139: kaniittilevyt ja mikafoliumi) ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52140: 68.16 Kiviteokset ja muut kivennäisaineteokset (myös tar- 52141: peesta valmistetut), muualle kuulumat·tomat: 52142: A. dolomiittia ...............•..................... 16% 14% 12% 10% 52143: B. muuta ·ain.etta ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52144: 122 1968 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 49. 52145: 52146: 52147: 52148: 52149: 69. Bylllnl 52150: :Kera.amiset tuotteet 52151: Huomautuksia 52152: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat vain ~eraa.miset tuotteet, jotka on poltettu muotoilun jälkeen. Nimik· 52153: keisiin 69.04-69.14 sijoitetaan va.in tällaiset, muut kuin lämpöä eristävät tai tulenkestävät, 52154: tuotteet. 52155: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 52156: (<a) 71. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. epä.aidot korut); 52157: (b) nimikkeeseen 81.04 kuuluvat kermeti.t; 52158: (c) säh.köeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat säh.köeristystarvikkeet; 52159: (d) tekohampaat (nimike 90.19); 52160: (e) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot); 52161: (f) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä); 52162: (g) tupa.kkapiiput, napit ja muut 98. ryhmään kuuluva.t ta>"ara.t; 52163: (h.) taideteokset sekä kokoelma· ja antiikkiesineet (99. ryhmä). 52164: 52165: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 52166: 52167: I. Lämpöä eristävät ja tulenkestävät tuotteet 52168: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja muut lämpöä eris- 52169: tävät tuotteet, piimaasta, kiselguurista, piipitoi- 52170: sesta fossiilijauheesta tai niiden kaltaisista piipitoi- 52171: sista maalajeista valmistetut ................... . 12% 10% 9% 7.5% 52172: 69.02 Tulenkestävät tiilet, laatat ja niiden kalt.aiset tulen- 52173: ·kestävät rakennuskivet, nimikkeeseen 69.01 kuulu- j 52174: mattomat: 52175: A. shamottituotteet, kappaleen paino enintään 100 kg 4% 4% 3% 3% 52176: B. korkea-alumiinipitoiset tuotteet, Al20 3 -pitoisuus yli j 52177: 46 %, muut kuin sähkövaletut, kappaleen paino 52178: enintään 100 kg ..........•••................... 9% 8% 7% 6% 52179: C. muut ................•...........•....•.....•... vapaa vapaa vapaa. vapaa. j 52180: 69.03 Muut tulenkestävät tuotteet ( esim. retortit, upokkaat, 52181: muhvelit, suuttimet, tulpat, tuet, putket ja. tan- 52182: got), nimikkeeseen 69.01 kuulumat·tomat: 52183: j 52184: A. magnesiittia, muut ~uin retortit ja upokkaat sekä 52185: niiden osat ........................... · · · · · · • · · · vapaa vapaa. vapaa vapaa j 52186: B. muut ....•....................... ·· ·· ·· ·· ·· ·· · · · 9% 8% 7% 6% 52187: II. Muut keraamiset tuotteet j 52188: 69.04 Rakennustiilet (myös palkkitiilet, reikätiilet ja nii· 52189: den kaltaiset tiilet) ........................... . 12% 10% 9% 7.5% 52190: j 52191: 69.06 Kattotiilet, savupiipunjatkokset, savupiipunvuorauk- 52192: set, savuhatut, reunuslistat ja muut rakenneosat, 52193: myös rakennuskoristeet ......•..............•.. 12% 10% 9% 7.5% j 52194: 69.06 Putket ja kourut (myös kulmaukset, polvet ja niiden 52195: kaltaiset osat) ................................. . 12% 10% 9% 7.5% j 52196: 69.07 Katulaatat ja ·kivet, lattialaatat ja seinälaatat, 52197: lasittamattomat: 52198: A. paksuus yli 30 mm • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 m2 2,26 2,25 2,25 2,25 52199: j 52200: B. paksuus enintään 30 mm .................. 1 m2 6,25 5,26 5,25 5,25 52201: j 52202: j 52203: j 52204: Tullitariffi. 123 52205: 52206: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 52207: 69.08 Katulaatat ja- kivet, lattialaatat ja seinälaatat, lasi- 52208: tetut: 52209: A. paksuus yli 30 mm • . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 m2 2,25 2,25 2,25 2,25 52210: B. paksuus enintään 30 mm • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 m2 5,25 5,25 5,25 5,25 52211: 69.09 Laboratoriotarvikkeet sekä kemialliseen tai tekniseen 52212: käyttöön tarkoitetut esineet; kaukalot, sammiot ja 52213: niiden kaltaiset astiat, jollaisia käytetään maata- 52214: loudessa; ruukut, tölkit ja niiden kaltaiset taval- 52215: lisesti tavaroiden pakkaamiseen tai kuljettamiseen 52216: käytettävät astiat ..•..............•...•.•...... 9% 8% 7% 6% 52217: 69.10 Viemärisuppilot, pesualtaat sekä bide- ja klosettiastiat, 52218: urinaalit, kylpyammeet ja niiden kaltaiset aseunet- 52219: tavat saniteettiesineet ......................... . 24% 21% 18% 15% 52220: vähin tulli 1 kg -,70 -,60 -,55 -,45 52221: 69.11 Pöytäesineet ja. muut tavarat, jollaisia yleensä käyte- 52222: tään talous- tai toalettitarkoituksiin, posliinia 52223: (myös biskviiposliinia): 52224: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei 52225: kuitenk111an massan väristä poikkeavana värilasit- 52226: teelia lasitetut ...•.............................. 24% 21% 18% 15% 52227: vähin tulli p. 1 kg -,85 -,75 -,65 -,55 52228: B. muut .......................................... . 36% 31% 27% 22.5% 52229: vähin tulli p. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90 52230: 69.12 Pöytäesineet ja muut tavarat, jollaisia yleensä käyte- 52231: tään talous- tai toalettitarkoituksiin, muuta keraa· 52232: mista ainetta kuin posliinia: 52233: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei 52234: kuitenkaan massan väristä poikkeavana värilasit- 52235: teelia liiiSitetut ................................. . 20% 17% 15% 12.5% 52236: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,45 -,39 -,30 52237: B. muut ...•.....................••................ 52238: vähin tulli p. 1 kg 52239: 32% 52240: -,80 52241: 28% 52242: -,70 52243: 24% 52244: -,60 20.~ 52245: 69.13 Pienoispatsaat ja muut koriste-esineet sekä henkilö- 52246: kohtaiset koruesineet; sisustusesineet: 52247: A. irralliset tekohelmet; muut teokset tekoheimistä 52248: kuin henkilökohtaiset koruesineet •....•..•..... 20% 17% 15% 12.5% 52249: B. muut ....•.....•••..•..•...........•.•......... 40% 35% 30% 25% 52250: 69.14 Muut teokset keraamisesta aineesta ................ j 25%1 25%1 25% 25% 52251: 124 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 52252: 52253: 52254: 52255: 52256: 70. :Ryhmä. 52257: Lasi ja lasiteokset 52258: Huomautuksia 52259: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 52260: (a) keraamiset emalit ja lasitteet (nimike 32.08); 52261: (b) 71. ryhmään kuuluvwt <tavarat (esim. epä.aidot korut); 52262: (c) säliköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet; 52263: (d) hypodermiset ruiskut, tekosilmät, lämpömittarilt, ilmapuntarit, areometrit, optisesti työstetyt 52264: optiset esineet ja muut 90. ryhmään kuuluvat tavarat; 52265: (e) lelut, pelit, urheiluvälineet, joulukuusenkoristeet ja muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat 52266: (paitsi nukkien ja muii1en 97. ryhmään kuuluvien tavaroiden ei-mekaaniset lasisilmät); 52267: (f) napit, as.ennetut termos-, hajuvesi- ja muut suihkupullot eivätkä muut 98. ryhmään kuuluvat 52268: tavarat. 52269: 2.- Nimikkeessä 70.07 valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- ja lankalasi), 52270: leikattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten valmistettu ( esim. 52271: reunoista hiOittu tai kaiverr.ettu),- myös pinnalta hiottu tai kiillotettu käsittää myös sellaisesta 52272: lasista valmistetut teokset edellyttäen, että ne ovat ikehystämättömiä ja ettei niissä. ole muuta 52273: ainetta kuin lasia. 52274: 3. - Nimikkeistös·sä katsot.aan lasiksi myös su:latet·tu kvartsi ja sula.tettu piidioksidi. 52275: 52276: 52277: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 52278: 1 1 52279: 70.01 Lasimurska ja muut lasinjätteet; lasimassa (ei kuiten- 52280: kaan optista lasia) ..........•................... vapaa vapaa vapaa vapaa 52281: 70.02 Emalilasi, massana, tankoina tai putkina .......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52282: 70.03 La.sikuulat, -tangot ja -putket, V·almistamattomat (ei 52283: kuitenkaan optista lasia) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 52284: 70.04 Valmistamaton valet-tu t.ai valssa.ttu lasi (myös verho- 52285: ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, kuvioituna- 52286: kin ........................................... . 16% 14% 12% 10% 52287: vähin tulli P. 1 kg -,11 -,10 -,09 -,07 52288: 70.05 Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- 52289: ja lankala.si), suorakulmaisina levyinä: 52290: A. V•edetty lasi, värjäämä.tön . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 33% 32% 31% 30% 52291: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 52292: B. muu 27% 24% 20Yf 17% 52293: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,22 -, 8 -,15 52294: M ui s t. alanimikkeeseen 70.05. A. Tähän ala- 52295: nimikkeeseen kuuluva lasi, jonka paksuus on enin- 52296: tään 4.1 mm ja jonka teollisuus käyttää autojen 52297: -eri kerroksista valmistettujen taivutettujen ja sovi· 52298: tettujen tuuli-, sivu- ja takalasien valmistukseen, 52299: on tulliv,apaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 52300: Tullitariffi. 125 52301: 52302: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 52303: 52304: 70.06 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös 52305: verho- ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, pin- 52306: nalta hiottu .tai kiillotettu, mutta ei enempää val- 52307: mistettu: 52308: A. lankalasi . . .................................... . 27% 24% 20% 17% 52309: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39 52310: B. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 33% 32% 31% 30% 52311: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 52312: M ui s ·t. alanimikkeeseen 70.06. B. Tähän ala- 52313: nimikkeeseen kuuluva lasi, muu kuin verho- ja 52314: lankalasi, jonka paksuus on enintään 4.1 mm ja 52315: jon·ka teollisuus käyttää !l!utojen eri kerroksista 52316: valmistettujen taivutettujen ja sovitettujen tuuli-, 52317: ·sivu- ja takalasien valmistukseen, on tullivapaa eh- 52318: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 52319: 52320: 70.07 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös 52321: verho- ja lankalasi), leikattu muuten kuin suora- 52322: ·kulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten 52323: valmistettu (esim. reuuoista hiottu tai kaiverrettu), 52324: myös pinnalta hiottu tai kiillotettu; lasilevyistä 52325: valmistettu eristyslasi; lyijykehysteiset ikkunat ja 52326: niiden kaltaiset tavarat: 52327: A. lasilevyt: 52328: I. valetut tai valssa,tut, muut kuin pinnalta hio- 52329: tut tai kiillotetut ......................... . 33% 32% 31% 30% 52330: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,12 -,12 -,12 52331: II. muut ..................................... . 33% 32% 31% 30% 52332: vähin tulli P. 1 ·kg -,60 -,60 -,60 -,60 52333: B. lasi1evyistä valmistettu eristyslasi .............. . 38% 37% 36% 35% 52334: vähin tulli P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 52335: C. lyijykehysteiset i-kkunat ja niiden ·kaltaiset tavarat 29% 26% 23% 20% 52336: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39 52337: 70.08 v.armuuslasi, :karaistu tai eri kerroksista valmistettu, 52338: myös sovitettu: 52339: A. autojen taivutetut ja .sovitetut tuuli-, sivu- ja taka- 52340: lasit ....•.......................•.............. 12% 10% 9% 7.5% 52341: B. muu ................................... (Muist.) 33% 32% 31% 30% 52342: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 52343: M ui s t. alanimikkeeseen 70.08. B. Tähän alani- 52344: mikkeeseen kuuluva karaistu varmuuslasi, jonka 52345: .teollisuus ·käyttää muotteina akryylilevyjen valmis- 52346: tuksessa, on tullivapaa ehdoilla, jot·ka valtioneu- 52347: vosto määrää. 52348: 52349: 70.09 Lasipeilit (myös peruutuspeilit), kehystetytkin 44% 41% 38% 35% 52350: 70.10 KoripuUot, pullot, tölkit, ruukut, putkilot ja niiden 52351: kaltaiset astiat lasista, jollaisia tavallisesti käyte- 52352: tään tavaroiden pakkaukseen tai kuljetukseen; tul- 52353: pat, kannet ja muut astioiden sulkemislaitteet 52354: lasista: 52355: A. olut- ja kivennäisvesipullot; muut pullot ja astiat, 52356: yli 200 ml vetoiset ............................. . 28% 24% 21% 17.5% 52357: vähin tulli 1 kg -,26 -,22 -,18 -,i5 52358: B. muut . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 24% 21% 17.5% 52359: vähin tulli 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39 52360: M u i s 1;, alanimikkeeseen 70.10. B. Tähän ala· 52361: nimikkeeseen kuuluvista enintään 150 ml vetävistä 52362: 126 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 52363: 52364: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 52365: 52366: pulloista ja astioista sekä tulpista ja kansista, 52367: jotka teollisuus käyttä.ä. valmistamiensa kosmeet- 52368: tisten tuotteiden pakkaamiseen, kannetaan tullia 52369: 8 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrä.ä.. 52370: 52371: 70.11 Avonaiset lasikuvut (pallomaiset ja putkimaiset), säh- 52372: kölamppujen, elektroniputkien ja niiden kaltaisten 52373: esineiden valmistukseen käytettävät, asentamatto- 52374: mat ..................................••........ vapaa vapaa vapaa vapaa 52375: 70.12 Termospullojen ja muiden eristysastioiden lasisäiliöt; 52376: niiden teelmät: 52377: A. hopeoimattomat: 52378: I. teelmät ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52379: II. muut .................... · ... · .. ·· · ·. · · · · · · 32% 28% 24% 20% 52380: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,30 52381: B. muut 40% 35% 30% 25% 52382: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,50 3,90 3,20 52383: 52384: 70.13 La.siesineet (nimikkeeseen 70.19 kuulumattomat), jol- 52385: laisia tavallisesti käytetään pöytä-, keittiö-, toa- 52386: letti- tai toimistoesineinä, sisäkoristeluun tai sen 52387: kaltaisiin tarkoituksiin: 52388: A. uunin-, tulen- tai iskunkestävät pöytä- ja keittiö- 52389: tavarat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 52390: B. muut: 52391: I. koristelutarkoituksessa hiotut, kaiverretut, syö- 52392: vytetyt, osittain tai kokonaan himmennetyt, 52393: maalatut, kullatut, hopeoidut tai niiden kal- 52394: taisella tavalla pintakäsitellyt p. 1 kg 7,50 7,50 7,50 7,50 52395: II. muut: 52396: a.. puristetut tai val-etut . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 52397: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 52398: 52399: 70.14 Lasiteokset valaistusta tai merkinautoa varten ja opti- 52400: set lasiesineet, ·ei kuitenkaan optisesti va.lmistetut 52401: tai optisesta lasista tehdyt: 52402: A. valaisinlasiesineet ja niihin kuuluvat lasiteokset, 52403: kuten kuvut ja varjostimet: 52404: I. särmiöt, kuulat, levykkeet ja niiden kaltaiset 52405: koriste-esineet valaisimia varten ........... . 7.5% 7.5% 7.5% 7.5% 52406: II. muut 41% 39% 37% Ho% 52407: vähin tulli p. 1 kg 2,25 2,25 2,25 2,25 52408: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52409: 70.15 Kellonlasit ja niiden kaltaiset lasit (myös lasit, jollai- 52410: sia käytetään aurinkolaseihin, oikaisulinsseiksi so- 52411: veltumattomat), •kuperat, taivutetut, koV'erretut tai 52412: .sen ·kaltaiset; lasipallot ja pallonsegmentit, jollaisia 52413: käytetään kellonlasien ja sen kaltaisten ·esineiden 52414: valmistukseen ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52415: 70.16 Tiilet, laatat, katulaatat, neliön tai suor111kulmion muo- 52416: toiset ja muut puristetut tai valetut lasiesineet, jol- 52417: laisia tavallisesti käyt.etään rakennustarkoituksiin; 52418: vaahto- eli solulasi la.attoina, levyinä tai sen kaltai- 52419: sessa muodossa. ................................ . 17.5% 17.5% 17.5% 17.5% 52420: vähin tulli p. 1 kg -,i5 -,15 -,15 -,15 52421: Tullitariffi. 127 52422: 52423: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 52424: 52425: 70.17 Laboratoriolasiesineet sekä hygieeniset ja fal"IIlMeutti- 52426: &et lasiesineet, myös asteikolla varustetut tai täs· 52427: mätyt; lasiampu1Iit: 52428: A. laboratoriolasiesineet; hygieeniset ja farmaseuttiset 52429: lasiesineet ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52430: B. lasiampullit • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,30 52431: 70.18 Optinen lasi ja siitä tehdyt esineet, muut kuin opti- 52432: sesti valmistetut; optisten silmälasien teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa 52433: 70.19 Lasihelmet, luonnoo.helmien sekä jalo- ja pu.olijalo· 52434: kivien jäljitelmät, lasimurska ja -lastut ja niiden 52435: kaltainen koristeluun käytettävä pienlasitavara 52436: sekä niistä tehdyt esiueet; lasikuutiot ja pienet 52437: lasilevyt ja -palat, myös alustane kiinnitetyt, mo- 52438: saHkkitöihin ja sen kaltaiseen tarkoitukseen käy· 52439: rtettävät; tekosilmät, myös leluihin, mutta ei ihmis· 52440: ten käyttöön tarkoitetut; koristeet ja muut koris· 52441: teluesineet, ns. lampputyönä tehdyt; lasijyväset 52442: (ballotini) : 52443: A. irralliset lasihelmet; teokset lasihelmistä, muut ·kuin 52444: henkilökohtaiset koruesineet .................•... 20% 17% 15% 12.5% 52445: B. lasijyväset (ballotini) .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52446: C. muut •.........................•.......•....... 40% 35% 30% 25% 52447: 52448: 70.20 Lasikuidut (esim. lasi villa), lanka, kudelmat sekä 52449: niistä tehdyt tavarat: 52450: A. lanka ja ikudelmat; teokset langasta tai kudel· 52451: mista. ....................... o •••••••••••••••••• vapaa vapaa vapaa vapaa 52452: B. muut . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • . . . • . (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 52453: M u i s t. a.lanimikkeeseen 70.20. B. Tähän ala· 52454: nimikk•eeseen k11uluva lasikuitumatto, jonka vah· 52455: vuus on enintään 6 mm ja jonka teollisuus käyt· 52456: ·tää vahvistuksena muovituotteiden valmistukseen, 52457: on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 52458: 52459: 70.21 Muut la.siteokset: 52460: A. koneet ja laitteet sekä koneiden ja laitteiden osat vapaa vapaa vapaa vapaa 52461: B. muut ........ o ••••• o• o•. o o ••• o o o o ••••••••••••••• 24% 21% 18% 15% 52462: 52463: 52464: 52465: 52466: 18 E 554/68 52467: 128 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 49. 52468: 52469: 52470: 52471: 52472: XIV OSA 52473: 52474: LUONNONHELMET, JALO- JA PUOLIJALOKIVET, JALOMETALLIT, JALOMETALLILLA PLETE- 52475: ROIDUT METALLIT; NÄISTÄ VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIRAHA 52476: 52477: 71. Ryhmä 52478: Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla pleteroidut metallit; näistä valmistetut 52479: teokset; korut 52480: Huomautuksia 52481: 1.- VI osan huomautuksen 1. (a) varauksin j<a jiiiljempänä mainittavin poikkeuksin tähän ryhmään 52482: sijoitetaan kaikki tavarat, jotka on kokonaan tai osaksi valmistettu: 52483: (a) luonnonhelmistä tai luonnollisista, s~nteettisistä tai l'ekonstruoiduista jalo- tai puolijalo- 52484: kiviEitä, tai 52485: (b) jalometal1ista tai jaloruetallilla pleteroidusta metallista. 52486: 2.- (a) Nimikkeisiin 71.12-71.14 ei sijoiteta tavaroita, joissa on jalometallia tai jaloruetallilla 52487: pleteroitua metallia vain vähemmän olennaisena osana, kuten vähäisempinä kiinnikkeinä 52488: tai koristeluna (esim. nimikirjaimina, heloina tai reunustuksena) eikä edellisen huomau- 52489: tuksen (b)-kohta siis koske tällaisia esineitä. 52490: (b) Nimikk!ee&een 71.15 eivät kuulu esineet, joissa on jalometallia tai jalometallilla pleteroitua 52491: metallia (muuten kuin väJhe=än olennaisena osana). 52492: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 52493: (a) jalometamen amalgaamat ja kolloidiset jalomet<allit (nimike 28.49); 52494: (,b) Elteriilit kirurgiset haavanompeluaineet, hamma.stäytteet ja muut 30. ryhmään kuuluvat 52495: tavarat; 52496: (c) 32. ryhmään kuuluvcat tavarat (esim. nestemäiset l~sterit); 52497: (d) käsilaukut ja muut nimikkeeseen 42.02 tai 42.03 kuuluvat tavarat; 52498: (e) nimikkeeseen 43.03 tai 43.04 kuuluvat tavarwt; 52499: (f) XI osaan kuuluvat tavarat (tekEitiilitavarat); 52500: (g) jalkineet (64. ryhmä) ja päähineet (65. ryhmä); 52501: (h) sateenV1arjot, kävelykepit ja muut 66. ryhmään kuuluvat tavarat; 52502: (ij) viuhkat (nimike 67.05); 52503: (k) metalliraha (72. tai 99. ryhmä); 52504: (1) nimikkeeseen 68.04, 68.05 tai 68.06 tai 82. ryhmään kuuluvat hiomavälin,eet, joissa on 52505: luonnollista tai ,synteettiEitä jalo- tai puolijalokivien tomua tai jauhetta; 82. ryhmään kuu- 52506: luvat tavarat, joissa on epäjalometalliseen runkoon kiinnitettynä luonnollisista, synteetti- 52507: sistä tai rekonEitruoiduista j.alo- tai puolijalokivis·tä valmiEit.ettu työtä suorittava osa; 52508: XVI osaan kuuluvat koneet, mek.aaniset laitteet ja sähkötarvikkeet sekä niiden osat, ellei- 52509: vät nämä tavarat ole kokonaisuudessaan luonno1lisista, synteettisistä tai rekonstruoiduista 52510: jalo- tai puolijalokivistä valmistettuja; 52511: (m) 90., 91. tai 92. ryhmään kuuluvat tavarat (tieteelliset kojeet, kellot ja soittimet); 52512: (n) aseet ja niiden osat (93. ryhmä); 52513: (o) 97. ryhmän 2. huomautuks·essa tarkoitetut tavarat; 52514: (p) 98. ryhmään kuuluvat tavarat, muut kuin nimikkeessä 98.01 tai 98.12 mainitut; 52515: (q) alkuperäiset kuvanveistokset ja patsaat (nimike 99.03), kokoelmaesineet (nimike 99.05) ja 52516: yli 100 vuotta vanhat antiikkiesineet (nimike 99.06), muut kuin luonnonhelmet sekä jalo- 52517: ja puolijalokivet. 52518: 52519: 4.- (a) Luonnonheimiksi katsotaan myös vi:ljellyt helmet; 52520: (b) jalometallilla tarkoitetaan hopeaa, ku1taa, platinaa ja muita piatinaryhmän metalleja; 52521: (c) muilla piatinaryhmän metalleilla tarkoitetaan iridiumia, osmiumia, palladiumia, rodiumia 52522: ja ruteniumia. 52523: Tullita.riffi. 129 52524: 5.- Jalometallia sisältävä seos (myös sintrattu seos) katsotaan tässä ryhmässä jalometalliseokseksi 52525: vain, jos siinä on jotakin jalometallia vähintään 2% seok:sen painos'ta. Jalometallisookset tarif- 52526: foiooan seuraavien sääntöj.en mukaan: 52527: (a) seos, jossa on vähintään 2% painos.t;a platinaa, tariffoidaan platinaseoksena; 52528: (b) seos, jossa on vähintään 2% painosta kuJ.taa, mUitta ei lainkaan tai vähemmän kuin 2% 52529: painosta platinaa, tariffoidaan kultaseoks•ena; 52530: ( c) muut seokset, joissa on vähintään 2 % painosta hopeaa, tariffoidaan hopeaseoksena. 52531: Tätä huomautusta sov,ellet.ta,essa pidetään pirutinaryhmän metalleja yhtenä ja samana metallina 52532: rinnastaan ne platinaan. 52533: 6.- Ellei toisin ole määrätty, maininta jalometallis,ta tai jostakin määrätystä jalometallista tarkoit- 52534: taa näissä huomautuksissa tai muualla nimikkeistössä myös seoksia, jotka tariffoidaan edellä 52535: olevan 5. huomautuksen mukaan jalometalliseoksina, mutta ei jalometallilla pleteroituja tai 52536: silattuja tai päällystettyjä epäj,aloja metalleja tai epämetalleja. 52537: 7.- Jalometallilla pleteroiduilla metalleilla tarkoitetaan tuotteita, joissa metallialustan yhdelle tai 52538: useammalle pinnalle on kiinnitetty juottamalla, hitsaamalla, kuumavalssauksella tai niiden kal- 52539: taisella mekaanisella tavalla jalometaHipäällyste. Epäjaloa metallia olevat tuotteet, joiden pin- 52540: taan on upotettu jalomert;allia, k&tsotaan myös j,alOililJet.allilla pleteroiduiksi. 52541: *7: (1)- :Puolivalmisteella nimikkeissä 71.05-71.10 tarkoitetaan tankoa, muototankoa, lankaa, le- 52542: vyä, nauhaa, putkea, ohko•levyä j.a niiden kalbaisia tavaroita sekä jauhetta, paljetteja ja 52543: metallilankakiehkuroita (kantiljoja). 52544: 8. - Nimikkeessä 71.12 koruilla tarkoitetaan: 52545: ( a) henkilökohtaiseen koristukseen käytettäviä pienehköjä esineitä ( esim. sormuksia, ranneren- 52546: kaita, kaulanauhoja, rinta;koruja, korvarenkaita, kellonperiä, kellon- ja muita riipukkeita, 52547: solmioneuJ.oja, kalvosinnappeja, us,konnollisia ja muita mitaleja ja arvomerkkejä); 52548: (b) henkilökohtaisia käyttöesineitä, jollaisia tavallisesti pidetään taskussa, käsilaukussa tai mu- 52549: kana ( esim. savuke- ja sikarikoteloita, puuterirasioita, pastillirasioita ja metallisilmukka- 52550: kukkaroita). 52551: 9. - Nimikkeessä 71.13 kulta- tai hopeasepänteoksiin luet.aan mm. koriste-esineet, pöytä- ja toalet- 52552: 'tiesineet, tupakointivälineet ja muut talouskäyttöön, toimistokäyttöön tai uskonnolliseen käyt- 52553: töön ta11koitetut esineet. 52554: 10.- Nimikkeessä 71.16 epäa.idoilla koruUla tarkoitetaan edellä olevan 8. huomautuksen (a)-koh- 52555: dan mukaan luonteeltaan koruesineiksi katsottavia esineitä (joissa ei ole luonnonhelmiä, luon- 52556: nollisia j•alo- tai puolijalokiviä (synteetrt;isiä tai rekonstruoituja) eikä jalometallia tai jalometal- 52557: lilla pleteroitua metallia (muuten kuin sila11ksena tai pienehköinä osina), (muita kuin nappeja, 52558: kauluksennappeja, kalvosinnappeja ja muita nimikkeeseen 98.01 kuuluvia esineitä ja nimikkee· 52559: seen 98.12 kuuluvia hiuskampoja ja -solkia sekä niiden kaltaisia e.sineitä) ja jotka on valmistet-tu: 52560: (a) kokonaan tai osaksi epäjalosta metallista, myös jos ne on silattu jalomet.allilla; tai 52561: (b) ainakin kahdesta muusta aineesta (esim. puusta ja lasista, luusta ja meripihkasta tai hel- 52562: miäisestä ja muoviaineesta) ottamrut.ta huomioon yksinomaan eri osien yhdistämiseen käy- 52563: tettyjä aineit·a ( esim. :Waulanauhan lankaa). 52564: 11.- Rasiat, lippaat ja niiden kaltaiset päälly:kset, jotka tuodaan tähän ryhmään sijoitettavien esinei- 52565: den mukana, tariffoidaan niihin kuuluvina, edellyttäen, että ne ovat laadu!.taan sellaisia, joita 52566: tavaJlisesti myydään näiden tavaroiden kera. Erikseen tuotuina rasiat, lippaat ja niiden kal- 52567: taiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 52568: 52569: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 52570: 52571: I. Luonnonhelmet sekä jalo- ja puolijalokivet 52572: 71.01 Luonnonhelmet, valmistamattomat tai valmistetut 52573: (myös lajittelemattoma;t helmet kuljetuksen hel- 52574: pottamiseksi väliaikaisesti lankaan pujotettuina), 52575: mutta eivät asennetut, kiinnitetyt tai muuten lan- 52576: kaan pujotetut ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 52577: 52578: 71.02 Jalo- ja puolijalokivet, valmistamattomat, hiotut tai! 52579: muuten valmistetut (myös lajittelemattomat kivetl 52580: kuljetuksen helpottamiseksi väliaikaisesti lankaan 1 52581: pujotettuina), mutta eivät Mennetut, kiinnitetyt tai 52582: muuf.en lan·kll!an pujotetut ...................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa. 52583: 130 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 52584: 52585: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 52586: 52587: 71.03 Synteettiset tai rekonstruoidut jalo- ja puolijalokivet, 52588: valmistama.ttomat, hiotut tai muuten valmistetut 52589: (myös lajittelemattomat kivet kuljetuksen helpotta- 52590: misek~i väliaikaisesti lankaan pujotettuina), mutta 52591: eivät asennetut, kiinnttetyt tai muuten lankaan 52592: pujotetut •........................ · · · · · · · ·· · · · · · vapaa vapaa. vapaa vapaa. 52593: 71.04 Luonnon ~!1-i ~n~eettisistä jalo- ja puolija-lokivistä 52594: saatu poly J>a 3auhe ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 52595: 52596: II. Jalometallit ja jalometallilla pleteroidut metallit, 52597: valmista.mattomat, ja niistä tehdyt puolivalmisteet 52598: 71.05 Hopea, myös kullattu tai platinottu, va.lmista.maton, ja 52599: siitä tehdyt puolivalmisteet: 52600: A. valmistamaton ..•............................... vapaa vapaa. vapaa vapaa 52601: B. puolivalmisteet .•............................... 4% 3% 3% 2.5% 52602: 71.06 Hopealla pleteroitu epä.jalo metalli, valmtstamaton, ja 52603: siitä tehdyt puolivalmisteet .................... . 4% 4% 3.5% 52604: 71.07 Kulta, myös platinoitu, valmistamaton, ja siitä tehdyt 52605: puolivalmisteet: 52606: A. valmistamaton ..............................••.. vapaa vapaa. vapaa vapaa 52607: B. puolivalmisteet ................................ . 2% 2% 1.5% 1.5% 52608: 71.08 Kullalla pleteroitu epäjalo metalli tai hopea, valmis- 52609: >tamaton, ja siitä tehdyt puolivalmisteet ........ . 3% 2% 2% 2% 52610: 71.09 Piatina ja muut piatinaryhmän meta.llit, va.lmistamat- 52611: tomat ja niistä tehdyt puolivalmisteet •....••..• vapaa vapaa vapaa vapaa 52612: 71.10 Platinalla tai muulla piatinaryhmän metallilla plete- 52613: roitu epäjalo meta-lli tai jalometalli, valmtstamaton, 52614: ja siitä tehdyt puolivalmisteet ................. . vapaa vapaa. vapaa vapaa 52615: 52616: 71.11 Kulta-, hopea- ja jalokivisepän lakaieut, jätteet, viila- 52617: jauhe ja muut jalometellijätteet ja -romu vapaa vapaa vapaa vapaa 52618: 52619: III. Korut sekä kulta- ja hopeasepänteokset ja muut 52620: tavarat 52621: 71.12 Korut ja niiden osat, jalometallia tai jalometalli11a 52622: pleteroitua metallia: 52623: A. hopeaa. ............................... · · .. · · · · · · 16% 14% 12% 10% 52624: B. kultaa tai ,platinaryhmän metallia ............... . 8% 7% 6% 6% 52625: C. jalometallilla pleteroitua epäjaloa metallia: 52626: I. kellonrannekkeet ......•.................... 25% 25% 25% 25% 52627: II. muut henkilökohtaiset korut ............... . 40% 35% 30% 26% 52628: III. muut, kuten ra~iat, lipplliat, kotelot, taskukam- 52629: mat, avainrenkaat ja muut henkilökohtaiseen 52630: ikäyttöön tarkoitetut esineet ............... . 24% 21% 18% 16% 52631: 71.13 Kulta- ja hopeasepänteokset ja niiden osat, jalometal- 52632: lia tai jalometallilla pleteroitua metallia, nimikkee· 52633: seen 71.12 kuulumattomat: 52634: A. hopeaa ............................... · · ... · · · · · 14% 12% 10% 52635: B. kultaa tai piatinaryhmän metallia ............... . 7% 6% 6% 52636: C. jalometallilla pleteroitua epäja.loa metallia ...... . 10% 9% 7,6% 52637: Tullitariffi. 131 52638: 52639: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6. 52640: 52641: 71.14 Muut jalometallista tehdyt tai jalometallilla pleteroi- 52642: dut metalliteokset: 52643: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavar81t ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52644: B. muut, kultaa tai piatinaryhmän metallia ......... . 8% 7% 6% 5% 52645: C. muut .....••..•.••..•.......................... - 12% 10% 9% 7.5% 52646: 71.15 Luonnonheimistä tai jalo- tai puolijalokivistä (luon- 52647: non, synteettisistä tai rekonstruoiduista) tehdyt tai 52648: niitä. sisältävät teokset: 52649: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavarn.t ......... - vapaa vapaa vapaa vapaa 52650: B. muut ................... ·· ·· ·· ··. · ·· · · ·· ·· ···· · 9% 8% 7% 6% 52651: 71.16 Epäaidot korut: 52652: A. kellonrn.nnekkeet epäjaloa metallia: 52653: I. jalometallilla si:latut ...................... . 25% 25% 25% 25% 52654: n. muut ..................................... . 15% 15% 15% 15% 52655: B. muut epäaidot korut ........................... . 40% 35% 30% 25% 52656: 132 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49. 52657: 52658: 52659: 52660: 52661: 72. :Ryhmä 52662: Meta.lliraha 52663: Huomaut.us 52664: Tähän ryhmää.n eivät kuulu kokoelmiin tarkoitetut rahat (nimike 99.05). 52665: 52666: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6. 52667: 52668: 72.01 1 Metallira.ha.t ....................................... 1 vapaa! vapaa! vapaa! vapaa 52669: Tullitariffi. 133 52670: 52671: 52672: 52673: 52674: XV OSA 52675: EPUALOT METALLIT JA EPUALOSTA METALLISTA VALMISTETUT TAVARAT 52676: 52677: Huomautuksia 52678: 1.- Tähän osaan eivät kuulu: 52679: (a) metallihiutaleisiin tai -jauheeseen peruS~tuvat valmistetut värit, musteet ja muut nimikkei- 52680: siin 32.08, 32.09, 32.10 j.a 32.13 kuuluvat tuotteet; 52681: (b) ferroserium ja muut pyroforiset seokset (nimike 36.07); 52682: (c) nimikkeeseen 65.06 tai 65.07 kuuluvat päähineet ja niiden osat; 52683: ( d) sat.eenvarjojen ja päivän varjojen, kävelykeppien tai muiden nimikkeeseen 66.03 kuuluvien 52684: esineiden kehykJSlet ja muwt osat; 52685: (e) 71. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. jalometalliseokset, jalometallilla pleteroidut epäjalot 52686: metallit ja epäaidot korut); 52687: (f) XVI osaan kuuluvat tavarat (koneet, laitteet ja sähkötarvikkeet); 52688: (g) kootut rauta- ja raitiotieraiteet (nimike 86.10) sekä muut XVII osaan kuuluvat tavarat 52689: (ajoneuvot, alukset ja veneet sekä ilma-alukset); 52690: (h) xvm osaan kuuluvat koj.eet ja laitteet, myös kellonjouset; 52691: (ij) lyijyhaulit ampumrutarvikkeina (nimikJe 93.07) sekä muut XIX osaan kuuluvat tavarat 52692: (aseet ja ampuiili!Ltarvikkeet); 52693: (k) 94. ryhmään kuuluvat t·avarat (huonekalut ja vuoteenpohjat); 52694: (1) käsiseulat (nimike 96.06); 52695: (m) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet); 52696: (n) napit, kynät, kynänvarret ja -terät s•ekä muut 98. ryhmään kuuluvat tavarat. 52697: 2. - Yleiskäyttöisillä. osilla. ta11koiteta;an kaikkialla nimikke1stössä: 52698: (a) nimikkeissä 73.20, 73.25, 73.29, 73.31 ja 73.32 mainittuja ja niiden kaltaisia muista epä- 52699: jaloista metalleista valmistettuja tavaroita; 52700: (b) epäjalosta metallista tehtyjä jousia ja jousenlehtiä, ei kuitenkaan kellonjousia (nimike 52701: 91.11); s.ekä 52702: ( c) nim~kkeissä 83.01, 83.02, 83.07, 83.09, 83.12 ja 83.14 mainittuja tavaroita. 52703: Osiin ryh.mi.Sisä 73.-82. (paitsi nimikkewä 73.29 ja 74.13), ei lueta edellä määriteltyjä yleis- 52704: käyttöisiä osi.,a. 52705: Edellä olevan kohdan ja 83. ryhmään liittyvän huomautuksen varauksin 73-81. ryhmiin ei 52706: sijoiteta 82. ja 83. ryhmissä mainittuja tavaroita. 52707: 3.- Seosten tariffointi: 52708: (a) epäjalojen metallien seokset, joissa on nikkeliä yli 10% painosta, tariffoidaan nikkelinä, 52709: paitsi milloin niis,sä on rautaa painon puolesta. enemmän kuin jotain muuta metallia; 52710: (b) ferroseokset ja kupariesiseokset (sellaisina kuin ne määritellään 73. ja 74. ryhmissä) 52711: tariffoidaan vastaavasti nimikkeisiin 73.02 ja 74.02; 52712: ( c) muut epäjalojen metallien seokset .tariffoidaan sinä metallina, jota niissä on painon puo- 52713: lesta eniten; 52714: (d) ferroseoksia ja kupariesiseoksia lukuun ottamatta seokset, joissa on tähän osaan kuuluvia 52715: epäjaloja metalleja ja siihen kuulumattomia aineosia, tariffoidaan tähän osaan kuuluvina 52716: .epäjalojen metallien seoksina, jos näid·en metallien yht.eispaino on vähintään yhtä suuri 52717: kuin mui<1en aineosien yhteispaino; 52718: (e) seoksiin luetaan tässä osassa myös sintratut metallijauheiden seokset ja sulattamalla 52719: saadut heterogeeniset seokset. 52720: 4.- Ellei toisi!n ole määrätty, maininta. epäjalosta metallista tässä nimikkeistössä tarkoittaa myös 52721: seoksia, jotka edellä olevan 3. huomautuksen pel'UISteella tariffoidaan samoin kuin tuo metalli. 52722: 5.- Kokoonpantujan esineiden ta.riffointi: 52723: Ellei toisin ole määrätty, .epäjalosta metallista tehdyt tavarat (myös eri aineista valmistetut, 52724: mutta nimikkeistön yleisten tulkintaohjeiden mukaan epäjalosta metallista valmistettuina tarif- 52725: foitavat), joissa on .kahta tai useampaa epäjaloa metallia, tariffoidaan siitä epäjalosta metal- 52726: lista tehtyinä, jota painon puolesta on eniten. Tässä mielessä: 52727: (a) rauta ja teräs sekä eri rauta- ja teräslaadut katsotaan yhdeksi ja samaksi metalliksi; ja 52728: ( 1b) seoksen katsotaan olevan kokonaan sitä metallia, jona se on tariffoitava 3. huomautuksen 52729: perusteella. 52730: 6.- Tässä osassa romulla ja jätteillä tarkoitetaan metalliromua ja -jätteitä, jotka sovelituvat 52731: ainoast·aan uudestaan sulatettavaksi tai kemiallisten tuotteiden valmistukseen. 52732: 134 1968 Vp, - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 52733: 52734: 52735: 52736: 52737: 73. Bylunll. 52738: Ba.uta. ja. teräs sekä rauta.- ja terästeokset 52739: Huomautuksia. 52740: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet ta.I'koittavat seuroovaa: 52741: (a) Takkirauta (nimike 73.01): 52742: rautatuotetta., jossa on vähintään 1.9 % painosta hiiltä ja jossa saattaa lisäksi olla yhtä 52743: tai useampaa seuraaviB!ta aineista mainituissa painorajoissa: 52744: alle 15 % fosforia, 52745: enintään 8 % piitä1 52746: enintään 6% mangaania, 52747: enintään 30 % kromia, 52748: enintään 40% volframia, 52749: enintään 10% yhteensä muita seosaineita (esim. nikkeliä, kuparia, alumiinia, tita.ania., 52750: vanadiinia ja molybdeenia). 52751: Kuitenkin ktlltistumattoman,a teräksenä (non distorting tool steels) tunnetut ra.utaseokset, 52752: joissa on vähintään 1.9% painosta hiiltä ja joiJJa on teräksen luonteenomaiset ominaisuu· 52753: det, tarifioidaan teräksenä. 52754: (b) Peilirauta (nimike 73.01): 52755: rauta tuotetta, jossa on yli 6 %, mutta enintään 30 % painosta ma.ngoonia ja joka muuten 52756: vastaa edellä olevia 1. (a)·kohdan määräyksiä. 52757: (e) Ferroseokset (nimike 73.02): 52758: käytännössä valssattavaksi tai taottava.ksi sov;eltumattomia rautaseoksia, joita tavallisesti 52759: käytetään raaka·aineena raudan ja teräksen valmistuksessa ja joissa on yhtä tai useampaa 52760: seosainetta seuraavissa painorajoissa: 52761: yli 8 % pii tä, 52762: yli 30 % mangaania, 52763: yli 30 % kromia, 52764: yli 40 % volframia, 52765: yli 10% yhteensä muita seosaineita (1esim. alumiinia, titaania, vanadiinia, molybdeenia 52766: ja niobiumia, ei kuitenkaan kuparia). 52767: Muiden seosaine~den kuin raudan kokonaismäärä ei kuitenkaan saa ylittää 96 % painosta 52768: piipitoisissa ferroseoksissa, 92% mangaanipitoisissa piitä sisältämättömissä ferroseoksissa 52769: eikä 90 % muissa ferroseoksissa. 52770: (d) Seostettu teräs (nimi:ke 73.15): 52771: terästä, jossa on yhtä tai useampaa seosainetta seuraavissa painosuhteis.sa: 52772: yhteensä yli 2% mangaania ja piitä, 52773: vähintään 2 % mangaan~a, 52774: vähintään 2% piitä, 52775: vähintään 0.5 % nikkeliä, 52776: vähintään 0.5% kromia, 52777: vähintään 0.1 % molybdeenia, 52778: vähintään 0.1% vanadiinia, 52779: vähintään 0.3 % volframia, 52780: vähintään 0.3 % kobolttia, 52781: vähintään 0.3% alumiinia, 52782: vähintään 0.4 % kuparia, 52783: vähintään 0.1 % lyijyä, 52784: vähintään 0.12 % fosforia, 52785: vähintään 0.1 % rikk~ä, 52786: vähintään 0.2% yhteensä fosforia ja rikkiä, 52787: vähintään 0.1% jotakin muuta seosainetta. 52788: (e) Runsashiilinen teräs (nimike 73.15): 52789: terästä, jossa on vähintään 0.6 % painosta hiiltä ja alle 0.04% painosta fosforia tai rikkiä 52790: kumpaakin erikseen, kuitenkin alle 0.07 % yht.eensä. 52791: (f) Sula.tuska.ppaJeet ja. ra.akakiskot (nimike 73.06): 52792: valssattaviksi, taottaviksi tai uudestaan sulatettaviksi tarkoitettuja. tuotteita., jotka on saatu: 52793: (1) takomalla meltorautakappaleita, jolloin kuona poistuu, 52794: (2) hitsaamalla yhteen kuumavalssauksen avulla rauta· tai teräsromupakkoja tai putlarautaa. 52795: Tullitariffi. 135 52796: (g) Valanteet (ingots) (nimike 73.00): 52797: va.lssatta.viksi ta.i taottaviksi tarkoitettuja muotteihin valamaila saatuja tuotteita. 52798: (h) Esivalssatut valanteet (blooms) ja tankoteelmä.t (billets) (nimike 73.07): 52799: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia puolivalmisteita, joiden poikkileikkaUSipinta on yli 52800: 1 225 mm2 ja p111ksuus yli neljänn-eksen lev.eydestä. 52801: (ij) Laattateelmä.t (slabs) ja Ievya.ihiot (sheet bars) (nimike 73.07): 52802: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on vähintään 6 mm, 52803: kuitenkin enintään neljännes leveydestä ja leveys vähintään 150 mm. 52804: (k) Levyainekset rul.lina (coils for rerolling) (nimike 73.08): 52805: kuumavalssattuja, poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on 52806: vähintään 1.5 mm ja leveys yli 500 mm, vähintään 500 kg painavina. rullina. 52807: (l) Universaalirauta ja. -teräs (uniV'ersal plates) (nimike 73.09): 52808: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia, suljetussa tilassa tai yleisvalssaimEl'SSa pituussuun- 52809: nassa kuumavalssruttuja tuotteita, joiden paksuus on yli 5 mm, mutta enintään 100 mm, 52810: ja leV'eys yli 150 mm, mutta enintään 1 200 mm. 52811: (m) Va.nne (nimike 73.12): 52812: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia, reunoiltaan leikattuja tai leikkaama.ttomia. valssituot· 52813: teita, joiden paksuus on enintään 6 mm, kuitenkin enintään 1/10 leveydestä ja leveys 52814: enintään 500 mm, suorina kaistaleina, rullina tai litisbettyinä rullin.a. 52815: (n) Levy (nimike 73.13): 52816: valssituotteita (lukuun ottamatta kohdassa (k) edellä mainittuja rullina olevia levyainek- 52817: sia), paksuudesta riippumatta, joiden leveys suorakulmaisten kappaleiden ollessa kysymyk- 52818: sessä on yli 500 mm. 52819: Nimikkeeseen 73.13 sijoitetaan muun muassa muuhun muotoon kuin suorakulmaiseksi leika· 52820: tut levyt sekä lävistetyt, aallotetut, rihlatut, kiillotetut tai päällystetyt levyt, edellyttäen, 52821: että ne eivät ole tällaisen käsittelyn kautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esinei· 52822: den tai tavaroiden luonn-etta. 52823: (o) Lanka. (nimike 73.14): 52824: kylmävedettyjä tuotteita, katsomatta poikkileikkauksen muotoon, joiden poikkileikkaus on 52825: täy,teläs ja suurimmalta läpimitaltaan enintään 13 mm. Nimikkeissä 73.26 ja 73.27 langaksi 52826: kats01t111an kuitenkin myös samanmittaiset valssituotteet. 52827: (p) Tanko (johon luetaan myös valssilanka) (nimike 73.10): 52828: poikkileikkaukseltaan täyteläitä tuotlteita., jotka eivät tävsin vastaa mitään (h), (ij), (k), 52829: (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden poikkileikkausmuoto on ympyrä, ym- 52830: pyränsegmentti, soikio, ta.sakylkinen kolmio, neliö, suorakulmio, kuusikulmio, ka.hdeksa.n- 52831: kulmio tai tasakylkinen puolisuunnikas. 52832: Nimikkeeseen 73.10 sijoitetaan myös betoniraudoiltustangot, jotka vastaavat ylläolevaa mää- 52833: ritelmää, ottamatta huomioon vähäisiä valssauksen yhteydessä syntyneitä harjanteita, laip- 52834: poja, uria tai muita syvennyksiä tai koh.oumia. 52835: ( q) Ontto vuoriporaterä.s (nimike 73.10) : 52836: onttoja, vuoriporien valmistukseen so,veltuvia terästa.nkoja, poikkileikkausmuotoon katso- 52837: matta, joiden suurin ulkoläpimitta on yli 15 mm, mutta enintään 50 mm ja suurin sisäläpi- 52838: mitta enintään kolmannes suurimmasta ulkoläpimitasta. Muut onto.t terästa.ngot kuuluvat 52839: nimikkeeseen 73.18. 52840: (r) Muotorauta ja -teräs (nimike 73.11): 52841: nimikkeeseen 73.16 kuulumattomia poikkileikkaukseltaan täyteJäitä tuotteita, jotka eivät 52842: täysin vastaa mitään (h), (ij), (k), (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden 52843: poikkileikkausmuoto ei ole ympyrä, ympyränsegmentti, soikio, tasakylkinen kolmio, n.eliö, 52844: suorakulmio, kuusikulmio, kahdeksankulmio eikä tasakylkinen puoJisuunnika.s. 52845: 2.- Nimikkeiden 73.06-73.14 mukaan ei tariffoida seosteräksestä tai runsashiilisestä teräksestä 52846: valmistettuja tuotteita (nimike 73.15). 52847: 3.- Nimikkeissä 73.06-73.15 mainitut rauta- j:a terästuott,eet, jotka on päällystetty muunlaatuisella 52848: randalla tai teräksellä, tariffoidaan sen larutuisesta raudasta tai teräksestä valmistettuina, jo,ta 52849: niissä on painon puolesta eniten. 52850: 4.- Elektrolyyttisesti valmistettu rauta tariffoidaan muotonsa ja mittojensa perusteella kuten vas- 52851: taavat muilla tavoilla valmistetut tuotteet. 52852: 5. - Vesivoima.sä.hkölaitosten korkea.paineteräsputkilla. nimikkeessä 73.19 tarkoitetruan niitattuja, 52853: hitsattuja tai saumattomia pyöre1tä teräsputkia ja niiden ,taipeita, joiden sisäläpimitta on yli 52854: 400 = ja seinäiDän paksuus yli 10.5 mm. 52855: 52856: 19 E 554/68 52857: 136 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49. 52858: 52859: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 52860: 52861: 73.01 Takkirauta., valurauta ja. peilirauta, harkkoina, möhkä- 52862: leinä., kappaleina. tai niiden kaltaisessa muodossa 8% 8% 8% 8% 52863: 73.02 Ferroseokset . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 52864: 73.03 Rauta- ja terä.sromu ja -jätteet . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 52865: 52866: 73.04 Jyvästetty tai rouhittu rauta ja. teräs, myös lajiteltu; 52867: lyhyeksi katkottu rauta- ja teräslanka (wire pellets) 4% 4% 3% 3% 52868: 52869: 73.05 Rauta- ja terä.sjauhe; rauta- ja. teriilssieni • . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 52870: 52871: 73.06 Sula.tuskappaleet ja. raakakiskot; rauta ja teräs valan- 52872: teina, möhkäleinä, kappaleina tai niiden kaltaisessa 52873: muodossa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 % 52874: 73.07 Esiva.lssa.tut valanteet (blooms), ·tankoteelmät (billets), 52875: laattateelmät (slabs) ja levyaihiot (sheet barll), 52876: myös tinalevyaihiot (tinplate baiiS), raudasta tai 52877: teräksestä.; takomalla karkeasti muovatut rauta- ja 52878: teräsainekset: 52879: A. takomalla. karkeasti muova.tut rauta.- ja teräsainek- 52880: set ........................................... .. 4% 4% 3% 3% 52881: B. muut ...................•.................... ··. vapaa vapaa vapaa vapaa 52882: 73.08 Levy>&ine~set ruUina., rautaa ·tai terästä. ........... . 4% 4% 3% 3% 52883: 73.09 Universaalirauta ja •teräs: 52884: A. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään 1/10 52885: leveydestä. ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52886: B. muu .......................................... . 4% 4% 3% 3% 52887: 73.10 Tangot (myös valssilanka), rautaa tai terästä., kuuma- 52888: valssatut, taotut, kuumapursutetut, kylmänä muo- 52889: ·~atut tai kylmänä viimeistellyt (myös tä.smätyt); 52890: ontto vuoriporateräs: 52891: A. kuumavalssatut, taotut tai kuumapursutetut, silaa- 52892: mattomat: 52893: I. valssilanka; betonirauta ja -teräs ......... . 15% 15% 15% 15% 52894: II. ontto vuoriporateräs ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52895: III. taotut .................................•... 4% 3% 3% 2.5% 52896: IV. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10% 52897: B. kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt (myös 52898: täsmätyt), silaamattomat ....................•.. 12% 10% 9% 7.5% 52899: C. silatut ........................................ . 12% 10% 9% 7.5% 52900: 73.11 Muotorauta ja -teräs, kuumav.alssattu, taottu, kuuma- 52901: pursutettu, kylmänä muokattu tai kylmänä viimeis- 52902: telty; ponttirauta ja -teräs, myös porattu, rei'i- 52903: tetty tai osista koottu: 52904: A. kuumavalssattu, taottu t-ai kuumapursutettu, silaa- 52905: .maton: 52906: I. 1?onttir';l:uta ja -teräs; leveälaippainen !-rauta 52907: Ja -teras ........•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 52908: II. muu: 52909: a. paino vähintään 60 kg/m .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52910: b. paino alle 60 kg/m ..................... . 10% 10% 10% 10% 52911: B. kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty, eilaa- 52912: maton ................. ·· · ·. · · · ·· ·· · · · · ·· · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 52913: C. silattu •................•....................... 12% 10% 9% 7.5% 52914: Tullitariffi. 137 52915: 52916: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 52917: 52918: 73.12 Vanne, rautaa tai ·terä.stä, kuuma· tai kylmävalssattu vapaa vapaa vapaa vapaa 52919: 73.13 Levy, rautaa tai terästä, kuuma· tai kylmävalssattu: 52920: A. dynamo- ja muuntajalevy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 52921: B. muu, silaamaton: 52922: I. paksuus vähintään 30 mm ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52923: II. paksuus alle 30 mm, mutta yli 4.75 mm: 52924: a. kuumavalssattu ........................ . 6% 6% 6% 6% 52925: b. .kylmävalssattu ........................ . 4% 4% 3% 3% 52926: m. paksuus enintään 4.75 mm ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52927: C. muu, silattu ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52928: 73.14 Rauta- ja teräslanka, myös päällystetty, ei kuiten- 52929: kaan sähköeristetty: 52930: A. teräskuparijohdinlanka: 52931: I. poikkileikkauksen suurin mitta vähintään 5 mm vapaa vapaa vapaa vapaa 52932: II. muu .........................•.•.•......... 4% 3% 3% 2.5% 52933: B. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 20% 20% 20% 52934: M ui s t. alanimikkeeseen 73.14.B. Tähän alani- 52935: mikkeeseen kuuluvasta rauta- ja teräslangasta, 52936: jonka teollisuus käyttää köysien, kudelmien ja 52937: verkkojen tai jousien ja joustimien valmistukseen, 52938: kannetaan tullia 6 % arvosta ehdoilla, jotka valtio- 52939: neuvosto määrää. 52940: 52941: 73.15 Seostettu terä.s ja runsashiilinen teräs, nimikkeissä 52942: 73.06-73.14 mainituissa muodoi,ssa: 52943: A. sulatuekappaleet ja raakakiskot; teräs valanteina, 52944: möhkäleinä tai niiden kaitaiaina kappaleina ..... 2% 2% 1.5% 1.5% 52945: B. esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (bil- 52946: lets), laattateelmä.t { slabs) ja levyaihiot (sheet 52947: bars) ...............•.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 52948: C. takomalla karkeasti muovatut ainekset; levyainek- 52949: set rullina ..................................... . 4% 4% 3% 3% 52950: D. universaaliteräs: 52951: I. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään 52952: 1fi0 leveydestä ........................... . vapaa vapaa vapaa 52953: II. muu ...................................... . 4% 4% 3% 52954: E. valssilanka .................................... . 12% 10% 9% 52955: F. tanko: 52956: I. pikakäyttöteräs; taottu teräs ...... (Muist.) 4% 3% 3% 2.5% 52957: II. kuumavalssattu tai kuumapursutettu: 52958: a. ontto vuoriporateräs; ponttiteräs ja Ieveä- 52959: lB;~Ppai.~?n !-teräs; muu muototeriils, paino 52960: vahmtaan 60 kg/m .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52961: b. muu .......................... (Muist.) 8% 7% 6% 5% 52962: m. kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty 52963: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 52964: G. vanne ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 52965: H. levy: 52966: I. ruostumaton levy; dynamo- ja muuntajalevy vapaa vapaa vapaa vapaa 52967: II. muu: 52968: a. paksuus vähintään 30 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52969: b. paksuus alle 30 mm, mutta yli 4.75 mm 4% 4% 3% 3% 52970: c. paksuus enintään 4.75 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 52971: 138 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 52972: 52973: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6. 52974: 52975: IJ. lanka: 52976: L ruostumaton lanka; sähkövastuslanka •..••. vapaa vapaa vapaa vapaa 52977: II. muu •......•.•..•.....•••......... (Muist.) 16% 14% 12% 10% 52978: M ui s t. 1. alanimikkeisiin 73.15.F.I., F.II.b. ja 52979: F.III. sekä IJ.II. Näihin alanimikkeisiin kuuluvat 52980: tanko ja lanka, jotka teollisuus käyttää viilojen 52981: valmistukseen, ovat ·tullivapaat ehdoilla, jotka val· 52982: tioneuvosto määrää. 52983: 52984: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 73.15.IJ.II. Tähän 52985: alanimikkeeseen kuuluvasta langasta, jonka teolli- 52986: suus käyttää köysien, kudelmien, verkkojen, jou- 52987: sien tai joustimien valmistukseen, kannetaan tul- 52988: lia 6 o/o arvosta ehdoilla, jotka valt1oneuvosto mää- 52989: rää. 52990: 52991: 73.16 Rauta- ja vaitiotieradan rakennusosat, rautaa tai te- 52992: rästä, nimittäin kiskot, johtokiskot, vaihteenkie- 52993: let, raideristeykset (raidevaihteet), vaihdetangot, 52994: hammaskiskot, ratapölkyt, sidekiskot, kiskoutuolit 52995: ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liukulaa- 52996: tat, sideraudat ja muut kiskojen liittämiseen tai 52997: kiinnittämiseen käytettävät erityistavarat: 52998: A. kiskot: 52999: I. paino vähintään 15 kg/m •.......•...••.... 10% 10% 10% 10% 53000: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 53001: II. paino alle 15 kg/m 8% 7% 7% 6% 53002: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 53003: B. muut ...•.•.•...•••............................. 15% 15% 15% 15% 53004: 73.17 Putket, valurautaa •.•.•••...........•.......•..... 14% 12% 10% 9% 53005: 73.18 Putket ja putkenteelmät, rautaa (ei kuitenkaan valu- 53006: rautaa) tai terästä, muut kuin vesivoimasähkölai- 53007: rt·osten korkeapaineputket: 53008: A. putkenteelmät ....•••.........•.•......•••...... vapaa vapaa vapaa vapaa 53009: B. saumattomat putket, suorina pituuksina ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53010: C. muut putket ...•...••.•.•.........•.......•.•... 8% 7% 6% 5% 53011: 73.19 v.esivoimasähkölaitosten korkeapaineputket, terästä, 53012: myös vahvistetut .....•.....•...•....•.......... 4% 4% 3% 53013: 73.20 Putkenosat, rautaa tai terästä (esim. liitoskappaleet, 53014: kulmakappaJ.eet, muhvit ja laipat): 53015: A. valurautaa, muut kuin adusoidut ............... . 14% 12% 10% 9% 53016: B. muut •..•...•...•.......•.•........ ·······•···•· 8% 7% 6% 5% 53017: 73.21 Rakenteet, myös puolivalmiit ja osista kootut tai ko- 53018: koamattomat, sekä niiden osat ( esim. lentokone- 53019: suojat ja muut rakennukset, sillat ja sillanosastot, 53020: sulkuportit, tornit, mastot, katot, katonkehysra- 53021: 'kenteet, oven- ja ikkunankehykset, säleverhot, luu- 53022: kut, kaiteet ja pylväät), rautaa tai terästä; levyt, 53023: vanteet, tangot, muototangot ja putket ja niiden 53024: kaltaiset tavarat, rakenteissa käytettäviksi valmis- 53025: tetut, rautaa tai terästä . , ..............•....... 12% 10% 9% 7.6% 53026: 73.22 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat, 53027: kaikkia aineita varten, rautaa tai terästä, yli 300 53028: litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, 53029: mutta vailla mekaanisia varusteita tai lämmitys- 53030: varusteita ....•..•....•.•........•.............. 16% 14% 12% 10% 53031: Tullita.riffi. 139 53032: 53033: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53034: 53035: 73.23 Astiat, tynnyrit, laatikot, r.asiat ja niiden kaltaiset 53036: rauta- t.ai teräslevypäällykset, jollaisia tavallisesti 53037: käytetään tavaroiden kuljetubeen tai pakkauk- 53038: seen: 53039: A. 8/stiat, kappaleen paino vähintään 100 kg ....... . 13% 12% 11% 10% 53040: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 53041: 73.24 Tiivistettyjan kaasujen lieriöt ja niiden kaltaiset pai· 53042: nesäiliöt, rautaa tai terästä: 53043: A. tehottomalla huokoisella m11.Ssalla täytetyt ....... . 12% 10% 9% 7.5% 53044: B. muut ......................................... . 14% 12% 10% 9% 53045: 73.25 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha, silmukat ja 53046: niiden kaltaiset tav.arat, rauta- tai teräslangasta, 53047: muut kuin eristetty sähköjohdin ............... . 20% 20% 20% 20% 53048: 73.26 Piikkilanka, rautaa tai terästä; kierretty vanne tai 53049: litteälanka, myös piikein, sekä löyhästi kierretty 53050: kaksisäikeinen lanka, jollaisia käytetään aitauslan- 53051: kana, rautaa tai terästä •....................... 20% 20% 20% 20% 53052: 73.27 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu verkko sekä 53053: niiden kaltaiset tav.arat, rauta- tai teräslangasta: 53054: A. kudelma ruostumattomasta langasta ............. . 8% 7% 6% 5% 53055: B. v·erkko, hitsattu ja jälkigalvanoitu, vähintään 1.8 53056: mm ja enintään 2.1 mm paksusta rauta- tai teräs· 53057: langasta, leveys enintään 120 cm ja silmukoiden 53058: suuruus 1" X 1" tai 1" X 1 %" ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 53059: C. muut .........•................................. 16% 14% 12% 10% 53060: 73.28 Leikkove:kko~. r~i'ityksen yhteydessä venytetty, rau- 53061: taa ta1 terasta ................................. . 8% 7% 6% 5% 53062: 73.29 Ketjut ja niiden osa:t, rautaa tai terästä: 53063: A. nivelpulttiketjut ja niiden osat; ewartinketjut ja 53064: niiden kaltaiset irroitettavin renkain varustetut 53065: ketjut sekä niiden osat: 53066: I. nivelpulttiketjut, muut kuin polkupyörän ja 53067: moottoripyörän ketjut määräpituuksina; nii· 53068: den osat ................................. . 20% 20% 20% 20% 53069: II. muut ..................................... . 16% 14% 12% 10% 53070: B. 'ketjut, taotut, hitsatut tai valetut sekä niiden osat 20% 20% 20% 20% 53071: C. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10% 53072: 73.30 Ankkurit ja naarat sekä niiden osat, rautaa tai terästä 9% 8% 7% 6% 53073: 73.31 Naulat, nastat (myös piirustusnastat), sinkilät, lmukku· 53074: ja silmukkanaulat sekä aaltonaulat, rautaa tai te- 53075: rästä, myös jos niiden kanta on muuta ainetta, ei 53076: kuitenkaan kuparia: 53077: A. sinkilät seka koukku- ja silmukkanaulat; aalto- 53078: naulat ......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 53079: B. hevosenkengännaulat ja -hokit sekä jäänaulat; pii· 53080: rustusnastat ................................... . 20% 17% 15% 12.5% 53081: C. muut naulat ja nastat ..........•............... 25% 25% 25% 25% 53082: 73.32 Pultit j.a mutterit {myös pultinpäät ja vaamapultit), 53083: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös 53084: koukku- ja silmukkaruuvit), rautaa tai terästä; 53085: niitit (ei kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikki- 53086: set niitit), kiilat, sokkapultit ja alus- ja jousila.a· 53087: tat, rautaa tai ·terästä ......................... . 15% 15% 15% 15% 53088: 140 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49. 53089: 53090: 1. 3. 1 4. 1 5. ·6. 53091: 53092: 73.33 Silmänaulat (myös koruompeluneulat), mattoneulat, 53093: sukkapuikot, pujotusneulat, virkkuukoukut ja nii- 53094: den kaltaiset käsinompeluneu1a.t sekä koruompelu- 53095: Jävistimet, rautaa tai terästä; niiden teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa 53096: 73.34 Nuppineulat, säppineulat, hiusnaulat ja papiljotit (ei 53097: kuitenkaan hattu- eikä muut koristenaulat eivätkä 53098: piirustusnastat), rautaa tai terä&tä ............. . 8% 7% 6% 5% 53099: 73.35 Jouset ja jousenlehdet, rautaa tai terästä: 53100: A. lehtijouset ja jousenlehdet; kierteisjouset, lieriö- 53101: mäiset tai kartiomaiset ......................... . 17% 17% 17% 17% 53102: B. muut .......................................... . 13% 11% 10% 8.5% 53103: 73.36 Uunit (myös jos niissä on lisäkattila keskuslämmi- 53104: tystä varten), kamiinat ja liedet, keittolaitteet, 53105: arinat, tulipesät ja muut huoneenlämmityslaitteet, 53106: kaasupolttimet, polttimilla varustetut lämpölaatat, 53107: pesukattilat, joissa on arina tai muu kuumennus- 53108: laite, sekä niiden kaltaiset tavarat, ei kuitenkaan 53109: sähkökäyttöiset, jollaisia käytetään kotitaloudessa, 53110: ja niiden osat, rautaa tai ·terästä: 53111: A. kamiinat: 53112: L nestemäisellä polttoaineelia toimivat ....... . 15% 15% 15% 15% 53113: II. muut .................................. · ·. · 12% 10% 9% 7.5% 53114: B. liedet, uunit ja keittojakkarat: 53115: I. kaasuliedet ja -uunit , .................... . 18% 18% 18% 18% 53116: II. kaasukeittojakkarat ....................... . 14% 12% 10% 9% 53117: !II. muut .................................. · ·. · 12% 10% 9% 7.5% 53118: C. muut laitteet .................................. . 12% 10% 9% 7.5% 53119: D. osat: 53120: I. kaasupolttimet ja niiden osat ............. . 4% 3% 3% 2.5% 53121: II. muut ........................... ·· ·· ·· ·· · · · 12% 10% 9% 7.5% 53122: 73.37 Keskuslämmityskattil&t (lukuun ottamatta nimikkee· 53123: seen 84.01 kuuluvia höyrykattiloita) ja lämmön· 53124: säteilijät keskuslämmitystä varten, ei kuitenkaan 53125: .sähköllä kuumennettavat, sekä niiden osat, rautaa 53126: ·tai terästä; ilmankuumentimet ja kuuman ilman 53127: jakelulaitteet (myös kylmän tai ilmastoidun ilman 53128: jakeluun soveltuvat), ·ei kuitenkaan sähköllä kuu· 53129: mennettavat, yhteenrakennetuin moottorituulettimin 53130: tai -puhaltimin, ·Sekä niiden osat, rautaa tai te- 53131: rästä: 53132: A. keskuslämmityskattil&t sekä. niiden osat ......... . 9% 8% 7% 6% 53133: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10% 53134: 73.38 Esineet, jollail!ia yleensä. käytetään ta.loustarkoituk- 53135: siin, sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet, sekä 53136: niiden osat, rautaa tai terästä: 53137: A. talousesineet ja niiden osat: 53138: I. ruostumatonta terästä; emaloidut, muut kuin 53139: valurautaiset ........•........•............ 15% 15% 15% 15% 53140: II. muut ....................•.•............... 12% 10% 9% 7.5% 53141: B. saniteettiesineet ja niiden osat: 53142: I. emaloidut kylpyammeet, muut kuin valurau- 53143: taiset , .. , .••..........•................... 15% 15% 15% 53144: II. muut .•........•.........•.....•.••........ 12% 10% 7.5% 53145: 73.39 Rauta- ja teräsvilla; padanpuhdistimet sekä puhdistus- 53146: ja kiillotussienet, ~käsineet ja niiden kaltaiset tava- 53147: rat, rautaa tai terästä .... , . , .•...•........... , . 6% 5% 4% 4% 53148: 73.40 Muut rauta- ja terästavarat ....................... . 15% 15% 15% 15% 53149: Tullitariffi. 141 53150: 53151: 53152: 53153: 74. :Ryhmä 53154: Kupari ja kupariteokset 53155: Huomautuks1a 53156: 1.- Kupa.riseoksilla nimikkeessä 74.02 'tarkoitetaan seossuhteista riippumatta kuparin seoksia mui· 53157: den aineiden kanssa, jotka eivät käytännössä sovellu taottaviksi tai valssattaviksi, vaan joita 53158: tavallisesti käytetään lisäaineina muiden seosten valmistuksessa tai hapen- ja rikinpoistoaineina 53159: tai muuhun sellais&en tarkoitukseen metallurgiassa, valmistettaessa ei-rautapitoisia metalleja. 53160: Fosforikupari, jossa on yli 8 % painosta fosforia, sijoitetaan kuitenkin nimikkeeseen 28.55. 53161: 2.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa: 53162: (a) Lanka. (nimiiD& 74.03): 53163: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuoUeita, joiden suurin poikkileik· 53164: kausmitta on enintään 6 mm, poikkileikkausmuotoon katsomatta. 53165: (b) Tanko ja. muototanko (nimike 74.03): 53166: valssattuja, kuumapuristettuja, '\"edettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 53167: poikkil&ikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollesea kysymyksessä, 53168: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint· 53169: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla 53170: tai hehkuhilsettä poistamalla). 53171: (c) Levy ja va.nne (nimike 74.04): 53172: litteitä tuotteita, joiden suurin poiiDkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus yli 0.15 mm, 53173: kuitenkin enintään 1/10 lev.eydestä (myös jos ne ovat rullina). 53174: Nimikkeeseen 74.04 sijoitetaan muun muassa ~tällaiset tuott,eet myös jos ne on leikattu 53175: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, 53176: että ne eivät tällaisen valmistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi- 53177: neiden tai tuotteiden luonnetta. 53178: 3.- Nimikkeisiin 74.07 ja 74.08 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työs· 53179: tetyt, kuten taivutetut, ;Icierukaksi väännetyt, ki&rteiset, poratut, supistetut, ka:r.tioma.iset tai 53180: rivoin varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat. 53181: 53182: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53183: 53184: 74.01 Kuparin ensisulate; valmistamaton kupari (myös puh- 53185: distettu); kuparijätteet ja -romu . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 53186: 74.02 Kupariesiseokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 53187: 74.03 Tangot ja muototangot, kuparia; kuparilanka: 53188: A. seostamatonta kuparia: 53189: I. lanka, muu kuin valssilanka: 53190: a. jaloruetallilla silattu ................... . 12% 10% 9% 7.5% 53191: b. muu .................................. . 4% 4% 3% 3% 53192: II. muu 3% 2% 2% 2% 53193: B. seostettua kuparia ..................... (Muist.) 4% 4% 3% 3% 53194: M ui s t. alanimikkeeseen 74.03.B. Tähän ala- 53195: nimikkeeseen kuuluva pronssi- ja tompakkilanka, 53196: jonka teollisuus käyttää metallikudelmien valmis· 53197: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, jotka va.ltioneu· 53198: vosto määrää.. 53199: 53200: 74.04 Levy ja vanne, kuparia .................... (Muist.) 7% 6% 5% 4.6% 53201: M u i s t. nimikkeeseen 74.04. Tähän nimikkee- 53202: seen kuuluva seostamattomasta kuparista valmis- 53203: tettu nauha, jonka teollisuus käyttää koaksiaali- 53204: kaapelin valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla, 53205: jotka v111ltioneuvosto määrää. 53206: 142 1968 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 49. 53207: 53208: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53209: 53210: 74.05 Kupariohkolehti {myös kuviopuristettu, määrämuotoi- 53211: .seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai 53212: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), pak- 53213: suus enintään 0.15 mm (tukiainetta huomioon ot- 53214: :tamatta): 53215: A. paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu _.... - vapaa vapaa vapaa vapaa. 53216: B. muu ........................................... . 12% 10% 9% 7.5% 53217: 74.06 Jauhe ja suomut, kuparia ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53218: 74.07 Putket ja niiden teelmät, kuparia; ontot kuparitan- 53219: got ............... _..................... _..... . 8% 7% 6% 5% 53220: 74.08 Putkenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 53221: muhvit ja laipat), kuparia ..................... . 8% 7% 6% 5% 53222: 74.09 Säiliöt, .sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat, 53223: kaikkia aineita varten, kuparia, yli 300 litraa ve- 53224: tävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta 53225: V·ailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 12% 10% 9% 7.5% 53226: 74.10 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kal- 53227: taiset tavarat, kuparilangasta, ei kuitenkaan eris- 53228: tetty sähköjohdin ...................... {Muist.) 8% 7% 6% 5% 53229: M u i s t. nimikkeeseen 74.10. Tähän nimikkee- 53230: seen kuuluva kierretty pronssi- ja tompakkilanka, 53231: jonka teollisuus käyttää metallikudelmien valmis- 53232: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, j·otka valtioneu- 53233: vosto määrää. 53234: 53235: 74.11 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu v·erkko 53236: sekä niiden kaltaiset tavarat (myös päättömät nau- 53237: hat), kuparilangasta ........................... . 4% 3% 3% 2.5% 53238: 74.12 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, ku- 53239: paria ................. · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5% 53240: 74.13 Ketjut ja niiden osat, kuparia ..................... . 12% 10% 9% 7.5% 53241: 74.14 Naulat, nllistat, myös piirustusnast,at, sinkilät, koukku- 53242: ja silmukkanaulat, kuparia tai kuparikantaiset 53243: rauta- tai teräsvaiisin ........................... . 12% 10% 9% 7.5% 53244: 74.15 Pultit ja mutterit •(myös pultinpäät ja vaarnapultit), 53245: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös 53246: koukku- ja silmukkaruuvit), kuparia; niitit (ei 53247: kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikkiset niitit), 53248: kHlat, sokk·apultit, alus- ja jousilaatat, kuparia - - 12% 10% 9% 7.5% 53249: 74.16 Jouset, kuparia ..................... _............. . 8% 7% 6% 5% 53250: 74.17 Keitto- ja lämmityslaitteet, jollaisia käytetään 53251: taloudessa, ei kuitenkaan sähköllä toimivat, ja nii- 53252: den osat, kuparia: 53253: A. kaasupolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5% 53254: B. muut ......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 53255: 74.18 Muut esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoi- 53256: tuk.~iin.)a sisätiloisl!a ~äytettävät san:Lteettiesineet, 53257: seka mld·en osat, kupana ....................... . 12% 10% 9% 7.5% 53258: 74.19 Muut kupariteokset 12% 10% 9% 7.5% 53259: Tullitariffi. 143 53260: 53261: 53262: 53263: 53264: 75. Bybmll. 53265: Nikkeli ja Dikkeliteokset 53266: Huomautuksia 53267: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitt·eet tarkoittavat seura;avaa: 53268: (a) La.nka (nimike 75.02): 53269: VJalssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 53270: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm. 53271: (b) Tanko ja muototanko (nimike 75.02): 53272: valssattuja, kuumapursutettuja, v·edettyjä tai taottuja täyteJäitä tuotteita, joiden suurin 53273: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 53274: enemmän kuin 1/10 leveyd.e.stä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint- 53275: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten ikuin yksinkertaisesti puhdistamalla. 53276: tai hehkuhilsettä poistamalla). 53277: (c) Levy ja Va.Illle (nimike 75.03): 53278: Iitteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10 53279: leveydestä (myös jos ne ovat rullina). 53280: Nimi!kkeeseen 75.03 sijoitetaan muun muasSia tiiJlaiset tuotteet myös jos ne on leikattu 53281: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihla-ttu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, 53282: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen kautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi- 53283: neiden tai tuotteid·en luonnetta. 53284: 2. - Nimikkeeseen 75.04 sijoitetaan myös kHllotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt, 53285: !kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, kartiomaiset j,a rivoin 53286: varustetut putket, ontot ltangot ja putkenosat. 53287: 53288: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53289: 53290: 75.01 Nikkelin ensisulate, nikkelikivi ja muut nikkelin val- 53291: mistuksen välituotteet; valmistamatQn nikkeli (lu- 53292: ikuun ottamatta nikkelöimisanodeja); nikkelijätteet 53293: ja romu .................................... - .. . vapaa vapaa vapaa vapaa 53294: 75.02 Tangot ja muototangot, nikkeliä; nikkelilanka - ..... 3% 2% 2% 2% 53295: 75.03 Levy ja vanne, nikkeliä; nikkeHohkolehti; jauhe ja 53296: suomut, nikkeliä: 53297: A. levy, vanne ja ohkolehti •..........•......•..... 3% 2% 2% 2% 53298: B. jauhe ja suomut . - ............... - ........ - . - .. . vapaa vapaa vapaa vapaa 53299: 75.04 Putket ja niiden teelmät, nikkeliä; ontot tangot ja 53300: putkenosat ( esim. Iiitoskappaleet, kulmakappaleet, 53301: muhvit ja laipat), nikkeliä .................. .. 3% 2% 2% 2% 53302: 75.05 Nikkelöimisanodit, valmistetut tai V>almistamattomat, 53303: myös elektrolyyt-tisesti valmistetut ...........•.. vapaa vapaa vapaa vapaa 53304: 75.06 Muut nikkeliteokset •.••.•.......................... 12% 10% 9% 7.5% 53305: 53306: 53307: 53308: 53309: 20 E 554/68 53310: 144 1968 Vp, - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49. 53311: 53312: 53313: 53314: 53315: 76. Ryhmä. 53316: Alumiini ja. a.lumiiniteokset 53317: Huomautus 53318: Tässä ryhmässä seuraavak käsitteet tarkoittavat seuraa.vwa: 53319: (a) Lanka. ( nimiJoo 76.02): 53320: vals.sattuja, kuuma.pursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 53321: ka-tsomatta, joiden suurin poikkileikkiau.smitta on enintään 6 mm. 53322: (b) Tanko ja. muototanko (nimike 76.02): 53323: va.lssattuja, kuumapursutettuja vedettyjä tai taattuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 53324: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 53325: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint· 53326: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksink·ertaisesti puhdistamalla. 53327: tai hehkuhilsettä poistamalla). 53328: (c) Levy ja. vanne (n.imik,e 76.03): 53329: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkaus.mitta on yli 6 mm. ja paksuus yli 0.20 mm, 53330: kuitenkin enintään 1/10 leveydestä (myös jos ne ovat rullina). 53331: Nimikkeeseen 76.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet, jos oo on leikattu määrä· 53332: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne 53333: eivät tällaisen valmistuksen kautta o1e saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai 53334: tuotteiden luonnetta. 53335: 53336: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 53337: 53338: 76.01 Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu . . . . vapaa vapaa. vapaa vapaa. 53339: 76.02 Tango.t ja. muototangot, alumiinia; alumiinilanka .... 53340: {Muist.) 2% 2% 1.5% 1.5% 53341: M ui s t. nimikkeeseen 76.02. Tähän nimikkee- 53342: seen kuuluva alumiinilanka, jonka teollisuus käyt- 53343: ·tää ·teräsalumiiniköyden valmistukseen, on tulliva- 53344: paa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 53345: 53346: 76.03 Levy ja va.nne, alumiinia: 53347: A. pintapeitteetön ........................ (Muist.) 2% 2% 1.5% 1.6 ~ 53348: B. muu ........................................... . 5% 4% 4% 3.6«Jo 53349: M ui s t. alanimikkeeseen 76.03.A. Tähän ala- 53350: nimikkeeseen kuuluva. levy j•a vanne, jonka teolli- 53351: suus käyttää enintään 0.25 mm paksuisen J.evyn ja 53352: ohkolevyn valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla, 53353: jotka valtioneuvosto määrää. 53354: 53355: 76.04 Alumiiniohkolehti (myös kuviopuris.tettu, määrämuo- 53356: toiseksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu 53357: .tai paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), 53358: paksuus enintään 0.20 mm (tukiainetta huomioon 53359: ottamatta): 53360: A. paperilla •tai muulla tukiaineella vahvistettu; ku- 53361: viopuristettu, päällystetty, lakattu .tai painettu .. 16% 14% 12% 10% 53362: B. muu: 53363: I. paksuus vähintään 0.1 mm ............... . 2% 2% 1.6% 53364: II. paksuus alle 0.1 mm ...................... . 3% 3% 3% 53365: Tullitariffi, 145 53366: 53367: 1. 53368: 53369: 76.05 Jauhe ja suomut, alumiinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 53370: 53371: 76.06 Putket ja niiden teelmä.t, alumiinia; ontot tang~Jt, alu- 53372: miinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 % 53373: 76.07 Putkenosat { esim. liitoskappaleet, kulmakappal&et, 53374: muhvit ja laipat), alumiinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 % 53375: 76.08 Rakenteet, myös puolivalmiit tai kokoamattomat, sekä 53376: niiden osat ( esim. lentokonesuojat ja muut rak&n- 53377: nukset, sillat ja aillanosastot, tornit, mastot, katot, 53378: katonkehysrakenteet, oven- ja ikkunankehyks&t, 53379: kaiteet ja pylväät), alumiinia; levy,t, tangot ja 53380: muototangot, putket ja niiden kalta~s&t tavarat, 53381: rakenteissa käytettäviksi valmistetut, alumiinia . . 9% 8% 7% 6% 53382: 76.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat, 53383: kaikkia aineita varten, alumiinia, yli 300 litraa 53384: vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta 53385: vailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 9% 8% 7% 6% 53386: 76.10 Astiat, tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset 53387: päällykset (myös jäykä.t ja taipuisat putkilot), alu- 53388: miinia, jollaisia tavallisesti käytetään tavaroiden 53389: kuljetukseen tai pakkaukseen: 53390: A. maitopystöt ................................... . 8% 7% 6% 5% 53391: B. muut ......................... ·················· 12% 10% 9% 7.5% 53392: 76.11 Tiivist.?:~;r.jen ka~~;~u~en Jieriöt ja niiden kaltaiset 53393: pai- 53394: nesailwt, alumnn1a ............................. . 9% 8% 7% 6% 53395: 76.12 Kaapeli, köysi, punos, palmikoHu nauha ja niiden kal- 53396: taiset tavarat, alumiinilangaata, ei kuitenkaan eris- 53397: •tetty sähköjohdin .............................. . 8% 7% 6% 5% 53398: 76.13 Kudelma, ristikko, a.itaus·, betoni- ja muu verkko sekä 53399: niiden kaltaiset tavarat, alumiinilangasta ....... . 8% 7% 6% 5% 53400: 76.14 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, alu- 53401: miinia ......................................... . 8% 7% 6% 53402: 76.15 Esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoituk- 53403: siin ja sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet, 53404: sekä niiden osat, alumiinia: 53405: A. kaasupolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5% 53406: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5% 53407: 76.16 Muut alumiiniteokset: 53408: A. pyörylät, myös reiällis&t, kuten .putkilon teelmät 53409: ja aluslaatat ................................... . 2% 2% 1.5% 1.5% 53410: B. muut .......................................... · 12% 10% 9% 7.5% 53411: 146 1968 Vp, - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 53412: 53413: 53414: 53415: 53416: 77. Byhmll. 53417: Magnesium ja beryllium sekä niistä valmistetut teokset 53418: 53419: 53420: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 53421: 53422: 77.01 Valmistamaton magnesium; magnesiumjätteet (ei kui- 53423: tenkaan samankokoiset lastut) ja magnesiumromu vapaa vapaa vapaa vapaa 53424: 77.02 Magnesiumtangot ja -muotatangot; magnesiumlanka; 53425: magnesiumlevy ja -vanne; magnesiumohkolehti; 53426: samankokoiset magnesiumlastut sekä -jauhe ja 53427: -suomut; magnesiumputket ja niiden teelmät; on- 53428: tat magnesiumtangot •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 53429: 77.03 Muut magnesiumteokset ........................... . 4% 3% 3% 2.5% 53430: 77.04 Valmistamaton tai v·almistettu beryllium sekä beryl- 53431: liumteokset .................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53432: Tullitariffi. 147 53433: 53434: 53435: 53436: 78. Ryhmä. 53437: Lyijy ja lyijyteokset 53438: Huomautuksia 53439: 1.- Tässä ryhmässä seuraavOit käsitteet tarkoittavat seuraavaa: 53440: (a) Lanka (nimike 78.02): 53441: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkilei.k.kausmuotoon 53442: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm. 53443: (b) Tanko ja muototanko (nimike 78.02): 53444: valssattuja, kuumapursu.tettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 53445: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 53446: enemmän kuin 1/10 leveydestä sekä samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sintrattuja 53447: tuotteita, joH.o. on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla. tai hehku- 53448: hilsettä poistamalla). 53449: (e) Levy ja vanne (nimike 78.03): 53450: litteitä tuotteita, joiden suurin poilkkileikk.o.usmitta on yli 6 mm, paksuus enintään 1/10 53451: lieveydestä ja paino yli 1 700 g/m2, myös jos ne ovat rullina. 53452: Nimikkeeseen 78.03 sijoitetaan muu muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu määrä- 53453: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne 53454: eivät tällaisen valmistuks•en kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai 53455: tuotteiden luonnetta. 53456: 2. - Nimikkeeseen 78.05 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystety.t, muotoillut tai muuten työstetyt, 53457: kuten taivutetut, k:i.erukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, k:artiomaiset tai rivoin 53458: varustetut putket, ontot ltangot ja putkenosat 53459: 53460: 53461: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53462: 53463: 78.01 Val!llis~~maton lyijy (myös hopeapitoinen); lyijyromu 53464: Ja -Jatteet ........... - . - - ..... · ...... - · · · - · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa 53465: 78.02 Tangot ja muototangot, lyijyä; lyijylanka ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53466: 78.03 Levy ja vanne, lyijyä. ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 53467: 78.04 Lyijyohkolehti {myös kuviopuristettu, määrämuotoi- 53468: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai 53469: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), paino 53470: enintään 1 700 gjm2 (tukiainetta huomioon otta- 53471: matta); lyijyjauhe ja .suomut: 53472: A. ohkolehti .•...........•......................... 4% 3% 3% 2.5% 53473: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53474: 78.05 Putket ja niiden teelmät, lyijyä; ontot tangot ja put- 53475: kenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 53476: muhvit, laipat ja S-mutkat), ~yijyä ............. . 1% 1% 1% 1% 53477: 78.06 Muut lyijyteokset: 53478: A. lyijyköysi ja lyijyvilla ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53479: B. muut .......................................... · 12% 10% 9% 7.5% 53480: 148 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 53481: 53482: 53483: 53484: 53485: 79. Byhmll. 53486: Sinkki ja sinkkiteokset 53487: Huomau.tuksia 53488: 1.- Täsaä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa: 53489: (a) La.nka. (nimike 79.02): 53490: valssa.ttuja, kuumapursutettu.ja tai VTedettyjä täyteJäitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 53491: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm. 53492: (b) Tanko ja muototanko (nimi!ke 79.02): 53493: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 53494: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 53495: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint· 53496: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten ikuin yksinkel1taisesti puhdistamalla 53497: tai hehkuhilsettä poistamalla). 53498: (e) Levy ja Vaiille (nimike 79.03): 53499: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10 53500: leVTeydestä (myös jos ne ovat rullina). 53501: Nimikkeeseen 79.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu 53502: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, 53503: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen ikautta saaneet muihin nimikkei.siin kuuluvien esi· 53504: ueiden tai tuotteiden luonnetta. 53505: 2.- Nimikkeeseen 79.04 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt, 53506: kuten taivu.tetut, ikierokaksi väännetyt, kiertei.set, poratut, supistetut, kartiomaiset ja rivoin 53507: varustetut putket, ontot tangot ja putkenoaat. 53508: 53509: 1. 3. 4. 5. 6. 53510: 53511: 79.01 1 Valmistamaton sinkki; sinkkijätteet ja -romu vapaa vapaa vapaa vapaa 53512: 79.02 Tangot ja muototangot, sinkkiä; sinkkilanka 1% 1% 1% 1% 53513: 79.03 Levy. ja vanne, sinkkiä; sinkkiohkolehti; sinkkijauhe 53514: ja -suomut: 53515: A. levy., vanne ja ohkolehti ..................... . 1% 1% 1% 1% 53516: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53517: 79.04 Putket j1l. niiden teelmät, sinkkiä; ontot tangot sekä 53518: putkenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 53519: muhvit ja Iaipat), sinkkiä ..................... . 1% 1% 1% 1% 53520: 79.05 Ka.ttokourut, katonharjalevy.t, kattoikkun·ankehykset 53521: ja muut valmiit rakennusosat, sinkkiä ........... . 8% 7% 6% 5% 53522: 79.06 Muut sinkkiteokset •............................... 12% 10% 9% 7.5% 53523: Tullitariffi 149 53524: 53525: 53526: 53527: 53528: 80. Ryhmä. 53529: Tina ja tinateokset 53530: Hu omau,t u ksia 53531: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa: 53532: (a) Lanka (nimike 80.02): 53533: valssa.ttuja, kuumapursutettuja tai v<edettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon 53534: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm. 53535: (b) Tanko ja muototanko (nimike 80.02): 53536: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin 53537: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä, 53538: en.emmän kuin 1/10 1eveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint- 53539: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla 53540: tai hehkuhilsettä poistamalla). 53541: (e) Levy ja vanne (nimike 80.03): 53542: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm, paksuus enintään 1/10 53543: leveydestä ja paino yli 1 000 g/m2 (myös jos ne ovat rullina). 53544: Nimikkeeseen 80.03 sijoiteta.an muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu 53545: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai: päällystetty, edellyttäen, 53546: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen ikaut,ta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi· 53547: neiden ,tai tuotteiden luonnetta. 53548: 2.- Nimikkeeseen 80.05 sijoiteta.an myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt, 53549: kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, kartiomaiset ja rivoin 53550: varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat. 53551: 53552: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 53553: 53554: 80.01 Valmistamaton tina; tinajätteet ja ·romu .•........ vapaa. vapaa vapaa vapaa 53555: 80.02 Tang,ot ja muototangot, tinaa; tinalanka ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa. 53556: 80.03 Levy ja vanne, tinaa ..............••.............. vapaa vapaa vapaa vapaa. 53557: 80.04 Tinaohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoi- 53558: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai 53559: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), 53560: paino enintään 1 kg/m2 (tukiainetta huomioon ot- 53561: tamatta); tinajauhe ja -suomut: 53562: A. ohkolehti ...................................... . 4% 3% 3% 2.5% 53563: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 53564: 80.05 Putket ja. niiden teelmät, tinaa; ontot tangot ja put- 53565: kenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet, 53566: muhvit ja laipat), tinaa. ....................... . 1% 1% 1% 1% 53567: 80.06 Muut tinateokset ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 53568: 150 1968 Vp,- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 53569: 53570: 53571: 53572: 53573: 81. Ryhmä 53574: Muut epäjalot metallit sekä niistä. valmistetut teokset 53575: Huomautus 53576: Nimikkeeseen 81.04 sijoitetaan ainoastaan seuraavat epäjalot metallit: gallium, germanium, hafnium, 53577: indium, kadmium, koboltti, kromi, mangaani, niobium (kolumbium), rhenium, vi.smutti, antimoni, titaani, 53578: torium, tallium, uraani, josta on erotettu U 235, vanadiini ja zirkonium. Tähän nimikkeeseen sijoitetaan 53579: myös koboltin ensisulate ja muut koboltin valmistll!ksen välituotteet sekä kerme.tit. 53580: 53581: 53582: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 53583: 53584: 81.01 Volframi, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä 53585: valmistetut teokset: 53586: A. lanka, myös kierukkalanka ..................... . 4% 3% 3% 2.5% 53587: B. muut ..............••..•........• ·•·•··········· vapaa vapaa vapaa vapaa 53588: 81.02 Molybdeeni, valmistamaton tai valmistettu, sekä <Siitä 53589: valmistetut teokset: 53590: A. Janka, myös kierukkalanka ....•......•...•...... 4% 3% 3% 2.5% 53591: B. muut •....•.•.•••.. ·• .•.••. ·······•••·······••·· vapaa vapaa vapaa vapaa 53592: 81.03 Tantaali, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä 53593: valmistetut teokset .••••••••••••••.••.•••••.... vapaa vapaa vapaa vapaa 53594: 81.04 Muut epäjalot metallit, v'almistamattomat tai valmis- 53595: tetut, sekä niistä valmistetut teokset; kermetit, 53596: valmistamattomat tai valmistetut, sekä niistä val- 53597: mistetut teokset .....•..................•...•... vapaa vapaa vapaa vapaa 53598: Tullitariffi. 151 53599: 53600: 53601: 53602: 82. Ryhmä 53603: Työaseet ja. -välineet sekä veitset, lusika.t ja. ha.aruka.t, epäja.loa. meta.llia.; niiden osat 53604: Huomautuksia 53605: 1.- Ottamatta huomioon puhalluslamppuja, kenttäahjoja, kehyksiin asennettuja tahkokiviä ja hioma- 53606: kiekkoja, manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjoja sekä nimikkeisiin 82.07 ja 82.15 kuuluvia. tava- 53607: ro~ta, tähän ryhmään sijoitetaan ainoastaan sellaiset esineet, joissa. on terä, työstösärmä, työ- 53608: pinta tai muu työtä suorittav.a osa, joka on: 53609: (a) epäja.loa metallia; 53610: (b) metallikarbidia; 53611: (c) luonnon-, synteettistä tai rekonstruoitua jalo- tai puolijalokiveä kiinnitettynä epä.jaloon 53612: metalliin; 53613: (d) hioma-ainetta kiinnitettynä epäjaloon metaJUiin, edellyttäen, että näissä esineissä on epii- 53614: jalometallisia. leikkuuhampaita, -rihloja tai -uria tai muita työstöosia, jotka säilyvät toimi- 53615: vina hioma-aineen kiinnittiimisen jälkeen. 53616: 2.- Tähän ryhmään kuuluvien tavaroiden epäjalometalliset osat ta.riffoidaan ikuten esiueet, joiden 53617: osia ne ovat, paitsi mitä tulee sellaisinaan erikseen mainittuihin osiin ja käsityövälineiden työ- 53618: t.eränpitimiin (nimike 84.48). XV osan 2.-huomautuksessa. määritellyt yleiskäyttöiset osat ei- 53619: vät kuitenkaan missään tapauksessa kuulu tähän ryhmään. 53620: Tähän ryhmään kuuluvien esineiden teelmät sekä sellaisten tavaroiden osien teelmät, jotka si· 53621: joitetaan tähän ryhmään tämän huomautuks·en ensimmäisen osan perusteella, tariffoidaan sa- 53622: moin kuin vastaavat valmiit tavarat. 53623: Sähköhiustenleikkuukoneiden leikkuuterät sijoitetaan nimikkeeseen 82.13 ja sähköparranajolait- 53624: teiden terät ja leikkuupäät nimikkeeseen 82.11. 53625: 3.- Sarja;t (muut kuin manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjat) (nimike 82.13), joissa on lajitelma 53626: työvälineitä, veitsiä, lusikoita, haarukoita. tai muita tämän ryhmän eri nimikkeisiin kuuluvia 53627: esineitä sovitettuina rasioissa, lippaissa, koteloissa tai niiden kaltaisissa päällyksissä, tariffoi· 53628: daan sarjassa olevan kol'keimman tullin ala.i&en lajin mukaan. 53629: »>3: (1)- 3. huomautuksen määräyksiä on myös sovelletta.Vla BMD.an nimikkeen eri alanimikkeisiin kuu- 53630: luviin tavaroihin. 53631: 4.- Tähän ryhmään kuuluvien esineiden mukana tuodut, niitä varten tarkoitetut rasiat, lippaat, ko- 53632: telot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, edellyttäen, että 53633: ne laadultaan ovat sellaisia, joita normaaliaesti myydään niiden kera. Erikseen tuotuina rasiat, 53634: lippaat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 53635: 53636: 53637: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 53638: 53639: 82.01 Seuraavat käsityökalut: lapiot, kihvelit, kuokat, ha- 53640: kut, heinähangot, talikot ja haravat; kirveet, p~~ 53641: lut, vesurit ja niiden kaltaiset työvälineet; vn- 53642: katteet, sirpit, heinä- ja olkiveitset, puutarha.sakset, 53643: halkaisukiilat ja muut maanviljelyksessä, puutar- 53644: ha.?~?~dossa. tai metsänhoidossa käytettävät käsi- 53645: tyova.hneet .....•.....•..•.................... · . 9% 8% 7% 6% 53646: 82.02 Käsisahat sekä ikäsisahan terät ja konesahanterät 53647: (myös hampaattomat) ...•...................... 9% 8% 7% 6% 53648: 82.03 Seuraavat käsityökalut: pihdit (myös katkaisupihdit), 53649: atulat, metallilevysakset ja metallilankasakset, pul- 53650: tinleikkaimet ja niiden kaltaiset käsityövälineet; 53651: reikäraudat; putkenkatkaisimet; jakoavaimet ja 53652: kiinteät mutteriavaimet (ei kuitenkaan kierretapin- 53653: vääntimet); viilat ja raspit: 53654: A. pihdit: 53655: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5% 53656: II. muut .............. · . · · · · · · · ·- ·- - · · · · · · · · · · 9% 8% 7% 6% 53657: 21 E 554/68 53658: 152 1968 Vp, - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 53659: 53660: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53661: 53662: B. jakoa.vaimet: 53663: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 53664: II. muut .•••.••............................... 4% 3% 53665: C. kiinteät muttenavaimet: 53666: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5% 53667: II. muut ..••••......................•...•..... 9% 8% 7% 6% 53668: D. viilat ja. ra.spit •......••......................... 10% 9% 8% 7.5% 53669: E. muut •..•...•.•...•................ ···•········· 9% 8% 7% 6% 53670: 82.04 Käsityövälineet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin 53671: kuuluma.ttomllit, myös asennetut la.sinleikkuutiman- 53672: tit; puhalluslamput ja. a.la.simet; ruuvipuristimet ja 53673: -pakottimet, muut kuin työstäkoneiden osat ja ta.r- 53674: vikbet; kenttäa.hjot; kehykseen asennetut tahko- 53675: kivet ja. hiomakiekot (käsin tai polkimelia käytet- 53676: tävät): 53677: A. höylät; ,talta.t ja muut puunleikkaustyökalut ..... . 6% 4% 4o/c 53678: B. käsipora.t; ikierresorkat ja. muut kierretyökalut ... . 10% 8% 7.5% 53679: C. muut .•••••.•...•••••••••..••.....•••••......... 9% 7% 6% 53680: 82.05 Vaihdettavat työterät käsityövälineitä, työstäkoneita 53681: tai mekaanisia. käsityövälineitä varten ( esim. pu- 53682: ristusta., meista.usta., poraamista, kierteenleikka.a.- 53683: mista, a.va.rta.mista, jyrsimistä, leikkaamista., sor- 53684: vaa.mista., liittämistä tai ruuvittamista. varten), 53685: myös langa.nvetolevyt, metallinpuristussuula.kkeet 53686: sekä vuoriporanterät: 53687: A. vuoripora.nterät .•.••••• , , ....••.•..••.•....•..•. 8% 7% 6% 5% 53688: B. sorvinterät ••.•.•••.•••••.•.•...•..•.••......... 6% 5% 4% 4% 53689: C. langanvetolevyt ja. metallinpuristussuulakkeet .... 7% 6% 6% 4.5% 53690: D. muut •••••.•••••••••••••••••.•.......•••••..•.. 12% 10% 9% 7.5% 53691: 53692: 82.06 Koneiden tai mekaanisten laitteiden veitset ja. leik- 53693: kuuterät ••••.•••••••••••••••...••.••••.•••..••. 7% 6% 4.5% 53694: 53695: 82.07 Terät, laatat, sauvat ja. niiden kaltaiset .asenta.ma.tto- 53696: ma.t kappaleet työteriä varten, sintrattua. metalli- 53697: ka.rbidia. ( esim. volfra.mi-, molybdeeni· tai vana- 53698: diinika.rbidia) ••••••••••••••••.••••.•••.••...... 12% 10% 9% 7.5% 53699: 53700: 82.08 Ka.hvimyllyt, lihamyllyt, mehupuristimet ja muut enin- 53701: tään 10 kg painavat mekaaniset välin·eet, jollaisia 53702: käytetään taloudessa. ruoan tai juoman valmistuk- 53703: seen, ta.rjoiluun tai kunnostamiseen ••..•.....••.. 12% 10% 9% 7.5% 53704: 53705: 82.09 Veitset, leikka.a.vin, ha.mma.stetuinkin terin (myös 53706: oksa.stusveitset), nimikkeeseen 82.06 kuulumattomat: 53707: A. pöytäveitset •.•••••••.••...••••.......••.••..... 12% 9% 53708: B. muut •.•••..........••.......................... 9% 7% 53709: 53710: 82.10 Veitsenterät nimikkeeseen 82.09 kuuluvia veitsiä var- 53711: ten ........................................... . 12% 10% 9% 7.5% 53712: 53713: 82.11 Partaveitset ja. parranajolaitteet (myös niiden terät 53714: ja. terien teelmät, ka.istaleina.kin) ..•...••........ 9% 8% 7% 6% 53715: 82.12 Sakset ja. niiden terät •............................. 9% 8% 7% 6% 53716: Tullitariffi. 153 53717: 53718: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53719: 82.18 Muut leikkaamiavälineet ( esim. sekatöörit, tukan· ja 53720: karvanleikkuukoneet, teurastajll;Il lyöntiveitset ~a 53721: paperiveitset); manikyyri- ja pedikyyrivälineet Ja 53722: -välineistöt (myös kynsiviilat) • . . . . . . . . . . . . . . . . . 9% 8% 7% 6% 53723: 82.14 Lusikat, haarukat, kala- ja voiveitset, kauhat sekä 53724: s?.k.eripihdit ja niiden ·kaltaiset ke1ttiö· ja pöytä- 53725: vahneet • . • . . • • • . . • • . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 % 53726: 82.15 Varret ja kädensijat, epäjaloa metallia, nimikkeisiin 53727: 82.09, 82.13 ja 82.14 kuuluviin välineisiin . . . . . . . . 12 % 10% 9% 7.5 % 53728: 154 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 53729: 53730: 53731: 53732: 53733: 83. Ryhmä. 53734: Erinäiset epä.jalosta metallista valmistetut tavarat 53735: Huomautus 53736: Tässä ryhmässä maininta esineiden osista ei missään tapauksessa tarkotta kaapeleita, ketjuja, nau· 53737: loja, pultteja, muttereita, ruuveja, jousia eikä muita nimikkeissä 73.25, 73.29, 73.31, 73.32 ja 73.35 mai· 53738: nittuja rauta- ja terästav.aroita eikä samanlaisia muusta epäjalosta metallista valmtstettuja tavaroita 53739: (ryhmät 74-81). 53740: 53741: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53742: 53743: 83.01 Lukot ja riippuiukot (avaimella, yhdistelmällä tai 53744: sähköllä toimivat) ja niiden osat, epäjaloa metal- 53745: lia; käsilaukkujen, matka-arkkujen ja niiden kal- 53746: taisten esineiden lukolliset kehykset ja niiden osat, 53747: epäjaloa metallia; mainittujen lukkojen avaimet, 53748: myös puoli valmiit, epäjaloa metallia • . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 % 53749: 83.02 Helat ja varusteet, epäjaloa metallia, jollaiset sovel- 53750: tuvat huonekaluihin, oviin, portaisiin, ikkunoihin, 53751: kaihtimiin, vaununkoreihin, valjasteoksiin, matka- 53752: laukkuihin, lippaisiin ja niiden kaltaisiin tavaroi- 53753: hin (myös itsetoimivat ovensulkimet); hattuhyllyt, 53754: -naulat ja -telineet ja niiden kaltaiset esineet, epä- 53755: jaloa metallia .. .. .. . .. . .. • .. . . . . . .. .. . .. .. . .. .. 15 % 15 % 15 % 15~% 53756: 53757: 83.03 Kassakaapit ja kassa-arkut, panssaroidut tai vahvis- 53758: tetut kassaholvit, niiden osastot ja ovet sekä kassa- 53759: ja asiakirjalippaat ja niiden kaltaiset tavarat, epä- 53760: jaloa metallia ........... --- ................... - 12% 10% 9% 7.5.% 53761: 83.04 Kortistokaapit, asiakirjalokerot, lajittelulaatikot, asia- 53762: kirjakaukalot, käsikirjoitustuet ja niiden kaltaiset 53763: toimistotarvikkeet, epäjaloa metallia, ei kuitenkaan 53764: nimikkeeseen 94.03 kuuluvat toimistohuonekalut . . 12 % 10 % L9 % 7.5 % 53765: 83.05 Irtolehtikansien, keräilykansien ja konttorikirjojen 53766: mekanismit, epäjaloa metallia; kirjeenpitimet, pa- 53767: peripinteet, liittimet, kortiston hakuosoittimet ja 53768: niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäjaloa metal- 53769: lia. • • • . . • • . . . . • • . . . • • . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 % 53770: 53771: 83.06 Pienoispatsaat ja muut koriste-esineet, jollaisia käyte- 53772: tään sisätiloissa., epäjaloa metallia ••............ 20% 17% 15% 12.5% 53773: 1 53774: 53775: 83.07 Lamput ja valaisinkalusteet sekä niiden osat, epäjaloa 53776: metallia (eivät kuitenkaan sähkökytkimet, sähkö- 53777: lampunpitimet, ajoneuvojen sähkölamput, sähköpa- 53778: risto- ja dyna.molamput eivätkä muut 85. ryhmään 53779: kuuluvat tavarat paitsi nimikkeeseen 85-22 kuulu- 53780: via.): 53781: A. voima.valolyhdyt (ei kuitenkaan niiden osat) •.•. 5% 4% 4% 3.5% 53782: B. muut .•..•.••••.....••..•.••..•................ · 12% 10% 9% 7.5% 53783: 83.08 Taipuisa.t putket ja. letkut, epäja.loa metallia ....... . 12% 10% 9% 7.5% 53784: Tullitariffi. 155 53785: 53786: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53787: 53788: 83.09 Näppäiusalvat, käsilankkujen näppäinsalvoin varuste- 53789: tut kehykset ja niiden kaltaiset ·esineet, soljet, 53790: näppäinsoljet, hakaset, kengän•sirkat, reikärenkaat 53791: ja niiden kaltaiset esineet, epäjaloa metallia, jol- 53792: Jaisia tavallisesti käytetään vaatteisiin, matkatar- 53793: vikkeisiin, käsilaukkuihin tai muihin tekstiili- tai 53794: nahkatavaroihin; putkiniitit ja kaksipiikkiset nii- 53795: tit, epäjaloa metallia .•..............•... , ...... . 9% 8% 7% 6% 53796: 83.10 Helmet ja paljetit, epäjaloa metallia ..............•. 12% 10% 9% 7.5% 53797: 83.11 Soittokellot, kulkuset ja kumistimet, ei kuitenkaan 53798: sähköllä toimivat, sekä niiden osat, epäjaloa me- 53799: tallia ..•.....•.•••.•••........... , , •.. , , , .. , , , . 12% 10% 9% 7.6% 53800: 83.12 Kehykset, epäjaloa metallia, valokuvia, tauluja ja nii- 53801: den kaltaisia esineitä val'ten; peilit, epäjaloa me- 53802: tallia: 53803: A. kehykset ......•................................. 53804: B. peilit .•...............•......................... 53805: 32% 28% 24% 20 6J 53806: 2{)% 17% 15% 12.5 Yo 53807: 83.13 Tulpat, kruunutulpat, pullonkapselit, kierretulpat, tulpan 53808: suojuslevyt, sinetit ja lyijykkeet, laatikonkulman suo- 53809: jukset ja muut pakkaustarvikkeet, epäjaloa metallia: 53810: A. lyijykkeet, lyijyä ••..•..•.....•..••............ 8% 7% 6% 5% 53811: B. muut .......•... ··· .. ··························· 12% 10% 9% 7.5% 53812: 83.14 Kyltit, nimikilvet, numerot, kirjaimet ja muut mer- 53813: kit, epäjaloa metallia ......................... . 12% 10% 9% 7.5% 53814: 83.15 Lanka, tangot, putket, levyt, elektrodit, ja niiden 53815: kaltaiset tavarat, epäjaloa metallia tai metallikar- 53816: bidia, juotos- tai hitsausainepäällyksin tai -sisuk- 53817: sin, jollaisia käytetään metallin ·tai metallikarbi- 53818: dien juottamiseen tai hitsaamiseen; lanka ja tan- 53819: got, yhteenpuristettua epäjalometallijauhetta, me- 53820: tallin ruiskuttamiseen käyte·ttävät ............. . 6% 6% 4% 4% 53821: 156 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 53822: 53823: 53824: 53825: 53826: XVI OSA 53827: KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SAHltöTABVIKKEET; NIIDEN OSAT 53828: 53829: Huomautuksia 53830: 1.- Tähän oeaan eivät kuulu: 53831: (a) käyttö- ja kuljetushihnat muovista (39. ryhmä) tai vulkanoidusta kautsusta (nimike 40.10); 53832: vulkanoidll8ta pehmeäkautsusta valmistetut tavarat, jollaisia käytetään tekniseen tarkoi- 53833: tukseen (esim. tiivisteet) (nimike 40.14); 53834: (b) nahka- tai tekonahkateokset (nimike 42.04) ja turkisteokset (nimike 43.03), jollaisia käyte- 53835: tään tekniseen tarkoitukseen; 53836: (c) puolat, puolapillit ja niiden kaltaiset pohjalliset, jotka sijoitetaan aineen laadusta riippuen 53837: 39., 40., 44. tai 48. ryhmiin sekä XV osaan; 53838: (d) Jacquard-koneiden ja niiden kaltaisten koneiden lävistetyt paperi- ja pahvikol'ltit (nimike 53839: 48.21); 53840: (e) tekstiiliaineesta valmistetut käyttö- ja kuljetushihnat (nimike 59.16) ja muut tekstiilitava- 53841: rat, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17); 53842: (f) kokonaan jalo- tai puolijalokivistä (luonnollisista, synteettisistä tai rekonstruoiduista) val- 53843: mistetut esineet, jotka kuuluvat nimikkeisiin 71.02, 71.03 tai 71.15; 53844: (g) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 53845: ja vastaavat muovitavarat, (jotka yleensä kuulu~at nimikkeeseen 39.07); 53846: (h) metallilangas.ta tai -kaistaleesta valmistetut päättömät hihnat (XV osa); 53847: (ij) 82. tai 83. ryhmään kuuluvat tavarat; 53848: (k) XVII osaan kuuluvat kuljetusneuvot; 53849: (l) 90. ryhmään kuuluvrut tavarat; 53850: (m) kellot ja muut 91. ryhmään kuuluvat tavarat; 53851: (n) nimikkeeseen 82.05 kuuluvat vaihdattav:a.t työterät eivätkä nimikkeeseen 96.02 kuuluvat ko- 53852: neenharjat, jollaisia ,käytetään koneen osina; vastaavanlaiset vaihdettavat työkalut on ta- 53853: riffoitava työtä suorittavan osan aineen mukaan (esim. 40., 42., 43., 45. tai 59. ryhmä tai 53854: nimike 68.04 tai 69.09); 53855: (o) 97. ryhmään kuuluvat ta.varat. 53856: 2.- Tämän osan 1. ja 3. huomautuksen, 84. ryhmän 1. huomautuksen ja 85. ryhmän 1. huomautuk- 53857: sen varauksin koneiden osat (jotka eivät ole nimikkeissä 84.64, 85.23, 85.24, 85.25 ja 85.27 53858: mainittujen tavaroiden osia) tariffoidaan seuraavien sääntöjen mukaan: 53859: (a) jossakin 84. tai 85. ryhmän nimikkeessä (muut ,kuin nimikkeissä 84.65 ja 85.28) mainitut 53860: osat tariffoidaan aina asianomaisen nimikkeen mukaan, katsomatta siihen, mihin koneisiin 53861: ne on tarkoitettu; 53862: (b) muut osat, jotka ilmeisesti on tarkoitettu käytettäviksi yksinomaan tai pääasiassa määrä- 53863: tyssä koDJeessa tai useammassa samaan nimikkeeseen kuuluvassa koneessa (nimikkeesoon 53864: 84.59 tai 85.22 kuuluvat koneet mukaan luettuina) tariffoidaan saman nimikkeen mukaan 53865: kuin vastaava kone tai koneet. Kuitenkin tavarat, jotka sopivat yhtä hyvin käytettäviksi 53866: pääasiallisesti nimikkeisiin 85.13 kuin nimikkeeseen 85.15 kuuluvissa laitteissa, tariffoidaan 53867: nimikkeen 85.13 mukaan; 53868: (e) kaikki muut osat tariffoidaan nimikkeeseen 84.65 tai 85.28. 53869: 3.- Epätäydellinen kone tariffoidaan kuten vastaava täydellinen kone (eikä sellaisen koneen oeina 53870: siinäkään tapauks,essa, että sen osat on muualla erikseen mainittu), edellyttäen, että sillä oleel- 53871: lisesti on täydellisen koneen luonne. 53872: 4.- Kokoamattomana tai osiinsa purettuna tuotu k®e (tai epätäydellinen kone, joka edellä olevan 53873: 3. huomautuksen perusteella tariffoidaan kuten täydellinen kone) tariffoidaan kuten koottu kone. 53874: Tullitariffi. 157 53875: *4: (1) - 4. huomautuksen määräys koskee myös tapauksia, jolloin osat tulevat Jn~~;ahan erillisinä. lähe- 53876: tyksinä, mikäli tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta· 53877: vwt koneena ta.riffoita.van tavaran. 53878: 5. - Ellei toisin ole määrätty, tariffoidaan koneyhdistelmät, joissa on kaksi tai useampia. koneita. 53879: yhdistettyinä yhdeksi kokonaisuudeksi sekä koneet, jotka on sovitettu suorittamaan kaksi tai 53880: useampia toisiaan täydentäviä tai vaihtoehtoisia toimintoja, sen osakoneen tai koneen toiminnan 53881: mukaan, joka määrää koneyhdistelmän tai koneen pääasiallisen luonteen. 53882: 6.- Koneisiin asennetut moottorit sekä moottorit, jotka tuodaan irrallaan samanaikaisesti koneiden 53883: mukana ja jotka tulevat asennettaviksi itse koneeseen siinä olevaan kanna.ttimeen tai muuhun 53884: koneessa tai sen pohjal9Vys'sä olevaan, moottoria varten sovitettuun tilaan, muodOSitaen siten 53885: koneen kanssa kiinteän asennuskokonaisuuden, tariffoidaan samaan nimikkeeaeen kuin asian· 53886: omaistlt koneet. Edellä oleva .koskee myös soveltuvin kohdin koneiden mukana tuotuja käyttö· 53887: ja kuljtltushihnoja. 53888: 7. - Näissä huomautuksissa. koneella tarkoitetaan kaikkia XVI osaan kuuluvia koneita, laitteita 53889: ja välineitä. 53890: 53891: 84. Ryhmä 53892: Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niid&n osat 53893: Huomautuksia 53894: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 53895: (a) myllynkivet, hiomakivet ja muut 68. ryhmään kuuluvat tavarat; 53896: (b) keraamisesta ,aineesta valmistetut laitteet ja koneet (esim. pumput) ja niiden osat 53897: (69. ryhmä); 53898: (c) nimikkeeseen 70.17 kuuluva laboratoriolasitavara; koneet ja laitteet sekä niiden osat, 53899: lasista valmistetut (nimike 70.20 tai 70.21); 53900: (d) nimikkeeseen 73.36 tai 73.37 kuuluvat tavarat ja niiden kaltaiset muusta. epäjalosta. metal· 53901: lista valmistetut tavarat (74.-81. ryhmät); 53902: ( e) sähkömekaaniset käsityövälineet ja kotitalouslaitteet yhteenrakennetuin sähkömoottorein 53903: (nimike 85.05 tai 85.06). 53904: 2.- XVI osan 5.- ja 6.-huomautuksen varauksin kone tai Jaite, joka vastaa sanamuotoa yhdessä tai 53905: useammassa nimikkeistä 84.01-84.21 ja samalla sanamuotoa jossakin nimikkeistä 84.22-84.601 53906: <tariffoidaan edellisen nimikeryhmän asianomaisen nimikkeen mukaan. 53907: Nimikkeeseen 84.17 ei kuitenkaan sijoiteta: 53908: (a) idä.tys- ja hautomalaitteita eikä lämpökaappeja siipikarjanhoitoa varten (nimike 84.28); 53909: (b) myllyjen viljankostutuslaitteita (nimike 84.29); 53910: (c) diffuusiolaitteita sokerimehun uuttamista varten (nimike 84.30); 53911: (d) tekstiililankojen, -kudelmien ja -tuotteiden lämpökäsittelykoneita ja -laitteita (nimike 84.40). 53912: Nimikkeeseen 84.17 ei myöskään sijoiteta. mekaanista käsittelyä varten sovitettuja koneita ja 53913: laitteita, joissa lämpötilan muutos on merkitykseltään toissijainen, joskin tarpeellinen pää· 53914: toiminnan kannalta katsoen. 53915: Nimikkeeseen 84.19 ei sijoiteta: 53916: (a) ompelukoneita (nimike 84.41); 53917: (b) toimisto'koneita (nimike 84.54). 53918: 3.- Nimikkeeseen 84.62 sijoitetaan muun muassa kiillotetut teräskuulat, joiden enimmäis- ja vähim· 53919: mäisläpimitta poikkeaa nimellishalkaisijasta enintään 1 %, kuitenkin enintään 0.05 mm. Muut 53920: teräskuulat tariffoidaan nimikkeen 73.40 mukaan. 53921: 4.- Useampaan tarkoitukseen käytettävä kone tariffoidaa.n sen ensisijaisen käyttötarkoituksen 53922: mukaan. 53923: Edellä olevan 2. huomautuksen ja XVI osan 5. huomautuksen varauksin ja ellei toisin ole 53924: määrätty, sijoitetaan kone, ellei ,sen ,ensisijaista käyttötarkoitusta ole mainittu missään nimik- 53925: keessä tai ellei sitä voida määrätä, nimikkeeseen 84.59. Nimikkeeseen 84.59 sijottetaan myös 53926: ikoneet, joilla valmis,tetaan köyttä tai kaapelia (esim. kiertämis-, kertaus- ja kaapelointikonee.t) 53927: metallilangasta, tekstiililangasta tai jostakin muusta aineesta tai tällaisten aineiden yhdistel- 53928: mästä. 53929: 158 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 53930: 53931: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53932: 53933: 84.01 Vesihöyrykattilat ja muut hörykattilat (muut kuin 53934: keskuslämmityskuumavesikattilat, joilla voidaan ke- 53935: hittää myös matalapaineista höyryä): 53936: A. kattilat ..............•......................... 10% 9% 8% 8% 53937: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 53938: B. ·Osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 10% 9% 8% 8% 53939: M u i ,g t. alanimikkeeseen 84.01. B. Tähän ala- 53940: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka teomsesti käyte- 53941: tään höyrykattiloiden valmistukseen, ovat tulliva- 53942: paat, jos kauppa- ja teollisuusminist.eriön todistuk- 53943: sena osoitetaan, ettei niitä valmisteta Suomessa. 53944: Tämä tullivapaus toteutetaan vartioneuvoston mää- 53945: räämillä ehdoilla. 53946: 53947: 84.02 Vesihörykattiloiden ja muiden höyrykattiloiden apu- 53948: laitteet ( esim .•savukaasuesilämmittimet, tulistimet, 53949: noenpoist.olaitteet, höyryakkumulaattorit ja niiden 53950: ·kaltaiset laitteet); höyry koneiden lauhduttimet: 53951: A. kierrelämmönvaihtajat ......................... . 9% 8% 8% 7.5% 53952: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 53953: B. muut esilämmittimet ................... (Muist.) 12% 12% 12% 12 <X 53954: C. ~auhduttimet ..........•......................... 10% 9% 8% 8% 53955: D. muut apulaitteet ...................... (Muist.) 9% 8% 7% 6% 53956: E. osat .................•.......................... 10% 9% 8% 8% 53957: M u i s t. alanimikkeisiin 84.02. B. ja D. Näihin 53958: alanimikkeisiin kuuluvat höyrykattiloiden apulait- 53959: teet, jotka teollisesti käytetään höyrykattiloiden 53960: valmistukseen, .ovat tullivapaat, jos kauppa· ja 53961: teollisuusministeriön todistuksena osoitetaan, ettei 53962: niitä valm~steta Suomessa. Tämä tullivapaus toteu- 53963: tetaan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla. 53964: 53965: 84.03 Generaattorikaasu- j·a vesikaasugeneraattorit, myös 53966: puhdistimineen; &setyleenikaasugeneraattorit (vesi- 53967: menetelmä) sekä niiden kaltaiset kaasugeneraatto- 53968: rit, myös puhdistimineen: 53969: A. generaattorit .................................. . 12% 10% 9% 7.5% 53970: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 53971: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5% 53972: 84.04 Höyrykoneet (myös liikkuvat, lukuun ottamatta ni- 53973: mikkeeseen 87.01 kuuluvia höyrytraktoreita ja kul- 53974: jetuskoneistoisia tiejyriä), kattilan kanssa yhteen- 53975: rakennetut ...........•.....•................... 9% 8% 7% 6% 53976: 84.05 Vesihöyrykoneet j·a muut höyrykoneet, kattilattomat: 53977: A. höyryturbiinit ...••••........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 53978: B. mäntähöyrykoneet; osat ........................ . 12% 10% 9% 7.5% 53979: 84.06 Mäntäpolttomoottorit: 53980: A. lentokonemoottorit vapaa vapaa vapaa vapaa 53981: B. perämoottorit: 53982: L yli 15 hv ................................. . 8% 8% 7% 7% 53983: II. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10% 53984: C. muut moottorit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 9% 8% 7% 6% 53985: Tullitariffi. 159 53986: 53987: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 53988: 53989: D. osat: 53990: I. lentokonemoottorien osat ....•.............. vapaa vapaa vapaa vapaa 53991: II. muut •..•......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6% 53992: M ui s t. a,lanimikkeeseen 84.06.0. Tähän alani- 53993: mikkeeseen kuuluvat moottorit, jotka teollisuus 53994: käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetusko- 53995: neistolla varustettujen koneiden tai nimikkeeseen 53996: 87.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moot- 53997: toriajoneuvojen valmistukseen, ovat tullivapaat eh- 53998: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 53999: M ui s t. alanimikkeeseen 84.06. D. II. Tähän ala- 54000: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka t,eollisuus käyt- 54001: tää alanimikkeeseen 84.06.0. liittyvän muistutuk- 54002: sen tarkoittamien moottorien valmistukseen, ovat 54003: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 54004: 54005: 84.07 Hydrauliset voima;koneet ja moottorit (myös vesipyö- 54006: rät ja -turbiinit): 54007: A. vesiturbiin~en säätimet ............ - ....... - .. - .. vapaa vapaa vapaa v'faa 54008: B. muut ................. - .... -- ......... - .... - ... . 15% 15% 15% 1 % 54009: 54010: 84.08 Muut voimakoneet ja mooHorit: 54011: A. lentokonemoottorit •.•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 54012: B. muut koneet ja moottorit ..................... . 9% 8% 7% 6% 54013: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54014: C. osat: 54015: I. lentokonemoottorien osat ................ ~ .. vapaa vapaa vapaa vapaa 54016: II. muut .................. - ................. - · 9% 8% 7% 6% 54017: 54018: 84.09 Kuljetuskoneis,toiset tiejyrät .. - .................... . 12% 12% 12% 12% 54019: 84.10 Nestepumput (myös moottori- ja turbiinipumput), mit- 54020: tausvarusteineenkin; sanko-, ketju-, ruuvi-, nauha- 54021: ja niiden kaltaiset nesteensiirtolaitteet: 54022: A. nestepumput; nesteensiirtolaitteet ....... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 54023: e 7.5% e 7.5% e 7.5% 54024: B. osat ......... · .. ·. · · · · · · · ·- · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 54025: M ui s t. alanimikkeeseen 84.10.A. Tähän ala- 54026: nimikkeeseen kuuluvat nestepumput, jotka teolli- 54027: suus käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kulje- 54028: tuskoneistolla varustettujen koneiden tai nimikkee- 54029: seen 87.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien 54030: moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat tulliva- 54031: paat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 54032: 84.11 Hmapumput, tyhjöpumput sekä ilma- tai kaasukomp- 54033: ressorit (myös moottori- ja turbiinipumput ja 54034: -kompressorit sekä kaasuturbiinien vapaamäntä- 54035: generaattorit); tuulettimet, puhaltimet ja niiden 54036: kaltaiset koneet ja ,Jaitteet: 54037: A. pumput ja koneet ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 54038: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54039: B. osat •.............. - .................... - ... - .. . 12% 10% 9% 7.5% 54040: 84.12 Ilmastointilaitteet, joissa on moottorituuletin sekä lait- 54041: teet ilman lämpötilan ja kosteuden muuttamista 54042: varten, yhdeksi kokonaisuudeksi rakennetut ..... . 12% 10% 9% 7.5% 54043: 22 E 554/68 54044: 160 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 54045: 54046: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 54047: 84.13 Tulipesänpolttimet nestemäistä (hajoittimet), jauhet- 54048: tua kiinteää tai kaasumaista polttoainetta varten; 54049: mekaaniset polttoaineen ·syöttölaitteet, arinat ja 54050: tuhkanpoistolaitteet sekä niiden kaltaiset laitteet: 54051: A. koneet ja laitteet .•.•..•.•...••....•••• (Muist.) 12% 10% 9% 7.6% 54052: B. osat ••..•.•••......••.......•••.•••........•. ·• · 12% 10% 9% 7.6% 54053: M ui s -t. alanimikkeeseen 84.13.A. Tähän ala· 54054: nimikkeeseen kuuluvat koneet ja laitteet, jotka on 54055: tarkoitettu käytettäviksi voimalaitoksissa, ovat tul- 54056: livapaat, jos kauppa- ja teollisuusministeriön to- 54057: distuksena osoitetaan, ettei niitä tehdasmaisesti 54058: valmisteta Suomessa. Tämä tullivapaus toteute- 54059: taan vakuutusmenetelmää käyttäen. 54060: 54061: 84.14 Teollisuus- ja laboratoriouunit, muut kuin sähköllä toi- 54062: mivat: 54063: A. uunit ..............•........................... 12% 10% 9% 7.6% 54064: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 54065: B. osat .....•........... · •. · · • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.6% 54066: 84.15 Jäähdytyskaapit sekä muut jäähdytyslaitteet ja -lai- 54067: tokset (myös sähköllä toimivat): 54068: A. jäähdytyskaapit ja niiden kaltaiset jäähdytyskalus- 54069: teet sisään · asennettuine jäähdytyskojeistoineen, 54070: myös jäähdytys- ja pakastakalusteiden yhdistel- 54071: mät: 54072: I. s~hköllä .~oi~~yat, kompressorikojeistoiset, ko· 54073: htalouskayttoon .•......................... 14% 13% 13% 13% 54074: II. muut ...••...........•..................... 12% 10% 9% 7.6% 54075: B. pakastekaapi-t, -laatikot ja niiden kaltaiset pakaste· 54076: kalusteet sisään asennettuine jäähdyty.skojeistoi- 54077: n·een ................••......................... 12% 10% 9% 7.6% 54078: C. muut koneet, laitteet ja laitokset ......•......... 12% 10% 9% 7.6% 54079: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54080: D. osat, myös kompressorikojeistot, joissa on ·kompres· 54081: sori ja lauhduttaja, myös haihduttajineen ..•.•... 12% 10% 9% 7.6% 54082: 84.16 Kalanterikoneet ja niiden kaltaiset valssauskoneet 54083: (muut kuin metallintyöstö-, metallinvalssaus- ja 54084: 1asinvalssauskoneet) 'sekä niiden telat: 54085: 54086: A. kalanterikoneet ja vaisaauskoneet 9% 8% 7% 6% 54087: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54088: B. osat: 54089: I. telat 8% 7% 6% 6% 54090: II. muut 9% 8% 7% 6% 54091: 84.17 Koneet ja laitteet sekä niiden kaltaiset laboratorio· 54092: välineet, myös sähköllä kuumennettavat, aineiden 54093: käsittelyä varten lämpötilan muutoksen käsitiä- 54094: vällä menettelyllä, kuten kuumentamalla, keittä- 54095: mällä, paahtamalla, tislaamalla, rektifioimalla, ste· 54096: riloimalla, pastöroimalla, höyrybtämällä, kuivaa· 54097: malla, haihduttamalla, höyrystämällä, tiivistämällä 54098: ·tai jäähdyttämällä, ei kuitenkaan koneet ja lait- 54099: teet, jollaisia käytetään kotitaloudessa; vedenkuu- 54100: mennuslaitteet ja kuuman veden varaajat, muut 54101: ·kuin ·sähköllä toimivat: 54102: A. kuumennus- ja jäähdytyskoneet ja -laitteet: 54103: I. meijerikoneet; kemiallisen paperivanukkeen 54104: valmistuskoneet ja -laitteet ............... . 9% 8% 7% 6% 54105: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54106: Tullitariffi. 161 54107: 54108: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 54109: 54110: II. muut kuin teollisuudessa käytettävät ruoan- 54111: ja juomanvalmistuslaitteet, kuten kahvi- ja 54112: teekeittimet ja ravintoloiden lämpökaapit; 54113: vedenkuumennuslaitteet kotitalouskäyttöön, 54114: muut kuin sähköllä toimivat ............... . 12% 10% 9% 7.5% 54115: III. muut ................................... -- - 12% 10% 9% 7.5% 54116: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54117: B. kuivaus- ja haihdutuskoneet ja -laitteet: 54118: I. kemiallisen paperivanukkoon valmistuskoneet 54119: ja -laitteet ............................... . 9% 8% 7% 6% 54120: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54121: II. muut ............... - ..................... - 12% 10% 9% 7.5% 54122: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54123: C. muut koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5% 54124: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54125: D. osat: 54126: I. kemiallisen paperivanukkeen valmistuskonei- 54127: den ja -laitteiden osat ..................... . 12% 10% 9% 7.5% 54128: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54129: II. muut ............. - .. - .................... - 12% 10% 9% 7.5% 54130: 54131: 84.18 Sentrifugit; nesteiden ja kaasujen suodatus- ja puh- 54132: distuskoneet ja -laitteet (eivät kuitenkaan suoda- 54133: tinsuppilot, maitosiivilät eivätkä niiden kaltaiset 54134: laitteet): 54135: A. pyykinkuivaus.sentrifugit 15% 15% 15% 15% 54136: B. kermaseparaattorit ............................. . 9% 8% 7% 6% 54137: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54138: C. sentrifugit nesteiden puhdistust.a varten ......... . 13% 12% 11% 11% 54139: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54140: D. muut koneet ja laitteet ....................... . 12% 10% 9% 7.5% 54141: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54142: E. osat: 54143: I. kermaseparaattorien osat .................. . 9% 8% 7% 6% 54144: II. muut ...........•..................... - ... . 12% 10% 9% 7.5% 54145: 54146: 84.19 Koneet ja laitteet pullojen tai muiden astioiden puh- 54147: distamista tai kuivaamista vart·en; koneet ja lait- 54148: teet pullojen, tölkkien, Jaatikoiden, pussien ja mui- 54149: den <tavaranpäällyksien täyttämistä, sulkemista, 54150: kapseloimista tai nimilipulla varustamista varten; 54151: muut pakkaus- ja kääriruiskoneet ja -laitteet; juo- 54152: mien hiilihapottamiskoneet ja -laitteet; astianpesu- 54153: ikoneet: 54154: A. koneet ja laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 54155: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54156: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5% 54157: 84.20 Punnitsemislaitteet (ei kuitenkaan 50 mg tai sitä suu- 54158: remmalla tarkkuudella toimivat vaa'at), myös pai- 54159: non perusteella t·oimivat lasku- ja tarkkailulaitteet; 54160: punnitsemislaitteiden punnukset, kaikenlaiset (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 54161: M u i s t. nimikkeeseen 84.20. Tähän nimikkee- 54162: seen kuuluvaan laitteeseen sovelletaan e-vapautta, 54163: jos tullattavan laitteen tullausarvo on yli 5 000 54164: markkaa. 54165: 162 1968 Vp. ~ Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 54166: 54167: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 54168: 54169: 84.21 Mekaaniset nesteen tai jauheen ruiskutus·, hajoitus· 54170: tai sumutuslaitteet (myös käsin käytettävät); tu· 54171: lensammuttimet (myös panostetut); ruiskupistoolit 54172: ja niiden kaltaiset laitteet; höyryn- ja hiekanpu- 54173: halluskoneet sekä niiden kaltaiset suihkutuskoneet 54174: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 54175: M u i s t. nimikkeeseen 84.21. Tähän nimikkee- 54176: seen kuuluvaan koneeseen tai laitteeseen sovelle· 54177: taan e-vapautta, jos tullattavan koneen tai laitteen 54178: tullausarvo on yli 5 000 markkaa. 54179: 54180: 84.22 Koneet ja laitteet nostamista, käsittelyä, lastaamista 54181: tai purkamista varten, myös kuljettimet ( esim. his· 54182: sit, nosturit, vintturit, nostokurjet, telferradat, siirto· 54183: nosturit, nostoruuvH, nostotaljat, hihnakuljettimet 54184: j.a ilmaköysiradat), nimikkeeseen 84.23 kuulumat· 54185: tomat: 54186: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut .. (Muist.) 15% 15% 15% 15% 54187: B. muut koneet ja laitteet: 54188: I. nostokurjet: 54189: a. omalla kuljetuskoneistolla varustetut .... 15% 15% 15% 15% 54190: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54191: b. muut 14% 14% 14% 14% 54192: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54193: II. muut ..................................... . 15% 15% 15% 15% 54194: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54195: C. osat 15% 15% 15% 15% 54196: M u i s t. alanimikkeeseen 84.22.A. Tähän ala- 54197: nimikkeeseen kuuluvasta koneesta tai laitteesta 54198: kannetaan sama käypä tulli kuin nimikkeeseen 54199: 87.01 kuuluvista traktQreista edellyttäen, että trak- 54200: tori ja siihen kuuluva työtä suorittava osa tulla- 54201: taan samanaikaisesti. 54202: 54203: 84.23 Koneet ja laitteet maan, kivennäisten tai malmien 54204: kaivamista, tasoittamista, junttaamista, poraamista 54205: ,tai louhintaa varten, myös liikkuvat ( esim. kauha· 54206: ja muut kaivinkoneet, hiilenirroittamis-, maanraap- 54207: paus- ja maantasoituskoneet sekä maansiirtopusku- 54208: rit); paalujuntat; itseliikkumattomat lumiaurat 54209: (myös lumia uralisälaitteet): 54210: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut .. (Muist.) 15% 15% 15% 15% 54211: B. muut koneet ja laitteet .....................••.. 15% 15% 15% 15% 54212: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54213: C. osat (myös maansiirtopuskurien puskinlevyt ja nii- 54214: den kaltaiset osat, varsineen ja hydraulisine työ- 1 54215: sylintereineen): 54216: I. puskinlevyt ............................... . 12% 10% 9% 7.5% 54217: II. muut ............................ • · ... · · · · · 15% 15% 15% 15% 54218: M u i s t. alanimikkeeseen 84.23. A. Tähän ala- 54219: nimikkeeseen kuuluvasta koneesta tai laitteesta 54220: kannetaan sama käypä tulli kuin nimikkeeseen 54221: 87.01 kuuluvista traktoreista edellyttäen, että trak· 54222: tori ja siihen kuuluva työtä suorittava osa tu.Ua· 54223: taan samanaikaisesti, 54224: 54225: 84.24 Maanviljelys- ja puutarhanhoitokoneet ja -laitteet 54226: maan muokkaamista tai viljelyä varten (esim. au- 54227: rat, äkeet, kultivaattorit, .kylvökoneet ja lannan- 54228: levittäjät); nurmikko- ja urheilukenttäjyrät: 54229: A. aurat ......................................... . 8% 7% 6% 5% 54230: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54231: Tullitariffi 163 54232: 54233: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 54234: B. äkeet, kultivaattorit, harat rikkaruohojen hävittä- 54235: mistä varten sekä kuokat: 54236: I. äkeet .. 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 •• 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 12% 12% 12% 12% 54237: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54238: II. muut 9% 8% 7% 6% 54239: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54240: C. lannanlevittäjät ..............................•. 11% 10% 10% 10% 54241: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54242: 54243: 54244: :: :;::.::j·: ::.:··"::'.·.. ...:: . . :. 54245: 12% 12% 12% 12% 54246: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54247: "1 9% 8% 7% 6% 54248: II. muut ....... ·.· ............................. , 12% 12% 12% 12% 54249: 84.25 Sadonkorjuu- ja puimakoneet ja -laitteet; oljen- ja 54250: rehunpuristimet; niitto- ja ruohonleikkuukoneet; 54251: viakuukoneet ja niiden kaltaiset siementen, viljan 54252: tai palkoviljan puhdistuskoneet sekä munien ja 54253: muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet (muut 54254: kuin nimikkeeseen 84.29 kuuluvat koneet ja lait- 54255: teet, jollaisia käytetään myllyteollisuudessa): 54256: A. viljanleikkuukoneet; ruohonleikkuikoneet; munien, 54257: hedelmien ja muiden maataloustuotteiden kuin vil- 54258: jan ja 'siementen lajittelukoneet ................ . 9% 8% 7% 6% 54259: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54260: B. leikkuupuimurit 11% 11% 11% 11% 54261: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54262: C. muut 12% 12% 12% 12% 54263: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54264: D. osat: 54265: I. ruohonleikkuukoneiden osat . 0 •••••••••••• 0 •• 54266: 9% 8% 7% 6% 54267: II. muut .•.................................... 12% 12% 12% 12% 54268: 84.26 Meijerikoneet ja -laitteet (myös lypsykoneet): 54269: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6% 54270: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54271: B. osat ......•...•....•.•.•.•.........•........... 9% 8% 7% 6% 54272: 84.27 Puristimet, murskaimet ja muut koneet ja laitteet, 54273: jollaisia käytetään viinin, omenaviinin, hedelmä- 54274: mehun tai niiden kaltaisten tuotteiden valmistuk- 54275: ,sessa: 54276: A. koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5% 54277: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54278: B. osat •.......................................... 12% 10% 9% 7.5% 54279: 84.28 Muut maanviljelys-, puutarhanhoito-, siipikarjanhoito- 54280: ja mehiläistenhoitokoneet ja -laitteet; makaanisin 54281: tai lämpölaittein varustetut idätyslaitteet; lämpö- 54282: kaapit ja hautomalaitteet siipikarjanhoitoa varten: 54283: A. koneet ja laitteet ............................. . 9%1 8% 7% 6% 54284: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54285: B. osat 9% 8% 7% 6% 54286: 84.29 Koneet ja laitteet, jollaisia käytetään myllyteollisuu- 54287: dessa sekä muut viljan ja kuivan 'palkoviljan jalos- 54288: tamiskoneet ja -laitteet (ei kuitenkaan maatalou- 54289: dessa käytettävät): 54290: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6% 54291: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54292: B. osat .......................................... . 9% 8% 7% 6% 54293: 164 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 54294: 54295: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 54296: 54297: 84.30 Koneet ja. laitteet (tämän ryhmän muihin nimikkei- 54298: siin kuulumattomat), jollaisia käytetään seuraa- 54299: vissa. r·a.vintoaine- tai juomateollisuuksissa.: leipo- 54300: moissa., makeis- ja suklaatehtaissa, makaronin, ra· 54301: violin tai niiden kaltaisten viljavalmisteiden tuo- 54302: tantolaitoksissa, liha-, kala·, hedelmä- ja. ka.svisval- 54303: mistetuotannossa. (myös paloittelu- ja leikkuukoneet 54304: ja -laitteet), sokeritehtaissa tai panimoissa: 54305: A. koneet ja. laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5% 54306: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54307: B. osat .............................••............ 12% 10% 9% 7.5% 54308: 84.31 Paperivanukkeen, paperin ja pahvin valmistus- ja 54309: jälkikäsittelykoneet ja -laitteet ....•.... (Muist.) 12% 10% 9% 7.6_% 54310: M u i s t. nimikkeeseen 84.31. Tähän nimikkee- 54311: seen kuuluvaan koneeseen tai laitteeseen tai koneen 54312: osana. tämän nimikkeen mukaan tariffoitavaan osa- 54313: yhdistelmään sovelletaan e-vapautta, jos tullat.ta- 54314: van koneen, laitteen tai osayhdistelmän tullaus- 54315: arvo on yli 5 000 markkaa. 54316: 54317: 84.32 Kirjansitomakoneet ja -laitteet, myös kirjannitoma- 54318: koneet: 54319: A. koneet ja laitteet •..................•.......... 12% 10% 9% 7.6% 54320: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54321: B. osat ......••••...••............•.••............ 12% 10% 9% 7.5% 54322: 84.33 Kaikenlaiset paperin- ja pahvinleikkuukoneet ja -lait- 54323: teet; muut koneet ja laitteet paperivanukkeen, pa- 54324: perin tai pahvin edelleen käshtelyä varten: 54325: A. paperipussi- ja kirjekuorikoneet sekä muut koneet 54326: ja laitteet paperisäkkien, kartonkien tai muiden 54327: pahvista tai paperista tehtyjen pakkaustarvikkei- 54328: den valmistusta. varten ...... , .........•... , .... . 15% 15% 15% 15% 54329: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54330: B. muut koneet ja laitteet .... , , . , , ....... , ...... , . 12% 10% 9% 7.5% 54331: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54332: C. osat 15% 15% 15% 15% 54333: 84.34 Koneet ja laitteet kirjakkeiden valamista tai lato- 54334: mista varten; koneet ja laitteet kuva- ja paino· 54335: laattojen ja -talojen valmistusta varten, nimikkei- 54336: siin 84.45, 84.46 tai 84.47 kuulumattomat; kirjak- 54337: keet, matriisit, kuva- ja painolaatat ja -telat; laa- 54338: tat, levyt, telat ja kivipainokivet, painatusta var- 54339: ten jälkivalmistetut ( esim. tasoitetut, karhennetut 54340: tai kiillotetu t) .... , , .•.•..•......•....... , ... , . vapaa vapaa vapaa vapaa 54341: 84.35 Muut painokoneet ja -laitteet; painatuksen apukoneet 54342: ja -laitteet .......••.•.....................••... vapaa vapaa vapaa vapaa 54343: 84.36 Tekstiilitekokuitujen valmistuskoneet (suulakepuristus- 54344: koneet) ja. -laitteet; koneet ja laitteet, jollaisia 54345: käytetään luonnon- tai tekotekstiilikuitujen käsit- 54346: telyyn tai valmisteluun; tekstiililankojen kehruu-, 54347: kertaus·, puolaus- ja vyyhteämiskoneet ja -laitteet 54348: (myös kuteenpuolauskoneet) .................... . 12% 10% 9% 7.5% 54349: e vapaa e vapaa e vapaa e va.paa 54350: 84.37 Kutomakoneet, neulakoneet sekä koneet ja laitteet 54351: tekstiiliaineella kierretyn langan, tyllin, pitsin, 54352: koruompeleiden, nauhojen, punosten tai verkon val- 54353: mistusta varten; koneet ja laitteet langan käsit- 54354: telemiseksi mainittuja koneita varten, myös loimen- 54355: luonti- ja loimenliistauskoneet ja -laitteet ....... . 12% 10% 9% 7.5% 54356: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54357: Tullitariffi. 165 54358: 54359: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 54360: 54361: 84.38 1Nimikkeeseen 84.37 kuuluvien koneiden apukoneet ja 54362: -laitteet ( esim. varsi- ja jacquardilaitteet sekä 54363: automaattiset pysäyty.s- ja sukkulanvaihtolaitteet); 54364: osat ja tarvikkeet, jotka yksinomaan tai pääasial- 54365: lisesti soveltuvat tähän nimikkeeseen tai nimikkei- 54366: siin 84.36 tai 84.37 kuuluviin koneisiin ja laittei- 54367: siin (esim. värttinät ja siipivärttinät, karstakan- 54368: gas, kammat, puristussuulakkeet, sukkulat, niidet, 54369: niidennostajat ja neulekoneenneulat): 54370: A. neulekoneenneulat .............•................ vapaa vapaa vapaa vapaa 54371: B. koneet ja laitteet; muut osat ................... . 12% 10% 9% 7.5% 54372: e vapaa e vapaa e vapaa e Tapaa 54373: 84.39 Koneet ja laitteet huovan (metritavarana tai muotoil- 54374: tuina. kappaleina) valmistusta. tai jälkikäsittelyä 54375: varten, myös huopahattukoneet ja. hattumuotit: 54376: A. koneet ja laitteet ......•....................... 12% 10% 9% 7.5% 54377: e vapaa. e vapaa e vapaa e vapaa 54378: B. ha.ttumuotit; osat .............................. . 12% 10% 9% 7.5% 54379: 84.40 Koneet ja. laitteet tekstiilila.nkojen, -kudelmien tai 54380: valmiiden tekstiilitavaroiden pesemistä, puhdi&ta- 54381: mista, kuiva.amista, valkaisemista, värjäämistä, vii· 54382: meistelyä, muuta jälkikäsittelyä tai päällystämistä 54383: V'B.rten (myös pesu- ja. kuivapuhdistuskoneet ja 54384: -laitteet); kudelmien taittokoneet, käärimis- ja. leik- 54385: kuukoneet; koneet, jollaisia käytetään linoleumin 54386: tai muiden lattianpäällysteiden valmistuksessa ku- 54387: delma.- tai muun pohjan ma.ssa.lla. päällystämiseen; 54388: koneet, joita. käytetään toistuvien kuvioiden, tois- 54389: tuvien sanojen tai koko pinnan peittävän värin 54390: painamiseen tekstiilitavaralle, na.ha.lle, seinäpape- 54391: rille, käärepaperille, linoleumille tai muulle aineelle 54392: sekä tällaiseen t·arkoitukseen käytettävät kaiverre- 54393: tut tai syövytetyt laat111t ja. telat: 54394: A. pesukoneet: 54395: L sähkökäyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14jy 54396: II. kemiallista. pesua. varten .................. . 12% 10% 9% 7.5 Yo 54397: e vapaa. e vapaa e vapaa e vapaa 54398: IIL muut •.....•.............•................. 13% 13% 12% 12% 54399: B. prässäys- ja. silityskoneet: 54400: I. sähkökäyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14 6'7 54401: II. muut ....•................................. 13% 13% 12% 12 }'0 54402: C. muut koneet ja. laitteet •........................ 12% 10% 9% 7.5% 54403: D. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54404: I. tekstiilitavaran tai muun aineen painamiseen 54405: käytettävät laatat ja. tela.t ................ . vapaa vapaa vap vapaa 54406: II. muut ..........•..•..........•..••......... 12% 10% 9% 7.5% 54407: 84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita. varten erikoisesti sovi- 54408: tetut huonekalut; ompelukoneenneula.t: 54409: A. ompelukoneet: 54410: L nahkateosten ja. jalkineiden ompelua. varten 8% 7% 6% 5% 54411: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa. 54412: II. muut ........•.....•.................. - .. - . 12% 10% 9% 7.5% 54413: e vapaa vapaa e vapaa e vapaa 54414: B. osat; erikoisesti sovitetut huonekalut: 54415: I. ompelukoneennaulat ............. ·.......... . vapaa vap&al vapaa vapaa. 54416: II. muut ..............................•....... 12% 10% 9%. 7.5% 54417: 166 1968 Vp. ~ Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 54418: 54419: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 54420: 54421: 84.42 Koneet ja laitteet (muut kuin ompelukoneet), vuodan 54422: tai nahan muokkausta, parkitusta tai vuota· ja 54423: nahkateosten valmistusta varten (myös jalkineen- 54424: valmistuskoneet) : 54425: A. koneet ja l·aitteet ••.•..........••...•...•••...•• 5% 5% 5% 5% 54426: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54427: B. osat ..........•..••........••.•• • ·. · · · • · · · · · · • · · 5% 5% 5% 5% 54428: 84.43 Konvertterit, valusangot, valukokillit ja valukoneet, 54429: jollaisia käytetään metallurgiassa ja metallivali· 54430: moissa: 54431: A. valukokillit •......•...................••...•.•. 4% 3% 3% 2.5% 54432: B. muut, ei kuitenk·aan osat •.........•......•...... 12% 10% 9% 7.5% 54433: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54434: C. osat ....•..........•............•........•..... 12% 10% 9% 7.5% 54435: 84.44 Valssaimet ja niiden telat: 54436: A. valssaimet 12% 10% 9% 7.5% 54437: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54438: B. osat: 54439: I. telat 8% 7% 6% 5% 54440: II. muut 12% 10% 9% 7.5% 54441: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstökoneet, nimikkeisiin 54442: 84.49 ja 84.50 kuulumattomat: 54443: A. pneumaattiset koneet ..........................•. 8% 7% 6% 5% 54444: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54445: B. muut koneet ......................•.......•..... 54446: 12% 10% 9% 7.5% 54447: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54448: 84.46 Työstäkoneet kiven, keraamisten tuotteiden, betonin, 54449: asbestisementin ja niiden kaltaisten kivennäisainei- 54450: den käsittelyä tai lasin kylmäkäsittelyä varten, 54451: nimikkeeseen 84.49 kuulumattoma;t ..........•.•.. 54452: 12% 10% 9% 7.6% 54453: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54454: 84.47 Työstäkoneet puun, korkin, luun, kovakantsun (ebonii- 54455: tin), kovien muoviaineiden tai muiden kovien veis- 54456: toaineiden käsittelyä varten, nimikkeeseen 84.49 54457: kuulumattomat .......•.•.................•..... 54458: 12% 10% 9% 7.6% 54459: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54460: 84.48 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat käytettäväksi 54461: yksinomaan tai pääasiallisesti nimikkeisiin 84.45- 54462: 84.47 kuuluvissa koneissa, myös työkappaleen- ja 54463: työteränpitimet, itseavautuvat kierteityspäät, jako- 54464: päät ja muut työstäkoneiden laitteet; kaikenlaisten 54465: käsityövälineiden teränpitimet ....•.•..........•. 12% 10% 9% 7.6% 54466: 84.49 Käsityövälineet, pneumaattiset tai muun moottorin 54467: kuin sähkömoottorin kanssa yhteenrakennetut: 54468: A. käsityövälineet •...•....•.•••..•...•••••..••.••. 12% 10% 9% 7.5% 54469: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54470: B. osat . , ••.......•.........••........•.•.....•... 12% 10% 9% 7.5% 54471: 84.50 Kaasukäyttöiset hitsaus-, kovajuotto-, leikkaus- ja pin- 54472: nankarkaisukoneet ja -laitteet: 54473: A. koneet ja laitteet .........................•.••.. 12% 10% 9% 7.6% 54474: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54475: B. osat .•••...•..••.•.•...•••..... · · · · · · · • · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5% 54476: 84.61 Kirjoituskoneet, muut kuin laskulaittein varustetut; 54477: shekinsuojauskoneet , •••.•.•......•.••.•.••••••.. 1% 1% 1% 1% 54478: 84.62 Laskukoneet; laskulaittein varustetut kirjanpitokoneet, 54479: kassantarkastus-, postitus- ja pääsylippukoneet sekä 54480: niiden kaltaiset koneet ...••.........•...•....... 1% 1% 1% 1% 54481: Tullitariffi. 167 54482: 54483: 1. 54484: 54485: 84.63 Tilastokoneet, reikäkorteilla toimivat ( esim. lajittelu-, 54486: lasku- ja taulukoimiskoneet); reikäkorteilla toimi- 54487: vat kirjanpitokoneet; tällaisten koneiden apukoneet 54488: (esim. stanssaus- ja tarkistuskoneet) . • • • • . . . . . . . . 1% 1% 1% (% 54489: 54490: 84.04 Muut toimistokoneet ja -laitteet (esim. monistuskoneet, 54491: ·osoite- sekä rahanlajittelu-, rahanllliSkemis- ja -kää- 54492: rimiskoneet, kynänteroitus-, lävistys- ja liittämis- 54493: laitteet) • • • • • • . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . 1% 1% 1% (% 54494: 54495: 84.65 Osat ja tarvikkeet (muut kuin suojuspeitteet, kanto- 54496: laukut ja niiden kaltaiset tavarat), jotka soveltu- 54497: vat käytettäväksi yksinomaan tai pääasiallisesti 54498: nimikkeisiin 84.51, 84.52, 84.53 tai 84.54 kuuluvissa 54499: ik.oneissa • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . • • • . • . . . . . . . 1% 1% 1% 1% 54500: 54501: 84.56 Kon•eet ja laitt·eet ma.alajien, kiven, malmin tai muun 54502: jähmeän (myös jauhe- tai tahnamaisen), kiven- 54503: näisaineen lajittelua, seulomista, pesemistä, erotta- 54504: mista, murskaamista, jauhamista tai sekoittamista 54505: varten; koneet ja laitteet jähmeiden kivennäis- 54506: polttoaineiden, keraamisten massojen, kovettumat- 54507: toman sementin, kipsin tai muun jauhe- tai tahna- 54508: maisen kivennäistuotteen kokoonpuristamista, valua 54509: tai muotoilua varten; koneet ja laitteet hiekka- 54510: va.lumuottien valmistamista varten: 54511: A. koneet ja laitteet ma.alajien, kiven, malmin tai 54512: muun jähmeän kivennäisaineen lajittelua, seulo- 54513: mista, pesemistä, erottamista, murskaa.mista, jauha- 54514: mista tai sekoittamista varten: 54515: I. koneet ja laitteet betonin tai muurilaastin se- 54516: koittamista varten; murskaimet ••...•.•.••. 12% 12% 12% 12% 54517: e vapaa e vapaa e v1aa e vapaa 54518: II. muut •••.•.............•..............••.•. 8% 8% % 8% 54519: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54520: B. muut koneet ja laitteet ••.....................•. 6% 5% 4% 4% 54521: C. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54522: L alanimikkeeseen 84.56. A. kuuluvien murskai- 54523: mien ja jauhinmyllyjen osat •••••••...•.•••. 12% 12% 12% 12% 54524: II. muut ..••••••••••..•.....•...•••••. · •• • · · · · 9% 8% 7% 6% 54525: 84.67 Koneet ja laitteet lasin valmistusta tai työstöä varten 54526: (ei kuitenkaan lasitavaran valmistusta varten kyl- 54527: mässä tilassa); koneet sähköhehkulamppujen, pur- 54528: kausla;mppujen tai elektroniputkien ja niiden kal· 54529: ·taisten putkien kokoamista varten: 54530: A. koneet ja laitteet •...••••.••.............••.... 12% 10% 9% 7.5% 54531: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54532: B. osat •.................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • · · 12% 10% 9% 7.5% 54533: 84.68 Myyntiautoma.atit (esim. postimerkki-, savuke-, suklaa- 54534: ja elintarvikeautomaatit), eivät kuitenkaan taito- 54535: ja onnenpelit: 54536: A. myyntiautomaatit •.........................••.•. 12% 10% 9% 7.5% 54537: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54538: B. osat •.......••.....••....•. · · ...•..... · · • • • • · · · 12% 10% 9% 7.5% 54539: 84.59 Koneet ja mekaa;niset laitteet (muut kuin sellaiset, 54540: joita yksinomaan tai pääasiallisesti käytetäÖin mui- 54541: den koneiden tai laitteiden osina), tämän ryhmän 54542: muihin nimikkeisiin kuulumattomat: 54543: A. koneet ja laitteet ......•....................... 12% 10% 9% 7.5% 54544: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 54545: B. osat 12% 10% 9% 7.5% 54546: 23 E 554/68 54547: 168 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 54548: 54549: 1. 54550: 54551: 84.60 Muotinkehykset metallivalua varten; muotit, jollaisia 54552: käytetään metallin valuun (muut ·kuin valukokil- 54553: lit), metallikarbidien, lasin, kivennäisaineiden 54554: ( esim. keraamisten massojen, betonin tai semen- 54555: tin), kantsun tai muoviaineiden valuun . . . . . . • . • . vapaa vapaa vapaa vapaa 54556: 54557: 84.61 Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putki- 54558: johtoja, höyrykattiloita, säiliöitä, astioita ja niiden 54559: kaltaisia :tavaroita varten, myös paineenalennus- 54560: venttiilit ja termostaatin ohjaamat venttiilit: 54561: A. ajoneuvojen sisärenkaiden ilmavent:tiilit; aerosoli- 54562: venttiilit •.•....•.............................•. vapaa vapaa vapaa vapaa 54563: B. kaasuliesian kaasuhanat ja -venttiilit ........... . 4% 3% 3% 2.5% 54564: C. magneettiventtiilit ............................. . 5% 5% 5% 5% 54565: D. muut: 54566: I. epäjaloa metallia . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 15% 15% 15% 15% 54567: II. muuta ainetta ••...••......••....•......... 12% 10% 9% 7.5% 54568: M u i s t. alanimikkeeseen 84.61. D. I. Tähän ala- 54569: nimikkeeseen kuuluvat, voimalaitoksissa tai teolli- 54570: suuden tuotantokoneistossa käytettävät, raudasta 54571: tai teräksestä v·almistetut venttiilit, joiden niroei- 54572: Hspaine on yli 40 kg, ·ovat tullivapaat, jos kauppa- 54573: ja ·t·eollisuusministeriön todistuksena osoitetaan, 54574: ettei niitä .tehdasmaisesti valmisteta Suomessa. 54575: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää 54576: käyttäen. 54577: 54578: 84.62 Kuulalaakerit, rullalaakerit ja neulalaakerit ........ . vapaa vapaa vapaa vapaa 54579: 84.63 Voimansiirtoakselit, kampiakselit, laakerinpesät, liuku- 54580: laakerit, hammaspyörät ja -pyörästöt (myös kitka- 54581: pyörät, hammasvalliteet ja muut nopeud.ensäätöpyö- 54582: rästöt) sekä vauhtipyörät, hihnapyörät ja -pyörästöt, 54583: väkipyörät, kytkimet ja akselikytkimet: 54584: A. nivelakselit, myös laukaisijoineen ja kytkimineen vapaa vapaa vapaa vapaa 54585: B. muut ...................•..•........... (Muist.) 8% 7% 6% 5% 54586: M ui s t. nimikkeeseen 84.63. B. Tähän nimik- 54587: keeseen kuuluvat tavarat, jotka teollisuus käyttää 54588: 84. ryhmään kuuluvien omana kuljetuskoneistolla 54589: varu&tettujen koneiden valmistukseen tai nimikkee- 54590: seen 84.06. D. II. liittyvässä muistutuksessa mainit- 54591: tuun tarkoitukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka 54592: valtioneuvosto määrää. 54593: 54594: 84.64 Tiivist·eet, valmistetut metallilevystä ja muusta ai- 54595: neesta (esim. asbestista, huovasta tai pahvista), tai 54596: kerrostatusta metalliohkolevystä; •erilaisten tiivis- 54597: teiden sarjat ja lajitelmat koneita, putkijohtoja tai 54598: niiden kaltaisia tavaroita varten, pusseissa, rasioissa 54599: tai niiden ikaltaisissa päällyksissä •.............•. 8% 7% 6% 54600: 84.65 Koneiden ja laitt.eiden osat, joissa ei ole sähkökytkin- 54601: osia, eristimiä, käämejä, koskettimia eikä muita 54602: sähköteknisiä osia, tämän ryhmän muihin nimik- 54603: keisiin kuulumattomat ............•.....•.....•. 12% 10% 9% 7.5% 54604: Tullitariffi. 169 54605: 54606: 54607: 54608: 85. Ryhmä. 54609: Sä.hkökoneet, -laitteet ja. -tarvikkeet; niiden osat 54610: Huomautuksia. 54611: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 54612: (a.) sähköllä lämmitettävät peitteet, tyynyt, ja.larumoju:kset ja niiden kaltaiset tavarat; sähköllä 54613: lämmitettävät vaatteet, jalkineet ja korvansuojuk.set ja muut mukana pidettävät esineet; 54614: (b) nimikkeeseen 70.11 kuuluv.at lasiteokset (esim. sähkölamppujen lasikuvut); 54615: (c) 94. ryhmään kuU!luva.t sähköllä lämmitettävät huonekalut. 54616: 2.- Nimikkeeseen 85.01 ei sijoiteta nimikkeissä 85.08, 85.09 ja 85.21 mainittuja. tavaroita; kuitenkin 54617: meta.llikuoriset elohopeatasasuuntaajat sijoitetaan nimikkeeseen 85.01. 54618: 3.- Nimikkeeseen 85.06 sijoitetaan vain seura.ava.t sähkömekaaniset koneet ja la.itteet, jotka tyy- 54619: piltään ovat tavallisesti taloudessa käytetttäviä: 54620: (a) pölynimurit, lattiankiillottimet, elintarvikkeiden jauha.mis- ja sekoituskoneet, mehunpuristi- 54621: met sekä tuulettimet, painoon katsomatta; 54622: (b) muut enintään 20 kg painavrat koneet. 54623: Nimikkeeseen eivät kuitenikiaan kuulu ,a.stianpesukoneet (nimike 84.19), keskipako- ja muut 54624: pyykinpesukoneet (nimiik.keelt 84.18 ja. 84.40), mankeUt j'a muut silityskoneet (nimikkeet 84.16 54625: ja 84.40), ompelukoneet (nimike 84.41) eivätkä sähkölämpöla.itteet (nimike 85.12). 54626: 54627: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6. 54628: 85.01 Sähkögenera.attorit, moottorit, muuttajat (pyörivät tai 54629: kiinteät), muuntajat, tasasuunt.aajat ja induktanssi- 54630: käämit: 54631: A. genera.attorit ja moottorit: 54632: I. hammas- ja ruuviv·aihdemoottorit 15% 15% 15% 15% 54633: e 5% e 5% e 5% e 5% 54634: II. muut: 54635: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15% 54636: b. :Kappaleen nettopaino enintään 250 kg .. . 54637: e5% e5% e5% e 5% 54638: 18% 18% 18% 18% 54639: e 6% e6% e 6% e 6% 54640: B. generaat.toriyhdistelmät 15% 15% 15% 16% 54641: e 5% e 5% e 5% e5% 54642: C. pyörivät muuttajat: 54643: I. kappaleen nettopaino yli 250 kg 15% 15% 15% 15% 54644: e 5% e5% e 5% e5% 54645: II. kappaleen nettopaino enintään 250 kg ..... . 18% 18% 18% 18% 54646: e6% e 6% e6% e 6% 54647: D. muuntajaA;: 54648: I. teletekniikassa käytettävät sekä muut niiden 54649: kaltaiset pienehköt muuntajat, joiden teho on 54650: ·enintään 5 kVA ........................... . 17% 16% 16% 16% 54651: e 4% e 4% e 3% e 3% 54652: II. mitta.muuntajat ........................... . 15% 15% 15% 15% 54653: e 5% e 5% e 5% e 5% 54654: III. hitsausmuuntaj·at 14% 14% 14% 14% 54655: e 4% e 3% e 3% e 2.5% 54656: IV. muut: 54657: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15% 54658: e5% e 5% e 5% e 5% 54659: b. kappaleen nettopa.ino yli 10 kg, mutta 54660: ·enintään 250 kg ...................•.... 18% 18% 18% 18% 54661: e 6% e 6% e 6% e 6% 54662: c. kappaleen nettopaino enintään 10 kg 17% 16% 16% 16% 54663: e 4% e4% e 3% e 3% 54664: 170 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 54665: 54666: 1. 2. 1 3. 14. 1 5. 1 6. 54667: 54668: E. kiinteät :muuttajat ja tasa.suunta.ajat: 54669: I. kappaleen nettopaino yli 1 500 kg ......... . 15% 15% 15% 15% 54670: II. kappaleen nettopaino yli 250 kg, :mutta enin· 54671: tään 1 500 kg ............................ . 12% 10% 9% 7.5% 54672: ;rn:.kapp~l~~~ ~ettopaino enintään 250 kg ..... . 14% 12% 10% 9% 54673: F. 1nduktanss1ka.am1t ............................. . 15% 15% 15% 15% 54674: e 5% e5% e 5% e 5% 54675: G. osat: 54676: I. generaattorien, :moottorien ja pyörivien :muut· 54677: tajien osat ............................... . 15% 15% 15% 15% 54678: II. :muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5% 54679: 85.02 Sähkömagneetit; kesto:magneetit ja niiden teel:mii.t; 54680: sähkömagneetti- tai kestomagneetti-istukat, -piti· 54681: :met, -puristimet ja niiden kaltaiset työkappaleen 54682: pitimet; sähkömagneettiset kytkimet ja jarrut; 54683: sähkömagneettiset nostopäät: 54684: A. :magneetit ja laitteet ....•....................... 12% 10% 9% 7.5% 54685: e 5% e 5% e 5% e 5% 54686: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5% 54687: 85.03 Galva.aniset parit ja paristot: 54688: A. parit ja paristot .•.............................. 8% 7% 6% 5% 54689: B. osat: 54690: I. onttokatodit, ·sinkkiä ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 54691: II. :muut ..................................... · 8% 7% 6% 5% 54692: 85.04 Sähköakku:mula.attorit: 54693: A. lyijyakkumula.attorit 12% 10% 9% 7.5% 54694: e5% e5% e5% e 5% 54695: B. :muut akku:mulaattorit .......................... . 4% 3% 3% 2.5% 54696: C. osat: 54697: I. lyijyakkumulaa.ttorien levyt ............... . 12% 10% 9% 7.5% 54698: e 5% e 5% e 5% e 5% 54699: II. muut ..................................... . 4% 3% 3% 2.5% 54700: 85.05 Käsityövälineet yhteenrakennetuin sähkömoottorein .. 12% 10% 9% 7.5% 54701: 85.06 Sähkömekaaniset talouskoneet ja. -laitteet, yhteenra· 54702: kannetuin sii.hkömoott-orein: 54703: A. pölynimurit, kappaleen nettopaino yli 15 kg .... . 6% 5% 4% 4% 54704: B. :muut koneet ja. la.itteet; osat ................... . 12% 10% 9% 7.5% 54705: 85.07 Parranajokoneet ja tukanleikkuukoneet, myös kerit· 54706: simet, yhteenrakennetuin sähkömoottorein ....... . 12% 10% 9% 7.5% 54707: 85.08 Sähkökäynnistys- ja .sytytyslaitteet poltto:moottoreita 54708: va.rten (myös ·sytytysmagneetot, dynamomagneetot, 54709: .sytytyskelat, käynnistinmoottorit, sytytys- ja heh· 54710: kutulpat); edellä mainittujen yhteydessä käytettä· 54711: vät dynamot ja lataus- ja takavirtareleet: 54712: A. sytytystulp~~;t ja hehkutulpat ............ (Muist.) 6% 5% 4% 4% 54713: B. muut laitteet; osat ..................... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 54714: M u i s t. nimikkeeseen 85.08. Tähän nimikkee· 54715: seen kuuluvat laitteet, jotka teollisuus käyttää 84. 54716: ryhmään kuuluvien om~~;lla kuljetuskoneistolla va· 54717: rustettujen koneiden tai nimikkeeseen 87.01, 87.02, 54718: ·87.<T4, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moottoriajoneuvo· 54719: jen valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka 54720: valtioneuvosto :määrää. 54721: Tullitariffi. 171 54722: 54723: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6. 54724: 85.09 Valaistus- ja merkinautolaitteet sekä tuulilasinpyyhki- 54725: met ja jään- ja usvanpoistolaitteet, sähköiset, pol- 54726: kupyöriä tai moottoriajoneuvoja varten: 54727: A. polkupyöränvalaisimet ja -dynamot ............. . 14% 12% 10% 9% 54728: B. muut laitteet .......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6% 54729: C. osat ................................... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 54730: M u i s .t. alanimikkeisiin 85.09. B. ja C. Näihin 54731: alanimikkeisiin kuuluvat laitteet ja niiden osat, 54732: jotka teollisuus käyttää 84. ryhmään kuuluvien 54733: omalla kuljetuskoneistolla varustettujen koneiden 54734: tai nimikkeeseen 87.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09 54735: ,kuuluvien moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat 54736: tullivapaat ehdoilla, jotka. valtioneuvosto määrää. 54737: 54738: 85.10 Kann-ettavat sähköpa.risto- ja dynamolamput, nimik- 54739: keeseen 85.{}9 kuuluma.ttomat ................•... 14% 12% 10% 9% 54740: 85.11 Sähköuunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuu- 54741: mennuslaitteet, teollisuudessa ja. la.boratorioissa 54742: käytettävät; sähköhit·sa.us- sekä sähkökovajuotto- ja 54743: pehmeäjuottokoneet ja -laitteet ja. niiden .kaltaiset 54744: sähköleikka.uskoneet ja. -laitteet: 54745: A. uunit; sähköinduktio- ja. dielektriset kuumennus- 54746: la.itteet, muut kuin hitsa.uskoneet: 54747: I. valokaari- ja induktiosähköuunit ........... . 4% 3% 3% 2.5% 54748: II. muut •.......•.•.................. · • ·· ·· ·· · 8% 7% 6% 5% 54749: e5% e5% e 5% 54750: B. hitsaus-, juotto- ja J:eikkauskoneet ja. -laitteet: 54751: I. sähköinduktio- ja. dielektriset muovinhitsaus- 54752: koneet ja -laitteet ........................ . 8% 7% 6% 5% 54753: II. juottokoneet ja -laitteet ................... . 12% 10% 9% 7.5% 54754: m. muut ..................................... . 14% 14% 14% 14% 54755: C. osat: 54756: I. uunien sekä sähköinduktio- ja dielektristen 54757: kuumennuslaitteiden osat .........•....•... 8% 7% 6% 5% 54758: II. muut ••............................•....... 12% 10% 9% 7.5% 54759: 85.12 Vedenkuumennuslaitteet ja kuumanv.edenvaraajat sekä 54760: upotuskuumen-timet, sähköiset; mun ja huoneen 54761: sähkölämmityslaitteet; sähköiset tukanhoitolaitteet 54762: (eslm. tukankuivaajat, -kihartimet ja. kiha.rruspih- 54763: tien kuumentimet) ja sähkösil1tysraudat; taloudessa 54764: käytettävät sähkölämpölait·teet; sähkökuumennus- 54765: vastukset, ei kuitenkaan hiilestä valmistetut: 54766: A. tukanhoitolaitteet; prässäys- ja silitysraudat .... . 12% 10% 9% 7.5% 54767: B. liedet ja uunit sekä täydelliset keittolevyt ..... . 13% 13% 13% 13% 54768: C. muut laitteet .................................. . 15% 15% 15% 15% 54769: D. sähkökuumennusva.stukset ...................... . 5% 5% 5% 5% 54770: E. osat: 54771: I. Iiesien ja uunien asennetta.vat keittolevyt •. 13% 13% 13% 13% 54772: II. sähkökuumennusvastuksien osat ............ . 4% 3% 3% 2.5% 54773: m. muut ..................................... . 14% 12% 10% 9% 54774: 85.13 Sähkölaitteet langallista puhelua tai sähköty.stä varten 54775: (myös kantoaaltolaitteet): 54776: A. kantoaaltolaitteet langallista puhelua tai sähkötystä 54777: varten ...•..................................... 13% 13% 13% 13% 54778: B. muut laitteet .................................. . 10% 9% 7% 6.5% 54779: C. osat .......................................... . 10% 9% 7% 6.5% 54780: 172 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 54781: 54782: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6. 54783: 54784: 85.14 Mikrofonit ja niiden jalust11.t; kaiuttimet; pienjakso- 54785: vahvistimet: 54786: A. mikrof.onit ja niiden j11.lustat ................... . 4% 3% 3% 2.5% 54787: B. kaiuttimet: 54788: I. kehystämättömät ja 11.sentamattomat ....... . 5% 5% 5% 5% 54789: II. muut ..................................... . 14% 12% 10% 9% 54790: C. p~enjaksovahvistimet, myös jos niihin on yhdistetty 54791: kaiutin ja/tai mikrofoni ....................... . 54792: D. osa.t .......................................... . 54793: 12% 10% 9% 7.5% 54794: 14% 12% 10% 9% 54795: 85.15 Radiolennätinlähettimet ja radiopuhelinlähettimet ja 54796: -vastaanottimet; yleisradio- ja televisiolähettimet 54797: ja -vastaanottimet (myös yhteenrakennetuin levy- 54798: soittimin) sekä televisiokamerat; meri- ja ilmalii- 54799: kenteen radioturvallisuuslaitteet, •tutkalaitteet sekä 54800: radiokauko-ohjausla.i tteet: 54801: A. yleisradiolähettimet, televisiolähettimet ja televisio- 54802: kamerat: 54803: I. yleisradiolähettimet ....................... . 17% 15% 13% 11% 54804: e 5% e 5~ e 5% e 5% 54805: JI. televisiolähettimet ja -kamera.t 14% 12 ~ 10% 9% 54806: e 5% e 5% e 5% e 5% 54807: B. releointilai:tteet: 54808: I. radiopuhelinlinkit ......................... . 17% 17% 17% 17% 54809: e 5% e 5% e 5% e 5% 54810: II. muut .............................. · ...... · 17% 15% 13% 11% 54811: e 5% e 5% e 5% e 5% 54812: C. meri- ja ilmaliikenteen radioturvallisuuslaitteet, 54813: tutkalaitteet sekä radiokauk!o-ohjauslaitteet ..... . 5% 5% 5% 5% 54814: D. muut, myös ns. monitorit ...................... . 21% 21% 21% 21% 54815: E. osat: 54816: I. yhdistämiilttömät osat: 54817: a. kotelot ja kaapit ..................... .. 13% 11% 10% 8.5% 54818: b. muut .....•............................ 5% 5% 5% 5% 54819: II. yhdistetyt osat: 54820: a. kanavanvalitsijat ...................... . 5% 5% 5% 5% 54821: b. muut ....•............................. 17% 17% 17% 17% 54822: 85.16 Sähkölaitteet rautatie-, maantie-, sisävesi-, l!&tama- tai 54823: lentoken·ttäliikenteen valvontaa tai ohjansta varten 8% 7% 6% 5% 54824: 85.17 Kuuloon tai näköön perW!tuvat sähköm·erkinantolait- 54825: teet ( esim. soittokellot, sireenit, ilmaisintaulut sekä 54826: murto- ja palohälyttimet), nimikkeisiin 85.09 ja 54827: 85.16 kuulumattomat: 54828: A. merkinantolai:tteet ............................. . 14% 13% 13% 13% 54829: B. osat ......................................... .. 12% 10% 9% 7.5% 54830: 85.18 Sähkökondensa.a.ttorit, kiinteät tai säädettävät: 54831: A. elektrolyyttikondensaa.ttorit ja keraamiset konden- 54832: saattorit, kiinteät; teletekniikassa käytettävät sä.ä- 54833: dettävät kondensa.a.ttori:t ....................... . 5% 5% 5% 54834: B. muut: 54835: I. vaihesiirto- ja ylijännitekondensaattorit: 54836: a. kappaleen nettopaino yli ·250 ikg, mutta 54837: enintään 1 500 kg ..................... . 15% 15% 15% 15% 54838: e 5% e 5~ e 5% e 5% 54839: b. muut .................................. . 17% 17 ~ 17% 17% 54840: e 5% e 5% e 5% e 5% 54841: II. muut ................ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 13% 11% 10% 8.5% 54842: C. osat .......................................... . 13% 11% 10% 8.5% 54843: Tullitariffi 173 54844: 54845: __1_.__~_2_.--------------------------~--3·---TI_4_. __~_s.___ ~l_6_.__ 54846: 86.19 Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaise- 54847: mista, suojaamista tai siihen liittämistä varten 54848: (esim. kytkinlaitteet, releet, varolaitteet, ukkossuQ- 54849: jat, jännitteenvaimentimet, pistQtulpat, lampunpiti- 54850: met, juotoskorvat, juotosrimat ja haaroitusrasiat); 54851: va.stukset, kiinteät tai säädettävät (myös poten- 54852: tiometrit), muut kuin kuumennusvastukset; kytkin- 54853: taulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä 54854: ohjauspöydät: 54855: A. laitteet sähkövirtapiirin kytkemistä. tai katkaise- 54856: mista varten: 54857: I. kytkinl111itteet yli 600 voltin käyttöjännitettä 54858: vart·en ............•...........•........... 16% 15% 15% 15% 54859: e 6% e 5% e 5% e 5% 54860: n. kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttöjän- 54861: ·nit&ttä varten •.•.......................... 20% 20% 20% 20% 54862: e 6% e 5% e 5% e 6% 54863: m. releet .................................... . 6% 5% 5% 5% 54864: B. laitteet sähkövirtapiirin suojaamista varten: 54865: I. sulakkeet; varokkeenalustat, varokkeenkannet 54866: ja. kos.ketinosat sulakkeita varten: 54867: a. yli 600 VQltin käyttöjännitettä varten ... 20% 20% 20% 20% 54868: b. enintään 600 v.oltin käyttöjännitettä var- 54869: .ten ................................... . 16% 16% 15% 15% 54870: n. ylijännitesuojlllt ........................... . 16% 16% 15% 15% 54871: Ifl. muut ..................................... . 20% 20% 20% 20% 54872: e 6% e 5% e5% e5% 54873: C. laitteet sähkövil'tapiirin liittämistä tai haarautta· 54874: mista varten: 54875: I. hehkulampunpitimet sekä purkausputken- ja 54876: purkauslampunpitimet: 54877: a. kappaleen nettQpaino yli 0.5 kg ....... . 16% 14% 12% 54878: b. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg .. . 12% 12% 12% 54879: II. seinäkoskettimet, niiden kaltaiset koskettimet 54880: ja niihin tarkoitetut pistotulpat ........... . 20% 20% 20% 20% 54881: e 5% e 5% e 5% e 5% 54882: Ifl. muut: 54883: ·a. yli 600 voltin käyttöjännitettä varten 20% 20% 20% 20% 54884: b. enintään 600 voltin käyttöjännitettä var- 54885: ten: 54886: 1. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ..... . 20% 20% 20% 20% 54887: 2. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg 12% 12% 12% 12% 54888: D. vastukset ..................................... . 5% 6% 5% 5% 54889: E. kytkintaulut ja ohjauspöydät ................... . 16% 15% 15% 15% 54890: F. osat ........ · ... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 20% 20% 20% 54891: 54892: 86.20 Sä.hköhehkulampUJt ja sähköpurkauslamput (myös infra- 54893: puna- ja ultraviolettilamput); ka.arilamput; sähkö· 54894: käyttöiset valokuvaussalamalamput: 54895: A. metallilankalamput: 54896: I. moottoriajoneuv.ojen ~amput; kääpiölamput 54897: (esim. polkupyöränvalaisimien ja taskulamp· 54898: pujen lamput) ............................ . 13% 11% 10% 8.5% 54899: n. muut ................................. ····· 17% 17% 17% 17% 54900: 174 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 54901: 54902: 1. 2. 1 3. 1 5. 6. 54903: 54904: B. ·k&asupurkauslamput: 54905: r. neonputket ............................... . 24% 21% 18% 15% 54906: II. muut .............................. · · · · · · · · 28% 28% 27% 27% 54907: C. muut lamput •......•........................... 24% 21% 18% 15% 54908: D. osat: 54909: I. hehkulampunkannat ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 54910: II. muut ....•............ ·· .... ··. · ·· · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5% 54911: 85.21 Kuumakatodi·, kylmii.katodi- ja va.lokatodiputket 54912: (myös höyry- tai kaa.sutäytteiset putket, katodi· 54913: sädeputket, televisiokameraputket ja ·elohopeatasa· 54914: suuntausputket); valokennot; asennetut transistorit 54915: sekä niiden kaltaiset asennetut laitteet, yhteen- 54916: rakennetuin puolijohtein; asennetut pietsosii.hköi- 54917: set kiteet ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapa3 54918: 85.22 Sähkökoneet ja -laitteet, muut ·kuin sellaiset, joita 54919: käytetään yksinomaan tai pääasiallisesti muiden 54920: koneiden tai laitteiden osina, tämän ryhmän mui- 54921: hin nimikkeisiin kuulumattomat: 54922: A. elektroni- ja protonikiihdyttimet .......•........ 4% 3% 3% 2.5% 54923: B. muut koneet ja laitteet ....................•... 5% 5% 5% 5% 54924: C. osat ........................................... . 5% 5% 5% 5% 54925: 85.23 Eristetty (myös emaloitu tai anodisoitu) sä.hkölanka., 54926: -kaapeli, -tanko, -kaistale tai niiden -kaltainen säh- 54927: köjohdin (myös kaoksiaalikaapeli), myös pää.tekap· 54928: pa.lein varustettu ......................•........ 12% 10% 9% 7.5% 54929: 85.24 Hiilibarjat, kaarila.mpunhiilet, paristonhiilet, hiilielek- 54930: trodit ja muut hiiliteokset, jollaisia käytetään säh- 54931: kötarkoituksiin ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa 54932: 85.25 Eristimet, aineesta riippumatta ................... . 15% 15% 15% 15% 54933: 85.26 Sähkökoneiden, -laitteiden ja -tarvikkeiden eristysosat, 54934: kokonaan eristysaineesta, ottamatta huomioon joi- 54935: takin vähäisiä valettaessa pelkästään yhteenliittä- 54936: mistarkoituksessa. kiinnitettyjä metalliosia, ei kui- 54937: tenkaan nimikkeeseen 85.25 kuuluvat eristimet: 54938: A. k·eraamista. ainetta; muovia: 54939: I. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ........... . 15% 15% 15% 15% 54940: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ..... . 12% 12% 12% 12% 54941: B. muuta ainetta: 54942: I. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ........... . 12% 10% 9% 7.5% 54943: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ..... . 9% 8% 7% 6% 54944: 85.27 Sähköjohdinputki ja sen osat, epäja.loa metallia, eris- · 54945: tysa.ineella vuoratut ........................... . 8% 7% 6% 5% 54946: 85.28 Koneiden ja laitteiden sähköosat, tämän ryhmän mui· 54947: hin nimikkeisiin kuwuma.ttomat ................ . 14% 13% 13% 13% 54948: Tullitariffi. 175 54949: 54950: 54951: 54952: 54953: xvn OSA 54954: KULJETUSNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA NIIDEN OSAT; .ALUKSET JA EBllT NIIHIN 54955: BINNASTETTAVAT KULJETUSVABUSTEET 54956: Huomautuksia 54957: 1.- Tå.hän osaan eivät kuulu nimikkeisiin 97.01, 97.03 ja 97.08 sijoitettavat ,tavarat eivätkä bob· 54958: .sleigh- ja toboggankelkat eivätkä niiden kaltaiset ta.varat, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 97.06. 54959: 2.- Kaikkialla täasä osassa sanonta osat tai osa.t ja ta.rviltkeet ei tarkoita seuraavia tavaroita, 54960: ei siinäkään tapauksessa, että ne voidaan tuntea tii.hä.n osaan kuuluvUn tavaroihin tarkoite- 54961: tuiksi: 54962: (a) tiilvisteet ja niiden kaJltaiset tavarat (jotkia tari:ffoida&n aineensa laadun tai nimikkeen 54963: 84.64 mukan); 54964: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöi.set osat, epäjaloa metallia (XV osa) 54965: sekä vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 54966: (c) 82. ryhmään kuuluvat tavarat (työvälineet); 54967: (d) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarat; 54968: (e) nimikkeisiin 84.01-84.59, 84.61 ja 84.02 kuuluvat koneet, mekaaniset laitteet ja muut tava· 54969: rat sekä nimikkeeseen 84.63 kuuluvat voimakoneiden ja moottoreiden osat; 54970: (f) sähkökoneet, -laitteet ja ,tarvikkeet (85. ryhmä); 54971: (g) 90. ryhmään kuuluvat tavarat; 54972: (h) kellot (91. ryhmä); 54973: (ij) aseet (93. ryhmä); 54974: (k) ha.rja.t, jollaisia käytetään kuljetusvälineiden osina (nimike 96.02). 54975: 3.- 86.-88. ryhmissä mainilllta. osista. ja. tarvikikeista ei tarkoita sellaisia osia ja tarvikk.eita, joita 54976: ei oLe tarkoitettu käytettäviilksi yksinomaan ltai pääasiallisesti näihin ryhmiin kuuluvissa tava- 54977: roissa.. Osa tai tarvike, joka vastaa näiden ryhmien kahden tai useamman nimikkeen sanamuo- 54978: toa, tariffoidaan sen nilmikkeen mukaan, jokia vastaa tuon osan tai tarvikkeen pääasiallista 54979: käyttöä. 54980: 4. -Lentokoneet, joita voidaan käyttää myful maakuljetusneuvoina, tariffoidaan lentokoneina. Am- 54981: fibioa.jon,euvot tariffoid&an moottoriajoneuvoina. 54982: 5.- Tähän osaan kuuluvat epätäydelliset tai puolivalmiit tavarat tariffoida&n kuten vastaavat täy- 54983: delliset tai V'&lmiit tavarat, edellyttäen, että niillä on täydellisten tai valmiiden tavaroiden 54984: oleellinen luonne. 54985: 6.- Ellei toisin ole määrätty, tariffoidaan ,tähän osaan kuuluva tavara (myös epätäydellinen tai 54986: puolivalmis, mutta edellä olevan 5. huomautuksen perusteella täydellisenä tai valmiina tarif- 54987: foitava. tavara), joka tuodaan maahan kokoa.mattomana, samoin kuin vastaava kokoonpantu 54988: tavara. 54989: *6: (1) - 6. huomautuksen määräys koskee myös tapauksia, jolloin osat tulevat maahan erillisinä lä· 54990: hetyksinä, jos tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta- 54991: vat tavaran, joka kuuluu tähän osaan. 54992: 54993: 54994: 86. Rybmä 54995: Rautatien ja raitiotien veturit ja. liikkuva kalusto sekä. niiden osat; rautatie- ja. raitiotieradan paikalli- 54996: set lisälaitteet ja kiinnikk:eert; liikennemerkinantolaitteert, ei sähköllä toimivat 54997: 54998: Huomautuksia 54999: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 55000: (a.) muta.tien ja raitioti:en ratapölkyt puusta (nimike 44.07) tai betonista. (nimike 68.11); 55001: (b) nimikkeeseen 73.16 kuuluva.t rautatie- ja raitiotieradan rakenneosat raudasta tai teräksestä; 55002: (c) sähköllä toimivat ,merkinantolaitteet, jotka kuuluvat nimikkeeseen 85.16. 55003: 55004: 24 E 554/68 55005: 176 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 55006: 55007: 2.- Nimikikeeaeen 86.09 sijoitetaan muun muassa: 55008: (a) akselit, pyörät, pyöränl'enklll&t, ·vanteet ja -navat sekä muut pyöränosat; 55009: (b) kehykset, alustat ja telit; 55010: (e) laakerinpesät ja jarrulaitteet; 55011: (d) liikkuvan kaluston puskimet; kytkinlaitteet ja käytäväliittimet; 55012: (e) vaununkorit. 55013: 3.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin nimikkeeaeen 86.10 sijoitetaan muun m118.81!&: 55014: (a) kootut raiteet, kääntölavat, laituripuskimet ja kuormausprofiililaitteet; 55015: (b) semaforit, mekaaniset mel'kinantolevyt, ·ltasoristeys-, merkinanto- ja V'llihteenohjaualailtteet, 55016: myös sähkövalaistusta v&l'ten sovitetut. 55017: 55018: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 55019: 55020: 86.01 Höyryveturit ja niiden tenderit 9% 8% 7% 6% 55021: 86.02 Sähköveturit, pari.stokäyttöiset tai ulkoisella. virtaläh- 55022: teellä toimivat ..............................•... 15% 15% 15% 16% 55023: 86.03 Muut veturit ..................................... . 18% 18% 18% 18% 55024: 86.04 Rauta- ja raitiotien moottorivaunut ja moottoriresiinat: 55025: A. moottorivaunut •......................•......... 16% 16% 14% 13% 55026: B. moottoriresiinat •.•.•...•...•.................... 14% 12% 10% 9% 55027: 88.06 Rauta- ja raitiotien matkustaja- ja ma.tkatavaravau- 55028: nu.t; sa.ira.s-, vanki-, tarkkailu-, posti- ja muut eri- 55029: ikoisvaunut .•.•................................. 9% 8% 7% 6% 55030: 6g.06 Rauta- ja raitiotien työpajavaunut, nosturivaunut ja 55031: muut huoltovaunut ............................. . 9% 8% 7% 6% 55032: 86.07 Rauta- ja raitiotien tavaravaunut ................. . 9% 8% 7% 6% 55033: 86.08 Kuljetussäiliöt (eontainers), jotka on suunniteltu ja 55034: v·arustettu soveltuviksi yhtä. hyvin maantie-, rauta- 55035: tie- ja laivakuljetukseen ....................... . 14% 12% 10% 9% 55036: 86.09 Yeturien ja muun liikkuvan kaluston osat ......... . 16% 14% 12% 10% 55037: 86.10 Rautatie- ja raitiotieradan paikalliset 11sälaitteet ja 55038: varusteet; ei sähköllä. toimivat meka11.niset laitteet 55039: merkinantoa tai tie-, rata- tai muiden kuljetus- 55040: neuvojen, laivojen tai ilma-alusten ohjausta varten; 55041: edellä. mainittujen laitteiden ja varusteiden 088.t .. 12% 10% 9% 7.5% 55042: Tullitariffi. 177 55043: 55044: 55045: 55046: 55047: 87. Ryhmä 55048: Ajoneuvot, muut kuin rauta- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat 55049: 55050: Huomautuksia. 55051: T'ålmän ryhmän nimikkeisiin ei sijoiteta rauta- ja raitiotien )"ksinomaan raiteilla liikkuvaa kalustoa. 55052: 1.- Tässä. ryhmä.ssä. tra.ktoreilla tarkoitetaan kul!jetusvälineitä, jotka on rakennettu ensisijaisesti 55053: muun kuljetu.svä.lineen, koneen tai kuorm.an vetämiseen tai työntä.miseen, myös jos ne pääasialli- 55054: sesti traktorin& käytön ohessa on toissijaisesti sovitettu työvälineiden, siementen, lannoitteiden 55055: tai muiden tavaroiden kuljetusta varten. 55056: 2.- Ohjaamoin ja moottorein varustetut auton Bilustat kuuluv;a.t njmikkeeaeen 87.02 eivätkä nimik- 55057: keeseen 87.04. 55058: 3.- Nimikkeisiin 87.10 ja 87.14 ei sijoilteta lasten polklliPYÖriä, joissa ei ole kuulalaakereita tai jotka 55059: eivät rakenteeltaan vastaa normaaleja aikuisten pyöriä vaikka niissä olisi kuulalaakeritkin. 55060: Sellaiset lasten polkupyörät kuuluvat nimikkeeseen 97.01. 55061: 55062: 55063: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 55064: 55065: 87.01 Traktorit (nimikkeeseen 87.07 kuulumattomat), myös 55066: jos niirssä on v-oimanotto-{)Sia, vinttureita. tai hihna- 55067: pyöriä. • . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6% 5% 4% 4% 55068: 87.02 Moottoriajoneuvot, henkilö- tai tavarakuljetukseen :tar- 55069: koitetut (myös urheilumoottoriajoneuvot, nimikkee- 55070: seen 87.09 kuulumattomat): 55071: A. henkilökuljetukseen tarkoitetut, myös urheilumoot- 55072: toriajoneuvot: 55073: I. linja-autot: 55074: a. dies6lmoottorilla toimivat .............. . 14% 14% 14% 14% 55075: b. muut ..........•....................... 11% 10% 9% 8% 55076: II. muut •....••..............••....•. (Muist.) 11% 10% 9% 8% 55077: B. tavarakuljetukseen tarkoitetut: 55078: I. dieselmoottorilla toimivat: 55079: a. kuorma-autot, uudet, joiden kokonaispaino 55080: on vähintään 10 tonn~a ..•.•........... 14% 14% 14% 14% 55081: b. muut ................................. . 11% 10% 9% 8% 55082: II. muut ..•................................... 11% 10% 9% 8% 55083: C. alustat, moottorein ja ohjaamoin varustetut (Muist.) 14% 14% 14% 14% 55084: M ui s t. alanimikkeeseen 87.02.A.II. Tähän ala- 55085: nimikkeeseen kuuluvista asentamattomista henkilö- 55086: autoista, Jotka teollisuus tuo maahan kokoonpanoa 55087: varten, kannetaan tullia kumirenkaista ja kumi- 55088: renkaisista pyöristä 8 % arvosta ja muista osista 55089: 6 % arvost·a ehdoi1la, Jotka valtioneuvosto määrää. 55090: M ui s t. alanimikkeeseen 87.02.0. Tähän alani- 55091: mikkeeseen kuuluvista alustoista, jotka käytetään 55092: muuhun tarkoitukseen kuin sellaisten dieselmootto- 55093: rilla varustettujen kuorma-autojen valmistukseen, 55094: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia, kan- 55095: net·aan tullia. 8 % arvosta. ehdoilla, jotka. valtio- 55096: neuvosto määrää.. 55097: 178 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 55098: 55099: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 55100: 55101: 87.03 Erikoisa.utot (kuten hinausautot, paloautot, tikapuu- 55102: autot, kadunlakaisuautot, lumiaura-autot, ruiskutus- 55103: autot, nosturiautot, valonheitinautot, työpaja-autot 55104: ja röntgenautot), nimikkeeseen 87.02 kuulumatto- 55105: ma.t: 55106: A. paloa.utot •..........................•.......•... 6% 5% 4% 55107: B. muut •.......................................... 8% 7% 6% 55108: 55109: 87.04 Alusta.t, moottorein varustetut, nimikkeisiin 87.01, 55110: 87.02 ta.i 87.03 kuuluvia. moottoriajoneuvoja varten: 55111: A. linja.-autojen ja kuorma-autojen alustilit .. (Muist.) 14% 14% 14% 14% 55112: B. muut •....•••.......•.•.......•••••....••••.•... 11% 9% 8% 7% 55113: M ui s t. a.la.nimikkeeseen 87.04.A. Tähän a.lani- 55114: mikkeeseen kuuluvista a.lustoista, jotka käytetään 55115: muuhun tarkoitukseen kuin dieselmoottorilla. varus- 55116: tettujen linja-autojen tai ·sellaisten dieselmootto- 55117: rilla va.rustettujen kuorma-autojen v·almistukseen, 55118: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia, kan- 55119: netaan tullia. 7 % arvosta ehdoilla, jotka valtio- 55120: neuvosto määrää. 55121: 55122: 55123: 87.05 Ylära.kenteet (myös ohja.anwt), nimikkeisiin 87.01, 55124: 87.02 ta.i 87.03 kuuluvia. moottoriajoneuvoja varten 11% 9% 8% 7% 55125: 55126: 87.06 Nimikkeisiin 87.01, 87.02 ja. 87.03 kuuluvien moottori- 55127: a.joneuvojen osa.t ja ta.rvikkeet: 55128: A. :traktoreiden osa.t ja ta.rvikkeet: 55129: L kumirenkaiset pyörät 55130: n. muut ··············· 55131: ............................. 55132: (Muist.) 55133: (Muist.) 55134: 12% 55135: 8% 55136: 10% 55137: 7% 55138: 9% 55139: 6% 55140: 7.5% 55141: 5% 55142: B. muut: 55143: I. kumirenkaiset pyörät .............. (Muist.) 20% 17% 15% 12.5% 55144: IL muut .. ·········· ................. (Muist.) 11% 9% 8% 7% 55145: M ui s t. alanimikkeeseen 87 .06.A.I. Tähän ala- 55146: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä, 55147: jotka teollisuus käyttää traktoreiden tai 84. ryh- 55148: mään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla varus- 55149: ~ettujen koneiden valmistukseen, kannetaan tullia 55150: 7.5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto mää- 55151: rää. 55152: M ui s t. alanimikkeeseen 87.06.A.IT. Tähän ala- 55153: nimikkeeseen kuuluvat oswt ja tarvikkeet, jotka 55154: teollisuus käyttää traktoreiden .tai 84. ryhmään 55155: kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla. varustettujen 55156: koneiden valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, 55157: j.otka valtioneuvosto määrää. 55158: M ui s t. alanimikkeeseen 87.06.B.I. Tähän ala- 55159: nimikkeeseen ·kuuluvista kumirenkaisis:ta pyöristä, 55160: jotka teollisuus käyttää autonalustojen tai perä- 55161: vaunujen valmistukseen, kannetaan tullia 12.5% 55162: arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 55163: M u i s t. alanimikkeeseen 87 .(}6.B.II. Tähän ala- 55164: nimikkeeseen kuuluvat osat ja tarvikkeet, jotka 55165: teollisuus käyttää autonalus·tojen tai perävaunujen 55166: valmistukseen, ovat tulliva.paat ehdoilla, jotka. val- 55167: tioneuvosto määrää. 55168: Tullitariffi. 179 55169: 55170: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 55171: 55172: 87.07 Teollisuustrukit, kuljetuskoneistoiset, jollaisia. käyte· 55173: tään t·ehta.issa. tai varastoissa. tavaran lyhytmatkai· 55174: seen kuljetukseen tai siirtämiseen ( esim. ha.a.rukka.- 55175: nostotrukit ja Jaituritrukit); traktorit, jollaisia. 55176: käytetään rautatien asemalaiturilla; edellä mainit- 55177: tujen trukkien ja. traktoreiden osat: 55178: A. trukit ja. traktorit: 55179: I. sähköllä toimivat ....... o. oooo o. o........ o. 8% 7% 6% 5% 55180: II. muut •...... o.. o... o o.. oo. o. ooo. oo. oo. ooo 0 0 9% 9% 9% 9% 55181: B. osat: 55182: I. kumirenka.iset pyörät o o oooooo (Muist.) 0 0 0 0 0 0 20% 17% 15% 12.5% 55183: II. muut 0 •• o o. o o... o. 55184: 0 0 0 0 o. o.• (Muisto) 55185: 0 0 0 0 ••• 11% 9% 8% 7% 55186: Muisto a.la.nimikkeeseen 87.07.Boi. Tähän a.la- 55187: nimikkeeseen kuuluvista kumirenka.isista. pyöristä, 55188: jotka teollisuus käyttää teollisuustrukkien tai trak- 55189: torien valmistukseen, kannetaan tullia. 12o5 % ar- 55190: v.osta. ehdoilla, jotka. valtioneuvosto määrää. 55191: M ui s t. a.la.nimikkeeseen 87o07.B.IIo Tähän a.la- 55192: nimikkeeseen kuuluvat osat, j·otka. teollisuus käyt- 55193: tää teollisuustrukkien tai traktorien valmistukseen, 55194: ovat tullivapaat ehdoilla., jotka. valtioneuvosto mää- 55195: rää. 55196: 55197: 87.08 Hyökkäysvaunut ja. muut panssa.roidut taistelua.joneu- 55198: v?t, moo~toroidut, myös aseistetut, sekä tällaisten 55199: &JOneuVOJen osat o....... o... o o. o.. o. o o... oo 0 • 0 • 0 vapaa vapaa vapaa vapaa 55200: 87.09 Moottoripyörät, mopedit ja. apumoottorilla varustetut 55201: polkupyörät, myös sivuvaunuineen; kaikenlaiset 55202: sivuvaunut ...•••••..••...•.•.....•••.........• o 12% 10% 9% 7.5% 55203: 87.10 Polkupyörät (myös kolmipyöräiset tavarankuljetus- 55204: polkupyörät), moottorittoma.t •...•••••.......•.•. 20% 17% 15% 12.5% 55205: 87.11 Inva.liidivaunut, meka.a.nisin kuljetuslaittein (myös 55206: moottorilla. varustetut) ... 0 0 •••••••••••• 0 •• o..... vapaa vapaa vapaa vapaa 55207: 87.12 Nimikk·eisiin 87.09, 87.10 ja. 87.11 kuuluvien ajoneuvo- 55208: jen osat ja. tarvikkeet: 55209: A. kumirenka.iset pyörät •.. o. oooo. o. 0 •• o 0 •• 0 0 •••••• 20% 17% 15% 12.5% 55210: B. muut ....•.. o o• ........ o... ooo. oo o• .. oo.. oo .. •o• 12% 10% 9% 7.5% 55211: 87.13 LB~stenva.unut ja inva.liidiva.unut (muut kuin mootto- 55212: roidut tai muuten kuljetuskoneistoiset), sekä niiden 55213: osat: 55214: A. ·lastenvaunut ja. niiden os111t ......•......•....•.•. 18% 17% 16% 15% 55215: B. invaliidiva.unut ja. niiden osat ..•.....••..•... o.. o vapaa vapaa vapaa vapaa 55216: 87.14 Muut kuljetusvälin·eet (myös perävaunut), ilman me- 55217: kaanista Jmljetuskoneistoa., sekä niiden osat: 55218: A. kuljetusvälin.eet .............. o.... oo.. oo... o.. . 8% 7% 6% 5% 55219: B. osat: 55220: I. kumirenkaiset pyörät ...... o...... o. ooo... . 20% 17% 15% 12.5% 55221: II. muut ..... oo........... o. o. ooo 55222: 0 o. 0 0 0 0 0 0 •• 0. 55223: 8% 7% 6% 5% 55224: 180 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 55225: 55226: 55227: 55228: 55229: 88. Ryhmä 55230: Ilma-alukset ja niiden osa.t; la.skuva.rjot; ka.ta.pultit ja. niiden kaltaiset ilma-alusten lll.hetysla.ittoot; 55231: pa.ika.lliset lennonharjoituslaitteet 55232: *Huomautus 55233: Tarvikkeet ja kalustot, jotka kuuluvwt ilma-alukseen ja tulevat sen mukana maa.ha.n, käsitellään &ii- 55234: hien ikuuluvina; tarvikkeista ja ka.lustoista, jotka pysyväisesti otetaan pois ilma-aluksesta, on suoritet- 55235: tava vastaaville tavaroille tullitariffisaa säädetty tulli. 55236: 55237: 55238: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 55239: 55240: 88.01 IlmapallQt ja -laivat vapaa vapaa vapaa vapaa 55241: 88.02 Lentokoneet, liitolentokoneet ja leijat; siipila,skuvar- 55242: jot .(rotochutes) ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 55243: 88.03 Nimikkeisiin 88.01 ja 88.02 kuuluvien tavaroiden osat vapaa vapaa vapaa vapaa 55244: 88.04 La,skuva.rjot sekä niiden osat ja tarvikkeet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 55245: 88.05 Katapultit ja. niiden kaltaiset lentokoneiden lähetys- 55246: laitteet; paikalliset lennonharjoituslaitteet; näiden 55247: välineiden ja laitteiden osat ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 55248: Tullitariffi. 181 55249: 55250: 55251: 55252: 55253: 89. Ryhmä 55254: Alukset, veneet ja uivat rakenteet 55255: Huomautuksia 55256: 1.- Aluksen runko tai ikeskentekoinen tai epätäydellinen alus, myös osina, tai täydellinen alus osina 55257: tariffoidaan määrättyyn lajiin kuuluvana aluksena, jos sillä on tuohon lajiin kuuluvan aluksen 55258: oleellinen luonne. Muussa tapauksessa. tällaiset tavarat sijoitetaan nimikkeeseen 89.01. 55259: *1: (1) - Tarvikkeet j,a kalustot, jot~a kuuluvat aluksiin tai veneisiin ja tulevat niiden mukana maa· 55260: han, käsitellään niihin kuuluvina; tarvikkeista ja kalustosta, jotka pysyväisesti tuodaan mai· 55261: hin tullivapailta tai tullaam'lllttomilta alu.kailta tai veneiltä, sekä sellaisista tavaroista, jotka 55262: on erikseen hankittu ulkomailta ja jotka tuodaan maahan tullitariffin mukaan laadultaan tul· 55263: Iinalaisiksi katsottavilla, täällä valmistetuilla tai aiemmin tullatuilla aluksilla, on suoritettava 55264: vastaaville tavaroille tullitariffissa säädetty tulli. 55265: 55266: 55267: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 55268: 55269: 89.01 Laivat, veneet ja muut alukset, tämän ryhmän muihin 55270: nimikkeisiin kuulumattomat: 55271: A. sota-alukset ja niiden rungot .•..•............... vapaa vapaa. vapaa. vapaa 55272: B. lasikuituveneet ja muut muoviveneet ........... . 20% 17% 15% 12.5% 55273: C. muut alukset, joiden rungon suurin pituus on vä· 55274: hintään 10 metriä: 55275: I. huvialukset ............................... . 8% 7% 6% 5% 55276: II. muut ........................... · ...... · .. · vapaa. vapaa. vapaa. vapaa 55277: D. muut ......................................... . 8% 7% 6% 5% 55278: 89.02 Hinaajat: 55279: A. rungon suurin ;pituus vähintään 10 metriä ....... . vapaa. vapaa vapaa vapaa. 55280: B. muut .......................................... . 8% 7% 6% 5% 55281: 89.03 Majakkalaivat, ruiskualukset, kaikenlaiset ruoppalliS- 55282: alukset, uivat nosturit ja muut ,alukset, joiden 55283: merikelpoisuus on toissijainen niiden pääkäyttöön 55284: v,errattuna; uiva;t telakat: 55285: A. rungon suurin pituus vähintään 10 metriä ....... . vapaa vapaa. vapaa. vapaa 55286: B. muut .............•........••.................•. 8% 7% 6% 5% 55287: 89.04 Romutettavaksi tarkoitetut laivat, veneet ja muut 55288: alukset •........•..•••......................• , .. vapaa. vapaa. vapaa. vapaa 55289: 55290: 89.05 Muut uivat rakenteet kuin alukset (esim. kasuunit, 55291: uivat laiturit, poijut ja merimerkit) ............•. 8% 7% 6% 5% 55292: 182 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 55293: 55294: 55295: 55296: 55297: Xvni OSA 55298: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKISTUS-, TARKKUUs-, UAKEOPILLISET 55299: JA KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; AANENTALTEENOTTO- JA 55300: -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELEVISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA 55301: -TOISTOLAITTEET; NIIDEN OSAT 55302: 55303: 90. Ryhmi 55304: Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lää.keopilliset ja kirurgiset kojeet ja 55305: laitteet; niiden osat 55306: Huomautuksia. 55307: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 55308: (a.) seuraa.va.t esineet, jollaisia. käytetään koneissa., laitteissa. tai kojeissa: vulka.noidusta peh- 55309: meäkautsusta. tehdyt (nimik.e 40.14), nahasta. tai tekonahasta tehdyt (nimike 42.04) ja teks- 55310: tiilita.va.ra.sta. tehdyt (nimike 59.17); 55311: (b) nimikkeeseen 69.03 kuuluvat tul•erukestävät tavarat; nim.ikk.eeseen 69.09 kuuluvat labora- 55312: torioesineet, kemialliset ja. teollisuusesineet; 55313: (c) optisesti va.lmistamattoma.t lasipeilit (nimike 70.09) eivätkä epäjalosta metallista. tai jalo- 55314: metallista. tehdyt peilit, jotlk.a eivät ole optisia esineitä (nimike 83.12 ja. 71. ryhmä); 55315: (d) nimikk.eisiin 70.07, 70.11, 70.14, 70.15, 70.17 ja. 70.18 kuuluvat la.sita.vara.t; 55316: (e) XV osan 2. huoma.utuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa. metallia (XV osa) 55317: ja vastaavat muovitavarat (jotka. yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 55318: (f) pumput yhdistettyine mitta.uskojeineen (nimike 84.10); painon perusteella toimivat luku- 55319: määrän la.skemis- ja. tarkistuskoneet ja -laitteet sekä va.a.kojen erikseen tuodut punnukset 55320: (nimike 84.20); nosto- ja. käsittelykoneet ja. •laitteet (nimike 84.22); työstökoneiden apu- 55321: välineet työkappaleen tai -terän asettelua varten (nimike 84.48), myös jos niissä on optisia 55322: välineitä asteikonlukemista varten (esim. optiset ja.kopäät), ei kuitenkaan sellaiset, jotka. 55323: itsessään ov111t oleellisesti optisia. 'kojeita. (esim. tähtäyska.ukoputket); V'enttiilit ja. muut 55324: nimikkeeseen 84.61 kuuluvat apuvälineet; 55325: (g) valonheittimet ja. etsintälyhdyt, jollaisia. käytetään moottorikuljetusvälineis.sä. (nimike 85.09), 55326: sekä radiosuuntimis- ja. tutkalaitteet (nimike 85.15); 55327: (h) elokuvauksessa käytettävät, yksinomaan magneettisella meneteLmällä toimivat äänenta.lle- 55328: tus-, äänentoisto- ja. jälleeDJta.lletuslaitwet (nimike 92.11); magneettiset äänipäät (nimike 55329: 92.13); 55330: (ij) 97. ryhmään kuuluvat tavarat; 55331: (k) tilavuusmitat, jotka. tariffoida.an teoksina siitä aineesta, jota. ne ovat. 55332: 2.- Epätäydellinen tai keskentekoinen kone, la.it·e tai koje ta.riffoida.an kuten vastaava täydellinen 55333: tai valmis korue, laite tai koöe, edellyttäen, että sillä oleellisesti on täydellisen tai valmiin esi- 55334: neen luonne. 55335: 3.- Edellä olevien 1. ~a 2. huomautusten varauksin osat ja. tarvikkeet, jotka soveltuvat käytet- 55336: täväksi yksinomaan tai pääasiallisesti johonkin tämän ryhmän nimikkeeseen kuuluvissa koneissa, 55337: laitteissa tai kojeissa, ta.riffoidoon seuraavasti: 55338: (a.) osat ja. tarvikkeet, jotka itsessään ovat johonkin tWmän ryhmän tai 84., 85. tai 91. ryhmän 55339: nimikkeeseen (.ei kuitenkaan nimikkeisiin 84.65 ja 85.28) kuuluvia koneita., laitteita tai 55340: kojeita (nimikkeisiin 90.01 ja 90.02 kuuluv&t optiset esineet mukaan lukien), sijoitetaan 55341: tuohon nimikkeeseen; 55342: (b) muut osat ja tarvikkeet ta.riffoiCLaa.n nimikkeen 90.29 mukaan, mikäli ne vastaavat sen 55343: sanamuotoa; muussa tapauksessa ne sijoitetaan samaan nimikkeeseen kuin mihin itse kone, 55344: laite tai koje, johon ne tulevat, kuuluu. 55345: 4.- Nimikkeeseen 90.05 eivät kuulu maahavaintojen tekoon SOV'eltumattoma.t tähtikaukoputket (ni- 55346: mike 90.06), eivät tuliaseisiin kiinnitettävät kiikaritähtäimet, vedenalaisiin aluksiin tai hyök- 55347: käysvaunuihin asennettavOit periskooppiputket, eivätkä tähän ryhmään kuuluvien koneiden, lait- 55348: teiden tai kojeiden kaukoputket (nimike 90.13). 55349: 5.- Optiset mittaus- tai tarkka.ilukoneet, -laitteet tai -kojeet, jotka. voitaisiin sijoittaa. sekä nimik- 55350: ik.eeseen 90.13 että nimikikeeseen 90.16, tariffoidaa.n nimikkeen 90.16 mukaan. 55351: Tullitariffi. 183 55352: 55353: 6.- Nim.ikkeeseen 90.28 sijoitetaan ainoastaan: 55354: (a) sähkösuureiden mittaamiseen tai tarkkailuun käytettävät kojeet ja laitteet; 55355: (b) nimikkeissä 90.14-90.16, 90.22-90.25 ja 90.27 mainitut koneet, laitteet ja kojeet (strobo- 55356: skooppeja lukuun ottama-tta), joiden toiminta riippuu todettavan tai automaattisesti ohjat- 55357: tavan tekijän mukaan vaihtelevasta sähköilmiöstä; 55358: (c) alfa-, beta-, gamma-, röntgen-, kosmi.slten tai niden kaltaisten säteiden totea.mils- tai mittaus- 55359: laitteet ja -kojeet; 55360: (d) sähkösuureiden automaa-ttiset säätimet sekä ei-sähköisten suureiden automaattiseen säätöön 55361: ikäytettävät kojeet ja laitteet, joiden toiminta riippuu ohjattavan tekijän mukaan vaihtele- 55362: vasta sähköilmiöstä.. 55363: 7.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien tavaroi· 55364: den mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin tavaroihin kuulu- 55365: vina, edellyttä.en, että ne ovat sen laatuisia, joita normaalisesti myydään niiden mukana. Erik- 55366: seen tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällyks<et tariffoidaan omien nimik.keitltensä 55367: muklli8.Il. 55368: 55369: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 55370: 55371: 90.01 Kehystämättömät linssit, särmiöt, peilit ja muut opti- 55372: set elementit, aineeseen katsomatta, eivät kuitenkaan 55373: optisesti työstämättömästä lasista tehdyt esineet; 55374: laatat ja levyt polarisoivasta aineesta . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 55375: 55376: 90.02 Kehystetyt linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset ele· 55377: mentit, aineeseen katsomatta, kun ne ovat kojeiden 55378: tai laitteiden osia tai tarvikkeita, eivät kuiten- 55379: kaan optisesti työstämättömästä lasista tehdyt esi- 55380: neet: 55381: A. objektiivit .................................... . 4% 4% 3% 3% 55382: B. muut .......................................... . 2% 2% 1.5% 1.5% 55383: 90.03 Silmälasien, lornettien, ·Suojasilmälasien ja niiden kal· 55384: taist·en esineiden kehykset ja niiden osat ....... . 8% 7% 6% 5% 55385: 1 55386: 90.04 Silmälasit, lornetit ja niiden kaltaiset esineet, näön 55387: parantamiseen, silmien suojaamiseen tai sen kal- 55388: taiseen tarkoitukseen ....•...................... 8% 7% 6% 5% 55389: 90.05 Refraktiokiikarit ja -kaukoputket, myös prismoin va- 55390: rustetut ............................. - · ... ·-. · ·. 10% 10% 10% 10% 55391: 90.06 Tähtitieteelliset kojeet (esim. peiliteleskoopit, ohikulku- 55392: kojeet ja ekvatoriaaliteleskoopit) ja niiden jalustat, 55393: ei kuitenkaan radiotähtitieteelliset kojeet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa 55394: 90.07 Valokuvauskamerat; valokuvaussalamalaitteet: 55395: A. valokuvauskamemt ja niiden osat ............... . 4% 4% 3% 3% 55396: B. valokuvaussalamalaitteet ja niiden osat ......... . 8% 7% 6% 5% 55397: 90.08 Elokuvakamerat ja elokuvaprojektorit sekä niihin liit- 55398: tyvät äänentalletus- ja -toistokoneet; näiden konei- 55399: den ja laitteiden yhdistelmät ...•..•.•........... 7% 6% 5% 4.5% 55400: 90.09 Proj·ektorit (muut kuin elokuvaprojekt-orit); valoku- 55401: van (ei kuitenkaan elokuvan) suurennus- ja pie· 55402: nennyslaitteet •..•..•.............•.......••.... 8% 7% 6% 5% 55403: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia ·käytetään valokuvaus- 55404: tai elokuvauslaboratorioissa, tämän ryhmän muihin 55405: nimikkeisiin kuulumattomat; valokopiolaitteet (kon- 55406: taktimenetelmä); filmirullat ja ..kelat; valkokan- 55407: kaat •.......................................... 8% 7% 6% 5% 55408: 90.11 Elektroni- ja protonimikroskoopit; elektroni- ja pro- 55409: tonidiffraktiolaitteet •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa 55410: 25 E 554/68 55411: 184 1998 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 55412: 55413: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 55414: 55415: 90.12 Optiset mikroskoopit, myös jos nussa on laitteet valo- 55416: kuvausta tai kuvan heijastamista varten ....... . 2% 2% 1.5% 55417: 90.13 Optiset kojeet ja laitteet (myös valonheittimet, mutta 55418: eivät muut valaisimet), tämän ryhmän muihin ni- 55419: mikkeisiin kuulumattomat ...................... . 7% 6% 55420: 8%1 1 55421: 5% 55422: 90.14 Geodeettiset (myös fotogrammetriset), hydrografiset, 55423: vesi- ja ilmaliikennekojeet ja -laitteet, meteorologi- 1 55424: set, hydrologiset sekä geofysikaaliset kojeet ja lait- 55425: teet; kompassit; etäisyysmittarit ............... . 55426: 8%1 7% 6% 5% 55427: 90.15 !Vaa'at, joiden herkkyys on vähintään 0.05 g, myös 1 55428: 1 55429: e 5% e 5% e 5% 55430: punnuksineen .................................. . 8% 7% 6% 5% 55431: e 5% e 5% e 5% 55432: 90.16 1Piirustus- ja merkintäkojeet, matemaattiset laskuko-I 55433: jeet; piirustuslaitteet, pantografit, laskutikut, las·ku-~ 55434: levyt ja niiden kaltaiset koje et; mittaus- ja tarkis- 55435: tuskojeet, -laitteet ja -koneet, ·tämän ryhmän mui- 1 55436: hin nimikkeisiin kuulumatotomat ( esim. mikromet- 1 55437: rit, länki- ja muut harpit, mittatangot ja -nauhat,. 55438: sekä tasapainoituskoneet); ääriviivaprojektorit ... 8% 7% 6% 5% 55439: e5% e 5% e 5% 55440: 90.17 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkin-1 55441: •täkojeet ja -laitteet (myös sähkölääkintälaitteet ja 55442: silmälääkärinkojeet) ............................ 1 12% 10% 9% 7.5% 55443: e vapaa, e vapaa e vapaa e vapaa 55444: 90.18 Mekanoterapeuttiset laitteet; hierontalaitteet; laitteet 55445: psykologista soveltuvuustutkimusta varten; teko- 55446: hengitys-, otsoni-, happi- ja aerosolihoitolaitteet 55447: sekä niiden kaltaiset laitteet; hengityslaitteet 55448: (myös kaasunaamarit ja niiden kaltaiset hengitys- 55449: välineet): 55450: 55451: A. laitteet 12% 10% 9% 7.5% 55452: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 55453: B. osat ........................................... ·1 12% 10% 9% 7.5% 55454: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja 55455: niiden kaltaiset esineet; tekojäsenet, -silmät, -ham- 55456: paat ja muut proteesit; huonokuuloisten kuulolait- 55457: teet; lastat ja muut murtumantuet ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 55458: 90.20 Röntgensäteiden tai radioaktiivisten aineiden säteilyn 55459: käyttöön perustuvat laitteet (myös röntgengrafia- 55460: ja sädehoitolaitteet); röntgengeneraattorit; rönt- 55461: genputket; röntgenkuvataustat; röntgensuurjännite- 55462: generaattorit; röntgentarkkailutaulut ja -pöydät; 55463: röntgentutkimus- ja -käsittelypöydät, -tuolit ja nii- 55464: den kaltaiset esineet ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 55465: 55466: 90.21 Kojeet, laitteet ja mallit, tarkoitetut yksinomaan esit- 55467: •telyä ( esim. opetusta tai näyttelyjä varten), muu- 55468: hun käyttöön soveltumattoma.t ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 55469: 55470: 90.22 Koneet, laitteet ja kojeet aineen ( esim. metallin, puun, 55471: tekstiilitavaroiden, paperin tai muoviaineen) ko- 55472: vuuden, lujuuden, kokoonpuristuvuuden, kimmoisuu- 55473: den ja niiden kaltaisten ominaisuuksien mekaanista 55474: tutkimista varten: 55475: 55476: A. koneet ja laitteet .•............................. 12% 10% 9% 7.5% 55477: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa 55478: B. osat .... - ...................................... . 12% 10% 9% 7.5% 55479: Tullitariffi. 185 55480: 55481: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 55482: 55483: 90.23 Densimetrit, areometrit ja niiden kaltaiset kojeet; 1 55484: 1 55485: lämpömittarit, pyrometrit, ilmapuntarit, hygromet- 55486: rit ja psykometrit, myös rekisteröivät; näiden ko-,· 55487: jeiden yhdistelmät .............................. . 16% 14% 12% 10% 55488: e 5% e 5% e 5% e 5% 55489: 90.24 Kojeet ja laitteet nesteiden tai kaasujen virtauksen, 55490: syvyyden, paineen tai muiden vaihtelevien ominai- 55491: suuksien mittaamista, tarkkailua tai automaattista 55492: säätöä varten tai automaattista lämpötilan säätöä 55493: varten ( esim. painemittarit, termostaatit, nestepin- 55494: nan osoittimet, virtausmittarit, lämmönkulutusmit- 55495: •tarit ja automaattiset vedonsäätimet), nimikkee- 55496: seen 90.14 kuulumattomat: 55497: A. termostaatit ........................... _....... . 4% 3% 3% 2.5% 55498: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10% 55499: e 5% e 5% e 5% e 5% 55500: 90.25 Kojeet ja laitteet fysikaalista tai kemiallista analyy- 55501: ·siä varten ( esim. polarimetrit, refraktometrit, 55502: spektrometrit ja kaasuanalyysilaitteet); kojeet ja 55503: laitteet viskositeetin, huokoisuuden, laajenemisen, 55504: pintajännityksen ja niiden kaltaisten ominaisuuk- 55505: sien mittaamista tai tarkkailua varten; kojeet ja 55506: laitteet kuumuuden, valon tai äänen mittaamista 55507: tai tarkkailua varten ( esim. valomittarit, myös va- 55508: lotusmittarit ja kalorimetrit); mikrot·omit ....... . 8% 7% 6% 5% 55509: e 5% e 5% e 5% 55510: 90.26 Kaasun- nesteen ja sähkön kulutus- ja tuotantomitta- 55511: rit; niiden tarkistusmittarit: 55512: A. kotitaloudessa käytettävät sähkönkulutusmittarit .. 19% 18% 18% 18% 55513: e 5% e 5% e5% e 5% 55514: B. muut ............................... ·. · ........ · 16% 14% 12% 10% 55515: e 5% e5% e 5% e 5% 55516: 90.27 Kierroslaskijat, tuotannonlaskijat, taksamittarit, mat- 55517: kamittarit, askelmittarit ja niiden kaltaiset kojeet, 55518: nopeusmittarit (myös magneettiset) ja takometrit 55519: (nimikkeeseen 90.14 kuulumattoma·t); stroboskoopit 16% 14% 12% 10% 55520: e 5% e 5% e 5% e 5% 55521: 90.28 Sähkökojeet ja -laitteet mittausta, tarkkailua ja ana- 55522: lyysiä varten sekä automaattiset sähkösäätökojeet 55523: ja -laitteet: 55524: A. termostaatit ................................... . 4% 3% 3% 2.5% 55525: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10% 55526: e 5% e 5% e 5% e5% 55527: 90.29 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai 55528: pääasiassa käytettäväksi nimikkeisiin 90.23, 90.24, 55529: 90.26, 90.27 tai 90.28 kuuluvien tavaroiden yhtey- 55530: dessä ......................................... . 16% 14% 12% 10% 55531: e 5% e 5% e 5% e5% 55532: 186 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 55533: 55534: 55535: 55536: 55537: 91. Ryhmä 55538: Kellot ja. niiden osa.t 55539: Huomautuksia 55540: 1.- Nimikkeissä 91.02 ja 91.07 tasku- ja. ra.nnekellonkoneistoilla. tarkoitetaan käyttökoneistoja, 55541: joiden toimintaa säätää liipotinpyörä ja hiusjousi ja joiden paksuus pohjalevyineen ja siltoi- 55542: neen on enintään 12 mm. 55543: 2.- Nimik.keisiin 91.07 ja 91.08 eivät kuulu jousi- tai painokäyttöiset koneistot, joihin ei ole asen· 55544: nettu eikä tarkoitettu asentaa hillikettä (nimike 84.08). 55545: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epä- 55546: jaloa metallia (XV osa) ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 55547: 39.07). Tähän ryhmään eivät myöskään ikuulu painot, kellonlasit, kellonperät ja -hihnat, sähkö· 55548: tarvikkeiden osat, kuulalaakerit ja laafuerikuulat. Kellonjouset tariffoidaan kellon osina (nimike 55549: 91.11). 55550: 4.- Koneistot ja muut osat, lukuun ottamatta 2. ja 3. huomautuksissa mainittuja, jotka sovel· 55551: tuvat käytettäviksi sekä kelloissa että muissa esineissä ( esim. tark.kuuskojeissa), kuuluvat tä· 55552: hän ryhmään eivätkä mihinkään muuhun ryhmään. 55553: 5.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden 55554: mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, 55555: edellyttäen että ne ovat sen laatuisia, joita normaaliaesti myydään niid,en mukana. Erikseen 55556: .tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mu· 55557: kaan. 55558: 55559: 55560: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 55561: 55562: 1 55563: 91.01 Taskukellot, rannekellot ja niiden kaltaiset kellot, 1 55564: myös ajanottokellot ............................ . 8%! 7%1 6% 5% 55565: 91.02 Muut kellot, joissa on tasku- tai rannekellonkoneisto 55566: (nimikkeese•en 91.03 kuulumattomat) ............ . 8%, 55567: 1 55568: 7 o) 6% 5% 55569: 91.03 Kojelautakellot ja niiden kaltaiset kellot ajoneuvoja 55570: tai ilma- tai vesialuksia varten ................. . 8% 7 ;,1 6 0/ 55571: /0 5% 55572: 91.04 Muut kellot ....................................... 0/1 55573: 7 ,ol O' 55574: 6 /o ~ 55575: 0 55576: 0/ 55577: /0 55578: 55579: 1 8%1 55580: 91.05 1Kelloajanmerkitsemislaitteet; laitteet, joissa on kello-, 55581: koneisto (myös sivukellokoneisto) tai synkronimoot- 1 55582: tori, aikavälien mittaamista, merkitsemistä tai sen i i 55583: 1 55584: kaltaisella tavalla ilmaisemista varten ........... . 8"/ol 7%1 6% 50/ 55585: /0 55586: 55587: 91.06 1Aikakytkimet, joissa on kellokoneisto (myös sivukello- 55588: koneisto) tai synkronimoottori ................. . 16%jl 14%'1 12% 10% 55589: e 5% e 5%, e 5% e 5% 55590: 91.07 Kootut taskukel1ojen, rannekellojen ja niiden kaltais- 55591: ten kellojen (myös ajanot.tokellojen) koneistot ... . 8 0/ 55592: /o 7%1 6% 5% 55593: 91.08 Muut kootut kellokoneistot ....................... . 8% 6% 5% 55594: 7%1 55595: 91.09 Taskukellojen, rann·ekellojen ja niiden kaltaisten kel- 55596: lojen kuoret ja kuorenosat, myös niiden teelmät .. 8% 7% 6% 5% 55597: 91.10 Kellonkotelot ja muiden tähän ryhmään kuuluvien ta- 55598: varoiden kehyks·et sekä niiden osat ............. . 8% 7% 6% 5% 55599: 91.11 1 Muut kellonosat .................................. . vapaa, vapaa vapaa vapaa 55600: Tullitariffi. 187 55601: 55602: 55603: 55604: 92. Ryhmä. 55605: Soittimet; ä.ä.nentalletus- ja toistolaitteet; magneettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toisto- 55606: laitteet; niiden osat ja tarvikkeet 55607: Huomautuksia 55608: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 55609: (a) kokonaan tai osaksi valonherkkä filmi vaJokuvauksellista tai valosähköistä äänentalletusta 55610: varten eikä tällainen valotettu filmi, kehitettynäikään (37. ryhmä); 55611: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 55612: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 55613: ( c) mikrofonit, vahvistimet, kaiuttimet, korvakuulokkeet, kytkinlaitteet, stroboskoopit eivätkä 55614: muut 85. tai 90. ryhmään kuuluvat lisäkojeet, -lailtteet ja -välineet, joita käytetään tähän 55615: ryhmään kuuluvien laitteiden yhteydessä, ellei niitä ole yhdistetty viimemainittuihin tai 55616: asennettu samaan kehykseen niiden kanssa; radiovastaanottimeen yhdistetyt äänentalletus- 55617: ja -toistolaitteet (nimike 85.15); 55618: ( d) harjat (soittimien puhdistamiseen tarkoitetut) (nimike 96.02); 55619: (e) lelusoittimet (nimike 97.03); 55620: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06). 55621: 2. -Tässä ryhmässä epätäydellinen tai puolivalmis koje tai laite tariffoidaan kuten vastaava täy· 55622: dellinen tai valmis esine, edellyttäen, että sillä on täydellisen tai valmiin esineen oleellinen 55623: luonne. 55624: 3.- Nimikkeisiin 92.02 ja 92.06 kuuluvia soittimia soitettaessa käytettävät jouset, palikat ja niiden 55625: kaltaiset välineet tariffoidaan saman nimikkeen mukaan kuin asianomainen soitin, kun ne tuo- 55626: tuodaan näiden soittimien mukana normaalimääräisinä ja selvästi tarkoitettuina niiden kera 55627: käytettäväksi. 55628: Lävistetyt soitinten pahvi- ja paperikaistaleet ja -levyt (nimike 92.10) sekä äänilevyt ja niiden 55629: kaltaiset esineet (nimike 92.12) tariffoidaan erikseen siinäkin tapauksessa, että ne tuodaan 55630: soittimen mukana. 55631: 4.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällybet, jotka tuodaan tähän 'ryhmään kuuluvien esineiden 55632: mukana ja ovat tarkoitetut niiden 'kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, 55633: edellyttäen, että ne ovat sen [aatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen 55634: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 55635: 55636: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 55637: 55638: n-~ 55639: 1 55640: 92.01 Pianot (myös automaattipianot koskettimistoin tai 55641: man sitä); cembalot ja muut koskettimistolla soi· 55642: 1 tettavat kielisoittimet; harput, ei kuitenkaan tuuli· 55643: kanteleet ...................................... . 20% 17% 15% 12.5% 55644: 92.02 Muut kielisoittimet ............................... . 20% 17% 15% 12.5% 55645: 92.03 Torvi- ja kieliurut, myös harmonit ja niiden kaltaiset 55646: soittimet ..............•........................ 20% 17% 15% 12.5% 55647: 1 55648: 92.04 Hanurit ja niiden kaltaiset soittimet; huuliharput .... 1 20% 17.% 15% 12.5% 55649: 1 55650: 55651: 92.05 Muut puhallussoittimet ............................ . 20% 17% 15% 12.5% 55652: 92.06 Lyömäsoittimet ( esim. rummut, ksylofonit, symbaalit 55653: ja kastanjetit) .....•........................... 20% 17% 15% 12.5% 55654: 92.07 Sähkömagneettiset, sähköstaattis·et, elektroni- ja nii· 55655: den kaltaiset soittimet (esim. pianot, urut ja ha- 55656: nurit) ......................................... . 20% 17% 15% 12.5% 55657: 92.08 Soittimet, tämän ryhmän muihin nimikik:eisiin kuulu· 55658: mattomat (esim. orkestrionit, posetiivit, soitto· 55659: rasiat ja soitinsahat); mekaaniset laululinnut; hou- 55660: kutuspillit ja niiden kaltaiset houkutusvälineet; 55661: suulla puhallettavat äänimerkinautovälineet ( esim. 55662: vihellyspillit) .................................. . 20% 17% 15%, 12.5% 55663: 188 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 55664: 55665: 1, 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 55666: 55667: 92.09 Soittimien kielet 15% 12.5% 55668: 92.10 Soittimien osat ja tarvikkeet (kieliä lukuun ottamatta), 55669: 20%1 55670: "%1 55671: myös lävistetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä soit- 1 ! 55672: torasioiden mekanismit; metronomit, ääniraudat 1 55673: ja virityspillit, kaikenlaiset: 55674: 1 55675: A. pianojen, flyygelien, cembaloidea ja muiden kos- 55676: kettimistolla soitettavien kielisoittimien osat ja 55677: tarvikkeet: 'l 1 55678: 55679: I. laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet 20%1 55680: 17 0//0'i 15%1 12.5% 55681: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 0/1 55682: 3 /Oi 55683: 3%1 2.5% 55684: 4%1 55685: B. urkujen osat ja tarvikkeet ..................... . 4%, 3 0/1 2.5% 55686: /01 55687: 1 1 55688: 3%1 55689: C. harmonien ja niiden kaltaisten soittimien sekä säh- 1 55690: 55691: kömagneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat 55692: ja. tarvikkeet: 1 1 55693: 55694: 55695: I. koskettimistot ja niiden osat ............... . 55696: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 55697: 0/1 55698: 4 tOI 3 55699: 17%1 55700: 'YJ 3 o) 2.5% 55701: 12.5% 55702: 20%: 15 oJol 55703: D. hanurien ja niiden kaltaisten s·oittimien irralliset 1 55704: kielet ja kehystämättömät palkeet; niiden kosketti- 55705: mistot ja näiden osat sekä koplaus- ja 'Välipohja- 55706: 1 55707: mekanismit ja näiden osat, ei lmitenkaan valmiiksi 1 55708: 3 0' i 3% 55709: koppiin koottuina .............................. . 4%! loi 2.5% 55710: E. ~uu~ :osat. j!l' tarvikkeet; metronomit, ääniraudat 1 55711: i 55712: Ja v1ntyspllht ................................. . 17%1 15% 12.5% 55713: 20%1 55714: 92.11 55715: 55716: 55717: 55718: 92.12 55719: Gramofonit, sanelukoneet ja muut äänentalteenotto- 55720: ja -toistolaitteet, myö.s 1evy- ja nauhasoittimet, il- 55721: man äänirasiaakin; magneettiset televisiokuvan ja 55722: -äänen •talteenotto- ja toistolaitteet ............. . 55723: 55724: Äänilevyt ja muut äänitaltiot sekä niiden kaltaiset 55725: 9 0/1 55726: /01 55727: i 55728: 55729: i 55730: ,J 7J 1 55731: ! 55732: /01 6% 55733: 55734: taltiot; matriisit äänilevyj-en valmistusta varten, 55735: äänittämättömät levyt, filmi mekaanista äänen tal- 55736: teenottoa varten, valmistetut nauhat, langat, kais- 1 55737: 1 55738: : 55739: taleet ja niiden kaltaiset tavarat, jollaisia tavalli- 1 55740: ·sesti käytetään äänen talteen ottamiseen tai muu- ! 55741: hun sen kaltaiseen talteenottoon: i 55742: 1 55743: 55744: A. taltiot kielenopetusta varten; äänilevyjen matriisit; : 55745: 1 55746: äänittämättömät tavarat •....................... vapaa!' vapaa: vapaa; vapaa 55747: B. muut äänitetyt tavarat ......................... . 1 55748: 1 55749: 6 O' 55750: 7o 55751: i 55752: 5%1 4%[ 4% 55753: 92.13 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien laitteiden muut osat ja[ 1 1 55754: 55755: tarvikkeet .................................. - ... [ 9 O' 55756: lo' 55757: 1 8 01' 55758: /ol 7%1 6% 55759: Tullitariffi. 189 55760: 55761: 55762: 55763: 55764: XIX OSA 55765: ASEET JA AMPUMATARVIKKEET; NIIDEN OSAT 55766: 55767: 93. Ryhmä 55768: Aseet ja ampumatarvikkeet; niiden osat 55769: Huomautuksia 55770: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 55771: (a) 36. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. nallit, räjähdysnallit ja merkinantoraketit); 55772: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 55773: ja vastaavat muovitavarat (jo·tka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 55774: (c) panssaroidut taisteluajoneuvot (nimike 87.08); 55775: ( d) kiikaritähtäimet ja muut aseiden yhteydessä käytettävät optiset välineet, paitsi jos ne on 55776: asennettu tulias.eisiin tai tuodaan niiden tuliaseiden mukana, joihin ne on tarkoitettu asen· 55777: nettaviksi (90. ryhmä); 55778: (e) jousipyssyt, nuolet, miekkailuaseet ja leluaseet (97. ryhmä); 55779: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06). 55780: 2.- Tässä ryhmä&sä epätäydelliset tai puolivalmiit aseet tariffoidaan kut.en vastaavat täydelliset 55781: tai valmiit aseet, edellYittäen et.tä niillä on n~i.iden oleellinen luonne. 55782: 3.- Nimikkeessä 93.07 osiin ei lueta nimikkeeseen 85.15 kuuluvia radio- ja tutkalaitteita. 55783: 4. - Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään lmuluvien esineiden 55784: mukana ja ovat tarkoitetut niiden 'kera käy-tettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, 55785: edellyttäen, että ne ova.t senlaatuis.ia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen 55786: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset 1tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 55787: 55788: 55789: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6. 55790: 55791: 93.01 1Sivuaseet ( esim. miekat, sapelit ja pistimet) sekä nii- 55792: 1 55793: den osat, tupet ja kotelot ..................... . 8 0./ 55794: /ol 7% 6%1 ... 0/ 55795: D /0 55796: 55797: 93.02 1Revolverit ja pistoolit ............................. . 4%1 3% 3%1 2.5% 55798: 93.03 55799: 55800: 55801: 93.04 55802: Tykistöaseet, konekiväärit, pikakiväärit, sekä muut 55803: sotatuliaseet ja -heittimet (paitsi revolverit ja pis- 55804: toolit) ........................................ . 55805: 55806: 'fu1iaseet (nimikkeisiin 93.02 ja 93.03 kuulumattomat), 55807: 1 55808: vapaa! 55809: 1 55810: 1 55811: 55812: vapaa VJ 1 55813: vapaa 55814: 55815: myös merkinantopistoolit, paukkupanospistoolit ja ! 55816: -revolverit sekä pelastusköydenheittimet ja niiden 55817: kaltaiset tuliaseet: 1 1 55818: A. luodikot, väljyys alle 6 mm, muut ·kuin haulikko· 55819: rihlat ......................................... . 16 o/, i 14% 12% 10% 55820: B. muut .......................................... . 4 o/of 3% 3% 2.5% 55821: 93.05 Muut ~see.t, m:yö_~ .. i~ma-, jousi- ja niiden kaltaiset pis- 55822: tooht Ja k1vaant ............................. . 16%1 14% 12 %! 10% 55823: 55824: 93.06 Aseiden (ei kuitenkaan sivuaseiden) osat, myös kar- 55825: keasti sahatut kiväärintukinteelmät ja tuliaseiden 55826: putkenteelmät: 55827: 1 55828: 1 55829: A. nimikkeeseen 93.03 kuuluvien sotatuliaseiden osat; 1 55830: karkeasti ,sahatut kiväärintukint€elmät, puusta .. vapaa! vapaal vapaa! vapaa 55831: B. muut .......................................... ·1 16%r 14% 12%, 10% 55832: 190 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 55833: 55834: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 55835: 1 55836: 55837: 93.07 Pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset sekä! 55838: niiden kaltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut ammuk- i 55839: 1 55840: set ja niiden osat; muut ampumatarvikkeet ja nii- 55841: den osat, myös etupanokset; ampumatarvikkeiksi 1 1 55842: 1 55843: valmistetut lyijyhaulit: 1 55844: 1 55845: 1 55846: A. pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset!\ 55847: sekä niide~ k~ltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut 55848: ammukset Ja nnden osat ....................... . vapaa vapaa vapaa! vapaa 55849: ! 55850: B. haulikonpatruunat ............................. ·1 24%1 21%1 18%11 15% 55851: C. lyijyhaulit ja luodit, myös ilmakiväärin kuulat .. . 8%1 7~10\ 6%! 5% 55852: i 55853: D. muut ••••••••• 0 '!' 55854: •••••••••••••••••••••••••••••••• 55855: 12%1 10%\ 9%\ 7.5% 55856: Tullitariffi. 191 55857: 55858: 55859: 55860: 55861: XX OSA 55862: ERINÄISET TAVARAT 55863: 55864: 94. Ryhmä 55865: Huonekalut ja niiden osat; vuodevarusteet, patjat, vuoteenpohjat, tyynyt ja niiden kaltaiset 55866: täytetyt tavarat 55867: Huomautuksia 55868: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 55869: (1a) ilma- tai vesipatjat, -alUJSet ja •tyynyt (39., 40. tai 62. ryhmä); 55870: (b) lattia- ja pöytälamput, lampetit ja muut valaisinkalusteet, jotka tariffoida.an aineensa mu- 55871: kaan (esim. nimikkeet 44.27, 70.14 ja 83.07); 55872: (c) tuoleina, istuimina, pöytinä tai pylväinä käytettävät, kivestä tai kera.amisesrta aineesta 55873: tehdyt esineet, jollaisia käytetään puistoissa, puutarhoissa tai eteisissä (68. tai 69. ryhmä); 55874: ( d) lattialle tai maahan asetettavat peilit ( esim. isot kääntöpeilit) (nimike 70.09); 55875: (e) XV o.san 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäja1oa metallia (XV osa) 55876: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07) eivätkä nimikkee- 55877: seen 83.03 kuuluvat kassakaapit; 55878: (f) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu jäähdytyskaappien osiksi (nimike 84.15); huone· 55879: kalut, Jotka on erikoisesti valmistettu ompelukoneita varten (nimike 84.41); 55880: (g) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu radiogramofonien tai ra.dio- ja televisiovastaan- 55881: ottimien o.siksi (nimike 85.15); 55882: (h) hammaslääkärin s.ylkyastiatelinect (nimike 90.17); 55883: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot); 55884: (k) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu granwfonien, sanelukoneid('.n t.ai muiden äänen- 55885: talletus- tai -tois.tolaitteiden osiksi (nimike 92.13); 55886: (l) leluhuonekalut (nimike 97.03), biljardipöydät, eivät muut erikoisesti pelejä varten valmiste- 55887: tut huonekalut (nimike 97.04) eivätkä taikatemppuja varten erikoisesti valmistetut huone- 55888: kalut (nimike 97.05). 55889: 2.- Tuolaiksi ja muiksi istuimiksi nimikkeissä 94.01 ja 94.02 ja huonekaluiksi nimikkeissä 94.02 ja 55890: 94.03 ei ka.tsota esineitä, joita ei ole tarkoitettu lattialle tai maahan asetettavaksi. 55891: Tämä määräys ei kuitenkaan koske seuraavia esineitä, vaikkakin ne olisi tarkoitettu kiinnitet- 55892: täväkai seinälle tai asetettavakai toistensa päälle, nimittäin: 55893: (a) kieittiökaapit ja niiden kaltaiset kaapit; 55894: (b) alaslaskOO;tavat (ripustettavat) tai kokoontaitettavat istuimet ja vuoteet; 55895: ( c) kirjakaappiyksiköt ja niiden kaltaiset huonekaluyksiköt. 55896: 3.- Kokoamattomana tuotu huonekalu, myös joo siihen kuuluu lasista, marmorista tai muista ai- 55897: neista tehtyjä levyjä, osia tai Jdinnikkeitä, tariffoidaan kuten koottu huonekalu, edellyttäen, 55898: että eri osat tuodaan maahan samana kerralla. 55899: 4.- (a) Tähän ryhmään kuuluvien esineiden osiksi ei katsota lasista, marmorista tai muusta kivestä 55900: tehtyjä 1evyjä (,ei myöskään lasipeilejä) (va~kka ne olisi leikattu miiärä.muotoi.siksi, ellei 55901: niitä ole yhdistetty muihin osiin). 55902: (b) Nimikkeessä 94.04 mainittuja tavaroita ei erikseen tuotaessa tariffoida osina nimikkeiden 55903: 94.01, 94.02 ja 94.03 mukaan. 55904: 55905: 55906: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 55907: 55908: 94.01 ) Tuolit ja muut istuimet (nimikkeeseen 94.02 kuulu- 55909: mattomat), myös vuoteiksi muutettavat, sekä nii- 55910: den osat: 55911: A. päällystetyt tai pehmustetut ................... . 20%1 15% 12.5% 55912: B. muut ...................... - ................... . 12% 9%, 7.5% 55913: 26 E 554/68 55914: 192 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49. 55915: 55916: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 55917: 1 1 55918: 55919: 94.02 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkin-1 ' 55920: tähuonekalut (esim. leikkuupöydät, tutkimuspöydät ja 55921: sairaalavuoteet mekaanisin varustein); hammaslääkä- 55922: rintuolit ja niiden kaltaiset tuolit mekaanisin nosto-, 1 55923: 55924: pyöritys- tai kallistusmekanismein; edellä mainittu- 55925: jen tavaroiden osat: 1 55926: 55927: 55928: 55929: A. metallia ••••••••••••••••••••••••• 0 • ••••••••••••• 55930: 12% 55931: e vapaa 55932: 10 55933: e vapaaf 55934: '1) e vapaa 55935: 9% 7.5% 55936: e vapaa 55937: B. muuta ainetta .................................. 12% 10% 9% 7.5% 55938: 94.03 Muut huonekalut sekä niiden osat .................. 10%1 9% 7.5% 55939: i 12%1 55940: 94.04 Vuoteenpohjat; vuodevarusteet ja niiden kaltaiset ka-I 55941: lustusvarusteet, jousitetut tai millä aineella tahansa 1 55942: 55943: täytetyt tai pehmustetut tai vaahto-, sieni- tai solu-I 55944: kautsua tai -muovia, myös verhoamattomat (esim.l 1 55945: patjat, täytetyt peitteet, untuvapeitteet, tyynyt ja. 1 55946: pielukset) : 1 55947: 55948: 55949: A. sähkötyynyt ............................ -- ...... i 15%1 15%1 15% 15% 55950: B. muut ••••••••••••••••••••••••• 0 •• 0 ••••• 0 •••••••• 55951: 1 55952: 20%! 17% 15% 12.5% 55953: Tullitariffi. 193 55954: 55955: 55956: 55957: 55958: 95. Ryhmä. 55959: Veisto- ja muovailuaineesta valmistetut teokset 55960: Huomautus 55961: Tähän ryhmään eivät kuulu: 55962: (a) 66. ryhmään sijoitettavat tavarat (esim. sateenvarjojen ja kävelykeppien osat); 55963: (b) käsiviuhkat (nimike 67.05); 55964: ( c) 71. ryhmään sijoitettavat tavarat (esim. epäaidot korut); 55965: ( d) 82. ryhmään sijoitettavat leikkausvälineet ja muut esineet, myös jos niissä on veisto- tai muo- 55966: vailuaineesta tehty kädensija tai muita osia; kuitenkin tällaiset mainittujen esineiden erilliset 55967: kädensijat ja muut osat kuuluvat rtämän ryhmän nimikkeisiin; 55968: (e) 90. ryhmään sijoitet.taVJa.t tavarat (esim. silmälasinkehykset); 55969: (f) 91. ryhmään sfjoitettavat esineet ( esim. kellon kuoret ja -kotelot); 55970: (g) 92. ryhmään sijoitettavat tavarat ( esim. soitltimet ja niiden osat); 55971: (h) 93. ryhmään sijoitettavat tavarat (aseet ja niiden osat); 55972: (ij) 94. ryhmään sijoitet.tavat tavarat (huonekalut ja niiden osat); 55973: (k) 96. ryhmään s.ijoiltettavat t·avarat (esim. harja.t ja puut•erihuis·kut); 55974: (1) 97. ryhmään sijoitettavat tav.arat (lelut, pelit ja urheiluvälineet); 55975: (m) 98. ryhmään sijoitettavat t.avarat ( esim. napit, kalvosinnapit, tupakkapiiput ja kammat); 55976: (n) 99. ryhmään sijoitet•tavat tavarat (esim. kokoelma- ja antiikkiesineet). 55977: 55978: 55979: l. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 55980: 55981: 95.01 Kilpikonnankuori, valmistettu, ja kilpikonnankuori- 55982: teokset .............................. ·. · ·. · · · · · · 6% 5% 55983: 95.02 Helmiäinen, valmistettu, ja helmiäisteokset 8 0/ 55984: 10 7% 6% 5% 55985: 95.03 Norsunluu, valmistettu, ja norsunluuteokset 8% 6% 5% 55986: 7%1 55987: 95.04 Luu, valmistettu, ja luuteokset .................... , 8% 7% 6% 5% 55988: 95.05 Sarvi, koralli (luonnon- tai puristekoralli) ja muut 55989: eläinkunnasta saadut veistoaineet, valmistetut, sekä 55990: niistä tehdyt teokset ........................... . 8% 7% 6% 5% 55991: 95.06 Kasviveistoaine (esim. kivipähkinä), valmistettu, ja 55992: siitä tehdyt teokset ........................... . 8% 7% 6% 5% 55993: 95.07 Gagaatti (myös sen kivennäiskorvikkeet), meripihka, 55994: merenvaha, rekonstruoitu meripihka ja merenvaha, 55995: valmistetut sekä niistä tehdyt teokset ........... . 8% 7% 6% ~ 55996: v 55997: 01 55998: /o 55999: 56000: 95.08 Vahasta, parafiinista, steariinista, luonnonkumista, 56001: luonnonhart,sista ( esim. kopaalista tai pihkasta) 56002: tai muovailumassasta valetut tai veistetyt sekä 56003: muut muualle kuulumattomat valetut tai veistetyt 56004: tavat; valmistettu kovettamaton gelatiini (ei kui· 56005: tenkaan nimikkeeseen 35.03 kuuluva) sekä kovetta- 56006: mattomasta gelatiinista valmistetut teokset ..... . 4% 3% 2.5% 56007: 194 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49. 56008: 56009: 56010: 56011: 56012: 96. Ryhmä. 56013: Luudat, harjat, höyhenpölyttimet, puuterihuiskut ja -tyynyt sekä seulat 56014: 56015: Huomautuksia 56016: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 56017: (a) 71. ryhmään sijoitettavat tavara.t; 56018: (b) harjateokset, jotka on erikoisesti sovitettu hammaslääkintä-, lääldntä-, kirurgiseen tai eläin- 56019: lääkintäkäyttöön (nimike 90.17); 56020: (c) lelut (97. ryhmä). 56021: 2. - Nimikkeessä 96.03 luudan- tai harjantekoon aiotullia valmiilla kimpuilla ja tupsuilla tarkoite- 56022: taan ainoastaan eläinkarvasta, kasvikuiduista tai muuta aineesta vaLmistettuja kiinnikkeettömiä 56023: kimppuja ja tupsuja, jotka ovat valmiita jakamatta kiinnitettäväkai luutiin tai harjoihin tai 56024: jotka vaativat vain sellaista vähäisempää valmistusta kuin tyvien liimaamista tai päällystä- 56025: mistä ltai latvojen määrämuotoon viimeistelyä, jotta ne tulisivat valmiiksi kiinnittämistä varten. 56026: 56027: 56028: 1. 2. 3. 4. l 5· 1 6. 56029: 96.01 Luudat ja harjat, varvuista tai muusta kasviaineesta 1 56030: kiinnikkeettä yhteen sidotut (esim. vispilät ja huis- 56031: kut), myös jos niissä on kädensija ............. . 15% 15% 15%\ 1.')% 56032: 56033: 96.02 Muut luuta- ja harjateokset (myös koneen osina käy· 56034: tettävät harjat); maalarintelat; kaut·su- ja muut 56035: kuivauspyyhkimet (ei kuitenkaan kuivaustelat) ja 56036: mopit: 56037: A. koneenharjat .................................. . 5% 5% 5% 5% 56038: B. muut .......................................... . 15% 15% 15%1 15% 56039: i1 56040: 96.03 Luudan- tai harjantekoon tarkoitetut valmiit harjas- 56041: kimput ja -tupsut .............................. . vapaa vapaa vapaa 56042: 56043: 96.04 Höyhenpölyttimet ................................. . 12% 10% fJ% 7.5% 56044: 96.05 Puuterihuiskut ja -tyynyt kosmeettisten tai toaletti- 1 56045: valmisteiden sivelyä varten, aineeseen katsomatta 12% 10% 9%1 7.5% 56046: 96.06 Käsiseulat ja -sihdit, aineeseen katsomatta ......... . 8% 7% 6 oJ 5% 56047: Tullitariffi. 195 56048: 56049: 56050: 56051: 56052: 97. Ryhmä. 56053: Lelut, pelit ja urheiluväU.neet; niiden osat 56054: Huomautuksia 56055: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 56056: (a) joulukuusenkynttilät (nimike 34.06); 56057: (b) ilotulitustavarat ja muut pyroteknillis.et ta varat (nimike 36.05); 56058: ( c) kalastuslanka, ...säie, -punos ja ·tapsi ,ja niiden kaltaiset kalas.tustarvikkeet, kappaleiksi 56059: leikatut, mutta kalas.tussiimaksi asentamattomat (39. ryhmä, nimike 42.06 tai XI osa); 56060: ( d) urheiluvälinelaukut ja muut päällykset (nimil~eet 42.02 ja 43.03); 56061: (e) urheiluvaat.teet ja naamiaispuvut, tekstiilitavarasta tehdyt (ryhmät 60 ja 61); 56062: (f) tekstiiliaineliput ja -viirit sekä alusten ja muiden kulkuneuvojen purjeet (62. ryhmä); 56063: (g) urheilujalkineet (muut kuin luistinkengät .Idinnitettyine luistimineen), krikettipehmusteet, 56064: säärisuojukset ja niiden kaltaiset esineet (64. ryhmä) eivätkä urheilupäähineet (65. ryhmä); 56065: (h) kiipeilysauvat, ratsastuspiiskat ja muut piis·kat (nimike 66.02) eivätkä niiden osat (nimike 56066: 66.03); 56067: (ij) nukkien ja muiden lelujen sovittama.ttomat lasisilmät (nimike 70.19); 56068: (k) XV osan 2. ·huoma.utuksessa määritellyt yleiskäyttöis.et osa.t, epäjaloa metallia (XV osa) 56069: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 56070: (l) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarrut; 56071: (m) XVII osaan kuuluvat urheiluajoneuvot (muut kuin bobsleigh- ja toboggan· ja niiden 56072: kaltaiset kelkat); 56073: (n) aikuisten normaalipyörien kaltaiset kuulalaakerein varustetut las.ten polkupyörät (nimike 56074: 87.10); 56075: (o) urheilualuks•et, kuten kanootit ja soutuveneet (89. ryhmä) ja niiden liikuntavarusteet 56076: (puusta tehdyt 44. ryhmä); 56077: (p) su()jasilmälas~t ja niiden kaltaiset esineet urheilua ja ulkoilmapelejä varten (nimike 90.04); 56078: ( q) houkutuSipillit ja vihellyspillit (nimike 92.08); 56079: (r) aseet ja muut 93. ryhmään kuuluvat tava:mt; 56080: (s) tennismailanjänteet, teltat ja muut leiriytymisvarusteet ja käsineet (jMka yleensä tariffoi- 56081: daan sen aineen mukaan, mistä ne on valmistettu). 56082: 2.- Tähän ryhmään kuuluvissa esineissä voi olla vähäisinä osina helmiä, luonnollisia, synteettisiä tai 56083: rekonstruoituja jalo- tai puolijalokiviä, jalometallia tai jalometallilla pleteroitua me.tallia. 56084: 3.- Nimikkeessä 97.02 nukeilla .tal'ko1tetaan ainoastaan ihmistä esittäviä nukkeja. 56085: 4.- EpätäydeUiset ja puolivalmiit esine.et tariffoidaan niin kuin vastaavat valmiit tavarat, edellyt- 56086: täen että niillä on valmiiden esineiden oieellinen luonne. 56087: 5.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai 56088: pääasiallisesti käyt·ettäviksi jonkin tämän ryhmän nimikkeisiin kuuluvan esineen yhteydessä, 56089: tariffoidaan kuten vasta;ava esine. 56090: 56091: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 56092: 56093: 97.01 Lasten pyörillä varustetut leluajoneuvot (esim. kaksi· 56094: ja kolmipyöräiset polkupyörät sekä poljinautot); 56095: nukenvaunut ja -rattaat ....................... . 21% 18% 15% 56096: 24%1 56097: 97.02 1 Nuket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,60 2,3ol 2,- 1,70 56098: 56099: 97.03 Muut lelut; pienoismallit, jollaisia käytetään ajan· 1 56100: vietetarkoituksiin: 56101: A. pienoisrakenteiden osat ja elimet; lennokkien ja 56102: muiden pienoismallien rakennussarjat sekä muut 56103: niiden kaltaiset nuorisolle hyödylliseksi ajanviete- 56104: askarteluksi tarkoitetut sarjat; pienoisvoimakoneet 56105: ja muut käyttökoneistot ....................... . 12% 10% 9% 7.5% 56106: B. muut: 56107: I. lelusoittimet .............................. . 20% 17% 15% 12.5% 56108: 1! 2,- 1,70 56109: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,60 2,30 56110: 196 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49. 56111: 56112: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 56113: 56114: 97.04 Seurapelivälineet aikuisia tai lapsia varten (myös! 56115: moottorikäyttöiset tai mekaaniset pelilaitteet yleistä 56116: käyttöä varten, pöytätennisvarusteet, biljardipöy- 56117: dät ja muut erityisesti pelejä varten suunnitellut 56118: huonekalut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 o/0 10 o/0 9 0/ 56119: /0 7.5% 56120: 97.05 Karnevaaliesineet; huvitusesineet ( esim. taikomisväli- 56121: neet ja pilailuesineet); joulukuusenkoristeet ja niiden 56122: kaltaiset joulunviettoesineet (esim. tekojoulukuuset, 56123: joulusukat sekä seimikuvaelmat ja niiden olennot): 56124: A. joulukuusen koristeluvalaisinsarjat ja niiden kaltai- 56125: set valaisinsarjat sekä joulukuusen ei sähköllä toi- 56126: mivien kynttilöiden pitimet .................... . 24% 21% 18% 15% 56127: B. muut ........................................... \ 60% 50% 40 °/, 56128: ,o 25% 56129: 97.06 Voimistelu-, voimailu-, urheilu- ja ulkoilmapelilaitteet, 56130: -välineet ja -tarvikkeet (nimikkeeseen 97.04 kuulu- 56131: mattomat): 56132: A. tennispallot ja sulkapallot ...................... . 8% 7% 5% 56133: B. muut .......................................... . 6%1 56134: 12% 10% 9% 7.5% 56135: 97.07 Kalakoukut, vavat ja muut siimakalastustarvikkeet; 56136: .kalahaavit ja hyönteishaavit; houkutuslinnut ja nii- 56137: den kaltaiset metsästystarvikkeet: 1 56138: 56139: A. kalakoukut .................................... . vapaa vapaa vapaaj vapaa 56140: B. muut: 56141: I. muut kalastustarvikkeet kuin uistimet, kehrä- 56142: lipat ja muut keinotekoiset vieheet ........ . 12% 12% 12% 12% 56143: II. muut .................................... ·. 9% 8% 7% 6% 56144: 97.08 Karusellit, keinut, ampumaratavarusteet ja muut huvi- 56145: puistovälineet; kiertävät sirkukset, eläintarhat ja 56146: teatterit ...................................... . 10% 9% 7.5% 56147: Tullitariffi. 197 56148: 56149: 56150: 56151: 56152: 98. Ryhmä 56153: Erinäiset tavarat 56154: Huomautuksia 56155: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 56156: (a) kulmakarva- ja muut kosmeettiset väripuikot (nimike 33.06); 56157: (b) napit, irtonapit, kalvosinnapit ja muut nimikkeissä 98.01 ja 98.12 mainitut tavarat, jos ne 56158: ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteroitua metallia (kuitenkin 56159: 71. ryhmän 2. (a) huomautuksen varauksin) t'ai jos niissä on luonnonhelmiä tai luonnolli- 56160: sia, synteettisiä tai re·konstruoituja jalo- tai puolijalokiviä (71. ryhmä); 56161: (c) XV osan 2. huomautuksess'a määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa) 56162: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07); 56163: ( d) piirtimet (nimike 90.16); 56164: (e) 97. ryhmään sijoitettavat lelut. 56165: 2.- Edellä olevan 1. huomautuks,en varauksin tämän ryhmän nimikkeisiin sijoitetaan nnssa mai- 56166: nitut tavarat myös jos ne ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteroitua 56167: metallia tai jos niissä on luonnonhelmiä ,tai luonnollisia, synteettisiä tai rekonstruoituja jalo- 56168: tai puolijalokiviä. 56169: 3.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien e-sineiden 56170: ,mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, 56171: edellyttäen että ne ovat s.en laatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen 56172: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan. 56173: 56174: l. 2. 3. 4. 5. 6. 56175: 56176: 98.01 Napit ja napinsydämet, irtonapit, kalvosinnapit ja paino-I 56177: napit (myös näppäimet); niiden teelmät ja osat: 56178: A. helmiäistä ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 56179: B. muuta ainetta ................................. . 16% 14% 12% 10% 56180: vähin tulli p. 1 kg 3,60 3,30 2,80 2,30 56181: 98.02 Vetoketjut ja niiden osat 20% 17% 15% 12.5% 56182: 98.03 Säiliökynät (myös kuulakärkikynät) ja niiden kaltai- 56183: set kynät, kynänvarret ja -pitimet sekä irtolyijy- 56184: kynät; niiden osat ja kiinnikkeet, nimikkeisiin 56185: 98.04 ja 98.05 kuulumattomat ................... . 8% 7% 6% 5% 56186: 98.04 Kynänterät ja niiden kärjet ....................... . 8% 7% 6% 5% 56187: 98.05 Lyijy-, aniliini- ja värikynät (nimikkeeseen 98.03 kuu- 56188: lumattomat); irtolyijyt ja -värit, kivikynät, piirus- 56189: tushiili sekä väri-, pastelli-, kirjoitus- ja piirustus- 56190: liitu; vaatturin- ja biljardiliitu ................. . 4% 3% 3% 2.5% 56191: 98.06 Kivitaulut ja muut kirjoitus- ja piirustustaulut, myös 56192: kehystetyt .............•........•............... 8% 7% 6% 5% 56193: 98.07 Päiväys-, sinetöimis-, numeroimis- ja niiden kaltaiset 56194: leimasimet (nimilappujen painamis- ja kohokirjoi- 56195: tuslaitteet mukaan luettuina), käsikäyttöiset; käsi- 56196: käyttöiset latomahaat, myös niihin kuuluvine käsin- 56197: painamistarvikkeineen ......................... . 7% 6% 5% 56198: 98.08 Kirjoituskoneen värinauhat ja niiden kaltaiset väri- 56199: nauhat, keloillakin; värityynyt, myös koteloineen 14% 12% 10% 56200: 198 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49. 56201: 56202: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 56203: 56204: 98.09 Sinettivaha (myös pullovaha), puikkoina, laattoina 56205: tai niiden kaltaisessa muodossa; gelatiiniin perus- 56206: tuva telahyty, myös paperi- tai tek·stiilitavarapoh- 56207: jalla .......................................... . 3% 2% 2% 2% 56208: 98.10 Mekaaniset ja niiden kaltaiset sytyttimet, myös ke- i 56209: mialliset ja sähkösytyttimet, sekä niiden osat, eil 56210: kuitenkaan sytyttimenkivet ja -sydämet .......... j 12% 10%1 9% 7.5% 56211: 98.11 Tupakkapiiput; piipunpesät, ·varret ja muut piipunosat 1' 56212: (myös karkeasti muotoillut puu- ja juurit·eelmät);,1 56213: sikari- ja savukeimukkeet ja niiden osat: · 'i 56214: A. karkeasti muotoillut puu- ja juuriteelmät ....... . vapaal' vapaa vapaa 56215: vapaal 56216: B. muut .................•.....•.................. ·1 8% 7%1 6% 5% 56217: 16 0/1 56218: 1 56219: 56220: 98.12 Kammat, hiussoljet ja niiden kaltaiset esineet ..... ·1 14%1 12%1 10% 56221: /01 56222: 1 56223: 98.13 Liivinlastikat ja niiden kaltaiset vaatekappaleiden taii 1 56224: 56225: 56226: vaatetustarvikkeiden tuet ...................... . 8%1 56227: 1 56228: 56229: 56230: 56231: 56232: 7%1 6 o;\ 56233: /01 5 O' 56234: !o 56235: 56236: Hajuvesisuihkupullot ja niiden kaltaiset suihkupullot, 56237: ! 56238: 98.14 56239: jolla1sia käytetään toalettitarkoituksiin sekä niiden 1 56240: 56241: helat ja suihkutuspäät ......................... . 16%1 14% 12% 10% 56242: 98.15 TermospuUot ja niiden kaltaiset ~ämpöä eristävät as- 56243: tiat, koteloineen; niiden osat, ei kuitenkaan lasi- 56244: säiliöt: 56245: A. pull(}t ja astiat, koteloineen .................... . 32% 28% 24% 20% 56246: vähin tulli p. 1 kg' 4,- 3,50 3,- 2,50 56247: B. osat ........................................... ·1 12% 10% 9% 7.5% 56248: 98.16 Sovitus- ja mainosnuket; automaattiset ja muut toi-~ 56249: mivat esitte1yvä1ineet, jo11aisia käytetään näyte- 56250: ikkunoiden somistamiseen ....................... 1 8%. 7%1 6% 5% 56251: Tullitariffi 199 56252: 56253: 56254: 56255: 56256: XXI OSA 56257: TAIDETEOKSET, KOKOELMAESINEET JA ANTIIKKIESINEET 56258: 56259: 99. Ryhmä 56260: Taideteokset, kokoelmaesineet ja. antiikkiesineet 56261: Huomautuksia 56262: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu: 56263: (a) käyt.tämättömät postimerkit, veromerkit eivätkä muut sellaiset merkit, jotka ovat voimassa 56264: tai tulevat voimaan tuontimaassa (nimike 49.07); 56265: (b) m.aal.atut kulissit, taustakankaat ja niiden kaltaiset kudelmat (nimike 59.12); 56266: (c) luonnonhelmet sekä jalo· ja puolijalokivet (nimikkeet 71.01 ja 71.02). 56267: 2.- Nimikkeessä 99.02 a.lkuperäiskaiverruksilla, -painoksllia Ja -Iitografioilla tarkoitetaan tai- 56268: teilijan kokonaan käsin valmistamista Jaatoista suoranaisesti saatuja musta-valkoisia tai väril- 56269: lisiä painoksia, ka.tsomatta hänen käyttämäänsä aineeseen tai menettelyyn, ellei se ole ollut 56270: mekaaninen tai fotomekaaninen. 56271: 3.- Nimikkeeseen 99.03 eivät kuulu joukkotuotantona valmistetut toisinnot eivätkä tavalliset kau- 56272: pallisluorutoiset käsityötuotteet. 56273: 4.- (a) Edellä olevien 1.-3. huomautm1ten varauksin tämän ryhmän nimikkei&sä mainitut tavarat 56274: tariffoidaan tämän ryhmän asianomaisen nimikkeen mukaan eikä nimikkeistön minkään 56275: muun nimikkeen mukaan. 56276: (b) nimikkeeseen 99.06 ei sijoi.teta tavaroita, jotka voivat kuulua tämän ryhmän muihin 56277: nimikkeisiin. 56278: 5.- Maalausten, piirustusten, väriliitupiirustusten, kaiverrusten, painosten ja litografioiden kehykset 56279: katsotaan näiden tuotteiden osiksi, mikäli ne laatunsa ja arvonsa puolesta normaaliaesti vas- 56280: taavat niiltä. 56281: 56282: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 56283: 56284: 99.01 Maalaukset, piirustukset ja väriliitupiirustukset, yksin- 56285: omaan käsin tehdyt (muut kuin nimikkeeseen 49.06 56286: kuuluvat piirrokset teolliseen käyttöön ja käsin- 56287: maalatut tai -koristetut esineet) . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 56288: 56289: 99.02 Alkuperäiskaiverrukset, -painokset ja -litografiat . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 56290: 56291: 99.03 Alkuperäisveistokset ja -patsaat, aineeseen katsomatta vapaa vapaa vapaa vapaa 56292: 56293: 99.04 Posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit (myös leima- 56294: postimerkit sekä frankeeratut kirjekuoret, kirjekor- 56295: tit ja niiden kaltaiset tavarat), käytetyt sekä sel- 56296: laiset käyttämättömät merkit, jotka eivät ole voi- 56297: massa eivätkä tule voimaan tuontimaassa . . . . . . . . vapaa· vapaa vapaa vapaa 56298: 56299: 99.05 Eläintieteelliset, kasvitieteelliset, mineralogiset, anato- 56300: miset, historialliset, arkeologiset, paleontologiset, 56301: etnagraafiset ja numismaattiset kokoelmat ja ko- 56302: koelmaesineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 56303: 56304: 99.06 Antiikkiesineet, yli 100 vuotta vanhat . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa 56305: 56306: 56307: 56308: 27 E 554/68 56309: 200 1968 Vp.- Edusk vast.- Esitys N:o 49. 56310: 56311: 56312: 56313: 56314: Vientitavarat 56315: 56316: Nimikkeen 56317: Yksikkö 1 Tulli 56318: n:o 56319: 56320: 26.03 :sta Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräksen valmistuksessa syn- 56321: tyvät), metalleja tai metalliyhdisteitä sisältävät: 56322: - lyijyn saantia tai sen yhdisteiden valmistusta varten 1 kg -:003 56323: 73.03 :sta Rauta- ja teräsromu ja -jätteet: 56324: - silaamaton .................................................... . 1 kg -:001 56325: 76.01 :sta Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu: 56326: - jätteet ja romu ............................................... . 1 kg -:003 56327: 78.01 :sta Valmistamaton lyijy, myös hopeapitoinen; lyijyromu ja jätteet: 56328: - jätteet ja romu ............................................... . 1 kg -:003 56329: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 50. 56330: 56331: 56332: 56333: 56334: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei- 56335: den tuontimaksuista. 56336: 56337: Lokakuusta i962 lähtien toteutettuna maa- tetään täydelleen uusittavaksi. Kun tämän 56338: taloustuotteiden tuontimaksujärjestelmää jat~ lakiesityksen 2 § :n sisältämä tuontimaksuta• 56339: kettiin kuluvan vuoden alusta maataloustuot- riffi liittyy välittömästi tullitariffiin, esite- 56340: teiden tuontimaksuista 29 päivänä joulukuu- tään myös tuontimaksutaulukko vastaavasti 56341: ta 1967 annetulla lailla (606/67), jota lakia muutettavaksi ja viitataan tässä yhteydessä 56342: on huhtikuun 9 päivänä 1968 annetulla hal- tullitariffia koskevan esityksen perusteluihin. 56343: lituksen esityksellä Eduskunnalle esitetty Markkamääräisten tuontimaksujen devalvaa- 56344: muutettavaksi maatalouden hintajärjestely- tiokorotusta ei tässä esityksessä yleensä ole 56345: jen vuoksi. Mainittua esitystä Eduskunta ei suoritettu, vaikka tullitariffeja ja kauppaa 56346: vielä ole käsitellyt ja onkin tässä esityksessä koskevan yleissopimuksen (GATT) puitteissa 56347: otettu huomioon sen sisältämät muutokset. käytävissä neuvotteluissa tullaan säilyttämään 56348: Nyt annettu lakiehdotus perustuu samalle oikeus sanotun korotuksen täytäntöönpanos- 56349: periaatteelle kuin voimassa oleva lakikin niin, sa. Kuitenkin sikäli kuin markkamääräisiä 56350: että tuontimaksuina kerättävät varat esite- tuontimaksuja on syystä tai toisesta ensin 56351: tään tuloutettavaksi · valtiovarastoon. Toisaal- alennettu, on tällaisissa tapauksissa näitä 56352: ta esitetään näin kertyviä varoja vastaava tuontimaksuja esitetty korotettaviksi deval- 56353: määrä myönnettäväksi tulo- ja menoarvioss~ vaation johdosta, kuitenkin siten, että kan- 56354: käytettäväksi lain edellyttämiin tarkoituksiin. nettava tuontimaksu ei ylitä voimassa olevaa 56355: Kansainvälinen kauppapoliittinen kehitys tuontimaksua. Hinta- ja palkkatason ennal- 56356: on johtanut tullitariffeja ja kauppaa koske- laan pysyttämisen vuoksi ei maatalouS- ja 56357: van yleissopimuksen (GATT) puitteissa käy- puutarhatuotteiden eikä muidenkaan elintar- 56358: dyissä niin sanotun Kennedy-kierrosneuvotte- vikkeiden markkamääräisiä tuontimaksuja ole 56359: luissa tehtyyn päätökseen tuontitullien huo- esitetty korotettaviksi niiden nykyisestä ta- 56360: mattavasta yleisalennuksesta. Tämän johdos- sosta. 56361: ta on samanaikaisesti tämän esityksen kanssa Tärkeimmät muutokset käyvät ilmi alla 56362: Eduskunnalle jätetty 'hallituksen esitys olevasta luettelosta. 56363: uudeksi tullitariffilaiksi, jolla tullitariffi esi- 56364: 56365: Nykyinen! Kennedy-· Ehdotettu 56366: Nimike Tavam tuonti- tuontimaksu tuontimaksu 56367: maksu 1. 7. 68 1. 1. 72 1. 7. 68 1.1. 72 56368: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 7. 56369: 1 56370: ex02.04 Linnunliha -,69 -,69 -,60 -,60 56371: Muu riistan liha ........................... . 1,- -,60 -,60 56372: ex 06.01. Kielonjuurakot, joissa on nuppuja tai kukkia .. 2,- 1,60 1,- 20% 20% 56373: I. 56374: ex II.a. Muut, joissa on nuppuja tai kukkia, muut kuin 56375: kukkasipulit ........•......... : ........... . 1,50 15- 15,- 56376: dev. 19:- 19,- 56377: ex II.b. Muut kuin kukkasipulit ..................... . '---,82 -,65 -,41 -,48 -,30 56378: dev. '---,85 -,53 1dev. -,60 -,39 56379: 8987/68 56380: 2 N:o 50 56381: 56382: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 7. 56383: 56384: 06.03. Gladiolus, 1. 11.-31. 3...................... . 30,- 24,- 15,- 15,- 15,- 56385: I.a.1. dev. 31,- 19,- dev. 19,- 19,- 56386: ex I.a.2. Gladiolus 1. 4.-31. 5; 1. 10.--31. 10........ . 30,- 20,- 20,- 56387: dev. 26,- 26,- 56388: ex 07.01. Juuriselleri ................................ . -,40 -,50 -,50 56389: II.b. 56390: ex IV.a.2. Ruusukaali ................................ . -,40 -,36 -,30 56391: dev. -,40 -,39 56392: ex IV.b. Muu kaali kuin kupukaali ja punakaali ....... . -,21 -,20 -,20 56393: ex:V. Palkokasvit, muut kuin herneet ja pavut (tava- 56394: raa tuskin on) ........................... . -,60 -,48 -,30 -,60 -,60 56395: ex VI. Herkkusienet .............................. . 2,10 2,- 2,- 56396: IX.c. Kurkut 1. 11.-29. 2........................ . -,60 -,56 -,50 -,50 -,50 56397: ex X.b. Endiivi- ja sikurisalaatti 1. 12.--31. 1. . ...... . -,54 -,53 -,50 -,60 -,60 56398: llev. -,69 -,65 56399: Endiivi- ja sikurisalaatti 1. 2.-29. 2. . ........ . -,90 -,78 -,60 -,60, -,60 56400: Muu salaatti 1. 3.-31. 3. . ................... . 1,- -,60 -,60 56401: Muu salaatti 1. 7.-29. 2.................... .. 1,- -,84 -,60 -,60 -,60 56402: ex 08.05. Pähkinät ja kastanjat ..................... .. -,90 -,62 -,20 -,29 -,20 56403: I. dev. -,81 -,26 dev. -,35 -,26 56404: 08.06. Omenasurve ............................... . 15% 15% 15% 12% 7,5% 56405: I.a. (vrt. 08.11. 56406: ja. 56407: 20.06.IV) 56408: ex I.b.1. Muut omenat 10. 12.--31. 12................. . -,40 -,40 -,40 15% 15% 56409: GATT-64 56410: 08.11. Omenat, väliaikaisesti säilytetyt ............. . 16% 15% 16% 12% 7,5% 56411: (vrt.08.06 56412: ja 56413: 20.06.IV) 56414: ex 111. Appelsiinit, 1. 7.--31. 12.................... . 40% 32% 20% 24% 15% 56415: 56416: V. Sitruunat ................................. . -,135 -,135 6% 6% 6% 56417: VI. Muut hedelmät ............................. . -,90 -,90 10% 10% 10% 56418: ex 08.12. Omenat ja päärynät ........................ . 13% 9,8% 5% 8% 5% 56419: I. 56420: ex II. Sekahedelmät ............................. . 8% 6,4% 4% 4% 56421: 08.13. Citrushedelmien ja meloninkuoret, väliaik. säi- 56422: II.a. lytetyt ................................. . -,30 -,305 -,15 vapaa vapaa 56423: ex: 11.02. Ryynit ja rouheet, muuta viljaa kuin kauraa. .. -,31 -,32 -,32 56424: UI. 56425: 11.01 56426: 11.02 Panimoteollisuuden teollisuusetu ehdotetaan tar- 56427: { peettomana. poistettavaksi, ei käytetty 56428: 11.06 56429: N:o 50 3 56430: 56431: 1. 1 2. 3. 4. 5. 1 6. 1 7. 56432: 56433: ex 12.03 Timoteinsiemen ............................ . -,15 siirretty 56434: tulliksi 56435: tullitariffi- 56436: lakiin 56437: 12.06 Humala ja humalajauho .................... . vapaa poistettu 56438: TmL:sta 56439: 12.09 Oljet ja akanat ............................ . vapaa poistettu 56440: TmL:sta 56441: 17.01 Muist. 2. Muistutuksen tarkoittama tuontimaksu- 56442: vapaus on laajennettu koskemaan myös 56443: tomaattikastikkeiden valmistukseen käytettä- 56444: vää sokeria 56445: 56446: 17.02. Keinotekoinen hunaja .................... . 1,18 1,45 1,45 56447: I. (vrt.04.06) 56448: (dev.1,18 56449: olisi 1,54) 56450: ex II. Rypäle- ja tä.rkkelyssokeri, tä.rkkelyssiirappi sekä 56451: muu sokeri kuin liuokset ................. . -,41 -,48 -,48 56452: (dev.-,41 56453: olisi -,63 56454: 18.03 Kaakaomassa ............................. . vapaa poistettu 56455: TmL:sta 56456: 19.04 Panimoteollisuuden teollisuusetu ehd. poistetta- 56457: vaksi, ei käytetty 56458: 19.07 Ruokaleipä jne. - koko nimike siirretty tulli- 56459: tariffilaista tullista tuontimaksuksi, mä.ärät 56460: ennallaan 56461: 56462: III. tulli -,30, t.m. -,60 = .................. . -,90 -,90 56463: 56464: 19.08 Kaakut, biskiivit jne. - koko nimike siirretty 56465: tullitariffilaista tullista. tuontimaksuksi, määrät 56466: ennallaan 56467: III. tulli 1,95, t.m. 1,55 = .................... . 3,50 3,60 56468: 20.02 Kasvikset, muuten säilötyt (jako hermeettisiin ja 56469: mmhin pakkauksiin ehd. poistettavaksi) 56470: III. Tomaattisurve ja -sose ( = tariffista siirretty 56471: Efta-tavara) 56472: tulli Efta-tavaralle ....................... . -,50 -,49 -,31{ 56473: tuontimaksu muille ....................... . -,50 -,49 -,31 vapaa vapaa 56474: 56475: 56476: (Tomaattisoseen vapauttamisesta Unkarin 56477: kanssa sopimus) 56478: ex VII. Kurkut, muissa kuin hermeettisesti suljetuissa 56479: astioissa, muut kuin suolatut ............. . -,90 50% 50% 56480: 20.05 Hillo ja sen kaltaiset tuotteet ( = tekstin sel- 56481: II.a. vennys) 56482: 56483: ex II.c. Muut citrushedelmät kuin grapehedelmät ..... . 1,25 45% 45% 56484: 4 N:o 50 56485: 56486: 1. 2. 1 56487: 3. 4. 5. 6. 7. 56488: 1 1 56489: 56490: GATT -64 56491: ex 20.06 Ananasmuhennos •••••••••••••••••••••••• 0 •• 45% 45% 45% 22,5% 22,5% 56492: I. (tuonti 56493: mitätöntä) 56494: GATT-64 56495: Aprikoosi-, persikka- ja sekahedelmämuhennos .. 45% 45% 45% 22,5%· 22,5% 56496: (tuonti! 56497: !mitätöntä) 56498: 1 56499: ex II. !Muut citrushedelmät kuin grapehedelmät ...... 1,251 - 45% 45% 56500: GATT -64 56501: VI. Muut muhennokset ......................... 56502: 45%} 45% 56503: -,87 56504: 45%1 -,30 -,30 56505: -,301 56506: Muut ...................................... 1,25 dev. 1,13, -,39\ -,39 -,39 56507: 56508: 56509: Lakiehdotuksessa on tuontimaksut muutoin tä, JOISSa olisi päästävä yhtenäisyyteen ja 56510: esitetty pysytettäviksi samalla tasolla ja nii- pitkäjännitteisiin ratkaisuihin, olisi laki maa- 56511: den periminen toteutettavaksi samoja peri- taloustuotteiden tuontimaksuista saatava py~ 56512: aatteita noudattaen kuin voimassa olevassa syvämmälle pohjalle. Kennedy-kierrosneuvot- 56513: laissa. Myös lakiin sisältynyt muuttuvien teluissa sovittujen tuontimaksualennusten to- 56514: tuontimaksujen järjestelmä, jonka mukaan teuttamiseksi sovittuina aikoina, nimittäin 56515: maailmanmarkkinahintojen muuttuessa vuo- heinäkuun 1 päivänä 1968 ja tammikuun 1 56516: den 1967 toukokuun tasoon verrattuna tuon- päivänä vuosina 1970, 1971 ja 1972, vaatisi 56517: timaksua eräiden tärkeimpien maatalous- myös lain voimassaoloajan jatkamista niin 56518: tuotteiden ja tarvikkeiden kohdalla muute- pitkälle, että sanotut alennukset voidaan to- 56519: taan maailmanmarkkinahinnassa tapahtunut- teuttaa. Tämän vuoksi esitetään laki olemaan 56520: ta muutosta vastaavasti, on esitetty jätettä- voimassa vuoden 1972 loppuun .saakka. 56521: väksi ennalleen. Maataloustuotteiden tuontimaksua arvioi- 56522: Voimassa oleva laki maataloustuotteiden daan kuluvana vuonna kertyvän 180 000 000 56523: tuontimaksuista, joka nyt esitetään kumotta- markkaa. 56524: vaksi, on säädetty päättymään kuluvan vuo- Edellä lausutun nojalla annetaan Edus- 56525: den lopussa. Kun tuontimaksujärjestelmässä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 56526: kuitenkin on kysymys kotimaiseen yrittäjä- tus: 56527: toimintaan laajalti vaikuttavista toimenpiteis- 56528: 56529: 56530: Laki 56531: maataloustuotteiden tuontimaksuista. 56532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56533: 56534: 1 §. rahasta käytetään jäljempänä nimitystä 56535: Maataloustuotteiden markkinoinnin edistä- tuontimaks1;1.varat. 56536: miseksi sekä markkinoinnin ja maatalouden 2 §. 56537: hintatason vakaannuttamiseksi otetaan val- Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- 56538: tion tulo- ja menoarvioon määräraha, joka dessä suoritettava voimassa olevaan tulli- 56539: vastaa sitä määrää, mitä 2 ja 3 § :ssä tarkoi- tariffilakiin ( /68) liittyvän tullitariffin 56540: tettuja tuontimaksuja arvioidaan kysymyk- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai 56541: sessä olevan kalenterivuoden aikana kerty- jäljempänä olevan tuontimaksutaulukon ala- 56542: vän. nimikkeisiin kohdistettavista tavaroista seu- 56543: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta· inäärä- raavasti: 56544: N:o 50 5 56545: 56546: 56547: 56548: 56549: I OSA 56550: ELAVÄT ELAIME~; ELÄINTUOTTEET 56551: 1. Ryhmä 56552: Elävät eläimet 56553: 56554: 56555: Tuontimaksumäärä allamainituista 56556: Nimikkeen Tavara päivämäärista Iukiel!- 56557: n:o 1 56558: ,1. 7.196811. 1.1970 ,1.1.1971:11.1. 1972 56559: 1. 2. & ~ ~ . a 56560: 56561: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit .... 1 kpl 195,- 195,- 195,--j 195,- 56562: 01.02 Elä:vät nautaeläimet ja puhvelit .............. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 56563: 01.03 Elävät siat.................................. 1 kg 1,30 1j30 1,30 1,30 56564: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet .................... 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58 56565: ' 56566: 01.05 Elävä ,siipika.rja eli kanat, ankat, hanhet, ka.lkkunat 56567: ja helmikanat ••••••••• 00 1 kpl 56568: ••••••••••••••••• 1,60 1,60 1,60 1,60 56569: 01.06 Muut elävät eläimet: 56570: ' 56571: r. jollaisia. pääasiallisesti käytetään ihmisra.vin- 56572: noksi ................................ 1 kg 1,15 1,15 1,1~ 1,15 56573: II. muut •••••• 0 •• •••••••• 0 • ••••••••••••••••••• 56574: vapaa vapaa v~~opaå vapaa 56575: 6 N:o 50 56576: 56577: 56578: 56579: 56580: 2. Bybmii. 56581: Liha ja syötil.vl!.t elll.imenosat 56582: 56583: 56584: 1. l 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 56585: 56586: 02.01 Nimikkeisiin 01.011 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien 56587: eläinten liha ja muut :syötävät ·osat, tuol'eet, jääh- 56588: dytetyt tai jäädytetyt: 56589: I. hevosen, aa11in, muullin j:a muulioo.sin liha 1 kg -,26 -,26 -,26 -,26 56590: II. naudanliha: 56591: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,78 1,78 1,78 1,78 56592: b. muu .............................. 1 kg 1,37 1,37 1,37 1,37 56593: III. sianliha: 56594: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . 1 kg -,17 -,17 -,17 -,17 56595: b. kinkut ............................ 1 ,kg -,24 -,24 -,24 -,24 56596: c. muu .............................. 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 56597: IV. lampaan ja vuohen liha . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40 56598: V. muut syötävät ·eläimenosat . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65 56599: 56600: 02.02 'l'eurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkku- 56601: nat ja helmikanat) ja sen syötävät ·osat (ei kui- 56602: tenkaan maksa), ,tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy- 56603: tetyt ...................................... 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 56604: 02.03 Siipikarjan maksa, tuol'e, jäähdyt&tty, jäädytetty, suo- 56605: Jattu tai suolav:edessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 •kg -,69 -,69 -,69 -,69 56606: 56607: 02.04 uu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jääh- 56608: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 56609: 56610: 02.05 Purista.maton ja sulattama.ton sian rasva, vailla lihas- 56611: kudosta, purist•amaton ja ,sulattamaton siipikarjan 56612: rasva; tuoreet, jäähdyt·etyt, jäädytetyt, suolatut, 56613: suolat-edessä, kuivatut tai ,savustetut: 56614: 1 56615: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,93 1,93 1 1,93 1,93 56616: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 56617: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan sii- 56618: pika.rjan maksa), suolatut, ,guolavedessä, kuivatut 56619: tai savustetut: 56620: L sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -.27 -.27 -.27 -.27 56621: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 56622: III. na.udanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,05 2,05 2,05 2,05 56623: IV. muu liha; muut syötävät eläimenosat . . 1 kg 2,09 2,09 2,09 2,09 56624: N:o 50 56625: 56626: 56627: 56628: 56629: 4. Ryhmä 56630: Ma.itotaloustuotteet; linnunmuna.t; luonnonhuna.ja 56631: 56632: 56633: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 56634: 56635: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, <tiivistämätön tai makeut- 56636: ! tamaton: 56637: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 -,34 -,34 -,34 -,34 56638: II. ·kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 8,62 8,62 8,62 8,62 56639: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 56640: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 1 -,80 -,80 -,801 -,80 56641: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 8,62 8,62 8,62 56642: 8,621 56643: UI. maito j·a kerma kiinteässä muodossa: 56644: a. kuoritUISita maidosta, rasva.pi!toisuus alle 56645: 1.5 % • . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . p. 1 ikg 1,29 1,29 1,29 1,29 56646: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % 56647: p. 1 kg 3,58 3,58 3,58 3,58 56648: c. kuivakerma, rasvapito~suus vähintään 26 % 56649: p. 1 ·kg 4,12 4,12 4,12 4,12 56650: 56651: 04.03 Voi 1 kg 7,07 7,07 7,07 7,07 56652: 56653: 04.04 JuUBto ja juustoaine ....................... p. 1 lkg 3,44 3,44 3,44 3,44 56654: 56655: 04.05 Linnunmunat ja. munankeLtuainen, tuoreet, kuiva.tut !tai 56656: muuillla. mavoin säilöty.t, myös. IDJWkeutetut: 56657: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 •kg 2,09 2,09 2,09 2,09 56658: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 56659: .a. kuiva.tut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 12,54 12,54 12,54 12,54 56660: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,18 4,18 4,18 4,18 56661: 56662: 04.06 Luonnonhunaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45 56663: 8 N:o 50 56664: 56665: 56666: 56667: 56668: n OSA 56669: KASVITUOTTEET 56670: 56671: 6. :Ryhmä 56672: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet 56673: 56674: 56675: 1. 1 12, 3. 1 4. 1 5. 6. 56676: 56677: 06.01 Sipulit, juuri- ja varsi.muJmlat ja juumkot, myös kas- 56678: vavat tai ·kukkivat: 56679: ! 1 56680: 1 r. kielonjuurakot ........ ·.................... . 20% 20%) 20% 56681: II. muut: l 56682: a. joissa on kukannuppuja tai kukkia • . 1 kg 19,- 19,- 19-1 19,- 56683: b. muut .........................••.. 1 kg -,60 -,55 -:471 -,39 56684: 06.02 .'.fuut elävät \ka,svit, myös puut, pensaat, juuret varren- 1 56685: 56686: nusokslllt ja pistokkaat: l 56687: I. ruusuntaimet . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) P. 1 kg -,23 -,23 -,23j -,23 56688: II. muut . .. . .. .. .. . .. . .. .. .. . (Muist.) P. 1 kg -,26 -,26 -,261 -,26 56689: M u i s t. nimikkooseen ·06.02. Koristekasveista, 56690: jotka tuodaan maahan kukannuppuineen .tai ·kukki- 56691: neen, mutta ilman multapaakkua, ·kannetaan tuonti- 56692: maksua kuten koristeluun käy•tettävistä leikko- 56693: kukista. 1 56694: 56695: 56696: 56697: 56698: 06.03 Kukat ja kukannuput, kukkakimppuihin tai koristus- 56699: tarkoituksiin soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais- • 56700: 56701: tut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla tavalla valmis· 56702: tetut: ' 56703: I. tuoreet: 56704: a. gladiolus: 56705: l 56706: 1. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 3. p. 1 kgl 19,- 19,- 19,-1 19,- 56707: 2. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 10. p. 1 kg 26,- 26,- 26,-, 26,- 56708: b. muut: i 56709: 1. tullattaessa aikana 1. ·6.-30. 9. p. 1 kgi 26,- 26,- 26,-i 26,- 56710: 2. tullattaessa aikana 1. 10.-31. 5. p. 1 kgl 39,- 39,- 39,-j 39,- 56711: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kgl 6,25' 5,50 4,70[1 3,90 56712: 06.04 Puiden, pensaiden j·a muiden kasNien lehvä.t, lehdet,! 56713: oksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja kukan-J 56714: nuput) sekä 'sammal, jäkälä ja ruoho, kukkakimp-1 1 56715: puihin tai muuhun koristeluun sov.eltuvat, tuoreet, 56716: kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt t·ai muulla 56717: 1 56718: tavalla valmistetut: 56719: 1 56720: I. poronjäkälä ............................... . vapaa vapaa vapaa: vapaa 56721: II. asparagus ja adiantum eli leikkovihreä p. 1 kg 19,- 19,- 19-i 19,- 56722: ' 1 56723: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg: 3,90! 3,90 3,90, 3,90 56724: N:o 50 9 56725: 56726: 56727: 56728: 56729: 7. Ryhmä. 56730: Vihannekset ja. kasvikset, syötävä.t juuret ja. juurimukula.t 56731: 56732: 56733: 1. 1 2. 1 3. 4. 5. 1 6. 56734: 56735: 07.01 Vihannekset j,a kasvikset, tuoreet tai jäähdytety,t: 56736: r. perunat: 1 56737: 1 56738: a. uudet, tulla.ttaessa aikana 1. 3.-31. 7. 1 kg -,31 -,311 -,3111 -,31 56739: b. muut ............................. 1 kg -,09 -,09j -,09 -,09 56740: ; 1 56741: II. syötävät juuret: 56742: a. porkkana: 56743: 1. tullattwessa aikana 1. 6.-31. 7. . . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 56744: 2. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 5. . . 1 :kg -,09 -,09 -,09 -,09 56745: b. piparjuuri, mUJstajuuri ja juuriselleri 1 kg -,50 -,501 -,50 -,50 56746: c. muut: ......... . 56747: 1. 'tullattaessa aikana 1. 5.-30. 6. 1 kg -,30 -,301 -,30 -,30 56748: 2. tullattaessa aikana 1. 7.-30. 4. 1 kg -,09 -,091 -,09 -,09 56749: III. sipuli: 1 56750: a. valkosipuli ....................... . 1 kg -,52 -,45j -,40 -,34 56751: b. muu ............................. . 1 kg -,52 -,52; -,52 -,52 56752: IV. kaali: 56753: a. kukkakaali ja ruusukaali: 1 56754: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. -,40 -,40i -,40 -,40 56755: 2. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 5. -,40 -,40[ -,40 -,39 56756: ,b. muu ............................. . -,20 -,20: -,20 -,20 56757: V. palkokasvit ........................... 1 kg -,60 -,60i' -,60 -,60 56758: VI. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 56759: VII. tomaatit: 56760: 2,- 2,-1 2,- 2,- 56761: 56762: a. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 7. . . . . . 1 kg 1,40 1,4ol 1,401 1,40 56763: b. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 3. . .... 1 kg -,69 -,69' -,69. -,69 56764: VIII. pa11sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,- 1,so/ 1,55 1,30 56765: IX. ,kurlmt: 56766: a. tuili1a1Jtaessa ,aiJkana 1. 3.-31. 5....... 1 kg 1,20 1,201 1,20 1,20 56767: b. tullattaessa aikana 1. ·6.-31. 10. . . . . 1 lrg -,60 -,60 -,60 -,60 56768: c. tullattaessa aikana 1. 11.-29. 2. . . . . 1 kg -,50 -,501 -,50 -,50 56769: X. salaatti, myös endiivi- ja sikurisalaatti: i 56770: a. tullattaessa aikana 1. 4.-30. ·6. . .... 1 kg 1,- 1,-j 1,- 1,- 56771: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 3. . . . . . 1 kg -,60 -,601 -,60 -,60 56772: XI. makea Plt!Prika (Capsic.um gro.ssum): 56773: a. ltullattaessa aiJlrana 1.11.-30. 6. 1 kg -,60 -,551! -,45 -,39 56774: :b, tullattaes.sa aikana 1. 7.-31. 10. . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 56775: XII. muut: 1 56776: a. tullattaessa aiJkana 1. 3.-30. 6. . . . . . 1 kg 1,- 1,-\ 1,- 1,- 56777: b. tullattaessa aikana 1. 7.-29. 2. . . . . . 1 kg -,60 -,60; -,60 -,60 56778: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös ~keiltetyt), jäädy- 56779: 1 56780: tetyt ..................................... 1 kg 1,- 1,-i 1,- 1,- 56781: 07.03 Vihannekset j.a kasvikset, suolavedessä, rikkihapoke- 56782: tai muussa säilytySiliuoksessa väliaikaisesti säilytet- 56783: tyinä, mutta ei erikoisesti ,vaJJrnistettuina välitöntä 1 56784: kulUJtusta val"ten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ikg -,30 -,30! -,30 -,30 56785: 2 8987/68 56786: 10 N:o 50 56787: 56788: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 56789: 56790: 07.04 Vihannek.s:et ja kasvikset, dehydra.toidlllt, haihdute- 56791: tut .tai muulla tavoin kuivatut, kokonaiset, paloitel- 56792: lut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei 56793: enempää valmistetut: 56794: I. valkosipuli .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . .. .. p. 1 kg -,80 -, 70 -,60 -,50 56795: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 56796: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös ·kalv·oton tai ha1kaistu: 56797: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi: 56798: a. r.?-utarhahernoon siemenet, peitatut ja vär- 56799: Jatyt ....•............................. - vapaa vapaa vapaa vapaa 56800: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31 56801: IL jollaista käytetään rehuksi . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13 56802: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokwt, bataa- 56803: tit ja muut niiden ik.altai.set tärkkelys- tai inuliini- 56804: rikkaat juuret ja mukuLat, !tuoreet tai kuiva.tlLt, 56805: kokonaiset tai paloitellut; saagoydin: 56806: L maniokki- ja anowjuuret .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 56807: II. maa-artisokat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,50 -,45 -,39 -,30 56808: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,20, -,18 -,15 -,13 56809: N:o 50 11 56810: 56811: 56812: 56813: 56814: 8. Ryhmä 56815: Syötä.vä.t hedelmli.t; citrus-hedelmien ja. melonin kuoret 56816: 56817: 56818: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 56819: 56820: 08.01 ITaatelit, banaanit, ananamset sekä mango-, mangostan-, 56821: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas- 56822: 1. hew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut: 56823: j I. taatelit . __ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ·kg -,20 -,18 -,15 -,13 56824: !. II. banaanit: 56825: 1 a. ·tuoi'eet, runkoin·een: 56826: 1 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 56827: / 2. tullattae·ssa aikana 1. 6.-31. 12. 1 'kg -,52 -,52 -,52 -,52 56828: 1 b. tuoi'eet, muut: 56829: 1 1. tullattaessa aikan11. 1. 1.-31. 5. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 56830: 1 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65 56831: c. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,65 -,58 -,49 -,40 56832: ' UI. kookoshiutaleet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 1,35 1,15 -,95 56833: 1 IV. muut ......................•............... vapaa vapaa vapaa vapaa 56834: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut: 56835: I 56836: 1 56837: I. appelsiinit: 56838: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. •6. . ........ . 56839: \ 56840: 24% 21% 18% 15% 56841: ! b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 12.......... . 40% 40% 40% 40% 56842: II. mandariilli!t jta klementiinit: 56843: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. ·6. . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 56844: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31.12 . . . p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 56845: 1 UI. grapehedelmät ............................ . 4% 3% 1% vapaa 56846: : IV. muut .............................. p. 1 kg -,13 -,10 -,09 -,07 56847: 08.03 56848: i -,20 -,18 -,15 -,13 56849: Vii·kunat, tuoreet tai kuivatut ............. . p. 1 kg 56850: 1 56851: 08.04 Viinirypäleet, tuol'ee<t tai kuivatut: 56852: I. tuoreet ................................... . 5% 5% 5% 5% 56853: II. kuivatut 4% 4% 4% 4% 56854: 08.05 IPähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet 56855: , ttai kuiva.tu:t, myös kuoritwt: 56856: I. kuorimantelit ja muut mantelit; pähkinät ja: 56857: 1 kastanjat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26 56858: i 56859: 1 56860: II. pähkinärusydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,30 1,- -,70 -,39 56861: 56862: 08.06 0menat, päärynät ja kvittenit, tuoreet: 56863: 1 I ..omenat: 56864: a. surve ................................. . 12% 10% 9% 7.5% 56865: . 56866: 1 56867: b. muut: 56868: 1 1. tullattaessa aikana 10. 12.-29. 2. . .... . 15% 15% 15% 15% 56869: 2. tullatt111essa aikana 1. 3.-30. 6. . .... . 10% 10% 10% 10% 56870: 1 3. tullattaessa aikana 1. 7.-9. 12. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 56871: 12 N:o 50 56872: 56873: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6. 56874: 56875: II. päärynät: 56876: a. tullattaessa aikana 1. 8.-30. 11. . ...... . 40% 40% 40% 40% 56877: b. tullattaessa aikana 1. 12.-31. 7. . ...... . 8% 8% 8% 8% 56878: III. kvittenit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,80 -,70; -,58 56879: 08.07 Kivihede1rrnä.t, ltuoreelt: 56880: I. tullattaessa aikana 1. 1.--31. 5. . . . . . . p. 1 ik.g 56881: II. tulliattaessa ai.ikana 1. 6.--31. 12. . . . . . p. 1 kg 56882: -,98 56883: -,90 56884: -,80 56885: -,90 56886: -,701 -,58 56887: -,90 56888: -,901 56889: 08.08 Marjat, tuoreet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90! -,90 56890: i 56891: 08.09 Muut tuoreet hedelmät: i 56892: I. melonit: 56893: a. vesime1onit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,40 -,35 -,301 -26 56894: b. honeydew- ja ogenmelonit . . . . . . . . . . 1 kg 1,45 1,34 1,15' -:98 56895: c. muut ............................. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45 56896: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58 56897: 08.10 .Taädyttämällä sählytety,t hedelm.äit (myös keitetyt), il- 56898: m~~;n sokerilisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90! -,90 56899: 08.11 Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät (esim. rikkidioksidi- 1 56900: kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai 56901: muussa >säilytysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä- 56902: littömään ikulutubeen soveltumat4:omat: i 56903: i 56904: I. {)menat ................................... · 12% 10% 9%! 7.5% 56905: II. puutarhamansikat, vatut, karviaiset ja heru· 56906: kat ............................... P. 1 kg -,40 -,40 -,401 -,40 56907: III. ·appelsiinit ................................ . 24% 21% 18% 15% 56908: IV. grapehedelmät ............................ . 6% 5% 4% 4% 56909: V. sitruunat ................................. . 6% 6% 6 o;, 6% 56910: VI. muut ..................................... . 10% 10% 10 ~!oj 10% 56911: 08.12 Kuivatu~t hedelmät, nimikkeisiin 08.01, 08.02, 08.03, 56912: 0<8.04 tai 08.05 kuulumatt{)mat: 56913: 1 56914: I. omenat, päärynät, ®prikoosit ja persikat ... . 8% 7% 6%1 5% 56915: II. luumut ja sekahed·elmät ................... . 5% 4% 4% 4% 56916: m. mustikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 :-,90 56917: IV. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,80 -701 -,58 56918: ' 1 56919: 56920: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte- 1 56921: 56922: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai 56923: muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säily·tetyt: 56924: I. kuivatut ............................. 1 kg -,30 -,27 -23·1 ~,19 56925: 56926: II. muut: 56927: a. säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytetyt 56928: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ·kg 56929: vapaa 56930: -,20 56931: vapaa 56932: -,18 56933: va~aal 56934: -,151 56935: vapaa 56936: -,13 56937: N:o. 50 13 56938: 56939: 56940: 56941: 56942: 10. Ryhmä 56943: Vilja 56944: 56945: 56946: l. 1 2. 3. 4. fi. 6. 56947: 1 56948: 10.01 IVehnä sekä vehnän ja rukiin •Sekavilja ............ . vapaa vapaa! vapaa vapaa 56949: ! . 56950: 10.02 !RUIS ............................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 56951: 10.03 [ohra ........................................ 1 ·kg -,251 -,25 -,25 -,25 56952: 10.04 !Kaura ....................................... 1 ili:g -,121 -,12 -,12 -,12 56953: 10.05 lMaissi ............................... (Muist.) 1 kg -,151 -,15 -,151 -,15 56954: ! 56955: M ui s t. 1 nimikkeese·en 10.05. Tähän nimikkee- 56956: seen kuuluvasta maissista, jonka. teollisuus käyttää ! 56957: 1 56958: maissitärkkelyksen tai -jauhon valmistukseen 1 56959: 56960: aaltopahviteollisuutta varten tahi sellaista puun- 1 56961: jalostusteollisuutta varten, joka käyttää maissi-[' 56962: tärkkelyksen tai -jauhon tullitariffin nimikkee- 56963: seen 44.15 kuuluvien puutavaroiden (vanerin,! 56964: kimpilevyn ym.) valmistukseen, tai jauhon, ra·[ 56965: keen, hiutaleen, tärkkelyksen taikka tärkkelyssiira- 56966: pin vaJmis.tuklBeen panimoteo!llisuutta varten, on val- · 56967: mis,tajalla oikeus saada .tuorutimaksu takaisin eh- 56968: doilla, jotka v•altioneuvosto määrää. 56969: M ui s t. 2 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee- 56970: seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt- 56971: tää tullitariffin nimikkeeseen · 19.05 kuuluvien 56972: tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista paisutta- 56973: malla tai paahtamalla valmistetut ravintoval-, 56974: misteet, kuten "puffed ri0e", maissihiutaleet ja nii-~ 56975: den kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on valmista- 56976: jalla oikeus saada tuontimaksu takaisin ehdoilla, 56977: jotka Vlaltioneuvosto määrää. . 1 56978: 56979: 1 M u i .s t. 3 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimi-kkee- 56980: 1 seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt- 56981: 1 tää tärkkelyssiirapin valmistukseen, joka käy- 56982: tetään makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val- 56983: i mistukseen, on valmistajalla oikeus saada tuon- 56984: 1 timaksu takaisin ehdoilla, jotka valtioneuvosto 56985: määrää. 56986: 56987: 10.06 Riisi: 56988: 1 56989: I. kuorimaton tai josta vain ulkokuori on pois- 56990: tettu, mutta ei enempää valmistettu 56991: (Muist.) 1 kg -,21 -,21 -,21 -,21 56992: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 56993: M ui s t. nimikkeeseen 10,06. Tähän nimikkee- 56994: seen kuuluvasta riisistä, jonka teollisuus käyt· 56995: tää jauhon, rakeen, hiutaleen tai tärkkelyksen 56996: valmistukseen panimoteollisuutta varten, on val- 56997: mistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin eh- 56998: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 56999: 57000: 10.07 Tattari, hirssi, kanariansiemen·et ja sorghum; muu 57001: vilja ..••........•.•....•..........•....•.. 1 kg -,-,10 -,10 -,10 -,10 57002: 14 N:o 50 57003: 57004: 57005: 57006: 57007: 11. Ryhmä 57008: Myllytystuotteet; maltaa.t; tärkkelys; gluteeni; inuliini 57009: 57010: 1. 57011: 57012: 11.01 Viljaja.uhot: 57013: I. vehnäjauho, ruisjauho ja sekajauho vehnästä 57014: ja rukiista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08 57015: II. ohrajaub:o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 57016: III. muut jauhot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32 57017: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jal()stettu vilja (esim. 57018: valrssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö- 57019: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei -enempää 57020: valmistettu), ,ei kuitenkaan kuorittu, lasitettu, kiil- 57021: lotettu tai musertunut riisi; viljanjyvien alkiot, 57022: myös V1aJssatut, hiutaleiksi valmistetut tai jauhetu:t: 57023: I. vehnää tai ruista tai vehnän ja rukiin seosta 57024: P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08 57025: II. ohraa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 57026: III. muuta viljaa . . . . . . . . . . . . . (Muist.) P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32 57027: IV. vhljanjyvien aJ.ld!Ott •••.•••• (MuiSit.) P. 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19 57028: 57029: M ui s t. alanimikkeeseen 11.·02. III. Tähän alani- 57030: mikkeese,en kuuluvasta maissirouheesta, jonka ,teol- 57031: lisuus käyttää tullitariffin nimikkeeseen 19.05 57032: kuuluvien tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista 57033: paisuttamalla tai paahtamalla valmistetut ravin· 57034: tovalmisteet, kuten "puffed rice", maissihiutaleetl 57035: ja niiden kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on 57036: valmistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin 57037: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 57038: M ui s t. alanimikkeeseen 11.02. IV. Tähän alani- 57039: mi'kkeeseen kuuluvista vehnänalkioiSita, jotka käyte- 57040: tään turkiseläinten rehuksi, saadaan tuontimaksu 57041: takaisin ehdoilla, jotka valtioneuvost-o määrää. 57042: 57043: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta palkoviljasta 57044: p. 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 57045: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuduvista hedelmistä .... p. 1 kg -,45 -,40 -,34 -,28 57046: 11.05 Jauho, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val- 57047: mistetut . . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 57048: 11.06 Jauho ja ryynit 1saagosta tai maniokki-, arrow-, salep- 57049: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista 57050: ta.i juurimukuloista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 57051: N:o 50 15 57052: 57053: 1. l!. 3. 4. 1 5. 6. 57054: 57055: 11.07 Maltaat, myös paahdetut P. 1 kg -,35 -,351 -,35 -,35 57056: 11.08 Tärkkelys; inuliini: 57057: I. perunatärkkelys .•......... (Muist.) p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 57058: II. muu tärkkelys; inuliini .... (Muist.) p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 57059: M u i s rt. 1 a.larumikkeisiin 11.08. I. ja II. Näi- 57060: hin alanimikkeisiin kuuluvat maissi- ja perunatärk- 57061: kelys, jotka puunjalostlJJsteollisuus käyHää tulli- 57062: tariffin nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi- 57063: den valmistukseen, ovat tuontimaksuvapaat eh- 57064: doilla, j.otka valtioneuvosto määrää. 57065: M u i s 1t, 2 a.lanimik:keeseen 11.·08. II. Tähän ·ala- 57066: nimik·keeseen kuuluva maissitärkkelys, jonka teol- 57067: lisuus käyttää .kivennäisvillateosten valmistuksessa, 57068: on .tuontimaksuvapaa ·ehdoilla, jotka valtioneuvosto 57069: määrää. 57070: ,M u i s .t. 3 alanimikkeeseen 11.08. II. Tähän ala- 57071: nianikkeeseen kuuJuvat tuotrteet, jotka panimoteolli- 57072: suus käyttää mallasjuomien valmistukseen, ovat 57073: tuontimaksuvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto 57074: määrää. 57075: 57076: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös :pa;ahdetut . . . . . 1 kg 1,15 1,10 -,95 -,80 57077: 16 N:o 50 57078: 57079: 57080: 57081: 57082: 12. Ryhmä 57083: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja. hedelmät; teollisuus- ja lää.kekasvit; oljet ja kasvirehu 57084: 57085: 57086: 1. a. 3. 1 4. 5. 6. 57087: 57088: 12.01 öljysiem:enet ja -hedeilmärt, myös muserretut: 57089: 57090: l I. maapähkinät ja maapähkinän sydämet 57091: -,32 -,32 -,32 57092: ~~~~s.t:~ .~ .~~ 57093: -,32 57094: 1 II. sinapinsiemenet ............... vapaa vapaa vapaa vapaa 57095: / III. muut ........................ (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 57096: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasv·aa ei ole 57097: poist.ettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho) 57098: (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 57099: M ui s t. ·alanimikkeisiin 12.01. I; ja III. sekä 57100: 1 nimikkeeseen 12.02. Kasvirasv·ojen ja -öljyjen val-, 57101: 1. mistukseen käytettävät näihin nimikkeisiin kuulu-J 57102: vat tavarat .ovat vapaita tuontimaksusta. Tuonti-< 57103: , maksuvapaus tQteutetBian vwkuutusmenetelunää käyt-\ 57104: 1 tiien. 1 57105: 57106: 1 57107: 12.04 [Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui-1 57108: 1 vatut tai jauhetut; sokeriruoko: 1 57109: 57110: 1 I. sokerijuurikkaat ja .s?kerijuurikaslei~keet: 1 57111: a. tuor·eet, kokonmsma ...... (Mms:t.) 1 kg, -,02 -,02 -,02 -,02 57112: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg/ -,09 -,09 -,09 -,09 57113: II. sokeriruoko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg! -,09 -,09 -,09 57114: M ui s t. alanimikkeeseen 12.04. I. a. Tuontimak-~ 57115: sun alaiseksi painok,si katsotaan pestyjen juurikkai-1 57116: den paino. 1 57117: 57118: 57119: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset tai lei-1 57120: ! katut, paahtamattomat: 57121: 1 I. tuoreet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,05 -,05 -,03 -,03 57122: 1 II. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13 57123: 1 57124: 12.08 Johanneksenleipä, tu<lre tai kuivattu, myös rouhittui 57125: tai jllluhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel- 57126: mänsydämet ja muut ikasvituotteet, jollaisia pää- 57127: Miassa käytetään ihm~sravinnoksi, muualle kuulu- 57128: mattomat: 57129: L .aprikoosin-, persi:kan- ja luumunkivet ja -sydä- 57130: met ............................•..... 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26 57131: II. muut ..........•.•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa 57132: 57133: 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehnjuuret; heinä, 57134: mailanen, apila, rehukaali, lupiini, virna ja niiden 57135: kaltaiset rehuaineet: 57136: I. heinä ..••.......................... · ..... ·. vapaa vapaa vapaa vapaa 57137: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 57138: N:o 50 17 57139: 57140: 57141: 57142: 57143: III OSA 57144: ELÄIN- JA KASVIRASVAT; JA -öLJYT SEKä NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT 57145: RAVINTORASVAT; ELÄIN- JA KASVIVAllAT 57146: 57147: 15. Ryhmä 57148: Eläin- ja kasviraSvat ja -öljyt sekä niiden ha.jottamistuotteet; valmistetut raVintorasvat; 57149: eläin- ja. kasvivahat 57150: 57151: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 57152: 57153: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu ,sulatettu tai puristettu sian- 57154: rasva; sulatettu tai .puristettu siipikarjan rasva 57155: (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96 57156: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen .suiattamaton tai 57157: puristiiiDll!l.ton rnsva; tästä rasvasta valmistettu tali 57158: (myös premi·er jus): 57159: A. sulattamaton ja puristamatl}n rasva ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa 57160: B. muu: 57161: I. s·ellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ... vapaa vapaa vapaa vapaa 57162: II. muu (Muist.) 1 kg 1,35 1,35 1,35 1,35 57163: 57164: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; Iardiöljy, oleomargariini 57165: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoiJtetut tai 57166: muuten valmistetut: 57167: A. lardiöljy ja oleomargariini ........ (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96 57168: B. muut: 57169: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveitumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 57170: II. muut ........................ (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 57171: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut: 57172: B. muut (kuin runsaasti vitamiin·eja sisältävä traani 57173: ja öljy sekä lääke-, myös eläinläii>ketraani): 57174: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi sov·eltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 57175: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 57176: 15.06 Muut eläinrasva;t ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä 57177: luu- ja jäterasva): 57178: A. ·sellaisenaan ihmisravinno·ksi soveltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 57179: B. muut ............................. (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1;61 1,61 57180: 15.07: stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat rtai jähmeät, raa'at 57181: raffinoidut tai puhdistetut: 57182: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil), 57183: oiticicaöljy ja 'sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltu- 57184: maton pellavaöljy): 57185: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumatt·omat vapaa vapaa vapaa vapaa 57186: II. muut ........................ (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 57187: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi- 57188: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuumen- 57189: tamalla tyhjössä tai tehott.omassa kaasussa, tai 57190: muuten modifioidut: 57191: B. muut (kuin pellavaöljyvernissa): 57192: I. puhalletut ................... ( Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 57193: 57194: 3 8987/68 57195: 18 N:o 50 57196: 57197: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 57198: 57199: 15.12 Eläin- ja ·kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain 57200: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme- 57201: 1 57202: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei 57203: 1 57204: enempää valmistetut: 1 57205: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi sovel.tumattomatl vapaa) vapaa! vapaa 57206: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,611 1,61 1,61 57207: M ui •S t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04,1 57208: 15.06, 15.07, 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin 57209: kuuluvista öljyistä ja rasvoista, jotka teollisuus 1 57210: käyttää säilykkeiden, makeisten, saippuan, nah· 57211: kojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, värien ja 57212: sulfonoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknoke- 57213: miallisen teollisuuden tuotteiden valmistukseen, 57214: ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka valtioneu- 57215: vosto määrää. 57216: 1 57217: 15.13 Ma.rgariini, tekoihra ja muut v,almis,tetut ravintoras- 1 57218: 57219: vat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,96 1,96\ 1,961 1,96 57220: N:o 50 19 57221: 57222: 57223: 57224: 57225: IV OSA 57226: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI 57227: JA ETIKKA; TUPAKKA 57228: 57229: 16. Ryhmä 57230: Liha.-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet 57231: 57232: 57233: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 57234: 16.01 Makkara · ja sen kalta~set lihasta, eläimenosista tai 57235: vNestä ·valmistetut tuotteet: 57236: I. erikoisvalmisteet p . 1 kg • • • • • • • • • • • • • 0 •• 0 0. 3,72 3,72 3,7~ 3,72 57237: 1 57238: II. 'kestomakkara p . 1 kg 57239: • • • • • • • • • • • • • • • •• 0 •• 0. 5,12 5,12 5,12 5,12 57240: III. muut • •• • • •• •p . 1 kg 57241: • •• • • 0 • •••••••••••• 0 •• 3,32 3,32 3,32 3,32 57242: 1 57243: 16.02 Muut lihasta ·tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja 57244: säilykkeet • •• • • • • • p . 1 kg 57245: • • • • • • • 0 ••••• •••• 0 0 ••• 3,87 3,87 3,87 3,87 57246: 57247: 16.03 Lihauute ja -mehu • 0 ••••• 0 ••• 0. 0 •••••••••• 0 p . 1 kg . 3,87 3,87 3,87 3,87 57248: 20 N:o 50 57249: 57250: 57251: 57252: 57253: 17. Ryhmä. 57254: Sokeri ja. sokeriva.lmisteet 57255: 57256: 57257: 2. 3. 1 4. 5. 6. 57258: 57259: 17.01 Juurikas- Ja ruokosokeri, jähmeä: 57260: I. raakasokeri; kidesokeri ...... (Muist.) 1 kg -,52 -,52 -'-,52 -,52 57261: II. jauhesokeri; puuterisokeri ............ 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58 57262: III. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 57263: M ui st. 1. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ·ala- 57264: nimikkeeseen kuuluvasta sokerinraffinoimisteolli· 57265: suudessa käytettävästä sokerista, jonka polarisatio 57266: on enintään 98 %, kannetaan tuontimaksua -,42 57267: mk kilolta ja muusta sokerista -,48 mk kilolta. 57268: Tämä toollisuusetu t<>teutetoon vakuutusmenetelmää 57269: käyttäen valtioneuvoston määräämillä ehdoilla. 57270: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ala- 57271: nimikkeeseen kuuluvasta SQkerista, jonka teollisuus 57272: käyttää liköörien .tai mallasjuomien, tullitariffin 57273: nimikkeessä 16.04 mainittujen <tuotteiden, t<>maa.tti- 57274: krustikkeiden tai sina.pin tai sinappijauhon valmis· 57275: rtukseen, on valmis.tajalla oikeus saada tu<>ntimaksu 57276: takaisin valtioneuvoston määräämillä ehdoilla. 57277: 57278: 17.02 .Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja 57279: (myös luonnonhunaj·an kanssa sekoitettuna); sokeri· 57280: väri: 57281: I. keinotekoinen hun·aja . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45 57282: II. muu ...................... (Muist.) p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48 57283: M u i s t. alanimikk·eeseen 17.02. II. Tähän ·ala-. 57284: nimikkeeseen kuuluvasta rypäle- ja maitosokerista1 57285: jonka lääketeollisuus käyttää lääk·eaineiden valmis· 57286: tuk.seen, ei kanneta. tuontimaksua ehdoilla, jotka 57287: valtioneuvosto määrää. 57288: 57289: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty: 57290: I. ihmisravinnoksi .soveltuva . . . . . . . . . . p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48 57291: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11 57292: M u is•t. alanimikkeeseen 17.03. II. Tähän ala· 57293: nimikkeeseen kuuluvasta melassista, j<>nka teolli· 57294: suus käyttää puristetun hiivan valmistukseen, ei 57295: kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka v·altioneuvosto 57296: määrää. 57297: 57298: 17.05 Maustettu tai värjiiltty .sokeri, siirappi ja melassi 57299: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei •kuitenkaan 57300: hedelmämehut, j<>issa. on lisättyä sokeria, sen mää· 57301: rästä riippumatta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,15 3,15 3,15 3,15 57302: N:o 50 21 57303: 57304: 57305: 57306: 57307: 19 Ryhmä 57308: Vilja.-, jauho- ja tärkkelysva.Imisteet; leipomatuotteet 57309: 57310: 57311: 1.. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 57312: 1 57313: 1 57314: 19.02 .Tauho- tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia 57315: käytetään pikkulasten ~avinnOiksi, dieettrseen tar- 57316: koitukseen tai ruoanlaittoon, myös jOIS niissä on kaa- 57317: k-aota alle 50 % painosta ................ p. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 57318: 19.03 luakaroni, spaghetti ja niiden 'kaltaiset valmisteet 57319: 1 57320: ~1~ 1~ 1~ 1~ 1~ 57321: 19.04 Tapioka, s111ago; peruna- tai muusta ·tärkkelyk:,sestä val- 57322: mistetut tapio.kan .tai sa;agon korvikkeet . . p. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 57323: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipoma- 57324: tuotteet ilman sokeri-, hunaj.a-, muna-, rasva-, 57325: juusto- tai hedelmälisäyksiä: 57326: I. näkkileipä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 57327: II. korput, laiva-korput ja korppujauho .. p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 57328: III. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 57329: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienorumat leipomatuotteet, 57330: myös jos niissä on ·k·aakaota, sen määrästä riippu-. 57331: matta: 57332: 1 57333: I. biskviit ja vohvelit ................ p. 1 kg 1,85 1,65 1,44 1,20 57334: II. korput, kaakut ja "ta!lJSkalaiset wienerleivät" 57335: p. 1 kg 1,95 1,751 1,50 1,25 57336: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,50 57337: 22 N:o 50 57338: 57339: 57340: 57341: 57342: 20. Ryhmä 57343: Vihanneksista, kasviksista, hedelmistä tai muista kasvinosista va.lm.istetut tuotteet 57344: 57345: 57346: L 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 Q, 57347: 57348: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, etilmn tai eltiikka- 57349: hapon avulla valmistetUJt tai säilötyt, myös jos niis· 57350: sä on sokeria, suolaa, maustei,ta. tai sinappia: 57351: I. vihannekset ja kasvikset: 57352: a. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,50 1,50 1,501 1,50 57353: b. parsa .............................. · .. . 24% 21% 18% 15% 57354: c. oliivit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26 57355: d. kapris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80 57356: e. :piklessi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,04 1,04 1,04 1,04 57357: f. kurkut, hermeettisesti suljetuissa astioissa 57358: 'P· 1 ikg -,90 -,90 -,90 .....:...,90 57359: g. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,41 -,41 -,41 -,41 57360: II. hedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 57361: 20.02 Vihiannelkset ja kasvi!kset, valmistetut tai säilötyt 57362: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla: 57363: I. herneet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,60 -,601 -,60 -,60 57364: II. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,50 1,50 1,501 1,50 57365: III. tomaattisurve ja -sose ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 57366: IV. parsa ..................................... . 24% 21%1 18% 15% 57367: V. {)liivit ............................. p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26 57368: VL Jtapris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80 57369: VII. kurkut, muissa prokkauksissa kuin hermeetti- 57370: 'sesti suljetuissa astioissa .................. . 50% 50% 50% 50% 57371: VIII. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 57372: 20.03 Jäädyttämällä säilöty,t hedelmät, sokerilisäyksin: 57373: I. marj·at ............................ p. 1 kg 2,90 2,90 2,90 2,90 57374: II. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 57375: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt so· 57376: 'kerin avulla (valellut, kandeeratut tai lasitetut) 1 57377: p. 1 kg 2,- 1,80 1,55' 1,30 57378: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmistä 57379: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin: 57380: I. marjoista • 0 p . 1 kg 57381: •••••••••••••••••••••••• 57382: -,97 -,97 -,97 -,97 57383: II. hedelmistä: 57384: a. hillo ja sen kaltaiset tuotteet p. 1 kg 0 ••• 57385: -,97 -,97 -,97 -,97 57386: b. omenista tai kastanjoista valmistetut muut 57387: tuO!tteet •••••••••••• 0 ••••••••••••• 0 •••• 0 57388: 25% 25% 25% 25% 57389: c. muista hedelmistä valmistetut muut tuot- 1 57390: 57391: teet ••••••• 0 •••••••••• 0 •••••••••• 0 •••••• 57392: 45% 45%1 45% 45 °/1 57393: N:o 50 23 57394: 57395: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 57396: 57397: 20.06 Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös 57398: 1 sokeri- tai alkoholilisäyksin: ! 57399: i I. ananakset, a;prikoosit, persikat ja sekahedel- 57400: ! mät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 22.5%11 22.5% 22.5% 22.5% 57401: i 1 57402: II. citrushedelmät ja päärynät . . . . . . . . (Muist.) i 45%1 45% 45% 45% 57403: III. paahdetut maapähkinät .................... f vapaa! vapaa vapaa vapaa 57404: IV. omenasurve, so:IDeroimaton . . . . . . . . . (Muist.) i 12%1 57405: 10% 9% 7.5% 57406: Y. omena.surve, sokeroitu . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 25% 25% 25% 25% 57407: VI. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) p. 1 ·kgl -,39, -,39 -,39 -,39 57408: M ui ,g t. alanimikke~siin 57409: 20.06. I., II., IV., V.li 57410: ja VI. Näihin alanimikkeisiin kuuluva valmiste, 57411: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai- 1 ; 57412: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa 1 57413: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää ja valmis-~ 57414: teesta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu- 1 57415: ! tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua 57416: 1 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää./ 57417: ' ! 1 57418: 20.07 ! Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme-/ 57419: hut, käymättö,mät ja alkoholia sisältämättömät,J 57420: myös sokerilisäyksin: 1 57421: 1 57422: I. citrushedelmien mehu, sokeroimaton, jäädy-f 57423: tetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) / 36%1 34% 32% 30% 57424: II. omenamehu, :~iivistetty ... _........ (Mu~st.) II 20%1 20% 20% 20% 57425: III. muut hedelmamehut . . . . . . . . . . . . . . . (Mu1st.) 40%1 40% 40% 40% 57426: IV. tomaattimehu ............................. _. 94 0/1 57427: ~ /01 21% 18% 15% 57428: V. muut kasv~smehut . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,401 -,35 -,30 -,26 57429: M ui s t. alanimikkeisiin 20.07. I., II. ja UI. i 57430: Niiihin alanimikkeisiin kuuluva hedelmämehu.l 57431: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai:l 57432: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa 57433: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää ja hede1mä- 57434: mehusta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu- 57435: tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua 1 57436: 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.f i 57437: • 57438: 1 57439: 24 N:o 50 57440: 57441: 57442: 57443: 57444: 21. Ryhmä 57445: Erinäiset elintarvikevalmisteet 57446: 57447: 57448: L 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 57449: 57450: 21.07:stä Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat: 57451: B. jäätelö: 57452: I. rasvaa ~Sisältävä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 57453: D. makearasva p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 57454: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmi8teet, jollai- 57455: si:a kä)"tetään leipomatuotteiden valmistukseen: 57456: I. rasvapitoisuus vähintään 10% ...... p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 57457: F. kahvitahnat; ravioli, makaroni, <~paghetti ja niiden! 57458: kaltaiset valmisteet, keitetyt . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 57459: N:o 50 25 57460: 57461: 57462: 57463: 57464: 23. Ryhmä 57465: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu 57466: 57467: 57468: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6. 57469: 57470: 23.02 keseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan 57471: seulomisess~? j,auhamisessa tai muussa käsitoolygsä 57472: syntyneet Jat,teet ....................... P. 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11 57473: 1 57474: 57475: 23.03 sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke- 57476: 1 57477: 57478: 57479: rinvalmistuksen jätteet; rankki ja muut panimo- 57480: ja polttimojätteet; tärkkelyst-eollisuuden jätteet ja 57481: niiden kaltaiset jät-eaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06 57482: 57483: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät 57484: jätetuotteet (muut kuin pohja&111kka) ....... 1 kg -,09 -,09 --,09 -,09 57485: 57486: 23.06 Ka.svituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu- 57487: 1 lumattomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,06 -,06 -,06i -,06 57488: 57489: 57490: 57491: 57492: 4 8987/68 57493: 26 N:o 50 57494: 57495: 3 §. 6 §. 57496: Edellä 2 § : ssä mainittuihin 15 ryhmän ni- Milloin 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin 57497: mikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista ul- 02.01. I, 02.01. II. b, 02.01. III, 02.01. IV, 57498: komaista alkuperää olevista raaka-aineista 04.01. I, 04.05. I, 10.05, 23.02 ja 23.04 kuulu- 57499: ja kotimaassa viljellyistä öljysiemenistä, van tavaran maailmanmarkkinahinta tai 15 57500: maassa tehdasmaisesti kauppaa varten tai ryhmään kuuluvien valaanrasvan, kookos- 57501: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista ih- öljyn, soijaöljyn ja maapähkinäöljyn maail- 57502: misravinnoksi sov.eltuvista raffinoiduista ras- manmarkkinahintojen keskiarvo, jotka las- 57503: voista ja öljyistä sekä raffinoimattomasta ketaan asetuksella säädetyin tavoin, on kah- 57504: oliiviöljystä ja muusta sellaisenaan ihmis- den kalenteriviikon pituisena aikana ollut 57505: ravinnoksi soveltuvista raffinoimattomista öl- ~eskimäärin ainakin viisi sadalta korkeampi 57506: jyistä on suoritettava tuontimaksua saman tai alempi kuin vuoden 1967 toukokuussa 57507: perusteen mukaan kuin mitä samasta tava- keskimäärin vallinnut maailmanmarkkina- 57508: rasta on maahan tuotaessa suoritettava. hinta, joka on laskettu 12 päivänä lokakuuta 57509: öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yhtey- 1967 voimaan tulleen markan uuden perus- 57510: dessä maassa valmistetuista, edellä 2 § : ssä arvon mukaan, valtioneuvostolla on oikeus 57511: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala- päättää nimikkeisiin 02.01. I, 02.01. II. b, 57512: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori- 02.01. III, 02.01. IV, 04.01. I, 04.05. I, 10.05, 57513: tettava tuontimaksua saman perusteen mu- 23.02 ja 23.04 kuuluvan tavaran tai 15 ryh- 57514: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan mään kuuluvien tavaroiden tuontimaksua 57515: tuotaessa suoritettava vähennettynä neljällä alennettavaksi tai korotettavaksi samalla 57516: pennillä kilolta. määrällä kuin maailmanmarkkinahinta on 57517: muuttunut, kuitenkin niin että tuontimaksu 57518: 4 §. aina on määrättävä tasapenneinä. Sama oi- 57519: Tuontimaksun suorittaa 2 § :ssä maini- keus valtioneuvostolla on, milloin maailman- 57520: tuista tavaroista maahan tuoja sekä 3 §: ssä markkinahinnassa on tuontimaksun muutta- 57521: tarkoitetuista tavaroista valmistaja. misen jälkeen tapahtunut toukokuun 1967 57522: tasosta laskettuna ainakin edellä sanotun 57523: 5 §. suuruinen muutos. 57524: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: Kun 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin 57525: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat 02.01. II. a, 02.05. I, 02.06. I, 02.06. II, 57526: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai mää- 02.06. III, 04.01. II, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05. 57527: räysten kuin tullitariffin perusteella; II. a 04.05. II. b, 16.01 ja 16.02 kuuluvan ta- 57528: 2) 3 §:n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, varan valmistukseen käytettävän tuotteen 57529: mitkä viallisuuden tai huonontumisen V'UOksi tuontimaksua on tämän pykälän 1 momentin 57530: on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin säännöksen perusteella muutettu, valtioneu- 57531: tahi muihin rasvaseoksina sisältyvinä palau- vostolla on oikeus muuttaa myös tällaisen ta- 57532: tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi- varan tuontimaksua raaka-aineiden tuontimak- 57533: noituina on viety valmistuspaikalta; sun muutoksen edellyttämällä määrällä, si- 57534: 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka ten kuin 1 momentissa on säädetty. 57535: asianomaisen viranomaisen valvonnan alai- 57536: sena viedään maasta; sekä 7 §. 57537: 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla Milloin 6 §: ssä mainittuihin tariffinimik- 57538: kotimaassa valmistetut 3 §: n 1 momentissa keisiin kuuluva tavara tuodaan tai on tar- 57539: tarkoitetut tuotteet, jotka käytetään teolli- koitus tuoda maahan maailmanmarkkinahin- 57540: suuden raaka-aineena makeisten, säilykkei- taa olennaisesti alemmalla hinnalla, valtio- 57541: den, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, ra- neuvostolla on oikeus määrätä tällaisella hin- 57542: kennuspahvin, värien ja sulionoitujen öljy- nalla tuotavasta tavarasta kannettavaksi 57543: jen sekä lääke- ja teknokemiallisen teollisuu- tuontimaksun korotusta maailmanmarkkina- 57544: den tuotteiden valmistukseen. hinnan ja tuontihinnan erotusta vastaava 57545: Milloin 3 § :ssä tarkoitettu tavara, josta on määrä. 57546: suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan viedään 8 §. 57547: maasta, on viejällä oikeus saada suoritettu Tuontimaksuvaroja voidaan käyttää tarkoi- 57548: tuontimaksu takaisin. tuksiin, joista muualla laissa niin on erikseen 57549: N:o 50 27 57550: 57551: säädetty, sekä valtioneuvoston tark·emmin konttorin postisiirtotulotilille postisäästö- 57552: määräämin perustein seuraaviin tarkoituk- pankkiin tai postisiirtoliikettä välittävään 57553: siin: postitoimipaikkaan tahi myös Suomen Pan- 57554: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen kin, liike- tai säästöpankin, Osuuskassojen 57555: Keskus Oy:n taikka osuuskassan konttoriin. 57556: alentamiseen; 57557: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä V altiovarainministeriöllä on oikeus mää- 57558: öljynsiemenistä valmistettujen raffinoitujen räämillään ehdoilla myöntää varmuUJSvaras- 57559: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun 57560: 3) ·maataloustuotteiden ja väkirehujen va- maksuajan lykkäystä enintään siten, että 57561: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- maksu on suoritettava 20 päivää sen jälkeen, 57562: vaamiseen; kun tavara on otettu vannuusvarastosta. 57563: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maa- 57564: taloustuotteiden viennin toteuttamiseen; 11 §. 57565: 5) perunajauhon hinnan alentamiseen sil- Valmistaja, joka laiminJyö tuontimaksun 57566: loin, kun perunajauho myydään kotimaisen maksamisen määräaikana, olkoon velvollinen 57567: Iiima- ja sidosaineteollisuuden raaka-aineeksi suorittamaan maksamatta jätetyn tuontimak- 57568: tai käytetään tärkkelyssiirapin valmistukseen sun lisäksi kultakin täydeltä markalta tai sen 57569: makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val- osalta yhden pennin jokaiselta maksumäärä- 57570: mistamista varten; sekä päivästä lukien kuluneelt.a kuukaudelta tai 57571: 6) kotimaassa viljellystä ohrasta valmis- sen osalta. 57572: tettujen maastavietävien maltaiden raaka- 12 §. 57573: aineena käytetyn ohran kotimaisen hinnan Valmistajan on viimeistään 15 pa1vaa en- 57574: ja ohran maailmanmarkkinahinnan välisen nen valmistuksen alkamista toimitettava val- 57575: erotuksen korvaamiseen. misteverokonttorille tehtaastaan kirjallinen 57576: ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan nimi ja si- 57577: 9 §. jainti, omistajan nimi ja osoite, tuontimak- 57578: Valtioneuvosto asettaa maatalousministe- sun alaisten valmisteiden lajit ja niiden ar- 57579: riön esittelystä maataloustuotteiden markki- vioidut valmistus. ja myyntimäärät kuukau- 57580: noimistoimikunnan, jonka tehtävänä on seu- dessa sekä annettava yksityiskohtainen selvi- 57581: rata maataloustuotteiden kotimaisten ja maa- tys kaikista tehtaan valmistus-, myynti-, va- 57582: ilmanmarkkinahintojen kehitystä ja tehdä rasto- ja muista huoneistoista. T'ehtaasta, 57583: maatalousministeriölle ehdotuksia maatalous- joka tämän lain voimaantullessa on toimin- 57584: tuotteiden tuontimaksujen muuttamisesta. nassa, on annettava edellä mainittu ilmoitus 57585: Toimikunnan tulee myös laatia suunnitelmia viidentoista päivän kuluessa lain voimaan 57586: ja tehdä ehdotuksia muista maataloustuot- tulemisesta. 57587: teiden markkinointiin liittyvistä tässä laissa Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo- 57588: tarkoitetuista toimenpiteistä. suhteessa tapalituu muutos tai jos tehdas lo- 57589: pettaa toimintansa, on siitä viipymättä ilmoi- 57590: 10 §. tettava va:lmistev;erokonttorille. Samoin on il- 57591: Maahan tuotavasta tavarasta kannettavasta moitettava tehtaan toiminnan keskeytyksestä, 57592: tuontimaksusta on voimassa, mikäli tässä jos se kestää kuukautta kauemmin, sekä toi- 57593: laissa ei toisin säädetä, mitä tullista on sää- minnan jälleen aloittamisesta. 57594: detty tai muutoin määrätty. Tuontimaksu 57595: on kuitenkin suoritettava niiden määräysten 13 §. 57596: mukaan, jotka ovat voimassa sinä päivänä, Valmistaja on velvollinen pitämään vah- 57597: jona tavara luovutetaan tullivalvonnasta. vistettujen kaavojen mukaisia kirjoja, joista 57598: Tuontimaksun 3 § :ssä mainituista tuot- käy selville tehtaaseen tuotujen, valmistuk- 57599: teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste- seen siellä käytettyjen ja sieltä· muualle lä- 57600: verokonttori. Valmistajan on suoritettava hetettyjen raaka-aineiden määrät, tehtaassa 57601: tuontimaksu viimeistään sen kalenterikuukau. valmistettujen ja sieltä vietyjen eri valmis- 57602: den viimeisenä arkipäivänä, joka [ähinnä teiden määrät sekä viimeksi mainituista suo- 57603: seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa tuot- ritettava tuotimaksu samoin kuin valmistuk- 57604: teet on viety valmistuspaikalta, valmistevero- sessa syntyneiden jätteiden määrä. 57605: 28 N:o 50 57606: 57607: 14 §. niiden soveltamisesta annettuja määräyksiä, 57608: Tuontimaksun alaista valmistetta älköön rangaistakoon, jollei rikoslaissa ole sellaisesta 57609: valmistettako tai säilytettäkö muissa kuin teosta ankarampa:.t rangaistusta säädetty, sa- 57610: 12 § :n mukaisesti ilmoitetuissa huoneistoissa. kolla taikka enintään yhden vuoden vankeu- 57611: Valmisteverokonttori voi kuitenkin sallia della, ja voidaan maksunalaiset valmisteet 57612: valmisteiden siirtämisen tuontimaksuvapaasti pakkauksineen tai niiden arvo, puolivalmis- 57613: toisesta verovelvollisesta valmistuspaikasta teet, raaka-aineet, tarvikkeet, työvälineet, 57614: toiseen. laitteet ja koneet tuomita veronkavaltamisen 57615: 15 §. tai sen yrittämisen vuoksi valtiolle menete- 57616: Valmistaja on velvollinen asianomaisille tyiksi. 57617: viranomaisille tarkastusta varten vaadittaessa Milloin on ryhdytty 1 momentissa tarkoi- 57618: näyttämään hallussaan olevat raaka-aine- ja tettuun tekoon, on asianomaisella viranomai- 57619: valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir- sella oikeus sulkea valmistuspaikka ja kiel- 57620: jeenvaihdon ja kauppalaslrut sekä antamaan tää siellä ja sen varastossa olevien valmistei- 57621: muut tarpeelliset tiedot ja asettamaan käy- den, puolivalmisteiden, raaka-aineiden, tarvik- 57622: tettäviksi tarkastuksessa ehkä tarpeelliset keiden, työvälineiden, laitteiden ja koneiden 57623: apuneuvot, kuten mitat, astiat, vaa'at painot, poiskuljettaminen harkitsemaksaen ajaksi, ja 57624: valaistuksen ja apulaiset. on valmistaja velvollinen korvaamaan val- 57625: Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä tiolle tästä aiheutuvat kustannukset. 57626: varastossa siten, että viranomainen aina saat- 57627: taa todeta varaston suuruuden. 21 §. 57628: Jos tässä laissa tarkoitettu maksu on jä- 57629: 16 §. tetty aikanaan maksamatta tai jos jotakin 57630: Jos varastoa tarkastettaessa havaitaan va- siitä on laiminlyöty, mitä 12, 13 ja 15 §: ssä 57631: jausta eikä sitä voida tyydyttävästi selvittää, on säädetty, valmisteverokonttorilla on oi- 57632: on valmistajan suoritettava puuttuvista mää- keus sulkea valmistuspaikka ja kieltää siellä 57633: ristä tuontimaksu valmisteverokonttorin har- ja sen varastossa olevien valmisteiden, puoli- 57634: kinnan mukaan. valmisteiden, raaka-aineiden, tarvikkeiden, 57635: 17 §. työvälineiden, laitteiden ja koneiden poiskul- 57636: Jokaisen, joka harjoittaa tuontimaksun jettaminen, kunnes laiminlyödyt velvollisuu- 57637: alaisten valmisteiden kauppaa sekä ravinto- det on täytetty, ja on valmistaja velvollinen 57638: loitsijain, kahvilanpitäjien ja muiden niihin korvaamaan valtiolle tästä aiheutuvat kus- 57639: verrattavien tulee ostamistaan maksullisista tannukset. 57640: valmisteista antaa tarkastusviranomaiselle tä- 22 §. 57641: män vaatimat tiedot. Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen 57642: tuontimaksua koskevassa asiassa on voimassa, 57643: 18 §. mitä muutoksenhausta asianomaisen viran- 57644: Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää- omaisen päätökseen on erikseen säädetty. 57645: räysten noudattamisen valvonta on maksuja 57646: kantavien viranomaist,en ja poliisiviranomais- 57647: ten asiana, ja sanotuilla viranomaisilla on 23 §. 57648: tässä toimessa samat oikeudet kuin tulliviran- Tuontimaksuun sovelletaan tämän lain 57649: omaisella on luvattoman tavarankuljetuksen säännöksistä poiketen vastaavasti niitä sään- 57650: estämiseksi. nöksiä, joita ulkovaltain kanssa tehdyissä so- 57651: pimuksissa on tullista voimassa. 57652: 19 §. 57653: Tämän lain noudattamista valvova viran- 57654: omainen älköön muille kuin asianomaiselle 24 §. 57655: viranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa Tarkemmat määräykset tämän flain täytän- 57656: on tässä toimessa tullut. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 57657: tuksella. 57658: 20 §. 25 §. 57659: Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 57660: lain mukaan valtiolle tulevaa maksua taikka kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1972 lop- 57661: muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai puun, ja sillä kumotaan maataloustuotteiden 57662: N:o 50 29 57663: 57664: tuontimaksuista 29 päivänä joulukuuta 1967 Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 57665: annettu laki (606/67). ryhtyä toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen 57666: Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo- tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi 57667: ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty lain voimaan tullessa. 57668: tai myönnetty määräaika päättyisikin lain Päätettäessä tämän lain 6 § :n nojalla jon- 57669: Voimassaoloajan jälkeen. kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote- 57670: Tämän lain 8 §: n nojalla vuoden 1972 ai- taan huomioon myös ne muutokset maailman- 57671: kana myönnettyjä varoja voidaan maksaa markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet 57672: lain Voimassaoloajan jälkeenkin. vuoden 1968 kesäkuun aikana. 57673: 57674: 57675: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 57676: 57677: 57678: Tasavallan Presidentti 57679: URHO KEKKONEN. 57680: 57681: 57682: 57683: 57684: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 57685: 57686: 57687: 57688: 57689: 8987/68 57690: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 00. 57691: 57692: 57693: 57694: 57695: V a.l ti o v a.r a.i n v a.li o kun na. n mietintö N:o 16 57696: h&Uitulaen esityksen johdosta. laiksi ma.a.taloustuotteiden 57697: tuontimaksuista.. 57698: 57699: Eduskunta on 14 päivänä kuluvaa touko- Kun tuontimaksujärjestelmässä on kysy- 57700: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- mys kotimaiseen yrittäjätoimintaan laajalti 57701: misteltavaksi hallituksen esityksen n:o 50 vaikuttavista toimenpiteistä, joissa olisi pääs- 57702: laiksi maataloustuotteiden tuontimaksuista. tävä yhtenäisyyteen ja pitkäjännitteisiin rat- 57703: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- kaisuihin, ehdotetaan uusi tuontimaksulaki, 57704: taan maataloustuotteiden tuontimaksujärjes- jolla kumottaisiin joulukuussa 1967 annettu 57705: telmän olleen meillä voimassa vuodesta 1962 tuontimaksulaki (606/67), säädettäviiksi ole- 57706: lähtien siten, että tuontimaksuja on kan- maan voimassa 1 päivästä heinäkuuta 1968 57707: nettu valtiovarastoon vuodeksi kerrallaan vuoden 1972 loppuun saakka. 'Lain ehdotetun 57708: säädettyjen lakien perusteella. Sovelletun pituinen voimassaoloaika olisi tarpeen siitä- 57709: tuontimaksutariffin perustuessa välittömästi kin syystä, että siinä silloin voitaisiin ot- 57710: tullitarifiin, joka GATT-Kennedy-kierros taa huomioon GATT-Kennedy-kierroksessa 57711: neuvottelujen pohjalta on ehdotettu halli- sovittu alenevien tountimaksujen aikataulu. 57712: tuksen esityksessä n:o 49 kokonaan uusitta- Valiokunta on käsiteltyään asian toden- 57713: vaksi, olisi myös tuontimaksutariffi vastaa· nut, että ehdotettu uusi maataloustuotteiden 57714: vasti uusittava. tuontimaksulaki on hallituksen esityksen pe- 57715: lfarkkamääräisten tuontimaksujen deval- rnstelnissa mainituista syistä tarpeellinen, 57716: vaatiokorotusta ei esityksessä ole ehdotettu minkä vuoksi valiokunta on, esityksen perus- 57717: yleensä toteutettavaks~ vaikka GATTin puit- teluihin yhtyen, päättänyt asettua· puolta- 57718: teissa käydyissä neuvotteluissa saatiinkin oi- maan lakiehdotuksen hyväksymistä. Valio- 57719: keus tällaisen korotuksen toimeenpanemiseen. kunta kuitenkin ehdottaa lakiehdotukseen teh- 57720: Mikäli kuitenkin markkamääräisiä tuonti- täväksi seuraavat muutokset. 57721: maksuja on syystä tai toisesta ensin alennettu, Lakiehdotuksen 2 §: ään sisältyvän tuonti- 57722: on tällaisissa tapauksissa tuontimaksuja eh- maksutaulukon nimikkeessä 07.01 ei ole mai- 57723: dotettu korotettaviksi siten, että kannettava nittu erikseen purjoa, mistä johtuen tämän 57724: tuontimaksu ei ylitä voimassa olevaa tuonti- hyödykkeen, jonka nykyinen tuontimaksu on 57725: maksua. Hinta- ja palkkatason ennallaan 60 penniä kilolta kesä-elokuun aikana ja 57726: pysyttämiseksi ei maatalous- ja puutarha- 20 penniä kilolta muuna aiikana, tuontimaksu 57727: tuotteiden eikä muidenkaan elintarvikkeiden nousisi 60 pennistä 1 markkaan ja 20 pen- 57728: markkamääräisiä tuontimaksuja ole ehdotettu nistä 60 penniin, eräissä tapauksissa jopa 57729: korotettaviksi niiden nykyisestä tasosta. 20 pennistä 1 markkaan. Kun tällaista koro- 57730: Lakiehdotuksen mukaan tapahtuisi tuonti- tusta ei purjon osalta ole pidettävä asian- 57731: maksujen periminen samojen periaatteiden mukaisena, valiokunta ehdottaa, että purjo 57732: mukaan kuin voimassa olevassa laissa. Myös ja sitä koskeva nykyinen tuontimaksu sijoi- 57733: tällä hetkellä voimassa oleva muuttuvien tetaan puheena olevan nimikkeen kohtaan 57734: tuontimaksujen järjestelmä säilyisi ennallaan. XII, josta ehdotuksen mukainen ryhmä 57735: Eräiden nimikkeiden kohdalla, joissa tähän "muut" sijoitettaisiin uudeksi XIII kohdaksi. 57736: asti on ollut sekä tulli että tuontimaksu, Ehdotetun tuontimaksutaulukon nimikkeen 57737: ehdotetaan siirryttäväksi jompaan kumpaan 08.01 mukaan ikannettaisiin kooikoshiutaleista 57738: järjestelmään siten, että tuontimaksu on joko alenevaa tuontimaksua, jonka suuruus 1 päi- 57739: poistettu tai lisätty tuontimaksutaulu~koon vänä heinäkuuta 1968 olisi 1,50 markkaa ki- 57740: päinvastaisen muutoksen koskiessa tullitarif- lolta. Kun kuitenkin kookoshiutaleet ovat 57741: fia. nykyisin tuontimaksuvapaita, valiokunta eh- 57742: E 506/68 57743: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 50. 57744: 57745: dottaa niiden tuontimaksuvapauden säilytet- nan mielestä tämä saannös on tarpeellinen, 57746: täväksi. Tämän johdosta olisi puheena olevan valiokunta ehdottaa sen lisättäväksi lakiehdo- 57747: nimikkeen III kohdassa maininta "kookoshiu- tuksen 5 §: ään. 57748: taleet" korvattava maininnalla "muut" ja Lakiehdotuksen 20 §: n 2 momentin ja 57749: tuontimaksusarakkeisiin merkittävä maininta 21 § : n mukaan viranomaisilla olisi oikeus 57750: "verovapaa". Tällöin IV kohta olisi tarpeet- eräissä tapauksissa sulkea valmistuspaikka ja 57751: tomana poistettava. Samalla valiokunta eh- kieltää siellä ja sen varastossa olevien val- 57752: dottaa nimikkeeseen 08.05 lisättäväksi kohtia misteiden,. puolivalmisteiden, raaka-aineiden 57753: I ja II koskevan nykyisessä laissa olevan ja tarvikkeiden sekä koneiden ja laitteiden 57754: teollisuuden käyttämiä manteleita ja pähki- poiskuljettaminen. Kun sanotunlaista sank- 57755: nänsydämiä koskevan muistutuksen. tiota on oikeusturvallisuusnäkökohdatkin 57756: Näiden muutosten lisäksi valiokunta ehdot- huomioon ottaen pidettävä arveluttavana, va- 57757: taa tuontimaksutaulukkoon tehtäväksi eräitä liokunta ehdottaa 20 §: n 2 momentin ja 57758: painovirheiden korjauksia. 21 § :n poistettavaksi. 57759: Lakiehdotuksen 5 §: stä on jäänyt pois Valiokunta edellä lausuttuun viitaten kun- 57760: voimassa olevan lain vastaavaan pykälään nioittaen ehdottaa, 57761: sen 3 momenttina sisältynyt säännös siitä, 57762: että jos valmisteita, joista on suoritettu että Eduskunta päättäisi hyväksyä 57763: tuontimaksu, käytetään vientitavaran valmis- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 57764: tukseen, on käyttäjällä oikeus saada suo- ehdotuksen näin kuuluvana : 57765: ritettu tuontimaksu takaisin. Kun valiokun- 57766: 57767: 57768: 57769: 57770: Laki 57771: maataloustuotteiden tuontim.aksuista. 57772: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 57773: 57774: 1 §. 57775: (Kuten hallituksen esityksessä.) riffilakiin ( /68) liittyvän tullitariffin jäl- 57776: jempänä mainittuihin nimikkeisiin tai jäl- 57777: 2 §. jempänä olevan tuontimaksutaulukon alani- 57778: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- mikkeisiin kohdistettavista tavaroista seuraa- 57779: dessä suoritettava voimassa olevaan tullita- vasti: 57780: 57781: I OSA 57782: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 57783: 57784: 1. ja. 2. Ryhmä 57785: (Kuten ha1Htuksen esityksessä.) 57786: 57787: 4. Ryhmä 57788: Maitotaloustuotteet; Iinnunmuna.t; luonnonhuna.ja. 57789: 57790: 1. 2. 3. 1 4 .. 1 5. 1 6. 57791: 57792: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeutta- 57793: maton: 57794: 1. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34 57795: 04.02 57796: 57797: 04.06 57798: 1 57799: } (Ku:: l::::k~~~ ·~s~~;~~~s~~:)· ................. 1 57800: kg 57801: 8,6~ 8,62 8,62 8,62 57802: Tuontimaksuta111ukko. 3 57803: 57804: II OSA 57805: KASVITUOTTEET 57806: 57807: 6. Ryhmä 57808: (Kuten hwllituksen es~tyksessä.) 57809: 57810: 7. Ryhmä 57811: Vihannekset ja kasvikset, syötävä.t juuret ja. juurimukula.t 57812: 57813: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 57814: 57815: 07.01 Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt: 57816: I. perunat: 57817: a. uudet, tullattaessa aikana 1. 3.-31. 7... 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31 57818: b. muut .............................. 1 kg -,09 -,09 -,09, -,09 57819: 57820: II. syötävät juuret: 57821: a. porkkana: 57822: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 7. . . . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 57823: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 5. . . . 1 kg -,09 -,09; -,09 -,09 57824: b. piparjuuri, mustajuuri ja juuriselleri 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 57825: c. muut: 57826: 1. tullattaessa aikana 1. 5.-30. 6. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 57827: 2. tullattaessa aikana 1. 7.-30. 4. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09 57828: 57829: III. sipuli: 57830: a. valkosipuli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,52 -,45 -,40 -,34 57831: b. muu .............................. 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 57832: IV. kaali: 57833: a. kukkakaali ja ruusukaali: 57834: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 57835: 2. tullattaessa aikana 1.11.-31. 5. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,39 57836: b. muu ............................. . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 57837: 57838: V. palkokasvit ........................... 1 kg -,60 -,60 -,60 57839: -,601 57840: VI. sienet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 57841: 57842: VII. tomaatit: 57843: 1 57844: a. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 7. 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40 57845: b. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 3. 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 57846: VIII. parsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,- 1,80 1,55 1,30 57847: IX. kurkut: 57848: a. tullattaessa aikana 1. 3.-31. 5....... 1 kg 1,20 1,20 1,20 1,20 57849: b. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 57850: c. tullattaessa aikana 1. 11.-29. 2. . . . . . 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 57851: X. salaatti, myös endiivi- ja sikurisalaatti: 57852: a. tullattaessa aikana 1. 4.-30. 6. 1 kg 57853: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 3....... 1 kg 57854: 1,-· 57855: -60 57856: 1,- 57857: -,60 57858: 1,-·1 57859: -,60 57860: 1,- 57861: -,60 57862: ' 1 57863: XI. makea paprika (Capsicum grossum): 57864: a. tullattaessa aikana 1. 11.-30. 6. . . . . 1 kg -,601 -,55 -,45 -,39 57865: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 10...... 1 kg --,60 -,60 -,60 -,60 57866: (uusi) XII. purjo: 57867: a. tul!attaessa aikana 1. 6.-31. 8. 1 kg -,60 -,601 -,601 -,60 57868: b. tullattae.~sa aikana 1. 9.-31. 5. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 57869: 4 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 50. 57870: 57871: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 57872: 57873: (XII) XIII. muut: 57874: a. tullattaessa aikana 1. 3.-30. 6. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 57875: b. tullattaessa aikana 1. 7.-29. 2. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 57876: 57877: 07.02 } 57878: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.) 57879: 07.06 57880: 57881: 57882: 57883: 57884: 8. Ryhmä 57885: Syötävät hedelmät; citrus-hedelmien ja melonin kuoret 57886: 57887: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6. 57888: 57889: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan, 57890: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cashew- 57891: pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut: 57892: 57893: I. taatelit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13 57894: II. banaanit: 57895: a. tuoreet, runkoineen: 57896: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . . . 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 57897: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. . . 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 57898: b. tuoreet, muut: 57899: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . . . 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 57900: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. . . 1 kg -,65 -,58 -,65 -,65 57901: c. kuivatut . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,65 -,65 -,49 -,40 57902: 57903: III. muut .............................. (poist.) vapaa vapaa vapaa vapaa 57904: (Poist.) (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) 57905: 57906: 08.02 } 57907: os.h 4 57908: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57909: 57910: 57911: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet tai 57912: kuivatut, myös kuoritut: 57913: I. kuorimantelit ja muut mantelit; pähkinät ja 57914: kastaujat .................... (M7tist.) 1 kg -,35 -,34 --,30 -,26 57915: 57916: II. pähkinänsydämet ............. (Muist.) 1 kg 1,30 1,- -,70 -,39 57917: M ui s t. alanimikkeisiin 08.05. I. ja II. Näihin 57918: alanimikke,isiin kuulwvat mantelit ja piihkinänsydä- 57919: met, jotka teollisuus käyttää makeisvalmiste,veron- 57920: alaiste?l tuotteiden valmistukseen, ovat tuonUmakst!- 57921: vapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 57922: 57923: 08.06 (Kuten hallituksen esityksessä.) 57924: 57925: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet : 57926: I. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . ..... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58 57927: II. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. . ... p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 57928: 57929: 08.08 } 57930: .1 (Kuten hallituksen esityksessä.) 57931: 08 13 57932: V a.stala.use. 5 57933: 10.-12. Ryhmä 57934: (Kuten hallituksen esitykses1tä.) 57935: 57936: III ja IV OSA 57937: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57938: 57939: 3 ja 4 §. 20 §. 57940: (Kuten hallituksen esityksessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 57941: (2 mom. Poist.) 57942: 5 §. 57943: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 21 §. 57944: (Poist.) 57945: Jos 3 §: ssä tarkoitettuja valmisteita, joista 57946: on suoritettava tuontimaksu, käytetään vien- 21-24 §. (22-2•5 §.) 57947: titavaran valmistukseen, on käyttäjällii oikeus (Kuten hallituksen esityksessä.) 57948: saada suoritettu tuontimaksu takaisin. 57949: 57950: 6-19 §. Soveltamissäännös. 57951: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 57952: 57953: 57954: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 57955: 57956: 57957: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Linna, Nordström, Pekkarinen, Pesola, San- 57958: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, Sarjala ja Siltanen (osittain) sekä 57959: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, varajäsenet Eskman, Huurtamo, Jämsen, 57960: Hamara, Hietala, Holopainen (osittain), I. Knuuti, Laaksonen ja Lukkarinen. 57961: 57962: 57963: 57964: 57965: V a s t a 1a u s e. 57966: 57967: Käsiteltävänä olevan lain 6 §: n edellyttä- Esitämme sen vuoksi, 57968: mien vaihtuvien tuontimaksujen osalta on 57969: todettu, että sianlihan ja kinkkujen tuontimak- että mietinnön perusteluihin lisät- 57970: sujen määräämisperusteena käytettävät maaiL täisiin seuraava lausuma: 57971: manmarkkinahintanoteeraukset eivät vastaa 57972: todellisia myyntihintoja maailmanmal'roki- Valiokunta kuitenkin edellyttää hallituksen 57973: noilla, jonka vuoksi mainittujen tuotteiden tarkoin valvovan, että tuontimaksujen muu- 57974: tuontimaksut ovat olleet ja jäävät edelleen toksissa käytettävät hintanoteeraukset vas- 57975: huomattavasti alhaisemmalle tasolle kuin lain taavat mahdollisimman tarkasti todellisia 57976: 6 § edellyttää. myyntihintoja maailmanmarkkinoilla sekä 57977: Valiokunta ei kuitenkaan ole katsonut voi- ryhtyy tarvittaessa asian vaatimiin toimen- 57978: vansa asiaa tältä osin korjata, vaan on to- piteisiin. 57979: dennut asian kuuluvan hallitukselle. 57980: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 57981: 57982: Mauno Jussila. Wiljam. Sarjala. 57983: Toivo Antila. Artturi Jämsen. 57984: Ale Holopainen. 57985: E 506/68 57986: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 50. 57987: 57988: 57989: 57990: 57991: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 73 halli- 57992: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 57993: maksuista. 57994: 57995: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 57996: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 57997: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 57998: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 57999: mietinnössä n: o 16 esitetyin muutoksin ja 58000: ehdottaa siis kunnioittaen, 58001: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 58002: 58003: 58004: 58005: 58006: E 535/68 58007: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58008: 58009: 58010: 58011: 58012: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen laiksi maata- 58013: loustuotteiden tuontimaksuista. 58014: 58015: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- N: o 16 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 58016: tys N: o 50 laiksi maataloustuotteiden tuonti- N: o 73, on valtiopäiväjärjestyksen 68 §: n 58017: maksuista, ja Edus'kunta, jolle Valtiovarain- 1 momentissa säädetyin määräenemmistöin 58018: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä hyväksynyt seuraavan l'ain: 58019: 58020: 58021: 58022: 58023: Laki 58024: maataloustuotteiden tuontimaksuista, 58025: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 58026: 58027: 1 §. rahasta käytetään jäljempänä nimitystä 58028: Maataloustuotteiden markkinoinnin edistä- tuontimaksuvarat. 58029: miseksi sekä markkinoinnin ja maatalouden 2 §. 58030: hintatason vakaannuttamiseksi otetaan val- Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- 58031: tion tulo- ja menoarvioon määräraha, joka dessä suoritettava voimassa olevaan tulli- 58032: vastaa sitä määrää, mitä 2 ja 3 §: ssä tarkoi- tariffilakiin ( /68) liittyvän tullitariffin 58033: tettuja tuontimaksuja arvioidaan kysymyk- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai 58034: sessä olevan kalenterivuoden aikana kerty- jäljempänä olevan tuontimaksutaulukon ala- 58035: vän. nimikkeisiin kohdistettavista tavaroista seu- 58036: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta määrä- raavasti: 58037: 58038: 58039: 58040: 58041: E 563/68 58042: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58043: 58044: 58045: 58046: 58047: I OSA 58048: ELÄVÄT ELAIMET; ELÄINTUOTTEET 58049: 58050: 1. Ryhmä 58051: Elävät eläimet 58052: 58053: 58054: Tuontimaksumäärä allamainituista 58055: Nimikkeen Tavara päivämääristä lukien 58056: n:o 58057: 1. 7. 196811.1. 1970 11. 1. 1971 11. 1. 1972 58058: .1, 2. & ~ ~ & 58059: 58060: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit .... 1 kpl 195,- 195,- 195,- 195,- 58061: 01.02 Elävät nautaeläimet ja puhvelit ••••• •••••• •• 0 58062: 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 58063: 01.03 Elävät siat ••••••••••••••••••• •••••• 00 •••••• 0 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30 58064: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet .................... 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58 58065: 01.05 Elävä siipikarja eli kan·at, ankat, hanhet, kalkkunat 58066: ja helmikanat ••••••••••••••••• 00 1 kpl 58067: ••••••••• 1,60 1,60 1,60 1,60 58068: 01.06 Muut elävät eläimet: 58069: r. jollaisia pääasiallisesti käytetään ihmisravin- 58070: noksi ··········· .....................1 kg 1,15 1,15 1,15 1,15 58071: II. muut ••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 0 vapaa vapaa vapaa vapaa 58072: Tuontimaksutaulukko. 3 58073: 58074: 58075: 58076: 58077: 2. Ryhmä 58078: Liha ja syötävät eläimenosat 58079: 58080: 58081: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 58082: 58083: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 ·kuuluvien 58084: eläinten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jääh- 58085: dytetyt tai jäädytetyt: 58086: I. hevosen, 111asin, muulin ja muuliaasin liha 1 kg -,26 -,26 -,26 -,26 58087: II. naudanliha: 58088: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,78 1,78 1,78 1,78 58089: b. muu .............................. 1 kg 1,37 1,37 1,37 1,37 58090: III. sianliha: 58091: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . 1 kg -,17 -,17 -,17 -,17 58092: b. kinkut . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,24 -,24 -,24 -,24 58093: c. muu .............................. 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 58094: IV. lampaan ja vuohen liha . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40 58095: V. muut syötävät .eläimenosat . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65 58096: 02.02 T·eurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, k:dkku- 58097: nat j·a helmikanat) ja sen syötävät O·sat (ei kui- 58098: tenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy- 58099: .tetyt ...................................... 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 58100: 02.03 Siipikarjan maksa, tuore, jäähdyt&tty, jäädytetty, suo- 58101: Jattu tai suolav•edessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 58102: 58103: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimooosat, tuoreet, jääh- 58104: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58105: 02.05 Paristamaton ja sulattamaton sian rasva, vailla lihas- 58106: kudosta, paristamaton ja .sulattamaton siipikarjan 58107: rasva; tuoreet, jäähdytetyt, jäädytet)"t, .suolatut, 58108: suola vedessä, kuivatut tai .savustetut: 58109: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,93 1,93 1,93 1,93 58110: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 58111: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei ·kui,tenkaan sii- 58112: pikarjan maksa), suolatut, .suolavedessä, kuivatut 58113: tai .savustetut: 58114: I. ·sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,27 -,27 -,27 -,27 58115: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg -,39 -,39 -,39 -,39 58116: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,05 2,05 2,05 2,05 58117: IV. muu liha; muut syötävät eläimenosat .. 1 kg 2,09 2,09 2,09 2,09 58118: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58119: 58120: 58121: 58122: 58123: 4. B.ybmä. 58124: Maitotaloustuotteet; Jinnunmuna.t; luonnonhuna.ja. 58125: 58126: ,1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 58127: 58128: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, •tiivistämätön tai makeut· 58129: tamaton: 58130: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34 58131: II. kerma ............................... 1 rkg 8,62 8,62 8,62 8,62 58132: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 58133: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 1 -,80 -,80 -,80 -,80 58134: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 8,62 8,62 8,62 8,62 58135: m. maito ja kerma kiinteässä muodossa: 58136: a. kuoritusta maidosta, rasva.pitoisuus alle 58137: 1.5% .......................... p. 1 kg 1,29 1,29 1,29 1,29 58138: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % 58139: p. 1 kg 3,58 3,58 3,58 3,58 58140: c. kuivakerma, rasvapito1suus vähintään 26 % 58141: p. 1 kg 4,12 4,12 4,12 4,12 58142: 04.03 Voi •.....................................•... 1 kg 7,07 7,07 7,07 7,07 58143: 04.04 Juusto ja juustoaine ....................... p. 1 ikg 3,44 3,44 3,44 3,44 58144: 04.05 Linnunmunat ja munanke1tuainen, tuoreet, kuivatut rtai 58145: muulla tavoin säilötyt, myös m111keutetut: 58146: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . 1 kg 2,09 2,09 2,09 2,09 58147: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 58148: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . 1 kg 12,54 12,54 12,54 12,54 58149: b. muut .•..........•........•.....•• 1 kg 4,18 4,18 4,18 4,18 58150: 04.06 Luonnonhunaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45 58151: Tuontima.ksutaulukko. 5 58152: 58153: 58154: 58155: 58156: n OSA 58157: KASVITUOTTEET 58158: 6. Ryhmä 58159: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet 58160: 58161: 58162: J.. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 58163: 58164: 06.01 Sipulit, juuri- ja varsimukulat ja juurakot, myös kas- 58165: vavat tai kukkivat: 58166: r. kielonjuurakot ............................ . 20% 20% 20% 20% 58167: II. muut: 58168: a. joissa on kukannuppuja tai kukkia . . 1 kg 19,- 19,- 19,- 19,- 58169: b. muut .........•................... 1 kg -,60 -,55 -,47 -,39 58170: 06.02 Muut elävät kasvit, myös puut, pensaat, juuret varren- 58171: nusoksat ja pistokkaat: 58172: I. ruusuntaimet . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) P. 1 kg -,23 -,23 -,23 -,23 58173: II. muut . .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. (Muist.) P. 1 kg -,26 -,26 -,26 -,26 58174: M u i s t. nimikk·eeseen 06.02. Koristekasveista, 58175: jotka tuodaan maahan kukannuppuineen tai kukki- 58176: neen, mutta ilman multapaakkua, kannetaan tuonti- 58177: maksua kuten koristeluun käytettävistä leikko- 58178: kukista. 58179: 58180: 06.03 Kukat ja kukannuput, kukkakimppuihin tai koristus- 58181: tarkoituksiin soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais- 58182: tut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla tavalla valmis- 58183: tetut: 58184: I. tuoreet: 58185: a. gladiolus: 58186: 1. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 3. p. 1 kg 19,- 19,- 19,- 19,- 58187: 2. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 10. p. 1 kg 26,- 26,- 26,- 26,- 58188: b. muut: 58189: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-30. 9. p. 1 kg 26,- 26,- 26,- 26,- 58190: 2. tullattaessa aikana 1. 10.-31. 5. p. 1 kg 39,- 39,- 39,- 39,- 58191: II. muut .............................. p. 1 kg 6,25 5,50 4,70 3,90 58192: 06.04 Puiden, pensaiden ja muiden kastvien lehvät, lehdet, 58193: ()ksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja kukllin- 58194: nuput) sekä tsammal, jäkälä ja ruoho, kukkakimp- 58195: puihin tai muuhun koristeluun sov.eltuvat, tuoreet, 58196: kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla 58197: tavalla valmistetut: 58198: I. poronjäkälä ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 58199: II. asparagus ja adiantum eli leikkovihreä p. 1 kg 19,- 19,- 19,- 19,- 58200: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90 58201: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58202: 58203: 58204: 58205: 58206: 7. Ryhmä 58207: Vihannekset ja. kasvikset, syötä.vä.t juuret ja juurimukulat 58208: 58209: l. 1 2. 1 3. 4. 1 5. 1 6. 58210: 58211: 07.01 Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt: 58212: I. perunat: 58213: a. uudet, tullattaessa aikana 1. 3.-31. 7. 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31 58214: b. muut ............................. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09 58215: II. syötävät juuret: 58216: a. por·kkana: 58217: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 7. . . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 58218: 2. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 5. . . 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09 58219: b. piparjuuri, mUJStajuuri ja juuriselleri 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 58220: c. muut: ......... . 58221: 1. tullattaessa aikana 1. 5.-30. 6. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 58222: 2. tullattaessa aikana 1. 7.-30. 4. . . 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09 58223: III. sipuli: 58224: a. valkosipuli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,52 -,45 -,40 -,34 58225: b. muu .............................. 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 58226: IV. kaali: 58227: a. kukkakaali ja ruusukaali: 58228: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 58229: 2. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 5. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,39 58230: ib. muu .••....•..•.•••............•.• 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 58231: V. palkokasvit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58232: VI. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,- 58233: VII. tomaatit: 58234: a. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 7. . . . . . 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40 58235: b. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 3. . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69 58236: vm. parsa .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1 kg 2,- 1,80 1,55 1,30 58237: IX. kurkut: 58238: o.. tu11attaessa aiikana 1. 3.-31. 5. . . . . . • 1 kg 1,20 1,20 1,20 1,20 58239: b. tullattaessa aikana 1. ·6.-31. 10. . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58240: c. tullattaessa aikana 1. 11.-29. 2. . . . . 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 58241: X. salaatti, myös .endiivi· ja sikurisalaatti: 58242: a. tullattaessa aikana 1. 4.-30. ·6. . ... . 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 58243: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 3. . ... . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58244: XI. makea paprika ( Capsicum grossum) : 58245: a. rtul1attaessa ail~ana 1. 11.-30. 6. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39 58246: ib. tullattaessa aikana 1. 7.-31.10. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58247: XII. purjo: 58248: a. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 8. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58249: b. tullattaessa aikana 1. 9.-31. 5. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20 58250: XIII. muut: 58251: a. tullattaessa aikana 1. 3.-30. 6. . . . . . 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 58252: b. tullattaessa aikana 1. 7.-29. 2...... 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58253: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keiltetyt), jäädy· 58254: tetyt ...................................... 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 58255: 07.03 Vihannekset ja kasvikset, suolavedessä, rikkihapoke- 58256: tai muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytet- 58257: tyinä, mutta ei erikoisesti vaJ.mistettuina välitöntä 58258: kulUJtusta va.rt•en ........................ P. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 58259: Tuontim.aksutaulukko. 7 58260: 58261: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 58262: 58263: 07.04 Vihann~t ja kasvikset, dehydmtoidUJt, haihdut,e- 58264: tut tai muulla tavoin kuivatut, kokonaiset, paloitel- 58265: lut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei 58266: enempää valmistetut: 58267: I. valkosipuli . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . p. 1 kg -,80 -, 70 -,60 -,60 58268: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80 58269: 07.06 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu: 58270: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi: 58271: a. puutarhaherneen siemenet, peitatut ja vär- 58272: jätyt .....•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa 58273: b. muut ........................... p. 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31 58274: II. jollaista käytetään rehuksi . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13 58275: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisok:ll!t, bataa- 58276: tit ja muut niiden !kaltaiset tärkkelys- tai inuliini- 58277: rikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai kuiv,atu,t, 58278: ,kokonaiset tai paloitellut; saagoydin: 58279: I. maniokki- ja. arrowjuuret .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa 58280: II. maa-artisokat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,50 -,45 -,39 -,80 58281: !II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13 58282: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58283: 58284: 58285: 58286: 58287: 8. Ryhmä 58288: Syötli.vit hedelmä.t; citrus-hedelmien ja. m.elonin kuoret 58289: 58290: 58291: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 58292: 58293: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-, 58294: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas- 58295: hew-pähkinät, tuoreet tai ikuivatut, myös kuoritut: 58296: r. taatelit .... - ....................... p. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13 58297: II. banaanit: 58298: a. tuoreet, runkoineen: 58299: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 58300: 2. tullattMssa aikana 1. 6.-31. 12. 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 58301: b. tuoreet, muut: 58302: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 58303: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65 58304: c. kuivatut ......................... . 1 kg -,65 -,58 -,49 -,40 58305: III. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 58306: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut: 58307: I. appelsiinit: 58308: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. t!. 24% 21% 18% 15% 58309: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 12. 40% 40% 40% 40% 58310: IL mandariinilt j1a lclementiinit: 58311: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. ·6. • . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 58312: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31.12... p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 58313: m. grapehedelmät ............................ . 4% 3% 1% vapaa 58314: IV. muut .............................. p. 1 kg -,13 -,10 -,09 -,07 58315: 08.03 YHkunat, tuoreet tai .kuivatut .............. p. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13 58316: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut: 58317: r. tuoreet .................................•.. 5% 5% 5% 5% 58318: II. :kuivatut ..............................••.. 4% 4% 4% 4% 58319: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet 58320: tai kuiva.tut, myös kuoriltrut: 58321: I. kuorimantelit ja muut mantelit; .pähkinät ja 58322: kastanjat .................... (Muist.) 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26 58323: II. pähkinänsydämet . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,30 1,- -,70 -,39 58324: M u i s t. alanimikkeisiin 08.05. I. ja II. Näihin 58325: alanimikkeisiin kuuluvat mantelit ja pähkinänsydä· 58326: met, jotka teollisuus käyttää makeisvalmisteveron· 58327: alaisten tuotteiden valmistukseen, ovat tuonimaksu- 58328: vapaat ehdoiUa, jotka valtioneuvosto määrää. 58329: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet: 58330: L omenat: 58331: a. surve .•................•...........•.•. 12% 10% 9% 7.5% 58332: b. muut: 58333: 1. tullattaessa aikana 10. 12.-29. 2. . ..... 15% 15% 15% 15% 58334: 2. tullattaess:a. aikana 1. 3.-30. 6. • .•... 10% 10% 10% 10% 58335: 3. tullattaessa aikana 1. 7.-9. 12. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58336: Tuontimaksutaulukko. 9 58337: 58338: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 58339: 58340: II. päärynät: 58341: a. tullattaessa ·aikana 1. 8.-30. 11. . ...... . 40% 40% 40% 40% 58342: b. tullattaessa aikana 1. 12.-31. 7. . ...... . 8% 8% 8% 8% 58343: m. kvittenit .......................... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58 58344: 08.07 Kivihedeknät, tuoreet: 58345: I. tullattaessa aikian:a 1. 1.-31. 5. . . . . . . p. 1 ikg -,90 -,80 -,70 -,58 58346: II. tul1attaessa aikana 1. 6.-31. 12. . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58347: 08.08 Marjat, tuoreet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58348: 08.09 Muut tuoreet hedelmät: 58349: I. melonit: 58350: a. vesimelonit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26 58351: b. honeyd&W· ja ogenmelonit . . . . . . . . . . 1 kg 1,45 1,34 1,15 -,98 58352: c. muut ............................. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45 58353: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58 58354: 58355: 08.10 Jäädyttämällä säilytet)'lt hedelmrut (myös keitetyt), il- 58356: man sokerilLsäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58357: 08.11 Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät ( esim. rikkidioksidi- 58358: •kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- .tai 58359: muussa säilytysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä- 58360: littömään kulutukseen soveltumattomat: 58361: I. omenat ................................... . 12% 10% 9% 7.5% 58362: II. puutarhamansikat, vatut, karviaiset ja heru- 58363: kat ............................... P. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 58364: m. appelsiinit .... - ........................... . 24% 21% 18% 15% 58365: IV. grapehedelmät ............................ . 6% 5% 4% 4% 58366: V. sitruunat ................................. . 6% 6% 6% 6% 58367: VI. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10% 58368: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 08.01, 08.02, 08.03, 58369: 08.04 tai 08.05 kuulumattomat: 58370: I. omenat, päärynät, aprikoosit ja persikat ... . 8% 7% 6% 5% 58371: II. luumut ja sekahedelmät ................... . 5% 4% 4% 4% 58372: III. mustikat .......................... p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58373: IV. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58 58374: 58375: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte- 58376: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai 58377: muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säily•tetyt: 58378: I. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 58379: II. muut: 58380: a. säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa 58381: b. muut ............................. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13 58382: 58383: 58384: 58385: 58386: 2 E 563/68 58387: 10 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58388: 58389: 58390: 58391: 58392: 10. Ryhmä 58393: Vilja 58394: 58395: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 58396: 58397: 10.01 Vehnä sekä vehnän ja rukii11 sekavilja ............ . vapaa vapaa vapaa vapaa 58398: 10.02 Ruis vapaa vapaa vapaa vapaa 58399: 10.03 Ohra 1 kg -,25 -,25 -,25 -,2& 58400: 10.04 Kaura 1 kg -,12 -,12 -,12 -,12 58401: 10.0& Maissi .............................. (Muist.) 1 kg -,15 -,1& -,15 -,15 58402: M u i s t. 1 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee- 58403: seen kuuluvasta ma1ssista, jonka teollisuus käyttää 58404: maissitärkkelyksen tai -jauhon valmistukseen 58405: aaltopahviteollisuutta varten tahi sellaista puun- 58406: jalostusteollisuutta varten, joka käyttää maissi- 58407: tärkkelyksen tai -jauhon tullitariffin nimikkee- 58408: seen 44.15 kuuluvien puutavaroiden (vanerin, 58409: kimpilevyn ym.) valmistukseen, tai jauhon, ra- 58410: keen, hiutaleen, tärkkelyksen taikka tärk:k!elyssiira- 58411: pin vailunistuk!seen panilmo,teollisuutta varten, on val- 58412: mi&tajalla oikeus saada ,tuorutimaksu takaisin eh- 58413: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 58414: M ui s t. 2 11imikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee- 58415: seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt- 58416: tää tullitariffin nimikkeeseen 19.05 kuuluvien 58417: tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista paisutta- 58418: malla tai paahtamalla valmistetut ravintoval- 58419: misteet, kuten "puffed riee", maissihiutaleet ja nii- 58420: den kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on valmista- 58421: jalla oikeus saada tuontimaksu takaisin ehdoilla, 58422: jotka Vlaltioneuvosto määrää. 1 58423: M ui s t. 3 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee- 58424: seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt- 58425: tää tärkkelyssiirapin valmistukseen, joka käy- 58426: tetään makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val- 58427: mistukseen, on valmistajalla oikeus saada tuon- 58428: timaksu takaisin ehdoilla, jotka valtioneuvosto 58429: määrää. 58430: 58431: 10.06 Riisi: 58432: r. kuorimaton tai josta vain ulkokuori on pois- 58433: tettu, mutta ei enempää valmistettu 58434: (Muist.) 1 kg -,21 -,21 -,21 -,21 58435: II. muu ........................ (Muist.) 1 kg -,4& -,45 -,4& -,4& 58436: M u i s t. nimikkeeseen 10.06. Tähän nimikkee- 58437: seen kuuluvasta riisistä, jonka teollisuus käyt- 58438: tää jauhon, rakeen, hiutaleen tai tärkkelyksen 58439: valmistukseen panimoteollisuutta varten, on val- 58440: mistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin eh- 58441: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 58442: 58443: 10.07 T&ttari, hirssi, kanariansiemenet ja sorghum; muu 58444: vilja •..••.......................•........ _ 1 'kg -,10 -,10 -,10 ...:...,10 58445: Tuontim.aksutaulukko. 11 58446: 58447: 58448: 58449: 58450: 11. Ryhmä 58451: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini 58452: 58453: 1. 1 2. 58454: 58455: 11.01 Viljajauhot: 58456: I. vehnäjauho, ruisjauho ja 8ekajauho vehnästä 58457: ja rukiista ........................ P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08 58458: II. ohrajauho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 58459: m. muut jauhot ....................... P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32 58460: 58461: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jalostettu vilja (esi~. 58462: valssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö- 58463: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei enempää 58464: valmistettu), ei kuitenkaan kuorittu, lasitettu, kiil- 58465: lotettu tai musertun ut riisi; viljanjyvien alkiot, 58466: myös valssatut, hiutaleiksi valmist·etut tai jauhetut: 58467: I. vehnää tai ruista tai vehnän ja rukiin seasta 58468: P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08 58469: II. ohraa ............................. P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25 58470: !II. muuta viljaa ............. (Muist.) P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32 58471: IV. viiijanjyvien alld!o,t ........ (Muist.) P. 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19 58472: 58473: M ui s t. alanimikkeeseen 11.02. III. Tähän alani- 58474: mikkeeseen kuuluvasta maissirouheesta, jouka ,teol- 58475: lisuus käyttää tullitariffin nimikkeeseen 19.05 58476: kuuluvien tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista 58477: paisuttamalla tai paahtamalla valmistetut ravin- 58478: tovalmisteet, kuten "puffed rice", maissihiutaleetl 58479: ja niiden kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on 58480: valmistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin 58481: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 58482: M ui s t. alanimikkees·een 11.02. IV. Tähän alani- 58483: mikkeeseen kuuluvista vehnänalkioiSitla, jotka käyte- 58484: tään turkiseläinten rehuksi, saadaan tuontimaksu 58485: takaisin ehdoilla, jGtka valtioneuvGsto määrää. 58486: 58487: 58488: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta palkoviljasta 58489: p. 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 58490: 58491: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä .... p. 1 :kg -,45 -,40 -,34 -,28 58492: 58493: 11.05 JauhG, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val- 58494: mistetut • . . • . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75 58495: 58496: 11.06 Jauho ja ryynit 1saagosta tai maniokki-, arrow-, salep- 58497: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista 58498: ~tai juurimukuloista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30 58499: 12 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58500: 58501: 1. 1 a. 3. 4. 5. 6. 58502: 58503: 11.07 :Maltaat, myös paahdetut P. 1 kg -,35 -,35 -,35 -,35 58504: 11.08 Tärkkelys; inuliini: 58505: I. perunatärkkelys (:Muist.) p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50 58506: II. muu tärkkelys; inuliini . . . . (Muist.) p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40 58507: :M ui s t. 1 alanimikkeisiin 11.08. I. ja II. Näi- 58508: hin alanimikkeisiin kuuluvat maissi- ja perunatärk- 58509: kelys, jotka puunjalostl!Jsteollisuus käyttää tulli- 58510: tariffin nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi- 58511: den valmistukseen, ovat tuontimaksuvapaat eh- 58512: doilla, jotka valtioneuvosto määrää. 58513: :M u i s t. 2 alanimikkeeseen 11.08. II. Tähän ala- 58514: nimikkeeseen kuuluva maissitärkkelys, jonka teol- 58515: lisuus käyttää kivennäisvillateosten valmistuksessa, 58516: on tuontimaksuvapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto 58517: määrää. 58518: :M ui s .t. 3 alanimikkeeseen 11.08. II. Tähän ala- 58519: niiiilikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka panimoteolli- 58520: suus käyttää mailaajuomien valmistukseen, ovat 58521: tuontimaksuvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto 58522: määrää. 58523: 58524: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut ..... 1 kg 1,15 1,10 -,95 -,80 58525: Tuontima.ksutaulukko. 13 58526: 58527: 58528: 58529: 58530: 12. Ryhmä 58531: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja. hedelmll.t; teollisUus- ja. liLikeka.svit; oljet ja ka.svfrehu 58532: 58533: 58534: J. 1 a. 1 3. 1 4. 5. 1 6. 58535: 58536: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmäit, myös muserretut: 58537: I. maapähkinät ja maapähkinän sydämet 58538: . . . (Muist.) 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32 58539: II. sinapinsiemenet ..........................•. vapaa vapaa vapaa vapaa 58540: III. muut ........................ (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 58541: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasv·aa ei ole 58542: poistettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho) 58543: (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45 58544: M u i s t. •alanimikkeisiin 12.01. I. ja III. sekä 58545: nimikkeeseen 12.02. Kasvirasvojen ja -öljyjen val- 58546: mistukseen käytettävät näihin nimikkeisiin kuulu- 58547: vat tavarat ovat vapaita tuontimaksusta. Tuonti- 58548: maksuvapaus .toteutetaan Vllikuutusmenete1mää käyt- 58549: täen. 58550: 58551: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui- 58552: vatut tai jauhetut; .sokeriruoko: 58553: I. sokerijuurikkaat ja sokerijuurikasleikkeet: 58554: a. tuoreet, kokonaisina . . . . . . (Muist.) 1 kg -,02 -,02 -,02 -,02 58555: b. muut ..........................•.. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09 58556: II. sokeriruoko 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09 58557: M ui s t. alanimikkeeseen 12.04. I. a. Tuontimak- 58558: sun alaiseksi painoksi katsotaan pestyj.en juurikkai- 58559: den paino. 58560: 58561: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuiv·atut, kokonaiset tai lei- 58562: katut, paahtamattomat: 58563: I. tuoreet . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,05 -,05 -,03 -,03 58564: II. kuivatu.t . . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13 58565: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu 58566: tai jauhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel- 58567: mänsydämet ja muut ·kasvituotteet, jollaisia pää- 58568: asiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulu- 58569: mattomat: 58570: I. aprikoosin-, persikan- ja luumunkivet ja -sydä- 58571: met ....•...................•....•.... 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26 58572: II. muut ..............•.....•.•.......•....... vapaa vapaa vapaa vapaa 58573: 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehujuuret; heinä, 58574: mailanen, apila, rehukaali, lupiini, virna ja niiden 58575: kaltaiset rehuaineet: 58576: I. heinä ..•.................................•. vapaa vapaa vapaa vapaa 58577: II. muut . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15 58578: 14 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58579: 58580: 58581: 58582: 58583: III OSA 58584: ELAIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT 58585: RAVINTORASVAT; ELÄIN- JA KASVIVAllAT 58586: 58587: 15. Ryhmä. 58588: Eläin- ja. kasviraSvat ja. -öljyt sekä. niiden ha.jotta.mistuotteet; valmistetut ravintorasva.t; 58589: eläin- ja. kasvivahat 58590: 58591: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 58592: 58593: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sian- 58594: rasva; sulatettu tai purist.ettu siipikarjan rasva 58595: (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96 58596: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai 58597: puristailllJaton !'a.sva; tästä rasvasta valmisteiltu t·ali 58598: (myös premi·er jus): 58599: A. sulattamaton ja puristamaton ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 58600: B. muu: 58601: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ... vapaa vapaa vapaa vapaa 58602: II. muu ........................ (Muist.) 1 kg 1,35 1,35 1,35 1,35 58603: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini 58604: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoi•tetut tai 58605: muuten valmistetut: 58606: A. lardiöljy ja oleomargariini ........ (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96 58607: B. muut: 58608: I. s·ellaisenaan ihmisravinnoksi soveHumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 58609: II. muut ........................ (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 58610: 15.04:stä Kala- ja merinisäkiilsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut: 58611: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävä traani 58612: ja öljy sekä lääke-, myös eläinläiilketraani): 58613: I. sellais·enaan ihmisravinnoksi soveltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 58614: II. muut ..... , ........ , . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 58615: 15.06 Muut eläinrasva.t ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä 58616: luu- ja jäterasva): 58617: A. sellaisenaan ihm1sravinnoksi soveltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 58618: B. muut , . , . , . , ........ , . , . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 58619: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juokseva.t rtai jähmeät, raa'at 58620: raffinoidut tai puhdistetut: 58621: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy ( tungoil), 58622: oiticicaöljy ja seUaiseiiJaan ihmisravinnoksi soveltu- 58623: maton pellavaöljy): 58624: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi sove1tumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 58625: II. muut .............. , . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 58626: 15.08: sta. Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi- 58627: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuumen- 58628: tamalla <tyhjössä tai tehottomassa kaasussa, tai 58629: muuten modifioidut: 58630: B. muut (kuin pellavaöljyvernissa): 58631: I. puhalletut ................... ( Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 58632: Tuontimaksutaulukko. 15 58633: 58634: L 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 58635: 58636: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain 58637: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme- 58638: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei 58639: enempää valmistetut: 58640: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi ·SOY.eltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa 58641: II. muut ........................ (,MuiJSt.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61 58642: M ui ,s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 58643: 15.06, 15,07, 15 ..08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin 58644: kuuluvista öljyistä ja rasvoista, jotka teollisuus 58645: käyttää säilykkeiden, makeisten, saippuan, nah· 58646: kojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, värien ja 58647: sulfonoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknoke- 58648: miallisen teollisuuden tuotteiden valmistukseen, 58649: ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka valtioneu- 58650: vosto määrää. 58651: 58652: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut v,aili:nistetut ravintoras- 58653: vat .................................... p. 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96 58654: 16 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58655: 58656: 58657: 58658: 58659: IV OSA 58660: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI 58661: JA ETIKKA; TUPAKKA 58662: 58663: 16. Ryhmä 58664: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisva.lmisteet 58665: 58666: 58667: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 58668: 58669: 16.01 Makkara ja sen kalta~set lihas;ta, eläimenosista tai 58670: verestä valmistetut tuotteet: 58671: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,72 3,72 3,72 3,72 58672: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 5,12 5,12 5,12 5,12 58673: III. muut .............................. p. 1 kg 3,32 3,32 3,32 3,32 58674: 16.02 Muut lihasta •tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja 58675: säilykkeet ..•....................•...... p. 1 kg 3,87 3,87 3,87 3,87 58676: 16.03 Lihauute ja ·mehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,87 3,87 3,87 3,87 58677: Tuontimaksuta.ulukko. 17 58678: 58679: 58680: 58681: 58682: 17. Ryhmä 58683: Sokeri ja sokerivalmisteet 58684: 58685: L 1 2. 3. 1 4. 5. 6. 58686: 58687: 17.01 Juurikas- ja. ruokosokeri, jähmeä: 58688: I. raakasokeri; kidesokeri . . . . . . (Muist.) 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52 58689: II. jauhesokeri; puuterisokeri . . . . • . • . . . . . 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58 58690: m. muu ....•..•.••.....•....••....... P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58691: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ala- 58692: nimikkeeseen kuuluvasta sokerinraffinoimisteolli· 58693: suudessa käytettävästä sokerista, jonka polarisatio 58694: on enintään 98 %, kannetaan tuontimaksua -,42 58695: mk kilolta ja muuSota sokerista -,48 mk kilolta. 58696: Tämä teollisuusetu toteutetll!an vakuutusmenetelmää 58697: käyttäen valtioneuvoston määräämillä ehdoilla. 58698: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ala- 58699: nimikkeeseen kuuluvasta sokerista, jonka teollisuus 58700: käyttää liköörien tai mallasjuomien, tullitariffin 58701: nimikkeessä 16.04 mainittujen tuotteiden, tomaatti- 58702: lmstikkeiden tai sinapin tai sinappijauhon valmis- 58703: tukseen, on valmistajalla oikeus saada tuontimaksu 58704: takaisin valtioneuvoston määräämillä ehdoilla. 58705: 58706: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; J!:·einotekoinen hunaja 58707: (myös luonnonhunaj·an kanssa 11ekoitettuna); sokeri- 58708: väri: 58709: I. keinotekoinen huna.ja . . • . . . • . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45 58710: II. muu ...................... (Muist.) p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48 58711: M u i s t. alMlimikkeeseen 17.02. II. Tähän ala-· 58712: nimikkeeseen kuuluvasta rypäle- ja maitosokerista, 58713: jonka lääketeollisuus käyttää lääJ!:eaineiden valmis- 58714: tukseen, ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka 58715: valtioneuvosto määrää. 58716: 58717: 17.03 Mela.ssi, myös värittömäksi tehty: 58718: I. ihmisravinnoksi soveltuv·a .......•.. p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48 58719: II. muu ........................ (Muist.) 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11 58720: M ui s t. alanimikkeeseen 17.03. II. Tähän ala- 58721: nimikkeeseen kuuluvasta melassista, jonka teolli- 58722: suus käyttää puristetun hiivan valmistukseen, ei 58723: kanneta tuontimaksua ehdoilla, j-otka v·altioneuvosto 58724: määrää. 58725: 58726: 17.05 Maustettu tai värjii;tty sokeri, siirappi ja melassi 58727: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei kuitenkaan 58728: hedelmä.mehut, joissa on lisättyä sokeria, sen mää- 58729: rästä riippumatta ....................... p. 1 kg 3,15 3,15 3,15 3,15 58730: 3 E 563/68 58731: 18 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58732: 58733: 58734: 58735: 58736: 19 Ryhmä 58737: Vilja-, jauho- ja tärkkelysva.lmisteet; leipomatuotteet 58738: 58739: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 58740: 58741: 19.02 Jauho- tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia 58742: käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettiseen tar- 58743: koitukseen tai ruoan1aittoon, myös jos niissä on kaa- 58744: b.ota alle 50 % painosta . . . . . . • . . . . . . . • . p. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25 58745: 19.03 Makaroni, spagh-etti ja niiden ·kaltaiset valmisteet 58746: p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,- 58747: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä val- 58748: mistetut tapioka.n tai saagon korvikkeet •• p. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58749: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipoma- 58750: tuotteet ilman sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, 58751: juusto- tai hedelmälisäyksiä: 58752: I. näkkileipä . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,60 58753: II. korput, Jaivllikorput ja korppujauho . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19 58754: III, muut • . • . • • • . . . • . • . . . . • . . . . • • . • . . • . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58755: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienorumat leipomatuotteet, 58756: myös jos niissä on kaakaota, sen määrästä riippu- 58757: matta: 58758: I. biskviit ja vohvelit .. .. .. .. .. . .. • .. p. 1 kg 1,85 1,65 1,44 1,20 58759: II. korput, kaakut ja "talllSkalaiset wienerleivät" 58760: p. 1 kg 1,95 1,75 1,50 1,26 58761: m. muut ..•.•...........•............. p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,60 58762: Tuontimaksutaulukko. 19 58763: 58764: 58765: 58766: 58767: 20. Ryhmä 58768: Viha.nneksl.sta., kasvi.kslsta, hedelmistä. tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet 58769: 58770: 58771: 1. 1 2. 3. 14. 1 5. 1 6. 58772: 58773: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, et1kan tai etilkka- 58774: ha.pon avulla valmiBtetUJt tai säilötyt, myös jos niis- 58775: sä on sokeria, suolaa, mausteita tai sinappia: 58776: L vihannekset ja ikasvikset: 58777: a.. sienet . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . • . . . . p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 58778: b. parsa •.....................••..•....... 24% 21% 18% 15% 58779: c. oliivit • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . • . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26 58780: d. kapris • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80 58781: e. piklessi . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . • . . . p. 1 kg 1,04 1,04 1,04 1,04 58782: f. kurkut, hermeet·tisesti suljetuissa astioissa 58783: p. 1 ikg -,90 -,90 -,90 -,90 58784: g. muut . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,41 -,41 -,41 -,41 58785: ll. hedelmät • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58786: 20.02 Vihannekset ja kasvilkset, valmistetut tai säilö.tyt 58787: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla.: 58788: I. herneet . . • . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . • • p. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 58789: ll. sienet . • • • . • • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . • • p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50 58790: m. tomaattiBurve ja -sose ...............•• - ..•• vapaa vapaa vapaa vapaa 58791: IV. parsa ......•..............•..........•.•..• 24% 21% 18% 15% 58792: V. oliivit • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26 58793: VI. ikapris • • . . . . . . • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80 58794: vn. kurkut, muissa pwk:kauksiBsa ikuin hel'lllleetti- 58795: sesti suljetuissa astioissa •......••..•....... 50% 50% 50% 50% 58796: vm. muut •......•......••..••........•. p. 1 ·kg -,90 -,90 -,90 -,90 58797: 20.03 Jäädyt.tä.mällä. aäilötylt hedelmät, sokerilisä.yksin: 58798: I. marJat ............................ p. 1 kg 2,90 2,90 2,90 2,90 58799: n. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90 58800: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja ikasvinosat, säilötyt so- 58801: ikerin avulla. (valellut, kandeeratut .tai lasitetut) 58802: p. 1 kg 2,- 1,80 1,55 1,30 58803: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmiBtä 58804: keittämällä valmistetut, myö.s sokerilisäyksin: 58805: I. marjoista . • • . . . . . • . . . . . . . . . • • . . . . . . p. 1 kg -,97 -,97 -,97 -,97 58806: n. hedelmiBtä: 58807: a. hillo ja sen kwlta.iset tuotteet • • • • p. 1 kg -,97 -,97 -,97 -,97 58808: b. omeniBta tai kastanjo1sta. valmistetut muut 58809: tuotteet •••••••••••••••••••••••••••••••• 25% 25% 25% 58810: c. muiBta hedelmistä valmistetUJt muut tuot- 25%1 58811: teet .•.......•....••..•................. 45% 45% 45% 45% 58812: 20 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58813: 58814: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 58815: 1 1 1 58816: 58817: 20.06 :Muulla. ta.va.lla. valmistetut ta.i säilötyt hedelmät, myös 58818: sokeri- ta.i a.lkoholilisä)"ksin: 58819: I. ana.na.kset, a.prikoosit, persika.t ja. sekahedel- 58820: mät .............................. (:Muist.) 22.5% 22.5% 22.5% 22.5% 58821: . 58822: II. citrushed:elmät ja. päärynät ....... (;Muist.) 45% 45% 45% 45% 58823: m. ;paa.hdetut ma.a.pähkinät .................... vapaa vapaa vapaa vapaa. 58824: IV. omena.surve, sokeroima.ton ......... (:Muist.) 12% 10% 9% 7.5% 58825: V. omenasurve, sokeroitu •........••.. (:Muist.) 25% 25% 25% 25% 58826: VI. muut ..................... (:Muist.) p. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39 58827: :M ui s t. ala.nimikkeisiin 20.06. I., II., IV., V. 58828: ja. VI. Näihin alanimikkeisiin kuuluva. valmiste, 58829: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai- 58830: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa 58831: ehdoilla, jotka. valtioneuvosto määrää ja va.lmis- 58832: teesta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu· 58833: tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua 58834: 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 58835: 58836: 20.Q7 Redelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme- 58837: hu.t, kä.ymättöanäit ja. alkoholia si.sälltämättömät, 58838: myös sokerilisäyksin: 58839: I. citrushedelmien mehu, sokeroimaton, jäädy- 58840: t•etty . • • . • • • • • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • (:Muist.) 36% 34% 32% 30% 58841: II. omenamehu, tiivistetty ............ (:Muist.) 20% 20% 20% 20% 58842: III. muut hedelmämehut ............... (:Muist.) 40% 40% 40% 40% 58843: IV. tomaattimehu ....................•••....... 24% 21% 18% 15% 58844: V. muut kasvi.smehut •................. p. 1. kg -,40 -,35 -,30 -,26 58845: M ui s t. alanimikkeisiin 20.07. I., II. ja. III. 58846: Näihin alanimikkeisiin kuuluva hedelmämehu, 58847: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai- 58848: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa 58849: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää ja hedelmä- 58850: mehusta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu· 58851: tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua 58852: 15% arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 58853: Tuontima.k:sutaulukko. 21 58854: 58855: 58856: 58857: 58858: 21. Byhmä 58859: Erinä.iset elinta.rvikeva.lmisteet 58860: 58861: 58862: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 58863: 58864: 21.07:stä Ravintovalmisteet, muualle kuulumattome.t: 58865: B. jäätelö: 58866: I. rasvaa .sisältävä .................... p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 58867: D. makearasva ............................ p. 1 ·kg 2,50 2,50 2,50 2,50 58868: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, jollai- 58869: sra käytetään leipomatuotteiden valmistukseen: 58870: I. rasvapitoisuus vähintään 10 %painosta p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 58871: IF., kahvitahnat; ravioli, makaroni, apaghetti ja niiden 58872: kaltaiset valmisteet, keitetyt ............ p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50 58873: 22 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 58874: 58875: 58876: 58877: 58878: 23. Byhmll. 58879: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja. jätteet; va.lmistettu rehu 58880: 58881: l. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 58882: 58883: 23.02 Leseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan 58884: seulomisessa, jauhamisessa tai muussa käsittelyssä 58885: syntyneet jätteet .................•..••. P. 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11 58886: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke- 58887: rinvalmistuksen jätteet; rankki ja muut panimo- 58888: ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jätteet ja 58889: niiden kaltaiset jäteaineet • • . • • . . . • • • . . • . • • 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06 58890: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät 58891: jätetuotteet (muut kuin pohjas!llkka) .•..•.. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09 58892: 23.06 Kasvituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu- 58893: lumattomat . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ·kg -,06 -,06 -,06 -,06 58894: Tuontimaksutaulukko. 23 58895: 58896: 3 §. Jos 3 §:ssä tarkoitettuja valmisteita, joista 58897: Edellä 2 §: ssä mainittuihin 15 ryhmän ni- on suoritettava tuontimaksu, käytetään vien- 58898: mikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista ul- titavaran valmistukseen, on käyttäjällä oi- 58899: komaista alkuperää olevista raaka-aineista keus saada suoritettu tuontimaJksu takaisin. 58900: ja kotimaassa viljellyistä öljysiemenistä, 58901: maassa tehdasmaisesti kauppaa varten tai 6 §. 58902: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista ih- Milloin 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin 58903: misravinnoksi sov.eltuvista raffinoiduista ras- 02.01. I, 02.01. II. b, 02.01. III, 02.01. IV, 58904: voista ja öljyistä sekä :raffinoimattomasta 04.01. I, 04.05. I, 10.05, 23.02 ja 23.04 kuulu- 58905: oliiviöljystä ja muista sellaisinaan ihmis- van tavaran maailmanmarkkinahinta tai 15 58906: ravinnoksi soveltuvista raffinoimattomista öl- ryhmään kuuluvien valaanrasvan, kookos- 58907: jyistä on suoritettava tuontimaksua saman öljyn, soijaöljyn ja maapähkinäöljyn maail- 58908: perusteen mukaan kuin mitä samasta tava- manmarkkinahintojen keskiarvo, jotka las- 58909: rasta on maahan tuotaessa suoritettava. ketaan asetuksella säädetyin tavoin, on kah- 58910: öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yhtey- den kalenteriviikon pituisena aikana ollut 58911: dessä maassa valmistetuista, edellä 2 § :ssä Jmskimäärin ainakin viisi sadalta korkeampi 58912: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala- tai alempi kuin vuoden 1967 toukokuussa 58913: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori- keskimäärin vallinnut maailmanmarkkina- 58914: tettava tuontimaksua saman perusteen mu- hinta, joka on laskettu 12 päivänä lokakuuta 58915: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan 1967 voimaan tulleen markan uuden perus- 58916: tuotaessa suoritettava vähennettynä neljällä arvon mukaan, valtioneuvostolla on oikeus 58917: pennillä kilolta. päättää nimikkeisiin 02.01. I, 02.01. II. b, 58918: 02.01. III, 02.01. IV, 04.01. I, 04.05. I, 10.05, 58919: 4 §. 23.02 ja 23.04 kuuluvan tavaran tai 15 ryh- 58920: Tuontimaksun suorittaa 2 § :ssä maml- mään kuuluvien tavaroiden tuontimaksua 58921: tuista tavaroista maahan tuoja sekä 3 § : ssä aleunettavaksi tai korotettavaksi samalla 58922: tarkoitetuista tavaroista valmistaja. määrällä kuin maailmanmarkkinahinta on 58923: muuttunut, kuitenkin niin että tuontimaksu 58924: 5 §. aina on määrättävä tasapenneinä. Sama oi- 58925: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: keus valtioneuvostolla on, mil1oin maailman- 58926: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat markkinahinnassa on tuontimaksun muutta- 58927: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai mää- misen jälkeen tapahtunut toukokuun 1967 58928: räysten kuin tullitariffin perusteella; tasosta laskettuna ainakin edellä sanotun 58929: 2) 3 §:n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, suuruinen muutos. 58930: mitkä viallisuuden tai huonontUllisen vuoksi Kun 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin 58931: on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin 02.01. II. a, 02.05. I, 02.06. I, 02.06. II, 58932: tahi muihin rasvaseoksina sisältyvinä palau- 02.06. III, 04.01. II, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05. 58933: tettu valmista.jalle ja mitkä uudelleen raffi- II. a, 04.05. II. b, 16.01 ja 16.02 kuuluvan ta- 58934: noituina on viety valmistuspaikalta; varan valmistukseen käytettävän tuotteen 58935: 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka tuontimaksua on tämän pykälän 1 momentin 58936: asianomaisen viranomaisen valvonnan alai- säännöksen perusteella muutettu, valtioneu- 58937: sena viedään maasta; sekä vostolla on oikeus muuttaa myös tällaisen ta- 58938: 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla varan tuontimaksua raaka-aineiden tuontimak- 58939: kotimaassa valmistetut 3 § : n 1 momentissa sun muutoksen edellyttämällä määrällä, si- 58940: tarkoitetut tuotteet, jotka käytetään teolli- ten kuin 1 momentissa on säädetty, 58941: suuden raaka-aineena makeisten, säilykkei- 58942: den, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, ra- 7 §. 58943: kennuspahvin, värien ja sulfonoitujen öljy- Milloin 6 §: ssä mainittuihin tariffinimik- 58944: jen sekä lääke- ja teknokemiallisen teollisuu- keisiin kuuluva tavara tuodaan tai on tar- 58945: den tuotteiden valmistukseen. koitus tuoda maahan maailmanmarkkinahin- 58946: Milloin 3 § :ssä tarkoitettu tavara, josta on taa olennaisesti alemmalla hinnalla, valtio- 58947: suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan viedään neuvostolla on oikeus määrätä tällaisella hin- 58948: maasta, on viejällä oikeus saada suoritettu nalla tuotavasta tavarasta kannettavaksi 58949: tuontimaksu takaisin. tuontimaksun korotusta maailmanmarkkina- 58950: 24 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 50. 58951: 58952: hinnan ja tuontihinnan erotusta vastaava Tuontimaksun 3 § :ssä mainituista. tuot- 58953: määrä. teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste- 58954: verokonttori. Valmistajan on suoritettav.a 58955: 8 §. tuontimaksu viimeistään sen kalenterikuukau. 58956: Tuontimaksuvaroja voidaan käyttää tarkoi- den viimeisenä arkipäivänä, joka ~ähinnä 58957: tuksiin, joista muualla laissa niin on erikseen seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa tuot- 58958: säädetty, sekä valtioneuvoston tarkemmin teet on viety valmistuspaikalta, valmistavero- 58959: määräämin perustein seuraaviin tarkoituk- konttorin postisiirtotulotilille postisäästö- 58960: siin: pankkiin tai postisiirtoliikettä välittävään 58961: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen postitoimipaikkaan tahi myös Suomen Pan- 58962: alentamiseen; kin, liike- tai säästöpankin, Osuuskassojen 58963: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä Keskus Oy:n taikka osuuskassan konttoriin. 58964: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen Valtiovarainministeriöllä on oikeus mää- 58965: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; räämillään ehdoilla myöntää varmuusvaras- 58966: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen va- toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun 58967: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- maksuajan lykkäystä enintään siten, että 58968: vaamiseen; maksu on suoritettava 20 päivää sen jälkeen, 58969: kun tavara on otettu varmuusvarastosta. 58970: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maa- 58971: taloustuotteiden viennin toteuttamiseen; 58972: 11 §. 58973: 5) perunajauhon hinnan alentamiseen sil- Valmistaja, joka laiminlyö tuontimaksun 58974: loin, kun perunajauho myydään kotimaisen maksamisen määräaikana, olkoon velvollinen 58975: liima- ja sidosaineteollisuuden raaka-aineeksi suorittamaan maksamatta jätetyn tuontimak- 58976: tai käytetään tärkkelyssiirapin valmistukseen sun lisäksi kultakin täydeltä markalta tai sen 58977: makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val- osalta yhden pennin jokaiselta maksumäärä- 58978: mistamista varten; sekä päivästä lukien kuluneelta kuukaudelta tai 58979: 6) kotimaassa viljellystä ohrasta valmis- sen osalta. 58980: tettujen maastavietävien maltaiden raaka- 58981: aineena käytetyn ohran kotimaisen hinnan 12 §. 58982: ja ohran maailmanmarkkinahinnan välisen Valmistajan on viimeistään 15 pa1vaa en- 58983: erotuksen korvaamiseen. nen valmistuksen alkamista toimitettava v.al- 58984: misteverokonttorille tehtaastaan kirjallinen 58985: ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan nimi ja si- 58986: 9 §. jainti, omistajan nimi ja osoite, tuontimak- 58987: Valtioneuvosto asettaa maatalousministe- sun alaisten valmisteiden lajit ja niiden ar- 58988: riön esittelystä maataloustuotteiden markki- vioidut valmistus. ja myyntimäärät kuukau- 58989: noimistoimikunnan, jonka tehtävänä on seu- dessa sekä annettava yksityiskohtainen selvi- 58990: rata maataloustuotteiden kotimaisten ja maa- tys kaikista tehtaan valmistus-, myynti-, v:a- 58991: ilmanmarkkinahintojen kehitystä ja tehdä rasto- ja muista huoneistoista. Tehtaasta, 58992: maatalousministeriölle ehdotuksia maatalous- joka tämän lain voimaantullessa on toimin- 58993: tuotteiden tuontimaksujen muuttamisesta. nassa, on annettava edellä mainittu ilmoitus 58994: Toimikunnan tulee myös laatia suunnitelmia viidentoista päivän kuluessa lain voimaan 58995: ja tehdä ehdotuksia muista maataloustuot- tulemisesta. 58996: teiden markkinointiin liittyvistä tässä laissa Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo- 58997: tarkoitetuista toimenpiteistä. suhteessa tapahtuu muutos tai jos tehdas lo- 58998: pettaa toimintansa, on siitä viipymättä ilmoi- 58999: 10 §. tettava valmistev.erokonttorille. Samoin on il- 59000: Maahan tuotavasta tavarasta kannettavasta moitettava tehtaan toiminnan keskeytyksestä, 59001: tuontimaksusta on voimassa, mikäli tässä jos se kestää kuukautta kauemmin, sekä toi- 59002: laissa ei toisin säädetä, mitä tullista on sää- minnan jälleen aloittamisesta. 59003: detty tai muutoin määrätty. Tuontimaksu 59004: on kuitenkin suoritettava niiden määräysten 13 §. 59005: mukaan, jotka ovat voimassa sinä päivänä, Valmistaja on velvollinen pitämään vah- 59006: jona tavara luovutetaan tullivalvonnasta. vistettujen kaavojen mukaisia kirjoja, joista 59007: Tuontimaksutaulukko. 25 59008: 59009: käy selville tehtaaseen tuotujen, valmistuk- 19 §. 59010: seen siellä käytettyjen ja sieltä muualle lä- Tämän lain noudattamista valvova ,viran- 59011: hetettyjen raaka-aineiden määrät, tehtaassa omainen älköön muille kuin asianomaiselle 59012: valmistettujen ja sieltä vietyjen eri valmis- viranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa 59013: teiden määrät sekä viimeksi mainituista suo- on tässä toimessa tullut. 59014: ritettava tuotimaksu samoin kuin valmistuk- 59015: sessa syntyneiden jätteiden määrä. 20 §. 59016: Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän 59017: 14 §. lain mukaan valtiolle tulevaa maksua taikka 59018: Tuontimaksun alaista valmistetta älköön muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai 59019: valmistettako tai säilytettäkö muissa kuin niiden soveltamisesta annettuja määräyksiä, 59020: 12 §: n mukaisesti ilmoitetuissa huoneistoissa. rangaistakoon, jollei rikoslaissa ole sellaisesta 59021: Valmisteverokonttori voi kuitenkin sallia teosta ankarampaa rangaistusta säädetty, sa- 59022: valmisteiden siirtämisen tuontimaksuvapaasti kolla taikka enintään yhden vuoden vankeu- 59023: toisesta verovelvollisesta valmistuspaikasta della, ja voidaan maksunalaiset valmisteet 59024: toiseen. pakkauksineen tai niiden arvo, puolivalmis- 59025: teet, raaka-aineet, tarvikkeet, työvälineet, 59026: 15 §. laitteet ja koneet tuomita v;eronkavaltamisen 59027: Valmistaja on velvollinen asianomaisille tai sen yrittämisen vuoksi valtiolle menete- 59028: viranomaisille tarkastusta varten vaadittaessa tyiksi. 59029: näyttämään hallussaan olevat raaka-aine- ja 59030: valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir- 21 §. 59031: jeenvaihdon ja kauppalaskut sekä antamaan Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen 59032: muut tarpeelliset tiedot ja asettamaan käy- tuontimaksua koskevassa asiassa on voimassa, 59033: tettäviksi tarkastuksessa ehkä tarpeelliset mitä muutoksenhausta asianomaisen viran- 59034: apuneuvot, kuten mitat, astiat, vaa'at, painot, omaisen päätökseen on erikseen säädetty. 59035: valaistuksen ja apulaiset. 59036: Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä 22 §. 59037: varastossa siten, että viranomainen aina saat- Tuontimaksuun sovelletaan tämän lain 59038: taa todeta varaston suuruuden. säännöksistä poiketen vastaavasti niitä sään- 59039: nöksiä, joita ulkovaltain kanssa tehdyissä so- 59040: 16 §. pimuksissa on tullista voimassa. 59041: Jos varastoa tarkastettaessa havaitaan va- 59042: jausta eikä sitä voida tyydyttävästi selvittää, 59043: 23 §. 59044: on valmistajan suoritettava puuttuvista mää- 59045: ristä tuontimaksu valmistaverokonttorin har- Tarkemmat määräykset tämän [ain täytän- 59046: kinnan mukaan. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 59047: tuksella. 59048: 17 §. 59049: Jokaisen, joka harjoittaa tuontimaksun 24 §. 59050: alaisten valmisteiden kauppaa sekä ravinto- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 59051: loitsijain, kahvilanpitäjien ja muiden niihin kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1972 lop- 59052: verra.ttavien tuloo ostamistaan maksullisista puun, ja sillä kumotaan maataloustuotteiden 59053: valmisteista antaa tarkastusviranomaiselle tä- tuontimaksuista 29 päivänä joulukuuta 1967 59054: män vaatimat tiedot. annettu laki (606/67). 59055: Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo. 59056: 18 §. ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty 59057: Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää.. tai myönnetty määräaika päättyisikin lain 59058: räysten noudattamisen valvonta on maksuja Voimassaoloajan jälkeen. 59059: kantavien viranomaisten ja poliisiviranomais- Tämän lain 8 §: n nojalla vuoden 1972 ai- 59060: ten asiana, ja sanotuilla viranomaisilla on kana myönnettyjä varoja voidaan maksaa 59061: tässä toimessa samat oikeudet kuin tulliviran- lain Voimassaoloajan jälkeenkin. 59062: omaisella on luvattoman tavarankuljetuksen 59063: estämiseksi. 59064: 4 E 563/68 59065: 26 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50. 59066: 59067: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan Päätettäessä tämän lain 6 § :n nojalla jon- 59068: ryhtyä toimenpiteisiin, jQtka ovat tarpeen kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote- 59069: tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi taan huomioon myös ne muutokset maailman- 59070: lain voimaan tullessa. markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet 59071: vuooen 1968 kesäkuun aikana. 59072: 59073: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 59074: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 51. 59075: 59076: 59077: 59078: 59079: Hallituksen esitys Eduskunnalle Intian kanssa tehdyn 59080: kauppasopimuksen erä.iden määräysten hyväksymisestä. 59081: 59082: Suomen ja Intian hallitusten välillä 12 Nyt solmitun kauppasopimuksen mukaan 59083: päivänä tammikuuta 1951 ja 2 päivänä sopimuspuolet siJtoutuvat 1antamaan toi&lleen 59084: syyskuUJta 1952 vaihdetuilla kirjeillä sovit- suosituimman maan kohtelun tullien sa- 59085: tiin aikanaan kaupallisten suhteitten järjes- moin kuin kaikkien muiden maksujen ja ve- 59086: telystä. JärJestelyyn kuuluivat mm. indikatii- rojen kohdalta, joita sovelletaan tavaroiden 59087: viset tavaraluettelot, jotka uusittiin noottien tuoniliin, vienltiin tai kauttakulkuun (1 m.). 59088: vaihddlla Mn.a vuodeksi kerrallaan. Vuoden Tavanmukaisesti suosituimmuutt'a ei sovelleta 59089: 1958 jälkeen ei näitä tavaraluetteloita enää rajakauppaan, tulliunioniin ieikä vapaakaup- 59090: uusi'ttu. pa-alueen jiisenlten väliseen kauppaan (2 59091: Intiaan sovellettiin 15 päivästä lokakuuta art.). Sopimukseen Hittyvät indikatiiviset ta- 59092: 1957 lähtien Suomessa katotonta lisenssiointia varaluettelot (3 art.). 59093: automatisoidun tuonnin sektorilla, mikä me- Merenkulun osalta myönnetään sopimuk- 59094: nettely muutettiin myöhemmn multila;teraali- sessa molemmin puolin suosi,tuimmuus kai- 59095: seksi :tuontikohteluksi. Intian taholta on sit- kenlaista ranniikkoliikennettä lukuun otta- 59096: temmin tehty aloite uuden kauppasopimuksen matta (4 art.) . 59097: solmimiseksi, joka sisältää yleisen suosituim- Kumpikin sopimuspuoli suo ma;assaan voi- 59098: muuden sekä indikatiiviset ltavaraluettelot. massa olevien lakien mukaisesti kohtuullisia 59099: Suomen j'a Intian kauppavaihdolle on ol- helpotuksia kauppamessujen ja -näyttelyiden 59100: lut ominaista Suomen huomattava vientivoit- järjestämiseksi vastavuoroisesti alueillaan 59101: toisuus. Oslto- ja myyntimaajärjestJelmän mu- (5 art.). 59102: kaan laskettu kauppavaihto oli vuosina 1964 59103: -66 tuhansissa markoissa arvolt,aan seu- Maitten väliset maksut suoritetaan v:apaasti 59104: raava: vaihdettavissa valuutoissa (6 art.). 59105: 1964 1965 1966 Sopimus on ratifioitava ja se. tulee voimaan 59106: Vienti 14490 9 751 12102 siitä päivästä lukien, jolloin noott'ienvaih- 59107: Tuonti ............ 1649 1609 2 301 dolla vahvistetaan sopimuksen ratifioiminen. 59108: Yhteensä 16139 11360 14 403 Se on voimassa kahden vuoden ajan ja kat- 59109: sotaan uud:istetuksi sovittuine muutoksineen 59110: Tärkeimmät vientitavarat (1 000 mk) kahden vuoden kausiksi, jollei jompikumpi so- 59111: 1964 1965 1966 pimuspuoli kaitso sitä 7 al'ltiklassa mainitulla 59112: Koneet ja laitteet .. 220 2 270 7 578 tavalla irtisanotuksi. Intian alloitteesta pidet- 59113: Paperi ja pahvi .... 9 244 6 226 3 814 tiin tarpeellisena ottaa sopimukseen määräys 59114: Maitotaloustuotteet 257 sen väliaikaisesta soveltamisesta allekirjoitus- 59115: Epäorgaani:set kemi- päivästä lukien. 59116: kaalit ........... 36 55 195 Edellä olevan perusteella esitetään halli- 59117: Sähkökoneet ja -lait- tusmuodon 33 § : n mukaisesti, 59118: teet ............. 4 672 1025 2 59119: että Eduskunta. päättäisi hyväksyä 59120: Tärkeimmät tuontimvarat (1 000 mk) Suomen Tasavallan Hallituksen ja In- 59121: 1964 1965 1966 tian Hallituksen välillä 29 päivänä 59122: Kahvi, tee ja maus- kesäkuuta 1967 allekirjoitetun kauppa- 59123: teet ............. 956 1210 1712 sopimuksen ne määräyla;et, jotka vaa-- 59124: Kasvitekstiiliaineet .. 218 43 50 tivat Eduskunnan suostumuksen. 59125: Luonnonsilkki ...... 72 46 114 59126: Farmaseutltiset tuot- Koska kysymyksiessä oleva sopimus sisältää 59127: teet ........... 89 myös säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädän- 59128: Epäj,alosta metalllista nön alaan, annetaan samalla Eduskunnan hy- 59129: valmistetut tavaralt 16 22 51 väksylttäväksi näin lkuuluva lakiehdotus: 59130: 14506/67 59131: 2 N:o 51 59132: 59133: 59134: 59135: Laki 59136: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Intian Hallituksen välillä tehdyn kauppasopimuk- 59137: sen eräiden määräysten hyväksymisestä. 59138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 59139: 59140: Intian Hallituksen kanssa Helsingissä 29 Mainittujen määräysten täytäntöönpane- 59141: päivänä kesäkuuta 1967 tehdyn kauppasopi- miseksi tarvittavat säännökset annetaan ase- 59142: muksen määräykset ovat, mikäli ne kuulu- tuksella. 59143: vat lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin 59144: niistä on sovittu. 59145: 59146: 59147: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 59148: 59149: 59150: Tasavallan Presidentti 59151: URHO KEKKONEN. 59152: 59153: 59154: 59155: 59156: Vt. Ulkoasiainministeri 59157: pääministeri Mauno Koivisto. 59158: N:o 51 3 59159: 59160: (Suomennos) 59161: 59162: 59163: 59164: 59165: Suomen Tasavallan Ha.llituksen ja. Intian TRADE AGREEMENT 59166: Ha.llituksen välinen 59167: between The Government of the Republic 59168: KAUPPASOPIMUS of Finland and The Government of India. 59169: 59170: Suomen Tasavallan Hallitus ja Intian Hal- The Government of the Republic of Fin- 59171: litus, joita elähdyttää halu lujittaa molem- land and the Government of India, animated 59172: pien maiden taloudellisia ja kaupallisia suh- by the desh"e to strengthen economic and 59173: teita, ovat sopineet seuraavasta: tmde relations between the two countries, 59174: have agreed as follows: 59175: 59176: 1 artikla Article 1 59177: Molemmat Sopimuspuolet ovat sitoutuneet Both Contracting Parties have agreed to 59178: myöntämään toisilleen GATT: n edellyttä- grant each other consistent with their obliga- 59179: mien velvollisuuksiensa mukaisesti suosituim- tions under the GATT the most-favoured- 59180: man maan kohtelun tulleihin samoin kuin nation treatment in respect of customs duties 59181: kaikkiin muihin maksuihin ja veroihin näh- and all other charges and taxes applicable 59182: den, joita sovelletaan tavaroiden tuontiin, to import;ation, exportation or transit of 59183: vientiin tai kauttakulkuun. commodities. 59184: 59185: 2 artikla Article 2 59186: 1 artiklassa mainittuja mää.räyksiä ei so- The provisions in article 1 above shall not 59187: velleta seuraavissa tapauksissa: apply to the following: 59188: a) erioikeuksiin, jotka jompikumpi sopi- a) Privileges which are or may he granted 59189: muspuoli on myöntänyt tai myöntää rajakau- by 1either of the two Contracting Parties in 59190: pan helpottamiseksi. order to facilitate frontier · trade. · 59191: b) i) etuihin ja erioikeuksiin, jotka jompi- b) i) Advantages and privileges whieh 59192: kumpi sopimuspuoli on myöntänyt tai myön- are, or may be granted by either of the two 59193: tää mille tahansa naapurimaalle, sekä Contracting Parties to any of their respective 59194: neighbouring countries; and 59195: . ii) tulliunionista, vapaakauppa-alueesta tai ii) Also any · special advantages etc., 59196: senkaltaisesta järjestelyistä johtuviin eri- resulting from a customs union, a free-trade 59197: tyisiin etuihin, joista jompikumpi sopimus- area or similar arrangements which either 59198: valtio on sopinut tai sopii tulevaisuudessa. of the two Contracting Parties has concluded, 59199: or may conclude, in the future. 59200: c) etuihin, erioikeuksiin tai vapautuksiin, c) Pvererences, adVIImtages, privileges or 59201: joita jompikumpi sopimuspuoli on myöntä- immunities accorded by either of the two 59202: nyt kolmannelle valtiolle ja jotka ovat voi- Co:il!tracting Parties to any third country 59203: massa silloin, kun tämä sopimus tehdään. and which are in force on the date of this 59204: Agreement. 59205: d) etuihin ja erioikeuksiin, joita on myön- d) Advantages or preferences accorded 59206: netty jokaisen kehitysmaiden välisen kaupal- under any Scheme for :expansion of trade 59207: 4 N:o 51 59208: 59209: lisen ja taloudellisen yhteistyösuunnitelman and economic cooperation among developing 59210: puitteissa, johon voivat osallistua kaikki ke- countriles, which is open for participation by 59211: hitysmaat sekä jonka osapuolena on tai osa- all developing countries :and to which either 59212: puoleksi voi tulla jompikumpi sopimuspuoli. of the two Contracting Pa:r:ties is or may 59213: become a party. 59214: 59215: 3 artikla Article 3 59216: Molempien hallitusten tulee myöntää näissä Both Governments shall issue, subject to 59217: ktahdessa maassa voimassa olevien lakien ja laws and regulations in force in both 59218: määräysten mukaisesti tuonti- ja vientilisens- countries, import and expo11t licen<'CS for the 59219: sejä tämän söpimuksen taulukoissa (A) ja commoditi•es set forth in Schedules (A) and 59220: (B) mainituille tavaroille. 1\Iikään ei estä (B) of this Agreement but nothing in this 59221: kuitenkaan sellaisten tavaroiden kauppaa, Agreement shall be deemed to preclude trad:e 59222: joita ei mainita näissä taulukoissa. in goods not mentioned in the said Schedules. 59223: 59224: 4 artikla Article 4 59225: Molemmissa maissa voimassa olevien lakien Subject to laws and regulations in force in 59226: ja säädösten mukaisesti kummankin sopimus- both countries th:e merchant ships belonging 59227: puolen kauppalaivat na'\lttivat kaikkien me- to either of the two Contracting Pa:r:ties shall 59228: renkulkua, ulkomaankaupalle avoinna oleviin enjoy, in respect of all matters relating to 59229: satamiin vapaata pääsyä, satam~laitteiden navigation, free entry into the pol'lts open 59230: käyttöä, lastaus- ja purkausmaksuja, veroja to foreign trade, use of port facilities loading 59231: ja muita palveluksia koskevien kysymysten and unloading dues, taxes and other facilities, 59232: suhteen kohtJelua, joka ei missään suhteessa a treament in no way less favourable than 59233: ole 1epäedullisempi kuin minkä tahansa muun the treatment accorded to ships of any other 59234: maan aluksille myönnetty kohtelu, lukuun- foreign country except nny concessions made 59235: ottamatta jommankumman sopimuspuolen to ships engaged in the coastal trade of either 59236: kanssa rannikkokauppaa harjoittaville aluk- Party which shall not be available under this 59237: sille tehtyjä myönnytyksiä, joita tämä sopi- Article to the other Party. 59238: mus ei edellytä toiselle sopimuspuolelle myön- 59239: nettäväksi. 59240: 59241: 5 artikla Article 5 59242: Kumpikin sopimuspuoli suo maassaan voi- Subj•ect to their respective laws and regu- 59243: massa olevien lakien ja säädösten mukaisesti lations both Contracting Parties agree to 59244: kohtuullisia helpotuksia kauppamessujen ja granJt each other reasonable facilities for 59245: -näyttelyiden järjestämiseksi vastavuoroisesti holding trade fairs and JeXhibitions in their 59246: alueillaan. respective territories. 59247: 59248: 6 artikla Article 6 59249: Kaikki maksut näiden kahden maan välillä All payments shall be made in f:ooely 59250: tapahtuvat vapaasti vaihdettavissa valuu- convertible currency in accordance with the 59251: toissa ja näissä kahdessa maassa voimassa laws and regulations in force in the two 59252: olevien lakien ja määräysten mukaisesti. countries. 59253: 59254: 7 urtikla Article 7 59255: Tämä sopimus tulee voimaan siitä päivästä This Agreement becomes effectiv·e as from 59256: lukien, jolloin noottienvaihdolla vahvistetaan the date on which letters of RatificaJtion are 59257: sopimuksen ratifioiminen; kuitenkin kummat- exchanged; nevertheless, both Parties agree 59258: kin sopimuspuolet suostuvat siihen, että so- to its provisional •enforcement from the daJte 59259: pimus astuu väliaikaisesti voimaan siitä päi- of its signature. · 59260: västä lukien, jolloin se allE-kirjoitetaan. 59261: N:o 51 5 59262: 59263: Tämä sopimus on voimassa kahden vuoden This Agreement shall remain in force for 59264: ajan. Se katsotaan uudistetuksi sovittuine a period of two Y'ears and shall continue to 59265: muutoksineen kahden vuoden kausiksi, ellei be in force thereafter for periods of two 59266: jompikumpi sopimuspuoli ilmoita sitä kumot- years at a time, subject .to such modification 59267: tavaksi neljää kuukautta ennen jokaisen kah- as may be agveed upon, unless notice of 59268: den vuoden kauden päättymistä. termina'tion is given by either contracting 59269: party four months prior to the expiry of 59270: each two year period. 59271: Tehty Helsingissä 29 päivänä kesäkuuta Done at Helsinki on this 29 day of June, 59272: 1967 kahtena ~alkuperäisenä englanninkieli- 1967, in ltwo original copies in the English 59273: senä kappaleena, joiden tekstit ovat yhtä to- language, both texts being equally authentic. 59274: distusvoimaisia. 59275: 59276: For the Government of the Republic 59277: Suomen Tasavallan Hallituksen puolesta of Finland 59278: T. Horn. T. Horn. 59279: 59280: Intian Hallituksen puolesta For the Government of India 59281: B. K. Kapur. B. K. Kapur. 59282: 59283: 59284: 59285: 59286: 14506/67 59287: 6 N:o 51 59288: 59289: 59290: 59291: 59292: LUETTELOA SOHEDULE A 59293: Suomen vientituotteet Finnish Prod.uches 59294: Farmaseuttiset ja kemialliset tuotteet Pharmaceutica1 and chemical products 59295: Puuvanuke j·a jätepaperi Wood pulp and waste paper 59296: Erilaiset paperituotteet ml. sanomalehtipaperi Various paper products, incl. newsprint and 59297: sekä pakkaus- ja käärepaperi packing :and wrapping paper 59298: Kuitu1evyt Fibrebuilding board 59299: Pahvi ja tteokset siitä Paper board and manufactures theroof 59300: Erilaiset posliini- ja fajanssituotteet Various porcelain and faience products 59301: Tienralmnnuskonoot, kaivinkoneet ja nosto- Road making machinery} excavators and 59302: !kurjet cranes 59303: Ma,atalous- ja meijerikoneet Farming and dairy machinery 59304: Puunjalostusteollisuuden koneet Machinery for woodworking industry 59305: Erilaiset konetuotteet Various machinery products 59306: Vesiturbiin.ilt W ater turbines 59307: Laivat Ships 59308: Mäntämoottorit Initernal combustion engines 59309: Ei-rautapitoiset metallit; rikasteet Non-ferrous metals, concentrrutes 59310: Sähkökoneet ja -~laitteet sekä johdott Electric machinery, apparatus and wires 59311: Sähkö- ja puhelinjohdot ja -kaapel.ilt Electrical and telephone cobles and wires 59312: Urheilu- ja metsästysaseet ja patruunat Sports ·and hunting guns and rifles, 59313: cartridges 59314: 59315: 59316: LUETTELO B SOHEDULE B 59317: Intian vientituotteet Indian Products 59318: Nahkajalkineet Leather footwear 59319: Eläinten suolet Animal casings 59320: Vuodat ja nahat Hides and skins 59321: Vuohennahat; parkitut, pnoliksiparkitut ja Goatskins, raw, semi-tanned and tanned 59322: parkitsemattomat 59323: Hamppu Hemp 59324: Kiashevpählkinä.t ja muut kuivatut hedelmä.t- Cashewnuts and other dry fruit - almond, 59325: mantelit, saksanpähkinäJt, hartsit, viikunat, walnut, resins, figs, pistacho nuts, etc., dry 59326: pistaasipähkinäJt, jne. kuiva inkivääri ja ginger and apricots 59327: aprikoosit 59328: Kookoskuitu ja kookoskui,tutuotteet Coir and coir products 59329: Tupakka Tobacco 59330: Risiiniöljy Castor Oil 59331: Polyetyleeni Polyethylene 59332: Hienotakeet Cuitlery 59333: Raudasta, terälksestä, prossista ja alumiinista Household utensils of iron and steel, brass 59334: valmistetut kotiJtaloustyökalut and aluminium 59335: Herätyskellot ' Alarm clocks 59336: N:o 51 7 59337: 59338: Puuvilla Cotton piooegoods 59339: Puuvillalanka Cotton yarn 59340: Puuvillajäte Cotton waste 59341: Silkki, taidesilkki ja raionvalmisteet Silk, art silk <and rayon fabrics 59342: J uutti'tuottoot Jute manufactures 59343: Matot, ryijyt ja kynnysmat~ Carpets, rugs and mats 59344: Juuttisäkit Jlllte bags 59345: J uuttikoogas Ju~ cloth 59346: Palmukuidut Palm fibres 59347: öljykakut Oil eakes 59348: Muut kakut Deoiled cakles 59349: EteeriB öljyt EssentiaJl oils 59350: Hyöntei:smyrkyt I:nsooticides 59351: Koneet ja laitteet Engineering goods 59352: Mineraalit ml. kiille Minerals, incl. mica 59353: Pihk.a Rosins 59354: Kumituotteet, ml. ilmapaUot Rubber products, rubber goods, incl. balloons 59355: Tee Tea 59356: Kahvi Coffee 59357: Sokeri Sugar 59358: Mausteet ml. pippuri ja kardemumma Spices including pepper 'and cardamom 59359: Mehut ja hedelmät, säilötyt Juices and fru1t, canned 59360: Kash:evpähkinän ytimet ja saksanpähkinät Cashew kernrels ·and walnuts 59361: Maapähkinät Ground nlllt H.P.S. 59362: Pronssiset :taide-esineet ja muut käsiteolli- Brass artware and other handicrafts 59363: suustuotteet 59364: V aloOOtut filmit Exposed cinematographic films 59365: Äänilevyt Records 59366: Kellot Clocks and watches 59367: Käsi- ja kotilteol1isuustuotteet Handicrafts .and cottage industry products 59368: Lakka ja shellaklka l.Jac and shellac 59369: Kookoskuiltutavarat Coir goods 59370: Jalokivet, kulta ja hopea Jrewellery, gold and silver 59371: Arvokivet Precious rand semi-precious stones 59372: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 51. 59373: 59374: 59375: 59376: U 1k o asiain v a 1i o kunnan mietintö N: o 14 59377: hallituksen esityksen johdosta Intian kanssa tehdyn kauppa- 59378: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 59379: 59380: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 maiden väliset maksut suoritetaan vapaasti 59381: päivältä kuluvaa toukokuuta lähettänyt ulko- vaihdettavissa valuutoissa. Sopimus tulee 59382: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- voimaan siitä päivästä lukien, jolloin noot- 59383: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tienvaihdolla vahvistetaan sopimuksen rati- 59384: n: o 51. Kuultuaan esityksestä ulkoasiainmi- fioiminen. Sopimusta sovelletaan kuitenkin 59385: nisteriön jaostopäällikköä Mauno Kaikkosta väliaikaisesti sen allekirjoituspäivästä lukien. 59386: ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esittää seu- Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 59387: raavaa. tuista syistä valiokunta pitää käsiteltävänä 59388: Hallituksen esitykseen sisältyvällä sopi- olevaa kauppasopimusta maamme kannalta 59389: muksella pyritään lujittamaan Suomen ja asianmukaisena ja sen vuoksi puoltaa sopi- 59390: Intian välisiä taloudellisia ja kaupallisia suh- musta koskevien hallituksen ehdotusten hy- 59391: teita. Sopimuspuolet myöntävät toisilleen, väksymistä, kuitenkin jäljempänä esitetyin 59392: eräin sopimuksessa luetelluin poikkeuksin, muodollisin korjauksin. 59393: suosituimman maan kohtelun tulleihin sa- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio- 59394: moin kuin kaikkiin muihin maksuihin ja ve- kunta kunnioittaen ehdottaa, 59395: roihin nähden, joita sovelletaan tavaroiden että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 59396: tuontiin, vientiin ja kauttakulkuun. Molem- men Tasavallan hallituksen ja Intian 59397: pien maiden on voimassa olevien lakiensa ja hallituksen välillä 29 päivänä kesäkuu- 59398: määräystensä mukaisesti myönnettävä tuonti- ta 1967 allekirjoitetun kauppasopi· 59399: ja vientilisenssejä sopimukseen liittyvissä rnuksen määräykset, jotka vaativat 59400: luetteloissa mainituille tavaroille. Merenku- Eduskunnan suostumuksen. 59401: luu osalta myönnetään sopimuksessa mo- 59402: lemmin puolin suosituimmuus rannikkolii- Samalla valiokuuta ehdottaa, 59403: kennettä lukuun ottamatta. Sopimukseen 59404: on otettu määräys vastavuoroisesta helpo- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 59405: tusten myöntämisestä kaupallisten messu- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 59406: jen ja näyttelyiden järjestämiseksi. Kaikki sen näin kuuluvana: 59407: 59408: 59409: Laki 59410: Suomen Tasavallan (pois t.) ja Intian (pois t.) välillä tehdyn kauppasopimuksen 59411: eräiden määräysten hyväksymisestä. 59412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 59413: 59414: Suomen Tasavallan hallituksen ja Intian nön alaan, voimassa niin kuin niistä on 59415: hallituksen välillä Helsingissä 29 päivänä ke- sovittu. 59416: säkuuta 1967 tehdyn kauppasopimuksen mää- Mainittujen määräysten täytäntöönpanemi- 59417: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset an- 59418: netaan asetuksella. 59419: 59420: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 59421: 59422: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kuusinen, Paasio, Puntila, Ruutu, Rönkkö, 59423: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- A. Saarinen, Suonpää, Takki ja Tiitu sekä 59424: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, varajäsenet Paasivuori ja Siren. 59425: 59426: E 501/68 59427: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 51. 59428: 59429: 59430: 59431: 59432: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 67 halli- 59433: tuksen esityksen johdosta Intian kanssa tehdyn kauppasopi- 59434: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 59435: 59436: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 59437: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 59438: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 59439: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti. 59440: n: o 14 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 59441: ehdottaa siis kunnioittaen, 59442: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 59443: 59444: 59445: 59446: 59447: B 535/68 59448: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 51. 59449: 59450: 59451: 59452: 59453: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 59454: Intian kanssa tehdyn kauppasopimuksen eräiden määräys- 59455: ten hyväksymisestä. 59456: 59457: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 29 päivänä kesäkuuta 1967 allekirjoi- 59458: tys N :o 51 Intian kanssa tehdyn kauppa- tetun kauppasopimuksen määräykset, 59459: sopimuksen eräiden määräysten hyväsymi- jotka vaativat Eduskunnan suostumuk- 59460: sestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- sen. 59461: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 14 59462: sekä Suuri valtiokunta mietintönsä N: o 67, Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 59463: on päättänyt van lain: 59464: hyväksyä ne Suomen Tasavallan 59465: hallituksen ja Intian hallituksen välillä 59466: 59467: 59468: Laki 59469: Suomen Tasavallan ja Intian välillä tehdyn kauppasopimuksen eräiden määräysten 59470: hyväksymisestä. 59471: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 59472: 59473: Suomen Tasavallan hallituksen ja Intian dännön alaan, voimassa niin kuin niistä on 59474: hallituksen välillä Helsingissä 29 päivänä sovittu. 59475: kesäkuuta 1967 tehdyn kauppasopimuksen Mainittujen määräysten täytäntöönpanBmi- 59476: määräykset ovat, mikäli ne ikuuluvat lainsää- seksi tarvittavat tar:memmat määräykset anne- 59477: taan asetuksella. 59478: 59479: 59480: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 59481: 59482: 59483: 59484: 59485: E 541/68 59486: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 52. 59487: 59488: 59489: 59490: 59491: Hallituksen esitys Eduskunnalle muutoksenhakua kor- 59492: keimmassa hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädännön 59493: uudistamiseksi. 59494: 59495: Muutoksenhausta haUintoas]oiJSsa 24 päi- Tämä tulos vuonna 1967 on ollut mahdolli- 59496: vänä maaliskuuta 1950 annetun lain (154/50) nen vain sen takia, että korkeimmassa hal- 59497: 4 §: n mukaan saadaan ylemmän hallintovi- linto-oikeudessa on ollut sanotun vuoden ajan 59498: ranomaisen, siis keskusviraston, lääninhalli- ylimääräinen neljäs jaosto. Ilman sitä vuo- 59499: tuksen, tuomiokapitulin ja muun välittömästi delle 1968 siirtyneiden asioiden luku olisi noin 59500: valtioneuvoston alaisen viranomaisen päätök- tuhatta suurempi 59501: sestä tehdä valitus, jollei erityisessä tapauk- Kun valitusten johdosta tarvittavat selityk- 59502: sessa ole laissa tai .asetuiksessa toisin säädetty. set, selvitykset ja lausunnot voidaan yle,ensä 59503: Myös valtioneuvoston tai ministeriön päätök- hankkia vasta sen jälkeen kun valitus on kir- 59504: sestä voi asiall!osainen, j·oka katsoo päätöksen jattu saapuneeksi korkeimpaan hallinto- 59505: louikkaavan oikeuttaan, tehdä valituksen, mi- oikeuteen ja myös esittelijän valmist·elutyö 59506: käli laissa tai asetuksessa ei o}e toisin säädetty. selkä jäsenten suorittama asian tut!kiminen 59507: Sarrnan lain 5 § :n IDJUikaan valitus valtioneu- vaativat .aikansa, v;oidaan laskea ilrorkeimman 59508: v•oston ja ministeriön sekä ylemmän hallinto- hallinto-oikeuden toiminnan tasaisen jatkumi- 59509: viranomaisen päätöksestä tehdään eräitä poik- sen edellyttävän, että kirjattuna ikuUoinlkin 59510: keuksia lukuun ottamatta korikeimpaan hal- on 2 000-2 500 asiaa. Kirjattuna olevien 59511: linto-oikeuteen. Yleisenä periaatt!eena siis on, asioiden luku ei pysyvästi saisi olla tätä sa- 59512: niinkuin asianmukaisena on pidettäväkin, nottavasti suuvempi, kun pyritään siihen, 59513: että yleensä voidaan valittaa ilmrkeimpaan että asiat tul1evat kohtuullisessa ajassa rat- 59514: hallinto-oikeuteen. Käytännössä siitä on ollut kaistuiksi. 59515: kuitenkin seurauksena, että ~orkeimpaan hal- On luonnollista, että asiain ruuhkautumi- 59516: linto~oiJreuteen .tehtyjen valitusten määrä on nen aiheuttaa huomattavaa asiain viipymistä. 59517: jatkuvasti ollut varsin suuri. Ilmeisesti ratkaisun viipymisen seurauksena 59518: Kuluvan vuosilkymmenen aikana on !kor- aiheutuu sellaisia!kin valituiksia, joita muutoin 59519: keimpaan hallinto-oikeuteen saapunut vuonna ehkä ei tehtäisi, €Simerkiksi v;eroas1oissa sa- 59520: 1961 4 432 asiaa, vuonna 1962 4 766 asiaa, masta kysymyksestä seuraavilta vuosilta. Toi- 59521: vuonna 1963 5 184 asiaa, vuonna 1964 5 469 saalta ei ole uskottavaa, että kol'lkeimpaan 59522: asiaa, vuonna 1965 5 772 asiaa, vuonna 1966 hallinlto~oikeuteen vuosittain saapuvien asioi- 59523: 5 759 asiaa ja vuonna 1967 5 887 asiaa. Vuo- den luku vastai1suudessa pienenisi. Näköpii- 59524: sittain saapuneiden asioiden lukumäärän kas- rissä olevat vero- ynnä muut uudistukset tu- 59525: vaminen edelliseen vuoteen wrrattuna ja levat ainakin alkuva:ib.eessa aiheuttamaan iisä- 59526: määrän pysyminen jatkuvasti suurena ovat valituksia. On ilmeistä, että odotettavissa 59527: johtaneet siihen, että vuoden 1965 lopussa oli oleva asioiden määrän vähitellen tapahtuva 59528: ratkaisemattomien asioiden määrä 4 098. Kun kasvu ja asioiden muuttuminen jatkuvasti 59529: vuonna 1966 saapui 5 7·59 uutta asiaa, oli yh- monipuolisemmiksi ja suh:teellisesti vaikeam- 59530: teensä 9 857 asiaa kirjattuna tuon vuoden miksi tulevat aiheuttamaan n.ykyistäikin suu- 59531: aikana. Vuoden 1966 kuluessa ratkaistiin remmJan ruuhkautumisen, jollei riittäviin toi- 59532: 5 172 asiaa ja vuodell~e 1967 siirtyi 4 685 rat- menpiteisiin ryhdytä. 59533: kaisematonta asiaa. Tilanne on ollut suunnil- Jullrisoilkeudellisten säännösten j,a velvoi- 59534: leen samanlainen edellisinä vuosina. Vuonna tUISten lisääntyessä ja monipuolistuessa ja 59535: 1967 on saapunut 5 887 asiaa ja ratkaistu alemmanasteisen hallintolainkäytön lisään- 59536: 6 795 asiaa. Vuodelle 1968 siirtyi 3 777 asiaa. nyttyä on korkeimman hallint~oikeuden pää- 59537: 9438/68 59538: 2 N:o 52 59539: 59540: tö:ksillä ennrukkopäätöksinä entistä suurempi Lääninoikeudessa tapahtuva as1am käsittely 59541: merkitys. Näin oUen korkeimman hallinto- onkin nimenomaan oikeusvarmuuden lisäämi- 59542: oikeuden lainkäytön erään keskeisen päämää- seksi järjestetty kollegiseksi. Kollegin puheen- 59543: rän, hallintolainkäytön ohjaamisen ja yhden- johtajan ja jäsenten, maaherraa lukuun otta- 59544: mukaistamisen merlkitys on lisääntynyt sa- matta, tulee olla tuomarinvirkaa varten vaa- 59545: malla kun mahdollisuus asiain yleiseen rat- dittavan oikeUJStieteellisen tutkinnon suoritta- 59546: kaiaemiseen kohtuulliJsessa ajassa puuttuu. neita. Kun vielä otetaan huomioon, että kor- 59547: Oikeusvarmuuden kannalta on ensiarvoisen keimman hallinto~oikeuden vuotui:smenot oli- 59548: tärroeätä, että korkein hallinto~oikeus voi mah- vat vuonna 1966 noin 400 markkaa ratkaistua 59549: dollisimman nopeasti ratkaista sellaiset asiat, asiaa kohden, ei voida pitää asianmulkaisena- 59550: joissa annettavilla päätöksillä on lainkäyttöä :kaan, että kaill!ki yksi:rulrertaiset tai vähäarvoi- 59551: ohjaavaa ja yhdenmukaistavaa ennakkopää- set riidat on mahdollista saattaa ko11keimman 59552: tösarvoa. Mu1sta 81Sioista pitäisi 'edelleen voida hallinto-oikeuden ratkai:staviksi. 59553: saattaa korkeimman hallinto~oikeuden tutkit- Käytännössä korkeimman hallinto~ikeuden 59554: tavaksi ainakin laajat ja vaikeasti ratkaista- vapauttaminen ratkaisemasta vähäisiä asioita 59555: vat asiat s~kä asiat, joina asianosaisten kan- käy päinsä parhaimmin ottamalla tarpeen 59556: nalta on suuri merkitys. vaatimat vahtus•kiellot eri lakeihin. Ensi si- 59557: Lainkäyttöä ohjaavan ylimmän tuomioistui- jassa olisi pyrittävä kieltämään valittamasta 59558: men ei pitäi!Si olla suuri, koska muutoin lain- asiaryhmistä, jotka ovat oilk,eudelliselta laa- 59559: käytön yhtenäisyyden ylläpitäminen saattaa dultaan yksinkertaisia, kuten arviofuniskysy- 59560: tulla vaikeaksi. Yritettäessä pysyvästi korjata m~ksiä lmskevista asioista. Toinen mahdolli- 59561: asioiden liian suuresta lukumäärästä korkeim- suus estää vähäisten asioiden tulo on tehdä 59562: massa hallinto-oikeudessa aiheutunutta epä- muutoksenhaun sallittavuus riippuvaksi siitä 59563: kohtaa ei sen vuoksi voida ainakaan nyky- arvosta, mistä asiassa riidellään (summa re- 59564: o1o1ssa puoltaa sitä vaihtoehtoa, että korkeim- visibili:s). Mainittakoon, että lko~keimman oi- 59565: man hallinto~oikeuden jäJsenten ja jaostojen keuden ,osalta on jo vuoden 1923 alusta ollut 59566: lukua lisättäisiin. Väliaikaisesti on sitävastoin tällaisia muutok!senhakuraj·oituksia sekä riita- 59567: pakko selvittää asiaruuhka tätä ti,etä, niinkuin että rikosasioissa (laki oikeudenkäymiskaaren 59568: on tehty perustamalla korkeimpaan hallinto- 30 luvun muuttamisesta 19. 12. 1922/300). 59569: oikeuteen vaJkinaisten jaostojen lisäksi yli- Ruotsissa on vastaavanlaatuisia muutoksen- 59570: määräinen jaosto vuosiksi 1959-1960 ja haun rajoituksia v.oimassa tuomioistuinasioi- 59571: uudelleen vuoden 1967 alusta lukien. den ohella myös ver.oasioissa. 59572: Näin ollen on ollut välttämätöntä ryhtyä 59573: harkitsemaan rajoituksia korkeimpaan hal- Ne vähäiset asi-at, joissa annettavana rat- 59574: linto-oikeuteen tulevien a1sioiden määrän vä- kaisulla on asian ulfkjopuolelle ulottuvaa eri- 59575: hentämiseksi. Sellainen toimenpide, jolla tyistä merkity:stä, oHsi kuiterukin voitava saat- 59576: ilmeisesti on käytännössä memitystä asioiden taa korkeimman hallinto-oikeuden tutkitta- 59577: vähentämiseksi, mutta joka ei heikentäisi viksi. Se voisi tapahtua siten, että muutoksen- 59578: oikeusturvallisuutta, on ytk!sinkertaisten, ai- haku tehtäisiin luvanvaraisel>Jsi. Tällainen 59579: noastaan ra;haa tai sellaista, mikä on rahana poikkeuksellinen muutoksenha;kumahdollisuus 59580: arvioitavissa, koskevien asioiden jättäminen olisi oleva sekä sil1oin, kun julkinen etu, lain- 59581: lääninoilkeuden tai poNlikeuksellisesti muun iikäytön ohjaaminen ja yhdenmukaistaminen 59582: alemman asteen päätöksen varaan. Rajoitta- sitä vaatii (prejrudikaattidispenssi), että sil- 59583: maton valitusoikeus näissä vähäisissä asioissa loin, kun yksityinen etu, asian ulkopuolelle 59584: on aiheuttanut ruuhkautumista ja lainkäytön u1ottuva merkitys asianosaiselle on nmmtdksen- 59585: hidastumista, mikä on ollut omiaan heikentä- haun perustana (intressidispenssi). 59586: mään oiikeussuojaa. Valitusoikeuden rajoitta- Siitä päättämisen, minkä vähäisen asian 59587: minen vähäisissä asioissa: saisi aikwan muiden, ratkaisemisella on erityistä merkitystä, pitäisi 59588: tär:keämpien asioiden käsittelyn nopeutu- olla ko~keimman hallinto-oilreuden tehtävä. 59589: mista ja sillä tavoin kokonaisuuden kannalta Näin ollen ikorkeirrnman hallinto-oikeuden olisi 59590: oikeussuojan parantumista. Vähäisten asioi- tutkittava, mistä alemman asteen päätöksestä, 59591: den jättäminen lääninoikeuden antaman pää- johon muutoin ei saisi hakea valittamalla 59592: töksen v:araan edellyttää kuitenkin, että oi- muutosta, on lupa valittaa ~orkeimiPaan hal- 59593: keUISSuoja voidaan niissä katsoa riittäväksi. linto-oikeuteen. Asian saattaminen korkeim- 59594: N:o 52 3 59595: 59596: man hallinto-oikeuden tut!kittavaksi olisi teh- usein selvityskysymyksiä ja verotuskäytäntö 59597: tävä mahdolliseksi siten, että asianomainen näissä asioissa on me1ko vaikiintunut. Kun en- 59598: saisi hakea valituslupaa ikorlkeimmalta hal- naklkoperintäasioilla e1 ole ennakkoperintälain 59599: linto-oikeudelta ja se voisi myöntää luvan va- mukaan pidätys- tai· ma:ksuvelvolliselle usein- 59600: littaa, minkä jälkoon lupahakemukseen liitet- kaan swmaa merkitystä kuin lopuHista valtion 59601: tävä valitus !käsiteltäisiin tav.alliseen tapaan. tai ikunnallisveroa koskevilla asioilla on vero- 59602: Sen estämättä, että valittaminen olisi tällä velvolliselle, ja koska on vaikea :löytää perus- 59603: tavoin kielletty, asianomaisella olisi näissäkin tetta, jolla ennaklkoper1ntäasiat voitaisiin .ja- 59604: asioissa mahdollisuus pyytää päätöiksen pU'r- kaa laadultaan erilaisiin asiaryhmtiin tai jolla 59605: kamista. edes voitaisiin tehdä määrällinen rajoitus, 59606: Käytännöllistä merkitystä voi valitusmah- Hallituksen mielestä kail~ki enn.atklroperintä- 59607: dollisuuden rajoittamiselLa olla vain, jos se asiat voitaisiin uskoa lääninoikeuden lopulli- 59608: kohdistuu S'l.lurehkoihin asiaryhmiin. Pääosan sesti rat:kaistaviksi. Työnantajan sosiaali- 59609: lko:rllreimmassa hallinto-oikeudessa viime ai- turvamaksua iffioskevat asiat olisi: Hallituksen 59610: koina ratlkaistuista asioista ovat muodostaneet mielestä valittamismahdollisuuksien suhteen 59611: eri1aiset veroasiat, joita on ollut viime vuo- rinnastettava ennakkoperintäasioihin. 59612: sina nom puol•et ja vuonna 1966 jopa noin Huoltoasioissa korkeimpaan hallin~ikeu 59613: 60 % kaikista asioista. Toiseksi suurimpana teen tehdyistä valitUJksista melikoinen osa on 59614: pääryhmänä ovat olleet huoltoasiat, joita on huoltoapulain ja i,astensuoj·elulain mukaisen 59615: ollut viime vuosina noin 20 % ja vuonna 1966 huollon korvausta koskevia kunti•en välisiä 59616: noin 13 % asioista. Useimmissa tapauksissa riitoja rtai valtion korvausvelv,ollisuutta kun- 59617: vero- ja huoltoasiat tulevat korkeimpaan hal- nille koskevia asioita. Samanlaisia riitoja ja 59618: linto-oikeuteen lääninoiikeuksista. asioita on irtolaislain, vajaamielislain ja inva- 59619: Ko:vkeimpaan hallinto~oikeuteen tehdyistä liidihuoltolain mukaisen huollon !lmrvauk- 59620: välitöntä verotusta koskevista valituksista osa sesta ja valtion korvausvelvolli:suudesta. Nämä 59621: on sellaisi,a, joissa on ollut kysymys ainoastaan <kaii{!ki koskevat pelkästään julkisten yhdys- 59622: asunto- tai luontoisedun arvosta taikka kuntain välisiä menojen selvittelyjä .ja riita- 59623: matka-, päivä- tai edustusrahoista tai muusta kysymykset ova.t eninurnäkseen selvityskysy- 59624: niihin verra:ttavasta korvauksesta veronalai- myksiä. Kun kunnat eivät voi jättää tämän- 59625: seksi katsotus:ta säästöstä, verovelvollisen työ- tapaisia vaatimuksia sillensä yhtä mutkatto- 59626: tai toimintakyvyn alentumisen perusteella masti kuin yksityinen he:trkilö, ovat määrät, 59627: tehtävän vähennyksen määrästä, .työn tai teh- joista riidellään, useinkin vähäisiä. Kuntien 59628: tävän suorittamisesta olleiden kustannusten väliset riidat tulevat kor!keimpaan hallinto- 59629: perusteella palkkatulosta tehtävästä vähen- oikeuteen lääninoiikeuksista ja va1ti.on !kor- 59630: nyiksestä taikka erikseen määrätystä raken- v·ausvelvollisuutta kOSikevat asiat nykyisin so- 59631: nuksen 'tai rakennelman v:erotusarvosta. Nämä siaaliministeriöstä. Hallituksen mielestä kun- 59632: ovat yleensä yksinkertaisia ja usein rahalli- tien väliset riidat voitaisiin jättää läänin- 59633: sesti vähäisiä arvioimiskysymyksiä, jotka Hal- oikeuden ratkaisun varaan. Ottaen huomioon, 59634: lituksen mielestä hyvin voidaan jättää lää- että suurin osa valtion korvausvelvollisuutta 59635: ninoikeuden päätök•sen varaan. Rakennusten koskevissa asioissa esiintyvistä riitakysymyk- 59636: ja rakenneimien arvioimisperusteista anne- sistä on jo saanut periaatteellisen ratkaisunsa 59637: taan sitäpaitsi vuosittain sitovat yksityiskoh- korkeimmassa hallinto-oikeudessa, voitaisiin 59638: taiset määräykset. Rakennuksen ja raken- valituskielto ulottaa näihinkin asioihin. 59639: nelman arvon osa;lta tulisi kuitenkin olla Kun invaliidihuoltolajn mukaan tämän 59640: valitusmahdollisuus kun verotusarvo on mää- huollon antamisessa tai epäämisessä pääpaino 59641: rätty 100 000 markaksi tai sitä suuremmaksi. on huollon tosiasianisen tarpeen arvioimi- 59642: Lisäksi voidaan huomauttaa siitä koko edellä sessa, ei näytä asianmukaiselta, että näissä 59643: käsiteltyä asi·aryhmää koskevasta seikasta, asioissa saadaan valittaa korkeimpaan hal- 59644: että valituksesta korkeimpaan hallinto-oikeu- linto-oikeuteen. Sitä vastoin olisi huollon 59645: teen aiheutuvat leimaverokustannukset ovat kesik:eyttämistä koskevista päätöksistä saatava 59646: usein suuremmat kuin valltta.jan intressi edelleen valittaa. 59647: näissä asioissa. Äitiysavustuslain mukaan Vloidaan sosiaali- 59648: Ennwkkoperintäasioissa korkeimpaan. hal- lautalkunnan sen l·ain nojalla ~mtamaan pää- 59649: lintO-oikeuteen tehdyt valitukset !koskevat tökseen hakea muutosta nykyisin sosiaali- 59650: 4 N:o 52 59651: 59652: ministeriöltä. Kun vastaavanlaisista ministe- Edellä tarkoitettujen laadrullisten rajoitus- 59653: riön päätöksistä lapsilisälain, erityislapsilisä- ten lisäksi olilsi välttämätöntä pyriidä asetta- 59654: lain ja perhelisälain mukaan ei saa valittaa, maan myös määrällisiä rajoituksia 'so. tehdä 59655: ei ole aiheellista sallia valitettavan minis- muutdksenhaun sal1ittavuus riippuva:ksi siitä 59656: teriön päätöksistä myöskään äitiysavustuslain arvosta, mistä asiassa riidellään. Poikkeuksel- 59657: mukaisissa asioissa. Äitiysavustuslain 10 § : n lisesti olisi näissäkin tapauksissa, siUoin kun 59658: mukaan sosiaaliministeriö antaa päätöksen muutoksenhaku murutoin tulisi !ldellettäväks~ 59659: kunnan hakemukseen saada valtiolta kor- tehtävä mahdolliseksi valittaminen korkeim- 59660: vausta maksamistaan äitiysavustuksista. Koska paan hallinto-oikeuteen kysymyksistä, joilla 59661: edellä mainittuihin huoltolakeihin esitettyjen on erityinen merkitys o:iJkeuSkäytännön ohjaa- 59662: muutosten mukaan valtion varoista suoritet- misen ja yhdenmukaistamisen kannalta, selkä 59663: tav8ia korvausta koskevissa ta.pauksissa valit- asioissa, joiden ratkaisemisel1a on asianomai- 59664: taminen korkeimpaan hallinto-oikeuteen :olisi selle erittäin suuri merkitys muutoinkin kuin 59665: kielletty, samoin olisi meneteltävä puheena siinä as1assa. 59666: olevissa äitiysavustU!Slain 10 §: ssä tarkoite- Jforke~mpaan hallinto-oikeuteen vuonna 59667: tuissa, kunnille taloudellisesti vähämerk~tyk 1965 saapuneista välitöntä verotusta koske- 59668: sisissä asioissa. vista valitulksista on t•ehty osalta vuotta tilas- 59669: Huoltoasiain edellä mainittu käsittely tulee toa sen mukaan, kuinka suuri on ollut ns. hä- 59670: muuttumaan kuluvan vuoden heinäkuun 1 viöarvio eli se arvo, minkä osalta lääninoi- 59671: päivästä lukien, jolloin sosiaalihallitus 12 päi- keuden ratkaisu on ollut asianosaiselle vrustai- 59672: vänä tammikuuta 1968 annetun lain (24/68) nen ja :mJtä vastaav;a .taloudellinen intressi hä- 59673: mukaan aloittaa toimintansa ja sosiaaliminis- nellä on ollut muutdksen:haikrunsa voittami- 59674: teriö valtioneuvoston ministeriöiden lukumää- sessa. Tilaston mukaan häviöarvo on ollut yh- 59675: rästä ja yleisestä toimialasta annetun lain teensä noin 200 tuloveroa koskevassa asiassa 59676: muuttamisesta 18 päivänä elokuuta 1967 an- pienempi kuin 1 000 markkaa veliotettavaa 59677: netun lain (374/67) mukaan muuttuu so- tuloa ja omaisuusv.e11oa koskevassa asiassa pie- 59678: siaali- ja terveysministeriöksi. Kun muutok- nempiikuin 50 000 markkaa verotettavaa omai- 59679: senhaku puheena olevissa huoltoasioissa tul- suutta. TuloVJeiJoa on 1 000 ma:r1kan verotetta- 59680: laan ensi heinäkuun 1 päivästä alkaen järjes- van tulon perusteella suoritettava eri tapauk- 59681: tämään nykyisestä po~kkeavaksi, olisi valitus- sissla eri suuruinen määrä. Veromäärän suu- 59682: kieltosäännökset muotoiltava siten, että valit- ruus vaihtelee v·altionverotuksessa mm. luon- 59683: tamista korlkeimpaan hallinto-oikeuteen, olipa nollisen henkiWn v;eroluoikan ja vo:i!massa ole- 59684: kysymys sosiaali- j·a terv·eysministeriön rtai van veroasteilroon tai verokannan mtUikaan ja 59685: sosiaalihallituksen päätöksestä, rajoitettaisiin kunnallisverotuksessa mm. veroäyrin hinnan 59686: sen mukaan, mitä edellä on mainittu valitus- mukaan. Omaisruusveron määrä 50 000 markan 59687: oikeuden rajoittamisesta sosi•aaliministeriön verotettavasta omaisuudesta vaihtelee niin 59688: päätöksestä. ikään veroaste~n mukaan. Todellinen häviö- 59689: Elatu.saVllln ennaimsta annetun lain 19 § :n arv;o puheena ·olevassa asiaryhm.ässä on 1000 59690: mukaan päätökseen, jonka lääninhallitus on ma11kikaa vähä:i!sempää V·el'lotettavaa tuloa 59691: antanut sosiaalilautakunnan päätöksestä teh- taikka 50 000 marlkikaa pienempää v•erotetta- 59692: dyn valituksen johdosta, ei saa hakea muu- vaa omaisuutta vastaawa veroonäärä, joka luon- 59693: tosta. Haman lain 17 § : ssä tarkoitetuissa nollisesti on vain osa siitä verotettavan tulon 59694: asioissa voitaisiin Hallituksen mielestä valitta- tai omaisuuden määrästä, aninikä perusteena 59695: :mJnen myös !kieltää, varsinlkin kun ne koske- vero on pantu. Hallituksen mielestä voitaisiin 59696: vat suhteellisen vähäisiä rahamääriä. mruutdksenhaiku ikoffieimpaan hallinto-oikeu- 59697: Suoritettujen tutkimusten mukaan muut teen kieltää puheena olevan asiaryhmän !koh- 59698: korkeimpaan hallinto~oilkeuteen tulevat va1i- dalta. 59699: tUJSryhmät joko eivät ol·e laadultaan yksinker- Edellä tarkoitettujen rajoitusten lisäksi olisi 59700: taisia tai ryhmät ovat niin pieniä, ettei vali- muutoksenhakua tarpeen muulla;kin tavalla 59701: tuksen ildeltämisellä olisi käytännöllistä merki- määrällisesti rajoittaa. Rajoitukset eivät !kui- 59702: tystä. Edellä 'luetellut ylk:sinkertaisten asiain tenkaan saisi kohdistua sellaisiin henkilöihin, 59703: ryhmät aiheuttaisiv.at osalta vuotta 1965 teh- joille pien·ehköllä veromäärällä on suuri talou- 59704: tyjen tilastojen perusteella arv1oituna noin dellinen merkitys. Kun riidanalaisen määrän 59705: 400 asian vähennyksen vuodessa. ja koko verotettavan tu1on suhde selvästi 59706: N:o 52 5 59707: 59708: osoittoo, ilruinkia suuri eri V'ellOV'elvollisten to- tai henrkilön verovelvollisuutta yleensä. Tulo 59709: dellinen intressi on heidän hakiessaan muu- ja omaisuus tarkoiittaisivat tässä yhteydessä 59710: tosta, rajoitus voidaan määrätä häviöarvon myö!S niistä tehtävää vähennystä siten, että rii- 59711: ja ikofuo tulon sopivan suhteen perust,eella dan lwskiessa •esim. vähennyksen hyväJksy- 59712: ilman että se tulee lwhdistumaan mainittuun mistä olirsi häviöarvoksi katsott-ava vähennyk- 59713: henkilöryhmään. Ruotsissa pieniä veromääriä sen riidanalainren määrä. 59714: koskevan mjoituksen ]isäksi asetettru määräl- Lii:kevaihtoveroas]oissa, joissa esiintyvistä 59715: linen rajoitus <On rakennettu juuri tälle, häviö- riitaJkysymyksistä johtuen laaduHiset muu- 59716: arv,on ja koko tulon suhteen pohjalle. Ruot- taksenhatkurajoitukiset eivät ole mahdollisia, 59717: sissa ,saatujen kokemusten perusteena voitai- olisi niin ikään syytä ve:vointr,esrsin määrään 59718: siin Hallituksen mielestä muutoksenhaku kor- perustuviin valitusrajoituksiin. Kun Viaihon 59719: ik>eimpaan hallinto·oikeuteen kieltää niissä ta- puolesta ei o1e samanlaista tarvetta kuin vero- 59720: pauksissa, joissa häviöarvo on 1 000 markkaa velvollisella valittaa asioissa, joissa intressi 59721: tai suurempi, mutta pienempi kuin 5 000 on vähäinen, ei ole estettä säätää tarkastus- 59722: markkaa verotettavaa tuloa j·a samana pie- asiamiehelle korkeampaa intressirajaa kuin 59723: nempi kuin kymmenesosa lääninoikeuden vah- verovelvolliselle. Suoritettujen tutkimusten 59724: vistamasta koko tulosta. Esim. 1 500 markan perusteella voidaan arvioida, että häviö- 59725: rHdana1aisesta tulomäärästä saisi silloin valit- arvorajan asettamisella verovelvolliselle 300 59726: taa ilmrkeimpaan hallinto~oikeuteen, jos koko markan veromääräksi verokaudelta taikka 59727: verotettava tulo olisi 15 000 markkaa tai vä- V"eronoi:kaisun tai jäJkiverotuksen ollessa ky- 59728: hemmän, mutta valitusoikeutta ei olisi, jos symYJmSessä ajalta, johon ve11onoikaisu tai jäl- 59729: koko verotettav.a tulo olisi 15 000 mamkaa kiverotus lrohdistuu, ja tarkastusasiam1ehelle 59730: suurempi. Samoin esim. 4 000 markan riidan- vastaavasti 1 000 markaksi olisi käytännöllistä 59731: alaisesta tulon määrästä saiisi va'littaa vain, merldtystä. Hallitulk:s:en mielestä ,a;siat, joissa 59732: jos koko verotettava tulo olisi 40 000 mar·kkaa häviöarvo jää sanottuj<€ll rajojen alle, voitai- 59733: t·ai vähooun.än. siin u~oa liikevaihtoveroasioissa v.alitusas- 59734: Häviöarvon määrä olisi siis tkaikki,en samaa toona o~evan liikevaihtoverokonttorin ratkai- 59735: verotusta koskevien riitakohtien yhteenlas- sun varaan. 59736: kettu määrä. Häv,iöarvo laSkettaisiin erilkseen Kaikkien edellä ehdotettujen rajoitusten 59737: v;altion tulowron ja erikseen !kunnallisveron V"oidaan edellä mainittujen tilastojen perus- 59738: osalta kuitenkin siten, että jos valittaminen teella arvioida aiheuttavan korkeimpaan hal- 59739: sel'la.isessa tapauksessa, jossa valti•on ja kun- linto-oikeuteen vuosit·tain saapuvien valitus- 59740: nallisverotuksia on vaadittu muutettavaksi asioiden lukumäärässä yhteensä noin 700 asian 59741: samalla perusteella, on •sallittu jommanlmm- vähennykisen. Sitävastoin aiheutuisi jonkin- 59742: man verotuksen osalta mutta kieUetty toisen verran valituslupahakemuksia. 59743: osalta, saisi tuolla perusteena valittaa myös Lainmuutokset 'on tarkoitettu tulemaan voi- 59744: viimeksi mainitun verotuksen osalta. ~altion maan 1 päivänä syyskuuta 1968. Muutoksen- 59745: omaisuusveron osalta häviöarvo laskettaisiin hausta ennen sitä annettuun päätökseen olisi 59746: niin ikään erikseen. Häviöarvoa ja lmlk:o tulon !kuiterrkin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa 59747: määrää verrattaessa olis.i kunna.llisverotulk:- on säädetty. 59748: s~a koko tuloksi katsottava verotettavan tu- Ehdotettuihin muutoksenhakuvajoi'tuksiin 59749: 1on kokonaismäärä asianomaisessa ilmmnassa liittyvät valituslupaa koskevat säännökset 59750: tai, jos !kysymys on eri kunnissa verotetta- edellyttävät, että myös muutoksenhausta hal- 59751: vaksi j.aetusta tulosta, jaettavan tulon koko- lintoas~oissa annettua lalk:ia täydennetään ot- 59752: naismäärä. Määrä:lliset rajoitukset tulisivat tam~alla siihen YJleisl'llonteiset säännö1met vali- 59753: !kysymykseen sekä tavallisen valituksen että tusluvasta. 59754: perustevalitulksen osalta, mutta vain silloin, Edellä olevan perustoolla ja asian oltua 59755: kun lääninhallituksen päätös koSkisi tulon tai KHO-komitean mi,etinnön pohjalta lainvalmis- 59756: omaisuuden veronalaisuutta taikka vel'iotetta- telukunnan valmisteltavana sekä korkeimman 59757: van tulon tai omaisuuden määrää. MääräHis- hallinto-oikeude::n annettua liitteenä olevan 59758: ten rajoitusten estämättä saisi valittaa riidan lausunnon annetaan Eduslmnrran hyväksyttä- 59759: koskiessa esian. veroluokkaa, verotuspaikkaa väJksi näin kuuluvat lakiehdotukset: 59760: 6 N:o 52 59761: 59762: 59763: Laki 59764: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun .J.a.i.n muuttamisesta. 59765: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan muutoksenhausta hallintoasioissa 24 päi- 59766: vänä maaliskuuta 1950 annetunlain (154/50) 1 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 16 59767: päivänä j'cmlUJkuuta 1966 annetussa laissa (659/66), ja 14 § :n 1 ja 3 momentti sekä lisä- 59768: tään 4 § :ään uusi 3 monrentti ja 12 §: ään, sellaisena kuin se on ed>ellä mainitulla lailla 59769: (659/66) osittain muutettuna, 6 momentti ja lalkiin 7 a, 13 a ja 13 b § s~kä 13 a § :n edelle 59770: uusi otsake seuraavasti: 59771: 59772: 1 §. määrätystä aja-nkohdasta, on sitä noudatet- 59773: tava. 59774: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- 59775: detty, on siinä tal'k·oit·ettuihin muihin paitsi 13 b §. 59776: hallintoviranomaisen ulosottopäätö'ksestä ja Vialituslupahakemus on tehtävä kirjalli- 59777: kirkkolain mukaan tehtyihin valituksiin ja sesti. Hakemuskirja on osoitettava valitusvi- 59778: vastaavissa 'tapauksissa valituslupahakemuk- raruomaiselle ja siinä on ilmoitettava 1) ha- 59779: siin sovellettava, mitä 11, 11 a ja 13 §: ssä kij.an nimi, 2) päätös, jota muutoksenhaiku 59780: sekä 13 b §: n 4 momentissa säädetään. lroskee, ja 3) perusteet, joilla lupwa haetaan. 59781: Halk.emuskirja on halk.ijan tai laatijan oma- 59782: 4 §. kätisesti allekirjoitettava. 59783: Hakemuskirjaan on 'liitettävä valituskirja 59784: Erikseen on säädetty, m:i.Uoin voidaan tai sisällytettävä valitus. Jos valitus sisälly- 59785: myöntää lupa valittaa päätöksestä, johon tetään hakemusikirjaan, on noudatettava, 59786: muutoin :ei sa1a hakea muutosta valittamalla. mitä 9 a §: ssä on säädetty valituslcirjasta. 59787: Hakemuskirjruan liitettävästä pääWksestä ja 59788: 7 a §. muusta selvitytksestä on vastaavaosti voimassa, 59789: Valituslupaa koskeva hakemus tehdään sa- mitä 9 b §: ssä on säädetty. 59790: malle viranomaiselle kuin valitus. Hakemuskirja on toimitettava valitusviran- 59791: omaiselle. Muutoin on vastaavasti voimassa, 59792: 12 §. mtitä 10 § :ssä on säädetty valituskirjan toi- 59793: mittamisesta. Milloin hakem~irja on toimi- 59794: Päätökseen, johon ei saa hakea muutosta tettu päätöksen tehneelle viranomaiselle, tä- 59795: valittamalla, on liitettävä tästä ilmoitus ja män on lähetettävä haikemrus!kirjan ohella 59796: samalla mainittava, mihin lain ta,i asetuksen asiassa kertyneet muut asiakirjat valitusvi- 59797: kohtaan kielto perustuu. J.os tällaisesta pää- ranomaiselle hankkimatta asianosaisten seli- 59798: tQksestä voidaan myöntää lupa v,alittaa, on tyksiä. 59799: päätökseen liitettävä ilmoitus siitä ja viittaus Lupahakemuksessa olevan puutteellisuuden 59800: lain tai asetuksen :kohtaan, jossa säädetään lu- poistamisesta ja hruk.emuksen tutkimatta jät- 59801: van myöntämisen edellytyksistä. tämisestä on vastaavasti v·oimassa, mitä 11 ja 59802: 11 a § :ssä on säädetty valituksen osalta. 59803: 59804: Valitusluvan hakeminen. 59805: Erinäisiä säännöksiä. 59806: 13 a §. 59807: Milloin valituksen tekemiseen on ·tarpeen 14 §. 59808: valituslupa, lupahakemus on tehtävä, mikäLi Valitusaja-n kuluessa tehdyllä va.lituk'Sell:a 59809: muuta määräaikaa ei ole säädetty, llrolmen- on siimävä vailkutus päätöksen täytäntöön- 59810: kymmooen päivän kuluessa siitä päivästä, panokelpoisuutoon. Valituslupaa lroSlreva ha- 59811: jona luvan hakija Qn saanut tiedon päätök- kemus ei estä päätok9en täytäntöönpanoa. 59812: sestä, sitä päivää lukuun ottamatta. 59813: Jos hrukemusa,ika on säädetty jossaikin ta- Kun valitus on tehty tai valituslupaa 59814: paubessa iu:ettava;ksi muutoin erityisesti haettu, voi valitusviranomainen kieltää pää- 59815: N:o 52 7 59816: 59817: töksen !täytäntöönpanon tai määrätä sen kes- Tämän lain säännökset eivät, milkäli 1 § : n 59818: keytettäväksi. 3 momentin ja 13 b § :n 4 momentin säännök- 59819: sistä ei muuta johdu, vaikuta muutosta sii- 59820: hen, mitä muussa laissa tai asetuksessa on 59821: Tämä laki tulee voimaan päivänä säädetty muutoksemausta. 59822: kuuta 196 . 59823: 59824: 59825: 59826: Laki 59827: verotuslain muuttamisesta. 59828: Eduskunnan päätOk:sen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun 59829: verotuslain (482/58) 96 § : n 1 momentti ja lisätään lakiin uudet 96 a, 96 b, 96 c ja 96 d § 59830: seuraavasti: 59831: 59832: 96 §. 1) valtionvemtuksen osalta, jos se tulon 59833: LääninhallitruJksen päätöksestä muuSISa kuin määrä, minikä osalta päätös on asi.anosaiselle 59834: 90, 96 a tai 96 b § :ssä tal"koitetussa asiassa on vastainen, ottamatta huomioon 96 a § : ssä tar- 59835: niil'lä, jotka 91 §: n mukaan VIOivat hakea muu- koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei- 59836: tosta verotukseen, oikeus valittaa korkeimpaan sesti on piienempi kuin 1 000 mar!kkaa taikka 59837: hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän jos se ilmeisesti on pienempi kuin 5 000 mark- 59838: kuluessa tiedoksi saamisesta. Valtion puol,esta kaa ja ooma:lla vähemmän kuin kymmenesosa 59839: on vaHtusoilk:eus kuiten!kin tarkastusasiamie- verovelvollisen verotettavan !lroko tulon mää- 59840: hellä ja kunnan puolesta kunnallishallituk- rästä; eikä 59841: sella. Tarkastusasiamiehelle luetaan valitus- 2) kunnallisverotuksen osalta, jos se tulon 59842: aika päätöksenteon päivästä. määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle 59843: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § :ssä tar- 59844: koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei- 59845: 96 a §. sesti on pienempi ikuin 1 000 mar:kkaa taikka 59846: Valittaa ei saa, paitsi miHoin asianomai- jos se iLmeisesti on pienempi kuin 5 000 mal"k- 59847: selle myönnetään 96 c § :ssä säädetty valitus- kaa ja samalla vähemmän kuin kymmenes- 59848: lupa, lääninhallituksen pää.töksestä siltä osin osa verovelvollisen verotettavan tulon !koko- 59849: kuin päätös koskee naismäärästä asianomaisessa !kunnassa tai, ky- 59850: sym&ksen ollessa eri kunnissa verotettavaksi 59851: 1) asunto.. tai l<uontoisetua; jaetusta tulosta, sen tulon :Jwkonaismäärästä. 59852: 2) matka-, päivä- tai edustusrahoista tai Jos valittaminen lä-äninhallituksen päätök- 59853: muusta niihin verrattavast'ru korvauksesta sestä sel'laisessa tapauksessa, etttä valtion- ja 59854: Yeronalaiseksi ik:atsottua säästöä; kunnallisverotmlksia on vaadittu muutetta- 59855: 3) työ- tai toimintaikyvyn alentumisen pe- v~ksi samalla perusteella, on sallittu jomman- 59856: rust,eel'la tehtävää vähennystä; kumman verotuksen osalta, mutta 1 momen- 59857: 4) työn tai tehtävän suorittamisesta Qllei- tin säännösten mukaan kielletty toisen vero- 59858: den kustannwsten perusteella palkkatulosta tu:rosen osalta, saa kuitenkin valittaa ed~llä 59859: tehtävää vähennystä; taikka tarkoitetulla perusteella myös viimeksi maini- 59860: tun vel"otuiksen osalta. 59861: 5) erikseen määrättyä rakennuksen tai 59862: Omaisuuden veronalaisuuden tai verotetta- 59863: rakennelman arvoa, jos se on määrätty van omaisuuden määrän osalta ,ei lääninh·al- 59864: 100 000 markkaa pienemmäksi. 59865: litu:ksen päätöksestä saa valittaa ilman va:li- 59866: tllJSlupaa myöskään, jos se oma-isuuden määrä, 59867: 96b §. minkä osalta päätös on asianosaiselle vastai- 59868: Valittaa ei myöskään saa ilman valituslu- nen, ottamatta huomioon 96 a § : n 5 kohdassa 59869: paa läänrinhallituksen päätöksestä si'ltä osin tarkoitettua rakennll.ksen ja rakennelman 59870: kuin päätös koskee tulon veronalaisuutta tai arvoa, ilmeisesti on pienempi kuin 50 000 59871: verotettavan tulon määrää markkaa. 59872: 8 N:o 52 59873: 59874: V eronkorotuksen osalta, silloin kun se on Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk- 59875: määrätty tai vaadittu määrättäväJksi tietyn selle voidaan myöntää lupa vain 2 momen- 59876: tulon tai omaisuuden osan aiheuttamasta ve- tin1 kohdan nojalla. 59877: ron tai veroäyrien. lisäärutymisestä, ei saa va- 59878: littaa ilman valituslupaa, jos tuon tulon tai 96d §. 59879: omaisuuden kohdalta on kielletty valitta- Lupahakemuskirja on toimitettava läänin- 59880: ma.sta. Veronlisäystä vastaavan koron osalta hallitukseen tai ik:orkeimpaan hailinto-oikeu- 59881: ei saa liiQin valittaa ilman lupaa, jos jälki- teen viimeistään kuudentenakymmenentenä 59882: verotettavan tai jälkiv·erotettavaksi vaaditun päivänä siitä päivä:stä, jona päätöksen tiedok- 59883: tu1on tai omaisuuden kohdaita on kielletty va- sisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamiehelle 59884: littamasta. luetaan sanottu määräaika päätöksent·eon päi- 59885: 96 c §. västä. 59886: Valituslupaa hruetaan ko:t1keimmalta hal- Muutoin on noudatettava muutoksenhausta 59887: linto-oikeudelta. hallintoasioissa annetunlain 12 § :n 6 momen- 59888: tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa koSkevi:a sään- 59889: Lupa vcoidaan myöntää ainoastaan, nöksiä. 59890: 1) jos lain soveltamisen kanna!ta muissa 59891: samanlaisissa tapauksissa rtai oikeuskäytännön 59892: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia 59893: korkeimman hallinto-·oikeuden tutkittavaksi; Tämä laki tulee voimaan päivänä 59894: tai kuuta 196 . 59895: 2) j.os 96 b §: ssä tarkoit•etussa asiassa a.sian- Muutoksenhausta ennen tärrnän lain voi- 59896: ollllainen näyttää, että va'lituksella on hänelle maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 59897: erittäin suuri merkitys muutoinkin kuin siinä kin voimassa, mitä aikaisemmassa 'laissa on 59898: asiassa. säädetty. 59899: 59900: 59901: 59902: 59903: Laki 59904: ennakkoperintälain muuttamisesta. 59905: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun 59906: ennakkoperintälain (418/59) 53 ja 54 § näin kuuluviksi: 59907: 59908: 53 §. 2) jos asianomainen näyttää, että valituk- 59909: Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu- 59910: annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa toinkin kuin siinä asiassa. 59911: valittaa, paitsi milloin asianollllaiselle myön- Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk- 59912: netään 54 § :ssä säädetty valituslupa. selle voidaan myöntää lupa vain 2 momentin 59913: V a'ltiQll puhevaltaa käyttää 1 momentissa 1 kohdan nojalla. 59914: tarkohetuissa asioi1ssa tal'lkastusasiamies. LupaJrakemuskirja on toimitettava läänin- 59915: hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu- 59916: 54 §. teen viimeistään kuudentenakymmenentenä 59917: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallinto. päivänä siitä päivästä, jona päätOksen tied~ 59918: oikeudelta. sisaanti on tapahtunut. Tar1kastusasiamiehelle 59919: luetaan sanottu määräaika päätöksenteon päi- 59920: Lupa voidaan myöntää ainQastaan, västä. 59921: 1) jas lain soveltamisen kannalta muissa Muutoin on norudatettava muutoksenhausta 59922: samanlaisissa tapauksissa tai Qikeuskäytännön ha:llintQasioissa annetun lain 12 §: n 6 momen- 59923: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa ktOSikevia sään- 59924: asia lro:t1keimman hallinto-oikeuden tutJkitta- nöksiä. 59925: vaksi; tai 59926: N:o 52 9 59927: 59928: Tiilmä laki tulee voimaan päivänä maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin 59929: kuuta 196 . voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää- 59930: Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- detty. 59931: 59932: 59933: 59934: Laki 59935: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta. 59936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päi- 59937: vänä heinälkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 § ja lisätään la!kiin uusi 17 a § seuraa- 59938: vasti: 59939: 59940: 17 §. 17 a §. 59941: Jos asianomainen tai valtionasiamies on V a:lituslupaa haetaan korkeimmalta hal- 59942: tyytymätön verojohtajan tämän lain nojal'la lintO-oikeudelta. 59943: antamaan päätälkseen, saa hän hakea siihen Lupa voidaan myöntää ainoastaan, 59944: kirjallisesti muutosta sen läänin lääninhalli- 59945: tukselta, johon maksuvelvollisen kotikunta 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa 59946: kuuluu. Valitus on toimitettava veropiirin ve- samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön 59947: rotoimistoon tai lääninhallitukseen 30 päivän yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia 59948: kuluessa päätöksen tiedoksi saamisesta. Val- 1\;orkeimman hallinto~oikeuden tutkittavaksi; 59949: tionasiamiehen valitusaika alkaa siitä pli!i- tai 59950: västä, jona päätös t·ehtiin. Merimiesverokont- 2) jos asianomainen näyttää., että valituk- 59951: torin tämän lain nojalla antamaan päätök- sella on hänelle erittäin suuri merikitys muu- 59952: seen haetaan muutosta Uudenmaan lääninhal- toinkin kuin siinä asiassa. 59953: litukselta sen mukaan kuin merimiesvero'laissa Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää 59954: säädetään. lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla. 59955: Verojohtajan ja merimiesverokonttorin Lupahakemuskirja on toimitettava läänin- 59956: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin- hallituks·een tai ~orJmimpaan hallinto-oikeu- 59957: hallitukselle 1 momentissa mainitun määrä- t·een viimeistään kuudentenakymmenentenä 59958: ajan jälkeenlkin sillä perusteella, että oosiaali- päivänä siitä päivästä, jona päätöksen tiedok- 59959: turvamaksu on määrätty •lakia virheellisesti sisaanti on tapahtunut. Ta:Mastusasiamiehelle 59960: soveltaen taikka että asiaa käsiteltä·essä on ta- luetaan sanottu määräaika päätäksenteon päi- 59961: pahtunut ·erehdys tai menettelyvirhe, jonka västä. 59962: voidaan ot!llksua vaikuttaneen asian ratkai- Muutoin on noudatettava muutOiksenhausta 59963: suun. Tällaista valitusta ei kuitenlkaan saa hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen- 59964: tehdä myöhemmin !kuin kuudennen vuoden tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa !koskevia sään- 59965: kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden nöksiä. 59966: alusta lukien, jona päätös on annettu. 59967: Tässä laissa :tarkoitetun valituiksen johdosta 59968: annetusta lääninhallituksen päätöksestä •ei saa 59969: valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön- Tämä laki tulee voimaan päivänä 59970: netäiän 17 a §: ssä säädetty valituslupa. kuuta 196 . 59971: Valtion puhevaltaa käyttää 3 momentissa Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 59972: tarkoitetuissa asioissa tarkastusasiamies. maantuloa arunrettuun päätökseen on kuiten- 59973: ValitJUksesta huolimatta on päätös täytän- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 59974: töönpandkelpoinen. Va)lituksen johdosta an- säädetty. Mitä tässä larissa on säädetty muu- 59975: nettua päätöstä on, silloinikin ikun valitus on toksenhausta työnantajan sosiaaliturvamak- 59976: tehty 8 § : ssä tarlroitetusta verojohtajan rat- sua kosikevassa asiassa, on vastaavasti sovel- 59977: kaisusta, sovellettava myös sosiaaliturvamak- 1ettava muutoksenhakuun aikaisemman lain- 59978: suun, jdka on suoritettu tai olisi ollut suori- säädännön mukaista työnantajan lapsilisä- ja 59979: tettava ennen päätöksen antamista. kansanelä;kemaksua koskevassa asiassa. 59980: 59981: 2 9438/68 59982: 10 N:o 52 59983: 59984: 59985: 59986: Laki 59987: liikevaihtoverolain muuttamisesta.. 59988: Eduskunnan päätöksen llliUikaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun lii- 59989: i:revaihtoverolain (532/63) 62 § ja 67 § :n 4 momentti sekä lisätään lakiin uusi 62 a ja 59990: 62 b § seuraavasti: 59991: 59992: 62 §. yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia 59993: LiikevaihtoverOkonttorin päätökseen tyyty- korkeimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi; 59994: mätön saa valittaa koclreimpa.an hallinto-oi- tai 59995: keuteen. Valtion puolesta on valitusoikeus 2) joo asianomainen näyttää, että valituk- 59996: tarkastusasiamiehellä. sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu- 59997: Valittaa ei kuitenkaan saa, paitsi miUoin toinkin kuin siinä asiassa. 59998: asianomaiselle myönnetään 62 a § : ssä sää- Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää 59999: detty valituslupa., liikevaihtoverokonttorin lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla. 60000: päätöksestä verotusta koskevassa asiassa, jos 60001: se veron tai veronpalautuksen määrä vero- 60002: kaudeLta taikka se veronoikaisuin tai jälilcive- 62 b §. 60003: rotuksin pantu tai pantavaksi vaadittu vero- Lupahakemuskirja on toimitettava 11i!ke- 60004: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle vaihtoverokonttoriin tai korkeimpaan hallin- 60005: vastainen, ilmeisesti on valtion kohdalta pie- to-oikeuteen viimeistään kolmantenakymme- 60006: nempi ku~n 1 000 ma:r:kikaa ja verovelv<>llisen nentenä päivänä siitä päivästä, jona päätök- 60007: lrohdalta pienempi :kuin 300 ma~rokaa. sen tiedoksisaanti on tapahtun'llt. Tarkastus- 60008: Valituskirja on kolmenkymmenen päivän asiamiehel'le luetaan sanottu määräaika pää- 60009: kuluessa tiedoksisaannista toimitettava liike- töksenteon päivästä. 60010: vaihtoverokonttorille .tai koM:eimmalle hallin- Muutoin on illOUdatettava muutoksenhausta 60011: to-ori:keudelle ja sen oheen liitettävä valituk- hallintoasioissa annetun lain 12 §: n 6 momen- 60012: senalainen päätös sekä, milloin valitus ei ole tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa kogkevia sään- 60013: valtion puolesta tehty, selvitys siitä, milloin nöksiä. 60014: päätös <>n valittajalle tiedOiksi annettu. Tar- 60015: kastusasiamiehelle la.sketaan valitusaika H~ke 67 §. 60016: vaihtoveroikonttorin päätöksen t~emisestä, ja 60017: on hänen, valitusoikeuden menettämisen Muutoksenhausta ennakkotietoa koskevaan 60018: uhalla kirjallisesti ilmoitettava liikevaihtove- päätökseen on muutoin voimassa, mitä 58 60019: rokonttoril'le tyytymättömyytensä seitsemän § :ssä ja 62 § :n 1 ja 3 momentissa on säädetty. 60020: päivän kuluessa mainitusta päivästä. J<>s va- Muutosta ei: kuitenkaan saa hakea päätökseen, 60021: lituskirja on annettu liikevaihtoverokontto- jolla on päätetty olla antamatta ennakkotieto. 60022: rille, on sen, varattuaan asianosaisille tilai- Ennakkotietoa koskeva asia on korkeimmassa 60023: suuden vastineen antamiseen määräajan ku- hallinto-oikeudessa käsit·eltävä kiireel'lisenä. 60024: luessa, lähetettävä valituskirja vastineineen 60025: sekä asiassa kertyneet asiakirjat korkeim- 60026: paan hallinto-oikeuteen. 60027: 62a §. Tämä laki tulee v<>imaan päivänä 60028: Valrituslupaa haetaan korkeimmalta hal- kuuta 196 . 60029: linto-oikeudelta. Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60030: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, maantuloa annettuun päätökseen on k'lliten- 60031: 1) jos lain soveltamisen !kannalta muissa kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60032: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön säädetty. 60033: N:o 52 11 60034: 60035: 60036: Laki 60037: huoltoapulain muuttamisesta.. 60038: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä heLmikuuta 1956 annetun huol- 60039: toapulain (116/56) 57 § :ään uusi 2 momentti ja la!kiin uusi 56 a § seuraavasti: 60040: 60041: 56 a §. 57 §. 60042: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- 60043: littaa, paitsi milloin asianomaiselle myönne- Edellä 56 a §: ssä tarkoitetusta valituslu- 60044: tään jäljempänä tässä pykälässä säädetty vasta on voimassa, mitä siitä on säädetty 60045: v'alituslupa, päätöksestä, joka koskee valtion muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa 60046: varoista 43 § : n mukaisesti suoritettavaa laissa. Haettaessa lupaa valituksen tekemiseen 60047: huoltoapukustannusten korvausta, eikä lää- lääninhallituksen päätöksestä saa lupaha;ke- 60048: ninhanituksen päätöksestä asiassa, jossa muskirjan antaa myös 'lääninhallitukseen. 60049: kunta on vaatinut huoltoapukustannusten 60050: korvausta toiselta kunnalta. 60051: Valituslupaa haetaan kol1keimmalta hallin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 60052: to-Oikeudelta. kuuta 196 . 60053: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, jos lain Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60054: sovBltamisBn kannalta muissa srumanlaisissa maantuloa annettuun päätökseen <>n kuiten- 60055: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtooäisyy- kin vo:irrnassa, mitä aiJkaisemmassa laissa on 60056: den vuoksi on tärkeätä saattaa asia korkeim- säädetty. 60057: man hallinto-oikeuden tutkittavaksi. 60058: 60059: 60060: 60061: 60062: Laki 60063: lastensuojelulain muuttamisesta. 60064: Eduskunnan päätörosen mukaisesti: lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun las- 60065: tensuojelulain ( 52/36) 51 §: ään uusi näin kuuluva 4 momentti: 60066: 60067: 51 §. 60068: 60069: 1Iuutoksenhausta päätökseen, joka koskee Tämä laki tulee voimaan päivänä 60070: valtion varoista huoltoapulain 43 § : n mukai- kuuta 196 . 60071: sesti suoriotettavaa lastensuojelukustannusten Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60072: korvaU!Sta, ja lääninhallituksen päätökseen maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin 60073: asiassa, jossa kunta on vaatinut lastensuojelu- voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää- 60074: kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on detty. 60075: vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain 60076: 56 a § : ssä ja 57 § : n 2 momentissa on sää- 60077: detty. 60078: 12 N:o 52 60079: 60080: 60081: 60082: 60083: Laki 60084: irtolaislain muuttamisesta. 60085: Eduskunnan päätöksen mukarsesti lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto- 60086: laislain (57 /36) 41 § : ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä toukokuuta 1956 annetulla 60087: lailla (260/56) osittain muutettuna, uusi näin kuuluva 7 momentti: 60088: 60089: 41 §. apulain 56 a §: ssä ja 57 § : n 2 momentissa 60090: on säädetty. 60091: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee 60092: valtion varoista huoltoapulain 43 § :n mukai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 60093: sesti suoritettavaa irtolaishuollon kustannus- l.rnuta 196 . 60094: ten korvausta, ja lääninhallituksen päätök- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60095: seen asiassa, jossa kunta on vaatinut irtolais- maantuloa annettuun päätökseen on !kuitenkin 60096: huollon kustannusten kor-vausta ,toiselta klm- voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää- 60097: nalta, on yastaavasti voimassa, mitä huolto- detty. 60098: 60099: 60100: 60101: 60102: Laki 60103: vajaamielislain muuttamisesta. 60104: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 7 päivänä maaliskuuta 1958 annetun vajaa- 60105: mielislain (107 /58) 31 §: ään uusi näin kuuluva 4 momentti: 60106: 31 §. huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 momen- 60107: tissa on säädetty. 60108: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee 60109: Yaltion varoista huoltoapulain 43 §: n mukai- Tämä laki tu}ee voimaan päivänä 60110: sesti suoritettavaa vajaamielishuollon kustan- kuuta 196 . 60111: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- Muutoksenhausta ennen tämän lain Yoi- 60112: tökseen asiassa, joss'a kunta on vaatinut va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60113: jaamieli!shuollon kustannusten korvausta toi- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60114: selta kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä säädetty. 60115: N:o 52 13 60116: 60117: 60118: 60119: 60120: Laki 60121: invallidihuoltolain muuttamisesta. 60122: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun inva- 60123: liidihuoltola.kiin (907 /46) uusi näin kuuluva 30 a §: 60124: 60125: 30 a §. tökseen asiassa, jossa kunta on hakenut inva- 60126: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- liidihuoltokustannusten korvausta toiselta 60127: Httaa päätöksestä, jolla invaliidihuoltoa on kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä 60128: annettu tai sen antaminen evätty, eikä liioin huoLtoapulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 mo- 60129: päätöksestä, joka koskee valtion suoritetta- mentissa on säädetty. 60130: vien invaliidihuoltoikustannusten korvaamista 60131: kunnalle. Tämä 'laki tulee voimaan päivänä 60132: :Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee kuuta 196 . 60133: valtilon varoista huoltoapulain 43 § :n mukai- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60134: sesti suoritettavaa tämän lain 8 § : n 2 mo- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60135: mentissa tarkoitettujen invaliidihuoltokustan- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60136: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- säädetty. 60137: 60138: 60139: 60140: 60141: Laki 60142: äitiysavustuslain muuttamisesta. 60143: Eduskunnan päätöksen mukaisesti: lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1941 annettuun äitiys- 60144: avustuslakiin (424/41) uusi näin kuuluva 13 a §: 60145: 60146: 13 a §. 60147: Muutoksenhausta 10 § : n 2 momentissa tar- Tämä 'lwki tulee vol!maan päivänä 60148: koitettuun päätökseen on vastaavasti voi- kuuta 196 . 60149: massa, mitä huoltoapulain 56 a §:ssä ja Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60150: 57 § :n 2 momentissa on säädetty. maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60151: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kin voimaBSa, mitä aikaisemmassa laissa on 60152: littaa 13 § :ssä tarkoitettuun valitukseen an- säädetty. 60153: netusta päätöksestä. 60154: 14 N:o 52 60155: 60156: 60157: 60158: Laki 60159: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta. 60160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään elatmsavun ennakosta 7 päivänä kesäkuuta 60161: 1963 annetun lain (281/63) 17 § :ään uusi näin kuuluva 3 momentti: 60162: 60163: 17 §. Tämä iJ:ak,i tulee voimaan päivänä 60164: kuuta 196 . 60165: Tässä pykälässä tarkoitettuun läänmhalli- Mruuto'lmenhausta ennen tämän lain voi- 60166: tuksen päätökseen ei saa haikea muutosta va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60167: littamalla. kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60168: säädetty. 60169: 60170: 60171: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 60172: 60173: 60174: Tasavallan Presidentti 60175: URHO KEKKONEN. 60176: 60177: 60178: 60179: 60180: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen. 60181: N:o 52 15 60182: 60183: KORKEIN HALLINTO-OIKEUS lÄite 60184: 29 päivänä maaliskuuta 1968 60185: N:o 1916 a 60186: Viite: Oikeusministeriön kirje 60187: LsD N:o 11/239/0ik.m. 1966 60188: Asia: Ehdotus Hallituksen esitykseksi 60189: Eduskunnalle muutoksenhakua 60190: Korkeimmassa hallinto-oikeudessa 60191: koskevan lainsäädännön uudista- 60192: miseksi. 60193: 60194: 60195: 60196: 60197: V a l t i o n e u v o s t o. 60198: 60199: V aitioneuvoston 6 päivänä maaliskuuta 1968 joissa annettavilla päätöksillä olisi lainkäyt- 60200: tekemän päätöksen mukaisesti Oikeusminis- töä ohjaavaa ja yhdenmukaistavoo ennakko- 60201: teriö on viitekohdassa mainitussa kirjeessä päätösarvoa. 60202: pyytänyt Korkeimmalta hallinto-oikeudelta Asioiden ruuhkautumisen poistamiseksi 60203: lausuntoa ehdotuksesta Hallituksen esityk- näyttäisi olevan käytettävissä kaksi vaihto- 60204: seksi Eduskunnalle muutoksenhakua Kor- ehtoa. Olisi joko pysyvästi lisättävä Kor- 60205: keimmassa hallinto-oikeudessa koskevan vain- keimman hallinto-oikeuden jaostojen luku- 60206: säädännön uudistamiseksi. Korkeimman hal- määrää tai rajoitettava sinne tulevien asioi- 60207: linto-oikeuden käytettävänä ovat asiaa käsi- den lukua. Edellisen vaihtoehdon toteuttami- 60208: teltäessä olleet valtioneuvoston 1 päivänä nen merkitsisi asioiden käsittelynopeuden E- 60209: joulukuuta 1966 asettaman KHO-komitean säämistä oikeusvarmuuden kustannuksella, 60210: I mietintö, siitä valtiovarainministeriöltä, sillä lainkäytön yhtenäisyY'ttä ei silloin ;enää 60211: sosiaaliministeriöitä ja eräiltä lääninhallituk- voitaisi ylläpitää. Oikeusturvan vruatimukset 60212: silta hankitut lausunnot sekä lainvalmistelu- voidaan sen sijaan täyttää rajoittamalla Kor- 60213: kunnassa esitysehdotusta valmisteltaessa syn- keimman hallinto-oikeuden käsiteltäväksi tu- 60214: tyneet asiakirjat. levien asioiden lukua siten, että asiat pysty- 60215: Lausuntonaan Korkein hallinto-oikeus, jolla tään jaostojen lukumäärää 'lisäämättä ratkai- 60216: on ollut tilaisuus seurata ehdotuksen valmis- semaan nopeasti. Kol'lkeimman hallinto-oilmu- 60217: teluvaiheita, kunnioittavasti esi,ttää seuraa- den käsiteltäväksi voitaisiin tällöin saattaa 60218: vaa. etenkin sellaiset tärkeitä oikeuskysymyksiä 60219: koskevat asiat, joissa annettavien ennakko- 60220: päätösten ohjaamina 'alempiaste:iset hallinto- 60221: I. Korkeimman hallinto-oikeuden toimin- tuomioistuimet ja -viranomaiset pystyisivät 60222: nan tehostamista koskevia yleisiä tyydyttävästi ratkaisemaan niiden lopulliseen 60223: näkökohtia. päätösvaltaan jäävät asiat. NäiiJ:1 parantaisi 60224: muutoksenhakuoiikeuden rajoittaminen oi- 60225: Esitysehdotuksen perusteluissa on osoitettu, keusturvaa niissäkin asioissa, joita ei voitaisi 60226: ettei Korkein hallinto-oikeus normaalien kol- saattaa Korkeimman hallinto-oikeuden tutkit- 60227: men jaostonsa puitteissa toimien voi kohtuul- tavaksi. 60228: liselssa 'ajassa ratkaista sille nykyisin tulevia Kun asioiden lukumäärä näyttää Esäänty- 60229: asioita. Seurauksena on, että yksityisten vän vielä nykyisestäänkin, ei muutoksenhaku- 60230: oikeudenhakijain oilreusturva heikentyy, kun rajoitusten toteuttamista Korkeimman hal- 60231: asiat ruuhkautuvai kohtuuttoman pitkäksi linto-o:iikeuden käsityksen mukaan voida enää 60232: ajaksi odottamaan käsittelyvuoroaan. Oikeus- lykätä tuonnemmaksi. 60233: turvaa heikentää myös se, ettei saada riittä- Muutoksenhaun rajoittaminen on ehdotettu 60234: vän nopeasti ratkaistuksi sellaisia asioita, toteutettavaksi kieltämällä määrätyissä ta- 60235: 16 N:o 52 60236: 60237: pauksissa valittaminen hallinto- tai lain- neJtta Uudenmaan sekä Turun ja Porin lää- 60238: käyttöviranomaisen päätöksestä kokonaan ja ninhallituksissa. Summittaisesti valittujen 700 60239: saattamalla eräissä tapauksissa muutoksen- veroasian päätöstaltion tarkastuJksen tulok- 60240: haku rii:ppuvaksi erityisestä luvasta. Tällai- sena voitiin todeta seitsemästä käsitellystä 60241: nen lupa voitaisiin myöntää vain, joo iam asiasta kuuden olleen sellaisia, joissa uuden- 60242: soveltamisen kannalta muissa samanlaisissa Laisen valittusosoituksen antaminen ei olisi 60243: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtenäisyy- tuottanut mitään vaikeutta. Näissä oli kysy- 60244: den vuoksi olisi tärkeää saattwa asia mys joko laadullisesti selvästä asiasta tai 60245: Korlmimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi määräitään niin pienestä tai niin suuresta 60246: taikka jos asianomainen näyttäisi, että vali- edusta, että se selvästi joko alitti tai ylitti 60247: tuksella on hänelle erittäin suuri merkitys ehdotuksen mukaiset raja-arvot. Muissa ta- 60248: muutoinkin kuin si~nä asiassa. V eroasioissa pauksissa tosin olisi jouduttu suorittamaan 60249: muutoksenhakua rajoitettaisiin kahdenlaisilla vertailevia laskutoimituksia, mutta ne olisivat 60250: säännöksillä eli toisaalta asian laadun ja olleet melkoiselta osalta yksinikertaisia. Ta- 60251: toisaalta sen tulon tai omaisuuden määrän pauksia, joissa valitusosoituksen antaminen 60252: perusteella, minkä osalta päätös on ollut olisi edellyttänyt 'er1tyistä perusteellista tut- 60253: asianosaiselle vastainen. kimusta, oli vähän. 60254: Muutoksenhakurajoitukset on ehdotettu Tämä kahdessa suurimmassa lääninhalli- 60255: kohdistettavaksi sellaisiin lukumääräisesti tuksessa suoritettu tutkimus on Korkeimman 60256: harvoihin ryhmiin, jotka suuren asiamää- hallinto-oikeuden käsiltyksen mukaan osoitta- 60257: ränsä vuoksi ov;at merkityksellisiä edellä mai- nut, ettei lääninoikeuksien työsken1Jelyssä ole 60258: nitun tarkoituksen toteuttamiseksi. Lukuisten o&tattavissa sellaisia vaikeuksia, jotka voisi- 60259: asiaryhmien ottamisesta ki1ellon piiriin sen VIlt asettrua puheena olevan uudelleenjärjeste- 60260: sijaan aiheutuisi saavutettaviin etuihin ver- lyn kyseenalaiseksi. 60261: rattuna liian suuria käytännöllisiä hailttoja. Lainvalmistelukunnassa on tutkittu myös 60262: Kysymyksessä on hallinto-oikeudellisen mahdollisuuksia vähentää lääninoikeuksill.e 60263: muutoksen.hakuinstituutin pääperiarutJteita kos- valitusosoitusten antamisesta aiheutuvaa työ- 60264: keva huomattava uudistus, joka peruStuu määrää. Lainvalmistelukunta on <tällöin kat- 60265: huolelliseen valmisteluun ja vastaa rajoitus- sonut, ettei voida ehdottaa valitusosoitusten 60266: ten laadun ja laajuuden puolesta käytännössä päätöksiin ltittämisestä luovuttavaksi koko- 60267: pakottavimpana ilmenevää tarvetta. Teknilli- naan. Tähän mielipiteeseen on yhdylttävä, 60268: set vaikeudet, joita saattaa esiintyä, ei'Vät saa koska osoituksen antaminen muutoksenhausta 60269: olla esteenä vallitseviin oloihin soveltumatto- on mcillä vanhastaan niin hyviin yleisen oi- 60270: man, epäkohdaksi muodostuooen säännöstön keudenkäyntijärjestyksen mukruan kuin myös 60271: muuttamiselle. hallintolainkäytössä ja hallintomenettelyssä 60272: Esitysehdotuksen yksityiskohtien suhteen siksi olennainoo keino oikeusturvan ylläpitä- 60273: Korkein hallinto-oikeus p:iJtää tarpeellisena miseen, ettei sitä voida ehdottaa kolkonaan 60274: kosketelLa vailn eräitä valmistelussa esiinltul- poistettavaksi saattamatta muutoksenhaku- 60275: leita näkökohtia. järjestelmää kokonaisuudessaan tutkimuksen 60276: V almistelutJyössä on kiinnitetty huomiota kohteeksi. 60277: siihen, että muutoksenhakurajoitukset saatta- Jossain määrin helpommin omaksuttavissa 60278: vat aiheuttaa huomattavaa lääninoikeuksien olisi järj,estelmä, jonka mukaan päätökseen 60279: työmäärän lisääntymistä. Lähinnä on kat- tyytymättömälle vain erityisestä pyynnöstä 60280: sottu valittusosoitustJen muutoksenhakurajoi- annettaisiin ilmoitus, saako päätöksestä val:iJt- 60281: tusten johdosta voivan muodostua siksi moni- taa, ja myönteisessä :tapauksessa hänelle toi- 60282: mutkaisiksi, etitä lääninoikeudet sen johdosta mitettaisiin asianmukainen vaiitusosoitus. 60283: joutuisivat suorittamaan laajoja laskutoimi- Kun vain noin 5-10 tapauksessa sadaSta 60284: tuksia ja selvittämään vai:roeita .tulkintakysy- valitetaan, näyttäisi järjestely johtavan työ- 60285: myksiä. Seurauksena saattaisi olla lainkäY'tön määrän säästöön. Toisaalta valitukset koh- 60286: hidastuminen lääninoikeuksissa. distuvaJt huomattavalta osalta juuri sellaisiin 60287: Lainvalmistelukunta on pyrkinyt selvittä- JllUtkikkaisiin, useita riitakohtia koskeviin tai 60288: mään muutoksenhakurajoitusten vaikutuksia epäselvyyksiä sisältäviin tapauksiin, joissa 60289: lääninoikeuksissa. Lainvalmistelukunnan II valistusosoituksen antamisen voidaan odottaa 60290: jaosto on tässä tarkoituksessa tutkinut tilalll- aiheuttavalll suurinta vaivaa. Näin ollen pu- 60291: N:o 52 17 60292: 60293: heena olevaa työmäärän säästöä ei sittenkään a.ikaa käyten;ty vastaavaa rajoitusta sen ai- 60294: voitane arvioida kovin huomlllttavaksi eikä heuttamatta sanattav:ita epäkohtia. 60295: sen merkitystä siis ole syytä yliarvioida. Täl- Edellä mainituilla perusteilla Korkein 60296: laisen menetltelyn laajamittaista käyttöön hallinto-oikeus katsoo, että esitysehdotus olisi 60297: otltamista olisi sitä paitsi siksi perustOOllisesti. hyväksyttävä. Sen ehkä aiheuttamia ltleknilli~ 60298: tutkirt:Jtava, että tämä saattaisi ratkaisevasti siä hankaluuksia voidaan helpottaa rationali~ 60299: viivästylttää esitysehdotuksessa tarkoitetun soimistoimenpiteillä. Tällöin voi olla apuna 60300: k:i.ireellisenä pidettävän uudistuksen voimaan myös se tuntemus, joka Korkeimmalla hal- 60301: saattamista. Näistä syistä Korkein hallinto- linto-oiikeudella on asioiden käsilttelyssä il- 60302: oikeus ei pidä järjestelyn toteuttamista tässä menevistä epäkohdista, minkä vuoksi olisi tär~ 60303: yhteydessä :lwahdollisena. keää jatkaa sitä yhteistoimintaa Korkeimman 60304: hallinto-oikeuden ja lääninhalliltusten kesken, 60305: Ehdotuksen mukaan verotuslakiin tulisi, joka jo aikaisemmin on aloitettu. 60306: niin kuin edellä mainittiin, otettavaksi kah- 60307: d>enlaisia muutoksenhakurajoituksia. Ymmär- 60308: rettävää on, että rajoitussäännöksiä olisi hel- n. Yksityiskohtaiset ehdotukset la.in- 60309: pompi soveltaa, jos noudatettavi3.lla olisi vain säädännöllisiksi toimenpiteiksi. 60310: toinen ehdotukseen sisältyvistä :rajoituksista, 60311: siis joko asian laatuun tai riidanalaiseen 60312: määrään p:erustuva. Valitusosoituksen anta- 1. Muutoksenhausta hallintoasioissa 60313: minen ei /tuottaisi vaikeuksia niissä asioissa, annehl-n lain (HYalL) tarkistaminet~. 60314: joissa muutoksenhakuoikeus riippuisi vain 60315: asian laadusta. Teknillisiä vaikeuksia sarut- Esitysehdotuksen mukaan muutoksenhaku- 60316: taisi sen sijaan syntyä muutoksenhakurajoi- rajoitukset tulisivat kO'Skemaan erilaisia, 60317: tuksen perustuessa määrään. Tähän kiinnitet- kaikkiaan kahdessatoista laissa säänneltyjä 60318: tiin huomiota jo komiteavaiheessa. Sekä ko- asioilta. V astaav;asti tulisi muutoksenhaku- 60319: mitea että lainvalmistelukunta ovat kuiten- keinojen joukossa oman eriltyislajinsa muo- 60320: kiln pitäneet molempia rajoitUJSinuotoja vält- dostava valituslupahakemus hallintolainkäy- 60321: tämälttöminä, koSka veroasioissa ei ole riittä- tön alalla entistä yleisempään käyttöön. Va- 60322: viä mahdollisuuksia yksistään laatuun perus- litusluv,an myöntämisen edellytyksistä sää- 60323: tuvien rajoitusten käyttämiseen. Korkein dettäisiin ehdotuksen mukaan kussakin näistä 60324: hallinto-iOikeus yhtyy tähän mielipiteeseen laeista erikseen. Sen sijaan valituskieltoa ja 60325: katsoen erityisesti:, ettei asioiden riittävä vä- valituslupaa koskevrut yleiset säännökset on 60326: heneminen Korkeimmassa hallinto-oik:eudessa ehdotettu otettavaksi HValL: iin. Kork:eim" 60327: muulla tavoin ole aikaan saatavissa. Tämän man hallinto-oiikeuden/ mielestä tämä järjes- 60328: osoittaa myös edellä mainittu lääninhallituk- tely on oikea. 60329: sissa toimitettu tutkimus, jonka mukaan noin Ehdotuksen mukaan olisi tässä yhteydessä., 60330: 30 prosenttJia tarkastetuista asioista oli selLai- noudattamalla HValL: ia viimeksi muutet- 60331: sia, joissa muutJoiksenhakuoikeus olisi tullut taessa omaksuttua periaatetta, lakiin myös 60332: riippumaan vain aaian laadusta. Sellaisia sisällytettävä säännös lupahakemuksessa ole- 60333: asioita, joissa oli kysymys sekä laadusta että vien puutteellisuuksien poistamisesta. Tätä 60334: määrästä ja joissa valitusosoitus saattoi muo- tarkoittava säännös sisältyy lakiehdotuksen 60335: dostua tavallista monipuolisemmaksi, oli var- 13 b § : n 4 momenttiin. 60336: sin vähän eli 3 prosenttia. Oikeus puutteellisuuden poistamiseen ulo- 60337: tettaisiin koskemaan myös sellaisia, veron tai 60338: Tulov>erotuksen osalta ei muutoksenhaku- maJksun perustetta ja muutoksenhakua kun- 60339: oikeuden ':mjana oleva häviöarvo esitysehdo- nallisen viranomaisen tai ortodoksisen seura- 60340: tuksen mukaan olisi aina kiinteä markka- kunnan viranomaisien päätöksestä koskevia 60341: määrä, vaan eräissä tapauksissa tietty suh- valituslupahakemuksia, joita lain 1 § :n 2 ja 60342: teellinen osuus verotettavasta tulosta. Tämä 3 momentissa tarkoitetaan. Myös viimeksi 60343: on erityisen tärkeää, koska ainoastaan tällä mainittua momenttia olisi tämän johdosta 60344: tavoin voidaan muutoksenhaun rajoittaminen muutetltava. Olisi aj,ateltavissa, että siitä, 60345: toteuttaa tasapuolisesti niin, että tuloiltaan mU.tä osin HValL: iin otettavia valituslupa- 60346: erilaiset henkilöt tul~Cvat asetetuiksi saman- säännöksiä olisi sovellettava sanottuun ryh~ 60347: arvoiseen asemaan. Ruotsissa on jo jonkin mään kuuluvissa asioissa, säädettäisiin vasta 60348: 3 9438/68 60349: 18 N:o 52 60350: 60351: sitten, kun muutoksenhaun rajoittaminen ja kiintelistön mainittu luovutushinta. Jotlta 60352: valituslupa noissa asioissa aikanaan ehkä ote- lääninhallituksessa ei valitusosoituksen ,anta- 60353: t818lll käyt:änrt;öön. KHOckomitean ehdotusta, mista varten tarvitsisi erikseen selvittää, 60354: jonka mukaan muutoksenhaun rajoituksia mikä osa edellä mainituin tavoin lrokonaisuu- 60355: koskevien säännösten oletetaan VIOivan !tulla ttooa määrätystä verotusarvosta on luettava 60356: kysymykseen veron tai maksun perustetta kunkiin kiinteistöön kuuluvan eri rakennuk- 60357: koskevissa asioissa sekä valitettaessa kunnalli- sen ja rakennelman osalle, Korkein hallinto- 60358: sen viranomaisen ja ol'itodoksisen kirlkkok.ulll- oiareus ehdottaa, etltä kysymyksessä oleva kiin- 60359: nan viranomaisen päätöksestä, voidaan kui- teistön arvoon perustuva muutoksenhaku- 60360: tenkin tulevaisuutta ajatellen pitää tarkoituk- oikeuden laadullinen rajoitus kohdistuisi vain 60361: senmukaisena. Esitysehdotuksen mukalilta niihin tapauksiin, joissa päätös koskee erik- 60362: HValL 1 § : n 3 momentin sanamuotoa olisi seen määrättyä rakennuksen rtai rakennelman 60363: Kiorkeimman hallinto-oikeuden mielestä kui- arVIOa. Korkein hallinto-oikeus on !tehnyt täJtä 60364: tenkin tarkistettava lisäämällä siihen sanan tarkoittavan tarkistuksen 96 a §: n 5 kohtaJan, 60365: "valituksiin" jälkeen srunat "ja vastaavissa jolloin rakennukseen on samalla rinnastettu 60366: tapauksissa valituslupahakemuksiin". rakennelma. 60367: Valmisteluvaiheessa esillä ollutlia ajatusta 60368: verotuslain 96 :a. § : n 3 kohdan laajentamisesta 60369: 2. Verotussäännösten muuttaminen. koskemaan myös vanhuusvähennystä ja sai- 60370: rauskustannusten perusteella tehtävää vähen- 60371: VerotUSlakiin ehdotetun 96 a §: n 5 kohdan nystä ei Korkeimman hallinto-oikeuden mie- 60372: mukaan ei ilman valituslupaa saisi valittaa lestä ole syytä totelllttaa, koska näitä asioita 60373: lääninhall:iJtuksen päätöksestä siltä osin kuin koskevien valitUJSten määrä Korikeimmassa 60374: se koskee 11akennuksen arvoa, jos arvo on hallinto-oikoodessa ei ole niin huomattava, 60375: määrätty 100 000 markkaa pienemmäksi. Tä- että muutoksenhakurajoituksella olisi käytän- 60376: män rajoituksen vaikutusalaa voitaisiin tun- nöllistä merkitystä. 60377: tuvasti laajentaa, jos samanlainen intre"lsiraja Ennakkoperintälain muuttamista koslrevan 60378: ulotettaisiin koskemaan kiinteistöjen arvoa ehdotuksen 54 §: n 3 momentin mukaan voi- 60379: yleensä. Kun !tontin, maaltilan tai munn rtaisiin tarkastusasiamiehelle myöntää lupa 60380: alueen arvo kuitenkin saattaa riippua teki- lääni:noilkeuden pääJtöksestä valittamiseen ai- 60381: jöistä, joiden arvosteleminen on vaikeampaa noastaan prejudikaruttidispenss:iJtapauksiss:a.. 60382: kuin on yksityiskohtaisten ohjeiden mukaan Korkein hallinto-oikeus katsoo, etltei myös- 60383: suoritettava railrennuksen arvon laskeminen, kään kunnallishallituksell~ olisi tarpeen 60384: ja maan arvoon vaikuttavat tekijät lisäksi myöntää ennakkoperintäasioissa muutoksen- 60385: muuttuvat, puheena olevaan muutokseen ei hakulupaa muulla perusteella. Mainittuun 60386: näyttäisi olevan aihetta. momenttiin olisi tehtävä tiiltä tarko:iJttava li- 60387: Rakennuksen arvoa ei verotuksessa aina säys. 60388: määrätä erikseen. Sil!tä osin kuin on kysymys 60389: vuodeLta 1966 ja aikaisemmilta vuosilta !toi- 3: Muutoksenhakurajoitukset sosiaali- 60390: mitetuista verotuksista, määrätään kiinJteistön huoltoa ja -avustusta koskevissa asioissa. 60391: verotusarviO vielä useissa tapauksissa tuotto- 60392: arvon ja teknillisen arvon keskiarvona, jota Sosiaalihuo11toa ja -avustusta koskevien 60393: ei 18Sk.et!a kullekin ralrennukselle erikseen asioiden käsilttely tulee muuttumaan ensi 60394: vaan yhdelle tai useammalle rakennukselle heinäkuun 1 päivästä lukien, lkun sosiaa1ihal- 60395: sekä niiden ltonttimaalle yhtenä eränä. Vu~ Htus tammikuun 12 päivänä 1968 annetun 60396: den 1968 alusta voimaan tulleen tulo- ja lain (24/68) mukaan aloittaa toimintansa ja 60397: omaisuusverolain muutoksen (613/67) mu- samanaikaisesti sosiaaliministeriö valtioneu- 60398: kaan taas määrätään tosin kunkin 11akennuik- voston ministeriöiden lukumäärästä ja ylei- 60399: sen ja rakennelman arvo erikseen, mutta jos sestä toimialasta annetun lain muuttamisesta 60400: koko kiinteistön todennäköinen luovutushinta elokuun 18 päivänä 1967 annetrm lain 60401: jää siihen kuuluvien rakennusten ja maapoh- (374/67) mukaan muuttuu sosiaali- ja lter- 60402: jan ynnä muiden kiinteistön osien erikseen veysministeriöksi. Useat sosiaaliministeriön 60403: määrättyjen arvojen summaa piooemmäksi, toimial.aan nykyisin kuuluvat tehtäväryhmät 60404: on kiinteistön verotusarvoksi ote<ttaV'a koko siirtyvät tämän perusteella sosiaalihallituksen 60405: N:o 52 19 60406: 60407: käsiteltäväksi. Tällä heltkellä ei vielä ole tie- johdosta on todettava, ettei mainittua epä- 60408: toa siitä, tullaanko muutoksenhau.sta sosiaali- kohtaa synny, jos valitus sosiaalihallituksen 60409: hallituksen päätöksiin sää.tämään erikseen vai päätöksestä näissä asioissa säädetään tehtä- 60410: tuleeko valitusoikeus perustumaan yksin- väksi sosia!aLi'- ja terveysministeriöön. Jos sen 60411: omaan HValL: n säännöksiin. Viimeksi maini- sijaan muutoksenhaussa sosiaalihallituksen 60412: tussa tapauksessa valitus .tlrl.isi tehtäväksi päätökseen olisi noudaJtettava HValL: n sään- 60413: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Krm valituk- nöksiä sellaisinaan, olisi es:iltysehdotulksessa 60414: set tulisivaJt ilmeisesti suurelta osalta koske- mainituilla perusteilla pidettävä asi!anmukai~ 60415: maan päätösten ta:rtkoituksenmukaisuutta, olisi sena., että valittaminen Korkeimpaan hallinto- 60416: ne Korkeimmasta hallinto-'Oikeudesta annetun oikeuteen, pääpainon näissä asioissa ollessa 60417: lain 5 § :n nojalla tältä osin siirrettävä Halli- huollon tai avustuksen tarpeen arvioimisessa, 60418: tuksen ratkaistavaksi. Tämä merkitsisi asiain kiellettäisiin. 60419: käsittelyn pitk:ilttymistä verrattuna siihen, että Tässä yhteydessä on todettava, että Edus- 60420: valitukset erityissäännöksillä ohja1Jtaisiin suo- kunnalle on 8 päivänä maa:Iiskuuta 1968 an- 60421: raan sosiaali- ja terveysministeriöön. Tämän nettu Hallituksen 1esitys (N:o 26/1968 Vp.) 60422: vuolksi ja kun oikeuskysymykset näissä ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta 60423: asioissa yleensä ovat yksinkertaisia, olisi siten, elttä sosiaalihallituksen sanotun lain 60424: syytä hark:ilta, eikö sosiaalihallituksen sosiaali- nojalla antamaan päätökseen ei saa hakea 60425: huoltoa ja -avustusta koskevista päätöksistä muutosta. Tämän johdosta on katsotltava, että 60426: olisi säädeltJtävä valitusoikeus sosiaali- ja ter- nyt kysymyksessä olevaan esitysehdotukseen 60427: veysminlisteriöön. Lain soveltamisen ja oikeus- sisältyvä ammattiopintojen avustuslain muu- 60428: käytännön yhtJenäisyyden kannalta tärkeät tos raukeaa j,a voidaan poista:a ehdotuksesta. 60429: huoltoapu-, lastensuojelu-, irltolais-; invaliidi- Esitysehdotuksen mukaan ei elatusavun 60430: huolto- ja vajaamielislakien tulkintaa ikoslre- ennakosta annetun lain 17 §: ssä tarkoite- 60431: vat tapaukset voitaisiin tällöinkin :esitysehdo- tusta lääninhaH:iituksen päätöksestä saisi va- 60432: tuksessa ~tarkoitetuissa tapauksissa saattaa lli:taa lainkaan. Edellä mainittu sosiaaliminis- 60433: Korkeimman hallinto-oik·euden tutkittavaksi teriön tekemä yhden valitusasteen tarpieelli- 60434: prejudikaattidispenssitietä hakemalla lupa suutta koskeva huomautus kohdistuu myös 60435: valituksen tekemiseen ministel'liön päätöik- tähän valituSkieltoon. Lääninhallituksista ltaas 60436: sestä. ovat eräät pitäneet tarkoituksenmukaisena, 60437: Nykytilanteessa ei ole mahdollista yksityis- että rtässä tapauksessa muutoksenhaku järjes- 60438: kohtaisesti puutitua kysymykseen muutoksen- tettäisiin riippuvaksi samanlaisesta valitus- 60439: hausta sosia:alihallituksen pääJtöksiin, koska luvasta kuin esitysehdotukseen sisältyvässä 60440: asiaan voivat vielä vaikuttaa muutkin kuin huoltoapulain 56 a § :n 3 momentissa tarkoi- 60441: nyt todettavissa olevat näJkökohdat. Tässä vai- tetaan. Toisaalta on katsottu, että val:iltus 60442: hessa olisi muutoksenhakuoikeuden rajoitta- mainituissa elatusavun ennakosta annetun 60443: mista kosloovat säännökset muotoiltava sitten, lain 17 § : ssä tarkoiltletuissa tapauksissa voi- 60444: etltä valittamista Korkeimpaan hallinto-oikeu- taisiin kieltää kokonaankin, jos nämä ;asiat 60445: teen, olipa sitten kysymys ministeriön tai samalla siirrettäisiin lääninhallituksen ylei- 60446: sosiaalihallituksen päätöksestä, rajoitet;taisiin selif;ä osalta lääninoikeuden käsiteltäväksi. 60447: es:iltysehdotuksessa esitetyn mukaisesti. Kun Uudenmaan lääninhallituksen ilmoi- 60448: Sosiaaliministeriö on antamassaan lausun- tuksen mukaan lääninhallituksessa vuonna 60449: nossa asettanut kysymyksenalaiseksi) onko ai- 1967 ratkaistuissa 271 asiassa lennakon keski- 60450: hetta kokonaan kieltää valittaminen sosiaali- määrä oli noin 900 markkaa ja suurin en- 60451: hallituksen päätöksestä invaliidihuollon anrta- nalkko noin 5 000 markkaa, voidaa:n havaita 60452: mista tai epäämistä ;ja ammattilopinltojen näillä asioilla olevan taloudellista merkitystä 60453: avustuslaissa tarkoitetun apuraha:n, opinlto- yksityiselle korvausvelvolliselle. Toisaalta kui- 60454: lainan tai muun etuuden myöntämistä tahi tenkin näissä asioissa esiintyvät oikeus- 60455: epäämistä koskevissa asioissa. Sosiaaliminis- kysymykset ovat verraten yksinkertaisia, jo- 60456: teriön mielestä olisi välttämätöntä, ~tltä asia ten niitä ei olisi ai:heltta saattaa Korkeimman 60457: aina voitaisiin saattaa ainakin yhden muu- hallinto-oikeuden tutkittavaksi. Sen sijaan on 60458: toksenhakueLimen käsiteltäväksi, rn.i&ä näissä ehdotusta näiden asioiden sii:rtärrllsestä lää- 60459: tapauksissa ei toteutuisi, jos asia jäisi SO- ninoikeuden (käs:Uteltäväksi pidet.itävä oikeus- 60460: siaalihallituksen päätöksen varaan. Tämä:n varmuuden kannalta aiheellisena. Korkeim- 60461: 20 N:o 52 60462: 60463: man hallinto-oikeuden mielestä olisikin syytä den päätöksestä voitaisiin ehkä pitää suota- 60464: toteutta;a viimeksi mainittu 'ehdotus, jolloin vana. KHO-komitea on mietinnössään kuiten- 60465: samaHa luotaisiin riittävät edellytykset mai- kin ltodennu:t puheena olevien riitojen usein 60466: nitttujen asioiden jä:tJtämiseksi lopullisesti lää- ol~van selvityskysymyksiä. Tärtkeäksi syyksi 60467: ninoikeuden päätöksen varaan. Lääninhalli- niiden vireille panemiseen on nähty mm. se 60468: tuksesta anneltun asetuksen 29 § :n 3 kohtaan seikka, että kunnat eivät mielellään jätä tä- 60469: olisi tehtävä tätä tarkoittava lisäys. mällltapaisia asioilta ensimmäisen käsittely- 60470: EhdotukBen mukaan ei muutosta myöskään asteen raltkaisun varaan. Kun näissäkin 60471: SaiSI va1itltamalla hakea äiltiysavustuslain asioissa tulkintakysymykset yleensä voitaisiin 60472: 13 § :ssä tarkoitettuihin sosiaaliministeriön saaJttaa pvejudikaattidispenssin avul!la Kor- 60473: päiiltöksiin. Sen sijaan esitysehdotus ei sisällä keimman hallil11to-oikeuden ratkaistavaksi, esi- 60474: muutoksenhakurajoitusta, joka koskisi äiJtiys- tysehdotus on tältäkin osin katsottava oi- 60475: avustuslain 10 § :n 2 momentissa mainittua keaksi. 60476: hakemusasiaa eli oikeutta hakea muutosta Muissa suhteissa Korkeimmalla hallinto- 60477: päätökseen, jonka sosiaaliministeriö on anta- oikeudella ei ole huomauttalllista esitysehdo- 60478: nut kunnan ha:ettua valtiolta korvausta mak- tuksen johdosta. 60479: samistaan äitiysavustuksista. Koska huolto- Kork!ein hallinto-oikeus pitää puheena ole- 60480: apu-, lastensuojelu-, irtolais-, vajaamielis- ja vien lainmuUJtosten kiireellisitä voimaan saalt- 60481: invaliidihuoltolakeihin esitettyjen muutosten tamista tärkeänä, joten lainsäädäntötoimenpi- 60482: mukaan valtion varoista suori1tettavaa kor- teet olisi suoritettava siten, että muutokset 60483: vausta koskevissa tapauksissa valittaminen voitaisiin määrrutä !tulemaan voimaan, niin 60484: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen olisi sallittu kuin lainvalmistelukunta on ehdottanut, 1 60485: vain prejudikaattidispenssin perusteeHa, olisi päivänä syyskuuita 1968. 60486: Korkeimman hallint<Kliikeuden mielestä näin Lausuntoa, joka on annettu erim:ie1isyy- 60487: menelte1tävä myös sanotuissa äitiysavustuslain dettä, seuraa liitteenä sen mukaisesti laadiittu 60488: 10 §: n 2 momentissa tarkoitetuissa, !kunnille edellä mainiltltujen lakien muuttamista kos- 60489: taloudellisesti vähämerkiltyksellisissä asioissa. keva ehdotus, joh!on Korkeimman hallinto- 60490: Tämän johdosta olisi äitiysa.vustuslakiin lisät- oikeuden ehdottamat muutokset on kirjoitettu 60491: tävä uusi 13 a §, johon otettaisiin molemmat harventamalla. * 60492: edellä tarkoiteltUJt muutoksenhakurajoitukselt. Asian ikäsilt'1Jelyyn ovrut ottaneet osaa hal- 60493: Esitysehdotuksessa on esitetty muutoksen- linitoneuvokset Kaukonen, Toppelius, Saari- 60494: haun rajoittamista myös asioissa, jotka koske- nen ja Canth sekä ylimääräinen hallintoneu- 60495: vat kunnan oikeutta !korvauksen saantiin toi- vos Ojala. 60496: selta kunnalta. On myönnelttävä, että näissä 60497: asioissa esiintyy tulkintakysymyksiä, joiden * Tähän esiltykseen harvennetut kohdat on pai- 60498: rrutkaisemista varten valittamista lääninoikeu- nettu kursiivilla. 60499: 60500: 60501: 60502: Korkeimman hallinto-oikeuden puolesta: 60503: Eero Kaukonen. 60504: 60505: 60506: 60507: 60508: B. E. Sjöholm. 60509: N:o 52 21 60510: 60511: Liite KHO: n kirjeeseen 60512: N:o 1916 a/29. 3.1968 60513: 60514: 60515: Laki 60516: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain muuttamisesta. 60517: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan muutoksenhausta hallintoasioissa 24 päi- 60518: vänä maaliskuuta 1950 annetun lain (154/50) 1 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 16 60519: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (659/66), ja 14 § :n 1 ja 3 momentti sekä 60520: lisätään 4 §: ään uusi 3 momentti ja 12 §: ään, sellaJisena kuin se on edellä mainitulla 60521: lailla (659/66) osittain muutettuna, 6 momentti ja lalkiin 7 a, 13 a .ia 13 b § sekä 13 a 60522: § : n edelle uusi otsikko seuraavasti: 60523: 60524: 1 §. luvan hakija on saanut tiedon päätöksestä, 60525: sitä päivää lukuun ottamatta. 60526: Sen ;estämättä, mitä 2 momentissa on sää- Jos hakemusaika on säädetty jossakin ta- 60527: detty, on siinä ltarkoitettuihin muihin p.ailtsi pauksessa luettavaksi muutoin erityisesti mää- 60528: hallintoviranomaisen ulosottopääJtöksestä ja rätystä ajankohdasta, on sitä noud:altettava. 60529: kirkkolain mukaan tehtyihin valituksiin ja 60530: vastaavissa tapauksissa 'IJalituslupahakemuk- 13 b ~. 60531: siin sovellettava, mitä 11, 11 a ja 13 §: ssä Va1:iJtuslupahaikemus ~n tehtävä kirjalli- 60532: sekä 13 b § : n 4 momentissa säädetään. sesti. Hakemuskirja on osoitettava valitusvi- 60533: ranomaiselle ja siinä on ilmoiltettava 1) 'haki- 60534: jan nimi, 2) päätös, jota muutoksenhaku 60535: 4 §. koskee, ja 3) perusteet, joilla lupaa haetaan. 60536: Hakemuskirja on hakijan tai Iaatijan oma- 60537: Erikseen on säädetty, milloin voidaan kätisesti allekirjoitettava. 60538: myöntää lupa valittaa päätöksestä, jtohon HakemuskirJaan on liitettävä valituskirja 60539: muutoin ei saa hakea muutosta valittamalla. tai sisällytettävä valitus. ,Jos valitus sisälly- 60540: teitään hakemuskirjaan, on noudattertJtava, mitä 60541: 7 a §. 9 a § : ssä on säädetty valiituskirjasta. Hallca- 60542: Valituslupaa koskev:a hakemus tehdään sa- muskirjaan J:i,itettävästä päätöksestä ja 60543: malle viranomaiselle kuin val'iitus. muusta selvitykisestä on vast:a.avasti V!Oimassa, 60544: mitä 9 b §: ssä on säädetty. 60545: 12 §. Hakemuskirja on toimitettava valitusviran- 60546: omaise:lle. Muutoin on vastaavasti voimassa, 60547: Päätökseen, johon ei saa hakea muutosta mitä 10 § :ssä on säädetty valituskirjan toi- 60548: valittamalla, on liitettävä tästä ilmoitus ja mittamisesta. Milloin hakemuskirja on toi- 60549: samalla :m.aånittava, mihin lain tai asetuksen mitetJtu päätöksen 1tehneell~ viranomaiselle, 60550: kohtaan kielto perustuu. Jos tällaisesta pää- tämän on lähetettävä hakemuskirjan ohella 60551: töksestä voidaan myöntää lupa valittaa, on asiassa kertyneet muut asiakirjat valitusvi- 60552: päätökseen mtettävä ilmoitus siitä ja vii>ttaus ranomaiselle hanklkima:tta asianosaisten seli- 60553: lain :tai ~ulrsen kohtaan, jossa säädetään tyksiä. 60554: luvan myöntämisen edellytyksistä. Lupahakemuks:essa olevan puutteellisuuden 60555: poistamisesta ja halremuksen tutkimatta jät- 60556: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä 11 ja 60557: Valitusluvan hakeminen. 11 a § : ssä on säädetty valitulrsen osa1ta. 60558: 13 a §. Erinäisiä säännöksiä. 60559: Milloin valituksen tekemiseen on tarpeen 60560: valitu.slupa, lupahakemus on tehtävä, mikäli 14 §. 60561: muuta määräaikaa ei ole säädetty, kolmen- Valitusajan kuluessa rtehdyllä valituksella 60562: kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä, jona on siirtävä vaikutus päätöksen täj'täntöönpa- 60563: 22 N:o 52 60564: 60565: nokelpoisuuteen. Valituslupaa koskeva· hake- Tämä laki tulee voimaan päivänä 60566: mus ei !eStä päätöksen täytäntöönpanoa. kuuta 196 . 60567: Tämän IJ.:ain säännökset eivät, mikäli 1 §: n 60568: Kun valitus on tehty tai valituslupaa ha- 3 1momentin ja 13 b §: n 4 momentin sään- 60569: ettu, voi valitusviranomainen kieltää päätök- nöksistä ei muuta johdu, vaikuta muutosta 60570: sen täytäDJtöönpanon tai määrältä sen keskey- siihen, mitä muussa laissa tai asetuksessa on 60571: tettäväksi. säädetty muutoksenhausta. 60572: 60573: 60574: 60575: 60576: Laki 60577: verotuslain muuttamisesta. 60578: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun 60579: verotuslain (482/58) 96 §: n 1 momentJti ja lisätään lakiin uudet 96 a, 96 b, 96 c ja 96 d § 60580: seuraavasti: 60581: 96 §. 1) valtionverotuksen osalJta, jos s:e tulon 60582: Lääninhallituksen päätöksestä muussa kuin määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle 60583: 90, 96 a tai 96 b § : ssä tarkoitetussa asiassa vastainen, otta.mrutta huomioon 96 a § : ssä tar- 60584: on niillä, jotka 91 §: n mukaan voivat hakea lmitettua eltua, säästöä tai vähennystä, ilmei- 60585: muutosta verotukseen, oilreus valittaa kor- sesti on pienempi kuin 1000 markkaa taiikka 60586: keimpaan hallinto-oikeuteen kuud~nkymme jos se ilmeisesti on pienemp~ kuin 5 000 mark- 60587: nen päivän kuluessa tiedoksi saamisesta. V al- kaa ja samalla vähemmän kuin kymmenesosa 60588: tion puolesta on valiJtusoikeus kuitenkin tar- v.erovelvollisen verotettavan koko tulon mää- 60589: kastusa.Siamiehellä ja kunnan puolesta kun- rästä; eikä 60590: nallishallituksella. Tarkastusasiamiehelle lue- 2) kunn:allisverotuksen osalta, jos se !tulon 60591: taan valitusaika päätöksenrteon päivästä. määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle 60592: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § : ssä 60593: 96 a §. tarkoilbettua etua, säästöä tai vähennystä, il- 60594: Valittaa lei saa, paitsi milloin asianomai- meisesti on pienempi kuin 1 000 markkaa 60595: selle myönnetään 96 c §: ssä säädetty valitus- taikka jos se ilmeislesti on pienempi kuin 60596: lupa, lääninhallituksen päätöksestä siltä osin 5 000 m'arkkaa ja samalla vähemmän kuin 60597: kuin päåltös koskee kymmenesosa verovelvollisen verotettavan tu- 60598: lon kokonaismäärästä asianomaisessa kunnassa 60599: 1) asunto- :tai luonltoisetua; tai, kysymyksen ollessa eri kunnissa w.rotet- 60600: 2) matka-, päivä- tai edustusrahoista tai tavaksi jaetusta tulosta, sen !tulon kokonais- 60601: muusta niihin verrruttavasta korvauksesta ve- määrästä. 60602: ronalaiseksi katsolttua säästöä; 60603: 3) työ- tai :toimintakyvyn alentumisen pe- Jos valittaminen lääninhallituksen päätök- 60604: rusteella tehtävää vähennystä; sestä sellaisessa tapauksessa, että valtion- ja 60605: 4) työn tai tehtävän suorittamisesta ollei- kunnallisverotulrsia on vaaditJtu muutettaviksi 60606: den kustannusten perusteella palkkrutulosta samalla perusteella, on sallittu jommankum- 60607: tehtävää väh~nnystä; taikka man verotuksen osalta, mutta 1 momentin 60608: 5) erikseen määrättyä rakennuksen tai ra- säännösten mukaan kielletty toisen verotuk- 60609: kennelman al"V!Oa, jos se on määrätty 100 000 sen osalta, saa kuitenkin valiitltaa edellä tar- 60610: markkaa pienemmäksi. koitetulla perustelella myiis v::iimeksi mainitun 60611: verotuksen osa1ta. 60612: 96b §. Omaisuuden veronalaisuuden tai verotetta- 60613: V aliJttaa ei myöskään saa ilman valitus- van omaisuuden määrän osalta ei lääninhal- 60614: lupaa lääninhallituksen päätöksestä siltä osin lituksen päätöksestä saa valittaa ilman vali- 60615: kuin .päätös koskee !tulon veronalalisuutta tai tuslupaa myöskään, jos se omaisuuden määrä, 60616: VJerotettavan !tulon niäärää minkä osalJta pääJtös on asianosaiseHe vastai- 60617: N:o 52 28 60618: nen, ottamatta huomioon 96 a §: n 5 koh- neHe erittäin suun merkitys muutoinkin 60619: dassa ~tarkoitettua rakennuksen ja rakenn.el- kuin siinä asiassa. 60620: man arvoa, ilmeisesti on pienempi kuin 50 000 Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk- 60621: markkaa. selle voidaan myöntää lupa vain 2 momentin 60622: Veronkorotuksen osalta, silloin kuin se on 1 kohdan nojalla. 60623: määrätty tai vaadittu määrättäväksi tietyn 60624: tulon tai omaisuuden osan aiheuttamasta veron 96d §. 60625: tai veroäyrien lisääntymisestä, ei saa valittaa Lupahakemuskirja on toimitettava läänin- 60626: ilman valituslupaa, jos tuon !tUlon ltali omai- hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu- 60627: suuden kohdalta on kielletty valittamasta. teen viimeistään kuudentenakymmenenltenä 60628: V eronlisäystä vastaavan koron osalta lei saa päivänä siitä päivästä, jona pääitöksen tiedok- 60629: liioin v.aliJttaa ilman lupaa, jos jälkiverotet- sisaanti on tapahtunut. Tarka,gtusasiamiehell.e 60630: tavan tai jälkiverotet/tavaksi vaadiltun tulon lu~taan sanottu määräaika päätöksenteon päi- 60631: tai omaisuuden kohdalta on kielletty vali.tta- västä. 60632: masta. Muutoin on noudatettava muutoksenhausta 60633: 96c §. hallintoasioissa annetun lain 12 §: n 6 mo- 60634: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallin- mentin, 13 b ja 14 § : n valituslupaa koskevia 60635: to-oikeudelta. säännöksiä. 60636: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, 60637: 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa 60638: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäyrtännön Tämä laki !tulee voimaan päivänä 60639: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa kuuta 196 . 60640: asia korkeimman hallinto-oikeuden tutkitta- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60641: vaksi; tai maantuloa annettuun päätökseen on kuilten- 60642: 2) joo 96 b §:ssä tarkoi~ussa asiassa asi- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60643: anomainen näyttää., että valiJtuksella on hä- säädetty. 60644: 60645: 60646: 60647: 60648: Laki 60649: ennakkoperintälain muuttamisesta. 60650: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun 60651: eillllakkoperintälain (418/59) 53 ja 54 § näin kuuluviksi: 60652: 60653: 53 §. 2) jos asianomainen näyttää, että valituk- 60654: Tässä laissa tatikoi:tetun valituksen joh- sella on hänelle erittäin suuri merkiitys muu- 60655: dosta annetusta lääninhallituksen päätöksestä toinkin kuin siinä asiaSsa. 60656: ei saa valittaa, paitsi milloin asianomaiselle Tarkastusasiamiehell:e ja kunnalliskallituk- 60657: myönnetään 54 §: ssä säädetlty valituslupa. selle voidaan myöntää lupa vain 2 momen- 60658: Valtilon puhevaltaa käyttää 1 momenJtissa tin 1 lrohdan nojalla. 60659: tarkoi:teltuissa asioissa tarkastusasiamies. Lupahakemuskirja on toi:mit:ettava läänin- 60660: hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu- 60661: 54 §. teen viimeistään kuudenltenakymmenentenä 60662: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallin- päivänä siitä päivästä, jona pääitöksen ttie- 60663: to-oikeudelta. dobisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamie- 60664: Lupa voidruan myÖ!ntää ainoastaan, helle IJ.uetaan sanottu määräaika päätöksen- 60665: 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa teon päivästä. 60666: samanlaisissa tapauksi8'3a tai oikeuskäytännön Muutoin on noudatettava muutoksenh!austa 60667: yhtenäisyyden vuoksi on tärlreätä saattaa asia hallintoasioissa :annetun lain 12 § : n 6 mo- 60668: korlreimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi; mentin, 13 b ja 14 §:n valituslupaa koslrevia 60669: tai säännöksiä. 60670: 24 N:o 52 60671: 60672: Tämä laki tulee V!Oiroaan päivänä maanJtuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60673: kuuta 196 . kin voimassa, mitä aikaisemmin lai&<m on 60674: Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- säädeltty. 60675: 60676: 60677: 60678: Laki 60679: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta. 60680: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päi- 60681: vänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 § ja lisätään lakiin uusi 17 a § seuraa- 60682: vasti: 60683: 17 §. 17 a §. 60684: Jos asianomainen tai valtionasiamies on Valituslupaa haetaan korkeimmalta hal- 60685: tyytymätön verojohtajan tämän la:itn nojalla linto-oilreude1ta. 60686: antamaan päätökseen, saa hän haikea siihen Lupa voidaan myöntää ainoastaan, 60687: kirjallisesti muutosta sen läänin lääninhalli- 1) jos lain sove1Itamisen kannalta muissa 60688: tukselta, johon maksuvelvollisen koti.ktmta samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön 60689: kuuluu. Valitus on toim:iJtettava veropiirin yhtenäisyyden vuoksi on tärkeältä saattaa asia 60690: verotoimistoon tai lääninhallitukseen 30 päi- korkeimmrun hallinto-oikeuden tutkittavaksi; 60691: vän kuluessa päätöksen tiedloksi saamisesta. tai 60692: Valtionasiamiehen valitusaika alkaa siitä päi- 60693: västä, jona päätös tehtiin. Merimiesverokont- 2) jos asianomainen näyttää, että vaiituk- 60694: torin tämän l.!ain nojalla antamaan päätök- sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu- 60695: seen ha;et;aan muutosta Uudenmaan läänin- toinkin kuin siinä asiassa. 60696: hallitukselta sen mukaan kuin merimiesvero- Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää 60697: laissa säädetään. lupa vain 2 mome11Jtin 1 kohdan nojalla. 60698: Verojohtajan ja merimiesverokonttorin Lupahakemuskirja on toimitettava läänin- 60699: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin- hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu- 60700: hai:litukselle 1 momentissa mainitun määrä- teen viimeistään kuudentenakymm{)nentenä 60701: ajan jälkeenkin sillä perusteella, että sosiaali- päivänä siitä päivästä, jona päätöksen tie- 60702: turvamaksu on määrältty lakia virheellisesti doksisaan'ti on tapahtunut. Tarkastusasiamie- 60703: soveltaen taikka evtä asiaa käsiteltäessä on helle luetalan sanottu määräaika päätökse:n- 60704: tapahtunut erehdys tai: menettelyvirhe, jonka teon päivästä. 60705: voidaan otaksua va:ikuttaneen asian ratkai- Muutoin on noudatettava muutoksenhausta 60706: suun. Tällaista valitusta ei kuitenkaan saa hallintoasioissa annetun lain 12 ~ : n 6 mo- 60707: tehdä myöhemmin kuin kuuden vuoden ku- mentin, 13 b ja 14 § :n valituslupa:a koskevia 60708: luessa sitä seuranneen kalenterivuoden alusta säännöksiä. 60709: luki~) jona päiiltös on annettu. 60710: Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta 60711: annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa 60712: V'alittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön- Tämä laki tulee voimaan päivänä 60713: netään 17 a § : ssä säädetty vaJitu!dupa. kuuta 196 . 60714: V allt.ion puhevaltaa käyttää 3 momentissa Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60715: tarkoitetuissa asioissa tarkastusasiamies. maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60716: V alituksesta huolimatta on päätös täyJtän- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60717: töönpanokelpoinen. Valituksen johdosta an- säädetty. Mitä ·tässä laissa on säädetlty muu- 60718: nettua päätöstä on, silloinkin kun valiltus on toksenhausta työnantajan sosiaaliturvamak- 60719: tehty 8 § : ssä tarkoitetusta verojohtajan rat- sua koskevassa Mi8.'3Sa, on vastaavasti sovel- 60720: kaisusta, sovellettava myös sosi:aaliturvamak- lettava muutoksenhakuun aikaisemman lain- 60721: suun, joka on suoritettu tai olisi ollut SUK>ri- säädännön mukaista !työnantajan lapsilisä. ja 60722: telttava ennen päätöksen antamista. kansanelälk:emaksua koskevassa asiassa. 60723: N:o 52 25 60724: 60725: Laki 60726: liikevaihtoverolain muuttamisesta. 60727: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivämä joulukuuta 1963 annetun 60728: liikevaihtoverolain (532/63) 62 § ja 67 § :n 4 momerut!ti sekä lisätään lalkirin uusi 62 a 60729: ja 62 b § seuraavasti: 60730: 60731: 62 §. nön yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saaJt- 60732: Liikevaihtovel'lokonttorin päätökseen tyyty- ta;a ·asia korkeimman hallinlto-oikeuden ltut- 60733: mätön saa valittaa korkeimpaan hallinto-oi- l>littavaksi; tai 60734: keuteen. Valtion puolesta on valitusoikeus 2) jos asiwnomainen näyttää, että valituk- 60735: tarkastusasiamiehellä. seHa on hänelle erittäin suuri merkitys muu- 60736: Valittaa ei kuitenkaan saa, paitsi milloin toinkin kuin siinä asiassa. 60737: asianomaiselle myönnetään 62 a § : ssä sää- Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää 60738: detty valituslupa, liikevaihtoverokonttorin lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla. 60739: päätöksestä verotusta koskevassa asiassa, jos 60740: se veron tai veronpalautuksen määrä verO- 60741: kaudelta taikka se veronoikaisuin tai jälkive- 62 b §. 60742: rotuksin panJtu !tai pantavaksi vaadittu vero- Lupahakemuskirja on toimitettava liike- 60743: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle vaihtoverokonttoriin tai korkeimpaan hallin- 60744: vastainen, ilmeisesti on vwltion kohdalta pie- to-oikeuteen viimeistään kolmantenakymme- 60745: nempi kuin 1 000 markkaa ja verovelvollisen nentenä päivänä siitä päivästä, jona päätök- 60746: kohdal:ta pienempi kuin 300 markkaa. sen tiedoksisaanti on tapahtunut. Tarkastus- 60747: Valituskirja on lmlmenkymmenen päivän asiamiehelle luetaan sanottu määräaika pää- 60748: kuluessa tiedoksisaannista toimitettava liike- töksenteon päivästä. 60749: vaihtoverokanttorille tai korkeimmalle hal- Muutoin on noudatettava muutoksenhausta 60750: liruto-oikeudelle ja sen oheen liitet:tävä vali- hallintoasioissa annetun lain 12 §: n 6 mo- 60751: tUJksenalainen päätös sekä, milloin valitus mentin, 13 b ja 14 § : n valiltusil.upaa koskevia 60752: ei ole valtion puolesta tehty, selvitys siitä, säännöksiä. 60753: milloin päätös on valit.tajalle .tiedoksi annettu. 60754: Tarkastusasiamiehelle lasketaan valitusaika 67 §. 60755: liikevaihtoverokonttorin päätöksen tekemi- 60756: sestä, ja on hänen, vaJitusoikeuden menettä- Muutoksenhausta ennakkotieirtoa :koskeva:an 60757: misen uhalla kirjalHsesti ilmoitettava liike- päätökseen on muutoin voimassa, mitä 58 60758: vaihtoverokollittorille tyytymättömyytensä §:ssä ja 62 §:n 1 ja 3 momentissa on sää- 60759: seitsemän päivän kuluessa mainitusta päi- detty. Muutosta ei kuitenkaan saa hakea pää- 60760: västä. Jos valituskirja on annettu liikevaihto- tökseen, jolla on päätetty olla antamatta en- 60761: verokonttorille, on sen, varattuaan asianosai- nakkotieto. Ennakkotietoa koskeva asia on 60762: sille tilaisuuden vastineen antamiseen määrä- korlk:eimmassa hallinto-oikeudessa käsiteltävä 60763: ajan kuluessa lähetettävä valituskirja vasti- kiireellisenä. 60764: neineen sekä asiassa kertyneeit asiakirjat kor- 60765: keimpaan hallinto-oikeuteen. 60766: 60767: 60768: Tämä laki tulee voimaan päivänä 60769: 62 a §. kuuta 196 • 60770: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallin- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60771: to-oikeudelta. maantuloa annetJtuun päätökseen on kuiten- 60772: Lupa voida!an myöntää ainoastaan, kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60773: 1) jos lain sowltamisen kannalta muissa säädetty. 60774: samanlaisissa tapauklsissa tai oikeuskäytän- 60775: 60776: 60777: 60778: 4 9438/68 60779: 26 N:o 52 60780: 60781: Laki 60782: huoltoapulain muuttamisesta. 60783: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto- 60784: apulain (116/56) 57 §:ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 56 a § seuraavasti: 60785: 60786: 56 a §. 57 §. 60787: Korkeimpaan haUinto-oikeuteen ei saa va- 60788: littaa, pailtsi milloin asianomaiselle myönne- Edellä 56 a §: ssä tarkoirtJetusta vrulituslu- 60789: tään jäljempänä ltässä pykälässä säädetty vasta on voimassa, mitä siitä on säädetty 60790: valituslupa, (poist.) päätöksestä, joka koskee muurtJoksenhausta hallint6asiolissa annetussa 60791: valtion varoista 43 § :n mukaisesti suoriteltta- laissa. Hoottaessa lupaa valituksen tekemi- 60792: vaa huoltoapukustannusten korvausta, eikä seen lääninhallituksen päätöksestä saa lupa- 60793: lääninhalliltuksen päätöksestä asiassa, jossa hakemuskirjan antaa myös lääninhallitukseen. 60794: kunta on vaatinut huoltoapukustannusten 60795: korvausta toiselta kunnalta. 60796: Valituslupaa haetaan Korkeimmalta hal- 60797: linto-oikeudelta. Tämä laki tulee voimaan päivänä 60798: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, jos lain kunta 196 . 60799: sovelJtamisen kannalta mutissa samanlaisissa :Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60800: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtenäisyy- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60801: den vuoksi on tärkeätä saattaa asia Kor- kin voimassa, mitä aikaisemmassa 1.aissa on 60802: keimman hallinto-oikeuden tutki.ttavaksi. säädetty. 60803: 60804: 60805: Laki 60806: lastensuojelulain muuttamisesta. 60807: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisäitään 17 päivänä .tammikuuta 1936 annetun las- 60808: tensuojelulain (52/36) 51 §: ään uusi näin /kuuluva 4 momentti: 60809: 60810: 51 §. apulain 56 a § : ssä ja 57 § : n 2 momentissa on 60811: säädetty. 60812: Muwtoksenhausta ( poist.) päätökseen, joka 60813: koskee valtion varoista huoltoapulain 43 § : n Tämä laki tulee voimaan päivänä 60814: mukaisesti suoritettavaa lastensuojelukustan- <kuuta 196 . 60815: nusten korvausta, ja lääninh·allituksen päätök- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60816: seen asiassa, jossa kunta on vaatinut lasten- maantuloa annettuun päätökseen on kuilten- 60817: suojelukustannusten korvausta toiselta kun- kin voimassa., mitä aikaisemmassa laissa on 60818: nalta, on vastaavasti voimassa, mirt:ä huolto- säädetty. 60819: 60820: 60821: Laki 60822: irtolaislain muuttamisesta. 60823: Eduskunnan pää.töksen mukaisesti lisäitään 17 päivänä •tammikuuta 1936 annetun irto- 60824: laislain (57/36) 41 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä !toukokuuta 1956 annetulla 60825: lailla (260/56) osittain muutettuna, uusi näin kuuluva 7 momentti: 60826: 60827: 41 §. koskee valtion varoista huoltoapulain 43 § :n 60828: mukaisesti suoritettavaa irtolaishuollon kus- 60829: Muutoksenhausta (poist.) päätökseen, joka tannusten lrorvausta, ja lääninhalliltuksen 60830: N:o 52 27 60831: 60832: päätöksen asiassa, jossa kunta on vaatinut Tämä laki tulee voimaan päivänä 60833: irtolaishuollon kustannusten korvausta toi- kuuta 196 . 60834: seLta kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä Muutoksenhausta ennen tämän lain voi... 60835: huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 § : n 2 mo- ma:antuil.oa annettuun päätökseen on kuiten- 60836: mentissa on säädetty. lcin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60837: säädetty. 60838: 60839: 60840: 60841: 60842: Laki 60843: vajaamielislain muuttamisesta. 60844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 7 päivänä maaliskuuta 1958 aru1etun vajaa- 60845: mielislaiill (107/58) 31 §:ään uusi näin kuuluva 4 momentti: 60846: 60847: 31 §. mitä huoltoapulain 56 a § : ssä ja 57 §: n 2 60848: momentissa on säädetty. 60849: Muutoksenhausta (poist.) päätökseen, joka 60850: koskee valtion varoista huoltoapulain 43 § : n Tämä laki tulee voimaan päivänä 60851: mukaisesti suorioottavaa vajaamielishuollon kuuta 196 . 60852: kustannusten korvausta, ja lääninhallituksen Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60853: päätökseen asiassa, jossa kunta on vaatinut maantuloa annettuun päätökseen on kuilten- 60854: vajaamielislmollon kustannusten korvausta kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60855: toiselta kunnalta, on vastaavasti voimassa, säädetty. 60856: 60857: 60858: 60859: 60860: Laki 60861: invaJiidihuoltolain muuttamisesta. 60862: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun in- 60863: valiidihuoltolakiin (907/46) uusi näin kuuluva 30 a §: 60864: 60865: 30a §. invruliidihuoltokustannusten korvausta toiselta 60866: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kunnalta, on vastaavasti voim~ssa, mitä huol- 60867: littaa päätöksestä, jolla invailiidihuolltoa on toapulain 56 a § : ssä ja 57 § : n 2 momentissa 60868: annettu tai sen antaminen evätty, (poist.), on säädetty. 60869: eikä liioin (poist.) päätöksestä, joka koskee 60870: valtion suoritettavien invaliidihuolWkustan- 60871: nusten korvaJamista kunnalle. 60872: Muutoksenhausta (poist.) päätökseen, joka Tämä laJki tulee voimaan päi!Vänä 60873: koskee valtion varoista huoltoapulain 43 §:n kuuta 196 . 60874: mukarl.sesti suoritettavaa tämän lain 8 § : n Muutoksenhausta ennen ,tämän lain voi- 60875: 2 momentissa tarkoirbettujen invaliidihuolto- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 60876: kustannusten korvausta, j'a lääninhallituksen kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 60877: päätökseen asiassa, jossa kunta on hakenut säädetty. 60878: 28 N:o 52 60879: 60880: Laki 60881: äitiysa.vustuslain muuttamisesta. 60882: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1941 annettuun äitiys- 60883: avustuslakiin ( 424/41) u·usi näin kuuluva 13 a §: 60884: 13 a §. 60885: lltuutoksenhausta 10 § :n 2 momentissa tar- Tämä laki tulee voimaan päivänä 60886: lwitettuun päätökseen on vastaavasti voi- kuuta 196 . 60887: massa, mitä huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 60888: § :n 2 momentissa on säädetty. maantuloa annettuun päätökse.en on kuiten- 60889: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kin voimassa, m1tä aikaisemmassa laissa on 60890: littaa 13 §: ssä tarkoitettuun valitukseen an- säädetty. 60891: netusta päätöksestä. 60892: 60893: 60894: 60895: 60896: (Laki 60897: ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta.) 60898: (Poist.) 60899: 60900: 60901: 60902: 60903: Laki 60904: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta. 60905: Eduskunnan plULtöksen mukaisesti lisätään elatusavun ennakosta 7 päivänä kesäkuuta 60906: 1963 annetun lain (281/63) 17 § :ään uusi nrun kuuluva 3 momentti: 60907: 60908: 17 §. Tämä laki rtulee voimaan päivänä 60909: kuuta 196 . 60910: Tässä pykälässä tarkoitettuun lääninhalli- Muutoksenhausta ennen .tämän lain voi- 60911: tuksen päätökseen ei saa hakea muutosta va- maantuloa annettuun päätökseen on !kuiten- 60912: liittamalla. kin voimassa, mitä ·aikaisemmassa laissa on 60913: säädetty. 60914: 60915: Helsingissä päivänä kuuta 196 . 60916: 60917: Tasavallan Presidentti 60918: 60919: 60920: 60921: 60922: Oikeusministeri 60923: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 52. 60924: 60925: 60926: 60927: 60928: L a k i v a.li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 7 hallituksen 60929: esityksen johdosta muutoksenhakua korkeimmassa hallinto- 60930: oikeudessa koskevan lainsäädännön uudistamiseksi. 60931: 60932: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein jatkaisi toimintaansa niin kauan, että nykyi- 60933: toukokuun 14 päivältä 1968 lähettänyt laki- nen asiaruuhka saadaan selvitetyksi. 60934: valiokuntaan Valmistelevaa käsittelyä varten Joskin yhtäältä voidaan todeta oikeusvar- 60935: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 52. muuden kannalta olevan ensiarvoisen tär- 60936: Valiokunnassa ovat esityksen johdosta olleet keää, että korkein hallinto-oikeus voi mah- 60937: asiantuntijoina kuultavina Korkeimman hal- dollisimman nopeasti ratkaista sen käsiteltä- 60938: linto-oikeuden presidentti Aarne Nuorvala, väksi tulevat tärkeät asiat, ei toisaalta voida 60939: sosiaaliministeriön kansliapäällikkö Aarne kieltää sitä, etteikö muutoksenhaun rajoit- 60940: Tarasti, Uudenmaan lääninhallituksen kans- tamisella korkeimmassa hallinto-oikeudessa 60941: liapäällikkö Arvi Salonen, lainsäädäntöneu- olisi myöskin haittavaikutuksia. Näiden pois- 60942: vokset Eevert Raunetsalo ja Matti Paloheimo, tamiseksi on tärkeää, että lainkäyttöä alem- 60943: professorit Edward Andersson ja Kauko Sip- missa asteissa, ennen muuta lääninoikeuk- 60944: ponen, Eduskunnan oikeusasiamies Risto Les- sissa, edelleen kehitetään. 60945: kinen, osastopäällikkö Eero Koivukoski Maa- Asettuessaan puoltamaan hallituksen esi- 60946: laiskuntien Liitosta, osastopäällikkö Eino Ös- tykseen sisältyvien lakiehdotusten hyväksy- 60947: terman Suomen Kaupunkiliitosta, varatuo- mistä lakivaliokunta myöskin edellyttää, että 60948: mari Bruuno Mattila Maataloustuottajain korkein hallinto-oikeus niissä asioissa, joissa 60949: Keskusliitosta sekä toiminnanjohtaja Martti muutoksenhaku tulisi luvanvaraiseksi, myön- 60950: J. Väyrynen Suomen Siviili- ja Asevelvolli- tää muutoksenhakuluvan aina silloin, kun 60951: suusinvalidien Liitosta. asialla on valittajalle erittäin suuri merkitys 60952: Lakivaliokunta pitää oikeana hallituksen muutoinkin kun valituksen kohteena olevassa 60953: esitykseen sisältyvää pyrkimystä nopeuttaa asiassa, ja silloin, kun lainkäytön ohjaaminen 60954: asioiden käsittelyä korkeimmassa hallinto- ja yhdenmukaistaminen vaatii korkeimman 60955: oikeudessa. Se katsoo, että rajoittamalla va- hallinto-oikeuden ratkaisua asiassa. Erikoi- 60956: litusoikeutta vähäisissä asioissa saadaan sesti tulisi ottaa huomioon ennakkopäätök- 60957: aikaan muiden, tärkeiden asioiden käsittelyn sen hankkimisen tarve silloin, kun hallinto- 60958: nopeutumista ja sillä tavoin kokonaisuuden lainkäytön alalla annetaan sellaisia uusia la- 60959: kannalta oikeussuojan parantumista. Korkein keja, kuten esimerkiksi maatilatalouden tulo- 60960: hallinto-oikeus voisi vähäisten asioiden kä- verolaki, joitten yhdenmukaisesta soveltami- 60961: sittelystä vapautettuna keskittyä entistä pa- sesta ja tulkinnasta ei ole olemassa yhtenäistä 60962: remmin ohjaamaan ja yhdenmukaistamaan käytäntöä. 60963: hallintolainkäyttöä maassamme. Lakivaliokunta esittää lakiehdotuksiin teh- 60964: Valiokunta katsoo kuitenkin, että esityk- täväksi kaksi muutosta. Huoltoapulakiin 60965: seen sisältyvien lakiehdotusten hyväksyminen tehty muutosehdotus on pelkästään sanalli- 60966: ei yksinään ratkaise asioiden ruuhkautumi- nen. Invaliidihuoltolakia koskevan muutos- 60967: sen aiheuttamaa tilannetta vaan valitusoikeu- ehdotuksen suhteen valiokunta katsoo, että 60968: den rajoittamisen lisäksi olisi löydettävä ei ole syytä kieltää muutoksenhakuoikeutta 60969: muita keinoja, joilla hallinto-oikeudellista päätöksestä, jolla invaliidihuoltoa on annettu 60970: lainkäyttöä voitaisiin nopeuttaa ja tehostaa. tai sen antaminen evätty. Kun tällaisissa 60971: Valiokunta pitää myöskin tärkeänä, että kor- asioissa on kysymyksessä yksityisen henkilön 60972: keimmassa hallinto-oikeudessa vuoden 1967 etu, ei voida pitää asianmukaisena sitä, että 60973: alusta toiminnassa ollut ylimääräinen jaosto asian ratkaisuun ei olisi olemassa laisinkaan 60974: E 551/68 60975: 2 60976: 60977: säännönmukaista muutoksenhakumahdolli- että hallituksen esitykseen sisälty- 60978: suutta. vät lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin 60979: Edellä esitetyn perusteella lakivaliokunta kuuluvina: 60980: kunnioittaen ehdottaa, 60981: 60982: 60983: 60984: Laki 60985: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain muuttamisesta. 60986: (Kuten hallituksen esityksessä.) 60987: 60988: 60989: 60990: 60991: Laki 60992: verotuslain muuttamisesta. 60993: (Kuten hallituksen esityksessä.) 60994: 60995: 60996: 60997: 60998: Laki 60999: ennakkoperintälain muuttamisesta. 61000: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61001: 61002: 61003: 61004: 61005: Laki 61006: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta. 61007: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61008: 61009: 61010: 61011: 61012: Laki 61013: liikevaihtoverolain muuttamisesta. 61014: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61015: 3 61016: 61017: 61018: Laki 61019: huoltoapulain muuttamisesta. 61020: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun 61021: huoltoapulain (116/56) 57 § :ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 56 a § seuraavasti: 61022: 56 a §. laissa. Haettaessa lupaa valituksen tekemi- 61023: (Kuten hallituksen esityksessä.) seen lä.äninhallituksen päätöksestä saa lupa- 61024: hakemuskirjan toimittaa myös lääninhallituk- 61025: 57 §. seen. 61026: Edellä 56 a §: ssä tarkoitetusta valitus- 61027: luvasta on voimassa, mitä siitä on säädetty Voimaantulosäännös. 61028: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa (Kuten hallituksen esityksessä.) 61029: 61030: 61031: 61032: Laki 61033: lastensuojelulain muuttamisesta. 61034: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61035: 61036: 61037: 61038: Laki 61039: irtolaislain muuttamisesta. 61040: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61041: 61042: 61043: 61044: Laki 61045: vajaamielislain muuttamisesta. 61046: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61047: 61048: 61049: 61050: Laki 61051: invaliidihuoltolain muuttamisesta. 61052: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun in- 61053: valiidihuoltolakiin (907/46) uusi näin kuuluva 30 a §: 61054: 30a §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 61055: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- 61056: littaa päätöksestä, (poist.) joka koskee val- 61057: tion suoritettavien invaliidihuoltokustannus- Voimaantulosäännös. 61058: ten korvaamista kunnalle. (Kuten hallituksen esityksessä.) 61059: 4 61060: 61061: 61062: Laki 61063: äitiysavustusla.in muuttamisesta. 61064: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61065: 61066: 61067: 61068: 61069: Laki 61070: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta. 61071: (Kuten hallituksen esityksessä.) 61072: 61073: 61074: Helsingissä 31 päivänä toukokuuta 1968. 61075: 61076: 61077: 61078: 61079: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Leinonen, M. Linna, Lottanen, Luja 61080: neet osaa puheenjohtaja Ehrnrooth, varapu- ja Volotinen sekä varajäsenet Friman, 61081: heenjohtaja Pennanen, jäsenet Eskelinen, Knuuttila, Siiskonen ja Terästö. 61082: Gröndahl, Haukipuro, Hellsten, Huima, Kar- 61083: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 52. 61084: 61085: 61086: 61087: 61088: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 83 halli- 61089: tuksen esityksen johdosta muutoksenhakua korkeimmassa 61090: hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädännön uudistamisesta. 61091: 61092: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- sannen, yhdeksännen sekä yhdennen- 61093: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan toista ja kahdennentoista lakiehdotuk- 61094: hallituksen esitykseen sisältyvien lakiehdo- sen muuttamattomana. 61095: tusten hyväksymistä lakivaliokunnan mietin- 61096: nössä n: o 7 esitetyin muutoksin ja ehdottaa Edelleen suuri valiokunta ehdottaa, 61097: siis kunnioittaen, 61098: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 61099: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hallituksen esitykseen sisältyvän kuu- 61100: hallituksen esitykseen sisältyvän en- dennen ja kymmenennen lakiehdotuk- 61101: simmäisen, toisen, kolmannen, neljän- sen lakivaliokunnan ehdotuksen mu- 61102: nen, viidennen, seitsemännen, kahdek- kaisesti. 61103: Helsingissä 31 päivänä toukokuuta 1968. 61104: 61105: 61106: 61107: 61108: E 565/68 61109: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 52. 61110: 61111: 61112: 61113: 61114: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 61115: muutoksenhakua korkeimmassa hallinto-oikeudessa koskevan 61116: lainsäädännön uudistamiseksi. 61117: 61118: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- liokunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 61119: tys N: o 52 muutoksenhakua korkeimmassa 7 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 83, 61120: hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädännön on hyväksynyt seuraavat lait: 61121: uudistamiseksi, ja Eduskunta, jolle Lakiva- 61122: 61123: 61124: Laki 61125: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain muuttamisesta. 61126: Eduskunnan päätöksen mukaisesti :muutetaan muutoksenhausta hallintoasioissa 24 päi- 61127: vänä maaliskuuta 1950 annetun lain (154/50) 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 16 61128: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (659/66), ja 14 § :n 1 ja 3 momentti sekä lisä- 61129: tään 4 § :ään uusi 3 momentti ja 12 § :ään, sellaisena kuin se on edellä mainitulla lailla 61130: (659/66) osittain muutettuna, 6 momentti ja la:kiin 7 a, 13 a ja 13 b § sekä 13 a § :n edelle 61131: uusi otsake seuraavasti: 61132: 61133: 1 §. tak:sestä voidaan myöntää lupa v;alittaa, on 61134: päätökseen liitettävä ilmoitus siitä ja viittaus 61135: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- lain tai asetuksen kohtaan, jossa säädetään lu- 61136: detty, on siinä tal'koitettuihin muihin paitsi van ncyöntämisen edellytyksistä. 61137: hallintoviranomaisen ulosottopäätöksestä ja 61138: kirkkolain mukaan tehtyihin valituksiin ja 61139: vastaavissa tapauksissa valituslupahakemuk- Valitusluvan hakeminen. 61140: siin sovellettava, mitä 11, 11 a ja 13 §: ssä 61141: sekä 13 b § : n 4 momentissa säädetään. 13 a §. 61142: Milloin valituksen tekemiseen on tarpeen 61143: 4 §. valituslupa, lupahakemus on tehtävä, mikäli 61144: muuta määräaikaa ei ole säädetty, kolmen- 61145: Erikseen on säädetty, milloin voidaan kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä, 61146: myöntää lupa valittaa päätöksestä, j<>hon jona luvan hakija on saanut tiedon päätök- 61147: muutoin ei saa hakea muutosta valittamalla. sestä, sitä päivää lukuun ottamatta. 61148: Jos hakemusaika on säädetty joosaikin ta- 61149: 7a §. pauksessa luettavaksi muutoin erityisesti 61150: Valituslupaa !koSkeva hakemus tehdään sa- määrätystä ajankohdasta, on sitä noudatet- 61151: malle viranomaiselle kuin valitus. tava. 61152: 61153: 12 §. 13 b §. 61154: Valituslupahakemus on tehtävä kirjalli- 61155: Päätökseen, johon ei saa hakea muutosta sesti. Hakemuskirja on osoitettava valitusvi- 61156: valittamalla, on liitettävä tästä ilmoitus ja ranomaiselle ja siinä on ilmoitettava 1) ha- 61157: samalla mainittava, mihin lain tai asetuksen kijan nimi, 2) päätös, jota muutoksenhaku 61158: kohtaan kielto perustuu. Jos tällaisesta pää- koskee, ja 3) perusteet, joilla lupaa haetaan. 61159: E 569/68 61160: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52. 61161: 61162: Hakemuskirja on hakijan tai laatijan oma- Erinäisiä säännöksiä. 61163: kätiJsesti allekirjoitettava. 61164: Hakemuskirjaan on liitettävä valituskirja 14 §. 61165: tai sisällytettävä valitus. Jos valitus sisälly- Valitusajan kuluessa tehdyllä valituksella 61166: tetään hakem.uskirjaan, on noudatettava, on siirtävä vaikutus päätöksen täytäntöön- 61167: mitä 9 a §: ssä on säädetty valituskirjasta. pan:okelpoisuuteen. Valituslupaa koskeva ha- 61168: Hakemuskirjaan liitettävästä päätöksestä ja kemus ei estä päätöksen täytäntöönpanoa. 61169: muusta selvityksestä on vastaavasti voimassa, 61170: mitä 9 b § : ssä on säädetty. Kun valitus on tehty tai valituslupaa 61171: Hakemuskirja on toimitettava valitusviran- haettu, voi valitusviranomainen kieltää pää- 61172: omaiselle. Muutoin on vastaavasti voimassa, töksen täytäntöönpanon tai määrätä sen kes- 61173: mitä 10 § :ssä on säädetty valituskirjan toi- keytettäväksi. 61174: mittamisesta. Milloin hakemuskirja on toimi- 61175: tettu päätöksen tehneelle viranomaiselle, tä- 61176: män on lähetettävä hakemuskirjan ohella 61177: asiassa kertyneet muut asiakirjat valitusvi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 61178: ranomaiselle hankkimatta asianosaisten seli- kuuta 196 . 61179: tyksiä. Tämän lain 'säännökset eivät, mikäli 1 § :n 61180: Lupahakemuksessa olevan puutteellisuuden 3 momentin ja 13 b § :n 4 momentin säännök- 61181: poistamisesta ja hakemuksen tutkimatta jät- sistä ei muuta johdu, vaikuta muutosta sii- 61182: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä 11 ja hen, mitä muussa laissa tai asetuksessa on 61183: 11 a § :ssä on säädetty valitUJksen osalta. säädetty muutokseruhausta. 61184: 61185: 61186: 61187: Laki 61188: verotuslain muuttamisesta. 61189: Eduskunnan päätOksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun 61190: verotuslain (482/58) 96 § :n 1 momentti ja lisätään lakiin uudet 96 a, 96 b, 96 c ja 96 d § 61191: seuraavasti: 61192: 61193: 96 §. veronalaiseksi ikatsottua säästöä; 61194: Lääninhallitu:ksen päätöksestä muussa kuin 3) työ- tai toiminta:kyvyn alentumisen pe- 61195: 90, 96 a tai 96 b § :ssä tarkoitetussa asiassa on rusteella tehtävää vähennystä; 61196: niillä, jotka 91 §: n mukaan voivat hakea muu- 4) työn tai tehtävän suorittamisesta ollei- 61197: tosta verotukseen, oikeus valittaa korkeimpaan den kustannusten perusteella palkkatulosta 61198: hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän tehtävää vähennystä; taikka 61199: kuluessa tiedoiksi saamisesta. Valti~on puolesta 61200: on valitusoikeus kuitenkin tarkastusasiamie- 5) erikseen määrättyä rakennuksen tai 61201: hellä ja kunnan puolesta kunnallishaHituk- rakennelman arvoa, jos se on määrätty 61202: sella. Tarkastusasiamiehelle luetaan valitus- 100 000 markkaa pienemmäksi. 61203: aika päätöksenteon päivästä. 61204: 96 b §. 61205: Valittaa 'ei myöskään saa ilman valituslu- 61206: 96a §. paa lääninhallituksen päätöksestä siltä osin 61207: Valittaa ei saa, paitsi mil'loin asianomai- kuin päätös koskee tulon v·eronalaisuutta tai 61208: selle myönnetään 96 c § : ssä säädetty valitus- verotettavan tulon määrää 61209: lupa, lääninhallituksen päätöksestä siltä osin 1) valtionverotuksen osalta, jos se tulon 61210: kuin päätös koskee määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle 61211: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § : ssä tar- 61212: 1) asunto- tai luontoisetua; koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei- 61213: 2) matka., päivä- tai edustusrahoista tai sesti on pienempi kuin 1 000 markkaa taikka 61214: muusta niihin verrattaYasta korvauksesta jos se ilmeisesti on pienempi kuin 5 000 mark- 61215: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 3 61216: 61217: kaa ja sama:lla vähemmän kuin kymmenesosa tulon tai omaisuuden kohda:lta on kielletty va- 61218: verovelvollisen verotettavan koko tulon mää- littamasta. 61219: rästä; eikä 61220: 96 c §. 61221: 2) ikunnallisv·erotuksen osalta, jos se tulon Valituslupaa hwetaan korkeimmalta hal- 61222: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle linto-oikeudelta. 61223: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § :ssä tar- 61224: koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei- Lupa voidaan myöntää ainoastaan, 61225: sesti on pienempi ikuin 1000 markkaa taikka 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa 61226: jos se iLmeisesti on pienempi kuin 5 000 mark- samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön 61227: kaa ja samalla vähemmän kuin kymmenes- yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia 61228: osa verovelvollisen verotettavan tulon kok<J- lrorkeimman hallinto-oikeuden tutkittavwksi; 61229: naismäärä,stä asianomaisessa 1kunnassa tai, ky- tai 61230: symyksen ollessa eri kunnissa verotettavaksi 2) jos 96 b § :ssä tarlmitetussa asiassa asian- 61231: jaetusta tulosta, sen tulon ko~mnaismä.ärästä. omainen näyttää, että vaiituksella on hänelle 61232: Jos valittaminen lääninhallituksen päätök- erittäin suuri merkitys muutoinllrin kuin siinä 61233: sestä sel'laisessa tapauksessa, että valtion- ja asiassa. 61234: kunnallisverot'Uiksia on vaadittu muutetta- Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk- 61235: viksi samalla perusteella, on sallittu jomman- selle voidaan myöntää lupa vain 2 moanen- 61236: ik:uill1illlan verotuksen Dsalta, mutta 1 momen- tin 1 kohdan nojalla. 61237: tin säännöst·en mukaan kielletty toisen vero- 61238: tuksen osalta, saa kuitenkin valittaa edellä 96d §. 61239: tarkoitetulla perusteella myös viimeksi maini- Lupahakemuskirja on toimitettava läänin- 61240: tun v·erotuksen osalta. hallitukse·en tai !korkeimpaan hallinto-oikeu- 61241: Omaisuuden veronalaisruuden tai verotetta- teen viimeistään kuudentenakymmenentenä 61242: van omaisuuden määrän osalta ei lääninhal- päivänä siitä päivästä, jona päätöksen tiedok- 61243: lituksen päätöksestä saa valittaa ilman va:li- sisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamiehelle 61244: tuslupaa myöskään, jos se omaisuuden määrä, luetaan sanottu määräaika päätöksenteon päi- 61245: minkä osalta päätös on asianooaiselle vastai- västä. 61246: nen, ottamatta huDmioon 96 a § : n 5 kohdassa 61247: tarkoitettua rakennuksen ja rakennelman Muutoin on noudatettava muutdksenhausta 61248: arvoa, ilmeisesti on pienempi kuin 50 000 hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen- 61249: markkaa. tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa koskevia sään- 61250: Veronkorotuksen osalta, silloin kun se on nöksiä. 61251: määrätty tai vaadittru määrättäväkai tietyn 61252: tulon tai omaisuuden osan aiheuttamasta ve- 61253: ron tai verDäyrien lisäänrtymisestä, ei saa va- Tämä laki tulee voimaan päivänä 61254: littaa tlman valituslupaa, jos tuon tulon tai kuuta 196 . 61255: omaisuuden kohdalta on kielletty valitta- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61256: masta. Veronlisäystä vastaavan koron osalta maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 61257: ei saa lHoin valittaa ilman lupaa, jos jälki- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 61258: verotettavan tai järkiverotettavaksi vaaditun säädetty. 61259: 61260: 61261: 61262: 61263: Laki 61264: ennakkoperintälain muuttamisesta. 61265: Eduskunnan pä.ätö·ksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annmun 61266: ennakkoperintälain (418/59) 53 ja 54 § näin kuuluviksi: 61267: 61268: 53 §. valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön- 61269: Tässä laissa tarkoitetun valituksen j·ohdosta netään 54 § : ssä säädetty valituslupa. 61270: annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa 61271: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52. 61272: 61273: V a:ltion puhevaltaa käyttää 1 momentissa Lupahakemuskirja on toirrnitettava läänin- 61274: tarkohetuissa asioissa tarkastusasiamies. hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu- 61275: teen viimeistään 'kuuden1enakymmenentenä 61276: 54 §. päivänä siitä päivästä, jona päät.öksen tiedok- 61277: Valituslupaa haetaan kork;eimmalta hallinto- sisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamiehelle 61278: oikeudelta. luetaan sanottu määräaika päätöksent·eon päi- 61279: västä. 61280: Lupa voidaan myönrtää ainoastaan, Muutoin on noodatettava muutoksenhaust·a 61281: 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen- 61282: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa lmsikevia sään- 61283: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa nöksiä. 61284: asia korkeimman hallinto-oikeuden tutlk:itta- 61285: valksi; tai 61286: 2) jos asianomainen näyttää, että valituk- Tä!mä laki tulee voimaan päivänä 61287: sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu- kuuta 196 . 61288: toinkin kuin siinä asiassa. Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61289: Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk- maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin 61290: selle voidaan myöntää lupa vain 2 momentin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää- 61291: 1 kohdan nojalla. detty. 61292: 61293: 61294: 61295: 61296: Laki 61297: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta. 61298: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päi- 61299: vänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 § ja lisätään lakiin uusi 17 a § seuraa- 61300: vasti: 61301: 17 §. suun. Tällaista valitusta ei kuitenkaan saa 61302: Jos asianomainen tai valtionasiamies on tehdä myöhemmin kuin kuudennen vuoden 61303: tyytymätön veroj-ohtajan tämän lain nojaaa kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden 61304: antamaan päätökseen, saa hän hakea siihen alusta lukien, jona päätös on annettu. 61305: kirjallisesti muutosta sen läänin lääninhalli- Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta 61306: tuikselta, johon maksuvelvollisen kotikunta annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa 61307: kuuluu. Valitus on toimd.tettava veropiirin ve- valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön- 61308: rotoimistoon tai lääninhallitukseen 30 päivän netään 17 a §: ssä säädetty valituslupa. 61309: kuluessa päätöksen tiedoksi saamisesta. Val- Valtion puhevaltaa käyttää 3 momentissa 61310: tionasiamiehen valitusaika alkaa siitä päi- tarkoitetuissa asioissa tarkastu:sasiamies. 61311: västä, jona päätös tehtiin. Merimiesverokont- Valituksesta huolimatta on päätös täytän- 61312: torin tämän lain nojalla antamaan päätök- töönpaMkelpoinen. Va'lituksen johclosta an- 61313: seen haetaan muutosta Uudenmaan lääninhal- nettua päätöstä on, silloinkin kun valitus on 61314: litukselta sen mukaan kuin merimiesverolaissa tehty 8 § :ssä tarkoitetusta wrojohtajan rat- 61315: säädetään. kaisusta, sovellettava myös sosiaaliturvamak- 61316: suun, jljka on suoritettu tai olisi ollut suori- 61317: Verojohtajan ja merimiesverokonttorin t·ettava ennen päätöksen antamista. 61318: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin- 61319: hallitukselle 1 momentissa mainitun määrä- 17 a §. 61320: ajan jälkeenkin sillä perusteella, että sosiaali- Va'lituslupaa haetaan kot~keimmalta hal- 61321: turvamaksu on määrätty 'lakia virheellisesti linto-oikeudelta. 61322: soveltaen taikka että asiaa käsiteltäessä on ta- 61323: pahtunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka Lupa voidaan myöntää ainoastaan, 61324: V'Oidaan otaksua vaikuttaneen a.sian ratkai- 1) jos la·in soveltamisen kannalta muissa 61325: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 5 61326: 61327: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön Muutoin on noudatettava muutoksenhausta 61328: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen- 61329: korkeimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi; tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa koskevia sään- 61330: tai nöksiä. 61331: 2) jos asianomainen näyttää, että valituk- 61332: sella on hänelle erittäin suuri merikitys muu- 61333: toinkin kuin siinä asiassa. Tämä laki tulee voimaan päivänä 61334: Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää kuuta 196 . 61335: lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla. Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61336: Lupahakemuskirja on toimitettava läänin- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 61337: hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu- kin v,oimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 61338: teen viimeistään kuudentenakymmenentenä säädetty. Mitä tässä ladssa on säädetty muu- 61339: päivänä siitä päivästä., jona päätöksen tiedok- toksenhausta työnantajan sosiaaliturvamak- 61340: sisaanti on tapahtunut. Ta11ka:stusasiamiehelle sua koskevassa asiassa, on vastaavasti sovel- 61341: luetaan sanottu määräaika päätöksenteon päi- lettava muutoksenhakuun aikaisemman lain- 61342: västä. säädännön mukaista työnantajan lapsilisä- ja 61343: kansaneläkema!ksua koskevassa asiassa. 61344: 61345: 61346: 61347: 61348: Laki 61349: liikevaihtoverolain muuttamisesta. 61350: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun lii- 61351: kevaihtoverolain (532/63) 62 § ja 67 § :n 4 momentti sekä lisätään lakiin uusi 62 a ja 61352: 62 b § seuraavasti: 61353: 62 §. on hänen, valitusoikeuden menettämisen 61354: Liikevaihtoverokonttorin päätökseen tyyty- uhalla kirjallisesti ilmoitettava liikevaihtove- 61355: mätön saa valittaa korkeimpaan hallinto-oi- rokanttorille tyytymättömyytensä seitsemän 61356: keuteen. Valtion puolesta on valitusoikeus päivän kuluessa mainitusta päivästä. Jos va- 61357: tar kastusasiamiehellä. iituskirja on annettu liikevaihtoverokontto- 61358: Valittaa ei kuitenJkaan saa, paitsi milloin rille, on sen, varattuaan asianasaisille tilai- 61359: asianomaiselle myönnetään 62 a § : ssä sää- suuden vastineen antamiseen määräajan ku- 61360: detty valituslupa, liikevaihtoverokonttorin luessa, lähetettävä valituskirja vastineineen 61361: päätöksestä verotusta koskevassa asiassa, jos sekä asiassa kertyneet asiakirjat korkeim- 61362: se veron tai veronpalautu:ksen määrä vero- paan hallinto-oikeuteen. 61363: kaudelta taikka se veronoikaisuin tai j~ive 61364: rotuksin pantu tai pantavaksi vaadittu vero- 62 a §. 61365: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hal- 61366: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle 61367: vastainen, ilmeisesti on valtion kohdalta pie- linto-oikeudelta. 61368: nempi kuin 1 000 mavk:kaa ja verovelvollisen Lupa voidaan myöntää ainoastaan, 61369: kohdalta pienempi kuin 300 markkaa. 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa 61370: Valituskirja on kolmenkymmenen päivän samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön 61371: kuluessa tiedoksisaannista toimitettava liike- yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia 61372: vaihtoverokoottorille tai korkeimmalle hallin- korkeimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi; 61373: to-oikeudelle ja sen oheen liitettävä valituk- tai 61374: senalainen päätös sekä, milloin valitus ei ole 2) jos as'ianomainen näyttää, että va'Lituk- 61375: valtion puolesta tehty, selvitys siitä, milloin sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu- 61376: päätös on valittajalle tiedoksi annettu. Tar- toinkin kuin siinä asiassa. 61377: kastusasiamiehelle lasketaan valitusaika liike- Tarkastusa:siamiehelle voidaan myöntää 61378: vaihtoverokonttorin päätöksen t~kemisestä, ja lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla. 61379: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52. 61380: 61381: 62b §. päätökseen on muutoin voimassa, mitä 58 61382: Lupahakemuskirja on toimitettava liilie- § :ssä ja 62 § :n 1 ja 3 momentissa on säädetty. 61383: vaihtoverokonttoriin tai korkeimpaan hallin- Muutosta ei: kuitenkaan saa hakea päätökseen, 61384: to-oikeuteen viimeistään kolmantenakymme- jolla on päätetty olla antamatta ennakkotieto. 61385: nentenä päivänä siitä päivästä, Jona päätök- Ennakkotietoa koskeva asia on korkeimmassa 61386: sen tiedoksisaanti on tapahtunut. Tarkastus- hallinto~oikeudessa käsiteltävä kiireellisenä. 61387: asiarrniehelle luetaan sanottu määräaika pää- 61388: töksenteon päivästä. 61389: Muutoin on noudatettava muutoksenhausta 61390: hallintoasioissa annetun lain 12 § : n 6 momen- 61391: tin, 13 b ja 14 §:n valituslupaa kosikevia sään- Tämä laki tulee voimaan päivänä 61392: nöksiä. kuuta 196 . 61393: Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61394: 67 §. maantuloa annettuun päätökseen on kruiten- 61395: kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 61396: Muutoksenhausta ennakkotietoa koskevaan säädetty. 61397: 61398: 61399: 61400: Laki 61401: huoltoapulain muuttamisesta. 61402: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä helmikuuta 1956 ann·etun huol- 61403: tDapulain (116/56) 57 § :ään uusi 2 momentti ja laJkiin ruusi 56 a § seuraavasti: 61404: 61405: 56 a §. 57 §. 61406: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- 61407: littaa, paitsi milloin asianomaiselle myönne- Edellä 56 a §: ssä tarkoitetusta valituslu- 61408: tään jäljempänä tässä pykälässä säädetty vasta on vDimassa, mitä siitä Dn säädetty 61409: valituslupa, päätöksestä, joka koskee valtion muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa 61410: varoista 43 § : n mukaisesti suoritettavaa laissa. Haettaessa lupaa valituksen tekemiseen 61411: huoltoapukustannusten korvausta, eikä lää- lääninhallituksen päätöksestä saa lupahake- 61412: ninhallituksen päätöksestä asiassa, jossa muskirjan toimittaa myös lääninhallitukseen. 61413: kunta on vaatinut huoltoapukustannusten 61414: korvausta toiselta kunnalta. 61415: Valituslupaa ha·etaan korkeimmalta hallin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 61416: to-oikeudelta. kuuta 196 . 61417: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, jos lain Murutoksenhausta ennen tämän lain V'Oi- 61418: soveltamisen kannalta muissa samanlaisissa maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 61419: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtenäisyy- kin v·oimassa, mitä ailkaisemmassa laissa on 61420: den vuoksi on tärkeätä saattaa asia korkeim- säädetty. 61421: man hallin~oikeuden tutkittavaksi. 61422: 61423: 61424: 61425: Laki 61426: lastensuojelulain muuttamisesta. 61427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun Ias- 61428: tensuojelulain (52/36) 51 § :ään uusi näin kuuluva 4 momentti: 61429: 51 §. valtion varoista huoltoapulain 43 §:n mukai- 61430: - - - - - - - - - - - - ---- --- sesti suoritettavaa lastensuojelukustannusten 61431: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee korvausta, ja lääninhallituksen päätökseen 61432: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 7 61433: 61434: 61435: asiassa, jossa kunta on vaatinut lastensuojelu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 61436: kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on kuuta 196 . 61437: vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61438: 56 a § :ssä ja 57 § :n 2 momentissa on sää- maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin 61439: detty. V'Oimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää- 61440: detty. 61441: 61442: 61443: 61444: 61445: Laki 61446: irtolaislain muuttamisesta. 61447: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto- 61448: lai'Slain (57/36) 41 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä toukokuuta 1956 annetulla 61449: lailla (260/56) osittain muutettuna, uusi näin kuuluva 7 momentti: 61450: 61451: 41 §. apulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 momentissa 61452: on säädetty. 61453: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee 61454: valtion varoista huoltoapulain 43 §: n mukai- Tämä laki tulee voimaan päivänä 61455: sesti suoritettavaa irtolaishuollon kustannus- kuuta 196 . 61456: ten korvausta, ja lääninhallituksen päätök- Muutoksenhausta 'ennen tämän lain voi- 61457: seen asiassa, jossa kunta on vaatinut irtolais- maantuloa annettuun päätökseen on !kuitenkin 61458: huollon kustannusten korvausta toiselta kun- voimassa, mitä aikaisemmassa lwissa on sää- 61459: nalta, . on vastaavasti voimassa, mitä huolto- detty. 61460: 61461: 61462: 61463: 61464: Laki 61465: vajaamielislain muuttamisesta. 61466: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 7 päivänä maaliskuuta 1958 annetun vajaa- 61467: mielislain (107/58) 31 § :ään uusi näin kuuluva 4 momentti: 61468: 61469: 31 §. huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 momen- 61470: tissa on säädetty. 61471: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee 61472: valtion varoista huoltoapulain 43 §: n mukai- Tämä laki tul·ee voimaan päivänä 61473: sesti suoritettavaa vajaamielishuollon kustan- kuuta 196 . 61474: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- Muutoksenhausta ennen täimän lain voi- 61475: tökseen asiassa, jossa kunta on vaatinut va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 61476: jaamieHshuollon kustannusten korvausta toi- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 61477: selta kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä säädetty. 61478: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52. 61479: 61480: Laki 61481: invaliidihuoltolain muuttamisesta. 61482: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun inva- 61483: liidihuoltolakiin (907/46) uusi näin kuuluva 30 a §: 61484: 61485: 30 a §. liidihuoltokustannusten korvausta toiselta 61486: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä 61487: littaa päätöksestä, joka koskee valtion suori- huoLtoapulain 56 a § : ssä ja 57 §: n 2 mo- 61488: tettavien invaliidihuoltokustannusten korvaa- mentissa on säädetty. 61489: mista kunnalle. 61490: :Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee Tämä 1aki tulee voimaan päivänä 61491: valtiJOn varoista huoltoapulain 43 § :n mukai- kuuta 196 . 61492: sesti suoritettavaa tämän lain 8 §: n 2 mo- :Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61493: mentissa tarkoitettujen invaliidihuoltokustan- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 61494: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 61495: tökseen asiassa, jossa kunta on hakenut inva- säädetty. 61496: 61497: 61498: 61499: 61500: Laki 61501: äitiysavustuslain muuttamisesta. 61502: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1941 annettuun äitiys- 61503: avustus1akiin (424/41) uusi näin kuuluva 13 a §: 61504: 61505: 13a §. 61506: :Muutoksenhausta 10 § :n 2 momentissa tar- Tämä laki tulee voimaan päivänä 61507: koitettuun päätökseen on vastaavasti voi- ikuuta 196 . 61508: massa, mitä huoltoapulain 56 a §: ssä ja :Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61509: 57 §: n 2 momentissa on säädetty. maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 61510: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 61511: littaa 13 §: ssä tarkoitettuun valitukseen an- säädetty. 61512: netusta päätöksestä. 61513: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 9 61514: 61515: 61516: Laki 61517: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta. 61518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään elatusavun ennak:osta 7 päivänä kesäkuuta 61519: 1963 annetun lain (281/63) 17 § :ään uusi näin kuuluva 3 momentti: 61520: 61521: 17 §. Tämä iaki tulee voimaan päivänä 61522: ikuuta 196 . 61523: Tässä pykälässä tarkoitettuun lääninhalli- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- 61524: tuksen päätökseen ei saa hakea muutosta va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten- 61525: littamalla. kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on 61526: säädetty. 61527: 61528: 61529: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 61530: 61531: 61532: 61533: 61534: E 569/68 61535: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 53. 61536: 61537: 61538: 61539: 61540: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kunnallisista 61541: terveyssisarista ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muut- 61542: tamisesta. 61543: 61544: Kunnallisista terveysisarista annetun lain löihin, jotka sen perusteella, että heillä on 61545: 10 §: n 1 momentin mukaan, sellaisena kuin myös sairaanhoitajan pätevyys, on palkkauk- 61546: tämä lainkohta on 28 päivänä kesäkuuta 1963 s~n puoresta rinnastettu kunnalliseen terveys- 61547: annetussa laissa (352/63) saa kunnallinen sisareen. 61548: terveyssisar kunnalta peruspalkan ja ikälisää Edellä olevan perusteella ehdotetaan kun- 61549: samojen perusteiden mukaan kuin valtion nallisista terveyssisarista ja kunnan kätilöistä 61550: viran tai toimen haltija palkkausluokassa annettujen lakien 10 §: n 1 momentti~n muut- 61551: A 18. Samojen perusteiden mukaan määräy- tamista siten, että maalaiskunnan terveys- 61552: tyy ylemmässä palkkausluokassa olevan kun- sisar ja ylemmän palkkausluokan kunnan kä- 61553: nan kätilön palkkaus edellä mainittuna päi- tilö saisivat peruspalkan ja ikälisää samojen 61554: vänä muutetun, kunnan kätilöistä annetun perusteiden mukaan kuin valtion viran tai 61555: lain (350/63) 10 § :n 1 momentin nojalla. Huo- toimen haltija palkkausluokassa A 19. 61556: mioon ottaen maalaiskunnissa toimivien ter- Ehdotettuja lakeja olisi tarkoitus soveltaa 61557: veyssisarten tehtävien merkitys avosairaanhoi- samasta ajankohdasta lukien kuin valtion vi- 61558: dossa varsinkin silloin, kun kunnassa ei ole ran tai toimen haltijain palkkausten vastaa- 61559: kunnanlääkäriä, ja usein hankalat olosuhteet, vat tarkistukset yleensä suoritetaan menet- 61560: joissa he joutuvat näissä toimimaan, on pi- telytapalain mukaan. 61561: dettävä kohtuullisena, että mainitut näkökoh- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 61562: drut huomioitaisiin nyt esitettäväHä tavalla Eduskunnan hyväksyttäviksi annetaan seu- 61563: heidän palkkauksessaan. Edellä lausuttu pätee raavat lakiehdotukset: 61564: myös ylemmän palkkausluokan kunnan käti- 61565: 61566: 61567: 61568: Laki 61569: kunnallisista terveyssisarista annetun lain muuttamisesta. 61570: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista terveyssisarista 31 päivänä 61571: maaliskuuta 1944 annetun lain 10 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesä- 61572: kuuta 1963 annetussa laissa (352/63), näin kuuluvaksi: 61573: 61574: 10 §. lisää, milloin sellaista lisää suoritetaan vas- 61575: Kunnallinen terveyssisar, joka tämän 1a1n taaville valtion viran tai toimen haltijoille. 61576: mukaan on kunnan palveluksessa, saa maa- 61577: laiskuunalta peruspalkan ja ikälisää samojen 61578: perusteiden mukaan kuin valtion viran tai 61579: toimen haltija A 19 sekä kaupungilta ja 61580: kauppalaita A 18 palkkausluokassa. Lisäksi Tätä lakia sovelletaan päivästä 61581: terveyssisar saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu- kuuta 196 lukien. 61582: 61583: 61584: 61585: 61586: 8705/68 61587: 2 N:o 53 61588: 61589: 61590: 61591: Laki 61592: kunnan kätilöistä annetun lain muuttamisesta.. 61593: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnan kätilöistä 31 päivänä maalis- 61594: kuuta 1944 annetun lain 10 § : n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 61595: 1963 aJI1Iletussa laliEa (350/63), näin kuuluvaksi: 61596: 10 §. haltijalle A 17 palkkausluokassa. Lisäksi kun- 61597: Kätilö, joka tämän lain mukaan on kunnan nan kätilö saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu- 61598: palveluksessa, saa maalaiskunnalta peruspal- lisää, milloin sellaista lisää suoritetaan vas- 61599: kan ja ikälisää ylemmässä palkkausluokassa taaville valtion viran tai toimen haltijoille. 61600: samojen perusteiden mukaan kuin valtion vi- 61601: ran tai toimen haltija A 19 sekä kaupungilta 61602: ja kauppalaita A 18 paJkkausluokassa ja 61603: alemmassa palkkausluokassa sekä maalais- 61604: kunnassa että kaupungissa ja kauppalassa Tätä lakia sovelletaan päivästä 61605: määrän, joka tulee valtion viran tai toimen kuuta 196 lukien. 61606: 61607: 61608: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 61609: 61610: Tasavallan Presidentti 61611: URHO KEKKONEN. 61612: 61613: 61614: 61615: 61616: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 61617: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 53. 61618: 61619: 61620: 61621: 61622: T a 1o u s v a li o kunnan mietintö N: o 9 halli- 61623: tuksen esityksen johdosta laeiksi kunnallisista terveyssisa- 61624: rista ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muuttamisesta. 61625: 61626: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 mukaan kuin valtion viran tai toimen haltija 61627: päivältä kuluvaa toukokuuta lähettänyt ta- palkkausluokassa A 19. Valiokunnan saaman 61628: lousvaliokunnan valmistelevasti käsiteitä väksi selvityksen mukaan esitykseen sisältyvä maa- 61629: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 53. laislmntien terveyssisarien ja ylemmän palk- 61630: Käsiteltyään asian, jonka johdosta valiokun- kausluokan kunnan kätilöiden palkkauksen 61631: nassa ovat olleet kuultavina sisäasiainminis- korottaminen yhdellä palkkausluokalla tar- 61632: teriöstä hallitusneuvos Uuno Nevala, valtio- koittaa mainittujen ryhmien palkkausten tar- 61633: varainministeriöstä ylijohtaja Martti Mäen- kistamista sen mukaisesti kuin terveydenhuol- 61634: pää, lääkintöhallituksesta ylilääkäri Holger tohenkilöstön työtaistelun lopettamiseksi 20 61635: Hultin, Suomen Kaupunkiliitosta varatuo- päivänä maaliskuuta 1968 solmitussa työrii- 61636: mari Onni M. Turtiainen, Maalaiskuntien dan ratkaisusopimuksessa on edellytetty. 61637: Liitosta varatuomari Tarmo Kivilaakso, Fin- Saamansa selvityksen perusteella ja halli- 61638: lands Svenska Landskommuners Förbund tuksen esityksen perusteluissa mainituista 61639: nimisestä liitosta varatuomari Henrik Ahl- syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- 61640: man, Suomen Sairaanhoitajaliiton puheenjoh- tyviä lakiehdotuksia tarpeellisina ja hyväk- 61641: taja Toini Nousiainen, Suomen Terveyssisar- syttävinä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnal- 61642: yhdistyksen puheenjohtaja, lääninterveyssisar la ei lakiehdotusten johdosta muutoinkaan 61643: Anni Tukia ja Suomen Kätilöliiton puheen- ole huomauttamista, valiokunta on päättänyt 61644: johtaja Mirjam Sorakunnas, valiokunta kun- asettua kannattamaan hallituksen esitykseen 61645: nioittaen esittää seuraavaa. sisältyvien lakiehdotusten hyväksymistä sel- 61646: Käsiteltävänä olevaan hallituksen esityk- laisinaan. 61647: seen sisältyvissä lakiehdotuksissa on ehdotet- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 61648: tu kunnallisista terveyssisarista ja kunnan talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 61649: kätilöistä annettuja lakeja muutettaviksi si- 61650: ten, että maalaiskunnan terveyssisar ja ylem- että hallituksen esitykseen sisältyvät 61651: män palkkausluokan kunnan kätilö saisivat lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta- 61652: peruspalkan ja ikälisää samojen perusteiden mattomina. 61653: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 61654: 61655: 61656: 61657: 61658: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Lehmonen, Luja, Niinikoski, Paananen, 61659: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- Paasivuori, Paavola, P. Räsänen, Siiskonen, 61660: johtaja Hanhirova, jäsenet Granvik, Kaarlo- Sileäkangas ja Weckman. 61661: 61662: 61663: 61664: 61665: E 502/68 61666: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 53. 61667: 61668: 61669: 61670: 61671: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 68 halli- 61672: tuksen esityksen johdosta laeiksi kunnallisista terveyssisa- 61673: rista ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muuttamisesta. 61674: 61675: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 61676: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 61677: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 9 tehtyä ehdotukset muuttamattomina. 61678: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 61679: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 61680: 61681: 61682: 61683: 61684: E 535/68 61685: 1968 Vp.- Edusk vast.- Esitys N:o 63. 61686: 61687: 61688: 61689: 61690: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 61691: laeiksi kunnallisista terveyssisarista ja kunnan kätilöistä 61692: annettujen lakien muuttamisesta. 61693: 61694: Eduskunnalle on annetu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 9 61695: N: o 53 laeiksi kunnallisista terveyssisarista sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 68, 61696: ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muut- on hyväksynyt seuraavat lait: 61697: tamisesta, ja Eduskunta, jolle 'l'alousvalio- 61698: 61699: 61700: 61701: Laki 61702: kunnallisista terveyssisarista annetun lain muuttamisesta. 61703: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista terveyssisarista 31 päivänä 61704: maaliskuuta 1944 annetun lain 10 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesä- 61705: kuuta 1963 annetussa laissa (352/63), näin kuuluvaksi: 61706: 61707: 10 §. lisää, milloin sellaista lisää suoritetaan vas- 61708: Kunnallinen terveyssisar, joka tämän lain taaville valtion viran tai toimen haltijoilla. 61709: mukaan on kunnan palveluksessa, saa maa- 61710: laiskuunalta peruspalkan ja ikälisää samojen 61711: perusteiden mukaan kuin valtion viran tai 61712: toimen haltija A 19 sekä kaupungilta ja 61713: kauppalaita A 18 palkkausluokassa. Lisäksi Tätä lakia sovelletaan päivästä 61714: terveyssisar saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu- kuuta 196 lukien. 61715: 61716: 61717: 61718: 61719: Laki 61720: kunnan kätilöistä annetun lain muuttamisesta. 61721: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnan kätilöistä 31 päivänä maalis- 61722: kuuta 1944 annetun lain 10 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 61723: 1963 annetussa laissa (350/63), näin kuuluvaksi: 61724: 61725: 10 §. ja kauppalaita A 18 palkkausluokassa ja 61726: Kätilö, joka tämän lain mukaan on kunnan alemmassa palkkausluokassa sekä maalais- 61727: palveluksessa, saa maalaiskunnalta peruspal- kunnassa että kaupungi::sa ja kauppalassa 61728: kan ja ikälisää ylemmässä palkkausluokassa määrän, joka tulee valtion viran tai toimen 61729: samojen perusteiden mukaan kuin valtion vi- haltijalle A 17 palkkausluokassa. Lisäksi kun- 61730: ran tai toimen haltija A 19 sekä kaupungilta nan kätilö saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu- 61731: E 542/68 61732: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 53. 61733: 61734: lisää, mi11oin sellaista lisää suoritetaan vas- Tätä lakia sovelletaan päivästä 61735: taaville valtion viran tai toimen haltijoille. kuuta 196 lukien. 61736: 61737: 61738: 61739: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 61740: 1968 vuoden valtiopä.ivä.t N: o 54. 61741: 61742: 61743: 61744: 61745: Hallituksen esitys EduskmmaJle laiksi valtion virkamies- 61746: palkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttrumi.sesta. 61747: 61748: Valtion virkamiespalkkausten tarkistami- mästi ja vuoden 1969 aikana suoritettavat 61749: sesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 annettua yleiset palkankorotukset olisi rajoitettava 61750: ns. menettelytapalakia (427/64) sovelletaan työn tuottavuuden keskimääräisen nousun 61751: vuosina 1966-1968. Tällä lailla valtion puitteisiin. Tämän perusteella on sovittu 61752: virkamiesten ansiotason muutokset on sidottu palkkoja korotettavaksi vuoden 1969 alusta 61753: yleisten työmarkkinain ansiotason muutok- 16 pennillä tunnilta, mikä kuukausipaikkais- 61754: siin. Tarkistus suoritetaan vuosittain keski- ten virkamiesten osalta toteutetaan kaikille 61755: tetysti menettelytapalaissa säädettyjä perus- yhtä suurena markkamääräisenä korotuksena 61756: teita ja menettelytapoja noudattaen. Menet- kertomalla mainittu pennimäärä virkamies- 61757: telytapalain mukaiseen sopimukseen tai väli- ten keskimääräisellä painotetulla työtunti- 61758: tyslautakunnan yksimieliseen päätökseen val- määrällä. Sopimuksessa edellytetään, että 61759: tion virkamiespalkkausten tarkistamisesta tässä tarkoitetusta valtion virkamiesten palk- 61760: liittyy työrauhavelvoite. kojen korotuksesta vuoden 1969 alusta lukien 61761: Taloudellisen kehityksen turvaamisesta säädetään asianmukaisessa järjestyksessä 61762: vuosina 1968-1969 9 päivänä huhtikuuta lailla. 61763: 1968 annettua lakia (207/68) ei sovelleta Edellä sanotun perusteella ehdotetaan me- 61764: menettelytapalaissa tarkoitettuun sidonnai- nettelytapalain voimassaoloa j.a,.tkettavaksi 61765: suuteen, joten valtion virkamiespalkkaukset vielä vuoden 1969 loppuun saakka ja siinä 61766: tarkistetaan vielä vuonna 1968 menettely- säädettäväksi, että valtion virkamiespalk- 61767: tapalain mukaisesti. kausten tarkistus vuodeksi 1969 suoritetaan 61768: Työntekijäin, toimihenkilöiden ja virka- jo vuoden 1968 aikana menettelytapalain 61769: miesten edustaviropien ammatillisten keskus- tarkistusperusteista poiketen niiden perus- 61770: järjestöjen sekä työnantajayhdistysten edus- teiden mukaisesti, joista on sovittu työnteki- 61771: taviropien keskusjärjestöjen keskeisessä sopi- jäin, toimihenkilöiden ja vinkamiesten edus- 61772: muksessa on edellytetty, että hallitus aset- taviropien ammatillisten keskusjärjestöjen 61773: taa komitean tai työryhmän valmistelemaan sekä työnantajayhdistysten edustaviropien 61774: ehdotuksen sopimusvapauteen perustuvaksi keskusjärjestöjen kesken 27 päivänä maalis- 61775: valtion ja valtionapupaikkaisten virkamies- kuuta 1968 allekirjoitetulla sopimuksella. 61776: ten palkkausta ja työehtoja koskevaksi Menettelytapalain tarkistusperusteista poik- 61777: uudeksi neuvottelu-, sopimus- ja sovittelu- keaminen merkitsee sitä, että valtion virka- 61778: järjestelmäksi. Ehdotuksen tulee olla val- miespalkkauksia vuodeksi 1969 tarkistet- 61779: miina heinäkuun loppuun 1969 mennessä. taessa ei tule sovellettavaksi, mitä menettely- 61780: Tarvittavat lainsäädäntötoimenpiteet on suo- tapalain 3, 5 ja 6 §: issä on säädetty ansio- 61781: ritettava niin ajoissa, että uusi järjestelmä tasojen muutosten arvioimisesta ja toteami- 61782: tulee voimaan vuoden 1970 alusta. sesta. Tarkistus tulee suoritettavaksi edellä 61783: Edellä tarkoitetussa sopimuksessa on lisäksi sanotuin tavoin kaikille virkamiehille yhtä 61784: edellytetty, että palkka- ja työehtosopimus- suurena markkamääräisenä korotuksena. Sitä- 61785: ratkaisut vuodeksi 1969 tehdään mahdolli- vastoin olisi sovellettava, mitä menettely- 61786: simman aikaisessa vaiheessa ja niin, että ne tapalaissa on säädetty valtion virkamiespalk- 61787: osaltaan tukevat vakaan hinta- ja kustannus- kausten tarkistusmenettelystä, tarkistuspää- 61788: tason saavuttamista. Tämän vuoksi olisi neu· töksen toteuttamisesta ja työrauhasta, kui- 61789: vottelut vuodeksi 1969 tehtävistä yksivuoti- tenkin niin, että vuoden 1969 virkamies- 61790: sista työehtosopimuksista aloitettava välittö- palkkausten tarkistusmenettelyn määräajoista 61791: 10106/68 61792: 2 N:o 54 61793: 61794: on säädettävä menettelytapalain saannönmu- valtion virkamiespalkkausten lähtötasotarkis- 61795: kaisesta aikataulusta poikkeavasti. tuksesta tehtyyn sopimukseen ei ehdotettu 61796: Valtion virkamiespalkkausten tarkistami- lainmuutos vaikuta. 61797: sesta annetun lain voimaansaattamisesta 24 Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 61798: paiVana heinäkuuta 1964 annetun lain kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 61799: (431/64) nojalla 12 päivänä kesäkuuta 1966 tus: 61800: 61801: 61802: Laki 61803: valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttamisesta. 61804: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion virkamiespalkkausten tarkista- 61805: misesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 annetun lain (427/64) 19 § näin kuuluv.aksi: 61806: 61807: 19 §. eivät ole 8 §: ssä säädetyssä määräajassa joh- 61808: Tätä lakia sovelletaan vuosina 1966-1969, taneet sopimukseen ja joku neuvotteluosa- 61809: kuitenkin niin, että valtion virkamiespalk- puolista haluaa saattaa asian välityslauta- 61810: kausten tarkistus vuodeksi 1969 suoritetaan kunnan käsiteltäväksi, on asiasta ilmoitettava 61811: vuoden 1968 aikana edellä tässä laissa sää- välityslautakunnan puheenjohtajalle ennen 61812: detyistä tarkistusperusteista poiketen niiden 11 päivää marraskuuta 1968. 61813: perusteiden mukaisesti, joista on sovittu Lain soveltamisajan päättyessä lakkaa 13 61814: työntekijäin, toimihenkilöiden ja virkamies- § : ssä säädetty työrauhavelvoite olemasta voi- 61815: ten edustavimpien ammatillisten keskusjär- massa. 61816: jestöjen sekä työnantajayhdistysten edusta- Lain soveltamisajan päätyttyä maksetaan 61817: vimpien keskusjärjestöjen kesken 27 päivänä tässä laissa tarkoitetut virkamiespalkkaukset 61818: maaliskuuta 1968 allekir,ioit~tulla sopimuk- edelleen samansuuruisina kuin ne lain sovel- 61819: sella. tamisaikana viimeksi on maksettu lisättynä 61820: Jos valtion virkamiespalkkausten tarkis- valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta 61821: tamisesta vuonna 1969 ei ole päästy sopi- annetun lain voimaansaattamisesta 24 päi- 61822: muksren ennen 15 päivää lokakuuta 1968, vänä heinäkuuta 1964 annetun lain (431/64) 61823: on ryhdyttävä sovitteluun. Mikäli sovitteli- nojalla sovitun palkkausten tarkistuksen 61824: jan toimenpiteet sovinnon aikaansaamiseksi määrällä. 61825: 61826: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 61827: 61828: 61829: Tasavallan Presidentti 61830: URHO KEKKONEN. 61831: 61832: 61833: 61834: 61835: Ministeri Ele Aleni'us. 61836: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 54. 61837: 61838: 61839: 61840: 61841: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 61842: 14 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion virkamies- 61843: palkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttamisesta. 61844: 61845: Eduskunta on 14 pmvana kuluvaa touko- menettelytapalain 3, 5 ja 6 §: issä on sää- 61846: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- detty ansiotasojen muutosten arvioimisesta 61847: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 54 ja toteamisesta. Tarkistus tulisi suoritetta- 61848: laiksi valtion virkamiespalkkausten tarkista- vaksi edellä sanotuin tavoin kaikille virka- 61849: misesta annetun lain muuttamisesta. miehille yhtä suurena markkamääräisenä ko· 61850: Hallituksen esityksessä ehdotetaan valtion rotuksena. Sitävastoin olisi sovellettava, mitä 61851: virkamiespalkkausten tarkistamisesta vuonna menettelytapalaissa on säädetty valtion vir- 61852: 1964 annetun ns. menettelytapalain (427;64), kamie:spalkkausten tarkistusmenettelystä, tar- 61853: jota sovelletaan vuosina 1966-1968, voi- kistuspäätöksen toteuttamisesta ja työrau- 61854: massaoloa jatkettavaksi vielä vuoden 1969 hasta, kuitenkin niin, että vuoden 1969 virka- 61855: loppuun sakka ja siinä säädettäväksi, että miespalkkausten tarkistusmenettelyn määrä- 61856: valtion virkamiespalkkausten tarkistus vuo- ajoista olisi säädettävä menettelytapalain 61857: deksi 1969 suoritetaan jo vuoden 1968 aikana säännönmukaisesta aikataulusta poikkeavasti. 61858: menettelytapalain tarkistusperusteista poike- V aliakunta on käsiteltyään esityksen to- 61859: ten niiden perusteiden mukaisesti, joista on dennut ehdotetun lainmuutoksen esityksen 61860: sovittu työntekijäin, toimihenkiiiöden jn perusteluissa mainituista syistä tarpeelliseksi, 61861: virkamiesten edustaviropien ammatillisten minkä vuoksi valiokunta, todettuaan laki- 61862: keskusjärjestöjen sekä työnantajayhdistysten ehdotuksen sisällöltään asianmukaiseksi, on 61863: edustavimpien keskusjärjestöjen kesken 27 päättänyt asettua puoltamaan sen hyväksy- 61864: päivänä maaliskuuta 1968 allekirjoitetulla mistä. 61865: sopimuksella. Tämän johdosta valiokunta kunnioittaen 61866: Ehdotettu menettelytapalain tarkistuspe- ehdottaa, 61867: rusteista poikkeaminen merkitsisi sitä, että että Eduskunta päättäisi hyväksyä 61868: valtion virkamiespalkkauksia vuodeksi 1969 hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 61869: tarkistettaessa ei tulisi sovellettavaksi, mitä ehdotuksen muuttamattomana. 61870: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968. 61871: 61872: 61873: 61874: 61875: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- ström, Pekkarinen, Pesola, Sandelin, Sarjala 61876: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- ja Siltanen (osittain) sekä varajäsenet Esk- 61877: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, man, Huurtamo, Jämsen, Knuuti, Laakso- 61878: Hamara, Hietala, I. Linna, Manninen, Nord- nen ja Lukkarinen. 61879: 61880: 61881: 61882: 61883: E 469/68 61884: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 54. 61885: 61886: 61887: 61888: 61889: S u u r e n v a.li o k u n n a. n m i e t i n t ö N: o 71 halli- 61890: tuksen esityksen johdosta. laiksi valtion virka.miespa.lkka.us- 61891: ten tarkistamisesta. annetun lain muuttamisesta.. 61892: 61893: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 61894: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 61895: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 14 ehdotuksen muuttamattomana. 61896: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 61897: taen, 61898: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 61899: 61900: 61901: 61902: 61903: E 535/68 61904: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 54. 61905: 61906: 61907: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 61908: laiksi valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta annetun 61909: lain muuttamisesta. 61910: 61911: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- pien palkkausten välisen eron kaventumista 61912: tys N: o 54 laiksi valtion virkamiespalkkaus- ja edellyttää, että Hallitus valmistellessaan 61913: ten tarkistamisesta annetun lain muuttami- uutta menettelytapalakia pyrkii kiinnittä- 61914: sesta, ja Valtiovarainvaliokunta on asiasta mään erityistä huomiota alempiin ja keski- 61915: antanut mietintönsä N: o 14 sekä Suuri valio- palkkaluokkiin ja palkka-asteikon ylimpiin 61916: kunta mietintönsä N: o 71. palkkaluokkiin sijoitettujen valtion viran- tai 61917: Hyväksyessään lakiesityksen Eduskunta toimenhaltijain välisten palkkauksellisten ero- 61918: toteaa tyydytyksellä, että sen mukaisesti to- jen supistamiseen. 61919: teutettava vuoden 1969 valtion virkamiesten Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 61920: palkkaratkaisu merkitsee ylimpien ja alim- 61921: 61922: Laki 61923: valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttamisesta. 61924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion virkamiespalkkausten tarkista- 61925: misesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 annetun lain (427/64) 19 § näin kuuluvaksi: 61926: 19 §. eivät ole 8 §: ssä säädetyssä määräajassa joh- 61927: Tätä lakia sovelletaan vuosina 1966-1969, taneet sopimukseen ja joku neuvotteluosa- 61928: kuitenkin niin, että valtion virkamiespalk- puolista haluaa saattaa asian välityslauta- 61929: kausten tarkistus vuodeksi 1969 suoritetaan kunnan käsiteltäväksi, on asiasta ilmoitettava 61930: vuoden 1968 aikana edellä tässä laissa sää- välityslautakunnan puheenjohtajalle ennen 61931: detyistä tarkistusperusteista poiketen niiden 11 päivää marraskuuta 1968. 61932: perusteiden mukaisesti, joista on sovittu Lain soveltamisajan päättyessä lakkaa 13 61933: työntekijäin, toimihenkilöiden ja virkamies- § : ssä säädetty työrauhavelvoite olemasta voi- 61934: ten edustavimpien ammatillisten keskusjär- massa. 61935: jestöjen sekä työnantajayhdistysten edusta- Lain soveltamisajan päätyttyä maksetaan 61936: vimpien keskusjärjestöjen kesken 27 päivänä tässä laissa tarkoitetut virkamiespalkkaukset 61937: maaliskuuta 1968 allekirjoitetulla sopimuk- edelleen samansuuruisina kuin ne lain sovel- 61938: sella. tamisaikana viimeksi on maksettu lisättynä 61939: Jos valtion virkamiespalkkausten tarlds- valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta 61940: tamisesta vuonna 1969 ei ole päästy sopi- annetun lain voimaansaattamisesta 24 päi- 61941: mukseen ennen 15 päivää lokakuuta 1968, vänä heiniiJrnuta 1964 annetun lain (431/64) 61942: on ryhdyttävä sovitteluun. Mikäli sovitteli- nojalla sovitun palkkausten tarkistuksen 61943: jan toimenpiteet sovinnon aikaansaamiseksi määrällä. 61944: 61945: 61946: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 61947: 61948: 61949: 61950: 61951: E 543/68 61952: J 61953: J 61954: J 61955: J 61956: J 61957: J 61958: J 61959: J 61960: J 61961: J 61962: J 61963: J 61964: J 61965: J 61966: J 61967: J 61968: J 61969: J 61970: J 61971: J 61972: J 61973: J 61974: J 61975: J 61976: J 61977: J 61978: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 55. 61979: 61980: 61981: 61982: 61983: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi polkumyynnin eh- 61984: käisemisestä. 61985: 61986: Polkumyynnin ehkäisemisestä on 28 päi- alalle tai olennaisesti hidastaa uuden kotimai- 61987: vänä kesäkuuta 1958 annettu laki (279/58), sen tuotannonalan perustamista. Ei riitä, että 61988: niin sanottu polkumyyntilaki. GATT-sopi- vahinko kohdistuu yhteen monista valmista- 61989: muksen puitteissa käydyn, vuonna 1967 jista, vaan sen on kohdistuttava tuotannon- 61990: päättyneen Kennedy-kierroksen yhteydessä alan pääosaan, esim. polkupyörien, miesten 61991: neuvoteltiin myös sanotun sopimuksen pol- kenkien tai kaasukäyttöisten jääkaappien val- 61992: kumyyntimääräysten soveltamisesta. Neuvot- mistuksen pääosaan. 61993: telujen tuloksena laadittiin 6 artiklan sovel- Uuden tuotannonalan perustamisella tarkoi- 61994: tamista koskeva sopimus (niin kutsuttu anti- tetaan uuden tuotteen valmistamiseen ryhty- 61995: dumpingkoodi), jonka hyväksymisestä halli- mistä. 61996: tus on antanut Eduskunnalle lakiehdotuksen Edellä selostetun polkumyynnin ehkäise- 61997: 29 päivänä helmikuuta 1968 (HE n:o 19/68). miseksi lakiehdotuksessa ehdotetaan, että maa- 61998: Sanotun sopimuksen tarkoituksena on estää han tuotaville tavaroille voitaisiin määrätä 61999: polkumyynnin johdosta asetettavan erityis- erityistulli. Voimassa olevankin polkumyynti- 62000: tullin käyttö restriktiivisen kauppapolitiikan lain mukaan valtioneuvosto voi määrätä vas- 62001: välineenä. Sen määräysten mukaan on nii- taavan erityistullin. Kun lakiehdotuksen mu- 62002: den maiden, jotka ovat hyväksyneet sopimuk- kaan erityistullin rajat kuitenkin ovat tarkat 62003: sen, saatettava lainsäädäntönsä sopusointuun ja polkumyyntiasioiden käsittely usein on kii- 62004: sopimusmääräysten kanssa ennen niiden voi- reellistä, ehdotetaan, että valtiovarainminis- 62005: maantuloa 1 päivänä heinäkuuta 1968. teriö vastedes määräisi erityistullin. Erityis- 62006: Voimassa olevan polkumyyntilain nojalla tullia ei saa asettaa suuremmaksi kuin tava- 62007: erityistullia ei ole ~ertaakaan määrätty SUO- ran normaaliarvon ja vientihinnan välinen 62008: ritettav.aksi. Polkumyyntilailla on saaJttanut ero sekä taloudellinen tuki on. 62009: olla alihintaista tuontia rajoittavaa vaiku- Erityistulli voidaan määrätä usealla ta- 62010: tusta. Polkumyyn<tilaki on ollut tehokkaan valla. Jos kysymyksessä on tavaran yhden 62011: soveltamisen kannalta ylimalkainen. Polku- toimittajan harjoittama polkumyynti, peri- 62012: myynnin ehkäisemistä koskevan lainsäädän- tään erityistullia asianomaisen toimittajan 62013: nön tarpeellisuus on jatkuvasti kasvamassa, asianomaisesta tavarasta, ja erityistullin mää- 62014: kun kansainvälisen kaupan muut esteet ovat rän tavarayksiköitä määrää va.ltiovarainminis- 62015: vähentyneet ja osaksi kokonaan poistuneet. teriö. Jos samaa tavaraa toimitetaan polku- 62016: Tämän vuoksi hallitus esittää polkumyyntiä myynnillä useasta maasta tai toimittajia on 62017: koskevan lainsäädännön uudistamista. Laki- muuten useita, erityistulli voidaan asettaa 62018: ehdotus perustuu polkumyyntitoimikunnan myös yhteisesti kaikkien toimittajien tai toi- 62019: mietintöön. mittajamaiden lähettämälle tietylle tavaralle. 62020: Lakiehdotus rakentuu GATT-sopimuksen Erityistullin määrä ei näissä tapauksissa saa 62021: ja sen perusteella laaditun antidumpingkoo- ylittää sen toimittajan tai toimittajamaan ta- 62022: din määräyksiin. varan normaaliarvon ja vientihinnan välistä 62023: Lakiehdotuksen 1 § määrittelee polkumyyn- eroa sekä taloudellista tukea, joka on pienin. 62024: nin. Polkumyyntiä on vain sellainen maahan- Lakiehdotuksen 2 § : ssä määritellään vienti- 62025: tuonti, joka aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa hinnan käsite. V al tiovarainministeriöllä on 62026: olennaista vahinkoa kotimaiselle tuotannon- oikeus määrittää vientihinta niissä tapauk- 62027: 9626/68 62028: 2 62029: 62030: sissa, joissa siitä ei saada riittävää selvitystä 2 momentissa luetellaan tekijöitä, jotka on 62031: tai saatua selvitystä ei voida pitää luotet- otettava huomioon vahinkoa arvioitaessa. Ko- 62032: tavana. timaisen teollisuuden vientiä ei lueta mukaan 62033: Lakiehdotuksen 3 § koskee normaaliarvon tässä yhteydessä. 62034: määritelmää. Normaaliarvona tarkoitetaan Polkumyyntiasia otetaan käsiteltäväksi ha- 62035: maahantuotua tavaraa vastaavan tavaran sel- kemuksesta, mutta valtiovarainministeriöllä 62036: laista hintaa vienti- tai alkuperämaan kulu- on oikeus myös omasta aloitteesta ryhtyä 62037: tukseen, joka on vertailukelpoinen vientihin- toimenpiteisiin erityistullin määräämiseksi. 62038: nan kanssa. Kysymykseen tulevien tavaroi- Hakemuksen voi tehdä paitsi asianomainen 62039: den on oltava samankaltaisia. Normaaliarvon tuotannonala myös sitä edustava järjestö. 62040: ja vientihinnan välinen vertailu on suoritet- Niin ikään voi hakemuksen tehdä asian- 62041: tava ajallisesti mahdollisimman samanaikais- omaisen tuotannonalan piirissä toimiva työ- 62042: ten kauppojen pohjalta ja vertailuhintojen markkinajärjestö. 62043: on perustuttava kaupan samaan vaiheeseen. Polkumyyntiasiat on niiden luonteen vuoksi 62044: Vertailun edellytyksenä on vielä se, että eri- käsiteltävä kiireellisinä, mutta lakiehdotuk- 62045: laisiin ehtoihin rakentuvat hinnat oikaisulas- seen ei silti ole pidetty tarkoituksenmukaisena 62046: kelmien avulla saatetaan keskenään vertailta- ottaa tästä säännöstä. 62047: viksi. Tämän vuoksi normaaliarvoksi kelpaa Jos tullihallituksella on perusteltua syytä 62048: ainoastaan sellainen hinta, jonka pohjalta epäillä, että tietyn tavaran tuontia tapahtuu 62049: kyetään tekemään vertailu vientihinnan polkumyyntinä, sillä on oikeus lakiehdotuksen 62050: kanssa. 6 § :n nojalla vaatia vakuus mahdollisesti ase- 62051: Jos normaaliarvoa ei ole saatavissa edellä tettavan erityistullin maksamisesta. Ennen 62052: mainitun pääsäännön perusteella, millä tar- kuin tullihallituksella on oikeus vakuuden 62053: koitetaan sitä, ettei tavaran hintaa vienti- tai vaatimiseen, tulee sillä olla alustavaa näyt- 62054: töä sekä polkumyynnistä että sen vahingolli- 62055: alkuperämaan kotimaan kulutukseen ole tai 62056: sista seurauksista. Lopullisen erityistullin 62057: sitä ei voida pitää pätevänä, pidetään nor- 62058: määrää tällöinkin valtiovarainministeriö. 62059: maaliarvona maahantuotua tavaraa vastaa- 62060: Lakiehdotuksen 7 §: n 1 momentin mukaan 62061: van tavaran vientihintaa kolmanteen maahan 62062: voidaan erityistulli asettaa joko siten että 62063: tai sellaista valtiovarainministeriön sanotulle ·- koskevassa päätöksessä määrätään' eri- 62064: s1ta 62065: tavaralle määrittämää hintaa, joka perustuu 62066: tyistulli tavarayksiköitä taikka siten, että sa- 62067: tavaran vienti- tai alkuperämaan erityisten 62068: notussa päätöksessä niin sanotun perushinta- 62069: olosuhteiden mukaan todellisiin tai arvioitui- 62070: järjestelmän mukaan määrätään tavaran pe- 62071: hin tuotantokustannuksiin. Näin ollen arvioi- 62072: rushinta, jolloin erityistulli jää tullauksen 62073: tuja tuotantokustannuksia jouduttaisiin käyt- 62074: toimittavan viranomaisen laskettavaksi perua- 62075: tämään esimerkiksi sellaisista maista tulevien 62076: hinnan ja vientihinnan välisen eron perus- 62077: tavaroiden kohdalta, joissa tuotantokustan- 62078: teella. 62079: nuksilla ei ole olennaista vaikutusta hinnan- Saman pykälän toisessa ja kolmannessa mo- 62080: muodostuksessa. Näyttövelvollisuus 3 § :n 1 mentissa on säännökset erityistullin taanneh- 62081: momentissa tarkoitetun hinnan saatavuudesta tivaisuudesta. 62082: ei ole yksin hakijalla, vaan tämän on voitava Lakiehdotuksen 8 § koskee erityistullin voi- 62083: saada kotimaan viranomaisilta apua hinnan massaoloaikaa ja oikaisemista. Jos voidaan 62084: hankkimisessa. Jollei viranomainen kohtuulli- osoittaa, että erityistullin asettamisen edelly- 62085: sessa ajassa saa tietoonsa tätä hintaa on 2 62086: momentm . katsottava olevan sovellettavissa. 62087: ' tykset ovat muuttuneet tai lakanneet, valtio- 62088: varainministeriön on vastaavasti muutettava 62089: Koska lakiehdotuksen 3 § : n 1 momentissa erityistuli.ra tai poistettava se kokonaan. Tä- 62090: jo on mainittu, että normaaliarvon on oltava män mukaan valtiovarainministeriöllä ei ole 62091: vertailukelpoinen vientihinnan kanssa ei ole velvollisuutta omasta aloitteestaan erityistul- 62092: pidetty tarpeellisena toistaa tätä itsestään sel- lin muutoksiin tai poistamiseen. Kuitenkin on 62093: vää seikkaa saman pykälän toisessa momen- selvää, ettei valtiovarainministeriö voi pitää 62094: tissa. voimassa sellaista erityistullia, jonka ylläpitä- 62095: Lakiehdotuksen 4 § määrittelee, milloin miselle ei enää ole perusteita, vaikka erityis- 62096: olennaista vahinkoa katsotaan aiheutuneen tullin jatkumisen perusteettomuutta ei olisi- 62097: kotimaiselle tuotannonalalle. Tämän pykälän kaan ministeriölle osoitettu. 62098: N:o 55 3 62099: 62100: Maahantuojalla on oikeus saada takaisin myös silloin kun joku EFTA-maa kärsii va- 62101: suorittamaansa erityistullia siltä osin kuin hinkoa vientinsä supistumisesta toiseen 62102: hän voi osoittaa perityn erityistullin ylittä- EFTA-maahan kolmannen maan harjoitta- 62103: neen tavaran normaaliarvon j.a vientihinnan man polkumyynnin vuoksi. Erityistulli voi- 62104: välisen eron sekä taloudellisen tuen määrän daan näissä tapauksissa asettaa ainoastaan, 62105: ja lisäksi erityistulli samanaikaisesti koh- jos hakijamaa suo vastavuoroisen mahdolli- 62106: distuu usean toimittajan tavaroihin tai suuden suomalaiselle tuotannonalalle. 62107: useasta maasta tuotaviin tavaroihin. Vas- Tietojen antamisesta viranomaisille ja eri- 62108: taavaa erityistullin takaisin saamisen mah- tyistullin asettamisesta, suorittamisesta sekä 62109: dollisuutta ilman valitusta ei tavaran yhdelle vakuudesta ja tavaran alkuperän selvittämi- 62110: toimittajalle asetetusta erityistullista ole, sestä on lakiehdotuksen mukaan soveltuvin 62111: koska mahdollinen oikeudenloukkauksen vaara osin voimassa, mitä tullista on säädetty. Tar- 62112: on näissä tapauksissa pieni, ja valitustie tur- kempia määräyksiä lain täytäntöönpanosta ja 62113: vaa mainitun tavaran toimittajan oikeudet soveltamisesta voidaan antaa asetuksella laki- 62114: riittävästi. ehdotuksen 13 § : n mukaan. 62115: Lakiehdotuksen mukaan valtioneuvosto Mahdollisesti annettavaa lakia on GATT- 62116: asettaa polkumyyntiasioiden seuraamista, Val- maiden kohdalta tulkittava GATT-sopimuksen 62117: mistelevaa käsittelyä ja viennin neuvonta- perusteella ja antidumpingkoodin nojalla, jo- 62118: työtä ym. varten neuvottelukunnan, jonka ten kyseisen lakiehdotuksen ja mahdollisen 62119: jäsenmääräksi on tehokkaan työn varmista- soveltamis- ja täytäntöönpanoasetuksen li- 62120: miseksi harkittu enintään 10 henkilöä. La- säksi joudutaan erityistullin soveltamisessa 62121: kiehdotuksessa on vielä säännökset eräiden käyttämään mainittuja kansainvälisiä nor- 62122: tietojen ja selvitysten salassapitovelvollisuu- meja. 62123: desta sekä erityistullin asettamisesta kolman- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi- 62124: nen maan hyväksi. EFTA: n valtiovarainmi- vänä heinäkuuta 1968. 62125: nistereiden kokouksessa Bergenissä vuoden Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 62126: 1966 toukokuussa sovittiin siitä, että kukin kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 62127: EFTA-maa huolehtii lainsäädäntönsä muutta- tus: 62128: misesta siten, että erityistullia voidaan periä 62129: 62130: 62131: 62132: Laki 62133: polkumyynnin ehkäisemisestä. 62134: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 62135: 62136: 1 §. kohdistuu yhden tai usean toimittajan tava- 62137: Polkumyynnillä tarkoitetaan tavaran maa- roihin ja yhdestä taikka useasta maasta tuo- 62138: hantuontia taloudellisen tuen turvin tai alle taviin tavaroihin. 62139: normaaliarvon siten, että maahantuonti 62140: aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa olennaista va- 2 §. 62141: hinkoa kotimaiselle tuotannonalalle tai olen- Vientihintana pidetään tavaran vientihin- 62142: naisesti hidastaa uuden kotimaisen tuotan- taa vientimaassa. Jollei tavaraa ole tuotu al- 62143: nonalan perustamista. kuperämaasta, vientihintana voidaan pitää 62144: Valtiovarainministeriöllä on oikeus polku- myös alkuperämaan vientihintaa. 62145: myynnin ehkäisemiseksi määrätä erityistulli Jos vientihintaa ei ole tai sitä ei voida pi- 62146: maahantuonnin yhteydessä tavarasta mahdol- tää luotettavana myyjän ja ostajan välillä 62147: lisesti kannettavan tullin, muun veron tai vallitsevien erityisten olosuhteiden vuoksi, 62148: maksun lisäksi. Erityistullia ei saa määrätä valtiovarainministeriöllä on oikeus määrittää 62149: suuremmaksi kuin tavaran normaaliarvon ja vientihinta sen hinnan pohjalta, jolla tavara 62150: vientihinnan välinen ero sekä taloudellinen myydään Suomessa riippumattomalle osta- 62151: tuki on. jalle, tai, jollei sellaista hintaa ole, muulla 62152: Erityistulli voidaan määrätä siten, että se kohtuullisella perusteella. 62153: 4 N:o 55 62154: 62155: 3 §. hinta sellaisessa toimittajamaassa, jossa val- 62156: Nor:maaliarvolla tarkoitetaan :maahantlwtua litsevat :markkinatalouden normaalit kilpai- 62157: tavaraa vastaavan tavaran sellaista hintaa luolosuhteet, asetetaan tavaran perushinnaksi 62158: vienti- tai alkuperämaan kulutukseen, joka on ja erityistulli määrätään enintään perushin- 62159: vertailukelpoinen vientihinnan kanssa. nan ja vientihinnan välisen eron suuruiseksi. 62160: Jos edellä 1 momentissa tarkoitettua hin- Erityistullia ei saa panna maksettavaksi 62161: taa ei ole saatavissa, pidetään normaaliarvona taannehtivasti, paitsi siltä ajalta, jona edellä 62162: maahantuotua tavaraa vastaavan tavaran 6 §: n 1 momentissa tarkoitettu vakuus on ol- 62163: vientihintaa kolmanteen maahan tai sellaista lut voimassa. 62164: valtiovarainministeriön määrittämää hintaa, Jos tavaran polkumyyntiä maahan on aikai- 62165: joka perustuu tavaran alkuperä- tai vienti- semmin harjoitettu tai jos tavaran maahan- 62166: maan erityisten olosuhteiden mukaan todelli- tuojan olisi pitänyt tietää, että kyseessä on 62167: siin tai arvioituihin tuotantokustannuksiin li- polkumyynti ja jos tavaraa tuodaan maahan 62168: sättynä kohtuullisilla hallinto-, myynti- ja suuressa määrin suhteellisen lyhyen ajan ku- 62169: muilla kuluilla sekä voitolla. luessa, erityistulli voida:an määrätä tavaralle, 62170: joka on luovutettu tullivalvonnasta 90 päi- 62171: 4 §. vän kuluessa ennen erityistullin määräämistä. 62172: Polkumyynnin katsotaan aiheuttavan olen- 62173: naista vahinkoa kotimaiselle tuotannonalalle 8 §. 62174: silloin, kun vahinko kohdistuu merkittävänä Jos voidaan osoittaa, että erityistullin mää- 62175: niihin valmistajiin, joiden tuotanto muodos- räämisen edellytykset ovat muuttuneet tai la- 62176: taa pääosan tuotteen kotimaisesta valmistuk- kanneet, valtiovarainministeriön on vastaa- 62177: sesta. vasti muutettava erityistullia tai poistettava 62178: Vahinkoa arvioitaessa on otettava huomioon se kokonaan. 62179: polkumyynnin laajuus ja erityisesti sen vai- Jos silloin kun erityistulli kohdistuu usean 62180: kutus kotimaisen tuotannonalan liikevaihtoon, toimittajan tavaroihin tai useasta maasta tuo- 62181: markkinaosuuteen, tuottavuuteen ja työllisyy- taviin tavaroihin, maahantuoja voi myöhem- 62182: teen sekä muihin sanotun tuotannonalan ti- min osoittaa, että häneltä peritty erityistuHi 62183: laan vaikuttaviin tekijöihin. ylittää tavaran normaaliarvon ja vientihinnan 62184: välisen eron ja taloudellisen tuen määrän, 62185: valtiovarainministeriön tulee hakemuksesta 62186: 5 §. 62187: Hakemus erityistullin määräämisestä pol- määrätä sanotun eron ylittävä määrä mak- 62188: kumyynnin ehkäisemiseksi on tehtävä valtio- settavaksi takaisin maahantuojalle. Tätä 62189: koskeva hakemus on tehtävä viimeistään vuo- 62190: varainministeriölle ja sen tulee sisältää selvi- 62191: tys polkumyynnistä ja sen vahingollisista seu- den kuluessa tavaran tullauksesta. 62192: rauksista. 62193: 9 §. 62194: Valtiovarainministeriöllä on oikeus myös 62195: Valtiovarainministeriöllä on oikeus määrätä 62196: omasta aloitteestaan ryhtyä toimenpiteisiin 62197: edellä 1 §: n 2 momentissa tarkoitettua eri- 62198: eri tyistullin määräämiseksi. 62199: tyistullia vastaava erityistulli sellaisen polku- 62200: myynnin ehkäisemiseksi, joka aiheuttaa olen- 62201: 6 §. naista vahinkoa tullitariffeja ja kauppaa kos- 62202: Jos tullihallituksella on perusteltua syytä kevan yleissopimuksen (Sop. sarja 14/1961) 62203: epäillä, että tietyn tavaran tuontia tapahtuu jäsenmaan tuotannonalalle. 62204: polkumyyntinä, tullihallituksella on oikeus Edellä 1 momentissa tarko<itetun erityis- 62205: vaatia täysi vakuus mahdollisesti määrättä- tullin määräämistä koskevan hakemuksen on 62206: vän erityistullin maksamisesta. oikeutettu tekemään asianomainen maa. 62207: Mainitun vakuuden osalta on soveltuvin Mainitun asian käsittelyssä on soveltuvin 62208: osin noudatettava, mitä tässä laissa sääde- osin noudatettava tätä lakia. 62209: tään erityistullista. 62210: 10 §. 62211: 7 §. Polkumyyntiasiaa koskeva tieto ja selvitys, 62212: Erityistulli on määrättävä tavarayksiköitä joka koskee yksityistä liike- tai teollisuustoi- 62213: tai siten, että tavaran tavanmukainen myynti- mint~ on pidettävä salassa 10 vuotta tie- 62214: N:o 55 5 62215: 62216: doksisaannista lukien, mikäli se, jota asia 12 §. 62217: kosk'ee, ei anna lupaa tiedoksiantamiseen. Tietojen antamisesta valtiovarainministe- 62218: Salassapitovelvollisuus koskee myös tiedon tai riölle Ja tulliviranomaisille polkumyynti- 62219: selvityksen antamista vastapuolelle. asiassa sekä erityistullin määräämisestä, suo- 62220: rittamisesta ja vakuudesta sekä tavaran alku- 62221: 11 §. perän selvittämisestä on muutoin soveltuvin 62222: Valtioneuvosto asettaa polkumyyntiasioiden osin voimassa, mitä tullista on säädetty. 62223: seuraamista ja valmistavaa käsittelyä varten 62224: neuvottelukunnan, jossa on viranomaisten, 13 §. 62225: kaupan, teollisuuden ja maatalouden edusta- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 62226: jat. Neuvottelukunta käsittelee asioita valtio- töönpanosta ja soveltamisesta voidaan antaa 62227: varainministeriön toimeksiannosta. asetuksella. 62228: Neuvottelukunnan on niin ikään valmista- 62229: vasti käsiteltävä edellä 9 §: ssä tarkoitetut 14 §. 62230: asiat sekä annettava lausuntoja asioissa, joissa Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 62231: Suomesta toimitettuihin tavaroihin kohdiste- kuuta 1968, ja sillä kumotaan polkumyynnin 62232: taan niiden tuontimaassa polkumyynnin eh- ehkäisemisestä 28 päivänä kesäkuuta 1958 62233: käisemistä tarkoittavia toimenpiteitä. annettu laki (279/58). 62234: 62235: 62236: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968. 62237: 62238: 62239: Tasavallan Presidentti 62240: URHO KEKKONEN. 62241: 62242: 62243: 62244: 62245: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 62246: 62247: 62248: 62249: 62250: 9626/68 62251: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 55. 62252: 62253: 62254: 62255: 62256: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18 62257: hallituksen esityksen johdosta laiksi polkumyynnin ehkäise- 62258: misestä. 62259: 62260: Eduskunta on 14 päivänä kuluvaa toulw- Edellä olevien säännösten lisäksi lakiehdo- 62261: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan tukseen sisältyy vientihinnan ja· normaali- 62262: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o arvon määritystä koskevat säännökset sekä 62263: 55 laiksi polkumyynnin ehkäisemisestä. säännökset siitä, milloin polkumyynnin kat- 62264: Asiaa käsitellessään valiokunta on katsonut sotaan aiheuttavan olennaista vahinkoa koti- 62265: tarpeelliseksi pyytää hallituksen esityksen maiselle tuotannolle. Vielä sisältyy lakiehdo- 62266: johdosta perustuslakivaliokunnan lausunnon, tukseen polkumyynnin seuraamista ja eri- 62267: joka on tämän mietinnön liitteenä. tyistullien määräämistä koskevia menettely- 62268: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- ta pasäännöksiä. 62269: taan käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen pe- Valiokunta on käsiteltyään asian toden- 62270: rustuvan GATT-Kennedy-kierroksen neu- nut, että ne syyt, joiden vuoksi polkumyyn- 62271: votteluissa vuonna 1967 hyväksyttyyn pol- nin ehkäisemistä koskeva tällä hetkellä voi- 62272: kumyyntiä koskevaan sopimukseen, johon massa oleva laki aikoinaan katsottiin tar- 62273: liittymistä koskevan lain eduskunta on Suo- peelliseksi, puoltavat kansainvälisen kaupan 62274: men osalta nyttemmin hyväksynyt. Sopi- esteiden vähentyessä tai kokonaan pois- 62275: muksen määräysten mukaan niiden maiden, tuessa entistä selvemmin riittävän tehok- 62276: jotka ovat sopimuksen hyväksyneet, on saa- kaan sanotunlaisen lainsäädännön tarpeelli- 62277: tettava polkumyyntiä koskeva lainsäädän- suutta. Sen vuoksi valiokunta pitää uuden, 62278: tönsä sopimuksen kanssa sopusointuun en- kansainvälisiä sopimuksia paremmin vastaa- 62279: nen sopimusmääräysten voimaantulemista 1 van polkumyynnin ehkäisemistä koskevan 62280: päivänä heinäkuuta 1968. Tämän vuoksi ja lain säätämistä asianmukaisena ja on siten 62281: kun nykyinen polkumyynnin ehkäisemistä päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuk- 62282: koskeva laki ei vastaa sille asetettuja vaa- sen hyväksymistä. Perustuslakivaliokunnan 62283: timuksia, hallitus ehdottaa säädettäväksi ko- lausuntoon yhtyen valiokunta kuitenkin kat- 62284: konaan uuden vastaavan lain. soo, ettei ehdotettu laki täytä verolaille ase- 62285: Lakiehdotuksen mukaan polkumyyntiä tettavia edellytyksiä. Tämän vuoksi ja kun 62286: olisi vain sellainen maahantuonti, joka ta- lakiehdotus siten korjattuna, että se täyt- 62287: pahtuisi taloudellisen tuen turvin tai alle täisi mainitut edellytykset, toisaalta poik- 62288: normaaliarvon siten, että se aiheuttaisi tai keaisi liiaksi polkumyynnin . ehkäisemistä 62289: uhkaisi aiheuttaa olennaista vahinkoa koti- koskevan kansainvälisen sopimuksen mää- 62290: maiselle tuotannonalalle tai olennaisesti hi- räyksistä ja toisaalta menettäisi sanotussa 62291: dastaisi uuden kotimaisen tuotannonalan pe- toiminnassa vaadittavan joustavuuden, valio- 62292: rustamista. Polkumyynnin ehkäisemiseksi kunta ehdottaa, että laki säädettäisiin val- 62293: voitaisiin lakiehdotuksen mukaan maahan tiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä edellytetyssä 62294: tuotaville tavaroille määrätä erityistulli. Eri- järjestyksessä ja että lakiehdotuksen johto- 62295: tyistulli, jonka määräisi valtiovarainminis- lauseeseen tehtäisiin tätä koskeva lisäys. Tä- 62296: teriö, ei saisi olla suurempi kuin tavaran män ohessa valiokunta ehdottaa lakiehdo- 62297: normaaliarvon ja vientihinnan välinen ero tukseen tehtäväksi seuraavat sen säätämis- 62298: ja eräissä tapauksissa taloudellinen tuki. järjestykseen vaikuttamattomat muutokset. 62299: Erityistulli voitaisiin kohdistaa yhden tai Erityistullien määrään oleellisesti vaikut- 62300: usean toimittajan tavaroihin ja yhdestä tavien vientihinta ja normaaliarvo käsittei- 62301: taikka useasta maasta tuotaviin tavaroihin. den selventämiseksi valiokunta ehdottaa la- 62302: E 528/68 62303: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 55. 62304: 62305: kiehdotuksen 2 ja 3 § :n 1 momentteja muu- Lakiehdotuksen 7 §: ään, joka uuden sään- 62306: tettavaksi. Samalla ehdotetaan mainittujen nöksen huomioon ottamisen vuoksi muuttuisi 62307: pykälien 2 momentteja muutettavaksi siten, 8 §: ksi, sisältyvän käsitteen tavanmukainen 62308: että niistä kävisi riittävän selvästi ilmi ky- myyntihinta valiokunta ehdottaa selvyyden 62309: symyksessä .olevan erityistullin määrään vai- vuoksi korvattavaksi käsitteenä normaali- 62310: kuttavan perusteen määrittäminen arvioi- arvo. 62311: malla. Edellä selostettujen muutosten lisäksi va- 62312: Kun erityistullien määräämisen eraana liokunta ehdottaa lakiehdotukseen tehtä- 62313: edellytyksenä olevaa taloudellisen tuen käsi- väksi vielä eräitä lähinnä muodollista laatua 62314: tettä ei ole lakiehdotuksessa mitenkään mää- olevia korjauksia. 62315: ritelty, valiokunta ehdottaa lakiehdotukseen Valiokunta edellä lausuttuun viitaten kun- 62316: lisättäväksi tätä koskevan uuden säännök- nioittaen ehdottaa, 62317: sen. Tämän säännöksen mukaan, joka sijoi- 62318: tettaisiin välittömästi 3 § : n jälkeen, taloudel- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 62319: lisella tuella tarvoitettaisiin maahantuotavan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 62320: tavaran tuotantoon tai vientiin kohdistettua ehdotuksen näin kuuluvana: 62321: tukitoimenpidettä tai palkkiota, johon luet- 62322: taisiin myös jonkin erityisen tavaran kulje- 62323: tuksesta maksettava palkkio. 62324: 62325: 62326: 62327: Laki 62328: polkumyynnin ehkäisemisestä. 62329: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde- 62330: tyllä tavalla, säädetään: 62331: 1 §. taan verrattavaa hintaa, jolla sanotunlaista 62332: (Kuten hallituksen ~ityksessä.) tavaroo myydään vientimaassa sen omaan ku- 62333: lutukseen. 62334: 2 §. Jos normaaliarvoa ei voida selvittää, mää- 62335: Vientihinnalla tarkoitetaan maahantuota- rätään normaaliarvo arvioimalla sen vienti- 62336: van tooaran ostohintaa, johon ei sisälly tava- hinnan, jolla maahantuotooaa tavaraa vas- 62337: ran myyntiin ja tuontipaikalle toimittamiseen taavaa tavaraa viedään kolmanteen maahan, 62338: liittyviä kustannuksia. Jos tavara twodaan taikka tavaran vientimaan todellisten tai ar- 62339: maahan muusta kuin alkuperämaasta, pide- vioitujen tuotanto-, hallinto- ja myyntikus- 62340: tään vientihintana sitä ostohintaa, jolla ta- tannusten sekä kohtuullisen voitonlisän pe- 62341: vara olisi voitu ostaa alkuperämaasta, mikäli rusteella. 62342: hintaa vientimaan omaan kulutukseen ei 62343: voida selvittää tai se ei ole vertailukelpoinen 4 §. (uusi) 62344: vientihinnan kamssa. Taloudellisella tuella tarkoitetaan maahan 62345: Jos vientihintaa ei voida selvittää tai jos twotavan t(J;Varan tuotantoon tai vientiin koh- 62346: selvitettyä vientihintaa ei voida myyjän ja distettua tukitoimenpidettä ta.i palkkiota, jo- 62347: ostajan välisten erityisten olosuhteiden v·uoksi hon luetaan myös jonkin erityisen ta.varan 62348: pitää t>Odellisena, määritetään vientihinta ar- kuljetuksesta maksettava palkkio. 62349: vioimalla sen hinnan perusteellro, jolla tavara 62350: myydään Suomessa riippuma.ttomalle osta- 5-7 (4-6) §. 62351: jalle, tai, jollei sellaista hintaa ole, muulla (Kuten hallituksen l()Sitykse:ssä.) 62352: luotettavana ja kohtuullisella tavalla. 62353: 8 (7) §. 62354: 3 §. Erityistulli on määrättävä tavarayiksiköltä 62355: NormaaliarvoUa tarkoitetaan 1Juu:thantuota- tai siten, 'että tavaran edellä 3 §: n 1 momen- 62356: vaa tavaraa vastaavan tavaran sitä vientihin- tissa tarkoitettu normaaliarvo sellaisessa toi- 62357: Polkumyynti. 3 62358: 62359: mittajamaJassa, jossa vallitsevat markkinata- vaksi takaisin maa:hantuojaUe. Tätä ikooskeva 62360: louden normaalit kilpailuolosuhteet, asetetaan hakemus on tehtävä viimeistään vuoden ku- 62361: tavaran perushinm.ak:si ja erityi:stulli määrä- luessa -tav;aran tu1lauksesta. 62362: tään enintään perushinnan ja vientihinnan 62363: välisen ·er.on suuruiseksi. 10 (9) §. 62364: Erityistulli<a ei saa panna mabettavaksi V altiovarainaninisteriöllä on oikeus määrätä 62365: taannehtivasti, paitsi siltä ajalta, jona edellä edellä 1 § :n 2 momentissa tarkoitettua eri- 62366: 7 § :n 1 momellltissa tarllmitettu vakuus on ol- tyistuHia vastaava 'eritystulli sellaisen polku- 62367: lut V'oimassa. myynnin ·ehkäisemilseksi, joka aiheuttaa tai 62368: Jos tavaran polkumyyntiä maah:an on ai,- whkaa aiheuttaa ol-ennaista V'ahinkoa tulli- 62369: kaisemmin !harjoitettu tai jos tavaran maa- tariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuk- 62370: hantuoja on tiennyt tai hänen olisi pitänyt sen (Sop. sarja 14/1961) jäsenmaan tuotan- 62371: tietää, että kyseessä on polkumyynti (poist.), nonalalle. 62372: erityistuHi rvoi<1aan määrätä tavaralle, jrom (2 ja i3 mom. kuten ihallituffisen esityk- 62373: on luovutettu tullivalV'onnasta 90 päivän ku- sessä.) 62374: luessa ennen: erityistullin määräämistä, mi- 11 (10) §. 62375: käli tavaraa tuodaan maahan suuressa mää- (Kuten hallituksen esityksessä.) 62376: rin suhteellisen lyhyen ajan kuluessa. 62377: 12 (11) §. 62378: 9 (8) §. (1 mom. !kuten hallituksen ~ityksessä .. ) 62379: (1 mom. !kuten hallituksen esityksessä.) Neuv;ottelukunnan on niin ikään vrumista- 62380: Jos silloin, kun erityistulli kohdistuu usean vasti !käsiteltävä edellä 10 §: ssä tarlmitetut 62381: toimittajan tav·aroihin tai useasta maasta tuo- asiat sekä annettava lausuntoja asioissa, joissa 62382: taviin tavaroihin:, maahantuoja ovoi myöhem- Suomesta toimitettuihin tavaroihin kohdiste- 62383: min osoittaa, että hän.eltä peritty erityistulli taan niiden tuontimaassa polkumyynnin eh- 62384: ylittää tavaran normaaliarvon ja vientihin- käi:semistä itarkoittavia .toimenpiteitä. 62385: nan välisen eron ja taloudellisen tuen mää- 62386: rän, valtiovar,aJnaninisberiön tulee halkemuk- 13-15 (12-14) §. 62387: sesta määrätä (poist.) ylittävä osa maksetta- (Kuten hallituksen esityksessä.) 62388: 62389: 62390: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968. 62391: 62392: 62393: 62394: 62395: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- ström, P·esola, Rosnell, Sandelilll, Sarjala, Sil- 62396: heenj(jhtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- tanen ja Voutil·ainen sekä varajäsenet Esk- 62397: sila, jäsenet Haapanen,. Haa;pasa1o, Heinonen, man, Huurtamo, Jämsen, Kiviaho jra Knuuti. 62398: Hietala, Holopainen, Lälhteenmäki, Nord- 62399: 4 1968 Vp. -V. M. - Esitys N:o 55. 62400: 62401: EDUSKUNNAN Liite. 62402: PERUSTUSLAKIV~OKUNTA 62403: 62404: 62405: Helsingissä, 62406: 24 päivänä toukokuuta 1968. 62407: Lausunto N: o 1. 62408: 62409: 62410: 62411: 62412: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a 11 e. 62413: 62414: Valtiovarainvaliokunta on 21 päivänä tou- myksen veron suuruuden määräämisen pe- 62415: kokuuta 1968 päivätyssä kirjeessään pyytänyt rusteita koskevan säännöksen oikeasta sovel- 62416: perustuslakivaliokuntaa antamaan lausun- tamisesta. Jos laki, jossa säädetään asiallisesti 62417: tonsa siitä, täyttääkö hallituksen esitykseen katsoen verona pidettävien suoritusten peri- 62418: n: o 55 sisältyvä polkumyynnin ehkäisemistä misestä, ei täytä näitä vaatimuksia, se sisäl- 62419: koskeva lakiehdotus verolaUta vaadittavat tää poikkeuksen hallitusmuodosta eikä sen 62420: edellytykset. Kuultuaan eduskunnan oikeus- käsittely voi tapahtua valtiopäiväjärjestyk- 62421: asiamiestä Risto Leskistä sekä professoreja sen 68 §: ssä säädetyssä järjestyksessä. 62422: V. Merikoskea ja Olli Ikkalaa perustuslaki- Polkumyynnin ehkäisemiseksi määrättävän 62423: valiokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. erityistullin suuruudesta säädettäisiin käsi- 62424: Käsiteltävänä olevaan hallituksen esityk- teltävänä olevan lakiehdotuksen 1 §: n 2 mo- 62425: seen sisältyvän lakiehdotuksen mukaan voi- mentissa vain, ettei erityistullia saa määrätä 62426: taisiin polkumyynnin ehkäisemiseksi määrätä suuremmaksi kuin tavaran normaaliarvon ja 62427: maahan tuotavasta tavarasta perittäväkai vientihinnan välinen ero sekä · taloudellinen 62428: erityistulli. Se perittäisiin tavarasta mah- tuki on. Tällaisin enimmäismäärää koskevin 62429: dollisesti kannettavan tullin, muun veron tai rajoituksin olisi erityistullin määrääminen 62430: maksun lisäksi. Niin kuin jo lakiehdotuksessa valtiovarainministeriön asiana. Vieläpä tä- 62431: käytetty sanontakin osoittaa, olisi kysymyk- män tullin Bnimmäismääräkin voisi tietyissä 62432: sessä asiallisesti katsoen vero, tullivero. olosuhteissa jäädä valtiovarainministeriön 62433: Hallitusmuodon 61 §: n mukaan sääde- harkinnasta riippuvaksi, sillä lakiehdotuksen 62434: tään verosta, myös tulliverotuksesta, lailla. 2 ja 3 § : n säännösten mukaisesti ministeriön 62435: Verolain säätäminen taas tapahtuu valtio- asiana olisi näissä pykälissä tarkoitetuissa eri- 62436: päiväjärjestyksen 68 §: n mukaisessa järjes- koistapauksissa harkintansa perusteella päät- 62437: tyksessä. Perustuslakivaliokunnan johdonmu- tää, mitä on pidettävä erityistullin enim- 62438: kaisesti noudattaman kannan mukaan edellä mäismäärää määriteltäessä käytettäviksi tule- 62439: mainittu hallitusmuodon säännös merkitsee vina tavaran vientihintana ja normaali- 62440: sitä, että laissa, ennen kuin sitä voidaan arvona. Lakiehdotukseen ei sisälly säännöksiä 62441: pitää siinä tarkotettuna verolakina, on vah- niistä perusteista, joiden mukaan valtio- 62442: vistettava verovelvollisuuden sekä veron suu- varainministeriön tulisi määrätä kulloinkin 62443: ruuden määräämisen perusteet ja se, miten perittävän erityistullin suuruus. Tässä suh- 62444: veroon velvoitettu voi saada oikeusturvaa. teessa ehdotus ei perustuslakivaliokunnan kä- 62445: V eron suuruuden määräämisen perusteista sityksen mukaan täytä verolaille asetettavia 62446: tulee laissa olla sellainen oikeusohje, joka vaatimuksia, vaan sillä siirrettäisiin valtio- 62447: tekee veron määräävän viranomaisen toimin- varainministeriölle sellaista päätäntävaltaa, 62448: nan sidotuksi hallintotoiminnaksi. Vain tällä joka hallitusmuodon mukaan kuuluu edus- 62449: edellytyksellä muodostuu näet kysymys yksit- kunnalle yhdessä tasavallan presidentin 62450: täistapauksessa perityn veron suuruuden kanssa. Kun lakiehdotus näin ollen sisältää 62451: määräämisestä oikeuskysymykseksi, mikä taas poikkeuksen hallitusmuodon säännöksistä, 62452: puolestaan on edellytyksenä sille, että tuo- olisi se käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 62453: mioistuin voisi tarvittaessa ratkaista kysy- 67 § : ssä säädetyllä tavalla. 62454: E 496/68 62455: Liite. 5 62456: 62457: · Erityistullin suuruuden määräämisen pe- erityistullin määräämistä, ja jonka maahan- 62458: rusteita järjestävien säännösten puuttumi- tuoja siten on saattanut tämän tullin määrää- 62459: sesta ja sitä koskevan päätäntävallan siirtä- misen ajankohtana jo olla myynytkin. Myös 62460: misestä valtiovarainministeriölle seuraa, ettei nämä puutteellisuudet lakiehdotuksen oikeus- 62461: kysymystä ministeriön yksityistapauksessa turvaa koskevissa säännöksissä vaikuttavat 62462: määräämän erityistullin suuruuden lainmu- osaltaan siihen suuntaan, että lakiehdotus on 62463: kaisuudesta voitane saattaa tuomioistuimen käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 62464: tutkittavaksi. Lakiehdotukseenhall ei näytä säädetyllä tavalla. 62465: sisältyvän tässä kohdin sellaista sitovaa oi- Edellä lausuttuun viitaten perustuslaki- 62466: keusohjetta, jonka oikeata soveltamista voitai- valiokunta kunnio~ttaen esittää lausunto- 62467: siin tuomioistuimessa rtutkia. Tältä osin on naan, 62468: erityistullin maksamiseen velvoitettavan oi- ettei puheena oleva lakiehdotus 62469: keusturvaa pidettävä puutteellisesti järjestet- täytä hallitusmuodon 61 §: ssä tar- 62470: tynä. Oikeusturvan kannalta näyttää arve- koitetulle verolaille asetettavia vaati- 62471: luttavalle myös lakiehdotuksen 7 §: n 3 mo- muksia, ja 62472: mentin säännös erityistullin määräämisestä että lakiehdotus on käsiteltävä val- 62473: takautuvasti. Sen mukaan erityistulli voitai- tiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde- 62474: siin määrätä tavaralle, joka on luovutettu tyssä järjestyksessä. 62475: tullivalvonnasta 90 päivän kuluessa ennen 62476: 62477: 62478: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 62479: Juuso Häikiö. 62480: 62481: 62482: 62483: 62484: Antti Okko. 62485: 62486: 62487: 62488: 62489: E 528/68 62490: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 55. 62491: 62492: 62493: 62494: 62495: Suuren valiokunnan mietintö N: o 74 halli- 62496: tuksen esityksen johdosta laiksi polkumyynnin ehkäisemi- 62497: sestä. 62498: 62499: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 62500: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti. 62501: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 62502: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan Samalla suuri valiokunta ehdottaa, 62503: mietinnössä n: o 18 esitetyin muutoksin ja 62504: ehdottaa siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 62505: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 62506: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta- 62507: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen valla. 62508: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 62509: 62510: 62511: 62512: 62513: E 535/68 62514: 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 55. 62515: 62516: 62517: 62518: 62519: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 62520: laiksi polkumyynnin ehkäisemisestä. 62521: 62522: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 74, on 62523: tys N: o 55 laiksi polkumyynnin ehkäisemises- valtiopäiväjärjestyksen 67 § : n 2 momentissa 62524: tä, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seu- 62525: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 18 raavan lain: 62526: 62527: 62528: 62529: Laltl 62530: polkumyynnin ehkäisemisestä. 62531: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sääde- 62532: tyllä tavalla, säädetään: 62533: 62534: 1 §. voida selvittää ,tai se ei ole vertailukelpoinen 62535: Polkumyynnillä tarkoitetaan tavaran maa- vientihinnan kanssa. 62536: hantuontia taloudellisen tuen turvin tai alle Jos vientihintaa ei voida selvittää tai jos 62537: normaaliarvon siten, että maahantuonti selvitettyä vientihintaa ei voida myyjän ja 62538: aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa olennaista va- ostajan välisten erityisten olosuhteiden vuoksi 62539: hinkoa kotimaiselle tuotannonalalle tai olen- pitää todellisena, määritetään vientihinta ar- 62540: naisesti hidastaa uuden kotimaisen tuotan- vioimalla sen hinnan perusteella, jolla tavara 62541: nonalan perustamista. myydään Suomessa riippumattomalle osta- 62542: Valtiovarainministeriöllä on oikeus polku- jalle, tai, jollei sellaista hintaa ole, muulla 62543: myynnin ehkäisemiseksi määrätä erityistulli luotettavana ja kohtuullisella tavalla. 62544: maahantuonnin yhteydessä tavarasta mahdol- 62545: lisesti kannettavan tullin, muun veron tai 3 §. 62546: maksun lisäksi. Erityistullia ei saa määrätä N ormaaliarvolla tarkoitetaan maahantuota- 62547: suuremmaksi kuin tavaran normaaliarvon ja vaa tavaraa vastaavan tavaran sitä vientihin- 62548: vientihinnan välinen ero sekä taloudellinen taan verrattavaa hintaa, jolla sanotunlaista 62549: tuki on. tavaraa myydään vientimaassa sen omaan ku- 62550: Erityistulli voidaan määrätä siten, että se lutukseen. 62551: kohdistuu yhden tai usean toimittajan tava- Jos normaaliarvoa ei voida selvittää, mää- 62552: roihin ja yhdestä taikka useasta maasta tuo- rätään normaaliarvo arvioimalla sen vienti- 62553: taviin tavaroihin. hinnan, jolla maahantuotavaa tavaraa vas- 62554: taavaa tavaraa viedään kolmanteen maahan, 62555: 2 §. taikka tavaran vientimaan todellisten tai ar- 62556: Vientihinnalla tarkoitetaan maahantuota- vioitujen tuotanto-, hallinto-. ja myyntikus- 62557: van tavaran ostohintaa, johon ei sisälly tava- tannusten sekä kohtuullisen voitonlisän pe- 62558: ran myyntiin ja tuontipaikalle toimittamiseen rusteella. 62559: liittyviä kustannuksia. J-os tavara. tuodaan 62560: maahan muusta kuin alkuperämaasta, pide- 4 §. 62561: tään vientihintana sitä ostohintaa, jolla ta- Taloudellisella tuella tarkoitetaan maahan 62562: vara olisi voitu ostaa alkuperämaasta, mikäli tuotavan tavaran tuotantoon tai vientiin koh- 62563: hintaa vientimaan omaan kulutukseen ,ei distettua tukitoimenpidettä tai palkik'iota, jo- 62564: E 560/68 62565: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 55. 62566: 62567: hon luetaan myös jonkin erityisen tavaran tulli voidaan määrätä tavaralle, joka on luo- 62568: kuljetuksesta maksettava palkkio. vutettu tullivalvonnasta 90 päivän kuluessa 62569: ennen erityistullin määräämistä, mikäli tava- 62570: 5 §. raa tuodaan maahan suuressa määrin suhteel- 62571: Polkumyynnin katsotaan aiheuttavan olen- lisen lyhyen ajan kuluessa. 62572: naista vahinkoa kotimaiselle tuotannonalalle 62573: silloin, kun vahinko kohdistuu merkittävänä 9 §. 62574: niihin valmistajiin, joiden tuotanto muodos- Jos voidaan osoittaa, että erityistullin mää- 62575: taa pääosan tuotteen kotimaisesta valmistuk- räämisen edellytykset ovat muuttuneet tai la- 62576: sesta. kanneet, valtiovarainministeriön on vastaa- 62577: Vahinkoa arvioitaessa on otettava huomioon vasti muutettava erityistullia tai poistettava 62578: polkumyynnin laajuus ja erityisesti sen vai- se kokonaan. 62579: kutus kotimaisen tuotannonalan liikevaihtoon, Jos silloin kun erityistulli kohdistuu usean 62580: markkinaosuuteen, tuottavuuteen ja työllisyy- toimittajan tavaroihin tai useasta maasta tuo- 62581: teen sekä muihin sanotun tuotannonalan ti- taviin tavaroihin, maahantuoja voi myöhem- 62582: laan vaikuttaviin tekijöihin. min osoittaa, että häneltä peritty erityistulli 62583: ylittää tavaran normaaliarvon ja vientihinnan 62584: 6 §. välisen eron ja taloudellisen tuen määrän, 62585: Hakemus erityistullin määräämisestä pol- valtiovarainministeriön tulee hakemuksesta 62586: kumyynnin ehkäisemiseksi on tehtävä valtio- määrätä ylittävä osa maksettavaksi takaisin 62587: varainministeriölle ja sen tulee sisältää selvi- maahantuojalle. Tätä koskeva hakemus on 62588: tys polkumyynnistä ja sen vahingollisista seu- tehtävä viimeistään vuoden kuluessa tavaran 62589: rauksista. tullauksesta. 62590: V altiovarainministeriöllä on oikeus myös 62591: omasta aloitteestaan ryhtyä toimenpiteisiin 10 §. 62592: erityistullin määräämiseksi. V altiovarainministeriöllä on oikeus määrätä 62593: edellä 1 § : n 2 momentissa tarkoitettua eri- 62594: 7 §. tyistullia vastaava erityistulli sellaisen polku- 62595: Jos tullihallituksella on perusteltua syytä myynnin ehkäisemiseksi, joka aiheuttaa tai 62596: epäillä, että tietyn tavaran tuontia tapahtuu uhkaa aiheutta;a olennaista vahinkoa tulli- 62597: polkumyyntinä, tullihallituksella on oikeus tariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuk- 62598: vaatia täysi vakuus mahdollisesti määrättä- sen (Sop. sarja 14/1961) jäsenmaan tuotan- 62599: vän erityistullin maksamisesta. nonalalle. 62600: Mainitun vakuuden osalta on soveltuvin Edellä 1 momentissa tarkoitetun erityis- 62601: osin noudatettava, mitä tässä laissa sääde- tullin määräämistä koskevan hakemuksen on 62602: tään erityistullista. oikeutettu tekemään asianomainen maa. 62603: Mainitun asian käsittelyssä on soveltuvin 62604: 8 §. osin noudatettava tätä lakia. 62605: Erityistulli on määrättävä tavarayksiköitä 62606: tai siten, että tavaran edellä 3 § :n 1 momen- 62607: tissa tarkoitettu normaaliarvo sellaisessa toi- 62608: 11 §. 62609: Polkumyyntiasiaa koskeva tieto ja selvitys, 62610: mittajamaassa, jossa vallitsevat markkinata- 62611: louden normaalit kilpailuolosuhteet, asetetaan joka koskee yksityistä liike- tai teollisuustoi- 62612: tavaran perushinnaiksi ja. erityistulli määrä- mintaa, on pidettävä salassa 10 vuotta tie- 62613: tään enintään perushinnan ja viBntihinnan doksisaannista lukien, mikäli se, jota asia 62614: välisen eron suuruiseksi. kosk'ee, ei anna lupaa tiedoksiantamiseen. 62615: Erityistullia ei saa panna maksettavaksi Salassapitovelvollisuus koskee myös tiedon tai 62616: taannehtivasti, paitsi siltä ajalta, jona edellä selvityksen antamista vastapuolelle. 62617: 7 §: n 1 momentissa tarkoitettu vakuus on ol- 62618: lut voimassa. 12 §. 62619: Jos tavaran polkumyyntiä maahan on ai- Vaitioneuvosto asettaa polkumyyntiasioiden 62620: kaisemmin harjoitettu tai jos tavaran maa- seuraamista ja valmistavaa käsittelyä varten 62621: hantuoja on tiennyt tai hänBn olisi pitänyt neuvottelukunnan, jossa on viranomaisten, 62622: tietää, että kyseessä on polkumyynti) erityis- kaupan, teollisuuden ja maatalouden edusta- 62623: Polkumyynti 3 62624: 62625: jat. Neuvottelukunta käsittelee asioita valtio- rittamisesta ja vakuudesta sekä tavaran alku- 62626: varainministeriön toimeksiannosta. perän selvittämisestä on muutoin soveltuvin 62627: Neuvottelukunnan on niin ikään valmista- osin voimassa, mitä tullista on säädetty. 62628: vasti käsiteltävä edellä 10 §: ssä tarkoitetut 62629: asiat sekä annettava lausuntoja asioissa, joissa 14 §. 62630: Suomesta toimitettuihin tavaroihin kohdiste- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän- 62631: taan niiden tuontimaassa polkumyynnin eh- töönpanosta ja soveltamisesta voidaan antaa 62632: käisemistä tarkoittavia toimenpiteitä. asetuksella. 62633: 15 §. 62634: 13 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 62635: Tietojen antamisesta valtiovarainministe- kuuta 1968, ja sillä kumotaan polkumyynnin 62636: riölle ja tulliviranomaisille polkumyynti- ehkäisemisestä 28 päivänä kesäkuuta 1958 62637: asiassa sekä erityistullin määräämisestä, suo- annettu laki (279/58). 62638: 62639: 62640: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 62641: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 56. 62642: 62643: 62644: 62645: 62646: Hallituksen esitys Eduskunna.lle myrkkylaiksi 62647: 62648: Voimassa olevan 12 päivänä heinäkuuta kintöhallituksen lausunnot. On kuitenkin 62649: 1946 annetun myrkkyasetuksen säätämisen pidettävä tarkoituksenmukaisempana, että se 62650: jälkeen on myrkkyjen ja niiden käytön osalta viranomainen, jonka tehtävänä on valvoa 62651: tilanne o1ennaisesti muuttunut. Yhä moni- näin julistetun myrkyn käyttöä, tekee myös 62652: puolistunut kemian teollisuus tuottaa entistä julistamista koskevan esityksen. 62653: enemmän erilaisia myrkkyjä ja niitä sisältä- Niiden myrkkyjen osalta, joita sallitaan 62654: viä v:almisteita. Myrkkyjen käyttö teollisuu- käytettäväksi torjunta-aineena kasvatettaessa 62655: dessa on lisääntynyt ja erityisesti on iaajen- elintarvikkeiksi tulevia tuotteita, samoin kuin 62656: tunut kasvitautien, rikkaruohojen ja tuho- kysymyksen ollessa muistakin lakiehdotuksen 62657: eläinten vastustamiseen tarpeellisten erilais- 2 § : n 1 momenti,ssa tarkoitetuista myrkyistä 62658: ten torjuntamyrkkyjen käyttö. Myrkkyjen on tärkeätä, ettei niihin käytetä sellaista 62659: ja niitä sisältävien aineiden laajentunut myDkkyä tai myrkkyä sellaisessa määrin, että 62660: käyttö on omiaan lisäämään terveydellistä sillä käsitellyistä tuotteista ~tai tarvikkeista 62661: ja muunlaista vaaraa, johon katsoen voimassa saattaisi aiheutua ilmeistä terveydellistä vaa- 62662: oLevan myrkkyasetuksen säännökset eiväJt vas- raa silloinkin, kun ainetta käytetään asian- 62663: taa niitä vaatimuksia, joita näin muuttunut mukai,sesti annettuj~a ohjeilta noudattaen. 62664: tilanne edellyttää. Näin ollen ja kun mai- Lak1ehdotuksen 2 § : n 2 momenttiin on otettu 62665: nituin tavoin muuttunut tilanne edellytrt;ää tätä tarkoittava säännös. 62666: entistä tehokkruampia valv;ontatoimenpiteitä, Edellä sanotuin tavoin julistettua ainetta 62667: joihin oikeuttavia säännöksiä voidaan antaa saataisiin pitää kaupan vain valmiissa myyn- 62668: vain lailla, on myrkkylain säätämistä pidet- tipäällyksessä, jossa tulisi olla aineen vaa- 62669: tävä tarpeen vaatimana. rallisuutta osoittava merkintä sekä ohjeet 62670: Voimassa olevan myrkkyasetuksen mukaan sen käyttämisestä, niin, ettei sillä käsitel- 62671: myrkyiksi luetaan asetuksen liitteenä olevissa lyistä tuotteista tai tarvikkeista aiheutuisi 62672: luetteloissa tarkoitetut aineet. Kun täydel- vaaraa ihmisten tai eläinten terveydelle. 62673: listen myrkkyluetteloiden laatiminen ja ajan Muita kuin lakiehdotuksen 2 § : n 1 mo- 62674: tasalla pitäminen on erittäin vaikeata jo sii- mentissa mainituin tavoin julistettuja myrk- 62675: täkin syystä, että kemiallisen teollisuuden kyjä tai niitä sisältäviä valmisteita ei saisi 62676: edelleen kehittyessä ja monipuolistuessa käyttää sanotussa momentissa mainittuun 62677: myrkkyjen lukumäärä jatkuvasti kasvaa ja tarkoitukseen eikä näin julistettua ainetta 62678: kun toisaalta on välttämätöntä, että laki muuhun !kuin sellaiseen tarkoitukseen, johon 62679: myrkkyluetteloissa mainittujen aineiden li- se on hyväksytty annettuja ohjeita noudat- 62680: säksi koskee myös muita myrkyn tavoin vai- taen. 62681: kuttavia a;ineita ja valmisteita, on katsottu Sen varalta, -että sa:Ilituksi torjunta- 62682: tarpeelliseksi määritellä, mitä myrkyllä tässä aineeksi taikka kyllästäm~s- tai säilytysmyr- 62683: lakiehdotuksessa tarkoitetaan. kyksi julistetusta aineesta sitJtemmin todettai- 62684: Vaikutustehonsa perusteella myrkyt jaet- siin aiheutuvan sillä käsiteltyjen tarvikkei- 62685: taisiin, niin kuin nykyisinkin, ensimmäisen ja den tai tuotteiden käyttäjille ilmeistä ter- 62686: toisen luokan myrkkyihin. veydellistä vaaraa, on lainehdotukseen ortettu 62687: Samoin kuin nykyisin sisäasiainministeriö säännös, jonka mukaan sosiaali- ja terveys- 62688: voisi sosiaali- ja terveysministeriö julistaa minffiteriöllä on oikeus kieltää tällaisen ai- 62689: myrkkyjä ja niitä sisältäviä valmisteita tor- neen valmistus, kaupanpito ja käyttö. Mui- 62690: juntamyrkyksi sekä puutava11am, tekstiili'- tai den myrkkyjen osalta on lääkintöhallituk- 62691: paperituotteen kyllästämismyrkyksi tai säily- sella sama oikeus. 62692: tysmyrkyksi. Julistaminen tapahtuu nykyään Kun ei ole mahdollista laatia yksityiskoh- 62693: valmistajan anomuksesta, jonka johdosta on taisia säännöksiä, j6tka otJtaisiv:at huomioon 62694: pyydetty asianomaisen ministeriön ja lää- kaikki myrkkyjen säilytyksessä ja käsitt&- 62695: 6485/68 62696: 2 N:o 56 62697: 62698: lyssä noudatettavat varotoimenpiteet, on la- Valvonnan tehokkuu1Jta silmä:llä pitäen on 62699: kiehdotuksen 3 § : ään otettu y1eissäännös lakiehdotukseen sisällytetty säännöksiä viran- 62700: siitä, mitä huolellisuutta myr!kkyjen säily- omaisen antamaan lupaan mahdollisesti lii- 62701: tyksessä ja käsittelyssä on noudatettava. tettävistä ehdoista ja ohj,eista, luvan ja vas- 62702: Samaa huolellisuutta on noudatettava myös taavaa johtajaa koskevan hyväksymisen pe- 62703: myrkyn vaarattomaksi tekemisesSä, jonka tu- ruuttamisesta, valvontaviranomaisen erityi- 62704: lee tapahtua omistajan tai haltijan toimesta sistä toimintavaltuuksista, tietojen antamis- 62705: ja kustannuksella. velvollisuudesta ja erityisestä kirjanpitovel- 62706: Lakiehdotuksen mukaan, samoin kuin ny- vollisuudesta sekä myös tarpeelliset säännök- 62707: kyisinkin on asianlaita, on myrkkyjen elin- set rangaistusseuraamuksista ja tuotteen tai 62708: keinona tapahtuva valmistus, säilyttäminen 'sen arvon sekä rikoksen tuottaman taloudel- 62709: ja kaupan pitäminen viranomaisen luvasta lisen hyödyn menetetyksi tuomitsemisesta. 62710: riippuva. Luvan antavia viranomaisia ovat Kun valvonta voi kohdistua seikkoihin, joi- 62711: muuten samat kuin voimassa olevassa myrk- den salassapito yksityiselle saattaa olla rta- 62712: kyasetuksessa, paitsi haihtuvien toisen luo- loudellisista syistä erityisen merkityksellistä, 62713: kan myrkkyjen valmistusluvan osalta, jonka on lakiehdotukseen myös otettu säännös sa- 62714: [uvan antaa kauppa- ja teollisuusministeriö. lassapitämisvelvollisuudesta. 62715: Myrkyn valmistuksen ja ensimmäisen luokan Kun voimassa olevan myrlkkyasetuksen 62716: myrkyn kaupan pitämisen tulee tapahtua muka:an kasvinsuojelumyrkyksi, tuhoeläin- 62717: luvan antajan hyväksymän V81Staavan johta- myrkyksi taikka puutavaran tahi tekstiili- 62718: jan vastuulla ja valvonnassa. tuotteiden kyllästämis- tai säilytysmyr- 62719: Lakiehdotuksessa on mainittu ainoastaan kyksi julistetuissa saattaa olla sellaisia, jotka 62720: valvontaa suorittavat ylimmät viranomaiset, eivät täytä tämän lakiehdotuksen varutimuk- 62721: mutta tämä ei luonnollisesti sulje pois näi- sia, on katsottu aiheelliseksi määrätä, että 62722: den viranomaisten alaisuudessa toimivien vi- nam julistettua valmistetta saa käyttää 62723: ranomaisten velvollisuutta valvoa myrkkyjä tarkoitukseen, johon se on hyväksytty, enin- 62724: koskevien säännösten noU:datrtamista siinä tään puoLentoista vuoden ajan 1lain voimaan- 62725: laajuudessa kuin se nykyisinkin tapahtuu. tulosta lukien. Samoin on määräys siitä, 62726: Koska valvonta on jaettu eri viranomais- että sen, joka ennen tämän lain voimaan- 62727: ten keskem. on välttämätöntä, että on elin, tuloa on saanut luvan myrkkyjen valmistuk- 62728: joka edustaa mahdollisimman suurta myrk- seen tai kaupan pitämiseen, on vuoden ku- 62729: kyjä koskevaa asiantuntemusta. Tämän luessa lain voimaantulosta hankittava uusi 62730: vuoksi on ehdotettu perustettavaksi myrk- lupa. 62731: kyasiain neuvottelukunta, joka tulisi toimi- Sen perusteella, mitä ,edellä on lausuttu, 62732: maan eri viranomaisille lausuntoja ja neu- Eduskunnan hyväksyttäväksi 'annetaan seu- 62733: voja antavana elimenä. raava lakiehdotus: 62734: 62735: Myrkkylaki. 62736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 62737: 1 §. simma1sen ja toisen luokan myrkkyihin niin 62738: Myrkyllä tarkoitetaan tässä laissa ainetta, kuin asetuksella tarkemmin säädetään. 62739: joka vähäisinäkin annoksina elimistöön jou- 62740: duttuaan vaikuttaa kemiallisesti joko välittö- 2 §. 62741: mästi tai välillisesti airueuttllJell elimistön toi- Kasvitautien, tuhoeläinten tai rikkaruoho- 62742: minnan häiriötä. jen torjuntaan samoin kuin kasvunsäätämi- 62743: Mitä myrkystä on säädetty, koskee myös seen tai kasvien hävittämiseen tarkoitettua 62744: valmistetta tai tuotetta, joka sisältää siinä ensimmäisen tai toisen luokan myrkkyä si- 62745: määrin 1 momentissa tarkoitettua ainetta, sältävän valmisteen sosiaali- ja terveysminis- 62746: että valmisteella tai tuotteella on sanotussa teriö voi maatalousministeriön ,egityksestä ju- 62747: momentissa mainittu vaikutus. listaa niiden vaarallisuuden perusteella myr- 62748: Edellä 1 momentissa tarkoitetut aineet kylliseksi tai lievästi myrkylliseks,i torjunta- 62749: jaetaan niiden vaikutustehon perusteella en- aineeksi. Vastaavasti voidaan ensimmäisen 62750: N:o 56 3 62751: 62752: ja toisen luokan myrkky tai niitä sisältävä sen syystä epäillään aiheuttavan terveydel- 62753: valmiste kauppa- ja teollisuusministeriön listä tai muunlaista vahinkoa. 62754: esityksestä julistaa puutavaran, tekstiili- tai 62755: paperituotteen kyllästämis- taikka säilytys- 5 §. 62756: myrkyksi. Myrkyn valmistusta ja kaupan pitämistä 62757: Ed~llä 1 momentissa tarkoitetuksi torjunta- saa elinkeinona harjoittaa vain annetun 62758: myrkyksi taikka kyllästämis- tai säilytys- luvan perusteella, johon voidaan liittää tar- 62759: myrkyksi julistettavaan aineeseen ei saa hy- peellisiksi katsottavia ehtoja ja ohjeita. 62760: väksyä sellaista myrkkyä tai sellaisessa mää- Myrkkyjen valmistuksen sekä ensimmäisen 62761: rin myrkkyä, €1ttä sillä käsitellyistä tuot- luokan myrkkyjen kaupan pitämisen tulee ta- 62762: teista tai tarvikkeista sa1attaisi ·aiheutua il- pahtua luvan antajan hyväksymän vastaavan 62763: meisltä tervey.dellistä vaaraa silloinkin, kun johtajan vastuulla ja valvonnassa. 62764: ainetta käytetään asianmukaisesti annettuja Luvan ensimmäisen luokan myrkkyjen val- 62765: ohjeita noudattaen. mistamiseen ja kaupan pitämiseen 'antaa so- 62766: Edellä 1 mome:rutissa tarkoitetuiksi aineiksi siaali- ja terveysministeriö sekä toisen luo-- 62767: julistettuihin myrkkyihin ja myrkyllisiin kan myrkkyjen valmistamiseen ja kaupan 62768: valmisteisiin on sovellettava ensimmäisen luo- pitämiseen asianomainen lääninhallitus, kui- 62769: kan myrkyistä annettuja sekä lievästi myrkyl- tenkin nirl.n, että haihtuvien toisen luokan 62770: lisiksi julistettuihin myrkkyihin ja valmistei- myrkikyjen valmistusluvan antaa kauppa- ja 62771: siin toisen luokan myrkyistä annettuja sään- teollisuusministeriö. 62772: nöksiä. Myyntipäällyksessä tulee olla aineen 62773: vaarallisuutta osoittavat merkinnät ja asetuk- 6 §. 62774: sella määrättävän viranomaisen toimesta anne- Edellä 5 §: ssä tarkoitetun luvan ja vas- 62775: tut tarpeelliset ohjeet sen käyttämisestä niin, taavaa johtajaa koskevan hyväksymisen voi 62776: ettei sillä käsitellyistä tuotteista tai tarvik- luvan tai hyväJksymisen antanut viranomai- 62777: keista aiheudu vaaraa ihmisten tai eläinten nen peruut1Jaa, milloin syytä siihen harkitaan 62778: terVIe,ydelle. olevan. 62779: Myrkkyä tai sitä sisältävää valmistetta ei Jos lupa peruutetaan tai kun sen voimassa- 62780: saa käyrttää 1 momentissa mainittuun tarkoi- oloaika päättyy eikä asianomainen kohtuulli- 62781: tukseen ennen sanotussa momentissa mainit- sen, sitä varten määrätyn ajan kuluessa, ole 62782: tua julistamista eikä näin julistettua ainetta luovuttanut hallussa:an olevia luvan tarkoit- 62783: tai Vialmistetta saa käyttää muuhun kuin tamia myrkkyjä toiselle henkilölle, laitokselle 62784: sellaiseen tarkoitukseen, johon se on hyväk- tai yhteisölle, jolla on oikeus pitää niitä hal- 62785: sytty, eikä vastoin sen käyttämisestä annet- lussaan, taikka vienyt niitä maasta, laukea- 62786: tuj·a ohjeita. vat ne Vialtiolle. 62787: 3 §. Valtion on suoritettava sitle langennelista 62788: Myrkkyä on säilytettävä ja käsiteltävä si- myrkyistä käyvän hinnan mukainen korvaus. 62789: ten, ettei siitä aiheudu terveydellistä tai J olieivät asianomaiset sovi korvauksen mää- 62790: muunlaista vaaraa. rästä, on asia välimiesten ratkaistava väli- 62791: Myrkyn vaarattomaksi tekemisen tulee ta- miesmenettelystä 4 päivänä helmikuuta 1928 62792: pahtua omistajan tai haltijan toimesta ja annetussa laissa ( 46/28) säädettyä menette- 62793: kustannuksel1a 1 momenHssa tarkoitettua lyä noudattaen. 62794: huolellisuutta nouda.ttaen. Kun lupa peruutetaan tai sen voimassaolo- 62795: aika päättyy, voi luvan antanut viranomai 62796: 4 §. nen antaa määräyksiä luvan tarkoittamien 62797: Mil!loin 2 § : n 1 momentin mukaan julis- myrkikyjen väliaikaisesta säilyttämisestä, 62798: tetusta aineesta todetaan aiheutuvan sillä kunnes niiden osalta on menetelty 2 mo- 62799: käsiteltyjen tuotteiden tai tarviikkeiden käyt- mentissa säädetyllä tavalla. Väliaikaisesta 62800: täjille ilmeistä terveydellistä vaaraa, on so- säilyttämisestä aiheutuvat kustannukset on 62801: siaali- j·a .terveysministeriöllä oikeus kieltää myrkyn omistajan tai haltij'an suoritettava. 62802: aineen Vialmistus, kaupanpito ja käyttö. 62803: Sama oikeus on lääkintöhallituksella muiden 7 §. 62804: myrkkyjen osalta, milloin myrkyn tai sitä Myrkkyjen maahan tuonnista, V'almistuk- 62805: sisältävän valmisteen käytön todetaan tai sesta, kaupasta, säilytyksestä, kulj·etuksesta 62806: 4 N:o 56 62807: 62808: ja käytöstä annetaan asetuksella tarkempia musta tai ominaisuuksia koskewa tutkimuk- 62809: ...... ks""" sia, on tutkimuksista aiheutuvat kohtuulliset 62810: ma_:_~:iuk~:ila voidaan myös antaa määräyksiä kustannukset mynkyn omistajan tai haltijan 62811: myrkkyjen ennakkotarkastuksesta ja muusta suoritettava. 62812: käsittelystä sekä päällykseen tehtävistä mer- 62813: kinnöistä. 11 §. 62814: Milloin myrkyn tai sitä sisältävän valmis- 62815: Kauppa- ja teollisuusministeri~n p~~~: 62816: sellä voidaan määrätä, mitä varot01menp1te1ta teen käytön todetaan tai sen syystä epäillään 62817: on o1Jettava huomioon valmistettaessa, säily- aiheuttavan terveydellistä tai muunlaista va- 62818: tettäessä ja kuljetettaessa haihtuvia teolli- hinkoa, voi valvontaviranomainen ki~ltää sen 62819: suusmyrkkyjä. käytön joko kokonaan tai määrättyyn tar- 62820: koitukseen, kunnes asia on tutkittu. 62821: 8 §. Milloin tämän lain ja sen nojalla annettu- 62822: Tämän lain j·a sen nojalla annettujen jen määräysten noudattamista valvottaessa 62823: määräysten noudattamista valvovat sosiaali- syntyy epäilystä siitä, onko valmiste myrk- 62824: ja terveysministeriö, kauppa- ja teollisuus- kyä tulee valV1ontaviranomaisen pyytää lää- 62825: ministeriö maatalousministeriö ja sisäasiain- ' 62826: kintöhallitusta . 62827: huolehtimaan tarvittavan tut- 62828: ministeriö' sekä lääkintö- ja tullihallitus ku- kimuksen toimittamisesta. Jos syytä siihen 62829: kin omalla toimialallaan. on, voi valvontaviranomainen kieltää tuot- 62830: teen valmistuksen ja luovuttamisen, kunnes 62831: 9 §. valmiste on tutkittu. 62832: Valtioneuvosto asettaa sosiaali- ja terveys- Edellä tässä pykälässä tarkoitettu tutki- 62833: ministeriön esityksestä viideksi vuodeksi ker- mus on kiireellisesti toimitettava ja tutki- 62834: rallaan neuvottelukunnan, jonka tehtävänä muksen tuloksesta on viipymättä annettava 62835: on seurata kehitystä myrkkyä koskevissa tieto asianomaiselle. 62836: asioissa, antaa lausuntoja sekä tehdä asiaa 62837: koskevia esityksiä ja aloitteita. 12 §. 62838: Valvontaviranomainen tai tutkimuksen toi- 62839: 10 §. mittaja ei saa sivullisille ilmoittaa eikä yksi- 62840: V alvontaviranomaåsilla on oikeus tämän tyisesti hyödykseen käyttää valvontatoi- 62841: lain ja sen nojalla annettujen määr~ysten messa tietoonsa saamiaan elinkeinonharjoit- 62842: valvontaa varten päästä myrkyn valmistus-, tajan liike- tai ammattisalaisuuksia. Sama 62843: varasto- ja myyntipaikkaan sekä suorittaa on sovdtuvin kohdin voimassa 6 §: n 3 mo- 62844: tarkastuksia ja tutkimuksia samoin kuin tar- mentissa tarkoitetusta välimiehestä. 62845: vittaessa ottaa myrkyistä korvauksetta näyt- 62846: teitä. Valvontaviranomainen on oikeutettu 13 §. 62847: saamaan valvontaa varten tarvitsemansa tie- Kun terveyden vaara on olemassa taikka 62848: dot. Elinkeinonharjoittaj·a on velvollinen asianhaarat muutoin vaativat, voi!daan tähän 62849: pitämään vahvistettua valmi1stus-, varasto- ja lakiin ja sen nojalla annettuihin säännöksiin 62850: myyntikirjanpitoa. perustuva päätös määrätä täytäntöönpanta- 62851: Valvontaviranomaisen toimituksista, sen vaksi, vaikka siihen haetaankin muutosta. 62852: antamista toimå.tuskirjoista ja tutkimuslai- 62853: toksen suorittamista tutkimuksista ja anta- 14 §. 62854: mista vil'allisista lausunnoista suoritettavista Jos joku niskoittelee hänelle tämän lain 62855: maksuista, jotka voidaan määrätä maksetta- tai sen nojalla annettujen määräysten mu- 62856: viksi myös palkkiona tai lunastuksena val- kaan kuuluvien velvollisuuksiensa täyttämi- 62857: vontaviranomaiselle, säädetään asetuksella. sessä on lääninhallituksella oikeus pakottaa 62858: Lunastukset j·a palkkiot määrätään eräiden hänet siihen uhkasakolla tai uhalla, että 62859: viranomaisten toimituskirjoista ja virkatoi- tekemättä jätetty suoritetaan laiminlyöjän 62860: mista suoritettavain maksujen perusteista kustannuksella. 62861: 17 päivänä lokakuuta 1942 annetussa laissa 62862: (806/42) säädettyjen yleisten periaatteiden 15 §. 62863: mukaan. Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an- 62864: Milloin valvontaviranomaisen on välttämä- nettuja määräyksiä tuomittakoon, jollei 62865: töntä suorituttaa myclcyn laatua, koostu- muualla laissa ole ankarampaa rangaistusta 62866: N:o 56 5 62867: 62868: sääJdatty, sakkoon tai enintään vuodeksi van- 20 §. 62869: keuteen. Tätä lakia ja sen nojalla annettuja maa- 62870: Rangaistuksen ohella voidaan vastoin tätä räyksiä sovelletaan räjähdysvaarallisiin ja 62871: lakia trui sen nojalla annettuja määräyksiä radioaktiivisiin aineisiin niiltä osin kuin 62872: valmistettu, kuljetettu, hallussa pidetty tai näitä aineita käytetään myrkkyinä. 62873: luovutebtu taikka maahan tuotu myrkky tai Tätä lakia ,ffi sovelleta myrkkyä sisältävien 62874: sen arvo sekä rikoksen tuottama taloudelli- lääkkeiden valmistukseen, säilytykseen tai 62875: nen hyöty tuomita valtiolle menetetyksi. käyttöön eikä myöskään myrkyn luovuttami- 62876: seen lääkkeeksi, milioin valmistajana, säilyt- 62877: 16 §. täjänä, käyttäjänä tai luovuttajana on ap- 62878: Milloin 5 § : ssä tarkoitettu elinkeinonhar- teekki, apteekkitavaratehdas, apteekkitavara- 62879: joittaja on tuomibtu rangaistukseen 15 § :n kauppa, sairaala tai parantola, lääkäri, ham- 62880: nojalla, tuomioistuimen on päätöksen saatua maslääkäri tai eläinlääkäri. 62881: lainvoiman, ilmoitettava siitä luvan anta- 62882: neelle viranomaiselle. 21 §. 62883: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 62884: 17 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 62885: Tätä lakia ja sen nojalla annettuja sään- tuksella. 62886: nöksiä ei sovelleta luovutettaessa myrkkyä 62887: maasta vietäväksi. Tämä laki tulee voimaan pruvana 62888: Jos niissä kansainvälisissä huumansaine- kuuta 196 , ja sillä kumotaan 12 päivänä 62889: sopimuksissa tai muissa sopimuksissa, joita heinäkuuta 1946 annettu myrkkyasetus (555/ 62890: Suomi on tehnyt tai joihin se on yhtynyt, 46) siihen myöhemmin tehrtyine muutoksi- 62891: on tästä laista tai sen nojalla annetuista neen sekä muut tämän lain kanssa risti- 62892: säännöksistä poikkeavia määräyksiä, on so- ri:Idassa o:levat säännökset. 62893: pimusmääräyksiä noudatettava. Ennen tämän lain voima·antuloa kasvin- 62894: suojelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puu- 62895: 18 §. tavaran tai tekstiilituotteiden kyllästämis- 62896: Asetuksella voidaan määrätä, .ettei tätä tai säilytysmyrkyksi julistettua valmistetta 62897: lakia eikä sen nojalla annettuja määräyksiä saa käyttää näin hyväksyttyyn tarkoi- 62898: joiltakin osin sovelleta puolustuslaitokseen. tukseen enintään puolentoista vuoden ajan 62899: tämän 'lain voimaantulosta lukien. 62900: 19 §. Sen, joka ennen tämän lain voimaantuloa 62901: Myrkkyjen käytöstä elintarvikkeisiin sekä on saanut luvan myrkkyjen valmistukseen 62902: eräisiin käyttÖ- ja kulutustarvikkeisiin on tai kaupan pitämiseen, on hankittava tämän 62903: erikseen säädetty elintarvikelaissa ja sen no- lain mukainen lupa vuoden kuluessa lain 62904: jalla annetuissa säännöksissä. voimaantulosta. 62905: 62906: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 62907: 62908: 62909: Tasavallan Presidentti 62910: URHO KEKKONEN. 62911: 62912: 62913: 62914: 62915: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 62916: 62917: 62918: 62919: 62920: 6485/68 62921: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 56. 62922: 62923: 62924: 62925: 62926: Talousvaliokunnan mietintö N':o 16 ha.JJt. 62927: tuksen esityksen johdosta. myrkkyla.iksi. 62928: 62929: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 liitosta tiedotuspäällikkö Eino I. Leino, 62930: päivältä viime toukokuuta lähettänyt talous- Osuustukkukaupasta agronomi Esko Kan- 62931: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi kaansydän, Suomen Osuuskaup~jen Keskus- 62932: hallituksen esityksen n: o 56 myrkkylaiksi. kunnasta agronomi Antti Virtanen ja fih 62933: Valiokunnassa ovat asian johdosta olleet sofian kandidaatti Raine Mäkinen sekä Kesko 62934: kuultavina sosiaali- ja terveysministeriöstä Oy:stä agronomi Niilo Korpela. Käsitel- 62935: hallitusneuvos Uuno Nevala, alkoholinkäytön tyään asian ja saatuaan maa- ja metsätalous- 62936: ylitarkastaja Väinö Taipale ja ammattien- valiokunnalta pyytämänsä, tähän mietintöön 62937: ylitarkastaja Allen E. Järvenpää, maa- liitetyn lausunnon valiokunta, hankittuaan 62938: talousministeriöstä kansliapäällikkö Pauli asiassa vielä muutakin selvitystä, kunnioit- 62939: Lehtosalo, sisäasiainministeriöstä hallitusne'Q.- taen esittää seuraavaa. · 62940: vos Veikko Kangas, kauppa- ja teollisuus- Nykyisin voimassa oleva 12 päivänä heinä- 62941: ministeriöstä teollisuusneuvos Olli Ollila ja kuuta 1946 annett1:1. myrkkyasetl:!.!! on mo- 62942: toimistoinsinööri Aarno Wäänänen, lääkintö- nessa kohdin osoittautunut vanhentuneeksi 62943: hallituksesta ylijohtaja Aatto Virta, asessori ja puutteelliseksi eikä niin ollen enää vastaa 62944: Olli Blomqvist ja vt. apteekkine1:1.vos Pentti niitä vaatimuksia, joita myrkkyjen ja niitä 62945: Tuominen, tullihallituksesta tullikemisti E. M. sisältävien aineiden laajentqnut käyttö 62946: Karamäki ja tullisihteeri Esko Mäkinen, val- maassa edellyttää. Tähän nähden ja kun 62947: tion teknillisen tutkimuslaitoksen kemiallis- myrkkyjen yleistynyt käyttö on omiaan 62948: teknillisestä laboratoriosta filosofian tohtori lisäämään terveydellistä ja muunlaista vaa- 62949: Kalervo Heinonen, elintarviketeollisuuslabo- raa, on käsiteltävänä olevan hallitl:!.ksen esi- 62950: ratoriosta filosofian maisteri Jaakko Rajama tyksen tarkoituksena tehostaa valvontatoi- 62951: ja lahosuojauslaboratoriosta filosofian kan- menpiteitä ja saattaa myrkkyjä koskeva lain- 62952: didaatti Olavi Perttunen, Työterveyslaitok- säädäntö monipuolistuneen ja laajentuneen 62953: sen toksikologisen ja biok-emiallisen osaston kemian teollisuuden kehitystä ja muutoin- 62954: johtaja, filosofian lisensiaatti Arvo Laama- kin nykyajan vaatimuksia vastaavalle kan- 62955: nen, Helsingin yliopistollisen keskussairaalan nalle. 62956: lastentautien klinikan myrkytyskeskuksesta Saamansa selvityksen perusteella ja halli- 62957: apulaisprofessori Jarmo Visakorpi, myrkky- tuksen esityksen perusteluissa mainituista 62958: lakikomitean puheenjohtaja, lakitieteen toh- syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- 62959: tori Toivo Sainio ja komitean jäsen, agro- tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi- 62960: nomi Arvo Silvola, Lahontorjuntayhdistyk- tuksenmukaisena ja on näin ollen päättänyt 62961: sen toiminnanjohtaja, maatalous- ja metsä- asettua kannattamaan sen hyväksymistä. La- 62962: tieteiden maisteri Uolevi Tuovinen, Kemian kiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio- 62963: Keskusliitosta tekniikan tohtori Jori Larin- kunta on kuitenkin katsonut olevan syyti 62964: kari, maatalous- ja metsätieteiden maisteri seuraaviin huomautuksiin sekä lisäys- ja 62965: Yrjö K. K. Talvitie ja varatqomari Erkki muutos.ehdotuksiin. 62966: Erkkilä, Tekstiilivaltuuskunnasta varatuoma- Valiokunnan saaman selvityksen mukaan 62967: ri Klas Stening, Tekstiilitekniikan säätiön lakiehdotuksen 2 § : ssä käytetty sanonta puu- 62968: tutkimuslabora.torioata tekniikan tohtori Goo- tavaran kyllästämis- ja säilytysmyrkyt ei 62969: ta Si!en, Elintarviketeollisuusliitosta varatuo- kata kaikkia niitä aineita, joita käytetään 62970: mari Jorma Konttinen, Suomen Tukkukaup- puutavaran suojauksessa lahoa, hyönteisiä ja 62971: piaiden Liitosta kauppatieteiden maisteri sinistymää vastaan. Kun lahontorjunta-alan 62972: Hannu Kiirkkäinen, Vähittäiskaupan Kesku.s- nykyinen sanasto erottaa kaksi aineryhmää 62973: E 1057/68 62974: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 56. 62975: 62976: pintasuojausaineet ja painekyllästyksessä luvan antaa kauppa- ja teollisuusministeriö. 62977: käytettävät kyllästysaineet eli kyllästeet, Valiokunnan saaman selvityksen mukaan 62978: jotka molemmat sisältävät joko ensimmäisen kaikkien haihtuvien toisen luokan myrkky- 62979: tai toisen luokan myrkkyjä, on sanonta p,uu- jen valmistusluvan myöntämistä ei olisi tar- 62980: tavaran suojausmyrkyt näin ollen oikeaan peellista keskittää kauppa- ja teollisuusminis- 62981: osuvampi ja vastaa nykyisin käytössä olevaa teriöön. Kun kemian teollisuus on viime 62982: sanastoa, minkä vuoksi valiokunta on päät- vuosina laajentunut voimakkaasti ja ryhty- 62983: tänyt tehdä lakiehdotuksen 2 § :n 1 ja 2 mo- nyt tuottamaan eräitä toisen luokan myr- 62984: menttiin tätä tarkoittavat muutosehdotukset. kyiksi luettavia haihtuvia aineita niin suu- 62985: Lakiehdotuksen 2 § : n 3 momentin mukaan ressa määrin, että niiden valmistusluvan 62986: tulee myyntipäällyksessä olla paitsi aineen osalta on otettava huomioon monia sellaisia 62987: vaarallisuutta osoittavat merkinnät myös oh- turvallisuusseikkoja, joita pienemmissä mää- 62988: jeet sen käyttämisestä. Kun ohjeet saatta- rin valmistettavien haihtuvien toisen luokan 62989: vat olla hyvinkin pitkät ja yksityiskohtaiset myrkkyjen osalta ei tarvitse soveltaa, olisi 62990: ja kun toisaalta myrkkypullo tai -astia voi haihtuvien toisen luokan myrkkyjen osalta 62991: olla kooltaan varsin pieni, ei ohjeita aina vain teollisuusmyrkkyjen valmistuslupien 62992: voida saada mahtumaan myyntipäällykseen. antaminen jätettävä kauppa- ja teollisuus- 62993: Kun valiokunnan mielestä ohj.eiden olisi ministeriön tehtäväksi. Tämän vuoksi ja 62994: tällaisissa tapauksissa seurattava pakkausta kun lääninhallituksilla ei ole käytettävissä 62995: päällykseen kiinnitettynä, valiokunta en suurten valmistusmäärien teknisiin ja tur- 62996: päättänyt tehdä momenttiin tätä tarkoittavan vallisuuskysymyksiin perehtyneitä asiantun- 62997: lisäysehdotuksen. tijoita, on valiokunta päättänyt ehdottaa, 62998: Tässä yhteydessä valiokunnassa on kiinni- että lukuunottamatta kauppa- ja teollisuus- 62999: tetty huomiota siihen, että vaikka myrkky- ministeriön antaman valmistusluvan varaan 63000: jen selvä merkitseminen vähentää käyttäjälle jääviä haihtuvia toisen luokan teollisuus- 63001: aiheutuvaa vaaraa, on myrkkyj·en käytön myrkkyjä asianomainen lääninhallitus saisi 63002: yleisyyden vuoksi kuitenkin onnettomuus- säännönmukaisesti myöntää haihtuvienkin 63003: uhka aina olemassa. Valiokunnan mielestä toisen luokan myrkkyjen valmistusluvat. 63004: myrkkyjen käsittelystä ja käytöstä olisikin Lakiehdotuksen 7 §: n 3 momentin mukaan 63005: tehtävä tehokasta valistustyötä, jotta kan~a kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksellä 63006: laiset saataisiin asianmukaisesti säilyttämään voidaan määrätä, mitä varotoimenpiteitä on 63007: kodeissa käytettäviä myrkkyjä ja suhtautu- otettava huomioon valmistettaessa, säilytet- 63008: maan niihin riittävällä varovaisuudella. täessä ja kuljetettaessa haihtuvia teollisuus- 63009: Jotta käsiteltävänä olevalla uudella cri- myrkkyjä. Kun säännöksen ehdollinen sa- 63010: tyislailla ei sitä tarkoittamatta kumottaisi nonta siitä, että ministeriön päätöksellä voi- 63011: 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetun työtur- daan määrätä varotoimenpiteistä, ei valio- 63012: vallisuuslain sellaisia säännöksiä, jotka kos- kunnan mielestä ole riittävä eikä asianmukai- 63013: kevat myrkkyjen valmistuksessa, säilytyk- nen, valiokunta on päättänyt ehdottaa mo- 63014: sessä ja käytössä noudatettavia turvallisuus- mentin sanontaa tiukennettavaksi siten, että 63015: vaatimuksia, on valiokunta saamansa selvi- ministeriön päätöksellä määrätään, mitä varo- 63016: tyksen perusteella päättänyt ehdottaa lisät- toimenpiteitä on otettava huomioon haihtuvia 63017: täväksi käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen teollisuusmyrkkyjä käsiteltäessä. 63018: 3 § : ään voimassa olevan myrkkyasetuksen Kun valiokunnan saaman selvityksen mu- 63019: 7 § : n 3 momentin kanssa yhdenmukaisen kaan lakiehdotuksen 8 § : ään otettu mai- 63020: säännöksen käsiteltävänä olevan lakiehdotuk- ninta sosiaali- ja terveysministeriöstä on lä- 63021: sen samanaikaisesta soveltamisesta työtur- hinnä tarkoitettu peittämään ne tehtäYät, 63022: vallisuuslain kanssa. Sanottu säännös sisäl- jotka sisäasiainministeriöitä on siirretty lää- 63023: tyy lakiehdotuksen 3 §: ään lisättyyn uuteen kintäasiain yhteydessä ensin mainitulle mi- 63024: 3 momenttiin. nisteriölle, ei ammattientarkastusviranomaisia 63025: Lakiehdotuksen 5 § : n 2 momentin mukaan näin ollen ole tarkoitettu säädettäväksi eh- 63026: toisen luokan myrkkyjen valmistamiseen ja dotetun myrkkylain valvontaviranomaisik.'li, 63027: kaupan pitämiseen antaa luvan asianomai- vaikka näin on ollut asianlaita voimassa ole- 63028: nen lääninhallitus, kuitenkin niin, että haih- van myrkkyasetuksen 54 § : n 2 momentin 63029: tuvien toisen luokan myrkkyjen valmistus- mukaan silloin, kun kysymys on ollut sään- 63030: Myrkkylaki. 3 63031: 63032: nöksistä, jotka koskevat työntekijäin suoje- saaman tiedon mukaan denaturoimisaineiksi 63033: lua. Kun myrkkyjen tekninen käyttö on on yleensä valittu pahan makuisia tai vas- 63034: suuresti laajentunut, ei ehdotetun uuden tenmielisen hajuisia aineita, mutta silloin, 63035: myrkkylain noudattamisen valvontaa ole tar- kun denaturoitujen alkoholipitoisten ainei- 63036: koituksenmukaista jättää ammattientarkas- den väärinkäyttö on huolestuttavasti lisään- 63037: tuksen ulkopuolelle, sillä kysymyksessä on tynyt, on väärinkäytön rajoittamiseksi 63038: tuhansiin työpaikkoihin ulottuva valvonta- ollut pakko käyttää fysiologisesti voimak- 63039: toiminta, joka luonnollisella tavalla liittyy kaastikin vaikuttavia aineita, joiden joukossa 63040: työturvallisuuslain ja sen nojalla annettujen on saattanut olla terveydelle vahingollisia, 63041: määräysten noudattamisen valvontaan teol- jopa myrkyllisiäkin aineita. Mikäli vastai- 63042: lisissa työpaikoissa valtion ammattientarkas- suudessakin on pakko rajoittaa denaturoitu- 63043: tajain ja muissa työpaikoissa kunnan ammat- jen alkoholipitoisten aineiden väärinkäyttöä 63044: tientarkastajain toimesta. Tähän nähden ja ja käyttää tässä tarkoituksessa terveydelle 63045: kun ammattientarkastuslain 1 § edellyttää, vahingollisia aineita, olisi tämä seikka otet- 63046: että ammattientarkastusviranomaisille an- tava huomioon myrkkylakia laadittaessa si- 63047: nettavista valvontatehtävistä on säädettävä sällyttämällä siihen denaturoimiseen mahdol- 63048: niissä työntekijäin suojelua koskevissa laeis- lisesti käytettävien myrkyllisten aineiden 63049: sa, joiden noudattamisen valvonta on tar- käyttöön viittaava säännös. Edellä olevan 63050: koitettu näiden viranomaisten suoritetta- perusteella valiokunta on päättänyt .ehdottaa 63051: vaksi, on valiokunta päättänyt ehdottaa la- lakiehdotuksen 19 §: ään lisättäväksi :tätä 63052: kiehdotuksen 8 § :ään lisättäväksi :tätä tar- tarkoittavan uuden 2 momentin. 63053: koittavan uuden 2 momentin. Lakiehdotuksen voimaantulosäännösten koh- 63054: Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota dalla valiokunta on kiinnittänyt huomiota 63055: sekä maataloudessa tarvittavien torjunta- hallituksen esitykseen n :o 57 sisältyvän laki- 63056: aineiden että kotitaloudessa käytettävien ehdotuksen 12 § : ään, jonka mukaan sillä, 63057: pesu-, puhdistus- ja muiden teknokemiallis- joka kasvinsuojeluaineista annetun lain no- 63058: ten aineiden aiheuttamiin terveydellisiin jalla on saanut luvan pitää kaupan torjunta- 63059: erWrohtiin ja vakaviin onnettomuuksiin. ainetta, on oikeus myydä sitä kolmen vuoden 63060: Kun lakiehdotuksen 9 § : ssä tarkoitetun neu- aikana lain voimaantulosta lukien, kun taas 63061: vottelukunnan tehtävänä on seurata kehitystä käsiteltävänä olevan 'lakiehdotuksen mukaan 63062: myrkkyä koskevissa asioissa, antaa lausun- kasvinsuojelumyrkyksi julistettua valmistetta 63063: toja sekä tehdä asiaa koskevia esityksiä ja saa käyttää näin hyväksyttyyn tarkoitukseen 63064: aloitteita, valiokunta ilmoittaa pitävänsä tär- enintään puolentoista vuoden ajan lain voi- 63065: keänä, että hallitus myrkkyasiain neuvottelu- maantulosta lukien. Kun torjunta-ainelaki- 63066: kuntaa asettaessaan kiinnittää erityistä huo- ehdotuksen mukaan vanhat toimiluvat olisi- 63067: miota sen kokoonpanoon. Valiokunnan mie- vat voimassa kolme vuotta, mutta ostaja saisi 63068: lestä neuvottelukunnan tulee olla riittävän varastossa olevaa torjunta- tai säilytysainetta 63069: laaja ja edustaa alan parasta asiantunte- käyttää vain puolento•ista vuoden ajan, olisi 63070: musta, jotta myrkyn vaarattomaksi tekemi- ylimenokansien erilaisuudesta johtuen val- 63071: nen ja ennalta ehkäisevä toiminta myrkyl- vonnan jä.rjestäminen käytännössä mahdo- 63072: listen aineiden aiheuttamien onnettomuuk- tonta. Tämän vuoksi ja kun kaupan häiriin- 63073: sien välttämiseksi sekä ilman, veden ja ym- tymättömän toiminnan kannalta ylimenoaiko- 63074: päristön saastumisen estämiseksi tulee ote- j.en tulisi olla riittävän pitkiä ja molemmissa 63075: tuksi eli puolilta huomioon ja käytännössä lakiehdotuksissa saman pituisia, valiokunta 63076: tehokkaasti toteutetuksi tasapuolisesti koko on maa- ja metsätalousvaliokunnan asiasta 63077: maassa. antamaan lausuntoon viitaten päättänyt eh- 63078: Lakiehdotuksen 10 §: n 2 momenttiin teke- dottaa, että käsiteltävänä olevaan lakiehdo- 63079: miensä muutosehdotusten osalta valiokunta tukseen sisältyvä puolentoista vuoden pitui- 63080: viittaa tämän mietinnön liitteeksi otettuun nen siirtymäaika muutettaisiin kolmeksi vuo- 63081: maa- ja metsätalousvaliokunnan asiasta an- deksi. 63082: tamaan lausuntoon. Kun käsiteltävänä olevassa lakiehdotuk- 63083: Väkiviina on maassamme pyritty denatu- sessa ei ole kysymys voimassa olevan lain 63084: roimaan sellaisilla aineilla, että sen käyttö muuttamisesta, vaan uuden säädettäväksi eh- 63085: nautintotarkoituksiin ·estyisi. Valiokunnan dotetun lain ·antamisesta, valiokunta on maa- 63086: 4 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 56. 63087: 63088: ja metsätalousvaliokunnan lausuntoon yhtyen Sen perusteella, mitä ed~llä on lausuttu, 63089: päättänyt sisällyttää lakiehdotuksen voi· talousvaliokuta kunnioittaen ehdottaa, 63090: maantulosäännökset nykyistä lainkirjoitus- 63091: tapaa noudattaen uuteen 22 §: ään. että hallituksen esitykseen sisältyvä 63092: Muut valiokunnan lakiehdotukseen teke· lakiehdotus hyväksyttäisiin seuraavan 63093: tnät muutokset ovat sanonnallisia täsmennyk· sisäUöisenä: 63094: siä tai muutoin muodollisia korjauksia. 63095: 63096: 63097: 63098: Myrkkylaki. 63099: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 63100: 63101: 1 §. ottaa myyntipäällykseen, tulee niiden pääl- 63102: (Kuten hallituksen esityksessä.) lykseen kiinnitettynä seurata pakkausta. 63103: ( 4 motn. kuten hallituksen esityksessä.) 63104: 2 §. 63105: Kasvitautien, tuhoeläinten tai rikkaruoho- 3 §. 63106: jcn torjuntaan samoin kuin kasvunsäätämi- (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- 63107: seen tai kasvien hävittämiseen tarkoitettua sessä.) 63108: ensimmäisen tai toisen luokan myrkkyä sisäl- Työntekijävn soojelemisesta myrkkyä val- 63109: tävän valmisteen sosiaali- ja terveysministe- mistettaessa, säilytettäessä ja käytettäessä on 63110: riö voi maatalousministeriön esityksestä ju- voirn-assa, mitä siitii on säädetty eriksee·n. 63111: listaa niiden vaarallisuuden perusteella myr- 63112: kylliseksi tai lievästi myrkylliseksi torjunta- 4 §. 63113: aineeksi. Vastaavasti voidaan ensimmäisen (Kuten hallituksen esityksessä.) 63114: ja toisen luokan myrkky tai niitä sisältävä 63115: valmiste kauppa- ja teollisuusministeriön 5 §. 63116: esityksestä julistaa puutavaran suojausmyr- (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 63117: kyksi taikka tekstiili- tai paperituotteen kyl- Luvan ensimmäisen luokan myrkkyjen val- 63118: lästämis- tahi säilytysmyrkyksi. mistamiseen ja kaupan pitämiseen antaa so- 63119: Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi torjun- sia~li- ja terveysministeriö sekä toisen luo· 63120: ta-aineeksi taikka suojaus-, kyllästämis- tai kan myrkkyjen valmistamiseen ja kau- 63121: säilytysmyrkyksi julistettavaan aineeseen ei pan pitämiseen asianomainen lääninhallitus. 63122: saa hyväksyä sellaista myrkkyä tai s-ellai- (Poist.) Haihtuvien toisen luokan teollisuus- 63123: sessa määrin myrkkyä, että sillä käsitellyistä myrkkyjen valmistusluvan antaa kuitenkin 63124: tuotteista tai tarvikkeista saattaisi aiheutua kauppa- ja teollisuusministeriö. 63125: ilmeistä terveydellistä vaaraa silloinkin, kun 63126: ainetta käytetään asianmukaisesti annettuja 6 §. 63127: ohjeita noudatta·en. (Kuten hallituksen esityksessä.) 63128: Edellä 1 momentissa tarkoitetuiksi aineiksi 63129: julistettuihin myrkkyihin ja myrkyllisiin val- 7 §. 63130: ntisteisiin on sovellettava ensimmäisen luo- (1 jli 2 mom. kuten hallituksen esi.ttyk- 63131: kan myrkyistä annettuja sekä lievästi myr· sessä.) 63132: kyllisiksi julist.ettuihin myrkkyihin ja val- Kauppa- ja teollisuusministeriön päätök- 63133: misteisiin toisen luokan myrkyistä annettuja sellä (poist.) mli.ärätään, mitä vlirotoimenpi- 63134: säännöksiä. Myyntipäällyksessä tulee olla ai- teitä on otettava huomioon valmistettaessa, 63135: neen vaarallisuutta osoittavat merkinnät ja säilytettäessä ja kuljetettaessa haihtuvia teol- 63136: asetuksella määrättävän viranomaisen toi- lisuusmytkkyjä. 63137: mesta. annetut tarpeelliset ohj·eet sen käyttä- 63138: misestä nirin, ettei si:llä käsitellyistä tuotteista 8 §. 63139: tai tarvikkeista aiheudu vaaraa ihmisten tai (1 mom. kuten hallituksen .esityksessä.) 63140: eläinten terveyd~lle. Mikäli .ohjeita ei voida A'»'1111UJ,ttientarkastusviranomaisille työnteki- 63141: Myrkkylaki. 63142: 63143: Jmt& suojelemiseksi kuuluvasta valvonnasta 19 §. 63144: on säädetty erikseen. (1 mom. kuten hamtuksen esityksessä.) 63145: Denaturoiduista alkoholipitoisista aineista 63146: 9 §. on säädetty erikseen. 63147: (Kuten hallituksen esityksessä.) 63148: 20 ja 21 §. 63149: 10 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 63150: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 63151: Valvontaviranomaisen toimituksista, sen 63152: antamista toimituskirjoista ja tutkimuslai- 22 §. 63153: toksen suorittamista tutkimuksista ja anta• (1 mom. kuten hallituksen esityksen voi- 63154: mista virallisista lausunnoista suoritettavista maantulosäännöksen 1 mom.) 63155: maksuista (porist.) säädetään asetuksella. Ennen tämän lain voimaantuloa kasvirumo- 63156: Maksut määrätään eräiden viranomaisten toi- jelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puutava- 63157: mituskirjoista ja virkatoimista suoritettavain ran tai tekstiilituotteiden kyllästiinlis- tai 63158: maksujen perusteista 17 päivänä lokakuuta säilytysmyrkyksi julistettua valmistetta saa 63159: 1942 annetussa laissa (806/42) säädettyjen käyttää näin hyväksyttyyn tarkoitukseen 63160: yleisten periaatteiden mukaan. enintään kolmen vuoden ajan tämän lain 63161: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) voimaantulosta lukien. 63162: (3 mom. kuten hallituksen esityksen voi- 63163: 11-18 §. maantulosäännöksen 3 mmn.) 63164: (Kuten hallituksen esityksessä.) 63165: 63166: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1968. 63167: 63168: 63169: 63170: 63171: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Paanan-en, Paastvuori, P. Räsänen, Siiskonen, 63172: neet osaa puheenjohtaja Relle, jäsenet For- Sileäkangas ja Weckman. 63173: sius, Kaarlonen, Luja, V. Mattila, Niinikoski, 63174: 63175: 63176: 63177: 63178: E 1057/68 63179: 6 63180: 63181: EDUSKUNNAN Liite. 63182: MAA· JA 1\IIETSATALOUSVALIOKUNTA. 63183: 63184: Helsingissä, 63185: 10 päivänä joulukuuta. 1968. 63186: Lausunto N:o 1. 63187: 63188: 63189: 63190: 63191: T al ou s v aliokunn alle. 63192: 63193: Talousvaliokunta on kirjeellään 24 päivältä vannee tarkistamista. Lainkohdassa on kol- 63194: viime syyskuuta pyytänyt maa- ja metsäta- menlaisia maksuja. Sellaiset maksut, jotka 63195: lousvaliokuntaa antamaan 'lausunnon siitä, tuloute1Jaan valtion tulomomentille, eivät si- 63196: mitä muutoksia talousvaliokunnan olisi teh- sälly momentin viimeiseen lauseeseen. Niitä 63197: tävä myrkkylakiehdotukseen (esitys n:o 56) maksuja, jotka valvontaviranomainen näyt. 63198: maa- ja metsätalousvaliokunnan käsiteltävänä täisi voivan saada välittömästi käyttöönsä 63199: olevaan lakiehdotukseen torjunta-ainelaiksi nettobudjettiperiaatteen mukaisesti, on kut- 63200: (esitys n: o 57) mahdollisesti tekemien muu- suttu palkkioksi ja lunastukseksi. Vain näitä 63201: tosehdotusten johdosta, jotta puheena olevien viimemainittuja koskee momentin viimeinen 63202: lakiehdotusten säännökset eivät joutuisi ris- lause. Ei kuitenkaan näytä asianmukaiselta 63203: tiriitaan keskenään. Kuultuaan asiantunti- tehdä poikkeusta yleisiin budjettiperiaattei- 63204: joina kansliapäällikkö Pauli Lehtosaloa maa- siin ja toisaalta, jos näin tehtäisiinkin, olisi 63205: talousministeriöstä, teollisuusneuvos Olli Ol- ilmeisesti lisäksi säädettävä, mihin tarkoituk- 63206: lilaa kauppa- ja teollisuusministeriöstä, halli- siin palkkiot ja lunastukset saadaan käyttää. 63207: tusneuvos Uuno Nevalaa sosiaali. ja terveys- Edellä lausutun perusteella valiokunta on 63208: ministeriöstä, ylijohtaja Jouko VuoristJa ja sitä mieltä, että myrkkylakiehdotuksen 10 63209: varatuomari Yrjö Iivosta Maatalouden tut- § : n 2 momentti tulisi muuttaa asiasisällöl- 63210: kimuskeskuksesta sekä professori Paavo Pu- tään torjunta-ainelakiehdotuksen 7 §: n mu- 63211: rokoskea Valtion maatalouskemian laitoksesta kaiseksi. 63212: ja saatuaan asiassa muutakin lisäselvitystä Myrkkylakiehdotuksen 15 §: n 1 momentin 63213: valiokunta esittää lausuntonaan seuraavaa. säännös eroaa vastaavasta torjunta-ainelaki- 63214: Maa- ja metsätalousvaliokunta on mietin- ehdotuksen säännöksestä (10 §) siten, että 63215: nössään n: o 35 tehnyt torjunta-ainelakieh- myrkkylakiehdotuksen säännös on kirjoitettu 63216: dotukseen eräitä muutosehdotuksia, joiden ns. "kaatopykälän" tapaan, joka kattaa ran- 63217: tarkoituksena on ollut poistaa niitä keskenään gaistusuhalla lain kaikki säännökset, ohjeen 63218: ristiriitaisia säännöksiä, joita se on havain- Juontoisiksikin tarkoitetut. 1Torjunta-ainelaki- 63219: nut esiintyvän hallituksen puheena oleviin ehdotuksen säännös on alaltaan suppeampi 63220: esityksiin sisältyvissä lakiehdotuksissa. Tämän ja valiokunnan käsityksen mukaan periaat- 63221: lisäksi valiokunta katsoo, että eräitä myrkky- teellisesti katsoen parempi. Tämän vuoksi 63222: lakiehdotuksen säännöksiä tulisi ristiriitai- valiokuntJa lmtsoo, että myrkkylakiehdotuk- 63223: suuksien välttämiseksi muuttaa. sen 15 § : n 1 momentti olisi syytä kirjoittaa 63224: Torjunta-ainelakiehdotuksen 7 § : n mukaan asiasisällöltään samanlaiseksi torjunta-aine- 63225: kasvinsuojelulaitoksen toimituksista ja tut- lakiehdotuksen 10 § : n kanssa. 63226: kimuksista sekä sen antamista toimituskir- Myrkkylakiehdotuksen voimaantulosäännös 63227: joista ja lausunnoista suoritettavista mak- olisi otettava omaksi pykäläksi ja samalla 63228: suista säädetään asetuksella. Maksut määrä- muutettava yhdenmukaiseksi torjunta-aine- 63229: tään eräiden viranomaisten toimituskirjoista lakiehdotuksen 12 § : n kanssa. 63230: ja virkatoimista suoritettavain maksujen pe- Lisäksi valiokunta kiinnittää talousvalio- 63231: rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne- kunnan huomiota siihen, olisiko, kuten useat 63232: tussa laissa (806/42) säädettyjen yleisten asiantuntijat ovat esittäneet, myrkkylain 63233: perusteiden mukaan. Myrkkylakiehdotuksen asianomaisia säännöksiä siten muutettava, 63234: vastaava säännös (10 §:n 2 momentti) kai- että myös myrkyllisen torjunta-aineen kau- 63235: E 959/68 63236: Liite. 7 63237: 63238: pan osalta tulisi noudattaa, mitä toisen luo- dotukseen tekemien muutosten jälkeen 63239: kan myrkkyjen osalta on säädetty. vielä olevat toistensa kanssa ristirii- 63240: Edellä lausutun perusteella valiokunta taiset säännökset poistettaisiin siten, 63241: kunnioittaen esittää lausuntonaan, että talousvaliokunta muuttaisi myrk- 63242: kylakiehdotukse1~ 10 §:n 2 momentin, 63243: että torjunta-ainelaki- ja myrkky- 15 §:n 1 momentin ja voimaantulo- 63244: lakiehdotusten välillä maa- ja metsä- säännöksen tässä lausunnossa ehdote- 63245: talousvaliokunnan torjunta-ainelakieh- tulla tavalla. 63246: 63247: 63248: Valiokunnan puolesta: 63249: Leo Häppölä. 63250: 63251: 63252: 63253: 63254: Kaarlo Muuramo. 63255: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 57. 63256: 63257: 63258: 63259: 63260: Hallituksen esitys Eduskunnalle torjunta-ainelaiksi. 63261: 63262: Voimassa oleva laki kasvinsuojeluaineista Esitystä laadittaessa on pyritty saamaan 63263: (261/51) säädettiin lähinnä kasvinsuojelu- määräykset yhdenmukaisiksi valmisteilla ole- 63264: aineiden vaikutustehon tarkastusta silmällä van myrkkylain säädösten kanssa. Myrkkyä 63265: pitäen. Laki vastasi säätämisajan olosuhteita sisältävät torjunta-aineet on tarkoitus ryhmi- 63266: ja antoi viranomaisille valtuudet kasvinsuo- tellä uudelleen valmisteiden myrkyllisyyden 63267: jeluaineiden tarkastuksen lisäksi niiden maa- perusteella. Torjunta-aineiden myrkyllisyy- 63268: han tuonnin, valmistuksen ja kaupan va1von- teen ja niiden käytöstä aiheutuviin vaaroihin 63269: taan. Kemiallisen teollisuuden nopeasti ke- on muutoinkin kiinnitetty erityistä huomiota. 63270: hittyessä on erilaisten kemikaalien käyttö Näiden seikkojen selvittelyä varten perustet- 63271: maataloudessa kuitenkin suuresti laajentu- taisiin asiantuntijaelimeksi torjunta-ainelau- 63272: nut ja monipuolistunut, eikä nykyisten sään- takunta, jossa olisi edustettuna alan asiantun- 63273: nösten puitteissa voida eräiden uusien valmis- temus. 63274: teiden kauppaa ja käyttöä lainkaan tark- Mahdollisuus tarpeen mukaan rajoittaa 63275: kailla. Laki on muutenkin monin kohdin torjunta-aineiden käyttöä on lakiehdotuksessa 63276: vanhentunut j·a puutteellinen. Kun on otettu huomioon. Eräiltä osin lakiehdotus on 63277: välttämätöntä säännellä erilaisten, usein valtuuslain luontoinen, jotta toimeenpano- 63278: myrkyllisten kemikaalien käyttöä siten, säännökset voitaisiin joustavasti pitää ajan 63279: ettei niistä aiheudu vaaraa ihmisten ja tasalla. 63280: eläinten terveydelle, olisi kasvinsuojeluaine- 63281: laki korvattava uudella torjunta-ainelailla, Kun nykyisen lain perusteella annettujen 63282: joka olisi alaltaan laajempi ja jonka sään- myyntilupien käsittämät torjunta-aineet olisi 63283: nöksissä otettaisiin huomioon saadut koke- kauttaaltaan saatettava uuden tarkastuksen 63284: mukset ja alalla tapahtunut kehitys. alaisiksi, ehdotetaan sanottujen lupien voi- 63285: Uuden lain sisältö noudattaisi torjunta- massaoloaika rajoitettavaksi kolmeen vuoteen 63286: aineiden vaikutustehon tarkastuksen osalta säädettäväksi ehdotetun lain voimaantulosta 63287: nykyisessä laissa omaksuttua käytäntöä. Lain lukien. 63288: piiriin on otettu myös muut maa- ja metsä- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 63289: taloudessa jo käytettävät tai lähitulevaisuu- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 63290: dessa todennäköisesti käyttöön tulevat kemi- tus: 63291: kaalit lannoitteita lukuun ottamatta. 63292: 63293: 63294: Torjunta- ainelaki. 63295: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 63296: 63297: 1 §. tusta, maahantuontia, kauppaa ja säilytystä 63298: Torjunta-aineilla tarkoitetaan tässä laissa sekä toimenpiteitä, joilla pyritään ehkäise- 63299: sellaisia aineita ja valmisteita, joita voidaan mään näiden aineiden haitalliset vaikutukset 63300: käyttää maa- ja metsätaloudessa sekä maa- ja ihmisten ja hyötyeläinten terveydelle, viljely- 63301: metsätalouden tuotteissa ja kotitaloudessa kasv.eiille ja -maalle sekä luonnolle. 63302: esiintyvien tuhoeläinten, tuhosienien ja rikka- 63303: kasvien torjuntaan, sekä sellaisia kasvunsää- 63304: täjiä, joita käytetään viljelykasvien käsitte- 3 §. 63305: 'lyyn. Käyttötarkoituksen mukaan jaettuina kuu- 63306: 2 §. luvat torjunta-aineisiin: 63307: Tämä laki koskee torjunta-aineiden käyttö- 1) sellaiset aineet, aineseokset ja valmis- 63308: kelpoisuuden tarkastusta, käyttöä, valmis- teet, jotka on tarkoitettu käytettäviksi vhl- 63309: 7500/66/22 63310: 2 N:o 57 63311: 63312: jelykasveja ja kasvavia puita ja pensaita vuttaa, ennen kuin kasvinsuojelulaitos on ha- 63313: sekä näistä saatuja tuotteita vahingoittavien kemuksesta antanut siihen luvan. 63314: kasvitautien ja tuhoeläinten torjuntaan ja Kasvinsuojelulaitoksen päätöksestä saa va- 63315: hävittämiseen, eivät kuitenkaan valmiin puu- littaa maatalousministeriölle 30 päivän ku- 63316: tavaran suojaukseen käytettävät aineet; luessa päätöksen tiedoksi saannista lukien. 63317: 2) rikkaruohojen torjuntaan ja hävittämi- V almistetta, joka sisältää myrkkylainsää- 63318: seen käytettävät aineet ja valmisteet; dännössä tarkoitettua ensimmäisen tai toisen 63319: 3) viljelykasvien käsittelyyn käytettävät luokan myrkkyä, ei saa pitää kaupan ennen 63320: kasvunsäätäjät, joihin luetaan siementen ja kuin sisäasiainministeriö on maatalousminis- 63321: pistokkaiden tai muiden kasvinosien itämiseen teriön esityksestä julistanut valmisteen käy- 63322: ja juurtumiseen sekä muuhun kasvuun ja tön torjunta-aineena sallituksi. Näistä tor- 63323: kehitykseen, kuten kukintaan ja tuleentumi- junta-aineista on sen lisäksi, mitä tässä laissa 63324: säädetään, voimassa, mitä myrkyistä on erik- 63325: seen, edistävästi tai ehkäisevästi vaikuttavat 63326: seen säädetty. 63327: aineet, eivät kuitenkaan lannoitteet; 63328: Maatalousministeriö voi kasvinsuojelulai- 63329: 4) vesakkojen ja muun haitallisen kasvilli- tosta ja 6 §: ssä tal'koitettua torjunta-aine- 63330: suuden ja haitallisten vesikasvien hävittämi- lautakuntaa kuultuaan kie'ltää sellaisen tor- 63331: seen tarlroiltetut aineet; junta-aineen kaupan pitämisen ja käytön, · 63332: 5) uitettavan puutavaran käsittelyyn tar- joka on todettu vahingolliseksi kasvillisuu- 63333: koitetut aineet; delle tai eläimille tahi ilmoitettuun tarkoi- 63334: 6) karjasuojissa, varastoissa, sisätiloissa ja tukseensa sopimattomaksi tai tehottomaksi. 63335: muissa rakenteellisissa laitteissa esiintyvien 63336: tuhoeläinten torjuntaan käytettävät aineet; 6 §. 63337: 7) kärpäshävitteet ja hyönteisten karkoi- Asiantuntijaelimeksi torjulllta-aineita kos- 63338: tusaineet; sekä kevissa asioissa asetetaan torjunta-ainelauta.- 63339: 8) muut valmisteet, jotka käyttötarkoituk- kunta, johon kuuluu puheenjohtaja ja vähin- 63340: sen puolesta voidaan rinnastaa 1-7 kohdassa tään viisi jäsentä. Lautakunnan puheenjoh- 63341: mainittuihin torjunta-aineisiin. tajan määrää valtioneuvosto ja muut jäsenet 63342: maatalousministeriö kolmivuotiskausittain. 63343: Tarkemmat määräykset lautakunnan ko- 63344: 4 §. koonpanosta ja tehtävistä annetaan asetuk- 63345: Edellä 3 § : ssä tarkoitettujen torjunta- sella. 63346: aineiden tarkastuksen niiden biologisen tehok- 63347: kuuden ja 'käyttökelpoisuuden toteamiselksi 7 §. 63348: suorittaa kasvinsuojelulaitos. Näiden aineiden Kasvinsuojelulaitoksen toimituksista ja tut- 63349: fysikaalisen ja kemiallisen tarkastuksen suo- kimuksista sekä sen antamista toimituskir- 63350: rittaa valtion maatalouskemian laitos. joista ja lausunnoista suoritettavista mak- 63351: suista säädetään asetuksella. Maksut määrä- 63352: Kasvinsuojelulaitoksen asiana on valvoa tään eräiden viranomaisten toimituskirjoista 63353: torjunta-aineiden valmistusta, kauppaa ja ja virkatoimista suoriltettavain maksujen pe- 63354: maahantuontia sekä. alan työliikkeiden toi- rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne- 63355: mintaa ja tehdä tarvittaessa maatalousminis- tussa laissa (806/42) säädettyjen yleisten pe- 63356: teriölle esitys torjunta-aineiden sallituista pi- rusteiden mukaan. 63357: toisuuksista sekä myyntipäällyksien yleisistä 63358: varoitusmerkinnöistä. Kasvinsuojelulaitos val- 8 §. 63359: voo myös muiden torjunta-aineista annettu- Edellä 4 § :ssä mainituilla viranomaisilla 63360: jen määräysten noudattamista. on oikeus tämän lain ja sen nojalla annet- 63361: Valtioneuvosto voi määrätä valtion muun tujen määräysten noudattamisen valvontaa 63362: laitoksen tai viranomaisen kasvinsuojelulai- varten päästä torjunta-aineiden valmistus-, 63363: toksen ohella suorittamaan 1 momentissa mai- varasto- ja myyntipaikkaan sekä suorittaa 63364: nittuja tehtäviä. siellä tarkastuksia ja tutkimuksia samoin 63365: kuin tarvittaessa ottaa torjunta-aineista kor- 63366: 5 §. vauksetta tarpeelliset näytteet. Valvontavi- 63367: Torjunta-aineeksi tarkoitettua valmistetta ranomainen on oikeutettu saamaan valvontaa 63368: ei saa myydä tai muutoin kulutukseen luo- varten tarvitsemansa tiedot, missä tarkoituk- 63369: N:o 57 3 63370: 63371: sessa elinkeinonharjoittaja on velvollinen pi- keuteen. Rangaistuksen ohella tuomittakoon 63372: tämään vahvistettua tuotanto-, varasto- ja vastoin tätä lakia tai sen nojalla annettuja 63373: myyntikirjanpitoa. määräyksiä maahantuotu, täällä valmistettu, 63374: hallussa pidetty tai kaupaksi tarjottu tavara 63375: 9 §. taikka sen arvo sekä rikoksen tuottama talou- 63376: Poliisiviranomaisten tulee tarvittaessa an- dellinen hyöty valtiolle menetetyksi. 63377: taa virka-apua tämän lain ja sen nojalla 63378: annettujen säännösten noudattamisen valvon- 11 §. 63379: taa koskevissa asioissa. Poliisilaitos, nimis- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 63380: mies tai apulaisnimismies voi maatalousmi- töönpanosta annetaan asetuksella. 63381: nisteriön tai kasvinsuojelulaitoksen pyyn- 63382: nöstä määrätä takavarikkoon pantavaksi lu- 12 §. 63383: vattomasti tai vastoin voimassa olevia mää- Tämä laki tulee voimaan pruvana 63384: räyksiä hallussa tai myytävänä pidetyn tahi kuuta 196 , ja sillä kumotaan kasvinsuojelu- 63385: sanottua kieltoa rikkoen maahantuodun aineista 27 päivänä huhtikuuta 1951 annettu 63386: taikka täällä valmistetun torjunta-aineen. laki (261/51) ja sen nojalla annetut mää- 63387: räykset. Kuitenkin on sillä, joka viimeksi 63388: 10 §. mainitun lain nojalla on saanut luvan pi- 63389: Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an- tää kaupan torjunta-ainetta, oikeus myydä 63390: nettuja määräyksiä torjunta-aineiden valmis- sitä kolmen vuoden aikana sanotusta voimaan- 63391: tuksesta, maahantuonnista, kaupasta, säily- tulopäivästä lukien. Tämän lain perusteella 63392: tyksestä ja käytöstä, tuomittakoon, jollei tapahtuvasta, aikaisemman lain nojalla anne- 63393: muualla laissa ole ankarampaa rangaistusta tun myyntiluvan uudistamisesta ei peritä 63394: säädetty, sakkoon tai enintään vuodeksi van- 7 §: ssä tarkoitettuja maksuja. 63395: 63396: 63397: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 63398: 63399: 63400: Tasavallan Presidentti 63401: URHO KEKKONEN. 63402: 63403: 63404: 63405: 63406: l\f.aatalousministeri Martti lrl iettunen. 63407: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 57. 63408: 63409: 63410: 63411: 63412: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie- 63413: t i n t ö N: o 35 hallituksen esityksen johdosta torjunta-aine- 63414: laiksi. 63415: 63416: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 taava muutos on tehty lakiehdotuksen 10 63417: päivältä toukokuuta 1968 lä:hettänyt maa- §:ään. 63418: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti kä- Lakiehdotuksen 3 § : n 6) kohdan valio- 63419: siteltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- kunta on muotoillut uudelleen. 63420: tyksen n:o 57. Kuultuaan asiantuntijoina Torjunta-aineiden tarkastuksen niiden bio- 63421: kansliapäällikkö Pauli Lehtosaloa maatalous- logisen tehokkuuden ja käyttökelpoisuuden 63422: ministeriöstä, teollisuusneuvos Olli Ollilaa toteamiseksi suorittaisi lakiehdotuksen 4 § : n 63423: kauppa- ja teollisuusministeriöstä, hallitus- 1 momentin mukaan kasvinsuojelulaitos. 63424: neuvos Uuno Nevalaa sosiaali- ja terveysmi- Tälle laitokselle kuuluisi lisäksi useita muita- 63425: nisteriöstä, ylijohtaja Jouko Vuorista ja va- kin lain toimeenpanoon liittyviä valvonta- 63426: ratuomari Yrjö Iivosta Maatalouden tutki- ym. tehtäviä. Kasvinsuojeluaineista annetun 63427: muskeskuksesta sekä professori Paavo Puro- lain 2 § : n 1 momentin mukaan sanotaan 63428: koskea Valtion maatalouskemian laitoksesta sanotussa laissa kasvinsuojelulaitokseksi maa- 63429: ja saatuaan asiassa muutakin lisäselvitystä talouskoelaitoksen (maatalouden tutkimus- 63430: valiokunta esittää seuraavaa. keskuksen) kasvitauti- ja tuhoeläinosastoja. 63431: Hallituksen esityksen tarkoituksena on Kun kasvinsuojeluaineista annettu laki ku- 63432: korvata kasvinsuojeluaineista 27 päivänä huh- mottaisiin torjunta-ainelaina ja kun muualla 63433: tikuuta 1951 annettu laki (261/51), joka on laissa ei ole kasvinsuojelulaitoksesta sään- 63434: osoittautunut monin kohdin vanhentuneeksi nöksiä, valiokunta on lisännyt 4 § : ään sen 63435: ja puutteelliseksi, uudella torjunta-ainelailla. 1 momentiksi uuden momentin, jonka mu- 63436: Torjunta-ainelaki olisi sovellutusalaltaan en- kaan maatalouden tutkimuskeskuksen yhtey- 63437: tistä laajempi, ja sen säännöksissä on pyritty dessä on kasvinsuojelulaitos, jonka järjestys- 63438: ottamaan huomioon saadut kokemukset ja muodosta säädetään asetuksella. Sama1la on 63439: alalla tapahtunut kehitys. Torjunta.aineista, 4 § :n 4 (3) momentin sanamuotoa tarken- 63440: jotka sisältävät myrkkylainsäädännössä tar- nettu. 63441: koitettua ensimmäisen tai toisen luokan myrk- Lakiehdotuksen 5 § : n 3 momentissa oleva 63442: kyä, olisi sen lisäksi, mitä torjunta-ainelaissa sana sisäasiainministeriö on korvattu sanalla 63443: säädetään, voimassa, mitä myrkyistä on erik- sosiaali- ja terveysministeriö. 63444: seen säädetty. Lakiehdotuksen säännökset Maatalousministeriöllä olisi lakiehdotuksen 63445: liittyvät siten eräiltä osin läheisesti parhail- 5 §: n 4 momentin mukaan valta kasvinsuo- 63446: laan eduskunnan käsiteltävänä oleVTan myrk- jelulaitosta ja 6 § : ssä tarkoitettua torjunta- 63447: kylakiehdotuksen vastaaviin säännöksiin. ainelautakuntaa kuultuaan kieltää sellaisen 63448: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- torjunta-aineen kaupan pitämisen ja käytön, 63449: tuista syistä valiokunta pitää uuden torjunta- joka on todettu vahingolliseksi kasvillisuu- 63450: ainelain säätämistä tarpeellisena. Esityksen delle tai eläimille tahi ilmoitettuun tarkoituk- 63451: yksityiskohtien osalta valiokunta tekee kui- seensa sopimattomaksi tai tehottomaksi. Kun 63452: tenkin seuraavat huomautukset ja muutoseh- torjunta-ainelautakunnan tehtävistä säädet- 63453: dotukset. täisiin tarkemmin asetuksella ja kun valio- 63454: Lakiehdotuksen 2 § : ssä on yleissäännös kunnan mielestä ei muutoinkaan ole asianmu- 63455: lain sovellutusalasta. Tähän valiokunta on kaista lailla asettaa maatalousministeriön pu- 63456: selvyyden vuoksi lisännyt torjunta-aineiden heena olevan päätöksen tekemisen ehdotto- 63457: kuljetuksen., jota koskeva säännös myrkkyjen maksi edellytykseksi torjunta-ainelautakun- 63458: osalta on myrkkylakiehdotuksen 7 § : ssä. V as- nan kuulemista, valiokunta on tämän mukai- 63459: E 958/68 63460: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 57. 63461: 63462: sesti muuttanut 5 §: n 4 momentin sanamuo- Ehdotettu säännös on aiheuttanut muutok- 63463: toa. sen myös lakiehdotuksen 10 §: ään. 63464: Asiantuntijaelimenä toimivan torjunta-ai- Rangaistuksia koskevat säännökset ovat 63465: nelautakunnan asettaruistapaa ja toimikautta mainitussa lakiehdotuksen 10 §: ssä. Sen mu- 63466: koskevat lakiehdotuksen 6 § : n säännökset on kaan olisi rangaistuksen ohella tuomittava 63467: yhdenmukaistettu vastaavan myrkkylakiehdo- vastoin torjunta-ainelakia tai sen noj.alla an- 63468: tuksen säännöksen (9 §) kanssa. nettuja määräyksiä maahantuotu, täällä val- 63469: Lakiehdotuksen 8 §: ssä on sana "tuotan- mistettu, hallussa pidetty tai kaupaksi tar- 63470: tokirjanpito" muutettu sanaksi "valmistus- jottu tavara tai sen 1arvo sekä rikoksen tuot- 63471: kirjanpito", jolloin myös tämä kohta on yh- tama taloudellinen hyöty valtiolle menete- 63472: denmukainen vastaavan myrkkylakiehdotuk- tyksi. Myrkkylakiehdotuksen 15 § : n 2 mo- 63473: sen säännöksen (10 § : n 1 momentti) kanssa. mentissa on muutoin asiasisällöltään vastaava 63474: ·Takavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa säännös, mutta tavaran tai sen arvon sekä 63475: annetussa laissa (260/59) on yksityiskohtai- rikoksen tuottaman taloudellisen hyödyn val- 63476: set säännökset takavarikon toimittamisesta ja tiolle menetetyksi tuomitseminen on jätetty 63477: sen toimittamisen edellytyksistä. Tämän vuok- tuomioistuimen harkintaan. Kun viimeksi 63478: si valiokunta on tarpeettomana poistanut sa- Jllainittu vaihtoehto on valiokunnan mielestä 63479: maa asiaa koskevan lakiehdotuksen 9 § : n. asianmukaisempi, se on muuttanut puheena 63480: Lakiehdotuksen 9 §: ksi on sen sijaan otettu olevan 10 § : n sanamuotoa sen mukaisesti. 63481: myrkkylakiehdotuksen 12 §: ää vastaava sään- Edellä lausutun perusteella valiokunta 63482: nös siitä, että valvontaviranomainen tai tut- kunnioittaen ehdottaa, 63483: kimuksen toimittaja ei saa sivullisille ilmoit- 63484: taa eikä yksityisesti hyödykseen käyttää val- että hallituksen esitykseen sisältyvä 63485: vontatoimessa tietoonsa sruamiaan elinkeinon- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 63486: harjoittajan liike- tai ammattisalaisuuksia. luvana: 63487: 63488: 63489: Torjunta-ainelaki. 63490: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 63491: 63492: 1 §. (7) ja 8) kohta kuten hallituksen esityk- 63493: (Kuten hallituksen esityksessä.) sessä.) 63494: 63495: 2 §. 4 §. 63496: Tämä laki koskee torjunta-aineiden käyttö- Maatalouden tutkimuskeskuksen yhteydessä 63497: kelpoisuuden tarkastusta, käyttöä, valmis- on ldasvinsuojelulaitos, jonka järjestysmuo- 63498: tusta, maahantuontia, kauppaa, (poist.) säi- dosta säädetään asetuksella. 63499: lytystä ja kuljetusta sekä toimenpiteitä, joilla (2 ja 3 mom. kuten 1 ja 2 mom. hallituk- 63500: pyritään ehkäisemään näiden aineiden haital- sen esityksessä.) 63501: liset vaikutukset ihmisten ja hyötyeläinten V aitioneuvosto voi määrätä valtion muun 63502: terveydelle, viljelykasveille ja -maalle sekä laitoksen tai viranomaisen kasvinsuojelulai- 63503: luonnolle. toksen ohella suorittamaan sille 1 momentin 63504: mukaan kuuluvia (poist.) tehtäviä. 63505: 3 §. 63506: Käyttötarkoituksen mukaan jaettuina kuu- 5 §. 63507: luvat torjunta-aineisiin: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 63508: (1)-5) kohta kuten hallituksen esityk- V almistetta, joka sisältää myrkkylainsää- 63509: sessä.) dännössä tarkoitettua ensimmäisen tai toisen 63510: 6) asunnoissa, karjasuojissa, varastoissa ja luokan myrkkyä, ei saa pitää kaupan ennen 63511: muissa sisätiloissa sekä (poist.) rakenteelli- kuin sosiaali- ja terveysministeriö on maata- 63512: sissa laitteissa esiintyvien tuhoeläinten tor- lousministeriön esityksestä julistanut valmis- 63513: juntaan käytettävät aineet; teen käytön torjunta-aineena sallituksi. Näistä 63514: Torjunta-ainelaki. 3 63515: 63516: torjunta-aineista on sen lisäksi, mitä tässä vauksetta tarpeelliset näytteet. Valvontavi- 63517: laissa säädetään, voimassa, mitä myrkyistä ranomainen on oikeutettu saamaan valvontaa 63518: on erikseen säädetty. varten tarvitsemansa tiedot, missä tarkoituk- 63519: Maatalousministeriö voi kasvinsuojelulai- sessa elinkeinonharjoittaja on velvollinen pi- 63520: tosta ( poist.) kuultuaan kieltää sellaisen tor- tämään vahvistettua valmistus-, varasto- ja 63521: junta-aineen kaupan pitämisen ja käytön, myyntikirjanpitoa. 63522: joka on todettu vahingolliseksi kasvillisuu- 63523: delle tai eläimille ta:hi ilmoitettuun tarkoi- 9 §. 63524: tukseensa sopimattomaksi tai tehottomaksi. Valvontaviranomainen tai tutkimuksen toi- 63525: mittaja ei saa sivullisille ilmoittaa eikä yksi- 63526: 6 §. tyisesti hyödykseen käyttää valvontatoimessa 63527: Asiantuntijaelimeksi torjunta-aineita kos- tietoonsa saamiaan elinkeinonharjoittajan lii- 63528: kevissa asioissa valtioneuvosto asettaa m.aata- ke- tai ammattisalaisuuksia. 63529: lousministeriön esityksestä viideksi vuodeksi 63530: kerrallaan torjunta-ainelautakunnan, johon 10 §. 63531: kuuluu puheenjohtaja ja vähintään viisi jä- Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an- 63532: sentä. Lautakunnan kokoonpanosta ja tehtä- nettuja määräyksiä 9 §: ssä tarkoitetusta vai- 63533: vistä säädetään tadcemmin asetuksella tiolovelvollisuudesta tai torjunta-aineiden 63534: (poist.). valmistuksesta, maahantuonnista, kaupasta, 63535: (Poist.) säilytyksestä, kuljetukse&ta j,a käytöstä, tuo- 63536: mittakoon, jollei muualla laissa ole ankavam- 63537: 7 §. paa rangaistusta säädetty, sakkoon tai enin- 63538: (Kuten hallituksen esityksessä.) tään vuodeksi vankeuteen. Rangaistuksen 63539: ohella voidaan (poist.) vastoin tätä lakia tai 63540: 8 §. sen nojalla annettuja määräyksiä maahan- 63541: Edellä 4 § : ssä mainituilla viranomaisilla tuotu, täällä valmistettu, hallussa pidetty, 63542: on oikeus tämän lain ja sen nojalla annet- kuljetettu tai kaupaksi tarjottu tavara taikka 63543: tujen määräysten noudattamisen valvontaa sen arvo sekä rikoksen tuottama taloudellinen 63544: varten päästä torjunta-aineiden valmistus-, hyöty tuomita valtiolle menetetyksi. 63545: varasto- ja myyntipaikkaan sekä suorittaa 63546: siellä tarkastuksia ja tutkimuksia samoin 11 ja 12 §. 63547: kuin tarvittaessa ottaa torjunta-aineista kor- (Kuten hallituksen esityksessä.) 63548: 63549: 63550: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968. 63551: 63552: 63553: 63554: 63555: Asian käsittelyyn valiokunnassa oVIat ot- Hjerppe, Karpola, Laih~ Lillqvist, Lintilä, 63556: taneet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- V. Mattila, Mustonen, Nevalainen, Nikkilä, 63557: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, Pohjonen, Pulkkinen, Westerlund ja Vilmi. 63558: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 58. 63559: 63560: 63561: 63562: 63563: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi tulo- ja omai- 63564: suusverolain, kunnallishallituksesta kaupungissa ja ma.alais- 63565: kuntain ktmnal1isballinnosta annettujen asetusten sekä. maa.- 63566: tilatalouden tuloverolain muuttamisesta. 63567: 63568: Työmarkkinajärjestöt muodostavat huo- kelpoisiksi tulon hankkimisesta johtuneiksi 63569: mattavan yhteiskunnallisen järjestöryhmän. kustannuksiksi lisäämällä tulo- ja omaisuus- 63570: :Niiden merkitys yhteiskunnassa on lisäänty- verolain 26 §: n 1 momenttiin uusi 11 kohta 63571: nyt viime vuosina samalla kun niiden luonne sekä kunnallishallituksesta kaupungissa anne- 63572: etujärjestöinä on muuttunut. Järjestöjen tun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta ja 63573: asema on vakiintunut työrauhan turvaa- maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun 63574: mista koskevissa kysymyksissä ja toisaalta asetuksen 82 §: ään uusi 11 b kohta sekä 63575: työntekijäin ja työnantajain järjestöjen kes- 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatila- 63576: kinäisillä sopimuksilla ja suhteilla on vaiku- talooden tuloverolain (543/67) 6 §:n 1 mo- 63577: tusta paiJtsi molempiin osapuoliin myös ta- menttiin uusi 11 kohta. Näitä säännöksiä eh- 63578: louselämän ja sosiaalipoliittisen lainsäädän- dotetaan sovellettavaksi ensi kerran vuodelta 63579: nön kehitykseen yleensä. 1969 toimitettavassa verotuksessa. 63580: Vaiclintuneen käytännön mukaan työmark- Eduskunnassa on parhaillaan käsiteltävänä 63581: kinajärjestöille suoritettuja jäsenmaksuja ei hallituksen ·esitys (N: o 172/67) laiksi elin- 63582: pidetä valtion- eikä kunnallisverotuksessa keinotulon verottamisesta. Hallitus edellyt- 63583: luonnollisilla vähennyksinä. Työmarkkina- tää tässä yhteydessä, että mainittuun lakiin 63584: järjestöön kuulumisen voidaan kuitenkin sisällytetään säännös, joka tekee mahdolli- 63585: UJSeimmilla aloilla katsoa liittyvän läheisesti seksi myös elinkeinonharjoittajalle lukea vä- 63586: ansiotoimintaan sekä vaikuttavan olennaisesti hennyskelporiseksi menoksi työmarkkinajär- 63587: niin työnantajan kuin työntekijöiden tulon jestöjen jäsenmaksut. 63588: muodostukseen. Näistä syistä hallitus ehdot- Sen perusteella mitä edellä on lausuttu 63589: taa verovelvollisen työmarkkinajärjestöille annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 63590: suorittamat jäsenmaksut säädettäväksi sekä raavat lakiehdotukset: 63591: valtion- että kunnallisverotuksessa vähennys- 63592: 63593: 63594: 63595: Laki 63596: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 63597: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo- 63598: ja omaisuusverolain (888/43) 26 § :n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on voimassa sii- 63599: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen, uusi 11 kohta seuraavasti: 63600: 63601: 26 §. 63602: Tulon hankkimisesta johtuneiksi kustan- 63603: nuksiksi katsotaan myös: 63604: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 63605: 11) verovelvollisen työmarkkinajärjestöille vuodelta 1969 toimitettavassa valtionverotuk- 63606: suorittamat jäsenmaksut. sessa. 63607: 63608: 63609: 10671/68 63610: 2 N:o 58 63611: 63612: Laki 63613: klmnaJlisha.llituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta. 63614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päi- 63615: vänä joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta seuraavasti: 63616: 55 §. vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta- 63617: Verotettavaa tuloa taks·oitettaessa on nou- mansa jäsenmaksut. 63618: datettava seuraavia säännöksiä: 63619: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker- 63620: 5 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, ran vuodelta 1969 toimitettavassa kunnal- 63621: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan lisverotuksessa. 63622: 63623: 63624: Laki 63625: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta. 63626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 63627: päivänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 §: ään uusi 11 b kohta seuraavasti: 63628: 82 §. vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta- 63629: Tuloa taksoitettaessa on noudatettava seu- mansa jäsenmaksut. 63630: raavia säännöksiä: 63631: 63632: Tätä lakia. sovelletaan ensimmäisen ker- 63633: 11 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, ran vuodelta 1969 toimitettavassa kunnal- 63634: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan lisverotuksessa. 63635: 63636: 63637: 63638: Laki 63639: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta. 63640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maa- 63641: tilatalouden tuloverolain (543/67) 6 §:n 1 momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti: 63642: 6 §. 63643: Edellä 4 §: ssä tarkoitettuja tulon hank- 63644: kimisesta ja säilyttämisestä johtuneita vä- 63645: hennyskelpoisia menoja ovat muun ohess:a: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker- 63646: ran vuodelta 1969 toimitettavassa verotuk- 63647: 11) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut. sessa. 63648: 63649: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 63650: 63651: Tasavallan Pre,sidentti 63652: URHO KEKKONEN. 63653: 63654: 63655: 63656: 63657: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 63658: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 58. 63659: 63660: 63661: 63662: V e r o 1 a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 3 hal- 63663: lit'Uksen esityksen johdosta laeiksi tulO- ja oma.isuUBVero- 63664: lain, knnnallishallituksesta kaupungissa ja ma.alaiskunta.in 63665: kunnallishallinnosta annet.tujen asetusten se·kä maatilatalou- 63666: .den tuloverolain muuttamisesta. 63667: 63668: Eduskunta on 17 pmvana kuluvaa touko- ehdottanut työmarkkinajärjestöjen jäsenmak- 63669: kuuta lähettän;yt verolakivaliokunnan valmis- sujen säätämistä elinkeinonharjoittajien vä- 63670: teltavaksi hallituksen esityksen n: o 58 laeiksi hennyskelpoisiksi menoiksi, on hallitukSen 63671: tulo- ja omaisuusverolain, kunnallishaUituk- esityksen perusteluihin yhtyen katsonut oi- 63672: sesta kaupungissa ja maalaiskuntain kunnal- keaksi asettua puoltamaan tähän esitykseen 63673: lishallinnosta annettujen asetusten sekä maa- sisältyvien lakiehdotusten hyväksymistä 63674: tilatalouden tuloverolain muuttamisesta. eräillä vähäisillä muodollista laatua olevilla 63675: Hallituksen esitys tarkoittaa työmarkkina- muutoksilla. Valiokunta edellä lausuttuun 63676: järjestöjen jäsenmaksujen säätämistä sekä viitaten kunnioittaen ehdottaa, 63677: valtion- että kunnallisverotuksessa vähennys- 63678: kelpoisiksi tulon hankkimisesta johtuneiksi ettei Eduskunta päättäisi hyväksyä 63679: kustannuksiksi. hallituksen esitykseen sisältyvät Uiki- 63680: Valiokunta, joka on mietinnössään n:o 1 ehdotukset näin kuuluvina: 63681: 63682: 63683: Laki 63684: tulo-- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 63685: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo- 63686: ja omaisuusverolain (888143) 26 § : n 1 mom enttiin, sellaisena kuin se on voimassa siihen 63687: myöhemmin tehtyine muutoksineen, uusi 11 kohta seuraavasti: 63688: 63689: 26 §. Soveltamissäännös. 63690: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 63691: 63692: 63693: 63694: 63695: Laki 63696: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta 63697: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päi- 63698: vänä joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta seuraavasti: 63699: 63700: 55 §. 63701: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jol- hentää työmarkkinajärjestöille suorittamansa 63702: lei elinkeinotoiminnan tuloksen ja rrw,atila- jäsenmaksut. 63703: talouden tmon vahvistamisesta muuta erik- 63704: seen säädetä, noudatettava seuraavia sään- 63705: nöksiä: 63706: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen keiTan 63707: 5 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, vuodelta 1969 toimitettavassa kunnallisvero- 63708: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan vä- tuksessa. 63709: 63710: 63711: E: 467/68 63712: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 58. 63713: 63714: 63715: Laki 63716: ma.alaiskunta.in kunnallishallinnosta. annetun a-setuksen muuttamisesta. 63717: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päi- 63718: vänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 § : ään uusi 11 b kohta seuraavasti: 63719: 63720: 82 §. hentää työmarkkinajärjestöille suorittamansa 63721: Tuloa taksoitettaessa on, joUei eli1~keino jäsenmaksut. 63722: toiminoon tuloksen vahvistamisesta muuta 63723: erikse(;n säiidetä, noudatettava seuraavia 63724: säännöksiä: 63725: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 63726: 11 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, vuodelta 1969 toimitettavassa kunnallisvero- 63727: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan vä- tuksessa. 63728: 63729: 63730: 63731: 63732: Laki 63733: maatilatalouden tuloverolain muutta.misesta.. 63734: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maa- 63735: tilatalouden tuloverolain (543/67) 6 § :n 1 momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti: 63736: 63737: 6 §. Soveltamissäännös. 63738: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 63739: 63740: 63741: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 63742: 63743: 63744: 63745: 63746: Asian käsittelyyn verolakivaliokunnassa Pousi, V. Rytkönen, Sinkkonen, Siren ja 63747: ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Sarjala, V artia sekä varajäsenet Eskman, Mustonen 63748: jäsenet Aalto, Haarla, Hykkäälä, H. Linna, ja Saarto. 63749: M. Mattila, Mäkinen, Nordström, Pesola, 63750: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 58. 63751: 63752: 63753: 63754: 63755: S u u r e n v a li o k u n n a n m i et i n t ö N: o 81 halli- 63756: tuksen esityksen johdosta laeiksi tulo- ja omaisuusverolain, 63757: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain kun- 63758: nallishallinnosta annettujen asetusten sekä maatilatalouden 63759: tuloverolain muuttamisesta. 63760: 63761: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä 63762: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan toinen ja kolmas lakiehdotus hyväksyt- 63763: verolakivaliokunnan mietinnössä n: o 3 teh- täisiin verolakivaliokunnan ehdotuksen 63764: tyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, mukaisesti; ja 63765: että hallituksen esitykseen sisältyvä 63766: että Eduskunta päättäisi hyväksyä neljäs lakiehdotus hyväksyttäisiin 63767: hallituksen esitykseen sisältyvän en- muuttamattomana. 63768: simmäisen lakiehdotuksen muuttamat- 63769: tomana; 63770: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968. 63771: 63772: 63773: 63774: 63775: E 550/68 63776: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 58. 63777: 63778: 63779: 63780: 63781: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 63782: laeiksi tulo- ja omaisuusverolain, kunnallishallituksesta kau- 63783: pungissa. ja maalaiskuntain kunnallishallinnosta annettujen 63784: asetusten sekä maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta. 63785: 63786: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tyksiä sekä niiden keskusjärjestöjä, valtion 63787: tys N: o 58 laeiksi tulo- ja omaisuusverolain, viran- ja toimenhaltijain neuvotteluoikeu- 63788: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maa- desta annetussa laissa tarkoitettuja rekiste- 63789: laiskuntain kunnallishallinnosta annettujen röityjä ja valtiovarainministeriön kanssa neu- 63790: asetusten sekä maatilatalouden tuloverolain vottelukelpoiseksi hyväksyttyjä yhdistyksiä ja 63791: muuttamisesta, ja Verolakivaliokunta on niiden keskusjärjestöjä sekä kunnan viran- 63792: asiasta antanut mietintönsä N :o 3 sekä Suuri haltijain neuvotteluoikeudesta annetussa laissa 63793: valiokunta mietintönsä N: o 81. tarkoitettuja rekisteröityjä ja neuvottelukel- 63794: Hyväksyessään lakiehdotukset Eduskunta poiseksi hyväksyttyjä yhdistyksiä ja niiden 63795: edelyttää, että työmarkkinajärjestöinä pide- keskusjärjestöjä. 63796: tään työehtosopimuslaissa tarkoitettuja työn- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait: 63797: antajain ja työntekijäin rekisteröityjä yhdis- 63798: 63799: 63800: Laki 63801: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 63802: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo- 63803: ja omaisuusverolain (888/43) 26 § :n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on voimassa sii- 63804: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen, uusi 11 kohta seuraavasti: 63805: 63806: 26 §. 63807: Tulon hankkimisesta johtuneiksi kustan- 63808: nuksiksi katsotaan myös: 63809: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 63810: 11) verovelvollisen työmarkkinajärjestöille vuodelta 1969 toimitettavassa valtionverotuk- 63811: suorittamat jäsenmaksut. sessa. 63812: 63813: 63814: Laki 63815: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta. 63816: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päi- 63817: vänä joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta seuraavasti: 63818: 63819: 55 §. verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan 63820: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jol- vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta- 63821: lei elinkeinotoiminnan tuloksen ja maatila- mansa jäsenmaksut. 63822: talouden tulon vahvistamisesta muuta erik- 63823: seen säädetä, noudatettava seuraavia sään- 63824: nöksiä: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker- 63825: ran vuodelta 1969 toimitettavasaa kunnal- 63826: 5 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, lisverotuksessa. 63827: 63828: E 558/68 63829: 2 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 58. 63830: 63831: 63832: 63833: Laki 63834: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta. 63835: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 63836: päivänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 §: ään uusi 11 b kohta seuraavasti: 63837: 63838: 82 §. vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta- 63839: Tuloa taksoitettaessa on, jollei elinkeino- mansa jäsenmaksut. 63840: toiminnan tuloksen vahvistamisesta muuta 63841: erikseen säädetä, noudatettava seuraavia 63842: säännöksiä: 63843: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker- 63844: 11 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, ran vuodelta 1969 toimitettavassa kunnal- 63845: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan lisverotuksessa. 63846: 63847: 63848: 63849: 63850: Laki 63851: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta. 63852: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maa- 63853: tilatalouden tuloverolain (543/67) 6 §:n 1 momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti: 63854: 63855: 6 §. 63856: Edellä 4 §: ssä tarkoitettuja tulon hank- 63857: kimisesta ja säilyttämisestä johtuneita vä- 63858: hennyskelpoisia menoja ovat muun ohessa: Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen ker- 63859: ran vuodelta 1969 toimitettavassa verotuk- 63860: 11) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut. sessa. 63861: 63862: 63863: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 63864: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 59. 63865: 63866: 63867: 63868: 63869: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi maankäyttölain 63870: ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta. 63871: 63872: Maankäyttölain mukaan annetaan tilan Voimassa olevien säännösten mukaan voi- 63873: tai lisäalueen hlnta aina kokonaisuudes- daan sähköistämislaina lisätä tilan ,tai alueen 63874: saan velaksi, milloin se ei ole ma:a- hintaan. Käytännöllisistä syistä ehdotetaan, 63875: talousministeriön vahvistamaa määrää suu- että sähköistämismaksut voitaisiin mak- 63876: rempi. Kokonaan velaksi antamista, joka li- saa etukäteen valtion varoista, milloin kysy- 63877: säksi poikkeaa lainoituksessa noudatett'a- mys on asutusryhmäalueelle muodostetuista 63878: vista periaatteista, ei voida enää yleisesti pi- sellai'sista tiloista ja alueista, joita hallitaan 63879: tää tarkoituksenmukaisena. Tämän vuoksi hallintasopimuksen nojalla. Tätä 1arkoittavat 63880: ehdotetaan, että luottoa voitaisiin antaa säännösehdotukset on otettu maankäyttölain 63881: enemmän kuin 75 prosentti'a lisäalueen tai 75 §: ään lisättäväksi ehdotettuun 5 moment- 63882: tilan hinnasta vain, mikäli asutushallitus kus- tiin sekä 85 § : n 5 momenttiin. 63883: sakin yksittäistapauksessa niin päättää. Näin Huomioon ottaen maankäyttölain 50 § : n 2 63884: ollen tulisi käyttösuunnitelma ja asukkaan momenttiin, 61 §: n 2 momenttiin, 65 §: ään 63885: ottaminen mainituissa tapauksiss·a aina alis- ja 93 §: n 7 momenttiin tehdyt muu'tosehdo- 63886: tettavaksi asutushallitukselle. Se osa myynti- tukset, ehdotetaan maano...to- ja sisarosuuslai- 63887: hinnasta, jota ei anneta velaksi pitkäaikaisin nan enimmäismääräksi lailla säädettäväksi 63888: maksuehdoin, olisi suoritettava käteisellä tai 75 prosenttia. Asunto- ja lisälainojen osalta 63889: kauppakirjassa määrättynä aikana, jota ei ehdotetaan noudatettavaksi vastaavia asunto- 63890: saisi määrätä vii1ttä vuotta pitemmäksi. Edellä tuotantolain säännöksiä. 63891: tarkoitetulle myy"'lltihinnan osalle milloin se 1\faanhankintalainsäädännön mukaisten tie-, 63892: on maksettava kauppakirjassa määrättynä ai- kuivrutus- ja metsänparannustöiden kustan- 63893: kana, on suoritettava vuotuista korkoa 'tavan- nuksista takaisin perittävi~m määrien osalta 63894: mukaisin ehdoin myönnetyistä luotoista pe- ehdotetaan siirryttäväksi vuotuismaksujärjes- 63895: rittävän koron suuruisena. Sellaiselle hal- telmästä sellaiseen lyhennysjärjesoolmään, 63896: lintasopimuksen tehneelle henkilölle, jolle jossa vuotuisen lyhennyksen suuruus on 50 63897: on myönnetty tai jolla on edellytykset saada markkaa, lukuun ottamatta viimeistä erää, 63898: uutistilan perustamispalkkiot'a, annettaisiin joka voitaisiin periä enintään 75 markan suu- 63899: tilan tai lisäalueen hinta kuitenkin aina ko- ruisena. Kun tie-, kuivatus- ja metsänparan- 63900: konaan velaksi. Edellä tarkoitetut muutos- nustöiden kustannuksista takaisin perittäväs- 63901: ehdotukset sisältyvät maankäyttölain 50 § :n tä osasta tulee yleensä perimispäätöksen teke- 63902: 2 momenttiin, 61 § : n 2 momenttiin, 65 § : ään misen jälkeen maksettavaksi useampia lyhen- 63903: ja 93 § : n 7 momenttiin. nyseriä yhdellä kertaa, on maksuvelvolliselle 63904: Tilan tai alueen samoin kuin lainan saajan varattu mahdollisuus enintään viiden vuoden 63905: taloudellista kantokykyä silmällä pitäen eh- lykkäyksen saamiseen. Lykkäystä ~dellyte 63906: dotetaan 93 §: n 8 momenttiin otettavaksi tään myönnettäväk:si aina, milloin saamisen 63907: säännös, jonka mukaan saamisesta maksetta- perimisen jouduttamisen voidaan katsoa aihe- 63908: vat lyhennykset voitaisiin määrätä suoritet- uttavan velalliselle maksuvaikeuksia. Edellä 63909: tavaksi siten, että ne olisivat alussa pienem- tarkoitettujen kustannusosuuksien maksueh- 63910: mät ja suurenisivat takaisinmaksuajan ku- toja koskevat ehdotukset on otettu asutuslain- 63911: luessa. säädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpi- 63912: 16422/67 63913: 2 N:o 59 63914: 63915: teistä annettuun lakiin lisättäväksi ehdotet- Huolimatta siitä, että asutustoiminnan ny- 63916: tuun 15 a § : ään. kyiset päämäärät poikkeavat olennaisesti 63917: Tilojen pirstomisen ehkäisemistä tarkoitta- niistä tarkoitusperistä, joita aikaisempien 63918: vat maankäyttölain säännökset rajoittuvat asutuslakien mukaan pyrittiin toteuttamaan, 63919: lain 99 ja 102 §: ään ja koskevat vain sel- ovat asukkaille myytyjen tilojen ja alueiden 63920: laisia tiloja, joita lain nojalla on tuettu. Näi- omistus- ja käyttöoikeuden rajoittamista 63921: den säännösten täydennykseksi ehdotetaan koskevat säännökset edelleen käytännöllisesti 63922: säädettäväksi, että maankäyttölain mukaisia katsoen samansisältöisiä kuin ne olivat jo en- 63923: tukitoimenpiteitä ei saa kohdistaa hakijan tai simmäisissä asutuslaeissa 1920-luvulla. Eri- 63924: hänen vanhempiensa toimesta tapahtuneen tyisesti metsänkäyttöä koskevat rajoitukset 63925: osittamisen tai jakamisen kautta muodostu- ovat osoittautuneet eräiltä osin nykyolosuh- 63926: neeseen maatilaan, milloin se on sellaisen ti- teisiin soveltumattomiksi. Liian ankariksi 63927: lan enimmäiskokoa pienempi, jonka hankki- katsottavat säännökset ovat vaatineet ratkai- 63928: mista varten voidaan maankäyttölain mukaan suja, jotka useinkaan eivät ole olleet asuk- 63929: myöntää maanosto~ ja sisarosuuslainaa. Maa- kaiden kohtuullisten etujen mukaisia ja joita 63930: tilaUa ta~koitetaan ;tällöin sellaista yh- ei myöskään asutustoiminnan yleisten pyrki- 63931: den tai useamman samalle omistajalle mysten kannalta voida pitää onnistuneina. 63932: kuuluvan tilan tai tilanosan muodosta- Vaikka maankäyttölainsäädännön kokonais- 63933: maa taloudellista kokonaisuutta, jota pääasirul- uudistus onkin parhaillaan vireillä, ehdote- 63934: lisesti käytetään samasta talou~eskuksesta taan jo tässä vaiheessa tehtäväksi eräitä 63935: hoidetun maatilatalouden harjoittamiseen. muutoksia rajoitussäännöksiin. 63936: Kun tiloj.en osittamista, jakamista ja luovut- Varsinkin vallitsevana taloudellisena lama- 63937: tamista tultaisiin siten nykyistä voimakkaam- kautena ovat metsänkäytön rajoitukset jar- 63938: min ehkäisemään, on toisaalta välttämätöntä ruttaneet asukkaiden ponnistuksia selviytyä 63939: lisätä niitä edellytYJksiä, jotka edistävät tilo- taloudellisista vaikeuksistaan. Tämän vuoksi 63940: jen yksissä käsissä säHymistä. Tä&sä tarkoi- ehdotetaan sanottuja rajoituksia lievennettä- 63941: tuksessa ehdotetaan säädettäväksi, että maan- viksi siten, ettei tuottohakkuuseen tarvita 63942: osto- ja sisarosuuslainoja voidaan myöntää lainkaan maankäyttöviranomaisten lupaa ja 63943: maankäyttölain 8 § :n 1-6 momentin mu- että kestävästä hakkuumäärästä voidaan har- 63944: kaista viljelystilaa suuremmankin tilan hank~ kinnan mukaan poiketa. Puuston myynnistä 63945: kimista varten, ei kuitenkaan sellaista tilaa kertyneet varat, joita ei tarvita uuden kas- 63946: varten, joka on kooltaan yli puolitoista ker- vun ailkaansaamiseen ja turvaamiseen, olisi- 63947: taa sanotunlaista tilaa suurempi. Johdonmu- vat asutuslautakunnan valvonnassa ja se 63948: kaisuuden vuoksi olisi säädettävä mahdolli- voisi muun muassa määrätä niitä käytettä- 63949: suudesta myöntää maanostolainaa myös lisä- viksi valtion ja rahalaitoksen saamisten mak- 63950: alueen hankkimista varten, vaikka maatilasta samiseen tai lyhentämiseen mikäli saamisen 63951: lisäalueen hankkimisen kautta muodostuisi sa- turvaaminen sitä vaatisi. 63952: notunlainen tila. Lainasta perittäisiin edellä Asutustilojen pirstomisen ehkäisemiseksi 63953: tarkoitetuissa tapauksissa viiden prosentin tulisi tässä vaiheessa säilyttää voimassa ole- 63954: suuruinen vuotuinen korko. Tiloj,en pirst~ vat osittamista, luovuttamista ja vuokraamis- 63955: mista :ehkäisevässä tarkoituksessa on lisäksi ta koskevat rajoitukset. Näitä rajoituksia sa- 63956: maankäyttölainoista annetun lain 19 §: ään moin kuin edellä tarkoitettuja metsänkäytön 63957: ehdotettu otettavaksi säännös, jonka mu- rajoituksia ei kuitenkaan olisi asianmu- 63958: kaan maankäyttölainoituksella tuetun ti- kaista pitää voimassa :enää sen jälkeen) 63959: lan haitallisesta pirstomisesta voidaan mää- kun valtion kauppahintasaaminen on suo- 63960: rätä seura;amukseksi saamisen heti kor- ritettu loppuun. Tilojen haitallista pirs- 63961: koineen maksamisen ohella sen korkohyödyn :tomista rajoituksista vapautumisen jäl- 63962: takaisin periminen, jonka lainan saaja on keen voitaisiin ehkäistä epäämällä hal- 63963: valtion tukitoimenpitein saanut. Säännöseh- pakorkoinen lainoitustuki pirstomisen kautta 63964: dotukset on otettu maankäyttölakiin lisättä- muodostuneiden tilojen omistajilta. Koska 63965: viksi ehdotettuihin 16 a ja 16 b §: ään, maan- lisäalueen hintaa ei enää aina annettaisi 63966: käyttölain 30 §: n 2 momenttiin ja 94 §: n 4 kokonaan velaksi, tulisi tila tai alue voida 63967: momenttiin sekä maankäyttölainoista anne- jättää maankäyttötoimenpiteiden turvaamis- 63968: tun lain 19 § : ään. Samalla tulisi kumotta- ta tarkoittavista ehdoista ja rajoituksista va- 63969: vaksi viimeksi mainitun lain 6 §. paaksi siinä tapauksessa, että lisäalueen hin- 63970: N:o 59 3 63971: 63972: nasta velaksi jäänyt osa on vähäinen veiTat- selkoisia, että palkkioiden saajien ei voida 63973: tuna kantatilan arvoon. olettaa olevan niistä riittävästi perillä. Tä- 63974: Rajoitussäännösten muuttamista koskevat män vuoksi he eivät tavallisesti ole ymmär- 63975: ehdotukset on otettu maankäyttölain 102-- täneet varautua niihin toisina'an suuriinkin 63976: 104 § :ään sekä asutuslainsäädännön kumoa- maksuihin, jotka heidän suoritettavikseen 63977: miseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain perustamispalkkiota lopullisesti vahvistet- 63978: 18 §:.ään. taessa määrätään. Jotta nämä henkilöt, jotka 63979: Edellä esitettyjen muutosten lisäksi ehdo- yleensä ovat vähävaraisia, eivät joutuisi kes- 63980: tetaan kumottavaksi rakentamisavustuksia tämättömään t'aloudelliseen tilanteeseen, olisi 63981: ja -palkkioita koskeva maankäyttölain 78 §, heille varattava mahdollisuus käteissuori- 63982: jota ei nykyoloissa voida pitää enää tarkoi· tuksen sijasta maksaa perittävä maara 63983: tuksenmukaisena, sekä tehtäväksi muodol- useammassa erässä kohtuullisen ajan ku- 63984: lista laatua olevat muutokset maankäyttö- luessa. Tässä tarkoituksessa ehdotetaan 63985: lain 92 §: n 3 momenttiin ja 98 §: n 1 mo- uutistilan perustamispalkkiosta eräissä ta- 63986: menttiin sekä maankäyttölainoista annetun pauksissa annetun lain 2 § :n 1 momenttiin 63987: lain 5 §:ään ja 8 §:n 2 ja 3 momenttiin. lisättäväksi säännös, jonka mukaan takaisin 63988: Uudi&- ja kivenraivauspalkkiota, joita var- perittävä palkkio voitaisiin hakemuksesta 63989: ten ei tulo- ja menoarvioon ole enää otettu määrätä maksettavaksi useammassa erässä 63990: määrärahaa, annettiin myös sellaisille hen- enintään viiden vuoden kuluessa. T"akaisin- 63991: kilöille, jotka olivat saman työn suorittamista perimisiä tulee suoritettavaksi noin joka 63992: varten saaneet maanhankintalain tai Kuusa- kymmenennessä tapauksessa. 63993: mon ja Sallan kuntien maanhankintalain no- Yhteislaitumista annetun lain (355/58 ) 63994: jalla uutistilan perustamispalkkiota. Kun pe- 2 § :n mukaan on yhteislaidun luovutettava 63995: rustamispalkkio sekä uudis- ja kivenraivaus- laitumen hoitoelimene pitkäaikaisella vuok~ 63996: palkkio siten ovat muodostaneet tietyn rahoi- r'asopimuksella. Yhteislaitumista annetun 63997: tuskokonaisuuden, tulisi sanotuille henkilöille asetuksen (70/59) 7 § :ssä on vuokrasopi- 63998: voida suorittaa uudis- ja kivenraivaus- muksen Voimassaoloajan pituus säädetty vä" 63999: palkkiota vuoden 1968 alusta lukien maa- hintään viideksi ja enintään viideksitoista 64000: tilatalouden kehittämisrahaston varoista. vuodeksi. Huolimatta siitä, että yhteislaitu- 64001: Palkkion suuruutta ja sen myöntämi- mien tarve on vuosittain jatkuvasti vähenty- 64002: sen edellytYiksiä koskevat ta~kemmrut säännök- nyt, on useissa tapauksissa kuitenkin vielä 64003: set annettaisiin asetuksella. Edellä sarnotun asi:anmukaista vuokrasopimuksen päätyttyä 64004: johdosta ehdotetaan asutuSlainsäädännön ku- käyttää aluetta edelleen yhteislaitumena. Täl- 64005: moamiseen liittyvistä toimenpiteistä 16 päi- löin ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista 64006: vänä elokuuta 1958 annettuun lakiin (360/ enää aina tehdä pitkäaikaista vuokrasopi- 64007: 58) otettavaksi uusi 15 b §. musta. Tämän vuoksi ehdotetaan yhteislaitu- 64008: Uutistil"an perustamispalkkiosta eräissä ta- mista ·annetun lain 2 § muutettavaksi siten, 64009: pauksissa 26 päivänä kesäkuuta 1959 anne- että vuokrasopimus voitaisiin tehdä enintään 64010: tun lain (283/59) 2 §: n 1 momentin mu- viideksi vuodeksi. 64011: kaan on maanhankintalain tai Kuusamon ja Kun maanhankintalain sekä Kuusamon ja 64012: Sallan kuntien maanhankint'alain nojalla pe- Sallan kuntien maanhankintalain mukainen 64013: rustamispalkkiota saaneen henkilön, milloin raivaustoiminta on viime aikoina ollut noin 64014: sitä työtä, jota varten palkkio on annettu, 1 000 hehtaarin suuruusluokkaa vuosittain ja 64015: ei ole suoritettu laissa säädetyn ajan ku- kun ei ole oletettavissa raivaustoiminnan enää 64016: luessa, maksett'ava valtiolle takaisin se osa lisääntyvän, voidaan ehdotetusta lainmuutok- 64017: palkkiosta, jonka edellyttämät työt on suo- sesta arvioida aiheutuvan menoja muutaman 64018: rittamatta. Ne perusteet, joiden nojalla lähivuoden aikana vuodessa noin 400 000-- 64019: palkkion lopullinen määrä vahvistetaan, ovat 500 000 markkaa. 64020: varsinkin palkkioiden enimmäismääriä kos- Edellä l'ausutun perusteella annetaan 64021: keneiden, vuosina 1947 ja 1959 tapahtunei- Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat laki- 64022: den muutosten johdosta siinä määrin vaikea- ehdotukset : 64023: 4 N:o 59 64024: 64025: 64026: ' 64027: Laki 64028: maankäyttölain muuttamisesta. 64029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun 64030: maankäyttölain (353/58) 78 §, muutetaan lain 30 § :n 2 momentti, 50 § :;n 2 momentt~, 64031: 61 §: n 2 momentti, 65 §, 85 §: n 5 momentti, 92 §: n 3 momentti, 94 §: n 2. Ja ~ n:omenttl, 64032: 95 §: n 1 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 §, 103 § ja 104 §: n 2 momentti~ mistä 30 §: n 64033: 2 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä elokuuta 1967 annetussa laissa (376/67), 64034: 92 § : n 3 momentti, 94 § : n 2 ja 3 momentti ja 95 § : n ~ momentti sellaisina ~in ne ovat 64035: 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (627/62) Ja 50 §:n 2 momentti, 61 §:n 2 64036: momentti, 65 §, 85 §: n 5 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 § ja 104 §: n 2 momentti sel- 64037: laisina kuin ne ovat 102 § osittain muutettuna, 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa 64038: laissa (408/65), sekä,lisätään lakiin uusi 16 a ja 16 b §, lain 75 §:~n sellaisena kuin se 64039: on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuu ta 1960 ja 13 päivänä JOulukuuta 1963 anne- 64040: tuissa laeissa (510/60 ja 557/63), uusi 5 momentti, 93 §:ään uusi 7 jll; 8 moment~i, 64041: nykyisen 7 momentin siirtyessä 9 monoontiksi, ja 94 § : ään uusi 4 momentti seuraavasti: 64042: 64043: 16 a §. 30 §. 64044: Jos tila, joka muodostaa maatilan tai kuu- 64045: luu siihen, ositetaan tahi maatilaan kuuluva Ellei kysymys ole 8 § : n 7 momentissa 64046: tila tai o.sa siitä luovutetaan kaupan, vaihdon, tarkoitetusta viljelystilasta, älköön 1 momen- 64047: lahjan, sovintojaon tai muun oikeustoimen tin 3-10 kohdassa tarkoitettuja lainoja an- 64048: kautta, ei tämän lain mukaisia toimenpiteitä nettako tilaa tai aluetta. varten, milloin se 64049: saa kohdistaa tällä tawin muodostuneen maa- käsittää melkoista suuremman alueen, äl- 64050: tilan hyväksi, milloin se on sellaisen tilan köönkä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lainoja, 64051: enimmäiskokoa pienempi, jonka hankkimista milloin hankittava maatila taikka tilan tai 64052: varten voidaan tämän lain mukaan myöntää alueen hankkimisen kautta muodOIStuva maa- 64053: maanosto- ja sisarosuuslainaa. tila käsittää yli puolitoista kertaa suurem- 64054: Edellä 1 momentissa säädettyä ei kuiten- man alueen, kuin maankäyttölain mukaiseen 64055: kaan sovelleta, ellei sanotussa momentissa vilj·elystilaan, myös 8 § :n 6 momentin sään- 64056: tarkoitettu maatilan pirstominen ole tapah- nös huomioon ottaen, voitaisiin a.nta:a. 64057: tunut hakijan tai hänen vanhempiensa toi- 64058: mesta. 64059: 64060: 16 b §. 50 §. 64061: Mitä 16 a §: n 1 momentissa on säädetty, ei 64062: sovelleta, milloin maatilasta ositetaan tai luo- Maankäyttötoimikunn·an on 1 momentissa 64063: vutetaan tiluksia asemakaava-alueella tai mui- mainitussa katselmustoimituksessa päätet- 64064: hin kuin maa- tai metsätaloudellisiin tarkoi- tävä asutustilojen, asuntotonttien ja muiden 64065: tuksiin rakennuskaava-alueella, eikä myös- alueiden perustamisesta samoin kuin etuuk- 64066: kään, milloin tiluksia mainituin tavoin erote- sien ja osuuksien antamisesta, lisäalueiden, 64067: taan muihin kuin maa- ja metsätaloudellisiin etuuksien ja osuuksien sa'ajista, asukkaan 64068: tarkoituksiin rakennuskaava-alueen ulkopuo- maksettavaksi tulevasta hinnasta sekä lisä- 64069: lella, mikäli erottaminen ei ole maankäytön alueen hinnan velaksi annettavasta määrästä. 64070: kannalta ilmeisen epätarkoituksenmukaista. 64071: Edellä 16 a § :n 1 momentissa säädettyä ei 64072: myöskään sovelleta, milloin 1 momentissa 64073: tarkoitettuja tiluksia >erotetaan maa- ja met- 61 §. 64074: sätaloudellisiin tarkoituksiin, mikäli erotta- 64075: mista voidaan tilusten sijoituksen paranta- Asutusryhmän muodostamista tarkoittava 64076: misen kannalta pitää tarkoituksenmukaisena. käyttösuunnitelma ja käyttösuunnitelma, 64077: N:o 59 5 64078: 64079: jossa on edellytetty perustettavaksi asunto- 75 §. 64080: viljelys-, kalastus- tai asuntotil'a taikka an- 64081: nettavaksi sellaioon lisäalueen, jonka saa.j.alla Milloin kysymys on asutusryhmäalueelle 64082: ei ()lie oikeutta 76 § :n 2 momentissa tarkoi- muodostetuista sellaisista tiloista ja alueista 64083: tettuun uutistilan perustamispalkkioon, hin- joi.ta hall~~aan hallintasopimuksen nojalla: 64084: nasta velaksi enemmän kuin 75 prosenttia tahi vmdaan nuden osalta suorittaa valtion va- 64085: aluetta käytettäväksi muuhun tarkoitukseen roista osuus- ja liittymismaksut, jotka oikeut- 64086: kuin asukkaalle luovutettavaksi, sekä pak- tavat sähkövoiman saantiin, maatalousminis- 64087: kohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lu- teriön vahvistamaan määrään saakka. · 64088: nastamisesta valtiolle annetun lain (23/38) 64089: nojalla lun·astettua kiinteistöä koskeva käyt- 64090: tösuunnitelma samoin kuin muu käyttösuun- 85 §. 64091: nitelma, jota vastaan on tehty muistutus 64092: alistettakoon asutushallituksen vahvistetta~ 64093: Alueen käyttöä varten valtion toimesta 64094: vaksi. Asutushallitus voi tällöin muuttaa suoritettujen kuivatus-, maanparannus- met- 64095: käyttösuunnitelma'a, ei kuitenkaan siltä osin .. . . 64096: sanparannus- Ja mmden perusparannustöi- 64097: ' 64098: kuin muistutusta ei ole tehty, tai jättää käyt- den samoin kuin tienteko-, raivaus- sekä vesi- 64099: tösuunnitelman kokonaan tai osittain vah- ja viemärijohtotöiden kustannuk:sista saadaan 64100: vistamatta. asukkailta kuitenkin periä enintään se mää- 64101: rä~ jolla alueen tarkoitukseensa käytettynä 64102: vmdaan sanottujen töiden johdosta katsoa 64103: arvoltaan nousseen, ja muu osa kustannuk- 64104: 65 §. 64105: s~st~ jä~ V:~ltio~ lopulliseksi menoksi. Erityi- 64106: Käyttösuunnitelman tultua vahvistetuksi sista syista vmdaan osa niiden rakentamis- 64107: tehköön asutuslautakunta, jollei kysymys ole töiden kustannuksista, jotka valtion toimesta 64108: lisäalueest·a, asutustoimistolle ehdotuksen ti- on suoritettu, niin ikään jättää asukkaalta 64109: lan, asuntotontin, alueen, maatalousirtaimis- peri:nättä. E~ellä 75 § :n 5 momentin nojalla 64110: ton ja rakennuksen antamisesta hakijalle. valtion varoista suoritetut maksut peritään 64111: Jos asutustoimisto ei yhdy asutuslautakun- asukkaalta täysimääräisinä. 64112: nan ehdotukseen thikka jos asutuslautakunta 64113: tai asutustoimisto on ehdottanut vahviste- 64114: tusta hinnasta velaksi jäävän osan suurem- 92 §. 64115: maksi kuin 75 prosenttia eikä kysymys ole 64116: 76 § :n 1 momentissa tankoitetusta tilasta tai 64117: jos ehdotus koskee pakkohuutokaup·alla Sellaisilla 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa 64118: myytävien kiinteistöjen lunastamisesta val- mainituilla lisälainoilla sekä maatilatalouden 64119: tiolle annetun lain nojalla lunastettua kiin- kehittämisrahhston varoista tai muualta saa- 64120: teistöä, on asia saatettava asutushallituksen dulla sanotun pykälän 6 momentissa tarkoi- 64121: l"atkaistavaksi. Muussa tapauksessa päättää tetulla lainalla, jotka on myönnetty hallinta- 64122: edellä tarkoitetun omaisuuden antamisesta sopir;mksen voimassaoloaikana, on parempi 64123: hakijalle sekä velaksi annettavan hinnan etuoikeus kuin tämän pykälän 1 momentissa 64124: osan suuruudesta asutustoimisto. Milloin tarkoitetull·a myyntihintasaamisella sekä vii- 64125: asutushallitus päättää tilan, asuntotontin tai meksi mainitulla lainalla parempi etuoikeus 64126: ttlueen annettavaksi edellä mainitun lain kuin lisälainalla. Siitä, mitä mainitussa 6 64127: 7 § :n 2 momentissa, sellaisena kuin se on 16 momentissa tarkoitetun lainan osalta on li- 64128: päivänä elokuuta 1958 annetussa laissa säksi noudatettav-a, jotta sillä olisi sanottu 64129: (357/58), tarkoitetulle henkilölle määrät- etuoikeus, säädetään asetuksella. 64130: köön asutushallitus samalla tilast~ asunto- 64131: tontista tai alueesta maksettavan hi~nan. 64132: Tässä pykälässä tarkoitettuihin asutushal- 64133: ~~~uksen päätöksii~ ja asutustoimiston pää- 64134: 93 §. 64135: tokseen 1 momentissa tarkoitetun omaisuu- 64136: den antamisesta hakijalle ei sa'a hakea muu- Milloin asutustilan tai asuntotontin hintaa 64137: tosta. ei ole annettu kokonaan velaksi, on ylimenevä 64138: 6 N:o 59 64139: 64140: osa maksettava kauppakirjaa allekirjoitetta- myönnettäkö yhteislaidunalueen ostoon käy- 64141: essa tai kauppakirjassa määrättynä aikana, tetyn maanostolainan maksamisessa. 64142: jota ei saa määrätä viittä vuotta pitemmäksi 64143: kaupantekopäivästä lukien. Mikäli ylimene- 64144: vää osaa ei makseta kauppakirjaa allekirjoi- 64145: tettaessa, on siitä maksettava tavanmukaisin 98 §. 64146: ehdoin myönnetyistä luotoista yleisesti pe- Milloin valtion toimesta suoritetut 75 § :ssä 64147: rittävän koron suuruinen vuotuinen korko. mainitut työt ovat joko kokonaan tai osit- 64148: Edellä tässä pykälässä tarkoitettu myyn- tain tulleet tämän lain mukaan myydyn ti- 64149: tihinta tai sen velaksi jäänyt osa sekä hinta lan tai alueen hyödyksi eikä työkustannuk- 64150: ja laina voida·an määrätä suoritettavaksi si- sia ole otettu huomioon 85 ja 86 § :ssä tar- 64151: ten, että lyhennykset ovat alussa pienemmät koitettua hintaa vahvistettaessa, on til:a tai 64152: ja suurenevat takaisinmaksuajan kuluessa. alue, sikäli kuin kustannuksia ei ole jätetty 64153: valtion lopullisiksi menoiksi, 85 § :n 5 mo- 64154: mentin mukaan määrätyn kustannusosuu- 64155: tensa ja sen koron maksamisesta panttin·a, 64156: 94 §. ja saa sanotut kustannukset korkoineen 64157: ottaa tilasta tai alueesta, riippumatta siitä, 64158: Edellä 93 § :n 2 momentissa mainitun asun- kuinka kauan ne ovat olleet maksamatta, sa- 64159: tolainan vuotuisen koron valtioneuvosto voi malla etuoikeudella, kuin kiinteistöstä mene- 64160: asumiskustannusten tasoittamiseksi eri ai- vistä julkisoikeudellisista suorituksista on 64161: koina valmistuneissa taloissa korottaa enin- säädetty. Kustannusten valtiolle perimisessä 64162: tään vastaaviin tarkoituksiin annetuista ensi- on vastaavasti noudatettava, mitä 93 § :n 1 ja 64163: sijaisista kiinnityslainoista yleisesti perittä- 8 momentissa, 94 § :n 1 momentissa sekä 64164: vän koron suuruiseksi. 95-97 § :ssä on tilan ja alueen 85 § :ssä tar- 64165: Lisälaina on kahdeksan ensimmäistä laina- koitetun myyntihinnan osalta säädetty. 64166: vuotta koroton, minkä jälkeen siitä peritään 64167: yhtä suuri korko kuin samaan aikaan myön- 64168: netystä asuntolainasta. 102 §. 64169: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää- Tämän lain mukaan muodostetun viljelys-, 64170: detty, on maanosto- ja sisarosuuslainan vuo- asuntoviljelys- ja kalastustilan samoin kuin 64171: tuinen korko viisi prosenttia, milloin se sellaisen edellä mainitun laatuiseksi tilaksi 64172: on myönnetty 8 § : n 1-6 momentissa tar- katsottavan ennestään olevan tilan tai mää- 64173: koitettua viljelystilaa suuremman tilan tai räalan, jolle on annettu lisäaluetta, ja tämän 64174: alueen hankkimista varten tai, jos kysymys lisäalueen säännöllistä hoitoa älköön laimin- 64175: on lisäalueen hankkimisen rahoittamista var- lyötäkö älköönkä myöskään niitä taikka osaa 64176: ten myönnetystä maanostolainasta, maatilasta tai aluetta niistä ilman asianomaisen viran- 64177: muodostuu sanotunlaista viljelystilaa suu- omaisen lupaa ositettako taikka toiselle luo- 64178: rempi tila. vutettako tai vuokrattako. Sama olkoon la- 64179: kina asuntotilasta ja sille annetusta lisä- 64180: 95 §. alueesta, jos niistä on muodostunut asunto· 64181: M·aan ja luoton saajalle, jolla on huollet- tilaa suurempi tila. Tällaiseen lupaan voi- 64182: tavanaan vähintään kaksi 'alle kuusitoista daan liittää ehto, että 10 luvussa tarkoitettu 64183: vuotiasta lasta, voidaan 93 § :ssä mainitun saaminen tai osa siitä on heti korkoineen 64184: tilan ja alueen myyntihinnan, osuuden ja maksettava. Ilman asutuslautakunnan lupaa 64185: etuuden hinnan sekä ma·anosto-, sisarosuus-, ja piirimetsälautakunnan toimesta suoritet- 64186: rakentamis-, raivaus- ja tielainan maksami- tua tai sen hyväksymän metsäammattimiehen 64187: sessa antaa helpotuksia, sen mukaan kuin suoritttamaa puiden .leimausta älköön niiltä 64188: asetuksell·a säädetään. Helpotuksia voidaan myöskään myytäkö taikka myytäviksi tai 64189: antaa myös siinä tapauksessa, että useam- muuten tilalta poisvietäviksi hakattako puita. 64190: malle henkilölle on yhteisesti annettu maata Asutuslautakunnan lupa ei kuitenkaan ole 64191: ja luottoa edellyttäen, että maan ja luoton tarpeen, ellei kysymys ole osittainkaan pää- 64192: sa'ajista vähintään kaksi on alle kuusitoista oma!hakkuusta. Sen jälkeen, kun 104 §:n 1 64193: vuotiasta. Helpotuksia älköön kuitenkaan momentissa tarkoitettu merkintä on tehty 64194: N:o 59 7 64195: 64196: kiinteistökiinnitysasiain pöytäkirjaan, nouda- dollisesti laadittua hoitosuunnitelmaa, voi 64197: tettakoon vastaavasti metsäkiinnityksestä voi- asutustoimisto tällöin samoin kuin erityisistä 64198: massa olevia säännöksiä. Ratkaistessaan syistä muissakin tapauksissa hakemuksesta 64199: puunmyyntiä tai -hakkuuta koskevan vali- vapauttaa tilan ja alueen mainittujen ehto- 64200: tuksen on asutushallituksen samalla määrät- jen ja rajoitusten alaisuudesta. 64201: tävä päätöksensä mukaisen leimauksen toi- Milloin lisäalueen hinta tai siitä velaksi 64202: mittamisesta. jäänyt osa on vähäinen verrattuna sen tilan 64203: Jos tilan tai alueen omistaja sinä aikana, tai määräalan arvoon, johon lisäalue on lii- 64204: jona tässä pykälässä tarkoitetut ehdot ja ra- tetty, voidaan tila, määräala ja lisäalue myy- 64205: joitukset ovat 3 momentin mukaan voimassa, täessä jättää rajoituksista vapaaksi, ja on 64206: menettelee vastoin 1 momentin säännöksiä tästä tehtävä merkintä lisäalueesta laaditta- 64207: tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, voi vaan kauppakirj'aan. 64208: asutustoimisto, ei kuitenkaan enää sen jäl- 64209: keen, kun kaksi vuotta on kulunut mainittu- 103 §. 64210: jen ehtojen ja rajoitusten Voimassaoloajan 64211: Ennen 102 § : n 1 momentissa tarkoitetun 64212: päättymisestä, määrätä 10 luvussa tarkoite- luvan antamista asutuslautakunnan on han- 64213: tun saamisen, josta tila tai alue on panttina, 64214: kittava asiassa piirimetsälautakunnan lau- 64215: heti korkoineen maksetttavaksi sekä määrätä 64216: sunto. Ne pääomahakkuusta saatavat varat, 64217: lisäksi, että omistajan tai luovutuksen saajan 64218: joita ei tarvita uuden kasvun aikaansaami- 64219: tahi heidän yhteisvastuullisesti taikka, jos 64220: seen ja turvaamiseen, ovat asutuslautakunnan 64221: rikkomus koskee metsän käyttöä, omistajan, valvonnassa siten, että niiden käyttämiseen 64222: puid-en ostajan tai hakkuun toimi<ttajan :tahi tarvitaan asutuslautakunnan lupa sekä 16ttä 64223: heidän yhteisvastuullisesti on maksettava val- lautakunta voi, sikäli kuin varoja ei tarvita 64224: tiolle sakkokorkoa enintään kaksikymmentä- tilan tuottoa kohottaviin perusparannuksiin, 64225: viisi sadalta sakkokorkoa määrättäessä tilalle välttämättömän marutalousirtai'miston ostoon 64226: tai alueelle vahvistettavasta, kuitenkin enin- tilalle, omistajan lyhytaikaisten velkojen mak- 64227: tään rikkomusajankohdan käyvästä arvosta. samiseen taikka hänen muihin välttämättö- 64228: Uuden rikkomuksen johdosta voidaan määrä- miin tarpeisiinsa, määrätä käytettäväksi 10 64229: tä uusi sakkokorko. Älköön sakkokorkoa kui- luvussa rtarkoitetun saamisen maksamiseen ;tai 64230: tenkaan määrättäkö luovutuksen saajan, pui- lyhentämiseen. Puurumyyntilupaan voidaan 64231: den ostajan tai hakkuun toimittajan makset- ottaa ehtoja varojen käyttämisestä sanotulla 64232: tavaksi sellaisen rikkomuksen johdosta, joka tavalla. 64233: on tapahtunut ennen 104 §: n 1 momentissa 64234: tarkoitetun merkinnän tekemistä kiinteistö- 64235: kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Maksettavaksi 104 §. 64236: määrätty sakkokorko saadaan periä siinä jär- 64237: jestyksessä, kuin verojen ulosotosta on sää- Milloin tila tai määräala on 102 § :n 3 mo- 64238: detty. Metsänkäyttöä koskevan rikkomuksen mentin mukaan vapautettu tai valtion saa- 64239: johdosta voi asutustoimisto myös määrätä misen loppuun maksamisen johdosta vapau- 64240: puunmyyntivarojen käyttämisestä 10 luvussa tunut ehtojen ja rajoitusten alaisuudesta, lä- 64241: tarkoitetun saamisen maksamiseen tai lyhen- hettäköön asutustoimisto siitä ilmoituksen 64242: tämiseen. asianomaiselle tuomarille merkinnän tekemis- 64243: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut ehdot tä varten kiinnitysrekisteriin sekä metsän- 64244: ja rajoitukset ovat voimassa, kunnes valtion käyttöoikeuden rajoitusten osalta myös asian- 64245: saaminen on kokonaisuudessaan maksettu, omaiselle piirimetsälautakunnalle merkinnän 64246: kuitenkin enintään kaksikymmentä vuotta tekemistä varten metsäkiinnitysluetteloon. 64247: lukien siitä päivästä, jona tilasta tai alueesta 64248: tehty kauppakirja on allekirjoitettu. Jos asu- 64249: tuslautakunnan suorittamassa tarkastuksessa Tämä laki tulee voimaan päivänä 64250: on kuitenkin havaittu, että omistaja on rai- kuuta 1968. 64251: vannut ja rakentanut hänelle myydyn tilan Ennen tämän lain voimaantuloa myönnet- 64252: tai alueen hyväksyttävään kuntoon ja hän on tyjen ·asunto- ja perusparannuslainojen mak- 64253: jatkuvasti muutoinkin hoitanut tilaansa tai samisessa annettavien helpotuksien osalta 64254: aluettaan kunnollisesti ja noudattanut mah- noudatetaan aikaisempia säännöksiä. 64255: 8 N:o 59 64256: 64257: Mitä 16 a §: ssä on säädetty, ei sovelleta, nen 1 päivää tammikuuta 1959 tai oikeustoimi 64258: milloin osittamisen peruste on syntynyt en- on tehty ennen mainittua ajankohtaa. 64259: 64260: 64261: 64262: 64263: Laki 64264: a.sutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta. 64265: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- 64266: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä 64267: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 18 § :n 4 momentti sellaisena kuin se 64268: on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa (413/65) sekä lisätään lakiin uusi 15 a 64269: ja 15 b § seuraavasti: 64270: 64271: 15 a §. talouden kehittämisrahastoo varoista uudis- 64272: Mikäli eräiden saamisten perimisestä kerta ja kivenraivauspallclciota perustamispalk:kion 64273: kaikkiaan 20 päivänä joulukuuta 1966 anne- myöntämisen perusteena oUeessa raiva.ussuun- 64274: tusta laista (682/66) ei muuta johdu, on nitelmasa edellytettyjen töiden suorittamista 64275: maanhankintalainsäädännön mukaisten tie-, varten, sen mukaan kuin asetuksella sääde- 64276: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- tään. 64277: nuksista takaisin perittävä osa poiketen siitä 18 §. 64278: mitä 13 ja 15 §: ssä on säädetty, ja edellyt- 64279: täen, ettei saamisen alkuperäinen takaisin- Jos asutuslain, maanhankintalain tai maan 64280: maksuaika pitene, maksettava 50 markan vuo- vapaaehtoisen hankkimisen järjestelystä an- 64281: tuisin lyhennyksin lukuun ottamatta vii- netun lain nojalla ei ole vruhvistettu 1 mo- 64282: meistä lyhennyserää, joka voidaan periä mentissa tarkoitettua kiinnitystä tai jos ra- 64283: enintään 75 maclmn suuruisena. joitusten ja ehtojen pysyväisyyden vakuu- 64284: Edellä 1 momentissa mainittujen saamisten deksi ei ole tehty maankäyttölain 104 § : n 64285: ja niiden korkojen maksamisessa voi asutus- 1 momentissa tarkoitettuja ilmoituksia, lähet- 64286: hallitus myöntää lykkäystä enintään viisi täköön asutustoimisto rajoituksista ja ehdois- 64287: vuotta. Lykkäystä voidaan myöntää myös tie-, ta ilmoituksen asianomaiselle tuomarille ja 64288: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- piirimetsälautakunnalle sanotussa 104 § :n 1 64289: nuksista takaisin perittävän osan 31 päivään momentissa tarkoitettujen merkintöjen teke- 64290: joulukuuta 1968 mennessä ,erääntyneiden vuo- mistä varten. Kun rtila, alue tai osuus on va- 64291: tuismaksujen suorittamisessa. pautettu 1 momentissa tarkoitettujen rajoi- 64292: Tässä pykälässä tarkoitettujen saamisten tusten ja ehtojen alaisuudesta tahi kun ra- 64293: osalta on soveltuvin osin voimassa, mitä 13 joitusten ja ehtojen voimassaolo on päätty- 64294: §: n 7 ja 9 momentissa sa\ä 15 §: n 5 momen- nyt myyntihinnan loppuun maksamisen joh- 64295: tissa on säädetty. Milloin metsänparannustöi- dosta, lähettäköön asutustoimisto vapautumi- 64296: den kustannuksista takaisin perittävän osan sesta ilmoituksen asianomaiselle tuomarille 64297: vakuudeksi on :töitä aloitettaessa tehty talle- merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste- 64298: tus, krutsotaan talletetuilla varoilla ja niille riin. Jos rajoitusten ja ehtojen pysyväisyy- 64299: kasvaneella korolla lyhennetyksi ~aamista sen den vakuudeksi on tehty maankäyttölain 64300: syntymisajankohtana. 104 § : n 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus, 64301: on tilan, alueen tai osuuden vapautumisesta 64302: 15b §. rajoitusten ja ehtojen alaisuudesta lisäksi 64303: Maanhankintalain (396/45) tai Kuusamon ilmoitettava asianomaiselle piirimetsälauta- 64304: ja Sallan kuntien maanhankintalain (751/45) kunnalle merkinnän tekemistä varten metsä- 64305: noja:Ha uutis:tilan, perustamispa:Ekikiota saa- kiinnitysluetteloon. 64306: neelle henkilölle voidaan myöntää maatila- 64307: N:o 59 9 64308: 64309: 64310: 64311: 64312: Laki 64313: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta.. 64314: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan maankäyttölainoista 16 paiVana elo- 64315: kuuta 1958 annetun lain (354/58) 6 §, muutetaan lain 5 § sellaisena kuin se on 21 päi- 64316: vänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (628/62), 7 § ja 8 § :n 2 ja 3 momentti, 2 mo- 64317: mentti sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (514/60), sekä 64318: lisätään lain 19 §:ään uusi 2 ja 3 monumtti seuraavasti: 64319: 64320: 5 §. 64321: Hallintasopimuksen tehneelle henkilölle Milloin henkilölle on myönnetty valtion 64322: voidaan ~ntaa laina ehdolla, että laina saa- varoista tai varoista, joista valtio maksaa 64323: daan lisätä tilan tai alueen hintaan. Tällai- lainan antajalle korkohyvitystä, asunto- tai 64324: sella ehdolla älköön kuitenkaan annettako rakentamislainaa rakennuksen rakentamista 64325: irtaimistolainoja älköönkä myöskään maan- tai laajentamista varten, älköön hänelle 64326: käyttölain 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa myönnettäkö asunto- tai rakentamislainaa 64327: mainittua lisälainaa j·a saman pykälän 6 mo- uuden, sam·aan tarkoitukseen käytettävän 64328: mentissa tarkoitettua lainaa. rakennuksen rakentamista varten, ellei aikai- 64329: sempi laina ole kokonaan maksettu takaisin. 64330: 7 §. 64331: Maanosto- ja sisarosuuslainaa voidaan 8 §. 64332: myöntää enintään 75 prosenttia tilan, alueen 64333: tai osuuden kauppahinnasta. Sellaisen kau- Milloin maanosto-, raivaus-, rakentamis-, 64334: pan rahoittamiseen, jossa hankittavan omai- irtaimisto-, laidun-, perusparannus-, sähköis- 64335: suuden, maataloudellisiin tarkoituksiin käy- tämis-, tie-, asunto- tai lisälaina tai:kka maan- 64336: tettynä, kauppahinta ilmeisesti ylittää paikka- käyttölain 30 § :n 6 momentissa tarkoitettu 64337: kunnan käyvän hinnan, älköön lainaa myön- ma~tilatalouden kehittämisrahaston varoista 64338: nettäkö. tai muualta saatu laina on myönnetty määrä- 64339: Asuntolainaa voidaan myöntää 'asuinra- alan omistajalle, lähettäköön lainan antaja 64340: kennuksen rakentamista, laajentamista ja jäljennökset kauppa- j·a velkakirjoista sekä 64341: peruskorjausta varten sijainniltaan, pohj~ maarekisterinotteen asianomaiselle tuo.mio- 64342: ratkaisultaan, teknillisiltä rakenteiltaan ja kunnan tuomarille tai kiinteistötuomarille 64343: varusteiltaan sosiaalisesti j·a maatilataloudel- merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain 64344: lisesti tarkoituksenmukaisten sekä asumis- pöytäkirjaan erottamisoikeuden sekä lainan 64345: kustannuksiltaan kohtuullisten asuntojen ai- maksamisen vakuudeksi. Kun merkintä on 64346: kaansaamiseksi. Asuntolainan lisäksi voi- tehty, on määräala ja siitä muodostettu tila 64347: daan heikossa taloudellisessa asemassa ole- lainan ja sen koron maksamisesta panttina 64348: valle henkilölle myöntää valtioneuvoston etuoikeudella merkitsemispäivästä niin 64349: vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra- kauan, kuin maksamattoman kauppahinnan 64350: kentamista varten lisälainaa. Asuntolainan panttioikeudesta on säädetty. Jos tänä ai- 64351: samoin kuin lisälainan suuruus on enintään kana tehdyn hakemuksen perusteella vahvis- 64352: 30 prosenttia hyväksytyn kust'annusarvion tetaan lainan vakuudeksi kiinnitys määrä- 64353: määrästä. Asunto- ja lisälainaa paremmalla alasta muodostettuun tilaan, säilyy lainan 64354: etuoikeudella mahdollisesti kiinnitettyjen antajan oikeus. Lainan antaja saa määräalan 64355: lainojen määrä saa mainittujen lainojen omistajan puoJesta ja kustannuksella erotuttaa 64356: kanssa yhteensä olla enintään 95 prosenttia määräalan itsenäiseksi tilaksi ja hakea siihen 64357: vakuuden arvosta. Asuntolainan avulla ra- lainhuudon, ja voidaan kiinnitys vahvistaa 64358: kennettavassa ja laajennettavassa rakennuk- til·an omistajaa kuulematta. Merkintää erot- 64359: sessa olevan asunnon huoneistoala saa olla tamisoikeudesta älköön kuitenkaan tehtäkö, 64360: enintään 120 neliömetriä. jos se aikaisemman ilmoituksen perusteella 64361: 2 16422/67 64362: 10 N:o 59 64363: 64364: on jo tehty tai erottamisoikeuden vakuu- maksettavaksi. Maksettavaksi määrätystä 64365: deksi on vahvistettu kiinnitys. pääomasta on suoritettava päätöksen anta- 64366: Asetuksella säädetään, mitä maankäyttö- misesta lukien, tavanomaisin ehdoin myön- 64367: lain 30 § :n 6 momentissa tarkoitetun lain'an netystä luotosta yleisesti perittävän koron 64368: osalta on lisäksi noudatettava, jotta sen koh- suuruinen korko. 64369: dalta voitaisiin soveltaa tämän pykälän 2 Kun saaminen 2 momentin nojalla määrä- 64370: momentin säännöksiä. tään heti maksettavaksi, voidaan velallinen 64371: samalla velvoittaa suorittamaan valtiolle ta- 64372: 19 §. kautuvasti lainan koron ja tavanmukaisin 64373: ehdoin myönnetyistä luotoista yleisesti pe- 64374: Milloin tila, joka muodostaa maatilan tai rittävän koron välinen erotus. 64375: kuuluu siihen ja joka ei ole maankäyttölain 64376: 102 §: ssä tarkoitettujen rajoitusten alainen, 64377: on ositettu tai maatilasta luovntettu tilu:ksia Tämä laki tulee voimaan pa1vana 64378: maankäyttölain 16 a § :n 1 momentissa mai- kuuta 1968, ja sitä sovelletaan saamisiin, 64379: nitulla tavalla, voidaan tilaa rasittava, tämän jotka ovat syntyneet lain voimaantulon jäl- 64380: lain mukainen iaina määrätä heti korkoineen keen. 64381: 64382: 64383: 64384: 64385: Laki 64386: uutistilan perustamispalkkiosta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta. 64387: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan uutistilan perustamispalkkiosta eräissä 64388: tapauksissa 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun lain (283/59) 2 § :n 1 momentti näin kuu- 64389: luvaksi: 64390: 64391: 2 §. 64392: Jollei sitä työtä, jota varten 1 § :ssä mai- siitä tilasta, jonka hyväksi tehtävistä töistä 64393: nitussa lainsäädännössä tarkoitettu uutisti- on kysymys, samalla etuoikeudella, kuin 64394: lan perustamispalkkio on annettu, ole suori- kiinteistöistä menevistä julkisoikeudellisista 64395: tettu sanotun pykälän 2 momentissa mää- suorituksista on säädetty, ja saadaan perimi- 64396: rätyn ajan kuluessa, on asutushallituksella nen toimittaa verojen ulosotosta säädetyssä 64397: valta velvoittaa palkkion saaja tai hänen oi- järjestyksessä. Asutushallitus voi hakemuk- 64398: keudenomistajansa suorittamaan valtiolle ta- sesta määrätä palkkiosta takaisin perittävän 64399: kaisin se osa palkkiosta, jonka edellyttämät osan maksettavaksi UJSeampana eränä enintään 64400: työt ovat suorittamatta. Asutusha1litU'ksen viiden vuoden kuluessa, milloin sitä maksu- 64401: päätökseen ei saa hakea muutosta. Takaisin velvollisen olosuhteet huomioon ottaen on 64402: perittävä palkkio saadaan, riippumatta siitä, pidettävä tarpeellisena. 64403: kuinka kauan se on ollut maksamatta, ottaa 64404: 64405: 64406: 64407: Laki 64408: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta. 64409: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhteislaitumista 16 päivänä elokuuta 64410: 1958 annetun lain (355/58) 2 § näin kuuluvaksi: 64411: 64412: 2 §. 64413: Yhteislaidun luovutetaan enintään viiden paikalliselle laitumen hoitoelimelle. Hoitoeli- 64414: vuoden ajaksi tehdyllä vuokrasopimuksella men tehtävänä on laidun'alueen perustami- 64415: N:o 59 11 64416: 64417: nen viljeliyksi laitumeksi sekä sen hoitami- voidaan perustamistoimenpiteet suorittaa 64418: nen ja laiduntamisoikeuksien vuokraaminen myös vir'anomaisten toimesta. 64419: yksityisille karjanhaltijoille. Tarvittaessa 64420: 64421: 64422: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 64423: 64424: 64425: Tasavallan Presidentti 64426: URHO KEKKONEN. 64427: 64428: 64429: 64430: 64431: Maatalousministeri .illartti Miettunen. 64432: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 59. 64433: 64434: 64435: 64436: 64437: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e- 64438: t i n t ö N: o 24 hallituksen esityksen johdosta laeiksi maan- 64439: käyttölain ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta. 64440: 64441: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 suurena, valiokunta on tämän mukaisesti 64442: päivältä toukokuuta 1968 lähettänyt maa- ja muuttanut pykälän sanamuotoa. 64443: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- Voimaantulosäännöksen 3 momentin mu- 64444: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityk- han ei 16 a § :ssä säädettyä soveHettaisi, 64445: sen n:o 59. Esityksen yhteydessä valiokunta milloin osittamisen peruste on syntynyt en- 64446: on käsitellyt ed. Vilmin ym. iakialoitteen nen 1 päivää tammikuuta 1959 rt.ai oikeus- 64447: n:o 140, joka niinikään sisältää ehdotuksen toimi on tehty ennen mainittua ajankohtaa. 64448: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liit- Valiokunnan mielestä tällainen ehdoton taan- 64449: tyvien lakien muuttamisesta. Kuultuaan nehtiva säännös ei ole asianmukainen. Taan- 64450: asiantuntijoina maatalousministeri Martti nehtivuuden osalta on pidettävä riittävänä 64451: Miettusta ja hallitusneuvos Paavo Väisästä viranomaisten mahdollisuutta harki.ta, mikä 64452: maatalousministeriöstä, hallitusneuvos Pauli merki·tys ennen lain voimaantuloa tapahtu- 64453: Heinilää valtiovarainministeriöstä j·a pääjoh- neelle maatHan pirstomiselle on annettava. 64454: taja Urho Kähöstä asutushallituksesta valio- Valiokunta on tämän vuoksi poistanut pu- 64455: kunta esittää seuraavaa. heena (jlevan voimaantulosäännöksen 3 mo- 64456: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- mentin. 64457: tuista syistä v•aliokunta pitää esitykseen si- Maankäyttölain mukaan annetaan tilan tai 64458: sältyvien lakiehdotusten hyväksymistä tar- lisäalueen hinta aina kokonaisuudessaan ve- 64459: peellisena. Esityksen yks1tyiskohtien osalta laksi, milloin se ei ole maatalousministeriön 64460: valiokunta tekee kuitenkin seuraavat huo- vahvistam11Ja määrää suurempi. Maankäyttö- 64461: mautukset ja muutosehdotukset. lain 61 ja 65 §: n muutosehdotusten tarkoi- 64462: Maankäyttölain muuttamista tarkoittavan tuksena on lain muuttaminen siten, että luot- 64463: lakiehdotuksen 16 a § :n mukaan ei sanotun toa voitaisiin antaa enemmän kuin 75 pro- 64464: lain mukaisia toimenpiteitä saa kohdistaa senttia lisäalueen tai tilan hinnasta vain, mi- 64465: sellaisen maatilan hyväksi, joroa on osittamal- käli asutushallitus kussakin yksittäistapauk- 64466: 1a tai muutoin jakamaUa muodostunut maan- sessa niin päättää. Ylimenevä osa maksettai- 64467: käyttölain mukaisen viljelystilan enimmäis- siin 93 § : n 7 momentin mukaan kauppakir- 64468: koon puolitoista kertaista määrää pienem- jaa allekirjoitettaessa taikka kauppakirjassa 64469: mäksi. Samalla on maankäyttölain 30 § : n määrättynä ailmna, jota ei saisi määrätä viit- 64470: 2 momenttia ehdotettu siten muutettavaksi, rtä vuotta pitemmäksi kaupantekopäivästä lu- 64471: että maanosto- ja sisarosuuslainoja saataisiin kien. Mikäli ylimenevää osaa ei maksettaisi 64472: myöntää, vaikka hankittava maatila taikka kauppakirjaa allekirjoitettaessa, olisi siitä 64473: tilan tai alueen hankkimisen kautta muodos- maksettava tavanmukaisin ehdoin myönne- 64474: tuv;a maatila olisikin puolitoista kertaa tyistä luotoista yleisesti perittävän koron 64475: maankäyttölain mukaista vNjelystilaa suu- suuruinen vuotuinen korko. Kun lakiehdo- 64476: rempi. Kun tällaiselle tilalle ei kuitenkaan tuksen hyväksyminen ilmeisesti merkitsisi 64477: voitaisi antaa muita maankäyttölainoja j.a asutushallituksen työmäärän huomattavaa li- 64478: kun valiokUllilan mielestä muutoinkin maan- sääntymistä ja samalla ratkaisuvallan siirty. 64479: käyttölain mukaisen viljelystilan enimmäisko- mistä ylöspäin, valiokunta on muuttanut 61 64480: koa on ainakin tässä vaiheessa pidettävä 16 a § :n 2 momenttia ja 65 §: ää siten, että iasu- 64481: § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa riittävän tushallituksella on valta määrätä puheena 64482: E 807 64483: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 59. 64484: 64485: olev,at tapaukset sille alistettavaksi. Yhtenäi- uudis- ja kivenraivauspalkkiota, joita var- 64486: sen käytännön vakiinnuttua voitaisiin ratkai- ten ei tulo- ja menoarvioon ole enää otettu 64487: suv,al:ta näin ollen jättää asutushallituksen määrämhaa, annettiin myös sel1aisil1e henki- 64488: päätöksellä aluehallintoviranomaisil1e. Tässä löille, jotka olivat saman työn suorittamista 64489: yhteydessä valiokunta lausuu edellyttävänsä varten saaneet maanhankintalain tai Kuusa- 64490: lakia sovellettavan siten, että luottoa anne- mon ja SaHan kuntien maanhankintalain 64491: taan enemmän kuin 75 prosenttia aina, mil- mukaista uutistiloan perustamispalkkiota, ja 64492: loin se tiLan sijainnin ja koon sekä hakijan että perustamispalkkio sekä uudis- ja kiven- 64493: varallisuuden huomioon ottaen on perustel- raivauspalkkio siten ovat muodostaneet tietyn 64494: tua. Ylimenevän osan koron kohdalta valio- rahoituskokonaisuuden. Vaikka valiokunta ei 64495: kunta yhtyy lakialaitteessa n:o 140 esitet- pidäkään nykytilanteessa 11aivaustoiminnan 64496: tyyn ja on siten muuttanut mainitun koron tukemisen laajentamista tarkoituksenmukaise- 64497: viideksi prosentiksi. Lakiehdotuksen 50 § : n 2 na, se Qn kuitenkin, hallituksen esityksen pe- 64498: momenttiin on tehty lähinnä muodollista laa- rusteluissa mainitut kohtuusnäkökohdat ja 64499: tua oleva tarkennus. asian suhteellisen vähäisen merkityksen huo- 64500: Maankäyttölain 102 ja 103 pykälissä ehdo- mioon ottaen, asettunut puol,bamaan lakiehdo- 64501: tetaan maankäyttötoimenpiteiden turvaamis- tuksen hyväksymistä. 64502: säännöksiä lievennettäviksi. Tärkein muutos- Maankäyttölainoista annetun lain 19 §: ään 64503: ehdotus liittyy metsänkäy,ttöoikeutta rajoitta- on ehdotettu lisättäväksi uusi 3 momentti, 64504: vien säännöksien lieventämiseen. Esityksen jonka mukaan voitaisiin, kun vaLtion tai r.a- 64505: mulman luovuttaisiin kokonaan ns. kestävän ha:laitoksen saaminen määrättäisiin tilan 64506: hakkuumäärän periaatteesta, mutta asutus- pirstomisen johdosta heti maksettavaksi, ve- 64507: lautakunta voisi kuitenkin, milloin se katsoi- lallinen samal1a velvoittaa suorittamaan val- 64508: si siihen olevan aihetta, rajoittaa metsän tiolle takautuvasti lainan koron ja tavanmu- 64509: myyntiä ja ha.kkuuta. Niin ikään olisivat ka.isin ehdoin myönnetyistä luotoista yleisesti 64510: pääomahakkuusta saatavat varat asutuslau- perittävän koron välinen erotus. Puheena 64511: takunnan valvonnassa. V'alioknnnan mielestä oleva seuraamus on valiokunnan mielestä 64512: olisi pääomahakkuusta saatujen varojen kui- kuitenkin liian ankara, knn otetaan huo- 64513: tenkin yleensä oltava ·asukkaan vapaasti käy- micoon, että maankäyttölain mumaisia tukitoi- 64514: tettävissä, minkä vuoksi valiokunta on, yh- menpiteitä ei maankäyttölain 16 a § :n mu- 64515: iyen tältä osin lakialaitteessa n:o 140 esi- kaan voitaisi kohdistaa pirstoma:lla muodos- 64516: tettyyn, muuttanut maankäyttölain 103 §: ää tuneen tilan hyväksi, ja että pirstomisen seu- 64517: siten, että ne pääomahakimusta saatavat va- rauksena lisäksi olisi maankäyttölainoista an- 64518: rat, joita ei tarvita uuden kasvun aikaansaa- netun lain 19 § :n 2 momentin mukaan saa- 64519: miseen ja turvaamiseen rt.aiklm valtion, kun- misen irtisanominen joko kokonaan tai osit- 64520: nan tai rahalaitoksen saamisen maksamiseen tain. Kun valiokunta katsoo viimeksi maini- 64521: tai lyhentämiseen, ovat vapaasti 1asukkaan tut seuraamukset riittäviksi, se on poistanut 64522: käytettävissä. Puunmyyntilupaan voitaisiin lakiehdotukse~ta mainitun 19 §: n 3 momen- 64523: kuitenkin ottaa ehtoja va1'0jen käyttämisestä tin. 64524: hakemuksessa edellyit.etyllä tavalla. Maankäyttölain ja maankäyttölainoista an- 64525: Asutuslainsäädännön kumoamiseen liitty- netun 1ain voimaantulosäännöksiin on tehty 64526: vistä toimenpiteistä annettuun lakiin ehdo- muodollinen tarkennus. 64527: tetaan lisättäväksi uusi 15 b pykäilä, jonka Lakialoitteeseen n: o 140 sisältyviä toista ja 64528: mukaan maanhankintalain tai Kuusamon ja kolmatta lakiehdotusta valiokunta ei ole ~et 64529: Sallan kuntien maanhankintalain nojalla uu- tunut puoltamaan. 64530: tistilan pe.rustamispalkkiota saaneelle henki- Edellä lausutun perusteella valiokunta 64531: lölle voitaisiin myöntää maatilatalouden ke- kunnioittaen ehdottaa, 64532: hittämisrahaston varoista uudis- ja kiven- 64533: raivauspalkkiota perustamispalkkion myöntä- että hallituksen esitykseen ja laki- 64534: misen perusteena olleessa raivaussuunnitel- aloitteeseen n:o 140 pohjautuva en- 64535: massa edellytettyjen töiden suoriJttamista simmäinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 64536: varten. Esitystä on perusteltu sillä, että näin kuuluvana: 64537: Maankäyttölainsäädäntö. 3 64538: 64539: 64540: 64541: Laki 64542: maankäyttölain muuttamisesta. 64543: 64544: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun 64545: maankäyttölain (353/58) 78 §, muutetaan lain 30 § :n 2 momentti, 50 § :n 2 momentti, 64546: 61 §:n 2 momellltti, 65 §, 85 §:n 5 momentti, 92 §:n 3 momentti, 94 §:n 2 ja 3 momentti, 64547: 95 § :n 1 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 §, 103 § ja 104 § :n 2 momentti, niistä 30 § :n 64548: 2 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä elokuuta 1967 'annetussa laissa (376/67), 64549: 92 §: n 3 momentti, 94 §: n 2 ja 3 momentti ja 95 §: n 1 momellltti sellaisina kuin ne ova·t 64550: 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (627/62) ja 50 §:n 2 momentti, 61 § :n 2 64551: momentti, 65 §, 85 §: n 5 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 § ja 104 §: n 2 momentti 64552: sellaisina kuin ne ovat, 102 § osittain muutettuna, 23 päivänä heinäkuuta 1965 'anne- 64553: tussa ,laissa (408/65), sekä lisätään lakiin uusi 16 a ja 16 b §, lain 75 § :ää.n sellaisena 64554: kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä. joulukuuta 1960 ja 13 päivänä joulukuuta 64555: 1963 annetuissa 1aeissa (510/60 ja 557/63), uusi 5 momentti, 93 §:ää.n uusi 7 ja 8 mo- 64556: mentti, nykyisen 7 momentin siirtyessa 9 momentiksi, ja 94 §: ään uusi 4 momentti 64557: seuraavasti: 64558: 16 a §. Asutusryhmän muodostamista tarkoittava 64559: Jos tila, joka muodostaa maatilan tai kuu- käyttösuunnitelma ja käyttösuunnitelma, jos- 64560: luu siihen, ositetaan tahi maatilruan kuuluva sa on edellytetty perustettavaksi asuntovilje- 64561: tila tai osa siitä 'luovutetaan kaupan, vaih- lys-, kalastus- tai asuntotila tai ( poist.) 64562: don, lahjan, sovintojaon tai muun oikeustoi- aluetta käytettäväksi muuhun tarko:iJt.ukseen 64563: men kautta, ei tämän lain mukaisia toimen- kuin •asukka.a:lle luovutettavaksi, sekä pakko- 64564: piteitä sa1a kohdistaa tällä tavoin muodostu- huutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunas- 64565: neen maatilan hyväksi, miHoin se on tämän tamisesta valtiolle •annetun lain (23/38) no- 64566: lain mukaisen viljelystilan, myös 8 §: n 6 jalla luuasteutua kiinteistöä koskeva käyttö- 64567: momentin säännös huomioon ottaen (zJoist.), suunnitelma samoin kuin muu käyttösuunni- 64568: enimmäiskokoa pienempi (poist.). telma, jota vastaan on tehty muistutus, alis- 64569: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tettakoon asutushallituksen vahvistettavaksL 64570: .r\.sutushallitus voi tällöin muuttaa käyttö- 64571: 16 b ja 30 §. suunnitelmaa, ei kuitenkaan siltä osin kuin 64572: (Kuten hallituksen esityksessä.) muistutusta ei ole tehty, tai jättää käyttö- 64573: suunnitelman kokon,aan tai osittain vahvista- 64574: 50 §. matta. Asutushallitus voi lisäksi määrätä sil- 64575: le alistettavaksi käyttösuunnitelmat, joissa 64576: Maankäy1Jtötoimikunnan on 1 momentissa on edellytetty annettavaksi sellaisen lisä- 64577: mainitussa katselmustoimituksessa päätettä- alueen, jonka saajalla ei ole oikeutta 76 §:n 64578: vä asutustHojen, asuntotonttien ja muiden 2 momentissa tarkoitettuun perustamispalk- 64579: alueiden perustamisesta samoin kuin etuuk- kioon, hinnasta säännönmukaisin maksueh- 64580: sien ja osuuksien antamisesta, lisäalueiden, doin velaksi enemmän kuin 75 prosenttia. 64581: etuuksien j.a osuuksien sa:ajista, asukkaan 64582: maksettavaksi tulevasta hinnasta sekä lisä- 64583: alueen hinnan velaksi annettavasta määrästä 64584: ja, mikäli hinnan koko määrää ei päätetä an- 65 §. 64585: taa velaksi säännönmukaisin maksuehdoin, Käyttösuunnitelman tultua vahvistetuksi 64586: ylimenevän osan maksuehdoista. tehköön ~aswtuslautakunta, jollei kysymys oie 64587: lisäalueesta, asutustoimistolle ehdotuksen ti- 64588: lan, asuntotontin, alueen, maatalousirtaimis- 64589: 61 §. ton ja rakennuksen antamisesta hakijalle. Jos 64590: asutustoimisto ei yhdy 'asutuslaUltakunnan ·eh- 64591: 4 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 59. 64592: 64593: dotukseen tai (poist.) jos ehdotus koskee pantekopäivästä lukien. Mikii!li ylimenevää 64594: pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen osllia ei makseta kauppakirjaa allekirjoitet- 64595: lunastamisesta valtiolle annetun lain nojalla taessa, on siitä maksettava viiden prosentin 64596: lunastettua kiinteistöä, on asia saatettava asu- (poist.) suuruinen vuotuinen korko. 64597: tushallituksen ratkaistavaksi. Muussa tapauk- (8 mom. kuten hall:iltuksen esityksessä.) 64598: sessa päättää edellä tarkoitetun omaisuuden 64599: antamisesta hakijalle sekä velaksi annetta- 64600: van hinnan osan suuruudesta asutustoimisto. 64601: Asutushallitus voi kuitenkin määrätä saatet- 94, 95, 98 ja 102 §. 64602: tavaksi sen ratkaistavaksi ne tapaukset, jois- (Kuten hallituksen esityksessä.) 64603: sa asutuslautakunta tai asutustoimisto on eh- 64604: dottanut vahvistetusta hinnasta säännönmu- 64605: kaisin maksuehdoin velaksi jäävän osan suu- 103 §. 64606: remmaksi kuin 75 prosenttia ja joissa kysy- Ennen 102 § : n 1 momentissa tarkoitetun 64607: mys ei ole 76 § :n 1 momentissa ta.rkoitetusta luvan antamista asutuslautakunnan on han- 64608: tt"last.a. Milloin asutushallitus päättää tilan, kittava asiassa piirimetsälautakunnan lau- 64609: asuntotontin tai alueen annettavaksi edellä sunto. Ne pääomahakimusta saatavat v•arat, 64610: mainitun lain 7 § : n 2 momentissa, sel1aisena joita ei tarvita uuden kasvun aika,a;nsaami- 64611: kuin se on 16 päivänä elokuUJta 1958 anne- seen ja turvaamiseen taikka (poist.) 10 lu- 64612: tussa laissa (357 /58), tarkoitetulle henki- vussa tarkoitetun saamisen maksamiseen tai 64613: lölle, määrätköön asutushaHitus samalla ti- lyhentämiseen, ovat vapaasti asukkaan käy- 64614: iasta, asuntotontista tai alueesta maksettavan tettävissä. Puunmyyntilupaan voidaan kui- 64615: hinnan. tenkin ottaa ehtoja varojen käyttämisestä 64616: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) hahemuksessa edellytetyllä (poist.) tavaRa. 64617: 64618: 75, 85 ja 92 §. 104 §. 64619: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 64620: 64621: 64622: 93 §. 64623: 64624: Milloin asutustilan tai asuntotontin hin- Voimaantulosäännös. 64625: taa ei ole annettu säännönmukaisin maksu- 64626: ehdoin kokona•an velaksi, on ylimenevä osa Tämä laki tulee voimaan päivänä 64627: maksettava lmuppakirjaa allekirjoitettaessa kuuta 196 (poist.). 64628: rtai kauppakirjassa määrättynä aikana, jota (2 mom. lmten hallituksen esityksessä.) 64629: ei saa määrätä viittä vuotta pitemmäksi kau- (Poist.) 64630: 64631: 64632: 64633: 64634: Edelleen valiokunta ehdottaa, 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta- 64635: että hallituksen esitykseen sisältyvii valla. 64636: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 64637: muuttamattomana. 64638: Vielä valioilmnta ehdottaa, 64639: Samalrla valiokunta ehdottaa, 64640: että hallituksen esitykseen sisältyvä 64641: että Eduskunt.a päättäisi käsitellä kolmas lakiehdotus hyväksyttäi-Siin 64642: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen näin k·uuluvana: 64643: Vastalauseita. 5 64644: 64645: Laki 64646: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta. 64647: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan maankäyttölainoista 16 päivänä elo- 64648: kuuta 1958 annetun !l<ain (354/58) 6 §, muutetaan lain 5 §, sellaisena kuin se on 21 päi- 64649: vänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (628/62), 7 § ja 8 §:n 2 ja 3 momentti, 2 mo- 64650: mentti sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetusS<a Laissa (514/60), sekä 64651: lisätään !lain 19 §:ään uusi 2 (poist.) momellltti seuraavasti: 64652: 5, 7 ja 8 §. Voimaantulosäännös. 64653: (Kuten hallituksen esityksessä.) 64654: Tämä laki tulee voimaan pmvana 64655: 19 §. kuuta 196 ( poist.) ja sitä sovelletaan saa- 64656: misiin, jotka ovat syntyneet lain voimaantu- 64657: 1 64658: 64659: 64660: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) lon jälkeen. 64661: (Poist.) 64662: 64663: Samalla valiokunt<a ehdottaa, Lopuksi V>aliokunta ehdottaa, 64664: että hallituksen esitykseen sisältyvä että lakialoitteeseen n:o 140 sisäl- 64665: neljäs ja viides lakiehdotus hyväksyt- tyvät toinen ja kolmas lakiehdotus hy- 64666: täisiin muuttamattomana. lättäisiin. 64667: Helsingissä 7 päivänä marraskuwt:a 1968. 64668: 64669: 64670: 64671: 64672: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- V. Mattila, Mustonen, Nevalainen, Nikkilä, 64673: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pohjonen, Raipala, Westerlund ja Vilmi sekä 64674: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, varajäsen Kinnunen. 64675: Hjerppe, Karpola, Laiho, Lillqvist, Lintilä, 64676: 64677: 64678: 64679: 64680: Vastalauseita. 64681: I 64682: 64683: Hallituksen esityksen mukaan voitaisiin Mielipiteemme mukaan toimenpiteet ovat ris- 64684: edelleen maksaa eräissä tapauksissa maatila- tikkäisiä, ja tämän vuoksi olisi harki1ttava 64685: talouden kehittämisrahaston varoista uudis- sellais1a toimenpiteitä, jotka paremmin sovel- 64686: ja kivenraivauspalkkiota peltoviljelysalan li- tuisivat yhteen pyrittäessä saamaan tiloista 64687: säämiseksi. elinkelpoisia kuin raiv,aamalla lisää pelto- 64688: Esityksen a,ntamisen jälkeen on käynyt alaa yhteiskunnan kustannuksella. 64689: yhä selvemmäksi maatalouden ylituotanto ja Käsityksemme mukaan suunnitellulla uu- 64690: yl:Utuotannosta johtuva,t markkinointipulmat. dis- ja kivenraivauspalkkion käytäntöön 64691: Parhaillaan harkitaan toimenpiteitä, joiden otolla ei myöskään ratkaistaisi millään taval- 64692: perusteella voitaisiin saada peltoalaa vilje- la työllisyyskysymystä, vaan palkkioiden 64693: lyksestä pois ja maksaa tämän toimenpiteen käytäntöön otosta ja lisäraivauksesta saattaa 64694: johdosta viljelijöille pellonvarauskorvauksia. olla sellainen seumus, kun pa;lkkioiden Ii- 64695: E 807 64696: 6 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 59. 64697: 64698: säksi raivaukseen voidaan myöntää myöskin että laki asutuslainsäädännön ku- 64699: lainaa, joka on takaisin maksettava, e1Jtä moamiseen liittyvistä toimenpiteistä 64700: palkkioiden ja lainojen saajat joutuisivat yhä annetun lain muuttamisesta hyväksyt- 64701: vaikeampiin olosuhteisiin tiloilla8!n. täisiin muutoin valiokunnan mietinnön 64702: Edellä lausutun perusteella ehdotamme mukaisesti, paitsi että lain 15 b § pois- 64703: kunnioittaen, tetaan. 64704: Helsingissä, 7 päivänä marraskuuta 1968. 64705: 64706: Antti A. Halme. Valde Nevalainen. 64707: 64708: 64709: 64710: II 64711: Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen la- joten ei voi ymmärtää, mihin hallitus pyrkii. 64712: kiehdotuksen 15 b §: n mukaan voitaisiin uutis- Loogillista olisi ehdottaa, että asianomaisille 64713: ja kivenraivausta edistää palkkiovaroilla lä- viljelijöille maksettaisiin palkkiota siitä, et- 64714: hivuosien aika.na noin 1 000 hehtaarin vuosi- teivät he enää raivaa lisää pel1toa. Todetta- 64715: vauhdilla pääosiltaan Lapin läänissä. Tätä koon edelleen, että kyseiset palkkiot makset- 64716: ei nykyoloissa, jolloin erikoisesti maitotalous- taisiin maanhankintalain ja Kuusamon ja 64717: tuotteiden kohdalla on huomattavaa ylituo- Sallan kuntien maanhankintalain, jotka ku- 64718: tantoa, jonka markkinoiminen on rt.uottanut mottiin vuonna 1958, siirtymälain uusien 64719: ylivoimaisia v.aikeuksia, vaikka esim. voin pykälien perusteella. Näin pitkällistä kumot- 64720: maailmanmarkkinahinnat ovat erittäin alhai- tujen lakien jatkamista ja uusimista ei voida 64721: sella tasolla, voi pitää perusteltuna. T.odetta- pitää tarkoituksenmukaisena. 64722: koon edelleen, että toisaalta hallitus kiireelli- Edellä olevan perusteella ehdotamme kun- 64723: sesti va;lmistelee lakiesilt.ystä, jonka mukaan nioittaen, 64724: maksettaisiin korvausta niille viljelijöille, 64725: jotka jättäisivät peltonsa viljelemättä. että hallituksen esitykseen sisältyvän 64726: Näiden kahden hallituksen toimenpiteen toisen lakiehdotuksen 15 b § poistet- 64727: tarkoitukset olisivat siis täysin vastaklmiset, taisiin. 64728: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968. 64729: 64730: Matti Raipala. Olavi Nikkilä. Henrik Westerlund. 64731: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 59. 64732: 64733: 64734: 64735: 64736: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 121 halli- 64737: tuksen esityksen johdosta laeiksi maankäyttölain ja eräi- 64738: den siihen liittyvien lakien muuttamisesta. 64739: 64740: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä 64741: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Vilmin ym. neljäs ja viides lakiehdotus hyväksyt- 64742: lakialoitteen n:o 140, päättänyt yhtyä kan- täisiin muuttamattomina. 64743: nattamaan maa- ja metsätalousvaliokunnan 64744: mietinnössä n:o 24 tehtyjä ehdotuksia ja eh- Samalla suuri valiokunta puolestaan eh- 64745: dottaa siis kunnioittaen, dottaa, 64746: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että Eduskunta päättäisi käsitellä 64747: hal~ituksen esitykseen ja lakialoittee- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen 64748: seen n:o 140 pohjautuvan ensimmäi- lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 64749: sen lakiehdotuksen maa- ja metsä- 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta- 64750: talousvaliokunnan ehdotuksen mukai- val~a. 64751: sesti; 64752: että hallituksen esitykseen sisältyvä Lopuksi valiokunta ehdottaa, 64753: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 64754: muuttamattomana; että lakialoitteeseen n:o 140 sisäl- 64755: että hallituksen esitykseen sisältyvä tyvä toinen ja kolmas lakiehdotus hy- 64756: kolmas lakiehdotus hyväksyttäisiin lättäisiin. 64757: maa- ja metsätalousvaliokunnan ehdo- 64758: tuksen mukaisesti; sekä 64759: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968. 64760: 64761: 64762: 64763: 64764: E 915/68 64765: 1 64766: 64767: 64768: 1 64769: 64770: 64771: 1 64772: 64773: 64774: 1 64775: 64776: 64777: 1 64778: 64779: 64780: 1 64781: 64782: 64783: 1 64784: 64785: 64786: 1 64787: 64788: 64789: 1 64790: 64791: 64792: 1 64793: 64794: 64795: 1 64796: 64797: 64798: 1 64799: 64800: 64801: 1 64802: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59. 64803: 64804: 64805: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 64806: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liittyvien lakien 64807: muuttamisesta. 64808: 64809: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- laissa olevien maankäytön turvaamista tar- 64810: tys N: o 59 laeiksi maankäyttölain ja eräiden koittavien rajoitusten tarkoituksenmukaisuu- 64811: siihen liittyvien lakien muuttamisesta, minkä den koko laajuudessaan, huomioon ottaen 64812: lisäksi Eduskunnassa on tehty lakialoite, joka erikoisesti metsänmyyntirajoitusten poistami- 64813: sisältää ehdotuksen laeiksi maankäyttölain sen, ja tutkimuksensa tuloksen perusteella 64814: ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttami- antaa Eduskunnalle tarvittavat lainmuutos- 64815: sesta, ja Maa- ja metsätalousvaliokunta on esitykset. 64816: asiasta antanut mietintönsä N: o 24 sekä Eduskunta on Hallituksen esityksen ja 64817: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 121. lakialoitteen johdosta hyväksynyt seuraavat 64818: Hyväksyessään lakiehdotuksen maankäyt- lait, niistä toisen valtiopäiväjärjestyksen 64819: tölain muuttamisesta, Eduskunta edellyttää, 67 § : n 2 momentissa säädetyn käsittelyn 64820: että Hallitus kiireellisesti tutkii maankäyttö- jälkeen: 64821: 64822: 64823: 64824: Laki 64825: maankäyttölain muuttamisesta. 64826: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun 64827: maankäyttölain (353/58) 78 §, muutetaan lain 30 §: n 2 momentti, 50 §: n 2 momentti, 64828: 61 §:n 2 momentti, 65 §, 85 §:n 5 momentti, 92 §:n 3 momentti, 94 §:n 2 ja 3 momentti, 64829: 95 §: n 1 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 §, 103 § ja 104 §: n 2 momentti, niistä 30 §: n 64830: 2 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä elokuuta 1967 annetussa laissa (376/67), 64831: 92 § : n 3 momentti, 94 § : n 2 ja 3 momentti ja 95 § : n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat 64832: 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa ( 627/62) ja 50 §: n 2 momentti, 61 §: n 2 64833: momentti, 65 §, 85 § :n 5 momentti, 98 § :n 1 momentti, 102 § ja 104 § :n 2 momentti sel- 64834: laisina kuin ne ovat, 102 § osittain muutettuna, 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa 64835: laissa (408/65), sekä lisätään lakiin uusi 16 a ja 16 b §, lain 75 §:ään sellaisena kuin se 64836: on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta 1960 ja 13 päivänä joulukuuta 1963 anne- 64837: tuissa laeissa (510/60 ja 557/63), uusi 5 momentti, 93 §:ään uusi 7 ja 8 momentti, 64838: nykyisen 7 momentin siirtyessä 9 momentiksi, ja 94 §: ään uusi 4 momentti seuraavasti: 64839: 64840: 16 a §. 16 b §. 64841: Jos tila, joka muodostaa maatHan tai kuu- Mitä 16 a § : n 1 momentissa on säädetty, ei 64842: luu siihen, ositetaan tahi maatilaan kuuluva sovelleta, milloin maatilasta ositetaan tai luo- 64843: tila tai osa siitä luovutetaan kaupan, vaih- vutetaan tiluksia asemakaava-alueella tai mui- 64844: don, lahjan, sovintojaon tai muun oikeustoi- hin kuin maa- tai metsätaloudellisiin tarkoi- 64845: men kautta, ei tämän lain mukaisia toimen- tuksiin rakennuskaava-alueella, eikä myös- 64846: piteitä saa kohdistaa tällä tavoin muodostu- kään, milloin tiluksia mainituin tavoin erote- 64847: neen maatilan hyväksi, milloin se on tämän taan muihin kuin maa- ja metsätaloudellisiin 64848: lain mukaisen viljelystilan, myös 8 §: n 6 tarkoituksiin rakennuskaava-alueen ulkopuo- 64849: momentin säännös huomioon ottaen, enim- lella, mikäli erottaminen ei ole maankäytön 64850: mäiskokoa pienempi. kannalta ilmeisen epätarkoituksenmukaista. 64851: Edellä 1 momentissa säädettyä ei kuiten- Edellä 16 a §: n 1 momentissa säädettyä ei 64852: kaan sovelleta, ellei sanotussa momentissa myöskään sovelleta, milloin 1 momentissa 64853: tarkoitettu maatilan pirstominen ole tapah- tarkoitettuja tiluksia 'erotetaan maa- ja met- 64854: tunut hakijan tai hänen vanhempiensa toi- sätalo11dellisiin tarkoituksiin, mikäli N'otta- 64855: mesta, mista voidaan tilusten sijoituksen paranta- 64856: misen kannalta pirtää tarkoituksenmukaisena. 64857: E 986/68 64858: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 59. 64859: 64860: 30 §. hinnasta säännönmukaisin maksuehdoin ve- 64861: laksi enemmän kuin 75 prosenttia. 64862: Ellei kysymys ole 8 § : n 7 momentissa 64863: tarkoitetusta viljelystilasta, älköön 1 momen- 64864: tin 3-10 kohdassa tarkoitettuja lainoja an- 65 §. 64865: nettako tilaa tai aluetta varten, milloin se Käyttösuunnitelman tultua vahvistetuksi 64866: käsittää melkoista suuremman alueen, äl- tehköön asutuslautakunta, jollei kysymys ole 64867: köönkä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lainoja, lisäalueest'a, asutustoimistolle ehdotuksen ti- 64868: milloin hankittava maatila taikka tilan tai lan, asuntotontin, alueen, maatalousirtaimis- 64869: alueen hankkimisen kautta muodostuva maa- ton ja rakennuksen antamisesta hakijalle. 64870: tila käsittää yli puolitoista kertaa suurem- Jos asutustoimisto ei yhdy asutuslautakun- 64871: man alueen, kuin maankäyttölain mukaiseen nan ehdotukseen tai jos ehdotus koskee pak- 64872: viljelystilaan, myös 8 § :n 6 momentin sään- kohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lu- 64873: nös huomioon ottaen, voitaisiin antaa. nastamisesta valtiolle annetun lain nojalla 64874: 1unastettua kiinteistöä, on asia saatettava 64875: asutushallituksen ratkaistavaksi. Muussa ta- 64876: 50 §. pauksessa päättää edellä tarkoitetun omaisuu- 64877: den antamisesta hakijalle sekä velaksi an- 64878: Maankäyttötoimikunn'an on 1 momentissa nettavan hinnan osan suuruudesta asutustoi- 64879: mainitussa katselmustoimituksessa päätet- misto. Asutushallitus voi kuitenkin määrätä 64880: tävä asutustilojen, asuntotonttien ja muiden saatettavaksi sen ratkaistavaksi ne tapaukset, 64881: alueiden perustamisesta samoin kuin etuuk- joissa asutuslautakunta tai asutustoimisto on 64882: sien ja osuuksien antamisesta, lisäalueiden, ehdottanut vahvistetusta hinnasta säännön- 64883: etuuksien ja osuuksien saajista, asukkaan mukaisin maksuehdoin velaksi jäävän osan 64884: maksettavaksi tulevasta hinnasta sekä lisä- suuremmaksi kuin 75 prosenttia ja joissa 64885: alueen hinnan velaksi annettavasta määrästä kysymys ei ole 76 § :n 1 momentissa tarkoi- 64886: ja mikäli hinnan koko määrää ei päätetä tetusta tilasta. Milloin asutushallitus päättää 64887: an'taa velaksi säännönmukaisin maksuehdoin, tilan, asuntotontin tai alueen annettavaksi 64888: ylimenevän osan maksuehdoista. edellä mainitun lain 7 § :n 2 momentissa, sel- 64889: laisena kuin se on 16 päivänä elokuuta 1958 64890: annetussa laissa (357 /58), tarkoitetulle hen- 64891: 61 §. kilölle, määrätköön asutushallitus samalla ti- 64892: ---------------- lasta, asuntotontista tai alueesta maksettavan 64893: Asutusryhmän muodostamista tarkoittava hinnan. 64894: käyttösuunnitelma ja käyttösuunnitelma, Tässä pykälässä tarkoitettuihin asutushal- 64895: jossa on edellytetty perustettavaksi asunto- lituksen päätöksiin ja asutustoimiston pää- 64896: viljelys-, kalastus- tai asuntotila tai aluetta tökseen 1 momentissa tarkoitetun omaisuu- 64897: käytettäväksi muuhun tarkoitukseen kuin den antamisesta hakijalle ei sa:a hakea muu- 64898: asukkaalle luovutettavaksi, sekä pakkohuuto- tosta. 64899: kaupalla myytävien kiinteistöjen lunastami- 64900: sesta valtiolle annetun lain (23/38) nojalla. 75 §. 64901: lunastettua kiinteistöä koskeva käyttösuunni- 64902: telma samoin kuin muu käyttösuunnitelma, Milloin kysymys on asutusryhmäalueelle 64903: jota vastaan on tehty muistutus, alistetta- muodostetuista sellaisista tiloista ja alueista, 64904: koon asutushallituksen vahvistettavaksi. Asu- joita hallitaan hallintasopimuksen nojalla, 64905: tushallitus voi tällöin muuttaa käyttösuunni- voidaan niiden osalta suorittaa valtion va- 64906: telmaa, ei kuitenkaan siltä osin kuin muistu- roista osuus- ja liittymismaksut, jotka oikeut- 64907: tusta ei ole tehty, tai jättää käyttösuunni- tavat sähkövoiman saantiin, maatalousminis- 64908: telman kokonaan tai osittain vahvistamatta. teriön vahvistamaan määrään saakka. 64909: Asutushallitus voi lisäksi määrätä sille alis- 64910: tettavaksi käyttösuunnitelmat, joissa on edel- 85 §. 64911: lytetty annettavaksi sellaisen Hsäalueen, 64912: jonka saajalla ei ole oikeutta 76 §: n 2 mo- Alueen käyttöä varten valtion toimesta 64913: ~entissa tarkoitettuun perustamispalkki.oon, suoritettujen kuivatus-, maanparannus-, met- 64914: Maankäyttölainsäädäntö. 64915: 64916: sänparannus- ja muiden perusparannustöi- asumi:skustannusten tasoittamiseksi eri ai- 64917: den samoin kuin· tienteko-, raivaus- sekä vesi- koina valmistuneissa taloissa korottaa enin~ 64918: ja viemärijohtotöiden kustannuksista saadaan tään vastaaviin tarkoituksiin annetuista ensi- 64919: asukimilta kuitenkin periä enintään se mää- sijaisista kiinnityslainoista yleisesti perittä- 64920: rä, jolla alueen tarkoitukseensa käytettynä vän koron suuruiseksi. 64921: voidaan sanottujen töiden johdosta katsoa lJisälaina on kahdeksan ensimmäistä laina- 64922: arvoltaan nousseen, ja muu osa kustannuk- vuotta k01·oton, minkä jälkeen siitä peritään 64923: sista jää valtion lopulliseksi menoksi. Erityi- yhtä suuri korko kuin samaan aikaan myön- 64924: sistä syistä voidaan osa niiden rakentamis- nctystä asuntolainasta. 64925: töiden kustannuksista, jotka valtion toimesta Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää- 64926: on suoritettu, niin ikään jättää asukkaalta detty, on maanosto- ja sisarosuuslainan vuo- 64927: perimättä. Edellä 75 §: n 5 momentin nojalla tuinen korko viisi prosenttia, milloin se 64928: valtion varoista suoritetut maksut peritään on myönnetty 8 § :n 1-6 momentissa tar- 64929: asukkaalta täysimääräisinä. koitettua viljelystilaa suuremman tilan tai 64930: alueen hankkimista varten tai, jos kysymys 64931: 92 §. on lisäalueen hankkimisen ral10ittamista var- 64932: ten myönnetystä maanostolainasta, maatilasta 64933: Sellaisilla 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa muodostuu sanotunlaista viljelystilaa suu- 64934: mainituilla lisälainoilla sekä maatilatalouden rempi tila. 64935: kehittämisrah·aston varoista tai muualta saa- 64936: dulla sanotun pykälän 6 momentissa tarkoi- 95 §. 64937: tetulla lainalla, jotka on myönnetty hallinta- l\Inan ja luotan saajalle, jolla on huollet- 64938: sopimuksen voimassaoloaikana, on parempi tavanaan vähintään kaksi alle kuusitoista 64939: etuoikeus kuin tämän pykälän 1 momentissa vuotiasta lasta, voidaan 93 § :ssä mainitun 64940: tarkoitetull·a myyntihintasaamisella sekä vii- tilan ja alueen myyntihinnan, osuuden ja 64941: meksi mainitulla lainalla parempi etuoikeus etuuden hinnan sekä ma'anosto-, sisarosuus-, 64942: kuin lisälainalla. Siitä, mitä mainitussa 6 rakentamis-, raivaus- ja tielainan maksami- 64943: momentissa tarkoitetun lainan osalta on li- sessa antaa helpotuksia, sen mukaan kuin 64944: säksi noudatettava, jotta sillä olisi sanottu asetuksella säädetään. Helpotuksia voidaan 64945: etuoikeus, säädetään asetuksella. antaa myös siinä tapauksessa, että useam- 64946: malle henkilölle on yhteisesti annettu maata 64947: 93 §. ja luottoa edellyttäen, että maan ja luoton 64948: saajista vähintään kaksi on alle kuusitoista 64949: Milloin asutustilan tai asuntotontin hin- vuotiasta. Helpotuksia älköön kuitenkaan 64950: taa ei ole annettu säännönmukaisin maksu- myönnettäkö yhteislaidunalueen ostoon käy- 64951: ehdoin kokonaan velaksi, on ylimenevä osa tetyn maanostolainan maksamisessa. 64952: maksettava kauppakirjaa allekirjoitettaessa 64953: tai kauppakirjassa määrättynä aikana, jota 64954: ei saa määrätä viittä vuotta pitemmäksi kau- 98 §. 64955: pantekopäivästä lukien. Mikäli ylimenevää l\Iilloin valtion toimesta suoritetut 75 § :ssä 64956: osaa ei makseta kauppakirjaa allekirjoitet- mainitut työt ovat joko kokon'aan tai osit- 64957: taessa, on siitä maksettava viiden prosentin tain tulleet tämän lain mukaan myydyn ti- 64958: suuruinen vuotuinen korko. lan tai alueen hyödyksi eikä työkustannuk- 64959: Edellä tässä pykälässä tarkoitettu myyn- sia ole otettu huomioon 85 ja 86 § :ssä tar- 64960: tihinta tai sen velaksi jäänyt osa sekä hinta koitettua hintaa vahvistettaessa, on til·a tai 64961: ja laina voida·an määrätä suoritettavaksi si- alue, sikäli kuin kustannuksia ei ole jätetty 64962: ten, että lyhennykset ovat alussa pienemmät valtion lopullisiksi menoiksi, 85 § :n 5 mo- 64963: ja suurenevat takaisinmaksuajan kuluessa. mentin mukaan määrätyn kustannusosuu- 64964: tensa ja sen koron maksamisesta panttin·a, 64965: ja saa sanotut kustannukset korkoineen 64966: 94 §. ottaa tilasta tai alueesta, riippumatta siitä, 64967: kuinka kauan ne ovat olleet maksamatta, sa- 64968: Edellä 93 § :n 2 momentissa mainitun asun- malla etuoikeudella, kuin kiinteistöstä mene- 64969: tolainan vuotuisen koron valtioneuvosto voi vistä julkisoikeudellisista suorituksista on 64970: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59. 64971: 64972: säädetty. Kustannusten valtiolle perimisessä puiden ostajan tai hakimun toimittajan tahi 64973: on vastaavasti noudatettava, mitä 93 § :n 1 heidän yhteisvastuullisesti on maksettava val- 64974: ja 8 momentissa, 94 § : n 1 momentissa sekä tiolle sakkokorkoa enintään kaksikvmmentä- 64975: 95-97 § : ssä on tilan ja alueen 85 § : ssä tar- viisi sadalta sakkokorkoa määrättäe~sä tilalle 64976: koitetun myyntihinnan osalt'a säädetty. tai alueelle vahvistettavasta, kuitenkin enin- 64977: tään rikkomusnjankohdan käyvästii arvosta. 64978: Uuden rikkomnksen johdosta voidaan määrä- 64979: 102 §. tä uusi sakkokorko. Älköön sakkokorkoa lmi- 64980: Tämän lain mukaan muodostetun viljelys-, tenkaan määrättäkö luovutukscn saajan, pui- 64981: asuntoviljelys- ja kalastustilan samoin kuin den ostajan tai hakkuun toimittajan makset- 64982: sellaisen edellä mainitun laatuiseksi tilak'li tavaksi sellaisen rikkomuksen johdosta, joka 64983: katsottavan ennestään olevan tilan tai mää- on tapahtunut ennen 104 §: n 1 momentissa 64984: räalan, jolle on annettu lisäainetta, ja tämän tarkoitetun merkinnän tekemistä kiinteistö- 64985: lisäalueen säännöllistä hoitoa älköön laimin- kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Maksettavaksi 64986: lyötäkö älköönkä myöskään niitä taikka osaa määrätty sakkokorko saadaan periä siinä jär- 64987: tai aluetta niistä ilman asianomaisen viran- jestyksessä, kuin verojen ulosotosta on sää- 64988: omaisen lupaa ositettako taildm toiselle luo- detty. Metsänkäyttöä koskevan rikkomuksen 64989: vutettako tai vuokrattako. Sama olkoon la- johdosta voi asutustoimisto myös määrätä 64990: kina asuntotilasta ja sille annetusta lisä- puunmyyntivarojen käyttämisestä 10 luvussa 64991: alueesta, jos niistä on muodostunut asunto· tarkoitetun saamisen maksamiseen tai lyhen- 64992: tilaa suurempi tila. Tällaiseen lupaan voi- tämiseen. · 64993: daan liittää ehto, että 10 luvussa tarkoitettu Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut elhdot 64994: saaminen tai osa siitä on heti korkoineen ja rajoitukset ovat voimassa, kunnes valtion 64995: maksettava. Ilman asutuslautakunnan lupaa saaminen on kokonaisuudessaan maksettu, 64996: ja piirimetsälautakunnan toimesta suoritet- lmitenkin enintään kaksikymmentä vuotta 64997: tua tai sen hyväksymän metsäammattimiehen lukien siitä päivästä, jona tilasta tai alueesta 64998: suorittamaa puiden leimausta älköön niiltä tehty kauppakirja on allekirjoitettu. Jos asu- 64999: myöskään myytäkö taikka myytäviksi tai tuslautakunnan suorittamassa tarkastuksessa 65000: muuten tilalta poisvietäviksi hakattako puita. on kuitenkin havaittu, että omistaja on rai- 65001: Asutuslautakunnan lupa ei kuitenkaan ole vannut ja rakentanut hänelle myydyn tilan 65002: tarpeen, ellei kysymys ole osittainkaan pää- tai alueen hyväksyttävään kuntoon ja hän on 65003: oma;hakkuusta. Sen jälkeen, kun 104 § :n 1 jatkuvasti muutoinkin hoitanut tilaansa tai 65004: momentissa tarkoitettu merkintä on tehty aluettaan kunnollisesti ja noudattanut mah- 65005: kiinteistökiinnitysasiain pöytäkirjaan, nouda- dollisesti laadittua hoitosuunnitelmaa, voi 65006: tettakoon vastaavasti metsäkiinnityksestä voi- asutustoimisto tällöin samoin kuin erityisistä 65007: massa olevia säännöksiä. Ratkaistessaan syistä muissakin tapauksissa hakemuksesta 65008: puunmyyntiä tai -hakkuuta koskevan vali- vapauttaa tilan ja alueen mainittujen ehto- 65009: tuksen on asutushallituksen samalla määrät- jen ja rajoitusten alaisuudesta. 65010: tävä päätöksensä mukaisen leimauksen toi- Milloin lisäalueen hinta tai siitä velaksi 65011: mittamisesta. jäänyt osa on vähäinen verrattuna. sen tilan 65012: Jos tilan tai alueen omistaja sinä aikana, tai määräalan arvoon, johon lisäalue on lii- 65013: jona tässä pykälässä tarkoitetut ehdot ja ra- tetty, voidaan tila, määräal'll ja lisäalue myy- 65014: joitukset ovat 3 momentin mukaan voimassa, täessä jättää rajoituksista vapaaksi, ja on 65015: menettelee vastoin 1 momentin säännöksi~ tästä tehtävä merkintä lisäalueesta laadittu- 65016: tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, voi vaan kauppakirj"aan. 65017: asutustoimisto, ei kuitenkaan enää sen jäl- 65018: keen, kun kaksi vuotta on kulunut mainittu- 103 §. 65019: jen ehtojen ja rajoitusten voimassaoloajan Ennen 10~ § : n 1 momentissa tarkoitetun 65020: päättymisestä, määrätä 10 luvussa tarkoite- luvan antamista asutuslautakunnan on han- 65021: tun saamisen, josta tila tai alue on panttina, kittava asiassa piirimetsälautakunnan lau- 65022: heti korkoineen maksettavaksi sekä mäårätä sunto. Ne pääomahakkuusta saatavat varat, 65023: lisäksi, että omistajan tai luovutuksen saajan joita ei tarvita uuden kasvun aikaansaami- 65024: tahi heidän yhteisvastuullisesti taikka, jos seen ja turvaamiseen taikka 10 luvussa tar- 65025: rikkomus koskee metsän käyttöä, omistajan, koitetun saamisen maksamiseen tai Iyhentä- 65026: Maankäyttölainsäädäntö. 6 65027: 65028: miseen, ovat vapaasti asukkaan käytettävissä. tä varten kiinnitysrekisteriin sekä metsän- 65029: Puunmyyntilupaan voidaan kuitenkin ottaa käyttöoikeuden rajoitusten osalta myös asian- 65030: ehtoja varojen käyttämisestä halmmuksessa omaiselle piirimetsälautakunnalle merkinnän 65031: edellytetyllä tavalla. tekemistä varten metsäkiinnitysluetteloon. 65032: 65033: 104 §. 65034: 65035: Milloin tila tai määräala on 102 § : n 3 mo- Tämä laki tulee voimaan päivänä 65036: mentin mukaan vapautettu tai valtion saa- kuuta 196 . 65037: misen loppuun maksamisen johdosta vapau- Ennen tämän lain voimaantuloa myönnet- 65038: tunut ehtojen ja rajoitusten alaisuudesta, lä- tyjen ·asunto- ja perusparannuslainojen mak- 65039: hettäköön asutustoimisto siitä ilmoituksen samisessa annettavien helpotuksien osalta 65040: asianomaiselle tuomarille merkinnän tekemis- noudatetaan aikaisempia säännöksiä. 65041: 65042: 65043: 65044: 65045: Laki 65046: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta. 65047: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- 65048: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä 65049: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 18 §:n 4 momentti sellaisena kuin se 65050: on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa (413/65) sekä lisätään lakiin uusi 15 a 65051: ja 15 b § seuraavasti: 65052: 65053: 15 a §. 65054: Mikäli eräiden saamisten perimisestä kerta den kustannuksista takaisin perittävän osan 65055: kaikkiaan 20 päivänä joulukuuta 1966 anne- vakuudeksi on :töitä aloitettaessa t•ehty talle- 65056: tusta laista (682/66) ei muuta johdu, on tus, krutsotaan talletetuilla varoilla ja niille 65057: maanhankintalainsäädännön mukaisten tie-, kasvaneella korolla lyhennetyksi saamista sen 65058: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- syntymisajankohtana. 65059: nuksista tnkai'sin perittävä osa poiketen siitä 65060: mitä 13 ja 15 §: ssii on säädetty, ja edellyt- 15 b §. 65061: täen, ettei saamisen alkuperäinen takaisin- Maanhankintalain (896/45) tai Kuusamon 65062: maksuaika pitene, maksettava 50 markan vuo- ja Sallan kuntien maanhankintalain (751/45) 65063: tuisin lyhf.mnyksin lukuun ottamatta vii- noja:Ha uutistilan perustami:spaltkJkiota saa- 65064: meistä lyhennyserää, joka voidaan periä neelle henkilölle voidaan myöntää maatila- 65065: enintään 75 macimu :suuruisena. talouden kehittämisrahaston varoista uudis- 65066: Edellä 1 momentissa mainittujen saamisten ja kivenraivauspalkkiota perustamiapalkkion 65067: ja niiden korkojen maksamisessa voi asutus- myöntämisen perusteena olleessa raivaussuun- 65068: hallitus myöntää lykkäystä enintään viisi nitelmassa edellytettyjen töiden suorittamista 65069: vuotta. l;ykkäystä voidaan myöntää myös tie-, varten, sen mukaan kuin asetuksella sääde- 65070: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- tään. 65071: nuk<;ista takaisin perittävän osan 31 päivään 65072: joulukuuta 1968 mennessä er~iäntyneiden vuo- 18 §. 65073: tuismaksujen suorittamisessa. 65074: 'l'äE>'Sä pykälässä tarkoitettujen saamisten J·os asutuslain, maanhankintalain tai maan 65075: osalta on soveltuYin osin voimassa, mitä 13 vapaaehtoisen hankkimisen järjestelystä an- 65076: § : n 7 ja 9 momentissa sekä 15 §: u 5 momen- netun lain nojalla ei ole Yruhvistettu 1 mo- 65077: tissa on siUidett~·. Milloin metsänparannustöi- mentissa tarkoitettua kiinnitystä tai jos ra- 65078: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59. 65079: 65080: joitusten ja ehtojen pysyväisyyden vakuu- dosta, lähettäköön asutustoimisto vapautumi- 65081: deksi ei ole tehty maankäyttölain 104 § : n sesta ilmoituksen .asianomaiselle tuomarille 65082: 1 momentissa tarkoitettuja ilmoituksia, lähet- merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste- 65083: täköön asutustoimisto rajoituksista ja ehdois- riin. Jos rajoitusten ja ehtojen pysyväisyy- 65084: ta ilmoituksen asianomaiselle tuomarille ja den vakuudeksi on tehty maankäyttölain 65085: piirimetsälautakunnalle sanotussa 104 § :n 1 104 § : n 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus, 65086: momentissa tarkoitettujen merkintöjen teke- on tilan, alueen tai osuuden vapautumisesta 65087: mistä varten. Kun tila, alue tai osuus on va- rajoitusten ja ehtojen alaisuudesta lisäksi 65088: pautettu 1 momentissa tarkoitettujen rajoi- ilmoitettava asianomaiselle piirimetsälauta- 65089: tusten ja ehtojen alaisuudesta tahi kun ra- kunnalle merkinnän tekemistä varten metsä- 65090: joitusten ja ehtojen voimassaolo on päätty- kiinnitysluetteloon. 65091: nyt myyntihinnan loppuun maksamisen joh- 65092: 65093: 65094: 65095: 65096: Laki 65097: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta. 65098: Eduskunmm päätöks0n mukaisesti kumotaan maankäyttölainoista 16 päivänä elo- 65099: kuuta 1958 annetun lain (354/58) 6 §, muutetaan lain 5 § sellaisena kuin se on 21 päi- 65100: vänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (628/62), 7 § ja 8 § :n 2 ja 3 momentti, 2 mo- 65101: mentti seHaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (514/60), sekä 65102: lisätään lain 19 §: ään uusi 2 momentti seuraavasti: 65103: 65104: 5 §. valle henkilölle myöntää valtioneuvoston 65105: Hallintasopimuksen tehneelle henkilölle vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra- 65106: voidaan 'antaa laina ehdolla, että laina saa- kentamista varten lisälainaa. Asuntolainan 65107: daan lisätä tilan tai alueen hintaan. Tällai- samoin kuin lisälainan suuruus on enintään 65108: sella ehdolla älköön kuitenkaan annettako 30 prosenttia hyväksytyn kust'annusarvion 65109: irtaimistolainoja älköönkä myöskään m'aan- määrästä. Asunto- ja lisälainaa paremmalla 65110: käyttölain 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa etuoikeudella mahdollisesti kiinnitettyjen 65111: mainittua lisälainaa j·a saman pykälän 6 mo- lainojen määrä saa mainittujen lainojen 65112: mentissa tarkoitettua lainaa. kanssa yhteensä olla enintään 95 prosenttia 65113: vakuuden arvosta. Asuntolainan avulla ra- 65114: 7 §. kennettavassa ja laajennettavassa rakennuk- 65115: Maanosto- ja sisarosuuslainaa voida·an sessa olevan asunnon huoneistoala saa olla 65116: myöntää enintään 75 prosenttia tilan, alueen enintään 120 neliömetriä. 65117: tai osuuden kauppahinnasta. Sellaisen kau- Milloin henkilölle on myönnetty valtion 65118: pan rahoittamiseen, jossa hankittavan omai- varoista tai varoista, joista valtio m'aksaa 65119: suuden, maataloudellisiin tarkoituksiin käy- lainan antajalle korkohyvitystä, asunto- tai 65120: tettynä, kauppahinta ilmeisesti ylittää paikka- rakentamislainaa rakennuksen rakentamista 65121: kunnan käyvän hinnan, älköön lainaa myön- tai laajentamista varten, älköön hänelle 65122: nettäkö. myönnettäkö asunto- tai rakentamislainaa 65123: Asuntolainaa voidaan myöntää •asuinra- uuden, samaan tarkoitukseen käytettävän 65124: kennuksen rakentamista, laajentamista ja rakennuksen rakentamista varten, ellei aikai- 65125: peruskorjausta varten sijainniltaan, pohj·a- sempi laina ole kokonaan maksettu takaisin. 65126: ratkaisultaan, teknillisiltä rakenteiltaan ja 65127: varusteiltaan sosiaalisesti j·a maatilataloudel- 8 §. 65128: lisesti tarkoituksenmukaisten sekä asumis- 65129: kustannuksiltaan kohtuullisten asuntojen ai- Milloin maanosto-, raivaus-, rakentamis-, 65130: kaansaamiseksi. Asuntolainan lisäksi voi- irtaimisto-, laidun-, perusparannus-, sähköis- 65131: d'aan heikossa talondemsessa nsm1assa ole- tämis-, tie-, asunto- tai Hsälaina tai:kka maan- 65132: Maankäyttölainsäädäntö. 7 65133: 65134: käyttölain 30 § :n 6 momentissa tarkoitettu Asetuksella säädetään, mitä maankäyttö- 65135: ma·atilatalouden kehittämisrahaston varoista lain 30 § :n 6 momentissa tarkoitetun lainan 65136: tai muualta saatu laina on myönnetty määrä- osalta on lisäksi noudatettava, jotta sen koh- 65137: alan omistajalle, lähettäköön lainan antaja dalta voitaisiin soveltaa tämän pykälän 2 65138: jäljennökset kauppa- j·a velkakirjoista sekä momentin säännöksiä. 65139: maarekisterinotteen asianomaiselle tuomio- 65140: kunnan tuomarille tai kiinteistötuomarille 19 §. 65141: merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain 65142: pöytäkirjaan erottamisoikeuden sekä lainan Milloin tila, joka muodostaa maatilan tai 65143: m·aksamisen vakuudeksi. Kun merkintä on kuuluu siihen ja joka ei ole maankäyttölain 65144: tehty, on määräala ja siitä muodostettu tila 102 §: ssä tarkoitettujen rajoitusten alainen, 65145: lainan ja sen koron maksamisesta panttina on ositettu tai maatilasta luovntettu tilu:ksia 65146: etuoikeudella merkitsemispäivästä niin maankäyttölain 16 a §: n 1 momentissa mai- 65147: kauan, kuin maksamaUoman kauppahinnan nitulla tavalla, voidaan tilaa rasittava, tämän 65148: panttioikeudesta on säädetty. Jos tänä ai- lain mukainen laina määrätä heti korkoineen 65149: kana tehdyn hakemuksen perusteella vahvis- maksettavaksi. Maksettavaksi määrätystä 65150: tetaan lainan vakuudeksi kiinnitys määrä- pääomasta on suoritettava päätöksen anta- 65151: tliasta muodostettuun tilaan, säilyy lainan misesta lukien, tavanomaisin ehdoin myön- 65152: antajan oikeus. Lainan antaja saa määräalan netystä Iuotosta yleisesti perittävän koron 65153: omistajan puolesta ja kustannuksella erotuttaa suuruinen korko. 65154: määräalan itsenäiseksi tilaksi ja hakea siihen 65155: lainhuudon, ja voidaan kiinnitys vahvistaa 65156: tihm omistajaa kuulematta. Merkintää erot- 65157: tamisoikeudesta älköön kuitenkaan tehtäkö, Tämä laki tulee voimaan pa1vana 65158: jos se aikaisemman ilmoituksen perusteella kuuta 196 ja sitä sovelletaan saamisiin, 65159: on jo tehty tai erottamisoikeuden vakuu- jotka ovat syntyneet lain voimaantulon jäl- 65160: deksi on vahvistettu kiinnitys. keen. 65161: 65162: 65163: 65164: 65165: Laki 65166: uutistilan perustamispalkkiosta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta. 65167: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan uutistilan perustamispalkkiosta eräissä 65168: tapauksissa 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun lain (283/59) 2 § :n 1 momentti näin kuu- 65169: luvaksi: 65170: 2 §. 65171: Jollei sitä työtä, jota varten 1 § :ssä mRi- siitä tilasta, jonka hyväksi tehtävistä töistä 65172: nitussa lainsäädännössä tarkoitettu uutisti- on kysymys, samalla etuoikeudella, kuin 65173: lan perustamispalkkio on annettu, ole suori- kiinteistöistä menevistä julkisoikeudellisista 65174: tettu sanotun pykälän 2 momentissa mää- suorituksista on säädetty, ja saadaan perimi- 65175: rätyn ajan kuluessa, on asutushallituksella nen toimittaa verojen ulosotosta säädetyssä 65176: valta velvoittaa palkkion saaja tai hänen oi- järjestyksessä. Asutushallitus voi hakemuk- 65177: keudenomistajansa suorittamaan valtiolle ta- sesta määrätä palkkiosta takaisin perittävän 65178: kaisin se osa palkkiosta, jonka edellyttämät osan maksettav,aksi useampana eränä enintään 65179: työt ovat suorittamatta. AsutushaJlituksen viiden vuoden kuluessa, milloin sitä maksu- 65180: päätökseen ei saa hakea muutosta. Takaisin velvollisen olosuhteet huomioon ottaen on 65181: perittävä palkkio saadaan, riippumatta siitä, pidettävä tarpeellisena. 65182: kuinka kauan se on ollut maksamatta, ottaa 65183: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59. 65184: 65185: 65186: Laki 65187: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta. 65188: Eduskunrran päätöksen mukaisesti muutetaan yhteislaitumista 16 päivänä elokuuta 65189: 1958 annetun lain (355/58) 2 § näin kuuluvaksi: 65190: 65191: 2 §. nen viljeliyksi laitumeksi sekä sen hoitami- 65192: Yhteislaidun luovutetaan enintään viiden nen ja laiduntamisoikeuksien vuokraaminen 65193: vuoden ajaksi tehdyllä vuokrasopimuksella yksityisiUe karjanhaltijoille. Tarvittaessa 65194: paikalliselle laitumen hoitoelimelle. Hoitoeli- voidaan perustamistoimenpiteet suorittaa 65195: men tehtävänä on laidurralueen perustami- myös vir'anomaisten toimesta. 65196: 65197: 65198: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968. 65199: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 60. 65200: 65201: 65202: 65203: 65204: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi investointien edis- 65205: tämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista. 65206: 65207: Hallitus on pyrkinyt muun muassa vero- nettävistä veronhuojennuksista. Lakiehdotuk- 65208: poliittisilla toimenpiteillään kiihdyttämään sen mukaan kehitysalueiden talouden edistä- 65209: teollisuuden investointitoimintaa taloudellisen miseksi voitaisiin myöntää huojennuksia lei- 65210: kasvun elvyttämiseksi ja työllisyystilanteen maveron sekä muiden välillisten verojen kuin 65211: parantamiseksi. Hallituksen jo suorittamat tullien ja valmisteverojen suorittamisesta. Ve- 65212: veropoliittiset toimenpiteet eivät kuitenkaan ronhuojennus voitaisiin myöntää verovelvolli- 65213: vaikuta heti vaan vasta jonkin ajan kuluttua. selle, joka perustaa vuosina 1968-1969 ke- 65214: Ensi talven työllisyystilanteen parantamisek- hitysalueelle uuden teonisuuslaitoksen, mi- 65215: si olisi kuitenkin mm. teollisuuden investoin- käli perustettava teollisuuslaitos merkittä- 65216: titoiminta saatava nopeasti elpymään. Tämä vällä tavalla edistää kehitysalueiden talou- 65217: on välttämätöntä myös pysyvien työpaikko- dellista kehitystä ja turvaa näiden aluei- 65218: jen aikaansaamiseksi. den työllisyyttä. Kehitysalueilla tarkoitet- 65219: Nykyinen taloudellinen tilanne estää halli- taisiin tällöin kehitysalueiden talouden 65220: tusta ryhtymästä välittömästi riittävän tehok- edistämisestä 15 päivänä huhtikuuta 1966 65221: kaisiin toimenpiteisiin koko maan investointi- annetussa laissa (243/66) mainittuja alueita. 65222: toiminnan elvyttämiseksi. Rajoitetun alueen Jotta veronhuojennusten myöntäminen voi- 65223: investointitoimintaa elvyttävät toimenpiteet taisiin mukauttaa yleisen taloudellisen tilan- 65224: voidaan sen sijaan toteuttaa tehokkaasti var- teen kulloinkin sallimiin puitteisiin, ehdote- 65225: sinkin, jos hallitukselle suodaan valta mu- taan veronhuojennuksesta päättäminen an- 65226: kauttaa ne valtiontalouden kulloinkin vaati- nettavaksi valtioneuvostolle, joka harkintan- 65227: miin puitteisiin. sa mukaan myöntäisi osittaisen tai täydelli- 65228: Kehitysalueilla on työllisyystilanne heikom- sen vapautuksen teollisuuslaitoksen perusta- 65229: pi ja pysyvien työpaikkojen tarve suurempi miseen tai sen rakentamiseen liittyvistä ja 65230: kuin muualla maassa. Kehitysaluelainsäädän- sen tuotteista suoritettavista edellä tarkoite- 65231: tö, jossa veronhuojennuslainsäädännöllä on tuista veroista. Lakia sovellettaisiin vastaava- 65232: keskeinen sija, ei ole riittävän nopeasti elvyt- na aikana kuin kehiysalueiden teollisuuden 65233: tänyt kehitysalueiden taloudellista kasvua veronhuojennuksista annettua lakia (244/66) 65234: eikä parantanut niiden työllisyystilannetta. eli kalenterivuosilta 1969-1980 suoritettaviin 65235: Kehitysalueisiin kohdistuvat lisätoimenpiteet veroihin. 65236: ovat sen vuoksi tarpeen. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 65237: Näistä syistä hallitus esittää, että säädet- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 65238: täisiin laki investointien edistämiseksi myön- raava lakiehdotus: 65239: 65240: 65241: 65242: Laki 65243: investointien edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista. 65244: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 65245: 1 §. muiden välillisten verojen kuin tullien ja 65246: Kehitysalueiden talouden edistämiseksi voi- valmisteverojen suorittamisesta sen mukaan 65247: daan myöntää huojennuksia leimaveron sekä kuin tässä laissa säädetään. 65248: 10674/68 65249: 2 N:o 60 65250: 65251: 2 §. 5 §. 65252: V eronhuojennus voidaan myöntää verovel- Veronhuojennuksena valtioneuvosto voi ve- 65253: volliselle, joka vuosina 1968-1969 perustaa rovelvollisen hakemuksesta harkintansa mu- 65254: kehitysalueelle uuden teollisuuslaitoksen, mi- kaan myöntää osittaisen tai täydellisen va- 65255: käli perustettava teollisuuslaitos merkittäväl- pautuksen teollisuuslaitoksen perustamiseen 65256: lä tavalla edistää kehitysalueiden taloudellis- tai rakentamiseen liittyvistä ja sen tuotteista 65257: ta kehitystä ja turvaa niiden työllisyyttä. suoritettavista 1 §: ssä tarkoitetuista veroista. 65258: 65259: 3 §. 6 §. 65260: Kehitysalueita ovat kehitysalueiden talou- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 65261: den edistämisestä 15 paiVana huhtikuuta töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar- 65262: 1966 annetussa laissa (243/66) tarkoitetut vittaessa asetuksella. 65263: alueet. 65264: 7 §. 65265: 4 §. Tämä laki tulee voimaan paiVana 65266: Teollisuuslaitos on yritys, joka teollisuu- kuuta 1968 ja sitä sovelletaan kalenterivuo- 65267: den harjoittamista varten hankitussa raken- silta 1969-1980 suoritettaviin 1 §: ssä tar- 65268: nuksessa valmistaa tai jalostaa tuotteita. koitettuihin veroi,hin. 65269: 65270: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968. 65271: 65272: Tasavallan Presidentti 65273: URHO KEKKONEN. 65274: 65275: 65276: 65277: 65278: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 65279: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 60. 65280: 65281: 65282: 65283: 65284: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 15 65285: hallituksen esityksen johdosta laiksi investointien edistämi- 65286: seksi myönnettävistä veronhuojennuksista. 65287: 65288: Eduskunta on 21 päivänä kuluvaa touko- syyttä. Kehitysalueilla tarkoitettaisiin tällöin 65289: kuuta .lähettänyt valtiovarainvaliokunnan kehitysalueiden talouden .edistämisestä anne- 65290: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n :o 60 tussa laissa (243/66) ma~nittuja alueita. Jotta 65291: laiksi investointien edistämiseksi myönnettä- veronhuojennusten myöntäminen voitaisiin 65292: vistä veronh uoj enn uksista. mukauttaa yleisen taloudellisen tilanteen kul- 65293: Hallituksen e&ityksessä todetaan,. että jul- loinkin sallimiin puitteisiin, ehdotetaan veron- 65294: kinen valta on muun muassa veropoliittisilla huojennuksesta päättäminen annettavaksi val- 65295: toimenpiteillään pyrkinyt kiihdyttämään teol- tioneuvostolle, joka harkintansa mukaan 65296: li:suuden investointitoimintaa taloudellisen myöntäisi osittaisen tai täydellisen vapau- 65297: kasvun elvyttämiseksi ja työllisyystilanteen tuksen teollisuuslaitoksen perustamiseen tai 65298: parantamiseksi. Näitä toimenpiteitä on eri- sen rakentamis.een liittyvistä ja ·&en tuottei,sta 65299: tyisesti kohdistettu kehitysalueisdn, joissa suoritettavista edellä tarkoitetuista veroista. 65300: taloudellinen kasvu ja työllisyystilanne eivät Lakia sovellettaisiin vastaavana aikana kuin 65301: kuitenkaan ole riittävän nopeasti parantu- kehitysalueiden t·eollisuuden veronhuojennuk- 65302: neet. Kun kehitysalueisiin kohdistuvat lisä- sista annettua lakia (244/66) eli kalenteri- 65303: toimenpiteet ovat tarpeen, hallitus ehdottaa vuosilta 1969-1980 suoritettaviin veroihin. 65304: säädettäväksi lain investointien edistämisek&i Valiokunta on käsiteltyään asian todennut 65305: myönnettävistä veronhuojennuksista. Lakieh- ehdotetun lain tarpeelliis•eks.i ja tarkoituksen- 65306: dotuksen mukaan kehitysalueiden talouden mukaiseksi ja on siten hallituksen esityksen 65307: edistämiseksi voitaisiin myöntää huojennuksia perusteluihin yhtyen päättänyt asettua puol- 65308: l-eimaveron sekä muiden välillisten verojen tamaan lakiehdotuksen hyväksymistä. 65309: kuin tullien ja valmisteverojen &uorittami- Tämän vuoksi valiokunta kunnioittaen eh- 65310: sesta. Veronhuojennus voitaisiin myöntää ve- dottaa, 65311: rovelvolliselle, joka perustaa vuosina 1968- 65312: 1969 kehitysalueelle uuden teollisuuslaitoksen, -että Eduskunta päättäisi hyväksyä 65313: mikäli p1erustettava teollisuuslaitos merkittä- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 65314: vällä tavalla edistää kehitysalueiden taloudel- ehdotuksen muuttamattomana. 65315: lista kehitystä ja turvaa näiden alueiden työlli- 65316: Helsingissä. 24 päivänä toukokuuta 1968. 65317: 65318: 65319: 65320: 65321: Asian käsittelyyn ovat ottane·et osaa pu- tanen sekä varajäsenet Eskman, Huurtamo, 65322: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Hamara, Hietala, Kiviaho, Knuuti, Laaksonen, Lahtela, Lukka- 65323: Manninen, Pekkarinen, Pesola, Sarjala ja Sil- rinen ja Tallgren. 65324: 65325: 65326: 65327: 65328: E 505/68 65329: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 60. 65330: 65331: 65332: 65333: 65334: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 72 halli- 65335: tuksen esityksen johdosta laiksi investointien edistämiseksi 65336: myönnettävistä veronhuojennuksista. 65337: 65338: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 65339: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 65340: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 15 ehdotuksen muuttamattomana. 65341: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 65342: taen, 65343: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 65344: 65345: 65346: 65347: 65348: E 535/68 65349: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 60. 65350: 65351: 65352: 65353: 65354: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 65355: laiksi investointien edistämiseksi myönnettävistä veronhuo- 65356: jennuksista. 65357: 65358: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N :o 15 sekä Suuri valio- 65359: tys N: o 60 laiksi investointien edistämiseksi kunta mietintönsä N:o 72, on hyväksynyt 65360: myönnettävistä veronhuojennuksista, ja Edus- seuraavan lain: 65361: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta 65362: 65363: Laki 65364: investointien edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista. 65365: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 65366: 65367: 1 §. 4 §. 65368: Kehitysalueiden talouden edistämiseksi voi- Teollisuuslaitos on yritys, joka teollisuu- 65369: daan myöntää huojennuksia leimaveron sekä den harjoittamista varten hankitussa raken- 65370: muiden välillisten verojen kuin tullien ja nuksessa valmistaa tai jalostaa tuotteita. 65371: valmisteverojen suorittamisesta sen mukaan 5 §. 65372: kuin tässä laissa säädetään. Veronhuojennuksena valtioneuvosto voi ve. 65373: rovelvollisen hakemuksesta harkintansa mu- 65374: 2 §. kaan myöntää osittaisen tai täydellisen va- 65375: Veronhuojennus voidaan myöntää verovel- pautuksen teollisuuslaitoksen perustamiseen 65376: volliselle, joka vuosina 1968-1969 perustaa tai rakentamiseen liittyvistä ja sen tuotteista 65377: kehitysalueelle uuden teollisuuslaitoksen, mi- suoritettavista 1 §: ssä tarkoitetuista veroista. 65378: käli perustettava teollisuuslaitos merkittäväl- 6 §. 65379: lä tavalla edistää kehitysalueiden taloudellis- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 65380: ta kehitystä ja turvaa niiden työllisyyttä. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar- 65381: vittaessa asetuksella. 65382: 3 §. 7 §. 65383: Kehitysalueita ovat kehitysalueiden talou- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 65384: den edistämisestä 15 pa1vana huhtikuuta kuuta 1968 ja sitä sovelletaan kalenterivuo- 65385: 1966 annetussa laissa (243/66) tarkoitetut silta 1969-1980 suoritettaviin 1 § :ssä tar- 65386: alueet. koitettuihin veroihin. 65387: 65388: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 65389: 65390: 65391: 65392: 65393: g 545/6.~ 65394: 1 65395: 1 65396: 65397: 65398: 65399: 65400: 1 65401: 1 65402: 65403: 65404: 65405: 65406: 1 65407: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 61. 65408: 65409: :: =- ~ . : .·~ ~.: ;_ 65410: 65411: 65412: 65413: 65414: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taloudellisen kehi- 65415: tyksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muut- 65416: tamisesta. 65417: 65418: Huhtikuun 9 päivänä 1968 annettiin laki vuokrakauden aikana joko lainkaan irtisanoa 65419: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuo- tai ne voidaan irtisanoa vain toisen sopija- 65420: sina 1968-1969. Laki tuli voimaan 10 päi- puolen eräiden sopimusrikkomusten perus- 65421: vänä huhtikuuta 1968 ja on voimassa vuoden teella. Pitkäaikaisten vuokrasopimusten te- 65422: 1969 loppuun. Lain 11 § : n mukaan on sen keminen on tarpeellista myös vuokrattaessa 65423: voimassa ollessa tehtyyn sitoumukseen tai teollisuusalueita sekä eräissä muissakin ta- 65424: sopimukseen sisältyvä ehto tai erityinen väli- pauksissa. Se, ettei voimassa olevan lain 65425: puhe, joka on kyseisen lain tai sen nojalla mukaan sopimuksiin voi ottaa indeksiehtoa, 65426: annettujen ja voimassa olevien määräysten näyttää aiheuttavan vuokraustoiminnan ty- 65427: vastainen, mitätön. Mitätön on niin ikään rehtymistä. Koska maan jatkuva vuokraami- 65428: sellainen sitoumus, sopimus tai muu väli- nen muun muassa valtion ja kuntien maa- 65429: puhe, jonka if;arkoituksena on edellä mainit- politiikan sekä asuntotuotannon kannalta 65430: tujen säännösten tai määräysten kiertäminen. kuit:enkin on välttämätöntä, olisi pitkäaikais- 65431: Tämän perusteella on katsottava, että 10 ten maanvuokrasopimusten tarkistaminen ta- 65432: päivänä huhtikuuta 1968 tai sen jälkeen loudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 65433: tehtyihin tai tehtäviin sopimuksiin sisältyvät 1968-1969 annetun lain voimassaolon päät- 65434: indeksiehdot tahi indeksisidonnaisuuskiellon tyessä tehtävä mahdolliseksi. 65435: kiertämistä tarkoittavat ehdot ovat mitättö- Tämän vuoksi ehdotetaan taloudellisen kehi- 65436: miä. Vaikka taloudellisen kehityksen turvaa- tyksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 an- 65437: misesta vuosina 1968-1969 annetun lain voi- netun lain 2 §: ään lisättäväksi uusi 2 mo- 65438: massaoloaika päättyykin vuoden 1969 lo- mentti, jonka mukaan lailla säädettäisiin sel- 65439: pussa, on niihin sopimuksiin, jotka on tehty laisten mainitun lain voimassa ollessa tehtyjen 65440: lain voimassa ollessa, sovellettava sanotun maanvuokrasopimusten tarkistamisesta, joissa 65441: lain sopimusehtojen mitättömyyttä koskevia vuokra-aika on sovittu kahdeksikymmeneksi- 65442: määräyksiä. Näin ollen on tänä aikana teh- viideksi vuodeksi tai sitä pitemmäksi ajaksi ja 65443: tyyn sopimukseen sisältyvä indeksiehto mi- joita ei voida irtisanoa muulla kuin maanvuok- 65444: tätön myös vuoden 1969 päättymisen jälkeen, ralaissa (258/66) säädetyllä perusteella. Vas- 65445: eikä sitä voida saattaa voimaan ilman sopija- taavanlaisista syistä ehdotetaan sanottuun 65446: puolten uutta sopimusta tai erityistä taan- 2 §: ään lisättäväksi myös uusi 3 momentti, 65447: nehtivaa lainsäädäntöä. Tarkoituksena on jonka mukaan pykälän 1 ja 2 momentin sään- 65448: ollut myös, ettei sellaista lain voimassaolo- nöksiä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä 65449: aikana tehtyyn sopimukseen sisältyvää ,eh- säädettävästä laista sovellettaisiin myös vuok- 65450: toa, jonka mukaan suoritus on sidottu indek- ra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja 65451: siin lain voimassaolon päättymisen jälkeen kauppatoissa annetun lain (218/62) 17 §:n 1 65452: alkavasta ajankohdasta lukien, pidetä päte- momentissa tarkoitettuihin vuokrasuhteisiin. 65453: vänä. Kun huhtikuun 10 päivän 1968 ja ehdo- 65454: Indeksiehtojen mitättömyyttä koskevien tetun lain antamisajankohdan välisenä aikana 65455: säännösten johdosta on syntynyt epävar- on saatettu tehdä vuokrasopimuksia ja antaa 65456: muutta maanvuokraustoiminnassa. Asunto- vuokra-alueiden järjestelypäätöksiä eikä näitä 65457: tonttien vuokraa koskevat sopimukset on lain ole syytä asettaa eri asemaan kuin myöhem- 65458: mukaan tehtävä pitkäaikaisiksi. Näitä sopi- min tehdyt sopimukset ja päätökset, olisi 65459: muksia ei vnokranantajan toimesta voida ehdotettua lakia sovellettava taannehtivasti 65460: 10655/68 65461: 2 N:o 61 65462: 65463: 10 päivästä huhtikuuta 1968 lukien. Tämän Edellä lausutun perusteella. annetaan 65464: johdosta laki on säädettävä perustuslain sää- Eduskunnan h;yväksyttäväksi seuraava laki- 65465: tämisjärjestyksessä. ehdotus. 65466: 65467: 65468: 65469: Laki 65470: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muuttamisesta. 65471: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää- 65472: rätyllä tavalla, lisätään taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 9 päi- 65473: vänä huhtikuuta 1968 annetun lain (207/68) 2 §: ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti: 65474: 65475: 2 §. Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, sovel- 65476: letaan myös vuokra-alueiden järjestelystä kau- 65477: Lailla säädetään sellaisten tämän lain voi- pungeissa ja kauppaloissa annetun lain (218/ 65478: massa ollessa tehtyjen maanvuokrasopimusten 62) 17 § :n 1 momentissa tarkoitettuihin vuok- 65479: tarkistamisesta, joissa vuokra-aika on sovittu rasuhteisiin. 65480: kahdeksikymmeneksiviideksi vuodeksi tai sitä 65481: pitemmäksi ajaksi ja joita ei voida irtisanoa 65482: muulla kuin maanvuokralaissa (258/66) sää- Tätä lakia sovelletaan 10 päivästä huhti- 65483: detyllä perusteella. kuuta 1968 lukien. 65484: 65485: 65486: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 65487: 65488: 65489: Tasavallan Presidentti 65490: URHO KEKKONEN. 65491: 65492: 65493: 65494: 65495: Pääministeri Mauno Koivisto. 65496: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 61. 65497: 65498: 65499: 65500: 65501: Perustuslakivaliokunnan mietintö 65502: N: o 18 hallituksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen 65503: kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain 65504: muuttamisesta. 65505: 65506: Eduskunta on pöytäkirjanottein 21 päi- yksityiskohtien osalta, valiokunta kunnioit- 65507: vältä toukokuuta 1968 lähettänyt perustus- taen ehdottaa, 65508: lakivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi 65509: hallituksen edellämainitun esityksen n:o 61. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 65510: V aHokunta on esityksen johdosta kuullut hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 65511: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä ehdotuksen muuttamattomana. 65512: ja professori V. Merikoskea. 65513: Perustuslakivaliokunta yhtyy siihen, mitä Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 65514: hallituksen esityksen perusteluissa on lau- että Eduskunta päättäisi käsitellä 65515: suttu ja pitää ehdotetun lain säätämistä lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 65516: tarpeellisena. Kun valiokunnalla ei myös- 67 § :n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 65517: kään ole huomauttamista lakiehdotuksen 65518: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968. 65519: 65520: 65521: 65522: 65523: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat olta- J u vela, Kantola, Paaso, Paavola, Pentti, 65524: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Savela, Sinisalo, Siren, Tiitu ja Vilpoiliemi 65525: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Häkkinen, sekä varajäsenet Niskanen ja Sillantaus. 65526: 65527: 65528: 65529: 65530: 1~ 495;'68 65531: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 61. 65532: 65533: 65534: 65535: 65536: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 69 halli- 65537: tuksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen tur- 65538: vaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muuttamisesta. 65539: 65540: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 65541: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa, 65542: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 18 65543: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että Eduskunta päättäisi käsitellä 65544: taen, lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 65545: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta- 65546: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- valla. 65547: ehdotuksen muuttamattomana. 65548: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 65549: 65550: 65551: 65552: 65553: E 535/68 65554: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 61. 65555: 65556: 65557: 65558: 65559: Eduskunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen 65560: laiksi taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968- 65561: 1969 annetun lain mu11ttamisesta. 65562: 65563: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tintönsä N: o 18 sekä Suuri valiokunta mie- 65564: tys N: o 61 laiksi taloudellisen kehityksen tintönsä N: o 69, on, valtiopäiväjärjestyksen 65565: turvaamisesta vuosina 1968--1969 annetun 67 §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl- 65566: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Pe- keen, hyväksynyt seuraavan lain: 65567: rustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie- 65568: 65569: 65570: Laki 65571: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muuttamisesta. 65572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä mää- 65573: rätyllä tavalla, lisätään tal(\udellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 9 päi- 65574: vänä huhtikuuta 1968 annetun lain (207/68) 2 §: ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti: 65575: 65576: 2 §. lVIitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, sovel- 65577: letaan myös vuokra-alueiden järjestelystä kau- 65578: Lailla säädetään sellaisten tämän lain voi- pungeissa ja kauppaloissa annetun lain (218/ 65579: massa ollessa tehtyjen maanvuokrasopimusten 62) 17 § :n 1 momentissa tarkoitettuihin vuok- 65580: tarkistamisesta, joissa vuokra-aika on sovittu rasuh teisiin. 65581: kahdeksikymmeneksiviideksi ·vuodeksi tai sitä 65582: pitemmäksi ajaksi ja joita ei voida irtisanoa 65583: muulla kuin maanvuokralaissa (258/66) sää- Tätä lakia sovelletaan 10 päivästä huhti- 65584: detyllä perusteella. kuuta 1968 lukien. 65585: 65586: 65587: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 65588: 65589: 65590: 65591: 65592: E 544/68 65593: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 62. 65594: 65595: 65596: 65597: 65598: Hallituksen esitys Eduskunnalle Imatran Voima Osake- 65599: yhtiön ulkomaisten lainojen valtion takauksista. 65600: 65601: Imatran Voima Osakeyhtiön investoinnit sia. Käydyissä lainaneuvotteluissa on kui- 65602: maamme kaukovoimansiirtojärjestelmän laa- tenkin ilmennyt, että luoton myöntämisen 65603: jentamista ja siihen Jiittyvien muuntoase- eräänä tärkeimpänä ehtona on Suomen val- 65604: mien rakentamista varten tulevat vuosina tion omavelkaisen takauksen saaminen. Tä- 65605: 1968-1971 vaatimaan varoja yhteensä noin män vuoksi yhtiö on pyytänyt Hallituksen 65606: 80 milj. markkaa. Näihin töihin kuuluu mm. toimenpidettä takausten järjestämiseksi. Yh- 65607: 400 kV yhdysjohdon rakentaminen Ruotsiin tiö on myös esittänyt, että sen omistussuh- 65608: ja voimansiirtojärjestelmän tehon lisäämi- teet huomioon ottaen takaukset tulisi voida 65609: nen Kemijoen ja Etelä-Suomen välillä sekä antaa vastavakuuksia vaatim.atta. 65610: useiden 220 kV j.a lukuisien 110 kV johtojen Hallituksen mielestä yhtiön pyyntöön olisi 65611: rakentaminen eri puolille maata. Edellä mai- suostuttava, sillä ulkomaisen pääoman saami- 65612: nittujen töiden lisäksi suoritettavat voimalai- nen on maamme talouselämälle erittäin tär- 65613: tosinvestoinnit, joista suurin on suunnitteilla keää. 65614: oleva Loviisan atomivoimalaitos, saadaan pää- Edellä olevan perusteella ehdoteta:an, 65615: asiassa rahottetuiksi valtion vuoden 1968 65616: tulo- ja menoarvioon merkityillä varoilla että Eflluskunta päättäisi oikeuttaa 65617: sekä hankkijoiden lupa:amilla toimitus- ja valtioneuvoston antama.atn vastava- 65618: finanssiluotoilla, mutta näidenkin investoin- kuuksia vaatimatta, mutta muutoin 65619: ti!M osalta tulee jäämään huomattaV'a rahoi- 'YnÖ!äräämillään ehd&illa valtion oma- 65620: tusvajaus. velkaisin, takauksia Imatran Voima 65621: Pääoman saaminen kotimaasta on tuotta- Osakeyhtiö nimisen yhtiön ottamien, 65622: nut vaikeuksia, mikä yhtiön kohdalla Hme- yhteensä enintään 60 000 000 mark- 65623: nee mm. siitä, että sen oli rahoitettava viime kaan nousevien ulkomaisten lainojen 65624: vuonna suoritetut 24.5 milj. markan suurui- ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi- 65625: set investoinnit lähes kokonaan tilapäisillä., sen vakuudeksi ja siten, että kunkin 65626: kuluvana vuonna vakautettavill:a luotoHla. laiM!n määrä tällöin lasketaatn ta- 65627: Imatran Voima Osakeyhtiö onkin pyrkinyt kausta annettaessa voimassa olevan 65628: hankkimaan rakennustöidensä rahoittami- virallisen kurssin mukanm, sekä että 65629: seksi ulkomaista luottoa, jonka saamiseen takaruksia voidaan cmtaa vuoden 1971 65630: näyttää tällä hetkellä olevan mahdollisuuk- loppuun saakka. 65631: Relsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 65632: 65633: 65634: Tasavallan Presidentti 65635: URHO KEKKONEN. 65636: 65637: 65638: 65639: 65640: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 65641: 65642: 65643: 10828/68 65644: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N':o 62. 65645: 65646: 65647: 65648: 65649: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N':o 65650: 17 hallituksen esityksen johdosta Imatran Voima Osakeyh- 65651: tiön ulkomaisten lainojen valtion takauksista.. 65652: 65653: Eduskunta on 21 pa1vana kuluvaa touko- Hallituksen esityksen perusteluiliin yhtyen 65654: kuuta lähettäny;t valtiovarainvaliokunnan val- valiokunta on katsonut voivansa asettua puol- 65655: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 62 tamaan esitetyn takausvaltuuden myöntä- 65656: Imatran Voima Osakeyhtiön ulkomaisten lai- mistä ja siten kunnioittaen ehdottaa, 65657: nojen valtion takauksista. 65658: Hallituksen esityksessä todetaan, että Imat- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 65659: ran Voima Osakeyhtiön investoinnit maamme valtioneuvoston antamaan vastavakuukt 65660: kaukovoimansiirtojärjestelmän laajentami- sia vaatimatta, mutta muutoin määrää- 65661: seksi ja siihen liittyvien muuntoasemien ra- millään ehdoilla valtion omavelkaisia 65662: kentamiseksi tulevat vuosina 1968-1971 vaa- takauksia Imatran Voima. Osakeyhtiö 65663: timaan varoja yhteensä noin 80 milj. mark- nimisen yhtiön ottamien, yhteensä 65664: kaa. Kun pääoman saaminen kotimaasta on eni!ntään 60 000 000 markkaan nouse- 65665: tuottanut vaikeuksia, on yhtiö käynyt neuvot- vien ulkomaisten laitwjen ja niissä 65666: teluja ulkomaisten luottojen saamisesta, jol- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu- 65667: loin kuitenkin on ilmennyt, että luoton myön- deksi ja siten, että kunkin lainan mää- 65668: tamisen eräänä tärkeimpänä ehtona on Suo- rä tällöin lasketaan takausta annetta- 65669: men valtion omavelkainen takaus. Tämän essa voimassa olevan virallisen kfurs- 65670: vuoksi yhtiö on pyytänyt toimenpiteitä ta- sin mukaan sekä että takauksia voi- 65671: kauksen järjestämiseen vastavakuuksia vaati- daan antaa vuoden 1971 loppuun 65672: matta. Esityksessään hallitus ehdottaa, että saakka. 65673: oikeus mainitun takauksen 'antamiseen sille 65674: myönnettäisiin. 65675: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968. 65676: 65677: 65678: 65679: 65680: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Manninen, Pesola, Rosnell, San- 65681: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, Sarjala, Siltanen ja Voutilainen sekä 65682: sila, jäsenet, Haapanen, Haapasalo, Heino- varajäsenet Eskman, Huurtamo, ,Jämsen, Ki- 65683: nen, Hietala, Holopainen, Lähteenmäki, viaho ja Knuuti. 65684: 65685: 65686: 65687: 65688: E 529/68 65689: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 62. 65690: 65691: 65692: 65693: 65694: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 65695: Imatran Voima Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtion 65696: takauksista. 65697: 65698: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Osakeyh-tiö nimisen yhtiön ottamien, 65699: tys N: o 62 Imatran Voima Osakeyhtiön ulko- yhteensä enintäär~ 60 000 000 mark- 65700: maisten lainojen valtion takauksesta, ja Edus- kaan nousevien ulkomaisten lainojen 65701: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi- 65702: antanut mietintönsä N: o 17, on päättänyt sen vakuudeksi ,ja siten, että kunkin 65703: lainan määrä tällöin lasketaan takausta 65704: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan annettaessa voimassa olevan virallisen 65705: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- kurssin mukaan sekä ettli takauksia 65706: toin määräämillään ehdoilla valtion voidaan antaa vuoden 1971 loppuun 65707: omavelkaisia takauksia l matran Voima saakka. 65708: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968. 65709: 65710: 65711: 65712: 65713: E 547/68 65714: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 63. 65715: 65716: 65717: 65718: 65719: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutok- 65720: sista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 65721: 65722: Eduskunnalle annetaan Hallituksen esitys tarkoitus ottaa vapaaehtoisesti asevelvollisuut- 65723: vuoden 1968 t o i s e k s i lisämenoarvioksi. taan suorittamaan pyrkiviä palvelukseen vuo- 65724: den loppupuolella suunniteltua enemmän. 65725: Tästä johtuvat lisäykset, lähes 2 milj. mark- 65726: Yleistä kaa, on kuitenkin otettu jo tähän lisämeno- 65727: arvioesitykseen. 65728: Valtion menojen kasvun rajoittaminen on 65729: nykytilanteessa välttämätöntä. Hallitus on- 65730: kin pyrkinyt toteuttamaan ja tulee tehosta- Autoteollisuuden kehittäminen 65731: maan toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on 65732: pysyttää valtion menot käytettävissä olevien Valmet Oy: n ja erään ruotsalaisen osake- 65733: määrärahojen rajoissa. Kun määrärahoja yhtiön kesken on päästy periaateratkaisuun 65734: joiltakin osin kuitenkin aina tarvitaan meno- henkilöautojen kokoonpanotehtaan rakentami- 65735: arviossa osoitettua enemmän, pyritään vastaa- sesta Suomeen tarkoitusta varten perustetta- 65736: vaan säästöön muiden määrärahojen osalta. van suomalais-ruotsalaisen osakeyhtiön toi- 65737: Kaikesta huolimatta joudutaan eräitä määrä- mesta. Tämän hankkeen toteuttaminen ja 65738: rahoja lähinnä muuttuneiden olosuhteiden Valmet Oy:n suunnitelma traktoritehtaan 65739: vuoksi ehdottamaan lisättäväksi, vaikka vas- uusimiseksi edellyttävät Valmet Oy:n osake- 65740: taavaa säästöä ei muissa määrärahoissa voi- pääoman korottamista, jota koskeva periaat- 65741: dakaan toistaiseksi esittää. teellinen ratkaisu on tarpeen ennenkuin 65742: Tämä lisämenoarvioesitys on laadittu edellä hankkeiden toteuttamiseen voidaan ryhtyä. 65743: mainitulta pohjalta. Siihen on otettu vain ne 65744: lisäysehdotukset, jotka tässä vaiheessa on kat- Suomessa toimii kaksi kuorma-autoja val- 65745: sottu välttämättömiksi. Eräiltä osin esityk- mistavaa osakeyhtiötä, joista toisen, Vanajan 65746: sessä on jo nyt mainittu muiden määräraho- Autotehdas Oy:n osakekannasta Suomen val- 65747: jen vastaavasta säästöstä, vaikka tarkoituk- tio omistaa 45 %. Nämä yhtiöt ovat ryhty- 65748: sena onkin, että selvitys niistä esitettäisiin neet alustaviin toimenpiteisiin yhtiöiden yh- 65749: vasta vuoden viimeisen lisämenoarvioesityksen tymiseksi siten, että valtion osuus yhtiöi- 65750: yhteydessä. den yhtymisen jälkeen olisi 20 % osakekan- 65751: Valtioneuvosto on ryhtynyt eräisiin toi- nasta. Tämä edellyttäisi valtiolta noin 5 milj. 65752: menpiteisiin, jotka tähtäävät työllisyystilan- markan osakesijoitusta. 65753: teen parantamiseen mm. investointeja lisää- Edellä tarkoitettuja järjestelyjä koskevat 65754: mällä. Erityinen työllisyysohjelma, johon ehdotukset on otettu tähän lisämenoarvioesi- 65755: mm. sisältyy valtion omien töiden lisäohjelma, tykseen. 65756: on valmisteilla. Ilmeistä on, että työllisyyden 65757: turvaaminen syyskaudella edellyttää eräitä 65758: määrärahojen lisäyksiä. Hallituksen tarkoi- Eräitä muita tärkeimpiä lisäysehdotuksia 65759: tuksena on - samalla tavoin kuin syksyllä 65760: 1967 - antaa Eduskunnalle sen kokoontuessa Kansainvälisen kehittämisrahaston jäsen- 65761: aloittamaan syysistuntokauttaan erityinen valtioiden kesken on neuvoteltu jäsenosuuden 65762: työllisyyslisämenoarvio. Siitä syystä tähän korottamisesta. Kun on tärkeätä, että Suomi 65763: lisämenoarvioesitykseen ei ole otettu työlli- taloudellisten mahdollisuuksiensa puitteissa 65764: syyden turvaamista tarkoittavia määräraha- on mukana edistämässä kehitysmaiden talou- 65765: ehdotuksia. Työllisyysnäkökohtien vuoksi on dellista kehitystä, ehdotetaan Suomen ylimää- 65766: 10259/68 65767: 2 N:o 63 65768: 65769: räisen jäsenosuuden suorittamista varten 5. 7 Hinta- ja palkkaneuvoston toiminnasta ai- 65770: milj. markan määräraha. heutuvia menoja varten ehdotetaan eräitä li- 65771: Siltä varalta, että YK: n suomalaisen val- säyksiä sosiaaliministeriön määrärahoihin. 65772: vontajoukon toimiaikaa Kyproksella jatket- 65773: taisiin edelleen kolmella kuukaudella eli tule- 65774: van syyskuun loppuun, ehdotetaan valvonta- Yhdistelmiä 65775: joukon toiminnasta aiheutuviin menoihin 65776: myönnettäväksi 3 milj. markkaa. Nyt ehdotetut menojen lisäykset jakaantu- 65777: Maataloustuotteiden hintatasosta annetun vat eri pääluokkien kohdalla seuraavasti: 65778: lain edellyttämästä, viime helmikuussa pää- Pääluokka mk 65779: tetystä maataloustuotteiden tavoitehintojen 23 ............. .. 124128 65780: korottamisesta johtuen on maataloustuottei- 24 ............. .. 6 619100 65781: den hintatukea varten varattu määräraha 25 .............. . 418 696 65782: osoittautunut riittämättömäksi. Tällä kertaa 26 .............. . 726 046 65783: ehdotetaan määrärahaan lisäystä 30 milj. 27 ............. .. 5 474425 65784: markkaa. 28 .............. . 1428 400 65785: Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion vilja- 29 .............. . 808 945 65786: varastolle aiheutuvien tappioiden korvaami- 30 ............. .. 38 642 024 65787: seen ei kuluvan vuoden menoarviossa ole mää- 31 .............. . 1372 315 65788: rärahaa. Eduskunnan lausuman mukaisesti 32 .............. . 8 749 697 65789: ehdotetaan tarkoitukseen nyt myönnettäväksi 33 .............. . 1326 324 65790: 2 milj. markkaa. Satovahinkojen korvaami- 34 .............. . 490000 65791: seen vuonna 1967 myönnettyihin määrärahoi- 35 .............. . 2 292420 65792: hin ehdotetaan lisäystä 1 milj. markkaa. 36 .............. . 5 400 000 65793: Edellä mainittuja yhteensä 3 milj. markan 65794: määrärahoja vastaava säästö ehdotetaan to- Lisäys menoihin mk 73 872 520 65795: teutettavaksi siten, että kuluvan vuoden me- 65796: noarviossa momentilla 30.31.60 osoitetusta Tulojen lisäykset jakaantuvat tuloarvion 65797: 15 milj. markan määrärahasta jätetään 3 eri osastojen kohdalla seuraavasti: 65798: milj. markkaa siirtämättä viljavarastorahas- Osasto mk 65799: toon. 12 .............. . 2449 925 65800: Valtionrautateiden sijoitusmenoissa ehdote- 14 .............. . 800 000 65801: taan ratojen uudistus- ja uusimistöihin li- 15 .............. . 8 884 500 65802: säystä 5 milj. markkaa, mutta vastaava mää- 65803: räraha ehdotetaan säästettäväksi uusien rato- Lisäys tuloihin mk 12 134 425 65804: jen rakennustöihin varatusta määrärahasta. 65805: Valtionvelan eräisiin hoitomenoihin ehdo- Tämän lisämenoarvioesityksen hyväksymi- 65806: taan lisäystä yhteensä 2.3 milj. markkaa, sen jälkeen olisivat, huomioon ottaen pää- 65807: mutta eräiden valtionvelan muiden hoito- luokkaan 27 jo myönnetyt 2 950 000 mk, val- 65808: menojen osalta arvioidaan syntyvän säästöä tion kuluvan vuoden tulojen ja menojen bud- 65809: lähes 19 milj. markkaa. jetoidut määrät seuraavat: 65810: Tulot Menot 65811: mk mk 65812: Varsinainen tulo- ja menoarvio . . . . . . 9 276 000 000 9 275 723 000 65813: Lisämenoarviot . . . .. .. . . .. .. .. . . .. . 12 134 425 76 822 520 65814: ------------------------------------------- 65815: Yhteensä mk 9 288 134 425 9 352 545 520 65816: 65817: Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem- kertaa ehdotetaan tulo- ja menoarvioon teh- 65818: min niitä lisäyksiä ja muutoksia, joita tällä täväksi. 65819: 12 Os. 3 65820: 65821: 65822: 65823: 65824: TULOT 65825: Osasto 12 65826: SEKALAISET TULOT 65827: 65828: 27. Puolustusministeriön hallinnonala 65829: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan V. 1968 (tuloarvio) ....... . mk 10000000 65830: muut tulot , 1967 (tilinpäätös) mk 13 603 638 65831: 2. Muut tulot. Viitaten momentin 27.20.18 " 1966 " mk 15182 330 65832: perusteluihin alamomentille merkitään lisäys- 65833: tä eräiden keksintöjen valmistusoikeuksien 65834: luovuttamisesta 320 725 mk. 65835: 65836: 65837: 30. Maatalousministeriön hallinnonala 65838: 05. Maatalousoppilaitosten tulot V. 1968 (tuloarvio) ........... mk 150 000 65839: Momentille merkitään lisäystä oppilasruo- , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 442 711 65840: kaloiden tuloina 400 000 mk vastaten saman- , 1966 , . . . . . . . . . mk 173 641 65841: suuruista menon lisäystä momentilla 30.05.21. 65842: V. 1968 (tuloarvio) . . . . . . . . . mk 1 800 000 60. Maanmittaushallituksen tulot 65843: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 031247 Momentille merkitään lisäystä tuloihin ta- 65844: , 1966 , . . . . . . . . mk 1 580 000 kaisin ~rittävistä maanmittausinsinöörin 65845: palkkioista 1 210 000 mk. 65846: 50. Metsähallituksen sekalaiset tulot 65847: Valtion vesivoimatoimikunnalta perittävä- V. 1968 (tuloarvio) ......... mk 9 700 000 65848: .nä korvauksena perkaukaista ja uittolaittei- , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 6 559 592 65849: den rakentamisesta Luirojoen uittoväylälle , 1966 , . . . . . . . . mk 5 612 127 65850: merkitään momentin 30.59.77 perusteluihin 65851: viitaten momentille lisäystä 300 000 mk. 65852: 65853: 65854: 65855: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala 65856: 50. Teknillisen korkeakoulun tulot mk. Vastaava menon lisäys on ehdotettu mo- 65857: 2. Tulot maksullisista tehtävistä. Teknilli- mentille 32.50.28. 65858: sen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten 65859: suorittamien tehtävien sekä koneiden ja lait- V. 1968 (tuloarvio) ........... mk 672 200 65860: teiden vuokraustoiminnan lisääntymisen ta- , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 778 911 65861: kia momentille merkitään lisäystä 209 900 " 1966 " . . . . . . . . . mk 630 773 65862: 4 12, 14 ja. 15 Os. 65863: 65864: 39. Muut sekalaiset tulot 65865: 09. Muut sekalaiset tulot V. 1968 (tuloarvio) ........ . mk 5000000 65866: Edellyttäen, että alamomentille 26.36.35.2 , 1967 (tilinpäätös) mk 2374900 65867: ehdotettu lisämääräraha myönnetään, merki- " 1966 " mk 3391000 65868: tään momentille lisäystä 9 300 mk. 65869: 65870: 65871: 65872: 65873: Osasto 14 65874: VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 65875: 65876: 80. Liikeyritysten, metsien ja maatilojen poistot 65877: 45. Metsähallituksen metsät V. 1968 (tuloarvio) ......... mk 2 000 000 65878: Momentille merkitään lisäystä 800 000 mk , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 333 510 65879: vastaten samansuuruista menon lisäystä mo- " 1966 , . . . . . . . . mk 1 655 294 65880: mentilla 36.45.28. 65881: 65882: 65883: 65884: 65885: Osasto 15 65886: LAINAT 65887: 65888: 02. Lainanotto 65889: 04. Kansainväliseltä Jälleenrakennuspan- V. 1968 (tuloarvio) ........ mk 11668 650 65890: kilta saadut lainat , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 39 321600 65891: Kun Kansainväliseltä Jälleenrakennuspan- " 1966 " . . . . . . . mk 46 060 000 65892: kilta vuonna 1964 saadun ns. ensimmäisen 65893: tielainan nostoaikaa pidennettiin kuluvan 05. Neuvostoliiton Suomelle myöntämä 65894: vuoden maaliskuun 31 päivään saakka, mer- tavaraluotto 65895: kitään momentille, markan kansainvälisen Markan kansainvälisen peruaarvon muutok- 65896: peruaarvon muuttaminen huomioon ottaen, sen johdosta merkitään tälle momentille 65897: lisäystä 3 294 000 mk. 5 590 500 mk. 65898: V. 1966 (tilinpäätös) ....... mk 14 500 934 65899: 28 Pl. 5 65900: 65901: 65902: 65903: 65904: MENOT 65905: Pääluokka 23 65906: VALTIONEUVOSTO 65907: 65908: 01. Valtioneuvosto 04. Sosiaaliturvamakstt (arviomääräraha) 65909: Momentille merkitään lisäystä 4115 mk. 65910: 01. Pääministerin ja ministerien palkkiot 65911: (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) .......... mk 37 950 65912: 7. Pääministerin ja ministerien palkkiot. 65913: Valtioneuvoston jäsenten lukumäärän lisäämi- 29. Muut kulutusmenot 65914: sen takia ehdotetaan alamomentille lisäystä 2. Sekalaiset menot. Valtioneuvoston kans- 65915: 43 898 mk. lian hallinnonalan laajentumisesta ja virka- 65916: mieskunnan kasvamisesta johtuneiden lisään- 65917: V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 943 050 tyneiden matkakulujen johdosta ehdotetaan 65918: , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 852 049 lisäystä 1 790 mk. 65919: , 1966 mk 787 888 65920: " V. 1968 (menoarvio) ........... . mk 710 65921: 02. Valtioneuvoston kanslia , 1967 (tilinpäätös) .......... . mk 511 65922: " 1966 " mk 1061 65923: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 65924: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. 65925: Tälle uudelle alarnomentille ehdotetaan myön- 65926: nettäväkai valtioneuvoston kansliaan 1 päi- 03. Oikeuskanslerinvirasto 65927: västä joulukuuta 1967 lukien tulo- ja hinta- 65928: poliittista selvittelyä ja neuvottelutoimintaa 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 65929: varten otetuille neuvottelevalle virkamiehelle 4. Erityiset lisät. Kansliapäällikkölisää 65930: ja hänen sihteerillensä suoritettaviin palkka- varten alarnomentille ehdotetaan lisäystä 65931: uksiin 63 764 mk. 10 561 mk. 65932: V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 583 848 V. 1968 (menoarvio) mk 470787 65933: , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 480 019 , 1967 (tilinpäätös) mk 403 715 65934: , 1966 '' mk 399130 " 1966 " mk 318 642 65935: 65936: 65937: 10. Valtakunnansuunnittelutoimisto 65938: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 65939: V.1968 65940: Menoarvio Muutos 65941: mk ±mk 65942: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 853 -10 080 65943: 3. Yleiset lisät .. .. .. .. .. .. . .. . . .. . .. . . . .. .. .. .. .. . 34 838 178 65944: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . + 10 258 65945: ~----------------------~~~ 65946: Yhteensä mk 280 691 0 65947: 6 23 ja. 24 Pl. 65948: 65949: Muutosten perustelut: b) Kehitysalueselvitysten vuoksi lisäänty- 65950: a) Liikennekysymyksiä selvittelevän yli- neiden tehtävien johdosta ehdotetaan kahden 65951: määräisen tutkijan toimen ollessa avoimena toimistoapulaisen palkkaamiseen tila päisten 65952: säästyy vuosipalkkioina 10 080 mk ja yleisinä toimihenkilöiden palkkioihin 10 258 mk. 65953: lisinä 178 mk. Vähennykset ovat yhteensä Momentin loppusumma jää ennalleen. 65954: 10258 mk. 65955: 65956: 65957: 65958: 65959: 25. Valtioneuvoston linna. ja eräät edustus- ja. virkahuoneistot 65960: 70. Kaluston ja irtaimiston hankkiminen asunnon kaluston ja irtaimiston hankkimi- 65961: (siirtomääräraha) seen. Momentin loppusumma ei tämän joh- 65962: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa dosta muutu. 65963: saadaan käyttää myös pääministerin virka- 65964: 65965: 65966: 65967: 65968: Pääluokka 24 65969: ULKOASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 65970: 65971: 20. Kansainvälinen kehitysaputoiminta 65972: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta ta- 17 520 000 Yhdysvaltain dollaria, josta Suo- 65973: pahtuva kehitysapu (siirtomääräraha) men osuus olisi 360 000 Yhdysvaltain .dollaria. 65974: 7. Kansainvälisen Kehittämisjärjestön Kun on tärkeätä, että maamme on taloudel- 65975: (IDA) jäsenosuus. Sen jälkeen kun 22 päi- listen mahdollisuuksien puitteissa jatkuvasti 65976: vänä joulukuuta 1960 annettiin laki (Sop. mukana edistämässä kansainvälistä taloudel- 65977: sarja 2/61) Kansainvälistä Kehittämisjärjes- lista kehitystä mainitun järjestön välityksellä 65978: töä koskevan sopimuksen eräiden määräysten ja kun Suomi vuonna 1965 korotti osakeosuu- 65979: hyväksymisestä, sanottua järjestöä koskeva so- tensa Kansainvälisessä Jälleenrakennuspan- 65980: pimus allekirjoitettiin Suomen puolesta sa- kissa 76 000 000 Yhdysvaltain dollarista 65981: man kuun 29 päivänä ja 10 päivänä helmi- 133 300 000 Yhdysvaltain dollariin ehdote- 65982: kuuta 1961 annetulla asetuksella (Sop.sarja taan, että lisäosuutena järjestöön suoritettai- 65983: 3/61) säädettiin, että sanottu sopimus on voi- siin 3 720 000 Yhdysvaltain dollaria ja yli- 65984: massa niin kuin siitä on sovittu. Tämän so- määräisenä lisärahoituksena 360 000 Yhdys- 65985: pimuksen mukaisesti on Suomen jäsenosuu- valtain dollaria, jotka olisi maksettava kol- 65986: tena järjestölle suoritettu ensin vuosina 1960 mena yhtä suurena eränä vuosina 1968- 65987: -1964 3 830 000 Yhdysvaltain dollaria ja 1970. Vuoden 1968 suoritusta varten ehdote- 65988: lisäosuutena vuosina 1965-1967 2 298 000 taan alamomentille myönnettäväksi 5 712 000 65989: Yhdysvaltain dollaria. Järj estöa koskevan so- mk. 65990: pimuksen UI artiklan 1 kohdan mukaan on 65991: nyt tehty ehdotus jäsenvaltioiden osuuksien V. 1968 (menoarvio) mk 14028000 65992: korottamisesta ja samanaikaisesti esitetty, että , 1967 (tilinpäätös) mk 6 570660 65993: Suomi yhdessä eräiden muiden maiden kanssa " 1966 " mk 6544067 65994: suorittaisi ylimääräisenä lisärahoituksena 65995: 24 Pl. 7 65996: 65997: 99. mkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot 65998: 26. Eräät jäsenmaksut, avustukset ja yh- saamaan käyttöönsä sopivan talon. Väliaikais- 65999: teistyömenot ratkaisuna on vuokrattu ja kunnostettu Tu- 66000: Momentille ehdotetaan lisäystä 717 100 mk. run kaupungin omistuksessa oleva entinen ra- 66001: hatoimiston talo, joka on aiottu purkaa suun- 66002: Käyttösuunnitelma: nitteilla olevan uuden kaupungintalon tieltä. 66003: Jäsenmaksut ja maksuosuudet Talon kunnostamisesta aiheutuneiden meno- 66004: Suomen osuus YK:n varsinaiseen mk jen ja vuosivuokran suorittamise,en ehdote- 66005: taan myönnettäväksi 190 000 mk. Pääkonsu- 66006: talousarvioon sekä ennakko käyttö- 66007: 514 500 laatin maksama vuokra tuloutetaan momen- 66008: pääomarahastoon ............... . 66009: 30300 tille 12.24.99. 66010: GATT:in jäsenmaksu .......... . 66011: EFTA:njäsenmaksu ........... . 20100 66012: Suomen osallistuminen OECD: n 20 Pl. II: 1/1961. Ulkomaanedustuksen 66013: tilastokustannuksiin ............ . 2200 kiinteistöt (siirtomääräraha) · 66014: Valtion osallistumiseksi New Yorkiin suun- 66015: Muut kansainvälisen yhteistyön nitellun Suomi-talon hankintaan on vuoden 66016: menot 1961 toisessa lisämenoarviossa myönnetty 66017: Vietnamin eri osissa Punaisen Ris- 1000 000 mk. Tämä summa on käytetty Fin- 66018: tin toimesta suoritettavan avustus- landia Center Inc. nimisen osakeyhtiön osak- 66019: toiminnan tukeminen ........... . 150000 keiden merkitsemiseen. Mainittu yhtiö, jonka 66020: muina osa;kkaina on suomalaisia liikeyrityk- 66021: Yhteensä mk 717100 siä ja pankkeja, on hankkinut omistukseensa 66022: Madison Avenuen ja 55 Streetin kulmasta 66023: Lisäykset aiheutuvat jäsenmaksujen koro- 7 pientä purettavaksi tarkoitettua kiinteistöä 66024: tuksista, Suomen osallistumisesta OECD: n maa-alaHaan yhteensä 1167 m2. Ostohinta 66025: toimittamien ulkomaankauppatilastojen kus- kuluineen oli kaikkiaan 7 712 000 mk. Tarkoi- 66026: tannuksiin sekä välttämättömyystarvikkeiden tuksena on ollut, että yhtiö paikallisen luo- 66027: kuten lääkkeiden, sideaineiden, maitopulverin ton turvin ralrentaa tonteille Suomi-talon. 66028: ja vaatteiden lähettämisestä Vietnamiin. Valtion tilintarkastajain kertomuksessa v. 66029: -v. 1968 (menoarvio) ........ mk 3 277 900 1962 on edellytetty) että ulkoasiainministeriö 66030: saattaa rakennushankkeen jatkotoimenpiteet 66031: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 1678 530 66032: , 1966 , ........ mk 2 420 983 eduskunnan käsiteltäväksi. Luottomarkkinain 66033: kiristyttyä yhtiö ei ole voinut ryhtyä Suomi- 66034: talon rakennustöihin ja kiinteistöt tuottavat 66035: 28. Neuvostoliiton Turun pääkonsulinviras- nykyisellään tappiota. 66036: ton asunto- ja kansliatalo Harkittaessa Suomi-talon toteuttamismah- 66037: Suomen ja Neuvostoliiton välillä 24. 1. 1966 dollisuuksia on päädytty suunnitelmaan, jon- 66038: tehdyn konsulisopimuksen yhteydessä päätet- ka mukaisesti yhtiö vuokraa tontit leasing-so- 66039: tiin perustaa vastavuoroisesti Suomen pää- pimuksella paikalliselle yrittäjälle, joka ra- 66040: konsulinvirasto Leningradiin ja Neuvostolii- kentaa tonteille 35-lmrroksisen Suomi-talon. 66041: ton pääkonsulinvirasto 'furkuun. Neuvostolii- Vuokra-aika on 33 vuotta ja vuokrasopimus 66042: ton viranomaiset osoittivat Leningradissa voidaan uusia kahdesti siten, että vuokra-aika 66043: Suomen pääkonsulinvirastolle vuokrattavaksi voi kestää kaikkiaan 100 vuotta. Vuokrasopi- 66044: talon, jonka kunnostaminen on suoritettu muksen lopullisesti päättyessä rakennus jää 66045: Neuvostoliiton viranomaisten kanssa yhteis- tontin omistajalle. Rakentaja maksaa tontin 66046: työssä sellaisella välipuheella, että varsinaiset omistajalle vuokraa tontista. Näillä vuokra- 66047: talon kuntoonpanokustannukset, jotka liitty- korvauksilla yhtiö pystyy kuolettamaan lai- 66048: vät rakennuksen varsinaisiin korjauksiin, tu- nansa ja myöhemmin jakamaan osinkoa. Yh- 66049: levat talon omistajan kannettaviksi. tiö ja sen osakkaana Suomen valtio on oi- 66050: Neuvostoliiton viranomaiset ovat edellyttä- keutettu vuokraamaan talosta normaalein 66051: neet, että Suomen valtio auttaa vastavuoroi- vuokraehdoin haluamansa tilat ja rakennuk- 66052: sesti Neuvostoliiton pääkonsulaattia Turussa seen on suunniteltu sijoitettavaksi mm. New 66053: 8 24 ja 25 Pl. 66054: 66055: Yorkin pääkonsulinvirasto. Koska täten saa- esitetty suunnitelma Finlandia Center Inc. 66056: taisiin New Yorkiin Suomi-talo ilman lisä- yhtiön omistamien tonttien vuokraamisesta 66057: pääomaa, ehdotetaan, että hyväksyttäisiin talon rakentajalle. 66058: 66059: 66060: 66061: Pääluokka 25 66062: OIKEUSMINISTERiöN HALLINNONALA 66063: 66064: 01. Oikeusministeriö 66065: 66066: Valtioneuvoston päätöksen (28. 3.1968) neuvoston linnaan. Muuttokustannuksiin ja 66067: mukaan siirretään ministeriön vankeirrhoito- muihin muutosta aiheutuviin menoihin on 66068: osasto valtion talosta Aleksanterinkatu 10 tämän luvun momenteilla esitetty tarvittavat 66069: vuokratiloihin taloon Runeberginkatu 5 ja lisäykset. 66070: tilitoimisto talosta Rikha.rdinkatu 2 valtio- 66071: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V.196B 66072: Menoarvio Lisäys 66073: mk mk 66074: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ............. . 27 300 5 357 66075: 6. Työsuhdepall«tt ................................ . 31830 4539 66076: ---------------------------------------- 66077: Yhteensä mk 59130 9 896 66078: 66079: Muutosten perustelut: 29. Muut kulutusmenot 66080: Luvun perusteluun viitaten ehdotetaan yh- 2. Sekalaiset menot. Luvun perusteluun 66081: den tilapäisen puhelunvälittäjän paikkaa- viitaten ehdotetaan keskusvankirekist!erin ar- 66082: mista varten tilapäisten toimihenkilöiden kistokansioiden hankintoihin, vankeinhoito- 66083: palkkioihin lisäystä 5 357 mk ja yhden sii- osaston paikallispuhelumaksuihin sekä van- 66084: voojan paikkaamista varten työsuhdepalkkoi- keinhoito-osaston ja tilitoimiston muuttokus- 66085: hin lisäystä 4 539 mk. Lisäys on 9 896 mk. tannuksiin lisäystä alamomentille 16 800 mk. 66086: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . mk 2 752 400 V. 1968 (menoarvio) mk 55300 66087: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2163 060 , 1967 (tilinpäätös) mk 67694 66088: " 1966 " . . . . . . . . mk 1 838 353 " 1966 " mk 64299 66089: 66090: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 70. Kaluston hankkiminen 66091: Luvun perusteluun viitaten ehdotetaan Luvun perusteluun viitaten ehdotetaan van- 66092: vuokrasopimuksen mukaisiin vuokriin ja van- keinhoito-osaston kalusto- ym. hankintoihin 66093: keinhoito-osaston lisätilojen suursiivous-, va- sekä tilitoimiston tiliasiakirjojen säilytyskaap- 66094: laistus- ym. menoihin lisäystä 106 000 mk. pien ja muun kaluston hankkimiseen momen- 66095: tille 86 000 mk. 66096: V. 1968 (menoarvio) mk 113 000 66097: , 1967 (tilinpäätös) mk 107163 V. 1967 (tilinpäätös) mk 7 916 66098: H 1966 " ' ....... . mk 109 260 " 1966 " mk 14931 66099: 66100: 20. Hovioikeudet 66101: 66102: 74. Itä-Suomen oikeustalon rakentaminen V. 1968 (menoarvio) mk 1100000 66103: (siirtomääräraha) , 1967 (tilinpäätös) mk 1050000 66104: Kustannustason ennakoitua voimakkaam- ,., 1966 " mk 350000 66105: man nousun takia ehdotetaan rakennustyötä 66106: varten lisäystä 200 000 mk. 66107: 26 Pl. 9 66108: 66109: 66110: Pääluokka 26 66111: SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 66112: 66113: 05. Lääninhallitukset 66114: 66115: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 66116: Lisätilojen vuokraamiseksi Uudenmaan, 2. Sekalaiset menot. Kansliatarvike- ja 66117: Keski-Suomen ja Oulun lääninhallituksille puhelinmaksujen takia ehdotetaan momentille 66118: ehdotetaan momentille lisäystä 48 000 mk. lisäystä 15 000 mk. 66119: V. 1968 (menoarvio) mk 262 000 V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 448341 66120: ,) 1967 (tilinpäätös) mk 22925 , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 420682 66121: " 1966 " mk 207958 " 1966 " mk 419 846 66122: 66123: 66124: 10. Asuntohallitus 66125: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 66126: V.l968 66127: Menoarvio Muutos 66128: mk ±mk 66129: 1. Sopimus- ja peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 760 309 + 37 453 66130: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 381 - 12 096 66131: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 968 - 18 793 66132: -------------------------------------- 66133: Yhteensä mk 1 333 658 + 6 564 66134: Muutosten perustelut: 36 288 mk, vuosipalkkiona 12 096 mk ja ylei- 66135: a) Arkkitehti- ja insinöörityövoiman saa- sinä lisinä 18 793 mk eli yhteensä 67 177 mk. 66136: miseksi asuntohallitukseen ehdotetaan perus- Momentin loppusumma lisääntyy 6 564 mk. 66137: tettavaksi 1. 6. 1968 lukien kaksi sopimuspaik- V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . mk 1 598 557 66138: kaista toimistoarkkitehdin (S 12) virkaa ja , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 1262 720 66139: kaksi sopimuspaikkaista toimistoinsinöörin " 1966 " . . . . . . . . mk 950 540 66140: (S 12) virkaa. Lisäys on sopimuspalkkoina 66141: 73 741 mk. 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta 66142: b) Samalla !ehdotetaan lakkautettavaksi Neuvottelukunnan työmäärän lisääntymi- 66143: 1. 6. 1968 lukien yksi peruspalkkainen toi- sen takia ehdotetaan momentille lisäystä 66144: mistoarkkitehdin (A 30) virk~ kaksi perus- 10000 mk. 66145: pa1kk.aista toimistoinsinöörin (Å 30) virkaa 66146: ja yksi ylimääräinen toimistoinsinöörin V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . . mk 10 000 66147: (Å 30) toimi. Vähennys on peruspalkkoina ,, 1967 (tilinpäätös) .......... mk 2 628 66148: 66149: 66150: 66151: 20. Lääkintöhallitus 66152: 66153: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 66154: V.l968 66155: Menoarvio Lisäys 66156: mk mk 66157: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 105 237 28 948 66158: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 119 6 890 66159: --------------------------------- 66160: Yhteensä mk 131 356 35 838 66161: 2 10259/68 66162: 10 26 Pl. 66163: 66164: Muutosten perustelut: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat (arvio- 66165: a) Farmaseuttisten erikoisvalmisteiden tar- määräraha) 66166: kastuksesta aiheutuneen työruuhkan selvittä- Ehdotetaan, että valtioneuvoston 19. 10. 66167: miseen tarvitaan edelleen yksi tilapäinen far- 1967 asettaman sairaanhoitolaitosten eräisiin 66168: maseutti ja yksi tilapäinen konekirjoittaja, palkkauskustannuksiin annettavan valtion- 66169: joiden palkkaamiseksi ehdotetaan tilapäisten avun perusteista 30. 12. 1960 annetun lain 66170: toimihenkilöiden palkkioihin lisäystä 19 634 2 §: ssä tarkoitetun neuvottelukunnan palk- 66171: mk. kiot ja korvaukset saadaan maksaa tältä mo- 66172: b) Lääkintöhallituksen käsittelemien kun- mentilta. Momentin loppusumma ei tämän 66173: nallisten V'altionapujen määrä on jatkuvasti johdosta muutu. 66174: lisääntynyt,· eikä lopullisia valtionapupäätök- 66175: siä näin ollen ole ehditty tehdä niin nopeasti, 19. Painatus 66176: että kunnat olisivat voineet saada lopullisen Asetuksessa kuolintodistuksiSia (26. 1. 66177: valtionavun välittömästi tilityskauden päätyt- 1951/50) säädetään kuolintodistukseen mer- 66178: tyä. Jotta valtionavut saataisiin ajan tasalle, kittäväksi kuolinsyynimistön mukainen km>- 66179: lääkintöhallitukseen ehdotetaan palkattavaksi linsyy. Pohjoismaat ovat ratifioineet sopi- 66180: yksi tilapäinen apulaiskansiisti ja yksi tila- muksen Maailman terveysjärjestön (WHO) 66181: päinen toimistoapulainen. Lisäys on tilapäis- laatiman kahdeksannen tauti- ja kuolinsyyni- 66182: oon toimihenkilöiden palkkioina 9 314 mk. mistön käyttöön otosta 1. 1. 1969 alkaen. Kos- 66183: c) Lääkintöhallituksen muutettua huhti- ka seitsemännen nimistön painos on kokonaan 66184: kuun lopulla uusiin tiloihin siivottava pinta- loppunut ja nimistöä jatkuvasti tarvitaan käy- 66185: ala lisääntyi. Nykyiset siivoojat olisi palkat- tännössä, on uuden nimistön painatrtaminen 66186: tava kokopäiväisinä sekä lisäksi yksi uusi jo kuluvan vuoden aikana välttämätön. Pai- 66187: kokopäiväsiivooja. Tämän johdosta ehdote- noksen määrä tulee olemaan noin 6 000 kap- 66188: taan siivoojien palkkaamiseksi lisäystä työ- paletta. Nimistön painatusta ja sitomista var- 66189: suhdepalkkoihin 6 890 mk. ten Jehdotertaan momentille lisäystä 30 000 mk. 66190: Momentin loppusumma lisääntyy 35 838 66191: mk. V. 1968 (menoarvio) mk 119 500 66192: , 1967 (tilinpäätös) mk 83 639 66193: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 2 650450 " 1966 " mk 84792 66194: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 2190323 66195: " 1966 mk 1857164 66196: " 66197: 66198: 24. Valtion sairaalat 66199: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kan ja sairaalalisän yhteismäärästä sekä van- 66200: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. hemmalle amanuenssille puolet apulaislääkä- 66201: Tilapäisten toimihenkilöiden palkkioihin va- rin peruspalkan ja sairaalalisän yhteismää- 66202: ratusta määrärahasta vähennetään 18 000 mk. rästä. Myös Kätilöopiston sairaalan ama- 66203: nuensseille olisi suoritettava palkkiot edellä 66204: 8. Muut palkat ja palkkiot. Eräiden sai- selostettujen perusteiden mukaan. Tämän 66205: raaloiden käyttämisestä lääkärikoulutukseen johdosta ehdotetaan amanuenssien palkkaami- 66206: annetun asetuksen (7. 7. 1965/427) 7 § :n mu- seksi muihin palkkoihin ja palkkioihin li- 66207: kaan nuor:emmalle amanuenssille suoritetaan säystä 18 000 mk. 66208: palkkiona neljäsosa apulaislääkärin peruspal- Momentin loppusumma jää ennalleen. 66209: 66210: 66211: 32. Keskussairaaloiden rakentaminen 66212: 74. Keskussairaaloiden rakentaminen (siir- 66213: tomääräraha) 66214: 3. Oulun yliopistollinen keskussairaala 66215: 26 Pl. 11 66216: 66217: Käyttösuunnitelma: 66218: Työkohde Tilavuus Kustannusarvio Myönnetty 66219: m3 1000 mk mk/m3 mk 66220: 1. I rakennusvaihe: 66221: --lämpökeskus ................. . 17 600 6 785 385 66222: -- pesula ....................... . 12700 3346 263 66223: 2. II rakennusvaihe: 12450000 66224: -- kirurgian rakennusryhmä ..... . 126 800 31400 247 66225: 3. Suunnittelumenot 66226: 4. Korjaamo ...................... . 6000 945 157 66227: 5. Osa ulkopuolisista tunneleista ..... . 3 370 573 170 66228: 66229: II rakennusvaiheeseen sisältyvän kirurgian 945 000 markkaan, sekä osan ulkopuolisista 66230: rakennusryhmän tarkistettu tiLavuus on noin putkitunneleista, joiden tilavuus on noin 66231: 126 800 ms aikaisemmin ilmoitetun 118 000 3 370 ms ja kustannusarvio 573 000 mk, ra- 66232: m3 asemesta ja kustannusarvio 31400 000 mk kennustyöt saataisiin rakennusteknillisistä 66233: ilmoitetun 27 850 000 markan asemesta. Käyt- syistä johtuen suorittaa samanaikaisesti ki- 66234: tösuunnitelman kohtiin 4 ja 5 viitaten ehdo- rurgian rakennusryhmän kanssa. Alamomen- 66235: tetaan, että 6 000 m 3 : n suuruisen korjaamon, tin loppusumma ei tämän johdosta muutu. 66236: jonka rakennuskustannukset nousevat noin 66237: 66238: 66239: 66240: 36. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito 66241: 35. Valtionapu keskussairaaloiden laajen- lämmöntoimituksen perusmaksun sitä osaa, 66242: tamiseen, peruskorjauksiin ja perushankintoi- jota on pidettävä lämpökeskuksen valtion ra- 66243: hin hoittaman osuuden lrf;uottona. Tämä tuotto tu- 66244: 2. Muut keskussairaalat. Vuoden 1967 nel- loutetaan vuosittain sekalaisiin tuloihin, joten 66245: jännen lisämenoarvion perustelujen mukaiset järjestelystä ei aiheudu valtiolle nettomenoa. 66246: kustannukset Savonlinnan keskussairaalan Edellä olevan perusteella ehdotetaan alamo- 66247: halkokattiloiden muuttamisesta öljylämmittei- mentille lisäystä 9 300 mk vuoden 1968 osuu- 66248: siksi ovat tarkistettuna noin 52 800 mk, josta den maksamista varten. Vastaava määrä on 66249: valtionavun osuus on noin 35 200 mk. Kun- merkitty tuloksi momentille 12.39.09. 66250: tainliitto on suostunut siihen, että valtion 66251: osuus saadaan maksaa neljän vuoden aikana V. 1968 (menoarvio) mk 5000000 66252: noin 9 300 markan vuotuiserinä. Tämä erä , 1967 (tilinpäätös) mk 4009300 66253: vastaa sairaanhoito-oppilaitoksen maksettavan " 1966 " mk 4 012 472 66254: 66255: 66256: 66257: 40. Yksityiset sairaalat ja hoitolaitokset 66258: 50. Valtionapu yksityisille sairaaloille vuonna 1967. Vuoden 1966 nettotappion osit- 66259: 1. Sädehoitolaitokset. Suomen Syöpäyhdis- taista korvaamista varten ehdotetaan myön- 66260: tyksen ja Syöpäsäätiön sairaaloiden ylläpitä- nettäväksi 165 000 mk ja vuoden 1967 arvioi- 66261: misestä aiheutui vuoden 1966 aikana dun nettotappion suhteessa saman suuruista 66262: 328 402,72 markan suuruinen nettotappio lä- korvaamista varten 235 000 mk eli yhteensä 66263: hinnä palkankorotuksista. Koska kustannuk- alamomentille lisäystä 400 000 mk. 66264: set ovat mm .palkkojen noususta ja työajan 66265: lyhenemisestä aiheutuneiden lisämenojen joh- V. 1968 (menoarvio) mk 3050000 66266: dosta nousseet myös vuonna 1967, arvioidaan , 1967 (tilinpäätös) mk 1925404 66267: nettotappion nousevan 500 000 markkaan " 1966 ., mk 3 799 464 66268: 12 26 Pl. 66269: 66270: 45. Terveydenhuollon muut menot 66271: 09. Suomen kansainvälinen te-rveystoimi- miseen. Momentin loppusumma ei tämän 66272: kunta johdosta muutu. 66273: Toimikunnan sihteerin ja apulaiskansiis- 66274: tin palkankorotusten sekä apulaiskansiistin 66275: toisen ikälisän johdosta ehdotetaan momen- 51. Harjoittelijoiden stipendit 66276: tille lisäystä 1 494 mk. Vuonna 1967 on tältä momentilta kansain- 66277: välisten harjoittelijavaihtosopimusten perus- 66278: V. 1968 (menoarvio) mk 45700 teella suoritettu apurahaa. 700 mk kuukau- 66279: , 1967 (,tilinpäätös) mk 45 665 dessa suurelle joukolle lääkäreitä ja muita 66280: mk 40827 lääkintöalan henkilöitä sekä noin 100 ulko- 66281: " 1966 " maalaiselle lääketieteen kandidaatille 240 mk 66282: kuukaudessa. Lääketieteen kandidaateille apu- 66283: 50. Valtionapu sairaalahallinnolliseen ja rahana suoritettu summa on vastannut nuo- 66284: -taloudelliseen tutkimustoimintaan remman amanuenssin pailkkiota. Yliopistolli- 66285: Koska on asianmukaista, että valtionapu sissa keskussairaaloissa on mainitut palkkiot 66286: sairaalahallinnolliseen ja -taloudelliseen tut- korotettu 340 markkaan. Jotta ulkomaa- 66287: kimukseen myönnetään samoilla perusteilla laisille lääketieteen kandidaatei:lle maksetta- 66288: kuin muukin sairaalatoimintaan annettava van apurahan suuruutta voitaisiin vastaa- 66289: valtionapu, ehdotetaan että valtionapua vasti nostaa, ehdotetaan momentille lisäystä 66290: myönnetään sairaalahallintoa ja -taloutta kos- 10000 mk. 66291: kevien tarpeellisten tutkimusten kustannuk- 66292: siin enintään 50% kustannusten määrästä ja V. 1968 (menoarvio) mk 70000 66293: edellyttäen, että valtio ei osallistu muilla pe- , 1967 (tilinpäätös) mk 59473 66294: rusteilla sanottujen kustannusten rahoitta- " 1966 " mk 39 702 66295: 66296: 66297: 66298: 66299: 50. Kaupunkien poliisilaitokset 66300: 01. PaJ,kkaukse,t (arviomääräraha) 66301: V.1968 66302: Menoarvio Muutos 66303: mk ±mk 66304: 1. Peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 007 564 - 65 000 66305: 2. Vuosipalkkiot .. . . . . . .. .. .. .. .. . .. . . . .. .. .. . .. .. 1168 545 - 18 000 66306: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 615 254 + 101 800 66307: 5. Tila.päisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . 249 403 :+ 83 000 66308: --------------------------------------- 66309: Yhteensä mk 48 040 766 + 101 800 66310: Muutosten perustelut: d) Helsingin kaupungin poliisilaitokseen 66311: a) Momentilta voidaan vähentää perus- matkailukautena passintarkastusta varten tar- 66312: palkoista 65 000 mk ja vuosipalkkioista 18 000 vittavien tilapäisten toimihenkilöiden palk- 66313: mk. Vähennys on 83 000 mk. kaamiseksi ehdotetaan lisäystä tilapäisten 66314: toimihenkilöiden palkkioihin 83 000 mk. 66315: b) Konekirjoituslisinä ehdotetaan erityi- 66316: siin lisiin virhearvioinnin takia lisäystä Momentin loppusumma lisääntyy 101 800 66317: 1800 mk. mk. 66318: c) Valvonnan tarpeen lisääntymisen joh- 66319: dosta viikonloppujen aikana >ehdotetaan eri- V. 1968 (menoarvio) mk 63 016 043 66320: tyisiin lisiin lisäystä sunnuntaityökorvauk- , 1967 (tilinpäätös) mk 56 618934 66321: sina 100 000 mk. " 1966 ., mk 48 591970 66322: 26 ja 27 Pl. 13 66323: 66324: 54. Keskusrikospoliisi 66325: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 3185900 66326: 3. Yleiset lisät. Ikälisiin tarvitaan lisäystä , 1967 (tilinpäätös) mk 2878528 66327: 46 000 mk ja kalliinpaikanlisiin 1 700 mk eli " 1966 " mk 1073 334 66328: yhteensä 47 700 mk. 66329: 66330: 66331: 60. Poliisiopisto 66332: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Momentin [oppusumma lisääntyy 5 350 mk. 66333: 4. Erityiset lisät. Kahden konekirjoitusli- 66334: sän maksamiseksi ehdotetaan lisäystä 750 V. 1968 (menoarvio) mk 529 450 66335: mk ja sunnuntaityökorvauksiin 1600 mk eli , 1967 (tilinpäätös) mk 455 981 66336: yhteensä 2 350 mk. " 1966 " mk 372 903 66337: 6. Työsuhdepalkat. Siivoojien palkkojen 66338: nousun takia ehdotetaan alamomentille li- 66339: säystä 3 000 mk. 66340: 66341: 66342: 77. Valtion palokoulu 66343: 29. Muut kulutusmenot nehankintoja ja kaluston käyttömenoja var- 66344: ten ehdotetaan alamomentille lisäystä 5 000 66345: 2. Sekalaiset menot. Hälytysajoneuvojen mk. 66346: merkkivalojen muuttamista sekä autojen ja 66347: ruiskujen poltto- ja voiteluaineita varten, V. 1968 (menoarvio) mk 34588 66348: oppilaiden varustamisek.si työturvallisuuden , 1967 (tilinpäätös) mk 39 600 66349: edellyttämillä varusteilla sekä sammutusai- " 1966 " mk 28124 66350: 66351: 66352: 66353: 66354: Pääluokka 27 66355: PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 66356: 66357: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot 66358: 66359: 02. Varusmiesten ja kadettien päivärahat mainittujen asevelvollisten kuljetuksia varten 66360: (arviomääräraha) ehdotetaan momentille lisäystä 95 600 mk. 66361: Työllisyysnäkökohtien vuoksi vapaaehtoi- V. 1968 (menoarvio) ........ mk 3 330 000 66362: sina asevelvollisuuttaan suorittamaan 14. 11. , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 922 163 66363: 1967 kutsuttujen 1500 asevelvollisen päivä- , 1966 , . . . . . . . . mk 2 737 841 66364: rahoja varten ehdotetaan momentil1e lisäystä 66365: 382 500 mk. 21. Muonitus (arviomääräraha) 66366: Tämän luvun momentin 02 perusteluissa 66367: V. 1968 (menoarvio) ...... . mk 14 620 000 mainittujen asevelvollisten muonitusmenoja 66368: , 1967 (tilinpäätös) ...... . mk 12 625131 varten ehdotetaan momentille lisäystä 825 300 66369: " 1966 " mk 14 577 421 mk. 66370: V. 1968 (menoarvio) mk 26 726 000 66371: 20. Kuljetukset (arviomääräraha) ,) 1967 (tilinpäätös) mk 24 208 975 66372: Tämän luvun momentin 02 perusteluissa " 1966 " mk 26 631075 66373: 14 ~ Pl. 66374: 66375: 66376: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (arviomää- 23. Terveydenhuolto (arviomääräraha) 66377: räraha) 1. Yleiset terveydenhuoltomenot. Tämän 66378: Tämän luvun momentin 02 perusteluissa luvun momentin 02 perusteluissa mainittu- 66379: mainittujen asevelvollisten vaatetus- ja puh- jen asevelvollisten terveydenhuoltomenoja 66380: taanapitomenoja varten ehdotetaan momen- varten ehdotetaan alamomentille lisäystä 66381: tille lisäystä 436 700 mk. 45200 mk. 66382: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . mk 16 019 636 V. 1968 (menoarvio) mk 2423744 66383: , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 13 131060 , 1967 (tilinpäätös) mk 1920154 66384: , 1966 , ....... mk 16141303 l) 1966 " mk 1941635 66385: 66386: 66387: 66388: 20. Varustuksen uusinta- ja perusha.nkinta.menot 66389: 66390: 18. Perushankinnat, koke~"lu- ja kehittämis- sivat käyttää vastaavan määrän perushankin- 66391: työt (siirtomääräraha) toihinsa. Tarkoitukseen ehdotetaan myönnet- 66392: Viime vuosina on merivoimien piirissä täväksi 320 725 mk. Vastaavasti on tulomo- 66393: tehty eräitä kaupallisesti merkittäviä keksin- mentille 12.27.99.2 merkitty tuloina kerty- 66394: töjä, joiden kehittämiskustannuksiin on käy- neet 320 725 mk. 66395: tetty momentin varoja kaikkiaan 957 000 mk. 66396: Kun näiden keksintöjen valmistusoikeuksien V. 1968 (menoarvio) mk 96000000 66397: luovuttamisesta kertyy tulomomentille 12.27. , 1967 (tilinpäätös) mk 74800000 66398: 99 maksuja, esitetään, että merivoimat voi- " 1966 " mk 69 899 838 66399: 66400: 66401: 66402: 29. Puolustuslaitoksen muut menot 66403: 66404: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (ar- johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 66405: viomääräraha) 208400 mk. 66406: Vuonna 1967 toimeenpannun markan kan- 66407: sainvälisen perusarvon muuttamisen aiheutta- V. 1968 (menoarvio) mk 768 000 66408: man puolustuslaitoksen tietokonekeskuksen , 1967 (tilinpäätös) mk 768000 66409: vuokraaman tietokoneen vuokran korotuksen ,, 1966 " mk 768000 66410: 66411: 66412: 66413: 30. Suomalainen valvontajoukko 66414: 66415: 22. YK :n suomalaisen valvontajoukon me- kaisemmin myönnettyjen määrärahojen lisäksi 66416: not (siirtomääräraha) 3 080 000 mk. Hallitus tulee jatkamaan toi- 66417: Koska on mahdollista, että rauhanturvaa- menpiteitä, jotta suomalaisen valvontajoukon 66418: mistoimintaa Kyproksella tullaan edeUeenkin menot korvattaisiin Yhdistyneiden Kansakun- 66419: jatkamaan ja että Suomen hallitukselle tul- tien toimesta maallemme aikaisempina toimi- 66420: laan esittämään pyyntö valvontajoukon käyt- kausina noudatetun käytännön mukaisesti. 66421: töön asettamisesta uutta kolmen kuukauden 66422: jaksoa varten, ehdotetaan siltä varalta, että V. 1968 (I lisämenoarvio) . . mk 2 950 000 66423: hallitus katsoo tarkoituksenmukaiseksi tällai- , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 10 663 000 66424: seen pyyntöön suostua, myönnettäväksi suo- , 1966 , . . . . . . . mk 9 450 000 66425: malaisen valvontajoukon toimikauden piden- 66426: tämisestä syyskuun 1968 loppuun aiheutuviin 66427: ylläpitomenoihin sekä koulutus-, huoltokulje- 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot 66428: tus-, varustamis- ja kotiuttamismenoihin ai- (siirtomääräraha) 66429: 27 ja 28 Pl. 15 66430: 66431: Vuoden 1967 neljännessä lisämenoarviossa liittyviin menoihin kuuden kuukauden arvi- 66432: myönnettiin 80 000 mk YK: n käytössä ole- oitua tarvetta varten siirtomäärärahana 66433: vien tarkkailijoiden menoihin. Toiminnan 80000 mk. 66434: jatkamista varten ehdotetaan tälle momentille 66435: myönnettäväksi tarkkailijoiden palkkaus-., V. 1967 (tilinpäätös) mk 80000 66436: koulutus- ja muihin tarkkailijatoimintaan 66437: 66438: 66439: 66440: 66441: Pääluokka 28 66442: 66443: VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 66444: 66445: 01. Valtiovarainministeriö 66446: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. 66447: 1. Sopimus- ja peruspalkat. Alamomentil- Järjestelyosaston eräiden tutkimustehtävien 66448: ta ehdotetaan vähennettäväksi 13 500 mk. suorittamista varten ehdotetaan alamomentil- 66449: le lisäystä 13 500 mk. 66450: Momentin loppusumma jää ennalleen. 66451: 66452: 66453: 05. Valtiokonttori 66454: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Momentin nimike on muutettu. Valtiokont- 66455: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. torin tehtävänä on ollut 1. 1. 1966 lukien hoi- 66456: Valtiokonttorin tilapäisten toimihenkilöiden taa valtiolle tulleet perinnöt. Jäämistöjen 66457: palkkioihin ehdotetaan lisäystä 80 000 mk. selvittämisestä sekä saadun omaisuuden hoi- 66458: tamisesta aiheutuu usein menoja, joiden suo- 66459: 8. Muut palkat ja palkkiot. Työkyvyttö- rittamiseen asianomaisessa jäämistössä ei ole 66460: myyseläkehakemusten lisäännyttyä enemmän rahavaroja. Sen vuoksi ehdotetaan, että mai- 66461: kuin kaksinkertaisesti ehdotetaan muihin nitut menot saataisiin suorittaa tältä momen- 66462: paikkoihin ja palkkioihin lisäystä asiantun- tilta. Menoja vastaavat erät tullaan perimään 66463: tijalääkärin palkkiona 12 000 mk. jäämistön omaisuudesta silloin kun se muu- 66464: Momentin loppusumma lisääntyy 92 000 tetaan rahaksi tai valtioneuvoston päätöksen 66465: mk. nojalla ehkä luovutetaan kunnalle tai yksityi- 66466: selle henkilölle. Muutos ei aiheuta lisäystä 66467: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 2 672537 momentin määrärahaan. 66468: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 2176962 66469: " 1966 " mk 1692444 66470: 50. Korvaus- ja lisäkorvauslakien mukai- 66471: 19. Painatus set korvaukset (arviomääräraha) 66472: Valtion eläkelain (20. 5. 1966/280) johdos- II korvauslain nojalla maanhankintatilille 66473: ta suoritettavia painatustöitä varten ehdote- pidätettyjä käyttämättömiä korvausvaroja on 66474: taan momentille lisäystä 14 000 mk. asutushallituksen toimesta vapautettu makset- 66475: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 70 000 tavaksi huomattavasti odotettua enemmän, 66476: , 1967 (tilinpäätös) .......... mk 76 297 minkä takia momentille ehdotetaan lisäystä 66477: " 1966 " . . . . . . . . . . mk 44 375 100 000 mk. 66478: 66479: 21. Valtion laina- ja takuusaatavien sekä V. 1968 (menoarvio) mk 50000 66480: perintöomaisuuden turvaamisesta aiheutuvat , 1967 (tilinpäätös) mk 129133 66481: menot (arviomääräraha) " 1966 " mk 225224 66482: 16 28 Pl. 66483: 66484: 22. Liikevaihtoverokonttori 66485: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arvio- pidossa aiheutuvia valtion tietokonekeskuksen 66486: määräraha) suunnittelu- ja ohjelmointikustannuksia var- 66487: Siirtymisestä automaattiseen tietojenkäsit- ten ehdotetaan momentille 30 000 mk. 66488: telyyn liikevaihtoverolaitoksen kantokirjan- 66489: 66490: 66491: 28. Verotoimistot 66492: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 6. Työsuhdepalkat. Koska määrättyjen 66493: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. tehtävien suorittaminen verotoimistoissa on 66494: Alamomentilta ehdotetaan vähennettäväksi tarkoituksenmukaista antaa työsuhteessa ole- 66495: 215000 mk. van henkilökunnan tehtäväksi, alamomentille 66496: ehdotetaan lisäystä 215 000 mk. 66497: Momentin loppusumma jää ennalleen. 66498: 66499: 66500: 40. Tullihallitus 66501: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Momentin loppusumma jää ennalleen. 66502: 2. V uosipalkkiot. Alamomentilta ehdote- 66503: taan vähennettäväksi 100 000 mk. 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 66504: Uusien toimisto- ja arkistotilojen vuokrien 66505: 3. Yleiset lisät. Alamomentilta ehdotetaan ja rakennusten muiden käyttömenojen koh- 66506: vähennettäväksi 25 000 mk. dalla tapahtuneiden hintojen nousun johdos- 66507: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. ta ehdotetaan momentille lisäystä 30 000 mk. 66508: Alamomentille ehdotetaan lisäystä 125 000 66509: mk, jotta tehtävien asianmukaisen suoritta- V. 1968 (menoarvio) mk 146 600 66510: misen takia välttämätöntä henkilökuntaa voi- , 1967 (tilinpäätös) mk 136 596 66511: taisiin edelleen käyttää. " 1966 " mk 119 833 66512: 66513: 66514: 45. Tullitoimipaikat 66515: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 66516: V.1968 66517: Menoarvio Muutos 66518: mk ±mk 66519: 1. Peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 953 782 200 000 66520: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . .. .. . . .. . . . . . .. . . . . . . .. . . .. .. 9 790 600 850 000 66521: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . .. . . .. . . . 4 821 366 350 000 66522: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . 567 109 + 1 500 000 66523: --------------------------------------- 66524: Yhteensä mk 24 132 857 + 100 000 66525: Muutosten perustelut: tehtävien suorittamisen takia välttämätöntä 66526: a) Momentilta ehdotetaan vähennettäväksi henkilökuntaa voitaisiin edelleen käyttää. 66527: peruspalkkoina 200 000 mk, vuosipalkkioina c) Matkustajaverolain edellyttämään vero- 66528: 850 000 mk ja yleisinä lisinä 350 000 mk eli lippujen myyntiin ja valvontaan 1. 5.-30. 9. 66529: yhteensä 1 400 000 mk. 1968 väliseksi ajaksi palkattavaa tilapäistä 66530: b) Tilapäisten toimihenkilöiden palkkioi- työvoimaa varten ehdotetaan lisäystä 100 000 66531: hin ehdotetaan lisäystä 1400 000 mk, jotta mk. 66532: 28 Pl. 17 66533: 66534: lVIomentin loppusumma lisääntyy 100 000 arviossa rakennustöiden aloittamiseen 300 000 66535: mk. mk ja vuoden 1968 menoarviossa niiden jat- 66536: kamiseen 270 000 mk, jolloin kustannusarvio 66537: V. 1968 (menoarvio) mk 28 699 360 suunnittelupalkkioineen oli 620 000 mk, mut- 66538: , 1967 (tilinpäätös) mk 24 317 003 ta nyttemmin tarkistettuna on 650 000 mk. 66539: " 1966 " mk 21083 937 Rakennustyön loppuun saattamiseksi tarvi- 66540: taan lisäystä 50 000 mk. Kun suunnitte- 66541: 22. Matkustajaverolippujen myynnistä suo- luun tu1laan käyttämään vain 30 000 mk, 66542: ritettava kantopalkkio (arviomääräraha) ehdotetaan, että tähän tarkoitukseen momen- 66543: Matkustajaverolain mukaisesti matkustaja- tilla 20 Pl. II: 16/1965 Tullitalojen hankki- 66544: verolippujen myynnistä suoritettaviin kanto- minen ja korjaaminen myönnetystä siirto- 66545: palkkioihin ehdotetaan 250 000 mk. määrärahasta käyttämättä jäävää osaa 66546: 20 000 mk sekä momentilla 20 Pl. II: 15/ 66547: 74. Tullitalojen rakentaminen (siirtomää- 1966 Tullitalojen hankkiminen ja korjaami- 66548: räraha) nen myönnetystä siirtomäärärahasta Kivi1om- 66549: 1. Keskeneräiset työt. Vaalimaan tulliase- polon tullitalon osalta käyttämättä jäävää 66550: man ja poliisin henkilökunnan asuinraken- 10 000 mk ja Karigasniemen tullitalon osalta 66551: nusta varten myönnettiin vuoden 1965 varsi- käyttämättä jäävää 20 000 mk saadaan käyt- 66552: naisessa menoarviossa 50 000 mk rakennuk- tää Vaalimaan tullitalon rakennustöihin. 66553: sen suunnjtteluun sekä vuoden 1967 meno- Alamomentin loppusumma jää ennalleen. 66554: 66555: 49. Tullilaitoksen muut menot 66556: 19. Painatus V. 1968 (menoarvio) mk 180 000 66557: Lähinnä matkustajaverolippujen painatuk- , 1967 (tilinpäätös) mk 199 919 66558: sen vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä " 1966 " mk 224930 66559: 35000 mk. 71. Puhelimien ja radiopuhelimien hank- 66560: kiminen (siirtomäärära:ha) 66561: V. 1968 (menoarvio) mk 326 700 Lähinnä Turun kaupungin toukokuussa 66562: , 1967 (tilinpäätös) mk 346 887 valmistuvan virastotalon kaupungin ja tulli- 66563: " 1966 " mk 306407 laitoksen yhteisen puhelinkeskuksen kustan- 66564: nusten valtion osuutta ja keskukseen liitty- 66565: 70. Konttorikoneiden ja kaluston sekä vien puhelimien ja laitteiden hankkimista 66566: muiden välineiden hankkiminen varten ehdotetaan momentille lisäystä 60 000 66567: Ensisijassa Turun kaupungin toukokuussa mk. 66568: valmistuvien uusien tullikamaritilojen kalus- V. 1968 (menoarvio) ......... . mk 75000 66569: tohankintoja varten ehdotetaan momentille , 1967 (tilinpäätös) ......... . mk 73 888 66570: lisäystä 35 000 mk. " 1966 mk 74992 66571: " 66572: 66573: 50. Rahapaja 66574: 70. Koneiden hankkiminen (siirtomäärä- jaus- ja muutostöitä. Tähän tarkoitukseen 66575: raha) ehdotetaan alamomentille myönnettäväksi 66576: 3. Valssikoneen peruskorjaus- ja muutos- 70 000 mk. 66577: työt. Rahapajan ns. Robertson-valssikoneessa 66578: on välttämätöntä suorittaa perusteellisia kor- V. 1968 (menoarvio) ......... mk 604 400 66579: 66580: 52. Tilastollinen päätoimisto 66581: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tuotos-tutkimuksen toimittamista sekä eräitä 66582: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. tilastoja varten 100 000 mk. 66583: Alamomentille ehdotetaan lisäystä panos-- 66584: a 10259/68 66585: 18 28 ja 29 Pl. 66586: 66587: 6. Työsuhdepalkat. Siivottavan pinta-alan V. 1968 (menoarvio) mk 700000 66588: lisääntymisen johdosta ehdotetaan lisäystä , 1967 (tilinpäätös) mk 709 968 66589: siivoojien palkkoihin 2 400 mk. " 1966 , mk 463167 66590: Momentin loppusumma lisääntyy 102 400 66591: mk. 66592: 70. Koneiden, laitteiden ja kaluston hank- 66593: V. 1968 (menoarvio) ........ mk 3 360 900 kiminen 66594: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 987 010 Toiminnan laajenemisesta johtuen konei- 66595: , 1966 , ........ mk 1916 478 den ja kaluston hankintaan ehdotetaan li- 66596: 27. Tt'lasto- ja tietokonemenot säystä 5 000 mk sekä uuden arkiston hyllyjä 66597: Tietokoneajan hintojen ja reikäkorttikonei- varten 5 000 mk eli yhteensä lisäystä 10 000 66598: mk. 66599: den vuokrien nousun takia sekä arvioitua 66600: suuremman tietokoneajan ja muiden tietoko- V. 1968 (menoarvio) mk 31300 66601: nepalvelusten tarpeen takia ehdotetaan li- , 1967 (tilinpäätös) mk 54288 66602: säystä 500 000 mk. , 1966 , mk 26 852 66603: 66604: 66605: 66606: Pääluokka 29 66607: OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA 66608: 66609: 01. Opetusministeriö 66610: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) suorittamista varten ehdotetaan momentille 66611: 3. Yleisä lisät. Alamomentilta voidaan vä- tilapäisen henkilökunnan palkkaukseen lisä- 66612: hentää 17 739 mk. ystä 17 739 mk. 66613: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. Momentin loppusumma jää ennalleen. 66614: V aitioneuvoston ohjesäännön mukaisesti ope- 66615: tusministeriö käsittelee muun muassa asiat, 29. Muut kulutusmenot 66616: jotka koskevat korkeakoululaitoksen yleistä Opetusministeriö saa kuluvan vuoden syys- 66617: suunnittelua ja kehittämistä. Olennaisen osan kuussa käyttöönsä uudet huonetila,t Rauhan- 66618: näistä ;tehtävistä muodostaa yliopistojen ja katu 4: ssä sij,aitsevasta virastotalosta. Uusiin 66619: korkeakoulujen rakentamisen suunnittelu. Tä- tiloihin muuttamisesta aiheutuvien kustan- 66620: män suunnittelun koordinoimista ja ohjaus- nusben suorittamiseen ehdotetaan momentille 66621: tehtäviä varten olisi välttämätöntä palkata lisäystä 5 000 mk. 66622: opetusministeriön korkeakoulu- ja tiedeosas- V. 1968 (menoarvio) ......... . mk 47 000 66623: ton korkeakoulutoimistoon 1. 7. 1968 lukien , 1967 (tilinpäätös) ......... . mk 35 579 66624: tilapäinen yli-insinööri, jonka palkkauksen " 1966 )' mk 24071 66625: 66626: 66627: 16. Helsingin yliopisto 66628: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 66629: V. 1968 66630: Menoarvio Muutos 66631: mk ±mk 66632: 1. Peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 381 695 - 400 000 66633: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 063 331 - 195 502 66634: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 091 + 73 913 66635: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 3 899 724 + 157 624 66636: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 248 965 + 40 165 66637: 8. Muut palkat ja palkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 082 382 + 323 800 66638: --------------------------------------- 66639: Yhteensä mk 34 096 188 0 66640: 29 Pl. 19 66641: 66642: Muutosten perustelut: ton saivaalaa sopimuksen mukaan käytetään 66643: a) Momentilta voidaan vähentää perus- yliopiston lääketieteen kandidaattien opetuk- 66644: palkkoihin osoitetusta määrärahasta 400 000 seen lukuvuonna 1967-1968, ehdotetaan kah- 66645: mk ja vuosipalkkioihin osoitetusta määrä- den kätilön paikkaamista varten ajaksi 1. 1. 66646: rahasta 195 502 mk. --31. 5. 1968 tilapäisten toimihenkilöiden 66647: palkkioihin lisäystä 8 024 mk. 66648: b) Konekirjoituslisien maksamista varten 66649: erityisiin lisiin ehdotetaan lisäystä 658 mk. j) Tilapäisen ylemmän palkkausluokan pre- 66650: paraattorin palkkaamiseksi 1. 9. 1968 lukien 66651: c) Apulaisylilääkäreiden, assistenttien, ob- taloon Malminkatu 20 sijoitettavaksi suun- 66652: servaattorin ja amanuenssien ylimääräisten niteltuun kemian laitoksen puun ja muo- 66653: tointen haltijoiden määrävuosikorotuksia var- vien kemian osastoon, jolla ei ennestään ole 66654: ten ,ehdotetaan erityisiin lisiin lisäystä 5 000 preparaattoria, ehdotetaan tilapäisten toimi- 66655: mk. henkilöiden palkkioihin lisäystä 3 078 mk. 66656: d) Pätevyyslisiä varten ehdotetaan erityi- k) Yliopiston saamiin uusiin tiloihin tar- 66657: siin lisiin lisäystä 5 000 mk. vittavien puhelunvälittäjien, nuorempien vah- 66658: e) Kun kuluvan vuoden menoarviossa ei timestarien ja ovenvartijoiden paikkaamista 66659: ole määrärahaa sunnuntaityökorvauksiin, la- varten ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöi- 66660: kisääteisiin ylityökorvauksiin ja yötyökor- den palkkioihin lisäystä 25 000 mk. 66661: vauksiin ehdotetaan erityisiin lisiin lisäystä 66662: sunnuntaityökorvauksia varten 55 755 mk, 1) Vuoden 1967 toisessa lisämenoarviossa on 66663: lakisääteisiä ylityökorvauksia varten 6 000 myönnetty määräraha työsopimussuhteisen 66664: mk ja yötyökorvauksia varten 1 500 mk eli mekaanikon palkkaamiseksi Meilahden teo- 66665: yhteensä 63 255 mk. reettisiin laitoksiin 1. 5. 1967 lukien. Kun 66666: mekaanikkoa tarvitaan edelleen eikä kuluvan 66667: f) Valtiovarainministeriö on oikeuttanut vuoden menoarviossa ole tarkoitusta varten 66668: soveltamaan fysiikan laitoksen van de Graaff- määrärahaa, ehdotetaan mekaanikon palk- 66669: generaattorin hoitajan palkkauksessa labora- kaamiseksi Meilahden laitoksiin momentille 66670: torioinsinööreille vahvistettua A 30 palkkaus- lisäystä työsuhdepalkkoihin 10165 mk. 66671: luokkaa tähänastisen A 29 sijasta. Edellä ole- 66672: van johdosta tilapäisten toimihenkilöiden m) Yliopiston saamiin lisätiloihin tarvit- 66673: palkkioihin ehdotetaan lisäystä 1274 mk. tavien vaatteiden vartijoiden, siivoojien ja 66674: g) Yliopiston maitotalouslaitokseen on muun aputyövoiman paikkaamista varten 66675: uudisrakennustöiden yhteydessä rakennettu ehdotetaan työsuhdepalkkoihin lisäystä 30 000 66676: vain laboratorio ja pieni teknillinen kokeilu- mk. 66677: tila, koska Jokioisissa sijaitseva Valtion mai- n) Apulaisylilääkäreiden opetuspalkkioi- 66678: totalouskoelaitos voi yhteistyössä yliopiston den maksamista varten varattuun 122 400 66679: kanssa toimia teknillisenä opetus- ja tutki- markan määrärahaan ehdotetaan I ja II ki- 66680: musyksikkönä. Valtion maitotalouskoelaitok- rurgian kiinikoiden, III sisätautien klinikan, 66681: sessa suoritettavat opetuksen edellyttämäit iho- ja sukupuolitautien klinikan sekä psy- 66682: koneasennukset ja muut järj,estelyt on saatu kiatrian klinikan yhteensä kuuden uuden 66683: kuntoon laskettua aikaisemmin, joten laitos apulaisylilää:kärin opetuspalkkioiden maksa- 66684: voi jo kevätlukukaudella 1968 otta:a vastaan mista varten muihin palkkoihin ja palk- 66685: opiskelijoita ja tutkijoita. Laitosten välisen kioihin lisäystä 21 600 mk. 66686: yhteistyön aiheuttamia lisätöitä varten yhden 66687: assistentin yp palkkaamiseksi kolmen kuukau- o) Kouluhallituksen toimesta järjestetään 66688: den ajaksi tilapäisten toimihenkilöiden palk- kesällä 1968 Helsingin yliopistossa fysiikan, 66689: kioihin ehdotetaan lisäystä 3 956 mk. kemian ja matematiikan kesäkurssit epäpä- 66690: h) Kvestuurin toimistoihin Meilahteen ja teville oppikoulun opettajille. Fysiikan kurs- 66691: Viikkiin palkattavaa tilapäistä henkilökuntaa seja varten ehdotetaan myönnettäväksi 12 000 66692: varten ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöi- mk, kemian kursseja varten 50 000 mk ja 66693: den palkkioihin lisäystä 12 092 mk. matematiikan kursseja varten 11 000 mk eli 66694: i) Vuoden 1967 neljännessä lisämeno- muihin palkkoihin ja palkkioihin lisäystä 66695: arviossa on myönnetty kahden kätilön (A 14) 73000 mk. 66696: paikkaamista varten kätilöopistoon ajaksi p) Teologisessa tiedekunnassa, matemaattis- 66697: 1. 8.-31. 12. 1967 7 880 mk. Kun kätilöopis- luonnontieteellisessä osastossa ja maatalous- 66698: 20 29 Pl. 66699: 66700: metsätieteellisessä tiedekunnassa kesällä 1968 notulle laitokselle ehdotetaan myönnettäväksi 66701: annettavaksi suunniteltua kesäopetusta var- 75000 mk. 66702: ten ehdotetaan muihin pall~koihin ja palk- V. 1968 (menoarvio) mk 4112000 66703: kioihin lisäystä 150 000 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 2 740000 66704: q) Yliopiston assistenttien tuntipalkkioi- " 1966 " mk 2149105 66705: den korottamiseksi 1. 9. 1968 lukien ehdote- 66706: taan myönnettäväksi lisäystä tilapäisten toi- 71. Kaluston ja konttorikoneiden hankki- 66707: mihenkilöiden palkkioihin 104 200 mk sekä minen (siirtomääräraha) 66708: muihin palkkoihin ja palkkioihin 79 200 mk. Talosta Malminkatu 20 yliopistolle vuok- 66709: Momentin loppusumma jää ennalleen. rattuihin lisätiloihin tarvittavien irtokaJ.usto- 66710: jen hankkimiseksi ehdotetaan myönnettäväksi 66711: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) 100 000 mk. Kun momentilla maanviljelys- 66712: Fysiikan laitokseen vuonna 1966 asennetun talouden, maatalouspolitiikan ja kodin talous- 66713: neutronigeneraattorikoneiston lakisääteisen sä- tieteen laitosten uudisrakennuksen kaluston 66714: teilysuojauksen järjestämiseksi on momentille ja konttorikoneiden hankintoihin varatusta 66715: 20 Pl. 1: 52 b/1966 Helsingin yliopiston fy- 400 000 markan määrärahasta jätetään 66716: siikan laitoksen neutronigeneraattorikoneiston 260 000 m:k käyttämättä ja siirtämättä vuo- 66717: säteilysuojaus myönnetty 60 000 mk. Viran- teen 1969, ei momentille ehdoteta lisäystä. 66718: omaisten suorittaman tarkastuksen mukaan 66719: on suojausta vielä lisättävä ennen kuin ko- 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 66720: neiston saa ottaa käyttöön. Tarkoitusta var- 2. Uudet talonrakennustyöt. Viikin maa- 66721: ten ehdotetaan momentille lisäystä 15 000 taloustieteellisten ilaitosten III rakennusvai- 66722: mk. heen rakennukset on yhdistetty Viikin läm- 66723: V. 1968 (menoarvio) mk 1819 000 pökeskukseen, jolloin lämmitettävien raken- 66724: , 1967 (tilinpäätös) mk 2 392 405 nusten kokonaistilavuudeksi tuli 182 000 ms. 66725: " 1966 " m:k 1363 645 Lämpökeskuksen nykyinen kapasiteetti on 66726: jouduttu talvella käyttämään kokonaan hy- 66727: 22. Laitosmäärärahat väksi eikä sen teho riitä enää toukokuussa 66728: 1968 valmistuvan tutkimuskasvihuoneen läm- 66729: Toiminnan laajenemisen ja kesäopetuksen mittämiseen, minkä vuoksi lämpökeskukseen 66730: aloittamisen johdosta ehdotetaan momentille olisi hankittava 6 000 Mcalfh-tehoinen lisä- 66731: lisäyStä 50 000 mk. kattila. Koska nykyisiin säiliöihin mahtuva 66732: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 2 680 512 polttoaine riittää kovilla pakkasilla vain noin 66733: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 3111018 kahden vuorokauden ajan, olisi myös hankit- 66734: " 1966 " mk 2125 972 tava uusi 1 000 m3: n suuruinen polttoaine- 66735: säiliö. Näiden hankintojen on arvioitu tule- 66736: van maksamaan yhteensä noin 550 000 mk. 66737: 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankki- Ehdotetaan että kattilan hankintahinnan 66738: minen (siirtomääräraha) ennakkomaksua varten saataisiin käyttää 66739: Puun ja muovien kemianlaitos, joka on 150 000 mk momentin 10 Pl. IV: 30/1967 66740: perustettu vuonna 1967, pääsee muuttamaan Uudisrakennukset siirtomäärärahasta käyttä- 66741: uusiin tiloihin talossa Malminkatu 20. Ope- mättä jääneestä 467 000 markasta. Alamo- 66742: tus- ja tutkimusvälineiden hankkimiseksi sa- mentin loppusumma jää ennalleen. 66743: 66744: 66745: 19. Opetus- ja koetilat 66746: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) lakisääteisiä ylityökorvauksia varten 2 500 66747: 4. Erityiset lisät. Kun kuluvan vuoden mk eli yhteensä 10 500 mk. 66748: menoarviossa ei ole määrärahaa sunnuntai- 66749: työkorvauksia eikä lakisääteisiä ylityökor- ·6. Työsuhdepalkat. Alamomentilta voidaan 66750: vauksia varten, sunnuntaityökorvauksia var- vähentää 10 500 mk. 66751: ten ehdotetaan myönnettäväksi 8 000 mk ja Momentin loppusumma jää ennalleen. 66752: 29 Pl. 21 66753: 66754: 22. Laskentakeskus 66755: 29. Muut kulutusmenot kentatoimiston Elliot 803-laitteiston ja sii- 66756: hen liittyvien laitteiden vuokrat ja huolto- 66757: Sovelletun matematiikan osaston laskenta- maksut nousevat samasta syystä noin 11 800 66758: toimiston IBM 1620-laitteiston ja siihen liit- mk. Lisäys on yhteensä 28 800 mk. 66759: tyvien laitteiden vuokrat ja huoltomaksut 66760: nousevat markan kansainvälisen perusarvon V. 1968 (menoarvio) mk 866400 66761: muuttamisen johdosta aiheuttaen lisäystä , 1967 (tiJinpäätös) mk 360456 66762: 17 000 mk. Myös ydinfysiikan laitoksen las- " 1966 " mk 177 876 66763: 66764: 66765: 66766: 66767: 25. Jyväskylän yliopisto 66768: 66769: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 66770: v. 1968 66771: Menoarvio Muutos 66772: mk ±mk 66773: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 850 465 -55 249 66774: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442 474 +41449 66775: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 659 106 + 5 000 66776: 8. Muut palkat ja palkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557 093 + 8 800 66777: --------------------------------- 66778: Yhteensä mk 2 509 138 0 66779: 66780: Muutosten perustelut: toimihenkilöiden palkkioihin lisäystä 5 000 66781: a) Momentilta voidaan vähentää yleisiin mk. 66782: lisiin osoitetusta määrärahasta 55 249 mk. f) Yliopiston assistenttien tuntipalkkioiden 66783: b) Opettajanvalmistuslaitoksen kansakou- korottamiseksi 1. 9. 1968 lukien ehdotetaan 66784: lussa suoritettavan peruskoulukokeilun laa- myönnettäväksi muihin palkkoihin ja palk- 66785: jentamiseksi käsittämään syksystä 1968 alkaen kioihin lisäystä 8 800 mk. 66786: myös ala-asteen 1-III Juokat ehdotetaan eri- Momentin loppusumma jää ennalleen. 66787: tyisiin lisiin lisäystä aineopettajien 9 viikko- 66788: tuntia varten 5 549 m:k. 66789: c) Peruskoulun ala-asteen yleisopettajan 27. Laskentakeskus 66790: tutkinnon suorittamiseksi syyslukukaudella Markan kansainvälisen perusarvon muutta- 66791: 1968 järjestettävää alkuopetuksen pedagogii- misen aiheuttaman vuokrien nousun johdosta 66792: kan kurssia varten ehdotetaan erityisiin lisiin ehdotetaan momentille lisäystä 32 200 mk. 66793: lisäystä tuntiopetuspalkkioina 15 900 mk. 66794: d) Uusien opetusalojen ja opiskelijamää- V. 1968 (menoarvio) mk 173132 66795: rän lisääntymisen johdosta sekä .tutkintovaa- , 1967 (tilinpäätös) mk 5455 66796: timuksiin sisältyvän käytännön kielenopetuk- " 1966 " mk 4000 66797: sen järjestämiseksi kasvatus- ja yhteiskunta- 66798: tieteellisessä sekä liikuntatieteellisessä tiede- 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankki- 66799: kunnassa ehdotetaan erityisiin lisiin lisäystä minen (siirtomääräraha) 66800: ylituntipalkkioina 20 000 mk. Uusien opetusalojen alkamisen ja eräiden 66801: e) Koska yhteiskuntapoJitiikan runkokurssi laboratorioiden valmistumisen johdosta mo- 66802: on määrätty vuoden 1968 alusta lähtien pa- mentille ehdotetaan lisäystä 153 000 mk. 66803: kolliseksi jokaiselle kasvatus- ja yhteiskunta- 66804: tieteellisen tiedekunnan opiskelijalle, li.sään- V. 1968 (menoarvio) mk 700 000 66805: tyy opiskelijamäärä tässä aineessa noin , 1967 (tilinpäätös) mk 200 000 66806: 200: lla. Sen vuoksi ehdotetaan tilapäisten " 1966 " mk 430000 66807: 22 29 Pl. 66808: 66809: 26. Oulun yliopisto 66810: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 290000 66811: 3. YLeiset lisät. Alamomentilta voidaan , 1967 (tilinpäätös) mk 137 414 66812: vähentää 106 900 mk. " 1966 )) mk 140704 66813: 66814: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 66815: 8. Muut palkat ja palkkiot. Yliopiston Opetus- ja tutkimustilojen rakentamiseen, 66816: assistenttien tuntipalkkioiden korottamiseksi opetustilojen lisärakennelmiin ja kiinteistöjen 66817: 1. 9. 1968 lukien ehdotetaan ·alamomentille lämmityksen muuttamiseen ehdotetaan myön- 66818: lisäystä 106 900 mk. nettäväksi 110 900 mk. 66819: Momentin loppusumma jää ennalleen. 66820: Käyttösuunnitelma: 66821: 27. Automaattinen tietojenkäsittely 1. Yhdistetyn tekokuuaseman ja seismisen 66822: 1. Tietokoneen vuokraus ja huolto. Mar- aseman rakentaminen Haukiputaan kunnan 66823: kan kansainvälisen perusarvon muuttamisen Kalimen kylään 96 000 mk. 66824: aiheuttaman vuokrannousun ja kohonneiden 2. r,ääketieteellisen tiedekunnan hygienian 66825: huoltokustannusten vuoksi ehdotetaan lisäystä laitoksen vetokaapin rakentaminen 7 400 mk. 66826: 20 000 mk. 3. Arkkitehtiosaston käytössä olevan val- 66827: tion kiinteimistön, Aleksanterinkatu 6, III 66828: kerroksen puulämmityksen muuttaminen yö- 66829: 2. Koneajan vuokraaminen. Oulun alue- sähkölämmitykseksi 7 500 mk. 66830: keskuksen nostettua koneajan hintaa ja tar- Edellyttäen, että momentin 20 Pl. II: 29/ 66831: vittavan lisäajan vuokraamiseen ehdotetaan 1965 Oulnn yliopiston rakennukset a- ja c- 66832: lisäystä 20 000 mk. kohtien määrärahoista saadaan käyttää 66833: Momentin loppusumma lisääntyy 40 000 110 900 mk •edellä mainittujen töiden suorit- 66834: mk. tamiseen, ei momentille ehdoteta lisäystä. 66835: 66836: 66837: 66838: 29. Turun yliopisto 66839: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arviomääräraha) 66840: V. 1968 66841: Menoarvio Muutos 66842: mk ±mk 66843: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 237 656 -39 293 66844: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 549 + 3 500 66845: 8. Muut palkat ja palkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 083 937 + 35 793 66846: --------------------------------------- 66847: Yhteensä mk 2 457142 0 66848: 66849: Muutosten perustelut: teelliselle tiedekunnalle mmna palkkoina ja 66850: a) Momentilta voidaan vähentää yleisiin palkkioina 5 000 mk. 66851: lisiin osoitetusta määrärahasta 39 293 mk. d) Kurssimaiseen kielten opetukseen ehdo- 66852: b) Saaristomeren tutkimuslaitoksessa myrs- tetaan humanistiselle tiedekunnalle myönnet- 66853: kyn kaatamien tukkipuiden kuorimiseen, veis- täväksi 5 712 mk ja yhteiskuntatieteelliselle 66854: tämiseen ja kyllästämiseen tarvittavan am- tiedekunnalle metodiopillisten kurssien jär- 66855: mattityövoiman palkkaamiseen ehdotetaan jestämiseen valtiotieteen kandidaatin tutkin- 66856: myönnettäväksi työsuhdepalkkoihin lisäystä toa varten 4 992 mk eli yhteensä lisäystä mui- 66857: 3 500 mk. hin palkkoihin ja palkkioihin 10 704 mk, josta 66858: c) Ylimääräiseen ja apuopetukseen ehdote- valtion 70 % :n osuus on 7 493 mk. 66859: taan välttämättömiksi osoittautuneita kurs- e) Yliopiston assistenttien tuntipalkkioiden 66860: seja vart•en lisäystä matemaattis-luonnontie- korottamiseksi 1. 9. 1968 lukien ehdotetaan 66861: 29 Pl. 23 66862: 66863: myönnettäväksi muihin palkkoihin ja palk- V. 1968 (menoarvio) mk 4249448 66864: kioihin lisäystä 23 300 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 3475 764 66865: Momentin loppusumma jää ennalleen. ,., 1966 " mk 3 562120 66866: 66867: 51. Valtionapu muihin kulutusmenoihin 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirto- 66868: (arviomääräraha) määräraha) 66869: 1. Keskeneräiset työt. Seilin tutkimus- 66870: 2. Harkinnanvarainen valtionapu. IBM- laitoksen rakennustöitä varten on vuosina 66871: koneiden vuokran ollessa dollarimääräinen 1964 ja 1965 myönnetty 630 000 mk ja kulu- 66872: ehdotetaan markan kansainvälisen perusarvon van vuoden menoarviossa 140 000 mk. Kun 66873: muuttamisen johdosta koneiden vuokrausmää- rakennustöiden tarkistettu kokonaiskustan- 66874: rärahoihin matemaattis-luonnontieteelliselle nusarvio on 800 000 mk, ehdotetaan momen- 66875: tiedekunnalle lisäystä 19 800 mk ja yh- tille lisäystä rakennustöiden loppuunsaattami- 66876: teiskuntatieteelliselle tiedekunnalle valtion seksi 30 000 mk. 66877: 70 %: n osuutena 1 772 mk eli yhteensä 66878: enintään 21 572 mk. V. 1968 (menoarvio) ......... mk 180 000 66879: 66880: 66881: 66882: 30. A.bo Akademi 66883: 66884: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- 8. Muut palkat ja palkkiot. Assistenttien 66885: määräraha) tuntipalkkioiden korottamiseksi 1. 9. 1968 lu- 66886: 1. A- ja B-palkkiot. Alamomentilta voi- kien ehdotetaan alamomentille lisäystä 28 600 66887: daan vähentää 28 600 mk. mk. 66888: Momentin loppusumma jää ennalleen. 66889: 66890: 66891: 66892: 31. Tampereen Yliopisto 66893: 66894: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- 4. Erityiset lisät. Yliopiston assistenttien 66895: määräraha) tuntipalkkioiden korottamiseksi 1. 9. 1968 lu- 66896: 3. Yleiset lisät. Alamomentilta voidaan vä- kien ehdotetaan alamomentille lisäystä 7 400 66897: hentää 7 400 mk. mk. 66898: Momentin loppusumma jää ennalleen. 66899: 66900: 66901: 66902: 42. Valtion oppikoulut 66903: 66904: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) uudelleen riittävää oppilasmäärää silmällä- 66905: Viime vuosina on oppilasmäärä Helsingin pitäen. 66906: kaupungin keskustassa toimivissa ruotsinkie- Edellä olevan johdosta ehdotetaan, että 66907: lisissä oppikouluissa voimakkaasti alentunut. Svensk.a lyceum i Helsingfors-niminen lyseo 66908: Näin on käynyt myös Svenska lyceum i Hel- muutetaan 1. 9. 1968 lukien Helsingfors 66909: singfors-nimisen lyseon ja Svenska flicksko- svenska samlyceum-nimiseksi yhteislyseoksi 66910: lan i Helsingfors-nimisen tyttökoulun osalta. koulun toiminnan siirtyessä samalla alussa 66911: Kun ,ensin mainitussa oli oppilaita luku- mainitun tyttökoulun käytössä olevaan, juuri 66912: vuonna 1957-1958 613, on oppilasmäärä peruskorjattuun kouluun taloon Arkadian- 66913: tällä hetkellä 167. Jälkimmäsen koulun osalta katu 24. Siihen liittyen lakkautetaan edellä 66914: ovat vastaavat luvut 489 ja 141. Tästä joh- tarkoitettu Svenska flickskolan i Helsingfors- 66915: tuen olisi koulujen toiminta järjestettävä niminen 6-luokkainen tyttökoulu samasta 66916: 24 29 Pl. 66917: 66918: ajankohdasta lukien asteittain siten, että kou- 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 66919: luun ei oteta enää lukuvuoden 1968-1969 1. Keskeneräiset työt. Töiden jatkamista 66920: alkaessa uusia oppilaita ensimmäiselle luokalle. varten ehdotetaan 374 000 mk. 66921: Järjestely ei aiheuta momentille lisäystä. 66922: 66923: 66924: Käyttösuunnitelma: 66925: 66926: Rakennustyö ;ja l'inta·ala m2 Kustannusar· Myönnetty Ehdotetaan 66927: aloittamis· (tilavuus m3) vio (tarkis· mk mk 66928: vuosi tettu) 66929: mk mk/m2 66930: mk/m3 66931: 66932: Kerimäen keskikoulun uudisraken- 2 092 2 390000 1119 2 100 000 344 000 66933: nus (1967) ................... . (14100) (166) (sis. 100 000 66934: suunnittelua 66935: varten, 66936: peruutunut 66937: 53 758) 66938: Uudenkaupungin yhteislyseon pi- 95000 65 000 30000 66939: hamaan kunnostaminen (1968) .. 66940: Yhteensä mk 374 000 66941: 66942: Oppikoulujen rakentamiseen vuosina 1966 10 Pl. X: 17/1967 Oppikoulujen rakennus- 66943: -1967 myönnetyistä siirtomäärärahoista on työt, 194 000 mk. 66944: jäänyt eräiden koulurakennusten valmistut- Ehdotetaan, että mainitut käyttämättä jää- 66945: tua käyttämättä seuraavat määrärahat: neet siirtomäärärahat, yhteensä 374 000 mk, 66946: 20 Pl. II: 23/1966 Oppikoulujen rakennus- saataisiin käyttää edellä mainittujen kesken- 66947: työt, 180 000 mk. eräisten rakennustöiden jatkamiseen. 66948: JVIomentin loppusumma jää ennalleen. 66949: 66950: 66951: 66952: 44. Yksityisoppikoulut 66953: 66954: 50. Valtionapu yksityisoppikoulu~1le (ar- 2. Ylimääräinen valtionapu. Alamomen- 66955: viomääräraha) tille ehdotetaan lisäystä enintään 239 000 mk 66956: ylimääräisenä valtionapuna opettajille mak- 66957: 1. Lakisidonnainen valtionapu. Alamomen- settaviin syrjäseutulisiin. 66958: tilta voidaan vähentää 239 000 mk. JVIomentin loppusumma jää ennalleen. 66959: 66960: 66961: 66962: 45. Oppikoulujen yhteiset menot 66963: 66964: 29. Muut kulutusmenot yhdistettävä ja syyslukukauden alusta lukien 66965: Normaalilyseoissa tapahtuvan opetushar- kustannettava kokonaisuudessaan tältä mo- 66966: joittelun esivalmistus annetaan syyslukukau- mentilta, ehdotetaan lisäystä 24 000 mk. V as- 66967: della 1968 yleispedagogisen konferenssitoi- taava säästö jää momentin 29.42.01 kohdalle. 66968: minnan yhteydessä. Kun nämä molemmat toi- 66969: mintamuodot, joiden kustannukset on tähän V. 1968 (menoarvio) mk 233000 66970: asti maksettu tämän alamomentin ja osaksi , 1967 (tilinpäätös) mk 142 433 66971: myös palkkausmomentin määrärahoista, on " 1966 " mk 78108 66972: 29 Pl. 25 66973: 66974: 51. Kansakoululaitoksen muut menot 66975: 66976: 29. Muut ku"lutusmenot. V. 1968 (menoarvio) mk 90000 66977: 1. Sekalaiset menot. Koulukokeiluun osal- , 1967 (tilinpäätös) mk 54761 66978: listuvien opettajien ohjaustoiminnan järjes- " 1966 " mk 37 606 66979: tämistä varten ehdotetaan lisäystä 15 000 mk. 66980: 66981: 66982: 80. Helsingin käsityönopettajaopisto 66983: 66984: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) mukaan kurssi olisi aloitettava myös syk- 66985: 8. Muut palkat ja palkkiot. Opisto siir- syllä 1968, ehdotetaan momentille lisäystä 66986: tyi valtion omistukseen 1. 8. 1967. Kun ompe- 35 000 mk. 66987: limo- ja modistikurssin toimintaan syysluku- 66988: kaudeksi tarvittava määräraha on epähuo- V. 1968 (menoarvio) mk 684290 66989: miossa jäänyt pois ja kun opetusohjelman ., 1967 (tilinpäätös) mk 230119 66990: 66991: 66992: 88. Valtion tieteelliset toimikunnat ja tiedeneuvosto 66993: 66994: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 66995: 2. Vuosipalkkiot. Alamomentilta voidaan Suomen osuuteen yhteispohjoismaisen tut- 66996: vähentää 8 766 mk. kimusjärjestön Nordforskin menoista on mo- 66997: mentille myönnetty 91 300 mk. Koska Suo- 66998: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. men osuus vuonna 1968 näistä menoista kaik- 66999: Jatkuvasti lisääntyvän työmäärän johdosta kiaan on, Nordforskin yleiskokouksen tammi- 67000: ehdotetaan 1. 9. 1968 lukien palkattavaksi kuussa 1968 tekemän päätöksen mukaisesti, 67001: valtion luonnontieteellisen toimikunnan kans- 162 200 mk, josta 106 200 mk Nordforskin 67002: liaan yksi tilapäinen apulaissihteeri ja val- yhteistyörahastoon, ehdotetaan momentille li- 67003: tion tieteellisten toimikuntien neuvottelukun- säystä 70 900 mk. 67004: nalle yksi tilapäinen kanslisti. Lisäys on V. 1968 (menoarvio) mk 184 000 67005: 8 766 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 149 290 67006: Momentin loppusumma jää ennalleen. " 1966 " mk 128 511 67007: 67008: 67009: 93. Valtionarkisto 67010: 67011: 29. Muut kulutusmenot V. 1968 (menoarvio) mk 63 400 67012: 2. Sekalaiset menot. Arkistoasiakirjujen , 1967 (tilinpäätös) mk u5 362 67013: siirron johdosta momentille ehdotetaan li- " 1966 " mk 52252 67014: säystä 450 mk. Vastaava määrä jätetään 67015: käyttämättä tämän luvun momcntilta 19. 67016: 67017: 67018: 94. Maakunta-arkistot 67019: 67020: 29. Mu·ut kulutusmenot määrärahaa saadaan käyttää myös mikro- 67021: 2. Eräät hankinnat ja kuljetukset. Ehdo- filmien lukulaitteiden hankkimiseen sen mu- 67022: tetaan, että Jyväskylän maakunta.arkistolle kaan kuin alamomentilta jää säästöä.. Jär- 67023: kertamenona myönnettyä 40 000 markan jestely ei aiheuta momentille lisäystä 67024: 4 10259/68 67025: 26 29 ja. 30 Pl. 67026: 67027: 95. Muinaistieteellinen toimikunta 67028: 67029: 21. KansalUsmuseon otJastomäärärahat 22. Suomenlinnan menot 67030: Momentille ehdotetaan lisäystä 8 000 mk. Suomenlinnassa Pikku-Mustasaarella sijait- 67031: Käyttösuunnitelman muutokset: seva puolustusministeriön hallinnassa oleva 67032: a) Momentin perusteluja ehdotetaan muu- muinaisempireä edustava puinen huonokun- 67033: tettavaksi siten, että Frugårdin kartanomu- toinen rakennus (D 24), joka on linnoituk- 67034: seon, joka erehdyksessä on jäänyt mainitse- sen vanhin säilynyt puurakennus, olisi siir- 67035: matta kuluvan vuoden menoarviossa, hoito- rettävä muinaistieteellisen toimikunnan hal- 67036: menoihin saadaan käyttää momentille Puk- lintaan sekä korjattava. Korjauskustannuk- 67037: kilan ym. kartanomuseoiden ja muiden kiin- set arvioidaan 100 000 markaksi, joka kus- 67038: teistöjen hoitoon varattua määrärahaa. Jär- tannus voidaan jakaa vuosien 1968 ja 1969 67039: jestely ei aiheuta lisäystä. kesken. Ehdotetaan, että ra:kennuksen kor- 67040: b) UNESCOn alaisen ICOM'in Suomen jaustöihin sekä sähkö-, vesi-, viemäri- ja 67041: toimiston tekemän päätöksen mukaan kan- lämpöjohtotöihin saataisiin käyttää momen- 67042: sainvälisen museovuoden aikana järjestettä- tiHa muurien korjaukseen myönnetystä 67043: vän ja Suomessa JD.-26. 5. 1968 pidettävän 185 010 markan määrärahasta kuluvana 67044: museoviikon menoja varten ehdotetaan lisäys- vuonna tarvittava määrä, kuitenkin enin- 67045: tä 8000 mk. tään 50 000 mk Järjestelystä ei aiheudu 67046: Momcntin loppusumma lisääntyy 8 Cf\0 mk. momentille lisäystä. 67047: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . mk 632 022 67048: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 672 894 67049: , 1966 , . . . . . . . . . mk 622 422 67050: 67051: 67052: 98. Kansainvälinen yhteistyö 67053: 67054: 21. Unescon jäsenmaksu 5. Opetusministerin käytettäväk$i. Suomen 67055: Kun Suomen osuus UNESCOn jäsenmak- ja Neuvostoliiton sivistyksellistä yhteistoi- 67056: susta on kuluvana vuonna 511 903 mk, ehdo- mintaa koskevan sopimuksen toteuttamiseen 67057: tetaan momentille lisäystä 105 023 mk. ehdotetaan 100 000 mk. 67058: V. 1968 (menoarvio) ......... mk 406 880 67059: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 452 793 67060: V. 1968 (menoarvio) mk 1136 250 67061: 23. Kansainvälisestä l.ttUtuuritoiminnasta , 1967 (tilinpäätös) mk 1391553 67062: aiheutuvat menot " 1966 " mk 789186 67063: 67064: 67065: 67066: 67067: Pääluokka 30 67068: MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 67069: 67070: 01. Maatalousministeriö 67071: 67072: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kojen tarkistuksen ja lähettien tarpeen kas- 67073: 2. Vuosipalkkiot. Alamomentilta ehdote- vun vuoksi ehdotetaan alamomentille lisäystä 67074: taan vähennettäväksi 2 590 mk. 2 590 mk. 67075: 8. Muut palkat ja palkkiot. Tilitoimiston Momentin loppusumma jää ennalleen. 67076: siivoojan palkkaamiseen sekä lähettien palk- 67077: 30 Pl. 27 67078: 67079: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 15 600 67080: Tilitoimiston ja kansainvälisten asiain toi- , 1967 (tilinpäätös) mk 10 860 67081: miston vuokramenojen nousun johdosta ehdo- " 1966 " mk 8400 67082: tetaan momentille [isäystä 8 460 mk. 67083: 67084: 67085: 03. Maataloushallitus 67086: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) b) Voimassa olevien vuokrasopimusten mu- 67087: a) Maataloushallituksen, Helsingin maan- kaisesti tarvitaan 1isäystä 20 482 mk. 67088: viljelysinsinööripiirin, valtion maatalouske- Momentin loppusumma lisääntyy 59 482 mk. 67089: mian laitoksen ja valtion siementarkastuslai- 67090: toksen arkistoksi vuokratun lisätilan vuokran V. 1968 (menoarvio) mk 235 000 67091: suorittamista varten momentille ehdotetaan , 1967 (tilinpäätös) mk 236 634 67092: lisäystä 39 000 mk. " 1966 " mk 198 631 67093: 67094: 67095: 05. Valtion maatalousoppilaitokset 67096: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) rakennuksen rakentamiseen on myönnetty 67097: Maatalousoppilaitosten rakennusten lämmi- yhteensä 640 000 mk. Kun määräraha ei kus- 67098: tys-, valaistus- ja käyttövoimakuluja varten tannusten nousun johdosta riitä töiden lop- 67099: ehdotetaan lisäystä 350 000 mk ja hintojen puun suorittamiseen kuluvan vuoden aikana, 67100: nousun vuoksi 150 000 mk eli yhteensä li- tarvitaan lisäystä 45 000 mk. 67101: säystä 500 000 mk. Koska Suonenjoen emäntäkoulun rakenta- 67102: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 1311000 miseen momentilla 20 Pl. II: 45/1965 Maa- 67103: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 1708 245 taloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset 67104: mk 1396 808 myönnetystä siirtomäärärahasta on rakennuk- 67105: " 1966 " sen valmistuttua jäänyt käyttämättä 45 000 67106: 21. Ravintomenot (arviomääräraha) mk, ehdotetaan, että mainittu markkamäärä 67107: Oppilasruokaloiden ravintomenoihin ehdo- saataisiin käyttää edellä mainittujen Lappeen 67108: tetaan lisäystä kustannusten nousun takia maataloudellisten oppilaitosten rakennustöi- 67109: 400 000 mk. Oppilasruokaloiden tulot lisään- den loppuun saattamiseen. Alamomentin lop- 67110: tyvät vastaavasti. pusumma jää ennalleen. 67111: 67112: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 1800 000 67113: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 1968113 2. Uudet talonrakennttstyöt. Kun Peltosal- 67114: mk 1728 264 men maataloudellisten oppilaitosten nykyi- 67115: " 1966 " sillä vedenhankintalaitteilla hankittavissa 67116: 29. Jfuut kulutusmenot oleva käyttövesi ei riitä syksyllä 1968 val- 67117: Määrärahojen uudelleen jaottelussa sattu- mistuvan konehalli- ja työpajarakennuksen 67118: neen virheellisyyden korjaamiseksi ehdotetaan tarpeisiin ja vesi on lisäksi bakteeripitoisuu- 67119: tälle momentille lisäystä 200 000 mk. Vas- tensa vuoksi terveydelle vaarallista, ehdote- 67120: taava määrä säästyy momentilla 30.05.70. taan alamomentin käyttösuunnitelmaa muu- 67121: tettavaksi siten, että Peltosalmen maatalou- 67122: V. 1968 (menoarvio) mk 173 000 dellisten oppilaitosten konehalli:- ja työpaja- 67123: , 1967 (tilinpäätös) mk 272 749 rakennuksen rakentamista varten myönnettyä 67124: " 1966 " mk 320 842 700 000 markan siirtomäärärahaa saataisiin 67125: käyttää oppilaitoksen liittämiseksi puolustus- 67126: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) ministeriön alaisen Peltosalmen varikon vesi- 67127: 1. Keskeneräiset työt. Lappeen maatalou- johtoverkkoon. Toimenpide ei aiheuta ala- 67128: dellisten oppilaitosten lämpökeskuksen, puu- momentille lisäystä. 67129: työverstaan ja talonmies-lämmittäjän asunto- Momentin loppusumma jää ennalleen. 67130: 28 30 Pl 67131: 67132: 08. Yksityiset kotitalous- ja kotiteollisuusoppilaitokset 67133: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha) toja ja kursseja varten, ehdotetaan, että nämä 67134: Kun momentin määrärahaan sisältyy vuo- menot saadaan edelleen suorittaa tältä mo- 67135: den 1967 tulo- ja menoarvion momentilla 11 mentilta. Momentin loppusumma ei tämän 67136: Pl. VIII: 6 ollut 15 000 markan määräraha johdosta muutu. 67137: kotiteollisuuskoulujen opettajien jatko-opin- 67138: 67139: 67140: 67141: 16. Valtion maitotalouskoelaitos 67142: 74. Tuhoutuneen laboratorion kunnostus olosuhteiden kannalta välttämättömien uudis- 67143: Momentille ehdotetaan tulipalossa 22. 3. tusten suorittamiseen sekä laboratoriolaittei- 67144: 1968 tuhoutuneen laboratorion mikrobiologi- den ja -tarvikkeiden hankkimiseen 154 600 67145: sen osaston korjaukseen, laboratorion sähkö- mk, josta 453 mk henkilökunnan yksityis- 67146: jen uusimiseen, savu- ja vesivahinkojen kor- omaisuuden korvaamiseen. 67147: jaukseen, työturvallisuuden ja työskentely- 67148: 67149: 67150: 67151: 20. Maanviljelysinsinööripiirit 67152: 77. Vesistöjen järjestely- ja säännöstely- 6. Kyrönjoen alaosan järjestely, Koivulahti. 67153: työt (siirtomääräraha) Ehdotetaan, että Kyrönjoen järjestelyn II 67154: 2. Uudet työt. vaiheeseen (Seinäjoen järjestely ja Liika- 67155: 2. Lapuanjoen järjestelyn IV vaihe (Miek- puron allas), Peräseinäjoki, momentille 11 Pl. 67156: kajärven tekojärvi), Alavus. Ehdotetaan, että X: 12/1967 Vesistöjen .iärjestely- ja säännös- 67157: työkohde muutettaisiin seuraavaksi: Lapuan- telytyöt myönnetystä 950 000 markan siirto- 67158: joen järjestelyn III ja IV vaihe (Lapuanjoen määrärahasta saadaan käyttää 470 000 mk 67159: keskiosan pengerrykset ja Nurmonjoen jär- Kyrönjoen alaosan järjestelytyön suorittami- 67160: jestely) Lapua ym., jonka työn kustannus- seen. Alamomentin loppusumma ei tämän 67161: arvio on 18 000 000 mk. Alamomentin loppu- johdosta muutu. 67162: summa ei tämän johdosta muutu. Momentin loppusumma jää ennalleen. 67163: 67164: 67165: 67166: 24. Vesihuolto ja vesiensuojelu 67167: 21. Vesihuollon valvonta ja tutkimus normien laatimisesta aiheutuviin menoihin. 67168: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa Momentin ~oppusumma ei tämän johdosta 67169: saadaan käyttää myös vesihuoltoa koskevien muutu. 67170: 67171: 67172: 67173: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen 67174: 41. Kotieläintalouden edistäminen 16 000 mk. Vastaava määrä säästyy momentin 67175: 8. Laiduntalouden edistäminen. Toimihen- 30.44.21 kohdalla. 67176: kilöiden palkkausten tarkistamiseksi virka- V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 3 361000 67177: miespalkkausten jo tapahtuneita järjestelyjä , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 3041566 67178: vastaavasti, ehdotetaan alamomentille lisäystä " 1966 " mk 2 726 512 67179: 30 Pl. 29 67180: 67181: 31. Valtion viljavarasto 67182: 60. Siirto viljavarastorahastoon tään tältä momentilta käyttämättä 3 000 000 67183: Edellyttäen, että momenteilla 30.34.43 ja mk. 67184: 30.90.41 tehdyt ehdotukset hyväksytään, jäte- 67185: 67186: 67187: 32. Maatalouden hintatuki 67188: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin tarkoitukseen vastaavan määrän varoja. Ala- 67189: edistäminen sekä markkinoinnin ja maatalou~ momentin loppusumma ei tämän johdosta 67190: den hintatason vakaannuttaminen (arvio- muutu. 67191: määräraha) Momentin loppusumma lisääntyy 30 000 000 67192: 2. Muu maataloustuotteiden markkinoinnin mk. 67193: edistäminen sekä markkinoinnin ja maatalou- 67194: den hintatason vakaannuttaminen. V. 1968 (menoarvio) mk 450 000 000 67195: a) Maatalouden hintatasosta annetun lain , 1967 (tilinpäätös) mk 467 590 125 67196: (145/67) edellyttämässä järjestyksessä on " 1966 " mk 454 182 157 67197: valtioneuvosto 29 päivänä helmikuuta 1968 67198: nostanut maidon, sianlihan ja naudanlihan 43. Alueittainen hintapoliittinen tuki (siir- 67199: tavoitehintoja. Tästä maataloustuotteiden tomääräraha) 67200: vientituessa aiheutuvan lisääntymisen vuoksi Koska ohran viljelyä Pohjois-Suomessa 67201: ehdotetaan alamomentille lisäystä 30 000 000 myyntituotantoa varten ei voida pitää tar- 67202: mk. koituksenmukaisena, ehdotetaan momentin 67203: b) Koska kananmunien ylijäämän markki- käyttöperusteita siten muutettavaksi, että 67204: nointi tuottaa suuria vaikeuksia, ehdotetaan, Pohjois-Suomessa tuotetun ohran tukiostoista 67205: että alamomentin varoja saadaan käyttää ka- aiheutuneiden tappioiden korvaamisesta luo- 67206: nanmunien menekin lisäämiseksi kotimaassa vuttaisiin ja määräraha käytettäisiin muuhun 67207: suoritettavaan mainontaan 100 000 mk eh- alueittaiseen tukeen. Momentin loppusumma 67208: dolla, että alan liikkeet käyttävät samaan ei tämän johdosta muutu. 67209: 67210: 67211: 34. Maataloudelle aiheutuneiden vahinkojen korvaaminen 67212: 43. Satovahinkojen korvaaminen (siirto- mk. Tällöin edellytettiin, että tällaista viljaa 67213: määräraha) tulisi markkinoille 80 000 tonnia. Kun viljaa 67214: Vuoden 1967 neljännessä lisämenoarviossa on kuitenkin tullut markkinoille noin 100 000 67215: on momentille 11 Pl. XV: 31 merkitty leipä- tonnia, ehdotetaan hintatuen maksamiseksi 67216: viljan laatuvaatimukset täyttämättömästä ru- 20 000 tonnin viljamäärän osalta tälle mo- 67217: kiista ja vehnästä maksettavan 5 pennin hin- mentille 1 000 000 mk. Vastaava määrä jäte- 67218: tatuen maksamista varten kilolta 4 000 000 tään käyttämättä momentilla 30.31.60. 67219: 67220: 67221: 49. Asutustoiminnan muut menot 67222: 22. Eräiden lainojen hoitopalkkiot ja kor- 88. Maanhankintalain m'likaan suoritett~ 67223: kohyvitykset (arviomääräraha) vat maanlunastushinnat (arviomääräraha) 67224: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa Ehdotetaan, että momentin määrärahaa 67225: saadaan käyttää myös rahoituslain mukaisten saadaan käyttää myös maanhankintalakiin 67226: velkasitoumus- ja työllisyyslainojen hoidosta liittyvän lainsäädännön mukaan suoritetta- 67227: rahalaitoksille suoritettaviin hoitopalkkioihin. vien luovutus- ja lunastushintojen sekä niille 67228: Momentin loppusumma ei tämän johdosta tulevan koron suorittamiseen. Momentin lop- 67229: muutu. pusumma ei tämän johdosta muutu. 67230: 30 30 Pl. 67231: 67232: 50. Metsähallitus 67233: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kuukauden palkkana 2 3<50,46 mk tilapäisen 67234: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. toimihenkilön palkkaamiseen metsästystä ja 67235: Vuoden 1967 kolmannessa lisämenoarviossa kalastusta koskevien asioiden hoitamista var- 67236: myönnettiin metsähallitukselle momentin 11 ten. Vastaavien tilapäisten toimihenkilöiden 67237: Pl. XVII: 1 kohdalla 20 000 mk tilapäisten palkkioihin vuodelle 1968 €hdotetaan lisäystä 67238: toimihenkilöiden palkkioihin lisääntyneiden 127 376 mk. 67239: mfltsänparannus- ja metsänviljelytöiden joh- 67240: dosta sekä vuoden 1967 viimeisessä lisämeno- V. 1968 (menoarvio) mk 1029 400 67241: arviossa saman momentin kohdalla yhden , 1967 (tilinpäätös) mk 673 641 67242: " 1966 " mk 585 051 67243: 67244: 67245: 52. Valtion metsäoppilaitokset 67246: 13. Vaurioituneen höyläämön kunnostus ovat alkaneet joulukuussa 1966 ja koulu val- 67247: Momentille ehdotetaan 15 000 mk Kotkan mistuu 31. 7. 1968 mennessä. Rakennustyöhön 67248: puutalousopiston höyläämön palossa 31. 12. on myönnetty vuosina 1964-1968 määrära- 67249: 1966 vaurioituneiden huonetilojen kunnosta- hoja yhteensä 4170 000 mk. 67250: miskustannuksiin. 2. Uudet talonrakennustyöt. Kun Satakun- 67251: nan metsäkoulun rakentamista ei päästäne 67252: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) alkamaan kuluvan vuoden aikana vesihuollon 67253: 1. Keskeneräiset työt. Hirvaan metsäkone- järjestämisessä syntyneiden vaikeuksien ta- 67254: koulun rakennustöiden loppuun saattamiseksi kia, väh€nnetään alamomentilta 160 000 mk. 67255: ehdotfltaan alamomentille indeksikorotusten Momentin loppusumma jää ennalleen. 67256: vuoksi lisäystä 160 000 mk. Rakennustyöt 67257: 67258: 67259: 56. Yksityiset metsäoppilaitokset 67260: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) veydelle vaaralliseksi, ehdotetaan että alamo- 67261: 3. Keski-Suomen metsäkoulun lisäraken- mentin määrärahasta saadaan käyttää 15 000 67262: nus- ja peruskorjaustyöt. Kun Keski-Suomen mk koulun liittämiseksi paikallisen vesihuol- 67263: metsäkoulun vesi on valtion seerumlaitok- toyhtiön verkostoon. Alamomentin loppu- 67264: sen antaman lausunnon mukaan osoittau- summa ei tämän johdosta muutu. 67265: tunut ruokavedeksi kelpaamattomaksi ja ter- 67266: 67267: 67268: 58. Yksityismetsätalous 67269: 67270: 40. Valtionapu metsälautakunnille metsänparannustöiden yleismenoihin. Alamo- 67271: 1. Valtionapu keskusmetsälautakunnille mentille ehdotetaan lisäystä 134 472 mk. 67272: 67273: Käyttösuunnitelma: 67274: V.1968 67275: Menoarvio Lisäys 67276: Palkkausmenot mk mk 67277: Suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle ....... . 4104 748 14472 67278: Toimistojen vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja siivousme- 67279: not sekä toimistohuonekorvaukset 67280: Suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle ....... . 285 000 20 000 67281: Sekalaiset menot 67282: Suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle ........ . 236000 100 000 67283: --------------------------------------- 67284: Yhteensä mk 4 625 748 134 472 67285: 30 Pl. 31 67286: 67287: Muutosten perustelut: ten aiheuttamien toimistokulujen nousun joh- 67288: a) Sairaus- ja äitiyslomien sekä tilapäisten dosta arvioidaan tarvittavan sekalaisiin me- 67289: työruuhkien ajaksi tarvittavan tilapäisen toi- noihin lisäystä 100 000 mk. 67290: mistohenkilökunnan palkkaamiseen arvioi- V. 1968 (menoarvio) ....... mk 25 903 200 67291: daan tarvittavan palkkausmenoihin lisäystä , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 24 601913 67292: 14472 mk. " 1966 " . . . . . . . mk 19 544 022 67293: b) Vuokrien ja siivoojien palkkojen nousun 67294: sekä henkilölisäysten edellyttämien toimisto- 42. Valtionapu metsänparannustöihin (siir- 67295: tilojen laajennusten johdosta arvioidaan tar- tomääräraha) 67296: vittavan toimistojen vuokra-, lämmitys-, va- 3. Valtionapu maanviljelysinsinööripiirien 67297: laistus- ja siivousmenoihin sekä toimistohuo- toimesta suoritettaviin metsänparannustöihin. 67298: nekorvauksiin varattuun määrärahaan li- Alamomentin perusteina ehdotetaan muutet- 67299: säystä 20 000 mk. tavaksi siten, että määrärahaa saadaan käyt- 67300: c) Uuden metsänparannuslainsäädännön tää myös metsänparannuslain mukaisten oji- 67301: aiheuttamien lomakepainatusten, metsäpalk- tus- ja tiesuunnitelmien laatimisesta aiheutu- 67302: kalaskennassa tarvittavien reikäkorttikonei- viin menoihin. Alamomentin loppusumma ei 67303: den vuokrien kohoamisen sekä henkilölisäys- tämän johdosta muutu. 67304: 67305: 67306: 67307: 59. Metsätalouden muut menot 67308: 67309: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työl- Suunnitelman kustannusarvio on 700 000 mk. 67310: lisyystöinä järjestettyjen hakkuiden aiheutta- Metsähallituksen ja valtion vesivoimatoimi- 67311: man tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) kunnan välillä tehtyjen sopimusten mukaan 67312: Metsähallitukselle aiheutuvan tappion kor- metsähallitus suorittaa työt ja säännöstelijä 67313: vaamiseen enintään 11 markalla/pm3:ltä osallistuu niistä aiheutuviin kustannuksiin 67314: Porttipahdan allasalueen jätepuuston hak- korkeintaan kustannusarvion osoittamalla 67315: kuusta ja enintään 3,60 markalla/pm3:ltä määrällä. Luiron perkaus- ja uittolaitetyöt 67316: Pohjanmaan piirikunnassa halon lisähak- aloitettiin vuonna 1967 ja sanotun vuoden 67317: kuista työllisyystöinä kuluvan työllisyyskau- aikana käytettiin varoja 207 000 mk. Lisä- 67318: den aikana ehdotetaan tälle momentille rahoitustarve töiden loppuunsaattamiseksi on 67319: 500000 mk. 493 000 mk, mistä 300 000 mk on suunniteltu 67320: käytettäväksi vuonna 1968 ja 193 000 mk 67321: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha) vuonna 1969. Kuluvan vuoden menoja varten 67322: ehdotetaan lisäystä 300 000 mk. Vastaava 67323: Pohjois-Suomen vesioikeuden joulukuun 7 määrä peritään valtion vesivoimatoimikun- 67324: päivänä 1966 antaman päätöksen mukaan on nalta ja se on merkitty lisäyksenä tulomomen- 67325: Luirossa Lokan padon alapuolisella uitto-- tille 12.30.50. 67326: väylällä suoritettava tarpeellisia perkauksia 67327: ja kivien poistoa sekä rakennettava tai vah- V. 1968 (menoarvio) mk 3 860 000 67328: vistettava suisteita ja puomituksia metsähal- , 1967 (tilinpäätös) mk 5 635 000 67329: lituksen tekemän suunnitelman mukaisesti. " 1966 " mk 3193 236 67330: 67331: 67332: 67333: 64. Maanmittauskonttorit ja maanmittausinsinöörikunta 67334: 67335: 29. Muut kulutusmenot asiakirjoja. Niiden hankkimista varten ehdo- 67336: Maanmittauspalkkioiden maksamisen, tilit- tetaan momentille lisäystä 10 000 mk. 67337: tämisen ja takaisin perimisen siirryttyä 67338: maanmittauslaitokselle on .maanmittauskont- V. 1968 (menoarvio) mk 213 000 67339: toreja varten painatettava luetteloja, maksu- , 1967 (tilinpäätös) mk 219197 67340: lippuja ja muita tarpeellisia lomakkeita ja " 1966 " mk 205 366 67341: 32 30 Pl. 67342: 67343: 66. Maanmittaustoimistot 67344: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kentelevien tilapäisten toimihenkilöiden palk- 67345: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. kaukseen alamomentille lisäystä 500 000 mk. 67346: Kun jakolain, tielakien ja rajakuntien tilus- Tätä määrärahaa ei käytetä kaavoitustehtä- 67347: järjestelylain mukaiset maanmittaustoimituk- vien hoitoon. 67348: set ovat päässeet pahasti ruuhkautumaan, V. 1968 (menoarvio) mk 6 295 500 67349: olisi näiden toimitusten suorittamista edis- , 1967 (tilinpäätös) mk 5 070 911 67350: tettävä Hsäämällä maanmittaustoimistoissa mk 4 509 253 67351: sanotuissa toimituksissa tilapäisinä toimihen- " 1966 " 67352: kilöillä työskentelevien maanmittausinsinöö- 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha) 67353: rien, maanmittausteknikkojen, kartanpiirtä- Momentille merkitään lisäystä 32 500 mk. 67354: jien ja toimistoapulaisten määriä. Tästä 67355: syystä ehdotetaan näissä toimituksissa työs- V. 1968 (menoarvio) ......... mk 409 200 67356: 67357: 67358: 69. Muut maanmittausmenot 67359: 21. Valtion maksettavat maanmittausmenot V. 1968 (menoarvio) mk '5 500 000 67360: (arviomääräraha) , 1967 (tilinpäätös) mk 3 714 251 67361: Kun vuoden 1967 tulo- ja menoarvioesi- " 1966 " mk 4029 373 67362: tyksessä tarkoitettua uudistusta maanmittaus- 67363: palkkioiden maksattamisen ja tilittämisen no- 67364: peuttamiseksi ei voitu toteuttaa vuonna 1967, 40. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukai- 67365: vaan vasta 1. 1. 1968 alkaen, säästyi vuoden set tie- ja kuivatustyöt (siirtomääräraha) 67366: 1967 menoarviossa myönnetystä 3 387 656 Kysymyksessä olevia töitä varten on ku- 67367: markan määrärahasta 1 570 766 mk. Kun luvana vuonna arvioitu tarvittavan 1171 000 67368: vuonna 1968 arvioidaan tarvittavan 3 400 000 mk. Huomioon ottaen vuoden 1968 tulo- ja 67369: mk, momentille ehdotetaan lisäystä 400 000 menoarviossa myönnetty määräraha ja aikai- 67370: mk. semmilta vuosilta siirtyneet määrät, ehdo- 67371: tetaan momentille lisäystä 200 000 mk. 67372: V. 1968 (menoarvio) mk 2 600 000 67373: , 1967 (tilinpäätös) mk 2 095 726 V. 1968 (menoarvio) mk 250000 67374: " 1966 " mk 1961055 , 1967 (tilinpäätös) mk 750000 67375: " 1966 " mk 750000 67376: 22. Takaisin perittävät maanmittausinsi- 67377: nöörinpalkkiot (arviomääräraha) 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukai- 67378: Momentin 30.69.21 perusteluissa mainitun set korvaukset (siirtomääräraha) 67379: uudistuksen siirryttyä toteutettavaksi vasta Arvioitua suuremman tarpeen vuoksi ehdo- 67380: 1. 1. 1968 alkaen, säästyi vuoden 1967 meno- tetaan momentille lisäystä 20 000 mk. 67381: arviossa myönnetystä 8 300 000 markan mää- 67382: rärahasta 4 585 750 mk. Kun vuonna 1968 V. 1968 (menoarvio) mk 5 000 67383: arvioidaan tarvittavan 7 500 000 mk, momen- , 1967 (tilinpäätös) mk 40000 67384: tille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 mk. " 1966 " mk 40000 67385: 67386: 67387: 70. Maatalouden tutkimuskeskus 67388: 23. Koeasemien menot (arviomääräraha) b) Koe-eläinten hankkimista varten uudelle 67389: a) Kuluvan vuoden kesäkuussa Hyvin- sikatalouskoeasemalle ehdotetaan lisäystä 67390: käälle valmistuvan uuden sikatalouskoease- 30000 mk. 67391: man menoja varten ehdotetaan lisäystä l\'Iomentin loppusumma lisääntyy 115 000 67392: 85000 mk. mk. 67393: 30 PL 33 67394: 67395: V. 1968 (menoarvio) mk 525000 V. 1968 (menoarvio) mk 90 000 67396: , 1967 (tilinpäätös) mk 516 956 , 1967 (tilinpäätös) mk 80000 67397: " 1966 " mk 546469 " 1966 " mk 65000 67398: 67399: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha) 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 67400: 2. Sekalaiset menot 2. Uudet talonrakennustyöt 67401: a) Puutarhaosaston kuluvan vuoden ke- a) Puutarhaosaston kasvihuonelaiJtokseen 67402: säkuussa valmistuvan kasvihuonelaitoksen se- tarvitaan sekä avomaan että lasinalaisen vil- 67403: kalaisia menoja varten ehdotetaan lisäystä jelyn taimien kasvatukseen myös muovinen 67404: 10000 mk. kasvihuone, jotta voitaisiin tehdä vertailevia 67405: b) Markan kansainvälisen perusarvon tutkimuksia muovi- ja lasihuoneiden käytöstä. 67406: muuttamisen johdosta ovat kotieläinjalostus- Muovisen kasvihuoneen, jonka pinta-ala on 67407: osaston tilastokoneiden vuokrat nousseet, 480m2 ja kustannukset m2:ltä 62 mk, raken- 67408: minkä johdosta ehdotetaan lisäystä 28 200 tamiseen :tarvitaan 29 798 mk. Kun kasvi- 67409: mk. huonelaitoksen rakentamiseen vuosina 1965-- 67410: Momentin loppusumma lisääntyy 38 200 1967 momenteilla 20 Pl. II :44/1965 MaataloU- 67411: mk. dellisen tutkirmuskeskruksen uudisrakennukset 67412: ja 11 Pl. XIV: 12/1967 Vudisrakennukset 67413: V. 1968 (menoarvio) mk 318 000 myönnetyistä yhteensä 1 025 000 markan 67414: , 1967 (tilinpäätös) mk 315 895 siirtomäärärahoista on rakennuksen valmis- 67415: " 1966 " mk 316 341 tuttua jäänyt käyttämättä 30 000 mk, ehdo- 67416: tetaan, että mainittu markkamäärä saataisiin 67417: käy1Jtää edellä tarkoitetun muovisen kasvihuo- 67418: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomää- neen rakentamiseen. Alamomentin loppu- 67419: räraha) summa ei tämän johdosta muutu. 67420: a) Uuden sika'talouskoeaseman irtaimiston b) Lounais-Suomen koeaseman tulipalossa 67421: hankkimista varten ehdotetaan lisäystä 35 000 tuhoutuneen viljankuivurin ja viljavaraston 67422: mk. uudelleen rakentamista varten ehdotetaan 67423: b) Puutarhaosaston valmistuvan kasvihuo- alamomentille lisäystä 50 000 mk. Rakennuk- 67424: nelaitoksen irtaimiston hankkimista varten sen pinta-ala on 102 m2 ja tilavuus 750 ms 67425: ehdotetaan lisäystä 50 000 mk. sekä kustannukset 575 mk/m2:ltä ja 78 mk/ 67426: c) Lounais-Suomen koeaseman tulipalossa ms :Itä. 67427: 4. 1. 1968 tuhoutunutta irtaimistoa vastaavan A1amomentin loppusumma lisääntyy 50 000 67428: uuden irtaimiston hankintaa varten ehdote- mk. 67429: taan lisäystä 20 000 mk. V. 1968 (menoarvio) mk 2 319 000 67430: Momentin loppusumma lisääntyy 105 000 , 1967 (tilinpäätös) mk 1625 000 67431: mk. " 1966 ,., mk 604000 67432: 67433: 67434: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos 67435: 67436: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 34000 67437: Vuokrien nousun vuoksi ehdotetaan mo- , 1967 (tilinpäätös) mk 43 038 67438: mentille lisäystä 2 310 mk. , 1966 , mk 33 982 67439: 67440: 67441: 76. Metsäntutkimuslaitos 67442: 67443: 10. Rakennusten käyttö (arvio määräraha) taan lisäystä 50 000 mk. Lisäys johtuu kus- 67444: Metsäntutkimuslaitoksen käytössä olevien tannusten noususta, uusien tilojen käyttöön 67445: valtion omistamien rakennusten sekä vuok- otosta, kovan pakkastalven aiheuttamista ta- 67446: rattujen rakennusten käyttömenoihin ehdote- vallista suuremmista polttoainemenoista sekä 67447: 5 10259/68 67448: 34 30 Pl. 67449: 67450: siitä, että rakennusten käyttömenoja on aikai- käyttöönotosta johtuvaan metsätöiden palk- 67451: semmin maksettu myös tutkimusmäärä- kausperusteiden tutkimiseen sekä vuonna 67452: rahoista. 1967 aloitetun rullrutaimimenetelmän tutki- 67453: musten jatkamista varten ehdotetaan momen- 67454: V. 1968 (menoarvio) mk 190000 tille lisäystä 55 000 mk. 67455: ,, 1967 (tilinpäätös) mk 128977 67456: " 1966 " mk 130089 V. 1968 (menoarvio) ......... mk 150 918 67457: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 210 403 67458: 22. Metsien inventointi-, hakkuumäärä- ja , 1966 , ......... mk 140 181 67459: puunkäyttötutkimukset (siirtomääräraha) 67460: 1. Metsien inventointitutkimukset. Yleis- 29. Muut kulut1tSmenot 67461: ja indeksikorotusten aiheuttamien palkkojen 3. Sekalaiset menot. 1\Ietsäntutkimuslaitok- 67462: nousun, tietokoneiden käyttömaksujen sekä sen vanhentuneen autokannan korjauskustan- 67463: oman auton käytöstä maksettavien korvausten nuksia varten ehdotetaan lisäystä 6 000 mk. 67464: nousun johdosta ehdotetaan lisäystä 26 980 67465: mk. V. 1968 (menoarvio) ......... mk 173 500 67466: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 168 027 67467: 2. H akkuumäärä- ja puunkäyttötutkimuk- ,, 1966 " . . . . . . . . . mk 161 076 67468: set. Alamomentin 1 kohdalla mainituista 67469: syistä ehdotetaan lisäystä 12 730 mk. 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomäärä- 67470: Momentin loppusumma lisääntyy 39 710 raha) 67471: mk. 67472: Kolarin kuntaan Teuravuoman suoviljel- 67473: V. 1968 (menoarvio) mk 468000 män alueelle perustetun Länsi-l.Japin koease- 67474: , 1967 (tilinpäätös) mk 436087 man rakennuksia varten on vuosien 1964, 67475: " 1966 " mk 603566 1965 ja 1967 menoarvioissa myönnetty yh- 67476: teensä 850 000 mk. Vuoden 1967 neljännessä 67477: 23. Metsien tuoton kohottamistutkimukset lisämenoarviossa myönnettiin oikeus käyttää 67478: (siirtomääräraha) sanottua määrärahaa koeaseman pääraken- 67479: 7. Metsien luontainen uudistaminen ja nuksen ja asuntola-rivitalon, tilavuudeltaan 67480: metsärwiljely. Metsänviljelytoimintaa palvele- yhteensä 2650 ms, rakentamiseen. Koska kus- 67481: vien vuonna 1967 aloitettujen kiireellisten tannustaso on rakennustyön aikana noussut 67482: tutkimustöiden jatkamiseen ehdotetaan li- huomattavasti enemmän kuin mihin kustan- 67483: säystä 50 000 mk. nusarviossa on varauduttu, ehdotetaan, jotta 67484: rakennustyöt voitaisiin saada valmiiksi teh- 67485: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 1278 500 tyjen urakkasopimusten mukaisesti, momen- 67486: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 1098 200 tin käyttösuunnitelmaa muutettavaksi siten, 67487: " 1966 mk 713 500 että Pyhäkosken tutkimusaseman rakentami- 67488: " seen myönnetystä 400 000 markan määrära- 67489: 24. Puun- ja metsätyöntutkimukset hasta saataisiin käyttää 60 000 mk edellä mai- 67490: 1. Metsätyön tehostamistutkimukset. Puun- nitun Länsi-Lapin koeaseman rakennustöiden 67491: korjuutöiden rationalisointia edistävän runko- loppuun saattamiseen. Momentin loppusum- 67492: mittausmenetelmän tutkimiseen, runkotaksan ma ei tämän johdosta muutu. 67493: 67494: 67495: 67496: 82. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu 67497: 67498: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) perusteita muutetaan siten, että ylimääräi- 67499: 3. Yleiset lisät. Alamomentilta ehdotetaan selle assistentille, joka on suorittanut toh- 67500: vähennettävä:ksi 59 000 mk. torin arvoon oikeuttavan tutkinnon, saadaan 67501: palkkaus suorittaa yhtä palkkausluokkaa kor- 67502: 4. Erityiset lisät keampana kuin mitä toimesta muutoin suo- 67503: a) Ehdotetaan, että määrävuosikorotuksiin ritetaan. Muutoksen johdosta ei alamomen- 67504: ja pätevyysEsiin varatun määrärahan käyttö- tille ehdoteta lisäystä. 67505: 30 PI. 67506: 67507: b) Kol'keakoulun syyslukukaudella 1968 6. Työsuhdepalkat 67508: järjestettävän pro exercitiokurssin järjestä- a) Kun työsuhdepalkkoihin varattu maa- 67509: mistä varten ehdotetaan lisäystä alamomen- räraha ei riitä korkeakoulun työsuhteessa 67510: tille 3 000 mk. olevan henkilökunnan palkkojen maksamiseksi 67511: Alamomentin loppusumma lisääntyy 3 000 saman suuruisina kuin muissa valtion lai- 67512: mk. toksissa vastaavia tehtäviä suorittavalle hen- 67513: 5. Tilapäisten toimihenkt7öiden palkkiot kilökunnalle voimassa olevien valtiovarain- 67514: a) Elektronimikroskopian laboratoriossa ministeriön ohjeiden mukaisesti maksetaan, 67515: suoritettavan tutkimustyön tehostamiseksi eh- ehdotetaan varsinaisiin työsuhdepalkkoihin 67516: dotetaan teknillisen lisätyövoiman palkkaa- lisäystä 65 327 mk, toimihenkilöiden palk- 67517: miseksi sanottuun laboratorioon alamomentille koihin 1 276 mk ja siivoojien palkkoihin 67518: lisäystä 900 mk. 17 211 mk eli lisäystä alamomentille yh- 67519: b) Vuoden 1968 huhtikuun loppuun pal- teensä 83 814 mk. 67520: kattujen tilapäisen kirjastoamanuenssin, kah- b) Eronneiden työntekijöiden vuosiloma- 67521: den tilapäisen vahtimestarin (patologian lai- korvausten sekä vuosi- ja sairaslomasijaisten, 67522: tos ja kanslia), patologian laitoksen tilapäisen tilapäissiivoojien ja muiden lyhytaikaisessa 67523: tutkimusapulaisen, sisätautiopin laitoksen ti- työsuhteessa olevien henkilöiden palkkioihin 67524: lapäisen laboratorioapulaisen sekä kirjaston ehdotetaan lisäystä alamomentille 13 000 mk. 67525: tilapäisen tuntiapulaisen palkkaamiseksi koko Alamomentin loppusumma lisääntyy 96 814 67526: vuodeksi sekä yhden uuden tilapäisen tutki- mk. 67527: musapulaisen palkkaamiseksi keskuslaborato- 67528: rioon ehdotetaan alamomentille lisäystä 8. Muut palkat ja palkkiot. Dosenttien ja 67529: 43 000 mk. dosenttiluentojen huomattavan lisääntymisen 67530: c) Kurssiassistenttien palkkaamiseksi syys- takia ehdotetaan dosenttien palkkioina li- 67531: lukukaudeksi 1968 ehdotetaan alamomentille säystä alamomentille 3 000 mk. 67532: 11700 mk. Momen'tin loppusumma lisääntyy 107 414 67533: d) Tilapäisten toimihenkilöiden vuosiloma- mk. Vastaava säästö jää momenttien 30.82.22, 67534: korvausten, vuosilomasijaisten ja muiden 30.82.24 ja 30.82.70 kohdalle. 67535: vastaavien palkkioiden maksamiseksi ehdo- 67536: tetaan alamomentille lisäystä 8 000 mk. V. 1968 (menoarvio) mk 1872 600 67537: Alamomen'tin loppusumma lisääntyy 63 600 , 1967 (tilinpäätös) mk 1559 674 67538: mk. " 1966 " mk 1214 814 67539: 67540: 67541: 89. Muu elinkeinojen edistäminen 67542: 88. Perusyhtymä Oy :n osakkeiden merkit- merkittyä osaketta kohti 34 mk ja merkit- 67543: seminen sijä maksaa kustakin uudesta osakkeesta ni- 67544: Perusyhtymä Oy (ent. Pellonraivaus Oy), mellisarvon ja 34 markan erotuksen eli 66 67545: jonka osakepääoma on 4 800 000 mk ja jonka mk. Yhtiön hallintoneuvoston osakemerkin- 67546: osakkeita valtio omistaa 1 350 000 markan nästä tekemän päätöksen mukaan päättyy 67547: arvosta, on päättänyt korottaa osakepää- valtion merkintäaika kahden viikon kulut- 67548: omansa 7 200 000 markkaan. Uusien osak- tua tämän lisämenoarvion vahvistamisesta. 67549: keiden merkintäoikeus on osakkeenomistajalla Jotta valtio ei menettäisi merkintäoikeuttaan, 67550: siten, että kahta vanhaa osaketta kohti saa- ehdotetaan 6 750 uuden osakkeen merkitse- 67551: daan merkitä yksi uusi osake ja että yhtiön mistä varten tälle momentille myönnettäväksi 67552: rahastoista siirretään osak,epääomaan kutakin 445 500 mk. 67553: 67554: 67555: 90. Eräät rahtiavustukset ja tappioiden korvaukset 67556: 41. Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion Valtion viljavarastosta annetun lain (30. 67557: viljavarastolle aiheutuvien tappioiden korvaa- 12. 1961/595) mukaan on valtioneuvostolla 67558: minen (arviomääräraha) elinkustannusten pitämiseksi kohtuullisina 67559: 30 ja. 31 Pl. 67560: 67561: valta vahvistaa ulkomaisen rukiin myynti- töksellään 4 päivältä tammikuuta 1968 mää- 67562: hinta kotimaisen viljan hintaa alemmaksi. rännyt valtion viljavaraston myymän ulko- 67563: Mikäli myyntihinta määrätään omakustan- maisen rukiin hinnan siten, että se on oma- 67564: nushintaa alemmaksi, on tulo- ja meno- kustannushintaa alempi. Kun kuluvan vuo- 67565: arviossa varattava määräraha syntyvän tap- den menoarviossa ei ole varattu tarkoituk- 67566: pion peittämiseen. Kun eduskunta kuluvan seen määrärahaa, ehdotetaan ulkomaisen ru- 67567: vuoden tulo- ja menoarvioon antamansa vas- kiin omakustannushinnan ja myyntihinnan 67568: tauksen yleisperusteluissa ~ausui, että se ei välisestä erosta vahion viljavara:stolle synty- 67569: pidä oikeana leivän hinnan nousua ja edel- vän tappion 'korvaamiseksi tälle momentille 67570: lytti hallituksen huolehtivan siitä, ettei ruis- myönnettäväksi 2 000 000 mk. Vastaava mää- 67571: seoksen hintaa nosteta, on valtioneuvosto pää- rä jätetään käyttämättä momentilla 30.31.60. 67572: 67573: 67574: 67575: 95. Kansainvälinen yhteistyö 67576: 67577: 21. Suomen osanotto kansainväListen yhty- huoneiston hankkimisen rahoittamiseksi päät- 67578: ma~n vuotuisiin menoihin (arviomääräraha) tänyt kantaa kuluvana vuonna kaksinkertai- 67579: Euroopan ja Välimerenmaiden kasvinsuo- sen jäsenmaksun, ehdotetaan, että mainittui- 67580: jeluorganisation (EPPO) jäsenmaksun koro- hin maksuihin tarvittava 15 113 mk saadaan 67581: tuksen johdosta 900 Englannin punnasta suorittaa momentin määrärahasta. Tätä var- 67582: 1 200 puutaan ja kun järjestö on toimisto- ten ei momentille ehdoteta lisäystä. 67583: 67584: 67585: 67586: 67587: Pääluokka 31 67588: KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN HALLINNONALA 67589: 67590: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto 67591: 67592: 19. Painatus V. 1968 (menoarvio) mk 300000 67593: Valtion vuoden 1968 työohjelman painatta- , 1967 (tilinpäätös) mk 258 486 67594: misen johdosta ehdotetaan momentille li- " 1966 " mk 261215 67595: säystä 12 300 mk. 67596: 67597: 67598: 67599: 17. Työvoima-asiain piiri- ja. paikallishallinto 67600: 67601: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kuluvana vuonna ratkaisevia muutoksia, tu- 67602: 8. Muut palkat ja palkkiot. Kuluvana lee työnvälityiksen työnhakijamäärä syksyllä 67603: vuonna on vaikeaksi muodostuneesta työttö- jälleen kohoamaan 70 000-80 000 tienoille. 67604: myystilanteesta johtuen työpaine työnvälitys- Tämän johdosta ehdotetaan toimistoapulais- 67605: toimistoissa ollut erittäin suuri. Tämän joh- ten palkkaamiseen lisäystä 90 000 mk. 67606: dosta valtioneuvosto myönsi kevätkaudeksi 67607: satunnaisten toimistoapulaisten palkkaamiseen V. 1968 (menoarvio) mk 6 542 530 67608: 60 000 mk. Koska on todennäköistä, ettei , 1967 (tilinpäätös) mk 5 479173 67609: työllisyystilanteeseen ole odotettavissa vielä " 1966 " mk 4437 210 67610: 31 Pl. 67611: 67612: 20. Tie- ja vesirakennushallitus 67613: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) osastoon 1. 6.1968 alkaen alamomentille lisä- 67614: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. ystä 47 995 mk. 67615: Kun VJeSilain mukaisia katselmustoimituksia 67616: suorittavista insinööreistä on puutetta ja kun V. 1968 (menoarvio) mk 11360080 67617: katselmukset ovat tämän johdosta pahasti , 1967 (tilinpäätös) mk 8586 597 67618: ruuhkautuneet, ehdatetaan kolmen tilapäisen " 1966 ,, mk 6 865 647 67619: katselmusinsinöörin palkkaamiseksi vesistö- 67620: 67621: 67622: 67623: 24. Tiet 67624: 32. Valtionapu kunnan- ja kyläteiden kun- mentilta on tarkoitus suorittaa myös kunnos- 67625: nossapitoon ja tekemiseen sapitoavustuksia (L 21. 5. 1937/216). 67626: Momentin nimike on muutettu, sillä mo- 67627: 67628: 67629: 30. Rakennushallitus 67630: 01. Palkkau~et (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 67631: 1. Sopimus- ja peruspalkat. Alamomentilta 3. Muuttokulut. Kun rakennushallituksen 67632: voidaan vähentää 21 292 mk. urakkatarjousten perusteella tarkistetut muut- 67633: tokustannukset ovat 7 500 mk, ehdotetaan li- 67634: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. säystä 2 000 mk. 67635: Rakennushallituksen uudisrakennuskirjanpi- 67636: don huomattavan laajenemisen ja valtionta- V. 1968 (menoarvio) mk 180000 67637: louden faskentatoimen nopean kehittymisen ,., 1967 (tilinpäätös) mk 176414 67638: aiheuttaman työmäärän kasvun johdosta eh- " 1966 " mk 161157 67639: dotetaan tilapäisen kirjanpitäjän palkkaami- 67640: seksi lisäystä 5 927 mk. 67641: 70. Kaluston hankkintinen 67642: 6. Työsuhdepalkat. Rakennushallituksen Tilatun puhelinkeskuksen hinnan nousun 67643: muuton johdosta entistä huomattavasti suu- takia ehdotetaan momentille lisäystä 50 000 67644: rempiin tiloihin sekä toiminnan laajentumi- mk ja muiden rakennushallituksen muutosta 67645: sesta jtJhtuen ehdotetaan yhden puhelinkes- aiheutuvien välttämättömien hankintojen ta-: 67646: kuksenhoitajan, yhden vahtimestarin ja yh- kia 70 020 mk eli yhteensä lisäystä 120 020 67647: den lähetin palkkaamiseksi työsopimussuh- mk. 67648: teeseen lisäystä 13 317 mk sekä siivoojien 67649: palkkaukseen lisäystä 2 048 mk eli yht.eensä V. 1968 (menoarvio) mk 200000 67650: lisäystä työsuhdepalkkoihin 15 365 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 120000 67651: Momentin loppusumma jää ennalleen. 67652: 67653: 67654: 67655: 34. Eräiden valtion kiinteistöjen menot 67656: 13. Korjaus ja kunnossapito (siirtomäärä- että po. valtion omistamat tilat korjataan 67657: raha) ·tarpeellisessa laajuudessa kulkulaitosten ja 67658: Valtioneuvoston päätettyä 28. 3. 1968 tote- yleisten töiden ministeriön ja rakennushalli- 67659: uttaa eräiden ministeriöiden ja niiden alais- tuksen toimesta ja kun korjaustyötä varten 67660: ten virastojen ja laitosten toimitilojen järjes- tarvittavaa määrärahaa ei ole sisällytetty 67661: telyt kuluvan vuoden aikana ja edellytettyä, kuluvan vuoden varsinaiseen tulo- ja menQ- 67662: 38 31 Pl 67663: 67664: arvioon, ehdotetaan momentille lisäystä rakennustyöt aloittaa snna järjestyksessä 67665: 1 000 000 mk. kuin rakennustöiden rahoitus ja vahvistetut 67666: työohjelmat edellyttävät, ehdotetaan :inomen- 67667: V. 1968 (esitys) ........... mk 11000 000 tille lisäystä 100 000 mk. 67668: , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 9 699 200 67669: ,, 1966 " . . . . . . . mk 10 000 000 V. 1968 (menoarvio) ......... mk 300 000 67670: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 300 000 67671: 74. VaUion talonrakennusten suunnittelu " 1966 " . . . . . . . . . mk 200 000 67672: (siirtomääräraha) 67673: Kun uusien rakennusten suunnittelu joudu- 76. Virastotalojen ja vaUion autovarikoi- 67674: taan usein suorittamaan urakkalaskentavai- den rakentaminen (siirtomääräraha) 67675: heeseen ennen kuin rakennusmäärärahart; ovat 1. Keskeneräiset työt. Rakennustöiden jat- 67676: käytettävissä ja jotta suunnittelu voitaisiin kamista varten tarvitaan lisäystä yhteensä 67677: tarkoituksenmukaisella tavalla järjestää ja 830000 mk. 67678: 67679: 67680: Käyttösuunnitelma: 67681: Kustannusarvio 67682: Pinta·ala m2 mk/m2 Myönnetty Tarvitaan 67683: Rakennus Aloitusvuosi (tilavuus m3) mk mk/m3 mk lisäystä mk 67684: Kangasalan viramotalo 1967 2207 1800000 815 1760 000 40000 67685: (9 700) (186) 67686: Seinäjoen virastotalo 1967 4427 3 830 000 865 3 600 000 230000 67687: (20 800) (184) 67688: Karstulan virastotalo 1967 2412 1660 000 790 1600 000 60000 67689: (9 200) (181) 67690: Valtioneuvoston kalliosuo- 1966 3 600 000 3100 000 500000 67691: jan lisätöiden 1-vaihe josta josta 67692: 400000 400 000 67693: puhelin- puhelin- 67694: keskusta keskusta 67695: varten varten 67696: Yhteensä mk 830000 67697: 67698: 67699: Kangasalan virastotalon rakennustyöt val- rusteella tarkistettu ja kuluvan vuoden tulo- 67700: mistuvat keväällä 1968. Rakennukseen tulee ja menoarvioon merkitty kustannusarvio on 67701: y.hteistä puhelinvaihdetta varten tarvittavat 1 600 000 mk. Kustannustason arvioitua voi- 67702: tilat ja johdotukset, mutta puhelinvaihdetta makkaammasta kohoamisesta johtuen kustan- 67703: varten ei kustannusarviossa ole varattu mää- nusarvio on jouduttu korottamaan 1 660 000 67704: rärahaa. Koska nyt kuitenkin on todettu, että markkaan, minKä johdosta tarvitaan lisäystä 67705: Virastojen toiminnan kannalta on 'tarkoituk- 60000 mk. 67706: Senmukaista hankkia puhelinvaihde jo tässä Valtioneuvoston kalliosuojan lisätöiden 1- 67707: vaiheessa, ehdotetaan sen hankkimiseksi 40 000 vaihe on aloitettu vuoden 1966 lopussa ja 67708: mk. saadaan valmiiksi kuluvan vuoden loppuun 67709: Seinäjoen virastotalon rakennustyöt ovat mennessä. !-vaihetta varten on tähän men- 67710: edistyneet suunn~telmien mukaisesti ja viras- nessä myönnetty yhteensä 2 700 000 mk, joka 67711: totalo valmistuu voden 1968 loppuun men- oli urakkatarjousten perusteella tarkistettu 67712: nessä. Urakkatarjousten perusteella laadittu kustannusarvio. Työn aikana on kustannus- 67713: kustannusarvio oli 3 600 000 mk. Kustannus- taso noussut ennakoitua voimakkaammin ja 67714: tason kohoaminen ~n kuitenkin ollut odotet- lisäksi on jouduttu tekemään ennalta arvaa- 67715: tua voimakkaampaa ja rakennushallituksen mattomia lisätöitä sen johdosta, että kallio- 67716: al'vion mukaan tarvitaan lisäystä 230 000 mk. suojia koskevien uusien määräysten vuoksi 67717: Karstulan virastotalon rakennustyöt val- on suunnitelmia jouduttu vielä työn aikana 67718: mistuvat kesällä 1968. Urakkatarjousten pe- muuttamaan, joten yllämainittu kustannusar- 67719: 31 Pl. 39 67720: 67721: vio on osoittautunut riittämättömäksi. Lisä- Virastotalojen rakentamiseen vuosina 1965 67722: töiden !-vaiheen loppuunsaattamista varten -1967 myönnetyistä siirtomäärärahoista on 67723: tarvitaan 500 000 mk. jäänyt eräiden virastotalojen valmistuttua 67724: käyttämättä seuraavat määrärahat: 67725: 67726: 20 Pl. II: 60/1965 Virastotalojen rakentaminen 170 000 mk 67727: 20 Pl. II: 38/1966 , 130 000 mk 67728: 12 Pl. VIII: 2/1967 , 530 000 mk 67729: 67730: Ehdotetaan, että mainitut käyttämättä jää- eräisten virastotalojen rakennustöiden lop- 67731: neet siirtomäärärahat, yhteensä 830 000 mk, puun saattamiseen. 67732: saataisiin käyttää edellä mainittujen kesken- 1\Iomentin loppusumma jää ennalleen. 67733: 67734: 67735: 67736: 40. Autorekisterikeskus ja moottoriajoneuvojen katsastus 67737: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 70. Kaluston ja laitteiden hankkiminen. 67738: 8. Muut palkat ja palkkiot. Ehdotetaan, Ehdotetaan, että momentin määrärahaa saa- 67739: että momentin määrärahasta saadaan suorit- daan käyttää myös katsastuksessa tarvitta- 67740: taa katsastusmiehille myös virkapukuavus- vien koneiden ja laitteiden hankkimiseen. 67741: tusta kulkulaitosten ja yleisten töiden minis- Momentin loppusumma ei tämän johdosta 67742: teriön määräämien perusteiden mukaan. Mo- muutu. 67743: mentin loppusumma ei tämän johdosta 67744: muutu. 67745: 67746: 67747: 67748: 46. Satamarakennustoiminnan tukeminen 67749: 81. Lainat Saimaan vesistöalueen kunnille netty lainoja Joensuun, Lappeenrannan ja 67750: satamien rakentamista varten (siirtomäärä- Savonlinnan satamia varten. Kun valtioneu- 67751: raha) vosto on tehnyt sanotunlaisen periaatepäätök- 67752: Vaitioneuvosto on tehnyt periaatepäätöksen sen myös Varkauden sataman osalta, ehdote- 67753: Saimaan kanavan liikenteen vaatimien yleis- taan, että momentin määrärahaa saadaan 67754: ten satamien rakentamisesta kunnallisina sa- käyttää lainan myöntämiseen myös Varkau- 67755: tamina ja valtion osallistumisesta satamien den satamaa varten. Momentin loppusumma 67756: rakentamisen rahoitukseen myöntämällä tar- ei muutu. 67757: koitukseen lainoja. Vuonna 1967 on myön- 67758: 67759: 67760: 67761: 47. Dmailu 67762: 67763: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siir- 2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomen- 67764: tomääräraha) tilta vähennetään 900 000 mk toiminta- ja lii- 67765: 1. Keskeneräiset työt. Helsingin lentoase- kenneolosuhteiden vaatimia talonrakennuk- 67766: man matkustaja-asemarakennuksen ensimmäi- sien muutos- ja lisätöitä varten sekä kustan- 67767: sen rakennusvaiheen kustannusarvio on indek- nustason noususta aiheutuviin lisämenoihin 67768: sin noususta johtuen noussut 25 000 000 mar- varatusta määrärahasta. 67769: kasta 28 000 000 markkaan. Alamomentille Momentin loppusumma jää ennalleen. 67770: ehdotetaan lisäystä 900 000 mk. 67771: 40 32 Pl. 67772: 67773: 67774: Pääluokka 32 67775: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 67776: 67777: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö 67778: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) toimistoksi. Järjestely ei aiheuta virkanimlk- 67779: Ammattikasvatushallitus siirtyy 1. 7. 1968 keiden muutoksia. 67780: lukien opetusministeriön alaiseksi. Tämän joh- b) Yleisen osaston ammattikasvatustoimis- 67781: dosta ja entistä paremman työnjaon aikaan- to lakkaa. Organisaatiomuutoksen vuoksi eh- 67782: saamiseksi ja työvoiman tehokkaamman käy- dotetaan ammattikasvatustoimiston vanhem- 67783: tön varmistamiseksi ehdotetaan toteutetta- man hallitussihteerin, toimistopäällikkönä, vi- 67784: vaksi seuraavat organisaatiomuutokset: ran (B 2) nimike muutettavaksi 1. 7. 1968 lu- 67785: a) Ministeriön yleisen osaston tilitoimisto kien vanhemman hallitussihteerin viraksi 67786: ja kauppaosaston rahastotoimisto yhdistetään (B 2). 67787: ministeriön yleiseen osastoon kuuluvaksi tili- Järjestelyt eivät aiheuta menojen lisäystä. 67788: 67789: 67790: 67791: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit 67792: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentar 77. Merenkulun turvalaitteiden rakenta- 67793: minen (siirtomääräraha) m,inen (siirtomääräraha) 67794: Saimaan syväväyläliikenteen alkamisen Syväväyläosuus Savonlinna-Joensuu val- 67795: johdosta on eräillä luotsiasemilla suoritettava mistuu odotettua aikaisemmin jo kuluvana 67796: peruskorjauksia. Kun myös rannikkoluotsi- vuonna. Tarpeellisten loistojen hankkimista 67797: piireissä on välttämätöntä tehdä eräitä kii- varten ehdotetaan lisäystä 500 000 mk. 67798: reellisiä peruskorjauksia, kuten Ajoksen luot- 67799: silaiturin uusiminen, ehdotetaan että momen- V. 1968 (menoarvio) mk 1990000 67800: tin määrärahaa saadaan käyttää myös perus- , 1967 (tilinpäätös) mk 653 544 67801: korjausten suorittamiseen. " 1966 " mk 1326140 67802: 67803: 67804: 67805: 30. AmmattikasvatUBhallitus 67806: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 67807: V.l968 67808: Menoarvio Lisäys 67809: mk mk 67810: 1 . Sopirnus- ja pe1·uspalkat ........................ . 605 379 10368 67811: 3. Yleiset lisät ................................... . 197 307 3 345 67812: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ............. . 89 782 47 022 67813: 6. Työsuhdepalkat ................................ . 25 091 '5 500 67814: --------------------------------------- 67815: Yhteensä mk 917 559 66 235 67816: 67817: 67818: Muutosten perustelut: 1 päivästä heinäkuuta 1968 lukien perustet- 67819: a) Ammattikasvatushallituksesta annetun tavaksi yksi toimistopäällikön virka (A 30). 67820: lain muuttamisesta annetun lain (4. 1. 1968/ Lisäys on peruspalkkana 10 368 mk ja ylei- 67821: 2) edellyttämiä hallinnon järjestelyjä var- sinä lisinä 3 345 mk eli yhteensä 13 713 mk. 67822: ten ehdotetaan ammattikasvatushallitukseen b) Ammattikasvatushallituksen hallinnon 67823: 32 Pl. 41 67824: 67825: järjestelystä sekä valtion tilihallinnon uudel- 29. Muut kulutusmenot 67826: leenjärjestelystä aiheutuvien lähinnä varain- 2. Sekalaiset menot. Edellä tämän luvun 67827: hoidollisten tehtävien suorittamiseen tarvit- momentin 01 c-kohdassa mainitun perusteella 67828: tavien tilapäisten toimihenkilöiden palkkaa- ehdotetaan muutto-, puhelin-, sähkö- ja sii- 67829: miseksi ehdotetaan myönnettävälksi 47 022 voustarvikekuluja varten lisäystä 6 000 mk. 67830: mk. 67831: c) Ammattikasvatushallituksen 1. 7. 1968 V. 1968 (menoarvio) ........... mk 46 000 67832: tapahtuvan laajentumisen ja tähän liitty- , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . . . mk 46 542 67833: vän uusien virastotilojen käyttöön oton joh- " 1966 " . . . . . . . . . . mk 41168 67834: dosta ehdotetaan siivoojien palkkioihin li- 67835: säystä 5 500 IIIlk. 67836: Momeritin loppusumma lisääntyy 66 235 70. Kaluston hankkiminen (siirtomäärä- 67837: mk. 67838: raha) 67839: Kuluvan vuoden alussa toteutetun tilitoi- 67840: V. 1968 (menoarvio) ........ mk 1 354 360 miston perustamisen ja 1. 7. 1968 tapahtuvan 67841: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 858 863 ammattikasvatushallituksen teh:täväkentän laa- 67842: , 1966 , . . . . . . . . mk 729 840 jentumisen johdosta ehdotetaan kalustohan- 67843: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha) kintoja varten lisäystä 30 000 IIIlk. 67844: Momentille merkitään lisäystä 4 305 mk. 67845: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . . . mk 5 000 67846: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 44 050 , 1967 (tilinpäätös) ........... mk 5 000 67847: 67848: 67849: 67850: 41. Valtion kuuromykkäin ammattikoulu 67851: 67852: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 67853: V.1968 67854: Menoarvio Lisäys 67855: mk mk 67856: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 445 18 449 67857: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 239 4 281 67858: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 000 13 500 67859: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 200 18 210 67860: --------------~------------~~== 67861: Yhteensä mk 70 884 54 440 67862: 67863: Muutosten perustelut: oppilaiden koululla tapahtuvaksi tarkoitetun 67864: a) Valtion kuuromykkäin ammattikoulun majoituksen ja ruokailun mahdollistamiseksi 67865: uuden koulurakennuksen valmistuesaa kulu- ehdotetaan työsuhdepalkkoihin lisäystä 18 210 67866: van vuoden puolivälissä tulee koulun toiminta mk. 67867: laajentumaan huomattavasti. Kolmen osaston c) Edellä a-kohdassa mainituin perustein 67868: toiminnan aloittamista varten ovat tarpeelli- ehdotetaan lisäystä erityisiin lisiin opettajien 67869: set koneet, kalusteet ja opetusvälineet jo ole- tunti- ja ylituntipalkkioina 11 000 mk ja 67870: massa. Jotta opetus voitaisiin aloittaa uusissa opettajien kotityökorvauksina 2 500 mk eli 67871: koulutiloissa, ehdotetaan 1. 8. 1968 lukien pe- yhteensä 13 500 mk. 67872: rustettavaksi seuraavat ylimääräiset toimet: Momentin loppusumma lisääntyy 54 440 67873: mk. 67874: Palkkaus· 67875: luokka V. 1968 (menoarvio) mk 87100 67876: 3 ammatinopettajaa A21 , 1967 (tilinpäätös) mk 34818 67877: 1 toimistoapulainen A8 ., 1966 " mk 28175 67878: Lisäys on vuosipalkkioina 18 449 mk ja 67879: yleisinä lisinä 4 281 mk eli yhteensä 22 730 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha) 67880: Momentille merkitään lisäystä 3 540 mk. 67881: mk. 67882: b) Uuden koulurakennuksen huoltoa sekä V. 1968 (menoarvio) ........... mk 5 660 67883: 6 10259/68 67884: 42 32 Pl. 67885: 67886: 49. Ammattikasvatuksen muut menot 67887: 24. Oppisopimuslain täytäntöönpano (ar- kuluvan vuoden a1kupuoliskolla ole voitu 67888: viomääräraha) rekisteröidä, ehdotetaan että momentin mää- 67889: Kun uuden oppisopimuslain täytäntöön- rärahaa saadaan käyttää myös aikaisemman 67890: pano tulee työnantajille myönnettävien kor- oppisopimuslain mukaisiin korvauksiin. Muu- 67891: vausten osalta viivästymään sen johdosta, tos ei aiheuta momentille lisäystä. 67892: että uuden lain mukaisia oppisopimuksia ei 67893: 67894: 67895: 67896: 50. Teknillinen korkeakoulu 67897: 01. Palkkaulcset (arviomääräraha) laitteiden vuokraustoiminnan lisääntymisen 67898: 8. Muut palkat ja palkkiot. Korkeakoulun takia ehdotetaan momentillfl lisäystä 209 900 67899: assistenttien tuntipalkkioiden korotuksen joh- mk. Vastaava määrä tuloutetaan momentille 67900: dosta ehdotetaan alamomentille lisäystä 12.32.50. 67901: 200000 mk. V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 90000 67902: V. 1968 (menoarvio) mk 14 860 880 , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 114183 67903: , 1967 (tilinpäätös) mk 11054909 " 1966 " mk 69 450 67904: " 1966 " mk 8 695 601 67905: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 67906: 27. Automaattinen tietojenkäsittely 1. Keskeneräiset työt. Koneinsinööriosaston 67907: Markan kansainvälisen perusarvon muut- konelaboratorion rakennustyön on määrä val- 67908: tamisen johdosta ovat sopimusten mukaiset mistua urakkasopimuksen mukaan 30. 9. 1968 67909: tietokoneiden vuokrat nousseet, minkä vuoksi mennessä. Rakennustöiden loppuun saattami- 67910: momentille ehdotetaan lisäystä 79 840 mk. seksi tarvitaan rakennuskustannusten nousun 67911: johdosta Hsäystä 200 000 mk. 67912: V. 1968 (menoarvio) ......... mk 400 000 Koska momentilta 20 Pl. II: 47/1966 Tek- 67913: , 1967 (tilinpää:tös) ......... mk 346 748 nillisen korkeakoulun uudisrakennustyöt Ota- 67914: niemessä jää käyttämättä ainakin 200 000 67915: 28. Ennalta jakamattotnat menot (arvio- mk, ehdotetaan että tämä markkamäärä saa- 67916: määräraha) daan käyttää koneinsinööriosaston konelabora- 67917: Korkeakoulun laboratorioiden ja laitOB- torion rakennustöiden loppuun saattamiseen. 67918: ten suorittamien tehtävien sekä koneiden ja Alamomentin loppusumma jää ennalleen. 67919: 67920: 67921: 67922: 51. Teknillisen korkeakoulun Tampereen alaosasto 67923: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) assistenttien tuntipalkkioiden korotuksen joh- 67924: 2. Vuosipalkkiot. Alamomentilta voidaan dosta ehdotetaan alamomentille lisäystä 67925: vähentää 10 100 mk. 10100 mk. 67926: 8. Muut palkat ja palkkiot. Korkeakoulun Momentin loppusumma jää ennalleen. 67927: 67928: 67929: 67930: 58. Vaasan Kauppakorkeakoulu 67931: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- rehtorin ja vararehtorin palkkioihin 656 mk 67932: määräraha) sekä luento- ja tuntiopetuspalkkioihin 36 000 67933: 4. Erityiset lisät. Alamomentille ehdotetaan mk eli yhteensä 36 656 mk. 67934: 32 Pl. 43 67935: 67936: 8. Muut palkat ja palkkwt. Alamomen- Momentin loppusumma lisääntyy 47 985 67937: tille ehdotetaan lisäystä 8 400 mk. mk. 67938: 9. Eläkkeet ja vakuutusmaksut. Alamomen- V. 1968 (menoarvio) .......... mk 208 320 67939: tille ehdotetaan lisäystä 2 929 mk. 67940: 67941: 67942: 67943: 63. Valtion telmillinen tutkimuslaitos 67944: 67945: 74. T olonrakennukse-t (siirtomääräraha) ten, että kojeteknillisen laboratorion katolle 67946: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa me- rakennetaan mittaustilat vieressä sijaitsevaa 67947: talliteknillisen laboratorion ja kojeteknillisen radioteknillistä laboratoriota varten. Momen- 67948: laboratorion osalta saadaan !käyttää myös si- tin loppusumma ei tämän johdosta muutu. 67949: 67950: 67951: 67952: 64. Otaniemen valtionalue 67953: 67954: 88. Lisäalueen hankkiminen korkomäärän ja indeksin nousun vuoksi ehdo- 67955: Otaniemen valtionalueeseen vuonna 1967 te'taan momentille lisäystä 30 794 mk. 67956: ostetun lisämaa-alueen kaupp&kirjan mukai- 67957: sen osakauppahinnan arvioitua suuremman V. 1968 (menoarvio) ......... mk 657 560 67958: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 612 000 67959: 67960: 67961: 67962: 65. Patentti- ja rekisterihallitus 67963: 67964: 29. Muut kulutusmenot V. 1968 (menoarvio) mk 70000 67965: 2. Sekalaiset menot. Viraston !käyttöön tu- , 1967 (tilinpäätös) mk 69 554 67966: levien lisätilojen kalustamista varten ehdo- " 1966 " mk 154 067 67967: tetaan lisäystä 15 000 mk. 67968: 67969: 67970: 67971: 74. Elintarvikevalvonta 67972: 67973: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha) 67974: Momentille merkitään 1 658 mk. 67975: 67976: 67977: 67978: 80. Pienteollisuuspiiritoimistot ja pienteollisuuden edistäminen 67979: 67980: 60. Siirto pienteollisuuden takausrahastoon sellaisissa tapauksissa, joissa on kysymys val- 67981: (arviomääräraha) tion varoista haettavasta avustuksesta tai lai- 67982: Teollisuuden ja eräiden muiden elinkeino- nasta. Näistä tehtävistä takauslaitokselle ai- 67983: jen edistämiseksi tarkoitettujen toimenpitei- heutuvat kustannukset ehdotetaan maksetta- 67984: den toteuttamiseksi on suoritettava yritystut- viksi pienteollisuuden takausrahastosta val- 67985: kimuksia. Kun pienteollisuuden takauslaitok- tion lopullisena menona, kuten investointi- 67986: sen varsinaisia tehtäviä varten on organisoitu luottojen tutkimusten kohdalla jo menetel- 67987: tutkimushenik:ilökunta, kauppa- ja teollisuus- lään. Järjestelystä ei aiheudu momentille li- 67988: ministeriön on tarkoituksenmukaista antaa säystä. 67989: laitQksen suoritettavaksi yritystutkimuksia 67990: 44 32 Pl. 67991: 67992: 82. Teollisuuden edistäminen 67993: 67994: 84. Eräät lainat teollisuuden edistämiseen mässä ja Suomeen kohdistuva tuontipaine 67995: (siirtomääräraha) jatkuvasti kasvaa ja etteivät olosuhteemme 67996: Momentin nimike on muutettu. luo 1edellytyksiä kahden kotimaisen yhtiön 67997: erilliselle kuorma-autovalmistukselle, on Oy 67998: 1. Lainat teollisuuden tuotantolaitosten Suomen Autoteollisuus Ab: n ja Vanajan 67999: rakentamiseen vientimaksuvaroista. Alamo- Autotehdas Oy: n kesken ryhdytty alustaviiri 68000: mentti vastaa sisällöltään vuoden 1968 tulo- toimenpiteisiin yhtiöiden yhtymiseksi siten 68001: ja menoarvion momenttia 32.82.84. että Vanajan Autotehdas Oy sulatettaisiin o; 68002: 2.. Laina Paraisten Kalkkivuori Oy: lle. Suomen Autoteollisuus Ab:hen. Tässä yhtey- 68003: Parmsten Kalkkivuori Oy r3Jkentaa Kolariin dessä on jo myös sovittu siitä, että toimintaa 68004: sementtitehdasta, jonka merkitys Länsi-Lapin edelleen jatketaan tasapuolisesti kaikissa tuo- 68005: teollisuustyöpaikkojen lisäämisen kannalta on tantolaitoksissa. Tavoitteena on myös, että Oy 68006: huomattava. Jotta myöskin tehtaan raken- Suomen Autoteollisuus Ab: n osakekanta ja- 68007: nusaikana voitaisiin tehokkaasti edistää työl- kautuisi sulautumisen jälkeen siten ettei mi- 68008: lisyyden hoitoa alityöllisyyskautena on val- kään osakkeenomistajaryhmä omistaisi 50 % 68009: tion ja yhtiön välillä sovittu siitä että mah- yhtiön osakkeista. Kun Ov Suomen Autoteol- 68010: dollisimman suuri osa rakennust;östä suori- lis~ms Ab:.n omaisuus o~ paljon suurempi 68011: tetaan talvikautena. Kun töiden ajoittaminen kmn VanaJan Autotehdas Oy:n, voidaan tä- 68012: talvikaudeksi aiheuttaa yhtiölle lisäkustan- hän tulokseen päästä vain) jos jälkimmäisen 68013: nuksia, olisi niiden korvaamiseksi myönnet- yhtiön piiristä sijoitetaan lisää pääomaa en- 68014: tävä yhtiölle valtion lainaa yhteensä 4 600 000 sin mainittuun yhtiöön sen osakepääoman 68015: mk. Huomioon ottaen, että vuoden 1967 työl- korotuksen yhteydessä. Valtio omistaa nykyi- 68016: lisyysvaroista on jo myönnetty yhtiölle sin 45% Vanajan Autotehdas Oy:n osake- 68017: 1 000 000 markan laina, olisi muu osa tarvit- kannasta. Jotta sulautuminen yleensä saatai- 68018: tavasta lainamäärästä myönnettävä vuosina siin aikaan ja jotta valtion osuus sulautumi- 68019: 1968-1969. Lainat ehdotetaan myönnettä- sen jälkeen muodostettavassa yhtiössä voisi 68020: ~ksi . 6 % : n korolla, 10 vuoden laina-ajalla 68021: nousta 20 % suuruusluokkaan, olisi valtion 68022: Ja laman kuoletus tapahtuisi viitenä viimei- käytettävä varoja Oy Suomen Autoteollisuus 68023: senä lainavuotena tasasuuruisin lyhennyserin. Oy:n osakkeiden hankintaan noin 5 000 000 68024: Paraisten Kalkkivuori Oy: lle vuonna 1968 mk. Tarkka summa on todettavissa vasta sen 68025: annettavaa lainaa varten ehdotetaan alamo- jälkeen, kun molempien yhtiöiden käynnissä 68026: mentille 2 000 000 mk. oleva omaisuuden arvon selvittely on saatu 68027: Momentin loppusumma lisääntyv 2 000 000 suoritetuksi. Edellä esitetyn perusteella ehdo- 68028: mk. • tetaan, että valtion omistamat Vanajan Auto- 68029: tehdas Oy: n osakkeet saadaan sulautumisen 68030: V. 1968 (menoarvio) ....... mk 25 000 000 yh~eydessä poistaa valtion osakerahastosta ja 68031: vaihtaa arvoltaan vastaavaan määrään Suo- 68032: 88. Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n osak- men Autoteollisuus Oy:n osakkeita ja että 68033: keiden ostaminen tälle momentille myönnetään 5 000 000 mk 68034: Koska on todettu, että kansainvälinen kil- käytettäväksi lisäosakkeiden hankkimiseen 68035: pailu kuorma-automarkkinoilla on lisäänty- edellä mainitussa yhtiössä. 68036: 68037: 68038: 85. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin 68039: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomää- selostettu Valmet Oy: n tuotannon eräitä laa- 68040: räraha) jennussuunnitelmia ja ehdotettu yhtiön osake- 68041: Valmet Oy pääoman korottamiseen myönnettäväksi vienti- 68042: maksuvaroista 25 000 000 mk. Perusteluissa 68043: 1. Aikaisemmat tuotannon laajennukset mainituista laajennushankkeista ovat Raut- 68044: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on pohjan Tehtaan paperikonevalmistusta varten 68045: tämän momentin perustelujen II. 3-kohdassa suoritettu konepajan ja valimon uudistus- ja 68046: 32 Pl. 46 68047: 68048: laajennustyö samoinkuin Tampereella sijait- ja autojen valmistuksen aloittaminen olisi 68049: sevan hienomekaanisen tehtaan uusi tuotanto- omiaan monella tavalla edistämään maan 68050: rakennus jo valmistuneet. Enso-Valmet Oy:n beollistumista. 68051: koepaperitehdas on suunnitteluvaiheessa. 68052: Edellä mainittu määräraha on tarkoitettu 3. Traktorien tuotannon laajentaminen 68053: lähinnä näiden hankkeiden toteuttamiseksi Yhtiön valmistamien traktorien osuus koti- 68054: välttämättömään yhtiön osakepääoman korot- maan markkinoista on jo noin 20 % ja niiden 68055: tamiseen. kysyntä on eräinä vuosina ylittänyt niiden 68056: valmistusmäärän. Yhtiön tarkoituksena on 68057: 2. Henkilöautojen tuotannon aloittaminen korottaa traktorien kotimainen tuotanto noin 68058: Valmet Oy on viime vuosien aikana suo- kaksinkertaiseksi nykyiseen verrattuna ja te>- 68059: rittanut laajan teknillistaloudellisen tutki- hostaa myös markkinointia. Tuotannon laa- 68060: muksen henkilöautojen valmistusmahdolli- jentaminen edellyttää uusien kokoonpanotilo- 68061: suuksista Suomessa ja tutkimuksen tulosten jen rakentamista, jota koskevat suunnitelmat 68062: pohjalla neuvotellut useiden ulkomaisten ovat niin valmiit, että rakentamiseen voitai- 68063: autonvalmistajien kanssa yhteistoiminnasta siin ryhtyä lähikuukausina. Suunnitelman 68064: autojen kokoonpanon aloittamiseksi. Neuvot- toteuttaminen loisi jonkin verran uusia työ- 68065: telujen tuloksena on Valmet Oy:n ja ruotsa- paikkoja, mutta ensi sijaisesti se turvaisi 68066: laisen Saab Ab: n kesken päästy periaaterat- pysyvät työpaikat tehtaan nykyiselle noin 68067: kaisuun henkilöautojen kokoonpanotehtaan 1 000 henkeen nousevalle henkilökunnalle. 68068: rakentamisesta Suomeen tarkoitusta varten Uusi tehdasrakennus mahdollistaisi riittävän 68069: perustettavan suomalais-ruotsalaisen osake- tyyppivalikoiman valmistamisen ja nykyai- 68070: yhtiön toimesta. Osakeyhtiön omistaisivat ja kaisten työmenetelmien käytäntöönoton. Suun- 68071: ra:hoittaisivat Valmet Oy ja Saab Aktie- nitelman kustannusarvio on noin 15 000 000 68072: bolag puoliksi kumpikin. Päätös tehtaan ra- mk. Aikanaan kivääritehtaaksi rakennettu 68073: kentamisesta on tarkoitus tehdä keväällä 1968 vanha tehdasrakennus soveltuisi käytettäväksi 68074: ja tehtaan tuotanto, jonka aluksi on suunni- jo nykyisin pääosaltaan vientiin menevien 68075: teltu olevan 15 000 henkilöautoa vuodessa, urheiluaseiden tuotannon laajentamiseen. 68076: alkaisi vuoden 1969 jälkipuoliskolla ja pääsisi 68077: täyteen käyntiin vuoden 1970 aikana. Teh- 4. Osakepääoman korottamissuunnitelma 68078: taan tuotanto, josta huomattava osa on tar- Edellä 2 ja 3-kohdassa tarkoitettujen hank- 68079: koitettu vientiin, olisi myöhemmin suhteelli- keiden toteuttamiseen yhtiö voi ryhtyä vain, 68080: sin pienin kustannuksin korotettavissa 30 000 mikäli sillä on tiedossaan suunnitelma, jonka 68081: autoksi vuodessa. mukaisesti yhtiön osakepääomaa pääosakkaan 68082: Tehtaan rakentamisen j·a sen tuotannon valtion varoilla korotettaisiin. Vaikka laajen- 68083: markkinoinnin edellyttämän myyntiorgani- nushankkeisiin onkin tarkoitus ryhtyä ensi 68084: saation perustaminen vaatisi vaihto-omaisuu- tilassa, voitaisiin niiden edellyttämä yhtiön 68085: teen sitoutuvat varat huomioon ottaen yh- osakepääoman korottaminen toteuttaa asteit- 68086: teensä 90 000 000 markan suuruiset in~estoin tain, mikäli valtion varoilla tapahtuvaa yh- 68087: nit, joista varsinainen tehdas koneineen ja tiön osakepääoman korottamista varten kol- 68088: laitteineen maksaisi 50 000 000 mk. Hankkeen mena lähivuotena osoitettaisiin määrärahoja 68089: toteuttamisen lasketaan luovan itse tehtaalla yhteensä 45 000 000 mk seuraavasti: 15 000 000 68090: tässä vaiheessa noin 700 pysyvää uutta työ- mk vuonna 1969, 15 000 000 mk ·vuonna 1970 68091: paikkaa. Kun myös kotimaahan sijoitettavat ja 15 000 000 mk vuonna 1971. 68092: alihankinnat otetaan huomioon, uusien työ- Kun edellä selostettujen Valmet Oy: n tuo- 68093: paikkojen määrä tulee nousemaan kaikkiaan tannon laajentamissuunnitelmien toteuttami- 68094: noin 1 500-2 000, minkä lisäksi autojen sella olisi huomattava merkitys sekä uusien 68095: myynti- ja huolto-organisaatio tulisi tarjoa- työpaikkojen luomisen että maan teollistumi- 68096: maan muutamia satoja työpaikkoja. Koti- sen kannalta, ehdotetaan, että edellä mainittu 68097: maassa valmistettavien autojen ja autonosien yhtiön osakepääoman korottamissuunnitelma 68098: vienti sekä lisääntyvä kotimainen myynti hyväksyttäi.siin. Momentille ei ehdoteta li- 68099: merkitsisivät huomattavaa valuutan säästöä säystä. 68100: 46 32 ja 33 Pl. 68101: 68102: 86. Viennin edistäminen 68103: 40. Vientituotteiden markkinoinnin edistä- taseemme tasapainottamisen kannalta on vält- 68104: minen (siirtomääräraha) tämätöntä kansainvälisesti sallituin keinoin 68105: Momentin nykyisten perustelujen mukaan mahdollisimman tehokkaasti tukea sekä vien- 68106: määräraha on tarkoitettu käytettäväksi lä- tituotteiden markkinointia että valuuttatulo- 68107: hinnä tavaraviennin edistämiseen. Kuitenkin jen hankkimisen kannalta tähän täysin rin- 68108: maamme pystyy hankkimaan valuuttatuloja nastettavissa olevaa palvelusten, oikeuksien ja 68109: muunkin viennin, kuten palvelusten, aineetto- suunnittelutyön vientiä, ehdotetaan momentin 68110: mien oikeuksien sekä suunnittelutyön ja in- perusteluja muutettavaksi siten, että tämän 68111: sinööritaidon viennin muodossa. Vaikka täl- viennin piiriin lasketaan myös kuuluvan mm. 68112: löin ei ainakaan alkuvaiheessa olekaan kysy- palvelusten ja oikeuksien tarjoaminen sekä 68113: mys varsinaisesta tuotteiden viennistä, liittyy erilaisten tarjousten muodossa tapahtuva 68114: tähänkin toimintaan valuuttatuloa ja usein suunnittelutyö. Momentin loppusumma ei tä- 68115: varsinkin myöhemmässä vaiheessa myös tuot- män johdosta muutu. 68116: teiden vientiä. Tämän vuoksi, ja kun kauppa- 68117: 68118: 88. Matkailun edistäminen 68119: 66. Valtionapu ulkomailla suoritettavaan markan kansainvälisen perusarvon muuttami- 68120: matkailun mainos- ja markkinointitoimintaan sen vuoksi momentille lisäystä 400 000 mk. 68121: Kun yli puolet momentin määrärahasta on V. 1968 (menoarvio) ........ mk 2 000 000 68122: suoritettava ulkomaan valuutassa, ehdotetaan , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 1881390 68123: , 1966 , . . . . . . . . mk 1 590 000 68124: 68125: 89. Muu elinkeinojen edistäminen 68126: 40. Suomalais-Ruotsalaisen Kauppakamarin Vastaava määrä eli 100 000 mk jätetään käyt- 68127: valtionapu tämättä momentin 32.86.40 määrärahasta. 68128: Tukholmassa olevan Suomalais-Ruotsalaisen V. 1968 (menoarvio) mk 65 000 68129: kauppakamarin toiminnan tehostamiseksi eh- , 1967 (tilinpäätös) mk 40000 68130: dotetaan momentille lisäystä 100 000 mk. " 1966 " mk 35 000 68131: 68132: 68133: Pääluokka 33 68134: SOSIAALIMINISTERiöN HALLINNONALA 68135: (Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala 1. 7. 1968 lukien) 68136: 68137: 01. Sosiaaliministeriö 68138: (Sosiaali- ja terveysministeriö 1. 7. 1968 lukien) 68139: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) vittavan tilapäisen tarkastajan palkkiota var- 68140: 5. Tilapäistentoimihenkilöiden palkkiot. ten ehdotetaan myönnettäväksi 4 Yz kuukau- 68141: a) Vajaamielishuoltotoiminnan jatkuvan den ajaksi 6 645 mk. 68142: laajenemisen vuoksi myönnettiin vuoden 1967 c) Sosiaaliministeriön hintaosaston työmää- 68143: toisessa lisämenoarviossa momentilta 14 Pl. rän kasvun johdosta tarvittavan tilapäisen 68144: XI: 19 määräraha tilapäisen tarkastajan ja henkilökunnan palkkioihin ehdotetaan myön- 68145: tilapäisen rakennusmestarin palkkaamiseen. nettäväksi 91646 mk. 68146: Näiden tilapäisten toimihenkilöiden palkkioi- d) Rintamasotilaiden ylimääräisiä sotaeläk- 68147: hin 6 kuukauden ajaksi ehdotetaan myönnet- keitä käsittelemään tarvittavan osapäivätyötä 68148: täväksi 19 325 mk. suorittavan ylimääräisen esittelijän palkkiota 68149: b) Vajaamielishuoltoasiain käsittelyyn tar- varten ehdotetaan myönnettäväksi 1 400 mk. 68150: 33 Pl. 47 68151: 68152: e) Sosiaaliministeriöön tarvittavan tilapäi- 29. Muut kulutusmenot 68153: sen esittelijän palkkiota varten ehdotetaan 2. Sekalaiset menot. Momentin 33.01.01 68154: 14 927 mk. kohdassa g esitetyn toiminnan tehostamiseksi 68155: f) Kun raha-automaattien tuotosta myön- ehdotetaan hinta- ja palkkaneuvoston sekä 68156: nettyjen avustusten maksaminen on siirty- sosiaaliministeriön hintaosaston sekalaisiin 68157: nyt ministeriön tiliviraston tehtäviin ja kun menoihin lisäystä 48 000 mk. 68158: ministeriön tilinpito on muuttunut koneelli- 68159: seksi 1. 4. 1968 lukien, ehdotetaan tiliviras- V. 1968 (menoarvio) ......... mk 139 864 68160: toon palkattavaksi 1. 7. 1968 lukien tilapäinen , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 194 874 68161: kanslisti ja palkkiota varten myönnettäväksi " 1966 " . . . . . . . . . mk 165 448 68162: 4445 mk. 68163: g) Taloudellisen kehityksen turvaamisesta 68164: vuosina 1968-1969 annetussa laissa edelly- 68165: tetyn hinta-, vuokra- ja palkkasäännöstelyn JO. Kaluston ja konttorikoneiden hankki- 68166: toteuttamiseksi hinta- ja palkkaneuvostoon m~nen 68167: 68168: sekä sosiaaliministeriön hintaosastoon palkat- Edellä momentin 33.01.01 kohdassa g esi- 68169: tavan tilapäisen henkilökunnan palkkioita tetyn toiminnan tehostamisen vuoksi ehdote- 68170: varten ehdotetaan 146 600 mk. taan hinta- ja palkkaneuvoston sekä sosiaali- 68171: Alamomentin loppusumma lisääntyy 284 988 ministeriön hintaosaston puhelimien, kaluston 68172: mk. ja konttorikoneiden hankintaa varten lisäystä 68173: 42 000 mk. 68174: V. 1968 (menoarvio) mk 4 385 438 68175: , 1967 (tilinpäätös) mk 2 242 985 V. 1968 (menoarvio) ............ mk 5 000 68176: ., 1966 " mk 3 876458 , 1967 (tilinpäätös) ........... mk 9 987 68177: 68178: 68179: 08. Vakuutusoikeus 68180: 29. Muut kulutusmenot V. 1968 (menoarvio) mk 20230 68181: 2. Sekalaiset menot. Vakuutusoikeuden , 1967 (tilinpäätös) mk 15473 68182: muutosta aiheutuneiden kustannusten joh- " 1966 " mk 16 251 68183: dosta ehdotetaan alamomentille lisäystä 10 000 68184: mk. 68185: 68186: 68187: 09. Työtuomioistuin 68188: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tajalla on kuitenkin jo nyt suuri työtaakka 68189: 8. Muut palkat ja palkkiot. Työtuomiois- ja hänen kuukausipalkkionsa korottamiseksi 68190: tuinlakia uudistamaan asetettu toimikunta on ehdotetaan myönnettäväksi lisäystä 7 200 mk. 68191: tehnyt ehdotuksen puheenjohtajan ja sih- 68192: teerin pää;toimisten virkoj·en perustamisesta V. 1968 (menoarvio) mk 43 370 68193: työtuomioistuimeen. Tämä ehdotus on jätetty , 1967 (tilinpäätös) mk 42 871 68194: odottamaan toimikunnan kokonaisehdotuksen " 1966 " mk 39 918 68195: valmistumista. Työtuomioistuimen puheenjoh- 68196: 68197: 68198: 11. Sairausvakuutuslain ja kansaneläkelain mukainen tarkastuslautakunta 68199: 68200: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 325 820 68201: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. ,, 1967 (tilinpäätös) mk 303 724 68202: Kertyneen työruuhkan selvittämiseksi ehdo- " 1966 " mk 270 800 68203: tetaan alamomentille lisäystä 30 000 mk. 68204: 48 SS Pl. 68205: 68206: 14. Tapatur-mavirasto 68207: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 68208: V. 1968 68209: Menoarvio Muutos 68210: mk ±mk 68211: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . 1171 046 - 60 000 68212: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 736 934 - 52 000 68213: 5. Tilapäisten toim,1wnkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 234 236 + 176 600 68214: ~~----------~------------------ 68215: Yhteensä mk 2 142 216 + 64 600 68216: Muutosten perustelut: c) Työruuhkan selvittämiseksi otettavan 68217: a) Momentilta voidaan väh~ntää vuosipalk- uuden tilapäisen henkilökunnan palkkaami- 68218: kioista 60 000 mk ja yleisistä lisistä 52 000 seen ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöiden 68219: mk eli yhteensä 112 000 mk. palkkioihin varattuun määrärahaan myönnet- 68220: b) Sotilasvammalainsäädännön muutoksista täväksi 49 700 mk ja ylityöpalkkioita varten 68221: (22.3.1966/249 ja 22.3.1967/122) aiheutu- 14 900 mk eli lisäystä yhteensä 64 600 mk. 68222: neen työruuhkan selvittämiseksi olisi tapa- Momentin loppusumma lisääntyy 64 600 68223: turmaviraston tilapäinen henkilökunta pidet- mk. 68224: tävä nykyisen vahvuisena kuluvan vuoden 68225: loppuun saakka, minkä vuoksi tilapäisten toi- V. 1968 (menoarvio) mk 3 786 230 68226: mihenkilöiden palldmuksiin ehdotetaan lisä- , 1967 (tilinpäätös) mk 3 204 596 68227: ystä 112 000 mk. " 1966 " mk 2 686199 68228: 68229: 68230: 68231: 26. Hintavalvonta ja kuluttajavalistus 68232: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) komitealle on noussut 7 500 markasta 9 700 68233: 5. Tilapäistentoimihenkilöiden palkkiot. markkaan, ehdotetaan momentille lisäystä 68234: a) Työmäärän kasvun johdosta lääninhallituk- 2200 mk. 68235: siin palkattavan tilapäisen henkilökunnan 68236: palkkioihin tarvitaan 109 630 mk. V. 1968 (menoarvio) mk 87 500 68237: b) Vuokra- ja hintavalvontaa varten lää- )' 1967 (tilinpäätös) mk 77 930 68238: ninhallituksiin palkattavan tilapäisen henkilö- " 1966 " mk 18 657 68239: kunnan palkkioihin ehdotetaan 94 000 mk. 68240: Momentin loppusumma lisääntyy 203 630 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha) 68241: mk. Lääninhallituksiin palkatun tilapäisen lisä- 68242: henkilökunnan matkakustannuksia varten eh- 68243: V. 1968 (menoarvio) mk 322 460 dotetaan 7 000 mk ja tarverahamenoihin 1 000 68244: , 1967 (tilinpäätös) mk 486 952 mk eli momentille lisäystä 8 000 mk. 68245: " 1966 " mk 233 632 68246: V. 1968 (menoarvio) mk 73 300 68247: 09. Kuluttajaneuvosto , 1967 (tilinpäätös) mk 56 724 68248: Kun jäsenmaksu pohjoismaiselle kuluttaja- " 1966 " mk 52383 68249: 68250: 68251: 68252: 30. Sosiaalihallitus 68253: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) sittelevän tarkastajan palkkiota varten ehdo- 68254: tetaan myönnettäväksi 6 kuukauden ajaksi 68255: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. 8 860 mk. 68256: Sosiaaliministeriöstä sosiaalihallitukseen siir- 68257: tyvän tilapäisen vajaamielishuoltoa:sioita kä- V. 1968 (menoarvio) ........ mk 1092 360 68258: 33 ja 34 PI. 49 68259: 68260: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) Sosiaalihallituksen perustamisen takia eh- 68261: Sosiaalihallituksen käyttöön 22. 4. 1968 lu- dotetaan puhelinkeskuslaitteen hankkimista 68262: kien vuokratun huoneiston vuokraa varten ja asentamista varten 90 000 mk, toimistoti- 68263: ehdotetaan lisäystä 329 846 mk ja valaistus- lojen kalustamiseen ja sähkökirjoituskoneen 68264: menoja varten 20 000 mk eli yhteensä 349 846 hankintaan 70 000 mk sekä vuokrasopimuk- 68265: mk. sen mukaisesti valaisimien hankintoihin 68266: 40 000 mk ~eli yhteensä lisäystä 200 000 mk. 68267: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 25 000 68268: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 16 000 68269: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankki- 68270: minen 68271: 68272: 68273: 68274: 42. Valtion koulukodit 68275: 68276: 70. Kaluston ja koneiden hankkiminen määrärahasta jätetään vastaavasti käyttä- 68277: Kuluvan vuoden alussa tyttölaitokseksi mättä 7 000 mk. 68278: muutetun Koivikon koulukodin oppilasasun- 68279: toloiden kaluston hankkimiseen ehdotetaan li- V. 1968 (menoarvio) mk 48200 68280: säystä 7 000 mk. Tämän luvun momentin 22 , 1967 (tilinpäätös) mk 48120 68281: " 1966 " mk 12307 68282: 68283: 68284: 68285: 68286: 45. Valtion vajaamielislaitokset 68287: 68288: 70. Kaluston hankkiminen mk. Tämän luvun momentin 74 määrärahasta 68289: Kuhankosken opetuskodin uudet oppilasra- jätetään 320 000 mk käyttämättä ja siirtä- 68290: kennukset valmistuvat kuluvan vuoden elo- mättä vuoteen 1969. 68291: kuussa. Kaluston ja muun irtaimiston han- 68292: kinta näihin neljään oppilasasuntolaan olisi V. 1968 (menoarvio) mk 6 000 68293: suoritettava syksyyn mennessä. Tarkoitusta , 1967 (tilinpäätös) mk 10000 68294: varten ehdotetaan momentille lisäystä 60 000 " 1966 " mk 8 478 68295: 68296: 68297: 68298: 68299: Pääluokka 34 68300: HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 68301: 68302: 01. Hallinnonaloittain jaka.mattomat palkkausmenot 68303: 68304: 01. Eräät lisäpalkkiot V. 1968 (menoarvio) mk 2890000 68305: 4. Erityiset lisät. Valtion viran tai toimen , 1967 (tilinpäätös) mk 2888000 68306: haltijain palkkauksesta annetun lain (22. 12. " 1966 " mk 2 357150 68307: 1942/1030) 2 ja 14 § :n mukaisia palkanlisiä 68308: ja lisäpalkkioita varten ehdotetaan alamomen- 68309: tille lisäystä 250 000 mk. 68310: 7 10259/68 68311: 60 34 ja 35 Pl. 68312: 68313: 03. Eläkkeet 68314: 07. Muut eläkemenot (arviomääräraha) annetun lain (20. 6. 1967/308) voimaantulo- 68315: 1. Korvaus kunnalliselle eläkelaitokselle säännöksen mukaan suoritetaan kunnalliselle 68316: eräistä eläkkeistä ja perhe-eläkkeistä. Alamo- eläkelaitokselle kaupungjn- ja kunnan lääkä- 68317: mentin perusteluja ehdotetaan muutettavaksi reille myönnetyistä eläkkeistä ja perhe-eläk- 68318: siten, että määrärahaa saadaan käyttää myös keistä. Alamomentin loppusumma ei tämän 68319: korvauksiin, jotka valtion varoista yleisestä johdosta muutu. 68320: lääkärinhoidosta annetun lain muuttamisesta 68321: 68322: 68323: 68324: 09. Muut hallinnonaJoittain jakamattomat menot 68325: 68326: 27. Automaattinen tietojenkäsittely 28. Valtioneuvoston käytettäväksi virasto- 68327: Automaattiseen tietojenkäsittelyyn liitty- jen hoitomenoihin 68328: vien tehtävien määrän lisääntyessä valtion Kun tässä lisämenoarvioesityksessä ei ole 68329: hallinnossa on momentin kohdalla oleva katsottu asianmukaiseksi esitttiä lisäystä eräi- 68330: määräraha osoittautunut riittämättömäksi, siin sellaisiinkaan määrärahoihin, joihin se 68331: minkä johdosta momentille ehdotetaan li- olisi ollut tarpeellista, ehdotetaan tälle mo- 68332: säystä 40 000 mk. mentille lisäystä 200 000 mk. 68333: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . mk 150 000 V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . mk 500 000 68334: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 150 000 " 1967 (tilinpäätös) ......... mk 123 731 68335: " 1966 ·~ ......... mk 58 763 68336: 68337: 68338: 68339: 68340: Pääluokka 35 68341: 68342: VALTIONVELKA 68343: 68344: 03. Ulkomaisen velan korko 68345: 68346: 92. Ulkomaisen lyhytaikaisen velan korko V. 1968 (menoarvio) mk 1000 68347: (arviomääräraha) , 1967 (tilinpäätös) mk 68348: Ulkomaisen lyhytaikaisen velan korkoja " 1966 ·~ mk 586924 68349: varten merkitään momentille lisäystä 68350: 1292420 mk. 68351: 68352: 68353: 68354: 05. Kotimaisen velan kuoletus 68355: 68356: 92. Kansainvälisen Jälleenrakennuspankin V. 1968 (menoarvio) mk 3 200000 68357: osakeosuuden korottamiseksi otetun luoton ly- , 1967 (tilinpäätös) mk 3200000 68358: hentäminen (arviomääräraha) " 1966 " mk 5000000 68359: Markan kansainvälisen perusarvon muutok- 68360: sen johdosta merkitään momentille lisäystä 68361: 1000000 mk. 68362: 36 Pl. 51 68363: 68364: Pääluokka 36 68365: 68366: VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 68367: 68368: 01. Valtionrautatiet 68369: 68370: 77. Uudet rautatierakennukset (siirtomää- 3. Uudet rautatierakennukset. Koska Lui- 68371: räraha) konlahden- Sysmäjärven rataosan saatta- 68372: 1. Keskeneräiset rautatierakennukset. Kos- mista liikennöitävään kuntoon pidetään liike- 68373: ka Kaulinrannan-Kolarin radan rakennus- taloudellisin perustein kiireellisenä ja työn 68374: työn jatkamisen rahoitustarve on kuluvana nopeuttaminen palvelee työllisyystilanteen 68375: vuonna oleellisesti muuttunut lähinnä Kaulin~ tarkoituksenmukaista hoitamista, ehdotetaan 68376: rannan-Pellon välillä vielä vireillä olevan mainittua rakennustyötä varten alamomen- 68377: kiskonvaihtotyön lykkääntymisen takia, vä- tille lisäystä 2 000 000 mk. 68378: hennetään alamomentilta kyseisen rautatiera- Momentin loppusumma jää ennalleen. 68379: kennuksen kohdalta 2 000 000 mk. Edell~ 68380: täen, että momentin 36.01.78 alamomentin 1 68381: kohdalla tehty ehdotus työohjelman mukais- 78. Rato}en uudis- ja uusimistyöt (siirto- 68382: ten töiden rahoittamisesta hyväksytään, sääs- määräraha) 68383: tetään ja jätetään siirtämättä vuoteen 1969 1. Perusparannusokjelman mukaiset uudis- 68384: Parikkalan - Onkamon radan kohdalta ja uusimistyöt. Kuluvan vuoden työohjelman 68385: 4 000 000 mk ja Kaulinrannan -Kolarin ra- mukaisten töiden rahoittamista varten ehdo- 68386: dan kohdalta 1 000 000 mk. Koska Parikkalan tetaan alamomentille lisäystä 5 000 000 mk. 68387: - Onkamon radalle tulevien asema- ym. ra- Lisäystä vastaavasti jätetään momentin 68388: kennusten rakentamista voidaan kiireellisero- 36.01.77 alamomentin 1 määrärahasta käyttä- 68389: pien ja enemmän työllistävien työkohteiden mättä ja siil'ltämättä vuoteen 1969 5 000 000 68390: vuoksi siirtää myöhempään ajankohtaan ja mk. 68391: koska Kaulinrannan-Kolarin radan rahoi- Alamomentin loppusumma lisääntyy 68392: tustarve on oleellisesti kuluvana vuonna muu~ 5000000 mk. 68393: tunut lähinnä edellä mainitun kiskonvaihto~ 68394: työn lykkääntymisen takia, on esitetty säästö V. 1968 (menoarvio) mk 69500000 68395: mahdollinen. Alamomentin loppusumma vä- ,) 1967 (tilinpäätös) mk 45180000 68396: henee 2 000 000 mk. " 1966 " mk 40130000 68397: 68398: 68399: 04. Posti- ja lennätinlaitos 68400: 68401: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uu- 71. Televerkon kehittäminen (siirtomäärä- 68402: distusrakastoon raha) 68403: Posti- ja lennätinlaitoksen talouden hoidon 1. Televerkon parantaminen ja laajentami- 68404: yleisistä perusteista 24 päivänä marraskuuta nen. Pohjoismaiset lennätinhallinnot rakenta- 68405: 1950 annetun lain (565/50) nojalla uudis- vat yhteisen telesatelliittiliikenteen maa-ase- 68406: tusrahastoon siirretään vuosittain mm. mää- man Etelä-Ruotsiin, Tanumiin. Asema tulee 68407: räraha, joka suuruudeltaan vastaa kunakin olemaan ao. lennätinhallintojen yhteisomis- 68408: vuonna erikseen määrättävää osaa mahdolli- tuksessa. Investointikustannukset, joihin 68409: sesta ylijäämästä. Vuoden 1967 tilinpäätök- Ruotsi osallistuu 42 %:Ua, Norja ja Tanska 68410: sen mukaan posti- ja lennätinlaitoksen yli- kumpikin 24 %: lla sekä Suomi 10 %: lla, tu- 68411: jäämä oli 31 620 239,18 mk. Tästä ehdotetaan levat arvion mukaan olemaan noin 21 milj. 68412: uudistusrahastoon siirrettäväksi 300 000 mk. markkaa. Suomen investointikustannukset 68413: ovat näin ollen noin 2,1 milj. markkaa. Ase- 68414: V. 1968 (menoarvio) mk 28325000 ma valmistuu vuonna 1972. Ennakkoarvioi- 68415: , 1967 (tilinpäätös) mk 24605000 den mukaan jakaantuvat Suomen investoin- 68416: " 1966 " mk 22057400 nit siten, että vuonna 1968 tulee maksetta- 68417: 52 36 Pl. 68418: 68419: vaksi noin 85 000 mk, vuonna 1969 noin dotetaan maksettavaksi tämän momentin mää- 68420: 670 000 mk, vuonna 1970 noin 335 000 mk, rärahasta. Momentin loppusumma ei tämän 68421: vuonna 1971 noin 840 000 mk ja vuonna 1972 johdosta muutu. 68422: noin 170 000 mk. Kuluvan vuoden osuus eh- 68423: 68424: 68425: 16. Valtion tietokonekeskus 68426: 70. Tietokoneiden ja niiden apukoneiden ja uudelleen installoinnin johdosta ehdotetaan 68427: hankinnasta aiheutuvat menot (siirtomäärä- mome.ntille lisäystä 100 000 mk. 68428: raha) 68429: Apukoneiden lisähankinnan, kustannusten V. 1968 (menoarvio) mk 210000 68430: nousun sekä uusiin toimitiloihin siirrettävien , 1967 (tilinpäätös) mk 283 000 68431: tietokoneiden ja ilmastointilaitteiden siirron 68432: 68433: 68434: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja. liiketoiminta. 68435: 68436: 05. Eläkkeet (arviomääräraha) 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- 68437: Momentin perusteluja ehdotetaan muutet- set elälikeet. Alamomentille ehdotetaan enin- 68438: tavaksi siten, että momentti jaetaan kahteen tään 3 936 mk. 68439: alamomenttiin seuraavasti: Momentin loppusumma ei tämiin johdosta 68440: l. Vakinaiset sekä ennen myönnetyt yli- muutu. 68441: määräiset eläkkeet. Alamomentille merkitään 68442: 416064 mk. 68443: 68444: 68445: 45. Metsähallituksen metsät 68446: 68447: 28. Poistot (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 2000000 68448: . Konekannan lisääntymisen vuoksi ehdote- ~·1967 (tilinpäätös) mk 2333510 68449: taan. moinentille lisäystä 800 000 mk. V as- " 1966 " mk 1665 294 68450: taava tulon lisäys on tehty momentille 68451: 14.80.45. 68452: 68453: 68454: 68455: 68456: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan, 68457: seuraavat lisäykset ja muutokset vuo- 68458: että Eduslv"Unta päättäisi hyväksyä den 1968 tulo- ja menoarvioon. 68459: 12 ja. 14 Os. 53 68460: 68461: 68462: 68463: 68464: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja 68465: . 68466: menoarvtoon 68467: 68468: TULOT 68469: Osasto 12 68470: 68471: 12. SEKALAISET TULOT 2 449925 68472: 68473: 27. Puolustusministeriön ha.llinnona.la. ............................. . 320725 68474: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ..... . 320 725 68475: 68476: 68477: 30. Maatalousministeriön hallinnonala ............................. . 1910000 68478: 05. Maatalousoppilaitosten tulot, lisäystä ...................... . 400000 68479: 50. Metsähallituksen sekalaiset tulot, lisäystä ................. . 300 000 68480: 60. Maanmittaushallituksen tulot, lisäystä ..................... . 1210000 68481: 68482: 68483: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön ha.llinnona.la .................. . 209900 68484: 50. Teknillisen korkeakoulun tulot, lisäystä ................... . 209 900 68485: 68486: 68487: 39. Muut sekalaiset tulot ........................................ . 9300 68488: 09. Muut sekalaiset tulot, lisäystä ............................ . 9300 68489: 68490: 68491: 68492: 68493: Osasto 14 68494: 68495: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKA METSÅT JA MAATILAT 800000 68496: 68497: 80. Liikeyritysten, metsien ja maatilojen poistot ................... . 800000 68498: 45. Metsähallituksen metsät, lisäystä ......................... . 800 000 68499: 54 15 Os. 68500: 68501: Osasto 15 68502: 68503: 15. LAINAT 8 884 500 68504: 68505: 02. Lainanotto .................................................. . 8884500 68506: 04. Kansainväliseltä Jälleenrakennuspankilta saadut lainat, lisäystä 3 294000 68507: 05. Neuvostoliiton Suomelle myöntämä tavaraluotto ............ . 5 590 500 68508: Lisäystä tuloihin: 68509: 12134425 68510: 23 ja 24 Pl. 55 68511: 68512: 68513: 68514: 68515: MENOT 68516: Pääluokka 23 68517: 68518: 23. VALTIONEUVOSTO 124128 68519: 68520: 01. Valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (010) 43898 68521: 01. Pääministerin ja ministerien palkkiot (arviomääräraha), li- 68522: säystä .................................................. . 43 898 68523: 68524: 68525: 68526: 02. Valtioneuvoston kanslia . . .. . . .. . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . .. . . . (010) 69669 68527: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 63 764 68528: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha), lisäystä ............. . 4115 68529: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1790 68530: 68531: 68532: 03. Oikeuskanslerinvirasto .. . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . (010) 10561 68533: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 10561 68534: 68535: 68536: 68537: 68538: Pääluokka 24 68539: 68540: 24~ ULKOASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 6 619100 68541: 68542: 20. Kansainvälinen kehitysaputoiminta ...................... (030) 5 712 000 68543: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta tapahtuva kehitysapu (siir- 68544: tomääräraha), lisäystä ................................... . 5 712 000 68545: 68546: 68547: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot .......... (030) 907100 68548: 26. Eräät jäsenmaksut, avustukset ja yhteistyömenot, lisäystä .. 717100 68549: 28. Neuvostoliiton Turun pääkonsulinviraston asunto- ja kanslia- 68550: talo .................................................... . 190000 68551: 56 25 ja 26 Pl. 68552: 68553: Pääluokka 25 68554: 68555: 25. OIKEUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 418 696 68556: 68557: 01. Oikeusministeriö ........................................ (050) 218696 68558: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 9 896 68559: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 106 000 68560: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 16 800 68561: 70. Kaluston hankkiminen ................................... . 86000 68562: 68563: 68564: 68565: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 200000 68566: 74. Itä-Suomen oikeustalon rakentaminen (siirtomääräraha), li- 68567: säystä .................................................. . 200 000 68568: 68569: 68570: 68571: 68572: Pääluokka 26 68573: 68574: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 726046 68575: 68576: 05. Lä.äninha.llitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (040) 63000 68577: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 48 000 68578: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15 000 68579: 68580: 68581: 68582: 10. Asuntoha.llitus . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . .. .. . . .. . . . ( 530) 16564 68583: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 6 564 68584: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä ................... . 10000 68585: 68586: 68587: 68588: 20. Lääkintöhallitus . .. .. .. .. . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. . . . . .. .. .. . (450) 65838 68589: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 838 68590: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 30000 68591: 68592: 68593: 68594: 36. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . (470) 9300 68595: 35. Valtionapu keskussairaaloiden laajentamiseen, peruskorjauk- 68596: siin ja perushankintoihin, lisäystä ......................... . 9 300 68597: 68598: 68599: 68600: 40. Yksityiset sairaalat ja hoitolaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (470) 400 000 68601: 50. Valtionapu yksityisille sairaaloille, lisäystä ............... . 400 000 68602: 26 ja 27 Pl. 57 68603: 68604: 45. Terveydenhuollon muut menot .......................... (460) 11494 68605: 09. Suomen kansainvälinen terveystoimikunta, lisäystä ......... . 1494 68606: 51. Harjoittelijoiden stipendit, lisäystä ....................... . 10000 68607: 68608: 68609: 50. Kaupunkien poliisilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 101800 68610: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 101800 68611: 68612: 68613: 54. Keskusrikospoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 47700 68614: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 47 700 68615: 68616: 68617: 60. Poliisiopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 5850 68618: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 5350 68619: 68620: 68621: 77. Valtion palokoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (090) 5000 68622: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5000 68623: 68624: 68625: 68626: 68627: Pääluokka 27 68628: 68629: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 5 474425 68630: 68631: Puolustuslaitos 68632: 68633: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot ............................ (160) 1785800 68634: 02. Varusmiesten ja kadettien päivärahat ( arviomääräraha), li- 68635: säystä .................................................. . 382 500 68636: 20. Kuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .................... . 95 600 68637: 21. Muonitus (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 825 300 68638: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (arviomääräraha), lisäystä ....... . 436 700 68639: 23. Terveydenhuolto ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 45 200 68640: 68641: 68642: 68643: 20. Varustuksen uusinta- ja peruahankintamenot .............. (160) 820 725 68644: 18. Perushankinnat, kokeilu- ja kehittämistyöt (siirtomääräraha), 68645: lisäystä ................................................. . 320 725 68646: 68647: 68648: 29. Puolustuslaitoksen muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 208 400 68649: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha), lisäystä .. 208 400 68650: 8 10259/68 68651: 58 27 ja 28 Pl. 68652: 68653: 30. Suomalainen valvontajoukko ............................ (03\.l) 3160000 68654: 22. YK:n suomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) .. 3080 000 68655: 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ....... . 80000 68656: 68657: 68658: 68659: 68660: Pääluokka 28 68661: 68662: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 1428 400 68663: 68664: 05. Valtiokonttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 206000 68665: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 92000 68666: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 14000 68667: 21. Valtion laina- ja takuusaatavien sekä perintöomaisuuden tur- 68668: vaamisesta aiheutuvat menot (arviomääräraha) ............. . 68669: 50. Korvaus- ja lisäkorvauslakien mukaiset korvaukset (arviomää- 68670: räraha), lisäystä ......................................... . 100 000 68671: 68672: 68673: 68674: 22. Liikevaihtoverokonttori . . . . .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. . . .. .. .. . (020) 30000 68675: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha) ......... . 30000 68676: 68677: 68678: 40. Tullihallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 30000 68679: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 30000 68680: 68681: 68682: 68683: 45. Tullitoimipaikat ........................................ (020) 350000 68684: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 100 000 68685: 22. Mat~us~?:~a.'Y"erolippujen myynnistä suoritettava kantopalkkio 68686: (arv1omaararaha) ........................................ . 250 000 68687: 68688: 68689: 68690: 49. Tullilaitoksen muut menot .............................. (020) 130 000 68691: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 35 000 68692: 70. Konttorikoneiden ja kaluston sekä muiden välineiden hankki- 68693: minen, lisäystä .......................................... . 35 000 68694: 71. Puhelimien ja radiopuhelimien hankkiminen (siirtomäärä- 68695: raha), lisäystä ........................................... . 60000 68696: 68697: 68698: 68699: 50. Rahapaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 70000 68700: 70. Koneiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 70000 68701: 28 ja. 29 Pl. 59 68702: 68703: 52. Tilastollinen päätoimisto . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 612400 68704: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 102400 68705: 27. Tilasto- ja tietokonemenot, lisäystä ....................... . 500000 68706: 70. Koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ..... . 10000 68707: 68708: 68709: 68710: 68711: Pääluokka 29 68712: 68713: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 808 945 68714: 68715: 01. Opetusministeriö ........................................ (210) 5000 68716: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5 000 68717: 68718: 68719: 68720: 16. Helsingin yliopisto ..................................... (240) 140000 68721: 13. Ra}renn"?.~.t~~ korja~s.. (si~:tomääräraha), lisäystä ........... . 15 000 68722: 22. La1tosmaararahat, hsaysta ................................ . 50000 68723: 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), 68724: lisäystä ................................................. . 75 000 68725: 68726: 68727: 68728: 22. Laskentakeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 28800 68729: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 28 800 68730: 68731: 68732: 68733: 25. Jyväskylän yliopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (240) 185200 68734: 27. Laskentakeskus, lisäystä ................................. . 32 200 68735: 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), 68736: lisäystä ................................................. . 153 000 68737: 68738: 68739: 68740: 26. Oulun yliopisto ......................................... (240) 40000 68741: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................. . 40000 68742: 68743: 68744: 29. Turun yliopisto ........................................ (240) 51572 68745: 51. Valtionapu muihin kulutusmenoihin (arviomääräraha), lisäystä 21572 68746: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä .. 30000 68747: 68748: 68749: 45. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 24000 68750: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 24000 68751: 60 29 ja. 30 Pl 68752: 68753: 51. Kansakoululaitoksen muut menot ......................... (220) 15000 68754: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15 000 68755: 68756: 68757: 80. Helsingin käsityönopettajaopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 35000 68758: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 000 68759: 68760: 68761: 88. Valtion tieteelliset toimikunnat ja. tiedeneuvosto . . . . . . . . . . (250) 70900 68762: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 70 900 68763: 68764: 68765: 93. Valtionarkisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (260) 450 68766: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 450 68767: 68768: 68769: 95. Jluina.istieteellinen toimi~ta. ........................... (260) 8000 68770: 21. Kansallismuseon osastomäärärahat, lisäystä ............•.... 8000 68771: 68772: 68773: 98. Kansainvälinen yhtebtyö ................................ (030) 205023 68774: 21. Unescon jäsenmaksu, lisäystä ............................. . 105 023 68775: 23. Kansainvälisestä kulttuuritoiminnasta aiheutuvat menot, lisäystä 100 000 68776: 68777: 68778: 68779: Pääluokka 30 68780: 68781: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 38 642 024 68782: 68783: 01. Jla.a.talousministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (710) 8460 68784: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 8460 68785: 68786: 68787: 03. Maataloushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (720) 59482 68788: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 59 482 68789: 68790: 68791: 05. Valtion maatalousoppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 1100000 68792: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 500 000 68793: 21. Ravintomenot (arviomääräraha), lisäystä .................. . 400 000 68794: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 200 000 68795: 68796: 68797: 16. Valtion maitotalouskoelaitos ............................. (760) 154600 68798: 74. Tuhoutuneen laboratorion kunnostus ...................... . 154 600 68799: 30 Pl. 61 68800: 68801: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen .................. (720) 16000 68802: 41. Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä .................... . 16 000 68803: 68804: 68805: 68806: 32. Maatalouden hintatuki .................................. (720) 30000000 68807: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markki- 68808: n~~;?~~n ja m~a.~alo~den hintatason vakaannuttaminen (arvio- 68809: maararaha), hsaysta ..................................... . 30 000000 68810: 68811: 68812: 68813: 34. Maataloudelle aiheutuneiden vahinkojen korvaaminen .... (720) 1000 000 68814: 43. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomääräraha) ............ . 1000 000 68815: 68816: 68817: 68818: 50. Metsähallitus ........................................... (730) 127 376 68819: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 127 376 68820: 68821: 68822: 68823: 52. Valtion metsäoppilaitokset ............................... (230) 15000 68824: 13. V aurioituneen höyläämön kunnostus ...................... . 15 000 68825: 68826: 68827: 68828: 58. Yksityismetsätalous ..................................... (730) 134472 68829: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä ................... . 134472 68830: 68831: 68832: 68833: 59. Metsätalouden muut menot .............................. (730) 800000 68834: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestetty- 68835: jen hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomää- 68836: räraha) ................................................. . 500 000 68837: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 300 000 68838: 68839: 68840: 68841: 64. Maanmittauskonttorit ja maanmittausinsinöörikunta ...... (520) 10000 68842: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 10000 68843: 68844: 68845: 68846: 66. Maanmittaustoimistot ................................... (520) 532 500 68847: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 500 000 68848: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha), lisäystä ............. . 32 500 68849: 62 30 Pl. 68850: 68851: 69. Muut maanmittausmenot (520) 1620000 68852: 21. Valtion maksettavat maanmittausmenot (arviomääräraha), li- 68853: säystä .................................................. . 400 000 68854: 22. Takaisin perittävät maanmittausinsinöörinpalkkiot (arviomää- 68855: räraha) , lisäystä ......................................... . 1000 000 68856: 40. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset tie- ja kuivatustyöt 68857: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 200000 68858: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirto- 68859: määräraha), lisäystä ..................................... . 20000 68860: 68861: 68862: 68863: 70. Maatalouden tutkimuskeskus ............................ (760) 308200 68864: 23. Koeasemien menot ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 115 000 68865: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 38200 68866: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 105 000 68867: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä .............. . 50000 68868: 68869: 68870: 68871: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos ................. (760) 2310 68872: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 2310 68873: 68874: 68875: 68876: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................... (760) 200710 68877: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ........... . 50000 68878: 22. M~~sien ..~~:'.entointi-,, ~ak~;mmäärä- ja puunkäyttötutkimukset 68879: ( snrtomaararaha), hsaysta ............................... . 39 710 68880: 23. ~~.tsie~ tuoton kohottamistutkimukset (siirtomääräraha), 68881: hsaysta ................................................. . 50000 68882: 24. Puun- ja metsätyöntutkimukset, lisäystä ................... . 55000 68883: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6000 68884: 68885: 68886: 68887: 82. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu ....................... (240) 107414 68888: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 107 414 68889: 68890: 68891: 68892: 89. Muu elinkeinojen edistäminen . . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. .. . (890) 445 500 68893: 88. Perusyhtymä Oy:n osakkeiden merkitseminen ............. . 445 500 68894: 68895: 68896: 68897: 90. Eräät rahtiavustukset ja tappioiden korvaukset .......... (990) 2 000 000 68898: 41. Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion viljavarastolle aiheutu- 68899: vien tappioiden korvaaminen (arviomääräraha) ........... . 2 000000 68900: 31 ja 32 Pl. 63 68901: 68902: Pääluokka 31 68903: 68904: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN 68905: HALLINNONALA ..................................... . 1372 315 68906: 68907: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto (870) 12300 68908: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 12 300 68909: 68910: 68911: 68912: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto ................ (870) 90000 68913: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 90000 68914: 68915: 68916: 68917: 20. Tie- ja vesirakennushallitus ............................. (620) 47995 68918: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 47995 68919: 68920: 68921: 68922: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (620) 68923: 32. Valtionapu kunnan- ja kyläteiden kunnossapitoon ja tekemi- 68924: seen .................................................... . 68925: 68926: 68927: 68928: 30. Rakennushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (040) 122 020 68929: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 2 000 68930: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 020 68931: 68932: 68933: 68934: 34. Eräiden valtion kiinteistöjen menot ...................... (040) 1100000 68935: 13. Korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 1000000 68936: 74. Valtion talonrakennusten suunnittelu (siirtomääräraha), li- 68937: säystä .................................................. . 100000 68938: 68939: 68940: 68941: 68942: Pääluokka 32 68943: 68944: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 8 749 697 68945: 68946: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit .............................. (640) 500000 68947: 77. ~~re~ulun turvalaitteiden rakentaminen (siirtomääräraha), 68948: hsaysta ................................................. . 500000 68949: 64 32 Pl. 68950: 68951: 30. Ammattikasvatushallitus ................................ (230) 106 540 68952: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 66 235 68953: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 4305 68954: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6000 68955: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 30000 68956: 68957: 68958: 41. Valtion kuuromykkäin ammattikoulu .................... (230) 57980 68959: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 54440 68960: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 3 540 68961: 68962: 68963: 50. Teknillinen korkeakoulu ................................ (240) 489 740 68964: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 200 000 68965: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 79 840 68966: 28. Ennalta jakamattomat menot (arviomääräraha), lisäystä ... . 209 900 68967: 68968: 68969: 58. Vaasan }(auppakorkeakoulu ............................. (240) 47985 68970: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arviomääräraha), lisäystä .... 47 985 68971: 68972: 68973: 64. Otaniemen valtionalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 30794 68974: 88. Lisäalueen hankkiminen, lisäystä ......................... . 30794 68975: 68976: 68977: 65. Patentti- ja rekisterihallitus ............................. (820) 15 000 68978: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15 000 68979: 68980: 68981: 74. Elintarvikevalvonta ..................................... (820) 1658 68982: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha) ..................... . 1658 68983: 68984: 68985: 82. Teollisuuden edistäminen ........................... , .... (840) 7000 000 68986: 84. Eräät lainat teollisuuden edistämiseen (siirtomääräraha), li- 68987: säystä ................................................... . 2 000 000 68988: 88. Oy Suomen Autoteollisuus Ab: n osakkeiden ostaminen ..... . 5 000 000 68989: 68990: 68991: 88. Matkailun edistäminen . . . .. . . . . . . . . . . .. .. .. . . .. .. .. .. .. . (890) 400 000 68992: 66. Valtionapu ulkomailla suoritettavaan matkailun mainos- ja 68993: markkinointitoimintaan, lisäystä .......................... . 400 000 68994: 68995: 68996: 89. Muu elinkeinojen edistäminen ........................... (890) 100 000 68997: 40. Suomalais-Ruotsalaisen Kauppakamarin valtionapu, lisäystä .. 100 000 68998: S3 Pl. 66 68999: 69000: Pääluokka 33 69001: 69002: 33. SOSIAALIMINISTERiöN HALLINNONALA 1 326 324 69003: 69004: 01. Sosiaaliministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (310) 874988 69005: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... , 284 988 69006: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 48000 69007: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 42000 69008: 69009: 69010: 08. Vakuutusoikeus ........................................ (060) 10000 69011: 29; Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 10000 69012: 69013: 69014: 09. Työtuomioistuin ........................................ (060) 7200 69015: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 7200 69016: 69017: 69018: 11. Sairausvakuutuslain ja kansaneläkelain mukainen tarkastuslauta- 69019: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 80000 69020: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä .................... . 30000 69021: 69022: 69023: 14. Tapaturmavirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (320) 64600 69024: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 64 600 69025: 69026: 69027: 26. Hintavalvonta ja kuluttajavalistus ...................... (820) 213880 69028: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 203 630 69029: 09. Kuluttajaneuvosto, lisäystä ............................... . 2200 69030: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 8000 69031: 69032: 69033: 30. Sosiaalihallitus ......................................... (310) 558706 69034: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 8860 69035: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 349 846 69036: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 200 000 69037: 69038: 69039: 42. Valtion koulukodit ..................................... (360) 7000 69040: 70. Kaluston ja .koneiden hankkiminen, lisäystä ............... . 7000 69041: 69042: 69043: 45. Valtion vajaamielislaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (370) 60000 69044: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 60000 69045: 9 10259/68 69046: 66 34, 35 ja 36 Pl. 69047: 69048: Pääluokka 34 69049: 69050: 34. HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 490000 69051: 69052: 01. Hallinnonaloitta.in jakamattomat palkkausmenot . . . . . . . . . . (990) 250000 69053: 01. Eräät lisäpalkkiot, lisäystä ............................... . 250 000 69054: 69055: 69056: 09. Muut hallinnonaloittain ja.kamattomat menot . . . . . . . . . . . . . (990) 240 000 69057: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 40000 69058: 28. Valtioneuvoston käytettäväksi virastojen hoitomenoihin, li- 69059: säystä .................................................. . 200000 69060: 69061: 69062: 69063: 69064: Pääluokka 35 69065: 69066: 35. VALTIONVELKA 2 292 420 69067: 69068: 03. Ulkomaisen velan korko ................................ (910) 1292420 69069: 92. ffikomaisen lyhytaikaisen velan korko ( arviomääräraha), 69070: lisäystä ................................................. . 1292420 69071: 69072: 69073: 05. Kotimaisen velan kuoletus .............................. (910) 1000000 69074: 92. Kansainvälisen Jälleenrakennuspankin osakeosuuden korotta- 69075: miseksi otetun luoton lyhentäminen ( arviomääräraha), lisäystä 1000 000 69076: 69077: 69078: 69079: 69080: Pääluokka 36 69081: 69082: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÅ METSXT JA MAATILAT 5 400000 69083: 69084: 01. Valtionrautatiet ........................................ (630) 69085: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 5 000 000 69086: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 69087: 5 000 000 69088: 69089: 69090: 04. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (660) 69091: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudistusrahastoon, lisäystä .. 300 000 69092: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 69093: 300 000 69094: 36 Pl. 67 69095: 69096: 16. Valtion tietokonekeskus ................................. (040) 69097: 70. Tietokoneiden ja niiden apukoneiden hankinnasta aiheutuvat 69098: menot (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 100 000 69099: Sijoitusmenot: 100 000 69100: 69101: 69102: 45. Metsähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (730) 69103: 28. Poistot ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 800 000 69104: Käyttömenot: 800 000 69105: 69106: 69107: Pääluokka 36: 69108: Lisäystä sijoitusmenoihin ja siirtoihin uudistusrahastoihin: 69109: 5 400 000 69110: Lisäystä käyttömenoihin: 69111: 800 000 69112: 69113: Lisäystä menoihin: 69114: 73872 520 69115: 69116: 69117: Lisäksi ehdotetaan, menojen suorittamiseen käyttämään 69118: valtiolle vuoden 1968 aikana kertyviä 69119: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tuloja. 69120: Valtioneuvoston edellä mainittujen 69121: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968. 69122: 69123: 69124: Tasavallan Presidentti 69125: URHO KEKKONEN. 69126: 69127: 69128: 69129: 69130: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 69131: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 63. 69132: 69133: 69134: 69135: 69136: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 19 69137: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista 69138: vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 69139: 69140: Eduskunta on 22 pmvana kuluvaa touko- mainittu muun muassa seuraavat. Kansain- 69141: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- välisen kehittämisrahaston jäsenvaltioiden 69142: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 63 kesken käytyjen neuvottelujen mukaisesti jou- 69143: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- tuu Suomikin lisäämään jäsenosuuttaan ra- 69144: ja menoarvioon. hastossa, minkä vuoksi lisämenoarvioehdotuk- 69145: Hallituksen esityksessä todetaan, että edus- seen on otettu tähän tarvittava määräraha. 69146: kunnan hyväksyttäväksi annettuun vuoden Siltä varalta, että YK: n suomalaisen valvon- 69147: 1968 toiseen lisämenoarvioon on otettu vain tajoukon toimiaikaa Kyproksella jatketaan, 69148: ne lisäysehdotukset, jotka tässä vaiheessa on on määräraha ehdotettu myös tätä varten. 69149: katsottu välttämättömiksi. Mikäli mahdollista Maataloustuotteiden hintatasosta annetun lain 69150: on vastaavaan säästöön pyritty muiden mää- edellyttämästä, viime helmikuussa päätetystä 69151: rärahojen kohdalla. Vaikka käsiteltävänä maataloustuotteiden tavoitehintojen korotta- 69152: oleva esitys tähtääkin työllisyystilanteen pa- misesta johtuen on maataloustuotteiden hin- 69153: rantamiseen muun muassa investointeja li- tatukea varten varattu määräraha osoittau- 69154: säämällä, ei siihen varsinaisesti ole otettu tunut riittämättömäksi, minkä vuoksi tähän- 69155: työllisyyden turvaamiseksi tarvittavia mää- kin määrärahaan on ehdotettu lisäystä. Mää- 69156: rärahoja. Näistä on tarkoitus, kuten viime rärahan lisäystä on vielä ehdotettu valtion- 69157: vuonnakin, antaa eduskunnalle syksyllä eri- velan hoitamista varten. 69158: tyinen työllisyysmenoarvio. Käsiteltävänä olevassa esityksessä menoihin 69159: Käsiteltävänä olevan lisämenoarvioesityk- ehdotetut lisäykset ovat yhteensä 73 872 520 69160: sen investointien lisäämistä koskevista ehdo- markkaa. Tulojen lisäyksiä, joista osa on 69161: tuksista on huomattavin autoteollisuuden ke- budjettiteknillisiä, on esityksen mukaan yh- 69162: hittämiseen tähtäävä suunnitelma, jonka mu- teensä 12 134 425 markkaa. 69163: kaan Valmet Oy ja ruotsalainen Saab Ab Valiokunta on käsiteltyään esityksen to- 69164: perustaisivat Suomeen osakeyhtiön, jonka toi- dennut, että siinä tarkoitetut osittain usean 69165: mesta täällä ryhdyttäisiin valmistamaan hen- vuoden osalle ajoittuvat järjestelyt eräiden 69166: kilöautoja. Tämän hankkeen toteuttaminen teollisuuden alojen kehittämiseksi tai perus- 69167: edellyttää Valmet Oy: n osakepääoman korot- tamiseksi ovat uusien työpaikkojen luomisen 69168: tamista, jota koskeva periaatteellinen rat- ja maan teollistamisen kannalta erityisen 69169: kaisu on tarpeen, ennen kuin hankkeen to- merkittäviä ja siten kannatettavia. Näiden 69170: teuttamiseen voidaan ryhtyä. Mainitun yh- järjestelyjen ohessa monet ehdotetuista lisä- 69171: tiön pääomantarvetta lisää vielä se, että yh- yksistä tai muutoksista tulo- ja menoarvioon 69172: tiön tarkoituksena on uusia traktoritehtaansa. liittyvät maamme talouselämän kehittämiseen 69173: Nämä järjestelyt eivät kuitenkaan aiheut- ja ovat siten vallitsevissa olosuhteissa tar- 69174: taisi määrärahojen tarvetta kuluvana vuo- peellisia. Kun muut ehdotetut lisäykset tai 69175: tena. Maassa jo olevan autoteollisuuden ke- muutokset tulo- ja menoarvioon taikka esityk- 69176: hittämistä koskee suunnitelma Oy Suomen sessä ehdotetut toimenpiteet ovat joko lakiin 69177: Autoteollisuus Ab: n osakekannan ostami- sidottuina tahi muusta siihen verrattavasta 69178: sesta, jota varten lisämenoarvioon on ehdo- syystä välttämättömiä taikka muutoin tar- 69179: tettu otettavaksi määräraha. peellisia, valiokunta on päättänyt asettua 69180: Lisämenoarvioon sisältyvistä muista ehdo- puoltamaan esityksen hyväksymistä, kuiten- 69181: tuksista on hallituksen esityksen perusteluissa kin seuraavin huomautuksin ja muutoksin. 69182: E 536/68 69183: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 63. 69184: 69185: 26.40.50. Käsitellessään sädehoitolaitoksille Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh- 69186: myönnettävää valtionapua koskevaa menoli- din hallituksen esityksen perusteluihin yh- 69187: säystä valiokunta on kiinnittänyt huomiota tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 69188: syöpäjärjestöjen ylläpitämien sairaaloiden 69189: vaikeaan asemaan. Tämän vuoksi valiokunta että Eduskunta päättäisi hyväksyä 69190: edellyttää, että syöpäjärjestöjen ylläpitämien seuraavat lisäykset ja muutokset, rni- 69191: sairaaloiden järjestöille aiheuttama tappio käli niistä ei jo ole Eduskunnan pää- 69192: selvitetään ja että hallitus huolehtii siitä, töstä, vuoden 1968 tulo- ja rnenoar- 69193: ettei kysymyksessä olevien sairaaloiden toi- vwon: 69194: minta vaikeudu valtion ja syöpäjärjestöjen 69195: välisten neuvottelujen ollessa keskeneräisinä. NUMEROTAULUKKO 69196: 29.25.70. Kun momenttiin lisättäväksi eh- 69197: dotettu määräraha on saadun selvityksen mu- (Kuten hallituksen esityksessä paitsi, että 69198: kaan tarkoitettu lisäykseksi momenttiin 29.25.70. Tutkimus- ja opetusvälineiden 69199: 29.25.71 (Kaluston ja konttorikoneiden hank- hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä .... 69200: kiminen, siirtomääräraha), valiokunta ehdot- tilalle tulee: 69201: taa tästä johtuvan muodollisen korjauksen 29.25.71 Kaluston ja konttorikoneiden hank- 69202: tehtäväksi esityksen numerotaulukkoon. kiminen (siirtomääräraha), lisäystä ...... ) 69203: 30.82.01. Valiokunta on saamiensa selvitys- Samalla valiokunta ehdottaa, 69204: ten perusteella todennut, että momentin 4 a 69205: kohdassa on erheellisesti ehdotettu siinä tar- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 69206: koitetun määrärahan käyttöperusteita muu- valtioneuvoston edellä mainittujen rne- 69207: tettavaksi. Tämän vuoksi valiokunta katsoo, nojen suorittarniseen käyttärnään val- 69208: että esitetty muutos 4 a kohdan käyttöperus- tiolle vuoden 1968 aikana kertyviä tu- 69209: teisiin olisi jätettävä hyväksymättä. loja. 69210: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968. 69211: 69212: 69213: 69214: 69215: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Pekkarinen, Pesola, Rosnell, San- 69216: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, Sarjala, Siltanen ja Voutilainen sekä 69217: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, varajäsenet Eskman, Huurtamo, Jämsen, 69218: Hamara, Heinonen, Hietala, Holopainen, Kiviaho, Knuuti, Koppanen, Lahtela, Land- 69219: Laine, I. Linna, Lähteenmäki, Manninen, ström, Lukkarinen, Salla ja Tallgren. 69220: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 63. 69221: 69222: 69223: 69224: 69225: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 69226: 19 a ha.llituksen esityksen johdosta. lisäyksistä ja. muutok- 69227: sista. vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 69228: 69229: Sen johdosta, ettei eduskunta käsitelles- van valtiovarainvaliokunnan mietinnön n: o 69230: sään valtiovarainvaliokunnan ehdotusta lisäyk- 19 perusteluihin seuraavan lisäyksen: 69231: sistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja 32.85.88. "Hyväksyessään momentin perus- 69232: menoarvioon ole hyväksynyt valiokunnan teluissa ehdotetut järjestelyt eduskunta sa- 69233: mietintöä muuttamattomana, eduskunta on malla edellyttää, että hallitus seuraa järjeste- 69234: valtiopäiväjärjestyksen 76 §: n mukaisesti 31 lyjen tarkoittamien kotimaisen tuotannon laa- 69235: päivänä viime toukokuuta lähettänyt mainit- jennusten toteuttamista ja ryhtyy tarvit- 69236: tuja lisäyksiä ja muutoksia koskevan kuluvan taessa toimenpiteisiin niiden toteuttamisen 69237: vuoden ns. toisen lisämenoarvion perus- vaatiman rahoituksen turvaamiseksi." 69238: teluineen niin muutettuna kuin se eduskun- Käsiteltyään edellä mainitun lisäyksen va- 69239: nan päätöksellä on hyväksytty takaisin valtio- liokunta on päättänyt 69240: varainvaliokuntaan, jonka tulee antaa lau- 69241: suntonsa eduskunnan tekemistä muutoksista. yhtyä Eduskunnan tekemään pää- 69242: Eduskunta on tehnyt lisäyksiä ja muutok- tökseen. 69243: sia vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon koske- 69244: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 69245: 69246: 69247: 69248: 69249: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- sekä varajäsenet Eskman, Honkanen, Huur- 69250: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Haapasalo, Ha- tamo, Jämsen, Knuuti, Laaksonen, Puhakka 69251: mara, Heinonen, Hietala, Pekkarinen, Pesola, ja Tamminen. 69252: Rosnell, Sandelin, Siltanen ja Voutilainen 69253: 69254: 69255: 69256: 69257: E 576/68 69258: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 63. 69259: 69260: 69261: 69262: 69263: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen li- 69264: säyksistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 69265: 69266: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 30.82.01. Eduskunta on saamiensa selvitys- 69267: tys N: o 63 lisäyksistä ja muutoksista vuoden ten perusteella todennut, että momentin 4 a 69268: 1968 tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarain- kohdassa on erheellisesti ehdotettu siinä tar- 69269: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä koitetun määrärahan käyttöperusteita muu- 69270: N:o 19 ja 19 a. tettavaksi. Tämän vuoksi Eduskunta ei ole 69271: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esi- hyväksynyt esitettyä muutosta 4 a kohdan 69272: tyksen seuraavin muutoksin ja huomautuksin. käyttöperusteisiin. 69273: 26.40.50. Käsitellessään sädehoitolaitoksille 32.85.88. Hyväksyessään momentin peruste- 69274: myönnettävää valtionapua koskevaa meno- luissa ehdotetut järjestelyt Eduskunta samalla 69275: lisäystä Eduskunta on kiinnittänyt huomiota edellyttää, että Hallitus seuraa järjestelyjen 69276: syöpäjärjestöjen ylläpitämien sairaaloiden tarkoittamien kotimaisen tuotannon laajen- 69277: vaikeaan asemaan. Tämän vuoksi Eduskunta nusten toteuttamista ja ryhtyy tarvittaessa 69278: edellyttää, että syöpäjärjestöjen ylläpitämien toimenpiteisiin niiden toteuttamisen vaatiman 69279: sairaaloiden järjestöille aiheuttama tappio sel- rahoituksen turvaamiseksi. 69280: vitetään ja että Hallitus huolehtii siitä, ettei Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh- 69281: kysymyksessä olevien sairaaloiden toiminta din Hallituksen esityksen perusteluihin yh- 69282: vaikeudu valtion ja syöpäjärjestöjen välisten tyen Eduskunta on päättänyt 69283: neuvottelujen ollessa keskeneräisinä. 69284: 29.25.70. Kun momenttiin lisättäväksi ehdo- hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu- 69285: tettu määräraha on saadun selvityksen mu- tokset, mikäli niistä ei jo ole Edus- 69286: kaan tarkoitettu lisäykseksi momenttiin kunnan päätöstä, vuoden 1968 tulo- 69287: 29.25.71 (Kaluston ja konttorikoneiden hank- ja menoarvioon: 69288: kiminen, siirtomääräraha), Eduskunta on teh- 69289: nyt tästä johtuvan muodollisen korjauksen 69290: esityksen numerotaulukkoon. 69291: 69292: 69293: 69294: 69295: E 555/68 69296: 2 12 ja 14 Os. 69297: 69298: 69299: 69300: 69301: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja 69302: . 69303: menoarv1oon 69304: 69305: TULOT 69306: Osasto 12 69307: 69308: 12. SEKALAISET TULOT ................................... . 2 449925 69309: 69310: 27. Puolustusministeriön hallinnonala ............................. . 320725 69311: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ..... . 320 725 69312: 69313: 69314: 30. Maatalousministeriön hallinnonala ............................. . 1910000 69315: 05. Maatalousoppilaitosten tulot, lisäystä ...................... . 400 000 69316: 50. Metsähallituksen sekalaiset tulot, lisäystä ................. . 300 000 69317: 60. Maanmittaushallituksen tulot, lisäystä .................... ~ . 1210 000 69318: 69319: 69320: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala .................. . 209 900 69321: 50. Teknillisen korkeakoulun tulot, lisäystä ................... . 209 900 69322: 69323: 69324: 39. Muut sekalaiset tulot ........................................ . 9300 69325: 09. Muut sekalaiset tulot, lisäystä ............................ . 9 300 69326: 69327: 69328: 69329: 69330: Osasto 14 69331: 69332: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 800 000 69333: 69334: 80. Liikeyritysten, metsien ja maatilojen poistot ................... . 800 000 69335: 45. Metsähallituksen metsät, lisäystä ......................... . 800 000 69336: 15 Os. 3 69337: 69338: Osasto 15 69339: 69340: 15. LAINAT 8 884 500 69341: 69342: 02. Lainanotto . . ................................................ . 8884500 69343: 04. Kansainväliseltä Jälleenrakennuspankilta saadut lainat, lisäystä 3 294000 69344: 05. Neuvostoliiton Suomelle myöntämä tavaraluotto ............ . 5 590 500 69345: Lisäystä tuloihin: 69346: 12134425 69347: 4 23 ja 24 Pl. 69348: 69349: 69350: 69351: 69352: MENOT 69353: Pääluokka 23 69354: 69355: 23. VALTIONEUVOSTO 124128 69356: 69357: 01. Valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (010) 43898 69358: 01. Pääministerin ja ministerien palkkiot (arviomääräraha), li- 69359: säystä .................................................. . 43 898 69360: 69361: 69362: 69363: 02. Valtioneuvoston kanslia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (010) 69669 69364: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 63764 69365: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 4115 69366: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1790 69367: 69368: 69369: 69370: 03. Oikeuskanslerinvirasto .................................. (010) 10561 69371: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 10 561 69372: 69373: 69374: 69375: 69376: Pääluokka 24 69377: 69378: 24. ULKOASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 6 619100 69379: 69380: 20. Kansainvälinen kehitysaputoiminta ...................... (030) 5 712000 69381: 66. Ka~~.~i~välisten .j~rje~:öjen kautta tapahtuva kehitysapu (siir- 69382: tomaararaha), hsaysta ................................... . 5 712 000 69383: 69384: 69385: 69386: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot .......... (030) 907100 69387: 26. Eräät jäsenmaksut, avustukset ja yhteistyömenot, lisäystä .. 717100 69388: 28. Neuvostoliiton Turun pääkonsulinviraston asunto- ja kanslia- 69389: talo .................................................... . 190 000 69390: 25 ja 26 Pl. 5 69391: 69392: Pääluokka 25 69393: 69394: 25. OIKEUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 418 696 69395: 69396: 01. Oikeusministeriö ........................................ (050) 218696 69397: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 9 896 69398: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 106 000 69399: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 16 800 69400: 70. Kaluston hankkiminen ................................... . 86000 69401: 69402: 69403: 69404: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 200000 69405: 74. I!ä-S~omen oikeustalon rakentaminen (siirtomääräraha), li- 69406: saysta .................................................. . 200 000 69407: 69408: 69409: 69410: 69411: Pääluokka 26 69412: 69413: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 726046 69414: 69415: 05. Lääninhallitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (040) 63000 69416: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ........... . 48 000 69417: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15000 69418: 69419: 69420: 69421: 10. Asuntohallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (530) 16564 69422: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 6564 69423: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä ................... . 10000 69424: 69425: 69426: 20. Lääkintöhallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (450) 65838 69427: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 838 69428: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 30000 69429: 69430: 69431: 36. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito ...... (470) 9300 69432: 35. Valtionapu keskussairaaloiden laajentamiseen, peruskorjauk- 69433: siin ja perushankintoihin, lisäystä ......................... . 9 300 69434: 69435: 69436: 69437: 40. Yksityiset sairaalat ja hoitolaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (470) 400000 69438: 50. Valtionapu yksityisille sairaaloille, lisäystä ............... . 400 000 69439: 6 26 ja. 27 Pl. 69440: 69441: 45. Terveydenhuollon muut menot .......................... (460) 11494 69442: 09. Suomen kansainvälinen terveystoimikunta, lisäystä ......... . 1494 69443: 51. Harjoittelijoiden stipendit, lisäystä ....................... . 10000 69444: 69445: 69446: 50. Kaupunkien poliisilaitokset .............................. (070) 101800 69447: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 101800 69448: 69449: 69450: 54. Keskusrikosroliisi ...................................... (070) 47700 69451: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 47700 69452: 69453: 69454: 60. Poliisiopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 5350 69455: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 5 350 69456: 69457: 69458: 77. Valtion palokoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (090) 5000 69459: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5 000 69460: 69461: 69462: 69463: 69464: Pääluokka 27 69465: 69466: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 5 474425 69467: 69468: Puolustuslaitos 69469: 69470: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot ............................ (160) 1785 300 69471: 02. ~ar~miesten ja kadettien päivärahat (arviomääräraha), li- 69472: saysta .................................................. . 382 500 69473: 20. Kuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .................... . 95 600 69474: 21. Muonitus (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 825 300 69475: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (arviomääräraha), lisäystä ....... . 436 700 69476: 23. Terveydenhuolto ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 45200 69477: 69478: 69479: 20. Varustuksen uusinta- ja perushankintamenot .............. (160) 820725 69480: 18. Perushankinnat, kokeilu- ja kehittämistyöt (siirtomääräraha), 69481: lisäystä ................................................. . 320725 69482: 69483: 69484: 29. Puolustuslaitoksen muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (160) 208400 69485: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha), lisäystä .. 208 400 69486: 27 ja 28 Pl. 7 69487: 69488: 30. Suomalainen valvontajoukko ............................ (03v) 3160000 69489: 22. YK:n suomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) .. 3 080 000 69490: 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ....... . 80000 69491: 69492: 69493: 69494: 69495: Pääluokka 28 69496: 69497: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 1428400 69498: 69499: 05. Valtiokonttori .......................................... (020) 206000 69500: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 92000 69501: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 14000 69502: 21. Valtion laina- ja takuusaatavien sekä perintöomaisuuden tur- 69503: vaamisesta aiheutuvat menot (arviomääräraha) ............. . 69504: 50. Korvaus- ja lisäkorvauslakien mukaiset korvaukset (arviomää- 69505: räraha), lisäystä ......................................... . 100000 69506: 69507: 69508: 69509: 22. Liikevaihtoverokonttori . . .. .. . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . (020) 30000 69510: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha) ......... . 30000 69511: 69512: 69513: 69514: 40. Tullihallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 30000 69515: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 30000 69516: 69517: 69518: 69519: 45. Tullitoimipaikat ........................................ (020) 350000 69520: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 100 000 69521: 22. Mat~us~?:~a.yerolippujen myynnistä suoritettava kantopalkkio 69522: ( arVIomaararaha) ........................................ . 250000 69523: 69524: 69525: 69526: 49. Tu11ilaitoksen muut menot .............................. (020) 130 000 69527: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 35 000 69528: 70. Konttorikoneiden ja kaluston sekä muiden välineiden hankki- 69529: minen, lisäystä .......................................... . 35 000 69530: 71. Puhelim.i~~ ~.a radiopuhelimien hankkiminen (siirtomäärä- 69531: raha), hsaysta ........................................... . 60000 69532: 69533: 69534: 69535: 50. Rahapaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 70000 69536: 70. Koneiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 70000 69537: 8 28 ja. 29 Pl. 69538: 69539: 52. Tilastollinen päätoimisto ................................ (040) 612400 69540: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 102400 69541: 27. Tilasto- ja tietokonemenot, lisäystä ....................... . 500 000 69542: 70. Koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ..... . 10 000 69543: 69544: 69545: 69546: 69547: Pääluokka 29 69548: 69549: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 808 945 69550: 69551: 01. Opetusministeriö ........................................ (210) 5 000 69552: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5 000 69553: 69554: 69555: 69556: 16. Helsingin yliopisto . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. .. . (240) 140000 69557: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 15 000 69558: 22. Laitosmäärärahat, lisäystä ................................ . 50 000 69559: 70. ~~ki~us- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha), 69560: hsaysta ................................................. . 75 000 69561: 69562: 69563: 69564: 22. Laskentakeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 28800 69565: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 28 800 69566: 69567: 69568: 69569: 25. Jyväskylän yliopisto . .. .. .. .. .. . . . . . . . . .. .. . . .. . . .. . . . . . (240) 185200 69570: 27. Laskentakeskus, lisäystä ................................. . 32 200 69571: 71. ~~!ust~n ja konttorikoneiden hankkiminen (siirtomääräraha), 69572: hsaysta ................................................ · · 153 000 69573: 69574: 69575: 69576: 26. Oulun yliopisto ......................................... (240) 40000 69577: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................. . 40000 69578: 69579: 69580: 29. Turun yliopisto ........................................ (240) 51572 69581: 51. Valtionapu muihin kulutusmenoihin (arviomääräraha), lisäystä 21572 69582: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä .. 30000 69583: 69584: 69585: 45. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 24000 69586: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 24000 69587: 29 ja 30 Pl. 9 69588: 69589: 51. JCansakoululaitoksen D!UUt D!enot ......................... (220) 15000 69590: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15000 69591: 69592: 69593: 80. Helsingin käsityönopettajaopisto ......................... (230) 35000 69594: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 000 69595: 69596: 69597: 88. Valtion tieteelliset toimikunnat ja tiedeneuvosto .......... (250) 70900 69598: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 70 900 69599: 69600: 69601: 93. Valtionarkisto .. . . . .. .. .. .. .. . . .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . .. . . . ( 260) 450 69602: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 450 69603: 69604: 69605: 95. Muinaistieteellinen tomikunta ........................... (260) 8000 69606: 21. Kansallismuseon osastomäärärahat, lisäystä ................ . 8000 69607: 69608: 69609: 98. JCansainvälinen yhteistyö . .. .. . . . . . . . . . . .. . . . . .. .. .. . . . . . (030) 205023 69610: 21. Unescon jäsenmaksu, lisäystä ............................. . 105 023 69611: 23. Kansainvälisestä kulttuuritoiminnasta aiheutuvat menot, lisäystä 100 000 69612: 69613: 69614: 69615: Pääluokka 30 69616: 69617: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 38 642 024 69618: 69619: 01. Maatalousministeriö ..................................... (710) 8460 69620: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 8460 69621: 69622: 69623: 03. Maataloushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (720) 59482 69624: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 59 482 69625: 69626: 69627: 05. Valtion D!aatalousoppilaitokset .......................... (230) 1100 000 69628: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 500 000 69629: 21. Ravintomenot (arviomääräraha), lisäystä .................. . 400 000 69630: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 200 000 69631: 69632: 69633: 16. Valtion D!aitotalouskoelaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (760) 154600 69634: 74. Tuhoutuneen laboratorion kunnostus 154 600 69635: 2E 555/68 69636: 10 30 Pl. 69637: 69638: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen .................. (720) 16000 69639: 41. Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä .................... . 16000 69640: 69641: 69642: 69643: 32. Maatalouden hintatuki .................................. (720) 30 000 000 69644: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markki- 69645: noinnin ja maatalouden hintatason vakaannuttaminen (arvio- 69646: määräraha), lisäystä ..................................... . 30000 000 69647: 69648: 69649: 69650: 34. Maataloudelle aiheutuneiden vahinkojen korvaaminen .... (720) 1000 000 69651: 43. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomääräraha) ............ . 1000 000 69652: 69653: 69654: 69655: 50. Metsähallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 127376 69656: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 127 376 69657: 69658: 69659: 69660: 52. Valtion metsäoppilaitokset ............................... (230) 15000 69661: 13. Vaurioituneen höyläämön kunnostus ...................... . 15 000 69662: 69663: 69664: 69665: 58. Yksityismetsätalous . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. .. . . . (730) 134472 69666: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä ................... . 134472 69667: 69668: 69669: 69670: 59. Metsätalouden muut menot .............................. (730) 800 000 69671: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestetty- 69672: jen hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomää- 69673: räraha) ................................................. . 500 000 69674: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 300 000 69675: 69676: 69677: 69678: 64. Maanmittauskonttorit ja maanmittausinsinöörikunta ...... (520) 10000 69679: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 10000 69680: 69681: 69682: 69683: 66. Maanmittaustoimistot ................................... (520) 532500 69684: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 500 000 69685: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha), lisäystä ............. . 32500 69686: 30 PL 11 69687: 69688: 69. Muut maanmittausmenot (520) 1620 000 69689: 21. Valtion maksettavat maanmittausmenot (arviomääräraha), li- 69690: säystä .................................................. . 400 000 69691: 22. ~~kaisin :p~~itt~vät maanmittausinsinöörinpalkkiot (arviomää- 69692: raraha), hsaysta ......................................... . 1000 000 69693: 40. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset tie- ja kuivatustyöt 69694: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 200000 69695: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirto- 69696: määräraha), lisäystä ..................................... . 20000 69697: 69698: 69699: 69700: 70. Maatalouden tutkimuskeskus ............................ (760) 308200 69701: 23. Koeasemien menot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 115 000 69702: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 38200 69703: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 105 000 69704: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä .............. . 50000 69705: 69706: 69707: 69708: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos ................. (760) 2310 69709: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 2 310 69710: 69711: 69712: 69713: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................... (760) 200 710 69714: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ........... . 50000 69715: 22. Metsien inventointi-, hakkuumäärä- ja puunkäyttötutkimukset 69716: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 39 710 69717: 23. ~~.tsie;r; tuoton kohottamistutkimukset (siirtomääräraha), 69718: hsaysta ................................................. . 50000 69719: 24. Puun- ja metsätyöntutkimukset, lisäystä ................... . 55000 69720: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6000 69721: 69722: 69723: 69724: 82. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu ....................... (240) 107414 69725: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 107 414 69726: 69727: 69728: 69729: 89. Muu elinkeinojen edistäminen ........................... (890) 445 500 69730: 88. Perusyhtymä Oy: n osakkeiden merkitseminen ............. . 445 500 69731: 69732: 69733: 69734: 90. Eräät rahtiavustukset ja tappioiden korvaukset .......... (990) 2000 000 69735: 41. Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion viljavarastolle aiheutu- 69736: vien tappioiden korvaaminen (arviomääräraha) ........... . 2 000 000 69737: 12 31 ja 32 Pl. 69738: 69739: Pääluokka 31 69740: 69741: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN 69742: HALLINNONALA ..................................... . 1 372 315 69743: 69744: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto (870) 12300 69745: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 12300 69746: 69747: 69748: 69749: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . (870) 90000 69750: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 90000 69751: 69752: 69753: 69754: 20. Tie- ja vesirakennushallitus . .. .. . .. .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . . ( 620) 47995 69755: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 47 995 69756: 69757: 69758: 69759: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (620) 69760: 32. Valtionapu kunnan- ja kyläteiden kunnossapitoon ja tekemi- 69761: seen .................................................... . 69762: 69763: 69764: 69765: 30. Rakennushallitus ....................................... (040) 122020 69766: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 2000 69767: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 020 69768: 69769: 69770: 69771: 34. Eräiden valtion kiinteistöjen menot ...................... (040) 1100 000 69772: 13. Korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 1000 000 69773: 74. ~alti~n talonrakennusten suunnittelu (siirtomääräraha), li- 69774: saysta .................................................. . 100 000 69775: 69776: 69777: 69778: 69779: Pääluokka 32 69780: 69781: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 8 749 697 69782: 69783: 14. D[erenkulku- ja luotsipiirit .............................. (640) 500 000 69784: 77. ~?.ren~ulun turvalaitteiden rakentaminen (siirtomääräraha), 69785: hsaysta ................................................. . 500 000 69786: 32 PI. 13 69787: 69788: 30. Ammattikasvatushallitus ................................ (230) 106 540 69789: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 66235 69790: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 4305 69791: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6 000 69792: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 30000 69793: 69794: 69795: 41. Valtion kuuromykkäin ammattikoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 57980 69796: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 54440 69797: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 3 540 69798: 69799: 69800: 50. Teknillinen korkeakoulu ................................ (240) 489 740 69801: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 200 000 69802: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 79 840 69803: 28. Ennalta jakamattomat menot (arviomääräraha), lisäystä ... . 209 900 69804: 69805: 69806: 58. Vaasan Kauppakorkeakoulu ............................. (240) 47985 69807: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä .... 47 985 69808: 69809: 69810: 64. Otaniemen valtionalue .................................. (240) 30794 69811: 88. Lisäalueen hankkiminen, lisäystä ......................... . 30794 69812: 69813: 69814: 65. Patentti- ja rekisterihallitus ............................. (820) 15 000 69815: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .. 0 • 0 • 0 ••• 0 •••••••••••••••••••• 15 000 69816: 69817: 69818: 74. Elintarvikevalvonta ..................................... (820) 1658 69819: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha) ..................... . 1658 69820: 69821: 69822: 82. Teollisuuden edistäminen ................................ (840) 7 000000 69823: 84. Eräät lainat teollisuuden edistämiseen (siirtomääräraha), li- 69824: säystä ................................................... . 2 000 000 69825: 88. Oy Suomen Autoteollisuus Ab: n osakkeiden ostaminen 5 000000 69826: 69827: 69828: 88. Matkailun edistäminen .................................. (890) 400 000 69829: 66. Valtionapu ulkomailla suoritettavaan matkailun mainos- ja 69830: markkinointitoimintaan, lisäystä .......................... . 400 000 69831: 69832: 69833: 89. Muu elinkeinojen edistäminen ........................... (890) 100000 69834: 40. Suomalais-Ruotsalaisen Kauppakamarin valtionapu, lisäystä .. 100 000 69835: 14 33 Pl. 69836: 69837: Pääluokka 33 69838: 69839: 33. SOSIAALIMINISTERiöN HALLINNONALA 1326 324 69840: 69841: 01. Sosiaaliministeriö ....................................... (310) 874988 69842: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 284 988 69843: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 48000 69844: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 42000 69845: 69846: 69847: 08. Vakuutusoikeus ........................................ (060) 10000 69848: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 10000 69849: 69850: 69851: 09. Työtuomioistuin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 7200 69852: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 7200 69853: 69854: 69855: 11. Sairausvakuutuslain ja kansaneläkelain mukainen tarkastuslauta- 69856: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 30000 69857: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 30000 69858: 69859: 69860: 14. Tapaturmavirasto ....................................... (320) 64600 69861: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 64600 69862: 69863: 69864: 26. Hintavalvonta ja kuluttajavalistus ...................... (820) 213830 69865: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 203 630 69866: 09. Kuluttajaneuvosto, lisäystä ............................... . 2 200 69867: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 8000 69868: 69869: 69870: 30. Sosiaalihallitus ......................................... (310) 558 706 69871: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 8 860 69872: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 349 846 69873: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 200 000 69874: 69875: 69876: 42. Valtion koulukodit ..................................... (360) 7000 69877: 70. Kaluston ja koneiden hankkiminen, lisäystä ............... . 7000 69878: 69879: 69880: 45. Valtion vajaamielislaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (370) 60000 69881: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 60000 69882: 34, 35 ja 36 Pl. 15 69883: 69884: Pääluokka 34 69885: 69886: 34. HALLINNONALOITIAIN JAKAMATIOMAT MENOT 490 000 69887: 69888: 01. Hallinnonaloittain jakamattomat palkkausmenot .......... (990) 250000 69889: 01. Eräät lisäpalkkiot, lisäystä ............................... . 250 000 69890: 69891: 69892: 09. Muut hallinnonaloittain jakamattomat menot ............. (990) 240000 69893: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 40000 69894: 28. Valtioneuvoston käytettäväksi virastojen hoitomenoihin, li- 69895: säystä .................................................. . 200000 69896: 69897: 69898: 69899: 69900: Pääluokka 35 69901: 69902: 35. VALTIONVELKA 2 292 420 69903: 69904: 03. Ulkomaisen velan korko ................................ (910) 1292420 69905: 92. Ulkomaisen lyhytaikaisen velan korko (arviomääräraha), 69906: lisäystä ................................................. . 1292420 69907: 69908: 69909: 05. Kotimaisen velan kuoletus .............................. (910) 1000 000 69910: 92. Kansainvälisen Jälleenrakennuspankin osakeosuuden korotta- 69911: miseksi otetun luoton lyhentäminen ( arviomääräraha), lisäystä 1000 000 69912: 69913: 69914: 69915: 69916: Pääluokka 36 69917: 69918: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 5 400 000 69919: 69920: 01. Valtionrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (630) 69921: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 5 000 000 69922: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 69923: 5 000 000 69924: 69925: 69926: 04. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . (660) 69927: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudistusrahastoon, lisäystä 300 000 69928: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon: 69929: 300 000 69930: 16 36 Pl. 69931: 69932: 16. Valtion tietokonekeskus . .. .. . .. .. .. .. .. .. .. . . . . .. .. . . .. . (040) 69933: 70. Tietokoneiden ja niiden apukoneiden hankinnasta aiheutuvat 69934: menot (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 100 000 69935: Sijoitusmenot: 100 000 69936: 69937: 69938: 45. !4etsähaD1t~en metsät ..................... (730) 69939: 28. Poistot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 800 000 69940: Käyttömenot: 800 000 69941: 69942: 69943: Pääluokka 36: 69944: Lisäystä sijoitusmenoihin ja siirtoihin uudistusrahastoihin: 69945: 5 400 000 69946: Lisäystä käyttömenoihin: 69947: 800 000 69948: 69949: Lisäystä menoihin: 69950: 73 872 520 69951: 69952: 69953: Samalla Eduskunta on päättänyt nittujen menojen suorittamiseen käyt- 69954: tämään valtiolle vuoden 1968 aikana 69955: oikeuttaa Valtioneuvoston edellä mai- kertyviä tuloja. 69956: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968. 69957: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 64. 69958: 69959: 69960: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä Helsingin 69961: yliopistolle suoritettavista maksuista. 69962: 69963: Yliopistojen tiedekunnat ja niiden laitok- on tarkoituks,enmukaista ja tehokkuuden kan- 69964: set tarvitsevat välttämättömästi opetusta ja nalta tarpeellista, myös valtion tutkimus- 69965: tieteellistä tutkimusta varten näytteitä ja laitokset. 69966: muuta aineistoa. Saadakseen näytteitä ja Helsingin yliopiston !kysymyksessä olevia 69967: aineistoa suorittavat yliopistojen lääketieteel- tehtäviä suorittavat ja niistä vastuussa ole- 69968: listen tiedekuntien laitokset eri pMlilla maail- vat virkamiehet, jotka ovat lääkäritoimen 69969: maa, myös kaikissa Pohjoismaissa, sairaala- harjoittamisesta annetun lain 9 §: ssä ( 417/ 69970: laitokselle erinäisiä tutkimus- ja palveluteh- 41) tarkoitettuja lääkäreitä, ovat velvollisia 69971: täviä, kuten ruumiinavauksia ja näytteiden sanotun lai:n:kohdan mukaan noudattamaan, 69972: tutkimuksia. Helsingin yliopisto on suorit- m~tä lääkintöhal'litus lain tai asetuksen tai 69973: tanut tällaisia palvelutehtäviä yli sadan vuo- asianmukaisesti annettujen määräysten ja 69974: den ajan, aJ.uksi valtion yleiselle sairaalalle vahvistettujen johtosääntöjen nojalla mää- 69975: ja vuodesta 1958 lähtien Helsingin yliopis- rää, sekä, milloin lääkintöhallitus erikoisissa 69976: tolliselle keskussairaalalle. Näitä palveluteh- tapauksissa katsoo syytä olevan, antamaan 69977: täviä suorittavat lisä!ksi valtion tutkimus- lä!ä:kintöhallitukselle ilmoituksia, selityiksiä ja 69978: laitolkset. selvityksiä. 69979: Helsingin yliopiston osalta on todettu, että Hallitus viittaa tässä yhteydessä Jyväs- 69980: toiminnan oikeudellinen perusta on puutteel- kylän y1iopistosta 18 päivänä elokuuta 1967 69981: linen. Jotta yliopisto voisi edeilleen suorittaa annetun lain (380/67) 13 §: ään, jossa mai- 69982: opetuksen ja tieteellisen tutkimuksen !kan- nitun yliopiston ja sen laitosten osalta on 69983: nalta välttämättömiä t,ehtäviä, olisi hallirtus- annettu vastaavanlaiset säännökset. 69984: muodon 62 §: n mukaisesti lailla vahvistet- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 69985: tava perittävien maksujen yleiset perusteet. kunnan hyväJksyttäväbi seuraava lakiehdo- 69986: Palvelutehtävien suori<ttamiseen osallistuisi- tus: 69987: vat, sen mukaan kuin kussakin tapauksessa 69988: 69989: Laki 69990: eräistä Helsingin yliopistolle suoritettavista maksuista. 69991: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään : 69992: 69993: Heilsingin yliopistolla on oikeus valtioUe den viranomaisten toimituslkirjoista ja virka- 69994: periä maksuja lääketieteel'lisen tiedekunnan toimista suoritettavien maksujen perusteista 69995: laitoksissa suoritetuista tutkimuksista, toi- 17 päivänä loka;kuuta 1942 annetussa laissa 69996: menpirteistä, lausunnoista ja muista pa'lvelu- (806/42) säädettyjen yleisten perusteiden 69997: tehtävistä sen mukaan kuin asetuksella tar- mukaan. 69998: kemmin 1säädetään. Maksut määrätään eräi- 69999: 70000: Helsingissä 24 päivänä kesäkuuta 1968. 70001: 70002: Tasavallan Presidentti 70003: URHO KEKKONEN 70004: 70005: 70006: 70007: 70008: Opetusministeri ,Johannes Virolainen. 70009: 17815/67 70010: 1968 Vp. -V. M. - Esitys N:o 64. 70011: 70012: 70013: 70014: 70015: S i v i s t y s v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 11 halli- 70016: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä Helsingin yliopistolle 70017: suoritettavista maksuista. 70018: 70019: Eduskunta on pöytäkirjanottein 17 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa mami- 70020: vältä syyskuuta 1968 lähettänyt sivistysvalio- tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- 70021: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten edellä tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 70022: mainitun hallituksen esityksen n: o 64. Kuul- hyväksymistä. V aHokunnalla ei ole huomau- 70023: tuaan asiantuntijoina hallitussihteeri M. Hie- tettavaa myöskään lakiehdotuksen muodolli- 70024: talaa opetusministeriöstä, kanslianeuvos E. sen puolen johdosta. 70025: Kaskimiestä ja professori N. Oker-Blomia Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 70026: Helsingin yliopistosta, virastovaltuutettu S. valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 70027: Salmista valtiovarainministeriöstä sekä pro- 70028: fessori H. Teiriä Helsingin yliopistosta valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä 70029: kunta kunnioittavasti esittää seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 70030: tomana. 70031: Helsingissä 24 päivänä sy~skuuta 1968. 70032: 70033: 70034: 70035: 70036: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kalavainen, Leinonen, V. E. Partanen, Saa- 70037: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, vara- lasti, Saarto, Salama, Sillantaus, Terästö ja 70038: puheenjohtaja I.inkola, jäsenet Backlund, Volotinen. 70039: 70040: 70041: 70042: 70043: E 613/68 70044: 1968 Vp. - S. V. M. '- Esitys N: o 64. 70045: 70046: 70047: 70048: 70049: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 86 halli- 70050: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä Helsingin yliopistolle 70051: suoritettavista maksuista. 70052: 70053: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 70054: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 70055: sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 11 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 70056: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 70057: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968. 70058: 70059: 70060: 70061: 70062: E 637/68 70063: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 64. 70064: 70065: 70066: 70067: 70068: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 70069: laiksi eräistä Helsingin yliopistolle suoritettavista maksuista. 70070: 70071: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- mietintönsä N: o 11 sekä Suuri valiokunta 70072: tys N: o 64 laiksi eräistä Helsingin yliopis- mietintönsä N: o 86, on hyväksynyt seuraa- 70073: tolle suoritettavista maksuista, ja Eduskunta, van lain: 70074: jolle Sivistysvaliokunta on asiasta antanut 70075: 70076: 70077: Laki 70078: eräistä Helsingin yliopistolle suoritettavista maksuista. 70079: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 70080: 70081: Helsingin yliopistolla on oikeus valtiolle den viranomaisten toimituSkirjoista ja vitk:a- 70082: periä maksuja läiiketieteeil:lisen tiedekunnan roimista suoritettavien maksujen perusteista 70083: laitolksissa suoritetuista tutkimuksista, ~oi 17 päivänä lokaJkuUJta 1942 annetussa laissa 70084: menpilteistä, lausunnoista ja muista palvelu- (806/42) säädettyjen yleisten perusteiden 70085: tehtävistä sen mukaan kuin asetuksella tar- mukaan. 70086: kemmin säädetään. Maksut määrätään eräi- 70087: 70088: 70089: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968. 70090: 70091: 70092: 70093: 70094: E 672/68 70095: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 65. 70096: 70097: 70098: 70099: 70100: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei- 70101: den tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 70102: 70103: Maataloustuotteiden tuontimaksulakiin pe- sianlihan tuontimaksu nostettavaksi 17 pen- 70104: rustuvalla muuttuvien tuontimaksujen järjes- nistä 38 penniksi kilolta, kinkkujen 24 pen- 70105: telmällä pyritään siihen, että tuontimaksu- nistä 53 penniksi kilolta ja muun sianlihan 70106: jen maatalouden eri perustuotteiden kohdalla 15 pennistä 34 penniksi kilolta. Niinikään 70107: tulisi olla tavoitteena olevan kotimaisen hin- esitetään nimikkeeseen 02.06 kohdistettavan 70108: nan ja maailmanmarkkinahinnan erotuksen suolatun, suolavedessä tuotavan, kuivatun tai 70109: suuruiset. Lain mukaan valtioneuvostolla on savustetun naudanlihan tuontimaksu koro- 70110: oikeus maailmanmarkkinahinnan muuttuessa tettavaksi 2,05 markasta 2,21 markaksi kilolta 70111: vastaavasti muuttaa tuontimaksuja. Sitä vas- ja samalla tavoin käsitellyn sianlihan 27 pen- 70112: toin tavoitehintatason muuttuessa voidaan nistä 60 permiksi kilolta. Edelleen esitetään 70113: tuontimaksuja muuttaa vain Eduskunnan kerman tuontimaksu nimikkeessä 04.01 nos- 70114: päätöksellä. tettavaksi 9 penniä rasvakilolta sekä säilötyn, 70115: Valtioneuvoston toukokuun 31 päivänä tiivistetyn tai makeutetun maidon tuonti- 70116: 1968 tekemän maataloustuotteiden hintarat- maksu nimikkeessä 04.02 korotettavaksi 1 70117: kaisun yhteydessä korotettiin tuottajahinta- pennin litralta, samoin käsitellyn kerman 9 70118: tasoa maidon osalta 0,37 penniä kilolta, ka- penniä rasvakilolta sekä samaan nimikkee- 70119: nanmunien osalta 15 penniä kilolta, naudan- seen kuuluvien kuoritusta maidosta valmis- 70120: lihan osalta 10 penniä kilolta ja sianlihan tetun kuivamaidon 1 pennin sekä kokomai- 70121: osalta 20 penniä kilolta. Näiden tuotteiden dosta valmistetun kuivamaidon ja kuivaker- 70122: tuontimaksujen taso on korotuksen johdosta man tuontimaksut nostettavi:ksi 4 penniä ki- 70123: jäänyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esite- lolta. Voin tuontimaksu nimikkeessä 04.03 70124: tään edellä mainittujen perustuotteiden, lu- esitetään korotettavaksi 8 penniä kilolta sekä 70125: kuunottamatta maitoa, jonka tuottajahinta- nimikkeeseen 04.04 kohdistettavan juuston ja 70126: tason nousu on niin vähäinen, ettei sen tuon- juustoaineen tuontimaksu 4 penniä kilolta. 70127: timaksun korottamista pidetä välttämättö- Linnunmunien ja munankeltuaisen tuonti- 70128: mänä, sekä näistä perustuotteista valmistet- maksut nimikkeessä 04.05 esitetään niinikään 70129: tujen jalosteiden tuontimaksuja korotetta- korotettaviksi siten, että kuorineen tuotavien 70130: viksi siten, että ne tulevat olemaan edellä munien tuontimaksu nousee 16 penniä, kuo- 70131: mainitulla tavalla määrätyn kotimaisen hin- rettomien ja kuivattujen munien ja munan- 70132: nan ja toukokuun 1967 maailmanmarkkina- keltuaisen 96 penniä, muiden kuorettomien 70133: hinnan erotuksen suuruisia. munien ja munankeltuaisen 32 penniä ki- 70134: Edellä sanotun johdosta esitetään sellaisen lolta. 70135: naudanlihan, josta luita ei ole poistettu Edellä esitettyjen tuontimaksukorotusten 70136: tuontimaksu nimikkeessä 02.01 korotettavaksi vuosittainen määrä olisi noin 100 000 mark- 70137: 1,37 markasta 1,47 markaksi kilolta ja luut- kaa. 70138: toman naudanlihan 1,78 markasta 1,91 mar- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 70139: kaksi kilolta. Samassa nimikkeessä esitetään kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 70140: vastaavasti vähintään puoliruhoina tuotavan tus: 70141: 70142: 70143: 70144: 70145: 11704/68 70146: 2 N:o 65. 70147: 70148: 70149: 70150: Laki 70151: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 70152: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päi- 70153: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 § :n tuontimaksutaulukkoon seuraavat 70154: muutokset: 70155: Tuontimaksumäärä allamainituista 70156: Nimikkeen päivämääristä lukien 70157: n:o Tavara 70158: 1. 7. 196811. 1. 1970 11. 1. 1971 11. 1. 1972 70159: 1. 2. 1 ~ 1 ~ 1 ~ 1 ~ 70160: 70161: 2. Ryhmä 70162: Liha ja syötävät eläimenosat 70163: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläin- 70164: ten liha ja muut sy()tävät osat, tuoreet, jäähdyte- 70165: tyt tai jäädytetyt: 70166: 70167: II. naudanliha: 70168: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,91 1,91 1,91 1,91 70169: b. muu .............................. 1 kg 1,47 1,47 1,47 1,47 70170: III. sianliha : 70171: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,38 -,38 -,38 -,38 70172: b. kinkut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,53 -,53 -,53 -,53 70173: c. muu .............................. 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34 70174: 70175: 70176: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipi- 70177: karjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut tai 70178: savustetut: 70179: I. sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 70180: 70181: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,21 2,21 2,21 2,21 70182: 70183: 70184: 70185: 4. Ryhmä 70186: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonlmnaja 70187: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämiitön tai makcut- 70188: tamaton: 70189: 70190: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 8,71 8,71 8,71 8,71 70191: 70192: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 70193: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 1 -,81 -,81 -,81 -,81 70194: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkgf 8,71 8,71 8,71 8,71 70195: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa: 70196: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 70197: 1.5% .•.......•................ p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30 70198: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26% 70199: p. 1 kg 3,62 3,62 3,62 3,62 70200: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % 70201: p. 1 kg 4,16 4,16 4,16 4,16 70202: N:o 65. 3 70203: 70204: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 70205: 70206: 70207: 04.03 Voi 1 kg 7,15 7,15 7,15 7,15 70208: 70209: 04.04 Juusto ja juustoaine ....................... p. 1 kg 3,48 3,48 3,48 3,48 70210: 70211: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tum·eet, kuivatut tai 70212: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut: 70213: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,25 2,25 2,25 2,25 70214: 70215: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 70216: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,50 13,50 13,50 13,50 70217: b. muut ............................. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50 70218: - - - - - - - -- - - - - - -- - - -1 70219: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1968. 70220: 70221: 70222: Naantalissa 28 päivänä kesäkuuta 1968. 70223: 70224: 70225: Tasavallan Presidentti 70226: URHO KEKKONEN 70227: 70228: 70229: 70230: 70231: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 70232: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 65. 70233: 70234: 70235: 70236: 70237: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 23 70238: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden 70239: tuontimaksuista annetun 1a.in muuttamisesta. 70240: 70241: Eduskunta on 17 päivänä viimeksi kulu- tulisivat olemaan edeRä rp.ainitulla tavalla 70242: nutta syyskuuta läJhettänyt valtiovarainva- määrätyn kotimaisen hinnan ja toukokuun 70243: liokunnan valmisteltava!ksi hallituksen esi- 1967 maai1manmarkkinahinnan erotuksen 70244: tyksen n: o 65 lai'ksi maataloustuotteiden suuruisia. 70245: tuontimaksuista annetun }ain muuttamisesta. Ehdotettujen korotusten arvioidaan mer- 70246: V aJ..tioneuvoston 31 päivänä viime touko- kitsevän noin 100 000 ma:r\kan lisäystä tuon- 70247: kuuta tekemän maata:loustuotteid.en hinta- timaksujen vuotuiseen tuottoon. 70248: ratkaisun yhteydessä korotettiin tuottaja- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut 70249: hintatasoa maidon osalta 0,37 penniä ki- ehdotetut tuontimaksujen k()l'Otukset tarpeel- 70250: lolta, kananmunien osalta 15 penniä kilolta, lisiksi ja asianmukaisiksi ja on siten ka.tso- 70251: naudanlihan osalta 10 penniä ;kilolta ja sian- nut oikeaksi asettua puolta,n1aan esitykseen 70252: lihan osalta 20 penniä kilolta. Kun näiden sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 70253: tuotteiden tuontimaksujen taso on koro- Valiokunta, joka myös yhtyy esityksen pe- 70254: tuksen johdosta jäänyt liian alhaiseksi, hal- rusteluihin, kunnioittaen ehdottaa, 70255: 1itus ehdottaa edellä mainittujen perustuot- 70256: teiden, lukuunottamatta maitoa, sekä näistä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 70257: perustuotteista valmistettujen jalosteiden hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 70258: tuontimwksuja ikorot.ettaviksi siten, että ne ehdotuksen muuttamattomana. 70259: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1968. 70260: 70261: 70262: 70263: 70264: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- teenmäki, Manninen, Nordström, Pekkarinen, 70265: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Pesola, Rosnell, Sandelin, Sarjala ja Siltanen 70266: sila, jäsenet Haapanen, Hamara, Heinonen, sekä varajäsenet Ahonen, Eskman ja Jäin- 70267: Hietala, Holopainen, Laine, 1. Linna, Läh- sen. 70268: 70269: 70270: 70271: 70272: E 679/68 70273: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 65. 70274: 70275: 70276: 70277: 70278: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 89 halli- 70279: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 70280: maksuista annetun lain muuttamisesta. 70281: 70282: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 70283: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 70284: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 23 ehdotuksen muuttamattomana. 70285: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 70286: taen, 70287: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968. 70288: 70289: 70290: 70291: 70292: E 711/68 70293: 1 70294: 70295: 1 70296: 70297: 1 70298: 70299: 1 70300: 70301: 1 70302: 70303: 1 70304: 70305: 1 70306: 70307: 1 70308: 70309: 1 70310: 70311: 1 70312: 70313: 1 70314: 70315: 1 70316: 70317: 1 70318: 70319: 1 70320: 70321: 1 70322: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 65. 70323: 70324: 70325: 70326: 70327: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 70328: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muutta- 70329: misesta. 70330: 70331: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta mietintönsä N: o 89, on valtiopäivä- 70332: N: o 65 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- järjestyksen 68 § :n 1 momentissa säädetyin 70333: suista annetun lain muuttamisesta, ja Edus- määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan 70334: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta lain: 70335: antanut mietintönsä N: o 23 sekä Suuri valio- 70336: 70337: 70338: 70339: Laki 70340: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 70341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään ma:ataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päi- 70342: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 § :n tuontimaksutaulukkoon seuraavat 70343: muutokset: 70344: Tuontimaksumäärä allamainituista 70345: Ximikkeen Tavara päivämääristä lukien 70346: n:o 70347: 1. 7. 196811. 1. 1970 11. 1. 1971 11. 1. 1972 70348: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 70349: 70350: -----------------1 2. Ryhmä 70351: Liha. ja syötävät eläimenosat 70352: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläin- 70353: ten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdyte- 70354: .tyt tai jäädy:tetyt: 70355: 70356: II. naudanliha: 70357: a. luuton . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . 1 kg 1,91 1,91 1,91 1,91 70358: b. muu ..•......•.................... 1 kg 1,47 1,47 1,47 1,47 70359: III. sianliha: 70360: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,38 -,38 -,38 -,38 70361: b. kinkut . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,53 -,53 -,53 -,53 70362: c. muu .............................. 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34 70363: 70364: 70365: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipi- 70366: karjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut tai 70367: savustetut: 70368: r. sianliha .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . . . . .. . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60 70369: 70370: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,21 2,21 2,21 2,21 70371: -------------------1 70372: E 742/68 70373: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 65. 70374: 70375: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 70376: 70377: 4. Ryhmä 70378: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja 70379: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeut- 70380: tamaton: 70381: 70382: II. kerma , ......••...............•...... 1 rkg 8,71 8,71 8,71 8,'il 70383: 70384: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu: 70385: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 l -,81 -,81 -,81 -,81 70386: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 8,71 8,71 8,71 8,71 70387: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa : 70388: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 70389: 1.5% ••.•••••••••.•••••..•...•• p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30 70390: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % 70391: p. 1 kg 3,62 3,62 3,62 3,62 70392: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 %1 70393: p. 1 kg 4,16 4,16 4,16 4,16 70394: 70395: 04.03 Voi 1 kg 7,15 7,15 7,15 7,15 70396: 70397: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,48 3,48 3,48 3,48 70398: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai 70399: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut: 70400: I. munat kuorineen . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,25 2,25 2,25 2,25 70401: 70402: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 70403: a. kuivatut . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,50 13,50 13,50 13,50 70404: b. muut ............................. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50 70405: - - - - - - - - - - - - - -- - - - -- - - - -1 70406: 70407: 70408: 70409: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1968. 70410: 70411: 70412: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968. 70413: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 66. 70414: 70415: 70416: 70417: 70418: Hallituksen esitys Eduskunnalle lail{si vuokra-alueiden 70419: järjestelystä kaupungeissa ja kauppaJoissa annetun lain 70420: muuttamisesta. 70421: 70422: Vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa Maanmittaustoimitusten tukemisesta valtion 70423: ja kauppalaissa 9 päivänä maaliskuuta 1962 varoilla 22 päivänä tammikuuta 1960 anne- 70424: annetun lain (218/62) mukaan voidaan tun lain (42/60) 11 §: n mukaan jaonalainen 70425: vuokra-alueen siirrosta aiheutuvat kustannuk- tila on panttina sanotun lain nojalla valtion 70426: set eräissä tapauksissa maksaa etukäteen val- varoista myönnetyistä ennakkomaksuista. V as- 70427: tion varoista. Tätä koskevat määräykset si- taavanlainen säännös olisi sisällyt,ettävä myös 70428: sältyvät sanotun lain 10 § :n 2, 5 ja 6 mo- vuokra-alueiden järjestelylakiin. Sen tulisi 70429: mentin säännöksiin. Jos vuokramies raken- koskea vuokra-alueiden järjestelylain 10 §: n 70430: nuslaissa tarkoitetun järjestelyn johdosta 5 momentissa tarkoitettuja eli niitä tapauk- 70431: siirretään muualle, kunta suorittaa siirtokus- sia, jolloin etukäteen maksetut siirtokustan- 70432: tannukset, joista se osa, jota maanomistaja nukset peritään takaisin vuokramieheltä. Sitä- 70433: mahdollisesti saamansa edun perusteella ei ole vastoin ei ole tarpeellista järjestää vakuutta 70434: velvollinen maksamaan kunnalle, maksetaan sen tapauksen varalta, jolloin kunta on mak- 70435: etukäteen valtion varoista (2 mom.). Samoin suvelvollinen. 70436: marosetaan etukäteen valtion varoista siirto- Puheena olevissa vuokra-alueiden järjeste- 70437: kustannukset siltä osin, kuin ne aiheutuvat lyissä vuokrasuhde säännönmukaisesti tulee 70438: uudestaan rakentamisesta tai korjaamisesta, jatkettavakai ja vuokra-alueen lunastaminen 70439: joka olisi joka tapauksessa ollut välttämä- tulee kysymykiseen vain määrätyin edellytyk- 70440: tön, tai rakennuksen ja laitteiden rakentami- sin. Vuokra-alueiden järjestelylakiin perus- 70441: sesta entistä parempaan kuntoon ja tämän tuva vuokrasuhde voidaan vuokranautajaa 70442: johdosta ovat vuokramiehen suoritettavia (5 kuulematta siirtää toiselle ja voidaan vuokra- 70443: mom.). Molemmissa tapauksissa etukäteen oikeuteen rakennuksineen vahvistaa kiinnityk- 70444: valtion varoista maksetut siirtokustannukset siä niin kuin kiinnityksestä toisen maalla ole- 70445: peritään takaisin kymmenen vuoden kuluessa vaan laitokseen hallintaoikeuksineen maahan 70446: siten, että vuosittain peritään kymmenesosa. on säädetty. Valtion saatavan vakuudeksi 70447: Periminen alkaa vuoden kuluttua siitä, kun säädettävän panttioikeuden tulisi kohdistua, 70448: siirtokustannukset on maksettu valtion va- jos vuokrasuhdetta jatketaan, vuokraoikeu- 70449: roista (6 mom.). Edellä selostettuja sään- teen rakennuksineen ja, jos vuokra-alue lu- 70450: nöksiä noudatetaan myös, milloin vuokra- nastetaan tai luovutetaan vapaaehtoisella so- 70451: alueiden järjestelyssä määrätään rakennuk- pimuksella, asianomaiseen tonttiin tai tilaan. 70452: sia tai laitteita siirrettäväksi sen johdosta, Eräissä vuokra-alueiden järjestelylain 54 §: n 70453: että varsinaista siirtoa toimittamatta vuokra- 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa saat- 70454: alueen rajoja toimituksessa muutetaan (14 §) taa siirtyjän vuokraoikeus olla sellainen, ettei 70455: tai milloin toimituksessa sopivan järjestelyn siihen ole mahdollista järjestää panttioikeutta 70456: aikaansaamiseksi toimitetaan muiden kuin ky- tai että panttioikeus ei riittävästi turvaa val- 70457: symyksessä olevassa vuokra-alueiden järjes- tion saamista. Näissä tapauksissa olisi siir- 70458: telylaissa tarkoitettujen vuokra-alueiden siir- tyjältä vaadittava pätevä vakuus ennakko- 70459: toja ja vuokrasuhteiden muutoksia (54 §: n maksujen takaisin maksamisesta. 70460: 2 mom.). Vuokra-alueiden järjestelylain 10 § :n 6 70461: Vuokra-alueiden järjestelylain säännökset momentissa ei ole säännöstä siitä, että takai- 70462: valtion varoista etukäteen maksettujen siirto- sin perittävän ennakon suorittamattomalle 70463: kustannusten perimisestä takaisin valtiolle osalle olisi mabettava korkoa. Kun kuiten- 70464: ovat sikäli puutteelliset, että kysymys valtion kin valtion lainoittamaJ.le pääomaUe säännön- 70465: saatavan vakuudesta on jäänyt järjestämättä. mukaisesti suoritetaan korkoa eikä ole riittä- 70466: 9194/68 70467: 2 N:o 66 70468: 70469: vaa perustetta tehdä tässä kohden poik- vittaessa saada lykkäystä kuoletusmaksujen 70470: keusta kysymyksessä olevan ennakon osalta, suorittamisessa. Myös tätä koskeva säännös 70471: esitetään järjestelylakiin otettavaksi koron esitetään lisättäväksi vuokra-alueiden järjes- 70472: maksamista koskeva säännös. Koron määräksi telylakiin. 70473: esitetään vuokramiehen osalta kolmea prosent- Ehdotetut säännökset olisi ulotettava koske- 70474: tia, niin kuin se on maanmittaustoimitusten maan myös niitä tapauksia, joissa siirtokus- 70475: tukemisesta valtion varoilla annetun lain mu- tannusten ennakkomaksua on jo ennätetty 70476: kaan myönnettyjen ennakkomaksujen takaisin nostaa. Kuitenkaan ei kohtuussyistä korkoa 70477: maksamisen osalta. Kunnalta perittäväksi ko- olisi perittävä lain muutoksen voimaantuloa 70478: roksi esitetään viittä prosenttia. edeltäneeltä ajalta. Taannehtivien määräys- 70479: Siihen ka:tsoen, että siirtymään joutuvien ten sisällyttäminen lakiin edellyttää sen sää- 70480: yksityisten vuokramiesten joukossa on sellai- tämistä valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää- 70481: sia, joiden taloudellinen asema on heikko ja rätyllä tavalla. 70482: joille siirtokustannusten takaisin maksaminen Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 70483: tästä syystä saattaa tuottaa vaikeuksia, on kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lrukiehdo- 70484: kohtuullista järjestää heille mahdollisuus tar- tus: 70485: 70486: 70487: Laki 70488: vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppaJoissa annetun lain 70489: muuttamisesta. 70490: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää- 70491: detyllä tavalla, muutetaan vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppaloisaa 9 70492: päivänä maaliskuuta 1962 annetun lain (218/62) 10 § :n 6 momentti ja 54 § :n 2 mo- 70493: mentti sekä lisätään lain 10 §: ään uudet 7 ja 8 momentti ja lalmin uusi 71 a § seuraa- 70494: vasti: 70495: 10 §. Korko kannetaan vuotuisten kuoletusmaksu- 70496: jen yhteydessä, ja on se tällöin laskettava 70497: Etukäteen valtion varoista maksetut siirto- kunkin kannon alkamispäivään asti. 70498: kustannukset peritään takaisin kymmenen Edellä 6 momentissa tarkoitettujen kuole- 70499: vuoden kuluessa siten, että vuosittain peri- tusmaksujen suorittamisessa voi ·lääninhallitus 70500: tään kymmenesosa. Kulloinkin maksamatta yksityisen henkilön osalta, milloin hänen ta- 70501: olevalle pääomalle on suoritettava korkoa, loudellinen asemansa sitä vaatii, myöntää 70502: milloin takaisinmaksajana on kunta, viiden lykkäystä enintään kaksi vuotta kerrallaan, 70503: ja muissa tapauksissa kolmen prosentin mu- kuitenkin yhteensä enintään kuusi vuotta. 70504: kaan. Korkoa on maksettava kunkin noste- Myönnetystä lykkäyksestä huolimatta on 70505: tun erän osalta sen nostamiapäivästä lukien. korko maksamatta olevalle pääomalle suoritet- 70506: Valtiolle tuleva ensimmäinen kuoletusmaksu tava säännönmukaisessa järjestyksessä. 70507: on suoritettava siinä kannossa, joka vuoden Valtion varoista 5 momentin mukaan mak- 70508: kuluttua ensiksi seuraa sitä päivää, jolloin setusta ennakkomaksusta korkoineen on, mil- 70509: asianomainen on nostanut siirtokustannusten loin vuokrasuhdetta jatketaan, vuokra-oikeus 70510: viimeisen erän. Milloin siirtokustannuksia ei rakennuksineen ja, milloin vuokra-alue lunas- 70511: ole kokonaisuudessaan nostettu kahden vuo- tetaan tai luovutetaan vuokramiehen omaksi, 70512: den kuluessa niiden ensimmäisen erän nosta- asianomainen tontti tai tila panttina, ja saa- 70513: misesta Iukien, on nostettujen siirtokustan- daan edellä tarkoitettu saaminen korkoineen 70514: nusten ensimmäinen kuoletusmaksu kuitenkin ottaa vuokra-oikeudesta rakennuksineen, ton- 70515: suoritettava siinä kannassa, joka ensiksi seu- tista tai tilasta riippumatta siitä, kuinka 70516: raa sanotun kahden vuoden ajan päättymistä. kauan se on ollut maksamatta, samalla etu- 70517: Edellä mainitun kahden vuoden ajan kulut- oikeudella, kuin kiinteistöstä menevistä julkis- 70518: tua on, jollei maatalousministeriö erityisistä oikeudellisista suorituksista on säädetty. Peri- 70519: syistä myönnä poikkeusta, oikeus ennakon minen saadaan toimittaa verojen ulosotosta 70520: jäljellä olevan osan nostamiseen menetetty. säädetyssä järjestyksessä. Valtiosta sanotun 70521: N:o 66 3 70522: 70523: panttioikeuden haltijana on vastaavasti voi- momentissa on säädetty, ja on tällöin vastaa- 70524: massa, mitä 19 § :n 5 momentissa, 21 § :n 1 vasti voimass~ mitä viimeksi mainitussa mo- 70525: ja 3 momentissa, 23 § :ssä ja 25 § :n 3 ja mentissa on säädetty ilmoitusten lähettämi- 70526: 4 momentissa on säädetty kiinnityksenhalti- sestä asianomaiselle tuomarille. Kiinnitystä, 70527: jasta. Päätöksestä, jolla lääninhallitus on joka on vahvistettu panttioikeuden alaisen 70528: määrännyt edellä 5 momentissa tarkoitetun vuokraoikeuden vakuudeksi, ei saa ennen 70529: ennakkomaksun suorittamisesta valtion va- vuokra-ajan päättymistä kuolettaa ilman val- 70530: roista, on lääninhallituksen lähetettävä ilmoi- tion suostumusta. Jos panttioikeus vuokra- 70531: tus asianomaiselle kiinteistö- tai tuomiokun- oikeuteen rakennuksineen ei riittävästi tur- 70532: nan tuomarille merkinnän tekemistä varten vaa valtion saamista tai jos siirron suoritta- 70533: kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Kun sanottu en- jan vuokraoikeus on sellainen, ettei siihen 70534: nakkomaksu on täysin maksettu takaisin tai voida vahvistaa kiinnitystä, on siirron suo- 70535: jos vuokramies on menettänyt oikeutensa sen rittajalta ennen ennakkomaksun nostamista 70536: nostamiseen tai lääninhallitus on muuttanut vaadittava pätevä vakuus sen takaisin maksa- 70537: sen määrää, on lääninhallituksen ilmoitettava misesta. Jos asema- tai rakennuskaava edel- 70538: siitä tuomarille vapautumista panttivastuusta lyttää, että vuokrattavaan tai luuastettavaan 70539: tai sanotun vastuun muuttamista koskevan alueeseen on liitettävä muidenkin kuin vuok- 70540: merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste- ranantajan tiluksia, meneteltäköön niin kuin 70541: riin. 32 §: n 3 momentissa on säädetty. 70542: 54 §. 70543: 71 a §. 70544: Vuokra-alueiden järjestelyssä on lupa sen Ulosotossa on sellaisesta vuokraoikeudesta 70545: estämättä, mitä muualla laissa on säädetty, rakennuksineen, jota rasittaa 10 §: n 8 mo- 70546: toimittaa tilusvaihtoja, vaihtaa tiluksia, pois- mentissa tai 54 § :n 2 momentissa tarkoitettu 70547: taa, perustaa ja siirtää rasitteita sekä ,toimit- panttioikeus, voimassa mitä ulosottolaissa 70548: taa muidenkin kuin tässä laissa tarko1tettujen kiinteästä omaisuudesta säädetään, kuitenkin 70549: vuokra-alueiden siirtoja ja vuokrasuhteiden siten, ettei siihen ole sovellettava ulosottolain 70550: muutoksia, mikäli se sopivan järjestelyn ai- 4 luvun 26 § :n säännöksiä. 70551: kaansaamiseksi on tarpeen. Siirtokustannuk- 70552: sista on tällöin voimassa, mitä 10 § :n 2, 4, Tämän lain säännöksiä on sovellettava 70553: 5, 6 ja 7 momentissa on säädetty. Siirron myös niihin tapauksiin, joissa siirtokustan- 70554: suorittajan tila, tontti tai sellainen vuokra- nusten ennakkomaksua on nostettu ennen tä- 70555: oikeus rakennuksineen, johon voidaan vah- män lain voimaantuloa, kuitenkin siten, ettei 70556: vistaa kiinnitys, on panttina valtion varoista sanotuissa tapauksissa 10 §: n 6 momentissa 70557: 10 § :n 5 momentin mukaan maksetusta en- tarkoitettua korkoa peritä tämän lain voi- 70558: na:kkomaksusta niin kuin saman pykälän 8 maantulopäivää edeltäneeltä ajalta. 70559: 70560: Helsingissä 26 päivänä heinäkuuta 1968. 70561: 70562: Tasavallan Presidentti 70563: URHO KEKKONEN. 70564: 70565: 70566: 70567: 70568: Maatalousministeri Martti Miettunen. 70569: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 66. 70570: 70571: 70572: 70573: 70574: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 70575: N: o 26 hallituksen esityksen johdosta laiksi vuokra-aluei- 70576: den järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa annetun lain 70577: muuttamisesta. 70578: 70579: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 ruissäännöksen mukaan lakia sovellettaisiin 70580: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja myös niihin tapauksiin, joissa siirtokustan- 70581: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- nusten ennakkomaksua on nostettu ennen lain 70582: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen voimaantuloa, kuitenkin siten, ettei sanotuissa 70583: n: o 66. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- tapauksissa korkoa perittäisi lain voimaan- 70584: neuvoksia Martti Kemppaista maatalousmi- tulopäivää edeltäneeltä ajalta. 70585: nisteriöstä ja Pauli Heinilää valtiovarain- Valiokunta puoltaa lakiehdotuksen hyväk- 70586: ministeriöstä, ylijohtaja Väinö Suomaata symistä muilta osilta, mutta ei pidä asian- 70587: maanmittaushallituksesta, toimistoinsinööri mukaisena, että kunnat nyt, jolloin niiden 70588: Martti Ahtia asutushallituksesta, varatuomari asema on entisestään vaikeutunut, velvoitet- 70589: Voitto Ala-Kurhilaa Suomen kaupunkilii- taisiin maksamaan valtiolle korkoa, koska la- 70590: tosta, varatuomari Aleksanteri Seppistä Suo- kia säädettäessä sitä ei pidetty aiheellisena. 70591: men Pienkiinteistöliitosta ja Valkeakosken Tämän vuoksi ja kun rasitus kohdistuisi kun- 70592: kaupunginjohtajaa Kaino Dahlia sekä saa- tiin epätasaisesti, valiokunta ehdottaa laki- 70593: tuaan Tampereen kaupunginhallitukselta kir- ehdotuksen 10 §: n 6 momenttia siten muu- 70594: jallisen lausunnon valiokunta on käsitellyt tettavaksi, että koronmaksuvelvollisuus ei 70595: asian ja esittää seuraavaa. koskisi kuntia. 70596: Hallituksen esityksen tarkoituksena on Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 70597: muuttaa lakia muun ohessa siten, että va- valiokunta ehdottaa kunnioittavasti, 70598: kuus valtion varoista etukäteen maksetuista 70599: siirtokustannuksista järjestettäisiin ja että että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 70600: lakiin otettaisiin säännökset koron suorittami- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 70601: sesta siirtokustannusten takaisin maksamatta sen näin kuuluvana: 70602: olevalle pääomalle. Lakiehdotuksen sovelta- 70603: 70604: 70605: 70606: Laki 70607: vuo.kra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa annetun lain 70608: muuttamisesta. 70609: J ohtolause. milloin takaisinmaksajana on muu kuin 70610: (Kuten hallituksen esityksessä.) kunta, (poist.) kolmen prosentin mukaan. 70611: Korkoa on maksettava kunkin nostetun erän 70612: 10 §. osalta sen nostaruispäivästä lukien. Valtiolle 70613: tuleva ensimmäinen kuoletusmaksu on suori- 70614: Etukäteen valtion varoista maksetut siirto- tettava siinä kannossa, joka vuoden kuluttua 70615: kustannukset peritään takaisin kymmenen ensiksi seuraa sitä päivää, jolloin asianomai- 70616: vuoden kuluessa siten, että vuosittain peri- nen on nostanut siirtokustannusten viimeisen 70617: tään kymmenesosa. Kulloinkin maksamatta erän. Milloin siirtokustannuksia ei ole koko- 70618: olevalle pääomalle on suoritettava korkoa, naisuudessaan nostettu kahden vuoden ku- 70619: E 907/68 70620: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 66. 70621: 70622: luessa niiden ensimmäisen erän nostamisf'sta · teydessä, ja on se tällöin laskettava kunkin 70623: lukien, on nostettujen siirtokustannusten en- kannon alkamispäivään asti. 70624: simmäinen kuoletusmaksu kuitenkin suoritet- (7 ja 8 mom. kuten hallituksen esityk- 70625: tava siinä kannossa, joka ensiksi seuraa sano- sessä.) 70626: tun kahden vuoden ajan päättymistä. Edellä 54 ja 71 a §. 70627: mainitun kahden vuoden ajan kuluttua on, (Kuten hallituksen esityksessä.) 70628: jollei maatalousministeriö erityisistä syistä 70629: myönnä poikkeusta, oikeus ennakon jäljellä 70630: olevan osan nostamiseen menetetty. Korko Soveltamissäännös. 70631: kannetaan vuotuisten kuoletusmaksujen yh- (Kuten hallituksen esityksessä.) 70632: 70633: 70634: Samalla valiokunta ehdottaa, 70635: että Eduskunta päättäisi käsitellä 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta- 70636: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen valla. 70637: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968. 70638: 70639: 70640: 70641: 70642: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- man, Kangas, L. Koskinen, Kull, Mäkelä, 70643: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- Mäki, Mäkinen, E. Räsänen, Saarto ja Salo- 70644: johtaja Aalto, jäsenet Berner, Breilin, Fri- ranta. 70645: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 66. 70646: 70647: 70648: 70649: 70650: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 138 hal- 70651: lituksen esityksen johdosta laiksi vuokra-alueiden järjeste- 70652: lystä kaupungeissa ja kauppatoissa annetun lain muuttami- 70653: sesta. 70654: 70655: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 70656: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti. 70657: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 70658: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 70659: mietinnössä n: o 26 esitetyin muutoksin ja ehdottaa, 70660: ehdottaa siis kunnioittaen, 70661: että Eduskunta päättäisi käsitellä 70662: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 70663: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 67 § :n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 70664: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1968. 70665: 70666: 70667: 70668: 70669: E 972/68 70670: 1 70671: 1 70672: 1 70673: 1 70674: 1 70675: 1 70676: 1 70677: 1 70678: 1 70679: 1 70680: 1 70681: 1 70682: 1 70683: 1 70684: 1 70685: 1 70686: 1 70687: 1 70688: 1 70689: 1 70690: 1 70691: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 66. 70692: 70693: 70694: 70695: 70696: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 70697: laiksi vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kaup- 70698: palaissa annetun lain muuttamisesta. 70699: 70700: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tintönsä N :o 26 sekä Suuri valiokunta mie- 70701: tys N: o 66 laiksi vuokra-alueiden järjeste- tintönsä N: o 138, on valtiopäiväjärjestyksen 70702: lystä kaupungeissa ja kauppaloissa annetun 67 § :n 2 momentissa säädetyn käsittelyn 70703: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Laki- jälkeen hyväksynyt seuraavan lain: 70704: ja talousvaliokunta on asiasta antanut mie- 70705: 70706: 70707: Laki 70708: vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa annetun lain 70709: muuttamisesta. 70710: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä saa- 70711: detyllä tavalla, muutetaan vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa 9 70712: päivänä maaliskuuta 1962 annetun lain (218/62) 10 §:n 6 momentti ja 54 §:n 2 mo- 70713: mentti sekä lisätään lain 10 §: ään uudet 7 ja 8 momentti ja lakiin uusi 71 a § seuraa- 70714: vasti: 70715: 10 §. Korko kannetaan vuotuisten kuoletusmaksu- 70716: jen yhteydessä, ja on se tällöin laskettava 70717: Etukäteen valtion varoista maksetut siirto- kunkin kannon alkamispäivään asti. 70718: kustannukset peritään takaisin kymmenen Edellä 6 momentissa tarkoitettujen kuole- 70719: vuoden kuluessa siten, että vuosittain peri- tusmaksujen suorittamisessa voi lääninhallitus 70720: tään kymmenesosa. Kulloinkin maksamatta yksityisen henkilön osalta, milloin hänen ta- 70721: olevalle pääomalle on suoritettava korkoa, loudellinen asemansa sitä vaatii, myöntää 70722: milloin takaisinmaksajana on muu kuin lykkäystä enintään kaksi vuotta kerrallaan, 70723: kunta, kolmen prosentin mukaan. Korkoa kuitenkin yhteensä enintään kuusi vuotta. 70724: on maksettava kunkin nostetun erän osalta Myönnetystä lykkäyksestä huolimatta on 70725: sen nostamispäivästä lukien. Valtiolle tu- korko maksamatta olevalle pääomalle suoritet- 70726: leva ensimmäinen kuoletusmaksu on suo- tava säännönmukaisessa järjestyksessä. 70727: ritettava siinä kannossa, joka vuoden ku- Valtion varoista 5 momentin mukaan mak- 70728: luttua ensiksi seuraa sitä päivää, jolloin setusta ennakkomaksusta korkoineen on, mil- 70729: asianomainen on nostanut siirtokustannusten loin vuokrasuhdetta jatketaan, vuokra-oikeus 70730: viimeisen erän. Milloin siirtokustannuksia ei rakennuksineen ja, milloin vuokra-alue lunas- 70731: ole kokonaisuudessaan nostettu kahden vuo- tetaan tai luovutetaan vuokramiehen omaksi, 70732: den kuluessa niiden ensimmäisen erän nosta- asianomainen tontti tai tila panttina, ja saa- 70733: misesta lukien, on nostettujen siirtokustan- daan edellä tarkoitettu saaminen korkoineen 70734: nusten ensimmäinen kuoletusmaksu kuitenkin ottaa vuokra-oikeudesta rakennuksineen, ton- 70735: suoritettava siinä kannossa, joka ensiksi seu- tista tai tilasta riippumatta siitä, kuinka 70736: raa sanotun kahden vuoden ajan päättymistä. kauan se on ollut maksamatta, samalla etu- 70737: Edellä mainitun kahden vuoden ajan kulut- oikeudella, kuin kiinteistöstä menevistä julkis- 70738: tua on, jollei maatalousministeriö erityisistä oikeudellisista suorituksista on säädetty. Peri- 70739: syistä myönnä poikkeusta, oikeus ennakon minen saadaan toimittaa verojen ulosotosta 70740: jäljellä olevan osan nostamiseen menetetty. säädetyssä järjestyksessä. Valtiosta sanotun 70741: E 1016/68 70742: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 66. 70743: 70744: panttioikeuden haltijana on vastaavasti voi- momentissa on säädetty, ja on tällöin vastaa- 70745: massa, mitä 19 §: n 5 momentissa, 21 §: n 1 vasti voimassa, mitä viimeksi mainitussa mo- 70746: ja 3 momentissa, 23 § :ssä ja 25 § :n 3 ja mentissa on säädetty ilmoitusten lähettämi- 70747: 4 momentissa on säädetty kiinnityksenhalti- sestä asianomaiselle tuomarille. Kiinnitystä, 70748: jasta. Päätöksestä, jolla lääninhallitus on joka on vahvistettu panttioikeuden alaisen 70749: määrännyt edellä 5 momentissa tarkoitetun vuokraoikeuden vakuudeksi, ei saa ennen 70750: ennakkomaksun suorittamisesta valtion va- vuokra-ajan päättymistä kuolettaa ilman val- 70751: roista, on lääninhallituksen lähetettävä ilmoi- tion suostumusta. Jos panttioikeus vuokra- 70752: tus asianomaiselle kiinteistö- tai tuomiokun- oikeuteen rakennuksineen ei riittävästi tur- 70753: nan tuomarille merkinniin tekemistä varten vaa valtion saamista tai jos siirron suoritta- 70754: kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Kun sanottu en- jan vuokraoikeus on sellainen, ettei siihen 70755: nakkomaksu on täysin maksettu takaisin tai voida vahvistaa kiinnitystä, on siirron suo- 70756: jos vuokramies on menettänyt oikeutensa sen rittajalta ennen ennakkomaksun nostamista 70757: nostamiseen tai lääninhallitus on muuttanut vaadittava pätevä vakuus sen takaisin maksa- 70758: sen määrää, on lääninhallituksen ilmoitettava misesta. Jos asema- tai rakennuskaava edel- 70759: siitä tuomarille vapautumista panttivastuusta lyttää, että vuokrattavaan tai luoastettavaan 70760: tai sanotun vastuun muuttamista koskevan alueeseen on liitettävä muidenkin kuin vuok- 70761: merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste- ranantajan tiluksia, meneteltäköön niin kuin 70762: riin. 32 § :n 3 momentissa on säädetty. 70763: 54§. 70764: 71a §. 70765: Vuokra-alueiden järjestelyssä on lupa sen mosotossa on sellaisesta vuokraoikeudesta 70766: estämättä, mitä muualla laissa on säädetty, rakennuksineen, jota rasittaa 10 § :n 8 mo- 70767: toimittaa tilusvaihtoja, vaihtaa tiluksia, pois- mentissa tai 54 § :n 2 momentissa tarkoitettu 70768: taa, perustaa ja siirtää rasitteita sekä toimit- panttioikeus, voimassa mitä ulosottolaissa 70769: taa muidenkin kuin tässä laissa tarkoitettujen kiinteästä omaisuudesta säädetään, kuitenkin 70770: vuokra-alueiden siirtoja ja vuokrasuhteiden siten, ettei siihen ole sovellettava ulosottolain 70771: muutoksia, mikäli se sopivan järjestelyn ai- 4 luvun 26 § :n säännöksiä. 70772: kaansaamiseksi on tarpeen. Siirtokustannuk- 70773: sista on tällöin voimassa, mitä 10 § :n 2, 4, Tämän lain säännöksiä on sovellettava 70774: 5, 6 ja 7 momentissa on säädetty. Siirron myös niihin tapauksiin, joissa siirtokustan- 70775: suorittajan tila, tontti tai sellainen vuokra- nusten ennakkomaksua on nostettu ennen tä- 70776: oikeus rakennuksineen, johon voidaan vah- män lain voimaantuloa, kuitenkin siten, ettei 70777: vistaa kiinnitys, on panttina valtion varoista sanotuissa tapauksissa 10 § : n 6 momentissa 70778: 10 § :n 5 momentin mukaan maksetusta en- tarkoitettua korkoa peritä tämän lain voi- 70779: nakkomaksusta niin kuin saman pykälän 8 maantulopäivää edeltäneeltä ajalta. 70780: 70781: 70782: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1968. 70783: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 67. 70784: 70785: 70786: 70787: 70788: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jakolain muutta- 70789: misesta. 70790: 70791: Valtiontilintarkastajat ovat 15 pa1vana Kun maanmittausinsinöörinpalkkio voidaan 70792: maaliskuuta 1968 päivätyssä kertomuksessaan periä takaisin valtiolle vasta sitten, kun 70793: vuodelta 1966 edellyttäneet jakolakia muu- edellä tarkoitetusta toimitusmiesten päätök- 70794: tettavaksi siten, että niissä maanmittaus- sestä ehkä syntynyt riitaisuus on lainvoimai- 70795: toimituksissa, joita toimituksen kohteena ole- ~esti ratkaistu, olisi jakolakiin lisättävä myös 70796: van alueen suuruuden vuoksi tai muista syis- säännös, että edellä sanotusta päätöksestä 70797: tä ei voida loppuunsaattaa lyhyehkön ajan voidaan valittaa maanjako-oikeuteen ennen 70798: kuluessa, maanmittausinsinöörinpalkkio voi- toimituksen loppuunsaattamista. Säännös voi- 70799: taisiin periä valtiolle toimituksen tietyissä daan ottaa jakolain 312 §: ään lisäämällä sii- 70800: vaiheissa ennen toimituksen loppukokousta. hen uusi 11 kohta. 70801: Maanmittaustoimituksia, joitten loppuun- Jakolaissa on asianosaisilta evätty muutok- 70802: saattaminen ei yleensä ole mahdollista ly- senhakuoikeus maanjako-oikeuden era1ssa 70803: hyehkön ajan kuluessa joko toimituksista asw1ssa antamista päätöksistä. Maanjako- 70804: aiheutuvan suuren työmäärän tai toimituk- oikeuden asianosaisten velvollisuudesta osal- 70805: sista syntyneiden riitaisuuksien ratkaisemi- listua toimitusinsinöörin palkkion maksami- 70806: sen vaativan pitkähkön ajan takia tahi muis- seen antamaa päätöstä voidaan pitää sen laa- 70807: ta syistä, ovat lähinnä laajahkoja alueita kä- tuisena, että maanjako-oikeuden päätöksen 70808: sittävät uusjaot ja halkomiset sekä vesialueen tulisi olla lopullinen. Tämän vuoksi esitetään 70809: ja vesijätän jaot ja vesijättöjen järjestelyt. jakolain 332 §: ään lisättäväksi uusi 10 70810: Näissä toimituksissa valtion varoista etukä- kohta. 70811: teen maksetut maanmittausinsinöörinpalkkiot Lakia olisi sovellettava myös niihin toimi- 70812: ja vastaavat menot niissä toimituksissa, jotka tuksiin, jotka ovat keskeneräisiä lain tullessa 70813: suoritetaan kiinteällä palkkauksella, voidaan voimaan. Ehdotetun 177 a § : n säännösten so- 70814: voimassa olevien säännösten mukaan periä veltamisella sellaisiin toimituksiin, jotka ovat 70815: maksuvelvollisilta toimitusten ollessa kesken- lain voimaan tullessa loppuvaiheessaan, ei 70816: eräisiä ainoastaan siinä tapauksessa, että kuitenkaan saavutettaisi sanottavaa maan- 70817: asianosaiset sopivat toimituskustannusten mittauspalkkioiden perimisen nopeuttamista. 70818: osittelusta. Sen vuoksi, että sanotun sopimuk- Tämän vuoksi esitetään, että lain säännöksiä 70819: sen aikaansaaminen ei yleensä ole mahdollis- olisi sovellettava myös lain voimaan tullessa 70820: ta, olisi jakolakiin lisättävä uusi 177 a §, jos- keskeneräisinä oleviin toimituksiin, jollei 70821: sa säädettäisiin, että toimitusmiesten on edel- maanmittaushallitus 177 a § :n 1 momentin 70822: lä tarkoitettujen toimitusten tietyssä vaihees- osalta maanmittauskonttorin tai toimitusinsi- 70823: sa annettava päätös asianosaisten velvollisuu- nöörin esityksestä jonkin toimituksen suh- 70824: desta osallistua toimituksen siihenastisesta teen toisin määrää. 70825: käsittelystä aiheutuneen toimitusinsinöörin Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, Edus- 70826: palkkion maksamiseen. kunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 70827: lakiehdotus: 70828: 70829: 70830: 70831: 70832: 11255/68 70833: 2 N:o 67 70834: 70835: 70836: Laki 70837: jakolain muuttamisesta. 70838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 14 päivänä joulukuuta 1951 annettuun jako- 70839: lakiin (604/51) uusi 177 a §, 312 § :ään uusi 11 kohta ja 332 § :n 1 momenttiin uusi 10 70840: kohta seuraavasti: 70841: 177 a §. lunut, voidaan ne osakkaat, joiden hyväksi 70842: Toimitusmiesten on uusjaossa ja halkomi- muutokset ovat tapahtuneet, toimituksessa 70843: sessa, milloin niissä laadittu kartta käsittää tehtävissä tileissä velvoittaa maksamaan hä- 70844: uudelleen kartoitettuja tiluksia vähintään 200 nelle korvausta. 70845: hehtaaria, sitten kun nautintaselitelmä on 312 §. 70846: 106 § :n mukaisesti esitetty ja allekirjoitettu Asianosainen, joka on tyytymätön toimi- 70847: sekä vesialueen ja vesijätön jaossa ja vesijät- tusmiesten ennen toimituksen lopettamista te- 70848: töjen järjestelyssä, milloin toimituksen koh- kemään päätökseen tai suorittamaan toimen- 70849: teena oleva alue käsittää vesialuetta vähin- piteeseen, hakekoon siihen muutosta valitta- 70850: tään 400 hehtaaria tai vesijättö vähintään malla, kun päätös tai toimenpide koskee: 70851: 100 hehtaaria, sitten kun toimitusmiehet ovat 70852: ratkaisseet kysymyksen jakoperusteesta tai 11) asianosaisten velvollisuutta suorittaa 70853: vesijätön lunastusmenettelyä käytettäessä toi- 177 a §: n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk- 70854: mituksen vastaavassa vaiheessa, annettava, sessa toimitusinsinöörin palkkio. 70855: noudattaen soveltuvin osin, mitä toimitus- 70856: kustannusten suorittamisesta 266 ja 272 §: ssä 332 §. 70857: on säädetty, päätös asianosaisten velvollisuu- Maanjako-oikeuden päätökseen ei saa hakea 70858: desta suorittaa toimituksen siihenastisesta muutosta, mikäli se koskee: 70859: käsittelystä aiheutunut toimitusinsinöörin 70860: palkkio. 10) asianosaisten velvollisuutta suorittaa 70861: Milloin jakoehdotuksen ja sitä edeltävien 177 a § :n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk- 70862: toimenpiteiden tultua lainvoimaisiksi tode- sessa toimitusinsinöörin palkkio. 70863: taan, että niissä perusteissa, joiden mukaan 70864: toimitusinsinöörin palkkio on 1 momentin no- 70865: jalla määrätty toimituksen osakkaiden suori- Tämän lain säännöksiä on sovellettava 70866: tettavaksi, on tapahtunut muutoksia ja toimi- myös lain voimaan tullessa keskeneräisinä 70867: tusmiehet tästä syystä katsovat, että joku oleviin toimituksiin, jollei maanmittaushalli- 70868: osakkaista on joutunut maksamaan toimitus- tus maanmittauskonttorin tai toimitusinsinöö- 70869: insinöörin palkkioita aiheettomasti tai oleelli- rin esityksestä jonkin toimituksen osalta 70870: sesti enemmän, kuin hänen suoritettavakseen määrää, ettei siinä ole tehtävä 177 a §: n 1 70871: sanotut muutokset huomioon ottaen olisi kuu- momentissa tarkoitettua päätöstä. 70872: 70873: Helsingissä 26 päivänä heinäkuuta 1968. 70874: 70875: Tasavallan Presidentti 70876: URHO KEKKONEN. 70877: 70878: 70879: 70880: 70881: Maatalousministeri Martti Miettunen. 70882: 1968 Vp. - V.M. - Esitys N: o 67. 70883: 70884: 70885: 70886: 70887: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 70888: N: o 21 hallituksen esityksen johdosta laiksi jakolain muut- 70889: tamisesta. 70890: 70891: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 kaan lainmuutos tulisi koskemaan noin tu- 70892: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja hattakahtasataa tällä hetkellä keskeneräisenä 70893: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- olevaa taksapalkkauksella käsiteltyä toimi- 70894: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tusta ja näistä tulisi perittäväkai noin 70895: n:o 67. Kuultuaan asiantuntijoina maatalous- 1 200 000 markkaa, josta kertakaikkiaan noin 70896: ministeri Martti Miettusta, hallitusneuvos 500 000 markkaa ja vuotuismaksuin viiden 70897: Martti Kemppaista maatalousministeriöstä, vuoden aikana noin 700 000 markkaa. Sa- 70898: valtiontilintarkastajain sihteeriä, lakitieteen moin on ilmoitettu, että lainmuutos tulisi kos- 70899: lisensiaatti Paavo Kiloa, ylijohtaja Väinö kemaan noin kolmeakymmentä tällä hetkellä 70900: Suomaata ja asessori Tauno Aminoffia maan- keskeneräisenä olevaa kiinteällä palkkauksella 70901: mittaushallituksesta sekä maanmittausinsi- käsiteltyä toimitusta ja että näistä tulisi pe- 70902: nööri Paavo Mustosta valiokunta on käsitel- rittäväksi valtiolle noin 600 000 markkaa. 70903: lyt asian ja esittää seuraavaa. Määrä tulisi perittäväksi lähes kokonaisuu- 70904: Voimassa olevien säännösten mukaan voi- dessaan vuotuismaksuin viiden vuoden ai- 70905: daan maanmittaustoimituksista aiheutuneet kana. 70906: maanmittausinsinöörinpalkkiot periä maksu- Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 70907: velvollisilta asianosaisilta yleensä vasta sen tuista syistä ja saamansa selvityksen perus- 70908: jälkeen, kun toimitus on loppuunsaatettu. teella valiokunta pitää lainmuutosta aiheelli- 70909: Eräitten laajahkoja alueita käsittävien toimi- senaja lakiehdotuksen säännöksiä pääosiltaan 70910: tusten aloittamisesta kuluu niiden loppuun- asianmukaisina, mutta kun e..~ityksen tarkoi- 70911: saattamiseen useita vuosia. Tällaisia toimituk- tuksena on, että ehdotettuja säännöksiä olisi 70912: sia ns. taksapalkkauksella suoritettaessa jou- sovellettava myös lain voimaan tullessa kes- 70913: dutaan maanmittausinsinöörille maksamaan keneräisinä oleviin toimituksiin, vaikka toi- 70914: ennakkopalkkiota toimituksen eri vaiheissa mitus on edistynyt pitemmälle kuin 177 a §:n 70915: suoritettujen tehtävien osalta. Vastaavasti 1 momentissa on säädetty, valiokunta on tä- 70916: maksetaan ns. kiinteällä palkkauksella suori- män mukaisesti muuttanut soveltamissäännök- 70917: tettavissa toimituksissa toimituksesta 'aiheutu- sen sanamuotoa. 70918: neet palkkaus- ym. menot valtion varoista. Edellä esitetyn perusteella valiokunta kun- 70919: Hallituksen esityksen tarkoituksena on, että nioittavasti ehdottaa, 70920: valtion varoista etukäteen maksetut edellä 70921: tarkoitetut palkkiot voitaisiin periä eräissä että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 70922: tapauksissa toimitusten ollessa vielä kesken- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 70923: eräisinä. Valiokunnan saamien tietojen mu- sen näin kuuluvana: 70924: 70925: 70926: 70927: Laki 70928: jakolain muuttamisesta. 70929: J oh tolause. 177 a, 312 ja 332 §. 70930: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 70931: 70932: E 709/68 70933: 2 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 67. 70934: 70935: Tämän lain säännöksiä on sovellettava maanmittauskonttorin tai toimitusinsinöörin 70936: myös lain voimaan tullessa keskeneräisinä esityksestä jonkin toimituksen osalta määrää, 70937: oleviin toimituksiin, vaikka toimitus on edis- ettei siinä ole tehtävä (poist.) mainitussa 70938: tynyt pitemmälle kuin 177 a §:n 1 momen- lainkohdassa tarkoitettua päätöstä. 70939: tissa on säädetty, jollei maanmittaushallitus 70940: 70941: 70942: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968. 70943: 70944: 70945: 70946: 70947: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen, 70948: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- E. Räsänen ja Saarto sekä varajäsen Mäki- 70949: johtaja Aalto, jäsenet Asunta, Berner, Brei- Hakola. 70950: lin, Friman, Kangas, L. Koskinen, KuU, Mä- 70951: 1968 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 67. 70952: 70953: 70954: 70955: 70956: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 96 halli- 70957: tuksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta. 70958: 70959: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 70960: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 70961: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 70962: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti. 70963: mietinnössä n:o 21 esitetyin muutoksin ja 70964: ehdottaa siis kunnioittaen, 70965: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968. 70966: 70967: 70968: 70969: 70970: E 751/68 70971: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 67. 70972: 70973: 70974: 70975: 70976: E dusk u n n a n va st a u s Hallituksen esitykseen 70977: laiksi jakolain muuttamisesta. 70978: 70979: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 70980: tys N: o 67 laiksi jakolain muuttamisesta, 21 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 70981: ja Eduskunta, jolle Laki- ja talousvalio- 96, on hyväksynyt seuraavan lain: 70982: 70983: 70984: 70985: Laki 70986: jakolain muuttamisesta. 70987: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 14 päivänä joulukuuta 1951 annettuun jako- 70988: lakiin (604/51) uusi 177 a §, 312 §:ään uusi 11 kohta ja 332 §:n 1 momenttiin uusi 10 70989: kohta seuraavasti: 70990: 70991: 177 a §. sesti enemmän, kuin hänen suoritettavakseen 70992: Toimitusmiesten on uusjaossa ja halkomi- sanotut muutokset huomioon ottaen olisi kuu- 70993: sessa, milloin niissä laadittu kartta käsittää lunut, voidaan ne osakkaat, joiden hyväksi 70994: uudelleen kartoitettuja tiluksia vähintään 200 muutokset ovat tapahtuneet, toimituksessa 70995: hehtaaria, sitten kun nautintaselitelmä on tehtävissä tileissä velvoittaa maksamaan hä- 70996: 106 § :n mukaisesti esitetty ja allekirjoitettu nelle korvausta. 70997: sekä vesialueen ja vesijätön jaossa ja vesijät- 70998: töjen järjestelyssä, milloin toimituksen koh- 312 §. 70999: teena oleva alue käsittää vesialuetta vähin- Asianosainen, joka on tyytymätön toimi- 71000: tään 400 hehtaaria tai vesijättö vähintään tusmiesten ennen toimituksen lopettamista te- 71001: 100 hehtaaria, sitten kun toimitusmiehet ovat kemään päätökseen tai suorittamaan toimen- 71002: ratkaisseet kysymyksen jakoperusteesta tai piteeseen, hakekoon siihen muutosta valitta- 71003: vesijätön lunastusmenettelyä käytettäessä toi- malla, kun päätös tai toimenpide koskee: 71004: mituksen vastaavassa vaiheessa, annettava, 71005: noudattaen soveltuvin osin, mitä toimitus- 11) asianosaisten velvollisuutta suorittaa 71006: kustannusten suorittamisesta 266 ja 272 §: ssä 177 a §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk- 71007: on säädetty, päätös asianosaisten velvollisuu- sessa toimitusinsinöörin palkkio. 71008: desta suorittaa toimituksen siihenastisesta 71009: käsittelystä aiheutunut toimitusinsinöörin 71010: palkkio. 332 §. 71011: Milloin jakoehdotuksen ja sitä edeltävien Maanjako-oikeuden päätökseen ei saa hakea 71012: toimenpiteiden tultua lainvoimaisiksi tode- muutosta, mikäli se koskee: 71013: taan, että niissä perusteissa, joiden mukaan 71014: toimitusinsinöörin palkkio on 1 momentin no- 10) asianosaisten velvollisuutta suorittaa 71015: jalla määrätty toimituksen osakkaiden suori- 177 a §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk- 71016: tettavaksi, on tapahtunut muutoksia ja toimi- sessa toimitusinsinöörin palkkio. 71017: tusmiehet tästä syystä katsovat, että joku 71018: osakkaista on joutunut maksamaan toimitus- 71019: insinöörin palkkioita aiheettomasti tai oleelli- 71020: E 763/68 71021: 2 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 67. 71022: 71023: Tämän lain säännöksiä on sovellettava maanmittauskonttorin tai toimitusinsinöörin 71024: myös lain voimaan tullessa keskeneräisinä esityksestä jonkin toimituksen osalta mää- 71025: oleviin toimituksiin, vaikka toimitus on edis- rää, ettei siinä ole tehtävä mainitussa lain- 71026: tynyt pitemmälle kuin 177 a § : n 1 momen- kohdassa tarkoitettua päätöstä. 71027: tissa on säädetty, jollei maanmittaushallitus 71028: 71029: 71030: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1968. 71031: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 68. 71032: 71033: 71034: 71035: 71036: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi evankelis-luteri- 71037: laisen kirkon eläkelain muuttamisesta. 71038: 71039: Evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain Niissä edellä luetelluissa tapauksissa, joissa 71040: (298/66) täytäntöönpanosäännöksen 3 momen- edun saaja on valinnut seurakunnan eläke- 71041: tin mukaan on seurakunnan palveluksessa ole- säännön mukaisen eläkkeen, joutuu asian- 71042: valla henkilöllä oikeus valita, haluaako hän omainen seurakunta maksamaan eläkkeen 71043: eläkkeensä asianomaisen seurakunnan eläke- omista varoistaan. Kun kaikki seurakunnat 71044: säännön mukaan vai kirkon keskusrahas- suorittavat kirkon keskusrahastoon eläkkeis- 71045: tosta kirkon eläkelain mukaisesti. Eräissä ta- tä aiheutuvat menot saman, kirkkolain 501 71046: pauksissa seurakuntien eläkesääntöjen mukai- §: ssä säädetyn laskuperusteen mukaan, tällai- 71047: set eläkkeet ovat markkamääräisesti suurem- nen seurakunta joutuu maksamaan eläkkeistä 71048: mat kuin kirkon eläkelain mukaan myönnet- kaksinkertaisen maksun, nimittäin suoraan 71049: tävät eläkkeet. Eläkesäännöissä voi myös asianomaiselle eläkkeen saajalle ja lisäksi 71050: eläkeikä olla edullisempi kuin kirkon eläke- yleisen maksun kirkon keskusrahastoon. Tä- 71051: lain mukainen eläkeikä. Näissä tapauksissa mä on epäoikeudenmukaista kysymykseen tu- 71052: edun saajat haluavat jäädä edelleen seura- levia seurakuntia kohtaan. 71053: kunnan eläkesäännön alaisiksi. Mainitun täy- Laajennettu piispainkokous on tehnyt val- 71054: täntöönpanosäännöksen 5 momentin mukaan tioneuvostolle esityksen, että tämän epäkoh- 71055: henkilöllä, jolle eläketapahtuma on sattunut dan korjaamiseksi olisi seurakunnille annet- 71056: kesäkuun 30 päivän 1962 jälkeen, mutta tava oikeus saada kirkon keskusrahastosta 71057: ennen eläkelain voimaantuloa, on oikeus hakemuksestaan takaisin maksamansa eläke, 71058: saada kirkon eläkelain mukainen eläke siinä- kuitenkin enintään se määrä, minkä asian- 71059: kin tapauksessa, että seurakunta olisi jo omainen edun saaja olisi voinut saada kirkon 71060: myöntänyt eläkkeen eläkesääntönsä mukai- eläkelain perusteella. 71061: sesti. Jos seurakunnan eläkesäännön mukai- Edellä lausutun perusteella annetaan 71062: nen eläke on markkamääräisesti suurempi, Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva 71063: on edun saajalla kuitenkin oikeus valita tämä lakiehdotus: 71064: suurempi eläke. 71065: 71066: 71067: Laki 71068: evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta. 71069: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun evan- 71070: kelis-luterilaisen kirkon eläkelain (298/66) täytäntöönpanosäännökseen näin kuuluva uusi 71071: 6 momentti: 71072: lain mukaan suoritettavaa eläkettä vastaava 71073: Jos seurakunta on kesäkuun 30 päivän määrä. Jos seurakunta on tällöin maksanut 71074: 1962 jälkeen sattuneen eläketapahtuman joh- eläkettä henkilölle, joka eläkesäännön mukaan 71075: dosta maksanut eläkesääntönsä mukaisesti on siirtynyt eläkkeelle ennen tässä laissa tar- 71076: edunsaajalle eläkettä, palautetaan seurakun- koitettua eläkeikää, lasketaan seurakunnalle 71077: nalle kirkon keskusrahastosta seurakunnan maksettava palautus siitä ajankohdasta läh- 71078: maksama eläke, enintään kuitenkin tämän tien, jolloin edunsaaja on tullut tässä laissa 71079: 11637/68 71080: 2 N:o 68 71081: 71082: tarkoitettuun eläkeikään. Jollei seurakunta ole kunta on maksanut palautettavaksi tarkoitet- 71083: hakenut palautusta vuoden kuluessa sen ka- tua eläkettä, on oikeus palautuksen saamiseen 71084: lenterivuoden päättymisestä, jolloin seura- siltä vuodelta menetetty. 71085: 71086: 71087: Naantalissa 9 päivänä elokuuta 1968. 71088: 71089: 71090: Tasavallan Presidentti 71091: URHO KEKKONEN. 71092: 71093: 71094: 71095: 71096: Vt. opetusministeri JHssi Linnamo. 71097: 1968 Vp. - V. M. - Esitys lf:o 68. 71098: 71099: 71100: 71101: 71102: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö 71103: N:o 23 hallituksen esityksen johdosta laiksi eva.nkelis-luteri- 71104: laisen kirkon eläkelain muuttamisesta. 71105: 71106: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 Hallituksen esityksen perusteluissa mmm- 71107: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja tuista syistä valiokunta pitää lainmuutosta 71108: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- aiheellisena. V aliakunnan saaman tiedon mu- 71109: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen kaan muutos ei aiheuta valtiolle menoja. Hel- 71110: n: o 68. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- singin, Tampereen ja Turun seurakuntien an- 71111: sihteeri V alma Jaakkolaa opetusministeriöstä tamien tietojen perusteella sekä muiden seura- 71112: sekä kirkkoneuvos Mauno Saloheimoa ja vara- kuntien osalta arvion mukaan on kirkon kes- 71113: tuomari Kai Sarsaa kirkkohallituksesta valio- kusrahaston talousarviossa edellytetty, että 71114: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. palautukset vuosilta 1967 ja 1968 olisivat yh- 71115: Puheena olevan eläkelain mukaan on seu- teensä noin 800 000 markkaa. 71116: rakunnan palveluksessa olevalla henkilöllä Laajennettu piispainkokous on edellyttänyt 71117: eräissä tapauksissa oikeus valita, haluaako tehdessään vuoden 1968 alussa esityksen lain- 71118: hän eläkkeensä asianomaisen seurakunnan elä- muutokseksi, että laki tulisi voimaan niin, 71119: kesäännön mukaan vai kirkon keskusrahas- että seurakunnat ehtisivät tehdä palautusha- 71120: tosta kirkon eläkelain mukaisesti. Niissä ta- kemuksensa vuodelta 1967 kuluvan vuoden 71121: pauksissa, joissa edun saaja on valinnut seu- aikana. Kun tämä ilmeisesti ei enää ole mah- 71122: rakunnan eläkkeen, joutuu seurakunta mak- dollista, ja ottaen huomioon, että kirkon eläke- 71123: samaan eläkkeen omista varoistaan. Kuu laki on tullut voimaan 1 päivänä tammikuuta 71124: kaikki seurakunnat suorittavat keskusrahas- 1967, valiokunta on lisännyt lakiehdotukseen 71125: toon eläkkeistä aiheutuvat menot saman las- säännöksen, jonka mukaan vuodelta 1967 suo- 71126: kuperusteen mukaan, tällainen seurakunta ritetun eläkkeen palauttamista voidaan hakea 71127: joutuu maksamaan eläkkeistä kaksinkertaisen vuoden 1969 loppuun mennessä. 71128: maksun. Hallitus esittää lakia muutettavaksi Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 71129: siten, että seurakunnalla olisi oikeus saada liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 71130: kirkon keskusrahastosta hakemuksesta takai- 71131: sin maksamansa eläke, kuitenkin enintään :se että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 71132: määrä, minkä edun saaja olisi voinut saada sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 71133: kirkon eläkelain perusteella. sen näin kuuluvana: 71134: 71135: 71136: 71137: Laki 71138: evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta. 71139: 71140: Johtolause. kon keskusrahastosta seurakunnan maksama 71141: (Kuten hallituksen esityksessä.) eläke, enintään kuitenkin tämän lain mukaan 71142: suoritettavaa eläkettä vastaava määrä. Jos 71143: Jos seurakunta on kesäkuun 30 päivän 1962 seurakunta on tällöin maksanut eläkettä hen- 71144: jälkeen sattuneen eläketapahtuman johdosta kilölle, joka eläkesäännön mukaan on siirtynyt 71145: maksanut eläkesääntönsä mukaisesti edunsaa- eläkkeelle ennen tässä laissa tarkoitettua elä- 71146: jalle eläkettä, palautetaan seurakunnalle kir- keikää, lasketaan seurakunnalle maksettava 71147: E 821/68 71148: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 68. 71149: 71150: palautus siitä ajankohdasta lähtien, jolloin sanut palautettavaksi tarkoitettua eläkettä, on 71151: edunsaaja on tullut tässä laissa tarkoitettuun oikeus palautuksen saamiseen siltä vuodelta 71152: eläkeikään. Jollei seurakunta ole hakenut pa- menetetty. Vuodelta 1967 suoritetun eläkkeen 71153: lautusta vuoden kuluessa sen kalenterivuo- palauttamista voidaan kuitenkin hakea vii- 71154: den päättymisestä, jolta seurakunta on mak- meistään vuoden 1969 loppuun mennessä. 71155: 71156: 71157: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1968. 71158: 71159: 71160: 71161: 71162: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- man, Kangas, Kull, Mäkelä, Mäkinen, Niska- 71163: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- nen, Saarto ja Saloranta sekä varajäsen 71164: johtaja Aalto, jäsenet Asunta, Breilin, Fri- Mäki-Hakola. 71165: 1968 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 68. 71166: 71167: 71168: 71169: 71170: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 118 halli- 71171: tuksen esityksen johdosta laiksi evankelis-luterilaisen kirkon 71172: eläkelain muuttamisesta. 71173: 71174: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 71175: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 71176: hallituksen esitykseen sisä1tyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 71177: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti. 71178: mietinnössä n: o 23 esitetyin muutoksin ja 71179: ehdottaa siis kunnioittaen, 71180: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968. 71181: 71182: 71183: 71184: 71185: E 8'74/68 71186: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 68. 71187: 71188: 71189: 71190: 71191: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 71192: laiksi evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta. 71193: 71194: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 23 sekä Suuri 71195: tys N: o 68 laiksi evankelis-luterilaisen kir- valiokunta mietintönsä N: o 118, on hyväk- 71196: kon eläkelain muuttamisesta, ja Eduskunta, synyt seuraavan lain: 71197: jolle Laki- ja talousvaliokunta on asiasta 71198: 71199: 71200: 71201: Laki 71202: evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta. 71203: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun evan- 71204: kelis-luterilaisen kirkon eläkelain (298/66) täytäntöönpanosäännökseen näin kuuluva uusi 71205: 6 momentti: 71206: 71207: Jos seurakunta on kesäkuun 30 päivän maksettava palautus siitä ajankohdasta läh- 71208: 1962 jälkeen sattuneen eläketapahtuman joh- tien, jolloin edunsaaja on tullut tässä laissa 71209: dosta maksanut eläkesääntönsä mukaisesti tarkoitettuun eläkeikään. Jollei seurakunta ole 71210: edunsaajalle eläkettä, palautetaan seurakun- hakenut palautusta vuoden kuluessa sen ka- 71211: nalle kirkon keskusrahastosta seurakunnan lenterivuoden päättymisestä, jolta seura- 71212: maksama eläke, enintään kuitenkin tämän kunta on maksanut palautettavaksi tarkoitet- 71213: lain mukaan suoritettavaa eläkettä vastaava tua eläkettä, on oikeus palautuksen saamiseen 71214: määrä. Jos seurakunta on tällöin maksanut siltä vuodelta menetetty. Vuodelta 1967 71215: eläkettä henkilölle, joka eläkesäännön mukaan suoritetun eläkkeen palauttamista voidaan 71216: on siirtynyt eläkkeelle ennen tässä laissa tar- kuitenkin hakea viimeistään vuoden 1969 71217: koitettua eläkeikää, lasketaan seurakunnalle loppuun mennessä. 71218: 71219: 71220: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968. 71221: 71222: 71223: 71224: 71225: E 924/68 71226: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 69. 71227: 71228: 71229: 71230: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä toimen- 71231: piteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan 71232: kehittämiseksi annetun lain muuttamisesta. 71233: 71234: Eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuk- toille. Viimeksi mainittu näkökohta aiheuttaa, 71235: sen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämi- että määräaikaa olisi jatkettava vähintään 71236: seksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun kolmella kuukaudella. Toiselta puolen kunta- 71237: lain (13/67) 6 § :n 3 momentin mukaan lää- uudistusta koskevat suunnitelmat olisi saa- 71238: ninhallitusten on tehtävä sisäasiainministe- tava valmiiksi mahdollisimman pian, koska 71239: riölle ehdotuksensa kuntauudistusta koskevik- epätietoisuus kunnallishallinnon vastaisesta 71240: si suunnitelmiksi 1 päivään tammikuuta 1969 aluejaosta varsin monien kuntien kohdalta 71241: mennessä, jollei ministeriö erityisestä syystä huomattavasti haittaa kunnallishallinnon ja 71242: myönnä lykkäystä. -talouden suunnittelua ja hoitoa. Todetta- 71243: Vaikka alustavat ehdotukset suunnitelmiksi koon myös, että vapaaehtoisista kuntien yh- 71244: on eräin vähäisin viivästymisin saatu val- distymisistä vuoden 1970 alusta tultanoon 71245: miiksi edellä mainitun lain 6 §: n 1 momen- tekemään lukuisia esityksiä. Näiden käsitte- 71246: tissa säädetyssä ajassa eli 1 päivään heinä- lyä varten olisi hyvä, että ehdotukset kunta- 71247: kuuta 1968 mennessä, on varsinaisten ehdo- uudistusta koskeviksi suunnitelmiksi olisivat 71248: tusten laatimiselle syytä varata aikaa pitem- valmiina ennen kesäkuun 1969 loppua. Nämä 71249: pään kuin kuluvan vuoden loppuun. Tämän näkökohdat huomioon ottaen ehdotetaan, että 71250: puolesta puhuu erityisesti se, että kuntien kysymyksessä olevaa määräaikaa jatkettaisiin 71251: valtuustot joutuisivat muutoin antamaan lau- huhtikuun 1969 loppuun. 71252: suntonsa alustavista ehdotuksista samoihin Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 71253: aikoihin kuin kunnallisvaalit toimitetaan ja Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu- 71254: että lausunnon antaminen pitäisi voida tar- raava lakiehdotus: 71255: vittaessa siirtää valittaville uusille valtuus- 71256: 71257: Laki 71258: eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 71259: annetun lain muuttamisesta. 71260: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä toimenpiteistä kunnallisen jao- 71261: tuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun 71262: lain (13/67) 6 §:n 3 momentti seuraavasti: 71263: 6 §. ministeriölle ehdotuksensa suunnitelmiksi 1 71264: päivään toukokuuta 1969 mennessä, jollei mi- 71265: Tarkastettuaan 2 momentissa mainitut nisteriö erityisestä syystä myönnä lykkäystä. 71266: muistutukset ja lausunnot sekä hankittuaan Ehdotus on samanaikaisesti toimitettava tie- 71267: niiden johdosta ehkä vielä tarvittavat selvi- doksi kunnille sekä niille muille viranomai- 71268: tykset lääninhallituksen on tehtävä sisäasiain- sille ja yhteisöille, joita asiassa on kuultu. 71269: 71270: Helsingissä 23 päivänä elokuuta 1968. 71271: 71272: Tasavallan Presidentti 71273: URHO KEKKONEN. 71274: 71275: 71276: 71277: 71278: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 71279: 12759/68 71280: 1 71281: 71282: 1 71283: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 69. 71284: 71285: 71286: 71287: 71288: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 71289: N: o 19 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä toimen- 71290: piteistä. kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan 71291: kehittämiseksi annetun lain muuttamisesta. 71292: 71293: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 1 päivästä saman vuoden toukokuun 1 päi- 71294: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja väksi. 71295: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- Hallituksen esityksen perusteluissa mami- 71296: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tuista syistä valiokunta pitää määräajan jat- 71297: n: o 69. Kuultuaan asiantuntijoina sisäasiain- kamista tarpeellisena, mutta katsoo, että sitä 71298: ministeriön kansliapäällikköä, hallitusneuvos olisi jatkettava vielä kuukaudella eli siten, 71299: Arno Hannusta, pääsihteeri Eero Vahteraa että lääninhallitusten olisi tehtävä sisäasiain- 71300: Suomen Kaupunkiliitosta ja johtaja Paavo ministeriölle ehdotuksensa kuntauudistusta 71301: Pekkasta Maalaiskuntien Liitosta valiokunta koskeviksi suunnitelmiksi 1 päivään kesäkuuta 71302: esittää seuraavaa. 1969 mennesssä. 71303: Hallitus ehdottaa puheena olevan lain Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 71304: 6 §: n 3 momenttia muutettavaksi siten, että valiokunta ehdot,taa kunnioittavasti, 71305: se määräpäivä, johon mennessä lääninhallitus- 71306: ten on tehtävä Sisäasiainministeriölie ehdotuk- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 71307: sensa kuntauudistusta koskeviksi suunnitel- sen esitykseeren sisältyvän lakiehdotuk- 71308: miksi, siirrettäisiin vuoden 1969 tammikuun sen näin kuuluvana: 71309: 71310: 71311: 71312: Laki 71313: eräistä. toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 71314: annetun lain muuttamisesta. 71315: 71316: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuk- 71317: sen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun lain 71318: (13/67) 6 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi: 71319: 71320: 6 §. ministeriölle ehdotuksensa suunnitelmiksi 1 71321: päivään kesäkuuta 1969 mennesssä, jollei mi- 71322: Tarkastettuaan 2 momentissa mainitut nisteriö erityisestä syystä myönnä lykkäystä. 71323: muistutukset ja lausunnot sekä hankittuaan Ehdotus on samanaikaisesti toimitettava tie- 71324: niiden johdosta ehkä vielä tarvittavat selvi- doksi kunnille sekä niille muille viranomai- 71325: tykset lääninhallituksen on tehtävä sisäasiain- sille ja yhteisöille, joita asiassa on kuultu. 71326: 71327: 71328: Helsmgissä 1 päivänä lokakuuta 1968. 71329: 71330: 71331: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- gas, L. Koskinen, Kull, Mäki, Mäkinen, Nis- 71332: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- kanen, Rytkönen ja Saarto sekä varajäsenet 71333: johtaja Aalto, jäsenet Asunta, Friman, Kan- Mäki-Hakola ja Sileäkangas. 71334: 71335: 71336: 71337: .E 634/68 71338: 1968 Vp. ;___ S. V.M. -Esitys N:o 69. 71339: 71340: 71341: 71342: 71343: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 87 halli- 71344: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä toimenpiteistä kun- 71345: nallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 71346: annetun lain muuttamisesta. 71347: 71348: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämaini- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 71349: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 71350: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 71351: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti. 71352: 'mietinnössä n:o 19 esitetyin muutoksin ja 71353: ehdottaa siis kunnioittaen, 71354: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968. 71355: 71356: 71357: 71358: 71359: E 660/68 71360: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 69. 71361: 71362: 71363: 71364: 71365: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 71366: laiksi eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kun- 71367: tien yhteistoiminnan kehittämiseksi annetun lain muuttami- 71368: sesta. 71369: 71370: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- 71371: tys N: o 69 laiksi eräistä toimenpiteistä kun- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 71372: nallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoimin- N: o 19 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 71373: nan kehittämiseksi annetun lain muuttami- N: o 87, on hyväksynyt seuraavan lain: 71374: 71375: 71376: 71377: Laki 71378: eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 71379: annetun lain muuttamisesta. 71380: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä. toimenpiteistä. kunnallisen jao- 71381: tuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun 71382: lain (13/67) 6 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi: 71383: 6 §. ministeriölle ehdotuksensa suunnitelmiksi 1 71384: päivään kesäkuuta 1969 mennessä, jollei mi- 71385: Tarkastettuaan 2 momentissa mainitut nisteriö erityisestä syystä myönnä lykkäystä. 71386: muistutukset ja lausunnot sekä hankittuaan Ehdotus on samanaikaisesti toimitettava tie- 71387: niiden johdosta ehkä vielä tarvittavat selvi- doksi kunnille sekä niille muille viranomai- 71388: tykset lääninhallituksen on tehtävä sisäasiain- sille ja yhteisöille, joita asiassa on kuultu. 71389: 71390: 71391: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1968. 71392: 71393: 71394: 71395: 71396: E 674/68 71397: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 70. 71398: 71399: 71400: 71401: 71402: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullilain muutta- 71403: misesta. 71404: 71405: Koska on osoittautunut, että tullilain 90 §: n kotimaan satamista jopa vuodenkin ajan) olisi 71406: 21 kohdan, sellaisena kuin se on heinäkuun näissä palveleville merimiehille, jotta heitä ei 71407: 23 päivänä 1965 annetussa laissa (403/65), aseteta muita merenkulkijoita huonompaan 71408: tulkinnassa on esiintynyt eräitä epäselvyyksiä asemaan, annettava oikeus tullata tuomisensa 71409: ja kohtuuttomuuksia, hallitus on neuvotellut yhdellä kertaa siten, että kannettavan tullin 71410: näistä epäkohdista merenkulkijajärjestöjen ja muun veron tai maksun määrä vastaa koko 71411: kanssa. vuoden tullitonta tuontia. Merimiesten saat- 71412: Sanotuissa neuvotteluissa todettujen epä- tamiseksi alkoholijuomien tullittoman tuonnin 71413: kohtien poistamiseksi esitetään, että Suomen osalta samaan asemaan maahan saapuvien 71414: kansalaisuutta vailla olevalle merimiehelle, matkustajien rinnalla sekä laivastaan lomalle 71415: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- lähtevien merimiesten oikeuttamiseksi tuo- 71416: messa, myönnettäisiin samat tulliedut kuin maan maahan sama määrä savukkeita ja 71417: suomalaisellekin merimiehelle. Niin ikään esi- muita tupakkavalmisteita tullitta kuin mat- 71418: tetään sellaiselle merimiehelle, jonka palvelus kustajatkin, esitetään lainkohtaan otettavaksi 71419: aluksessa ei ole kestänyt täyttä kuukautta, tätä tarkoittava määräys. 71420: myönnettäväksi hänen palvelusaikaansa vas- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 71421: taavalta osin oikeus tullittomaan tuontiin. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 71422: Kun eräät suomalaiset alukset viipyvät poissa tus: 71423: 71424: 71425: 71426: 71427: Laki 71428: tullilain muuttamisesta. 71429: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tulli- 71430: lain 90 § :n 21 kohta, sellaisena kuin se on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa 71431: (403/65), näin kuuluvaksi: 71432: 71433: 90 §. tai milloin palvelus ei ole jatkunut täyttä 71434: Seuraavat tavarat ovat jäljempänä maini- kuukautta, vastaavasti sen osaa kohti, kui- 71435: tuissa tapauksissa tullivapaat: tenkin niin, ettei samalla kerralla maahan 71436: tuoduista tavaroista maksettavan tullin ja 71437: 21) ulbmaanliikenteessä olevassa suoma- muun veron ja maksun määrä saa nousta 71438: laisessa aluksessa palvelevan merimiehen, 240 markkaa suuremmaksi, paitsi siinä ta- 71439: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- pauksessa, että alus ei ole käynyt suomalai- 71440: messa, mukanaan tuomat tavarat, joista tuo- sessa satamassa ainakaan kolmeen kuukau- 71441: taessa kannettava tulli sekä muu vero ja teen, 960 markkaa suuremmaksi; edellä ole- 71442: maksu on edellisestä tullivapaasta maahan- vien säännösten estämättä saa merimies tuoda 71443: tuonnista laskettuna yhteensä enintään 80 maahan tullitta alkoholijuomia sekä meri- 71444: markkaa kutakin palveluskuukautta kohti, mies, joka päästökatselmuksen jälkeen jättää 71445: 13540/68 71446: 2 N:o 70.· 71447: 71448: aluksen, savukkeita tai muita tupakkavalmis- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 71449: teita sen mukaan kuin asetuksella säädetään. kuuta 196 , ja sitä sovelletaan tavaraan, 71450: joka lain tultua voimaan luovutetaan va- 71451: paaseen liikkeeseen. 71452: 71453: 71454: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1968. 71455: 71456: 71457: Tasavallan Presidentti 71458: URHO KEKKONEN. 71459: 71460: 71461: 71462: 71463: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 71464: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 70. 71465: 71466: 71467: 71468: 71469: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 71470: N: o 25 hallituksen esityksen johdosta laiksi tullilain muut- 71471: tamisesta. 71472: 71473: Eduskunta on 17 pa1vana viimeksi kulu- laivastaan lomalle lähtevien merimiesten oi- 71474: nu11ta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- keuttamiseksi tuomaan maahan sama määrä 71475: kuntaan hallituksen esityksen n:o 70 tulli- savukkeita j.a muita tupakkavalmisteita tul- 71476: lain muuttamisesta. litta kuin matkustajatkin esitetään vielä la- 71477: Hallituksen esityksessä ehdotetaan tullilain kiin otettavaksi tätä tarkoittavat säännökset. 71478: ns. merimiestuontia koskevia määräyksiä Valiokunta on käsitellyt asian ja enim- 71479: eräiltä kohdin tarkistettaviksi. mältä osalta h.allituksen esityksen perustelui- 71480: Esityksen mukaan myönnettäisiin Suomen hin yhtyen todennut ehdo1Jetut muutokset 71481: kansalaisuutta· vailla olevalle merimiehelle, tarpeellisiksi ja asianmukaisiksi. Valiokunta 71482: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- on kuitenkin kiinnittänyt huomiota lakiehdo- 71483: messa, samat tulliedut kuin suomalaisellekin tuksen merimiesten alkoholijuomien tulli- 71484: merimiehelle. Niin ikään ehdotetaan esityk- tonta maahantuontia koskevaan koht.aan ja 71485: sessä, että sellaiselle merimiehelle, jonka pal- todennut, ettei ole riittäviä syitä merimies- 71486: velus al,uksessa ei ole kestänyt täyttä kuu- ten ja matkustajien aseman samaistamiseen 71487: kautta, myönnettäisiin hänen palvelusai- nyt käsiteltävänä olwassa suhteessa. Tämän 71488: kaansa vastaavalta osin oikeus tullittomaan vuoksi ja kun saadun tiedon mukaan alan 71489: tuontiin. Kun eräät suomalaiset alukset vii- järjestöillä ei o1e asiassa huomautettavaa, va- 71490: pyvät poissa kotimaan satamista jopa vuo- liokunta ehdottaa, että alkoholijuomien tulli- 71491: denkin ajan, olisi näissä palveleville meri- ton maallantuonti, josta tarkemmat määräyk- 71492: miehille, jotta heitä ei ,asetettaisi muita me- set annettaisiin asetuksella, rajoiJtettaisiin 71493: renkulkijoita huonompaan asemaan, annet- merimiesten osalta koskemaan enintään ker- 71494: tava oikeus tullata tuomisensa yhdellä kertaa ran kuukaudessa tapahtuvaa tuontia. 71495: siten, että kannettavan tullin ja muun veron Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 71496: tai maksun määrä vastaa koko vuoden tulli- nioittaen ehdottaa, 71497: to:ruta tuontia. 71498: Merimiesten saattamiseksi alkoholijuomien että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 71499: tullittoman tuonnin osalta samaan asemaan sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 71500: maallan saapuvien matkustajien rinnalla sekä sen näin kuuluvana: 71501: 71502: 71503: 71504: Laki 71505: tullilain muuttamisesta. 71506: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muuteta an 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tulli- 71507: lain 90 § : n 21 kohta, sellaisena kuin se on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa 71508: (403/65), näin kuuluvaksi: 71509: 71510: 90 §. 21) ulkomaanliikenteessä olevassa suoma- 71511: Seuraavat tavarat ovat jäljempänä maini- laisessa aluksessa palvelevan merimiehen, 71512: tuissa tapauksissa tullivapaat: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- 71513: messa, mukanaan tuomat tavarat, joista tuo- 71514: E 727/68 71515: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 70. 71516: 71517: taessa kannettava tulli sekä muu vero ja suuremmaksi; edellä olevien säännösten estä- 71518: maksu, on edellisestä tullivapaasta maahan- mättä saa merimies enintään kerran kuukau- 71519: tuonnista laskettuna yhteensä enintään 80 dessa tuoda maahan tullitta alkoholijuomia 71520: markkaa kutakin palveluskuukautta kohti, tai sekä merimies, joka päästökatselmuksen jäl- 71521: milloin palvelus ei ole jatkunut täyttä kuu- keen jättää aluksen, savukkeita tai muita 71522: kautta, vastaavasti sen osaa kohti, kuitenkin tupakkavalmisteita sen mukaan kuin asetuk- 71523: niin, ettei samalla kerralla maahan tuoduista sella säädetään. 71524: tavaroista maksettavan tullin ja muun veron 71525: ja maksun määrä saa nousta 240 markkaa 71526: suuremmaksi, paitsi siinä tapauksessa, että 71527: alus ei ole käynyt suomalaisessa satamassa Voimaantulosäännös. 71528: ainakaan kolmeen kuukauteen, 960 markkaa (Kuten hallituksen esityksessä.) 71529: 71530: 71531: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968. 71532: 71533: 71534: 71535: 71536: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Pekkarinen, Pesola, RosneU, San- 71537: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, SarjaJ.a., Siltanen ja Voutilainen sekä 71538: sila, jäsenet Antila, Haapasalo, Hamara, Hei- varajäsenet Eskman, Kiviaho, Lahtela, Pu- 71539: nonen, Hietala, Laine, I. Linna, Manninen, hakka ja Salla. 71540: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 70. 71541: 71542: 71543: 71544: 71545: Suuren valiokunnan mietintö N:o 98 halli- 71546: tuksen esityksen johdosta laiksi tullilain muuttamisesta. 71547: 71548: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 71549: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 71550: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 71551: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 71552: mietinnössä n: o 25 esitetyin muutoksin ja 71553: ehdottaa siis kunnioittaen, 71554: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1968. 71555: 71556: 71557: 71558: 71559: E 784/68 71560: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 70. 71561: 71562: 71563: 71564: 71565: E dusk unnan vast aus Hallituksen esitykseen 71566: laiksi tullilain muuttamisesta. 71567: 71568: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 25 sekä 71569: tys N: o 70 laiksi tullilain muuttamisesta, ja Suuri valiokunta mietintönsä N: o 98, on 71570: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt seuraavan lain: 71571: 71572: 71573: Laki 71574: tullilain muuttamisesta. 71575: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tulli- 71576: lain 90 § : n 21 kohta, sellaisena kuin se on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa 71577: (403/65), näin kuuluvaksi: 71578: 71579: 90 §. 240 markkaa suuremmaksi, paitsi siinä ta- 71580: Seuraavat tavarat ovat jäljemp·änä maini- pauksessa, että alus ei ole käynyt suomalai- 71581: tuissa tapauksissa tullivapaat: sessa satamassa ainakaan kolmeen kuukau- 71582: teen, 960 markkaa suuremmaksi; edellä ole- 71583: 21) ulkomaanliikenteessä olevassa suoma- vien säännösten estämättä saa merimies enin- 71584: laisessa aluksessa palvelevan merimiehen, tään kerran kuukaudessa tuoda maahan tul- 71585: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- litta alkoholijuomia sekä merimies, joka pääs- 71586: messa, mukanaan tuomat tavarat, joista tuo- tökatselmuksen jälkeen jättää aluksen, sa- 71587: taessa lk:annettava tulli sekä muu vero ja vukkeita tai muita tupakkavalmisteita sen 71588: maksu on edellisestä tullivapaasta ma·ahan- mukaan kuin asetuksella säädetään. 71589: tuonnista laskettuna yhteensä enintään 80 71590: markkaa kutakin palveluskuukautta kohti, 71591: tai milloin palvelus ei ole jatkunut täyttä 71592: kuukautta, vastaavasti sen osaa kohti, kui- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 71593: tenkin niin, ettei samalla kerralla maahan kuuta 196 , ja sitä sovelletaan tavaraan, 71594: tuoduista tavaroista maksettavan tullin ja joka lain tultua voimaan luovutetaan va- 71595: muun veron ja maksun määrä saa nousta paaseen liikkeeseen. 71596: 71597: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1968. 71598: 71599: 71600: 71601: 71602: E 802/68 71603: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 71. 71604: 71605: 71606: 71607: 71608: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtioiden ja toisten 71609: valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitai- 71610: suuksien ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden 71611: määräysten hyväksymisestä.. 71612: 71613: Kiinnostuksen lisäämiseksi kehitysmaissa Yleissopimus tuli kansainvälisesti voimaan 71614: ulkomaalaisia yksityisiä sijoituksia kohtaan 14 päivänä lokakuuta 1966 eli kolmekym- 71615: on jo kauan pyritty saamaan aikaan kansain~ mentä päivää sen jälkeen kun 20 valtiota oli 71616: välinen menettely riitaisuuksien ratkaisemi- sen ratifioinut. Pohjoismaista ovat Islanti, 71617: seksi sijoituksen vastaanottajamaan ja sijoit- Norja ja Ruotsi jo ratifioineet yleissopimuk- 71618: tajien välillä. Kansainvälinen jälleenra:ken• sen, ja muut pohjoismaat , viimeksi Suomi 71619: nuspankki (Maailmanpankki) on viime ai- 14 päivänä heinäkuuta 1967, ovat lisäksi alle- 71620: koina tuntenut tarvetta löytää keinot, joihin kirjoittaneet sen. Tähän mennessä yleissopi- 71621: voitaisiin turvautua riitaisuuksien sattuessa nmksen on ratifioinut 35 valtiota, niin sanote 71622: sijoituskysymyksissä. Tämän ajattelun ylei'- tujen kehitysmaitten lisäksi mm. seuraavat 71623: senä tarkoituksena on se, että sellaisin kei- valtiot: Amerikan Yhdysvallat, Ison-Britan- 71624: noin voitaisiin sijoittamishalua yleisesti kat- nian ja Pohjois-Irlannin Yhdistynyt Kunin- 71625: soen lisätä. Kysymyksessä olevat riitaisuu- gaskunta, Jugosla-via ja Alankomaat. 71626: det koskevat ensi sijassa oikeudellisia kysy- Yleissopimuksella perustetaan kaD!Sainväli- 71627: myksiä. Niihin luetaan ilmeisesti myös kau- nen keskus tiettyjen sijoitusriitaisuuksien 71628: pallista tai taloudellista laatua olevat riitai- ratkaisemiseksi. Yleissopimuksen ensimmäi- 71629: suudet. Usein lienee vaikeata edes tehdä mi- sessä luvussa käsitellään ennen kaikikea 71630: tään selvää eroa näitten ja puhtaasti oikeu- tämän. elimen hallinnollista rakennetta. Sen 71631: dellisten riitaisuuksien välillä. Puhtaasti po:. tarkoituksena on tarjota sovittelu- ja välitys- 71632: liittisia riitaisuuksia ei sitä vastoin voitaisi tuomiomenettelyä sijoitusriitaisuuksissa val- 71633: tälle foorumille alistaa. tioiden ja toisten valtioiden kansalaisten vä~ 71634: Kysymys otettiin käsiteltäväksi Maailman- lillä. 71635: pankin hallituksessa, joka syyskuussa 1962 an- Yleissopimuksen 2 artiklan mukaan keskus 71636: toi johtokuntansa harkittavaksi, voitaisiinko sijaitsee Maailmanpankin päätoimistossa Was- 71637: saada aikaan pankin valvonnan alainen kan- hingtonissa. Keskuksen johdossa on hallinto- 71638: sainvälinen menettely monenkeskisen yleisso- neuvosto, jossa jokainen sopimusvaltio on 71639: pimuksen puitteissa. Johtokunta sai samalla edustettuna. Jollei muuta henkilöä. valita, 71640: tehtäväksi valmistaa ehdotuksen tällaiseksi jokaisen valtion kulloinkin nimittämä Maail- 71641: yleissopimukseksi. Pankin piirissä laadittua manpankin johtokunnan jäsen on saman- 71642: yleissopimusluonnosta käsiteltiin syksyllä aikaisesti sen edustaja mainitussa neuvos- 71643: 1963 ja keväällä 1964 neljässä alueellisessa tossa. Pankin pääjohtaja on itseoikeutettu 71644: jäsenvaltioiden konferensissa, nimittäin Ad- .neuvoston puheenjohtaja, mutta hänellä ei 71645: dis Abebassa, Santiagossa, Genevessä ja ole äänioikeutta. Neuvostolla on käytettävis- 71646: Bangkokissa. Syksyllä samana vuonna pankki sään sihteeristö. Keskuksessa pidetään luet- 71647: kutsui koolle jäsenmaitten lainoppineista teloa sekä sovittelijoista että välitystuomac 71648: asiantuntijoista muodostetun konferenssin, reista (3-5 art.) . 71649: joka pidettiin Washingtonissa marras-joulu- Hallintoneuvoston tehtäviin kuuluu hyväk- 71650: kuussa 1964. Yleissopimus avattiin allekir- syä keskuksen hallinto- ja varainhoitosäännöt 71651: joittamista varten 18 päivänä maaliskuuta sekä sovittelu- ja välitystuomiomenettelyssä 71652: 1965. n:oudatettavat menettelytapasäännöt (joita 71653: 11'729/67 71654: 2 N:o 71 71655: 71656: yleissopimuksessa sanotaan sovittelu- ja väli- senä riitaisuuden käsiteltäväksi ottamiselle 71657: tysmenettelysäännöiksi). Neuvoston päätök- on 25 artiklan 1 kohdan mukaan, että molem- 71658: set tehdään yleensä yksinkertaisella enemmis- mat osapuolet kirjallisesti suostuvat alista- 71659: töllä, mutta joissakin tapauksissa vaaditaan maan riitaisuuden keskukselle. Yleissopimuk- 71660: määräenemmistö. Neuvoston jäsenet eivät saa seen liittyminen ei sinänsä aseta mitään vel- 71661: keskukselta mitään korvausta tehtävästään voitusta alistua keskuksen tuomiovaltaan. Mi- 71662: (6-8 art.). kään ei estä antamasta suostumusta jo ennen 71663: Keskuksen sihteeristöä johtaa pääsihteeri, riitaisuuden syntymistä, esim. hyväksymällä 71664: jonka hallintoneuvosto valitsee enintään välitystuomioehto johonkin investointisopi- 71665: kuudeksi vuodeksi. Hän on keskuksen korkein mukseen. Annettua suostumusta ei saa yksi- 71666: virkamies ja vastaa keskuksen hallinnosta puolisesti peruuttaa. Saman artiklan 2 koh- 71667: (9-11 art.). dassa määritellään toisen sopimusvaltion kan- 71668: Jokaisella sopimusvaltiolla on oikeus valita salaisen käsite. Kaksoiskansalaisuustapauk- 71669: neljä henkilöä ja neuvoston puheenjohtajalla sessa on hyväksytty sellainen kanta, että mil- 71670: kymmenen henkilöä sekä sovittelijoiden että loin luonnollinen henkilö, joka on riitaisuu- 71671: välitystuomareiden luetteloon. Valittavilla den osapuolena, on myös sen valtion kansa- 71672: henkilöillä tulee olla paitsi moraalisia omi- lainen, joka on hänen vastapuolensa, ei häntä 71673: naisuuksia myös tunnustettua asiantunte- katsota toisen sopimusvaltion kansalaiseksi 71674: musta oikeuden, kaupan, teollisuuden tai ra- yleissopimuksen tarkoittamassa mielessä. Näin 71675: hatalouden alalla. Juridinen asiantuntemus ollen sovelletaan kansainvälisoikeudellista pe- 71676: on erityisen tärkeä niille, jotka merkitään riaatetta, että luonnollinen henkilö ei yleensä 71677: sovittelijaluetteloon. Toimiaika on kuusi voi saada kansainvälistä oikeussuojaa kotival- 71678: vuotta.. Sama henkilö voidaan valita uudel- tiotaan vastaan. Juridisen henkilön voidaan 71679: leen. Sama henkilö voidaan valita sekä so- kuitenkin osapuolten välisellä sopimuksella 71680: vittelija- että välitystuomariluetteloon (12- katsoa olevan toisen sopimusvaltion kansa- 71681: 16 art.). lainen, vaikka sillä olisi tavallisten määräys- 71682: Yleissopimuksen 17 artiklan mukaan kes- ten mukaan vastapuolena olevan valtion kan- 71683: kuksen menot peitetään ensi sijassa keskuk- salaisuus. Määräys tarkoittaa sellaisia yrityk- 71684: sen käyttäjien suorittamilla maksuilla. Mi- siä, jotka muodollisesti ovat rekisteröidyt 71685: käli nämä maksut eivät riitä, erotus jaetaan siinä maassa, joka ottaa vastaan sijoituksen, 71686: pankin jäseniin kuuluvien sopimusvaltioiden mutta joita valvotaan ulkopuolelta käsin. 71687: kesken, samassa suhteessa kuin niiden osuus Yleissopimuksen 26 artiklan mukaan tar- 71688: on pankin pääomasta. koittaa osapuolien välitystuomiomenettelyä 71689: Yleissopimuksen I luku päättyy määräyk- koskeva suostumus, mikäli ne eivät sovi 71690: siin, jotka käsittelevät keskuksen oikeudel- muusta, etteivät ne saa käyttää muita oi- 71691: lista asemaa, erioikeuksia ja vapauksia (18- keuskeinoja riitaisuuden ratkaisemiseksi. 71692: 24 art.). Määräykset ovat tässä kohden pää- Yleissopimuksen III luku sisältää määrä- 71693: asiallisesti samanlaiset kuin muissa vastaa- yksiä sovittelumenettelystä. Tässä yhteydessä 71694: vissa kansainvälisissä sopimuksissa. Keskus on vielä korostettava sitä, että 28 artiklan 71695: ja sen omaisuus ovat sopimusvaltioiden (vrt. 36 art.) mukaan sopimusvaltio ja toisen 71696: alueella vapaat kaikenlaisesta tuomiovallasta. sopimusvaltion kansalainen ovat samanar- 71697: Erivapaudesta pääsevät lisäksi osa11isiksi hal- voisia osapuolia yleissopimuksen edellyttä- 71698: lintoneuvoston puheenjohtaia ;ia jäsenet, so- mässä sovittelu- ja välitystuomiomenettelyssä. 71699: vittelijat ja välitystuomarit, 52 artiklan 3 Sanotulla foorumilla siis sekä luonnollinen 71700: kohdan mukaisesti asetetun komitean jäsenet että juridinen henkilö ovat kansainvälisoi- 71701: sekä sihteeristön henkilökunta viranhoidossa keudellisia oikeussubjekteja. Valtion asema 71702: suorittamiensa toimenpiteitten osalta. on kuitenkin sikäli vahvempi, että välitys- 71703: Yleissopimuksen II luvu<'~sa kiisitelHiän kes- tuomioistuin soveltaa riitaa ratkaistaessa sen 71704: kuksen tuomiovaltaa. Se käsittää siioittami- valtion lakia, joka on riitaisuuden osapuo- 71705: sesta välittömästi johtuvat oikeudelliset rii- lena (42 art. k. 1). 71706: taisuudet. Riidan osapuolina ovat toisaalta Yleissopimuksen IV luvussa on määräyksiä 71707: sopimusvaltio (tai osavaltio tai sopimusval- välitystuomiomenettelystä. Välitystuomiome- 71708: tion erityisesti ilmoitettu elin) ja toisaalta nettelyn aloittamisen ja välitystuomion anta- 71709: toisen sopimusvaltion kansalainen. Edellytyk- misen osalta yleissopimus sisältää pääasiassa 71710: N:o 71 3 71711: 71712: samoja määräyksiä kuin sovittelun osalta. tio ja toisen valtion kansalainen, joten edellä 71713: Oleellinen ero on kuitenkin siinä kohden, mainittua lakia ei voida soveltaa yleissopi- 71714: että välitystuomareiden enemmistön tulee olla muksen edellyttämiin tapauksiin. Sittemmin 71715: muun valtion kansalaisia kuin sen, joka on on New Yorkissa 10 päivänä kesäkuuta 1958 71716: itse tai jonka kansalainen on riitaisuuden tehty yleissopimus ulkomaisten välitystuo- 71717: osapuolena. Yleissopimus sisältää myös mää- mioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpa- 71718: räyksiä kal1desta muutoksenhakua ronistutta- nosta. Suomi on liittynyt tähän yleissopimuk- 71719: vasta menettelystä, jotka voivat johtaa siihen, seen vuonna 1962 (SopS 8/1962). Sen 7 ar- 71720: että välitystuomiota muutetaan ·tai se kumo- tiklan 2 kohdan mukaan edellä mainitut Ge- 71721: taan. Yleissopimuksen 51 artiklasta käy ihni, neven pöytäkirja ja yleissopimus lekkaavat 71722: että osapuolen mahdollisuudet saada muutos olemasta voimassa yleissopimuksen osapuolina 71723: tai hakea muutosta välitystuomioon ovat ra- olevien valtioiden kesken sinä päivänä ja siinä 71724: joitetut. Sen 52 artiklasta ilmenee, että väli- laajuudessa kuin vuoden 1958 yleissopimus 71725: tystuomio tai sen osa voidaan kumota muo- niitä sitoo. Vuoden 1958 yleissopimuksen 1 71726: dollisilla perusteilla, pääasiassa sellaisilla, artiklan mukaan yleissopimusta sovelletaan 71727: jotka koskevat menettelyssä tapahtuneita vir- tunnustettaessa ja täytäntöönpantaessa sel- 71728: heitä. laisia välitystuomioita, jotka on annettu 71729: Yleissopimuksen 53-55 artiklat sisältävät muun kuin sen valtion alueella, missä tuo- 71730: määräyksiä välitystuomion tunnustamisesta mion tunnustamista ja täytäntöönpanoa hae- 71731: ja täytäntöönpanosta. Valtionsisäisen ja ylei- taan ja jotka aiheutuvat joko luonnollisten 71732: sen kansainvälisen oikeuden mukaan ei viran- tai juridisten henkilöiden välisistä riitakysy- 71733: omaisten velvollisuutena ole panna täytän- myksistä. 71734: töön kotivaltion ulkopuolella annettuja oi- Kun välitystuomiolle edellä mainitun 54 71735: keudellisia päätöksiä, minkä vuoksi tämän artiklan mukaan on tunnustettava sama pä- 71736: asian järjestämiseksi on eri valtioitten kes- tevyys kuin valtion yleisen tuomioistuimen 71737: ken tehty lukuisia sopimuksia. Nyt käsitel- lainvoimaiselle tuomiolle ja se on pantava täy- 71738: tävänä olevassa yleissopimuksessa on mää- täntöön sen valtion sisäisen menettelyn mu- 71739: rätty) että jokaisen sopimusvaltion on tun- kaan, jossa täytäntöönpanoa haetaan, merkit- 71740: nustettava välitystuomio päteväksi, niin kuin see tämä sitä, että täytäntöönpanon tulee 71741: se olisi kotimaan yleisen tuomioistuimen an- meillä tapahtua tuomioistuinten tuomioita 71742: tama lainvoimainen tuomio. Itse täytäntöön- eikä välitystuomioita koskevien ulosottolain 71743: panomenettely määräytyy sen valtion sisäis- 3 luvun säännösten mukaan. Ilmeisesti tul- 71744: ten säännösten mukaisesti, missä täytäntöön- taisiin täytäntöönpanossa useimmiten nojau- 71745: panoa haetaan. tumaan ulosottolain 3 luvun 2 § : ään. Tämän 71746: Tässä yhteydessä lienee syytä todeta, että lainkohdan mukaan pannaan täytäntöön mm. 71747: meillä on vanhastaan voimassa erinäisiä sään- "rahasuoritusvelvollisuutta" koskeva tuomio- 71748: nöksiä ulkomailla annettujen välitystuomioi- istuimen lainvoimainen tuomio, minkä ulos- 71749: den tä'ytäntöönpanosta, nimittäin Genevessä ottomies saa toimittaa ilman ulosotonhaltijan 71750: 26 päivänä heinäkuuta 1927 tehdyn, ulko- eri määräystä. Tässä kohden on olemassa ris- 71751: maisten välitystuomioiden täytäntöönpanoa tiriita yleissopimuksen ja Suomessa voimassa 71752: koskevan yleissopimuksen eräiden määräys- olevan oikeuden kesken. 71753: ten hyväksymisestä 12 päivänä kesäkuuta Yleissopimuksen V luku sisältää määräyk- 71754: 1931 annettu laki (250/1931). Tämä yleisso- siä sovittelijoiden ja välitystuomareiden kor- 71755: pimus liittyy kuitenkin Genevessä 28 päivänä vaamisesta toisilla henkilöillä ja heidän es- 71756: syyskuuta 1923 laadittuun välitysehtoja kos- teellisyydestään. 71757: kevaan pöytäkirjaan (SopS 27/1924), joka Yleissopimuksen edellyttämän menettelyn 71758: tarkoittaa sellaisia välitystuomiosopimuksia ja aiheuttamista kuluista on määräyksiä VI lu- 71759: välitystuomioehtoja, joiden kautta "eri sopi- vussa. Periaatteena on, että osapuolet vastaa- 71760: musvaltioiden tuomiovallan alaiset sopimus- vat näistä kuluista. Menettelystä aiheutunei- 71761: puolet" sitoutuvat lähinnä kaupallisissa asiois- den kulujen jakautumisesta osapuolten kes- 71762: sa alistamaan riitaisuutensa selvitettäviksi vä- ken annetaan erilaisia määräyksiä sovittelun 71763: litystuomiomenettelyllä. Washingtonissa teh- ja välitystuomion osalta. 71764: dyn nyt kysymyksessä olevan yleissopimuksen Sovittelu- ja välitystuomiomenettely tapah- 71765: mukaisessa menettelyssä ovat vastakkain val- tuu VII luvun pääsäännön mukaan sillä 71766: 4 N:o 71 71767: 71768: paikkakunnalla, missä keskus sijaitsee, t.s. Yleissopimuksen viimeinen eli X luku si- 71769: Washingtonissa. Osapuolten välisen sopimuk- sältää tavanmukaisia määräyksiä sen voi- 71770: sen perusteella sen sijaan menettely voidaan maantulosta ja allekirjoittamisesta. 71771: panna toimeen Haagin pysyvän välitystuo- Edellä lausuttuun viitaten ja hallitusmuo- 71772: mioistuimen tai jonkin muun laitoksen hal- don 33 § : n mukaisesti esitetään, 71773: lussa keskuksen tekemän erityissopimuksen 71774: perusteella olevissa tiloissa. että ]i)duskunta hyväks·yisi ne val- 71775: YleissopimuJksen VIII luvun mukaan voi- tioiden ja toisten valtioiden kansalais- 71776: daan sopimusvaltioiden välinen riitaisuus ten väUsten sijoituksia koskevien rii-- 71777: yleissopimuksen soveltamisesta tai tulkinnasta taisuuksien ratkaisemisesta tehtyyn 71778: alistaa kansainvälisen tuomioistuimen rat- yleissopimukseen sisäUyvät määräyk- 71779: kaistavaksi, mikäli valtiot eivät sovi jostakin set, jotka vaativat Eduskunnan suos- 71780: muusta riitaisuuden ratkaisemistavasta. Sopi- tumusta. 71781: musvaltio voi ehdottaa muutoksia yleissopi- 71782: mukseen. Tätä ja yleissopimukseen tehtävien Koska kysymyksessä oleva yleissopimus si- 71783: muutosten toteuttamisessa noudatettavaa me- sältää määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädän- 71784: nettelyä lroskevat määräykset ovat yleissopi- nön alaan, esitetään samalla Eduskunnan hy- 71785: muksen IX luvussa. väksyttäväksi näin kuuluva lakiehdotus: 71786: 71787: 71788: 71789: Laki 71790: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien 71791: ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 71792: Eduskunnan päätösten mukaisesti säädetään: 71793: 71794: Washingtonissa 18 päivänä maaliskuuta mukseen sisältyvät määräykset olkoot, mikäli 71795: 1965 valtioiden ja toisten valtioiden kansa- ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa 71796: laisten välisten sijoituksia koskevien riitai- niin kuin niistä on sovittu. 71797: suuksien ratkaisemisesta tehtyyn yleissopi- 71798: 71799: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968. 71800: 71801: 71802: Tasavallan Presidentti 71803: URHO KEKKONEN. 71804: 71805: 71806: 71807: 71808: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen. 71809: N:o 71 5 71810: 71811: (Suomennos) 71812: 71813: 71814: 71815: 71816: . YLEISSOPIMUS . OONVENTION 71817: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten on the Settlement of Investment Disputes 71818: välisten sijoitUksia koskevien riitaisuuksien between · States and Nationa.ls of 71819: ratkaisemisesta. Other States 71820: 71821: Johdanto Prea.mble 71822: Sopimusvaltiot, The Contracting States 71823: ottaen huomioon koosainvälisen yhteistyön considering the need for international 71824: tarpeellisuuden taloudellisen kehityksen kan- cooperation for economic development, and 71825: nalta · j·a yksityisten kansainväJisten sijoitus- the role · of private international investment 71826: ten merkityiksen siinä, therein; 71827: pitäen mielessään mahdollisuuden, että bearing in mind the possibility that from 71828: näistä sijoituksista ·saattaa aika ajoin syntyä time to time disputes may arise in connection 71829: sopimusvaltioiden ja toisten sopimusvaltioi- with such investment between Contracting 71830: den kansalaisten kesken riitaisuuksia. States and nationals of other Contracting 71831: States; 71832: todeten, että V'aikka tällaiset riiltaisuudet recognizing that while such disputes would 71833: yloonsä alistet.aan asianomaisen valtion· sisäis- usually be subject to national·legal processes, 71834: ten oikeuselinten 'käsite1täviki&i, Jrensainväliset international methods of settlement may be 71835: !'atJkaisumenetclmä.t saattavat joissakin ta- appropriate in certain cases; 71836: pauksissa olla paikahlaan, 71837: pitäen erityisen tärkeä.nä, että on olemassa attaching particular importance to the 71838: kansainvälinen sovittelu- ja välitystuomioelin, availability of facilities for international con- 71839: j~e sopimusV!altiot ja toisten oopimusvaJtioi- ciliation or arbitration to which Contracting 71840: den kansalaiset voivat halutessaan alistaa sa- States and nationals of other Contracting Sta- 71841: notunlaiset riitaisuutensa. tes may submit such disputes if they so 71842: desire; 71843: haluten perustaJa tällaisen W1nen Kansain- desiring to establish such facilities under 71844: väJisen Jälleenrakennuspankin wJ.VQntaan, the auspices of the International Bank for 71845: todeten, että asianosaisten molemminpuoli- Reconstruction and Development; 71846: nen suostumus alistaa sanotunlainen riitai- recognizing that mutual consent by the par- 71847: suus kysymyksessä olevan elimen sovitteluun ties to submit such disputes to conciliation or 71848: tai välitystuomioon on sitova sopimus, joka to arbitration through such facilities consti- 71849: erityisesti edellyttää, että sovittelijoiden kaik- tutes a binding agreement which :requires in 71850: kiin suosituksiin kiinnitetään asianmukaista particular that due consideration be given 71851: huomiota ja että jokaista välitystuomiota to any recommendation of conciliators, and 71852: noudatetaan, ja that any arbitral award be complied with; 71853: and 71854: lausuen, ettei mitään sopimusvaltiota ole declaring that no Contracting State shall 71855: pelkästään siHä perusteella, .että, se on tämän by the mere fact of its ratification, acceptance 71856: sopimuksen ratifioinut tai hyväksynyt, . j·a or approval of this Convention and without 71857: hlm.an sen suostumusta pidettävä velvollisena its consent be deemed to be under any obliga- 71858: alistamaan sovittelu- tai välitystuomiomenet- tion to submit any particular dispute to con- 71859: telyyn mitään erityistä riitaisuutta, ciliation or arbitration, 71860: •ovat stopineet seuraavasta: have agreed as follows: 71861: 6 N:o 71 71862: 71863: I [uku CHAPTER I 71864: Sijoituksia koskevien riitaisuuksien kan- International Centre for Settlement 71865: sainvälinen ratkaisu- ja sovittelukeskus. of Investment Disputes. 71866: 1 osa Section 1 71867: Perustaminen ja rakenne Establishment and Organization 71868: 1 artikla Article 1 71869: 1. Täten perustetaan sijoituksia koskevien (1) There is hereby established the Inter- 71870: riitaisuuksien ratkaisemiseksi kansainvälinen national Centre for Settlement of Investment 71871: keskus (jota jäljempänä sanotaan keskuk~ Disputes (hereinafter called the Centre). 71872: seksi). 71873: 2. Keskuksen tarkoituksena on ·tehdä mah- (2) The purpose of the Centre shall be to 71874: dolliseksi sopimusvaltioiden ja toisten sopi- provide facilities for conciliation and arbitra- 71875: musvaltioiden 'kansalaisten välisten sijoituk- tion of investment disputes between Con- 71876: sia koskevien riitaisuuksien sovittelu- ja väli- tracting States and nationals of other Con- 71877: tysmenettely tämän yleissopimuksen määräys- tracting States in accordance with the provi- 71878: ten mukaisesti. sions of this Convention. 71879: 71880: 2 :ar!tikla Article 2 71881: KeSkus sij.aitsee Kansainvälisen Jälleenra- The seat of the Centre shall be at the 71882: kennlWpankin (jota jäljempänä sanotaan pan- principal office of the International Bank for 71883: kiksi) pääkonttorissa. Keskuksen sijaintipaik- Reconstruction and Development (hereinafter 71884: kaa voidaam. muuttaa hallintoneuvoston jäsen- called the Bank). The seat may be moved 71885: ten kahden ikolimasosan enemmistöpäätöksellä. to another place by decision of the Admi- 71886: nistrative Council adopted by a majority of 71887: two-thirds of its members. 71888: 71889: 3artikla Article 3 71890: Kesku:ksella on hallintoneuvosto ja sihtee- The Centre shall have an Administrative 71891: ristö ja se pitää sovitrt:clija- ja välitystuomad- Council and a Secretariat and shall maintain 71892: luetteloa. a Panel of Conciliators and a Panel of Ar- 71893: bitrators. 71894: 71895: 2 osa Section 2 71896: H allintone·uvosto The Administrative Oouncil 71897: 4 artikla Article 4 71898: 1. Hallintoneuvostossa on jokaisella sopi- (1) The Administrative Council shall be 71899: musvaltiolla yksi edustaja. Varaedustaja voi composed of one representative of each Con- 71900: toimia varsinaisen edustajan sijaisena tämän tracting State. An alternate may act as re- 71901: ollessa poissa kokouksesta tai esteellinen. presentative in case of his principal's absence 71902: from a meeting or inability to act. 71903: 2. Jollei toisin ole määrätty, sopimusval- (2) In the absence of a contrary designa- 71904: tion kulloinkin nimittämä pankin hallintoneu- tion, each governor and alternate governor of 71905: voston jäsen ja varajäsen toimivat virkansa the Bank appointed by a Contracting State 71906: puolesta sen edu'StlRj·ooa ja varaedustajana. shall be ex officio its representative and its 71907: alternate respectively. 71908: 71909: 5 artilkla Article 5 71910: Pankin pääjohtaja toimii virkansa puo- The President of the Bank shall be ex 71911: lesta hallintoneuvoston puheenjohtajana officio Chairman of the Administrative 71912: N:o 71 7 71913: 71914: (jota jäljempänä sanotaan puheenjohtajaksi). Council (hereinafter called the Chairman) 71915: Hänellä ei ole äänioikeutta. Hänen poissa tai but shall have no vote. During his absence 71916: estyneenä ollessaan tai milloin pankin pääjoh- or inability to act and during any vacancy 71917: tajan virka on avoin, pääjohtajan sijaisena in the office of President of the Bank, the 71918: oleva henkilö toimii hallintoneuvos.t<>n puheen- person for the time being acting as President 71919: johtajana. shall act as Chairman of the Administrative 71920: Council. 71921: 71922: 6 artilcla Article 6 71923: 1. Hallintoneuvoston tulee, ra.joitta- (1) Without prejudice to the powers and 71924: matta sille 'tämän yleissopi.mulmen muitten functions vested in it by other provisions of 71925: määräysten mukaan kuuluvia va.LtuuikJSia ja this Convention, the Administrative Council 71926: tehtäviä: shall 71927: a) hyväJksyä !keskuksen hallinto- ja varain- ( a) adopt the administrative and financial 71928: hoitoLS'äännö.t, regulations of the Centre; 71929: b) hyväksyä sovitte1.u- ja väiitysmenettelyn (b) adopt the rules of procedure for the 71930: aloittamisessa. noudatettavat menettelytapa- institution of conciliation and arbitration pro- 71931: säännöt, ceedings; 71932: c) hyväksyä sovitt'elu- ja väHtysmenette- (c) adopt the rules of procedure for conci- 71933: lyssä noudat.ettavat säännöt (joita jäljempänä liation and arbitration proceedings (herein- 71934: sanotaan sovittelusäännöiiDsi ja välitysmenet- after called the Conciliation Rules and the 71935: telysäännöiksi) , Arbitration Rules) ; 71936: d) sopia pankin kanssa tämän hallintoko- ( d) approve arrangements with the Bank 71937: neiston ja palvelusten käyttämisestä, for the use of the Bank's administrative faci- 71938: lities and services; 71939: e) määrätä pääsihteerin ja <apulaispääsih- ( e) determine the conditions of service of 71940: teeriJn työsopimusehdot, the Secretary-General and of any Deputy 71941: Secretary-General; 71942: f) hyväksyä keskuik:sen vuotuinen tulo- ja (f) adopt the annnai budget of revenues 71943: menoarvio, and expenditures of the Centre; 71944: g) hyväJksyä keskuksen vuotuinen toilminta- (g) approve the annual report on the 71945: kertomus. operation of the Centre. 71946: Kohdissa a), b), c) ja f) mainitut hallinto- The decisions referred to in subparagraphs 71947: neuvoston päätökset on tehtävä jäsenJt,en kah- (a), (b), (c) and ( f) above shall be adopted 71948: den kolmasosan enemmistöllä. by a majority of two-thirds of the members 71949: of the Administrative Council. 71950: 2. Hallintoneuvosto voi asettaa tarpeelli- (2) The Administrative Council may 71951: silksi k>aJtsomansa komiteat. appoint such committees as it considers neces- 71952: sary. 71953: 3. Hallintoneuvosto käyttäköön muitakin (3) The Administrative Council shall also 71954: valtuuksia ja ryhtyköön kaikkiin muihinkin exercise such other powers and perform such 71955: toimenpiteisiin, jotka se katsoo tarpeellisiksi other functions as it shall determine to be 71956: tämän sopimuksen määräysten soveltamiseksi. necessary for the implementation of the pro- 71957: visions of this Convention. 71958: 71959: 7 artikla Article 7 71960: 1. Hallintoneuvosto pitää vuosikokouksen (1) The Administrative Council shall hold 71961: ,ia se kokoontuu lisäksi omasta päätöksestään an annual meeting and such other meetings 71962: tai puheenjohtajan kutsustJa taikka milloin as may he determined by the Council, or 71963: pääsihteeri vähintään viiden hallintoneuvos- convened by the Chairman, or convened by 71964: ton jäsenen pyynnöstä kutsuu kokouksen the Secretary-General at the request of not 71965: koolle. less than five members of the Council, 71966: 8 :N:o 71 71967: 71968: . 2. Kullakin· hallintoneuvoston jäsenellä on · (2) Each member of the Administrative 71969: yksi ääni ja hallintoneuvoston käsittelemät Oouncil shall have one vote and, except as 71970: asiat ratkaistaan, ellei tässä sopimuksessa toi- otherwise herein provided, all matters before 71971: sin ole määrätty, yksinkertaisella enemmis- the Council shall be decided by a majority 71972: töllä annetuista äänistä. of the votes east. 71973: 3. Hallintoneuvoston kokous on päätösval- (3) A quorum for any meeting of the 71974: tainen sen jäsenten enemmistön läsnäollessa. Administrative Council shall be a majority of 71975: its members. 71976: 4. Hallintoneuvosto voi jäsentensä kahden (4) The Administrative Council may 71977: lro1D1.880San enemmistöllä päättää menette- establish, by a majority of two-thirds of its 71978: lystä, jonka muka:an puheenjohtaja v;oi suori- members, a procedure whereby the Chairman 71979: tuttaa. neuvoston ääll€Stylksen kutsumatta sitä may seek a vote of the Council without 71980: koolle. Tällainen äänestys btsotaan päte- convening a meeting of the Council. The vote 71981: väksi. vain jos neuvoston jäsenten enemmistö shall be considered valid only if the majority 71982: on osallistunut äänestykseen mainitulle me- of the members of the Council east their 71983: nettelylle vahvistetun määräajan kuJuessa. votes within the time limit fixed by the said 71984: procedure. 71985: Article 8 71986: 8 ru-tilda Members of the Administrative Council and 71987: Keslms ei suorita palikkioitJa hallinJt()llleuvos- the Chairman shall serve without remunera- 71988: ton jäsenille eikä puheenjohtaj.alle. tion from the Centre. 71989: 71990: 71991: 3 osa Section 3 71992: Sihteeristo The Secretariat 71993: 9 artikla Article 9 71994: SihteeristöÖin kuuluu pääs~htoori, yksi tai The Secretariat shall consist of a Secretary- 71995: useampi apulaispiiiisihteeri selkä kansHahen- General, one or more Deputy Secretaries- 71996: kilökuntaa. General and staff. 71997: 71998: 10 artilkla Article 10 71999: 1. Puheenjobtaj an esityksestä ha11illltoneuc (1) The Secretary-General and any Deputy 72000: rosto valitsee jäsentensä kahden Jrolmasoo:an Secretary-General shall be elected by the 72001: enemmistöllä pääsihteerin ja apulaispääsih- Administrative Council by a majority of two- 72002: teeri.n enintääm. kuuden vuoden toimikaudeksi, thirds of its members upon the nomination 72003: jonka päätyttyä heidiLt v;oidaan valita uudel- of the Chairman for a term of service not 72004: leen. Neuvoteltuaan haTitirntCJIIleuvoston jäsen- exceeding six years .and shall be eligible for 72005: ten kanssa, puheenjohtaja nimeää yhden tai re-election. After consulting the members of 72006: useampia ehdokkaita jdkwiseen virkaan. ihe Administrative Council, the Cbairman 72007: shall propose one or more candidates for each 72008: such office. 72009: 2; Pääsihteerin ja apulaispää.sihteerin vir- (2) The offices of Secretary-General and 72010: lma ei saa yhdistää mihinikään polii,ttisoon toi- Deputy Secretary-General shall be incompa- 72011: mirntaan. Pääsihteeri ja •apulaispääsihtoori ei- ible with the exercise of any political func- 72012: vä.t haloot()llleuv·ooton suostumuksetta saa hoi- tion. Neither the Secretary-General nor any 72013: taa toista virJma tai ammatti•a. Deputy Secretary-General may hold any other 72014: employment or engage in any other occupft- 72015: tion except with the approval of the Admi- 72016: nistrative Council. 72017: 3. Pääsihteerin ollessa poissa tai estyneenä (3) During the Secretary-General's absence 72018: taiklm hänen toimensa ollessa aV'Oinna apu~ or inability to act, and during any vacancy 72019: N:o 71 9 72020: 72021: laispääsih11Jeeri toimi[ pääsihteerinä. Milloin o:f the of:fice o:f Secretary-General, the Deputy 72022: apulaispääsihteereitä on useampia hallinto- Secretary-General shall act as Secretary-Ge- 72023: neuvasto päättää ennakolta sen järjestyksen, neral. I:f there shall be more than one Deputy 72024: missä he toimivat pääsihteerinä. Secretary-General, the Administrative Coun- 72025: cil shall determine in advance the order in 72026: which they shall act as Secretary-General. 72027: 72028: 11 artifk!la Article 11 72029: Pääsihteeri on keskuksen laillinen oedustaja The Secretary-General shall be the legal 72030: ja sen johtava virkamies, vastaten sen hallin- representative and the principal o:f:ficer o:f 72031: nosta, henkilökunnan nimittäminen siihen lu- the Centre and shall be responsible :for its 72032: ettuna, tämän yleissopimuksen määräysten ja administration, including the appointment o:f 72033: hallintoneuvoston hyväksymien sääntöjen mu- sta:ff, in accordance with the provisions o:f 72034: kaisesti. Hän toimii kirjaajana ja hänellä on this Convention and the rules adopted by the 72035: valtuudet todistaa oikeiksi tämän yleissopi- Administrative Council. He shall perform the 72036: muksen mukaan annetut välitystuomiot ja :function o:f registrar and shall have the power 72037: niiden jäljennökset. to authelliticate arbitral awards rendered 72038: pursuant to this Convention, and to certify 72039: copies thereof. 72040: 72041: 4 osa Section 4 72042: Luettelot The Panels 72043: 12 artikla Article 12 72044: Sovittelija- ja välitystuomariluetteloihin The Panel of Conciliators and the Panel 72045: merkitään kysymyksessä oleviin tehtäviin pä- o:f Arbitrators shall each consist o:f qualified 72046: teviä henkilöitä, jotka on nimetty alempana persons, designated as hereina:fter provided~ 72047: maini.tulla tavtalla ja jotka ovat suootuneeit ot- who are willing to serve thereon. 72048: taJJ1alan vastaan näitä tehtäviä. 72049: 72050: 13 artikla Article 13 72051: 1. Jokainen sopimusvaltio voi kumpaankin (1) Each Contracting State may designate 72052: luetteloon nimetä neljä henkilöä, jotka voivat, to each Panel :four persons who may but need 72053: mutta joiden ei tarvit!Sie olla sen lmnsalaisia. not be its nationals. 72054: 2. Puheenjohtaja voi nimetä kumpaankin (2) The Chairman may designate ten per- 72055: luetteloon kymmenen henki:löä. J:ompaan!k:um- sons to each Panel The persons so designated 72056: paan Iuetteloon :täten nimettyjen henkilöiden to a Panel shall each have a di:f:ferent 72057: tulee knnkin olla eri kansalaisuutta. nationality. 72058: 72059: 14 artikla Article 14 72060: 1. Luetteloihin merkittävien tulee olla kor- (1) Persons designated to serve on the 72061: keata siveelHstä arvonantoa naut1tivia ja oi- Panels shall be persons o:f high moral 72062: keuden, kaupan, teol.lisuuden tai rahatalouden character and recognized competence in the 72063: alalLa tunnetusti pätevyyttä omaavia henki- :fields o:f law, commerce, industry or :finance, 72064: löiltä, joiden itsenäiseen havki:ntaan Vioidaan who may be relied upon to exercise in- 72065: luottaa.. Välitystuomariluett:e1oon merkiittävien dependent judgment. Competence in the :field 72066: henkilöiden juridiseen asiantuntemukseen on of law shall be o:f particular importance in 72067: lciinnitettävä erikoista. huomiota. the case o:f persons on the Panel o:f Arbitra- 72068: tors. 72069: 2. Nimetessään luetteloihin merkittävät (2) The Chairman, in designating persons 72070: henkilöt puheenjohtajan on lisäksi kiinnit~- to serve on the Panels, shall in addition pay 72071: 2 11729/67 72072: 10 N:o 71 72073: 72074: tävä hu:omrota siihen, että maa,ilman johtavat due regard to the importance of assuring 72075: oiJreu:delliJSet ja taloudelliset järJesteLmät ovat representation on the Panels of the principal 72076: edustettuina. legal systems of the world and of the main 72077: forms o:f economic activity. 72078: 72079: 72080: 15 artikla Article 15 72081: 1. Luetteloon merkittyjen henkilöiden rtoi- (1) Panel members shall serve :for rene- 72082: mi!aika on kuusi vuotta, ja heidät voidaan wable periods o:f six years. 72083: valita u:ude:lleen. 72084: 2. Luetteloon merkityn henkilön kuollessa (2) In case of death or resignation of a 72085: tai erotessa toimestaan, hänet nimennyt on oi- member of a Panel, the authority which 72086: keutettu: nimeämään toisen henkilön toimi- designated the member shall have the right 72087: kauden loppuajaksi. to designate another person to serve for the 72088: remainder o:f that member's term. 72089: 3. LueUeloihin merkityt henkilöt jatkavat (3) Panel members shall continue in o:ffice 72090: toimintaansa, kunnes heidän seuraajansa on until their successors have been designated. 72091: nimetty. 72092: 72093: 72094: 16 artikla Article 16 72095: 1. Sama henkilö voi olla me1'1kittynä mo- (1) A person may serve on both Panels. 72096: lronpiin luetteloihin. 72097: 2. Henkilön ollessa useamman sopimusval- (2) If a person shall have been designated 72098: tion taikka yhden tai useamman sopimusval- to serve on the same Panel by more than one 72099: tion ja puheenjohtaja,n samaan luetteloon ni- Contracting State, or by one or more Con- 72100: meämä katoolbaan hänet sen nimeämäkså, jolm tracting States and the Chairman, he shall 72101: ensin hänet nimesi tai, jos näiden joulrossa on be deemed to have been designated by the 72102: se valtio, jonka ka,nsalaimm hän on, sen val- authority which first designated him or, if 72103: tio.n nimeämwksi. one such authority is the State of which he 72104: is a national, by that State. 72105: 3. Nimeämiset on ilmoitettava pääsihtee- (3) All designations shall be notified to 72106: rille ja ne ovat voimassa ilmoituksen vastaan- the Secretary-General ·and shall take effect 72107: ottopäivästä. from the date on which the notification is 72108: received. 72109: 72110: 72111: 5 osa Section 5 72112: Keskuksen toiminnan rahoittam~nen Financing the Centre 72113: 17 artikla Article 17 72114: Millkäli keskuksen IOOimistaan pe:dmät mak- If the expenditure of the Centre cannot be 72115: sut :bai muut tulot 1eivät riitä sen nHmoihin, met out of charges for the use of its facilities, 72116: pankin jiilseninä olevat sop:ia:nusvaltiot su:ocit- or out of other receipts, the excess shall be 72117: tavrut puuttuvan ostan suhteessa merkitse- borne by Contracting States which are mem- 72118: määnsä pankin pääomao.suut·een ja muut sopi- bers of the Bank in proportion to their 72119: musvaltiot hal1inltoneuv:o.ston hyväksymien respective subscriptions to the capital stock 72120: säootöjen mukaisesti. of the Bank, and by Contracting States which 72121: are not members of the Bank in accordance 72122: with rules adopted by the Administrative 72123: Council. 72124: N:o71 11 72125: 72126: 6 osa Section 6 72127: Oike'US!aSema, erioikeudet ja -vapa.udet Status, Immunities and Privileges 72128: 18 artihla Article 18 72129: K~us on kansainvälinen juridinen henkilö. The Centre shall have full international 72130: Sen oi:keustoimil{elpoisuus kälsiitltää rtoinni·va!l- legal personality. The legal capacity of the 72131: bm: Centre shall include the capacity 72132: a) tehdä sopimuksia, {a) to contract; 72133: b) hankkiia ja hallita irtainta ja kliinteätä (b) to acquire and dispose of movable and 72134: omaisuutta, immovable property; 72135: c) ryhtyä oiikeudcllisiin toimenp~teis:ilin. ( c) to institute legal proceedings. 72136: 72137: 19 art.ilrla Article 19 72138: Voidakseen suoritt81a tehtävänsä kesikus To enable the Centre to fulfil its functions, 72139: nauttii jokaisen sopimusvaLtiOIIl alueella tässä it shall enjoy in the territories of each Con- 72140: yle.ilssopimu:ksen osassa määriteltyjä erioikeuk- tracting State the immunities and privileges 72141: sia ja -vapauks:ila. set forth in this Section. 72142: 72143: 20 artikla Article 20 72144: Keskus, sen omaisuus ja varat oV!at vapaat The Centre, its property and assets shall 72145: tuomiovallasta, paitsi milloin keskus itse enjoy immunity from all legal process, except 72146: luopuu tästä erivapaudestaan. when the Centre waives this immunity. 72147: 72148: 21 artikla Article 21 72149: Puheenjohtaja, halLintoneuvoston jäsenet, The Chairman, the members of the Admi- 72150: sovittelijoina tai välitystuomareina toimivat nistrative Council, persons acting as concilia- 72151: henkilöt ja 52 ·a.r:t:ilk1an 3 kohdan mukaisesti tors or arbitrators or members of a Committee 72152: asetetun komitean jäsenet sekä sihteeristön appointed pursuant to paragraph (3) of Ar- 72153: vh1kami·ehet ja ikansliahenkiläkunta ticle 52, and the officers and employees of 72154: the Secretariat 72155: a) ovat vapaat 'laånikäyttöv,allasta viranhoi- (a) shall enjoy immunity from legal pro- 72156: dossa suoritti3Jiliensa toimenpiteiden osalta cess with respect to acts performed by them 72157: pailtsi miJloin keskus luopuu ltästä ecirvapau- in the excercise of their functions, except 72158: desta, when the Centre waives this immunity; 72159: b) nautti.rvat, mikäli he eivät ole sen val- (b) not being local nationals, shall enjoy 72160: tioo ikanml!aisia, jossa he suorittavat virkateh- the same immunities from immigration 72161: täviään, samoja vapauksia maahantulomää- restrictions, alien registration requirements 72162: räysten, ullwmoo!laisten rekisteröimisvelvol1i- and national service obligations, the same 72163: suudan sekä kansallisen palvelusvelvollisuuden facilities as regards exchange restrictions and 72164: osalta, samoja helpotuksia valuuttamääräysten the same treatment in respect of travelling 72165: osalita ja samaa kohtelua matk1llirtusmahdolli- facilities as are accorded by Contracting 72166: suuksien osalta, jotka sopimusvaltiot myöntä- States to the representatives, officials and 72167: vät toisten sopimusvaltioiden vastaavan arvoi- employees of comparable rank of other Con- 72168: sille edustajille, virkamiehille ja muille toimi- tracting States. 72169: henkilöille. 72170: 72171: 22 artiikla Article 22 72172: Artilrlan 21 määräykset koskevat tämän The provisions of Article 21 shall apply to 72173: yleissopimuksen tarkoittamien toimien yhtey- persons appearing in proceedings under this 72174: dessä osapuolilla, asiamiehinä, neuvonantajina, Convention as parties, agents, counsel, advo- 72175: 12 N:o 71 72176: 72177: asianaJaJma, todistaj-ina tai asiantuntijoina cates, witnesses or experts; provided, however, 72178: esiintyviä henkilöitä, kuitenkin siten, että sen that sub-paragraph (b) thereof shall ap:ply 72179: b-kohta ikOSikee ainoastrua.n heidän matkojansa only in connection with their travel to and 72180: toimiltuspaikalle j,a -paikaJJta sekä heidän oles- from, and their stay at, the place where the 72181: keluaan siellä. proceedings are held. 72182: 72183: 23 arltihla Article 23 72184: 1. Keskuksen arkisto on loukkaamaton si- (1) The archives of the Centre shall be 72185: jaintipaikastruan riippumatta. inviolable, wherever they may be. 72186: 2. Sopimusvaltiot myöntävät keskuksen vi- (2) With regard to its official co:fu.niu'ni- 72187: rallisilla viestiyhteyksille vähintään saman cations, the Centre shall be accorded by eiich 72188: suosituimmuuskohtelun, kuin mitä ne ovat Contracting State treatment not less favour- 72189: myöntäneet muille kansainvälisille järjestöille. able than that accorded to other international 72190: organizations. 72191: 72192: 24 amikla Article 24 72193: 1. Keskus, sen varat, omaisuus ja tulot (1) The Centre, its assets, property and 72194: s~ä sen tämän yleissopimUJksen :nojalla suo- income, and its operations and transactions 72195: rittamat liiketoimet ovat vapaat kaikista ve- authorized by this Convention shall be exempt 72196: roista ja tuUimaksuista. Keskus on :nilin.ik.ään from all taxation and customs duties. The 72197: vapaa verojem. ja tullimaksujen perimis- ja Centre shall also be exempt from liability for 72198: malnsouvelvol1isuudesta. the collection or payment of any taxeS or 72199: customs duties. 72200: 2. Veroa ei peritä keskuksen puheenjohta- (2) Except in the case of local natiorials, 72201: jalle tai hallintoneuvoston jäsenille suorite- no tax shall be levied on or in respect of ex- 72202: tuilsta kulujen korvauksistJa tai sen sihteeris- pense allowances paid by the Centre to the 72203: tön vil'ka:miehille .tai muille toimihenkilöille Chairman or members of the Administrative 72204: suorittamista palkoilsta, kulujen korvauksilslta Council, or on or in respect of salaries; ex- 72205: tai m111ista ikorvauksiJ&tta paitsi milLoin tulon- pense allowances or other emoluments paid by 72206: saajat ovat sen maan kansalaisia, jossa he the Centre to officials or employees of the 72207: suorittavat virk!atehtäviään. Secretariat. 72208: 3. Veroa ei peritä ,tämän yleissopimuksen (3) No tax shall be levied on or in respect 72209: puitteissa sovittelijoina, välitystuomareina tai of fees or expense allowances received by per- 72210: 52 artiklan 3 kohdan mukaan asetetun komi- sons acting as conciliators, or arbitrators, or 72211: tean jäseninä toimiville henkilöille suorite- members of a Committee appointed pursuant 72212: tuista palkkioista tai kulujen korvauksista, to paragraph (3) of Article 52, in proceedings 72213: jos veronmääräämisen ainoana oikeusperus- under this Convention, if the sole jurisqic- 72214: teena on keskuksen rtai toimitusten suoritta- tional basis for such tax is the location .of 72215: mispaikan taikka kysymyksessä olevien palk- the Centre or the place where such pro- 72216: kioiden tai korvausten suorittamispaikan si- ceedings are conducted or the place where 72217: jainti. such fees or allowances are paid. 72218: 72219: 72220: II llliku CHAPTER II 72221: Keskuksen tuomiovalta Jurisdiction of the Centre 72222: 25 aiJti!kla Article 25 72223: 1. Keskuksen tuomiovalta ikäsittää kaikki (1) The jurisdiction of the Centre shall 72224: sopimusvaltion (tai sen keskukselle ilmoittJa- extend to any legal dispute arising directly 72225: man osavaltion tai elimen) ja toisen sopimus- out of an investment, between a Contracting 72226: valtion ;roailiSalaisen välillä jostakin sijoituik- State (or any constituent subdivision or 72227: \Siesta viillilttömästi johtuvat, oikeudellista laa- agency of a Contracting State designated to 72228: N:o 71 13 72229: 72230: tua olevat rhldat, jotka osapuolet ovat kirja!• the Centre by that State) and a national of 72231: lisesti suostll!Iloot alistamaan keskulmen rat- another Contracting State, which the parties 72232: kaistavaksi. Osapuolten annettua suostumuk- to the dispute consent in writing to submit 72233: sensa ei kumpthlra;an voi ybipuolisesti pernut- to the Centre. When the parties have given 72234: taJa sitä. their consent, no party may withdraw ita 72235: consent unilaterally. 72236: 2. "Toisen sopimusvaltion kansalainen" (2) "National of another Contracting· 72237: tankoittaa State" means: 72238: a) ketä hyvänsä luonnoliista henltilöä, joka (a) any natural person who had the na- 72239: sekä silloin kll!Il osapuolet suostuivat alista- tionality of a Contracting State other than 72240: ma;an riidan. sovitteluun tai vä1itystuomiome- the State party to the dispute on the date on 72241: nettelyyn, että myös silloin kun pyyntö rekis- which the parties consented to submit such 72242: teröitilin 28 artiklan 3 ikohdrun <tai 36 artiklan dispute to conciliation or arbitration as well 72243: 3 .kohdan mukaiseiSfti, oli muun kuin sen osa- as on the date on which the request was 72244: puolena olevan sopimusvaltion kansalainen, registered pursuant to paragraph (3) of Ar- 72245: mutta ei henkilöä, joka jompa;nakumpana ticle 28 or paragraph (3) of Article 36, but 72246: aj,ankohtana oili myöskin rhldan osapuolena does not include any person who on either 72247: oleWltll. sopimusvaltion kansalainen; ja date also had the nationality of the Con- 72248: tracting State party to the dispute; and 72249: b) mitä juridista henkiJöä tahansa, jolla (b) any juridical person which had th3 72250: silhloin kun osapuolet suostuivat alistamaan nationality of a Contracting State other than 72251: riidaln sovitlteluun 1JaJi välitystuomiomenette- the State party to the dispute on the date on 72252: lyyn, oli muun kuin riidan osapuolena ole- which the parties consented to submit such 72253: van sopimusvaltion kansalaisuus, sekä mitä dispute to conciliation or arbitration and any 72254: tuona ajankohtana riidan osapuolena olevaa juridical person which had the nationality of 72255: sopimusvaltion kansalaisuutta olevaa juridis- the Contracting State party to the dispute 72256: ta henkilöä tahansa, jota osapuolet ulkomai- on that date and which, because of foreign 72257: sen määräysvallan vuoksi ovat sopineet pitä- control, the parties have agreed should be 72258: vänSä tämän yleissopimuksen tarkoittamassa treated as a national of another Contracting 72259: mielessä toisen sopimusvaltion kansalaisena. State for the purposes of this Convention. 72260: 3. Sopimusvaltion osavaltion tai sen elimen (3) Consent by a constituent subdivision 72261: suostumus edellyttää myös itse sopimusval- or agency of a Contracting State shall require 72262: tion hyväksymi!Stä, ellei se Hmoita keskukselle, the approval of that State unless that State 72263: ettei sen hyväksymistä tarvita. notifies the Centre tha no such approval is 72264: required. 72265: 4. Sopimusvaltio voi tämän yleissopimuk- (4) Any Contracting State may, a.t the 72266: sen ra1:Jifioidessaan tai sen hyväksyessään time of ratification, acceptance or approval 72267: tai!kka myöhemmin i:lmoittaa keskukselle, min- of this Convention or at any time thereafter, 72268: kälaatuiset rilid3Jt se katsoo tru ei lmtso voi- notify the Centre of the class or classes of 72269: vansa alistoo keslrukse.n tuomiovaltaan. Pää- disputes which it would or would not con- 72270: sihteeri tolimittaa viipymättä täHaisen iJmoi- sider submitting to the jurisdiction of the 72271: tuksen edelleen kaikille sopimusvaltioi1le. Täl- Centre. The Secretary-General shall forthwith 72272: laista !ilmoitusta ei ole pidettävä 1 kohdassa transmit such notification to all Contracting 72273: tal'lkoitelttuna su·ostumuksena. States. Such notification shall not constitute 72274: the consent required by paragraph (1). 72275: 72276: 26 tart.i:kLa Article 26 72277: Osapuo1.ten suostuessa. tämän yLeissopimuk- Consent of the parties to arbitration under 72278: sen mukaiseen välitystuomiomenettelyyn kat- this Convention shall, unless otherwise stated, 72279: sotaan niiden, ellei toisin ilmoiteta, luopuneen be deemed consent to such arbitration to the 72280: kaiikista muista muutoksenhakukeinoista. Tä- exclusion of any other remedy. A Contracting 72281: män yJcissopimutksen mukaiseen välitysmenet- State may require the exhaustion of local 72282: telyy;n suostumisen ehtona voi sopimoovaltio administrative or judicial remedies as a condi- 72283: 14 N:o 71 72284: 72285: vaatia, että sisäiset hallinnolliset tai oikeudel- tion of its consent to arbitration under this 72286: liset muutoksenhrukuikeinot on käy,tetty lop- Convention. 72287: puun. 72288: 27 ~~tikla Article 27 72289: 1. Sopimusvaltio ei riidassa, jonka sen kan- (1) No Contracting State shall give diplo- 72290: salainen ja :toinen sopimusvaltio ov,at tämän matic protection, or bring an international 72291: Yleissopimuksen muhisesti suostuneet alista- claim, in respect of a dispute which one of 72292: maan tai alistaneet välitystuomi'()Jllenettelyyn, its nationals and another Contracting State 72293: myönnä diplomaattista suojelua eikä esitä shall have consented to submit or shall have 72294: kansainvälistä vaatimusta, ellei kysymyksessä submitted to arbitration under this Conven- 72295: oleva toinen sopimusvaLtio ole jättäny,t nou- tion, unless such other Contracting State 72296: dattamatta riidassa annettua välitystuomiota. shall have failed to abide by and comply 72297: with the award rendered in such dispute. 72298: 2. Kohdassa 1 tarkoitettu diplomM~ttinen (2) Diplomatic protection, for the purposes 72299: suojelu ei kOSike v~apaamuotoisia diplomaatti- of paragraph (1), shall not include informal 72300: sia toimenpiteitä, joiden ainoana ta:rtkoituk- diplomatic exchanges for the sole purpose of 72301: sena on helpottoo. 11iidan ratkaisemista. facilitating a settlement of the dispute. 72302: 72303: 72304: 72305: III luku CHAPTER III 72306: Sovittelu Conciliation 72307: 1 osa Section 1 72308: Sovittelupyyntö Request for Conciliation 72309: 28 artikla Article 28 72310: 1. Sopimusvaltion tai sopimusvaltion kan- (1) Any Contracting State or any national 72311: salaisen, joka haluaa panna alulle sovirt:telu- of a Contracting State wishing to institute 72312: menettelyn, on osoitettaV'a sirt:ä koskeva kirjal- conciliation proceedings shall address a 72313: linen pyyntö pääsihteerille, joka lähettää request to that effect in writing to the Secre- 72314: siJtä jäljennöksen toiselle osapuolelle. tary-General who shall send a copy of the 72315: request to the other party. 72316: 2. Pyynnössä on ilmoitettava riitakysymyk- (2) The request shall contain information 72317: set, sen osapuolet ja näiden suostumus sovit- concerning the issues in dispute, the identity 72318: teluun sovittelu- ja välitysmenettelyä koske- of the parties and their consent to concilia- 72319: vien menettelytapasääntöjen mukaisesti. tion in accordance with the rules of proce- 72320: dure for the institution of conciliation and 72321: arbitration proceedings. 72322: 3. Pääsihteeri kirjaa pyynnön, ellei hän (3) The Secretary-General shall register 72323: flen sisältämien tietojen perusteella katso sen the request unless he finds, on the basis of 72324: ilmeisesti olevan keskuksen tuomiovaUan ulko- the information contained in the request, that 72325: puolella. Hänen on heti ilmoitettava osapuo- the dispute is manifestly outside the jurisdic- 72326: lille roirjaamisestaan tai kieltäytymisestään tion of the Centre. He shall forthwith notify 72327: kirjaamasta. the parties of registration or refusal to regis- 72328: ter. 72329: 2 osa Section 2 72330: Sovittelulautakunnan asettaminen Constitution of the Conciliation Commission 72331: 29 ~artikla Article 29 72332: 1. Sovittelulautakunta (jota jäljempänä (1) The Conciliation Commission (herein- 72333: sanotaan lautakunnaksi) asetetaan mahdoUi- after called the Commission) shall he con- 72334: N:o 71 15 72335: 72336: siunman pian sen jälikeen kun pyyntö on 28 stituted s soon as possihle after registration 72337: artiklan mukaisesrti kirJattu. of a request pursuant to Årticle 28. 72338: 2. a) Sovittelijoita on lautakunnassa yksi (2) (a) The Commission shall consist of a 72339: tai! osapuolten yhteisesti sop·ima pamton luku, sole conciliator or any uneven numher of con- 72340: jotka on nimetty osapuolten sopimaHa tavalla. ciliators appointed as the parties shall agree. 72341: h) Siinä tapauksessa, että osapuolet eivät (h) Where the parties do not agree upon 72342: pääse yksimielisoyyteen sovittelijoiden luku- the numher of conciliators and the method 72343: määrästä ja heidän valitsemistavastaan, lau- of their appointment, the Commission shall 72344: taJmnta koostuu kolmesta sovittelijasta, joista consist of three conciliators, one conciliator 72345: kumpikin osapuoli nimittää yhden ja valit- appointed hy each party and the third, who 72346: see yhteisesti kolmannen, joka toimii lauta- shall he the president of the Commission, ap- 72347: kunnan puheenjohtajana. pointed hy agreement of the parties. 72348: 72349: 72350: 30 artikla Årticle 30 72351: Jollei lautakuntaa ole asetettu 90 pal'Van If the Commission shall not have heen con- 72352: kuluessa siitä kun pääsihteeri on lähettänyt stituted within 90 days after notice of re- 72353: 28 artikJ.an 3 kohdan mukaisen kirjaamisilmoi- gistration of the request has heen dispatched 72354: tuiksen, tai osapuolten mahdol1ilsresti sopiunan hy the Secretary-General in accordance with 72355: muun määräajan kuluessa, puheenjohtaja paragraph (3) of Årticle 28, or such other 72356: jommanikumman osapuolen pyynnöstä ja mi- period as the parties may agree, the Chair- 72357: käli mahdollista neuvoteltuaan molempien man shall, att the request of either party 72358: osapuolten kanssa nimittää sovittelijan tai so- and after consulting hoth parties as far as 72359: vittelijat, joita ei vielä ole nimitetty. possihle, appoint the conciliator or con- 72360: ciliators not yet appointed. 72361: 72362: 31 artikla Årticle 31 72363: 1. Sovittelijoiksi voidaan nimittää sovitte- (1) Conciliators may he appointed from 72364: lijain luetteloon merkitsemättöm~äkin henki- outside the Panel of Conciliators, except in 72365: löitä, paitsi mirlloin puheenjohtaja 30 arthldan the case of appointments hy he Chairman 72366: mukaisesti nimittää oovittelijat. pursuant to Årticle 30. 72367: 2. Sovittelijain luetteloon merkitsemättö- (2) Conciliators appointed from outside 72368: mällä sovittelijana tulee olla 14 artiklan en- the Panel of Conciliators shall possess the 72369: simmäisessä kohdassa maini:tut ominaisuudet. qualities stated in paragraph (1) of Årticle 72370: 14. 72371: 72372: 72373: 72374: 3 osa Section 3 72375: Sovittelumenettely Conciliation Proceedings 72376: 32 artikla Årticle 32 72377: 1. Lautakunta päättää itse pätevyydestään. (1) The Commission shall he the judge of 72378: its own competence. 72379: 2. Milloin jompilmmpi osapuoli tekee väit- (2) Åny ohjection hy a party to the 72380: teen, että riirta ei kuulu kookuksen tuomioval- dispute that that dispute is not within the 72381: taan tai että lautakunta jostain muusta syystä jurisdiction of the Centre, or for other 72382: ei ole pätevä sitä käsittelemään, lautakunta reasons is not within the competence of the 72383: tutkii väitettä ja päättää, onko se käsiteltävä Commission, shall he considered hy the Com- 72384: erikseen menet;telyn aikana vai varsinaisen mission which shall determine whether to deal 72385: pääasian yhteydessä. with it as a preliminary question or to join 72386: it to the merits of the dispute. 72387: 16 N:o 71 72388: 72389: 33 artikla Article 33 72390: Sovittelrumenettcly toimitetaan tämän. OtSian Any conciliation proceeding shall be con- 72391: määräysten mukaåsesti ja, mikäli osapuolet ei'- ducted in accordance with the provisions of 72392: vät toisin päätä, soviltteluun su~tumisen <ajan- this Section and, except as the parties other- 72393: kohtooa voimassa olleiden soviottelusääntöjen wise agree, in accordance with the Concilia- 72394: mukaå.sesti:. Jos syntyy menettelytapaa koo- tion Rules in effect on the date on which the 72395: keva kysymys, jom ei voida ratkaista tämän parties consented to conciliation. If any 72396: OSI!Jn tai sovii.ttelusääntöjen tai!kika osapuolien question of procedure arises which is not 72397: yhtcisesti hyväJksyanien sääntöjen perusteena, covered by this Section or the Conciliation 72398: lautakunta r&tlmisee asian. Rules or any rules agreed by the parties, the 72399: Commission shall decide the question. 72400: 72401: 34 artikla Article 34 72402: 1. Lautakunnan tehtävänä on selvittää osa- (1) It shall be the duty of the Commission 72403: pnoltelll väliset riiltakysymykset ja yrittää ai- to clarify the issues in dispute between the 72404: kruansaada niiden väliillä soptimoo sellaisin eh- parties and to endeavour to bring about ag- 72405: doin, jotka molemmat puolet voivat hyväJksyä. reement between them upon mutually accept- 72406: Tä&sä tarkoituksessa lautakunta voi missä able terms. To that end, the Commission may 72407: asian käsittelyvaiheessa tahansa ja useam- at any stage of the proceedings and from 72408: paan kertaan esittää tai suositella osapuolille time to time recommend terms of settlement 72409: sovintoehtoja. Osapuolten tulee suhtautua to the parties. The parties shall cooperate in 72410: lautakuntaan vilpittömästi mahdollistaakseen good faith with the Commission in order to 72411: sen tehtävän suorittamista ja mitä vakavim- enable the Commission to carry out its func- 72412: min harkita sen suosituksia. tions, and shall give their most serious con- 72413: sideration to its recommendations. 72414: 2. Mikäli osapuolet päätyvät sopimukseen, (2) If the parties reach agreement, the 72415: lautakunta laatii ikertomuiksen, jonka tulee si- Commission shall draw up a report noting the 72416: sältää rt;ietoj<a osapuolten välisistä riitakysy- issues in dispute and recording that the par- 72417: myksistä sekä merkinniin slilltä, että asia on ties have reached agreement. If, at any stage 72418: f,!Ovittu. Milloin lautakunta asilan missä käsit- of the proceedings, it appears to the Commis- 72419: telyvaiheessa ibahansa katsoo, ettei osapuolten sion that there is no likelihood of agreement 72420: kesken ole sovinnon mahdollisuutta, se lopet- between the parties, it shall close the pro- 72421: taa asi,&n käsittelyn ja ~aatii kertomuksen, ceedings and shall draw up a report noting 72422: jossa t'odetaan, että riita on alistettu sovinto- the submission of the dispute and recording 72423: käsitttelyyn ja että OS1apuolet eivät ole pää&. the failure of the parties to reach agreement. 72424: seet sopimukseen. Milloin joku osapuoli jää If one party fails to appear or participate in 72425: saapumatta tai on osallistumatta asian. käsit- the proceedings, the Commission shall close 72426: telyyn, lautakunta lopettaa käsittelyn ja laa- the proceedings and shall draw up a report 72427: tii kertomuksen, jossa tod,etaan, että kysymyk- noting that party's failure to appear or parti- 72428: sessä olev;a osapuoli on jäänyt saapumatta tai cipate. 72429: ollut osallistumatta llJSian käsittelyyn. 72430: 72431: 35 artikla Article 35 72432: Millloin osapuolet eivät toisin sovi, ei kum- Except as the parties to the dispute shall 72433: pikaan nliistä asian muussa käsittelyssä, tapah- otherwise agree, neither party to a concilia- 72434: :tuirpa se välimiesoikeudessa tai tuomioistui- tion proceeding shall be entitled in any other 72435: messa taiklka muuaUa, voi V"edota ,toisen osa- proceeding, whether before arbitrators or in 72436: puolen sovintomenettelyssä esittämiin näkö- a court of law or otherwise, to invoke or rely 72437: kootoihin, sen lausuntoihin, myönnytyksiin on any views expressed or statements or ad- 72438: tai sovintotarjouksiin eikä myöskään lauta- missions or offers of settlement made by the 72439: kunnan kertomukseen eikä sen tekemiin s'llosi- other party in the conciliation proceedings, 72440: tuksiin. or the report or any recommendations made 72441: by the Commission. 72442: N:o 71 17 72443: 72444: IV luku CHAPTER IV 72445: Välitystuomio Arbitration 72446: 1 osa Section 1 72447: Välitystuom-iopyyntö Request for Arbitration 72448: 36 artikla Article 36 72449: 1. Hopimusvaltion tai sopimusvaltion kan- . (1) Any Contracting State or any national 72450: sal!aisen, joka haluaa panna alulle välitystuo- of a Contracting State wishing to institute 72451: miomenettelyn, on <JaOitettava sitä koskeva arbitration proceedings shall address a re- 72452: !kirjallinen pyyntö pääsihteerille, joka roimit~ quest to that effect in writing to the Secre- 72453: taa siitä jäljennöksen toiselle osapuolelle. tary-General who shall send a copy of the 72454: request to the other party. 72455: 2. PyyntÖÖill tulee sisältyä tietoja riitaky- (2) The request shall contain informa- 72456: symyksilstä, ja sen osapuolet ja näiden suos- tion concerning the issues in dispute, the 72457: tumus väJitystuomioon sovittelu- ja välitys- identity of the parties and their consent to 72458: tuomioistuinmenettelyä koskevien menettely~ arbitration in accordance with the rules of 72459: tapasääntöjen mukaisesti. procedure for the institution of conciliation 72460: and arbitration proceedings. 72461: 3. Pääsihteeri kirjaa pyynnön ellei hän sen (3) The Secretary-General shall register 72462: sisältämien tietojen perusteella katso sen il- the request u:rlless he finds, on the basis of 72463: meisesti olevan keskuksen tuomiovallan ulkO- the information contained in the request, 72464: puolella. Hänen on heti ilmoitettava osapuo. that the dispute is manifestly outside the 72465: Lille lrirj>aamisestaan tai ikieltäytymi~tään jurisdiction of the Centre. He shall forthwith 72466: siitä. notify the parties of registration or refusal 72467: to register. 72468: 72469: 72470: 2ooa Section 2 72471: Välitystuomioistuimen asettaminen Constitution of tke Tribunal 72472: 37 ar.tikJ.,a Article 37 72473: 1. Välitystuomioistuin (jota seuraavassa (1) The Arbitral Tribunal (hereinafter 72474: sanotaan tuomioistuimeksi) asetetaan mahdol- called the Tribunal) shall be constituted as 72475: Lisimman pian sen jälkeen kun PYYilltÖ on 36 soon as possible after registration of a request 72476: artiklan mukaisesti kirj·attu. pursuant to Article 36. 72477: 2. a) Välitystuomareita on tuomioistui- (2) (a) The Tribunal shall consist of a sol·e 72478: messa yksi tai osapuolten yhteisesti sopima arbitrator or any uneven number of arbitra- 72479: pariton luku. Heidät on nimetty osapuolten tors appointed as the parties shall agree. 72480: sopimaila tavalla. 72481: b) Siinä tapauksessa, että osapuolet eivät (b) Where the parties do not agree upon 72482: pääse yksimielisyyteen välitystuomarien luku- the number of arbitrators and the method 72483: määrästä ja heidän mlitsemistaV'astaan, koOS.: of their appointment, the Tribunal shall con- 72484: tuu tuomioistuin kolmesta välity:Stuomaril9ta, sist of three arbitrators, one arbitrator ap- 72485: joista kumpikin osapuoli nimittää yhden sekä pointed by each party and the third, who shall 72486: valitsee yhteisesti kolmannen, joka toimii tuo- be the president of the Tribunal, appointed 72487: mioistuimen puheenjohtajana. by agreement of the parties. 72488: 72489: 38 artikla Article 38 72490: Ellei tuomioistuinta ole asetettu 90 päivän If the Tribunal shall not have been con- 72491: kuluessa siitä kun pääsihteeri on lähettänyt stituted within 90 days after notice of re- 72492: 36 artiklan 3 :kohdan mukaisen kirjaam.isil- gistration of the request has been dispatched 72493: 3 11729/67 72494: is N :<J 71 72495: 72496: moiltuiklsten, rt:rui osapUolten mahdotl.isesti sopi- by the Secretary-General in accordance with 72497: man muun määräaja,n kuluessa, puheenjoh- paragraph (3) of Article 36, or such other 72498: taja jommankumman osapuolen pyynnöstä ja period as the parties may agree, the Chair- 72499: mikäli mahdollista neuvoteltuaan molempien man shall, at the request of either party and 72500: osapuolten ilmllJSSa nimittää välitystuomarin after consulting both parties as far as possi- 72501: tai -tuomarit, joita ei vielä ole Iliimiltetty. Pu- ble, appoint the arbitrator or. arbitrators not 72502: heenjohtajam. tämän artiiklan mUlk:aisesti ni- yet appointed. Arbitrators appointed by the 72503: ro1ttä.mät välitystuomarit eivät saa olla sellai- Chairman pursuant to this Article shall not 72504: sen sopimusvaltion kansalaisia, joka itse ··tai be nationals of the Contracting State party 72505: jonlm k:ansa1ainen on :ciidan osapuolena. · to the . dispute or of the Contracting State 72506: whöse.national is a party to the dispuie. 72507: 72508: 39 artikla Article 39 72509: Välitystuomarien enemmistön tulee olla The majority of the arbitrators shall be na- 72510: muiden valtioiden kansalaisia kuin sen sopi~ tlonals of States other than the Contracting 72511: musvaltio.n, joka on riidan osapuolena tai sen State party to the dispute and the Contract- 72512: sopilmusva1tion, jonka kansaLainen on riidan hig State whose national is a party to the 72513: osapuolena. Tätä määräystä ei kuitenkaan so- dispute; provided, however, that the foregoing 72514: velleta mikäli osapuolet ovat sopineet ainoan provisions of this Article shall ot apply if 72515: välitystuomarin tai välitystuomioistuimen the sole arbitrator or each individual mem- 72516: ikaiJlclden jäsenten valitsemisesta. ber of he • Tribunal has been appointed by 72517: agreemeht of the parties. 72518: 72519: 40 artikla Article 40 72520: 1. Välitystuomareiksi voidaan nimittää. vä- (1) Arbitrators may be appointed from 72521: ilirtystuomareiden luetteloon merkitsemättömiä outside the Panel of Arbitrators, excepi in 72522: henkilöitä paitsi milloin puheenjohtaja 38 ar- the case of appointments by the Chairman 72523: tiklan mubisesti nimittää välitystuomarit. pursuant to Article 38. 72524: 2. Välitystuomareiden luetteloon merkitse- (2) Arbitrators appointed from outside 72525: mättömällä väLitystuomarina tulee olla 14 ar- the Panel of Arbitrators shall possess the 72526: tiklan ell'simmäisessä kohdassa mainitut omi- qualities stated in paragraph (1) of Ar- 72527: naisuudet. ticle 14. 72528: 72529: 72530: 3osa Section 3 72531: Tuomioistuimen tuomiovalta ja tehtävät Powers and F'unctions of the Tribunal 72532: 41 artikla Article 41 72533: 1. Tuomioistuin päättää itse pätevyydes- (1) The Tribunal shall he the judge of its 72534: tään. own competence. 72535: 2. Milloin jompikumpi osapuoli tekee väit- (2) Any objection by a party to the dispute 72536: teen, ettei riita kuulu keskuksen tuomioval- that that dispute is not within the jurisdiction 72537: taoo tai että tuomioistuin on jootain muusta of the Centre, or for other reasons is not 72538: syystä pätemätön sitä käsittelemään, tuomio- within the competence of the Tribunal, shall 72539: istuin tutkii väitettä ja päättää, onko se käsi- be considered by the Tribunal which shall 72540: teltävä erikseen menettelyn :aillm.na vai varsi- determine whether to deal with it as a pre- 72541: naisen pääasian yhteydessä. liminary question or to join it to the merits 72542: of the dispute. 72543: 72544: 42 artikla Article 42 72545: 1. 'l'uomioistuin ratkaisee riidan osapuol- ( 1) The Tribunal shall decide a dispute in 72546: ten mahdollisesti sopimien oikeussääntöjen accordance with such rules of law as may be 72547: mukaisesti. Ellei sellaista sopimusta ole tehty, agreed by the parties. In the absence of such 72548: N::o.'i'l 19 72549: 72550: tuQ.III.ioistuin soveltaa· ooapuolena olevan sopi- agreement, the Tribunal shall apply the law 72551: musvrution 1a:kia (kansainvälistä yksityisoi- of the Contracting State party to the dispute 72552: keutta ikoskevine säännökislineen) sekä tapauk- (including its rules on the conflict of laws) 72553: seen soveltuvia .kansainvälisen oilreuden peri- and such rules of international law as may be 72554: aatteita. applicable. . . 72555: 2. Tuomioistuin ei soveltuvin oikeussäänr . (2) The Tribunal may not bring in a 72556: töjen puutteen tai niiden epäselvyyden ta,ki~ finding of non liquet on the ground of silence 72557: saa !kieltäytyä :ratlkaisemasta asiaa. or ,obscurity of the law. 72558: 3. Ensimmäisen ja toisen kohdan määräyk- (3) The provisions of paragraphs (1) and 72559: osa- 72560: set eivät Sillia estää rtuomioistuinta, milloin (2) shall not prejudice the power of the Tri- 72561: puolet siilien suostuvat, rat~aisemasta riitaa bunal to decide a dispute ex aequo et bono 72562: kohtuuden mukaan ( ex aequo et bono). if the parties so agree. 72563: 72564: 43 artikla Article 43 72565: Milloin osapuolet eivät ole toisin sopineet, Except as the parties otherwise agree, the 72566: voi tuomiiOtistuin, !katsoessaan syytä siihen ole- Tribunal may, if it deems it necessary at any 72567: van, missä hyvänsä asian käsittelyn vaiheessa stage of the proceedings, 72568: a) ikehottaa ()&puolia esittämään asirukir- (a) call upon the parties to produce docu- 72569: joja tai muita todisteita, ments or other evidence, and 72570: b) käydä riitaan litttyvällä paikalla ja suo- (b) visit the scene connected with the dis- 72571: rittaa siellä tarpeeHisitksi ikatsomansa tutki- pu:te, and conduct such inquiries there as it 72572: mukset. may deem appropriate. 72573: 72574: 44 >artikla Article 44 72575: Välitystuomiomenettely suoritetaan tämän Any arbitration proceeding shall be con~ 72576: OS&n määräysten mukaisesti ja, mikäli •osapuo-: ducted in accordance with the provisions of 72577: let eivät toisiin päätä, välitystuomioon suostu- this Section and, except as the parties other- 72578: misen ajankohtana voimassa olleiden välitys- wise agree, in accordance with the Arbitration 72579: tuomiosääntöjen mukaisesti. Jos syntyy me- Rules in effect on the date on which the par- 72580: nettelytapaa koskeva kysymys, jota ei voida ties consented to arbitration. If any question 72581: ra~a:ista rtämän ·ooan tai välitystuomiosään- of procedure arises which is not covered by 72582: töjen taikka IQBapu<>lten yhteisesti hyväksy- this Section or the Arbitration Rules or any 72583: mien sääntöjen perusteella, tuomioistuin rat- rules agreed by the parties, the Tribunal shall 72584: kaisee asi.!lln. decide the question. 72585: 72586: 45 artilda Article 45 72587: 1. Sitä erttä osapuoli jää saapumatta tai (1) Failure of a party to appear or to pre- 72588: jättää ajamatta asiaansa, ei ole pidettävä toi- sent his case shall not he deemed an admission 72589: 'sen osapuolen vä1tteiden oikeaksi myöntämi- of the other party's assertions. 72590: senä. 72591: 2. Milloin sopimuspuoli missä asian käsit- (2) If a party fails to appear or to present 72592: telyn vaiheessa :tahansa jää saapumatta tai on his case at any stage of the proceedings the 72593: aj>amatta asiaansa, voi toinen osapuoli pyytää other party may request the Tribunal to ·deal 72594: tuomioistuinta käsittelemään sille alistetut with the questions submitted to it and to ren- 72595: ·runat ja antamaan viiJitys.tuomion. Ennen vä- der an award. Before rendering an award, the 72596: litystuomion antamista /tuomioistuimen tulee Tribunal shall notify, and grant a period of 72597: SMttaa tämä pyyntö oikeuteen sruapumatta grace to, the party failing to appear or to 72598: jääneen -ooapuolen tietoon ja myöntää sille present its case, unless it is satisfied that 72599: uusi määräaika, ellei tuomioistuin pidä var- that party does not intend to do so. 72600: mana, että kysymyksessä oleva <JSapudli jää 72601: saapumatta oiikeutee.n itJaå jättää aj>amatta. 72602: asiaansa. 72603: 20 'N:o 71 72604: 72605: 46 anikla Article 46 72606: Mikäli <OSapuolet eivät toisin sovi,. tuomiO:- Except as the parties otherwise agree, the 72607: istuimen tulee jommankumman osapuolen Tribunal shall, if requested by a party, deter- 72608: sitä pyytäessä antaa päätös riidan päruasiasta mine any incidental or additional claims or 72609: välittömästi aiheutuvista sivu- ja lJisävaati- counterclaims arising directly out of the 72610: muksista sekä vastrukanteesta, mikäli ne sisäl- subject-matter of ·the dispute provided that 72611: tyvät osapuolten suostumuksen puitteisiin ja they are within the scope of the consent of the 72612: OV'at muuten keskuksen tuomiovaltaan kuu- p~rties and are otherwise within the jurisdic- 72613: auvila. tion of the Centre. 72614: 72615: 47 artikla Article 47 72616: Mikäli osapuolet eivät toisin sovi, tuomio- Except as the parties otherwise agree, the 72617: istuin voi katsoess:a:an olosuhteiden sitä vaa- Tribunal may, if it considers that the circum- 72618: tivan, suositella osapuolt-en oikeuk!Sien !turvaa- stances so require, recommend any provisional 72619: miseksi väliaikaisia toimenpiteitä. measures which should be taken to preserve 72620: the respective rights of either party. 72621: 72622: 72623: 4osa Section 4 72624: V älitystuomro The Award 72625: 48 artikla Article 48 72626: 1. Tuomioistuin antaa päätöksensä kaikkien (1) The Tribunal shall decide questions by 72627: jäsentensä yksinkertaisella äänten enemmis- a majority of the votes of all its members. 72628: töllä. 72629: 2. Tuomioistuimen välitystuomio on annet- (2) The award of the Tribunal shall be in 72630: tava 'kirjallisesti ja kaikkien sen puolesta writing and shall be signed by the members 72631: äänestäneiden jäsenten on se allekirjoitettava. of the Tribunal who voted for it. 72632: 3. Tuomion tulee käsitellä kaikkia tuomio- (3) The award shall deal with every ques- 72633: istuimelle alistettuj'a kysymyksiä ja sen tulee tion submitted .to the Tribunal, and shall 72634: ol1a perusteltu. state the reasons upon which it is based. 72635: 4. Kuka hyvänsä tuomioistuimen jäsen voi (4) Any member of the Tribunal may 72636: Inttää rtuomioon oman mielipiteensä, olipa se attach his individual opinion to the award, 72637: enemmistön mielipiteestä er:iävä tai ei, taikka whether he dissents from the majority or not, 72638: lausunnon eriävålsrtä mielipiteestään. or a statement of his dissent. 72639: 5. Keskus ei saa osapuolten suostumuksetta (5) The Centre shall not publish the award 72640: saattaa tuomiota julkisuuteen. without the consent of the parties. 72641: 72642: 49 artikla Article 49 72643: 1. Pääsihteerin tulee viipymättä toimitta;a (1) The Secretary-General shall promptly 72644: osapuoliLle välitystuomion oikeaksi todistetu:t dispatch certified copies of the award to the 72645: jäljennökset. Välitystuomio !katsotaan anne- parties. The award shall be deemed to have 72646: tuksi sinä päivänä, jolloin oikeiksi :todistetwt been rendered on the date on which the cer- 72647: jäljeooökset on lähetetty. tified copies were dispatched. 72648: 2. Osapuolten 45 päivän kuluessa välitys- (2) The Tribunal upon the request of a 72649: tuomion antopäivästä lukien tekemrustä pyyn- party made within 45 days after the date on 72650: nöstä voi tuomioistuin, toiselle ooapuolelle siitä which the award was rendered may after 72651: ilmoitettuaan, ratkaista minkä hyvänsä väli- notice tthe ot her party decide any question 72652: tystuomiossaan ratkaisematta jättämäDJSä ky- which it had omitted to decide in the award, 72653: symyksen ja korjata kirjoitus-, lasku- tai and shall rectiiy any clerical, arithmetical or 72654: muut sellaiset virheet, milloin niitä välitys- similar error in the award. Its decision shall 72655: tuomiossa esiintyy. Tuomioistuimen ratkaisu become part of the award and shall be noti- 72656: 'N:o 71 21 72657: 72658: muodostaa välitystuomion .astam. ja on siitä osa- fied to the parties in the same manner as the 72659: puolille ilm.o1tettawt samalla tavoin kuin tuo- award. The periods of time provided for un- 72660: mioota!kin. Artildan 51 !kohdassa 2 ja 52 ar- der paragraph (2) of Article 51 and para- 72661: tiklan 2 !kohdassa mainitut määräajat lasJre- graph (2) of Årticle 52 shall run from the 72662: taan päätöksenantopäitvästä. date on which the decision was rendered. 72663: 72664: 5 osa Section 5 72665: Välitystuomion tulkinta., tarkistus ja Interpretation, Revision and Annulment of 72666: kumoaminen the Award 72667: 50 artilkla Article 50 72668: 1. Milloin osapuolten kesken syntyy eri- (1) If any dispute shall arise between the 72669: mielisyyttä välitystuomion sisällöstä tai vai- parties as to the meaning or scope of an 72670: kutusaJasta voi niistä jompikumpi pääsihtee- award either party may request interp:reta- 72671: riU.e osoitetulla kirjallisella Mlomuiksella pyy- tion of the award by an application in writing 72672: tää välitystuomion tulkitsemista. addressed to the Secretary-General. 72673: 2. Pyyntö on mikäli mahdollista alistettava (2) The request shall, if possible, be sub- 72674: vä!litystuomion antaneelle tuomioistuimelle. mitted to the Tribunal which rendered the 72675: EJlei se ole mahdollista, ·asetetaan uusi tuo- award. If this shall not be possible, a new 72676: mioistuin tämän luvun :toisen osan mukaisesti. Tribunal shall be constituted in accordance 72677: Tu0111ioistuin voi, jos se katsoo olosuhteiden with Section 2 of this Chapter. The Tribunal 72678: niin vaativan, päättää lykätä välitystuomion may, if it considers that the circumstances so 72679: täytänJtöönpaliloa, kunnes se on ratkaissut require, stay enforcement of the award pen- 72680: asian. ding its decision. 72681: 72682: 51 arti!kla Article 51 72683: 1. Kumpikin osapuoli voi pääsihteerille (1) Either party may request reviSion of 72684: osoittamallaan kirj,aJlisella anomuksella pyy- the award by an application in writing 72685: tää välitystuomion tarkistamista sillä perus- addressed to the Secretary-General on the 72686: teella, että jokin seilklka on käynyt hlmi, joka ground of discovery of some fact of such a 72687: saattaa ratJk:aisevasti vaikuttaa välitystuo- nature as decisively to affect the award, pro- 72688: mioon, edellyttäen, että välitystuomiota annet- vided that when the award was rendered that 72689: ta.essa kysymyksessä oleva seikka oli tuomio- fact was unknown to the Tribunal and to the 72690: istuåmclloe ja allloj·alle tuntematon ja ettei ano- applicant and that the applicant's ignorance 72691: jan ltietämättömyys johtunut laimillllyönnistä. of that fact was not due to negligence. 72692: 2. Anomus on tehtävä 90 päivän kuluessa (2) The application shall be made within 72693: siitä, kun mainitunlainen seihlm huomattiin 90 days after the discovery of such fact and 72694: ja joka taP'auksessa kolmen vuoden !kuluessa in any event within three years after the date 72695: tuomion an.trunåspäivästä. on which the award was rendered. 72696: 3. Anomus on mikäli mahdolHsta alistet- (3) The request shall, if possible, be sub- 72697: tava välitystuom.ioo antaueelle .tuomioistuii- mitted to the Tribunal which .rendered the 72698: melle. Ellei se oloa mahdollista, asete1laa1Il uusi award. If this shall not be possible, a new 72699: tuomioilSituin tämän rruvun toisen osan mukai- Tribunal shall be constituted in accordance 72700: sesti. with Section 2 of this Chapter. 72701: 4. Tuomioistuin voi, jos se katsoo o}osuh- (4) The Tribunal may, if it considers that 72702: teiden niin vaat.ivan, päättää lyikätä välitys- the circumstances so require, stay enforcement 72703: tuomion täytäntöönpanoa, !kunnes se on rat- of the award pending its decision. If the ap- 72704: kaissut asi!an. Milloin anoja anomuskirjelmäs- plicant requests a stay of enforcement of the 72705: sään pyy·tää välitystuomion täytäntöönpanon award in his application, enforcement shall 72706: lyik!käämistä, täytäntöönpano [yikkäytyy toil&- be stayed provisionally until the Tribunal 72707: taiseksi . ikunnes tuomioistuin on päättänyt rules on such request. 72708: suostutaanko sanottuun PYYill:tÖÖIU. 72709: 22 72710: 72711: 52 artikla Article 52 72712: 1. · Jompiikumpi osapuoli voi pääsihteerille ( 1) Either party may request annUlmen:t 72713: {)Soitetulla kirjallisella pyynnöllä anoa väli- of. the award by an application in writing 72714: tystuomion kumoamista jostain tai j{)istakin addressed to the Secretary-General on: dne or 72715: seuraavista l'>!ylistä: more of the following grounds: :: .: 72716: a) tuomioistuimen taSettaminen ei ~le tapah- (a) that the Tribunal was not properly 72717: tunut asianmukaisesti, constituted; 72718: b) tuomioistuin ilmeisesti on ylittänyt toi~ (b) that the Tribunal has mani~~ly ex- 72719: mivaltansa, · ceeded its powers; · ·· · · 72720: c) tuomioistuimen jäsen on lahjotltu, (c) that there was corruption on the part 72721: of a member of the Tribunal; 72722: d) jostakin menettelytapoja kosik·evasta pe- (d) that there has been a serious depärture 72723: russäännöstä on huomattavasti poiikettu, from a fundamental rule of procedure; ·or · 72724: e). välitystuomiota ei ole perusteltu. (e) that the award has failed to state the 72725: reasons on which it is based. · · · 72726: 72727: 2. Anomus on tehtävä 120 päivän kuluessa (2) The application shall be made.· w~thin 72728: väHtystuomion antamispäivästä paitsi milloin 120 days after the date on which the äward 72729: kumoamista anotaan lahj onnan perusteella, was rendered except that when annulnient is 72730: jolloin se on tehtävä 120 päiväm kuluessa siitä requested on the ground of corruption 'such 72731: kuin lahjonta havaittiin ja joka tapauksessa application shall be made within 120 · days 72732: 1rolmen vuoden kuluessa tuomion runtamispäi- after discovery of the corruption and fn any 72733: västä. event within three years after the date ·on 72734: which the award was rendered. 72735: 3. Vastaanotettuaan anomuksen puheen- (3) On receipt of the request the Chairman 72736: johtaja nimittää v.iipymättä välitystuomarin shall forthwith appoint from the Panel of Ar- 72737: luetteloon merkittyjen henkilöiden joukOISta bitrators an ad hoc Committee of three. per~ 72738: ilrolmihenkisen ad hoc~komitean. Sen jäseninä sons. None of the members of the Committee 72739: eivät voi o1la välitystoomion antaneen tuomio- shall have been a member of the Tribvinal 72740: iJStuimen jäsenet, he eivät saa olla samaa kan- which rendered the award, shall be of .the 72741: salaisuutta kenenkään mainitun ituomiillstui- same nationality as any such member,. shall 72742: men jäsenen ikrunssa, ei osapuolena olevan val- be a national of the State party to the dispute 72743: tion tai sen valtion kansalaisuutta, jonka kan- or of the State whose national is a party, to 72744: salainen on riidan osapuolena; he eivät myös- the dispute, shall have been designated · to 72745: kään saa olla jommankumman mainitun val- the Panel of Arbitrators by either .of. those 72746: tion välitystuomarien luetteloon nimeämiä States, or shall have acted as a conciliåtor in 72747: eikä samassa riidassa toiminaita sovittelijoita. the same dispute. The Committee shall have 72748: J{jomi:t~alla on va1tuudet kumota välitystuo- the authority to annul the award or any part 72749: mi{) tai mikä hyvänsä sen osa jostakim. ensim- thereof on any of the grounds set f~rth ·in 72750: mäisessä kohdassa mainitusta syystä. paragraph (1). 72751: 4. Artiklojen 41-45, 48, 49, 53 ja 54 sekä (4) The provisions of Articles 41---45,, 48, 72752: luikujen VI j•a VII määräYJksiä noudatetaan 49, 53 and 54, and of Chapters VI and. VII 72753: soveltuvin osin asian ollessa komitean käsitel- shall apply mutatis mutandis to proceedings 72754: tävänä. before the Committee. 72755: 5. Komitea voi, jos se katsoo olosuhteide:n (5) The Committe may, if it considers that 72756: niin V>aativrun, lykätä välitystuomion täytän- the circumstances so require, stay enforcement 72757: töönpanoa k1mnes se on ratkaissut asian. Mil- of the award pending its decision. If the ap~ 72758: loin anoja anomuskirj·elmäs!sään pyytää väli- plicant requests a stay of enforcen1ent of the 72759: tystuomion :täytäntöönpanon lykkäämistä, award in his application, enforcement .· shall 72760: täytäntöönpano ilykkäy.tyy toistaiseksi, klm- be stayed provisionally until the Committee 72761: nes komitea on päättänyt tästä pyynnöstä. rules on such request. 72762: N:o 71 29 72763: 72764: 6. Mikäli välitystuomio kumotaan, aliste- (6) lf the award is annulled the dispute 72765: taan: rnta jommankumman osapuolen pyyn- shall, at the request of either party, be suh- 72766: nöstä . uudcl'le, tämän. luvun toisen osan mu,- mitted to a new Trihunal constituted in ace.or- 72767: ~ ~tetulle ;tuonili>ilstuimelle. · aance with Section 2 oi this Chapter. 72768: 72769: 72770: 6 osa Section 6 72771: Välit.ystuomion tunnustaminen ja täytäntöön- Recognition and Enforcement of the Award 72772: pano 72773: 53 amikla Article 53 72774: 1. Välitystuomio :on osapuolia sjtova eikä (1) The award shall he hinding on the 72775: se voi olla muun !k:uiln tässä yleissopimuk- parties and shall not he suhject to any appeal 72776: sessa mainitun valituksen tai muun muutok- or to any other remedy except those provided 72777: &enhaJkukeinon kohteena. Kummankin osapuO- for in this Convention. Each party shall ahide 72778: :leri tul-ee noudattaa välitystuomion määräyk- hy and comply with the terms of the award 72779: siä. paitsi milloin sen täytäntöönpanoa on ly- except to the extent that enforcement shall 72780: :kätty tämän yleissopimuiksen määräysten mu- have heen stayed pursuant to the relevant pro- 72781: kia.isesti~ ' .' visions of this Convention. 72782: . · 2.. :Tässä· · osassa tarkoitetaan välitystuO- (2) For the purposes of this Seetion) 72783: midlla myös päätöstä, jolla vä1irtysrtuomiota "award" shall include any decision inter- 72784: 50~ · 51 .tai 52 artiklan mukaisesti tulkitaan, preting, revising or annulling such award pur- 72785: tarkiBtetåan tai kumotaan. suant to Articles 50, 51 or 52. 72786: 72787: 54 artikla Article 54 72788: : .· L .JOkainen sopimusvaltio tunnustaa tämän (1) Each Contracting State shall recognize 72789: yle~p.imuksen mukaisesti annetun välitys- and award rendered pursuant to this Conven- 72790: tu'Olllion itseään sitovaksi ja noudattaa alueel- tion as hinding and enforce the pecuniary oh- 72791: ·låari 'Bert. varalliwusoi!k:eudellisia velvoituksia ligations imposed hy that award within its 72792: siteri kuilll se olisi kysymyksessä olevassa val- territories as if it were a final judgment of a 72793: tiosSa. .toimivan tuomioistuimen antama lain- court in that State. A Contracting State with 72794: ;roimaine'n päätös. Sopimusvaltio, joka on val- a federal constitution may enforce such an 72795: tiomuOdöltaan liittovaltio, voi täytäntöön- award in or through its federal courts and 72796: panna . päätöksen liittovai.tiotuomioistuintensa may provide that such courts shall treat the 72797: välityksellä ja määrätä että näiden on käsi- award as if were a final judgment of the 72798: teltävä välitystuomiota niilll kuin se olisi osa- courts of a constituent state. 72799: V'altiOI1 rtn.omioistuimen lopullinen päätös. 72800: 2. Soodakseen välitystuomion tunnuste- (2) A party seeking recognition or enfor- 72801: tuksi j1a toimeenpannuksi jonkin sopimusval- cement in the territories of a Contracting 72802: tion alueella tulee osapuolten toimittaa kysy- State shall furnish to a competent court or 72803: myksefll!lä olevan va'Ltion tarkoitukl>'een mää- other authority which such State shall have 72804: räämäJ.le lt'Oimivaltaiselle tuomioistuimelle tai designated for this purpose a copy of the 72805: muulle viranomaiselle pääsihteerin oiike.aksi award certified hy the Secretary-General. 72806: vahvistama jäljennös väl:itystuomiosta. J okai- Each Contracting State shall notify the Sec- 72807: sen sopimusvaltion on iJmoitett,ava pääsihtee- retary-General of the designation of the com- 72808: rille, minkä toimivaltaisen tuomioistuimen tai petent court or other authority for this pur- 72809: muun viranomais'en se on tähän tarkoitukseen pose and of any suhsequent change in such 72810: määrännyt ja pidettävä häntä tietoisena myö- designation. 72811: hemmin mahdollisesti tehtävistä muutoksista. 72812: 3. Välitystuomion täytäntöönpano tapah- (3) Execution of the award shall he gover- 72813: tuu sen maan voimassa olevien, tuomioiden ned hy the laws concerning the execution of 72814: täytäntöönpanoa koskevi.en lakien mukaisesti, judgments in force in the State in whose ter- 72815: jonka .alueella :täytäntöönpanoa Olll haettu. ritories such execution is sought. 72816: 24 N:(l 71 72817: 72818: 55 artikla Article 55 72819: Minkään 54 artiklan määräyksen ei ole kat- Nothing in Article 54 shall be construed as 72820: sottava rajoitt<avan sopimusvaltios&a voimassa derogating from the law in force in any Con- 72821: ~levaa lakia, joka :koskee sen tai minkä hy- tracting State relating to immunity of that 72822: vänsä vieraan valtion vapautusta tuomion State or of any foreign State from execution. 72823: täytäntöönp3inostJa. 72824: 72825: 72826: V luku CHAPTER V 72827: Sovittelijoiden ja välitystuomarien korvaa- Replacement and Disqualifica.tion of 72828: minen toisilla. henkilöillä ja. heidän esteelli- concilia.tors a.nd arbitra.tors 72829: syytensä 72830: 56 1artikla Article 56 72831: 1. Kun lautakunta tai välitystuomioistuin (1) After a Commisson or a Tribunal has 72832: on tRSetettu ja asian käsittely on aloitettu ei been constituted and proceedings have begun, 72833: •lautakunnan tai tuomioistuimen kokoonpanoa its composition shall remain unchanged; pro- 72834: voida muuttaa. Sovittelijan tai väl:itystuom'll; vided, however, that if a conciliator or an 72835: .ria:t kuollessa, tullessa kyvyttömäksi suoritta- arbitrator should die, become incapacitated, 72836: maan tehtäväänsä tai erotessa avoimiksi jää~ or resign, the resulting vacancy shall be filled 72837: neet paibt on kuitenkin täytettävä IIT lu~ in accordance with the provisions of Sectioii. 2 72838: vun .toisen osan tai IV luVUJil toisen osan mää- of Chapter III or Section 2 of Chapter IV. 72839: räyksiä noudattaen. 72840: 2. Lautakunnan tai tuomioistuimen jäsen (2) A member of a Commission or Tribu- 72841: jatkaa tomtaan siinäkin tapauksessa, että hä- nal shall continue to serve in that capacity 72842: nen nimensä ei ole enää luetteloissa. notwithstanding that he shall have ceased to 72843: be a member of the Panel. · 72844: 3. Jos osapuolen nimittämä sovittelija tai (3) If a conciliaror or arbitrator appointed 72845: välitystuomari erooa ilman sen lautakunnan by a party shall have resigned without the 72846: tai tuomioistuimen suootumusta, jonka jäse- consent of the Commission or Tribumil of 72847: nenä hän oli, puheenjohtaja nimittää hänen which he was a member, the Chairman shall 72848: seuraajansa asianomaiseen luetteloon merki- appoint a person from the appropriate Panel 72849: tyistä henkilöistä. to fill the resulting vacancy. 72850: 72851: 57 artikla Article 57 72852: Osapuoli voi lautakoonalle :tai tuomioistui- A party may propose to a Commission or 72853: melle ehdott3!a kenen tahansa sen jäsenen ju- Tribunal the disqualification of any of its 72854: iListamista epäpäteväksi, milloin jokin !\teikka members on account of any fact indicating a 72855: osoittaa 14 artiklan 1 kohdassa edellytettyjen manifest lack of the qualities required by pa- 72856: ominaisuuksien ilmeisesti häneltä puuttuvan. ragraph (1) of Article 14. A party to arbi- 72857: Välitystuomiomenettelyn osapuoli voi lisäksi tration proceedings may, in addition, propose 72858: ehdottaa välitystuomarin julistamista epäpä- the disqualification of an arbitrator on the 72859: teväksi siitä syystä, ettei häntä voitu valita ground that he was ineligible for appointment 72860: tuomiQistuimen jäseneksi IV luvun toisen osan to the Tribunal under Section 2 of Chapter IV. 72861: mukaisesti. 72862: 72863: 58 artikla Article 58 72864: Sovittelijan tai välitystuomarin julistami- The decision on any proposal to disqualify 72865: sesta epäpäteväksi päättävät asianomaisen a conciliator or arbitrator shall be taken by 72866: lautakunnan tai tuomioistuimen muut jäsenet. the other members of the Commission or Tri- 72867: Äänten mennessä tasan tai millQin kyseessä bunal as the case may be, provided that where 72868: N:o 71 25 72869: 72870: on yhden ainoalll sovittclij1an ,tai välitystuo- those members are. equally divided, or in the 72871: marin ta:iJclm sovittelijain tai välitystuoma- case of a proposal to disqualify a sole conci- 72872: reiden enemmistön epäpäteväksi julistaminen, liator or arbitrator, or a majority of the con- 72873: puheenjohtaja ratkaisee asi.an. Milloin ehdO- ciliators or arbitrators, the Chairman shall 72874: tus todetaan aiheelliseksi· nimitetään :uusi so- take that decision. If it is decided that the 72875: vittelija tai välitystuomari III luvun toisen proposal is wellfounded the conciliator or ar- 72876: osan tai IV luvun toisen osan määräysten mu- bitrator to whom the decision relates shall be 72877: kaisesti. replaced in accordance with the provisions of 72878: Section 2 of Chapter III or Section 2 of 72879: ChapteriV. 72880: 72881: 72882: VI luku CHAPTER VI 72883: Toiminnasta. aiheutuvat kulut Cost of Proceedings 72884: 59 1art1kla Article 59 72885: PääsiMeeri määrää .osapuolien mmksetta- The charges payable by the parties for the 72886: viksi: tulevat kustannukset keskuksen suoritta- use of the facilities of the Centre shall be 72887: mista toimista hallillltoneuvoston hyväiksymiffll determined by the Secretary-General in ac- 72888: määräysten mukaiJS'esti. cordance with the regulations adopted by the 72889: Administrative Council. 72890: 72891: 60 artiikla Article 60 72892: 1. Kukin lautakunta ja välitystuomioistuin (1) Each Commission and eaeh Tribunal 72893: määrää jäsentensä palkkiot sekä korvaukset shall determine the fees and expenses of its 72894: ilrnluista h.allmtoneuvoston aika ajoi'Il vahvis- members within limits established from time 72895: tamiSsa puitteisisa j1a pääsihteer1n karussa to time by the Administrative Council and 72896: asirusota neuvoteltuaan. after consultation with the Secretary-General. 72897: 2. Tämän artiklan 1 kohdan määräykset (2) Nothing in paragraph (1) of this Ar- 72898: eivät estä osapuolia etukäteen sopimasta ticle shall preclude the parties from agreeing 72899: asianomaisen lautakurzman tai välitystuozni,O- in advance with the Commission or Tribunal 72900: istuimen !kanssa sen jäsenille suoritettavista concerned upon the fees and expenses of its 72901: pa1tktkioista ja korvauks:i!&ta. members. 72902: 72903: 72904: 61 mtiikJ.a Article 61 72905: 1. Sovittelumenettelystä lautakunnan jäse- (1) In the case of conciliation proceedings 72906: nille suoritettavat palkkiot ja korvaukset sekä the fees and expensoo of members of the Com- 72907: keskuksen suorittamista toimista tulevat mak- mission as well as the charges for the use of 72908: sut jailmantuvat tasan osapuolien kesken. the facilities of the Centre, shall be borne 72909: Kumpikin osapuoli vastaa ffille asian !käsittte- equa.lly by the parties. Each party shall bear 72910: lyn yhteydessä koituneista muista kuluista. any other expenses it incurs in connection 72911: with the proceedings. 72912: 2. Välitystuomiomenettelyssä tuomioistuin (2) In the case of arbitration proceedings 72913: arv~oi, 'elleivät osapuolet toisin sovi, niille me- the Tribunal shall, except as the parties ot- 72914: nettelystä aiheu:tuneet kulut ja päättää, ke- herwise agree, assess the expenses incurred by 72915: nen ja miten l!låmä kustannukset sekä tuomio- the parties in connection with the proceedings, 72916: Mnimen jäsenten pallclriot ja korvallikset sekä and shall decide how and by whom those ex- 72917: keskukselle tuleva matksu on suoritettava. Sel- penses, the fees and expenses of the members 72918: lainen päätös muodostaa välitystuomion osan. of the Tribunal and the charges for the use of 72919: the facilities of the Centre shall he paid. Such 72920: decision shall form part of the award. 72921: 4 11'729/67 72922: 26 N:o 71 72923: 72924: VII luku CHAPTER VII 72925: Toimintapaikka Place of Proceed~s 72926: 62 ar:tikla Article 62 72927: Sovittelu- ja välitystuomioistuinasiat ikäsi'- Conciliation and arbitration proceedings 72928: tellääln keskuksen 'aJSemapaikassa jäljempänä shall be held at the sea.t o:f the Centre except 72929: mainitu:in poikkeuksin. as hereina:fter provided. 72930: 72931: 63 artiikla Article 63 72932: Sov:ittelu- ja välitytStuomioistuinasiat VIOi- Conciliation and arbitration proceedings 72933: daam osapuoLten si!itä sopiessa käsitellä: may be held, i:f the parties so agree, 72934: a) pysyvän välitJ'istuomioistuimen tai minkä (a) at the seat o:f the Permanent Court o:f 72935: hyvänsä muun tarkoitukseen sopivan yksityi- Arbitration or o:f any other appropriate insti- 72936: sen tai julkisen järjestön päätoimipaikassa, tution, whether private or public, with which 72937: jonka kanstsa keslrus on sopinut !tarvittavista. the Centre may make arrangements :for that 72938: järjestelyistä, ttai purpose; or 72939: b) miSSä hyvämJSä muussa paikassa, jonka (b) at any other place approved by the 72940: lautakunta tai tuomioistuin on pääsihteerin Commission or Tribunal a:fter consultation 72941: kaillssa neuV10teltuaan hyviilksynyt. with the Secretary-General. 72942: 72943: 72944: VIII luku CHAPTER VIII 72945: Sopimusvaltioiden väliset riitaisuudet Disputes between Contracting States 72946: 64 artikla Article 64 72947: Sopimusvaltioiden kesken tämän oopimuk- Any dispute arising between Contracting 72948: sen tulkinnasta tai sen sove1tamisestta synty- States concerning the interpretation or appli- 72949: vät riitaisuudet, joita neuvotteluteitse ole rat- cation o:f this Convention which is not settled 72950: kaistu, 'alist'etaan min!kä hyvänsä osapuolen by negotiation shall be re:ferred to the Inter- 72951: anomuksesta Kansainväliselle tuom:i'O:i!&otui- nationa.l Court o:f Justice by the application 72952: melle, mikäli ;asianomaiset eivät sov,i muusta o:f any party to such dispute, unless the States 72953: ratkaisumenettelystä. concerned agree to another method o:f settle- 72954: ment. 72955: 72956: 72957: IX luku CHAPTER IX 72958: Muutokset Amendment 72959: 65 artikla Article 65 72960: J~ainen sopimusvaLtio voi ehdottaa tähän Any Contracting State may propose amend- 72961: yleissopimukseen muutoksia. Ehdotetun muu- ment of this Convention. The text o:f a propo- 72962: t()klsen t'ekJstti on vähintään 90 päivää ennen sed amendment shall be communicated to the 72963: sitä hailintoneuVOtSton kokousta, jossa muutos- Secretary-General not less than 90 days prior 72964: ehdotus 'tulee käsirteltäväJksi, ilmoitettava pää- to the meeting o:f the Administrative Council 72965: sihteerille, joka viipymättä toimittaa muutos- at which such amendment is to be considered 72966: tekstin hallintoneuvoston kaikille jäsenille. and shall :forthwith be transmitted by him to 72967: all the members o:f the Administrative Council. 72968: 72969: 66 artikla Article 66 72970: 1. Hallintoneuvoston jäsentensä kahden (1) I:f the Administrative Council shall so 72971: Jmlmasosan enemmistöllä niin päättäessä toi- decide by a majority of two-thirds o:f its mem- 72972: :N :o 71 27 72973: m~ootaa.n. muutosehdotus kaikille sopimusval- bers, . the proposed amendment shall be .cireu~ 72974: tioiUe .ra.tifiointi,a ;tai hyvä.ksymmtä varten. lated to all 09ntracting States for ratificatio.n,. 72975: Muutos &Stuu voilmaan 30 päivän kuJuttu.a acceptance. o.J: a,pproval. Each amendment 72976: siitä, .ikun tämän sopilmuksen tallettaja on lii· shall enter into force 30 days after dispa,teh 72977: hettänYt sopimusvaltioille ilmoituksen että. by the deposita:r:y of this Convention of a noti- 72978: kaikki sopimusvaltiot ovat muutoksen ratifioi- fication to Contracting States that all Con- · 72979: neet tai hyväksyneet. tracting States have ratified, accepted or ap- 72980: proved the amendment, 72981: 2. Muutos ei vaikuta sopimusvaltion, sen (2) No amendment shall affect the rights 72982: osavaltioon tar elilmen taikka sen ikansalaioon. and obligations under this Convention of any 72983: tämän yleissopimulksen muikaisiin oikeuksiin Contracting State or of any of its constituent 72984: tai velvoituksiin, jotka johtuvat ennen muu- subdivisions or agencies, or of any national 72985: toksen voimaantulopäivää annetun keskuksen. of such State arising out of consent to the 72986: toimivaltaa koskevasta suostumuk:sesta. jurisdiction of the Centre given before t:he 72987: date of entry into force of the amendment. 72988: 72989: 72990: X luiku CHAPTER X 72991: Loppurnnääräykset Final Provisions 72992: 67 artikla Article 67 72993: Tämä yleissopimus on avoilllna Pankim Ja- This Convention shall be open for signature 72994: senvaltioiden aLlekirjoittamista varten. Sen on behalf of States members of ffhe Bank. 72995: voi niin iikään allekirjoittaa mikä hyvänsä It shall also be open for signature on behalf 72996: Kansainvälisen tuO!IU~oistuimen peruSISäännön of any other State which is a party to the 72997: hyvä:ksyny,t muu valtio, jonka ha:llintoneu- Statute ofthe International Court of Justice 72998: vosto kahden kolmasosan äänten enemmis- and which the .Administrative Council, by a 72999: töllä 100 kutsunut sopimUJksen allekirjohta- vote of two-thirds of its members, shall have 73000: maan. invited to sign the Convention. 73001: 73002: 68 artikla Article 68 73003: 1. Allekirjoittajavaltioiden on ratifioitava · (1) This Convention shall be subject to ra- 73004: tai hyväksyttävä tämä yleissopimus kU!lån pe- tification, acceptance or approval by the signa- 73005: rustuslakiensa edellyttämin tavoin. tory States in accordance with their respec- 73006: tive constitutional procedures. 73007: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 30 päi- (2) This Convention shall enter irito force 73008: vän kuluttua siitä, kun kahdeskymmellleiSI rati- 30 days after the date of deposit of the twen- 73009: fioimis- ,tai hyväksymiskirj'a on talletettu. tieth instrument of ratification, acceptance or 73010: Kunkin ratifioimis- tai hyväiksymiskirjansa approval. It shall enter into force for each 73011: myöhemmin taHettavan valtion osalta se tulee State which subsequently deposits its instru- 73012: voimaan 30 päivän kuluttua tallettamisesta. ment of ratification, acceptance or approval 73013: 30 days after the date of such deposit. 73014: 73015: 69 artikla · Article 69 73016: JokaiJsen sopimu:svalti<ln on ryhdyttävä tar- Each Contracting State shall take such 73017: vittaviin lainsäädännöllisiiln tai muihin toi- legislative or other measures as may be neces- 73018: mem.piteiJSiiin !tämän yleissopimuiks,en määräys- sary for making the provisions of this Con- 73019: ten sisäiseksi voirrnaansaattamiseksi. vention effective in its territories. 73020: 73021: 70 artikla Article 70 73022: Tätä yleiSStOpimusta sovelletaan kaikilla This Conven:tion shall apply to all territo- 73023: alueilla, joiden kansainvälisistä suhteista BO-; ries for whose international relations a. Con- 73024: N:o· 71 73025: 73026: p:ianusvaltio vastaa, paitsi ·niillä;· 'joiden kysy~ tracting State is responsible, except those 73027: mykiS:esSä 'oleva valtio on tämän yleissopimuk- which are excluded by such State by written 73028: sen · tallettajalle sen ratifioinnin tai sen hy- notice to the depositary of this Convention 73029: våiksymisen yhteydessä !taikka' myöhemmin either at the time of ratification, acceptance 73030: ikirjallisesti Hmoittanut ·muodostavan poik- or approval or subsequently. 73031: keuikseo:i. 73032: 71 ar.tikla Article 71 73033: Jokainen sopimwwaltio vöi 1l"ti:sanoa. tämän Any Contracting State may denounce this 73034: yleissopimuksen sen tallettajalle osoittamal- Convention by written notice to the deposi- 73035: iaan :kirjelmällä. Irtisanooninan tulee voimaan tary of this Convention. The denunciation 73036: kuusi kuUJkautta sitä ikoskeVJan ilmoituksen shall take effect six months after receipt of 73037: vastaam.ottamisesta. such notice. 73038: 73039: 72 Rrtihla Article 72 73040: Sopimusvaltion 70 tai 71 arti!klan mukai- Notice by a Contracting State pursuant to 73041: nen illmoitus ei va:ilrnta sopimusvaltion, soen Articles 70 or 71 shall not affect the rights 73042: osavaJtion tai elimen taikka sen kansalaisen or obligations under this Convention of that 73043: tämän sopimuksen mulkaisiirn oikeuksiin ja vel- State or of any of its constituent subdivisions 73044: voituksiin, jotka johtuvat ennen ilmoituksen or agencies or of any national of that State 73045: taJJettajalle saapumista oonetusta keskuiksen arising out of consent to the jurisdiction of 73046: toimintaa kQL<;tkevasta suostumuksesta. the Centre given by one of them before such 73047: notice was received by the depositary. 73048: 73049: 73 artikla Article 73 73050: Tätä yleissopimusta ja siihen :tehtyjä muu- Instruments of ratification, acceptance or 73051: tOksia !koskevat ratifioimis- tai liittymilskirjat approval of this Convention and of amend- 73052: talletetaan Panikkiin, joka ,toimii tämän yleis- ments thereto shall be deposited with the 73053: sopimuksen tallettajana~ Tallettaja toimittaa Bank which shall act as the depositary of this 73054: yleissopimuksesta oiikeiksi oodistetut jäljen- Convention. The depositary shall transmit 73055: nökset Pankin jfu>oenvaltioille ja muille yle:is- certified copies of this Convention to States 73056: sopimulksen allekirjoittamaan kutsutuille val- members of the Bank and to any other State 73057: tioille. invited to sign the Convention. 73058: 73059: 74 artikla Article 74 73060: Tallettaja rekisteröi tämän yleissopimuiksen The depositary shall register this Conven- 73061: Yhdistyneiden Kansaimutien sihteeristössä tion with the Secretariat of the United Na- 73062: Yhdistynei.den KallS<alkuntien peruskirjan 102 tions in accordance with Article 102 of the 73063: artilklan ja siihen liittyvän yleilskokouik::sen hy- Charter of the United Nations and the Regu- 73064: väksymän ohjesäännön muka.hsesti. lations thereunder adopted by the General 73065: Assembly. 73066: 73067: 75 artikla Article 75 73068: Tallettaja il;moittaa !llJlekirjoittajavaltioillh;: The depositary shall notify all signatory 73069: States of the following: 73070: a) ,a;Llekirjoitukset 67 artiklan muikaJsesti, (a) signatures in accordance with Ar- 73071: ticle 67; 73072: b) ratifioimis- tai hyväksymilskirjojen tal- (b) deposits of instruments of ratification, 73073: Letukset 73 .artilklan muikaisesti, acceptance and approval in accordance with 73074: Article 73; 73075: c) yleissopimuksen 68 ar.tilldrun mukaisen (c) the date on which this Convention en- 73076: voimalllJltulopäivän, ters into force in accordance with Article 68; 73077: N:o 71 29 73078: 73079: d) poikkeukset alueellisesta soveltamisesta (d) exclusions from territorial application 73080: 70 artiklan mukaisesti, pursuant to Article 70; 73081: e) tähän yleissopimukseen tehtyjen muu- ( e) the date on which any amendment of 73082: tooten voimaantulopäivät 66 artiklan mukai- this Convention enters into force in accor- 73083: sesti, ja dance with Article 66; and 73084: f) irtisarnomiset 71 avtiiklan mukaisesti. (f) denunciations in accordance with Ar- 73085: ticle 71. 73086: 73087: Tehty Washlngtonissa englannin, espanjan DONE at Washington in the English, 73088: ja ranslavn ildelillä kaikkien kolmen kielen ol- French and Spanish languages, all three texts 73089: l·essa yhtä todistusvoimaisia yhtenä ainoana being equally authentic, in a single copy 73090: kappaleena, jota tulee säilyttää Kansainväli- which shall remain deposited in the archives 73091: sen Jälleenrakennuspankin arkistossa, joka of the International Bank for Reconstruction 73092: alla olevalla allekirjoituksenaan on osoitta- and Development, which has indicated by its 73093: nut suostuvansa suorittamaan tämän yleisso- signature below its agreement to fulfil the 73094: pimuksen sille uskomat tehtävät. functions with which it is charged under this 73095: Convention. 73096: 18 päivänä maaliskuuta 1965. March 18, 1965. 73097: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 71. 73098: 73099: 73100: 73101: 73102: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 20 73103: hallituksen esityksen johdosta valtioiden ja toisten valtioi- 73104: den kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien 73105: ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten 73106: hyväksymisestä. 73107: 73108: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 antama lainvoimainen tuomio. Välitystuomio 73109: päivältä viime syyskuuta lähettänyt ulko- on pantava täytäntöön sen valtion sisäisen 73110: asiainvaliokunnan voalmistelevasti käsiteltä- menettelyn mukaan, jossa täytäntöönpanoa 73111: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen haetaan. Tämä merkitsee valiokunnalle esi- 73112: n: o 71. Tämän johdosta valiokunta, joka on tetyn asiantuntijalausunnon mukaan sitä, 73113: kuullut esityksestä johtaja Jouko Voutilaista että välitystuomion täytäntöönpanon tulee 73114: Suomen Pankista, vt. professori Toivo Sai- meillä tapahtua sen mukaisesti kuin ulosotto- 73115: uiota sekä jaostosihteeri Håkan Krogiusta lain 3 luvun 16 § :n 3 momentissa säädetään. 73116: ulkoasi·ainministeriöstä, kunnioittaen esittää Toimivaltaisesta viranomaisesta on tehtävä 73117: seuraavaa. ilmoitus edellä mainitun keskuksen pääsihtee- 73118: Käsiteltävänä olevalla yleissopimuksella on rille. 73119: perustettu Kansainvälisen Jälleenrakennus. V aliakunta pitää asianmukaisena, että 73120: pankin (Maailmanpankin) valvonnassa toi- myös Suomi liittyy käsiteltävänä olevaan 73121: miva kansainvälinen keskus sovittelu- ja vä- yleissopimukseen. Tämän vuoksi valiokunta 73122: Htystuomioelimeksi valtioiden ja toisten val- puoltaa esitykseen sisältyvien, sopimusta kos- 73123: tioiden kansalaisten välisten sijoituksista vä- kevien ehdotusten hyväksymistä. Suomenkie- 73124: littömästi johtuvien, ensi sijassa oikeudellista linen sopimusteksti olisi kuitenkin vielä tar- 73125: laatua ölevien riitaisuuksien ratkaisemista kistettava. 73126: varten. Edellytyksenä tällaisen riitoaisuuden Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, 73127: käsiteltäväksi ottamiselle sanotussa keskuk- ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 73128: sessa on, että molemmat osapuolet kirjallisesti 73129: suostuvat alistamaan riitaisuuden keskukselle. että Eduskunta hyväksyisi ne val-- 73130: Yleissopimukseen liittyminen ei siis sinänsä tioiden ja toisten valtioiden kansalais- 73131: aseta mitään velvoitusta alistua keskuksen ten välisten sijoituksia koskevien 1'ii- 73132: tuomioV'altaan. Sopimuksen mukaisen sovit- taisuuksien ratkaisemisesta tehtyyn 73133: telu- ja välitystuomiomenettelyn aikaansaa- yleissopimukseen sisältyvät mää1'äyk- 73134: mista on pidetty tarpeellisena yksityisten set, jotka vaativat Eduskunnan suos- 73135: sijoitusten lisäämiseksi kehitysmaihin. tumusta. 73136: Yleissopimuksen III lukuun sisältyvät so- 73137: vintomenettelyä ja rv lukuun välitystuomio- Samalla valiokunta ehdottaa, 73138: menettelyä koskevat määräykset. Jokaisen so- 73139: pimusvaltion on tunnustettava yleissopimuk- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 73140: sen mukaisesti annettu välitystuomio päte- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 73141: väksi, niin kuin se ölisi kysymyksessä olevas- sen muuttamattomana. 73142: sa V'altiossa toimivan yleisen tuomioistuimen 73143: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1968. 73144: 73145: 73146: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, PuntHa, 73147: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, 73148: johtaja Gestrin, jäsenet Burman, Karvikko, Suonpää ja Tiitu sekä varajäsen Kantola. 73149: 73150: 73151: E 806/68. 73152: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 71. 73153: 73154: 73155: 73156: 73157: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 108 halli- 73158: tuksen esityksen johdosta valtioiden ja toisten valtioiden 73159: kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien rat- 73160: kaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten hy- 73161: väksymisestä. 73162: 73163: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- e-ttä Eduskunta päättäisi hyväksyä 73164: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 73165: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- muuttamattnmana. 73166: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön 73167: n: o 20 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 73168: ehdottaa siis kunnioittaen, 73169: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1968. 73170: 73171: 73172: 73173: 73174: E 843/68 73175: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 71. 73176: 73177: 73178: 73179: 73180: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 73181: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten välisten sijoi- 73182: tuksia koskevien riitaisuuksien ratkaisemisesta tehdyn yleis- 73183: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 73184: 73185: Eduskunnalle on annettu Ha1lituksen esi- hyväksyä ne valtioiden ja toisten 73186: tys N: o 71 valtioiden ja toisten valtioiden valtioiden kansalaisten välisten sijoi- 73187: kansalaisten välisten sijoituksia koskevien tuksia koskevien riitaisuuksien ratkai- 73188: riitaisuuksien ratkaisemisesta tehdyn yleis- semisesta tehtyyn yleissopimukseen 73189: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- sisältyvät määräykset, jotka vaativat 73190: sestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- Eduskunnan suostumusta. 73191: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 20 73192: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 108, Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 73193: on päättänyt van lain: 73194: 73195: 73196: 73197: Laki 73198: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien 73199: ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 73200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 73201: 73202: Washingtonissa 18 päivänä maaliskuuta mukseen sisältyvät määräykset olkoot, mikäli 73203: 1965 valtioiden ja toisten valtioiden kansa- ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa 73204: laisten välisten sijoituksia koskevien riitai- niin kuin niistä on sovittu. 73205: suuksien ratkaisemisesta tehtyyn yleissopi- 73206: 73207: 73208: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968. 73209: 73210: 73211: 73212: 73213: E 902/68 73214: 1 73215: 1 73216: 1 73217: 1 73218: 1 73219: 1 73220: 1 73221: 1 73222: 1 73223: 1 73224: 1 73225: 1 73226: 1 73227: 1 73228: 1 73229: 1 73230: 1 73231: 1 73232: 1 73233: 1 73234: 1 73235: 1 73236: 1 73237: 1 73238: 1 73239: 1 73240: 1 73241: 1 73242: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 72. 73243: 73244: 73245: 73246: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Tanskan vä- 73247: liseen 27 päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maataloussopi- 73248: mukseen sisältyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapau- 73249: den Voimassaoloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hy- 73250: väksymisestä. · 73251: 73252: Suomen ja Tanskan välillä 27 päivänä välisenä aikana Suomeen tuodut teollisuus- 73253: maaliskuuta 1961 tehdyn maataloussopimuk- sokerijuurikkaat ovat tullivapaat. 73254: sen toisen a11tiklan b kohdassa vahvistettiin Siihen katsoen, että mainitun sopimuksen 73255: teollisuussokerijuurikkaiden tuontia varten määräykset sisältävät lainsäädännön alaan 73256: Tanskasta 75 000 tonnin vuotuinen kiintiö. kuuluvia säännöksiä, hallitusmuodon 33 §: n 73257: Samalla Suomen tulli sokerijuurikkaiden mukaisesti esitetään, 73258: tuonnille Tanskasta ja muista EFTA-maista 73259: poistettiin tammikuun 1 päivään 1965 saakka. että Edusktmta hyväksyisi ne Suo- 73260: Tätä tullivapautta jatkettiin viimeksi 27 päi- men ja Tanskan välillä teollisuussoke- 73261: vänä lokakuuta 1967 annetulla lailla ( 464/ rijuurikkaiden tulliv,apauden voi.massa- 73262: 67) tammikuun 1 päivään 1968 saakka. ol>Oajan pitentiilmisestä tehdyn sopi- 73263: muksen rnääräykset, jotka vaativat 73264: Nyttemmin on asiasta käytyjen neuvotte- Edusku•rvnan suostumusta. 73265: lujen tuloksena Suomen ja Tanskan välillä 73266: 6 päivänä maaliskuuta 1968 tapahtuneella Tämän toteuttamiseksi annetaan Eduskun- 73267: noottienvaihdolla sovittu, että Tanskasta ja nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 73268: muista EFTA-maista 1. 1. 1968-1. 1. 1969 tus: 73269: 73270: 73271: Laki 73272: Suomen ja Tanskan välillä teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden Voimassaoloajan 73273: pitentäm.isestä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä. 73274: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 73275: Suomen ja Tanskan hallitusten kesken 1967 tapahtuneella noottien vaihdolla 1 pru- 73276: noottien vaihdolla 6 päivänä maaliskuuta vään tammikuuta 1968 saakka pitennetyn 73277: 1968 tehdyn sopimuksen määräykset 27 päi- sokerijuurikkaiden tullivapauden jatkami- 73278: vänä maaliskuuta 1961 tehdyn Suomen ja sesta edelleen 1 päivään tammikuuta 1969 73279: Tanskan välisen maataloustuotteiden kaup- saakka ovat voimassa niin kuin siitä on 73280: paa koskevan sopimuksen toisen artiklan b sovittu. 73281: kohdassa tarkoitetun ja 5 päivänä syyskuuta 73282: 73283: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968. 73284: 73285: Tasavallan Presidentti 73286: URHO KEKKONEN. 73287: 73288: 73289: 73290: 73291: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen. 73292: 73293: 73294: 73295: 73296: 13165/68 73297: j 73298: 73299: j 73300: 73301: j 73302: 73303: j 73304: 73305: j 73306: 73307: j 73308: 73309: j 73310: 73311: j 73312: 73313: j 73314: 73315: j 73316: 73317: j 73318: 73319: j 73320: 73321: j 73322: 1968 Vp. -V. lVI.- Esitys N:o 72. 73323: 73324: 73325: 73326: 73327: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 15 73328: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Tanskan väliseen 73329: 27 päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maataloussopimukseen 73330: sisältyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden voi- 73331: massaoloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymi- 73332: sestä. 73333: 73334: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 nä olevaa sopimusta koskevien hallituksen 73335: päivältä viime syyskuuta lähettänyt ulkoasi- ehdotusten hyväksymistä. Kun tämä sopimus 73336: ainvaliokunnan v.almistelevasti käsitel täväksi kuitenkin pohjautuu Suomen ja Tanskan vä- 73337: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 72. liseen maataloustuotteiden kauppaa koske- 73338: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut vaan sopimukseen, valiokunta ehdottaa lakieh- 73339: esityilrsestä apulaisosastopääll.ikkö Kraus Sahl- dotuksen nimikettä tämän mukaisesti täyden- 73340: grenia u1koasiain:ministeriöstä, kunnioittaen nettäväksi. Valiokunnassa on myös kiinnitetty 73341: esittää seuraavaa. huomiota siihen, että sopimus, joka on tehty 73342: Maaliskuun 27 päivänä 1961 tapahtuneen jo viime maaliskuussa, on vasta syksyllä an- 73343: EFTA-sopimuksen allekirjoittamisen yhtey- nettu eduskunnan käsiteltäväksi. 73344: dessä tehtiin Suomen ja Tanskan välillä maa- Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainva- 73345: taloustuotteiden kauppaa koskeva sopimus. liokunta kunnioittaen ehdottaa, 73346: Tämän sopimuksen toisen artiklan b-koh- 73347: dassa vahvistettiin teollisuussokerijuurikkai- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 73348: den tuontia varten Tanskasta 75 000 tonnin men ja Tanskan väliseen maatalous- 73349: vuotuinen kiintiö. Samalla Suomen tulli soke- tuotteiden kauppaa koskevaan sopi- 73350: rijuurikkaiden tuonnille 'l'anskasta ja muista mukseen sisältyvän teollisuussokerijuu- 73351: EFTA-maista poistettiin 1 päivään tammi- rikkaiden tullivapauden voimassaolo- 73352: kuuta 1965 saakka. Tanskan ja Suomen vä- ajan pitentäm.isestä tehdyn sopimuksen 73353: lillä sittemmin tapahtuneilla noottien vaih- mää1·äykset, jotka vaativat Eduskun- 73354: doilla on sovittu kysymyksessä olevan tulli- nan suostumusta. 73355: vapauden jatkamisesta, viimeksi 1 päivään 73356: tammikuuta 1968 saakka. Käsiteltävänä ole- 73357: vassa esi•tyksessä selostetulla noottien vaih- Samalla valiokunta ehdottaa, 73358: dolla tehdyllä sopimuksella on tullivapauden 73359: voimassaoloaikaa pitennetty yhdellä vuodella että Eduskunta hyväksyisi esitykseen 73360: eli 1 päivään tammikuuta 1969 saakka. sisältyvän lakiehdotuksen näin kuulu- 73361: Hallituksen ·esityksen perusteluihin yhtyen vana: 73362: valiokunta ilmoittaa puoltavansa käsitel<tävä- 73363: 73364: 73365: 73366: 73367: E 677/68 73368: 2 73369: 73370: 73371: Laki 73372: Suomen ja Tanskan välis e e n m a a t a 1 o u s t u o t t e i d e n k a u p p a a k o s k ev a a n 73373: sopimukseen s isä 1 t y v ä n teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden voimassa- 73374: oloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä. 73375: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 73376: 73377: La:kiteksti. 73378: (Kuten hallituksen esity'ksessä.) 73379: 73380: 73381: Helsingissä 15 päivänä lokaikuuta 1968. 73382: 73383: 73384: 73385: 73386: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Leivo-Larsson, PunJtiiJ.a, Ruutu, Rönkkö, A. 73387: neet osaa varapuheenjohtaja Gestrin, jäsenet Saarinen, Suonpää ja Tiitu sekä varajäsenet 73388: Burman, Karvikko, Kok•kola, Kuusinen, Haarla, Paasivuori ja Siren. 73389: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 72. 73390: 73391: 73392: 73393: 73394: Suuren valiokunnan mietintö N:o 88 halli- 73395: tuksen esityksen johdosta Suomen ja 'Tanskan väliseen 27 73396: päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maataloussopimukseen 73397: sisältyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden Voimas- 73398: saoloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä. 73399: 73400: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 73401: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 73402: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 73403: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön •kaisesti. 73404: n: o 15 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 73405: ehdottaa siis kunnioittaen, 73406: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968. 73407: 73408: 73409: 73410: 73411: E 711/68 73412: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 72. 73413: 73414: 73415: 73416: 73417: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 73418: Suomen ja Tanskan väliseen 27 päivänä maaliskuuta 1961 73419: tehtyyn maataloussopimukseen sisältyvän teollisuussokeri- 73420: juurikkaiden tullivapauden Voimassaoloajan pitentämisestä 73421: tehdyn sopimuksen hyväksymisestä. 73422: 73423: Eduskunnalle on annettu Hallituiksen esi- hyväksyä ne Suomen ja Tanskan 73424: tys N: o 72 Suomen ja Tanskan väliseen 27 väliseen maataloustuotteiden kauppaa 73425: päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maatalous- koskevaan sopimukseen sisältyvän teol- 73426: sopimukseen sisäityvän teollisuussokerijuu- lisuussokerijuurikkaiden tullivapauden 73427: rikkaiden tullivapauden voimassaoloojan pi- voi»nassaoloajan pitentämisestä t~hdyn 73428: tentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymi- sopimuksen määräykset, jotka vaativat 73429: sestä, j·a Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- Eduskunnan suostumusta. 73430: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 15 73431: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 88, Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 73432: on päättänyt van lain:· 73433: 73434: Laki 73435: Suomen ja Tanskan väliseen maataloustuotteiden kauppaa koskevaan sopimukseen sisäl- 73436: tyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden voimassaoloajan pitentämisestä tehdyn 73437: sopimuksen hyväksymisestä. 73438: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 73439: Suomen ja Tanskan hallitusten kesken 1967 tapahtuneella noottien vaihdolla 1 päi- 73440: noottien vaihdolla 6 päivänä maaliskuuta vään tanunikuuta 1968 saakka pitennetyn 73441: 1968 tehdyn sopimuksen määräykset 27 päi- sokerijuurikkaiden tullivapauden jatkami- 73442: vänä maaliskuuta 1961 tehdyn Suomen ja sesta edelleen 1 päivään tammikuuta 1969 73443: Tanskan välisen maataloustuotteiden kaup- saakka ovat voimassa niin kuin siitä on 73444: paa koskevan sopimuksen toisen artiklan b sovittu. 73445: kohdassa tarkoitetun ja 5 päivänä syyskuuta 73446: 73447: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968. 73448: 73449: 73450: 73451: 73452: E 722/68 73453: 1 73454: 1 73455: 1 73456: 1 73457: 1 73458: 1 73459: 1 73460: 1 73461: 1 73462: 1 73463: 1 73464: 1 73465: 1 73466: 1 73467: 1 73468: 1 73469: 1 73470: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 73. 73471: 73472: 73473: 73474: 73475: Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiden lisärangaistusten 73476: poistamista koskevaksi lainsäädännöksi. 73477: 73478: Voimassa olevan rangaistusjärjestelmän mu- nuoremmalle aikaisemmin rikoslain 3 luvun 73479: kaan voidaan rikoksentekijä useista rikok- 2 § : n 2 momentin mukaan tuomittava todis- 73480: sista tuomita päärangaistuksen ohella menet- tajaksi kelpaamattomuusseuraamus lailla 18 73481: tämään kansalaisluottamuksensa. Eräistä ri- päivältä joulukuuta 1953 poistettiin, rajoi- 73482: koksista tulee rikoslain mukaan tällaisena tettiin samana päivänä annetulla lailla nuo- 73483: lisärangaistuksena kysymykseen myös tuomit- rista rikoksentekijöistä annetun lain muut- 73484: seminen maan palvelukseen kelvottomaksi sekä tamisesta kansalaisluottamuksen menettämis- 73485: kelpaamattomaksi ajamaan toisen asiaa tuo- seuraamuksen tuomitsem1sta siten, ettei 73486: mioistuimen tai muun julkisen viranomaisen nuorta rikokseutekijää, jolla tässä tarrkoi- 73487: edessä. Viimeksi mainitut kaksi lisärangais- tetaan viisitoista, mutta ei kahtakymmentä- 73488: tusta ovat, toisin kuin kansalaisluottamuksen yhtä vuotta täyttänyttä henkilöä, vuoden 1954 73489: menettäminen nykyisin, rikoksen ehdottomia alusta enää ole saanut tuomita tuohon seuraa- 73490: seuraamuksia. mukseen. Huhtikuun 11 päivänä 1958 anne- 73491: Kansalaisluottamuksen menettäminen sisäl- tulla lailla mainittuun rikoslain 2 luvun 73492: tää rikoslain 2 luvun 14 § :n 1 momentin mu- 14 § :ään lisätyn uuden 3 momentin mukaan 73493: kaan sen, että siihen tuomittu on sen kes- tuomioistuimella on oikeus, milloin se, huo- 73494: täessä erotettu niistä oikeuksista ja eduista, mioon ottaen rikokseen liittyvät olosuhteet, 73495: joiden nauttimiseen hyvä maine on tarpeen, tai muutoin ilmenevistä erityisistä syistä kat- 73496: minkä ohessa hän menettää hänellä ehkä ole- soo, ettei ole a~hetta tuomita syytettyä me- 73497: van viran tai muun yleisen toimen. Se, mitä nettämää.n kansalaisluottamustaan, jättää 73498: oikeuksia ja etuja kansalaisluottamuksen hänet, syyn menettelyynsä mainiten, tähän 73499: menettänyt ei voi saavuttaa, ilmenee hajal- rangaistukseen tuomitsematta. 73500: laan lainsäädännössä olevista eri aloja kos- Rikoslakia säädettäessä kansalaisluotta- 73501: kevista säädöksistä. Näitä säädöksiä koske- muksen menettäminen tuli seuraamukseksi 73502: vaa luetteloa ei kuitenkaan ole tässä yhtey- niistä rikoksista, joiden katsottiin tekijäs- 73503: dessä tarpeellista esittää. Kehitys on johta- sään osoittavan sellaista siveellisten periaat- 73504: nut siihen, että puheena olevia oikeuksia ja teiden ja laJin kunnioittamisen puutetta, 73505: etuja koskevia säännöksiä on jatkuvasti sisäl- ettei hän ansainnut yhteiskunnan luotta- 73506: lytetty mitä moninaisimpia yhteiskunnan musta ja että hänet sen johdosta oli estet- 73507: aloja koskeviin säädöksiin. Tärkeimpiä kysy- tävä saamasta niitä oikeuksia ja etuja, joi- 73508: myksessä olevista oikeuksista ja eduista käsi- den nauttimiseen vaaditaan sellaista luotta- 73509: tellään jäljempänä. musta tai hyvää mainetta. 73510: Rikoslain 2 luvun 14 § :n mukaan kansa- Rikoslaissa rangaistavaksi säädetyt teot, 73511: laisluottamuksen menettäminen on tuomit- joista saattaa seuraJta kansalaisluottamuksen 73512: tava, milloin rikoksesta lain mukaan on sel- menettäminen, ovat: Valtio- ja maanpetos 73513: lainen seuraamus säädetty, ainiaaksi tai·kka (RL 11:6 ja 12:10), perätön lausuma (RIJ 73514: määräajaksi, vähintään yhdeksi ja enintään 17: 6), sukuaseman loukkaaminen ( RL 18 : 2), 73515: viideksitoista vuodeksi. Määräaikainen kan- sukuoikeuden anastaminen (RL 18:3), hau- 73516: salaisluottamuksen menettäminen alkaa tuo- reuden harjoittaminen 15 vuotta nuoremman. 73517: mitsemisesta ja jatkuu päätöksessä maini- lapsen kanssa (RL 20:9 a), paritus (RL 73518: tun aikamää,rän vapausrangaistusajan jäl- 20:10), haureuden harjoittaminen valta- tai 73519: keen. Samalla kun kansalaisluottamuksen auktoriteettiasema•a väärinkäyttämällä (RL 73520: menettämisen sijaan kahdeksantoista vuotta 20:11), murha (RL 21:1), myrkyttäminen 73521: 13492/68 73522: 2 N:o 73 73523: 73524: (RL 21: 7), sikiön lähdettäminen (RL 22:5 nottu toimisto lähettää ne edelleen väestö- 73525: ja 6), varsinainen ihmisryöstö (RL 25:1), rekisteriä pitävälle viranomaiselle, joka, mer- 73526: ns. valkoinen orjakauppa (RL 25:1 a), va- kittyään tiedot rekisteriinsä, si'!ällyttää ne 73527: pauden riistäminen 15 vuotta nuoremmalta muille viranomaisille annettaviin luetteloihin 73528: lapselta (RL 25: 2), väärä ilmiauto (RL sekä myös asianomaisista henkilöistä annetta- 73529: 26:1), varkaus ja murto (RL 28:8), ryöstö viin todistuksiin. 73530: ja kiristäminen (RL 31: 7), ammattimainen Kansalaisluottamuksen menettämisseuraa- 73531: ja tavanomainen varastetun tavaran kätke- mukseen liittyvät epäkohdat ovat ilmeiset. 73532: minen (RL 32:3), eräät yleisvaaralliset Nykyaikaisen kriminaalipolitiik.an tärkeim- 73533: rikokset (RL 34:1-6 ja 13-16), petos (RL piä tavoitteita on saattaa rikoksentekijä 73534: 36:1), vakuutuspetos (RL 36:2), väärennys- rangaistuksen sovittamisen jälkeen yhteis- 73535: rikokset ( RL 36: 3-10), väärän rahan teke- kunnan täysiarvoisena jäsenenä uudelleen 73536: minen ja kaupittelu (RL 37:1 ja 2), kiskomi- sen yhteyteen. Rangaistuksensa sovittanutta 73537: nen (RL 38: 10), petollinen konkurssi (RL on tässä mielessä autettava sijoittumarun 73538: 39:1) sekä eräät virkarikokset (RL 40:2, 6 ja rakentavaan työhön ja toimintaan niin, ettei 73539: 7). Muualla laissa olevissa rangaistussäännök- hän uudelleen syylHstyi.si rikokseen. Kansa- 73540: sissä kansalaisluottamuksen menettäminen laisluottamuksen menettämisen vaikutus voi 73541: on säädetty lisärangaistukseksi esimerkiksi kuitenkin olla päinvastainen. Tämä seurrua- 73542: useista sotaväen rikoslaissa mainituista ri- mus leimaa rangaistuksensa jo sovittaneen 73543: koksista sekä eräistä väkijuomarikoksista. henkilön eettisesti ja sosiaalisesti vähempi- 73544: Maan palvelukseen kelvottomuudesta sää- arvoiseksi. Täten hänen rikoksensa tulee 73545: detään rikoslain 2 luvun 11 §: ssä. Tämä hänen lähiympäristöään laajemmin tunne- 73546: lisärangaistus on tuomittava virkamiehelle tuksi, koska hänen "paperinsa", joita työtä 73547: eräistä törkeää laatua olevista virkarikok- haettaessa luonnollisesti vaaditaan, eivät ole 73548: sista. Sen sisältönä on, niin kuin sen nimes- "puhtaat". Näin hänen paluunsa yhteiskun- 73549: täkin ilmenee, että virkamies menettää taan, joka muutoinkin voi kohdata tiettyjä 73550: kaikki virkansa ja on, niin kauan kuin vaikeuksia, muodostuu hankalrummaksi ja 73551: sanottu seuraamus on voimassa, kelvoton hän kenties joutuu uudelleen rikoksen tielle. 73552: julkiseen toimeen tai julkisen asian toimit-. Mitä edellä on sanottu kansalaisluottamuk- 73553: tamiseen. Tällaisen rangaistuksen kestoaika sen menettämisseuraamuksen epäkohdista, 73554: on vähintään yksi ja enintään viisitoista koskee myös tässä edellä tarkoitettuja muita 73555: vuotta. Tämä seuraamus ei estä tuomittua lisärangaistuksia. 73556: harjoittamasta yksityistä ammattia tai elin- Kysymys kansalaisluottamuksen menettä- 73557: keinoa. misseuraamuksen rajoittamisesta ja poista- 73558: Kelpaamattomuudesta ajaa toisen asiaa misesta on ollut useita kertoja esillä. Niinpä 73559: tuomioistuimen tai muun julkisen viran- jo vuonna 1921 valmistui oikeusministeriössä 73560: omaisen edessä sää,detään rikoslain 38 luvun ehdotus laiksi kansalaisluottrumuksen sijasta 73561: 2 §:n 2 ja 3 momentissa. Tämä lisärangais- tuomittavista seuraamuksista ja viime so- 73562: tus tuomitaam. asianajajalle tai muulle asia- tiemme jälkeen Hallitus antoi Eduskunnalle 73563: miehelle eräistä epäl'ehellisyysrikoksista. Sen kaksikin mainitun seuraamuköen poistamista 73564: sisältö ilmenee rangaistuksen nimestä. Kun tarkoittavaa esitystä (1945 Vp. n:o 51 ja 73565: tämä lisärangaistus eräissä laeissa, muun 1946 Vp. n:o 63), joista ensimmäisen Halli- 73566: muassa valtiopäiväjärjestyksen 6 §: ssä,, rin- tus peruutti ja toinen silloisissa poikkeuksel- 73567: nastetaan kansalaisluottamuksen menettä- lisissa oloissa hylättiin. Edellä on jo mainittu 73568: mis- ja maam. palvelukseen kelvottomuus- Eduskunnan lausumaan toivomu1<:seen perus- 73569: seuraamukseen, menettää siihen tuomittu tuva, vuonna 1953 toteutettu uudistus, jonka 73570: Esäksi eräitä muitakin oikeuksia. Tähän mukaan puheena olevaa seuraamusta ei enää 73571: rangaistukseen tuomittu vapautuu siitä sovelleta nuoriin rikoksentekijöihin, sekä 73572: ainoastaan armahdusteitse. vuonna 1958 hyväksytty mahdollisuus olla 73573: Kysymyksessä olevien lisärangaistusten yksityistapauksissa tuohon seuraamukseen 73574: tävtäntöönpano tapahtuu siten. että tuomio- tuomitsematta. 73575: istuin ilmoittaa niitä koskevat tiedot mer- Ruotsissa olivat aikaisemmin voimassa vas- 73576: kittäviksi oikeusministeriön rikosrekisteritoi- taavanlaiset säännökset kuin Ruomessa nykyi- 73577: miston pitämään rikosrekisteriin ja että sa- sin, mutta vuonna 1921 kansalaisluottamuk- 73578: N:o 73 3 73579: 73580: sen menettämisseuraamus poistettiin ja sen gaistuksiin. Tällainen olisi myös rikoslain 38 73581: sijaan säädettiin seuraamuksena rikoksista, luvun 2 §: n 2 ja 3 momenttiin sisältyvä kel- 73582: joista aikaisemmin oli tuomittava kansalais- vottomuutta 'ajaa toisen asiaa tuomioistuimessa 73583: luottamuksen menettäminen, valtiollisen ja tai muun julkisen viranomaisen edessä koskeva 73584: kunnallisen vaalioikeuden menetys sekä kel- lisärangaistus, josta päin vastoin kuin kah- 73585: vottomuus virkaan tai julkiseen toimeen. Tuo desta muusta poistettavaksi ehdotetusta lisä- 73586: seuraamus ei siis lainmuutoksen jälkeen enää, rangaistuksesta, ei ole yleissäännöstä rikos- 73587: niin kuin aikaisemmin kansalaisluottamuksen laissa. Edelleen laissa todettaisiin myös lakan- 73588: menetys, estänyt elinkeinon harjoittamisen neiksi ne jonkun henkilön oikeuksia ja etuja 73589: oikeutta. Vuonna 1936 viimeksi mainittukin koskevat rajoitukset, jotka ovat seurauksena 73590: seuraamus poistettiin ja kansalaisluottamuk- siitä, että hänet on tuomittu tällaiseen lisä- 73591: sen menettämissäännöstö siten lopullisesti hä- rangaistukseen tai että hänellä ei ole hyvää 73592: visi Ruotsin rangaistusjärjestelmästä. Tätä mainetta. Joskaan viimeksi mainituilla rajoi- 73593: lainsäädäntötoimenpidettä perusteltiin muun tuksilla kysymyksessä olevien lisärangaistus- 73594: muassa sillä, että kun tämä seuraamus kävi ten poistamisen jälkeen ei enää ole välitöntä 73595: ilmi vaaliluetteloista, jotka olivat kaikkien merkitystä, on niidenkin lakkaamisen totea- 73596: nähtävissä, se tuli yleiseen tietoisuuteen ja mista koko lainsäädännön laajakantoisuuteen 73597: oli samoin kuin kansalaisluottamuksen menet- katsoen ja mahdollisten väärinkäsitysten vält- 73598: tämisseuraamus omiaan halventamaan tuo- tämiseksi pidettävä tarkoituksenmukaisena. 73599: mittua ja vaikeuttamaan hänen toimeen- Kansalaisluottamukseen on rinnastettu hyvä 73600: tuloaan. maine, jottei lainsäädännön toteuttamisen jäl- 73601: Hallituksen käsityksen mukaan olisi kansa- keen ryhdyttäisi eri yhteyksissä vaatimaan 73602: laisluottamuksen menettämis- ja maan pal- selvitystä henkilön maineesta. Ennen lain 73603: velukseen kelvottomuusseuraamus sekä tuo- voimaantuloa tuomitut puheena olevat ran- 73604: mitseminen kelpaamattomaksi ajamaan toi- gaistusseuraamukset ehdotetaan lakkaaviksi 73605: sen asiaa tuomioistuimen tai muun julkisen lain voimaan tullessa. 73606: viranomaisen edessä poistettava rangaistus- Kysymyksessä olevien lisärangaistusten 73607: järjestelmästä. Sanottujen lisärangaistusten poistamisen johdosta olisi eräitä muita- 73608: perustarkoitus, yhteiskunnan suojaaminen ri- kin rikoslain säännöksiä tarkistettava. Voi- 73609: kollisilta, on tietenkin sinänsä oikea, mutta massa olevan lain mukaan kansalaisluotta- 73610: tämä tarkoitus voidaan saavuttaa rajoitta- muksen menettämisestä ja kelvottomuudesta 73611: malla kansalaisille yleensä kuuluvia oikeuk- maan palvelukseen aiheutuu aina kaikkien 73612: sia ja etuja ainoastaan niillä aloilla ja siinä niiden virkojen menettäminen, jotka tällai- 73613: laajuudessa kuin se katsotaan todella välttä- seen lisärangaistukseen tuomitulla on. Tämä 73614: mättömäksi. Periaatteelliselta kannalta voi on rikoslaissa ilmaistu siten, että 2 luvun 73615: tällaisiin rajoituksiin olla aihetta vain, mil- 7 §:n 2 momentin mukaan viraltapano, mil- 73616: loin jonkin oikeuden käyttämiseen liittyy loin sen ohessa tuomitaan edellä mainit- 73617: välitön vaara rikoksen uusiutumisesta, tai mil- tuun lisärangaistukseen, käsittää niiden vir- 73618: loin kysymys on luottamuksen säilyttämi- kojen menettämisen, jotka syyllisellä on, sekä 73619: sestä niihin henkilöihin, joille on uskottu että saman luvun 11 § : n 2 momentin ja 73620: muiden kansalaisten asiain välitön hoitami- 14 §: n 1 momentin mukaan se, joka on kel- 73621: nen tai ratkaiseminen, esim. oikeudenhoidon voton maan palvelukseen, on myös kelvoton 73622: piirissä. julkiseen toimeen tai julkisen asian toimitta- 73623: Puheena olevien lisärangaistusten poista- miseen ja se, joka on tuomittu menettämään 73624: misesta esitetään säädettäväksi erityinen laki. kansalaisluottamuksensa, menettää virkansa 73625: Sillä kumottaisiin rikoslain 2 luvun 11 ja tai hänellä olevat muut yleiset toimet. 73626: 14 §, jotka sisältävät kansalaisluottamuksen Kun puheena olevat lisärangaistukset 73627: menettämis- ja maan palvelukseen kelvotto- nyt ehdotetaan poistettaviksi, on virko- 73628: muusseuraamusta koskevat yleissäännökset. jen menettäminen virkamiesten tekemien ri- 73629: Laissa todettaisiin myös, että eri lakeihin kosten johdosta järjestettävä uudelleen, sillä 73630: sisältyvät rangaistussäännökset ovat lakan- ehdotetun lainsäädännön tarkoituksena ei ole, 73631: neet olemasta voimassa niiltä osin kuin rikok- että siitä aiheutuisi lievennyksiä virkamies- 73632: sentekijä niiden mukaan on tuomittava tai ten tekemien rikosten johdosta tuomittavien 73633: voidaan tuomita edellä mainittuihin lisäran- rangaistusseuraamusten kohdalla. Mainittu 73634: 4 N:o 73 73635: 73636: uudelleen järjestäminen voidaan tehdä siten, rammaksi tai lievemmäksi, pitää osittain 73637: että virkojen menettäminen säädetään ran- paikkansa myös sotilasarvon rikoslain mu- 73638: gaistusseuraamuksena määrätyistä rikoksista, kaan tapahtuvan menettämisen edellytysten 73639: tai siten, että sanotunlainen menettämisseu- kohdalta. Edellytysten osalta voidaan perus- 73640: raamus tehdään riippuvaksi rikoksesta tuo- tellusti ajatella eri mahdollisuuksia, muun 73641: mituista rangaistusseuraamuksista. Kun ri- muassa, että sotilasarvon menettäminen yksi- 73642: koslain 2 luvun voimassa olevassa 10 §: ssä tyistapauksissa jätettäisiin tuomioistuimen 73643: virkojen menettäminen on kytketty virka- harkintaan. Koska yleisellä tuomioistuimella 73644: miehen tekemästä rikoksesta tuomittuun pää- harvoin on tietoa syytetyn sotilasarvosta ja 73645: rangaistukseen, tuntuu johdonmukaiselta sen selvittäminen usein osoittautuu hanka- 73646: asettua jälkimmäisen vaihtoehdon kannalle laksi ja aikaa vieväksi, on käytännössä tär- 73647: tekemällä vain sellaiset ehdotukset mainitun keätä, että sotilasarvon menettäminen pide- 73648: lainkohdan ja saman luvun 7 § :n muutta- tään, niin kuin tähänkin saakka, kytkettynä 73649: miseksi, joita kansalaisluottamuksen menettä- lakisääteisiin, itse tuomiosta ilmeneviin yksin- 73650: misestä ja kelvottomuudesta maan palveluk- kertaisiin edellytyksiin, jotka itsestään eli 73651: seen aiheutuvien virkojen menettämisseuraa- automaattisesti aiheuttavat menettämisvaiku- 73652: musten korvaaminen välttämättä edellyttää. tuksen. Rikoslain 2 luvun 14 a §: ään sisäl- 73653: Tämän vuoksi ehdotetaan rikoslain 2 luvun tyviä sotilasarvon menettämistä koskevia 73654: 7 ja 10 § : ää muutettavaksi siten, että viralta- säännöksiä ehdotetaan edellä mainituista syistä 73655: pano käsittäisi sen viran menettämisen, jossa ja koska kuolemanrangaistus, niin kuin 73656: rikos tehtiin taikka jonka syyllinen on sen jo on todettu, lainsäädäntöön valmis- 73657: sijaan saanut, jollei tuomioistuin, milloin teilla olevan muutoksen mukaan ehdotetaan 73658: rikos osoittaa syyllisen sopimattomaksi ole- poistettavaksi rauhan aikana sovellettavista 73659: maan virkamiehenä, päätöksessään määrää, rangaistussäännöksistä, muutettavaksi siten, 73660: että viraltapano käsittää sen viran tai niiden että se, jolla on sotilasarvo, menettää sen, kun 73661: virkojen menettämisen, jotka syyllisenä on. hänet tuomitaan kuritushuoneeseen taikka 73662: Jos virkamies tuomitaan elinkaudeksi kuri- rangaistukseen valtio- tai maanpetoksesta. 73663: tushuoneeseen, hänet olisi myös tuomittava Tarkoituksenmukaista on, että tässä yhtey- 73664: viralta pantavaksi, samoin kuin jos hänet dessä tehdään myös rikoslain yleisiä sään- 73665: tuomitaan kuritushuoneeseen määräajaksi, nöksiä sisältäviin lukuihin ne muutokset, 73666: jollei tuomioistuin katsoisi, että rikos on jotka asiallisesti välittömästi johtuvat pu- 73667: tehty lieventävissä olosuhteissa ja että se heena olevien lisärangaistusten poistamisesta. 73668: ei osoita syyllistä sopimattomaksi olemaan Tämän mukaisesti ehdotetaan, että rikoslain 73669: virkamiehenä. Näissä tapauksissa viralta- 8 luvun 7 §: n 4 momentti kumottaisiin sekä 73670: pano käsittäisi sen viran tai niiden virko- lain 4 luvun 1 §: n 2 momenttia, 5 luvun 73671: jen menettämisen, jotka syyllisenä on. Kun 3 §: n 2 momenttia ja 7 luvun 7 §: ää sano- 73672: kuolemanrangaistus lainsäädäntöön valmis- tuilta osilta muutettaisiin. Samassa yhtey- 73673: teilla olevan muutoksen mukaan ehdotetaan dessä ehdotetaan 7 luvun otsake muutetta- 73674: poistettavaksi rauhan aikana sovellettavista vaksi luvun asiallista sisältöä vastaavaksi. 73675: rangaistussäännöksistä ja erillisenä lailla Koska nuorista rikoksentekijöistä 31 päi- 73676: säädettäväksi, milloin kuolemanrangaistusta vänä toukokuuta 1940 annetun lain 6 § : n 73677: sotatilan aikana voitaisiin käyttää, on mai- 2 ja 3 momentti nyt poistettavaksi ehdotet- 73678: ninta kuolemanrangaistuksesta jätetty pois tujen lisärangaistusten vuoksi käyvät mer- 73679: 10 § :n 1 momentin muuttamista koskevasta kityksettömiksi, ehdotetaan nuo lainkohdat 73680: ehdotuksesta. Ehdotuksen mukaan voitaisiin kumottaviksi. 73681: lisäksi virkamies, joka tuomitaan vankeuteen 73682: tahallisesta rikoksesta, joka ei ole virkarikos, Valtiopäiväjärjestyksen osalta taas kysy- 73683: tuomita, milloin rikos osoittaa syyllisen sopi- myksessä olevien lisärangaistusten poistami- 73684: mattomaksi olemaan virkamiehenä, myös nen koskee välittömästi 6 §: n 2 momentin 73685: viralta pantavaksi, jolloin viraltapano niin 4 kohtaa sekä 8 §: ää. Ensiksi mainitun lain- 73686: ikään käsittäisi sen viran tai niiden virkojen kohdan mukaan vaalioikeutta vailla on se, 73687: menettämisen, jotka syyllisenä on. joka on tuomittu menettämään vaalioikeu- 73688: tensa tai olemaan kansalaisluottamusta vailla 73689: Mitä viran menettämisen edellytysten taikka julistettu kelvottomaksi maan palve- 73690: osalta on lausuttu lain muuttumisesta anka- lukseen tai toisen asiaa ajamaan, olkoonpa 73691: N:o 73 5 73692: 73693: tuomio lopullinen tai ei. Kun vaalioikeuden löä kuulustella todistajana, joka on kansa- 73694: menettämistä ei voimassa olevassa laissa ole laisluottamusta vailla tai virallisen syytteen 73695: säädetty seuraamukseksi mistään rikoksesta alaisena rikoksesta, josta sellainen lisäralll- 73696: ja kun muut edellä mainitut lisärangaistuk- gaistus voi seurata, taikka virallisen syytteen 73697: set nyt ehdotetaan poistettaviksi, on todet- alaisena tai tuomittu rangaistukseen väärästä 73698: tava, että puheena oleva 6 § : n 2 momentin valasta tai rikoksesta, joka on säädetty ran- 73699: 4 kohta käy tarpeettomaksi, minkä vuoksi gaistavaksi rikoslain 17 luvun 1 § : n 1 tai 2 73700: ja kun kysymys on perustuslaista, ehdote- momentissa, 2 § : ssä, 3 § : n 1 tai 2 momen- 73701: taan se nimenomaan lmmottavaksi. Valtio- tissa taikka 5 § :n 2 momentissa. Kun tämä 73702: päiväjärjestyksen 8 §: n kohdalta on todet- säänn<is sisältää poikkeuksen vapaan todistei- 73703: tava, että jos tämä pykälä jätettäisiin muut- den harkinnan periaatteesta ja tuomioistui- 73704: tamatta, aiheutuisi siitä, ettei kansanedusta- men velvollisuutena oikeudenkäymiskaaren 73705: jaksi valitun henkilön edustajan toimi enää 17 luvun 28 § :n 1 momentin mulman on sel- 73706: lakkaisi hänen tekemänsä sellaisen rikoksen vittää todistajan uskottavuuteen vaikuttavat 73707: johdosta, josta on seurannut valtiopäiväjär- seikat, ehdotetaan oikeudenkäymiskaaren 17 73708: jestyksen 6 § : n 2 momentin 4 kohdassa tar- luvun 21 §: n 2 momentti kumottavaksi. 73709: koitettu lisärangaistus. Tämä olisi knitenkin Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 § :n 73710: erittäin arveluttavaa, varsinkin milloin kan- mukaan oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avus- 73711: sanedustaja on syyllistynyt rikokseen, joka tajana saa toimia ainoastaan asianajaja tai 73712: on omiaan horjuttamaan yleistä luottamusta muu hyvämaineinen, rehellinen ja siihen toi- 73713: häneen. Tämän epäkohdan korjaamiseksi meen kykenevä henkilö, joka hallitsee itseään 73714: ehdotetaan valtiopäiväjärjestyksen 8 §: ää ja omaisuuttaan. Lainkohdassa edellytetään, 73715: täydennettäväksi siten, että säännös tar- että asianajaja on sekä hyvämaineinen että 73716: joaisi Eduskunnalle riittävät mahdollisuu- rehellinen, mikä perustuu Mianajajista 12 73717: det vapautua sellaiseen rikokseen syyllisty- päivänä joulukuuta 1958 annettuun la- 73718: neestä kansanedustajasta tai varamiehenä kiin sisältyviin asianajajan kelpoisuusehtoja 73719: edustajaksi tulevasta, jonka j'atkuva osal- koskeviin säännöksiin. Kun sekä kansalais- 73720: listuminen eduskuntatyöhön voisi vahingoit- luottamuksen menettäminen että kelpaamat- 73721: taa koko kansanedustuslaitoksen arvoval- tomuus ajaa toisen asiaa tuomioistuimen tai 73722: taa. Kysymys edustajantoimen lakkaamisesta muun julkisen viranomaisen edessä ehdote- 73723: olisi siis ehdotuksen mukaan aina otettava taan lisärangaistuksina poistettaviksi, ehdo- 73724: Eduskunnan harkittavaksi, jos tuomioistuin tetaan samalla oikeudenkäyntiasiamiehen ja 73725: on vaalitoimituksen jälkeen tuominnut kan- -avustajan kelpoisuusehtoja muutettaviksi 73726: sanedustajaksi valitun tai varamiehenä sit- siten, että tällaisen henkilön tulee mui- 73727: temmin edustajaksi tulleen kuritushuone- tai den asetettujen vaatimusten lisäksi olla nuh- 73728: vankeusrangaistukseen tahallisesta rikoksesta, teeton, mikä käsite jo sinänsä sisältää rehel- 73729: olipa tuomio saanut lainvoiman tai ei. Mai- lisyysvaatimuksen. ~ 73730: nituin edellytyksin Eduskunnan tulisi, han- Välimiesmenettelystä 4 päivänä helmikuuta 73731: kittuaan perustuslakivaliokunnan lausunnon, 1928 annetun lain 5 § : n mukaan välimiehenä 73732: kussakin tapauksessa harkita, osoittaako rikos ei saa olla se, joka on 25 vuotta nuorempi tai 73733: laatunsa ja tekomuotonsa perusteella, ett:ei holhouksenalainen, eikä myöskään se, joka on 73734: asianomainen enää ansaitse sitä luottamusta kansalaisluottamusta vailla taikka julistettu 73735: ja kunnioitusta, jota hänen asemansa kan- kelvottomaksi maan palvelukseen tai toisen 73736: sanedustajana edellyttää, ja päättää edusta- asiaa ajamaan taikka on virallisen syytteen 73737: jantoimen lakkaamisesta. Tämä ei tietenkään alaisena sellaisesta rikoksesta, josta sanotun- 73738: koske sitä valtiopäiväjärjestyksen 8 § : ssä lainen lisärangaistus saattaa seurata. Työtuo- 73739: nykyisin säädettyä edustajantoimen lakkaa- mioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 1946 'an- 73740: mista, joka välittömästi johtuu siitä, että netun lain 3 § : n 1 momentin mukaan työ- 73741: edustajaksi valittu henkilö menettää vaali- tuomioistuimen puheenjohtajaksi ja jäseneksi 73742: kelpoisuutensa. saadaan nimittää ainoastaan henkilö, joka on 73743: Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 21 § : n täyttänyt 30 vuotta, ei kuitenkaan sitä, joka 73744: mukaan tuomioistuimen on, ottaen huomioon on holhouksenalainen taikka on tuomittu 73745: "esiintyneet" asianhaarat, harkittava, voi- menettämään kansalaisluottamuksensa, julis- 73746: daanko sellaista todistajaJksi nimettyä henki- tettu kelvottomaksi maan palvelukseen tai 73747: 6 N:o 73 73748: 73749: toisen asiaa ajamaan taikka on virallisen nen kelpoisuus holhouslautakunnan puheen- 73750: syytteen alaisena rikoksesta, mistä jokin näis- johtajaksi tai jäseneksi, vaikka hän ei täyt- 73751: tä lisärangaistuksista voi tulla. Myös edellä täisikään holhoojalle asetettavia vaatimuksia. 73752: mainittuja lainkohtia ehdotetaan muutetta- Tämän epäjohdonmukaisuuden poistamiseksi 73753: viksi siten, että niissä tarkoitettujen henki- ehdotetaan mainittua 5 §: ää muutettavaksi 73754: löiden on oltava nuhteettomia. Samalla ehdo- siten, että vaalikelpoinen holhouslautakunnan 73755: tetaan lainkohdista poistettavaksi määräykset puheenjohtajaksi tai jäseneksi on jokainen 73756: syytteen oikeudellisesta merkityksestä, koska kunnassa asuva nuhteeton henkilö, joka on 73757: ne ovat lainsäädännössämme hylätyn legaali- täyttänyt 25 vuotta, ei kuitenkaan se, joka 73758: sen todistusteorian jäännöksiä. on holhottava, eikä myöskään paikkakunnan 73759: Holhouslain 28 §: n 2 momentin mukaan ei alioikeuden jäsen. 73760: määräyksenvaraista holhoojantointa saa olla Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 73761: sillä, joka on kansalaisluottamusta vailla. Sa- päivänä syyskuuta 1919 annetun lain mukaan 73762: man pykälän 3 momentissa taas on säädetty, vaaditaan siltä, joka säädetyn elinkeinoilmoi- 73763: että jos lakimääräinen holhooja on päätök- tuksen tehtyään haluaa harjoittaa kauppaa tai 73764: sellä, joka on saanut lainvoiman, tuomittu muuta samantapaista liikettä liikehuoneistossa, 73765: kansalaisluottamuksensa menettäneeksi, estää konttorissa tai senkaltaisessa erityisessä myyn- 73766: sekin tuomioistuimen niin päättäessä häntä tipaikassa taikka toimia laivanisäntänä tai lai- 73767: olemasta holhoojana. Kun holhoojaksi voidaan vanisännistöyhtiön pääisäntänä taikka muussa 73768: hyväksyä vain toimeen sovelias henkilö, eh- elinkeinotoiminnassa käyttää apulaisinaan 73769: dotetaan mainittuja lainkohtia kansalaisluot- muita kuin puolisoaan tai vajavaltaisia jäl- 73770: tamuksen menettämisseuraamuksen poistami- keläisiään, että hänellä on kansalaisluottamus. 73771: sen vuoksi muutettaviksi siten, että tuon Ainoastaan erityisellä lääninhallituksen tai 73772: kelpoisuusehdon sijasta holhoojan kelpoi- maistraatin myöntämällä luvalla saa kansa- 73773: suusperusteeksi määrätään, ettei asianomai- laisluottamusta vailla oleva tällä tavoin har- 73774: nen henkilö ole syyllistynyt sellaiseen rikok- joittaa elinkeinoa, jota vastoin hänellä on 73775: seen, jonka on katsottava osoittavan hänet oikeus ilman erityistä ilmoitusta harjoittaa 73776: sopimattomaksi holhoojantoimeen. Kun tuo- luvallista dinkeinoa käyttämättä apulaisilllaan 73777: mioistuin harkitessaan holhoojan sopivuutta muita kuin edellä mainittuja omaisiaan tai 73778: määrättyyn holhoojantoimeen voi kiinnittää pitämättä erityistä my;yntipaikkaa. Myös ul- 73779: huomiota myös toimen laatuun, eli siis muun komaalaisen on, saadakseen luvan elinkeinon 73780: muassa siihen seikkaan, onko kysymyksessä harjoittamiseen, oltava hyvämaineinen. Kun 73781: määräyksenvarainen vai lakimääräinen hol- asiaoomaisella viranomaisella on oikeus kus- 73782: hooja, eikä siten edes lakimääräisen holhoo- sakin tapauksessa erikseen harkita, onko lu- 73783: jan osalta asetetulla määräyksellä, että pää- pahakemukseen suostuttava, ei tällä määräyk- 73784: töksen tulee olla lainvoimainen, ole olennaista sellä ole käytännössä merkitystä. Niin kuin 73785: merkitystä, ·ei enää ole aihetta tehdä eroa edellä mainitusta selviää, merkitsee kansa- 73786: määräyksenvaraisen ja lakimääräisen holhoo- laisluottamuksen menettämisseuraamuksen 73787: jan välillä, mikäli on kysymys tehtyyn rikok- poistaminen elinkeinon harjoittamisoikeuden 73788: seen liittyvästä kelpoisuusperusteesta. Hol- la:aj·entamista. Jotta ei aiheutuisi epätietoi- 73789: houslain 57 §: n 2 momentin nojalla holhooja suutta siitä, että mainitun seuraamuksen 73790: voitaisiin myös sellaiseen rikokseen syyllisty- poistaminen ulottaa vaikutuksensa myös nii- 73791: misen johdosta, joka tekee hänet sopimatto- hin säännöksiin, jotka koskevat ulkomaalai- 73792: maksi holhoojantoimeen, erottaa tästä toimes- sen oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo- 73793: taan tuomioistuimen päätöksellä. messa, ehdotetaan lain 2 § : n 1 momenttiin 73794: Holhouslain 5 § : n mukaan mainitaan erää- ja 6 §: ään tehtäväksi tätä tarkoittavat muu- 73795: nä holhouslautakunnan puheenjohtajan ja jä- tokset. Kun lisäksi lain 20 § olisi tarpeetto- 73796: senen kelpoisuusehtona, että hän ei ole mana kumottava, on asianmukaista, että myös 73797: kansalaisluottamusta vailla taikka kelvoton lain 5 ja 6 § muiltakin osiltaan samalla uudis- 73798: maan palvelukseen tai ajamaan toisen asiaa. tetaan. Lisäksi on puheena olevat pykälät eh- 73799: Kun kelpoisuutta kunnalliseen luottamustoi- dotettu muutettaviksi nykyistä kielenkäyttöä 73800: meen ei ole tarkoitus tässä ehdotuksessa ra- vastaavaan asuun. 73801: joittaa, olisi törkeätäkin laatua olevasta ri- Kysymyksessä olevien lisärangaistusten 73802: koksesta rangaistukseen tuomitulla muodolli- poistamisesta säädettäväksi ehdotetussa laissa 73803: N:o 73 7 73804: 73805: todettaisiin, niin kuin edellä on mainittu, Tällainen saannös on myös yleisistä kokouk- 73806: lakanneeksi olemasta voimassa rikoslaissa ja sista 20 päivänä helmikuuta 1907 annetun 73807: muualla lainsäädännössä olevat rangaistus- lain 2 §, jonka mukaan yleisen kokouksen toi- 73808: säännökset niiltä osin kuin rikoksentekijä meenpanijan tulee olla hyvämaineinen, sekä 73809: niiden mukaan on tuomittava tai voidaan yhdistyksistä 4 päivänä tammikuuta 1919 73810: tuomita edellä mainittuihin lisärangaistuk- annetun lain 26 §, jonka mukaan yhdistyksen 73811: siin. Ehdotettu laki aiheuttaa siis muutoksia perustajien, hallituksen jäsenten ja nimen- 73812: lukuisiin rangaistussäännöksiin, vaikka tuota kirjoittajien tulee omata kansalaisluottamus, 73813: muutosta ei kirjoitetakaan noihin säännöksiin ja 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun us- 73814: ja ne siis jäävät muodollisesti entiselleen. konnonvapauslain 15 §, jonka mukaan uskon- 73815: Laki on tästä johtuen pyritty kirjoittamaan nollisen yhdistyksen hallituksen jäsenenä saa 73816: niin selkeäksi, ettei sitä voisi väärin tulkita olla ainoastaan hyvämaineinen henkilö. Edel- 73817: ja että tuomioistuimet, viralliset syyttäjät, leen on hyvämaineisuus lukuisissa ohjesään- 73818: poliisiviranomaiset ja yksityiset kansalaiset- töisiä eli luvanvaraisia elinkeinoja koskevissa 73819: kin kykenisivät siitä saamaan selville tehdyt säädöksissä asetettu elinkeinonharjoittajan 73820: muutokset voimassa oleviin rangaistussään- kel poisusuehdoksi. 73821: nöksiin. Kun näistä muutoksista vielä tehdään Voimassa olevassa sotaväen rikoslaissa on 73822: asianmukaiset merkinnät käytössä oleviin la- useita sellaisia säännöksiä, jotka kysymyk- 73823: kikirjoihin, ei noiden rangaistussäännösten sessä olevien lisärangaistusten poistamisen 73824: muodollistakaan muuttamista voida pitää tar- johdosta pitäisi muuttaa. Koska Hallituksen 73825: peellisena. esitys uudeksi sotilasrikoslaiksi ( lfl68 V p. n: o 73826: Sellaisia säännöksiä, joita ehdotettu lisä- 15) on kuitenkin jo Eduskunnan käsiteltä- 73827: rangaistusten poistaminen välittömästi kos- vänä, ehdotusta voimassa olevan sotaväen ri- 73828: kisi, mutta joihin edellä esitetyn mukaisesti koslain muuttamisesta ei ole katsottu aiheel- 73829: ei ehdoteta tehtäväksi muodollista muutosta, liseksi tehdä. 73830: olisivat esimerkiksi 27 päivänä elokuuta 1948 73831: annetun kunnallislain 15 § : n 2 momentin 3 Edellä esitetyn perusteella ja sitten kun 73832: kohta ja 16 §, joiden mukaan se, joka tuo- asia on ollut oikeusministeriön toimeksian- 73833: mioistuimen lainvoiman saaneen päätöksen nosta laaditun ehdotuksen ja korkeimman 73834: mukaan on kansalaisluottamusta vailla taikka oikeuden siitä antaman lausunnon pohjalta 73835: kelvoton maan palvelukseen tai toisen asiaa lainvalmistelukunnan valmisteltavana, anne- 73836: ajamaan, on vailla kunnallista äänioikeutta taan Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat 73837: ja vaalikelpoisuutta kunnan luottamustoimiin. lakiehdotukset: 73838: 73839: 73840: 73841: 73842: Laki 73843: eräiden lisärangaistusten poistamisesta. 73844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 73845: 73846: 1 §. tekijä niiden mukaan on tuomittava tai vOI- 73847: Rangaistusjärjestelmä'ltä poistetaan kansa- daan tuomita edellä mainittuihin Hsärangais- 73848: laisluottamuksen menettäminen, kelvottomuus tuksiin. 73849: maan palvelukseen ja keJpaamattomuus aja- 2 §. 73850: maan toisen asiaa oikeuden tai muun julki- Edellä 1 §: ssä mainittujen lisärangaistus- 73851: s·en viranomaisen edessä sekä siitä johtuen ten poistamisen johdosta lakkaavat myös ole- 73852: kumotaan rikoslain 2 luvun 11 ja 14 §, vii- masta voimassa ne jonkun henkilön oikeuk- 73853: meksi mainitun pvkälän 3 momentti sellaisena sia ja etuja koskevat ra:ioitukset, jotka ovat 73854: kuin se on 11 päivänä huhtikuuta 1958 an- seurauksena siitä, että hänet on tuomittu täl- 73855: netussa laissa (14fl/i58l. Samalla lakkaavat laiseen lisärangaistukseen tai että hänellä 73856: olemasta voimassa eri lakeihin sisältyvät ran- ei ole hyvää mainetta. 73857: gaistussäännökset niiltä osin kuin rikoksen- 73858: 8 N:o 73 73859: 73860: Tämä laki tulee voimaan pa1vana seen ainiaaksi taikka määräajaksi, joka ei ole 73861: kuuta 196 . Jos joku on sitä ennen tuomittu vielä päättynyt, lakkaa sellainen seuraamus. 73862: edellä tässä laissa mainittuun lisärangaistuk- 73863: 73864: 73865: 73866: 73867: Laki 73868: rikoslain muuttamisesta. 73869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 2 luvun 14 a § :n 2 momentti, 73870: sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (495/53), ja 8 luvun 73871: 7 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 17 päivänä marraskuuta 1939 annetussa laissa 73872: (402/39), sekä muutetaan rikoslain 2 luvun 7 §:n 1 ja 2 momentti, 10 §:n 1 ja 2 mo- 73873: mentti, viimeksi mainitut sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä joulukuuta 1942 annetussa 73874: laissa (1028/42), 14 a § : n 1 momentti, sellaisena kuin se on edellä mainitussa 18 päivänä 73875: joulukuuta 1953 annetussa laissa, sekä 4 luvun 1 § :n 2 momentti, 5 luvun 3 § :n 2 mo- 73876: mentti sekä 7 luvun otsake ja 7 § seuraavasti: 73877: 2 luku. 14a §. 73878: Jos joku, jolla on sotilasarvo, tuomitaan 73879: Rangaistuksista. kuritushuoneeseen taikka rangaistukseen val- 73880: 7 §. tio- tai maanpetoksesta, menettäköön hän 73881: Viraltapano käsittää sen viran menettämi- samalla sotilasarvonsa. 73882: sen, jossa rikos tehtiin, taikka jonka syylli- 73883: nen on sen sijaan saanut, jollei tuomioistuin, 73884: milloin rikos osoittaa syyllisen sopimattomaksi 73885: olemaan virkamiehenä, päätöksessään määrää, 4 luku. 73886: että viraltapano käsittää sen viran tai niiden Yrityksestä. 73887: virkojen menettämisen, jotka syyllisellä on. 73888: Niissä tapauksissa, jotka 10 § :ssä maini- 1 §. 73889: taan, käsittää viraltapano sen viran tai nii- 73890: den virkojen menettämisen, jotka syyllisenä Mitä on säädetty viraltapanosta, erottami- 73891: on. sesta virantoimituksesta sekä muistakin seu- 73892: raamuksista, joita laki täytetystä rikoksesta 73893: määrää, käytettäköön myös yrityksestä ran- 73894: 10 §. gaistaessa. 73895: Jos virkamies tuomitaan kuritushuoneeseen 73896: elinkaudeksi, on hänet myös tuomittava vi- 73897: ralta pantavaksi. Sama on laki, milloin hänet 5 luku. 73898: tuomitaan kuritushuoneeseen määräajaksi, 73899: jollei tuomioistuin katso, että rikos on tehty Osallisuudesta. 73900: lieventävissä olosuhteissa ja että se ei osoita 73901: syyllistä sopimattomaksi olemaan virkamie- 3 §. 73902: henä. 73903: Jos virkamies tuomitaan vankeuteen tahal- Mitä viraltapanosta ja erottamisesta viran 73904: lisesta rikoksesta, joka ei ole virkarikos, voi- toimituksesta sekä muistakin lain mukaan te- 73905: daan hänet, milloin rikos osoittaa syyllisen ldjälle tulevista rikoksen seuraamuksista on 73906: sopimattomaksi olemaan virkamiehenä, sa- säädetty, käytettäköön myös auttajaa ran- 73907: malla tuomita viralta pantavaksi. gaistaessa. 73908: N:o 73 9 73909: 73910: 7 luku. sesta erotettavaksi taikka muuhun senkaltai- 73911: seen seuraamukseen, on hänet yleistä lajia 73912: Rikoksien yhtymisestä ja rangaistusten olevan rangaistuksen lisäksi tuomittava myös 73913: yhdistämisestä. sellaiseen seuraamukseen. 73914: 7 §. 73915: Jos edellä tässä luvussa mainituissa tapa- 73916: uksissa syyllinen on jostakin rikoksesta tuo- Tämä laki tulee voimaan päivänä 73917: mittava viralta pantavaksi tai virantoimituk- kuuta 196 . 73918: 73919: 73920: 73921: 73922: Laki 73923: nuorista rikoksentekijöistä annetun lain 6 §: n 2 ja 3 momentin kumoamisesta. 73924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 73925: 73926: Tämä laki kumoaa nuorista rikoksenteki- Tämä laki tulee voimaan päivänä 73927: jöistä 31 päivänä toukokuuta 1940 annetun kuuta 196 . 73928: lain 6 § :n 2 ja 3 momentin, sellaisina kuin 73929: ne ovat 18 päivänä joulukuuta 1953 anne- 73930: tussa laissa (494/53). 73931: 73932: 73933: 73934: 73935: Laki 73936: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. 73937: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sää- 73938: detyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 4 kohta ja muutetaan 73939: sen 8 § näin kuuluvaksi: 73940: 73941: 8 §. 73942: Jos edustajaksi valittu menettää vaalikel- tai tekomuodon osoittaessa, ettei tuomittu 73943: poisuutensa, lakkaa hänen edustajantoimensa. ansaitse edustajantoimensa edellyttämää luot- 73944: Jos edustajaksi valittu tai se, joka vara- tamusta ja kunnioitusta, julistakoon edus- 73945: miehenä on tullut edustajaksi, on vaalitoimi- kunta hänen edustajantoimensa lakanneeksi. 73946: tuksen jälkeen tuomittu kuritushuoneeseen Mitä tässä on säädetty, noudatettakoon, 73947: tai vankeuteen muusta kuin 6 § : n 2 momen- vaikka tuomio ei ole lopullinen. 73948: tin 5 kohdassa tarkoitetusta tahallisesta rikok- 73949: sesta, tutkikoon eduskunta, hankittuaan pe- 73950: rustuslakivaliokunnan lausunnon, onko hänen Tämä laki tulee voimaan päivänä 73951: sallittava olla edustajana. Rikoksen laadun kuuta 196 . 73952: 73953: 73954: 73955: 73956: 2 13492/68 73957: 10 N:o 73 73958: 73959: 73960: 73961: Laki 73962: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta. 73963: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 21 §: n 2 73964: momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (499/53), ja 73965: muutetaan mainitun kaaren 15 luvun 2 §, sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta 73966: 1958 annetussa laissa (497 j58), seuraavasti: 73967: 73968: 15 luku. nuhteeton ja siihen toimeen kykenevä henkilö, 73969: joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. 73970: Oikeudenkäyntiasiamiehestä. 73971: 2 §. 73972: Oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana Tämä laki tulee voimaan päivänä 73973: saa toimia ainoastaan asianajaja tai muu kuuta 196 . 73974: 73975: 73976: 73977: 73978: Laki 73979: välimiesmenettelystä annetun lain muuttamisesta. 73980: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan välimiesmenettelystä 4 päivänä helmi- 73981: kuuta 1928 annetun lain (46/28) 5 § näin kuuluvaksi: 73982: 73983: 5 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 73984: Välimiehenä saa olla ainoastaan kaksikym- kuuta 196 . 73985: mentäviisi vuotta täyttänyt nuhteeton hen- 73986: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. 73987: 73988: 73989: 73990: 73991: Laki 73992: työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta. 73993: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 73994: 1946 annetun lain (437/46) 3 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 73995: 73996: 3 §. 73997: Työtuomioistuimen puheenjohtajaksi ja jä- Tämä laki tulee voimaan päivänä 73998: seneksi voidaan nimittää ainoastaan kolme- kuuta 196 . 73999: kymmentä vuotta täyttänyt nuhteeton hen- 74000: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. 74001: N:o 73 11 74002: 74003: 74004: Laki 74005: holhouslain muuttamisesta. 74006: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä elokuuta 1898 annetun hol- 74007: houslain 5 ja 28 §, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetussa laissa 74008: (241/29), näin kuuluviksi: 74009: 5 §. sellaiseen rikokseen, jonka on katsottava 74010: Vaalikelpoinen holhouslautakunnan puheen- osoittavan hänet sopimattomaksi holhoustoi- 74011: johtajaksi tai jäseneksi on jokainen kunnassa meen. 74012: asuva kaksikymmentäviisi vuotta täyttänyt Määräyksen varassa olevaa holhoustointa 74013: nuhteeton henkilö, joka ei ole holhouksenalai- ei saa myöskään olla sillä, joka ei ole täyt- 74014: nen eikä paikkakunnan alioikeuden jäsen. tänyt kahtakymmentäviittä vuotta. Alaikäisen 74015: holhoojaksi on, jollei siihen muutoin ole 74016: 28 §. estettä, etusijassa määrättävä sellainen hen- 74017: Holhoojana ei saa olla henkilö, joka itse kilö, joka on samaa uskontunnustusta \kuin 74018: on holhouksenalainen, eikä myöskään se, joka holhotti. 74019: on niin vanha tai kykenemätön, velkainen 74020: taikka elämässään tai taloutensa hoidossa 74021: ajattelematon, että holhoustoimen hoito kävisi Tämä laki tulee voimaan päivänä 74022: epävarmaksi, eikä se, joka on syyllistynyt kuuta 196 . 74023: 74024: 74025: 74026: 74027: Laki 74028: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain muuttamisesta. 74029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 74030: päivänä syyskuuta 1919 annetun lain 20 § ja muutetaan saman lain 2 §: n 1 momentti 74031: sekä 5 ja 6 § seuraavasti: 74032: 2 §. 74033: Jos ulkomaalainen, joka laillisella luvalla läisiä, ja siinä liikehuoneistoa, konttoria tai 74034: oleskelee maassa, haluaa harjoittaa kauppa- erityistä myyntipaikkaa pitämättä, on sal- 74035: tai tehdasliikettä taikka muuta elinkeinoa littu ilman eri ilmoitusta tai lupaa. Tämä 74036: kaupungissa tai maalla, on hänen anottava itsensä elättämisen oikeus on silläkin, joka 74037: sitä lääninhallitukselta ja liitettävä anomuk- ei hallitse itseään ja omaisuuttaan. 74038: seensa todistus siitä, että hän on täysival- 74039: tainen, sekä täysivarainen takaus tai muu 6 §. 74040: vakuus valtiolle ja kunnalle kolmena vuonna Siltä, joka tahtoo harjoittaa kauppaa tai 74041: menevistä veroista ja julkisista maksuista. muuta samantapaista liikettä liikehuoneiR- 74042: Kulkukaupan harjoittamiseen ei ulkomaalai- tossa, konttorissa tai senkaltaisessa erityisessä 74043: selle kuitenkaan saa antaa lupaa. myyntipaikassa taikka toimia laivanisäntänä 74044: tai laivanisännistöyhtiön pääisäntänä taikka 74045: muussa elinkeinotoiminnassaan apulaisenaan 74046: 5 §. käyttää muita kuin aviopuolisoaan tai suo- 74047: Luvallisen elinkeinon harjoittaminen ilman raan etenevää polvea olevia vajavaltaisia 74048: muita apulaisia kuin aviopuolisoa tai suoraan jälkeläisiään, vaaditaan, että hän hallitsee 74049: etenevää polvea olevia vajavaltaisia jälke- itseään ja omaisuuttaan. 74050: 12 N:o 73 74051: 74052: Viimeksi mainitun ehdon estämättä on tin puolesta harjoittaa elinkeinoa, hankkii sii- 74053: vajavaltainen oikeutettu harjoittamaan elin- hen tuomioistuimen luvan. 74054: keinoa, niin kuin 1 momentissa sanotaan, jos 74055: holhooja siihen suostuu, sekä, milloin hol- Tämä laki tulee voimaan päivänä 74056: hooja vain tuomioistuimen luvalla saa holho- kuuta 196 . 74057: 74058: 74059: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968. 74060: 74061: Tasavallan Presidentti 74062: URHO KEKKONEN. 74063: 74064: 74065: 74066: 74067: Oikeusministeri A. Simonen. 74068: 1968 Vp. - V. M. -Esitys N:o 73. 74069: 74070: 74071: 74072: 74073: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18 hallituksen 74074: esityksen johdosta eräiden lisärangaistusten poistamista kos- 74075: kevaksi lainsäädännöksi. 74076: 74077: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 virkamiesten osalta. Mainittu erillislaki ei 74078: päivältä viime syyskuuta lähettänyt 'lakivalio- esitä uutta järjestelmää paistettavien lisäseu- 74079: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- raamuksien tilalle, vieläpä nimenomaan sää- 74080: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 73. Va- detään lakkaavaksi nekin laissa säädetyt ra- 74081: liokunta on hankkinut esitykseen sisältyvän joitukset, jotka johtuvat siitä, ettei henkilöllä 74082: valtiopäiväjärjestyksen muutoksen johdosta ole hyvää mainetta. Tämä johtuu osaksi sii- 74083: asiasta perustuslakivaliokunnan lausunnot, täkin, että hyvän maineen puuttuminen mo- 74084: jotka on otettu tämän mietinnön liitteiksi. nien lakien osalta on rinnastettu kansalais- 74085: Valiokunnassa ovat asiantuntijoina olleet luottamuksen menettämiseen. Kun kuitenkin 74086: kuultavina hallitusneuvos Kai Korte, lainsää- eräiden tehtävien osalta on katsottu tarpeel- 74087: däntöneuvokset L. H. Salonen ja Erkki Ai- liseksi edelleen asettaa erikoisvaatimuksia, on 74088: lio, ylijohtaja Valeniin Soine, rikosrekisteri- esitetty muutoksia valtiopäiväjärjestykseen, 74089: toimiston päällikkö Leo Sarranto sekä profes- oikeudenkäymiskaareen, holhouslakiin samoin 74090: sorit Inkeri Anttila, Reino Ellilä ja Bo kuin välimiesmenettelystä, työtuomioistui- 74091: Palmgren. mesta sekä elinkeinon harjoittamisen oikeu- 74092: Hallituksen esitys tarkoittaa, että rangais- desta annettuihin lakeihin. 74093: tuksen iisäseuraamukset - kansalaisluotta- Jo nykyistä rikoslakiamme säädettäessä oli 74094: muksen menettäminen, kelvottomuus maan erimielisyyttä, tulisiko kansalaisluottamuksen 74095: palvelukseen sekä kelpaamattomuus ajamaan menetys säätää rangaistusseuraamukseksi ja 74096: toisen asiaa oikeuden tai muun julkisen vi- on asia sen jälkeen ollut lukuisia kertoja 74097: ranomaisen edessä - kokonaan poistetaan esillä myös eduskunnassa. Järjestelmää on jo 74098: rangaistusj ärj estelmästämme. Kansalaisl uot- aiemmin 'lievennetty mm. poistamalla se tai 74099: tamuksen menetys seuraa yleisesti törkeistä vastaava seuraamus nuorilta rikoksenteki- 74100: rikoksista, jota paitsi se on liitetty lisäseu- jöiltä. Niin ikään on kansalaisluottamuksen 74101: raamukseksi rikoksista, jotka osoittavat teki- menetys säädetty harkinnan varaisesti. Edus- 74102: jässään erityisesti rehellisyyden puutetta. kunta on tavallaan jo äsken vietetyn itsenäi- 74103: Kelvottomuus maan palvelukseen on säädetty syytemme juhlavuoden johdosta annetun 74104: 'lisäseuraamukseksi virkamiehille eräistä tör- armahduslain yhteydessä periaatteessa hyväk- 74105: keistä virkarikoksista. Tämä seuraamus on synyt kansalaisluottamuksen menetysseuraa- 74106: aina määräaikainen, kun taas kolmas poistet- muksen poistamisen, vaikka se laki luonnolli- 74107: tavaksi esitetty seuraamus, kelpaamat.tomuus sesti koski vain siinä armahdettavaksi määrät- 74108: ajamaan toisen asiaa oikeuden tai muun vi- tyjä henkilöitä. 74109: ranomaisen edessä, joka tuomitaan asiamie- Kyseessä olevat lisäseuraamukset ovat voi- 74110: helle eräistä epärehellisyysrikoksista, on lo- massa tuomitun vapauduttua rangaistuslai- 74111: pullinen, joka vain armahdusteitse on pois- toksesta, mikä ei vastaa nykyistä pyrkimystä 74112: tettavissa. auttaa vapautunutta vankia palaamaan yh- 74113: Hallitus esittää uudistuksen toteutettavaksi teiskunnn kelpo jäseneksi. Uudistusta on 74114: erillislailla puuttumatta yleensä erikseen nii- myös asiantuntijoiden taholta yksimielisesti 74115: hin lukuisin lainkohtiin, joissa mainituista puollettu. 74116: lisäseuraamuksista säädetään. Erikseen on Uudistuksen toteuttaminen erillislailla on 74117: esitetty kuitenkin muutoksia rikoslain yleisiin valiokunnan käsityksen mukaan oikea rat- 74118: säännöksiin samoin kuin erikoissäännöksiä kaisu, koska erityisesti kansalaisluottamuksen 74119: E 940 74120: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 73. 74121: 74122: menetysseuraamuksesta mainitaan niin mo- vallan harkita, kuuleeko se todistajana kansa- 74123: nissa eri laeissa, ettei ole tarkoituksenmu- laisluottamusta vailla olevaa, mutta sitä 74124: kaista eikä ehkä oikeusvarmuudenkaan kan- paitsi tapauksissa, jolloin henkilö on tuomittu 74125: nalta tuloksellista ryhtyä tässä yhteydessä tai on syytettynä rikoslain 17 luvun eräissä 74126: korjaamaan kaikkien näiden lakien sana- pykälissä säännellyistä perätöntä lausumaa 74127: muotoa. koskevista rikoksista. Nämä viime mainitut 74128: Edellä olevan perusteella ja yhtyen halli- perusteet ovat täysin erillään nyt esillä ole- 74129: tuksen esityksen perusteluihin valiokunta vasta uudistuksesta eikä valiokunta katso 74130: puoltaa esitysten hyväksymistä, mutta katsoo hallituksen niiden osalta esittämiä perusteita 74131: aiheelliseksi esittää muutoksia eräissä yksi- riittäviksi. Kun tuskin on oikein, että perättö- 74132: tyiskohdissa. mästä lausumasta rangaistukseen tuomittu 74133: henkilö ilman muuta välittömästi olisi jälleen 74134: V aitiopäiväjärjestyksen 8 §: n osalta valio- oikeutettu olemaan mukana tuomioistuimessa 74135: kunta on kiinnittänyt huomiota siihen, että todistajana totuuden selville saamiseksi, 74136: mainitun lainkohdan 2 momentin sanonta valiokunta katsoo aiheelliseksi esittää maini- 74137: "tai se, joka varamiehenä on tullut edusta- tun lainkohdan säilyttämistä perätöntä lau- 74138: jaksi" saattaisi olla selvempi. Kun kuitenkin sumaa koskevalta osalta, etenkin kun tämä 74139: sanotun pykälän 1 momentissa on ennestään rajoitus ei koske niitä tapauksia, joissa väärä 74140: sama sanonta, jota perustuslakivaliokunta on lausuma on annettu ajattelemattomuudesta 74141: esittänyt eikä 1 momentin tulkinta ole aiheut- tai huolimattomuudesta. 74142: tanut erimielisyyksiä valiokunta on yhtynyt Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §: ssä 74143: perustuslakivaliokunan esittämään muutok- samoin kuin välimiesmenettelystä ja työtuo- 74144: seen. mioistuimesta annettujen lakien muutosesi- 74145: Hallituksen esityksen mukaan voitaisiin tyksissä on valintaedellytykseksi määritelty, 74146: eduskunnan ratkaisu edustajan kelpoisuu- että henkilö on "nuhteeton". Tämä sanonta 74147: desta edelleen hoitaa tehtäväänsä tehdä, ei valiokunnan mielestä ole onnistunut, 74148: vaikka tuomioistuimen päätös ei olisi lopulli- koska sen sisältö on varsin erilainen sen 74149: nen. Saatujen selvitysten perusteella edus- mukaan, millaisella siveellisellä mittapuulla 74150: tajakelpoisuuden käsittelyn edellytykseksi sitä mitataan. Valiokunta on kuitenkin kat- 74151: ei voida asettaa tuomioistuimen päätöksen sonut voivansa esittää tämän sanonnan 74152: lainvoimaisuutta, koska tämä vaatimus saat- hyväksymistä muutoin paitsi mainitun oikeu- 74153: taisi ermssa tapauksissa mitätöidä koko denkäymiskaaren pykälän osalta, jonka sa- 74154: säädöksen merkityksen. Valiokunta esittää nonta esitetään asianajajista annetun lain 74155: kuitenkin, että yleisten tuomioistuinten ky- 3 § :n 1 momentin 1 kohdan kanssa saman- 74156: seessä ollen olisi vaadittava vähintään hovi- sisältöiseksi, jossa lainkohdassa on määritelmä 74157: oikeuden ratkaisu. Kun poikkeustapauksissa asianajajalta vaadittavista henkilökohtaisista 74158: hovioikeuden ratkaisun odottaminen saattaisi ominaisuuksista. Sanonnan ''nuhteeton" kor- 74159: merkitä haitallista viivytystä, olisi eduskun- vaaminen määrittelyllä "rehellinen" on kat- 74160: nalla kuitenkin mahdollisuus ottaa asia sottu aiheelliseksi myöskin sen takia, että 74161: käsiteltäväkseen, jos käsittelyn puolesta on milloin asiamies rangaistavasti rikkoo vel- 74162: annettu vähintään 5/6 äänimäärästä. Valio- vollisuutensa hänet huomitaan "epärehelli- 74163: kunta on katsonut, yhtyen perustuslakivalio- syys"-rikoksesta. 74164: kunnan kantaan, välttämät-tömäksi, että edus- Edellä olevan mukaisesti valiokunta kun- 74165: kunnan ratkaisu, jolla edustajakelpoisuus kat- nioittaen ehdottaa, 74166: sotaan menetetyksi, tehdään huomat!tavalla 74167: määräenemmistöllä. V aliokunna.n käsityksen että hallituksen esitykseen sisältyvät 74168: mukaan tällä ratkaisulla tasapuolisesti turva- laki eräiden lisärangaistusten poistami- 74169: taan toisaalta edustajan oikeus seKä toisaal,ta sesta, laki rikoslain muuttamisesta, 74170: eduskunnan ja edustajantoimen arvovalta. laki nuorista rikoksentekijöistä anne- 74171: Oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta teh- tun lain 6 § :n 2 j.a 3 momentin 74172: dyssä esityksessä on tarkoitettu kumottavaksi kumoamisesta, laki välimiesmenette- 74173: sanotun kaaren 17 luvun 21 §: n 2 momentti lystä annetun lain muuttamisesta, laki 74174: sekä muutettu saman kaaren 15 luvun 2 §. työtuomioistuimesta annetun lain 74175: Ensinmainittu · lainkohta antaa oikeudelle muuttamisesta, laki holhouslain muut- 74176: Eräiden lisärangaistusten poistaminen. 3 74177: 74178: tamisesta sekä laki elinkeinon harjoit- mutta laki valtiopäiväjärjestyksen 74179: tamisen oikeudesta annetun lain mtmt- muuttamisesta ja laki oikeudenkäymis- 74180: tamisesta hyväksyttäisiin muuttamatto- kaaren muuttamisesta hyväksyttäisiin 74181: mina, näin kuuluvina: 74182: 74183: 74184: 74185: 74186: Laki 74187: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. 74188: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 ·§: ssä 74189: säädetyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 § :'ll 2 momentin 4 kohta ja muu- 74190: tetaan sen 8 § näin kuuluvaksi: 74191: 74192: 8 §. perustuslakivaliokunnan lausunnon, päätök- 74193: Jos edustajaksi valittu menettää vaali- sellä, jota on kannattanut vähintään kaksi 74194: kelpoisuutensa, lakkaa hänen edustajantoi- kolmasosaa .annetuista ääm:stä, julistaa hänen 74195: mensa. edustajantoimensa lakanneeksi. Mitä tässä 74196: Jos edustajaksi valiHu (poist.) <ln vaali- on säädetty, noudatettakoon hovioikeuden 74197: toimituksen jälkeen tuomittu kuritushuo- annettua päätöksensä, vaikka tuomio ei ole 74198: neeseen tai (poist.) muusta kuin 6 § :n 2 lopullinen. Muutoksenhausta huolimatta edns- 74199: momentin 5 kohdassa tarkoitetusta tahalli- kunta ottakoon kuitenkin asian käsiteltäväksi 74200: sesta rikoksesta vankeuteen (poist.), eduskun- jo alioikeuden päätöksen nojalla, jos edus- 74201: nalla on valta tutkia, onko hänen sallittava kunta tekee siitä päätöksen, jota vähintään 74202: edelleen olla edustajana. Rikoksen laadun tai viisi knwdesosaa annetuista äänistä on äänes- 74203: tekotavan osoittaessa, ettei tuomittu ansaitse tyksessä kannattanut. 74204: edustajantoimensa edellyttämää luottamusta 74205: ja kunnioitusta, ( poist.) eduskunta voi, ellei 74206: tuomittu itse ole eduskunnalta pyytänyt va- Tämä laki tulee voimaan päivänä 74207: pautusta tästä toimestaan, hankittuaan asiasta kuuta 196 74208: 74209: 74210: 74211: 74212: Laki 74213: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta. 74214: Eduskunnan päätöksen mukaisesti ( poist.) muutetaan oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 74215: 2 §, sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta 1958 annetussa 'laissa (497/58), sekä 74216: 17 lnvnn 21 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä jonlnknuta 1953 annet'Ussa 74217: laissa ( 499/53), seuraavasti: 74218: 74219: 15 luku. 74220: Oikendenkäyntiasiam iehestä. saa toimia ainoastaan asianaJaJa tai muu 74221: (poist.) rehellinen ja mnutoin siihen toimeen 74222: 2 §. sopiva sekä kykenevä henkilö, joka hallitsee 74223: Oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana itseään ja omaisuuttaan. 74224: 4 1968 Vp, -V. M. -Esitys N:o 73. 74225: 74226: 17 luku. metty on (poist.) virallisen syytteen alaisena 74227: Todistelusta. tai tuomittu rangaistukseen (poist.) rikok- 74228: sesta, (poist.) jota tarkoitetaan rikoslain 17 74229: 21 §. luvun 1 §: n 1 tai 2 momentissa, 2 §: ssä, 74230: 3 § :n 1 (poist.) momentissa, 3 a §:n 1 mo- 74231: Sama olkoon lakina, jos todistajaksi ni- mentissa taikka 5 § : n 2 momentissa. 74232: 74233: 74234: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1968. 74235: 74236: 74237: 74238: 74239: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kemppainen, Kock, Leinonen, Lillqvist, M. 74240: neet osaa puheenjohtaja Ehrnrooth, vara- Linna, Lottanen, Luja, Pousi sekä vara- 74241: puheenjohtaja Pennanen, jäsenet Eskelinen, jäsenet Knuuttila ja Mäki. 74242: Gröndahl, Haukipuro, Huima, Karkinen, 74243: Liitteitä. 5 74244: 74245: EDUSKUNNAN Liite 1. 74246: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA 74247: 74248: Helsingissä, 74249: 30 päivänä lokakuuta 1968. 74250: Lausunto n: o 2. 74251: 74252: 74253: La k i v a l i o k u n n a 11 e. 74254: 74255: Lakivaliokunta on 1 päivänä lokakuuta Perustuslakivaliokunta yhtyy puolestaan 74256: 1968 lähettämässään kirjeessä perustuslaki- siihen, mitä hallituksen esityksen perusteluis- 74257: valiokunnalle pyytänyt lausuntoa hallituksen sa on lausuttu käsiteltävänä olevan lakiehdo- 74258: esitykseen n: o 73 eräiden lisärangaistusten tuksen tarpeellisuudesta. Ehdotusta tarkasta- 74259: poistamista koskevaksi lainsäädännöksi sisäl- essaan valiokunta on kuitenkin kiinnittänyt 74260: tyvästä ehdotuksesba laiksi valtiopäiväjärjes- huomiota sen eräisiin yksityiskohtiin. 74261: tyksen muuttamisesta. Kuultuaan asiassa Lakiehdotuksen mukaan eduskunnan olisi 74262: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä aina otettava harkittavakseen kysymys edus- 74263: ja professori Paavo Kastaria perustuslaki- tajan poistamisesta toimestaan, jos edustaja 74264: valiokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. taikka varamies, joka sittemmin on tullut 74265: Hallituksen esityksen tarkoituksena on edustajaksi, on vaalitoimituksen jälkeen tuo- 74266: poistaa rangaistusjärjestelmästämme nykyisin mittu kuritushuoneeseen tai muusta kuin 74267: rikoslaissa lisärangaistuksiksi säädertyt kan- valtiopäiväjärjestyksen 6 §: n 2 momentin 5 74268: salaisluottamuksen menettäminen, kelvotto- kohdassa mainitusta tahallisesta rikoksesta 74269: muus maan palvelukseen ja kelpaamattomuus vankeuteen. Asia olisi otettava eduskunnassa 74270: ajamaan toisen asiaa oikeuden tai muun jul- käsiteltäväksi silloinkin, kun edustajan teke- 74271: kisen viranomaisen edessä, sekä tehdä sen mää rikosta voitaisiin jo ennakolta arvostel- 74272: johdosta tarpeellisia muutoksia eräisiin mui- len pitää niin lievän laatuisellJa taikka muu- 74273: hin lakeihin. V·altiopäiväjärjestyksen 6 §: n toin sellaisissa olosuhteissa tehtynä, ettei sen 74274: 2 momentin 4 kohdan mukaan on kuhunkin vuoksi ilmeisesti olisi syytä julistaa edustajaa. 74275: mainittuun lisärangaistukseen tai vaalioikeu- menettämään ·edustajantoimensa. Tällaisissa 74276: tensa menettäneeksi tuomittu vailla vaalioi- olosuhteissa asian käsitteleminen eduskun- 74277: lreutta, sekä sen 7 § : n mukruan myös kelpaa- nassa olisi omiaan vähentämään niin asian- 74278: maton kansanedustajaksi. Näiden lisärangais- omaisen edustajan kuin koko kansanedustus- 74279: tust·en poistamisen jälkeen ei kansanedusta- laitoksenkin nauttimaa luottamusta ja arvon- 74280: jaksi valittu enää menetä edustaj'antointaan antoa. Hallituksen esityksessä ei myöskään 74281: sellaisen rikoksen johdosta, josta aikaisemmin ole selvitetty, miten eduskunta saisi tiedon 74282: seurasi puheena olevan laatuinen lisärangais- tuomioistuimen päätöksestä, jolla edustaja tai 74283: tus, eikä muunlman kuin valtiopäiväjärjes- yaramies on vaalitoimituksen jälkeen tuo- 74284: tyksen 6 §: n 2 momentin 5 kohdassa maini- mittu edellä mainittuun rangaistukseen. Kun 74285: tun rikoksen johdosta. 'l'ätä puheena olevasta menettelyä päätöksen saattamiseksi eduskun- 74286: uudistuksesta johtuvaa seurausta on pidetty nan tietoon ei ole järjestetty, jäisi se, ja sa- 74287: arveluttavana. Sen vuoksi on tarkoituksena malla asian esille tulo eduskunnassa, sattu- 74288: käsiteltävänä olevalla lakiehdotuksella järjes- man varaan. Perustus1akivaliokunta katsoo- 74289: tää menettely, jolla vaalitoimituksen päät:rt- kin asianmukaiseksi ja riittäväksi, että edus- 74290: tyä, ja siis sen jälkeen kun äänestäjät eivät kunnalle vain varataan oikeus tutkia ja rat- 74291: enää voi vaikuttaa edustajaksi valitun henki- kaista kysymys siitä, onko tällaisen edustajan 74292: lön oikeuteen jatkuvasti toimia 'edustajana, sallittava edelleen olla edustajana. Valtiopäi- 74293: vakavana pidettävästä rikoksesta rangaistuk- väjärjestyksen 10 §: n mukaan edustaja voi 74294: seen tuomittu edustaja voidaan poistaa edus- pyynnöstään saada vapautuksen edustajan. 74295: tajantoimestaan. Kun valtiopäiväjärjestyksen toimestaan esitettyään sellaisen syyn, jonka 74296: 6 §: n 2 momentin 4 kohta käy uudistuksen eduskunta hyväksyy. Jos rangaistukseen tuo- 74297: jälkeen tarpeettomaksi, on se samalla ehdo- mittu edustaja siitä syystä pyytää eduskun- 74298: tettu kumottavaksi. nalta vapautusta ·edustajantoimestaan, ei ole 74299: E 750/68 74300: 6 1968 Vp.- V. M. ~Esitys N:o 78. 74301: 74302: tarpeellista enaa muutoin ottaa eduskun- nökseen ehdotetaan tehtäväksi sitä tarkoit- 74303: nassa tutkittavaksi hänelle tuomitun rangais- tava muutos. 74304: tuksen vaikutusta hänen oikeuteensa toimia I~akiehdotuksessa on edustajaksi valitun 74305: edelleen edustajana. Näiltä osin olisi lakieh- ohella erikseen mainittu se, joka varamiehenä 74306: dotusta valiokunnan mielestä tarkistettava. on tullut edustajaksi. Kun viimeksi mainittu 74307: Hallituksen esityksen mukaan eduskunta on valittu vaaleissa yhtä hyvin kuin sellai- 74308: voisi yksinkertaisella äänten enemmistöllä nenkin edustaja, joka heti vaalin jälkeen on 74309: päättää, että edellä tarkoitettuun rangaistuk- astunut edustajantoimeensa, ei perustuslaki- 74310: seen tuomittu •edustaja on menettävä edusta- valiokunnan mielestä ole tarpeellista tässä 74311: jantoimensa. Kun on ky:;;ymys niin perusta- kohdin mainita erikseen varamiehenä edus- 74312: vaa laatua olevasta oikeudesta kuin sääde- tajaksi tullutta. Sen johdosta tämä sanonta 74313: tyssä järjestyksessä kansanedustajaksi vali- ehdotetaan poistettavaksi lakitekstistä. 74314: tun henkilön oikeudesta pysyä edelleen edus- Lisäksi valiokunta ehdottaa säännöksen sa- 74315: tajana, ·ei ratkaisua perustuslakivaliokunnan nontaa eräissä kohdin selvennettäväksi. 74316: mielestä voida jättää yksinkertaisella äänten Edellä lausutun perusteella perustuslaki- 74317: enemmistöllä tehtäväksi. Valiokunnan käsi- valiokunta kunnioittaen lausuntonaan 74318: tyksen mukaan siihen on vaadittava, että 74319: vähintään kaksi kolmasosaa annetuista äänis- puoltaa puheena olevan lakiehdotuk- 74320: tä on kannattanut tällaista päätöstä. Sään- sen hyväksymistä näin kuuluvana: 74321: 74322: 74323: Laki 74324: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. 74325: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- 74326: detyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §: n 2 momentin 4 kohta ja muute- 74327: taan sen 8 § näin kuuluvaksi: 74328: 74329: 8 §. 74330: Jos edustajaksi valittu menettää voolikel- #se ole eduskunnalta pyytänyt vapautusta 74331: poisuutensa, lakkaa hänen edustajantoimensa. tästä toimestaan, hankittuaan asiasta perus- 74332: Jos edustajaksi valittu ( poist.) on vaali- tuslakivaliokunnan lausunnon, päätöksellä, 74333: toimituksen jälkeen tuomittu kuritushuonee- jota on kannattanut väh,intään kaksi kolmas- 74334: seen tai (poist.) muusta kuin 6 §:n 2 mo- osa,a, annetuista äänistä, julistaa hänen edus- 74335: mentin 5 kohdassa tarkoitetusta tahallisesta tajantoimensa lakanneeksi. lVIitä tässä on sää- 74336: rikoksesta vankeuteen, eduskunnalla on valta detty, noudatettakoon, vaikka tuomio ei ole 74337: tutkia, onko hänen sallittava edelleen olla lopullinen. 74338: edustajana. Rikoksen laadun tai tekotavan 74339: osoittaessa, ettei tuomittu ansaitse edustajan- 74340: toimensa edellyttämää luottamusta ja kunni- Tämä laki tulee voimaan päivänä 74341: oitusta, (poist.) eduskunta voi, ellei tuomittu kuuta 196 . 74342: 74343: 74344: 74345: 74346: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 74347: Juuso Häikiö. 74348: 74349: 74350: 74351: 74352: Antti Ok~. 74353: Liitteitä. 7 74354: 74355: EDUSKUNNAN Liite 2. 74356: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA. 74357: 74358: Helsingissä, 74359: 4 päivänä joulukuuta 1968. 74360: Lausunto n:o 6. 74361: 74362: 74363: 74364: 74365: JJ a k i v a 1 i o k u n n a 11 e. 74366: 74367: Lakivaliokunta on kuluvan joulukuun 3 symystä rangaistukseen tuomitun edustajan 74368: päivänä päivätyssä kirjeessään pyytänyt pe- edustajantoimen julistamisesta menetetyksi, 74369: rustuslakivaliokunnan lausuntoa hallituksen ellei asia ole niin vakavan laatuinen, että 74370: esitykseen n :o 73 eräiden lisärangaistusten viisi kuudesosaa äänestykseen osallistuneista 74371: poistamista koskevaksi lainsäädännöksi sisäl- edustajista katsoisi sen käsittelemiseen ole- 74372: tyvästä ehdotuksesta valtiopäiväjärjestyksen van pemsteltua aihetta. Kysymys asian käsi- 74373: 8 § :n muuttamiseksi sen johdosta, että laki- teltäväksi ottamisesta tulisi lakivaliokunnan 74374: valiokunta oli ensimmäisessä käsittelyssä hy- ehdotuksen mukaan eduskunnassa esille pu- 74375: väksynyt sanotun pykälän 2 momentin pe- hemiesneuvoston esityksestä. Kun valtiopäi- 74376: rustuslakivaliokunnan aikaisemmin antamasta väjärjestyksessä ei yleensä ole määrätty tä- 74377: lausunnosta eräässä kohdin poiketen seuraa- hän rinnastettavia asioita otettavaksi käsitel- 74378: van sisältöisenä: "Jos edustajaksi valittu on täväksi puhemiesneuvoston esityksestä, mutta 74379: vaalitoimituksen jälkeen tuomittu kuritus- käytännössä kylläkin niin menetellään, voi- 74380: huoneeseen tai muusta kuin 6 §: n 2 momen- daan tämä määräys perustuslakivaliokunnan 74381: tin 5 kohdassa tarkoitetusta tahallisesta ri- mielestä tässäkin jättää lakitekstiin otta- 74382: koksesta vankeuteen, eduskunnalla on valta matta. Samalla perustuslakivaliokunta eh- 74383: tutkia, onko hänen sallittava edelleen olla dottaa lakivaliokunnan tarkoittaman lisäyk- 74384: edustajana. Rikoksen laadun tai tekotavan sen kirjoitustapaa siten muutettavaksi, että 74385: osoittaessa, ettei tuomittu ansaitse edustajan- se sanonuoiltaan läheisemmin liittyisi valtio- 74386: toimensa edellyttämää luottamusta ja kun- päiväjärjestyksen muihin säännöksiin. 74387: nioitusta, eduskunta voi, ellei tuomittu itse Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, pe- 74388: ole eduskunnalta pyytänyt vapautusta tästä rustuslakivaliokunta kunnioittaen lausunto- 74389: toimestaan, hankittuaan asiasta perustuslaki- naan 74390: valiokunnan lausunnon, päätöksellä, jota on puoltaa p11,heena olevaan lakiehdo- 74391: kannattanut vähintään kaksi kolmasosaa an- tukseen sisältyvän valtiopäiväjärjes- 74392: netuista äänistä, julistaa hänen edustajantoi- tyksen 8 § :n 2 momentin hyväksy- 74393: mensa lakanneeksi. Ellei tuomio ole saanut mistä näin k1tuluvana: 74394: lainvoi~rnaa, noudatettakoon, mitä tässä on 74395: säädetty, hovioikeuden annettua päätöksensä. "Jos edustajaksi valittu on vaalitoimituk- 74396: Ottakoon oduskunta asian kuitenkin esille jo sen jälkeen tuomittu kuritushuoneeseen tai 74397: alioikeuden päätöksen nojalla, jos eduskunta muusta kuin 6 §: n 2 momentin 5 kohdassa 74398: ptthemiesneuvostan esityksestä tekee siitä tarkoitetusta tahallisesta rikoksesta vankeu- 74399: päätöksen, jota vähintään viisi kuudesosaa teen, eduskunnalla on valta tutkia, onko hä- 74400: annetuista äänistä kannattaa." Kuultuaan nen sallittava edelleen olla edustajana. Ri- 74401: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä koksen laadun tai tekotavan osoittaessa, ettei 74402: perustuslakivaliokunta kunnioittaen esittää tuomittu ansaitse edustajantoimensa edellyt- 74403: seuraavaa. tämää luottamusta ja kunnioitusta, edus- 74404: Lakivaliokunnan lausuntopyynnössä tar- kunta voi, ellei tuomittu itse ole eduskun- 74405: koitettu muutosehdotus merkitsee lisätairei- nalta pyytänyt vapautusta tästä toimestaan, 74406: den asettamista siihen, ettei lainvoimaa vailla hankittuaan asiasta perustuslakivaliokunnan 74407: olevan alioikeuden päätöksen perusteella voi- lausunnon, päätöksellä, jota on kannatta- 74408: taisi ryhtyä eduskunnassa käsittelemään ky- nut vähintään kaksi kolmasosaa annetuista 74409: E 941/68 74410: 8 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 73. 74411: 74412: äänistä, julistaa hänen edustajantoimensa la- koon kuitenkin asian käsiteltäväksi jo ali- 74413: kanneeksi. Mitä tässä on säädetty, noudatet- oikeuden päätöksen nojalla, jos eduskunta 74414: takoon ( poist.) hovioikeuden annettua pää- ( poist.) tekee siitä päätöksen, jota vähintään 74415: töksensä, vaikka tuomio ei ole lopullinen. viisi kuudesosaa annetuista äänistä on äänes- 74416: Jfuutoksenhausta huolimatta eduskunta otta- tyksessä kannattanut." 74417: 74418: 74419: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 74420: Juuso Häikiö. 74421: 74422: 74423: 74424: 74425: Antti Oklw. 74426: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 73. 74427: 74428: 74429: 74430: 74431: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 157 halli- 74432: tuksen esityksen johdosta eräiden lisärangaistusten poista- 74433: mista koskevaksi lainsäädännöksi. 74434: 74435: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän 74436: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan neljännen ja viidennen lakiehdotukse•n 74437: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 18 tehtyjä lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti. 74438: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, 74439: Edelleen suuri valiokunta ehdottaa, 74440: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 74441: hallituksen esitykseen sisältyvä•n en- että Eduskunta päättäisi käsitellä 74442: simmäisen, toisen, kolmannen, kuuden- hallituksen esitykseen sisältyvän nel- 74443: nen, seitsemännen, kahdeksannen ja jän•nen lakiehdotuksen valtiopäiväjär- 74444: yhdeksännen lakiehdotuksen muutta- jestyksen 67 § :n 2 momentissa sääde- 74445: mattomina; sekä tyllä tavalla. 74446: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1968. 74447: 74448: 74449: 74450: 74451: E 1042/68 74452: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 73. 74453: 74454: 74455: 74456: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 74457: eräiden lisärangaistusten poistamista koskevaksi lainsää- 74458: dännöksi. 74459: 74460: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta mietintönsä N: o 157, on hyväksynyt 74461: tys N: o 73 eräiden lisärangaistusten poista- seuraavat lait, niistä neljännen valtiopäivä- 74462: mista koskevaksi lainsäädännöksi, ja Edus- järjestyksen 67 § : n 2 momentissa säädetyn 74463: kunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta anta- käsittelyn jälkeen: 74464: nut mietintönsä N: o 18 sekä Suuri valio- 74465: 74466: 74467: Laki 74468: eräiden lisärangaistusten poistamisesta. 74469: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 74470: 1 §. 2 §. 74471: Rangaistusjärjestelmästä poistetaan kansa- Edellä 1 §: ssä mainittujen lisärangaistus- 74472: laisluottamuksen menettäminen, kelvottomuus ten poistamisen johdosta lakkaavat myös ole- 74473: maan palvelukseen ja kelpaamattomuus aja- masta voimassa ne jonkun henkilön oikeuk- 74474: maan toisen asiaa oikeuden tai muun julki- sia ja etuja koskevat rajoitukset, jotka ovat 74475: sen viranomaisen edessä sekä siitä johtuen seurauksena siitä, että hänet on tuomittu täl- 74476: kumotaan rikoslain 2 luvun 11 ja 14 §, vii- laiseen lisärangaistukseen tai että hänJellä 74477: meksi mainitun pykälän 3 momentti sellaisena ei ole hyvää mainetta. 74478: kuin se on 11 päivänä huhtikuuta 1958 an- 74479: netussa laissa (149/58). Samalla lakkaavat 74480: olemasta voimassa eri lakeihin sisältyvät ran- Tämä laki tulee voimaan paiVana 74481: gaistussäännökset niiltä osin kuin rikoksen- kuuta 196 . Jos joku on sitä ennen tuomittu 74482: tekijä niiden mukaan on tuomittava tai voi- edellä tässä laissa mainittuun lisärangaistuk- 74483: daan tuomita edellä mainittuihin lisärangais- seen ainiaaksi taikka määräajaksi, joka ei ole 74484: tuksiin. vi,elä päättynyt, lakkaa sellainen seuraamus. 74485: 74486: 74487: Laki 74488: rikoslain muuttamisesta. 74489: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumota an rikoslain 2 luvun 14 a § :n 2 momentti, 74490: sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (495/53), ja 8 luvun 74491: 7 § : n 4 momentti, sellaisena kuin se on 17 päivänä marraskuuta 1939 annetussa laissa 74492: (402/39), sekä muutetaan rikoslain 2 luvun 7 § :n 1 ja 2 momentti, 10 § :n 1 ja 2 mo- 74493: mentti, viimeksi mainitut sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä joulukuuta 1942 annetussa 74494: laissa (1028/42), 14 a § :n 1 momentti, sellai sena kuin se on edellä mainitussa 18 päivänä 74495: joulukuuta 1953 annetussa laissa, sekä 4 lu vun 1 § : n 2 momentti, 5 luvun 3 § : n 2 mo- 74496: mentti sekä 7 luvun otsake ja 7 § seuraavasti 74497: 74498: 2 luku. sen, jossa rikos tehtiin, taikka jonka syylli- 74499: nen on sen sijaan saanut, jollei tuomioistuin, 74500: Rangaistuksista. milloin rikos osoittaa syyllisen sopimattomaksi 74501: olemaan virkamiehenä, päätöksessään määrää, 74502: 7 §. että viraltapano käsittää sen viran tai niiden 74503: Viraltapano käsittää sen viran menettämi- virkojen menettämisen, jotka syyllisenä on. 74504: E ;1'(}44/68 74505: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 73. 74506: 74507: Niissä tapauksissa, jotka 10 § :ssä maini- sesta virantoimituksesta sekä muistakin seu- 74508: taan, käsittää viraltapano sen viran tai nii- raamuksista, joita laki täytetystä rikoksesta 74509: den virkojen menettämisen, jotka syyllisellä määrää, käytettäköön myös yrityksestä ran- 74510: on. gaistaessa. 74511: 74512: 74513: 10 §. 5 luku. 74514: Jos virkamies tuomitaan kuritushuoneeseen 74515: elinkaudeksi, on hänet myös tuomittava vi- Osallisuudesta. 74516: ralta pantavaksi. Sama on laki) milloin hänet 74517: tuomitaan kuritushuoneeseen määräajaksi, 3 §. 74518: jollei tuomioistuin katso, että rikos on tehty 74519: lieventävissä olosuhteissa ja että se ei osoita Mitä viraltapanosta ja erottamisesta viran 74520: syyllistä sopimattomaksi olemaan virkamie- toimituksesta sekä muistakin lain mukaan te- 74521: henä. kijälle tulevista rikoksen seuraamuksista on 74522: Jos virkamies tuomitaan vankeuteen tahal- säädetty, käytettäköön myös auttajaa ran- 74523: lisesta rikoksesta, joka ei ole virkarikos, voi- gaistaessa. 74524: daan hänet, milloin rikos osoittaa syyllisen 74525: sopimattomaksi olemaan virkamiehenä, sa- 74526: malla tuomita viralta pantavaksi. 74527: 7 luku. 74528: 14a §. Rikoksien yhtymisestä ja rangaistusten 74529: Jos joku, jolla on sotilasarvo, tuomitaan yhdistämisestä. 74530: kuritushuoneeseen taikka rangaistukseen val- 74531: tio- tai maanpetoksesta, menettäköön hän 7 §. 74532: samalla sotilasarvonsa. Jos edellä tässä luvussa mainituissa tapa- 74533: uksissa syyllinen on jostakin rikoksesta tuo- 74534: mittava viralta pantavaksi tai virantoimituk- 74535: sesta erotettavaksi taikka muuhun senkaltai- 74536: 4 luku. seen seuraamukseen, on hänet yleistä lajia 74537: olevan rangaistuksen lisäksi tuomittava myös 74538: Yrityksestä. sellaiseen seuraamukseen. 74539: 1 §. 74540: Tämä laki tulee voimaan päivänä 74541: Mitä on säädetty viraltapanosta, erottami- kuuta 196 . 74542: 74543: 74544: 74545: 74546: Laki 74547: nuorista rikoksentekijöistä annetun lain 6 §:n 2 ja 3 momentin kumoamisesta. 74548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 74549: 74550: Tämä laki kumoaa nuorista rikoksenteki- Tämä laki tulee voimaan päivänä 74551: jöistä 31 päivänä toukokuuta 1940 annetun kuuta 196 . 74552: lain 6 §: n 2 ja 3 momentin, sellaisina kuin 74553: ne ova.t 18 päivänä joulukuuta 1953 anne- 74554: tussa laissa (494/53). 74555: Eräiden lisärangaistusten poistaminen. 3 74556: 74557: 74558: 74559: 74560: Laki 74561: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. 74562: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- 74563: detyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 4 kohta ja muutetaan 74564: sen 8 § näin kuuluvaksi: 74565: 74566: 8 §. valiokunnan lausunnon, päätöksellä, jota on 74567: Jos edustajaksi valittu menettää vaalikel- kannattanut vähintään kaksi kolmasosaa 74568: poisuutensa, lakkaa hänen edustajantoimensa. annetuista äänistä, julistaa hänen edustajan- 74569: Jos edustajaksi valittu on vaalitoimituk- toimensa lakanneeksi. Mitä tässä on säädetty, 74570: sen jälkeen tuomittu kuritushuoneeseen tai noudatettakoon hovioikeuden annettua pää- 74571: muusta kuin 6 § : n 2 momentin 5 kohdassa töksensä, vaikka tuomio ei ole lopullinen. 74572: tarkoitetusta tahallisesta rikoksesta vankeu- Muutoksenhausta huolimatta eduskunta otta- 74573: teen, eduskunnalla on valta tutkia, onko koon kuitenkin asian käsiteltäväksi jo ali- 74574: hänen sallittava edelleen olla edustajana. oikeuden päätöksen nojalla, jos eduskunta 74575: Rikoksen laadun tai tekotavan osoittaessa, tekee siitä päätöksen, jota vähintään viisi 74576: ettei tuomittu ansaitse edustajantoimensa. kuudesosaa annetuista äänistä on äänestyk- 74577: edellyttämää luottamusta ja kunnioitusta, sessä kannattanut. 74578: eduskunta voi, ellei tuomittu itse ole edu..<:- 74579: kunnalta pyytänyt vapautusta tästä toi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 74580: mestaan, hankittuaan asiasta perustuslaki- kuuta 196 . 74581: 74582: 74583: 74584: 74585: Laki 74586: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta. 74587: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 15 [uvun 2 §, 74588: sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta 1958 annetussa laissa (497/58), sekä 17 lu- 74589: vun 21 §: n 2 momentti, se1laisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa 74590: laissa (499/53), seuraavasti: 74591: 74592: 15 luku. 17 luku. 74593: Oikeudenkäyntiasiamiehestä. Todistelusta. 74594: 2 §. 21 §. 74595: Oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana 74596: saa toimia ainoastaan asianajaja tai muu Sama olkoon lakina, jos .todistajaksi ni- 74597: rehellinen ja muutoin siihen toimeen sopiva metty on virallisen syytteen alaisena tai tuo- 74598: sekä kykenevä henkilö, joka hallitsee itseään mittu rangaistukseen rikoksesta, jota tarkoi- 74599: ja omaisuuttaan. tetaan rikoslain 17 luvun 1 § :n 1 tai 2 mo- 74600: mentissa 2 §: ssä, 3 §: n 1 momentissa, 3 a §: n 74601: 1 momentissa taikka 5 §: n 2 momentissa. 74602: 4 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 73. 74603: 74604: 74605: Laki 74606: välimiesmenettelystä annetun lain muuttamisesta. 74607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan välimiesmenettelystä 4 päivänä helmi- 74608: kuuta 1928 annetun lain (46/28) 5 § näin kuuluvaksi: 74609: 5 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 74610: Välimiehenä saa olla ainoastaan kaksikym- kuuta 196 . 74611: mentäviisi vuotta täyttänyt nuhteeton hen- 74612: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. 74613: 74614: 74615: 74616: 74617: Laki 74618: työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta. 74619: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 74620: 1946 annetun lain (437/46) 3 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 74621: 3 §. 74622: Työtuomioistuimen puheenjohtajaksi ja jä- Tämä laki tulee voimaan päivänä 74623: seneksi voidaan nimittää ainoastaan kolme- kuuta 196 . 74624: kymmentä vuotta täyttänyt nuhteeton hen- 74625: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. 74626: 74627: 74628: 74629: 74630: Laki 74631: holhouslain muuttamisesta. 74632: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä elokuuta 1898 annetun hol- 74633: houslain 5 ja 28 §, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetusRa laissa 74634: (241/29), näin kuuluviksi: 74635: 5 §. sellaiseen rikokseen, jonka on katsottava 74636: Vaalikelpoinen holhouslautakunnan puheen- osoittavan hänet sopimattomaksi holhoustoi- 74637: johtajaksi tai jäseneksi on jokainen kunnassa meen. 74638: asuva kaksikymmentäviisi vuotta täyttänyt Määräyksen varassa olevaa holhoustointa 74639: nuhteeton henkilö, joka ei ole holhouksenalai- ei saa myöskään olla sillä, joka ei ole täyt- 74640: nen eikä paikkakunnan alioikeuden jäsen. tänyt kahtakymmentäviittä vuotta. Alaikäisen 74641: holhoojaksi on, jollei siihen muutoin ole 74642: 28 §. estettä, etusijassa määrättävä sellainen hen- 74643: Holhoojana ei saa olla henkilö, joka itse kilö, joka on samaa uskontunnustusta kuin 74644: on holhouksenalainen, eikä myöskään se, joka holhotti. 74645: on niin vanha tai kykenemätön, velkainen 74646: taikka elämässään tai taloutensa hoidossa 74647: ajattelematon, että holhoustoimen hoito kävisi Tämä laki tulee voimaan päivänä 74648: epävarmaksi, eikä se, joka on syyllistynyt kuuta 196 . 74649: Eräiden lisärangaistusten poistaminen. 5 74650: 74651: 74652: Laki 74653: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. annetun lain muuttamisesta.. 74654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27 74655: päivänä syyskuuta 1919 annetun lain 20 § ja muutetaan saman lain 2 §: n 1 momentti 74656: sekä 5 ja 6 § seuraavasti: 74657: 2 §. 6 §. 74658: Jos ulkomaalainen, joka laillisella luvalla Siltä, joka tahtoo harjoittaa kauppaa tai 74659: oleskelee maassa, haluaa harjoittaa kauppa- muuta samantapaista liikettä liikehuoneis- 74660: tai tehdasliikettä taikka muuta elinkeinoa tossa, konttorissa tai senkaltaisessa erityisessä 74661: kaupungissa tai maalla, on hänen anottava myyntipaikassa taikka toimia laivanisäntänä 74662: sitä lääninhallitukselta ja liitettävä anomuk- tai laivanisännistöyhtiön pääisäntänä taikka 74663: seensa todistus siitä, että hän on täysival- muussa elinkeinotoiminnassaan apulaisenaan 74664: tainen, sekä täysivarainen takaus tai muu käyttää muita kuin aviopuolisoaan tai suo- 74665: vakuus valtiolle ja kunnalle kolmena vuonna raan etenevää polvea olevia vajavaltaisia 74666: menevistä veroista ja julkisista maksuista. jälkeläisiään, vaaditaan, että hän hallitsee 74667: Kulkukaupan harjoittamiseen ei ulkomaalai- itseään ja omaisuuttaan. 74668: :;elle kuitenkaan saa antaa lupaa. Viimeksi mainitun ehdon estämättä on 74669: vajavaltainen oikeutettu harjoittamaan elin- 74670: keinoa, niin kuin 1 momentissa sanotaan, jos 74671: 5 §. holhooja siihen suostuu, sekä, milloin hol- 74672: Luvallisen elinkeinon harjoittaminen ilman hooja vain tuomioistuimen luvalla saa holho- 74673: muita apulaisia kuin aviopuolisoa tai suoraan tin puolesta harjoittaa elinkeinoa, hankkii sii- 74674: atenevää polvea olevia vajavaltaisia jälke- hen tuomioistuimen luvan. 74675: läisiä, ja siinä liikehuoneistoa, konttoria tai 74676: ~rityistä myyntipaikkaa pitämättä, on sal- 74677: littu ilman eri ilmoitusta tai lupaa. Tämä 74678: ltsensä elättämisen oikeus on silläkin, joka Tämä laki tulee voimaan päivänä 74679: ~i hallitse itseään ja omaisuuttaan. kuuta 196 . 74680: 74681: 74682: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1968. 74683: 74684: 74685: 74686: 74687: ~ 1044/68 74688: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 74. 74689: 74690: 74691: 74692: 74693: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sotilasavustuslain 74694: muuttamisesta. 74695: 74696: Käytännössä saadut kokemukset ovat osoit- vuoksi on sanottu muutos kuitenkin katsottu 74697: taneet, että 22 päivänä heinäkuuta 1948 an- tarpeelliseksi, koska niissä tapauksissa, joissa 74698: nettu sotilasavustuslaki ( 566/48) , jota on sotilasavustusta voidaan ehdotuksen mukaan 74699: osittain muutettu 25 päivänä huhtikuuta sisar- tai velipuolelle antaa, hän yleensä asuu 74700: 1958 annetulla lailla (175/58), ei anna jo- asevelvollisen avustukseen oikeutettujen van- 74701: kaisessa tapauksessa riittäviä mahdollisuuksia hempien kodissa, ja asepalvelus on heiken- 74702: vakinaisessa palveluksessa olevien asevelvol- tänyt hänen toimeentuloaan samassa määrin 74703: listen omaisten huollon järjestämiseen tyy- kuin perheen toistenkin jäsenten. 74704: dyttävällä tavalla. Lisäksi on tämän lain Avustuksen saamisen yleisenä edellytyk- 74705: eräiden säännösten soveltamisessa ilmennyt senä on nykyisin, että asevelvollisuuden suo- 74706: tulkintaerimielisyyksiä, mistä on aiheutunut rittaminen on heikentänyt avustusta hake- 74707: ristiriitaa lakia soveltavien viranomaisten van toimeentulomahdollisuuksia ja että hän 74708: välille. Hallitus on tämän vuoksi katsonut on avustuksen tarpeessa. Tämän lisäksi edel- 74709: tarpeelliseksi antaa käsillä olevan esityksen lytetään asevelvollisen muiden omaisten kuin 74710: sotilasavustuslain muuttamiseksi siten, että hänen vaimonsa, lastensa ja vanhempiensa 74711: mainitut epäkohdat voitaisiin vastaisuudessa osalta, että avustuksen hakijan toimeentulo 74712: välttää. oli ollut ennen asevelvollisen palvelukseen 74713: Sotilasavustukseen oikeutettujen asevelvol- astumista olennaisesti riippuvainen asevelvol- 74714: listen omaisten piiriä on ehdotettu nykyi- lisen antamasta avusta. Asevelvollisen vaimon 74715: sestään laajennettavaksi siten, että sotilas- ja alaikäisten lasten osalta on avustuksen 74716: avustusta voidaan antaa myöskin sellaiselle saamisen yleiset edellytykset ehdotettu jätet- 74717: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äi- täviksi ennalleen. Asevelvollisen vanhempien 74718: dille, jonka elatukseen asepalvelusta suorit- ja ottovanhempien kohdalla näitä edellytyksiä 74719: tava on velvollinen palvelusaikanaan osallis- on sen sijaan ehdotettu muutettavaksi siten, 74720: tumaan avioliiton ulkopuolella syntyneistä että heidän samoin kuin asevelvollisen kasva- 74721: lapsista annetun lain (173/22) säännöksiin tusvanhempien, isä- ja äitipuolen, isovanhem- 74722: perustuvan tuomioistuimen päätöksen tai pien ja sisarusten avustuksen saamisen ehto- 74723: mainitussa laissa tarkoitetun sosiaalilauta- na olisi, että heidän toimeentulonsa on jo en- 74724: kunnan vahvistaman elatussopimuksen pe- nen asevelvollisen palvelukseen joutumista 74725: rusteella. Sanottu muutosehdotus on kat- ollut riippuvainen tämän antamasta avusta. 74726: sottu kohtuulliseksi, koska julkisoikeudelli- Voimassa olevan lain soveltamisesta on ni- 74727: nenkin elatusvelvollisuus on huoltoapulaissa mittäin aiheutunut tässä kohdin vaikeuksia 74728: (116/56) ulotettu koskemaan tällaista aviolii- muun muassa siitä syystä, että sotilasavus- 74729: ton ulkopuolella syntyneen lapsen äitiä ja tusta hakevat asevelvollisen vanhemmat ja 74730: kun asevelvollisuuden suorittaminen useim- hänen sisaruksensa asuvat tavallisesti yhteis- 74731: missa tapauksissa estää tämän velvollisuuden taloudessa. Kun edellytykset avustuksen saa- 74732: täyttämisen. miseen ovat tällöin perheen jäsenillä erilai- 74733: Avustukseen oikeutettujen piiriin on vielä set, on asian oikea ja tasapuolinen arvostelu 74734: ehdotettu lisättäviksi asevelvollisen sisar- ja tuottanut vaikeuksia. Kun sitä paitsi ase- 74735: velipuolet. Käytännössä tämän ehdotuksen velvollisen oman perheen, toisin sanoen hä- 74736: merkitys on tosin vähäinen, koska näitä ta- nen vaimonsa ja lastensa, voidaan katsoa 74737: pauksia esiintyy verraten vähän. Kohtuuden olevan ensisijassa oikeutettuja saamaan soti- 74738: 10867/68 74739: 2 N:o 74 74740: 74741: lasavustusta ja asevelvollisen muut omaiset, rittelemiseksi, ja myös muissa lain soveltami- 74742: myös vanhemmat heihin luettuina, tässä mie- sesta annettavissa ohjeissa. 74743: lessä vasta toissijaisesti, on edellä tarkoi- Vaikka sotilasavustuksen suuruus riippuu- 74744: tettu muutosehdotus tässäkin kohden kat- kin lakiehdotuksen mukaan kussakin ta- 74745: sottu tarkoituksenmukaiseksi. pauksessa yleensä avustuksen hakijan hen- 74746: Voimassa olevasta sotilasavustuslaista poi- kilökohtaisista olosuhteista ja paikallisista 74747: keten on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, oloista, on tästä ehdotettu poikettavaksi sel- 74748: että sotilasavustuksena annettavan elatuk- laisen lapsen osalta, jonka elatukseen asevel- 74749: sen taso määräytyisi kussakin tapauksessa vollinen on oikeuden päätöksen tai asianmu- 74750: avustuksen hakijan henkilökohtaisten olosuh- kaisesti vahvistetun sopimuksen perusteella 74751: teiden ja hänen asuinpaikkakuntansa yleisten velvollinen osallistumaan. TäBaiselle, sotilas- 74752: olojen sekä kohtuuden mukaan. Sotilasavus- avustuksen saamisen yleiset edellytykset täyt- 74753: tukset eivät olisi siten enää välttämättä sido- tävälle lapsdle annettaisiin sotilasavustuk- 74754: tut kunnan huoltoaputasoon, vaan ne olisi- sena päätöksessä tai sopimuksessa asevelvolli- 74755: vat yleensä suurempia kuin huoltoapuna an- sen suoritettavaksi vahvistettu määrä. Avus- 74756: nettavat avustukset. tus ei kuitenkaan saisi ylittää sitä määrää, 74757: Hakijan avustuksen tarpeen määrittelemi- johon vastaavassa asemassa oleva muu avus- 74758: seksi sosiaalilautakunnan on hänen menojen- tuksensaaja on oikeutettu. Kysymykseen 74759: sa lisäksi otettava huomioon myös kaikki hä- voisi lakiehdotuksen sanamuodon mukaan 74760: nen tulonsa. Koska sairausvakuutuslain (364/ tulla sekä sellainen aviolapsi, jolle ase- 74761: 63) nojalla maksettavan äitiysrahan saantiin velvollisen on asumusero- tai avioerotuo- 74762: ei sinänsä vaikuta aviopuolison ansio- tai mion perusteella maksettava elatusapua, että 74763: muut tulot, joita sotilasavustus eräässä mie- myöskin sellainen avioliiton ulkopuolella 74764: lessä vastaa, on edellä tarkoitetun menette- syntynyt lapsi, jonka elatukseen asevelvolli- 74765: lyn katsottu huonontavan saman aikaisesti nen on oikeuden päätöksen tai asianmu- 74766: sekä sotilasavustusta että äitiysrahaa nosta- kaisesti vahvistetun elatussopimuksen pe- 74767: van henkilön asemaa muihin äitiysrahaa saa- rusteella velvollinen osallistumaan. Kun soti- 74768: viin henkilöihin verrattuna. Tämän vuoksi on lasavustus olisi ehdotuksen mukaan katsot- 74769: pidetty kohtuullisena ehdottaa, ettei äitiys- tava sanotun avustukseen oikeutetun lapsen 74770: rahaa otettaisi lainkaan tulona huomioon ar- osalta ensisijaiseksi avustusmuodoksi, vältyt- 74771: vioitaessa avustuksen hakijan avustuksen tar- täisiin vastaisuudessa tässä kohdin ilmen- 74772: vetta. neestä epätietoisuudesta, onko tapaukseen 74773: Sotilasavustuksen suuruus ei ole lakiehdo- sovellettava elatusavun ennakosta annetun 74774: tuksessa sidottu asevelvollisen todennäköiseen lain (281/63) vai sotilasavustuslain säännök- 74775: avustuskykyyn niin kuin nykyisessä laissa, siä. 74776: koska huomattava osa lain soveltamisessa Myöskin avioliiton ulkopuolella syntyneen 74777: ilmenneistä tulkintaerimielisyyksistä on joh- lapsen äidin osalta tulisi sotilasavustuksen 74778: tunut nimenomaan tämän avustuskyvyn ar- suuruus määräytymään yleisestä säännöstä 74779: vioinnista. Kun ehdotuksen mukaan avustuk- poiketen samalla tavoin kuin edellä tarkoite- 74780: seen oikeutettuja ovat ensisijassa asevelvolli- tun lapsen kohdalla. 74781: sen oman perheen jäsenet, toisin sanoen vai- Sotilasavustukseen oikeutettu asevelvolli- 74782: mo ja lapset, ei avustuksen enimmäismäärän sen omainen ei joissakin tapauksissa ole voi- 74783: sitomista us·eimmiten täysin harkinnanvarai- nut saada avustusta, vaikka edellytykset sii- 74784: seen arviointiin asevelvollisen mahdollisesta hen olisivat olleet olemassa, sen vuoksi, ettei 74785: avustuskyvystä ole pidetty enää tarkoituk- ole ollut sellaista sosiaalilautakuntaa, jonka 74786: senmukaisena. tehtäviin asian käsittely lain mukaan kuuluu. 74787: Koska nykyisen lain sisältämä yksityiskoh- Kun sotilasavustuksen epäämistä pelkästään 74788: tainen luettelo niistä kustannuseristä, joihin tällaisen muodollisen syyn vuoksi ei voida 74789: sotilasavustusta voidaan antaa, on huomatta- pitää tyydyttävänä ratkaisuna, on sotilas- 74790: vasti vaikeuttanut lain tarkoituksenmukaista avustushakemuksen käsittelypaikkaa koskevaa 74791: soveltamista, on se ehdotettu laista poistetta· säännöstä ehdotettu niin laajennettavaksi, 74792: vaksi. Kustannuserät tulisivat ehdotuksen että edellä tarkoitettua tilannetta ei enää 74793: mukaan määritellyiksi niissä perusteissa, jot- pääsisi syntymään. Ehdotuksen mukaan on 74794: ka sosiaali- ja terveysministeriön olisi vah- sotilasavustushakemus tehtäYä ensisijaisesti 74795: vistettava sotilasavustuksen suuruuden mää- avustukseen oikeutetun vakinaisen asuin- ja 74796: N:o 74 74797: 74798: kotikunnan sosiaalilautakunnalle. Mikäli siitä Sotilasavustuksen antaminen ei lakiehdo- 74799: ei voida saada selkoa tai avustukseen oikeu- tuksen mukaan tule enää kysymykseen eräissä 74800: tetulla ei maassa sellaista ole, kuuluu asian ennen sen voimaantuloa ratkaistuissa avus- 74801: käsittely sen kunnan sosiaalilautakunnalle, tustapauksissa. Kun tällainen, lain voimaan- 74802: jonka alueella asevelvollinen oli viimeksi en- tullessa vielä voimassa oleva avustus on kui- 74803: nen sotapalvelukseen joutumista asunut, tai, tenkin myönnetty aikaisempien säännösten 74804: mikäli sitäkään ei voida selvittää, määrää so- mukaisesti lainvoiman saaneelia päätöksellä, 74805: siaalihallitus, minkä sosiaalilautakunnan olisi on katsottu kohtuulliseksi ehdottaa, että avus- 74806: käsiteltävä asia. Esitys tällaisen lautakunnan tuksen maksaminen voisi näissä tapauksissa 74807: määräämisestä on tehtävä kirjallisesti, ja sen jatkua edelleen aikaisempien säännösten mu- 74808: voi tehdä jokainen, joka on oikeutettu teke- kaisesti. 74809: mään sotilasavustusasetuksen 4 §: n mukaan Sotilasavustuksia on maksettu kolmivuotis- 74810: sotilasavustushakemuksen. Aloite voi tulla kautena 1963-1965 keskimäärin yhteensä 4,1 74811: myöskin sellaisen sosiaalilautakunnan tahol- miljoonaa markkaa vuodessa. Sanottuna ajan- 74812: ta, jolle hakemus on tehty, mutta joka ei ole jaksona on sotilasavustusta myönnetty vuo- 74813: oikeutettu sitä käsittelemään. sittain asevelvollisen vaimolle keskimäärin 74814: Koska käytännössä on esiintynyt epätietoi- 2 024 tapauksessa ja muulle omaiselle 3 093 74815: suutta siitä, voidaanko kunnalta periä takai- tapauksessa. Vuonna 1966 ovat valtion soti- 74816: sin sille jo korvattu laittomasti maksettu so- lasavustusmenot olleet noin 5 miljoonaa mark- 74817: tilasavustus, sisältyy ehdotukseen asiaa sel- kaa ja avustusta on sanottuna vuonna myön- 74818: ventävä säännös. Sen mukaan takaisinperintä netty asevelvollisen vaimolle 2 500 tapauk- 74819: tulisi olemaan mahdollinen, mikäli korvauk- sessa ja muulle omaiselle 2 690 tapauksessa. 74820: sen maksamisesta on kulunut vähemmän kuin Mikäli ei asevelvollisten lukumäärässä eikä 74821: kolme vuotta. Vielä on lakiehdotuksessa lau- heidän perhesuhteissaan tapahdu mitään rat- 74822: suttu julki käytännön jo hyväksymä periaate kaisevaa muutosta, voitaneen lakiehdotukses- 74823: siitä, ettei kunnalla ole oikeutta periä vilpit- ta aiheutuva vuosimenojen lisäys arvioida 74824: tömässä mielessä olleelta avustuksen saajalta noin 2 miljoonaksi markaksi. 74825: takaisin sellaista sotilasavustusta, joka on Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 74826: laittomasti suoritettuna jätetty kunnalle kor- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 74827: vaamatta valtion varoista tai peritty kunnal- tus: 74828: ta takaisin valtiolle. 74829: 74830: Laki 74831: sotilasavustuslain muuttamisesta. 74832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun 74833: sotilasavustuslain (566/48) 2 §, 3 § :n 2 momentti, 4 §, 6 § :n 2 momentti, 8 § ja 11 a §, 74834: viimeksi mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 25 päivänä huhtikuuta 1958 annetussa 74835: laissa (175/58), näin kuuluviksi: 74836: 74837: 2 §. 3 §. 74838: Omaisella tarkoitetaan tässä laissa: 74839: 1) asevelvollisen vaimoa ja lasta, ottolasta, Edellä 2 § : n 2 kohdassa mainitulle ase- 74840: pysyvästi hänen huollettavanaan olevaa kas- velvollisen omaiselle voidaan avustusta antaa 74841: vattilasta, vaimon lasta sekä sellaista a vio- kuitenkin vain, jos hänen toimeentulonsa oli 74842: liiton ulkopuolella syntynyttä lasta ja tämän ennen asevelvollisen sotapalvelukseen joutu- 74843: äitiä, joiden elatukseen asevelvollinen on lain mista ollut riippuvainen asevelvollisen anta- 74844: mukaan velvollinen palvelusaikanaan osal- masta avusta. 74845: listumaan ; sekä 4 §. 74846: 2) asevelvollisen vanhempia, ottovanhem- Sotilasavustuksena annetaan siihen oikeu- 74847: pia, isä- ja äitipuolta, isovanhempia ja sel- tetulle avustus, joka turvaa hänen henkilö- 74848: laisia kasvatusvanhempia, jotka ovat huolta- kohtaisia olosuhteitaan ja paikallisia oloja 74849: neet asevelvollista vähintään kymmenen vuo- vastaavan kohtuullisen toimeentulon, mikäli 74850: den ajan, sekä täysi- tai puolisisaruksia. hän ei saa sitä omista tuloistaan tai varois- 74851: N:o 74 74852: 74853: ta.an. Avustuksen tarvetta arvioitaessa ei kui- jonka alueella asevelvollinen on viimeksi 74854: tenkaan oteta tulona huomioon sairausvakuu- ennen sotapalvelukseen joutumista vakinai- 74855: tuslain (364/63) nojalla maksettavaa äitiys- sesti asunut, tai, jollei siitäkään saada sel- 74856: rahaa. koa, sille sosiaalilautakunnalle, jonka sosiaali- 74857: Sosiaali- ja terveysministeriön tulee vahvis- hallitus avustuksen hakijan, asevelvollisen 74858: taa yleiset perusteet sotil~savustuksen suu- tai sosiaalilautakunnan kirjallisesta esityk- 74859: l'uuden määrittelemistä varten. sestä määrää. 74860: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on lla §. 74861: säädetty, annetaan sellaiselle alaikäiselle lap- Jos sosiaalilautakunta on suorittanut avus- 74862: selle ja avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- tusta tämän lain vastaisesti, on laittomasti 74863: sen äidille, joiden elatukseen asevelvollinen maksettu avustus tai sellaiseksi katsottava 74864: on velvollinen osallistumaan oikeuden pää- avustuksen osa jätettävä kunnalle valtion 74865: töksen tai .asianmukaisesti vahvistetun so- varoista korvaamatta. 74866: pimuksen perusteella, sotilasavustuksena sa- Mikäli tarkastuksessa tai muutoin käy 74867: notussa päätöksessä tai sopimuksessa vahvis- ilmi, että valtion varoista on kunnalle jo 74868: tettu määrä, mikäli asevei vollinen ei kykene korvattu lain vastaisesti maksettu avustus 74869: sitä tuloistaan tai varoistaan maksamaan, rai sen osa, kunta on velvollinen suoritta- 74870: enintään kuitenkin mitä vastaavassa ase- maan näin saamansa korvauksen takaisin val- 74871: massa olevalle muul'le avustuksensaajalle voi- tiolle. Älköön perimistoimenpiteisiin kuiten- 74872: taisiin 1 ja 2 momentin mukaan antaa. kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami- 74873: sesta on kulunut yli kolme vuotta. 74874: 6 §. Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettua 74875: avustusta tai sen osaa ei kunnalla ole oi- 74876: Samoin on avustuksesta vähennettävä se keutta periä takaisin avustuksen saajalta, 74877: osa, mikä vastaa aikaa, jota ei lain mukaan ellei avustuksen saaja ole tuloja salaamaHa 74878: lueta asevelvolliselle palvelusajaksi tai jolla tai muulla vilpillisellä menettelyllä myötä- 74879: asevelvollisen palvelusaikaa on pitennetty hä- vaikuttanut avustuksen lainvastaiseen mak- 74880: nelle henkilökohtaisista syistä myönnetyn samiseen. 74881: loman johdosta. 74882: 8 §. 74883: Tässä laissa tarkoitettua avustusta on Tämä laki tulee voimaan päivänä 74884: haettava sen kunnan sosiaalilautakunnalta, kuuta 196 . 74885: jonka alueella avustukseen oikeutatulla on Henkilölle, jolle on ennen lain voimaan- 74886: varsinainen asunto ja koti. Mikäli hänen tuloa myönnetty sotilasavustusta, mutta joka 74887: asuin- ja kotikuntaansa ei voida selvittää tai ei ole tämän lain mukaan avustukseen oikeu- 74888: hänellä ei maassa sellaista ole, on hakemus tettu, suoritetaan sotilasavustusta aikaisem- 74889: tehtävä sen kunnan sosiaalilautakunnalle, min voimassa olleiden säännösten mukaisesti. 74890: 74891: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968. 74892: 74893: Tasavallan Presidentti 74894: URHO KEKKONEN. 74895: 74896: 74897: 74898: 74899: Ministeri J. E. Partanen. 74900: 1968 Vp . ..,._V. M.- Esitys N:o 74. 74901: 74902: 74903: 74904: 74905: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 4 halli- 74906: tuksen esityksen johdosta laiksi sotilasavustuslain muutta- 74907: misesta. 74908: 74909: 74910: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein ku- tetty. Sotilasavustus on useissa tapauksissa 74911: luvan syyskuun 17 päivältä lähettänyt so- jäänyt riittämättömäksi tai ,avustus on joi- 74912: siaalivaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- denkin kohdalla evätty, vaikka avustuksen 74913: väksi edellä mainitun hallituksen esityksen tarve on ollut ilmeinen ja se on aiheutunut 74914: n:o 74. Valiokunta on esityksen yhteydessä siitä, ettei perheen huoltaja sotapalveluksen 74915: samaa asiaa koskevina käsitellyt ed. Antilan vuoksi ole voinut täyttää elatusvelvollisuut- 74916: ym. lakialoitteen n:o 316 (1966 vp.), ed. taan. 74917: Rosnellin ym. lakialoitteen n:o 317 (1966 Käsiteltävänä olevan hallituksen 1esityksen 74918: vp.) ja ed. Eskmanin ym. lakialoitteen n:o tarkoituksena on poistaa edellä mainitut epä- 74919: 122 (1967 vp.), jotka kaikki sisältävät ehdo- kohdat sekä lisäksi eräät lain soveltamisessa 74920: tuksen laiksi sotilasavustuslain muuttamisesta, ilmenneet tulkintaerimielisyydet. 74921: ed. Eskmanin ym. toivomusaloitteen n: o 938 Voimassa olevan sotilasavustuslain mukaan 74922: (1966 vp.) asevelvollisten omaisten toimeen- on avustuksen saamisen yleisenä edellytyk- 74923: tulon turvaamisesta, ed. Korsbäckin ym. toivo- senä, että asevelvollisuuden suorittaminen on 74924: musaloitteen n:o 940 (1966 vp.) sotilasavus- heikentänyt avustukseen oikeutetun toimeen- 74925: tuksia koskevien määräysten muuttamisesta tulomahdollisuuksia sekä että hän on avustuk- 74926: sekä ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteen sen tarpeessa. Tätä periaatetta ei ole ehdo- 74927: n: o 942 ( 1966 vp.) oikeudenmukaisemman tettu muutettavaksi. Sen sijaan on hallituk- 74928: tuen järjestämisestä asepalvelukseen kutsuttu- sen esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa 74929: jen omaisille. Käsiteltyään asian ja kuultuaan luovuttu nykyisessä laissa suurta erimieli- 74930: asiantuntijoina hallitussihteeri Keijo Virk- syy:ttä aiheuttaneesta säännöksestä, jonka mu- 74931: kusta sosiaali- ja terveysministeriöstä sekä kaan avustusta mitoitettaessa on ylärajana se 74932: pääsihteeri Matti Louekoskea ja sosiaalisih- määrä, minkä asevelvollinen olisi todennäköi- 74933: teeri Eero Kurria Suomen Ylioppilaskuntien sesti antanut sanottuun tarkoitukseen. Avus- 74934: Liitosta valioktmta kunnioittaen E'sittää seu- tus tai sen määrä ei siten enää olisi riippu- 74935: raavaa. vainen asevelvollisen todennäköisestä avustus- 74936: Sotilasavustuksen tarkoituksena on turvata kyvystä. 74937: avun tarpeessa olevien omaisten toimeentulo Toinen keskeinen uudistus on lakiehdotuk- 74938: sinä aikana, jona asevelvollinen on palveluk- sesta ilmenevä pyrkimys irroittautua sotilas- 74939: sessa. Kuten hallituksen esityksen perusteluis- avustusta määrättäessä kunnan huoltoapu- 74940: sa sekä mm. perustuslakivaliokunnan edus- tasosta ja väljentää muutoinkin mahdolli- 74941: kunnan oikeusasiamiehen vuoden 1966 kerto- suuksia avustuksen myöntämiseen silloin, kun 74942: muksen johdosta 21 päivänä helmikuuta 1968 avustuksen tarve on ilmeinen ja se johtuu 74943: antamassa mietinnössä n: o 1 todetaan, on perheen huoltajan sotapalveluksessa olemi- 74944: sotilasavustuslalda sovellettaessa tullut esiin sesta. Valiokunta katsoo, että lakiehdotus vai- 74945: epäkohtia, jotka osoittavat, ettei asevelvollis- kuttaa avustuksen hakijoiden kannalta myön- 74946: ten omaisten oikeus sotilasavustuksen saami- teisesti myös eräisiin lain tulkintakysymyk- 74947: seen ole nykyisin tyydyttävällä tavalla järjes- siin, kuten esimerkiksi opiskelijavaimon mah- 74948: E 620/68 74949: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 74. 74950: 74951: dollisuuteen jatkoo edelleen opiskelua ja tua todellisiin asunto- ym. välttämättömiin 74952: saada samalla avustusta. Koska sotilasavus- kulutusmenoihin. Jos asevelvollisen puolisolla 74953: tuksen myöntäminen oleellisilta osiltaan pe- olisi ansio- tai kiinteistötuloja, jotka ylittäisi- 74954: rustuu huoltoavun antamisesta poikkeaviin vät mainitut menot, annettaisiin avustusta 74955: näkökohtiin, ovat edellä mainitut muutokset vain todellisia asuntomenoja vastaavasti. 74956: valiokunnan mielestä hyvin perusteltuja ja Koska hallituksen esitys periaatteiltaan suu- 74957: välttämättömiä. Valiokunta on niin ikään relta osin vastaa aloitteessa ehdotettuja 74958: tyydytyksellä todennut, ettei sairausvakuutus- uudistuksia, valiokunta on tämänkin aloitteen 74959: lain mukaista äitiysrahaa enää otettaisi huo- suhteen asettunut hylkäävälle kannalle. 74960: mioon avustuksen tarvetta harkittaessa. Ed. Eskmanin ym. toivomusaloitteessa n: o 74961: Kuten hallituksen esityksen perusteluista 938 (1966 vp.) on ehdotettu eduskunnan hy- 74962: lähemmin ilmenee, sisältyy esitykseen vielä väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireelli- 74963: muitakin muutoksia, muun muassa ehdotukset sesti antaisi valmistella ehdotuksen uudeksi 74964: sotilasavustukseen oikeutettujen piirin laajen- laiksi, jonka perusteella asevelvollisten omais- 74965: tamisesta, avustuksen vähentämistä koskevan ten toimeentulo voitaisiin kohtuullisesti tur- 74966: säännöksen muuttamisesta tarkoituksenmukai- vata huoltajan asevelvollisuuden ailmna, per- 74967: semmaksi, avustuksen käsittelypaikkaa koske- heen elintasoa alentamatta. 74968: van säännöksen täydentämisestä sekä kun- 74969: nalle valtion v·aroista suoritetun korvauksen Ed. Korsbäckin ym. toivomusaloitteessa n: o 74970: ja avustuksen saajalle maksetun avustuksen 940 (1966 vp.) on ·ehdotettu eduskunnan hy- 74971: takaisin suorittamisesta eräissä tapauksissa. väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireesti 74972: Saamansa selvityksen perusteella ja halli- ryhtyisi toimenpiteisiin sellaisen muutoksen 74973: tuksen esityksen perusteluissa mainituista aikaansaamiseksi sotilasavustusta koskeviin 74974: syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- määräyksiin, että näitä avustuksia voidaan 74975: tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituk- myöntää korvauksena sotapalveluksen asevel- 74976: senmukaisena ja on näin ollen päättänyt vollisten perheille aiheuttamasta tulojen vä- 74977: asettua puoltamaan sen hyväksymistä sellaise- hennyksestä. 74978: naan. Ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteessa n: o 74979: 942 (1966 vp.) on ehdotettu eduskunnan hy- 74980: Ed. Antilan ym. lakialoitteessa n:o 316 väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireelli- 74981: (1966 vp.) on ehdotettu, että lakiin otettaisiin sesti toimituttaisi tutkimuksen siitä, miten 74982: nimenomainen säännös, jonka mukaan avus- palvelukseen kutsuttujen asevelvollisten omai- 74983: tukseen ovat oikeutettuja omaa työtään :teke- sille maksettavat avustukset voitaisiin järjes- 74984: vät pienviljelijä- ja itsenäiset pienyrittäjä- tää nykyistä oikeudenmukaisemmalla ja tyy- 74985: perheen jäsenet. Koska avustuksen saamisen dyttävämmällä tavalla. 74986: edellytyksen tulee koskea samalla tavoin kaik- Kun hallituksen esitykseen sisältyvä laki- 74987: kia eri henkilöryhmiä, valiokunta on asettu- ehdotus tarkoittaa juuri niiden puutteiden ja 74988: nut kie1teiselle kannalle aloitteeseen nähden. epäkohtien korjaamista, joita on tuotu esille 74989: Ed. Rosnellin ym. lakialoitteessa n: o 317 edellä mainituissa toivomusaloitteissa, ei 74990: (1966 vp.) on hallituksen esityksestä poike- a:loitteiden johdosta enää ole syytä ehdotettu- 74991: ten ehdotettu muun muas.'la, että sotilasavus- jen toivomusten !asumiseen hallitukselle. 74992: tusta annettaisiin kaikissa tapauksessa sen 74993: tarvetta tutkimatta asevelvollisen vaimolle Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 74994: 250 ja lapselle 60 markkaa kuukaudessa. Kun sosiaalivaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 74995: hallituksen esityksessä on pyritty aloitteessa 74996: mainittujen useiden epäkohtien korjaamiseen että hallitttksen esitykseen sisältyvä 74997: sekä avustusten tason parantamiseen, ei aloite lakiehdotus hyväksyttäisiin rnuuttamat- 74998: valiokunnan mielestä anna aihetta ,enempiin tomana. 74999: toimenpiteisiin. 75000: Ed. Eskmanin ym. lakialoitteessa n:o 122 Samalla valiokunta ehdottaa, 75001: (1967 vp.) on myös tähdätty lähinnä sota- 75002: palvelusta suorittavan vaimon ja lapsien ta- että lakialoitteisiin n:ot 316 (1966 75003: loudellisen aseman parantamiseen) jolloin vp.), 317 (1966 vp.) ja 122 (1967 vp.) 75004: heille suoritettavan avustuksen tulisi perus- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 75005: Sotilasa.vustus. 3 75006: 75007: I.~opuksi valiokunta vielä ehdottaa, 75008: 75009: vp.), 940 (1966 vp.) ja 942 (1966 vp.) 75010: että toivomusaloitteet n:ot 938 {1966 hylättäisiin. 75011: 75012: 75013: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1968. 75014: 75015: 75016: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- gerroos (osittain), Männistö, Paananen, Per- 75017: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, vara- heentupa, Saimo, Sääskilahti, Tenhiälä ja 75018: puheenjohtaja Pakkanen, jäsenet Apajalahti, V. R. Virtanen sekä varajäsenet Granvik, 75019: Aro, Flinek, Haarla, Hostila (osittain), La- Salama (osittain) ja Weckman. 75020: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 74. 75021: 75022: 75023: 75024: 75025: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 92 halli- 75026: tuksen esityksen johdosta laiksi sotilasavustuslain muutta- 75027: misesta. 75028: 75029: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- nössä n:o 4 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä 75030: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: näkyvin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit- 75031: ed. Antilan ym. n:o 316 (1966 vp.), ed. Ros- taen, 75032: nellin ym. n:o 317 (1966 vp.) ja ed. Esk- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 75033: manin ym. n:o 122 (1967 vp.), päättänyt yh- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 75034: tyä kannattamaan sosiaalivaliokunnan mietin- ehdotuksen näin kuuluvana: 75035: 75036: 75037: 75038: Laki 75039: sotilasavustuslain muuttamisesta. 75040: J ohtolause. tai sen osa, kunta on velvollinen suoritta- 75041: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) maan näin saamansa korvauksen takaisin val- 75042: tiolle. Älköön perimistoimenpiteisiin kuitenr 75043: 2, 3, 4, 6 ja 8 §. kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami- 75044: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) sesta on kulunut yli kolme vuotta. 75045: (3 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 75046: 11 a §. nössä.) 75047: (1 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 75048: nössä.) 75049: Mikäli ( poist.) valtion varoista on kunnalle Voimaantulo ja soveltamissäännös. 75050: jo korvattu lain vastaisesti maksettu avustus (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 75051: 75052: 75053: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- että lakialoitteisiin n:ot 316 (1966 75054: dottaa, vp.), 317 (1966 vp.) ja 122 (1967 vp.) 75055: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 75056: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968. 75057: 75058: 75059: 75060: 75061: E 751/68 75062: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 74. 75063: 75064: 75065: 75066: 75067: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 75068: laiksi sotilasavustuslain muuttamisesta. 75069: 75070: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 4 75071: tys N: o 74 laiksi sotilasavustuslain muutta- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 92, 75072: misesta ja Eduskunta, jolle Sosiaalivalio- on hyväksynyt seuraavan lain: 75073: 75074: 75075: Laki 75076: sotilasavustuslain muuttamisesta. 75077: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun 75078: sotilasavustuslain (566/48) 2 §, 3 §:n 2 momentti, 4 §, 6 §:n 2 momentti, 8 §ja 11 a §, 75079: viimeksi mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 25 päivänä huhtikuuta 1958 annetussa 75080: laissa (175/58), näin kuuluviksi: 75081: 75082: 2 §. hän ei saa sitä omista tuloistaan tai varois- 75083: Omaisella tarkoitetaan tässä laissa: taan. Avustuksen tarvetta arvioitaessa ei kui- 75084: 1) asevelvollisen vaimoa ja lasta, ottolasta, tenkaan oteta tulona huomioon sairausvakuu- 75085: pysyvästi hänen huollettavanaan olevaa kas- tuslain (364/63) nojalla maksettavaa äitiys- 75086: vattilasta, vaimon lasta sekä sellaista avio- rahaa. 75087: liiton ulkopuolella syntynyttä lasta ja tämän Sosiaali- ja terveysministeriön tulee vahvis- 75088: äitiä, joiden elatukseen asevelvollinen on lain taa yleiset perusteet sotilasavustuksen suu- 75089: mukaan velvollinen palvelusaikanaan osal- ruuden määrittelemistä varten. 75090: listumaan; sekä Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on 75091: 2) asevelvollisen vanhempia, ottovanhem- säädetty, annetaan sellaiselle alaikäiselle lap- 75092: pia, isä- ja äitipuolta, isovanhempia ja sel- selle ja avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- 75093: laisia kasvatusvanhempia, jotka ovat huolta- sen äidille, joiden elatukseen asevelvollinen 75094: neet asevelvollista vähintään kymmenen vuo- on velvollinen osallistumaan oikeuden pää- 75095: den ajan, sekä täysi- tai puolisisaruksia. töksen tai asianmukaisesti vahvistetun so- 75096: pimuksen perusteella, sotilasavustuksella sa- 75097: notussa päätöksessä tai sopimuksessa vahvis- 75098: 3 §. tettu määrä, mikäli asevelvollinen ei kykene 75099: sitä tuloistaan tai varoistaan maksamaan, 75100: Edellä 2 § : n 2 kohdassa mainitulle ase- enintään kuitenkin mitä vastaavassa ase- 75101: velvollisen omaiselle voidaan avustusta antaa massa olevalle muul'le avustuksensaajalle voi- 75102: kuitenkin vain, jos hänen toimeentulonsa oli taisiin 1 ja 2 momentin mukaan antaa. 75103: ennen asevelvollisen sotapalvelukseen joutu- 75104: mista ollut riippuvainen asevelvollisen anta- 6 §. 75105: masta avusta. 75106: Samoin on avustuksesta vähennettävä se 75107: 4 §. osa, mikä vastaa aikaa, jota ei lain mukaan 75108: Sotilasavustuksena annetaan siihen oikeu- lueta asevelvolliselle palvelusajaksi tai jolla 75109: tetulle avustus, joka turvaa hänen henkilö- asevelvollisen palvelusaikaa on pitennetty hä- 75110: kohtaisia olosuhteitaan ja paikallisia oloja nelle henkilökohtaisista syistä myönnetyn 75111: vastaavan kohtuullisen toimeentulon, mikäli loman johdosta. 75112: E 799/68 75113: 2 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 74. 75114: 75115: 8 §. Mikäli valtion varoista on kunnalle jo 75116: Tässä laissa tarkoitettua avustusta on korvattu lain vastaisesti maksettu avustus 75117: haettava sen kunnan sosiaalilautakunnalta, tai sen osa, kunta on velvollinen suoritta- 75118: jonka alueella avustukseen oikeutetulla on maan näin saamansa korvauksen takaisin val- 75119: varsinainen asunto ja koti. Mikäli hänen tiolle. Älköön periruistoimenpiteisiin kuiten- 75120: asuin- ja kotikuntaansa ei voida selvittää tai kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami- 75121: hänellä ei maassa sellaista ole, on hakemus sesta on kulunut yli kolme vuotta. 75122: tehtävä sen kunnan sosiaalilautakunnalle, Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettua 75123: jonka alueella asevelvollinen on viimeksi avustusta tai sen osaa ei kunnalla ole oi- 75124: ennen sotapalvelukseen joutumista vakinai- keutta periä takaisin avustuksen saajalta, 75125: sesti asunut, tai, jollei siitäkään saada sel- ellei avustuksen saaja ole tuloja salaamaHa 75126: koa, sille sosiaalilautakunnalle, jonka sosiaali- tai muulla vilpillisellä menettelyllä myötä- 75127: hallitus avustuksen hakijan, asevelvollisen vaikuttanut avustuksen lainvastaiseen mak- 75128: tai sosiaalilautakunnan kirjallisesta esityk- samiseen. 75129: sestä määrää. 75130: Tämä laki tulee voimaan päivänä 75131: 11 a §. kuuta 196 . 75132: Jos sosiaalilautakunta on suorittanut avus- Henkilölle, jolle on ennen lain voimaan- 75133: tusta tämän lain vastaisesti, on laittomasti tuloa myönnetty sotilasavustusta, mutta joka 75134: maksettu avustus tai sellaiseksi katsottava ei ole tämän lain mukaan avustukseen oikeu- 75135: avustuksen osa jätettävä kunnalle valtion tettu, suoritetaan sotilasavustusta aikaisem- 75136: varoista korvaamatta. min voimassa olleiden säännösten mukaisesti. 75137: 75138: 75139: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1968. 75140: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 75. 75141: 75142: 75143: 75144: 75145: Hallituksen esitys Eduskunnalle sotilastuomioistuinlaiksi 75146: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 75147: 75148: Sotilaallista oikeudenkäyttöä koskeva, pian teisiin. Vuonna 1953 asetettiin komitea laa- 75149: Suomen itsenäistymisen jälkeen 16 päivänä timaan ehdotus sotatuomioistuimista ja oikeu- 75150: huhtikuuta 1920 annettu laki sotatuomioistui- denkäynnistä niissä ·annetun lain ja siihen 75151: mista ja oikeudenkäynnistä niissä (93/20, liittyvien säännösten uudistamiseksi. Komi- 75152: jäljempänä sotatuomioistuinlaki) on edelleen- tea sai ehdotuksensa valmiiksi vuonna 1957 75153: kin pääkohdiltaan voimassa. Kun lain sään- (komiteanmietintö n:o 9/57). Sen pohjalta 75154: nökset eivät kuitenkaan kaikissa kohdin var- laadittiin lainvalmistelukunnassa ehdotus hal- 75155: sinkaan sodanaikaisissa oloissa vastanneet lituksen esitykseksi laiksi oikeudenkäynnistä 75156: käytännön vaatimuksia, oli pakko ryhtyä sotilastuomioistuimissa. Tästä esitysehdotuk- 75157: toimenpiteisiin tarpeellisiksi osoittautuneiden sesta laintarkastuskunta on 21 päivänä jou- 75158: poikkeusmääräysten aikaansaamiseksi. Tär- lukuuta 1967 antanut valtioneuvoston siltä 75159: kein sodan aik·ana voimassa olleista poik- pyytämän lausunnon, johon sisältyy lain- 75160: keuslaeista oli eräistä väliaikaisista poikkeuk- tarkastuskunnan laatima ehdotus sotilastuo- 75161: sista sotatuomioistuimista ja oilmudenkäyn- mioistuinlaiksi sekä laeiksi suomalaisesta val- 75162: nistä niissä annettuun lakiin 30 päivänä vontajoukosta annetun lain muuttamisesta ja 75163: joulukuuta 1941 annettu laki (916/41). Mo- asevelvollisuuden täyttämisestä aseettomana 75164: net tähän lakiin sisältyneet säännökset osoit- annetun lain muuttamisesta. 75165: tautuivat myös sodanjälkeisissä olosuhteissa Eduskunnan käsiteltävänä on hallituksen 75166: tarkoituksenmukaisiksi, mikä osaltaan johtui esitys (n: o 15/1968 vp.) sotilasrikoslainsää- 75167: puolustuslaitoksen uudelleenjärjestelystä. Tä- dännön uudistamisesta, johon tämä ehdotus 75168: män vuoksi annettiin 11 päivänä huhtikuuta sotilastuomioistuinlainsäädännön uudistami- 75169: 1947 uusi poikkeuslaki (268/47), jonka voi- sesta läheisesti liittyy. Sotilastuomioistuinlaki- 75170: massaoloaikaa on sittemmin jatkettu, vii- ehdotuksessa olevat viittaukset sotilasrikos- 75171: meksi 22 päivänä lokakuuta 1965 annetulla lakiin tarkoittavat mainittuun esitykseen si- 75172: lailla (555/65) vuoden 1968 loppuun. sältyvää ehdotusta sotilasrikoslaiksi. 75173: Sotatuomioistuinlain säätämisen jälkeen 75174: ovat olosuhteet huomattavasti muuttuneet. 75175: Puolustuslaitoksen organisaatiossa on moneen Sotilastuomioistuinlak:i. 75176: otteeseen toimeenpantu muutoksia, joista Hallitus ehdottaa sotilastuomioistuinlain- 75177: huomattavin on aluejärjestelmän voimaan- säädännön kokonaisuudessaan uudistettavak- 75178: saattaminen. Niin ikään on mainittava, että si. Kun sotilastuomioistuinlaki varsin lähei- 75179: 18 päivänä tammikuuta 1952 annetulla lailla sesti liittyy voimaJSSa olevaan, osaksi jo van- 75180: (19/52) erityinen sotaylioikeus lakkautettiin hentuneeseen yleiseen oikeudenkäyntilainsää- 75181: ja sen tehtävät siirrettiin mainittuna vuonna däntöön, tavoitteeksi ei kuitenkaan ole voitu 75182: perustetulle Helsingin hovioikeudelle. asettaa täysin uudenaikaisen prosessilain ai- 75183: Sotatuomioistuinlain kokonaisuudistusta tar- kaansaamista. Hallitus edellyttää, että yleistä 75184: koittava hanke on ollut vireillä jo vuodesta oikeudenkäyntilainsäädäntöä vastedes uudis- 75185: 1929 lähtien. Sittemmin 1930-luvulla valmis- tettaessa sotilastuomioistuinlakia vastaavasti 75186: tui kaksikin ehdotusta uudeksi lainsäädän- muutetaan. Pitäen tältä pohjalta voimassa 75187: nöksi, mutta ne eivät ehtineet ennen toista olevassa sotilastuomioistuinlainsäädännössä 75188: maailmansotaa johtaa lainsäädäntötoimenpi- omaksuttuja periaatteita yleensä hyväksyt- 75189: 7427/68 75190: 2 N:o 75 75191: 75192: tävinä hallitus katsoo, että uusi sotilastuo- 1 luku. 75193: mioistuinlaki olisi oleellisilta kohdiltaan laa- 75194: dittava nykyisen järjestelmän p<>hjalle teke- Sotilastuomioistuinasiat ja sotilas- 75195: mällä siihen eräitä, etupäässä käytännön tar- tuomioistuimet. 75196: peellisiksi osoittamia tai puolustuslaitoksen 1 §. Tämä pykälä sisältää sotilastuomio- 75197: kehityksestä ja uudelleenjärjestelystä aiheu- istuinten ja yleisten tuomioistuinten keskistä 75198: tuvia muutoksia. toimivallan jakoa koskevan pääsäännön. Sen 75199: Ehdotetuista muutoksista mainittakoon en- mukaan sotilastuomioistuimissa käsiteltäviin 75200: nen kaikkea, että erityisten sodanaikaisten asioihin eli sotilastuomioistuinasioihin kuu- 75201: kenttäoikeuksien säilyttämistä ei ole pidetty luu, eräitä 4 ja 6 momentista ilmeneviä 75202: tarpeellisena, vaan sotaoikeuksien kokoonpa- poikkeuksia lukuun ottamatta, ainoastaan 75203: noa ja toimintaa koskevat säännökset on py- sellaisia juttuja, joissa kanne perustuu väi- 75204: ritty laatimaan niin joustaviksi, että ne ovat tettyyn rikolliseen tekoon. Tällainen kanne 75205: sovellettavissa sekä rauhan että sodan aikai- voi sisältää joko rangaistusvaatimuksen eli 75206: sissa olosuhteissa. Myöskään ei lakiehdotuk- syytteen tai rikokseen perustuvan yksityis- 75207: seen ole otettu pikaoikeutta koskevia sään- oikeudellisen vaatimuksen tahi sekä rangais- 75208: nöksiä, koska sanottu erikoistuomioistuin ei tusvaatimuksen että yksityisoikeudellisen vaa- 75209: viime sodan kokemusten mukaan vastannut timuksen. Kanteen perustana oleva teko taas 75210: tarkoitustaan niissäkään harvoissa tapauk- voi olla joko sotilasrikos tai muu rikos. 75211: sissa, joissa sitä käytettiin. Ehdotus ei sisällä kovinkaan suurta muu- 75212: Uusi sotilastuomioistuinlaki tulisi koske- tosta voimassa olevan oikeuden määrittele- 75213: maan sekä rauhan että sodan aikaa. Kun mään sotilastuomioistuinten asialliseen toimi- 75214: on ilmeistä, että sodan aikana olisi eräissä valtaan. Puheena olevan pykälän 1 momen- 75215: kohdissa noudatettava erilaista menettelyä tissa, joka pääosaltaan vastaa sotatuomio- 75216: kuin rauhan aikana, eivätkä ne olosuhteet, istuinlain 23 § : n 1 ja 2 momentin 1, 2, 75217: joissa lakia mahdollisen sodan aikana jou- 4 ja 5 kohtaa, on viitattu sotilasrikoslain 75218: duttaisiin soveltamaan, ole ennalta arvatta- säännöksiin siitä, mitkä rikokset ovat soti- 75219: vissa, ehdotukseen ei ole otettu eräitä sota- lasrikoksia. Kun uusi sotilasrikoslaki merkit- 75220: aikaa koskevia yksityiskohtaisia erityissään- see puolustusvoimissa palvelevien siviilivirka- 75221: nöksiä, jotka voitaisiin tarvittaessa antaa miesten kohdalta huomattavaa lain sovelta- 75222: asetuksella. Sovellettavien oikeusperiaattei- misalan laajennusta, seuraa siitä myös vas- 75223: den kannalta tärkeät säännökset on kuiten- taava sotilastuomioistuinasiain piirin laajen- 75224: kin pyritty ottamaan lakiin. Ajasta, jolloin tuminen. 75225: sotatila monenlaatuisine poikkeussäännöksi- Lakiehdotuksen mukaan kaikkien sotilas- 75226: neen on voimassa, on tässä esityksessä, yh- rikoslain alaisten henkilöiden tekemiä kai- 75227: denmukaisesti edellä mainitun sotilasrikoslain kenlaisia sotilasrikoksia koskevat syytteet on 75228: uudistamista koskevassa esityksessä omaksu- tarkoitettu käsiteltäviksi sotilastuomioistuin- 75229: tun terminologian kanssa, käytetty nimitystä asioina. Eräissä tapauksissa voisi sotilasrikok- 75230: sotatila-aika. Viittaus sotilasrikoslain asian- sen johdosta ajettava syyte kuitenkin joutua 75231: omaiseen säännökseen on lakiehdotuksen yleisen tuomioistuimen tutkittavaksi. Näin 75232: 61 §:ssä. olisi asianlaita lakiehdotuksen 23 ja 25 § : ssä 75233: tarkoitetuissa tapauksissa, joissa sotilasrikos- 75234: Kysymyksessä oleva laki jakautuu ehdo- ta koskeva asia voi tulla yleisessä tuomio- 75235: tuksen mukaan 14 lukuun, joista 1-7 luku istuimessa käsiteltävän rikosasian yhteydessä 75236: sisältää säännöksiä sotilastuomioistuinasiois- tutkituksi ja ratkaistuksi. Tämän vuoksi 75237: ta, sotilastuomioistuimista ja oikeudenkäyn- 1 § :n 1 momenttiin on otettu näihin poik- 75238: nissä toimivista henkilöistä. Lain 8-13 lu- keuksiin viittaava maininta. 75239: vussa on kysymys sotilastuomioistuimissa ta- Muita kuin sotilasrikoksia koskevien syyt- 75240: pahtuvasta oikeudenkäynnistä ja eräistä sii- teiden käsitteleminen ei rauhan aikana yleen- 75241: hen liittyvistä seikoista, muun muassa pakko- sä kuuluisi sotilastuomioistuinten toimival- 75242: keinoista, ja viimeinen 14 luku sisältää eräitä taan. Poikkeuksena olisivat ne 7 luvussa 75243: sellaisia täydentäviä säännöksiä, joita ei ole mainitut tapaukset, joissa sotilastuomioistuin 75244: sopivasti voitu sijoittaa aikaisempiin lukui- rikosyhteyden johdosta käsittelisi myös muu- 75245: hin. ta kuin sotilasrikosta koskevan syytteen. 75246: N:o 75 75247: 75248: Hallitusmuodon 13 § : n mukaan Suomen verrattain rauhallisissa oloissa, joissa soti- 75249: kansalaista ei saa tuomita "muussa oikeu- laatkin haitatta voiv·at vastata yleistä lakia 75250: dessa kuin siinä, jonka alainen hän lain vastaan tekemistään rikoksista yleisissä tuo- 75251: mukaan on". Suomen kansalaisten yleisistä mioistuimissa. Näin on asianlaita ilmeisesti 75252: oikeuksista saa kuitenkin hallitusmuodon ollut osan siitä ajasta, jona 30 päivänä 75253: 16 §: n mukaan muun muassa sotapalveluk- marraskuuta 1939 annetulla julistuksella 75254: sessa olevien kohdalta tehdä eräitä poikkeuk- (441/39) määrätty ja vasta 26 päivänä 75255: sia. Eduskunnan perustuslakivaliokunta on syyskuuta 1947 annetulla julistuksella (700/ 75256: eräässä lausunnossaan (lausunto n:o 7, esi- 47) lakkautettu sotatila oli voimassa. Toi- 75257: tys n:o 147/1947 vp.) omaksunut sen kan- saalta on ehdotusta laadittaessa katsottu var- 75258: nan, että valtuuksia sanotun 16 § :ssä tar- sinaisen sodan aikana vallitsevien olosuhtei- 75259: koitettujen rajoitusten määräämiseen ei voi- den vaativan sen mahdollisuuden säilyttä- 75260: da tavallisella lailla siirtäij asetuksella annet- mistä, että sotilasrikoslain alaisia henkilöitä 75261: taviksi, vaan että, jos toimivaltaa tällaisista koskevat rikosjutut - myös muita kuin 75262: rajoituksista määräämi.seen halutaan siirtää, sotilasrikoksia koskevat - voidaan tarvit- 75263: on käytettävä perustuslain säätämisjärjes- taessa määrätä sotilastuomioistuinten käsitel- 75264: tystä. Jollei mainittua säätämisjärjestystä täviksi. 75265: noudateta, on rajoitusten sisältö olennaiselta Sotavankien kohtelusta Genevessä 12 päi- 75266: osaltaan määriteltävä itse laissa, ja vain vänä elokuuta 1949 tehdyn sopimuksen 102 75267: oikeus täytäntöönpanon luonteiseen yksityis- artiklan mukaan sotavanki voidaan katsoa 75268: kohtaisten määräysten antamiseen voidaan pätevästi tuomituksi ainoastaan, jos tuomion 75269: siirtää muulle viranomaiselle. Koska perus- on antanut sama tuomioistuin, jolla on toimi- 75270: tuslakivaliokunnan omaksuma kanta soveltuu valta tutkia vastaavasta rikoksesta pidättäjä- 75271: myös hallitusmuodon 13 § : n tulkintaan, so- vallan sotavoimiin kuuluvaa henkilöä vastaan 75272: tilastuomioistuinten sodanaikaista toimivaltaa nostettu syyte. Mainittu sopimus on meillä 75273: koskevat säännökset on laadittu siten, että hyväksytty ja saatettu voimaan maasotavoi- 75274: laissa säädettäisiin, mitkä henkilöryhmät voi- miin kuuluvien haavoittuneiden ja sairaiden 75275: daan sodan aikana saattaa sotilastuomio- aseman parantamisesta, merisotavoimiin kuu- 75276: istuinten tuomiovallan alaisiksi muiden kuin luvien haavoittuneiden, sairaiden ja haaksi- 75277: sotilasrikosten osalta, ja että asetuksella mää- rikkoutuneiden aseman parantamisesta, sota- 75278: rättäväksi jäisi, mistä ajankohdasta lukien ja vankien kohtelusta sekä siviilihenkilöiden 75279: minkä rikosten osalta sotilastuomioistuinten suojelemisesta sodan aikana tehtyjen Gene- 75280: toimivallan laajentaminen kunkin kysymyk- ven sopimusten sisältämien eräiden säännök- 75281: seen tulevan henkilöryhmän kohdalta tarvit- sien hyväksymisestä 21 päivänä tammikuuta 75282: taessa pantaisiin täytäntöön. 1955 annetulla lailla (207/55) ja mainittu- 75283: Sotilastuomioistuinten sodanaikaisen toimi- j-en sopimusten voimaansaattamisesta 22 päi- 75284: vallan henkt"löllinen ulottuvuus ilmenee py- vänä huhtikuuta 1955 annetulla asetuksella 75285: kälän 2 momentin eri kohdista. (208/55). Säännös sotilastuomioistuinten toi- 75286: Asetuksella voitaisiin ehdotuksen mukaan mivallasta sotavankien kohdalta ehdotetaan 75287: säätää sotilastuomioistuinten tuomiovallan otettavaksi lakiin mainittujen sopimusten 75288: alaiseksi kuulumaan ensiksikin pääosa niis- mukaisena. 75289: tä henkilöistä, joiden tekemiä muitakin kuin Ulkomaalaisen tekemä rikos sodan lakeja ja 75290: sotilasrikoksia koskevat syytteet on sotatuo- :tapoja vastaan on sotilasrikoslakiehdotuksen 75291: mioistuinlain 23 § : n 2 momentissa määrätty 5 §: n 1 momentin 2 ·kohdan ja 54 §: n 75292: sodan aikana aina käsiteltäviksi sotilastuo- mukaan sotilasrikos, joten sitä koskeva syy- 75293: mioistuinasioina. Tässä kohden saattaisi so- te olisi käsiteltävä sotilastuomioistuinasiana. 75294: tilastuomioistuinten sodanaikainen toimivalta Kun ulkomaalainen, joka on rikkonut sodan 75295: muodostua nykyistä suppeammaksi. Tämä lakeja ja tapoja vastaan, saattaa Suomen 75296: perustuu toisaalta siihen, että sotilastuomio- rikoslainsäädännön alaisena ollessaan tehdä 75297: istuinlain sota-aikaa koskevat säännökset, joi- myös muita rikoksia, ehdotetaan, että kysy- 75298: ta lakiehdotuksen 61 § :n mukaan olisi sovel- myksessä olevia henkilöitä koskevat oikeuden- 75299: lettava muun muassa silloin, kun valtakunta käynnit voitaisiin kaikkien heidän tekemien- 75300: tai sen osa on sotatilaan julistettuna, saat- sä rikosten osalta keskittää sotilastuomioistui- 75301: taisivat tulla noudatettaviksi myös sellaisissa miin (1 § :n 2 mom., 1 kohta). 75302: 4 N:o 75 75303: 75304: Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin asetuk- rättäisiin käsiteltäviksi sotilastaomioistuimis- 75305: sella säätää, että vihollisen maahan lähettä- sa, voisi koskea ainoastaan sotatila-aikaa. Sitä 75306: mää vakoilijaa tai tuhoamistyötä harjoitta- vastoin ei olisi välttämätöntä, että asetuksen 75307: vaa henkilöä olisi sotatila-aikana syytettävä antaminen tapahtuisi vasta sotatila-aikana, 75308: sotilastuomioistuimessa mainitunlaatuisesta vaan asetus voitaisiin antaa aikaisemminkin, 75309: maata vahingoittavasta toiminnasta, josta on kunhan sen soveltamisaika vain rajoitettai- 75310: säädetty rangaistus yleisen rikoslain 12 lu- siin mainitulla tavalla. Kysymyksessä ole- 75311: vun 2 ja 4 § :ssä. Saman syyteasian yhtey- van aj&n tarkempi määrittely ilmenee käsi- 75312: dessä häntä voitaisiin lisäksi sotilastuomio- teltävänä olevan ehdotuksen 61 §: stä verrat- 75313: istuimessa syyttää muistakin rikoksista (1 § :n tuna sotilasrikoslakiehdotuksen 8 ja 9 § : ään. 75314: 2 mom., 2 kohta). Syyte sotilashallinnon alai- Se seikka, onko johonkin oikeudenkäyn- 75315: sen alueen ulkopuolella tapahtuneesta vakoi- tiin sovellettava sotilastuomioistuinten rau- 75316: lusta tai tuhoamistyöstä olisi nimittäin muu- han- vai sodanaikaista toimivaltaa koskevia 75317: ten käsiteltävä hovioikeudessa ensimmäisenä säännöksiä, voi määräytyä rikoksen tekoaika- 75318: asteena, mistä puheena olevan laatuisissa na tai syytteen vireillepanoaikana vallitsevien 75319: asioissa saattaisi sotatila-aikana aiheutua käy- olosuhteiden perusteella. Prosessioikeudessa 75320: tännöllisiä vaikeuksia. yleisesti noudatetun oikeusperiaatteen mu- 75321: IDkomaalaiset, jotka vieraiden valtioiden kaan kunkin prosessitoimen edellytykset mää- 75322: välisessä sodassa, missä Suomi on puoluee- räytyvät siihen ryhdyttäessä voimassa ole- 75323: ton, on :täällä pidätetty sotaa käyviin jouk- van lain ja tällöin vallitsevien olosuhteiden 75324: koihin kuuluvina, on Haagin V yleissopi- perusteella. Sen vuoksi ei ole periaatteellista 75325: muksen 11 artiklan mukaan eristettävä, mi- estettä ulottaa sotilastuomioistuinten sodan- 75326: käli mahdollista, kauaksi sotanäyttämöltä. aikaista toimivaltaa käsittämään myös ennen 75327: Heidän tekemiään rikoksia koskevat syyt- sotatila-aikaa tehdyistä rikoksista ajettavat 75328: teet voitaisiin asiain käsittelyn jouduttami- syytteet. Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin 75329: seksi määrätä sotilastuomioistuinasioiksi (1 näin menetellä riippumatta siitä, onko syy- 75330: §:n 2 mom., 3 kohta). tetty rikoksen tehdessään ollut sotilasrikos- 75331: lain ja sotilastuomioistuimen tuomiovallan 75332: Sotilastuomioistuinten tuomiovallan alai- alainen vai ei (1 § :n 2 mom.). 75333: siksi voitaisiin sotatila-aikana muidenkin 75334: kuin sotilasrikosten osalta eräin vähäisin Jos syytetty syytteenalaisen teon tehdes- 75335: poikkeuksin saattaa kaikki ne henkilöt, jot- sään on ollut sotilastuomioistuimen tuomio- 75336: ka sotilasrikoslakiehdotuksen mukaan olisi- vallan alainen, mutta syyte nostetaan vasta 75337: vat sotilasrikoslain alaisia tai jotka sano- niiden olosuhteiden lakattua, joihin hänen 75338: tun ehdotuksen mukaan voitaisiin asetuk- sotilastuomioistuimen tuomiovallan alaisena 75339: sella tahi puolustusvoimain ylipäällikön ju- olemisensa on perustunut, voimassa olevan 75340: listuksella saattaa mainitun ~ain alaisiksi, lain 24 § : n 1 momentin mukaan muuta kuin 75341: sekä lisäksi sotilastuomioistuinlakiehdotuksen sotilasrikosta koskevaa syytettä ei tällöin kä- 75342: 1 § :n 2 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoi- sitellä sotilastuomioistuinasiana. Lakiehdotus 75343: tetut ulkomaalaiset, joista edellä on ollut on samalla kannalla (1 §:n 1 mom.). 75344: puhe. Sotilastuomioistuinten sodanaikaisen toimi- 75345: vallan asiallinen ulottuvuus voitaisiin ehdo- 75346: Käytännöllisten tarkoituksenmukaisuusnä- tuksen mukaan asetuksella määrätä joko sel- 75347: kökohtien lisäksi olisi sotilastuomioistuinten laiseksi, että se käsittäisi sotilastuomioistui- 75348: sodanaikaista toimivaltaa koskevaa asetusta men tuomiovallan alaisiksi määrättävien hen- 75349: annettaessa otettava huomioon Suomea vel- kilöiden tekemät kaikki rikokset, 1 § :n 5 75350: voittavissa kansainvälisissä sopimuksissa ole- momentissa mainittuja lukuun ottamatta, 75351: vat määräykset, muun muassa edellä mai- tahi sellaiseksi, että se käsittäisi vain mää- 75352: nittu sotavankien kohtelusta Genevessä 12 rätynlaiset rikokset tai että määrätynlaisten 75353: päivänä elokuuta 1949 tehdyn sopimuksen rikosten käsitteleminen jäisi yleisten tuomio- 75354: 102 artiklan säännös. istuinten tehtäväksi. Viimeksi mainitun laa- 75355: Sotilastuomioistuinten sodanaikaisen toimi- tuinen rajoitus voisi koskea esimerkiksi ran- 75356: vallan ajalUsen ulottuvuuden osalta ehdote- gaistusmääräyksellä ratkaistavia rikosasioita. 75357: taan säädettäväksi, että asetus, jolla muita Edelleen olisi mahdollista jättää maistrallltin, 75358: kuin sotilasrikoksia koskevat syytteet mää- järjestysoikeuden ja vesioikeuden tuomioval- 75359: N:o 75 5 75360: 75361: taan kuuluvat rikkomukset tai osa niistä sia säännöksiä (muun muassa ehdotetun so- 75362: näiden viranomaisten tuomittavi.ksi. tilasrikoslain 41 § : ää, jonka mukaan vahin- 75363: Ehdotuksen 1 §: n 3 ja 4 momentissa on gontuottaja voidaan joko kokonaan tai osaksi 75364: kysymys toisaalta rikokseen perustuvista vapauttaa suorittamasta vahingonkorvausta). 75365: yksityisoikeudellisista vaatimuksista (vahin- Kanne voitaisiin 3 momentin mukaan käsi- 75366: gonkorvausvaatimus, vaatimus oikeustoimen tellä sotilastuomioistuimessa vain, mikäli sen 75367: julistamisesta pätemättömäksi, hallinnan pa- perustana olevasta rikoksesta ajettu syyte 75368: lauttamisvaatimus, vakuutuksenantajan esit- rikokseen perustuvaa yksityisoikeudellista 75369: tämä takautumisvaatimus yms.) ja toisaalta vaa.timusta koskevaa kannetta vireille pan- 75370: oikeudenkäyntimenettelystä aiheutuvista vaa- taessa vallitsevissa oloissa nostettuna olisi 75371: timuksista (vaatimus oikeudenkäyntikulujen käsiteltävä sotilastuomioistuinasiana. Yleises- 75372: korvaamisesta, todistajanpalkkion maksami- sä tuomioistuimessa voitaisiin sotilastuomio- 75373: sesta ja sen korvaamisesta valtiolle yms.). istuinasiana käsiteltävään rikokseen perus- 75374: Rikokseen perustuvat yksityisoikeudelliset tuva yksityisoikeudellinen vaatimus aina 75375: vaatimukset on oikeudessamme noudatetun käsitellä. 75376: liitännäisperiaatteen mukaan käsiteltävä ri- Vaatimukset, jotka jO'htuvat oikeuden- 75377: kosasiain oikeudenkäynnistä säädetyssä jär- käynnistä, on tarkoituksenmukaista käsitellä 75378: jestyksessä. Näin on yleensä meneteltävä sil- samassa tuomioistuimessa kuin pääasia (4 75379: loinkin, kun jutussa ei samalla vaadita ran- mom.). Tästä säännöstä olisi kuitenkin teh- 75380: gaistusta tai esitetä muita julkisoikeudellista tävä eräs poikkeus. Oikeudenkäymiskaaren 75381: laatua olevia vaatimuksia. Viimeksi maini- 15 luvun 12 § : n mukaan (L 28. 1. 1927/22) 75382: tusta säännöstä on uudemmassa lainsäädän- oikeudenkäyntiasiamiehen ja päämiehen väli- 75383: nössä kuitenkin tehty eräitä poikkeuksia, jot- sen riidan ratkaiseminen kuuluu sille oikeu- 75384: ka osaksi sisältävät sen, että eräisiin :tällai- delle, joka on pääasiassa viimeksi tuomin- 75385: sen oikeudenkäynnin yksityiskohtiin on so- nut, tahi vaihtoehtoisesti päämiehen tai val- 75386: wllettava riita-asiain oikeudenkäynnistä an- tuusmiehen kotipaikan tuomioistuimelle sen 75387: nettuja säännöksiä (esim. oikeudenkäymis- mukaan, kumpi heistä on vastaajana. Kun 75388: kaaren, lyh. OK, 17: 41,4 laissa 29.7.1948/ sotilastuomioistuinlaissa ei ole syytä poiketa 75389: 571), osaksi merkitsevät siltä, että tällainen näistä erityisistä säännöksistä, olisi tulkinta- 75390: oikeudenkäynti on käsiteltävä riita-asiana mahdollisuuksien poistamiseksi lausuttava, 75391: (esim. vesilain 14: 7,3) tai samassa järjes- että niitä voidaan nyt käsiteltävänä olevan 75392: tyksessä kuin riita-asia (esim. välimies- pykälän säännöksistä huolimatta soveltaa 75393: menettely). Käytännölliset tarkoituksen- (29 §:n 2 mom.). 75394: mukaisuussyyt näyttävät vaativan, että Pykälän 5 momentin mukaan tuomiokapi- 75395: sotilastuomioistuinasiana käsit,eltävien rikos- tulin sekä ortodoksisen kirkkokunnan kirkol- 75396: asioiden osalta liitännäisperiaatteesta poike- lishallituksen ja kirkollisen ylioikeuden käsi- 75397: taan ainakin sikäli, että rikokseen perustuva teltävät asiat jäisivät sotilastuomioistuinten 75398: yksityisoikeudellinen vaatimus voidaan pan- tuomiovallan ulkopuolelle. 75399: na vireille yleisessäkin tuomioistuimessa, mil- Eräät virkasyyteasiat ovat niin ikään sen 75400: loin vaatimuksen tekijä niin haluaa. Sen laatuisia, että niiden käsitteleminen myös sel- 75401: vuoksi ehdotetaan lakiin otettavaksi tämän laisissa olosuhteissa, joissa muutkin kuin so- 75402: sisältöinen säännös. Säännöksellä olisi luon- tilasrikokset käsitellään sotilastuomioistuimis- 75403: nollisesti vain prosessuaalinen merkitys eikä sa, soveltuu paremmin niille tuomioistuimille, 75404: se siis vaikuttaisi asian aineellisoikeudelli- joille niiden käsittely säännöllisissä oloissa 75405: seen puoleen. Niinpä esimerkiksi jos sotilas- kuuluu. Tällaisia asioita ovat syytteet, jotka 75406: rikoslain alainen tuomitaan sotilastuomio- on käsiteltävä va:ltakunnanoikeudessa, sekä 75407: istuimessa rangaistukseen virantoimituksessa virkasyytteet, jotka ensimmäisenä oikeusastee- 75408: tai palveluksessa tehdystä virheestä tai lai- na käsittelee muu yleinen tuomioistuin kuin 75409: minyönnistä, mutta vaatimus rikoksella val- yleinen alioikeus. 75410: tiolle tuotetun vahingon korvaamisesta pan- Sotilastuomioistuinlakiehdotuksessa ja eräis- 75411: naan vireille yleisessä tuomioistuimessa, vii- sä muissa laeissa on lisäksi määräyksiä, jois- 75412: meksi mainitun tuomioistuimen on ratkais- sa jokin muu kuin ehdotuksen 1 § :n 1----4 75413: tessaan tämän vaatimuksen sovellettava so- momentissa mainittu asia on nimenomaan 75414: tilasrikoslakiin sisältyviä aineellisoikeudelli- määrätty käsiteitäväksi sotilastuomioistuin- 75415: 6 N:o 75 75416: 75417: asiana. Sitä paitsi johtaa eräiden sellaisten sotaoikeus katsottu alisotilastuomioistuimelle 75418: lainkohtien, joissa ei ole tällaista säännöstä, sopivimmaksi. 75419: soveltaminen samaan tulokseen. Puheena ole- 3 §. Niin kuin jo on mainittu, lakkau- 75420: vaan pykälään on otettu tätä koskeva viit- tettiin 18 päivänä tammikuuta 1952 anne- 75421: taus (6 mom.). tulla lailla erityinen sotaylioikeus puolustus- 75422: Nimenomainen säännös sotilastuomioistui- voimain ylioikeutena ja sen tehtävät siirret- 75423: men toimivallasta on suomalaisesta valvonta- tiin Helsingin hovioikeudelle. Ehdotuksessa 75424: joukosta 26 päivänä toukokuuta 1964 anne- on Helsingin hovioikeuden asema ylisotilas- 75425: tun lain (276/64) 6 § :n 2 momentissa, jonka tuomioistuimena pysytetty. Sotilastuomiois- 75426: mukaan syytteet valvontajoukossa palvele- tuinasiain käsittelemiseen Helsingin hovi- 75427: vien tekemistä sotilasrikoksista on käsitel- oikeudessa ottaisi lakiehdotuksen mukaan, 75428: tävä sotatuomioistuimessa noudattamalla so- erästä puheena olevan pykälän 2 momentista 75429: veltuvin kohdin niitä säännöksiä, jotka ovat ilmenevää poikkeusta lukuun ottamatta, lais- 75430: voimassa sotatuomioistuimista ja oikeuden- sa (OK 23: 1) säädetyn tuomionvoivan jä- 75431: käynnistä niissä. senmäärän lisäksi osaa kaksi vähintään ma- 75432: Lakina, jossa ei ole nimenomaista sään- jurin arvoista upseeria. Sotilasjäsenillä tulisi 75433: nöstä siinä tarkoitettujen asioiden käsittele- olemaan hallitusmuodon 91 § :n mukaan kai- 75434: misestä sotilastuomioistuinasioina, mutta jon- kille tuomareille kuuluva oikeus, ettei heitä 75435: ka soveltaminen saattaa yleisten prosessi- voida toimikautenaan muuten kuin laillisen 75436: oikeudellisten säännösten nojalla johtaa sii- tutkimuksen ja tuomion nojalla julistaa vir- 75437: hen, että laissa tarkoitetut asiat on eräissä kansa menettäneiksi. 75438: tapauksissa käsiteltävä sotilastuomioistuimes- Nykyisen käytännön mukaan, josta ei ole 75439: sa, tulee kysymykseen valtion vastuunalai- havaittu olevan haittaa, sotilasjäsenet eivät 75440: suudesta virkamiehen aikaansaamasta vahin- korkeimmassa oikeudessa osallistu sotatuomio- 75441: gosta 18 päivänä toukokuuta 1927 annettu istuimia koskevien oikeushallintoasioiden (esi- 75442: laki (142/27). merkiksi sotatuomarin määrääminen) käsitte- 75443: Kuolemansyyn tutkiminen ei nykyisen lain lemiseen. Kun ehdotuksen mukaan myös Hel- 75444: eikä ehdotuksen mukaan kuuluisi sotilastuo- singin hovioikeus tulisi käsittelemään sotilas- 75445: mioistuimen tehtäviin. tuomioistuimia koskevia oikeushallintoasioita 75446: Sotilastuomioistuinten tehtäviin ei myös- (esim. ehdotuksen 15 § : n 1 momentin mu- 75447: kään tulisi kuulumaan vakuutusoikeudesta kaisesti määräämään sotatuomarin sijaisen), 75448: 17 päivänä tammikuuta 1958 annetun lain ehdotetaan säädettäväksi, että sotilasjäsenet 75449: (14/58) 9 § :n 2 momentissa tarkoit·etun eivät osallistu näiden asioiden käsittelemi- 75450: oikeusavun antaminen, vaan mikäli vakuu- seen. Ehdotettu säännös olisi tarpeen siitä 75451: tusoikeus katsoo tarpeelliseksi sanotussa lain- syystä, että sotilasjäsenten osallistumisesta ei 75452: kohdassa tarkoitetun todistajien tai asian- tällöin olisi sanottavaa asiallista hyötyä .ja 75453: tuntijain kuulustelun, se olisi 28 päivänä että se voisi viivyttää menettelyä. 75454: toukokuuta 1948 annetun sotilasvammalain Hovioikeuksista 17 päivänä heinäkuuta 75455: (404/48) mukaan ratkaistavissa asioissakin 1952 annetun asetuksen (288/52) 4 § :n 75456: toimitettava yleisessä alioikeudessa. 2 momentin mukaan sotaoikeusasiat käsitel- 75457: 2 §. Sotatuomioistuinlain mukaan eroavat lään Helsingin hovioikeudessa samassa jaos- 75458: rauhan aikana toimivat sotaoikeudet ja so- tossa. Jos sotilastuomioistuinasiat jäävät so- 75459: dan aikana tuomiovaltaa käyttävät kenttä- dankin aikana hovioikeuden ratkaistaviksi, 75460: oikeudet toisistaan paitsi nimensä puolesta saattaa niiden lukumäärän lisääntyminen 75461: myös kokoonpanoltaan. Vuoden 1947 poik- pakottaa poikkeamaan mainitusta säännök- 75462: keuslain mukaan on sotaoikeuksienkin ko- sestä. Tämä voisi tapahtua muuttamalla ho- 75463: koonpano ollut sama kuin kenttäoikeuksien vioikeuksista annettua asetusta. Sotilastuomio- 75464: eli puheenjohtajan lisäksi vain kaksi sotilas- istuinasioita koskevien oikeusperiaatteiden 75465: jäsentä. Kun tämä kokoonpano on jäljem- soveltamisen ja niissä noudatettavan laintul- 75466: pänä mainituista syistä ehdotuksessa pää- kinnan yhdenmukaisuuden edistämiseksi voi 75467: kohdiltaan säilytetty, ei ole pidetty tarpeel- tällöin osoittautua tarpeelliseksi, että sotilas- 75468: lisena, että alisotilastuomioistuimista käytet- tuomiostuinasioita käsittelevät jaostot pitävät 75469: täisiin sodan aikana toista nimitystä kuin yhteisistuntoja. Tällaisen tapauksen varalta 75470: rauhan aikana. Sen mukaan on nimitys ehdotetaan säädettäväksi, että yhteisistun- 75471: N:o 75 7 75472: 75473: toon osallistuisi kaksi sotilasjäsentä kultakin kään tämän järjestelmän vallitessa vaadi 75474: jaostolta. Sama koskisi täysistuntoa, jossa muutoksia sotaoikeuksien osalta. Oikeuden 75475: käsitellään sotilastuomioistuinasioita (3 asema muodostuu myös itsenäisemmäksi, kun 75476: mom.). se ei toimi määrätyssä joukko-osastossa. Toi- 75477: 4 §. Voimassa olevan lain mukainen jär- saalta on ollut mahdollista järjestämällä 75478: jestely, jonka mukaan korkein oikeus käyt- sotaoikeuden istunnot siten, että eri joukko- 75479: täisi ylintä tuomiovaltaa sotilastuomioistuin- osastoja tai varuskuntia varten on pidetty 75480: asioissa ehdotetaan pysytettäväksi. Lakiehdo- omat erilliset istunnot joukko-osastojen sijoi- 75481: tuksen 12 § sisältää yksityiskohtaisia mää- tuspaikoilla tai asianomaisissa varuskunnissa, 75482: räyksiä hovioikeuden tuomiovallasta sotilas- saavuttaa ne edut, joiden on katsottu liit- 75483: tuomioistuinasioissa. Vastaavia määräyksiä ei tyvän joukko-osastojen sotaoikeuksiin. 75484: ole otettu ehdotukseen korkeimman oikeuden Nykyinen väliaikainen järjestelmä on ha- 75485: osalta, koska korkeimman oikeuden asema vaittu tarkoituksenmukaiseksi. Siksi se ehdo- 75486: ylimpänä muutoksenhakuasteena sotilastuo- tetaan säilytettäväksi rauhan aikana (1 mom.). 75487: mioistuinasioissa ilmenee pykälästä muuten- Sodankin aikana toimisi sotaoikeus koti- 75488: kin. Ne rikosasiat, jotka korkein oikeus kä- alueella säännönmukaisesti sotilaspiireissä. 75489: sittelee ensimmäisenä ja ainoana oikeusas- Sen sijaan on luonnollista, että sotatila-aikana 75490: teena, mainitaan korkeimmasta oikeudesta olisi ainakin sotatoimiyhtymiin asetettava so- 75491: 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain taoikeudet, koska sotaoikeuksien on tällöin toi- 75492: (74/18) 3 § :n 4 kohdassa ja hallitusmuo- mittava joukkojen keskuudessa ja liikuttava 75493: don 47 § :n 2 momentissa. niiden mukana. Niin ikään saattaa poikkeuk- 75494: Hallitusmuodon 29 § :n 1 momentin mu- sellisten olojen aikana muutoinkin olla tarkoi- 75495: kaan tasavallan presidentti voi yksityisissä tuksenmukaista, että määrättyjä puolustus- 75496: tapauksissa, saatuansa lausunnon korkeim- voimain osia varten perustetaan erityiset 75497: malta oikeudelta, armoa antamalla kumota sotaoikeudet. Sen vuoksi olisi tällainen jär- 75498: rangaistuksen tai lieventää sitä. Korkeim- jestely myös mahdollinen (2 ja 3 mom.). 75499: massa oikeudessa noudatetun käytännön Sotatuomioistuinlain 12 § :n mukaan on val• 75500: mukaan sotilasjäsenet ovat osallistuneet lau- tioneuvoston asiana määrätä, mihin sotavoi- 75501: sunnon antamiseen armahduksesta, joka kos- man eri osiin kenttäoikeus on asetettava. 75502: kee sotilastuomioistuimen tuomitsemaa ran- Toisen maailmansodan aikana muodostui käy- 75503: gaistusta. Kun tällainen käsittelyjärjestys täntö kuitenkin sellaiseksi, että valtioneuvos- 75504: on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi, sii- to tosiasiallisesti siirsi tämän määräämisval- 75505: tä on otettu lakiehdotukseen määräys (2 lan ylipäällikölle. Kun tällainen järjestely on 75506: mom.). asioiden nopean ja joustavan hoitamisen kan- 75507: 5 §. Käsite sotilastuomioistuin on tässä nalta parempi, on ehdotuksessa jätetty pää- 75508: pykälässä täydellisyyden vuoksi määritelty. esikunnan tehtäväksi määrätä, onko ja mihin 75509: puolustusvoimain eri osiin, sotilaspiirien li- 75510: säksi, asetettava sotaoikeudet. 75511: 2 luku, Sotaoikeuden tuomiopiiri tulisi ehdotuksen 75512: Sotaoikeudet. mukaan yleensä käsittämään sen sotilaspiirin 75513: tai niiden sotilaspiirien alueelle sijoitetut 75514: 6 §. Sotatuomioistuinlain mukaan toimi- joukko-osastot, muodostelmat ja laitokset 75515: vat alisotilastuomioistuimina rauhan aikana yms., johon tai joihin se on asetettu. Mitä 75516: rykmentin-, meri- ja erikoissotaoikeudet. Kun ehdotetaan säädettäväksi pääesikunnasta, kos- 75517: tämä järjestelmä ei olisi soveltunut puolus- kisi myös vastaavaa sodanaikaista esikuntaa. 75518: tusvoimain sodanjälkeiseen organisaatioon, 7 §. Tämä pykälä täydentää sotaoikeuk- 75519: muutettiin sitä vuoden 1947 poikkeuslailla sien tuomiopiirejä koskevia määräyksiä. Sen 75520: siten, että rauhanaikaisina sotilastuomio- 1 momentti koskee tapausta, jossa joukk~ 75521: istuimina toimivat sotilaspiireihin asetetut osastoon tai vastaavaan puolustusvoimain 75522: sotaoikeudet. Tämän järjestelmän avulla on osaan kuuluvia joukkoja on sijoitettu eri 75523: tultu toimeen pienemmällä sotaoikeuksien sotaoikeuksien toimialueille. 75524: lukumäärällä kuin mitä olisi ollut mahdol- Säännöksiä puolustusvoimain osien kuulu- 75525: lista sotatuomioistuinlain säännösten mukaan. misesta eri sotaoikeuksien tuomiopiireihin oli- 75526: Joukko-osastojen uudelleenjärjestely ei myös- si sovellettava myös sotilasrikoslain 2 § :n 2 75527: 8 N:o 75 75528: 75529: momentissa tarkoitettuihin laitoksiin ja jouk- mentin muka:an on kuitenkin kaikilla tuo" 75530: koihin (2 mom.). mareilla oleva "oikeus, ettei heitä voida muu- 75531: 8 §. Sotatuomioistuinlain mukaan rau- ten kuin laillisen tutkimuksen ja tuomion 75532: hanaikai~en sotaoikeuteen kuuluu puheen- 75533: nojalla julistaa virkansa menettäneiksi". 75534: johtajan lisäksi neljä sotilasjäsentä, joista Tämä säännös koskee myös sotilastuomiois- 75535: kahden tulee edustaa päällystöä ja kahden tuinten puheenjohtajia ja jäseniä riippumat- 75536: olla alipäällystöön kuuluvia tai korpraaleja. ta siitä, hoitavatko he tehtäväänsä pää- vai 75537: Kenttäoikeuteen kuuluu sen sijaan puheen- sivuvirkana. Tuomarien virassapysymisoi- 75538: johtajan lisäksi vain kaksi sotilasjäsentä, keus, joka on säädetty tuomioistuimille hal- 75539: joista toisen tulee olla vähintään luutnantin litusmuodon 2 § : n 4 momen.tin mukaan kuu- 75540: arvoinen upseeri ja toisen alipäällystöön tai luvan riippumattomuuden vahvistamiseksi, 75541: miehistöön kuuluva. Vuoden 1947 poikkeus- on voimassa myös sodan aikana j·a sotapal- 75542: laissa on myös rauhanaikaisen sotaoikeuden veluksessa olevien kohdalta, eikä tämä oikeus, 75543: kokoonpano säilytetty samanlaisena kuin se jota koskeva säännös sisältyy hallitusmuodon 75544: on kenttäoikeuksissa sota-aikana. 10: nteen, julkisia virkoja koskevaan lukuun, 75545: kuulu niihin hallitusmuodon 2 luvussa tar- 75546: Sotaoikeuksien kokoonpanoa harkittaessa koitettuihin Suomen kansal·aisten yleisiin 75547: on peruskysymyksenä niiden muodostaminen oikeuksiin, joita viimeksi mainittuun lukuun 75548: sellaisiksi, että ne voivat toimia hallitusmuo- sisältyvän 16 § :n mukaan voidaan sodan tai 75549: don 2 § : n 4 momentin mukaisina riippu- kapinan aikana ja sotapalveluksessa oleviin 75550: mattomina tuomioistuimina sekä että niihin nähden rajoittaa tavallisella lailla. 75551: saadaan riittävä oikeudellinen ja sotilaalli- 75552: Edellä kerrotuista syistä olisi sotatuomarit, 75553: nen asiantuntemus. Käsiteltävänä olevan py- 75554: sikäli kuin heitä ei nimitetä virkaansa pysy- 75555: kälän mukaan, joka pääkohdiltaan vastaa västi, nimitettävä tehtäväänsä määräajaksi 75556: vuoden 1947 poikkeuslain vastaavaa sään- tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi. Maini- 75557: nöstä, sotaoikeudet vastaisivat kokoonpanol- tun ajan kuluessa heitä ei voitaisi vapauttaa 75558: taan edelleenkin lähinnä pienten kaupunkien tehtävästään hallintotoimin. Ajan, joksi sota- 75559: raastuvanoikeuksia. Niihin kuuluisi sotatuo- tuomari nimitetään, ei aina tarvitsisi olla 75560: marin lisäksi kolme jäsentä eli kaksi upsee- sellainen, että ~n päättymispäivä ilmenisi 75561: ria ja yksi alipäällystöön kuuluva henkilö. nimittämiskirjasta, vaan tässä kohden riit- 75562: Sotaoikeus olisi tuomionvoipa, kun puheen- täisi, että toimikauden päättyminen riippuisi 75563: johtaja ja kaksi jäsentä ovat läsnä. siitä, milloin jokin viran hoidon järjestelyyn 75564: Sotaoikeuden asiantuntemuksen kohottami- vaikuttava tapahtuma sattuu. Niinpä voi- 75565: seksi upseerijäsenillä, toisin kuin sotatuomio- taisiin asia järjestää muun muassa siten, 75566: istuinlain ja vuoden 1947 poikkeuslain mu- että sotatuomari nimitettäisiin määräajaksi, 75567: kaan, tulisi olla toisella vähintään majurin kuitenkin enintään siksi ajaksi, jonka sota 75568: ja toisella vähintään kapteenin tai sitä vas- tai sotatila kestää (1 mom.). 75569: taava sotilasarvo. Sotatuomarin tulisi olla asevelvollisuutensa 75570: Sotilaalliselta näkökannalta ei ole asian- suorittanut vähintään 25-vuotias henkilö, 75571: mukaista, että aliupseeri toimii sotaoikeuden jolla on kokemusta tuomarin tehtävissä. 75572: jäsenenä upseeria tai häneen verrattavaa 10 §. Edellä 9 § :n kohdalla mainituilla pe- 75573: henkilöä vastaan ajettavaa rangaistus- tai rusteilla on suotavaa, että myös sotaoikeuden 75574: muuta vaatimusta käsiteltäessä (vrt. 12 §). jäsenet nimitetään määräajaksi tai muulla 75575: Sen vuoksi ehdotukseen on otettu määräys, tavoin rajoitetuksi ajaksi. Sen mukaisesti on 75576: jonka mukaan mainitunlaista juttua käsi- ehdotukseen otettu säännös, jonka mukaan 75577: teltäessä sotaoikeuden jäseninä toimivat mo- sotaoikeuden jäsenet nimittää sen sotilaspii- 75578: lemmat upseerijäsenet. Muissa tapauksissa jä- rin tai puolustusvoimain osan päällikkö, jo- 75579: seninä toimisivat jompikumpi upseerijäse- hon sotaoikeus on asetettu, vuodeksi tahi, mil- 75580: nistä ja mainittu alipäällystöön kuuluva hen- loin siihen on aihetta, muuksi määräajaksi 75581: kilö. tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi (1 mom.). 75582: 9 §. Voimassa olevan lain mukaan sota- Pykälän 3 momenttiin on otettu sotaoikeu- 75583: tuomarit eivät ole samassa mielessä erotta- den jäsenten yleiset kelpoisuusvaatimukset. 75584: mattomia kuin varsinaisten tuomarin virko- Niiden mukaan sotaoikeuden jäseniltä vaa- 75585: jen haltijat. Hallitusmuodon 91 §: n 1 mo- dittava alin ikä olisi 25 vuotta eli sama kuin 75586: N:o 75 9 75587: 75588: esimerkiksi sotatuomarilta, kihlakunnantuoma- yleensä eri laeissa ja asetuksissa olevien 75589: rilta, lautamiehiltä ja vakuutusoikeuden jä- säännösten mukaan syytetään virkarikoksesta 75590: seniltä vaadittava alin ikä. Tämä ikä- hovioikeudessa. 75591: raja olisi tarpeen sotaoikeuden jäsenten vas- Milloin sotaoikeudessa vireillä olevassa kun- 75592: tuunalaisen ja itsenäistä harkintaa vaativan nianloukkausta koskevassa asiassa 8!Sianomis- 75593: aseman johdosta. Jotta sotaoikeuksissa olisi tajana on sotilashenkilö, jota koskeva syyte 75594: edustettuna puolustusvoimissa kulloinkin sotilasrikoksesta on hänen sotilasarvonsa pe- 75595: vallitsevien olosuhteiden tuntemus, ehdote- rusteella käsiteltävä ylisotilastuomioistuimes- 75596: taan lisäksi, että sotaoikeuden jäsenten tulee sa, ja kunnianloukkauksesta syytetty tah- 75597: olla puolustusvoimissa palvelevia henkilöitä, too näyttää soimauksensa toteen, tapahtuisi 75598: mikä vastaa nykyistä käytäntöä. näytön esittäminen, jos syytetty pyrkii 75599: 11 §. Sotilasilmailun ja -merenkulun ainoastaan torjumaan syytteen tai esittä- 75600: alalla tapahtuneen jatkuvan kehityksen joh- mään lieventäviä seikkoja, rikoslain 27 luvun 75601: dosta on näiden erikoisalojen asiantuntemuk- 5 §: ssä lausutun periaatteen mukaisesti siinä 75602: sen tarve välttämätön myös sotaoikeuksissa. sotilastuomioistuimessa, missä kunnianlouk- 75603: Sellaisissa asioissa; jotka koskevat meri- tai kausasia on vireillä. Tässä oikeudenkäyn- 75604: lentopalveluksessa tapahtuneita seikkoja, oli- nissä voitaisiin kuitenkin lakiehdotuksen 75605: si sotaoikeuden jäsenten sen vuoksi oltava 12 § : n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettua 75606: mainittuja aloja tuntevia. Jollei sotaoikeu- henkilöä vastaan esittää sellaista näyttöä, 75607: den jäsenillä ole tarpeellista asiantuntemus- joka saattaisi horjuttaa hänen arvovaltaansa 75608: ta, olisi käytännössä heille määrättävä kelpoi- esimiehenä ja antaa aiheen syytteen nosta- 75609: suusehdot täyttävät sijaiset. miseen häntä vastaan. Sen vuoksi ehdotetaan 75610: säädettäväksi, että tällaisen kunnianloukkaus- 75611: asian käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena 75612: 3 luku. ylisotilastuomioistuin (1 mom., 3 kohta). 75613: Ylisotilastuomioistuin. 75614: 12 §. Tämä pykälä, joka vastaa sotatuo- 4 luku. 75615: mioistuinlain 30 § : ää, sisältää määräykset Sotilastuomioistuimia koskevia yleisiä 75616: Helsingin hovioikeuden asiallisesta toimival- säännöksiä. 75617: lasta sotilastuomioistuinasioissa. H uomatta- 75618: vin voimassa olevaan oikeuteen ehdotettu 13 §. SotHastuomioistuimiin ja oikeuden- 75619: muutos on siinä, että vänrikkien, luutnant- käyntiin niissä sekä sanottujen tuomioistuin- 75620: tien, yliluutnanttien, kapteenien ja sotilas- ten ja niissä tapahtuvien oikeudenkäyntien 75621: arvoltaan näitä vastaavien upseerien sekä osalta muutoinkin sovelletaan yleisiä tuomio- 75622: heihin rinnastettavien puolustusvoimain viran istuimia ja rikosasioiden käsittelemistä niissä 75623: tai toimen haltijain tekemiä rikoksia koskevat koskevia säännöksiä, mikäli tässä laissa tai 75624: syytteet joutuisivat hovioikeuden työtaakan muualla ei ole toisin säädetty. Tästä ehdo- 75625: keventämiseksi ja muista tarkoituksenmukai- tetaan lakiin otettavaksi nimenomainen sään- 75626: suussyistä ensimmäisessä oikeusasteessa sota- nös. Sotilastuomioistuinasioissa tulisivat so- 75627: oikeuden käsiteltäviksi. Vastaavanlainen jär- vellettaviksi myös sellaiset yleisen lain sään- 75628: jestely oli väliaikaisesti voimassa toisen maail- nökset, jotka niiden sanamuodon mukaan on 75629: mansodan aikana ja sen jälkeen, ilman että rajoitettu koskemaan yleisiä tuomioistuimia. 75630: se olisi aiheuttanut epäkohtia. Esimerkkinä tällaisista säännöksistä voidaan 75631: Yleisen lain mukaan hovioikeus toimii en- mainita oikeudenkäytön julkisuudesta 5 päi- 75632: simmäisenä oikeusasteena ainoastaan alituo- vänä helmikuuta 1926 annettu laki (26/26). 75633: mareiden sekä valtioneuvoston esittelijäin ja Yleisiä tuomioistuimia koskevia säännöksiä 75634: eräiden muiden korkeahkojen virkamiesten olisi SOV'ellettava silloinkin, kun oikeuden- 75635: virkasyyteasioissa. Sen vuoksi on periaate käynti sotilastuomioistuimessa ei ole vielä 75636: hovioikeuden tuomiovallan rajoittamisesta alkanut, eli siis esimerkiksi kysymyksen olles- 75637: koskemaan ainoastaan osaa päällystästä hy- sa takavarikosta tai etsinnästä. 75638: väksyttävissä. 14 §. Selvyyden vuoksi on ehdotukseen 75639: Majurin arvon voidaan kll!tsoa vastaavan otettu sotatuomioistuinlaista puuttuva viit- 75640: sitä virka-asemaa, jossa olevia virkamiehiä taus yleisen lain säännöksiin sotilastuomio- 75641: 2 7427/68 75642: 10 N:o 75 75643: 75644: istuimen puheenjohtajan ja jäsenen esteelli- räysten rikkomista taikka meri- tai lentovau- 75645: syydestä ja heitä kohdanneesta laillisesta rioita koskevaa asiaa sotaoikeudessa käsitel- 75646: estE'P.Stä. Lisäksi pykälää on täydennetty täessä tosin jo oikeuden kokoonpanosaa otettu 75647: säännöksellä, joka koskee sitä tapausta, että huomioon tarvittava asiantuntemus. Siitä 75648: sotilastuomioistuimen käsiteltäväksi saatettu huolimatta saattaa sotaoikeuksissakin olla 75649: asia läheisesti koskee oikeuden jäsenen suo- useissa tapauksissa syytä saada mahdollisim- 75650: ranaista esimiestä. man pätevän asiantuntijan lausunto ratkai- 75651: 15 §. Pykälä koskee sekä sijaisen mää- suun vaikuttavista erikoiskysymyksistä. Kä- 75652: räämistä esteellisyyden ja satunnaisen es- siteltävänä olevaan pykälään ehdotetaan otet- 75653: teen takia että virkaa toimittavan määrää- tavaksi säännös sellaisen lausunnon hankki- 75654: mistä silloin, kun varsinaista sotatuomaria misesta asian laadun mukaan merivoimien 75655: tai sotilasjäsentä ei ole (esim. jos sotatuo- tai ilmavoimien komentajalta. Nimm:.tomaan 75656: marin tai sotilasjäsenen kuoltua uutta ei ole ylisotilastuomioistuimen kannalta on sään- 75657: vielä ehditty nimittää). Ehdotetut säännök- nöksellä merkitystä sikäli, että siten 75658: set on pyritty laatimaan siten, että ne mah- tulee myös ylioikeudessa tyydytetyksi kysy- 75659: dollisimman hyvin takaisivat tuomarin riip- mykseen tulevilla erikoisaloilla vaadittavan 75660: pumattomuuden. asiantuntemuksen tarve. 75661: Kun on kysymys sijaisen määräämisestä 17 §. Asian käsittelyn julkisuudesta so- 75662: ylisotilastuomioistuimen sotilasjäsenille, hal- taoikeudessa on säädetty sotatuomioistuin- 75663: litus pitää tarkoituksenmukaisena, että sijai- lain 50 § : ssä, mitä säännöstä saman lain 75664: sen määrää enintään kolmen kuukauden 65 §: n mukaan on sovellettava myös sotayli- 75665: ajaksi ylisotilastuomioistuin itse ja pitem- oikeuteen. Mainittuja nykyisiä säännöksiä 75666: mäksi ajaksi ylisotilastuomiostuimen esityk- ehdotetaan täsmennettäviksi ja selvennettä- 75667: sestä korkein oikeus. Vertailun vuoksi mai- viksi. Viittaus yleisiä tuomioistuimia koske- 75668: nittakoon, että hovioikeudella yleisenä tuo- viin säännöksiin tarkoittaa niin oikeuden- 75669: mioistuimena on oikeus enintään kolmeksi käytön julkisuudesta annetun lain kuin myös 75670: kuukaudeksi ottaa apujäseneksi sihteeri tai kysymykseen: tulevia oikeudenkäymiskaaren 75671: joku viskaaleista. Jos jäsentä tarvitaan pi- säännöksiä. Pykälä koskisi kaikkia sotilas- 75672: temmäksi ajaksi tai jos hovioikeus tahtoo tuomioistuimia. 75673: ottaa apujäseneksi muun henkilön, hovioikeu- 75674: den on tehtävä siitä esitys korkeimmalle 75675: oikeudelle, joka määrää sopivaksi katsomansa 5 luku. 75676: henkilön apujäseneksi (Asetus hovioikeuksista, 75677: 14 §). Viralliset syyttäjät. 75678: Ylisotilastuomioistuimen toimivaltaan tu- 18 §. Sotatuomioistuinlain 35 § : n mu- 75679: lisi myös kuulumaan sijaisen määrääminen kaan on sotaoikeuden viralliseksi syyttäjäksi 75680: sotatuomarille enintään kolmeksi kuukau- määrättävä vähintään luutnantin arvoinen 75681: deksi. Pitemmäksi ajaksi tulisi korkeimman upseeri. Kun tämä säännös aiheutti sodan 75682: oikeuden ylisotilastuomioistuimen esityksestä aikana käytännössä hankaluutta, säädettiin 75683: määrätä sijainen. Vastaava määräys sijaisen oikeudenkäynnistä sotatuomioistuimissa so- 75684: määräämisestä kihlakunnantuomarille on dan aikana 16 päivänä maaliskuuta 1940 an- 75685: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältä- netussa laissa (93/40), että alisotilastuomio- 75686: vässä 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetussa istuimen viralliseksi syyttäjäksi voitiin mää- 75687: laissa (220/35). rätä myös siihen tehtävään sopiva vänrikki, 75688: Sotaoikeuden jäsenelle ehdotetaan sijainen kornetti tai aliluutnantti taikka sellainen- 75689: määrättäväksi samassa järjestyksessä kuin kin sotapoliisin päällystöön kuuluva henkilö, 75690: jäsen nimitetään. jolla ei ollut upseerin arvoa. Vuoden 1941 75691: Korkeimman oikeuden sotilasjäsenelle ei poikkeuslaissa syyttäjän pätevyysvaatimuk- 75692: voitaisi määrätä sijaista, vaan mikäli kor- sia muutettiin siten, että alisotilastuomiois- 75693: keimman oikeuden istuntoon ei ole saatavissa tuimen viralliseksi syyttäjäksi voitiin mää- 75694: kahta esteetöntä sotilasjäsentä, olisi uusi so- rätä myös sellainen sotilasvirkamies, joka oli 75695: tilasjäsen nimitettävä. suorittanut lainopillisen loppututkinnon. Vuo- 75696: 16 §. Lakiehdotuksen 11 § : n mukaan on den 1947 poikkeuslain mukaan voidaan niin 75697: meri- tai lentopalveluksesta annettujen mää- ikään sotaoikeuden viralliseksi syyttäjäksi 75698: N:o 75 11 75699: 75700: määrätä sotatuomioistuinlain 35 § :stä poike- maksuton oikeudenkäynti ja oikeudenkäynti- 75701: ten myös siihen tehtävään sopiva vänrikki, avustaja, hänelle voitaisiin myös muutoin 75702: kornetti tai aliluutnantti taikka lainopilli- määrätä valtion palkkaama avustaja. Van- 75703: sen loppututkinnon suorittanut sotilasvirka- gittuna olevalle syytetylle olisi aina määrät- 75704: mies. tävä avustaja, jollei sitä erityisistä syistä 75705: Sotaoikeuksien syyttäjien pätevyydestä pidettäisi tarpeettomana. 75706: riippuu osaltaan, miten asiat niissä tulevat 20 §. Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä 75707: käsitellyiksi. Syyttäjiltä olisi vaadittava sekä vankeinhoitolaitoksesta 17 päivänä helmikuu- 75708: riittävää laintuntemusta että puolustusvoi- ta 1950 annetun asetuksen (86/50) 25 § :n 75709: mien erityisten olosuhteiden ja niissä voi- 17 kohdassa on yleisen vankilan johtajan 75710: massa olevi·en erityisten määräysten tunte- tehtävistä säädetty, käsiteltävänä olevassa 75711: musta. pykälässä, jota vastaavia säännöksiä on sota- 75712: Vakavana epäkohtana on pidettävä sitä, tuomioistuinlaissakin, asetetaan sotilasviran- 75713: että sotaoikeuksien syyttäjinä on toiminut omaiselle, jonka valvonnan alaisena vangit- 75714: henkilöitä, joilla ei ole ollut lainopillista tua tai pidätettyä henkilöä säilytetään, vel- 75715: koulutusta. Tämän puutteen korjaamiseksi vollisuus huolehtia siitä, että tämä saa tar- 75716: on muun muassa sotilassyyttäjän tehtävien peellista apua valitus-, muistutus- ynnä mui- 75717: hoitamista varten 2 päivänä helmikuuta 1968 den sellaisten kirjelmien laatimisessa. 75718: annetulla asetuksella (73/68) puolustuslai- 21 §. Lakiehdotuksen mukaan asianomai- 75719: tokseen perustettu sotilaslakimiehen toimet. nen päällikkö voisi määrätä edustajansa ole- 75720: Kun syyttäjänä tulee toimimaan erityinen maan läsnä oikeudenkäynnissä, jossa sotilas- 75721: toimenhaltija, ehdotukseen ei ole syytä ottaa henkilö on syytteessä sotilas- tai muusta ri- 75722: säännöksiä syyttäjän nimittämisestä tai mää- koksesta. Niin ikään voitaisiin tällainen edus- 75723: räämisestä taikka syyttäjäorganisaatiosta, taja määrätä juttuun, jossa sotilashenkilöön 75724: vaan tältä osin tarpeelliset määräykset olisi on kohdistettu muu rikokseen perustuva vaa- 75725: annettava hallinnollista tietä. timus kuin rangaistusvaatimus, tai jos sotilas- 75726: rikosta koskeva juttu tulee vireille vasta sen 75727: jälkeen, kun vastaaja jo on eronnut palve- 75728: 6 luku. luksesta. Päällikön edustajan läsnäololla tuo- 75729: Syytetyn avustaja ja julkinen asiamies. mioistuimessa on merkitystä kahdessakin suh- 75730: teessa. Toisaalta hän voi antaa tuomioistui- 75731: 19 §. Syytetyn puolustuksen järjestämi- melle tarpeellisia tietoja, toisaalta hän voi 75732: seksi yhtenäisin perustein kaikissa tuomiois- selostaa oikeudenkäynnissä ilmeneviä yksi- 75733: tuimissa annettiin Eduskunnalle 14 päivänä tyiskohtia ja syytteenalaista tekoa syytetyn 75734: helmikuuta 1964 esitys syytetyn julkista puo- esimiehille paremmin kuin mitä ilmenisi vain 75735: lustusta koskevaksi lainsäädännöksi (n :o 9/ oikeuden pöyti1kirjoista. 75736: 1964 vp.), johon syytetyn puolustusta koske- 75737: van lakiehdotuksen lisäksi sisältyi muun 75738: muassa ehdotus sotatuomioistuinlain 49 § : n 75739: muuttamisesta. Mainittu esitys rakentui sille 7 luku. 75740: pohjalle, että niin yleisissä kuin erityistuo- Lm"'llinen tuomioistuin soh"lastuomio- 75741: mioistuimissakin on syytetylle hänen varalli- istuinasioissa. 75742: suuteensa katsomatta voitava viran puolesta 75743: määrätä puolustaja, milloin sen havaitaan 22 §. Laillinen tuomioistuin sotilastuo- 75744: olevan tarpeen. Kun esitys kuitenkin sittem- mioistuinasioissa määräytyy sekä lakiehdo- 75745: min peruutettiin, syytetyn puolustus sotilas- tuksen että nykyisen lain mukaan ensisijai- 75746: tuomioistuinasioissa on järjestettävä sotilas- sesti syytetyn henkilön mukaan. Siten olisi 75747: tuomioistuinlain säätämisen yhteydessä. Eh- asia ensi sijassa pantava vireille siinä sota- 75748: dotus on tässä kohden laadittu viimeksi mai- oikeudessa, jonka tuomiopiiriin kuuluvassa 75749: nitussa esityksessä noudatettujen periaattei- puolustusvoimain osassa syytetty palvelee tai, 75750: den mukaan. Sen lisäksi, että syytetyllä edel- jos hän jo on vapautunut palveluksesta, ri- 75751: leen olisi maksuttomasta oikeudenkäynnistä koksen tehdessään palveli (1 mom.). 75752: 6 päivänä toukokuuta 1955 annetussa laissa Sen tapauksen varalta, että puolustusvoi- 75753: (212/55) säädetyin edellytyksin oikeus saada miin kuulumatonta henkilöä on syytettävä 75754: 12 N:o 75 75755: 75756: sotaoikeudessa, ehdotetaan lakiin otettavaksi tuomioistuimen käsiteltäväksi, on tieteisapis- 75757: säännös, jonka mukaan syyte on käsiteLtävä sa esitetty mielipide, että sotilastuomioistuin 75758: siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopiirissä ri- erikoistuomioistuimena olisi katsottava asial- 75759: kos on tapahtunut tai syytetty on tavattu lisesti päteväksi tuomitsemaan rikollisesta 75760: (2 mom.). teosta myös siltä osalta kuin se sisältää ylei- 75761: Vaihtoehtoisesti tulisi edellä mainituissa sen lain mukaan rangaistavan rikoksen. Tä- 75762: tapauksissa kysymykseen se sotaoikeus, jonka mä tulkinta ei kuitenkaan aina johda tyy- 75763: toimipiiriin kuuluvaa puolustusvoimain osaa dyttävään tulokseen, varsinkaan niissä ta- 75764: asia lähinnä koskee sekä myös se sotaoikeus, pauksissa, joissa kysymyksessä oleva sotilas- 75765: jonka tuomiopiirissä rikos on tehty. Viimeksi rikos on yksin teoin tapahtuneeseen yleiseen 75766: mainittu mahdollisuus olisi tarpeen erityi- rikokseen verrattuna vähäinen. 75767: sesti sellaisten tapausten varalta, joissa rikos, Selostetuista syistä on katsottu aiheellisek- 75768: jonka selvittämiseksi on tarpeen kuulla usei- si ottaa lakiehdotukseen määräys siitä, että 75769: ta rikoksen tekopaikkakunnalla asuvia todis- tuollainen asia voitaisiin käsitellä ja ratkais- 75770: tajia tai toimittaa katselmus rikoksen teko- ta sotilastuomioistuimessa. Jos syyte kuiten- 75771: paikalla, muuten joutuisi tutkittavaksi kau- kin pääasiassa koskee yleisen tuomioistuimen 75772: kana tekopaikasta olevassa sotaoikeudessa (3 tuomiovaltaan kuuluvaa rikosta, myös ylei- 75773: mom.). sen tuomioistuimen tulisi sotilastuomioistui- 75774: Mikäli syyte jotakin henkilöä vastaan nos- men ohella olla asiassa toimivaltainen (1 75775: tetaan vasta hänen vapauduttuaan puolustus- mom.). 75776: voimain palveluksesta, voi varsinkin sodan Niistä teoista, jotka muodostavat niin sano- 75777: aikana ja välittömästi sen jälkeen sattua, että tun jatketun rikoksen, saattaa jokin kuulua 75778: palveluspaikan sotaoikeus, jonka alainen syy- sotilastuomioistuimen ja toinen yleisen tuo- 75779: tetty olisi ollut, on lakkautettu, taikka että mioistuimen tutkittaviin. Näin voi olla asian- 75780: syytteen nostaminen viimeksi mainitussa laita esimerkiksi silloin, kun joku on syyllis- 75781: oikeudessa muusta syystä ei ole tarkoituksen- tynyt puolustuslaitoksen omaisuuden anasta- 75782: mukaista. Matka palveluspaikan sotaoikeuteen miseen sekä puolustusvoimissa sotilasrikoslain 75783: voi olla pitkä ja asian selvittämisen kannalta alaisena palvellessaan, jolloin hänet on tuo- 75784: saattaa olla tarpeetonta käsitellä asia viimeksi mittava rangaistukseen sotilastuomioistui- 75785: mainitussa oikeudessa. Vuoden 1947 poikkeus- messa, että ennen palvelukseen astumistaan 75786: lain mukaan syyte voidaan tällaisessa tapauk- tai palveluksesta vapauduttuaan, miltä osalta 75787: sessa määrätä käsiteltäväksi sen sotilaspiirin hänen tekonsa kukin erikseen tulisivat ylei- 75788: sotaoikeudessa, jonka valvonnan alainen syy- sen tuomioistuimen tutkittaviksi. Tällaisen 75789: tetty reserviin tai nostoväkeen kuuluvana on jatketun rikoksen ollessa kysymyksessä lailli- 75790: tai jonka alueella rikos on tehty. Myös laki- sen tuomioistuimen tulisi määräytyä samojen 75791: ehdotukseen on otettu asiaa koskeva nimen- perusteiden mukaan kuin yksin teoin tehty- 75792: omainen määräys (3 mom.). jen rikosten osalta (2 mom.). 75793: Joskus voi sattua, että se sotaoikeus, jossa Siinä tapauksessa, että yksin teoin teh- 75794: asian käsittely on aloitettu tai johon asia on dyistä rikoksista tai jatketun rikoksen muo- 75795: siirretty tai palautettu, on lakkautettu tai dostavista rikollisista teoista jokin kuuluisi 75796: joukkoja uudelleen järjestettäessä tai muusta sotaoikeuden ja toinen ylisotilastuomioistui- 75797: syystä muutettu toiseksi ja että sen tähden men välittömästi tutkittaviin, on asianmu- 75798: aiheutuu epäselvyyttä siitä, missä sotaoikeu- kaista käsitellä asia kokonaisuudessaan yli- 75799: dessa asia on edelleen käsiteltävä. Pääesi- sotilastuomioistuimessa (3 mom.). 75800: kunta voisi tällöin määrätä, mis;;ä sotaoikeu- Jos yksin teoin tehdyt rikokset tai saman 75801: dessa asian käsittelyä on jatkettava (4 rikoksen jatkamista olevat rikolliset teot 75802: mom.). kuuluvat eri sotaoikeuksien tutkittaviin, mi- 75803: 23 §. Sotatuomioistuinlaista puuttuu yk- kä saattaa tapahtua esimerkiksi silloin, kun 75804: sitekoista rikosten yhtymistä eli ideaalikon- syytettä ajetaan rikoksen tekopaikan perus- 75805: kurens;;ia koskeva säännös. Tällaisesta ta- teella määräytyvässä tuomioistuimessa, tulisi 75806: pauksesta, jolloin rikollinen teko olisi siis kunkin sotaoikeuden, joka jollakin perusteel- 75807: senlaatuinen, että erikseen tehtynä osa siitä la on toimivaltainen tutkimaan syytteen jon- 75808: kuuluisi sotilastuomioistuimen ja osa yleisen kin rikoksen tai rikollisen teon osalta, olla 75809: N:o 75 13 75810: 75811: toimivaltainen tutkimaan syyte kokonaisuu- Ehdotuksen 1 momentin mukaan sen sei- 75812: dessaan. Tätä koskeva määräys, joka vastaa kan ratkaiseminen, onko juttu siirrettävä 75813: voimassa olevan oikeuden kantaa, on otettu vai onko eri rikoksia koskevat syytteet käsi- 75814: lakiehdotukseen käsiteltävänä olevan pykälän teltävä erillisinä asioina, riippuisi tuomio- 75815: 4 momentiksi. istuimen harkinnasta, jonka tulisi perustua 75816: 24 §. Säännökset laillisesta tuomioistui- käytännöllisiin tarkoituksenmukaisuusnäkö~ 75817: mesta siinä tapauksessa, että syyte koskee kohtiin. Siirtämismahdollisuutta rajoittaisi 75818: reaalikonkurenssissa olevia rikollisia tekoja vain 2 momenttiin otettu säännös, jonka mu- 75819: eli eri teoilla tehtyjä rikoksia, jotka eivät kaan juttua ei voitaisi siirtää ylioikeudesta 75820: muodosta jatkettua rikosta, sisältyvät käsi- alioikeuteen. Tämä kielto olisi tarpeen niiden 75821: teltävänä olevaan pykälään. Milloin samaa hankaluuksien takia, joita tällainen siirto 75822: henkilöä vastaan esitetään useita eri syyttei- aiheuttaisi siirretyn jutun jatkokäsittelylle. 75823: fä, joista osa olisi käsiteltävä sotaoikeudessa Siirtämismenettelyä ja siirretyn jutun jatko- 75824: ja osa yleisessä oikeudessa, asian käsittely käsittelyä koskeviin säännöksiin, jotka ovat 75825: tapahtuu sotatuomioistuinlain mukaan (31 §) yhtäpitäviä yleisen lain vastaavien säännös- 75826: kunkin rikoksen osalta toimivaltaisessa tuo- ten kanssa, ei ole ehdotettu asiallisia muu- 75827: mioistuimessa. Kukin tuomioistuin antaa lau- toksia. 75828: sunnon syytetyn syyllisyydestä kysymyksessä Puheena olevan pykälän 3 momentiksi on 75829: olevaan rikokseen ja siitä minkä rangaistuk- otettu sotatuomioistuinlain 31 § :n 3 mo- 75830: sen syyllinen ansaitsee, minkä jälkeen se menttia vastaava säännös, joka koskee me- 75831: oikeus, joka viimeksi käsittelee asian, mää- nettelyä siinä tapauksessa, että sotaoikeu- 75832: rää syylliselle rangaistuksen kaikista käsitel- desta yleiseen alioikeuteen tai yleisestä ali- 75833: tävinä olevista rikoksista. oikeudesta sotaoikeuteen siirretyssä jutussa 75834: Edellä selostettu niin sanottu siirtotuomio- alioikeuden tutkinta ja päätös on alistettava 75835: järjestelmä on osoittautunut hitaaksi ja var- ylioikeuden tarkastettavaksi, ja siinä tapauk- 75836: sinkin vangittuja koskevissa jutuissa, kun sessa, että asiassa, joka on siirretty yleisestä 75837: syytetty joudutaan toistuvasti passittamaan alioikeudesta sotaoikeuteen tai sotaoikeudesta 75838: eri käräjäpaikoille, muutenkin epätyydyttä- yleiseen alioikeuteen, virallinen syyttäjä on 75839: väksi. Hallitus katsoo sen vuoksi, että kerrot- ilmoittanut syytetylle vaadittavan rangais- 75840: tua pakollista menetelmää ei sellaisenaan enää tusta myös sellaisesta eri teolla tehdystä 75841: voida hyväksyä. rikoksesta, joka kuuluu ylioikeuden välittö- 75842: Jutun siirtämistä ei kuitenkaan ehdoteta mästi tutkittaviin. Myös näissä tapauksissa 75843: kokonaan kiellettäväksi, niin kuin oli säädet- jutun edelleen siirtäminen riippuisi tuomio- 75844: tynä oikeudenkäynnistä sotatuomioistuimissa istuimen harkinnasta. 75845: sodan aikana vuonna 1940 annetun lain Siirtämisessä noudatettavan menettelyn 75846: 8 § :ssä ja vuoden 1941 poikkeuslain 9 § :ssä, osalta viitataan ehdotuksen 54 § : ään. Myös 75847: vaan jutun siirtämisen tulisi jäädä riippu- 24 § :n 3 momentissa tarkoitetuissa tapauk- 75848: maan tuomioistuimen harkinnasta. Pääsään- sissa kunkin alioikeuden olisi lähetettävä 75849: nöksi ehdotetaan, että juttua ei olisi siirrettävä asiakirjat aina omalle ylioikeudelleen. 75850: toiseen tuomioistuimeen, vll!an että kunkin Eri teoilla tehtyjen rikoksien, jotka kuu- 75851: tuomioistuimen tulisi ratkaista syyte sen luvat eri sotaoikeuksien tuomiovaltaan, 75852: tuomiovaltaan kuuluvien rikosten osalta. oikeuspaikasta ehdotetaan säädettäväksi, 75853: Rangaistusten yhdistämisen toimittaisi tä- eräiden yhdessä käsiteltävien rikosasiain 75854: män jälkeen hovioikeus vankilanjohtajan esi- oikeuspaikasta 8 päivänä kesäkuuta 1945 75855: tyksestä. Edellä lausuttu koskee lähinnä niitä annetussa laissa (516/45) omaksutun kan- 75856: tapauksia, joissa eri teoma tehdyistä rikok- nan mukaisesti, että tuomioistuin voisi sen 75857: sista jokin kuuluu yleisen tuomioistuimen tuomiovaltaan kuuluvaa rikosta koskevan 75858: ja toinen sotilastuomioistuimen tai jokin ali- syytteen yhteydessä tutkia myös muista ri- 75859: oikeuden ja toinen ylioikeuden tutkittaviin. koksista samaa rikoksentekijää vastaan teh- 75860: Niiden tapausten varalta, joissa rikokset kuu- dyt syytteet (4 mom.). Jos eri rikoH:sia kos- 75861: luvat eri sotaoikeuksien tutkittaviin, ehdote- kevien syytteiden tutkiminen samassa tuo- 75862: taan siirtämisen ja erillisen käsittelyn vält- mioistuimessa aiheuttaa hankaluutta tai hait- 75863: tämiseksi sotaoikeuksien toimivallan laajen- taa, asia voitaisiin kunkin rikoksen osalta 75864: tamiBta. tutkia ja ratkaista siinä tuomioistuimessa, 75865: 14 N:o 75 75866: 75867: jolle sen käsitteleminen kuuluu. Tuomio- men toimivallasta. Tätä säännöstä on sovel- 75868: istuin voisi myös, toimitettuaan tutkinnan lettu myös tapauksiin, joissa eri henkilöiden 75869: ja annettuaan lausunnon siitä, onko syytetty tekemillä rikoksilla muutoin on yhteyttä kes- 75870: syyllinen vai ei ja mikä rangaistus hänelle kenään ja joissa kysymys siis ei ole osalli- 75871: on tuleva, virallisen syyttäjän esityksestä suudesta samaan rikokseen. Niinpä on pi- 75872: siirtää asian toiseen tuomioistuimeen, jossa detty mahdollisena määrätä sotilasajoneuvon 75873: syytettyä on ilmoitettu syytettävän muista ja muun ajoneuvon törmätessä yhteen soti- 75874: rikoksista (4 ja 1 mom.). lasajoneuvon kuljettajan liikennerikos, joka 75875: 25 §. Tämä pykälä koskee sellaista ta- on tapahtunut palveluksessa ja käsittää so- 75876: pausta, jossa kaksi tai useammat ovat osalli- tilasrikoksen, käsiteltäväksi yleisessä tuomio- 75877: sia samaan rikokseen. Tällaisessa tapauksessa istuimessa. 75878: syytteen ajaminen kaikkia osallisia vastaan Ehdotuksessa omaksuttu kanta merkitsee 75879: samassa tuomioistuimessa j.a saman oikeuden- selostetun käytännön vahvistamista ja sen 75880: käynnin puitteissa edistää täydellisen selvi- ulottamista koskemaan kaikkia niitä tapauk- 75881: tyksen saamista rikoksesta sekä rikoskumppa- sia, joissa sotilastuomioistuimen ja yleisen 75882: nien ja muiden osallisten osuudesta siihen. tuomioistuimen tuomiovallan alainen henkilö 75883: Näin vältytään myös ristiriitaisilta ratkai- ovat tekijäkumppaneina tai muutoin osalli- 75884: suilta, ja tuomioistuimella on suuremmat sia samaan rikokseen tahi joissa heidän teke- 75885: mahdollisuudet määrätä eri osallisten ran- millään rikoksilla on muuta yhteyttä kes- 75886: gaistusten ankaruus oikealla tavalla. Käsit- kenään. Päällikön suostumus asian käsittele- 75887: telemällä syytteet yhdessä säästetään myös miseen kokonaisuudessaan yleisessä tuomio- 75888: useimmiten aikaa, työtä ja kustannuksia. istuimessa ei enää olisi tarpeen. 75889: Tämän vuoksi mainitunlaisen rikosyhteyden Sotilastuomioistuimen tuomiovallan alaista 75890: tapauksissa asia olisi pyrittävä ratkaisemaan osallista vastaan ajettavan syytteen käsitte- 75891: kaikkien osallisten kohdalta, mikäli mahdol- leminen kuuluisi yleiselle tuomioistuimelle 75892: lista, samassa tuomioistuimessa. vain siinä tapauksessa, että myös yleisen tuo- 75893: Jos osallisista joku on sotilastuomioistui- mioistuimen tuomiovallan alainen osallinen 75894: men tuomiovallan aiainen, mutta toinen ylei- on asetettu syytteeseen. Muussa tapauksess·a 75895: sen tuomioistuimen tuomittava, yleinen tuo- yleisen tuomioistuimen tuomiovallan alaisen 75896: mioistuin voisi käsitellä asian kokonaisuu- henkilön mahdollinen osallisuus ei vaikuttai- 75897: 1 75898: 75899: 75900: 75901: dessaan ja siis myös niiden syytettyjen osal- si tuomioistuimen määräytymiseen, vaan olisi 75902: ta, jotka muutoin olisivat sotilastuomioistui- asia, jossa on syytettyinä vain sotilastuomio- 75903: men tuomiovallan alaisia (1 mom.). Myös istuimen tuomiovallan alaisia, käsiteltävä 75904: voimassa olevan oikeuden mukaan voi ylei- sotilastuomioistuimessa. Jos sen sijaan ylei- 75905: nen tuomioistuin eräissä tapauksissa tutkia sessä tuomioistuimessa jo on tuomittu sen 75906: sotaväen rikoslain alaista henkilöä vastaan tuomiovallan alainen osallinen rangaistuk- 75907: sotilasrikoksesta ajettavan syytteen. Niinpä seen, olisi myös sotilastuomioistuimen tuomio- 75908: on katsottu, että jos yleisen tuomioistuimen vallan alaisia osallisia vastaan nostettava 75909: ryhdyttyä tutkimaan juttua havaitaan, että syyte käsiteltävä mainitussa yleisessä tuomio- 75910: joku rikokseen osallinen sotaväen rikoslain istuimessa. 75911: alainen henkilö on päätekijänä jutussa, Ehdotetun järjestelyn toteuttamista voi 75912: asianomaisen päällikön suostumuksin hänet- vaikeuttaa se, että yleiset tuomioistuimet ei- 75913: kin saadaan tuomita yleisessä tuomioistui- vät ehkä täysin tunne puolustuslaitoksessa 75914: messa. Edelleen on katsottu, että jos jo en- vallitsevia erityisolosuhteita eivätkä kun- 75915: nen syytteen vireille panemista ilmenee, että kin yksityistapauksen arvostelemiseen liitty- 75916: rikoksen päätekijöistä osa on yleisen tuomio- viä seikkoja niin hyvin kuin sotilastuomio- 75917: istuimen ja osa sotilastuomioistuimen tuo- istuimet. Tämän vuoksi voisi sen joukko- 75918: miovallan alaisia, asianomaisen päällikön osaston komentaja tai vastaavan muodostel- 75919: suostumuksin käsittely voi silloinkin tapah- man päällikkö, jossa syytetty palvelee tai 75920: tua yleisessä tuomioistuimessa ja että sillä jota asia koskee, määrätä edustajansa ole- 75921: seikalla, ovatko useimmat päätekijöistä ylei- maan saapuvilla oikeudenkäynnissä ja anta- 75922: sen tuomioistuimen vai sotilastuomioistuimen maan tarpeellisia tietoja tuomioistuimelle 75923: tuomiovallan alaisia, ei ole ratkaisevaa mer- (21 §). 75924: kitystä harkittaessa kysymystä tuomioistui- Sotilaskurin ylläpitämiseksi ja varusmies- 75925: N:o 75 15 75926: 75927: ten lyhyen palvelusajan takia olisi sotilas- sa, että samaan rikokseeu osallisia vastaan 75928: rikosasiat saatava joutuisasti loppuun käsi- sotaoikeudessa ajettava syyte kuuluu eri 75929: tellyiksi rauhan aikanakin. Tämän vuoksi syytettyjen osalta eri sotaoikeuksien käsitel- 75930: voitaisiin lakiehdotuksen mukaan sotilastuo- täväksi. Sotatuomioistuinlain 32 § :n mu- 75931: mioistuinasia, joka yleisen tuomioistuimen kaan asia olisi tällöin käsiteltävä kokonai- 75932: tuomiovallan alaisten henkilöiden osallisuu- suudessaan siinä sotaoikeudessa, jonka tuo- 75933: den johdosta on käsiteltävä yleisessä tuomio- miovallan alainen "päärikollinen" on tai, jos 75934: istuimessa, käsitellä lähimmän kaupungin syytetyt ovat "yhtä osallisia", siinä "missä 75935: raastuvanoikeudessa alueellisesti toimivaltai- paraiten sopii". Se sotaoikeus, jonka tuomio- 75936: sen kihlakunnanoikeuden asemesta. Vastaava vallan alainen rikokseen yllyttäjänä tai avun- 75937: säännös on asevelvollisuuden täyttämisestä antajana osallistunut henkilö on, ei nykyisen 75938: aseettomana 15 päivänä toukokuuta 1959 lain mukaan tule kysymykseen. Ehdotuksen 75939: annetun lain (219/59) 10 §: n 2 momentissa. mukaan juttua voitaisiin käsitellä siinä jon- 75940: Sotatila-aikana saattaisi puheena olevan kun osallisen kohdalta toimivaltaisessa sota- 75941: laatuisten asiain käsitteleminen yleisessä tuo- oikeudessa, jossa se voidaan soveliaimmin tut- 75942: mioistuimessa sotilaiden ja muiden sotilas- kia, kaikkien osallisten kohdalta heidän osal- 75943: rikoslain alaisten henkilöiden kohdalta estää lisuutensa laadusta riippumatta. Jos esimer- 75944: näitä suorittamasta heille kuuluvia tehtäviä, kiksi päätekijä on tunnustanut tekonsa ja 75945: jotka voivat olla tärkeitä sotilaalliselta kan- asia on hänen osaltaan muutoinkin täysin sel- 75946: nalta, tai aiheuttaa haittaa mainittujen teh- vitetty, mutta jutun selvittäminen vaatii jon- 75947: tävien suorittamiselle. Kuitenkin olisi kysy- kun avunantajan osalta laajan oikeudenkäyn- 75948: myksessä olevien asiain käsittely kaikkien tiaineiston hankkimista ja perusteellista tut- 75949: osallisten kohdalta syytä keskittää samaan kimista, juttu tulisi voida saattaa kaikkien 75950: tuomioistuimeen. Lakiehdotuksen mukaan osallisten kohdalta kysymyksessä olevan avun- 75951: voitaisiin asetuksella määrätä, että tällaiset antajan mukaan määräytyvään sotaoikeuteen. 75952: asiat on käsiteltävä sotilastuomioistuimessa 75953: myös niiden osallisten kohdalta, jotka eivät Milloin syyte jotakuta osallista vastaan pan- 75954: ole sotilasrikoslain alaisia ja joiden kohdalta naan vireille vasta sen jälkeen kun toisia 75955: asia muutoin olisi käsiteltävä yleisessä tuo- osallisia vastaan ajettu syyte on jo otettu 75956: mioistuimessa. tutkittavaksi tai loppuun käsitelty, myö- 75957: hemmin vireille pantu syyte voitaisiin, jos 75958: Jos. kaksi tai useammat ovat osallisia ri- erityiset syyt sitä vaativat, käsitellä muus- 75959: kokseen, jota koskeva syyte on käsiteltävä sakin sotaoikeudessa kuin aikaisemmin käsi- 75960: sotilastuomioistuinasiana, ja joku syytetyistä telty asia. 75961: on välittömästi ylioikeuden tuomiovallan 75962: alainen, ylioikeuden tulee voimassa olevan Syytteen vireillepanon jälkeen voi käydä 75963: lain 32 § : n mukaan käsitellä asia kokonai- selville, että asia puheena olevan pykälän 1, 75964: suudessaan. Tähän säännökseen, jota lakieh- 2 tai 3 momentin mukaan olisi käsi,teltävä 75965: dotuksessa vastaa 25 §: n 2 momentti, ehdo- muussa tuomioistuimessa. Tällöin olisi asia 75966: tetaan tehtäväksi sellainen muutos, että mi- siirrettävä mainittuun tuomioistuimeen. On 75967: käli ylioikeudessa toisia osallisia vastaan huomattava, että säännös koskisi vain sel- 75968: ajettu syytejuttu on siellä jo päättynyt, toi- laista tapausta, jossa tuomioistuimen toimi- 75969: sia osallisia vastaan ajettava juttu olisi pan- vallan määräytymiseen vaikuttanut seikka 75970: tava vireille ylioikeudessa vain, jos siihen on ollut olemassa jo syytettä vireille pan- 75971: on erityisiä syitä ja se muutoin haitatta taessa, mutta tullut ilmi vasta sen jälkeen. 75972: käy päinsä. Jos tällaisessa tapauksessa syyt- Sitä vastoin tuomioistuimen toimivaltaan 75973: teen ajaminen ylioikeudessa aiheuttaisi asian- vaikuttavissa seikoissa syytteen vireille pane- 75974: osaisille pitkien matkojen takia tai muusta misen jälkeen tapahtuvat muutokset eivät 75975: syystä tarpeetonta hankaluutta, olisi asia aiheuttaisi jutun siirtämistä (4 mom.). 75976: näin ollen käsiteltävä sotaoikeudessa sen tuo- Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 13 §: n mu- 75977: miovallan alaisten syytettyjen osalta siitä kaan on yleisen tuomioistuimen toimivalta- 75978: huolimatta, että se on toisten syytettyjen perusteessa tapahtuvien muutosten oikeusvai- 75979: kohdalta käsitelty ylioikeudessa. kutuksista sama sääntö voimassa. 75980: Puheena olevan pykälän 3 momentti kos- Sotilastuomioistuimen tuomiovallan alai- 75981: kee laillista tuomioistuiota siinä tapaukses- nen osallinen saadaan voimassa olevan lain 33 75982: 16 N:o 75 75983: 75984: § : n 3 momentin mukaan tuomita yleisessä tuo- vaatimuksen tekemisestä sotaväen rikoslain 75985: mioistuimessa sellaisissakin tapauksissa, jois- alaista henkilöä vastaan, mutta sotatuomio- 75986: sa ei ole kysymys varsinaisesta osallisuu- istuinlain 33 § :n 2 momentissa oleva sään- 75987: desta, mutta eri henkilöiden tekemät rikok- nös sellaisen vaatimuksen kohdistamisesta 75988: set ovat kuitenkin yhteydessä keskenään. Sa- henkilöön, joka ei ole sotaväen rikoslain alai- 75989: ma periaate on omaksuttu lakiehdotuksessa nen, osoitta;a tarkoituksena olleen, että pu- 75990: (5 mom.). Esimerkkeinä tapauksista, joissa heena oleva yleisessä rikosprosessissa vallit- 75991: säännöksen soveltaminen saattaa tulla kysy- seva oikeussääntö on voimassa myös sotilas- 75992: mykseen, voidaan esittää aikaisemmin mai- tuomioistuinprosessissa. Selvyyden vuoksi on 75993: nittujen liikennerikkomusten lisäksi muun tästä otettu säännös puheena olevan pykä- 75994: muassa rikoslain 16 luvun 21 § :ssä mainittu län 1 momenttiin. Pykälän mukaan sotaoi- 75995: sotilaan vietteleminen tai auttaminen karkaa- keudessa käsiteltävän vastakaDJteen oikeus- 75996: maan ja satunnainen rikoskumppanuus. paikkaa koskevat säännökset eivät olisi pa- 75997: 26 §. Ehdotuksen 22-25 § on laadittu kottavia. Sen sijaan yleisen tuomioistuimen ja 75998: sotilaspiireihin ja muihin puolustusvoimien sotilastuomioistuimen sekä sotaoikeuden ja 75999: osiin asetettuja sotaoikeuksia silmällä pi- ylisotilastuomioistuimen keskisen toimivallan 76000: täen. Jos erityinen sotaoikeus on asetettu osalta ehdotetut vastakanteen oikeuspaikkoo 76001: käsittelemään määrätynlaisia sotilastuomio- koskevat säännökset olisivat pakottavia. 76002: istuinasioita ( 6 § : n 3 mom.), on ilmeistä, 28 §. Nykyisessä laissa ei ole selviä mää- 76003: että tällaisen erityisen sotaoikeuden toimi- räyksiä laillisesta tuomioistuimesta sellaisessa 76004: valtaan kuuluvat asiat on käsiteltävä siinä tapauksessa, jossa sotaoikeuden tuomiovallan 76005: eikä 22 § :n mukaan muutoin toimivaltai- alainen henkilö vasta rikoksen tehtyään on 76006: sessa sotaoikeudessa. Milloin samanlaisia tullut välittömästi ylioikeuden tuomiovallan 76007: asioita käsittelemään on asetettu useita eri- alaiseksi, taikka päinvastoin, että rikoksen 76008: tyisiä sotaoikeuksia, saattavat 22 §: n sään- tapahtumisen aikaan ylioikeuden tuomitta- 76009: nökset sen sijaan tulla sovellettaviksi niiden viin kuulunut henkilö ei syytteeseen asetet- 76010: keskinäistä toimivaltaa määrättäessä. Tällai- taessa enää ole tätä edellyttävässä virka-ase- 76011: sen erityisen sotaoikeuden osalta saattaa massa. Kummassakin tapauksessa on käytän- 76012: myös olla syytä poiketa siitä, mitä 23 § :n nössä asetuttu sille kannalle, että ylisotilas- 76013: 4 momentissa, 24 § :n 4 momentissa ja 25 tuomioistuin on asianomainen käsittelemään 76014: § :n 3 momentissa on ehdotettu säädettäväksi asian. Tämä kanta on omaksuttu myös laki- 76015: eri sotaoikeuksien yhtäläisestä toimivallasta. ehdotuksessa. 76016: Näistä poikkeuksista määrääminen ehdote- 76017: taan uskottavaksi pääesikunnalle, jonka toi- 29 §. Tämä pykälä vastaa sotatuomiois- 76018: mivaltaan erityisen sotaoikeuden asettaminen tuinlain 25 § : ää. Sen mukaan tuomioistui- 76019: ehdotuksen mukaan kuuluisi. Poikkeuksia messa käsiteltävänä olevan pääasian liitän- 76020: voitaisiin tehdä vain sotaoikeuksien toimi- näisvaatimusten tutkiminen kuuluisi saman 76021: vallasta, mutta ei yleisen tuomioistuimen ja tuomioistuimen toimivaltaan kuin pääasia. 76022: sotilastuomioistuimen eikä sotaoikeuden ja Milloin liitännäisvaatimusta koskevaa kan- 76023: ylisotilastuomioistuimen välisestä toimival- netta ei ajeta pääasian yhteydessä, kysymys 76024: lan jaosta. Poikkeukset eivät myöskään voisi laillisesta tuomioistuimesta on ratkaistava 76025: koskea vastakanteen oikeuspaikkaa, jota kos- liitännäisvaatimuksen osalta erikseen. Milloin 76026: keva säännös on ehdotuksen 27 § : ssä, eivätkä esimerkiksi muuta kuin sotilasrikosta koskeva 76027: ehdotuksen 28 ja 29 §: ssä käsiteltyjä kysy- syytejuttu on ehdotuksen 1 § :n 2 mo- 76028: myksiä. mentin 1 kohdan mukaisesti käsitelty sotilas- 76029: 27 §. Tämä pykälä koskee vastakanne- tuomioistuinasiana, on saman rikoksen pe- 76030: vaatimuksen ·esittämistä sotilastuomioistui- rusteella ajettava vahingonkorvausjuttu kä- 76031: messa vireillä olevassa oikeudenkäynnissä. siteltävä yleisessä tuomioistuimessa, jos kan- 76032: Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 24 § :ssä on ne pannaan vireille niiden olosuhteiden la- 76033: säädetty muun muassa, että rikosasiassa on kattua, joiden johdosta vastaaja on ollut so- 76034: syyttetyn tehtävä sanotunlainen vaatimus tilastuomioistuimen tuomiovallan alainen. 76035: samassa tuomioistuimessa, joka käsittelee tai Oikeudenkäyntimenettelyä koskevien yleis- 76036: on käsitellyt pääasian. Sotatuomioistuinlaissa ten sääntöjen mukaan rangaistukseen oikeu- 76037: ei ole nimenomaista säännöstä vastakanne- den edessä tehdystä järjestysrikkomuksesta 76038: N:o 75 17 76039: 76040: tuomitsee sama oikeus. Tämän säännöksen sia. Jos ylempi tuomioistuin sitten kaltsoo, 76041: ottamista myös sotilastuomioistuinlakiin voi- ettei alemmaNa tuomioistuimella ole o1lut 76042: daan perusteNa sillä, että sotaoikeus voisi toimivaltaa jutussa, asian käsittelyn pitkit- 76043: lakiehdotuksen mukaan tuomita rangaistuk- tyminen saattaa aiheuttaa tuntuvaa haittaa 76044: seen myös sellaisen henkilön, jonka tekemiä ja aikaisemmasta käsittelystä aiheutuneet työ 76045: rikoksia koskevat asiat muutoin kuuluvat yli- ja kustannukset ovat menneet suureksi osaksi 76046: sotilastuomioistuimen käsiteltäviin. Tällöin hukkaan. Tämän vuoksi ja kun sillä sei- 76047: eivät myöskään ehdotuksen 8 §: n 2 ja 3 kalla, mikä sotaoikeus on ensimma1senä 76048: momentissa olevat sotaoikeuden kokoonpanoa oikeusasteena tutkinut jutun, ei asian ollessa 76049: koskevat erityissäännökset tule sovelletta- )'llioikeudessa yleensä enää ole merkitystä 76050: viksi. lopputUJloksen kannalta, ylempi tuomioistuin 76051: Käsiteltävänä olevaa lainkohtaa ei ole ra- ei saisi ottaa tutkittavakseen kysymystä 76052: joitettu koskemaan vain sopimatonta esiinty- alemman tuomioisltuimen toimivallasta, ellei 76053: mistä oikeudessa, josta säädetään oikeuden- asianosainen ole muutoksenhakemuks·essaan 76054: käymiskaaren 14 luvun 7 § : ssä, sellaisena tai muutoksenhakemukseen annetussa vas- 76055: kuin se on 12 päivänä elokuuta 1960 anne- tauksessa tahi alistetussa jutussa muistutus- 76056: tussa laissa (362/60), vaan sitä olisi voitava kirjoituksessa tehnyt siitä :muistutusta tai 76057: soveltaa kaikkiin oikeudenkäynnin yhteydes- ellei samaa asiaa ole käsitelty eri tuomiois- 76058: sä tapahtuviin rikkomuksiin. Oikeudenkäyn- tuimissa tai asia ei lainkaan ole sotilastuomio- 76059: nin yhteydessä tapahtuvilla rikkomuk.silla istuinasia. 76060: tarkoitetaan tässä sellaisia tekoja ja laimin- 76061: lyöntejä, jotka on säädetty rangaistaviksi 76062: oikeudenkäymiskaaressa tai muussa oikeuden- 8 luku. 76063: käyntimenettelyä koskevassa lainsäädännössä, 76064: kuten esimerkiksi asianosaisten, todistajien Sotilastuomioistuinasian vireillepano. 76065: ja asiantuntijoiden saapumatta jäämistä ja 31 §. Sotaltuomioistuinlain 38 § :ssä ja 76066: muurta niskoittelua. 39 § : n 1 momentissa säädetään niistä toi- 76067: 30 §. Pykälän 1 momentin mukaan menpiteistä, joihin on ryhdyttävä sotaväen 76068: sotilastuomiosistuimen olisi, vaikka väitettä rikoslain alaisen henkilön saattamiseksi syyt- 76069: ei tehdäkään, tutkittava, onko se oikea tuo- teeseen sotilastuomioistuimessa. Mainitut 76070: mioistuin asiaa käsittelemään. S.anontaan si- säännökset ovat kuitenkin puutteelliset sikäli, 76071: sältyy, että tuomioistuimen on tutkittava, että ne koskevat vain sotaväen rikoslain 76072: onko kysymyksessä soti[astuomioistuinasia ja alaisten henkilöiden syytteeseenpanoa, sekä 76073: onko se pantu vireiNe sotilastuomioistuinten eräissä muissakin kohdin niin kuin jäljem- 76074: välistä toimivallanjakoa koskevien sääntöjen pänä osoitetaan. 76075: mukaan toimivaltaisessa tuomioistuimess·a. Päällikkö on puolustuslaitoksessa velvolli- 76076: Jos alempi tuomioistuin on tutkinut rikos- nen yHäpitämään kuria ja järjestystä hänelle 76077: asian, jossa se ei ole ollut toimivaltainen, on uskotussa puolustusvoimain osassa sekä tässä 76078: ylemmän tuomioistuimen, jonka tutkittavaksi tarkoituksessa ryhtymään asian vaatimiin 76079: juttu on saatettu, voimassa olevan lain mu- toimiin. Hän~lä on oikeus rangaista kurin- 76080: kaan viran puoleSta poistettava aJ.emman tuo- pitotoimin alaisiaan vähäisistä sotilasrikok- 76081: mioistuimen toimenpiteet ja jätettävä jurt;tu sista, joista silloin ei yleensä nosteta syytettä 76082: tutkimatta. Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun sotilastuomioistuimessa. Tästä syystä tulisi 76083: 29 § : n mukaan, sellaisena !kuin se on 20 valta määrätä syytteen nostamisesta sota- 76084: päivänä helmikuuta 1960 annetussa laissa oikeudessa lakiehdotuksen, niin kuin voimassa 76085: (109/60), ylemmällä tuomioistuimella on olevan oikeudenkin, mukaan kuulumaan jouk- 76086: myös valta eräin edellytyksin siintää juttu ko-osaston päällikölle, tavallisesti siis prikaa- 76087: toimivaltaiseksi katsomaansa alempaan tuo- tin tai itsenäisen pataljoonan komentajalle 76088: mioistuimeen. (1 mom.). 76089: Kun rikosasia asianosaisen muutoksenha- Ennen kuin pääJllikkö tekee päätöksen 76090: kemuksen tai alemmasta tuomioistuimesta syytteen nostamisesta, olisi, jotta asiaan liit- 76091: tapahtuneen alistuksen johdosta tulee ylem- tyvät oikeudelHset näkökohdat tulisivat 76092: män tuomioistuimen käsiteltäväksi, on siihen asianmukaisesti huomioon otetuiksi, viralli- 76093: yleensä uhrattu paljon työtä ja kustannuk- sen syyttäjän annettava lausuntonsa. 76094: 3 7427/68 76095: 18 N:o 75 76096: 76097: Kysymys syytteen nostamisesta saattaa Tammikuun 4 päivänä 1919 annetun pai- 76098: joissakin tapauksissa riippua sellaisista novapauslain (1/19) 42 §:n 1 momentissa, 76099: oikeudellisista t>eikoista, jotka vain syyttäjä sellaisena kuin se oli alkuperäisessä muo- 76100: lakimiehenä perusteellisesti tuntee. Varsinkin dossaan ja on nykyisin 31 päivänä heinä- 76101: sodan aikana voi myös esiintyä tilanteita, kuuta 1930 annetussa laissa (272/30), sää- 76102: joissa päällikön tulisi voida vapautua yksi- detään, että oikeusministeriön on annettava 76103: tyiskohtaisesti perehtymästä syytteen nosta- määräys syytteen nostamisesta painovapaus- 76104: mista koskeviin kysymyksiin. Tämän vuoksi lain säännösten rikkomista koskevassa asias- 76105: pääiD.ikkö voisi yksittäistapauksessa jättää sa. Tämä säännös on aiheuttanut erilaisia 76106: syyttäjän ratkaistavaksi, onko syyte nostet- tUlkintoja siitä, onko valtioneuvoston oikeus- 76107: tava vai ei. Muutoin olisi syyttäjä velvolli- kanslerilla ja eduskunnan oikeusasiamiehellä 76108: nen noudattamaan päällikön määräystä syyt- painovapausasiOissa itsenäinen syyteoikeus 76109: teen nostamisesta, jollei hän panemalla. sen vai saavatko he nostaa painovapausrikosta 76110: täytäntöön rikkoisi iakia taikka virka- tai koskevan syytteen ainoastaan oikeusministe- 76111: palvelusvelvollisuuttaan vastaan. Hmeisesti riön määräyksestä. Niiden erilaisten tulkin- 76112: syy;töntä vastaan tai teosta, jota ei ole laissa tojen välttämiseksi, joihin sotilastuomiois- 76113: säädetty rangaistavaksi, syyttäjä ei siis saisi tuinlain 31 § :n 1 momenttiin otettaviksi 76114: nostaa syytettä edes pääillikön määräyksestä ehdotetut, syytteen nostamiseen tarvittavaa 76115: (ehdotus sotiilasrikat>laiksi 24 §) . määräystä koskevat säännökset saattaisivat 76116: Sotaylioikeudessa tai yleisessä tuomioistui- antaa aihetta, ja ikun ei ole aihetta rajoittaa 76117: messa käsiteLtävien rikosjuttujen osalta päät- ylimpien syyttäjäviranomaisten oikeutta ajaa 76118: tää syytteen nostamiset>ta nykyisin asian- tai ajruttaa syytettä sotilastuomioistuimissa, 76119: omainen virallinen syyttäjä itsenäisesti. Laki- 4 momenttiin on otettu tästä selventävä mai- 76120: ehdotus on tässä ikohdin samalla kannalla. ninta. 76121: Jos asianomistaja pyytää syytteen nostamis- 32 §. Syytteen vireillepano sotaoikeudes- 76122: ta, päättää siitäkin syyttäjä (2 mom.). Asian- sa tulisi tapahtumaan siten, että virallinen 76123: omistajan syytteeseenpanovaatimus ei kuiten- syyttäjä ilmoitt81a asian sotaoikeuden pu- 76124: kaan velvo1ttaisi virallista syyttäjää nosta- heenjohtajalle. Ylleisessä [ainsäädännössä 76125: maan syytettä, vaan syyttäjä voisi tällaisesta syytteen vireiLlepanosta annettuja määräyk- 76126: vaatimuksesta huolimatta saattaa asianomai- siä olisi sovellettava niissä sotilastuomiois- 76127: sen päällikön harkittavaksi, onko perusteltua tuinasioissa, jotka ylisotilastuomioistuin tai 76128: aihetta määrätä rangaistus kurinpitoteitse. korkein oikeus käsittelee ensimmäisenä 76129: Rikoslain 1 [uvun 6 § :n mukaan, sellai- oikeusasteena. 76130: sena kuin se on 20 päivänä kesäkuuta 1963 33 §. Asianomistaj,alla olisi sotilastuomio- 76131: annetussa laissa (320/63), syyte Suomen ul- istuimessakin oikeus käyttää kanneva1taansa 76132: kopuoleLla tehdystä rikoksesta saadaan yleen- (13 §). Syytteiden ajamisen sotilastuomio- 76133: sä nostaa ainoastaan oikeuskanslerin mää- istuinasioissa tulisi kuitenkin ensisijaisesti 76134: räyksestä. Sen mukaan oikeuskanslerin syy- olla virallisen syyttäjän asiana. Kysymys 76135: temääräys olisi tarpeen muun muassa silloin, asianomistajan ikannevllJllan käyttämisestä on 76136: kun suomalainen sotilas tai muu sotilasri- lakiehdotuksessa järjestetty siten, että asian- 76137: koslain alainen henkilö tekee Suomen ulko- omistajan olisi syytteen vireillepanoa varten 76138: puolella sellaisen rikoksen, jonka ei voida ensin ilmoitettava asia syyttäjälle ja että 76139: katsoa kohdistuvan Suomeen, Suomen kan- vasta syyttäjän kieltäydyttyä syytettä nosta- 76140: salaiseen tahi suomllJlaiseen yhteisöön, laitok- masta asianomistaja voisi itse ilmoittaa asian 76141: seen tai säätiöön. Tällaisia rikoksia voivat sotilastuomioistuimen pUheenjohtajalle. Sen 76142: esimerkiksi tehdä rauhan aikana suomalai- sijaan muun kanteen asianomistaja voisi vä- 76143: sessa valvontajoukossa palvelevat sekä sodan littömästikin itse saattaa vireille sotilastuo- 76144: aikana miehitetyn alueen asukkaat ja Suo- mioistuimessa. 76145: men ulkopuolelle sijoitetuissa joukoissa pal- 34 §. Tähän pykälään ehdotetaan otetta- 76146: velevat henkilöt. Kun oikeuskanslerin syyte- vaksi sotatuomioistuinlain 41 §: ää vastaava 76147: määräys näyttää tällaisissa tapauksissa tar- säännös siitä, että rikoksen rankaiseminen 76148: peettomalta ja sen hankkiminen viivästyttäisi kurinpitotoimin ei estä syytteen nostamista 76149: asian vireille panemista, oikeuskanslerin syy- samasta rikoksesta tuomioistuimessa, jos 76150: temääräys ei lakiehdotuksen mukaan olisi asian laatu sitä vaatii tai aihetta siihen muu- 76151: tarpeen. toin ilmenee. Asia voi olla sellainen, ettei 76152: N:o 75 19 76153: 76154: s1tä olisi lainkaan saanut ratkaista ikurinpito- sesta tavaltun tai epäillyn "päälliköllä" - 76155: toimin. Niin ikään saattaa myöhemmin ilme- on ensisijainen oikeus sotilashenkilön vangit- 76156: tä asiassa uutta selvitystä, jonika valossa ri- semiseen sotilasrikoksesta. 76157: kos on paljon raskaamman laatuinen kuin Kun lain luonteisen rikoslain voimaanpa- 76158: miltä se kurinpitoasiaa käsiteltäessä on näyt- noasetuksen 22 § :ssä on nimenomaan aueteltu 76159: tänyt. ne siviiliviranomaiset, joiNa on oikeus mää- 76160: Säännös kurinpitotoimin määrätyn ran- rätä vangittavaksi rikoksen teosta tavattu 76161: gaistuksen huomioon ottamisesta silloin, kun tai epäilty henkilö, eikä periaatteessa voida 76162: rikoksentekijä tuomitaan samasta rikoksesta pitää suotavana jättää yksilön henkilökoh- 76163: tuomioistuimessa rangaistukseen on sotilas- taista vapautta oleellisesti ik:oskevia säännök- 76164: rikoslakiehdotuksen 25 § :ssä. sitä paitsi vi- siä asetuksen varaan, lakiehdotukseen on 76165: rwllinen syy:ttäjä voi, jos rikoksesta jo on otettu vastaavanlainen säännös sotilasviran- 76166: määrätty rangaistus kurinpitotoimin ja syyt- omaisille kuuluvasta vangitsemisoikeudesta. 76167: teen nostamisesta päättäminen kuuluu hä- 76168: nelle, jättää syytteen nostamatta niissäkin Oikeus määrätä sotilastuomioistuimessa 76169: tapauksissa, joissa hän yleisen lain mukaan syytettävä vangittav&ksi olisi uskottava pait- 76170: olisi velvollinen ajamaan syytettä. si yleisessä [aissa mainituille siviilivira{wmai- 76171: shlle, niille sotilasviranomaisille, joilla on 76172: valta määrätä syytteen nostamisesta. Kun 76173: syytteeseenpanosta päättäminen ehdotuksen 76174: 9 luku. 31 § : n 1 momentin mukaan tulisi kuulu- 76175: Pakkokeinot. maan ·~ianomaiselle päällikölle ja 'eräissä 76176: tapauksissa asetuksella määrättävälle viran- 76177: 35 §. Rikoksesta tavatun, epäillyn tai omaiselle sekä saman pykälän 2 momentin 76178: tuomitun kiinniottamisessa, pidättämisessä ja mu~aan syyttäj~lle, ehdotetaan, että vangit- 76179: vangitsemisessa noudatettaisiin yleisen lain semisvalta samoilla edellytyksillä uskottaisiin 76180: vastaavia säännöksiä, jollei sotilastuomiois- 76181: n~il~~· ~.~~ ~isäksi van?itsemisvalta olisi myös 76182: tuinlaissa toisin säädetä. LRJkiehdotus on ·täl- nulla paaesikunnan virkamiehillä, jotka vas- 76183: tä kohden samalla ik:annailla kuin voimassa taavat puolustusvoimissa tapahtuneita rikok- 76184: oleva laki. Vangitsemisen edellytykset olisi- 76185: sia koskevien asioiden käsittelemisestä, eli 76186: vat niin kuin yleisessä laissakin yleensä har- noita asioita käsittelevien osaston ja toi- 76187: kinnanvaraiset. miston päälliköllä. Vangitsemisva1ta olisi 76188: Käsiteltävänä oleva py:kälä sisältää erityis- luonnoJlisesti myös sillä tuomioistuimella 76189: säännöksen, jonka mukaan sotilasrikolksesta jossa syyte on vireillä. ' 76190: tai sotilastuomioistuimessa käsitellystä muus- 76191: ta rikoksesta vapausrangaistukseen !tuomittu P;ykälässä s~~dettäväksi ehdotettu vangit- 76192: henkilö voidaan aina määrätä vangittavaksi. semisvalta tulisi koskemaan sotilasrikoksesta 76193: Määräys ik:oskisi kaikkia soti[asrikosasioita ja tai soltilastuomioistuimessa käsiteltävästä 76194: siis niitäkin, jotka lakiehdotuksen mukaan muusta rikoksesta tavattua tai epäiltyä. Ky- 76195: (23 ja 25 §) saattavat joutua käsiteltäviksi symyksen ollessa muusta rikoksesta tavatusta 76196: yleisessä !tuomioistuimessa. Se tulisi koske- tai epäillystä vangitsemisvaltaa ei olisi soti- 76197: maan myös muita kuin sotilasrikoslain alai- lasviranomaisella, vaikka rikoksesta tavattu 76198: sia, jos syyte sotatila-aikana on määrätty kä- tai. e:pählty olisikin sotilas tai muu puolustus- 76199: siteltäväksi sotilastuomioistuimessa. VOimissa palveleva henkilö. Siviiliviranomai- 76200: 36 §. Sotatuomioistuinlaissa ei ole suora- sella olisi sen sijaan vangitsemisvalta silloin- 76201: naista säännöstä siitä, kenellä on oikeus mää- kin, kun kysymyksessä olisi käsiteltävänä 76202: rätä sotilasrikoksesta tavatun tai siihen syyl- ole~a~sa pyk~lässä ~arkoitettu henkilö, jos 76203: liseksi epäillyn henkilön vangitsemisesta. mamituUa viranomaisella yleisen Jain mu- 76204: Mainitun lain 44 §: stä ilmenee että siviili- kaan on vangitsemisvalta ja vangitsemisen 76205: . .. ' 76206: viranomaiSilla on ·edellytetty olevan oikeus edellytykset yleisen lain mukaan ovat ole- 76207: yleisestä rikoksesta vangita myös puolustus- massa. 76208: voimiin kuuluva henkilö, kuitenkin velvoi- 37 §. Yksityiskohta1set säännökset siitä 76209: tuksin ilmoittaa vangitsemisesta vangitun kenellä on oikeus rikoksesta tavatun tai 76210: päällystiYlle. Sanotusta säännöksestä voidaan epäillyn .sotilashenkiaön pi?ruttämiseen, puut- 76211: päätelJä, että sotilasviranomaisi[la - rikok- tuvat vOimassa olevasta laista. Sotaväen jär- 76212: 20 N:o 75 76213: 76214: jestyssäännön 36 § :ssä oleva saannös var- Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan selven- 76215: tioston päällikön ja joukko-osaston tai lai- tävää säännöstä siitä, että erityissäännökset 76216: toksen päivystäjän oikeudesta "pidättää" häi- kiinniottamisesta sotilastuomioistuinasioissa 76217: rityn järjestyksen palauttamiseksi alipäällys- eivät rajoita yleisen lain mukaista kiinni- 76218: töön tai miehistöön kuuluva henkilö ei nimit- ottamisvalltaa. Siten voisi sotilas ottaa kiinni 76219: täin tai.ikoita rikosprosessuaalista pidättämis- myös siviilihenki·lön ja häntä ylemmässä so- 76220: tä, .vaan lyhytaikaista poHtiaoikeudellista va- tilasarvossa ol•evan sotilaan rikoslain voi- 76221: paudenriistoa, josta yileisen poliisihallinnon maanpanemisesta annetun asetuksen 23 §: n 76222: osalta säädetään 18 päivänä helmikuuta 1966 1 momentin, s~llaisena kuin se on 15 päi- 76223: annetun poliisilain (84/66) 19 § :ssä. vänä kesäkuuta 1956 annetussa laissa (353/ 76224: Lakiehdotukseen on otettu luettelo niistä 56) nojalla. Samoin edellytyksin voisi kuka 76225: sotilasviranomaisista, joilla on pidättämisval- tahansa siviilihenkilö ottaa kiinni sotilashen- 76226: ta (1-4 kohta). kilön. Suojelupoliisiilla olisi niin ikään soti- 76227: Sotatila-aikana vallitsevien poikkeuksellis- lasrikosten osalta sama kiinniottamisvalta, 76228: ten olosuhteiden johdosta saattaa olla .tar- joka sille kuuluu rikoslain voimaanpanemi- 76229: peen laajentaa jossain määrin, ~ähinnä rikos- sesta annetun asetuksen 23 a § : n mukaan, 76230: tutkintaa suorittavien sotilaspoliisiin kuulu- sellaisena kuin se on 18 päivänä helmikuuta 76231: vien henkilöiden pidättämisvaltaa. Mainit- 1966 annetussa laissa (85/66). 76232: tua valtaa laajentava säännös olisi annettava 39 §. Säännös vangitsemisesta, pidättämi- 76233: asetuksella ( 5 kohta). sestä ja kiinniottamisesta tehtävistä ilmoituk- 76234: 38 §. Pidättämistä ja vangitsemista val- sista sekä niitä koskevista oikeudenkäynnin 76235: mistelevana rikosprosessuaalisena pakkokei- vireille tulemiseen mttyvistä määräajoista 76236: nona kiinniottaminen merkitsee sitä, että tähtää osaksi siihen, että ri!koksen johdosta 76237: rikoksesta tavatulta tai siihen syypääksi vapautensa menettäneitä henkilöitä koskevat 76238: epäillyltä riistetään vapaus, kunnes kiinni- asiat on saatettava nopeasti oikeuden kä- 76239: ottamista seuraavassa kuulustelussa ratkais- siteltäviksi, osaksi siihen, että päällystön tu- 76240: taan, onko pidättämiseen tai vangitsemiseen lee saada tieto puolustuslaitoksessa palvele- 76241: aihetta vai päästetäänkö kiinniotettu va- via kohdanneista vapaudenriistoista. 76242: paaksi. Tästä seuraa, että jos edellytykset 76243: rikoksesta tavatun tai epäillyn pidättämiseen Hallitus ehdottaa, että paitsi vangi.tsemis- 76244: tai vangitsemiseen ovat olemassa, hänet voi- päätöksen .tekemisea myös vangitsemisesta 76245: daan myös ottaa kiinni ja että tähän on tuomioistuimelle tehtävän ilmoituksen tulisi 76246: va.lta kaikilla, joilla on vangitsemis- tai pi- tapahtua sen ajan kuluessa, minkä rikok- 76247: dä.ttämisvalta. Tämä on selvyyden vuoksi sesta epäiltyä rikoslain voimaanpanemisesta 76248: lausuttu [akiehdotuksessa julki (1 mom.). annetun asetuiksen 23 § :n 3 momentin mu- 76249: Seuraavassa eli 2 momentissa ehdotetaan kaan saa pitää pidätettynä (1 mom.). 76250: lueteltaviksi ne, joilla ei ole pidättämisval- Aika vapaudenriistohetkestä siihen hetkeen, 76251: taa, mutta joilla tulisi olla valta kiinni- jolloin vangittua vastaan nostettavasta syy;t- 76252: ottamiseen. Näitä olisivat lakiehdotuksessa t•eestä on ilmoitettava tuomioistuimelle, olisi 76253: mainittujen vartiopalvelukseen tahi muuhun siis normaalitapauksessa kolme vuorokautta 76254: sotilaalliseen turvaamis- tai järjestystehtä- eikä voisi muodostua rikoslain voimaanpano- 76255: vään määrätyn sotilasosaston päällikön sekä asetuksen edellä mainitun säännöksen mu- 76256: joukon, laitoksen tai viraston päivystäjän kaan 17 vuorokautta pitemmäksi, pidätetyn 76257: lisäksi perusyksikön päällikkö ja häne"en rin- kuljetukseen käytettyä enintään neljän vuo- 76258: nastettavassa tai häntä ylemmässä virka- tai rokauden aikaa lukuunottamatta. 76259: palvelusasemassa oleva •esimies. Ehdotuksen Kiinniottamisesta olisi, niin IJruin nykyään- 76260: 37 § : n 3 kohdan mukaan heillä olisi pidät- kin, viipymättä ilmoitettava asianomaisel·le 76261: tämisvalta vain niihin alaisiinsa, joiden päällikölle. Ilmoitus voitaisiin tehdä joko 76262: suoranaisia esimiehiä he ovat. Tätä laa- kiinniottajan omalle tai kiinniotetun päälli- 76263: jempi kiinniottamisvalta olisi kuitenkin tar- kölle. Tämän olisi sitten, jollei hän määrää 76264: peen muun muassa, jotta komppanian pääl- kiinniotettua heti vapaaksi laskettavaksi, ryh- 76265: likkö voisi, joskaan ei pidättää, niin ottaa dyttävä toimenpiteisiin kiinniotetun pidättä- 76266: tai otattaa kiinni päällikkyytensä alaiseen miseksi tai vangitsemiseksi, mikäli näihin toi- 76267: yksiikköön kuulumattomankin sotilaan. menpiteisiin on laillisia edellytyksiä (2 mom.). 76268: N~o 75 21 76269: 76270: Pykälän 3 momentin mukaan puolustus- set määräytyvät takavarikosta ja etsinnästä 76271: laitoksessa palvelevan vangitsemisesta, pidät- rikosasioissa 12 päivänä kesäkuuta 1959 an- 76272: tämisestä tai kiinniottamisesta sekä hänen netun lain (260/59) mukaisesti. 76273: vapaaksi päästämisestään olisi aina erikseen Oikeus toimituttaa takavarikko, kotietsintä 76274: ilmoitettava hänen esimiehelleen tai päällys- sekä henkilöön käyvä tarkastus ja katsastus 76275: töUe siinä joukko-osastossa, missä hän pal- olisi niil[ä sotilasviranomaisilla, joilla 37 § : n 76276: velee. Tämä samoin kuin 2 momentissa tar- mukaan on pidättämisvalta. Jos kasarmi- 76277: koitettu ilmoitusvelvollisuus koskee mistä ta- alueella on tapahtunut esimerkiksi varkaus, 76278: hansa rikoksesta eikä siis pelkästään sotilas- komppanian tai muun perusyksikön pääl- 76279: rikoksesta vangittua, pidätettyä tai kiinni- likkö saisi määrätä, että alueella olevat luki- 76280: otettua. Samanlainen ilmoittamisvelvollisuus tut kaapit sekä muut suljetut säilytyspai- 76281: on myös siviiliviranomaisilla, joiden kohdalta kat tai kulkuneuvot on tarkastettava anas- 76282: vastaava säännös sisältyy eräistä sotilas- ja tetun omaisuuden löytämiseksi. Myös sota- 76283: siviiliviranomaisten välisistä suhteista rauhan oikeuden viralliseHa syyttäjällä, jolla ehdo- 76284: aikana 11 päivänä marraskuuta 1922 anne- tuksen 37 § :n 2 kohdan mukaan on y;leensä 76285: tun asetuksen (265/22) 1 § :ään. Päällystön vain pidättämisvalta, olisi valta päättää mai- 76286: tulee saada tieto vapaudenriistosta, koska sen nittuihin pakkokeinoihin ryhtymisestä. 76287: kohteeksi joutunut on estynyt täyttämästä Lakiehdotuksessa käytetty sanonta, jonka 76288: palvelustehtäviään. mukaan "pidät.tämiseen 37 §: n mukaan oi- 76289: 40 §. Sotatuomioistuinlain 45 § :ssä on keutetulla on mainitussa pykälässä säädetyn 76290: säädetty, että rikoksesta vangittua upseeria toimivaltansa rajoissa" valta ryhtyä pakko- 76291: ja puolustusvoimissa palvelevaa siviilivirka- keinoihin, merkitsee sitä, että pakkokeinon 76292: miestä on sotilastuomioistuimessa toimitetta- käyttämisestä päättävän henkilön tulee olla 76293: van tutkinnan aikana säilytettävä päävar- sellaisessa asemassa, että hänellä on valta 76294: tiossa tai, missä sellaista ei ole, yleisessä määrätä pidätettäväksi se henkilö, jota vas- 76295: vankilassa sekä alipäällystöön ja miehistöön taan pakkokeinoa käytetään. Niinpä esimer- 76296: kuuluvaa henkilöä sotilltsvankilassa, missä kiksi komppanian päällikkö ei yleensä voisi 76297: sellainen on, mutta muuten yleisessä van- ryhtyä pakkokeinoihin muita kuin hänen 76298: kilassa. omassa komppaniassaan palvelevia vastaan. 76299: Kun erityisiä sotilasvankiloita ei nykyisin Ehdotuksen mukaan sotilasviranomaisella 76300: ole olemassa eikä sota-aikana ole aina käy- olisi valta käyttää pakkokeinoja myös soti- 76301: tettävissä päävartiota tai edes arestihuonetta, lastuomioistuimessa käsiteltävää muuta kuin 76302: ehdotetaan käsiteltävänä olevassa pykälässä sotilasrikosta koskevassa asiassa. Tämä olisi 76303: säädettäväksi, että sotilasrikoksesta ja sotilas- tarpeen sotatila-aikaa silmällä pitäen, jolloin 76304: tuomioistuimessa käsiteltävästä muusta rikok- sotilasviranomaiset saattavat joutua toimi- 76305: sesta vangittua puolustusvoimissa palvelevaa maan alueilla, missä siviiliviranomaisia ei 76306: henkilöä olisi ennen oikeudenkäyntiä ja tut- ole ja missä muitakin kuin sotilasrikoksia 76307: kinnan aikana säilytettävä ensi sijassa pää- koskevat syytteet on käsiteltävä sotilastuo- 76308: vartiossa tai muutoin sotilasviranomaisten mioistuinasioina. 76309: valvonnan alaisena. Milloin siihen ei ole Laki-ehdotuksen mukaan pykälässä tarkoi- 76310: tilaisuutta taikka siitä aiheutuisi kohtuu- tettuihin muihin pakkokeinoihin kuin asun- 76311: tonta haittaa tai hankaluutta, esimerkiksi nossa toimitettavaan kotietsintään saiSI 76312: jos vangitun vartioiminen tuottaisi sotilas- ryhtyä sotilaspäällystön valvonnassa olevan 76313: viranomaisille vaikeuksia, vangittu voitaisiin paikan ulkopuolellakin, mikäli toimi kohdis- 76314: toimittaa yleiseen vankilaan tahi, milloin se tuu sotilasrikoslain alaiseen henkilöön. Tämä 76315: rikoksen selvittämisen kannalta osoittautuu merkitsee muun muassa sitä, että takavarikko 76316: välttämättömäksi, muuhun pitempiaikaiseen ja verinäytteen ottaminen olis~vat mahdolli- 76317: säilyttämiseen soveliaaseen paikkaan. sia myös edellä mainituissa tapauksissa (1 76318: 41 §. Tämän pykälän mukaan sotilastuo- mom:n 1 ja 2 kohta). Kotietsintään sotilas- 76319: mioistuinasiassa olisi noudatettava, mitä ylei- päällystön valvonnassa ol-evan alueen ulko- 76320: sessä laissa on säädetty takavarilron ja koti- puolella sijaitsevassa asunnossa sotilasviran- 76321: etsinnän sekä henkilöön käyvän .tarkastuksen omaisella olisi valta vain eräissä poikkeus- 76322: ja katsastuksen edellytyksistä. Siten mainit- tapauksissa sotatila-aikana sotilashallinnon 76323: tujen pakkokeinojen käyttämisen edellytyk- alaisella alueella (1 mom:n 3 kohta). 76324: 22 N:o 75 76325: 76326: Takavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa muksen osaJlta on säädetyssä järjestyksessä 76327: annetun lain 4, 15, 20 ja 23 § : n mukaan saatettu sotaoikeuden tutkittava;ksi, voitaisiin 76328: pakkokeinoja voi eräissä tapauksissa käyt- tutkia samassa yhteydessä myös muilta osin, 76329: tää myös sellainen poliisimies, jolla ei ole sikäli ikuin se kuuluu kulloinkin kysymyk- 76330: vangitsemisvaJ.taa. Tätä vastaava valta ehdo- sessä olevan sotaoikeuden käsiteltäviin (2 76331: tetaan uskottavaksi niille sotilasviranomai- mom.). Näin ollen voisi sotaoikeuden viral- 76332: sille, joilla ehdotuksen 38 §: n 2 momen- linen syyt:täjä vaatia henkilölle, jota vas- 76333: tin mukaan olisi kiinniottamisvalta. Sään- taan jostakin rikoksesta ajettava syyte on 76334: nös soveltuisi muun muassa edellä 1 momen- pantu vireille säädetyllä tavalla, rangais- 76335: tin kohdalla mainittuun järjestyspartion joh- tusta myös muusta rikoksesta, vaikka asian- 76336: tajaan (2 mom.). omainen päällikkö ei olisi määrännyt siitä 76337: PYJkälä ei rajoita siviiliviranomaisille kuu- syytettäväksi. Näin on pyritty keskittämään 76338: luvaa pakkokeinojen käyttämisvaltaa (3 saman henkilön rikollisuutta koskevat asiat 76339: mom.). samassa menettelyssä käsiteltäviksi. Jos jota- 76340: kuta syytetään osallisuudesta sotaoikeudessa 76341: käsiteltävänä olevaan rikokseen •tahi rikdk- 76342: 10 luku. sesta, jolla on yhteyttä sen kanssa, taikka 76343: Oikettdenkäynti sotaoikeudessa. samassa sotaoikeudessa syytteessä olevaan tai 76344: olleeseen kohdistuneesta laittomasta vangit- 76345: 42 §. Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen semisesta, kiduttamisesta tunnustukseen tai 76346: 32 § :n 1 momentin mukaan sotilastuomiois- perättömästä ilmiannosta, asia voitaisiin myös 76347: tuinasia tulisi vireille sotaoikeudessa yleensä käsitellä kokonaisuudessaan, vaikka sitä ei 76348: siten, että virallinen syyttäjä ilmoittaa asian kaikilta osin olisi pantu vire~lle 1 momen- 76349: sotaoikeuden puheenjohtajalle käsittelyä var- tissa sanotulla tavana, tietenkin edellyttäen, 76350: ten joukko-osaston päällikön tahi muun että uusi syytetty on sotaoikeuden tuomio- 76351: 31 § :n 1 tai 4 momentissa tarkoitetun viran- vallan alainen. 76352: omaisen määrättyä syytteen nostettavaksi tai 43 §. Virallisen syyttäjän tai poikkeus- 76353: asianomistajan tehtyä ilmiannon rikoksesta. tapauksessa asianomistaj·an ilmoitettua asian 76354: Eräissä tapauksissa syyttäjä voisi ilmoittaa sotaoikeuden puheenjohtajalle tämän olisi 76355: asian käsiteltäväksi myös omasta aloitteestaan. määrättävä asia sotaoikeudessa käsiteltäväksi. 76356: Milloin virallinen syyttäjä ei ole suostunut Voimassa olevan ~ain mukaan noudatettav·as- 76357: asianomistajan tekemään syytteen vireillepa- ta menette1ystä poiketen sotaoikeuden pu- 76358: noa tarkoittavaan pyyntöön, asianomistaja heenjohtaja voisi kuitenkin kieltäytyä mää- 76359: saisi itse ilmoittaa asian sotaoikeuden puheen- räämästä asiaa sotaoikeuden käsiteltäväksi, 76360: johtajalle. Lisäksi voisi asia tulla sotaoikeu- milloin on ilmeistä, ettei asia kuulu sen 76361: teen siten, että jokin toinen tuomioistuin siir- oikeuden käsitel·täviin tai että muu oikeu- 76362: tää tai ylempi oikeus palauttaa sen sinne, denkäynnin edellytys puuttuu. Tämä on kat- 76363: jota paitsi ylioikeus saattaisi ehdotuksen sottu tarpeelliseksi ensi sij·assa sen vuoksi, 76364: 55 §: ssä mainituissa tapauksissa jättää tut- että selvissä ·tapauksissa voitaisiin välttää 76365: kinnan toimittamisen jossakin asiassa sotaoi- aiheetonta viivytystä ja kustannuksia. Sota- 76366: keuden tehtäväksi. oikeuden puheenjohtajan olisi siis hankittava, 76367: Kun asian vireille paneminen sotaoikeu- onko asian sotaoikeuden käsiteltäväksi saat- 76368: dessa edellä selostetuin tavoin oleellisesti tamista tarkoittava ilmoitus ehdotettujen 32 76369: poikkeaa siitä, mitä yleisistä tuomioistui- § : n 1 momentin tai 33 § : n 2 momentin 76370: mista on voimassa, on katsottu tarpeelli- mukainen sekä onko asia sellainen, ettei mi- 76371: seksi ottaa puheena olevaan pykälään sota- kään oikeudenkäynnin edellytys hlmeisesti 76372: tuomioistunlaista puuttuva määräys siitä, puutu. Edellistä kysymystä ra:tkaistaessa 76373: että sotaoikeus voi ·ottaa käsiteltäväksi vain olisi kiinnitettävä huomiota .muun muassa 76374: sellaisen asian, joka ehdotuksen 32 § : n 1 siihen, onko syyttäjä saanut syytteen nos- 76375: momentissa tai 33 § : n 2 momentissa sää- tamiseen asianmukaisen määräyksen, silloin 76376: detyssä järjestyksessä on saatettu sen tut- kun se on tarpeen, sekä onko virallinen 76377: kittavaksi taikka jonka toinen tuomioistuin syyttäjä, kun asianomistaja tahtoo panna 76378: on siihen siirtänyt tai ylempi oikeus palaut- syytteen . vireille, kieltäytynyt nostamasta 76379: tanut (1 mom.). Asia, joka jonkin vaati- syytettä. Oikeudenkäynnin edellytyksen puut~ 76380: N:o 75 23 76381: 76382: tuminen voi olla ilmeistä muun muassa, kun siten, että asian käsittely pyritään keskittä- 76383: asia ei [ainkaan ole sotilastuomioistuinasia tai mään ja ainakin todistelu vastaanotettavaksi 76384: se on ilmoitettu vireille pantavaksi väärään kokonaisuudessaan samassa istunnossa, jossa 76385: sotaoikeuteen. Myös silloin, kun asia on jo asia myös voitaisiin ottaa lopullisesti päätet- 76386: aikaisemmin lainvoimaisesti ratkaistu tai on täväksi. Sotaoikeuden puheenjohtajan tulisi 76387: vireillä toisessa tuomioistuimessa, oikeuden- tarpeen vaatiessa jo ennen asian käsittelyn 76388: käynnin edellytyksen puuttuminen voi olla alkamista oikeudessa ryhtyä käsittelyn jär- 76389: niin ilmeistä, että puheenjohtajan tulisi jät- jestämistä tarkoittaviin va[mistaviin •toimen- 76390: tää asia sotaoikeuden käsiteltäväksi määrää- piteisiin, joista sotaoikeuden istunnossa ilmoi- 76391: mättä. tettaisiin ja .tehtäisiin merkintä pöytäkirjaan 76392: Sotaoikeuden puheenjohtajan ratkaisusta (1 mom.). 76393: voitaisiin valittaa ja kannella ylisotilastuo- Vangittua koskevaa asiaa ei saataisi sota- 76394: mioistuimen (12 §: n 2 mom., 1 kohta). oikeudessa siirtää 14 päivää pitemmäksi ajak- 76395: si, ellei se ole tarpeen syytetyn mielentilan 76396: Lakiehdotukseen ei ole katsottu olevan tutkimista varten (2 mom.). Vastaava sään- 76397: syytä ottaa määräystä sotaoikeuden kokoon- nös yleisessä laissa on rikoslain voimaanpane- 76398: tumispaikasta. Olosuhteet eri sotaoikeuksien misesta annetun asetuksen 26 § : n 3 momen- 76399: osalta ovat varsinkin sota-aikana hyvin eri- tissa. 76400: laiset. Mikäli sotaoikeus ei pidä eri istun- 45 §. Erimielisyyden ilmaantuessa sota- 76401: toja eri paikkakunnille sijoitettuja joukko- oikeudessa asia ratkaistaan äänestyksellä, 76402: osastoja .tai toimialueellaan olevia varuskun- jossa kullakin oikeuden jäsenellä on yksi 76403: tia varten, se kokoontuu yleensä sillä paikka- ääni. Kun sotilasjäsenet eivät ole oikeus- 76404: kunnalla, missä sotilaspiirin tai kysymyksessä oppineita, olisi puheenjohtajan yhdenmukai- 76405: olevan sotavoiman osan ·esikunta sijaitsee (1 sesti sen kanssa mitä oikeudenkäymiskaaren 76406: ja 2 mom.). 23 :luvun 2 § :ssä on kihlakunnanoikeuksien 76407: Vangittuja henki·löitä koskevat asia·t on osalta määrätty ja mitä sot81tuomioistuinlain 76408: sotilastuomioistuimessa ja varsinkin sodan 53 §: n 2 momentin nojalla nykyisinkin on 76409: aikana käsiteltävä joutuisasti. Sen vuoksi sotaoikeudessa voimassa, ensin selostettava 76410: ehdotetaan, yhdenmukaisesti sotatuomioistuin- asiaan soveltuvat lainkohdat ja lausuttava 76411: ·lain 39 § :n 2 momentin ja rikoslain voi- mielipiteensä asiasta. 76412: maanpanemisesta annetun asetuksen 2·6 § : n 46 §. Sotaoikeudessa olisi puheenjohtajan 76413: 1 momentin, sellaisena kuin viimeksi mai- pidettävä pöytäkirjaa siitä yleisessä laissa 76414: nittu lainkohta on 1 päivänä heinäkuuta olevia säännöksiä noudattaen. Oikeudelle jä- 76415: 1948 annetussa laissa (515/48), raastuvan- tettyjä asiakirjoja ei kuitenkaan jäljennet- 76416: oikeuksia koskevan säännöksen kanssa, sää- täisi pöytäkirjaan, vaan niistä muodostettai- 76417: dettäväksi, että vangittua koskeva asia on siin erityinen asiakirjavihko. Tästä sotaoi- 76418: otettava sotaoikeudessa käsit·eltäväksi kahdek- keuksissa jo nykyisin käytännössä olevasta 76419: san päivän kuluessa siitä päivästä lukien, ja tarkoituksenmukaiseksi havaitusta menet- 76420: jona puheenjohtaja on saanut ilmoituksen telystä on puheena olevaan pykälään otettu 76421: syytteen vireillepanemisesta taikka asi81n siir- nimenomainen maininta (1 mom.). Sotaoikeu- 76422: tämisestä :tai palauttamisesta. Määräaika olisi den kunkin istunnon pöytakirja on ehdotuk- 76423: sama, milloin ylioikeus ehdotuksen 55 § : n sen mukaan puheenjohtajan ja mo!l.empien 76424: mukaisesti jättäisi tutkinnan toimittamisen jäsenten ·alJekirjoitettava. Toimituskirjat sen 76425: vangittua koskevassa asiassa sotaoikeuden sijaan allekirjoittaa puheenjohtaja yksin. 76426: tehtäväksi, mutta olisi määräaika täl[öin Tässä kohden lakiehdotus ei poikkea sota- 76427: luettava siitä, kun ylioikeuden asiBikirja.:t tuomioistuinlain 54 § : n 2 momentin mu- 76428: ovat saapuneet sotaoikeuden puheenjohta- kaan nykyisinkin noudatettavasta menette- 76429: jalle. lystä (2 mom.). 76430: 44 §. Rikosasian tuomioistuinkäsittelyä on 47 §. Voimassa olevassa lai\ssa ei ole mää- 76431: omiaan haittaamaan käsittelyn lykkäytymi- räyksiä siitä ajasta, minkä kuluessa alisotilas- 76432: nen kerran toisensa jälkeen ja erityisesti tuomioistuimen on lähetettävä tutkintakirjan- 76433: todisteluu vastaanoton tapahtuminen useis- sa toiselle tuomioistuimel·le niissä tapauksissa, 76434: sa eri istunnoissa. Tästä aiheutuvia hait- joissa asia siirretään toiseen oikeuteen tai ali- 76435: toja on ehdotuksessa pyritty rajoittamaan sotilastuomioistuimen on muutoin toimitetta- 76436: 24 N:o 75 76437: 76438: va tutkintansa ,toiseille tuomioistuimelle. Ylei- tässä kohden kuitenkin noudatettavana vuo- 76439: sessä 'laissa vastaava määräaika on eräissä den 1947 poikkeuslain 19 §. Viimeksi mai- 76440: tapauksissa 20 päivää (Asetus, joka sisältää nitun lainkohdan mukaan on tyytymättö- 76441: säännöksiä vangittuja henkilöitä koskevien myys sotaoikeuden päätöstä vastaan ilmoitet- 76442: rikosasioiden käsittelyn jouduttamiseksi ali- tava, sotaltuomioistuin:lain määräyksistä poi- 76443: oikeudessa 29. 4. 1932, 3 §) ja eräissä yksi keten, "ennen neljännen päivän loppua", 76444: kuukausi (Asetus työ- ja toimitustavan ke- päätöksen julistamispäivä mukaan luettuna. 76445: ventämisestä erinäisissä Suomenmaan oikeuk- Sotatuomioistuinlain mukaan on vastaava 76446: sissa 6. 8. 1861, 3 kohta). aika taas kahdeksan päivää eli sama kuin 76447: Lakiehdotuksen 43 § :n 3 momentin mu- mikä on voimassa tyytymättömyyden ilmoit- 76448: kaan sen tuomioistuimen, johon asia siirre- tamisesta yleisen alioikeuden päätökseen. Kun 76449: tään, on otettava vangittua koskeva asia kä- valituksen perille ajamista varten säädetty 76450: siteltäväksi kahdeksan päivän kuluessa siir- aika sekä nykyisen lain että lakiehdotuksen 76451: toa koskevan ilmoituksen saapumisesta. Nou- mukaan tulisi edelleen olemaan viisitoista 76452: datettavan kirjavihkojärjestelmän johdosta päivää eli lyhyempi kuin vastaava aika ylei- 76453: sotaoikeuden pöytäkirja voidaan laatia ja sessä laissa, on aika tyytymättömyyden il- 76454: siitä kirjoitettavat otteet toimittaa nopeam- moittamista varten ~hdotuksen mukaan vas- 76455: min kuin yleisen alioikeuden pöytäkirja ja taavasti lyhyempi eli neljä päivää. 76456: siitä annettavat otteet. Tämän vuoksi ja kun Maksuttomasta oikeudenkäynnistä lllnnetun 76457: joutuisuus on sotilastuomioistuinasioissa eri- lain 11 § : n 2 momentin mukaan tyytymättö- 76458: tyisen tärkeätä, olisi sotaoikeuden, joka on myys on lainkohdassa mainitussa tapauksessa 76459: siirtänyt asian toiseen tuomioistuimeen, lähe- ilmoitettava heti. Sama olisi voimassa myös 76460: tettävä asiaa koskeva kirjavihko ja ote pöytä- sotilastuomioistuinprosessissa (1 mom.). 76461: kirjasta kahdeksan päivän kuluessa sille tuo- Sotatuomioistuinlain mukaan on tyytymii.t- 76462: mioistuimelle, johon asia on siirretty. tömyyden ilmoitus samoin kuin sen peruut- 76463: taminen tehtävä alisoti·lastuomioistuimelle tai 76464: sen puheenjohtajalle. Sodan aikana sanotun 76465: llluku. säännöksen noudattaminen tuotti voittamalt- 76466: tomia vaikeuksia, minkä vuoksi jo vuoden 76467: Muutoksen hakeminen sotaoikeuden ja sen 76468: 1940 poikkeuslaissa (93/40) säädettiin, että 76469: puheenjohtajan päätökseen sekä sotaoikMtden ilmoitukset voitiin tehdä myös sen komppa- 76470: päätöksen alistaminen. nian tai sitä vastaavan osaston päällikölle, 76471: 48 §. Hakiessaan muutosta sotaoikeuden mihin yksityinen asianosainen kuului. Tätä 76472: päätökseen asianosaisen ei tarvitse ehdotuk- säännöstä laajennettiin vuoden 1947 poik- 76473: sen 50 § : n 1 momentin mukaan muutoksen- keuslaissa, jolla alueellinen sotaoikeusjärjes- 76474: hakukirjelmäänsä liittää otetta sotaoikeuden telmä vrukiinnutettiin. Tyytymättömyyden il- 76475: pöytäkirjasta. Jotta hän saisi muutoksenha- moittamisen •tai sen peruuttamisen saa ny- 76476: kua varten tarvitsemansa tiedot, olisi sota- kyisin tehdä myös sen sotilaspiirin päälliköl- 76477: oikeuden heti päätöksen julistettuaan tai sen le, johon asetettu sotaoikeus on julistanut 76478: puheenjohtajan annettuaan päätöksen kullekin päätöksen. 76479: asianosaiseHe, jolla on oikeus valittaa pää- Rauhanaikaisissa oloissakin olisi sotatuo- 76480: töksestä, annettava kirjallinen valitusosoitus. mioistuinlain säännösten soveltaminen käy- 76481: Kirjallisen vaHtusosoituksen saaminen näissä tännössä hankalaa, kun sotatuomari ei usein- 76482: asioissa on lisäksi tärkeätä sen vuoksi, että kaan asu joukko-osaston sijoituspaikka.kun- 76483: syy.tetty voi olla virasto- tai tuomioistuin- nalla ja tyytymättömyyden ilmoitus olisi, 76484: asioiden hoitamisessa kokematon varusmies. jollei se ole tapahtunut heti sotaoikeuden 76485: Sotaoikeuden puheenjohtajan päätöstä ei istunnossa, tehtävä Sotatuomarilie toisella 76486: julisteta asianosaiselle, vaan toimitetaan hä- pai}d{a:kunnalla. Sen vuoksi on ehdotus tässä 76487: nelle kirjallisena. Sen vuoksi on välttämä- kohdin laadittu vuoden 1947 poikkeuslain 76488: töntä antaa myös valitusosoitus kirjallisena. 19 § :n 1 momenttiin sisältyvän V()imassa 76489: 49 §. Säännökset tyytymättömyyden il- olevan säännöksen pohjalle sitä kuitenkin 76490: moittamisesta alisotilastuomioistuimen pää- täydentäen. Nykyisen säännöksen mukaan ei 76491: tökseen sisältyvät sotatuomioistuin[ain 57 nimittäin virallisella syyttäjällä ole samaa 76492: § :ään ja 60 § :n 2 momenttiin. Nykyisin on mahdollisuutta kuin yksityisellä asianosai- 76493: N:o 75 25 76494: 76495: sella ilmoittaa tyytymättömyyttä sen puo- milloin tyytymättömyyden ilmoitus tai sen 76496: lustusvoimain osan päällikölle, jossa hän pal- peruutus on tehty muulle kuin sotaoikeu~en 76497: velee vaan hänen on tehrtävä se joko sota- puheenjohtajalle, ilmoituksen vastaanottaJan 76498: tuom~rille tai sotilaspiirin päällikölle, joka on viivytyksettä annettava tälle siitä tieto. 76499: viimeksi mainittu samoin usein on toiseNa Tyytymättömyyden ilmoittajalle on lisäksi 76500: paikka:kunnalla. Lakiehdotuksessa onkin laa- tarpeen antaa todistus tapahtuneesta iil.moi- 76501: jennettu mahdollisuuksia tyytymättömyyden tuksesta. 76502: ilmoittamiseen siten, että kerrottu säännös 50 §. Sotatuomioistuinlain mukaan on 76503: koskisi myös syyttäjää. valituskirja alisotilastuomioistuimen päätök- 76504: Muutoksenhakijan vastapuolelta vaaditaan sestä, paitsi miUoin on kysymys. vangitusta 76505: ehdotuksen 51 §: n mukaisesti vastaus sota- henkilöstä, aina annettava sen JOukko--osas- 76506: oikeuden puheenjohtajan toimesta. Vastapuo- ton tai vastaavan päällikölle, johon tuo- 76507: len ei tarvitse oma-aloitteisesti pitää huolta mioistuin on asetettu, ja on sanotun päälli- 76508: vastauksen antamisesta, niin kuin yleisestä ali- kön sitten toimitettava valitusasiakirjat yli- 76509: oikeudesta yleiseen ylioikeuteen valitettaessa oikeudelle. Kun tämä menettelytapa sodan- 76510: on asianlaita. Tyytymättömyyden ilmoituk- aikaisissa oloissa osoittautui hankalaksi, otet- 76511: sen peruuttamatta jättämisestä ei siten ole tiin jo vuoden 1940 poikkeuslakiin säännös, 76512: seurauksena, että asianosainen, joka tyyty- jonka mukaan valituskirja oli jätettävä 76513: mättömyyden ilmoitustaan säädetyssä ajassa asianomaisen alisotilastuomioistuimen pu- 76514: peruuttamatta on jättänyt muutoksenhakun- heenjohtajalle taikka sen komppanian ~i 76515: sa perille ajamatta, saattaisi joutua korvaa- sitä vastaavan osaston päällikölle, johon yksi- 76516: maan vastapuolelleen ne kulut, jotka tälle tyinen asianosainen kuului. Vuoden 1941 76517: ovat aiheutuneet siitä, että hän on saapunut poikkeuslaissa täydennettiin mainittua sään- 76518: hovioikeuteen vastauksen antamista varten. nöstä siten, että valituskirjan sai antaa myös 76519: Selvyyden vuoksi on lakiehdotukseen ?tett~ välittömästi ylisotilastuomioistuimelle. Kun 76520: maininta siitä, että tyytymättömyyden IlmOI- vuoden 1947 poikkeuslain 19 § :n 1 momen- 76521: tus voidaan peruuttaa muutoksenhakua var- tin mukaan valituskirja voidaan antaa sa- 76522: ten säädetyn määräajan kuluessa. Peruutuk- moille sotHasviranomaisille, joille tyytymät- 76523: sella. on se oikeudellinen merkitys, että pää- tömyyden ilmoituskin voidaan tehdä, saa 76524: tös, joka tyytymättömyyden ilmoituksen jäl- siis nykyään valituskirjan jättää myös sen 76525: keen tUlee lainvoimaiseksi valitusajan päät- sotilaspiirin pääillikölle, johon asetettu sota- 76526: tyessä, jos muutosta ei haeta, saa peruutuk- oikeus on julistanut päätöksen. Ehdotuksen 76527: sen tapahtuessa lainvoiman välittömästi. mukaan muutoksenhakemus voitaisiin antaa 76528: Sotaoikeuden puheenjohtajan päätökseen ylisotilastuomioistuimelle tai sotaoikeuden 76529: ei lakiehdotuksen mukaan ole tarpeen ilmoit- puheenjohtajal.le tahi 49 §: n 1 tai 2 momen- 76530: taa tyytymättömyyttä. Puheenjohtajan teh- tissa tarkoitetulle päällikölle tai johtajalle. 76531: tyä päätöksensä. se k~rjoitetaa~ asia~irjoille Pykälässä puhutaan ainoastaan valituskirjel- 76532: ja annetaan asianosaiselle vahtusosOituksen män antamisesta, mutta valituskirjelmä voi- 76533: seuraamana, jolloin asiakirjat samalla ~ala~ daan, niin kuin 63 § : stä ilmenee, lähettää 76534: tetaan. Näin ollen tyytymättömyyden IlmOI- 76535: myös postitse tai lähettiä käyttäen. 76536: tuksella ei ole käytännöllistä merkitystä toi- 76537: mituskirjoja laadittaessa. Valitusaika on ehdotuksessa voimassa ole- 76538: Mitä tulee vangitun henkilön oikeuteen van oikeuden mukaisesti 15 päivää. 76539: tyytymättömyyden ilmoituksen tekemiseen Muutoksenhakemuksen vastaanottajan tu- 76540: sen suljetun laitoksen päällikölle, jossa hän- lisi samoin kuin vuoden 1947 poikkeuslain 76541: tä säilytetään, lakiehdotus vas~aa voi~?ss_a 19 '§: n 1 momentin mukaan, antaa valitta- 76542: olevia säännöksiä. Vapausrangaistusta karsr- jalle vastaanottotodistus sekä tehdä valitus- 76543: välle ja arestilaiselle tuottaa tyytymättömyy- kirjaan merkintä ajasta, jolloin se on annettu. 76544: den Hmoittaminen samanlaisia hankaluuksia. Kun valituskirja on annettu muulle kuin so- 76545: Sen vuoksi on heidät la!kiehdotuksessa ase- taoikeuden puheenjohtajalle, se olisi viivy- 76546: tettu tässä kohden samaan asemaan kuin tyksettä toimitettava täille. Jutussa kertynei- 76547: vangittu (2 mom.). den asiakirjojen ja sen käsittelystä laaditun 76548: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan voimas- pöytäkirjan lähettäminen ylioikeuteen olisi 76549: sa ~levan lain mukaisesti säädettäväksi, E>ttä sotaoikeuden puheenjohtajan asiana. 76550: 4 7427/68 76551: 26 N:o 75 76552: 76553: Muutoksenhakemus sotaoikeuden puheen- johtajan tulisi lähettää asiakirjat ylisotilas- 76554: johtajan päätökseen olisi annettava samalle tuomioistuimelle. Erinäisiä määräyksiä muu- 76555: viranomaiselle kuin valitus sotaoikeuden pää- toksen hakemisesta alioikeuksien tuomioihin 76556: töksestä. Koska puheenjohtajan päätös yleensä ja päätöksiin sisältävän 14 päivänä elokuuta 76557: !liitetään asiakirjoihin, jotka palautetaan 1901 ·annetun asetuksen 5 § : n 4 momentissa, 76558: asianosaiselle, valituskirjelmän ohella olisi sellaisena kuin se on 13 päivänä maaliskuuta 76559: annettava valituksenalainen päätös siihen 1964 annetussa laissa (134/64), olevan yleis- 76560: liitettyine asiakirjoineen. Kun puheenjohta- säännöksen mukaan ylisotilastuomioistuin 76561: jan päätöstä ei julisteta asianosaiselle, vali- voisi tarvittaessa, miHoin vMtapuoli ei ole 76562: tusaika [asketaan alkavaksi päätöksen tiedok- vMtannut muutoksenhakemukseen, vaatia hä- 76563: sian tamisesta. neltä vastauksen virkateitse. 76564: 51 §. Sotilastuomioistuinasiain oikeuden- Vastauksen hankkimista muutoksenhakijan 76565: käynnissä on nykyisin sääntönä, että muu- vastapuolelta koskevasta pääsäännöstä on 76566: toksenhakijan vastapuolta on ylioikeudessa katsottu tarpeelHseksi poiketa ky:symyiksen 76567: kuultava, jollei valitusta heti jätetä tut- ollessa muutoksenhakemuksesta, jota ilmei- 76568: kittavaksi ottamatta tai hy:lätä. Muutoksen- sesti ei voida ylioikeudessa ottaa tutkitta- 76569: hakijan vastapuol.ta kehotetaan a;sianomaisen vaiksi. Tällaisissa selvissä tapauksissa ei näet 76570: päällikön tai lääninhallituksen välityksellä ole syytä viivy:tystä ja kustannuksia aiheut- 76571: antamaan vastaus. Tämän muka1sesti on tavaan kuulemismenettelyyn. Vastapuolen 76572: myös käsiteltävänä olevassa pykälässä [äh- vastaus voitaisiin näissä tapauksissa jättää 76573: detty siitä, että muutoksenhakijan vastapuo- vaatimatta. Ratkaisevaa merkitystä ·ei, toisin 76574: lella tulee olla tilaisuus vastata muutoksen- kuin sotatuomioistuinlain 64 § :n 1 momen- 76575: hakemukseen. Kun kuitenkin asianosaisen tin (laissa 13. 3. 1964/135) mukaan, olisi 76576: kuuleminen ylioikeuden ·toimesta on omiaan sillä seikalla, tuleeko valitus heti jätettäväksi 76577: hidastamaan puheena olevien asiain käsitte- tutkimatta vai tapahtuuko tämä vasta sen 76578: lyä ja samalla supistamaan mahdollisuutta jälkeen, kun esimerkiksi jonkin viraston tai 76579: käyttää arestirangaistusta, ehdotuksessa on laitoksen lausunto on hankittu. Sotilastuomio- 76580: pyritty nykyistä nopeampaan ja joustavam- istuinasiain luonteesta johtuu myös, ettei 76581: paan menettelyyn järjestämählä muutoksen- vastapuolta, jonka olinpaikka on tuntema- 76582: hakijan vastapuolen kuuleminen tapahtu- ton .tai jolil.e, vaikka hänen olinpaikastaan 76583: vaksi ensi sijassa sotaoikeuden puheenjoh- on käytettävissä tietoja, ei ole voitu kohtuul- 76584: tajan toimenpitein. Hsessa ajassa saada toimitetuksi edellä tar- 76585: Sotaoikeuden puheenjohtajan olisi muutok- koitettua ilmoitusta muutoksenhakemukses- 76586: senhakemuksen saatuaan, ·annettava siitä vii- ta, ryhdytä etsimään, mikäli tämä olosuhtei- 76587: pymättä tieto muutoksenhakijan vastapuo- siin katsoen suhteettomasti viivyttäisi asian 76588: lelle ja tälle samalla ilmoitettava, missä muu- käsittelyä (2 mom.). 76589: toksenhakuasiakirjat ovat vastapuolen näh- Tuomitun valitettua sotaoikeuden päätök- 76590: tävänä sekä missä ajassa ja minne vastaus on sestä voi sattua, että ehdotuksen 51 §: n 1 76591: toimitettava. Sanottu ilmoitus olisi lähetet- momentissa tarkoitettua ilmoitusta siitä, 76592: tävä vastapuolelle tai hänen valtuuttamalleen missä tuomitun valitus ynnä muut asiakirjat 76593: asiamiehelle postitse saantitodistusta vastaan ovat vastapuolen nähtävinä ei saada toimi- 76594: tai annettava muutoin todistettavasti (esim. tetuksi asianomistajan tai, jos heitä on usei- 76595: poliisiviranomaisen, maistraatin tai haaste- ta, jonkin asianomistajan tiedoksi. Tällöin 76596: miehen välityksellä). Postitse toimitettu il- ylisotilastuomioistuimen olisi, jollei tuomitun 76597: moitus katsottaisiin tiedoksi annetuksi saan- muutoksenhakemusta jätetä .tutkimatta tai 76598: titodistuksen osoittamana aikana (1 mom.). hylätä, voimassa olevan lain mukaan vaadit- 76599: Ennen ilmoituksen lähettämistä olisi valit- tava mainitulta asianomistajalta vastaus 76600: tajalle varattava tilaisuus valituksessa ehkä muutoksenhakemuksen johdosta. Jollei tietoa 76601: olevien puutteellisuuksien poistamiseen. asianomistajan olinpaikasta ole saatavissa 76602: Vastauksen toimittamis·esta sotaoikeuden eikä hänelle siis voida varata tilaisuutta vas- 76603: puheenjohtajaNe olisi voimassa mitä 50 §: n tata tuomitun muutoksenhakemukseen, sota- 76604: 2 kohdassa on säädetty valituskirjelmästä. oikeuden päätöstä voitaisiin ehdotuksen mu- 76605: Vastauksen saatuaan tai, jos sitä ei ole an- kaan muuttaa rangaistukseen tuomitun 76606: nettu, asetetun määräajan päätyttyä puheen- eduksi. ' 76607: N:o 75 27 76608: 76609: Rangaistukseen tuomitun vahingoksi sota- olisi voimassa sotaoikeuden päätöksestä teh- 76610: oikeuden päätöstä ei sen sijaan voitaisi tävästä valituk.sestakin. Sotaoikeuden pu- 76611: muuttaa, ellei vastapuolelle ole varattu tilai- heenjohtajan päätöksestä tehtävään kante- 76612: suutta vastauksen antamiseen (3 mom.). luun sitä vastoin olisi, niin kuin valituksen 76613: Sotaoikeuden puheenjohtajan on varat- osaLtakin on ehdotettu, liitettävä päätös, jota 76614: tava muutoksenhakijan vastapuolelle tilai- !kantelu koskee (1 mom.). 76615: suus vastata myös puheenjohtajan päätök- Yhdenmukaisesti nykyisen sotatuomiois- 76616: sestä tehtyyn valitukseen (1 mom.). Jollei tuinlain 54 § :n 1 momentissa olevan sään- 76617: tällaisessa tapauksessa muutoksenhakemuk- nöksen kanssa ehdotetaan edelleenkin säädet- 76618: sesta ole saatu annetuksi vastapuolelle tie- täväkai sotaoikeuden puheenjohtajalle velvol- 76619: toa, ylisotilastuomioistuin ei enää olisi vel- lisuus pyynnöstä antaa asianosaiselle kir- 76620: vollinen ryhtymään toimiin vastapuolen kuu- jallinen osoitus sii,tä, millä tavoin tämä voi 76621: lemiseksi (3 mom.). Tämä johtuu siitä, että kannella sotaoikeuden tai sen puheenjohta- 76622: sotaoikeuden puheenjohtajan päätös, joilla jan menettelystä sothlastuomioistuinasiassa 76623: asian käsittelemistä sotaoikeudessa koskeva (3 mom.). 76624: Yaatimus on hylätty joko siitä syystä, että 54 §. Pykälä koskee sotaoikeuden tutkin- 76625: asia ei kuulu sotaoikeuden käsiteltäväksi tai nan ja päätöksen alistamista ylisotilastuomio- 76626: muun oikeudenkäynnin edellytyksen puuttu- istuimen tarkastettavaksi. Vastaavat, nykyi- 76627: misen vuoksi, on pelkästään prosessuaalinen. sin voimassa olevat säännökset sisältyvät so- 76628: Syyttäjän tai asianomistajan valituksen hy- tatuomioistuinlain 55 § :ään ja vuoden 1947 76629: väksyminen merkitsee tällöin, että syyte tu- poikkeuslain 19 § : n 2 momenttiin, minkä 76630: lee sotaoikeudessa käsiteltävwksi. Silloin syy- lisäksi sotatuomioistuinlain 60 §: n 1 momen- 76631: tetty joka tapauksessa saa tilaisuuden valvoa tissa on säädetty kenttäoikeuden päätöksen 76632: oikeuttaan. alistamisessa eräissä tapauksissa noudatetta- 76633: 52 §. Laillisen esteen sattuessa ja muulloin- vasta menettelystä. Sotatuomioistuinlain 55 76634: kin voi, erityisesti sotilastuomioistuinasioissa, §: n 1 momentin mukaan, niin kuin se on 7 76635: joissa määräajat on oikeudenkäynnin joutui- päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa 76636: suuden lisäämiseksi asetettu lyhyiksi, mää- (5/55), sotaoikeuden tutkinta ja päätös on 76637: räajan pitentäminen osoittautua tarpeel- alistettava ylioikeuden tarkastettavaksi, jos 76638: liseksi. Pitennyksen myöntäminen säädet- jotakuta on syytetty rikoksesta, josta saat- 76639: tyyn muutoksenhakumääräaikaan olisi eri- taa tulla kuolemanrangaistus tai kuritushuo- 76640: näisiä määräyksiä muutoksen hakemisesta netta elinkaudeksi, taikka osallisuudesta sel- 76641: alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisäJ- laiseen rikokseen. Säännös eroaa yleisessä ri- 76642: tävän asetuksen 7 § :ssä olevan yleissäännök- kosprosessissa noudatettavasta rikoslain voi- 76643: sen mukaan ylisotilastuomioistuimen asia. maanpanoasetuksen 46 §: n säännöksestä siinä 76644: Vastauksen antamista varten asetettuun mää- kohden, että alistaminen on toimitettava sil- 76645: räaikaan voitaisiin myöntää pitennys joko loinkin, kun ainoastaan asianomistaja on 76646: asianosaisen pyynnöstä tai viran puolesta, syyttänyt jotakuta mainitunlaisesta raskaas- 76647: ja pitennyksen myöntäisi sama viranomai- ta rikoksesta. 76648: nen, joka on määräajan asettanutkin. Lakiehdotuksen mukaan sotaoikeuden tut- 76649: 53 §. Sotaoikeuden tai sen puheenjohta- kinta ja päätös on alistettava yJioikeuden 76650: jan päätöksestä tai muusta toimenpiteestä tarkastettavaksi samoin edellytyksin kuin 76651: tehtävästä kantelusta olisi muutoin voimassa, yleisen alioikeuden päätös eli pakkolaitok- 76652: mitä yleisessä [aissa on säädetty alioikeuden seen eristämistä koskevan lausuman sisältä- 76653: päätöksestä tehtävästä kantelusta, mutta Yän päätöksen lisäksi silloin, kun virallinen 76654: kantelukirj:Eilmä saataisiin antaa, paitsi suo- syyttäjä on syyttänyt jotakuta rikoksesta, 76655: raan ylioikeuteen, myös sotaoikeuden puheen- josta saattaa tulla kuolemanrangaistus tai 76656: johtajalle taikka sille päällikölle tai muulle kuritushuonetta elinkaudeksi, taikka osalli- 76657: viranomaiselle, joUe muutoksenhakemus eh- suudesta sellaiseen rikokseen. Uusi ja peri- 76658: dotuksen 50 § :n 1 momentin mukaan voi- aatteessa merkityksellinen on säännös, jonka 76659: daan antaa. mukaan sotaoikeuden päätös, jolla syytetty 76660: Kant(i[ukirjelmään ei tarvitsisi liittää sitä on tuomittu vapausrangaistukseen, on alis- 76661: sotaoikeuden päätöstä, josta kannellaan. Tä- tettava myös, jos päätös on tehty vastoin 76662: mä vastaisi sitä, mikä ehdotuksen mukaan lainoppineen puheenjohtajan mielipidettä. 76663: 28 N:o 75 76664: 76665: 12 luku. lille maata sijoitetuissa joukko-osastoissa pal- 76666: Oikeudenkäynti ylisotilAtstuomioistuimessa. veleville asianosaisille tuottaisi muut·en vai- 76667: keuksia seurata päätösten antamista ylioi- 76668: 55 §. Sotatuomioistuinlain 30 § :n 4 mo- keudessa ja muutoksenhakua varten sää- 76669: mentin mukaan sotaylioikeus voi siirtää en- detty määräaika voisi kulua umpeen asian- 76670: simmaisenä oikeusasteena käsitt~lemänsä osaisen saamatta tietoa siitä, että päätös 76671: asian tutkimisen siihen tuomioistuimeen, on annettu. 76672: jonka se katsoo siihen sopivaksi. Säännöstä Päätös lähetettäisiin postitse saantitodis- 76673: on tulkittu niin, että tutkinta voidaan uskoa tusta vastaan taikka annettaisiin todistetta- 76674: myös yleisen tuomioistuimen toimitettavaksi. vasti asianosaiselle itselleen tai hänen valtuut- 76675: Lakiehdotukseen on otettu nimenomainen tamalleen asiamiehelle. 76676: maininta tästä. Niissä tapauksissa, joissa to- Lakiehdotuksen mukaan viralliselle syyt- 76677: distajien !kuuleminen helpommin voi tapah- täjälle toimitettaisiin aina kappale ylisotilas- 76678: tua yleisessä alioikeudessa kuin sotaoiikeudes- tuomioistuimen päätöstä. Muut asianosaiset 76679: sa, on tarkoituksenmukaista toimittaa tut- saisivat kappaleen päätöstä, mikäli he ovat 76680: kinta ensiksi mainitussa tuomioistuimessa. käyttäneet puhevaltaa ylisotilastuomioistui- 76681: Prosessioikeudellisten oikeusperiaatteiden messa tai mikäli päätöstä on muutettu hei- 76682: mukaisesti olisi kuitenkin pyrittävä siihen, dän vahingokseen. Viimeksi mainitussa ta- 76683: että sama tuomioistuin, joka toimittaa tut- pauksessa asianosaisen on saatava päätös- 76684: kinnan, myös ratkaisisi jutun. Sen vuoksi kappale, jotta hän voisi hakea muutosta tai 76685: yleisenä sääntönä ei saa olla, että niissä jotta päätös saisi ilainvoiman häntä vastaan. 76686: asioissa, jotka ylioikeus käsittelee ensimmäi- Postitse toimitettu päätös katsotaan tie- 76687: senä asteena, tutkinta määrättäisiin toimitet- doksiannetuksi saantitodistuksen osoittama- 76688: tavaksi alioikeudessa·. Lakiehdotuksen mu- lla aikana. Tarkemmat määräykset saantito- 76689: kaan tällainen määräys voitaisiin antaa distuksesta ovat 22 päivänä syyskuuta 1944 76690: ainoastaan, mi:lloin siihen on erityistä syytä. annetun postisäännön ( 650/44) 25 § : ssä. 76691: Tällainen syy voi olla esimerkiksi se, että Milloin ylisotilastuomioistuin käsittelee 76692: todistajat asuvat kaukana ylisotilastuomio- asian ensimmäisenä oikeusasteena ja siinä on 76693: istuimen istuntopaikasta. toimitettu suullinen käsittely, ylisotilastuo- 76694: 56 §. Ylisotilastuomioistuimen päätöksen mioistuin voisi määrätä, että päätös juliste- 76695: antamista tai julistamista koskeva puheena taan asianosaisille ilmoitettuna aikana. Siten 76696: oleva pykälä vastaa nykyisen sotatuomiois- päätös voitaisiin julistaa, vai'kkeivät asian- 76697: tuinlain 66 § : n 1 momenttia. Kun menettely osaiset tai joku heistä olisi tuomioistuimessa 76698: ylioikeudessa on pääasiallisesti kirjallista, saapuvilla tai laillisesti edustettuina. Vali- 76699: tuomioistuimen päätöstä ei yleensä julisteta tusaika luettaisiin alkavaksi julistamispäi- 76700: asianosaisille suullisesti, vaan nämä saavat västä. Päätöksen julistamistilaisuudessa an- 76701: noutaa päätöksen ylioikeuden kirjaamosta. netaan läsnäoleville asianosaisille kappale 76702: Ilmoitus päätöksen antamisesta on sitä en- päätöstä (2 mom.). 76703: nen julkipantava hovioikeuden ilmoitustau- 76704: [ullle. Näin voidaan menetellä niissäkin asiois- 76705: sa, JOissa ylioikeus toimii ensimmusenä 13 luku. 76706: oikeusasteena ja joissa asian käsittely on 76707: tapahtunut suullisesti. Kuitenkin ylioikeus Muutoksen hake?ninen ylisotilastuomioistui- 76708: voi suullisen käsittelyn yhteydessä myös ju- men päätökseen ja ylisotiUtstuomioistuimen 76709: listaa päätöksensä asianosaisihle suullisesti. päätöksen alistaminen. 76710: Lakiehdotuksen mukaan olisi myös sotilas- 57 §. Muutoksenhaku korkeimjm.~ 76711: tuomioistuinasioissa pääsääntönä, että yli- oikeudessa ehdotetaan sotilastuomioistuin- 76712: sotilastuomioistuimen päätös annetaan sitä asioissa edelleen järjestettäväksi muutoksen- 76713: asianosaisille julkisessa käsittelyssä julista- hakulupajärjestelmän pohjalle. Muuttamalla 76714: matta ja ilman julkipanoa. Päätös toimitet- sotatuomioistuinlain 67 § : ää 13 päivänä 76715: taisiin asianosaisille (1 mom.). Käytännössä maaliskuuta 1964 annetulla lailla (135/64) 76716: merkitsee tämä ennen kaiklrea sitä, että muu- tämä järjestelmä on jo nykyisin sotilastuo- 76717: toksenhakua varten säädetty määräaika alkaa mioistuinasioissa toteutettu. 76718: vasta päätöksen tiedoksisaannista. Eri puo- Muutoksenhakulupa olisi lakiehdotuksen 76719: N:o 75 29 76720: 76721: mukaan tarpeen haettaessa muutosta ylisoti- ten erityissäännösten soveltaminen tulee ky- 76722: lastuomioistuimeen valittamalla, alistamalla symykseen saman ajan, jossa sotilasrikos- 76723: tai kanteluteitse saatetussa asiassa. Jutussa, laissa olevat, sota-aikana sovellettavat poik- 76724: jon:ka ylisotilastuomioistuin on käsiteNyt en- keuksellisen ankarat rangaistussäännökset 76725: simmäisenä oikeusasteena, haettaisiin siis ovat voimassa. Puheena olevaan pykälään on 76726: korkeimmassa oikeudessa muutosta muutok- otettu viittaus sotilasrikoslain vastaaviin 76727: senhakulupaa anomatta. säännöksiin. Koska sotilasrikoslakiehdotuk- 76728: Valituskirjelmä ja muutoksenhakulupa- sessa (8 ja 9 §) on käytetty sanontaa sota- 76729: anomus olisi annettava joko suoraan kor- tila-aika, sotilastuomioistuinlakiehdotuksessa 76730: keimpaan oikeuteen tahi ehdotuksen 49 § : n on käytetty samaa sanaa, niin kuin aikaisem- 76731: 1 ,tai 2 momentissa mainitulle päällikölle tai min jo on mainittu. 76732: johtajalle. Sitä ei niin ollen voitaisi antaa Myös muilla sotilasrikoslakiehdotuksessa 76733: sotaoikeuden puheenjohtajalle eikä myöskään käytetyillä käsitteillä, jotka esiintyvät myös 76734: ylisotilastuomioistuimeen. Hakemukseen olisi sotilastuomioistuinlaissa, ,tulisi kummassakin 76735: iiitettävä ylisotilastuomioistuimen päätös, jo- [aissa olla sama sisällys. Tämän vuoksi on 76736: hon korkein oikeus aikanaan voi liittää oman lakiehdotukseen otettu selventävä maininta 76737: päätöksensä asiassa. Jos ylioikeuden päätös siitä, että sothlasrikosta, sotilasta, puolustus- 76738: puuttuu muutoksenhakuasiakirjoista, kor- voimia, esimiestä ja käskynalaista koskevia 76739: keimman oikeuden esittelijän olisi varattava sotilastuomioistuinlain säännöksiä sovelletaan 76740: hakijalle tillaisuus toimittaa se valitusajan samoin edellytyksin kuin vMtaavia sotilas- 76741: päätyttyäkin asiakirjoihin liitettävä!ksi (64 rikoslain säännöksiä. 76742: §). 76743: 62 §. Pykälän 1 momenttiin otettaviksi 76744: 58 §. Nykyisen lain mukaan on sotilas- ehdotetut määräykset puolustusvoimissa pal- 76745: tuomioistuinasioissa !korkeimmassa oikeudessa velevien tuomioistuimeen kutsumisesta vas- 76746: muutoksenhakijan vastapuolelta vaadittava taavat sotatuomioistuinlain 47 § : ää. Vii- 76747: vastaus, ellei hakemusta ole heti jätettävä meksi mainitun lainkohdan mukaan pitäi- 76748: tutkim8Jtta tai hylättävä. La;kiehdotuksen si sekä asianosaiset että todistajat kutsua 76749: mukaan kuuleminen olisi tarpeen vain sil- sotaoikeuteen puheenjohtajan toimesta. Käy- 76750: loin, kun kysymYJksessä on ylioikeuden pää- tännössä [ienee menettely kuitenkin yleisesti 76751: töksen muuttaminen muutoksenhakijan vas- muodostunut sellaiseksi, että sen jäJkeen kun 76752: tapuolen vahingoksi. sotaoikeuden puheenjohtaja on määrännyt 76753: 60 §. Lakiehdotuksen 13 § :n ja oikeuden- istunnon, jossa asia tulee käsiteltäväksi, vi- 76754: käymiskaaren 30 luvun 24 §: n mukaan olisi rallinen syyttäjä on huolehtinut puolustus- 76755: ylisotilastuomioistuimen päätös, jolla syy- voimissa palvelevan henkilön kutsumisesta 76756: tetty on tuomittu ikuolemanrangaistukseen, sotaoikeuteen tämän päällystön välityksellä. 76757: tuomittua koskevalta osalta alistettava kor- 76758: keimman oikeuden tarkastettavaksi. Käsitel- Lakiehdotuksen mukaan olisi puolustus- 76759: tävänä oleva pykälä sisältäisi ainoastaan voimissa palveleva asianosainen tai todistaja 76760: määräyksen siitä, että ylisotilastuomioistui- aina kutsuttava tuomioistuimeen asianomai- 76761: men olisi täJJaisessa tapauksessa lähetettävä sen päällystön välitykse1lä. Menettely olisi 76762: päätöksensä ja pöytii'kirja sekä jutun asia- sama kuin mitä eräistä sotilas- ja siviilivi- 76763: kirjat korkeimmalle oikeudelle 15 päivän ranomaisten välisistä suhteista rauhan aika- 76764: kuluessa siitä, kun päätös on annettu tai na annetun asetuksen 5 §: n 2 momentin mu- 76765: ju[istettu. Vastaava määräaika yleisessä kaan on noudatettava sotilashenkilöitä kut- 76766: laissa on 30 päivää. suttaessa yleiseen tuomioistuimeen. 76767: Päällystön välityksin tapahtuva oikeuteen 76768: kutsuminen on tarpeen sen vuoksi, että kut- 76769: 14 iluku. sutun palvelustehtävien suorittaminen voi- 76770: Täydentävät säännökset. daan järjestää hänen poissaolonsa aikana. 76771: Näin ollen on selvää, että oikeudessa henki- 76772: 61 §. Useat lakiehdotuksen pykälät sisäl- lökohtaisesti saapuvilla olevaa sotilashenkilöä 76773: tävät sota-ajan poikkeuksellisia olosuhteita vastaan voidaan oikeudenkäymiskaaren 11 76774: koskevia erityissäännöksiä. On selvää, että luvun 22 § : n 1 momentissa olevan yleisen 76775: sotilastuomioistuinlaissa olevien mainitunlais- säännöksen mukaan, sellaisena kuin s€ on 76776: 30 N:o 75 76777: 76778: 12 päivänä elokuuta 1960 annetussa laissa nen, ettei se kelpaa käsittelyn pohjaksi. Va- 76779: (362/60), ilman haastetta tehdä rikokseen pe- littajalle olisi sitä paitsi, ennen kuin valitus 76780: rustuva vaatimus ja nimetä hänet oilreuden- jätetään tutkimatta, varattava tilaisuus vali- 76781: käymiskaaren 17 luvun 26 § :n mukaan, sel- . tuksessa olevien puutteellisuuksien poistami- 76782: laisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta seen. 76783: 1948 annetussa laissa (571/48), todistajaksi Haettaessa muutosta sotaoikeuden päätök- 76784: ilman päällystön välityksellä tapahttuvaa oi- seen sotaoikeuden puheenjohtaja voisi, niin 76785: keuteen kutsumista. kuin ehdotuksen 51 § :n 1 momentista ilmenee, 76786: Pykälän 2 momentissa on kysymys tuo- varata valittajaille tilaisuuden valituksessa 76787: mioistuimeen kutsutun päällystölle kutsusta olevien puutteiden poistamiseen. Milloin sota- 76788: aiheutuvista velvollisuuksista. Säännös tulisi oikeuden puheenjohtaja ei ole näin menetel- 76789: koskemaan muuhunkin kuin sotilastuomiois- lyt, ylisotilastuomioistuimen olisi se tehtävä, 76790: tuimeen ja paitsi syytetyksi myös asianomis- jollei puutteellisuus ole niin vähäinen, että 76791: tajaksi kutsutulle varattavaa malhdollisuutta sen poistaminen 'katsotaan tarpeettomaksi. 76792: hankkia itselleen oikeudenkäyntiavustaja tai Ehdotettu täydentämismenettely soveltuisi 76793: -asiamies. Ehdotetun sanamuodon mukaan myös ylimääräiseen muutoksenhakuun sekä 76794: päällystön olisi varattava tuomioistuimeen sellaisiinkin hakemuksiin, joissa pyydetään 76795: kutsutulle tilaisuus sekä avustajan tai asia- esimerkiksi pitennettyä määräaikaa tahi so- 76796: miehen hankkimiseen että myös tarpeellisiin tilastuomioistuimen päätöksessä olevan kir- 76797: neuvotteluihin avustajan tai asiamiehen kans- joitus- tai laskuvirheen oikaisemista. Tyyty- 76798: sa ja muuhunkin oikeudenkäynnin valmiste- mättömyydenilmoitukseen säännös ei sovel- 76799: luun, johon sisältyy muun muassa kirjelmien tuisi. 76800: laatiminen ja todistusaineiston hankkiminen. Ehdotetun pykälän lopussa on viittaus 76801: Jos tuomioistuin on oikeudenkäymiskaaren sel[aisiin valituksen tutkimisen esteenä ole- 76802: 17 luvun 27 § : n mukaisesti määrännyt, että viin puutteisiin, jotka eivät ole poistettavissa. 76803: todistajana kuultavan sotilaan on, palaut- Sellaisia ovat muun muassa tapaukset, joissa 76804: taakseen mieleensä todisteluu kohteena olevat valittajalta puuttuu oikeudenkäyntikelpoi- 76805: seikat, ennakolta tarkastettava tilikirjoja, suus tai asiavaltuus. 76806: muistiinpanoja tai muita asiakirjoja tahi kat- 65 §. Rangaistusten täytäntöönpanosta 76807: sastettava paikkaa tai esinettä, päällystön annetun asetuksen mukaan on rangaistuksen 76808: olisi varattava kutsutulle tähänkin tilaisuus. täytäntöönpanon ·edellytyksenä yleensä se, 76809: 63 §. Eräiden asiakirjojen lähettämisestä että päätös on saanut lainvoiman. Lainvoi- 76810: tuomioistuimille 7 päivänä ,toukokuuta 1965 man saanut päätös taas on, eräin poikkeuk- 76811: annettu laki (248/65) koskee, kuten muun sin, viivytyksettä pantava täytäntöön. Soti- 76812: muassa sen 8 § : stä ilmenee, myös sotilastuo- lasrikoslakiehdOituksen 32 §: n ja ehdotetun 76813: mioistuimia. Lakiehdotukseen on tästä selvyy- sotilastuomioistuinlain 13 § :n mukaan nämä 76814: den vuoksi otettu nimenomainen määräys. Sen rangaistustuomion täytäntöönpanokei poisuut- 76815: mukaan asiakirjojen lähettämisestä tuomiois- ta koskevat säännökset olisivat voimassa. 76816: tuimille annetun lain säännöksiä noudatet- myös pantaessa sotilastuomioistuinasioissa an- 76817: taisiin soveltuvin kohdin myös sotilastuomio- nettuja päätöksiä täytäntöön. Tällaisten 76818: istuimissa käsiteltävissä asioissa. asiain osalta niihin olisi kuitenkin tehtävä 76819: eräitä ,täydennyksiä. 76820: 64 §. Ehdotuksen puheena olevaan pykä- Sotatuomioistuinlain 77 § :n 2 momentissa 76821: lään on katsottu tarpeelliseksi ottaa yleinen säädetään, että jos asianosaiset asiassa, jossa 76822: maininta siitä, että määräajan päättymisen vapausrangaistukseen tuomittu sotilashen- 76823: jälkeen tehty muutoksenhakemus on, jollei kilö ei ole va.ngittuna, ilmoittavat tyyty- 76824: laillista estettä näytetä, jätettävä tutkimatta. vänsä päätökseen, jota ei ole alistettu ylem- 76825: PykiHään ehdotetaan otettavll!ksi myös muita män oikeuden tarkastettavaksi, päätös on 76826: valituksen tutkimatta jättämistä koskevia pantava kohta täytäntöön. Varsinkin niissä 76827: säännöksiä. tapauksissa, joissa rangaistukseen tuomitun 76828: Säännöstä laadittaessa on ollut pyrkimyk- asevelvollisen palvelusaika päättyy ennen 76829: senä päästä siihen, että säädetyssä ajassa rangaistustuomion säännönmukaista lainvoi- 76830: oikealle viranomaiselle tehtyä valitusta ei maiseksi tulemista, on usein paikallaan, että 76831: jätetä tutkimatta, ellei se ole niin vaillinai. tuomittu saa kärsiä rangaistuksensa ennen 76832: N:o 75 31 76833: 76834: kotiuttamistaan tai välittömästi palvelus- man parantamista, sotavankien kohtelua sekä 76835: aikansa päätyttyä. Sen vuoksi on lakiehdo- siviilihenkilöiden suojelemista sodan aikana 76836: tukseen otettu tätä koskeva määräys (1 koskevat Geneven sopimukset sisältävät 76837: mom.). Päätökseen tyytyminen olisi ilmoi- myös useita lakiehdotuksen yleisistä sään- 76838: tettava viranomaiselle, jolle muutoksenhake- nöksistä huomattavastikin poikkeavia mää- 76839: mus on annettava, ja se voisi tapahtua joko räyksiä sotavankia koskevassa oikeuden- 76840: suullisesti tai kirjallisesti. Tyytymishlmoitus käynnissä noudatettavasta menettelystä ja 76841: olisi lopullinen. sotavankia koskevan päätöksen täytäntöön- 76842: Vuoden 1941 poikkeuslain 12 §: n mukaan panosta. Sotatuomioistuinlakiin on 21 päivä- 76843: alisotilastuomioistuin voi eräissä tapauksissa nä tammikuuta 1955 annetulla il.ailla (22/55) 76844: määrätä päätöksensä pantavaksi heti täytän- lisätty uusi 79 a §, jonka mukaan, mikäli 76845: töön. Tällaista mahdollisuutta, joka saattaa Suomea sitovassa kansainvälisessä sopimuk- 76846: tehdä muutoksen hakemisen hyödyttömäksi, sessa on määrätty sotavankeja koskevista 76847: ei sotilastuomioistuimilla lakiehdotuksen mu- oikeudenkäynneistä ja heille tuomittujen 76848: kaan olisi. rangaistusten täytäntöönpanosta toisin ikuin 76849: EdeHä mainitun poikkeuslain 16 § :n mu- puheena olevassa tai muussa laissa, sopimuk- 76850: kaan asianomainen päällik!kö saattoi siirtää sen määräyksiä on noudatettava. 76851: sotatuomioistuimen tai yleisen tuomioistui- Suomea sitovissa kansainvälisissä sopimuk- 76852: men päätöksellä tuomitun rangaistuksen täy- sissa on kuitenkin määräyksiä, paitsi sota- 76853: täntöönpanon toistaiseksi, milloin se voi ta- vankeja, myös eräitä muita henkilöitä koske- 76854: pahtua kuria ja järjestystä vaarantamatta. vista oikeudenkäynneistä. Sodan aikana eris- 76855: Sodan olosuhteissa tällainen mahdohlisuus on tettyjä henkillöitä ja miehitetyn alueen asuk- 76856: tarpeen siitä syystä, että sodankäynnin kan- kaita koskevasta oikeudenkäynnistä ja heihin 76857: nalta tärkeitä tehtäviä suorittavaa henkilöä sovellettavista rangaistuksista 21 päivänä 76858: ei jouduta irroittamaan näistä tehtävistä tammikuuta 1955 annettu laki (23/55) jäisi 76859: mngaistuksen täytäntöönpanon vuoksi. Sa- ehdotuksen mukaan uuden sotilastuomiois- 76860: masta syystä saattaa sotatila-aikana vast- tuinlain ohella edelleen voimaan. Tästä huo- 76861: edeskin olla suotavaa, että puolustusvoimissa limatta näyttää tarpeelliselta sotatuomiois- 76862: palvelevaAlle henkilölle tuomittua rangaistusta tuinlaissa säätää, ·että Suomea sitovissa kan- 76863: ei panna täytäntöön heti päätöksen saatua sainvälisissä sopimuksissa olevia sotilastuo- 76864: lainvoiman, vaan että täytäntöönpano voi- mioistuinlainsäädännön alaan kuuluvia mää- 76865: daan siirtää sopivaan ajankohtaan. Sen vuok- räyksiä on noudatettava riippumatta siitä, 76866: si on lakiehdotukseen otettu tätä koskeva koskevatko nuo määräykset sotavankeja vai 76867: määräys (2 mom.). muita henkilöitä. 76868: 66 §. Sotilasviranomaiset joutuvat huo- 68 §. Edellä on jo eri kohdissa viitattu 76869: [ehtimaan puolustusvoimain palveluksessa ·asetusteitse annettaviin lakiehdotusta täy- 76870: olevaa henkilöä koskevan rangaistustuomion dentäviin säännöksiin. Muissakin kuin laki- 76871: täytäntöönpanemisesta rauhan aikana ensi tekstissä mainituissa tapauksissa saattavat 76872: sijassa arestirangaistusta ja sodanaikaisissa tarkemmat täytäntöönpanosäännökset osoit- 76873: oloissa myös muita rangaistuksia koskevien tautua tarpeellisiksi. Käsiteltävänä olevaan 76874: päätösten osa1ta. Silloinkin, kun täytäntöön- pykälään on sen vuoksi otettu yleisvaltuutus 76875: panotoimenpiteet kuuluvat siviiliviranomai- sanotunlaisten sekä lain täytäntöönpanoa 76876: sille, sotilasviranomaiset osaJ.Hstuvat täytän- koskevien säännösten antamisesta asetuksella. 76877: töönpanomenettelyyn 'esime~kiksi päätösten 76878: tiedoksiantamisen ja sotilashenkilöiden pas- 76879: sittamisen kohdalta. Näin ollen ehdotetaan 76880: käsiteltävänä otlevassa pykälässä säädettä- Lakiehdotusta laadittaessa on edellytetty, 76881: vä:ksi, että asetuksella voitaisiin antaa sään- että uusi sotilastuomioistuinlaki määrätään 76882: nöksiä puolustusvoimissa palvelevalle henki- tulemaan voimaan samana päivänä kuin 76883: Joole tuomitun rangaistuksen täytäntöönpa- uudet sotilasrikoslaki ja sotilaallista kurin- 76884: notoimien siirtämisestä sotilasviranomaisille. pitomenettelyä koskeva laki. Sotilastuomio- 76885: 67 §. Maa- ja merisotavoimiin kuuluvien istuinlailla kumottaisiin, paitsi sotatuomio- 76886: haavoittuneiden ja sairaiden ynnä merisota- istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä 16 päi- 76887: voimiin kuuluvien haaksirikkoutuneiden ase- vänä huhtikuuta 1920 annettu laki sekä eräis- 76888: 32 N:o 75 76889: 76890: tä väliaikaisista poikkeuksista sotatuom.ioistui- maa.a. vireillä olevat asiat käsitellään samassa 76891: m.ista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun oikeusasteessa loppuun vanhan lain mukaan, 76892: lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annettu mutta muutoksenhaussa ja ylemmässä oikeus- 76893: laki, myös sotaylioikeudelle kuuluvien tehtä- asteessa sovelletaan uutta lakia, mikäli asia 76894: vien siirtämisestä Helsingin hovioikeudelle 18 on alioikeudessa ratkaistu lain voimaantulon 76895: päivänä tammikuuta 1952 annettu laki, koska jälkeen. Selostettuja oikeusperiaatteita vas- 76896: viimeksi mainitussa laissa olevat vielä tar- taavasti ehdotetaan säädettäväksi, että sota- 76897: peelliset määräykset sisältyisivät uuden lain oikeudessa uuden lain voimaan tullessa vi- 76898: säännöksiin. Sotilastuomioistuimista annet- reillä oleva asia olisi käsiteltävä sotaoikeu- 76899: tavalla asetuksella olisi lisä-ksi kuruottava so- dessa aikaisemman lain mukaan ja että muu- 76900: tatuomioistuinlain soveltamisesta 30 päivänä toksen hakemisessa ennen uuden lain voi- 76901: huhtikuuta 1920 ja vuoden 1947 poikkeus- maantuloa annettuun tai julistettuun sotilas- 76902: lain soveltamisesta 22 päivänä jou[ukuuta tuomioistuimen päätökseen ja tällaista pää- 76903: 1950 annetut asetukset (127 /20 ja 622/50). töstä alistettaessa olisi niin ikään noudatet- 76904: Ehdotetun lain tullessa voimaan päättyy tava vanhemman lain säännöksiä. 76905: nykyisten sotatuomareiden toimikausi ja Ehdotuksen mukaan kapteenit, yliupseerit 76906: uuden lain edellyttämien sotatuomarin vir- ja arvossa heitä vastaavat siirtyisivät yli- 76907: kojen toimikausi alkaa. Jotta sotatuomiois- oikeuden välittömän tuomiovallan alaisuu- 76908: tuimien toiminnassa ei tapahtuisi haitalilista desta sotaoikeudessa tuomittaviksi. Lain voi- 76909: keskeytystä, voimaantulosäännökseen on maan tu:Jlessa saattaa heitä koskevia juttuja 76910: otettu maininta siitä, että sotatuomarit ja olla vireilil.ä ylioikeudessa. Sen vuoksi on voi- 76911: sotilastuomioistuimien sotilasjäsenet voidaan maantulosäännokseen otettu selventävä mää- 76912: jo ennen lain voimaantuloa nimittää voimaan- räys siitä, että ylioikeuden tulisi käsitellä ja 76913: tulopäivänä alkavaksi toimi,kaudeksi virkoi- ratkaista sel,laiset jutut. 76914: hinsa. Kun uusi laki aikaisemmasta poiketen 76915: asettaa sotatuomarin kelpoisuusehdoksi sen, Ehdotettujen säännösten täytäntöönpanon 76916: on edellytetty tapahtuvan siten, että nykyi- 76917: että hän on suorittanut asevelvollisuutensa 76918: vakinaisessa väessä, on samalla katsottu tar- set sotaoikeudet voivat jatkaa toimintaansa 76919: peelliseksi mainita, että ne sotatuomarit, jot- uuden lain voimaan tultuakin. On selvää, 76920: ka on ennen lain voimaantuloa nimitetty vir- että sellaisen asian edel[een käsitteleminen 76921: kaansa, voivat edelleen sanotusta erityisestä ja ratkaiseminen, joka uuden lain tullessa 76922: kelpoisuusehdosta riippumatta toimia sota- voimaan on vireillä jossakin sotaoikeudessa, 76923: tuomareina. kuuluu samalle sotaoikeudelle. 76924: Vuoden 1968 pää-ttyessä lakkaa olemasta 76925: voimassa 1947 annettu laki eräistä väliaikai- 76926: sista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja Laki suomalaisesta valvontajoukosta 76927: oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin, annetun lain muuttamisesta. 76928: jollei sen voimassaoloaikaa vielä erikseen 76929: lailla jatketa. Mikäli ehdotettu sotilastuomio- Suomalaisesta valvontajoukosta annetun 76930: istuinlaki tulee voimaan äsken mainitun lain 6 § :n 2 momentin mukaan syytteet val- 76931: poikkeuslain voimassaolaajan päättyessä, voi- vontajoukossa palvelevien tekemistä sotilas- 76932: maantulosäännöksen 1 momentista voidaan rikoksista on käsiteltävä sotilastuomioistui- 76933: poistaa maininta siitä, että uudella sotilas- messa noudattamalla soveltuvin osin niitä 76934: tuomioistuinlailla kumotaan mainittu poik- säännöksiä, jotka ovat voimassa sotilastuo- 76935: keuslaki vuodelta 1947. mioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä. 76936: Prosessioikeudessa vanitsevien yleisten Saman pykälän 3 momentissa säädetään 76937: oikeusperiaatteiden mukaan on oikeuden- muun muassa, että valvontajoukon päällikkö 76938: käynnissä noudatettava kulloinkin voimassa määrää syytteen nostamisesta alipäällystöön 76939: olevaa lakia, jollei jostakin erityistapauk- ja miehistöön kuuluvia alaisiaan vastaan. 76940: sesta ole toisin säädetty. Poikkeaminen mai- Lakiehdotuksessa edellä mainitun 2 mo- 76941: nitusta yleissäännöksestä aiheutuu usein käy- mentin a!lkuosa on pysytetty asiallisesti en- 76942: tännöllisistä syistä. Niinpä eräissä aikaisem- na;llaan. Momentin loppuosassa oleva viittaus 76943: missa prosessilakien muutoksissa on siirtymä- sotilastuomioistuinlakiin on kirjoitettu ylei- 76944: säännöksessä määrätty, että lain tullessa voi- sempään muotoon lausumaHa, että valvonta- 76945: N:o 75 76946: 76947: joukossa palvelevan tekemää sotilasrikosta Laki asevelvollisuuden täyttämisestä aseet- 76948: koskevan asian vireillepanon ja käsittelyn toma.na annetun lain muuttamisesta. 76949: sekä tällaisen rikoksen johdosta käytettävissä 76950: olevien pakkokeinojen osalta ja muutoinkin Jos asevelvollisuuden täyttämisestä aseat- 76951: on soveltuvin kohdin noudatettava sotilas- tomana annettu laki, jonka uudistamista kos- 76952: tuomioistuinlain säännöksiä. Kun ehdotettu keva esitys on 3 päivänä marraskuuta 1967 76953: säännös merkitsee muun muassa sitä, että annettu Eduskunnalle (n:o 136/1967 vp.), on 76954: valvontajoukon päällikköön on sovellettava voimassa vielä uusien sotiJasrikoslain ja so- 76955: tai ainakin voidaan valvontajoukosta annetun tilBJStuomioistuinlain voimaan tullessa, olisi 76956: lain 15 § : n nojalla annettavana puolustus- sen 10 § :n 1 momentissa oleva viittaus sota- 76957: ministeriön päätöksellä määrätä sovelletta- väen rikoslakiin ja sotatuomioistuinlakiin 76958: vaksi, mitä sotilastuomioistuinlaissa on sää- korvattava vastaavalla viittauksella uusiin 76959: detty joukko-osaston tai vastaavan puolustus- lakeihin. Tällainen viittaus on otettu käsi- 76960: voimain osan päälliköstä, on va:lvontajoukosta teltävänä olevaan pykälään. 76961: annetun lain puheena olevan pykälän 3 mo- 76962: mentin loppuosa ehdotettu poistettavaksi. 76963: Viimeksi mainitun Jain mukaan a1ipäällys- 76964: töä ja miehistöä koskevat asiat käsittelee en- Edellä lausutun perusteella sekä sitten kun 76965: simmäisenä oikeusasteena Helsingin sotilas- BJSia on ollut laintarkastuskunnan edellä mai~ 76966: piirin sotaoikeus. Kun sotilastuomioistuin- nitun lausunnon pohjalta lainvalmistelukun- 76967: la;kiehdotuksen mukaan sotaoikeus käsittelisi nan valmisteltavana, annetaan Eduskunnan 76968: ensimmäisenä oikeusasteena myös yliupsee- hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset: 76969: reja ja kapteeneja koskevat .asiat, laissa ehdo- 76970: tetaan lausuttavaksi, että sotaoikeuden toimi- 76971: valtaan kuuluvan asian käsittelee Helsingin 76972: sotilaspiirin sotaoikeus (3 mom.). 76973: 76974: 76975: Sotilastuomioistuinlaki. 76976: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 76977: 1 luku. 3) ulkomaalaista vastaan, joka vieraiden 76978: valtioiden välisessä sodassa, missä Suomi on 76979: Sotilastuomioistuinasiat ja sotilastuomioistui- puolueeton, on täällä pidätetty sotaa käyviin 76980: met. joukkoihin kuuluvana; sekä 76981: 1 §. 4) muitakin henkilöitä vastaan, jos rikos 76982: Sotilastuomioistuinasiana käsitellään, mikäli on tehty paikkakunnalla, joka syytettä teh- 76983: jäljempänä ei toisin säädetä, syyte sotila.sri- täessä kuuluu sotilashallinnon alaiseen aluee- 76984: koksesta, olkoonpa syytetty syytettä nostet- seen. 76985: taessa sotilasrikoslain alainen tai ei. Rikokseen perustuva vahingonkorvaus- ja 76986: muu yksityisoikeudellinen vaatimus voidaan 76987: Asetuksella voidaan säätää, että sotilastuo- käsitellä sotilastuomioistuinasiana, jos se esi- 76988: mioistuinasiana käsitellään myös kaikista tai tetään syytteen yhteydessä tai jos sen perus- 76989: määrätyistä muista rikoksista ajettava syyte, teena olevasta rikoksesta ajettava syyte yksi• 76990: joka sotatila-aikana nostetaan: tyisoikeudellisen vaatimuksen sisältävää kan- 76991: 1) sotilasrikoslain 2 § : ssä, 4 § : n 1 momen- netta vireille pantaessa nostettuna olisi käsi- 76992: tin 1 kohdassa sekä 5 § : n 1 momentin 2 ja teltävä sotilastuomioistuimessa. 76993: 3 kohdassa tarkoitettuja henkilöitä vastaan; Myös kysymys oikeudenkäyntikuluista tai 76994: 2) Suomeen tai Suomen puolustusvoimain muusta sellaisesta, mikä sotilastuomioistuin- 76995: sotatoimialueelle luvattomasti tullutta tai jät- asiaa koskevasta oikeudenkäynnistä johtuu, 76996: täytynyttä ulkomaalaista vastaan, sikäli kuin käsitellään sotilastuomioistuinasiana. 76997: hän syyllistyy rikoslain 12 luvun 4 § : ssä tar- Mitä tässä pykäläs.~ä on säädetty, ei koske 76998: koitettuun rikokseen; asiaa, joka on tuomiokapitulin taikka ortodok- 76999: 5 7427/68 77000: 34 N:o 75 77001: 77002: sisen kirkkokunnan kirkollishallituksen tai 5 §. 77003: kirkollisen ylioikeuden käsiteltävä, eikä Sotilastuomioistuimella tarkoitetaan tässä 77004: myöskään virkasyyteasiaa, jonka käsittelee laissa sotaoikeuksia sekä Helsingin hovioi- 77005: valtakunnanoikeus tai ensimmäisenä oikeus- keutta ja korkeinta oikeutta, kahta viimeksi 77006: asteena muu yleinen tuomioistuin kuin alioi- mainittua kuitenkin vain, milloin ne käsittele- 77007: keus. vät sotilastuomioistuinasioita. 77008: Eräiden asioiden käsitteleruisestä sotilastuo- 77009: mioistuimessa on lisäksi erikseen säädetty. 77010: 2 luku. 77011: 2 §. 77012: Sotilastuomioistuinasiassa on alioikeutena Sotaoikeudet. 77013: sotaoikeus. 77014: 6 §. 77015: 3 §. Sotaoikeus on jokaisessa sotilaspiirissä. Sen 77016: Ylioikeutena sotilastuomioistuinasiassa eli tuomiopiiriin kuuluvat kaikki sotilaspiirin 77017: ylisotilastuomioistuimena on Helsingin hovi- alueella olevat puolustusvoimain osat, jollei 77018: oikeus. jotakin niistä ole määrätty kuulumaan muun 77019: Sotilastuomioistuinasian käsittelemiseen, mi- sotaoikeuden tuomiopiiriin. 77020: käli ei ole kysymys oikeushallintoasiasta, ot- Pääesikunta voi, milloin erityiset syyt vaa- 77021: taa Helsingin hovioikeudessa laissa säädetyn tivat, määrätä: 77022: tuomionvoivan jäsenmäärän lisäksi osaa kaksi 1) saman sotaoikeuden toimialueeksi useita 77023: tasavallan presidentin kahdeksi vuodeksi sotilaspiirejä; 77024: tahi, milloin erityiset syyt vaativat, muuksi 77025: määräajaksi tai muulla tavoin rajoitetuksi 2) samaan sotilaspiiriin asetettavaksi usei- 77026: ajaksi hovioikeuden esityksestä nimittämää, ta sotaoikeuksia, jolloin sotilaspiirin päällikkö 77027: vähintään majurin arvoista upseeria. Ennen määrää asioiden jaosta sotaoikeuksien kesken; 77028: esityksen tekemistä on hankittava pääesikun- sekä 77029: mn lausunto. 3) sotaoikeuden asetettavaksi muuhun puo- 77030: Sotilastuomioistuinasiat käsitellään, jollei lustusvoimain osaan kuin sotilaspiiriin. 77031: niiden lukumäärä muuta vaadi, samassa jaos- Sotatila-aikana pääesikunnalla on lisäksi 77032: tossa. Jos sotilastuomioistuinasioita niiden lu- valta: 77033: kuisuuden takia käsitellään useammilla jaos- 1) määrätä asetettavaksi erityisiä sota- 77034: toilla, osallistuu tällaisen asian käsittelemi- oikeuksia käsittelemään määrätynlaisia soti- 77035: seen hovioikeuden täysistunnossa ja sotilas- lastuomioistuinasioita; ja 77036: tuomioistuinasioita käsittelevien jaostojen yh- 2) poiketa sotaoikeuksien tuomiopiirejä 77037: teisistunnossa kaksi sotilasjäsentä kultakin koskevista 1 ja 2 momentin säännöksistä. 77038: jaostolta. 77039: 7 §. 77040: 4 §. Joukko-osasto tai vastaava puolustusvoi- 77041: Ylintä tuomiovaltaa sotilastuomioistuin- main osa kuuluu, jollei pääesikunta toisin 77042: asiassa käyttää korkein oikeus. määrää, kokonaisuudessaan sen sotaoikeuden 77043: Sotilastuomioistuinasian käsittelemiseen, tuomiopiiriin, jonka toimialueella sen esikun- 77044: mikäli ei ole kysymys oikeushallintoasiasta, ta tai vastaava johtoporras on. 77045: ja lausunnon antamiseen armahduksesta, joka Mitä 1 momentissa ja 6 §: ssä on säädetty, 77046: koskee sotilastuomioistuimen tuomitsemaa koskee soveltuvin kohdin sotilasrikoslain 2 77047: rangaistusta, ottaa laissa säädetyn tuomion- § :n 2 momentissa tarkoitettuja laitoksia ja 77048: voivan jäsenmäärän lisäksi korkeimmassa oi- joukkoj,a. 77049: keudessa osaa kaksi tasavallan presidentin 77050: kahdeksi vuodeksi tahi, milloin erityiset syyt 8 §. 77051: vaativat, muuksi määräajaksi tai muulla ta- Sotaoikeuteen kuuluu puheenjohtajana so- 77052: voin rajoitetuksi ajaksi korkeimman oikeuden tatuomari sekä jäseninä kaksi upseeria ja yöksi 77053: esityksestä nimittämää, vähintään everstin alipäällystöön kuuluva henkilö. Upseerijäse- 77054: arvoista upseeria. Ennen esityksen tekemistä nistä toisen tulee olla arvoltaan vähintään 77055: on hankittava pääesikunnan lausunto. majuri ja toisen vähintään kapteeni. 77056: N:o 75 35 77057: 77058: Sotaoikeus on tuomionvoipa, kun puheen- olla meri- tai ilmailuasioita tuntevia ja niihin 77059: johtaja ja kaksi jäsentä ovat läsnä. MiUoin perehtyneitä. 77060: upseeria tai upseeriin rinnastettavaa puolus- 77061: tusvoimain viran tai toimen haltijaa vastaan 77062: tehtyä vaatimusta käsitellään sotaoikeudessa, 3 luku. 77063: sen jäseninä toimivat edellä mainitut upseeri- 77064: jäsenet, mutta muissa tapauksissa jompi- Ylisotilastuomioistuin. 77065: kumpi heistä ynnä alipääl,lystöön Jruuluva 12 §. 77066: jäsen. Ylisotilastuomioistuin käsittelee ensimmm- 77067: Mitä edellä 2 momentissa on säädetty, nou- senä oikeusasteena sotilastuomioistuinasiat, 77068: datetaan myös, milloin vastaajana on sota- jotka koskevat: 77069: vanki. 77070: 1) valtiopetosta ja maanpetosta; 77071: 9 §. 2) vähintään majurin arvoisten upseerien 77072: Sotatuomarin nimittää korkein oikeus pää- ja upseereihin rinnastettavien puolustusvoi- 77073: esikunnan esityksestä kolmeksi vuodeksi tahi, main virm tai toimen haltijoiden ;tekemiä 77074: milloin erityiset syyt vaativat, muuksi määrä- rikoksia; 77075: ajaksi tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi. 3) edellisessä kohdassa tarkoitetun henki- 77076: Kahdelle tai useammalle sotaoikeudelle voi- lön herjaamista tai solvaamista, mikäli syy- 77077: daan nimittää yhteinen sotatuomari. tetty haluaa näyttää soimauksensa toteen; 77078: Korkeimmalla oikeudella on valta erityises- 4) sotaoikeuden puheenjohtajan ja jäsenen 77079: tä syystä jättää pääesikunnan määrättäväksi, tuomarin toimessaan tekemiä rikoksia; 77080: minkä sotaoikeuden tai sotaoikeuksien pu- 5) sotaoikeuden puheenjohtajan tai jäsenen 77081: heenjohtajana kunkin sotatuomarin on toi- loukkaamista sanoin tai teoin heidän ollessaan 77082: mittava. virkatoimessa tai heidän virkatoimensa joh- 77083: Sotatuomarina tulee olla kelpoisuus tuoma- dosta; sekä 77084: rinvirkaan ja kokemusta tuomarin tehtävissä. 6) edellä 2 kohdassa tarkoitettuun henki- 77085: Hänen on oltava asevelvollisuutensa vakinai- löön rinnastettavan sotavangin tekemiä ri- 77086: sessa väessä suorittanut ja vähintään 25 koksia. 77087: vuoden ikäinen. Toisena oikeusasteena ylisotilastuomioistuin 77088: käsittelee: 77089: 10 §. 1) valitukset ja kantelut sotaoikeuden ja 77090: Sotaoikeuden jäsenet nimittää sen sotilas- sen puheenjohtajan päätöksistä ja muista 77091: piirin tai puolustusvoimain osan päällikkö, ratkaisuista; ja 77092: johon sotaoikeus on asetettu, vuodeksi 11;ahi, 2) sotaoikeudesta ylisotilastuomioistuimen 77093: milloin siihen on aihetta, muuksi määräajaksi tarkastettaviksi alistetut asiat. 77094: tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi. Asetuksella voidaan säätää, että sotatila- 77095: Kun sota;oikeuden toimialueeksi on mää- aikana on 1 momentin 1 kohdassa mainitut 77096: rätty useampia sotilaspiirejä, on pääesikun- asiat tai osa niistä käsiteltävä sotaoikeudessa, 77097: nan asiana ratkaista, minkä sotilaspiirin pääl- jollei syytettynä ole 1 momentin 2 tai 6 koh- 77098: lilkkö nimittää sotaoikeuden jäsenet. Niin dassa tarkoitettu henkilö. 77099: ikään on pääesikunnan, milloin 6 § : n 8 mo- Ylisotilastuomioistuimen asiana on myös 77100: mentin nojaHa on asetettu siinä tarkoitettu valvoa sotaoikeuksien lainkäyttöä ja muuta 77101: sotaoikeus, samalla ratkaistava, lk:uka nimit- toimintaa. 77102: tää sen jäsenet. 77103: Sotaoikeuden jäsenten tulee olla 25 vuotta 77104: täyttäneitä puolustusvoimissa palvelevia soti- 77105: laita. Jäsen, joka ei ole vannonut ~tuomarin 4 luku. 77106: valaa, voi tehdä sen myös sotatuomarin edessä. Sotilastuomioistuimia koskevia yleisiä 77107: säännöksiä. 77108: 11 §. 77109: Sotaoikeuden käsitellessä meri- tai lentopal- 13 §. 77110: veluksesta annettujen määräysten rikkomista Mikäli tässä laissa tai muualla ei ole toisin 77111: taikka meri- tai lentovauriota koskevaa asiaa säädetty, on sotilastuomioistuimiin ja oikeu- 77112: oikeuden jäsenten tulee asian laadun mukaan denkäyntiin niissä sekä. niiden osalta muu- 77113: 36 N:o 75 77114: 77115: toinkin sovellettava, mitä yleisistä tuomio- 5 luku. 77116: istuimista ja rikosasioiden käsittelemisestä 77117: niissä vastaaviita osin on voimassa. Viralliset syyttäjät. 77118: 18 §. 77119: 14 §. Sotaoikeuden ja ylisotilastuomioistuimen 77120: Sen lisäksi, mitä yleisessä laissa on säädet- virallisen syyttäjän on oltava tuomarinvir- 77121: ty tuomarin esteellisyydestä, sotilastuomiois- kaan oikeuttavan tutkinnon ja asevelvollisuu- 77122: tuimen jäsen ei saa ottaa osaa sellaisen asian tensa vakinaisessa väessä suorittanut. 77123: käsittelemiseen, jossa hänen suoranainen esi- 77124: miehensä on tai on ollut tahi voisi olla 77125: asianosaisena taikka josta tällä on erinomaista 6 luku. 77126: hyötyä tai vahinkoa odotettavana, jos tuo- 77127: mionvoipa jäsenmäärä muutoin on saatavissa. Syytetyn avustaja ja ju"lkinen asiamies. 77128: 19 §. 77129: 15 §. Jos sotilastuomioistuimessa syytettynä ole- 77130: Ylisotilastuomioistuin määrää tarvittaessa valla ei ole oikeudenkäyntiavustajaa tai -asia- 77131: enintään kolmeksi kuukaudeksi sijaisen soti- miestä ja asian laadun vuoksi tai muusta 77132: lasjäsenelleen sekä, 10 § : n 1 momentissa tar- syystä on ilmeistä, ettei hän pysty yksin val- 77133: koitetun sotilasviranomaisen esityksestä, sota- vomaan oikeuttaan, tuomioistuimen on mää- 77134: tuomarille. Pitemmäksi ajaksi määrää ylisoti- rättävä hänelle oikeudenkäyntiavustaja. Van- 77135: lastuomioistuimen sotilasjäsenelle ja sotatuo- gittuna olevalle syytetylle on myös muutoin 77136: marille sijaisen ylisotilastuomioistuimen esi- määrättävä avustaja, jollei sitä ole erityisistä 77137: tyksestä korkein oikeus. Sijainen on mää- syistä pidettävä tarpeettomana. Oikeuden- 77138: rättävä määräajaksi tai muulla tavoin rajoi- käyntiavustajaksi on määrättävä henkilö, 77139: tetuksi ajaksi. Hänen tulee täyttää kulloin- joka lain mukaan saa olla toisen asiamiehenä 77140: kin kysymyksessä olevan toimen osalta sää- ja muutoinkin on tehtävään sopiva, kuiten- 77141: detyt kelpoisuusvaatimukset. Mitä edellä on kin ensi sijassa asianajaja. Ennen määrää- 77142: säädetty sijaisen määräämisestä, koskee myös mistä on syytettyä ja avustajaksi tarkoitet- 77143: virkaa toimittavan määräämistä. tua sopivalla tavalla kuultava. 77144: Sijaisen sotaoikeuden jäsenelle määrää 10 Avustajalie suoritettavasta palkkiosta ja 77145: § : n 1 momentissa tarkoitettu sotilasviran- korvauksesta on vastaavasti voimassa, mitä 77146: omainen. Kiireellisissä tapauksissa sotaoikeu- niistä on säädetty maksuttomasta oikeuden- 77147: den puheenjohtaja voi kutsua sotaoikeuteen käynnistä annetussa laissa. 77148: jäsenen. Tästä on ilmoitettava mainitulle so- 77149: tilasviranomaiselle. 20 §. 77150: Milloin päävartiossa tai muutoin sotilas- 77151: 16 §. viranomaisten valvonnan alaisena säilytettävä 77152: Meripalveluksesta annettujen määräysten haluaa apua valituskirjan tai muun sellaisen 77153: rikkomista tai merivauriota koskevassa asiassa asiakirjan laatimisessa, asianomaisen päälli- 77154: on hankittava merivoimien komentajan sekä kön on huolehdittava siitä, että apua anne- 77155: lentopalveluksesta annettujen määräysten taan. 77156: rikkomista tai lentovauriota koskevassa asias- 21 §. 77157: sa ilmavoimien komentajan lausunto, jollei Kun puolustusvoimissa palveleva on soti- 77158: sitä asian laatuu.n tai vähäiseen merkitykseen las- tai muussa tuomioistuimessa syytteessä 77159: katsoen pidetä tarpeettomana. tai rikosjutussa muutoin vastaajana taikka 77160: kun puolustusvoimissa palvellut on syytteessä 77161: 17 §. tai muutoin vastaajana palveluksessa olles- 77162: Sotilastuomioistuin saa, sen lisäksi mitä saan tekemäänsä sotilasrikosta koskevassa ju- 77163: asian käsittelemisestä suljetuin ovin on ylei- tussa, voi sen joukko-osaston tai vastaavan 77164: sen tuomioistuimen osalta säädetty, päättää puolustusvoimain osan päällikkö, jossa vas. 77165: asian käsiteltäväksi suljetuin ovin sotatila- taaja palvelee tai rikoksen tehdessään palveli 77166: aikana myös, jos julkisuus voisi haitata sota- tahi jota asia koskee, määrätä oikeudenkäyn- 77167: toimien menestymistä tahi joukkojen järjes- tiin edustajansa, jonka tulee antaa tarpeelli- 77168: tystä tai turvallisuutta. sia tietoja tuomioistuimelle. 77169: N:o 75 37 77170: 77171: 7 luku. jokin kuuluisi sotilastuomioistuimen ja toinen 77172: yleisen tuomioistuimen tutkittaviin, ovat sa- 77173: LaiUinen tuomioistuin sotilastuomioistuin- man rikoksen jatkamista. 77174: asioissa. Jos edellä tarkoitetuista rikoksista tai rikol- 77175: 22 §. 77176: lisista teoista jokin kuuluisi sotaoikeuden ja 77177: Sotaoikeuden tutkittava asia käsitellään toinen ylisotilaBtuomioistuimen välittömästi 77178: siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopiiriin kuu- tutkittaviin, käsittelee ylisotilastuomioistuin 77179: luvassa puolustusvoimain osassa syytetty asian kokonaisuudessaan. 77180: syytettä vireille pantaessa palvelee, tai, jollei Mikäli tällaiset rikokset tai rikolliset teot 77181: syytetty silloin enää palvele puolustusvoi- kuuluisivat eri sotaoikeuksien tutkittaviin, on 77182: missa, siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopii- kukin niistä yhtä toimivaltainen. 77183: riin kuuluvassa puolustusvoimain osassa hän 77184: 24 §. 77185: rikoksen tehdessään palveli. 77186: Jollei syytetty rikoksen tehdessään palvel- Jos jotakuta syytetään siitä, että hän on 77187: lut eikä myöskään syytettä vireille pantaessa eri teoilla tehnyt rikoksia, joista jokin kuu- 77188: palvele puolustusvoimissa, asia käsitellään luu sotaoikeuden ja toinen yleisen alioikeu- 77189: siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopiirissä ri- den tahi jokin ylisotilastuomioistuimen ja toi- 77190: kos on tehty tai syytetty tavataan. nen yleisen ylioikeuden käsiteltäviin asia on 77191: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on kunkin rikoksen osalta tutkittava j; ratkais- 77192: säädetty, syyte voidaan, milloin erityiset syyt tava siinä tuomioistuimessa jolle sen käsitte- 77193: leminen kuuluu. Milloin e;ityiset syyt vaati- 77194: sitä vaativat, tehdä myös siinä sotaoikeudessa 77195: jonka tuomiopiiriin kuuluvaa puolustusvoi: vat, tuomioistuin voi myös, toimitettuaan tut- 77196: main osaa asia lähinnä koskee, sekä 1 momen- kinnan ja annettuaan lausunnon siitä onko 77197: tissa tarkoitetuissa tapauksissa myös siinä so- s~etty syyllinen vai ei ja mikä ran~aistus 77198: taoikeudessa, jonka tuomiopiirissä rikos on han~lle .?n ..~~lev?', vira!lisen syyttäjän esityk- 77199: sesta snrtäa asian toiseen tuomioistuimeen 77200: tehty, tai, jollei syyt~tty enää palvele puolus- . ... . 77201: JOSSa syytettya on Ilmoitettu syytettävän sen 77202: ' 77203: tusvoimissa, sen sotilaspiirin sotaoikeudessa 77204: ·--~-- valvonnan alainen hän reserviin tai' 77205: Jw:~ 77206: tuomiovaltaan kuuluvasta rikoksesta. Se tuo- 77207: nostoväkeen kuuluvana on. mioistuin, jonka tutkittavaksi hänet on vii- 77208: meksi saatettu, tuomitsee sitten rangaistuk- 77209: Milloin sotaoikeus, jossa asia on pantu vi- sen kaikista rikoksista. 77210: reille tahi johon asia on siirretty tai palau- 77211: tettu, on lakkautettu tai muutettu toiseksi, Mitä 1 momentissa on säädetty, noudrute- 77212: pääesikunta määrää, missä sotaoikeudessa t~an l!lY~S, milloin eri teoilla tehdyistä rikok- 77213: asian käsittelyä on jatkettava. SISta Jokm on sotaoikeuden ja toinen ylisoti- 77214: lastuomioistuimen tai yleisen ylioikeuden 77215: Mitä edellä on säädetty puolustusvoimista taikka jokin yleisen alioikeuden ja toinen 77216: ja niissä palvelevista, koskee soveltuvin koh- ylisotilastuomioistuimen välittömästi tutkit- 77217: din myös sotilasrikoslain 2 § : n 2 momen- tava, kuitenkin siten, että asiaa ei siir- 77218: tissa ja 4 §: n 1 momentin 1 kohdassa tar- retä ylioikeudesta alioikeuteen. Jos asia 77219: koitettuja laitoksia, joukkoja, aluksia ja hen- siirretään alioikeudesta ylioikeuteen, alioi- 77220: kilöitä. keus lähettää, toimitettuaan sen käsiteltä- 77221: 23 §. väksi kuuluvan rikoksen osalta tutkinnan ja 77222: Milloin jotakuta syytetään siitä, että hän ~ettua~n ~iitä lausunnon, otteen pöytäkir- 77223: yhdellä teolla on tehnyt useita rikoksia ~astaan Ja JUtun asiakirjat ylioikeudelleen, 77224: joista erikseen tehtyinä jokin kuuluisi sotilas: JOnka on, hankittuaan, mikäli jokin rikok- 77225: tuomioistuimen ja toinen yleisen tuomioistui- sista on toisen ylioikeuden tutkittava tämän 77226: men tutkittaviin, asian kokonaisuudessaan ylioikeuden lausunnon siitä sekä t~rkastet 77227: käsittelee sotilastuomioistuin, kuitenkin si- tuaan alioikeutensa tutkinnan ja päätöksen 77228: ten, että jos on ilmeistä, että syyte pääasialli- annettava päätös kaikesta. ' 77229: sesti koskee rikosta, joka on yleisen tuomiois- Milloin asiassa, joka on siirretty sotaoikeu. 77230: tuimen tutkittava, asia voidaan käsitellä myös desta yleiseen alioikeuteen tai yleisestä alioi- 77231: yleisessä tuomioistuimessa. keudesta sotaoikeuteen, alioikeuden tutkinta ja 77232: Mitä 1 momentissa on säädetty, noudate- päätös on alistettava ylioikeuden tarkastetta- 77233: taan vastaavasti, milloin rikolliset teot, joista vaksi tai milloin tällaisessa asiassa virallinen 77234: 38 N:o 75 77235: 77236: syyttäjä on ilmoittanut syytetylle vaaditta- otettu tutkittavaksi tai ratkaistu jossakin so- 77237: van rangaistusta myös sellaisesta eri teolla taoikeudessa, käsittelee sama sotaoikeus, jol- 77238: tehdystä rikoksesta, joka kuuluu ylioikeuden leivät erityiset syyt muuta vaadi, myös muita 77239: välittömästi tutkittaviin, ja tuomioistuin vi- osallisia vastaan myöhemmin nostettavat syyt- 77240: rallisen syyttäjän esityksestä päättää siirtää teet. 77241: asian ylioikeuden käsiteltäväksi, lähettää Milloin syytteen vireillepanon jälkeen käy 77242: se alioikeus, jonka tuomittavaksi syytetty on selville, että asia 1, 2 tai 3 momentin mukaan 77243: viimeksi saatettu, otteen pöytäkirjastaan ja on käsiteltävä muussa tuomioistuimessa, siir- 77244: jutun asiakirjat ylioikeudelleen, jonka on, retään asia siihen tuomioistuimeen. 77245: sen jälkeen kun toinen ylioikeus on saanut Mitä edellä on säädetty osallisuudesta, on 77246: tilaisuuden tarkastaa alioikeutensa toimenpi- voimassa myös silloin, kun useat ovat syyt- 77247: teen asiassa tai antaa lausuntonsa asiasta teessä rikoksista, joilla on yhteyttä keskenään, 77248: siltä osin kuin se kuuluu sen välittömästi jos oikeus katsoo soveliaaksi, että syytteet 77249: ratkaistaviin, tarkastettava alioikeutensa tut- tutkitaan samassa tuomioistuimessa. 77250: kinta ja päätös sekä annettava päätöksensä 77251: kaikesta. 26 §. 77252: Kun eri teoilla tehdyt rikokset kuuluvat eri Pääesikunta voi 6 § : n 3 momentin 1 koh- 77253: sotaoikeuksien käsiteltäviin, on kukin niistä dassa tarkoitetun erityisen sotaoikeuden toi- 77254: toimivaltainen sen tuomiovaltaan kuuluvaa ri- mivallasta määrätessään poiketa siitä, mitä 77255: kosta koskevan syytteen yhteydessä tutki- 22-25 § : ssä on säädetty sotaoikeuksien keski- 77256: maan syytteet muistakin rikoksista. Jollei näisestä toimivallasta. 77257: syytteitä voida soveliaasti tutkia samassa 77258: tuomioistuimessa, noudatetaan mitä 1 momen- 27 §. 77259: tissa on säädetty. Kun sotilastuomioistuimen tuomiovallan 77260: alaiselle vaaditaan rangaistusta sotilastuomio- 77261: 25 §. istuimessa syytettynä olevaa tai ollutta vas- 77262: Kun kaksi tai useammat ovat syytteessä taan tehdystä rikoslain 25 luvun 9, 10 tai 77263: osallisuudesta rikokseen ja joku heistä on 11 § : ssä tahi 26 luvun 1, 2 tai 4 § : ssä mai- 77264: yleisen tuomioistuimen, mutta toinen sotilas- nitusta rikoksesta, siitä voi tuomita sama tuo- 77265: tuomioistuimen tuomiovallan alainen tai kun mioistuin, jossa alkuperäinen syyte on otettu 77266: joku osallisista on jo tuomittu yleisessä tuo- tutkittavaksi, kuitenkin niin, että välittömästi 77267: mioistuimessa, käsittelee yleinen tuomioistuin ylioikeuden tuomiovallan alaista on syytet- 77268: asian kaikkien kohdalta. Jos kihlakunnanoi- tävä ylioikeudessa. 77269: keus tämän mukaan on laillinen tuomioistuin, Jos se, jolle vaaditaan rangaistusta 1 mo- 77270: asia voidaan käsitellä myös lähimmän kau- mentissa tarkoitetusta rikoksesta, ei ole soti- 77271: pungin raastuvanoikeudessa. Asetuksella voi- lastuomioistuimen tuomiovallan alainen, aje- 77272: daan kuitenkin määrätä, että tällainen asia taan kannetta yleisessä tuomioistuimessa. 77273: on sotatila-aikana käsiteltävä sotilastuomiois- 77274: tuimessa sen tuomiovallan alaisten tai kaik- 28 §. 77275: kien osallisten kohdalta. Kanne henkilöä vastaan, joka rikoksen teh- 77276: Milloin syyte on kaikkien osallisten kohdalta dessään oli sotaoikeuden, mutta kannetta vi- 77277: käsiteltävä sotilastuomioistuinasiana ja joku reille pantaessa on välittömästi ylisotilastuo- 77278: syytetyistä on sotaoikeuden ja toinen välittö- mioistuimen tuomiovallan alainen, on käsitel- 77279: mästi ylisotilastuomioistuimen tuomiovallan tävä ylisotilastuomioistuimessa. 77280: alainen, käsittelee ylisotilastuomioistuin Niin ikään on asia ylisotilastuomioistuimen 77281: asian muidenkin kohdalta, siellä käsitellyn käsiteltävä, jos vastaaja rikoksen tehdessään 77282: syytejutun päätyttyä kuitenkin vain, jos sii- oli välittömästi sen tuomiovallan alainen, 77283: hen on erityisiä syitä ja se muutoin haitatta vaikka hän sittemmin olisi tullut sotaoikeu- 77284: käy päinsä. den tuomiovallan alaiseksi. 77285: Samaan rikokseen osallisia vastaan sotaoi- 77286: keudessa ajettavan syytteen käsittelee kaik- 29 §. 77287: kien kohdalta se sotaoikeus, jonka tuomioval- Kanne vahingonkorvauksesta, oikeuden- 77288: lan alainen joku syytetyistä on. Milloin jota- käyntikuluista ja muusta sellaisesta, mikä 77289: kuta osallista vastaan nostettu syyte on jo pääasiasta johtuu, on, jollei 1 § :n 3 momen- 77290: N:o 75 39 77291: 77292: tin tai 28 § :n säännöksistä muuta aiheudu, ojennettava tai rangaistava kurinpitotoimin. 77293: käsiteltävä siinä tuomioistuimessa, joka on Virallisen syyttäjän syyteoikeudesta ja syyt- 77294: tuominnut pääasiassa tai johon pääasia kuu- täruisvelvollisuudesta sekä päällikön ja muun 77295: luisi. edellä tarkoitetun viranomaisen oikeudesta ja 77296: Oikeudenkäyntiasiamiehen tai -avustajan velvollisuudesta määrätä syyte nostettavaksi 77297: palkkiota ja kulujen korvausta koskevan rii- on, jollei toisin ole säädetty, muutoin voi- 77298: dan oikeuspaikasta on voimassa, mitä ylei- massa, mitä syyttäjän syyteoikeudesta ja 77299: sessä laissa on siitä säädetty. syyttäruisvelvollisuudesta on säädetty yleisessä 77300: Oikeudenkäynnin yhteydessä tapahtunutta laissa ja sotilasrikoslaissa. Nostettaessa syy- 77301: rikkomusta koskevan asian käsittelee se tuo- tettä Suomen ulkopuolella tehdystä sotilas- 77302: mioistuin, missä rikkomus on tapahtunut. rikoksesta tai sotilastuomioistuimessa käsitel- 77303: tävästä muusta rikoksesta ei oikeuskanslerin 77304: ·ao §. syytemääräys ole tarpeen. 77305: Sotilastuomioistuimen on, vaikka väitettä Oikeuskanslerilla ja eduskunnan oikeus- 77306: ei tehtäisikään, tutkittava, onko se oikea tuo- asiamiehellä on sotilastuomioistuimissa oikeus 77307: mioistuin asiaa käsittelemään. käyttää heille hallitusmuodon mukaan kuulu- 77308: Milloin alempi tuomioistuin on tutkinut pää- vaa kannevaltaa. 77309: asian, ylempi tuomioistuin ei saa ottaa tut- 77310: kittavakseen kysymystä alemman toimival- 32 §. 77311: lasta, ellei asianosainen ole muutoksen- Kun päällikkö tahi muu 31 § : n 1 tai 4 77312: ha;kemuksessa tai muutoksenhakemukseen momentissa tarkoitettu viranomainen on mää- 77313: annetussa vastauksessa tahi alistetussa ju- rännyt syytteen nostettavaksi tai, milloin täl- 77314: tussa muistutuskirjoituksessa teJhnyt siitä lainen määräys ei ole tarpeen, virallinen syyt- 77315: muistutusta taikka ellei samaa asiaa ole täjä tahtoo nostaa syytteen sotaoikeudessa, 77316: käsitelty eri tuomioistuimissa. Ylemmän syyttäjän tulee ilmoittaa asia sotaoikeuden 77317: tuomioistuimen tulee kuit-enkin omasta aloit- puheenjohtajalle. 77318: teesta tutkia, onko kysymyksessä sotilastuo- Mikäli asia on ylisotilastuomioistuimen tai 77319: mioistuinasia. korkeimman oikeuden ensimmäisenä oikeusas- 77320: teena käsilteltävä, noudatetaan, mitä syyt- 77321: teen vireillepanosta näissä tuomioistuimissa 77322: 8 luku. on säädetty. 77323: SoHlastuomioistuinasian vire1.'1lepano. Ajasta, jonka kuluessa vangittua koskevan 77324: syytteen vireillepanosta on ilmoitettava asian- 77325: 31 §. omaiselle tuomioistuimelle, säädetään 39 §: n 77326: Syytteen nostamisesta sotaoikeudessa, jollei 1 momentissa. 77327: asianomistaja sitä vaadi, määrää, sitten kun 77328: virallinen syyttäjä esitutkinnan tapahduttua 33 §. 77329: on antanut asiasta lausuntonsa, asianomaisen Jos asianomistaja -tahtoo panna vireille 77330: joukko-osaston tai vastaavan puolustusvoi- syytteen sotilastuomioistuimessa, hänen tulee 77331: main osan päällikkö tahi, mikäli rikoksesta ilmoittaa asia mahdollisen selvityksen oheen 77332: epäilty on asetuksella sotilasrikoslain tai soti- liittäen asianomaiselle viralliselle syyttäjälle, 77333: lastuomioistuimen tuomiovallan alaiseksi mää- joka tämän jälkeen menettelee niin kuin 77334: rätty henkilö, asetuksella säädettävä viran- 31 §: n 2 ja 3 momentissa sekä 32 §: ssä on 77335: omainen. Mainittu päällikkö tai muu viran- säädetty. 77336: omainen voi yksittäistapauksessa jättää syyt- Milloin asianomistaja tahtoo sotilastuomio- 77337: täjän ratkaistavaksi, onko syyte nostettava istuimessa nostaa syytteen siitä huolimatta, 77338: vai ei. että syyttäjä on kieltäytynyt sitä nostamasta, 77339: Muissa tuomioistuimissa ja, jos asianomis- tai panna vireille muun kanteen, on 32 § : ssä 77340: taja pyytää syytteen nostamista, myös sota- olevia säännöksiä vastaavasti sovellettava. Il- 77341: oikeudessa päättää syytteen nostamisesta esi- moittaessaan asian sotaoikeuden puheenjohta- 77342: tutkinnan tapahduttua asianomainen viralli- jalle asianomistajan on mainittava henkilö, 77343: nen syyttäjä. jota vastaan hän tahtoo ajaa syytettä tai 77344: Ennen kuin syyte määrätään nostettavaksi, muuta kannetta, sekä vaatimuksensa ja nii- 77345: on harkittava, onko syyllistä ainoastaan den perusteet. 77346: 40 N:o 75 77347: 77348: 34 §. 38 §. 77349: Kurinpitorangaistuksen määrääminen ei Rikoksesta tavatun tai epäillyn saa ottaa 77350: estä nostamasta syytettä tuomioistuimessa, tai otattaa kiinni se, jolla on valta määrätä 77351: jos asian laatu sitä vaatii tai aihetta siihen hänet pidätettäväksi. 77352: muutoin ilmenee. Alemmassa sotilasarvossa olevan ja muun- 77353: kin alipäällystöön tai miehistöön kuuluvan 77354: sotilaan saa 1 momentissa säädetyin edelly- 77355: 9 luku. tyksin ottaa tai otattaa kiinni myös: 77356: 1) komppanian tai muun perusyksikön 77357: Pakko keinot. päällikkö tahi häneen rinnastettavassa tai 77358: 35 §. häntä ylemmässä virka- tai palvelusasemassa 77359: Sotilasrikoksesta tai sotilastuomioistuimessa oleva muukin kuin kiinni otettavan suoranai- 77360: käsiteltävästä muusta rikoksesta vapausran- nen esimies; 77361: gaistukseen tuomitun saa tuomioistuin sen 2) vartiopalvelukseen tahi muuhun sotilaal- 77362: estämiilttä, mitä rangaistukseen tuomitun van- liseen turvaamis- tai järjestystehtävään mää- 77363: gitsemisesta muutoin on säädetty, määrätä rätyn sotilasosaston päällikkö; sekä 77364: vangittavaksi tai pidettäväksi edelleen van- 3) joukon, laitoksen tai viramon päivys- 77365: girttuna, jos aihetta siihen on. täjä. 77366: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, ei ra- 77367: 36 §. joita yleisen lain mukaista kiinniottamisval- 77368: Sotilasrikoksesta tai sotilastuomioistuimessa taa. 77369: käsiteltävästä muusta rikoksesta :tavatun tai 39 §. 77370: epäillyn saa yleisessä laissa säädetyin Sotilasrikoksen tai sotilastuomioistuimessa 77371: edellytyksin määrntä vangittavaksi se, jolla käsiteltävän muun rikoksen johdosta tapah- 77372: 31 § : n mukaan on valta määrätä syyt- tuneesta vangitsemisesta ja pidättämisestä 77373: teen nostamisesta sotilastuomioistuimessa, on heti ilmoitettava sy~ytteen nostamisesta 77374: sekä pääesikunnan sen osaston 'tai toimiston 31 §: n 1 tai 2 momentin mukaan 77375: päällikkö, jolle puolustusvoimissa ttapah.tu- päättävälle viranomaiselle, joka yleisessä 77376: neiden rikosten ·käsitteleminen kuuluu, ja laissa säädetyssä ajassa päättää vangittuna 77377: myös tuomioistuin, jossa syyte on vireillä. pitämisestä tai vangitsemisesta taikka va- 77378: Yleisen lain mukaan vangitsemiseen oikeu- paaksi päästämisestä. Ennen sanotun ajan 77379: tetulla viranomaisella on säädetyin edellytyk- päättymistä on myös tehtävä syytteeseen pa- 77380: sin valta määråltä vangittavaksi myös sotilas- noa koskeva ilmoitus asianomaiselle tuomio- 77381: rikoksesta tai sotilastuomioistuimessa käsitel- istuimelle, jos syytettävä on määrätty van- 77382: tävästä muusta rikoksesta <tavattu tai epäilty. gittavaksi tai pidettäväksi edelleen vangit- 77383: tuna. 77384: 37 §. Kiinniottamisesta tulee kiinniottajan viivy- 77385: Rikoksesta tavatun tai epäillyn saa määrätä tyksettä ilmoittaa omalle päällikölleen tai 77386: pidätettäväksi: kiinniotetun päällikölle. Jollei kiinniotettua 77387: 1) se, jolla on valta määrätä hänet vangit- määrätä heti vapaaksi päästettäväksi, sano- 77388: tavaksi; tun pää1Iikön on ryhdyttävä toimiin hänen 77389: 2) sotaoikeuden virallinen syyttäjä; pidättämisekseen tai vangitsemisekseen, mi- 77390: käli edellytykset siihen ovat olemassa. 77391: 3) komppanian tai muun perusyksikön Puolustusvoimissa palvelevan henkilön van- 77392: päällikkö tahi häntä ylemmässä virka- tai pal- gitsemisesta, pidättämisestä ja kiinniottami- 77393: velusasemassa oleva, pidätettävän muu suora- sesta sekä hänen vapaaksipäästämisestään on 77394: nainen esimies; myös viivytyksettä ilmoitettava hänen pääl- 77395: 4) varuskunnan päällikkö tai komendantti, lystölleen. 77396: jos pidätettävä on häntä alemmassa sotilas- 77397: arvossa oleva sotilas ja rikos on tehty varus- 40 §. 77398: kunnan alueella; sekä Sotilasrikoksesta tai sotilastuomioistuimessa 77399: 5) sotatila-aikana asetuksella määrättävä käsiteltävästä muusta rikoksesta vangittua 77400: sotilaspoliisin päällystöön tai alipäällystöön puolustusvoimissa palvelevaa henkilöä säily- 77401: kuuluva henkilö. tetään päävartiossa tai muutoin sotilasviran- 77402: N:o 75 41 77403: 77404: omaisten valvonnan alaisena taikka, milloin jien kohdalta, joiden osalta asianomainen 77405: siihen ei ole tilaisuutta tai asianhaarat niin päällikkö tai muu 31 § : n 1 momentissa tar- 77406: vaativat, yleisessä vankilassa tahi muussa koitettu viranomainen ei ole määrännyt syy- 77407: soveliaassa paikassa sen mukaan kuin ylei- tettä nostettavaksi tai joiden osalta sitä muu- 77408: sessä laissa säädetään. toin ei ole pantu vireille 1 momentissa sääde- 77409: tyllä tavalla. 77410: 41 §. 77411: Pidättämiseen 37 § : n mukaan oikeutetulla 43 §. 77412: on mainitussa pykälässä säädetyn toimival- Saatuaan 32 §: n 1 momentin tai 33 § : n 2 77413: tansa rajoissa yleisessä laissa säädetyin edel- momentin mukaisen ilmoituksen sotaoikeuden 77414: lytyksin myös valta toimittaa tai toimituttaa puheenjohtajan on viivytyksettä määrättävä 77415: sotilasrikosta tai sotilastuomioistuimessa kä- asia käsiteltäväksi sotaoikeudessa, paitsi mil- 77416: siteltävää muuta rikosta koskevassa asiassa: loin on ilmeistä, ettei asia kuulu sen käsitel- 77417: 1) takavarikko, kotietsintä sekä henkilöön täviin tai että muu oikeudenkäynnin edelly- 77418: käyvä tarkastus ja katsastus kasarmialueella tys puuttuu. 77419: tai muussa sotilaspäällystön valvonnassa ole- Puheenjohtajan tulee määrätä sotaoikeuden 77420: vassa paikassa; istunnon ailra ja paikka sekä ryhtyä toimiin 77421: 2) muu edellä tarkoitettu toimi kuin asun- oikeuden jäsenten ja ·asianosaisten kutsumi- 77422: nossa suoritettava kotietsintä muuallakin, mi- seksi sekä tarvittaessa oikeuden jäsenten mää- 77423: käli se kohdistuu sotilasrikoslain alaiseen hen- räämiseksi tai nimittämiseksi. 77424: kilöön; sekä Vangittua koskeva asia on otettava käsitel- 77425: 3) sotatila-aikana sotilashallinnon alaisella täväksi sotaoikeudessa kahdeksan päivän ku- 77426: alueella kotietsintä 1 kohdassa mainitun alu- luessa siitä päivästä lukien, kun puheenjoh- 77427: een ulkopuolella sijaitsevassa asunnossakin, taja on saanut 42 §: n 1 momentissa tarkoite- 77428: jos kiinniotettava, pidätettävä tai vangittava tun ilmoituksen syytteen vireillepanemisesta 77429: sotilasviranomaisen takaa ajamana sinne pa- tahi asian siirtämisestä tai palauttamisesta. 77430: kenee tai jos etsintä on tarpeen sellaisen esi- 44 §. 77431: neen takavarikoimiseksi, jota on seurattu ri- Asian käsittely on, mikäli mahdollista, jär- 77432: koksen teosta verekseltään tai jonka jäljille jestettävä siten, että todistelu kokonaisuudes- 77433: silloin on päästy. saan tapahtuu samassa istunnossa ja että asia 77434: Tässä pykälässä tarkoitettuun toimeen saa silloin otetaan lopullisesti päätettäväksi. So- 77435: ryhtyä myös 38 § : n 2 momentissa tarkoitettu taoikeuden puheenjohtajalla on sitä varten 77436: päällikkö tai päivystäjä, milloin muullakin oikeus tarvittaessa etukäteen saada haltuunsa 77437: kuin vangitsemiseen oikeutetulla poliisimie- asiaa koskevat tutkintakirjat ja pyytää asian- 77438: hellä yleisen lain mukaan on siihen valta. osaisilta ilmoitukset oikeudenkäynnissä esitet- 77439: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, ei ra- tävistä vaatimuksista ja todisteista sekä antaa 77440: joita yleisen lain mukaista valtaa tässä py- käsittelyn järjestämistä tarkoittavia ohjeita. 77441: kälässä tarkoitettujen pakkokeinojen käyttä- Puheenjohtajan valmistavista toimista on il- 77442: miseen. moitettava sotaoikeudelle ja tehtävä merkintä 77443: oikeuden pöytäkirjaan. 77444: 10 luku. Milloin syytetty on vangittuna, asian kä- 77445: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa. sittelyä ei saa lykätä neljäätoista päivää pi- 77446: temmäksi ajaksi, eHei se ole tarpeen ·syyte- 77447: 42 §. tyn mielentilan tutkimista varten. 77448: Sotaoikeus saa ottaa käsiteLtäväkseen vain 77449: asian, joka 32 §: n 1 momentissa tai 33 § : n 45 §. 77450: 2 momentissa säädetyssä järjestyksessä on Asiaa sotaoikeudessa ratkaistaessa puheen- 77451: saatettu sen tutkittavaksi taikka jonka toinen johtajan tulee selostaa jäsenille tapaukseen 77452: tuomioistuin on siihen siirtänyt tai ylempi soveltuvat lainkohdat ja lausua ensin mieli- 77453: oikeus palauttanut. piteensä. 77454: Jos vireillä olevassa jutussa tehdään vaati- 77455: mus, joka 7 luvun mukaan voidaan käsitellä 46 §. 77456: samassa sotaoikeudessa, käsitellään asia Sotaoikeuden puheenjohtajan on pidettävä 77457: kuitenkin myös niiden vaatimusten ja vastaa- pöytäkirjaa noudattaen, mitä pöytäkirjan pi- 77458: 6 7427/68 77459: 42 N:o 75 77460: 77461: tämisestä yleisessä alioikeudessa on voimassa, tynyt, hänellä on siihen tilaisuus vielä perille 77462: kuitenkin niin, että oikeudelle tai sen pu- tulonsa jälkeisenä päivänä. 77463: heenjohtajalle annettuja tai saapuneita asia- Sen, jolle tyytymättömyyden ilmoitus tai 77464: kirjoja ei sisällytetä pöytäkirjaan, vaan niistä sen peruutus on tehty, on annettava siitä to- 77465: muodostetaan erityinen asiakirjavihko. distus. Jos ilmoitus tai peruutus on tehty 77466: Kunkin istunnon pöytäkirja on puheenjoh- 1 tai 2 momentissa mainitulle päällikölle tai 77467: tajan ja jäsenten allekirjoitettava. Pöytäkir- johtajalle, tämän on viivytyksettä annettava 77468: janotteet allekirjoittaa puheenjohtaja. siitä tieto sotaoikeuden puheenjohtajalle. 77469: 77470: 47 §. 50 §. 77471: Milloin sotaoikeus on siirtänyt asian toiseen Haettaessa muutosta sotaoikeuden päätök- 77472: alioikeuteen, puheenjohtajan on lähetettävä seen valituskirjelmä on annettava viimeistään 77473: ote oikeuden pöytäkirjasta ja jutun asiakir- ennen kello 12 viidentenätoista päivänä pää- 77474: jat kahdeksan päivän kuluessa päätöksen ju- töksen julistamispäivän jälkeen ylisotilastuo- 77475: listamisesta sille tuomioistuimelle, johon asia mioistuimelle tai sotaoikeuden puheenjohta- 77476: on siirretty. jalle tahi 49 §: n 1 tai 2 momentissa tarkoite- 77477: tulle päällikölle tai johtajalle. Valituskirjelmä 77478: 11 luku. voidaan antaa yhtenä kappaleena oheista- 77479: matta sotaoikeuden pöytäkirjanotetta ja vali- 77480: Muutoksen hakeminen sotaoikeuden ja sen tuksenalaista päätöstä sekä jäljennöksiä liite- 77481: puheenjohtajan päätökseen sekä sotaoikeuden tyistä asiakirjoista. 77482: päätöksen alistaminen. Muutoksenhakemuksen vastaanottajan tu- 77483: 48 §. lee antaa siitä valittajalle todistus ja merkitä 77484: Kun sotaoikeus julistaa tai sen puheen- valituskirjelmään sen saapumisaika. Jos muu- 77485: johtaja antaa päätöksen, on kullekin asian- toksenhakemus on annettu muulle kuin sota- 77486: osaiselle, jolla on oikeus siitä erikseen valit- oikeuden puheenjohtajalle, se on viivytyksettä 77487: taa, samalla annettava kirjallinen valitusosoi- toimitettava hänelle. 77488: tus, josta ilmenee, mitä päätökseen tyytymät- Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, nou- 77489: tömän on noudatettava halutessaan saattaa datetaan myös haetJtaessa muutosta sota- 77490: asian ylisotilastuomioistuimen tutkittavaksi. oikeuden puheenjohtajan päätökseen, kuiten- 77491: kin siten, että valituskirjelmän ohella on an- 77492: 49 §. nettava valituksenalainen päätös siihen lii- 77493: Tyytymättömyys sotaoikeuden päätökseen tettyine asiakirjoineen ja että valitusaika las- 77494: on, mikäli yleisessä laissa ei ole säädetty ly- ketaan siitä, kun päätös on annettu asian- 77495: hyempää aikaa, ilmoitettava viimeistään nel- osaiselle tiedoksi. 77496: jäntenä päivänä, päätöksen julistamispäivä 51 §. 77497: siihen luettuna, sotaoikeudelLe tai sen puheen- Saatuaan muutoksenhakemuksen sotaoikeu- 77498: johtajalle, sen komppanian tai muun perus- den puheenjohtajan on, varattuaan tarvit- 77499: yksikön taikka joukko-osaston tai vastaavan taessa valittajalle tilaisuuden siinä ehkä ole- 77500: puolustusvoimain osan päällikölle, jossa tyy- vien puutteellisuuksien poistamiseen, viivy- 77501: tymättömyyden ilmoittaja palvelee, taikka sen tyksettä annettava muutoksenhakemuksesta 77502: sotilaspiirin tai puolustusvoimain osan päälli- tieto vastapuolelle tai muun vastapuoJen 77503: kölle, johon asetettu sotaoikeus on julistanut kuin syyttäjän valtuuttama1le asiamieheHe 77504: päätöksen. Samassa ajassa voi se, joka ei ja samalla ilmoitettava, missä valituskir- 77505: tahdo ajaa valitustaan perille, sotaoikeudelle jelmä ja siihen liitetyt asia;kirjat sekä ote 77506: tai sen puheenjohtajalle taikka edellä maini- sotaoikeud€n pöytäkirjasta ja jutun asiakir- 77507: tulle päällikölle peruuttaa tyytymättömyyden javihko ovat nähtävinä sekä missä ajassa 77508: ilmoituksensa. ja minne vastaus on toimitettava. Aikaa va,s.. 77509: Vanki tai arestilainen saa tehdä tyytymät- tau'ksen antamiseen ei, elleivät erityiset syyt 77510: tömyyden ilmoituksensa ja sen peruuttaa muuta vaadi, saa määrätä lyhyemmäksi kuin 77511: myös asianomaisen päävartion, vankilan tai neljäksi eikä pitemmäksi kuin n€ljäksitoista 77512: muun säilytyspaikan päällikölle tai johtajalle. päiväksi ilmoituksen tiedoksi antamisesta. Il- 77513: Jos hänen tulonsa vankilaan tai muuhun säi- moitus on lähetettävä postitse saantitodistusta 77514: lytyspaikkaan on ilman hänen syytään viiväs- vastaan tai annettava muutoin todistettavasti. 77515: N:o 75 43 77516: 77517: Postitse ,toimitettu ilmoitus katsotaan tiedoksi veltuvin osin menetellä, niin 'kuin 50 §:n 2 77518: annetukai saantitodistuksen osoittamana ai- momentissa on va:lituskirjelmän vastaanotta- 77519: kana. jasta säädetty. Lähettäessään 'kantelukirje1- 77520: Vastauksesta annettavasta todistuksesta, män ylisotilastuomioistuimelle sotaoikeuden 77521: vastauskirjelmään tehtävästä merkinnästä ja puheenjohtajan on samalla lähetettävä ote 77522: vastauksen toimittamisesta sotaoikeuden pu- sotaoikeuden pöytäkirjasta ja jutun asia- 77523: heenjohtajalle on voimassa, mitä 50 § :n 2 mo- kirjat. 77524: mentissa on säädetty valituskirjelmästä. Vas- Sotaoikeuden puheenjohtajan on pyydet- 77525: tauksen saatuaan tai, jos vastausta ei ole an- täessä annettava kirjallinen kanteluosoitus. 77526: nettu, asetetun määräajan päätyttyä sotaoi- 77527: keuden puheenjohtajan tulee viivytyksettä lä- 54 §. 77528: hettää vastaus tai ilmoitus siitä, ettei vas- Sotaoikeuden tutkinta ja päätös on alistet- 77529: tausta ole annettu, sekä ote sotaoikeuden pöy- tava ylisotilastuomioistuimen tarkastettavaksi 77530: täkirjasta ja kaikki jutun asiakirjat ylisoti- sen lisäksi, mitä yleisessä laissa on säädetty, 77531: lastuomioistuimelle. Milloin on ilmeistä, ettei myös, jos päätös, jolla syytetty on tuomittu 77532: valitusta voida ottaa tutkittavaksi, tai milloin vapausrangaistukseen, on tehty äänestyksen 77533: 1 momentissa tarkoitettua ilmoitusta ei saada jälkeen vastoin puheenjohtajan mielipidettä. 77534: muutoksenhakijan vastapuolelle toimitetuksi Alistetussa asiassa sotaoikeuden puheenjoh- 77535: ilman kohtuutonta viivytystä, lähetetään tajan tulee lähettää ote oikeuden pöytäkirjas- 77536: asiakirjat ylisotilastuomioistuimelle vastausta ta ja jutun asiakirjat ylisotilastuomioistui- 77537: hankkimatta. melle viidentoista päivän kuluessa päätöksen 77538: Asianosaiselle, jonka vahingoksi sotaoikeu- julistamisesta. Asianosainen voi toimittaa 77539: den päätöstä olisi muutettava ja jolle 1 mo- muistutuskirjelmänsä 50 §: n 1 momerutissa 77540: mentissa mainittua ilmoitusta ei ole toimi- mainitulle viranomaiselle. Jos muistutuskir- 77541: tettu, on, ennen kuin ylisotilastuomioistuin jelmä on annettu muualle kuin ylisotilastuo- 77542: ratkaisee asian, varattava tilaisuus vastauk- mioistuimeen, se on viivytyksettä toimitettava 77543: sen antamiseen. Rangaistukseen tuomitun sinne. Muistutuskirjelmästä annettavasta to- 77544: eduksi voidaan päätöstä kuitenkin muuttaa distuksesta ja kirjelmään tehtävästä merkin- 77545: varaamatta asianomistajalle tällaista tilai- nästä on voimassa, mitä 50 § : n 2 momentissa 77546: suutta, jos ei voida saada tietoa, missä asian- on säädetty valituskirjelmästä. 77547: omistaja tai hänen asiamiehensä oleskelee, Edellä 2 momentissa olevia säännöksiä so- 77548: tahi jos tällainen tilaisuus ei ole varattavissa taoikeuden pöytäkirjanotteen ja asiakirjojen 77549: ilman melkoista hankaluutta tai ajanhukkaa. lähettämisestä sekä muistutuskirjelmästä on 77550: vastaavasti sovellettava, milloin sotaoikeus on 77551: 52 ;. siirtänyt asian ylisotilastuomioistuimeen. 77552: Kirjelmä, jossa pyydetään pitennettyä 77553: määräaikaa muutoksen hakemiseksi sotaoikeu- 77554: den tai sen puheenjohtajan päätökseen, voi- 12 luku. 77555: daan toimittaa sille, jolle valituskirjelmä Oikeudenkäynti ylisoUlastuomioistuimessa. 77556: 50 § :n 1 momentin mukaan on annettava. 77557: Sotaoikeuden puheenjohtaja ja ylisotilas- 55 §. 77558: tuomioistuin voivat pitentää vastauksen anta- Ylisotilastuomioistuin voi asiassa, jonka se 77559: mista varten määräämäänsä aikaa. Tätä kos- käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena, mää- 77560: keva pyyntö voidaan toimittaa myös sille, rätä, milloin siihen on erityistä syytä, tut- 77561: jolle vastaus on annettava. kinnan toimitettavaksi sopivaksi katsomas- 77562: saan sotaoikeudessa tai yleisessä alioikeudessa. 77563: 53 §. Tällöin on vastaavasti sovellettava, mitä 77564: Kantelu sotaoikeuden tai sen puheenjohta- 54 § : n 2 momentissa on säädetty pöytäkir- 77565: jan päätöksestä tai muusta toimenpiteestä on janotteen ja jutun asiakirjojen toimittami- 77566: annettava 50 § :n 1 momentissa mainitulle vi- sesta ylisotilastuomioistuimelle. 77567: ranomaiselle. Sotaoikeuden päätöstä, josta 77568: kannellaan, ei tarvitse liittää kantelukirjel- 56 §. 77569: mään. Ylisotilastuomioistuimen päätös annetaan 77570: Kantelukirjelmän vastaanottajan tulee so- ilman julkipanoa. Kappale päätöstä on lähe- 77571: 44 N:o 75 77572: 77573: tettävä postitse saantitodistusta vastaan tai varattava tilaisuus vastauksen antamiseen. 77574: annettava todistettavasti viralliselle syyttä- Päätöstä voidaan kuitenkin 51 § :n 3 momen- 77575: jälle ja niille muille asianosaisille, jotka ovat tissa säädetyin edellytyksin muuttaa rangais- 77576: käyttäneet puhevaltaa ylisotilastuomioistui- tukseen tuomitun eduksi, vaikka asianomista- 77577: messa tahi joiden vahingoksi sotaoikeuden tai jalle ei ole varattu tällaista tilaisuutta. 77578: sen puheenjohtajan päätöstä on muutettu, 77579: tai sellaisen yksityisen asianosaisen valtuut- 59 §. 77580: tamalle asiamiehelle. Postitse toimitettu pää- Kirjelmä, jossa pyydetään pitennettyä 77581: tös katsotaan tiedoksiannetuksi saantitodis- määräaikaa muutoksen hakemiseksi ylisotilas- 77582: tuksen osoittamana aikana. tuomioistuimen päätökseen, voidaan toimittaa 77583: Ylisotilastuomioistuin voi asiassa, jonka se sille, jolle muutoksenhakemus 57 §: n 1 mo- 77584: on käsitellyt ensimmäisenä oikeusasteena ja mentin mukaan on annettava. 77585: jossa on toimitettu suullinen käsittely, mää- Pyyntö saada piumnetty määräaika vas- 77586: rätä, että päätös julistetaan asianosaisille tauksen antamista varten voidaan toimittaa, 77587: ilmoitettuna aikana. Päätöksen julistamistilai- paitsi korkeimpaan oikeuteen, myös sille, jolle 77588: suudessa on läsnä oleville asianosaisille an- vastaus on annettava. 77589: nettava kappale päätöstä. 77590: 60 §. 77591: 13 luku. Ylisotilastuomioistuimen on, milloin sen 77592: Muutoksen hakeminen ylisotilastuomioistui- päätös on alistettava korkeimman oikeuden 77593: men päätökseen ja ylisott7astuomioistuimen tarkastettavaksi, lähetettävä korkeimpaan 77594: päätöksen alistaminen. oikeuteen päätöksensä ja pöytäkirja sekä 77595: kaikki asiakirjat viidentoista päivän kuluessa 77596: 57 §. siitä, kun päätös on annettu tai julistettu. 77597: Haettaessa muutosta ylisotilastuomioistui- 77598: men päätökseen valituskirjelmä ja, milloin on 77599: kysymys ylisotilastuomioistuimeen valitta- 14 luku. 77600: malla, alistamalla tai kanteluteitse saatetusta 77601: asiasta, myös muutoksenhakuluvan saamista Täydentävät säännökset. 77602: tarkoittava hakemus on, tyytymättömyyden 77603: ilmoitusta tekemättä, annettava viimeistään 61 §. 77604: ennen kello 12 kolmantenakymmenentenä päi- Sotilasrikosta, sotilasta, puolustusvoimia, 77605: vänä sen päivän jälkeen, jona päätös on ju- sotatila-aikaa, esimiestä ja käskynalaista kos- 77606: listettu tai, jollei sitä ole julistettu, jona se kevia tämän lain säännöksiä on, jollei toisin 77607: on asianosaiselle tai yksityisen asianosaisen ole säädetty, sovellettava samoin edellytyksin 77608: valtuuttamaHe asiamiehelJe tiedoksiannettu, kuin vastaavia sotilasrikoslain säännöksiä. 77609: korkeimman oikeuden kirjaajankonttoriin 77610: tahi 49 §: n 1 tai 2 momentissa tarkoitetulle 62 §. 77611: päällikölle tai johtajalle. Lupa- ja muutok- Kun puolustusvoimissa palveleva on kut- 77612: senhakemus, johon on liitettävä valituksen- suttava sotilas- tai muuhun tuomioistuimeen 77613: alainen päätös, voidaan antaa yhtenä kappa- asianosaiseksi tahi todistajana tai muutoin 77614: leena oheistamatta jäljennöstä niihin liite- kuultavaksi, siitä ilmoitetaan hänen päällys- 77615: tyistä asiakirjoista. tölleen, jonka on toimitetltava kutsu todistet- 77616: Hakemuksen vastaanottajan tulee antaa sii- tavasti tiedoksi. 77617: tä valittajalle todistus ja merkitä hakemuk- PääJlystön on myös, mikäli mahdollista, 77618: seen sen saapumisaika. Milloin hakemusasia- huolehdittava siitä, ettei palvelus estä kut- 77619: kirjat on annettu muualle kuin korkeimman suttua saapumasta tuomioistuimeen ja ryh- 77620: oikeuden kirjaajankonttoriin, ne on viivytyk- tymästä muihinkin kutsusta ailheutuviin toi- 77621: settä toimitettava sinne. miin ja että, jos kutsutun on saavuttava 77622: henkilökohtaisesti, tämä määräys täytetään, 77623: 58 §. s~kä myös, ettei asianosaisen palvelus ole 77624: Asianosaiselle, jonka vahingoksi ylisotilas- esteenä oikeudenkäyntiavustajan tai -asia- 77625: tuomioistuimen päätöstä olisi muutettava, on, miehen hankkimiselle ja tarpeellisille n.eu- 77626: ennen kuin korkein oikeus ratkaisee asian, votteluiUe avustajan tai asiamiehen kanssa 77627: N:o 75 45 77628: 77629: eikä muuliekaan oikeudenkäynnin valmiste- tässä laissa, noudatetaan sopimuksen mää- 77630: luHe. räyksiä. 77631: 63 §. 77632: Mitä eräiden asiakirjain lähettämisestä . 68 §. 77633: tuomioistuimille annetussa laissa on säädetty, Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 77634: noudatetaan soveltuvin kohdin myös sotilas- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 77635: tuomioistuinasioissa. tuksella. 77636: 64 §. 77637: Muutoksenhaku tai muu hakemus, jota ei 77638: ole tehty ajoissa, on, jollei ennen määräajan Tämä laki tulee voimaan pa1vana 77639: päättymistä näytetä laillista estettä, jätettävä kuuta 196 , ja sillä kumotaan sotatuomio- 77640: tutkimatta. Laki on sama, jos hakemus on istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä 16 päi- 77641: niin vaillinainen, ettei se kelpaa asian käsit- vänä huhtikuuta 1920 annettu laki (93/20) 77642: telyn perusteeksi, eikä hakija ole poistanut ja eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuo- 77643: puutteellisuutta, vaikka hänelle on varattu mioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä an- 77644: siihen tilaisuus, ja ·myös, mil<loin muu seik- nettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 77645: ka on valituksen tai hakemuksen tutkimisen annettu laki (268/47) niihin myöhemmin 77646: esteenä. tehtyine muutoksineen sekä sotaylioikeudelle 77647: 65 §. kuuluvien tehtävien siirtämisestä Helsingin 77648: Sotilastuomioistuimen päätös, jota ei ole hovioikeudelle 18 päivänä tammikuuta 1952 77649: alistettu ylemmän tuomioistuimen tarkastetta- annettu laki (19/52). 77650: vaksi ja jolla asiaa ei ole siirretty toiseen Ennen tämän lain voimaantuloa on ryh- 77651: tuomioistuimeen, saa heti lainvoiman, jos dyttävä toimiin sotatuomarien ja sotilastuo- 77652: asianosaiset sille, jolle muutoksenhakemus on mioistuinten sotilasjäsenten nimittämiseksi 77653: annettava, ilmoittavat tyytyvänsä päätökseen. tehtäviinsä lain voimaan tullessa alkaviksi 77654: Sotatila-aikana voidaan asetuksella antaa toimikausiksi. Ne, jotka ovat sotatuomareina 77655: säännöksiä puolustusvoimissa palvelevalle lain voimaan tullessa, säilyttävät kelpoisuu- 77656: henkilölle sotilas- tai muun tuomioistuimen tensa tähän tehtävään, vaikka he eivät ole 77657: päätöksellä tuomitun rangaistuksen täytän- suorittaneet asevelvollisuuttaan vakinaisessa 77658: töönpanon siirtämisestä. väessä. 77659: Sotaoikeudessa tämän lain voimaan tullessa 77660: 66 §. vireillä oleva asia on käsiteltävä siellä aikai- 77661: Puolustusvoimissa palvelevalle henkilölle semman lain mukaan. Jos Helsingin hovi- 77662: tuomittua rangaistusta koskevan sotilas- tai oikeudessa vireille pantu asia tämän lain mu- 77663: muun tuomioistuimen päätöksen täytäntöön- kaan olisi sotaoikeuden käsiteltävä, on hovi- 77664: panemiseksi tarvittavia toimia voidaan ase- oikeuden kuitenkin käsiteltävä asia loppuun. 77665: tuksella määrätä sotilasviranomaisten tehtä- Haettaessa muutosta ennen tämän lain voi- 77666: väksi. maantuloa annettuun tai julistettuun sotilas- 77667: 67 §. tuomioistuimen päätökseen ja tällaista pää- 77668: Sikäli kuin Suomea sitovassa kansainväli- töstä alistettaessa on noudatettava aikaisem- 77669: sessä sopimuksessa on määrätty toisin kuin man lain säännöksiä. 77670: 46 N:o 75 77671: 77672: 77673: 77674: 77675: Laki 77676: suomalaisesta valvontajoukosta annetun lain 6 §: n muuttamisesta. 77677: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan suomalaisesta valvontajoukosta 26 päivänä 77678: toukokuuta 1964 annetun lain (276/64) 6 §:n 2 ja 3 momentti näin kuuluviksi: 77679: 77680: 6 §. 77681: Sotaoikeuden toimivaltaan kuuluvan asian 77682: Syytteet valvontajoukossa palvelevien teke- käsittelee Helsingin sotilaspiiriin asetettu SO· 77683: mistä sotilasrikoksista käsitellään sotilastuo- taoikeus. 77684: mioistuimessa. Asian vireillepanon ja käsitte- 77685: lyn sekä pakkokeinojen osalta ja muutoinkin 77686: on tällöin soveltuvin kohdin noudatettava so- Tämä laki tulee voimaan päivänä 77687: tilastuomioistuinlain ( / ) säännöksiä. kuuta 196. 77688: 77689: 77690: 77691: 77692: Laki 77693: asevelvollisuuden täyttämisestä aseettomana annetun lain 10 §:n muuttamisesta. 77694: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan asevelvollisuuden täyttämisestä aseettoma- 77695: na 15 päivänä toukokuuta 1959 annetun lain (219/59) 10 § :n 1 momentti näin kuulu- 77696: vaksi: 77697: 77698: 10 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 77699: Edellä 1 §: n 1 momentin 1 kohdassa tar- kuuta 196 . 77700: koitettujen aseettomien osalta on voimassa, 77701: mitä sotilasrikoslaissa ( / ) ja sotilas- 77702: tuomioistuinlaissa ( / ) on säädetty. 77703: 77704: 77705: 77706: 77707: Helsingissä 20 päviänä syyskuuta 1968. 77708: 77709: 77710: Tasavallan Presidentti 77711: URHO KEKKONEN. 77712: 77713: 77714: 77715: 77716: Oikeusministeri A. Simonen. 77717: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 76. 77718: 77719: 77720: 77721: 77722: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuk- 77723: sista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyys- 77724: korvauksista annettuihin lakeihin. 77725: 77726: V altakunnallisista työttömyyskassoista 23 jatkumaan vielä vaiJkeana, on pidetty tarpeeL 77727: päivänä maaliskuuta 1934 annetun l1ain 16 § :n lisena ·esittää, että vuonna 1968 päiväavus- 77728: 4 momentin (588/67) mukaan työttömyys- tusta ja työttömyyskorvausta saataisiin suo- 77729: kassa saa suorittaa päiväavustusta kalenrt:.eri- rittaa edellä sanottujen enimmäisaikojen li- 77730: vuoden aikana enintään 150 päivältä. säksi vielä 50 päivältä. 77731: Työttömyyskorvauksesta 22 päivänä joulu- Lakiehdotuksesta arvioidaan aiheutuvan li- 77732: kuuta 1967 annetun lain (645/67) 4 § :n 1 mo- lisämenoa päiväavustusten osalta noin 77733: mentin mukaan työttömyyskorvausta suorite- 12 000 000 markkaa, josta valtion osuus on 77734: taan kalenterivuoden aikana enintään 120 6 000 000 markkaa, työttömyysmassojen kes- 77735: päivältä. ;kuskassan osuus 5160 000 markkaa ja työttö- 77736: Kuluvana vuonna useilla aloilla vallitse- myyskassojen osuus 840 000 markkaa. 77737: Vian vaikean :työllisyystilanteen vuoksi monet Työttömyyskorvaust·en suor1ttamisaj,an pi- 77738: työttömyyskassojen jäsenet ovat jo saaneet tentämisestä arvioidaan aiheutuvan lisämenoa 77739: kalenterivuoden aikana myönnettäväitä enim- noin 3 500 000 markkaa. Työ1ttömyyskorvaus 77740: mäisajal,ta 150 päivältä työttömyysavusltuk- suoritetaan valtion v1aroista. 77741: sen. Tilianne on vastaarva myös työ,ttömyys- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 77742: korvauksen saajiin nähden. Tämän vuoksi ja taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 77743: kun työllisyystilanne tulee arvion mukaan lakiehdotus: 77744: 77745: Laki 77746: eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauksista 77747: annettuihin lakeihin. 77748: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 77749: 77750: Sen estämättä, mitä valtakunnallisista työt- viidenkymmenen pmvan lisaksi enintään vii- 77751: tömyyskassoista 23 päivänä maaliskuuta 1934 deltäkymmeneltä päivältä ja työttömyyskor- 77752: annetun lain 16 §: n 4 momentissa, sellai- vausta sadankahdenkymmenen päivän lisäksi 77753: sena kuin se on 22 päivänä joulukuuta 1967 enintään viideltäkymmeneltä päivältä. 77754: annetussa laissa (588/67), ja työttömyyskor- 77755: vaUJksista 22 päivämä joulukuuta 1967 anne- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä 1oka- 77756: tun lain (645/67) 4 § :n 1 momentissa on ikuuta 1968 lukien, ja on se voimassa sano- 77757: säädetty, saa päiväavustusta suorittaa sadan- tun vuoden loppuun. 77758: 77759: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968. 77760: 77761: Tasavallan Presidentti 77762: URHO KEKKONEN. 77763: 77764: 77765: 77766: 77767: Sosiaali- ja terveysministeri A-L. Tiekso. 77768: 77769: 77770: 77771: 9805/68 77772: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 76. 77773: 77774: 77775: 77776: 77777: S o s i a a Ii v a Ii o k u n n a n mietintö N: o 5 hal- 77778: lituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista val- 77779: takunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauk- 77780: sista annettuihin lakeihin. 77781: 77782: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein ku- tuksenmukaisena. Tämän vuoksi valiokunta 77783: luvan syyskuun 24 päivältä 1ähettänyt sosi- on päättänyt asettua kannattamaan esityk- 77784: aalivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi seen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä, 77785: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 76. kuitenkin eräin muodollisin korjauksin. 77786: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta Ehdottaessaan lain hyväksyttäväksi valio- 77787: asiantuntijoina hallitusneuvos Olavi Alankoa kunta samalla edellyttää, että niille työttö- 77788: sosiaali- ja terveysministeriöstä, ylitarkastaja myyskassoille, jotka alalla vallitsevan poik- 77789: Toivo 'Tarkkaa kulkulaitosten ja yleisten töi- keuksellisen suuren työttömyyden johdosta 77790: den ministeriöstä, sihteeri Esko Honkavaaraa eivät päiväavustuksia varten säädetyn enim- 77791: Suomen Ammattijärjestöstä, taloudenhoitaja mäisajan pitentämisen vuoksi kykenisi mak- 77792: Uuno Syrjää Rakennustyöläisten Työttömyys- samaan sanottuja avustuksia, myönnettäisiin 77793: kassasta sekä apulaisjohtaja Pertti Ripattia valtion varoista valtakunnallisista työttömyys- 77794: Suomen Työnantajain Keskusliitosta, joka kassoista annetun lain 26 g §: n tarkoittamaa 77795: viimeksi mainittu edusti myös Työttömyys- lisäavustusta. 77796: kassojen Keskuskassaa, valiokunta kunnioitta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 77797: en esittää seuraavaa. sosiaalivaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 77798: Saamansa selvityksen perusteella ja halli- 77799: tuksen esityksen perusteluissa mainituista että JiJduskunta hyväksyisi hallituk- 77800: syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 77801: tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi- sen näin kuuluvana: 77802: 77803: 77804: Laki 77805: eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauks e sta 77806: annettuihin lakeihin. 77807: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 77808: 77809: Sen estämättä, mitä valtakunnallisista työt- viidenkymmenen päivän lisäksi enintään vii- 77810: tömyyskassoista 23 päivänä maaliskuuta 1934 deltäkymmeneltä päivältä ja työttömyyskor- 77811: annetun lain 16 §: n 4 momentissa, sellaisena vausta sadankahdenkymmenen päivän lisäksi 77812: kuin se on 22 päivänä joulukuuta 1967 anne- enintään viideltäkymmeneltä päivältä. 77813: tussa laissa (588/67), ja työttömyyskorvauk- 77814: sesta 22 päivänä joulukuuta 1967 annetun 77815: lain (645/67) 4 § :n 1 momentissa on sää- Soveltamisäännös. 77816: detty, saa päiväavustusta suorittaa sadan- (Kuten hallituksen esityksessä.) 77817: 77818: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1968. 77819: 77820: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nistö, Paananen, P.erheentupa, Saimo, Sääski- 77821: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, jäsenet lahti, Tenhiälä ja V. R. Virtanen sekä vara- 77822: Apajalahti, Haarla, Lagerroos, Melin, Män- jäsen Weckman. 77823: 77824: 77825: E 621/68 77826: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 76. 77827: 77828: 77829: 77830: 77831: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 85 halli- 77832: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista valta- 77833: kunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauksista 77834: annettuihin lakeihin. 77835: 77836: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 77837: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 77838: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sosiaalivaliokunnan ehdotuksen mukai- 77839: sen hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- sesti. 77840: nössä n: o 5 esitetyin muodollisin korjauksin 77841: ja ehdottaa siis kunnioittaen, 77842: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968. 77843: 77844: 77845: 77846: 77847: E 637/68 77848: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 76. 77849: 77850: 77851: 77852: 77853: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 77854: laiksi eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyys- 77855: kassoista ja työttömyyskorvauksista annettuihin lakeihin. 77856: 77857: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys jotka alalla vallitsevan poikkeuksellisen suu- 77858: N: o 76 laiksi eräistä poikkeuksista valtakun- ren työttömyyden johdosta eivät päiväavus- 77859: nallisista työttömyyskassoista ja työttömyys- tuksia varten säädetyn enimmäisajan pitentä- 77860: korvaukaista annettuihin lakeihin, ja Sosiaali- misen vuoksi kykenisi maksamaan sanottuja 77861: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä avustuksia, myönnettäisiin valtion varoista 77862: N: o 5 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o valtakunnallisista työttömyyskassoista anne- 77863: 85. tun lain 26 g §: n tarkoittamaa lisäavustusta. 77864: Hyväksyessään lain Eduskunta lausuu edel- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 77865: lyttävänsä, että niille työttömyyskassoille 77866: 77867: 77868: Laki 77869: eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauksesta 77870: annettuihin lakeihin. 77871: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 77872: 77873: Sen estämättä, mitä valtakunnallisista työt- menen pmvan lisäksi enintään viideltäkym- 77874: tömyyskassoista 23 päivänä maaliskuuta 1934 meneltä päivältä ja työttömyyskorvausta 77875: annetun lain 16 § : n 4 momentissa, sellaisena sadankahdenkymmenen päivän lisäksi enin- 77876: kuin se on 22 päivänä joulukuuta 1967 anne- tään viideltäkymmeneltä päivältä. 77877: tussa laissa ( 588/67), ja työttömyyskorvauk- 77878: sesta 22 päivänä joulukuuta 1967 annetun Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä lokakuuta 77879: lain (645/67) 4 §: n 1 momentissa on säädetty, 1968 lukien, ja on se voimassa sanotun vuo- 77880: saa päiväavustusta suorittaa sadanviidenkym- den loppuun. 77881: 77882: 77883: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1968. 77884: 77885: 77886: 77887: 77888: E 641/68 77889: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 77. 77890: 77891: 77892: 77893: 77894: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista 77895: vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 77896: 77897: Eduskunnalle annetaan Hallituksen esitys huhtikuun alussa. Lisäohjelman toteuttamiseen 77898: vuoden 1968 k o 1m a n ne k s i lisämeno- tarvittavat määrärahat 8 975 000 mk myönnet- 77899: arvioksi. Sen yleisperusteluina esitetään seu- tiin momentilla 34:06.77 työllisyyden turvaa- 77900: raavaa: miseksi tarkoitetfuihin sijoitusmenoihin osoite- 77901: tusta määrärahasta. 77902: Vuoden 1968 työohjelmat Seuraava eli kolmas lisätyöohjelma vahvis- 77903: tettiin toukokuun lopussa ja siinä myönnettiin 77904: Vuonna 1967 aloitetun menettelyn mukai- tie~ ja vesirakennushallinnon ja puolustusminis- 77905: sesti valtion työmäärärahojen käyttö on myös teriön käyttöön yhteensä 5 235 000 mk. Väli- 77906: kuluvana vuonna pyritty ennakolta ohjelmoi- aikaisesti nämä määrärahat myönnettiin edellä 77907: maan. Tässä tarkoituksessa valtioneuvosto hy- mainitulta momentilta 34.06.77. Tässä lisä- 77908: väksyi viime tammikuussa alustavasti vuoden menoarvioesityksessä ehdotetaan vastaavat li- 77909: 1968 työohjelman ja antoi tarpeelliset ohjeet säykset asianomaisille momenteille. 77910: sen täytäntöönpanosta. Lopullisesti työohjelma Kun valtioneuvosto lisäksi on viime kevät- 77911: hyväksyttiin huhtikuun alussa ja julkaistiin kaudella vahvistanut' erillisiä työkohteita koske- 77912: painettuna. Valtion vuoden 1968 työohjelma via rakennusohjelmia kolmessa eri yhteydessä 77913: sisältää kuluvana vuonna käytettävissä olevien yhteensä 2 40~ 000 markan määrästä, on kulu- 77914: työmäärärahojen ja niillä patkattavan työvoiinan van vuoden varsinaisen työohjelman lisäksi 77915: käyttösuunnitelman. Ohjelmaan sisältyy kulu- syyskauden alkuui1 mennessä vahvistettu lisä- 77916: van vuoden varsinaisessa menoarviossa myön- työohjelmia yhteens~ 28 990 000 markan mää- 77917: nettyjä määrärahoja, edellisiltä vuosilta siirty- rästä. Neljäs jäljempänä tarkemmin selvitetty 77918: neitä siirtomäärärahoja ja eräitä menorästi- 80 000 000 markan suuruinen syyskauden kä- 77919: varauksia yhteensä 1 448 792 000 mk. Näillä sittävä työohjelma vahvistettiin 17. 9. 1968. 77920: määrärahoilla työllistettävän työvoiman koko 77921: vuoden keskimääräksi laskettiin 47 452 hen- 77922: kilöä. 77923: Varsinaisen työohjelman lisäksi valtioneu- Työmäärärahojen käyttö 77924: vosto vahvisti helmikuun alussa vuoden en- 77925: simmäisen, lähinnä tietöitä koskevan lisätyö- Työohjelmassa ja lisätyöohjelmissa kuluvan 77926: ohjelman, jonka kokonaiskustannukseksi oli las- vuoden tammi-elokuulle varattuja yhteensä 77927: kettu 12 380 000 mk ja johon ehdotetaan 1 079 381 000 markan työmäärärahoja on työ- 77928: määrärahat tässä lisämenoarviossa. Lisätyö- virastojen ilmoitusten n;mkaan käytetty päätty- 77929: ohjelma määrättiin rahoitettavaksi sellaisilla neen elokuun loppuun mennessä yhteensä 77930: aikaisemmilta vuosilta siirtyneillä tie- ja vesi- 955 680 000 markkaa. Sanotolle jaksolle varat- 77931: rakennushallinnon työ- ja suunnittelumäärä- tuja määrärahoja siirtyi näin ollen vuoden vii- 77932: rahoilla; jotka eivät sisältyneet vuoden 1968 meiselle jaksolle 123 701 000 mk. 77933: työohjelmaan. Näitä siirtomäärärahoja on tar- Valtion työssä on tammi--elokuussa ollut 77934: koitus peruuttaa kuluvan vuoden tilinpäätök- keskimäärin 55 800 työntekijää. Vastaava luku 77935: sessä 8 537 000 mk. vuotta aikaisemmin oli 56 900 työntekijää. Val- 77936: Kuluvan vuoden toisen lisätyöohjelman, joka tion töihin sijoitettujen työntekijöiden lisäksi 77937: sekin käsitti pääasiassa tie- ja vesirakennushal- on työttömyyskorvausta saanut sanottuna ajan- 77938: linnon töitä ja puolustuslaitoksen kiinteistöjen jaksona kuluvana vuonna keskimäärin 8 000 ja 77939: rakennustöitä, valtioneuvosto vahvisti viime edellisenä vuonna 3 400 henkilöä. 77940: 14061/68 77941: N:o 77 77942: 77943: Työllisyyden turvaaminen syyskaudella jestely paikkakunnan työllisyystilannetta jo ku- 77944: luvan syksyn aikana. 77945: Vaitiovallan toimesta on kuluvan vuoden ai- 77946: kana suoritettu useita toimenpiteitä, joiden tar- 77947: koituksena on ollut edellytysten luominen lä- Kyproksella toimiva suomalainen valvonta- 77948: hinnä teollisuuden investointitoiminnan vilkastu- joukko 77949: miselle ja valtion asuntolainoin tuetun raken- 77950: nustoiminnan lisääntymiselle. Edellytykset kau- Suomen Kyproksella toimivan Yhdistyneiden 77951: pallisten metsänhakkuiden lisääntymiselle ovat Kansakuntien valvontajoukon toimiaika päättyy 77952: myös olennaisesti parantuneet. Syksyn työlli- · kuluvan syyskuun lopussa. Kun on toden- 77953: syystilannetta arvioitaessa ovat työvoimaviran- näköistä, että määräaikaa tullaan jatkamaan ku- 77954: omaiset kuitenkin lähteneet siitä, että työllisyys- luvan vuoden joulukuun 15 päivään, tähän lisä- 77955: tilanne tulisi syksyllä 1968 muodostumaan menoarvioesitykseen on otettu toimikauden jat- 77956: näistä toimenpiteistä huolimatta vain hieman kamisen johdosta tarpeellisia määrärahoja kos- 77957: paremmaksi kuin vuonna 1967. Tätä taustaa kevat ehdotukset. . 77958: vastaan ei kuluvan vuoden työohjelniassa vuo- 77959: den viimeisille kuukausille valtion töissä va- 77960: rattuja ja aikaisemmilta jaksoilta siirtyneillä, Eräitä palkkausmenoja 77961: määrärahoilla lisäksi varattavia työpaikkoja ole 77962: voitu pitää riittävinä. Vaitioneuvosto on sen ; . Maatalouden uuSi verotusjärjestelniä astui 77963: vuoksi 17. 9. 1968 vahvistanut vuoden 1968 neL- voimaan kuluvan vuoden alussa. Sen arvioidaan 77964: jännen lisätyöohjelman. Ohjelnian toteuttami- aiheuttavan huomattavasti lisätyötä verotoimis- 77965: seen tarvittavat määrärahat yhteensä 80 000 000 toille, joille sitä varten on varattava lisähenkilö- 77966: markkaa ehdotetaan asianomaisille momenteille kuritaa. Kun osa uudesta henkilökunnasta olisi 77967: tässä ·lisämenoarvioesityksessä. · · otettava verotusuudistuksen edellyttämiin tar- 77968: Eduskunnalle on tänään annettu hallitUkseq kastus- ja valmistelutehtäviin jo kuluvan vuo- 77969: esitys laiksi eräistä poikkeuksista valtakunnalU~ den aikana, ehdotetaan heidän palkkaamiseensa 77970: sista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauk- tarvittava lisäys asianomaisiin määrärahoihin. 77971: sista annettuihin lakeihin. Esityksen tarkoituk~ Työvoimatoimikuntien määrärahaan ehdote- 77972: sena on lisätä 50 päivällä sitä enimmäisaikaa, taan lisäystä 1 200 000 markkaa. 77973: jolta työttömyysavustusta j~ työttömyyskor~ 77974: vausta voidaan tämän kalenterivuoden · aikana 77975: suorittaa. Lakiehdotuksen hyväksymisestä; arvioi-; Tulo- ja· menoarvion tasapainottaminen 77976: daan valtiolle aiheutuvan lisämenoja .yhteensä 77977: 9 500 000 markkaa. Näitä menoja vastaavat ·Kuluvalle vuodelle tähän mennessä budjetoi- 77978: lisäykset ehdotetaan tämän lisämenoarvion tujen menojen määrä ylittää noin 64 milj. mar- 77979: asianomaisiin määrärahoihin. Kun näihin määrä- kalla budjetoitujen tulojen määrän. Suoritetuissa 77980: rahoihin syyskauden arvioidun käytön ja vuo- laskelmissa on sitäpaitsi todettu, että kuluvalle 77981: den alkupuoliskolla momenteille myönnettyjen vuodelle merkittyjä tuloja näyttää kertyvän 77982: ylitysten aiheuttamat lisäykset myös olisi. nyt arviolta 150-190 milj. markkaa vähemmän 77983: budjetoitava, ehdotetaan työttömyyskassoille kuin tuloarvioon on merkitty. Arvioitu vajaus 77984: annettavaan valtionapuun tarkoitettuun määrä~ koskee eräitä verotuloja lähinnä auto- ja moot- 77985: rahaan lisäystä yhteensä· .31 000 000. mk ja toripyöräveroa, liikevaihtoveroa sekä eräitä 77986: työttömyyskorvausten maksamiseen osoite~tu-qn valniisteveroja. 77987: määrärahaan yhteensä 9 800 000 mk. . . Tuloarvion mukaan oli kuluvana vuonna 77988: Suolahden kauppalassa oleva Mikro Oy:n suunniteltu otettavltksi uusia pitkäaikaisia lai- 77989: entinen tehdaskiinteistö joutui pakkohuutokati2 noja 550 milj. markkaa. Tähän mennessä näitä 77990: passa valtiolle. Kauppahintaa varten ehdotetaan lainavaltuuksia on käytetty noin 500 · milj. 77991: myönnettäväksi 4 04 3 000 mk. Samalla ehdote- markan lainojen ottamiseen. Valtion maksuval- 77992: taan, että kiinteistö saataisiin pitkällä maksu- miuden turvaamiseksi on välttämätöntä, että 77993: ajalla myydä edelleen Valmet Oy:lle. Kun uusia pitkäaikaisia lainoja otetaan kuluvana 77994: yhtiön tarkoituksena on vielä kuluvan syksyn vuonna aikaisemmin suunniteltua enemmän. 77995: aikana aloittaa toimenpiteet sanotun kH.nteistön Tämän vuoksi eduskunnalle on annettu hallituk- 77996: muuttamiseksi traktoritehtaaksi, helpottaisi jär- sen esitys lisävaltuuksien antamisesta valtioneu- 77997: N:o 77 3 77998: 77999: vostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana. Siinä Pääluokka mk 78000: ehdotetaan, että eduskunta oikeuttaisi val- 31 ................. . 65 158 900 78001: tioneuvoston ottamaan pitkäaikaista lainaa 32 13 500 78002: 300 000 000 markan niroellismäärään asti nii- 33 31 000 000 78003: den pitkäaikaisten lainojen lisäksi, joihin edus- 34 27 174 500 78004: kunta aikaisemmin on antanut hallitukselle val- 36 8 083 000 78005: tuudet. Lisävaltuuksia koskevan ehdotuksen Lisäys menoihin mk 163 251 600 78006: perusteella tuloarvioon ehdotetaan merkittä- 78007: väksi uusina lainoina lisäystä 300 000 000 Sarakkeen ulkopuolelle pääluokassa 36 on 78008: mk. Valtion kuluvan vuoden lainanottoa on , lisäksi merkitty 2 927 000 mk, joka vuoden 78009: lähemmin selostettu mainitun lisävaltuuksia viimeisessä lisämenoarvioesityksessä otetaan 78010: koskevan esityksen perusteluissa. huomioon valtion metsien käyttötulosta las- 78011: kettaessa. 78012: Tämä:l lisämenoarvioesityksen hyväksymisen 78013: Budjetoitujen menojen ja tulojen jälkeen olisivat valtion kuluvan vuoden tulo- 78014: kokonaismäärät jen ja menojen budjetoidut määrät seuraavat: 78015: Tulot Menot 78016: Tässä lisämenoarvioesityksessä ehdotettavat mk mk 78017: Varsinainen tulo- 78018: menojen lisäykset jakaantuvat eri pääluokkien ja menöarvio 9 276 000 000 9 275 723 000 78019: kohdalle seuraavasti: Lisämenoarviot 312 734 425 240 074 120 78020: Pääluokka mk Yhteensä mk 9 588 734 425 9 515 797 120 78021: 26 440 000 78022: 27 17 815 500 Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem- 78023: 28 4 309 200 min niitä lisäyksiä ja muutoksia, joita tällä 78024: 29 1360 000 kertaa ehdotetaa:t tulo- ja menoarvioon teh- 78025: 30 7 897 000 täväksi. 78026: 4 Osastot 12. ja 15 78027: 78028: 78029: 78030: 78031: TULOT 78032: 78033: Osasto 12 78034: 78035: SEKALAISET TULOT 78036: 78037: 31. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön hallinnonala 78038: 78039: 16. Kuntien osuus työllisyyslain aiheutta- V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78040: mista paikallisbaltinnon menoista esitys) . . . . . . . . . . . . mk 600 000 78041: Työvoimatoimikuntien menojen lisääntymi- , 1968 ( tuloarvio) ........ mk 675 000 78042: sestä johtuen momentille merkitään lisäystä , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1 036 914 78043: kuntien osuutena 600 000 mk. , 1966 , . . . . . . . mk 615 938 78044: 78045: 78046: 78047: 78048: Osasto 15 78049: 78050: LAINAT 78051: 78052: 02. Lainanotto 78053: 78054: 01. Uudet valtionlainat V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78055: Viitaten tämän lisämenoarvioesityksen yleis- esitys) ......... . mk 300 000 000 78056: perusteluihin momentille merkitään lisäystä " 1968 ( menoarvio) mk 550 000 000 78057: 300 000 000 mk. , 1967 ( tilinpäätös) mk 439 324 912 78058: " 1966 " mk 947 601 711 78059: Pääluokat 26 ja 27 5 78060: 78061: 78062: 78063: 78064: MENOT 78065: Pääluokka 26 78066: 78067: SISAASIAINMINISTERI()N HALLINNONALA 78068: 78069: 90. Rajavartiolaitos 78070: 78071: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) ehdotetan vuoden 1968 IV lisätyöohjelman 78072: 2. Muut talonrakennustyöt. Alamomentille mukaisesti lisäystä 440 000 mk. 78073: 78074: 78075: Käyttösuunnitelma: 78076: Kustannusarvio 78077: Pinta-ala m2 mk/m2 Ehdotetaan 78078: Rakennus (tilavuus m3) mk (mk/m3) mk 78079: 3. Imatran rajajääkärikomppanian kasarmi alue- 960 1000 000 1042 300 000 78080: kohtaisine töineen .................... ( 4 300) (233) 78081: 4. Imatran kasarmialueen keittiö- ja ruokala- 550 350 000 636 140 000 78082: rakennuksen laaje:Jnus ja korjaus ........ (2 200) (159) 78083: Yhteensä mk 440 000 78084: 78085: Alamome.:ttin loppusumma on 615 000 mk. 78086: V. 1968 ( menoarvio) mk 1655 000 78087: V. 1968 ( !II lisämenoarvio- , 1967 (tilinpäätös) mk 3 236 927 78088: esitys) ........... mk 440 000 .,; 1966 " mk 2 433 698 78089: 78090: 78091: 78092: 78093: Pääluokka 27 78094: 78095: PUOLUSTUSMINISTERIQN HALLINNONALA 78096: 78097: 25. Varustuksen käyttö- ja kunnossapitomenot 78098: 78099: 24. V arustuksen käyttö ja kunnossapito V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- 78100: Momentille ehdotetaan vuoden 1968 IV lisä- tys) . . . . . . . . . . . . mk 585 500 78101: työohjelman mukaisesti lisäystä 585 500 mk " 1968 ( menoarvio) . . . . . . mk 32 840 139 78102: puolustuslaitoksen varikoilla ja korjaamailla " 1967 (tilinpäätös ) . . . . . . mk 31 597 743 78103: suoritettavia varustuksen kunnossapito- ja kor- " 1966 , ....... mk 31 443 020 78104: jaustöitä varten. 78105: 6 Pääluokka 27 78106: 78107: 27. Kiinteistömenot 78108: 78109: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset ja IV lisätyöohjelman mukaisesti lisäystä 78110: ( siirtomääräraha) 14 280 000 mk puolustuslaitoksen keskeneräi- 78111: Momentille ehdotetaan vuoden 1968 II siin rakennustöihb. 78112: 78113: Käyttösuunnitelma: 78114: Rakennustyö ja työn aloittamisvuosi Pinta. Kustaru1usarvio Myönnetty Lisäys 78115: ala m2 mk mkfm2 mk mk 78116: 1. Varastoalueen rakennustyöt I - 78117: 111-rakennusvaihe. Haapajärvi 78118: 1961 480 000 78119: Asuinrakennukset . . . . . . . . . . . 2 630 1600 000 590 1444 000 78120: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78121: ainevarastot . . . . . . . . . . . . . . . . 31 830 4110 000 129 2 685 000 78122: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 230 000 130 000 78123: 78124: 2. Varuskunnan rakennustyöt ! - 78125: II-rakennusvaihe. Hamina 78126: (284 600 m3) 1962 287 000 78127: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 16 500 4 980 000 302 3 414 000 78128: Kasarmirakennukset . . . . . . . . . 9 500 2 980 000 314 1871000 78129: Kunnallisteknilliset työt . . . ... 226 000 158 000 78130: 78131: 3. Varuskunnan rakennustyöt 1- ja 78132: II-rakennusvaihe. Hämeenlinna 78133: ja Hattula (399 000 ms) 1962 240 000 78134: Asuinrakennukset . . . . . . . . . . . 8 250 3 861 000 468 2 806000 78135: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78136: ainevarastot . . . . . . . . . . . . . . . . 3 240 1460 000 450 1250 000 78137: Kunnallisteknilliset työt . . .... 160 000 100 000 78138: 78139: 4. Varuskunnan rakennustyöt I- ja 78140: II-rakennusvaihe. Helsinki 78141: (233 000 m 3 ) 1961 362 000 78142: Kasarmirakennukset . . . . . . . . . 3 120 2 030 000 650 1192 000 78143: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 10 900 7 081000 650 5 493 000 78144: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 130 000 80 000 78145: 78146: 5. Varastoalueen rakennustyöt 1- ja 78147: II-rakennusvaihe. Iisalmen mlk 78148: 1963 62 000 78149: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 1 400 588 000 420 503 000 78150: Räjähdysainevarastot . . . . . . . . . 4 700 640 000 137 503 000 78151: Kunnallisteknilliset työt . . . . .. 16 000 10 000 78152: 78153: 6. Varuskunnan rakennustyöt 1- 78154: 111-rakennusvaihe. Joensuu, Kon- 78155: tiolahti, Liperi ( 141 200 m3) 78156: 1961 100 000 78157: Asuinrakennukset, peruskorjaus 2 400 763 000 319 449 000 78158: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 7 800 1 575 000 202 1 306 000 78159: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 682 000 595 000 78160: Pääluokka 27 7 78161: 78162: Rakennustyö ja työn aloittamisvuosi Pinta- Kustannusarvio Myönnetty Lisäys 78163: ala mll mk mk/m2 mk mk 78164: 7. Varastoalueen rakennustyöt I- 78165: ja II-rakennusvaihe. Jyväskylän 78166: mlk, Jyväskylä ja Konginkangas 78167: (214 000 m3) 1959 627 000 78168: Asuinrakennukset ........... 7 050 3 790 000 537 1550 000 78169: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78170: ainevarastot ................ 4 870 2 655 000 545 2 040 000 78171: Kunnallisteknilliset työt ...... 367 000 280 000 78172: Varastoluola ................ 18 710 000 6 324 000 78173: 78174: 8. Varuskunnan rakennustyöt II- 78175: IV-rakennusvaihe. Kajaani 78176: ( 135 100 m 3 ) 1962 992 000 78177: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78178: ainevarastot ................ 16 400 6 904 000 421 5 736 000 78179: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 448 000 320 000 78180: Asuinrakennukset ........... 620 402 000 648 248 000 78181: 78182: 9. Varuskunnan rakennustyöt I - 78183: UI-rakennusvaihe. Kankaanpää 275 000 78184: (236 000 m 3 ) 1962 78185: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78186: ainevarastot ................ .710 288 000 406 150 000 78187: Kunnallisteknilliset työt ...... 1 850 000 1250 000 78188: Kasarmirakennusten peruskorjaus 20900 3 800 000 182 2 330 000 78189: 78190: 10. Varuskunnan rakennustyöt I- ja 78191: II-rakennusvaihe. Kauhava 78192: ( 143 500 m3) 1963 410 000 78193: Huoltorakennukset .......... 11400 5 320 000 466 2 990 000 78194: Kunnallisteknilliset työt ...... 824 000 607 000 78195: 78196: 11. Saaristomeren rakennustyöt I-ra- 78197: kennusvaihe. Kemiö ja Korppoo 78198: (140 000 m3 ) 1961 955 000 78199: Asuinrakennukset ........... 4 700 2 270 000 483 1 600 000 78200: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78201: ainevarastot . . . . . . . . . . . . . . . . 2100 397 000 189 220 000 78202: Kunnallisteknilliset työt ...... 612 000 527 000 78203: Kasarmiluolan rakentaminen -. 5 593 000 2 787 000 78204: Korjaamoluola .............. 5 950 000 1672 000 78205: 78206: 12. Varuskunnan rakennustyöt I- ja 78207: II-rakennusvaihe. Keuruu 78208: (231 000 m3 ) 1963 515 000 78209: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78210: ainevarastot ................ 4 900 2 360 000 481 2 097 000 78211: Kasarmirakennukset .......... 11900 5 850 000 492 1 622 000 78212: Kunnallisteknilliset työt ...... 800 000 400 000 78213: 8 Yåäluokka 27 78214: 78215: Rakennustyö ja työn aloittamisv.uosi Pinta- Kustan.nusarvio Myönnetty Lisäys 78216: da m2 mk mk/m2 mk mk 78217: 13. Varuskunnan rakennustyöt I- ja 78218: II-rakennusvaihe. Kirkkonummi 78219: ( 139 500 m3 ) 1962 295 000 78220: Asuinrakennukset 0 ••••••• 0 •• 8 975 4 640 000 517 3 248 000 78221: Huoltorakennukset .......... 7 700 1 731 000 225 1652 000 78222: Kunnallisteknilliset työt ...... 420 000 200 000 78223: 78224: 14. Varuskunnan rakennustyöt I - 78225: III-rakennusvaihe. Kuopio 1960 787 000 78226: Asuinrakennukset ••••••• 0 ••• 6 350 3 810 000 600 1 447 000 78227: Kunnallisteknilliset työt ...... 235 000 170 000 78228: Varastoluola ................ 20 040 000 8 743 000 78229: 78230: 15 Varuskunnan rakennustyöt I- ja 78231: II-rakennusvaihe. Kuorevesi, Juu- 78232: pajoki, Ruovesi 1964 512 000 78233: Asuinrakennukset 0 0 •.•. 0 ••• • •• 8 540 5 720 000 670 2 656 000 78234: Kunnallisteknilliset työt 0 ••••• 864 000 790 000 78235: 78236: 16. Varuskunnan rakennustyöt I - 78237: UI-rakennusvaihe. Lahti ja Kuh- 78238: moinen ( 182 000 m3 ) 1961 410 000 78239: Asuinrakennukset (kerrost. n:o 78240: 1 ja 2) ••• 0 •••••••••••••• 3 200 1 854 000 580 1 373 000 78241: Kasarmirakennukset ( peruskorj. ) 3 200 640 000 200 640 000 78242: Kunnallisteknilliset työt ...... 21000 18 000 78243: 78244: 17. Varuskunnan rakennustyöt I- ja 78245: II-rakennusvaihe. Lappeenranta 112 000 78246: Peruskorjaus (Talli) 1967 .... 3 700 1 020 000 276 670 000 78247: 78248: 18. Varastoalueen rakennustyöt I - 78249: III-rakennusvaihe. Laukaa ja 78250: Toivakka 1962 337 000 78251: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78252: ainevarastot ••• 0. 0 •• 0 0 •••••• 25 600 5 040 000 197 2 047 000 78253: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 770 000 670 000 78254: 78255: 19. Varuskunnan rakennustyöt I_:_ 78256: UI-rakennusvaihe. Mikkeli 78257: (185 000 m3 ) 1959 325 000 78258: Asuinrakennukset •• 0 •••••• 0. 2 640 1 511 000 572 1 505 000 78259: Kasarmirakennukset •••• 0. 0 •• 10 700 5 500 000 515 1 807 000 78260: Huoltorakennukset •• 0 ... 0 •••• 5 300 2 650 000 500 650 000 78261: Kunnallisteknilliset työt ••• 0 0. 167 000 67 000 78262: 78263: 20. Varuskunnan rakennustyöt I - 78264: UI-rakennusvaihe. Oulu 78265: (171 000 m3 ) 1960 557 000 78266: Huoltorakennukset • 0 •••••••• 13 500 78267: Kunnallisteknilliset työt · ...... 130 000 88 000 78268: Sairaala ja sair. per.korj. . .... 6 600 4 090 000 2 150 000 78269: Pääluokka 27 9 78270: 78271: Rakennustyö ja työn aloHtamisvuosi Pinta- Kustannusarvio Myönnetty Vsäys 78272: ala m2 mk mkjm2 mk mk 78273: 21. Varastoalueen rakennustyöt 1-ra- 78274: kennusvaihe Parkano 1963 112 000 78275: Huoltorakennukset ( sot.laitteet) 78276: ja räjähdysainevarastot ........ 4 031 000 2 491000 78277: Kunnallisteknilliset työt ...... 170 000 80 000 78278: 78279: 22. Varastoalueen rakennustyöt 1-ra- 78280: kennusvaihe. Pori 1967 0 0 ••• 0 6 000 000 2 068 000 112 000 78281: 23. Varuskunnan rakennustyöt 1-ra- 78282: kennusvaihe. Rauma 78283: (36 500 m3 ) 1961 187 000 78284: Kasarmirakennukset 0 0 ••••••• 5 900 3 366 000 570 1 747 000 78285: Kunnallisteknilliset työt ••••• 0 173 000 170 000 78286: 24. Varuskunnan rakennustyöt 1- ja 78287: II-rakennusvaihe. Rovaniemi ja 78288: Rovaniemen mlk (93 500 m3) 78289: 1963 1070 000 78290: Asuinrakennukset • • • • • • • • • 0. 13 300 8 560 000 645 6 100 000 78291: Huoltorakennukset • 0 •• 0 •• 0. 0 1320 528 000 400 420 000 78292: Kunnallisteknilliset työt .... 0. 143 000 100 000 78293: 25. Varuskunnan 'rakennustyöt 1- 78294: Ill-rakennusvaihe. Sodankylä 78295: 297 300 m3 ) 1958 850 000 78296: Asuinrakennukset • 0 ••• 0 ... 0 •• 1100 689 000 626 648 000 78297: Huoltorakennukset ja räjähdysai- 78298: nevarastot ••••••• 0 0 0 0 •••••• 2 060 836 000 405 768 000 78299: Sairaala •• 0 ••• 0 •• 0 •• 0. 0 0 ••• 3100 2113 000 682 2 070 000 78300: Kasarmirakennukset •• 0 •• 0 •• 0 5 500 3 300 000 600 1 900 000 78301: Kunnallisteknilliset työt •• 0 0 •• 1 227 000 700 000 78302: 26. Varuskunnan rakennustyöt 1-ra- 78303: kennusvaihe. Säkylä (319 800 78304: mJ) 1959 430 000 78305: Huoltorakennukset .......... 12 800 4 378 000 342 3 703 000 78306: Kmmallisteknilliset työt •••• 0. 149 000 120 000 78307: Räjähdysainevarastot . . ....... 4 200 374 000 86 250 000 78308: 27. Varuskunnan rakennustyöt 1- ja 78309: II-rakennusvaihe. Tammisaari 78310: (260 000 m3 ) 1959 212 000 78311: Asuinrakennukset 0 •••••• 0 ••• 1 710 911 000 533 910 000 78312: Kunnallisteknilliset työt •• 0 ••• 1 588 000 1 390 000 78313: Huoltorakennukset 0 ••••••••• 1 200 454 000 378 135 000 78314: 28. Varuskunnan rakennustyöt 1- 78315: Ill -rakennusvaihe. Tampere ja 78316: Ylöjärvi 1962 250 000 78317: Asuinrakennukset 0 ...... 0 •• 0 0 6 050 3 390 000 560 1 618 000 78318: Huoltorake::mukset ja räjähdys- 78319: ainevarastot • 0 0 •• 0. 0 ••••••• 0 11 800 4 009 000 340 3 642 000 78320: Kunnallisteknilliset työt ••• 0 •• 1 239 000 1 082 000 78321: 2 14061/68 78322: 10 Pääluokka 27 78323: 78324: Rakennustyö ja työn aloittamisvuosi Pinta- Kustallollusarvio Myönnetty Lisä-ys 78325: ala m2 mk mkfm2 mk mk 78326: 29. Varoskunnan rakennustyöt I- 78327: ja II-rakennusvaihe. Turku 78328: ( 125 700 m 3 ) 1964 374 000 78329: Asuinrakennukset .......... . 1740 800 000 460 750 000 78330: Kasarmirakennukset, peruskorj. 7 500 1500 000 200 1 040 000 78331: Huoltorakennukset, peruskorj. 3 000 750 000 250 435 000 78332: Kunnallistebilliset työt . . . . . . 130 000 80 000 78333: 78334: 30. Varuskunnan rakennustyöt UI- 78335: ja IV-rakennusvaihe. Tuusula 78336: ( 130 850 m3 ) 1962 162 000 78337: Huoltorakennukset ......... . 5 170 1659 000 321 1400 000 78338: Kunnallisteknilliset työt ..... . 103 000 9.3 000 78339: 78340: 31. Varuskunnan rakennustyöt I-ra- 78341: ketL"lusvaihe. Valkeala (383 300 78342: m3) 1963 1 744 000 78343: Asuinrakennukset • 0 •• 0 •••• 0 0 3 800 2 029 000 535 1531 000 78344: Kasarmirakennukset ......... 16 500 7 914 000 480 7 190 000 78345: Huoltorakennukset ja räjähdys- 78346: ainevarastot •••••••••••• 0 •• 0 14 500 5 766 000 397 4 610 000 78347: Kunnallisteknilliset työt 0 ••••• 814 000 500 000 78348: 78349: 32. Varastoalueen !I'akennustyöt I- ja 78350: II-rakennusvaihe . .Ähtäri ( 31 000 78351: m3) 1962 137 000 78352: Huoltorakennukset • 0 •••••• 0 0 9 450 4 465 000 473 2 088 000 78353: Kun:.:tallisteknilliset työt ...... 64000 78354: Yhteensä 14 280 000 78355: 78356: V. 1968 ( III lisäme.:J.oarvio- V. 1967 (tilinpäätös) mk 68 100 000 78357: esitys) mk 14 280 000 1966 ....... mk 34 737 030 78358: " 78359: •••••••• 0 ••• 78360: 78361: 78362: 78363: 78364: 1968 ( menoarvio ) ....... mk 72 092 000 " 78365: " 78366: 78367: 30. Suomalainen valvontajoukko 78368: 78369: 22. YK:n suomalaisen valvonta;oukon me- neiltä Kansakunnilta on tähän mennessä saatu 78370: not (siirtomääräraha) niistä korvausta yhteensä 40 569 852 mk. Suo- 78371: Kuluvan vuoden ensimmäisessä ja toisessa mi puolestaan on myöntänyt Yhdistyneille Kan- 78372: lisämenoarviossa on myönnetty yhteensä sakunnille avustusosuutenaan rauhanturvaamis- 78373: 6 030 000 mk Suomen osallistumiseksi rau- toiminnan menoista 27 5 000 Yhdysvaltain dol- 78374: hanturvaamis- ja valvontatehtäviin Kyproksella. laria eli nykyisen vaihtokurssin mukaan 78375: Syyskuun 1968 lopussa päättyväksi toimikau- 1150 500 mk. 78376: deksi myönnetyt määrärahat mukaanlukien on Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri on 78377: Kyproksen rauhanturvaamistehtävää varten esittänyt pyynnön valvontajoukkojen käyttöön- 78378: myönnetty vuodesta 1964 alkaen yhteensä asettamisesta uutta, tulevan joulukuun 15 päi- 78379: 56 179 000 mk. Tästä rauhanturvaamistoimin- vään jatkuvaa toimijaksoa varten. Siltä varalta, 78380: nasta on Suomella ollut syyskuun 1968 alkuun että Suomen hallitus katsoo tarkoituksenmukai- 78381: mennessä menoja 52 763 007 mk ja Yhdisty- seksi suostua pyyntöön, ehdotetaan suomalai- 78382: Pääluokat 27 ja 28 11 78383: 78384: sen valvontajoukon toimijakson pidentämisestä 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siir- 78385: vuöden 1968 loppuun aiheutuviin ylläpito- tomääräraha) 78386: menoihin sekä koulutus-, varustamis- ja kotiut- Yhdistyneiden Kansakuntien tehtävissä toimi- 78387: tamismenoihin aikaisemmin myönnettyjen mää- vien suomalaisten tarkkailijoiden taloudellisen 78388: rärahojen lisäksi momentille myönnettäväksi aseman saattaminen vastaamaan heille annettu- 78389: lisäystä 2 900 000 mk. Hallitus tulee jatka- jen tehtävien asettamia olosuhteita ja veivoitok- 78390: maan· toimenpiteitä, jotta suomalaisen valvonta- sia on toiminnan jatkumisen kannalta tärkeätä. 78391: joukon menot korvattaisiin Yhdistyneiden Kan- Tarkkailijoille annettavien taloudellisten etujen 78392: sakuntien toimesta maallemme aikaisempina tulisi määräytyä suurin piirtein samojen perus- 78393: toimikausina noudatetun käytännön mukaisesti. teiden mukaan kuin muiden pohjoismaiden 78394: Samalla ehdotetaan Suomen avustusosuudeksi tarkkailijoille maksettavat edut. Tässä tarkoi- 78395: rauhanturvaamistoiminnan menoista aikaisem- tuksessa tarkkailijoille olisi suoritettava varsi- 78396: min myönnettyjen erien lisäksi myönnettäväksi naisen palkkauksen ja YK:n antaman 10 Yh- 78397: 50 000 Yhdysvaltain dollaria, mikä vähennet- dysvaltain dollarin päivärahan lisäksi ns. kan- 78398: täisiin Yhdistyneiden Kansakuntien seuraavasta sallista päivärahaa 4 Yhdysvaltain dollaria päi- 78399: korvaussuorituksesta. vältä. Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan mo- 78400: mentille lisäystä mainitun päivärahan maksa- 78401: V. 1968 ( III lisämenoarvio- mista varten syyskuun alusta lukien vuoden 78402: esitys) . . . . . . . . . . mk 2 900 000 1968 loppuun saakka 50 000 mk. 78403: , 1968 ( II lisämenoarvio) . mk 3 080 000 78404: , 1968 (1 lisämenoarvio) .. mk 2 950 000 V. 1968 ( III lisämenoarvioesitys) mk 50 000 78405: , 1967 (tilinpäätös) mk 10 663 000 , 1968 (II lisämenoarvio) . . . . mk 80 000 78406: , 1966 , mk 9 450 000 , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 80 000 78407: 78408: 78409: 78410: Pääluokka 28 78411: 78412: VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 78413: 78414: 05. Valtiokonttori 78415: .88. Valtion saatavien turvaamiseksi pakko- Yhtiöllä oli suuria vaikeuksia tehtaan käyn- 78416: huutokaupoissa tai muuten ostetun omaisuuden tiin saamisessa, ja sen oli pakko luovuttaa 78417: lunastushinta ( arviomääräraha) omaisuutensa konkurssiin maaliskuussa 1967. 78418: Momentille ehdotetaan lisäystä 4 043 000 Kun konkurssipesä ei saanut Suolahdessa olevaa 78419: mk. kiinteistöä myydyksi, toimitettiin kiinteistöjen 78420: Aikaisemmin Jyväskylän kaupungissa toimi- pakkohuutokauppa valtiokonttorin pyynnöstä 78421: nut Mikro Oy rakensi vuosina 1963-1964 26. 6. 1968. Siinä valtiokonttori teki ainoan 78422: Suolahden kauppalan alueelle konepajateolli- tarjouksen 4 038 000 mk, joten kiinteistö tuli 78423: suutta varten tehtaan, jonka pinta-ala on valtiolle. Kun toimenpide oli tarpeen valtion 78424: 14 350 m2 ja kaksi asuinrakennusta, joissa on saatavan turvaamiseksi, eikä tämän momentin 78425: yhteensä 47 asuntoa. kohdalla osoitettu määräraha riitä kauppahin- 78426: Yhtiölle myönnettiin vuonna 1962 valtion nan ja sen koron suorittamiseen, ehdotetaan 78427: varoista· Sosialististen Neuvostotasavaltojen Lii- momentille lisäystä 4 043 000 mk. 78428: ton kanssa tehdyn luottosopimuksen mukaista Vaitiokonttorin pakkohuutokaupassa valvoma 78429: ~uottoa 916 380 ruplaa. Takaisinmaksuaika oli saatava oli devalvaation sekä maksamattomien 78430: 12 vuotta ja korko 2.75 prosenttia. Yhtiö korkojen ja viivästyskorkojen johdosta 3 827 200 78431: käytti Iuotosta 873 730 ruplaa sekä maksoi toi- mk. Huutokauppahinnasta riitti valtion saata- 78432: mintansa aikana takaisin 169 974 tuplaa, joten van lyhentämiseen 702 700 mk, koska muu 78433: valtion saatavaksi jäi 703 756 ruplaa eli Suo- osa 3 335 300 mk meni kiinnitysten etuoikeus- 78434: men rahana nostoajankurssin mukaan 2 510 087 järjestyksessä paremmalla sijalla olevien saata- 78435: mk. vien suorittamiseen. Valtion saatavasta arvioi- 78436: 12 Pääluokka 28 78437: 78438: daan lisäksi kertyvän Mikro Oy:n irtaimistoon Työllisyystilanne Suolahden kauppalassa ja 78439: vahvistettujen kiinnitysten perusteella ainakin muuallakin Keski-Suomessa on ollut vaikea. Ti- 78440: 1 400 000 mk. Saatavasta jää siten tileissä pois- lannetta on pahentanut toiminnan pysähtyminen 78441: tettavaksi vielä noin 1 700 000 mk. muutamassa teollisuuslaitoksessa, mm. Mikro 78442: Valtiokonttorin ilmoitettua kiinteistön myytä- Oy:n tehtaassa. Kun tämän tehtaan käyntiin 78443: väksi osoittautui ainoaksi mahdolliseksi osta- saattaminen Valmet Oy:n toimesta on eräs 78444: jaksi Valmet Oy, jolle kiinteistö myytiin keino tilanteen helpottamiseksi, ehdotetaan; että 78445: 5 000 000 markan kauppahinnasta. Ehtona tehdaskiinteistö kaikkine rakennuksineen saatai- 78446: kuitenkin on, että ostohinta suoritetaan vasta siin edellä selostetuilla ehdoilla myydä Valmet 78447: vuosina 1979-1988 siten, että kunakin Oy:lle. Lisäksi on huomattava, että jos kiin- 78448: vuonna maksetaan 500 000 mk. Korko maksa- teistö edellä ehdotetun mukaisesti luovutetaan 78449: matta olevasta kauppahinnasta olisi 5 prosettt· Valmet Oy:lle, on myyntihinta 962 000 mk 78450: tia. Kauppakirjan ehtojen mukaan omistusoikeus suurempi pakkohuutokauppahintaa ja pienentää 78451: kiinteistöihin siirtyy ostajalle välittömästi, kun siten Mikro Oy:n konkurssin valtiolle aiheutta- 78452: eduskunta on antanut suostumuksensa kiinteis- maa luottotappiota. 78453: töjen myyntiin edellä selostettujen ehtojen mu- V. 1968 (III lisämenoarvio- 78454: kaisesti. Valmet Oy on ilmoittanut, että uusi- esitys) ........... . mk 4 043 000 78455: mistyöt tehtaalla voidaan viipymättä aloittaa 78456: " 1968 ( menoarvio) ...... . mk 5 000 78457: sekä että tehdas saataisiin toimintaan vuoden 78458: " 1967 (tilinpäätös) . . .... . mk 78459: 1969 aikana. mk 78460: " 1966 78461: " 78462: 78463: 78464: 28. Verotoimistot 78465: 78466: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1968 (III lisämenoarvio- 78467: 6. T yösuhdepalkat. Maatilatalouden tulove- esitys) ....... mk 78468: 0 16 200 78469: ••• 0 78470: 78471: 78472: 78473: 78474: rolaki ( 15. 12. 1967/543), joka muuttaa maa- , 1968 (menoarvio) .... mk 3 195 500 78475: 0 0. 78476: 78477: 78478: 78479: 78480: talouden tuloverotuksen pinta-alaverotuksesta , 1967 (tilinpäätös) 0 •o mk 2695076 78481: .0. 0 78482: 78483: 78484: 78485: 78486: puhtaan tulon verotukseksi, tuli voimaan 1. 1. , 1966 , ... mk 2 311 454 78487: 0 0 0 • 78488: 78489: 78490: 78491: 78492: 1968. Uusi verotusmuoto lisää huomattavasti 78493: verotoimistojen tehtäviä. Tämän vuoksi vero- 78494: toimistoihin on tarkoitus vuoden 1969 meno- 22. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä 78495: arviossa ehdottaa perustettavaksi ylimääräisiä ;a -luokituksesta aiheutuvat menot 78496: toimia ja otettavaksi lisähenkilökuntaa myös Piippolan kunnan toimesta mitattiin ja luo- 78497: työsopimussuhteeseen. Kun uutta henkilökun- kitettiin kunnan maatilat 1950-luvun alkupuo- 78498: taa on tarkoitus käyttää jo kuluvan vuoden lella .. Luokituksessa todetun virheellisyyden 78499: puolella uuden verotusmuodon edellyttämiin vuoksi kieltäytyi valtiovarainministeriö suorit- 78500: tarkastus- ja muihin valmistelutehtäviin, olisi tamasta kunnalle korvausta luokitustietojen 78501: verotoimistoihin palkattava lisähenkilökuntaa käyttämisestä valtionverotuksessa. Piippolan 78502: työsopimussuhteeseen jo 1. 11. 1968 lukien. kunta on nyttemmin anonut, että valtio suorit- 78503: Näiden henkilöiden paikkaamista varten mo- taisi kunnalle korvauksen luokituskustannuksis- 78504: mentille ehdotetaan lisäystä 250 000 mk. Ala- ta, koska kunnan hankkimaa ja osittain myö~ 78505: momentin loppusumma on 2 179 879 mk. hemmin korjaamaa luokitusaineistoa on muun 78506: selvityksen puuttuessa käytetty myöskin vale 78507: V. 1968 (III lisämenoarvio- tionverotuksessa aina vuoteen 1965 saakka. Tä- 78508: esitys) . . .. 0 mk 78509: •• 0250 000 78510: • • • 78511: män vuoksi ehdotetaan, että tämän momentin 78512: , 1968 (menoarvio) mk 49 161 700 määrärahasta saataisiin käyttää korvau:ksena 78513: , 1967 (tilinpäätös) mk 41 462 713 Piippolan kunnalle sen anomat 8 500 markkaa 78514: , 1966 , mk 35 560 832 eli vajaat puolet luokituskustannuksista, vaikka 78515: luokitus ei olekaan kaikilta osin vastannut ve~ 78516: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha) rotuslain verojyvitykselle ja -luokitukselle aset~ 78517: Momentille merkitään lisäystä 16 200 mk. tamia vaatimuksia. 78518: Pääluokat 28 ja 29 13 78519: 78520: Vuoden 1967 toisen lisämenoarvion hyväksy- talouden tuloverotuksen onnistumista, ehdote- 78521: misen yhteydessä eduskunta muutti tätä mo- taan, että momentin varoja saataisiin käyttää 78522: menttia vastaavan aikaisemman momentin pe- edellä tarkoitettuun kuluvan vuoden puolella 78523: rusteluja niin, että momentin varoja saatiin suoritettuun maatilatalouden tuloverolain sovel- 78524: käyttää myös maatilatalouden tuloverolain so- tamista koskeneeseen neuvontaan valtioneuvos- 78525: veltamista koskevaan neuvontaan valtioneuvos- ton vahvistamien perusteiden mukaan. Momen- 78526: ton vahvistamien perusteiden mukaan. Kaikki tille ei ehdoteta lisäystä. 78527: neuvontajärjestöt eivät kuitenkaan ennättäneet 78528: vuoden 1967 puolella suorittaa riittävästi mai~ V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78529: nittua neuvontaa, minkä vuoksi sitä jouduttiin esitys) ............ mk 78530: jatkamaan vielä vuoden 1968 tammi- ja helmi- , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 200 000 78531: kuussa. Kun tämän neuvontatyön on katsottava ,, 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 396 501 78532: huomattavalla tavalla edistävän uuden maatila- , 1966 , ....... mk 1 481 512 78533: 78534: 78535: 78536: 78537: Pääluokka 29 78538: 78539: OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA 78540: 78541: 42. Valtion oppikoulut 78542: 78543: 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha) 78544: 2. Uudet rakennustyöt, Alamomentille ehdo- 78545: tetaan lisäystä 450 000 mk. 78546: 78547: Käyttösuunnitelma: 78548: KustannuSarvio 78549: Pinta-ala m2 mk/m2 Ehdotetaan 78550: Rakennustyö (Tilavuus m3) mk (mk/m3) mk 78551: 5. Isojoen keskikoulu 1468 1 800 000 1226 150 000 78552: ( 10 000) (180) 78553: 6. Raunistulan yhteislyseo .. 3 440 4 040 000 1174 300 000 78554: (21 540) (188) 78555: Yhteensä mk 450 000 78556: 78557: Alamomentin loppusumma on 3 170 000 mk. 78558: V. 1968 ( menoarvio) mk 17 870 000 78559: V. 1968 (III lisämenoarvio- , 1967 (tilinpäätös) mk 11558 300 78560: esitys) ........... mk 450 000 " 1966 " mk 15 253 800 78561: 78562: 78563: 95. Muinaistieteellinen toimikunta 78564: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) jatkamista varten on kuluvan vuoden varsinai- 78565: Momentille ehdotetaan lisäystä 760 000 mk. sen menoarvion käyttösuunnitelmaan otettu 78566: 600 000 mk, joka tulee käytetyksi syyskuun 78567: Käyttösuunnitelma: aikana. Korjaus- ja entistämistöiden jatkami- 78568: a) Hämeen vanhan linnan korjaus- ja entistä- seksi vuoden loppuun arvioidaan tarvittavan 78569: mistöiden jatkamista varten arvioidaan tarvitta- lisäystä 200 000 mk. 78570: van lisäystä 150 000 mk. c) Seurasaaren ulkomuseoalueelle pystytettä- 78571: b) Olavinlinnan korjaus- ja entistämistöiden väksi aiotun Iisalmen maaseurakunnan entisen 78572: 14 Pääluokat 29 ja 30 78573: 78574: pappilarakennuksen, jonka rakennusaineet on V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78575: jo siirretty alueelle, rakennustöitä varten arvioi- esitys) ........... mk 760 000 78576: daan tarvittavan 80 000 mk. , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 97 3 000 78577: d) Svartholman linnoituksen jäljellä olevien , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1 049 275 78578: osien kunnon kohentamiseksi rakennushallitus " 1966 " . . .. .. . mk 600 000 78579: on käyttänyt vuosihuoltoa ja pienempiä konser- 78580: vointitöitä varten vuosina 1959-68 yhteensä 22. Suomenlinnan menot 78581: 141 000 mk. Suurempia korjaus- ja restauroin- Momentin käyttösuunnitelmaan ehdotetawi 78582: titöitä varten on valmistunut periaateohjelma ja vuoden 1968 aikana suoritettavia korjaus~ ja 78583: yksityiskohtaiset korjaussuunnitelmat ovat val- entistämistöitä varten lisäystä 150 000 mk.· 78584: misteilla. Ensimmäisessä vaiheessa on tarkoitus 78585: rakentaa saarelle 1700-luvulta peräisin olevaan V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78586: satamasuunnitelmaan pohjautuva laituri aallon- esitys) . . . . .. . .. . .. . mk 150 000 78587: murtajineen sekä suorittaa tarpeellisia ruoppaus- , 1968 (menoarvio) ........ mk 266 710 78588: ja pohjatöitä, joita varten arvioidaan tarvitta- , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 334 594 78589: van 3 30 000 mk. " 1966 " . . . . . . . . mk 219 478 78590: 78591: 78592: 78593: 78594: Pääluokka 30 78595: 78596: MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 78597: 78598: 20. ·Maanviljelysinsinööripiirit 78599: 78600: 77. Vesistöjen järjestely- ja säännöstelytyöt ohjelman mukaisesti ehdotetaan töiden jatka- 78601: ( siirtomääräraha) mista varten alamomentille lisäystä 1 580 000 78602: 2. Uudet työt. Kuluvan vuoden IV lisätyö- mk. 78603: 78604: Käyttösuunnitelma: 78605: Kustannus- 78606: Työkohde arvio Myönnetty Lisäys. 78607: mk mk mk 78608: 1. Lapuanjoen järjestelyn II vaihe ( Rantatöysänjärven ja 78609: Kätkänjoen järjestely), Alavus, Lehtimäki ....... . 550 000 320 000 100 000 78610: 2. Lapuanjoen järjestelyn III ja IV vaihe ( Lapuanjoen 78611: keskiosan pengerrykset ja Nurmonjoen järjestely), La- 78612: pua ym .................................... . 18 000 000 630 000 500 000 78613: 3. Perhonjoen alaosan järjestely, Kaarlela, Alaveteli, 78614: Kaustinen .................................. . 1 950 000 300 000 150 000 78615: 5. Hinjärven järjestely, Korsnäs, Övermark, Närpiö ... . 300 000 125 000 30 000 78616: 6. Kyrönjoen alaosan järjestely, Koivulahti ......... . 3 500 000 570 000 350 000 78617: 7. Sundbäckinjoen ja Purmonjoen alaosan perkaus ja jär- 78618: jestely, Pietarsaaren mlk. . .................... . 815 000 150 000 150 000 78619: 9. Punkalaitumenjoen perkaus, Punkalaidun ......... . 1100 000 200 000 250 000 78620: 10. Orisselän-Nihuanjärven vesi$tÖn järjestely, Orivesi 320 000 100 000 50 000 78621: ------------------- 78622: Yhteensä mk 1 580 000 78623: 78624: Alamomentin loppusumma on 3 330 000 mk. 78625: V. 1968 ( menoarvio) mk 7 075 000 78626: V. 1968 (III lisämenoarvio- , 1967 (tilinpäätös) mk 8 005 000 78627: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 580 000 " 1966 " mk 6 950 000 78628: Pääluokka 30 15 78629: 78630: 22. Maankuivatustoiminnan tukeminen 78631: 78632: 83. Lainat kuivatustöihin (siirtomääräraha) V. 1968 (!II lisämenoarvio- 78633: Kuluvan vuoden IV lisätyöohjelman mukai- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 400 000 78634: sesti ehdotetaan momentille lisäystä 400 000 , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 400 000 78635: mk. , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 2705000 78636: " 1966 " ....... mk 4 800 000 78637: 78638: 78639: 78640: 3 7. Kalastus 78641: 78642: 77. Kalavesien kunnostus c) Ryti-Iso Palosen kala-altaan rakentami- 78643: Kalavesien kunnostamiseen työllisyystyönä seen Kuhmon kunnassa Lentiiran hoitoalueelia 78644: ehdotetaan momentille 99 000 mk. arvioidaan tarvittavan 25 000 mk: 78645: Käyttösuunnitelma: d) Ukonpuron eli Paasojoen kala-altaan ra- 78646: a) Vainosjoen perkaukseen Inarin kunnassa kentamiseen Ranuan kunnassa Ranuan hoito- 78647: välillä Vainosjärvi-Pikku Vainonen lohennou- alueella arvioidaan tarvittavan 25 000 mk. 78648: sun edistämistä varten arvioidaan tarvittavan e) Iso Aimojärven kala-altaan rakentamiseen 78649: 15 000 mk. Posion kunnassa Kuusamon hoitoalueelia ar- 78650: b) Kivilammen kala-altaan rakentamiseen vioidaan tarvittavan 15 000 mk. 78651: Taivalkosken kunnassa Pohjois-Taivalkosken 78652: hoitoalueelia arvioidaan tarvittavan 19 000 mk. V. 1968 (III lisämenoarvioesitys) mk 99 000 78653: 78654: 78655: 78656: .50. Metsähallitus 78657: 78658: 21. Luonnon suojelu ja hoito 29. Muut kulutusmenot 78659: 2. Ulkoilutoiminnan hoito. Ulkoilutoimintaa Työllisyystyönä suoritettavien metsänparan- 78660: palvelevien teiden sekä retkeily- ja leirintäaluei- nustöiden valmistelua varten ehdotetaan tar- 78661: den ja levähdyspaikkojen rakentamista ja kun- peellisten konttorikoneiden ja -kaluston hankin- 78662: nostamista varten työllisyystyönä Ranualla, Tai- taan lisäystä 1.5 000 mk. 78663: valkoskella, Kuhmossa, Vaalassa ja Paltamossa 78664: ehdotetaan lisäystä 60 000 mk. Alamomentin V. 1968 (UI lisämenoarvioesitys) mk 15 000 78665: loppusumma on 80 000 mk. , 1968 (menoarvio) ......... mk 23 500 78666: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 20 565 78667: v: 1968 ( III lisämenoarvioesitys) mk 60 000 " 1966 " ........• mk 22 120 78668: 1968 ( menoarvio) ......... mk 65 000 78669: " 1967 (tilinpäätös) ......... mk 39 893 78670: " 1966 ......... mk 37 535 78671: " " 78672: 78673: 78674: .58. Yksityismetsätalous 78675: 78676: 42. Valtionapu metsänparannustöihin (siir- tettaviin metsänparannustöihin. Alamomentille 78677: tomääräraha) ehdotetaan alamomentin 30.58.83.2 perusteluun 78678: viitaten lisäystä työllisyystyönä tehtäviin met- 78679: 2. Valtionapu vientimaksuvaroista metsä- sänparannustöihin 3 500 000 mk. Alamomentin 78680: lautakuntien toimesta tai valvonnassa suori- loppusumma on 23 500 000 mk. 78681: 16 Pääluokka 30 78682: 78683: V. 1968 ( III lisämenoarvio- V. 1968 ( menoarvio) mk 35 000 000 78684: esitys) .......... . mk 3 500 000 , 1967 (tilinpäätös) mk 23 147 000 78685: , 1968 ( menoarvio) mk 33 140 000 , 1966 , mk 15 274 799 78686: , 1967 (tili:1päätös) mk 23 750 000 78687: " 1966 , mk 8 090 000 85. Lainat taimituotannon tukemiseen ( siir- 78688: tomääräraha) 78689: Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk 78690: 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha) Metsänjalostussäätiölle taimitarhan perustamis- 78691: 2. Lainat vientimaksuvaroista metsälauta- vaiheen käyttöpääomaksi myö:mettävää lainaa 78692: kuntien toimesta tai valvonnassa suoritettaviin ja sen turvin kuluvana syyskautena Pieksämäen 78693: metsänparannustöihin. Edellyttäen, että momen- maalaiskunnassa sijaitsevassa taimitarhassa suo- 78694: tin 30.58.42 alamomentb 2 kohdalla tehty ritettavia taimitarhatöitä varten. 78695: ehdotus lisämäärärahan myöntämisestä hyväksy- 78696: tään, jätetään momentilta käyttämättä ja siir- V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78697: tämättä vuodelle 1969 vastaavasti 3 500 000 esitys) ........... . mk 200 000 78698: mk. Alamomentin loppusumma on 15 000 000 , 1968 {menoarvio) mk 1500 000 78699: mk. , 1967 ( tilinpäätös) . . . . . .. mk 78700: 78701: 78702: 78703: 78704: 59. Metsätalouden muut menot 78705: 78706: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työl- pioiden korvaamisee:1 myös vuoden jälkipuolis- 78707: lisyystöinä järjestettyjen hakkuiden aiheutta- kolla suoritettavissa työllisyystöissä. 78708: man tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78709: Porttipahdan allasalueen jätepuusto:1 hak- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 600 000 78710: kuun jatkamisesta työllisyystyönä metsähalli- , 1968 ( II lisämenoarvio) . . . mk 500 000 78711: tukselle aiheutuvan tappion korvaamiseen enin- 78712: tään 11 markalla pm3:ltä ehdotetaan momen- 75. Autiolupien rakentaminen (siirtomäärä- 78713: tille lisäystä 600 000 mk. Samalla ehdotetaan, raha) 78714: että kuluvan vuoden toisessa lisämenoarviossa Autiotupien rakentamiseen työllisyystyönä 78715: myönnettyä määrärahaa saataisiin käyttää tap- ehdotetaan momentille lisäystä 113 000 mk. 78716: 78717: 78718: Käyttösuunnitelma: 78719: Kustannusarvio Ehdotetaan 78720: mk mk 78721: 1. Sevettijärven alueen 10 autiotuvan rakentamisee:1 . . . . . . . . 247 000 84 000 78722: 2. Eri puolella Lappia olevien autiotupien peruskorjaustöihin 29 000 78723: ----~----------------------------- 78724: Yhteensä mk 113 000 78725: 78726: 78727: V. 1968 ( III lisämenoarvio- Käyttösuunnitelma: Ehdotetaan 78728: mk 78729: esitys) ............. mk 113 000 78730: , 1968 {menoarvio) ........ mk 100 000 11. Uittoväylien rakentaminen Perä- 78731: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 73 500 Pohjola:l ja Pohjanmaan piiri- 78732: kunnissa .................. . 192 000 78733: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha) 78734: Uiton kehittämisen kannalta tarpeellisten 78735: uittoväylien rakentamiseen sekä uittoväylätöi- 12. Suunnittelu Kemijoella, Koita- 78736: den suu:mitteluun työllisyystöinä ehdotetaan joella ja Kuhmon reitillä . . . . 248 000 78737: momentille lisäystä 440 000 mk. Yhteensä mk 440 000 78738: Pääluokat 30 ja 31 17 78739: 78740: V. 1968 (111 lisämenoarvio- 757 000 mk maksavat taimitarhan hoitajan 78741: esitys) ........... . mk 440 000 asun:ton, taimitarhan ruokalan ja muut huolto- 78742: , 1968 ( II lisämenoarvio) .. mk 300 000 tilat, taimien jäähdyttämön ja varastotilat. Ai- 78743: , 1968 ( menoarvio) mk 3 860 000 kaisemmilta vuosilta siirrettyä siirtomäärärahaa 78744: , 1967 ( tilinpäätös) . . . . . .. mk 5 426 000 ( 11 Pl. XVII: 10/67) on tarkoitukseen käy- 78745: " 1966 " ....... . mk 3 193 236 tettävissä 500 000 mk. Varsinaiset rakennus- 78746: teknilliset työt ovat jo käynnissä, ja niiden 78747: urakkasumma on 479 500 mk. Jotta jäähdyt- 78748: 78. T aimitarho;en uudisrakennus- ;a perus- tämö- ja taimitarhan hoitajan asuinrakennuk- 78749: parannustyöt ( siirtomääräraha) se:t lämpö-, vesi-, ilmanvaihto-, saniteetti- ja 78750: Syksyllä 1967 ostettiin valtiolle Lapuan ja sähkötyöt, joiden kustannukset tarjousten mu- 78751: Nurmo:::1 raja-alueilta taimitarhamaaksi alue, kaan ovat yhteensä 191 000 mk, voitaisiin 78752: joka on tarkoitettu annettavaksi sen jälkeen, suorittaa samanaikaisesti rakennusteknillisten 78753: kun tarpeelliset uudisrakennus- ja perusparan- töiden kanssa, ehdotetaan momentille myön- 78754: nustyöt 0:::1 suoritettu, Etelä-Pohjanmaan piiri- nettäväksi 170 000 mk. 78755: metsälautakunnan käyttöön. Suunnitellut uudis- 78756: rakennustyöt käsittävät yhteensä 1 294 m2:n V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78757: ( 4 280 m3:n) suuruiset, kustannusarvion mu- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 170 000 78758: kaan 585 mk/m2 ( 177 mk/m3) eli yhteensä , 1967 (tilbpäätös) ....... mk 1000 000 78759: 78760: 78761: 78762: 76. Metsäntutkimuslaitos 78763: 78764: 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomäärä- 75. Autiotupien rakentaminen metsäntutki- 78765: raha) muslaitoksen maille (siirtomääräraha) 78766: Momentin käyttösuunnitelmaan ehdotetaan Kolmen autiotuvan rakentamiseen Enonte- 78767: Suonenjoen tutkimustaimitarhan kenttäalueen kiön ja Pallastunturb väliselle 70 km:n pi- 78768: raivaus- ja tasaustöiden ja kasteluverkoston tuiselle retkeilyreitille ehdotetaan 40 000 mk. 78769: muovisten kasvihuoneiden, taimien turvekasva- 78770: tusalustojen, käytävien sekä sähkö- ja puhelin- V. 1968 (lll lisämenoarvioesitys) mk 40 000 78771: yhteyksien rakennustöiden aloittamista varten 78772: lisäystä 680 000 mk. 78773: V. 1968 (Ill lisämenoarvio- 78774: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 680 000 78775: , 1968 (menoarvio) ........ mk 832 000 78776: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 549 000 78777: , 1966 , .......... mk 53 000 78778: 78779: 78780: 78781: 78782: Pääluokka 31 78783: 78784: KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN HALLINNONALA 78785: 78786: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto 78787: 78788: 27. Automaattinen tieto;enkäsittely lista huomattavasti pienemmäksi. Kun lisäksi 78789: Vuoden 1967 alussa laadituissa työnvälitys- otetaan huomioo:::1 devalvaation aiheuttama hin- 78790: tilastojen vuoden 1968 alusta tietokoneilla hoi- tojen nousu, ehdotetaan momentille lisäystä 78791: tamista koskevissa kustannusarvioissa oli työt- 15 900 mk. 78792: tömyyden määrä vuonna 1968 aJ:Vioitu todel- 78793: 3 14061/68 78794: 18 Pääluokka 31 78795: 78796: V. 1968 ( III lisämenoarvio- työvoimaosaston kulutusmenoissa tapahtunut 78797: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 15 900 arvioitua huomattavasti suurempaa lisäystä. 78798: , 1968 (menoarvio) ........ mk 135 000 Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk. 78799: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 7 4 632 78800: , 1966 , ........ mk 47 909 V. 1968 (III lisämenoarvio- 78801: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 120 000 78802: , 1968 (me.:10arvio) ........ mk 180 000 78803: 29. Muut kulutusmenot , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 249 931 78804: Nykyisestä työllisyystilanteesta johtuen on , 1966 , . .. .. . . . mk 153 040 78805: 78806: 78807: 78808: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto 78809: 78810: 08. Työvoimatoimikunnat ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot 78811: Työvoimatoimikunnat ovat vaikean työttö- Nykyisen työllisyystilanteen johdosta ovat 78812: myyden johdosta joutuneet toimimaan arvioitua työvoima-asiain kenttähallinnon kulutusmenot 78813: kauemmin ja useammilla paikkakunnilla. Mo- nousseet arvioitua huomattavasti suuremmiksi. 78814: mentille ehdotetaan lisäystä 1 200 000 mk. Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk. 78815: Momentin menoista maksavat kutmat valtiolle 78816: puolet takaisin. V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78817: esitys) ............ . mk 120 000 78818: V. 1968 ( III lisämenoarvio- , 1968 ( menoarvio) . . . . . .. . mk 575 000 78819: esitys) .......... . mk 1200 000 , 1967 (tilinpäätös) . . . . ... . mk 654 059 78820: , 1968 ( menoarvio) ...... . mk 1350 000 mk 506 774 78821: " 1966 78822: , 1967 (tilinpäätös) . . .... . mk 2 073 821 " 78823: " 1966 " ...... . mk 1231875 78824: 78825: 78826: 78827: 20. Tie- ja vesirakennushallitus 78828: 78829: 20. Matkat (arviomääräraha) V. 1968 ( III lisämenoarvio- 78830: esitys) .......... . mk 250 000 78831: Työllisyystöiden vuoksi ehdotetaan momen- " 1968 ( menoarvio) . . . . . .. mk 821 000 78832: tille lisäystä 250 000 mk. " 1967 (tilinpäätös ) . . ..... mk 1014090 78833: ,, 1966 mk 921537 78834: " 78835: 78836: 78837: 22. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto 78838: 78839: 20. Matkat (arviomääräraha) 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha) 78840: Työllisyystöiden vuoksi ehdotetaan momen- Tienpitoon ja tieliikenteen hoitamiseen liit- 78841: tille lisäystä 2 500 000 mk. tyvään työskentelyyn, korjauksiin, varastointiin, 78842: säilytykseen ja asumiseen sekä huoltoon tarvit- 78843: V. 1968 ( III lisämenoarvio- tavien rakennusten suunnitteluun, rakentami- 78844: esitys) ......... . mk 2 500 000 seen ja perusparannuksiin ehdotetaan momen- 78845: , 1968 ( menoarvio) mk 10 750 000 tille lisäystä 1149 000 mk seuraavasti: 78846: , .1967 (tilinpäätös) mk. 11250 954 1. Keskeneräiset työt. Rakennuskustannus- 78847: " 1966 , mk 11030 913 ten nousun johdosta ehdotetaan alamomentille 78848: lisäystä 649 000 mk. · 78849: Pääluokka 31 19 78850: 78851: Käyttösuunnitelma: 78852: Kustannusarvio 78853: Tarkistettu Ehdotetaan 78854: ja indeksi· Meno. lisäystä (+) 78855: korjattu arviossa tai vähen- 78856: Rakennuskohde kust.arvio v. 1968 Myönnetty nystä (-) 78857: mk mk mk mk 78858: 78859: 1. Punkaharjun tiemestaripiirin tukikohta 78860: 2. Kiteen tiemestaripiirin Villalan sivutuki- 78861: 610 000 635 000 571000 + 39 000 78862: kohta, Kesälahti ................... . 78863: 3. Iisalmen tiemestaripiirin tukikohta ..... . 78864: 357 000 78865: 173 000 78866: 330 000 78867: 160 000 78868: 329 000 78869: 180 000 78870: + 287000 78871: 000 78872: 78873: 4. Tuusniemen tiemestaripiirin tukikohta .. 630 000 625 000 562 000 + 68 000 78874: 5. Nilsiän tiemestaripiirin tukikohta ..... . 78875: 6. Pihtiputaan tiemestaripiirin Kivijärven 78876: 642 000 625 000 573 000 + 69 000 78877: sivutukikohta, Kivijärvi ............. . 445 000 330 000 398 000 + 47 000 78878: 7. Kauhavan tiemestaripiirin tukikohta ... . 803 000 645000 719 000 + 84 000 78879: 8 . Vetelin tiemestaripiirin tukikohta ..... . 730 000 635 000 673 000 + 57 000 78880: 9. Taivalkosken tiemestaripiirin tukikohta .. 78881: 10. Kuhmon tiemestaripiirin Lentiiran sivu- 78882: 835 000 735 000 790 000 + 45000 78883: tukikohta, Kuhmo . . ................ . 547 000 520 000 503 000 + 44 000 78884: 11. Kemin tiemestaripiirin tukikohta ...... . 78885: 12. Sallan tiemestaripiirin Karhujärven sivu- 78886: 714 000 650 000 637 000 + 77 000 78887: tukikohta, Salla . . . . . . . . . ........... . 78888: 13. Tornion tiemestaripiirin Ylitornion sivu- 78889: 503 000 510 000 449 000 + 54000 78890: tukikohta, Ylitornio ................ . 880 000 820 000 836 000 + 44000 78891: Yhteensä mk + 649 000 78892: 78893: Alamomentin loppusumma on 6 099 000 mk. 78894: 78895: 78896: 78897: 2. Uudet talonrakennukset. Alamomentille 78898: ehdotetaan lisäystä 500 000 mk. 78899: 78900: 78901: Käyttösuunnitelma: 78902: Kustannusarvio 78903: Pinta-ala m2 mk/m2 Ehdotetaan 78904: Rakennuskohde (Tilavuus m3) mk (mk/m3) mk 78905: 3. Loviisan tiemestaripiirin tukikohta· . . . . . . 718 590 000 749 120 000 78906: (3 230) (183) 78907: 4. Savitaipaleen tiemestaripiirin tukikohta . . . 1 363 807 000 591 120 000 78908: (5 995) (135) 78909: 5. Sodankylän tiemestaripiirin tukikohta .... 1130 000 260 000 78910: (6 855) 78911: Yhteensä mk 500 000 78912: 78913: 78914: Alamomentin loppusumma on 800 000 mk. 78915: V. 1968 (menoarvio) ....... mk 5 750 000 78916: V.. 1968 ( III lisämenoa.rvio-, , 1967 (tilinpäätös) . .. .. .. mk 1870 000 78917: esitys) . . . . . . . . . . . mk 1149 000 " 1966 " .... ·... mk 100 000 78918: 20 Pääluokka .31 78919: 78920: 24. Tiet 78921: 78922: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomäärä- rakennusohjelman mukaisiin rakennustöihin ja 78923: raha) hankintoihin ehdotetaan myönnettäväksi lisäystä 78924: Tie- ja vesirakennuslaitoksen tienrakennus- 55 294 000 mk. Lisäys jakautuu eri alamomen- 78925: ohjelman mukaisiin yleisten teiden rakentamis- teille seuraavasti: 78926: ja parantamistöihin sekä siltojen ja lauttojen 78927: 78928: 78929: Teiden rakentaminen ja parantaminen Lisäys 78930: mk 78931: 1. Uudenmaan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 870 000 78932: 2. Turun tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 250 000 78933: 3. Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 754 000 78934: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660 000 78935: 5. Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 745 000 78936: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 292 000 78937: 7. Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 210 000 78938: 8. Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 860 000 78939: 9. Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 440 000 78940: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 813 000 78941: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 800 000 78942: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 312 000 78943: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 708 000 78944: 14. Muut laitoksen tierakennustoimintaan liittyvät rakennus- ja tutkimusohjelmien 78945: mukaiset työt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 080 000 78946: ---------------------- 78947: Yhteensä mk 48 794 000 78948: Erillisten siltojen ja lauttojen rakentaminen 78949: 15. Tie- ja vesirakennuslaitoksen erillisten siltojen ja lauttojen rakennustyöt ja 78950: hankinnat ...•.................................................. 5 410 000 78951: 16. Sillanrakennustoimintaan liittyvät muut rakennus-, tutkimus- ja suunnittelu- 78952: työt sekä hankinnat ............................................. . 1090 000 78953: Yleisten teiden tekeminen yhteensä mk 55 294 000 78954: 78955: 78956: Käyttösuunnitelma: 78957: 78958: Teiden rakentaminen ja parantaminen 78959: Pituus 78960: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 78961: Alk.vuosi 1 000 mk l 000 mk mk 78962: 1. Uudenmaatz tie- ja vesirakennuspiiri 78963: 78964: 3. Fagervikin-Barön maantien rakentaminen 78965: Inkoon kunnassa ................... . 7.26 .3 6.30 2 592 200 000 78966: 1963 78967: 9. Porvoon-Hämeenlin:.'lan kantatien n:o 55 78968: parantaminen välillä Porvoo-Mäntsälä 78969: Porvoon kaupungissa ja maalaiskunnassa 78970: sekä Askolan ja Mäntsälän kunnissa .... .33.2+9.0 .35 000 . 5 575 1 585 000 78971: 1967 78972: Pääluokka 31 21 78973: 78974: Pituus 78975: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 78976: Alk.vuosi 1 000 mk 1. 000 mk mk 78977: 13. Helsingin-Lahden moottoritien rake.:1ta· 78978: minen välillä Viikki-Tattarinharju paa- 78979: luvälillä 31 + 70-78 +40, Helsingin kau- 78980: pungissa .......................... . 4.67+8.4 24 900 1 400 2 000 000 78981: 1968 78982: 14. Ahvenkosken-Elimäen maantien paranta- 78983: minen välillä Ahvenkoski-Ruotsinpyhtää, 78984: Ruotsbpyhtää ..................... . 3.4 1340 140 975 000 78985: 1968 78986: 15. Hangon-Tammisaa;ren maantien paranta- 78987: minen välillä Skogby-Leksvall, Tammi- 78988: saaren maalaiskunta ja Tenhola ....... . 6.4 3 000 200 910 000 78989: 1%8 78990: 16. Helsingin-Hangon maantien parantami- 78991: nen välillä Stensvik-Jorvas-Pikkala 78992: maantie- ja paikallistiejärjestelyineen Kirk- 78993: konummen ja Siuntion kunnissa . . . . . . . . 19.84+9.74 26 050 21 696 300 000 78994: 1963 78995: 17. Helsingin-Hangon maantien parantami- 78996: nen välillä Degerby-Inkoo tiejärjestelyi- 78997: neen, Inkoo, Karjaan kauppala ja maa- 78998: laiskunta, Snappertuna . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8+2.12 13 000 2 050 1 900 000 78999: 1967 79000: 18. Kantatien n:o 53 parantaminen välillä 79001: Tammisaari-Karjaa paaluvälillä 0 + 00- 79002: 63 + 00, Tammisaaren kaupunki ja maa- 79003: laiskunta .......................... . 6.3+3.0 11500 500 000 79004: 1968 79005: 19. Helsingin-Turun moottoritien rakentami- 79006: nen välillä Veikkola-Lohjanharju paa- 79007: luvälillä 20+00-129+30, (Palojärvi- 79008: Lohjanharju), Vihti, Lohjan maalaiskunta 6.53+13.94 36000 2 500 000 79009: +6.13 79010: 1968 79011: Yhteensä mk 10 870 000 79012: 79013: 2. Turun tie- ja vesirakennuspiiri 79014: 79015: 8. Turun-Säkylän maantien parantaminen 79016: välillä Niitynpää-Säkylän ku:man raja 79017: Yläneen, Säkylän ja Köyliön kunnissa . . . . 34.60+13.7 17 174 9 635 225 000 79018: 1965 79019: 10. Vammalan-Häijään maantien parantami- 79020: nen tiejärjestelyineen Vammalan kaupun- 79021: gissa sekä Tyrvään, Karkun ja Mouhijär- 79022: ven kunnissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.2+3.9 10 000 6276 225 000 79023: 1966 79024: 13. Halikon-Marttilan maantien parantami- 79025: nen, Halikko ja Marttila . . . . . . . . . . . . . . 25.20+0.36 6 700 2177 405 000 79026: 1967 79027: 22 Pääluokka 31 79028: 79029: Pituus 79030: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79031: A!k.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk 79032: 22. Mynämäen-Lokalahden maantien paran- 79033: taminen Halen sillan uudestaan rake:lta- 79034: misen johdosta rumpuna, Mynämäki .... 0.74+0.18 228 185 000 79035: 1968 79036: 23. Ennyisten-Vehmaan maantien parantami- 79037: nen, Mietoinen, Vehmaa ............. . 8.58+0.74 3 738 210 000 79038: 1968 79039: Yhteensä mk 1 250 000 79040: 79041: 3. Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri 79042: 1. Valtatien n:o 3 rakentaminen moottori- 79043: tieksi välillä Kulju-Tampere, Lempäälän 79044: kunta, Tampereen kaupunki ......... . 12.6+10.0 37 000 30 500 2 300 000 79045: 1966 79046: 3. Tampereen-Lahden valtatien parantami- 79047: nen välillä Pälkäne-Huljala, Pälkäneen, 79048: Hauhon, Tuuloksen, Lammin ja Kosken 79049: HL kunnissa ....................... . 64.2+15.1 28 700 24 747 400 000 79050: 1962 79051: 12. Oriveden-Ruoveden kantatie.:1 n:o 66 pa- 79052: rantaminen välillä Hirsilä-Huikko, Ori- 79053: vesi ja Juupajoki ................... . 9.4+0.2 3 370 1 400 360 000 79054: 1968 79055: 17. Hämeenlinnan-Kyllön maantien paranta- 79056: minen tieosalla Hämeenlinna-Vermas- 79057: vuori tiejärjestelyineen Hämeenlinnan kau- 79058: pungissa, Hattulan, Tyrvännön ja Hau- 79059: hon kunnissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.21+3.97 12 200 770 1560 000 79060: 1967 79061: 18. Valtatien n:o 9 rakentaminen välillä Ori- 79062: pohja-Tampere, Orivesi, Kangasala, Tam- 79063: pere ............................. · 34.7+2.0 27 000 2 255 834 000 79064: 1967 79065: 19. Kantatien n:o 66 parantaminen välillä 79066: Jäähdytyspohja-Virrat sekä Virtain-.Äh- 79067: tärin maa.:1tien parantaminen välillä Virrat 79068: --Ilomäki, Vir.rat ................. . 8.66+3.00 6152 700 300 000 79069: 1968 79070: Yhteensä mk 5 754 000 79071: 79072: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri. 79073: 79074: 8. Vaalimaan-Lappeenrannan maantien para.'l- 79075: taminen välillä Husu-Lappeenranta, Lap- 79076: peenranta, Ylämaa ................. . 39.5+7.2 19 355 3 980 220 000 79077: 1967 79078: 12. Valtatien n:o 12 parantaminen välillä 79079: Tillola-Koria, Iitin ja Elimäen kunnissa 79080: sekä Kuusankosken kauppalassa ....... . 9.91+0.2 5 630 1200 260 000 79081: 1968 79082: Pääluokka 31 23 79083: Pituus 79084: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79085: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk 79086: 18. Kaukopään-Puumalan maantien peruspa- 79087: rantamine.:J. ja päällystäminen välillä Vir- 79088: mutjoki---:Syyspohja Ruokolahden kunnassa 10.0 3 330 800 180 000 79089: 1968 79090: Yhteensä mk 660 000 79091: 79092: 5. Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri 79093: 79094: 1. Valtatien n:o 14 rakentaminen välillä Viis- 79095: kulma-Mertala, Savonlinnan kaupunki . . 2.7 13 700 11 480 1 000 000 79096: 1966 79097: 7. Valtatie n:o 5 parantaminen välillä Lusi- 79098: Koskenmylly, Heinolan maalaiskunta . . . . 7.2+0.34 5 800 3 744 220 000 79099: 1966 79100: 9. Jyväskylän-Pieksämäen maantien paranta- 79101: minen tiejärjestelyineen välillä Mikkelin 79102: piirin raja-Siilinmylly Hankasalmen kun- 79103: nassa ja Pieksämäen maalaiskunnassa . . 22.80 + 1.80 8 700 1 830 580 000 79104: 1967 79105: 10. Makkolan-Anttolan-Silvolan maantien 79106: parantaminen välillä Louhen tienhaara- 79107: Silvola Kerimäen kunnassa . . . . . . . . . . . . 9.5+0.9 2 922 90 665 000 79108: 1968 79109: 11. Valtatien n:o 13 rakenteen ja päällysteen 79110: parantaminen välillä Kymen läänin raja- 79111: Mikkeli, . ~ikkelin kaupunki ja maalais- 79112: kunta, R1st1ma ..................... . 33.3 3100 130 000 79113: 1%8 79114: 12. Valtatien n:o 14 rakenteen parantaminen 79115: v~~ll~ .Kolkonpää-Aholahti, Rantasalmi, 79116: Saamink1 ......................... . 31.73 3 300 150 000 79117: 1%8 79118: Yhteensä mk 2 745 000 79119: 79120: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri 79121: 79122: 8. Kiteen-Tohmajärven maantien paranta- 79123: . minen, Kitee ja Tohmajärvi . . . . . . . . . . . 16.2+0.8 3 973 2430 371000 79124: 1966 79125: 11. Kaltimon-Ilomantsin maantien paranta- 79126: minen, Eno, Ilomantsi . . . . . . . . . . . . . . . 43.40+2.81 13 966 2 370 670 000 79127: 1967 79128: 12. Outokummun-Polvijärven maantien pa- 79129: rantaminen välillä Kalaton-Vuonas, Outo- 79130: kummun kauppala ................. . 3.5 875 200 000 79131: 1%8 79132: 13. Kuopion-Nurmeksen kantatien paranta- 79133: minen välillä läänin raja-Vanhakylä Nur- 79134: meksen maalaiskunnassa ............. . 25.3+0.1 12 750 560 1051000 79135: 1968 79136: Yhteensä mk 2 292 000 79137: 24 Pääluokka 31 79138: 79139: Pituus 79140: Työ km Kust.arvio · Myönnetty Ehdotetaan 79141: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk 79142: 7. Kuopion tie- ia vesirakennuspiiri 79143: 13. Kärnän-Jylhän maantien parantaminen 79144: Vuonamonsalmen kohdalla, Keitele . . . . 5.11 +0.52 3.370 120 8.30 000 79145: 1968 79146: 14. Keiteleen-Pielaveden-Maaningan maan- 79147: tien parantaminen, Pielavesi, Maaninka . . 51.9+3.4 28 400 6 238 400 000 79148: 1966 79149: 15. Nokisenkosken-Kerkonkosken-Vesan- 79150: non maantien parantaminen, Rautalampi 2.4+0.8 1.380 480 360 000 79151: 1968 79152: 16. Valtatien n:o 5 parantaminen välillä Ohen- 79153: mäki-Paloisvirran silta, Iisalmen kaupun- 79154: ki ja maalaiskunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.70+ 1.84 9 060 900 400 000 79155: 1968 79156: 17. Jumisen-Korpijärven maantien paranta- 79157: minen Valkeispuron sillan uudestaan ra- 79158: kentamisen johdosta rumpuna, Varpaisjärvi 0.64 220 220 000 79159: 1968 79160: Yhteensä mk 2 210 000 79161: 8. Keski-Suomen tie- ;a vesirakennuspiiri 79162: 1. Jyväskylän-Kuopion maantien paranta- 79163: minen välillä Kanavuori-Ahvenkoski Jy- 79164: väskylän maalaiskunnassa, Laukaan, Han- 79165: kasalmen ja Rautalammen kunnissa sekä 79166: Pieksämäen maalaiskunnassa ......... . 67.5+11.5 53 591 29 106 1 210 000 79167: 1963 79168: 6. Mäntän-Keuruun maantien parantaminen 79169: Keuruun kunnassa . . ................ . 24.56 11 408 9 096 150 000 79170: 1965 79171: 8. Jyväskylän-Petäjäveden maantien paran- 79172: tamine:t Jyväskylän kaupungissa ja maa- 79173: laiskunnassa sekä Petäjäveden kunnassa . 28.6+11.1 27 500 21 000 1 200 000 79174: 1966 79175: 15. Valtatien n:o 13 parantaminen Viisarin- 79176: mäen risteyksen kohdalla Toivakan kun- 79177: nassa ............................ . 0.5 255 180 000 79178: 1967 79179: 16. Kotakennään-Suolahden maantien paran- 79180: taminen välillä Kotakennäs-Aleksis Ki- 79181: ven katu, Äänekosken kauppala ....... . 0.727 450 120 000 79182: 1968 79183: Yhteensä mk 2 860 000 79184: 9. Vaasan tie- ;a vesirakennuspiiri 79185: 8. Alavuden-Lapuan kantatien n:o 66 pa- 79186: rantaminen välillä Alavus-Mäyry-Salmi 79187: -Laka-Luoma, Alavus, Kuortane, La- 79188: puan kauppala ..................... . 38.66 15 448 10 481 300 000 79189: 1964 79190: Pääluokka 31 25 79191: Pituus 79192: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79193: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk 79194: 12. Lehtimäen-Soinin maantien rakenteen pa- 79195: rantaminen paaluvälillä 0+00-192+80 79196: Lehtimäen ja Soinin kunnissa ......... . 18.6+1.1 2 116 1 795 180 000 79197: 1966 79198: 18. Voltin-Kortesjärven maantien parantami- 79199: nen paaluvälillä 0 + 00-40 + 60 Kortes- 79200: järven kunnassa . . .................. . 4.06 1 475 240 200 000 79201: 1968 79202: 20. Kauhajoen kk:n-Aron maantien raken- 79203: teen ja päällysteen parantaminen Kauha- 79204: joen kunnassa ..................... . 5.7 1 000 700 300 000 79205: 1968 79206: 21. Kurikan rakennuskaava-alueen maantien pa- 79207: rantaminen välillä Työväentalo-Reinikka, 79208: Kurikka .......................... . .3.9+0.18 2 250 460 000 79209: 1968 79210: Yhteensä mk 1 440 000 79211: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri 79212: 79213: 7. Alavieskan kirkonkylän pääteiden paranta- 79214: minen Alavieskan kunnassa . . . . . . . . . . . . 4.52+0.2 2.300 1455 120 000 79215: 1967 79216: 11. Viropelin-Vetelin maantien parantaminen 79217: välillä Varesharju-Tunkkari Vetelin kun- 79218: nassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.02+1.245 6 647 1 297 1 025 000 79219: 1967 79220: 12. Eskolan-Sievin asemaseudun maantien pa- 79221: rantaminen Kannuksen, Lohtajan ja Sievin 79222: kunnissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5+0.97 3 8.30 150 810 000 79223: 1968 79224: 1.3. Himangan rakennuskaava-alueen pääteiden 79225: parantaminen tiejärjestelyineen Himangan 79226: kunnassa ......................... . 4.2+0.9 2.300 858 000 79227: 1968 79228: Yhteensä 'mk 2 813 000 79229: 79230: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri 79231: 6. Pudasjärven Jci.rkonkylän-Sarajärven 79232: maantien parantaminen välillä Ala-Livo- 79233: Sarajärvi, Pudasjärvi . . . . . . . . . . . . . . . . . 57.84 + 1.42 6 700 4.351 190 000 79234: 1966 79235: 10. Hailuodon-Oulunsalon maantie- ja lautta- 79236: yhteyden rakentaminen sekä Isolan-Potin 79237: paikallistien parantaminen maantieksi, Hai- 79238: luoto, Oulunsalo ................... . 35.66 9 976 6 040 570 000 79239: 1967 79240: 12. Revonlahden-Rantsilan maantien paran- 79241: taminen välillä Revonlahti-Paavola, Re- 79242: vonlahti, Paavola, Siikajoki ja Vihanti 21.58 + 3..38 9 741 2 020 990 000 79243: 1967 79244: 4 14061/68 79245: 26 Pääluokka 31 79246: 79247: Pituus 79248: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79249: Alk.vuosi 1 ooo mk 1 000 mk mk 79250: 14. Oulun-Vaala:.< maantien parantaminen vä- 79251: lillä Muhos-Sotkajärvi, Muhos ja Utajärvi 13.22+3.16 6 338 1 220 1 000 000 79252: 1967 79253: 16. Jyväskylän-Oulun valtatien parantaminen 79254: välillä Sipolankylä-Rantsila, Rantsila ja 79255: Pulkkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.771+0.897 7 408 1500 000 79256: 1968 79257: 17. Jyväskylän-Oulun valtatien parantaminen 79258: välillä Temmes-Haaransilta, Temmes, Li- 79259: minka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.6+0.76 4 633 4 080 100 000 79260: 1967 79261: 18. Valtatien n:o 8 parantaminen välillä Rauta- 79262: multa-Lapinkangas, Pattijoki, Revonlahti 36.79 5 299 2180 170 000 79263: 1968 79264: 19. Jyväskylän-Oulun valtatien parantaminen 79265: välillä Rantsila-Temmes, Rantsila, Tem- 79266: mes ............................. . 16.6+2.56 7 440 280 000 79267: 1%8 79268: Yhteensä mk 4 800 000 79269: 79270: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri 79271: 79272: 2. Valtatien n:o 5 parantaminen välillä Äm- 79273: mänsaari-Taivalkosken raja, Suomussal- 79274: men kunnassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.65+3.10 24 661 16 152 850 000 79275: 1964 79276: 5. Hyrynsalmen-Ilveksen maantien paranta- 79277: minen Hyrynsalmen kunnassa . . . . . . . . . . 25.6+0A 4 503 3 264 30Ö 000 79278: 1965 79279: 9. Kuhmon-Suomussalmen maantien paran- 79280: taminen välillä Tönölänsalmi-Sumsa Kuh- 79281: mon kunnassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39.18+2.28 10 170 1 542 720 000 79282: 1967 79283: 10. Kajaanin-Sotkamon maantien parantami- 79284: nen välillä Kajaani-Mustola, Kajaanin 79285: kaupunki ja maalaiskunta, Sotkamo . . . . . 26.6 14 070 1 333 150 000 79286: 1967 79287: 11. Puolangan-Hyrynsalmen maantien osittai- 79288: nen ja rakenteen parantaminen välillä Ra- 79289: sinkylä-Hyrynsalmen kunnan raja, Puo- 79290: lanka ............................ . 14.320 1000 449 292 000 79291: 1967 79292: Yhteensä mk 2 312 000 79293: 79294: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri 79295: 3. Utsjoen-Nuorgamin-valtakunnan rajan 79296: maantien rakentaminen, Utsjoki . . . . . . . . 46.7 8480 5 840 600 000 79297: 1958 79298: 4. Valtatien n:o 5 parantaminen välillä Kemi- 79299: järvi-Joutsijärvi, Kemijärven maalaiskunta 25.7 + 1.0 12 770 12 100 200 000 79300: 1964 79301: Pääluokka 31 27 79302: Pituus 79303: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79304: Alk.vuosi 1 ooo mk 1 ooo mk mk 79305: 5. Vojakkalan-Paakkolan maantien paranta- 79306: minen, Kemin maalaiskunta, Alatornio, 79307: Tervola .......................... . 30.0+1.34 9160 7 964 98 000 79308: 1963 79309: 6. Raanujärven-Sinetän maantien parantami- 79310: nen, Ylitornio, Rovaniemen maalaiskunta 29.48+0.9 11324 9 242 465 000 79311: 1966 79312: 7. Rovaniemen-Meltaus II (Ounasjoen itä- 79313: puoli) maantien rakentaminen, Rovanie- 79314: men maalaiskunta .................. . 59.3+0.3 18 037 16 462 400 000 79315: 1964 79316: 9. Valtatien n:o 4 parantaminen välillä Tör- 79317: mänen-Ivalo, Inari ................ . 8.05+2.37 5 860 2 281 700 000 79318: 1967 79319: 12. Valtatien n:o 4 parantaminen välillä Sodan- 79320: kylän kk-Sattanen, Sodankylä ....... . 16.6+2.0 6 794 5 395 50000 79321: 1966 79322: 15. Kantatien n:o 78 parantaminen välillä Ra- 79323: nuan kk-Nuupas, Ranua ............ . 13.04+0.24 4 985 1 896 660 000 79324: 1967 79325: 16. Kariniemen-Aholan maantien parantami- 79326: nen välillä Raistakka-Ahola, Posio ..... 8.5+0.7 3 776 1486 625 000 79327: 1967 79328: 18. Kantatien n:o 82 parantaminen välillä 79329: Joutsijärvi-Lakijänkä, Kemijärven maa- 79330: laiskunta ......................... . 19.4+0.7 8 500 3 081 840 000 79331: 1967 79332: 20. Sieppijärven-Lohinivan maantien paran- 79333: taminen paaluvälillä 164 + 20-170 + 40 ja 79334: Pasmajoen sillan rakentaminen Kolarin 79335: kunnassa .......................... . 0.62 988 256 210 000 79336: 1968 79337: 21. Kemin-Rovaniemen valtatien parantami- 79338: nen välillä Laurila-Koivu, Kemin maa- 79339: laiskunta ja Tervolan kunta .......... . 60.0+3.9 39 021 23 752 700 000 79340: 1962 79341: 22. Heinäpuron rummun rakentaminen ja sen 79342: yhteydessä suoritettava Kuusamon-Kemi- 79343: järven valtatien parantaminen paaluvälillä 79344: 964+00-973+40, Salla ............ . 0.94 276 160 000 79345: 1968 79346: Yhteensä mk 5 708 000 79347: 79348: 79349: 14. Muut laitoksen tierakennustoimintaan liittyvät rakennus- ja tietutkimusohjel- 79350: mien mukaiset työt 79351: 79352: 6. Paikallistietyöt .............................................. •,• .. -. 3 080 000 79353: Teiden rakentaminen ja parantaminen yhteensä mk 48 794 000 79354: 28 Pääluokka .31 79355: 79356: Erillisten siltojen ja lauttojen rakentaminen 79357: Pituus 79358: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79359: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk 79360: 15. Tie- ja vesirakennuslaitoksen erillisten 79361: siltojen ja lauttojen ,·akennustyöt ia han- 79362: kinnat 79363: 79364: Uudenmaan tie- ja vesirakennuspiiri 79365: 32. Härkäjoen silta ja Vivolan-Hyrsylän 79366: maantien parantaminen, Nummi ....... . 0.12 150 70000 79367: 79368: 33. Hautalan silta ja Keimolan-Perttulan 79369: maantien parantaminen, Nurmijärvi 0.25 350 150 000 79370: 79371: Turun tie- ia vesirakennuspiiri 79372: 34. Vretan silta ja Kemiön-Söderlångvikin 79373: maantien parantaminen, Kemiö ....... . 0.16 150 120 000 79374: 79375: 35. Pohjajoen silta ja Ahlaisten-Merikarvian 79376: maantien parantaminen, Ahlainen ..... . 0.70 420 120 000 79377: 79378: 36. Avikin silta ja Vaisteen-Kreivilän maan- 79379: tien parantaminen, Turku ........... . 0.46 350 100 000 79380: 79381: 37. Merttilän ja Hiitolan sillat ja Turun- 79382: Vahdon maantien parantaminen, Rusko .. 1.86 800 200 000 79383: 79384: 38. Pöytiön silta ja Kaukelmaan-lnkereen 79385: maantien parantaminen, Pertteli ....... . 0.42 280 130 000 79386: 79387: Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri 79388: 39. Pitkäsilta ja Lempäälän-Valkeakosken 79389: maantien parantaminen, Lempäälä ..... . 0.07 400 400 000 79390: 79391: 40. Kasiniemen silta (Myllysilta) ja Kyynärö 79392: II:n-Korkeen maantien parantaminen, 79393: Padasjoki ........................ . 2.62 800 200 000 79394: 79395: 41. Pirttikosken ja Myllyiän sillat ja Lautapor- 79396: ras Il:n-Kuurilan maantien parantaminen, 79397: Kalvola ......................... . 0.28+0.20 260 150 000 79398: 79399: Kymen tie- ja vesirakennuspiiri 79400: 42. Salmen silta ja Simpeleen kko:n-Mel- 79401: koniemen maantien parantaminen, Simpele 0.02 120 60000 79402: 79403: 43. Leppäiän silta ja Joutsenon-valtakunnan 79404: rajan maantien parantaminen, Joutseno .. 0.30 200 100 000 79405: Pääluokka .31 29 79406: 79407: Pituus 79408: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79409: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk 79410: Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri 79411: 44. Jyrängön sillat ja valtatien n:o 5 paranta- 79412: minen, Heinolan kaupunki ........... . 0.5 3 100 2 500 250 000 79413: 1967 79414: 45. Höytiönjoen ja Vuorenjoen sillat sekä Kal- 79415: vitsan-Narilan maantien parantaminen, 79416: Mikkelin maalaiskunta ja Juva ....... . 0.4+3.4 1000 200 000 79417: 79418: Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri 79419: 46. Käenkosken silta ja Käenkosken Naarvan 79420: maantien parantaminen, Ilomantsi ..... . 0.46 160 120 000 79421: 1968 79422: 47. Lakiajoen silta ja Nurmijärven-Kivivaa- 79423: ran maantien parantaminen, Pielisjärvi .. 0.32 120 90 000 79424: 79425: 48. Hanhijoen silta ja Anttosen-Inarin maan- 79426: tien parantaminen, Pielisjärvi ......... . 0.28 100 80 000 79427: 79428: Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri 79429: 49. Lääminginjoen silta ja Istunmäen-Ahve- 79430: nisen maantien parantaminen, Vesanto .. 0.42 220 180 000 79431: 79432: 50. Sahin silta ja Ahmon-Särkilammen maan- 79433: tien parantaminen, Iisalmen maalaiskunta 0.15 120 100 000 79434: 79435: Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri 79436: 51. Havujoen silta ja Nauklahden-Paappalan 79437: maantien parantaminen, Leivonmäki .... 0.53 190 90000 79438: 79439: .52. Tammikosken ja Putkilahden sillat ja Kor- 79440: pilahden-Joutsan maantien parantaminen, 79441: Luhanka .......................... . 0 ..58+0.68 .5.50 100 000 79442: 79443: 53. Pien-Haapajärven silta ja Saatijärven- 79444: Kannonkosken maantien parantaminen, 79445: Kannonkoski ..................... . 0.66 230 80000 79446: 79447: 54. Teppolan silta ja Multian-Petäjäveden 79448: maantien parantaminen, Multia ....... . 0.55 350 150 000 79449: 79450: Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri 79451: 55. Hautakankaan silta ja Purmojärven- 79452: Kuoppa-ahon maantien parantaminen, Evi- 79453: järvi .. .- ......... ; ......•.. · · · · · · · 0.40 180 90000 79454: 30 Pääluokka 31 79455: 79456: Pituus 79457: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79458: Alk.vuosi 1 000 mk 1. 000 mk mk 79459: 56. Polvenkosken silta ja Isojoen-piirin rajan 79460: _(H~:mkajoen) maantien parantaminen, Iso- 79461: JOkl ........................•.•... 0.58 240 100 000 79462: 79463: 57. Rahikan silta ja Rahikan-piirin rajan 79464: (Honkajoen) maantien parantaminen, Kau- 79465: hajoki ........................... . 0.31 300 100 000 79466: 79467: 79468: Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri 79469: 79470: 58. Haittalan silta ja Korven-Uilavan maan- 79471: tien parantaminen, Ullava ja Kälviä .... 1.00 180 160 000 79472: 1968 79473: 59. Pasko-ojan sillat I ja II sekä Ristisenojan 79474: silta ja Ojakylän-Leskelän maantien pa- 79475: rantaminen, Haapavesi . . ............ . 0.46+0.36 380 150 000 79476: +0.12 79477: 79478: 60. Limingojan silta ja Pyhäjoen-Viliannin 79479: maantien parantaminen, Pyhäjoki ..... . 0.46 190 150 000 79480: 79481: 61. Pirnesojan silta ja Oulaisten-Haapaveden 79482: maantien parantaminen, Oulainen 0.82+0.12 300 100 000 79483: 79484: 79485: Oulun tie- ja vesirakennuspiiri 79486: 79487: 62. Alaojan silta ja Marttilanharjun-Kaitaojan 79488: maantien parantaminen, Pudasjärvi ..... . 0.26 150 80000 79489: 79490: 63. Sukerinjoen ja Maaninkajoen sillat ja Kan- 79491: tojoen-Lapio läänin rajan maantien paran- 79492: taminen, Kuusamo ................. . 0.30+L10 500 200 000 79493: 79494: 79495: Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri 79496: 79497: 64. Heittojoen ja Talvijoen sillat ja Talvivaa- 79498: ran-Komulan maantien parantaminen, 79499: Sotkamo .......................... . 0.24+0.16 200 160 000 79500: 79501: 65. Kutujoen silta ja Näljängän-Perangan 79502: maantien parantaminen, Suomussalmi .... 1.74+0.12 400 150 000 79503: 79504: 79505: Lapin tie- ja vesirakennuspiiri 79506: 79507: 66. Nellimöjoen ja Nangujoen sillat ja Ivalon 79508: - Virtaniemen maantien parantaminen, 79509: Inari ............................ . 0.02+0.02 130 130 000 79510: Pääluokka 31 31 79511: Pituus 79512: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan 79513: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk 79514: 6 7. Impiösalmen ja Rytiojan sillat ja Männik- 79515: kövaaran-Simojärven maantien paranta- 79516: minen, Ranua ..................... . 0.60+0.36 350 200 000 79517: 68. Varejoen silta I ja Kuijasjoen silta ja Has- 79518: tinkankaan-Pakisvaaran maantien ·paran- 79519: taminen, Tervola. Varejoen silta II ja 79520: Kaisajoen silta ja Arpelan-Sihtuunan 79521: maantien parantaminen, Tervola ja Ala- 79522: tornio ........................... . 0.24+0.02+ 800 400 000 79523: 0.22+0.14 79524: Yhteensä mk 5 410 000 79525: 79526: 16. Sillanrakennustoimintaan liittyvät muut rakennus-, tutkimus- ja suunnittelu- 79527: työt sekä hankinnat 79528: 2. Paikallisteiden siltojen ja lauttapaikkojen uusiminen ................... . 1 090 000 79529: Erillisten siltojen ja lauttojen rakentaminen yhteensä mk 6 500 000 79530: 79531: V. 1968 ( III lisämenoarvio- V. 1967 (tilinpäätös) mk 358 919 368 79532: esitys) .......... mk 55 294 000 1966 mk 292 531 610 79533: 1968 ( menoarvio) . . ... mk 397 875 500 " " 79534: " 79535: 79536: 26. Vesitiet 79537: 79538: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha) 79539: Rakenteilla olevien Saimaan kanavan liiken- Parhalahden, Kurtinniemen ja Simonniemen 79540: nettä varten tarvittavien rajavartio- ja tullitoi- kalastussatamien rakennustöiden jatkamiseen 79541: minnan talonrakennusten loppuunsaattamiseksi ehdotetaan momentin käyttösuunnitelmaan 79542: ehdotetaan momentille lisäystä 360 OÖO mk. lisäystä yhteensä 365 000 mk. 79543: Lisärahoituksen tarve johtuu kohonneista raken- 79544: nuskustanriuksista ja vedenottaman sijoituksessa V. 1968 (III lisämenoarvio- 79545: ilmenneistä vaikeuksista sekä siitä, että alkupe- esitys) ........... . mk 365 000 79546: räinen kustannusarvio jouduttiin laatimaan alus- , 1968 ( menoarvio) mk 5 030 000 79547: tavan tilaohjelman perusteella. .. , 1%7 (tilinpäätös) mk 6 615 000 79548: " 1966 mk 7 727 800 79549: V. 1968 ( III lisämenoarvio- " 79550: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 360 000 79551: , 1968 (menoarvio) ....... mk 1 750 000 79552: 79553: 28. Vesistötyöt ja vesistöjen hoito 79554: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha) varten on aikaisemmin myönnetty 11 750 000 79555: mk. 79556: Tie- ja vesirakennuslaitoksen vesistötöihin eh- 79557: dotetaan momentin käyttösuunnitelmaan IV li- V. 1968 ( III lisämenoarvio- 79558: sätyöohjelman mukaisesti lisäystä 400 000 mk esitys) .......... . mk 400 000 79559: Siikajoen . vesistön sä&nnöstelyä ( Kestilä ja , 1968 ( menoarvio) mk 12 300000 79560: Pulkkila) varten .. Työ on aloitettu vuonna 1965 , 1967 (tilinpäätös) ...•.. mk 8870 000 79561: ja s~fl kustannusarvio on 18100 000 mk. Työtä " 1966 mk 8 100 000 79562: " 79563: 32 Pääluokka 31 79564: 79565: 47. Ilmailo 79566: 79567: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siirto- 1. Keskeneräiset työt. Helsingin ja Kauha- 79568: määräraha) van lentoasemien talonrakennustöiden jatka- 79569: Momentille ehdotetaan lisäystä 2 515 000 mista varten ehdotetaan alamomentille lisäystä 79570: mk seuraavasti: 2 250 000 mk. 79571: 79572: 79573: Käyttösuunnitelma: 79574: Kustannusarvio 79575: Työkohde Aloitus- Pinta-ala m2 mkfm2 Myönnetty Lisäys 79576: vuosi (tilavuus m3) mk (mkjm3) mk mk 79577: 1. Helsingin lentoaseman 1966 28 800 .33 900 000 1175 23 900 000 1500 000 79578: matkustaj a-asemaraken- (129 800) (261) 79579: nuksen ensimmäinen ra- 79580: kennusvaihe 79581: 5. Kauhavan lentoaseman 975 950 000 770 200 000 750 000 79582: autosuoja- ja huoltokes- ( 4 900) (153) 79583: kusrakennus sekä raken- 79584: nusalueeseen liittyvät työt 79585: Yhteensä mk 2 250 000 79586: 79587: 79588: Lisäperusteluna esitetään seuraavaa: 2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentin 79589: 1. Kokonaiskustannusten nousu .35.6% käyttösuunnitelmaan ehdotetaan lisäystä 79590: verrattuna v _ 1966 huhtikuussa laadittuun kus- 265 000 mk Kuopion lentoaseman kaukoläm- 79591: tannusarvioon johtuu devalvaation aiheutta- pökeskuksen laajennusta varten. Työ.:t kus- 79592: masta hinnannoususta, paloturvallisuussyiden tannusarvio on 265 000 mk. 79593: takia käytetyistä erikoismateriaaleista ja -raken- Nykyinen lämpökeskus on osoittautunut riit- 79594: netavoista sekä siitä, että monipuolisten ja lu- tämättömäksi jo käytössä olevien rakennusten 79595: kuisten teknillisten laitteiden sekä liikenteen lämmittämiseen ja lämpimän veden jakeluun. 79596: järjestelyjen takia on tilavuutta jouduttu suu- Käyttökustannusten alentamiseksi lämpökeskus 79597: reotamaan noin 22 % hyötypinta-alan laajen- muutetaan samalla öljykäyttöiseksi. Uuden 79598: nuksen pysyessä 7.5 %:na. Kustannusten nou- asemarakennuksen sekä paloasema-, sähkö- ja 79599: su on tilavuusyksikköä kohti ollut 13.0 % ja huoltokeskusrakennuksen rakentaminen sisälty- 79600: indeksi on vastaavana aikana noussut 17.8 %. vät lähivuosien rakennusohjelmaan ja edellyttä- 79601: 5. Vuoden 1967 III lisämenoarviossa myön- vät, että lämpökeskusta on ennen kyseisten ra- 79602: nettiin Kauhavan lentoaseman autosuoja- ja kennusten valmistumista laajennettu. 79603: huoltokeskusrakennuksen rakentamiseen sekä Alamomentin loppusumma on 1 01.5 000 mk. 79604: rakennusalueeseen liittyvien töiden suorittami- V. 1968 ( 111 lisämenoa:vio- 79605: seen, joiden kokonaiskustannusarvio on esitys) ......... . mk 2515 000 79606: 950 000 mk, 200 000 mk, josta 100 000 mk " 1968 ( menoarvio) mk 16 550 000 79607: itse rakennusta sekä 100 000 mk vesijohdon " 1967 ( tilinpäätös) mk 19 135 000 79608: rakentamista ja rakennusalueen kunnostamis- " 1966 mk 3 420 000 79609: täitä varten. Työ oli käynnissä kuluvan vuo- " 79610: den I lisätyöohjelmaan sisältyvänä työnä koko 79611: viime kevätkauden, jolloin rakennus saatiin 77. Lentokenttien rakentaminen (siirto- 79612: vesikattoon ja ympäristötyöt viimeistelytöitä määräraha) 79613: varten valmiiksi. Kevätkaudella suoritettuja Momentille ehdotetaan lisäystä 870 000 mk 79614: töitä sekä rakennustyön loppuunsaattamista seuraavasti: 79615: varten arvioidaan tarvittavan 750 000 mk. 1. Keskeneräiset lentokenttiityöt. Alamo- 79616: Alamomentin loppusumma on 17 200 000 mentin käyttösuunnitelmaan ehdotetaan Cluo- 79617: mk. kan vaatimukset täyttävän kiitotien sekä asema- 79618: Pääluokat 31, 32 ja 3 3 33 79619: 79620: tason ja niiden välisen yhdystien rakentamista mk. Rakennustyö sisältyi I lisätyöohjelmaan ja 79621: varten Ivalon lentokentälle lisäystä 650 000 oli rakenteilla koko viime kevätkauden. Työn 79622: mk. Kyseinen rakennustyö sisältyi I lisätyöohjel- kustannusarvio on 265 000 mk. Valtion rauta- 79623: maan ja oli rakenteilla koko viime kevätkauden. teiden osuus rakennuskustannuksista on 45 000 79624: Työ on aloitettu vuon.'la 1964 ja sen kustan- mk, joten tässä yhteydessä rahoitettavaksi jää 79625: nusarvio on 10 400 000 mk. Tarkoitukseen on 220 000 mk. Alamomentin loppusumma on 79626: aikaisemmin myönnetty 7 350 000 mk. Alamo- 1 020 000 mk. 79627: mentin loppusumma on 2 550 000 mk. 79628: V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- 79629: 2. Uudet lentokenttätyöt. Kuopion lento- tys) .............. mk 870 000 79630: aseman-Jälän pelastustien rakentamista var- , 1968 (menoarvio) ....... mk 2 700 000 79631: ten paaluvälillä 3Q00_3680 ehdotetaan alamo- , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 4 330 000 79632: mentin käyttösuunnitelmaan lisäystä 220 000 " 1966 " ....... mk 9 110 900 79633: 79634: 79635: 79636: 79637: Pääluokka 32 79638: 79639: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 79640: 79641: 61. Geologinen tutkimuslaitos 79642: 79643: 21. Geologinen kartoitus ja tutkimus sekä V. 1968 (!II lisämenoarvio- 79644: maalajien teknillisiä käyttömahdollisuuksia kos- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 13 500 79645: kevat tutkimukset (siirtomääräraha) , 1968 (menoarvio) ........ mk 769 000 79646: Momentille ehdotetaan IV lisätyöohjelman , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 769 675 79647: mukaisesti kenttätutkimustöiden suorittamista , 1966 , ........ mk 569 875 79648: varten Kittilän ja Sodankylän alueella lisäystä 79649: 13 500 mk. 79650: 79651: 79652: 79653: 79654: Pääluokka 33 79655: 79656: SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERiöN HALLINNONALA 79657: 79658: 18. Työttömyysvakuutus 79659: 79660: 50. Valtionapu työttömyyskassoille (arvio- soista ja työttömyyskorvauksista annettuihb la- 79661: määräraha) keihin momentille merkitään lisäystä 6 000 000 79662: Kun päiväavustuksia on korotettu 1. 10. mk. 79663: 1967 ja 1. 1. 1968 lukien 14 markasta 16,50 Lisäykset ovat yhteensä 31 000 000 mk. 79664: markkaan ja 11 markasta 13 markkaan ja kun V. 1968 ( III lisämenoarvio- 79665: työttömyys on ollut aikaisempaa suurempi, esitys) ......... . mk 31 000 000 79666: merkitään momentille lisäystä 25 000 000 mk. , 1968 ( menoarvio) mk 28 000 000 79667: Viitaten hallituksen esitykseen laiksi eräistä , 196 7 (tilinpäätös) mk 25 999 464 79668: poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskas- " 1966 mk 25 998 436 79669: " 79670: 5 14061/68 79671: 34 Pääluokat 33 ja 34 79672: 79673: 35. Invalidihuolto 79674: 50. Varsinainen huolto ( arviomääräraha) räksi on perusteluissa hyväksytty 7 ~ %. Suo- 79675: 1. Varsinainen invalidien huolto. Kuluvan men Pankki on todennut taloudellisen kehityk- 79676: vuoden menoarviossa on alamomentin peruste- sen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun 79677: lujen kohdassa b hyväksytty Suomen Siviili- ja lain 4 §:n 1 momentin nojalla julkisen valvon- 79678: Asevelvollisuusinvalidien Liitto r.y:n rakenteilla nan alaisten raha- ja vakuutuslaitosten sovelta- 79679: olevan paraplegiasairaalan rahoituksen järjestä- man koron bdeksiehdon poistamisen jälkeen 79680: minen invalidihuoltolain (28. 12. 1962/682) olevan keskimäärin 7 :1;2-8 ~ %. Alamomen- 79681: 25 a §:n 3 momentin 9) kohdan mukaisesti si- tin perusteluja ehdotetaan muutettavaksi siten, 79682: ten, että valtio korvaa rakennustoimintaa var- että korkokannan enimmäismäärä olisi 8 :1;2 %. 79683: ten otettavien lainojen korot ja kuoletukset käyt- Alamomentin loppusumma ei tämän johdosta 79684: tötalousmenoina. Korkokannan enimmäismää- muutu. 79685: 79686: 79687: 79688: Pääluokka 34 79689: 79690: HALLINNONAWITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 79691: 79692: 06. Erittelemättömät työllisyysmenot 79693: 79694: 01. Ylimääräiset virastotyöt (arviomäärä- Työllisyyslain 12 § :n perusteella kuntien 79695: raha) kanssa tehtäviä sopimuksia ja naisten työtupa- 79696: 8. Muut palkat ja palkkiot. Kun ylimääräis- toimintaa varten arvioidaan tarvittavan lisäystä 79697: ten virastotyöntekijäin palkkaus on 26. 7. 1968 500 000 mk. Kun metsäteollisuusyhtiöiden met- 79698: annetulla asetuksella ( 473/68) 1 päivästä sissä suoritettaviin metsänparannustöihin ja pa- 79699: tammi- ja kesäkuuta 1968 järjestetty uudelleen, liskuntain yhdistyksen avustuksiin arvioidaan 79700: arvioidaan nykyisin toimessa olevien ylimääräis- tarvittavan lisäystä 200 000 mk, ehdotetaan mo- 79701: ten virastotyöntekijäin palkkaukseen tarvittavan mentin käyttösuunnitelmaan lisäystä yhteensä 79702: lisäystä 810 000 mk. Ylimääräisten virastotyön- 700 000 mk. 79703: tekijäin kortistoon hyväksytyistä tulisi osa vielä 79704: sijoittaa ylimääräisiin virastotöihin. Heidän palk- V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- 79705: kaukseensa arvioidaan tarvittavan 90 000 mk. tys) .............. mk 700 000 79706: Alamomentin loppusumma lisääntyy 900 000 " 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 500 000 79707: mk ja on 10 140 000 mk. " 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1 358 321 79708: " 1966 ....... mk 7 684 927 79709: V. 1968 (III lisämenoarvioesi- " 79710: tys) . . . . . . . . . . . . . mk 900 000 79711: " 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 9 240 000 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi 79712: " 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 8 200 000 ( arviomääräraha) 79713: " 1966 ....... mk 6 950 000 Vuoden 1968 menoarviossa varattu 79714: " 79715: 27 000 000 mk on sidottu kokonaan vuoden 79716: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha) 1968 työohjelmassa vuoden alkupuoliskolla suo- 79717: Momentille merkitään lisäystä 58 500 mk. ritettaviin töihin. Momenttia on lisäksi ylitetty 79718: V. 1968 (III lisämenoarvioesi- 16 610 000 markalla, josta kuitenkin 5 235 000 79719: tys) ............... mk 58 500 mk palautuu kun vuoden 1968 UI lisätyöohjel- 79720: , 1968 ( menoarvio) ........ mk 612 300 man toteuttamiseen tie- ja vesirakennushallituk- 79721: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 518 669 selle ja puolustusministeriölle tältä momentilta 79722: , 1966 , ........ mk 439 077 väliaikaisesti myönnettyjä määrärahoja vastaavat 79723: lisäykset tässä lisämenoarvioesityksessä ehdote- 79724: 61. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen taan asianomaisille momenteille. Momentin yli- 79725: ( arviomääräraha) tykseksi jäisi näin ollen 11 375 000 mk. Kun 79726: Pääluokat 34 ja 36 35 79727: 79728: työvirastojen kul].lvan vuoden työohjelmaesityk- V. 1968 ( III lisämenoarvio- 79729: sistä puuttuvia eräitä työllisyyden hoitamisen esitys) ........ . mk 15 716 000 79730: kannalta tärkeitä työkohteita varten arvioidaan " 1968 ( menoarvio ) mk 27 000 000 79731: tarvittavan 4 341 000 mk, ehdotetaan momen- " 1967 ( tilinpäätös ) mk 49 594 575 79732: tille lisäystä kaikkiaan 15 716 000 mk. " 1966 mk 197 103 722 79733: " 79734: 79735: 07. Työttömyyskorvaukset 79736: 79737: 50. Työttömyyskorvaukset (arviomääräraha) V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- 79738: Kun momenttia on ylitetty 5 700 000 mar- tys) ............. mk 9 800 000 79739: kalla ja vuoden jälkipuoliskolla arvioidaan kor- " 1968 ( menoarvio) mk 12 320 000 79740: vauksia maksettavan 4 100 000 mk, momentille " 1967 (tilinpäätös) mk 11 662 268 79741: ehdotetaan lisäystä 9 800 000 mk. " 1966 , mk 2 163 051 79742: 79743: 79744: 79745: Pääluokka 36 79746: VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 79747: 79748: 01. Valtionrautatiet 79749: 79750: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt ( siirtomää- Haapajärvi, Siilinjärvi-Juankoski ja Pääsky- 79751: räraha) lahti-Savonlinna. 79752: 1. Perusparannusohjelman mukaiset uudis- ja Alamomentin loppusumma on 58 840 000 79753: uusimistyöt. Alamomentin käyttösuunnitelmaan mk. 79754: ehdotetaan IV lisätyöohjelman mukaiseen rato- V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- 79755: jen perusparannustöiden jatkamiseen lisäystä tys) ............. mk 2 340 000 79756: 2 340 000 mk. " 1968 (II lisämenoarvio) . mk 5 000 000 79757: Määräraha on tarkoitus käyttää perusparan- " 1968 ( menoarvio) mk 69 500 000 79758: nusten suorittamiseen rataosuuksilla Lappeen- " 1967 (tilinpäätös) mk 45 180 000 79759: ranta-Imatra, Kouvola-Mikkeli, Iisalmi-- " 1966 mk 40130 000 79760: " 79761: 79762: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta 79763: 77. Metsien perusparannukset ( siirtomäärä- V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- 79764: raha) tys) . . . . . . . . . . . . . . mk 906 000 79765: Momentille ehdotetaan vuoden 1968 IV lisä- , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1612 971 79766: työohjelman mukaisesti myönnettäväksi 906 000 79767: mk puolustuslaitoksen hallinnassa olevien metsä- 79768: alueiden hoitoon ja perusparannuksiin. 79769: 79770: 79771: 45. Metsähallituksen metsät 79772: 13. Kiinteistöjen korjaus ja kunnossapito V. 1968 (III lisämenoarvioesi- 79773: tys) ............... mk 4 000 79774: Kiinteistöjen korjauksiin työllisyystyönä ehdo- , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 210 000 79775: tetaan momentille lisäystä 4 000 mk. , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 197 885 79776: , 1966 , ........ mk 155 125 79777: 36 Pääluokka 36 79778: 79779: 22. Metsien hoito (siirtomääräraha) 77. Valtionmaiden kulku- ja kuljetusteiden 79780: Työllisyystyönä tehtäviin taimiston hoito-, tai- rakentaminen (siirtomääräraha) 79781: mitarha- ja metsänviljelytöihin ehdotetaan mo- Metsäautoteiden rakentamiseen työllisyystöinä 79782: mentin käyttösuunnitelmaan lisäystä 2 923 000 ehdotetaan momentille lisäystä 2 700 000 mk. 79783: mk. 79784: V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- V. 1968 (111 lisämenoarvioesi- 79785: tys) ............. mk 2 923 000 tys) • ••••••••••• 0. mk 2 700 000 79786: 1968 ( menoarvio) mk 18 250 000 1968 ( menoarvio) ....... mk 9 000 000 79787: " 1967 ( tilinpäätös) ...... mk 17 770 000 " 1967 ( tilinpäätös) ....... mk 9 380 000 79788: " 1966 " 1966 mk 8 750 357 79789: mk 15 500 000 " " 79790: ••••• 0 0 79791: 79792: 79793: 79794: 79795: " " 79796: 75. Metsätyöväen yhteisasunnot ( siirtomäärä- 78. Peruskuivatukset ja perusmetsitykset 79797: raha) ( siirtomääräraha) 79798: Yhteisasuntojen hankintaan työllisyystyömaita 79799: varten sekä työllisyystyönä suoritettavaa raken- Työllisyystyönä tehtäviin peruskuivatustöihin, 79800: tamista, siirtoa, uudelleen pystytystä ja perus- lannoituksiin sekä perusparannusluontoisiin met- 79801: korjausta varten ehdotetaan momentille lisäystä sänhoitotöihin ehdotetaan momentin käyttö- 79802: 270 000 mk. suunnitelmaan lisäystä 1 696 000 mk. 79803: 79804: V. 1968 ( 111 lisämenoarvioesi- V. 1968 (111 lisämenoarvioesi- 79805: tys) . . . . . . . . . . . . . . . mk 270 000 tys) ............. mk 1 696 000 79806: , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 300 000 , 1968 ( menoarvio) mk 16 100 000 79807: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 300 000 , 1967 (tilinpäätös) mk 15 140 000 79808: , 1966 , . . . . . . . . mk 462 000 , 1966 , mk 7 200 000 79809: 79810: 79811: 46. Metsäntutkimuslaitoksen metsät 79812: 79813: 77. Metsien perusparannukset ( siirtomäärä- V. 1968 ( 111 lisämenoarvioesi- 79814: raha) tys) . . . . . . . . . . . . . . . mk 171 000 79815: Työllisyystöinä tehtäviin soiden kuivatuksiin , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 920 000 79816: ja teiden rakentamiseen ehdotetaan momentille , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 582 500 79817: lisäystä 171 000 mk. 79818: 79819: 79820: 79821: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan, 79822: raavat lisäykset ja muutokset vuoden 79823: että Eduskunta päättäisi· hyväksyä seu- 1968 tulo- ja menoarvioon. 79824: Osastot 12 ja 15 37 79825: 79826: 79827: 79828: 79829: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja 79830: . 79831: menoarvtoon 79832: 79833: TULOT 79834: Osasto 12 79835: 79836: 12. SEKALAISET TULOT 600000 79837: 79838: 31. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön hallinnonala .......... . 600 000 79839: 16. K~ntien. ~su~~ työllisyyslain aiheuttamista paikallishallinnon me- 79840: noista, hsaysta ......................................... . 600 000 79841: 79842: 79843: 79844: 79845: Osasto 15 79846: 79847: 15. LAINAT 300 000 000 79848: 79849: 02 ..Lainanotto ................................................ . 300 000 000 79850: 01. Uudet valtionlainat, lisäystä .............................. . 300 000 000 79851: Lisäys tuloihin: 300 600 000 79852: 38 Pääluokat 26, 27 ja 28 79853: 79854: 79855: 79856: 79857: MENOT 79858: Pääluokka 26 79859: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 440000 79860: 79861: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 440 000 79862: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 440 000 79863: 79864: 79865: 79866: 79867: Pääluokka 27 79868: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 17 815 500 79869: 79870: 25. Varustuksen käyttö- ja kunnossapitomenot ................. (160) 5.85 500 79871: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 585 .500 79872: 79873: 79874: 27. Kiinteistömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 14 280 000 79875: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 14 280 000 79876: 79877: 79878: 79879: 30. Suomalainen valvontajoukko .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. ( 030) 2 950 000 79880: 22. YK: n suomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) ..... . 2 900 000 79881: 23. YK:ntarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ........... . 50 000 79882: 79883: 79884: 79885: 79886: Pääluokka 28 79887: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 4 309 200 79888: 79889: 05. Valtiokonttori ........................................ (020) 4 043 000 79890: 88. Valtion saatavien turvaamiseksi pakkohuutokaupoissa tai muuten 79891: ostetun omaisuuden lunastushinta ( arviomääräraha), lisäystä .... 4 043 000 79892: Pääluokat 28, 29 ja .30 39 79893: 79894: 28. Verotoimistot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 266 200 79895: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 250 000 79896: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ................ . 16 200 79897: 79898: 79899: 79900: Pääluokka 29 79901: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 1 360 000 79902: 79903: 42. Valtion oppikoulut .................................... (220) 450 000 79904: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 450 000 79905: 79906: 79907: 95. Muinaistieteellinen toimikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 260) 910 000 79908: 1.3. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 760 000 79909: 22: Suomenlinnan menot, lisäystä ............................. . 150 000 79910: 79911: 79912: 79913: Pääluokka 30 79914: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 7 897 000 79915: 79916: 20. Maanviljelysinsinööripiirit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 1580 000 79917: . }7: Vesistöjen järjestely- ja säännöstelytyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1580 000 79918: 79919: 79920: 22. Maankuivatustoiminnan tukeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 400 000 79921: 8.3. 79922: '. 79923: Lainat kuivatustöihin (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 400 000 79924: 79925: 79926: 37. Kalastus ............................................. (750) 99 000 79927: 77 .. Kalavesien kunnostus 99 000 79928: 79929: 50. Metsähallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 75 000 79930: 21. Luonnon suojelu ja hoito, lisäystä ......................... . 60 000 79931: 29, Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000 79932: 79933: 58. Yksityismetsätalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 7.30) .3 700 000 79934: 42~ Valtionapu metsänparannustöihin (siirtomääräraha), lisäystä . . .. . .3 500 000 79935: 85. Lainat taimituotannon tukemiseen (siirtomääräraha), lisäystä ... . 200 000 79936: 79937: 59. Metsätalouden muut menot ............................. (7.30) 1 .32.3 000 79938: 4.3. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestettyjen 79939: hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) .. 600 000 79940: 40 Pääluokat 30 ja 31 79941: 79942: 75. Autiotupien rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 113 000 79943: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 440 000 79944: 78. Taimitarhojen uudisrakennus- ja perusparannustyöt (siirtomäärä- 79945: raha) ....................................... · · · · · · · · · · 170 000 79946: 79947: 79948: 76. Metsäntutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 760) 720 000 79949: 7 4. Koeasemien rakennustyöt ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . ...... . 680 000 79950: 75. Autiotupien rakentaminen metsäntutkimuslaitoksen maille (siirto- 79951: määräraha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... '40 000 79952: 79953: 79954: 79955: 79956: Pääluokka 31 79957: 79958: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN 79959: HALLINNONALA ...................................... . 65 158 900 79960: 79961: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto .. (870) 13.5 900 79962: 27., Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä . . .................. . 1.5 900 79963: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 120 000 79964: 79965: 79966: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 1320 000 79967: 08. Työvoimatoimikunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 1200 000 79968: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .......... , .................. . 120 000 79969: 79970: 79971: 20. Tie- ja vesirakennushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620 ) 2.50 000 79972: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 250 000 79973: 79974: 79975: 22. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 3 649 000 79976: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 2 5äo ooo 79977: 7 4. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 1149 000 79978: 79979: 79980: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 5.5 294 000 79981: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . .. 55 294 000 79982: 79983: 79984: 26. Vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 725 000 79985: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 360 000 79986: 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha), lisäystä . . .................... . 365 000 79987: 79988: 79989: 28. Vesistötyöt ja vesistöjen hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 540) 400 000 79990: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 400 000 79991: Pääluokat 31, 32, 33, 34 ja 36 41 79992: 79993: 47. Ilmailu ...........................................• , . (650) 3 385 000 79994: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä:; .... . 2 515 000 79995: 77. Lentokenttien rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 870 000 79996: 79997: 79998: 79999: Pääluokka 32 80000: 80001: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 13 500 80002: 80003: 61. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 13 500 80004: 21. Geologinen kartoitus ja tutkimus sekä maalajien teknillisiä käyttö- 80005: mahdollisuuksia koskevat tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä 13 500 80006: 80007: 80008: 80009: Pääluokka 33 80010: 80011: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERiöN HALLINNONALA 31 000 000 80012: 80013: 18. Työttömyysvakuutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 3 30) 31 000 000 80014: 50. Valtionapu työttömyyskassoille ( arviomääräraha), lisäystä ...... . 31 000 000 80015: 80016: 80017: 80018: Pääluokka 34 80019: 80020: 34. HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 27 174 500 80021: 80022: 06. Erittelemättömät työllisyysmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 880) 17 374 500 80023: 01. Ylimääräiset virastotyöt ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 900 000 80024: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 58 500 80025: 61. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen (arviomääräraha), lisäystä 700 000 80026: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha), lisäystä 15 716 000 80027: 80028: 80029: 07. Työttömyyskorvaukset ... 0 0 • 0 • 0 0 0 0 • 0 0 0 0 • 0 •• 0 0 •• 0 • 0 •• 0 0 0 ( 330) 9 800 000 80030: 50 Työttömyyskorvaukset ( arviomääräraha), lisäystä . 80031: 0 0 0 • 0 0 0 0 •• 0 0 • 0 9 800 000 80032: 80033: 80034: 80035: Pääluokka 36 80036: 80037: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 8 083 000 80038: 80039: 01. Valtionrautatiet . 0 0 0 • 0 0 0 0 • 0 0 ••• , •••• 0 0 0 •••• 0 •• 0 • 0 0 •••• 0 ( 630) 80040: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 0 • 0 0 0 0 0 • 2 340 000 80041: Sijoitusmenot: 2 340 000 80042: 6 14061/68 80043: 42 Pääluokka 36 80044: 80045: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . . ( 840 ) 80046: 77. Metsien petosparannukset ( siirtomääräraha) . . . . . . . . . . . . . . . ... 906 000 80047: Sijoitusmenot: 906 000 80048: 80049: 80050: 4 5. Metsähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 7 30 ) 80051: 13. Kiinteistöjen korjaus ja kunnossapito, lisäystä . . . . 4 000 80052: 22. Metsien hoito (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . 2 923 000 80053: Käyttömenot: 2 927 000 80054: 80055: 75. Metsätyöväen yhteisasunnot (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 270 000 80056: 77. Valtionmaiden kulku- ja kuljetusteiden rakentaminen ( siirtomäärä- 80057: raha), lisäystä ......................................... . 2 700 000 80058: 78. Peruskuivatukset ja perusmetsitykset (siirtomääräraha), lisäystä 1 696 000 80059: Sijoitusmenot: 4 666 000 80060: 80061: 80062: 46. Metsäntutkimuslaitoksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 80063: 77. Metsien petosparannukset ( siirtomääräraha) , lisäystä 171 000 80064: Sijoitusmenot: 171 000 80065: 80066: 80067: Pääluokka 36: 80068: Lisäys sijoitusmenoihin: 8 083 000 80069: Lisäys käyttömenoihin: 2 927 000 80070: 80071: Lisäys menoihin: 163 251 600 80072: 80073: 80074: Lisäksi ehdotetaan, 80075: nojen suorittamiseen käyttämään val- 80076: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1968 aikana kertyviä 80077: V altioneuvorton edellä mainittuien me- tuloia. 80078: 80079: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968. 80080: 80081: 80082: Tasavallan Presidentti 80083: URHO KEKKONEN. 80084: 80085: 80086: 80087: 80088: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 80089: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 77. 80090: 80091: 80092: 80093: 80094: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 80095: N:o 21 hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muu- 80096: toksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 80097: 80098: Eduskunta on 24 pa1vana viimeksi kulu- edellä mainituista toimenpiteistä huolimatta 80099: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- ole vielä lähtenyt liikkeelle odotetussa laa- 80100: kuntaan hallituksen esityksen n: o 77 lisäyk- juudessa, on hallitus joutunut vahvistamaan 80101: sistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja neljännen lisätyöohjelman j·a .antamaan edus- 80102: menoarvioon. kunnalle sen toteuttamisen edellyttämän kol- 80103: Valiokunta on käsitellyt .asian ja päättä- mannen lisämenoarvion. - Valiokunta kat- 80104: nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksy- soo tässä yhteydessä aiheelliseksi korostaa jo 80105: mistä, kuitenkin seuraavin muutoksin ja huo- aikaisemminkin useasti lausumaansa käsi- 80106: mautuksin. tystä, että uusien teollisuustyöpaikkojen luo- 80107: minen on ensisijainen keino työllisyyskysy- 80108: myksen hoitamiseksi pysyvällä tavalla, ja to- 80109: Menot. teaa, että tuotantoelämällä on lukuisia sekä 80110: valmiit.a että valmistumassa olevia suunni- 80111: 30.59.75. Lisämenoarvioesityksessä on eh- telmia, jotka myötävaikuttaisivat uusien työ- 80112: dotettu Sevettijärven alueen 10 autiotuvan paikkojen luomiseen. Paitsi teollisuuden in- 80113: rakentamiseen myönnettäväksi 84 000 mar- vestointitoiminnan tukemisella, johon esityk- 80114: kan lisämääräraha. Tarkoituksena on ollut sessä on viitattu, päästään tätä päämäärää 80115: ehdottaa sanottu lisämääräraha 15 autiotu- lähemmäksi myös siten, että kotimaiselle teol- 80116: van rakentamiseen, joista tuvista 10 sijait- lisuudelle pyritään ohjaamaan ne hankinnat, 80117: see Sevettijärven alueella. jotka kansainväliset sitoumuksemme huo- 80118: mioon ottaen ovat mahdollisuuksien rajoissa. 80119: Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh- 80120: Yleisperustelut. din hallituksen esityksen perusteluihin yh- 80121: Työllisyyden turvaaminen syyskaudella. tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 80122: Esityksessä todetaan, että valtiovallan toi- 80123: mesta on kuluvan vuoden aikana varsinaisen että Eduskunta päättäisi hyväksyä 80124: työohjelman ja lisätyöohjelmien toimeenpa- seu"t'aavat lisäykset ja muutokset vuo- 80125: non lisäksi suoritettu useita toimenpiteitä, den 1968 tulo- ja menoarvioon: 80126: jotka ovat luoneet edellytyksiä teollisuuden 80127: investointitoiminnan vilkastumiselle ja val- Numerotaul~o. 80128: 1ion asuntol.ainoin tuetun rakennustoiminnan 80129: l isääntymiselle. Koska investointitoiminta ei (Kuten hallituksen esityksessä.) 80130: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968. 80131: 80132: 80133: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- delin, Sarjala, Siltanen ja Voutilainen sekä 80134: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- varajäsenet Ahonen, Eskm.an, Honkanen, 80135: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, Huurtamo, Jämsen, Kiviaho, Knuuti, Kop- 80136: Hamara, Heinonen, Hietala, Holopainen, panen, Laaksonen, Lahtela, Landström, Luk- 80137: Laine, I. Linna, Lähteenmäki, Manninen, karinen, Puhakka, Salla, Tallgren ja Tam- 80138: Nordström, Pekkarinen, Pesola, Rosnell, San- minen. 80139: 80140: 80141: E 635/6.8 80142: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 77. 80143: 80144: V a s t a 1a u s e. 80145: 80146: Työllisyyden turvaamisen kannalta on tär- että mietinnön yleisperusteluja kos- 80147: keätä kotimaisen teollisuuden kehittäminen kevan kappaleen viimeinen laruse muu- 80148: mm. suuntaamaHa sille kotimaisia hankintoja. tettaisiin näin kuuluvaksi: 80149: Kun joissakin tapauksissa hankinnat ulko- 80150: mailta saattavat parantaa työllisyyttä erityi- " - - Paitsi teollisuuden investointitoi- 80151: sesti silloin, kun tuonti merkitsee työllisyyttä minnan tukemisella, johon esityksessä on vii- 80152: edistävän viennin lisäämistä, on suuria han- tattu, päästään tätä päämäärää lähemmäksi 80153: kintoja suoritettaessa kiinnitettävä huomiota myös siten, että kotimaiselle teollisuudel- 80154: kansantaloudellisiin ja kauppapoliittisiin lemme pyritään ohjaamaan ne hankinnat, 80155: seikkoihin. jotka kansantaloudelliset ja kauppapoliittiset 80156: Ehdotamme sen vuoksi, näkökohdat huomioon ottaen ovat mahdolli- 80157: suuksien rajoissa." 80158: Helsingissä 1 päivänä 1okakuuta 1968. 80159: 80160: Irma Rosnell Aleksi Kiviaho. 80161: Kaino, Haapanen. Olavi Laine. 80162: Impi Lukkarinen. 80163: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 77. 80164: 80165: 80166: 80167: 80168: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 80169: N:o 21 a hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muu- 80170: toksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 80171: 80172: Sen johdosta, ettei eduskunta käsitellessään Yleisperusteluihin on hyväksytty lisättä- 80173: valtiovarainvaliokunnan ehdotusta lisäyksiksi väksi seuraavaa: 80174: ja muutoksiksi vuoden 1968 tulo- ja menoar- "Eduskunta edellyttää, että hallitus edel- 80175: vioon ole valiokunnan mietintöä muuttamat- leen kaikin sen käytettävissä olevin keinoin 80176: tomana hyväksynyt, eduskunta on valtiopäi- jatkaa toimenpiteitä, joilla elinkeinoelämää 80177: väjärjestyksen 76 §: n mukaisesti 4 päivänä elvyttämällä saadaan aikaan uusia pysyviä 80178: kuluvaa lokakuuta lähettänyt mainitun kol- työpaikkoja koko maassa ja erityisesti niillä 80179: mannen lisämenoarvion, niin muutettuna kuin alueilla, jotka pahimmin kärsivät työttömyy- 80180: se eduskunnan päätöksellä on hyväksytty, ta- destä." 80181: kaisin valtiovarainvaliokuntaan, jonka tulee Käsiteltyään edellä mainitun muutoksen 80182: antaa lausuntonsa eduskunnan tekemästä valiokunta on päättänyt 80183: muutoksesta. 80184: Eduskunta on tehnyt valtiovarainvaliokun- yhtyä Eduskunnan tekemään päätök- 80185: nan mietintöön n: o 21 hallituksen esityksen seen. 80186: johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden 80187: 1968 tulo- ja menoarvioon seuraavan muu- 80188: toksen: 80189: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968. 80190: 80191: 80192: 80193: 80194: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sandelin, Sarjala ja Voutilainen sekä 80195: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- varajäsenet Ahonen, Eskman, Honkanen, 80196: nen, Hamara, Hietala, Holopainen, Laine, Huurtamo ja Lahtela. 80197: 1. Linna, Lähteenmäki, Manninen, Pesola, 80198: 80199: 80200: 80201: 80202: E 659/68 80203: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 77. 80204: 80205: 80206: 80207: 80208: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk- 80209: sistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon. 80210: 80211: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vahvistamaan neljännen lisätyöohjelman ja anta- 80212: N:o 77 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1968 maan Eduskunnalle sen toteuttamisen edellyttä- 80213: tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarainvaliokunta män kolmannen lisämenoarvion. - Eduskunta 80214: on asiasta antanut mietintönsä n:ot 21 ja 21 a. katsoo tässä yhteydessä aiheelliseksi korostaa 80215: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esi- jo aikaisemminkin useasti lausumaansa käsi- 80216: tyksen seuraavin muutoksin ja huomautuksin. tystä, että uusien teollisuustyöpaikkojen luomi- 80217: nen on ensisijainen keino työllisyyskysymyksen 80218: hoitamiseksi pysyvällä tavalla, ja toteaa, että 80219: Menot. tuotantoelämällä on lukuisia sekä valmiita että 80220: valmistumassa olevia suunnitelmia, jotka myötä- 80221: 30.59.75. Lisämenoarvioesityksessä on ehdo- vaikuttaisivat uusien työpaikkojen luomiseen. 80222: tettu Sevettijärven alueen 10 autiotuvan raken- Paitsi teollisuuden investointitoiminnan tukemi- 80223: tamiseen myönnettäväksi 84 000 markan lisä- sella, johon esityksessä on viitattu, päästään 80224: määräraha. Tarkoituksena on ollut ehdottaa tätä päämäärää lähemmäksi myös siten, että 80225: sanottu lisämääräraha 15 autiotuvan rakentami- kotimaiselle teollisuudelle pyritään ohjaamaan 80226: seen, joista tuvista 10 sijaitsee Sevettijärven ne hankinnat, jotka kansainväliset sitoumuk- 80227: alueella. semme huomioon ottaen ovat mahdollisuuksien 80228: rajoissa. 80229: Y 1e i s p e r u s t e 1u t. Eduskunta lausuu edellyttävänsä, että Halli- 80230: tus edelleen kaikin sen käytettävissä olevin kei- 80231: Työllisyyden turvaaminen syyskaudella. Esi- noin jatkaa toimenpiteitä, joilla elinkeinoelämää 80232: tyksessä todetaan, että valtiovallan toimesta elvyttämällä saadaan aikaan uusia pysyviä työ- 80233: on kuluvan vuoden aikana varsinaisen työohjel- paikkoja koko maassa ja erityisesti niillä alu- 80234: man ja lisätyöohjelmien toimeenpanon lisäksi eilla, jotka pahimmin kärsivät työttömyydestä. 80235: suoritettu useita toimenpiteitä, jotka ovat luo- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdin 80236: neet edellytyksiä teollisuuden investointitoimin- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 80237: nan vilkastumiselle ja valtion asuntolainoin tue- Eduskunta on päättänyt 80238: tun rakennustoiminnan lisääntymiselle. Koska 80239: investointitoiminta ei edellä mainituista toimen- hyväksyä seuraavat lisäykset ;a muu- 80240: piteistä huolimatta ole vielä lähtenyt liikkeelle tokset vuoden 1968 tulo- ;a meno- 80241: odotetussa laajuudessa, on Hallitus joutunut arvioon: 80242: 80243: 80244: 80245: 80246: E 642/68 80247: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 77. 80248: 80249: 80250: 80251: 80252: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja 80253: . 80254: menoarvioon 80255: 80256: TULOT 80257: 80258: Osasto 12 80259: 12. SEKALAISET TULOT 600000 80260: 80261: 31. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön hallinnonala . . ........ . 600 000 80262: 16. K~tien. ?.su~~ työllisyyslain aiheuttamista paikallishallinnon me- 80263: .no1sta, lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 600 000 80264: 80265: 80266: 80267: 80268: Osasto 15 80269: 15. LAINAT 300000000 80270: 80271: 02. Lainanotto ................................................ . 300 000 000 80272: 01. Uudet vältionlainat, lisäystä .............................. . 300 000 000 80273: Lisäys tuloihin: 300 600 000 80274: Lisämenoarvio~ 3 80275: 80276: 80277: 80278: 80279: MENOT 80280: Pääluokka 26 80281: 80282: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 440 000 80283: 80284: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 440 000 80285: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . .... 440 000 80286: 80287: 80288: 80289: 80290: Pääluokka 27 80291: 80292: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 17815500 80293: 80294: 25. Varustuksen käyttö- ja kunnossapitomenot . . . . . . . . . . . . . . . . . (160) 585 500 80295: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 585 500 80296: 80297: 80298: 27. Kiinteistömenot ...................... .-. . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 14 280 000 80299: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 14 280 000 80300: 80301: 80302: 30. Suomalainen valvontajoukko ............................ (030) 2 950 000 80303: 22. YK:nsuomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) ..... . 2 900 000 80304: 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ........... . 50 000 80305: 80306: 80307: 80308: 80309: Pääluokka 28 80310: ... 80311: 80312: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN. HALLINNONALA 4 309 200 80313: 80314: 05. Valtiokonttori ........................................ (020) 4 043 000 80315: 88. Valtion saatavien turvaamiseksi pakkohuutokaupoissa tai muuten 80316: ostetun omaisuuden lunastushinta ( arviomääräraha), lisäystä .... 4 043 000 80317: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. ~ Esitys N:o 77. 80318: 80319: 28. Verotoimistot ........................................ (020) 266 200 80320: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . ....... . 250 000 80321: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ................ . 16 200 80322: 80323: 80324: 80325: Pääluokka 29 80326: 80327: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 1360 000 80328: 80329: 42. Valtion oppikoulut .................................... (220) 4.50 000 80330: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 000 80331: 80332: 95. Muinaistieteellinen toimikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 260) 910 000 80333: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 760 000 80334: 22. Suomenlinnan menot, lisäystä ............................. . 150 000 80335: 80336: 80337: 80338: Pääluokka 30 80339: 80340: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA .......... . 7 897000 80341: 80342: 20. Maanviljelysinsinööripiirit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 1 .580 000 80343: 77. Vesistöjen järjestely- ja säännöstelytyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1580 000 80344: 80345: 80346: 22. Maankuivatustoiminnan tukeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 400 000 80347: 83. Lainat kuivatustöihin (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 400 000 80348: 80349: 80350: 37. Kalastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 750) 99 000 80351: 77. Kalavesien kunnostus 99 000 80352: 80353: 50. Metsähallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 7.5 000 80354: 21. Luonnon suojelu ja hoito, lisäystä ......................... . 60000 80355: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000 80356: 80357: 58. Yksityismetsätalous .................................... (730) 3 700 000 80358: 42. Valtionapu metsänparannustöihin (siirtomääräraha), lisäystä .... . 3 500 000 80359: 85. Lainat taimituotannon tukemiseen (siirtomääräraha), lisäystä ... . 200 000 80360: 80361: 59. Metsätalouden muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 1 323 000 80362: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestettyjen 80363: hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) .. 600 000 80364: Lisämenoarvio.. 5 80365: 80366: 75. Au tiotupien rakentaminen ( siirtomääräraha), lisäystä ......... . 113 000 80367: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 440 000 80368: 78. Taimitarhojen uudisrakennus- ja perusparannustyöt (siirtomäärä- 80369: raha) ................................. ·. · · · · · · · · · · · · · · 170 000 80370: 80371: 80372: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................. (760) 720 000 80373: 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä . . ........ . 680 000 80374: 75. Autiotupien rakentaminen metsäntutkimuslaitoksen maille (siirto- 80375: määräraha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... . 40 000 80376: 80377: 80378: 80379: 80380: Pääluokka 31 80381: 80382: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN 80383: HALLINNONALA ...................................... . 65 158 900 80384: 80385: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto . . ( 870) 13.5 900 80386: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 15 900 80387: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 120 000 80388: 80389: 80390: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 1320 000 80391: 08. Työvoimatoimikunnat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 1200 000 80392: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 120 000 80393: 80394: 80395: 20. Tie- ja vesirakennushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 250 000 80396: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 250 000 80397: 80398: 22. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 3 649 000 80399: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 2 500 000 80400: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 1149 000 80401: 80402: 80403: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) "294 000 80404: 77. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä 55 294 000 80405: 80406: 80407: 26. Vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 725 000 80408: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 360 000 80409: 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha), lisäystä ...................... . 365 000 80410: 80411: 80412: 28. Vesistötyöt ja vesistöjen hoito ........................... (540) 400 000 80413: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 400 000 80414: 6 1968 Vp. - Edusk; vast.· ..._ Esitys N:o 77. 80415: 80416: 47. Ilmailu .......................... ·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 650) 3 38.5 000 80417: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 2 515 000 80418: 77. Lentokenttien ·rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 870 000 80419: 80420: 80421: 80422: Pääluokka 32 80423: 32. _KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 13 500 80424: 80425: 61. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 13 500 80426: 21. Geologinen kartoitus ja tutkimus sekä maalajien teknillisiä käyttö- 80427: mahdollisuuksia koskevat tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä 13 500 80428: 80429: 80430: 80431: Pääluokka 33 80432: 80433: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERiöN HALLINNONALA 31000 000 80434: 80435: 18. Työttömyysvakuutus ................................... (330) 31000 000 80436: 50. Valtionapu työttömyyskassoille ( arviomääräraha), lisäystä . . ..... 31 000 000 80437: 80438: 80439: 80440: Pääluokka 34 80441: 34. HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 27 174 500 80442: 80443: 06. Erittelemättömät työllisyysmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 880) 17 374 500 80444: 0 1. Ylimääräiset virastotyöt ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . ... . 900 000 80445: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 58 500 80446: 61. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen ( arviomääräraha), lisäystä 700 000 80447: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha), lisäystä 15 716 000 80448: 80449: 80450: 07. Työttömyyskorvaukset ................................. (330) 9 800 000 80451: 50. Työttömyyskorvaukset ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 9 800 000 80452: 80453: 80454: 80455: Pääluokka 36 80456: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÅ METSÄT JA MAATILAT 8 083 000 80457: 80458: 01. Valtionrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 63 0) 80459: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 2 340 000 80460: Sijoitusmenot: 2 340 000 80461: Lisämenoarvio. 7 80462: 80463: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . . ( 840) 80464: 77. Metsien perusparannukset ( siirtomääräraha) . . . . . . . . . . . . ..... . 906 000 80465: Sijoitusmenot: 906 000 80466: 80467: 80468: 45. Metsähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730 ) 80469: 13. Kiinteistöjen korjaus ja kunnossapito, lisäystä . . . . 4 000 80470: 22. Metsien hoito (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . 2 923 000 80471: Käyttömenot: 2 927 000 80472: 80473: 75. Metsätyöväen yhteisasunnot (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 270 000 80474: 77. Valtion~~.ide~ kulku- ja kuljetusteiden rakentaminen ( siirtomäärä- 80475: raha) , hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................. . 2 700 000 80476: 78. Peruskuivatukset ja perusmetsitykset (siirtomääräraha), lisäystä 1696 000 80477: Sijoitusmenot: 4 666 000 80478: 80479: 80480: 46. Metsäntutkimuslaitoksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 80481: 77. Metsien perusparannukset (siirtomääräraha), lisäystä 171 000 80482: Sijoitusmenot: 171 000 80483: 80484: 80485: Pääluokka 36: 80486: Lisäys sijoitusmenoihin: 8 083 000 80487: Lisäys käyttömenoihin: 2 927 000 80488: Lisäys menoihin: 163 251 600 80489: 80490: Samalla Eduskunta on päättänyt 80491: oikeuttaa V aitioneuvoston edellä mai- tämään valtiolle vuoden 1968 aikana 80492: nittujen menojen suorittamiseen käyt- kertyviä tuloja. 80493: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968. 80494: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 78, 80495: 80496: 80497: 80498: 80499: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisävaltuuksien antami- 80500: sesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana. 80501: 80502: Eduskunta on 28 päivänä joulukuuta 1967 Suoritettujen laskelmien mukaan veroja ja 80503: päättänyt oikeuttaa valtioneuvoston vuonna veronluonteisia tuloja kertynee kuluvana 80504: 1968 ottamaan valtioneuvoston tarkemmin vuonna 150-190 milj. markkaa vähemmän 80505: määräämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa kuin mitä kuluvan vuoden tulo- ja meno- 80506: 550 milj. markan nimellismäärään asti. Val- arvioon on merkitty. Lähinnä liikevaihto- 80507: tuuden perusteella on tähän mennessä pää- veron, auto- ja moottoripyöräveron sekä val- 80508: tetty 499.4 milj. markan määräisten lainojen misteverojen tuotto jäänee arvioitua pienem- 80509: ottamisesta tai liikkeeseen laskemisesta Tämä mäksi. Valtion on kuitenkin nimenomaan 80510: määrä jakaantuu seuraavasti: vaikean työllisyystilanteen johdosta ollut 80511: välttämätöntä lisätä menoja siitä, mitä ku- 80512: yleisölainoja . . . . . . . . . . . . . 246.2 milj. mk luvan vuoden tulo- ja menoarviota laadit- 80513: rahalaitoslainoja . . . . . . . . . 50.0 , taessa edellytettiin. Hallitus on lisäksi tä- 80514: vakuutuslaitoslainoja . . . . . 40.0 , " 80515: " nään antanut Eduskunnalle lisämenoarvio- 80516: työllisyysobligaatiolainoja . 33.7 , esityksen, johon on sisällytetty uusia työmää- 80517: muita kotimaisia lainoja . . 11.0 , " 80518: ", rärahoja kaikkiaan 80 milj. markkaa kuluvan 80519: ulkomaisia lainoja . . . . . . . . 118.5 , syksyn työllisyystilanteen hoitamista varten 80520: --------------~--~ 80521: Yhteensä 499.4 milj. mk laaditun lisätyöohjelman toteuttamiseksi. Val- 80522: tion kassatalouden hoitamiseksi on jouduttu 80523: Näitä lainoja on kuluneen elokuun lop- turvautumaan lyhytaikaiseen luottoon viime 80524: puun mennessä otettu tai liikkeeseen lasket- vuotista suuremmassa määrin. 80525: tuja obligaatiolainoja tilitetty valtiokantto- 80526: rille 462.7 milj. markkaa. Ulkomaisina lai- Valtion maksuvalmiuden turvaamiseksi on 80527: noina valtio laski liikkeeseen viime kesä- välttämätöntä ottaa uusia pitkäaikaisia lai- 80528: kuussa Saksan Liittotasavallassa 75 milj. noja enemmän kuin mitä kuluvan vuoden 80529: Saksan markan määräisen ja Ruotsissa 50 tulo- ja menoarvioon on merkitty. Osa 80530: milj. Ruotsin kruunun määräisen obligaatio- uusista valtionlainoista on tarkoitus, mikäli 80531: lainan, jotka molemmat lainat 'lyhyessä mahdollista, saada ulkomailta. Valtion ly- 80532: ajassa merkittiin loppuun. hytaikaiseen luottoon sisältyy lisäksi huo- 80533: Valtion pitkäaikaisesta velasta suoritetaan mattava määrä sellaista ulkomaanvaluutan- 80534: kuluvana vuonna kuoletusta noin 651 milj. määräistä luottoa, joka voidaan lisävaltuuk- 80535: markkaa, korkoa noin 202 milj. markkaa ja sien saamisen jälkeen muuttaa pitkäaikai- 80536: indeksikorotusta noin 28 milj. markkaa sekä seksi lainaksi. Tarkoituksena on tarjota 80537: koko valtionvelasta aiheutuvia muita kustan- uusia valtion obligaatioita myös yleisön os- 80538: nuksia noin 30 milj. markkaa. Kun valtion- tettavaksi. 80539: velasta aiheutuvat menot nousevat siten Edellä lausutun perusteella ehdotetaan, 80540: kaikkiaan noin 910 milj. markkaan, vastaa 80541: edellä mainitun valtuuden perusteella otet- että Eduskunta oikeuttaisi valtioneu- 80542: tava lainamäärä noin kahtakolmasosaa val- voston vuonna 1968 ottamaan valtio- 80543: tionvelan hoidosta aiheutuvasta kokonais- neuvoston tarkemmin määräämillä eh- 80544: rasituksesta. doilla pitkäaikaista lainaa 300 000 000 80545: 14062/68 80546: 2 N:o 78 80547: 80548: markan •nimellisrnäärään asti niiden ke;uttanut vuoden 1968 aikana otta- 80549: pitkäaikaisten lainojen lisäksi, jotka maan. 80550: Eduskunta on jo vaJtioneuvoston oi- 80551: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968. 80552: 80553: 80554: Tasavallan Presidentti 80555: URHO KEKKONEN. 80556: 80557: 80558: 80559: 80560: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 80561: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 78. 80562: 80563: 80564: 80565: 80566: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 80567: N: o 20 hallituksen esityksen johdosta lisävaltuuksien anta- 80568: misesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana. 80569: 80570: Eduskunta on 24 pa1vana kuluvaa syys- Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- 80571: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- sen esityksen perusteluihin yhtyen todennut 80572: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 78 ehdotetut lisälainavaltuudet tässä vaiheessa 80573: lisävaltuuksien antamisesta valtioneuvostolle tarpeellisiksi. 80574: lainanottoon vuoden 1968 aikana. 80575: Hallituksen esityksessä todetaan, ·että val- Valiokunta siten kunnioittaen ehdottwa, 80576: tion maksuvalmiuden turvaamiseksi on vält- 80577: tämätöntä ottaa uusia pitkäaikaisia lainoja että Eduskunta pä;ättäisi oikeuttaa 80578: enemmän kuin mitä kuluvan vuoden tulo- valt~oneuvoston vuonna 1968 ottamaan 80579: ja menoarvioon on merkitty. Osa uusista valtionmtvoston tarkemmvn maaraa- 80580: valtionlainoista on tarkoitus, mikäli mahdol- millä ehdoilla pitkäaikaista 7ainaa 80581: lista, saada ulkomailta. Valtion lyhytaikai- 300 000 000 markan nimellismäärään 80582: seen luottoon sisältyy lisäksi huomattava asti niiden pitkiiwikaisten, yhteensä 80583: määrä sellaista ulkomaanvaluutanmääräistä 550 000 000 markk@n nousevien lai- 80584: iuottoa, joka voitaisiin lisävaltuuksien saami- noje·n lisäksi, jotka Eduskunta Qn jo 80585: sen jälkeen muuttaa pitkäaikaiseksi lainaksi. valtioneuvoston oikeuttanut vuoden 80586: Tarkoituksena on tarjota uusia valtion obli- 1968 aikana ottamaan. 80587: gaatioita myös yleisön ostettavaksi. 80588: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1968. 80589: 80590: 80591: 80592: 80593: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Pesola, Rosnell, Sandelin, Sarjala, Siltanen 80594: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- ja Voutilainen sekä varajäsenet Eskman, 80595: sila, jäsenet Haapanen, Hamara, Hietala, Honkanen, Jämsen, Knuuti, Lukkarinen ja 80596: Laine, Lähteenmäki, Manninen, Pekkarinen, Tallgren. 80597: 80598: 80599: 80600: 80601: E 624/68 80602: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 78. 80603: 80604: 80605: 80606: 80607: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 84 halli- 80608: tuksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta valtio- 80609: neuvostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana. 80610: 80611: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- valtioneuvoston tarkemmin maaraa- 80612: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan millä ehdoilla pitkäaikaista lainaa 80613: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 20 300 000 000 markan nimellismäärään 80614: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- asti niiden pitkäaikaisten, yhteensä 80615: taen, 550 000 000 markkaan nousevien laino- 80616: jen lisäksi, jotka Eduskunta on jo val- 80617: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tioneuvoston oikeuttanut vuoden 1968 80618: valtioneuvoston vuonna 1968 ottamaan aikana ottamaan. 80619: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968. 80620: 80621: 80622: 80623: 80624: E 628/68 80625: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 78. 80626: 80627: 80628: 80629: 80630: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 80631: lisävaltuuksien antamisesta valtioneuvostolle lainanottoon 80632: vuoden 1968 aikana. 80633: 80634: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- oikeuttaa valtioneuvoston vuonna 80635: tys N: o 78 lisävaltuuksien antamisesta val- 1968 ottamaan valtioneuvoston tar- 80636: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1968 ai- kemmin määräämillä ehdoilla pitkä- 80637: kana, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- aikaista lainaa 300 000 000 markan ni- 80638: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 20 mellismäärään ast-i niiden pitkäaikais- 80639: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 84, ten, yhteensä 550 000 000 markkaan 80640: on päättänyt nousevien lainojen lisäksi, jotka Edus- 80641: kunta on jo valtioneuvoston oikeutta- 80642: nut vuoden 1968 aikana ottamaan. 80643: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968. 80644: 80645: 80646: 80647: 80648: E 633/68 80649: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 79. 80650: 80651: 80652: 80653: 80654: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoneenvuokrien 80655: sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa 80656: kunnissa. 80657: 80658: Kun laki huoneenvuokrien säännöstelystä tava siten, ettei se poikkea käyttö- ja vuokra- 80659: lakkasi lopullisesti olemasta voimassa, katsot- arvoltaan samanveroisina pidettävistä huo- 80660: tiin välttämättömäksi pyrkiä hillitsemään neistoista pitkähkön ajan kestäneissä vuokra- 80661: vuokratason nousupainetta. Tätä tarkoitusta suhteissa yleensä maksetuista kohtuullisista 80662: varten säädettiin Helsinkiä koskenut vuok- käyvistä vuokrista. Tarkoituksena ei ole 80663: ransovittelulaki. Lain käytännöllinen merki- vuokratason yleinen alentaminen siitä, miksi 80664: tys jäi kuitenkin hyvin vähäiseksi. Ensinnä- se on vuokramarkkinoilla muodostunut kysyn- 80665: kin vuokransovitteluelimen päätökset olivat nän ja tarjonnan perusteella. 80666: vain suosituksia, joilla ei ollut sitovuutta. Huoneistojen samankaltaisuuden arvostelu 80667: Näitä suosituksia ei useinkaan käytännössä olisi suoritettava ottaen huomioon huoneiston 80668: noudatettu. Toinen puute laissa ilmeni irti- sijainti, suuruus, kunta, varustetaso, käyttö- 80669: sanomiskysymyksessä. Irtisanomisajan piten- tapa, ikä ja muut sen vuokra-arvoon vaikut- 80670: täminen neljään kuukauteen merkitsi ainoas- tavat tekijät. Mikäli vuokralainen on itse kus- 80671: taan lykkäystä todellisen irtisanomissuojan tantanut korjauksia tai parannuksia huoneis- 80672: asemesta. Lain uudelleen säätämistä ei run- tossa, olisi tämä huoneiston vuokra-arvoa 80673: saan vuoden kokemusten jälkeen enää pidetty määrättäessä otettava huomioon. 80674: tarkoituksenmukaisena. Poikkeaminen edellä lausutun mukaisesti 80675: Nykyisen lainsäädännön ollessa riittämätön määräytyvästä tasosta voisi lakiehdotuksen 80676: estämään kohtuuttomien vuokravaatimusten mukaan tulla kysymykseen vain vuokrasuh- 80677: toteuttamista hallitus pitää, asian oltua ko- teissa hyväksyttäväksi katsottavasta syystä. 80678: mitean valmisteltavana, tarpeellisena sellai- Tällaisena syynä ei olisi pidettävä sitä, että 80679: sen kolmivuotisen vuokransovittelulain säätä- vapaina vuokratuista huoneistoista vuokra- 80680: mistä, joka estäisi kohtuuttomien vuokrien pe- asuntojen niukkuuden vuoksi tarjotaan ja 80681: rimisen ja samalla turvaisi vuokralaiset ai- maksetaan korkeampia vuokria kuin pitem- 80682: heettomilta irtisanomisilta. Tarkoituksena ei män ajan kestäneissä vuokrasuhteissa. Sovit- 80683: tällöin ole luoda lainsäädäntöä, jolla tarpeet- telun lähtökohtana tulisi siis olla vakiintu- 80684: tomasti loukattaisiin sopimusvapauden peri- neibi katsottavissa vuokrasuhteissa nouda- 80685: aatetta, vaan pyrkimyksenä on ohjata tämän tettu kohtuullinen käypä vuokrataso. 80686: periaatteen soveltamista siten, että sekä vuok- Mikäli vuokransovitteluelimen, vuokratoi- 80687: ranantajan että vuokralaisen näkökohdat ja mikunna.n, määräämä vuokra ei tyydytä, on 80688: edut tulevat huomioon otetuksi. lakiehdotuksessa varattu mahdollisuus valit- 80689: Ne tekijät, joiden perusteella vuokran koh- taa vuokrantarkastustoimikuntaan. 80690: tuullisuus kussakin yksittäistapauksessa mää- Myös alivuokralaiset on syytä saattaa ehdo- 80691: räytyy, ovat niin moninaiset, että yksityiskoh- tetun lain piiriin. 80692: taisten ohjeiden antaminen niiden oikeasta Vuokralaisen turvaamiseksi vuokransovitte- 80693: huomioon ottamisesta on käytännössä erittäin lusta aiheutuvalta irtisanomiselta on lakieh- 80694: vaikeaa. Ratkaisu olisi näin ollen ,tehtävä dotukseen otettu säännös, jonka mukaan irti- 80695: asiantuntemukseen perustuvan harkinnan sanominen, joka on suoritettu sen jälkeen kun 80696: pohjalta. vuokransovitteluasia on pantu vireille, on mi- 80697: Yleisohjeen luomiseksi harkinnan perus- tätön. Sovittelun päätyttyä irtisanomiseen 80698: taksi on lakiehdotuksen 3 § :n 1 momenttiin tarvittaisiin hyväksyttävä syy, minkä lisäksi 80699: otettu säännös siitä, että vuokra olisi sovitel- olisi noudatettava vähintään kolmen kuukau- 80700: 7698/68 80701: 2 N:o 79 80702: 80703: den irtisanomisaikaa. Edellä lausuttu ei estäisi Sovittelujärjestelmän vuosikustannusten ar- 80704: vuokralaista sanomasta irti vuokrasuhdetta vioidaan kohoavan enintään 300 000 mark- 80705: päättymään huoneenvuokralain säännöksiä kaan. 80706: noudattaen. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 80707: Sovittuja tai soviteltuja vuokria voitaisiin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 80708: tarkistaa kiinteistökustannusten mukaisesti. tus: 80709: 80710: 80711: 80712: Laki 80713: huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa. 80714: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää- 80715: rätyHä tavalla, säädetää,n: 80716: 80717: 1 §. rasuhteissa yleensä maksetuista kohtuullisista 80718: Sen estämättä, mitä ennen tämän lain voi- käyvistä vuokrista. 80719: maantuloa valmistuneen asuinhuoneiston Tilastollisen päätoimiston tulee vähintään 80720: vuokrasta on sovittu, voidaan vuokran mää- kerran vuodessa tutkia ja julkaista selvitys 80721: rää sovitella Helsingin kaupungissa ja eräissä siitä, millaisia vuokria Helsingin kaupungissa 80722: muissa valtioneuvoston erikseen määräämissä ja muissa 1 § :ssä tarkoitetuissa kunnissa eri- 80723: kunnissa, joissa on todettu kohtuuttomia laisista huoneistoista pitkähkön ajan kestä- 80724: vuokria huomattavassa laajuudessa perittä- neissä vuokrasuhteissa yleensä maksetaan, 80725: vän, siten kuin tässä laissa säädetään. sekä siitä, miten kiinteistökustannukset ovat 80726: kehittyneet. 80727: 2 §. 4 §. 80728: Tässä laissa tarkoitettujen asiain käsittelyä Vuokratoimikunnan tulee käsitellessään 80729: varten sisäasiainministeriö asettaa tarvittavan vuokrll!nantajan tai vuokralaisen sen tutkitta- 80730: määrän vuokratoimikuntia sovitteluelimiksi vaksi saattamaa asiaa, varattuaan asianasai- 80731: sekä vuokrantarkastustoimikunnan muutok- sille tasapuolisesti tilaisuuden oikeutensa val- 80732: senhakuasteeksi. Vuokratoimikuntaan kuuluu vomiseen, tilastollisen päätoimiston toimitta- 80733: puolueeton puheenjohtaja ja kaksi muuta man ja asianosaisten asiassa esittämän sekä 80734: jäsenta, joista toisen tulee edustaa vuokran- tämän lisäksi ehkä hankkimansa selvityksen 80735: antajia ja toisen vuokralaispiirejä, sekä tar- nojalla, sovitella vuokra 3 § :n määräysten 80736: peellinen määrä varajäseniä. Vuokrantarkas- mukaiseksi. Sovittelua koskevassa päätöksessä 80737: tustoimikuntaan kuuluu puolueeton puheen- voidaan sen ohessa määrätä, että vuokralai- 80738: johtaja ja neljä muuta jäsentä, joista yhden selle on palautettava, mitä hän sovittelueli- 80739: tulee edustaa vuokranantaja- ja yhden vuok- 80740: messä tapahtuneen asian vireillepanon jälkeen 80741: ralaispiirejä, sekä tarpeellinen määrä vara- 80742: on liikaa suorittanut, tahi että vuokralaisen 80743: jäseniä. Vuokrantarkastustoimikunnan ja 80744: vuokratoimikunnan puheenjohtajalla ja vara- on tuolta ajalta maksettava korvausta vuok- 80745: puheenjohtajalla tulee olla tuomarinvirkaan ranantajalle liian vähäisestä vuokrasta. Jos 80746: vaadittava kelpoisuus. Sovitteluelinten toimin- perityn vuokran suuruus on ollut erityisen 80747: kohtuuton, voi<daan vuokralaiselle määrätä 80748: nasta aiheutuvat kustannukset suoritetaan 80749: valtion varoista. palautettavaksi liikaa maksettu määrä tämän 80750: lain voimassaoloajalta, ei kuitenkaan pitem- 80751: mältä ajalta kuin kuudelta kuukaudelta. 80752: 3 §. 80753: Vuokra on vuokranantajan tai vuokralaisen 80754: vaatimuksesta soviteltava sellaiseks~ ettei se 5 §. 80755: ilman huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttä- Sen jälkeen kun vuokratoimikunta on an- 80756: väksi katsottavaa syytä poikkea käyttö- ja tanut vuokran alentamista koskevan päätök- 80757: vuokra-arvoltaan samanveroisina pidettävistä sen, vuokranantaja älköön sanoko vuokrasopi- 80758: huoneistoista pitkähkön ajan kestäneissä vuok- musta irti ilman hyväksyttävää syytä. Mikäli 80759: N:o 79 3 80760: 80761: vuokralainen katsoo, että syy, joka vuokran- meistään kahdentenakymmenentenäensimmäi- 80762: antajan .tulee ilmoittaa irtisanomisen yhtey- senä päivänä ennen kello 12 vuokrantarkas- 80763: dessä, ei ole hyväksyttävä, hän voi saattaa tustoimikunnalle osoitetun valituskirjansa 80764: asian vuokratoimikunnan tutkittavaksi. liitteineen kaksin kappalein vuokratoimikun- 80765: Vuokratoimikunta hyväksyköön irtisanomi- nalle. Valituskirjan perille toimittamisessa 80766: sen, jos vuokranantaja tarvitsee huoneistonsa saa käyttää myös postin välitystä. 80767: omaan tai perheenjäsenensä ,tahi työnteki- Vuokratoimikunta vaatikoon valituksen 80768: jänsä käyttöön asuntona tai käytettäväk- johdosta toiselta asianosaiselta, jos sellainen 80769: seen elinkeinon harjoittamista varten taikka on, selityksen, joka on annettava neljäntoista 80770: muusta niihin verrattavasta hyväksyttävästä päivän kuluessa, sekä lähettäköön sen jälkeen 80771: syystä, sekä määrätköön, kaikki asianhaarat viipymättä valituskirjan liitteineen, vastapuo- 80772: huomioon ottaen, muuttopäivän siten, että len ehkä antaman selityksen, asiaa toimi- 80773: vuokralaisen on asunnosta muutettava vii- kunnassa käsiteltäessä kertyneet asiakirjat 80774: meistään kuuden tai jos erityiset syyt niin alkuperäisinä tai jäljennöksinä ja toimikun- 80775: vaativat, viimeistään yhdeksän kuukauden nan valituksen johdosta antaman lausunnon 80776: kuluttua sen kuukauden päättymisestä, jonka vuokrantarkastustoimikunnalle. 80777: aikana asia on ratkaistu. Määräyksen on ol- Selity·s voidaan .toiselta asianosaiselta, jota 80778: tava sellainen, että vuokranantaja tai muu ei tavata, vaatia siten kuin tiedoksiannosta 80779: henkilö ei joudu sen johdosta kärsimään huo- hallintoasioissa annetun lain (232/66) 4 §: n 80780: mattavaa haittaa tai vahinkoa. 1 momentin 1 kohdassa säädetään. 80781: Sen jälkeen kun edellisessä momenti&.~ tar- Vuokrantarkastustoimikunnan tulee sille 80782: koitettu määräys on annettu, ei vuokralaisella saapuneiden asiakirjojen perusteella ja han- 80783: ole oikeutta vaatia muuttopäivää siirrettä- kittuaan asiassa ehkä tarpeellisen lisäselvi- 80784: vliiksi 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun tyksen joutuisasti käsitellä asia ja antaa siitä 80785: huoll!eenvuokralain ( 82/61) 39 §: n nojalla. päätös. Tähän päätökseen asianosainen ei saa 80786: Samalla kun muuttopäivä määrätään, vei- hakea muutosta valittamalla. 80787: voitetaan huoneistossa asuvat tai sitä hallitse- 80788: vat .siitä muuttamaan omalla kustannuksel- 80789: laan tapahtuvan häädön uhalla. 7 §. 80790: Vuokra, joka on määrätty vuokransovit- 80791: Irtisanominen, jonka vuokranantaja on suo- telukäsittelyssä, pysyy muuttumattomana tä- 80792: rittanut sen jälkeen kun vuokransovitteluasia män lain voimassaoloajan kuitenkin siten, 80793: on pantu vireille, on mitätön. Sitten kun so- että vuokran määrä saadaan, mikäli kiinteis- 80794: vitteluasia on loppuun käsitelty, on vuokra- tökustannukset ovat nousseet tai laskeneet 80795: suhteessa noudatettava, jollei toisin sovita, vä- sen jälkeen, kun sovitteluasia on käsitelty 80796: hintään kolmen kuukauden irtisanomisaikaa. loppuun, seuraavan heinäkuun ja tammikuun 80797: Mitä 1, 2 ja 5 momentissa on sanottu, ei 1 päivästä vastaavasti korottaa tai alentaa. 80798: koske vuokralaista, joka huoneenvuokralain Jos sovitun tai sovitelluu vuokran korotuk- 80799: 31-33 § :n mukaan on menettänyt vuokra- sen tai alentamisen määrästä syntyy erimieli- 80800: oikeutensa eikä estä vuokralaista sanomasta syyttä, saatettakoon asia vuokratoimikunnan 80801: irti vuokrasuhdetta päättymään vuokrananta- tutkittavaksi ja noudatettakoon muutoinkin 80802: jan ja vuokralaisen välillä muutoin noudatet- soveltuvin osin vastaavasti, mitä vuokran so- 80803: tavan irtisanomi,sajan kuluttua, eikä vuokran- vittelusta on säädetty. 80804: autajaa voimassa olevaa irtisanomisaikaa nou- 80805: dattaen tarkistamasta vuokraa enintään koh- 80806: tuullista käypää vuokraa vastaavaksi. 8 §. 80807: Tämä laki koskee myös alivuokrasuhteita. 80808: 6 §. 80809: Asianosainen, joka ei tyydy vuokratoimi- 9 §. 80810: kunnan päätökseen, ilmoittakoon tyytymättö- Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastus- 80811: myytensä toimikunnan puheenjohtajalle tai toimikunnan lainvoimainen päätös pannaan 80812: sihteerille seitsemän päivän kuluessa päätök- täytäntöön niin kuin oikeuden lainvoimainen 80813: sen julistamispäivästä lukien ja antakoon vii- tuomio. 80814: 4 N:o 79 80815: 80816: 10 §. 11 §. 80817: Valtioneuvoston asiana on .tarvittaessa an- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 80818: taa tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- kuuta 1969 ja on voimassa vuoden 1971 lop- 80819: töönpanosta ja soveltamisesta. puun. 80820: 80821: 80822: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968. 80823: 80824: 80825: Tasavallan Presidentti 80826: URHO KEKKONEN. 80827: 80828: 80829: 80830: 80831: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen. 80832: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 79. 80833: 80834: 80835: 80836: 80837: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 29 80838: hallituksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokrien sovit- 80839: telusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa. 80840: 80841: Eduskunta on pöytäkirjanottein 24 päi- mattavassa määrässä perittävän kohtuutto- 80842: vältä syyskuuta 1968 lähettänyt perustus- mia vuokria. Näihin kuntiin asetettaisiin 80843: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi vuokratoimikuntia, joilla olisi oikeus tarvit- 80844: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 79, taessa määrätä kohtuuttomana pidettävä 80845: sekä pöytäkirjanottein 28 päivältä helmi- vuokra kohtuulliseksi. Vuokratoimikuntien 80846: kuuta 1967 ed. Lahtelan ym. toivomusaloit- päätöksistä tehtäviä valituksia käsittelemään 80847: teen n: o 29 (1967 vp.) toimenpiteistä asuin- ja ratkaisemaan asetettaisiin vuokrantarkas- 80848: huoneistojen vuokratason saattamiseksi koh- tustoimikunta, jonka päätöksiin ei olisi mah- 80849: tuulliseksi. Valiokunta on käsitellyt halli- dollisuus hakea muutosta valittamalla. 80850: tuksen esityksen ja sanotun toivomusaloitteen Ed. Lahtelan ym. toivomusaloitteessa lau- 80851: samaa asiaa koskevina toistensa yhteydessä. sutaan muun muassa, että suuremmilla ja 80852: Kuultuaan asiassa sisäasiainministeri Antero nopeasti kasvavilla paikkakunnilla ovat 80853: Väyrystä, vanhempaa hallitussihteeriä Pekka asuinhuoneistojen vuokrat viime vuosina ko- 80854: Liakkaa sisäasiainministeriöstä, eduskunnan honneet jyrkästi, minkä vuoksi tällaisilla 80855: oikeusasiamiestä Risto Leskistä, pääjohtaja paikkakunnilla "\'UOkrahuoneistoissa asuvat 80856: Olavi Lindblomia ja toimistopäällikkö Heikki ovat joutuneet uhraamaan asunnon vuokraan 80857: Väli taloa asuntohalli tuksesta, toimi tusj oh t aja ansiotuloistaan yhä suuremman osan. Kun 80858: Olavi \Viiasta Suomen Kiinteistöliitosta, val- suuret väestökeskukset kasvavat sellaisella 80859: tiotieteen maisteri .Juhani Pitkästä Vuokra- nopeudella, että asuntojen kysyntä niissä tu- 80860: laisten Keskusliitosta, Suomen Pienkiinteistö- lee valtion lisätyistä asuntotuotannon tuki- 80861: liiton puheenjohtajaa, hovioikeudenneuvos toimenpiteistä huolimatta ilmeisesti ylittä- 80862: Antti Poukkaa ja maisteri Heikki Himankaa maan tarjonnan, pysyttää tämä tilanne 80863: Helsingin kaupungin kiinteistöviraston asun- asuntojen vuokrat korkeina. 80864: toasiaintoimistosta perustuslakivaliokunta esit- Perustuslakivaliokunta, joka on käsitte- 80865: tää seuraavaa. lynsä pohjaksi ottanut edellä mainitun hal- 80866: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- lituksen esityksen, yhtyy puolestaan siihen, 80867: taan, että nykyinen lainsäädäntö on riittä- mitä esityksen perusteluissa on lausuttu sii- 80868: mätön estämään kohtuuttomien vuokrien pe- hen sis'iltyvän lakiehdotuksen tarpeellisuu- 80869: rimisen asuinhuoneistoista. Sen vuoksi on desta. Eräitä lakiehdotuksen yksittäisiä sään- 80870: pidetty tarpeellisena sellaisen kolmivuotisen nöksiä olisi kuitenkin valiokunnan mielestä 80871: lain säätämistä, joka estäisi kohtuuttomien syytä selventää ja täsmentää. 80872: vuokrien perimisen ja samalla turvaisi vuok- Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastus- 80873: ralaiset aiheettomilta irtisanomisilta. Esityk- toimikunnan puheenjohtajien tulisi lakiehdo- 80874: sen pernsteluiden mukaan tarkoituksena ei tuksen 2 §: n mukaan olla puolueettomia 80875: ole luoda lainsäädäntöä, jolla tarpeettomasti henkilöitä. Sanalla puolueeton tarkoitetaan 80876: loukattaisiin sopimusvapauden periaatetta, muun muassa henkilöä, joka ei lukeudu mi- 80877: vaan pyrkiä ohjaamaan tämän periantteen hinkään poliittiseen puolueeseen, mitä sillä 80878: soveltamista siten, että niin hyvin vuokra- tässä yhteydessä kuitenkaan ei tarkoiteta. 80879: laisen kuin vuokranantajankin näkökohdat Kun toimikuntien kokoonpanoa koskevista 80880: ja edut tulevat huomioon otetuiksi. Lakia määräyksistä käy riittävästi muutoinkin sel- 80881: sovellettaisiin Helsingin kaupungissa sekä ville, että puheenjohtajan tulee olla vuokran- 80882: muissa sellaisissa valtioneuvoston erikseen antaja- ja vuokralaispiireihin lukeutumaton 80883: määräämissä kunnissa, joissa todetaan huo- henkilö, ja kun puheena oleva sana saattaisi 80884: E 791/68 80885: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 79. 80886: 80887: antaa aihetta sekaannukseen, on valiokunnan nen suorastaan välttämätöntä, minkä vuoksi 80888: mielestä perusteltua aihetta jättää se laki- asianosaiselle on tarpeen varata oikeus saada 80889: tekstistä pois. Niin ikään saattavat vuokra- ote vuokratoimikunnan pöytäkirjasta ja pää- 80890: toimikunnan ja vuokrantarkastustoimikun- töksestä. Kun perustuslakivaliokunta ei ole 80891: nan kokoonpanoa koskevat säänökset antaa katsonut voivansa tehdä ehdotusta sitä tar- 80892: aihetta erilaisiin käsityksiin siitä, saavatko koittavien säännösten ottamisesta käsiteltä- 80893: puheenjohtajalle ja muille jäsenille määrät- vana olevaan lakiehdotukseen, valiokunta 80894: tävät varajäsenet osallistua toimikunnan ko- edellyttää, että hallitus huolehtii tällaisten 80895: kouksiin. Kun tarkoituksena on, että vara- säännösten antamisesta. 80896: jäsen osallistuu kokoukseen vain varsinaisen Käsiteltävänä olevalla lakiehdotuksella on 80897: jäsenen ollessa esteeilinen tai estynyt, perus- tarkoituksena myöntää vuokratoimikunnalle 80898: tuslakivaliokunta ehdottaa varamiesten ase- ja vuokrantarkastustoimikunnalle pitkälle 80899: maa koskevia säännöksiä selvennettäväksi. menevä valta puuttua vuokranantajan ja 80900: Puheena olevan pykälän viimeisen lauseen vuokralaisen keskenään tekemän yksityis- 80901: mukaan olisi sovitteluelinten toimesta aiheu- oikeudellisen vuokrasopimuksen sisältöön. 80902: tuvat kustannukset suoritettava valtion va- Tällaisen vallan myöntäminen viranomaiselle 80903: roista. Sovitteluelimiä olisivat pykälän en- voi tapahtua vain perustuslain säätämisjär- 80904: simmäisen lauseen mukaan vain vuokratoimi- jestyksessä käsitellyllä lailla. Samaan suun- 80905: kunnat. Koska tarkoituksena on, että myös taan lain käsittelyjärjestyksen osalta vaikut- 80906: muutoksenhakuasteeksi asetettavan vuokran- taa lisäksi se, että lailla delegoitaisiin valtio- 80907: tarkastustoimikunnan toiminnasta aiheutuvat neuvostolle valta määrätä lakia sovellettavaksi 80908: kustannukset suoritettaisiin valtion varoista, muissakin kunnissa kuin Helsingin kaupun- 80909: valiokunta ehdottaa tätä säännöstä täsmen- gissa. Siten lakiehdotus on johtolauseensa 80910: nettäväksi. Samalla kun pykälän edellä tar- mukaisesti käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 80911: koitettuja säännöksiä on pyritty selventä- 67 § : ssä säädetyllä tavalla. 80912: mään ja täsmentämään, se on kirjoitettu Kun hallituksen esitykseen sisältyvällä la- 80913: osittain uudelleen ja samalla se on jaettu kiehdotuksella pyritään estämään kohtuutto- 80914: kolmeen momenttiin. mien vuokrien periminen ja sillä niin ollen 80915: Hallituksen esitykseen sisältyvää lakiehdo- on ed. Lahtelan ym. toivomusaloitteen mu- 80916: tusta tarkastaessaan perustuslakivaliokunta kainen tarkoitus, voidaan sanottu toivomus- 80917: on kiinnittänyt huomiota siihen, ettei ehdo- aloite hylätä. 80918: tukseen sisälly selvää säännöstä asianosaisen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 80919: oikeudesta saada tarvittaessa ote vuokratoimi- perustuslakivaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 80920: kunnan pöytäkirjasta ja päätöksestä. Haet- 80921: taessa muutosta vuokratoimikunnan päätök- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 80922: seen on asiassa pöytäkirjatun aineiston sekä hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 80923: siinä tehdyn päätöksen sanamuodon tuntemi- ehdotuksen näin kuuluvana: 80924: 80925: 80926: Laki 80927: huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa. 80928: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää- 80929: rätyllä tavalla, säädetään: 80930: 80931: 1 §. Vuokratoimikuntaan kuuluu (poist.) pu- 80932: (Kuten hallituksen esityksessä.) heenjohtaja ja kaksi muuta jäsentä (poist.). 80933: Puheenjohtajalla tttlee olla tuomarinvirkaan 80934: 2 §. vaadittava kelpoisuus ja muista jäsenistä 80935: Tässä laissa tarkoitettujen as1am käsitte- toisen tulee edustaa vuokranantaja- j.a toisen 80936: lyä varten sisäasiainministeriö asettaa tarvit- vuokralaispiirejä ( poist.). Vuokrantarkastus- 80937: tavan määrän vuokratoimikuntia sovittelu- toimikuntaan kuuluu ( poist.) puheenjohtaja 80938: elimiksi sekä vuokrantarkastustoimikunnan ja neljä muuta jäsentä (poist.) Toimi- 80939: muutoksenhakuasteeksi. kunnan puheenjohtajalla tulee olla tuomarin- 80940: Huoneenvuokrien sovittelu. 3 80941: 80942: virkaan vaadittava kelpoisuus ja muista jä- V uokratoimikuntie·n ja vuokrantarkastus- 80943: senistä yhden tulee edustaa vuokranantaja- toimikunnan toiminnasta aiheutuvat kustan- 80944: ja yhden vuokralaispiirejä (poist.). Vnokra- nukset suoritetaan valtion varoista. 80945: toimikunntrn ja vuokrantarkastustoimikunnan 80946: puheenjohtajille sekä muille jäsenille on 3-11 §. 80947: määrättävä tarpeelliset varamiehet, joihin (Kuten hallituksen esityksessä) 80948: nähden on noudatettava, mitä edellä on sää- 80949: detty toimikuntien varsinaisista puheenjoh- 80950: tajista ja jäsenistä. 80951: 80952: Samalla perustuslakivaliokunta kunnioit- Vielä valiokunta edellä lausuttuun viitaten 80953: taen ehdottaa, ehdottaa, 80954: että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- että ed. Lahtelan ym. toivomusaloite 80955: päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momen- n:o 29 (1967 vp.) hylättäisiin. 80956: tissa säädetyllä tavalla. 80957: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968. 80958: 80959: 80960: 80961: 80962: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Juvela, Kantola, Kosola (osittain), Paaso, 80963: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Paavola, Puntila (osittain), Savela, Sinisalo 80964: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Häkkinen, ja Tiitu sekä varajäsen Sillantaus. 80965: 80966: 80967: 80968: 80969: Vastalauseita. 80970: I. 80971: Lain seuraamuksista on lausuttu vakavia luttavasti. Velkavaroin asuntoja hankkineet 80972: epäilyksiä. Sen väitetään vähentävän vuokra- vahvistavat maksukykyään vuokraamalla jon- 80973: asuntojen tarjontaa sekä johtavan niiden li- kin huoneiston vieraalle henkilölle. Laki voi 80974: sääntyneeseen myyntiin. Korkeimman arvion tässäkin vaikuttaa negatiivisesti ja lisätä näi- 80975: mukaan Helsingin n. 50 OOO:sta vuokra- den asuntojen myyntiä. 80976: asunnosta myytäisiin 8 000, mutta luku voisi Täten laki voi tuottaa päinvastaisen tu- 80977: nousta jopa kymmeneentuhanteen. Edelleen loksen kuin on tarkoitettu ja aiheuttaa pää- 80978: voisi asuntojen käyttötarkoituksen muutta- kaupungissa häätöjen moninkertaistumisen. 80979: misessa esiintyä lukumääräistä kasvua. Ni- 80980: menomaan pienasuntojen omistussuhteiden Näiden ennakkoarvioiden perusteella on 80981: vaihto on nykyisin vilkasta. Epäsuhde tar- pakko suhtautua varovaisesti hallituksen esit- 80982: jonnan ja kysynnän välillä on syntynyt sen tämään lain voimassaoloaikaan. Sen todelli- 80983: vuoksi, ettei niiden hankintaa Helsingissä set vaikutukset voidaan kuitenkin saada sel- 80984: lainoiteta valtion varoin. ville kokemusteitse. Sen vuoksi laki olisi 80985: Alivuokralaisasuntojen tarve on pääkau- aluksi säädettävä yksivuotiseksi. 80986: pungissa tunnetuista syistä erityisen suuri. Edellä lausuttuun viitaten kunnioittaen 80987: Niiden saanti voi myöskin vaikeutua arve- ehdotan, 80988: 4 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 79. 80989: 80990: että hallituksen esitykseen s·isälty- 11 §. 80991: vän lakiehdotuksen 11 § hyväksyttäi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 80992: siin näin kuuluvana: kuuta 1969 ja on voimassa ronotun vuoden 80993: ( poist.) loppuun. 80994: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968. 80995: 80996: E. J. Paavola.. 80997: 80998: 80999: 81000: 81001: II. 81002: 81003: Esitetyn lain nojalla tultaisiin eräitä taavasti yhä enemmän vuokra-asuntojen vä- 81004: huippuvuokria Helsingin kaupungissa tasoit- henemistä. Ruotsissa ollaan luopumassa tä- 81005: tamaan, mikä sinänsä olisi hyvä asia. Toi- mäntapaisista toimenpiteistä, jotka ovat joh- 81006: saalta kuitenkin laki vaikuttaa siten, että taneet muun muassa kynnysrahajärjestel- 81007: vuokra-asuntoja tultaisiin myymään omistaja- mään. Kun esitetyn lain säätäminen voi li- 81008: asunnoiksi. Kun tällä hetkellä uhkaa häätö säksi johtaa vuokratason nousuun eräissä 81009: Helsingissä noin 1 000 henkilöä, niin lain tapauksissa ja vaikuttaa haitallisesti uusien 81010: voimaan tultua vuokra-asuntojen myyminen vuokra-asuntojen tuotantoon ja siten sen 81011: omistaja-asunnoiksi aiheuttaisi asiantuntijan haittavaikutukset vuokralaisille ja vuokra- 81012: arvion mukaan häätötapausten nousun kah- asuntojen tarvitsijoille ovat suuremmat kuin 81013: deksankertaiseksi eli 8 000 henkilöksi. Tästä sillä saavutetut edut, niin ehdotamme, 81014: seurauksesta olisi lainsäätäjä vastuussa. Kun 81015: vuokra-asuntojen määrä vähenee ja paine että hallituksen esitykseen sisältyvä 81016: vuokrarintamalla lisääntyy, niin se aiheut- lakiervdotus hylättäisiin. 81017: taisi yhä enemmän sovittelun tarvetta ja vas- 81018: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968. 81019: 81020: Juuso Häikiö. Pentti Sillantaus. 81021: N. Kosola. 81022: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 79. 81023: 81024: 81025: 81026: 81027: S u u r e n v a li o kun n a n m i e t i n t ö N: o 110 halli- 81028: tuksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokrien sovitte- 81029: lusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa. kunnissa. 81030: 81031: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- perustuslakivaliokunnan ehdotuksen 81032: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti. 81033: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 81034: sen hyväksymistä perustuslakivaliokunnan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 81035: mietinnössä n:o 29 esitetyin muutoksin ja dottaa, 81036: ehdottaa siis kunnioittaen, 81037: että lakiesitys käsiteltäisiin valtio- 81038: että Eduskunta päättäisi hyväksyä päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa 81039: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen säädetyllä tavalla. 81040: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968. 81041: 81042: 81043: 81044: 81045: E 874/68 81046: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 79. 81047: 81048: 81049: 81050: 81051: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 110 a hal- 81052: lituksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokrien sovitte- 81053: lusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa. 81054: 81055: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta Kun asia tämän johdosta on uudestaan 81056: hyväksynyt lakiehdotuksen muutoin suuren ollut suuren valiokunnan käsiteltävänä, on 81057: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti, paitsi suuri valiokunta päättänyt 81058: että lakiehdotuksen 11 § on hyväksytty pe- 81059: rustuslakivaliokunnan mietintöön liitetyn 1 yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään 81060: vastalauseen mukaisesti. päätökseen. 81061: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968. 81062: 81063: 81064: 81065: 81066: E 915/68 81067: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 79. 81068: 81069: 81070: 81071: 81072: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 81073: laiksi huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa 81074: ja eräissä muissa kunnissa. 81075: 81076: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sanamuodon tunteminen suorastaan välttä- 81077: tys N: o 79 laiksi huoneenvuokrien sovitte- mätöntä, minkä vuoksi asianomaiselle on tar- 81078: lusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa peen varata oikeus saada ote vuokratoimikun- 81079: kunnissa, ja Perustuslakivaliokunta on asiasta nan pöytäkirjasta ja päätöksestä. Kun Edus- 81080: antanut mietintönsä N: o 29 sekä Suuri va- kunta ei ole katsonut voivansa ottaa sitä tar- 81081: liokunta mietintönsä N :ot 110 ja 110 a. koittavia säännöksiä käsiteltävänä olevaan 81082: Eduskunta on kiinnittänyt huomiota sii- lakiehdotukseen, Eduskunta edellyttää, että 81083: hen, ettei lakiehdotukseen sisälly selvää sään- Hallitus huolehtii tällaisten säännösten anta- 81084: nöstä asianosaisen oikeudesta saada tarvit- misesta. 81085: taessa ote vuokratoimikunnan pöytäkirjasta Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 67 81086: ja päätöksestä. Haettaessa muutosta vuokra- §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl- 81087: toimikunnan päätökseen on asiassa pöytäkir- keen hyväksynyt seuraavan lain: 81088: jatun aineiston sekä siinä tehdyn päätöksen 81089: 81090: 81091: 81092: Laki 81093: huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa. 81094: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä mää- 81095: rätyllä tavalla, säädetään: 81096: 81097: 1 §. taan kuuluu puheenjohtaja ja neljä muuta 81098: Sen estämättä, mitä ennen tämän lain voi- jäsentä. Toimikunnan puheenjohtajalla tu- 81099: maantuloa valmistuneen asuinhuoneiston lee olla tuomarinvirkaan vaadittava kelpoi- 81100: vuokrasta on sovittu, voidaan vuokran mää- suus ja muista jäsenistä yhden tulee edustaa 81101: rää sovitella Helsingin kaupungissa ja eräissä vuokranantaja- ja yhden vuokralaispiirejä. 81102: muissa valtioneuvoston erikseen määräämissä Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastustoi- 81103: kunnissa, joissa on todettu kohtuuttomia mikunnan puheenjohtajille sekä muille jäse- 81104: vuokria huomattavassa laajuudessa perittä- nille on määrättävä tarpeelliset varamiehet, 81105: vän, siten kuin tässä laissa säädetään. joihin nähden on noudatettava, mitä edellä 81106: on säädetty toimikuntien varsinaisista pu- 81107: 2 §. heenjohtajista ja jäsenistä. 81108: Tässä laissa tarkoitettujen asiain käsittelyä Vuokratoimikuntien ja vuokrantarkastus- 81109: varten sisäasiainministeriö asettaa tarvittavan toimikunnan toiminnasta aiheutuvat kustan- 81110: määrän vuokratoimikuntia sovitteluelimiksi nukset suoritetaan valtion varoista. 81111: sekä vuokrantarkastustoimikunnan muutok- 81112: senhakuasteeksi. Vuokratoimikuntaan kuuluu 3 §. 81113: puheenjohtaja ja kaksi muuta jäsentä. Pu- Vuokra on vuokranantajan tai vuokralaisen 81114: heenjohtajalla tulee olla tuomarinvirkaan vaatimuksesta soviteltava sellaiseksi, ettei se 81115: vaadittava kelpoisuus ja muista jäsenistä toi- ilman huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttä- 81116: sen tulee edustaa vuokranantaja- ja toisen väksi katsottavaa syytä poikkea käyttö- ja 81117: vuokralaispiirejä. Vuokrantarkastustoimikun- vuokra~arvoltaan samanveroisina pidettävistä 81118: 81119: E 985/68 81120: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 79. 81121: 81122: huoneistoista pitkähkön ajan kestäneissä vuok- kuluttua sen kuukauden päättymisestä, jonka 81123: rasuhteissa yleensä maksetuista kohtuullisista aikana asia on ratkaistu. Määräyksen on ol- 81124: käyvistä vuokrista. tava sellainen, että vuokranantaja tai muu 81125: Tilastollisen päätoimiston tulee vähintään henkilö ei joudu sen johdosta kärsimään huo- 81126: kerran vuodessa tutkia ja julkaista selvitys mattavaa haittaa tai vahinkoa. 81127: siitä, millaisia vuokria Helsingin kaupungissa Sen jälkeen kun edellisessä momentissa tar- 81128: ja muissa 1 § : ssä tarkoitetuissa kunnissa eri- koitettu määräys on annettu, ei vuokralaisella 81129: laisista huoneistoista pitkähkön ajan kestä- ole oikeutta vaatia muuttopäivää siirrettä- 81130: neissä vuokrasuhteissa yleensä maksetaan, väksi 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun 81131: sekä siitä, miten kiinteistökustannukset ovat huoneenvuokralain (82/61) 39 §:n nojalla. 81132: kehittyneet. Samalla kun muuttopäivä määrätään, vei- 81133: 4 §. voitetaan huoneistossa asuvat tai sitä hallitse- 81134: Vuokratoimikunnan tulee käsitellessään vat siitä muuttamaan omalla kustannuksel- 81135: vuokranantajan tai vuokralaisen sen tutkitta- laan tapahtuvan häädön uhalla. 81136: vaksi saattamaa asiaa, varattuaan asianosai- Irtisanominen, jonka vuokranantaja on suo- 81137: sille tasapuolisesti tilaisuuden oikeutensa val- rittanut sen jälkeen kun vuokransovitteluasia 81138: vomiseen, tilastollisen päätoimiston toimitta- on pantu vireille, on mitätön. Sitten kun sO- 81139: man ja asianosaisten asiassa esittämän sekä vitteluasia on loppuun käsitelty, on vuokra- 81140: tämän lisäksi ehkä hankkimansa selvityksen suhteessa noudatettava, jollei toisin sovita, vä- 81141: nojalla, sovitella vuokra 3 § :n määräysten hintään kolmen kuukauden irtffianomisaikaa. 81142: mukaiseksi. Sovittelua koskevassa päätöksessä Mitä 1, 2 ja 5 momentissa on sanottu, ei 81143: voidaan sen ohessa määrätä, että vuokralai- koske vuokralaista, joka huoneenvuokralain 81144: selle on palautettava, mitä hän sovittelueli- 31-33 § :n mukaan on menettänyt vuokra- 81145: messä tapahtuneen asian vireillepanon jälkeen oikeutensa eikä estä vuokralaista sanomasta 81146: on liikaa suorittanut, tahi että vuokralaisen irti vuokrasuhdetta päättymään vuokrananta- 81147: on tuolta ajalta maksettava korvausta vuok- jan ja vuokralaisen välillä muutoin noudatet- 81148: ranantajalle liian vähäisestä vuokrasta. Jos tavan irtisanomi,sajan kuluttua, eikä vuokran- 81149: perityn vuokran suuruus on ollut erityisen autajaa voimassa olevaa irtisanomisaikaa nou- 81150: kohtuuton, vo~daan vuokralaiselle määrätä dattaen tarkistamasta vuokraa enintään koh- 81151: palautettavaksi li~kaa maksettu määrä tämän tuullista käypää vuokraa vastaavaksi. 81152: lain voimassaoloajalta, ei kuitenkaan pitem- 81153: mältä ajalta kuin kuudelta kuukaudelta. 6 §. 81154: Asianosainen, joka ei tyydy vuokratoimi- 81155: 5 §. kunnan päätökseen, ilmoittakoon tyytymättö- 81156: Sen jälkeen kun vuokratoimikunta on an- myytensä toimikunnan puheenjohtajalle tai 81157: tanut vuokran alentamista koskevan päätök- sihteerille seitsemän päivän kuluessa päätök- 81158: sen, vuokranantaja älköön sanoko vuokrasopi- sen julistamispäivästä lukien ja antakoon vii- 81159: musta irti ilman hyväksyttävää syytä. Mikäli meistään kahdentenakymmenentenäensimmäi- 81160: vuokralainen katsoo, että syy, joka vuokran- senä päivänä ennen kello 12 vuokrantarkas- 81161: antajan tulee ilmoittaa irtisanomisen yhtey- tustoimikunnalle osoitetun valituskirjansa 81162: dessä, ei ole hyväksyttävä, hän voi saattaa liitteineen kaksin kappalein vuokratoimikun- 81163: asian vuokratoimikunnan tutkittavaksi. nalle. Valituskirjan perille toimittamisessa 81164: Vuokratoimikunta hyväksyköön irtisanomi- saa käyttää myös postin välitystä. 81165: sen, jos vuokranantaja tarvitsee huoneistonsa Vuokratoimikunta vaatikoon valituksen 81166: omaan tai perheenjäsenensä tahi työnteki- johdosta toiselta asianosaiselta, jos sellainen 81167: jänsä käyttöön asuntona tai käytettäväk- on, selityksen, joka on annettava neljäntoista 81168: seen elinkeinon harjoittamista varten taikka päivän kuluessa, sekä lähettäköön sen jälkeen 81169: muusta niihin verrattavasta hyväksyttävästä viipymättä valituskirjan liitteineen, vastapuo- 81170: syystä, sekä määrätköön, kaikki asianhaarat len ehkä antaman selityksen, asiaa toimi- 81171: huomioon ottaen, muuttopäivän siten, että kunnassa käsiteltäessä kertyneet asiakirjat 81172: vuokralaisen on asunnosta muutettava vii- alkuperäisinä tai jäljennöksinä ja toimikun- 81173: meistään kuuden tai jos erityiset syyt niin: nan valituksen johdosta antaman lausunnon 81174: vaativat, viimeistään yhdeksän kuukauden vuokrantarkastustoimikunnalle. 81175: Huoneenvuokrien sovittelu. 3 81176: 81177: Selitys voidaan ,toiselta asianosaiselta, jota syyttä, saatettakoon asia vuokratoimikunnan 81178: ei tavata, vaatia siten kuin tiedoksiannosta tutkittavaksi ja noudatettakoon muutoinkin 81179: hallintoasioissa annetun lain (232/66) 4 §: n soveltuvin osin vastaavasti, mitä vuokran so- 81180: 1 momentin 1 kohdassa säädetään. vittelusta on säädetty. 81181: Vuokrantarkastustoimikunnan tulee sille 81182: saapuneiden asiakirjojen perusteella ja han- 8 §. 81183: kittuaan asiassa ehkä tarpeellisen lisäselvi- Tämä laki koskee myös alivuokrasuhteita. 81184: tyksen joutuisasti käsitellä asia ja antaa siitä 81185: päätös. Tähän päätökseen asianosainen ei saa 9 §. 81186: hakea muutosta valittamalla. Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastus- 81187: toimikunnan lainvoimainen päätös pannaan 81188: 7 §. täytäntöön niin. kuin oikeuden lainvoimainen 81189: Vuokra, joka on määrätty vuokransovit- tuomio. 81190: telukäsittelyssä, pysyy muuttumattomana tä- 10 §. 81191: män lain voimassaaioajan kuitenkin siten, Valtioneuvoston asiana on tarvittaessa an- 81192: että vuokran määrä saadaan, mikäli kiinteis- taa tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 81193: tökustannukset ovat nousseet tai laskeneet töönpanosta ja soveltamisesta. 81194: sen jälkeen, kun sovitteluasia on käsitelty 81195: loppuun, seuraavan heinäkuun ja tammikuun 11 §. 81196: 1 päivästä vastaavasti korottaa tai alentaa. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 81197: Jos sovitun tai sovitelluu vuokran korotuk- kuuta 1969 ja on voimassa sanotun vuoden 81198: sen tai alentamisen määrästä syntyy erimieli- loppuun. 81199: 81200: 81201: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968. 81202: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 80. 81203: 81204: 81205: 81206: 81207: Hallituksen esitys Eduskunnalle matkailuliikenteen tulli- 81208: helpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksy- 81209: misestä. 81210: 81211: Matkailun hyväksi myönnettäviä tullihel- vat matkatavarat ja tuomiset, jotka matkus- 81212: potuksia koskeva New Yorkissa 8 päivänä ke- taja muutoin kuin kauppa- tai elinkeinotar- 81213: säkuuta 1962 tehty yleissopimus saatettiin koituksessa tuo maahan, ovat tullivapaat. 81214: voimaan 31 päivänä lokakuuta 1962 annetulla Tullihallituksen tehtävänä on tullisäännön 81215: asetuksella (Sop.S 41/62) sen jälkeen kun 121 § :n 1 momentin mukaan tarkemmin y.k- 81216: Eduskunta oli hyväksynyt matkailuliikenteen silöidä lainkohdan tarkoittamat tullivapaat 81217: tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen ja esineet. Tämän mukaisesti tullihallitus on 30 81218: lisäpöytäkirjan e.räät määräykset 8 päivänä päivänä syyskuuta 1966 määrännyt (Tullihal- 81219: kesäkuuta 1962 annetulla lailla (468/62). lituksen tiedotukset n:o 138/66), että ulko- 81220: Mainitun matkailuliikenteen helpotuksia mailla asuva matkustaja saa maahan saapues- 81221: koskevan yleissopimuksen tarkoituksena on saan tuHitta tuoda matkan tarvetta varten 81222: .edistää matkailua poistamalla tuontimaksut tavanomaisia matkavarusteita, mm. matkate- 81223: ja -verot matkailijain henkilökohtaiseen käyt- levision. 81224: töön tarkoitetuista esineistä. Yleissopimuks·en Kun kannettavan televisiolaitteen eli mat- 81225: 2 artiklan 3 kohtaan sisältyy luettelo niistä katelevision tilapäistä tullitonta maahantuon- 81226: esineistä, joiden muun muassa on katsottava tia koskeva määräys on näin ollen vain tulli- 81227: kuuluvan niihin matkailijain henkilökohtai- hallituksen päätöksen varassa ja tarkoitukse- 81228: siin tavaroihin, joita yleissopimuksen tarkoit- na on, että Suomi jatkuvasti olisi kyseessä 81229: tama tuontimaksu- ja -verovapaus koskee. olevan kansainvälisen yleissopimuksen osa- 81230: Alankomaiden ehdotuksesta on yleissopi- puoli, Hallitusmuodon 33 §: n mukaisesti esi- 81231: muksen mainittua kohtaa muutettu siten, että tään, 81232: siinä tarkoitettu tilapäinen tullivapaus on että Eduskunta hyväksyisi matkailu- 81233: ulotettu koskemaan myös yhtä kannettavaa liikenteen hyväksi myönnettäviä tulli- 81234: televisiovastaanotinta. Muutos on tullut kan- helpotuksia koskevan yleissopimuksen 81235: sainvälisesti voimaan 6 päivänä kesäkuuta 2 artiklan 3 kohdan edellä mainitun 81236: 1967. muutoksen. 81237: Suomessa tällä hetkellä noudatettu matka- 81238: tavaroiden tilapäistä tullivapautta koskeva Koska tämä yleissopimusmääräyksen muu- 81239: käytäntö on sopusoinnussa kyseisen muutetun tos sisältää lainsäädännön alaan kuuluvan 81240: sopimusmääräyksen kanssa. Tullilain 90 § : n säännöksen, annetaan samalla Eduskunnan 81241: 19 kohdan mukaan matkan tarvetta vastaa- hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 81242: 81243: 81244: 81245: 81246: 13507/67/22 81247: 2 N:o 80 81248: 81249: 81250: 81251: Laki 81252: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä. 81253: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 81254: Sitten kun New Yorkissa 4 päivänä kesä- koon mainittu maarays, mikäli se kuuluu 81255: kuuta 1954 tehdyn, matkailun hyväksi myön- lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin siitä 81256: nettäviä tullihelpotuksia koskevan yleissopi- on sovittu. 81257: muksen 2 artiklan 3 kohtaa on muutettu, ol- 81258: 81259: 81260: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968. 81261: 81262: Tasavallan Presidentti 81263: URHO KEKKONEN. 81264: 81265: 81266: 81267: 81268: V t. ulkoasiainministeri, 81269: pääministeri ll!auno Koivisto. 81270: N:o 80 3 81271: 81272: Suomennos 81273: 81274: 81275: 81276: 81277: YLEISSOPIMUS CONVENTION 81278: matkailun hyväksi myönnettävistä Concerning Customs Facilities för 81279: tullihelpotuksista. Touring 81280: 81281: 81282: 81283: 81284: 2 artikla Article 2 81285: 81286: 3. Henkilökohtaisiin tavaroihin kuuluvalt 3. Personai teffects shall include among 81287: muun muassa seuraavat tavarat, mikäli nii- other articles :the following, provided that 81288: den voidaan katsoa olevan käytössä: they can he considered as being in use: 81289: henkilökohtaiset korut; personai jewellery; 81290: yksi valokuvauskone ja kaksitoista filmi. one camera with twelve plates or five 81291: levyä tai viisi filmirullaa; rolls of film; 81292: yksi kaita:filmikamera ja kaksi filmirullaa; one miniature cinematograph camera with 81293: two reels of film; 81294: yksi kiikari; one pair of binoculars; 81295: yksi kannettava soitin; one portable musical instrument; 81296: yksi kannettava gramofoni ja kymmenen one portable gramophone with ten records; 81297: äänilevyä; 81298: yksi kannettava äänentallennuslaite; one portable sound-recording apparatus; 81299: yksi kannettava radiovastaanotin; one portab1e wireless receiving set; 81300: yksi kannettava televisiovastaanotin; one portable television set; 81301: yksi matkakirjoituskone; one portable typewriter; 81302: yhdet lastenvaunut; one perambulator; 81303: yksi teltta ja muut retkeilyvarusteelt; one tent ·and other camping equipment; 81304: urheiluvälineitä ja -varusteita (yhdet kalas- sports equipment (one fishing outfit, one 81305: tajan varusteet, yksi metsästysase ja viisi- sporting firearm with fifty cartridges, one 81306: kymmentä panosta, yksi moottoriton polku- non-powered bieyele, one eanoe or kayac less 81307: pyörä, yksi alle 5 1;2 metrin pituinen kanootti than 5 % metres long, one pair of skis, two 81308: tai kajakki, yhdet sukset, kaksi tennismailaa tennis racquets, and other similar articles. 81309: sekä muita vastaavanlaisia välineitä). 81310: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 80. 81311: 81312: 81313: 81314: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö N: o 19 81315: hallituksen esityksen johdosta matkailuliikenteen tullihelpo- 81316: tuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä.. 81317: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 1 Kun kannettavan televisiovastaanottimen 81318: päivältä viime lokakuuta lähettänyt ulko- eli matkatelevision tullitonta maahantuontia 81319: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- koskeva määräys on näin ollen vain tulli- 81320: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen hallituksen päätöksen varassa ja tarkoituk- 81321: n:o 80. Kuultuaan esityksestä ulkoasiain- sena on, että Suomi jatkuvasti olisi kyseessä 81322: ministeriön jaostosihteeriä H. Krogiusta ja olevan yleissopimuksen osapuoli, valiokunta 81323: tullihallituksen toimistopäällikköä E. Kun- ilmoittaa puoltavansa edellä selostettua muu- 81324: nasta valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- tosta koskevien hallituksen ehdotusten hy- 81325: vaa. väksymistä. Valiokunta on kuitenkin katso- 81326: Niinkuin esityksen perusteluista käy ilmi, nut tarpeelliseksi täsmentää ehdotuksia niin- 81327: matkailun hyväksi myönnettäviä tullihelpo- kuin jäljempänä on esitetty. 81328: tuksia koskevan yleissopimuksen 2 artiklan Edellä lausutun perusteella ulkoasiain- 81329: 3 kohtaa on muutettu siten, että sopimuk- v;aliokunta kunnioittaen ehdottaa, 81330: sessa tarkoitettu tilapäinen tullivapaus on 81331: ulotettu koskemaan myös yhtä kannettavaa että Eduskunta hyväksyisi matkai- 81332: televisiovastaanotinta. Tämä muutos on tul- lun hyväksi myönnettäviä tullihelpo- 81333: lut kansainvälisesti voimaan 6 päivänä kesä- tuksia koskevam yleissopimuksen 2 ar- 81334: kuuta 1967. tiklan 3 kohdan '6 päivänä kesäkuuta 81335: Suomessa noudatettu matkatavaroiden tila- 1967 kansainvälisesti voimaan tulleen 81336: päistä tullivapautta koskeva käytäntö on so- muutoksen. 81337: pusoinnussa kyseisen muutetun sopimusmää- 81338: räyksen kanssa. Voimassa olevien säännösten Samalla valiokunta ehdottaa, 81339: mukaisesti tullihallitus on 30 päivänä syys- 81340: kuuta 1966 määrännyt, että ulkomailla asuva että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 81341: matkustaja saa maahan saapuessaan tullitta sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 81342: tuoda matkan tarvetta varten tavanomaisia sen näin kuuluvana: 81343: matkavarusteita, mm. matkatelevision. 81344: 81345: Laki 81346: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä.. 81347: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 81348: 81349: (Poist.) New Yorkissa 4 päivänä kesä- kuuta 1967 kansainvälisesti voimaan tullut 81350: kuuta 1954 tehdyn, matkailun hyväksi myön- muutos olkoon ( poist.) voimassa niin kuin 81351: nettäviä tullihelpotuksia koskevan yleissopi- siitä on sovittu. 81352: muksen 2 artiklan 3 kohdan 6 päivänä kesä- 81353: 81354: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1968. 81355: 81356: 81357: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Puntila, Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, Suon- 81358: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- pää ja Tiitu sekä varajäsenet Haarla ja 81359: johtaja Gestrin, jäsenet Burman, Karvikko, P.aasivuori. 81360: Kekkonen, Kuusinen, Leivo-Larsson, Paasio, 81361: 81362: 81363: E 774/68 81364: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 80. 81365: 81366: 81367: 81368: 81369: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 101 halli- 81370: tuksen esityksen johdosta laiksi matkailuliikenteen tulli- 81371: helpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksy- 81372: misestä. 81373: 81374: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskwnta päättäisi hyväksyä 81375: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kys'!fYYI,yksessä olevan lakiehdotuksen 81376: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 81377: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti. 81378: n: o 19 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 81379: ehdottaa siis kunnioitt&en, 81380: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1968. 81381: 81382: 81383: 81384: 81385: E 843/68 81386: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 80. 81387: 81388: 81389: 81390: 81391: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 81392: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuk- 81393: sen muutoksen hyväksymisestä. 81394: 81395: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä matkailun hyväksi myön- 81396: tys N: o 80 matkailuliikenteen tullihelpotuksia nettäviä tullihelpotuksia koskevan yleis- 81397: koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväk- sopimuksen 2 artiklan 3 kohdan 6 päi- 81398: symisestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiain- vänä kesäkuuta 1967 kansainvälisesti 81399: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä voimaan tulleen muutoksen. 81400: N: o 19 sekä Suuri Valiokunta mietintönsä 81401: N :o 101, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 81402: van lain: 81403: 81404: 81405: 81406: Laki 81407: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä. 81408: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 81409: 81410: New Yorkissa 4 päivänä kesäkuuta 1954 artiklan 3 kohdan 6 päivänä kesäkuuta 1967 81411: tehdyn, matkailun hyväksi myönnettäviä kansainvälisesti voimaan tullut muutos olkoon 81412: tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen 2 voimassa niin kuin siitil. on sovittu. 81413: 81414: 81415: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968. 81416: 81417: 81418: 81419: 81420: E 876/68 81421: j 81422: j 81423: j 81424: j 81425: j 81426: j 81427: j 81428: j 81429: j 81430: j 81431: j 81432: j 81433: j 81434: j 81435: j 81436: j 81437: j 81438: j 81439: j 81440: j 81441: j 81442: j 81443: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 81. 81444: 81445: 81446: 81447: 81448: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1968 kansain- 81449: välisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 81450: 81451: Yhdistyneiden Kansakuntien aloitteesta vientikiintiöiden ja tuotantotavoitteiden sekä 81452: tehty vuoden 1962 kansainvälinen kahvisopi- niitä täydentävän ei-jäsenmaista tapahtuvan 81453: mus, joka tuli kansainvälisesti voimaan 1 päi- tuonnin rajoittamisen avulla 81454: vänä heinäkuuta 1962, menee umpeen 30 Viime vuosina onkin kansainvälisillä kahvi- 81455: päivänä syyskuuta 1968. Sopimuksen mukaan markkinoilla vallinnut olosuhteisiin katsoen 81456: on ennen sen umpeen kulumista mahdollista suuri vakavuus, johon kahvisopimus on myö- 81457: joko pitentää sopimuksen voimassaoloaikaa tävaikuttanut. Sopimuksen sopeuttamiseksi 81458: tai neuvotella sopimukseen tehtävistä muutok- kahvimarkkinoiden muuttuneita olosuhteita 81459: sista. Kun useat jäsenmaat olivat esittäneet vastaavaksi ja sen määräysten tehostamiseksi 81460: sopimuksen eräiden määräysten muuttamista, sopimusta on luonnollisesti jouduttu täydentä- 81461: neuvoteltiin kahvisopimuksella perustetun mään kahvineuvoston päätöksillä. Täydentä- 81462: kansainvälisen kahvijärjestön puitteissa ke- misen tarve on ensi sijassa koskenut vienti- 81463: sästä 1967 lähtien uuden kahvisopimuksen osuuksien määräämistä ja sopimuksen sovelta- 81464: aikaansaamisesta. Tuloksena oli vuoden 1968 misen vaatimaa kontrollimekanismia. Mainit- 81465: kansainvälinen kahvisopimus, jonka tekstin takoon, että kahvisopimus on ainoa kehitys- 81466: järjestön päättävä elin, kahvineuvosto, hyväk- maatuotteita koskeva perushyödykesopimus, 81467: syi 19 päivänä helmikuuta 1968. Uusi sopi- joka on suurin piirtein täyttänyt siihen ase- 81468: mus on voimassa 1 päivästä lokakuuta 1968 tetut toiveet. Useat yritykset kaakaosopimuk- 81469: lukien 30 päivään syyskuuta 1973 saakka, ja sen soimimiseksi ovat epäonnistuneet. Myös- 81470: sitä on nimenomaisen sopimusmääräyksen kään uuden sokerisopimuksen solmimista kos- 81471: mukaan pidettävä jatkona vuoden 1962 kan- kevat neuvottelut eivät ole vielä johtaneet 81472: sainväliselle kahvisopimukselle. tulokseen. 81473: Suomi on kuulunut vuoden 1962 kahvisopi- Uusi kahvisopimus on suurelta osin saman- 81474: mukseen 18 päivästä elokuuta 1964 .alkaen. sisältöinen kuin entinen sopimus. Eräissä 81475: Uusi kahvisopimus allekirjoitettiin Suomen oleellisissa kohdissa on kuitenkin tehty muu- 81476: puolesta 29 päivänä maaliskuuta 1968. Sopi- toksia j.a lisäyksiä, joista huomattavimmat 81477: musteksti on tämän esityksen liitteenä. koskevat perusvientikiintiöitä ja tuotantopoli- 81478: Kahvilla on erittäin tärkeä merkitys usei- tiikkaa sekä niin sanotun diversifikaatiorahas- 81479: den kehitysmaiden tulolähteenä. Kahvin maa- ton perustamista kehitysmaiden tuotannon 81480: ilmanmarkkinoille oli 1950-luvulla ja 1960- monipuolistamista varten. Sopimuksessa on 81481: luvun alussa tunnusomaista lisääntyvä tasa- määräyksiä myös kahvivalmisteista. Sopimuk- 81482: painon puute tarjonnan ja kysynnän välillä. seen on otettu niin ikään määräyksiä, jotka 81483: Ylituotantoa esiintyi erityisesti latinalaisen tekevät mahdolliseksi vuotuisten vientikiin- 81484: Amerikan maissa. Kahvin nopeasti alenevat tiöiden valikoivan eli niin sanotun selektiivi- 81485: hinnat vähensivät tuottajamaiden vientituloja sen muuttamisen. Tämä tarkoittaa sitä, että eri 81486: ja uhkasivat näiden maiden taloudellista ja kahvityyppien tarjonnan sopeuttamiseksi ky- 81487: sosiaalista. kehitystä. Tästä syystä vuoden syntää vastaavaksi voidaan vuosikiintiöitä 81488: 1962 kahvisopimuksella pyrittiin ensi sijassa muuttaa tarvittaessa vain yhden kahvityypin 81489: aikaansaamaan tasapaino kahvin tarjonnan ja kohdalla (vastakohtana kaikkia kiintiöitä suh- 81490: kysynnän välille. Tuottajille oli varmistet- teellisesti koskevat muutokset). Tällaista jär- 81491: tava hinnat, jotka eivät alittaneet vuoden jestelmää on käytännössä sovellettu jo aikai- 81492: 1962 tasoa ja jotka samalla eivät estäneet semminkin, sen jälkeen kun kahvineuvosto 81493: kulutuksen kohtuullista lisäystä. Tähän pää- vuoden 1966 lopussa teki asiaa koskevan pää- 81494: määrään pyrittiin sopimuksessa ennen muuta töksen. Vuosikiintiöiden selektiivisen muutta- 81495: 13499/68 81496: 2 N:o 81 81497: 81498: misen mahdollisuuden on katsottava olevan passa ilmenee seuraavista luvuista. Raakakah- 81499: kuluttajamaiden etujen mukaista, koska siten vin tuonti Suomeen on vuosina 1964---1967 81500: varmistetaan kysyttyjen kahvityyppien tar- ollut arvoltaan 146-163 miljoonaa markkaa 81501: jonta kohtuullisin hinnoin. eli 2.8 % Suomen kokonaistuonnista mainit- 81502: Tasapainon pysyväksi saavuttamiseksi kah- tuina vuosina ja noin kaksi viidesosaa kehi- 81503: vimarkkinoina on välttämätöntä ratkaista tysmaista tapahtuneesta tuonnista. Tärkeim- 81504: tuottajamaiden tuotantorakennetta koskevat mät raakakahvin toimittajamaat ovat olleet 81505: ongelmat. Uuden sopimuksen mukaan toi- Brasilia, Jonka osuus sanottuina vuosina on 81506: meenpanevan neuvoston ja viime kädessä vaihdellut 44 %: sta 55 o/o: iin tuoduista kah- 81507: kahvineuvoston tehtävänä on viejäjäsen- vimääristä (vuonna 1967 44 %) ja Kolumbia, 81508: maiden ehdotusten pohjalta vahvistaa kah- jonka osuus oli 18-26 % tuoduista kahvi- 81509: vin maakohtaiset tuotantotavoitteet. Näiden määristä (vuonna 1967 26 %) . Afrikan maiden 81510: aikaisempaan verrattuna tiukennettujen so- vastaava osuus on ()llut 9-11% (vuonna 1967 81511: pimusmääräysten toivotaan auttavan tuo- 10 %) . Kahvisopimuksen ulkopuolella olevista 81512: tantopolitiikkaa koskevan vaikean kysymyk- maista tapahtunut kahvintuonti Suomeen oli 81513: sen ratkaisemisessa. Tuojajäsenmaiden on yh- 1967 vajaa kymmenesosa prosenttia kahvin 81514: dessä viejien kanssa ponnisteltava asetettujen kokonaistuonnista. 81515: tuotantotavoitteiden saavuttamiseksi. Tuoja- Kansainvälisten kahvitilastojen muka:an 81516: maiden on erityisesti pidättäydyttävä anta- Suomi on vuosina 1964---1966 kuulunut kah- 81517: masta suoranaista rahallista tai teknillistä dentoista suurimman kahvintuojamaan jouk- 81518: apua tai myötävaikuttamasta tällaisen avun koon. Suomen kahvinkulutus asukasta kohti - 81519: antamiseen kansainvälisten elinten toimesta vuonna 1967 10.7 kg raakakahvin tuonnista 81520: sellaisen tuotantopolitiikan edistämiseksi, joka laskettuna - kuuluu korkeimpiin maail- 81521: on ristiriidassa kahvisopimuksen tarkoitus- massa. 81522: perien kanssa. Ottaen huomioon, että tuojamaat eivät ole 81523: Uudella sopimuksella perustetaan erityinen velvollisia osallistumaan sopimuksella perus- 81524: rahasto, jonka avulla pyritään edistämään tettavan rahaston rahoitukseen, rajoittuvat 81525: suunnitelmia kahvin tuotannon rajoittami- Suomen uudesta kahvisopimuksesta johtuvat 81526: seksi ja voimavarojen vapauttamiseksi tällä rahalliset velvoitteet jäsenmaksun maksami- 81527: tavoin muihin tarkoituksiin. Varojen maksa- seen. Nykyisen sopimuksen perusteella kulu- 81528: minen rahastoon on pakollista suurille viejä- massa olevalta kahvivuodelta 1967/68 mak- 81529: jäsenmaille. Muut jäsenmaat voivat vapaa- settu Suomen jäsenmaksu oli suuruudeltaan 81530: ehtoisesti osallistua rahoitukseen. Tähän men- 7 875 dollaria eli noin 33 000 markkaa. 81531: nessä ovat Yhdysvallat ja Ranska ilmoitta- Vuoden 1962 kansainvälinen kahvisopimus 81532: neet suorittavansa vapaaehtoisia avustuksia. saatettiin Suomessa voimaan 4 päivänä syys- 81533: Suomen samoin kuin muiden pohjoismaiden kuuta 1964 annetulla lailla kahvin tuonnin 81534: osallistuminen rahoitukseen jää riippumaan säännöstelystä vuonna 1962 tehdyn kansain- 81535: vastaisesta kehityksestä. välisen kahvisopimuksen perusteella (490/64) 81536: Tuojamaiden kannalta ovat huomattavia ja samana päiväna annetulla asetuksella 81537: uuden sopimuksen kahvin kulutuksen estei- vuonna 1962 tehdyn kansainvälisen kahvisopi- 81538: den poistamista koskevat määräykset. Kun muksen voimaansaattamisesta (482/64). Ny- 81539: oli käynyt ilmi, ettei useille kahvitulleja peri- kyisen kahvisopimuksen lainsäädännön alaan 81540: ville kuluttajamaille - Suomi niiden jou- kuuluvat määräykset sisältyvät sopimuksen 81541: kossa - ollut mahdollista sitoutua tullien 45 artiklaan, joka koskee sopimusmaan vel- 81542: ehdottomaan poistamiseen, on sopimus muo- vollisuutta eräissä tapauksissa ryhtyä kahvin 81543: toiltu siten, että jäsenmaat ovat velvollisia tuontisäännöstelyyn. Käytännössä kahvin 81544: pyrkimään jatkamaan kahvilta kannettavan tuontisäännöstely on Suomessa toteutettu 81545: tullin alentamista tai ryhtymään muihin toi- kahvipaahtimoiden keskinäisellä sitoumuk- 81546: menpiteisiin lisääntyvän kulutuksen tiellä ole- sella noudattaa kahvijärjestön asettamia 81547: vien esteiden poistamiseksi. Mainittakoon, että tuontirajoituksia ei-jäsenmaista tapahtuvaan 81548: Suomi GA'TTin puitteis..c;;a käydyn niin sano- tuontiin nähden. 81549: tun Kennedy-kierroksen yhteydessä alensi Tuontisäännöstelyä koskevat määräykset 81550: muun muassa kahvin tullia. on sisällytetty myös vuoden 1968 kahvisopi- 81551: Kahvin merkitys Suomen ulkomaankau- mukseen. Sen sijaan tähän sopimukseen otetut 81552: N:o 81 3 81553: 81554: uudet sopimusmääräykset ovat luonteeltaan hallituksen mielestä katsottava johtuvan yk- 81555: sellaisia, että ne eivät vaadi Eduskunnan sinomaan pyrkimyksestä varmistaa kahvisopi- 81556: suostumusta. muksen tyydyttävä toiminta. 81557: Hallitus katsoo, että ottaen huomioon kahvi- Edellä sanotun perusteella esitetään halli- 81558: markkinoilla vallitsevat olosuhteet jatkuva tusmuodon 33 § : n mukaisesti, 81559: yhteistyö kahvijärjestön puitteissa on hyvin 81560: perusteltua ja että Suomen tulisi edelleen että Eduskunta hyväksyisi ne 19 pa~ 81561: kuulua kahvijärjestöön. 'l'ämän johdosta hal- vänä helmikuuta 1968 tehdyn vuoden 81562: litus esittää, että uuden kahvisopimuksen so- 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen 81563: veltamista varten säädettäisiin samanlainen määräykset, jotka vaativat Eduskun- 81564: valtuuslaki kuin vuoden 1962 kahvisopimuk- nan suostumusta. 81565: sen osalta tapahtui. Laki koskisi vuoden 1968 81566: sopimusta ja sen mahdollista pidentämistä. Samalla annetaan Eduskunnan hyväksyttä- 81567: Kahvin tuonnin säännöstelyvaltuuksien on väksi seuraava lakiehdotus: 81568: 81569: 81570: Laki 81571: kahvin tuonnin säännöstelystä vuoden 1968 kahvisopimuksen perusteella. 81572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä ja 81573: 69 § : n 1 momentissa määrätyllä tavalla, säädetään: 81574: 81575: 1 §. 2 §. 81576: Asetuksella voidaan säännöstellä kahvin Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai- 81577: tuontia sillä tavoin kuin 19 päivänä helmi- sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus- 81578: kuuta 1968 tehdyn kansainvälisen kahvisopi- muodon muka~n eduskunnan myötävaikutus 81579: muksen toteuttamiseksi on tarpeen. on tarpeen, on niistä viivytyksettä ilmoitet- 81580: tava eduskunnan puhemiehelle, jonka on saa- 81581: tettava ne eduskunnan tietoon heti tahi, jol- 81582: lei eduskunta ole koolla, niin pian kuin se 81583: on kokoontunut, ja on ne kumottava, jos 81584: eduskunta niin päättää. 81585: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968. 81586: 81587: 81588: Tasavallan Presidentti 81589: URHO KEKKONEN. 81590: 81591: 81592: 81593: 81594: Vt. ulkoasiainministeri, 81595: pääministeri Mauno Koivisto. 81596: 4 N:o 81 81597: 81598: (Suomennos) 81599: 81600: 81601: 81602: 81603: VUODEN 1968 KANSAINVÄLINEN INTERNATIONAL COFFEE 81604: KAHVISOPIMUS AGREEMENT, 1968 81605: 81606: Johdanto Preamble 81607: Tähän sopimukseen liittyneet hallitukset, The Governments Parties to this Agreement, 81608: ollen selvillä kahvin erittäin suuresta mer- Reeognizing the exceptional importanee of 81609: kityksestä useiden sellaisten maiden talous- eoffee to the economies of many countries 81610: elämälle, joiden vientitulot ja siten myös nii- which are largely dependent upon this eom- 81611: den sosiaalista ja taloudellista elämää koske- modity for their export eahings and thus for 81612: vien kehitysohjelmien toteuttaminen ovat suu- the eontinuation of their development pro- 81613: ressa määrin riippuvaisia tästä perushyödyk- grammes in the social and economie fields; 81614: keestä; 81615: katsoen, että läheinen kansainvälinen yh- Considering that elose international co-ope- 81616: teistyö kahvin markkinoinnissa edistää kahvia ration on eoffee marketing will stimulate the 81617: tuottavien maiden taloudellista monipuolistu- eeonomie diversification and development of 81618: mista ja kehittymistä sekä myötvaikutt~ro si- eoffeeproducing countries and thus eontrib- 81619: ten tuottaja- ja kuluttajamaiden välisten po- ute to a strengthening of the politieal and 81620: liittisten ja taloudellisten siteiden lujittami- economie bonds betwecn producers and 81621: seen; consumers; 81622: todeten olevan odotettavissa jatkuvaa tasa- Finding reason to expeet a tendeney 81623: painon puutetta tuotannon ja kulutuksen vä- toward persistent disequilibrium between 81624: lillä, vaikeasti hoidettavien varastojen karttu- production and consumption, aceumulation of 81625: mista ja selviä hintavaihteluita, jotka voivat burdensome stocks, and pronounced fluetua- 81626: olla vahingollisia sekä tuottajalle että kulut- tions in priees, whieh can be harmful both 81627: tajalle; to producers and to consumers; 81628: uskoen, että kansainvälisten toimenpiteiden Believing that, in the absence of internatio- 81629: puuttuessa tätä iHannetta ei voida korjata nal measures, this situation cannot be cor- 81630: tavallisten markkinavoimien avulla; rected by normal market forces; and 81631: ottaen huomioon kansainvälisen kahvijär- Noting the renegotiation by the Internatio- 81632: jestön puitteissa käydyt vuoden 1962 kan- nal Coffee Council of the International 81633: sainvälisen kahvisopimuksen uusimista koske- Coffee Agreement, 1962, 81634: vat neuvottelut, 81635: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 81636: 81637: 81638: Luku 1 - Päämäärät Chapter 1 - Objectives 81639: 81640: 1 artikla Artiele 1 81641: Päämäärät Objectives 81642: Tämän sopimuksen päämääränä on: The objectives of the Agreement are: 81643: 1. saavuttaa tarjonnan ja kysynnän vä- 1. to aehieve a reasonable balanee between 81644: lillä kohtuullinen tasapaino sellaisella perus- supply and demand on a basis whieh will 81645: N:o 81 5 81646: 81647: talla, joka takaa kahvin riittävän tarjonnan assure adequate supplies of coffee to eon- 81648: kuluttajille sekä kahvimarkkinat tuottajille sumers and markets for coffee to producers 81649: kohtuullisin hinnoin ja saa aikaan pitkäai- at equitable prices and which will bring 81650: kaisen tasapainon tuotannon ja kulutuksen about long-term equilibrium between produc- 81651: välillä; tion and consumption; 81652: 2. lievittää niitä vakavia vaikeuksia., joita 2. to alleviate the serious hardship caused 81653: rasitukseksi käyvät kahvin ylijäämät ja liial- by burdensome surpluses and excessive fluc- 81654: liset hintavaihtelut aiheuttavat sekä tuotta- tuations in the prices of coffee which are 81655: jien että kuluttajien vahingoksi; harmful both to producers and to consumers; 81656: 3. myötävaikuttaa tuotantovoimien kehittä- 3. to contribute to the development of pro- 81657: miseen sekä työllisyyden ja tulojen lisäämi- ductive resources and to the promotion and 81658: seen ja ylläpitämiseen jäsenmaissa auttaen si- maintenance of employment and income in 81659: ten aikaansaamaan oikeudenmukaiset palkat, the Member countries, thereby helping to 81660: korkeamman elintason ja paremmat työolo- bring about fair wages, higher living stan- 81661: suhteet; dards, and better working conditions; 81662: 4. auttaa lisäämään kahvia vievien mai- 4. To assist in increasing the purchasing 81663: den ostovoimaa pitämällä hinnat kohtuulli- power of coffee-exporting countries by keep- 81664: sella tasolla ja lisäämällä kulutusta; ing prices at equitable levels and by in- 81665: creasing consumption; 81666: 5. edistää kahvin kulutusta kaikin mah- 5. to encourage the consumption of coffee 81667: dolliscin keinoin; ja by every possible means; and 81668: 6. ottaen huomioon kahvikaupan vaikutuk- 6. in general, in recognition of the rela- 81669: sen teollisuustuotteiden markkinoiden talou- tionship of trade in coffee to the eeonomic 81670: delliseen vakavuuteen, yleensäkin edistää kan- stability of markets for industrial products, 81671: sainvälistä yhteistyötä maailman kahviongel- to further internationel co-operation in con- 81672: miin liittyen. nexion with world coffee problems. 81673: 81674: 81675: 81676: Luku ll - Määritelmiä Chapter ll - Definitions 81677: 81678: 2 artikla Article 2 81679: j'lfääritelrniä Definitions 81680: Tässä sopimuksessa tarkoittaa: For the purposes of the Agreement: 81681: 1. ''kahvi" kahvipensaan papuja ja mar- 1. "Coffee" means the beans and berries 81682: joja, olivatpa ne pergamenttikahvin, raa'an of the coffee tree, whether parchment, green 81683: tai paahdetun kahvin muodossa., jolloin mu- or roasted, and includes ground, decaffeina- 81684: kaan luetaan jauhettu kahvi, kofeiiniton kahvi ted, liquid and soluble coffee. These terms 81685: sekä nestemäisessä tai kiinteässä muodossa shall have the following meaning: 81686: oleva kahviuute. Nämä nimitykset merkitse- 81687: vät seuraavaa: 81688: a) "raaka kahvi" tarkoittaa kaikkea paah- a) "green coffee" means all coffee in the 81689: tamatonta kahvia papuina ilman kuoria; naked bean form before roasting; 81690: b) ''kahvimarjat" tarkoittavat kahvipen- b.) "coffee berries" means the eomplete 81691: saan kokonaisi'a hedelmiä; kahvimar·jojen pai- fruit of the coffee tree; to find the equivalent 81692: nomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti raaka- of eoffee berries to green coffee, multibly the 81693: kahvilla kerrotaan kuivattujen kahvimarjojen net weight of the dried coffee berries by 0.50; 81694: nettopaino luvulla 0,50; 81695: e) "pergamenttikahvi" tarkoittaa raakaa c) "parchment coffee" means the green cof- 81696: kahvia papuina joista kuivaa kalvaa ei ole fee bean contained in the parchment skin; to 81697: poistettu; pergamenttikahvin painomäärän find the equivalent of parchment coffee to 81698: 6 N:o 81 81699: 81700: ilmaisemiseksi vastaa-wtsti raakakahvilla ker- green coffee, multiply the net weight of the 81701: rotaan pergamenttikahvin nettopaino luvulla parchment coffee by 0.80; 81702: 0,80; 81703: d) "paahdettu kahvi" tarkoittaa minkä as- d) "roasted coffee" means green coffee 81704: teiseksi paahdettua kahvia tahansa mukaan roasted to any degree and includes ground 81705: lukien jauhetun kahvin; paahdetun kahvin coffee; to find the equivalent of 1·oasted cof- 81706: painomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti raa- fee to green coffee, multiply the net weight 81707: kakahvina kerrotaan paahdetun kahvin net- of roasted coffee by 1.19; 81708: topaino luvulla 1,19; 81709: e) "kofeiiniton kahvi" tarkoittaa raakakah- e) "decaffeinated coffee" means green, 81710: via, paahdettua kahvia tai kahviuutetta, joista roasted or soluble coffee from which caffein 81711: kofeiini on uuttamaHa poistettu; kofeiinitto- has been extracted; to find the equivalent 81712: man kahvin painomäärän ilmaisemiseksi vas- of decaffeinated coffee to green coffee, mul- 81713: taavasti raakakahvina kerrotaan raakakahvin, tiply the net weight of the decaffeinated cof- 81714: paahdetun kahvin tai kahviuutteen muodossa fee in green, roasted or soluble form by 1.00, 81715: olevn kofeiinittoman kahvin nettopaino asian- 1.19 or 3.00 respectively; 81716: mukaisella luvulla 1,00, 1,19 tai 3,00; 81717: f) "nestemäinen kahviuute" tarkoittaa ve- f) "liquid coffee" means the water-soluble 81718: siliukoista, paahdetusta kahvista saatua tii- solids derived from roasted coffee and put 81719: vistettä, joka on saatettu nestemäiseen muo- into liquid form; to find the equivalent of 81720: toon; nestemäisen kahviuutteen painomäärän liquid to green coffee, multiply the net weight 81721: ilmaisemiseksi vastaavasti raakakahvina ker- of the dried coffee solids contained in the 81722: rotaan nestemäisen kahviuutteen sisältämän liquid coffee by 3.00; 81723: kuivan kahvitiivisteen nettopaino luvulla 3,00; 81724: g) ''kiinteä kahviuute" tarkoittaa kuiva- g) "soluble coffee" means the dried water- 81725: tussa muodossa olevaa vesiliukoista, paahde- so1uble solids derived from roasted coffee; to 81726: tusta kahvista saatua tiivistettä; kiinteän find the equivalent of soluble coffee to green 81727: kahviuutteen painomäärän ilmaisemiseksi vas- coffee, multiply the net weight of the soluble 81728: truavasti raakakahvilla kerrotaan kiinteän kah- coffee by 3.00. 81729: viuutteen nettopaino luvulla 3,00. 81730: 2. "säkki" 60 kilogrammaa eli 132.276 2. "Bag" means 60 kilogTammes or 132.276 81731: naulaa raakakahvia, "tonni" 1 000 kilogram- pounds of green coffee; "ton" means a metric 81732: man metristä tonnia eli 2 204.6 naulrua ja ton of 1 000 kilogrammes or 2 204.6 pounds; 81733: "naula" 453.597 grammaa; and "pound" means 453.597 gran1mes. 81734: 3. ''kahvivuosi" yhden vuoden pituista 3. "Coffee year" means the period of one 81735: ajanjaksoa, joka alkaa 1 päivänä lokakuuta year, from 1 October through 30 September. 81736: ja päättyy 30 päivänä syyskuuta; 81737: 4. "kahvin vienti", ellei 39 artiklassa ole 4. "Export of coffee" means, except as 81738: toisin määrätty, jokaista kahvilähetystä, joka otherwise provided in Article 39, any ship- 81739: kuljetetaan pois sen maan alueelta, jossa ment of coffee which leaves the territory of 81740: kahvi oli kasvanut; the country where the coffee was grown. 81741: 5. "järjestö", "neuvosto" j'a "johtokunta" 5. "Organization", "Council" and "Board" 81742: vastaavasti Kansainvälistä kahvijärjestöä, mean, respectively, the International Coffee 81743: Kansainvälistä kahvineuvostoa ja toimeenpa- Organization, the International Coffee Coun- 81744: nevaa johtokuntaa, jotka mainitaan tämän cil, and the Executive Board referred to in 81745: sopimuksen 7 artiklassa; Article 7 of the Agreement. 81746: 6. "jäsenmaa" sopimuspuolta; riippuvuus- 6. "Member" means a Contracting Party; 81747: suhteessa olevaa aluetta tai alueita, jotka on a dependent territory or territories in respect 81748: ilmoitettu erillisinä jäseninä 4 artiklan no- of which separate Membership has been decla- 81749: jalla; tai kahta taikka useampaa sopimus- red under Article 4; or two or more Contract- 81750: puolta tai riippuvuussuhteessa olevaa aluetta ing Parties or dependent territories, or both, 81751: tai molempia, jotka ovat järjestön osapuo- which participate in the Organization as a 81752: lina 5 tai 6 artiklan mukaisena jäsenryh- Member group under Article 5 or 6. 81753: mänä; 81754: N:o 81 7 81755: 81756: 7. "viejäjäsenmaa" tai "viejämää" jäsen- 7. "Exportinf Member" or "exporting 81757: maata tai vastaavasti, joka on kahvin netto- country" means a Member or country, respec- 81758: viejä ts. maan kahvin vienti ylittää sen kah- tively, which is a net exporter of coffee; that 81759: vin tuonnin; is, whose exports exceed its imports. 81760: 8. "tuojajäsenmaa" tai "tuojamaa" jäsen- 8. "Importing Member" or "importing 81761: maata tai vastaavasti maata, joka on kahvin country" means a Member or country, respec- 81762: nettotuoja ts. maan kahvin tuonti ylittää tively, which is a net importer of coffee; 81763: sen kahvin viennin; that is, whose imports exceed its exports. 81764: 9. "tuottajajäsenmaa" tai "tuottajamaa" 9. "Producing Member" or "producing 81765: jäsenmaata tai vastaavasti maata, joka vilje- country" means a Member or country, respec- 81766: lee kahvia kaupallisesti merkityksellisiä mää- tively, which grows coffee in commercially 81767: riä; significant quantities. 81768: 10. "jaettu yksinkertainen äänten enem- 10. "Distributed simple majority vote" 81769: mistö" läsnä olevien ja äänestykseen osallis- means a majority of the votes east by export- 81770: tuvien viejäjäsenmaiden antamien äänten ing Members present and voting, and a majo- 81771: enemmistöä sekä läsnä olevien ja äänestyk- rity of the votes east by importing Members 81772: seen osallistuvien tuojajäsenmaiden antamien present and voting) counted separately. 81773: äänten enemmistöä, jolloin molemmat ryh- 81774: mät lasketaan erillisinä; 81775: 11. "jaettu kahden kolmasosan äänten 11. "Distributet two-thirds majority vote" 81776: enemmistö" läsnä olevien ja äänestykseen means a two-thirds majority of the votes east 81777: osallistuvien viejäjäsenmaiden antamien ään- by exporting Members present and voting 81778: ten kahden kolmasosan enemmistöä sekä läsnä and a two-thirds majority of the votes east 81779: olevien ja äänestykseen osallistuvien tuojajä- by importing Members present and voting, 81780: senmaiden antamien äänten kahden kolmas- counted separately. 81781: osan enemmistöä, jolloin molemmat ryhmät 81782: lasketaan erillisinä; 81783: 12. "voimaan astuminen", ellei toisin mää- 12. "Entry into force" means, except as 81784: rätä, päivämäärää, jona sopimus astuu voi- otherwice provided, the date on which the 81785: maan joko väliaikaisesti tai lopullisesti; Agreement enters into force, whether provi- 81786: sionally or definitively. 81787: 13. "vientituotanto" viejämaan koko kah- 13. "Exportable production" means the 81788: vin tuotantoa tiettynä kahvivuonna vähennet- total production of coffee of an exporting 81789: tynä kotimaan kulutukseen samana vuonna country in a given coffee year less the amount 81790: tarkoitetulla määrällä; destined for domestic consumption in the 81791: same year. 81792: 14. "käytettävissä vientiin" vieJamaan 14. "Available for export" means the ex- 81793: vientituotantoa tiettynä kahvivuonna lisät- portable production of an exporting country 81794: tynä aikaisempina vuosina kertyneillä yaras- in a given coffee year plus accumulated 81795: toilla; stocks from previous years. 81796: 15. "vientilupa" kahvin kokonaismäärää, 15. "Export entitlement" means the total 81797: jonka jäsenmaa on oikeutettu viemään sopi- quantity of coffee which a Member is autho- 81798: muksen eri määräysten mukaisesti, lukuun- rized to export under the various provisions 81799: ottamatta kuitenkaan vientiä, jota 40 artiklan of the Agreement, but excluding exports 81800: mukaisesti ei lueta kiintiöihin kuuluvaksi; which under the provisions of Article 40 are 81801: not charged to quotas. 81802: 16. ''hyväksytty vienti" todellista vientiä 16. "Authorized exports" means actual ex- 81803: vientiluvan puitteissa; ports covered by the export entitlement. 81804: 17. "sallittu vienti" hyväksytyn viennin ja 17. "Permitted exports" means the sum of 81805: 40 artiklan mukaisesti kiintiöiden ulkopuo- authorized exports and exports which under 81806: lella tapahtuvan viennin yhteismäärää. the provisions of Article 40 are not charged 81807: to quotas. 81808: 8 N:o 81 81809: 81810: Luku III - .Tåsenyys Chapter m- Membership 81811: 81812: 3 artikla Article 3 81813: Järjestön jäsenyys Membership in the Organization 81814: 1. Jokainen sopimuksen osapuoli yhdessä 1. Each Contracting Party, together with 81815: niiden riippuvuussuhteessa olevien alueidensa those of its dependent territories to which 81816: kanssa, joita sopimus on ulotettu koskemaan the Agreement is extended under paragraph 81817: 65 artiklan 1 kohdan nojalla muodostaa yh- 1 of Article 65, shall constitute a single Mem- 81818: den jäsenmaan ellei 4, 5 ja 6 artiklassa toisin ber of the Organization, except as otherwise 81819: määrätä. provided under Articles 4, 5 and 6. 81820: 2. Jäsenmaa voi neuvoston hyväksymillä 2. A Member may charge its category of 81821: ehdoilla muuttaa aikaisemmin sopimuksen hy- Membership, previously declared on approval, 81822: väksymisen, ratifioimisen tai siihen liittymi- ratification, acceptance or accession to the 81823: sen yhteydessä ilmoittamaansa jäsenyysluok- Agreement, on such conditions as the Council 81824: kaa. may agree. 81825: 3. Kiahden tai useamman tuojajäsenmaan 3. On application by two or more import- 81826: anomuksesta, joka koskee niiden sopimukseen ing Members for a change in the form of 81827: osallistumismuodon muutosta ja/tai muu- their participation in the Agreement and/or 81828: tosta niiden edustukseen järjestössä ja huoli- their representation in the Organization, and 81829: matta siitä, mitä muualla sopimuksessa on notwithstanding other p:rovisions of the Ag- 81830: määrätty, voi neuvosto neuvoteltuaan asian- reement, the Council may, after consultation 81831: omaisten jäsenmaiden kanssa, määrätä ne with the Members concerned, determine the 81832: ehdot, joita on sovellettava sellaiseen osallis- conditions which shaH be applicable to such 81833: tumisen ja/tai edustuksen muutokseen. changed participation and/or representation. 81834: 81835: 4 artikla Article 4 81836: Erillinen jäsenyys riippuvuussuhteessa Separate Membership in respect of Dependent 81837: olevien alueiden osalta Territories 81838: Jokainen sopimuspuoli, joka on kahvin net- Any Contracting Party which is a net 81839: totuoja, voi 65 artiklan 2 kohdan nojalla importer of coffee may, at any time, by ap- 81840: tehdä milloin tahansa asianmukaisen ilmoituk- propriate notification in accordance with 81841: sen osallistumisestaan järjestön toimintaan paragraph 2 of Article 65, declare that it is 81842: erillään joistakin nimeämistään siihen riip- participating in the Organization separately 81843: puvuussuhteessa olevista alueista, jotka ovat with respect to any of its dependent terri- 81844: lmhvin nettoviejiä. Tällaisessa tapauksessa on tories which are net exporters of coffee and 81845: emämaalla ja niillä riippuvuussuhteessa ole- which it designates. In such case, the metro- 81846: villa alueilla, joita ei ole nimetty yllä mai- politan territory and its non-designated de- 81847: nitulla tavalla yksi jäsenyys, ja sen riippu- pendent territories will have a single Mem- 81848: vuussuhteessa olevEla nimetyillä alueilla eril- bership, and its designated dependent territo- 81849: linen jäsenyys joko erikseen tai yhdessä il- ries, either individually or collectively as the 81850: moituksesta riippuen. notification indicates, will have separate 81851: Membership. 81852: 81853: 5 artikla Article 5 81854: Järjestön liittyminen jäsenmaaryhmänä Group M embership upon ,Joining the 81855: Organization 81856: 1. Vähintäin kaksi sopimuspuolta, jotka 81857: ovat kahvin nettoviejiä, voi tehdä asianmukai- 1. Two or more Contracting Parties which 81858: sen ilmoituksen liittymisestä järjestöön jäsen- are net exporters of coffee may, by appro- 81859: maaryhmänä YK:n pääsihteerille ja neuvos- priate notification to the Secretary-General 81860: tolle tallettaessaan hyväksymis-, ratifioimis- of the United Nations at the time of deposit 81861: tai liittymisasiakirjansa. Riippuvuussuhteessa of their respective instruments of approval, 81862: N:o 81 9 81863: 81864: oleva alue, jota sopimus on ulotettu koske- ratification, acceptance or accession and to 81865: maan 65 artiklan 1 kohdan nojalla, voi muo- the Council, declare that they are JOmmg 81866: dostaa osan tällaisesta jäsenmaaryhmästä, jos the Organization as a Member group. A de- 81867: sen valtion hallitus, joka on vastuussa alueen pendent · territory to which the Agreement 81868: kansainvälisistä suhteista, on siitä asianmukai- has been extended under paragraph 1 of 81869: sesti ilmoittanut 65 artiklan 2 kohdan mukai- Article 65 may constitute part of such a 81870: sesti. Näiden sopimuspuolten ja riippuvuus- Member group if the Government of the State 81871: suhteessa olevien alueiden on täytettävä seu- responsible for its international relations has 81872: raavat ehdot: given appropriate notification thereof under 81873: paragraph 2 of Article 65. Such Contracting 81874: Parties and dependent territories must sa- 81875: tisfy the following conditions: 81876: a) niiden on ilmoitettava haluavansa ottaa a) they shall declare their willingness to 81877: vastatakseen ryhmän velvoituksista sekä eril- accept responsibility for group obligations 81878: lisen jäsenen .että ryhmän ominaisuudessa; in an individua~ as well as a group capasity; 81879: b) niiden on edelleen annettava neuvos- b) they shall subsequently provide suffi- 81880: tolle riittävä selvitys siitä, että rylunällä on cient evidence to the Council that the group 81881: tarpeellinen organisaatio yhteisen kahvipoli- has the organization necessary to implement 81882: tiikan toteuttamiseksi ja flttä ne kykenevät a common coffee policy, and they have the 81883: yhdessä muiden ryhmän osapuolten kanssa means of complying, together with the other 81884: täyttämään sopimuksen mukaiset velvoit- parties to the group, with their obligations 81885: teensa; ja under the Agreement; and 81886: c) niiden on edelleen osoitettava neuvos- c) they shall subsequently provide evidence 81887: tolle joko, to the Council either: 81888: i) että ne on tunnustettu ryhmäksi jossa- i) that they have been recognized as a 81889: kin aikaisemmassa :kansainvälisessä kahviso- group in a previous international coffee ag- 81890: pimuksessa; tai reement; or 81891: ii) että niillä on: ii) that they have: 81892: a) yhteinen tai yhtenäistetty kahvia kos- a) a common or co-ordinated commercial 81893: keva kauppa- ja talouspolitiikka, sekä and economic policy in relation to coffee; and 81894: b) yhtenäistetty raha- ja finanssipolitiikka b) a co-ordinated monetary and financial 81895: sekä elimet, j-ot~a ovat tarpeen tämän politii- policy, as weH as the organs necessary for 81896: kan toimeenpanemiseksi, jotta neuvosto voi implementing such a policy, so that the Coun- 81897: olla varma siitä, että jäsenmaaryhmä pystyy cil is satisfied that the Member group can 81898: noudattamaan ryhmäjäsenyyden henkeä ja comply with the spirit of group membership 81899: ryhmän velvollisuuksia. and the group obligations involved. 81900: 2. Jäsenmaaryhmä käsitetään järjestön 2. The Member group shall constitute a 81901: yhdeksi jäseneksi paitsi kaikkiin niihin kysy- single Member of the Organization, except 81902: myksiin nähden, jotka esiintyvät seuraavien that each party to the group shall be treated 81903: säännösten yhteydessä, jolloin ryhmän jokai- as if is were a single Member as regards all 81904: seen osapuoleen katsotaan olevan yksi jäsen: matters arising under the following provi- 81905: sions: 81906: a) XII, XIII ja XVI luvut; a) Chapters XII, XIII and XVI; 81907: b) IV luvun 10, 11 ja 19 artiklat; sekä b) Articles 10, 11 and 19 of Cha.pter IV; 81908: and 81909: c) XX luvun 68 artikla. c) ArtiC'le 68 of Chapter XX. 81910: 3. Sopimuspuolten ja riippuvuussuhteessa 3. 'The Contracting Parties and dependent 81911: olevien alueiden, jotka liittyvät jäsenmaaryh- territories joining as a Member group shall 81912: mänä, on ilmoitettava se hallitus tai järjestö, specify the Government or organization which 81913: joka edustaa niitä neuvostossa kaikissa kysy- will represent them in the Council as regards 81914: myksissä, joita sopimus koskee, lukuunotta- all matters arising under the Agreement ot- 81915: matta niitä, jotka on lueteltu tämän artiklan her than those specified in paragraph 2 of 81916: 2 kohdassa. this Article. 81917: 2 13499/68 81918: 10 N:o 81 81919: 81920: 4. Jäsenmaaryhmän äänioikeudet ovat seu- 4. The Member group's voting rights shall 81921: raavat: be as follows: 81922: a) jäsenmaaryhmällä on saman verran pe- a) the Member group shall have the same 81923: rusääniä kuin järjestöön erillisenä jäsen- number of basic votes as a single Member 81924: maana liittyvällä yksityisellä jäsenmaalla. country joining the Organization in an indi- 81925: Nämä perusäänet ja niiden käyttöoikeus kuu- vidual capacity. These basic votes shall be 81926: luvat sille hallitukselle tai järjestölle, joka attributed to and exercised by the Govern- 81927: edustaa ryhmää; ment or organization representing the group; 81928: b) jos äänestetään tämän artiklan 2 koh- b) in the event of a vote on any matters 81929: dan tarkoittamista kysymyksistä, jäsenmaa- arising under provisions specified in para- 81930: ryhmän osapuolet saavat käyttää erikseen graph 2 of this Article, the parties to the 81931: niitä ääniä, jotka niille 12 artiklan 3 kohdan Member group may exercise separately the 81932: säännöksen nojalla kuuluvat, ikäänkuin ne votes attributed to them by the provisions 81933: kukin olisivat järjestön yksityisiä jäsenmaita, of paragraph 3 of Article 12 as if each were 81934: lukuunottamatta perusääniä, jotka edelleen an individual Member o:f the Organization, 81935: kuuluvat vain ryhmää edustavalle hallituk- except for the basic votes, which shall remain 81936: selle tai järjestölle. attributable only to the Government or orga- 81937: nization representing thc group. 81938: 5. Jokainen sopimuspuoli tai riippuvuus- 5. Any Contracting Party or dependent 81939: suhteessa oleva alue, joka on jäsenmaaryhmän territory which is a party to a Member group 81940: osapuoli, voi erota tästä ryhmästä ja tulla may, by notification to the Council, withdraw 81941: erilliseksi jäsenmaaksi ilmoittamalla siitä neu- from that group and become a separate Mem- 81942: vostolle. Eroaminen astuu voimaan, kun neu- ber. Such withdrawal shall take effect upon 81943: vosto on vastaanottanut sitä koskevan ilmoi- receipt of the notification by the Council. In 81944: tuksen. Jos tällainen ryhmästä eroaminen ta- case of such withdrawal from a group, or in 81945: pahtuu tai jos ryhmän osapuoli eroamalla case a party to a group ceases, by withdawal 81946: järjestöstä tai muulla tavoin lakkaa olemasta from the Organization or otherwise, to be 81947: tällainen osapuoli, voivat ryhmän jäljellä ole- such a party, the remaining parties to the 81948: vat jäsenet anoa neuvostolta ryhmän säilyt- group may apply to the Council to maintain 81949: tämistä ja, jollei neuvosto hylkää anomusta, the group, and the group shall continue to 81950: ryhmä säilyy. Jos jäsenmaaryhmä hajoaa, jo- exist unless the Council disapproves the app'li- 81951: kaisesta ryhmän entisestä osapuolesta tulee cation. If the Member group is dissoved, 81952: erillinen jäsenmaa. Jäsenmaasta, joka on la- each former party to the group will become 81953: kannut olemasta ryhmän osapuoli, ei voi tulla a separate Member. A 1\'Iember which has 81954: uudelleen ryhmän osapuolta niin kauan kuin ceased to be a party to a group may not, as 81955: tämä sopimus on voimassa. long as the Agreement remains in force, 81956: again become a party to a group. 81957: 81958: 6 artikla Article 6 81959: Jälkeenpäin tapahtuva jäsenmaaryhmän 81960: perustaminen Sttbsequent Gr·oup Membership 81961: 81962: Vähintäin kaksi viejäjäsenmaata voi mil- Two or more exporting Members may, at 81963: loin tahansa sen jälkeen kun tämä sopimus any time after the Agreement has entered 81964: on niihin nähden astunut voimaan tehdä neu- into force with respect to them, 'lpply to the 81965: vostolle anomuksen jäsenmaaryhmän muodos- Council to form a Member group. The Coun- 81966: tamisesta. Neuvoston on hyväksyttävä ano- cil shall approve the application if it finds 81967: mus, jos se toteaa, että jäsenmaat ovat teh- that the Members have made a declaration, 81968: neet ilmoituksen ja esittäneet selvityksen, and have provided evidence, satisiying the 81969: jotka täyttävät 5 artiklan 1 kohdan vaati- requirements of paragraph 1 of Article 5. 81970: mukset. Jos anomukseen on suostuttu, jäsen- Upon such approval, the Member group shall 81971: maaryhmään sovelletaan 5 artiklan 2, 3, 4 ja be subject to the provisions of paragraphs 2, 81972: 5 kohdan määräyksiä. 3, 4 and 5 of that Article. 81973: N:o 81 11 81974: 81975: Chapter IV - Organization and 81976: Luku IV - Organisaatio ja hallinto administration 81977: 81978: 7 artikla Article 7 81979: Kansainvälisen kahvijärjestön toimipaikka Seat and Structure of the International 81980: ja rakenne Coffee Organization 81981: 1. Vuoden 1962 sopimuksella perustettu 1. The International Coffee Organization 81982: Kansainvälinen kahvijärjestä jatkaa toimin- established under the 1962 Agreement shall 81983: taansa toteuttaakseen sopimuksen määräyksiä continue in being to administer the provi- 81984: ja valvoakseen sen toimintaa. sions and supervise the operation of the 81985: Agreement. 81986: 2. Järjestön toimipaikka on Lontoossa, 2. The seat of the Organization shall be 81987: ellei neuvosto jaetulla kahden kolmasosan in Londan unless the Council by a distributed 81988: äänten enemmistöllä toisin päätä. two-thirds majority vote decides otherwise. 81989: 3. Järjestön toiminnasta huolehtivat Kan- 3. The Organization shall function through 81990: sainvälinen kahvineuvosto, sen toimeenpaneva the International Coffee Council, its Execu- 81991: johtokunta, toimeenpaneva johtaja ja hen- tive Board, its Executive Director and its 81992: kilökunta. staff. 81993: 81994: 8 artikla Article 8 81995: Composition of the International Coffee 81996: Kansainvälisen kahvinMtvoston kokoonpano Counc~7, 81997: 81998: 1. Järjestön ylin viranomainen on Kan- 1. The highest authority of the Organi- 81999: sainvälinen kahvineuvosto, johon kuuluvat zation shall be the International Coffee Coun- 82000: kaikki järjestön jäsenmaat. cil, which sha1l consist of all the J\:Iembers of 82001: the Organization. 82002: 2. Jokaista jäsenmaata edustaa neuvos- 2. Each Member shall be represented on 82003: tossa edustaja ja yksi varamies tai useampia the Council by a representative and one or 82004: varamiehiä. Jäsenmaa voi nimetä edustajalle more alternates. A Member may also desig- 82005: tai varamiehelle myös yhden neuvonantajan nate one or more advisers to accompany its 82006: tai useampia neuvonantajia. representative or alternates. 82007: 82008: 9 artikla Article 9 82009: Neuvoston toimivaltt~ ja tehtävät Powers and Functions of the Council 82010: 1. Kaikki sopimuksen nimenomaan anta- 1. Ali powers specifically conferred by 82011: mat valtuudet kuuluvat neuvostolle, jonka on the Agreement shall be vested in the Council, 82012: käytettävä valtuuksia ja suoritettava sopi- which shall have the powers and perform 82013: muksen määräysten toteuttamiseksi tarvitta- the functions necessary to carry out the pro- 82014: vat tehtävät. visions of the Agreement. 82015: 2. Neuvostolle kuuluu vahvistaa jaetulla 2. The Council shall, by a distributed two- 82016: kahden kolmasosan äänten enemmistöllä sopi- thirds majority vote, establish such rules and 82017: muksen määräysten toimeenpanemiseksi tar- regulations, including its own rules of pro- 82018: vittavat sopimuksen kanssa sopusoinnussa ole- cedure and the financial and staff regula- 82019: vat säännöt ja määräykset, mukaanlukien tions of thc Organization, as are necessary 82020: neuv,oston oma työjärjestys samoinkuin jär- to carry out the provisions of the Agreement 82021: jestön taloudelliset ja sen henkilökuntaa kos- and are consistent therewith. The Council 82022: kevat määräykset. Neuvosto voi työjärjestyk- may, in its rules of procedure, provide a 82023: sessään määrätä menettelytavasta, jolla se voi procedure whereby it may, without meeting, 82024: ratkaista määrätyt kysymykset ilman ko- decide specific questions. 82025: kousta. 82026: 12 N:o 81 82027: 82028: 3. Neuvoston on myös huolehdittava sopi- 3. The Council shall also keep such records 82029: muksen alaisten tehtäviensä suorittamiseksi as are required to perform its functions un- 82030: tarvittavasta ja muustakin sen haluamasta der the Agreement a:nd such other records 82031: asiakirja-aineistosta. Neuvosto julkaisee vuo- as it considers desirahle. The Council shall 82032: sikertomuksen. puhlish an annual report. 82033: 82034: 10 artikla Article 10 82035: Neuvoston puheenjohtajan ja varapuheen- Election of the Chairman and Vice-Chairmen 82036: johtajien valitseminen of the Cmmcil 82037: 1. Neuvoston on valittava jokaista kahvi- 1. The Council shall eleet, for eaeh coffee 82038: vuotta varten puheenjohtaja sekä ensimmäi- yea:r, a Ohairman and a first, a second and 82039: nen, toinen ja kolmas varapuheenjohtaja. a third Vice-Ohairman. 82040: 2. Puheenjohtaja ja ensimmäinen vara- 2. As a general rule, the Ohairman and 82041: puheenjohtaja on yleensä valittava joko viejä- the first Vice-Ohairman shall hoth he eleeted 82042: jäsenmaiden edustajien tai tuojajäsenmaiden either from among the representatives of ex- 82043: edustajien keskuudesta sekä toinen ja kolmas porting Memhers, or from among the repre- 82044: varapuheenjohtaja toisen jäsenmaakategorian sentatives of importing Members, and the 82045: edustajien piiristä. Näiden tehtävien on kuu- second and the third Vice-Ohairmen, shall he 82046: luttava vuorotellen kummallekin näistä kah- eleeted from representatives of the other 82047: desta jäsenmaakategoriasta, caJtegory of Members. These offices shall al- 82048: ternate eaeh eoffee year hetwecn the two 82049: eategories of Memhers. 82050: 3. Puheenjohtaja tai puheenjohtajana toi- 3. Neither the Ollairman nor any Vice- 82051: miva varapuheenjohtaja ei saa osallistua Ohairman aeting as Ollairman shall have the 82052: äänestykseen. Tällöin hänen varamiehensä right to vote. His a:lternate will in such case 82053: käyttää jäsenmaan äänestysoikeutta. exercise the Memher's voting rights. 82054: 82055: 11 artikla Article 11 82056: Neuvoston istunnot Sessions of the Council 82057: Neuvoston on yleensä pidettävä sääntömää- As a general rule, the Oouncil shall hold 82058: räiset istuntonsa kahdesti vuodessa. Se voi regular sessions twice a year. Tt may hold 82059: päättää ylimääräisten istuntojen pitämisestä. special sessions if it so decides. Special ses- 82060: Ylimääräisiä istuntoja on pidettävä myös toi- sions shall also he held when either the Exe- 82061: meenpanevan johtokunnan tai viiden jäsen- cutive Board, or any five Memhers, or a 82062: maan taikka yhden tai useamman yhteensä Memher or Members having at least 200 vo- 82063: vähintään 200 ääntä edustavan jäsenmaan tes so request. Notice of sessions shail be 82064: pyynnöstä. Ilmoitus on tehtävä vähintään given at least thirty days in advanee, except 82065: kolmekymmentä päivää ennen istuntoja paitsi in cases of emergency. Sessions 'shall he held 82066: kiireellisissä tapauksissa. Istunnot on pidet- at the seat of the Organization, unless thc 82067: tävä järjestön toimipaikassa, jollei neuvosto Oouncil decides otherwise. 82068: toisin päätä. 82069: 82070: 12 artikla Article 12 82071: Äänet Votes 82072: 1. Viejäjäsenmailla on yhteensä 1 000 1. The exporting Memhers shall together 82073: ääntä ja tuojajäsenmailla yhteensä 1000 hold 1 000 votes and the importing Memhers 82074: ääntä, jotka jakautuvat kummankin Jasen- shall together hold 1 000 votes, distrihuted 82075: maakategorian, toisin sanoen viejäjäsenmai- within eaeh eategory of Memhers-that is, 82076: den ja tuojajäsenmaiden kesken, kuten tämän exporting and importing Memhers, respec- 82077: artiklan seuraavissa kohdissa määrätään. tively-as provided in the following para- 82078: graphs of this Article. 82079: N:o 81 13 82080: 82081: 2. Kullakin jäsenmaalla on vns1 perus- 2. Each Member shall have five basic vo- 82082: ääntä edellyttäen, ettei perusäänten kokonais- tes, provided that the total number of basic 82083: määrä kummassakaan jäsenmaakategoriassa votes within each category of Members does 82084: ole yli 150. Siinä tapauksessa, että viejäjäsen- not exceed 150. Should there be more than 82085: maita tai tuojajäsenmaita on enemmän kuin thirty exporting Members or more than thirty 82086: kolmekymmentä, kunkin jäsenen perusäänten importing Members, the number of basic 82087: määrä omassa kategoriassaan on sovitettava votes for each Member within that category 82088: siten, ettei kummankaan jäsenmaakategorian of Membe11s shall be adjusted so as to keep 82089: perusäänten määrä ylitä 150. the number of basic votes for each category 82090: of Members within the maximum of 150. 82091: 3. Viejäjäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 3. The remaining votes of exporting Mem- 82092: on jaettava näiden jäsenmaiden kesken suh- bers shall be divided among those Members 82093: teessa niiden vastaaviin perusvientikiintiöihin, in proportion to their respective basic export 82094: kuitenkin siten, että äänestettäessä 5 artiklan quotas, except that in the event of a vote on 82095: 2 kohdassa oleviin määräyksiin liittyvistä any matter arising under the provisions spe- 82096: kysymyksistä, jäsenmaaryhmän jäljelle jää- cified in paragraph 2 of Article 5, the re- 82097: neet äänet on jaettava tämän ryhmän osa- maining votes of a Member group shall be 82098: puolten kesken suhteessa, joka vastaa kunkin divided among the parties to that group in 82099: osuutta jäsenmaaryhmän perusvientikiintiös- proportiun to their respective participation in 82100: tä. Mikään niistä viejäjäsenmaista, joille ei the basic export quota of the Member group. 82101: ole määrätty peruskiintiötä älköön saako osaa Any exporting Member to which a basic 82102: näistä jäljelle jääneistä äänistä. quota has not been allotted shall receive no 82103: share of these remaining votes. 82104: 4. Tuojajäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 4. The remaining votes of importing Mem- 82105: jaetaan näiden jäsenmaiden kesken suhteessa bers shall be divided among those Members 82106: niiden kahvintuonnin keskimääräiseen suu- in proportion to the average volume of their 82107: ruuteen lähinnä edeltäneenä kolmivuotiskau- respective coffee imports in the preceding 82108: tena. three-year period. 82109: 5. Neuvoston on vahvistettava äänten jako 5. 'The distribution of votes shall be de- 82110: kunkin kahvivuoden alkaessa, ja se on voi- termined by the Council at the beginning of 82111: massa sen vuoden ajan, ottaen kuitenkin huo- each coffee year and shall remain in effect 82112: mioon mitä tämän artiklan 6 kohdassa on during that year, except as provided in para- 82113: määrätty. graph 6 of this Article. 82114: 6. Neuvoston on jaettava äänet uudelleen 6. The Council shall provide for the re- 82115: tämän artiklan mukaisesti silloin kun järjes- distribution of votes in accordance with this 82116: tön jäsenyydessä tapahtuu muutos tai jos article whenever there is a change in the 82117: jäsenmaan oikeus osallistua äänestykseen on Membership of the Organization, or if the 82118: toistaiseksi peruutettu tai se on palautettu voting rights of a Member are suspended or 82119: 25, 38, 45, 48, 54 tai 59 artiklan tarkoitta- regained under the provisions of Articles 25, 82120: missa tapauksissa. 38, 45, 48, 54 or 59. 82121: 7. Millään jäsenmaalla ei saa olla enempää 7. No Member shall hold more than 400 82122: kuin 400 ääntä. votes. 82123: 8. Äänet eivät voi olla murtolukuja. 8. There shall be no fractional votes. 82124: 82125: 13 artikla Article 13 82126: Äänestysmenettely neuvostossa Voting Procedure of the Councfl 82127: 1. Jokainen edustaja on oikeutettu aanes- 1. Each representative shall be entitled to 82128: tämään edustamalleen jäsenmaalle kuuluvalla east the number of votes held by the Member 82129: äänimäärällä eikä hän voi jakaa sen ääniä. represented by him, and cannot divide its 82130: Hän on kuitenkin oikeutettu äänestämään eri votes. He may, however, east differently any 82131: tavoin tämän artiklan 2 kohdan nojalla käyt- votes which he exercises pursuant to para- 82132: tämillään äänillä. graph 2 of this Article. 82133: 14 N:o 81 82134: 82135: 2. Jokainen vieJaJasenmaa voi oikeuttaa 2. Any exporting :Member may authorize 82136: toisen viejäjäsenmaan ja jokainen tuojajäsen- any other exporting :Memher, and any im- 82137: maa toisen tuojajäsenmaan valvomaan etu- porting :Memher may authorize any other 82138: jaan ja käyttämään äänestysoikeuttaan yh- importing :Memher, to represent its interests 82139: dessä tai useammassa neuvoston kokouksessa. and to exercise its right to vote at any meet- 82140: 12 artiklan 7 kohdan sisältämää rajoitusta ei ing or meetings of the Council. The limita- 82141: sovelleta tässä tapauksessa. tion provided for in paragraph 7 of Article 82142: 12 shall not apply in this case. 82143: 82144: 14 artikla Artiele 14 82145: Neuvoston päätökset Decisions of the Oouncil 82146: 1. Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, 1. All decisions of the Council shall he 82147: on neuvoston kaikki päätökset ja suositukset taken, and all recommendations shall he made, 82148: tehtävä jaetulla yksinkertaisella äänten enem- hy a distrihuted simple majority vote unless 82149: mistöllä. otherwise provided in the Agreement. 82150: 2. Seuraavaa menettelyä noudatetaan nii- 2. The following procedure shall apply 82151: hin neuvoston toimenpiteisiin nähden, jotka with respect to any action hy the Council 82152: sopimuksen mukaan vaativat jaetun kahden which under the Agreement requires a distri- 82153: kolmasosan äänten enemmistön: huted two-thirds majority vote: 82154: a) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten a) if a distrihuted two-thirds majority vo- 82155: enemmistöä saada sen johdosta, että enintään te is not ohtained hecause of the negative 82156: kolme viejäjäsenmaata tai enintään kolme vote of three or less exporting or three or less 82157: tuojajäsenmaata on antanut kielteisen äänen, importing :Memhers, the proposal shall, if 82158: ehdotuksesta on äänestettävä uudestaan 48 the Council so decides hy a majority of the 82159: tunnin kuluessa, jos neuvosto jäsenmaiden :Memhers present and hy a distrihuted simple 82160: enemmistön ollessa läsnä jaetulla yksinker- majority vote, he put to a vote again within 82161: taisella äänten enemmistöllä niin päättää; 48 hours; 82162: h) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten h) if a distrihuted two-thirds majority vote 82163: enemmistöä nytkään saada sen johdosta, että is again not ohtained hecause of the negative 82164: enintään kaksi tuojajäsenmaata taikka enin- vote of two or less importing or two or less 82165: tään kaksi viejäjäsenmaata on antanut kiel- exporting :Memhers, the proposal shall, if 82166: teisen äänen ehdotuksesta on äänestettävä the Council so decides hy a majority of the 82167: uudestaan 24 tunnin kuluessa, jos neuvosto :Members present and hy a distrihuted simple 82168: jäsenmaiden enemmistön ollessa läsnä jaetulla majority vote, he put to a vote again within 82169: yksinkertaisella äänten enemmistöllä niin 24 hours; 82170: päättää; 82171: c) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten c) if a distrihuted two-thirds majority vote 82172: enemmistöä saada kolmannessa äänestyksessä is not ohtained in the third vote hecause of 82173: sen johdosta, että yksi viejä- tai yksi tuoja- the negative vote of one exporting :Memher 82174: jäsenmaa on antanut kielteisen äänen, ehdo- or one importing :Memher) the proposal shall 82175: tus katsotaan hyväksytyksi; he considered adopted; 82176: d) ellei neuvosto alista ehdotusta uuteen d) if the Council fails to put a proposal 82177: äänestykseen, ehdotus katsotaan hylätyksi. to a further vote, it shall he considered rejec- 82178: ted. 82179: 3. Jäsenmaat sitoutuvat hyväksymään 3. The Memhers undertake to accept as 82180: kaikki neuvoston sopimuksen määräysten no- hinding all decisions of the Council under 82181: jalla tekemät päätökset. the provisions of the Agreement. 82182: 82183: 15 artikla Article 15 82184: Johtokunnan kokoonpano Oomposition of the Board 82185: 1. Toimeenpanevan johtokunnan muodos- 1. The Bxecutive Board shall consist of 82186: taa kahdeksan viejäjäsenmaata ja kahdeksan eight exporting Memhers and eight import 82187: N:o 81 15 82188: 82189: tuojajäsenmaata, jotka valitaan 16 artiklan ing Memhers, eleeted for eaeh eoffee year in 82190: mukaisesti kutakin kahvivuotta varten. Jä- aceordanee with Artiele 16. Members may 82191: senmaat voidaan valita uudelleen. be re-elected. 82192: 2. Kunkin johtokuntaan kuuluvan jäsen- 2. E'ach members of the Board shall ap- 82193: maan on määrättävä yksi edustaja sekä yksi point one representative and one or more 82194: varamies tai useampia varamiehiä. alternates. 82195: 3. Neuvoston on jokaista kahvivuotta var- 3. The Chairman of the Board shall be 82196: ten nimitettävä johtokunnan puheenjohtaja, appointed by the Council for eaeh coffee 82197: joka voidaan nimittää uudestaan. Hänellä ei year and may be re-appointed. He shall not 82198: ole äänestysoikeutta. Jos edustaja nimitetään have the right to vote. If a representative is 82199: puheenjohtajaksi, on hänen varamiehellään appointed Chairman, his alternate will have 82200: oikeus äänestää hänen sijastaan. the right to vote in his plaee. 82201: 4. Johtokunta kokoontuu tavallisesti jär- 4. The Board shall normally meet at the 82202: jestön toimipaikassa, mutta se voi kokoontua seat o:f the Organization, but may meet else- 82203: muuallakin. where. 82204: 82205: 16 artikla Article 16 82206: Johtokunnan vaali Election of the Board 82207: 1. Järjestön viejä- ja tuojajäsenmaat va- 1. The exporting and the importing Mem- 82208: litsevat neuvoston istunnossa johtokunta~n bers on the Board shall he elected in the 82209: vastaavasti viejä- ja tuojajäsenensä. Vaalin Council by the exporting and the importing 82210: on tapahduttava kummassakin kategoriassa Members of the Organization respeetively. 82211: tämän artiklan seuraavien kohtien mukaisesti. The eleetion within eaeh eategory shall be 82212: held in aceordanee with the following para- 82213: graphs o:f this Artiele. 82214: 2. Kunkin jäsenmaan on annettava yhdelle 2. Each Member shall east all the votes to 82215: ainoalle ehdokkaalle kaikki ne äänet, joihin se which it is entitled under Article 12 for a 82216: on oikeutettu 12 artiklan mukaan. Jäsenmaa single eandidate. A Member may east for 82217: voi antaa toiselle ehdokkaalle ne äänet, joita another eandidate any votes which it exer- 82218: se käyttää 13 artiklan 2 kohdan nojalla. cises pursuant to paragraph 2 of Artiele 13. 82219: 3. V alituiksi tulevat kahdeksan korkeim- 3. The eight candidates receiving the 82220: man äänimäärän saanutta ehdokasta; ketään largest number of votes shall be eleeted; 82221: ehdokasta ei kuitenkaan katsota valituksi, however, no eandidat shall he elected on the 82222: ellei se ole saanut ensimmäisessä ä.änestyk- first ballot unless it reeeives at least 75 votes. 82223: sessä vähintään 75 ääntä. 82224: 4. Jos tämän artiklan 3 kohdan määrää- 4. I:f under the provisions of paragraph 3 82225: mistä ehdokkaism on ensimmäisessä äänestyk- of this Article less than eight candidates are 82226: sessä saatu valituksi vähemmän kuin kahdek- eleeted on the first ballot, further hallots 82227: san ehdokasta, järjestetään jatkoäänestyksiä, shall be held in which only Members which 82228: joissa äänestysoikeus on ainoastaan niillä jä- did not vote for any of the candidates elected 82229: senmailla, jotka eivät äänestäneet ketään va- shall have the right to vote. In each further 82230: lituista ehdokkaista. Jokaisessa jatkoäänestyk- ballot, the minimum number of votes required 82231: sessä on valitsemista varten tarvittavaa ään- for eleetion shall he suceessively diminished 82232: ten vähimmäismäärää alennettava perättäi- by five until eight eandidates are elected. 82233: sesti viidellä kunnes kahdeksan ehdokasta on 82234: saatu valituksi. 82235: 5. Jokaisen jäsenmaan, joka ei äänestänyt 5. Any Member who did not vote for any 82236: ketään valituista jäsenmaista, on osoitettava of the Members elected shall assign its votes 82237: kenelle näistä se antaa äänensä tämän artik- to one of them, subject to paragraphs 6 and 7 82238: lan 6 ja 7 kohtien mukaisesti. of this Article. 82239: 6. Jäsenmaan katsotaan sa~neen sen ääni- 6. A Member shall he deemed to have 82240: määrän, jonka se sai äänestettäessä, sekä li- reeeived the number of votes originally east 82241: säksi sille osoitetun äänimäärän, edellyttäen for it when it was elected and, in addition, 82242: 16 N:o 81 82243: 82244: että minkään valitun jäsenmaan kohdalta the number of votes assigned to it, provided 82245: äänet eivät ylitä sallittua 499 määrää. that the total number of votes shall not 82246: exceed 499 for any Member elected. 82247: 7. Jos se äänimäärä, joka valitun jäsen- 7. lf the votes deemed received by an 82248: maan katsotaan saaneen muutoin ylittäisi eelcted Member would otherwise exceed 499, 82249: 499, on jäsenmaata äänestäneiden tai sille Members which voted for or assigned ther 82250: sittemmin äänensä antaneiden jäsenmaiden votes to such elected Member shall arrange 82251: keskenään sovittava, että yksi tai useammat among themselves for one or more of them 82252: niistä peruuttavat tälle jäsenmaalle äänestyk- to withdraw their votes from that Member 82253: sessä antamansa äänet ja osoittavat tai osoit- and assign or reassign them to another elected 82254: tavat uudelleen toisen valitun jäsenmaan jolle Member so that the votes received by each 82255: ne antavat äänensä siten, ettei kenenkään va- elected Member shall not exceed the limit 82256: litun jäsenmaan saama äänimäärä ylitä 499 of 499. 82257: äänen rajaa. 82258: 17 artikla Article 17 82259: Johtokunnan toimivalta Competence of the Board 82260: 1. Johtokunta on vastuussa neuvostolle ja 1. The Board shall be responsible to and 82261: toimii sen yleisen johdon alaisena. work under the general direction of the 82262: Council. 82263: 2. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 2. The Council by a distributed simple 82264: äänten enemmistöllä valtuuttaa johtokunnan majority vote may delegate to the Board the 82265: käyttämään jotakin tai kaikkia sen valtuuk- exercise of any or all of its powers, other 82266: sia lukuunottamatta seuraavia tapauksia: than the following: 82267: a) hallinnollisen tulo- ja menoarvion hy- a) approval of the administrative budget 82268: väksymistä ja vuosimaksujen vahvistamista and assessment of contributions under Ar- 82269: 24 artiklan nojalla; ticle 24; 82270: b) sopimuksen alaista kiintiöiden vahvista- b) determination of quotas under the 82271: mista, ei kuitenkaan 35 artiklan 3 kohdan ja Agreement with the exception of adjustments 82272: 37 artiklan soveltamisen osalta; made under the provisions of Article 35 82273: para,o-raph 3 and of Article 37; 82274: c) jäsenmaan äänestysoikeuden peruutta- c) .suspension of the voting rights of a 82275: mista toistaiseksi 45 tai 59 artiklan nojalla; Member under Articles 45 or 59; 82276: d) yksityisten maiden ja maailman tuo- d) establishment or revision of individual 82277: tantotav·oitteiden vahvistamista tai tarkista- country and world production goals under 82278: mista 48 artiklan nojalla; Article 48; 82279: e) varastointipolitiikan vahvistamista 49 e) establishment of a policy relative to 82280: artiklan nojalla; .stocks under Article 49; 82281: f) jäsenen vapauttamista velvollisuuksis- f) waiver of the obligations of a Member 82282: taan 57 artiklan nojalla; under Article 57; 82283: g) riitojen ratkaisemista 59 artiklan no- g) decision of disputes under Article 59; 82284: jalla; 82285: h) liittymisehtojen vahvistamista 63 artik- h) establishment of conditions for accession 82286: lan nojalla; under Article 63; 82287: i) jäsenen erottamista edellyttävää pää- i) a decision to require the withdrawal of 82288: töstä 67 artiklan nojalla; a Member under Article 67; 82289: j) sopimuksen pidentämistä tai 'laklrautta- j) extension or termination of the Agree- 82290: mista 69 artiklan nojalla; sekä ment under Article 69; and 82291: k) sopimuksen muutoksia koskevaa suosi- k) recommendation of amendments to 82292: tusta jäsenmaille 70 artiklan nojalla. Members under Article 70. 82293: 3. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 3. The Council by a distributed simple 82294: äänten enemmistöllä milloin tahansa peruut- majority vote may at any time revoke any 82295: taa johtokunnalle luovuttamansa valtuudet. delegation of powers to the Board. 82296: N:o 81 17 82297: 82298: 18 artikla Article 18 82299: Äänestysmenettely johtok1tnnassa V oting Procedure of the Board 82300: 1. Johtokunnan jokaisella jäsenellä on oi- 1. Each member of the Board shall be 82301: keus äänestää sillä äänimäärällä, jonlm se on entitled to east the number of votes reseived 82302: saanut 16 artiklan 6 ja 7 kohtien määräysten by it under the provisions of paragraphs 6 82303: mukaisesti. Äänestäminen valtakirjalla ei ole and 7 of Article 16. Voting by proxy shall 82304: sallittua. Jäsen ei saa jakaa ääniään. not be allowed. A member may not split its 82305: votes. 82306: 2. Johtokunnan toimenpiteisiin vaaditaan 2. Any action taken by the Board shall 82307: sama enemmistö kuin niihin tarvittaisiin neu- require the same majority as such action 82308: voston tekeminä. would require if taken by the Council. 82309: 82310: 19 artikla Article 19 82311: N e1woston ja johtokunnan päätösvalta Quorum for the Council and the Board 82312: 1. Jotta neuvoston kokoukset olisivat pää- 1. The quorum for any meeting of the 82313: tösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sellainen Council shall be the precence of a majority 82314: jäsenmaiden enemmistö, joka edustaa jaettua of the Members representing a distributed 82315: kahden kolmasosan äänten enemmistöä koko two-thirds majority of the total votes. If 82316: äänimäärästä. Jos neuvosto ei ole päätösval- there is no quorum on the day appointed for 82317: tainen istunnon alkamiseksi määrättynä päi- the opening of any Council session, or if in 82318: vänä tai jos se 'ei ole päätösvaltainen jonkin the course of any Council session there is no 82319: istunnon kolmessa perättäisessä kokouksessa, quorum at three successive meetings, the 82320: neuvosto on kutsuttava koolle seitsemän päi- Counsil shall be convened seven days later; at 82321: vää myöhemmin; tällöin ja koko tämän istun- that time and throughout the remainder of 82322: non jäljellä olevan ajan se on päätösvaltai- that session the quorum shall be the presence 82323: nen, jos läsnä on sellaisten jäsenmaiden of a majority of the Members representing a 82324: enemmistö, jotka edustavat jaettua yksinker- distributed simple majority of the votes. 82325: taista äänten enemmistöä. 13 artiklan 2 koh- Representation in accordance with paragraph 82326: dan mukaista edustusta pidetään läsnäolona. 2 of Article 13 shall be considered as 82327: presence. 82328: 2. Jotta johtokunnan kokoukset olisivat 2. The quorum for any meeting of the 82329: päätösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sel- Board shall be the presence of a majority of 82330: laisten jäsenmaiden enemmistö, jotka edusta- the members representing a distributed two- 82331: vat jaettua kahden kolmasosan äänten enem- thirds majority of the total votes. 82332: mistöä koko äänimääristä. 82333: 82334: 20 artikla Article 20 82335: Toimeenpaneva johta.fa .fa henkilökunta The Executive Director and the Staff 82336: 1. Neuvosto nimittää toimeenpanevan joh- 1. The Council shall appoint the Executive 82337: tajan johtokunnan esityksestä. Neuvosto vah- Director on the recommendation of the 82338: vistaa ehdot, joilla toimeenpaneva johtaja ni- Board. The terms of appointment of the 82339: mitetään toimeensa ja niiden on vastattava Executive Director shall be established by the 82340: samanvertaisiin virkamiehiin vastaaavnlai- Council and shall be comparable to those 82341: sissa valtioiden välisissä järjestöissä nouda- applying to corresponding officials of similar 82342: tettavia nimittämisehtoja. inter-governmental organizations. 82343: 2. Toimeenpaneva johtaja on järjestön 2. The Executive Director shall be the 82344: ylin hallinnollinen virkamies ja on vastuussa chief administrative officer of the Organi- 82345: kaikista hänelle kuuluvista sopimuksen hal- zation and shall be responsible for the perfor- 82346: lintoon liittyvistä tehtävistä. mance of any duties devolving upon him in 82347: the administration of the Agreement. 82348: 3 13499/68 82349: 18 N:o 81 82350: 82351: 3. Toimeenpaneva johtaja nimittää hen- 3. The Executive shall appoint the staff in 82352: kilökunnan neuvoston määräämien sääntöjen accordance with regulations established by 82353: mukaan. the Council. 82354: 4. Toimeenpanevalla johtajalla eikä muil- 4. Neither the Executive Director nor any 82355: lakaan henkilökunnan jäsenillä saa olla mi- member of the staff shall have any financial 82356: tään taloudellisia etuja valvottavanaan kah- interest in the coffee industry, coffee trade, 82357: vin tuotannossa, kaupassa tai kuljetuksessa. or coffee transportation. 82358: 5. Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta 5. In the performance of their duties, the 82359: eivät saa tehtäviensä suorittamisessa pyytää Executive Director and the staff shall not 82360: tai vastaanottaa ohjeita miltään jäsenmaalta seek or receive instructions from any Member 82361: eivätkä miltään muulta järjestön ulkopuoli- or from any other authority external to the 82362: selta viranomaiselta. Heidän on pidättäydyt- Organization. They shall refrain from any 82363: tävä kaikista sellaisista toimenpiteistä, jotka action which might reflect on their position 82364: saattavat vaikuttaa heidän asemaansa yksin- as international officials responsible only to 82365: omaan järjestölle vastuussa olevina kansain- the Organization. Each Member undertakes 82366: välisinä virkamiehinä. Jokainen jäsenmaa si- to respect the exclusively international char- 82367: toutuu kunnioittamaan toimeenpanevan joh- acter of the sesponsibilities of the Executive 82368: tajan ja henkilökunnan velvollisuuksien puh- Director and the staff and not to seek to 82369: taasti kansainvälistä luonnetta pyrkimättä influence them in the discharge of their 82370: vaikuttamaan heihin heidän täyttäessä vel- responsibilities. 82371: vollisuuksiaan. 82372: 82373: 21 artikla Article 21 82374: Yhteistyö muiden järjestöjen kanssa Co-operation with other Organizations 82375: Neuvosto voi ryhtyä kaikkiin toimenpitei- The Council may make whatever arrange- 82376: siin, jotka ovat toivattavia neuvottelujen ja ments are desirable for consultation and co- 82377: yhteistyön järjestämiseksi Yhdistyneiden operation with the United Nations and its 82378: Kansakuntien ja sen erityisjärjestöjen sa- specialized agencies and with other appro- 82379: moinkuin muidenkin kysymykseen tulevien priate inter-governmental organizations. The 82380: valtioiden välisten järjestöjen kanssa. Neu- Council may invite these organizations and 82381: vosto voi pyytää näitä ja kaikkia kahvin any organizations concerned with coffee to 82382: kanssa tekemisissä olevia järjestöjä lähettä- send observers to its meetings. 82383: mään huomioitsijoita kokouksiinsa. 82384: 82385: 82386: 82387: Luku V - Etuoikeudet ja koskemattomuus Chapter V - Privileges and Immunities 82388: 82389: 22 artikla Article 22 82390: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and Immunities 82391: 1. Järjestö on juridinen henkilö. Se on 1. The Organization shall have legaJl 82392: erikseen kelpoinen tekemään sopimuksia, personality. It shall in particular have the 82393: hankkimaan ja määräämään irtaimesta ja capacity to contract, acquire and dispose of 82394: kiinteästä omaisuudesta ja ajamaan kannetta. movable and immovable property and to 82395: institute legal proceedings. 82396: 2. Sen maan hallitus (josta jäljempänä 2. The Government of the country in 82397: käytetään sanontaa "isäntämaan hallitus"), which the headquarters of the Organization is 82398: missä järjestön päämaja sijaitsee, tekee järjes- situated (hereinafter referred to as "the host 82399: tön kanssa mahdollisimman pian neuvoston hy- Government") shall conclude with the Organ- 82400: väksymisen vaativan sopimuksen koskien jär- ization as soon as possible an agreement to be 82401: jestön, sen toimeenpanevan johtajan ja hen- approved by the Council relating to the 82402: N:o 81 19 82403: 82404: kilökunnan ja jäsenmaiden edustajien ase- status, privileges and immunities of the 82405: maa, etuoikeuksia ja koskemattomuutta isäntä- Organization, of its Executive Director and 82406: maan alueella näiden hoitaessa tehtäviään. its staff and of representatives of Members 82407: while in the territory of the host Gvernment 82408: for the purpose of exercising their functions. 82409: 3. Tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettu 3. The agreement envisaged in paragraph 82410: sopimus on tästä sopimuksesta riippumaton 2 of this Article shall he independent of the 82411: ja sisältää lakkauttamismääräykset. present Agreement and shall prescribe the 82412: conditions for its termination. 82413: 4. Ellei tämän artiklan 2 kohdassa tarkoi- 4. Unless any other taxation arrangements 82414: tetulla sopimuksella ole toimeenpantu muita are implemented under the agreement 82415: verotusjärjestelyjä, isäntämaan hallitus: envisaged in paragraph 2 of this Article the 82416: host Government: 82417: a) myöntää järjestön työntekijöilleen mak- a) shall grant exemption from taxation on 82418: samille paikoille verovapauden, kuitenkin the remuneration paid by the Organization 82419: niin, että sellaisen vapautuksen ei tarvitse to its employees, except that such exemption 82420: ulottua sen omiin kansalaisiin; ja need not apply to nationals of that country; 82421: and 82422: b) myöntää järjestön varoille, tuloille ja b) shall grant exemption from taxation on 82423: muulle omaisuudelle verovapauden. the assets, income and other property of the 82424: Organization. 82425: 5. Sen jälkeen kun tämän artiklan 2 koh- 5. Following the approval of the agreement 82426: dassa tarkoitettu sopimus on hyväksytty, jär- envisaged in paragraph 2 of this Article, the 82427: jestö voi tehdä yhden tai useamman jäsenmaan Organization may conclude with cne or more 82428: kanssa sopimuksia, jotka neuvoston on hy- other Members agreements to be approved by 82429: väksyttävä koskien sellaisia etuoikeuksia ja the Council relating to such privileges and 82430: koskemattomuutta, mitkä saattavat olla tar- immunities as may be necessary for the 82431: peen, jotta Kansainvälinen kahvisopimus voisi proper functioning of the International Cof- 82432: täyttää asianmukaisesti tehtävänsä. fee Agreement. 82433: 82434: 82435: 82436: 82437: Luku VI - Rahoitus Chapter VI - Finance 82438: 23 artikla Article 23 82439: Rahoitus Finance 82440: 1. Kustannuksista, jotka koituvat neuvos- 1. The expenses of delegations to the 82441: ton kokouksiin osallistuville valtuuskunnille, Council, representatives on the Board, and 82442: johtokunnassa oleville edustajille ja neuvos- representatives on any of the committees of 82443: ton tai johtokunnan komiteoissa oleville edus- the Council or the Board shall be met by 82444: tajille, on asianomaisten hallitusten vastat- their respective Governments. 82445: tava. 82446: 2. Muut sopimuksen hallintoon tarvittavat 2. The other expenses necessary for the 82447: kustannukset katetaan jäsenmaiden vuotui- administration of the Agreement shall be met 82448: silla maksuosuuksilla, jotka vahvistetaan 23 by annual contributions from the Members 82449: artiklan mukaisesti. Neuvosto voi kuitenkin assessed in accordance with Article 24. How- 82450: periä maksuja erityisistä palveluksista. ever, the Council may levy fees for specific 82451: services. 82452: 3. Järjestön varainhoitovuosi on sama 3. The financial year of the Organization 82453: kuin kahvivuosi. shall be the same as the coffee year. 82454: 20 N:o 81 82455: 82456: 24 artikla Article 24 82457: Tulo- ja menoarvion ja vuosimaksujen Determination of the Budget and Assessment 82458: vahvistaminen of Contributions 82459: 1. Neuvosto hyväksyy kunkin varainhoito- 1. During the second half o! each finan- 82460: vuoden jälkimmäisellä puoliskolla järjestön cial year the Council shall approve the ad- 82461: hallinnollisen tulo- ja menoarvion seuraavaa ministrative budget of the Organization for 82462: varainhoitovuotta varten sekä vahvistaa kun- the following financial year and shall assess 82463: kin jäsenmaan tätä tulo- ja menarviota var- the contribution of each Member to that 82464: ten suoritettavan maksun. budget. 82465: 2. Kunkin jäsenmaan osuuden budjetista 2 . The contribution of each Member to the 82466: kutakin varainhoitovuotta varten on oltava budget for each financial year shall be in the 82467: sama kuin sen äänimäärän suhde kaikkien proportion which the number of its votes 82468: jäsenmaiden yhteiseen äänimäärään nähden at the time the budget for that financial 82469: kyseessä olevaa varainhoitovuotta varten years is approved bears to the total votes of 82470: vahvistetun tulo- ja menoarvion hyväksymi- all the Members. However, if there is any 82471: sen ajankohtana. Jos jäsenmaiden keskeistä change in the distribution of votes among 82472: äänimäärien jakoa kuitenkin muutetaan 12 Members in accordance with the provisions of 82473: artiklan 5 kohdan määräysten mukaisesti sen pragaraph 5 of Article 12 at the beginning 82474: varainhoitovuoden alussa, jota varten maksu- of the financial year for which contributions 82475: osuudet on vahvistettu, muutetaan maksu- are assessed, such contributions shall be corre- 82476: osuuksiakin vastaavasti. Maksuosuuksia vah- spondingly adjusted !or that year. In deter- 82477: vistettaessa lasketaan jokaisen Jasenmaan mining contributions, the votes of each Mem- 82478: äänet mukaan ottamatta huomioon, että jon- ber shall be calculated without regard to the 82479: kin jäsenmaan äänioikeus on toistaiseksi pe- suspension of any Member's voting rights or 82480: ruutettu tai siitä johtunutta äänien uudel- any redistribution of votes resulting there- 82481: leenjakoa. from. 82482: 3. Sopimuksen voimaantulon jälkeen jär- 3. The initial contribution of any Member 82483: jestöön liittyvän Jasenmaan ensimmäisen joining the Organization after the entry into 82484: maksuosuuden määrää neuvosto sen ääni- force of the Agreement shall be assessed by 82485: määrän perusteella, jonka se saa, ja kulu- the Council on the basis of the number of 82486: massa olevasta varainhoitovuodesta jäljellä votes to be held by it and the period remain- 82487: olevan ajan pituudesta riippuen, mutta muut- ing in the current financial year, but the 82488: tamatta muille jäsenmaille kulumassa olevaa assessments made upon other Members for 82489: varainhoitovuotta varten vahvistettuja maksu- the current financial year shall not be 82490: osuuksia. altered. 82491: 25 artikla Article 25 82492: Maksuosuuksien suorittaminen Payment of Contributions 82493: 1. Maksuosuudet kunkin varainhoitovuo- 1. Contributions to the administrative 82494: den hallinnollista tulo- ja menoarviota varten budget for each financial year shall be 82495: on suoritettava vapaasti vaihdettavassa valuu- payble in freely convertible currency, ,and 82496: tassa, ja ne erääntyvät maksettaviksi varain- shall become due on the first day of that 82497: hoitovuoden ensimmäisenä päivänä. financial year. 82498: 2. Jos jokin jäsenmaa laiminlyö täyden 2. If any Member fails to pay its full 82499: maksuosuuden suorittamisen hallinnollista contribution to the administrative budget 82500: tulo- ja menoarviota varten kuuden kuukau- within six months of the date on which the 82501: den kuluessa siitä päivästä lukien, jolloin contribution is due, both its voting rights in 82502: mal\:suosuus erääntyi maksettavaksi, peruute- the Council and its right to have its votes 82503: taan sekä j&senmaan oikeus osallistua äänes- east in the Board shall be suspended until 82504: tykseen neuvostossa että sen oikeus antaa ää- such contribution has been paid. However, 82505: nensä johtokunnassa siksi kunnes maksuosuus unless the Council by a distributed two-thirds 82506: on suoritettu. Jäsenmaalta ei kuitenkaan oteta majority vote so decides, such Member shall 82507: N:o 81 21 82508: 82509: pois sen muita oikeuksia eikä sitä vapauteta not he deprived of any of its other rights 82510: sopimuksen mukaisista velvollisuuksistaan, nor relieved of any of its ohligations under 82511: ellei neuvosto tee sitä tarkoittavaa päätöstä the Agreement. 82512: jaetulla kahden kolmasosan äänten enemmis- 82513: töllä. 82514: 3 . Jokainen Jasenmaa, jonka äänestys- 3. Any Memher whose voting rights have 82515: oikeus on peruutettu toistaiseksi joko tämän heen suspended, either under paragraph 2 of 82516: artiklan 2 kohdan tai 38, 45, 48, 54 tai 59 this Article or under Articles 38, 45, 48, 54 82517: artiklojen mukaisesti, on siitä huolimatta or 59 shall nevertheless remain responsihle 82518: edelleen vastuussa maksunosuutensa suoritta- for the payment of its contrihution. 82519: misesta. 82520: 82521: 26 artikla Article 26 82522: 'Tilien tarkastus ja julkaiseminen Audit and Publication of Accounts 82523: Niin pian kuin mahdollista kunkin varain- As soon as possihle after the close of each 82524: hoitovuoden päätyttyä on neuvostolle esitet- financial year an independently audited 82525: tävä hyväksyttäväksi ja julkaistavaksi erilli- statement of the Organization's receipts and 82526: nen tilintarkastuskertomus järjestön tuloista expenditures during that financial year shall 82527: ja menoista kysymyksessä olevan varainhoito- he presented to the Council for approval and 82528: Vuoden ajalta. puhlication. 82529: 82530: 82531: 82532: 82533: Luku VII- Vientisäännöstely Chapter VII - Regulation of export 82534: 82535: 27 artikla Article 27 82536: Jäsenmaiden yleiset sitoumukset General Undertaking by Members 82537: 1. Jäsenmaat sitoutuvat noudattamaan sel- 1. The Members undertake to conduct their 82538: laista kauppapolitiikkaa, että 1 artiklassa ja trade policy so that the ohjectives set forth 82539: erityisesti sen 4 kohdassa mainitut päämäärät in Article 1, and in particular paragraph 4 82540: voidaan saavuttaa. Ne toivovat sopimusta so- of that Article, may he achieved. They agree 82541: vellettavan siten, että kahvin viennistä saata- on the desirahility of operating the Agree- 82542: via reaalituloja voidaan asteittain lisätä ja ment in a manner such that the real income 82543: saattaa ne siten vastaamaan jäsenmaiden va- derived from the export of coffee could be 82544: luutan tarvetta niiden sosiaalisten ja taloudel- progressively increased so as to make it con- 82545: listen kehitysohjelmien tukemista varten. sonant with their needs for fereign exchange 82546: to support their programmes for social and 82547: economic progress. 82548: 2. Jotta nämä päämäärät voitaisiin saa- 2. 1To attain these purposes through the 82549: vuttaa määräämällä kiintiöt tämän luvun fixing of quotas as provided for in this 82550: edellyttämällä tavalla ja muuten sopimuksen Chapter and in other ways carrying out the 82551: määräyksiä soveltamalla, jäsenmaat katsovat provisions of the Agreement, the Memhers 82552: olevan välttämätöntä varmistaa, ettei kahvin agree on the necessity of assuring that the 82553: yleinen hintataso laske alle vuoden 1962 ylei- general level of coffee prices does not decline 82554: sen tason. helow the general level of such prices in 1962. 82555: 3. Jäsenmaat katsovat lisäksi olevan toi- 3. The Memhers further agree on the de- 82556: vottavaa, että kuluttajille turvataan kohtuul- sirahility of assuring to consumers prices 82557: liset hinnat, jotka eivät estä toivottavaa kulu- which are equitahle and which will not 82558: tuksen kasvua. hamper a desirahle increase in consumption. 82559: 22 N:o 81 82560: 82561: 28 artikla Article 28 82562: Perusvientikiintiöt Basic Export Quotas 82563: Lokakuun 1 päivästä 1968 alkaen on viejä- Beginning on 1 October 1968 the exporting 82564: mailla liitteessä A määrätyt perusvientikiin- countries shall have the basic export quotas 82565: tiöt. specified in Annex A. 82566: 82567: 82568: 29 artikla Article 29 82569: Jäsenmaaryhmän perusvientikiintiö Basic Export Quota of a Member Group 82570: Jos kaksi maata tai useammat maat, jotka Where two or more countries listed in An- 82571: on mainittu A liitteessä muodostaa 5 artiklan nex A form a Member group in accordance 82572: mukaisesti jäsenmaaryhmän, yhdistetään with Article 5, the basic export quotas speci- 82573: näille maille A liitteessä määrätyt perus- fied for those countries in Annex A shall be 82574: vientikiintiöt ja kiintiöiden yhteismäärä käsi- added together and the combined total tre- 82575: tellään yhtenä tämän luvun tarkoittamana ated as a single basic quota for the purposes 82576: perusvientikiintiönä. of this Chapter. 82577: 82578: 30 artikla Article 30 82579: V uosivientikiintiöiden vahvistaminen Fixing of Annual Bxport Quotas 82580: 1. Vähintään 30 päivää ennen kunkin 1. At least 30 days before the beginning 82581: kahvivuoden alkua neuvosto hyväksyy kahden of each coffee year the Council by a two- 82582: kolmasosan äänten enemmistöllä arvion maa- thirds majority vote shall adopt an estimate 82583: ilman kokonaistuonnista ja -viennistä seuraa- of total world imports and exports for the 82584: vaa kahvivuotta varten samoin kuin arvion ei- following coffee year and an estimate of prob- 82585: jäsenmaiden todennäköisestä viennistä. able exports from non-member countries. 82586: 2. Näiden arvioiden nojalla neuvoston on 2. In the light of these estimates the Coun- 82587: viipymättä määrättävä kaikille viejäjäsen- cil shall forthwith fix annual export quotas 82588: maille vuotuiset vientikiintiöt. Tällaisten vuo- for all exporting Members. Such annual ex- 82589: sivientikiintiöiden on oltava prosenttimääräi- port quotas shall be the same percentage of 82590: sesti samat kuin liitteessä A määritellyt perus- the basic export quotas specified in Annex 82591: vientikiintiöt, paitsi niiden viejäjäsenmaiden A, save for those exporting Members whose 82592: osalta, joiden vuosikiintiöt on määrätty 31 annual quotas are subject to the provisions 82593: artiklan 2 kohdassa. of paragraph 2 of article 31. 82594: 82595: 31 artikla Article 31 82596: Perus- ja vuotuisia vientikiintiöitä koskevia Additional Provisions Ooncerning Basic and 82597: lisämääräyksiä Export Qtwtas 82598: 1. Peruskiintiöitä ei saa myöntää sellai- 1. A basic quota shall not be allotted to 82599: selle viejäjäsenmaalle, jonka keskimääräinen an exporting Member whose average annual 82600: vuotuinen hyväksytty kahvinvienti edellisen authorized exports of coffee for the preced- 82601: kolmen vuoden aikana on ollut vähemmän ing three year period were less than 100 000 82602: kuin 100 000 säkkiä. Tällaisen jäsenmaan vuo- bags and its annual export quota shall be 82603: tuinen vientikiintiö on laskettava tämän ar- calculated in accordance with paragraph 2 82604: tiklan 2 kohdan mukaisesti. Milloin jonkin of this Article. When the annual export 82605: sellaisen jäsenmaan vuotuinen vientikiintiö quota of any such Member reaches 100 000 82606: nousee 100 000 säkkiin, on neuvoston vahvis- bags the Council shall establish a basic quota 82607: tettava asianomaiselle viejäjäsenmaalle perus- for the exporting Member concerned. 82608: kiintiö. 82609: N:o 81 23 82610: 82611: 2. Sopimuksen A liitteen 2 alahuomautuk- 2. Without prejudice to the provisions o:f 82612: sesta huolimatta on jokaisella viejäjäsen- footnote 2 of Annex A to the Agreement each 82613: maalla, jolle ei ole myönnetty peruskiintiötä, exporting Member to which a basic quota has 82614: oltava kahvivuonna 1968-69 sopimuksen not been allotted shall have in the coffee 82615: A liitteen 1 alahuomautuksessa ilmaistu kiin- year 1968-69 the quota indicated in footnote 82616: tiö. Kiintiötä on lisättävä kuitenkin noudatta- 1 o:f Annex A to the Agreement. In each o:f 82617: en tämän artiklan 3 kohdan määräyksiä jokai- the subsequent years the quota, subject to 82618: sena seuraavana vuotena 10 prosentilla alku- the provisions of paragraph 3 of this Artic:le, 82619: peräiskiintiöstä, kunnes tämän artiklan 1 koh- shall be increased by 10 percent of that ini- 82620: dassa mainittu 100 000 säkin enimmäismäärä tial quota until the maximum of 100 000 bags 82621: on saavutettu. mentioned in paragraph 1 of this Article is 82622: reached. 82623: 3. Viimeistään jokaisen vuoden heinäkuun 3. Not later than 31 July of each year, 82624: 31 päivänä on kunkin asianomaisen jäsen- each Member concerned shall notify the Exe- 82625: maan ilmoitettava toimeenpanevalle johta- cutive Director, for the information o:f the 82626: jalle, neuvoston tietoon saatettavaksi se kahvi- Council, of the amount of coffee likely to be 82627: määrä, minkä se kiintiön mukaisesti toden- available for export under quota during the 82628: näköisesti saa seuraavana kahvivuonna vien- next cof:fee year. The quota for the next 82629: tiin. Seuraavan kahvivuoden kiintiö on oleva coffee year shall be the amount thus indi- 82630: viejäjäsenmaan ilmoittama määrä edellyttäen, cated by the exporting Member provided that 82631: että se ei ylitä tämän artiklan 2 kohdassa such amount is within the permissible limit 82632: mainittua sallittua rajaa. defined in paragraph 2 o:f this Article. 82633: 4. Viejäjäsenmaihin, joille ei ole myön- 4. Exporting Members to which basic quo- 82634: netty peruskiintiöitä, sovelletaan 27, 29, 32, tas have not been a!lloted shall be subject to 82635: 34, 35, 38 ja 40 artiklan määräyksiä. the provisions o:f Articles 27) 29, 32, 34, 35, 82636: 38 and 40. 82637: 5. lVIikään Yhdistyneiden Kansakuntien 5. Any Trust Territory, administered un- 82638: valvontasopimuksessa määritelty huoltohal- der a trusteeship agreement with the United 82639: lintoalue, jonka vuotuinen vienti muihin kuin Nations, whose annual exports to countries 82640: hallintoviranomaisena toimiviin maihin ei other than the Administering Authority do 82641: ylitä 100 000 säkin määrää, ei ole sopimuksen not exceed 100 000 bags shall not be subject 82642: kiintiömääräysten alainen niin kauan kuin to the quota provisions of the Agreement so 82643: sen vienti ei ylitä mainittua määrää. Iong as its exports do not exceed that quan- 82644: tity 82645: 32 artikla Article 32 82646: Neljännesvuosittaisen vientikiintiöiden Fixing of Quarterly Export Quotas 82647: määrääminen 82648: 1. Välittömästi sen jälkeen kun vuosi- 1. Immediately :following the :fixing of the 82649: vientikiintiöt on määrätty, neuvoston on mää- annual export quotas the Couneil shall fix 82650: rättävä neljännesvuosittaiset vientikiintiöt quarterly export quotas for each exporting 82651: kaikille viejäjäsenmaille, jotta tarjonta ja ar- Member for the purpose of keeping supply in 82652: vioitu kysyntä saataisiin pidetyksi kohtuulli- reasonable balance with estimated demand 82653: sessa tasapainossa koko kahvivuoden ajan. throughout the coffee year. 82654: 2. Näiden kiintiöiden on oltava mahdolli- 2. These quotas shall be, as nearly as pos- 82655: simman lähellä 25 prosenttia kunkin jäsen- sible, 25 percent of the annual export quota 82656: maan kahvivuoden vuosivientikiintiöstä. Mi- of each Member during the coffee year. No 82657: kään jäsenmaa ei saa viedä yli 30 prosenttia Member shall be allowed to export more than 82658: kahvivuoden ensimmäisenä neljänneksenä, yli 30 percent in the first quarter, 60 percent 82659: 60 prosenttia kahtena ensimmäisenä neljän- in the first two quarters, and 80 percent in 82660: neksenä eikä yli 80 prosenttia kahvivuoden the first three quarters of the coffee year. 82661: kolmena ensimmäisenä neljänneksenä. Jos If exports by any lVIember in one quarter 82662: jonkin jäsenmaan vienti on jonakin neljän- are less than its quota for that quarter, the 82663: 24 N:o 81 82664: 82665: nesvuotena pienempi kuin sen kiintiö tänä outstanding balance shall be added to its 82666: neljännesvuotena, on käyttämätön määrä li- quota for the following quarter of that coffee 82667: sättävä sen kysymyksessä olevan kahvivuoden year. 82668: seuraavan neljänneksen kiintiöön. 82669: 82670: 33 artikla Article 33 82671: Vuosivientikiintiöiden tasoittaminen Adjustment of Annual Export Quotas 82672: Markkinaolosuhteiden vaatiessa neuvosto lf market conditions so require, the Coun- 82673: voi tarkistaa kiintiötilanteen ja muuttaa 30 cil may review the quota situation and may 82674: artiklan 2 kohdassa määrättyjen perusvienti- vary the percentage of basic export quotas 82675: kiintiöiden prosenttiosuutta. Näin tehdessään fixed under paragraph 2 of Article 30. In 82676: neuvoston on otettava huomioon jäsenmaiden so doing, the Council shaliJ. have regard to 82677: mahdolliset kahvinvajaukset. any likely shortfalls by Members. 82678: 82679: 34 artikla Article 34 82680: Kahvinvajausten ilmoitto.minen Notification of Shortfalls 82681: 1. Viejäjäsenmaat sitoutuvat ilmoittamaan 1. Exporting Members undertake to notify 82682: neuvostolle kahvivuonna mahdollisimman ai- the Council as early in the coffee year as 82683: kaisin, kuitenkin viimeistään sen kahdeksan- possible but not later than the end of the 82684: nen kuukauden lopulla samoinkuin myöhem- eighth month thereof, as well as at such later 82685: pinä neuvoston määrättävissä olevina ajan- dates as the Council may require, whether 82686: kohtina, onko niillä käytettävissään riittävän they have sufficient coffee available to ex- 82687: paljon kahvia voidakseen käyttää vientiin port the fuN amount of their quota for that 82688: kysymyksessä olevan vuoden kiintiönsä koko year. 82689: määrän. 82690: 2. Neuvoston on otettava nämä ilmoitukset 2. The Council shall take into account 82691: huomioon päättäessään onko vientikiintiöiden these notifications in determining whether 82692: määrää tasoitettava 32 artiklan mukaisesti. or not to adjust the level of export quotas in 82693: accordance with Article 33. 82694: 82695: 35 artikla Article 35 82696: Neljännesvuosittaisten vientikiintiöiden Adjustment of Quarlerly Export Quotas 82697: tasoittaminen 82698: 1. Neuvoston on tämän artiklan tarkoit- 1. 'The Council shall in the circumstances 82699: tamissa tilanteissa muutettava 32 artiklan 1 set out in this Article vary the quarterly 82700: kohdan mukaisesti kullekin jäsenmaalle mää- export quotas fixed for each Member under 82701: rättyjä neljännesvuosittaisia vientikiintiöitä. paragraph 1 of Article 32. 82702: 2. Mikäli neuvosto muuttaa 33 artiklan 2. If the Council varies the annual export 82703: nojalla vuosivientikiintiöitä, on muutoksen quotas as provided in Article 33, then that 82704: johdosta muutettava myös kahvivuoden ku- change shall be reflected in the quotas for 82705: lumassa olevan, kuluvien ja jäljellä olevien the current quarter, current and remaining 82706: vuosineljännesten kiintiöitä. quarters, or the remaining quarters of the 82707: coffee year. 82708: 3. Paitsi mitä edellisessä kohdassa mää- 3. Apart from the adjustment provided 82709: rätään tasoittamisesta neuvosto voi myös for in the preceding paragraph, the Council 82710: markkinatilanteen sen mielestä niin vaatiessa may, if it finds the market situation so re- 82711: suorittaa tasoituksia kulumassa olevan ja jäl- quires, make adjustments among the current 82712: jellä olevien neljännesvuosivientikiintiöiden and remaining quarterly export quotas for 82713: suhteen samana kahvivuonna muuttamatta the same coffee year, without, however, alter- 82714: kuitenkaan vuosivientikiintiötä. ing the annual export quotas. 82715: N:o 81 25 82716: 82717: 4. Mikäli vieJaJasenmaa poikkeuksellisten 4. If on account of exceptional circum- 82718: olosuhteiden johdosta katsoo, että 32 artiklan stances an exporting Member considers that 82719: 2 kohdassa tarkoitetut rajoitukset voisivat the limitations provided in paragraph 2 of 82720: aiheuttaa sen ta}ouselämälle vakavaa haittaa, Article 32 would be likely to cause serious 82721: neuvosto voi tämän jäsenmaan pyynnöstä harm to its economy, the Council may, at 82722: ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin 57 artik- the request of that Member, take appropriate 82723: lan nojalla. Kysymyksessä olevan jäsenmaan action under Article 57. The Member con- 82724: on esitettävä selvitys haitasta ja annettava cerned must furnish evidence of harm and 82725: riittäviä takeita hintojen vakavuuden yllä- provide adequate guarantees concerning the 82726: pitämisestä. Neuvosto ei kuitenkaan saa mis- the maintenance of price stability. The Coun- 82727: sään tapauksessa oikeuttaa jäsenmaata vie- cil shall not, however, in any event, authorize 82728: mään yli 35 prosenttia sen vuosivientikiin- a Member to export more than 35 percent of 82729: tiöstä kahvivuoden ensimmäisenä neljännek- its annual export quota in the first quarter, 82730: senä, yli 65 prosenttia kahtena ensimmäisenä 65 precent in the fii1st two quarters, and 85 82731: neljänneksenä eikä yli 85 prosenttia kolmena percent in the first three quarters of the 82732: ensimmäisenä neljänneksenä. coffee year. 82733: 5. Kaikki jäsenmaat tunnustavat, että ly- 5. Al~ Members recognize that marked pri- 82734: hyiden ajanjaksojen kuluessa tapahtuvat hin- ce rises or falls occurring within brief periods 82735: tojen huomattavat nousut ja laskut saattavat may unduly distort underlying trends in 82736: kohtuuttomasti muuntaa hintakehityksen nor- price, cause grave concern to both producers 82737: maalia suuntaa, aiheuttaa sekä tuottajille että and consumers, and jeopardize the attain- 82738: kuluttajille vakavaa huo]ta ja vaarantaa tä- ment of the objectives of the Agreement. 82739: män sopimuksen päämäärien saavuttamisen. Accordingly, if such movements in genera:J. 82740: Tämän johdosta ja jos sellaisia muutoksia ta- price levels occur within brief periods, Mem- 82741: pahtuu yleisessä hintatasossa lyhyiden ajan- bers may request a meeting of the CouncH 82742: jaksojen kuluessa, jäsenmaat voivat pyytää which, by a distributed simple majority 82743: neuvostoa kokoontumaan. Se voi tällöin jae- vote, may revise the total lev·el of the quart- 82744: tulla yksinkertaisella äänten enemmistöllä erly export quotas in effect. 82745: päättää voimassa olevien neljännesvuosittais- 82746: ten vientikiintiöiden kokonaistason tarkista- 82747: misesta. 82748: 6. Jos neuvosto toteaa, että yleisen hinta- 6. If the Council finds that a sharp and 82749: tason voimakas ja epätavallinen nousu tai unusual increase or deerease in the general 82750: ]asku on kahvimarkkinoilla keinotekoisesti ai- level of prices is due to artificia!l manipula- 82751: kaansaatu maahantuojien tai maastaviejien tion of the coffee market through agreements 82752: tai näiden molempien välillä tehdyin sopimuk- among importers or exporters or both, it shall 82753: sin, se on yksinkertaisella äänten enemmis- then by a simple majority vote decide on 82754: töllä päätettävä, mihin oikaisutoimenpiteisiin what corrective measures should be applied 82755: olisi ryhdyttävä voimassa olevien neljännes- to readjust the total level of the quarterly 82756: vuosittaisten vientikiintiöiden kokonaistason export quotas in effect. 82757: korjaamiseksi. 82758: 82759: 36 artikla Article 36 82760: Menettelytapa vientikiintiöiden Procedure Adjusting Export Quotas 82761: tasoittamiseksi 82762: 1. Paitsi mitä 31 ja 37 artikloissa on sa- 1. Except as provided for in Articles 31 82763: nottu, vuosivientikiintiöt määrätään ja ta- and 37 annual export quotas shall be fixed 82764: soitetaan muuttamalla kunkin jäsenmaan pe- and adjusted by altering the basic export 82765: rusvientikiintiötä samalla prosenttimäärällä. quota of each Member by the same percen- 82766: tage. 82767: 2. 35 artiklan 2, 3, 5 ja 6 kohtien mukai- 2. General changes in all quartei'ly export 82768: sesti kaikkiin neljännesvuosittaisiin vienti- quotas, made pursuant to paragraphs 2, 3, 5 82769: kiintiöihin tehtyjä yleisiä muutoksia on so- and 6 of Article 35, shall be applied pro rata 82770: 4 13499/68 82771: 26 N:o 81 82772: 82773: vellettava määrätyssä suhteessa eri neljännes- to individual quarterly export quotas in ac- 82774: vuosittaisiin vientikiintiöihin neuvoston tar- cordance with appropriate rules established 82775: koitusta varten valmistamia sääntöjä noudat- by the Council. Such rules shall take account 82776: taen. Näissä säännöissä on otettava huomioon of the different percentages of annual export 82777: eri jäsenmaiden kahvivuoden kunkin neljän- quotas which the different Members have 82778: neksen aikana vuosikiintiöstään viemä määrä exported or are entitled to export in each 82779: tai se määrä, j-onka ne ovat oikeutetut vie- quarter of the coffee year. 82780: mään prosentteina laskettuna. 82781: 3. Kaikki neuvoston 30, 32, 33 ja 35 ar- 3. All decisions by the Council on the 82782: tiklojen mukaiset vuosi- ja neljännesvuosi- fixing and adjustment of annnai and quar- 82783: vientikiintiöiden määräämistä ja tasoittamista terly export quotas under Articles 30, 32, 33 82784: koskevat päätökset on tehtävä, ellei toisin ole and 35 shall be taken, unless otherwise pro- 82785: määrätty, jaetulla kahden kolmasosan äänten vided, by a distributed two-thirds majority 82786: enemmistöllä. vote. 82787: 37 artikla Article 37 82788: Vientikiintiöiden tasoittamista koskevia Additional Provisions for Adjusting Eo;cport 82789: lisämääräyksiä Quotas 82790: 1. Neuvoston on maailman kokonaistuonti- 1. In addition to fixing annnai export 82791: ja vientiarvion perusteella tapahtuvan, 30 quotas in accordance with estimated total 82792: artiklassa määrätyn viennin vuosikiintiöiden world imports and exports as required by 82793: vahvistamisen lisäksi pyrittävä takaamaan, Article 30, the Council shall seek to ensure 82794: että: that: 82795: a) kuluttajien saatavissa on heidän halua- a) supplies of the types of coffee that 82796: miaan kahvilajeja; consumers require are available to them; 82797: b) the prices for the different types of b) the prices for the different types of 82798: ja ettei coffee are equitable; and 82799: c) lyhyen ajan sisällä tapahdu huomattavia c) sharp price fluctuations within brief 82800: hinnanvaihteluja. periods do not occur. 82801: 2. Saavuttaakseen nämä päämäärät neu- 2. To achieve these objectives the Council 82802: vosto voi hyväksyä 36 artiklan määräyksistä may, notwithstanding the provlSlons of 82803: riippumattoman järjestelyn vuosi- ja neljän- Article 36, adopt a system for the adjustment 82804: nesvuosikiintiöiden tasoittamiseksi hinnan- of annual and quarterly quotas in relation 82805: vaihteluiden koskiessa kahvin päälajeja. Neu- to the movement of the prices of the prin- 82806: voston on vuosittain määrättävä se alin pro- cipal types of coffee. The Council shall an- 82807: senttiluku, korkeintaan viisi prosenttia, jolla nually set a limit not exceeding five percent 82808: vuosikiintiöitä voidaan supistaa jonkin jär- by which annual quotas may be reduced un- 82809: jestelyn puitteissa. Tällaista järjestelyä var- der any system so established. For the pur- 82810: ten neuvosto voi määrätä eri kahvilajeilla poses of such a system the Council may 82811: differentiaalihinnat ja rajahinnat. Neuvoston establish price differentials and price brack- 82812: on tällöin otettava huomioon mm. hintakehi- ets for the various types of coffee. In so 82813: tys. doing the Council shall take into considera- 82814: tion, among other things, price trends. 82815: 3. Neuvoston tämän artiklan 2 kohdan tar- 3. Decisions of the Council under the pro- 82816: koittamat päätökset on tehtävä jaetulla kaksi visions of paragraph 2 of this Article shall 82817: kolmasosan äänten enemmistöllä. be taken by a distributed two-thirds majority 82818: vote. 82819: 38 artikla Article 38 82820: Vientikiintiöiden noudattaminen Compliance with Export Quotas 82821: 1. Kiintiömääräysten alaisten viejäjäsen- 1. Exporting Members subject to quotas 82822: maiden on ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpi- shall adopt the measures required to ensure 82823: teisiin voidakseen noudattaa. kaikkia sopimuk- full compliance with all provisions of the 82824: N:o 81 27 82825: 82826: sen kiintiöitä koskevia määräyksiä. Kaikkien Agreement r:elating to quotas. In addition to 82827: omien toimenpiteittensä lisäksi neuvosto voi any measures it may itself take, the Council 82828: jaetulla kaksi kolmasosan äänten enemmis- by a distributed two-thirds majority vote may 82829: töllä vaatia näitä jäsenmaita ryhtymään lisä- require such Members to adopt additional 82830: toimenpiteisiin sopimuksen edellyttämän kiin- measures for the effective implementation of 82831: tiöjärjestelmän tehokasta täytäntöönpanoa the quota system provided for in the Agree- 82832: varten. ment. 82833: 2. Viejäjäsenmaat eivät saa ylittää niille 2. Exporting Members shall not exceed 82834: määrättyjä vuosi- ja neljännesvuosivientikiin- the annual and quarterly export quotas aHo- 82835: tiöitä. cated to them. 82836: 3. Jos viejäjäsenmaa ylittää jonkin neljän- 3. If an exporting Member exceeds its 82837: nesvuosikiintiönsä, neuvoston on vähennettävä quota for any quarter, the Council shall 82838: sen yhdestä tai useammasta seuraavasta kiin- deduct from one or more of its subsequent 82839: tiöstä määrä, joka vastaa 110 prosenttia tästä quotas a quantity equa1 to 110 percent of 82840: ylityksestä. that excess. 82841: 4. Jos viejäjäsenmaa toisen kerran sopi- 4. If an exporting Member for the second 82842: muksen voimassaoloaikana ylittää neljännes- time while the Agreement remains in force 82843: vuosikiintiönsä, neuvoston on vähennettävä exceeds its quarterly quota, the Council shall 82844: sen yhdestä tai useammasta seuraavasta kiin- deduct from one or more of its subsequent 82845: tiöstä tätä ylitystä vastaava kokonaismäärä quotas a total amount equal to twice that 82846: kaksinkertaisena. excess. 82847: 5. Jos viejäjäsenmaa kolmannen kerran 5. If an exporting Member for a third 82848: tai sitä useammin sopimuksen voimassaolon or subsequent time while the Agreement re- 82849: aikana ylittää neljännesvuosikiintiönsä, neu- mains in force exceeds its quarterly quota, 82850: voston on suoritettava sama, tämän artiklan the Council shall make the same deduction 82851: 4 kohdassa edellytetty vähennys ja jäsen- as provided in paragraph 4 of this Article 82852: maalta on peruutettava oikeus osallistua ää- and the voting rights of the Member shaH 82853: nestykseen, kunnes neuvosto päättää ryhtyykö be suspended until such time as the Council 82854: se 67 artiklan nojalla vaatimaan jäsenmaan decides whether to take action in accordance 82855: eroamista järjestöstä. with Article 67 to require the withdrawal of 82856: such a Member from the Organization. 82857: 6. Tämän artiklan 3, 4 ja 5 kohdissa mää- 6. In accordance with rules established by 82858: rätyt kiintiöiden vähennykset ja 5 kohdassa the Council the deductions in quotas provided 82859: vaadittu lisätoimenpide on neuvoston valmis- for in paragraphs 3, 4 and 5 of this Article 82860: tamien sääntöjen mukaan pantava täytän- and the additional action required by para- 82861: töön heti kun välttämätön ilmoitus on saatu. graph 5 shall be effected by the Council as 82862: soon as the necessary information is received. 82863: 82864: 39 artikla Article 39 82865: Kahvitoimitukset riippuv·uussuhteessa olevilta Shipments of Coffee from Dependent 82866: alueilta Territories 82867: 1. Ottaen huomioon mitä tämän artiklan 1. Subject to paragraph 2 of this Article, 82868: 2 kohdassa on määrätty ei jonkin jäsenmaan the shipment of coffee from any of the de- 82869: riippuvuussuhteessa olevalta alueelta emämaa- pendent territories of a Member to its metro- 82870: han tai sen toiselle riippuvuussuhteessa ole- politan territory or to another of its depend- 82871: valle alueelle tapahtuvaa kahvilähetystä, joka ent territories for domestic consumption the- 82872: on tarkoitettu siellä kotimaiseen kulutukseen rein or in any other of its dependent terri- 82873: käytettäväksi, ole katsottava kahvin vienniksi tories shall not be considered as the export 82874: eikä sitä voida rajoittaa vientikiintiöin edel- of coffee, and shall not be subject to any 82875: lyttäen, että jäsenmaa ryhtyy neuvostoa tyy- export quota limitations, provided that the 82876: dyttäviin järjestelyihin jälleenviennin sekä ~Iember concerned enters into arrangements 82877: muiden sellaisten seikkojen tarkkailemiseksi, satisfactory to the Counci'l with respect to 82878: joiden neuvosto katsoo koskevan sopimuksen the control of re-exports and such other 82879: 28 N:o 81 82880: 82881: soveltamista ja jotka johtuvat jäsenmaan emä- matters as the Council may determine to be 82882: maan ja siihen nähden riippuvuussuhteessa related to the operation of the Agreement 82883: olevien alueiden välisistä erityisistä suhteista. and which arise out of the special relation- 82884: ship between the metropolitan territory of 82885: the Member and its dependent territories. 82886: 2. Sitävastoin on kahvin vientinä tämän 2. The trade in coffee between a Member 82887: sopimuksen soveltamisen kannalta pidettävä and any of its dependent territories which, 82888: kahvin kauppaa jäsenmaan ja siihen nähden in accordance with Article 4 or 5, is a sepa- 82889: riippuvuussuhteessa olevan alueen välillä, rate Member of the Organization or a party 82890: joka sopimuksen 4 tai 5 artiklan nojalla on to a Member group, shall however be treated, 82891: järjestön erillinen jäsenmaa tai .iäsenmaaryh- for the purposes of the Agreement, as the 82892: män osapuoli. export of coffee. 82893: 82894: 40 artikla Article 40 82895: Kiintiöimätön vienti Exports not Charged to Quotas 82896: 1. Kahvinkulutuksen lisäämiseksi alueilla, 1. To facilitate the increase of coffee con- 82897: joilla kulutus henkeä kohti on alhainen ja sumption in certain areas of the world hav- 82898: joilla on huomattavia edellytyksiä kulutuk- ing a low per capita consumption and con- 82899: sen kasvuun ei vientiä B liitteessä mainittui- siderable potential for expansion, exports to 82900: hin maihin kiintiöidä ottaen kuitenkin huo- countries listed in Annex B shall not, sub- 82901: mioon tämän artiklan 2 f alakohdassa olevat j1ect to the provisions of sub-paragraph 2 f 82902: määräykset. Neuvoston on vuosittain tarkis- of this Article, be charged to quotas. The 82903: tettava liite B päättääkseen, olisiko jokin tai Council sha:ll review Annex B annually to 82904: joitakin maita siitä poistettava tai siihen li- determine whether any country or countries 82905: sättävä, ja se voi menetellä päätöksensä mu- should be deleted or added, and may, if it 82906: kaisesti. so decides, take action accordingly. 82907: 2. Liitteessä B mainittuihin maihin ta- 2. 1The provisions of the following sub- 82908: pahtuvaan vientiin nähden on sovelletrtava paragraphs shall be applicable to exports to 82909: seuraavissa alakohdissa olevia määräyksiä: the countries listed in Annex B: 82910: a) Neuvoston on vuosittain laadittava ar- a) The Council shall prepare annually an 82911: vio B liitteessä mainittujen maiden sisäiseen estimate of imports for internal consumption 82912: kulutukseen tarvittavasta tuonnista, pereh- by the countries listed in Annex B after 82913: dyttyään sitä ·ennen edellisen vuoden aikana 11eviewing the results obtained in the previ- 82914: kahvinkulutuksen lisäämisessä saavutettuihin ous year with regard to the increase of cof- 82915: tuloksiin näissä maissa ja ottaen huomioon fee consumption in those countries and tak- 82916: mainoskampanjoiden ja kauppasopimusten ing into account the probable effect of pro- 82917: mahdolliset vaikutukset. Neuvosto voi korjata motion campaigns and trade arrangements. 82918: tätä arviota vuoden kuluessa. Viejämaiden The Counci'l may revise this estimate in the 82919: kokonaisvienti B liitteessä mainittuihin mai- cource of the year. Exporing Members shall 82920: hin ei saa ylittää neuvoston asettamaa mää- not in the aggregate export to the countries 82921: rää ja sen tähden järjestön on toimitettava listed in Annex B more than the quantity 82922: jäsenmaille mainittuihin maihin tapahtuvaa set by the Council and for that purpose the 82923: vientiä koskevia tietoja. Viejäjäsenmaiden on Organization shall keep Members informed 82924: viimeistään kolmenkymmenen päivän kuluessa of current exports to such countries. Export- 82925: jokaisen kuukauden päättymisestä lukien lä- ing Members shall inform the Organization 82926: hetettävä järjestölle kuukausi-ilmoitus jokai- not later than thirty days after the end of 82927: seen B liitteessä mainittuun maahan kuukau- each month of all exports made to each of 82928: den aikana tapahtuneesta kokonaiskahvinvien- the countries listed in Annex B during that 82929: nistä. month. 82930: b) Jäsenmaiden on annettava järjestölle b) Members shall supply such statistics 82931: sellaiset tilastolliset ja muut tiedot, joita se and other information as the Organization 82932: saattaa pyytää B liitteessä mainittuihin mai- may require to assist it in controlling the 82933: hin ttapahtuvan kahvin tuonnin tarkkailun flow of coffee to countries listed in Annex B 82934: N:o 81 29 82935: 82936: helpottamiseksi sekä varmistaakseen sen, että and to ensure that it is consumed in such 82937: kahvi kulutetaan näissä maissa. countries. 82938: c) Viejäjäsenmaiden on pyrittävä aloitta- c) Exporting Members shall endeavour to 82939: maan mahdollisimman pian neuvottelut kos- renegotiate existing trade agreements as soon 82940: kien voimassa oleviin kauppasopimuksiin si- as possible in order to include in them pro- 82941: sällytettäviä määräyksiä, joiden tarkoituksena visions designed to prevent re-exports of cof- 82942: on estää kahvin jälleenvienti B liitteessä lue- fee from the countries listed in Annex B to 82943: telluista maista tavanomaisille markkina-alu- traditionai markets. Exporting Members shall 82944: eille. Viejäjäsenmaiden on sisällytettävä sel- also include such provisions in all new trade 82945: laiset määräykset myös kaikkiin uusiin kaup- agreements and in all new sales contracts not 82946: pasopimuksiin ja kaikkiin sellaisiin uusiin covered by trade agreements, whether such 82947: myyntisopimuksiin, joita kauppasopimukset contracts are negotiated with private traders 82948: eivät koske, olivatpa ne yksityisten kaupan- or with government organizations. 82949: harjoittajien tai valtion laitosten kanssa sol- 82950: mittuja. 82951: d) Voidakseen jatkuvasti tarkkailla B liit- d) To maintain control at all times of 82952: teessä mainittuihin maihin tapahtuvaa vien- exports to countries listed in Annex B., ex- 82953: tiä on viejäjäsenmaiden varustettava kaikki porting Members shall clearly mark all cof- 82954: näihin maihin tarkoitetut kahvisäkit selvästi fee bags destined to those countries with the 82955: merkinnällä "New Market" ja vaadittava riit- words "New Market" and shall require ade- 82956: tävät takuut jälleenviennin tai välillisen vien- quate guarantees to prevent re-exportation or 82957: nin estämiseksi sellaisiin maihin, joita ei mai- diversion to countries not listed in Annex B. 82958: nita B liitteessä. Neuvosto voi vahvistaa sään- The Council may establish appropriate ru:les 82959: nöt tätä tarkoitusta varten. Kaikkien muiden for this purpose. All Members other than 82960: paitsi B liitteessä lueteltujen jäsenmaiden on those listed in Annex B, shall prohibit, with- 82961: poikkeuksettava kiellettävä maahanpääsy kah- out exception, the entry of all shipments of 82962: vitoimituksilta, jotka on lähetetty jostakin B coffee consigned directly from, cr diverted 82963: liitteessä luetellusta maasta suoraan tai vä- from, any country listed in Annex B, or 82964: lillisesti tai joiden säkeistä tai vienti asia- which bear evidence on the bags or the export 82965: kirjoista ilmenee, että ne on alunperin tar- documents of having been originally destined 82966: koitettu johonkin liitteessä B lueteltuun maa- to a country listed in Annex B, or which are 82967: han tai joita seuraavasta lähetystodistuksesta accompanied by a Certificate showing a desti- 82968: ilmenee määräpaikka, jossakin liitteessä B nation in a country listed in Annex B or 82969: luetellussa maassa tai jotka on varustettu marked "New Market." 82970: "New Market" merkinnällä. 82971: e) Neuvoston on vuosittain laadittava tyh- e) The Council shall annually prepare a 82972: jentävä selostus B liitteessä mainittujen mai- comprehensive report on the results obtained 82973: den kahvimarkkinoiden kehittämisessä saavu- in the development of coffee markets in the 82974: tetuista tuloksista. countries listed in Annex B. 82975: f) Jos jonkin jäsenmaan B liitteessä mai- f) If coffee exported by a Member to a 82976: nittuun maahan viemää kahvia jälleenviedään country listed in Annex B is re-expol'lted, or 82977: tai välillisesti toimitetaan maahan, jota ei diverted to any country not listed in Annex 82978: ole mainittu B liitteessä, neuvoston on vähen- B, the Council shall charge the conespond- 82979: nettävä kysymyksessä olevan viejämaan kiin- ing amount to the quota of that exporting 82980: tiötä vastaavalla määrällä ja se voi lisäksi Member and in addition may, in accordance 82981: vahmistamiensa sääntöjen nojalla soveltaa 38 with rules established by the Council, apply 82982: artiklan 4 kohdan määräyksiä. Jos sama B the provisions of paragraph 4 of Article 38. 82983: liitteessä mainittu maa toistamiseen harjoittaa Should there again be a re-exportation from 82984: jälleenvientiä neuvoston on tutkittava tapaus, the same country listed in Annex B, the 82985: ja tarpeelliseksi katsomissaan tapauksissa se Council shall investigate the case and, if it 82986: voi milloin tahansa poistaa tämän maan B deems necessary, may at any time delete that 82987: liitteestä. country from Annex B. 82988: 3. Kahvinpapujen vientiä teollisuuden raa- 3. Exports of coffee beans as raw material 82989: ka-aineeksi muihin tarkoituksiin kuin juo- for industrial processing for any purposes 82990: 30 N:o 81 82991: 82992: mana tai ihmisravintona käytettäväksi ei vä- other than human consumption as a beverage 82993: hennetä kiintiöistä, jos neuvosto saa viejäjä- or foodstuff shall not be charged to quotas, 82994: senmaalta tyydyttävän selvityksen siitä, että provided that the Council is satisfied from 82995: kahvinpavut todella käytetään muihin tar- information supplied by the exporting Mem- 82996: koituksiin. ber that the coffee beans are in fact used 82997: for such other purposes. 82998: 4. Neuvosto voi viejäjäsenmaan pyynnöstä 4. The Council may, upon application by 82999: päättää, että tämän jäsenmaan humanitääri- an exporting Member, decide that coffee ex- 83000: siin tai muihin ei-kaupallisiin tarkoituksiin ports made by that Member for humanitarian 83001: tapahtunutta kahvin vientiä ei vähennetä sen or other non-commercial purpose shall not 83002: kiintiöstä. be charged to irts quota. 83003: 83004: 41 artikla Article 41 83005: Alueelliset ja alueiden sisäiset Regional and Inter-regional Price 83006: hintajärjestelyt Arrangements 83007: 1. Viejämaiden keskeisten alueellisten ja 1. Regional and inter-regional price ar- 83008: alueiden sisäisten hintajärjestelyjen on oltava rangements among exporting Members shall 83009: sopusoinnussa sopimuksen yleisten päämää- be consistent with the general objectives of 83010: rien kanssa, ja ne täytyy rekisteröidä neu- the Agreement and shall be registered with 83011: vostossa. Sellaisissa järjestelyissä on otettava the Council. Such ,arrangements shall take 83012: huomioon sekä tuottajien että kuluttajien into account the interests of both producers 83013: edut samoin kuin sopimuksen päämäärät. Jo- and consumers and the objectives of the 83014: kainen järjestön jäsenmaa, joka harkitsee Agreement. Any Member of the Organization 83015: jonkin tällaisen järjestelyn olevan omiaan which considers that any of these arrange- 83016: johtamaan sopimuksen päämäärien vastaisiin ments are likely to lead to results nort in 83017: tuloksiin, voi pyytää neuvostoa ottamaan accordance with the objectives of the Agre- 83018: järjestelyjä koskevan asian esille asianomais- ement may request that the Council discuss 83019: ten jäsemnaiden kanssa neuvoston seuraavassa them with the Members concerned at its next 83020: istunnossa. session. 83021: 2. Neuvosto voi, neuvoteltuaan jäsenmai- 2. In consultation with Members and with 83022: den ja sen alueellisen järjestön kanssa, johon any regional organization to which they 83023: jäsenmaat kuuluvat, suosittaa eri kahviluo- belong, the Council may recommend a scale 83024: kille ja -laaduille hintaeroasteikkoa, jota jä- of price differentials for various grades and 83025: senmaiden olisi pyrittävä soveltamaan hin- qualities of coff.ee which Members should 83026: noittelussaan. strive to achieve through their pricing 83027: policies. 83028: 3. Jos voimakkaita hintavaihteluita tapah- 3. Should sharp price fluctuations occur 83029: tuu lyhyiden ajanjaksojen kuluessa niissä within brief periods in respect of those grades 83030: kahviluokissa ja -laaduissa, joihin nähden and qualities of coffee for which a scale of 83031: hintaeroasteikko on otettu käytäntöön tämän price differentials has been adopted as the 83032: artiklan 2 kohdan suosituksia noudattaen, result of recommenda<tions made under para- 83033: neuvosto voi suosittaa sopivia toimenpiteitä graph 2 of this Article, the Council may 83034: tilanteen korjaamiseksi. recommend appropriate measures to correct 83035: the situation. 83036: 83037: 42 artikla Article 42 83038: Markkinakehityksen seuraaminen Survey of Market 'Trencls 83039: Neuvoston on jatkuvasti seurattava kahvi- The Council shall keep under constant 83040: markkinoiden kehitystä voidakseen tehdä hin- survey the trends of the coffee market with a 83041: tapolitiikkaa koskevat suosituksensa ottaen view to recommending price policies, taking 83042: huomioon sopimuksen kiintiöjärjestelmällä into consideration the results achieved trough 83043: saavutetut tulokset. the quota mechanism of the Agreement. 83044: N:o 81 31 83045: 83046: Luku VIII- Alkuperätodistukset ja Chapter VIII - Certificates of Origin and 83047: jälleenvientitodistukset Re-export 83048: 83049: 43 artikla Article 43 83050: Alkuperätodistukset ja jälleenvienti- 83051: todistukset Certificates of Origin and Re-export 83052: 1. Jokainen kahvilähetys jäsenmaasta, jon- 1. Every export of coffee from any 83053: ka alueella kahvi on viljelty, on varustettava Member in whose territory that coffee has 83054: asianmukaisella, neuvoston määräysten mu- heen grown shall he accompanied hy a valid 83055: kaan annetulla alkuperätodistuksellä, jonka Certificate of Origin in accordan('e with rules 83056: jäsenmaan osoittama ja järjestön hyväksymä estahlished hy the Council and issued hy a 83057: asianmukainen elin on antanut. Jokaisen jä- qualified agency ehosen hy that Memher 83058: senmaan on katsottava kuinka monta läpi- and approved hy the Organization. Each 83059: lyöntikappaletta todistuksesta se tarvitsee ja Memher shall determine the numher of copies 83060: todistuksen alkuperäiskappale ja sen kaikki of the Certificate it will require and each 83061: läpilyöntikappaleet on varustettava järjestys- original Certificate and all copies thereof 83062: numerolla. Ellei neuvosto toisin päätä, on shall hear a serial number. Un:less the Council 83063: todistuksen alkuperäiskappale oheistettava decides otherwise the original of the Certifi- 83064: vientiasiakirjoihin, ja viejäjäsenmaan on toi- cate shall accompany the documents of export 83065: mitettava läpilyöntikappale välittömästi jär- and a copy shall he furnished immediately to 83066: jestölle lukuunottamatta ei-jäsenmaihin ta- the Organization hy that Memher, except that 83067: pahtuvaa kahvinvientiä varten annettuja to- original Certificates issued to cover exports 83068: distuksia, joiden alkuperäiskappaleet jäsen- of coffee to non-memher countries shall he 83069: maan on lähetettävä suoraan järjestölle. despatched directly to the Organization hy 83070: that Memher. 83071: 2. Jokainen jäsenmaasta jälleenviety kah- 2. Every re-export of coffee from a 83072: vilähetys on varustettava asianmukaisella, Memher shall he accompanied by a valid 83073: neuvoston määräysten mukaan annetulla jäl- Certificate of Re-export, in accordance with 83074: leenvientitodistuksella, jonka jäsenmaan osoit- the rules estahlished hy the Council, issued 83075: tama ja järjestön hyväksymä asianmukainen hy a qualified agency ehosen hy that Memher 83076: elin on antanut t·odistaen, että ko. kahvi oli and approved hy the Organization, certifying 83077: tuotu maahan sopimuksen määräyksiä nou- that the coffee in question was imported in 83078: dattaen. Jokaisen jäsenmaan on katsottava accordance with the provisions of the Agre- 83079: kuinka monta läpilyöntikappaletta todistuk- €ment. Each Memher shaU determine the 83080: sesta se tarvitsee ja todistuksen alkuperäis- numher of copies of the Certificate it will 83081: kappale sekä sen kaikki läpilyöntikappaleet require and each original Certificate and all 83082: on varustettava järjestysnumerolla. Ellei neu- copies thereof shall hear a serial numher. 83083: vosto toisin päätä, on jälleenvientitodistuk- Unless the Council decides otherwise, the 83084: sen alkuperäiskappale oheistettava jälleen- original of the Certificate of Re-export shall 83085: vientiasiakirjoihin ja jälleenviejäjäsenmaan accompany the documents of re-export and a 83086: on t·oimitettava läpilyöntikappale välittömästi copy shall he furnished immediately to the 83087: järjestölle, lukuunottamatta ei-jäsenmaihin Organization hy the re-exporting Memher, ex- 83088: tapahtuvaa kahvin jälleenvientiä varten an- cept that original Certificates of Re-export 83089: nettuja jälleenvientitodistuksen alkuperäis- issued to cover re-exports of coffee to a 83090: kappaleita, jotka on toimitettava suoraan non-memher country shall he despatched 83091: järjestölle. directly to the Organization. 83092: 3. Kunkin jäsenmaan on ilmoitettava jär- 3. Each Memher shall notify the Organi- 83093: jestölle se valtion virasto tai muu elin, jolle zation of the gvernment or non-government 83094: tämän artiklan 1 ja 2 kohdissa mainitut teh- agency which is to administer .and perform 83095: tävät kuuluvat. Järjestön on erikseen hyväk- the functions specified in paragraphs 1 83096: syttävä jokainen ei-virallinen elin, jonka kel- and 2 this Article. The Organization shall 83097: poisuudesta ja halukkuudesta täyttää jäsen- specifically approve any such non-government 83098: maan tämän sopimuksen nojalla säädetyt ja agency upon suhmission of satisfactory 83099: 32 N:o 81 83100: 83101: määrätyt velvollisuudet, jäsenmaa on antanut evidence by the Member country of the agen- 83102: tyydyttävän todisteen. Neuvosto voi koska cy's ability and willingness to fulfil the 83103: tahansa, jos aihetta ilmaantuu, ilmoittaa, ettei Members' responsibilities in accordance with 83104: se enää hyväksy., jotakin määrättyä ei-viral- othe rules and regulations established under 83105: lista elintä. Neuvoston on joko suoraan tai the provisions of this Agreem€llt. The Coun- 83106: jonkin kansainvälisesti tunnetun maailman- cil may at any time, for cause, declare a 83107: järjestön kautta aina ryhdyttävä asianmu- particular non-government agency to be no 83108: kaisiin toimenpiteisiin voidakseen vakuuttau- longer 'acceptable to it. The Council sha:ll, 83109: tua siitä, että a1kuperäistödistukset ja jälleen- either directly or through an int,ernationally 83110: vientitodistukset on annettu ja että niitä on recognized worldwide organization, take all 83111: käytetty oikein sekä saadakseen selville kun- necessary steps so that at any time it will 83112: kin jäsenmaan viemän kahvimäärän. be able to satisfy itself that Certificates of 83113: Origin and Certificates of Re-export are 83114: being issued ,and used correctly and to as- 83115: certain the quantities of coffee which have 83116: been exported by each Member. 83117: 4. Ei virallisen elimen, joka on hyväksytty 4. A non-government agency approved as 83118: vahvistavaksi elimeksi niin kuin tämän artik- a certifying agency under the provisions of 83119: lan 3 kohdassa määrätään, on vähintään kaksi paragraph 3 of this Article shall keep records 83120: vuotta pidettävä kirjaa annetuista todistuk- of the Certificwtes issued and the basis for 83121: sista ja niiden myöntämisperusteista. Jotta their issue, for a period of not less than two 83122: ei-virallinen elin voitaisiin hyväksyä vahvista- years. In order to obtain approval as a 83123: vaksi elimeksi niin kuin tämän artiklan 3 oertifying agency under the provisions of 83124: kohdassa määrätään on sen etukäteen suos- paragraph 3 of this Article a non-government 83125: tuttava pitämään yllämainitut kirjat järjes- agency must previously agree to make thre 83126: tön tarkastettavissa. above records available for examination by 83127: the Organization. 83128: 5. Jäsenmaiden on kiellettävä maahanpää- 5. Members shall prohibit the entry of any 83129: sy mistä tahansa toisesta jäsenmaasta suoraan shipment of coffee from any other Member) 83130: tai ei-jäsenen kautta tapahtuvalta kahvitoimi- whether imported direct or via a non-member, 83131: tukselta, joita ei ole varustettu asianmukai- which is not accompanied by a valid Certifi- 83132: sella neuvoston määräysten mukaan anne- crute of Origin or of Re-export issued in 83133: tulla alkuperä- tai jälleenvientitodistuksella. accordance with the rules established by the 83134: 6. Neuvoston harkinnasta riippuvassa muo- Council. 83135: dossa ovat vähäiset tai laivoissa, lentokoneissa 6. Small quantities of coffee in such forms 83136: tai muissa kansainvälisissä kulkuneuvoissa vä- as the Council may determine, or coffee for 83137: littömästi kulutettavaksi tarkoitetut kahvi- dicect consumption on ships, aircra:flt and 83138: määrät vapautettuja tämän artiklan 1 ja 2 other international carriers shall be exempt 83139: kohdan määräyksistä. from the provisions of paragraphs 1 and 2 83140: of this Article. 83141: 83142: Luku IX - Valmistettu kahvi Chapter IX - Processed Coffee 83143: 83144: 44 artikla Article 44 83145: Valmistettua kahvia koskevat toimenpiteet jlf easures relating to Processed Coffee 83146: 1. Mikään Jasenmaa ei saa soveltaa sel- 1. No Member shall apply governmental 83147: laisia, sen kahvinvientiin ja -jälleenvientiin measures affecting its exports and re-exports 83148: toiseen jäsenmaahan vaikuttavia hallituksen of coffee to another 1\Iember which, when 83149: toimenpiteitä, jotka suhtautumisessa toiseen taken a;s a whole in relation to thrut other 83150: maahan yleensä merkitsisivät syrjintää, josta Member, amount to discriminatory treatment 83151: valmistettu kahvi hyötyisi raakakahviin ver- in favour of processed coffee as compared 83152: rattuna. Tätä määräystä sovellettaessa jäsen- with green coff.ee. In the application of this 83153: maiden on tarkoin otettava huomioon: provision, Members may have (h1e regard to: 83154: N:o 81 33 83155: 83156: a) sopimuksen B liitteessä lueteltujen a) the special situation of markets listed 83157: markkioiden erikoisasema; in Annex B of the Agreement; 83158: b) kohtelun erilaisuus tuojajäsenmaassa b) differential treatment in an importing 83159: riippuen siitä minkä kahvin tuonnista tai Member as Tar as imports or re-exports of 83160: jälleenviennistä milloinkin on kysymys. the various forms of coffee are concerned; 83161: 2. a) Jos jokin jäsenmaa katsoo, että tä- 2. a) If a Member considers that the 83162: män artiklan 1 kohdan määräyksiä ei ole provisions of paragraph 1 of this Article are 83163: noudatettu, se voi tehdä toimeenpanevalle not being complied with, it may notify rthe 83164: johtajalle kirjallisen valituksen perustellen Executive Director in :writing if its complaint 83165: yksityiskohtaisesti käsityksensä syyt sekä se- with a detailed report of the reasons for its 83166: lostaa ne toimenpiteet, joihin sen mielestä opinion together with a desciption of the mea- 83167: olisi ryhdyttävä. Toimeenpanevan johtajan sures it considers should be taken. The Exe- 83168: on heti annettava tieto tästä jäsenmaalle, jota cutive Director shall forthwith inform the 83169: kohtaan valitus on tehty ja pyydettävä sen Member against which the complaint has been 83170: lausuntoa. Hänen on kehoitettava jäsenmaita made and seek its views. He shall encourage 83171: löytämään molemminpuolisesti tyydyttävä the Members to reach a mutually satisfactory 83172: ratkaisu ja mahdollisimman pian annettava solution and as soon as possible make a full 83173: neuvostolle täydellinen selotus, johon sisäl- report to the Council including the measures 83174: tyvät ne toimenpiteet, joihin valituksen teh- the complaining Member considers should be 83175: nyt jäsenmaa haluaisi ryhdyttävän sekä toi- taken and the views of the other party. 83176: sen osapuolen näkökannat. 83177: b) Ellei ratkaisua ole löydetty 30 päivän b) If a solution has not been found within 83178: sisällä siitä, kun toimeenpaneva johtaja vas- 30 days after receipt of the notification by 83179: taanotti ilmoituksen, hänen on viimeistään 40 the Executive Director, he shall not later 83180: päivän kuluttua ilmoituksen vastaanottami- than 40 days after the receipt of the notifi- 83181: sesta lukien asetettava sovittelulautakunta. cation establish an arbitration pane!. The 83182: Lautakunnan muodostavat: pane! shall consist of: 83183: i) yksi valituksen tehneen jäsenmaan ni- i) one person designated by the complain- 83184: meämä henkilö; ing Member; 83185: ii) yksi valituksen kohteeksi joutuneen jä- ii) one person designated by the Member 83186: senmaan nimeämä henkilö; ja against which the complaint has been made; 83187: and 83188: iii) osapuolina olevien jäsenmaiden keske- iii) a chairman mutually agreed upon by 83189: nään sopima puheenjohtaja, tai milloin täl- the Members involved or, failing such agree- 83190: laisesta ei ole päästä yhteisymmärrykseen, ment, by the two persons designated under 83191: i ja ii kohdissa nimettyjen henkilöiden keske- i) an ii). 83192: nään sopima puheenjohtaja. 83193: c) Ellei toimeenpaneva johtaja ole 45 päi- c) If the pane! is not fully constituted 83194: vän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta within 45 days after the receipt of the notifi- 83195: lukien asettanut täysilukuista lautakuntaa, cation by the Executive Director, ihe remain- 83196: neuvoston puheenjohtajan on neuvoteltuaan ing arbitrators shall be appointed within 10 83197: asianomaisten jäsenmaiden kanssa, nimitet- further days by the Chairman of the Council 83198: tävä puuttuvat sovittelijat 10 seuraavan päi- after consultrution with the Members involved. 83199: vän kuluessa. 83200: d) Kukaan sovittelijoista ei saa olla asian d) None of the arbitrat.ors shall be officials 83201: osapuolena olevan valtion virkamies eikä hä- of any Government involved in t.he case or 83202: nellä saa olla minkäänlaista etua sen ratkai- have any interest in its outcome. 83203: susta. 83204: e) Kysymyksessä olevien jäsenmaiden on e) The Members concerned shall facilitate 83205: helpotettava lautakunnan työtä ja annettava the work of the pane! and make available all 83206: sille kaikki asiaankuuluvat tiedot. relevant information. 83207: f) Sovittelulautakunnan on kaikkien käy- f) 1The arbitration pane!, shall, on the basis 83208: tettävissään olevien tietojen perusteella kol- of all the information at its disposal, deter- 83209: 5 13499/68 83210: 34 N:o 81 83211: 83212: men viikon kuluessa asettamisestaan ratkais- mine, within three weeks after its establish- 83213: tava, onko kohtelu ollut syrjivää ja jos se on ment whether, and if so to whwt extent, there 83214: ollut syrjivää niin missä määrin. exists discriminatory treatment. 83215: g) Lautakunnan päätökset on kaikkiin g) Decisions of the panel on all questions, 83216: kysymyksiin nähden koskivatpa ne itse asiaa whether of substance or procedure, shall if 83217: tai menettelytapaa tehtävä enemmistöäänin. necessary be by majority vote. 83218: h) Toimenpanevan johtajan on heti ilmoi- h) The Executive Director shall forthwith 83219: tettava lautakunnan päätökset asianomaisille notify the Members concerned and inform 83220: jäsenmaille ja neuvostolle. the Council of the panel 's conclusions. 83221: i) Sovittelulautakunnan kustannukset on i) The costs of the arbitration panel shall 83222: peitettävä järjestön hallintomäärärahoista. be charged to the administrative budget of 83223: the Organization. 83224: 3) a) Jos syrjintäkohtelua on todettu, ky- 3. a) If discriminatory treatment is found 83225: symyksessä olevalle jäsenmaalle annetaan ai- to exist the Member concerned will be given 83226: kaa 30 päivää siitä lukien, kun sovittelulauta- a period of 30 days after it has been notified 83227: kunnan päätökset annettiin siHe tiedoksi, of the conclusions of the arbitration panel, 83228: korjata tilanne lautakunnan päätösten mu- to correct the situation in accordanc.e with 83229: kaisesti. Jäsenmaan on annettava neuvostolle the panel's conclusions. The Member shall 83230: ti-eto toimenp~teistä, joihin se aikoo ryhtyä. inform the Council of the measures it intends 83231: to take. 83232: b) Jos valituksen tehnyt jäsenmaa tämän b) If after this period, the eomplaining 83233: määräajan kuluttua toteaa, että tilannetta ei Member considers that the situation has not 83234: ole korjattu, se voi neuvostolle ilmoitettuaan been corrected it may, after informing the 83235: ryhtyä vastatoimenpiteisiin, jotka eivät saa Council, take counter measures which shall 83236: olla voimakkaampia kuin tarvitaan estämään not go beyond what is necessary to counteract 83237: sovittelulautakunnan toteama syrjintäkohtelu the discriminatory treatment determined by 83238: eivätkä ne saa kestää kauemmin kuin syr- the arbitration pane! and shall last no longer 83239: jintäkohtelua esiintyy. than the discriminatory treatment exists. 83240: c) Asianomaisten jäsenmaiden on ilmoitet- c) The Members concerned shall keep the 83241: tava neuvostolle niistä toimenpiteistä, joihin Council informed of the measures being taken 83242: ne ovat ryhtyneet. by them. 83243: 4) Käyttäessään vastatoimenpiteitä Jasen- 4. In applying the counter measures Mem- 83244: maiden on tarkoin otettava huomioon kehitys- bers undertake to have due regard to the 83245: maiden tarve harjoittaa sellaista politiikkaa, need of developing countries to practice 83246: joka tähtää niiden talouselämän perustan laa- policies designed to broaden the base of their 83247: jentamiseen, mm. teollistamisen ja teollisuus- economies through, inter alia, industriali- 83248: tuotteiden viennin avulla ja tehtävä mikä on zation and the export of manufactured 83249: tarpeen sen seikan varmistamiseksi, että tä- products and to do what is necessary to 83250: män artiklan määräyksiä sovelletaan yhtäläi- ensure that the provisions of this Article are 83251: sesti kaikkiin samassa asemassa oleviin jäsen- applied 'equitably to all Members in a like 83252: maihin. situation. 83253: 5) Minkään tämän artiklan määräyksen ei 5. None of the provisions of this Article 83254: saa katsoa estävän jäsenmaata ottamasta neu- shall be deemed to prevent a Member from 83255: vostossa esille kiistakysymystä, jota artikla raising in 'the Council an issue under this 83256: koskee tai turvautumasta 58 tai 59 artikloi- Article or having recourse to Artiele 58 or 59, 83257: hin edellyttäen, että tällainen aloite ei kes- provided that any such action shall not in- 83258: keytä tämän artiklan tarkoittamaa käynnissä terrupt any procedure that has been started 83259: olevaa käsittelyä ilman asianomaisten jäsen- under this Article without the consent of the 83260: maiden suostumusta eikä estä käsittelyn Members conserned, nor prevent such proce- 83261: aloittamista, jollei sama kiistakysymys ole jo dure from being initiated unless a procedure 83262: loppuunkäsitelty 59 artiklan nojalla. under Article 59 in regard to the same issue 83263: has been completed. 83264: N:o 81 35 83265: 83266: 6) Kutakin tässä artiklassa mainittua aika- 6. Any time limit in this Article may be 83267: rajoitusta voidaan muuttaa asianomaisten jä- varied by agreement of the Members con- 83268: senmaiden sopimuksella. cerned. 83269: 83270: 83271: 83272: Luku X - Maahantuonnin säännöstely Chapter X - Regulation of Imports 83273: 83274: 45 artikla Article 45 83275: Maahantuonnin säännöstely Regulation of lmports 83276: 1) Sopimuksen ulkopuolella olevien vieJa- 1. To prevent non-member exporting 83277: maiden estämiseksi lisäämästä vientiään jä- countries from increasing their exports at 83278: senmaiden kustannuksella, kunkin jäsenmaan the 'expense of Members, each Member shall 83279: on rajoitettava sopimuksen ulkopuolella ole- limit its annual imports of coffee produced 83280: vissa viejämaissa tuotetun kahvin vuotuista in non-member exporting countries to a 83281: maahantuontia määrään, joka ei ylitä sen quantity not in excess of its average annual 83282: keskimääräistä tuotuista kahvintuontia näistä imports of coffee from those countries during 83283: maista kalenterivuosina 1960, 1961 ja 1962. the calendar years 1960, 1961 and 1962. 83284: 2) Neuvosto voi lykätä tai muuttaa jae- 2. The Council by a distributed two-thirds 83285: tulla kahden kolmasosan äänten enemmistöllä majority may suspend or vary these quan- 83286: näitä määrällisiä rajoituksia, mikäli se pitää titative 'limitations if it finds such action 83287: sellaista toimenpidettä tarpeellisena sopimuk- necessary to further the purposes of the 83288: sen tarkoituksia varten. Agreement. 83289: 3) Neuvoston on laadittava vuosittain se- 3. The Council shall prepare annnai re- 83290: lostus sopimukseen kuulumattomista maista ports of the quantity of permissible imports 83291: tapahtuneen sallitun kahvintuonnin määrästä of coffee of non-member origin and quarterly 83292: ja neljännesvuosiselostus kunkin tuojajäsen- reports of imports by each importing Mem- 83293: maan tämän artiklan 1 kohdan tarkoittamasta ber under the provisions of paragraph 1 of 83294: maahantuonnista. this Article. 83295: 4) Tämän artiklan edellä olevien kohtien 4. The obligations of the preceding para- 83296: velvoitukset eivät velvoita poikkeamaan mis- graphs of this Article shall not derogate from 83297: tään niiden kanssa ristiriidassa olevista bila- any conflicting bilateral or multilateral obli- 83298: teraalisista tai multilateraalisista velvoituk- gations which importing 1\fembers entered 83299: sista, joihin jäsenmaat ovat sitoutuneet ei- into with non-member conutri:es before 1 83300: jäsenmaiden kanssa ennen elokuun 1 päivää August 1962 provided that any importing 83301: 1962; kuitenkin on kunkin tuojajäsenmaan, Member which has such conflicting obliga- 83302: jolla on tuollaisia ristiriitaisia velvoitteita, tions shall carry them out in such a way as 83303: täytettävä ne tavalla, joka .supistaa mahdol- to minimi~e the conflict with the obligations 83304: lisimman pieneksi ristiriidan edellä olevien of the preceding paragraphs, take steps as 83305: kohtien velvoitteiden kanssa, ja ryhdyttävä soon as possible to bring its obligations into 83306: niin pian kuin mahdollista toimenpiteisiin harmony with those paragraphs, and inform 83307: velvoitustensa saattamiseksi sopusointuun the Council of the details of the conflicting 83308: näiden kohtien kanssa sekä ilmoitettava neu- obligations and of the steps taken to minimize 83309: vostolle ristiriitaisten velvoitteidensa yksityis- or eliminate the conflict. 83310: kohdat sekä toimenpiteet, joihin on ryhdytty 83311: ristiriidan vähentämiseksi tai poistamiseksi. 83312: 5) Jos jokin tuojajäsenmaa laiminlyö tä- 5. If an importing Memher fails to comply 83313: män artiklan määräysten noudattamisen, neu- with the provisions of this Article the 83314: vosto voi jaetulla kahden kolmasosan äänten Council by a distributed two-thirds majority 83315: enemmistöllä toistaiseksi peruuttaa siltä oi- may suspend both its voting rights in the 83316: keuden äänestää sekä neuvostossa että sen oi- Council and its right to have its votJes east 83317: keuden käyttää ääniään johtokunnassa. in the Board. 83318: 36 N:o 81 83319: 83320: Luku XI - Kulutuksen lisääminen Chapter XI - Increase of Consumption 83321: 46 artikla Article 46 83322: Mainonta Promotion 83323: 1) Neuvosto tukee kahvin kulutusmainon- 1. 1The Council shall sponsor the promotion 83324: taa. Tätä tarkoitusta varten se voi muodostaa of coffee consumption. To achieve this pur- 83325: erillisen komitean, jonka tarkoituksena on pose it may maintain a separate committee 83326: kaikin soveltuvin keinoin edistää tuojamaissa with the ohjective of promoting consumption 83327: kahvin kulutusta sen alkuperään, lajiin tai in importing countries hy all approprill!te 83328: tavaramerkkiin katsomatta ja pyrkiä saavut- means without regard to origin, type or 83329: tamaan juomalle korkea laatu- ja puhtaustaso hrand of coffee and of striving to achieve 83330: ja ylläpitämään niitä. and maintain the highest quality and purity 83331: of the heverage. 83332: 2) Komiteaan on sovellettava seuraavia 2. The following provisions shall apply to 83333: määräyksiä: such committee: 83334: a) Mainosohjelman kustannukset on peitet- a) The cost of the promotion programme 83335: tävä viejäjäsenmailta saatavilla kannatus- shall he met hy contrihutions from exporting 83336: maksuilla. Memhers. 83337: h) Tuojajäsenmaat voivat myös avustaa h) Importing Memhers may also contrihute 83338: taloudellisesti mainosohjelmaa. financially to the promotwn programme. 83339: c) Komitean jäsenyys on rajoitettava nii- c) Memhership in the committee shall he 83340: hin jäsenmaihin, jotka avustavat mainosohjel- limited to Memhers contrihuting to the pro- 83341: maa. motion programme. 83342: d) Neuvosto tarkastaa mainosohjelman laa- d) The size and cost of the promotion 83343: juuden ja kustannukset. programme shall he reviewed hy the Council. 83344: e) Neuvosto hyväksyy komitean ohjesään- e) The hye-laws of the committee shall he 83345: nöt. approved hy the Council. 83346: f) Komitean on saatava jäsenmaan hyväk- f) The committee shall ohtain the approval 83347: syminen ennen kampanjan toimeenpanoa jä- of a Memher hefore conducting a campaign 83348: senmaassa. in that Memher's country. 83349: g) Komitea päättää kaikkien mainosvaro- g) The committee shall control all resour- 83350: jen käytöstä ja hyväksyy kaikki mainontaan ces of promotion and approve all accounts 83351: liittyvät laskut. related thereto. 83352: 3. Järjestön välittömästi mainostoiminnan 3. The ordinary administmtive expenses 83353: parissa työskentelevästä pysyvästä henkilö- relating to the permanent staff of the Or- 83354: kunnasta aiheutuvat yleiset hallinnolliset kus- ganization employed directly on promotion 83355: tannukset, heidän mainostarkoituksessa teke- activities, other than the costs of their travel 83356: mistään matkoista johtuvia kuluja lukuun- for promotion purpose, shall be charged to 83357: ottamatta, suoritetaan järjestön hallinnolli- the administrative hudget of the Organization. 83358: sesta tulo- ja menoarviosta. 83359: 83360: 83361: 47 artikla Article 47 83362: Kulutuksen esteiden poistaminen Removal of Obstacles to Consumption 83363: 1. Jäsenmaat toteavat, että on erittäin tär- 1. The Members recongnize the utmost 83364: keätä saada aikaan mahdollisimman suuri importance of achieving the greatest possihle 83365: kasvu kahvin kulutuksessa niin nopeasti kuin increase of coffee consumption as rapidly as 83366: mahdollista erityisesti poistamalla asteittain possihle, in particular through the progres- 83367: sellaiset esteet, jotka saattavat haitata kas- sive removai of any ohstacles which may 83368: vua. hinder such increase. 83369: N:o 81 37 83370: 83371: 2. Jäsenmaat toteavat, että nykyisin on 2. The Members recognize that there are 83372: olemassa tekijöitä, jotka saattavat suurem- presently in effect measures which may to a 83373: massa tai pienemmässä määrin olla kahvin greater or lesser extent hinder the increase 83374: kulutuksen kasvun esteenä; sellaisia ovat eri- in consumption of coffee, in particular: 83375: tyisesti: 83376: a) kahvin tuontiin sovellettavat järjestelyt, a) import arrangements applicahle to 83377: mukaanluettuna preferenssi- ja muut tullit, coffee, including preferential and other ta- 83378: kiintiöt, valtion tuontimonopolien ja virallis- riffs, quotas, operations of Government im- 83379: ten ostoelinten toiminta ja muut hallinnolliset port monopolies and officia:l purchasing agen- 83380: säännökset ja kauppatavat; cies, and other administrative rules and 83381: commercial practices; 83382: h) vientijärjestelyt, jotka koskevat suoria h) export arrangements as regards direct 83383: tai epäsuoria tukipalkkioita sekä muita hal- or indirect suhsidies and other administrative 83384: linnollisia säännöksiä ja kaupallisia tapoja; rules and commercial practices; and 83385: c) sisäiset kaupalliset olosuhteet ja sisäisen c) internal trade conditions and domestic 83386: lainsäädännön ja hallinnon määräykset, jotka legal and administrative provisions which 83387: voivat vaikuttaa kulutukseen. may 1affect consumption. 83388: 3) Ottaen edelläolevat näkökohdat ja tä- 3. Having regard to the ohjectives stated 83389: män artiklan 4 kohdan määräykset huomioon, ahove and to the provisions of paragraph 4 83390: jäsenmaiden on pyrittävä toteuttamaan kahvi- of this Article, the Memhers shall endeavour 83391: tullien alentaminen tai ryhdyttävä muihin to pursue tariff reductions on coffee or to 83392: toimenpiteisiin kulutuksen kasvun tiellä ole- take other action to remov·e ohstacles to 83393: vien esteiden poistamiseksi. increased consumption. 83394: 4) Ottaen huomioon kummankin osapuolen: 4. Taking into account their mutual 83395: edut ja Yhdistyneiden Kansakuntien ensim- interest and in the spirit of Annex A.II.1 of 83396: mäisen kauppa- ja kehityskonferenssin päät- the Final Act of the First United Nations 83397: töpöytäkirjan liitteen A.II.1 hengen jäsen- Conference on Trade and Development, the 83398: maat pyrkivät löytämään keinot, joilla tä- Memhers undertake to seek ways and means 83399: män artiklan 2 kohdasta mainittuja kaupan hy which the ohstacles to increased trade and 83400: ja kulutuksen kasvun esteitä voitaisiin asteit- consumption ref.erred to in paragraph 2 of 83401: tain vähentää ja mahdollisuuksien mukaan this Article could he progl"CSsively reduced 83402: kokonaan poistaa, tai joilla niiden vaikutusta >and eventually wherever possihle eliminated, 83403: voitaisiin tuntuvasti vähentää. or hy which their effects could he suhstan- 83404: tially diminished 83405: 5) Jäsenmaiden on ilmoitettava neuvostolle 5. Memhers shall inform the Council of all 83406: kaikista toimenpiteistä, joihin on ryhdytty measures adopted with a view to implement- 83407: tämän artiklan määräysten toteuttamiseksi. ing the provisions of this Article. 83408: 6) Tämän artiklan tarkoituksia varten 6. The Council may, in order to further 83409: neuvosto voi antaa jäsenmaille suosituksia ja the purposes of this Article, make any re- 83410: sen on tarkastettava saavutettuja tuloksia commendations to Members, and shall exa- 83411: kahvivuoden 1969-70 ensimmäisessä istun- mine the results achieved at the first session 83412: nossa. of the coffee year 1969--70. 83413: 83414: Luku XII - Tuotannon politiikka Chapter XII - Production Policy 83415: ja valvonta and Controls 83416: 48 artikla Article 48 83417: Tuotantopolitiikka ja valvonta Production Policy and Controls 83418: 1. Jokainen tuottajajäsenmaa sitoutuu 49 1. Each producing Memher underbakes to 83419: artiklan mukaisesti sopeuttamaan kahvintuo- adjust its production of coffee to a level not 83420: tantonsa tasolle, joka ei ylitä kotimaan kulu- exceeding that needed for domestic consump- 83421: tuksen, sallitun viennin ja varastojen määrää. tion, permitted exports and stocks 1as referred 83422: to in Article 49. 83423: 38 N:o 81 83424: 83425: 2. Ennen joulukuun 31 päivää 1968 on 2. Prior to 31 December 1968 each ·ex- 83426: jokaisen viejäjäsenmaan esitettävä toimeenpa- porting Member shall submit to the Executive 83427: nevalle johtokunnalle kahvivuoden 1972-73 Board its proposed production goal for coffee 83428: tuotantotavoite tämän artiklan 1 kohdan pe- year 1972-73, based on the elements set 83429: rusteella. Ellei toimeenpaneva johtokunta forth in paragraph 1 of this Article. Unless 83430: hylkää tavoitetta jaetulla yksinkertaisella rejected by the Executive Board by a distri- 83431: ääntenenemmistöllä ennen neuvoston ensim- puted simple majority vote prior to the 83432: mäistä, joulukuun 31 päivän 1968 jälkeen first session of the Council after 31 December 83433: pidettävää istuntoa, se voidaan katsoa hy- 1968 such gool shall be considered as approv- 83434: väksytyksi. Toimeenpanevan johtokunnan on ed. The Executive Board shall inform the 83435: ilmoitettava neuvostolle tuotantotavoitteet, Council of the production goals which have 83436: jotka on tällä tavoin hyväksytty. Jos toimeen- been approved in this manner. If the pro- 83437: paneva johtokunta on hylännyt viejäjäsen- duction goal priposed by an exporting Mem- 83438: maan esittämän tuotantotavoitteen, on johto- bers is rejected by the Executive Board, the 83439: kunnan suositettava tälle viejäjäsenmaalle Board shall recommend a production goa1 83440: tuotantotavoite. Ensimmäisessä, vuoden 1968 for that ·exporting Member. At its first 83441: joulukuun 31 päivänä jälkeisessä istunnossaan, session after 31 December 1968, which shall 83442: joka on pidettävä ennen vuoden 1969 maalis- be not later than 31 March 1969, the Council 83443: kuun 31 päivää, on neuvoston jaetulla kaksi by a distributed two-thirds majority vote and 83444: kolmasosan äänten enemmistöllä ja johtokun- in the light of ·the Board's recomm@dations 83445: nan suosituksen huomioon ottaen määrättävä shall establish individual production goals for 83446: yksilölliset tuotantotavoitteet niille viejäjäsen- exporting Members whose own proposed goals 83447: maille, joiden itsensä esittämät tavoitteet joh- have been rejected by the Board or who have 83448: tokunta on hylännyt tai jotka. eivät ole tuo- not submitted proposed production goals. 83449: tantotavoite-ehdotusta toimittaneet. 83450: 3. Mikään viejäjäsenmaa ei ole oikeutettu 3. Until its production goal has been rap- 83451: lisäämään vuosivientiään yli sen määrän, proved by the Organisation or established by 83452: minkä se on oikeutettu vuodessa viemään the Council, in raccordance with paragraph 2 83453: 1. 4. 69 voimassa olevan vientiluvan perus- of this Article, no exporting Member shall 83454: teella, ennen kuin järjestö on hyväksynyt sen enjoy any increase in its annual export entit- 83455: tuotantotavoitteen tai neuvosto sellaisen aset- lement above the lev·el of its annual export 83456: tanut tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti. entitlement in effect on 1 •april 1969. 83457: 4. Neuvoston on määrättävä tuotanto- 4. The Council shall cstablish production 83458: tavoitteet viejäjäsenmaille, jotka liittyvät so- goals for exporting Members acceding to the 83459: pimukseen, ja se voi myös määrätä tuotanto- Agreement and may establish production 83460: tavoitteet tuottajajäsenmaille, jotka eivät ole goals for producing Members which are not 83461: viejäjäsenmaita. exporting Members. 83462: 5. Neuvoston on jatkuvasti pidettävä sil- 5. The Council sha:ll keep the production 83463: mällä tämän artiklan nojalla määrättyjä tai goals, established or approved under the 83464: hyväksyttyjä tuotantotavoitteita ja tarvit- terms of this Article, under constant review 83465: tavassa määrin tarkistettava niitä varmist- •and shall revise them to the extent necessary 83466: tuakseen siitä, että tavoitteet kokonaisuudes- to ensure that the aggregate of the individual 83467: saan vastaavat arvioitua maailmankysyntää. goa1s is consistent with estimated world re- 83468: quirements. 83469: 6. Jäsenmaat sitoutuvat noudattamaan tä- 6. Members undertal\:e to conform with 83470: män artiklan ehtojen mukaisesti asetettuja tai the individual production goals established 83471: hyväksyttyjä tuotantotavoitteitaan ja kunkin or approved under the terms of this Article 83472: tuottajajäsenmaan on noudatettava tarkoituk- and each producing Member shall apply what- 83473: senmukaiseksi katsomaansa politiikkaa ja me- ever policies and p1.1oeedures it deems neces- 83474: nettelytapoja. Tämän artiklan ehtojen mukai- sary for this purpose. Individual production 83475: sesti asetetut tai hyväksytyt yksilölliset tuo- goals established or approved under the terms 83476: tantotavoitteet eivät ole sitovia vähimmäis- of this Article are not binding minima nor 83477: tavoitteita eivätkä ne oikeuta ylläpitämään do they confer any entitlement to specific 83478: vientiä jollakin määrätyllä tasolla. levels of exports. 83479: N:o 81 39 83480: 83481: 7. ·Tuotta.jajäsenmaiden on toimitettava 7. Producing Members shall submit to the 83482: järjestölle sellaisessa muodossa ja sellaisina Organization, in such form ·and at such times 83483: ajankohtina kuin neuvosto päättää, määrä- as the Council shall determine, periodic re- 83484: aikaisselostukset niistä toimenpiteistä, joihin ports on the measures taken to control pro- 83485: se on ryhtynyt tuotannon valvomi.seksi ja sen duetion and to conform with their individual 83486: sopeuttamiseksi tuotailitotavoitteisiinsa, jotka production goals established or approved un- 83487: on tämän artiklan ehtojen mukaisesti niille der the terms of this Article. In the light of 83488: asetettu tai hyväksytty. Selostusten ja mui- its appraisal of this and other relevant in- 83489: den asiaan liittyvien tietojen perusteella neu- formation the Council shall tak:e such action, 83490: voston on harkintansa mukaan ryhdyttävä general or particu:lar, as it deems necessary 83491: sellaisiin yleis- tai erityistoimenpiteisiin, joita or appropriate. 83492: se pitää tarpeellisina tai tarkoituksenmukai- 83493: sina. 83494: 8. Jos neuvosto katsoo, että jokin tuottaja- 8. If the Council determines that any 83495: jäsenmaa ei ole ryhtynyt riittäviin toimen- producing 1\fember is not taking adequate 83496: piteisiin noudattaakseen tämän artiklan mää- steps to comply with thc provisions of this 83497: räyksiä, ei jäsenmaa saa myöhemmin oikeutta Article such Member shall not enjoy any 83498: lisätä vuosivientiään, ja siltä voidaan peruut- subsequent increase in its annual export 83499: taa oikeus osallistua äänestykseen 59 artik- entitlement and may have its voting rights 83500: lan 7 kohdan nojalla siihen saakka kunnes suspended under the terms of paragraph 7 83501: neuvostolla on varmuus siitä, että jäsenmaa of Article 59 until <the Council is satisfied 83502: täyttää velvollisuutensa tähän artiklaan näh- that the 1\fember is fulfilling its obEgations 83503: den. Jos kuitenkin neuvoston määräämän lisä- in respect of this Article. If, however ,after 83504: ajan ikuluttua todetaan, että asianomainen jä- the elapse of such additional period as the 83505: senmaa ei vieläkään ole ryhtynyt tarvittaviin Council shall determine it is established that 83506: toimenpiteisiin tämän artiklan päämäärien the Member concerned has still not taken 83507: mukaisen politiikan toteuttamiseksi, neuvosto the steps necessary to implement a policy to 83508: voi 67 artiklan nojalla vaatia jäsenmaata conform with the objectives of this Article, 83509: eroamaan järjestöstä. the Council may require the withdrawal of 83510: such 1\fember from the Organization under 83511: the terms of Article 67. 83512: 9. Järjestön on neuvoston määräämin edel- 9. The Organization shall, under such 83513: lytyksin annettava kaikkea käytettävissään conditions as may he determined by the 83514: olevaa apua sitä pyytäville jäsenmaille edis- Council, extend to those Members so request- 83515: tääkseen tämän artildan päämäärien saavut- ing it all possible assistance within its powers 83516: tamista. to further the purposes of this Article. 83517: 10. Tuojajäsenmaat sitoutuvat olemaan yh- 10. Importing l\fembers undertake to oo- 83518: teistyössä viejäjäsenmaiden kanssa suunnitel- operate wHh exporting 1\fembers in their 83519: lessaan kahvintuotannon sopeuttamista edellä- plans for adjusting the production of coffee 83520: olevan 1 kohdan mukaiseksi. Tuotantoa var- in accordance with paragraph 1 above. In 83521: ten, joka on tämän sopimuksen vastainen particular, Members sha:ll refrain from offer- 83522: jäsenmaiden on etenkin pidätyttävä tarjoa- ing directly financial or technical assistance 83523: masta suoranaista taloudellista tai teknistä or from supporting proposals for such assist- 83524: apua tai kannattamasta sellaista apua koske- ance by any international body to which they 83525: via ehdotuksia j·onkin kansainvälisen ·elimen belong, for the pursuit of production policies 83526: taholta, johon ne kuuluvat, olipa vastaan- which are contrary to the objectives of this 83527: ottava maa Kansainvälisen kailvijärjestön jä- Article, whether the recipient country is a 83528: sen tai ei. Järjestön on ylläpidettävä läheisiä Member of the International Co.ffee Organi- 83529: suhteita kysymykseen tuleviin kansainvälisiin zation or not. 1The Organization shall main- 83530: elimiin saadakseen niiltä mahdollisimman te- tain close contact with the int·ernational bo- 83531: hokasta apua tämän artiklan täytäntöönpa- dies concerned, with a view to securing their 83532: nossa. maximum co-operation in the implementation 83533: of this Article. 83534: 40 N:o 81 83535: 83536: 11. Paitsi mitä 2 kohdassa on erikseen 11. Except as specified in paragraph 2 83537: mainittu, on kaikki tähän artiklaan liittyvät hereof, all decisions provided for in this 83538: päätökset tehtävä jaetulla kaksi kolmasosan Article shall be taken by a distributed two- 83539: äänten enemmistöllä. thirds majority vote. 83540: 83541: 83542: Luku Xill- Varastojen säännöstely Ohapter Xm - Regulation of Stocks 83543: 49 artikla Article 49 83544: Kahvivarastoja koskeva politiikka Policy Relativ to Coffee Stocks 83545: 1. Täydentääkseen 48 artiklaa neuvosto V()i 1. To complement the provisions of Article 83546: jaetulla kaksi kolmasosan äänten enemmis- 48 the Council by a distributed two-thirds 83547: töllä määrätä tuottajajäsenmaiden kahvi- majority may establish a policy 1--elating to 83548: varastoja koskevan politiikan. coffee stocks in producing Member countries. 83549: 2. Neuvoston on, päättämällään tavalla 2. The Council shall take measures to 83550: menetellen, ryhdyttävä toimenpiteisiin selvyy- ascertain annually the volume of coffee 83551: den saamiseksi vuosittain eri viejäjäsenmai- stocks in the hands of individual exporting 83552: den hallussa olevien kahvivarastojen mää- Members in :accordance with procedures which 83553: rästä. Kysymyksesä olevien jäsenmaiden on it shall establish. M'embers concerned shall 83554: helpotettava tätä neuvoston vuositarkastusta. :facilitate this annual survey. 83555: 3. Tuottajajäsenmaiden on huolehdittava 3. Producing Members shall 'ensure that 83556: osaltaan, että niillä on asianmukaiset säilytys- adequate facilities exist in their respective 83557: tilat kahvivarastoille. countries for the proper storage of coffee 83558: stocks. 83559: 83560: 83561: Luku XIV - Jäsenmaiden erinäiset Ohapter XIV - Miscellaneuous obligations 83562: velvollisuudet of Members 83563: 50 artikla Article 50 83564: Neuvottelut ja yhteistyö kahvikaupan Consultation and Co-operation with the 83565: edustajien kanssa Tradc 83566: 1. Järjestö o"~ kiinteässä yhteydessä tarkoi- 1. The Organization shall maintain close 83567: tukseen soveltuviin kansainvälisen kahvikau- liaison with appropriate non-governmental 83568: pan alalla toimiviin ei-valtiollisiin järjestöi- organizations ooncerned with international 83569: hin sekä kahvialan asiantuntijoihin. commerce in coffee and with experts in 83570: coffee matters. 83571: 2. Jäsenmaiden on hoidettava sopimuksen 2. Members shall conduct their activities 83572: puitteissa tapahtuva toimintansa tavalla, joka within thc framework of the Agreement in a 83573: on kahvikaupan vakiintuneen rakenteen mu- manner consonant with established trade 83574: kainen. Näitä tehtäviä suorittaessaan jäsen- channels. In carrying out these activities 83575: maiden on pyrittävä ottamaan huomioon kah- they sha;ll endeavour to take due account 83576: vialan lailliset edut. of the legitimate interests of the coffee trade. 83577: 83578: 51 artikla Article 51 83579: Vaihtokaupat Barter 83580: Välttääkseen vaarantamasta yleistä hinta- In order to avoid jeopardizing the general 83581: rakennetta jäsenmaiden on pidättäydyttävä price structul'e, Members shall refrain from 83582: välittömistä vaihto- ja kytkykaupoista joihin engaging in direct and individually linlred 83583: liittyy kahvin myynti perinteellisillä markki- barter transaetions involving the sale of cof- 83584: noilla. fee in the traditionai markets. 83585: N:o 81 41 83586: 83587: 52 artikla Article 52 83588: Sekoitukset ja korvikkeet Mixtures and Substitutes 83589: 1. Jäsenmaat eivät saa ylläpitää säännök- 1. Members shall not maintain any regula- 83590: siä, joiden mukaan kahviin on sekoitettava tions requiring the mixing, prDoossing or 83591: muita aineita, käsiteltävä sitä niillä tai että using of other products with coffee for com- 83592: sen kanssa on käytettävä muita aineita tar- mercial resale as coffee. Members shall endea- 83593: koituksena myydä se kaupassa kahvina. Jä- vour to prohibit the sale and advertisement 83594: senmaiden on pyrittävä kieltämään kahviksi of products under the name of coffee if such 83595: kutsuttujen tuotteiden myynti jll. mainonta, products contain less than the equivalent of 83596: jos näiden tuotteiden perusraaka-aineessa vä- 90 peroont green coffee as the basic raw 83597: hemmän kuin 90 prosenttia kahvia raakakah- material. 83598: viksi muunnettuna. 83599: 2. Toimeenpanevan johtajan on toimitet- 2. The Executive Director shall submit 83600: tava neuvostolle vuosittain selostus tämän ar- to the Council an annual report on compliance 83601: tiklan määräysten noudattamisesta. with the provisions of this Article. 83602: 3. Neuvosto voi kehoittaa jäsenmaata ryh- 3. The Council may recoll1lllend to any 83603: tymään tämän artiklan määräysten noudat- Member that it take the necessary steps to 83604: tamisen varmistamiseksi tarpeellisiin toimen- ensure observance of the p~ovisions of this 83605: piteisiin. Article. 83606: 83607: 83608: Luku XV - Kausirahoitus Chapter XV - Seasonal Financing 83609: 53 artikla Article 53 83610: Kausirahoitus S easonal Fina:ncing 83611: 1. Neuvoston on bilateraaliseen, multilate- 1. The Council shall, upon the request of 83612: raaliseen, alueelliseen tai alueiden väliseen any Member who is <also a party to any 83613: kausirahoitusta koskevaan sopimukseen liitty- bilateral, multilateral, regional or inter- 83614: neen jäsenmaan pyynnöstä tutkittava, onko regional agreement in the fi~ld of seasonal 83615: mainittu sopimus sopusoinnussa tämän sopi- financing, examine such agreement with a 83616: muksen velvoitusten kanssa. view to verifying its compatibility with the 83617: obligations of the Agreement. 83618: 2. Neuvosto voi antaa jäsenmaille suosituk- 2. The Council may make recommendations 83619: sia eri velvoitusten välillä mahdollisesti val- to Members with a view to resolving any 83620: litsevien ristiriitaisuuksien poistamiseksi. conflict of obligations which might arise. 83621: 3. Neuvosto voi asianomaisilta jäsenmailta 3. The Council may, on the basis of in- 83622: saatujen tietojen perusteella ja mikäli se har- formation obtained from the Members con- 83623: kitsee olevan tarkoituksenmukaista ja sopivaa cerned, and if it deems appropriate and sui- 83624: antaa yleisiä suosituksia auttaakseen kausi- table, make general recommendations with ra 83625: rahoituksen tarpeessa olevia jäsenmaita. view to assisting Members which are in need 83626: of seasonal financing. 83627: 83628: 83629: Luku XVI - Muutosrahasto Chapter XVI - Diversification Fund 83630: 54 artik]a Article 54 83631: Muutosrahasto Divm·sification Fund 83632: 1. Kansainvälistä kahvijärjestöä varten 1. 'There is hereby established the Diversi- 83633: perustetaan tällä sopimuksella muutosrahasto fication Fund of the International Coffee Or- 83634: edistämään kahvintuotannon rajoittamista ganization to further the objestives of limit- 83635: tarjonnan saattamiseksi kohtuulliseen tasa- ing the production of coffee in order to bring 83636: 6 13499/68 83637: 42 N:o 81 83638: 83639: painoon maailman kysynnän kanssa. Rahas- supply into reasonable balance with world 83640: toa hallitaan ohjesäännön mukaan, joka neu- demand. The Fund shall be governed by 83641: voston on hyväksyttävä viimeistään vuoden Statutes to be approved by the Council not 83642: 1968 joulukuun 31 päivään mennessä. later than 31 December 1968. 83643: 2. Rahastoon osallistuminen on pakollinen 2. Participation in the Fund shall be com- 83644: jokaiselle sopimuspuolelle, joka ei ole tuoja- pulsory :for each Contracting Party that is 83645: jäsenmaa ja joka on oikeutettu viemään not an importing Member and has an export 83646: enemmän kuin 100 000 säkkiä. Tämän mää- entitlement of over 100 000 bags. Voluntary 83647: räyksen ulkopuolelle jäävien sopimuspuolten participation in the Fund by Contracting 83648: vapaaehtoinen osallistuminen rahastoon ja Parties to which this provision does not 83649: muista lähteistä saatavat avustukset ovat ra- apply, and contributions from other cources, 83650: haston ja kysymyksessä olevien osapuolten shall be under such conditions as may be 83651: keskinäisten sopimusten alaiset. agreed between the Fund and the parties 83652: concerned. 83653: 3. Pakolliseen osallistumiseen velvollisen 3. An exporting Participant liable to 83654: viejän on suoritettava rahastolle neljännesvuo- compulsory participation shall contribute to 83655: sittaisina maksuosuuksina määrä, joka saadaan the Fund in quarterly instalments an amount 83656: kertomalla 0.60 Yhdysvaltain dollarilla säkki- equivalent to US $ 0.60 times the number of 83657: määrä, jonka se on tosiasiallisesti vienyt ku- bags it actually exports in excess of 100 000 83658: nakin kahvivuonna kiintiömarkkinoille yli each coff,ee year to quota markets. Contribu- 83659: 100 000 säkin. Maksut on suoritettava viitenä tions shall be made for five consecutive years 83660: peräkkäisenä vuonna kahvivuodesta 1968-69 commencing with coffee year 1968-69. The 83661: alkaen. Rahasto voi kahden kolmasosan ään- Fund by a two-thirds majority vote may 83662: ten enemmistöllä korottaa maksuosuutta ta- increase the rate of contribution to a level 83663: solle, joka ei ylitä yhtä Yhdysvaltain dollaria not exceeding US $ 1.00 per bag. The annual 83664: säkiltä. Kunkin viejäosapuolen vuotuinen contribution of each exporting Participant 83665: maksuosuus on aluksi vahvistettava sen perus- shall be assessed initially on the basis of its 83666: teella paljonko se on oikeutettu viemään loka- export entitlement for the year of assessment 83667: kuun 1 päivänä sinä vuonna. jona maksu vah- as at 1 October. This initial assessment 83668: vistetaan. Tämä alkuosuus tarkistetaan osa- shall be revised on the basis of the actual 83669: puolen kiintiömarkkinoilla viemän todellisen quantity of coffee exported to quota markets 83670: kahvimäärän perusteella sen vuoden aikana, by the Participant during the year of assess- 83671: jolloin osuus vahvistettiin ja kaikki maksu- ment and any necessary adjustment in con- 83672: osuuteen tehtävät muutokset on tehtävä tribution shall be effected during the ensuing 83673: seuraavana kahvivuotena. Kahvivuoden 1968 coffee year. The first quarterly instalment 83674: -69 ensimmäinen neljännesvuosimaksu lan- of the annual contribution for coffee year 83675: keaa maksettavaksi tammikuun 1 päivästä 1968-69 becomes due on 1 J anuary 1969 83676: 1969 ja se on maksettava viimeistään vuoden and shall be paid not 1ater than 28 February 83677: 1969 helmikuun 28 päivään mennessä. 1969. 83678: 4. Kunkin viejän maksuosuus on käytet- 4. The contribution of each exporting 83679: tävä sen alueen sisäpuolella toteutettavien ra- Participant shall be utilized for programmes 83680: haston hyväksymien ohjelmien ja suunnitel- or projects approved by the Fund carried 83681: mien hyväksi, mutta joka tapauksessa 20 pro- out inside its territory, but in any case 83682: senttia maksuosuudesta on maksettava va- twenty percent of the contribution shall be 83683: paasti vaihdettavassa valuutassa käytettäväksi payable in freely convertible currency for use 83684: johonkin muuhun rahaston hyväksymään oh- in any programmes or projects approved by 83685: jelmaan tai suunnitelmaan. J_.isäksi on ohje- the Fund. In addition a percentage of the 83686: säännön määräämä rajoitettu prosenttimäärä contribution within limits to be established 83687: maksuosuudesta maksettava vapaasti vaihdet- in the Statutes shall he payable in freely 83688: tavassa valuutassa käytettäväksi rahaston hal- convertible currency for the administrative 83689: linnollisiin kustannuksiin. expcnses of the Fund. 83690: 5. Sitä prosentuaalista määrää maksuosuu- 5. The percentage of the contribution to 83691: desta, joka on 4 kohdan mukaan maksettava be made in freely convertible currency in 83692: vapaasti vaidettavassa valuutassa, voidaan ko- accordance with paragraph 4 may be in- 83693: N:o 81 43 83694: 83695: rottaa rahaston ja kysymyksessä olevan vie- creased by mutual agreement between the 83696: jän keskinäisellä sopimuksella. Fund and the exporting Participant con- 83697: cerned. 83698: 6. Rahaston kolmannen toimintavuoden 6. At the commencement of the third year 83699: alussa neuvoston on tutkittava kahtena en- of operation of the Fund the Council shall 83700: simmäisenä vuotena saavutetut tulokset min- review the results obtained in the first two 83701: kä jälkeen se voi tarkistaa tämän artiklan years and may then revise the provisions of 83702: määräykset korjatakseen niitä. this Article with :a view to improving them. 83703: 7. Rahaston ohjesäännöt koskevat: 7. The Statutes of the Fund shall provide 83704: for: 83705: a) maksusuoritusten lykkäystä riippuen a) the suspension of contributions in rela- 83706: kahvin hintatasossa sovituista muutoksista; tion to stipulated changes in the level of cof- 83707: fee prices; 83708: b) maksuosuuden osa~moritusta rahastolle b) the payment to the Fund in freely 83709: vapaasti vaihdettavassa valuutassa, jota ei convertible currency of any part of the con- 83710: ole käytetty kysymyksessä olevan osapuolen tribution which has not been utilized by the 83711: hyväksi; Participant concerned; 83712: c) järjestelyitä, jotka sallivat rahastolle c) arrangements that would permit the 83713: kuuluvien tehtävien ja toimien siirtämisen delegation of appropriate functions and acti- 83714: yhdelle tai useammalle kansainväliselle fi- vities of the Fund to one or more in1Jernatio- 83715: nanssilaitokselle. nal financial institutions. 83716: 8. Ellei neuvosto toisin päätä, tämän ar- 8. Unless the Council decides otherwise, 83717: tiklan mukaiset velvollisuutensa laiminlyö- an exporting Participant which fails to meet 83718: vältä viejäitä voidaan toistaiseksi pidättää its obligations under this Article shall have 83719: oikeus osallistua äänestykseen neuvostossa its voting rights in the Council suspended 83720: eikä sitä oikeuteta lisäämään vientiään. Jos and shall not enjoy any increase in its export 83721: viejä laiminlyö velvollisuutensa kokonaisen entitlement. If the exporting Participant fails 83722: vuoden ajan, se lakkaa olemasta sopimuspuoli to meet the obligations for a continuous period 83723: 90 päivän kuluttua, ellei neuvosto toisin of one year, it shall cease to be a Party to 83724: päätä. the Agreement ninety days thereafter, unless 83725: the Council decides otherwise. 83726: 9. Tämän artiklan mukaiset neuvoston 9. Decisions of the Council under the 83727: päätökset on tehtävä jaetulla kaksi kolmas- provisions of this AI'Iticle shall be taken by 83728: osan äänten enemmistöllä. a distributed two-thirds majority vote. 83729: 83730: 83731: Luku XVII - Tiedotustoiminta ja Chapter XVII - Information and 83732: tutkimukset Studies 83733: 83734: 55 artikla Article 55 83735: 'Tiedotustoiminta lnformation 83736: 1. Järjestö toimii kes.kuksena, joka kokoaa, 1. The Organization shall ~act &s a centre 83737: vaihtaa ja julkaisee: for the collection, exchange and publication 83738: of: 83739: a) kahvin tuotantoa, hintoja, vientiä ja a) statistical information on world produc- 83740: tuontia, jakelua ja kulutusta koko maailmassa tion, prices, exports and imports, distribu- 83741: koskevia tilastollisia tietoja; sekä tion and consumption of coffee; and 83742: b) teknisiä tietoja, jotka koskevat kahvin b) In so far as is considered appropriate, 83743: viljelyä, käsittelyä ja käyttöä, mikäli tätä technical information on the cultivation, 83744: pidetään tarkoituksenmukaisena. processing and utilization of coffee. 83745: 2. Neuvosto voi pyytää jäsenmaita anta- 2. 1The Council may require Members to 83746: maan sen toiminnalle tarpeelliseksi katsomi- furnish such information as it considers 83747: 44 N:o 81 83748: 83749: aan tietoja, niihin luettuina säännöllisesti an- necessary for its operations, including regular 83750: nettavat kahvin tuotantoa, vientiä ja tuontia, statistical reports on coffee production, ex- 83751: jakelua, kulutusta, varastoja ja verotusta kos- ports and imports, distribution, consumption, 83752: kevat tilastolliset raportit, mutta neuvosto ei stocks and taxation, but no information shall 83753: saa julkaista tietoja, joiden avulla voidaan be published which might serve to identify 83754: päästä perille kahvia tuottavien, käsittelevien the operations of persons or companies pro- 83755: tai myyvien henkilöiden tai yritysten harjoit- ducing, processing or marketing coffee. The 83756: tamasta toiminnasta. Jäsenmaiden on annet- Members shall furnish information requested 83757: tava pyydetyt tiedot niin yksityiskohtaisina in as detailed and accurate a manner as is 83758: ja täsmällisinä kuin mahdollista. practicable. 83759: 3. Jos jäsenmaa laiminlyö tai havaitsee 3. If a Member fails to supply, or finds 83760: vaikeaksi neuvoston järjestön toimintaa var- difficulty in supplying, within a reasonable 83761: ten tarvitsemien tilastollisten sekä muiden tie- time, statistical and other information re- 83762: tojen toimittamisen kohtuullisessa ajassa, neu- quired by the Council for the proper func- 83763: vosto voi kehottaa mainittua jäsenmaata an- tioning of the Organization, the Council may 83764: tamaan selostuksen viivästymisen syistä. Neu- require the Member concerned to explain the 83765: vosto voi ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin, reasons for non-compliance. If it is found 83766: jos asiassa tarvitaan teknillistä apua. that technical assistance is needed in the 83767: matter, the Council may take any necessary 83768: measures. 83769: 56 artikla Article 56 83770: Tutkimukset Studies 83771: 1. Neuvosto voi edistää tutkimuksia kah- 1. The Council may promote studies in 83772: vintuotannon ja -jakelun taloudellisesta puo- the fields of the economics of coffee produc- 83773: lesta, tuottaja- ja kuluttajamaissa suoritetta- tion and distribution, the impact of govern- 83774: vien valtion toimenpiteiden vaikutuksesta kah- mental measures in producing and consum- 83775: vin tuotantoon ja kulutukseen, perinteeUi- ing countries on the production and oonsump- 83776: sillä ja mahdollisilla uusilla käyttöaloilla ta- tion of coffee, the opportunities for expansion 83777: pahtuvan kulutuksen lisääruismahdollisuuk- of coffee consumption for traditionai and 83778: sista sekä sopimuksen soveltamisen merkityk- possible new uses, and the effects of the 83779: sestä kahvin tuottajille ja kuluttajille, mu- operation of the Agreement on producers 83780: kaanlukien niiden vaihtosuhteen. and consnmers of coffee, including their 83781: terms of trade. 83782: 2. Järjestö voi tutkia mahdollisuuksia mää- 2. The Organization may study the parti- 83783: rätä vähimmäislaatuvaatimukset kahvia tuot- cability of establishing minimuru standards 83784: tavista jäsenmaista vietävälle kahville. Neu- for exports of cof:Dee from producing Mem- 83785: vosto voi käsitellä tätä tarkoittavia suosituk- bers. Recommendations in this regard may 83786: sia. be discussed by the Council. 83787: 83788: 83789: Luku XVm - Erivapaus Chapter XVIII - Waiver 83790: 57 artikla Article 57 83791: FJrivapau.s Waiver 83792: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmas- 1. The Council by a distributed two-thirds 83793: osan äänten enemmistöllä vapauttaa jäsen- majority vote may relieve a Member of an 83794: maan velvoituksesta poikkeuksellisessa tai hä- obligation, on account of exceptional or 83795: tätilanteessa, ylivoimaisen esteen tahi perus- emergency circumstances, force majeure, 83796: tuslaillisten velvoitusten takia tai Yhdisty- constitutional obligations, or international ob- 83797: neiden Kansakuntien holhousjärjestelmän mu- ligations under the United Nations Charter 83798: kaisesti hallittujen alueiden ohjesäännön vel- for territories administered under the trus- 83799: voitusten nojalla. teeship system. 83800: N:o 81 45 83801: 83802: 2. Kun neuvosto myöntää jäsenmaalle eri- 2. The Council, in granting a waiver to 83803: vapauden, on sen nimenomaan mainittava, a Member, shall state explicitly the terms 83804: millä ehdoilla ja miksi ajaksi jäsenmaa va- and conditions on which and the period for 83805: pautetaan kysymyksessä olevasta velvoituk- which the Member is relieved of such obli- 83806: sesta. gation. 83807: 3. NeuvQsto ei ota kiintiövelvollisuuksia 3. The Council shall not considcr a request 83808: koskevaa erivapausanomusta huomioon sillä for a waiver of quota obligations on rthe 83809: perusteella, että jäsenmaassa yhtenä tai use- basis of the existence in a Member country, 83810: ampana vuotena on vientikelpoinen tuotanto in one or more years, of an exportable pro- 83811: ylittänyt sallitun viennin tai jos tämä on duction in excess of its permitted exports, or 83812: seuraus jäsenmaan laiminlyönnistä noudattaa which is the consequence of the Member hav- 83813: 48 ja 49 artiklojen mukaisia määräyksiä. ing failed to comply with the provisions of 83814: Articles 48 and 49. 83815: 83816: 83817: Luku XIX - Neuvottelut, erimielisyydet ja Chapter XIX - Consultations, Disputes and 83818: valitukset Complaints 83819: 83820: 58 artikla Article 58 83821: Neuvottelut Consultations 83822: Kunkin jäsenmaan tulee osoittaa myötämie- Each Member shall accord sympathetic 83823: listä suhtautumista ja sallia sopiva tilaisuus consideration to, and shall afford adequate 83824: sellaisia esityksiä koskeville neuvotteluille, opportunity for, consultation regarding such 83825: joita toinen jäsenmaa voi tehdä mistä tahansa representations as may he made by another 83826: sopimukseen kuuluvasta asiasta. Sellaisen neu- Member with respect to any matter relating 83827: vottelun kuluessa tulee toimeenpanevan joh- to the Agreement. In the cource of such 83828: tajan jomman kumman osapuolen pyynnöstä consultation, on request hy either party and 83829: ja toisen osapuolen luvalla, määrätä puoluee- with the consent of the other, the Executive 83830: ton lautakunta, joka käyttää hyviä palveluk- Director shall establish an independent panel 83831: siaan sovinnon aikaansaamiseksi osapuolten which shall use its good offices with a view 83832: kesken. Lautakunnan menoja ei järjestö kor- to conciliating the parties. The costs of the 83833: v:aa. Ellei osapuoli hyväksy toimeenpanevan panel shall not he chargeable to the Organ- 83834: johtajan määräämää lautakuntaa, tai ellei ization. If a party does not agree to the 83835: neuvottelu johda lopputulokseen, asia voi- establishment of a panel hy the Executive 83836: daan alistaa 59 artiklan nojalla neuvoston Director, or if the consultation does not lead 83837: käsiteltäväksi. Jos neuvottelu johtaa lopputu- to a solution, the matter may he referred to 83838: lokseen, on siitä annettava selostus toimeen- the Council in accordance with Article 59. 83839: panevalle johtajalle, joka toimittaa selostuk- If the consultation does lead to a solution, 83840: sen kaikille jäsenmaille. it shall be reported to the Executive Director 83841: who shall distribute the report to all Mem- 83842: hers. 83843: 59 artikla Article 59 83844: Erimielisyydet ja valitukset Disputes and Complaints 83845: 1. Jokainen sopimuksen tulkintaa tai sovel- 1. Any dispute concerning the interpre- 83846: tamista koskeva erimielisyys, jota ei saada tation or application of the Agreement which 83847: ratkaistuksi neuvotteluteitse, on erimielisyy- is not settled by negotiation shall, at the 83848: den osapuolena olevan maan pyytäessä alis- request of any Member party to the dispute, 83849: tettava neuvoston ratkaistavaksi. he referred to the Council for decision. 83850: 2. Milloin erimielisyys on alistettu neuvos- 2. In any case where a dispute has heen 83851: ton ratkaistavaksi tämän artiklan 1 kohdan referred to the Council under paragraph 1 83852: nojalla, VQi jäsenmaiden enemmistö tai jä- of this Article, a majority of Members, or 83853: 46 N:o 81 83854: 83855: senmaat, jotka edustavat vähintään kolmatta Members holding nat less than one-third of 83856: osaa koko äänimäärästä pyytää, että neuvosto the total votes, may require the Colll).cil, after 83857: ensin asiasta neuvoteltuaan pyytää lausuntoa discussion, to seek the opinion of the advisory 83858: kiistakysymyksestä neuvoa-antavalta lauta- panel referred to in paragraph 3 of this Ar- 83859: kunnalta, jota tämän artiklan 3 kohta koskee. ticle on the issues in dispute before giving 83860: its decision. 83861: 3. a) Ellei neuvosto päätä yksimielisesti 3. a) Unless the Council unanimously ag- 83862: toisin, lautakuntaan kuuluu: rees otherwise, the panel shall consist of: 83863: i) kaksi viejäjäsenmaiden nimeämää hen- i) two persons, one having wide experience 83864: kilöä, joista toisella on laaja kokemus sen laa- in matters of the kind in dispute and the 83865: tuisissa asioissa, joita kiista koskee ja toisella other having legal standing and experience, 83866: lainopillinen asema ja kokemus, nominated by the exporting Members; 83867: ii) kaksi v;astaavaa tuojajäsenmaiden ni- ii) two such persons nominated by the 83868: meämää henkilöä ja importing Members; and 83869: iii) puheenjohtaja, jonka kohtien i) ja ii) iii) a chairman selected urranimously by 83870: mukaisesti nimetyt neljä henkilöä tai, jos the four persons nominated under i) and ii) 83871: nämä eivät pääse yksimielisyyteen, neuvoston or, if they fail to agree, by ih:e Chairman 83872: puheenjohtaja valitsee. of the Council. 83873: b) Henkilöt, jotka ovat maista, joiden hal- b) Persons from countries whose Govern- 83874: litukset ovat tämän sopimuksen sopimuspuo- ments are Contraeting Parties to this Ag- 83875: lia, ovat vaalikelpoisia neuvoa-antavaan lau- reement shall be eligible to serve on the 83876: takuntaan. advisory panel. 83877: c) Henkilöiden, jotka on nimitetty neuvoa- c) Persons appointed to the advisory panel 83878: antavaan lautakuntaan, on toimittava henkilö- shall act in their personai capacities and 83879: kohtaisessa ominaisuudessa ja ottamatta vas- without instructions from any Government. 83880: taan ohjeita miltään hallitukselta. 83881: d) Neuvoa-antavan lautaknnnan kulut suo- d) The expenses of the :advisory panel 83882: rittaa järjestö. shall be paid by the Organization. 83883: 4. Neuvoa-antavan lautalmnnan mielipide 4. The opinion of the advisory panel and 83884: ja perustelut on toimitettava neuvostolle, joka the reasons therefor shall be submitted to 83885: tutkittuaan kaikki asiaan liittyvät tiedot rat- the Council which, after considering all the 83886: kaisee kiisan. relevant information, shall decide the dispute. 83887: 5. Valitus siitä, ettei jokin jäsenmaa ole 5. Any complaint that any Member has 83888: täyttänyt sopimuksen sille asettamia velvoi- failed to fulfil its obligations under the Ag- 83889: tuksia, on valituksen tehneen jäsenmaan reement shall, at the request of the Member 83890: pyynnöstä siirrettävä neuvoston käsiteltäväksi, making the complaint, be referred to the 83891: jonka on tehtävä päätös asiassa. Council, which shall make a decision on the 83892: matter. 83893: 6. Minkään jäsenmaan ei voida katsoa rik- 6. No Member shall be found to have com- 83894: koneen sopimusvelvoitteitaan, ellei asiasta ää- mitted a breach of its obligations under the 83895: nestettäessä saada tulokseksi jaettua yksin- Agreement except by a distributed simple 83896: kertaista äänten enemmistöä. Jokaisessa pää- majority vote. Any finding that a Member 83897: töksessä, jossa todetaan jäsenmaan rikkoneen is in breach of the Agreement shall specify 83898: sopimusta, on mainittava rikkomuksen luonne. the nature of the breach. 83899: 7. Jos neuvosto havaitsee, että jokin jäsen- 7. If the Council finds that a Member 83900: maa on rikkonut sopimusta, se saattaa sopi- has committed a breach of the Agreement, 83901: muksen muissa artikloissa määrättyjen tois- it may., without prejudice to other enforce- 83902: ten pakkokeinojen käyttämismahdollisuutta ment measures provided for in other Articles 83903: rajoittamatta jaetulla kahden kolmasosan of the Agreement, by a distributed two-thirds 83904: äänten enemmistöllä peruuttaa toistaiseksi jä- majority vote, suspend that Member's voting 83905: senmaalta oikeuden osallistua äänestykseen rights in the Council and its right to have 83906: neuvostossa sekä sen oikeuden käyttää ääni- its votes east in the Board until it fulfils its 83907: ään johtokunnassa siihen saakka, kunnes jä- obligations, or the Council may take action 83908: N:o 81 47 83909: 83910: senmaa täyttää velvollisuutensa tai neuvosto requiring compulsory withdrawal under Ar- 83911: saattaa ryhtyä 67 artiklan mukaisiin erotta- ticle 67. 83912: mistoimenpiteisiin. 83913: 8. Jäsenmaa voi pyytää toimeenpanevalta 8. A Member may seek the prior opmwn 83914: johtokunnalta ennakkotietoa valituksen koh- of the EXJecutive Board in a matter of dis- 83915: teena olevasta tai riidanalaisesta asiasta en- pute or complaint before the matter is discus- 83916: nenkuin neuvosto ryhtyy siitä keskustelemaan. sed by the Council. 83917: 83918: 83919: 83920: Luku XX - Loppumääräykset Chapter XX - Final Provisions 83921: 83922: 60 artikla Article 60 83923: Allektirjoitt am inen Signature 83924: Sopimus on avoinna allekirjoittamista var- The Agreement shall be open for signature 83925: ten Yhdistyneiden Kansakuntien päämajassa at the United N ations Hreadquarters until 83926: maaliskuun 31 päivään 1968 saakka kaikille and including 31 March 1968 by any Govern- 83927: hallituksille, jotka ovat vuoden 1962 Kan- ment which is a Contracting Party to the 83928: sainvälisen kahvisopimuksen sopimuspuolia. International Coffee Agreement, 1962. 83929: 83930: 61 artikla Article 61 83931: Ratifiointi Ratification 83932: Allekirjoittajamaiden tai muun vuoden The Agreement shall be subject to ap- 83933: 1962 Kansainvälisen kahvisopimuksen sopi- proval, ratification or acceptanee by the 83934: muspuolen on hyväks~yttävä tai ratifioitava signatory Governments or by any other 83935: sopimus perustuslakiensa säätämässä järjes- Contracting Party to the International Coffee 83936: tyksessä. Paitsi mitä 62 artiklan 2 kohdassa Agreement, 1962, in accordance with their 83937: on määrätty, on hyväksymis- tai ratifioimis- respective constitutional procedures. Except 83938: asiakirjat talletettava Yhdistyneiden Kansa- as provided in paragraph 2 of Article 62 83939: kuntien pääsihteerin huostaan viimeistään instruments of approval, ratification or ac- 83940: vuoden 1968 syyskuun 30 päivänä. ceptance shall be deposited with the Sec- 83941: retary-General of the United Nations non 83942: later than 30 September 1968. 83943: 83944: 83945: 62 artikla Article 62 83946: Voimaanastuminen Bntry into Force 83947: 1. Sopimus astuu voimaan lopullisesti 1 1. The Agreement shall enter into force 83948: päivänä lokakuuta 1968 hallitusten kesken, definitively on 1 October 1968 among those 83949: jotka ovat tallettaneet ratifioimis- tai hyväk- Governments that have deposited instruments 83950: symisasiakirjat, edellyttäen, että tällöin nämä of approval, ratification or acceptance if, on 83951: hallitukset edustavat ainakin 20 viejäjäsen- that date, such Governments represent at 83952: maata, joilla on ainakin 80 % viejäjäsenmai- least twenty exporting Members holding at 83953: den äänistä sekä .ainakin kymmentä tuojajä- least 80 precent of the votes of the exporting 83954: senmaata, joilla on ainakin 80 % tuojajäsen- Members and at least ten importing Members 83955: maiden äänistä. Tässä tarkoitetut äänimää- holding at least 80 percent of the votes of the 83956: rät ovat liitteen C mukaiset. Vaihtoehtoisesti importing Members. The votes for this pur- 83957: voi sopimus astua lopullisesti voimaan milloin pose shall he as distributed in Annex C. 83958: tahansa sen jälkeen kun se on ollut väliaikai- Alternatively, it shall enter into force defi- 83959: sesti voimassa ja aikaisemmin mainitut tä- nitively at any time after it is provisionally 83960: 48 N:o 81 83961: 83962: män kohdan vaatimukset on täytetty. Sopi- in :force and the a:foresaid requirements o:f 83963: mus tulee lopullisesti voimaan jokaisen halli- this paragraph are satis:fied. The Agreement 83964: tuksen osalta, joka tallettaa hyväksymis-, ra- shall enter into :force de:finitively :for any 83965: ti:fioimis- tai liittymisasiakirjat, sen jälkeen Government that deposits an instrument of 83966: kun sopimus on muiden hallitusten osalta approval, rati:fication, acceptance or accession 83967: tullut lopullisesti voimaan, asiakirjojen tal- subsquent to the de:finitive entry into :force 83968: letuspäivänä. o:f the Agreement :for other Governments on 83969: the date o:f such deposit. 83970: 2. Sopimus voi tulla voimaan väliaikai- 2. The Agreement may enter into :force 83971: sesti lokakuun 1 päivänä 1968. Tässä tarkoi- provisionally on 1 October 1968. For this 83972: tuksessa allekirjoittajahallituksen tai vuoden purpose a notification by a signatory Gov- 83973: 1962 Kansainvälisen kahvisopimuksen muun ernement or by any other Contracting Party 83974: sopimuspuolen viimeistään syyskuun 30 päi- to the International Coffoo Agreement, 1962, 83975: vänä 1968 antama ilmoitus Yhdistyneiden containing an undertaking to apply the Ag- 83976: Kansakuntien pääsihteerille, vastaa hyväksy- reement provisionally and to seek approval, 83977: mis- tai rati:fioimisasiakirjaa, kun ilmoitus si- rati:fication or acceptance in accordance with 83978: sältää sitoumuksen soveltaa sopimusta toistai- its constitutional procedures, as rapidly as 83979: seksi ja pyrkiä saattamaan sopimuksen hy- possible, that is received by the Secretary- 83980: väksyminen tai ratifioiminen suoritetuksi pe- General o:f the United Nations not later than 83981: rustuslain määräysten mukaan niin pian 30 September 1968, shall be regarded as 83982: kuin mahdollista. Hallituksen, joka sitoutuu equal in e:f:fect tto an instrument o:f approval, 83983: soveltamaan sopimusta väliaikaisesti, sallitaan rati:fication or acceptance. A Government 83984: tallettaa hyväksymis- tai rati:fioimisasiakirja, that undertakes to apply the Agreement 83985: ja sitä pidetään väliaikaisesti sopimuksen provisionally will be permitted to deposit an 83986: osapuolena siihen saakka kunnes se joko tal- instrument o:f approval, rati:fication or ac- 83987: lettaa hyväksymis- tai rati:fioimisasiak:irjansa ceptance and shall be provisionally regarded 83988: tai 31 päivään joulukuuta 1968 saakka riip- as a party thereto until either it deposits its 83989: puen siitä kumpi tapahtuu aikaisemmin. instrument o:f approval, rati:fication or ac- 83990: ceptance or up to and including ~n December 83991: 1968, whichever is the earlier. 83992: 3. Jos sopimus ei ole astunut lopullisesti 3. I:f the Agreement has not entered into 83993: tai väliaikaisesti voimaan lokakuun 1 päivään :force de:finitively or provisionally by 1 Octo- 83994: 1968 mennessä, voivat hallitukset, jotka ovat ber 1968, those Governments that have 83995: tallettaneet hyväksymis- tai rati:fioimisasia- deposited instruments o:f approva:l, ratifi- 83996: kirjansa tai ilmoituksensa sitoumuksesta so- cation or acceptance or noti:fications con- 83997: veltaa sopimusta toistaiseksi ja pyrkimyk- taining an undertaking to apply the Agree- 83998: sestä saattaa sen hyväksyminen tai ratifioimi- ment provisionally and to seek approval, 83999: nen suoritetuksi välittömästi tämän ·ajankoh- rati:fication or acceptance may immediately 84000: dan jälkeen neuvotella yhdessä toimenpiteistä, a:fter that date consult together to consider 84001: joita tilanne vaatii, ja keskenään päättää, what action the situation requires and may, 84002: että sopimus astuu voimaan niiden välillä. by mutual consent, decide that its hall enter 84003: Samaten siinä tapauksessa että sopimus on into force among themselves. lJikewise, i:f the 84004: astunut voimaan väliaikaisesti, mutta ei lo- Agreement has entered into :force provision- 84005: pullisesti joulukuun 31 päivään 1968 men- ally but has not entered into force de:finitively 84006: nessä, voivat hyväksymis-, rati:fioimis- tai liit- by 31 December 1968, those Governments that 84007: tymisasiakirjansa talletta.neet hallitukset neu- have deposited instruments o:f approval, rati- 84008: votella yhdessä tilanteen vaatimista toimenpi- :fication, acceptance or accession may consult 84009: teistä ja keskenään päättää sopimuksen jat- together to consider what action the situation 84010: kumisesta väliaikaisena tai lopullisesta voi- requires and may, by mutual consent, decide 84011: maanastumisesta niiden välillä. that it shall continue in :force pruvisionally 84012: or enter into :force definitively among 84013: themselves. 84014: N:o 81 4\J 84015: 84016: 63 artikla A1i.icle 63 84017: Liittyminen Accession 84018: 1. Jokainen Yhdistyneitten Kansakuntien 1. The Government of any State Member 84019: tai sen erityisjärjestöjen jäsenvaltion halli- of the United Nations or of any its specialized 84020: tus voi liittyä tähän sopimukseen ehdoilla, agencies may accede to this Agreement upon 84021: jotka neuvosto määrää. Päättäessään näistä conditions that shall be esta blished by the 84022: ehdoista neuvoston on, sellaisen maan, jota Council. In establishing such conditions the 84023: ei ole mainittu liitteessä A, ollessa viejämaa Council shall, if such country is an exporting 84024: määrättävä tälle kiintiö. Mikäli ~ellainen vie- oountry and is not named in Annex A, 84025: jämaa on mainittu liitteessä A, on siinä mää- establish quota provisions for it. If such ex- 84026: rättyjä vastaavia kiintiöitä sovellettava tämän porting· country is named in Annex A, the 84027: maan kohdalla, ellei neuvosto jaetulla kaksi respective quota provisions specified therein 84028: kolmanneksen äänten enemmistöllä toisin pää- shall be applied to that country unless the 84029: tä. Maaliskuun 31 päivään 1969 tai neuvoston Council by a distributed two-thirds majority 84030: päättämään muuhun ajankohtaan mennessä vote decides otherwise. Not later than 31 84031: voi jokainen vuoden 1962 Kansainvälisen March 1969 or such other date as may be 84032: kahvisopimuksen tuojajäsenmaa liittyä sopi- determined by the Council, any importing 84033: mukseen samoilla ehdoilla kuin se olisi hy- :Niember of the International Coffee Agree- 84034: väksynyt tai ratifioinut sopimuksen, ja mikäli ment, 1962, may accede to the Agreement on 84035: se soveltaa sopimusta väliaikaisesti, pidetään the same conditions under which it could 84036: sitä väliaikaisesti sopimuksen osapuolena sii- have approved, ratified or accepted the Ag- 84037: hen asti kunnes se tallettaa liittymisasiakir- reement and, if it :appiies the Agreement 84038: jansa taikka :edellämainittuun päivämäärään provisonally, it shall provisionally be regard- 84039: saakka, riippuen siitä, kumpi tapahtuu aikai- ed as a party thereto until either it deposits 84040: semmin. its instrument of 'accession or up to and 84041: insluding the above date, whichever is the 84042: earlier. 84043: 2. Kunkin liittymisasiakirjan tallettavan 2. Each Government depositing an instru- 84044: hallituksen tulee talletushetkellä 2 ,artiklan ment of accession shall, at the time of such 84045: 7 ja 8 kohtien mukaisesti ilmoittaa liittyykö deposit, indicate wlrether it is joining the 84046: se järjestöön viejäjäsenmaana vaiko tuojajä- Organization as an ~exporting Member 10r an 84047: senmaana. impoli.ing Member, as defined in paragraphs 84048: 7 and 8 of Article 2. 84049: 84050: 64 artikla Article 64 84051: Varaukset Reservat-ions 84052: l\iinkään sopimuksen määräyksen suhteen Reservations may not be made with respect 84053: ei voida tehdä varauksia. to any of the provisions of the Agreement. 84054: 84055: 65 artikla Article 65 84056: Riippuvuussuhteessa olevia alueita koskevat N otifications in respect of Dependent 84057: ilmoitukset Tern'tories 84058: 1. Jokainen hallitus voi allekirjoittamisen 1. Any Government may, at the time of 84059: tai hyväksymis-, ratifioimis- tahi liittymis- signature or deposit of an instrument of 84060: asiakirjan tallettamisen yhteydessä tai koska approval, ratification, acceptance or acces- 84061: tahansa tämän jälkeen Yhdistyneiden Kansa- sion, or at any time thereafter, by notifi- 84062: kuntien pääsihteerille ilmoittamalla selittää, cation to the Secretary-General of the United 84063: että sopimus ulotetaan koskemaan myös yhtä Nations, declare that the Agreement shall 84064: tai useampaa aluetta, joiden kansainvälisistä e..xtend to any of the territories for whose 84065: suhteista se on vastuussa, jolloin sopimuksen international relations it is responsible and 84066: 7 13499/68 84067: 50 N:o 81 84068: 84069: voimassaolo ilmoituksessa mainittuihin aluei- the Agreement shall extend to the territories 84070: siin nähden alkaa ilmoituspäivästä. named therein from the date of such notifi- 84071: cation. 84072: 2. Jokainen sopimuspuoli, joka haluaa 2. Any Contracting Party which desires 84073: käyttää 4 artiklan mukaisia oikauksiaan jo- to excercise its rights under Article 4 in 84074: honkin riippuvuussuhteessa olevaan alueeseen- respect o:f any o:f its dependent territories, or 84075: sa nähden tai joka haluaa oikeuttaa jonkin which desires to authorize one its dependent 84076: riippuvuussuhteessa olevan ,alueensa ryhty- territories to become part o:f a Member group 84077: mään jonkin 5 tai 6 artiklan mukaisen jäsen- formed under Article 5 or 6, may do so by 84078: maaryhmän osapuoleksi voi menetellä niin making a notification to that ef:fect to the 84079: tekemällä Yhdistyneiden Kansakuntien pää- Secretary-General o:f the United Nations, 84080: sihteerille tätä tarkoittavan ilmoituksen joko either at the time of the deposit of its instru- 84081: rati:fioimis- tai hyväksymis- tai liittymisasia- ment o:f approval, rati:fication, acceptance or 84082: kirjaa tallettaessaan tai koska tahansa myö- acces-sion, or at any later time. 84083: hemmin. 84084: 3. Jokainen tämän artiklan 1 kohdan tar- 3. Any Contracting Party which has made 84085: koittaman selityksen antanut sopimuspuoli a declaration under paragraph 1 o:f this 84086: voi milloin tahansa sen jälkeen Yhdistyneiden Article may at any time therea:fter., by noti:fi- 84087: kansakuntien pääsihteerille toimitettavalla il- cation to the Secretary-Gmeral o:f the United 84088: moituksella selittää, että sopimusta ei enää Nations, declare that the Agreemmt shall 84089: ole sovellettava. ilmoituksessa mainittuun alu- cease to extend to the territory named in the 84090: eeseen, jolloin sopimuksen soveltaminen tähän notification and the Agreement shall cease to 84091: alueeseen nähden päättyy ilmoituspäivämää- extend to such territory :from the date of 84092: rästä lukien. such noti:fication. 84093: 4 . Kun alue, j·ohon sopimusta sovelletaan 4. 1The Government of a territory to which 84094: tämän artiklan 1 kohdan nojalla on tullut it- the Agreement has been extended under 84095: senäiseksi, sen hallitus voi 90 päivän kulu- paragraph 1 o:f this Article and which has 84096: essa itsenäisyyden saavuttamisesta lukien se- subsequently become independent m:ay, within 84097: littää Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihtee- 90 days a:fter the attainment o:f independence, 84098: rille toimitettavalla ilmoituksella ottavansa declare by noti:fication to the Secretary-Gene- 84099: vastatakseen sopimuspuolen oikeuksista ja ral o:f the United Nations that it has assumed 84100: velvollisuuksista. Se liittyy tällöin sopimuk- the rights and obligation o:f a Contracting 84101: seen ilmoituspäivämäärästä lukien. Party to the Agreement. It shall, as :from the 84102: date o:f such noti:fication, become a party to 84103: the Agreement. 84104: 66 artikla Article 66 84105: Eroarninen Voluntary Withdrawal 84106: Kukin sopimuspuoli voi erota sopimuksesta Any Contracting Party may withdraw 84107: milloin tahansa ilmoittamalla siitä kirjalli- :from the Agreement at any time by giving a 84108: sesti Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihtee- written notice o:f withrawal to the Secretary- 84109: rille. Eroaminen tulee voimaan 90 päivän General o:f the United Nations. Withdrawal 84110: kuluttua ilmoituksen vastaanottamisesta. shall become e:ffective 90 days a:fter the 84111: notice is received. 84112: 84113: 67 artikla Article 67 84114: Et·ottarninen CornpUlsory Withdrawal 84115: Jos neuvosto katsoo, ettei jokin jäsenmaa H the Council determines that any Member 84116: ole täyttänyt sopimuksesta johtuvia velvoi- has :failed to carry out its obligations under 84117: tuksiaan ja että tällä laiminlyönnillä on huo- the Agreement and that such failure signi:fi- 84118: mattavan haitallinen vaikutus sopimuksen cantly impairs the operations o:f the Agree- 84119: täytäntöönpanoon, se voi jaetulla kahden kol- ment, it may by a distributed two-thirds ma- 84120: N:o 81 51 84121: 84122: masosan äänben enemmistöllä vaatia tätä jä- jority vote require the withdrawal ()f such 84123: senmaata eroamaan järjestöstä. Neuvoston on Member from the Organization. The Council 84124: viipymättä ilmoitettava Yhdistyneiden Kan- shall immediately notify Secretary-General of 84125: sakuntien pääsihteerille jokaisesta tällaisesta the United Nations of any · such decision. 84126: päätöksestä. Asianomainen jäsenmaa lakkaa Ninety days after the date of the Council's 84127: olemasta järjestön jäsenmaa yhdeksänkymme- decision that Member shall cease to be a 84128: nen päivän kuluttua neuvoston päätöksestä Member of the Organization and, if such 84129: lukien ja sikäli kuin tämä jäsenmaa on sopi- Member is a Contracting Party, a party to 84130: muspuoli sen on katsottava lakanneen ole- the .Agreement. 84131: masta sitä. 84132: 84133: 68 artikla Article 68 84134: Eroavien jäsenmaiden kanssa, tehtävät Settlement of Accounts with Withdrawing 84135: tilinpäätökset Members 84136: 1. Neuvosto päättää kaikista eroavien jä- 1. The C()uncil shall determine any settle- 84137: senmaiden kanssa tehtävistä tilinpäätöksistä. ment of acoounts with 'a withdrawing Mem- 84138: Järjestö pitää kaikki eroavan jäsenmaan jo ber. The Organization shall retain any 84139: suorittamat maksut, ja tämä jäsenmaa on amounts already paid by a withdrawing 84140: edelleenkin velvollinen suorittamaan kaikki Member and such Member shall remain 84141: sen osalta eroamisen voimaantulohetkellä jär- bound to pay any amounts due from it to the 84142: jestölle suoritettavaksi langenneet maksut, Organization at the time the withdrawal 84143: kuitenkin sillä varauksella, että milloin so- becomes effective; provided, however, that in 84144: pimuspuoli ei voi hyväksyä sopimuksen muu- the case of a Contracting Party which is 84145: tosta ja sen vuoksi joko eroaa tai lakkaa so- unable to accept an amendement and conse- 84146: veltamasta sopimusta 70 artiklan 2 kohdan quenVly either withdraws or ceases to parti- 84147: nojalla, neuvosto voi vahvistaa tilinpäätöksen cipate in the .Agreement tmder the provi- 84148: tehtäväksi kohtuulliseksi katsomaliaan tavalla. sions of paragraph 2 of .Article 70, the 84149: Council m:ay determine any settlement of 84150: accounts which it finds equitable. 84151: 2. Jäsenmaa, joka on eronnut tai lakannut 2. .A Member which has withdrawn or 84152: soveltamasta sopimusta ei ole oikeutettu saa- which has ceased to participate in the .Agree- 84153: maan osuutta lopettamisen yhteydessä suori- ment shall not be entitled to any share of the 84154: tettavassa selvityksessä eikä muita järjestön proceeds of liquidation or the other :assets of 84155: varoja sopimuksen päättyessä 69 artiklan no- the Organization upon termination of the 84156: jalla. Agreement under .Article 69. 84157: 84158: 69 artikla .Article 69 84159: Voimassaoloaika ja päättyminen Duration and Termination 84160: 1. Sopimus on voimassa syyskuun 30 päi- 1. The .Agreement shall remain in force 84161: vään 1973, ellei voimassaoloaikaa tämän artik- until 30 September 1973 unless extended 84162: lan 2 kohdan mukaan ole pidennetty, tai ellei under paragraph 2 oE this .Article, or 84163: sopimusta ole 3 kohdan määräysten mukai- terminated earlier under paragraph 3. 84164: sesti lakkautettu. 84165: 2. Neuvosto voi syyskuun 30 päivän 1972 2. The Council after 30 September 1972 84166: jälkeen jäsenmaiden äänten enemmistöllä, jo- may, by a vote of a majoritiy of the Mem- 84167: ka edustaa vähintään kahta kolmasosaa ene!n- bers having not less than a distributed two- 84168: mistöä äänten kokonaismäärästä, joko neuvo- thirds majority of the total votes, either 84169: tella sopimuksen uusimisesta tai pidentämi- renegotiate the .Agreement or extend it, with 84170: sestä muutettuna tai sellaisenaan neuvoston or without modification, for such period as 84171: määräämäksi ajaksi. Jokaisen sopimuspuolen the Council shall determine. .Any Contracting 84172: tai jokaisen riippuvuussuhteessa olevan alu- Party, or any dependent territory which is 84173: een, joka on joko sellainen jäsenmaa tai either a Member or a party to a Member 84174: 52 N:o 81 84175: 84176: sellaisen jäsenryhmässä osapuoli, jonka puo- group, on behalf of whieh notification of 84177: lesta uusintaneuvottelujen kohteena olleen tai acceptance of such :a renegotiated or extended 84178: pidennetyn sopimuksen hyväksyruisilmoitusta Agreement has not been made by the date on 84179: ei ole tehty siihen päivään mennessä jolloin which such renegotiated or extended Agree- 84180: tällainen sopimus astuu voimaan, katsotaan ment becomes effective, shall as of that date 84181: tästä ajankohdasta lähtien lakanneen ole- cease to participate in the Agreement. 84182: masta sopimuksen osapuoli. 84183: 3. Neuvosto voi milloin tahansa sellaisella 3. The Council may at any time, by vote 84184: jäsenmaiden äänten enemmistöllä, joka edus- of a majority of the Members having not less 84185: taa vähintään jaettua kahden kolmasosan than a distributed two-thirds majority of the 84186: enemmistöä äänten kokonaismäärästä, päättää total votes, decide to terminate the Agree- 84187: sopimuksen lakkauttamisesta. Sopimus lakkaa ment. Such termination shall take effect on 84188: tällöin olemasta voimassa neuvoston määrää- such date as the Council shall decide. 84189: mänä päivänä. 84190: 4. Sopimuksen lakkauttamisesta huolimatta 4. Notwithstanding termination of the 84191: neuvosto jää toimimaan niin pitkäksi ajaksi Agreement, the Council shall remain in being 84192: kuin katsotaan tarpeelliseksi järjestön toimin- for as long :as necessary to carry out the 84193: nan lopettamiseksi sekä järjestön tilien ja liquidation of the Organization, settlement of 84194: omaisuuden selvittämiseksi. NeuvostoUa on its accounts and disposal if its assets, and 84195: tänä aikana sellaiset valtuudet ja tehtävät shall have during that period such powers 84196: kuin näiden tarkoitusten toteuttamiseksi on and functions as may be neeessary for those 84197: tarpeen. purposes. 84198: 84199: 70 artikla Article 70 84200: ~Muutokset Amendement 84201: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmas- 1. The Council by a distributed two-thirds 84202: osan äänten enemmistöllä tehdä sopimuspuo- majority vote may recommend an amendment 84203: lille suosituksia sopimuksen muuttamisesta. of the Agreement to the Contracting Parties. 84204: 1\'Iuutos astuu voimaan 100 päivää sen ajan- 'The amendment shall become effective 100 84205: kohdan jälkeen, jolloin Yhdistyneiden Kan- days efter the Secretary-General of the Uni- 84206: sakuntien pääsihteeri on saanut tiedon muu- ted Nations has reeeived notifications of ac- 84207: toksen hyväksymisestä niiltä sopimuspuolilta, ceptance from Contracting Parties represent- 84208: jotka edustavat vähintään 75 prosenttia kah- ing at least 75 percent of the exporting 84209: vin viejämaista ja joilla on vähintään 85 pro- countries holding at least 85 percent of the 84210: senttia viejäjäsenmaiden äänistä sekä vähin- votes of thc exporting Members, and from 84211: tään 75 prosenttia kahvin tuojamaista, joilla Contracting Parties representing at least 75 84212: on vähintään 80 prosenttia tuojajäsenmaiden percent of the importing countries holding at 84213: äänistä. Neuvosto voi asettaa määräajan, jon- least 80 percent of the votes of the importing 84214: ka kuluessa jokaisen sopimuspuolen on ilmoi- l\:lembers. The Council may fix a time within 84215: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- which each Contracting Party shall notify 84216: teerille muutoksen hyväksymisestä. Mikäli the Secretary-General of the United Nations 84217: muutos ei ole astunut voimaan tässä määrä- of its aooeptance of the amendment and if 84218: ajassa, se katsotaan peruutetuksi. Neuvoston the amendment has not become effective by 84219: on annettava pääsihteerille tarpeelliset tiedot such time, it shall be considered withdrawn. 84220: muutosten voimaanastumisen toteamiseksi. The Council shall provide the Secretary- 84221: Oeneral with the information necessary to 84222: determine whether the amendment has become 84223: cffective. 84224: 2. Jokaisen sopimuspuolen tai jokaisen 2. Any Contracting Party, or any depend- 84225: riippuvuussuhteessa olevan alueen, joka on ent territory which is either a Member or a 84226: joko sellainen jäsenmaa tai sellaisen jäsen- party to a Member group, on behalf of which 84227: ryhmän !OSapuoli, jonka. puolesta ei ole an- notification of acceptance of :an ammendment 84228: nettu ilmoitusta muutoksen hyväksymisestä has not been made by the date on which such 84229: N:o 81 53 84230: 84231: siihen pa1vaan mennessä, jolloin kyseinen amendment becomes effective, shall as of that 84232: muutos astuu voimaan, katsotaan tästä ajan- date cease to participate in the Agreement. 84233: kohdasta lähtien lakanneen olemasta sopinmk- 84234: sen osapuoli. 84235: 84236: 71 artikla Article 71 84237: Pääsihteerin tiedotukset Notifications hy the Secretary-General 84238: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri an- The Secretary-General of the United Na- 84239: taa tiedon kaikille vuoden 1962 Kansainväli- tions shall notify all Contracting Parties to 84240: sen kahvisopimuksen sopimuspuolille ja kai- the International Coffee Agreement, 1962, 84241: kille Yhdistyneiden Kansakuntien tai sen eri- and all other Governments of States Members 84242: tyisjärjestöjen jäsenvaltioiden hallituksille jo- of the United Nations or of any of its spe- 84243: kaisesta tätä sopimusta koskevasta hyväksy- cialized agencies, of each deposit of an instru- 84244: mis-, ratifioimis- ja liittymisasiakirjojen tal- ment of rapproval, ratification, acceptance or 84245: lettamisesta sekä ajankohdasta, jolloin sopi- accession and of the dates on whieh the 84246: mus astuu voimaan väliaikaisesti tai lopulli- Agreement comes provisionally and definitiv- 84247: sesti. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri ely into force. The Secretary-General of the 84248: antaa tiedon kiaikille sopimuspuolille myös United Nations shall also notify all Contract- 84249: jokaisesta ilmoituksesta, joka on tehty 5, 62 ing Parties of each notification under Artic- 84250: artiklan 2 kohdan, 65, 66 tai 67 artiklan les 5, 62 paragraph 2, 65, 66 or 67; of the 84251: määräysten mukaisesti samoin kuin päivämää- date to which the Agreemcnt is extended or 84252: rästä, johon sopimuksen voimassaoloaikaa on on which it is terminated under Article 69; 84253: pidennetty tai päivämäärästä, jona sopimuk- and of the date on which an amendment 84254: sen voimassaolo 69 artiklan määräysten mu- becomes effective under Article 70. 84255: kaisesti päättyy ynnä päivämäärästä, jolloin 84256: 70 artiklan mukaan tehty muutos astuu voi- 84257: maan. 84258: 84259: 72 artiklra Article 72 84260: Täydennys- ja siir-tymismää,räyksiä Supplernentary and Transitional Provisions 84261: 1. Tätä sopimusta on pidettävä vuoden 1. The present Agreement shall he con- 84262: 1962 kansainvälisen kahvisopimuksen jatkona. sidered as a continuation of the InternationaJ 84263: Coffee Agreement, 1962. 84264: 2. Vuoden 1962 sopimuksen keskeytymät- 2. In order to fadlitate the uninterrupted 84265: tömän jatkumisen helpottamiseksi: continuation of the 1962 Agrooment: 84266: a) Kaikiri järjestön tai jonkin sen elimen a) Ali acts by or on behalf of the Organi- 84267: suorittamat tai niiden puolesta vuoden 1962 zation or any of its organs under the 1962 84268: sopimuksen nojalla suoritetut syyskuun 30 Agreement, in effect on 30 September 1968 84269: päivänä 1968 voimassa olevat ja sinä päivänä and whose terms do not provide for expiry 84270: päättymättömät toimenpiteet jäävät voimaan on that date, shall remain in effect unless 84271: muuttumattomina tämän sopimuksen nojalla. changed under the provisions of the present 84272: Agreement. 84273: b) Kaikki neuvoston kahvivuonna 1967- b) All decisions required to he taken by 84274: 68 kahvivuotta 1968-69 varten tehtäväksi the Council during coffee year 1967-68 for 84275: määrätyt päätökset on tehtävä neuvoston vii- application in coffee year 1968-69 shall he 84276: meisessä kahvivuoden 1967-68 säännöllisessä taken during the last regular session of the 84277: istunnossa ja niitä on sovellettava väliaikai- Council in coffee year 1967-68 and applied 84278: sina ikäänkuin tämä sopimus olisi jo Mtunut on a provisional basis as if the present Agree- 84279: voimaan. ment had ralready entered into force. 84280: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, halli- In witness whereof the undersigned, having 84281: tustensa asianmukaisesti valtuuttamina, ovat been duly authorized to this effect by their 84282: 54 N:o 81 84283: 84284: allekirjoittaneet tämän sopimuksen nimikir- respective Governments, have signed this 84285: joituksen vieressä ilmoitettuna päivänä. Agreement on the dates appearing opposite 84286: their signatures. 84287: Tämän sopimuksen englannin-, ranskan-, The texts of this Agreement in the English, 84288: venäjän-, espanjan- ja portugalinkieliset teks- French, Portuguese, Russian and Spanish 84289: tit ovat yhtä todistusvoimaiset. Alkuperäiset languages shall all be equally anthentic. The 84290: kappaleet talletetaan Yhdistyneiden Kansa- originals shall be deposited in the archives 84291: kuntien arkistoon ja Yhdistyneiden Kansa- of the Unit~d Nations and the Secretar;.·- 84292: kuntien pääsihteeri lähettää oikeaksi todiste- General of the United Nations shall transmit 84293: tut jäljennökset tekstistä jokaiselle sopimuk- certified copies thereof to each signatory and 84294: sen allekirjoittaneelle ja sopimukseen liitty- acceding Government. 84295: välle hallitukselle. 84296: N:o 81 55 84297: 84298: LIITE A ANNEX A 84299: Perusvientikiintiöt 1 Basic Export Quotas 1 84300: (1 000 säkkiä a 60 kiloa) (thousands of 60-kilo bags) 84301: Brasilia ........................ . 20926 Brazil .......................... . 20 926 84302: Burundi2 ....................... . 233 Burundi 2 ..................... . 233 84303: Kamerun ................. ·. · · · · 1000 Can1eroon ....................... . 1000 84304: Keski-Mrik.an tasavalta .......... . 200 Central African Rcpublic ....... . 200 84305: Kolumbia ....................... . 7 000 Colombia ....................... . 7000 84306: Kongo (Leopoldville)2 ........... . 1000 Congo (Dernoctratic Republic) 2 .. 1000 84307: Costa Rica ..................... . 1100 Costa Rica ..................... . 1100 84308: Dominikaaninen tasavalta ........ . 520 Dorninican Republic ............. . 520 84309: Ecuador ....................... . 750 Ecuador ....................... . 750 84310: Salvador ....................... . 1900 El Salvador ..................... . 1900 84311: Etiopia ......................... . 1494 Ethiopia ....................... . 1494 84312: Guatemala ..................... . 1800 Guatemala ..................... . 1800 84313: Guinea .............. · ·. · · · · · · · · Guinea (basic export quota to be 84314: established by the Council) 84315: Haiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 Haiti ......................... . 490 84316: Honduras ...................... 425 Honduras ..................... . 425 84317: Intia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 India ...................... · · · · 423 84318: Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 357 Indonesia ..................... . 1357 84319: Norsunluurannikko . . . . . . . . . . . . . . 3 073 Ivory Coast ..................... . 3 073 84320: Kenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 860 Kenya ........................ . 860 84321: Madagaskarin tasavalta . . . . . . . . . . . 910 Malagasy Republic ............... . 910 84322: Meksiko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 760 Mexico ....................... . 1760 84323: Nicaragua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 Nicaragua ..................... . 550 84324: Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740 Peru ......................... . 740 84325: Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 776 Portuga'l ................... ·. · · · 2776 84326: Ruanda2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 R'vanda2 ..................... . 150 84327: lTanzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 Tanzania ....................... . 700 84328: Togo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Togo ......................... . 200 84329: Uganda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 379 Uganda ....................... . 2379 84330: V enezuela2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Venezuela 2 ................... . 325 84331: ------- 84332: Yhteensä 55 041 Grand Total 55 041 84333: 1 31 artiklan 1 kohdan määräysten mukaan 1 Åccording to th<e provisions of Article 31 (1), 84334: ei ,seuraavilla viejämailla oie perusvientikiintiöitä, the following exporting countries do not have 84335: vaan ne saavat kahvivuodelle 1968-69 seuraavat a basic export quota and shall receive in coffee 84336: vientikiintiöt (ilmai:stuna 60 kilon säkkeinä): year 1968-69 export quotas of: Bolivia 50,000 84337: Bolivia 50 000, Kongo (Brazzaville) 25 000, Kuuba bags; Congo (Brazzaville) 25,000 hags; Cuba 84338: 50 ·000, Dahomey 33 000, Gabon 25 000, Ghana 50,000 bags; Dahomey 33,000 bags, Gabon 25,000 84339: 51000, Jamaica 25 000, Liberia 60 000, Nigeria hags; Ghana 51,000 bags; Jamaica 25,00 bags; 84340: 52 000, Panama 25 000, Paraquay 70 000, Sierra Liberia 60,000 bags; Nigeria 52,000 bags; Panama 84341: Leone 82 000, Trinidad ja Tobago 69 000. 25,000 bags; Paraguay 70,000 bags; Sierra Leone 84342: 82,000 bags, Trinidad and Tobago 69,000 bags. 84343: 2) Burundi, Kongo (Leopoldville), Kuuba, 2 Burundi, Congo (Democratic Republic), Cuba 84344: Ruanda ja Venezuela, sitten kun ne ovat esittäneet Rwanda and Venezuela, after presentation to the 84345: toimeenpanevalle johtokunnalle hyväksyttävän to· Execntive Board of acceptable evidenc<e of an 84346: disteen, että vientikelpoinen tuotanto on suurempi exportable production larger than 233,000; 1,000,000; 84347: kuin vastaavasti 233 000, 1 000 000, 50 000 ja 50,000; 150,000 and 325,000 bags respectively 84348: 325 000 säkkiä, saavat kukin vuotuisen vientiluvan, shall each be granted an annual export entitle· 84349: joka ei ylitä sillä perusteella myönnettyä vuotuista ment not exceeding the annual export entitlement 84350: vientilupaa, että perll!Skiintiö olisi ollut vastaavas- it would receiV'e with a basic quota of 350,000; 84351: ti 350 000, 1300 000, 200 000, 260 000 j·a 475 000 1,300,000; 200,000; 260,000 and 475,000 bags res· 84352: :säkkiä. Missään tapauksessa sellaisia korotuksia ei pectiv·ely. In no event, howewr, shall the in· 84353: oteta äänt·en jaon laskentaperustaksi. creases allowed to these countries be taken into 84354: account forth<e purpose of calculating the distri· 84355: bution of votes. 84356: N:o 81 84357: 84358: LIITE B ANNEX B 84359: 84360: V astaanottajamaat, joilla VII luvun 40 a!·tilc- N on-qnota conntries of destination referred 84361: lan mukaan ei ole kiintiöitä to in Jb·ticle 40, Chnpter VII 84362: Maantieteelliset alueet, jotka ovat kiintiöt- The geographical areas wbich are non- 84363: tömiä tämän sopimuksen soveltamista silmällä quota countries for the pnrposes of this 84364: pitäen: Agreement are: 84365: Bahrein Bahrain 84366: Botsivana Botswana 84367: Ceylon Ceylon 84368: Kiina ( Formosa) China (Taiwan) 84369: Kiina (mannermaa) China (mainland) 84370: Unkari Hungary 84371: Iran Iran 84372: Irak Iraq 84373: Japani Japan 84374: Korean tasavalta Korea, Republic o f 84375: Kuwait Kuwait 84376: Lesotho Lesotho 84377: Malawi Malawi 84378: Maskat ja Oman :Muscat and Oman 84379: Pohjois-Korea North Korea 84380: Puola Poland 84381: Katar Qatar 84382: Romania Romania 84383: Saudi-Arabia Saudi Arabia 84384: Somalia Somalia 84385: Etelä-Afrikan Tasavalta South-Africa, Repub]ic of 84386: Etelä-Rhodesia Southern Rhodesia 84387: Lounais-Afrikka South-West Africa 84388: Sudan Sudan 84389: Svasimaa Swaziland 84390: Thaimaa Thailand 84391: Trucialmaat Trucial Oman 84392: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Uitto Union of Soviet Socialist Republics 84393: Sambia Zambia 84394: Huomautus: Yllä sulkeissa olevilla nimillä 84395: on pelkästään maantieteellinen merkitys il- 84396: man poliittista sisällystä. 84397: N:o 81 &7 84398: LIITE C ANNEX C 84399: Äänten jakautuminen Distribution of votes 84400: Maa Vienti- Tuonti- Country Export- Im:pori- 84401: maat maat fng ing 84402: Argentiina ......... . 16 Argentina .......... . 16 84403: Austraalia ......... . 9 Australia ......... . 9 84404: Itävalta ............ . 11 Austria ........... . 11 84405: Belgia 1 . . . . . . . . . . . . . 28 Belgium 1 . . . . . . . . . . 28 84406: Bolivia ........... . 4 Bolivia ........... . 4 84407: Brasilia ........... . 332 Brazil ............ . 332 84408: Burundi ........... . 8 Burundi ........... . 8 84409: Kanada ........... . 32 Canada ........... . 32 84410: Kolumbia ......... . 114 Colombia ......... . 114 84411: Congo (Democratic Re- 84412: Kongo (Leopoldville) 20 public of) ....... . 20 84413: Costa Rica ......... . 21 Cos1Ja Rica ......... . 21 84414: Kuuba ............ . 4 Cuba ............. . 4 84415: Kypros ........... . 5 Cyprus ........... . 5 84416: Tseklroslovakia ..... . 9 Czechoslovakia ..... . 9 84417: Tanska ........... . 23 Denmark ......... . 23 84418: Domini.kaaninen tasa- Dominican Republic .. 12 84419: valta ........... . 12 Ecuador ........... . 16 84420: Ecuador ........... . 16 El Salvador ....... . 34 84421: Salvador ........... . 34 Ethiopia ......... . 27 84422: Etiopia ........... . 27 Federal Republic o:f 84423: Saksan Liittotasavalta 101 Germany ......... . 101 84424: Suomi ............. . 21 Finland ........... . 21 84425: Ranska .......... .. 84 France ........... . 84 84426: Ghana ............. . 4 Ghana ........... . 4 84427: Guatemala ......... . 32 Guatemala ......... . 32 84428: Guinea ........... . 4 Guinea ........... . 4 84429: Haiti ............. . 12 Haiti ............. . 12 84430: Honduras ......... . 11 Honduras ......... . 11 84431: Intia ............. . 11 India ............. . 11 84432: Indonesia ......... . 25 Indonesia ......... . 25 84433: Israel ............. . 7 Israel ............. . 7 84434: Italia ............. . 47 Italy ............. . 47 84435: Jamaika ........... . 4 Jamaica ........... . 4 84436: Japani ........... . 18 Japan ............. . 18 84437: Kenia ............. . 17 Kenya ........... . 17 84438: Liberia ........... . 4 Liberia ........... . 4 84439: Meksiko ........... . 32 Mexico ........... . 32 84440: Alankomaat ....... . 35 Netherlands ....... . 35 84441: Uusi Seelanti ....... . 6 New Zealand ....... . 6 84442: Nicaragua ......... . 13 Nicaragua ......... . 13 84443: Nigeria ........... . 4 Nigeria ........... . 4 84444: Norja ............. . 16 Norway ........... . 16 84445: OAMCAF ......... . (88) OAMCAF ......... . (88) 84446: OMICAF ....... . 2(4) OAMCAF ....... . 1(4) 84447: Kamerun ....... . 15 Cameroon ....... . 15 84448: Keski-Afrikan tasa- Central African Re- 84449: valta ......... . 3 public ......... . 3 84450: --- 84451: 1 sisältää myös Luxemburgin 1 Includes Luxembourg. 84452: 8 13499/68 84453: 58 N:o 81 84454: 84455: Maa Vienti· Tuonti· Country Export· tmport· 84456: maat maat ing ing 84457: Kongo (Brazzaville) 1 Congo (Brazzaville) 1 84458: Dahomey ........ . 1 Dahomey ....... . 1 84459: Gabon ........... . 1 Gabon ........... . 1 84460: Norsunluurannikko 47 I vory Coast ...... . 47 84461: M:adagaskarin tasa- 84462: valta ......... . 13 M:alagasy ltepublic . 13 84463: Togo ........... . 3 Togo ........... . 3 84464: Panama ........... . 4 Panama ........... . 4 84465: Peru ............. . 16 Peru ............. . 16 84466: Portugal .......... . 48 Portugal .......... . 48 84467: ltuanda ............ . 6 Rwanda ........... . 6 84468: Sierra Leone ....... . 4 Sierra Leone ....... . 4 84469: Espanja ........... . 21 Spain ............. . 21 84470: ltuotsi ............. . 38 Sweden ........... . 38 84471: Sveitsi ............ . 19 Switzerland ....... . 19 84472: Tanzania ......... . 15 Tanzania ......... . 15 84473: Trinidad ja Tobago .. 4 Trinidad & Tobago .. 4 84474: Tunisia ........... . 6 84475: Neuvostoliitto 16 Uganda ........... . 41 84476: Yhdistynyt Kuningas- U.S.S.lt............ . 16 84477: kunta ........... . 32 United Kingdom ... . 32 84478: United States of Amer- 84479: Yhdysvallat 400 ica ............. . 400 84480: Venezuela 9 Venezuela . . . . . . . . . . 9 84481: Yhteensä 996 1000 ------------------ 84482: Total 9961000 84483: 2 Perusäänet, jotka eivät 5 artiklan 4 b kohdan 1 Basie votes not attributable to individual 84484: mukaan kuulu yksityisille sopimuspuolille. eontraeting parties under Artiele 5 (4) (b). 84485: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 81. 84486: 84487: 84488: 84489: 84490: U 1k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 21 84491: hallituksen esityksen johdosta vuoden 1968 kansainvälisen 84492: kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 84493: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 1 Niin ikään on todettava, että kahvisopimus 84494: päivältä viime lokakuuta lähettänyt ulko- ainoana kehitysmaatuotteita koskevana perus- 84495: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- hyödykesopimuksena on suurin piirtein täyt- 84496: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tänyt siihen asetetut toiveet. Hallituksen esi- 84497: n:o 81. Tämän johdosta valiokunta, joka tyksen perusteluista mainituista syistä valio- 84498: on kuullut esityksestä lähetystöneuvos Klaus kunta pitää asianmukaisena, että maamme 84499: Snellmania ja jaostopäällikkö Eero Kekomä- liittyy kästeHävä olevaan vuoden 1968 kan- 84500: keä ulkoasiainministeriöstä, kunnioittaen esit- sainväliseen kahvisopimukseen. 'l'ämän vuoksi 84501: tää seuraavaa. valiokunta puoltaa sopimusta koskevien halli- 84502: Käsiteltävänä olevaan hallituksen esityk- tuksen ehdotusten hyväksymistä, kuitenkin 84503: seen sisältyvää vuoden 1968 kansainvälistä lakiehdotuksen nimikkeesecn tehdyin muo- 84504: kahvisopimusta on pidettävä vuoden 1962 dollisin korjauksin. Kun sopimus edellyttää 84505: kansainväli~en kahvisopimuksen jatkona. Tä- sellaista sisäistä lainsäädäntöä, jonka turvin 84506: hän sopimukseen Suomi on kuulunut 18 hallituksella olisi tarvittaessa mahdollisuus 84507: päivästä elokuuta 1964 a:lkaen. Uusi kahvi- toimeenpanna sopimuksen edellyttämä tuon- 84508: sopimus on suurelta osin samansisältöinen tisäännöstely, on säädettävä samanlainen val- 84509: kuin entinen sopimus. 'rehdyt muutokset on tuuslaki kuin vuoden 1962 kahvisopimuksen 84510: selostettu hallituksen esityksen perusteluissa. osalta tapahtui. 84511: Huomattavimmat näistä koskevat kahvin Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio- 84512: tuottajamaiden perusvientikiintöitä ja tuo- kunta kunnioittaen ehdottaa, 84513: tantopolitiikkaa sekä muutosrahaston perus- että Eduskunta hyväksyisi ne 19 84514: tamista niiden tuotannon monipuolistamista päivänä helmikuu.ta 1968 tehdyn vuo- 84515: varten. Tuoja:maiden kannaita ovat huomat- den 1968 kansainvälisen kahvisopimuk- 84516: tavia uuden sopimuksen kahvin kulutuksen sen määräykset, jotka vaativat Edus- 84517: esteiden poistamista kos.kevat määräykset. kunnan suostumusta. 84518: Mainittakoon, että Suomi GATTin puitteissa 84519: käydyn niin sanotun Kennedy-kierroksen yh- 8amaUa valiokunta ehdottaa, 84520: teydessä alensi muun muassa kahvin tullia. 84521: Kansainvi11isillä kahvima11kkinoiHa on viime että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 84522: vuosina vallinnut suuri vakavuus, johon vuo- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 84523: den 1962 kahvisopimus on myötävaikuttanut. sen näin kuuluvana: 84524: 84525: 84526: Laki 84527: kahvin tuonnin säännöstelystä vuoden 1968 k a n s a i n v ä 1 i s e n kahvisopimuksen 84528: perusteella. 84529: Johtolause ja lakiteksti. 84530: (Kuten hallituksen esityksessä.) 84531: 84532: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1968. 84533: 84534: 84535: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sio, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkk:ö, A. 84536: neet osaa varapuheenjohtaja Gestrin, jäse- Saarinen, Suonpää ja Tiitu sekä varajäsenet 84537: net Kekkonen, Ko'k:lwla, Leivo-Larsson, Paa- Haarla ja. Lahtela. 84538: 84539: E <800/~8 84540: 1 84541: 1 84542: 1 84543: 1 84544: 1 84545: 1 84546: 1 84547: 1 84548: 1 84549: 1 84550: 1 84551: 1 84552: 1 84553: 1 84554: 1 84555: 1 84556: 1 84557: 1 84558: 1 84559: 1 84560: 1 84561: 1 84562: 1 84563: 1 84564: 1 84565: 1 84566: 1 84567: 1 84568: 1 84569: 1 84570: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 81. 84571: 84572: 84573: 84574: 84575: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 122 halli- 84576: tuksen esityksen johdosta vuoden 1968 kansainvälisen kahvi- 84577: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 84578: 84579: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 84580: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 84581: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 84582: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti. 84583: n: o 21 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 84584: ehdottaa siis kunnioittaen, 84585: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968. 84586: 84587: 84588: 84589: 84590: E 915/68 84591: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 81. 84592: 84593: 84594: 84595: 84596: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 84597: vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen eräiden mää- 84598: räysten hyväksymisestä. 84599: 84600: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä ne 19 päivänä helmikuuta 84601: tys N: o 81 vuoden 1968 kansainvälisen kahvi- 1968 tehdyn vuoden 1968 kansainväli- 84602: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- sen kahvisopimuksen määräykset, jotka 84603: sestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- vaativat Eduskunnan stwstumusta. 84604: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 21 84605: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 122, Samalla Eduskunta on valtiopäiväjärjes- 84606: on päättänyt tyksen 67 §: n 2 momentissa ja 69 § : n 1 mo- 84607: mentissa säädetyn käsittelyn jälkeen hyväk- 84608: synyt seuraavan lain: 84609: 84610: 84611: 84612: Laki 84613: kahvin tuonnin säännöstelystä vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen perusteella. 84614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä ja 84615: 69 §:n 1 momentissa määrätyllä tavalla, säädetään: 84616: 1 §. 84617: Asetuksella voidaan säännöstellä kahvin muodon mukaan eduskunnan myötävaikutus 84618: tuontia sillä tavoin kuin 19 päivänä helmi- on tarpeen, on niistä viivytyksettä ilmoitet- 84619: kuuta 1968 tehdyn kansainvälisen kahvisopi- tava eduskunnan puhemiehelle, jonka on saa- 84620: muksen toteuttamiseksi on tarpeen. tettava ne eduskunnan tietoon heti tahi, jol- 84621: lei eduskunta ole koolla, niin pian kuin se 84622: 2 §. on kokoontunut, ja on ne kumottava, jos 84623: Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai- eduskunta niin päättää. 84624: sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus- 84625: 84626: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968. 84627: 84628: 84629: 84630: 84631: E 977/68 84632: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 82. 84633: 84634: 84635: 84636: 84637: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen Teollisuus- 84638: Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion 84639: takauksista. 84640: 84641: Taloudellisen kas\·un turvaamiseksi on hal- pitkäaikaisten perusinvestointien rahoittami- 84642: litus pyrkinyt edistämään mm. ulkomaisten seen. Sen johdosta, että suunniteltu laina, 84643: pääomien saantia Suomeen. Tässä tarkoituk- jonka vakuudeksi lainanantaja vaatii Suomen 84644: sessa se on saanut Eduskunnalta eri yhteyk- Yaltion takauksen, on suuruudeltaan 60-70 84645: sissä valtuuksia va:ltion takauksen antamiseksi milj. Länsi-Saksan Liittotasavallan markkaa, 84646: obligaatiolainoille, joita on laskettu liikkeelle eivät Eduskunnan aikaisemmin myöntämät 84647: kansainvälisissä pääomakeskuksissa. takausvaltuudet enää riitä tämän lainan 84648: Eduskunta oikeutti 2. 6. 1967 valtioneuvos- takaamiseen. Koska hallitus katsoo lainanotta- 84649: ton antamaan määräämillään ehdoilla valtion misen sekä valuuttavarannon turvaamisen 84650: takauksen Suomen Teollisuus-Hypoteekki- että tuotannon ja työllisyyden elvyttämisen 84651: pankki Oy: n ottamien vasta-arvoltaan enin- kannalta tarpeelliseksi, olisi hallituksen saa- 84652: tään 50 000 000 markkaan nousevien ulko- tava riittävät valtuudet takausten myöntämi- 84653: maisten lainojen ja niissä sovittujen ehtojen seen. Hallitus pitää tässä vaiheessa tarkoituk- 84654: vakuudeksi. Takausvaltuuksien antamisen jäl- senmukaisena vasta-arvoltaan 70 milj. mark- 84655: keen tilanne kansainvälisillä pääomamarkki- kaan nousevien lainojen takaamista. Mikäli 84656: noilla kuitenkin kiristyi voimakkaasti ja kun tässä pyydetyt valtuudet saadaan, jätetään 84657: sekä Suomen markka ja sittemmin Englannin aikaisemmin myönnetyt takausvaltuudet käyt- 84658: puuta yhdessä eräiden muiden valuuttojen tämättä. 84659: kanssa devalvoitiin, oli lainanottopäätösten Edellä olevan perusteella ehdotetaan, 84660: tekeminen siirrettävä toistaiseksi. Valuutta- 84661: kurssien nousu aiheutti myös sen, että takaus- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 84662: valtuuksien markkamäärää olisi melkoisesti valtioneuvoston antamaan määräämil- 84663: korotettava. lään ehdoilla valtion takauksia Suomett 84664: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy:n 84665: on nyttemmin ilmoittanut, että sen neuvot- ottamien, vasta-arvoltaan enintään 84666: telut ulkomaisen obligaatiolainan liikkeelle- 70 000 000 mar>kkaan nousevien ulko- 84667: laskemiseksi ovat edistyneet varsin pitkälle. maisten lainojen maksamisen ja niissä 84668: Pankki on suunnitellut käyttävänsä lainan sovittujen ehtojen fä,yttämisen vaku1t- 84669: varat keskisuuren ja suuren teollisuuden deksi. 84670: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1968. 84671: 84672: 84673: Tasavallan Presidentti 84674: URHO KEKKONEN. 84675: 84676: 84677: 84678: 84679: Valtiovarainministeri Eino Raunio. 84680: 84681: 84682: 84683: 84684: 14356/68 84685: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 82. 84686: 84687: 84688: 84689: 84690: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 84691: N: o 22 hallituksen esityksen johdosta Suomen Teollisuus- 84692: Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion ta- 84693: kauksista. 84694: 84695: Eduskunta on 1 pmvana kuluvaa loka- tässä vaiheessa tarkoituksenmukaisena vasta- 84696: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan arvoltaan 70 milj. markkaan nousevien lai- 84697: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o 82 nojen takaamista. Mikäli pyydetyt takaus- 84698: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy: n valtuudet saadaan, jätetään aikaisemmin 84699: ulkomaisten lainojen valtion takauksista. myönnetyt valtuudet käyttämättä. 84700: Esityksessä todetaan, että eduskunta on Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- 84701: 2 päivänä kesäkuuta 1967 tekemällään sen esityksen perusteluissa mainituista syistä 84702: päätöksellä oikeuttanut valtioneuvoston katsonut voivansa asettua puoltamaan esitet- 84703: antamaan määräämillään ehdoilla valtion tyjen takausvaltuuksien myöntämistä. Valio- 84704: takauksen Suomen Teollisuus-Hypoteekki- kunta siten kunnioittaen ehdottaa, 84705: pankki Oy:n ottamien v.asta-arvoltaan enin- 84706: tään 50 000 000 markkaan nousevien ulko- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 84707: maisten lainojen ja niissä sovittujen ehto- valtioneuvoston antarnaoJn miiäräämil- 84708: jen täyttämisen vakuudeksi. Kun yhtiön lään ehdoilla valtion takauksia Suo- 84709: suunnittelema laina, jonka vakuudeksi lai- men Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy:n 84710: nanantaja vaatii Suomen valtion takauksen, ottarnien, vasta~arvoltaan enintään 84711: on suuruudeltaan 60--70 milj. Saksan Liitto- 70 000 000 rnm~kkaaJn nousevien ulko- 84712: tasavallan markkaa, eivät aikaisemmin myön- maisten lainojen maksatmisen ja niissä 84713: netyt takausvaltuudet enää riitä tämän lai- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu- 84714: nan takaamiseen. Hallitus pitää sen vuoksi deksi. 84715: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1968. 84716: 84717: 84718: 84719: 84720: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Linna, Manninen, Nordström, Pesola, Ros- 84721: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- nell, Sandelin, Sarjala, Siltanen ja Vouti- 84722: sila, jäsenet Haapanen, Haapasalo, Hamara, lainen sekä varajäsenet Honkanen, Huur- 84723: Heinonen, Hietala, Holopainen, Laine, I. tamo ja Jämsen. 84724: 84725: 84726: 84727: 84728: E 648/68 84729: j 84730: j 84731: j 84732: j 84733: j 84734: j 84735: j 84736: j 84737: j 84738: j 84739: j 84740: j 84741: j 84742: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 82. 84743: 84744: 84745: 84746: 84747: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 84748: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten lai- 84749: nojen valtion takauksista. 84750: 84751: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- oikeuttaa valtioneuvoston antamaan 84752: tys N :o 82 Suomen Teollisuus-Hypoteekki- määräämillään ehdoilla valtion takauk- 84753: pankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion sia, Suomen Teollisuus-H ypoteekki- 84754: takauksista, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- pankki Oy:n ottamien, vasta-arvoltaan 84755: v&.iokunta on asiasta antanut mietintönsä enintään 70 000 000 markkaan nouse- 84756: N:o 22, on päättänyt vien ulkomaisten lainojen maksamisen 84757: ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi- 84758: sen vakuudeksi. 84759: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968. 84760: 84761: 84762: 84763: 84764: E 656/68 84765: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 83. 84766: 84767: 84768: 84769: 84770: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Helsingin yliopis- 84771: ton opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen 84772: haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muutta- 84773: misesta. 84774: 84775: Helsingin yliopiston opetuskielen järjeste- on osoittanut vain sen hyvää hallintaa, jos 84776: lystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta hän tiedekunnan edessä on osoittanut kieli- 84777: vaadittavasta kielitaidosta 31 päivänä touko- taitoa, jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä 84778: kuuta 1947 annetun lain (453/47) mukaan olevaa virkaa varten riittäväksi. Kielitaidon 84779: yliopiston opettajan virkaan tai toimeen pää- osoittaminen saattaisi tapahtua tiedekun- 84780: semiseksi vaaditaan, vieraiden kielten lehto- nalle annettavan opetusnäytteen yhteydessä. 84781: rin virkoja sekä assistentin ja amanuenssin Esitetty muutos merkitsisi nykyisten kieli- 84782: toimia lukuun ottamatta, joko suomen tai taitovaatimusten yksityistapauksittaista lie- 84783: ruotsin kielen täydellinen taito siitä riip- ventämistä. Ehdotuksen mukaan yliopiston 84784: puen, kummaHako kielellä asianomaisen opet- opettajalta ei enää välttämättä vaadittaisi, 84785: tajan on annettava opetusta. Täydellinen suo- että hän täydellisesti hallitsee viran opetus- 84786: men tai ruotsin kielen taito katsotaan lain kielen suomen tai ruotsin. Perusvaatimuk- 84787: mukaan olevan sillä, joka on saanut koulu- seksi ~iittäisi, että virkaan pyrkivä on sääde- 84788: sivistyksensä sekä suorittanut yliopistollisen tyllä tavalla osoittanut hyvin hallitsevansa 84789: kypsyysnäytteen asianomaisella kielellä. Mui- asianomaista kieltä. Hyvän hallinnan lisäksi 84790: den henkilöiden on osoitettava tämä taito eri- tällaisen henkilön olisi tiedekunnassa järjes- 84791: tyisissä kokeissa. Todistuksen saamiseksi täy- tettävässä tilaisuudessa osoitettava, että hä- 84792: dellisestä suomen tai ruotsin kielen taidosta nellä on riittävä kielitaito kulloinkin kysy- 84793: vaaditaan, että henkilö osaa kielen asialli- myksessä olevaan virkaan. Tiedekunnan pää- 84794: sesti ja muodollisesti virheettömästi. tettäväksi jäisi täten, millainen kielitaito ku- 84795: Täydellisen kielitaidon vaatimus on eräissä takin virkaa varten on riittävä ja onko vir- 84796: tapauksissa vaikeuttanut yliopiston opettajan kaan pyrkiväliä henkilöllä tällainen taito. Se, 84797: virkojen täyttämistä tai aiheuttanut sen, ettei millainen kielitaito kutakin virkaa varten 84798: tieteellisesti pätevin henkilö ole voinut tulla riittäisi määräytyisi lähinnä viran opetus- 84799: kysymykseen virkaa täytettäessä. Tämän alan m~aan. Tämä tiedekunnan todettavaksi 84800: vuoksi nykyinen kielitaitovaatimus on osoit- tuleva kielitaidon aste, jonka olisi oltava vä- 84801: tautunut liian ankaraksi niiden yliopiston hintään hyvä, olisi erilainen eri viroissa. Tä- 84802: virkojen osalta, joissa tutkimuksen ja opetuk- män vuoksi ja kun kutakin virkaa varten 84803: sen kannalta viran opetuskielen täydellinen, vaadittavaa kielitaidon astetta ei voida ylei- 84804: asiallisesti ja muodollisesti täysin virheetön sesti määritellä, kielitaidon riittävyys olisi 84805: taito ei ole välttämätön. jokaisessa virantäytössä erikseen todettava. 84806: Tämän epäkohdan poistamiseksi Helsingin Tämä olisi johdonmukaista myös siihen kat- 84807: yliopisto on esittänyt yliopiston virko~a .ko~ soen että opettajan virkaan pyrkivien muu- 84808: kevi,a kielitaitovaatimuksia muutettav1ks1 SI- kin 'asiallinen pätevyys todetaan erikseen jo- 84809: ten, että vakinaista opettajan virkaa tai apu- kaisen viran täytön yhteydessä. 84810: laisopettajan tointa täytettäessä voidaan ot- 84811: taa huomioon myös sellainen hakija, joka vi- Ehdotuksen mukaan viran opetuskielen tai- 84812: ran opetuskielen täydellisen hallinnan sijasta toa koskeva vaatimus muuttuisi osittain muo- 84813: 6859/68 84814: 2 N:o 83 84815: 84816: dollisesta pätevyysvaatimuksesta asialliseksi Edellä olevan perusteella Hallitus esittää 84817: kelpoisuusedellytykseksi. Kun virkaan pyrki- Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelys- 84818: vien pätevyys on muiltakin osin asianomaisen tä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta 84819: tiedekunnan todettava, muutos ainoastaan li- vaadittavasta kielitaidosta annetun lain 7 84820: säisi tiedekunnan osuutta virkaan pyrkivien § : ään lisättäväksi säännöksen, jonka mukaan 84821: pätevyyttä arvosteltaessa. yliopiston vakinaista opettajan virkaa tai 84822: Ehdotettu järjestely ei ole ristiriidassa voi- apulaisopettajan tointa täytettäessä voidaan 84823: massa olevien erivapaussäännösten kanssa. otta.a huomioon myös sellainen hakija, joka 84824: Silloin kun virkaan pyrkivä ei ole säädetyllä viran opetuskielen täydellisen taidon sijas- 84825: tavalla osoittanut viran opetuskielen hyvää ta on osoittanut vain sen hyvää taitoa, 84826: hallintaa tai kun hän ei ole sen lisäksi osoit- jos hän tiedekunnan edessä on osoittanut kie-- 84827: tanut virassa vaadittavaa riittävää kielitai- litaitoa, jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä 84828: toa, hänen olisi edelleenkin virkaan pääsemi- olevaa virkaa varten riittäväksi. Niin ikään 84829: seksi saatava erivapaus. esitetään samaan pykälään lisättäväksi mai- 84830: Voimassa olevan lain mukaan ruotsin kie- ninta siitä, 'että suomen kielen lehtorin vi- 84831: len lehtorin viroista säädetään asetuksella. roista säädetään asetuksella. 84832: Suomen kielen lehtorin virkojen osalta olisi Edellä lausutuin perustein annetaan Edus- 84833: lakiin otettava vastaava maininta. kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 84834: Toisen kotimaisen kielen taitoa koskeviin tus: 84835: vaatimuksiin ei esitetä muutoksia. 84836: 84837: 84838: 84839: 84840: Laki 84841: Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta 84842: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 84843: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin yliopiston opetuskielen järjes- 84844: telystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta 31 päivänä tou- 84845: kokuuta 1947 annetun lain (453/47) 7 §näin kuuluvaksi: 84846: 84847: 7 §. 84848: Yliopiston opettajan virkaan tai toimeen tiedekunnan edessä on osoittanut kielitaitoa, 84849: pääsemiseksi vaaditaan, allamainituin poik- jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä olevaa 84850: keuksin, että virkaan tai toimeen pyrkivä virkaa varten riittäväksi. 84851: täydellisesti hallitsee suomen kieltä ja ym- Henkilökohtaiseksi ylimääräiseksi professo- 84852: märtää ruotsin kieltä. riksi nimitettävä ja dosentiksi pyrkivä osoit- 84853: Opettajalta, jonka tulee, sen mukaan mitä takoon, että hän joko täydellisesti hallitsee 84854: virkaa perustettaessa on määrätty, antaa ope- suomen kieltä ja ymmärtää ruotsin kieltä tai 84855: tusta sekä suomen että ruotsin kielellä, vaa- että hänellä täydellisen ruotsin kielen taidon 84856: ditaan toisen kielen täydellinen ja toisen hy- ohessa on kyky antaa opetusta ja hoitaa tut- 84857: vä suullinen ja kirjallinen taito. Muilta kintoja suomen kielellä. 84858: edellä 2 §: ssä mainituilta opettajilta vaadi- Siltä, joka määrätään assistenttina tai 84859: taan täydellisen ruotsin kielen taidon ohessa amanuenssina antamaan opetusta tai opetuk- 84860: kyky antaa opetusta ja hoitaa tutkintoja sessa avustamaan, vaaditaan hyvä suomen 84861: suomen kielellä. kielen taito sekä että hän ymmärtää ruotsin 84862: Yliopiston vakinaista opettajan virkaa tai kieltä. AssistentUta ja amanuenssilta, joka 84863: apulaisopettajan tointa täytettäessä voidaan avustaa ruotsinkielistä opetusta antavaa pro- 84864: ottaa huomioon myös sellainen hakija, joka fessorin viran haltijaa, vaaditaan hyvän ruot- 84865: viran opetuskielen täydellisen taidon sijasta sin kielen taidon ohessa kyky antaa opetusta 84866: on osoittanut vain sen hyvää taitoa, jos hän ja hoitaa kuulusteluja suomen kielellä. 84867: N:o 83 3 84868: 84869: Siltä, joka määrätään sijaisena hoitamaan Tässä pykälässä säädettyä kielitaitoa ei 84870: opettajan virkaa tai tointa, vaaditaan sellai- vaadita vieraiden kielten lehtorilta. Suomen 84871: nen kielitaito, jonka määräyksen antava vi- kielen ja ruotsin kielen lehtorin viroista sää- 84872: ranomainen kussakin tapauksessa harkitsee detään asetuksella. 84873: riittäväksi. Tavan, millä kielitaito on osoitettava, mää- 84874: rää konsistori. 84875: 84876: Helsingis:;;ä 27 päi,'ällii syyskuuta Hl68. 84877: 84878: 84879: Tasavallan Presidentti 84880: URHO KEKKONEN. 84881: 84882: 84883: 84884: 84885: Opetusministeri Johannes Vimlainen. 84886: j 84887: j 84888: j 84889: j 84890: j 84891: j 84892: j 84893: j 84894: j 84895: j 84896: j 84897: j 84898: j 84899: j 84900: j 84901: j 84902: j 84903: 1968 Vp.- V. M. -Esitys N:o 83. 84904: 84905: 84906: 84907: 84908: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 25 84909: hallituksen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston 84910: opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen hai- 84911: tijoilta vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttami- 84912: sesta. 84913: 84914: Eduskunta on pöytäkirjanottein 1 päivältä Perustuslakivaliokunta yhtyy puolestaan 84915: lokakuuta 1968 lähettänyt perustuslakivalio- siihen, mitä hallituksen esityksen peruste- 84916: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi edellä luissa on lausuttu. Valiokunnan käsityksen 84917: mainitun hallituksen esityksen n: o 83. Valio- mukaan ovat Helsingin yliopiston opettajan 84918: kunta on esityksen johdosta kuullut toimisto- virkaan pääsemiseksi säädetyt kielitaitovaati- 84919: päällikkö, filosofian maisteri Jaakko Num- mukset nykyisellään tarpeettoman ankarat 84920: mista opetusministeriöstä sekä professori Bo erityisesti silloin, kun on kysymys pätevän 84921: Palmgrenia ja Helsingin yliopiston sihteeriä, ulkomaalaisen nimittämisestä yliopiston opet- 84922: varatuomari Heikki Rauramoa. tajaksi. Hallitusmuodon 84 §: n 2 momentin 84923: Hallituksen esityksen perusteluiden mu- mukaan voidaan näet yliopiston opettajan 84924: kaan on Helsingin yliopiston opettajan vir- virkaan nimittää muukin kuin Suomen kan- 84925: kaan tai toimeen pääsemiseksi asetettu vaati- salainen. Virkaan pääsemiseksi vaaditaan kui- 84926: mus viran tai toimen opetuskielen täydelli- tenkin sama kielitaito olipa kysymyksessä 84927: sestä taidosta joissakin tapauksissa vaikeutta- Suomen kansalainen tai ulkomaalainen. Ulko- 84928: nut näiden virkojen täyttämistä tai aiheut- maalaiselta voitaneen vain harvoin odottaa 84929: tanut sen, ettei tieteellisesti pätevin henkilö suomen tai ruotsin kielen täydellistä tai edes 84930: ole voinut tulla kysymykseen virkaa täytet- hyvää taitoa. Helsingin yliopiston opetuskie- 84931: täessä. Vaatimus opetuskielen täydellisestä len järjestelystä ja yliopiston viran ja 84932: taidosta on osoittautunut liian ankaraksi toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidos- 84933: nimenomaan sellaisten virkojen osalta, joissa ta annetun lain 9 a §: n mukaan voi yliopiston 84934: tutkimuksen ja opetuksen kannalta katsoen opettajan virkaan nimitettävä ulkomaalainen- 84935: viran opetuskielen täydeHinen, niin asialli- kin tosin saada erivapausteitse lievennystä 84936: sesti kuin muodollisestikin virheetön taito ei säädettyihin kielitaitovaatimuksiin, mutta eri- 84937: ole välttämätön. Käsiteltävänä olevan esityk- vapauden hakeminen saattaa osoittautua han- 84938: sen tarkoituksena on lieventää säädettyjä kie- kalaksi ja aikaa vieväksi silloin, kun tieteelli- 84939: litaitovaatimuksia siten, että opettajan virkaa sen tutkimuksen ja opetuksen kannalta olisi 84940: tai tointa täytettäessä voitaisiin ottaa huomi- tärkeätä voida nimittää yliopiston opettajan 84941: oon sellainenkin hakija, joka viran opetus- virkaan etevä tiedemies, jolta puuttuu säädet- 84942: kielen täydellisen taidon sijasta on osoittanut ty kielitaito. Sen johdosta olisi perustuslakiva- 84943: vain sen hyvää taitoa, mikäli hän on asian- liokunnan mielestä asianomaisen syytä harki- 84944: omaisen tiedekunnan edessä osoittanut virkaa ta, voitaisiinko yliopiston opettajan virkaan 84945: varten riittäväksi katsottavaa taitoa opetus- nimitettävälle ulkomaalaiselle asetettavia kie- 84946: kielessä. Ehdotettu lainmuutos merkitsee niin litaitovaatimuksia lieventää vielä siitä, millai- 84947: oHen kelitaitovaatimusten lieventämistä eri- siksi ne käsiteltävänä olevan esityksen mu- 84948: näisten opettajan virkojen osalta. Voimassa kaan on tarkoitus säätää. Tähän näyttää 84949: olevan lain mukaan säädetään yliopiston olevan sitäkin enemmän aihetta, kun yli- 84950: ruotsin kielen lehtorin viroista asetuksella. opiston opettajan virkaan nimitetyllä ulko- 84951: Kun laissa ei ole vastaavaa valtuutussään- maalaisella Helsingin yliopiston järjestys- 84952: nöstä suomen kielen lehtorin virkojen osalta muodon perusteista annetun lain (191/23) 84953: on se nyt ehdotettu siihen lisättäväksi. 21 §: n 3 momentin mukaan on oikeus yksin- 84954: E 710/68 84955: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 83. 84956: 84957: omaisenakin opetuskielenään käyttää vierasta kaan huomauttamista, perustuslakivaliokunta 84958: kieltä. kunnioittaen ehdottaa, 84959: Pitäen hallituksen esitykseen sisältyvää la- 84960: kiehdotusta esityksen perusteluissa lausu- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 84961: tuista ja edellä esitetyistä syistä askeleena puheena olevaan hallituksen esitykseen 84962: oikeaan suuntaan, ja kun valiokunnalla ei ole sisältyvän lakiehdotuksen muuttamat- 84963: lakiehdotuksen sisällyksen suhteen muutoin- tomana. 84964: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968. 84965: 84966: 84967: 84968: 84969: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Juvela, Kantola, Kosola, Paaso, Paavola, 84970: neet osaa puheenjobtapa Häikiö, varapuheen- Pentti, Puntila, Savela ja Sinisalo. 84971: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Häkkinen, 84972: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 83. 84973: 84974: 84975: 84976: 84977: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i nt ö N: o 94 halli- 84978: tuksen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston opetus- 84979: kielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta 84980: vaadittavasta ldelitaidosta annetun lain muuttamisesta. 84981: 84982: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 84983: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 84984: "Perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 25 ehdotuksen muuttamattomana. 84985: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 84986: taen, 84987: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968. 84988: 84989: 84990: 84991: 84992: E 751/68 84993: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 83. 84994: 84995: 84996: 84997: 84998: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 84999: laiksi Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelystä ja yli- 85000: opiston viran ja toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta 85001: annetun lain muuttamisesta. 85002: 85003: Edusklmnalle on annettu Hallituksen esi- jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta anta- 85004: tys N: o 83 laiksi Helsingin yliopiston ope- nut mietintönsä N: o 25 sekä Suuri valio- 85005: tuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja kunta mietintönsä N: o 94, on hyväksynyt 85006: toimenhaitijoilta vaadittavasta kielitaidosta seuraavan lain: 85007: annetun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, 85008: 85009: 85010: 85011: 85012: Laki 85013: Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen haltijoUta 85014: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta. 85015: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin yliopiston opetuskielen järjes- 85016: telystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta 31 päivänä tou- 85017: kolmuta 1947 annetun lain (453/47) 7 §näin kuuluvaksi: 85018: 7 §. jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä olevaa 85019: Yliopiston opettajan virkaan tai toimeen virkaa varten riittäväksi. 85020: pääsemiseksi vaaditaan, allamainituin poik- Henkilökohtaiseksi ylimääräiseksi professo- 85021: keuksin, että virkaan tai toimeen pyrkivä riksi nimitettävä ja dosentiksi pyrkivä osoit- 85022: täydellisesti hallitsee suomen kieltä ja ym- takoon, että hän joko täydellisesti hallitsee 85023: märtää ruotsin kieltä. suomen kieltä ja ymmärtää ruotsin kieltä tai 85024: Opettajalta, jonka tulee, sen mukaan mitä että hänellä täydellisen ruotsin kielen taidon 85025: virkaa perustettaessa on määrätty, antaa ope- ohessa on kyky antaa opetusta ja hoitaa tut- 85026: tusta sekä suomen että ruotsin kielellä, vaa- kintoja suomen kielellä. 85027: ditaan toisen kielen täydellinen ja toisen hy- Siltä, joka määrätään assistenttina tai 85028: vä suullinen ja kirjallinen taito. Muilta amanuenssina antamaan opetusta tai opetuk- 85029: edellä 2 §: ssä mainituilta opettajilta vaadi- sessa avustamaan, vaaditaan hyvä suomen 85030: taan täydellisen ruotsin kielen taidon ohessa kielen taito sekä että hän ymmärtää ruotsin 85031: kyky antaa opetusta ja hoitaa tutkintoja kieltä. AssistentUta ja amanuenssilta, joka 85032: suomen kielellä. avustaa ruotsinkielistä opetusta antavaa pro- 85033: Yliopiston vakinaista opettajan virkaa tai fessorin viran haltijaa, vaaditaan hyvän ruot- 85034: apulaisopettajan tointa täytettäessä voidaan sin kielen taidon ohessa kyky antaa opetusta 85035: ottaa huomioon myös sellainen hakija, joka ja hoitaa kuulusteluja suomen kielellä. 85036: viran opetuskielen täydellisen taidon sijasta Siltä, joka määrätään sijaisena hoitamaan 85037: on osoittanut vain sen hyvää taitoa, jos hän opettajan virkaa tai tointa, vaaditaan sellai- 85038: tiedekunnan edessä on osoittanut kielitaitoa, nen kielitaito, jonka määräyksen antava vi- 85039: E 762/68 85040: 2 85041: 85042: ranomainen kussakin tapauksessa harkitsee kielen ja ruotsin kielen lehtorin viroista sää- 85043: riittäväksi. detään asetuksella. 85044: Tässä pykälässä säädettyä kielitaitoa ei Tavan, millä kielitaito on osoitettava, mää- 85045: vaadita vieraiden kielten lehtorilta. Suomen rää konsistori. 85046: 85047: 85048: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1968. 85049: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 84. 85050: 85051: 85052: 85053: 85054: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Oulun yliopistosta 85055: annetun lain muuttamisesta. 85056: 85057: Eräiden uusien tieteenalojen viimeaikainen taisiin tiedekunnista erillinen tietojenkäsitte- 85058: kehitys on ollut erittäin nopeata. Samalla on lyopin laitos. Yliopiston opettaja saisi kuulua 85059: käynyt ilmeiseksi, että eräillä tällaisilla tie- yksinomaan tällaiseen laitokseen. Sen sijaan 85060: teillä on merkitystä useille yliopistossa edus- opiskelijoiden tulisi edelleen aikaisemman 85061: tettuina oleville tieteenaloille. Näiden uusien käytännön mukaisesti kuulua johonkin tiede- 85062: tieteenalojen professuurien sijoittaminen pe- kuntaan, ja myös yliopistolliset loppututkin- 85063: rinteellisen tiedekuntajaotuksen puitteisiin not suoritettaisiin edelleen yksinomaan tiede- 85064: tuottaa vaikeuksia varsinkin sellaisessa yli- kunnissa. Tällä järjestelyllä haluttaisiin myös 85065: opistossa, jossa on useampia tiedekuntia, joi- korostaa sitä, että tietojenkäsittelyopin laitos 85066: hin kyseisen alan professuurin perustaminen huolehtisi osaltaan tiedekuntien rinnalla yli" 85067: olisi tarpeen. Tästä syystä on osoittautunut opistossa tapahtuvasta opetus- ja tutkimus- 85068: tarpeelliseksi kehittää Oulun yliopiston ra- työstä ja olisi samalla yliopiston yhteinen 85069: kennetta siten, että myös tiedekunnista eril- palvelulaitos. Tämän järjestelyn toteuttami- 85070: listen laitosten perustaminen tulisi mahdolli- seksi olisi Ouhm yliopistosta annettuun la- 85071: seksi nimenomaan aloilla, joiden tutkimus- ja kiin ja yliopiston perussäännön sisältävään 85072: opetustoimintaa tarvitaan useammassa kuin asetukseen tehtävä eräitä muutoksia. Korkea~ 85073: yhdessä tiedekunnassa. kouluneuvosto on opetusministeriölle anta- 85074: Kiireellisimmän tällaisen alan muodostaa massaan lausunnossa puoltanut Oulun yliopi~ 85075: Oulun yliopistossa tietojenkäsittelyopin pro- ton esitystä. 85076: fessuuri, joka yliopistoon on perustettu val- Edellä olevan perusteella Hallitus katsoo, 85077: tion tulo- ja menoarviossa vuodelle 1968. että Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta 85078: Helsingin, Jyväskylän ja Tampereen yliopis- 1958 annetun lain (308/58) 9 §:ään olisi li- 85079: toihin sanotun alan professuurit on perus- sättävä säännös, jonka mukaan eri tiedekun· 85080: tettu jo aikaisemmin. Maamme yliopistoissa nille yhteisiä opinaloja ja yliopistolle yhteisiä 85081: ja korkeakouluissa tämän alan opetus ja tie- tehtäviä varten tiedekuntien rinnalla yliopis- 85082: tokoneet on yleensä keskitetty jonkin tiede- toon voi kuulua erillisiä laitoksia sen mukaan 85083: kunnan yhteyteen tai jonkin yksityisen pro- kuin asetuksella säädetään. Samaan pykä- 85084: fessuurin alaisuuteen. Tämä menettely on lään esitetään myös J.isättävä;ksi säännös, 85085: kulten1kin johtanut käytäntöön, jolla rulan jonka mukaan yliopiston opettaja voi kuulua 85086: monipuolisen kehityksen ja varsinkin tieto- yksinomaan tällaiseen laitokseen. Edelleen 85087: koneiden palveluluonteen kannalta ei ole esitetään lain 10 § :ään lisätt.ävä:ksi yliopiston 85088: yksinomaan myönteisiä piirteitä. Oulun yli- hallintoa hoitavien elinten luetteloon erilll~ 85089: opistoon ei muutoinkaan voida soveltaa tieto- ten laitosten johwkunnat. 85090: jenkäsittelyopin opetuksessa ja tutkimuksessa Tässä yhteydessä Hallitus on katsonut tar- 85091: muualla maassamme omaksuttua käytäntöä, peelliseksi esittää Oulun yliopistoota annet- 85092: koska yliopisto ainoana maamme valtion kor- .tuun lakiin lisättäväksi uuden 10 a § :n, jonka 85093: keakouluista käsittää sekä filosofisen että tek- mukaan yliopistolla on oikeus vastaanottaa 85094: nillisen tiedekunnan, joissa molemmissa alan lahjoitus- ja testamenttivaroja, joiden hoita- 85095: opetuksen ja tutkimustoiminnan järjestämi- misesta ja käyttämisestä säädetään asetuk- 85096: nen on välttämätöntä ja kiireellistä. sella. Vastaava säännös on sisällytetty Jyväs- 85097: Edellä mainituilla perusteilla Oulun yli- kylän yliopistosta 18 päivänä elokuuta 1967 85098: opisto on esittänyt, että yliopistoon perustet- annettuun lakiin (380/67). 85099: 6819/68 85100: 2 N:o 84 85101: 85102: Hallitus toteaa lopuksi, että edellä mainittu on saatu riittävästi kokemuksia, on Hallituk- 85103: Jyväskylän yliopistosta annettu uusi laki, sen tarkoituksena suorittaa vastaava hallin- 85104: joka tuli voimaan 1 päivänä maaliskuuta non uudistaminen Oulun yliopiston osalta. 85105: 1968, sisältää useita huomattavia uudistuksia Edellä lausutuin perustein annetaan Edus- 85106: yliopiston sisäiseen hallintoon. Niin pian kuin kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 85107: Jyväskylän uuden yliopistolain soveltamisesta tus: 85108: 85109: 85110: 85111: Laki 85112: Oulun yliopistosta. annetun lain muuttamisesta. 85113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta 85114: 1958 annetun lain (308/58) .9 ja 10 § sekä lisätään lakiin uusi 10 a § seuraavasti: 85115: 85116: 9 §. laitos, joka valmistaa ylioppilaista opettajia 85117: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, varsinaista kansakoulua ja kansalaiskoulua 85118: joissa opetusta annetaan yliopistossa, jakau- varten ja johon voidaan järjestää myös näi- 85119: tuvat opettajat ja opiskeleva nuoriso filosofi- den opettajien jatkokoulutusta. 85120: seen tiedekuntaan, teknilliseen tiedekuntaan 85121: ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. Yliopiston 10 §. 85122: opettajia voi kuitenkin kuulua myös 2 mo- Yliopiston hallintoa hoitavat lähinnä reh- 85123: mentissa tarkoitettuun erilliseen laitokseen tori, konsistori, hallintokollegio, tiedekunnat, 85124: yksinomaan. erillisten laitosten johtokunnat, Pohjois-Suo- 85125: Eri tiedekunnille yhteisiä opinaloja ja yli- men tutkimuslaitoksen tutkimusneuvosto ja 85126: opistolle yhteisiä tehtäviä varten tiedekun- opettajainvalmistuslaitoksen opettajaneuvosto. 85127: tien rinnalla yliopistoon voi kuulua erillisiä 85128: laitoksia sen mukaan kuin asetuksella sääde- 10a §. 85129: tään. Yliopistolla on oikeus ottaa vastaan lahjoi- 85130: Yliopiston yhteydessä toimii Pohjois-Suo- tus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamisesta 85131: men tutkimuslaitos sekä opettajainvalmistus- ja käyttämisestä säädetään asetuksella. 85132: 85133: 85134: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968. 85135: 85136: 85137: Tasavallan Presidentti 85138: URHO KEKKONEN. 85139: 85140: 85141: 85142: 85143: Opetusministeri Johannes V irolminen. 85144: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N; o 84. 85145: 85146: 85147: 85148: 85149: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 12 halli- 85150: tuksen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun 85151: lain muuttamisesta. 85152: 85153: Eduskunta on pöytäkirjanottein 1 päivältä nattama.an esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 85154: lokakuuta 1968 lähettänyt sivistysvaliokun- sen hyväksymistä. ValiokunpaHa ei ole huo- 85155: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- mautettavaa myöskään lakiehdotuksen muo- 85156: sen edellä mainitun esityksen n:o 84. Kuul- dollisen puolen johdosta. 85157: tuaan asiantutijoina Oulun yliopiston reh- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 85158: toria M. Mannerkoskea ja toimistopäällikkö valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 85159: J. Nummista opetusministeriöstä valiokunta 85160: kunnioittavasti esittää seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä 85161: Hallituksen esityksen perru~teluissa maini- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 85162: nituista syistä valiokunta on asettunut kan- tomana. 85163: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1968. 85164: 85165: 85166: 85167: 85168: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Partanen, Saalasti, Saarto, Salama, A. Salo, 85169: nett osaa varapuheenjohtaja Linkola, jäsenet Sillanltaus, Terästö, Uusitalo ja Volotinen 85170: Backlund, Hasu, Kalavainen, Leinonen, V. E. sekä varajäsen Gestrin. 85171: 85172: 85173: 85174: 85175: E 675/68 85176: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 84. 85177: 85178: 85179: 85180: 85181: Suur e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö N: o 90 halli- 85182: tuksen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun 85183: lain muuttamisesta. 85184: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 85185: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 85186: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 12 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 85187: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 85188: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968. 85189: 85190: 85191: 85192: 85193: E 711/68 85194: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 84. 85195: 85196: 85197: 85198: 85199: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 85200: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta. 85201: 85202: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 85203: N: o 84 laiksi Oulun yliopistosta annetun lain N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 85204: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sivistys- N:o 90, on hyväksynyt seuraavan lain: 85205: 85206: 85207: 85208: Laki 85209: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta. 85210: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta 85211: 1958 annetun lain (308/58) 9 ja 10 § sekä lisätään lakiin uusi 10 a § seuraavasti: 85212: 85213: 9 §. laitos, joka valmistaa ylioppilaista opettajia 85214: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, varsinaista kansakoulua ja kansalaiskoulua 85215: joissa opetusta annetaan yliopistossa, jakau- varten ja johon voidaan järjestää myös näi- 85216: tuvat opettajat ja opiskeleva nuoriso :filosofi- den opettajien jatkokoulutusta. 85217: seen tiedekuntaan, teknilliseen tiedekuntaan 85218: ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. Yliopiston 10 §. 85219: opettajia voi kuitenkin kuulua myös 2 mo- Yliopiston hallintoa hoitavat lähinnä reh- 85220: mentissa tarkoitettuun erilliseen laitokseen tori, konsistori, hallintokollegio, tiedekunnat, 85221: yksinomaan. erillisten laitosten johtokunnat, Pohjois-Suo- 85222: Eri tiedekunnille yhteisiä opinaloja ja yli- men tutkimuslaitoksen tutkimusneuvosto ja 85223: opistolle yhteisiä tehtäviä varten tiedekun- opettajainvalmistuslaitoksen opettajaneuvosto. 85224: tien rinnalla yliopistoon voi kuulua erillisiä 85225: laitoksia sen mukaan kuin asetuksella sääde- 10 a §. 85226: tään. Yliopistolla on oikeus ottaa vastaan lahjoi- 85227: Yliopiston yhteydessä toimii Pohjois-Suo- tus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamisesta 85228: men tutkimuslaitos sekä opettajainvalmistus- ja käyttämisestä säädetään asetuksella. 85229: 85230: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968. 85231: 85232: 85233: 85234: 85235: E 743/68 85236: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 85. 85237: 85238: 85239: 85240: 85241: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kehitysalueiden 85242: teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen inves- 85243: tointiluotoista annetun lain muuttamisesta. 85244: 85245: Kehitysalueiden teollisuuden ja eräiden että luottolaitokset voisivat investointiluotois- 85246: muiden elinkeinoalojen investointiluotoista saan noudattaa normaalisti samanlaisiin tar- 85247: 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain koituksiin myöntämissään luotoissa sovelta- 85248: (246/66) nojalla ryhtyi kauppa- ja teolli- maansa korkoa. Lakiehdotuksen mukaan val- 85249: suusministeriö lain täytäntöönpano- ja sovel- tioneuvoston tehtävänä olisi hankittuaan 85250: tamissäännösten valmistuttua hyväksymään asiassa Suomen Pankin lausunnon päättää, 85251: investointiluottoja vuoden 1966 lopulla. Saa- minkä suuruista korkoa eri luottolaitokset 85252: dut kokemukset ovat kuitenkin jo osoittaneet, enintään voivat investointiluotoiksi hyväksyt- 85253: että mainitun lain mukaisessa luottojärjestel- tävistä luotoista veloittaa. Valtio voisi mak- 85254: mässä on puutteellisuuksia, jotka haittaavat saa lainapäätöksessä hyväksytyn koron ja ve- 85255: lain varsinaisten tavoitteiden saavuttamista. lalliselta perittäväksi päätetyn koron erotuk- 85256: Hallitus on tämän vuoksi valmistanut ehdo- sen. MuutJtaen nykyisen lain pykäläjärjestys- 85257: tuksen investointiluottolain muuttamiseksi, tä nämä säännökset on ehdotettu sisällytet- 85258: joka tähtää suuremman joustavuuden aikaan- täviksi lain 6 §: ään. 85259: saamiseen luottojärjestelmässä sekä luotonan- Kun laki taloudellisen kehityksen turvaa- 85260: non lisäämiseen investointiluottoina. misesta vuosina 1968--1969 (207/68) tuli 85261: On osoittautunut, että voimassa olevan voimaan 10 päivänä huhtikuuta 1968 eräänä 85262: lain 7 § : n säännösten johdosta, jotka koske- tavoitteenaan indeksisidonnaisuuden purka- 85263: vat valtion luottolaitoksille investointiluotois- minen muun muassa lainanannossa, on sa- 85264: ta maksaman korkohyvityksen määräämispe- malla investointiluottolaissa (246/66) ja sen 85265: rusteita, luottolaitokset eräissä tapauksissa nojalla annetuissa säännöksissä ja määräyk- 85266: joutuisivat soveltamaan investointiluottoihin sissä tarkoitettu indeksiehtoihin perustuva 85267: toisenlaisia korkoehtoja, kuin mitä ne nor- indeksihyvitys- ja lisäkorkojärjestelmä kat- 85268: maalisti noudattavat myöntäessään pitkä- sottava rauenneeksi. Tämän johdosta lakieh- 85269: aikaista luottoa lain 2 §: ssä tarkoitettuihin dotukseen ei sisälly säännöksiä mainitusta 85270: kohteisiin eli rakennusten rakentamiseen sekä järjestelmästä. 85271: koneistojen ja muun käyttöomaisuuden han- Nykyisen lain mukaan ei yrityksen otta- 85272: kintaan. Tämä koskee yleensä luottolaitoksia, maa ulkomaista luottoa voida hyväksyä in- 85273: mutta erityisesti kehitysluottolaitoksia, kuten vestointiluotoksi. Käytännössä on kuitenkin 85274: Teollistamisrahasto Oy: tä ja Matkailun Ke- useissa tapauksissa osoittautunut ulkomaisen 85275: hitysrahasto Oy:tä, jotka eivät hanki rahoi- lainan saamiseksi sekä myös yrityksen oman 85276: tuspääomiaan yleisötalletuksia vastaanotta- edun kannalta olevan tärkeätä, että ulkomai- 85277: maila, vaan käypään hintaan yleisiltä nen laina otetaan suoraan yrityksen omiin 85278: rahamarkkinoHta. Jotta luottolaitokset nä- nimiin. Tämän mahdollistamiseksi on lain 85279: kisivät oman liiketaloutensa ja kansanta- 3 §: ään ehdotettu lisättäväksi tätä tarkoit- 85280: louden kannalta tarkoituksenmukaiseksi suun- tava toinen momentti. Lain 7 §: ssä, johon 85281: nata riittävän osan antolainauksestaan kehi- ulkomaista rahoitusta koskevat säännökset on 85282: tysalueille, on kuitenkin edellytyksenä, että ehdotettu siirrettäviksi, on edelleen ehdotet- 85283: ne voisivat investointiluotoissa noudattaa sa- tu, että valtio voisi tällaisen investointiluo- 85284: manlaisia luottoehtoja kuin vastaavanlaisiin taksi hyväksytyn ulkomaisen luoton takaisin 85285: tarkoituksiin yleensä myöntämissään luo- maksamisesta antaa takauksen sekä ottaa 85286: toissa. lmrssiriskin. Takaus voitaisiin antaa myös 85287: Hallituksen käsityksen mukaan olisikin in- omavelkaisena sekä tarvittaessa heikompaakin 85288: vestointiluotoista maksettavan korkohyvityk- vakuutta voastaan, lmin mitä valtion lainaus- 85289: sen määrääruisperusteita siten muutettava, rahastosta annetussa laissa (189/40) sääde- 85290: 9529/68 85291: 2 N:o 85 85292: 85293: tään. Ulkomaisen investointiluotan ottami- Edellä tarkoitettujen kotimaisilta luotto- 85294: seen ei yrityksen tarvitsisi, ellei muualla laitoksilta saatujen ulkomaan rahan määräis- 85295: laissa ole toisin säädetty, hankkia valtioneu- ten investointiluottojen osalta valtio maksaisi 85296: voston lupaa, vaan voimassa olevien säännös- korkohyvitystä lakiehdotuksen 6 § : n 1 mo- 85297: ten mukainen Suomen Pankin lupa olisi riit- mentin mukaan eli samoin perustein kuin 85298: tävä. Tämä helpottaisi luottoasiain hoitamis- muistakin luottolaitosten myöntämistä inves- 85299: ta, koska ulkomainen luottotarjous on yleen- tointiluotoista. Tämän johdosta erityissään- 85300: sä voimassa vain rajoitetun ajan. nökset, jotka nykyisessä laissa ovat 7 §: n 2 85301: Voimassa olevassa laissa on lähdetty siitä, momentissa, käyvät tarpeettomiksi. 85302: että ulkomaisen rahoituksen normaalisti Kun investointiluottojen rahoittamiseksi 85303: hankkisi jokin luottolaitos, joka myöntäisi tarkoitettuja luottolaitosten ulkomailta otta- 85304: varat edelleen yrityksille investointiluottoina. mia luottoja koskevat erityissäännökset on 85305: Tätä varten ovat voimassa olevan lain 6 §: ssä lakiehdotuksessa esitetty poistettaviksi, ehdo- 85306: ja 7 §: n 2 momentissa erityiset säännökset, tetaan samalla voimassa olevan lain 10 § 85307: joiden mukaan valtio voi tällaisen ulkomai- tältä osin muutettavaksi. Tähän pykälään 85308: sen lainan osalta antaa takauksen, ottaa ehdotetaan lisäyksenä investointiluottolain 85309: kurssiriskin ja korvata luoton hankintakus- tavoitteista johtuen poikkeussäännös kiinteis- 85310: tannukset sekä maksaa luottolaitokselle tie- töluottopankkien obligatiolainoilla hankkimis- 85311: tyn korkohyvityksen. Käytännössä tällaista ta varoista tapahtuvasta luotonannosta, ku- 85312: ulkomaista luotanottoa on esiintynyt hyvin ten samassa pykälässä on mainittu pankki- 85313: rajoitetusti, ja niissäkin tapauksissa luotto- laissa ( 87/33) tarkoitetun luottolaitoksen 85314: laitoksen osuus on rajoittunut koko ulkomai- kohdalta. 85315: sen luoton vä1ittämiseen yhdelle yrittäjälle. Valtioneuvoston ohjesäännön tultua muu- 85316: Lakiehdotuksen mukaan yritys voisi tällai- tetuksi (14/67) siten, että valtion hallintoon 85317: sessa tapauksessa ottaa luoton omissa nimis- kuuluneiden matkailualan asiain ihoito siir- 85318: sään suoraan ulkomaiselta luotonantajalta. tyi kauppa- ja teollisuusministeriöön, ei enää 85319: Kansainvälisten pääomamarkkinoiden toimin- ole tarkoituksenmukaista hankkia kulkulaitos- 85320: tatavat sekä kotimaisten luottolaitosten luo- ten ja yleisten töiden ministeriön lausuntoa 85321: tonottoperiaatteet huomioon ottaen on myös matkailualaa koskevista investointiluottohake- 85322: erittäin epätodennäköistä, että luottolaitok- muksista paitsi viranomaisten harkinnan mu- 85323: set ottaisivat ulkomaista luottoa jaettavaksi kaan yksittäistapauksissa. Tässä yhteydessä 85324: edelleen yksinomaan investointiluottoina. Sen ehdotetaan 5 §: ää sen vuoksi muutettavaksi 85325: sijaan on mahdollista, että luottolaitokset vastaavasti ja samalla myös sen sanamuotoa 85326: käyttäisivät muilla perusteilla hankkimistaan tarkistettavaksi. 85327: ulkomaisista rahoituspääomista jonkin osan 85328: myös investointiluottoihin. Tällöin ei lmiten- Teollistamisrahasto Oy, jonka nykyisen 85329: kaan investointiluottolain puitteissa ole tar- lain mukaan on edellytetty myöntävän in- 85330: peen antaa mitään lisäetuja itse lnottolaitok- vestointiluottoja, ei ole voinut tällaisia luot- 85331: selle, jonka vuoksi lakiehdotuksessa on ylem- toja myöntää sellaisin ehdoin, joita inves- 85332: pänä mainitut erityissäännökset poistettu. tointiluotaksi hyväksyminen edellyttää. Tä- 85333: Kun luottolaitoksen yritykselle välittämä män vuoksi on katsottu oikeaksi lisätä laki- 85334: ulkomaisin varoin rahoitettu investointiluot- ehdotukseen erityinen siirtymäsäännös, joka 85335: to on yleensä ulkomaan rahan määräinen, on sallisi ehdotetun lainmuutoksen soveltamisen 85336: sen sijaan lakiehdotuksen 7 §: n 3 momentti niihin Teollistamisrahasto Oy: n myöntämiin 85337: kirjoitettu siten, että valtio voi ottaa kurssi- luottoihin, j:oiden hyväksymistä investointi- 85338: riskin myös yrityksen tätä kaU!tta saamasta luotaksi tarko1ttava hakemus on toimitettu 85339: luotosta. Valtiontakauksen myöntämisessä kauppa- ja teollisuusministeriölle ennen tä- 85340: tällaiselle luotolle sovellettaisiin taas, mitä män lainmuurtoksen voimaantuloa mutta jotka 85341: pienteollisuuden ja keskisuuren teollisuuden ovat vielä sanottuna ajankohtana ratkaise- 85342: sekä eräiden muiden elinkeinoalojen valtion- matta. 85343: takauksesta annetussa laissa (375/63) on sää- Nyt käsillä olevan lakiehdotuksen sisältä- 85344: detty. Niiden luottojen yhteismäärä, joiden mäJt säännökset tulevat aikaansaamaan inves- 85345: osalta valtio antaa takauksen tai ottaa kurssi- tointilU!ottotoiminnan kasvu,a. Sen vaikutus 85346: riskin kannettavakseen, saisi olla enintään valtion menojen lisäykseen tulee tuskin ole- 85347: 200 000 000 markkaa. maan merkittävä, koska lakiehdotus ei sisällä 85348: N:o 85 3 85349: 85350: mahdollisuutta indeksihyvityksen tai vastaa- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, anne- 85351: van maksamiseen valtion varoista, kuten voi- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu- 85352: massa oleva laki aikaisemmin salli. luva lakiehdotus: 85353: 85354: 85355: 85356: 85357: Laki 85358: kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 85359: annetun lain muuttamisesta. 85360: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden 85361: muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain 3, 4, 85362: 5, 6, 7 ja 10 § näin kuuluviksi: 85363: 85364: 3 §. tellessään noudatettava. 85365: Investointiluottoja voivat myöntää liike- Ennen 1 momentissa tarkoitetun päätök- 85366: pankit, säästöpankit, osuuskassat, kiinnitys- sen tekemistä sekä jäljempänä 7 §: n 2 mo- 85367: luottopankit, Osuuskassojen Keskus Oy, Teol- mentissa tarkoitetun takauksen antamista 85368: listamisrahasto Oy, postisäästöpankki, kan- on hakemuksesta hankittava pienteollisuuden 85369: saneläkelaitos ja vakuutuslaitokset sekä Mat- takauslaitoksen lausunto, milloin on kysy- 85370: kailun Kehitysrahasto Oy, joista tässä laissa myksessä yritys, johon voidaan soveltaa pien- 85371: käytetään yhteistä nimitystä luottolaitos. teollisuuden ja keskisuuren teollisuuden sekä 85372: Investointiluotaksi voidaan hyväksyä myös työliikkeiden valtiontakauksesta 4 päivänä 85373: yrityksen saama ulkomainen luotto. heinäkuuta 1963 annettua lakia (375/63). 85374: 85375: 4 §. 6 §. 85376: In vestoin tiluotosta velallisen maksettavaksi Investointiluotoista valtio maksaa luotto- 85377: jäävä vuotuinen korko on tässä la~ssa tarkoi- laitokselle korkohyvitystä luottolaitoksen ve- 85378: tetun valtion varoista suoritettavan korkohy- loittaman koron ja sen koron erotuksen, jon- 85379: vityksen jälkeen vähintään 5 prosenttia. Luo- ka kauppa- ja teollisuusministeriö 5 §: n 1 85380: ton takaisinmaksuaika saa olla enintään 20 momentin nojalla on päättänyt investointi- 85381: vuotta. luotosta velalliselta perittäväksi. Luottolai- 85382: 5 §. toksen veloittama korko saa olla enintään sen 85383: Kauppa- ja teollisuusministeriö päättää koron suuruinen, mitä luottolaitos yleisesti 85384: hakemuksesta tulo- ja menoarviossa määrä- soveltaa samanlaisiin tarkoituksiin myönnet- 85385: tyissä rajoissa, mitkä luotot hyväksytään in- täviin luottoihin. Valtioneuvosto päättää, 85386: vestointiluotoiksi. Kauppa- ja teollisuusminis- hankittuaan asiasta ensin Suomen Pankin 85387: teriö päättää myös investointiluotosta velal- lausunnon, minkä suuruista korkoa luottolai- 85388: lisen maksettavaksi jäävän koron suuruudes- tokset enintään voivat veloittaa investointi- 85389: ta ja muista lainaehdoista. luotoiksi ihyväksyttävistä luotoista. 85390: Hyväksyessään luoton investointiluotaksi Milloin on kysymyksessä yrityksen ottama 85391: on kauppa- ja teollisuusministeriön kiinnitet- ulkomainen luotto, Yoidaan luotosta makset- 85392: tävä huomiota investoinnin liiketaloudelliseen tavan koron ja kauppa- ja teollisuusminis- 85393: kannattavuuteen sekä yrityksen toiminnan teriön 5 §: n 1 momentin nojalla päättämän 85394: taloudellisiin edellytyksiin ja kehityskelpoi- koron erotus suorittaa velalliselle. 85395: suuteen sekä määrätessään investointiluotan 85396: ehtoja, myös yrityksen sijaintipaikkaan, sen 7 §. 85397: yleiseen vaikutukseen alueen elinkeinoelämän Yrityksen ottaessa ulkomaisen investointi- 85398: edistäjänä sekä kysymyksessä olevan elinkei- luotan noudatettakoon, mitä muualla on ulko- 85399: noalan kehittämistarpeeseen. maisesta luotosta säädetty tai määrätty. 85400: Valtioneuvosto vahvistaa muut yleiset pe- Valtioneuvostolla on valta, mikäli se luoton 85401: rusteet, joita kauppa- ja teollisuusministeriön saamiseksi on välttämätöntä, määräämillään 85402: on investointiluottoja koskevia asioita käsi- ehdoilla vailtilon puolesta antaa investointiluo- 85403: 4 N:o 85 85404: 85405: toksi hyväksyttävän ulkomaisen luoton tai tammikuuta 1953 annetussa laissa (32/53), 85406: sen osan maksamisesta takaus, joka voidaan tarkoitettuihin luottolaitoksen sitoumuksiin. 85407: antaa myös omavelkaisena. Säästöpankkien Keskus-Osake-Pankin tällai- 85408: Valtioneuvosto voi myös määräämillään sista ja muista varoista säästöpankeille in- 85409: ehdoilla valtion puolesta antaa sitoumuksen vestointiluoton myöntämistä varten lainaksi 85410: sen vahingon korvaamisesta, joka luotonsaa- antamia varoja ei myöskään ole luettava 17 85411: jalle voi aiheutua investointiluotoksi hyväk- päivänä heinäkuuta 1931 annetun säästö- 85412: sytyn ulkomaan rahan määräisen luoton ta- pankkilain 32 §: n 2 momentissa, sellaisena 85413: kaisinmaksun yhteydessä mahdollisesti synty- kuin se on 27 päivänä tammikuuta 1939 an- 85414: västä valuuttojen kansainvälisten perusarvo- netussa laissa (25/39), tarkoitettuun säästö- 85415: jen muutoksesta johtuvasta tappiosta. pankin lainanottoon. Säästöpankkilain 26 § : n 85416: Edellä 2 momentissa mainittu takaus voi- 1 momentin 5 kohdassa (25/39) säädetty ra- 85417: daan myöntää myös heikompaa vakuutta vas- joitus ei myöskään ole esteenä mainittujen 85418: taan, kuin mitä valtion lainausrahastosta 8 varojen lainaksi antamiselle eikä sanotun 85419: päivänä toukokuuta 1940 annetun lain (189/ lain 27 § :n 3 momentin (25/39) säännös kos- 85420: 40) 5 § :ssä on määrätty. ke investointiluottoja. 85421: Tässä pykälässä tarkoitettuja takauksia ja 85422: sitoumuksia saa samanaikaisesti olla voimassa 85423: enintään 200 000 000 markan nimellismääräi- Aikaisempia säännöksiä on sovellettava 85424: sistä luotoista. Näiden luottojen määrä laske- ennen tämän lain voimaantuloa hyväksyttyi- 85425: taan takausta tai sitoumusta annettaessa voi- hin investointiluottoihin sekä sellaiseen luot- 85426: massa olleen virallisen myyntikurssin mu- toon, jonka investointiluoto~si hyväksymistä 85427: kaan. koskeva hakemus on toimitettu kauppa- ja 85428: 10 §. teollisuusministeriölle. ennen tämän lain voi- 85429: Investointiluottojen myöntämistä varten maantuloa. Tätä lakia voidaan kuitenkin so- 85430: otettuja kotimaisia obligaatiolainoja ei lueta veltaa Teollistamisrahasto Oy:n vuonna 1966 85431: 17 palVana maaliskuuta 1933 annetussa tai sen jälkeen myöntämään sellaiseen luot- 85432: pankkilaissa (87/33) tarkoitetun luottolai- toon, jonka investointiluotoksi hyväksymistä 85433: toksen kohdalta lain 7 § : ssä, sellaisena kuin tarkoittava hakemus on toimitettu kauppa- 85434: se on 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetussa ja teollisuusministeriölle ennen tämän lain 85435: laissa (277/58), tarkoitettuihin luottolaitok- voimaantuloa mutta josta hakemus sanottuna 85436: sen sitoumuksiin. Samoin ei myöskään tällai- ajankohtana on vielä ratkaisematta. Tällaisen 85437: sia varoja lueta 17 päivänä maaliskuuta 1933 investointiluoton osalta voidaan korkohyvi- 85438: kiinnitysluottopankeista annetussa laissa rty~Stä kuitenkin suorittaa aikaisintaan tämän 85439: ( 88/33) tarkoitetun luottolaitoksen kohdalta lain voimaantulosta lukien. 85440: lain 14 § :ssä, sellaisena kuin se on 9 päivänä 85441: 85442: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968. 85443: 85444: 85445: Tasavallan Presidentti 85446: URHO KEKKONEN. 85447: 85448: 85449: 85450: 85451: Ministeri Väinö Leskinen. 85452: 1968 Vp. -V. M.- Esitys N:o 85. 85453: 85454: 85455: 85456: 85457: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 85458: 29 hallituksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden te- 85459: ollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointi- 85460: luotoista annetun lain muuttamisesta. 85461: 85462: Eduskunta on 1 päivänä viimeksi kulunut- sin maksamisesta ·antaa takauksen sekä ottaa 85463: ta lokakuuta lähettänyt valtiovarainvaliokun- kurssiriskin. Kim luottolaitoksetkin voisivat 85464: nan valmisteltaV>aksi hallituksen esityksen edelleen antaa investointiluottoja, voisi val- 85465: n: o 85 laiksi kehitysalueiden teollisuuden tio ottaa kurssiriskin myös yrityksen tätä 85466: sekä eräiden muiden elinkeinoalojen inves- kautta saamasta luotosta. Valtiontakauksen 85467: tointiluotoista annetun lain muuttamisesta. myöntämisessä tällaiselle luotolle sovellettai- 85468: Valiokunta on pyytänyt esityksestä pank- siin taas, mitä pienteollisuuden ja keskisuu- 85469: kivaliokunnalta lausunnon, joka on otettu ren teollisuuden sekä eräiden muiden elinkei- 85470: tämän mietinnön liitteeksi. noalojen valtiontakauksesta annetussa laissa 85471: Hallituksen esityksessä todeta•an kehitys- (375/63) on säädetty. Niiden luottojen yh- 85472: alueiden teollisuuden sekä eräiden muiden teismäärä, joiden osalta valtio antaa takauk- 85473: elinkeinoalojen investointiluotoista annetun sen tai ott•aa kurssiriskin kannettavakseen. 85474: lain mukaisessa luottojärjestelmässä havaitun saisi olla enintään 200 000 000 markkaa. . 85475: puutteellisuuksia, jotka haittaavat lain varsi- Edellä tarkoitettujen, kotimaisilta luotto- 85476: naisen tavoitteen s•aavuttamista. Tämän vuok- laitoksilta saatujen, ulkomaan rahan määräis- 85477: si on osoittautunut tarpeelliseksi saada •lakiin ten investointiluottojen osalta valtio maks•aisi 85478: sellaiset muutokset, että niiden avulla voitai- korkohyvitystä samoin perustein kuin muis- 85479: siin lisätä järjestelmän joustavuutta ja inves- takin luottolaitosten myöntämistä investointi- 85480: tointiluottojen määrää. luotoista. 85481: Tässä tarkoituksessa hallitus ensinnäkin eh- Investointiluottolain tavoitteista johtuen 85482: dottaa investointiluotoista maksettavien kor- ehdotetaan lain 10 §: ään lisättäväksi poik- 85483: kojen määrääruisperusteita siten muutetta- keussäännös kiinteistöluottopankkien obligaa- 85484: vaksi, että luottolaitokset voisivat noudattaa tiolainoilla hankkimista V>aroista tapahtuvasta 85485: näiden luottojen osalta samanlaisiin luottoi- luotonannosta. 85486: hin säännönmukaisesti soveltamaansa korko- 85487: k·antaa. V aitioneuvoston asiana olisi päättää, Edellä mainittujen muutosten ohessa ehdo- 85488: minkä suuruista korkoa luottolaitokset enin- tetaan investointiluottolakiin tehtäväksi eräi- 85489: tään voisivat veloittaa. Valtio voisi maksaa tä vähäisempiä muutoksia, minkä lisäksi laki- 85490: lainapäätöksesä hyväksytyn koron ja velalli- ehdotukseen sisältyy Teollistamisrahasto 85491: selta perittäväksi päätetyn koron erotuksen. Oy:n myöntämiä luottoja koskeva siirtymä- 85492: Lakiin aikaisemmin sisältynyt indeksihyvitys- säännös. 85493: ja lisäkorkojärjestelmä ehdotetaan poistett·a- Valiokunta on käsiteltyään esityksen toden- 85494: vaksi. nut ehdotetut •lainmuutokset tarpeellisiksi ja 85495: Käytännössä on useissa tapauksissa osoit- asianmukaisiksi ja on siten, hallituksen esi- 85496: tautunut ulkomaisen lainan saamisen sekä tyksen perusteluihin yhtyen, katsonut voivan- 85497: yrityksen oman edun kannalta tärkeäksi, että sa asettua puoltamaan esitykseen sisältyvän 85498: ulkomainen laina otetaan suoraan yrityksen lakiehdotuksen hyväksymistä, kuitenkin 85499: omiin nimiin. Tämän mahdollistamiseksi eh- eräältä osaltaan korjattuna. 85500: dotetaan lain 3 §: ään lisättäväksi tätä tar- l--akiehdotuksen 10 § :ään sisältyvässä, kiin- 85501: koittava toinen momentti. Edelleen ehdote- nitysluottopankkeja koskevassa toisessa lau- 85502: taan, että valtio voisi tällaisen, investointi- seessa on ehdotettu säädettäväksi, ettei siinä 85503: luotaksi hyväksytyn ulkomaisen luoton talmi- tarkoitettuja varoja lueta kiinnitysluottopan- 85504: E 808/68 85505: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85. 85506: 85507: keista annetun lain 14 § :ssä tarkoitettuihin Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 85508: luottolaitoksen sitoumuksiin. Kun säännök- nioittaen ehdottaa, 85509: sen selvyyden kannalta on asianmukaista, et- 85510: tä sana "varoja" korvataan sanalla "velko- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 85511: ja", valiokunta ehdottaa lakiehdotuksen 10 hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 85512: §: ää muutettavaksi tämän mukaisesti. ehdotuksen näin kuuluvana: 85513: 85514: 85515: 85516: Laki 85517: kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 85518: annetun lain muutta.misesta. 85519: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden 85520: muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain 85521: (246/66) 3, 4, 5, 6, 7 ja 10 § näin kuuluviksi: 85522: 85523: 3-7 §. siin. Säästöpankkien Keskus-Osake-Pankin 85524: (Kuten hallituksen esityksessä.) tällaisista ja muista varoista säästöpankeille 85525: .investointiluoton myöntämistä varten lainaksi 85526: 10 §. antamia varoja ei myöskään ole luettava 17 85527: Investointiluottojen myöntämistä varten päivänä heinäkuuta 1931 •annetun säästö- 85528: otettuja kotimaisia obligaatiolainoja ei lueta pankkilain 32 §: n 2 momentissa, sellaisena 85529: 17 päivänä maaliskuuta 1933 annetussa pank- kuin se on 27 päivänä tammikuuta 1939 an- 85530: kilaissa (87/33) tarkoitetun luottolaitoksen netussa laissa (25/39), tarkoitettuun säästö- 85531: kohdalta lain 7 § :ssä, sellai·sena kuin se on pankin lainanotto on. Säästöpankkilain 26 §: n 85532: 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetussa laissa 1 momentin 5 kohdassa (25/39) säädetty 85533: (277 /58), tarkoitettuihin luottolaitoksen si- rajoitus ei myöskään ole esteenä mainittu- 85534: toumuksiin. Samoin ei myöskään tällaisia jen varojen lainaksi antamiselle eikä sano- 85535: velkoja lueta 17 päivänä maaliskuuta 1933 tun lain 27 § :n 3 momentin (25/39) sään- 85536: kiinnitysluottopankeista annetussa laissa nös koske investointiluottoja. 85537: (88/33) tarkoitetun luottolaitoksen kohdalta 85538: lain 14 §: ssä, sellaisena kuin se on 9 päi- 85539: vänä tammikuuta 1953 annetussa J.aissa (32/ Soveltamissäännös. 85540: 53), toarkoitettuihin luottolaitoksen sitoumuk- (Kuten hallituksen esityksessä.) 85541: 85542: 85543: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1968. 85544: 85545: 85546: 85547: 85548: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa vara- jala ja Siltanen sekä varajäsenet Eskman, 85549: puheenjoht•aja Jussila, jäsenet Haapanen, Huurtamo, Laaksonen, Lukkarinen ja Tam- 85550: Haapasalo, Hamara, Hietala, Holopainen, minen. 85551: Manninen, Nordström, Pesola, Rosnell, Sar- 85552: Liite 3 85553: 85554: EDUSKUNNAN Liite 85555: PANKKIVALIOKUNTA 85556: Helsingissä 85557: 25 päivänä lokakuuta 1968. 85558: Lausunto N:o 1. 85559: 85560: 85561: 85562: 85563: V a l t i o v a r a i n v a l i o k u n n a ll e. 85564: 85565: Valtiovarainvaliokunta on kuluvan loka- tyksessä ehdotettu säädettäväksi, ettei virk- 85566: kuun 11 päivänä päivätyllä kirjeellään pyy- keessä tarkoitettuja varoja lueta kiinnitys- 85567: tänyt pankkivaliokunnan lausuntoa hallituk- luottopankeista annetun lain 14 §: ssä tar- 85568: sen esityksestä n: o 85 laiksi kehitysalueiden koitettuihin luottolaitoksen sitoumuksiin, 85569: teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeino- vaikka säännöksessä tarkoitettaneen, ettei täl- 85570: alojen investointiluotoista annetun lain muut- laisia luottolaitoksen velkoja lueta sitoumuk- 85571: tamisesta, lähinnä esitykseen sisältyvän laki- siin. 85572: ehdotuksen 10 §: stä. Kuultuaan pankkiyli- Saman 10 § :n osalta valiokunta toteaa edel- 85573: tarkastaja Ilmari Hytöstä pankkitarkastus- leen, että myös säästöpankkilain 29 § : ssä sää- 85574: virastosta, ylitarkastaja Leo Riihentausta detty rajoitus saattaa olla esteenä ensiksi mai- 85575: Suomen Säästöpankkiliiton säästöpankkitar- nitussa pykälässä tarkoitettujen varojen lai- 85576: kastuksesta, ylijohtaja Pekka Rekolaa kauppa- naksi antamiselle. 85577: ja teollisuusministeriöstä ja hallitusneuvos Mikäli kehitysalueiden teollisuuden sekä 85578: Osmo Kallialaa valtiovarainministeriöstä va- eräiden muiden elinkeinoalojen investointi- 85579: liokunta kunnioittaen esittää seuraavaa: luottojen myöntäminen muuttuu pysyväksi 85580: Valiokunta pitää toivottavana, että kysy- järjestelyksi, valiokunta pitää asianmukai- 85581: myksessä olevien investointiluottojen myöntä- sena, että hallituksen esitykseen sisältyvän 85582: mistä luottolaitosten velaksiannossaan yleisesti lakiehdotuksen 10 §: ää vastaavien poikkeus- 85583: noudattamilla korkoehdoilla edistetään, ulko- säännösten sisältöä harkitaan ja tutkitaan, 85584: maisen investointiluotan käyttämistä helpo- voidaanko ne siirtää aikanaan asianomaisia 85585: tetaan ja että näiden tarkoitusten saavutta- luottolaitoksia koskeviin lakeihin. 85586: miseksi tarpeelliset poikkeussäännökset luot- Edellä esitetyn perusteella pankkivalio- 85587: tolaitoksista voimassaoleviin lakeihin sääde- kunta 'kunnioittaen esittää lausuntonaan, 85588: tään. 85589: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- että hallituksen esitykseen n:o 85 85590: tuksen 10 § : n säännöksessä saattaisi olla tar- sisältyvä ehdotus laiksi kehitysalueiden 85591: koituksenmukaista rinnastaa pankkilain teollisuuden sekä eräiden muiden elin- 85592: 7 § :ssä säädettyä hoitosuhdetta määrättäessä keinoalojen investointiluotoista anne- 85593: kotimaisiin obligaatiolainoihin muut samaan tun lain muuttamisesta voidaan hy- 85594: tarkoitukseen otetut luotot. Samaan 10 § :ään väksyä edeltä lausunnon perusteluista 85595: sisältyvässä kiinnitysluottopankkeja koske- ilmenevin kiinnitysluottopankkeja kos- 85596: vassa toisessa virkkeessä on hallituksen esi- kevin muodollisin muutoksin. 85597: 85598: 85599: Pankkivaliokunnan puolesta: 85600: Raimo naskivi. 85601: 85602: 85603: 85604: 85605: Kalevi Kauniskangas. 85606: E 745/68 85607: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 85. 85608: 85609: 85610: 85611: 85612: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 111 halli- 85613: tuksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden teollisuu- 85614: den sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 85615: annetun lain muuttamisesta. 85616: 85617: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 85618: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 85619: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 85620: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 85621: mietinnössä n: o 29 esitetyin muutoksin ja 85622: ehdottaa siis kunnioittaen, 85623: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968. 85624: 85625: 85626: 85627: 85628: E 874/68 85629: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 85. 85630: 85631: 85632: 85633: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 85634: laiksi kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden 85635: elinkeinoalojen investointiluotoista annetun lain muuttami- 85636: sesta. 85637: 85638: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- 85639: tys N :o 85 laiksi kehitysalueiden teolli- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 29 85640: suuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen sekä Suuri valiokunta mietintönsä N :o 111, 85641: investointiluotoista annetun lain muuttami- on hyväksynyt seuraavan lain; 85642: 85643: Laki 85644: kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 85645: annetun lain muuttamisesta. 85646: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden 85647: muiden elinkeinoalojen investointiluontoista 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain 85648: (246/66) 3, 4, 5, 6, 7 ja 10 § näin kuuluviksi: 85649: 3 §. edistäjänä sekä kysymyksessä olevan elinkei- 85650: Investointiluottoja voivat myöntää liike- noalan kehittämistarpeeseen. 85651: pankit, säästöpankit, osuuskassat, kiinnitys- Valtioneuvosto vahvistaa muut yleiset pe- 85652: luottopankit, Osuuskassojen Keskus Oy, Teol- rusteet, joita kauppa- ja teollisuusministeriön 85653: listamisrahasto Oy, postisäästöpankki, kan- on investointiluottoja koskevia asioita käsi- 85654: saneläkelaitos ja vakuutuslaitokset sekä Mat- tellessään noudatettava. 85655: kailun Kehitysrahasto Oy, joista tässä laissa Ennen 1 momentissa tarkoitetun päätök- 85656: käytetään yhteistä nimitystä luottolaitos. sen tekemistä sekä jäljempänä 7 § : n 2 mo- 85657: Investointiluotoksi voidaan hyväksyä myös mentissa tarkoitetun takauksen antamista 85658: yrityksen saama ulkomainen luotto. on hakemuksesta hankittava pienteollisuuden 85659: takauslaitoksen lausunto, milloin on kysy- 85660: 4 §. myksessä yritys, johon voidaan soveltaa pien- 85661: Investointiluotosta velallisen maksettavaksi teollisuuden ja keskisuuren teollisuuden sekä 85662: jäävä vuotuinen korko on täs..'lå laissa tarkoi- työliikkeiden valtiontakauksesta 4 päivänä 85663: tetun valtion varoista suoritettavan korkohy- heinäkuuta 1963 annettua lakia (375/63). 85664: vityksen jälkeen vähintään 5 prosenttia. Luo- 85665: ton takaisinmaksuaika saa olla enintään 20 6 §. 85666: vuotta. Investointiluotoista valtio maksaa luotto- 85667: 5 §. laitokselle korkohyvitystä luottolaitoksen ve- 85668: Kauppa- ja teollisuusministeriö päättää loittaman koron ja sen koron erotuksen, jon- 85669: hakemuksesta tulo- ja menoarviossa määrä- ka kauppa- ja teollisuusministeriö 5 § : n 1 85670: tyissä rajoissa, mitkä luotot hyväksytään in- momentin nojalla on päättänyt investointi- 85671: vestointiluotoiksi. Kauppa- ja teollisuusminis- luotosta velalliselta perittäväksi. Luottolai- 85672: teriö päättää myös investointiluotosta velal- toksen veloittama korko saa olla enintään sen 85673: lisen maksettavaksi jäävän koron suuruudes- koron suuruinen, mitä luottolaitos yleisesti 85674: ta ja muista lainaehdoista. soveltaa samanlaisiin tarkoituksiin myönnet- 85675: Hyväksyessään luoton investointiluotoksi täviin luottoihin. Valtioneuvosto päättää, 85676: on kauppa- ja teollisuusministeriön kiinnitet- hankittuaan asiasta ensin Suomen Pankin 85677: tävä huomiota investoinnin liiketaloudelliseen lausunnon, minkä suuruista korkoa luottolai- 85678: kannattavuuteen sekä yrityksen toiminnan tokset enintään voivat veloittaa investointi- 85679: taloudellisiin edellytyksiin ja kehityskelpoi- luotoiksi hyväksyttävistä luotoista. 85680: suuteen sekä määrätessään investointiluoton Milloin on kysymyksessä yrityksen ottama 85681: ehtoja, myös yrityksen sijaintipaikkaan, sen ulkomainen luotto, voidaan Iuotosta makset- 85682: yleiseen vaikutukseen alueen elinkeinoelämän tavan koron ja kauppa- ja teollisuusminis- 85683: E 917/68 85684: 2 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 85. 85685: 85686: teriön 5 §: n 1 momentin nojalla päättämän laissa (277/58), tarkoitettuihin luottolaitok- 85687: koron erotus suorittaa velalliselle. sen sitoumuksiin. Samoin ei myöskään tällai- 85688: sia velkoja lueta 17 päivänä maaliskuuta 85689: 7 §. 1933 kiinnitysluottopankeista annetussa laissa 85690: Yrityksen ottaessa ulkomaisen investointi- (88/33) tarkoitetun luottolaitoksen kohdalta 85691: luoton noudatettakoon, mitä muualla on ulko- lain 14 § : ssä, sellaisena kuin se on 9 päivänä 85692: maisesta Iuotosta säädetty tai määrätty. tammikuuta 1953 annetussa laissa (32/53), 85693: V altioneuvostolla on valta, mikäli se luoton tarkoitettuihin luottolaitoksen sitoumuksiin. 85694: saamiseksi on välttämätöntä, määräämillään Säästöpankkien Keskus-Osake-Pankin tällai- 85695: ehdoilla va:ltion puolesta antaa investointiluo- sista ja muista varoista säästöpankeille in- 85696: toksi hyväksyttävän ulkomaisen luoton tai vestointiluoton myöntämistä varten lainaksi 85697: sen osan maksamisesta takaus, joka voidaan antamia varoja ei myöskään ole luettava 17 85698: antaa myös omavelkaisena. päivänä heinäkuuta 1931 annetun säästö- 85699: Valtioneuvosto voi myös määräämillään pankkilain 32 § : n 2 momentissa, sellaisena 85700: ehdoilla valtion puolesta antaa sitoumuksen kuin se on 27 päivänä tammikuuta 1939 an- 85701: sen vahingon korvaamisesta, joka luotousaa- netussa laissa ( 25/39), tarkoitettuun säästö- 85702: jalle voi aiheutua investointiluotoksi hyväk- pankin lainanottoon. Säästöpankkilain 26 §: n 85703: sytyn ulkomaan rahan määräisen luoton ta- 1 momentin 5 kohdassa (25/39) säädetty ra- 85704: kaisinmaksun yhteydessä mahdollisesti synty- joitus ei myöskään ole esteenä mainittujen 85705: västä valuuttojen kansainvälisten perusarvo- varojen lainaksi antamiselle eikä sanotun 85706: jen muutoksesta johtuvasta tappiosta. lain 27 § :n 3 momentin (25/39) säännös kos- 85707: Edellä 2 momentissa mainittu takaus voi- ke investointiluottoja. 85708: daan myöntää myös heikompaa vakuutta vas- 85709: taan, kuin mitä valtion lainausrahastosta 8 Aikaisempia säännöksiä on sovellettava 85710: päivänä toukokuuta 1940 annetun lain (189/ ennen tämän lain voimaantuloa hyväksyttyi- 85711: 40) 5 § : ssä on määrätty. hin investointiluottoihin sekä sellaiseen luot- 85712: Tässä pykälässä tarkoitettuja takauksia ja toon, jonka investointiluotoksi hyväksymistä 85713: sitoumuksia saa samanaikaisesti olla voimassa koskeva hakemus on toimitettu kauppa- ja 85714: enintään 200 000 000 markan nimellismääräi- teollisuusministeriölle ennen tämän lain voi- 85715: sistä luotoista. Näiden luottojen määrä laske- maantuloa. Tätä lakia voidaan kuitenkin so- 85716: taan takausta tai sitoumusta annettaessa voi- veltaa Teollistamisrahasto Oy: n vuonna 1966 85717: massa olleen virallisen myyntikurssin mu- tai sen jälkeen myöntämään sellaiseen luot- 85718: kaan. toon, jonka investointiluotoksi hyväksymistä 85719: 10 §. tarkoittava hakemus on toimitettu kauppa- 85720: Investointiluottojen myöntämistä varten ja teollisuusministeriölle ennen tämän lain 85721: otettuja kotimaisia obligaatiolainoja ei lueta voimaantuloa mutta josta hakemus sanottuna 85722: 17 päivänä maaliskuuta 1933 annetussa aj·ankohtana on vielä ratkaisematta. Tällaisen 85723: pankkilaissa (87/33) tarkoitetun luottolai- investointiluoton osalta voidaan korkohyvi- 85724: toksen kohdalta lain 7 § : ssä, sellaisena kuin tySitä kuitenkin suorittaa aikaisintaan tämän 85725: se on 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetussa lain voimaantulosta lukien. 85726: 85727: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968. 85728:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025