161 Käyttäjää paikalla!
0.0071699619293213
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1968
3:
4: ASIAKIRJAT
5: ENSIMMÄINEN OSA
6:
7:
8:
9:
10: HELSINKI 1969
11: VADTION PAINATUSKESKUS
12: SISÄLLYS
13:
14: Ensimmäinen osa.
15:
16: Hallituksen esitys n:o 1 laiksi uskonnonvapau.s· Hallituksen esitys n: o S laiksi työtuomioistuimesta
17: la,in muuttamisesta. annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
18: Pemstuslakivaliokunnan siiltä antama mietintö La-kivaliokunnan siitä antama mietintö 11: o 1.
19: n:o 4. .Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 19•.
20: Suuren valiokunnan siitä a<ntama mietintö n:o :27. Eduskunnan vastaus.
21: Edusknnnan vasta<us.
22: Hal11tuksen esitys n:o 9 laiksi avioliittolain
23: Hallituksen esiltys n:o 12 liaiksi valtion luopumi· 13 § :,n mu'llttamisesta.
24: sesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan itäosassa Dllikivaliokunnan siitä anJ1:Iama mietmtö n:o 4.
25: ole'"an puolustuslinjan alueisiin. 1Suuren valiokunnan siitä ant·ama mietintö n:o 4!0·.
26: Valtiovaraim.v.aliokunnan siitä antama mietintö Eduskunnan vru;taus.
27: n:o '3,
28: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:,o 16. Hallituksen esitys n: o 10. laiksi metsästyslain
29: Eduskunnan vastaus. muuttllllllisesta.
30: Laki- ja talousvali1okunnan siitä antama mietintö
31: Hallituksen esitys n:o 8 rehu· ja lannoitelaiksi. n:o 14.
32: Maa· ja metsä>talousvaliokunnan sii•tä antama mie· 8uUJren valiokunnan siitä ant&na mietintö n: o ~n.
33: tintö n: o 1. Eduskunnan vru;taus.
34: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 24.
35: Edus:lrunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 11 työaj·an lyhentämisestä
36: ja järjestelemisestä johtuviksi muutaksikai vekseli-,
37: Hallituksen esitys n:o 4 la1ksi ammattikasvatus· shekki-, velkakirja- ja huoneen'I)U()kralakiin.
38: hallituksesta runnettm lain muuttamisesta. Lrukivaliokunn'aal sd:i!tä antama mietintö n:o 2.
39: Valtiovarainvaliokunn311l s:iitä arutama mietin•tö Suuren valiokunnan siitä !l!I1tama mietintö n: o 00.
40: n:o •5. Eduskunnan vastaus.
41: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 1<8.
42: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 1:2 laeiksi kunnallislain
43: ja kunnallisvaalilain muuttamisesta.
44: Hallituksen esitys n: o ·5 laiksi erUyislapsilisälain Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
45: muuttamisesta. n:o 18.
46: Sosiaalivaliokunnan siirtä antama mietintö n: o 1:7. •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 3·7.
47: Suuren valiakunnan siitä antama mietintö n: o 147. Eduskunnan vastaus.
48: Eduskunnan vastaus.
49: Hallituksen esitys n: o 13 laiksi leipomotyölain
50: muuttammesta.
51: Hallituksen esitys n: o 6 laeiksi oikeudenkäymis- Sosiaaliwliokunnan• siitä antama mietinltö n: o :2.
52: kaaren ja säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisäl· Suuren valrokunnan siitä ,antama mietintö n: o 81()1.
53: tävän lain muuttamisesta. Eduskunnan v.astaus.
54: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö n:o 3.
55: Suuren va1iokunnan sii·tä ant,ama mietintö n: o 21. Ha1lituksen esitys n:o 14 Kansainvälisen työkonfe-
56: Eduskunnan vastaus. 1'enssin 4!8. istuntok3;udel:laan vuonna 1004 hyväksy·
57: mistä yleissopimuksista ja suosituksista.
58: Hallituksen esitys n: o 7 laiksi korkeakouluissa Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n: o
59: opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden 1:1 (Mi·et.innön liitteenä ,sosiaaliv.aliokunnan lausunto
60: henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta anne- n:o ·21).
61: tun 1ain muuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
62: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n: o 3.
63: Suuren v,aJiokunnan siitä antama mietin<tö n: o 34. Hallituksen esitys n: o Hi uudeksi sotilasrikos-
64: Eduskunnan vastaus. laiksi sekä eräiksi siihen liittyviksi !taEiksi.
65: E 004f69
66: 4 Sisällysluettelo 19·68.
67:
68:
69: Hallituksen esitys n: o l6 laiksi metsänparannus- Hallituksen esitys n: o 24 laiksi julkisista huvi-
70: lain muuttamisesta. tilaisuuksista.
71: Maa- ja metsätalousvaliokunnan siitä antama mie- Laki- ja ta1ousvaliokunnan siitä antama mietintö
72: tintö n: o ·6. n: o 1'5.
73: •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 219. ·Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 65.
74: ;Suuren valiokunnan siiltä antama mietintö n: o Eduskunnan vast.aus.
75: 29 a.
76: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n: o 25 laiksi sotilasavust~tslain
77: muuttamisesta.
78: Hallituksen esitys n:o 17 Kansainvälisen työkon- Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta.
79: ferenssin 49. istuntokaudellaan vuonna 1>965 hyvä!k- Hal!1tuksen esitys n:o 26 laiksi ammattiopintojen
80: symistä yleissopimuksista ja suosituksista.
81: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n: o avustuslain muuttamiseksi.
82: 112 (Mietinnön liitteenä Sosiaalival~okunnan lausunto ·Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o i2.
83: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o ·3131,
84: n:o 1). Eduskunnan vastaus.
85: Eduskunnan vastaus.
86: Hallituksen esitys n:o •217 laiksi kansakoululaitok·
87: HalLituksen es~tys n:o 18 laiksi eräistä muutok- sen vira.nha1tijain palkkauksesta ja eläkkeistä anne-
88: sist.a ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koske- tun Lain muuttarrnisesta ja laiksi kansakoululaitoksen
89: vaan yleissopimukseen liiitettyyn Suomen myönnytys- viramhaltijain palkkauksen ja eläkkeideu 'tarkistami-
90: luetteloon ja Diitä koskevan Geneven (1'967) pöytä· sesta annetun lain muuttamisesta.
91: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä. .Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o 6.
92: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n: o Suuren vcal1okunnan si:itä antama mietintö n:o 5•S.
93: ~ (Mie.tinnön liitteenä Valtiovarainvaliokunnan lau- Eduskunnan vastaus.
94: sunto n:o 1).
95: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 48. Hallituksen esitys n: o 2~ laiksi eräiden virkojen
96: Eduskunnan v.astaus. perustamisesta.
97: V·a1tiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
98: Hallituksen esitys n:o li9 tullitariffeja ja kauppaa n:o 7.
99: 1Suuren v.aliokunnan siitä ·antama mietintö n:o 28.
100: koskevan yleissopimuksen (<ffi.tt) 6 artiklan sovelta-
101: Eduskunnan vastaus.
102: mista koskevan sopimuksen eräiden määräysten hy-
103: väksymisestä. Hallituksen esitys n: o ·219• laiksi tupakkavalmiste-
104: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö n:o verosta annetun 1ain muuttamisesta.
105: 9 (Mietinnön liitteenä Va1tiovarninvaliokunnan lau- Va1tiovarainv,aliokunnan siitä antama mie.tintö
106: sunto n:o 12). n:o ·6.
107: •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 49. .Suuren valiokunnan siitä arutruma mietintö n:o '216.
108: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
109:
110: Hallituksen esitys n: o 201 laiksi koul~bhallituksesta Hahlituksen esitys n:o 301 vuoden 19·67 kansain-
111: ja sen alaisesta piirihallinnosta. väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän maup-
112: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o 5. paa ja elintarvikeapua koskevien yleissopimusten
113: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 44. eräiden määräysten hyväksymisestä.
114: Eduskunnan vas1taus. Ulkoasiainvaliokunnan siitä ant·ama mietintö
115: n:o 10.
116: Hallituksen esitys n: o 21 laiksi merenkulkuoppi- •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 00.
117: laitoksista. Eduskunnan vastaus.
118: ,sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n:o 8.
119: !Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 61. Hallituksen esitys n: o 1811 lisäyksestä vuoden li.J68
120: Eduskunnan v·astaus. tulo- ja menoarvioon.
121: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
122: Hallituksen esitys n: o 12;2 Suomen ja Ruotsin vä· n:o 8.
123: lisen tie1ltyä tulli- ja verovapautta .rakennettaessa Eduskunnan vastaus.
124: rajasiltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden mää-
125: räyst<m hyväksymisestä. Hallituksen esitys n: o 32 laiksi valtioneuvoston
126: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama midintö ministeTiöiden lukumäärästä j.a yleisestä toimialasta
127: n:o 7. annetun lain muu1ltamisesta.
128: !Suuren valiokunnan siitä antama m1etintö n:o 39. Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö
129: Eduskunnan vastaus. n:o 7.•
130: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 2:5.
131: Hallituksen esitys n: o ·23 laiksi rakennuslain Eduskunnan vastaus.
132: muuttamisesta.
133: La:ki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys n: o 3.3 laiksi taloudellisen ke-
134: n:o 1<6. hityksen turvaamisesta vuosina 1•.96•8-19·69.
135: !Suuren valiokunnan siitä antama llllietintö n: o 7·6. Perustuslakivaliokunnan siitä an:t•ama mietintö
136: Eduskunnan vastaus. n:o 1{)1,
137: ·SisäLlysluettelo 1·968. 5
138: ·Suuren valiokunnan si~tä antama mietintö n: o •3.2. Hallituksen esitys n:o 43 lJa~i markkamääräisten
139: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o sopimustullien korottamisesta Suomen markan kan-
140: 3!2a. sainvälisen perusarvon muutost·a vastaavasti.
141: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
142: n:o lil~.
143: Hallituksen ·esitys n: o 34 1aiJksi rakennuslain Suuren valiokunnan siitä anrolliUl mietintö n: o 63•.
144: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
145: Laki- ja talousvaHokunnan siitä antama mietirutö
146: n: o 1;2. Hallituksen esitys n: o 44 laiksi vesilain muutta-
147: ·Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 51. misesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten
148: Eduskunnan vastaus. myönnettävistä oikeuksista annetun lain muuttami-
149: sesta.
150: Hallituksen esitys n:o 35 laiksi eräistä lääkilntö- Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
151: laitoksen maksujen, 'korvausten ja palkkioiden ylei- n:o 17.
152: sistä perusteista annetun lain muuttamisesta. Suuren valiokunnan siitä a<nt8;ID·a mietintö n: o 77.
153: T.alousvaliokunna.n siitä antama mietintö n: o •6. Eduskunnan vastaus.
154: Suuren valiokurunan siitä ant·ama mietintö n: o 43.
155: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys •n: o 45 lai:ks~ valtion oikeudesta
156: säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua anne-
157: Hallituksen esitys n:o i3·6 laiksi maataloustuottei- tun lain sekä eräiden Kemijoe.n vesistön vedenjuok-
158: den tuontimalcsu.ista annetun ltain muuttamisesta. sun säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjäJrjes-
159: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö tyksestä a:nnetun lain kumoamisesta.
160: n:o 9. Laki- j,a ·talousvaliokunnan siitä antama mietintö
161: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 42. n:o 1<8.
162: Eduskunnan vastaus. :Suuren valiokunnan siitä ant~~;ma mietintö n: o 718,
163: Eduskunnan vastaus.
164: Hallituksen esitys n:o 37 JJaiksi wwnnallisvaalilain Hallituksen esitys n:o 46 l'<tiksi yksityisten sai-
165: muuttamisesta. raanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan ,aseman
166: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö järjestämisestä laitoksen siirtyessä kunnan tai kun-
167: n:o 1!3'. tainliiton omistukseen.
168: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 52. Talousvaliokunnan siitä ant!l;ffia mietintö n:o 8.
169: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokurunan siitä antama mietrntö n:o 64.
170: Eduskunnan vastaus.
171: Halilituksen esitys n:o 38 Suomen Tasavallan hal-
172: lituksen ja Romanian Sosialistisen TasavallJan hahli- Hallituksen esitys n: o 47 laiksi valtion viran tai
173: tuksen välisen kansainvälistä maantieliikennettä kos- toimen haltijain palklcauksesta annetun lain muutta-
174: ·kevr:,n sopimuksen eräiden; määräysten hyväksymi- misesta.
175: sesta. Valtiovarainvaliokunnan siitä ant•ama mietintö
176: Ulkoasiainvaliokunnan siitä I!Jlltama mie·tintö n:o 11.
177: n:o 1'3. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 5·5,.
178: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 66. Eduskunnan vastaus.
179: Eduskunnan vastaus.
180: Hallituksen esitys n: o 4'8 pU!Utavaranmittauslaiksi.
181: Hallituksen esitys n: o 3.9 lcansalaisU!Uslaiksi. Maa- ja metsätalousvaliokunnan siitä antama mie-
182: Perustuslakivaliokun1l'an siitä aJJ!tama mietintö tintö n: o 26 (Mietinnön liitteenä Sosiaalivc~~;liokun
183: n:o 1-7. nan lausunto n:o 4).
184: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o •6•2. 'Suuren valtiokunnan sii!tä antalllla mietintö ·n:o 1127.
185: Eduskunn.an vastaus·. Eduskunnan vastaus.
186:
187: HalHtuksen esitys n:o 40 laiksi 'Suomen Pankin Hallituksen esitys n:o 49 tullitariffilaiksi.
188: ohjesäännön muuttamisesta. Valtiov3;rainvaliokunnan siitä antama mietintö
189: Pankkivaltiokunnan siitä antama mietirutö n: o ,2, n:o 1.3.
190: Suuren valtiokunnan silitä antama mietintö n:o 75. .Suuren valiokunnan siitä a.ntama mie.tintö n:o 70,,
191: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
192: Hallituksen esitys n:·o 50 Jruksi mootalou!tuottei-
193: Hallituksen esitys n:o 41 laiksi eräistä poikkeuk- den tuontimakswista.
194: sista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun la- Valtiovarainvaliokunnan si1tä antama mietintö
195: kiin. n:o 16.
196: Maa- ja metsätalousvaliokunnan siitä antama mie- ;Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 7<3..
197: tintö n:o 19. Eduskunnan vastaus.
198: Suuren valiokunn~~;n siitä antama mietintö n: o 54.
199: Eduskunnan vSJStaus. Hallituksen esitys n:o ~H~ Intian kanssa tehdyn
200: kauppasopimuksen eräiden määräysten hyväksymi-
201: Halliituksen esitys n:o 42 laiksi valtakunna1lisista sestä.
202: työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta. UlkoMiainvaliokunnan siitä antama mietintö
203: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö n: o 31. n:o 14.
204: Suuren v·aliokunnan s1itä antama mietintö n:o 4·5. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 67.
205: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vast.~~;us.
206: 6 .Sisällysluettelo 1~68.
207:
208:
209: Hallituksen esitys n: o '52 m11JUtokse1~hakua kor- Hall1ituksen esitys n:o 6i2 Ima-tran Voima Osl!Jke-
210: kei1lllllMsa hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädän- yhtiön ulkomaisten 1ainojen valtion takauksista.
211: nön uudistamiseksi. ValtioV'al'ainvaliokun:nan siitä antama mietintö
212: Lakivaliokunnan sii<tä an<tama mietintö n: o 7. n:o 1'7.
213: Suuren valiokunnan: siitä antama mietintö n:o 83. Eduskunnan vastaus.
214: Eduskunnan vastaus.
215: Hallituksen esitys n: o 6·3· lisäyksistä ja muutok-
216: Hallituksen esitys n: o ,53 laeiksi kunnallisista ter- sista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
217: veys~arista ja kunnan !kätilöistä annettujen lakien Valtiovarainvaliokunnan siitä 3Jntama mietintö
218: muuttamisesta. n:o 1~.
219: Truousvaliokunnan s.iJitä :anltama mietintö :n: o 9. Valtiov.arainvaliokunnan siitä antama mietintö
220: Suul'en valiokuna1:an siitä antama mietintö n: o 68. n:o 119 a.
221: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
222: Hallituksen esitys n:·o 54 laiksi valtion virkamies- Hallituksen esiltys n: o 64 laiksi e•räistä Helsingin
223: palkkausten twkistamisesta annetun lain muuttami- yliopistohle suoritettaviSita maksuista.
224: sesta. :Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö n: o 11.
225: Valtiovarainva,li,okunnan siitä :antama mietintö 'Suuren valiokunnan siitä ant3Jma mietintö n: o 18·6.
226: n:o 14. Eduskunnan vastaus.
227: :Su\lll'en valiokunnan siitä antama mietintö n: o 71.
228: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 65 lruiksi marutalou:stuott€1-
229: den tuontimaksui8ta annetun lain muuttamisesta.
230: Hallituksen esitys n: o 5·5 laiksi polkumyynnin Valtiovarainva:liokunn:an siitä antama mietintö
231: ehkäisemisestä. n:o !2,3.
232: Valtiovarainvaliokunnan siitä llilltama mietintö :Suuren valiokunnan siitä antama mietin:tö n: o 189.
233: n: o .18 (Mietinnön 1i·itteenä Perustuslakivaliokun- Eduskunnan vastaus.
234: nan lausuruto n: o 1).
235: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 74. Hamtuksen esitys n: o 66 laiksi vuokra-alueiden
236: Eduskunnan vastaus. järjestelystä kaupungeissa ja kauppaJoissa annetun
237: lain muuttamisesta.
238: Hallituksen esitys n:o 56 myrkkylaiksi. Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
239: T.alous'\'aliokUllillan siitä 3/ntama mietintö n: o 1:6 n:o :26.
240: (Mietinnön liitteenä Maa- ja metsäta1ousvaliokunnan •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n: o 13•8.
241: lll!usunto n:o 1). Eduskunnan vastaus.
242: Hallituksen esitys n: o 157 torjunta-ainelaiksi. Hallituksen esitys n: o 67 laiksi jakolain muutta-
243: MI!Ja- ja metsätalousv.aliokunnan s~itä antama :mie- misesta.
244: tintö n: o 35. La,Jci- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
245: n:o ~~n.
246: Hallituksen esitys :n: o ·58 laeiksi tulo- ja omai-
247: Suuren valiokunn·an siitä antama mietintö n: o 96.
248: S'UJUSverolain, kunnallis.hahlituksesta kaupungissa ja Eduskunnan. vastaus..
249: maalaiskuntain kunnallishallånnosta annettujen ase-
250: tusten sekä maaJtil&tarouden tu1overolain muuttami-
251: Hallituksen esitys n:o •618 laiksi evankelis·luter.i-
252: sesta.
253: laisen kirkon eläkelai% muuttamisesta.
254: Verolalcivali:okunnan siitä antama mie:tintö n:o 3.
255: Laki- ja talousvaiiokuuni!Jn siitä antan1a mietintö
256: •Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 81. n:o 2e·.
257: Eduslrunnan '\'astaus.
258: !Suuren vaLiokunnan siitä antama mietintö n:o 118.
259: Hallituksen •esitys n: o 59 1aeiksi maankäyttölain Eduskunnan vas•taus.
260: ja eräiden siihen liittyvien li!Jcien muuttamisesta.
261: Maa- ja metsätalousvaliokunnan silitä antama mie- Halliituksen esitys n: o 69 laiksi eräistä ~oimen
262: tintö n:o 124. piteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoi-
263: .Suuren valiolrunnian siitä antama mietintö n: o 12·1. minnan kehittämiseksi anne·tun laiin muuttamisesta.
264: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
265: n:o 19·.
266: Hallituksen esitys n:o 00 laeiksi investointien Buuren v·aliokunnan siitä antama mietintö n: o 87.
267: edistämiseksi myönnettävistä veronhuojen'flll(,ksista. Eduskunnan vastaus.
268: V altiovarainvaliokunn:an siitä antama mietintö
269: n:o 15. Hallituksen esitys n: o 70· laiksi tullilain muutta-
270: 'Suuren valiokunnam siitä antama mietintö n: o 7•2,, misesta.
271: Eduskunnan vastaus. ValtiovaJ·ainvaliokunnan siitä antama mietintö
272: n:o 2·5.
273: Ha1lituksen esitys n: o 61 laiksi taloudellisen ke- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o '9'8.
274: hityksen turvaamisesta vuosina 1!~68-1'96:9 annetun Eduskunnan vas•taus.
275: lain muuttamisesta.
276: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen <esitys n: o 171 valtioiden j·a toisten
277: n:o 118. va1tioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien
278: Sullll'en valiokunnan siitä antama mietintö n: o 69. ·riitaisuuksien raJtk:aisemisesta tehdyn yleissopimuk-
279: Eduskunnan vastaus. sen eräiden määräysten hyväksymisestä.
280: Sisällysluettelo 1·968. 7
281:
282: Ulkoasiainvaliokunnan siitä ·runt!llma mietintö Hallituksen esitys n: o 79• laiksi huoneenvuok1·ien
283: n:o 21()1. sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muiss11.
284: ·Suuren valiokunnan siitä •antama mietintö n:Q 110,8. kunruis5a.
285: Eduskunnan vastaus. Perustuslakiv.aliiokunnan siitä antama mietintö
286: n:o 129.
287: Hallituksen esitys n:o '7,2: tSuomen ja 'Tan.skian tSuuren v,alioku:n.nan siitä anta.ma mietintö n:1> no,
288: väliseen '27 päivänä ma;aliskuuta il9·61 tehtyyn. maa- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o
289: taloussopimukseen sisälltyvän toollisuussokerijuurikkai- lltO ru•.
290: den tullivapauden Voimassaoloajan pitentämisell'tä Eduskunnan vastaus.
291: tehdyn sopimuksen hyväksymisestä.
292: ULkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys n:o 80 matkailuliikenteen tulli-
293: n:o 15• helpotuksia ikoSikeVJan yleissopimuksen muutoksen
294: ·Suuren valiokunnan siitä antama mietintö n:o 818. hyväksymisestä.
295: Eduskunnan va;staus. Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö
296: n:o 119!,
297: HalJii,tuksen esitys n: o 7.3' eräiden lisärangaistusten 'Suuren V1aliokunnan si.itä a.nta.ma mietintö n:o 1011.
298: Eduskunna.n vastaus.
299: poistamista koskevruksi lruinsäädännnöksi.
300: LaJciVIa.Hok:unnan siitä antama mietintö n: o 1S
301: Halliituksen esitys n: o 181: rvuoden ,1t96S kansain-
302: (Mietinnön liitteinä Perustusl·alkivaliokunnan lausun- välisen kahvisopi'IM/Jcsen eräiden määräysten hyvii;k-
303: not n:ot '2 ja 6). symisestä.
304: ·Suuren valtiokunnan siitä antam•a mietintö n:Q· 1'57. Ulkoosiainvaliioktun.na.n siitä antama mietintö
305: EduakUllllml vastaus. n:o ,~J:li.
306: ;Suuren valiokunnan siitä antllima mietintö n: o Ul<2'.
307: Hallituksen esikys n: o 74 laiksi sotilasavustuslain Eduscrronnan 'V'ail'taus.
308: muurtltamisesta.
309: ,Sosiaalivaliokunruan siitä antam·a mietintö n: o 4. Hallituksen esitys n: o 1812 tSuomen Teollisull&---'Hy·
310: !Suuren valiokun;nan Sliitä antama mietintö n: o t92. p<>teekkipaukki Oy:n ulkiomaisten lainojen valtion
311: Eduskunnan vru>taus. takauksista.
312: Valltiovarainvaliok:unnta;n siitä ,antama mietintö
313: Hallituksen esitys n:o 7'5· sotilastuomioistuinlaiksi n:o 12121•
314: sekä eräiksi siihen lliittyviks,i laeiksi. Eduskunnan vastaus.
315:
316: Hl!llituksen esitys n: o 76 laiksi eräistä poikkeuk· Hamtuksen esitys n: o 8•3, laik:så. Helsingin yl!iopis-
317: sista valtakunnl!llisista työttömyyskassoista j.a työt- ton opetuskielen järjestelystä ja yliopiston v~ran ja
318: tömyyskorvauksista annettuihin 1a;keihin. toimen haltijoilta vaadittavasta; kielitaidosta aime-
319: 8osiaalivaliokunnan siitä antama mietintö n:<> 5. tun lain muuttamisesta.
320: Suuren valiokunruan siitä ·antama mietintö n:o 85. Pernstusll!llkivaliokunnan siitä lllllt·ama mietintö
321: Eduskunnnan vastaus. n:o ·25·.
322: tSuuren valiokunnan siitä llintama mietintö n: o 94.
323: Hallirtuksen esitys n: o 77 lisäyksistä j·a muutok- Eduskunnan vastruus.
324: sista vuoden l!!Hil8 tulo- ja menorurvioon.
325: Valtiovarainvaliokunnan siitä 3Jntama mietintö Hallituksen esitys n:o 84 l!lliksi Oulun yliopistosta
326: annetun ]ain muuttamisest&
327: n:o ,21'. Sivistysvaliokunnan siitä anitMna mietintö n: o 112.
328: VattiovarruinV~aliokunnan siitä anta.ma mietintö Suuren valtiokun:nan siitä ruJJtama mietintö n: o 90.
329: n::o 121&
330: Eduskunnan rvru!taus.
331: Eduskunnan vall'taus.
332: Hallituksen esitys n: o 185 laiksi kehitysa~ueiden
333: Hallituksen esiltys n: o 718 lisävaltuuksien antami- t.eollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen
334: sesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 119>68 investointilluotoista oonertun lailn muuttamisest&
335: aikana. V altiovanainV'aliokunn;an siitä antama. mietmtö
336: Valtiovaroinvaliokunnan siitä antama mietintö n: o '29 (Mietinnön liitteenä P.aarlclrlvaliokiu.n.mn ]Jau·
337: n:o 2101. sunrto n: o 1·) •
338: 'Suuren valiok:unna;n siitä antama mietintö n: o 84. tSuuren valiokunnan siiltä ll!nia.ma mietintö n::o 111.
339: Eduskunnan vastaus. EduskJUnnan vastaus.
340: 1
341: 1
342:
343:
344:
345:
346: 1
347: 1
348:
349:
350:
351:
352: 1
353: 1
354:
355:
356: 1
357: 1
358: 1
359: 1
360:
361:
362: 1
363: 1
364: ENSIMMÄINEN OSA
365: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 1.
366:
367:
368:
369:
370: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi uskonnonvapaus--
371: lain muuttamisesta.
372:
373: Uskonnonvapauden periaatteen mukaista toriteetin huomioonottaen ovat useimmiten
374: on, että jokainen kansalainen voi täysin va- varsin eritasoiset. Siinäkin tapauksessa, että
375: paasti ja omaa vakaumustaan seuraten päät- hän suorittaa käynnin asianomaisen luona
376: tää siitä, kuuluuko hän johonkin kirkkoon tehdäkseen suullisen eroamisilmoituksen, saat-
377: tai uskonnolliseen yhdyskuntaan vai jääkö taa häneen kohdistuva painostus keskusteluun
378: hän niiden ulkopuolelle. Sen, joka niin ha- osallistuvien epätasaisuuden huomioonottaen
379: luaa, tulee voida erota kirkosta tai uskonnol- johtaa eroamisaikomuksen toteuttamatta jät-
380: lisesta yhdyskunnasta ilman, että hänen eroa- tämiseen.
381: mispäätöksensä toteuttamista kohtuuttomasti Hallitus katsoo edellä sanotun perusteella,
382: vaikeutetaan. että uskonnonvapauslakia olisi siten muutet-
383: Voimassa olevan uskonnonvapauslain mu- tava, että ilmoituksen kirkosta tai uskonnol-
384: kaan sen, joka tahtoo erota evankelisluteri· lisesta yhdyskunnasta eroamisesta saisi tehdä
385: laisesta tai ortodoksisesta kirkosta, tulee tehdä paitsi sille seurakunnalle tai uskonnolliselle
386: siitä henkilökohtaisesti ilmoitus sen seurakun- yhdyskunnalle, jonka kirjoista asianomainen
387: nan kirkkoherralle, johon hän kuuluu. Kun haluaa erota, myös sen väestöluettelon pitä-
388: r-::"o tapahtuu muusta uskonnollisesta yhdys- jälle, johon hän haluaa siirtyä. Jotta väl-
389: kunnasta, on sellainen ilmoitus tehtävä yh- tettäisiin mahdollisuus, että painostusta har-
390: d;skunnan hallitukselle tai, jos yhdyskun- joittaen käytetään joukkoeroamisten järjes-
391: taan kuuluu useampia seurakuntia, seura- tämiseksi valmiiksi painettuja tai monistet-
392: kunnan hallitukselle. Tällä säännöksellå eroa- tuja lomakkeita, olisi edelleen kuten tähän-
393: misen edellytykseksi säädetty velvollisuus saa- kin saakka vaadittava, että ilmoitus eroami-
394: pua henkilökohtaisesti kirkkoherran tai uskon- sesta tehdään henkilökohtaisesti asianomai-
395: nollisen yhdyskunnan hallituksen edustajan selle väestöluettelon pitäjälle.
396: eteen on omiaan vaikeuttamaan, jopa mo- Kirkkolain 6 § : n mukaan on, jos kirkon
397: nessa tapauksessa tosiasiallisesti estämään jäsen haluaa erota sen yhteydestä, hänelle
398: eroamisen. Suullista ilmoitusta tehdessään selvitettävä asian vakavuus. Kun laissa
399: asianomainen joutuu perustelemaan päätök- nykyisin voimassa oleva yhden kuukauden
400: sensä kirkkoherralle tai yhdyskunnan halli- siirtymäaika säilytetään, jää kirkon edus-
401: tuksen edustajalle ja hänellä on aihetta odot- tajalle riittävä aika kirkkolain tämän sään-
402: taa, että tämä tulee käyttämään arvoval- nöksen mukaisen tehtävän suorittamiseen.
403: taansa taivuttaakseen hänet luopumaan aiko- Jos asianomainen siirtymäajan kuluessa
404: muksestaan. Monessa tapauksessa asianomai- muuttaa mielensä ja peruuttaa eroilmoituk-
405: nen jää kirkon ,tai uskonnollisen yhdyskun- sensa, tämä olisi katsottava rauenneeksi.
406: nan jäseneksi välttääkseen tämäntapaisen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
407: keskustelun, jonka osapuolet kirkkoherran netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
408: tai yhdyskunnan hallituksen edustajan auk- lakiehdotus:
409:
410:
411: Laki
412: uskonnonvapauslain muuttamisesta.
413: Eduskunnan päätöksen mukaan muutetaan 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun
414: uskonnonvapauslain (267/22) 5 § näin kuuluvaksi:
415:
416: 5 §.
417: Joka on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, tailkka liittymään semmoiseen uskontokun-
418: olkoon oikeutettu eraamaan uskontOikunnasta taan, jonka järjestys sen sallii.
419: 14260/67
420: N:o 1.
421:
422: Joka tahtoo erota evankelis-luterilaisesta tai Uskonnollisesta yhdyskunnasta eronneesta
423: {)rtodoksisesta kirkosta tahi muusta uskon- ja sellaiseen liittyneestä on julkiselle viran-
424: nollisesta yhdyskunnasta, tehköön siitä hen- omaiselle tehtävä ilmoitus, niin kuin siitä
425: kilökohtaisesti ilmoituksen joko sille seura- erikseen säädetään.
426: kunnalle tai yhdyskunnalle, josta hän aikoo Älköön 'kukaan kuuluko useampaan kuin
427: erota, tai sen väestörekisterin pitäjälle, johon yhteen uskontokuntaan.
428: hän aikoo siirtyä.
429: Ilmoituksen tehnyt katsotaan eronneeksi,
430: kun kuukausi on kulunut siitä päivästä, jol-
431: loin ilmoitus tehtiin. Jos kuitenkin ilmoi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
432: tuksen tehnyt sanotun ajan kuluessa peruut- kuuta 19 .
433: taa ilmoituksensa, raukeaa eroaminen.
434:
435:
436: Helsingissä 19 päivänä tammikuuta 1968.
437:
438:
439: Tasavallan Presidentti
440: URHO KEKKONEN.
441:
442:
443:
444:
445: Opetusministeri R. H. Oittinen.
446: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 1.
447:
448:
449:
450:
451: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 4
452: hallituksen esityksen johdosta laiksi uskonnonvapauslain
453: muuttamisesta.
454:
455: Eduskunta on pöytäkirjanottein 13 päi- litus ryhtyisi sellaisiin toimenpiteisiin, että
456: vältä helmikuuta 1968 lähettänyt perustus- henkilön eroamista kirkosta yksinkertaiste-
457: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväk- taan niin, että eroamisilmoituksen voi tehdä
458: si edellä mainitun hallituksen esityksen kirjallisesti ja lähettää sen postitse.
459: n: o 1. Tämän esityksen yhteydessä valiokun- Hallituksen esityksen perusteluissa lausu-
460: ta on käsitellyt ed. Backlundin ym. toivo- taan olevan uskonnonvapauden periaatteen
461: musaloitteen n:o 16 (1966 vp.) kirkosta- mukaista, että jokainen kansalainen voi täy-
462: eroamismenettelyn yksinkertaistamisesta. Va- sin vapaasti ja omaa vakaumustaan seuraten
463: liokunta on kuullut asiassa hallitusneuvos päättää, kuuluuko hän johonkin kirkkoon tai
464: Ragnar Meinanderia opetusministeriöstä, uskonnolliseen yhdyskuntaan vai jääkö hän
465: Suomen evankelis-luterilaisen kirkon arkki- niiden ulkopuolelle. Sitä haluavan tulee voi-
466: piispa& Martti Simojokea, Suomen ortodok- da erota kirkosta tai muusta uskonnollisesta
467: sisen kirkkokunnan kirkollishallituksen jäse- yhdyskunnasta ilman, että hänen eroamis-
468: niä, rovasti Erkki Piiroista ja varatuomari päätöksensä toteuttamista kohtuuttomasti
469: Simo Härköstä, sekä lääketieteen lisensiaatti vaikeutetaan.
470: Timo 1. Vasamaa Suomen Vapaa-ajattelijain Kirkosta tai muusta uskonnollisesta yhdys-
471: Liitto r.y:stä. kunnasta eroamisen edellytykseksi nykyisin
472: Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen säädetty velvollisuus saapua henkilökohtai-
473: tarkoituksena on uskonnonvapauslain 5 § : ää sesti seurakunnan kirkkoherran tai yhdys-
474: muuttamalla tehdä evankelis-luterilaiseen tai kunnan hallituksen edustajan luo on omiaan
475: ortodoksiseen kirkkoon taikka muuhun uskon- vaikeuttamaan ja joissakin tapauksissa jopa
476: nolliseen yhdyskuntaan kuuluvalle tällai!*Wta estämään eroamisen. Kun on odotettavissa,
477: yhdyskunnasta eroaminen nykyistä helpom- että eroaruisilmoituksen tekevä henkilö jou-
478: maksi. Voimassa olevan lain mukaan tulee tuu perustelemaan eroaruispäätöstään kirkko-
479: sen, joka tahtoo erota evankelis-luterilaisesta herralle tai yhdyskunnan hallituksen edus-
480: tai ortodoksisesta kirkosta, tehdä siitä hen- tajalle ja että tämä tulee käyttämään arvo-
481: kilökohtaisesti ilmoitus sen seurakunnan valtaansa taivuttaakseen hänet luopumaan
482: kirkkoherralle, johon hli.n kuuluu. Muusta eroamisaikomuksestaan, voi eroamista suun-
483: uskonnollisesta. yhdyskun.nasta erottaesaa il- nitteleva monesti jäädä yhdyskunnan jfise..
484: :rnoitus on vastaavasti tehtävä yhdyskunnan neksi yksinomaan välttääkseen tämäntapai-
485: hallitukselle, tai jos yhdyskunta.an kuuluu sen keskustelun, jonka. osapuolet kirkkoher-
486: useampia seurakuntia, seurakunnan hallituk- ran tai yhdyskunnan edustajan auktoriteetin
487: selle. Puheena olevaan hallituksen esitykseen huomioon ottaen ovat useimmiten varsin eri-
488: sisältyvän lakiehdotuksen mukaan ilmoitus tasoiset. Siinäkin tapauksessa, että seurakun-
489: eroamisesta voitaisiin tehdä paitsi sille seura- nan tai yhdyskunnan jäsen on saapunut te-
490: kunnalle tai uskonnolliselle yhdyskunnalle, kemään eroomisilmoituksen, saattaa häneen
491: jonka kirjoista asianomainen haluaa erota, puheena olevan keskustelun y!hteydessä koh-
492: myös sen väestörekisterin pitäjälle, johon distuva painostus tai sooatuttelu keskuste-
493: hän aikoo siirtyä. Tällöinkin olisi ilmoitus luun osallistuvien epätasaisuuden huomioon
494: tehtävä väestörekisterin pitäjälle henkilökoh- ottaen johtaa eroamisaikomuksen toteutta-
495: taisesti. matta jättämiseen. Nämä ilmeiset epäkohdat
496: Ed. Backlund ym. ovat toiv.om.usaloittees- on vältettävissä niin, että yhdyskunnasta
497: saan n:o 16 (1966 vp.) esittäneet, että hal- eroavan sallitaan tehdä eroamisilmoituksensa
498: E 160/68
499: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 1.
500:
501: sen väestörekisterin pitäjälle, johon hän ha- sisältyvä lakiehdotus on myös tässä kohdin
502: luaa siirtyä, kuten käsiteltävänä olevan laki- oikeaan osunut.
503: ehdotuksen mukaan asia tulisi olemaan. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
504: Uskonnollisesta yhdyskunnasta eroaminen ja kun perustuslakivaliokunnalla ei myös-
505: merkitsee aina eroavan henkilön siirtymistä kään ole huomauttamista käsiteltävänä ole-
506: yhdyskunnan pitämästä väestörekisteristä van lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta,
507: toiseen rekisteriin, jolloin siirtyjän henkilöl- valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
508: lisyys on sekaannusten välttämiseksi luotet-
509: tavasti ja varmasti todettava. Varmimmin ja että. Eduskunta päättäisi hyväksyä
510: parhaimmin henkilöllisyys on todettavissa ;puheena olevaan hallituksen esityk-
511: silloin, kun asianomainen itse henkilökohtai- seen sisältyvän lakiehdotuksen muut-
512: sesti tekee ilmoituksen siirtymisestään rekis- tamattornana.
513: terin pitäjälle, jolloin tämä voi kyselemällä
514: saada asianmukaiset henkilöllisyystiedot ja Samalla valiokunta ehdottaa,
515: epäselvyyksien ilmaantuessa myös tarkistaa
516: ne. Ottamalla lisäksi huomioon hallituksen että ed. Backlundin. ym. edellä mai-
517: esityksen perusteluissa tältä osin lausutun, nittu toivomusaloite n: o 16 (1966
518: perustuslakivaliokunnan mielestä esitykseen vp.) hylättäisiin.
519: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1968.
520:
521:
522: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- käälä, Häkkinen, Kantola, Kosola, Paavola,
523: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Pentti, Savela, Siren, Tiitu ja Vilponiemi
524: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Hyk- sekä varajäsen Lintilä.
525:
526:
527:
528:
529: V a s t a 1 a u s e.
530:
531: Hallituksen esitystä valiokunnassa käsitel- kin kun evankelis-luterilaisen kirkon korkein
532: täessä on Suomen ortodoksisen kirkkokunnan edustaja valiokunnassa kuultuna puolsi sen
533: taholta lausuttu se toivomus, että uskonnon- huomioonottamista, ehdotamme kunnioittaen,
534: vapauslain ko. muutos tässä vaiheessa rajoi-
535: tettaisiin koskemaan uskonnollisesta yhdys- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
536: kunnasta siviilirekisteriin siirtyviä. Kun täl- puheenaolevaan hallituksen esitykseen
537: laiseen, erään vähemmistöryhmän toivomuk- sisältyvän lakiehdotuksen näin muu-
538: seen mielestämme on aifuetta Sl;lostua, varsin- tettuna:
539:
540:
541: Laki
542: uskonnonvapauslain muuttamisesta.
543: Eduskunnan päätöksen mukaan muutetaan 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun us- ·
544: konnonvapauslain (267/22) 5 § näin ikuuluvaksi:
545: 5 §. Jos joku tahtoo erota evankelisluterilaises-
546: (1 mom. kuten perustuslakivaliokunnan ta tai kreikkalaiskatolilaisesta · kirkosta, teh-
547: mietinnössä.) köön siitä henkilökohtaisesti ilmoituksen sen
548: Vastalause. 3
549:
550: seurakunnan kirkkoherralle, johon hän kuu- st'lle seurakunnalle tai yhdyskunnalle, josta
551: luu; kun ero tapahtuu muusta uskonnolli- hän aikoo erota, tai sen väestörekisterin pitä-
552: sesta yhdyskunnasta, on sellainen ilmoitus jälle, johon hän aikoo siirtyä.
553: tehtävä yhdyskunnan hallitukselle tai, jos (4, 5 ja 6 mom. kuten 3, 4 ja 5 mom.
554: yhdyskuntaan kuuluu useampia seurakuntia, perustuslakivaliokunnan mietinnössä.)
555: seurakunnan hallitukselle.
556: Joka tahtoo erota uskonnollisesta yhdys-
557: kunnasta siviilirekisteriin liittyäkseen, teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä
558: köön siitä henkilökohtaisesti ilmoituksen joko kuuta 19 .
559:
560:
561: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1968.
562:
563: G. Ehrnrooth. E. J. Paavola. N. Kosola.
564: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 1.
565:
566:
567:
568:
569: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 27 halli-
570: tuksen esityksen johdosta laiksi uskonnonvapauslain muut-
571: tamisesta.
572:
573: Suuri valiokunta on, käsi.teltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
574: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
575: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 4 ehdotuksen muuttamattomana.
576: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
577: taen,
578: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968.
579:
580:
581:
582:
583: E 270/68
584: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 1.
585:
586:
587:
588:
589: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
590: laiksi uskonnonvapauslain muuttamisesta.
591:
592: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
593: tys N: o 1 laiksi uskonnonvapauslain muutta- N :o 4 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
594: misesta, ja Eduskunta, jolle Perustuslaki- N :o 27, on hyväksynyt seuraavan lain:
595:
596:
597:
598: Laki
599: uskonnonvapauslain muuttamisesta.
600: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutertaan 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun
601: uskonnonvapauslain (267/22) 5 § näin kuuluvaksi:
602:
603: 5 §.
604: Joka on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, loin ilmoitus tehtiin. Jos kuitenkin ilmoi-
605: olkoon oikeutettu eroamaan uskontoikunnasta tuksen tehnyt sanotun ajan kuluessa peruut-
606: tai~a liittymään semmoiseen uskontoikun- taa ilmoituksensa, raukeaa eroaminen.
607: taan, jonka järjestys sen sallii. Uskonnollisesta yhdys!kunnasta eronneesta
608: Joka tahtoo erota evankelis-luterilaisesta tai ja sellaiseen mttyneestä on julkiselle viran-
609: ortodoksisesta kirkosta tahi muusta uskon- omaiselle tehtävä ilmoitus, niin kuin siitä
610: nollisesta yhdyskunnasta, tehköön siitä hen- erikseen säädetään.
611: kilökohtaisesti ilmoituksen joko sille seura- Älköön kukaan kuuluko useampaan kuin
612: kunnaJie tai y'hdyskunnalle, josta hän aikoo yMeen uSkollltodruntaan.
613: erota, tai sen väestörekisterin pitäjälle, johon
614: hän aikoo siirtyä.
615: Ilmoituksen tehnyt katsotaan eronneeksi, Tämä laki tulee voimaan päivänä
616: kun kuukausi on kulunut siitä päivästä, jol- kuuta 19 .
617:
618:
619: Helsingissä 23 päivänä huhtilruuta 1968.
620:
621:
622:
623:
624: E 305/68
625: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 2.
626:
627:
628:
629:
630: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion luopumi-
631: sesta. oikeudesta.a.n eräisiin valtakunnan itäosassa. olevan
632: puolustuslinjan alueisiin.
633:
634: Vuosina 1940-44 rakennettiin valtakun- summa on luovutussopimukseen merkitty en-
635: nan itärajalle pääpuolustuslinjaksi niin sa- nakolta sovituksi pakkolunastuskorvaukseksi,
636: nottu salpalinja. Sanottu linja kulkee Suo- joka on suoritettu maanomistajille. Omistus-
637: menlahdelta Virolahden kunnasta yhtäjaksoi- oikeus alueisiin olisi siirtynyt valtiolle vasta
638: sena Saimaaseen ja sieltä edelleen järvien sen jälkeen, kun alueet pakkolunastuspäätök-
639: välisiä kannaksia pitkin Lappiin Sallan kun- sen nojalla olisi erotettu pakkolunastusyksi-
640: taan saakka. Linja sijaitsee seuraavien kun- köiksi. Pakkolunastusta omistusoikeuden siir-
641: tien alueilla: Virolahti, :Miehikkälä, Luumäki, tämiseksi ei ole pantu täytäntöön;
642: Ylämaa, Lemi, Lappeenrannan kaupunki, 2) määräalakauppoja, joilla pääosa linnoi-
643: Taipalsaari, Ruokolahti, Sulkava, Puumala, tusalueista on hankittu valtiolle. Kaupp~
644: Punkaharju, Kerimäki, Sääminki, Eno, Rääk- hinta, haitt~ ja vahingonkorvaukset sekä
645: kylä, Joensuun kaupunki, Kontiolahti, Nur- puuston arvo on määrätty samoin kuin edellä
646: meksen kauppala, Nurmeksen maalaiskunta, mainituissa pakkolunastussopimuksissa. Kaup-
647: Suomussalmi, Kuusamo, Kemijärven maalais- pakirjat on tehty kiinteistön luovutuksesta
648: kunta ja Salla. Estelinja-alueet koskevat noin säädettyä määrämuotoa noudattaen. Ostet-
649: 800 tilaa käsittäen yhteensä noin 500 heh- tuja alueita ei sittemmin ole erotettu itsenäi-
650: taaria metsämaata sekä noin 30 hehtaaria siksi tiloiksi eräitä poikkeustapauksia lukuun
651: peltomaata. ottamatta;
652: Linnoitussuojat ovat maahan kaivettuja tai 3) sopimuksia rajoitetun käyttöoikeuden
653: kallioon louhittuja, rautabetonirakenteisia, perustamisesta. Nämä sopimukset on tehty
654: panssarikuvuilla ja teräsovilla varustettuja pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin 13
655: korsuja, joiden edessä kulkee noin 10 metrin päivänä lokakuuta 1944 annetun lain (787/
656: levyiseksi kivirivistöksi rakennettu panssari- 44) 1 §: n mukaisesti, sen jälkeen kun oli to-
657: este. Valtiolle hankittavaksi tarkoitetuista dettu, ettei alueiden hankkiminen valtiolle
658: alueista on aikanaan laadittu kartat, ja omistusoikeuksin ollut tarkoituksenmukaista.
659: alueet on merkitty maastoon puupaaluilla. Näin perustetusta rasiteoikeudesta on maan-
660: Kiviestealueet on paalutettu 12 metrin levyi- omistajalle sopimuksen perusteella suoritettu
661: siksi sekä korsualueet muutamista aareista kertakaikkinen korvaus. Käyttöoikeus ei ole
662: joitakin hehtaareja käsittäviksi määräaloiksi rajoittanut maanomistajan oikeutta käyttää
663: kunkin tilan kohdalla. linnoitusalueella olevaa puustoa, minkä vuoksi
664: Mainittujen alueiden hallinta on jatko- ei pystyyn jääneistä puista ole suoritettu kor-
665: sodan aikana ja välittömästi sen jälkeen siir- vausta. Sopimusten mukaisesti valtiolla on
666: retty valtiolle puolustusministeriön ja maan- oikeus pakkolunastusmenettelyä käyttäen pe-
667: omistajien välisillä sopimuksilla, jotka käsit- rustaa kiinteistöön kohdistuva rajoitettu käyt-
668: tävät: töoikeus. Koska valtio ei ole saattanut pakko-
669: 1) sopimuksia alueiden rajoista ja kor- lunastusmenettelyä loppuun, rasiteoikeutta-
670: vauksista pakkolunastuksesta yleiseen tarpee- kaan ei ole merkitty maarekisteriin.
671: seen 14 päivänä heinäkuuta 1898 annetun Omistusoikeus linnoitusalueen maapohjaan
672: lain (27 /98) 24 §: n mukaisessa tarkoituk- ei näin ollen ole lopullisesti siirtynyt val-
673: sessa. Tällöin on sovittu suoritettavaksi käy- tiolle, koska alueiden erottamista pakkolunas-
674: vän hinnan mukainen kertakaikkinen kor- tus- tai lohkomismenettelyllä ei ole tapahtu-
675: vaus, jossa on otettu huomioon myös maa- nut, eräitä harvoja poikkeustapauksia lukuun
676: pohjan hinnan lisäksi tilalle aiheutettu haitta ottamatta. Sopimukseen perustuvat rasite-
677: ja vahinko. Alueiden puusto on erikseen ar- oikeudet eivät niin ikään ole tulleet lopulli-
678: vioitu. Edellä sanottujen korvausten yhteis- sesti järjestetyiksi, koska niiden perust~
679: 5655/68
680: 2 N:o 2
681:
682: mista koskevia pakkolunastuksia ei ole suori- suojat ovat kuitenkin hyvin säilyneet ja niillä
683: tettu. Nyt puheena olevista pakkolunastus- on nykyisinkin käyttöarvoa varastoina ja
684: ja kauppasopimuksista on erottamisoikeuden sotilaskoulutuksessa. Tämän vuoksi on kat-
685: vakuudeksi tehty tuomiokunnan tuomarille sottu tarkoituksenmukaiseksi ehdottaa, että
686: tai raastuvanoikeudelle ilmoitus ulosmit81ttu- valtiolle perustettaisiin pakkolunastuksesta
687: jen kiinteistöjen luetteloon merkit.täväksi puolustustarkoituksiin annetun lain mukai-
688: pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin an- nen rajoitettu käyttöoikeus niihin alueisiin,
689: netun lain 35 § : n mukaisesti, mikä merkintä joiden hankkimisesta omistusoikeuksin nyt
690: on voimassa uudistamatta. luovuttaisiin.
691: Asian keskeneräisyydestä on maanomista- V aitio ei olisi oikeutettu perimään luopu-
692: jille aiheutunut ·erilaisia haittoja. Puupaa- mastaan erottamisoikeudesta korvausta maa-
693: luista tehdyt· rajamerkit ovat yli kahdenkym- pohjan osalta, koska linnoituslaitteet tulisivat
694: menen vuoden aikana ehtineet lahota, joten edelleen jäämään maanomistajien rasituk-
695: alueiden rajoista ja metsän käytöstä on syn- seksi. Kun alueella oleva puusto on aikoinaan
696: tynyt oikeudellisia toimenpiteitäkin aiheutta- maanomistajille erikseen korvattu, ei sen luo-
697: neita erimielisyyksiä maanomistajien ja val- vuttaminen korvauksetta olisi asiallista. Jos
698: tion välillä. Tilojen uusilla omistajilla ei puust~ luovutettaisiin korvauksetta, myöhem-
699: myöskään monesti ole tietoa valtion hallitse- min tilan omistajaksi tullut henkilö saisi siitä
700: mien alueiden rajoista. Linnoitusalueet pirs- perusteetonta etua. Linnoitusalueella on ar-
701: tovat tilojen metsä- ja viljelyspalstoja siten, vioitu olevan puustoa noin miljoonan markan
702: että niiden hyväksikäyttö vaikeutuu. Verotuk- arvosta. Luovutuksensaajan olisi korvattava
703: sessak:aan ei aina ole otettu huomioon sitä, valtiolle se osa puustosta, joka 1.3 metrin
704: etteivät estealueet ole tilojen omistajien hal- korkeudelta on läpimitaltaan vähintään kah-
705: linnassa. deksan tuumaa. Täten valtio tulisi saamaan
706: Koska estelinjalla ·ei nykyoloissa ole enää pääosalta.an takaisin puustosta aikanaan suo-
707: alkuperäistä sotilaallista merkitystä ja kun rittamansa korvaukset. ~Jos luovutuksensaaja
708: myös yleisen edun vuoksi ei ole pidetty tar- ei haluaisi lunastaa mainittua puustoa, se
709: peellisena muodostaa esteaineiksi hankit- jäisi valtion omistukseen, jolloin puolutus-
710: tuja epämuotoisia määräaloja valtion tiloiksi, ministeriöllä olisi oikeus poistaa se kohtuulli-
711: <>n katsottu tarkoituksenmukaiseksi luopua seksi katsottavan ajan kuluessa alueen luovu-
712: hankitusta oikeudesta erottaa ne valtion tuksesta lukien.
713: omistukseen. Kun määräalan liittäminen ti- Kun linnoitusalueista on maanomistajille
714: laan, josta alue on aikanaan ostettu, ei jako- aikanaan suoritettu korvaukset, ei perustet-
715: jen johdosta aina ole mahdollista, valtion tava rasiteoikeus aiheuttaisi valtiolle korvaus-
716: edellä mainituista oikeuksista luopuminen velvollisuutta. Koska alueista on jo olemassa
717: tulisi näin ollen sen maanomistajan hyväksi, tiluskartat, ei käyttöoikeuden perustamisesta
718: jonka tilasta erottaminen nyt olisi suoritet- aiheutuisi muita kuluja kuin 81Setettavan toi-
719: tava. Erottamisoikeudesta luopuminen •edel- mikunnan toimituskustannukset, jotka on ar-
720: lyttää, että luovutuksensaaja ilmoittaa halua- vioitu noin 150 000 markaksi. Jos alueet jou-
721: vansa alueen hallintaansa. Muussa tapauk- duttaisiin erottamaan valtion omistukseen
722: sessa alue jäisi erotettavak:si valtion omis- erottamiskustannukset on arvioitu no~
723: tukseen. 350 000 markaksi.
724: Jos valtio luopuu oikeudestaan linnoitus- Erottamisoikeuden valmudeksi ulosmitattu-
725: alueisiin, tulisi sen voida perustaa näillä jen kiinteistöjen luetteloon tehdyn merkin-
726: alueilla käyttöoikeus lai.tteiden pitämiseen. nän poistamiseksi olisi tehtävä ilmoitus tuo-
727: Muussa tapauksessa tulisi niille maanomista- miokunnan tuomarille tai raastuvanoikeu-
728: jille, jotka saisivat täyden omistusoikeuden delle, jos erottamisoilreudesta luopuminen ta-
729: näihin alueisiin myöskin oikeus vaatia, että pahtuu.
730: linnoituslaitteet poistetaan tiluksilta. Estei- Kun luovutuksen kohteena oleva valtion
731: den poistaminen tulisi aiheuttamaan suuria omaisuus on sellaista, joka hallitusmuodon
732: ja tarpeettomia kustannuksia valtiolle. Pur- 74 §: n mukaan voidaan luovuttaa toisen
733: kamiskustannusten lisäksi olisi vielä hankit- omaksi vain, mikäli siihen on lailla myön-
734: tava maa-alueita poistJettavien estekivien ja netty valtuudet, annetaan Eduskunnan hy-
735: muiden laitteiden sijoittamiseksi. Linnoitus- väksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
736: N:o 2 3
737:
738: Laki
739: valtion luopumisesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan
740: puolustuslinjan alueisiin.
741: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
742:
743: 1 §, 1.3 metrin korkeudelta ovat läpimitaltaan
744: Puolustuslinjalla tarkoitetaan tässä laissa vähintään 8 tuumaa. Korvaus on makset-
745: niitä Virolahden, 1\Iiehikkälän, Luumäen, tava puolustusministeriölle vuoden kuluessa
746: Ylämaan, Lemin, Lappeenrannan kaupun- siitä, kun luovutuksensaaja on saanut tie-
747: gin, Taipalsaaren, Ruokolahden, Sulkavan, don puille määrätystä hinnasta.
748: Puumalan, Punkaharjun, Kerimäen, Sää- Jos luovutuksensaaja ei lunasta 1 momen-
749: mingin, Enon, Rääkkylän, Joensuun kau- tisa tarkoitettuja puita, on puolustusminis-
750: pungin, Kontiolahden, Nurmeksen kaupp~ teriöllä oikeus poistaa ne kolmen vuoden
751: lan, Nurmeksen maalaiskunnan, Suomussal- kuluessa siitä, kun 2 § : n mukainen luovutus
752: men, Kuusamon, Kemijärven maalaiskunnan on tapahtunut.
753: ja Sallan kunnissa olevia maa-alueita, jotka 4 §.
754: on vuosina 1940-1944 otettu puolustuslai- Jos valtio on maksanut 2 §: ssä tarkoite-
755: toksen käyttöön ja varustettu erilaisilla lin- tuista alueista sopimuksen mukaisen pakko-
756: noituslaitteilla. lunastuskorvauksen tai kauppahinnan, ei
757: 2 §. perustettavasta käyttöoikeudesta suoriteta
758: Puolustusministeriö oikeutetaan luopu- korvausta.
759: maan pakkolunastus- tai kauppasopimuksen 5 §.
760: mukaisesta oikeudesta erottaa valtion omis- Erottamisoikeutta varten tehdyn merkin-
761: tukseen puolustuslinjalla olevat maa-alueet, nän poistamiseksi ulosmitattujen kiinteistö-
762: kuitenkin siten, että valtiolle voidaan perus- jen luettelosta on tehtävä ilmoitus tuomio-
763: taa näihin alueisiin käyttöoikeus siinä jär- kunnan tuomarille tai raastuvanoikeudelle.
764: jestyksessä, kuin pakkolunastuksesta puolus-
765: tustarkoituksiin 13 päh·änä lokakuuta 1944 6 §.
766: annetussa laissa (787/44) on säädetty. Tämän lain mukaisista toimenpiteistä
767: aiheutuvat kustannukset suoritetaan valtion
768: 3 §. varoista.
769: Puolustusministeriöllä on oikeus luopua 7 §.
770: 2 §: ssä tarkoitetusta oikeudesta vaatimatta Tarkempia määräyksiä tämän lain täy-
771: muuta kuin käyvän hinnan mukaisen kor- täntöönpanosta antaa tarvittaessa puolus-
772: vauksen niistä alueella olevista puista, jotka tusministeriö.
773:
774: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968.
775:
776:
777: Tasavallan Presidentti
778: URHO KEKKONEN.
779:
780:
781:
782:
783: Puolustusministeri S. Suorttanen.
784: 1968 'Yp. ;;;:;;;;. v~ M. .;_Esitys R:& t.
785:
786:
787:
788:
789: ..
790: Valtiovara.inva.iiokunna.n N~o
791: mietintö
792: ~. -~~lli~~!i e~~~~~ 3ohd6sta l~i valtion ·luopumisesta
793: o~eu esta.a.n..eraJ.BlUl va.lta.kuJlnan ~1täoSaflsa Olevan ~
794: lfiijåii. lifueiSiin. , ·· .
795: Eduskunta on 13 päivänä. ku1uvaa helmi- Pä.iiusa l:inttoitusalueista. on hankittu vlit-
796: ku~t~ .lähe~~~Y.t v~lt~ovaraiu!aliokunnan val- tiolle ID.lUirlialäk:aupoitt Ka.upp~thinta; haitta-
797: ln!~teltay~Fu ha1l1tu~n ~1t;r~ .n: o ~ ja vahingonkorvaukset sekä puusron· arvo ®.
798: lruksi val\l~n luoplllllisesta oikeudest~an eräi- niäårltty l:m.itl()iri kuin ,M~llä, mainitttiflsa
799: siin vaitaikUnnan itäosassa olevan puolustus- pWrlrölunastUSi!opimttltBi~a. O~ttija åh1~
800: linjan alueisiin. ei sittemwin ole erotettu itsenäisiksi tiloiksi
801: Esityksessään hallitus toteaa, että vuosina eräitä poikkeustapauksia lukuttnotbiinaUa.
802: 1940-44 rakennettiin valtakunnan itärajalle Lisäksi on .tehty sopimulksia rajoitetun
803: pääpuolustuslinjaksi niin sanottu salpalinja. käyttöoikeuden perustamisesta. Sopimuksella
804: Sanottu linja kulkee Suomenlahdelta Viro- perustetusta rasiteoikeudesta on maanomista-
805: lahde~ ~asta yhtäjaksoisana. Saimaaseen jalJe suoritettu kertakaikkinen korvau~.
806: jä ~ieit~ ~<f'e.U~n järvien välisiä kannå1tilia OnU;§ilisOikeus. linnoitu8aiueen maapohjaan
807: pitR:in Lappim Sallan klllitaåh saaJ&ll-~ ~ste ei .e'dellå selOM~hiih toimeripitefu. oJe kti.iten-
808: linja-alueet koskevat noin 800 tilaa kii8ittäei1 ka.an. lopUllisesti Siirtyp~ vhltioile, kOSka
809: yhteensä noin 500 hehtaaria metsämaata sekä alueiden erottamista phlbkoluriastus- tai lohko-
810: noin 30 hehtaaria peltomaata. Alueella olevat mismenettelyllä ei ole tapahtunut, eräitä har-
811: linnoitussuojat ovat maahan kaivettuja tai voja poikkeustapauksia lukuun ottamatta.
812: kallioon ~ouhittuja, rautabetonirakenteisia, Kun estelinjalla ei nykyoloissa ole enää
813: panssarikuvuilla ja teräsoviUa varustettuja alkuperäistä sotilaallista merkitystä ja kun
814: korsuja, joiden edessä kulkee noin 10 metrin yleisenkään edun vuoksi ei ole pidetty tar-
815: levyiseksi kivirivistöksi rakennettu panssari- peellisena muodostaa esteaineiksi hankittuja
816: este. epämuotoisia määräaloja valtion .tiloiksi, hal-
817: Mainittujen alueiden hallinta on jatko- litus ehdottaa, että puolustusministeriö oikeu-
818: sodan aikana ja välittömästi sen jä}keen siir- tettaisiin luopumaan hankitusta oikeudesta
819: retty valtiolle puolustusministeriön ja maan- erottaa ne valtion mnistuk:seen.
820: omistajien välisiLlä sopimuksilla, jotka ovat Jos valtio ~uopuu oi'keudestaan linnoitus-
821: koskeneet alueiden rajoja ja korvauksia alueisiin, tulisi sen kuitenkin voida perustaa
822: paikkolunastuHrsesta yleiseen tarpeeseen anne- käyttöoikeus näillä alueilla olevien laitteiden
823: tun lain 24 §: n mukaisessa tarkoituksessa. pitämiseen. Muussa tapauiksessa tulisi niille
824: Tällöin on sovittu suoritettavaiksi käyvän maanomistajille, jotka saisivat täyden Oinis-
825: hinnan mukainen kertakai'kkinen korvaus, tusoikeuden näihin alueisiin, oikeus vaatia,
826: jossa on otettu huomioon myös maapohjan että linnoituslaitteet poistetaan tiluksilta.
827: hinnan lisäksi tilalle aiheutettu haitta ja va- Linnoitussuojat ovat kuitenkin hyvin säily-
828: hirrko. Alueiden puusto on erikseen arvioitu. neet ja niillä on nykyisinkin käyttöarvoa
829: Edellä sanottujen korvausten yhteissumma varastoina ja sotilaskoulutuk:sessa. Tämän
830: on luovutussopimukseen merkitty ennakolta vuO!ksi hallitus ehdottaa, että valtiolle perus-
831: sovituJksi paikkolunastuskorvaukseksi, joka on tettaisiin pakkolunastuksesta puolustustarkoi-
832: suoritettu maanomistajille. Pwkkolunastusta tuksiin annetun lain mukainen rajoitettu
833: omistusoikeuden siirtämiseksi ei ole pantu käyttöoikeus niihin alueisiin, joiden hankki-
834: täytäntöön. misesta omistusoikeuk:sin nyt luovuttaisiin.
835: E 70/68
836: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 2.
837:
838: Valti<>lla ei olisi oikeutta periä luopumas- tava käyttöoikeus aiheuttaisi valtiolle kor-
839: taan erottamisoilkeudesta korvausta maapoh- vausvelvollisuutta. KäyttOOikeuden perusta-
840: jan osalta, koska linnoituslaitteet tulisivat misesta taas ei aiheutuisi muita kuluja kuin
841: edelleen jääm.ään maanomistajien rasituk- asetettavan toimikunnan toimituskustannulk-
842: seksi. Kun alueella oleva puusto on ailwinaan set, jotka on arvioitu noin 150 000 markaksi.
843: maan<>mistajille erikseen korvattu, ei sen Valiokunta on lkäsiteltyään hallituksen esi-
844: luovuttminen korvauksetta olisi asiallista. tyksen todennut siihen sisältyvän lakiehdo-
845: Linnoitusalueella on arvioitu olevan puustoa tuksen asianmukaiseksi ja tarpeelliseksi,
846: noin miljoonan markan arvosta. Luovutuk- minkä vuoksi valiokunta on, hallituksen esi-
847: sensaajan olisi korvattava valtiolle se osa :tY'ksen perusteluihin yhtyen, katsonut voi-
848: puustosta, joka 1.3 metrin lkorlkeudelta on vansa asettua !kannattamaan lakiehdotuksen
849: lä.pimitaltaan vähintään kahdeksan tuumaa. hyväksymistä.
850: Täten valtio tulisi saamaan pääosaltaan takai- Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun-
851: sin puustosta aikanaan suorittamansa kor- nioittaen ehdottaa,
852: vaukset. Jos luovutuksensaaja ei haluaisi
853: lunastaa mainittua puustoa, se jäisi valtion että Eduskunta päätti.Usi hyväksyä
854: omistukseen. halUtuksen esitykseen sisältyvän laki-
855: Kun linnoitusalueista on maanomistajille ehdotuksen muuttamattomana.
856: aikanaan suoritettu korvaukset, ei perustet-
857: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1968.
858:
859:
860:
861:
862: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- mäki, Nordström, J. E. Partanen, Pesola ja
863: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Rosnell sekä varajäsenet Ahonen, Eskman
864: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, ja Knuuti.
865: Hamara, Hietala, Honkonen, Laine, Lähteen-
866: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 2.
867:
868:
869:
870:
871: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 16 halli-
872: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion luopumisesta oikeu-
873: destaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan puolustus-
874: linjan alueisiin.
875:
876: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
877: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan haUituksen esitykseen sisältyvän laki-
878: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 3 ehdotuksen muuttamattornana.
879: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
880: taen,
881: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968.
882:
883:
884:
885:
886: E 196/68
887: 1
888:
889: 1
890:
891:
892:
893:
894: 1
895:
896: 1
897:
898:
899:
900:
901: 1
902:
903: 1
904: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 2.
905:
906:
907:
908:
909: E dusk u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
910: laiksi valtion luopumisesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan
911: itäosassa olevaan puolustuslinjan alueisiin.
912:
913: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut
914: tys N: o 2 laiksi valtion luopumisesta oikeu- mietintönsä N: o 3 sekä Suuri valiokunta
915: destaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan mietintönsä N: o 16, on hyväksynyt seuraa-
916: puolutuslinjan alueisiin, ja Eduskunta, jolle van lain:
917:
918:
919:
920:
921: Laki
922: valtion luopumisesta oikeudestaan eräisiin valtakunnan itäosassa olevan
923: puolustuslinjan alueisiin.
924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
925:
926: 1 §. 3 §.
927: Puolustuslinjalla tarkoitetaan tässä laissa Puolustusministeriöllä on oikeus luopua
928: niitä Virolahden, Miehikkälän, Luumäen, 2 § : ssä tarkoitetusta oikeudesta vaatimatta
929: Ylämaan, Lemin, Lappeenrannan kaupun- muuta kuin käyvän hinnan mukaisen kor-
930: gin, Taipalsaaren, Ruokolahden, Sulkavan, vauksen niistä alueella olevista puista, jotka
931: Puumalan, Punkaharjun, Kerimäen, Sää- 1.3 metrin korkeudelta ovat läpimitaltaan
932: mingin, Enon, Rääkkylän, Joensuun kau- vähintään 8 tuumaa. Korvaus on makset-
933: pungin, Kontiolahden, Nurmeksen kauppa- tava puolustusministeriölle vuoden kuluessa
934: lan, Nurmeksen maalaiskunnan, Suomussal- siitä, kun luovutuksensaaja on saanut tie-
935: men, Kuusamon, Kemijärven maalaiskunnan don puille määrätystä hinnasta.
936: ja Sallan kunnissa olevia maa-alueita, jotka Jos luovutuksensaaja ei lunasta 1 momen-
937: on vuosina 1940-1944 otettu puolustuslai- tissa tarkoitettuja puita, on puolustusminis-
938: toksen käyttöön ja varustettu erilaisilla lin- teriöllä oikeus poistaa ne kolmen vuoden
939: noituslaitteilla. kuluessa siitä, kun 2 § :n mukainen luovutus
940: on tapahtunut.
941: 4 §.
942: 2 §. Jos valtio on maksanut 2 § :ssä tarkoite-
943: Puolustusministeriö oikeutetaan luopu- tuista alueista sopimuksen mukaisen pakko-
944: maan pakkolunastus- tai kauppasopimuksen lunastuskorvauksen tai kauppahinnan, ei
945: mukaisesta oikeudesta erottaa valtion omis- perustettavasta käyttöoikeudesta suoriteta
946: tukseen puolustuslinjalla olevat maa-alueet, korvausta.
947: kuitenkin siten, että valtiolle voidaan perus- 5 §.
948: taa näihin alueisiin käyttöoikeus siinä jär- Erottamisoikeutta varten tehdyn merkin-
949: jestyksessä, kuin pakkolunastuksesta puolus- nän poistamiseksi ulosmitattujen kiinteistö-
950: tustarkoituksiin 13 päivänä lokakuuta 1944 jen luettelosta on tehtävä ilmoitus tuomio-
951: annetussa laissa (787/44) on säädetty. kunnan tuomarille tai raastuvanoikeudelle.
952:
953: E 212/68
954: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 2.
955:
956: 6 §. 7 §.
957: Tämän lain mukaisista toimenpiteistä Tarkempia määräyksiä tämän lain täy-
958: aiheutuvat kustannukset suoritetaan valtion täntöönpanosta antaa tarvittaessa puolus-
959: varoista. tusministeriö.
960:
961:
962: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
963: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 3.
964:
965:
966:
967:
968: Hallituksen esitys Eduskunnalle rehu- ja lannoitelaiksi.
969:
970: Nykyinen laki rehujen ja lannoitteiden nusaineiden ja lannoitteen seoksia, jotka
971: valmistuksesta, maahantuonnista ja kau- ovat ominaisuuksiltaan monilta osin lannoit-
972: pasta on annettu 4 päivänä kesäkuuta 1955 teisiin verrattavia. Tällaisia ovat muun
973: (305/55). Kun kehitys rehu- ja lannoite- muassa lannoitettu kasvuturve ja niin sanotut
974: teollisuudessa on viime vuosina oHut erit- humuslannoitteet. Kun niiden kaupasta
975: täin nopeaa, mistä johtuen mainittu laki ja ei ole olemassa erityisiä säännöksiä ja
976: sen nojalla annetut asetukset sekä maatalous- kun on voitu todeta myytä vien tuottei-
977: ministeriön ja maataloushallituksen päätökset den laadussa melkoisiakin eroja, on tä-
978: ovat jo monin kohdin vanhentuneita, on hän lakiehdotukseen katsottu tarpeelliseksi
979: lain uusiminen katsottu välttämättömäksi. sisällyttää saannös, jonka mukaan lan-
980: Uusimisen yhteydessä on katsottu tarkoituk- noitteita koskevat säännökset soveltuvin
981: senmukaiseksi, että laissa edellytettyjä val- osin koskevat myös kaupassa olevia maan~
982: vontatehtäviä siirretään yhä enemmän valtion parannusaineen ja lannoitteen seoksia.
983: maatalouskemian laitoksen suoritettavaksi. Tällöin olisi se, joka pitää tavaraa kaupan,
984: Kuitenkin on pidetty tarpeellisena, että val- muun muassa velvollinen liittämään tavaraan
985: vontatehtäviin voi tarvittaessa osallistua myös tavaraselosteen ja vakuustodistuksen. Tämä
986: maatalousministeriön hyväksymä asiantuntija. varmistaisi myytävän tavaran tasalaatuisuu-
987: Laissa on edelleen koetettu välttää sään- den.
988: nöksiä, jotka tarpeettomasti rajoittavat kau- Yksinomaan viljatuotteita sisältävien rehu-
989: pan luontaista vapautta. Niihin rehuja ja seosten valmistaminen myytäväksi ei voimassa
990: lannoitteita koskeviin säännöksiin, jotka on olevien säännösten mukaan ole ollut sallittua
991: annettu 21 päivänä elokuuta 1937 annetussa ilman maataloushallituksen lupaa. Kun täl-
992: eläintautilaissa (302/37) ja helposti leviävien laisten rajoitusten jatkamista ei voida pitää
993: eläintautien vastustamisesta 16 päivänä joulu- tarkoituksenmukaisena ja kun erityisesti koti-
994: kuuta 1960 annetussa laissa (488/60) tai nii- maisen viljan käyttöä olisi syytä edistää, ei
995: den perusteella, ei esityksessä ole puututtu. mainittuja rajoituksia ole sisällytetty laki-
996: Teollisuuden uudet valmistusmenetelmät ehdotukseen.
997: sekä uudet rehu- ja lannoitusaineet aiheut- Kaupan piirissä on erikoisten vakiopak-
998: tavat jatkuvasti uusia tutkimustehtäviä ja kausten käyttö huomattavasti lisääntynyt.
999: tarvetta muuttaa tarkastusten suorittamista Tämän vuoksi on katsottu asianmukaiseksi
1000: koskevia määräyksiä. Kun voimassa olevan poistaa pakkausten painoraja vakuustodis-
1001: lain säännökset ovat varsin yksityiskohtaisia, tuksen antamisen ehdoista ja tehdä vakuus-
1002: ei tarvittavien uudistusten aikaansaaminen todistuksen antaminen aina pakolliseksi. Täl-
1003: ole mahdollista ilman lain muuttamista. Sään- löin ei pääse syntymään sekaannusta oste-
1004: nöksiä uudistettaessa on pidetty tarkoituksen- tuista rehuista tai lannoitteista niissäkään
1005: mukaisena sisällyttää lakiin vain tärkeimpiä tapauksissa, jolloin näitä aineita ostetaan
1006: kysymyksiä koskevat säännökset, mutta yksi- muutaman kilogramman erissä.
1007: tyiskohtaiset määräykset tultaisiin antamaan Edellä lausutun perusteella annetaan Edus.
1008: alemmanasteisilla säännöksillä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
1009: Yhä lisääntyvässä määrin on alettu pitää tus:
1010: kaupan ja mainostaa erilaatuisia maanparan-
1011: 9778/67
1012: 2 N:o 3
1013:
1014:
1015:
1016: Rehu- ja lannoitelaki.
1017: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1018:
1019: 1 §. nimistä ja mitä valmistus- tai lisäainetta
1020: Rehulla tarkoitetaan tässä laissa kaikkia sisältävää tuotetta on tarkoitus tuoda maahan
1021: myytävinä olevia tai myytyjä aineita, jotka tai ryhtyä valmistamaan. Milloin kysymyk-
1022: on tarkoitettu käytettäviksi eläinten ruokana sessä on maahantuotava seos tulee ilmoituk-
1023: taikka eläinten ruoan valmistus- ja lisäai- sessa myös mainita, missä suhteessa seoksessa
1024: neina. on eri valmistus- ja lisäainetta.
1025: Apteekkitavarain ja myrkyiksi katsottavien
1026: aineiden lisäämisestä rehuun säädetään ase- 4 §.
1027: tuksella. Rehujen tai lannoitteiden sekoittamon
1028: Lannoitteella tarkoitetaan tässä laissa kaik- aloittaessa toimintansa on aloittamisesta il-
1029: kia myytäviksi valmistettuja tai kerättyjä moitettava valtion maatalouskemian laitok-
1030: aineita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi lan- selle kahta kuukautta ennen varsinaiseen val-
1031: noitus- tai kalkitusaineina taikka lannoitteen mistustoimintaan ryhtymistä. Samalla on il-
1032: valmistus- tai lisäaineina. moitettava, minkä nimistä tuotetta on tarkoi-
1033: Rehuseoksella tarkoitetaan kahdesta tai tus valmistaa ja missä suhteessa tuote sisäl-
1034: useammasta rehusta sekoittamalla valmistet- tää eri valmistus- ja lisäaineita.
1035: tua seosta ja lannoiteseoksella kahdesta tai Milloin sekoittamo, jonka toiminnan aloitta- .
1036: useammasta lannoitteesta sekoittamalla val- misesta on aikaisemmin tehty 1 momentissa
1037: mistettua seosta. Maataloushallitus voi kui- tarkoitettu ilmoitus, aikoo ryhtyä valmista-
1038: tenkin päättää, ettei jotakin tällaista seosta maan uudella kauppanimellä myytävää seosta
1039: ole pidettävä rehuseoksena tai lannoiteseok- tai aikoo vähintään kolmen kuukauden kes-
1040: sena. keytyksen jälkeen aloittaa uudelleen toimin-
1041: Mitä tässä laissa säädetään lannoitteesta tansa, on ilmoitus uuden tuotteen valmistuk-
1042: ja lannoiteseoksesta koskee soveltuvin osin sen aloittamisesta tai yrityksen toiminnan
1043: myös maanparannusaineen ja lannoitteen jatkamisesta tehtävä vähintään kahta viikkoa
1044: seosta (humuslannoite) sekä lannoitettua kas- ennen valmistukseen ryhtymistä. Milloin se-
1045: vuturvetta. koittamo ryhtyy käyttämään seoksessa aikai-
1046: semmin ilmoitetun aineen sijasta jotakin
1047: 2 §. muuta ainetta, on ilmoitus seoskoostumuksen
1048: Tämä laki ei koske ulkomaille vietävää re- muuttumisesta tehtävä viimeistään silloin,
1049: hua tai lannoitetta, maahan tuotua kautta- kun uuden seoksen valmistus aloitetaan.
1050: kulkutavaraa eikä kotimaisten viljelykasvien Rehu- ja lannoitesekoittamon toiminnan
1051: jauhamattomia siemeniä, juuria, korsia tai lopettamisesta on ilmoitettava valtion maa-
1052: muita kasvinosia, mikäli asetuksella ei joi- talouskemian laitokselle.
1053: denkin tuotteiden kahdalta toisin säädetä.
1054: Asetuksella voidaan niin ikään säätää, ettei 5 §.
1055: tämän lain säännöksiä sovelleta määrättyyn Jos valtion maatalouskemian laitos tai
1056: koti- tai ulkomaiseen rehuun, rehuseokseen, maatalousministeriön hyväksymä asiantuntija
1057: lannoitteeseen tai lannoiteseokseen. havaitsee, että tullissa tai myytävänä oleva ta-
1058: vara ei täytä asetuksella säädettyjä laatu-
1059: 3 §. vaatimuksia tai on vahingollista, tulee valtion
1060: Joka aikoo tuoda maahan rehua tai lannoi- maatalouskemian laitoksen kieltää tavaran
1061: tetta tai valmistaa vain yhtä valmistus- tai maahantuonti tai myynti. Laitoksen päätöstä,
1062: lisäainetta sisältävää rehua, on velvollinen jolla maahantuonti tai myynti on kielletty,
1063: vähintään yhtä •kuukautta ennen, kuin tavara on heti noudatettava. Maatalousministeriö voi
1064: on tarkoitus laskea kauppaan, ilmoittamaan tarpeellisiksi katsomillaan ehdoilla sallia kiel-
1065: vaJltion maatalouskemian laitokselle, minkä letyn tavaran maahantuonnin tai myynnin.
1066: N:o 3 3
1067:
1068: Maatalousministeriön 1 momentin nojalla ja lisäaineista näytteitä ja tarkastaa 7 § :ssä
1069: antamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. tarkoitettu kirjanpito.
1070:
1071: 6 §. 11 §.
1072: Maahan saapuvista rehuista ja lannoitteista Myytäessä rehuja tai lannoitteita taikka
1073: sekä rehu- ja lannoiteseoksista on otettava rehu- tai lannoiteseoksia myyjän on aina
1074: näytteet tutkimuksia varten. Jos ei ole syytä annettava ostajalle vakuustodistus.
1075: epäillä, että edellytykset tavaran maahan-
1076: 12 §.
1077: tuonnin kieltämiselle 5 §: n nojalla ovat ole-
1078: Jos ostaja epäilee, että tavara ei ole siitä
1079: massa, voi valtion maatalouskemian laitos
1080: antaa luvan tavaran luovuttamiselle tullista annetun vakuustodistuksen mukaista, on hä-
1081: nellä oikeus tarkastuttaa tavara valtion maa-
1082: jo ennen näytteiden tutkimista. Jos tavara on
1083: ennestään moitteettomaksi tunnettua, saadaan talouskemian laitoksessa.
1084: se valtion maatalouskemian laitoksen luvalla
1085: 13. §.
1086: laskea kauppaan ilman näytteenottoakin.
1087: Tämän lain perusteella suoritetuista näyt-
1088: teenotoista, tutkimuksista ja tarkastuksista on
1089: 7 §. suoritettava asetuksella tarkemmin vahvistet-
1090: Re:1Ujen ja lannoitteiden sekä rehu- ja tavat maksut, jotka määrätään eräiden vi-
1091: lannoiteseoksien valmistaja tai maahantuoja ranomaisten toimituskirjoista ja virkatoimista
1092: on velvollinen hoitamaan kirjanpitonsa siten, suoritettavain maksujen perusteista 17 päi-
1093: että siitä voidaan saada valvontaa varten vänä lokakuuta 1942 annetussa laissa (806/
1094: tarpeelliset tiedot. Myös sen, joka pitää kau- 42) säädettyjen yleisten perusteiden mukaan.
1095: pan näitä tuotteita, on tarvittaessa esitettävä
1096: tositteet, joiden avulla voidaan saada selville 14 §.
1097: tavaran alkuperä. Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annet-
1098: tuja säännöksiä tai määräyksiä, rangaista-
1099: 8 §. koon, jollei teosta muualla laissa ole säädetty
1100: ankarampaa rangaistusta, vähintään kymme-
1101: Rehua tai lannoitetta taikka rehu- tai lan- nellä päiväsakolla tai, jos asianhaarat ovat
1102: noiteseosta myytäessä älköön ostajia johdet- erittäin raskauttavat, enintään yhden vuoden
1103: tako harhaan tuotteen valmistamistavan, si-
1104: vankeudella.
1105: sällyksen, alkuperän, laadun, painon, paljou-
1106: den, kokoomuksen, vaikutuksen tai tehon Rangaistuksen ohella voidaan tavara pääl-
1107: lyksineen tai sen arvo tai osa siitä tuomita
1108: :taikka muitten seikkojen osalta.
1109: valtiolle menetetyksi.
1110: Milloin rikkomus on katsottava vähäiseksi,
1111: 9 §. on valtion maatalouskemian laitoksen asiana
1112: Rakennusten, joissa rehuja tai lannoitteita harkita, onko rikkomus ilmoitettava syyttee-
1113: taikka rehu- ja lannoiteseoksia valmistetaan seen pantavaksi.
1114: taikka myyntiä varten säilytetään, tulee olla
1115: sellaiset, ettei tavara niissä pilaannu, sekoitu 15 §.
1116: muihin aineisiin eikä likaannu. Rehuja ja Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että
1117: rehuseoksia varastoitaessa ja myytäessä on myyty tavara ei täytä säädettyjä vaatimuk-
1118: erityisesti huolehdittava siitä, ettei niihin sia taikka että se poikkeaa vakuustodistuk-
1119: pääse myrkyllisiä tai muita vahingollisia ai- sessa mainituista tiedoista enemmän kuin
1120: neita. mitä maataloushallituksen määräysten mu-
1121: kaan on sallittua, on vahingon aiheuttajan
1122: 10 §. korvattava. Korvaus on suoritettava, vaikka
1123: Valtion maatalouskemian laitoksella ja vahinkoa ei ole aiheutettu tahallaan tai tuot-
1124: maatalousministeriön hyväksymällä asiantun- tamuksellisesti.
1125: tijana on oikeus tarkastaa rehun tai lan-
1126: noitteen taikka rehu- tai lannoiteseoksen 16 §.
1127: valmistusta ja niiden varastoja sekä oikeus Jos rehua tai lannoitetta taikka rehu- tai
1128: ottaa valmiista tuotteesta sekä sen valmistus- lannoiteseoksia valmistava tai niiden maahan-
1129: 4 N:o 3
1130:
1131: tuontia tai kauppaa harjoittava henkilö Tämän lain noudattamista valvovat maata-
1132: taikka sellaista toimintaa harjoittavan yri- loushallitus ja valtion maatalouskemian lai-
1133: tyksen omistaja tai hoitaja on tuomittu jat- tos.
1134: ketusta tai erittäin raskauttavien asianhaaro-
1135: jen vallitessa tapahtuneesta tämän lain rik- 18 §.
1136: komisesta rangaistukseen, voi maatalousminis- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
1137: teriö :määräajaksi kieltää kysymyksessä ole- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
1138: valta henkilöltä tai yritykseltä tavaroiden tuksella.
1139: valmistuksen, maahantuonnin tai kaupan. 19 §.
1140: Tämä laki tulee voimaan pa1vana
1141: 17 §. kuuta 196 , ja sillä kumotaan rehujen ja
1142: Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen, lannoitteiden valmistuksesta, maahantuon-
1143: mitä eläintautien vastustamiseksi on rehujen nista ja kaupasta 4 päivänä kesäkuuta 1955
1144: ja lannoitteiden osalta säädetty. annettu laki (305/55).
1145:
1146:
1147: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968.
1148:
1149:
1150: Tasavallan Presidentti
1151: URHO KEKKONEN.
1152:
1153:
1154:
1155:
1156: Maatalousministeri Nestori Kaasalainen.
1157: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 8.
1158:
1159:
1160:
1161:
1162: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie-
1163: t i n t ö N: o 1 hallituksen esityksen johdosta rehu- ja la.n-
1164: noitelaiksi.
1165:
1166: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 13 eli seoslannoitteisiin. Viimeksi mainittuihin
1167: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- kuuluisivat sitten kemiallisia reaktioita hy-
1168: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti väksi käyttäen valmistetut moniravinteiset
1169: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun lannoitteet.
1170: esityksen n: o 3. Kuultuaan asiantuntijoina Edellä mainitut seikat huomioon ottaen
1171: maatalousneuvos Eino Lähdeojaa ja halli- valiokunta on muotoillut uudelleen lakiehdo-
1172: tussihteeri P. 0. Väisästä maatalousministe- tuksen 1 § : n 3, 4 ja 5 momentin. Tämä on
1173: riöstä, tarkastaja Olavi Vaiaukoa maatalous- aiheuttanut vastaavat muutokset myös laki-
1174: hallituksesta, professori Paavo Purokoskea ehdotuksen 2-4, 6-11 ja 16 § :ään. Laki-
1175: Valtion maatalouskemian laitoksesta, pro- ehdotuksen 1 §: n 4 momenttia valiokunta .on
1176: fessori Martti Salosta Maatalouden tutkimus- lisäksi muuttanut siten, että maataloushailli-
1177: keskuksesta, agronomi Jaakko Estolaa Kes- tuksen on hankittava valtion maatalouske-
1178: kusosuusliike Hankkijasta, agronomi Pentti mian laitoksen lausunto, ennen kuin se tekee
1179: Järveä Osuuskunta Rehu-Lannoitteesta ja sanotussa momentissa tarkoitetun päätöksen.
1180: agronomi Toivo Lapinleimua Rikkihappo Lakiehdotuksen 4 § : ssä on säännöksiä re-
1181: Oy:stä valiokunta esittää seuraavaa.. hujen ja lannoitteiden sekoittamon tarkas-
1182: Hallituksen esityksen tarkoituksena on tuksesta. Kun raja sekoittamon ja muun
1183: uusia rehujen valmistuksesta, maahantuon- lannoitetehtaan välillä on tulkinnanvarainen,
1184: nista ja kaupasta annetun lain (305/55) valiokunta on selvyyden vuoksi muuttanut
1185: säännökset nykyisiä olosuhteita ja tarpeita pykälän sanamuotoa siten, etä siinä maini-
1186: vastaaviksi. Yhtyen hallituksen esityksen pe- taan erikseen rehusekoittamo ja lannoitteita
1187: rusteluihin valiokunta pitää esitykseen si- valmistava laitos.
1188: sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä tar- Lakiehdotuksen 5 § : n 1 momentin mukaan
1189: peellisena ja siihen sisältyviä säännöksiä pää- tuioo valtion maatalouskemian laitoksen kiel-
1190: osiltaan tarkoituksenmukaisilla. Esityksen tää sellaisen tavaran maahantuonti ja myynti,
1191: yksityiskohtien osalta vailiokunta tekee seu- joka ei täytä asetuksella säädettyjä laatuvaa~
1192: raavat huomautukset ja muutosehdotukset. timuiksia tai on vahingollista.. Keinottelun
1193: Lakiehdotuksen 1 § : n 3 momentin mukaan estämiseksi olisi valiokunnan käsityksen mu-
1194: tarkoitettaisiin lannoitteilla myös lannoittei- kaan lisäksi myös sellaisen tavaran, joka
1195: den valmistus- ja lisäaineita. Valmistusainei- sisältää vaikuttavaksi ilmoitettuja aineita,
1196: den, esim. hapot ja raakafosfaatti, tarkoi- joiden hyödyllisyydestä tai tehosta ei ole
1197: tuksena on kuitenkin vain saada lannoit- esitetty pätevää selvitystä, maahantuonti tai
1198: teesta laatuvaatimukset täyttävä ja toisaalta myynti kiellettävä. Tämän mukaisesti valio-
1199: mahdollisimman säilytys. ja käsittelykelpoi- kunta on muuttanut 5 § :n 1 momentin sana-
1200: nen. Niiden samoin kuin lannoitteiden raa- muodon.
1201: ka-aineiden tarkastus ei näin ollen näytä Valtion maatalouskemian laitoksen lisäksi
1202: aiheelliselta. olisi myös maatalousministeriön hyväksy-
1203: Viime aikoina on yksiravinteisten lannoit- mällä asiantuntijalla oikeus suorittaa laki-
1204: teiden ja niistä suoranaisesti valmistettujen ehdotuksen 5 § : n 1 momentissa ja 10 § : ssä
1205: lannoiteseosten merkitys jatkuvasti vähenty- tarkoitettuja valvontatehtäviä. Kun valio-
1206: nyt. Sen SIJaan kemiallisten prosessien kunnan mielestä on pidettävä riittävänä ja
1207: kautta valmistetut moniravinteiset tuotteet tarkastuksen kannalta myös selvempänä, että
1208: tulevat saamaan yhä suuremman merkityk- puheena olevista valvontatehtävistä huoleh-
1209: sen. Käytännön tarpeita vastaakin valiokun- tii yksinomaan valtion maatalouskemian lai-
1210: nan mielestä parhaiten lannoitteiden jako tos, on lakiehdotuksen 5 § : n 1 momenttiin ja
1211: yksiravinteisiin ja toisaalta moniravinteisiin 10 §: ään tehty tätä tarkoittava muutos.
1212: E 129/68
1213: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o S.
1214:
1215: Edellä lausutun perusteella valiokunta että luillituksen esitykseen sisältyvä
1216: kunnioittaen ehdottaa, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
1217: !uvwna:
1218:
1219:
1220: Rehu- ja lannoitelaki.
1221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1222:
1223: 1 §. maahan tai ryhtyä valmistama:an. Milloin
1224: (1 ja 2 mom. :kuten hallituksen esityk- kysymyksessä on maahantuotava rehuseos tai
1225: sessä.) seoslann.oite, tulee ilmoituksessa myös mai-
1226: Lannoitteella tarkoitetaan tässä laissa kaik- nita, missä suhteessa rehuseoksessa on eri
1227: kia myytäväksi valmistettuja tai kerättyjä valmistus- ja lisäaineita ja se.oslannoitteessa
1228: aineita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi kasvinravinteita ja muita luJsvua fklistä.viä
1229: lannoitus- tai kalkitusaineina taikka lannoit- lisä-aineita.
1230: teen vaikutustehoa parantavina ( poist.) lisä-
1231: aineilla.
1232: Rehuseoksella tarkoitetaan kahdesta tai 4 §.
1233: useammasta rehusta sekoittamalla valmistet- Rehusekoittatmon t:ai .lannoitteita valmista-
1234: tua seosta ja seoslannoitte.ella kahta tai van laitoksen ( poist.) aloittaessa toimintansa
1235: useampma kasvinravinnetta tai muuta kas- on aloittamisesta ilmoitettava valtion maa-
1236: vua edistävää lisäainetta sisältäväksi t"lmoi- talouskemian laitokselle kahta kuukautta en-
1237: tettua lannoitetta ( poist.). Maataloushallitus nen varsinaiseen valmistustoimintaan ryhty-
1238: voi valtion maatalauskermian laitosta kuul- mistä. Samalla on ilmoitettava, minkä ni-
1239: tuaan kuitenkin päättää, ettei jotakin täl- mistä tuotetta on tarkoitus valmistaa ja
1240: laista seosta ole pidettävä rehuseoksena tai missä suhteessa rehuseos sisältää eri valmis-
1241: tässä tarkoitettua lomitwitetta seos'k:ttnnoit- tus- ja lisäaineita, tai mikä on valmistetta-
1242: teena (poist.). vien lannoitteiden tehoaine.pitoisuus.
1243: Mitä tässä laissa säädetään lannoitteesta Milloin rehusetkoittamo tai lannoitteita val-
1244: ja seoslannoitteesta, koskee soveltuvin osin mistava laitos, jonka toiminnan aloittami-
1245: myös niiden ja maanparannusaineen (poist.) sesta on (poist.) tehty 1 momentissa tarkoi-
1246: seosta (humuslannoite) sekä [annoitettua tettu ilmoitus, aikoo ryhtyä valmistamaan
1247: kasvuturvetta. uudella kauppanimellä myytävää rl}huseosta
1248: tai seosZanwmtetta tai aikoo vähintään kol-
1249: 2 §. men kuukauden keskeytyksen jälkeen aloit-
1250: Tämä laki ei koske ulkomaille vietävää taa uudelleen toimintansa, on ilmoitus uuden
1251: rehua tai lannoitetta, maahan tuotua kautta- tuotteen valmistUJksen aloittamisesta tai yri-
1252: kulkutavaraa eikä kotimaisten viljelykasvien tyksen toiminnan jatkamisesta tehtävä vä-
1253: jauhamattomia siemeniä, juuri•a, korsia tai hintään kahta viikkoa ennen valmistukseen
1254: muita kasvinosia, mikäli asetuksella ei joi- ryhtymistä. Milloin sekoittamo ryhtyy käyt-
1255: denkin tuotteiden kohdalta toisin säädetä. tämään seoksesta aikaisemmin ilmoitetun ai-
1256: Asetuksella voidaan niinikään säätää, ettei neen sijasta jotakin muuta ainetta, on ilmoi-
1257: tämän lain säännöksiä sovelleta määrättyyn tus seoskoostumuksen muuttumisesta tehtävä
1258: koti- tai. ulkomaiseen rehuun, rehuseokseen, viimeistään silloin, kun uuden seoksen val-
1259: lannoitteeseen tai seoslannoitteeseen. · mistus aloitetaan.
1260: Rehusek,oittamDn tai lannoitteita .valmista-
1261: . 3 §. van laitoksen (poist.) toiminnan .lopettami-
1262: Joka aikoo tuoda maahan rehua tai lannoi- sesta on ilmoitettava valtion maatalouske-
1263: tetta tai valmistaa vain yhtä valmistuS- tai mian laitokselle.
1264: lisäainetta sisältävää rehua, on ~elvollinen
1265: vähintään yhtä kuukautta ennen, kuin ta- 5 §.
1266: vara on tarkoitus laskea kauppruan, ilmoitta- Jos valtion maatalouskemian laitos (poist.)
1267: maan valtion maatalouskemian laitokselle, havaitsee, että tullissa tai myytävänä oleva
1268: minkä nimistä ja mitä valmistus- tai lisä- tavara ei täytä asetuksella säädettyjä laatu-
1269: ainetta sisältävää tuotetta on tarkoitus tuoda vaatimuksia tai on vahingollista taikka si-
1270: Rehu- ja lannoitelaki. 3
1271:
1272: sältää 'Vaikuttaviksi ilmoitettuja aineita, joi- 9 §.
1273: den hyödyllisyydestä ja tehosta ei ole esi- Rakennusten, joissa rehuja tai lannoitteita
1274: tetty pätevää selvitystä, tulee valtion maa- taikka rehuseoksia tai seoslannoittf!!ita (poist.)
1275: talouskemian laitoksen kieltää tavaran maa- valmistetaan taikka myyntiä varten säilyte-
1276: hantuonti tai myynti. Laitoksen päätöstä, tään, tulee <Jlla sellaiset, ettei tavara niissä
1277: jolla maahantuonti tai myynti on kielletty, pilaannu, sekoitu muihin aineisiin eiikä li-
1278: on heti noudatettava. Maatalousministeriö kaannu. Rehuja ja rehuseoksia varastoi-
1279: voi tarpeellisiksi katsomillaan ehdoill.a sallia taesaa ja myytäessä on erityisesti huolehdit-
1280: kielletyn tavaran maahantuonnin tai myyn- tava siitä, ettei niihin pääse myrkyllisiä
1281: nin. tai muita vahingollisia aineita.
1282: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
1283: 10 §.
1284: 6 §. Valtion maatalouskemian laitoksella
1285: Maahan saapuvista rehuista ja lannoit- ( poist.) on oikeus tarkastaa rehun tai lan-
1286: teista sekä rehuseoksista ja sf!!oslannoitteista noitteen taikka reihuseoksen tai seoslannoit-
1287: (poist.) on otettava näytteet tutkimuksia teen ( poist.) valmistusta ja niiden varastoja
1288: varten. Jos ei ole syytä epäillä, että edelly- sekä oiikeus ottaa valmiista rf3!husta taikka
1289: tykset tavaran maahan tuonnin kieltämiselle rehuseoksesta ja (poist.) sen valmistus- ja
1290: 5 § :n nojalla ovat olemassa, voi valtion maa- lisäaineista samoin kuin lm!!noitteista ja
1291: talouskemian laitos antaa luvan tavaran luo- se,oslannoitteista näytteitä ja tarkastaa
1292: vuttamiselle tullista jo ennen näytteiden tut- 7 §: ssä tarkoitettu kirjanpito.
1293: kimista. Jos tavara on ennestään moitteetto- 11 §.
1294: maksi tunnettua, saadaan se valtion maata- Myytäessä rehuja tai lannoitteita taikka
1295: louskemian laitoksen luvalla laskea kauppaan rehuseoks?Jcr. tai seoslannoitteita (poist.) myy-
1296: ilman näytteenottoakin. jän on aina annettava ostajalle vakuustodiS-
1297: tus.
1298: 7 §. 12-15 §.
1299: Rehujen ja lannoitteiden sekä rehuseosten (Kuten hallituksen esityksessä.)
1300: ja seoskvnnoitteiden ( poist.) valmistaja tai
1301: maahantuoja on velvollinen hoitamaan kir- 16 §.
1302: janpitonsa siten, että siitä voidaan saada Jos rehua tai lannoitetta taikka rehuseok-
1303: valvontaa varten tarpeelliset tiedot. Myös sia tai seoslannoitteita (poist.) valmistava tai
1304: sen, joka pitää kaupan näitä tuotteita, on niiden maahantuontia tai kauppaa harjoit-
1305: tarvittaessa esitettävä tositteet, joiden avulla tava henkilö taikka sell~.ista toimintaa har-
1306: voidaan saada selville tavaran alkuperä. joittavan yrityksen omistaja tai hoitaja on
1307: tuomittu jatketusta tai erittäin raskauttavien
1308: 8 §. asianhaarojen vallitessa tapahtuneesta tämän
1309: Rehua tai lannoitteita taikka reihuseosta lain rikkomisesta rangaistukseen, voi maa-
1310: tai seoslannmtetta (poist.) myytäessä älköön talousministeriö määräajaksi kieltää kysy-
1311: ostajia johdettako harhaan tuotteen valmis- myksessä olevalta henkilöltä tai yritykseltä
1312: tamistavan, sisällyksen, alkuperän, laadun, tavaroiden valmistuksen, maahantuonnin tai
1313: painon, paljouden, koostumuiksen, vaikutuk- kaupan.
1314: sen tai tehon taikka muitten seikkojen 17-19 §.
1315: osalta. (Kuten hallituksen esityksessä.)
1316:
1317: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1968.
1318:
1319:
1320:
1321:
1322: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Hjerppe, Karpola, Laiho, Lintilä, Mustonen,
1323: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- 'Nikkilä, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala, W es-
1324: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, terlund ja Vilmi.
1325: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 3.
1326:
1327:
1328:
1329:
1330: Su u'r en v a Ii okun nan m i etin t ö N:o 24 haUi-
1331: tuksen esityksen johdosta rehu- ja lannoitelaiksi.
1332:
1333: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Edu~kunta päättäisi hyväksyä
1334: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
1335: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maa- ja metsätalousvaliokunnan ehdo-
1336: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- tuksen mukaisesti.
1337: kunnan mietinnössä n:o 1 esitetyin muutok-
1338: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
1339: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968.
1340:
1341:
1342:
1343:
1344: E 196/68
1345: 1968 Vp.-Edusk. vast.-Esitys N:o 3.
1346:
1347:
1348:
1349:
1350: E du sk u nnan v a st au s Hallituksen esitykseen
1351: rehu- ja lannoitelaiksi.
1352:
1353: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 1 sekä
1354: tys N: o 3 rehu- ja lannoitelaiksi, ja Edus- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 24, on
1355: kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta hyväksynyt seuraavan lain:
1356:
1357:
1358: Rehu- ja Iannoitelaki.
1359: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1360:
1361: 1 §. muita kasvinosia, mikäli asetuksella ei JOI-
1362: Rehulla tarkoitetaan tässä laissa kaikkia denkin tuotteiden kohdalta toisin säädetä.
1363: myytävinä olevia tai myytyjä aineita, jotka Asetu.~sella voidaan niin ikään säätää, ettei
1364: on tarkoitettu käytettäviksi eläinten ruokana tämän lain säännöksiä sovelleta määrättyyn
1365: taikka eläinten ruoan valmistus- ja lisäai- koti- tai ulkomaiseen rehuun, rehuseokseen,
1366: neina. lannoitteeseen tai seoslannoitteeseen.
1367: AptMkkitavarain ja myrkyiksi katsottavien
1368: aineiden lisäämisestä rehuun säädetään ase- 3 §.
1369: tuksella. Joka aikoo tuoda maahan rehua tai lannoi-
1370: Lannoitteella tarkoitetaan tässä laissa kaik- tetta tai valmistaa vain yhtä valmistus- tai
1371: kia myytäviksi valmistettuja tai kerätty,jä lisäainetta sisältävää rehua, on velvollinen
1372: aineita, jotka on tarkoitettu käytettäviksi vähintään yhtä kuukautta ennen, kuin ta-
1373: lannoitus- tai kalkitusaineina taikka lannoit- vara on tarkoitus laskea kauppaan, ilmoitta-
1374: teen vaikutustehoa parantavina lisäaineina. maan valtion maatalouskemian laitokselle,
1375: Rehuseoksella tarkoitetaan kahdesta tai minkä nimistä ja mitä valmistus- tai lisä-
1376: useammasta rehusta sekoittamalla valmistet- ainetta sisältävää tuotetta on tarkoitus tuoda
1377: tua seosta ja seoslannoitteella kahta tai maahan tai ryhtyä valmistamaan. Milloin
1378: useampaa kasvinravinnetta tai muuta kas- kysymyksessä on maahantuotava rehnseos tai
1379: vua edistävää lisäainetta sisältäväksi ilmoi- seoslannoite, tulee ilmoituksessa myös mai-
1380: tettua lannoitetta. Maataloushallitus voi val- nita, missä suhteessa rehuseoksessa on eri
1381: tion maatalouskemian laitosta kuultuaan kui- valmistus- ja lisäaineita ja seoslannoitteessa
1382: tenkin päättää, ettei jotakin tällaista seosta kasvinravinteita ja muita kasvua edistäviä
1383: ole pidettävä rehuseoksena tai tässä tarkoi- lisäaineita.
1384: tettua lannoitetta seoslannoitteena. 4 §.
1385: Mitä tässä laissa säädetään lannoitteesta Rehusekoittamon tai lannoitteita valmista-
1386: ja seoslannoitteesta, koskee soveltuvin osin van laitoksen aloittaessa toimintansa on
1387: myös niiden ja maanparannusaineen seosta aloittamisesta ilmoitettava valtion maatalous-
1388: (humuslannoite) sekä lannoitettua kasvu- kemian laitokselle kahta kuukautta ennen
1389: turvetta. varsinaiseen valmistustoimintaan ryhtymistä.
1390: 2 §. Samalla on ilmoitettava, minka nimistä tuo-
1391: Tämä laki ei koske ulkomaille vietävää re- tetta on tarkoitus valmistaa ja missä suh-
1392: hua tai lannoitetta, maahan tuotua kautta- teessa rehnseos sisältää eri valmistus- ja
1393: kulkutavaraa eikä kotimaisten viljelykasvien lisäaineita, tai mikä on valmistettavien lan-
1394: jauhamattomia siemeniä, juuria, korsia tai noitteiden tehoainepitoisuus.
1395: E 22(}/68
1396: 2 1968 Vp.- Edusk. vast . ........; Esitys N: o 3.
1397:
1398: Milloin rehusekoittamo tai lannoitteita val- tuoja on velvollinen hoitamaan kirjanpitonsa
1399: mistava laitos, jonka toiminnan aloittami- siten, että siitä voidaan saada valvontaa var-
1400: sesta on tehty 1 momentissa tarkoitettu ten tarpeelliset tiedot. Myös sen, joka pitää
1401: ilmoitus, aikoo ryhtyä valmistamaan uudella kaupan näitä tuotteita, on tarvittaessa esitet-
1402: kauppanimellä myytävää rehuseosta tai seos- tävä tositteet, joiden avulla voidaan saada
1403: lannoitetta tai aikoo vähintään kolmen kuu- selville tavaran alkuperä.
1404: kauden keskeytyksen jälkeen aloittaa uudel-
1405: leen toimintansa, on ilmoitus uuden tuotteen 8 §.
1406: valmistuksen aloittamisesta tai yrityksen toi- Rehua tai lannoirtteita taJikka rehuseosta
1407: minnan jatkamisesta tehtävä vähintään kahta
1408: tai s·eoslannoitetta myytäessä älköön osta-
1409: viikkoa ennen valmistukseen ryhtymistä. Mil- jia johdettako harhaan tuotteen valmista-
1410: loin sekoittamo ryhtyy käyttämään seoksessa mistavan, sisällyksen, alkuperän, laadun,
1411: aikaisemmin ilmoitetun aineen sijasta jotakin painon, paljouden, koostumuksen, vaikutuk-
1412: muuta ainetta, on ilmoitus seoskoostumuksen sen tai tehon taikka muitten seikkojen osalta.
1413: muuttumisesta tehtävä viimeistään silloin,
1414: kun uuden seoksen valmistus aloitetaan.
1415: Rehusekoittamon tai lannoitteita valmista- 9 §.
1416: van laitoksen toiminnan lopettamisesta on Rakennusten, joissa rehuja tai lannoitteita
1417: ilmoitettava valtion maatalouskemian laitok- taikka rehuseoksia tai seoslannoitteita val-
1418: selle. mistetaan taikka myyntiä varten säilyte-
1419: tään, tulee olla sellaiset, ettei tavara niissä
1420: 5 §. pilaannu, sekoitu muihin aineisiin eikä li-
1421: Jos valtion maatalouskemian laitos havait- kaannu. Rehuja ja rehuseoksia varastoi-
1422: see, että tullissa tai myytävänä oleva tavara
1423: taesaa ja myytäessä on erityisesti huolehdit-
1424: ei täytä asetuksella säädettyjä laatuvaati- tava siitä, ettei niihin pääse myrkyllisiä
1425: muksia tai on vahingollista taikka sisältää tai muita vahingollisia aineita.
1426: vaikuttaviksi ilmoitettuja aineita, joiden hyö-
1427: dyllisyydestä ja tehosta ei ole esitetty päte-
1428: vää selvitystä, tulee valtion maatalouskemian 10 §.
1429: laitoksen kieltää tavaran maahantuonti tai VaWon maatalouskem:Fan laitoksella on
1430: myynti. Laitoksen päätöstä, jolla maahan- oikeus tarkastaa rehun ta1 lannoitteen
1431: tuonti tai myynti on kielletty, on heti nou- taikka rehuseoksen tai seoslannoitteen val-
1432: datettava. Maatalousministeriö voi tarpeelli- mistusta ja niiden varastoja sekä oikeus
1433: siksi katsomillaan ehdoilla sallia kielletyn ottaa valmiista rehusta taikka rehuseok-
1434: tavaran maahantuonnin tai myynnin. sesta ja sen valmistus- ja lisäaineista samoin
1435: Maatalousministeriön 1 momentin nojalla kuin lannoitteista ja seoslannoitteista näyt-
1436: antamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. teitä ja tarkastalli 7 §: ssä tarkoitettu kirjan-
1437: pito.
1438: 6 §. 11 §.
1439: Maahan saapuvista rehuista ja lannoit- Myytäessä rehuja tai lannoitteita taikka
1440: teista sekä rehuseoksista ja seoslannoitteista rehuseoksia tai seoslannoitteita myyjän on
1441: on otettava näytteet tutkimuksia varten. Jos aina annettava ostajalle vakuustodistus.
1442: ei ole syytä epäillä, että edellytykset tavaran
1443: maahan tuonnin kieltämiselle 5 §: n nojalla 12 §.
1444: ovat olemassa, voi valtion maatalouskemian Jos ostaja epäilee, että tavara ei ole siitä
1445: laitos antaa luvan tavaran luovuttamiselle annetun vakuustodistuksen mukaista, on hä-
1446: tullista jo ennen näytteiden tutkimista. Jos nellä oikeus tarkastuttaa tavara valtion maa-
1447: tavara on ennestään moitteettomaksi tunnet- talouskemian laitoksessa.
1448: tua, saadaan se valtion maatalouskemian lai-
1449: toksen luvalla laskea kauppaan ilman näyt-
1450: teenottoakin. 13. §.
1451: Tämän lain perusteella suoritetuista näyt-
1452: 7 §. teenotoista, tutkimuksista ja tarkastuksista on
1453: Rehujen ja lannoitteiden sekä rehuseosten suoritettava asetuksella tarkemmin vahvistet-
1454: ja seoslannoitteiden valmistaja tai maahan- tavat maksut, jotka määrätään eräiden vi-
1455: Rehu- ja. la.nnoitelaki. 3
1456:
1457: ranomaisten toimituskirjoista ja virkatoimista 16 §.
1458: suoritettavain maksujen perusteista 17 päi- Jos rehua tai lannoitettal taikka rehu-
1459: vänä lokakuuta 1942 annetussa laissa (806/ seoksia tai seoslannoitteita valmistava tai
1460: 42) säädettyjen yleisten perusteiden mukaan. niiden maahantuontia tai kauppaa harjoit-
1461: tava henkilö taikka sellaista toimintaa har-
1462: 14 §. joittavan yrityksen omistaja tai hoitaja on
1463: Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annet- tuomittu jatketusta tai erittäin raskauttavien
1464: tuja säännöksiä tai määräyksiä, rangaista- asianhaarojen vallitessa tapahtuneesta tämän
1465: koon, jollei teosta muualla laissa ole säädetty lain rikkomisesta rangaistukseen, voi maa-
1466: ankarampaa rangaistusta, vähintään kymme- talousministeriö määräajaksi kieltää kysy-
1467: nellä päiväsakolla tai, jos asianhaarat ovat myksessä olevalta henkilöltä tai yritykseltä
1468: erittäin raskauttavat, enintään yhden vuoden tavaroiden valmistuksen, maahantuonnin tai
1469: vankeudella. kaupan.
1470: Rangaistuksen ohella voidaan tavara pääl- 17 §.
1471: lyksineen tai sen arvo tai osa siitä tuomita Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen,
1472: valtiolle menetetyksi. mitä eläintautien vastustamiseksi on rehujen
1473: Milloin rikkomus on katsottava vähäiseksi, ja lannoitteiden osalta säädetty.
1474: on valtion maatalouskemian laitoksen asiana Tämän lain noudattamista valvovat maata-
1475: harkita, onko rikkomus ilmoitettava syyttee- loushallitus ja valtion maatalouskemian lai-
1476: seen pantavaksi. tos.
1477: 15 §. 18 §.
1478: Vahinko, joka ostajalle aiheutuu siitä, että Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
1479: myyty tavara ei täytä säädettyjä vaatimuk- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
1480: sia taikka että se poikkeaa vakuustodistuk- tuksella.
1481: sessa mainituista tiedoista enemmän kuin 19 §.
1482: mitä maataloushallituksen määräysten mu- Tämä laki tulee voimaan pmvana
1483: kaan on sallittua, on vahingon aiheuttajan kuuta 196 , ja sillä kumotaan rehujen ja
1484: korvattava. Korvaus on suoritettava, vaikka lannoitteiden valmistuksesta, maahantuon-
1485: vahinkoa ei ole aiheutettu tahallaan tai tuot- nista ja kaupasta 4 päivänä kesäkuuta 1955
1486: tamuksellisesti. annettu laki (305/55).
1487:
1488:
1489: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
1490: j
1491: j
1492: j
1493: j
1494: j
1495: j
1496: j
1497: j
1498: j
1499: j
1500: j
1501: j
1502: j
1503: j
1504: j
1505: j
1506: j
1507: j
1508: j
1509: j
1510: j
1511: j
1512: j
1513: j
1514: j
1515: j
1516: j
1517: j
1518: j
1519: j
1520: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 4.
1521:
1522:
1523:
1524:
1525: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ammattikasvatus-
1526: hallituksesta annetun lain muuttamisesta.
1527:
1528: Hallitus antoi lokakuun 27 päivänä 1967 opettajaopistosta annetun lain muuttamisesta·
1529: esitykset Eduskunnalle laeiksi ammattikasva- ilmoittanut, että Eduskunta on päättänyt
1530: tushallituksesta annetun lain muuttamisesta hylätä Hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
1531: sekä Helsingin kotitalousopettajaopistosta ehdotukset. Tästä johtuen on ammattikasva-
1532: annetun lain ja Helsingin käsityönopettaja- tushallituksesta annettuun lakiin tehtävä
1533: opistosta annetun lain muuttamisesta. Esi- vastaavat muutokset, jolloin viittaus Hel-
1534: tykset sisälsivät muun muassa sen, että singin käsityönopettajaopistosta annettuun
1535: Helsingin kotitalousopettajaopisto ja Hel- lakiin (281/67) on poistettava samoinkuin
1536: singin käsityönopettajaopisto olisivat siirty- voimaantulosäännöksestä on poistettava mai-
1537: neet kouluhallituksen alaisuudesta ammatti- ninta kouluhallituksessa vireillä olevien asioi-
1538: kasvatushallituksen alaisuuteen. Eduskunta den siirtymisestä.
1539: on vastauksessaan 22 päivältä joulukuuta Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
1540: 1967 Hallituksen esitykseen laiksi Helsingin kunnan hyväks:rttäväksi seuraava lakiehdo-
1541: kotitalousopettajaopistosta annetun lain tus:
1542: muuttamisesta ja laiksi Helsingin käsityön-
1543:
1544: Laki
1545: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta.
1546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pa1vana
1547: heinäkuuta 1965 annetun lain (392/65) 1 §: n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös,
1548: sellaisena kuin mainitut lain kohdat ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa
1549: (3/68) seuraavasti:
1550:
1551: 1 §. 26 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain
1552: (71/62) sekä mainittuihin lakeihin liittyvien
1553: Ammattikasvatushallituksen tulee käsitellä tai niiden nojalla annettujen säännösten tai
1554: ne ammattioppilaitoksia, teknillisiä oppilai- muiden lakien, asetusten taikka määräysten
1555: toksia, kauppaoppilaitoksia, merenkulkuoppi- mukaan kuuluvat kauppa- ja teollisuusmi-
1556: laitoksia, Taideteollista oppilaitosta, edellä nisteriölle, ei kuit·enkaan sellaisia asioita,
1557: mainituille ammattikoulutusaloille opettajia jotka ministeriön toimialaa koskevien sään-
1558: valmistavia erityisiä opettajainvalmistuslai- nösten mukaan on ministeriön rllitkaistava
1559: toksia koskevat sekä niihin liittyvät asiat, tai jotka asetuksella määrätään opetusminis-
1560: jotka ammattioppilaitoksista 25 päivänä huh- teriön käsiteltäviksi. Ammattikasvatushalli-
1561: tikuuta 1958 annetun lain (184/58), teknilli- tuksen tulee niin ikään käsitellä ne asiat,
1562: sistä oppilaitoksista 26 päivänä toukokuuta jotka sille on määrätty 22 päivänä syyskuuta
1563: 1939 annetun lain (153/39), kauppaoppilai- 1967 annetussa oppisopimuslaissa (422/67),
1564: toksista 26 päivänä toukokuuta 1939 anne- samana päivänä ammatillisista pätevyystut-
1565: tun lain (155/39), merenkulkuoppilaitoksista kinnoista annetussa laissa (424/67) ja Hel-
1566: 28 päivänä toukokuuta 1943 annetun lain singin kotitalousopettajaopistosta 26 päivänä
1567: (453/43), Taideteollisesta oppilaitoksesta 8 kesäkuuta 1959 annetussa laissa (282/59).
1568: päivänä tammikuuta 1965 annetun lain
1569: (3/65) ja ammattikoulujen opettajaopistoista
1570: 6609/68
1571: 2 N:o 4
1572:
1573: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 1968 annetussa laissa (3/68), tarkoitetut
1574: kuuta 1968. Sosiaaliministeriössä, maatalous- asiat siirtyvät tämän lain voimaan tullessa
1575: ministeriössä, sisäasiainministeriössä, maata- opetusministeriön tai ammattikasvatushalli-
1576: loushallituksessa ja lääkintöhallituksessa vi- tuksen käsiteltäviksi, ei kuitenkaan niiden
1577: reillä olevat ammattikasvatushallituksesta an- valtionavustusten ja korvausten osalta, jotka
1578: netun lain (392/65) 1 §:n 3 momentissa, kohdistuvat tämän lain voimaantuloa edeltä-
1579: _sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta vään aikaan.
1580:
1581:
1582: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968.
1583:
1584:
1585: Tasavallan Presidentti
1586: URHO KEKKONEN.
1587:
1588:
1589:
1590:
1591: Kauppa- ja teollisuusministeri Olavi Salonen.
1592: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 4.
1593:
1594:
1595:
1596:
1597: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o
1598: 5 hallituksen esityksen johdosta laiksi ammattikasvatus-
1599: hallituksesta annetun lain muuttamisesta.
1600:
1601: Eduskunta on 13 päivänä helmikuuta 1968 Valiokunta on käsitellyt asian ja toteaa,
1602: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- että hallituksen esityksen perusteluissa tar-
1603: tavaksi hallituksen esityksen n: o 4 laiksi koitettujen lakiehdotusten hylkäämisen joh-
1604: ammattikasvatushallituksesta annetun lain dosta ehdotetut muutokset ammattikasvatus-
1605: muuttamisesta. hallituksesta annettuun lakiin ovat asian-
1606: Hallitus ehdottaa ammattikasvatushallituk- mukaisia. Valiokunta kuitenkin katsoo, että
1607: sesta annetun lain (392/65) 1 §: n 2 moment- myös viittaus Helsingin kotitalousopettaja-
1608: tia ja lain voimaantulosäännöstä muutetta- opistosta annettuun lakiin on tarpeettomana
1609: vaksi sen vuoksi, että eduskunta on hylännyt poistettava, koska mainitussa laissa kauppa-
1610: lakiesitykset, joiden mukaan Helsingin koti- ja teollisuusministeriön käsiteltäväksi määrä-
1611: talousopettajaopisto ja Helsingin käsityön- tyt asiat siirtyvät asiaa koskevan yleissään-
1612: opettajaopisto olisivat siirtyneet kouluhalli- nöksen perusteella ammattikasvatushallituk-
1613: tuksen alaisuudesta ammattikasvatushalli.tuk- selle.
1614: sen alaisuuteen. Tällöin viittaus ammattikas- Edellä lausuttuun viitaten valiokunta, joka
1615: vatushallituksesta annetun lain puheena ole- vielä on tehnyt lakiehdotukseen eräitä muo-
1616: vassa lainkohdassa Helsingin käsityönopet- dollista laatua olevia korjauksia, kunnioit-
1617: tajaopistosta annettuun lakiin samoin kuin ta.en. ·ehdottaa,
1618: lain voimaantulosäännöksessä oleva vittaus
1619: kouluhallituksessa vireillä olevi·en asioiden että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1620: siirtymisestä ovat käyneet tarpeettomiksi. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
1621: ehdotuksen näin kuuluvana:
1622:
1623:
1624:
1625: Laki
1626: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta.
1627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pa1vana
1628: heinäkuuta 1965 annetun lain (392/65) 1 § :n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös,
1629: sellaisina kuin mainitut lainkohdat (poist.) ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa
1630: laissa (3/68), seuraavasti:
1631:
1632: 1 §. nillisistä oppilaitoksista 26 päivänä touko-
1633: kuuta 1939 •annetun lain (153/39), kauppa-
1634: Ammattikasvatushallituksen tulee käsitellä oppilaitoksista 26 päivänä toukokuuta 1939
1635: ne ammattioppilaitoksia, teknillisiä oppilai- annetun lain (155/39), merenkulkuoppilaitok-
1636: toksia, kauppaoppilaHoksia, merenkulkuoppi- sista 28 päivänä toukokuuta 1943 annetun
1637: laitoksia, Taideteollista oppilaitosta, edellä lain (453/43), Taideteollisesta oppilaitoksesta
1638: mainituille ammattikoulutusaloille opettajia 8 päivänä tammikuuta 1965 annetun lain
1639: valmistavia erityisiä opettajainvalmistuslai- (3/65) ja ammattikoulujen opettajaopistoista
1640: toksia koskevat sekä niihin liittyvät. asiat, :~G päivänä tammikuuta 1962 annetun lain
1641: jotka ammattioppilaitoksista 25 pa1vana (71/62) sekä mainittuihin lakeihin liittyvien
1642: huhtikuuta 1958 annetun lain (184/48), tek- tai niiden nojalla annettujen säännösten tai
1643: E 113/68
1644: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o, 4.
1645:
1646: muiden lalrien, asetusten taikka määräysten tussa oppisopimuslaissa (422/67) ja samana
1647: mukaan kuuluvat kauppa- ja teollisuusminis- päivänä ammatillisista pätevyystutkinnoista
1648: teriölle, ei kuitenkaan sellaisia asioita, jotka annetussa laissa (424/67) (poist.).
1649: ministeriön toimialaa koskevien säännösten
1650: mukaan on ministeriön ratkaistava tai jotka
1651: asetuksella määrätään opetusministeriön käsi-
1652: teltäviksi. Ammattikasvatushallituksen tulee
1653: niin ikään käsitellä ne asiat, jotka sille on Voimaantulosäännös.
1654: määrätty 22 päivänä syyskuuta 1967 anne- (Kuten hallituksen esityksessä.)
1655:
1656:
1657: Helsingissä 6 päivänä maaliskuuta 1968.
1658:
1659:
1660:
1661:
1662: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Partanen, Pekkarinen, Pesola, Rosnell, Sar-
1663: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- jala, Siltanen ja Voutilainen sekä varajäsenet
1664: nen, Haapasalo, Hamara, Heinonen, Hietala, Jämsen ja Knuuti.
1665: Honkonen, Laine, I. Linna, Nordström, J. E.
1666: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 4.
1667:
1668:
1669:
1670:
1671: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18 halli-
1672: tuksen esityksen johdosta laiksi ammattikasvatushallituk-
1673: sesta annetun lain muuttamisesta.
1674:
1675: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyii
1676: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
1677: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 5 ehdotuksen näin kuuluvana:
1678: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muo-
1679: dollisin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit-
1680: taen,
1681:
1682:
1683:
1684: Laki
1685: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta.
1686: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pa1vana
1687: heinäkuuta 1965 annetun lain ( poist.) 1 §: n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös, sel-
1688: laisina kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa (3/68), näin kuuluviksi:
1689:
1690: 1 §. Voimaantulosäännös.
1691: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin-
1692: nössä.) nössä.)
1693:
1694:
1695: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968.
1696:
1697:
1698:
1699:
1700: E 1~/M
1701: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 4.
1702:
1703:
1704:
1705:
1706: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
1707: laiksi ammattikasvatushallituksen annetun lain muuttrumi-
1708: sesta.
1709:
1710: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- nut mietintönsä N: o 5 sekä Suuri valiokunta
1711: tys N: o 4 laiksi ammattikasvatushallituksesta mietintönsä N: o 18, on hyväksynyt seuraavan
1712: annetun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, lain:
1713: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta auta-
1714:
1715:
1716:
1717:
1718: Laki
1719: ammattikasvatushallituksesta annetun lain muuttamisesta.
1720: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ammattikasvatushallituksesta 7 pmvana
1721: heinäkuuta 1965 annetun lain 1 § :n 2 momentti ja lain voimaantulosäännös, sellaisina
1722: kuin ne ovat 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa (3/68), näin kuuluviksi:
1723:
1724: 1 §. tai niiden nojalla annettujen säännösten tai
1725: muiden lakien, asetusten taikka määräysten
1726: Ammattikasvatushallituksen tulee käsitellä mukaan kuuluvat kauppa- ja teollisuusmi-
1727: ne ammattioppilaitoksia, teknillisiä oppilai- nisteriölle, ei kuitenkaan sellaisia asioita,
1728: toksia, kauppaoppilaitoksia, merenkulkuoppi- jotka ministeriön toimialaa koskevien sään-
1729: laitoksia, Taideteollista oppilaitostu, edellä nösten mukaan on ministeriön ratkaistava
1730: mainituille ammattikoulutusaloille opettajia tai jotka asetuksella määrätään opetusminis-
1731: valmistavia erityisiä opettajainvalmistuslai- teriön käsiteltäviksi. Ammattikasvatushalli-
1732: toksia koskevwt sekä niihin liittyvät asiat, tuksen tulee niin ikään käsitellä ne asiat,
1733: jotka ammattioppilaitoksista 25 päivänä huh- jotka sille on määräJtty 22 päivänä syyskuuta
1734: tikuuta 1958 annetun lain (184/58), teknilli- 1967 annetussa oppisopimuslaissa (422/67)
1735: sistä oppilaitoksista 26 päivänä toukokuuta ja samana päivänä ammatillisista pätevyys-
1736: 1939 annetun lain (153/39), kauppaoppilai- tutkinnoista annetussa laisa (424/67).
1737: toksista 26 päivänä toukokuuta 1939 anne-
1738: tun lain (155/39), merenkulkuoppilaitoksista
1739: 28 päivänä toukokuuta 1943 annetun lain Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
1740: (453/43), Taideteollisesta oppilaitoksesta 8 kuuta 1968. Sosiaaliministeriössä, maatalous-
1741: pa1vana tammikuuta 1965 annetun lain ministeriössä, sisäasiainministeriössä, maata-
1742: (3/65) ja ammattikoulujen opettajaopistoista loushallituksessa ja lääldntöhallituksessa vi-
1743: 26 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain reillä olevat ammattikasvatushallituksesta an-
1744: (71/62) sekä mainittuihin lakeihin liittyvien netun lain (392/65) 1 §: n 3 momentissa,
1745: E 214/68
1746: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 4.
1747:
1748: sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta tuksen käsit,eltäviksi, ei kuitenkaan niiden
1749: 1968 annetussa laissa (3/68), tarkoitetut valtionavustusten ja korvausten osalta, jotka
1750: asiat siirtyvät tämän lain voimaan tullessa kohdistuvat tämän lain voimaantuloa edeltä-
1751: opetusministeriön tai ammattikasvatushalli- vään aikaan.
1752:
1753:
1754: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
1755: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 5.
1756:
1757:
1758:
1759:
1760: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi erityislapsilisälain
1761: muuttamisesta.
1762:
1763: Perhe-eläkelaiksi sekä eräiksi siihen liitty- lain mukaiseen eläkkeeseen, ei olisi suoritet-
1764: viksi laeiksi Eduskunnalle antamansa esityk- tava erityislapsilisää sillä perusteella, että
1765: sen perusteluissa Hallitus on lausunut, että molemmat vanhemmat tai toinen heistä tahi,
1766: erityislapsilisää ei enää voisi saada sillä jos kysymyksessä on sanotun pykälän 1 mo-
1767: perusteella, että toinen lapsen vanhemmista mentin 3 kohdassa tarkoitettu avioliiton ul-
1768: on kuollut, jos lapsi saa myös perhe-eläkettä. kopuolella syntynyt lapsi, hänestä elatusapua
1769: Samalla Hallitus on ilmoittanut, että esitys maksamaan sitoutunut tai siihen velvoitettu
1770: erityislapsilisälain muuttamisesta annetaan on kuollut.
1771: erikseen. Erityislapsilisälain 3 §: ään ehdo- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
1772: tetaan lisättäväksi uusi 4 momentti, jonka taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
1773: mukaan lapselle, jolla on oikeus perhe-eläke- lakiehdotus:
1774:
1775: Laki
1776: erityislapsilisälain muuttamisesta.
1777: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri-
1778: tyislapsilisälain 3 §: ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa
1779: laissa (11/68), uusi näin kuuluva 4 moment.ti:
1780:
1781: 3 §. kohdassa tarkoitettu lapsi, hänestä elatus-
1782: apua maksamaan sitoutunut tai siihen vel-
1783: Lapselle, jolla on oikeus perhe-eläkelain voitettu on kuollut.
1784: ( 1 ) mukaiseen eläkkeeseen, ei kuitenkaan
1785: suoriteta erityislapsilisää sillä perusteella, että
1786: molemmat vanhemmat tai toinen heistä tahi, Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
1787: jos kysymyksessä on edellä 1 momentin 3 mikuuta 1969.
1788:
1789:
1790: Helsingissä 26 päivänä tammikuuta 1968.
1791:
1792: Tasavallan Presidentti
1793: URHO KEKKONEN.
1794:
1795:
1796:
1797:
1798: Sosiaaliministeri Matti Koivunen.
1799:
1800:
1801:
1802:
1803: 5882/68
1804: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 5.
1805:
1806:
1807:
1808:
1809: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 17 hal-
1810: lituksen esityksen johdosta laiksi erityislapsilisä.lain muut-
1811: tamisesta.
1812:
1813: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 vp.) pel'he-eläkelaiksi sekä eräiksi siihen liit-
1814: päivänä helmikuuta 1968 lähettänyt sosiaali- tyviksi laeiksi, ehdottaa yhdenmukaisesti
1815: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi myös käsiteltävänä olevaan esitykseen sisäl-
1816: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 5. tyvän lakiehdotuksen voimaantulosäännöstä
1817: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- muutettavaksi.
1818: joina osastopäällikkö Erkki Pesosta ja halli- Edellä olevaan viitaten sosiaalivaliokunta
1819: tusneuvos Olavi Alankoa sosiaali- ja terveys- kunnioittaen ehdottaa,
1820: ministeriöstä valiokunta on hallituksen esi-
1821: tyksen perusteluihin yhtyen asettunut kan- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
1822: nattamaan lakiehdotuksen hyväksymistä. Va- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
1823: liokunta, joka on tämän esityksen rinnalla sen näin k1tuluvana:
1824: käsitellyt hallituksen esitystä n:o 176 (1967
1825:
1826:
1827: Laki
1828: erityislapsilisälain muuttamisesta.
1829: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun erityis-
1830: lapsilisälain 3 §: ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa laissa
1831: (11/68), uusi näin kuuluva 4 momentti:
1832:
1833: 3 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka-
1834: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1969.
1835:
1836:
1837: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968.
1838:
1839:
1840:
1841:
1842: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nistö, Paananen, Perheentupa, 0. Saarinen
1843: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, vara- (osittain), Saimo, Sääskilahti ja V. R. Vir-
1844: puheenjohtaja Pakkanen (osittain), jäsenet tanen sekä varajäsenet Eskelinen, Granvik
1845: Apajalahti, Aro, Flinck, Haarla, Hostila (osittain), Salama ja Weckman (osittain).
1846: (osittain), Lagerroos, Melin (osittain), Män-
1847:
1848:
1849:
1850:
1851: E 957/68
1852: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 5.
1853:
1854:
1855:
1856:
1857: Suuren valiokunnan mietintö N:o 147 halli-
1858: tuksen esityksen johdosta. laiksi erityislapsilisälain muutta-
1859: misesta..
1860:
1861: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1862: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
1863: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sosiaalivaliokunnan ehdotuksen mukai-
1864: sen hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- sesti.
1865: nössä n: o 17 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
1866: siil kunnioittaen,
1867: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1968.
1868:
1869:
1870:
1871:
1872: E 972/68
1873: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 5.
1874:
1875:
1876:
1877:
1878: E d u sk u n n a n v a. s t a u s Hallituksen esitykseen
1879: laiksi erityisla.psilisä.lain muuttamisesta.
1880:
1881: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 17
1882: tys N: o 5 laiksi erityislapsilisälain muutta- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 147,
1883: misesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivali.O- on hyväksynyt seuraavan lain:
1884:
1885:
1886: Laki
1887: erityislapsilisälain muuttamisesta.
1888: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri-
1889: tyislapsilisälain 3 §: ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa
1890: laissa (11/68), uusi näin kuuluva 4 momentti:
1891:
1892: 3 §. kohdassa tarkoitettu lapsi, hänestä elatus-
1893: apua maksamaan sitoutunut tai siihen vel-
1894: Lapselle, jolla on oikeus perhe-eläkelain voitettu on kuollut.
1895: ( j ) mukaiseen eläkkeeseen, ei kuitenkaan
1896: suoriteta erityislapsilisää sillä perusteella, että
1897: molemmat vanhemmat tai toinen heistä tahi, Tämä laki tulee V{)imaan 1 päivänä loka-
1898: jos kysymyksessä on edellä 1 momentin 3 kuuta 1969.
1899:
1900:
1901: Helsingissä 16 :rJiivänä joulukuuta 1968.
1902:
1903:
1904:
1905:
1906: E 1015/68
1907: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 6.
1908:
1909:
1910:
1911:
1912: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi oikeudenkä.ymis-
1913: kaaren ja säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain
1914: muuttamisesta.
1915:
1916: Oikeudenkäymiskaaren 6 luvun 1 § :n mu- lain (220 j35) 7 § :ssä taas säädetään, että
1917: kaan, sellaisena kuin se on 27 päivänä kihlakunnantuomarin tai tuomiokunnan no-
1918: huhtikuuta 1868 annetussa asetuksessa, taarin taikka, jos kumpaisellakin on este,
1919: raastuvanoikeuden on pidettävä istunto muun sopivan apulaisen tulee olla määrä-
1920: joka maanantaina, keskiviikkona ja lauan- aikana jokaisena arkipäivänä, j.a siis myös
1921: taina. Tarpeen vaatiessa oikeuden tulee ko- lauantaina, yleisön tavattavana tuomiokun-
1922: koontua muinakin viikonpäivinä puheenjoh- nan arkistossa tai muussa määräpaikassa.
1923: tajan määräyksen mukaan. Kihlakunnan- Tuomiokuntain hoidosta 7 päå.vänä touko-
1924: oikeuden osalta laki ei sisällä säännöstä kuuta 1943 annetun asetuksen (394/43)
1925: siitä, minä viikonpäivinä istunnot on pidet- 19 § :ssä tämä aika on määrätty vähintään
1926: tävä. OikeudenkäymiSkaaren 2 luvun 1 §: n kolmeksi tunniksi. Säädettyjen määräaikain
1927: 8 momentissa, sellaisena kuin se on 6 päi- laskemisesta 25 päivänä huhtikuuta 1930
1928: vana kesäkuuta 1952 annetussa laissa annettua lakia (150/30) on kuitenkin 30
1929: (238/52), säädetään vain, että kihlakunnan- päivänä kesäkuuta 1966 annetulla lailla
1930: oikeuden yleistä istuntoa on jatkettava, (358/66) muutettu siten, että määrättynä
1931: kunnes kaikki jutut on käsitelty, jos istun- aikana suoritettavan tehtävän saa, jos mää-
1932: toa varten tarvitaan useampia kuin yksi oi- räpäivä tai määräajan viimeinen päivä on
1933: keudenkäyntipäivä. Kihlakunnanoikeus voi vapunpäivä, juhannus- tai jouluaatto taikka
1934: siis kokoontua myös lauantaina. arkilauantai, toimittaa ensimmäisenä arki-
1935: Jo kesäillä 1966 oli kuitenkin ainakin päivänä sen jälkeen. Tämän mukaan yleisön
1936: eräissä tuomioistuimissa havaittavissa, että siis ei puhevaltansa säilyttääkseen enää tar-
1937: asianosaiset karttoivat käsittelYPäivän mää- vitse käydä tuomiokuntain kanslioissa
1938: räämistä lauantaiksi, koska kehitys on näinä päivinä.
1939: erityisesti yksityisillä työmarkkinoilla viime Kun edeHä esitetyt näkökohdat huomioon
1940: aiko:ina kulkenut virsipäiväistä työviikkoa ottaen ei näytä tarpeelliselta pitää voimassa
1941: kohti ja lauantaista siten on tullut yleinen niitä säännöksiä, joiden mukaan raastuvan-
1942: vapaapäivä. Myös valtion virastojen ja lai- oikeuden tulee pitää istuntonsa ja tuomio-
1943: tosten osalta viisipäiväiseen työviikkoon kuntain kanslioiden olla avoinna myös
1944: siirtymisen toteuttaminen on aloitettu lauantaisin, oikeudenkäymiskaaren 6 luvun
1945: vuonna 196·6. Työajasta ja vuosilomasta val- 1 § :ää ja säännöksiä tuomiokuntain hoi-
1946: tion virastoissa ja laitoksissa annetun ase- dosta sisältävän lain 7 §: ää ~hdotetaan muu-
1947: tuksen muuttamisesta 30 päivänä kesä- tettaviksi. Ensiksi mainitun lainkohdan
1948: kuuta 1966 annetun asetuksen (374/66) mu- osalta on lisäksi todettava, että nykyoloissa
1949: kaan, jota esimerkiksi vuonna 1967 on so- on ilmeisesti tarpeetonta määrätä kai-
1950: vellettava toukokuun alusta syyskuun lop- kille raastuvanoikeuksille kolme vakinaista
1951: puun, virastoissa ei työskennellä lauantai- istuntopäivää viikossa. Ainakin pienem-
1952: sin, vapunpäivänä eikä juhannusaattona, missä kaupungeissa on yksi istunto-
1953: ellei viraston toiminta sitä vaadi. päivä viikossa riittävä. Tämän vuoksi eh-
1954: Säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisäl- dotetaankin säädettäväksi, että raastuvan-
1955: tävän, 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetun oikeuden tulee kokoontua istuntoon ker-
1956: 10368/67
1957: 2 N:o 6
1958:
1959: ran viikossa ja tarpeen vaatiessa useam- tettavaksi siten, että kihlakunnantuomarin,
1960: minkin, ei kuitenkaan lauantaina, ellei sii- notaarin tai muun sopivan apulaisen tulee
1961: hen ole erityistä syytä. Yhdenmukaisuuden olla tuomiokunnan kansliassa tai muussa
1962: vuoksi ehdotetaan oikeudenkäymiskaaren määräpaikassa tavattavana jokaisena arki-
1963: 2 luvun 1 § :n 8 momenttiin lisättäväksi päivänä, ei kuitenkaan lauantaisin, vapun-
1964: säännös siitä, ettei lauantaita ole myöskään päivänä eikä juhannus- tai jouluaattona.
1965: kihlakunnanoikeuksissa määrättävä is- Edellä sanotun perusteella ja asian oltua
1966: tuntopäiväksi, ellei siihen ole erityistä lainvalmistelukunnan valmisteltavana anne-
1967: syytä. Säännöksiä tuo:rnd:okuntaim. hoidosta taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraavat
1968: sisältävän lain 7 § :ää ehdotetaan taas muu- lakiehdotukset:
1969:
1970:
1971:
1972:
1973: Laki
1974: oikeudenkäymiska.a.ren muuttamisesta.
1975: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 1 § :n
1976: 8 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetussa laissa (238/
1977: 52), ja 6 luvun 1 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä huhtikuuta 1868 annetussa ase-
1978: tuksessa, näin kuuluviksi:
1979: 2 luku. 6 luku.
1980: Kihlakur~~nankäräjistä. RaastuvatWikeudesta.
1981:
1982: 1 §. 1 §.
1983: Raastuvanoikeus kokoontuu istuntoon
1984: Jos yleistä istuntoa varten tarvitaan kerran viikossa ja tarpeen vaatiessa useam-
1985: useampia kuin yksi oikeudenkäyntipäivä, minkin, ei kuitenkaan lauantaina, ellei sii-
1986: on istuntoa jatkettava, kunnes kaikki jutut hen ole erityistä syytä. Istunto alkaa kello
1987: on käsitelty. Istuntoa ei kuitenkaan pidetä 10, jollei jossakin tapauksessa ole toisin
1988: lauantaina, ellei siihen ole erityistä syytä. määrätty.
1989:
1990: Tämä laki tulee voimaan päivänä
1991: kuuta 196 .
1992:
1993:
1994:
1995:
1996: Laki
1997: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain 7 § :n muuttamisesta.
1998: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan säännöksiä tuomiokuntain hoidosta
1999: sisältävän, 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetun hrin (220/35) 7 § näin kuuluvaksi:
2000:
2001: 7 §.
2002: Sillä paikkakunnalla, .missä kihlakunnan- muun sopivan apulaisen, jonka kilil!akun-
2003: tuomari asuu, tulee hänen tahi notaarin nantuomari on sellaisen tapauksen varalta
2004: taikka, jos heillä kumpaisellakin on este, kirjallisesti oikeuttanut sijastaan toimitta-
2005: N:o 6 3
2006:
2007: maan 5 § :n 1 momentissa mainittuja teh- sin, vapunpäivänä eikä juhannus- tai joulu-
2008: täviä, olla tuomiokunnan kansliassa tai aattona.
2009: muussa määräpaikassa tavattavana jokai-
2010: sena arkipäivänä, ei kuitenkaan lauantai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
2011: kuuta 196 .
2012:
2013:
2014: Helsingissä 2 päivänä helmikuuta 1968.
2015:
2016:
2017: Tasavallan Presidentti
2018: URHO KEKKONEN.
2019:
2020:
2021:
2022:
2023: Oikeusministeri A. Simonen.
2024: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 6.
2025:
2026:
2027:
2028:
2029: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 3 hallituksen
2030: esityksen johdosta laeiksi oikeudenkäym.iskaaren ja säännök-
2031: siä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain muuttamisesta.
2032:
2033: EduSkunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 tuksen esityksen perusteluihin yhtyen päät-
2034: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt lakiva- tänyt puoltaa esitY'kseen sisältyvien lakiehdo-
2035: liokuntaan valmistelevaa !käsittelyä varten tUrSten hyväksymistä. Tämän vuolks:i vali()-
2036: hallituksen yllä mainitun esityksen n: o 6. ikunta kunnioittaen ehdottaa.,
2037: Valiokunnassa on esityksen johdosta ollut
2038: asiantuntijana /kuultavana oikeusministeriön että hallituksen esitykseen sisältyvät
2039: kansliapäälli:k'kö Olavi Merimaa. lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta-
2040: Käsiteltyään asian on lakivaJ.iokunta halli- mattomina.
2041: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1968.
2042:
2043:
2044:
2045:
2046: Asian käsittelyyn valiolkunnaasa ovat otta- Kemppainen, Leinonen, Lillqvi,st, M. Linna,
2047: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jäse- Luja, Pousi ja Volotinen sekä varajäsenet
2048: net ESkelinen, Hau:kipuro, Huima, Karkinen, Friman, Mäki ja Terästö.
2049:
2050:
2051:
2052:
2053: E 174/68
2054: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys n: o 6.
2055:
2056:
2057:
2058:
2059: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 21 halli-
2060: tuksen esityksen johdosta laeiksi oikeudenkäymiskaaren ja
2061: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain muutta-
2062: misesta.
2063:
2064: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2065: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitY'kseen sisältyvät laki-
2066: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 3 tehtyjä ehdotukset muuttamattomina.
2067: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen,
2068: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 19G8.
2069:
2070:
2071:
2072:
2073: E 196/63
2074: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 6.
2075:
2076:
2077:
2078:
2079: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
2080: laeiksi oikeudenkäymiskaaren ja säännöksiä tuomiokuntain
2081: hoidosta sisältävän. lain muuttamisesta.
2082:
2083: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
2084: tys N: o 6 laeiksi oikeudenkäymiskaaren ja N: o 3 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
2085: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän N: o 21, on hyväksynyt seuraavat lait:
2086: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Laki-
2087:
2088:
2089:
2090: Laki
2091: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta.
2092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 1 § :n
2093: 8 momentti, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetussa laissa (238/
2094: 52), ja 6 luvun 1 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä huhtikuuta 1868 annetussa ase-
2095: tuksessa, näin kuuluviksi:
2096:
2097: 2 luku. 6 luku.
2098:
2099: K ihlakunnankäräjistä. Raastuvanoikeudesta.
2100:
2101: 1 §. 1 §.
2102: Raastuvanoikeus kokoontuu istuntoon
2103: Jos yleistä istuntoa varten tarvitaan kerran viikossa ja tarpeen vaatiessa useam-
2104: useampia kuin yksi oikeudenkäyntipäivä, minkin, ei kuitenkaan lauantaina, ellei sii-
2105: on istuntoa jatkettava, kunnes kaikki jutut hen ole erityistä syytä. Istunto alkaa kello
2106: on käsitelty. Istuntoa ei kuitenkaan pidetä 10, jollei jossakin tapauksessa ole toisin
2107: lauantaina, ellei siihen ole erityistä syytä. määrätty.
2108:
2109:
2110: Tämä laki tulee voimaan päivänä
2111: kuuta 196 .
2112:
2113:
2114:
2115:
2116: Laki
2117: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältävän lain 7 § :n muuttamisesta.
2118: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan säännöksiä tuomiokuntain hoidosta
2119: sisältävän, 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetun hrin (220/35) 7 § näin kuuluvaksi:
2120:
2121: 7 §.
2122: Sillä paikkakunnalla, missä kihlakunnan- muun sopivan apulaisen, jonka k~hl'akun
2123: tuomari asuu, tulee hänen tahi notaarin nantuomari on sellaisen tapauksen varalta
2124: taikka, jos heillä kumpaisellakin on este, kirjallisesti oikeuttanut sijastaan toimitta-
2125: E 217/68
2126: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 6.
2127:
2128: maan 5 § :n 1 momentissa mainittuja teh- sin, vapunpäivänä eikä juhannus- tai joulu-
2129: täviä, olla tuomiokunnan kansliassa tai aattona.
2130: muussa määräpaikassa tavattavana jokai-
2131: sena arkipäivänä, ei kuitenkaan lauantai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
2132: kuuta 196 .
2133:
2134:
2135: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
2136: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 7.
2137:
2138:
2139: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi korkeakouluissa
2140: opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henki-
2141: löiden opintolainojen valtionta.kauksesta annetun lain muut-
2142: tamisesta.
2143: Korkeakouluissa opiskelevien ja niissä lop- joulukuuta 1967 mennessä mainitun lain no-
2144: pututkinnon suorittaneiden henkilöiden opin- jalla myönnetty 17 137 valtiontakausta yhtei-
2145: toLainojen valtion1Jakauksesta 16 päivänä seltä määrältään 33 200 292 markkaa. Val-
2146: tammikuuta 1959 annetun lain eli opin- tiont*auksen sa.aneet opiskelijat ovat hyvin
2147: totakauslain (13/59) mukaan on opiskelu- hoiotaneet laina,..asiansa. Valtio on joutunut
2148: mahdollisuuksien parantamiseksi voitu myön- takauksen perusteella suorittamaan lainan
2149: tää valtiontakauksia akateemista lopputut- yLeensä vain sellaisissa tapauksissa, joissa
2150: kintoa varten korkeakouluissa opintojaan lainansaaaja on kiuollut tai vakavasti sairas-
2151: harjoittavien lahjakkaiden, ahkerien ja vähä- tunut. Voidaan siis todeta, ,effitä t.akausjärjes-
2152: v;araisten opiskeHj ain opintolainoille ja myös
2153: 1
2154: tebnästä on saatu myönteisiä kokemuksia.
2155: akateemisen loppututkinnon suorittaneiden Valtiontakauksia oli 18 päivänä joulukuuta
2156: henkilöiden mainittujen edellytysten valli- 1967 voimassa 27 791 028 markkaa 93 penniä.
2157: tessa saamien opintolainojen yhdistämiseksi Jotta valtiontakauksien myöntämisessä ei tu-
2158: annettaville lainoille. Opintotakauslain 1 § :n lisi tapahtumaan keskeyty.ksiä, olisi Hallituk-
2159: 3 momentin mukaan, sellaisena kuin se on sen mielestä alussa mainittua lakia muutet-
2160: 9 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa tava siten, että valtiontakauksia saisi saman-
2161: ( 628 j 66) , valtiontakauksia saa samanaikai- aikaisesti olla voimassa enintään 50 000 000
2162: sesti olla voimassa enintään 30 000 000 mark- markkaa.
2163: kaa. Edellä lausutuin perustein anneta.an Edus-
2164: Opintotakauslain voimaantulosta eli 1 päi- kunnan hyväksyttävaksi seuraava lakiehdo-
2165: västä heinäkuuta 1959 lukien on 18 päivään tus:
2166:
2167: Laki
2168: korkeakouluissa opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opin-
2169: tolainojen valtiontakauksesta annetun lain muuttamisesta.
2170: Eduskunnan päätöksen mukaisesti miiuteta:an korkeakouluissa opiskelevien ja niissä
2171: loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opintolainojen va1tiontakauksesta 16 päivänä
2172: tammikuuta 1959 annetun lain 1 § :n 3 momentti, seil.laisena kuin se on 9 päivänä joulu·
2173: kuuta 1966 annetussa laissa (628/66), näin kuuluvaksi:
2174: 1 §.
2175:
2176: Valtiontakauksia saa samanailmisesti olla
2177: voimassa enintaän 50 000 000 markkaa.
2178:
2179: Helsingissä 2 päivänä tammikuuta 1968.
2180:
2181: Tasavallan Presidentti
2182: URHO KEKKONEN.
2183:
2184:
2185:
2186:
2187: Opetusministeri R. H. Oittinen.
2188:
2189:
2190: 5124/68
2191: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 7.
2192:
2193:
2194:
2195:
2196: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 3 hal-
2197: lituksen esityksen johdosta laiksi korkeakouluissa opiskele-
2198: vien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden
2199: opintolainojen valtiontakauksesta annetun lain muuttami-
2200: sesta.
2201:
2202: Eduskunta on pöytäkirjanottein 13 pat- tuista syistä valiokunta on asettunut kannat-
2203: vältä helmikuuta 1968 lähettänyt sivistysva- tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
2204: liokuntaan Valmistelevaa käsittelyä varten hyväksymistä. Tämän vuoksi ja kun valio-
2205: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 7. kunnalla ei ole huomautettavaa myöskään
2206: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut lakiehdotuksen muodollisen puolen johdosta,
2207: asiantuntijoina ,toimistopäällikkö J. Num- valiokullta kunnioittavasti ehdottaa,
2208: mista opetusministeriöstä ja hallitussihteeri
2209: L. Sainiota valtiovarainministeriöstä, kunni- että hallituksen esitykseen sisältyvä
2210: oittavasti esittää seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta..
2211: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- mattomana.
2212: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968.
2213:
2214:
2215:
2216:
2217: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- nen, Saalasti, Saarto, Salama, A. Salo, Te-
2218: taneet osaa vrarapuheenjohtaja Linkola sekä rästö ja Volotinen sekä varajäsen Gestrin.
2219: jäsenet Backlund, Hasu, Häggblom, Kalavai-
2220:
2221:
2222:
2223:
2224: E 268/68
2225: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 7.
2226:
2227:
2228:
2229:
2230: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 34 halli-
2231: tuksen esityksen johdosta laiksi korkeakouluissa opiskele-
2232: vien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden
2233: opintolainojen valtiontakauksesta annetun lain muuttami-
2234: sesta.
2235:
2236: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2237: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannrutta- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2238: maan sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 3 ehdotuksen muuttamattorru.cna.
2239: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
2240: taen,
2241: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1968.
2242:
2243:
2244:
2245:
2246: E 322/68
2247: 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 7.
2248:
2249:
2250:
2251:
2252: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
2253: laiksi korkeakouluissa opiskelevien ja niissä loppututkinnon
2254: suorittaneiden henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta
2255: annetun lain muuttamisesta.
2256:
2257: Eduskunnalle on annettu Hallituksen jolle Sivistysvaliokunta on asiasta antanut
2258: esitys N: o 7 laiksi korkeakouluissa opiskele- mietintönsä N: o 3 sekä Suuri valiokunta mie-
2259: vien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden tintönsä N :o 34, on hyväksynyt seuraavan
2260: henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta lain:
2261: annetun lain muuttamisesta, ja Eduskunta,
2262:
2263:
2264:
2265: Laki
2266: korkeakouluissa opiskelevien ja niissä loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opin-
2267: tolainojen valtiontakauksesta annetun lain muutta.m.isesta.
2268: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muruteta;an korkeakouluissa opiskelevien ja niissä
2269: loppututkinnon suorittaneiden henkilöiden opintolainojen valtiontakauksesta 16 päivänä
2270: tammikuuta 1959 annetun lain 1 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 9 päivänä joulu·
2271: kuuta 1966 annetussa laissa (628/66), näin kuuluvaksi:
2272: 1 §.
2273: Valtiontakauksia saa samanailmisesti olla
2274: voimassa enintään 50 000 000 marklma.
2275: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1968.
2276:
2277:
2278:
2279:
2280: E 392/68
2281: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 8.
2282:
2283:
2284:
2285:
2286: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työtuomioistui-
2287: mesta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
2288:
2289: Työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta tuomarinvala. Syyte virkavirheestä työtuo-
2290: 1946 annetun lain (437/46) 1 §:n mukaan mioistuimen puheenjohtajaa ja jäsentä vas-
2291: tämä elin käsittelee ja ratkaisee erikoistuo- taan on lain 27 § : n mukaan ajettava Turun
2292: mioistuimena työehtosopimuksia koskevat hovioikeudessa.
2293: riita-asiat, kun kysymys on: Edellä olevasta käy ilmi, että työtuomio-
2294: 1) työehtosopimuksen pätevyydestä, voi- istuin on erikoistuomioistuin, jonka puheen-
2295: massaolosta ja oikeasta sisällyksestä; johtajan ja jäsenten, vaikka kaikki hoitavat-
2296: 2) siitä, onko jokin menettely työehtosopi- km tehtäviään sivutoimina, on katsottava
2297: muksen tai työehtosopimuslain säännösten olevan tuomarinviran haltijoita. Tästä joh-
2298: vastainen; tai tuu, että heihin on sovellettava valtion vi-
2299: ran tai pysyväisen toimen haltijain nimittä-
2300: 3) työehtosopimuksen tai työehtosopimus- miskirjoista sekä heidän oikeudestaan pysyä
2301: lain vastaisen menettelyn 'aiheuttamasta seu- virassaan tai toimessaan annetun lain (202/
2302: raamuksesta, ei kuitenkaan, mikäli on kysy- 26) 3 § :n (muut. 53/41) niitä säännöksiä,
2303: mys rangaistusseura.amuksesta. joiden mukaan tuomarinviran haltijan on
2304: Lain 2 § : n mukaan työtuomioistuimessa ehdottomasti erottava tehtävästään, silloin
2305: on puhoonjohtaja ja kahdeksan jäsentä. Pu- kun hän täyttää 70 vuotta.
2306: heenjohtajan ja kaksi jäsentä nimittää tasa- Uusittaessa työtuomioistuimen kokonpanoa
2307: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi kerral- kolmivuotiskaudeksi 1968-1970 oli tilanne
2308: laan henkilöistä, joiden ei voida katsoa edus- se, että sekä viimeksi vuodesta 1959 lähtien
2309: tavan työnantaja- eikä työntekijäetuja. Pu- puheenjohtajana toiminut henkilö että vuo-
2310: ooenjohtajan ja toisen näistä jäsenistä, joka desta 1947 lähtien varapuheenjohtajana toi-
2311: samalla rtoimii varapuheenjohtajana, tulee minut lakimiesjäsen tulisivat kyseessä olevan
2312: olla lainoppineita ja tuomarin toimiin pereh- lkolmivuotiskauden aikana, vieläpä aivan sen
2313: tyneitä, toisen taasen erityisesti työoloihin alkuvaiheessa, täyttämään 70 vuoden iän. Eri-
2314: perehtynyt. Kummallekin jäsenelle nimite- tyisesti puheenjohtajan paikalle on sopivan
2315: tään samat kelpoisuusehdot täyttävä vara- henkilön löytäminen erittäin vaikeata, koska
2316: mies. Kuusi muuta jäsentä, joiden tulee olla asianomaisen tulee omata laaja kokemus tuo-
2317: työoloihin perehtyneitä, nimittää tasavallan mioistuintoiminnasta ja työmarkkinaoloista,
2318: presidentti kolmeksi vuodeksi kerrallaan, olematta kuitenkaan samalla kytketty työ-
2319: näistä kolme työnantajayhdistysten edusta- markkinaosapuoliin. Työmarkkinaosapuolet
2320: vimpien keskusjärjestöjen sekä kolme työn- esittivät toivomuksen, että entiselle puheen-
2321: tekijäin ja toimihenkilöiden ammattiyhdis- johtajalle järjestettäisiin tilaisuus vielä jat-
2322: tysten edustavimpien keskusjärjestöjen esi- kaa toimintaansa. Lisäksi on todettava, että
2323: tyksestä. Kutakin jäsentä kohti nimitetään sosiaaliministeriö on vuonna 1967 asettanut
2324: kaksi varajäsentä samalla tavalla. Jos jäsen toimikunnan, jonka tehtävänä on uudistaa
2325: tai varajäsen kesken toimikauttaan joutuu työtuomioistuinlaki kokonaisuudessaan. Toi-
2326: eroamaan tai kuolee, on hänen tilalleen jäl- mikunta on jo tehny;t alustavan ehdotuksen
2327: jellä olevaksi ajaksi nimitettävä uusi jäsen mm. siitä, että puheenjohtajan virka olisi
2328: tai varajäsen. muutettava päätoimiseksi. Tämän ehdotuk-
2329: Työtuomioistuimen puheenjohtajan ja jä- sen toteuttaminen on kuitenkin jätetty odot-
2330: senen tule lain 3 § : n mukaan olla 30 vuotta tamaan toimikunnan lopullista mietintöä.
2331: täyttänyt ja tulee kaikkien jäsenten 4 § :n Kokonaisuudistusta odotettaessa esitetään
2332: mukaan ennen tehtävään ryhtymistä vannoa lain 3 § : ään väliaikaisesti lisättäväksi uusi
2333: 5728/68
2334: 2 N~o 8
2335:
2336:
2337: 2 momentti, jonka nojalla työtuomioistuimen ellei tällaista nimitystä undistettaisi, uusi
2338: puheenjohtaj,aksi voitaisiin nimittää 70 vuot- puheenjohtaja olisi nimitettävä kulumassa
2339: ta täyttänyt henkilö kuitenkin enintään yh- olevan kolmivuotiskauden loppuun.
2340: deksi vuodeksi! kerrallaan. Säännös olisi voi- Edellä lausutun perusteella annetaan
2341: massa vu.oden 1970 loppuun. Lain 2 § : n Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
2342: edellä selostetusta säännöksestä johtuu, että ehdotus:
2343:
2344:
2345:
2346: Laki
2347: työtuomioistuimesta annetun lain viliaikaisesta muut~sta..
2348: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 1946
2349: annetun lain (437/46) 3 §:ään uusi näin kuuluva 2 momentti:
2350:
2351: 3 §.
2352: -:::--------------- mentä vuotta., ei kuitenkaan pitemmäksi
2353: Sen estämättä, mitä tuomarinviran halti- ajaksi kuin vuodeksi kerrallaan.
2354: jan eroamisiästi on säädetty, voidaan työ-
2355: tuomioistui:roon puheenjohtajaksi nimittää Tämä laki on voimassa vuoden 1970 lop-
2356: henkilö, joka on täyttänyt seitsemänkym- puun.
2357:
2358:
2359: H~lsing:issi 2 päivänä helmikuuta 1968.
2360:
2361:
2362: Tasavallan PresidenUi
2363: URHO KEKKONEN.
2364:
2365:
2366:
2367:
2368: Sosiaaliministeri Ma.tti Koiwnen..
2369: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 8.
2370:
2371:
2372:
2373:
2374: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 hallituksen
2375: esityksen johdosta laiksi työtuomioistuimesta annetun lain
2376: väliaikaisesta muuttamisesta.
2377:
2378: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 mukainen ja säännöllinen toiminta voisi jat-
2379: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt lakivalio- kua tarvitsematta turvautua väliaikaisen poik-
2380: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- keuslain säätämiseen.
2381: tuksen yllä mainitun esityksen n:o 8. Esi- Kun kuitenkin valio,kunnalle annettujen
2382: tyksen johdosta ovat valiokunnassa olleet tietojen mukaan on jouduttu tilanteeseen,
2383: asiantuntijoina kuultavina eduskunnan oi- josta ei selvitä ilman esityksen sisältämän l•a-
2384: keusasiamies Risto Leskinen, hallitusneuvos kiehdotuksen hyväksymistä, ja kun työtuomio-
2385: Olof Ojal'a sosiaaliministeriöstä, varatuomari istuimessa edustettuina olevat työmarkkina-
2386: Nils Svartström Suomen Työnantajain Kes- järjestöt yksimielisesti toivovat ehdotetun lain
2387: kusliitosta, sihteeri Viljo Kuukkanen Suomen säätämistä, lakivaliokunta asettuu puoltamaan
2388: Ammattiyhdistysten Keskusliitosta, pääsih- lakiehdotuksen hyväksymistä. Samalla se kui-
2389: teeri Lauri Hyppönen Toimihenkilö- ja Vir- tenkin edellyttää, että hallitus mahdoHisim-
2390: kamiesjärjestöjen Keskusliitosta sekä oikeus- man pian antaa eduskunnalle esityksen
2391: tieteen kandidaatti Martti Uoti Liiketyönan- uudeksi työtuomioistuinlaiksi, jotta myös työ-
2392: tajain Keskusliitosta. tuomioistuimen kokoonpano tulisi pysyvällä
2393: Lakivaliokunta katsoo, että sellaisen laki- lailla määrätyksi.
2394: ehdotuksen tueksi, joka itse asiassa tarkoittaa Edellä olevan perusteella lakivaliokunta
2395: vain tehdä mahdolliseksi tietyn henkilön mää- kunnioittaen ehdottaa,
2396: rättyyn virkaan nimittämisen, on vaikeaa löy-
2397: tää kestäviä perusteluja. Sen mielestä asian- että esitykseen sisältyt'ä lakiehdotus
2398: omaisten viranomaisten olisikin tullut huoleh- hyväksyttäisiin muuttamattornana.
2399: tia ajoissa siitä, että työtuomioistuimen lain-
2400: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1968.
2401:
2402:
2403:
2404: Asian käsittelyyn vali~Jkunnassa ov&t otta- Karkinen, Kemppainen, Leino, Lillqvist, li.
2405: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jä- Linna, Lottanen, Luja, Pousi ja Volotinen
2406: senet Eskelinen, Haukipuro, Hellsten, Huima, sekä varajäsen Friman.
2407:
2408:
2409:
2410:
2411: E 144-68
2412: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 8.
2413:
2414:
2415:
2416:
2417: Suure n v a.li o k u n n a n m i et i n t ö N: o 19 ha.lli-
2418: tuksen esityksen johdosta laiksi työtuomioistuimesta annetun
2419: lain väliaikaisesta muuttamisesta.
2420:
2421: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2422: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2423: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 1 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
2424: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
2425: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968.
2426:
2427:
2428:
2429:
2430: E 100/68
2431: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 8.
2432:
2433:
2434:
2435:
2436: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
2437: laiksi työtuomioistuimesta annetun lain väliaikaisesta muut-
2438: tamisesta.
2439:
2440: Eduskunnnalle on annettu Hallituksen esi- tää, että Hallitus mahdollisimman pian antaa
2441: tys N: o 8 laiksi työtuomioistuimesta annetun Eduskunnalle esityksen uudeksi työtuomio-
2442: lain väliaikaisesta muuttamisesta, ja Lakiva- istuinlaiksi, jotta myös työtuomioistuimen
2443: liokunta on asiasta antanut mietintönsä N: o kokoonpano tulisi pysyvällä lailla määrä-
2444: 1 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 19. tyksi.
2445: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyt- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
2446:
2447:
2448:
2449: Laki
2450: työtuomioistuimesta annetun lain väliaikaisesta. muuttamisesta.
2451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 1946
2452: annetun lain (437/46) 3 §:ään uusi näin kuuluva 2 momentti: ·
2453:
2454: 3 §.
2455: mentä vuotta, ei kuitenkaan pitemmäksi
2456: Sen estämättä, mitä tuomarinviran ha:lti- ajaksi kuin vuodeksi kerrallaan.
2457: jan eroamisiästä on säädetty, voidaan työ-
2458: tuomioistuimen puheenjohtajaksi nimittää Tämä laki on voimassa vuoden 1970 lop-
2459: henkilö, joka on täyttänyt seitsemänkym- puun.
2460:
2461:
2462: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
2463:
2464:
2465:
2466:
2467: E 215/68
2468: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 9.
2469:
2470:
2471:
2472:
2473: HaUituksen esitys Eduskunnalle laiksi avioliittolain
2474: 13 §: n muuttamisesta.
2475:
2476: Voimassa olevan avioliittolakimme mukaan oikeudenhoidon erilaisuuteen, on sittemmin
2477: voidaan avioliitto periaatteessa päättää joko joutunut uuteen vaiheeseen, kun vuonna 1959
2478: kirkollisella tai siviMivihkimiBellä ( 1 §). hyväksyttiin joukko lakeja, joiden tarkoituk-
2479: Eräissä tapauksissa on avioliitto kuitenkin sena oli helpottaa kauppaloiden muuttamista
2480: aina päätettävä siviilivihkimisel<lä (AL 5 §: n kaupungeiksi. Tärkeimpiä mainituista laeista
2481: 2 mom.). olivat kaupungin ja maaseudun oikeudenhoi-
2482: Siviilivihkimisviranomaisina toimivat lain don yhteisestä järjestämisestä eräissä t.apauk~
2483: mukaan samat viranomaiset, joiden tehtävänä sissa 23 päivänä tammikuuta 1959 annettu
2484: on antaa kuulut.us siviiliavioliittoon (AL laki (20/59) sekä samana päivänä annetut
2485: 21 §). Tällaisen kuulutuksen antaa avioliitto- lait oikeudenkäymiskaaren 1 lm~n 4 § :n
2486: lain 13 § :n 2 momentin mukaan maalla ja muuttamisesta (19/59) ja kaupungin järjes-
2487: kauppalassa kihlakunnantuomari tai kihla- tysoikeudesta (21/59). Mainittujen lakien
2488: kunnanoikeuden puheenjohtaja taikka erityi- voimaantulon jälkeen perustetut kaupungit
2489: nen korkeimman oikeuden määräämä viran- ovat näihin lakeihin sisältyvieJ. säännösten
2490: omainen sekä kaupungissa maistraatin pu- nojalla vapautetut sekä raastuvanoikeuden
2491: heenjohtaja tai maistraatin määräyksen mu- että maistraatin ylläpitovelvollistiudest.a.
2492: kaan ·joku sen lainoppineista jäsenistä taikka Uudet kaupungit ovat siten oikeudenhoidolli-
2493: järjestysoikeuden puheenjohtaja. sesti tulleet kuulumaan kihlakunnanoikeuden
2494: Molempien Jr.ihlakumppanien on pyydettävä tuomiopii.riin, mikäli ei oteta huomioon niitä
2495: kuulutusta sen paikkakunnan kuulutusviran- ·erityisiä, maistraatille vanhastaan talouS- ja
2496: omaiselta, missä nainen on kirkonkirjoihin järjestysasioissa kuuluneita oikeudenhoidolli-
2497: tai vastaavaan rekisteriin merkitty, tai jos sia tehtäviä, jotka on vuorostaan uskottu mai-
2498: kihlautunutta naista e~ ole Suomessa mer- nittuihin kaupunkeihin perustettaville .jär-
2499: kitty mihinkään rekisteriin, siellä, missä nai- jestysoikeuksille (L kaupungin järjestysoikeu-
2500: nen oleskelee (AL 14 ja 27 §). desta 4 §).
2501: Kuulutusviranomaisen tehtävänä on ennen Edellä kuvatun uusia kaupunkeja koske-
2502: kuulutuksen antamista tutkia, onko avio- van oikeudenhoidon uudelleenjärjestelyn yh-
2503: liitto lain mukaan sallittu (AL 15 § :n 1 teydessä ei kajot.tu niihin avioliittolain sään-
2504: mom., 16 ja 18 §). Lainsäätäjä on tämän nöksiin, jotka koskevat kuulutuksen .. ·anta-
2505: vuoksi pitänyt tärkeänä, että kuulutusviran- mista siviiJiavioliittoon. Myöskään ei kaupun-
2506: omaisella on kuulutta.miseen liittyvien oikeu- gin järjestysoikeudesta annettuun lakiin
2507: deUisten näkökohtien arvostelemista varten otettu erityisiä säännöksiä siitä, kenelle kuu-
2508: riittävä pätevyys. Niinpä siviilikuulutusvi- lutuksen antaminen siviiliavioliittoon tulisi
2509: ranomaisilta onkin edellytetty tuomarin vir- kuulumaan uusissa kaupungeissa. Avioliitto-
2510: kaan oikeut.tavan lainopillisen tutkinnon suo- lain 13 § :n 2 momentin soveltamisessa onkin
2511: rittamista. sittemmin ilmennyt vaikeuksia uusien kau-
2512: Siviilikuulutusviranomaisten toimivallan punkien osalta. Niinpä ei voida J)i,taä ilman
2513: järjestely, joka AL 13 §: n 2 momentin mu- muuta selvänä, että kihlakunnanoikeuden
2514: kaan on perustunut lähinnä maaseudun tuomiopiiriin kuuluva kaupunki · voitaisiin
2515: (maalaiskunnat, kauppalat) sekä kaupunkien rinnastaa maalaiskuntaan ja kauppalaan
2516: 16808/67
2517: 2 N:o 9
2518:
2519: myös s:i·inä kohden, että kihlakunnantuomari Eduskunnan ilmituoman käsityksen mu-
2520: tai kihla:kunnanoikeuden puheenjohtaja olisi kaan olisi kuitenkin vihkimispaikkaa koske-
2521: oikeutettu antamaan kuulutuksen siviiliavio- vat vihittävien toivomukset voitava nykyistä
2522: liittoon. Vastakkaista käsitystä puoltaa mm. suuremmassa määrin ottaa huomioon. Erilais-
2523: se, että kuuluttamista ei uusissa kaupun- ten juhlahuoneistojen määrän lisäännyttyä
2524: geissa ole nimenomaisesti määrätty tapahtu- myös maaseudulla onkin tähän entistä pa-
2525: vaksi niin kuin kauppa1assa, vaikka eräiden remmat mahdollisuudet. Sitäpaitsi lienee peri-
2526: muiden maistraatille vanhastaan kuuluneiden aatteessa katsottava, että siviilivihkimisiä
2527: tehtävien osalta onkin niin tehty (vrt. L kau- tulisi yhtä hyvin kuin kirkollisiakin viliki-
2528: pungin järjestysoikeude&ia 4 ja 7 §). :Mai- misiä voida toimittaa yksityisissä kodeissa
2529: nittua avioliittolain säännöstä onkin sittem- (vrt. KirkkoL 59 §).
2530: min sekä oikeuskäytännössä että tiet~isopissa Kun siviiliavioliittoon vihkimisen paikkaa
2531: tulkittu eri tavoin, minkä vuoksi sitä olisi koskeva säännös sisältyy avioliittolain ja sen
2532: selvennettävä. voimaanpanemisesta annetun lain soveltami-
2533: Siviiliavioliittoon vihkimistä koskevat sään- sesta annettuun asetukseen (18 §), ei sen
2534: nökset kaipaavat muiltakin osin korjausta. muuttaminen sellaisenaan vaadi avioliitto-
2535: Näyttää nimittäin siltä, että siviilivihkimis- lain muuttamista. Eduskmman toivomuksessa
2536: viranomaisten on ollut vaikea irroittautua tarkoitetun uudistuksen toteuttamisen hel-
2537: muista tehtävistään suorittaakseen vihkimisiä pottamiseksi olisi Hallituksen mielestä kui-
2538: muualla kuin virkahuoneessaan, silloinkin tenkin avioliittolakia muuttamalla laajennet~
2539: kun asianomaiset säännökset tekevät sen m.ah- taVIa siviilivihkimisviranomaisten piiriä, sa-
2540: dolliseksi (ALA 18 ja 40 §). Tästä taas on malla kun lakia mainittuja viranomaisia kos-
2541: osaJtaa.n ollut seumuksena, että siviilivihki- kevien määräysten osalta muutoinkin joudu-
2542: miset joudutaan varsinkin maaseudulla usein taan muuttamaan.
2543: toimittamaan olosuhteissa, joHta puuttuvat Siviilikuulutus- ja vihkimisviranomaisten
2544: aviolii,ttoon vihkimisen arvoa ja merkitystä yleisen järjestelyn huomioon ottaen näyttää
2545: v-astaavat ulkonaiset juhlavuuden puitteet. siltä kuin siviilivihkimisviranomaisten piirin
2546: Mainittuihin epäkohtiin on kiinnitetty erityi- laajentaminen sopivimmin kävisi päinsä usko-
2547: sesti huomiota Eduskunnan toivomuksessa maila sekä siviiliavioliittoon kuuluttaminen
2548: avioliittolain siviilivihkimistä koskevien sään- että vihkiminen myös henkikirjoittajille, joi-
2549: nösten uudistamisesta 16 päivältä joulukuuta den asiana on pitää siviilirekisteriä mihin-
2550: 1961. kään uskonnolliseen yhdyskuntaan kuulumat-
2551: Nykyistä järjestelmää, jonka mukaan vih- tomista henkilöistä (SivRekA 1 § :n 1 mom.).
2552: kiminen siviiliavioliittoon vain kihlautuneen Tällaista järjestelyä puoltaa., paitsi vastaava
2553: sairauden tai muun pätevän syyn takia voi- järjestelmä kirkollisella taholla, myös se,
2554: daan toimittaa muualla kuin viranomaisen että henkikirjoittajilta vaaditaan kuulutus-
2555: virkahuoneessa, on toisaalta puollettu vetoa- viranomaisena toimimista varten riittävä pä-
2556: maHa siih-en, että siviilivihkimiset muissakin tevyys eli lainopin kandidaatin tutkinto (A
2557: maissa yleensä toimitetaan asianomaisen vi- henkikirjoittajista 20. 11. 1948/802 2 §). Mitä
2558: ranomaisen virkahuonees&'L sekä lisäksi sillä, edellä on sanottu henkikirjoittajista, tulisi
2559: että oikeustalojen määrän lisääntyessä Suo- koskemaan myös henkikirjoitustoimiston joh-
2560: messakin juuri tältä pohjalta luodaan siviili- tajia niissä kaupungeissa, joissa henkikirjoi-
2561: avioliittoon vihkimiselle riittåvän juhlavat tustoimi on yhdistetty kaupungin poliisilai-
2562: puitteet. Edelleen voidaan todeta, että siviili- tokseen ( HenkikirjA 3 § :n 1 mom. ja A
2563: vihkimisten lukumäärässä Suomessa ei kym- henkikirjoittajista 1 §:n 3 mom.). Sen sijaan
2564: menvuotislro.uden 1956-1965 aikana ole· ta- tämä ei koskisi muita poikkeustapauksissa
2565: pahtunut mainittavaa nousua., vaan se on erikseen määrättyjä siviilireldsteriviranomai-
2566: vaihdellut kolmentuhannen molemmin puo- sia, joille ei ole asetettu mainittua pätevyys-
2567: lin, mikä samalla on merkinnyt n. 8-10 vaatimusta.
2568: prosenttia vihkimisten kokonaismäärästä. Mi- Bhdotuksen mukaan (13 § :n 2 mom. verr.
2569: käli vihkimispaikan osalta pysyttäisiin enti- lain 21 §: ään) toimisi siten siviilikuulutus-
2570: sessä järjestelmässä, voitaisiin siviilivihkimis- ja vihkimisviranomaisena maalaiskunnassa,
2571: viranomaisten nykyistä määrää näin ollen kauppalassa ja kihlakunnanoikeuden tuomio-
2572: myös pitää riittävänä. piiriin kuuluvassa kaupungissa edelleen myös
2573: N:o 9 3
2574:
2575: kihlakmmantuomari. Kihlakunnanoikeuden esitetään myös saman pykälän 1 momentin
2576: tuomiopiiriin kuuluvassa kaupungissa olisi sanamuotoa muutettavaksi siten, että siinä
2577: mainitunlaisena viranomaisena lisäksi järjes- käytettäisiin voimassa olevan lainsäädännön
2578: tysoikeuden puheenjohta~ana toimiva pormes- mukaisia nimityksiä ortodoksinen kirkkokunta
2579: tari. Muissa kaupungeissa olisi siviilikuulu. ja kirkkoherra.
2580: tus- ja vihkiruisviranomaisena myös maistraa- Vihkiruispaikan osalta olisi avioliittolain
2581: tin puheenjohtaja tai maistraatin määräyk- ja sen voimaanpanemisesta annetun lain so-
2582: sen mukaan joku sen lainoppineista jäsenistä. veltamisesta annetun asetuksen 18 § : ää niin
2583: Sitä vastoin eivät tiettyjä käräjiä toimitta- ikään muutettava siten, että siviilivihkimisiä
2584: maan määrätyt kihlakunnanoikeuden puheen- voitaisiin ,toimittaa, paitsi vihkiruisviranomai-
2585: johtajat enaa olisi siviilikuulutus- ja sen virkahuoneessa, myös kotona tai .muussa
2586: vihkimisviranomaisia. Tällä järjestelyllä soveliaassa paikassa sen mukaisesti kuin siitä
2587: vältyttäisiin siltä, että käräjäharjoittclu- on vihkiruisviranomaisen kanssa sovittu.
2588: aan suorittavat nuoret auskultantit jou- Edellä mainitun asetuksen 40 § : ään, joka
2589: tuvat muiden :tehtäviensä iohella toi- koskee vihkiruisviranomaisen matkakustannus-
2590: mittamaan vihkimisiä rauhattomalla käräjä- ten korvaamista, olisi samalla tehtävä tarvit-
2591: paikalla. Korkeimman oikeuden määrättävistä tavat muutokset, minkä lisäksi asetulkseen
2592: siviilikuulutus- ja vihkimisviranomaisista, olisi tehtävä eräitä muitakin muutoksia.
2593: joita koskeva lain määräys on käytännössä Edellä sanotun perusteella ja asian oltua
2594: jäänyt kuolleeksi kirjaimeksi, esitetään niin lainvalmistelukunnan valmisteltavana anne-
2595: ikään kokonaan luovuttavaksi. taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
2596: Edellä selostettujen avioliittolain 13 § : n lakiehdotus:
2597: 2 momenttiin tehtävien muutosten yhteydessä
2598:
2599: Laki
2600: avioliittolain 13 §: n muuttamisesta.
2601: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain 13 § näin kuuluvaksi:
2602:
2603: 13 §.
2604: Kuulutuksen avioliittoon antaa evankelis- tai maistraatin määräyksen mukaan joku sen
2605: luterilaisessa kirkossa ja ortodoksisessa kirk- lainoppineista jäsenistä, kaupungin järjestys-
2606: kokunnassa kirkkoherra sekä muussa uskon- oikeuden puheenjohtaja, henkikirjoittaja tai
2607: nollisessa yhdyskunnassa seurakunnan johtaja henkikirjoitustoimiston johtaja.
2608: tai seurakunnan hallituksen siihen valtuut-
2609: tama hallituksen jäsen.
2610: Siviiliavioliittoon antaa lmulutuksen kihla- Tämä laki tulee voimaan päivänä
2611: kunnantuomari, maistraatin puheenjohtaja kuuta 196 .
2612:
2613: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1968.
2614:
2615: Tasavallan Presidentti
2616: URHO KEKKONEN.
2617:
2618:
2619:
2620:
2621: Oikeusministeri A. Simonen.
2622: 4
2623:
2624: Liite.
2625:
2626: Asetus
2627: avioliittolain ja sen voimaanpanosta annetun lain soveltamisesta annetun asetuksen
2628: muuttamisesta.
2629: Annettu Helsingissä päivänä kuuta 196 .
2630:
2631:
2632: Oikeusministerin esitt~lystä kumotaan avioliittolain ja sen voimaanpanosta annetun lain
2633: soveltamisesta 22 päivänä marraskuuta 1929 annetun asetuksen (368/29) 25 ja 39 § sekä
2634: muutetaan asetuksen 13 ja 18 §, 21 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä syys-
2635: kuuta 1935 annetussa asetuksessa (268/35), sekä 40 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on
2636: 24 päivänä helmikuuta 1967 annetussa asetuksessa (97/67), näin kuuluviksi:
2637:
2638: 13 §. moitettava myös sille siviilirekisteriviranomai-
2639: Jos kihlautunut henkilö ei ole me:vkitty re- selle, jonka toimialueella naisella avioliittoa
2640: kisteriin, joka on kuulutusviranomaisen käy- päätettäessä oli kotipaikka.
2641: tettävänä, on tämän kahdeksan päivän ku-
2642: luessa Jruuluttamisen päättymisestä ilmoitet-
2643: tava kuuluttamisesta asianomaiselle rekisteri- 40 §.
2644: viranomaiselle. Tällainen ilmoitus on laadit-
2645: tava E-kaavan mukaisesti. Kun vihkiminen toimitetaan muualla kuin
2646: viranomaisen virkahuoneessa, on tämä vihi-
2647: ]8 §. tyiltä saapa päivärahaa ja matkakulujen kor-
2648: Siviilivihkiminen on toimitettava vihkimis- · vausta niin kuin toiseen matkustusluokkaan
2649: viranomaisen virkahuoneessa. Vihkiminen voi- kuuluvien valtion viran ja toimen haltijain
2650: daan kuitenkin toimittaa myös kotona tai matkakustannusten korvauksesta ja päivära-
2651: muussa soveliaassa paikassa, sen mukaisesti hasta on määrätty, kuitenkin siten, että kau-
2652: kuin siitä on vihkimisviranomaisen kanssa pungin, kauppalan tai taajaväkisen yhdys-
2653: sovittu. kunnan asemakaavoitetulla alueella suorite-
2654: 21 §. tusta matkasta saadaan periä matkakustan-
2655: Toimitettuaan vihkimisen tulee vihkimisvi- nusten korvausta silloinkin, kun matkalla on
2656: ranomaisen, jolleivät molemmat puolisot ole käytetty muuta kulkuneuvoa kuin junaa, lai-
2657: merkityt tämän pitämään rekisteriin, kahdek- vaa, raitiotietä tahi linja- tai omnibusautoa.
2658: san päivän kuluessa lähettää vihkimisestä
2659: II-kaavan mukainen ilmoitus sille rekisteri-
2660: viranomaiselle, jonka kirjoissa puoliso on. Tämä asetus tulee voimaan päivänä
2661: ~iviilivihkimisestä on aina samalla tavoin il- kuuta 196 .
2662: Helsingissä päivänä kuuta 196 .
2663:
2664: Tasavallan Presidentti
2665:
2666:
2667:
2668:
2669: Oikeusministeri
2670: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 9.
2671:
2672:
2673:
2674:
2675: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 4 hallituksen
2676: esityksen johdosta laiksi avioliittolain 13 §: n muuttamisesta.
2677:
2678: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 liittolain ja sen voimaanpanosta annetun lain
2679: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt lakiva- soveltamisesta annettuun asetukseen. Edus-
2680: liokuntaan valmistavaa käsittelyä varten hal- kunnan toivomuksessa tarkoitetun uudistuk·
2681: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 9. Va- sen toteuttamisen helpottamiseksi hallituksen
2682: liokunnassa ovat esityksen johdosta olleet asi- esityksessä kuitenkin ehdotetaan siviilivihki-
2683: antuntijoina kuultavina lainsäädäntöneuvos misviranomaisten piiriä laajennettavaksi.
2684: Pentti Kurkela, Vapaa-ajattelijoiden Liiton Ottaen huomioon sen, että eduskunnan pu-
2685: puheenjohtaja Lauri Sievänen, ent. kihlakun- heena olevassa toivomuksessa lausutaan, että
2686: nantuomari Väinö Voipio sekä Suomen Ni- lisättäessä niiden viranomaisten lukumäärää,
2687: mismiesyhdistyksen puheenjohtaja Paavo jotka ovat oikeutetut toimittamaan siviilivih-
2688: Rautkallio. kimisen, voitaisiin paikalliset olosuhteet sa-
2689: Hallituksen esityksellä pyritään kahden malla joustavasti ottaa huomioon, on •laki-
2690: päämäärän saavuttamiseen. Yhtäältä sen tar- valiokunnassa käsittelyn aikana herätetty ky-
2691: koituksena on selventää niitä tulkintavaike- symys, onko uudistuksen toteuttami!Sen hel-
2692: uksia, joita on syntynyt kuulutusviranomais- pottamiseksi riittävä, että siviilivihkimisvi-
2693: ten toimivaltaan nähden uusien kaupunkien ranomaisten piiriä laajennetaan uskomaila
2694: perustamista koskevan vuoden 1959 lainsää- kuuluttaminen ja vihkiminen myös henkikir-
2695: dännön yhteydessä. Toisaalta esityksen val- joittajille vai edellyttäisikö paikallisten olo-
2696: mistamiseen ja tekemiseen on antanut aiheen suhteitten huomioon ottaminen ja vastaavaa
2697: eduskunnan 16 päivänä joulukuuta 1961 lau- järjestelmä kirkollisella taholla sitä, että sivii-
2698: suma toivomus avioliittolain siviilivihkimistä livihkimisviranomaisten piiriä laajennettai-
2699: koskevien säännösten muuttamisesta sillä ta- siin käsittämään myös nimismiehet. Kun
2700: voin, että siviilivihkimiset voitaisiin toimittaa tämä kysymys kuitenkaan ei ole ollut esillä
2701: myös muualla kuin viranomaisen virkahuo- hallituksen esitystä valmisteltaessa ja asia
2702: neessa. näin muodoin menee hallituksen esityksen
2703: Ensinmainitun päämäärän toteuttamiseksi ulkopuolelle, ei 'lakivaliokunta ole ottanut ky-
2704: ehdotettuun nähden valiokunta yhtyy halli- symykseen kantaa.
2705: tuksen esityksen perusteluihin. Yllä olevan perusteella lakivaliokunta kun-
2706: Kuten hallituksen esityksen perusteluissa nioittaen ehdottaa,
2707: todetaan, ei jälkimmäisen tarkoituksen tote-
2708: uttaminen sellaisenaan vaadi avioliittolain että hallituksen esitykseen sisältyvä
2709: muuttamista, koska siviiliavioliittoon vihki- lakiehdotus hyväksyttäi-Siin muuttamat-
2710: misen paikkaa koskeva säännös sisältyy avio- tomana.
2711: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968.
2712:
2713:
2714:
2715:
2716: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Karkinen, Kemppainen, Kock, Lillqvist, M.
2717: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jäse- Linna, Luja, Pousi ja Volotinen sekä vara-
2718: net Gröndahl, Eskelinen, Hellsten, Huima, jäsenet Hanhirova ja Friman.
2719:
2720:
2721:
2722:
2723: E 285/68
2724: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 9.
2725:
2726:
2727:
2728:
2729: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 40 halli-
2730: tuksen esityksen johdosta laiksi avioliittolain 13 §:n muut-
2731: tamisesta.
2732:
2733: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2734: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2735: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 4 tehtyä eh- ehdotuksen muuttamattomana.
2736: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
2737: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968.
2738:
2739:
2740:
2741:
2742: E 397/68
2743: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 9.
2744:
2745:
2746:
2747:
2748: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
2749: laiksi avioliittolain 13 §: n muuttamisesta.
2750:
2751: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 4 sekä
2752: tys N: o 9 laiksi avioliittolain 13 §: n muut- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 40, on hy-
2753: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta väksynyt seuraavan lain:
2754:
2755:
2756:
2757:
2758: Laki
2759: avioliittolain 13 §:n muuttamisesta.
2760: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain 13 § näin kuuluvaksi:
2761:
2762: 13 §.
2763: Kuulutuksen avioliittoon antaa evankelis- tai maistraatin määräyksen mukaan joku sen
2764: luterilaisessa kirkossa ja ortodoksisessa kirk- lainoppineista jäsenistä, kaupungin järjestys-
2765: kokunnassa kirkkoherra sekä muussa uskon- oikeuden puheenjohtaja, henkikirjoittaja tai
2766: nollisessa yhdyskunnassa seurakunnan johtaja henkikirjoitustoimiston johtaja.
2767: tai seurakunnan hallituksen siihen valtuut-
2768: tama hallituksen jäsen.
2769: Siviiliavioliittoon antaa kuulutuksen kihla- Tämä laki tulee voimaan päivänä
2770: kunnantuomari, maistraatin puheenjohtaja kuuta 196 .
2771:
2772:
2773: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968.
2774:
2775:
2776:
2777:
2778: E 410/68
2779: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 10.
2780:
2781:
2782:
2783:
2784: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsästyslain
2785: muuttamisesta.
2786:
2787: Huhtikuun 13 päivänä 1962 annetun met- liialliselta ja muutoin epätarkoituksenmukai-
2788: sästyslain (290/62) eräiden säännösten osoit- selta pyynniltä: Muuttuneiden olosuhteiden
2789: tauduttua epälta:rkoituksenmukaisiksi, mihin vuoksi on syytä luopua kokonaan järjesty-
2790: myös Eduskunnan t'aholta on useaan ottee- mättömästä, lukuisiin metsästysonnettomuuk-
2791: seen kiinnitetty huomiota, asetti maatalous- siin johtaneesta vapaasta metsästyksestä vai- •
2792: ministeriö tammikuun 25 päivänä 1967 toi- tion mailla Oulun läänissä, niin kuin Oulun
2793: mikunnan tarkistamaan metsästyslakia ja läänin riistanhoitopiirin taholta on ehdotettu.
2794: sen nojalla annettuja asetuksia. Nyt annet- Paikallisten asukkaiden metsästysmahdolli-
2795: tava lakiesitys perustuu toimikunnan teke- suudet eivät tästä kärsi, koska heillä edel-
2796: mään ehdotukseen, josta on hankittu lukuis- leenkin on lain säätämä paikallisen väestön
2797: ten viranomaisten ja järjestöjen lausunnot. ~etuoikeus annettaessa metsästyslupia valtion
2798: Lausuntojen perusteella on toimikunnan eh- maille ja niiden metsästysoikeutta vuokrat-
2799: dotusta eräissä kohdin vielä tarkistettu. taessa. Sen sijaan uusi järjestely tekee asian-
2800: Esitetyt muu.ttokse.t mets.ä:styslaissa eivät omaisille valtion viranomaisille mahdolliseksi
2801: aiheuta valtiolle menojen lisäystä. ryhtyä toimenpiteisiin riistakantoja säilyttä-
2802: Metsästyslainsäädäntöön kohdistuvat vaa- vän järkevän verotuksen ja riistaa lisäävän
2803: timukset ovat eräiltä olennaisilta osiltaan hoitotyön aikaansaamiseksi. Tällaisten toi-
2804: muutttmeet lähinnä lisääntyneen vapaa-ajan, menpiteiden avulla voidaan parantaa ennen
2805: metsästyslain soveltuvuudesta saatujen koke- muuta paikallisen väestön metsästysmahdol-
2806: musten ja metsästyslakiin vaikuttavien, myö- lisuuksia. ·uutta järjestelyä ei tässä vai-
2807: hemmin v:oimaan tulleiden muiden säännös- heessa ole ehdotettu ulotettavaksi Lapin lää-
2808: ten vuoksi. Vapaa-ajan lisääntyessä metsäs- niin, mutta nykyisen, haitallisen epäselvän
2809: täjien luku on huomattavasti noussut, ja tilanteen selvittämiseksi on välttämätöntä,
2810: suurentuneelia erämieskunnalla on entistä että paikallisen väestön vapaa metsästysoi-
2811: enemmän aikaa metsästyksen harjoittami- keus valtion mailla Lapin läänissä määritel-
2812: seen. Seurauksena on ollut riistakantoihin lään riittävän täsmällisin säännöksin.
2813: kohdistuvan paineen jatkuva kiristyminen. Meren rannikon ja merialueen paikallisen
2814: Tämä tekee metsästyksen entistä tarkoituk- väestön mahdollisuus metsästää määrätyin
2815: senmukaisemman säännöstelyn välttämättö- edellytyksin keväällä eräitä vesilintuja on
2816: mäksi. Jotta voitaisiin turv:ata metsästyksen toistaiseksi syytä säilyttää. Koska vesilintu-
2817: jatkuvuus terveenä vapaa-ajan käyttömuo- joen suojeluyhdistyksiä koskevat, paaosm
2818: tona sekä säilyttää eri kansalaispiireihin lu- huhtikuun 6 päivänä 1934 annetusta metsäs-
2819: keutuvien henkilöiden mahdollisuudet päästä tyslaista peräisin olevat säännökset ovat
2820: nauttimaan metsästyksen suomasta virkistyk- osoittautuneet tarkoitustaan vastaamatto-
2821: sestä, on ryhdyttävä viipymättä myös laa- miksi, on paikallaan muuttaa nämä yhdistyk-
2822: jentamaan ja tehostamaan riistanhoitotoi- set erikoistyyppisiksi rekisteröidyiksi metsäs-
2823: mintaa samoin kuin suoritettava muita riis- tysyhdistyksiksi, jotka voivat toimia myös
2824: takantojen lisäämiseen tähtääviä järjeste- aluoon muun riistan hoidon ja metsästyksen
2825: lyjä. Niin ikään on kiinnitettävä entistä edistämiseksi.
2826: suurempaa huomiota yleisen turvallisuuden Metsästyksen kohteena olevassa eläinlajis-
2827: säilyttämiseen. tossa on viime aikoina tapahtunut olosuh-
2828: Metsästyksen saattaminen järjestyneellä teista johtuvia muutoksia. Suomeen 1930-
2829: pohjalla tapahtuvaksi on omiaan lisäämään luvulla istutettu valkohäntäpeura on lisään-
2830: turvallisuutta sekä suojelemaan riistakantoja tynyt siinä määrin, että lajin moetsästäminen
2831: 15807/61
2832: 2 N:o 10
2833:
2834: on tullut sekä mahdolliseksi että vahinkojen sreksi syyitä ulottaa kielto koskemaan myös
2835: torjumisen kannalta suotavaksi. Saatujen sellaisia rakentei1la olevia teitä, jotka ovat
2836: kokemusten mukaan on peurojen metsästys liikennöitävässä kunnossa.
2837: järjestettävissä tarkoituksenmukaisimmin sa- Eräiden turkiseläinten me.tsästys on me-
2838: malla tavalla kuin hirven metsästyskin, nettänyt suurimman osan merkitystään,
2839: minkä twkia siitä olisi säädettävä asetuksella. minkä vuoksi tällaisten eläinten nahkojen
2840: Maakotkan suuren harvinaistumisen vuoksi merkitseminen on käynyt tarpeettomaksi.
2841: on tullut ajankohtaiseksi siirtää tämä laji Koska olosuhteet kuitenkin ovat jatkuvasti
2842: metsästyslaista luonnonsuojelulain nojalla muuttumassa, on joustavuuden aikaansaami-
2843: Muh.oiltetuksi, jolloin tarvittaessa voidaan seksi tarkoituksenmukaista, että maatalous-
2844: luonnonsuojelulain nojalla myöntää lupia ministeriöllä on v~alta määrätä, mitkä eläi-
2845: maakotkan hävittämiseen. Metsästyslain toi- met on riistamerkillä merkittävä. Niin ikään
2846: sen luvun nimike olisi muutettava paremmin on aiheellista tarkistaa syötävän riistan Imu-
2847: nykyaikaisen luonnonsuojelun ja riistanhoi- pan pitämistä koskevat säännökset, jotta
2848: • don va;atimuksia vastaavaksi. Metsäsian eli estettäisiin metsästyskauden alussa lämpi-
2849: mäyrän aiheuttamien vahinkojen torjumi- mänä aikana pilaantuv,an riistan, etenkin
2850: seksi tämä laji olisi lisättävä niihin eläimiin, vesilintujen, joutuminen kauppaan.
2851: jotka alueen haltija saa tappaa, kun ne tule- Metsästyksen merkityksen kasvamitnen va.-
2852: vat pihaan, puutarhaan tai puistoon. paa-aj:an lisääntyessä ja sen johdosta riista-
2853: Koirakurin osalta voidaan todeta, ettei kantoihin yhä ankarampana kohdistuva
2854: irrallaan oleva koira yleensä aiheuta vahin- paine pakottavat ryhtymään entistä laajem-
2855: koa maaliskuun alkupuoliskolla, kun sen si- piin ja tehokkaampiin toimenpiteisiin riista-
2856: jaan näin on säännöllisesti laita vielä elo- kantojen ja metsästysmahdollisuuksien säi-
2857: kuun lopussa, minkä vuoksi koirien kiinni- lyttämiseksi. Tähän työhön samoin kuin riis-
2858: pitoaika ehdotetaan säädettäväksi maaliskuun takantojen hoidon ja järkevän verotuksen
2859: 15 · päivästä elokuun 31 päivän loppuun. perustana olevaan tutkimus- ja koetoimin-
2860: Kiinnipitomääräyksiä tarkistettaessa olisi taan, luvattoman metsästyksen estämiseen
2861: kuitenkin sallittava luolakoiran käyttäminen ja riistan aiheuttamien vahinkojen ehkäise-
2862: myös metsäsian eli mäyrän pyyntiin pesästä miseen käytetään riistanhoitomaksuista ker-
2863: samoin kuin vesilinnun tai kyyhkyn metsäs- tyneitä varoja. Sanotusta määrärahasta on
2864: tämiseen opetetun koiran käyttäminen tä- suoritettava myös kaikkien metsästäjien ryh-
2865: män riistan pyyntiin sinä aikana, kun se on mävakuutuksesta .aiheutuvat menot. Mainittu
2866: luvallista. Maatalousministeriölle olisi an- vakuutus on osoittautunut erityisen tarpeelli-
2867: nettava oikeus myöntää kiinnipitoajasta seksi, sillä sen on todettu lievittävän mer-
2868: muitakin poikkeuksia esiin. koirakokeiden kittävästi niitä taloudellisia vaikeuksia, joihin
2869: järjestämistä varten. Samalla on ehdotettu, etenkin vähävarainen metsästysonnettomuu-
2870: että julkiset yhdyskunnat, lähinnä kunnat, den aihtmttaja tai sen kohteena· ollut ja
2871: voisivat järjestää sellaisille paikoille, joilla heidän perheensä saattavat muutoin joutua.
2872: riistaa ei yleensä esiinny, maatalousministe- Metsästyslain nojalla perustetusta, kaikki
2873: riön hyväksymiä ulkoiluttamisalueita, joilla metsästäjät käsittävästä metsästäjäin kes-
2874: koirat voisivat olla valvonnan alaisina irti kusjärjestöstä on saatu myönteisiä koke-
2875: lain säännösten sitä estämättä. muksia. Niiden mukaan on kuitenkin syytä
2876: Metsästyslain voimaantulon jälkeen on yk- eräiltä osin täsmentää ja tarkistwa järjestöä
2877: sityisistä teistä annetun lain johdosta 44 §: n koskevia säännöksiä. Jotta koko maan met-
2878: 2 momentin yleisiä teitä koskevaa säännöstä sästäjien käsitykset tulisivat otetuiksi huo-
2879: tarkistettava. Turvallisuus- ja muista syistä mioon järjestön johtoelimissä, tulisi jokai-
2880: on välttämätöntä määritellä uudella tavalla sen riistanhoitopiirin olla keskusjärjestön
2881: kielto, joka koskee eläinten ampumista yli valtuuskunnassa edustettuna. Samassa tar-
2882: tien ta:i metsästäjän taikka eläimen ollessa koituksessa on syytä lisätä keskusjärjestön
2883: tiellä. Koska metsälinnut syksyisin kerään- hallituksen jäsenmäärää, jotta kaikki riis-
2884: tyvät rakenteilla oleville teille, joiden sora tanhoitopiirit voisivat olla myös hallituk-
2885: tarjoaa linnuille niiden tarvitsemia jauhin- sessa edustettuina. Riistanhoitoyhdistyksen
2886: ldviä, on koneellisesta kulkuneuvosta luvat- tehtävistä on selvyyden vuoksi ehdotettu
2887: tomasti tapahtuvan metsästämisen estämi- mainittavaksi metsästysammunnan kehittä-
2888: N:o 10 3
2889:
2890: minen, mikä jo ennestään sisältyy riistan- tyksessä on aina katsottava raskauttavaksi
2891: hoitoyhdistysten sääntöihin. asianhaaraksi.
2892: Valvonnan tehostamiseksi on vallitsevan Suden j.a ahman aiheuttamat vahingot ra-
2893: käytännön mukaisesti lakiehdotuksen 62 joittuvat lähinnä poronhoitoalueeseen ja itä-
2894: § : ään otettu nimenomainen säännös siitä, rajan kuntiin. Valtion varojen S'äästämiseksi
2895: että rekisteröidyn metsästysyhdistyksen jä- on tarkoituksenmukaista, että sanottujen
2896: senellä· on yhdistyksen alueella oikeus ryh- eläinten tappamisesta maksetaan palkkiota
2897: tyä laissa tarkoitettuihin toimenpiteisiin lu- vain sillO'in, kun se on tapahtunut maini-
2898: vattoman metsästyksen estämiseksi. tulla alueella. Kun muuanne harhautuneiden
2899: l\fetsästyskurin parantamiseksi ja yhden- yksilöiden hävittämisestä ei palkkiota suo-
2900: mukaisuuden saavuttamiseksi kalastuslain riteta, voidaan odottaa, että tämä on ·omiaan
2901: vastaavien säännösten kanssa tulisi rangais- ehkäisemään sellaisia metsästysomwtto-
2902: tukset soveltuvilta osin tarkistaa samoiksi muuksia, joita saattaa sattua suurten met-
2903: kuin kalastuslaissa. Samalla on ·ehdotettu sästäjäjoukkojen keräytyessä harhautuneen
2904: hirven salametsästäjän velvollisuudeksi suo- pedon jäljhlle ja kilpaillessa keskenään palk-
2905: rittaa kaatamastaan hiTvestä sama maksu ki'()n saamisesta.
2906: kuin hirveä laillisen luvan nojalla metsäs- Lisäksi lakiehdotukseen on sisällytetty
2907: tävän henkilön. Vaikeasti valvottavan, lu- eräitä lähinnä muodollista laatua olevia tar-
2908: vattoman koneellisesta kulkuneuvosta met- kistuksia.
2909: sästämisen estämiseksi on k·atsottu tarpeel- Edellä lausutun perusteella annetaan
2910: liseksi ehdottaa, että koneellisen kulkuneu- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
2911: von käyttäminen välittömästi apuna metsäs- ehdotus:
2912:
2913:
2914: Laki
2915: metsästyslain muuttamisesta.
2916: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä huhtikuuta 1962 annetun
2917: metsästyslain (290/62) 3 § :n 2 momentti, sellaisena !kuin se on 27 päivänä heinäkuuta
2918: 1962 annetussa laissa (404/62), 2 luvun nimike, 15 §:n 2 momentti, 19 §:n 1 momentti,
2919: 23 §: n 1 momentti, 26 §, 27 §: n 1 ja 2 momentti, 34 §: n 1 ja 2 momentti, 42 §: n
2920: 2 mom~ntti, 44 §: n 2 momentti, 46 §: n 1 momentti, 4 7 §: n 1 momentti, 52 §: n 1 ja
2921: 2 momentti, 54 §: n 3 momentti, 56 §: n 2 ja 3 momentti, 58 §: n 1 momentti sellaisena
2922: kuin se on sanotussa laissa (404/62), 59 §, 62 §:n 2 momentti, 64 §:n 1, 2, 3 ja 6 mo-
2923: mentti, 67 §: n 3 momentti sekä 69 §: n 1 momentti ja lisätään lain 56 §: ään uusi 4
2924: momentti seuraavasti:
2925:
2926: 3 §. puistoon ja kun rauhoitettu vesilintu taikka
2927: saukko, vesikko tahi piisami on tullut
2928: Lapin läänin kunnissa on paikallisilla kalanviljelyslammikolle.
2929: asukkailla oikeus metsästää 1 momentissa
2930: tarkoitetuilla, kunnassa olevilla v·altion
2931: mailla, mikäli niiden käytöstä ei toisin ole 19 §.
2932: laissa sä.ädetty tai vastedes säädetä. Jos joku tahtoo päästää vapauteen sellai-
2933: sia eläimiå, jotka mihinkään aikaan vuo-
2934: desta eivät ole rauhoitettuja tai joilla en-
2935: 2 luku. nestään ei ole pysyvää kantaa maassa, on
2936: V ahinkoel.äinten vähentäminen. hänen saatava siihen maatalousministeriön
2937: lupa.
2938: 15 §.
2939:
2940: Sama oikeus on alueen haltijalla, kun 23 §.
2941: orava, kärppä, hilleri tai metsäsika eli Metsästystä on niin harjoitettava, että
2942: mäyrä on tullut pihaan, puutarhaan tai sillä ei vaaranneta riistakannan säilymistä.
2943: 4 N:o 10
2944:
2945: Jos toisin metsästetään tai jos välttämättö- rättynä aikana joko koko maassa tai jossa-
2946: mät riistanhoidolliset toimenpiteet lyödään kin sen osassa. :Muutoin olkoon niiden met-
2947: laimin taikka milloin yleinen turvallisuus sästäminen kielletty.
2948: sitä vaatii, voi lääninhallitus metsästyksen-
2949: valvojan esityksestä, jonka johdosta metsäs-
2950: tysoikeuden haltijalle· on va:vattava tilaisuus 34 §.
2951: antaa selityksensä, ja kuultuaan asian- Maaliskuun 15 ja elokuun 31 päivän väli-
2952: <Omaista riistanhoitoyhdistyksen johtokuntaa senä aikana, mainitut päivät mukaan luet-
2953: toistaiseksi ja kerrallaan enintään kolmen tuina, älköön koiran annettako olla ulkona
2954: vuoden ajaksi kieltää metsästämisen määrä- kytkemättömänä muualla kuin sen omista-
2955: tyllä alueella tai sitä rajoittaa. Sama olkoon jan tai haltijan pihamaalla tai puutarhassa
2956: lakina, mi:lloin eri tiloille yhteisesti kuulu- taikka julkisen yhdyskunnan tarkoitukseen
2957: valla alueella ei järjestetä metsästystä 9 varaamaHa ja maatalousministeriön hyväk-
2958: §: ssä säädetyllä t·avalla. symällä alueella.
2959: :Mitä edellä on sanottu, ei koske koiraa,
2960: joka on viittä Imukautta nuorempi, eikä
2961: 26 §. estä käyttämästä koiraa 12 §: ssä tarkoitet-
2962: Meren rannikolla ja merialueella voidaan tuun vahinkoeläil11ten me.tsä•stämiseen tai
2963: maatalousministeriön luvalla ja määräämillä luolakoira;a ketun ja metsäsian eli mäyrän
2964: ehdoilla huhtikuun alusta toukokuun lop- pyydystämiseen pesästä eikä vesilinnun tai
2965: puun metsästää: kyyhkyn metsästämiseen opetettua koiraa
2966: 1) allia ja meriteertä; sekä tämän riistan pyyntiin sinä aikana, kun se
2967: 2) haahkan, pilklmsiiven, punasotkan, on luvallista. Erityisestä syystä voi maata-
2968: tukkasotkan, telkän sekä iso- ja tukka- eli lousministeriö myös myöntää poikkeuksia
2969: pikkukoskelon koiraita. 1 momentissa säädetystä kidlosta.
2970: Lupa voidaan myöntää sellaiselle rekiste-
2971: röidylle metsästysyhdistykselle, jonka koti-
2972: paikka on 1 momentissa mainitulla alueella 42 §.
2973: olevassa kunnassa. Luvassa on määrättävä
2974: ne alueet, joilla sanottua metsästystä saa Hirvieläimen metsästyksessä älköön käy-
2975: harjoittaa. Luvan nojalla saavat ne yhdis- tettäkö täysivaippa- tai lyijylu{)tia eikä rih-
2976: tyksen jäsenet, jotka asuvat vakinaisesti laamatonta asetta eikä myöskään kivääriä,
2977: 1 momentissa mainitulla alueella, harjoittaa jonka patruunan luodin paino on vähemmän
2978: omaksi tarpeekseen tätä metsästystä, mikäli kuin 10 g ja luodin osumaenergia 25 metrin
2979: heillä siellä on oikeus metsästää. päässä piipun suusta mitattuna vähBmmiin
2980: Erityisistä syistä lupa voidaan antaa kuin 250 kilopondimetriä (E 25 = 250 kpm).
2981: myös yksityiselle henkHölle ja hänen väel-
2982: leen, jotka asuvat vakinaisesti 1 momt>ntissa
2983: mainitulla alueella. 44 §.
2984: Lupa voidaan peruuttaa, jos sitä käyte- Eläintä ei saa ampua yli tien, jota muul-
2985: tään väärin tai jos luvan saaja laiminlyö lakin kuin asianomaisen kiinteistön omista-
2986: luvassa tai yhdistyksen säännöissä määrät- jalla tai haltijalla on oikeus käyttää, eikii
2987: tyjen velvoitustensa täyttämisen. yli rautatien eikä eläimen tai ampujan ol-
2988: lessa sellaisella tiellä tai rautatiellä eikä
2989: 27 §. riistan ollessa vieraan koiran ajon tai hau-
2990: Hirvieläinten metsästämrsestä säädetään kun alaisena. Tämä ei kuitenkaan estä riiR-
2991: asetuksella. Asetukseen on otettava myös tan ampumista 33 § :n 4 momentissa tal'lmi-
2992: ne erityiset määräykset, jotka metsästystur- tetussa tapauksessa, jos ajo tai haukku on
2993: vallisuuden vuoksi ja eläinkannan säilyttä- jatkunut puolta tuntia kauemmin. 1\litii
2994: miseksi katsota·an tarpeellisiksi. edellä tiestä on säädetty, koskee koko tie-
2995: Oravan, piisamin, kärpän, saukon, näädän, aluetta ja myös rakenteilla olevaa tietii.
2996: majavan ja ilveksen metsästäminen voidaan joka on liikennöitävässä kunnossa.
2997: maatalousministeriön päätöksellä sallia mää-
2998: N:o 10 5
2999:
3000: 46 §. tijoita, kuten siitä asetuksella tarkemmin
3001: Kun jonkin riistaeläimen metsästäminen ei säädetään.
3002: ole kautta vuoden sallittu, on sen tai sen 56 §.
3003: muokkaamattoman nahan hallussapito rau-
3004: hoitusaikana kielletty, jollei sitä ole mer- Keskusjärjestön valtuuskunnassa on pu-
3005: kitty asetuksessa säädetyllä tavalla riista- heenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enintään
3006: merkillii, milloin maatalousministeriö on sen kaksikymmentäkahdeksan muuta jäse.t;~.tä,
3007: määrännyt merkittäväksi. Sama koskee tuo- jotka keskusjärjestön edustajakokous valit-
3008: reita riistaeläinten osia. see piirien nimeämistä ehdokkaista kolmeksi
3009: vuodeksi. ·
3010: Keskusjärjestön hallituksessa on enintään
3011: 47 §.
3012: kuusitoista jäsentä, jotka järjestön valtuus-
3013: Kulurn,assa olevan metsästyskauden aikana
3014: kunta valitsee. Lisäksi kuuluu hallitukseen
3015: pyydystetyn syötävän riistan pitäminen kau-
3016: metsästyksenvalvoja ja luonnonsuojeluval-
3017: pan ennen syyskuun 15 päivää on kielletty.
3018: voja sekä yksi metsähallituksen ja yksi val-
3019: Riistahnnan säilyttämiseksi voidaan asetuk- tion riistantutkimuslaitoksen määräämä jä-
3020: sella, milloin syytä siihen ilmenee, muunakin sen.
3021: aikana rajoittaa tai kieltää jonkin riistalajin
3022: kauppa koko maassa tai jossakin sen osassa. Jokaisen riistanhoitopiirin tulee olla val-
3023: tuuskunnassa. ja hallituksessa edustettuna.
3024:
3025: 52 §. 58 §.
3026: Valtion tulo- ja menoarvioon on vuosittain Kunnassa muodostavat ne riistanhoitomak-
3027: otettava riistanhoidon edistämiseen käytettä- sun suorittaneet henkilöt, joilla on siinä
3028: väksi määräraha, joka vastaa vähintään sitä kunnassa metsästysoikeus, riistanhoitoyhdis-
3029: määrää, minkä kolmen edellisen vuoden ai- tyksen. Kukaan älköön kuitenkaan kuuluko
3030: kana riistanhoitomaksun suorittaneiden hen- jäsenenä useampaan kuin yhteen sellaiseen
3031: kilöiden keskimääräisen lukumäärän ja riis- yhdistykseen.
3032: tanhoitomaiksun suuruuden perusteella las-
3033: kien on katsottava riistanhoitomaksuina ker-
3034: tyvän. 59 §.
3035: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta määrä- Riistanhoitoyhdistyksen sääntöihin, jotka
3036: rahasta voidaan suorittaa seuraavat menot: on alistettava lääninhallituksen vahvistetta-
3037: 1) metsästäjäin keskusjärjestön toimihen- viksi, on otettava määräykset siitä, millä ta-
3038: kilöiden palkkausmenot ja sen toiminnasta voin yhdistyksen ja sen johtokunnan on
3039: aiheutuvat muut tarpeelliset kustannukset paikkakunnan olot huomioon ottaen toimit-
3040: sekä metsästäjäin ryhmävakuutuksesta aiheu- tava metsästystä koskevien säännösten nou-
3041: tuvat menot; ja dattamisen, riistakannan säilymisen ja lisää-
3042: 2) riistanhoitotoimenpiteistä ja riistantut- misen sekä metsästysammunnan kehittämisen
3043: kimuksesta aiheutuvat menot niihin luettuna hyväksi.
3044: 54 §: n 2 momentissa tarkoitetun laitoksen 62 §.
3045: kustannuksista valtiolle aiheutuvien menojen
3046: korvaaminen ja riistanhoidon edistämistä Jos joku luvallisena metsästysaikana lu-
3047: tarkoittavat avustukset. vattomasti metsästää vi,eraalla alueella, ol-
3048: koon metsästysoikeuden haltijalla ja hänen
3049: lukuunsa maan omistajalla tai haltijalla ja
3050: 54 §. aluetta varten asetetulla metsästyksenvarti-
3051: jalla sekä valtiolle kuuluvalla maalla myös
3052: Läänissä valvoo metsästystä ja riistanhoi- sillä, jonka asiana on valvoa metsästykse.stä
3053: toa lääninhallitus poliisiviranomaisten avus- annettujen säännösten noudattamista, 1 mo-
3054: tamana. Paikallista valvontaa varten asete- mentissa tarkoitettu oikeus. Sama oikeus on
3055: taan kuhunkin lääniin tarpeellinen määrä myös rekisteröidyn metsästysyhdistyksen jä-
3056: eräpoliisimiehiä sekä riistanhoitopiireihin ja senellä yhdistyksen alueella.
3057: -yhdistyksiin valantelmeitä metsästyksenvar-
3058: 15807/67
3059: 6 N:o 10
3060:
3061: 64 §, Joka tuomitaan rangaistukseen luvatto-
3062: Jos joku: masta riistan pyydystämisestä ,tai 2 momen-
3063: 1) luvattomasti pyydystää tai hätyyttää tissa tarkoitetuissa tapauksissa taikka jos
3064: riistaa sen rauhoitusaikana, käyttää kiellet- metsästystä on harjoitettu koneellista kulku-
3065: tyä asetta tai muuta kiellettyä pyyntineuvoa neuvoa välittömästi apuna käyttäen tai jos
3066: tahi asianomaisetta luvatta tai luvattomalla asianhaarat ovat muutoin raskauttavat, ju-
3067: tavalla käyttää myrkkyä; listettakoon samalla menettäneeksi luvatto-
3068: 2) metsästää vastoin oikeuden, lääninhalli- maan metsästykseen käyttämänsä aseen ja
3069: tuksen tai riistanhoitoyhdistyksen kieltoa pyyntilaitteet tai niiden arvon.
3070: tahi metsästää, vaikka ei ole suorittanut
3071: riistanhoitomaksua; 67 §.
3072: 3) rikkoo, mitä tässä laissa on säädetty
3073: riistan tai nahkojen hallussapidosta, kulje- Metsästysaikana luvallisesti am.nlutusta
3074: tukse.sta ja kaupan pitämisestä; hirvieläimestä, joka kaatuu toisen maalle, on
3075: tuomittakoon enintään sataan päiväsak- voimassa, mitä siitä erikseen säädetään.
3076: koon. Kuolleena tavattu hirvieläin tulee aina val-
3077: Hirven, peuran, valkohäntäpeuran, kuusi- tiolle. Sama olkoon laki vahingoittuneena
3078: peuran, metsäkauriin, majavan tai joutsenen tapetusta hirvieläimestä, jollei sitä ole kaa-
3079: luvattomasta tappamisesta, haavoittamisesta dettu luvallisesti metsästettäessä.
3080: tai elävänä pyydystämisestä olkoon rangais-
3081: tus vähintään sata päiväsakkoa tai enintään 69 §.
3082: vuosi vankeutta. Jos hirvieläin on kaadettu, Suden ja ahman tappamisesta poronhoito-
3083: on siitä rangaistukseen tuomittu lisäksi vel- alueella sekä itärajaan rajoittuvissa kunnissa
3084: voitettava suorittamaan leimaverolaissa sää- suoritetaan valtion varoista viidens;ldan
3085: detty kaatolupamaksu. markan sumuinen palkkio. Ketun ja hyl-
3086: Joka muulla kuin edellä mainitulla tavalla keen tappamisesta on palkkio kaksikym-
3087: rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annettuja mentä markkaa. Muiden petoeläinten 't{lppa-
3088: määräyksiä, rangaistakoon enintään seitse- misesta voidaan suorittaa palkkiota tulo- ja
3089: mälläkymmenelläviidellä päiväsakolla. Kui- menoarvion rajoissa.
3090: tenkaan älköön sitä, jolla metsästämässä ol-
3091: lessaan ei ole ollut riistanhoitomaksun suo-
3092: rittainisesta annettua kuittia mukana ja· joka
3093: viimeiStään kolmantena arkipäivänä sen jäl- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
3094: keen esittää sen asianomaiselle poliisiviran- , kuuta 196 , kuitenkin siten, että aikai-
3095: omaiselle, syytteeseen pantako, jos asianhaa- semmin annetut määräykset ja luvat, mikäli
3096: l'Oista käy ilmi, että rikkomus on johtunut ne eivät ole ristiriidassa tämän lain sään-
3097: tilapäisestä huomaamattomuudesta. nösten kanssa, jäävät edelleen voimaan, jol-
3098: lei niitä erikseen kumota.
3099:
3100: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1968.
3101:
3102: Tasavallan Presidentti
3103: URHO KEKKONEN.
3104:
3105:
3106:
3107:
3108: :Ministeri Lars Lindeman.
3109: 1968 Vp. - V. M. """"': Esitys N.: o 10.
3110:
3111:
3112:
3113:
3114: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö
3115: N: o 14 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsästyslaiD.
3116: muuttamisesta.
3117:
3118: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 Simo Ahlgrenia Suomen Metsästäjä- ja ka-
3119: päivänä helmikuuta 1968 lähettänyt laki- ja lastajaliitosta ja Oulun läänin riistapäällik-
3120: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- köä Lars Mikkolaa sekä saatuaan useiden
3121: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen riistanhoitopiirien ja -yhdistysten kirjalliset
3122: n:o 10. Valiokunta on käsitellyt asian ja sen lausunnot valiokunta esittää seuraavaa.
3123: yhteydessä ed. Salorannan ym. lakialoitteen Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
3124: n: o 71 ( 1967 vp.), joka on lähetetty valio- tuista syistä valiokunta pitää metsästyslain
3125: kunnalle 28 päivänä 'helmikuuta 1967 ja si- eräiden säännösten tarkistamista aineellisena.
3126: sältää ehdotuksen laiksi metsästyslain 52 §: n Valiokunnan mielestä esitykseen sisältyvän
3127: 1 momentin muuttamisesta, sekä seuraavat lakiehdotuksen säännökset ovat pääosiltaan
3128: valiokunnan käsiteltäväksi lähetetyt toivo- asianmukaisia, mutta yksityiskohtien osalta
3129: musaloitteet: ed. Vennamon toivomusaloite valiokunta katsoo olevan aihetta seuraaviin
3130: n:o 455 (1966 vp.) metsästystä koskevien muutosehdotuksiin ja huomautuksiin.
3131: säännösten tarkistamisesta, ed. Niemelän toi- 3 § : n 2 mom. Valiokunta katsoo, että pai-
3132: vomusaloite n:o 456 (1966 vp.) majavien kallisten asukkaiden oikeus metsästää valtion
3133: aiheuttamien vahinkojen korvaamisesta ja mailla olisi edelleenkin säilytettävä voimassa
3134: majavan rauhoitusmääräysten muuttamisesta, olevassa laissa tarkoitetuilla alueilla Oulun
3135: ed. Sääskilahden ym. toivomusaloite n: o 457 läänissä eli Kuusamon, Pudasjärven ja Tai-
3136: (1966 vp.) hirven kaatolupamaksun perustei- valkosken kunnissa sekä Kajaanin kihlakuri-
3137: den muuttamisesta, ed. Niinikosken ym. toi- nassa, minkä vuoksi valiokunta on muuttanut
3138: vomusaloite n: o 515 (1966 vp.) koirien irti- momentin sanamuotoa, kuitenkin siten, että
3139: oloajan pitentämisestä Oulun ja Lapin lää- koska metsästysoikeus Lapin läänissäkin ra-
3140: nissä, ed. A. Salon ym. toivomusaloite n: o joittuisi kunnassa oleviin valtion maihin, mo-
3141: 238 (1967 vp.) lainsuojattomien petoeläinten mentissa luetellaan Kajaanin kihlakuntaan
3142: rauhoittamisesta ja ed. Sääskilahden ym. toi- kuuluvat kunnat.
3143: vomusaloite n: o 239 (1967 vp.) petoeläinten 34 §: n 1 mom. Lakiehdotuksen mukaan
3144: pyynnin sallimisesta moottorikeikkaa apuna koirien kytkettyinä pitämisaika, joka voimas-
3145: käyttäen Pohjois-Suomen itäisissä kunnissa. sa olevan lain mukaan alkaa 1 päivänä maa-
3146: Kuultuaan asiantuntijoina toimistopäällikkö liskuuta, alkaisi 15 päivänä maaliskuuta. Kun
3147: Tauno Mäkeä maatalousministeriöstä, halli- kuitenkin maan varsinaisilla riista-alueilla
3148: tusneuvos Väinö Knuutia valtiovarainminis- koko maaliskuu yleensä on niin luminen,
3149: teriöstä, ylijohtaja Paavo Jokista metsähalli- etteivät koirat silloin pysty sanottavasti liik-
3150: tuksesta, luonnonsuojelunvalvoja, professori kumaan riistamailla, valiokunta on muutta-
3151: Reino Kalliolaa, tohtori Teppo Lampiota nut tlroirien kytkettyinä pitämisen ajan alka-
3152: metsästäjäin keskusjärjestöstä, tohtori Erkki maan 1 päivänä huhtikuuta.
3153: Pulliaista Suomen Luonnonsuojeluyhdistyk- Toivomusaloitteessa n: o 515 (1966 vp.)
3154: sestä, toiminnanjohtaja Lauri Karjalaista ehdotetaan toivomusta koirien irtioloajan pi-
3155: Suomen Metsästäjäliitosta, toiminnanjohtaja tentämiseksi Oulun ja Lapin lääneissä huhti-
3156: E 404/68
3157: 2
3158:
3159: kuun 1 päivään saakka. Kun valiokunta eh- valiokunta ei puolla aloitteen hyväksymistä.
3160: dottaa momenttia muutettavaksi aloitteessa Toivomusaloitteessa n: o 456 ( 1966 vp.)
3161: ehdotetuna tavalla koko maassa, ei toivomuk- tarkoitetun majavan metsästyksen ja maja-
3162: seen ole aihetta. van aiheuttamien vahinkojen osalta valio-
3163: 52 § : n 1 mom. Lakialoitteessa n: o 71 kunta pitää metsästyslain 27 §:n 2 momen-
3164: (1967 vp.) ehdotetaan momenttia siten muu- tissa tarkoitettua lupamenettelyä riittävänä,
3165: tettavaksi, että valtion tulo- ja menoarvioon minkä vuoksi ja kun saadun tiedon mukaan
3166: vuosittain otettavaan riistanhoidon edistämi- majavan metsästyslupia on saatu tarvetta
3167: seen käytettävään määrärahaan olisi lisättä- vastaava määrä, valiokunta ehdottaa aloitteen
3168: vä määrä, joka vastaisi sitä osuutta luonnon- hylättäväksi.
3169: varaisten hirvieläinten kaatoluvista kerty- Toivomusaloitteen n: o 457 ( 1966 vp.)
3170: västä leimaverosta, mitä edellisenä vuonna osalta valiokunta katsoo, koska aloittees-
3171: ei ole· tarvittu näiden eläinten aiheuttamien sa tarkoitettua kaksiosaista hirvenkaatolupa-
3172: -tlfuirtkojeh korvaamiseen. inaksua· on aikanaan kokeiltu, mutta siitä
3173: Valiokunta on tässä yhteydessä harkinnut, aiheutuneiden epäkohtien takia järjestelmäs-
3174: olisiko valtiolle kertyvistä hirvenkaatolupa- tä on luovuttu, ettei toivomukseen ole aihetta.
3175: maksuista käytettävä nykyistä suurempi osa Toivomusaloitteessa n: o 238 ( 1967 vp.)
3176: riistanhoitotyön edistämiseen. V aHokunta ei ehdotetaan toivomusta petoeläinten rauhoitta-
3177: kuitenkaan tässä vaiheessa katso voivansa eh- misesta. Valiokunta pitää voimassa olevia
3178: dottaa lisättäväksi valtion lakisääteisiä me- säännöksiä ainakin toistaiseksi riittävinä ja
3179: noja, varsinkin; kun on tehty sopimus val- toteaa, että puheena olevassa hallituksen esi-
3180: tiontalouden vakauttamisesta. Tämän vuoksi tyksessä on maakotka ehdotettu siirrettäväk-
3181: valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen n: o si luonnonsuojelulain nojalla kokonaan rau-;
3182: 71 (1967 vp.) sisältyvä lakiehdotus, jonka hoitettavaksi. Asetuksella on mm. säädetty,
3183: hyväksyminen valtiovarainministeriön ilmoi- että karhua saa vuosina 1967-1969 metsäs-
3184: tuksen mukaan aiheuttaisi valtiolle noin tää vain huhtikuun ja lokakuun 15 päivien
3185: 1 000 000 markan vuotuisen lisämenon, hy- välisenä aikana, ja karhun ajaminen pesästä
3186: lättäisiin. Ottaen kuitenkin huomioon. riistan- ja pesällä ampuminen on kielletty. Kun luon-
3187: hoitotyön merkityksen valiokunta korostaa, nonsuojelulainsäädännön uusimien on par-
3188: että valtiontalouden sallimissa rajoissa voitai- haillaan vireillä valiokunta ei tässä vaiheessa
3189: siin v:;troja riistanhoitotyöhön lisätä tulo- ja pidä toivomusta aiheellisena.
3190: menoarvion yhteydessä, kuten on menetelty Toivomusaloite n: o 239 ( 1967 vp.). Kun
3191: esim. vuosina 1963-65. metsästyslain 44 § : ää on 30 päivänä joulu~
3192: .. Kun hallituksen esitykseen sisältyvän laki- kuuta 1966 annetulla lailla muutettu siten,
3193: ehdotuksen 52 § : n 1 momentissa ei ole muu- ettei karhun, suden ja ahman metsästystä·
3194: tosta voimassa olevaan lakiin, valjokunta on kään saa enää harjoittaa koneellista kulku-
3195: poistanut lakiehdotuksesta sanotun momentin neuvoa apuna käyttäen, valiokunta katsoo,
3196: ja tehnyt vastaavan muutoksen johtolausee- ettei ainakaan vielä ole aihetta ehdottaa toi-
3197: seen. vomusta mainitun säännöksen kumoamiseksi.
3198: Toivomusaloitteessa n:o 455 (1966 vp.) eh- Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
3199: dotetaan toivomusta metsästystä koskevien nioittaen ehdottaa,
3200: säännösten tarkistamiseksi maaseudun pien-
3201: eläjien tarpeita vastaaviksi. Kun hallituksen että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
3202: esityksen tarkoituksena jo on metsästyslain sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
3203: säännösten· tarkistaminen, eikä aloitteessa ole sen näin kuuluvana:
3204: yksilöity, mitä muutoksia lakiin tarvittaisiin,
3205: . , L•ki
3206: metsästyslain muuttamisesta.
3207: Edttskul:tilan päätöksen muk~iseSti muutetaan ·13 päivänä huhtilrrtntä 1962. ·. iciillettth
3208: hietsästysfain (~90/62). ~.§:Ii 2 m:omentti, sellaisena kll.in'se on 27 päivåna Mirtftkuuta
3209: '1962 annetussa laiSsa (404/62), 2 lurun nimike, 15 §: n 2 ·momentti, 19: § : n 1 indroentti,
3210: 23' ~ § : n 1 mmneritti, 26 §, 21 § : n 1 'ja 2 momentti, 34 • § : n 1 ja 2 molrient'ti, · 4? § Ni. 2
3211: ihomentti, 44 § :n 2 momentti, 46 § :n 1 momentti, 47 § :n .1 momentti, .52 §:Ii (poiSt.)
3212: 2 motllelitti, 54 §: n 3 momentti, 56 §: n 2 ja 3 momentti,· 58 §: n 1 momentti 'selläisena·
3213: kuin se on sanotussa laissa (404/62), 59 §, 62 §:n 2 momentti, 64 §:n .1; 2, 3 ja 6 mo-
3214: mentti, 67 §: n 3 momentti sekä 69 §: n 1 momentti ja lisätään lain 56 §: ään uusi 4 mö~
3215: mentti seuraavasti: ·
3216:
3217: - - - ----- -- - - 3 §.
3218: ~ ·- --...:.
3219: nä aikana, mainitut päivät mukaan luettui-
3220: --- - - na, älköön koiran annettako olla ulkona kyt-
3221: Lapin läänin kunnissa sekä Oulun lääniin kemättömänä muualla kuin sen omistajan tai
3222: kuuluvissa Kajaanin kaupungissa ja Kajaa- haltijan piha111aalla tai puutarhassa taikka
3223: nin maalaiskunnassa sekä H yrynsalmen, · julkisen yhdyskunnan tarkoitukseen varaa-
3224: Kuhmon, Kuusamon, PaUamon, Pudasjärven, maila ja maatalousministeriön hyväksymällä
3225: Puolangan, Ristijärven, Sotkamon, Suomus- alueella.
3226: salmen, Taivalkosken, Vaalan ja Vuolijoen (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
3227: kunnissa on paikallisilla asukkailla oikeus
3228: metsästää 1 momentissa tarkoitetuilla, kun- 42, 44, 46 ja 47 §.
3229: nassa olevilla valtion mailla, mikäli niiden (Kuten hallituksen esityksessä.)
3230: käytöstä ei toisin ole laissa säädetty tai vast-
3231: edes säädetä. 52 §.
3232: (Poist.)
3233: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
3234: 2 luku.
3235: Vahinkoeläinten vähentäminen. 54, 56, 58, 59, 62, 64, 67 ja 69 §.
3236: (Kuten hallituksen esityksessä.)
3237: 15, 19, 23, 26 ja 27 §.
3238: (Kuten hallituksen esityksessä.)
3239:
3240: 34 §. Voimaantulo- ja soveltamissäännös.
3241: Huht~1mun 1 ja elokuun 31 päivän välise- (Kuten hallituksen esityksessä.)
3242:
3243:
3244: Samalla valiokunta kunnioittavasti ehdot- Vielä valiokunta ehdottaa,
3245: taa,
3246: eUä toivomusaloitteet n:ot 455-
3247: että Eduskunta hylkäisi lakialoittee- 457 ja 515 (kaikki 1966 vp.) sekä
3248: seen n: o 71 (1967 vp.) sisältyvän laki- n:ot 238 ja 239 (molemmat 1967 vp.)
3249: ehdotuksen. hylättäisiin.
3250: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
3251:
3252:
3253: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen, E. Rä-
3254: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapu- sänen, Saarto ja Saloranta sekä varajäsen
3255: heenjohtaja Aalto, jäsenet Asunta, Breilin, Mäki-Hakola.
3256: Friman, Kangas, L. Koskinen, Kull, Mäkelä,
3257: 4 1968 Vp.- V.ltt.- Esitys N:o 10.
3258:
3259:
3260: Vastalause.
3261:
3262: :Metsästys on Suomessa erittäin suosittu hostettava. Vähin mitä tässä tulisi tehdä on
3263: harrastus ollen metSästäjien lukumäärä suh- luopua metsästyksestä verotuskohteena ja pa-
3264: teellisesti korkein koko Euroopassa. Metsäs- lauttaa se osa hirvieläinten kaatolupamak-
3265: tysharrastuksen merkitys ja samalla metsäs- suista kertyvästä leimaverosta, jota ei tarvi-
3266: täjien lukumäärä lisääntyy edelleen vapaa- ta näiden eläinten aiheuttamien vahinkojen
3267: ajan kasvaessa. Asutuksen kasvu, elinkeino- korvaamiseen, riistanhoidon edistämismäärä-
3268: elämän laajentuminen ja metsästäjien luku- rahaan.
3269: määrän kasvu ym. seikat ovat saattamassa Yllä olevan perusteella esitämme,
3270: riistakannat uhanalaisiksi niiden jatkuvasti
3271: vähentyessä. Jotta ei tarvitsisi ryhtyä kieltei- että lakiesityksen 52 § hyväksyttäi-
3272: siin toimenpiteisiin metsästysaikojen lyhentä- siin lakialoitteessa n:o 71 (1967 vp.)
3273: miseksi ja metsästäjien lukumäärän vähentä- esitetyn ehdotuksen mukaisesti.
3274: miseksi, olisi riistanhoitotyötä vastaavasti te-
3275: Belsingissä 10 päivänä huhtikuuta 1968.
3276:
3277: Pentti Måki-Hakola. Mikko Asunta.
3278: T. Saloranta. Timo Måki.
3279: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 10.
3280:
3281:
3282:
3283:
3284: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N: o 91 halli-
3285: tuksen esityksen johdosta laiksi metsästyslain muuttamisesta.
3286:
3287: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- ehdotuksen laki. ja talousvaliokunnan
3288: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Salorannan ehdotuksen mukaisesti.
3289: ym. lakialoitteen n:o 71 (1967 vp.), päättä-
3290: nyt yhtyä kannattamaan laki- ja talousva- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
3291: liokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyjä ehdo- ehdottaa,
3292: tuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen,
3293: että Eduskunta hylkäisi lakialoittee-
3294: että Eduskunta päättäisi hyväksyä seen n:o 71 (1967 vp.) sisältyvän laki-
3295: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- ehdotuksen.
3296: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968.
3297:
3298:
3299:
3300:
3301: E 751/68
3302: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 10.
3303:
3304:
3305:
3306:
3307: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
3308: laiksi metsästyslain muuttamisesta.
3309:
3310: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
3311: tys N: o 10 laiksi metsästyslain muuttami- N:o 14 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
3312: sesta, ja Eduskunta, joka Laki- ja talous- N: o 91, on hyväksynyt seuraavan lain:
3313:
3314:
3315:
3316: Laki
3317: metsästyslain muuttamisesta.
3318: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä huhtikuuta 1962 annetun
3319: metsästyslain (290/62) 3 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta
3320: 1962 annetussa laissa (404/62), 2 luvun nimike, 15 §: n 2 momentti, 19 §: n 1 momentti,
3321: 23 §: n 1 momentti, 26 §, 27 §: n 1 ja 2 momentti, 34 §: n 1 ja 2 momentti, 42 §: n
3322: 2 momentti, 44 §:n 2 momentti, 46 §:n 1 momentti, 47 §:n 1 momentti, 52 §:n
3323: 2 momentti, 54 §: n 3 momentti, 56 §: n 2 ja 3 momentti, 58 §: n 1 momentti sellaisena
3324: kuin se on sanotussa laissa (404/62), 59 §, 62 §:n 2 momentti, 64 §:n 1, 2, 3 ja 6 mo-
3325: mentti, 67 §: n 3 momentti sekä 69 §: n 1 momentti ja lisätään lain 56 §: ään uusi 4
3326: momentti seuraavasti:
3327:
3328: 3 §. puistoon ja kun rauhoitettu vesilintu taikka
3329: saukko, vesikko tahi piisami on tullut
3330: Lapin läänin kunnissa sekä Oulun lääniin kalanviljelyslammikolle.
3331: kuuluvissa Kajaanin kaupungissa ja Kajaa-
3332: nin maalaiskunnassa sekä Hyrynsalmen,
3333: Kuhmon, Kuusamon, Paltamon, Pudasjärven, 19 §.
3334: Puolangan, Ristijärven, Sotkamon, Suomus- Jos joku tahtoo päästää vapauteen sellai-
3335: salmen, Taivalkosken, Vaalan ja Vuolijoen sia eläimiä, jotka mihinkään aikaan vuo-
3336: kunnissa on paikallisilla asukkailla oikeus desta eivät ole rauhoitettuja tai joilla en-
3337: metsästää 1 momentissa tarkoitetuilla, kun- nestään ei ole pysyvää kantaa maassa, on
3338: nassa olevilla valtion mailla, mikäli niiden hänen saatava siihen maatalousministeriön
3339: käytöstä ei toisin ole laissa säädetty tai vast- lupa.
3340: edes säädetä.
3341:
3342: 23 §.
3343: Metsästystä on niin harjoitettava, että
3344: 2 luku. sillä ei vaaranneta riistakannan säilymistä.
3345: V akin7weläinten vähentäminen. Jos toisin metsästetään tai jos välttämättö-
3346: mät riistanhoidolliset toimenpiteet lyödään
3347: 15 §. laimin taikka milloin yleinen turvallisuus
3348: sitä vaatii, voi lääninhallitus metsästyksen-
3349: Sama oikeus on alueen haltijalla, kun valvojan esityksestä, jonka johdosta metsäs-
3350: orava, kärppä, hilleri tai metsäsika eli tysoikeuden haltijalle on varattava tilaisuus
3351: mäyrä on tullut pihaan, puutarhaan tai antaa selityksensä, ja kuultuaan asian-
3352: E 800/68
3353: 2 1968 V'p. - Edusk. vast. - Esitys N: o 10.
3354:
3355: omaista riistanhoitoyhdistyksen johtokuntaa tuina, älköön koiran annettako olla ulkona
3356: toistaiseksi ja kerrallaan enintään kolmen kytkemättömänä muualla kuin sen omista-
3357: vuoden ajaksi kieltää metsästämisen määrä- jan tai haltijan pihamaalla tai puutarhassa
3358: tyllä alueella tai sitä rajoittaa. Sama olkoon taikka julkisen yhdyskunnan tarkoitukseen
3359: lakina, milloin eri tiloille yhteisesti kuulu- varaamaHa ja maatalousministeriön hyväk-
3360: valla alueella ei järjestetä metsästystä 9 symällä alueella.
3361: § : ssä säädetyllä tavalla. Mitä edellä on sanottu, ei koske koiraa,
3362: joka on viittä kuukautta nuorempi, eikä
3363: estä käyttämästä koiraa 12 §: ssä tarkoitet-
3364: 26 §. tuun vahinkoeläinten metsästämiseen tai
3365: Meren rannikolla ja merialueella voidaan luolakoiraa ketun ja metsäsian eli mäyrän
3366: maatalousministeriön luvalla ja määräämillä pyydystämiseen pesästä eikä vesilinnun tai
3367: ehdoilla huhtikuun alusta toukokuun lop- kyyhkyn metsästämiseen opetettua koiraa
3368: puun metsästää: tämän riistan pyyntiin sinä aikana, kun se
3369: 1) allia ja meriteertä; sekä on luvallista. Erityisestä syystä voi maata-
3370: 2) haahkan, pilkkasiiven, punasotkan, tuk- lousministeriö myös myöntää poikkeuksia
3371: kasotkan, telkän sekä iso- ja tukka- eli pik- 1 momentissa säädetystä kiellosta.
3372: kukoskelon koiraita.
3373: Lupa voidaan myöntää sellaiselle rekiste-
3374: röidylle metsästysyhdistykselle, jonka koti- 42 §.
3375: paikka on 1 momentissa mainitulla alueella
3376: olevassa kunnassa. Luvassa on määrättävä Hirvieläimen metsästyksessä älköön käy-
3377: ne alueet, joilla sanottua metsästystä saa tettäkö täysivaippa- tai lyijyluotia eikä rih-
3378: harjoittaa. Luvan nojalla saavat ne yhdis- laamatonta asetta eikä myöskään kivääriä,
3379: tyksen jäsenet, jotka asuvat vakinaisesti jonka patruunan luodin paino on vähemmän
3380: 1 momentissa mainitulla alueella, harjoittaa kuin 10 g ja luodin osumaenergia 25 metrin
3381: omaksi tarpeekseen tätä metsästystä, mikäli päässä piipun suusta mitattuna vähemmän
3382: heillä siellä on oikeus metsästää. kuin 250 kilopondimetriä (E 25 = 250 kpm).
3383: Erityisistä syistä lupa voidaan antaa
3384: myös yksityiselle henkilölle ja hänen väel-
3385: leen, jotka asuvat vakinaisesti 1 momentissa 44 §.
3386: mainitulla alueella.
3387: Lupa voidaan peruuttaa, jos sitä käyte- Eläintä ei saa ampua yli tien, jota muul-
3388: tään väärin tai jos luvan saaja laiminlyö lakin kuin asianomaisen kiinteistön omista-
3389: luvassa tai yhdistyksen säännöissä määrät- jalla tai haltijalla on oikeus käyttää, eikä
3390: tyjen velvoitustensa täyttämisen. yli rautatien eikä eläimen tai ampujan ol-
3391: lessa sellaisella tiellä tai rautatiellä eikä
3392: 27 §. riistan ollessa vieraan koiran ajon tai hau-
3393: Hirvieläinten metsästämrsestä säädetään kun alaisena. Tämä ei kuitenkaan estä riis-
3394: asetuksella. Asetukseen on otettava myös tan ampumista 33 §: n 4 momentissa tarkoi-
3395: ne erityiset määräykset, jotka metsästystur- tetussa tapauksessa, jos ajo tai haukku on
3396: vallisuuden vuoksi ja eläinkannan säilyttä- jatkunut puolta tuntia kauemmin. Mitä
3397: miseksi katsot&an tarpeellisiksi. edellä tiestä on säädetty, koskee koko tie-
3398: Oravan, piisamin, kärpän, saukon, näädän, aluetta ja myös rakenteilla olevaa tietä,
3399: majavan ja ilveksen metsästäminen voidaan joka on liikennöitävässä kunnossa.
3400: maatalousministeriön päätöksellä sallia mää-
3401: rättynä aikana joko koko maassa tai jossa-
3402: kin sen osassa. Muutoin olkoon niiden met- 46 §.
3403: sästäminen kielletty. Kun jonkin riistaeläimen metsästäminen ei
3404: ole kautta vuoden sallittu, on sen tai sen
3405: muokkaamattoman nahan hallussapito rau-
3406: 34 §. hoitusaikana kielletty, jollei sitä ole mer-
3407: Huhtikuun 1 ja elokuun 31 pa1van väli- kitty asetuksessa säädetyllä tavalla riista-
3408: senä aikana, mainitut päivät mukaan luet- merkillä, milloin maatalousministeriö on sen
3409: Laki metaästyslain muuttamisesta. 3
3410:
3411: määrännyt merkittäväksi. Sama koskee tuo- voja sekä yksi metsähallituksen ja yksi val-
3412: reita riistaeläinten osia. tion riistantutkimuslaitoksen määräämä jä-
3413: sen.
3414: Jokaisen riistanhoitopiirin tulee olla val-
3415: 47 §. tuuskunnassa ja hallituksessa edustettuna.
3416: Kulumassa olevan metsästyskauden aikana
3417: pyydystetyn syötävän riistan pitäminen kau- 58 §.
3418: pan ennen syyskuun 15 päivää on kielletty. Kunnassa muodostavat ne riistanhoitomak-
3419: Riistakannan säilyttämiseksi voidaan asetuk- su~ suorittaneet henkilöt, joilla on siinä
3420: sella, milloin syytä siihen ilmenee, muunakin kunnassa metsästysoikeus, riistanhoitoyhdis-
3421: aikana rajoittaa tai kieltää jonkin riistalajin tyksen. Kukaan älköön kuitenkaan kuuluko
3422: kauppa koko maassa tai jossakin sen osassa. jäsenenä useampaan kuin yhteen sellaiseen
3423: yhdistykseen.
3424:
3425: 52 §.
3426: 59 §.
3427: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta määrä- Riistanhoitoyhdistyksen sääntöihin, jotka
3428: rahasta voidaan suorittaa seuraavat menot: on alistettava lääninhallituksen vahvistetta-
3429: 1) metsästäjäin keskusjärjestön toimihen- viksi, on otettava määräykset siitä, millä ta-
3430: kilöiden palkkausmenot ja sen toiminnasta voin yhdistyksen ja sen johtokunnan on
3431: aiheutuvat muut tarpeelliset kustannukset paikkakunnan olot huomioon ottaen toimit-
3432: sekä metsästäjäin ryhmävakuutuksesta aiheu- tava metsästystä koskevien säännösten nou-
3433: tuvat menot; ja dattamisen, riistakannan säilymisen ja lisää-
3434: 2) riistanhoitotoimenpiteistä ja riistantut- misen sekä metsästysammunnan kehittämisen
3435: kimuksesta aiheutuvat menot niihin luettuna hyväksi.
3436: 54 §: n 2 momentissa tarkoitetun laitoksen 62 §.
3437: kustannuksista valtiolle aiheutuvien menojen
3438: korvaaminen ja riistanhoidon edistämistä Jos joku luvallisena metsästysaikana lu-
3439: tarkoittavat avustukset. vattomasti metsästää vieraalla alueella, ol-
3440: koon metsästysoikeuden haltijalla ja hänen
3441: lukuunsa maan omistajalla tai haltijalla ja
3442: 54 §. aluetta varten asetetulla metsästyksenvarti-
3443: jalla sekä valtiolle kuuluvalla maalla myös
3444: Läänissä valvoo metsästystä ja riistanhoi- sillä, jonka asiana on valvoa metsästyksestä
3445: toa lääninhallitus poliisiviranomaisten avus- annettujen säännösten noudattamista, 1 mo-
3446: tamana. Paikallista valvontaa varten asete- mentissa tarkoitettu oikeus. Sama oikeus on
3447: taan kuhunkin lääniin tarpeellinen määrä myös rekisteröidyn metsästysyhdistyksen jä-
3448: eräpoliisimiehiä sekä riistanhoitopiireihin ja senellä yhdistyksen alueella.
3449: -yhdistyksiin valantehneitä metsästyksenvar-
3450: tijoita, kuten siitä asetuksella tarkemmin
3451: säädetään. 64 §.
3452: Jos joku:
3453: 56 §. 1) luvattomasti pyydystää tai hätyyttää
3454: riistaa sen rauhoitusaikana, käyttää kieUet-
3455: Keskusjärjestön valtuuskunnassa on pu- tyä asetta tai muuta kiellettyä pyyntineuvoa
3456: heenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enintään tahi asianomaisetta luvatta tai luvattomalla
3457: kaksikymmentäkahdeksan muuta jäsentä, tavalla käyttää myrkkyä;
3458: jotka keskusjärjestön edustajakokous valit- 2) metsästää vastoin oikeuden, lääninhalli-
3459: see piirien nimeämistä ehdokkaista kolmeksi tuksen tai riistanhoitoyhdistyksen kieltoa
3460: vuodeksi. tahi metsästää, vaikka ei ole suorittanut
3461: Keskusjärjestön hallituksessa on enintään riistanhoitomaksua;
3462: kuusitoista jäsentä, jotka järjestön valtuus- 3) rikkoo, mitä tässä laissa on säädetty
3463: kunta valitsee. Lisäksi kuuluu hallitukseen riistan tai nahkojen hallussapidosta, kulje-
3464: metsästyksenvalvoja ja luonnonsuojeluval- tuksesta ja kaupan pitämisestä;
3465: 4 1968 vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 10.
3466:
3467: tuomittakoon enintään sataan päiväsak- maan metsästykseen käyttämänsä aseen ja
3468: koon. pyyntilaitteet tai niiden arvon.
3469: Hirven, peuran, valkohäntäpeuran, kuusi-
3470: peuran, metsäkauriin, majavan tai joutsenen 67 §.
3471: luvattomasta tappamisesta, haavoittamisesta
3472: tai elävänä pyydystämisestä olkoon rangais- Metsästysaikana luvallisesti ammutusta
3473: tus vähintään sata päiväsakkoa tai enintään hirvieläimestä, joka kaatuu toisen maalle, on
3474: vuosi vankeutta. Jos hirvieläin on kaadettu, voimassa, mitä siitä erikseen säädetään.
3475: on siitä rangaistukseen tuomittu lisäksi vel- Kuolleena tavattu hirvieläin tulee aina val-
3476: voitettava suorittamaan leimaverolaissa sää- tiolle. Sama olkoon laki vahingoittuneena
3477: detty kaatolupamaksu. tapetusta hirvieläimestä, jollei sitä ole kaa-
3478: Joka muulla kuin edellä mainitulla tavalla dettu luvallisesti metsästettäessä.
3479: rikkoo tätä lakia tai sen nojalla annettuja
3480: määräyksiä, rangaistakoon enintään seitse- 69 §.
3481: mälläkymmenelläviidellä päiväsakolla. Kui- Suden ja ahman tappamisesta poronhoito-
3482: tenkaan älköön sitä, jolla metsästämässä ol- alueella sekä itärajaan rajoittuvissa kunnissa
3483: lessaan ei ole ollut riistanhoitomaksun suo- suoritetaan valtion varoista viidensadan
3484: rittamisesta annettua kuittia mukana ja joka markan suuruinen palkkio. Ketun ja hyl-
3485: viimeistään kolmantena arkipäivänä sen jäl- keen tappamisesta on palkkio kaksikym-
3486: keen esittää sen asianomaiselle poliisiviran- mentä markkaa. Muiden petoeläinten tappa-
3487: omaiselle, syytteeseen pantako, jos asianhaa- misesta voidaan suorittaa palkkiota tulo- ja
3488: roista käy ilmi, että rikkomus on johtunut menoarvion rajoissa.
3489: tilapäisestä huomaamattomuudesta.
3490:
3491: Joka tuomitaan rangaistukseen luvatto-
3492: masta riistan pyydystämisestä tai 2 momen- Tämä laki tulee voimaan päivänä
3493: tissa tarkoitetuissa tapauksissa taikka jos kuuta 196 , kuitenkin siten, että aikai-
3494: metsästystä on harjoitettu koneellista kulku- semmin annetut määräykset ja luvat, mikäli
3495: neuvoa välittömästi apuna käyttäen tai jos ne eivät ole ristiriidassa tämän lain sään-
3496: asianhaarat ovat muutoin raskauttavat, ju- nösten kanssa, jäävät edelleen voimaan, jol-
3497: listettakoon samalla menettäneeksi luvatto- lei niitä erikseen kumota.
3498:
3499:
3500: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1968.
3501: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 11.
3502:
3503:
3504:
3505:
3506: Hallituksen esitys Eduskunnalle työajan lyhentämisestä
3507: ja järjestelemisestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, shekki-
3508: velkakirja- ja huoneenvuokralakiin. '
3509:
3510: Vekselilain ( 242/32) 72 § : n 3 momenttia kaista työolojen järjestelyä. Muutosesityksen
3511: ja sh~kilain (244/32) 55 §:n 3 momenttia (hallituksen esitys n: o 2/1966 vp) peruste-
3512: on 27 päivänä toukokuuta 1966 annetuilla luissa on todettu, että vekseli- ja shekkilwki
3513: laeilla (313 ja 312/66) muutettu siten, että perustuvat kansainvälisiin sopimuksiin mutta
3514: pyhäpäivää vastaavana päivänä on pidettävä, että tehdyn varauman mukaan esitetvlie muu-
3515: paitsi sellaiseksi jo ennen mainittua lainmuu- tokselle ei ole estettä. •
3516: tosta säädettyä itsenäisyyspäivää, myös va- Työajan järjestely- ja lyhentämispyrki-
3517: punpäivää sekä kesä-, heinä- ja elokuussa myikset ovat nyttemmin johtaneet työmarik-
3518: olevaa lauantaipäivää. Velkakirjalain ( 622/ kinajärjestöt tekemään sopimuksen että
3519: 47) 5 § :n 2 momenttia on samana 27 päivänä pankkialalla toteutetaan viisipäiväin~n työ-
3520: toulkokuuta 1966 annetulla lailla (314/66) vii!kko asteittain niin että vuonna 1970 sitä
3521: muutettu siten, että jos erääntymispä.ivä tai s~::eUet~an :~~utta vu?<'len. Sopimus ed('Jllyt-
3522: velan ma!ksamisen mä:äräajan viimeinen päivä taa, etta eraR~t rahalaitokset ovat suljettuina
3523: sattuu, paitsi pyhä-, itsenäisyys- tai vapun- vastaavina arkilauantaina.
3524: päiväksi, joista oli säännöksiä jo ennen lain-
3525: muutosta, myös kesä-, heinä- tai elokuussa Kun uuttakin työolojen järjestelyä olisi
3526: oleva:ksi lauantaipäiväJksi, on seuraavaa arki- pyrittävä edistämään ja helpottamaan, Halli-
3527: ~us .esittää, että vekseli-, shekki-, velkakirja-
3528: päivää pidettävä erääntymispäivänä. Huo-
3529: Ja huoneenvuokralain edellä mainittuja sään-
3530: neenvuokralain (82/61) 45 §: n 1 momenttia
3531: on niin ikään 27 päivänä toukokuuta 1966 nöksiä uudelleen muutettaisiin. Kun otetaan
3532: annetulla lailla (3,15/66) muutettu niin, että huomioon ede1lä ma.inittu sopimus, ei Halli-
3533: jos se päivä, jona jokin toimenpide, kuten tuksen mielestä ole aihetta muuttaa laJkia
3534: vuokran maksaminen, irtisanomisen toimitta- vuosittain sitä mukaa kuin siirtyminen vi.isi-
3535: päiväiseen työviikkoon asteittain tapahtuu
3536: että säännöksiä muutettaisiin'
3537: Ininen, vaikuuden asettaminen, kehoituksen .
3538: tai vastauksen antaminen tailkka ilmoituksen vaan es1tetään,
3539: tekeminen, on viimeistään suoritettava, sat- heti niin, että yleiseen pyhäpäivään rinnas-
3540: tuu, paitsi .pyhä-, itsenäi·syys- tai vapunpäi- tettavia olisivat ikaikki vuoden arkilauantait.
3541: vitksi tai!k:ka pääsiäiS-, juhannus- tai joulu- :ilfitään estettä tällaisenkaan muutoksen teke-
3542: aatoksi, joista oli säännoksiä jo ennen· lain- miselle ei ole, syystä että lainmuutoksissa ei
3543: muutosta, myös kesä-, heinä- tai elokuussa oteta kantaa siihen, mmoin rahalaitokset
3544: olevaksi lauantaipäiväksi, saa toimenpiteen pidetään suljettuina, vaan ainoastaan luo-
3545: suorittaa ensimmäisenä arldpäivänä sen jäl- daan edeHytykset suljettuna pitämiselle. Tässä
3546: keen. yhteydessä on syytä myös mainita, että sää-
3547: Vekseli-, shekki-, velkakirja- ja huoneen- dettyjen määräa~kain laskemisesta annettua
3548: vuokralain edellä selostetut muut<Yk.set joh- lakia (150/30) on 30 päivänä lkesälkuuta 1966
3549: tuivat siitä, että työmankkinajärjestöjen vä- annetulla laiHa (3'58/66) muutettu niin, että
3550: listen työajan lyhentämistä ja järjestelyä kun määräpäivä taj määräajan ·viimeinen
3551: koskevien sopimusten mukaan eräät rahalai- päivä on arkilauantai, tehtävän saa toimittaa
3552: tokset olivat sulj-ettuina vuosina 1966-1967 ensimmäisenä a:rlkipä,ivänä sen jä.Jtkeen.
3553: lauantaisin kesä-, heinä- ja elokuun aikana Säädettyjen määräai;kain laSkemisesta anne-
3554: ja että pyritt,iin edistämään sopimusten mu- tussa laissa samoin 1kuin huoneenvu<Ykralaissa
3555: 64:l3/68
3556: 2 N:o 11
3557:
3558: on myös säädetty, että määräpäivän tai määrä. tavia. Näin saataisiin mainittujen kolmen
3559: ajan viimeisen päivän sattuessa joulu- tai lain määräpäivää ja määräajan päättymistä
3560: juhannusaatoksi, tehtävän saa suorittaa seu- koskevat säännökset yhdenmuikaisiksi säädet-
3561: raavana arki:päivänä. Huoneenvuokralain mu- tyjen määräaiJkain laskemisesta annetun lain
3562: kaan myös pääsiäisaatto on samassa asemassa ja huoneenvuokra:lain vastaavien säännösten
3563: kuin joulu- ja juhannusaatto. Sitä vastoin kanssa.
3564: vekseli- ja shekkilaissa ei ole puheena olevia Pääsiäisaattoa ei ole tarpeen mainita erik-
3565: erityissäännöksiä, vaan kaikki mainitut aatot seen, i!roska se on aina lauantaipäivä. S1ten
3566: ovlllt tavallisen arkipäivän veroisia. Samoin myös huonoonvuokralain 45 §: n 1 momen-
3567: on asi&n laita velkakirjalain o.W.ta. ti.tr&a. riittäisi maininta arkilauantaista ilman
3568: Samalla kun säädetään arkilauantaita kos- että erlbeen mainitaan pääsiäisaattoa niin
3569: keva muutos, olisi vekseli-, sh~ki- ja wlka- kuin nykyisessä lalkitekstissä.
3570: kirjalaissa tal'lkoitettujen määräpäivien osalta Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
3571: syytä säätää, että myös joulu. ja juhannus. kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
3572: aatto olisivat yleisoon pyhäpäivään rinnastet- tukset:
3573:
3574:
3575:
3576:
3577: Laki
3578: vekselilain muuttaD.nisesta.
3579: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä heinälkuuta 1932 annetun
3580: . vekselilain 72 §: n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne-
3581: tussa laissa (313/66), näin kuuluvaksi:
3582:
3583: 72 §.
3584:
3585: Mitä edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä la:k:i tulee voimaan päivänä
3586: sestä pyhäpäivåstä, on sovellettava myös itse- kuuta 19
3587: näisyy~Wäivään, vapunpä.ivään, jouluaattoon,
3588: juhannusaattoon ja al'lkilauantaihin.
3589:
3590:
3591:
3592:
3593: Laki
3594: sbekkila.in muuttamisesta.
3595: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muute:taan 14 päivänä heinäkuuta 1932 annetun
3596: shekkilain 55 § : n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 annetussa
3597: laissa (312/66), näin kuuluvaksi:
3598:
3599: 55 §.
3600:
3601: Mitä edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä laki tulee voimaan päivänä
3602: sestä pyhäpäivästä, on sovellettava myös itse- kuuta 19 .
3603: näisyyspäivään, V'apunpäivään, jouluaattoon,
3604: juhannusaattoon ja arlkilauantaihin.
3605: N:o 11 3
3606:
3607: Laki
3608: velkakirjalain muuttamisesta.
3609: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä hcinäkuuta 1947 annetun
3610: velkakirjalain 5 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne-
3611: tussa laissa (314/66), näin kuuluvaksi:
3612:
3613: 5 §.
3614: maksettava maaraaJassa, jonka viimeinen
3615: Jos erääntymispäivä sattuu pyhä.., itsenäi- päivä on pyhä-, itsenäisyys- tai vapunpäivä,
3616: syys- tai vapunpäiväksi, joulu- tai juhannus- joulu- tai juhannusaatto taikka arkilauantai.
3617: aatoksi tai'kka arkilauantaiksi, pidettäköön
3618: seuraavaa muuta arkipäivää erääntymispäi- Tämä la:ki ,tulee voimaan päivänä
3619: vänä. Sama olkoon laki, milloin velka on kuut·a 19 .
3620:
3621:
3622:
3623:
3624: Laki
3625: huoneenvuokralain muuttamisesta.
3626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun
3627: huoneenvuokralain 45 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966
3628: annetussa laissa (315/66), näin kuuluvaksi:
3629:
3630: 45 §. keen. Mitä edellä on sa.nottu yleisestä pyhä-
3631: Jos se päivä, jona jokin toimenpide, 'kuten päivästä, on sovellettava myös itsenäisyys- ja
3632: vuokran maiksaminen, irtisanomisen toimitta- vapunpäivään, juhannus- ja jouluaattoon
3633: minen, vakuuden asettaminen, kehoituksen sekä arkilauantaihin.
3634: tai vastauksen antaminen taikka ilmoituksen
3635: tekeminen, on viimeistään suoritettava, sat-
3636: tuu yl•eiseksi pyhäpäiväksi, saa toimenpiteen Tämä lwki tulee voimaan päivänä
3637: suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl- kuuta 19 .
3638:
3639: Helsingissä 16 pä.ivänä helmikuuta 1968.
3640:
3641: Tasavallan Presidentti
3642: URHO KEKKONEN.
3643:
3644:
3645:
3646:
3647: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen.
3648: 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 11.
3649:
3650:
3651:
3652:
3653: L a k i v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 hallituksen
3654: esityksen johdosta työajan lyhentämisestä ja järjestelemi-
3655: sestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, shekki-, velkakirja-
3656: ja huoneenvuokralakiin.
3657:
3658: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 tuksen esityksen perusteluihin yhtyen päät-
3659: päivältä helmikuuta 1968 lähettänyt ~aki tänyt puolltaa esitykseen sisältyvien lakiehdo-
3660: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten tusten hyväksymistä. Tämän vuoksi valio-
3661: hallituksen yllä mainitun esityksen n: o 11. kunta kunnioittaen ehdottaa,
3662: Valiokunnassa on esi1tyksen johdosta. ollut
3663: asiantuntijana kuultavana lainsä.ädäntöneuvos että halUtuksen esitykseen sisältyvät
3664: Bevert Raunetsalo. lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta-
3665: Käsitcltyään asian on lakivaliokunta halli- mattomina.
3666: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1968.
3667:
3668:
3669:
3670:
3671: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Kemppainen, Leinonen, Lillqvist, M.
3672: neet osaa varapuheenjohtaja Pennanen, jä- Linna, Luja, Pousi ja Volotinen sekä vara-
3673: senet Eskelinen, Haukipuro, Huima, Kark- jäsenet Friman, Mäki ja Terästö.
3674:
3675:
3676:
3677:
3678: E 173/68
3679: 1968 Vp.- S. V. M. -Esitys n:o 11.
3680:
3681:
3682:
3683:
3684: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 20 halli-
3685: tuksen esityksen johdosta työajan lyhentämisestä ja järjes-
3686: telemisestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, shekki-, velka.-
3687: kirja-- ja huoneenvuokralakiin.
3688:
3689: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3690: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
3691: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 2 tehtyjä ehdotukset muuttamattomina.
3692: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen,
3693: Helsingissä 20 päivänä maaliskuuta 1968.
3694:
3695:
3696:
3697:
3698: E 100/68
3699: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 11.
3700:
3701:
3702:
3703:
3704: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
3705: työajan lyhentämisestä ja järjestelemisestä johtuviksi muu-
3706: toksiksi vekseli-, shekki-, velkakirja- ja huoneenvuokralakiin.
3707:
3708: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta
3709: tys N: o 11 työajan lyhentämisestä ja järjes- antanut mietintönsä N: o 2 sekä Suuri valio-
3710: telemisestä johtuviksi muutoksiksi vekseli-, kunta mietintönsä N: o 20, on hyväksynyt
3711: shekki-, velkakirja- ja huoneenvuokralakiin, seuraavat lait:
3712:
3713:
3714:
3715: Laki
3716: vekselilain muuttamisesta.
3717: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä heinäJkuuta 1932 annetun
3718: vekselilain 72 §: n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne-
3719: tussa laissa (313/66), näin kuuluvaksi:
3720:
3721: 72 §.
3722:
3723: Mitä _edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä laki tulee voimaan pä.ivänä
3724: sestä pyhäpäivästä, on sovellettava myös itse- kuuta 19 .
3725: näisyyspäivään, vapunpäivään, jouluaattoon,
3726: juhannusaattoon ja avkilauantaihin.
3727:
3728:
3729:
3730:
3731: Laki
3732: shekkilain muuttamisesta.
3733: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muute1taan 14 päivänä heinäkuuta 1932 annetun
3734: shekkilain 55 §: n 3 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 annetussa
3735: laissa (312/66), näin kuuluvaksi:
3736:
3737: 55 §.
3738:
3739: Mitä edellä tässä pykälässä sanotaan ylei- Tämä laki tulee voimaan päivänä
3740: sestä pyhäpäivästä, on sovellettava myös itse- kuuta 19 .
3741: näisyyspäivään, vapunpäivään, jouluaattoon,
3742: juhannusaattoon ja arkilauantaihin.
3743:
3744:
3745:
3746:
3747: E 216/68
3748: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 11.
3749:
3750:
3751:
3752: Laki
3753: velkakirjalain muuttamisesta..
3754: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 31 päivänä heinäkuuta 1947 annetun
3755: velkakirjalain 5 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966 anne-
3756: tussa laissa (314/66), näin kuuluvaksi:
3757:
3758: 5 §.
3759: maksettava maaraaJassa, jonka viimeinen
3760: Jos erääntymispäivä sattuu pyhä-, itsenäi- päivä on pyhä-, itsenäisyys- tai vapunpäivä,
3761: syys- tai vapunpäiväksi, joulu- tai juhannus- joulu- tai juhannusaatto taikka arkilauantai.
3762: aatoksi taikka arkilauantaiksi, pidettäköön
3763: seuraavaa muuta arkipäivää erääntymispäi- Tämä laiki .tulee voimaan päivänä
3764: vänä. Sama olkoon laki, milloin velka on kuuta 19 .
3765:
3766:
3767:
3768: Laki
3769: huoneenvuokralain muuttamisesta.
3770: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun
3771: 1
3772:
3773:
3774: huoneenvuokralain 45 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä toukokuuta 1966
3775: annetussa laissa (315/66), näin kuuluvaksi:
3776:
3777: 45 §. keen. Mitä edellä on sanottu yleisestä pyhä-
3778: Jos se päivä, jona jokin toimenpide, kuten päivästä, on sovellettava myös itsenäisyys- ja
3779: vuokran maksaminen, irtisanomisen toimitta- vapunpäivään, juhannus- ja jouluaattoon
3780: minen, vakuuden asettaminen, kehoituksen sekä arkilauantaihin.
3781: tai vastauksen antaminen taikka ilmoituksen
3782: tekeminen, on viimeistään suoritettava, sat-
3783: tuu yleiseksi pyhäpäiväksi, saa toimenpiteen Tämä la;ki tulee voimaan päivänä
3784: suorittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jäl- kuuta 19 .
3785:
3786: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
3787: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 12.
3788:
3789:
3790:
3791:
3792: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kunnallislain ja
3793: kunnallisva.alilain muuttamisesta.
3794:
3795: Äänioikeuden edellytyksenä sekä kansan- villä, ensi syysistuntokaudella, esitys mm.
3796: edustajain ja talsavallan presidentin valitsija- äänioiroeusikärajaa koskeviksi muutoiksiksi
3797: mi,esten vaaleissa että kunnallisvaalissa on voimasSa. oleviin valtiollisia vaalrej,a koskeviin
3798: voimassa olevien säännösten mukaan, että säännöksiin.
3799: asianomainen on -ennen vaalivuoden alkua Kunnallisvaalilain osalta äänioikeusikära-
3800: täyttänJ'It 21 vuotta. Viime aikoina on kui- jan alentaminen olisi kuitenkin toteutettava
3801: tenkin saavuttanut la,ajaa kannatusta mieli- jo tä:tä ennen, jotta uudistus voitaisiin ottaa
3802: pide, että äänioikieusrajaa olisi alennettava. huomion kuluvana vuotena toimitettavasaa
3803: Näin onkin jo tapahtunut Ruotsissa, jossa se kunnallisvaalissa. Muussa tapauksessa uudis-
3804: on alennettu 20 vuoteen. IsLannissa on val- tus tältä osin siirtyisi neljän vuoden päähän.
3805: tiopäivien käsiteltävänä hallitukseu esitys Vaaliluetteloiden laatiminen kunnallisvaa-
3806: vastaavasta äänioikeusikärajan alentamisesta, lia varten ja muut vaalin valmistclutoimet
3807: ja myös Norjassa ja Tanskassa AAia on vi- ennätetään, mikäli nyt kysymyksessä oleva
3808: reillä. Hallituksen esitys voidaan hyvissä ajoin
3809: Hallituksoo käsityksen mukaan äänioikeus- Eduskunnassa hyväksyä ja laki vahvistaa,
3810: ikärajan alentamista vuodella on pidettävä suorittaa ottaen huomioon äänioikeusikärajan
3811: perusteltuna. Nuorten voitaneen katsoa ole- alentuminen.
3812: van nykyään poliittisesti valveutuneempia Uudistus edellyttää kunnallislain 15 § :n
3813: kuin aikaisemmin. Heidän mielenkiintoaan 1 momenrtin sekä kunnallisvaalilain 5 § : n
3814: y hteiskunna;llisiin kysymyksiin ja osallistu- 1 momentin ja 6 §: n 1 momentin muutta-
3815: mistaan niiden käsittelyyn on pyrittävä li- mista. Kunnallislain mainittua säännöstä
3816: säämään ottaen huomioon näiden kysymys- e~dotetaan samalla sanonnaltaan tarkistetta-
3817: ten jaJtkuvasti .IDasvava merkitys kaikille kan- vaksi. Kun vaalikelpoisuus kunnalliseen
3818: salaispiireil1e. Äänioikeusikärajan alentami- luottamUJStoimeen kunnallislain 16 § :n no-
3819: sen puolesta puhuu myös se, että yhden- jalla määräytyy äänioikeuden mukaan,
3820: mukaiJSten periaatteiden noudattaminen tässä uudistus merkitsee, e1ttä myös vaalikelpoisuu-
3821: kohden kaikissa pohjoismaissa on meiidänkin den ikät,aj a alenee vuodella.
3822: ~annaltamme katsottava erittäin suotavaksi. Äänioikeus- ja vaa:likelpoisuusikärajan alen-
3823: Valtiollisia vaaleja koskevien säännösten taminen on yhteydessä yksityisoikeudellisen
3824: tarkistaminen on selviteltävänä vuoden 1966 täysivaltaisuuden edellytyksenä olevan ikä-
3825: vaalilakikomiteassa, jonka m.itetinnön odote- rajan alentamista koskevaan kysymykseen.
3826: taan valmistuvan parin kuukauden kuluessa. Ruotsissa asia on parhaillaan tutkittavana.
3827: KomiteaJSSa on periaatteessa asetuttu si!lle Meilläkin tämän kysymyksen selvittäminen
3828: kannalle, että äänioikeusikärajaa olisi alen- ja ratkaiseminen voi tapahtua erikseen myö-
3829: nettava vuodella. Hallituksen tarkoituksena hemmin.
3830: on sen jälkeen, kun komitean mietinnöstä Sen perU!steella, mitä edellä on lausuttu,
3831: sen valmistuttua on saatu tarpeelliset lau- Eduskunnan hyväksyttäviksi annetaan seu-
3832: sunnot, antaa Eduskunnalle näillä valtiopäi- raavat lakilehdotukset:
3833:
3834:
3835:
3836:
3837: 6556/68
3838: 2 N:o 12.
3839:
3840:
3841:
3842: Laki
3843: kunnallislain muuttamisesta.
3844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun-
3845: nallislain ( 642/ 48) 15 § : n 1 momentti sooraav;asti:
3846: 15 §.
3847: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella ja jolm vaalivuotena on kunnassa henkikir-
3848: henkilöllä, joka vaalivuoden alkoossa oli kun- joitettu tai ollut henkikirjoitettava.
3849: nan jäsen ja vähintään 20 vuotta täyttänyt
3850:
3851:
3852:
3853:
3854: Laki
3855: kunnallisvaalilain muuttamisesta.
3856: Eduskunnan päätöksen mukaiisesti muutetaan 7 päivällä helmikuuta 1964 ·annetun kun-
3857: na:llisvaalilain (49/64) 5 §:n 1 momenrtti ja 6 §:n 1 momentti seuraavasti:
3858: 5 §. 6 §.
3859: V aa;liluettelon pohjaksi henkikirjoitusviran- Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain.
3860: omaisen on viimeistään vaalivuoden elokuun Luetteloon on merkittävä jokainen hookilö,
3861: 1 päivänä toimitettava kunnallishallitukselle joka ennen vaalivuoden a:lkua oli täyttänyt
3862: säädettyä maksua vastaan äänestysalueittain 20 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir-
3863: laadiitut luettelot henkikirjan osoittamassa joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa
3864: järjestyksessä ja kunnallishallitukoon pyyn- olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi-
3865: nöstä myös aakkoselliset iJ.uettelot kaikista t•ettava kunnassa.
3866: ennen vaalivuoden alkua 20 vuotta täyttä-
3867: neistä henkilöistä, jotka vaalivuotena on kun-
3868: nassa henkikirjoitettu. Luettelot kirjoitetaan
3869: lomakkeelle, jonka kaavan sisäaJSiainministe-
3870: riö vahvistaa.
3871:
3872:
3873: Helsingissä 16 päivänä hehnikuuta 1968.
3874:
3875: Tasavallan Presidentti
3876: URHO KEKKONEN.
3877:
3878:
3879:
3880:
3881: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
3882: 1968 Vp.- V.M. -Esitys N:o 12.
3883:
3884:
3885:
3886:
3887: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö
3888: N: o 8 hallituksen esityksen johdosta laeiksi · kunnallislain
3889: ja kunnallisvaalilain muuttamisesta.
3890:
3891: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 mainituista syistä tarkoituksenmukaisena. Va-
3892: päivänä helmikuuta 1968 lähettänyt laki- ja liokunnan saaman tiedon mukaan sisäasiain-
3893: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- ministeriö on jo antanut henkikirjoitusviran-
3894: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen omaisille ohjeet pohjaluettelojen laatimises-
3895: n: o 12. Kuultuaan asiantuntijoina kanslia- ta siten, että äänioikeusikärajan alentuminen
3896: päällikkö, hallitusneuvos Arno Hannusta ja voidaan ottaa huomioon jo kuluvana vuonna
3897: henkikirjoituksen ylitarkastaja Jorma Har- toimitettavassa kunnallisvaalissa. ·
3898: tiota sisäasiainministeriöstä, osastopäällikkö, Hallituksen esitykseen sisältyvän ensim-
3899: hallitusneuvos Kai Kortetta oikeusministe- mäisen lakiehdotuksen osalta valiokunta kiin-
3900: riöstä, pääsihteeri Eero Vahteraa Suomen nittää huomiota siihen, että kunnallislain
3901: kaupunkiliitosta, osastopäällikkö Pentti Va- 15 § : n 2 momentin 2 kohdan mukaan ääni-
3902: tajaa Maalaisirontien liitosta ja johtaja oikeutta vailla on se, joka on holhouksen
3903: Jacob Södermania· Finlands svenska lands- alaisena. Ellei tätä lainkohtaa muuteta, ei
3904: ko.m'Inuners :f6rbundista valiokunta on käsi- 15 § : n 1 momentin muutoksella ole merki-
3905: tellyt asian ja esittää seuraavaa. tystä, koska muut kuin avioliitossa olevat 20
3906: Hallituksen esityksen tarkoituksena on vuotiaat holhouslain 16 ja 18 § :n mukaan
3907: äänioikeusikärajan alentaminen vuodella ovat holhouksen alaisia. Sen vuoksi valio-
3908: kunnallisvaalissa. Sen vuoksi hallitus esittää kunta puoltaessaan 15 §: n 1 momentin muu-
3909: kunnallislain 15 § :n 1 momentin sekä kun- tosehdotusta pitää välttämättömänä, että
3910: nallisvaalilain 5 § : n 1 momentin ja 6 §: n 15 § : n 2 momentin 2 kohtaa, jota hallitus
3911: 1 momentin muuttamista. Kun vaalikelpoi- ei ole esittänyt muutettavaksi, samalla muu-
3912: suus kunnalliseen luottamustoimeen kunnal- tetaan siten, että äänioikeutta vailla on se,
3913: lislain 16 § :n nojalla määräytyy äänioikeu- joka muulla perusteella kuin alaikäisyyden
3914: den mukaan, merkitsee uudistus myös sitä, johdosta on holkouksen alaisena. Tällöin olisi
3915: että vaalikelpoisuuden ikäraja alenisi vuo- ääninoikeutta vailla henkilö, joka holhous-
3916: della. lain 17 ja 19 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa
3917: Valiokunta katsoo, että äänioikeusikärajan tai huoltoapulain 52 §: n nojalla on ho~houk
3918: alentaminen myös valtiollisissa vaaleissa sa- sen alainen.
3919: moin kuin yksityisoikeudellisen täysivaltai- Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen
3920: suuden edellytyksenä olevan ikärajan alen- lakiehdotuksen valiokunta ehdottaa hyväksyt-
3921: taminen olisi ollut asianmukaista ratkaista täväksi muuttamattomana.
3922: samanaikaisesti. Ottaen kuitenkin huomioon, Edellä lausutun perusteella valiokunta
3923: että hallituksen tarkoituksena on vielä näillä kunnioittavasti ehdottaa,
3924: valtiopäivillä antaa esitys vastaaviksi muu-
3925: toksiksi valtiollisia vaaleja koskeviin säännök- etrtä Eduskunta hyväksyisi hallituk-
3926: siin, valiokunta pitää puheena olevaa erillis- sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen
3927: ratkaisua hallituksen esityksen perusteluissa lakiehdotuksen näin kuuluvana:
3928:
3929:
3930:
3931:
3932: E 170/68
3933: 2 1968 Vp.··;.,..... V.M.- Esitys N:o 12.
3934:
3935:
3936:
3937: Laki
3938: kunnallislain muuttamisesta..
3939: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun-
3940: nallislain (642/48) 15 §:n 1 momentti ja 2 momentin 2 kohta seuraavasti:
3941:
3942: 15 §. Äänioikeutta vailla on kuitenkin:
3943: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella
3944: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaessa oli kun-
3945: nan jäsen ja vähintään 20 vuotta täyttänyt 2. se, joka muulla perusteella kuin ala-
3946: ja joka vaalivuotena on kunnassa henkikir- ikäisyyden johdosta on holhouksen alaisena;
3947: joitettu tai ollut henkikirjoitettava.
3948:
3949:
3950: Samalla valiokunta kunnioittavasti eh- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
3951: dottaa, sen esitykseen sisältyvän toisen laki-
3952: ehdotuksen muuttarnattomana.
3953: Helsingissä 14 päivänä maaliskuut11- i968.
3954:
3955:
3956:
3957:
3958: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kangas, L. Koskinen, Kull, Mäkelä, Mäki,
3959: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet Mäkinen, Rytkönen, E. Räsänen ja Saarto
3960: Aalto, Asunta, Berner, Friman, Honkanen, sekä varajäsenet Breilin ja Mäki-Hakola.
3961: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 12.
3962:
3963:
3964:
3965:
3966: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N:o
3967: 37 hallituksen esityksen johdosta laeiksi kunnallisla.i.n ja
3968: kunnallisvaalilain muuttamisesta.
3969:
3970: Suuri valiokunta on, käsite1tyään yllämai- simmäisen lakiehdotuksen laki- ja ta,..
3971: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lousvaliokunnan ehdof1tksen mukai-
3972: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o sesti; ja
3973: 8 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunni- että hallituksen esitykseen sisältyvä
3974: oittaen, toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
3975: muuttamattomana.
3976: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3977: hallituksen esitykseen sisältyvän en-
3978: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
3979:
3980:
3981:
3982:
3983: E 369/68
3984: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 12.
3985:
3986:
3987:
3988:
3989: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
3990: laeiksi kunnallislain ja kunnallisvaalilain muuttamisesta.
3991:
3992: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- mietintönsä N: o 8 sekä Suuri valiokunta
3993: tys N: o 12 laeiksi kunnallislain ja kunnallis- mietintönsä N: o 37, on hyväksynyt seuraa-
3994: vaalilain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle vat lait:
3995: Laki- ja talousvaliokunta on asiasta antanut
3996:
3997:
3998:
3999:
4000: Laki
4001: kunna11islain muuttamisesta.
4002: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun-
4003: nallislain (642/48) 15 § :n 1 momentti ja 2 momentin 2 kohta seuraavasti:
4004:
4005: 15 §. Äänioikeutta vailla on kuitenkin:
4006: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella
4007: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaJessa oli kun- 2. se, joka muulla perusteella kuin ala-
4008: nan jäsen ja vähintään 20 vuotta täyttänyt ikäisyyden johdosta on holhouksen alaisena;
4009: ja joka vaalivuotena on kunnassa henkikir-
4010: joitettu tai ollut henkikirjoitettava.
4011:
4012:
4013:
4014:
4015: Laki
4016: lrnnnallisvaalilain muuttamisesta..
4017: Erduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä hclmikuuta 1964 annetun kun-
4018: nailisvaalilain (49/64) 5 §:n 1 momeilltti ja 6 §:n 1 momentti seuraavasti:
4019:
4020: 5 §. nöstä myös aakkoselliset ~uettelot kaikista
4021: V aaiiluettelon pohjaksi henkikirjoitusviran- ennen V'aalivuoden alkua 20 vuotta täyttä-
4022: omaisen on viimeistään vaalivudden elokuun neistä henkilöistä, jotka vaalivuotena on kun-
4023: 1 päivänä toimitettava kunnallishallitukselle nassa henkikirjoitettu. Luettelot kirjoiitetaan
4024: säädettyä maksua vastaan äänestysalueittain lomakkeelle, jonka kaavan sisäasiainministe-
4025: laailitut luettelot henkikirjan osoittamassa riö vahvistaa.
4026: järjestyksessä ja kunnallishallituksen pyyn-
4027: E 393/68
4028: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 12.
4029:
4030: 6 §.
4031: Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain. joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa
4032: Luetteloon on merkittävä jokainen henkilö, olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi-
4033: joka ennen vaalivuoden ailkua oli täyttänyt tettava kunnassa.
4034: 20 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir-
4035:
4036:
4037: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968.
4038: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 13.
4039:
4040:
4041:
4042:
4043: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi leipomotyölain
4044: muuttamisesta.
4045:
4046: Yleisperustelut. sillä pyrittiin mahdollistamaan jäljelle jää-
4047: vän työajan tehokas käyttö. Lakien muutok-
4048: Voimassa oleva leipomotyölaki (302/61) on set annettiin 30. 12. 1965 ja lakeja saate-
4049: annettu 9. 6. 1961. Tämä laki, joka tuli voi- taan muutJetuissa muodoissaan soveltaa niissä
4050: maan 1. 7. 1961, kumosi 19. 7. 1940 annetun työsuhteissa, joissa noudatetaan keskimäärin
4051: leipomotyölain. 40 tunnin säännöllistä viikkotyöaikaa. Vuo-
4052: Leipomotyölakia sovelletaan leipomotyöhön, den 1970 alusta lukien lait tulevat täydelleen
4053: jolla tavaraa tuotetaan myytäväksi, sekä lei- voimaan.
4054: vän, näkkileivän, keksien ja niihin verratta- Työmarkkinain keskusjärjestöjen työajan
4055: vien tuotteiden valmistukseen tehtaassa taikka lyhentämistä koskevassa sopimuksessa sovit-
4056: teollisuuslaitoksessa tai leipomon erillisessä tiin vain työajan lyhentämisen peruslinjoista.
4057: osastossa ja myös leipomotuotteiden valmis- Kullakin alalla noudaltettavaksi tu'leva työ-
4058: tukseen muussa liikkeessä, yrityksessä tai lai- ajan lyhentämisen tapa ja lyhennetyn työ-
4059: toksessa. Kotitaloudessa sen tarpeisiin tapah- ajan sijoittelu jäi alakohtaisesti sovitta-
4060: tuvaa leivän valmistamista laki ei koske. vaksi. Pääsääi:möksi muodostui eri sopimuk-
4061: Lain eräänä tarkoituksena on täyttää lain- sissa vuosien 1966-1969 aikana tapahtuva
4062: säädäntöteitse maamme vuonna 1928 ratifioi- asteittainen työajan lyhentäminen.
4063: man yötyötä leipomoissa koskevan Kansain- Leipomoalaa edustavat työnantaja- ja työn-
4064: välisen työjärjestön sopimuksen määräykset. tekijäjärjestöt totesivat vuonna 1966 käy-
4065: Sopimuksen ja myös maassamme eri aikoina dyissä työehtosopimusneuvotteluissa, ettei
4066: voimassa olleiden leipomotyölakien peruslähtö- siirtyminen 40-tuntiseen työviikkoon ole lei-
4067: kohtana on suojella leipomotyöntekijöitä jat- pomoalalla kaikkia osapuolia tyydyttävin ta-
4068: kuvan yötyön teettämiseltä, mikä sopimuksen voin mahdollista, ellei leipomotyölakiin sa-
4069: tekoaikaan vuonna 1925 oli käytännössä vielä malla tehdä vastaavia työajan joustavampaan
4070: yleinen leipomotyön muoto ja joka oli, ottaen järjestelyyn tähtääviä muutoksia, jotka oli
4071: lisäksi huomioon silloisten leipomoiden työ- toteutettu työaikalain sekä kauppaliikkeiden
4072: olot, kiistatta työntekijäin terveydelle haital- ja toimistojen työoloista annetun lain muu-
4073: lista. Leipomotyölaki kieltää lisäksi, erästä toksilla. Vuosien 1966 ja 1967 aikana i:)i
4074: poiklmusta lukuun ottamatta, lain tarkoitta- leipomoalalla työehtosopimuksen perusteella
4075: man työn sunnuntaina tai muuna kirkolli- minään osana vuotta siirrytty 40-tuntiseen
4076: sena juhlapäivänä. säännölliseen työviikkoon, niin kuin teollisuu-
4077: Leipomotyölaki on työaikalakiin verraten den piirissä valtaosaltaan oli rtapahtunut,
4078: toissijainen siten, että sen alaiseen työhön vaan työajan lyhentäminen näinä vuosina
4079: on muilta osin sovellettava työaikalakia. toteutettiin pitkin vuotta annetuilla vapaa-
4080: Maamme työmarkkinain keskusjärjestöt so- päivitlä. Työaikalaki oli siten vanhassa muo-
4081: pivat vuonna 1965 sekä työaikalain että dossaan sovellettavana koko sopimuskauden
4082: kauppaliikkeiden ja toimistojen työoloista an- 1966-1967.
4083: netun lain alaisissa työsuhteissa noudatetun Sopiessaan vuonna 1967 työajan lyhentä-
4084: työajan lyhentämisestä keskusjärjestöjen toi- misestä leipomoalalla vuosien 1968-1970
4085: mialoilla vuoteen 1970 mennessä keskimäärin aikana pääsivät Liiketyönantajain Keskusliit-
4086: 40 tuntiin viikossa. Työajan lyhentämissopi- to, Työehtoliitto ja Suomen Elintarviketyö-
4087: muksen voimaan tulo edellytti kuitenkin läisten Liitto yksimielisyyteen niistä muutok-
4088: edellä mainittujen lakien muuttamista jär- sista, jotka myös leipomotyölakiin olisi teh-
4089: jestöjen esittämin tavoin. Lainmuutosesityk- tävä, jotta työaikaa koskeva työehtosopimus
4090: 5282f68
4091: 2 N:o 13
4092:
4093: saattaisi tulla voimaan ja jotta työajan ly- muksen 3 al'ltiklassa on sallittu myönnettä-
4094: hentäminen ja jäljelle jääYän työajan sijoit- väksi tästä muun muassa "viikkolevon järjes-
4095: taminen olisi osapuolia tyydyttävin tavoin tämistä varten tarvittavia pysyviä poikkeuk-
4096: mahdollista. Joulukuun 13 päivänä 1967 an- sia" sekä "tilapäisiä poiklmuksia, jotka ovat
4097: toivat edellä mainitut järjestöt valtioneuvos- välttämättömiä poikkeuksellisesti kasvaneen
4098: tolle yhteisen ja yksimielisen ehdotuksen lei- ylimääräisen työn tai kansallisen välttämättö-
4099: pomotyölain muuttamisesta ja pyysivät val- myyden vaatimien tehtävien suorittamiseksi".
4100: tioneuvostoa ryhtymään kiireellisiin toimen- Kun uudet työaikajärjestelyt tähtäävät ni-
4101: piteisiin lainmuutoksen toteuttamiseksi siten, menomaan kaksipäiväisen viikkolevon järjes-
4102: että jo vuonna 1968 saatettaisiin järjestöjen tämiseen työntekijöille ja kun kolmivuoro-
4103: välisissä työehtosopimuksissa sovituin tavoin työtä saataisiin lainmuutosten mukaan tehdä
4104: osana vuotta soveltaa 40-tuntista työviikkoa. vain järjestöjen sopimuksen ja työneuvoston
4105: Myöhemmin myös Yleis- ja erikoisalojen am- luvan nojalla, järjestöt katsovrut, että kolmi-
4106: mattiliitto yhtyi: edellä mainittuun järjestö- vuorotyö on esitetyin rajoituksin mahdollista
4107: jen ehdotukseen. edellä selostettujen kansainvälisen sopimuk-
4108: Lainmuutosesitystä valmisteltaessa on ollut sen poikkeusmääräysten nojalla.
4109: selvitettävä sen suhde edellä mainittuun Suo- Järjestöjen taholta on vii1tattu siihen, että
4110: men ratifioimaan Kansainvälisen työjärjestön Ruotsin leipomoiden asema on edellä mainit-
4111: sopimukseen. Sopimuksen mukaan on eräin tujen vapaampien työaikajärjestelyjen an-
4112: erikseen luet:elluin poikkeuksin leivän, sokeri- siosta myös kansainvalistä kilpailua ajatellen
4113: leivosten ja muiden niihin verrattavien jau- tällä hetkellä huomattavasti parempi kuin
4114: holeivosten valmistaminen kielletty leipo- Suomen. Myös on viitattu siihen, että kehitys
4115: moissa yön aikana. Käsitteenä "yö" tarkoite- voi aikaa myöten johtaa edellä mainitun
4116: taan täHöin vähintään se:iltsemän peräkkäin kansainvälisen sopimuksen uudistamistarpee-
4117: seuraavan tunnin ajanjaksoa, johon tulee si- seen.
4118: sältyä aika kello 23:sta kello 5:een. Vuoro- Sopimuksen oli kesäkuuhun 1967 mennessä
4119: työtä ei sopimuksessa ole asetettu poikkeus- rrutifioinut 14 maata, joista Euroopan val-
4120: asemaan. tioita ovat Suomen ja Ruotsin lisäksi Bul-
4121: Myös Ruotsi on mtifioinut kysymyksessä garia, Irlanti, Luxemburg ja Espanja.
4122: olevan sopimuksen. Kun siellä leipomoalalla
4123: haluttiin siirtyä käyttämään kolmivuoro-
4124: työtä, tiedusteltiin asiasta Kansainvälisen Yksityiskohtaiset perustelut.
4125: työtoimiston mielipidettä, jolloin työtoimisto
4126: käsityksenään lausui, että leivän valmistami- Lain soveltamisala esitetään säilytettäväksi
4127: nen on kielletty yön aikana myös yrityksissä, ennallaan.
4128: joissa työskentely tapahtuu vuorotyönä. Ruot- Ottaen huomioon leipomotyön viimeaikai-
4129: sissa on kuitenkin työväensuojeluhallitus tiet- sen voimakkaan koneistumisen ja teollistumi-
4130: tävästi sen jälkeen myöntänyt lupia kolmi- sen sekä tähän liittyvän yleisten työskentely-
4131: vuorotyön :beettämiseen ainakin suuremmissa olosuhteiden paranemisen ja myös leipomo-
4132: leipomoissa, joskin siellä samalla on jouduttu alan kilpailukyvyn säilyttämistarpeen var-
4133: harkitsemaan kansainvälisen sopimuksen irti- sinkin niin sanotuista EFTA-maista tapahtu-
4134: sanomista. Hallituksen käsityksen mukaan vaa leipomotuotteiden tuontia silmällä pitäen,
4135: meillä voitaisiin samaan tapaan kuin Ruot- on perusteltua t~hdä säännöllinen vuorotyö
4136: sissa mennä vapaampiin työaikajärjestelyi- koko leipomoalalla mahdolliseksi. Nykyisen
4137: hin ja sopimukseen suhtautumisessa odottaa lain asettamien aikarajoitusten vuoksi on
4138: Kansainvälisen työjärjestön kannanottoa lain- kaksivuorotyön teettäminen ollut käytännös-
4139: muutoksiin. sä vaikeaa muussa kuin niin sanotussa kova-
4140: Mehllä ovat leipomoalaa edustava:t työmark- leipäteollisuudessa. Kovaleipäteollisuudessa
4141: kinajärjestöt sitä mieltä, :että edellä mainittu on nykyisten säännösten mukaan mahdollista
4142: kansainvälinen sopimus ei aseta esteitä ehdo- tehdä myös kolmivuorotyötä lain 3 §:n 2
4143: tettujen tainmuutosten toteuttamiselle. Mitä momentissa luetelluin edellytyksin.
4144: erikoisesti kolmivuorotyöhön tulee, järjestöt Jotta säännöllinen kaksivuorotyö olisi käy-
4145: viittaavat siihen, että vaikka yötyö pääsään- tännössä mahdollista, on kaksivuorotyön jäl-
4146: nön mukaan on sopimuksessa kielletty, sopi- kimmäisen vuoron voitava työskennellä kello
4147: N:o 13 3
4148:
4149: 23 saakka. Yksivuorotyön aikarajoitukset kel- kijöiden säännöllisen työajan tehokkaan hy-
4150: lo 5 ja kello 22 sekä aattoina kello J 8, säi- väksikäytön turvaamiseksi saadaan muutoin
4151: lyisivät ennallaan. noudatettavina olevista ylityön enimmäismää-
4152: Kaksivuorotyön tekeminen tulisi ehdotuk- ristä riippumatta teettää aloittamis- ja lopet-
4153: sen 2 § :n mukaan mahdolliseksi kaikissa lei- tamistöitä enintään 3 tuntia viikossa kutakin
4154: pomoissa. Kolmivuorotyö ei sitä vastoin olisi työntekijää kohti. Työaikalain vanhojen sään-
4155: sallittua muutoin kuin valtakunnallisten työ- nösten mukaan oli tällainen poikkeaminen
4156: markkinajärjestöjen välisin sopimuksin, min- mahdollista vain lain 3 § : n 2 momentissa
4157: kä lisäksi sen teettämiseen vaadittaisiin työ- tarkoitettujen työnjohtajien osalta.
4158: neuvoston lupa. Yleisenä lain mukaisena Leipomotyön osalta on katsottu tarpeelli-
4159: edellytyksenä olisi lisäksi sellainen työolojen seksi soveltaa kansainvälisen sopimuksen
4160: taso, ettei yötyön tekemisestä aiheutuisi työn- poikkeusmahdollisuutta ja sallia leipomotyö-
4161: tekijälle erityistä haittaa tai vaaraa tervey- lain 2 §: ään esitetyistä kellonajoista poikkea-
4162: delle. Kolmivuorotyötä olisi mahdollista teet- minen aloittamis- ja lopettamistöissä.
4163: tää vain miespuolisilla työntekijöillä. Näillä Tällaisina töinä esitetään ehdotuksen 4 § : n
4164: edellytyksillä on katsottu voitavan taata, 2 momentissa pidettäväksi työaikalaissa
4165: etteivät ne yötyöhön liittyvät haitat, jotka omaksutun määritelmän mukaan töitä, jotka
4166: ovat olleet leipomoiden yötyökieltoa koskevien ovat välttämättömiä, jotta muut työntekijät
4167: lainsäännösten ja kansainvälisen sopimuksen voivat suorittaa työtä koko säännöllisen työ-
4168: perustana, enää pääse vaikuttamaan. aikansa. Leipomossa tällaisia ovat muun
4169: Kaksi- ja kolmivuorotyön kovaleipäteolli- muassa kylmähuoneista ja -huoneisiin kulje-
4170: suudessa mahdollistava lain 3 § esitetään tus, raaka-aineiden ja puolivalmisteiden siir-
4171: säilytettäväksi ennallaan. täminen varastoon ja varastosta sekä konei-
4172: Nykyisen lain mukaan saa leipomotyötä den ja laitteiden saattaminen työkuntoon ja
4173: tehdä vain arkipäivinä. Tästä pääsään- puhdistus.
4174: nöstä on kuitenkin lain 4 § :ssä se poikkeus, Aloittamis- ja lopettamistöiden viikoittai-
4175: että ruokaleivän juuritaikinan valmistajaa seksi työntekijäkohtaisoksi enimmäismääräksi
4176: saa hänen suostumuksellaan pitää työssä esitetään 3 tuntia.
4177: sunnuntaina tai kirkollisena juhlapäivänä Nykyisin voimassa olevan lain mukaan voi-
4178: kello 18 ja kello 19 välisenä aikana, kahden daan ammattientarkastajan luvalla poiketa
4179: tai useamman tällaisen päivän sattuessa pe- pääsääntönä olevasta yötyökiellosta siten, että
4180: räkkäin kuitenkin ainoastaan viimeisenä päi- työ on sallittua kymmenenä määrättynä arki-
4181: vänä. päivän edellisenä yönä vuodessa. Kun tätä
4182: Kun työn tehokas alkuun saattaminen työ- kymmenen yön määrää ei nykyisissä olosuh-
4183: ajan lyhentämisen johdosta yhä kiireisem- teissa enää voida pitää riittävänä, esitetään
4184: mäksi muodostuvana maanantaipäivänä kui- ehdotuksen 5 § : ssä, että sanotunlainen yö-
4185: tenkin edellyttää laajempien valmistelutöiden työ olisi ammattientarkastajan luvalla mah-
4186: suorittamista sunnuntaina tai kirkollisena dollista viitenätoista määrättynä arkipäivän
4187: juhlapäivänä, esitetään ehdotuksen 4 §: n 1 edellisenä yönä vuodessa.
4188: momentissa kaikkien taikinoiden esivalmistc- Eräänä perusajatuksena työajan lyhentä-
4189: lutöiden sallimista tällaisena päivänä. Työ- missopimuksia tehtäessä sekä näihin liittyviä
4190: hön käytettävän ajan tai työntekijämäärän työaikalain sekä kauppaliikkeiden ja toimis-
4191: kohdalta ei asetettaisi rajoituksia. Työn suo- tojen työoloista annetun lain muutoksia val-
4192: rittaminen olisi kuitenkin, niin kuin nykyi- misteltaessa oli ylityön korvauksen ja ylityön
4193: sinkin, riippuvainen työntekijän suostumuk- teettämismahdollisuuksien uudelleen järjeste-
4194: sesta sekä olisi mahdollista kahden tai useam- ly. Uutta tässä oli erityisesti se, että VUoro-
4195: man pyhäpäivän sattuessa peräkkäin vain kautinen ja viikoittainen ylityö asetettiin
4196: viimeisenä tällaisena päivänä. sekä ylityökorvausten että ylityön enimmäis-
4197: Yötyötä leipomoissa koskeva kansainväli- määrien osalta toisistaan. poikkeavaan ase-
4198: nen sopimus sallii poikkeamisen säännöllises- maan.
4199: tä työajasta välttämättömien valmistelu- ja Voimassa olevan leipomotyölain 6 § : ssä
4200: viimeistelytöiden suorittamista varten. San1a säädetään työaikalain vanhoistakin säännök-
4201: periaate on tunnustettu myös muutetussa sistä poikkeavat ylityön enimmäismäärät lei-
4202: työaikalaissa, jonka mukaan muiden työnte- pomotyölain alaista työtä varten. Kun leipo-
4203: 4 N:o 13
4204:
4205: moiden työskentelyolosuhteiden tason paran- muodossa olisi sovellettavana niissä työsuh-
4206: tumisen johdosta ei enää voida havaita sel- teissa, joissa pysyvästi noudatetaan 40 tun-
4207: laisia syitä, joiden vuoksi sallitun ylityön nin säännöllistä viikkotyöaikaa, sekä niissä,
4208: enimmäismäärien tulisi leipomotyölain alai- joissa vuosina 1968 ja 1969 jonakin osana
4209: sessa työssä olla toisenlaiset kuin muilla vuodesta sopimuksen pemsteella noudatetaan
4210: aloilla, esitetään leipomotyölain 6 § kumotta- tätä lyhennettyä työaikaa. Muuna osana \TUO-
4211: vaksi, jolloin, lain toissijaisuudesta johtuen, desta olis:i: sovellettavana leipomotyölaki sen
4212: työaikalain vastaavat säännökset tulevat nou- nykyisessä muodossa.
4213: datettaviksi. Lain 5 §: n osalta aiheuttaisi edellä maini-
4214: Lain 7-13 pykäliin sisältyvät säännökset tun periaatteen sellaisenaan soveltaminen tul-
4215: koskevat muun muaasa lain noudattamisen kintavaikeuksia. Tämän vuoksi esitetäänkin
4216: valvontaa, lain rikkomisesta aiheutuvia seu- 5 §: n muutos saatettavakai voimaan siten,
4217: raamuksia ja muutoinkin lähinnä sellaisia että siinä tarkoitettujen yötöiden enimmäis-
4218: kysymyksiä, joilla ei ole välitöntä yhteyttä määrä nousee viiteentoista vuosina 1968 ja
4219: työajan lyhentämiseen. Näin ollen esitetään- 1969 vain niissä työsuhteissa, joissa koko
4220: kin, että sanotut pykälät säilytettäisiin en- vuoden ajan pysyvästi noudatetaan 40 tun-
4221: nallaan. nin viikkotyöaikaa.
4222: Ylityön enimmäismäärien osalta esitetään
4223: Voimaantulosäännös. vuosia 1968-1969 silmällä pitäen säädettä-
4224: väkai vastaava järjestelmä kuin työaikalaissa
4225: Työaikalain sekä kauppaliikkeiden ja toi- on omaksuttu. Tämän mukaisesti voitaisiin
4226: mistojen työoloista annetun lain alaisiin työ- työaikalain 11 § : n 2 momentissa tarkoitettua
4227: suhteisiin on voitu 1. 1. 1966 lukien soveltaa ylityötä teettää, jos lain uusia säännöksiä
4228: asianomaisia lakeja joko entisessä, muutta- sovelletaan vain osana kalenterivuotta, tänä
4229: mattomassa muodossa tai 30. 12. 1965 muute- aikana vain suhteellinen osa tällaiselle yli-
4230: tussa muodossa, riippuen siitä, millaista työ- työlle koko kalenterivuotta varten säädetystä
4231: aikaa työsuhteessa sovelletaan. Teollisuudessa enimmäismäärästä. Muuta ylityötä saataisiin
4232: yleisimmin omaksuttu tapa lyhentää työaikaa sekä vanhojen että uusien säännösten sovel-
4233: asteittain vuosina 1966-1969 noudattamalla tamisaikana teettää saman kalenterivuoden
4234: sovittuna osana vuodesta 40 tunnin säännöl- aikana yhteensä enintään 200 tuntia ja työ-
4235: listä viikkotyöaikaa, on johtanut siihen, että neuvoston luvalla, milloin erityiset syyt sitä
4236: työaikalakia on sovellettu osana vuotta van- vaativat, lisäksi 150 tuntia.
4237: hassa ja osana vuotta uudessa muodossa. Edellä lausutun perusteella annetaan
4238: Myös leipomotyölain muutos esitetään saatet- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
4239: tavaksi voimaan siten, että laki uusitussa ehdotus:
4240:
4241:
4242:
4243:
4244: Laki
4245: leipomotyölain muuttamisesta.
4246: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 9 päivänä kesäkuuta 1961 annetun leipo-
4247: motyölain (302/61) 6 §sekä muutetaan lain 2 ja 4 §ja 5 §:n 1 momentti näin kuuluviksi:
4248:
4249: 2 §.
4250: Tämän lain alaista työtä saa jäljempänä Sen estämättä, mitä edellä tässä pykälässä
4251: tässä pykälässä sekä 3, 4, 5 ja 7 §: ssä mai- on säädetty, saadaan työ työnantajain ja
4252: nituin poikkeuksin tehdä ainoastaan !kello työntekijöiden yhdistysten, joiden toiminta-
4253: viiden ja kello kahdenkymmenenkahden väli- piiri käsittää koko maan, sopimuksella ja työ-
4254: senä aikana. neuvoston luvalla järjestää tehtäväksi kol-
4255: Työssä, joka on järjestetty kahteen vuo- messa tai useammassa vuorossa miespuolisten
4256: roon, on työ jälkimmäisessä vuorossa päätet- työntekijöiden osalta teollisuuslaitoksessa, lei-
4257: tävä viimeistään kello kaksikymmentäkolme. pomossa tai sellaisen osassa, jonka teknilliset
4258: N:o 13 5
4259:
4260: laitteet ja työolot ovat sellaiset, ettei yötyön päisesti ttihtävän enintään viitenätoista mää-
4261: teettämisestä aiheudu työntekijöille erityistä rättynä arkipäivän edellisenä yönä vuodessa.
4262: haittaa tai vaaraa terveydelle.
4263: Jäljempänä 3, 4, 5 ja 7 §: ssä mainituin
4264: poikkeuksin saa tässä pykälässä tarkoitettua Tämä laki leipomotyölain muuttamisesta
4265: työtä tehdä ainoastaan arkipäivinä, sunnun- tulee sen 5 §: ää lukuun ottamatta voimaan
4266: tain ja kirkollisen juhlapäivän aattona ei pmvana kuuta 19 , kuitenkin niin,
4267: kuitenkaan, ellei kysymys ole vuorotyöstä, että sitä ennen vuoden 1970 alkua sovelle-
4268: myöhäisempään kuin kello kahdeksaantoista. taan vain työsuhteissa, joissa sopimuksen pe-
4269: rusteella pysyvästi noudatetaan 40 tunnin
4270: 4 §. säännöllistä viikkotyöaikaa, ja että työsuh-
4271: Taikinan esivalmistelutyötä suorittavaa teissa, joissa työaikaa asteittain lyhennettäes-
4272: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pitää sä sovitaan noudatettavaksi 40 tunnin sään-
4273: työssä myös sunnuntaina tai kirkollisena juh- nöllistä viikkotyöaikaa vain kalenterivuoden
4274: lapäivänä. Kahden tai useamman tällaisen osan aikana, tätä lakia sovelletaan vastaavana
4275: päivän sattuessa peräkkäin saa työtä tehdä aikana.
4276: kuitenkin vain viimeisenä päivänä. Tässä mo- Jos tätä lakia sovelletaan vain osana ka-
4277: mentissa tarkoitetusta työstä on maksettava lelllterivuotta, saadaan työaikalain (604/46)
4278: korotettu palkka niin kuin sunnuntaityöstä 11 § : n 2 momentissa tarkoitettua ylityötä
4279: on työaikalaissa säädetty. sinä aikana teettää enintään soveltamisaikaa
4280: Niissä aloittamis- ja lopettamistöissä, jotka vastaava suhteellinen osa tällaiselle ylityölle
4281: ovat välttämättömiä, jotta liikkeen, laitoksen koko kalenterivuotta varten säädetystä enim-
4282: tai yrityksen muut työntekijät voivat suorit- mäismäärästä. Muuta ylityötä saa tämän lain
4283: taa työtä koko säännöllisen työaikansa, saa soveltamisaikana ja sovellettaessa 1eipomotyö-
4284: työntekijää hänen suostumuksellaan pitää lakia sellaisena kuin se oli ennen tämän lain
4285: työssä enintään kolme tuntia viikossa 2 §: ssä voimaantuloa, teettää saman kalenterivuoden
4286: mainittujen kellonaikojen ulkopuolella. aikana yhteensä enintään 200 tuntia ja työ-
4287: neuvoston luvalla, milloin erityiset syyt sitä
4288: 5 §. vaativat, lisäksi 150 tuntia.
4289: Milloin erityiset syyt tekevät sen tarpeel- Tämän lain 5 § tulee voimaan vuoden 1970
4290: liseksi, asianomainen ammattientarkastaja voi alusta, kuitenkin niin, että sitä jo päivästä
4291: muissa kuin 2 § : n 3 momentissa ja 3 § : n kuuta 19 sovelletaan niissä työsuh-
4292: 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa hake- teissa, joissa tämän jälkeen pysyvästi nouda-
4293: mul;:;sesta sallia tämän lain alaista työtä tila- tetaan 40 tunnin säännöllistä viikkotyöaikaa.
4294:
4295: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1968.
4296:
4297: Tasavallan Presidentti
4298: URHO KEKKONEN.
4299:
4300:
4301:
4302:
4303: Ministeri T. Saloranta.
4304:
4305:
4306:
4307:
4308: 5'282/68
4309: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N :o 13.
4310:
4311:
4312:
4313:
4314: S o s i a a li v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 halli-
4315: tuksen esityksen johdosta laiksi leipomotyölain muuttami-
4316: sesta.
4317:
4318: Eduskunta on kuluvan vuoden helmikuun Edellä olevan lisäksi lakiehdotus sisältää
4319: 20 päivänä lähettänyt sosiaalivaliokuntaan vielä eräitä esityksen perusteluista lähemmin
4320: valmistelevaa käsittelyä varten edellä maini- ilmeneviä muutosehdotuksia, jotka merkityk-
4321: tun hallituksen esityksen n: o 13. Käsitel- seltään ovat vähäisempiä.
4322: tyään asian ja kuultuaan sen johdosta asian- Leipomotyön viimeaikaisen koneistumisen
4323: tuntijoina hallitusneuvos Ensio Salosta so- ja teollistumisen sekä siihen liittyvien yleis-
4324: siaaliministeriöstä, apulaisjohtaja Tauno Jaa- ten työolojen parantumisen huomioon ottaen
4325: telaa Liiketyönantajain Keskusliitosta, toimi- va,liokunta ei näe työntekijäin suojelunäkö-
4326: tusjohtaja Matti Rapelia Työehtoliitosta, sih- kohtien osalta aihetta vastustaa ehdotettua
4327: teeri Eero Lehtosta Suomen Elintarviketyö- uudistusta, varsinkin kun kolmivuorotyön
4328: läisten Liitosta sekä puheenjohtaja Lauri Vil- suorittaminen edellyttää määrätyn tason täyt-
4329: poniemeä Yleis- ja Erikoisalojen Ammattilii- tävien työolosuhteitten lisäksi työmarkkina-
4330: tosta valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- järjestöjen sopimusta. Tässä yhteydessä va-
4331: vaa. liokunta on kiinnittänyt huomiota siihen, että
4332: Leipomoalaa edustavat työnantaja- ja työn- myös naispuolisten työntekijäin soveltuvuutta
4333: tekijäjärjestöt totesivat vuonna 1966 käy- ja oikeutta vuorotyöhön olisi tutkittava.
4334: dyissä työehtosopimusneuvotteluissa, ettei siir- Valiokunta on pitänyt 40-tuntiseen työviik-
4335: tymistä 40-tuntiseen työviikkoon leipomoalalla koon tähtäävän uudistuksen toteuttamista
4336: voida tyydyttävällä tavalla toteuttaa, ellei tärkeänä myös siltä kannalta, että vapaampi
4337: leipomotyölakiin samalla tehdä työajan jous- työaikajärjestely antaa mahdollisuuden työ-
4338: tavampaan järjestelyyn tähtääviä muutoksia. ajan tehokkaampaan käyttöön ja on omiaan
4339: Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen vahvistamaan siten leipomoteollisuutemme
4340: tarkoituksena on tehdä mahdolliseksi sanotun asemaa kansainvälistä kilpailua ajatellen.
4341: tavoitteen saavuttaminen sallimalla jäljelle Edellä olevan vuoksi ja hallituksen esityk-
4342: jäävän työajan tehokkaampi käyttäminen. sen perusteluissa mainituista syistä valio-
4343: Lakiehdotuksen 2 §: n mukaan tulisi kaksi- kunta on päättänyt asettua puoltamaan esi-
4344: vuorotyö mahdolliseksi kaikissa leipomoissa. tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
4345: Myös kolmivuorotyötä saisivat miespuoliset mistä kuitenkin eräin muodollista laatua ole-
4346: työntekijät tehdä työneuvoston luvalla, jos vin muutoksin, jotka on tehty lakiehdotuksen
4347: valtakunnalliset työmarkkinajärjestöt siitä johtolauseeseen ja sen 4 § :ään.
4348: sopivat. Edellytyksenä olisi lisäksi sellainen Leipomotyölain 10 § :n 1 momentissa, jota
4349: työolojen taso, ettei yötyön teettämisestä ai- ei ole esitetty muutettavaksi, viitataan lain
4350: heudu työntekijälle erityistä haittaa tai vaa- 4 § :n 2 momentissa tarkoitetun korvauksen
4351: raa terveydelle. Kaksi- ja kolmivuorotyön suorittamiseen. Kun lakiehdotuksessa sanottu
4352: kovaleipäteollisuudessa eräin ehdoin sallima säännös on otettu 4 § : n 1 momenttiin, on
4353: 3 § esitetään säilytettäväksi ennallaan. valiokunta tehnyt mainitusta säännöksestä
4354: Sunnuntaina tai kirkollisena juhlapäivänä uuden 2 momentin ja siirtänyt lakiehdotuk-
4355: suoritettavan työn osalta leipomotyölain sen 2 momentin 3 momentiksi.
4356: 4 §: ää ehdotetaan muutettavaksi siten, että Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, so-
4357: aikaisemmin vain kello 18-19 välisenä ai- siaalivaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
4358: kana sallitun ruokaleivän juuritaikinan val-
4359: mistamisen sijaan tulisi aikaa rajoittamatta että hallituksen esitykseen sisältyvä
4360: mahdolLisuus ka,ikkien taikinoiden esivalmis- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
4361: telutyöhön. luvana:
4362: B 203/68
4363: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 13.
4364:
4365:
4366:
4367: Laki
4368: leipomotyölain muuttamisesta.
4369: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 9 päivänä kesäkuuta 1961 annetun leipo-
4370: motyölain (302/61) 6 § sekä muutetaan lain 2 ja 4 § sekä 5 § :n 1 momentti näin kuulu-
4371: viksi:
4372:
4373: 2 §. Edellä 1 momentissa tarkoitetusta työstä
4374: (Kuten hallituksen esityksessä.) on maksettava korotettu palkka niin kuin
4375: sunnuntaityöstä on työaikalaissa säädetty.
4376: 4 §. (3 mom. kuten hallituksen esityksen 2
4377: Taikinan esiv&lmistelutyötä suorittavaa mom.)
4378: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pi-
4379: tää työssä myös sunnuntaina tai kirkollisena 5 §.
4380: juhlapäivänä. Kahden tai useamman tällai- (Kuten hallituksen esityksessä.)
4381: sen päivän sat.tuessa peräkkäin saa työtä
4382: tehdä kuitenkin vain viimeisenä päivänä. Voimaan tulosäännös.
4383: (Poist.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
4384:
4385:
4386: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968.
4387:
4388:
4389:
4390:
4391: Asian käsittelyyn vali~kunnassa ovat otta- nistö, Paananen, Perheentupa (osittain), 0.
4392: neet osaa puheenjohtaia Matilainen, jäsenet Saarinen, Saimo, Sääskilahti, Tenhiälä (osit-
4393: Apajalahti, Aro, Flinck, Haarla, Hostila tain) ja V. R. Virtanen sekä varajäsenet
4394: (osittain), Lagerroos, Melin (osittain), Män- L. Koskinen (osittain), Salama ja Weckman.
4395: 1~8 Vp.- •. V. M.- Esitys N:o 13.
4396:
4397:
4398:
4399:
4400: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 30 halli-
4401: tuksen esityksen johdosta laiksi leipomotyölain muuttami-
4402: sesta.
4403:
4404: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4405: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
4406: hallituksen esitykseen sisältyvän !itkiehdotuk- sosiaalivaliokunnan ehdotuksen mukai-
4407: sen hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- sesti.
4408: nössä n:o 2 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
4409: siis kunnioittaen,
4410: Helsingissä. 3 päivänä huhtikuuta 1968.
4411:
4412:
4413:
4414:
4415: I~ 270/68
4416: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 13.
4417:
4418:
4419:
4420:
4421: E d u s k u n n a. n v a. s t a. u s Hallituksen esitykseen
4422: laiksi leipomotyölain muuttamisesta..
4423:
4424: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 2 sekl
4425: tys N: o 13 laiksi leipomotyölain muuttami- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 30, on hy-
4426: sesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta väksynyt seuraavan lain:
4427:
4428:
4429:
4430: Laki
4431: leipomotyölain muuttamisesta..
4432: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 9 päivänä kesäkuuta 1961 annetun leipo-
4433: motyölain (302/61) 6 § sekä muutetaan lain 2 ja 4 § sekä 5 § :n 1 momentti näin kuu-
4434: luviksi:
4435: 2 §. lapäivänä. Kahden tai useamman tällaisen
4436: Tämän lain alaista työtä saa jäljempänä päivän sattuessa peräkkäin saa työtä tehdä
4437: tässä pykälässä sekä 3, 4, 5 ja 7 §: ssä mai- kuitenkin vain viimeisenä päivänä.
4438: nituin poikkeuksin tehdä ainoastaan kello Edellä 1 momentissa tarkoitetusta työstä
4439: viiden ja kello kahdenkymmenenkahden väli- on maksettava korotettu palkka niin kuin
4440: senä aikana. sunnuntaityöstä on työaikalaissa säädetty.
4441: Työssä, joka on järjestetty kahteen vuo- Niissä aloittamis- ja lopettamistöissä, jotka
4442: roon, on työ jälkimmäisessä vuorossa päätet- ovat välttämättömiä, jotta liikkeen, laitoksen
4443: tävä viimeistään kello kaksikymmentäkolme. tai yrityksen muut työntekijät voivat suorit-
4444: Sen estämättä, mitä edellä tässä pykälässä taa työtä koko säännöllisen työaikansa, saa
4445: on säädetty, saadaan työ työnantajain ja työntekijää hänen suostumuksellaan pitää
4446: työntekijöiden yhdistysten, joiden toiminta- työssä enintään kolme tuntia viikossa 2 §:ssä
4447: piiri käsittää koko maan, sopimuksella ja työ- mainittujen kellonaikojen ulkopuolella.
4448: neuvoston luvalla järjestää tehtäväksi kol-
4449: messa tai useammassa vuorossa miespuolisten 5 §.
4450: työntekijöiden osalta teollisuuslaitoksessa, lei- Milloin erityiset syyt tekevät sen tarpeel-
4451: pomossa tai sellaisen osassa, jonka teknilliset liseksi, asianomainen ammattientarkastaja voi
4452: laitteet ja työolot ovat sellaiset, ettei yötyön muissa kuin 2 §: n 3 momentissa ja 3 § :n
4453: teettämisestä aiheudu työntekijöille erityistä 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa hake-
4454: haittaa tai vaaraa terveydelle. muksesta sallia tämän lain alaista työtä tila-
4455: Jäljempänä 3, 4, 5 ja 7 § : ssä mainituin päisesti tehtävän enintään viitenätoista mää-
4456: poikkeuksin saa tässä pykälässä tarkoitettua rättynä arkipäivän edellisenä yönä vuodessa.
4457: työtä tehdä ainoastaan arkipäivinä, sunnun-
4458: tain ja kirkollisen juhlapäivän aattona ei
4459: kuitenkaan, ellei kysymys ole vuorotyöstä, Tämä laki leipomotyölain muuttamisesta
4460: myöhäisempään kuin kello kahdeksaantoista. tulee sP.n 5 § : ää lukuun ottamatta voimaan
4461: päivänä kuuta 19 , kuitenkin niin,
4462: 4 §. että sitä ennen vuoden 1970 alkua sovelle-
4463: Taikinan esivalmistelutyötä suorittavaa taan vain työsuhteissa, joissa sopimuksen pe-
4464: työntekijää saa hänen suostumuksellaan pitää rusteella pysyvästi noudatetaan 40 tunnin
4465: työssä myös sunnuntaina tai kirkollisena juh- säännöllistä viikkotyöaikaa, ja että työsuh-
4466: E 306/68
4467: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 13.
4468:
4469: teissa, joissa työaikaa asteittain lyhennettäes- soveltamisaikana ja sovellettaessa leipomotyö-
4470: sä sovitaan noudatettavaksi 40 tunnin sään- lakia sellaisena kuin se oli ennen tämän lain
4471: nöllistä viikkotyöaikaa vain kalenterivuoden voimaantuloa, teettää saman kalenterivuoden
4472: osan aikana, tätä lakia sovelletaan vastaavana aikana yhteensä enintään 200 tuntia ja työ-
4473: aikana. neuvoston luvalla, milloin erityiset syyt sitä
4474: Jos tätä lakia sovelletaan vain osana ka- vaativat, lisäksi 150 tuntia.
4475: lenterivuotta, saadaan työaikalain (604/46) Tämän lain 5 § tulee voimaan vuoden 1970
4476: 11 §: n 2 momentissa tarkoitettua ylityötä alusta, kuitenkin niin, että sitä jo päivästä
4477: sinä aikana teettää enintään soveltamisaikaa kuuta 19 sovelletaan niissä työsuh-
4478: vastaava suhteellinen osa tällaiselle ylityölle teissa, joissa tämän jälkeen pysyvästi nouda-
4479: koko kalenterivuotta varten säädetystä enim- tetaan 40 tunnin säännöllistä viikkotyöaikaa.
4480: mäismäärästä. Muuta ylityötä saa tämän lain
4481:
4482:
4483: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968.
4484: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 14.
4485:
4486:
4487:
4488:
4489: Hallituksen esitys Eduskunnalle Kansainvälisen työkon-
4490: ferenssin 48. istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksymistä
4491: yleissopimuksista ja suosituksista.
4492:
4493: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) piti kentelytiloihin, tuuletukseen, valaistukseen,
4494: vuonna 1964 Genevessä tavanmukaisen yleis- lämpötilaan, juomaveteen, peseytymismahdol-
4495: kokouksensa, 48. Kansainvälisen työkonfe- lisuuksiin, mukavuuslaitoksiin, työntekijäin
4496: renssin, jossa Suomea edusti työjärjestön pe- käytettävissä oleviin istuimiin, vaatteiden
4497: russäännössä (SopS 13/47) edellytetty vaihtamista varten tarkoitettuihin tiloihin,
4498: hallituksen, työnantajain ja työntekijäin maanalaisiin ja ikkunattorniin huonetiloihin,
4499: edustajien muodostama valtuuskunta. Konfe- epäterveellisiltä aineilta, menetelmiltä ja val-
4500: renssi, jota on tarkemmin selostettu Sosiaali- mistustavoilta suojelemiseen, henkilökohtai-
4501: sen Aikakauskirjan n:ossa 7-8/1964, hyväk- siin suojeluvälineisiin, meluun ja tärinääu
4502: syi kolme yleissopimusta ja kolme suositusta. sekä ensiapuun.
4503: Yleissopimuksista yksi koskee kauppa- ja toi- Sopimus koskee kauppaliikkeitä samoin
4504: mistotyön terveysoloja, yksi työvammata- kuin sellaisia yrityksiä, laitoksia ja virastoja,
4505: pauksissa myönnettäviä etuja ja yksi työlli- joissa työntekijät tekevät pääasiassa toimis-
4506: syyspolitiikkaa. Suositukset koskevat vastaa- totyötä. Tämän lisäksi sopimus koskee myös
4507: vasti samoja asioita. muiden sellaisten yritysten, laitosten tai vi-
4508: Kansainvälisen työjärjestön perussäännön rastojen osastoja, joissa työntekijät suoritta-
4509: 19 artiklan 5 a kohdan mukaisesti on kysy- vat pääasiallisesti kauppa- tai toimistotyötä,
4510: myksessä olevat yleissopimukset lähetetty mikäli tällaiset osastot eivät ole teollisuuden,
4511: kaikille järjestön jäsenvaltioille näiden rati- kaivosten, kuljetusalan tai maatalouden ter-
4512: fioitaviksi. Samoin on suositukset perussään- veysoloja koskevan kansallisen lainsäädännön
4513: nön mainitun artiklan 6 a kohdan mukaisesti tai muiden määräysten alaisia.
4514: lähetetty jäsenvaltioiden tutkittaviksi siinä Yleissopimuksen 2 artiklan mukaan asian-
4515: tarkoituksessa, että niitä ryhdyttäisiin toteut- omainen viranomainen voi neuvoteltuaan nii-
4516: tamaan kansallisella lainsäädännöllä tai den työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen
4517: muulla tavoin. Perussäännön saman artiklan kanssa, joita asia välittömästi koskee, jättää
4518: 5 b ja 6 b kohtien mukaisesti saatetaan kysy- sopimuksen kaikkien tai joidenkin määräys-
4519: myksessä olevat yleissopimukset ja suosituk- ten ulkopuolelle tietyt edellä tarkoitettujen
4520: set Eduskunnan käsiteltäviksi niiden johdos- yritysten, laitosten ja virastojen tai niiden
4521: ta mahdollisesti tarpeellisiksi katsottaviin osastojen ryhmät, mikäli työolosuhteet ja
4522: toimenpiteisiin ryhtymiseksi. -ehdot ovat sellaiset, että sopimuksen kaik-
4523: Yleissopimukset esitetään kaikki Eduskun- kien tai joidenkin määräysten soveltaminen
4524: nan hyväksyttäviksi. Niiden suomenkielelle niihin ei olisi asianmukaista.
4525: käännetyt sekä englanninkieliset tekstit ovat Jäsenvaltio, joka ratifioi yleissopimuksen,
4526: tämän esityksen liitteissä A-C. Yleissopi- sitoutuu pitämään voimassa lainsäädännön,
4527: musten ranskankieliset tekstit ovat ruotsin- jolla turvataan alussa mainittujen, sopimuk-
4528: kielisen esityksen vastaavissa liitteissä. Suo- sen II osaan sisältyvien yleisten periaattei-
4529: situsten suomeksi käännetyt tekstit ovat esi- den soveltaminen, sekä takaamaan, että kau-
4530: tyksen liitteissä D-F. pan ja toimistotyön terveysoloja koskevan
4531: suosituksen (N: o 120) määräyksiä tai niitä
4532: täysin vastaavia määräyksiä toteutetaan siinä
4533: Yleissopimus (N: o 120), joka koskee kaup- määrin kuin maan olosuhteet huomioon
4534: pa- ja toimistotyön terveysoloja (Sopimuk- ottaen on mahdollista ja toivottavaa.
4535: sen teksti liitteessä A). Lainsäädännöstä, jolla yleissopimuksen ja
4536: siihen liittyvän suosituksen määräykset toteu-
4537: Yleissopimuksessa asetetaan kauppaliikkei- tetaan, on ennen sen laatimista neuvoteltava
4538: den ja toimistojen terveydellisille oloille tie- asianomaisten edustavien työnantaja- ja työn-
4539: tyt vähimmäisvaatimukset mitä tulee työs- tekijäjärjestöjen kanssa.
4540: 9138/67
4541: 2 N:o 14
4542:
4543: Yleissopimuksen oli kesäkuuhun 1967 men- mukavuuslaitoksista ja vaatteiden säilytys-
4544: nessä ratifioinut kaikkiaan 12 valtiota, nii- paikoista vastaavat lähinnä työturvallisuus-
4545: den joukossa Norja ja Ruotsi. lain 10 §: n säännökset sekä rakennusasetuk-
4546: Yleissopimuksen alaan kuuluva lainsäädän- sen ja terveydenhoitoasetuksen eräät sään-
4547: tö sisältyy meillä lähinnä työturvallisuusla- nökset, mitkä täyttänevät sopimuksen mää-
4548: kiin (299/58), minkä lisäksi tähän kuuluvia räykset.
4549: säännöksiä on myös terveydenhoitolaissa Säännöksiä työntekijäin suojelemisesta
4550: ( 469/65), terveydenhoitoasetuksessa ( 55/67) myrkyllisiltä tai muilta terveydelle vaaralli-
4551: ja rakennusasetuksessa (266/59). silta aineilta sisältyy työturvallisuuslain 17
4552: §: ään ja lisäksi muun muassa myrkkyasetuk-
4553: Yleissopimuksen soveltamisala ulottuu laa- seen (556/46). Suojavälineiden käyttämises-
4554: jemmalle kuin varsinaisiin kauppaliikkeisiin
4555: tä taasen on säädetty työturvallisuuslain
4556: ja toimistoihin. Työturvallisuuslain sovelta-
4557: 20 §: ssä. Edellä mainitut säännökset vastan-
4558: misala vastaa kuitenkin sopimuksen sovelta- nevat sopimuksen 17 artiklan määräyksiä,
4559: misalaa. Lain 3 §: ssä mainittuja poikkeuksia vaikka niissä ei nimenomaan mainitakaan
4560: voidaan pitää sopimuksen mukaisina huo- vastenmielisiä aineita niin kuin sopimuksessa.
4561: mioon ottaen 2 artiklassa sallitun mahdolli- Yleissopimuksen 18 artiklan mukaan on
4562: suuden jättää sopimuksen määräysten ulko-
4563: sellainen melu ja tärinä, joka voi vaikuttaa
4564: puolelle tietyt yritysten, laitosten ja viras- vahingollisesti työntekijöihin, vaimennettava
4565: tojen ryhmät. mahdollisimman pieneksi. Tätä määräystä
4566: Yleissopimuksen 7 artiklan määräyksiä vastaa. lähinnä työturvallisuuslain 18 §.Sano-
4567: vastaa meillä lähinnä työturvallisuuslain tun lainkohdan mukaan on työssä, jossa
4568: 19 §, jonka mukaan työpaikalla on noudatet- työntekijä on alttiina melulle tai tärinälle,
4569: tava järjestystä ja siisteyttä ja huonetilat hänen suojelemisensa järjestettävä sopivalla
4570: päivittäin siivottava, joskaan sanottu lain- tavalla. Jollei melun tai tärinän haittaavaa
4571: kohta ei nimenomaan mainitse kalusteiden vaikutusta voida vaatia poistettavaksi raken-
4572: pitämistä kunnossa ja puhtaina. Ammattien- teellisilla tai muilla teknillisillä keinoilla tai
4573: tarkastajat kiinnittävät kuitenkin käytännös- työmenetelmää muuttamalla, on sellainen
4574: sä lain noudattamista valvoessaan huomiota työ mikäli mahdollista sijoitettava erityiseen
4575: myös työntekijäin käytössä olevien huonetilo- työhuoneeseen tai -paikkaan taikka siten jär-
4576: jen sekä niiden kalusteiden kuntoon ja puh- jestettävä, että melu tai tärinä aika ajoin
4577: tauteen. vähenee tai keskeytyy. Työturvallisuuslaissa
4578: Yleissopimuksen 8-10 artikloihin sisälty- ei siten suorastaan määrätä melua ja tärinää
4579: viä määräyksiä tuuletuksesta, valaistuksesta vaimennettavaksi mahdollisimman pieneksi,
4580: ja lämpötilasta vastaavat lähinnä työturvalli- mutta käytännössä säännökset vastannevat
4581: suuslain 12-14 § :n säännökset sekä raken- yleissopimuksen 18 artiklan vaatimuksia.
4582: nusasetuksen 84 §. Yleissopimuksen 19 artiklan määräyksiä
4583: Sopimuksen 10 artiklan mukaan työnteki- vastaavat työturvallisuuslain 36 § :n sään-
4584: jöiden käytössä olevien huonetilojen lämpö- nökset ensiavusta.
4585: tila on pidettävä niin tasaisena ja miellyttä- Niin kuin edellä on todettu, yleissopimuk-
4586: vänä kuin olosuhteet sallivat. Työturvalli- sen ratifioivan jäsenvaltion on sitouduttava
4587: suuslain 14 §: ssä on säädetty, että mikäli takaamaan, että myös suosituksen määräyk-
4588: työn laatu ja suoritustapa sekä tuotantome- siä toteutetaan siinä määrin kuin maan olo-
4589: netelmät sen sallivat, on työhuoneen lämpö- suhteet huomioon ottaen on mahdollista ja
4590: tila ja ilman kosteus tarvittaessa siten sää- toivottavaa. Suosituksen toteuttamisesta on
4591: dettävä, että työ voidaan suorittaa aiheutta- ao. jäsenvaltion tehtävä selkoa yleissopimuk-
4592: matta haittaa työntekijän terveydelle. Muo- sen soveltamisesta annettavan vuosiraportin
4593: doltaan yleissopimuksen määräys on tässä yhteydessä. Kuten jäljempänä suositusta kä-
4594: kohden jonkin verran ankarampi, joskin so- siteltäessä todetaan, suosituksen määräykset
4595: pimuksen määräys voitaneen yleensä käytän- on meidän lainsäädännössämme pääkohdit-
4596: nössä täyttää. tain toteutettu lähinnä työturvallisuuslain ja
4597: Yleissopimuksen 11-15 artiklojen mää- eräiden muiden lakien säännöksillä, joita, mi-
4598: räyksiä työskentelytilojen suunnittelusta, käli se on mahdollista ja tarkoituksenmu-
4599: työpaikkojen sijoittamisesta, juomavedestä, kaista, voidaan täydentää yksityiskohtaisem-
4600: N:o 14 3
4601:
4602: pia määräyksiä sisältävillä turvallisuusoh- suosituksessa on erityisiä määräyksiä työs-
4603: jeilla ja työterveydellisillä normeilla. kentelytiloista, maanalaisista ja niihin verrat-
4604: Edellä lausutun perusteella esitetään hal- tavista huonetiloista, sekä ruokailu- ja lepo-
4605: litusmuodon 33 § : n mukaisesti, huoneista.
4606: Suosituksen alaa koskeva lainsäädäntö si-
4607: että Eduskunta. päättäisi hyväksyä sältyy meillä pääasiassa samoihin lakeihin,
4608: Kansainvälisen työkonferenssin vuon- jotka on mainittu edellä yleissopimuksen
4609: na 1964 hyväksymän yleissopimuksen, N: o 120 kohdalla. Työturvallisuuslain sovel-
4610: joka koskee kauppa- ja toimistotyön tamisala vastaa pääasiassa myös suosituksen
4611: terveysolo ja. soveltamisalaa. Huomattava kuitenkin on,
4612: ettei suositukseen sisälly yleissopimuksen 2
4613: Suositus (N:o 120), joka koskee kauppa- ja artiklassa mainittua mahdollisuutta jättää
4614: toimistotyön terveysoloja (Suosituksen asiakirjan soveltamisen ulkopuolelle tietyt
4615: teksti liitteessä D). yritykset.
4616: Niin kuin edellä yleissopimuksen N: o 120
4617: Suositusta sovelletaan samoihin yrityksiin kohdalla on mainittu, sopimuksen ratifioivan
4618: kuin yleissopimustakin, mutta suosituksen jäsenvaltion on sitouduttava takaamaan,
4619: soveltamisala on laajennettu käsittämään että myös suosituksen määräyksiä toteute-
4620: myös vapaissa ammateissa toimivien henki- taan siinä määrin kuin maan olosuhteet
4621: löiden toimistot. Tämän lisäksi suositusta so- huomioon ottaen on mahdollista ja toivotta-
4622: velletaan myös henkilökohtaisia palveluksia vaa. Verrattaessa suosituksen määräyksiä
4623: suorittaviin yrityksiin, laitoksiin ja virastoi- meidän em. lainsäädäntöömme, voidaan to-
4624: hin samoin kuin postiin ja lennättimeen, sa- deta, että siihen jo sisältyvät suosituksen tär-
4625: nomalehti- ja kustannusyrityksiin, hotelleihin keimmät periaatteet ja monessa tapauksessa
4626: ja täysihoitoloihin, ravintoloihin, kerhoihin, myös yksityiskohdat. Yleisesti ottaen suositus
4627: kahviloihin ja muihin yrityksiin, joissa tar- kuitenkin on useissa kohdissa huomattavasti
4628: joillaan ruokaa ja juomia, sekä teattereihin yksityiskohtaisempi kuin meidän voimassa
4629: ja julkisiin huvittelu- ja virkistyspaikkoihin. ol'evat säännöksemme. Tämä pitaä paikkansa
4630: Suosituksen määräykset voidaan eri mai- erityisesti suosituksen niiden lukujen osalta,
4631: den olosuhteiden ja käytännön erilaisuus jotka koskevat työpaikkojen kunnossapitoa
4632: huomioon ottaen toteuttaa vaihtoehtoisesti ja siisteyttä, valaistusta, lämpötilaa, melua
4633: kansallisella lainsäädännöllä, työehtosopimuk- ja tärinää, työmenetelmiä ja työntahtia sa-
4634: sella tai muulla asianomaisten työnantajain moin kuin piirustuksia ja rakenteita. Tällai-
4635: ja työntekijäin välisellä sopimuksella, väli- sista seikoista on kuitenkin mahdollista antaa
4636: miestuomiolla tai muulla tavalla, jonka tarkempia määräyksiä 'turvallisuusohjeissa
4637: asianomainen viranomainen on hyväksynyt sekä sosiaaliministeriössä parhaillaan valmis-
4638: neuvoteltuaan asianomaisten edustavien työn- teltavina olevissa työhygienisissä normeissa
4639: antaja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa. mikäli se kussakin tapauksessa harkita~
4640: Suosituksessa on kaikkiaan 24 lukua, mit- mahdolliseksi ja tarkoituksenmukaiseksi.
4641: kä sisältävät yleissopimusta huomattavasti Edellä esitettyyn viitaten Hallitus katsoo,
4642: yksityiskohtaisempia määräyksiä työntekijöi- ettei suositus tässä vaiheessa anna aihetta
4643: den käytettäviksi tarkoitettujen huonetilojen enempiin toimenpiteisiin.
4644: kunnossapidosta ja siisteydestä, tuuletukses-
4645: ta, valaistuksesta, lämpötilasta, juomavedes-
4646: tä, pesualtaista ja suihkuista, mukavuuslai- Yleissopimus (N:o 121), joka. koskee työ-
4647: toksista, istuimista, vaatteiden säilytyksestä vammatapauksissa myönnettäviä etuja (So-
4648: ja pukuhuoneista, epämiellyttävistä, epäter- pimuksen teksti liitteessä B).
4649: veellisistä tai myrkyllisistä aineista ja mene-
4650: telmistä, melusta ja tärinästä, työmenetel- Yleissopimus on ensimmäinen tulos siitä
4651: mista ja työntahdista, ensiavusta, piirustuk- työstä, joka Kansainvälisessä työjärjestössä
4652: sista ja rakenteista, toimenpiteistä tautien parhaillaan on vireillä useiden vanhempien
4653: leviämisen ehkäisemiseksi, terveydellisiä toi- sosiaalivakuutusta koskevien sopimuste~
4654: menpiteitä koskevasta neuvonnasta sekä yh- uudistamiseksi, jotta ne voitaisiin saattaa
4655: teistyöstä terveydensuojelun alalla. Lisäksi nykyaikaisen sosiaaliturvan vaatimuksia vas-
4656: 4 N:o 14
4657:
4658: taaviksi. Nyt hyväksytty yleissopimus uudis- sopimuksen ratifioivan jäsenvaltion on vaih-
4659: taa korvauksen suorittamista maataloustyössä toehtoisesti joko säädettävä luettelo taudeis-
4660: sattuneiden tapaturmien johdosta koskevan ta, joita määrätyissä olosuhteissa on pidet-
4661: sopimuksen vuodelta 1921, työssä sattunei- tävä ammattitauteina, jolloin luettelon tulee
4662: den tapaturmien korvaamista koskevan sopi- sisältää ainakin sopimukseen liittyvässä tau-
4663: muksen vuodelta 1925 ja muutetun, korvaus- lukossa luetellut taudit, tai sisällyttää lain-
4664: ta ammattitaudeista koskevan sopimuksen säädäntöönsä ammattitaudin yleismääritelmä,
4665: vuodelta 1934, jotka kaikki Suomi on rati- jonka tulee olla niin väljä, että se käsittää
4666: fioinut. Sopimuksen ratifioiminen merkitsee ainakin em. taulukossa mainitut taudit. Kol-
4667: samalla viimeksi mainitun sopimuksen irti- mantena vaihtoehtona on säätää erityinen
4668: sanomista. ammattitautien luettelo, jota on täydennetty
4669: Yleissopimuksen olivat kesäkuuhun 1967 ammattitautien yleismääritelmällä tai muilla
4670: mennessä ratifioineet Alankomaat, Kypros ja määräyksillä, joiden avulla voidaan osoittaa
4671: Senegal. luettelossa mainitsemattomien tautien johtu-
4672: Useat yleissopimuksen varsinkin tekniset van ammatista.
4673: määräykset ovat kokonaan tai osaksi saman- Yleissopimuksen 9 artiklan mukaan kunkin
4674: laiset kuin työkonferenssin vuonna 1952 hy- jäsenvaltion on taattava turvaa saaville hen-
4675: väksymän, sosiaaliturvan vähimmäistasoa kilöille lääkintähuolto ja siihen liittyvät
4676: koskevan · sopimuksen (N: o 102) vastaavat edut sairauden aikana sekä rahasuoritukset
4677: määräykset. Etujen osalta nyt hyväksytty
4678: työkyvyttömyyden ja perheenhuoltajan kuo-
4679: sopimus asettaa kuitenkin suuremmat vaati-
4680: mukset kuin vuoden 1952 sopimus. leman sattuessa. Edut on myönnettävä ko.
4681: Yleissopimuksen 4 artiklan mukaan työ- vakuutustapahtuman koko ajaksi. Työkyvyt-
4682: vammatapauksissa myönnettäviä etuja kos- tömyyden ollessa kysymyksessä voidaan raha-
4683: kevan kansallisen lainsäädännön tulee antaa suoritus kuitenkin jättää maksamatta kol-
4684: turva kaikille julkisten ja yksityisten alojen melta ensimmäiseltä päivältä, mikäli asian-
4685: työntekijöille ammattioppilaat mukaan luet- omaisen valtion lainsäädännössä tällainen
4686: tuina ja, milloin on kysymys perheenhuolta- odotusaika on ollut määrätty jo sopimuksen
4687: jan kuo1emasta, määrätyille edunsaajien ryh- voimaan tullessa. Tällöin sopimuksen sovel-
4688: mille. .Täsenvaltio voi kuitenkin tehdä tar- tamista koskevissa raporteissa on kuitenkin
4689: peellisiksi katsomansa poikkeukset, mikäli ilmoitettava, että syyt tällaisen poikkeuksen
4690: koskee henkilöitä, joiden työsuhde on tila- hyväksi käyttämiseen yhä ovat olemassa.
4691: päisluonteinen, kotonaan työskenteleviä hen- Yleissopimuksen artiklat 13-22 sisältävät
4692: kilöitä ja työnantajan perheenjäseniä sekä määräyksiä toistuvaissuorituksista työkyvyt-
4693: muita työntJekijäryhmiä, joihin kuuluvien tömyyden tai perheenhuoltajan kuoleman
4694: työntekijöiden luku ei saa ylittää 10 pro- sattuessa. Sopimuksessa ei määritellä tällai-
4695: senttia kaikkien työntekijöiden määrästä. seen suoritukseen oikeuttavan työkyvyttö-
4696: Käsitteeseen "työvamma" kuuluvat yleis- myyden alarajaa. Tämä alaraja samoin kuin
4697: sopimusta sovellettaessa sekä työtapaturmat muutkin työkyvyttömyysasteet on kuitenkin
4698: että ammattitaudit. Vakuutustapahtumiin määriteltävä niin, etteivät asianomaiset jou-
4699: tulee kuulua kaikki sairaustilat, sairaustilas- du vaikeuksiin. Toistuvaissuoritus on mak-
4700: ta johtuva ja ansion lakkaamisen aiheuttava settava toisaalta tilapäisen tai alkavan työ-
4701: työkyvyttömyys, todennäköisesti pysyväksi kyvyttömyyden johdosta (päiväraha) sekä
4702: jäävä ansiokyvyn täydellinen tai määrätyn todennäköisesti pysyväksi jäävän työkyvyttö-
4703: asteen ylittävä osittainen menetys tai vas- myyden sattuessa (elinko:rlko). Pysyvässä työ-
4704: taava ruumiillisen suorituskyvyn aleneminen kyvyttömyydessä erotetaan täydellinen työ-
4705: sekä määrättyjen edunsaajaryhmien osalta kyvyttömyys, osittainen ja huomattava mää-
4706: perheenhuoltajan kuolema. rätyn asteen ylittävä työkyvyttömyys sekä
4707: Yleissopimuksessa jätetään asianomaisen osittainen työkyvyttömyys, joka ei ole huo-
4708: jäsenvaltion määriteltäväksi työtapaturman mattava. Viimeksi mainitussa tapauksessa ra-
4709: käsite, jolloin myös työmatkalla sattunut hana maksettava etu voi olla kertasuoritus-
4710: tapaturma on katsottava työtapaturmaksi. kin.
4711: Ammattitautien osalta sisältää yleissopi- Elinkorko voidaan tietyin edellytyksin ko-
4712: muksen 8 artikla määräyksiä, joiden mukaan konaan tai osaksi vaihtaa sen vakuutusmate-
4713: N:o 14 5
4714:
4715: maattista arvoa vastaavaksi kertakaikkiseksi ranomaisten valvonnan alaisena toimivalle
4716: suoritukseksi. laitokselle tai lakiasäätävälle elimelle vas-
4717: Työkyvyttömille henkilöille, jotka jatlm- tuussa olevalle hallituksen virastolle, tulee
4718: vasti ovat toisen henkilön avun tai huolen- turvaa saavien henkilöiden edustajien osal-
4719: pidon tarpee~sa, ~J?- my_?nne~tävä_ ~oro~uksia listua hallintoon tai määrätyin ehdoin olla
4720: toistuvaissuor1tuksnn ta1 mmta hsaetuJa. siinä mukana neuvoa-antavina jäseninä.
4721: Sopimuksen mukaan on leskeksi jääneelle Lopuksi yleissopimuksessa määrätään, että
4722: vaimolle, leskeksi jääneelle työkyvyttömälle sen ratifioineen jäsenvaltion on alueellaan
4723: tai huollettavalle aviomiehelle, huonettaville taattava ulkomaalaisille työvammatapauksis-
4724: lapsille tai muille asianomaisen maan lain- sa samanlaiset edut kuin maan omille kansa-
4725: laisille.
4726: säädännössä mahdollisesti määrätyille henki-
4727: löille maksettava huoltoeläkettä. Lisäksi on Tärkeimmät yleissopimuksen soveltamis-
4728: suoritettava vahvistetun määrän mukainen alaa koskevat säännökset sisältyvät meillä
4729: hautausavustus, joka ei saa olla tavallisia tapaturmavakuutuslakiin (608/48), ammatti-
4730: hautauskustannuksia pienempi. tautilakiin (638/67), näiden lakien täytän-
4731: töönpanosta annettuun asetukseen (850/48),
4732: Yleissopimuksen määräykset työvammakor- ammattitautiasetukseen ( 639 /67), lakiin v•al-
4733: vausten tasosta vastaavat teknisesti sosiaali- tion viran- ja toimenhaltijain tapaturma-
4734: turvan vähimmäistasoa koskevan sopimuk- korvauksesta (154/35), lakiin tapaturma-
4735: sen työvammaetuja koskevia määräyksiä. vakuutuslaissa säädettyjen markkamäärien
4736: Näiden mukaan korvausmäärät lasketaan korottamisesta (610/48) sekä lakiin kalliin-
4737: suht·eessa tietyn edunsaajatyypin aikaisem- ajaniisien maksamisesta tapaturmakorvauk-
4738: paan ansioon lisättyi~ä perheavustu~si~~~· siin (204/62).
4739: Yleissopimuksessa vahvrstetut prosenthmaa-
4740: rät ovat kuitenkin korkeammat kuin so- Työvammalainsäädäntömme soveltamisala
4741: siaaliturvan vähimmäistasoa koskevassa sopi- vastaa yleissopimuksen soveltamisalaa, vaikka
4742: muksessa, nimittäin tilapäisen tai alkavan ei käytettäisikään hyväksi sopimuksen 2 ja
4743: työkyvyttömyyden sekä ansiokyvyn täydelli- 3 artikloihin sisältyviä mahdollisuuksia tila-
4744: sen menetyksen tai vastaavan ruumiillisen päisten ·tai pysyvien poikkeusten tekemiseen.
4745: suorituskyvyn heikkenemisen sattuessa 60 Tapaturmavakuutuslain 2 §: ssä mainitut ta-
4746: prosenttia miehelle, jonka huollettavana on paukset, joissa oikeutta korvaukseen työtapa-
4747: vaimo ja kaksi lasta, sekä perheenhuoltajan turman johdosta ei ole, vastannevat sopimuk-
4748: kuoleman sattuessa 50 prosenttia leskelle, sen 4 artiklan 2 kohdan alakohtiin a ja b
4749: sisältyviä poikkeuksia.
4750: jonka huollettavana on kaksi lasta. Mikäli
4751: työkyvyttömyys on lievempi, etujen tulee olla Lainsäädäntömme peittää yleissopimuksen
4752: sopivassa suhteessa em. suorituksiin. 6 ja 7 artikloissa luetellut vakuutustapahtu-
4753: mat. Aikaisemmassa ammattitautilainsäädän-
4754: Yleissopimuksen 21 artiklan mukaan on nössämme ei ammattitaudiksi katsottu beryl-
4755: rahana maksettavien toistuvaissuoritusten liumin tai sen myrkyllisten yhdisteiden syn-
4756: määriä tarkistettava yleisessä ansiotasossa nyttämiä sairauksia, niin kuin sopimukseen
4757: tapahtuneiden huomattavien muutosten joh- liitetyssä ammattitautien luettelossa edellyte-
4758: dosta mikäli nämä puolestaan aiheutuvat tään. Kuluvan vuoden alusta voimaan tulleen
4759: elin~stannusten huomattavista muutoksista. uuden ammattitautilainsäädännön mukaan
4760: Jokaisella edunhakijana tulee sopimuksen myös nämä sairaudet katsotaan ammattitau-
4761: mukaan olla oikeus valittaa edun epäämisestä deiksi.
4762: tai sen laadusta tahi määrästä. Kun anomuk- Tapaturmavakuutuslain 2 luvun säännök-
4763: sen ratkaisee erityistuomioistuin, joka on set tapaturmakorvauksesta vastannevat niitä
4764: asetettu käsittelemään työvammatapauksissa etuja, joita yleissopimuksen 9-19 artiklojen
4765: myönnettäviä etuja koskevia kysymyksiä tai mukaan on suoritettava työvammatapauksis-
4766: yleensä sosiaaliturva-asioita ja jossa turvaa sa. Tapaturmavakuutuslain 17 §: än sisälty-
4767: saavat henkilöt ovat edustettuina, ei muutok- vä, päivärahan suorittamista koskeva kolmen
4768: senhakuoikeus kuitenkaan ole tarpeen. päivän ehdollinen odotusaika voidaan säilyt-
4769: Milloin yleissopimuksessa tarkoitettujen tää sopimuksen 9 artiklan 3 a kohdan mu-
4770: asioiden hallintoa ei ole uskottu julkisten vi- kaisesti.
4771: 6 N:o 14
4772:
4773: Tapaturmavakuutuslain mukaan suorite- daan järjestää myös vapaaehtoisen vakuu-
4774: taan tarpeellisesta sairaanhoidosta täysi kor- tuksen avulla. Tällaisia henkilöryhmiä ovat
4775: vaus. Täysi yksinäisen henkilön päiväraha on muun muassa tietyt itsenäisten ammatinhar-
4776: 60 prosenttia ja huoltavan henkilön 80 pro- joittajien ryhmät, erityisesti pienyritysten ja
4777: senttia työansiosta. Täysi työkyvyttömyys- pientilojen omistajat, jotka itse aktiivisesti
4778: eläke on yksinäiselle henkilölle 60 prosenttia osallistuvat yrityksensä hoitoon, sekä eräät
4779: ja perheelliselle henkilölle enintään 90 pro· palkatta työskentelevät henkilöryhmät, niiden
4780: senttia ansiosta. Lesken ;ia täysiorvon perhe- joukossa vapaaehtoisten elinten jäsenet, joi-
4781: eläke (huoltoeläke) taas on 30 prosenttia ja den tehtävänä on torjua luonnononnetto-
4782: muun omaisen 15 prosenttia vakuutetun työ- muuksia tai pelastaa ihmishenkiä tai omai-
4783: ansiosta, enintään kuitenkin 80 prosenttia suutta.
4784: vakuutetun täydestä työkyvyttömyyseläk- Etujen taso on suosituksessa määrätty kor-
4785: lmestä. Kun osittaisen työkyvyn menetyksen keammaksi kuin sopimuksessa. Niinpä tila-
4786: sattuessa myönnettävät edut lisäksi ovat suh- päisen tai alkavan työkyvyttömyyden tai an-
4787: teessa näihin suorituksiin, täyttää työvamma- siokyvyn pysyvän ja täydellisen menetyksen
4788: lainsäädäntömme, mitä korvausten tasoon tu- sattuessa rahana maksettavan etuuden tulee
4789: lee, yleissopimuksen vaatimukset 19 artiklan olla vähintään kaksikolmasosaa vammautu-
4790: mukaan laskettuina. neen henkilön ansiosta. Lisäksi on, milloin
4791: Kun vakuutusyhtiöt meillä ovat sosiaalimi- jälkeenjääneille puolisolle ja lapsille makset-
4792: nisteriön valvonnassa ja niiden on saatava tav<at toistuvaissuoritukset ovat määrättyjä
4793: ministeriön hyväksyminen yleisille tapatur- ·enimmäismääriä pienemmät, myönnettävä
4794: mavakuutusehdoilleen ja tapaturmavakuutus- perhe-eläke myös vainajan vanhemmille, vel-
4795: etuja koskeville säännöilleen, tulevat yleis- jille ja sisarille sekä lapsenlapsille, mikäli näi-
4796: sopimuksen 24 artiklan määräykset täyte- den toimeentulo on riippunut vainajasta.
4797: tyiksi. Edelleen on suosituksessa määrätty, että so-
4798: Työvammalainsäädäntöämme sovelletaan sa- pimuksen mukaisten toistuvaissuoritusten
4799: malla tavalla maassa oleskelevaan ulkomaalai- määrät on määräajoin tarkistettava ottaen
4800: seen kuin maan omiin kansalaisiin. Lainsää- huomioon yleisessä ansiotasossa tai elinkus-
4801: däntömme vastaa siten myös yleissopimuksen tannuksissa tapahtuneet muutokset.
4802: 27 artiklan määräyksiä. Mitä suosituksen soveltamisalaan tulee, on
4803: Edellä 1ausutun perusteella esitetään halli- todettava, että eräiden suosituksen 3 koh-
4804: tusmuodon 33 § : n mukaisesti, dassa mainittujen henkilöryhmien tapatur-
4805: mavakuutussuoja on meillä järjestetty palo-
4806: että Eduskunta hyväksyisi Kansain- laissa (465/60), laissa eräissä vapaaehtoi-
4807: välisen työkonferenssin vuonna 1964 sissa töissä sattuvien tapaturmien korvaami-
4808: hyväksymän, työvammatapauksissa sesta (408/42) ja laissa ihmishenkeä pelastet-
4809: myönnettäviä etuja koskevan yleisso- taessa sattuvan tapaturman korvaamisesta
4810: pimuksen. (158/35) sekä laissa eräisiin rangaistus-,
4811: huolto- ja hoitolaitoksiin otettujen henkilöi-
4812: den tapaturmakorvauksesta (894/46). Pakol-
4813: Suositus (N:o 121), joka koskee työvamma.- linen tapaturmavakuutus ei kuitenkaan peitä
4814: tapauksissa myönnettäviä etuja (Suosituk- kaikkia suosituksen 3 kohdassa lueteltuja
4815: sen teksti liitteessä E) . henkilöryhmiä, kuten sanotussa kohdassa tar-
4816: koitettuja itsenäisiä ammatinharjoittajia, tie-
4817: Suosituksessa on niiden henkilöiden piiri, tyissä tehtävissä toimivia vapaaehtoisten elin-
4818: joille edut on myönnettävä, määritelty huo- ten jäseniä tai henkilöitä, jotka palkatta toi-
4819: mattavasti laajemmaksi kuin yleissopimuk- mivat yleishyödyllisissä tehtävissä. Tapatur-
4820: sessa. Suosituksen mukaan on nekin ryhmät, mavakuutuslain 57 §: n mukainen vapaaehtoi-
4821: jotka yleissopimusta sovellettaessa voidaan nen vakuutus antaa kuitenkin mahdollisuu-
4822: jättää vakuutuksen ulkopuolelle, saatettava det järjestää vakuutusturva näillekin henki-
4823: vakuutuksen piiriin. Tämän lisäksi on vakuu- löryhmille.
4824: tussuoja suosituksessa laajennettu käsittä- Työtapaturmina ei meidän lainsäädäntöm-
4825: mään huomattavia henkilörY'hmiä, jotka ei- me mukaan voida pitää kaikkia suosituksen 5
4826: vät ole työsuhteessa, joskin suoja tällöin voi- kohdassa mainituissa olosuhteissa sattuneita
4827: N:o 14 7
4828:
4829: tapaturmia. Kotona tehdyssä työssä sattuneet Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus
4830: tapaturmat eivät nimittäin oikeuta tapatur- (N:o 122) (Sopimuksen teksti liitteessä 0).
4831: makorvaukseen, vaikka tällainen tapaturma
4832: olisikin sattunut valmistauduttaessa muualla Työkonferenssissa hyväksytty yleissopimus
4833: suoritettavaan tapaturmavakuutuslain alai- perustuu valmistavassa teknisessä konferens-
4834: seen työhön. sissa vuonna 1963 laadittuun asiakirjaluon-
4835: Rahasuoritukset työkyvyttömyyden joh- nokseen. Sopimuksen oli kesäkuuhun 1967
4836: dosta, on suosituksen mukaan maksettava en- mennessä ratifioinut yhteensä 14 Kansainvä-
4837: simmäisestä päivästä, jolloin ansio on lakan- lisen työjärjestön jäsenmaata, niiden jou-
4838: nut, mikä määräys on ristiriidassa kolmen kossa Norja ja Ruotsi.
4839: vuorokauden ehdollista odotusaikaa päivära- Yleissopimus on luonteeltaan lyhyt peri-
4840: han osalta koskevan tapaturmavakuutuslain aatesopimus. Sopimuksen ratifioivan jäsen-
4841: säännöksen kanssa. Tämän säännöksen muut- valtion tulee eräänä tärkeimmistä tavoitteis-
4842: tamista ei kuitenkaan voida pitää tarkoituk- taan tunnustaa ja harjoittaa aktiivista poli-
4843: senmukaisena, koska lyhytaikaisissa työky- tiikkaa, jonka tarkoituksena on edistää tuot-
4844: vyttömyystapauksissa työsopimuslaki ja työ- tavaa ja työpaikan vapaaseen valintaan pe-
4845: ehtosopimukset yleensä takaavat vammautu- rustuvaa täystyöllisyyttä. Tällaisella politii-
4846: neelle riittävän toimeentulon. kalla on pyrittävä varmistamaan, että työtä
4847: Suosituksen 9 kohdassa määritelty, työky- on tarjolla kaikille, jotka ovat käytettävissä
4848: vyttömyystapauksissa suoritettavien etujen ja hakevat työtä, että työ on mahdollisimman
4849: taso on ainakin osittain korkeampi kuin ta- tuottavaa, että työpaikka voidaan vapaasti
4850: paturmavakuutuslaissa säädetty taso. Niin valita ja että jokaisella työntekijällä mahdol-
4851: ikään on lainsäädännössämme määrätty 30 lisuuksien mukaan on tilaisuus hankkia hä-
4852: prosentiksi se alin työkyvyttömyysaste, josta nelle soveltuvaan työhön vaadittu pätevyys.
4853: lukien elinkorkoa maksetaan, kun tämän pro- Sopimuksen mukaan on täystyöllisyyteen
4854: senttiluvun tulisi suosituksen mukaan olla 25. tähtäävässä politiikassa otettava asianmukai-
4855: Kokemuksen mukaan ei alle 30-prosenttinen sesti huomioon maan taloudellisen kehityksen
4856: työkyvyttömyys kuitenkaan vaikuta alenta- aste ja taso sekä työllisyystavoitteiden ja
4857: vasti vammautuneen henkilön ansiotasoon, muiden taloudellisten ja sosiaalisten tavoit-
4858: minkä vuoksi meillä ei tässä kohden ole ai- teiden keskinäinen suhde, ja on työllisyys-
4859: hetta muuttaa lainsäädäntöä. politiikkaa harjoitettava kunkin maan olo-
4860: Tapaturmavakuutuslaissa on jälkeenjää- suhteisiin ja käytäntöön soveltuvalla tavalla.
4861: neille maksettavien etujen kokonaismäärälle Lisäksi on jäsenvaltion päätettävä ja sään-
4862: asetettu yläraja siten, että huoltoeläkkeiden nöllisin väliajoin tarkistettava järjestetyn ta-
4863: yhteismäärä saa nousta enintään 80 prosent- lous- ja sosiaalipolitiikkansa puitteissa ne toi-
4864: tiin siitä, mitä vainajalle olisi maksettu, jos menpiteet, joihin sopimuksessa määriteltyjen
4865: hän olisi saanut tapaturmavakuutuslain mu- tavoitteiden saavuttamiseksi on ryhdyttävä.
4866: kaisen elinkoron omaisista aiheutuvine lisi- Tarvittaessa on näiden toimenpiteiden toteut-
4867: neen Tämä yläraja on kuitenkin pienempi tamiseksi laadittava erityinen ohjelma.
4868: kuin suosituksen 14 kohdassa edellytetään. Yleissopimuksen 3 artiklan mukaan on
4869: Tapaturmavakuutuslaissa omaksuttu järjes- työllisyyspolitiikasta neuvoteltava niiden pii-
4870: telmä on kuitenkin katsottava kohtuulliseksi rien edustajien kanssa, joita toimenpiteet
4871: ja tarkoituksenmukaiseksi, kun siinä on otettu täystyöllisyyden ylläpitämiseksi tulevat kos-
4872: huomioon tapaturmaisesti kuolleen henkilön kemaan, erityisesti työnantajien ja työnteki-
4873: elatustarpeen poisjääminen. jöiden kanssa.
4874: Vaikka tapaturmakorvauksien määriä on Täystyöllisyyteen pyrkivä aktiivinen työlli-
4875: jatkuvasti tarkistettu elinkustannusten ko- syyspolitiikka on meillä lainsäädännössä saa-
4876: hoamisen mukaan, ei meillä kuitenkaan ole nut ilmauksensa työllisyyslaissa (331/63),
4877: sellaista määräaikaista toistuvaissuoritusten jonka 1 §: ssä säädetään, että valtion on ylei-
4878: määrien tarkistamista, jollaista edellytetään sin talouspoliittisin toimenpitein pyrittävä
4879: suosituksen 15 kohdassa. turvaamaan työllisyys ja siinä tarkoituksessa
4880: Edellä esitettyyn viitaten Hallitus katsoo, erityisesti edistämään uusien pysyvien työti-
4881: ettei suositus anna aihetta enempiin toimen- laisuuksien muodostumista. Täystyöllisyyden
4882: piteisiin. edistämiseen on pyritty myös lailla työlli-
4883: 8 N:o 14
4884:
4885: syyttä edistävästä ammattik~rs~itoimi~~asta van estettä sopimuksen hyväksymiselle Suo-
4886: (493/65) ja asetuksella tyovmman liikku- men osalta.
4887: vuuden edistämisestä (312/64). Edellä lausutun perusteella esitetään hal-
4888: Täystyöllisyys on asetettu tavoitteeksi litusmuodon 33 §: n mukaisesti,
4889: myös Suomen, Norjan, R~ot~in ja T~?.s~a~
4890: kesken yhteisistä työmarkkmmsta 22 pawana että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4891: toukokuuta 1954 tehdyssä sopimuksessa Kansainvälisen tvökonferenssin vuon-
4892: (SopS 22/54), jonka mukaan kunkin sopi- na 1964 hyväk~ymän työllisyyspoli-
4893: musvaltion on jatkuvasti toimitettava mmlle tiikkaa koskevan yleissopimuksen.
4894: sopimusvaltioille työllisyyttä ja työttömyyt~~
4895: koskevia tilastoja, työmarkkinain todenna-
4896: köistä kehitystä koskevia katsauksia sekä tie- Työllisyyspolitiikkaa koskeva suositus (N: o
4897: toja suunnitelmista toimenpitei~si täystyöll~ 122) (Suosituksen teksti liitteessä F).
4898: syyden ylläpitämistä vaarantavieli o~osuhtei
4899: den vastustamiseksi. Tarvittaessa sopimusval- Samoin kuin työllisyyspolitiikkaa koskeva
4900: tiot neuvottelevat yhteisiä etuja koskevista yleissopimus, perustuu s~masta asiast~ h~:
4901: toimenpit.eistä täystyöllisyyden ylläpitämi- väksytty suosituskin valmistavassa tekt;Isessa
4902: seksi. konferenssissa vuonna 1963 laadittuun
4903: luonnokseen. Suosituksessa, jossa on seitse-
4904: Yleissopimuksessa edellytetty työntekijän män osaa ja johon kuuluu sen soveltamis-
4905: oikeus vapaasti valita työpaikkansa ilmenee
4906: tapaja koskeva liite! aseteta~n työ~lisyY_spoli
4907: 2 päivänä kesäkuuta 1959 annetussa työn- tiikalle samat tavoitteet kum yleissopimuk-
4908: välityslaissa (246/59). Sopimuksen 1 artik- sessakin. Muutoin suositus sisältää yksityis-
4909: lan 2 c kohdassa mainitun, työntekijälle kohtaisia määräyksiä työllisyyspolitiikan
4910: soveltuvaan työhön vaadittavan pätevyyden yleisistä periaatteista, tällaisen politiikan
4911: hankkimisen osalta voidaan viitata paitsi yleisistä ja valinnanvaraisista toimenpiteistä,
4912: edellä mainittuun lakiin työllisyyttä edistä- taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liitty-
4913: västä ammattikurssitoiminnasta myös muu- vistä työllisyyskysymyksistä, työnantajien ja
4914: hun ammattikasvatuslainsäädäntöön, mistä työntekijöiden sekä heidän järjestöjensä toi-
4915: erityisesti on tässä yhteydessä mainittav~ minnasta työllisyysasioissa sekä kansainväli-
4916: laki ammattioppilaitoksista (184/58), laki sistä toimenpiteistä työllisyyspolitiikan ta-
4917: ammattikasvatushallituksesta (392/65) sekä
4918: voitteiden saavuttamiseksi.
4919: oppisopimuslaki (422/67).
4920: Työllisyyspolitiikan yleisistä periaatteista
4921: Yleissopimuksen 2 artiklan määräysten to- suosituksessa lausutaan muun muassa, että
4922: teuttamista tarkoittavista toimenpiteistä on tällaisen politiikan päämäärät olisi määritel-
4923: mainittava, että kulkulaitosten ja yleisten
4924: .. töi- tävä selvästi ja julkisesti ja mikäli mahdol-
4925: den ministeriön työvoimatutkimustoimiston lista taloudellisen kasvun ja työllisyyden
4926: jatkuvasti laatimien tilastojen perusteella työ- määrällisinä tavoitteina. 'l'yöllisyyspolitiikan
4927: voimaviranomaiset vuosittain tarkistavat ne tulisi perustua eriUeleviin tutkimuksiin työ-
4928: suuntaviivat joita :työllisyyspolitiikassa on voiman, työllisyyden, työttömyyden ja vajaa-
4929: noudatettav~. Myös talousneuvostossa laadi- työllisyyden nykyisestä ja vastaisesta laajuu-
4930: taan työllisyyspolitiikkaan liittyviä suunni- desta ja jakaantumisesta. Työllisyyspolitiikka
4931: telmia. olisi yhtenäistettävä yleisen talous- ja sosiaali-
4932: Kun työmarkkinajärjestöt osallistuvat sekä politiikan kanssa ja sitä olisi harjoitettava
4933: talousneuvoston toimintaan että työllisyys- tällaisen politiikan puitteissa. Työttömyyskau-
4934: lain ja muiden työllisyyden edistämistä tar- sina olisi työttömiä ja vajaatyöllisiä henki-
4935: koittavien lakien nojalla muodostettujen ·elin- löitä autettava tyydyttämään omat ja heidän
4936: ten kuten työvoimatoimikuntiten toimintaan, huollettavinaan olevien henkilöiden perustar-
4937: vastannee tämä menettely yleissopimuksen 3 peet ja sopeutumaan muunlaista työtä tar-
4938: artiklan määräyksiä. joaviin työtilaisuuksiin.
4939: Suomessa noudatet:tavan työllisyyspolitii- Työllisyyspolitiikan yleisistä pitkän täh-
4940: kan on siten pyrlåmyksiltään ja menettely- täyksen toimenpiteistä lausutaan suosituk-
4941: tavoiltaan katsottava vastaavan yleissopimuk- sessa että yleisellä talouspolitiikalla olisi py-
4942: sen vaatimuksia. Tämän vuoksi ei näytä ole- rittä~ä edistämään jatkuvaa taloudellista laa-
4943: N:o 14 9
4944:
4945: jenemista, jonka vakavuusaste säilyy koh- Työnantajien ja työntekijöiden sekä hei-
4946: tuullisena ja joka muodostaa parhaat puit- dän järjestöjensä osallistumisesta työllisyys-
4947: teet työllisyyspolitiikan valinnanvaraisten politiikkaan lausutaan suosituksessa, että näi-
4948: toimenpiteiden onnistumiselle. den tulisi ryhtyä kaikkiin mahdollisiin toi-
4949: Valinnanvaraisina toimenpiteinä tulisivat menpiteisiin edistääkseen tuottavan ja työ-
4950: suosituksen mukaan kysymykseen toimenpi- paikan vapaaseen valintaan perustuvan täys-
4951: teet työllisyydessä ilmenevien kausivaihtelui- työllisyyden saavuttamista. Yritysten tulisi
4952: den tasoittamiseksi sekä toimenpiteet, joilla tarpeen mukaan neuvotellen ja yhteistoimin-
4953: estetään rakenteellisista muutoksista aiheutu- nassa työntekijöiden kanssa ryhtyä toimenpi-
4954: van työttömyyden tai vajaatyöllisyyden syn- teisiin työttömyyden torjumiseksi, työnteki-
4955: tyminen ja leviäminen ja edistetään ja helpo- jäin auttamiseksi uusien työpaikkojen etsi-
4956: tetaan tuotannon ja työllisyyden mukautu- misessä, työpaikkojen lisäämiseksi ja työttö-
4957: mista tällaisiin muutoksiin. Tässä tarkoituk- myyden seurausten supistamiseksi mahdolli-
4958: sessa jäsenvaltioiden tulisi muun muassa laa- simman vähiin.
4959: tia ja rahoittaa ohjelmia, joilla autetaan Kansainvälisinä toimenpiteinä työllisyyspo-
4960: työntekijöitä uuden työpaikan löytämisessä. litiikan tavoitteiden saavuttamiseksi suositel-
4961: Tällaisiin ohjelmiin tulisi kuulua tehokkaan laan osallistumista tätä tarkoittavaan kan-
4962: työnvälityksen aikaansaaminen, koulutus- ja sainväliseen yhteistyöhön. Omassa talouspoli-
4963: uudelleenkoulutustilaisuuksien järjestäminen tiikassaan olisi jäsenvaltioiden pyrittävä
4964: sekä asuntopolitiikan ja työllisyyspolitiikan välttämään toimenpiteitä, joilla olisi haital-
4965: yhteensovittaminen. Erityisesti olisi kiinni- linen vaikutus muiden maiden työllisyys-
4966: tettävä huomiota nuorisotyöttömyyskysymyk- tilanteeseen ja yleiseen taloudelliseen vaka-
4967: seen sekä pyrittävä tyydyttämään sellaisten vuuteen. Niin ikään tulisi jäsenvaltioiden
4968: henkilöryhmien tarpeet, joille koituu erityi- osallistua kaikkiin ponnisteluihin kansainvä-
4969: siä vaikeuksia rakenteellisista muutoksista tai lisen kaupan laajentamiseksi taloudellisen
4970: muista syistä ja joita ovat muun muassa kasvun ja työtilaisuuksien lisäämisen edistä-
4971: vanhemmat työntekijät, vajaatyökykyiset miskeinona.
4972: sekä muut ,työntekijät, joiden saatilaa olla Verrattaessa suosituksen määräyksiä Suo-
4973: vaikea vaihtaa asuinpaikkaa tai ammattia. messa noudatettavaan työllisyyspolitiikkaan
4974: on tämän politiikan tavoitteiden osalta, mitkä
4975: Erityistä huomiota olisi suosituksen mu-
4976: suosituksessa on asetettu samoiksi kuin yleis-
4977: kaan kiinnitettävä kehityksessään jälkeenjää-
4978: sopimuksessa, viitattava siihen, mitä niistä
4979: neiden seutujen ja sellaisten alueiden työlli-
4980: syys- ja tulonsaantitarpeisiin, joilla raken- edellä yleissopimusta käsiteltäessä on esitet-
4981: ty. Suosituksen toiseen lukuun sisältyvistä
4982: teelliset muutokset koskevat suurehkoa työn- työllisyyspolitiikan yleisistä periaatteista on
4983: tekijöiden määrää. Sopivia elimiä olisi pe-
4984: todettava, että Suomen osalta nämä periaat-
4985: rustettava edistämään ja helpottamaan tuo-
4986: teet on selvästi ilmaistu työllisyyslaissa, lä-
4987: tannon ja työllisyyden mukautumista raken-
4988: hinnä sen 1 §: ssä, ja vastannevat ne pää-
4989: teellisiin muutoksiin.
4990: asiassa suosituksen määräyksiä. Suosituksen
4991: Suosituksessa kehoitetaan ottamaan huo- 4 kohdassa edellytettyyn tutkimukseen ja ti-
4992: mioon, että teknisen kehityksen ja tuottavuu- lastotietojen keräämiseen ei meillä kuiten-
4993: den nousun seurauksena vapaa-ajan vieton kaan ole voitu osoittaa varoja niin paljon,
4994: ja opetustoiminnan tehostamisen mahdolli- että tätä toimintaa olisi saatettu harjoittaa
4995: suudet lisääntyvät. Näitä mahdollisuuksia riittävässä laajuudessa.
4996: olisi pyrittävä käyttämään hyväksi muun Valtakunnallisista työttömyyskassoista an-
4997: muassa työaikaa lyhentämällä, paikallisia netun lain (125/34) ja työttömyyskorvauk-
4998: lomia pitentämällä ja työhönpääsyikää ko- sesta annetun lain (332/63) nojalla voidaan
4999: rottamalla yhdessä opetuksen ja koulutuksen henkilöille, joita ei ole voitu sijoittaa työhön,
5000: kehittämisen kanssa. antaa taloudellista tukea siten kuin suosituk-
5001: Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liit- sessa edellytetään.
5002: tyvien työllisyyskysymyksien osalta käsitel- Suosituksessa esitetyt työllisyyspolitiikan
5003: lään suosituksessa investointi- ja tulopolitiik- yleiset ja valinnanvaraiset toimenpiteet jo
5004: kaa, teollisen ja maaseudun työllisyyden pääasiassa sisältyvät meillä noudatettavaan
5005: edistämistä sekä väestönkasvua. työllisyyspolitiikkaan. Mitä erityisesti tulee
5006: 2 9138/67
5007: 10 N:o 14
5008:
5009: suosituksen 20 kohtaan, on viitaitava vuoden Suosituksen 33 kohdassa tarkoitetusta,
5010: 1966 alusta voimaan tulleisiin työaikalain työntekijöiden maasta toiseen siirron helpot-
5011: muutoksiin, joiden tarkoituksena on tehdä tamisesta on viitattava muun muassa Suo-
5012: mahdolliseksi siirtyminen 40-tuntiseen työ- men, Norjan, Ruotsin ja Tanskan yhteisiin
5013: viikkoon vuoteen 1970 mennessä. Niin ikään työmarkkinoihin ja pohjoismaiden väliseen
5014: on joulukuussa 1967 annetussa laissa nuorben sosiaaliturvasopimukseen, joka takaa pohjois-
5015: työntekijäin suojelusta ( 669 /67) yleinen maan kansalaiselle toisessa pohjoismaassa sa-
5016: vähimmäisikäraja työhön pääsemiseksi !koro- mat sosiaaliset edut kuin maan omille kan-
5017: tettu viiteentoista vuoteen. salaisille.
5018: Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liit- Maamme osallistuu kansainvälisten jär-
5019: tyviä työllisyyskysymyksiä koskeviin suosi- jestöjen välityksellä ja kahdenkeskisin sopi-
5020: tuksen IV osan kohtiin on meillä joko kiin- muksin kehitysmaiden avustamiseen sekä
5021: nitetty huomiota tai niitä käytännössä toteu- ammattitaitoisten asiantuntijain lähettämisen
5022: tettu. Suosituksen kohdassa 26 a mainittui- että koulutuksen antamisen muodossa niin
5023: hin toimenpiteisiin ei meillä ole valtiovallan kuin suosituksen 34 kohdassa edellytetään.
5024: taholta ollut toistaiseksi syytä ryhtyä ja Suositukseen liittyvät, sen VII osassa mai-
5025: suosituksen 26 b kohdassa tarkoitettua toi- nitut soveltamistapaa koskevat ehdotukset
5026: mintaa on tähän mennessä ollut vain sup- eivät ole ristiriidassa niiden toimenpiteiden
5027: peassa mitassa. kanssa, joita m0illä työllisyyspolitiikan alalla
5028: Suosituksen V osassa tarkoitettua toimin- toteutetaan. Suurinta osaa näistä ehdotuk-
5029: taa esiintyy meillä suosituksessa mainituissa sista jo sovelletaan käytäntöön ja muistakin
5030: muodoissa. huomattava osa näyttäisi soveltuvan käytet-
5031: Mitä tulee suosituksen VI osaan sisältv- täviksi työllisyyspolitiikkaamme kehitettäessä.
5032: viin, kansainvälisiä toimenpiteitä työllisyys- Edellä esitettyyn viitaten voidaan todeta,
5033: politiikan alalla koskeviin määräyksiin, on että Suomessa noudatettava työllisyyspolitiik-
5034: todettava kansainvälisen yhteistoiminnan ka pääasiassa vastaa suositukseen sisältyviä
5035: Suomen ja muiden maiden välillä tämän periaatteita. Tarkoituksena on, että työllisyys-
5036: politiikan eri aloilla olevan jatkuvasti laaje- politiikkaamme vastaisuudessa kehitettäessä
5037: nemassa. Myös suosituksen 31 kohdassa tar- mahdollisuuksien mukaan otettaisiin huo-
5038: koitettuihin ponnisteluihin kansainvälisen mioon suosituksen yksittäiset määräykset.
5039: kaupan lisäämiseksi taloudellisen kasvun ja Hallitus katsoo, ettei suositus tässä vaiheessa
5040: työtilaisuuksien edistäruiskeinona Suomi on anna aihetta enempiin toimenpiteisiin.
5041: pyrkinyt osallistumaan mahdollisuuksien mu-
5042: kaan.
5043: Helsingissä 16 päivänä helmikuuta 1968.
5044:
5045: Tasavallan Presidentti
5046: URHO KEKKONEN.
5047:
5048:
5049:
5050:
5051: Sosiaaliministeri Jlfatti Koivunen.
5052: N:o 14 11
5053:
5054: YLEISSOPIMUSTEN TEKSTIT
5055:
5056:
5057:
5058:
5059: (Suomennos) Liite A
5060:
5061:
5062:
5063:
5064: Yleissopimus (N:o 120), joka koskee kauppa- Convention (No. 120) concerning hygiene
5065: ja toiaristatyön terveysoloja in commerce and offices
5066: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- The General Conference of the Interna-
5067: renssi, tional Labour Organisation,
5068: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the
5069: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body of the International Labour
5070: vessä 17 päivänä kesäkuuta 1964 neljännen- Office, and having met in its Forty-eighth
5071: kymmenennenkahdeksannen istuntokautensa Session on 17 Junre 1964, and
5072: ja
5073: päätettyään hyväksyä eräitä kauppa- ja Having decided upon the adoption of cer-
5074: toimistotyön terveysoloja koskevia ehdotuksia, tain proposals with regard to hygiene in com-
5075: mikä kysymys on istuntokauden päiväjärjes- merce and offices, which is the :fourth item
5076: tyksen neljäntenä kohtana, sekä on the agenda of the session, and
5077: päätettyään, että eräät näistä ehdotuksista Having determined that certain of these
5078: laaditaan kansainvälisen yleissopimuksen proposals shall take the :form of a.n ~nter
5079: muotoon, na.tionrul Convention,
5080: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 adopts this eighth day of July of the year
5081: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on one thousand nine hundred and sixty-:four
5082: "Kauppa- ja toimistotyön terveysoloja kos- the :following Convention, which may be cited
5083: k!eva yleissopimus, 1964": as the Hygiene (Commerce and Offices)
5084: Convention, 1964:
5085:
5086:
5087: I osa. Sopimuspuolten velvoitukset Part I. Obligations of Parties
5088: 1 artikla Article 1
5089: Tämä sopimus koskee: This Convention appiies to-
5090: a) kauppaliikkeitä; a) trading establishments;
5091: b) yrityksiä, laitoksia ja virasto ja, joissa b) establishments, institutions and admi-
5092: työntekijät tekevät pääasiallisesti toimisto- nistrative services in which the workers are
5093: työtä; mainly engaged in office work;
5094: c) muiden yritysten, laitosten tai virasto- c) in so far as they are not subject to
5095: jen osastoja, joissa työntekijät suorittavat nationaJ laws or regulations or other arrange-
5096: pääasiallisesti kauppa- tai toimistotyötä, mi- ments concerning hygiene in industry, mines,
5097: käli ne eivät ole teollisuuden, kaivosten, kul- transport or agriculture, any departments of
5098: jetusalan tai maatalouden terveysoloja kos- other establishments, institutions or admi-
5099: kevan kansallisen lainsäädännön tai muiden nistrative services in which departments the
5100: määräysten alaisia. workel-s are mainly engaged in commerce or
5101: office work.
5102: 12 N:o 14
5103:
5104: 2 artikla Article 2
5105: Asianomainen viranomainen voi, neuvotel- The competent authority may, after con-
5106: tuaan niiden työnantaja- ja työntekijäjärjes- sultation with the organisations of employers
5107: töjen kanssa, joita asia välittömästi koskee, and workers directly concerned, where such
5108: mikäli sellaisia järjestöjä on, jättää tämän exist, exclude from the application of all or
5109: yleissopimuksen kaikkien tai joidenkin mää- any of the provisions of this Convention
5110: räysten soveltamisen ulkopuolelle määrätyt 1 specified classes of the establishments, insti-
5111: artiklassa tarkoitettujen yritysten, laitosten tutions or administrative services, or depart-
5112: ja virastojen tai niiden osastojen ryhmät, mi- ments thereof, referred to in Article 1, where
5113: käli työolosuhteet ja -ehdot ovat sellaiset, the circumstances and conditions of employ-
5114: että sopimuksen kaikkien tai joidenkin mää- ment a11e such that the application to them
5115: räysten soveltaminen niihin ei olisi asianmu- of all or any of the said provisions would be
5116: kaista. inappropriate.
5117: 3 artikla Article 3
5118: Milloin on epätietoista, kuuluuko jokin yri- In any case in which it is doubtful whether
5119: tys, laitos tai virasto tämän sopimuksen so- an establishment, institution or administrative
5120: veltamisalaan, on joko asianomaisen viran- service is one to which this Convention ap-
5121: omaisen ratkaistava kysymys neuvoteltuaan plies, the question shall be settled either by
5122: asianomaisten edustavien työnantaja- ja työn- the competent authority after consultation
5123: tekijäjärjestöjen kanssa, mikäli sellaisia on, with the representative organisations of em-
5124: tai on kysymys ratkaistava muulla kansalli- ployers and workers concerned, where such
5125: sen lainsäädännön ja käytännön mukaisella exist, or in any other manner which is con-
5126: tavalla. sistent with nationallaw and practice.
5127: 4 artikla Article 4
5128: Kukin tämän yleissopimuksen ratifioiva jä- Each Member which ratifies this Conven-
5129: senvaltio sitoutuu tion undertakes that it will-
5130: a) pitämään voimassa lainsäädännön, jolla a) maintain in force laws or regulations
5131: turvataan II osassa esitettyjen yleisten peri- which ensu:ve the application of the General
5132: aatteiden soveltaminen; ja Principles set forth in Part II; and
5133: b) takaamaan, että kaupan ja toimistotyön b) ensure that such effect as may be
5134: terveysoloja koskevan suosituksen vuodelta possible and desirable under national condi-
5135: 1964 määräyksiä tai niitä täysin vastaavia tions is given to the provisions of the Hygiene
5136: määräyksiä toteutetaan siinä määrin kuin (Commerce and Offices) Recommendation,
5137: maan olosuhteet huomioon ottaen on mah- 1964, or to equivalent provisions.
5138: dollista ja toivottavaa.
5139:
5140: 5 artikla Article 5
5141: Lainsäädäntö, jolla toteutetaan tämän The laws or regulations gwmg effect to
5142: yleissopimuksen määräykset, samoin kuin the provisions of this Convention and any
5143: lainsäädäntö, jolla siinä määrin kuin maan laws or regulations giving such effect as may
5144: olosuhteet huomioon ottaen on mahdollista ja be possible and desirable under national con-
5145: toivottavaa, toteut,etaan kaupan ja toimisto- ditions to the provisions of the Hygiene
5146: työn terveysoloja koskevan, vuoden 1964 suo- (Commeroe and Offices) Recommendation,
5147: situksen määräykset tai niitä vastaavat mää- 1964, or to equivalent provisions, shall he
5148: räykset, on laadittava sen jälkeen, kun on framed after consultation with the represen-
5149: neuvoteltu asianomaisten edustavien työnan- tative organisations of employers and work-
5150: taja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa, mikäli ers concerned, where such exist.
5151: sellaisia on.
5152: 6 artikla Article 6
5153: 1. Sopivin toimenpitein, kuten riittävän 1. Appropriate measures shall be taken,
5154: tarkastuksen avulla tai muulla tavoin, on by adequate inspection or other means, to
5155: N:o 14 13
5156:
5157: taattava 5 artiklassa tarkoit-etun lainsäädän- ensure the proper application of the laws or
5158: nön asianmukainen soveltaminen. regulations referred to in Article 5.
5159: 2. Mikäli tämän yleissopimuksen täytän- 2. Where it is appropriate to the manner
5160: töönpanotapa sallii, on tällaisen lainsäädän- in which reffect is given to this Convention,
5161: nön soveltaminen turvattava tarpeenmukai- the necessary measures in the form of penal-
5162: sin rangaistuksin. ties shall be tak:en to ensure the -enforcement
5163: of such laws or regulations.
5164:
5165:
5166: II osa. Yleiset periaatteet Part II. General Principles
5167:
5168: 7 artikla Article 7
5169: Kaikki työntekijöiden käytössä olevat huo- Ali premises used by workers, and the
5170: netilat samoin kuin niiden kalusteet on pi- equipment of such premises, shall be properly
5171: dettävä hyvässä lmnnossa ja puhtaina. maintained and kept clean.
5172:
5173: 8 artikla Article 8
5174: Kaikissa työntekijöiden käytössä olevissa All prerrises used by workers shall have
5175: huonetiloissa tulee olla riittävä ja asianmu- suffici,ent and suitable ventilation, natural or
5176: kainen, luonnollinen tai keinotekoinen tahi artificial or both, supplying fresh or purified
5177: kummankinlainen tuuletus, jonka avulla saa- air.
5178: daan raitista tai puhdistettua ilmaa.
5179:
5180: 9 artikla Article 9
5181: Kaikissa työntekijöiden käytössä olevissa All premises used by workers shall have
5182: huonetiloissa tulee olla riittävä ja asianmu- sufficient and suitable lighting; workplaces
5183: kainen valaistus. Työpaikoilla tulee mikäli shall, as far as possible, have naturallighting.
5184: mahdollista olla päivänvalo.
5185:
5186: 10 artikla Article 10
5187: Kaikissa työntekijöiden käytössä olevissa As comfortable and steady a temperature
5188: huonetiloissa on lämpötila pidettävä niin as circumstances permit shall be maintained
5189: miellyttävänä ja tasaisena kuin olosuhteet in all premises used by workers.
5190: sallivat.
5191:
5192: 11 artikla Article 11
5193: Kaikki työskentelytilat on suunniteltava ja All workplaces shall be so laid out and
5194: työpaikat sijoitettava niin, ettei siitä ole work-stations so arranged that there is no
5195: työntekijöiden terveydelle vahinkoa. harmful effect on the health of the worker.
5196:
5197: 12 artikla Article 12
5198: Työntekijöiden käytettäväksi on asetettava A sufficient supply of wholesome drinking
5199: riittävästi hyvää juomavettä ·tai muuta ter- water or of some other wholesome drink shall
5200: veellistä juomaa. be made available to workers.
5201:
5202: 13 artikla Article 13
5203: Sopivia peseytymispaikkoja ja mukavuus- Sufficient and suitable washing facilities
5204: laitoksia on järjestettävä riittävästi ja pidet- and sanitary conveniences shall be provided
5205: tävä ne hyvässä kunnossa. and properly maintained.
5206: 14 N:o 14
5207:
5208: 14 artikla Article 14
5209: Työntekijöiden käytettäväksi on asetettava Sufficient and suitable seats shall be sup-
5210: riittävästi sopivia istuimia, ja heillä tulee plied for workers and wovkers shall be given
5211: olla tilaisuus käyttää niitä kohtuullisessa reasonable opportunities of using them.
5212: määrässä.
5213:
5214: 15 artikla Article 15
5215: On järjestettävä sopivia tiloja ja pidettävä Suitable facilities for changing, leaving and
5216: ne asianmukaisessa kunnossa sellaisten vaat- drying clothing which is not worn at work
5217: teiden vaihtamista, säilyttämistä ja kuivatta- shall be provided and properly maintained.
5218: mista varten, joita työntekijät eivät pidä
5219: työssä.
5220:
5221: 16 artikla Article 16
5222: :Maanalaisten tai ikkunattomien huonetilo- Underground or windowless premises in
5223: jen, joissa työskennellään säännöllisesti, tu- which work is normally performed shall
5224: lee täyttää asianmukaiset terveydelliset vaa- comply with appropriate standards of hy-
5225: timukset. giene.
5226:
5227: 17 artikla Article 17
5228: Tarkoituksenmukaisin ja käytännössä mah- Workers shall be protected by appropriate
5229: dollisin toimenpitein on työntekijöitä suojd- and practicable measures against substances,
5230: tava vastenmielisiltä, epäterveellisiltä tai myr- processes and techniques which are obnoxious,
5231: kyllisiltä tai muusta syystä vahingollisilta unhealthy or toxic or for any reason harm-
5232: a.ineilta, menetelmiltä ja valmistustavoilta. ful. Where the nature of the woi'Ik 130 ;~·e
5233: Milloin työn laatu vaatii, on asianomaisen quires, the competent authority sha:ll pre-
5234: viranomaisen määrättävä käytettäväksi hen- scribe personai protective equipment.
5235: kilökohtaisia suojavälineitä.
5236:
5237:
5238: 18 artikla Article 18
5239: Melu ja tärinä, joka voi vaikuttaa vahin- Noise and vibrations likely to have harmful
5240: gollisesti työntekijöihin, on vaimennettava effects on workers shall be reduced as far
5241: mahdollisimman pieneksi tarkoituksenmukai- as possible by appropriate and practicable
5242: sin ja käytännössä mahdollisin toimenpitein. measures.
5243:
5244:
5245: 19 artikla Article 19
5246: Jokaisen sellaisen yrityksen, laitoksen tai Every establishment, institution or admi-
5247: viraston tahi sen osaston, johon tätä sopi- nistrative service, or department theroof, to
5248: musta sovelletaan, tulee sen koosta ja vaara- which this Convention appiies shall, having
5249: mahdollisuuksista riippuen, regard to its size and the possible risk-
5250: a) ylläpitää omaa sairastupaa tai ensiapu- a) maintain its own dispensary or first-aid
5251: asemaa; tai post; or
5252: b) ylläpitää sairastupaa tai ~nsiapuasemaa b) maintain a dispensary or first-aid post
5253: yhdessä muiden yritysten, laitosten tai viras- jointly with other establishments, institutions
5254: tojen tahi niiden osastojen kanssa; tai or administrative services, or departments
5255: thereof; or
5256: c) järjestää yksi tai useampia ensiapu- c) have one or more first-aid cupboards,
5257: kaappeja, -laatikoita tahi -pakkauksia. boxes or kits.
5258: N:o 14 15
5259:
5260: III osa. Loppumääräykset Part Ill. llinal Provisions
5261: 20 artikla Article 20
5262: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Convention
5263: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- shalJ be communicated w the Director-Gener-
5264: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. al of the International Labour Office for re-
5265: gistration.
5266:
5267: 21 artikla Article 21
5268: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan- 1. This Convention shall be binding only
5269: &ainvälisen työjärjestön jäsenvaltioita, joiden upon those Members of the International
5270: ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose ratifications have
5271: been registered with the Director-General.
5272: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall come into force twelve months
5273: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of
5274: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two l\fembers have been registered with the
5275: tion ratifioinnit. Director-General.
5276: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee 3. Thereafter, this Convention shall come
5277: voimaan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuu- into force for any Member twelve months
5278: kauden kuluttua siitä päivästä, jolloin sen after the date on which its ratification has
5279: rati:fiointi on rekisteröity. been registered.
5280:
5281: 22 artikla Article 22
5282: 1. Tämän yl,eissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which has ratified this Con-
5283: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua siitä vention may denounce it after the expiration
5284: päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli voi- of ten years from the date on which the Con-
5285: maan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lähe- vention first comes into force, by an act
5286: tetään Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- communicated to the Director-General of the
5287: jan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei tule International Labour Office for registration.
5288: voimaan ennen kuin vuoden kuluttua sen Such denunciation shall not take effect until
5289: rekisteröimisestä. one year after the date on which it is
5290: registered.
5291: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each Member which has ratified this
5292: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the
5293: momentissa mainitun kymmenen vuoden mää- year following the expiration of the period
5294: räajan päättymisestä käytä tässä artiklassa of ten years mentioned in the preceding pa-
5295: määrättyä irtisanomisoikeutta, on sidottu ragraph, exercise the right of denunciation
5296: sopimukseen uudeksi kymmenvuotiskaudeksi provided for in this Article, will be bound
5297: ja voi sen jälkeen tässä artiklassa määrätyin for another period of ten years and, thereaf-
5298: ehdoin sanoa irti sopimuksen kunkin kym- ter, may denounce this Convention at the
5299: menvuotiskauden päätyttyä. expiration of each period of ten years under
5300: the terms provided for in this Article.
5301:
5302: 23 artikla Article 23
5303: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of .the Internation-
5304: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- al Labour Office shall notify all 1\fembers
5305: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön of the International Labour Organisation
5306: jäsenvaltioiden hänelle ilmoittamista rati- of the registration of all ratifications and
5307: fioinneista ja irtisanomisista. denunciations communicated to him by the
5308: Members of the Organisation.
5309: 2. Ilmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the 1\fembers of the
5310: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekis- Organisation of the registration of the second
5311: 16 N:o 14
5312:
5313: teröimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä jä- ratification communicated to him, the Direc-
5314: senvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- tor-General shall draw the attention of the
5315: maantulopäivään. Members of the Organisation to the date upon
5316: which the Convention will come into force.
5317:
5318: 24 artikla Article 24
5319: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International
5320: on annettava kaikista edellisten artiklojen Labour Office shall communicate to the Sec-
5321: mukaisesti rekisteröimistään ratifioinneista retary-General of the United Nations for re-
5322: ja irtisanomisista Yhdistyneiden Kansakun- gistration in accordance with article 102 of
5323: tien pääsihteerille täydelliset tiedot Yhdisty- the Charter of the United Nations full par-
5324: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- ticulars of all ratifications and acts of de-
5325: lan mukaista rekisteröintiä varten. nunciation registered by him in accordance
5326: with the provisions of the preceding Articles.
5327:
5328: 25 artikla Article 25
5329: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu- At such times as it may consider necessary
5330: voston on, milloin se katsoo tarpeelliseksi, the Governing Body of the International
5331: annettava yleiselle konferenssille tämän yleis- Labour Office shall present to the General
5332: sopimuksen soveltamista koskeva selostus sekä Conference a report on the working of this
5333: tutkittava, onko aihetta ottaa konferenssin Convention and shall examine the desirability
5334: työjärjestykseen kysymys sopimuksen täydel- of placing on the agenda of the Conference
5335: lisestä tai osittaisesta muuttamisesta. the question of its revision in whole or in
5336: part.
5337:
5338: 26 artikla Article 26
5339: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Conference adopt a new
5340: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Convention revising this Convention in whole
5341: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi or in part, then, unless the new Convention
5342: yleissopimus määrää toisin, niin otherwise provides---
5343: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Member of the new
5344: tun yleissopimuksen, aiheutuu tästä välittö- revising Convention shall ipso jure involve
5345: mästi ipso jure tämän yleissopimuksen irti- the immediate denunciation of this Conven-
5346: sanominen 22 artiklan määräylksistä riippu- tion, notwithstanding the provisions of Ar-
5347: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee ticle 22 abov,e, if and when the new revising
5348: voimaan; Convention shall have come into force;
5349: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleis- b) as from the date when the new revising
5350: sopimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Convention comes into force this Convention
5351: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. shall cease to be open to ratification by the
5352: Members.
5353: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Convention shall in any case re-
5354: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- main in force in its actual form and content
5355: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen for those Members which have ratified it but
5356: ratifioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- have not ratified the revising Convention.
5357: tettua yleissopimusta.
5358:
5359: 27 artikla Article 27
5360: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions o:f the
5361: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text o:f this Convention are equally author-
5362: tusvoimaiset. itative.
5363: N:o 14 17
5364:
5365: (Sttomennos) Liite B
5366:
5367:
5368:
5369:
5370: Yleissopimus (N:o 121), joka koskee työ- Oonvention (No. 121) concerning benefits
5371: va.mmatapauksissa myönnettäviä etuja in the case of employment injury
5372:
5373: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- The General Conference of the Interna-
5374: renssi, tional Labour Organisation,
5375: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the
5376: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body of the International Labour
5377: vessä 17 päivänä kesäkuuta 1964 neljännen- Office, and having met in its Forty-eighth
5378: kymmenennenkahdeksannen istuntokautensa Session on 17 June 1964, and
5379: ja Having decided upon the adoption of cer-
5380: päätettyään hyväksyä eräitä työtapaturma- tain proposals with regard to benefits in the
5381: ja ammattitautitapauksissa myönnettäviä etu- case of industrial accidents and occupational
5382: ja koskevia ehdotuksia, mikä kysymys on is- diseases, which is the fifth item on the agenda
5383: tuntokauden päiväjärjestyksen viidentenä of the session, and
5384: kohtana, sekä
5385: Having determined that these proposals
5386: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- shall take the form o:f an international Con-
5387: taan kansainvälisen yleis..<>opimuksen muotoon, vention,
5388: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 adopts this eighth day of July of the year
5389: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on one thousand nine hundred and sixty-four
5390: "Työvammatapauksissa myönnettävä etuja the following Conv·ention, which may be cited
5391: koskeva yleissopimus, 1964": as the Employment Injury Benefits Con-
5392: vention, 1964:
5393:
5394: 1 artikla Article 1
5395: Tässä yleissopimuksessa In this Convention-
5396: a) käsitteeseen "lainsäädäntö" !kuuluvat a) the term '1egislation" includes any so-
5397: kaikki sosiaaliturvaa koskevat lait ja asetuk- cial security rules as well as laws and regu-
5398: set samoin kuin hallinnolliset määräykset; lations;
5399: b) käsite "määrätty" tarkoittaa kansalli- b) the term "prescribed" means determin-
5400: sessa lainsäädännössä tai tällaisen lainsää- ed by or in virtue of national ~egislation;
5401: dännön nojalla määrättyä;
5402: c) käsite "teollisuusyritys" käsittää kaikki c) the term "industrial undertaking" in-
5403: seuraavien ·elinkeinoelämän alojen yritykset: cludes all undertakings in the following
5404: kaivannaisteollisuus, tehdasteollisuus, raken- branches of economic activity: mining and
5405: nustoiminta, sähkö-, kaasu-, vesi- ja puhtaa- quarrying; manufacturing; construction;
5406: napitolaitokset sekä kuljetustoiminta, varas- electricity, gas, water and sanitary services;
5407: tointi ja liikenne; and transport, storage and communication;
5408: d) käsite "huollettava" viittaa huollontar- d) the term "dependent" refers to a state
5409: peeseen, jonka oletetaan olevan olemassa of dependency which is presumed to exist in
5410: määrätyissä tapauksissa; prescribed cases;
5411: e) käsite ''huollettava lapsi" tarkoittaa e) the term "dependent child" covers-
5412: lasta,
5413: 3 9138/67
5414: 18 N:o 14
5415:
5416: i) joka ei ole ylittänyt oppivelvollisuuden i) a child under school-leaving age or un-
5417: ylintä ikärajaa tai joka on 15 vuotta nuo- der 15 years of age, whichever is the higher,
5418: rempi, jolloin korkeampi ikä on määräävä, and
5419: tai
5420: ii) maan lainsäädännössä määrätyin edel- ii) a child under a prescrihed age higher
5421: lytyksin lasta, joka ei ole täyttänyt määrättyä than that specified in subclause i) and who
5422: alakohdassa i) mainittua ikää korkeampaa is an apprentice or student or has a chronie
5423: ikää ja joka on amma;ttiopissa tai jatkaa illness or infirmity disahling him for any
5424: opintojaan tai on kroonisen sairauden tai gainful activity, on conditions laid down hy
5425: fyysisen vajavuuden vuoksi kyvytön teke- national legislation: Provided that this re-
5426: mään mitään ansiotyötä. Tätä sovelletaan quirement shall he deemed to he met where
5427: vain mikäli kansallisessa lainsäädännössä ei national legislation defines the term so as
5428: määritellä käsitettä "huollettava lapsi" siten, to cover any child under an age appreeiahly
5429: että se käsittää kaikki määrättyä ikää nuo- higher than that specified in suhclause i).
5430: remmat lapset, mikä ikä on huomattavasti
5431: korkeampi kuin alakohdassa i) mainittu.
5432:
5433: 2 artikla Article 2
5434: 1. Jäsenvaltio, jonka taloudelliset ja lää- 1. A Memher whose economie and medical
5435: kintähuollon mahdollisuudet eivät ole riittä- facilities are insufficiently developed may
5436: västi kehittyneet, voi rati:fiointiinsa liitetyllä avail itself hy a declaration accompanying
5437: selityksellä käyttää hyväkseen seuraavissa ar- its ratification of the temporary exceptions
5438: tik:loissa mainittua tilapäisen poikkeuksen provided for in the following Articles: Ar-
5439: mahdollisuutta: 5 artikla, 9 artiklan 3 mo- ticle 5, Article 9, paragraph 3, clause h), Ar-
5440: mentin b) kohta, 12 artikla, 15 artiklan 2 ticle 12, Article 15, paragraph 2, and Article
5441: momentti ja 18 artildan 3 momentti. Selityk- 18, paragraph 3. Any such deelaration shall
5442: sessä on esitettävä poikkeuksen syy. state the reason for such exceptions.
5443: 2. Jäsenvaltion, joka on antanut tämän 2. Each Memher which has made a deela-
5444: artiklan 1 momentin mukaisen selityksen, on ration under paragraph 1 of this Article shall
5445: Kansainvälisen työjärjestön perussäännön 22 include in its report upon the application j
5446: artiklan nojalla annettavissa tämän yleissopi- of this Convention submitted under article
5447: muksen soveltamista koskevissa raporteissaan 22 of the Constitution of the International
5448: ilmoitettava jokaisen hyväkseen käyttämänsä Lahour Organisation a statement in respeet j
5449: poikkeuksen osalta, of each exception of which it avails itself-
5450: a) että poikkeuksen syy jatkuvasti on ole- a) that its reason for doing so suhsists; or j
5451: massa; tai
5452: b) että se määrätystä ajankohdasta alkaen h) that it renounces its right to avail it-
5453: luopuu oikeudestaan käyttää hyväkseen ky- self of the exception in question as from a j
5454: symyksessä olevaa poikkeusta. stated date.
5455: j
5456: 3 artikla Article 3
5457: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioiva jäsen- 1. Any Memher which ratifies this Con- j
5458: valtio voi ratifiointiinsa liittämällään selityk- vention may, hy a declaration accompanying
5459: sellä jättää yleissopimuksen soveltamisalan its ratification, exclude from the application
5460: ulkopuolelle: of the Convention- j
5461: a) merenkulkijat, merilralastajat heihin lu- a) seafarers, including seafishermen,
5462: ettuina; ja j
5463: b) julkisten yhdyskuntien palveluksessa h) puhlic servants,
5464: olevat virkamiehet, mikäli näiden turva pe- where these categories are protected hy spe-
5465: rustuu erityisjärjestelmiin, joiden nojalla he cial schemes which provide in the aggregate j
5466: yhteensä saavat vähintään yhtä hyvät edut henefits at least equiva1ent :to those required
5467: kuin tässä yleissopimuksessa on määrätty. hy this Convention.
5468: j
5469:
5470: j
5471:
5472: j
5473: N:o 14 19
5474:
5475: 2. Tämän artiklan 1 momentin nojalla an- 2. Where a declaration under paragraph
5476: netun selityksen voimassa ollessa voi jäsen- 1 of this Article is in force, the Member may
5477: valtio olla lukematta tällä tavoin sopimuksen exclude the persons belonging to the category
5478: soveltamisalan ulkopuolelle jätettyjä henki- or categories excluded from the application
5479: löitä työntekijöiden määrään laskettaessa 4 of the Convention from the number of em-
5480: artiklan 2 momentin d) kohdan ja 5 artiklan ployees when calculating the percentage of
5481: mukaista prosenttilukua työntekijöistä. employees in compliance with paragraph 2,
5482: clause d), of Article 4, and with Article 5.
5483: 3. Jäsenvaltio, joka on antanut tämän ar- 3. Any Member which has made a decla-
5484: tildan 1 momentin mukaisen selityksen, voi ration under paragraph 1 of this Article may
5485: myöhemmin Kansainvälisen työtoimiston pää- subsequently notify the Director-General of
5486: johtajalle ilmoittaa hyväksyvänsä tämän the International Labour Office that it ac-
5487: yleissopimuksen velvoitukset sen ryhmän tai cepts the obligations of this Convention in
5488: niiden ryhmien osalta, jotka yleissopimusta respect of a category or categories excluded
5489: ratifioitaessa oli jätetty sen soveltamisalan at the time of its ratification.
5490: ulkopuolelle.
5491:
5492: 4 artikla Article 4
5493: 1. Työvammatapauksissa myönnettäviä 1. National legislation con0erning employ-
5494: etuja koskevan kansallisen lainsäädännön tu- ment injury benefits shall protect all em-
5495: lee antaa turva kaikille julkisten ja yksityis- ployees, including apprentices, in the public
5496: ten aloj,en, myös osuustoiminnallisten yritys- and private sectors, including co-operatives,
5497: ten työntekijöille, ammattioppilaat mukaan and, in respect of the death of the bread-
5498: luettuina ja, milloin on kysymys perheen- winner, prescribed categories of beneficiaries.
5499: huoltajan kuolemasta, määrätyille edunsaaja-
5500: ryhmille.
5501: 2. Jäsenvaltio voi tehdä tarpeelliseksi kat- 2. Any Member may make such exceptions
5502: somansa poikkeukset: as it deems necessary in respect of-
5503: a) henkilöihin nähden, joiden työsuhde on a) persons whose employment is of a cas-
5504: tilapäisluonteinen ja joita ei ole otettu palve- ual nature and who are employed otherwise
5505: lukseen työnantajan 'liikettä tai yritystä var- than for the purpose of the employer's trade
5506: ten; or business;
5507: b) !kotonaan :työskenteleviin henkilöihin b) out-workers;
5508: nähden;
5509: c) työnantajan perheen jäseniin nähden, c) members of the :employer's family living
5510: Jotka elävät hänen taloudessoaan, hänen lu- in his house, in respect of their work for him;
5511: kuunsa suoritetun työn osalta;
5512: d) muihin työntekijäryhmiin nähden, joi- d) other categories of employees, which
5513: den määrä ei saa ylittää 10 prosenttia kaik- shall not exceed in number 10 per cent. of all
5514: kien työntekijöiden määrästä, kun jätetään employees other than those excluded under
5515: huomioonottamatta ne työntekijät, joihin a) clauses a) to c).
5516: -c) kohtien nojalla suoritusta ei sovelleta.
5517:
5518: 5 artikla Article 5
5519: Milloin 2 artiklassa tarkoitettu selitys Where a declaration provided for in Art-
5520: on voimassa, voidaan työvammatapauks•issa icle 2 is in force, the application of national
5521: myönnettäviä etuja koskevan kansallisen 'lain- legislation concerning employment injury be-
5522: säädännön soveltaminen rajoittaa koskemaan nefits may he limited to prescribed catego-
5523: määrättyjä työntekijäryhmiä, joiden tulee ries of employees, which shall total in num-
5524: käsittää yhteensä vähintään 75 prosenttia ber not less than 75 per cent. of all employ-
5525: kaikista teollisuusyritysten työntekijöistä ja, ees in industrial undertakings, and, in re-
5526: milloin on kysymys perheenhuoltajan kuole- spect of the death of the breadwinner, pres-
5527: masta, määrättyjä edunsaajien ryhmiä. cribed categories of beneficiaries.
5528: 20 N:o 14
5529:
5530: 6 artikla Ar:ticle 6
5531: Työvammatapauksiin tulee sisältyä: The contingencies covered shall include the
5532: following where due to an employment in-
5533: jury:
5534: a) kaikki sairaustilat; a) · a morbid condition;
5535: b) sairaustilasta johtuva ja ansion lakkaa- b) incapacity for work resulting from
5536: misen aiheuttava kansallisessa lainsäädännös- such a condition and involving suspension
5537: sä määritelty työkyvyttömyys; of earnings, as defined by nationallegislation;
5538: c) todennäköisesti pysyväksi jäävä·ansioky- c) total loss of earning capacity or partial
5539: vyn täydellinen tai määrätyn asteen ylittävä loss thereof in excess of a prescribed degree,
5540: osittainen menetys tai vastaava .ruumiillisen likely to be permanent, or corresponding loss
5541: suorituskyvyn aleneminen; ja of faculty; and
5542: d) määrättyjen edunsaajaryhmien perheen- d) the loss of support suffered as the re-
5543: huoltajan kuoleman johdosta menettämä sult of the death of the breadwinner by pre-
5544: huolto. scribed categories of beneficiaries.
5545:
5546: 7 artikla Article 7
5547: 1. Kunkin jäsenvaltion on määriteltävä 1. Each Member shall prescribe a defini-
5548: käsite "työtapaturma" ja ilmoitettava mää- tion of "industrial accident", including the
5549: ritelmässä myös ne olosuhteet, joissa työ- conditions under which a commuting accident
5550: matkalla sattunut tapaturma katsotaan työ- is considered to be an industrial accident,
5551: tapaturmaksi, sekä ilmoitettava määritelmän and shall specify the terms of such definition
5552: sanamuoto tämän yleissopimuksen soveltamis- in its reports upon the application of this
5553: ta koskevissa Kansainvälisen työjärjestön pe- Convention submitted under article 22 of
5554: russäännön 22 artiklan nojalla antamissaan the Constitution of the 1nternational Labour
5555: raporteissa. Organisation.
5556: 2. Milloin työmatkalla sattuvat tapatur- 2. ·where commuting accidents are cove:red.
5557: mat kuuluvat muun sosiaaliturvajärjestelmän by social security schemes other than em-
5558: piiriin kuin s•en, jota sovelletaan työvamma- ployment injury schemes, and these schemes
5559: tapauksissa, ja tämä järjeste1mä edellyttää provide in respect of commuting accidents
5560: työmatkatapaturmien osalta etujen suoritta- benefits which, when taken together, are at
5561: mista, jotka kokonaisuudessaan ovat vähin- least equivalent to those required under this
5562: tään yhtä edulliset kuin tässä yleissopimuk- Convention, it shall not be nec.essary to make
5563: sessa määrätyt, ei "työtapaturman" määritel- provision for commuting accidents in the
5564: mässä tarvitse määrit·ellä työmatkatapatur- definition of "industrial accident".
5565: mia.
5566:
5567: 8 artikla Article 8
5568: Kunkin jäsenvaltion tulee Each Member shall-
5569: a) säätää luettelo taudeista, joita määrä- a) prescribe a list of diseases, compnsmg
5570: tyissä olosuhteissa on pidettävä ammattitau- at least the diseases enumerated in Schedule
5571: teina; tällaisen luettelon tulee sisältää aina- 1 to this Convention, which shall be regarded
5572: kin tähän yleissopimukseen liittyvässä taulu- as occupational diseases under prescribed
5573: kossa 1 luetellut taudit; tai conditions; or
5574: b) sisällyttää lainsäädäntöönsä ammatti- b) include in its legislation a general de-
5575: taudin yleismääritelmä, joka on niin väljä, finition of occupational diseases broad enough
5576: että se käsittää ainakin tähän yleissopimuk- to cover at least the diseases enumerated in
5577: seen liittyvässä taulukossa 1 luetellut taudit; Schedule I to this Convention; or
5578: tahi
5579: c) säätää a) kohdan mukainen luettelo, jo- c) prescribe a list of diseases in conformity
5580: ta on täydennetty ammattitautien yleismää- with clause a), complemented by a general
5581: ritelmällä tai muilla määräyksillä, joiden definition of occupational diseases or by oth-
5582: N:o 14 21
5583:
5584: avulla voidaan osoittaa luettelossa mainitse- er provisions for establishing ;the occupa-
5585: mattomien tautien tai tautien, jatka ilmene- tional origin of diseases not so listed or ma-
5586: vät määrätyistä olosuhteista poikkeavissa olo- nifesting themselves under conditions diffe-
5587: suhteissa, johtuvan ammatista. vent from those prescribed.
5588:
5589: 9 artikla Article 9
5590: 1. Kunkin jäsenvaltion on taattava turvaa 1. Each Member shall secure to the persons
5591: saaville henkilöille määrättyjen olosuhteiden protected, subject to prescribed conditions,
5592: vallitessa seuraavat edut: the provision of the following benefits:
5593: a) lääkintähuolto ja siihen liittyvät edut a) medical care and allied benefits in re-
5594: sairaustilan ollessa kysymyksessä; spect of a morbid condition;
5595: b) rahasuoritukset 6 artiklan b), c) ja d) b) cash benefits in respect of the contin-
5596: kohdissa tarkoitettujen tapahtumien sattuessa. gencies specified in Article 6, clauses b), c)
5597: and d).
5598: 2. Oikeutta etujen saantiin ei saada tehdä 2. Eligibility for benefits may not be made
5599: riippuvaksi työsuhteen kestoajasta, ajasta, subj,ect to the length of employment, to the
5600: jonka asianomainen on kuulunut vakuutuksen duration of insurance or to the payment of
5601: piiriin, tai maksujen suorittamisesta. Ammat- contributions: Provided that a period of
5602: titautien osalta voidaan kuitenkin määrätä exposure may be prescribed for occupational
5603: tietty kausi, jonka aikana asianomaisen on diseases.
5604: ollut oltava alttiina taudin vaaralle.
5605: 3. Edut on myönnettävä kysymyksessä 3. The benefits shall be granted through-
5606: olevan vakuutustapahtuman koko kestoajaksi. out the contingency: Provided that in re-
5607: Työkyvyttömyyden ollessa kysymyksessä voi- spect of incapacity for work the cash benefit
5608: daan rahasuoritus kuitenkin jättää maksa- need not be paid for the first three day~
5609: matta kolmelta ensimmäiseltä päivältä,
5610: a) mikäli tämän yleissopimuksen voimaan- a) where the legislation of a Member pro-
5611: tullessa odotuskausi on määrätty jäsenvaltion vides for a waiting period at the date on
5612: lainsäädännössä, kuitenkin edellyttäen, että which this Convention comes into force, on
5613: jäsenvaltio ilmoittaa Kansainvälisen työjär- condition that the Member includes in its
5614: jestön perussäännön 22 artiklan mukaan an- reports upon the application of this Con-
5615: nettavissa, tämän yleissopimuksen sovelta- vention submitted under article 22 of the
5616: mista koskevissa raporteissaan, että syyt täl- Constitution of the International Labour
5617: laisen poikkeuksen hyväksi käyttämiseen ovat Organisation a statement that its reason for
5618: yhä olemassa; tai availing itself of this provision subsists; or
5619: b) mikäli 2 artiklan nojalla annettu seli- b) where a declaration provided for in
5620: tys on voimassa. Article 2 is in force.
5621:
5622:
5623: 10 artikla Article 10
5624: 1. Sairaustilan johdosta annettavaan lää- 1. Medical care and allied benefits in
5625: kintähuoltoon ja siihen liittyviin etuihin tu- respect of a morbid condition shall comprise--
5626: lee kuulua:
5627: a) yleislääkärin ja erikoislääkärin sairaa- a) general practitioner and specialist in-
5628: lassa ja sen ulkopuolella antama hoito, koti- patient and out-patient care, including do-
5629: käynnit mukaan luettuina; miciliary visiting;
5630: b) hampaiden hoito; b) dental care;
5631: c) sairaanhoitajan joko kotona tai sairaa- c) nursing care att home or in hospital or
5632: lassa tahi muussa sairaanhoitolaitoksessa an- other medical institutions;
5633: tama hoito;
5634: 22 N:o 14
5635:
5636: d) hoito sairaalassa, toipilaskodissa, paran- d) maintenance in hospitals, convalescent
5637: tolassa tahi muussa sairaanhoitolaitoksessa; homes, sanatoria or other medical institutions;
5638: e) hammashoidon tarvikkeet samoin kuin e) dental, pharmaceutical and other medi-
5639: apteekki- ja muut sairaanhoito- tai kirurgi- cal or surgical supplies, including prosthetic
5640: set tarvikkeet, niihin luettuina proteesit, nii- appliances kept in repair and renewed as
5641: den kunnossapito ja tarpeenmukainen uusi- necessary, and eyeglasses;
5642: minen sekä sihnälasit;
5643: f) sellaisten toisiin ammattikuntiin kuulu- f) the care furnished by members of such
5644: vien henkilöiden lääkärin tai hammaslääkä- other professions as may at any time be
5645: rin valvonnassa antama hoito, joiden amma- legally recognised as allied to the medical
5646: tin tunnustetaan laillisesti kuuluvan lääkin- profession, under the supervision of a med-
5647: tähuollon piiriin; ja ical or dentai practitioner; and
5648: g) työpaikalla mahdollisuuksien mukaan g) the following treatment at the place
5649: annettava seuraava hoito: of work, wherever possible:
5650: i) ensiapu vaikeissa tapaturmissa louk- i) emergency treatment of persons sustain-
5651: kaantuneille; ing a serious accident;
5652: ii) sellaisten lievästi loukkaantuneiden jat- ii) follow-up treatment of those whose
5653: kohoito, joiden ei tarvitse keskeyttää työtään. injury is slight and does not entail discontin-
5654: uance of work.
5655: 2. Tämän artiklan 1 momentin mukaisesti 2. The benefits provided in accordance
5656: myönnetyillä eduilla on pyrittävä kaikin asi- with paragraph 1 of this Article shall be
5657: anmukaisin keinoin säilyttämään tai palaut- afforded, using all suitable means, with a
5658: tamaan loukkaantuneen henkilön terveys tai, view to maintaining, restoring or, where this
5659: milloin se ei ole mahdollista, parantamaan is not possible, improving the health of the
5660: hänen terveyttään samoin kuin lisäämään hä- injured person and his ability to work and
5661: nen kykyään tehdä työtä ja huolehtia henki- to attend to his personai needs.
5662: lökohtaisista tarpeistaan.
5663:
5664:
5665: 11 artikla Article 11
5666: 1. Jäsenvaltio, joka antaa lääkintähuollon 1. Any Member which provides medical
5667: ja siihen liittyvät edut yleisen terveyden- care and allied benefits by means of a general
5668: hoitojärjestehnän tai kaikki työntekijät käsit- health scheme or a medical care scheme
5669: tävän lääkintähuoltojärjestelmän puitteissa, for employed persons may specify in its le-
5670: voi lainsäädännössään määrätä, että tällainen gislation tha.t such care shall be l!llade avail-
5671: huolto on myönnettävä työvamman uhriksi able to persons who have sustained employ-
5672: joutuneille henkilöille samoilla ehdoilla kuin ment injuries on the same terms as the o.ther
5673: muille siihen oikeutetuille edellyttäen, että persons entitled thereto, on condition that
5674: asiaa koskevat säännökset laaditaan sellaisiksi, the rules on the subject are so designed as
5675: etteivät asianomaiset joudu vaikeuksiin. to avoid hardship.
5676: 2. Jäsenvaltio, joka antaa lääkintähuollon 2. Any Member which provides medical
5677: ja siihen liittyvät edut korvaamalla siitä ai- care and allied benefits by reimbursing ex-
5678: heutuneet kustannukset, voi lainsäädäntöönsä penses may in its legislation mal.:e spooial
5679: sisällyttää erityissäännöksiä niitä tapauksia rules in respect of cases in which the extent,
5680: varten; joissa tällaisen huollon laajuus, kesto- duration or cost of such care exceed reason-
5681: aika tai kustannukset ylittävät kohtuulliset able limits, on condition that the rules on
5682: rajat edellyttäen, etteivät asiaa koskievat sään- the subject are not inconsistent with the
5683: nökset ole ristiriidassa 10 artiklan 2 momen- purpose stated in paragraph 2 of Article 10
5684: tissa määriteltyjen tavoitteiden kanssa ja and are so designed as to avoid hardship.
5685: että ne laaditaan sellaisiksi, etteivät asian-
5686: omaiset joudu vaikeuksiin.
5687: N:o 14 23
5688:
5689: 12 artikla Article 12
5690: Milloin 2 artiklan nojalla annettu selitys Where a declaration provided for in Ar-
5691: on voimassa, tulee lääkintähuoltoon ja siihen ticle 2 is in force, medical care and aUied
5692: liittyviin etuihin sisältyä ainakin: benefits shall include at least-
5693: a) yleislääkärin antama hoito, kotikäynnit a) general practitioner care, including
5694: siihen luettuina; domiciliary visiting;
5695: b) erikoislääkärin sairaalassa siellä hoidet- b) specialist care at hospitals for in-pa-
5696: tavana oleville potilaille samoin kuin ulko- tients and out-patients, and such specialist
5697: puolisille potilaille antama hoito ja sellainen care as may be available outside hospitals;
5698: erikoislääkärin antama hoito, joka on saata-
5699: vissa sairaalan ulkopuolella;
5700: c) lääkärin tai muun pätevän ammattihen- c) the essential pharmaceutical supplies on
5701: kilön määräämät välttämättömät apteekkita- prescription by a medical or other qualifi,ed
5702: varat; practitioner;
5703: d) tarpeenmukainen sairaalahoito; ja d) hospitalisation, where necessary; and
5704: ·e) mahdollisuuksien mukaan työpaikalla e) wherever possible, emergency treatment
5705: annettava ensiapu työtapaturmissa loukkaan- at the place of work of persons sustaining
5706: tuneille. an industrial accident.
5707:
5708: 13 artikla Article 13
5709: Tilapäisen tai alkavan työkyvyttömyyden The cash benefit in respect of temporary
5710: johdosta rahana maksettavan edun tulee or initial incapacity for work shall be a
5711: olla joko 19 tai 20 artHdan määräysten mu- periodical payment calculated in such a
5712: kaisesti laskettu toistuvaissuoritus. manner as to comply either with the require-
5713: ments of Article 19 or with the requirements
5714: of Article 20.
5715:
5716: 14 artikla Artiele 14
5717: 1. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 1. Cash benefits in respect of loss of earn-
5718: jäävän menetyksen tai ruumiillisen suoritus- ing capacity likely to be permanent or cor-
5719: kyvyn vastaavan alenemisen johdosta rahana responding loss of faculty shall be payable
5720: maksettavat edut on suoritettava kaikissa ta- in all cases in which such loss, in excess of a
5721: pauksissa, joissa menetys tai aleneminen ylit- prescribed degree, remains at the expiration
5722: tää määrätyn asteen ja on yhä jälj,ellä sen of the period during which benefits are pay-
5723: kauden päätyttyä, jolta edut on maksettava able in accordance with Article 13.
5724: 13 artiklan mukaisesti.
5725: 2. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 2. In case of total loss of earning capacity
5726: jäävän täydellisen menetyksen tai ruumiilli- likely to be permanent or corresponding loss
5727: sen suorituskyvyn vastaavan alenemisen sat- of faculty, the benefit shall be a periodical
5728: tuessa etuna tulee olla joko 19 tai 20 artik- payment calculated in such a manner as to
5729: lan määräysten mukaisesti laskettu toistuvais- comply either whith the requirements of Ar-
5730: suoritus. ticle 19 or with ,the requirements of Ar-
5731: ticle 20.
5732: 3. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 3. In case of substantial partial loss of
5733: jäävän osittaisen ja huomattavan, määrätyn earning capacity likely to be permanent
5734: asteen ylittävän menetyksen tai ruumiillisen which is in excess of a prescribed degree,
5735: suorituskyvyn vastaavan alenemisen sattuessa or corresponding loss of faculty, the benefit
5736: etuna tul,ee olla toistuvaissuoritus, joka mää- shall be a periodical payment representing a
5737: rältään on sopivassa suhteessa tämän artiklan suitable proportion of that provided for in
5738: 2 momentissa määrättyyn suoritukseen. paragraph 2 of this Article.
5739: 4. Ansiokyvyn todennäköisesti pysyväksi 4. In case of partial Joss of earning capac-
5740: jäävän osittaisen menetyksen, joka ei ole ity likely to be pe1manent which is not
5741: 24 N:o 14
5742:
5743: huomattavit, mutta ylittää tämän artiklan 1 substantial but which is in excess of the
5744: momentissa tarkoitetun määrätyn asteen, tai prescribed degree referred to in paragraph
5745: ruumiillisen suorituskyvyn vastaavan alene- 1 of this Article, or corresponding loss of
5746: misen sattuessa rahana maksettava etu voi faculty, the cash benefit may take the form
5747: olla kertasuoritus. of a lump-sum payment.
5748: 5. Tämän artiklan 1 ja 3 momentissa tar- 5. The degrees of loss of earning capacity
5749: koitetut ansiokyvyn menetyksen tai ruumiil- or corresponding loss of faculty referred to
5750: lisen suorituskyvyn vastaavan alenemisen as- in paragraphs 1 and 3 of this Article shall
5751: teet on määrättävä siten, etteivät asianomai- be prescribed in such manner as to avoid
5752: set joudu vaikeuksiin. hardship.
5753:
5754: 15 artikla Article 15
5755: 1. Poikkeuksellisissa olosuhteissa voidaan 1. In exceptional circumstances, and with
5756: vammautuneen henkilön suomumuksella 14 the agreement of the injured person, all or
5757: artiklan 2 ja 3 momentissa määrätty toistu- part of the periodical payment provided for
5758: vaissuoritus kokonaan tai osaksi vaihtaa sen in paragraphs 2 and 3 of Article 14 may
5759: vakuutusmatemaattista arvoa vastaavaksi ker- be converted into a lump sum corresponding
5760: takaikkiseksi suoritukseksi, kun asianomai- to the actuarial equivalent thereof when the
5761: sella viranomaisella on syytä uskoa, elttä täl- competent authority has reason to believe
5762: lainen suoritus tulee käytetyksi vammautu- that such lump sum will be utilised in a
5763: neelle henkilölle erityisen edullisella tavalla. manner which is particularly advantageous
5764: for the injured person.
5765: 2. Milloin 2 artiklassa tarkoitettu selitys 2. Where a declaration provided for in
5766: on voimassa ja jäsenvaltio katsoo, ettei sillä Article 2 is in force and the Member con-
5767: ole tarvittavia hallinnollisia mahdollisuuksia cerned considers that it lacks the necessary
5768: toistuvaissuoritusten maksamiseksi, voidaan administrative facilities for periodical pay-
5769: 14 artiklan 2 ja 3 momentissa määrätyt tois- ments, the periodical payment provided for
5770: tuvaissuoritukset vaihtaa niiden vakuutusma- in paragraphs 2 and 3 of Article 14 may be
5771: temaattista arvoa vastaaviksi kertakaikkisiksi converted into a lump sum corresponding
5772: suorituksiksi, jotka lasketaan käytettävissä to the aetuarial equivalent the11eof, as com-
5773: olevien tietojen perusteella. puted on the basis of available data.
5774:
5775: 16 artikla Article 16
5776: Työkyvyttömille henkilöille, jotka pysy- Increments in periodical payments or oth-
5777: västi ovat toisen henkilön avun tai huolen- er supplementary or special benefits, as
5778: pidon tarpeessa, on myönnettävä korotuksia prescribed, shall be provided for disabled
5779: toistuvaissuorituksiin tahi muita lisä- tai eri- persons requiring the constant help or atten-
5780: koisetuja sen mukaan kuin tällaisista eduista dance of another person.
5781: on määrätty.
5782:
5783: 17 artikla Article 17
5784: Kansallisessa lainsäädännössä on määrät- The conditions in which periodical pay-
5785: tävä ehdot, joiden vallitessa ansiokyvyn me- ments due in respect of loss of earning ca-
5786: netyksen tai ruumiillisen suorituskyvyn vas- pacity or corresponding loss of faculty shall
5787: taavan alenemisen sattuessa maksettavat tois- be reassessed, suspended or cancelled by re-
5788: tuvaissuoritukset on tarkistettava, keskeytet- ference to a change in the degree of loss
5789: tävä tai peruutettava tällaisen menetyksen shall be prescribed.
5790: tai alenemisen asteen muuttuessa.
5791:
5792: 18 artikla Article 18
5793: 1. Perheenhuoltajan kuollessa rahana 1. The cash benefit in respect of death
5794: myönnettävän etuuden tulee olla leskeksi jää- of the breadwinner shall be a periodical
5795: N:o 14 25
5796:
5797: neelle vaimolle, niin kuin tämä käsite on payment to a widow as prescribed, a disahled
5798: kansallisessa lainsäädännössä määritelty, les- and dependent widower, dependent children
5799: keksi jääneelle työkyVyttömälle ja huolletta- of the deceased and other persons as may he
5800: valle aviomiehelle, huonettaville lapsille ja p11escribed; this payment shall he calculated
5801: muille lainsäädännössä mahdollisesti määrä- in such a manner as to comply either with
5802: tyille henkilöille myönnettävä, 19 artiklan tai the requirements of Article 19 or with the
5803: 20 artiklan määräysten mukaan laskettu tois- requirements of Article 20: Provided that
5804: tuvaissuoritus. Leskeksi jääneelle työkyvyttö- it shall not be necessary to make provision
5805: mälle ja huollettavalle aviomiehelle ei kui- for a benefit to a disabled and dependent
5806: tenkaan tarvitse myöntää tätä etua, mikäli widower where the cash henefits to other
5807: muille jälkeenjääneille rahana maksettavat survivors are appreeiahly in :excess of those
5808: edut huomattavasti ylittävät tässä yleissopi- required by this Convention and where social
5809: muksessa määrätyt edut ja kun tällaiselle security sehemes other than employment in-
5810: leskelle muun sosiaaliturvajärjestelmän kuin jury schemes provide to such widower be-
5811: työvammajärjestelmän mukaan annetaan huo- nefits which are appreciahly in excess of
5812: mattavasti suuremmat edut kuin työkyvyttö- those in respect of invalidity required under
5813: myystapauksissa on määrätty maksettavaksi the Social Security (1\finimum Standards)
5814: sosiaaliturvan minimitasoa koskevassa sopi- Convention, 1952.
5815: muksessa vuodelta 1952.
5816: 2. Lisäksi on annettava vahvistetun mää- 2. In addition, a funeral henefit shall he
5817: rän mukainen hautausavustus, joka ei saa provided at a prescribed rate which shall not
5818: olla tavallisia hautauskustannuksia pienempi; he less than the normal cost of a funeral:
5819: hautausavustuksen saamiselle voidaan kuiten- Provided that where cash henefits to sur-
5820: kin asettaa määrättyjä ehtoja, mikäli jälkeen- vivors are appreciably in ,excess of those re-
5821: jääneille maksettavat toistuvaissuoritukset quired by this Convention the right to funer-
5822: ovat huomattavas•ti tässä yleissopimuksessa al benefit may he made suhject to preserib-
5823: määrättyjä suuremmat. ed conditions.
5824: 3. Milloin 2 artiklassa tarkoitettu selitys 3. Where a declaration provided for in
5825: on voimassa ja asianomainen jäsenvaltio kat- Article 2 is in force and the 1\femher con-
5826: soo, että sillä ei ole käytettävissä toistuvais- cerned considers that it lacks the necessary
5827: suoritusten suorittamiseen tarvittavia hallin- administrative facilities for periodical pay-
5828: nollisia mahdollisuuksia, voidaan tämän artik- ments, the periodical payment provided for
5829: lan 1 momentissa tarkoitetut toistuvaissuo- in paragraph 1 of this Article may he con-
5830: ritukset vaihtaa niiden vakuutusmatemaat- verted into a lump sum corresponding to the
5831: tista arvoa vastaaviksi kertakaikkisiksi suori- actuarial equivalent thereof, as computed on
5832: tuksiksi, jotka lasketaan käytettävissä olevien the hasis of availahle data.
5833: tietojen perusteella.
5834:
5835: 19 artikla Article 19
5836: 1. Toistuvaissuorituksessa, johon tätä ar- 1. In the case of a periodical payment to
5837: tiklaa sovelletaan, tulee edun määrän lisät- which this Article applies, the rate of the
5838: tynä tapahtuman aikana maksettavien per- henefit, increased hy the amount of any
5839: heavustusten määrällä olla sellainen, että se family allowances payahle during the contin-
5840: kysymyksessä olevassa tapahtumassa on tä- gency, shall he such as to attain, in respect
5841: hän yleissopimukseen liittyvässä taulukossa of the contingency in question, for the stand-
5842: II mainitun edunsaajatyypin kohdalla aina- ard beneficiary indicated in Sehedlrle II to
5843: kin yhtä suuri kuin taulukkoon merkitty this Convention, at least the percentage
5844: prosentti edunsaajan tai hänen huoltajansa indicated therein of the total of the previous
5845: aikaisemmasta kokonaisansiosta sekä sellaisen earnings of the heneficiary or his hreadwin-
5846: turvaa saavan henkilön perheavustusten mää- ner and of the amount of any family allow-
5847: rästä, jolla on samanlaiset perheenhuoltovel- ances payable to a person protected with the
5848: vollisuudet kuin edunsaajatyypillä. same family responsibilities as the standard
5849: beneficiary.
5850: 4 9138/67
5851: 26 N:o 14
5852:
5853: 2. Edunsaajan tai hänen perheenhuolta- 2. The previous earnings of the bene:ficiary
5854: jansa aikaisemmat ansiot on laskettava mää- or his breadwinner shall be calculated ac-
5855: rättyjen sääntöjen mukaisesti ja, milloin tur- cording to prescribed rules, and, where the
5856: vaa saavat henkilöt tai heidän perheenhuol- persons protected or their breadwinners are
5857: tajansa on ansion perusteella jaettu luokkiin, arranged in classes according to their earn-
5858: voidaan heidän aikaisemmat ansionsa laskea ings, their previous earnings may be calcu-
5859: niiden luokkien perusansioiden mukaan, joi- lated from the basic earnings o:f the classes
5860: hin he ovat kuuluneet. to which they belonged.
5861: 3. Edun määrälle tai edun määrää lasket- 3. A maximum limit may be prescribed
5862: taessa huomioon otettavalle ansiolle voidaan for the rate o:f the bene:fit or for the earnings
5863: määrätä yläraja edellyttoon, että yläraja taken into account :for the calculation o:f the
5864: määrätään siten, että tämän artiklan 1 mo- benefit, provided that the maximum limit
5865: mentin määräykset tulevat täytetyiksi, mil- is fixed in such a way that the provisions
5866: loin edunsaajan tai hänen huoltajansa aikai- o:f paragraph 1 o:f this Article are complied
5867: sempi ansio on sama tai alempi kuin ammat- with where the previous earnings of the
5868: titaitoisen miespuolisen ruumiillisen työn te- beneficiary or his breadwinner are equal to
5869: kijän palkka. or lower than the wage of a skilled manual
5870: male employee.
5871: 4. Edunsaajan tai hänen perheenhuolta- 4. The previous earnings of the beneficiary
5872: jansa aikaisempi ansio, ammattitaitoisen mies- or his breadwinner, the wage o:f the skilled
5873: puolisen ruumiillisen työn tekijän palkka, manual male employee, the bene:fit and any
5874: edun määrä ja perheavustukset on lasketta- family allowances shall be calculated on the
5875: va samaa aikaperustetta käyttäen. same time basis.
5876: 5. Muiden edunsaajien osalta edun tulee 5. For the other bene:ficiaries the benefit
5877: olla kohtuullisessa suhteessa edunsaajatyypin shall bear a reasonable relation to the benefit
5878: etuun. for the standard beneficiary.
5879: 6. Tässä artiklassa tarkoitetaan ammatti- 6. For the purpose of this Article, a skilled
5880: taitoisella miespuolisella ruumiillisen työn te- manual male employee shall be-
5881: kijällä:
5882: a) muussa kuin sähkökoneita valmistavassa a) a fitter or turner in the manufacture o:f
5883: koneenrakennusteollisuudessa työskentelevää machinery other than electrical machinery;
5884: asentajaa tai sorvaria; tai or
5885: b) tyypilliseksi ammattitaitoiseksi työnte- b) a person deemed typical o:f skilled
5886: kijäksi katsottavaa henkilöä, joka on valittu labour selected in accordance with the pruvi-
5887: seuraavan momentin määräysten mukaisesti; sions o:f the :following paragraph; or
5888: tai
5889: c) henkilöä, jolla on yhtä suuri tai suu- c) a person whose earnings are such as to
5890: rempi ansio kuin 75 prosentilla kaikista tur- be equal to or greater than the earnings o:f
5891: vaa saavista henkilöistä, jolloin nämä ansiot 75 per cent. o:f all the persons protected,
5892: on laskettava vuotta tai lyhempää aikaa kohti such earnings to be determined on the basis
5893: sen mukaan kuin siitä määrätään; tai o:f annual or shorter periods as may be
5894: prescribed; or
5895: d) henkilöä, jonka ansio on 125 prosenttia d) a person whose earnings are equal to
5896: kaikkien turvaa saavien henkilöiden keski- 125 per cent. o:f the average ,earnings of all
5897: määräisestä ansiosta. the persons protected.
5898: 7. Edellisen momentin b) kohdan mukai- 7. The person deemed typical o:f skilled
5899: sena tyypillisenä ammattitaitoisena työnteki- labour for the purpose of clause b) o:f the
5900: jänä on pidettävä henkilöä, joka huomioon p11eceding paragraph shall be a person
5901: ottaen kulloinkin kysymyksessä olevan ta- employed in the major group of economic
5902: pahtuman sattuessa turvaa saavien henkilöi- activities with the largest number of econom-
5903: den tai turvaa saavien henkilöiden perheen- ically active male persons protected in the
5904: N:o 14 27
5905:
5906: huoltajien lukumäärän on suurimpana ryh- contingency in question, or of the breadwin-
5907: mänä siinä pääryhmässä, joka käsittää suu- ners of the persons protected, as the case
5908: rimman lukumäärän sellaisia ansiotyössä ole- may be, in the division comprising the largest
5909: via henkilöitä tai perheenhuoltajia; tätä var- number of such persons or breadwinners;
5910: ten on käytettävä Yhdistyneiden Kansakun- for this purpose, the international standard
5911: tien Talous- ja sosiaalineuvoston seitsemän- industrial classification of all economic
5912: nellä istuntokaudellaan 27 päivänä elokuuta activities, adopted by the Economic and
5913: 1948 hyväksymää kaikista elinkeinoelämän Social Council of the United Nations at its
5914: aloista toiminnanaloittain laadittua kansain- Seventh Session on 27 August 1948, as
5915: välistä tyyppiluokittelua, joka on esitetty amended and reproduced in the Annex to
5916: muutetussa muodoss<aan tämän yleissopimuk- this Convention, or such classification as at
5917: sen liitteessä tähän luokitteluun myöhemmin any time further amended, shall be used.
5918: tehdyin muutoksin.
5919: 8. Milloin edun määrä vaihtelee eri alu- 8. Where the rate of benefit varies by
5920: eilla, voidaan kutakin aluetta varten määri- region, the skilled manual male employee
5921: tellä ammattitaitoinen miespuolinen ruumiil- may be determined for each region in ac-
5922: lisen työn tekijä tämän artiklan 6 ja 7 mo- cordance with paragraphs 6 and 7 of this
5923: mentin mukaisesti. Article.
5924: 9. Ammattitaitoisen miespuolisen ruumiil- 9. The wage of the skilled manual male
5925: lisen työn tekijän palkka on määrättävä sään- employee shall he determined on the basis of
5926: nöllisestä työajasta maksettavan palkan pe- the rates of wages for normal hours of work
5927: rusteella, joka on määrätty työehtosopimuk- fixed by collective agreements, by or in
5928: sella tai soveltuvissa tapauksissa kansallisella pursuance of national laws or regulations,
5929: lainsäädännöllä tai sen nojalla tahi vallitse- where applicable, or by custom, including
5930: van tavan perusteella ja johon sisältyvät cost-of-living allowances, if any; where such
5931: elinkustannusten kalleuden vuoksi mahdolli- rates differ by region but paragraph 8 of
5932: sesti maksettavat lisät; milloin näin määrätyt this Article is not applied, the median rate
5933: palkat vaihte1evat eri alueilla eikä. tämän ar- shall be taken.
5934: tiklan 8 momenttia sovelleta, on käytettävä
5935: keskimääräistä palkkaa.
5936: 10. Mikään toistuvaissuoritus ei saa olla 10. No periodical payment shall be less
5937: määrättyä vähimmäismäärää pienempi. than a prescribed minimum amount.
5938:
5939: 20 artikla Article 20
5940: 1. Toistuvaissuorituksessa, johon tätä ar- 1. In the case of a periodical payment to
5941: tiklaa sovelletaan, tulee edun määrän lisät- which this Article applies, the rate of the
5942: tynä tapahtuman aikana maksettavien per- benefit, increased by the amount of any
5943: heavustuksien määrällä olla sellainen, että family allowances payable during the con-
5944: se tähän yleissopimukseen liittyvässä taulu- tingency, shall be such as to attain, in respect
5945: kossa II mainitulle edunsaajatyypille kysy- of the contingency in question, for the
5946: myksessä olevan tapahtuman sattuessa on standard beneficiary indicated in Schedule II
5947: vähintään taulukkoon merkitty prosentti ta- to ·this Convention, at lea•st the percentage
5948: vallisen aikuisen miespuolisen sekatyönteki- indicated therein of the total of the wage of
5949: jän palkan ja sellaiselle turvaa saavalle hen- an ordinary adult male labourer and of the
5950: kilölle maksettavi·en perheavustusten yhteis- amount of any family allowances payable to
5951: määrästä, jolla on samanlaiset perheenhuolto- a person protected with the same family
5952: v.elvollisuudet kuin edunsaajaty;y"})illä. responsibilities as the standard beneficiary.
5953: 2. Tavallisen aikuisen miespuolisen seka- 2. The wage of the ordinary adult male
5954: työntekijän palkka, edun määrä ja perhe- labourer, the benefit and any family allow-
5955: avustukset on laskettava samaa aikaperustetta ances shall be calculated on the same time
5956: käyttäen. basis.
5957: 3. Toisten edunsaajien osalta edun tulee 3. For the other beneficiaries, the benefit
5958: olla kohtuullisessa suhteessa edunsaajatyypin shall bear a reasonable relation to the benefit
5959: etuun. for the standard beneficiary.
5960: 28 N:o 14
5961:
5962: 4. Tässä artiklassa tarkoitetaan tavallisella 4. For the purpose of this Article, the
5963: aikuisella miespuolisella sekatyöntekijällä: ordinary adult male labourer shall be-
5964: a) henkilöä, jonka katsotaan tyypillisesti a) a person deemed typical of unskilled
5965: edustavan muita kuin sähkökoneita valmista- labour in the manufacture of machinery
5966: vassa koneenrakennusteollisuudessa työsken- other than electrical machinery; or
5967: televää ammattitaidotauta työntekijää; tai
5968: b) henkilöä, jonka katsotaan tyypillisesti b) a person deemed typical of unskilled
5969: edustavan seuraavan momentin määräysten labour selected in accordance with the pro-
5970: mukaisesti valittua ammattitaidotonta työnte- visions of the following paragraph.
5971: kijää.
5972: 5. Edellisen momentin b) kohdan mukai- 5. The person deemed typical of unskilled
5973: sena tyypillisenä ammattitaidottomana työn- labour for the purpose of clause b) of the
5974: tekijänä on pidettävä henkilöä, joka ottaen preceding paragraph shall be a person
5975: huomioon kulloinkin kysymyksessä olevan employed in the major group of economic
5976: tapahtuman sattuessa turvaa saavien mies- activities with the largest number of economi-
5977: puolisten ansiotyössä olevien henkilöiden tai cally active male persons protected in the
5978: turvaa saavien henkilöiden perheenhuoltajien contingency in question, or of the breadwin-
5979: lukumäärän on suurimpana ryhmänä siinä ners of the persons protected, as the case may
5980: pääryhmässä, joka käsittää suurimman luku- be, in the division comprising the largest
5981: määrän tällaisia ansiotyössä olevia henkilöitä number of such persons or breadwinners; for
5982: tai perheenhuoltajia; tätä varten on käytet- this purpose the international standard
5983: tävä Yhdistyneiden Kansakuntien Talous- ja industrial classification of all economic activi-
5984: sosiaalineuvoston seitsemännellä istuntokau- ties, adopted by the Economic and Social
5985: dellaan 27 päivänä elokuuta 1948 hyväksy- Council of the United Nations at its Seventh
5986: mää kaikista elinkein<>elämän aloista toimin- Session on 27 August 1948, as amended and
5987: nanal<>ittain laadittua kansainvälistä tyyppi- reproduced in the Annex to this Convention,
5988: luokittelua, joka muutetus'Sa muodossaan on or such classification as at any time further
5989: esitetty tämän yleissopimuksen liitteessä, tä- amended, shall be used.
5990: hän luokitteluun myöhemmin tehdyin muutok-
5991: sin.
5992: 6. Milloin edun määrä vaihtelee eri alu- 6. Where the rate of benefit varies by
5993: eilla, voidaan kutakin aluetta varten määri- region, the ordinary adult male labourer may
5994: tellä tavallinen aikuinen miespuolinen seka- be determined for each region in accordance
5995: työntekijä tämän artiklan 4 ja 5 momentin with paragraphs 4 and 5 of this Article.
5996: mukaisesti.
5997: 7. Tavallisen aikuisen miespuolisen seka- 7. The wage of lthe ordinary adult male
5998: työntekijäin palkka on määrättävä säännölli- labourer shall be determined on the basis of
5999: sestä työajasta maksettavan palkan perus- the rates of wages for normal hours of work
6000: teella, joka on määrätty työehtosopimuksella fixed by collective agreements, by or in
6001: tai soveltuvissa tapauksissa kansallisella lain- pursuance of national laws or regulations,
6002: säädännöllä tai sen nojalla tahi vallitsevan where applicable, or by custom, including
6003: tavan perusteella ja johon sisältyvät elin- cost-of-living allowances if any; where such
6004: kustannusten kalleuden vuoksi mahdollisesti rates differ by region but paragraph 6 of
6005: maksettavat lisät; milloin näin määrätyt pal- this Article is not applied, the median rate
6006: kat vaihtelevat eri alueilla eikä tämän ar- shall be taken.
6007: tiklan 6 momenttia sovelleta, on käytettävä
6008: keskimääräistä palkkaa.
6009: 8. Mikään toistuvaissuoritus ei saa olJa 8. No periodical payment shall be less
6010: määrättyä vähimmäismäärää pienempi. than a prescribed minimum amount.
6011:
6012: 21 artikla Article 21
6013: 1. 14 artiklan 2 ja 3 momentin ja 18 ar- 1. The rates of cash benefits currently
6014: tiklan 1 momentin nojalla rahana toistuvasti payable pursuant to paragraphs 2 and 3
6015: N:o 14 29
6016:
6017: maksettavien etujen maar1a on tarkistettava of Article 14 and paragraph 1 of Article 18
6018: yleisessä ansiotasossa tapahtuneiden huomat- shall be reviewed following substantial
6019: tavien muutosten johdosta, mikäli nämä ai- changes in the general level o:f earnings
6020: heutuvat elinkustannusten huomattavista whe:re these result :from substantial changes
6021: muutoksista. in the cost of living.
6022: 2. Kunkin jäsenvaltion on sisällytettävä 2. Each Member shall include the :findings
6023: tällaisten tarkistusten tulokset Kansainväli- o:f such reviews in its reports upon the
6024: sen 'työjärjestön perussäännön 22 artiklan application of this Convention submitted
6025: mukaisesti annettaviin, tämän yleissopimuk- under article 22 o:f the Constitution o:f the
6026: sen soveltamista koskeviin raportteihin ja il- International Labour Organisation, and shall
6027: moitettava, mihin toimenpiteisiin on ryhdytty specify any action taken.
6028: niiden johdosta.
6029:
6030: 22 artikla Article 22
6031: 1. Etu, johon turvaa saavalla henkilöllä 1. A benefit to which a person protected
6032: muutoin olisi oikeus tämän yleissopimuksen would otherwise be entitled in compliance
6033: mukaan, voidaan pidättää siinä laajuudessa with this Convention may be suspended to
6034: kuin määrätään: such extent as may be prescribed-
6035: a) siksi ajaksi, jona asianomainen hen- a) as long as the person concerned is
6036: kilö ei oleskele jäsenvaltion alueella; absent :from the territory of the Member;
6037: b) siksi ajaksi, jona asianomaiselle henki- b) as long as the person concerned is
6038: lölle annetaan elatus julkisista varoista tai maintained at public expense or at the
6039: jonkin sosiaaliturvalaitoksen tai -elimen kus- expense of a social security institution or
6040: tannuksella; service;
6041: c) kun asianomainen henkilö on yrittänyt c) where the person concerned has made a
6042: saada edun vilpillisesti; fraudulent claim;
6043: d) kun työvannna on aiheutunut asian- d) where the employment injury has been
6044: omaisen henkilön rikollisesta teosta tai lai- caused by a criminal offence committed by
6045: minlyönnistä; the person concerned;
6046: e) kun työvamma on aiheutunut asianomai- e) where the employment injury has been
6047: sen henkilön itsensä aiheuttamasta päihty- caused by voluntary intoxication or by the
6048: mystilasta tai ollut seurauksena hänen va- serious and wilful misconduct of the person
6049: kavanlaatuisesta ja tahallisesta rikkomukses- concerned;
6050: taan;
6051: :f) kun asianomainen henkilö ilman päte- f) where the person concerned, without
6052: vää syytä jättää käyttämättä hänelle tarjolla good cause, neglects to make use of the
6053: olevaa lääkintähuoltoa ja siihen liittyviä etu- medical care and allied benefits or the
6054: ja tai hänen käytettävissään olevia kuntout- rehabilitation services placed at his disposal,
6055: tamismahdollisuuksia tahi ei noudata ·tapah- or fails to comply with rules prescribed for
6056: tuman sattumista tai sen jatkumisen totea- veri:fying the occurrence or continuance of
6057: mista tai •edunsaajan käyttäytymistä koskevia the contingency or for the conduct of benefi-
6058: määräyksiä; ciaries; and
6059: g) siksi ajaksi, jona jälkeenjäänyt puoliso g) as long as the surviving spouse is living
6060: elää toisen henkilön kanssa tämän puolisona. with another person as spouse.
6061: 2. Määrätyissä tapauksissa ja rajoissa on 2. In the cases and within the limits
6062: osa rahana maksettavasta edusta, joka muu- prescribed, part of the cash benefit otherwise
6063: toin olisi tuleva asianomaiselle, maksettava due shall be paid to the dependants of the
6064: hänen huollettavanaan oleville henkilöille. person concerned.
6065:
6066: 23 artikla A1'ticle 23
6067: 1. Jokaisella edunhakijalla tulee olla oike- 1. Every claimant shall have a right of
6068: us valittaa edun epäämisestä tai sen laadusta appeal in the case of refusal of the benefit
6069: tahi määrästä. or complaint as to its quality or quantity.
6070: 30 N:o 14
6071:
6072: 2. Milloin tätä yleissopimusta sovelletta- 2. Where in the application of this Con-
6073: essa lääkintähuollon hallinto on uskottu lakia vention a government department responsible
6074: säätävälle elimelle vastuussa olevalle halli- to a legislature is entrusted with the ad-
6075: tuksen virastolle, voidaan tämän artiklan 1 ministration of medical care, ·the right of
6076: momentissa määrätty muutoksenhakuoikeus appeal provided for in paragraph 1 of this
6077: korvata oikeudella saada lääkintähuollon Article may be replaced by a right to have
6078: epäämistä tai annetun huollon laatua koskeva a complaint concerning the re:fusal o:f medical
6079: valitus asianomaisen viranomaisen tutkitta- care or the quality of the care received
6080: vaksi. investigated by the appropriate authority.
6081: 3. Kun hakemuksen ratkaisee erityistuo- 3. Where a claim is settled by a special
6082: mioistuin, joka on asetettu käsittelemään työ- tribunal established to deal with employment
6083: vammatapauksissa myönnettäviä ·etuja koske- injury benefit questions or with social
6084: via kysymyksiä tai yleensä sosiaaliturva-asi- security questions in general and on which
6085: oita ja jossa turvaa saavat henkilöt ovat the persons protected are represented, no
6086: edustettuina, ei muutoksenhakuoikeutta tar- right o:f app·eal shall be required.
6087: vitse myöntää.
6088:
6089: 24 artikla Article 24
6090: 1. Milloin hallintoa ei ole uskottu julkis- 1. Where the administration is not
6091: ten viranomaisten määräysten mukaan toimi- entrusted to an institution regulated by the
6092: valle laitokselle tai lakiasäätävälle elimelle public authorities or to a government depart-
6093: vastuussa olevalle hallituksen virastolle, tulee ment responsible to a legislature, rep:resenia-
6094: turvaan oikeutettujen henkilöiden edustajien tives of the persons protected shall parti-
6095: osallistua hallintoon tai määrätyin ehdoin cipate in the management, or be associated
6096: olla siinä mukana neuvoa-antavina jäseninä; therewith in a consultative capacity, under
6097: kansallisessa lainsäädännössä voidaan myös prescribed conditions; national legislation
6098: määrätä työnantajien ja julkisten viran- may likewise decide as to the participation
6099: omaisten osallistumisesta hallintoon. of representatives of employers and of the
6100: public authorities.
6101: 2. Jäsenvaltion tulee ottaa yleinen vastuu 2. The Member shall accept general res-
6102: asianomaisten laitosten tai elinten asianmu- ponsibility for the proper ailministration of
6103: kaisesta hallinnosta tätä yleissopimusta so- the institutions or services concerned in the
6104: vellettaessa. application of this Convention.
6105:
6106: 25 artikla Article 25
6107: Kunkin jäsenvaltion tulee ottaa yleinen Each Member shall accept general respon-
6108: vastuu tämän yleissopimuksen mukaisesti sibility for the due provision of the benefits
6109: myönnettävien etujen asianmukaisesta suo- provided in compliance with this Convention
6110: rittamisesta ja ryhtyä siinä tarkoituksessa and shall take all measures required for this
6111: kaikkiin tarvittaviin toimenpiteisiin. purpose.
6112:
6113: 26 artikla Article 26
6114: 1. Kunkin jäsenvaltion tulee määrätyin 1. Each Member shall, under p11escribed
6115: edellytyksin conditions-
6116: a) ryhtyä toimenpiteisiin työtapa.turmien a) take measures to prevent industrial
6117: ja ammattitautien torjumiseksi; accidents and occupational diseases;
6118: b) perustaa kuntouttamiselimiä, joiden b) provide rehabilitation services which
6119: tehtävänä on mikäli mahdollista valmentaa are designed to prepare a disabled person
6120: vammautunut henkilö aikaisempaan työhönsä wherever possible for the resumption of his
6121: tai, mikäli se ei ole mahdollista, muuhun previous activity, or, if this is not possible,
6122: N:o 14 31
6123:
6124: hänen taipumuksiinsa ja kykyihinsä parhai- the most suitable alternative gainful activity,
6125: ten soveltuvaan ansiotyöhön; ja having regard to his aptitudes and capacity;
6126: and
6127: c) ryhdyttävä toimenpiteisiin, joiden tar- c) take measures to further the placement
6128: koituksena on helpottaa vammautuneiden hen- of disabled persons in suitable employment.
6129: kilöiden sijoittamista sopivaan työhön.
6130: 2. Kuukin jäsenvaltion tulee Kansainväli- 2. Each Member shall as far as possible
6131: sen työjärjestön perussäännön 22 artiklan furnish in its reports upon the application
6132: mukaisissa, tämän yleissopimuksen sovelta- of this Convention submitted under article
6133: mista koskevissa raporteissaan mikäli mah- 22 of the Constitution of the International
6134: dollista antaa tietoja työtapaturmien tihey- Labour Organisation information concerning
6135: destä ja vaikeudesta. the frequency and severity of industrial
6136: accidents.
6137:
6138: 27 artikla Article 27
6139: Kunkin jäsenvaltion tulee alueellaan taata Each Member shall within its territory
6140: ulkomaalaisille työvammatapauksissa saman- assure to non-nationals equality of treatment
6141: laiset edut kuin maan omille kansalaisille. with its own nationals as regards employ-
6142: ment injury benefits.
6143:
6144: 28 artikla Årticle 28
6145: 1. Tämä yleissopimus muuttaa korvauk- 1. This Convention revises the Workmen's
6146: sen suorittamista maataloustyössä sattuneiden Compensation (Agriculture) Convention,
6147: tapaturmien johdosta koskevan sopimuksen 1921, the Workmen's Compensation (Åcci-
6148: vuodelta 1921, työssä sattuneiden tapatur- dents) Convention, 1925, the Workmen's
6149: mien korvaamista koskevan sopimuksen vuo- Compensation (Occupational Diseases) Con-
6150: delta 1925, ammattitautien johdosta annetta- vention, 1925, and the Workmen's Compen-
6151: via korvauksia koskevan sopimuksen vuodelta sation (Occupational Diseases) Convention
6152: 1925 ja muutetun, korvausta ammattitau- (Revised), 1934.
6153: deista koskevan sopimuksen vuodelta 1934.
6154: 2. Milloin jäsenvaltio, joka on liittynyt 2. Ratification of this Convention by a
6155: korvausta ammattitaudeista koskevaan sopi- Member which is a party to the W orkmen's
6156: mukseen vuodelta 1934, ratifioi tämän yleis- Compensation (Occupational Diseases) Con-
6157: sopimuksen, aiheutuu siitä välittömästi ipso vention (Revised), 1934, shall, in accordance
6158: jure ensiksi mainitun sopimuksen 8 artiklan with Article 8 thereof, ipso jure involve the
6159: nojalla mainitun sopimuksen irtisanominen, immediate denunciation of that Convention,
6160: kun tämä yleissopimus tulee voimaan, mutta if and when this Convention shall have come
6161: tämän yleissopimuksen voimaantulo ei estä into force, but the coming into force of this
6162: sen jälkeen ratifioimasta mainittua sopimusta. Convention shall not close that Convention
6163: to further ratification.
6164:
6165: 29 artikla Article 29
6166: Sosiaaliturvan vähimmäistasoa koskevan, In conformity with Article 75 of the Social
6167: vuoden 1952 sopimuksen 75 artiklan mukai- Security (Minimum Standards) Convention,
6168: sesti lakkaavat mainitun sopimuksen VI osa 1952, Part VI of that Convention and the
6169: ja sen muiden osien vastaavat määräykset relevant provisions of other Parts thereof
6170: koskemasta jokaista tämän yleissopimuksen shall cease to apply to any Member having
6171: ratifioinutta jäsenvaltiota siitä päivästä läh- ratified this Convention as from the date at
6172: tien, jolloin tämä yleissopimus tulee voimaan which this Convention comes into force for
6173: tuon jäsenvaltion osalta, mutta tämän yleis- that Member, but acceptance of the obliga-
6174: sopimuksen velvoitusten hyväksymisen katso- tions of this Convention shall be deemed to
6175: 32 N:o 14
6176:
6177: taan merkitsevän vuoden 1952 sosiaaliturvan constitute acceptance of the obligations of
6178: vähimmäistasoa koskevan sopimuksen VI Part VI of the Social Security (Minimum
6179: osan ja sen muiden vastaavien osien velvoi- Standards) Convention, 1952, and the rele-
6180: tusten hyväksymistä mainitun sopimuksen 2 vant provisions of other Parts thereof, for
6181: artiklan tarkoittamassa mielessä. the purpose of Article 2 of the said Con-
6182: vention.
6183:
6184: 30 artikla Article 30
6185: Mikäli konferenssin myöhemmin yhtä tai H any Convention which may be adopted
6186: useampia tässä yleissopimuksessa käsiteltyjä subsequently by the Conference concerning
6187: asioita koskevassa yleissopimuksessa niin any subject or subjects dealt with in this
6188: määrätään, lakkaavat ne tämän yleissopimuk- Convention so provides, such provisions of
6189: sen määräykset, jotka erityisesti mainitaan this Convention as may be specified in the
6190: uudessa yleissopimuksessa, koskemasta uuden said Convention shall cease to apply to any
6191: yleissopimuksen ratifioinutta jäsenvaltiota Member having ratified the said Convention
6192: siitä päivästä lähtien, jolloin uusi yleissopi- as from the date at which the said Conven-
6193: mus tulee voimaan tuon jäsenvaltion osalta. tion comes into force :for that Member.
6194:
6195: 31 artikla Article 31
6196: 1. Kansainvälinen työkonferenssi vo1 JO- 1. The International Labour Conference
6197: kaisella istuntokaudellaan, jonka päiväjärjes- may, at any session at which the matter is
6198: tykseen asia on otettu, hyväksyä kahdenkol- included in its agenda, adopt by a two-thirds
6199: manneksen enemmistöllä muutoksia tämän majority amendments to Schedule I to this
6200: yleissopimuksen I taulukkoon. Convention.
6201: 2. Tällaiset muutokset tulevat voimaan jo- 2. Such amendments shall take effect in
6202: kaiseen jäsenvaltioon nähden, joka jo on liit- respect of any Member already a party to
6203: tynyt yleissopimukseen, niin pian kuin tämä the Convention when such Member notifies
6204: jäsenvaltio on ilmoittanut Kansainvälisen the Director-General of the International
6205: työtoimiston pääjohtajalle muutosten hyväk- Labour Office of its aeceptanee thereof.
6206: symisestä.
6207: 3. Mikäli konferenssi muutoksen hyväksy- 3. Unless the Conference otherwise decides
6208: essään ei toisin päätä, tulee muutos, konfe- when adopting an amendment, an amendment
6209: renssin sen hyväksyttyä, voimaan jokaiseen shall be effective, by reason of its adoption
6210: jäsenvaltioon nähden, joka sen jälkeen ratic by the Conference, in respect of any Member
6211: fioi yleissopimuksen. subsequently ratifying the Convention.
6212:
6213: 32 artikla Article 32
6214: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Convention
6215: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- shall be communicated to the Director-Gener-
6216: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. al of tihe International Labour Office for
6217: registration.
6218:
6219: 33 artikla Article 33
6220: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan- 1. This Convention shall be binding only
6221: sainvälisen työjärjestön jäsenvaWoita, joiden upon those Members of the International
6222: ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose ratifications have
6223: been registered with :the Director-General.
6224: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall come into force twelve months
6225: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of
6226: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two Members have beeen registered with the
6227: tion ratifioinnit. Director-General.
6228: N:o 14 33
6229:
6230: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee 3. Thereafter, this Convention shall come
6231: voimaan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuu- into force for any Member twelve months
6232: kauden kuluttua siitä päivästä, jolloin sen after the date on which its ratification has
6233: ratifiointi on rekisteröity. been registered.
6234:
6235: 34 artikla Article 34
6236: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which has ratified this Con-
6237: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua siitä vention may denounce it after the expiration
6238: päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli voi- of ten years from the date on which the
6239: maan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lähe- Convention first comes into force, by an act
6240: tetään Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- communicated to the Director-General of the
6241: jan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei tule International Labour Office for registration.
6242: voimaan ennen kuin vuoden kuluttua sen Such denunciation shall not tal{e effect until
6243: rekisteröimisestä. one year after the date on which it is regis-
6244: tered.
6245: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each Member which has ratified this
6246: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the
6247: momentissa mainitun kymmenen vuoden mää- year :following the expiration of the period
6248: räajan päättymisestä käytä tässä artiklassa of ten years mentioned in the preceding
6249: määrättyä irtisanomisoikeutta, on sidottu paragraph, exercise the right of denunciation
6250: sopimukseen uudeksi kymmenvuotiskaudeksi provided for in this Article, will be bound
6251: ja voi sen jälkeen tässä artiklassa määrätyin for another period oi ten y.ears and, therea:f-
6252: ehdoin sanoa irti sopimuksen kunkin kym- ter, may denounce this Convention at the
6253: menvuotiskauden päätyttyä. expiration of each period of ten years under
6254: the terms provided for in this Article.
6255:
6256: 35 artikla Article 35
6257: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of the Internation-
6258: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- al Labour Office shall notify all Members
6259: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön of the International Labour Organisation o:!'
6260: jäsenvaltioiden hänelle ilmoittamista rati- the registration of all ratifications and
6261: fioinneista ja irtisanomisista. denunciations communicated to him by the
6262: Members of the Organisation.
6263: 2. Ilmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the Members of the
6264: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekis- Organisation of the registration of the second
6265: teröimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä ratification communicated to him, the Di-
6266: jäsenvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- rector-General shall draw the attention of
6267: maantulopäivään. the Members of the Organisation to the date
6268: upon which the Convention will come into
6269: :force.·
6270: 36 artikla Article 36
6271: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International
6272: on annettava kaikista edellisten artiklojen Labour Office shall communicate to the
6273: mukaisesti rekisteröimistään ra tifioinneista Secretary-General of the United Nations for
6274: ja irtisanomis~sta Yhdistyneiden Kansakun- registra.tion in accordance with article 102
6275: tien pääsihteerille täydelliset tiedot Yhdisty- of the Charter of the United Nations full
6276: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- particulars of all ratifications and acts of
6277: Jan mukaista rekist,eröintiä varten. denunciation registered by him in accordance
6278: with the provisions of the preceding Articles.
6279:
6280: 37 artikla Article 37
6281: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu- At such times as it may consider necessary
6282: voston on, milloin se katsoo tarpeelliseksi, t.he Governing Body of the International
6283: 5 9138/67
6284: 34 N:o 14
6285:
6286: annettava yleiselle konferenssille tämän yleis- Labour Office shall present to the General
6287: sopimuksen soveltamista koskeva selostus sekä Oonference a report on the working of this
6288: tutkittava, onko aihetta ottaa konferenssin Oonvention and shall examine the desir-
6289: työjärjestykseen kysymys sopimuksen täydel- ability of placing on the agenda of the
6290: lisestä tai osittaisesta muuttamisesta. Oonference the question of its revision in
6291: whole or in part.
6292:
6293: 38 artikla Article 38
6294: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Oonference adopt a new
6295: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Oonvention revising this Oonvention in whole
6296: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi or in part, then, unless the new Oonv,ention
6297: yleissopimus määrää toisin, niin otherwise provides-
6298: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Member of the
6299: tun yleissopimuksen, aiheutuu tästä välittö- new revising Oonv,ention shall ipso jure
6300: mästi ipso jure tämän yleissopimuksen irti- involve the immediate denunciation of this
6301: sanominen 34 artiklan määräyksistä riippu- Oonvention, notwithstanding the provisions
6302: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee of Article 34 above, if and when the new
6303: voimaan; revising Oonvention shall have come into
6304: force;
6305: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleis- b) as from the date when the new revising
6306: sopimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Oonvention comes into force this Oonvention
6307: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. shall cease to be open to ratification by the
6308: Members.
6309: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Oonvention shall in any case
6310: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- remain in force in its actual form and con-
6311: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen tent for those Members which hav,e ratified
6312: ratifioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- it but have not ratified the revising Con-
6313: tettua yleissopimusta. vention.
6314:
6315: 39 artikla Article 39
6316: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions of the
6317: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text of this Oonvention are equally authorita-
6318: tusvoimaiset. tive.
6319: N:o 14 35
6320:
6321: I TAULUKKO
6322: Ammattitautien luettelo
6323: Ammattitaudit Työ, jossa voi joutua alttiiksi vaaralle
6324:
6325: 1. Sklerogeneettisen mineraalipölyn synnyttämät Kaikki työt, joissa mainittu vaara on ole-
6326: pneumokonioosit (silikoosi, antrako·silikoosi, massa.
6327: asbestoosi) ja silikotuberkuloosi, mikäli sili·
6328: koosi on oleellinen syy työkyvyttömyyteen tai
6329: kuolemaan.
6330: 2. Berylliumin tai sen myrkyllisten yhdistysten
6331: synnyttämät sairaudet. "
6332: 3. Fosforin tai sen myrkyllisten yhdistysten syn·
6333: nyttämät sairaudet. "
6334: 4. Kromin tai sen myrkyllisten yhdistysten syn-
6335: nyttämät sairaudet. "
6336: 5. Manganin tai sen myrkyllisten yhdistysten
6337: synnyttämät sairaudet. "
6338: 6. Arsenikin tai sen myrkyllisten yhdistysten
6339: synnyttämät sairaudet. "
6340: 7. Elohopean tai sen myrkyllisten yhdistysten ,
6341: synnyttämät sairaudet.
6342: 8. Lyijyn tai sen myrkyllisten yhdistysten syn-
6343: nyttämät sairaudet. "
6344: 9. Rikkihiilen synnyttämät sairaudet.
6345: 1'(). Alifaattiseen sarjaan kuuluvien myrkyllisten hii- ",
6346: livetyjen halogeenijohdannaisten synnyttämät
6347: sairaudet.
6348: 11. Bensoolin tai sitä vastaavien myrkyllisten ai-
6349: neiden synnyttämät sairaudet. "
6350: 12. Bensoolin tai sitä vastaavien aineiden myrkyl-
6351: listen typpi- ja aminojohdannaisten synnyttä- "
6352: mät sairaudet.
6353: 13. Ioniaoivan säteilyn synnyttämät sairaudet. Kaikki työt, joissa. työntekijä joutuu alt·
6354: tiiksi ioniaoivan säteilyn vaikutukselle.
6355: 14. Tervan, pien, maapien, mineraaliöljyjen, para- Kaikki työt, joissa. mainittu vaara. on ole-
6356: fiinin tai antraseenin tai näiden aineiden yh- massa.
6357: distysten, tuotteiden tai jätteiden synnyttämä
6358: primäärinen ihosyöpä ( epitelioma).
6359: 15. Pernaruttotartunta. Pernaruttoisten eläinten kanssa kosketukseen
6360: joutuvat työntekijät. Eläinruhojen, nahkojen,
6361: kavioiden ja sarvien käsittely. Sellaisten
6362: kauppatavaroiden lastaaminen, purkaminen
6363: tai kuljetus, jotka ovat saattaneet saastua
6364: pernaruttoisista. eläinten ruhoista.
6365:
6366:
6367:
6368:
6369: II TAULURXO
6370: Edunsaaja.tyypetlle maksettavat toistuva.issuoritukset
6371:
6372: Tapahtuma Edunsaajatyyppi Prosentti
6373:
6374: 1. Tilapäinen tai alka. va työkyvyttömyys Mies, jonka huollettavana on 60
6375: vaimo ja. kaksi lasta
6376: 2. Ansiokyvyn täydellinen menetys tai vastaava Mies, jonka huollettavana. on 60
6377: fyysisen kunnon heikkeneminen vaimo ja kaksi lasta
6378: 3. Perheenhuoltajan kuolema Leski, jonka huollettavana on 50
6379: kaksi lasta.
6380: 36 N:o 14
6381:
6382: SCHEDULE I.
6383: List of Occupationa.l Diseases
6384:
6385: Occupational diseases Work involving exposure to risk
6386:
6387: 1. Pneumoconioses caused by sclerogenetic mine- Ali work involving exposure to the risk
6388: ral dust (silieosis, anthraeo-silieosis, asbestosis) concerned.
6389: and silieo-tubereulosis provided that silieosis
6390: is an essential factor in causing the resultant
6391: ineapacity or death.
6392: 2. Diseases eaused by beryllium or its toxic
6393: compounds. "
6394: 3. Diseases eaused by phosphorus or its toxic
6395: compounds. "
6396: 4. Diseases caused by chrome or its toxie com-
6397: pounds. "
6398: 5. Diseases caused by manganese or its toxic
6399: compounds. "
6400: 6. Diseases caused by arsenie or its toxie com-
6401: pounds. "
6402: 1. Diseases caused by mercury or its tox:ic com-
6403: pounds. "
6404: 8. Diseases caused by lead or its toxic eom-
6405: pounds. "
6406: 9. Diseases caused by carbon bisulphide.
6407: 10. Diseases caused by the toxic halogen deriva- ,"
6408: tives of hydroearbons of the aliphatic series.
6409:
6410: 11. Diseases caused by benzene or its toxic ho-
6411: mologues. "
6412: 12. Diseases caused by nitro- and amido-toxie
6413: derivatives of benzene or its homologues. "
6414: 113. Diseases caused by ionising radiations. Ali work involving exposure to the action
6415: of ionising radiations.
6416: 14. Primary epitheliomatous cancer of the skin Ali work involving exposure to the risks
6417: caused by tar, pitch, bitumen, mineral oil, an- coneerned.
6418: thraeene, or the compounds, products or resi-
6419: dues of these substances.
6420: 15. Anthrax infection . Work in conneetion with animals infeeted
6421: with anthrax. Handling of animal eareasses
6422: or parts of sueh carcasses ineluding hides,
6423: hoofs and horns. Loading and unloading or
6424: transport of merehandise which may have
6425: been contaminated by animals or animal
6426: earcasses infected with anthrax.
6427:
6428:
6429:
6430: SCBEDULE II.
6431: Periodica.l payments to standard beneficiaries
6432:
6433: Contingency Standard beneficiary Percentage
6434:
6435: 1. Temporary or initial ineapacity for work Man with wife and two children 60
6436:
6437: 2. Total loss of earning capacity or corresponding Man with wife and two children 60
6438: loss of faculty
6439: 3. Death of breadwinner Widow with two children 50
6440: N:o 14 37
6441:
6442:
6443: ANNEX.
6444: Kaikkien elinkeinoelämän. alojen tolminnanaloittain International standard industrial classification of
6445: laadittu kansainvälinen tyyppiluokitus. all economic activities
6446: (Mwutettu v. 1958) (.Bevised 1958)
6447: Pää- ja ala.ryhmät List of Divisions and Major Groups
6448: Ala· Major
6449: ryhmä Pääryhmä group Division
6450: Pääryhmä 0. Maatalous, metsätalous, metsästys ja Division 0 • ..tlgriculture, Forestry, Hunting and
6451: kalastus: Fishmu
6452: 01. Maatilatalous. 01. Agrieulture.
6453: 02. Metsätalous. 02. Forestry and logging.
6454: 03. Metsästys ja riistanhoito. 03. Hunting, trapping and game propagation.
6455: 04. Kalastus. 04. Fishing.
6456:
6457: Pääryhmä 1. Kaivannaisteollisuus: Division 1. Mining ancl Quarryi.ng
6458: 11. Kivihiilikaivokset. 11. Coal mining.
6459: 12. Malmikaivokset. 12. Metal mining.
6460: 13. Raakaöljyt ja luonnonkaasu. 13. Crude petroleum and natural gas.
6461: 14. Kivilouhokset, savi· ja hiekkakuopat. 14. Stone quarrying, elay and sand pits.
6462: 19. Muut ei-metalliset mineraalikaivokset ja ·lou- 19. Other non-metallie mining and quarrying.
6463: hokset.
6464:
6465: Pääryhmä 8-9. Tehdasteollisuus: Divisions e-s. Manufacturing
6466: 20. Elintarviketeollisuus, paitsi juomia valmistava 20. Food manufaeturing industries, exeept beverage
6467: teollisuus. ind ustries.
6468: 21. Beverage industries.
6469: 21. Juomia valmistava teollisuus. 22. Tobaeco manufaeturers.
6470: 22. Tupakkateollisuus. 23. Manufaeture of textiles.
6471: 23. Kutomateollisuus. 24. Manufaeture of footwear, other wearing ap·
6472: 24. Jalkine-, vaatetus· ja asusteteollisuus. parel and made-up textile goods.
6473: 25. Manufaeture of wood and eork, exeept manu-
6474: 25. Puu· ja korkkiteollisuus, paitsi huonekaluteol- faeture of furniture.
6475: Iisuus. 26. Manufaeture of furniture and fixtures.
6476: 26. Huonekalu- ja sisusteteollisuus. 27. Manufaeture of paper and paper produets.
6477: 27. Paperi· ja paperituoteteollisuus. 28. Printing, publishing and allied industries.
6478: 28. Graafinen yms. teollisuus. 29. Manufaeture of leather, and leather and fur
6479: 29. Nahka-, nahkateos· ja turkisteollisuus, paitsi produets, exeept footwear and other wearing
6480: jalkine- ja muu vaatetusteollisuus. apparel.
6481: 30. Manufaeture of rubber produets.
6482: 30. Kumiteollisuus. 31. Manufaeture of ehemieals and ehemieal pro-
6483: 31. Kemian teollisuus. duets.
6484: 32. Manufaeture of produets of petroleum and
6485: 32. Kiviöljy- ja kivihiiliteollisuus. eoal.
6486: 33. Manufaeture of non-metallie mineral produets,
6487: 33. Kivennäisteollisuus, paitsi kiviöljy- ja kivi- exeept produets of petroleum and eoal.
6488: hiilituotteet. 34. Basie metal industries.
6489: 34. Metallien perusteollisuus.
6490: 35. Metallituoteteollisuus, paitsi koneiden ja kul- 35. Manufaeture of metal produets, exeept maehi·
6491: jetusvälineiden. nery and transport equipment.
6492: 36. Koneteollisuus, paitsi sähkökoneteollisuus. 36. Manufaeture of maehinery, exeept eleetrieal
6493: maehinery.
6494: 37. Sähköteknillinen teollisuus. 37. Manufaeture of eleetrieal maehinery, appara-
6495: tus, applianees and supplies.
6496: 38. Kulkuneuvoteollisuus. 38. Manufaeture of transport equipment.
6497: 39. Muu tehdasteollisuus. 39. Miseellaneous manufaeturing industries.
6498:
6499: Pääryhmä 4• .Rakennustoiminta: Division 4. Constrtwtion
6500: 40. Rakennustoiminta. 40. Construetion.
6501: 38 N:o 14
6502:
6503: Ala- Major
6504: ryhmä Pääryhmä group Division
6505: Pääryhmä 5. Sähkö, kaasu, vesijohto yms.: Division 5. Eleotrity, Gas, W ater and Banitary
6506: Bervioes
6507: 51. Sähkö-, kaasu- ja höyrylaitokset. 51. Electricity, gas and steam.
6508: 52. Vesi- ja puhtaanapitolaitokset. 52. Water and sanitary services.
6509:
6510: Pääryhmä 6. Kauppa: Division 6. Commeroe
6511: 61. Tukku- ja vähittäiskauppa. 61. Wholesale and retail trade.
6512: 62. Pankit sekä muut rahalaitokset. 62. Banks and other financial institutions.
6513: 63. Vakuutuslaitokset. 63. Insurance.
6514: 64. Kiinteistöt. 64. Real estate.
6515:
6516: Pääryhmä 7. Kuljetus, varastointi ja yhdysliikenne: Division 7. Transport, Btorage and Communication.
6517:
6518: 71. Kuljetus. 71. Transport.
6519: 72. Varastointi ja varastot. 72. Storage and warehousing.
6520: 73. Yhdysliikenne. 73. Communication.
6521:
6522: Pääryhmä 8. Palvelukset: Division 8. Bervioes
6523: 81. Valtion palvelukset. :81. Government services.
6524: 82. Yhdyskuntien palvelukset. 82. Community services.
6525: 83. Liike-elämän palvelukset. 83. Business services.
6526: 84. Virkistyspalvelukset. 84. Recreation services.
6527: 85. Henkilökohtaiset palvelukset. '85. Personai services.
6528:
6529: Pääryhmä 9. Tarkemmin määrittelemättömät alat: Division 9. Activities N ot Adequately Desoribed
6530: 90. Tarkemmin määrittelemättömät toimialat. 90. Activities not adequately described.
6531: N:o 14 39
6532:
6533: (Suomennos) Liite 0
6534:
6535:
6536:
6537:
6538: Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus Oonvention (No. 122) concerning employ-
6539: (N:o 122) ment policy
6540:
6541: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- The General Conference of the Interna-
6542: renssi, tional Labour Organisation,
6543: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the
6544: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body of the International Labour
6545: vessä 17 päivänä kesäkuuta 1964 neljännen- Offiee, and having met in its Forty-eighth
6546: kymmenennenkahdeksannen istuntokautensa, Ses.<;ion on 17 june 1964, and
6547: ottaen huomioon, että Filadclfian julistuk- Considering that the Deelaration of Phila-
6548: sessa tunnustetaan Kansainvälisen työjärjes- delphia rooognises the solemn obligation of
6549: tön juhlalliseksi velvollisuudeksi edistää maa- the International Labour Organisation to
6550: ilman kansojen keskuudessa täystyöllisyyden further among the nations of the world pro-
6551: saavuttamista ja elintason kohottamista tar- grammes which will achieve full employment
6552: koittavia ohj-elmia ja että Kansainvälisen työ- and the raising of standards of living, and
6553: järjestön perussäännön johdannossa on mää- that the Preamble to the Constitution of the
6554: räyksiä työttömyyden ehkäisemisestä ja riit- International Labour Organisation provides
6555: tävän toimeentulon takaavan palkan turvaa- for the prevention of unemployment and the
6556: misesta, ja. provision of an adequate living wage, and
6557: ottaen lisäksi huomioon, että Filadelfia.n Considering further that under the terms
6558: julistuksen mukaan Kansainvälisen työjärjes- of the Deelaration of Philadelphia it is the
6559: tön velvollisuutena on tutkia ja harkita ta- responsibility of the International Labour
6560: lous- ja rahapolitiikan vaikutuksia työllisyys- Organisation to examine and eonsider the
6561: politiikkaan silmällä pitäen sitä perustavoi- bearing of eeonomie and finaneial policies
6562: tetta, että "kaikilla ihmisillä rotuun, uskon- upon employment poliey in the light of the
6563: tunnustukseen tai sukupuoleen katsomatta on fundamental objective that "all human beings,
6564: oikeus vapaasti ja arvokkaasti sekä taloudelli- irrespeetive of race, cr.eed or sex, have the
6565: sesti turvattuina ja yhtäläisin mahdollisuuk- right to pursue both their materia! well-
6566: sin työskennellä aineellisen hyvinvointinsa ja being and their spiritual development in
6567: henkisen kehityksensä hyväksi", sekä conditions of :freedom and dignity, of eeo-
6568: nomie seeurity and equal opportunity", and
6569: ottaen huomioon, että Ihmisoikeuksien Considering that the Universal Declaration
6570: yleismaailmallisessa julistuksessa lausutaan, of Human Rights provides that "everyone
6571: että "jokaisella on oikeus tehdä työtä, valita has the right to work, to free choioo of em-
6572: vapaasti työpaikkansa, saada oikeudenmukai- ployment, rto just and favourahle conditions
6573: set ja suotuisat työolot sekä saada suojaa of work and to protection against unemploy-
6574: työttömyyttä vastaan", ja ment", and
6575: pannen merkille työllisyyspolitiikkaa välit- Noting the terms of existing international
6576: tömästi koskevien Kansainvälisen työjärjes- labour Conventions and Recommendations of
6577: tön sopimusten ja suositusten sanamuodon direct relevance to employment policy, and
6578: ja erityisesti työnvälityksen järjestelyä kos- in partieular of the Employment Service
6579: kevat sopimuksen ja suosituksen vuodelta Convention and Recommendation, 1948, the
6580: 1948, ammatinvalinnan ohjausta koskevan Vocational Guidance Recommendation, 1949,
6581: suosituksen vuod-elta 1949, ammattikoulutusta the Vocational Training Recommendation,
6582: koskevan suosituksen vuodelta 1962 ja työ- 1962, and the Diserimination (Employment
6583: 40 N:o 14
6584:
6585: markkinoilla ja ammatin harjoittamisen yh- and Occupation) Convention and Recommen-
6586: teydessä tapahtuvaa syrjintää koskevat sopi- dation, 1958, and
6587: muksen ja suosituksen vuodelta 1958, ja
6588: ollen sitä mieltä, että nämä asiakirjat olisi Considering that these instruments should
6589: asetettava laajempaan yhteyteen sellaisen ta- he placed in the wider framework of an in-
6590: loudellisota kehittämistä tarkoittavan kansain- ternational programme for economic .expan-
6591: välisen ohjelman puitteisiin, joka perustuu sion on the hasis of full, productive and
6592: tuottavaan täystyöllisyyteen työpaikan va- freely ehosen employment, and
6593: paan vaHnnan pohjalla, ja
6594: päätettyään hyväksyä eräitä työllisyyspo- Having decided upon the adoption of cer-
6595: litiikkaa koskevia ehdotuksia, jotka sisälty- tain proposals with regard to employment
6596: vät istuntokauden päiväjärjestyksen kahdek- policy, which are included in the eighth item
6597: santeen kohtaan, sekä on the agenda of the session, and
6598: päätettyään, että nämä IElhdotukset laadi- Having determined that these proposals
6599: taan kansainvälisen yleissopimuksen muotoon, shall take the form of an international Con-
6600: hyväksyy tänä 9 päivänä heinäkuuta 1964 vention,
6601: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on adopts this ninth day of July of the year
6602: "Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus, one thousand nine hud:ood and sixty-four the
6603: 1964": following Convention, which may he cited
6604: as the Employment Policy Convention, 1964:
6605:
6606: 1 artikla Article 1
6607: 1. Silmällä pitäen taloudellisen kasvun ja 1. With a view to stimulating economic
6608: kehityksen edistämistä, elintason kohottamis- growth and development, raising levels of
6609: ta, työvoimantarpeen tyydyttämistä ja työt- living, meeting manpower requirements and
6610: tömyys- ja vajaatyöllisyyskysymyksen ratkai- overcoming unemployment and underemploy-
6611: semista tulee kunkin jäsenvaltion eräänä tär- ment, each Memher shall declare and pursue,
6612: keimmistä tavoitteista tunnustaa ja harjoit- as a major goal, an active policy designed to
6613: taa aktiivista politiikkaa, jonka tarkoituksena promote full, productive and freely ehosen
6614: on edistää tuottavaa ja työpaikan vapaaseen employment.
6615: valintaan perustuvaa täystyöllisyyttä.
6616: 2. Tällä politiikalla on pyrittävä varmis- 2. The said policy shall aim at ensuring
6617: tamaan, että that-
6618: a) työtä on tarjolla kaikille, jotka ovat a) there is work for all who are availahle
6619: käytettävissä ja hakevat työtä; for and seeking work;
6620: h) tällainen työ on mahdollisimman tuot- b) such work is as productive as possihle;
6621: tavaa;
6622: c) työpaikka voidaan vapaasti valita ja c) there is freedom of choice of employ-
6623: että jokaisella työntekijällä siinä määrin kuin ment and the :fullest possihle opportunity
6624: suinkin on mahdollista on tilaisuus hankkia for each worker to qualify for, and to use
6625: hänelle soveltuvaan työhön vaadittu päte- his skills and endowments in, a joh for which
6626: vyys ja käyttää tällaisessa työssä hyväkseen he is well suited, irrespective of race, colour,
6627: taitojaan ja taipumuksiaan rotuun, ihonvä- sex, religion, political opinion, national ex-
6628: riin, sukupuoleen, uskontoon, poliittiseen mie- traction or social origin.
6629: lipiteeseen tai kansalliseen tahi yhteiskunnal-
6630: liseen syntyperään katsomatta.
6631: 3. Tällaisessa politiikassa on otettava asi- 3. The said policy shall take due account
6632: anmukaisesti huomioon taloudellisen kehityk- of the stage and level of economic develop-
6633: sen aste ja taso sekä työllisyystavoitteiden ment and the mutual relationships between
6634: ja muiden taloudellisten ja sosiaalisten ta- employment objectives and other economic
6635: voitteiden välinen suhde ja sitä on harjoitet- and social ohjectives, and shall he pursued
6636: tava kunkin maan olosuhteisiin ja käytän- by methods that are appropriate to nationa1
6637: töön soveltuvalla tavalla. conditions and practices.
6638: N:o 14 41
6639:
6640: 2 artikla Article 2
6641: Kunkin jäsenvaltion on sillä tavoin ja siinä Each Member shall, by such methods and
6642: laajuudessa kuin maan olosuhteet huomioon to such extent as may be appropriate under
6643: ottaen on tarkoituksenmukaista national conditions-
6644: a) määrättävä ja säännöllisin väliajoin tar- a) decide on and keep under review,
6645: kistettava järjestetyn talous- ja sosiaalipoli- within the framework of a co-ordinated eco-
6646: tiikkansa puitteissa ne toimenpiteet, joihin nomic and social policy, the measures to be
6647: on ryhdyttävä 1 artiklassa mainittujen tavoit- adopted for attaining the objectives speci-
6648: teiden saavuttamiseksi; fied in Article 1;
6649: b) ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin, b) take such steps as may be needed, in-
6650: joihin, milloin se on tarkoituksenmukaista, cluding when appropriate the establishment
6651: kuuluu ohjelman laatiminen näiden toimen- of programmes, for the application of these
6652: piteiden toteuttamiseksi. measures.
6653:
6654: 3 artikla Article 3
6655: Tätä sopimusta sovellettaessa on työlli- In the application of this Convention,
6656: syyspolitiikasta neuvoteltava niiden piirien representatives of the persons affected by
6657: edustajien kanssa, joita toimenpiteet tule- the measures to be taken, and in particular
6658: vat koskemaan, erityisesti työnantajien ja representatives o:f employers and workers,
6659: työntekijöiden edustajien kanssa, jotta voi- shall be consulted concerning employment
6660: taisiin ottaa täysin huomioon heidän koke- policies, with a wiew to taking fully into
6661: muksensa ja mielipiteensä sekä varmistaa account their experience and views and se-
6662: heidän osallistumisensa yhteistyöhön tällaista curing their full co-operation in formulating
6663: politiikkaa suunniteltaessa ja sille tukea han- and enlisting support for such policies.
6664: kitta;essa.
6665:
6666: 4 artikla Article 4
6667: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Convention
6668: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- shall be communicated to the Director-Gener-
6669: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. al of the International Labour O:ffice :for
6670: registration.
6671: 5 artikla Article 5
6672: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan- 1. This Convention shall be binding only
6673: sainvälisen työjädestön jäsenvaltioita, joiden upon those 1\T:embers of the International
6674: ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose ratifications have
6675: been registered with the Director-General.
6676: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall eome into force twelve months
6677: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of
6678: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two Members have beeen registered with the
6679: tion ratifioinnit. Director-General.
6680: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee 3. Therea:fter, this Convention shall come
6681: voimaan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuu- into force :for any 1\Iember twelve months
6682: kauden kuluttua siitä päivästä, jolloin sen after the date Qll which its ratification has
6683: ratifiointi on rekisteröity. been registered.
6684:
6685: 6 artikla Article 6
6686: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which has ratified this Con-
6687: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua siitä vention may denounce it after the expiration
6688: päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli voi- o:f ten years from the date on which the
6689: maan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lähe- Convention first comes into force, by an act
6690: tetään Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- communicated to the Direetor-General of the
6691: jan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei tule International Labour Office for registration.
6692: 6 9138/67
6693: 42 N:o 14
6694:
6695: voimaan ennen kuin vuoden kuluttua sen Such denunciation shall not take effect until
6696: rekisteröimisestä. one year after the date on which it is re-
6697: gistered.
6698: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each ~fember which has ratified this
6699: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the
6700: momentissa mainitun kymmenen vuoden mää- year following the expiration of the period
6701: räajan päättymisestä käytä tässä artiklassa of ten years mentioned in the preceding
6702: määrättyä irtisanomisoiroeutta, on sidottu paragraph, exercise the right of denunciation
6703: sopimukseen uudeksi kymmenvuotiskaudeksi provided for in this Article, will be bound
6704: ja voi sen jälkeen tässä artiklassa määrätyin for another period of ten years and, thereaf-
6705: ehdoin sanoa irti sopimuksen kunkin kym- ter, may denounce this Convention at the
6706: menvuotiskauden päätyttyä. expiration of each period of ten years under
6707: the terms provided for in this Article.
6708:
6709: 7 artikla Article 7
6710: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of the Inrternation-
6711: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- al Labour Office shall notify all Members
6712: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön of the International Labour Organisation of
6713: jäsenvaltioiden hänelle ilmoittamista rati- the registration of all ratifications and
6714: fioinneista ja irtisanomisista. denunciations communicated to him by the
6715: Members of the Organisation.
6716: 2. Ilmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the Members of the
6717: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekis- Organisation of the registration of the second
6718: teröimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä ratification communicated to him, the Di-
6719: jäsenvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- rector-General shall draw the attention of
6720: maantulopäivään. the Members of the Organisation to the date
6721: upon which the Convention will come into
6722: :force.
6723: 8 artikla Article 8
6724: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International
6725: on annettava kaikista edellisten artiklojen Labour Office shall communicate to the
6726: mukaisesti rekisteröimistään ratifioinneista Secretary-General of the United Nations for
6727: ja irtisanomisista Yhdistyneiden Kansakun- registration in aceordance with article 102
6728: tien pääsihteerille täydelliset tiedot Yhdisty- of the Charter of the United Nations full
6729: neiden Kansrukuntien peruskirjan 102 art:iik- partieulars of all ratifications and acts of
6730: lan mukaista rekisteröintiä varten. denunciation registered by him in accordance
6731: with the provisions of the p11eceding Articles.
6732:
6733: 9 artikla Article 9
6734: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu- At such times as it may consider necessary
6735: voston on, milloin se katsoo 1arpeelliseksi, the Governing Body of the International
6736: annettava yleiselle konferenssille tämän yleis- Labour Office shall present to the General
6737: sopimuksen soveltamista koskeva selostus sekä Conferenee a report on the working of this
6738: tutkittava, onko aihetta ottaa konferenssin Convention and shall examine the desir-
6739: työjärjestykseen kysymys sopimuksen täydel- ability o:f placing on the agenda o:f the
6740: lisestä tai osittaisesta muuttamisesta. Conference the qnestion of its revision in
6741: whole or in part.
6742:
6743: 10 artikla Article 10
6744: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Conference adopt a new
6745: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Convention revising this Convention in whole
6746: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi or in part, then, unless the new Convention
6747: yleissopimus määrää toisin, niin otherwise provides-
6748: N:o 14 43
6749:
6750: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Memoor of the
6751: tun y1eissopimuksen, aiheutuu tästä välittö- new revising Conv;ention shall ipso jure
6752: mästi ipso jure tämän yleissopimuksen irti- involve the immediate denunciation of this
6753: sanominen 6 arti!klan määräyJksistä riippu- Convention, notwithstanding the provisions
6754: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee of Article 6 above, if and when the new
6755: voimaan; revising Convention shall have come into
6756: force;
6757: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleis- b) as from the date when the new revising
6758: sopimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Convention comes into force this Convention
6759: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. shall cease to be open to ratification by the
6760: Members.
6761: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Convention shall in any case
6762: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- remain in force in its actual form and con-
6763: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen tent for those Members which have ratified
6764: ratifioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- it but have not ratified the revising Con-
6765: tettua yleissopimusta. vention.
6766:
6767: 11 artikla Article 11
6768: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions of the
6769: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text of this Convention are equally authorita-
6770: tusvoimaiset. tive.
6771: 44 N:o 14
6772:
6773: SUOSITUSTEN TEKSTIT
6774:
6775:
6776:
6777: (Suomennos) Liite D
6778:
6779: Suositus (N:o 120), joka koskee kauppa- ja toimistotyön
6780: terveysoloja
6781:
6782: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- a) henkilökohtaisia palveluksia suorittavat
6783: ferenssi, yritykset, laitokset ja virastot;
6784: b) posti ja lennätin;
6785: aloitettuaan Kansainvälisen työtoi- c) sanomalehti- ja kustannusyritykset;
6786: miston hallintoneuvoston kokoonkutsu- d) hotellit ja täysihoitolat;
6787: mana Genevessä 17 päivänä kesäkuuta e) ravintolat, kerhot, kahvilat ja muut
6788: 1964 neljännenkymmenennenkahdek- yritykset, joissa tarjoillaan ruokaa ja juomia;
6789: sannen istuntokautensa ja :f) teatterit ja julkiset huvittelupaikat sa-
6790: päätettyään hyväksyä eräitä \kaup- moin kuin muut virkistyspaikat;
6791: pa- ja toimistotyön terveysoloja koske-
6792: via ehdotuksia, mikä kysymys on is- 3. 1) Tarvittaessa olisi ryhdyttävä asian
6793: tuntokauden päiväjärjestyksen neljän- vaatimiin toimenpiteisiin, sen jälkeen kun on
6794: tenä kohtana, sekä neuvoteltu asianomaisten edustavien työnan-
6795: päätettyään, että nämä ehdotukset taja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa, sen ra-
6796: laaditaan suosituksen muotoon, jan määrittelemiseksi, joka erottaa tämän
6797: suosituksen soveltamisalaan kuuluvat yrityk-
6798: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 set, laitokset ja virastot muista yrityksistä.
6799: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on 2) Milloin on epätietoista, kuuluuko jokin
6800: "Kauppa- ja toimistotyön terveysoloja kos- yritys, laitos tai virasto tämän suosituksen
6801: keva suositus, 1964": soveltamisalaan, on joko asianomaisen viran-
6802: omaisen ratkaistava kysymys neuvoteltuaan
6803: asianomaisten edustavien työnantaja- ja työn-
6804: 1. SoveUamisala tekijäjärjestöjen kanssa, mikäli sellaisia jär-
6805: 1. Tämä suositus koskee kaikkia jäljem- jestöjä on, tai on kysymys ratkaistava muulla
6806: pänä mainittuja laitoksia ja virastoja, oli- kansallisen lainsäädännön ja käytännön mu-
6807: vatpa ne julkisia tai yksityisiä yrityksiä: kaisella tavalla.
6808: a) kauppaliikkeet;
6809: b) yritykset, laitokset ja virastot, joissa II. Soveltamistavat
6810: työntekijät tekevät pääasiallisesti toimisto-
6811: työtä, niihin luettuina vapaissa ammateissa 4. Eri maiden olosuhteiden ja käytännön
6812: toimivien henkilöiden toimistot; erilaisuus huomioon ottaen voidaan tämän
6813: c) muiden yritysten, laitosten tai virasto- suosituksen määräykset toteuttaa:
6814: jen osastot, joissa työntekijät suorittavat pää-
6815: asiallisesti kauppa- tai toimistotyötä, mikäli a) kansallisella lainsäädännöllä;
6816: niitä ei ole pidettävä 2 momentissa mainit- b) työehtosopimuksella tai muulla asian-
6817: tuina yrityksinä eivätkä ne ole teollisuuden, omaisten työnantajain ja työntekijäin väli-
6818: kaivosten, kuljetusalan tai maatalouden ter- sellä sopimuksella;
6819: veysoloja koskevan kansallisen lainsäädännön c) välimiestuomiolla; tai
6820: tai muiden määräysten alaisia. d) muulla tavalla jonka asianomainen vi-
6821: ranomainen on hyväksynyt neuvoteltuaan asi-
6822: 2. Tämä suositus koskee myös seuraavia asianomaisten edustavien työnantaja- ja
6823: yrityksiä, laitoksia ja virastoja: työntekijäjärjestöjen kanssa.
6824: N:o 14 45
6825:
6826: II!. Kunnossapito ja siisteys ten, että niiden av-ulla saadaan tiettyyn ti-
6827: laan riittävä määrä raitista tai puhdistettua
6828: 5. Kaiklri tilat, joissa työtä suoritetaan ilmaa henkilöä ja tuntia kohti työn laadun
6829: tai joiden kautta työntekijät saattavat jou- ja työolosuhteet huomioon ottaen;
6830: tua kulkemaan tahi joihin on sijoitettu työn-
6831: tekijäin käyttöön tarkoitettuja saniteetti- tai b) on ryhdyttävä toimenpiteisiin työaika-
6832: muita laitteita, samoin kun tällaisten tilojen na mahdollisesti synt;yvien höyryjen, pölyn
6833: kalusteet, on pidettävä asianmukaisessa kun- ja muiden epämiellyttävien tai vahingollis-
6834: nossa. ten ilman epäpuhtauksien poistamiseksi tai
6835: 6. 1) Kaikki tällaiset tilat ja kalusteet on tekemiseksi vaarattomaksi;
6836: pidettävä siisteinä. c) ilman normaali liikenopeus kiinteillä
6837: 2) Erityisesti on säännöllisesti puhdistet- työpaikoilla ei saa olla haitallinen siellä työs-
6838: tava: kentelevien henkilöiden terveydelle tai mu-
6839: kavuudelle;
6840: a) lattiat, portaat ja käytävät;
6841: b) valaistusta varten tehdyt ikkunat ja d) siinä määrin kuin on mahdollista ja
6842: keinovalolaitteet; olosuhteet vaativat, on ryhdyttävä asianmu-
6843: c) seinät, katot ja kalusteet. kaisiin toimenpiteisiin sen varmistamiseksi,
6844: 7. Puhdistus on suoritettava että ilman kosteusaste suljetuissa huonetilois-
6845: a) siten, että pölyä nousee ilmaan mahdol- sa pysyy kohtuullisena.
6846: lisimman vähän; 13. Milloin työpaikka kokonaan tai suu-
6847: b) työajan ulkopuolella, paitsi erikoistapa- rimmaksi osaksi on ilmastoitu, on sinne jär-
6848: uksissa tai milloin puhdistus voidaan suorit- jestettävä asianmukainen luonnollinen tai
6849: taa työaikana tuottamatta haittaa työnteki- keinotekoinen varatuuletusjärjestelmä.
6850: jöille.
6851: 8. Pukuhuoneet, käymälät, pesualtaat ja V. Valaistus
6852: tarpeen mukaan muut työntekijöiden yhtei-
6853: seen käyttöön tarkoitetut tilat ja laitteet on 14. Kaikkiin paikkoihin, JOissa tehdään
6854: säännöllisesti puhdist(\ttava ja määräajoin työtä tai joiden kautta työntekijät joutuvat
6855: desinfioitava. kulkemaan tai joihin on sijoitettu saniteetti-
6856: 9. Kaikki jätteet, jotka voivat synnyttää tai muita työntekijöiden yhteiseen käyttöön
6857: epämiellyttäviä, myrkytlisiä tai vahingollisia tarkoitettuja laitteita, on siksi ajaksi, jona
6858: aineita tai aiheuttaa tartuntaa, on mahdolli- niitä todennäköisesti käytetään, järjestettävä
6859: simman nopeasti tehtävä vaarattomiksi, siir- riittävä ja sopiva luonnollinen tai keinotekoi-
6860: rettävä pois tai eristettävä asianomaisen vi- nen valaistus talli molemmat.
6861: ranomaisen hyväksymien ohjeiden mukaisesti. 15. Erityisesti on ryhdyttävä kaikkiin
6862: 10. On ryhdyttävä toimenpiteisiin muiden mahdollisiin toimenpiteisiin:
6863: roskien ja jätteiden poistamiseksi ja hävittä-
6864: miseksi ja asetettava niitä varten riittävästi a) hyvien näköolosuhteiden turvaamiseksi
6865: astioita sopiville paikoille. i) luonuovalon saantia varten tarkoituk-
6866: senmukaisesti sijoitettujen ja riittävän suu-
6867: rien aukkojen avulla;
6868: IV. Tuuletus ii) valitsemalla huolellisesti keinovaloläh-
6869: 11. Kaikkiin paikkoihin, joissa tehdään teet ja sijoittamalla ne tarkoituksenmukai-
6870: työtä tai joihin on sijoitettu sanitetti- tai sesti;
6871: muita työntekijöiden yhteiseen käyttöön tar- iii) valitsemalla huolellisesti huonetilojen
6872: koitettuja laitteita, on järjestettävä riittävä ja niihin kuuluvien kalusteiden värit;
6873: ja asianmukainen luonnollinen tai keinotekoi- b) häikäisystä, valon ja varjon liian jyr-
6874: nen tahi kummankinlainen tuuletus, jonka kästä vastakohtaisuudesta, valon heijastumi-
6875: avulla niihin saadaan raitista tai puhdistet- sesta samoin kuin liian voimakkaasta suoras-
6876: tua ilmaa. ta valaistuksesta johtuvien haittojen ja häi-
6877: 12. Erityisesti riöiden estämiseksi;
6878: a) on luonnolliseen tai keinotekoiseen tuu- c) valon silmille vahingollisen lepattami-
6879: letukseen käytetyt laitteet suunniteltava si- sen poistamiseksi keinovaloa käytettäessä.
6880: 46 N:o 14
6881:
6882: 16. Missä luonnonvalon käyttäminen koh- 23. 1) Työntekijää ei ole vaadittava työs-
6883: tuudella on mahdollista, on sille annettava kentelemään ulkona olevan myyntipöydän
6884: etusija kaikkiin muihin valaistustapoihin näh- ääressä niin alhaisessa lämpötilassa, että sii-
6885: den. tä voi olla vahinkoa hänen terveydelleen,
6886: 17. Asianomaisen viranomaisen on mää- ellei hänellä ole asianmukaista lämmittelyn
6887: rättävä asianmukaiset valomäärät luonnon- ja mahdollisuutta.
6888: keinovaiolle eri työtehtäviä ja työpaikkoja 2) Työntekijää ei ole vaadittava työsken-
6889: samoin kuin eri työoloja varten. telemään ulkona olevan myyntipöydän ääres-
6890: 18. Huonetiloihin, joissa oleskelee lukui- sä niin korkeassa lämpötilassa, että siitä voi
6891: sasti työntekijöitä tai vierailijoita, on järjes- olla vahinkoa hänen terveydelleen, ellei hä-
6892: tettävä varavalaistus. nellä ole mahdollisuutta asianmukaisesti suo-
6893: jautua tällaiselta kuumuudelta.
6894: 24. Sellaisten lämmitys- tai jäähdytysme-
6895: VI. Lämpött"la netelmien käyttö, jotka voivat aiheuttaa huo-
6896: 19. Kaikissa paikoissa, joissa tehdään työ- neen ilmassa vaarallisia tai epämiellyttäviä
6897: tä tai joiden kautta työntekijät joutuvat kul- höyryjä, on kiellettävä.
6898: kemaan tai joihin on sijoitettu saniteetti- tai 25. Milloin työtä tehdään hyvin alhaisissa
6899: muita työntekijöiden yhteiseen käyttöön tar- tai hyvin korkeissa lämpötiloissa, on työnte-
6900: koitettuja laitteita, on ylläpidettävä parhaat kijöille järjestettävä lyhennetty työpäivä tai
6901: mahdolliset olosuhteet ilman lämpötilaan, työaikaan sisällytettävä taukoja tai ryhdyt-
6902: kosteuteen ja ilmanvaihtoon nähden työn tävä muihin sopiviin toimenpiteisiin.
6903: laadun ja ilmaston huomioon ottaen.
6904: 20. Työntekijää ei ole vaadittava saan-
6905: nöllisesti työskentelemään poikkeuksellisen VII. Työskentelytilat
6906: kuumassa tai kylmässä lämpötilassa. Asian-
6907: omaisen viranomaisen on sen vuoksi mää- 26. 1) Kaikki työpaikat on suunniteltava
6908: rättävä maksimi- tai minimilämpötilat tai ja työskentelytilat sijoitettava niin, ettei
6909: nämä molemmat ottaen huomioon ilmaston työntekijäin terveydelle koidu vahinkoa.
6910: samoin kuin yrityksen, laitoksen tai viraston 2) Kullakin työntekijällä tulee olla riittä-
6911: laadun sekä työn luonteen. västi vapaata työskentelytilaa, niin että hän
6912: 21. Työntekijää ei ole vaadittava säännöl- voi suorittaa työnsä terveyttään vaaranta-
6913: lisesti työskentelemään olosuhteissa, joissa matta.
6914: lämpötila vaihtelee äkillisesti tavalla, jonka 27. Asianomaisen viranomaisen on mää-
6915: asianomainen viranomainen katsoo olevan va- rättävä:
6916: hingoksi terveydelle. a) pinta-ala, joka suljetuissa huonetiloissa
6917: 22. 1) Työntekijää ei ole vaadittava sään- on oltava kutakin siellä säännöllisesti työs-
6918: nöllisesti työskentelemään sellaisten laitteiden kentelevää työntekijää kohti;
6919: välittömässä läheisyydessä, joista säteilee suu- b) se vapaan tilan vähimmäistilavuus, joka
6920: ressa määrässä lämpöä tai jotka aiheuttavat on suljetuissa huonetiloissa oltava kutakin
6921: ympärillä olevan ilman voimakkaan jäähty- siellä säännöllisesti työskentelevää työnteki-
6922: misen niin että asianomainen viranomainen jää kohti;
6923: katsoo sen olevan vahingoksi terveydelle, jol- c) sellaisten uusien suljettuj'en huonetilo-
6924: lei ryhdytä asianmukaisiin tarkkailutoimen- jen vähimmäiSJkorkeus, joissa tullaan säännöl-
6925: piteisiin tai jollei rajoiteta sitä aikaa, jonka lisesti työskentelemään.
6926: työntekijä on alttiina lämmölle tai kylmyy-
6927: delle tai hänelle hankita tarkoituksenmukai-
6928: sia suojavälineitä tai -vaatteita. VIII. Juomavesi
6929: 2) On hankittava ja käyt·ettävä kiinteitä
6930: tai siirrettäviä suojaverhoja, ilmavirran oh- 28. Työntekijöiden käytettävissä tulee olla
6931: jauslaitteita tai muita sopivia laitteita työn- riittävästi hyvää juomavettä tai muuta kel-
6932: tekijöiden suojaamiseksi suurelta kylmyydeltä vollista juomaa. Siellä missä voidaan järjes-
6933: tai kuumuudelta, auringonlämpö siihen luet- tää juoksevan juomaveden saanti, tälle on
6934: tuna. annettava etusija.
6935: N:o 14 47
6936:
6937: 29. 1) Juomaveden tai muun sallitun juo- ria ikehonhoi,toa varten) on annettava työnte-
6938: man jakeluun käytettävät astiat kijöiden käytettäviksi, mikäli työn laatu sitä
6939: a) on tiiviisti suljettava ja, milloin se on edellyttää. Terveydelle vahingollisten tuottei-
6940: tarkoituksenmukaista, varustettava tulpalla; den käyttö henkilökohtaisen puhtauden yllä-
6941: b) on varustettava niiden sisällön laatua pitämiseksi on kiellettävä.
6942: osoittavalla selvällä merkinnällä; 4) Työntekijöiden käytettäväksi on ase-
6943: c) eivät saa olla sankoja, tynnyreitä tai tettava pyyheliinoja, joiden mieluummin tu-
6944: muita suuriaukkoisia kannellisia tai kannet- lee olla henkilökohtaisia, tai muita sopivia
6945: tornia astioita, joista nestettä voidaan ammen- kuivaamisvälineitä. Sellaiset yhteiset pyyhe-
6946: taa jollakin välineellä; liinat, joista ei aina löydy puhdasta kohtaa
6947: d) on pidettävä jatkuvasti puhtaina. niitä käytettäessä, on kiellettävä.
6948: 34. 1) Pesualtaisiin ja suihkuihin tuleva
6949: 2) On hankittava riittävästi juoma-astioita vesi ei saa olla terveydelle vaarallista.
6950: ja järjestettävä mahdollisuus niiden pesemi- 2) Mikäli pesualtaiden ja suihkujen vesi
6951: seen puhtaalla vedellä. ei ole juotavaksi kelpaavaa, on tämä selvästi
6952: 3) Yhteisten juoma-astioiden käyttö on ilmoitettava.
6953: kiellettävä. 35. Miehille ja naisille on järjestettävä
6954: 30. 1) Vettä, joka ei tule virallisesti hy- erilliset peseytymismahdollisuudet, paitsi hy-
6955: väksytystä juomaveden jakelulähteestä, ei ole vin pienissä yrityksissä, joissa asianomaisen
6956: jaettava juomavetenä, ellei asianomainen ter- viranomaisen suostumuksella peseytymismah-
6957: veydenhoitoviranomainen nimenomaan anna dollisuudet voivat olla yhteiset.
6958: lupaa sen jakeluun ja tarkasta sitä määrä- 36. Asianomaisen viranomaisen on mää-
6959: ajoin. rättävä pesualtaiden ja suihkujen luku otta-
6960: 2) Muusta kuin virallisesti hyväksytyn pai- en huomioon työntekijöiden lukumäärän ja
6961: kallisen vedenhankintapalvelun käyttämästä heidän työnsä laadun.
6962: jakelutavasta on ilmoitettava asianomaiselle
6963: terveydenhoitoviranomaiselle, jotta se hyväk-
6964: syisi tällaisen jakelutavan. X. Mukavuuslaitokset
6965: 31. 1) Jaettaessa juomavedeksi kelpaama-
6966: tonta vettä on vedenottopaikat varustettava 37. Työntekijöiden käytettävissä tulee olla
6967: tätä koskevalla merkinnällä. riittävästi asianmukaisia mukavuuslaitoksia,
6968: joita on sijoitettu sopiville paikoille ja jotka
6969: 2) Juomavedeksi kelpaavan ja sellaiseksi pidetään moitteettomassa kunnossa.
6970: kelpaamattoman veden jakelujärjestelmien
6971: välillä ei saa olla välitöntä tai välillistä yh- 38. 1) Mukavuuslaitokset on varustettava
6972: teyttä. väliseinillä siten, että ne tulevat riittävästi
6973: eristetyiksi.
6974: 2) Mukavuuslaitokset on mikäli mahdollis-
6975: IX. Pesualtaat ja suihkut ta varustettava huuhtelulaitteella, vesilukolla
6976: ja toilettipaperilla tai muilla vastaavilla hy-
6977: 32. Työntekijöiden käytettäväksi on sopi- gienisillä puhdistuslaitteilla.
6978: viin paikkoihin järjestettävä riittävät ja tar- 3) Naisille tarkoitettuihin mukavuuslai-
6979: koituksenmukaiset peseytymismahdollisuudet toksiin on sijoitettava tarkoituksenmukaisia
6980: ja pidettävä ne asianmukaisessa kunnossa. kannellisia jäteastioita tai muita sopivia lait-
6981: teita, esimerkiksi jätteenpolttouuneja.
6982: 33. 1) Peseytymismahdollisuuksiin tulee 4) Mukavuuslaitosten läheisyyteen on mi-
6983: siinä määrin kuin suinkin on mahdollista käli mahdollista sijoitettava riittävästi pesu-
6984: kuulua pesualtaita, joihin tarvittaessa saa- altaita, joiden luokse voidaan helposti päästä.
6985: daan kuumaa vettä ja, mikäli työn laatu sitä
6986: vaatii, kuumaV'esisuihkuja. 39. Miehille ja naisille on järjestettävä
6987: erilliset mukavuuslaitokset paitsi milloin
6988: 2) Työntekijän käytettävissä tulee olla asianomainen viranomainen sallii tästä poik-
6989: saippuaa. keuksen yrityksissä, joissa työskentelee enin-
6990: 3) Sopivia aineita (kuten puhdistusaineita, tään viisi työntekijää tai ainoastaan työn-
6991: erikoisia puhdistusvoi,teita tai er~ko~spuu.te- antajan perheenjäseniä.
6992: 48 N:o 14
6993:
6994: 40. Asianomaisen viranomaisen tulee ot- ten, milloin työntekijät suorittavat tehtäviä,
6995: taen huomioon työntekijäin lukumäärän mää- joissa tarvitaan työvaatteita, jotka saattavat
6996: rätä miehille tarkoitettujen vesiklosettien ja saastua tai pahasti likaantua, tahraantua tai
6997: vedenheittopaikkojen samoin kuin naisille kastua johonkin nesteeseen.
6998: tarkoitettujen vesiklosettien lukumäärä. 48. Miehille ja naisille tulee olla erilliset
6999: 41. Mukavuuslaitoksiin on järjestettävä pukuhuoneet.
7000: asianmukainen tuuletus ja ne on sijoitettava
7001: siten, ettei siitä aiheudu haittaa. Niistä ei
7002: saa olla suoraa yhteyttä työskentelytiloihin, XIII. Maanalaiset ja niihin vet·rattavat
7003: lepohuoneisiin tai ruokailutiloihin, vaan nii- huonäilat
7004: den tulisi olla erotetut näistä eteisellä tai
7005: avoimella tilalla. Ulkona sijaitseviin muka- 49. Maanalaisten tai ikkunattomien huone-
7006: vuuslaitoksiin johtavat kulkutiet on varustet- tilojen, joissa säännöllisesti työskennellään,
7007: tava katoksella. tulee täyttää asianomaisen viranomaisen
7008: määräämät tarkoituksenmukaiset terveydelli-
7009: set vaatimukset.
7010: XI. Istuimet 50. Mikäli olosuhteet sallivat, ei työnteki-
7011: jöitä ole vaadittava työskentelemään maan-
7012: 42. Työntekijöille on hankittava riittävästi alaisissa tai ikkunattornissa huonetiloissa jat-
7013: sopivia istuimia ja heille on annettava tilai- kuvasti, vaan vuorojärjestelmän mukaan.
7014: suus niiden kohtuulliseen käyttämiseen.
7015: 43. Mikäli suinkin on mahdollista, on työ- XIV. Epämiellyttävät, epäterveeiliset tai
7016: paikat järj·estettävä siten, että seisoallaan myrkylliset aineet ja menetelmät
7017: työskentelevät työntekijät voisivat, mikäli
7018: työn laatu sen sallii, suorittaa tehtävänsä is- 51. Asianmukaisin ja käytännössä mah-
7019: tuen. dollisin toimenpitein on työntekijät suojat-
7020: 44. Työntekijöille hankittujen istuimien tava epämiellyttäviltä, epäterveellisiltä tai
7021: tulee olla maliiltaan ja mitoiltaan mukavia, myrkyllisiltä tahi muutoin vahingollisilta ai-
7022: suoritettavaan työhön sopivia ja niiden tulee neilta ja menetelmiltä.
7023: helpottaa työntekijän terveyden kannalta 52. Erityisesti on
7024: oikean työskentelyasennon ottamista. Tarvit-
7025: taessa on samaa tarkoitusta varten hankit- a) ryhdyttävä kaikkiin asianmukaisiin ja
7026: tava jalkanojia. käytännössä mahdollisiin toimenpiteisiin täl-
7027: laisten aineiden ja menetelmien korvaami-
7028: seksi aineilla ja menetelmillä, jotka eivät ole
7029: XII. V aatteiden sä-ilytys ja pukuhuoneet epämiellyttäviä, epäterveeliisiä tai myrkylli-
7030: siä tai muutoin vahingollisia tahi ovat tällai-
7031: 45. Sopivia säilytysvälineitä kuten vaate- sia vähäisemmässä määrässä;
7032: ripustimia ja -kaappeja on hankittava ja b) asianomaisen viranomaisen -edistettävä
7033: pidettävä kunnossa sellaisten vaatteiden säi- a) kohdassa mainittuihin toimenpiteisiin
7034: lyttämiseksi ja kuivattamiseksi, joita ei pidetä ryhtymistä ja vähittäiskaupan osalta täysin
7035: työssä. vaarattomien menetelmien ja säiliöiden käyt-
7036: 46. Mikäli työntekijöiden lukumäärä ja tämistä sekä annettava tällaisia toimenpiteitä
7037: heidän työnsä laatu sitä vaatii, on järjestet- koskevia neuvoja;
7038: tävä pukuhuoneita. c) milloin ei ole mahdollista ryhtyä a)
7039: 47. 1) Pukuhuoneeseen tulee kuulua kohdassa mainittuihin toimenprteisiin käy-
7040: tettävä muita suojaustapoja kuten koteloi-
7041: a) sopivasti tuuletettavia ja riittävän suu- mista, eristämistä ja tuuletusta;
7042: ruisia henkilökohtaisia kaappeja tai muita
7043: sopivia lukittavia säilytystiloja; d) epämiellyttävien, epäterveeilisten tai
7044: myrkyllisten tai muutoin vahingollisten ainei-
7045: b) riittävä määrä istuimia.
7046: den tarkkailuun tai poistamiseen tarkoitetut
7047: .2) On järjestettävä kaappitilat erikseen välineet pidettävä jatkuvasti hy-vässä kun-
7048: työmatka-asua ja erikseen työvaatetusta var- nossa;
7049: N:o 14 49
7050:
7051: e) ryhdyttävä kaikkiin asianmukaisiin varusteet on hankittava, puhdistettava ja
7052: ja käytännössä mahdollisiin toimenpiteisiin pidettävä kunnossa työnantajan kustannuk-
7053: työntekijäin suojaamiseksi vaal'oilta, joita sella.
7054: saattaa syntyä esimerkiksi silloin, kun epä- 55. Mikäli henkilökohtaisten suojavarus-
7055: miellyttäviä, epäterveellisiä, myrkyllisiä tai teiden ja -välineiden käyttö ei täysin poista
7056: muutoin vahingollisia aineita pääsee kaatu- epäterveellisten, myrkyllisten tai muutoin
7057: maan, vuotamaan, vapautumaan tai roisku- vahingollisten aineiden tai menetelmien vai-
7058: maan; kutusta, tulee asianomaisen viranomaisen tar-
7059: f) tupakointi, syonunen, juominen tai peen mukaan suositella ryhtymistä muihin
7060: ehostaminen kiellettävä käsiteltäessä myr- ehkäiseviin toimenpiteisiin.
7061: kyllisiä tai muutoin vahingollisia aineita; 56. 1) Asianomaisen viranomaisen on tar-
7062: työntekijäin käyttämät ruoka-aineet, juomat, vittaessa määrättävä alin työhönpääsyikä
7063: tupakka tai ehostusaineet eivät saa joutua alt- tällaisten aineiden ja menetelmien käyttöä
7064: tiiksi tällaisten aineiden saastuttavalle vai- edellyttäviin tehtäviin.
7065: kutukselle. 2) Asianomaisen viranomaisen on mää-
7066: 53. Vaarallisia aineha sisältävissä astioissa rättävä toimitettavaksi lääkärintarkastuksia
7067: tulee olla (työhön otettaessa ja sen jälkeen määräajoin)
7068: työntekijöille, jotka joutuvat olemaan alt-
7069: a) hyväksyttyjen kansainvälisten normien tiina epäterveellisten tai myrkyllisten tai
7070: mukainen vaaraa osoittava merkki, jossa tar- muusta syystä vahingollisten aineiden vaiku-
7071: peen mukaan ilmoitetaan vaaran laatu; tukselle.
7072: b) aineen nimi tai merkki, jonka avulla
7073: aine voidaan tuntea; XV. Melu ja tärinä
7074: c) mikäli mahdollista tärkeimmät yksityis-
7075: kohtaiset ensiapuohjeet sen varalta, että aine 57. 1) Asianmukaisin ja käytännössä
7076: aiheuttaisi vahinkoa terveydelle tai ruumiin- mahdollisin toimenpitein on sellainen melu
7077: vamman. ja tärinä (äänilähetykset mukaan luettuina),
7078: joka voi vaikuttaa työntekijöihin vahingolli-
7079: 54. 1) Milloin suoritettavat työt 51 ja sesti, vähennettävä mahdollisimman pieneksi.
7080: 52 kohtien mukaisista toimenpiteistä huoli- 2) Erityistä huomiota on kiinnitettävä:
7081: matta ovat poikkeuksellisen likaisia tai niihin a) sellaisen melun ja tärinän tuntuvaan
7082: kuuluu epäterveellisten, myrkyllisten, tai vähentämiseen, joka aiheutuu koneista ja
7083: muusta syystä vahingollisten aineiden käyt- ääntä synnyttävistä välineistä ja laitteista;
7084: töä tai käsittelyä tai valmistusta, on työnteki-
7085: jät vaaran suuruudesta ja laadusta riippuen b) sellaisen melun tai tärinän lähteiden
7086: asianmukaisesti suojattava suojavaatteilla tai peittämiseen tai eristämiseen, jota ei voida
7087: muilla tarpeellisilla henkilökohtaisilla suoja· vaimentaa;
7088: varusteilla ja -välineillä. c) äänilähetysten, musiikkilähetykset nii-
7089: hin luettuina, äänenvoimakkuuden vähentä-
7090: 2) Tällaisiin vaatteisiin, varusteisiin ja miseen ja niiden ikestoajan lyhentämiseen;
7091: välineisiin tulee työn laadusta riippuen kuu- sekä
7092: lua esimerkiksi yksi tai useampia seuraavista d) ääntä eristävien laitteiden hankkimi-
7093: esineistä: takki, suojapuku, esiliina, suoja- seen, mikäli se on asianmukaista, jotta toi-
7094: lasit, käsineet, hattu, kypärä, naamari, jalki- mistot voitaisiin eristää työhuoneista, his-
7095: neet, suojarasvat ja erikoispuuteri. seistä, kulj.etuslaitteista tai kadulta tulevalta
7096: 3) Asianomaisen viranomaisen on tarpeen melulta.
7097: mukaan määrättävä henkilökohtaisten suoja- 58. Mikäli 57 kohdan alakohdassa 2 tarkoi-
7098: varusteiden ja -välineiden tehokkuudelle ase- t,etut toimenpiteet osoittautuvat riittämättö-
7099: tettavat vähimmäisvaatimukset. miksi vahingollisten vaikutusten torjumiseen
7100: 4) Mikäli erityiset julkiset terveydensuo- tarpeellisessa määrässä, on
7101: jelutoimenpiteet tai työntekijöiden tervey- a) työntekijöille hankittava sopivia kor-
7102: densuojelu edellyttävät suojavaatteiden ja vien suojuksia, milloin he joutuvat kuule-
7103: muiden henkilökohtaisten suojavarusteiden ja maan sellaisia ääniä, jotka voivat vaikuttaa
7104: -välineiden käyttöä työssä, nämä vaatteet ja heihin vahingollisesti;
7105: 7 9138/67
7106: 50 N:o 14
7107:
7108: b) työntekijöille, jotka. joutuvat kuule- vaaran laadun määrättävä kohdassa 63 tar-
7109: maan sellaisia ääniä, mitkä voivat vaikut- koitettujen sairastupien ja ensiapuasemien
7110: taa heihin vahingollisesti, järjestettävä työ- varusteet samoin kuin ensiapukaappien, -laa-
7111: aikaan luettavia säännöllisiä lepotaukoja tikoiden ja -pakkausten sisältö.
7112: ääniitä ja tärinältä eristetyissä tiloissa; 2) Ensiapukaappien, -laatikoiden ja -pak-
7113: c) tarvittaessa sovellettava tehtävien jaka- kausten sisältö on suojattava tartunta-
7114: mis- tai vuorottelujärjestelmää. aineilta, pidettävä asianmukaisessa kunnossa
7115: ja tarkastettava vähintään kerran kuussa.
7116: Nämä kaapit, laatikot tai pakkaukset on täy-
7117: XVI. Työmenetelmät ja työtahti dennettävä tarkastettaessa tai, milloin se on
7118: tarpeen, heti käytön jälkeen.
7119: 59. Työmenetelmät on mahdollisuuksien 3) Jokaisessa ensiapukaapissa, -laatikossa
7120: mukaan sovitettava vastaamaan terveydelli- tai -pakkauksessa tulee olla yksinkertaiset ja
7121: siä vaatimuksia ja työntekijäin ruumiillista ja selvät ohjeet ensiavun antamisesta hätä-
7122: henkistä terveyttä sekä viihtyisyyttä. tapauksissa, ja on ohjeissa selvästi ilmoitet-
7123: 60. On ryhdyttävä asianmukaisiin toimen- tava 65 kohdan mukaisesti määrätyn henkilön
7124: piteisiin muun muassa sen varmistamiseksi, nimi. Kaapeissa, laatikoissa tai pakkauksissa
7125: etteivät työtehtävien koneistaminen tai suo- olevissa kaikissa tarvikkeissa tulee olla taxkat
7126: ritustehon nopeuttamismenetelmät pakota nimilaput.
7127: omaksumaan sellaista työtahtia, joka työssä 65. Sairastupaan tai ensiapuasemalle tulee
7128: vaadittavan huomiokyvyn keskittämisen tai milloin tahansa helposti päästä ja ensiapu-
7129: siinä tarvittavien nopeiden liikkeiden tähden kaappeja, -laatikoita tai -pakkauksia helposti
7130: saattaa aiheuttaa työntekijöissä vahingollisia käyttää. Vastuun niistä tulee kuulua tehtä-
7131: vaikutuksia, erityisesti ruumiillista tai hen- vään määrätylle henkilölle, joka pystyy anta-
7132: kistä väsymystä, mistä on seurauksena lää- maan asianomaisen viranomaisen määräysten
7133: ketieteellisesti todettavia häiriöitä. mukaisen ensiavun.
7134: 61. Mikäli työolosuhteet sitä vaativat,
7135: asianomaisen viranomaisen on määrättävä
7136: alin työhönpääsyikä 60 kohdassa tarkoitettu- XVIII. Ruokailuhuoneet
7137: jen työtehtävien osalta.
7138: 62. Vahingollisten vaikutusten estämiseksi 66. Asianomaisen viranomaisen määrää-
7139: tai niiden rajoittamiseksi mahdollisimman missä tapauksissa on työntekijöille järjestet-
7140: vähäisiksi on järjestettävä työaikaan luetta- tävä ruokailuhuone.
7141: via lepotaukoja tai mahdollisuuksien mukaan 67. 1) Ruokailuhuoneisiin on hankittava
7142: sovellettava töiden jakamis- tai vuorottelu- riittävästi istuimia ja pöytiä.
7143: järjestelmää. 2) Ruokailuhuoneisiin tai niiden välittö-
7144: mään läheisyyteen on järjestettävä mahdolli-
7145: suus ruoan lämmittämiseen, kylmän juoma-
7146: XVII. Ensiapu veden ja kuuman veden saantiin.
7147: 63. Jokaisessa yrityksessä, laitoksessa tai 3) Kannellisia jäteastioita tulee olla käy-
7148: tettävissä.
7149: virastossa tahi niiden osastossa, joka kuuluu
7150: tämän suosituksen soveltamisalaan, tulee sen 68. 1) Ruokailuhuoneiden tulee olla eril-
7151: koosta ja vaaramahdollisuuksista riippuen lään kaikista tiloista, joissa joudutaan ole-
7152: olla joko maan alttiina myrkyllisille aineille.
7153: a) oma sairastupa tai ensiapuasema; 2) Saastuneiden työvaatteiden käyttämi-
7154: b) sairastupa tai ensiapuasema, jota yritys nen ruokailuhuoneissa on kiellettävä.
7155: ylläpitää yhdessä muiden yritysten, laitosten,
7156: virastojen tai niiden osastojen kanssa; tai
7157: c) yksi tai useampia ensiapukaappeja, XIX. Lepohuoneet
7158: -laatikoita tai -pakkauksia.
7159: 69. 1) Mikäli työntekijöillä ei ole muita
7160: 64. 1) Asianomaisen viranomaisen on huo- mahdollisuuksia levähtää työaikana, on jär-
7161: mioon ottaen henkilökunnan suur·uuden sekä jestettävä lepohuone, missä se on toivottavaa
7162: N:o 14 51
7163:
7164: työn laadun ja muut siihen liittyvät edelly- että se voi vaikuttaa haitallisesti työntekijöi-
7165: tykset ja olosuhteet huomioon ottaen. Eri..tyi- den terveyteen, turvallisuuteen tai viihtyisyy-
7166: sesti on järjestettävä lepohuoneita naistyön- teen, sekä näiden haittojen torjumiseksi ehdo-
7167: tekijöille, työntekijöille, jotka suorittavat eri- tettuja toimenpiteitä;
7168: tyisen rasittavia töitä tai erikoistöitä, joissa e) lämmitys- ja valaistustapaa;
7169: levähtäminen työaikana on välttämätöntä, f) mahdollisia konetuuletuslaitteita;
7170: samoin kuin sellaisille vuorotyöntekijöille, joi- g) äänieristys-, kosteudeneristys- ja läm-
7171: den työssä on keskeytyksiä. mönsäätömenetelmiä.
7172: 2) Mikäli se on tarkoituksenmukaista, on 73. Asianomaisen viranomaisen on myön-
7173: kansallisessa lainsäädännössä asianomaiselle nettävä kohtuullinen aika sellaisten muutos-
7174: viranomaiselle annettava valtuudet vaatia ten toimeenpanemiseen, joita se voisi vaatia
7175: lepohuoneiden järjestämistä silloin kun viran- saattaakseen tämän suosituksen soveltamis-
7176: ranomainen pitää sitä tarpeellisena työehto- alaan kuuluvat yritykset, laitokset ja viras-
7177: jen ja -olosuhteiden vuoksi. tot tai niiden osastot vastaamaan suosituksen
7178: 70. Tämän mukaisesti järjestettyihin lepo- määräyksiä.
7179: huoneisiin tulee kuulua ainakin 74. Lattiat on mahdollisuuksien mukaan
7180: a) huone, jonka suhteen on ryhdytty niin rakennettava ja päällystettävä ja huone-
7181: asianmukaisiin järjestelyihin kylmyydestä tai tilojen seinät, katot ja kalusteet niin suun-
7182: kuumuudesta johtuvien haittojen poistami- niteltava, etteivät ne ole vaaraksi työnteki-
7183: seksi; jäin terveydelle.
7184: b) asianmukainen tuuletus ja valaistus; 75. On järjestettävä riittävästi varaulko-
7185: ovia ja pidettävä ne asianmukaisessa kun-
7186: c) riittävästi sopivia istuimia. nossa.
7187:
7188:
7189: XX. Piirustukset ja rakenne XXI. Tautien leviämisen ehkäisytoimenpiteet
7190: 71. Sellaisina yrityksinä, laitoksina tai 76. 1) On ryhdyttävä toimenpiteisiin tart-
7191: niiden osastoina, jotka kuuluvat tämän suosi- tuvien tautien leviämisen estämiseksi sa-
7192: tuksen soveltamisalaan, käytettäviksi tarkoi- massa tämän suorituksen soveltamisalaan
7193: tettujen uudisrakennusten piirustusten sa- kuuluvassa yrityksessä, laitoksessa tai viras-
7194: moin kuin jo olemassa olevissa rakennuksissa tossa tahi sen osastossa työskentelevien henki-
7195: sijaitsevien tällaiseen käyttöön tarkoitettu- löiden keskuudessa sekä toisaalta työntekijöi-
7196: jen, näissä rakennuksissa olennaisia muutok- den ja yleisön välillä.
7197: sia edellyttävien uusittujen tilojen piirustus- 2) Tällaisiin toimenpiteisiin tulee erityi-
7198: ten tulee siinä määrin kuin mahdollista vas- sesti kuulua
7199: tata tämän suosituksen määräyksiä, ja ne on
7200: lainsäädännössä määrätyissä tapauksissa alis- a) ryhmiin kohdistuvia tai henkilökohtai-
7201: tettava etukäteen asianomaisen viranomaisen sia teknisiä ja lääketieteellisiä ehkäisytoimen-
7202: hyväksyttäviksi. piteitä, niihin luettuina tartuntatautien vas-
7203: 72. Piirustuksiin tulee sisältyä riittävästi tustaminen ja hyönteisten, jyrsijöiden ja
7204: tietoja, jotka erityisesti koskevat: muiden vahingollisten eläinten torjunta;
7205: b) lääketieteellisiä valvontatoimenpiteitä.
7206: a) työskentelytilojen, kulkuteiden, ulos-
7207: käytävien, varauloskäytävien sekä mukavuus-
7208: laitoksien sijoitusta;
7209: XXII. Terveydellisiä toimenpiteitä koskeva
7210: b) työskentelytilojen ja varauloskäytävien neuvonta
7211: samoin kuin ovien ja ikkunoiden mittoja
7212: selostuksin ikkunalautojen korkeudesta; 77. On ryhdyttävä toimenpiteisiin tarpeel-
7213: c) lattioiden, seinien ja kattojen laatua; lisen peruskäsityksen antamiseksi työnteki-
7214: d) koneita ja laitteita, jotka voivat aikaan- jöille ja työnantajille niistä terveydellisistä
7215: saada lämpöä, höyryä, kaasuja, pölyä, hajua, toimenpiteistä, joihin työntekijöiden saattaa
7216: valoa, melua tai tärinää sellaisessa määrässä, olla ryhdyttävä työaikana.
7217: 52 N:o 14
7218:
7219: 78. 1) Työntekijöille on erityisesti selos- 81. 1) Sellaisiin yrityksiin laitoksiin tai
7220: tettava virastoihin tahi niiden osastoihin, joiden
7221: a) sellaisiin vahingollisiin aineisiin liitty- osalta asianomainen viranomainen vaaramah-
7222: viä terveydellisiä vaaroja, joita työntekijä dollisuuden suuruuden huomioon ottaen
7223: voi joutua käsittelemään tai käyttämään, pitää sitä tarpeellisena, on nimitettävä vähin-
7224: vaikka tällaisia tuotteita käytettäisiinkin tään yksi asiamies tai virkailija hoitamaan
7225: asianomaisessa yrityksessä vain harvoin; terveyskysymyksiä.
7226: b) terveyttä ja työsuojelua varten hankit- 2) Terveysasiamiesten tai -virkailijoiden
7227: tujen varusteiden ja laitteiden asianmukaisen tulee olla läheisessä yhteistyössä työnantajien
7228: käytön tarpeellisuutta. ja työntekijöiden kanssa poistettaessa työn-
7229: tekijäin terveyttä uhkaavia vaaroja ja pitää
7230: 2) Mikäli työntekijöille ei voida antaa tässä tarkoituksessa erityisesti yhteyttä työn-
7231: täydellisiä terveydellisiä tietoja heidän ym- antajien ja työntekijöiden edustajiin.
7232: märtämällään kielellä, heille on tällä kielellä 3) Yrityksissä, laitoksissa tai vira·stoissa,
7233: selostettava ainakin tärkeimpien sanojen, il- joiden osalta asianomainen viranomainen
7234: maisujen ja merkkien tarkoitus. vaaramahdollisuuden huomioon ottaen pitää
7235: sitä toivottavana, on asetettava terveystoimi-
7236: kunta.
7237: XXIII. Yhteistyö terveydensuojelun alalla 4) Terveystoimikuntien on erityisesti py-
7238: rittävä poistamaan työntekijäin terveyttä
7239: 79. 1) Asianomaisen viranomaisen samoin uhkaavat vaarat.
7240: kuin työnantajien ja työntekijöiden tulee 82. Asianomaisen viranomaisen tulee yh-
7241: olla keskenään yhteydessä työntekijäin työ- teistyössä asianomaisten työnantajien Ja
7242: terveyden turvaamiseksi. työntekijöiden tai heidän edustavien järjestö-
7243: 2) Pannessaan täytäntöön tämän suosituk- jensä kanssa suorittaa tutkimuksia tietojen
7244: sen määräyksiä tulee asianomaisen viranomai- keräämiseksi sairauksista, jotka saattavat ai-
7245: sen neuvotella asianomaisten edustavien työn- heutua työstä, ja toimenpiteiden kehittämi-
7246: antaja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa, tai seksi tällaisia sairauksia aiheuttavien syiden
7247: mikäli sellaisia ei ole, asianomaisten työnanta- ja olosuhteiden poistamiseksi.
7248: jain ja työntekijäin edustajien kanssa.
7249: 80. 1) Asianomaisen viranomaisen tulee
7250: edistää tutkimuksen suorittamista työnteki- XXIV. Täytäntöönpano
7251: jäin terveyden turvaamista työn aikana ;tar-
7252: koittavista toimenpiteistä ja tarvittaessa itse 83. Sopivin toimenpitein, kuten asian-
7253: toimittaa tällainen tutkimus. mukaisen tarkastusjärjestelmän avulla tai
7254: 2) Asianomaisen viranomaisen tulee laa- muulla tavoin, on varmistettava työterveyttä
7255: jalti levittää sellaista kirjallista aineistoa, koskevien lakien, asetusten ja muiden mää-
7256: jossa käsitellään terveyden turvaamista tar- räysten asianmukainen sov•eltaminen.
7257: koittavia toimenpiteitä. 84. Mikäli tämän suosituksen täytän-
7258: 3) Tietoja ja neuvoja kaikista tässä suosi- töönpanotapa sallii, on suosituksen määräys-
7259: tuksessa käsitellyistä asioista tulee olla saata- ten täytäntöönpano varmistettava asian-
7260: vissa asianomaiselta viranomaiselta. mukaisen rangaistusjärjestelmän avulla.
7261: N:o 14 53
7262:
7263: (Suomennos) Liite E
7264:
7265:
7266:
7267:
7268: Suositus (N:o 121), joka koskee työvammatapauksissa
7269: myönnettäviä etuja
7270: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- 3. 1) Kunkin jäsenvaltion tulee maara-
7271: ferenssi, tyin ehdoin, ja tarvittaessa vaiheittain tai
7272: aloitettuaan Kansainvälisen työtoi- vapaaehtoisen vakuutuksen avulla varmistaa
7273: miston hallintoneuvoston kokoonkutsu- työvammatapauksissa annettavien etujen tai
7274: mana Genevessä 17 päivänä kesäkuuta niitä vastaavien etujen myöntäminen:
7275: 1964 neljännenkymmenennenkahdek- a) sellaisten osuuskuntien jäsenille, jotka
7276: sannen istuntokautensa ja t~wttavat tavaroita tai suorittavat palveluk-
7277: päätettyään hyväksyä eräitä työ- sia;
7278: tapaturma- ja ammattitautitapauksissa b) määrätyille itsenäisten ammatinharjoit-
7279: myönnettäviä etuja koskevia ehdo- tajien ryhmille, erityisesti pienyritysten ja
7280: tuksia, mikä kysymys on istuntokau- pientilojen omistajille, jotka itse aktiivisesti
7281: den päiväjärjestyksen viidentenä koh- osallistuvat yrityksensä hoitoon;
7282: tana, sekä c) eräille palkatta työskenteleville henkilö
7283: päätettyään, että nämä ehdotukset ryhmille, joihin tulee kuulua:
7284: laaditaan työvammatapauksissa myön- i) koulutusta saavat samoin kuin työhön
7285: nettäviä etuja koskevaa yleissopimusta tai ammattiin liittyvää koeaikaa palvelevat
7286: vuodelta 1964 täydentävän suosituk- tai muutoin tulevaan ammattiinsa valmistau-
7287: sen muotoon, tuvat henkilöt, oppilaat ja opiskelijat heihin
7288: luettuina;
7289: hyväksyy tänä 8 päivänä heinäkuuta 1964 ii) vapaaehtoisten elinten jäsenet, joiden
7290: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on tehtävänä on torjua luonnononnettomuuksia,
7291: "Työvammatapauksissa myönnettäviä etuja pelastaa ihmishenkiä ja omaisuutta tai yllä-
7292: koskeva suositus, 1964": pitää lakia ja järjestystä;
7293: 1. Tässä suosituksessa iii) muut henkilöryhmät, jotka eivät
7294: muulla tavoin saa turvaa ja jotka toimivat
7295: a) käsitteeseen "lainsäädäntö" kuuluu yleishyödyllisissä tehtävissä tai osallistuvat
7296: kaikki sosiaaliturvaa koskevat lait ja asetuk- kansalaisvelvollisuuksien täyttämiseen tai hy-
7297: set samoin kuin hallinnolliset määräykset; väntekeväisyystyöhön, kuten henkilöt, jotka
7298: b) käsite "määrätty" tarkoittaa kansalli- vapaaehtoisesti toimivat julkisissa tehtävissä,
7299: sessa lainsäädännössä tai tällaisen lainsäädän- sosiaalityössä tai sairaaloissa;
7300: nön nojalla määrättyä; iv) vangit ja muut laitokseen määrätyt
7301: c) käsite "huollettava" viittaa huollon tar- henkilöt, jotka suorittavat asianomaisten
7302: peeseen, jonka oletetaan olevan olemassa mää- viranomaisten määräämää tai hyväksymää
7303: rätyissä tapauksissa. työtä.
7304: 2. Kunkin jäsenvaltion tulee tarvittaessa
7305: vaiheittain laajentaa työvammatapauksissa 2) Tämän kohdan 1 momentissa mainittuja
7306: myönnettäviä etuja koskeva lainsäädäntönsä ryhmiä varten tarkoitettua vapaaehtoista va-
7307: koskemaan kaikkia työntekijäryhmiä, jotka kuutusta ei saa rahoittaa maksuilla, jotka
7308: työvoimatapauksissa myönnettäviä etuja kos- ovat tarkoitetut työntekijäin pakollisten jär.
7309: kevan, vuoden 1964 yleissopimuksen 4 artik- jestelmien rahoittamiseen.
7310: lan 2 momentin nojalla mahdollisesti on jä- 4. Merenkulkijoita, merikalastajat heihin
7311: tetty sanotussa yleissopimuksessa määrättyä luettuina, ja julkisten yhteisöjen virkamiehiä
7312: turvaa vaille. koskevissa erityisjärjestelmissä on määrättävä
7313: 54 N:o 14
7314:
7315: työvammatapauksissa myönnettäväksi edut, esittää .todistuksia siitä, että ammatti on
7316: jotka ovat vähintään yhtä edulliset kuin työ- ollut syynä muihinkin luettelossa mainitse-
7317: vammatapauksissa myönnettäviä etuja koske- mattomiin tauteihin tai sellaisiin luettelossa
7318: vassa vuoden 1964 yleissopimuksessa mää- oleviin tauteihin, jotka ilmenevät erilaisissa
7319: rätyt. olosuhteissa kuin ne, ~oihin niiden pitäminen
7320: 5. Kunkin jäsenvaltion tulee määrätyin ammattitauteina perustuu.
7321: ehdoin pitää seuraavia tapaturmia työtapa- 8. Rahasuoritukset työkyvyttömyyden joh-
7322: turmina: dosta on kussakin tapauksessa maksettava
7323: alkaen ensimmäisestä päivästä, jolloin ansio
7324: a) tapaturmia, jotka niiden syyhyn katso- on lakannut.
7325: matta ovat sattuneet työaikana työpaikalla
7326: tai sen läheisyydessä tai muulla paikalla, 9. Tilapäisen tai alkavan työkyvyttömyy-
7327: jossa työntekijä on ollut ainoastaan työnsä den tai sellaisen ansiokyvyn täydellisen mene-
7328: vuoksi; tyksen, joka todennäköisesti tulee olemaan
7329: b) tapaturmia, jotka ovat sattuneet koh- pysyvä, tahi vastaavan ruumiillisen kunnon
7330: tuullisen ajan kuluessa ennen työajan alka- heikkenemisen sattuessa rahana maksettavan
7331: mista tai sen päättymisen jälkeen, asianomai- edun määrän tulee olla
7332: sen kuljettaessa, puhdistaessa, kuntoon lait- a) vähintään kaksikolmasosaa vahingoittu-
7333: taessa, talteen pannessa, huoltaessa, varas- neen henkilön ansiosta, jolloin kuitenkin voi-
7334: toidessa tai pakatessa työkalujaan tai työ- daan määrätä yläraja edun määrälle tai
7335: vaatteitaan; etua laskettaessa huomioon Otettavalle an-
7336: c) tapaturmia, jotka ovat sattuneet työn- siolle; tai
7337: tekijän ollessa matkalla suoraan työpaikalta b) milloin nämä edut ovat kaikilla yhtä
7338: i) vakinaiseen tai tilapäiseen asuntoonsa; suuret, vähintään kaksikolmasosaa sellaisella
7339: ii) paikkaan, missä hän tavallisesti nauttii elinkeinotoiminnan pääalalla työskentelevien
7340: ateriansa; tai työntekijäin keskimääräisestä ansiosta, joka
7341: iii) paikkaan, missä hän tavallisesti saa käsittää suurimman määrän ansiotyössä ole-
7342: palkkansa, tahi sieltä takaisin. via miespuolisia henkilöitä.
7343: 6. 1) Kunkin jäsenvaltion tulee määrätyin 10. 1) Sellaisen ansiokyvyn menetyksen,
7344: edellytyksin pitää ammattitauteina tauteja, joka todennäköisesti on pysyvä tai ruumiilli-
7345: joiden tiedetään aiheutuvan siitä, että työn- sen kunnon vastaavan heikkenemisen sat-
7346: tekijä joutuu tietyissä työvaiheissa, amma- tuessa rahana maksettavan edun tulee olla
7347: teissa tai tehtävissä alttiiksi vaarallisille ai- koko tapahtuman ajaksi myönnettävä toistu-
7348: neille tai työskentelemään vaarallisissa olo- vaissuoritus kaikissa tapauksissa, JOissa me-
7349: suhteissa. netyksen tai heikkenemisen aste on vähin-
7350: 2) Mikäli taudin ei voida osoittaa johtuvan tään 25 prosenttia.
7351: muusta syystä, on otaksuttava sen johtuvan 2) Milloin sellaisen ansiokyvyn menetyk-
7352: ammatista, silloin kun sen, joka todennäköisesti tulee olemaan py-
7353: a) työntekijä on ollut alttiina vaaralle syvä tai ruumiillisen kunnon vastaavan
7354: määrätyn vähimmäisajan; heikkenemisen aste on vähemmän kuin 25
7355: b) hänessä on ilmennyt taudin oireita mää- prosenttia, voidaan toistuvaissuorituksen si-
7356: rätyn ajan kuluttua siitä, kun hänen työsuh- jasta malrsaa kertakaikkinen summa. Tällai-
7357: teensa sellaisessa työssä oli päättynyt, jossa sen summan tulee olla kohtuullisessa suh-
7358: hän joutui olemaan vaaralle alttiina. teessa toistuvaissuoritusten määriin eikä se
7359: saa olla kolmen vuoden ajalta maksettavien
7360: 3) Laatiessaan tai tarkistaessfuln kansal- toistuvaissuoritusten yhteissummaa pienempi.
7361: lista ammattitautien luetteloa jäsenvaltioiden 11. On ryhdyttävä toimenpiteisiin toisen
7362: tulee erityisesti ottaa huomioon kaikki Kan· henkilön jatkuvasta avusta tai huolenpidosta
7363: sainvälisen työtoimiston hallintoneuvoston johtuvien kustannusten korvaamiseksi koh-
7364: aika ajoin mahdollisesti hyväksymät ammatti- tuullisessa määrässä tapauksissa, joissa louk-
7365: tautien luettelot. kaantuneen tila vaatii tällaista apua tai huo-
7366: 7. Milloin kansalliseen lainsäädäntöön si- lenpitoa; muussa tapauksessa on toistuvais-
7367: sältyy luettelo määrätyistä taudeista, joiden suoritusta korotettava määrätyllä prosentilla
7368: otaksutaan johtuvan ammatista, on sallittava tai määrällä.
7369: N:o 14 55
7370:
7371: 12. Milloin työvamma on aiheuttanut työ- 14. Milloin kaikille jälkeenjääneille mak-
7372: hön kykenemättömyyden tai rujouden eikä settavien etuj,en yhteismäärälle on asetettu
7373: tätä ole täysin otettu huomioon loukkaantu- yläraja, sen tulee olla vähintään yhtä suuri
7374: neen henkilön kärsimää menetystä arvioi- kuin ansiokyvyn sellaisen täydellisen mene-
7375: taessa, on hänelle myönnettävä lisä- tai tyksen, joka todennäköisesti tulee olemaan
7376: erityisetuja. pysyvä, tai ruumiillisen suorituskyvyn vas-
7377: 13. Milloin jälkeen jääneelle puolisolle ja taavan alenemisen sattuessa maksettavien
7378: lapsille maksettavat toistuvaissuoritukset ovat etujen määrä.
7379: määrättyjä enimmäismääriä pienemmät, on 15. Työvammatapauksissa myönnettäviä
7380: myönnettävä toistuvaissuoritus seuraaville etuja koskevan, vuoden 1964 yleissopimuksen
7381: henkilöryhmille, mikäli näiden toimeentulo 14 artiklan 2 ja 3 kohdan ja 18 artiklan
7382: on riippunut vainajasta: 1 kohdan mukaan maksettavien toistuvais-
7383: a) vanhemmat; suoritusten määrät on määräajoin tarkistet-
7384: b) veljet ja sisaret; tava ottaen huomioon yleisessä ansiotasossa
7385: e) lastenlapset. tai elinkustannuksissa tapahtuneet muutokset.
7386: N:o 14
7387:
7388: (Suomennos) Liite F
7389:
7390:
7391:
7392:
7393: Työllisyyspolitiikkaa koskeva suositus (N:o 122)
7394:
7395: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- sen järjestelyä koskevat sopimuksen ja
7396: ferenssi, suosituksen vuodelta 1948, ammatin-
7397: valinnan ohjausta koskevan suosituk-
7398: aloitettuaan Kansainvälisen työtoi- sen vuodelta 1949, ammattikoulutusta
7399: miston hallintoneuvoston kokoonkutsu- koskevan suosituksen vuodelta 1962 ja
7400: mana Genevessä 17 päivänä kesäkuuta työmarkkinoilla ja ammatin harjoitta-
7401: 1964 neljännenkymmenennenkahdek- misen yhteydessä tapahtuvaa syrjintää
7402: sannen istuntokautensa, koskevan sopimuksen ja suosituksen
7403: ottaen huomioon, että Filadelfian vuodelta 1958, ja
7404: julistuksessa tunnustetaan Kansain- ollen sitä mieltä, että nämä asiakir-
7405: välisen työjärjestön juhlalliseksi vel- jat olisi asetettava laajempaan yhtey-
7406: vollisuudeksi edistää maailman kanso- teen sellaisen taloudellista kehittämistä
7407: j·en keskuudessa täystyöllisyyden saa- tarkoittavan kansainvälisen ohjelman
7408: vuttamista ja elintason kohottamista puitteisiin, joka perustuu tuottavaan
7409: tarkoittavia ohjelmia ja että Kansain- täystyöllisyyteen työpaikan vapaan va-
7410: välisen työjärjestön perussäännön joh- linnan pohjalla, ja
7411: dannossa on määräyksiä työttömyyden päätettyään hyväksyä eräitä työlli-
7412: vastustamisesta ja riittävän toimeen- syyspolitiikkaa koskevia ehdotuksia,
7413: tulon takaavan palkan turvaamisesta, jotka sisältyvät istuntokauden päivä-
7414: ja järjestyksen kahdeksanteen kohtaan,
7415: ottaen lisäksi huomioon, että Fila- sekä
7416: delfian julistuksen mukaan Kansain- päätettyään, että nämä ehdotukset
7417: välisen työjärjestön velvollisuutena on laaditaan suosituksen muotoon,
7418: tutkia ja harkita talous- ja rahapoli-
7419: tiikan vaikutuksia työllisyyspolitiik- hyväksyy tänä 9 päivänä heinäkuuta 1964
7420: kaan silmällä pitäen sitä perustavoi- seuraavan suosituksen, jonka nimenä on
7421: tetta, että ''kaikilla ihmisillä rotuun, "Työllisyyspolitiikkaa koskeva suositus,
7422: uskontunnustukseen tai sukupuoleen 1964":
7423: katsomatta, on oikeus vapaasti ja ar- l. Työllisyyspolitiikan tavoitteet
7424: vokkaasti sekä taloudellisesti turvat-
7425: tuina ja yhtäläisin mahdollisuuksin 1. 1) Silmällä pitäen taloudellisen kasvun
7426: työskennellä aineellisen hyvinvointinsa ja kehi.tyks·en edistämistä, elintason kohotta-
7427: ja henkisen kehityksensä hyvä:ksi", mista, työvoimantarpeen tyydyttämistä ja
7428: sekä työttömyyden ja vajaatyöllisyyden poista-
7429: ottaen huomioon, että Ihmisoikeuk- mista tulisi kunkin jäsenvaltion eräänä tär-
7430: sien yleismaailmallisessa julistuksessa keänä tavoitteenaan tunnustaa ja harjoittaa
7431: lausutaan, että "jokaisella on oikeus aktiivista politiikkaa, jonka tarkoituksena on
7432: tehdä työtä, valita vapaasti työpaik- edistää tuottavaa ja työpaikan vapaaseen va-
7433: kansa, saada oikeudenmukaiset ja suo- lintaan perustuvaa täystyöllisyyttä.
7434: tuisat työolot sekä saada suojaa työttö- 2) Tällä politiikalla olisi pyrittävä varmis-
7435: myyttä vastaan". tamaan, että
7436: pannen merkille työllisyyspolitiikkaa a) työtä on tarjolla kaikille, jotka ovat
7437: välittömästi koskevien Kansainvälisen käytettävissä ja hakevat työtä;
7438: työjärjestön sopimusten ja suositusten b) tällainen työ on mahdollisimman tuot-
7439: sanamuodon ja erityisesti työnvälityk- tavaa;
7440: N:o 14 ö7
7441:
7442: c) työpaikka voidaan vapaasti valita ja hin luettuina nuoret j'a muut äskettäin työ-
7443: että jokaisella työntekijällä, siinä määrin markkinoille tulleet henkilöt, auttamiseksi
7444: kuin suinkin on mahdollista, on tilaisuus löytämään sopivaa ja tuottavaa työtä sekä
7445: hankkia hänelle soveltuvaan työhön vaadittu mukautumaan talouselämän muuttuviin tar-
7446: kelpoisuus ja käyttää työssä hyväkseen taito- peisiin.
7447: jaan ja taipumuksiaan rotuun, ihonväriin, 3) Tätä kohtaa sovellettaessa olisi erityi-
7448: sukupuoleen, uskontoon, poliittiseen ajattelu- sesti otettava huomi00n ammatinvalinnanoh-
7449: tapaan tai kansalliseen tahi yhteiskunnalli- jausta koskeva suositus vuodelta 1949, am-
7450: seen alkuperään katsomatta. mattikoulutussuositus vuodelta 1962 ja työn-
7451: välityksen järjestelyä koskevat sopimus ja
7452: 3) Tällaisessa politiikassa olisi otettava suositus vuodelta 1948.
7453: asianmukaisesti huomioon taloudellisen kehi- 6. 1) Työllisyyspolitiikka olisi yhtenäistet-
7454: tyksen aste ja taso sekä työllisyystavoittei- tävä yleisen talous- ja sosiaalipolitiikan kans-
7455: den ja muiden taloudellisten ja sosiaalisten sa ja sitä harjoitettava tällaisen politiikan
7456: tavoitteiden välinen suhde ja sitä olisi har- puitteissa, siihen luettuna taloudellinen suun-
7457: joitettava kunkin maan olosuhteisiin ja käy- nittelu tai ohjelmointi maissa, joissa niitä
7458: täntöön soveltuvalla tavalla. käytetään politiikan välineinä.
7459: 2) Neuvotellen työnantajien, työntekijöi-
7460: den ja heidän järjestöjensä kanssa ja ottaen
7461: II. Työllisyyspolitiikan yleiset periaatteet asianmukaisesti huomioon näiden itsemäärää-
7462: misoikeuden ja vastuun tietyillä kysymykseen
7463: 2. Työllisyyspolitiikan päämäärät olisi tulevilla aloilla tulisi kunkin jäsenvaltion
7464: määriteltävä selvästi ja julkisesti ja mikäli tutkia työllisyyspoliittisten toimenpiteiden
7465: mahdollista taloudellisen kasvun ja työlli- suhdetta muihin tärkeisiin talous- ja sosiaali-
7466: syyden määrällisinä tavoitteina. poliittisiin päätöksiin sitä silmällä pitäen,
7467: 3. Työnantajien ja työntekijöiden ja hei- että nämä toimenpiteet ja päätökset täyden-
7468: dän järj,estöjensä edustajien kanssa olisi neu- täisivät toisiaan.
7469: voteltava suunniteltaessa inhimillisten voima- 7. 1) Kun on käytettävissä työtä hakevia
7470: varojen kehittämistä ja hyväksikäyttöä tar- henkilöitä, joille ei todennäköisesti voida jär-
7471: koittavaa politiikkaa, ja heidät olisi tällaista jestää työtä kohtuullisen lyhyessä ajassa, tu-
7472: politiikaa toteutettaessa koetettava saada mu- lisi hallituksen tutkia ja julkisesti ilmoittaa,
7473: kaan yhteistyöhön vuoden 1960 elinkeino- millä tavalla näiden henkilöiden tarpeista tul-
7474: aJoittain ja kansallisella tasolla tapahtuvaa laan huolehtimaan.
7475: neuvonpitoa koskevan suosituksen hengessä. 2) Kunkin jäsenvaltion tulisi, koko siinä
7476: 4. 1) Työllisyyspolitiikan tulisi perustua laajuudessa kuin sen kä;ytettävissä olevat va-
7477: eritteleviin tutkimuksiin työvoiman, työlli- rat ja taloudellisen kehityksen aste sallivat
7478: syyden, työttömyyden ja vajaatyöllisyyden ja ottaen huomioon sosiaaliturvan kansain-
7479: nykyisestä ja vastaisesta laajuudesta ja ja- väliset vaatimukset ja tämän suosituksen 5
7480: kaantumisesta. kohdan, ryhtyä toimenpiteisiin auttaakseen
7481: 2) Olisi myönnettävä riittävästi varoja ti- työttömyyskausina työttömiä ja vajaatyölli-
7482: lastotietoj·en keräämiseen, erittelevien tutki- siä henkilöitä tyydyttämään omat ja heidän
7483: musten käsittelyyn ja niiden tulosten jake- huollettavanaan olevien henkilöiden perustar-
7484: luun. peet ja sopeutumaan muunlaista hyödyllistä
7485: 5. 1) Kunkin jäsenvaltion tulisi myöntää työtä tarjoaviin työtilaisuuksiin.
7486: olevan tärkeää parantaa tuotannonvälineitä ja
7487: täysin kehittää inhimillisiä kykyjä esimerkik-
7488: si kasvatuksen, ammatinvalinnanohjauksen ja III. Työllisyyspolitiikan yleiset ja valinnan-
7489: ammattikoulutuksen avulla sekä järjestämällä varaiset toimenpiteet
7490: terveydenhuolto ja asuntokysymys; jäsenval-
7491: tion tulisi pyrkiä löytämään ja säilyttämään Yleiset näkökohdat
7492: sopiva tasapaino näihin eri tarkoituksiin käy- 8. Taloudellisen toiminnan vaihteluista, ra-
7493: tettyjen menojen kesken. kenteellisista muutoksista ja erityisesti riit-
7494: 2) Kunkin jäsenvaltion tulisi ryhtyä tar- tämättömästä taloudellisesta toimeliaisuudesta
7495: peellisiin toimenpiteisiin työntekijöiden, hei- johtuvat työllisyysongelmat olisi hoidettava
7496: 8 9138/67
7497: 58 N:o 14
7498:
7499: a) yleisillä talouspoliittisilla toimenpiteillä; 13. 1) Olisi suunniteltava ja toteutettava
7500: ja toimenpiteitä, jotta estettäisiin rakenteelli-
7501: b) yksityisten työntekijäin tai työntekijä- sista muutoksista aiheutuvan työttömyyden
7502: ryhmien työllisyyteen välittömästi liittyvillä tai vajaatyöllisyyden syntyminen ja leviämi-
7503: valinnanvaraisilla toimenpiteillä. nen ja edistettäisiin ja helpotettaisiin tuo-
7504: 9. Sopivien toimenpiteiden valinnan ja nii- tannon ja työllisyyden mukautumista tällai-
7505: hin ryhtymisen ajankohdan tulisi perustua siin muutoksiin.
7506: työttömyyden syiden tarkkaan tutkimiseen, 2) Tässä suosituksessa tarkoitetaan "raken-
7507: jolla pyritään erottamaan työttömyyden eri teellisilla muutoksilla" pitkäaikaisia ja olen-
7508: lajit. naisia muutoksia, jotka ilmenevät kysynnän
7509: vaihteluina, uusien kotimaisten tai ulkomais-
7510: Yleiset pitkän tähtäyksen toimenpiteet ten hankinnanlähteiden ilmaantumisena (nii-
7511: 10. Yleisellä talouspolitiikalla olisi pyrit- hin luettuna tavaroiden tarjonta alhaisem-
7512: tävä edistämään jatkuvaa taloudellista laa- pien tuotantokustannusten maista) tai uusina
7513: jenemista, jonka vakavuusaste säilyy koh- tuotantomenetelminä tahi työvoiman määrän
7514: tuullisena ja joka muodostaa parhaat puit- muutoksina.
7515: teet työllisyyspolitiikan valinnanvaraisten toi- 3) Rakenteellisiin muutoksiin mukautu-
7516: menpiteiden onnistumiselle. mista tarkoittavien toimenpiteiden kahtena
7517: päämääränä tulisi olla
7518: Yleiset lyhyen tähtäyksen toimenpiteet a) mahdollisimman suuren hyödyn saami-
7519: nen taloudellisesta ja teknisestä kehityksestä;
7520: 11. 1) Olisi suunniteltava ja toteutettava b) niiden henkilöryhmien ja yksityisten
7521: lyhyen tähtäyksen toimenpiteitä, jotta voi- henkilöiden suojeleminen taloudellisilta tai
7522: taisiin estää riittämättömään taloudelliseen muilta vaikeuksilta, joiden työllisyyteen ra-
7523: toimeliaisuuteen liittyvän yleisen työttömyy- kenteelliset muutokset vaikuttavat.
7524: den tai vajaatyöllisyyden syntyminen ja pi-
7525: tää kurissa työmarkkinoiden tasapainotto- 14. 1) Tässä tarkoituksessa ja jotta väl-
7526: muudesta johtuva inflaatiopaine. Silloin kun tyttäisiin työpaikkojen täyttämisessä tapahtu-
7527: tällaisia ilmiöitä esiintyy tai uhkaa esiintyä, vien viivytysten aiheuttamilta tuotantotap-
7528: olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin yksityisen pioilta, jäsenvaltioiden tulisi laatia ja riittä-
7529: kulutuksen tai sijoitustoiminnan ja/tai jul- västi rahoittaa ohjelmia, joilla autetaan työn-
7530: kisen sektorin käyttö- tai sijoitusmenojen tekijöitä uuden työpaikan löytämisessä ja
7531: lisäämiseksi tai, milloin se on tarkoituksen- siihen sopeutumisessa.
7532: mukaista, niiden supistamiseksi. 2) Tällaisiin ohjelmiin tulisi kuulua:
7533: 2) Koska on tärkeätä ryhtyä oikeaan ai- a) tehokkaan työnvälityksen aikaan saami-
7534: kaan vastatoimenpiteisiin taantumisen, inflaa- nen huomioon ottaen työnvälityksen järjes-
7535: tion tai muiden taloudellisen tasapainon häi- telyä koskevien vuoden 1948 sopimuksen ja
7536: riöiden varalta, tulisi hallituksella maan pe- suosituksen määräykset;
7537: rustuslain nojalla olla valtuudet lyhyen en- b) sellaisten koulutus- ja uudelleenkoulu-
7538: nillovaroituksen jälkeen ryhtyä tällaisiin tustilaisuuksien järjestäminen tai järjestämi-
7539: toimenpiteisiin tai niitä muuttaa. sen tukeminen, joiden tarkoituksena on tehdä
7540: työntekijöille mahdolliseksi hankkia pätevyys,
7541: Valinnanvaraiset toimenpiteet joka on edellytyksenä pysyvän työpaikan
7542: saantiin jossakin laajenevassa ammatissa;
7543: 12. Olisi suunniteltava ja toteutettava toi- tällöin on otettava huomioon vuoden 1962
7544: menpiteitä työllisyydessä ilmenevien kausi- ammattikoulutussuosituksen määräykset;
7545: vaihteluiden tasoittamiseksi. Erityisesti olisi c) asuntopolitiikan ja työllisyyspolitiikan
7546: ryhdyttävä tarkoituksenmukaisiin toimenpi- yhteensovittaminen rakentamalla riittävästi
7547: teisiin, jotta kausityöntekijöiden tuottamien asuntoja ja yhteistiloja paikkakunnille, joissa
7548: tavaroiden ja palvelusten kysyntä jakaantui'li työtä on saatavissa, ja myöntämällä työn-
7549: tasaisemmin koko vuodelle tai jotta hankittai- antajan maksamia tai julkisista varoista ra-
7550: siin lisätyötilaisuuksia tällaisille työnteki- hoitettuja muuttoavustuksia työntekijöille ja
7551: jöille. heidän perheilleen.
7552: N:o 14 59
7553:
7554: 15. Erityisesti olisi etusija annettava toi- kehityksen ja tuottavuuden nousun seurauk-
7555: menpiteille, joiden tarkoituksena on löytää sena vapaa-ajan vieton ja opetustoiminnan
7556: ratkaisu vakavalle ja eräissä maissa yhä tär- tehostamisen mahdollisuudet lisääntyvät.
7557: keämmäksi käyvälle nuorisotyöttömyyskysy- 2) Näitä mahdollisuuksia olisi pyrittävä
7558: mykselle. Ryhdyttäessä nuorten henkilöiden käyttämään hyväksi maan oloihin ja tapoihin
7559: hyväksi toimenpiteisiin, joita tarkoitetaan sekä kunkin teollisuuden olosuhteisiin soveltu-
7560: työnvälityksen järjestelyä koskevissa vuoden villa tavoilla; näihin tapoihin saattaa kuulua:
7561: 1948 sopimuksessa ja suosituksessa, vuoden
7562: 1949 ammatinvalinnanohjausta koskevassa a) työajan lyhentäminen palkkaa vähentä-
7563: suosituksessa ja vuoden 1962 ammattikoulu- mättä työajan lyhentämistä koskevan, vuoden
7564: tussuosituksessa, olisi otettava tarkoin huo- 1962 suosituksen puitteissa;
7565: mioon rakenteellisten muutosten suunta, jotta b) pitempien paikallisten lomien myöntä-
7566: voitaisiin varmistaa, että nuorten henkilöiden minen;
7567: kykyjä kehitetään ja käytetään talouselämän c) työhönpääsyiän korottaminen yhdessä
7568: muuttuvien tarpeiden mukaisesti. opetuksen ja koulutuksen kehittämisen
7569: kanssa.
7570: 16. Olisi yritettävä tyydyttää sellaisten
7571: henkilöryhmien <tarpeet, joille koituu erityisiä
7572: vaikeuksia rakenteellisista muutoksista tai IV. Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen
7573: muista. syistä kuten vanhempien työntekijöi- liittyvät työllisyyskysymykset
7574: den, vajaatyökykyisten sekä muiden työnteki-
7575: jöiden, joiden saattaa olla erityisen vaikea Investointi- ja tulopolitiikka
7576: vaihtaa asuinpaikkakuntaa tai ammattia. 21. Kehitysmaissa tulisi työllisyyspolitii-
7577: 17. Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä kalla olla olennainen osuus kansallistulon kas-
7578: kehityksessään jälkeenjääneiden seutujen ja vua ja sen oilreudenmukaista jakamista edis-
7579: sellaisten alueiden työllisyys- ja tulonsaanti- tävässä politiikassa.
7580: tarpeisiin, joilla rakenteelliset muutoksm kos- 22. Jotta tuotantoa, investointeja ja työlli-
7581: kevat suurehkoa työntekijöiden määrää, jotta syyttä voitaisiin nopeasti laajentaa, tulisi
7582: saataisiin aikaan parempi tasapaino koko jäsenvaltioiden hankkia tieto työnantajien ja
7583: maan taloudellisessa toiminnassa ja siten var- työntekijöiden ja heidän järjestöjensä mieli-
7584: mistettaisiin kaikkien voimavarojen tuottava piteistä sekä koettaa saada nämä aktiivisesti
7585: käyttäminen. osallistumaan suunniteltaessa ja sovellettaessa
7586: 18. 1) Poikkeul{sellisen suurien rakenteel- maan 'taloudellista kehittämistä tarkoittavaa
7587: listen muutoksien sattuessa saattaa olla tar- politiikkaa ja sosiaalipolitiikan eri puolia,
7588: peen 13-17 kohdissa mainittujen toimen- neuvonpitoa elinkeinoaloittain ja kansalli-
7589: piteiden lisäksi ryhtyä toimenpiteisiin laajo- sella tasolla koskevan vuoden 1960 suosituk-
7590: jen ja äkillisten siirtojen välttämiseksi ja sen mukaisesti.
7591: tapahtuneiden muutosten vaikutusten jakami- 23. 1) Maissa, joissatyötilaisuuksien puut-
7592: seksi kohtuullisen pituiselle ajalle. teen lisäksi on niukalti pääomaa, olisi ryhdyt-
7593: 2) Tällaisissa tapauksissa hallituksien tu- tävä kaikkiin asianmukaisiin toimenpiteisiin,
7594: lisi yhdessä kaikkien asianomaisten. kanssa joiden tarkoituksena on kehittää kotimaista
7595: viipymättä harkita, millä väliaikaisilla ja säästämistä ja edistää rahavarojen saantia
7596: poikkeuksellisilla keinoilla parhaiten voidaan muista maista ja kansainvälisiltä elimiltä,
7597: helpottaa kysymyksessä olevien teollisuusalo- jotta voitaisiin lisätä tuottavaa investointi-
7598: jen mukautumista rakenteellisiin muutoksiin, toimintaa rajoittamatta kuitenkaan saajamai-
7599: ja ryhtyä asian vaatimiin toimenpiteisiin. den kansallista itsenäisyyttä tai taloudellista
7600: 19. Olisi perustettava sopivia elimiä edis- riippumattomuutta.
7601: tämään ja helpottamaan tuotannon ja työlli- 2) Jotta niin paljon kuin mahdollista voi-
7602: syyden mukautumista rakenteellisiin muutok- taisiin järkiperäisesti käyttää näiden maiden
7603: siin ja samalla selvästi määriteltävä niiden voimavaroja ja parantaa niiden työllisyys-
7604: vastuu tämän suosituksen 13-18 kohdissa tilannetta, olisi suotavaa, että ne yhtenäistäi-
7605: •tarkoitettuihin asioihin nähden. sivät investointinsa ja muut kehittämistoi-
7606: 20. 1) Työllisyyspolitiikassa olisi otettava menpiteensä muiden maiden ja varsinkin sa-
7607: huomioon se yleinen kokemus, että teknisen malla alueella sijaitsevien maiden kanssa.
7608: 60 N:o 14
7609:
7610: Teollisen työllisyyden edistäminen kehitykseen ja markkinoiden muutoksiin, niin
7611: että tämä teollisuus voi tarjota yhä enemmän
7612: 24. 1) Silmällä pitäen uusien työtilai- työtä joutumatta riippuvaksi sellaisista suoja-
7613: suuksien luomista pitkällä tähtäyksellä. tulisi toimenpiteistä tai: erikoiseduista, jotka estäisi-
7614: jäsenvaltioiden kiinnittää huomiota siihen, vät taloudellista kasvua; tätä varten olisi
7615: miten ensiarvoisen tärkeätä on perustaa julki- edistettävä osuuskuntien perustamista ja yri-
7616: sella tai yksityisellä sektorilla teollisuutta, tettävä rakentaa suurten ja pienten teolli-
7617: joka perustuu käytettävissä oleviin raaka- suuksien välille sellaiset suhteet, että nämä
7618: aineisiin ja voimanlähteisiin sekä turvautuu teollisuudet täydentävät toisiaan, sekä koe-
7619: nykyaikaisiin teknisiin menetelmiin ja asian- tettava löytää uusia menekkialueita teolli-
7620: mukaisiin tutkimuksiin ja jonka tuotanto suustuotteille.
7621: vastaa koti- ja ulkomaanmarkkinoiden kysyn-
7622: nässä tapahtuvia muutoksia.
7623: 2) Jäsenvaltioiden olisi kaikin tavoin py-
7624: rittävä saavuttamaan sellainen teollisen kehi- Maaseudun työllisyyden edistäminen
7625: tyksen aste, joka tasapainoitetun talouden
7626: puitteissa turvaa täysvalmisteiden mahdolli- 27. 1) Yhtenäisen kansallisen politiikan
7627: simman suuren taloudellisen tuoton käyttä- puitteissa olisi maissa, joissa maaseudulla
7628: mällä paikallislta työvoimaa. on paljon vajaatyöllisyyttä kiinnitettävä eri-
7629: 3) Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä tyistä huomiota laajan ohjelman laatimiseen,
7630: toimenpiteisiin, joilla edistetään tehokasta ja jonka tarkoituksena on edistää tuottavaa
7631: alhaisin kustannuksin tapahtuvaa tuotantoa, työllisyyttä maaseudulla sekä rakenteellisin
7632: elinkeinoelämän monipuolistamista ja tasa- että teknisin toimenpitein, jolloin mahdolli-
7633: painoista alueellista talouden kehitystä. simman paljon tulisi perustaa asianomaisten
7634: omaan yrittämiseen. Tällaisen ohjelman poh-
7635: 25. Nykyaikaisen teollisen kehityksen edis- jaksi olisi otettava vajaatyöllisyyden laatua,
7636: tämisen ohella jäsenvaltioiden tulisi, ottaen laajuutta ja alueellista jakaantumista koske-
7637: huomioon tekniikan vaatimukset, tutkia vat perusteelliset tutkimukset.
7638: mahdollisuuksia tymilaisuuksien lisäämiseen 2) Ohjelmalla olisi erityisesti pyrittävä
7639: a) tuottamalla enemmän sellaisia tavaroita löytämään sellaiset kiihokkeet ja luomaan
7640: ja palveluksia, jotka vaativat suurta työvoi- sellaiset sosiaaliset olosuhteet, jotka ovat suo-
7641: maa tai edistämällä tällaisten tavaroiden ja tuisat paikallisen työvoiman täydellisemmälle
7642: palvelusten tuotantoa; hyväksikäytölle maaseutua kehitettäessä sa-
7643: b) suosimalla suurempaa työvoimaa edel- moin kuin tuottavuuden lisäämiselle ja tuo-
7644: lyttäviä työmenetelmiä silloin kun tämä tulee tannon laadun parantamiselle. Paikallisiin
7645: johtamaan käytettävis..<~ä olevien voimavarojen olosuhteisiin soveltuvista toimenpiteistä olisi
7646: tehokkaampaan käyttämiseen. päätettävä käyttämällä mikäli mahdollista
7647: apuna sopivia tutkimuksia ja useampaa tar-
7648: 26. Olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin: koitusta palvelevaa kokeilutoimintaa.
7649: a) joilla edistetään olemassa olevan teolli- 3) Erityistä huomiota olisi kiinnitettävä
7650: suuskapasiteetin täydellisempää hyväksikäyt- tarpeeseen luoda tilaisuuksia tuottavan työn
7651: töä siinä laajuudessa kuin se on koti- ja saantiin maataloudessa ja karjanhoidossa.
7652: ulkomaisten markkinoiden vaatimusten mu- 4) Tuottavan työllisyyden edistämistä maa-
7653: kaista, esimerkiksi lisäämällä järjestelmälli- seudulla tarkoittaviin rakenteellisiin toimen-
7654: sen vuorotyön käyttämistä; tällöin on otet- piteisiin tulisi kuulua maan tarpeiden mu-
7655: tava huomioon, että on tarpeen ryhtyä jär- kaan suunniteltu maatalousreformi, siihen
7656: jestelyihin yövuorossa olevien työntekijöiden luettuna maanomistusjärjestelmän uusiminen
7657: mukavuutta silmällä pitäen ja kouluttaa riit- ja maanvuokrausolojen parantaminen, kiin-
7658: tävästi tiettyä vastuuta edellyttäviin tehtä- teän omaisuuden verotuksen muuttaminen,
7659: viin pystyviä työntekijöitä, mistä vuorotyö- luottojärjestelmän laajentaminen, parempien
7660: järjestelmän tehokkuus riippuu; markkinointimahdollisuuksi'Eln kehittäminen
7661: b) käsi- ja pienteollisuuden perustamiseksi ja osuustoiminnan edistäminen tuotannos..-m
7662: ja sen auttamiseksi mukautumaan tekniseen j'a markkinoinnissa.
7663: N:o 14 61
7664:
7665: Väestönkasvu f) edistää sellaista palkkoja, etuisuuksia
7666: ja hintoja koskevaa politiikkaa, joka on so-
7667: 28. Maissa, joissa väestö lisääntyy nopeasti pusoinnussa täystyöllisyyden, taloudellisen
7668: ja erityisesti maissa, joissa väestö jo aiheut- kasvun, kohonneen elintason ja vakaan ra-
7669: taa kovaa painetta maan taloudelle, olisi tut- hanarvon kanssa, vaarantamatta työnantajien
7670: kittava väestönkasvuun vaikuttavia taloudel- ja työntekijöiden ja heidän järjestöj,ensä oi-
7671: lisia, sosiaalisia ja väestöpoliittisia tekijöitä, keutettuja tavoitteita;
7672: jotta voitaisiin harjoittaa sellaista talous- ja g) kunnioittaa yhtäläisten mahdollisuuksi-
7673: sosiaalipolitiikkaa, joka turvaa paremman en ja samanlaisen kohtelun periaatetta työn-
7674: tasapainon työtilaisuuksien lisääntymisen ja saannin ja ammatin harjoittamisen suhteen
7675: työvoiman kasvun välillä. ottaen huomioon työmarkkinoilla ja ammatin
7676: harjoittamisen yhteydessä tapahtuvaa syrjin-
7677: tää koskevan, vuoden 1958 sopimuksen ja
7678: V. Työnantajien ja työntekijöiden sekä suosituksen määräykset.
7679: heidän järjestöjensä toiminta
7680: 3) Yritysten tulisi tarpeen mukaan neu-
7681: 29. 1) Julkisen ja yksityisen sektorin votellen ja yhteistoiminnassa työntekijäjär-
7682: työnantajien ja työntekijöiden sekä heidän jestöjen tai työntekijöiden edustajien kanssa
7683: järjestöjensä tulisi ryhtyä kaikkiin mahdolli- ja ottaen huomioon maan taloudelliset ja
7684: siin toimenpiteisiin edistääkseen tuottavan ja sosiaaliset olot ryhtyä toimenpiteisiin työttö-
7685: työpaikan vapaaseen valintaan perustuvan myyden torjumiseksi, työntekijöiden auttami-
7686: täystyöllisyyden saavuttamista ja säilyttä- seksi uusien työpaikkojen etsimisessä, työ-
7687: mistä. paikkojen lisäämiseksi ja työttömyyden
7688: 2) Erityisesti näiden tulisi: seurausten supistamiseksi mahdollisimman vä-
7689: häisiksi; näihin toimenpiteisiin voi kuulua:
7690: a) niin aikaisin kuin mahdollista neuvo-
7691: tella keskenään ja tarvittaessa asianomaisten a) työntekijöiden uudelleenkoulutus yri-
7692: julkisten viranomaisten, työnvälityselimien tyksessä esiintyviin muihin työtehtäviin;
7693: tai niihin verrattavien elinten kanssa, jotta b) yrityksen piirissä suoritettavat siirrot;
7694: voitaisiin suunnitella kaikkia osapuolia tyy- c) vuorotyön lisäämisen esteenä olevien
7695: dyttäviä toimenpiteitä työllisyystilanteessa syiden huolellinen tutkiminen ja niiden pois-
7696: tapahtuvien muutosten varalta; tamista tarkoittavat toimenpiteet;
7697: b) tutkia taloudellisen tilanteen ja työlli- d) työntekijöiden, joiden työsuhde aiotaan
7698: syystilanteen samoin kuin teknisen kehityk- päättää, mahdollisimman aikainen irtisanomi-
7699: sen suuntaa ja tarvittaessa hyvissä ajoin nen, asianmukainen ilmoitus julkisille viran-
7700: ehdottaa, mihin toimenpiteisiin hallituksen ja omaisille sekä jonkinlainen tulonsuoja niille
7701: julkisten ja yksityisten yritysten tulisi ryh- työntekijöille, joiden työsuhde on päätetty,
7702: tyä turvatakseen yleisen edun puitteissa työn- huomioon ottaen työsuhteen päättämistä kos-
7703: tekijäin työsuhteen jatkuvuuden sekä työn- kevan, vuoden 1963 suosituksen määräykset.
7704: saantimahdollisuudet;
7705: c) toimia sillä tavoin, että aletaan parem- VI. Kansainväliset toimenpiteet työllisyys-
7706: min ymmärtää taloudellista taustaa tiettyjen politiikan tavoitteiden saavuttamiseksi
7707: ammattien, teollisuudenalojen tai seutujen
7708: työllisyystilanteen muutosten syitä samoin 30. Jäsenvaltioiden tulisi käyttämällä tar-
7709: kuin sitä, että työvoiman ammatillinen ja peen mukaan hallitusten välisten järjestö-
7710: alueellinen liikkuvuus on välttämätön; jen ja muiden kansainvälisten järjestöjen
7711: d) pyrkiä luomaan ilmapiiri, joka loukkaa- apua osallistua kansainväliseen yhteistyöhön
7712: matta kansallista itsenäisyyttä, taloudellista työllisyyspolitiikan tavoitteiden saavuttami-
7713: riippumattomuutta tai järjestäytymisvapautta seksi ja omassa talouspolitiikassaan pyrkiä
7714: edistää kotimaista tai ulkomaista sijoitustoi- välttämään toimenpiteitä, joilla on haitalli-
7715: mintaa, millä on suotuisa vaikutus maan ta- nen vaikutus muiden maiden, kehitysmaat
7716: loudelliseen kehitykseen; niihin luettuina, työllisyystilanteeseen ja ylei-
7717: e) järjestää koulutus- ja uudelleenkoulu- seen taloudelliseen vakavuuteen.
7718: tustilaisuuksia ja myöntää tarvittavia raha- 31. Jäsenvaltioiden tulisi osallistua kaik-
7719: avustuksia tai tukea tällaista toimintaa; kiin ponnisteluihin kansainvälisen kaupan laa-
7720: 62 N:o 14
7721:
7722: jentamiseksi taloudellisen kasvun ja työtilai- 3) Koulutusta koskevilla teknisen yhteis-
7723: suuksien lisäämisen edistämiskeinona. Niiden työn ohjelmilla olisi pyrittävä antamaan ke-
7724: tulisi erityisesti ryhtyä kaikkiin mahdollisiin hitysmaille sopivat keinot koulutuksen jär-
7725: toimenpiteisiin, joiden tarkoituksena on lie- jestämiseen joko koko maassa tai tietyllä alu-
7726: ventää kansainvälisen kaupankäynnin eh- eella. Ohjelmiin tulisi myös kuulua välinei-
7727: doissa tapahtuvien vaihteluiden ja maksuta- den hankkimista tarkoittavia toimenpiteitä.
7728: se- ja suorituskysymyksien epäedullisia vai- Lisätoimenpiteenä olisi kehitysmaiden kansa-
7729: kutuksia työllisyyteen. laisille järjestettävä mahdollisuuksia koulu-
7730: 32. 1) Teollistuneiden maiden tulisi talo- tuksen saantiin teollistuneissa maissa.
7731: uspolitiikassaan, siihen luettuna taloudellista 4) Jäsenvaltioiden olisi kaikin tavoin py-
7732: yhteistyötä ja kysynnän laajentamista koske- rittävä helpottamaan sekä valtion että mui-
7733: va politiikka, ottaa huomioon muissa maissa den työnantajien palveluksessa olevien, työl-
7734: ja erityisesti kehitysmaissa esiintyvä työti- lisyyspolitiikan eri alojen erityisen pätevien
7735: laisuuksien lisäämisen tarve. asiantuntijoiden irroittamista työhön kehitys-
7736: 2) Niiden tulisi niin pian kuin olosuhteet maihin sopivan pituisiksi kausiksi. Tällöin
7737: sallivat ryhtyä toimenpiteisiin tehdäkseen olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin, joiden tar-
7738: mahdolliseksi sellaisten tuotteiden, täysval- koituksena on saada tällaiset tehtävät asian-
7739: misteiden tai puolivalmisteiden sekä raaka- omaisia asiantuntijoita kiinnostaviksi.
7740: aineiden tuonnin lisäämisen, joita kehitys- 5) Asianomaisten maiden työnantaja- ja
7741: maat voivat taloudellisesti tuottaa, siten edis- työntekijäjärjestöt olisi koettava saada aktii-
7742: täen keskinäistä kauppaa ja lisäten työlli- visesti osallistumaan teknistä yhteistyötä kos-
7743: syyttä vientitavaroita tuottavilla elinkeinoelä- kevien ohjelmien valmistamiseen ja toteutta-
7744: män aloilla. miseen.
7745: 33. Olisi helpotettava työntekijöiden työn- 35. Jäsenvaltioiden tulisi tuottavuuden ja
7746: laantitarkoituksessa tapahtuvaa muuttoa työllisyyden lisäämiseksi edistää teknisten me-
7747: maasta toiseen, muutot kehitysmaista teollis- netelmien kansainvälistä vaihtoa myöntämällä
7748: tuneisiin maihin mukaanluettuina, silloin kun lisenssejä tai käyttämällä muita teollisen yh-
7749: muutto vastaa maastamuutto- ja maahan- teistyön muotoja.
7750: muuttomaiden taloudellisia tarpeita, ja otet-
7751: tava tällöin huomioon muuttavia työnteki- 36. Ulkomaalaisten omistamien yritysten
7752: jöitä koskevan, vuoden 1949 (muutetun) sopi- tulisi täyttää henkilökunnan tarpeensa käyt-
7753: muksen ja suosituksen samoin kuin saman- tämällä ja kouluttamalla paikallista työvoi-
7754: laisen sosiaaliturvan myöntämistä ulkomaalai- maa, yrityksen johto- ja työnjohtotehtävissä
7755: sille kuin maan omille kansalaisille koskevan, toimivat henkilöt mukaan luettuina.
7756: vuoden 1962 sopimuksen määräykset. 37. Keskusteluja ja kokemusten vaihtoa
7757: työllisyyspolitiikasta ja erityisesti kehitysmai-
7758: 34. 1) Bilateraalisella tai multilateraali- den työllisyyspolitiikasta olisi tarvittaessa
7759: sella pohjalla tapahtuvassa kansainvälisessä alueittain järjestettävä aika ajoin Kansain-
7760: teknisessä yhteistyössä olisi kiinnitettävä eri- välisen työtoimiston avulla.
7761: tyistä huomiota aktiivisen työllisyyspolitiikan
7762: harjoittamisen tarpeeseen.
7763: 2) Tässä tarkoituksessa tulisi yhteistyön
7764: käsittää
7765: VII. Soveltarnistapact koskevia ehdotuksia
7766: a) työllisyyspolitiikkaa ja työmarkkinoiden
7767: järjestelyä koskevaa neuvontaa yleisen kehi- 38. Tämän suosituksen määräyksiä sovel-
7768: tyssuunnittelun ja ohjelmoinnin olennaisena lettaessa tulisi jokaisen Kansainvälisen työ-
7769: osana; järjestön jäsenvaltion ja asianomaisten työn-
7770: b) yhteistoimintaa koulutettaessa ammatti- antaja- ja työntekijäjärjestöjen siinä määrin
7771: taitoista paikallista henkilökuntaa, tekninen kuin on mahdollista ja toivottavaa noudattaa
7772: ja johtavassa asemassa oleva henkilökunta suosituksen liitteessä esitettyjä soveltamista-
7773: siihen luettuina. poja.
7774: N:o 14 63
7775:
7776:
7777:
7778:
7779: LIITE
7780: Sovelta.mistapoja. koskevat ehdotukset.
7781:
7782: 1. Työllisyyspolitiikan yleiset ja valinnanvaraiset a) sijoitustoimintaa, tuotantoa ja taloudellista
7783: toimenpiteet kasvua;
7784: b) tulojen kasvua ja jakaantumista;
7785: 1. J.) Kunkin jäsenvaltion tulisi:
7786: c) sosiaaliturvaa;
7787: a) jatkuvasti tutkia työvoiman maaraa ja ja- d) vero- ja rahapolitiikkaa, siihen luettuina in-
7788: kaantumista, työttömyyden ja vajaatyöllisyyden laa- flaation vastustamista ja ulkomaisia vaihtokursseja
7789: tua ja laajuutta sekä niiden kehityksen suuntaa, koskevat toimenpiteet;
7790: jolloin tutkimuksiin tulisi mikäli mahdollista kuu-
7791: lua selvitvksiä: e) tavaroiden, pääoman ja työvoiman vapaam-
7792: i) työvoiman jakaantumisesta iän, sukupuolen, paa siirtämistä maasta toiseen.
7793: ammattiryhmän, pätevyyden, alueen ja talouselä- 3. Tuotannon ja työllisyyden vakaantumisen
7794: män alojen mukaan sekä todennäköisestä kehi- edistämistä silmällä pitäen olisi harkittava mah-
7795: tyksestä kunkin tällaisen ryhmän kohdalla; li- dollisuutta käyttää entistä enemmän todellisia tai
7796: säksi olisi selvitettävä, kuinka väestötekijät, eri- näennäisiä veropoliittisia toimenpiteitä, joilla olisi
7797: tyisesti kehitysmaissa, joissa väestönkasvu on no- automaattisesti vakauttava vaikutus ja jotka pi-
7798: peaa, sekä tekniset muutokset vaikuttavat tämän ke- täisivät tyydyttävällä tasolla kuluttajien tulot ja
7799: hityksen suuntaan; sijoitus toiminnan.
7800: ii) siitä, minkälaiset ovat mahdollisuudet saada
7801: tuottavaa työtä nykyhetkellä sekä eri ajankoh- 4. Työllisyyden vakauttamistoimenpiteisiin saat-
7802: tina tulevaisuudessa talouselämän eri aloilla sa- taa vielä kuulua:
7803: moin kuin eri alueilla ja eri ammattiryhmissä, kun a) veroluokkia ja sijoitusmenoja koskevat toi-
7804: otetaan huomioon odotettavissa olevat muutokset menpiteet;
7805: kysynnässä ja tuottavuudessa; b) elinkeinoelämän kiihdyttäminen tai hidastami-
7806: b) voimakkaasti pyrkiä parantamaan tällaisissa nen tarkoituksenmukaisilla poliittisilla toimenpi-
7807: tutkimuksissa tarvittavia tilastoja, erityisesti pa- teillä;
7808: nemaUa toimeen väestönlaskuja ja otantatutki-
7809: muksia; e) yleisten töiden aiheuttamien menojen tai mui-
7810: c) suorittaa ja edistää taloudellista aktiviteet- den perustavaa laatua olevien julkisten sijoitusten
7811: ti& osoittavien yleisten indeksien keräämistä ja lisääminen tai vähentäminen, kuten esimerkiksi
7812: analysointia samoin kuin tutkimuksia eri teolli- tiet, rautatie, satamat, koulut, koulutuskeskukset
7813: suuden aloilla sekä kotimaassa että ulkomailla ja sairaalat; jäsenvaltioiden tulisi hyvinä työlli-
7814: omaksutun uuden tekniikan, erityisesti automaa- syysaikoina laatia useampia hyödyllisten, mutta
7815: tion, kehityksen suunnasta, silmällä pitäen muun myöhempänä ajankohtana toteutettaviksi siirrettä-
7816: muassa lyhytaikaisten vaihteluiden erottamista pi- vissä olevia yleisten töiden suunnitelmia, jotka ovat
7817: tempiwikaisista rakenteellisista muutoksista; valmiit rtoimeenpantaviksi Iamakausina;
7818: d) laatia lyhyen tähtäyksen ennusteita työllisyy- d) erityistoimenpiteitä, kuten valtion tilausten
7819: destä, vajaatyöllisyydestä ja työttömyydestä riittä- lisääminen sellaiselta elinkeinoelämän alalta, jolla
7820: vän aikaisin ja niin yksityiskohtaisesti, että lama uhkaa aiheuttaa toiminnan tilapäisen vähene-
7821: voidaan nopeasti toimia työttömyyden tai työvoi- misen.
7822: man puutteen ehkä.isemiseksi tai poistamiseksi;
7823: e) suorittaa ö.tse tai edistää tutkimuksia muissa 5. Työllisyyden kausivaihteluiden tasoittamiseen
7824: maissa noudatetuista työllisyyspolitiikan menetel- tarkoittaviin toimenpiteisiin voi kuulua:
7825: mistä ja saaduista tuloksista. a) uusien teknisten menetelmien soveltaminen,
7826: 2) Jäsenvaltioiden tulisi pyrkiä antamaan työ- jotta voitaisiin suorittaa töitä olosuhteissa, joissa
7827: ehtosopimusneuvotteluista vastaaville henkilöille se olisi ollut mahdotonta ilman näitä menetelmiä;
7828: tietoja Kansainvälisessä työtoimistossa ja muualla b) kausiluontaisissa töissä olevien työntekijöiden
7829: suoritettujen työllisyystilannetta koskevien tutki- kouluttaminen johonkin lisäammattiin;
7830: musten tuloksista, niihin luettuina automaation vai- c) kausiluonteisen työttömyyden tai vajaatyölli-
7831: kutusta koskevien tutkimusten tulokset. syyden torjunnan suunnittelu; erityistä huomiota
7832: 2. Työllrisyyspolitiikan sosiaalisten paamaanen olisi kiinnitettävä rakentamisen kanssa tekemisissä
7833: saavuttamiseksi on tarpeen ko-ordinoida työlli- olevien julkisten viranomaisten ja yksityisten yri-
7834: syyspoHtiikka muiden talous- ja sosiaalipoliittis- tysten toiminnan ko-ordinointiin, jotta varmistet-
7835: ten toimenpiteiden kanssa ja erityisesti niiden, taisiin työntekijöiden työnsaannin tarpeen tyydyt-
7836: jotka koskevat: tämistä tarkoittavan työn jatkuvuus.
7837: 64 N:o 14
7838:
7839: 6. 1) Asianomaisen viranomaisen tulisi selvittää, tuksen nopeuttamiseksi vähäisten voimavarojen
7840: mitä erityisiä vaikeuksia suosituksen 16. kohdassa mahdollisimman pienellä käyttämisellä; tällaisten
7841: mainitut henkilöryhmät saattavat joutua kokemaan toimenpiteiden tulee olla sopusoinnussa pakollista
7842: rakenteellisten muutosten johdosta; tällöin olisi suo- työtä koskevan vuoden 1930 sopimuksen ja pakko·
7843: siteltava asianmukaisia toimenpiteitä. työn poistamista koskevan vuoden 195'7 sopimuk-
7844: sen määräysten kanssa, ja niihin on ryhdyttävä
7845: 2) olisi ryhdyttävä erityisiin toimenpiteisiin so· riittävän työväensuojelullisen vähimmäistason ta-
7846: pivan työn hankkimiseksi näille ryhmille ja heidän
7847: kaavan järjestelmän puitteissa ja neuvottelemalla
7848: vaikeuksiensa lievittämiseksi.
7849: asiasta työnantajien ja työntekijöiden ja heidän
7850: 3) Milloin vanhemmilla tai vammaisilla työnte- järjestöjensä kanssa;
7851: kijöillä on suuria vaikeuksia sopeutua rakenteelli- b) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on ohjata
7852: siin muutoksiin, olisi tällaisille työntekijöille myön- tuottamattornia säästöjä ja sijoituksia sellaiseen
7853: nettävä riittäviä etuuksia sosiaaliturvajärjestelmän käyttöön, jolla edistetään taloudellista kehitystä ja
7854: puitteissa, niihin luettuna, mikäli se on asianmu· työllisyyttä;
7855: kaista, eläke ennen määrättyä säännönmukaista c) säästämistoiminnan lisäämistä tarkoittavia
7856: eroamisikää. toimenpiteitä
7857: 7. 1) Milloin rakenteelliset muutokset koskevat i) supistamalla sellaisten tavaroiden kulutusta,
7858: huomattavan monia määrätylle alueelle keskitty- jotka eivät ole välttämättömiä, ottaen kuitenkin
7859: neitä työntekijöitä ja varsinkin kun alueen kilpai- huomioon tarve säilyttää sopivia kiihokkeita; ja
7860: lukyky kokonaisuudessaan on huonontunut, jäsen- ii) käyttämällä säästämisjärjestelmiä, niihin lu·
7861: valtioiden tulisi itse järjestää ja tehokkaita roh- ettuna maksulliset sosiaaliturvajärjestelmät ja
7862: kaisutoimenpiteitä käyttäen ja neuvotellen työn- piensäästämisohjelmat;
7863: antajain ja työntekijäin edustajien kanssa koettaa d) toimenpiteitä paikallisten pääomamarkkinoi-
7864: saada yksityiset yritykset järjestämään uusia työ- den kehittämiseksi tarkoituksena muuttaa säästöt
7865: tilaisuuksia alueelle sen kehittämistä tarkoittavan tuottaviksi sijoituksiksi;
7866: kokonaisohjelman puitteissa. e) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on edis-
7867: 2) Tätä tarkoittaviin toimenpiteisiin voi kuulua: tää ulkomaisten sijoitusten tuottamien voittojen koh-
7868: a) olemassa olevien yritysten toiminnan muutta· tuullisen suuruista jälleensijoitusta maahan sekä
7869: minen tai uusien teollisuuden alojen tukeminen; saada takaisin kansallinen pääoma ja estää sen
7870: b) yleisiä töitä tai muita julkisia investointeja, siirtyminen muualle, jotta voitaisiin ohjata se
7871: niihin luettuna julkisten yritysten laajentaminen tuottaviin sijoituksiin.
7872: tai perustaminen; 9. 1) Toimenpiteisiin, joilla pyritään lisäämään
7873: c) tietojen ja neuvojen antaminen uusille yri- työllisyyttä tukemalla sellaista tuotantoa ja sellais-
7874: tyksille perustamiaehdoista; ten teknisten menetelmien käyttöä, jotka vaativat
7875: d) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on saada suurta työntekijämäärää, voi kuulua:
7876: uusia yrityksiä kiinnostumaan alueesta, esimerkiksi
7877: alueen maanparannustyöt, erikoislainojen, tilapäis· a) suurta työntekijämäärää edellyttävien tuotanto-
7878: avustusten ja tilapäisten verohelpotusten myöntä- menetelmien kehittäminen
7879: minen tai aineellisen avun järjestäminen, kuten i) työntutkimuksen avulla tarkoituksena lisätä
7880: teollisuusalueiden perustaminen; tällaisten menetelmien tehokkuutta;
7881: e) etusijalle asettaminen valtion tilauksia teh- ii) suorittamalla tutkimuksia suurta työvoimaa vaa-
7882: täessä; tivista teknisistä menetelmistä ja levittämällä niistä
7883: f) asianmukaisia toimenpiteitä liiallisen teollisen tietoja erityisesti yleisten töiden ja rakennusalan
7884: keskityksen välttämiseksi. osalta;
7885: b) verohelpotukset samoin kuin etusijan antami-
7886: 3) Näiden toimenpiteiden yhteydessä olisi otet- nen asianomaisille yrityksille tuonti- ja muiden
7887: tava huomioon, minkälaista työtä eri alueet voima- kiintiöiden saantiin nähden;
7888: varojensa, markkinointimahdollisuuksiensa ja mui-
7889: den taloudellisten tekijöidensä perusteella voivat c) suurta työntekijöiden määrää edellyttävien
7890: parhaiten tarjota. rakennustöiden teknisten, taloudellisten ja orga-
7891: nisatooristen toteuttamismahdollisuuksien perus-
7892: 4) Niiden alueiden rajat, joihin sovelletaan eri- teellinen tutkiminen, esimerkiksi jokilaaksojen mo-
7893: tyistä menettelyä, olisi määriteltävä sen jälkeen nia eri tarkoituksia palvelevat kehittämissuunni-
7894: kun on tarkoin tutkittu, mitä vaikutuksia toimen- telmat sekä rautateiden ja maanteiden rakentami-
7895: piteillä todennäköisesti on muihin ja erityisesti nen.
7896: naapurialueisiin.
7897: '2) 'Määrättäessä, edellyttääkö jokin tuotanto tai
7898: tekninen menetelmä suurta työntekijäin määrää,
7899: II. Taloudelliseen vajaakehittyneisyyteen liittyvät olisi kiinnitettävä huomiota siihen, missä suhteissa
7900: työllisyyskysymy1cset pääomaa ja työvoimaa käytetään ei vain tuotannon
7901: loppuvaiheissa vaan sen kaikissa vaiheissa, niihin
7902: 8. Toimenpiteisiin, joiden tarkoituksena tuotta.· luettuna tarvittavan materiaalin tuottaminen, käyt-
7903: van sijoitustoiminnan lisäämistä silmällä pitäen tövoiman hankkiminen ja muut toimenpiteet. Niin
7904: on lisätä kotimaista säästämistä ja edistää raha· ikään olisi kiinnitettävä huomiota siihen, missä
7905: varojen saantia muista maista, voi kuulua: määrin jonkin tuotteen suurempi kulutukseen tule-
7906: a) toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on työllis· minen aiheuttaa vastaavasti työvoiman ja pääoman
7907: tää saatavissa oleva työvoima pääoman muodos- kysynnän kasvua.
7908: N:o 14 65
7909: 10. Tuottavan työllisyyden edistämistä maaseu- b) maanparannus ja uudisasutus;
7910: dulla tarkoittaviin rakenteellisiin toimenpiteisiin c) suurempaa työntekijäin määrää vaativien vil-
7911: saattaa. kuulua suosituksen 27. kohdassa mainittu- jelysmenetelmien käytäntöönotto, karjankasvatuk-
7912: jen toimenpiteiden lisäksi pakollista työtä koske- sen laajentaminen ja maataloustuotannon suunnan
7913: van sopimuksen vuodelta 1930 ja pakkotyön pois- muuttaminen;
7914: tamista koskevan sopimuksen vuodelta 1957 mää- d) muiden tuottavan toiminnan alojen, kuten
7915: räysten kanssa sopusoinnussa olevien yhdyskunta- metsätalouden ja kalastuksen, kehittäminen;
7916: suunnitteluohjelmien edistäminen, jotta saataisiin e) maaseudun sosiaalisten palvelusten, kuten ope-
7917: asianomaiset henkilöt, erityisesti työnantajat ja tustoimen, asunto-olojen ja terveydenhuollon, pa-
7918: työntekijät ja heidän järjestönsä, aktiivisesti osal- rantaminen;
7919: listumaan taloudellista ja sosiaalista kehittämistä 1f) elinkelpoisen pien- ja käsiteollisuuden kehit-
7920: tarkoittavien paikallisten suunnitelmien laatimiseen täminen maaseudulla, kuten maataloustuotteiden
7921: ja täytäntöönpanoon ja rohkaistaisiin näissä suun- paikallinen jalostaminen ja yksinkertaisten kulu-
7922: nitelmissa käyttämään paikallista työvoimaa, ma- tus- ja tuotantotavaroiden tuottaminen paikallista
7923: teriaalia ja rahavaroja, jotka muuten saattaisivat käyttöä varten.
7924: jäädä käyttämättä tai tulla käytetyiksi tuottamat-
7925: tomalla tavalla.. 12. 1) Soveltaen suosituksen 5 kohtaa ja ottaen
7926: huomioon ammattikoulutussuosituksen vuodelta 1962
7927: 11. Paikallisten olosuhteiden mukaisiin toimen- määräykset kehitysmaiden tulisi yrittää poistaa
7928: piteisiin, joilla pyritään paikallisen työvoiman täy- lukutaidottomuus ja edistää työntekijöiden ammat-
7929: dellisempään hyväksikäyttöön maaseudun oloja ke- tikoulutusta kaikilla aloilla samoin kuin tieteelli-
7930: hitettäessä, voivat kuulua: siä, teknisi!i. ja johtotehtäviä hoitavien henkilöi-
7931: a) paikalliset perusrakennustyöt, erityisesti maa- den asianmukaista ammatillista koulutusta.
7932: taloustuotannon nopeaan kasvuun tähtäävät suun- 2) Olisi otettava huomioon, että on tarpeen kou-
7933: nitelmat, kuten pienten ja keskisuuruisten kastelu- luttaa. neuvojia ja työntekijöitä, jotta voitaisiin
7934: ja salaojitusjärjestelmien aikaan saaminen, varas- saada a.ika.a.n parannuks-ia ja uudistuksia maata-
7935: totilojen ja sivuteiden rakentaminen ja paikallis- loudessa.
7936: liikenteen kehittäminen;
7937:
7938:
7939:
7940:
7941: 9 9138/67
7942: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 14.
7943:
7944:
7945:
7946:
7947: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 11
7948: hallituksen esityksen johdosta Kansainvälisen työkonfe-
7949: renssin 48. istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksymistä
7950: yleissopimuksista ja suosituksista.
7951:
7952: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 23 tarvittaessa antaa tarkempia määräyksiä tur-
7953: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulko- va:Ilisuusohjeissa ja sosiaaliministeriön toi-
7954: asiainvaliokunnan vaJmistelevasti käsiteltä- mesta laadittavissa työhygienisissä normeissa.
7955: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen Yleissopimuksen (N: o 121) oleellisena si-
7956: n: o 14. Saatuaan esityksestä sosiaalivaiio- sältönä on, että työvammatapauksissa myön-
7957: kunnalta eduskunnan päätöksen mukaisesti nettäviä etuja koskevan kansallisen lainsää-
7958: pyytämänsä lausunnon, joka on pantu tämän dännön tulee antaa turvaa kaikille julkisten
7959: mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan hallitus- ja yksityisten alojen työntekijöille, ammatti-
7960: sihteeri Veijo Lappalaista sosiaaliministe- oppilaat mukaan Juettuina ja, milloin on
7961: riöstä ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esit- kysymys perheenhuoltajan kuolemasta, mää-
7962: tää seuraavaa. rätyille edunsaajien ryhmille. Käsitteeseen
7963: Kansainvälinen työkonferenssi hyväksyi "työvamma" kuuluvat sekä työta.paturmat
7964: mainitulla istuntokaudellaan kolme :y'leissopi- että ammattitaudit. Hallituksen esityksestä
7965: musta ja kolme suositusta. Yleissopimuk- ja sosiaalivaliokunnan lausunnosta käy ilmi,
7966: sista ensimmäinen (N: o 120) koskee kaJUppa- että työvammalainsäädäntömme soveltamis.
7967: ja toimistotyön terveysoloja, toinen (N: o ala vastaa yleissopimuksen soveltamisalaa,
7968: 121) työvammatapauksissa myönnettäviä Lainsäärläntömme täyttää myös sopimuksen
7969: etuja ja kolmas (N: o 122) työllisyyspolitiik- tarkoittamat vakuutustapahtumat. Sama kos-
7970: kaa. Suositukset koskevat vastaavasti samoja kee myös sopimuksen mukaist:en etujen tasoa ..
7971: asioita. Käsiteltävänä olevaan yleissopimukseen liitty-
7972: Yleissopimuksessa (N :o 120) asetetaan vässä suosituksessa on edunsaajien piiri mää-
7973: kauppaliikkeiden ja toimistojen /tervey&lli- ritelty huomattavasti laajemmaksi kuin yleis-
7974: sille oloille tietyt vähimmäisvaatimukset. sopimuksessa. Niin ikään etujen taso on suosi-
7975: Yleissopimuksen ratifioiva jäsenvaltio sitou- tuksessa määrätty korkeammaksi kuin sopi-
7976: tuu pitämään voimassa lainsäädännön, jolla muksessa. Esityksen perusteluista käy ilmi,
7977: turvataan sopimuksen II osaan sisältyvien että meillä ei ole tässä vaiheessa aihetta ryh-
7978: yleisten periaatteiden soveltaminen, sekä ta- tyä muuttamaan lainsäädäntöamme suosituk-
7979: kaamaan, että kaupan ja toimistotyön ter- sen edellyttämällä tavalla.
7980: veysoloja koskevan suosituksen (N: o 120) Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus
7981: määräyksiä toteutetaan siinä määrin kuin (N: o 122) on luonteeltaan lyhyt periaate-
7982: maan olosuhteet huomioon ottaen on mah- sopimus. Sopimuksen ratifioivan jäsenvaltion
7983: dollista ja toivottavaa. Sanottu suositus on tulee, silmällä pitäen taloudellisen kasvun ja
7984: soveltamisalaltaan laajempi ja sisältää yksi- kehityksen edistämistä, elintason kohotta-
7985: tyis:kohtaisempia määräyksiä kuin yleissopi- mista, työvoimantarpeen tyydyttämistä sekä
7986: mus. Hallituksen esityksessä ja sosiaalivalio- työttömyyden ja vajaatyöllisyyden poista-
7987: kunnan lausunnossa esitetyn selvityksen pe- mista, eräänä tärkeimmistä tavoitteistaan
7988: rusteella on todettava, että lainsäädäntömme tunnustaa ja harjoittaa aktiivista politiikkaa,
7989: täyttää yleissopimuksen määräykset. Myös jonka tarkoituksena on edistää tuottavaa ja
7990: suosituksen määräykset on lainsäädännös- työpaikan vapaaseen valintaan perustuvaa
7991: sämme pääkohdittain toteutettu. Niistä sei- täystyöllisyyttä. Tällaisella politiikalla on
7992: koista, joissa suositus on yksityiskohtaisempi pyrittävä varmistamaan, että työtä on tar-
7993: kuin voimassa olevat säännöksemme, voidaan jolla kaikille, jotka ovat käytettävissä ja ha-.
7994: E 450/68
7995: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 14.
7996:
7997: kevat työtä, että työ on mahdollisimman sisältää myös yksityiskohtaisia määräyksiä
7998: tuottavaa, että työpaikka voidaan vapaasti työllisyyspolitiikan yleisistä ja valinnanvarai-
7999: val~ta ja että jokaisella työnteJrijäJlä mah- sista toimenpiteistä, taloudelliseen vajaake-
8000: dollisuuksien mukaan on tilaisuus hankkia hittyneisyyteen liittyvistä työllisyyskysymyk-
8001: hänelle soveltuvaan työhön vaadittu päte- sistä, työnantajien ja työntekijöiden sekä
8002: vyys. Täystyöllisyyteen tähtäävässä politii- heidän järjestöjensä toiminnasta työllisyys-
8003: kassa on otettava asianmukaisesti huomioon asioissa sekä kansainvälisistä toimenpiteistä
8004: maan taloudellisen kehityksen aste ja taso työllisyyspolitiikan tavoitteiden saavuttami-
8005: sekä työllisyystavoitteiden ja muidoo tallou- seksi. Hallituksen esityksessä ja sosiaalivalio-
8006: dellisten sekä sosiaalisten tavoitteiden keski- kunnan lausunnossa todetaan, että Suomessa
8007: näinen suhde. Työllisyyspolitiikasta on neu- noudatettava työlliyyspolitiik:ka vastaa suosi-
8008: voteltava niiden piirien edustajien kanssa, tukseen sisältyviä periaatteita. Tarkoituksena
8009: joita toimenpiteet täystyöllisyyden ylläpitä- on, että työllisyyspolitiikkaamme kehitet-
8010: miseksi tulevat koskemaan, erityisesti työn- täessä mahdollisuuksien mukaan otetaan huo-
8011: antajien ja työntekijöiden kanssa. Suomessa mioon myös suosituksen yksittäiset määräyk-
8012: noudåtettavan työllisyyspolitiikan on katsot- set.
8013: tava vastaavan yleissopimuksen vaatimuksia, Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio-
8014: minkä vuoksi ei näytä olevan estettä sopi- kunta, ha:llituksen esityksen ja sosiaalivalio-
8015: muksen hyväksymiselle Suomen osalta. kunnan lausunnon mukaisesti, kunnioittaen
8016: Viimeksi mainitusta asiasta hyväksytyssä esittää,
8017: suosituksessa (N :o 122) asetetaan työllisyys-
8018: politiikalle samat tavoitteet kuin yleissopi- että yleissopimus (N:o 120), joka
8019: muksessalrin. Suosituksessa l'ausutaan, että koskee kauppa- ja toimistotyön ter-
8020: työllisyyspoHtiikan päämäärät olisi määritel- veysoloja, yleissopimus (N: o 121),
8021: tävä selvästi ja julkisesti sekä mikäli mah- joka koskee työvam'YYI!atap(IYIJ,ksissa
8022: dollista taloudellisen kasvun ja työllisyden myönnettäviä etuja, §a työllisyyspoli-
8023: määrällisiliä tavoitteina. Työllisyyspolitiikan tiikkaa koskeva yleissopimus (N :o
8024: tulisi perustua eritteleviin tutkimuksiin työ- 122) hyväksyttäisiin, sekä
8025: voiman, työllisyyden, työttömyyden ja vajaa- että edellä mainittuihin yleissopi-
8026: työllisyyden nykyisestä ja vastaisesta laajuu- muksiin liittyvät vastaavat suositukset
8027: desta ja jakaantumisesta. Työllisyyspolitiikka (N: ot 120, 121 ja 122) eivät tässä
8028: olisi yhtenäistettävä yleisen talous- ja so- Vlai.heessa antaisi aihetta enempiin t.oi-
8029: siaalipolitiikan kanssa ja sitä olisi harjoitet- menpiteisiin.
8030: tava tällaisen politiikan puitteissa. Suositus
8031: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
8032:
8033:
8034:
8035:
8036: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, Takki ja Tiitu
8037: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- sekä varajäsenet Borg-Sundman, Lahtela ja
8038: johta.ja- Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Paasivuori.
8039: Kuusinen, Leivo-Larsson, Puntila, Rihtniemi,
8040: Liite. 3
8041: EDUSKUNNAN
8042: SOSIA.AL!V.ALIOKUNTA
8043:
8044: HelSingissä,
8045: 19 päivänä maaliskuuta 1968.
8046: Lausunto N:o 2.
8047:
8048:
8049:
8050:
8051: U 1 k o a s i a i n v a l i o k u n n a ll e.
8052:
8053: Ulkoasiainvaliokunta on kirjeellään 27 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa tode-
8054: vänä helmikuuta 1968 pyytänyt eduskunnan taan, että yleissopimuksen alaan kuuluva
8055: päätöksen mukaisesti sosiaalivaliokunnalta lainsäädäntö sisältyy meillä lähinnä työtur-
8056: lausunnon hallituksen esityksestä n:o 14, joka vallisuuslakiin (299/58), minkä lisäksi tähän
8057: koskee Kansainvälisen työkonferenssin 48. kuuluvia säännöksiä on myös terveydenhoito-
8058: istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksymiä laissa (469/65), terveydenhoitoasetuksessa
8059: yleissopimuksia ja suosituksia. Käsiteltyään (55/67), rakennusasetuksessa (266/59) ja
8060: asian ja kuultuaan asiantuntijoina hallitus- myrkkyasetuksessa (555/46). Kuten esityksen
8061: sihteeri Veijo Lappalaista sosiaaliministe- perusteluista käy selville ja valiokunta on
8062: riöstä, ylijohtaja Joun~ Hakkaraista kulkulai- asiantuntijoilta saanut kuulla, täyttää lain-
8063: tosten ja yleisten töiden ministeriöstä, pää- säädäntömme yleissopimuksen vaatimukset ja
8064: sihteeri Harry Mildhiä Suomen Työnantajain suosituksen määräykset on meidän lainsää-
8065: Keskusliitosta, sihteereitä Kauno Liukkosta dännössämme toteutettu lähinnä työturvalli-
8066: ja Nils Nilssonia Suomen Ammattiyhdistysten suuslain ja eräiden muiden lakien säännök-
8067: Keskusliitosta, sihteeri Aarre Mannista Suo- sillä, joita tarvittaessa voidaan täydentää
8068: men Ammattijärjestöstä sekä pääsihteeri yksityiskohtaisempia määräyksiä sisältävillä
8069: Lauri Hyppöstä Toimihenkilö- ja Virkamies- turvallisuusohjailla ja työterveydellisillä nor-
8070: järjestöjen Keskusliitosta valiokunta kun- meilla. Tämän vuoksi valiokunta lausuu mie-
8071: nioittaen lausuntonaan esittää seuraavaa. lipiteenään, että yleissopimus (N :o 120) hy-
8072: Hallituksen esitykseen sisältyvät yleissopi- väksyttäisiin hallituksen esityksen mukai-
8073: mus (N: o 120) ja suositus (N: o 120), jotka sesti.
8074: koskevat kauppa- ja toimistotyön terveys- Suositus (N: o 120) kauppa- ja toimisto-
8075: oloja, ylei<SSopimus (N: o 121) ja suositus työn terveysoloista on soveltamisalaltaan jon-
8076: (N:o 121), jotka koskevat työvammatapauk- kin verran laajempi kuin yleissopimus, mutta
8077: sissa myönnettäviä etuja sekä työllisyyspoli- eroaa sopimuksesta oleellisesti siinä, että suo-
8078: tiikkaa koskeva yleissopimus (N :o 122) ja situksessa sen 24 luvussa on erittäin yksityis-
8079: suositus (N:o 122). kohtaisia määräyksiä. Puuttumatta lähemmin
8080: Yleissopimuksessa (N: o 120) asetetaan suosituksen yksityiskohtiin valiokunta toteaa,
8081: kauppaliikkeiden ja toimistojen terveydelli- että lainsäädäntöömme sisältyvät suosituksen
8082: sille oloille tiettyjä vähimmäisvaatimuksia. tärkeimmät periaatteet ja että tarvittaessa
8083: Sopimuksen ratifioiminen edellyttää paitsi on mahdollisuus antaa tarkempia määräyksiä
8084: sen, että voimassa olevalla lainsäädännöllä turvallisuusohjeissa, minkä vuoksi valiokunta
8085: turvataan sopimuksen II osaan sisältyvien katsoo, ettei suositus tässä vaiheessa anna
8086: yleisten periaatteiden soveltaminen, myös sen, aihetta enempiin toimenpiteisiin.
8087: että kaupan ja toimistotyön terveysoloja kos- Yleissopimus (N: o 121) koskee työvamma-
8088: kevan suosituksen (N: o 120) määräyksiä tai tapauksissa myönnettäviä etuja. Yleissopi-
8089: niitä täysin vastaavia määräyksiä toteutetaan muksen mukaan työvammatapauksissa myön-
8090: siinä määrin kuin maan olosuhteet huomioon nettäviä etuja koskevan lainsäädännön tulee
8091: ottaen on mahdollista ja toivottavaa. yleensä antaa turva kaikille julkisten ja yk-
8092: E 192/68
8093: 4 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 14.
8094:
8095: sityisten alojen työntekijöille ja milloin on tävä varmistamaan, että työtä on tarjolla kai-
8096: kysymys perheenhuoltajan kuolemasta, mää- kille, jotka ovat käytettävissä ja hakevat
8097: rätyille edunsaajien ryhmille. Käsitteeseen työtä, että työpaikka voidaan vapaasti valita
8098: "työvamma" kuuluvat sopimusta sovellet- ja että jokaisella työntekijällä siinä määrin
8099: taessa sekä tapaturmat että ammattitaudit. kuin suinkin on mahdollista, on tilaisuus
8100: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- hankkia hänelle soveltuvaan työhön vaadittu
8101: taan, että voimassa olevan työvammalainsää- pätevyys. Sopimuksen mukaan on työllisyys-
8102: däntömme soveltamisala vastaa yleissopimuk- politiikasta neuvoteltava niiden piirien edus-
8103: sen soveltamisalaa ja peittää sopimuksessa tajien kanssa, joita toimenpiteet täystyölli-
8104: luetellut vakuutustapahtumat. Mitä tulee kor- syyden ylläpitämiseksi tulevat koskemaan,
8105: vausten tasoon, on valiokunta tässäkin kohdin erityisesti työnantajien ja työntekijäin edus-
8106: asiantuntijoihin yhtyen katsonut lainsäädän- tajien kanssa.
8107: tömme ylittävän vaaditun tason, vaikka eräi- Yleissopimuksesta ilmenevät periaatteet on
8108: siin toistuvaissuorituksiin liittyvissä vuosi- otettu meidän lainsäädännössämme huomioon,
8109: työansion määräämisperusteissa on erilai- kuten hallituksen esityksen perusteluista ilme-
8110: suutta. Kun valiokunta ei ole muiltakaan nee. Tämän vuoksi olisi yleissopimus (N: o
8111: osin havainnut sellaista, joka voisi olla es- 122) valiokunnan mielestä hyväksyttävä.
8112: teenä yleissopimuksen ratifioimiselle, valio- Työllisyyspolitiikkaa koskevassa suosituk-
8113: kunta lausuu mielipiteenään, että yleissopi- sessa (N: o 122) lausutaan työllisyyspolitii-
8114: mus (N :o 121) hyväksyttäisiin. kan yleisistä periaatteista mm., että tällai-
8115: sen politiikan päämäärät olisi määriteltävä
8116: Suosituksessa (N:o 121), joka koskee työ- selvästi ja julkisesti ja mikäli mahdollista ta-
8117: vammatapauksissa myönnettäviä etuja, on loudellisen kasvun ja työllisyyden määrälli-
8118: edunsaajien piiriä huomattavasti laajennettu sinä tavoitteina. Työllisyyspolitiikan tulisi
8119: yleissopimukseen verrattuna. Samoin on etu- perustua eritteleviin tutkimuksiin ja se olisi
8120: jen taso määrätty korkeammaksi. Hallituksen yhtenäistettävä yleisen talous- ja sosiaalipoli-
8121: esityksen perusteluissa mainituista syistä va- tiikan kanssa ja sitä olisi harjoitettava tällai-
8122: liokunta on yhtynyt hallituksen kantaan ja sen politiikan puitteissa. Suosituksessa käsi-
8123: katsoo, ettei suositus anna aihetta enempiin tellään myös työllisyyspolitiikan erilaisia toi-
8124: toimenpiteisiin. menpiteitä, työmarkkinajärjestöjen osallistu-
8125: Työllisyyspolitiikkaa koskeva yleissopimus mista työllisyyspolitiikkaan sekä kansainväli-
8126: (N: o 122) on luonteeltaan lyhyt periaateso- siä toimenpiteitä työllisyyspolitiikan tavoit-
8127: pimus. Silmällä pitäen taloudellisen kasvun teiden saavuttamiseksi. Kuten hallituksen esi-
8128: ja kehityksen edistämistä, elintason kohotta- tyksen perusteluista käy lähemmin ilmi, vas-
8129: mista) työvoimatarpeen tyydyttämistä ja työt- taa Suomessa noudatettava työllisyyspoli-
8130: tömyys- ja vajaatyöllisyyskysymyksen ratkai- tiikka pääasiallisesti suositukseen sisältyviä
8131: semista tulee yleissopimuksen mukaan kunkin periaatteita ja että työllisyyspolitiikkaamme
8132: jäsenvaltion eräänä tärkeimmistä tavoitteista kehitettäessä on tarkoitus mahdollisuuksien
8133: tunnustaa ja harjoittaa aktiivista politiikkaa, mukaan ottaa huomioon suosituksen yksityis-
8134: jonk·a tarkoituksena on edistää tuottavaa ja kohtia. Tähän nähden valiokunta lausuu mie-
8135: työpaikan vapaaseen valintaan perustuvaa lipiteenään, ettei suositus tässä vaiheessa
8136: täystyöllisyyttä. Tällä politiikalla on pyrit- anna aihetta enempiin toimenpiteisiin.
8137:
8138:
8139: Valiokunnan puolesta:
8140: Kalle Matilainen.
8141:
8142:
8143:
8144:
8145: J uhatni Jäntti.
8146: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 14.
8147:
8148:
8149:
8150:
8151: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
8152: Kansainvälisen työkonferenssin 48. istuntokaudellaan vuonna
8153: 1964 hyväksymistä yleissopimuksista ja suosituksista.
8154:
8155: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 121), joka koskee työvammatapauk-
8156: tys N: o 14 Kansainvälisen työkonferenssin sissa myönnettäviä etuja, ja työlli-
8157: 48. istuntokaudellaan vuonna 1964 hyväksy- syyspolitiikkaa koskevan yleissopimuk-
8158: mistä yleissopimuksista ja suosituksista ja sen (N:o 122); sekä
8159: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on että edellä mainittuihin yleissopi-
8160: asiasta antanut mietintönsä N: o 11, on päät- muksiin liittyvät vastaavat suositukset
8161: tänyt ( N: ot 120, 121 ja 122) eivät tässä vai-
8162: hyväksyäyleissopimuksen (N:o 120), heessa anna aihetta enempiin toimen-
8163: joka koskee kauppa- ja toimistotyön piteisiin.
8164: terveysolo ja, yleissopimuksen (N :o
8165: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
8166:
8167:
8168:
8169:
8170: E 511/68
8171: j
8172: j
8173: j
8174: j
8175: j
8176: j
8177: j
8178: j
8179: j
8180: j
8181: j
8182: j
8183: j
8184: j
8185: j
8186: j
8187: j
8188: j
8189: 1968 vuoden valtiopäivät N:o l5.
8190:
8191:
8192:
8193:
8194: Hallitu.ksen esitys Eduskunnalle uudeksi sotilasrikoslaiksi
8195: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
8196:
8197: Suomen itsenäi~tyttyä ja saatua oman Norjassa ja Tanskassa on edelleen olemassa
8198: puolustuslaitoksensa ryhdyttiin kiireellisesti erityinen sotilasrikoslaki, johon on sisäl-
8199: uudistamaan sotilasrikoslainsäädäntöä sen lytetty säännökset sotilasrikoksista ja soti-
8200: saattamiseksi vastll!amaan muuttuneita oloja laallisesti kvalifioiduista rikoksista.
8201: ja yleisen rikoslainsäädännön periaatteita.
8202: Voimassa oleva sotaväen rikoslaki annettiin Jos sotilasrikoslainsäädäntö sulautettaisiin
8203: 30 päivänä toukokuuta 1919. Laki oli teh- yleiseen rikoslakiin ja sotilaisiin siis sovellet-
8204: tävä sellaisella kiireellä, että sitä jo syntyes- taisiin sotilaallisilla erityissäännöksillä täy-
8205: sään pidettiin lakiteknillisesti ja asiallisesti dennettyä yleistä rikoslakia asetettaisiin hei-
8206: epätyydyttävänä. Sen vuoksi ryhdyttiin ver- dät rikosoikeuden alalla samaan asemaan
8207: rattain pian valmistelemaan mainitun lain kuin siviilihenkilöt, sen sijaan, että he nyt
8208: uudistamista. Huomattavimmat valmistelu- ovat sellaisen erityislain alaisia, joka ei välit-
8209: työn vaiheet ovat komiteamietinnöt vuosilta tömästi koske muita kansalaisia. Kun sotilas-
8210: 1936 (n:o 8) ja 1948 (n:o 3) sekä lain- rikoslainsäädännön on rakennuttava yleisen
8211: valmistelukunnan ehdotukset vuosilta 1955 rikoslain periaatteiden varaan siinäkin ta-
8212: (n:o 2) ja 1964 (n:o 8). Viimeksi maini- pauksessa, että sotilasrikoksia koskevat sään-
8213: tusta ehdotuksesta sotilasrikoslaiksi laintar- nökset sijoitetaan erityiseen lakiin, voidaan
8214: kastuskunta on 31 päivänä maaliskuuta 1966 hyvällä syyllä puoltaa järjestelmää, jonka
8215: antanut valtioneuvoston siltä pyytämän lau- mukaan sotilaalliset rangaistussäännökset on
8216: sunnon, johon sisältyy laintarkastuskunnan otettava yleiseen rikoslakiin. Koska kuitenkin
8217: laatima ehdotus uudeksi sotilasrikoslaiiksi. koko tähänastinen uuden sotilasrikoslain val-
8218: Valniistl;lutyön muodostuttua näin pitkäaikai- mistelutyö on suoritettu siltä pohjalta, että
8219: seksi on voimassa olevan wtaväen rikoslain asiasta säädetään erillinen laki, Hallitus ei
8220: pahimpia puutteita jouduttu korjaamaan la- ole katsonut olevan riittävää aihetta meillä
8221: kia muuttamalla ja täydentämällä. Huoli- vanhastaan omaksutun, erillistä sotilasrikos-
8222: matta näistä muutoksista ei lain kokonais- lakia edellyttävän järjestelmän hylkäämi-
8223: uudistus ole kuitenkaan käynyt tarpeetto- seen. Sotilasrikoslakiehdotuksen yleisen osan
8224: maksi. Sodanaikaiset kokemukset j,a kehitys säännökset on kuitenkin sanotusta syystä laa-
8225: sodan jälkeen ovat päin va~toin olleet omiaan dittu mahdollisimman läheisesti yleisessä ri-
8226: osoittamaan kokonaan uuden sotilasrikoslain koslaissa omaksuttuja peria:atteita vastaaviksi.
8227: aikaansaamisen tarpeen vaatima:ksi. Sotilasrikoslain uudistaminen aiheuttaa
8228: Tarkasteltaessa ulkomaiden sotilasrikos- muutoksia myös eräisiin muihin lakeihin.
8229: lainsäädäntöä havaitaan, että eri maissa on Näin ollen tähän esitykseen sisältyvät ehdo-
8230: omaksuttu suuresti toisistaan poikkeavia jär- tukset, paitsi uudeksi sotiJasrikoslaiksi, myös
8231: jestelmiä. Niinpä esim. Neuvostoliitossa ja laeiksi rikoslain, asevelvollisuuslain, sotaJti-
8232: Ruotsissa on sotilaalliset rangaistussäännök- lasta annetun lain ja vaarallisten riikoksen-
8233: set otettu yleiseen rikoslakiin erityiseksi lu- uusijain eristämisestä annetun lain muuttami-
8234: vuksi. Sitä vastoin Saksan Liittotasavallassa, sesta.
8235: 5617/68
8236: 2 N:o .15
8237:
8238: Sotilasrikoslaki. sena asettaa esim. pääesikunnassa siviilivir-
8239: kamiehenä palvelevaa insinööriä tai toimis-
8240: Ehdotus sotilasrikoslaiksi jakautuu ylei- tosihteeriä rangaistusuhkaan nähden eri ase-
8241: seen ja erityiseen osaan, joista yleiseen osaan maan kuin samassa toimistossa toimivaa up-
8242: sisältyvät lain soveltamisalaa sekä rikosoikeu- seeria, lakiehdotuksessa on sotilasrikoslain so-
8243: dellisia seuraamuksia ja niiden käyttämistä, veltamisalaa siviilivirkamiesten osalta laa-
8244: rangaistuksen täytäntöönpanoa ja vahingon- jennettu (2 § :n 1 momentin 2 kohta).
8245: korvausta koskevat säännökset. Erityinen osa Sotatilasta 26 päivänä syyskuuta 1930 an-
8246: käsittää sotilasrikoksia koskevat rangaistus- netun lain 48 § :n 1 momentin mukaan lii-
8247: säännökset. Lakiehdotus käsittää kaikkiaan kenn1l- ja tiedotuslaitosten virka- ja palve-
8248: 17 lukua, joissa on yhteensä 89 pykälää. Ylei- lusmiehet tuomitaan sodan aikana tahalli-
8249: sessä osassa on 8 lukua ja 42 pykälää. Eri ri- sesta virkatehtävien laiminlyömisestä sota-
8250: koksia koskevassa osassa on 9 lukua ja niissä väen rikoslain mukaan. Tarkoituksenmu-
8251: 47 pykälää. kaista ei ole sodan aikana syyttää laajaksi
8252: paisuneiden liikenne- ja tiedotuslaitosten
8253: kaikkia viran- ja toimenhaltijoita sotilastuo-
8254: mioistuimissa. Lakiehdotuksessa on sen
8255: Yleinen osa. vuoksi lähdetty siitä, että ainoastaan valtiolle
8256: kuuluvassa tai sen käyttöön otetussa laitok-
8257: lluku. sessa palveleva olisi sotilasrikoslain alainen
8258: Sotilasrikoslain soveltamtisala. sen mukaan kuin siitä asetuksessa säädetään
8259: (2 § : n 2 momentin 1 kohta).
8260: Sotilasrikoslain soveltamisalaa koskeva la-
8261: kiehdotuksen 1 luku vastaa monessa kohdin Nykyisin on aiheuttanut tulkintavaikeuk-
8262: nykyisen lain samaa lukua. Niinpä ehdotuk- sia se, onko ja missä määrin puolustusvoi-
8263: sen 1 §: ssä oleva sotilasrikoksen määritelmä, missa sota-aikana yksityisoikeudellisen työso-
8264: jonka mukaan sotilasrikoksia ovat sotilasri- pimuksen nojalla tai yleisen työvelvollisuu-
8265: koslain mukaan rangaistavat teot, olipa ran- den perusteella palvelevat sotaväen rikoslain
8266: gaistus niistä säädetty sotilasrikoslaissa tai 3 §: n 1 momentin 1 kohdan mukaan sanotun
8267: yleisessä laissa, on saman sisältöinen kuin so- lain alaisia. Yksityisoikeudellisessa työsuh-
8268: taväen rikoslain 1 §: n 2 momentin säännös. teessa olevat on katsottu rajoituksetta sota-
8269: Sotilasrikoslaki tulisi tietenkin ensi sijassa väen rikoslain alaisiksi, kun taas työvelvolli-
8270: koskemaan sotilaita (2 §: n 1 momentin siin on sotaväen rikoslain säännöksiä so-
8271: 1 lrohta). Puolustusvoimain eli puolustuslai- vellettu vain, mikäli he palvelevat sotilas-
8272: toksen ja rajavartiolaitoksen siviiliviroissa ja johdon alaisissa sotilaallisesti järjestetyissä
8273: -toimissa palvelevat ns. siviilivirkamiehet, muodostelmissa ja laitoksissa. Siihen nähden,
8274: jotka voimassa olevan lain (5 § :n 1 momen- että sotilasrikoslain soveltaminen kysymyk-
8275: tin) nojalla tuomitaan rauhan aikana sota- sessä olevien henkilöryhmien osalta voitai-
8276: väen rikoslain mukaan vain virkarikoksista siin sotilaallisten näkökohtien pohjalta jär-
8277: sekä ainoastaan sodan aikana kaikista sotilas- jestää olosuhteiden vaatimalla tavalla, ehdo-
8278: rikoksista, tulisivat olemaan sotilasrikoslain tuksessa on lähdetty siitä, että näissä jou-
8279: alaisia ilman muuta rajoitusta kuin mikä joh- koissa ja laitoksissa palvelevat henkilöt voi-
8280: tuu siitä, että sellaisia säännöksiä, jotka kos- daan määrätä sotilasrikoslain alaisiksi erik-
8281: kevat yksinomaan sotilaita, ei yleensä heihin seen annettavana asetuksella. Asetuksessa
8282: sovellettaisi. Kysymyksessä olevilta henki- olisi sitten annettava niin tarkat määräykset
8283: löiltä, jotka palvelevat sotilashenkilöiden rin- asiasta,. että niiden nojalla olisi selvästi to-
8284: nalla ja suorittavat useimmissa tapauksissa dettavissa, kuuluuko jossakin joukossa tai lai-
8285: samanlaisia tehtäviä kuin sotilashenkilöt, on toksessa palveleva sotilasrikoslain alaisiin
8286: vaadittava virkatehtäviensä suorittamisessa vai ei.
8287: samanlaista alistumista sotilaalliseen kuriin Käytännöllisistä syistä lakiehdotuksen
8288: ja järjestykseen sekä samanlaista maanpuo- mukaan olisi henkilö, joka palveluksesta va-
8289: lustuksen etujen huomioon ottamista kuin pautuessaan kärsii arestirangaistusta tai on
8290: heidän virkatovereinaan toimiviita sotilailta. kotiuttamisen jälkeen toimitettu päävartioon
8291: Kun muutoinkaan ei voida pitää asianmukai- arestin täytäntöönpanoa varten, sotilasrikos-
8292: N:o 15 3
8293:
8294: lain alainen, kunnes rangaistus on loppuun rikoslain rangaistusjärjestelmän kanssa.
8295: kärsitty (3 §:n 1 momentin 4 kohta). Järjestys- eli kurinpitorangaistuksista, jol-
8296: Lakiehdotuksen 9 §: ään on otettu mää- laisia nykyisen lain 26 §: n mukaan ovat
8297: räyksiä lain soveltamisesta eräissä poikkeuk- arestin lisäksi mm. työn suorittaminen ja
8298: sellisissa olosuhteissa. Tällöin voi sattua, että palveluksessaolo vuorotta, muistutukset ja
8299: valtakunnan puolustusvalmiutta on pi- nuhteet sekä poistaminen päällikkyydestä tai
8300: dettävä tehostettuna pitemmän ajan, vaikka syylliselle uskotusta erityisestä toimesta, ei
8301: valtakuntaa tai sen osaa ei ole julistettu so- lakiehdotuksessa olevaan rangaistusjärjestel-
8302: tatilaan eikä puolustusvoimia ole pantu sota- mään ole otettu muita kuin aresti ja varoitus,
8303: kannalle, millä viimeksi mainitulla kä- joka vastaa nykyisen lain muistutusta. Täl-
8304: sitteenä tarkoitetaan sitä, että puolustusvoi- laisen järjestelyn puolesta puhuu ulkomais-
8305: mat on sotaa varten asetettu sekä miehistön ten esikuvien lisäksi se seikka, että tuomiois-
8306: että varusteiden osalta määrävahvuisiksi. tuimet eivät nykyisen lain aikana, vaikka
8307: Tällaisissa poikkeuksellisissa olosuhteissa voi- niillä olisi siihen mahdollisuus, ole tuo-
8308: taisiin asetuksella säätää, että sotilasrikoslain minneet juuri muita järjestysrangaistuksia
8309: sodan aikana tehtyjä rikoksia koskevia sään- kuin arestia sekä upseereille myös muistutuk-
8310: nöksiä olisi sovellettava tuona aikana. sia. Voimassa olevasta sotaväen rikoslaista
8311: Voimassa olevan sotaväen rikoslain poiketen on myös sotilasrikoslain erityisen
8312: mukaan on kysymys siitä, mitkä rikokset ovat osan rangaistussäännöksistä poistettu viralta-
8313: virkarikoksia ja kuka voi sellaiseksi kat- pano. Ei nimittäin voida pitää asianmukai-
8314: sottavaan tekoon syyllistyä, osoittautunut sena, niin kuin nykyisen lain mukaan saat-
8315: vaikeaksi. Riittävän selvyyden saavuttami- taa tapahtua, että samasta rikoksesta tuomi-
8316: seksi tähän kysymykseen ehdotetaan sää- taan viran- tai toimenhaltija vain viraltapan-
8317: dettäväksi, että virkamiesominaisuus mää- nuksi, mutta asevelvollinen tai työvelvollinen
8318: räytyisi dkoslain 2 luvun 12 § :n mukaan, vankeusrangaistukseen. Ehdollisen rangaistus-
8319: kuitenkin niin, ettei asevelvollisena tai työ- tuomion käytöstä sotilasrilmsasioissa saatujen
8320: velvollisena puolustusvoimissa palveleva ole myönteisten kokemusten johdosta ehdotuk-
8321: koskaan muulloin virkamies paitsi toimies- sessa on sotilasrikokset ehdollisen tuomion
8322: saan sotilastuomioistuimen puheenjohtajana, käytön osalta asetettu samaan asemaan kuin
8323: jäsen-enä, muuna virkamiehenä tai virallisena muutkin riJkokset.
8324: syyttäjänä (11 §). Ehdotuksen mukaan virka- Sotaväen rikoslaissa on kuolemanrangais-
8325: miehenä pidettävä henkilö tekee virkarikok- tus säädetty rangaistukseksi kaikkiaan 39 : stä
8326: sen vain syyllistyessään rikoslain 40 luvun rikdksesta. Tätä rangaistusta on kuoleman-
8327: 1-19 a § :ssä tarkoitettuihin tekoihin. Tästä rangaistuksen poistamisesta rauhan aikana 2
8328: säännöstä on kuitenkin tehty se poikkeus, päivänä joulukuuta 1949 annetun lain 1 ja
8329: että sotilastuomioistuimen puheenjohtaja, jä- 2 §: n mukaan oikeus käyttää niistä sotilas-
8330: sen, muu virkamies tai virallinen syyttäjä on rikoksista, joista se on säädetty rangaistuk-
8331: tuomittava, jos he syyllistyvät toimessaan sen seksi, vain sota:tilan aikana tai sotatilaan
8332: luonteiseen rikokseen, josta yleisen tuomiois- julistetulla ailueella. Rauhan aikana tehdystä
8333: tuimen puheenjohtajaa, jäsentä, virkamiestä rikolksesta ei kuolemanrangaistusta voida tuo-
8334: tai virallista syyttäjää rangaistaisiin virka- mita. Sotatilan lakattua ei kuolemanrangais-
8335: virheestä rikoslain 40 luvun 20 tai 21 §: n mu- tusta enää soo tuomita eikä jo tuomittua
8336: kaan, rangaistukseen virkavirheestä mainit- kuolemanrangaistusta panna :täytäntöön,
8337: tujen pykälien nojalla ( 88 §). vaikka itse rikos olisi tapahtunut 'sodan ai-
8338: kana.
8339: 2 luku. Laikiehdotuksessa ei kuolemanrangaistusta
8340: ole rangaistusseuraamu'ksena mistään rikok-
8341: Rangaistukset. sesta. Tämä aiheutuu siitä, että valmistelta-
8342: vana on sellainen muutos lainsäädäntöön,
8343: Lakiehdotuksen 2 lukuun on otettu saan- jonka mukaan kuolemanrangaistus .poistettai-
8344: nökset sotilasrikoksista käytettävistä rangais- siin rauhan aikana sovellettavista rangais-
8345: tuksista. tussäännöksistä ja erHliseE.ä lailla säädettäi-
8346: Sotilasrikoslain rangaistusjärjestelmä on siin, milloin kuolemanrangaistusta voidaan
8347: pyritty saattamaan yhdenmukaiseksi yleisen sotatilan aikana ikä.yttää.
8348: 4 N:o 15
8349:
8350: Kuritushuone-, vankeus- ja sakkorangais- koa, mikä lakiehdotuksen mukaan vastaa yh-
8351: tuksen osalta lakiehdotus rakentuu voimassa destä rikoksesta tuomittavaa ankarinta ares-
8352: 'olevan oikeuden kannalle (12 ja 13 §). tirangaistusta. Lakiehdotuksen mukaan voi-
8353: Nykyisen lain mukaiset arestilajit ovat taisiin tällöin rangaistukseksi säädetyn ares-
8354: koti- ja päävartioaresti, jotka kumpikin voi- tin asemesta tuomita enintään 60: oon päivä-
8355: daan määrätä vain upseereille ja heihin rin- sakkoon. Arestin muuttamista sakkorangais-
8356: nastettaville, yksinkertainen aresti, jota saat- tukseksi ei ole säädetty pakolliseksi. Toisinaan
8357: tavat joutua kärsimään sekä alipäällystöön saattaa näet olla paikallaan, että myös hen-
8358: että miehistöön kuuluvat, ja kovennettu kilö, joka ei ole sotilas, kärsii arestirangais-
8359: aresti, johon ainoastaan miehistöön kuuluvat tuksen sellaisenaan, varsinkin jos on kysymys
8360: voivat tulla tuomituiksi. Kotiarestia vastaa- kurinpitorikkomuksesta.
8361: vaa rangaistusta ei ehdotukseen ole otettu. Kokonaan uusia ovat lakiehdotuksen 15 §: n
8362: Sen poisjättämisen johdosta on todettava, et- 3 momentin määräykset, jotka koskevat va-
8363: tei tämän rangaistuksen täytäntöönpano, kun roituksen käyttämistä rangaistuksena eräistä
8364: nykyisin huomattava osa upseereista asuu ka- vähäisistä rikoksista. Sotilastuomioistuimen
8365: sarmialueen ulkopuolella, ole asianmukaisesti käsiteltäväksi saattaa nimittäin tulla rikok-
8366: järjestettävissä. Päävartioaresti ja yksinker- sia, joissa arestikin samoin kuin arestin si-
8367: tainen aresti eroavat itse asiassa toisistaan jasta tuomittu sakko, kun otetaan huomioon
8368: vain nimityksen perusteella. Niitä kumpaa- rikoksen vähäisyys, rikoksentekijän aikai-
8369: kin vastaa lakiehdotuksessa aresti-niminen sempi palvelus ja muut olosuhteet, tuntuu
8370: rangaistus. Arestia, vähintään yksi ja enin- liian ankaralta tai muuten epäonnistuneelta
8371: tään 30 vuorokautta, voitaisiin tuomita sekä seuraamukselta. Sen vuoksi ehdotetaan tuo-
8372: upseereille ja aliupseereille että miehistöön mioistuimille varattavaksi mahdollisuus
8373: kuuluville. Arestia ei olisi mahdollista tuo- käyttää näissä tapauksissa arestin sijasta va-
8374: mita ehdollisesti (14 §). roitusta.
8375: Voimassa, olevan lain 17 § : ään sisältyviä Viran- ja toimenhaitijoille tuomittavien
8376: määräyksiä sakon käyttämisestä järjestysran- erityisrangaistusten osalta sotaväen rikoslain
8377: gaistuksen sijasta ja viimeksi mainitun ran- ja yleisen rikoslain rangaistusjärjestelmät
8378: gaistuksen käyttämistä sakon asemesta vastaa- poikkeavat toisistaan. Yleisessä rikoslaissa vi-
8379: vat lakiehdotuksen 15 §: n 1 ja 2 momentin ran- ja toimenhaitijoille säädettyä lievempää
8380: säännökset. Arestin tuomitseminen sakon si- erityisrangaistusta "erottamista virantoimi-
8381: jasta tulee kysymykseen kaikkien sotilaiden tuksesta" ei voida tuomita välittömästi ny-
8382: kohdalla. Lakiin on pidetty tarpeellisena ot- kyisen sotaväen rikoslain nojalla. Viimeksi
8383: taa selventävä määräys siitä, että käytettäessä mainitussa laissa säädetty "virasta erottami-
8384: arestia sakon sijasta noudatetaan 14 §: ssä ole- nen" ja yleisen rikoslain "viraltapano" ovat
8385: vaa tuomittavan arestin enimmäismäärää sen sijaan vastanneet toisiaan. Sotaväen rikos-
8386: koskevaa säännöstä. lain viraltapano on ollut yleisen rikoslain sa-
8387: Käytännössä voi tapahtua, että sotilasri- mannimistä rangaistusta ankarampi rangais-
8388: koslain alainen henkilö, joka ei ole sotilas, tus. Se on nykyisen lain 18 § : n 1 momentin
8389: syyllistyy rikokseen, josta on säädetty ran- mukaan käsittänyt, paitsi tuomitulla puolus-
8390: gaistukseksi arestia, mutta ei sakkoa. Sellai- tusvoimissa olleiden virkojen ja toimien sekä
8391: sessa tapauksessa, varsinkin jos rikoksen- niitä seuranneiden palkka- ja muiden etujen,
8392: tekijä on nainen, ei arestirangaistuksen käyt- myös sotilasarvon menettämisen.
8393: täminen ole asianmukaista. Silloinkin, kun Lakiehdotuksessa on sotilasrikoslain ja ylei-
8394: sotilasviran- tai toimenhaltija on syyllistynyt sen rikoolain rangaistusjärjestelmä viraltapa-
8395: rikokseen tai kun syyllinen on rikoksen teh- noa ja virantoimituksesta erottamista koske-
8396: tyään vapautunut sotilaspalveluksesta, voi valta osalta yhtenäistytetty sisällyttämällä
8397: olla paikallaan, ottaen huomioon olosuhteet ehdotuksen 12 §: ään määräys, jonka mukaan
8398: ja erityisesti rikokseen syyllistyneen maksu- yleisen rikoslain mainittuja seuraamuksia
8399: kyky, käyttää sakkoa arestirangaistuksen si- koskevia säännöksiä on noudat~ttava myös
8400: jasta. Sellaisessa tapauksessa voisi sakko olla sotilasrikoslakia sovellettaessa. Kuitenkaan ei
8401: jonkinverran suurempikin kuin 30 päiväsak- sotilasrikoslain erityisen osan rangaistussään-
8402: N:o 15 5
8403:
8404: nöksiin ole otettu viraltapanoa ja virantoimi- voidaan panna viralta. Tällöin ei ole kysy-
8405: tu!mesta erottamista. Viraltapanosta on ylei- mys varsinaisesta rankaisemisesta, vaan pi-
8406: nen säännös sotilasrikoslain yleisen osan ran- kemminkin keinosta saada törkeästä rikok-
8407: gaistuksia käsittelevässä luvussa (16 §). sesta tuomittu puolustuslaitoksen tai rajavar-
8408: Yleisen rikoslain 2 luvun 10 § : n 2 momen- tiolaitoksen viran- ja toimenhaltija poiste-
8409: tin mukaan määräajaksi kuritushuoneeseen tuksi virastaan tai toimestaan. Viraltapano ei
8410: tuomittu viran- tai toimenhaltija tuomitaan siis ehdotuksen mukaan ole minkään rikok-
8411: myös viraltapannuksi, jolleivät "asianhaarat sen osalta ehdoton.
8412: ole erittäin lieventävät". Sotilaskurin yllä- Kun lakiehdotuksen 16 § : ssä tarkoitetuissa
8413: pitäminen edellyttää kuitenkin, että puolus- tapauksissa ei ole kysymys virkarikoksen
8414: tusvoimain viran- ja toimenhaltija voidaan johdosta tapahtuvasta viraltapanosta, sijais-
8415: poistaa virastaan rikoksen johdosta siitä huo- rangaistukseen tuomitseminen yleisen rikos-
8416: limatta, että tapauksessa havaitaan joitakin lain 2 luvun 9 §: n nojalla ei voi tulla kysy-
8417: lieventäviä piirteitä. Näin saattaa olla asian- mykseen.
8418: laita mm. sellaisten kantahenkilökuntaan kuu- Yleisen rikoslain 11 ja 12 luvuissa on ni-
8419: luvien upseerien ja aliupseerien kohdalla, menomainen säännös kansalaisluottamuksen
8420: jotka suurempiin rikoksiin syyllistymättä jat- menettämisestä valtiopetos- ja maanpetosri-
8421: kuvasti laiminlyövät virkatehtävänsä taikka kosten johdosta (RL 11: 6 ja 12: 10). Milloin
8422: muuten jatkuvasti uusituilla, yksittäistapauk- rangaistus sotilasrikoksesta määrätään maini-
8423: sina kenties suhteellisen vähäpätöisilläkin ri- tuissa luvuissa olevien rangaistussäännösten
8424: koksillaan ovat osoittautuneet sopimattomiksi mukaan, olisi tietenkin myös näitä lisäran-
8425: puolustusvoimain palvelukseen asevelvollisten gaistusta koskevia säännöksiä sovellettava.
8426: esimiehinä, kouluttajina ja kasvattajina. Tä- Vastaavasti ehdotetaan sotilasrikoslaissa an-
8427: män vuoksi on katsottu tarpeelliseksi ehdot~ nettavaksi nimenomaisia säännöksiä puheena
8428: taa sotilasrikoslaissa säädettäväksi, että soti- olevan seuraamuksen tuomitsemisesta maan-
8429: lasviran tai -toimenhaltija voitaisiin erityi- puolustusta ja kansainoikeutta vastaan teh-
8430: sestä syystä tuomita viraltapantavaksi myös dyn rikoksen, palveluksen välttämisen ja so-
8431: siinä tapauksessa, että hänet tuomitaan kuri- tavankeudesta karkaamisen sekä kuuliaisuus-
8432: tushuonel1rungaistukseen lieventäviien asian- rikoksen johdosta (17 §). Kansalaisluotta-
8433: haarain vallitessa tehdystä rikoksesta (16 §:n muksen menetetyksi tuomitseminen olisi eh-
8434: 1 momentti). On lähellä ajatus, että näissä dotuksen mukaan harkinnanvarainen. Yksit-
8435: tapauksissa riittäisi mahdollisuus sopimatto- täistapauksissa olisi ratkaistava, onko rikos
8436: miksi osoittautuneiden viran- tai toimenhal- sitä laatua ja niin törkeä, että on paikallaan
8437: tijain vapauttamiseen virasta. Oikeustajua julistaa rikoksentekijä kansalaisluottamuk-
8438: paremmin vastaavana täytynee kuitenkin pi- sensa menettäneeksi.
8439: tää, ettei tällaisen viran- tai toimenhaltijan
8440: virassa pysyttämistä jätetä hänen esimiesten- Lakiehdotuksen 18 § poikkeaa yleisen ri-
8441: sä harkinnasta riippuvaksi. Kun kysymys vi- koslain 2 luvun 9 §: stä vain sikäli, että si-
8442: ran menettämisestä ratkaistaan tuomioistui- jaisrangaistuksena sen mukaan voitaisiin
8443: messa, voidaan viraltapanoseuraar.ims ottaa käyttää myös arestia.
8444: huomioon varsinaista päärangaistusta mää- Lakiehdotuksen 19 § : ään on koottu soti-
8445: rättäessä. Sitä paitsi täten vältytään saman lasarvon menettämistä koskevat säännökset.
8446: asian käsittelemisestä kahdella eri tavalla. Sotilasarvon menettäminen ei ole voimassa
8447: Viraltapalloseuraamus on lakiehdotuksessa olevan oikeutemme mukaan, poikkeusta-
8448: aikaisemmasta menettelystä poiketen järjes- pauksia lukuun ottamatta, itsenäinen ran-
8449: tetty siten, että tätä seuraamusta ei ole sijoi- gaistus, vaan eräisiin muihin rangaistusseu-
8450: tettu lakiehdotuksen erityisen osan asianomai- raamuksiin liittyvä tai niiden yhteydessä
8451: siin pykäliin, vaan asiasta on, niin kuin edellä tuomittava seuraamus. Luonnollista onkin,
8452: todettiin, otettu yleissäännös (16 §). Tämän että viran- tai toimenhaltija, joka tuomitaan
8453: mukaan puolustuslaitoksen tai rajavartiolai- viraltapannuiksi, on voitava myös julistaa so-
8454: toksen viran- ja toimenhaltija, joka tuo- tilasarvonsa menettäneeksi. Ehdotuksen mu-
8455: mitaan vankeusrangaistukseen ehdotuksen kaan viran- tai toimenha1tija, joka sotilas-
8456: 16 §: n 2 momentissa tarkoitetusta rikoksesta, rikoksesta tuomitaan pantavaksi viralta
8457: 6 N:o 15
8458:
8459: taikka yleisen rikoslain 2 luvun 9 § : ssä tar- neltyä oikeutta voimakeinojen käyttöön sovel-
8460: koitettuna henkilönä viraltapanon asemesta lettava myös sotilasrikoslain alaisten henki-
8461: tuomitaan sijaisrangaistukseen, voidaan ju- löiden suorittamiin vangittuun henkilöön
8462: listaa sotilasarvonsa menettäneeksi, mikäli ri- kohdistuviin tekoihin. Vaikka sotavankiakin
8463: koksen laatu ja muut asianhaarat antavat sii- on pidettävä vangittuna henkilönä, on kui-
8464: hen aihetta. Viraltapano ei siis välttämättä, tenkin selvyyden vuoksi katsottu tarpeelli-
8465: toisin kuin voimassa olevan lain mukaan, edel- seksi nimenomaan ehdottaa säädettäväksi, että
8466: lyttäisi sotilasarvon menettämistä. puheena olevaa oikeutta voidaan käyttää
8467: Kun asevelvollisuuslain tai työvelvollisuus- myös sotavankiin nähden (21 § :n 2 mo-
8468: lain nojalla palvelukseen kutsuttua ei ehdo- mentti).
8469: tuksen mukaan, paitsi eräässä poikkeusta- Lakiehdotuksen 22 §: ään on otettu ny-
8470: pauksessa, olisi pidettävä virkamiehenä, ei kyisen lain 38 §: ään sisältyvät, yleisen ri-
8471: mainittujen henkilöiden sotilasarvon menettä- koslain ns. julkioikeudellisila hätävarjelua
8472: mistä voida sitoa viraltapanoseuraamukseen. koskevia määräyksiä täydentävät säännökset.
8473: Asevelvollisuuslain tai työvelvollisuuslain no- Geneven sopimus sotavankien kohtelusta
8474: jalla puolustusvoimissa palveleva henkilö antaa oikeuden voimakeinojen käyttöön sota-
8475: olisi voitava julistaa sotilasarvonsa menettä- vankeja kohtaan, jotka nousevat kapinaan.
8476: neeksi samoin asiallisin perustein kuin viran- Tämä sopimus määrää nimittäin 82 artik-
8477: ja toimenhaltija. Sen vuoksi, ottaen huo- lassa, että sotavangit ovat niiden lakien, ase-
8478: mioon, että viran- ja toimenhaltija voidaan tusten ja yleisten määräysten alaisia, joita
8479: sotilasrikoksesta tuomita viraltapannuksi noudatetaan pidättäjävallan sotavoimissa.
8480: niissä tapauksissa, jotka on mainittu yleisen Puheena olevan sopimuksen määräyksistä
8481: rikoslain 40 luvussa ja tämän ehdotuksen johtuvasta oikeudesta voimakeinojen käyt-
8482: 16 §: ssä, on ehdotettu, että asevelvollisuus- töön on otettu nimenomainen maininta laki-
8483: lain tai työvelvollisuuslain nojalla puolustus- ehdotuksen 22 § : n 1 momentin 2 !kOhtaan.
8484: voimissa palveleva voitaisiin julistaa sotilas- Puolustusvoimissa palvelevilta, jotka eh-
8485: arvonsa menettäneeksi silloin, kun hänet tuo- dotuksen 22 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa
8486: mitaan kuritushuoneeseen määräajaksi taikka joutuvat käyttämään voima:keinoja, ei näiden
8487: vankeusrangaistukseen rikoksesta, joka on keinojen käyttämisessä voida aina vaatia sa-
8488: mainittu tämän ehdotuksen 16 § : ssä ( 19 §). maa harkintaa kuin esim. poliisiviranomai-
8489: Tässä yhteydessä on todettava, että ehdo- silta, jotka saavat erityisen koulutuksen näi-
8490: tus edellyttää kurinpitorangaistuksista sää- den keinojen asianmukaiseen käyttämiS€en.
8491: dettäväksi erityisen lain, jossa seikkaperäi- Sen vuoksi ja kun vastuukysymyksen järjes-
8492: sesti järjestetään esimiehen valta kurinpito- täminen siten, että asianomainen on joko
8493: toimin rangaista ja ojentaa sotilasrikoslain vapautettav:a kokonaan rangaistuksesta tai
8494: alaista henkilöä. Nykyisin vastaavat säännök- tuomittava täyteen rangaistukseen, on liian
8495: set on sotaväen rikoslaissa olevan valtuutuk- joustamaton mitä erilaisimpiin tapauksiin,
8496: sen nojalla annettu asetuksella (Sotaväen on 23 §: ään ehdotettu otettavaksi säännös,
8497: järjestyssääntö 23. 4.1920). jonka mukaan rangaistusta kaikissa 22 §: ssä
8498: tarkoitetuissa tapauksissa, vaikka olisi käy-
8499: tetty voimakeinoja ·enemmän kuin on sal-
8500: littua, voidaan ,a:J.entaa niin kuin yleisen
8501: 3 luku. rikoolain 3 luvun 2 § : ssä säädetään tai rikok-
8502: sentekijä kokonaank:in vapauttaa rangai.stuk-
8503: Perusteet, jotka estävät teon rangaistavuu- sesta. Lisäksi on tuomioistuimelle varattu suu-
8504: de·n taikka sitä vähentävät. rempi mahdollisuus ottaa huomioon eri ta-
8505: paust~n erityispiirteet kuin yleisen rikoslain
8506: Tähän lukuun on koottu yleisen rikoslain 3 luvun 8 ja 9 § :n mukaan on mahdollista.
8507: 3 luvun määräyksiin liittyvät, niitä osaksi Voimassa olevan lain 35 §: n säännös sel-
8508: täydentävät, osaksi niistä poikkeavat sään- laisen käskynalaisen rankaisemisesta tai ran-
8509: nökset. kaisematta jättämisestä, joka on saanut lain-
8510: Lakiehdotuksen 20 §: n nojalla on yleisen vastaiseen menettelyynsä esimieheltään käs-
8511: rikoslain 3 luvun 8 § : n 2 momentissa sään- kyn, on osoittautunut käytännössä sikäli epä-
8512: N:o 15 7
8513:
8514: tarkoituksenmukaiseksi, että sen nojalla käs- alentaa niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun
8515: kynalainen on ollut joko kokonaan vapautet- 2 §:ssä säädetään (26 §).
8516: tava rangaistuksesta taikka, jos hän on poi- Tärkeimmäksi näistä tapauksista on katsot-
8517: kennut käskystä tai hänen on havaittu ilmei- tava se, että sotilasrikoslajn alainen henkilö
8518: sesti käsittäneen, että hän noudattamalla sitä on erehtynyt siitä, mitä voidaan pitää ylei-
8519: tulisi rikkomaan lakia tai palvelusvelvolli- sesti hyväksyttyjen sodrAl lakien ja tapojen
8520: suuttaan vastaan, tuomittava täyteen rangais- mukaan sallittuna. Niin ikään on, vaikkakin
8521: tukseen. Esimiehen käsky on rangaistusta ilmeisesti hyvin harvoin, paikallaan, että käs-
8522: määrättäessä voitu ottaa huomioon vain ri- kynalainen, joka syyllistyy esimieheen koh-
8523: koksesta säädettyjen rangaistusasteikkojen distuvaan rikokseen, voi päästä normaalia pie-
8524: puitteissa lieventävänä asianhaarana. Koke- nemmällä rangaistuksella. Toisinaan taas
8525: mus on osoittanut, että käskynalaiselle on vai- saattaa olla kohtuullista, että puolustusvoi-
8526: keata itse ikävyyksiin joutumatta kieltäytyä miin kuuluvaa, j.oka on ollut vain lyhyen ai-
8527: noudattamasta esimiel1ensä antamaa käskyä, kaa palveluksessa, voidaan rangaista tekemäs-
8528: vaikka hän käsittääkin käskyn lainvastaisuu- tään rikoksesta niin kuin yleisen rikoslain
8529: den. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että 3 luvun 2 §: ssä säädetään. Tässä kohdin
8530: käskynalaisen täydellisen vapauttamisen ja lakiehdotus mainitsee edellytyksenä sen, että
8531: vähentämättömään rangaistukseen tuomitse- asianomainen ei vielä ole saanut sotilasvalan
8532: misen ohella hänet voitaisiin kolmantena vannomista varten tarpeellista opetusta soti-
8533: vaihtoehtona tuomita yleisen rikoslain 3 lu- laan velvollisuuksista.
8534: vun 2 § : n mukaisesti alennettuun rangais- Lakiehdotuksen 27 §: ään ehdotetaan otetta-
8535: tukseen (24 §). On selvää, että käskyn anta- viksi eräitä säännöksiä, joita on noudatettava
8536: nut esimies on teosta rikosoikeuden yleisten sotavankia ;rangaistaessa. Tällaiset säännökset
8537: periaatteiden mukaan joka tapauksessa vas- on otettava lakiin, koska .Suomi on hyväksy-
8538: tuussa. nyt Geneven sopimuksen sotavankien kohte-
8539: lusta. Mainitun pykälän 1 momentti on sopu-
8540: Nykyisessä sotaväen rikoslaissa on yleisiä soinnussa Geneven sopimuksen 92 artiklan
8541: säännöksiä siitä, että rikoksesta erityistilan- kanssa, ja pykälän 2 momentti täyttää sopi-
8542: teissa on määrättävä rangaistus joko lievem- muksen 90 artiklan määräyksen. J.Jakiehdo-
8543: pään tai ankarampa,an suuntaan normaalista. tuksen 5 § :n mukaan, jonka pohjana on Gene-
8544: Tällainen lainlaadintatapa on ollut hyvinkin ven sopimuksen 87 artikla, sotavanki voidaan
8545: tarpeellista silloin, kun sotilastuomioistui- kokonaan vapauttaa rangaistuksesta sillä pe-
8546: men puheenjohtajana on ollut maallikko rustee1la, että hän ei ole uskollisuuden velvoi-
8547: (upseeri), jolle yksityiskohtaiset ohjeet tuo- tuksin sidottu Suomeen. Perusteena tälle mää-
8548: mitsemista varten ovat olleet merkityksel- räykselle on myös se tosiasia, että sotavanki
8549: lisiä. Yksityiskohtaisten ohjeiden olemassaolo on pidättäjävaltion vallassa omasta tahdos-
8550: tekee kuitenkin lain soveltamisen jäykäksi, taan riippumattomien olosuhteiden johdosta.
8551: mikä luonnollisesti on omiaan estämään koh- Geneven sopimus velvoittaa Suomen anta-
8552: tuuden toteuttamista. Kun nykyisin sotilas- maan tuomioistuimilleen vapaan harkintaval-
8553: tuomioistuimen puheenjohtajana toimii aina lan sotavangille tuomittavan rangaistuksen
8554: lakimies, on ehdotuksessa luovuttu aikaisem- vähimmäismäärään nähden. Tämä on todettu
8555: masta lainlaadintatavasta yksitynskohtaisine puheena olevan ehdotuksen 27 §: n 2 momen-
8556: ohjeineen. Näin ollen voimassa olevasta laista ti&'la.
8557: poiketen ehdotuksen yleisessä osassa ei ole
8558: katsottu tarpeelliseksi luetella niitä seikkoja,
8559: jotka aiheuttavat, että rikos on katsottava ta- 4 luku.
8560: pahtuneeksi toisaalta raskauttavien ja erit-
8561: täin raskauttavien sekä toisaalta lieventävien Yritys, osallisuus ja uusiminen.
8562: ja erittäin lieventävien asianhaarain valli-
8563: tessa. Sitä vastoin on katsottu välttämättö- Lakiehdotuksen 28 §: n mukaan olisi soti-
8564: mäksi erinäisiä tilanteita varten mahdollistaa lasrikosasioissa noudatettava yleisen rikoslain
8565: poikkeaminen säädetystä rangaistusasteikosta säännöksiä rikoksen yritykseen syyllistyneen
8566: ehdottamalla säädettäväksi, että rangaistusta rankaisemisesta, osallisuudesta rikokseen ja
8567: jäljempänä mainituissa tapauksissa voidaan rikoksen uusimisen oikeusvaikutuksista.
8568: 8 N:o 15
8569:
8570: 5 luku. taya useista rikoksista, on sotavankien osalta
8571: yhdistetyn rangaistuksen enimmäismääräksi
8572: Rikosten yhtyminen. ehdotettu sanotut 30 vuorokautta.
8573: Huo:mattavaa muutosta voimassa olevaan
8574: lakiin verrattuna merkitsee puheena olevan
8575: luvun osalta se, että arestirangaistusta ei laki- 7 luku.
8576: ehdotuksen mukaan enää yhdistettäisi mää-
8577: räaikaiseen vapausrangaistukseen. Tätä näi- Syyteoikeus sekä aika, jonka kuluessa ri-
8578: den . rangaistusten yhdistämättä jättämistä kokset on pantava syytteeseen ja rangaistuk-
8579: puoltaa se, että arestirangaistus on luonteel- set täytäntöön.
8580: taan lähinnä kurinpidollinen. Milloin aresti-
8581: rangaistus joutuu täytäntöönpantavaksi yh- Lakiehdotuksen 7 luku vastaa sotaväen ri-
8582: dessä määräaikaisen kuritushuone- tai van- koslain 5 lukua, josta se asialliselta sisäl-
8583: keusrangaistuksen kanssa, tapahtui:;~ täytän- löltäänkin poikkeaa vain eräissä kohdin.
8584: töönpano samalla tavalla kuin sakon muunto- Virallisen syyttäjän syyteoikeutta kun-
8585: rangaistuksen kohdalla. Arestirangaistus eh- nianloukkauksesta on, nykyisestä sotaväen ri-
8586: dotetaan siinäkin suhteessa asetettavaksi sa- koslaista poiketen, supistettu siten, että se la-
8587: maan asemaan sakkorangaistuksen kanssa, kiehdotuksen mukaan on samanlainen kuin
8588: ettei tuomioistuin saisi yhdistää arestiran- virallisen syyttäjän syyteoikeus kunnianlouk-
8589: gaistuksia keskenään, vaan yhdistäminen, sa- kauksesta yleisen rikoslain mukaan.
8590: malla tavoin kuin sakoista on voimassa, ta- Aresti ja varoitus tulisivat taas lakiehdo-
8591: pahtuisi rangaistuksia täytäntöönpantaessa. tuksen mukaan (39 §) olemaan syytteeseen-
8592: pano- ja rangaistusten täytäntöönpano-oikeu-
8593: den raukeamiseen katsoen sakon veroisia eli
8594: siis samassa asemassa kuin kaikki kurinpito-
8595: rangai~tukset nykyisen lain mukaan.
8596: 6 luku.
8597:
8598: Rangaistusten täytäntöönpano.
8599: 8 luku.
8600: Rangaistusten täytäntöönpanoa koskevat,
8601: yleistä lainsäädäntöä lähinnä täydentävät V akin[Jonkorvaus.
8602: säännökset on sotaväen rikoslain lukujaosta
8603: poiketen ehdotettu erotettaviksi erilliseksi Tämä lakiehdotuksen yleisen osan viimei-
8604: kuudenneksi luvuksi. nen luku sisältää säännökset vahingonkor-
8605: Voimassa olevan lain mukaan pidetään vauksesta. Vahingonkorvausvelvollisuudesta
8606: sakkorangaistusten yhdistämisenä teknilli- tulisivat edelleen olemaan voimassa yleisen
8607: sessä mielessä sitä menettelyä, jossa rangais- rikoslain 9 luvun säännökset, sotilasrikosten
8608: tukset lasketaan yhteen täysin määrin, mutta erityisluonteesta johtuvin täydennyksin ja
8609: muuntorangaistuksen enimmäismäärä on 180 poikkeuksin (40 §) .
8610: päivää, vaikka yhteenlaskettujen päiväsakko- Puolustusvoimiin kuuluva henkilö tai soti-
8611: jen luku ylittäisi tuon määrän. Samaa tek- lasrikoslain 2 §: n 2 momentissa rtarlwi-
8612: nillistä menettelyä on ehdotettu noudatetta- teiussa sotilasjohdon alaiseksi määrätyssä
8613: vaksi arestirangaistuksia täytäntöönpan- laitoksessa tai työjoukoissa palveleva voi vi-
8614: taessa. Vastaavasti on arestirangaistuksen rantoimituksessa tai palvelusta toimittaessaan
8615: kohdalla katsottu tarpeelliseksi myös ehdot- taikka työtä tehdessään aiheuttaa vahinkoa,
8616: taa, että arestirangaistuksen enimmäismäärä paitsi puolustusvoimille ja valtiolle sellaise-
8617: olisi, niin kuin voimassa olevassa sotaväen ri- naan, myös muille yhteisöille sekä yksityis-
8618: koslaissa, 60 vuorokautta. Kun sotavankien henkilöille. Lakiehdotuksen mukaan olisi val-
8619: kohtelua koskevan Geneven sopimuksen 90 ar- tio tällaisesta kolmannelle henkilölle aiheute-
8620: tik!lan mukaan 30 päivän aresti"Mngaistuk- tusta vahingosta vastuussa (42 §: n 1 mo-
8621: sen aikaa ei saa ylittää siinäkään tapauk- mentti). Tämä vastuu olisi riippumaton siitä,
8622: sessa, että vangin on silloin, kun hänen onko varsinailnen vahingonaiheuttaja syyl-
8623: asiaansa käsitellään, kurinpidollisesti vastat- listynyt tuottamukseen vai ei. Valtiolla olisi
8624: N:o 15 9
8625:
8626: ehdotuksen mukaan takautumisoikeus vahin- tuomioistuinkäsittelyssä ja rangaistustuo-
8627: gontuottaja vastaan (42 §: n 2 moment.ti). miosaa sekä sitä koskevissa luetteloissa, ilmoi-
8628: Yhteistoiminnassa muiden pohjoismaiden tuksissa ja tilastoissa.
8629: kanssa tapahtuneessa valtion ja kunnan vas- Ehdotetut rangaistussäännökset on ryhmi-
8630: tuuta virkamiehen aiheuttamasta vahingosta telty jonkin verran eri tavalla kuin aikaisem-
8631: sekä yleistä isännänvastuuta koskevassa lain- min. Lakiehdotuksen 9 luku koskee valtio-. ja
8632: valmistelutyössä omaksuttujen periaatteiden maanpetosta. Seuraavassa eli 10 luvussa ole-
8633: mukaan olisi toisen palveluksessa olevan hen- vat rangaistussäännökset koskevat rikoksia
8634: kilön vastuuta työolosuhteissa tuottamuksel- maanpuolustusta ja 11 luvussa olevat rikoksia
8635: lisesti aiheutetusta vahingosta rajoitettava. kansainoikeutta vastaan. Palveluksen välttä-
8636: Tämä periaate on omaksuttu osittain jo ny- mistä ja sotavankeudesta karkaamista koske-
8637: kyisessä sotaväen rikoslain 47 § : ssä, sellai- vat rangaistussäännökset ovat 12 luvussa.
8638: sena kuin se on 10 päivänä maaliskuuta 1944 Muita varsinaisia sotilasrikoksia ovat lakieh-
8639: annetussa laissa, sekä täydellisemmin 9 päi- dotuksen mukaan käskynalaisen kuuliaisuus-
8640: vana kesäkuuta 1939 annetun merilain rikokset (13 luku), vartio- ja päivystysrikok-
8641: 67 § :ssä ja 30 päivänä kesäkuuta 1955 anne- set (14 luku), esimiesrikokset (15 luku), hen-
8642: tun merimieslain 50 § : ssä. Vastaavanlaisen kilöön ja varallisuuteen kohdistuvat rikokset
8643: säännöksen tarv,e on ilmeinen kaikessa toimin- (16 luku) sekä muut sotilasrikokset (17 luku).
8644: nassa, jossa vahingonvaara on suuri ja talou-
8645: delliset arvot ovat huomattavat. Jos vahingon-
8646: korvausta ei olosuhteiden mukaan sovitella, 9 luku.
8647: vähäiseen rikokseen syyllistyneen maksetta-
8648: vaksi wi tulla monin verroin suurempia kor- Valtio- ja maanpetos.
8649: vauksia kuin mitä hän koko ·elämänsä aikana
8650: kykenee ansaitsemaan. Tämä ei vastaa nyky- Valtio- ja maanpetosta koskevien rangais-
8651: aikaista oikeuskäsitystä. Lakiehdotuksessa on- tussäännösten osalta on ehdotuksessa vain "ii-
8652: kin lähdetty siitä, että tuomioistuimella pitää tattu rikoslain 11 ja 12 luvun tunnusmerkis-
8653: olla oikeus, olosuhteet huomioon ottaen, va- töihin ja rangaistuksiin. Rikoslain sanottui-
8654: pauttaa vahingontuottaja korvausvelvollisuu- hin lukuihin on tästä johtuen tehty jäljem-
8655: desta joko kokonaan tai osaksi ( 41 ja 42 §). pänä sanotun lain muutosehdotuksesta tar-
8656: Tämä koskisi sekä sitä tapausta, jolloin va- kemmin ilmenevät, tarpeellisiksi katsotut
8657: hinko on aiheutettu välittömästi valtiolle, että korjaukset.
8658: sitä tapausta, jolloin valtiolla on rikoksente-
8659: kijään kohdistuva t.akautumisoikeus sen joh-
8660: dosta, että valtio on suorittanut asianomista- 10 luku.
8661: jalle korvauksen rikoksella aiheutetusta va-
8662: hingosta. Rikokset maanpuolustusta vastaan.
8663: Lakiehdotuksen 10 lukuun kootut, maan-
8664: puolustusta vastaan tehtyjä rikoksia koske-
8665: Erityinen osa. vat rangaistussäännökset sisältyvät nykyi-
8666: sessä sotaväen rikoslaissa samaanlukuun kuin
8667: Tämä ,osa käsittää ehdotukset erityisiä ri- valtio- ja maanpetos. Nämä rangaistussään-
8668: koksia. koskeviksi rangaistussäännöksiksi. nökset kuuluvat kuitenkin läheisesti yhteen
8669: Yleistoteamuksena ehdotetuista rangaistus- ja koskevat lähinnä sotilaita sotatila-aikana,
8670: säännöksistä on mainittava, että niitä val- poiketen siten maan- ja valtiopetoksesta, joi-
8671: misteltaessa on pyritty vähentämään ehdo- hin voi syyllistyä kuka tahansa, jopa ulko-
8672: tukseen otettavien rangaistussäännösten mää- maalainenkin. Sen vuoksi on maanpuolus-
8673: rää viittaamalla, silloin kun se suinkin on tusta koskevien rangaistussäännösten (44-
8674: ollut mahdollista, yleisen rikoslain kysymyk- 53 §) muodostaminen eri luvuksi katsottu
8675: seen tuleviin rangaistussäännöksiin. Edelleen asianmukaiseksi.
8676: ehdotetusta valmisteltaessa on jokaiselle ri- Maanpuolustusta vastaan tehtyjä rikoksia
8677: kokselle annettu oma nimensä. Täten rikos koskevat 'Vam.gaistussäännökset ovat nykyi-
8678: helposti voidaan yksilöidä esitutkinnassa, sessä sotaväen rikoslaissa verrattain yksityis-
8679: 2 5617/68
8680: 10 N:o 15
8681:
8682: kohtaisia ja sen johdosta alaltaan myös sup- jen ja nesteiden sekä kaikkien samantapais-
8683: peita. Se on johtanut siihen, että sama teko ten aineiden ja menetelmien käyttäminen
8684: voi osittain toteuttaa useamman kuin yhden kielletty. Pietarissa 11 päivänä joulukuuta
8685: eri rikoksen tunnusmerkistön. Tämän vält- 1868 laaditussa selityskirjassa on kielletty rä-
8686: tämiseksi on lakiehdotukseen otettujen ky- jähtävien tai syttyvien 400 grammaa kevyem-
8687: symyksessä olevia rikoksia koskevien rangais- pien ammusten käyttäminen ja Haagissa
8688: tussäännösten määrää vähennetty ja kukin vuonna 1899 pidetyn ensimmäisen rauhan-
8689: niistä pyritty tunnusmerkistöltään laatimaan konferenssin kolmannen selityskirjan mu-
8690: sellaiseksi, että se olisi sovellettavissa mahdol- kaan ovat ns. dnmdum luodit kiellettyjä.
8691: lisimman moneen rikolliseen tekoon, ja ran- Kahta viimeksi mainittua asiakirjaa ei ole
8692: gaistusasteikoltaan myös niin väljäksi, että muodollisesti saatettu Suomessa valtion sisäi-
8693: olisi mahdollista yksityistapauksessa tuomita sesti voimaan.
8694: asianmukainen rangaistus.
8695: Lakiehdotuksen 45 §: ssä tarkoitettu taiste-
8696: lusta luopuminen liittyy myös 15 luvun esi- 12 luku.
8697: miesrikoksiin. Pääpaino nyt kysymyksessä
8698: olevassa rikoksessa on kuitenkin siinä, että Palveluksen välttäminen ja sotavan.keuclesta
8699: sillä vaaraunetaan joukolle annetun maanpuo- karkaaminen.
8700: lustustehtävän tulos taistelun aikana. Sen
8701: vuoksi se on sijoitettu maanpm>lustusta vas- Sotaväen rikoslain yksityiskohtaiset luva-
8702: taan tehtyjä rikoksia koskevaan lukuun. tonta palveluksesta poisjäämistä ja karkaa-
8703: mista, myös sotavangin karkaamista, koskevat
8704: rangaistussäännökset on lakiehd'Otuksessa py-
8705: 11 luku. ritty kirjoittamaan yleisempään muotoon
8706: (55-59 ja 62 §). Tähän lukuun sisältyvät
8707: Rikokset kansainoikeutta vastaan. myös palveluksesta vapautumisen tarkoituk-
8708: sessa tehtyjä sotilaan palveluskunnon vahin-
8709: Lakiehdotuksen 54 § : ään sisältyvät säännös- goittamista ja vilpillistä menettelyä koskevat
8710: ehdotukset liittyvät Genevessä 12 päivänä rikokset (60-61 §), jotka wtaväen rikoslaissa
8711: elokuuta 1949 :tehtyihin kansainvälisiin sopi- ovat erillisenä lukuna.
8712: muksiin maasotavoimiin kuuluvien haavoittu- Useat 12 luvussa ehdotetut säännökset so-
8713: neiden ja sa1raiden aseman parantamisesta, veltuvat myös palvelukseen kutsuttuihin ase-
8714: merisotavoimiin kuuluvien haavoittuneiden, velvolli:siin, jotka ovat jääneet määräaikana
8715: sairaiden ja haaksh~ikkoutuneiden aseman pa- palvelukseen saapumatta. Tämä johtuu siitä
8716: rantamisesta, sotavankien kohtelusta sekä si- lakiehdotuksessa omaksutusta periaatteesta,
8717: viilihenkilöiden suojelemisesta sodan aikana, että palvelusvelvollisuuden nojalla puolustus-
8718: jotka on saatettu Suomessa voimaan 21 päi- voimiin määrätyt ovat sotilasrikoslain alaisia
8719: vänä tammikuuta 1955 annetulla lailla siitä iluikien, jolloin heidän palvelussuhteensa
8720: (207/55). Edellä lueteltujen sopimusten vas- annetun määräyksen mukaan piti alkaa.
8721: taisen menettelyn lisäksi o1isi ehdotuksen
8722: 54 § :n mukaan rangaistava mm. Haagin toi-
8723: sessa rauhankonferenssissa 18 päivänä loka- 13 luku.
8724: kuuta 1907 hyväksytyn, 31 toukokuuta 1924
8725: annetulla asetuksella (192/24) Suomessa voi- Käskynala.isen kuuliaisuusrikokset.
8726: maan saatetun maasodan lalreja ja tapoja kos-
8727: kevan yleissopimuksen vastaisten aseiden ja Sotaväen rikoslain 10 luvun kapinaa ja me-
8728: muiden taisteluvälineiden, kuten myrkkyjen teliä koskevat rangaistussäännökset sekä sen
8729: ja myrkytet-tyjen .tai muuten tarpeettomia 11 luvussa olevat sotakuuliaisuuden rikko-
8730: kärsimyksiä aiheuttavien aseiden tai ammuk- mista ja tottelemattomuutta koskevat sään-
8731: sien käyttäminen. Genevessä 17 päivänä kesä- nökset on lakiehdotuksessa yhdistetty samaan
8732: kuuta 1925 tehdyn, Suomessa 19 päivänä hei- lukuun, koska kaikissa niissä on kysymys käs-
8733: näkuuta 1929 annetulla asetuksella (256/29) kynalaisen kuuliaisuusvelvollisuuden rikko-
8734: voimaan saatetun pöytäkirjan mukaan on misesta. Luvun alkuun on sijoitettu niskoit-
8735: mm. tukehduttavien ja myrkyllisten kaasu- telua, väkivaltaa esimiestä kohtaan ja kapi-
8736: N:o 15 11
8737:
8738: naa koskevat säännösehdotukset (63-65 §) teissa että puolustuslaitoksen koulutus. ja
8739: mainitussa järjestyksessä. Jos niskoitte1u ta- muussa toiminnassa rauhan aikana mitä tär-
8740: pahtuu sellaisessa tilanteessa, jossa kosketus kein tehtävä. Sen vuoksi tarvitaan vartiomie-
8741: viholliseen on olemassa tai välittömästi odo- hen velvollisuuksien täsmällisen täyttämisen
8742: tettavissa, on, koskei 63 § :n 2 momentissa ole turvaamiseksi tehokkaammat rangaistukset
8743: tällaista tilannetta koskevaa mainintaa, te- kuin monien muiden sotilaan palvelustehtä-
8744: koon sovellettava ehdotuksen 47 § : ää. vien osalta.
8745: Voimassa olevan sotaväen rikoslain mukai- Mitä edellä on sanottu vartiomiehestä ja
8746: sesti on sopiminen ryhtymisestä niskoitteluun, vartiotehtävästä, koskee vastaavasti päivystä-
8747: väkivaltaan esimiestä kohtaan tai kapinaan jää ja hänen tehtäväänsä.
8748: lakiehdotuksen 66 § :ssä ehdotettu kriminali- Vartiomiehen ja päivystäjän määritelmiä
8749: soitavaksi. Erityinen rangaistusasteikko ehdo- ei ole otettu lakiehdotukseen. Se, kenet on
8750: tetaan säädettäväksi rikoksen alkuunpanijalle katsottava vartiomieheksi tai päivystäjäksi,
8751: ja yllyttäjälle. Tällöin tarkoitetaan alkuun- määräytyy voimassa olevan palvelusohje-
8752: panijana sitä, joka esittää sopimuksen teke- säännön mukaan. Kun palveluksessa olevaa
8753: mistä, ja yllyttäjällä sitä, joka houkuttelee sotilasta velvoittaa ensisijassa ohjesääntö, ei
8754: muita sopimuksen tekemiseen. hänen menettelyänsä tuomioistuimessa tllndt-
8755: On luonnollista, että esimiesten antamien taessa voida käyttää ohjesäännöstä poikkea-
8756: käskyjen tinkimätöntä noudattamista ja vaa mittapuuta.
8757: muunkinlaisen sotilaallisen kuuliaisuusvelvol-
8758: lisuuden täyttämistä voidaan vaatia ensisi-
8759: jassa sotilailta. Tämän vuoksi on puheena ole-
8760: vassa luvussa tarkoitetut teot kriminalisoitu
8761: yleensä vain sotilaiden tekeminä. Sotilaiden 15 luku.
8762: tottelemattomuusrikokset voivat kuitenkin
8763: saada tavallista suurempaa kantavuutta sen Esimiesrikokset.
8764: johdosta, että niskuroiviin sotilaihin liittyy
8765: muitakin sotilasrikoslain alaisia henkilöitä, Nyt puheena olevassa luvussa on kysymys
8766: esim. työvelvollisia. Tämän vuoksi on tär- esimiehelle kuuluvia velvollisuuksia vastaan
8767: keätä saattaa sellaisessa tapauksessa viimeksi tehdyistä rikoksista. Käskyvalta ja esimie-
8768: mainitut henkilöt saman rangaistusuhan alai- hen vastuu liittyvät erottamattomasti yhteen,
8769: siksi kuin sotilaat. Lakiehdotuksen mukaan ja tässä luvussa ovat tuon vastuun tehostami-
8770: olisi 63-65 §: ää sovellettava, paitsi sotilai- seksi tarpeelliset säännösehdotukset (71-
8771: hin, muihinkin sotilasrikoslain alaisiin henki- 74 §).
8772: löihin, kun he yhdessä sotilaiden kanssa osal- Käytännössä on joskus sattunut tapauksia,
8773: Iistuvat sanotuissa pykälissä tarkoitettuihin jolloin esimiesasemassa oleva on ilkeydestä
8774: tekoihin (68 §:n 2 momentti). uuvuttanut alaisensa taikka tahallisesti ai-
8775: Lakiehdotuksen 67 § liittyy läheisesti rikos- heuttanut hänelle tarpeetonta kärsimystä tai
8776: lain 16 luvun 3 ja 5 §: n säännöksiin. Sen terveyden vaaraa. Vaikka tällainen menet-
8777: vuoksi on pykälän 1 momentissa käsitellylle tely, jota sotilaskielellä sanotaan "simputuk-
8778: rikokselle annettu nimeksi meteli ja pykälän seksi", on voimassa olevan sotaväen rikoslain-
8779: 2 momentissa käsitellylle rikokselle vastaa- kin mukaan luonnollisesti rangaistava virka-
8780: vasti väkivaltainen mete1i. tai palvelurikoksena, ehdotetaan lain yleises-
8781: tävää merkitystä silmällä pitäen lakiin otet-
8782: tav<aksi erityinen tätä tapausta koskeva ran-
8783: 14 luku. gaistussäännös (72 §). Ehdotuksen mukaan
8784: V m·tio- ja päivystysrikokset. rikoksen nimenä olisi "käskynalaisen louk-
8785: kaaminen".
8786: Samalla tavoin kuin nykyisessä laissa ovat Tässä luvussa oleviin rikostunnusmerkistöi-
8787: vartiomiehen ja päivystäjän tässä ominaisuu- hin liittyy läheisesti ehdotuksen 45 § :esä lkri-
8788: dessaan tekemiä rikoksia koskevat rangaistus- minalisoitu truistelusta luopuminen, joka on si-
8789: säännökset lakiehdotuksessa eri lukuna (69- joitettu maanpuolustusta vastaan tehtyjä ri-
8790: 70 §). Vartioiminen on sekä sodan olosuh- koksia koskevaan 10 lukuun.
8791: 12 N:o 15
8792:
8793: 16 luku. 17 luku.
8794:
8795: Henkilöön ja varallisuuteen kohdistuvat Muut sotilasrikokset.
8796: rikokset.
8797: Tähän lukuun on koottu ehdotukset niitä
8798: Henkilöön sekä varallisuuteen kohdistuvia sotilaan palvelusvelvollisuuden ja puolustus-
8799: rikoksia koskevat säännökset on lakiehdotuk- voimissa noudatettavan järjestyksen rikko-
8800: sessa järjestetty pääasiallisesti vain viittauk- mista koskeviksi rangaistussäännöksiksi, joita
8801: sin yleisen rikoslain säännöksiin. Ehdotuksen ei sopivasti ole saatu sijoitetuksi sotilasri-
8802: 75 § :ssä on lueteltu ne yleisen rikoslain lain- koslain erityisen osaston aikaisempiin lukui-
8803: kohdat, joiden tarkoittamat teot on kat- hin.
8804: sottava asianmukaiseksi tehdä sotilasrikok- Lakiehdotuksen 81 §: ssä on lueteltu ne ylei-
8805: siksi. Ehdotuksen mukaan olisi puolustusvoi- sen rikoslain lainkohdat, joiden tarkoittamat
8806: miin tai niissä palvelevaan henkilöön koh- teot edellä ehdotuksen 75 §: ssä mainittujen ja
8807: distuvia rikoksia koskevia säännöksiä sovel- tässä jäljempänä erikseen todettavien, niin
8808: lettava myös, kun rikos on kohdistunut ikään yleisessä rikoslaissa rangaistavaksi ju-
8809: muuhun sotilasrikoslain alaiseen henkilöön listettujen tekojen lisäksi on katsottu asian-
8810: taikka Suomen liittolaisen puolustusvoimiin mukaiseksi tehdä sotilasrikoksiksi.
8811: tai niissä palvelevaan henkilöön. Kun lisäksi Sotilaan juopumusrikoksen osalta erote-
8812: on katsottu asianmukaiseksi, että miehitetyn taan lakiehdotuksessa juopumus palveluk-
8813: alueen asukas rikoksen kohteena rinnastetaan sessa ja sotilaan juopumus (82 ja 83 §).
8814: sotilasrikoslain alaiseen henkilöön, on tämä- Ensiksi mainitusta rikoksesta, josta voisi
8815: kin todettu lakiehdotuksen 75 §: ssä. seurata arestia tai enintään kuusi kuukautta
8816: vankeutta, olisi rangaistava ainoastaan sitä,
8817: Kurinpitoasiassa tehty väärä ilmiauto on joka on palveluksessa tai saapuu palvelusta
8818: lakiehdotuksessa ehdotettu nimenomaan ran- suorittamaan siinä määrin päihtyneenä, että
8819: gaistavaksi (76 §). Ehdotuksen mukaan on hänen kykynsä suorittaa palvelusta on katsot-
8820: vastoin parempaa tietoa tehdystä väärästä il- tava alentuneen. Rangaistavuuden edellytyk-
8821: miannosta rangaistava kuitenkin vain niissä senä siinä tapauksessa, että asianomainen saa-
8822: tapauksissa, jolloin ilmiauto on johtanut ku- puu palvelukseen päihtyneenä, on, että pal-
8823: rinpitorangaistuksen määräämiseen. Jos ilmi- velus oli ennakolta määrätty tai ainakin odo-
8824: auto rikoksesta, josta tosin voitaisiin mää- tettavissa. Jos viimeksi tarkoitetussa tapauk-
8825: rätä kurinpitorangaistus, yksityrl.stapauksessa sessa asianomainen on siinä määrin päihty-
8826: kuitenkin aiheuttaa syytteen tuomioistui- nyt, ettei hän ole voinut saapua. palvelukseen,
8827: messa, ei ilmiautoa tietenkään voitaisi katsoa ei häntä siis voitaisi rangaista tämän pykälän
8828: tehdyksi Imrinpitoasiassa. Täysin aiheeton, nojalla, vaan useimmissa tapaurosissa olisi il-
8829: kiusanteon- tai kostonhalusta tehty kantelu tu- meisesti kysymys palvelusvelvollisuuden 1ai-
8830: lisi siten useimmiten tämän pykälän mukaan minlyöntirikoksesta.
8831: rangaistavaksi. Nykyisen sotaväen rikoslain Sotilaan juopumuksesta, joka käsittä.k-1 it-
8832: 108 § :n 2 moment]ssa oleva, aiheetonta kan- sensä päihdyttämisen vapaa-aikana, voisi seu-
8833: telua lmskeva rangaistussäännös on sen vuoksi rat,a ainoastaan arestirangaistus.
8834: jätetty pois lakiiehdotuksesta. Lakiehdotuksen 85 §: n mukaan on yleisen
8835: rikoslain 42 luvun 5 a § : ssä tarkoitettuun te-
8836: Varallisuusrikoksia koskevien säännösten koon syyllistynyt tuomittava rangaistukseen
8837: osalta on yleisen rikoslain säännöksiä sanotun lainkohdan mukaan. Kun tuossa lain-
8838: eräissä kohdin täydennettävä. Niinpä ehdote- kohdassa säädetty rangaistus on katsottava
8839: taan erikseen säädettäväksi, että jos va.rtio- riittäväksi, on tämä rikos voitu tehdä sotilas-
8840: mies tai muu vartiotehtävään määrätty hen- rikokseksi vain lyhyesti viittaamalla yleisen
8841: kilö anastaa hänen vartioitavakseen uskottua rikoslain mainittuun pykälään.
8842: omaisuutta, teko on katsottava törkeäksi var- Hallitusmuodon 16 §: n mukaan säädetään
8843: kaudeksi (77 §) . Samoin ehdotetaan annetta- lailla sotapalveluksessa oleviin nähden välttä-
8844: vakai erityissäännöksiä rikoksista, jotka koh- mättömistä kansalaisten yleisten oikeuksien
8845: distuvat sotilaan henkilökohtaiseen käyttöön rajoituksista. Voimassa olevan sotaväen ri-
8846: tarkoitettuihin varusesineisiin (78-80 §). koslain 147 § :n mukaan vakinaisessa ootapal-
8847: N:o 15 13
8848:
8849: veluksessa oleva sotilas ei saa kuulua valtiol- vaa kulkuneuvoa, ovat palvelusrikoksia. Eh-
8850: liseen yhdistykseen eikä sellainen henkilö tai dotukseen on katsottu tarpeelliseksi ottaa ni-
8851: harjoituskokoukseen kutsuttu asevelvollinen menomainen säännös asiasta ja asetuttu sille
8852: asianomaisen päällystön luvatta saa ot- kannalle, että puheena olevia rikoksia on pi-
8853: taa osaa julkiseen kokoukseen. Sotilaan pal- dettävä sotilasrikoksina (87 §).
8854: velusvelvollisuuden luonteesta johtuu, että Niin kuin edellä lakiehdotuks<=m soveltamis-
8855: puolustuslaitos on pyrittävä pitämään kai- alaa käsiteltäessä on todettu, ei siinä ole
8856: ken poliittisen toiminnan ulkopuolella. Sen omaksuttu sotaväen rikoslain 157 § :stä il-
8857: vuoksi on asianmukaista rajoittaa sotilaiden menevää erityistä virkarikoskäsitettä, vaan
8858: oikeutta harjoittaa valtiollista toimintaa. So- virkarikoksen käsite on rakennettu yleisen ri-
8859: tilasrikoslaissa ·ehdotetaan säädettäväkai ran- koslain 40 luvun säännösten varaan (88 ja
8860: gaistus puolustusvoimain sotilasviran- tai 89 §). Lakiehdotuksen 89 § : ssä on ehdotettu
8861: toimenhaltijalle taikka aseelliswa puolus- säädettäväksi rangaistaviksi ne teot, jotka
8862: tuslaitoksessa tai rajavartiolaitoksessa vär- edellä lakiehdotuksessa, vastoin tarkoitusta,
8863: vättynä palvelevalle kuulumisesta poliitti- ehkä ovat jääneet kriminalisoimatta.
8864: seen puolueeseen tai aatt·eelliseen yhdis-
8865: tykseen, joka on perustettu harjoittamaan
8866: tai tukemaan poliittista toimintaa, sekä soti- Laki rikoslain muuttamisesta.
8867: laalle osallistumisesta sellaisen puolueen tai
8868: yhdistyksen julkiseen tai yksityiseen tilaisuu- 2 luku.
8869: teen tai muuhun kokoukseen pitämällä alus-
8870: tuksia tai esitelmiä taikka lausumalla mie- Rangaistuksista.
8871: lipiteitä poliittisista asioista. Sanotunlaisissa
8872: tilaisuuksissa ja kokouksissa saisi selvityksiä Niin kuin edellä on mainittu, ei sotilas-
8873: ja tietoja antaa puolustusvoimia koskevista rikoslain uudistamista voida toteuttaa muut-
8874: asioista vain esimiehen käskystä. Sotapalve- tamatta samalla myös eräitä muita lakeja. So-
8875: luksessa olevien kirjalliseen julkaisutoimin- tilasrikoslakiehdotuksen 12 § : n mukaan olisi
8876: taan lakiehdotuksessa ei siis ehdoteta puutut- lain alaisiin henkilöihin sovellettava yleisen
8877: tavaksi. Rangaistukseksi kysymyksessä ole- rikoslain 2 luvun 14 a § : n säännöksiä sotilas-
8878: vasta rikoksesta on asian laadusta johtuen eh- arvon menettämisestä. Tämän mukaisesti olå.si
8879: dotettu vain sakkoa tai arestia ( 86 §) . kumottava mainitun pykälän 3 momentti,
8880: Voimassa olevassa sotaväen rikoslaissa ei joka estää sanotun pykälän soveltamisen so-
8881: ole nimenomaå.sta säännöstä siitä, syyllistyykö taväen rikoslain alaisiin.
8882: puolustusvoimissa tehtäväänsä suorittava so-
8883: tilasrikokseen rikkoessaan tie- ja rautatielii- llluku.
8884: kenteestä tahi ilmailusta annettuja säännök-
8885: siä taikka meriteiden tai sisävesien sääntöjä. V altiopetoksesta.
8886: Tällaiseen rikokseen liittyy usein jokin soti-
8887: lasrikos, kuten esim. juopumus palveluksessa, Yleisen rikoslain valtiopetosta koskevissa
8888: sotilaan juopumus, puolustusvoimain omai- rangaistu'SSäännöksissä ei ole otettu huomioon
8889: suuden luvaton käyttäminen, varusteen luva- Suomen itsenäistyessä tapahtuneita <>losuhtei-
8890: ton käyttöön ottaminen tai sotilaan kuoleman den muutdksia. Sen vuoksi ehdotetaan täs;;ä
8891: taikka ruumiinvamman tuottamus. SB voi yhteyd€&5ä rikoslain llluvun 1 ja 2 § uudis-
8892: myös ohjesäännön taikka erityisesti annetun tettavaksi. Sotilasrikoslakiehdotukseen ei tästä
8893: käskyn tai määräyksen noudattamatta jättä- johtuen tarvitse ottaa sotaväen rikoslain 51
8894: misen johdosta käsittää ehdotuksen 89 § : ssä § :ssä olevaa valtion päämiehen surmaamista
8895: tarkoitetun palvelusvelvollisuuden rikkomi- koskevaa erityistä rangaistussäännöstä.
8896: sen. Näin ollen on kysymyksessä olevien lii- Niin kuin edellä sotilasrikoslain peruSte-
8897: kennerikosten määräämistä sotilasrikoksiksi luissa on todettu, on valmisteltavana sellainen
8898: pidettävä tarkoituksenmukaisena. Tuomiois- muutos lainsäädäntöön, jonka mukaan llruole.
8899: tuinkäytännössä on katsottu, että tällaiset so- manrangaistus poistettaisiin rauhan •arkana.
8900: tilaan tekemät rikokset, jotka ovat tapahtu- sovellettavista rangaistussäännöksistä ja eri[.
8901: neet hänen ollessaan palveluksessa tai kuljet- Hsellä lailla säädettäisiin, milioin kuoleman-
8902: taessaan puolustuslaitoksen hallinnassa ole- rangaistusta voidaan sotatilan ai!kana käyttää.
8903: 14 N:o 15
8904:
8905: Tämän vuoksi on rikoslain 11 luvun 1 § : ~ tietoja, jotka on pidettävä viholliselta
8906: rangai.stusseuraamuksdksi kuolemanrangais- salassa, sisältää yleisen rikoslain 12 luvun
8907: tulksen asemesta ·ehdot~ttu lkuritushuonetta 7 § rangaistussäännökset.
8908: elinkaudeksi ja saman luvun ·6 §: ään tehty
8909: kuolemanrangaistuksen poistamisesta aiheu-
8910: tuva muutos. 13 luku.
8911: Majesteettirikoksesta, sekä väki-valla-sta ja
8912: 121uku. kunnian'loUkkauksesta Keisarillisen perhekun-
8913: nan jäseniä vastaan.
8914: Maanpetoksesta.. Hallitusmuoto on ~tosiasiallisesti tehnyt mer-
8915: Maanpetosta koskevia yleisen rikoslain ran- kityksettömäksi tämän luvun, joten sen !ku-
8916: gaistussäännöksiä ehdotetaan myös uudistet- moaminen merkitsee siis vain, että vaimassa
8917: tavaksi, jotta niitä vastaavat säännökset voi- oleva oikeus saa oikean ilmaisun kirjoitetussa
8918: taisiin jättää sotilasrikoslakiehdotuksesta laissa.
8919: pois.
8920: Edellä rikoslain 11 [uvun perusteluissa
8921: selostetusta syystä ~hdotetaan ku0'1emanran- Laki asevelvollisuuslain muuttamisesta.
8922: gaistus poistettavaUnrl rikoslain 12 luvun
8923: 2 §: ssä ta:rtkoitetun ri!koksen seuraamuiksena Asevelvollisuuslain 9 luvussa olevia ran-
8924: ja täStä a~heutuva muutos tehtävä;ksi saman gaistll.'SSäännöksiä olisi sotilasrikoslain uudis-
8925: luvun 10 §: ään. tamisen yhteydessä muutettava.
8926: Rikoslain 40 luvun 6 a §: n mukaan ran- Sotilasrikoslakiehdotukseen ei ole otettu
8927: gaistaan virkamiestä, joka huolimattomuu- sotaväen rikoslain 2 §: n 1 momentin 3 koh-
8928: dellaan, laiminlyönnillään tai varomatto- dassa ja 88 §: n 3 momentissa olevia säännök-
8929: ronudellaan on aiheuttanut sellaisen virassa siä kutsunta- ja tarkastusviranomaisia vas-
8930: tietoonsa saamansa seikan ilmitulemisen, joka taan kohdistuneiden ikuuliaisuusrikosten ran-
8931: Suomen ulkomaisen turvallisuuden tähden kaisemisesta. Sellaisiin rikoksiin voivat syyl-
8932: tai sen oikeuksien tai taloudellisten taikka listyä sotapalvelukseen kelpaamattomatkin.
8933: muiden etujen suojelemisetksi on pidettävä sa- Sen vuoksi ei niiden pi'täm:iseen. sotilasrikok-
8934: lassa. Rikoslain 12 luvun 7 §: ään lisättäväksi sina ol·e riittävästi syytä. Kun kutsuntaviran-
8935: ehdotetun uuden 5 momentin johdosta, joka omaiselle osoitettu tottelemattomuus on rin-
8936: sisältää rikoslain 40 luvun 6 a §: ää vastaavan nastettavissa niihin tekoihin, jotka on krimi-
8937: säännöksen, Jaa viimeksi mainittu py- nalisoitu asevelvollisuuslaJin 40 § :ssä, on sitä
8938: kälä tarpeettomaksi ja ehdotetaan kumotta- koskeva säännös katsottu voitavan luontevasti
8939: vaksi. liittää tähän pykälään.
8940: Voimassa olevan sotaväen rikoslain 69 §: ää Asevelvollisuuslain 41 § : ssä on kysymys
8941: vastaava säännös ehdotetaan otettavaksi ylei- sellaisista rikollisista teoista, joihin asevelvol-
8942: sen rikoslain 12 lukuun ja siitä muodostetta- linen on <ennen sotJa.pa;J.vehrkseen saapu-
8943: vaksi uum 7 a §. On näet asianmukaista, että mistaan ryhtynyt vapautuakseen asevelvolli-
8944: sdtatila-aikana voidaan rangaista ei ainoas- suudestaan. Tätä pykälää on ehdotettu muu-
8945: taan sotilasrikoslain alaisia henkilöitä, vaan tettavaksi sen saattamiseksi yhdenmukaiseksi
8946: myös muita, jotka syyllistyvät lakiehdotuksen sotilasrikoslakiehdotuksen 60 ja 61 §: n
8947: tässä pykälässä tarkoitettuun rikokseen. kllll1ssa, joissa vastaavanlaiset teot on krimina-
8948: Säännöksen oikea paikka on siis yleisessä ri- lisoitu sotilaan eli siis sotapalveluksessa jo
8949: koslaissa. Lakiehdotuksen mukaan puheena olevan henkilön tekeminä.
8950: olevan rikoksen rangaistavuuden edellytyk-
8951: senä on, että huhu :tai tieto on perätön. Kansa-
8952: laisille hallitusmuodon mukaan kuuluvia oi-
8953: keuksia rajoitettaisiin liikaa, jos myös totuu- Laki sotatilasta annetun lain muuttamisesta.
8954: denmukaisten huhujen ja tietojen levittämi-
8955: nen olisi rangaistavaa. Sen tapauksen va- Sotilasrikoslakiehdotukseen ei ole otettu so-
8956: ralta, että on ilmaistu totuudenmukaisia taväen rikoslain 53 ja 59 §: ää vastaavia mää-
8957: N:o 15 15
8958:
8959: räyksiä oppaan rankaisemisesta eräissä ta- Laki vaarallisten rikoksenuusijain eristämi-
8960: pauksissa, vaan ol:i'Si mainituissa tapauksissa sestä annetun lain muuttamisesta.
8961: sotilasrikoslakiehdotuksen 43 § :n mukaan so-
8962: vellettava yleisen rikoslain 12 luvun 2 §: ssä Vaarallisten rikoksenuusijain eristämisestä
8963: olevlia säännöksiä oppaan rankaisemisesta. annetun lain 2 § : n mukaan ei lakia sovellet-
8964: Tästä johtuu, että sotatilasta annetun lain 43 taessa ole otettava huomioon sotaväen rikos-
8965: § :ää, jossa viitataan mainittuihin kahteen so- lain 7 ja 8 luvussa säädetyistä rikoksista tuo-
8966: taväen rikoslain pykälään, olisi vastaavasti mittuja rangaistuksia. Mainittuja sotaväen
8967: muutettava. rikoslain lukuja vastaavat sotilasrikoslakieh-
8968: Sotatilasta annetun lain 48 §: ssä on sää- dotuksen 9, 10 ja 12 luku. Sen tähden ehdo-
8969: detty, että liikenne- ja .tiedotuslaitoksen vir- tetaan mainitun lain 2 §: ssä oleva viittaus so-
8970: kamiehet tuomitaan sota-aikana tahallisesta taväen rikoslakiin muutettavaksi viittauk-
8971: laiminlyönnistä ja virkavirheestä virkatoi- seksi sotilasrikoslakiehdotuksen vastaaviin
8972: minnassa sotaväen rikoslain nojalla. Kun so- kohtiin.
8973: tilasrikoslakiehdotuksen mukaan mainitut vi- Edellä esitetyn perusteella sekä sitten kun
8974: ran- ja toimenhaltijat voitaisiin asetuksella asia on ollut laintarkastuskunnan edellä mai-
8975: määrätä sotilasrikoslain alaisiksi, olisi pu- nitun lausunnon pohjalta lainvalmistelukun-
8976: heena oleva tulkintavaikeuksia aiheuttava so- nan valmisteltavana, annetaan eduskunnan
8977: tatilasta annetun ,lain py'kälä kumottava. hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset:
8978:
8979:
8980:
8981: Sotilasrikoslaki.
8982: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
8983:
8984: Yleinen osa. tilaallisesti järjestetyissä työjoukoissa tai ~ai
8985: toksissa.
8986: 1luku. Asetuksella voidaan lisäksi säätää, että 1
8987: Sotilasrikoslain soveltamisala. momentin 2 kohdassa tarkoitettuihin sekä 2
8988: momentissa mainittuihin tämän lain alaisiksi
8989: 1 §. määrättyihin henkilöihin on sotatila-aikana
8990: Sotilasrikoksia ovat tämän lain alaisen sovellettava kaikkia tai vain eräitä sotil-
8991: telromät, tässä laissa rangaistaviksi säädetyt Iaan tekemiä rikoksia koskevia säännöksiä.
8992: teot, olipa rangaistus niistä säädetty tässä
8993: tai yleisessä laissa.
8994: 3 §.
8995: Sotilaita ovat tämän lain mukaan:
8996: 2 §.
8997: Tämän lain alaisia ovat: 1) puolustusvoimain sotilasviroissa ja -toi-
8998: missa palvelevat;
8999: 1) sotilaat; ja 2) asevelvollisina tai värvättyinä puolustus-
9000: 2) puolustusvoimain siviiliviroissa ja -toi- voimissa aseellisina palvelevat tai aseetto-
9001: missa palvelevat. maan p.alvelukseen määrätyt;
9002: Asetuksella voidaan säätää, että tämän lain 3) sotilasopetuslaitosten ja sotilaskurssien
9003: alaisia, joko yleisesti ltai vain määrättyihin oppilaat; sekä
9004: rikoksiin nähden, ovat myös henkilöt, jotka 4) ne, jotka eivät ole enää palveluksessa,
9005: sotatila-aikana: mutta kärsivät arestirangaistusta.
9006: 1) palvelevat sotilasjohdon alaiseksi mää- Jos asetuksella on säädetty, että sotilas-
9007: rätyssä julkisessa laitoksessa 'taik!ka liikenne- johdon alaiseksi määrätyssä julkisessa laitok-
9008: tai tiedotuslaitoksessa, tai sessa taikka liikenne- tai tiedotuslaitoksessa
9009: 2) sopimuksen perusteella palvelevat tai palvelevat ovat tämän lain alaisia, sovelletaan
9010: jotka yleisestä työvelvollisuudesta säädetyssä tämän lain sotilaita koskevia säännöksiä nii-
9011: järjesty'ksessä on määrätty palvelemaan puo- hinkin, jotka asevelvollisina on määrätty sel-
9012: lustusvoimissa tai sotilasjohdon alaisissa, so- laiseen palvelukseen.
9013: 16 N:o 15
9014:
9015: 4 §. johtuu siitä, että asianomainen on joutunut
9016: Tämän lain alainen on myös muu kuin 2 sairaalaan, sotilasvankilaan tai vihollisen van-
9017: § :ssä tarkoitettu henkilö, joka sotatila-aikana giksi taikka hän on karannut, tai muusta
9018: 1) asianomaisella ~uvalla oleskelee sotakan- sella,isesta syystä, on hän keskeytyksen aika-
9019: nalla olevassa joukossa tai on mukana soti- nakin tämän lain alainen.
9020: lasaluksessa tai sotilasilma-aluksessa sen olles-
9021: sa sotaretkellä tai muulla varsinaisen taistelu- 7 §.
9022: toiminnan edistämistä tarkoittavalla mat- Puolustusvoimilla tarkoitetaan tässä laissa
9023: kalla; tai puolustuslaitosta ja rajavartiolaitosta.
9024: 2) oleskelee sotilashallinnon alaisella Asetuksella voidaan säätää, että sotatila-
9025: alueella, milloin puolustusvoimain ylipääl- aikana on 2 § : n 2 momentissa tarkoitettui-
9026: likkö on julistuksella niin määrännyt. hin sotilasjohdon alaisiksi määrättylliin julki-
9027: Puolustusvoimain ylipäällikön edellä maini- siin laitoksiin, liikenne. ja tiedotuslaitoksiin
9028: tussa julistuksessa voidaan tämän lain sovel- sekä sotilaallisesti järjestettyihin työjoukkoi-
9029: taminen rajoittaa koskemaan vain tiettyjä, hin ja laitoksiin kohdistuviin rikoksiin so-
9030: julistuksessa tarkoitettujen henkilöiden teke- vellettava, mitä tässä laissa on säädetty
9031: miä sotilasrikoksia. puolustusvoimiin kohdistuvista rikoksista.
9032:
9033: 5 §. 8 §.
9034: Niin ikään ovat tämän lain alaisia: Sotatila-ajalla tarkoitetaan tässä laissa
9035: 1) sotilastuomioistuimen puheenjohtaja, aikaa, jolloin valtakunta tai sen osa on sota-
9036: jäsen ja muu virkamies sekä virallinen syyt- tilaan julistettuna.
9037: täjä tässä toimessaan; Kun ainoastaan osa valtakunnasta on ju-
9038: 2) ulkomaalainen, joka syyllistyy rikok- listettu sotatilaan, sovelleltiaan säännöksiä
9039: seen sodan lakeja ja tapoja vastaan; sekä sotatila-aikana tehdyistä rikoksista vain sel-
9040: 3) sotavanki. laisella alueetl\a.
9041: Asetuksella voidaan säätää, että rikoksiin,
9042: Sotavankia voidaan kuitenkin rangaista tä- jotka on tehty sotatila-aikana, ei sovelleta eri-
9043: män l111in mukaan vain, mikäli rankaiseminen tyisiä sellaisena aikana tehtyjä rikoksia kos-
9044: ei ole ristiriidassa kansainvälisen Suomea vel- kevia säännöksiä.
9045: voittavan sopimuksen tai yleisesti tunnustetun
9046: kansainvälisen käytännön kanssa. Tällöin on
9047: erityisesti otettava huomioon, ettei sotavan- 9 §.
9048: gilla ole uskollisuuden velvoitusta Suomea Sodan uhatessa Suomea tai muualla käy-
9049: kohtaan. tävästä sodasta aiheutuvien erityisten olosuh-
9050: Milloin sotavangin rankaiseminen edellä ole- teiden niin vaatiessa voidaan asetuksella sää-
9051: van mukaisesti voi tulla kysymykseen, sovelle- tää, että tämän lain sotatila-aikana noudatet-
9052: taan häneen myös sotilasta koskevia säännök- tavia säännöksiä sovelletaan, vaikka sotatilaa
9053: siä. ei ole julistettu.
9054:
9055: . 6 §. 10 §.
9056: Tätä lakia sovelletaan virkasuhteen tai pal- Jos jollakulla on laillisten säännösten tai
9057: velusvelvollisuuden perusteella tämän lain erityisen määräyksen nojalla pysyvä tai tila-
9058: alaiseen henkilöön siitä alkaen, jolloin viran- päinen käskyvalta sotilaaseen nähden, on
9059: toimitus tai palvelus alkaa rtdllia palveluksen hän tämän lairn mukaan sothlaan esimies. Se,
9060: annetun määräyksen mukaan piti alkaa, sii- johon nähden esimiehellä on sellainen käsky-
9061: hen saakka, kun virkasuhde tai palvelusvel- valta, on tämän 'käskynalairnen.
9062: vollisuus päättyy.
9063: Jos virantoimitus tai palvelus keskeytyy sen
9064: johdosta, että asianomainen on otettu yleiseen 11 §.
9065: rangaistuslaitokseen kärsimään vapausran- Virkamiehenä pidetään tätä lakia sovellet-
9066: gaistusta, ei hän ole rangaistuslaitoksessa ol- taessa henkilöä, joka yleisen rikoslain 2 lu-
9067: lessaan tämän lain alainen. Jos keskeytys taas vun 12 § :n mukaan on virkamies. Henkilöä,
9068: N:o 15 17
9069:
9070: joka asevelvollisena tai työvelvollisena pal- tija tuomita arestin sijasta saamaan varoitus,
9071: velee puolustusvoimissa, ei kuitenkaan kat- milloin sitä tehdyn rikoksen vähäisyys, rikok-
9072: sota virkamieheksi, ellei hän toimi sotilas- sentekijän aikaisempi palvelus ja muut olo-
9073: tuomioistuimen puheenjohtajana, jäse- suhteet huomioon ottaen on pidettävä riittä-
9074: nenä .tai muuna virkamiehenä taikka viralli- vänä.
9075: sena syyttäjänä.
9076: 16 §.
9077: Puolustuslaitoksen tai rajavartiolaitoksen
9078: 2luku. viran tai toimen haltija, joka tuomitaan soti-
9079: lasrikoksesta kuritushuoneeseen määräajaksi,
9080: Rangaistukset. voidaan silloinkin, kun asianhaarat ovat erit-
9081: 12 §. täin lieventävät, julistaa viralta pannuksi.
9082: Mitä yleisen rikoslain 2 luvussa ja muualla Niin ikään voidaan puolustuslaitoksen tai
9083: laissa on säädetty rangaistuksista ja muista rajavartiolaitoksen viran tai toimen haltija,
9084: rikoksen seuraamuksista, on voimassa tätä la- joka tuomitaan vankeusrangaistukseen tä-
9085: kia sovellettaessa, mikäli ei jäljempänä toi- män lain 9-13 luvussa taikka 69 §: n 1 tai
9086: sin sanota. 3 momentissa, 70 §: n 2 momentissa, 71, 73
9087: Henkilöä, joka tehdessään rikoksen ei ole tai 74 § :ssä, 82 § :n 2 momentissa taikka
9088: täyttänyt kahtakymmentäyhtä vuotta, ei saa 89 § :n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta rikok-
9089: tuomita menettämään kansalaisluottamus- sesta, julistaa viralta pannuksi.
9090: taan eikä maan palvelukseen kelvottomaksi. Näissä tapauksissa käsittää viraltapano sen
9091: viran tai niiden virkojen menettämisen, jotka
9092: 13 §. syyllisellä on.
9093: Sotilasrikoksista käytettäviä rangaistuksia
9094: ovat yleisessä rikoslaissa mainittujen yleisten 17 §.
9095: ja erityisten rangaistusten lisäksi tämän lain Joka tuomitaan tämän lain 10-13 luvussa
9096: mukaan järjestysrangaistuksena aresti sekä tarkoitetusta rikoksesta rkuritushuonerangais-
9097: varoitus. tukseen, on myös, milloin asianhaarat antavat
9098: 14 §. siihen aihetta, julistettava :k:ansalaisluotta-
9099: Arestia tuomitaan vähintään yksi ja enin- mubensa menettänooksi.
9100: tään kolmekymmentä vuorokautta. Sitä ei
9101: saa tuomita ehdollisesti.
9102: 18 §.
9103: 15 §. Yleisen rikoslain 2luvun 9 § :ssä mainituissa
9104: Jos sotilas on tuomittava rangaistukseen tapauksissa voidaan niissä tarkoitettuna si-
9105: sotilasrikoksesta ja sovellettavassa lainkoh- jaisrangaistuksena sotilasl'ikoksesta tuomit-
9106: dassa on säädetty sakkoa, voidaan sakon si- taessa käyttää myös arestira.
9107: jasta tuomita arestia enintään yksi vuoro-
9108: kausi kutakin enimmäisrangaistukseksi sää- 19 §.
9109: dettyyn sakkoon sisältyvää päiväsakkoa kohti, Joka sotilasrikoksesta tuomitaan viran tai
9110: ei kuitenkaan enempää kuin arestia 14 §:n toimen haltijana pantavakSi viralta taikka
9111: mukaan saa tuomita. Sama on laki, jos so- yleisen rikoslain 2 luvun 9 § :ssä tarkoitettuna
9112: tilas sotatila-aikana on tuomittava rangais- henkilönä viraltapanon asemesta sijaisrangais-
9113: tukseen sinä aikana tekemästään muusta kuin tukseen, voidaan julistaa sotilasarvonsa me-
9114: sotilasrikoksesta. nettäneeksi, mikäli rikoksen laatu ja muut
9115: Arestin sijasta saadaan henkilö, joka ei ole asianhaarat antavat siihen aihetta. Sama (ln
9116: sotilas tai jonka virkasuhde tai palvelusvel- laki, jos muu henkilc tuomitaan sotilasrikok-
9117: vollisuus rikoksen tekemisen jälkeen on päät- sesta kuritushuoneeseen määräajaksi taikka
9118: tynyt, tuomita enintään kuuteenkymmeneen tämän lain 9-13 luvussa taikka 69 § :n 1 tai
9119: päiväsakkoon. 3 momentissa, 70 § : n 2 momentissa, 71, 73
9120: Rikoksesta, josta välittömänä rangaistuk- tai 74 § :ssä, 82 § :n 2 momentissa taikka 89
9121: sena saattaa seurata arestia, voidaan sotilas §: n 1 tai 3 momentissa tarkoitetusta rikok-
9122: sekä tämän lain alainen viran tai toimen hal- sesta vankeuteen.
9123: 3 5617/68
9124: 18 N:o 15
9125:
9126: 3 luku. 23 §.
9127: Jos jOku on 22 § :ssä tarkoitetuissa tapauk-
9128: Perusteet, jotka poistavat teon rangaista- sessa käyttänyt voimakeinoja enemmän kuin
9129: vuuden taikka sitä vähentävät. on sallittua, voidaan kuitenkin, huomioon ot-
9130: 20 §. taen virka- tai palvelustehtävän laatu, tär-
9131: Yleisen rikoslain säännökset perusteista, keys ja kiireellisyys sekä tilanne ja vastus-
9132: jotka poistavat teon rangaistavuuden taikka tuksen vaarallisuus, syylliselle tuomittavaa
9133: sitä vähentävät, ovat jäljempänä säädetyin rangaistusta asianha;arain mukaan alentaa,
9134: poikkeuksin ja lisäyksin voimassa myös tätä niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun 2 §: ssä
9135: lakia sovellettaessa. on säädetty, tai tekijä kokonaan vapauttaa
9136: rangaistuksesta.
9137: 21 §.
9138: Sotilasvartioon ;kuuluvalla sekä päivystä- 24 §.
9139: vällä tai poliisitehtäviä suorittavalla soti1aalla Milloin rangaistavan teon tehnyt sotilas on
9140: on tehtäväänsä suorittaessaan yleisen rikos- saanut siihen esimieheltään käskyn, tuomi-
9141: lain 3 luvun 8 § :n 1 mOITilentissa tarkoitettu taan käskyn toimeenpanija rangaistukseen
9142: oikeus kohtaamansa vastarinnan murtamiseksi vain, jofil hän on ylittänyt käskyn taikka il-
9143: käyttää voimaikeinoja. meisesti käsittänyt, että hän panemalla sen
9144: Mitä yleisen rikoslain 3 luvun 8 § : n 2 täytäntöön rikkoisi lakia taikka virka- tai
9145: momellltissa on vangittavasta tai vangitusta palvelusvelvollisuuttaan vastaan. Rangais-
9146: henkilöstä säädetty, soveltuu myös sotavan- tusta voidaan kuitenkin tässä tapauksessa vä-
9147: kiin. hentää niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun
9148: 2 §: ssä on säädetty.
9149: 22 §.
9150: Teko on jätettävä rankaisematta, paitsi 25 §.
9151: niissä tapauksissa, joista niin on säädetty ylei- Jos rikoksentekijä on kärsinyt rikoksesta
9152: sessä rikoslaissa, myös: kurinpitotoimin määrätyn rangaistuksen joko
9153: kokonaan tai osaksi ja hänet samasta rikok-
9154: 1) milloin esimies kuuliaisuuden tai jär- sesta sen jälkeen tuomitaan määräaikaiseen
9155: jestyksen palauttamiseksi käyttää voimakei- kuritushuone- tai vankeusrangaistukseen, vi-
9156: noja käskynalaista vastaan, kun tämä pakenee rantoimituksesta erottamiseen, arestiin tai
9157: .taistelusta tai ryhtyy ryöstämään taikka ka- sakkoon, on tuomittavasta rangaistuksesta vä-
9158: pinassa, metelissä, merihädässä tai muussa ti- hennettävä kohtuullinen määrä, jollei ole pe-
9159: lanteessa, jossa kuuliaisuuden rikkominen eri- rusteltua aihetta jättää vähennystä tekemättä
9160: tyisesti vaarantaa joukon järjestystä tai tai katsoa, että kärsitty kurinpitorangaistus
9161: yleistä turvallisuutta, vastustaa esimiehen on pidettävä riittävänä rangaistuksena.
9162: käskyä tai, vaikka käsky on toistettu, ei
9163: sitä heti noudata; 26 §.
9164: 2) milloin sotavankileirin päällikkö tai sel- Mikäli henkilö on sodassa voinut pitää tä-
9165: laisen leirin vartiostoon kuuluva käyttää voi- män lain mukaan rangaistavaa tekoaan ylei-
9166: makeinoja sotavankia vastaan, kun vankien sesti hyväksyttyjen SIO<lan lakien ja tapojen
9167: keskuudessa syntynyt kapina on tukahdutet- mukaan sallittuna, voidaan, milloin siihen on
9168: tava; sekä erityisiä syitä, tuomittavaa rangaistusta vä-
9169: 3) milloin vartiomies käyttää voimakeinoja hentää niin kuin yleisen rikoslain 3 luvun
9170: a) puolustaakseen henkilöä tai omaisuutta, 2 §: ssä on säädetty.
9171: jota suojelemaan tai vartioimaan hänet on Sama on laki, jos sotilas:
9172: määrätty; tai 1) rikoksen tehdessään ei vielä {)llut saanut
9173: b) vartiopaikalla, jonka läheisyyteen tu- sotilasvalan vannomista varten tarpeellista
9174: leminen on kielletty, sen erityisohje1den mu- opetusta sotilaan velv{)llisuuksista; tai
9175: kaisesti ja varoitettuaan ensin, mikäli tilanne 2) on tehnyt ·esimieheen kohdistuvan ri-
9176: sen sallii, ullaten käyttää asetta, koksen välittömästi sen jälkeen, kun esimies
9177: eikä voimakeinoja tässä momentissa maini- on asemaansa väärinkäyttämällä taikka muu-
9178: tuissa tapauksissa käytetä enempää kuin tar- toin arvottomalla tai sopimattomalla esiinty-
9179: koituksen saavuttamiseksi on .tarpeen. misellä hänet vihastuttanut.
9180: N:o 15 19
9181:
9182: 27 §. 6luku.
9183: Rikoksesta, johon sotavanki on paon tai
9184: pakoyrityksen aikana syyllistynyt ainoastaan Rangaistusten täytäntöönpano.
9185: pakonsa helpottamiseksi ja joka ei sisällä hen-
9186: kilöön kohdistuvaa väkivaltaa, tuomittakoon 32 §.
9187: hänet riippumatta sovellettavassa lainkohdassa Sotilasrikoksesta tuomittu rangaistus pan-
9188: säädetystä rangaistuksesta ainoastaan ares- naan täytäntöön yleisen lain säännöksiä nou-
9189: tiin. dattaen. Sen lisäksi on kuitenkin sovellettava,
9190: Milloin se seikka, ~ttä sotavangilla ei ole mitä jäljempänä säädetään.
9191: uskollisuuden velvoitusta Suomea kohtaan, ei
9192: 5 § :n mukaan vapauta sotavankia kokonaan 33 §.
9193: rangaistuksesta, voi tuomioistuin kuitenkin ot- Jos samalla kertaa pannaan täytäntöön
9194: tamalla huomioon tuon seikan ja sen, että ainoastaan arestirangaistuksia, on sen esimie-
9195: sotavanki on pidättäjän vallassa hänen hen, jolle rangaistusten täytäntöönpano puo-
9196: omasta tahdostaan riippumattomien olosuh- lustusvoimissa noudatettaviksi määrättyjen
9197: t~iden johdosta, vapaasti lieventää sovellet-
9198: ohjeiden mukaan kuuluu, toimitettava rangais-
9199: tavan ~ainkohdan mukaan sotavangille tuo- tusten yhdistäminen.
9200: mittavaa rangaistusta.
9201: Sotavangille tuomitusta rangaistuksesta on
9202: vähennettävä kokonaisuudessaan se ajka, min- 34 §.
9203: kä hän on ollut tutkintavankeudessa. Arestirangaistusten yhdistäminen tapahtuu
9204: siten, että rangaistusten ajat lasketaan täysin
9205: määrin yhteen. Jos rangaistusten yhteenlas-
9206: 4luku. kettu ai!ka ylittää kuusikymmentä vuoro-
9207: Yritys, osallisuus ja uusiminen. kautta, on rangaistu1kset kuitenkin yhdistet-
9208: tävä kuudeksi>kymmenaksi vuorokaudeksi. Mil-
9209: 28 §. loin rangaistukseen tuomittu on sotavanki,
9210: Tätä lakia sovellettaessa on noudatettava, on yhdistetyn rangaistuksen <enimmäismäärä
9211: mitä yleisessä rikoslaissa on säädetty rikoksen kolmelkymmentä vuorokautta.
9212: yrityksestä, osallisuudesta rikokseen ja rikok-
9213: sen uusimisesta.
9214: Avunannosta sotilasrikokseen, josta ei ole 35 §.
9215: säädetty vankeutta ankarampaa rangaistusta, Arestirangaistus, jota ei ole täytäntöön pan-
9216: voidaan sotilas tuomita myös arestiin. tava samalla kertaa kun kuritushuone.. tai van-
9217: keusrangaistus taikka sakon muuntorangais-
9218: tus, pannaan täytäntöön pää- tai muussa var-
9219: 5luku. tiossa.
9220: Jollei sodassa tai siihen rinnastettavissa olo-
9221: Rikoglen yhtyminen. suhteissa arestirangaistusta voida panna täy-
9222: 29 §. täntöön 1 momentissa säädetyllä tavalla, on
9223: Mitä yleisessä rikoslaissa on säädetty rikos- aresti pantava täytäntöön teltassa. lukitussa
9224: ten yhtymisestä, on voimassa myös tätä lakia hytissä tai muussa vastaavassa paikassa.
9225: sovellettaessa. Lisäksi on kuitenkin noudatet- Milloin sotilas taikka tämän lain alainen vi-
9226: tava, mitä jäljempänä säädetään. ran tai toimen haltija on 15 § :n nojalla tuo-
9227: mittu saamaan varoitus, on tuomitun esimie..
9228: 30 §. hen annettava varoitus päiväkäskyssä.
9229: Jos joku on tuomittu kuritushuoneeseen Tarkemmat säännökset arestirangaistuksen
9230: elinkaudeksi sekä lisäksi arestiin tai saamaan ja sen sijaisrangaistuksen varoituksen täytän-
9231: varoitus, käsittää kuritushuonerangaistus töönpanosta annetaan asetuksella.
9232: myös arestin ja varoituksen.
9233: 31 §. 36 §.
9234: Arestirangaistusta ei saa yhdistää maara- Kun arestirangaistus on pantava täytäntöön
9235: aikaiseen kuritushuone- tai vankeusrangais- samalla kertaa kun kuritushuone- tai vankeus-
9236: tukseen eikä toiseen arestirangaistukseen. rangaistus taikka sakon muuntorangaistus, on
9237: 20 N:o 15
9238:
9239: myös arestirangaistus kärsittävä yleisessä ran- 41 §.
9240: gaistuslaitoksessa. Tällöin on arastirangaistus Omaisuusvahingosta, jonka tämän lain alai-
9241: muunnettava vankeudeksi siten, että yksi vuo- nen henkilö on virantoimituksessa tai palve-
9242: rokausi arestia vastaa yhtä päivää vankeutta. lusta toimittaessaan virheellään tai laimin-
9243: Milloin näissä tapauksissa on täytäntöön- lyönnillään tuottanut valtiolle, voidaan va-
9244: pantavana kaksi tai useampia arestirangais- hingontuottaja joko kokonaan tai osaksi va-
9245: tuksia, on vankilanjohtajan tarvittaessa toimi- pauttaa suorittamasta korvausta, mikäli se
9246: tettava näiden rangaistusten yhdistäminen. virheen tai laiminlyönnin laatuun, vahingon-
9247: Arestirangaistuksia yhdistettäessä on nouda- tuottajan asemaan ja muihin olosuhteisiin kat-
9248: tettava 34 § :n säännöstä rangaistusten yhdis- soen harkitaan kohtuulliseksi.
9249: tämisestä.
9250: Milloin arestirangaistus on sanotuin tavoin 42 §.
9251: laskettu yhteen muun rangaistuksen kanssa, Milloin puolustusvoimiin kuuluva henkilö
9252: katsotaan tuomitun ensin kärsivän arestin tai 2 § : n 2 momentissa tarkoitetussa, sotilas-
9253: ronuntorangaistuksen ja vasta sen jälkeen johdon alaiseksi määrätyssä laitoksessa tai
9254: muun rangaistuksen. joukossa palveleva on virantoimituksessa tai
9255: palvelusta toimittaessaan taikka työtä ,tehdes-
9256: sään aiheuttanut vahinkoa kolmannelle hen-
9257: 7 luku. kilölle, on valtio vastuussa vahingon korvaa-
9258: misesta.
9259: Sy-yteoikeus sekä aika, jonka kuluessa rikokset Siitä, mitä valtio on 1 momentin nojalla jou-
9260: on pantava syytteeseen ja rangaistukset täy- tunut suorittamaan, saa valtio korvausta va-
9261: täntöö.,. hingontuottajalta, sikäli kuin virheen tai lai-
9262: minlyönnin laatuun, vahingontuottajan ase-
9263: 37 §. maan ja muihin olosuhteisiin katsoen harki-
9264: Virallisella syyttäjällä on oikeus nostaa taan kohtuulliseksi.
9265: syyte muista sotilasrikoksista kuin kunnian- Mikäli vahingontuottaja on suorittanut va-
9266: loukkauksesta, vaikka asianomistaja ei ole il- hingonkärsineelle korvausta, hänellä on oikeus
9267: moittanut rikosta syytteeseen pantavaksi. Jos saada valtiolta takaisin se määrä, jota hän ei
9268: kuitenkin teko käsittää sekä kunnianloukkauk- olisi 2 momentissa säädetyn takautumis-
9269: sen että muun sotilasrikoksen, saa virallinen oikeuden nojalla ollut velvollinen valtiolle kor-
9270: syyttäjä ilman sellaista ilmoitustakin syyttää vaamaan, jos valtio olisi suorittanut korvauk-
9271: myös kunnianloukkauksesta. sen vahingonkärsineelle.
9272:
9273: 38 §.
9274: Yleisen rikoslain säännöksiä ajasta, jonka
9275: kuluttua oikeus panna rikos syytteeseen ja Erityinen osa..
9276: rangaistus täytäntöön raukeaa, on noudatet-
9277: tava myös tätä lakia sovellettaessa, jollei jäl- 9 luku.
9278: jempänä toisin säädetä.. Valtio- ja maa""petos.
9279: 39 §. 43 §.
9280: Laskettaessa 38 § :ssä tarkoitettua aikaa Yleisen rikoslain 11 ja 12 luvussa rangais-
9281: katsotaan aresti ja sen sijaisrangaistus varoi- tavik:si tarkoitetuista teoista on syyllinen tuo-
9282: tus sakon veroiseksi. mittava sanotuissa luvuissa säädettyyn ran-
9283: gaistukseen.
9284:
9285: 8 luku.
9286: 10 luku.
9287: V ahingonkorvaus.
9288: Rikokset maanpuoludusta vastaan.
9289: 40 §.
9290: Yleisen lain säännöksiä vahingonkorvauk- 44 §.
9291: sesta noudatetaan myös tätä lakia sovellet- Sotilas, joka karkaa vihollisen puolelle tai
9292: taessa, jollei jäljempänä toisin säädetä. muutoin vapaaehtoisesti antautuu tälle, tuo-
9293: N:o 15 21
9294:
9295: mittaJkoon sotakarkuruudesta kuritushuonee- Jos rikos tehdään huolimattomuudesta tai
9296: seen elinkaudeksi tai määräajaksi, vähintään varomattomuudesta, tuomittakoon syyllinen
9297: neljäksi vuodeksi. tuottamuksellisesta iaistelutehtävän laimin-
9298: Yritys on rangaistava. lyönnistä vankeuteen tai arestiin.
9299:
9300: 45 §. 48 §.
9301: Päällikkö, joka käyttämättä kaikkia tarjona Päällikkö, joka sodassa omavaltaisesti joh-
9302: olevia puolustuskeinoja tai suorittamatta mää- taa sotatoimen taikka poikkeaa hänelle an-
9303: räysten mukaisia hävityksiä taikka tekemättä netusta käskystä, toimintaohjeesta tai sota-
9304: erityisesti määrättyä vastarintaa, lähimmän suunnitelmasta, tuomittakoon, jos pätevät syyt
9305: tai tätä ylemmän suoranaisen esimiehen lu- eivät ole sellaista toimenpidettä vaatineet,
9306: vatta, antautuu joukkoineen viholliselle taikka omavaltaisesta sotatoimesta vankeuteen tai,
9307: jättää viholliselle sellaisen taisteluaseman tai jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, ku-
9308: sellaista sotakalustoa tahi -tarvikkeita tai ritushuoneeseen määräajaksi.
9309: muuta, jolla hänen tietensä on sodankäyn- Jos päällikkö johdossaan olev·a1la joukolla
9310: nin kannalta tärkeä merkitys, tuomittakoon omavaltaisesti asevoimin ahdistaa ystävyy-
9311: taiste~usta luopumisesta kuritushuoneeseen dessä olevan tai puolueettoman valtion jouk-
9312: elinkaudeksi .tai määräajaksi, vähintään koja tai asukkaita taikka jatkaa sotatoimia,
9313: neljäksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat ovat vaikka hän on asianmukaisessa järjestyksessä
9314: erittäin lieventävät, vankeuteen. saanut tiedon .tehdystä aselevosta tai rau-
9315: Yritys on rangaistava. hasta, tuomittakoon hänet törkeän omaval-
9316: taisesta sotatoimesta kuritushuoneeseen elin-
9317: 46 §. kaudeksi tai määräajaksi, vähintään kuudeksi
9318: Sotilas, joka taistelussa tai taistelun ollessa vuodeksi.
9319: odotettavissa pelosta tai vaaralta välttyäkseen
9320: ei mene vihollista vastaan, pakenee, jättäytyy 49 §.
9321: jälkeen joukostaan tai tekee kulkuvälineensä Joka sodassa omavaltaisesti ottaa itselleen
9322: käyttökelvottomaksi, tuomittakoon pelkuruu- päällikkyyden, mikä käskyn tai ohjeiden mu-
9323: desta kuritushuoneeseen enintään kahdeksaksi kaan kuuluu toiselle, tuomittakoon, mikäli
9324: vuodeksi tai, jos asianhaarat ovat erittäin lie- toimenpide ei ollut olosuhteiden vaatima,
9325: ventävät, vankeuteen vähintään kolmeksi kuu- käskyvallan anastuksesta vankeuteen tai, jos
9326: kaudeksi. asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, enin-
9327: Jos rikoksentekijällä on vastuunalainen ase- tään kuudeksi vuodeksi kuritushuoneeseen.
9328: ma taikka jos se, joka pakenee, samalla sanoin
9329: tai merkein viettelee toisen pakenemaan, tuo-
9330: mittakoon törkeästä pelkuruudesta kuritus- 50§.
9331: huoneeseen elinkaudeksi tai määräajaksi, vä- Sotilas, joka ehdottaa toiselle sotilaalle 44
9332: hintään neljäksi vuod~ksi. tai 46 § :ssä mainitun rikoksen tekemistä yh-
9333: Tässä pykälässä mainittujen rikosten yritys dessä taikka sopii toisen sotilaan kanssa sen
9334: on rangaistava. tekemisestä, tuomittakoon salahankkeesta so-
9335: tatoimia vastaan enintään kahdeksaksi vuo-
9336: 47 §. deksi kuritushuoneeseen.
9337: Sotilas, joka taistelun aikana tai tilanteessa, Jos rikos tapahtuu taistelun aikana tai ti-
9338: jossa kosketus viholliseen on olemassa tai vä- lanteessa, jossa kosketus viholliseen on ole-
9339: littömästi odotettavissa, tahallaan jättää vel- massa tai välittömästi odotettavissa, taikka
9340: vollisuutensa täyttämättä ja siten aiheuttaa jos rikoksentekijällä on vastuunalainen asema,
9341: vahinkoa tai haittaa sotatoimille taikka vaa- tuomittakoon törkeästä salahankkeesta sota-
9342: rantaa niiden menestymistä, tuomittakoon, toimia vastaan kuritushuoneeseen elinkaudeksi
9343: jollei 43--46 § : ää ole sovellettava, taisteluteh- tai määräajaksi.
9344: tävän laiminlyönnistä kuritushuoneeseen mää- Mikäli henkilö, joka on syyllistynyt 1 tai 2
9345: räajaksi taikka, jos asianhaarat ovat erittäin momentissa mainittuun salahankkeeseen sota-
9346: lieventävät, vankeuteen vähintään kolmeksi toimia vastaan, antaa siitä sellaisen tiedon,
9347: kuukaudeksi.
9348: 22 N:o 15
9349:
9350: että suunnitellun rikoksen ehkäiseminen käy tään neljäksi vuodeksi kuritushuonoosoon
9351: mahdolliseksi, voidaan hänelle tuomittavaa taikka, jos asianhaarat ovaJt 'erittäin lieven-
9352: rangaistusta vähentää, niin kuin yleisen rikos- tävät, arestiin.
9353: lain 3 luvun 2 §: ssä on säädetty, taikka jät- Jos joku muutoin kuin sotatoimia suori-
9354: tää hänet kokonaan rankaisematta. tettaessa rikkoo tai laiminlyö sen, mitä 1 mo-
9355: mentissa tarkoitettujen sopimusten tai peri-
9356: 51 §. aatteiden mukaan on noudatettava haavoit-
9357: Sotilas, joka osallistuu ilman päällystön tuneiden, sairaiden ja haaksirikkoisten aseman
9358: kutsua pidettyyn neuvotteluun sotakarku- parantamiseksi tai sotavankien kohtelussa ja
9359: ruus- tai pelkuruusrikoksen tekemisestä, tuo- siviilihenkilöiden suojelemisessa sodan aikana
9360: mittakoon, jollei häneen ole sovellettava taik!ka miehityksessä, sekä siten aiheuttaa toi-
9361: 50 § : ää, osallistumisesta luvattomaan neuvot- selle kuoleman tai sellaisen ruumiinvamman
9362: teluun enintään kahdeksi vuodeksi vankeu- taikka sellaista ruumiillista tai sielullista kär-
9363: teen. simystä taikka sellaista omaisuusvahinkoa,
9364: jota ei voida pitää vähäisenä, tuomittakoon
9365: 52§. rikoksesta kansainoikeutta vastaan vankeu-
9366: Joka luvattomasti kirjeitse tai muutoin pi- teen tai enintään neljäksi vuodeksi kuritus-
9367: tää yhteyttä vihollisen sotavoimiin kuulu- huoneeseen.
9368: vaan tai vihollisen alueella olevaan henkilöön, Milloin tässä pykälässä tarkoitettua tekoa
9369: tuomittakoon, jollei teko ole yleisen rikoslain sen suoritustavan, loukkauksen laadun, lou-
9370: 12 luvun mukaan rangaistava, yhteydenpi- kattujen henkilöiden lukumäärän tai omaisuus-
9371: dosta viholliseen enintään kahden vuoden ku- vahingon suuruuden johdosta on pidettävä
9372: ritushuone- tai vankeusrangaistukseen. törkeänä, tuomittakoon rikoksentekijä tör-
9373: keästä rikoksesta kansainoikeutta vastaan ku-
9374: ritushuoneeseen määräajaksi, vähintään kah-
9375: 53§. deksi vuodelksi, tai elinkaudeksi.
9376: Sotilas, joka sotatila-aikana tietää 43, 44 Tässä pykälässä mainittujen rikosten yritys
9377: tai 46 § :ssä tarkoitetun rikoksen olevan te- on rangaistava.
9378: keillä eikä ajoissa, kun rikos tai sen haitalli-
9379: set vaikutukset vielä ovat ehkäistävissä, ilmoita
9380: siitä asianomaiselle esimiehelle tai viranomai-
9381: selle, tuomittakoon, jos rikos tai rangaistava 12 luku.
9382: yritys sanottuna aikana tapahtuu, maanpuo-
9383: lu$tusta vahingoittavan rikoksen salaamisesta Palveluksen välttäminen ja sotavankeudesta
9384: vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai karkaaminen.
9385: arestiin.
9386: 55§.
9387: Sotilas, joka omavaltaisesti poistuu jou-
9388: kosta tai paikasta, jossa hänen on palveltava,
9389: llluku. taikka loman päättymisen jälkeen tai muussa
9390: siihen verrattavassa tapauksessa ilman lail-
9391: Rikokset kansainoikeutta vastaa111. lista estettä jää määräaikana uudelleen palve-
9392: lukseen ilmoittautumatta, tuomittakoon, jollei
9393: 54§. 57 § :ää ole sovellettava, karkaamisesta van-
9394: Joka sotatoimia suoritettaessa käyttämällä keuteen enintään kahdeksi vuodeksi taikka,
9395: tarpeetonta kärsimystä aiheuttavaa taistelu- jos kysymys on reservin kertausharjoituk-
9396: välinettä tai käyttämällä väärin Punai- sesta ja asianhaarat ovat erittäin lieventävät,
9397: sen Ristin tunnusmerkkiä taikka muulla sakkoon. Sama on laki, jos palvelukseen kut-
9398: tavoin rikkoo Suomea velvoittavan kan- suttu asevelvollinen ilman laillista estettä jää
9399: sainvälisen sopimuksen määräyksiä tai ylei- määräaikana palvelukseen ilmoittautumatta..
9400: sesti tunnustettujen kansainoikeudellisten Jos rikos tehdään sotatila-aikana, tuomitta-
9401: periaatteiden mukaisia sodan lakeja ja tapoja, koon syyllinen sodanaikaisesta karkaamisesta
9402: tuomittaikoon sotatoimissa tehdystä rikoksesta kuritushuoneeseen vähintään yhdeksi ja enin-
9403: kansainoikeutta vastaan vankeuteen tai enin- tään kahdeksaksi vuodeksi taikka, jos asian-
9404: N:o Ui 23
9405:
9406: haarat ovat erittäin lieventävät, vankeuteen sesta ilmoittautunut sotilas- tai poliisiviran-
9407: vähintään kuudeksi kuukaudeksi. omaiselle, ja muussa tapauksessa sodanaikai-
9408: Milloin karkaamisrikokseen syyllistynyt seen luvattomaan poissaoloon.
9409: seitsemän vuorokauden kuluessa karkaami- Milloin asianhaarat selvästi osoittavat, että
9410: sesta lukien vapaaehtoisesti palaa joukkoonsa rikoksentekijä, joka 1 momentin mukaan olisi
9411: tai palveluspaikkaansa taikka ilmoittautuu so- tuomittava sodanaikaisesta karkaamisesta, ei
9412: tilas- tai poliisiviranomaiselle, on rangaistusta ole tarkoittanut pysyvästi karttaa palvelusta
9413: vähennettävä yleisen rikoslain 3 luvun 2 § :n tai välttää osallistumista erityiseen sotatoi-
9414: mukaisesti. meen, katsotaan hänen syyllistyneen sodan-
9415: aikaiseen luvattomaan poissaoloon.
9416: 56§.
9417: Milloin kaJksi tali useampi siitä keskenään 59§.
9418: sovittuaan syyllistyy karkaamiseen, tuomit- Sotavanki, joka karkaa, mutta saadaan
9419: takooo. kukin heistä törkeästä karkaami- kiinni, ennen kuin hän on saavuttanut oman
9420: sesta 'kuritushuoneeseen enintään ikuud~ksi valta111sa tai sen liittolaisvallan sotavoimat
9421: vuodeksi tai van'keuteen vähintään kuud~ksi taikka poistunut Suomesta tail Suomen tai
9422: kuukaudeksi. sen liittolaisen miehittämäitä alueelta, tuo-
9423: Jos rikos tehdään sotatila-aikana, tuomitta- :mittakoon sotavankeudesta karkaamisesta
9424: koon törkeästä sodanaikaisesta karkaamisesta, arestiin.
9425: rikoksen alkuunpanija ja johtaja kuritushuo- Sotavanki, joka edistää toisen sotavangin
9426: neeseen määräajaksi, vähintään neljäksi vuo- karkaamista, tuomittakoon sotavangin karkaa-
9427: deksi, tai elinkaudeksi s~ä muu rikokseen misen edistämisestä arestiin.
9428: syyllistynyt !kuritushuoneeseen rmääräaja!ksi,
9429: vähintään yhdeksi vuodeksi. 60 §.
9430: Sotilas, joka vioittamalla itseään tai vahin-
9431: 57§. goittamalla terveyttään saattaa itsensä pysy-
9432: Sotilas tai palvelukseen kutsuttu asevelvol- västi tai joksikin ajaksi kykenemättömäksi
9433: linen, joka syyllistyy 55 § m 1 momentissa tar- palvelukseen tahi heikentää kykeneväisyyt-
9434: koitettuun tekoon, tuomittakoon, jos poissa- tään siihen, niin myös se, joka sotilaan pyyn-
9435: olo on kestänyt rauhan aikana enintään viisi nöstä tai suostumuksella suorittaa tällaisen
9436: vuorokautta, luvattomasta poissaolosta van- vioittamisen tai vahingoittamisen, tuomitta-
9437: keuteen enintään yhdeksi vuodeksi tai arestiin. koon palveluskunnon vakingoittamisesta van-
9438: Jos teko tapahtuu sotatila-aikana, tuomit- keuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai, jos
9439: takoon syyllinen, jos poissaolo on kestänyt asianhaarat ovat erittäin lieventävät, ares-
9440: enintään vuorokauden, sodanaikaisesta luvat- tiin.
9441: tomasta poissaolosta vankeuteen enintään kah- Jos rikos tapahtuu sotatila-aikana, tuomit-
9442: deksi vuodeksi. takoon syyllinen törkeästä palveluskunn01t va-
9443: kingoittamisesta kuritushuoneeseen enintään
9444: Sama olkoon laki, vaikka poissaolo on kes- kuudeksi vuodeksi tai vankeuteen.
9445: tänyt 1 tai 2 momentissa mainittua aikaa Tässä pykälässä mainittujen rikosten yritys
9446: kauemmin, jos asianhaaroista käy selvästi ilmi, on rangaistava.
9447: että rikoksentekijän tarkoituksena ei ole ollut
9448: pysyvästi karttaa palvelusta tai välttää osal- 61 §.
9449: listumista erityiseen sotatoimeen. Sotilas, joka esittämällä valheellisen tiedon
9450: tai muulla tavoin menettelee vilpillisesti va-
9451: 58 §. pautuakseen palveluksesta taikka hankkiak-
9452: Milloin 55 § :n 1 momentissa tai 57 § :n 1 seen itselleen lomaa tai muuta helpotusta pal-
9453: momentissa mainittuun rikokseen syyllistynyt velustehtävissä, tuomittakoon palveluksen
9454: jää sotatila-ajan alkaessa palvelukseen saapu- välttämisestä vankeuteen enintään kahdeksi
9455: matta, katsotaan hänen syyllistyneen sodan- vuodeksi tai arestiin.
9456: aikaiseen karkaamiseen, jos poissaolo on sota- Jos rikos tehdään sotatila-aikana, tuomitta-
9457: tila-aikana kestänyt enemmän kuin seitsemän koon syyllinen törkeästä palveluksen välttä-
9458: vuorokautta eikä hän myöskään ole seitsemän misestä kuritushuoneeseen enintään neljäksi
9459: vuorokauden kuluessa sotatila-ajan alkami- vuodeksi tai vankeuteen.
9460: 24 N:o 15
9461:
9462: 62 §. palveluksessa antaman käskyn täyttämistä
9463: .Sotilas, joka sotatila-aikana jättää esimie- taikka mainituin tavoin pakottavat tai koet-
9464: helleen ilmoittamatta tekeillä olevan 55 § :n tavat pakottaa esimiestä tekemään tai :teke-
9465: 2 momentissa, 56 § :n 2 momentissa, 57 § :n mättä jättämään jotakin taikka muutoin te-
9466: 2 momentissa tai 59 § :n 1 momentissa tarkoi- kevät esimiehelle väkivaltaa tämän ollessa
9467: tetun rikoksen, vaikka hän on saanut siitä palveluksessa tai palvelustoimen johdosta,
9468: tiedon niin aikaisin, että rikos olisi vielä ollut tuomittakoon kapinasta, yllyttäjä ja johtaja
9469: ehkäistävissä, tuomittakoon, jos rikos tapah- kuritushuoneeseen määräajaksi, vähintään
9470: tuu, karkaamishankkeen salaamiseKta enintään kahdeksi vuodeksi, sekä muu kapinaan osal-
9471: kahdeksi vuodeksi vankeuteen taikka, jos linen kuritushuoneeseen enintään kymme-
9472: asianhaarat ovat erittäin lieventävät, arestiin. neksi vuodeksi tai, jos asianhaarat ovat erit-
9473: täin lieventävät eikä syyllinen ole käynyt esi-
9474: mieheen käsiksi, vankeuteen vähintään kuu-
9475: 13 luku. deksi kuukaudeksi.
9476: Käskynalaisen kuuliaisuusrikokset. Jos rikos tehdään 64 § :n 2 momentissa mai-
9477: nituissa olosuhteissa, tuomittakoon törkeästä
9478: 63 §. kapinasta, yUyttäjä ja johtaja ikuritushuonee-
9479: Sotilas, joka kieltäytyy täyttämästä esimie- seen elinkaudeksi tai määräajaksi, vähintään
9480: hen hänelle palveluksessa antamaa käskyä neljäksi vuodclrsi, sekä muu tö!'ikeään kapi-
9481: taikka tahallaan jättää sen oikein täyttämättä naan osallinen 'kuritushuoneeseen elinkau-
9482: tai viivyttää sen täyttämistä, tuomittakoon deksi tai määräaja!k:si, vähintään kahdeksi
9483: "~koittelusta kuritushuoneeseen enintään kuu-
9484: vuodeksi.
9485: deksi vuodeksi tai vankeuteen taikka, jos asian-
9486: haarat ovat erittäin lieventävät, arestiin. 66 §.
9487: Jos rikos tehdään merihädässä tai muutoin Jos sotilaat sopivat keskenään ryhtymi-
9488: olosuhteissa, joissa kuuliaisuuden säilyminen sestä 63-65 §: ssä tarkoitettuun tekoon, tuo-
9489: on erityisen tärkeätä, tuomittakoon syyllinen mittakoon salahankkeesta sotilaskuria vas-
9490: törkeästä niskoittelusta kuritushuoneeseen taan, alkuunpanija ja yllyttäjä vankeuteen
9491: määräajaksi. sekä muu rikokseen osallinen enintään kah-
9492: deksi vuodeksi vankeuteen tai arestiin.
9493: 64 §.
9494: Milloin sotilas, väkivaltaa käyttäen tai sillä
9495: uhaten, vastustaa esimiehen palveluksessa an- 67 §.
9496: taman käskyn täyttämistä taikka mainituin Jos sotilaat yhteistoimin häiritsevät tai
9497: tavoin pakottaa tai koettaa pakottaa esimiestä osoittavat aikovansa häiritä yleistä turvalli-
9498: tekemään tai tekemättä jättämään jotakin suutta tai järjestystä, mutta käskystä palaa-
9499: taikka muutoin tekee esimiehelle väkivaltaa vat järjestykseen väkivaltaan syyllistymättä,
9500: tämän oleessa palveluksessa tai palvelustoi- tuomittakoon metelistä, yUyttäjä ja johtaja
9501: men johdosta, tuomittakoon hänet väkival- enintään kolmen vuoden kuritushuone- tai
9502: lasta esimiestä kohtaan kuritushuoneeseen vankeusrangaistukseen ja muu rikokseen osal-
9503: enintään kahdeksaksi vuodeksi tai vankeu- linen enintään yhdeksi vuodeksi vankeuteen.
9504: teen. Jos rikoksentekijät lisäksi väkivalloin käy-
9505: Jos rikos tehdään sellaisessa tilanteessa, vät käsiksi johonkuhun tahi yleiseen tai yksi-
9506: jossa kosketus viholliseen on olemassa tai vä- tyiseen omaisuuteen, tuomittakoon väkival-
9507: littömästi odotettavissa, taikka merihädässä taisesta metelistä, yllyttäjä, johtaja ja jokai-
9508: tai muutoin olosuhteissa, joissa kuuliaisuuden nen väkivaltaa käyttänyt kuritushuoneeseen
9509: säilyminen on erityisen tärkeätä, tuomitta- enintään kahdeksaksi vuodeksi sekä muu ri-
9510: koon syyllinen törkeästä väkivallasta esimiestä kokseen osallinen kuritushuoneeseen enintään
9511: kohtaan kuritushuoneeseen määräajaksi, vä- neljäksi vuodeksi tai vankeuteen.
9512: hintään kahdeksi vuodeksi, tai elinkaudeksi.
9513: 68 §.
9514: 65 §. Esimiehellä tarkoitetaan 63-65 §: ssä myös
9515: Jos sotilaat yhteistoimin, väkivaltaa käyt- sotilasvartioon kuuluvaa, vartiomiestä, päivys-
9516: täen tai sillä uhaten, vastustavat esimiehen täjää ja poliisitehtäviä suorittavaa sotilasta.
9517: N:o 15 25
9518:
9519: Jos se, joka ei ole sotilas, yhdessä sotilaan omiaan aiheuttamaan huomattavaa vahinkoa
9520: kanssa tekee 1 momentissa mainituissa py- tai vaaraa, tuomittakoon hänet törkeästä päi-
9521: kälissä tarkoitetun 1teon, rangaista:koon häntä vystysrikoksesta vankeuteen tai enintään kuu-
9522: niin ikuin sotilasta. deksi vuodeksi kuritushuoneeneen.
9523:
9524:
9525:
9526: 14 luku. 15 luku.
9527: Vartio- ja päivystysrikokset. Esimiesrikokset.
9528: 69 §. 71 §.
9529: Vartiopalvelusta suorittava sotilas, joka lu- Esimies, joka väärinkäyttää esimiesase-
9530: vattomasti poistuu vartiopaikaltaan taikka maansa teettämällä käskynalaisenaan jotakin
9531: tahallaan laiminlyö hänelle vartiotehtävässä sellaista, mikä ei kuulu tämän virka- tai pal-
9532: kuuluvan velvollisuuden, tuomittakoon vartio- velusvelvollisuuteen, ottamalla tältä itseään tai
9533: rikoksesta vankeuteen tai, jos asianhaarat toista varten rahalainan tahi takauksen tai
9534: ovat erittäin lieventävät, arestiin. Sama on siihen rinnastettavan sitoumuksen taikka tai-
9535: laki, jos sotilas jää saapumatta tai saapuu vuttamalla käskynalaisen luopumaan valituk-
9536: päihtyneenä vartiopalvelukseen, josta hän sen tai kantelun tekemisestä, tuomittakoon
9537: etukäteen on tiennyt, taikka vartiopalvelusta esimiesaseman väärinkäyttämisestä enintään
9538: suorittaessaam. päihdytrtää itsensä. kahdeksi vuodeksi vankeuteen taikka, jos
9539: Jos 1 momentissa mainittu teko tapahtuu asianhaarat ovat erittäin lieventävät, arestiin.
9540: huolimattomuudesta tai varomattomuudesta, Sama on laki, jos esimies ylittäen toimival-
9541: tuomittakoon syyllinen tuottamuksellisesta tansa tai ilman pätevää syytä vapauttaa käs-
9542: vartiorikoksesta vankeuteen enintään kah- kynalaisen toimittamasta palvelusta tai myön-
9543: deksi vuodeksi tai arestiin. tää hänelle lomaa.
9544: Sotilas, joka tekee 1 momentissa sanotun 72 §.
9545: rikoksen 64 § :n 2 momentissa mainituissa olo- Jos esimies tahallaan kohtelee käskynalaista
9546: suhteissa taikka muutoin sotatila-aikana jou- halventavalla tavalla taikka aiheuttaa tälle
9547: kon tai sotatoimille tärkeän alueen tai omai- palveluksessa kärsimystä tai terveyden vaa-
9548: suuden turvaamista tarkoittavassa vamioteh- raa, joka ei palveluksen kannalta ole tarpeel-
9549: tävässä, tuomittakoon törkeästä vartiorikok- lista tai tarkoituksenmukaista taikka olosuh-
9550: sesta kuritushuoneeseen enintään kahdeksaksi teiden vaatimaa, tUJomittakoon hänet käskyn-
9551: vuodeksi tai vankeuteen vähintään kuudeksi alaisen loukkaamisesta vankeuteen enintään
9552: kuukaudeksi taikka, jos asianhaarat ovat erit- kahdeksi vuodeksi tai arestiin.
9553: täin raskauttavat, kuritushuoneeseen määrä- Laki on sama, jos esimies sallii käskynalai-
9554: ajaksi, vähintään neljäksi vuodeksi, tai elin- sen kohdella alemmassa arvossa olevaa 1 mo-
9555: lkaudclmi mentissa tarkoitetulla .tavalla.
9556:
9557: 70 §. 73 §.
9558: Päivystäjänä oleva sotilas, joka luvatta Jos esimies vastoin parempaa tietoaan
9559: poistuu paikaltaan taikka muulla tavoin ta- määrää kurinpitorangaistuksen syyttömälle tai
9560: hallaan taikka huolimattomuudesta tai varo- ylittää hänelle kuuluvan rankaisuvallan, tuo-
9561: mattomuudesta laiminlyö hänelle päivystäjänä mittakoon hänet rankaisuvallan väärinkäyt-
9562: kuuluvan velvollisuuden, tuomittakoon päi- tämisestä enintään kahdeksi vuodeksi van-
9563: vystysrikoksesta vankeuteen enintään yhdek- keuteen.
9564: si vuodeksi tai arestiin. Sama olkoon laki, jos
9565: sotilas jää saapumatta tai saapuu päihtyneenä 74 §.
9566: suorittamaan päivystystä, josta hän etukä- Esimies, joka tietää käskynalaisen valmis-
9567: teen on tiennyt, taikka päivystäjänä olles- televan sotilasrikoksen tekemistä, mutta jät-
9568: saan päihdyttää itsensä. tää ryhtymättä toimenpiteisiin rikoksen estä-
9569: Jos 1 momentissa mainittu rikos tapahtuu miseksi, tuomittakoon käskynalaisen valvon-
9570: sotatila-aikana ja rikos tekijän tieten on n-an laiminlyönnistä vankeuteen tai arestiin.
9571: 4 5617/68
9572: 26 N:o 15
9573:
9574: 16 luku. 77 §.
9575: Jos vartiomies tai muu vartiotehtävään
9576: Henkilöön ja varallisuuteen kohdistuvat määrätty henkilö varastaa hänen vartioita-
9577: rikokset. vakseen uskottua omaisuutta, tuomittakoon hä-
9578: net yleisessä rikoslaissa törkeästä varkaudesta
9579: 75 §. säädettyyn rangaistukseen.
9580: Joka tekee puolustusvoimia tai sellaista hen- Yritys on rangaistava.
9581: kilöä vastaan, joka 2 tai 4 § :n taikka 5 § :n Edellä 1 momentissa tarkoitettu henkilö,
9582: 1 momentin 1 kohdan mukaan on tämän joka tahallaan hävittää tai vahingoittaa var-
9583: lain alainen taikka asetuksella tai puo- tioitavanaan olevaa omaisuutta, tuomittakoon
9584: lustusvoimain ylipäällikön julistuksella on törkeästä vahingonteosta kuritushuoneeseen
9585: joko kaikkiin tai vain määrättylliin sotilas- enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen.
9586: rikoksiin nähden asetettu tämän lain alaiseksi,
9587: taikka sotavankia vastaan yleisen rikoslain 78 §.
9588: 21 luvussa, 25 luvun 9-12 § :ssä, 27 luvun Sotilas, joka luvattomasti panttaa, myy tai
9589: 1-3 § :ssä, 28 luvussa, 29 luvun 1 § :ssä, 31 muulla tavoin anastaa hänelle henkilökohtai-
9590: luvussa, 34 luvun 1-7, 13 tai 17 §:ssä, 35 seen käyttöön annettuja vaate. tai muita
9591: luvussa tai 36luvun 1 tai 3-6 § :ssä tarkoi- varusesineitä, aseita, ampumatarpeita taikka
9592: tetun rikoksen taikka 26 luvussa mainitun ri- muuta sellaista puolustusvoimain omaisuutta,
9593: koksen, mikäli viimeksi sanottu rikos on so- tuomittakoon varusteen anastuksesta vankeus-
9594: tilasri:kos, tuomitt:akoon siitä yleisen rikos- tai kuritushuonerangaistukseen enintään kah-
9595: lain mukaan, jollei teosta ole erikseen tässä deksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat ovat
9596: laissa säädetty rangaistusta. Sama on laki, erittäin lieventävät, arestiin.
9597: jos rikos tehdään sitä vastaan, jonka luokse
9598: sotilaita on majoitettu, tai hänen talonvä- 79 §.
9599: keään vastaan taikka Suomen liittolaisen puo- Sotilas, joka tahallaan hävittää tai vahin-
9600: lustusvoimia tai niihin kuuluvaa henkilöä vas- goittaa 78 § :ssä tarkoitettuja varusteitaan,
9601: taan tai Suomen puolustusvoimain hallintaan tuomittakoon varusteen vahingoittamisesta
9602: joutuneen vieraan vallan alueen asukasta vas- enintään yhdeksi vuodeksi vankeuteen taikka,
9603: taan taikka jos rikos kohdistuu kaatuneelle jos asianhaarat ovat erittäin lieventävät, ares-
9604: kuuluneeseen omaisuuteen. tiin.
9605: Jos joku vartiopalvelusta, päivystystä taik- Jos 1 momentissa tarkoitettu teko tehdään
9606: ka vangitun tai pidätetyn kuljetusta suorit- huolimattomuudesta tai varomattomuudesta,
9607: taessaan tekee muuta kuin 1 momentissa tar- tuomittakoon syyllinen tuottamuksellisesta
9608: koitettua henkilöä vastaan yleisen rikoslain 21 varusteen vahingoittamisesta arestiin tai enin.
9609: luvussa taikka 25 luvun 9-12 § :ssä maini- tään kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen.
9610: tun teon, tuomittakoon hänet niin ikään ylei-
9611: sen rikoslain mukaan. 80 §.
9612: Sotilas, joka luvatta toisen sotilaan hallusta
9613: ottaa omaan käyttöönsä 78 § :ssä tarkoitetun
9614: 76 §. varusteen tai käyttää sellaista varustetta tie-
9615: Joka vastoin parempaa tietoaan tekee ku- täen sen mainitulla tavalla toisen hallusta ote-
9616: rinpidollisesti rangaistavasta teosta perättö- tuksi, tuomittakoon varusteen luvattomarla
9617: män ilmiarmon taikka, kun sellaista tekoa on käyttöönottamisesta arestiin tai enintään kuu-
9618: ryhdytty tutkimaan, esittää toisen syylli- deksi kuukaudeksi vankeuteen.
9619: syyden osoittamiseksi perättömän seikan tai
9620: hävittää todisteita toisen syyttömyydestä, tuo-
9621: mittakoon, milloin sanotusta menettelystä on 17 luku.
9622: johtunut, että syyttömälle on kurinpidollisesti Muut sotilasrikokset.
9623: määrätty rangaistus, kurinpit.oasiassa teh-
9624: dystä väärästä ilmiannosta vankeuteen enin- 81 §.
9625: tään kahdelksi vuodeksi tai, jos asianhaar111t Sitä, joka on syyllistynyt yleisen rikoslain
9626: ovat erittäin lieventävät, arestiin. 16 luvun 10 tai 11 § :ssä tarkoitettuun rikok-
9627: N:o 15 27
9628:
9629: seen, rangaistakoon, jos kysymys on sotilasvan- sessa tai rajavartiolaitoksessa värvättynä pal-
9630: kilassa tai muutoin sotilasviranomaisten huos- veleva kuuluu poliittiseen puolueeseen tai
9631: tassa olevan vangin vapauttamisesta, niin aatteelliseen yhdistykseen, joka on perustettu
9632: kuin sanotuissa pykälissä on säädetty. harjoittamaan tai tukemaan poliittista toi-
9633: Jos sotilasvankilassa tai muutoin sotilasvi- mintaa, taikka jos sotilas osallistuu sellaisen
9634: ranomaisten huostassa oleva vanki syyllistyy puolueen tai yhdistyksen julkiseen tai yksi-
9635: yleisen rikoslain 16 luvun 11 a tai 11 b §: ssä tyiseen tilaisuuteen tai muuhun kokouksoon
9636: tarkoitettuun rikokseen, rangaistakoon häntä pitämällä alustuksia tai esitelmiä tai lausu-
9637: niin kuin mainituissa pykälissä on sanottu. malla mielipiteitä poliittisista asioista taikka
9638: ilman esimiehensä käskyä antamalla selvityk-
9639: siä tai tietoja puolustusvoimia koskevista
9640: 82 §. asioista, tuomittakoon hänet luvattomasta jul-
9641: Sotilas, joka palveluksessa on siinä määrin kisesta toiminnagta arestiin.
9642: päihtynyt, että hänen kykynsä suorittaa pal-
9643: velusta on katsottava alentuneen, tuomitta-
9644: koon juopumuksesta palveluksessa arestiin 87 §.
9645: tai enintään kuudeksi kuukaudeksi vankeu- Joka palvelusta suorittaessaan tai muutoin
9646: teen. Sama on laki, jos sotilas edellä maini- puolustusvoimain hallinnassa olevaa kulku-
9647: tussa määrin päihtyneenä saapuu suoritta- neuvoa ohjatessaan tai kuljettaessaan rikkoo
9648: maan palvelusta, josta hän etukäteen on tien- tie- tai rautatieli'ikenteestä tahi ilmailusta an-
9649: nyt tai joka oli odotettavissa. nettuja säännöksiä tai määräyksiä taikka me-
9650: Jos rikos tehdään 64 § :n 2 momentissa mai- riteiden tai sisävesien sääntöjä, rangaista-
9651: nituissa olosuhteissa, tuomittakoon syyllinen koon yleisen lain mukaan.
9652: törkeästä juopumuksesta palveluksessa enin-
9653: tään yhdeksi vuodeksi vankeuteen.
9654: 88 §.
9655: Milloin sotilaJituomioistuimen puheenjoh-
9656: 83 §. taja, jäsen tai muu virkamies taikka viralli-
9657: Sotilas, joka. puolustusvoimien käytössä ole- nen syyttäjä tässä toimessaan syyllistyy ylei-
9658: valla alueella tai niiden hallinnassa olevassa sen rikoslain 40 Juvun 1-21 § :ssä tarkoitet-
9659: paikassa, yleisellä tiellä, kadulla tai muulla tuun rikokseen taikka muu henkilö, jota
9660: julkisella paikalla taikka julkisessa tilaisuu- 11 § : n mukaan pidetään virkamiehenä, 2
9661: dessa esiintyy ilmeisesti juopuneena, tuomit- § :ssä tarkoitetussa virassa !toimessa tai pal-
9662: takoon sotilaan juopumuksesta arestiin. Vteluksessa tekee saman luvun 1-19 a § :n
9663: mukaan virkarikoksena rangai.stavan teon,
9664: 84 §. tuomittakoon hänet siitä mainitussa laissa
9665: Sotilas, joka palvelusta ·toimittaessaan säädettyyn rangaistukseen, joll.ei teosta ole
9666: taikka 83 § : ssä tarlroitetussa paikassa tai edellä tässä aaissa erikseen säädetty rangais-
9667: tilaisuudessa meluamaila tai kiroilemalla tusta.
9668: taikka muulla siihen verrattavalla käyttäy-
9669: tymisellään aiheuttaa häiriötä tai pahen- 89 §.
9670: nusta, tuomittakoon sopimattomasta kiiyttäy- J~a tahallaan rikkoo tai laiminlyö 2 § :ssä
9671: tymisestä arestiin. tarrkoitettuun vivkaan, toimeen tai palveluk-
9672: seen kuuluvan velvollisuuden, tuomittakoon,
9673: 85 §. jollei teosta ole tässä laissa erikseen säädetty
9674: Joka syyllistyy yleisen rikoslain 42 luvun rangaistusta, palvelusvelvollisuuden rikkomi-
9675: 5 a § :ssä mainittuun tekoon, tuomittakoon sesta vankeuteen eniDJtään kahdeksi vuodeksi
9676: siitä rangaistukseen sanotun lainkohdan mu- tai sakkoon Wlclra arestiin.
9677: kaan. Jos rikos tapahtuu huolimattomuudesta tai
9678: varomattomuudesta, tuomittakoon syyllinen
9679: tuottamukseUisesta palvelusvelvollisuuden
9680: 86 §. rikkomisesta sakkoon tai arestiin.
9681: Jos puolustusvoimain sotilasviran tai -toi- Joka tekee 1 momentissa mainitun rikoksen
9682: men haltija taikka aseellisena puolustuslaitok- hankkiakseen itselleen tai toiselle hyötyä
9683: 28 N:o 15
9684:
9685: taikka toista vahingoittaakseen, tuomitta- toukokuuta 1919 annettu sotaväen rikoslaki
9686: koon törkeästä palvelusvelvollisuuden rikko- siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
9687: misesta vankeuteen vähintään yhdeksi vuo- Rikokseen, joka on tehty ennen lain voimaan-
9688: deksi. tulopäivää, on sovellettava lievempää lakia.
9689: Virka- tai käytösvirhettä, josta on säädetty Jos rikoksesta aikaisemman lain mukaan
9690: rangaistus tai muu toimenpide evankelis-lute- seuraisi viraltapano tai virasta erottaminen,
9691: rilaisesta kirkosta tai ortodoksisesta kirkko- on niiden seuraamustan sijasta tuomittava
9692: kunnasta säädetyssä laissa tai muussa lailli- yleisen rikoslain mukainen viraltapano. Aikai-
9693: sessa säädöksessä, ei pidetä tässä pykälässä semmassa laissa säädetyn järjestysrangaistuk-
9694: tarkoitettuna rikoksena. sen sijasta tuomittakoon syyllinen arestiin tai
9695: saamaan varoitus. Aikaisemman lain nojalla
9696: tuomitut rangaistukset pannaan tämän lain
9697: Tämä laki tulee voimaan päivänä voimaan tultuakin täytäntöön silloin voi-
9698: kuuta 196 , ja sillä kumotaan 30 päivänä massa olleen lainsäädännön mukaisina.
9699:
9700:
9701:
9702:
9703: Laki
9704: rikoslain muuttamisesta.
9705: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 2 luvun 14 a § :n 3 momentti,
9706: sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (495/53), 13 luku ja
9707: 40 luvlin 6 a §, sellaisena kuin se on 18 päivänä lokakuuta 1939 annetussa laissa
9708: (343/39), muutetaan llluvun 1 ja 2 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 21 päivänä
9709: !huhtikuuta 1894 annetussa laissa, sekä 6 §, sellaisena !kuin se on 23 päivänä tammikuuta
9710: 1931 annetussa laissa (14/31), 12 luvun 2, 3 ja 4 §, sellaisina kuin ne ovat 20 päivänä
9711: elokuuta 1942 annetussa laissa (683/42), 7 §:n 4 momentti, s~llaisena kuin se on 18 päi-
9712: vänä lokakuuta 1939 annetussa laissa (343/39) ja 10 §:n 1 momentti, sel[aisena kuin
9713: se on edellä mainitussa 20 päivänä elokuuta 1942 annetussa laissa, sekä lisätään 12 luvun
9714: 1 §: ään uusi 2 momentti ja 7 §: ään uu8i 5 momentti ynnä sanottuun 12 ~ukuun uusi
9715: 7 a § seuraavasti:
9716:
9717: 11 luku. sesta IJruritushuoneeseen elinkaudeksi tai mää-
9718: räajaksi, vähintään kahdeksaksi vuodeksi. Yri-
9719: Valtiopetoksesta. tys on rangaistava.
9720: 1 §. 2 §.
9721: Joka tahallaan surmaa tai yrittää surmata Joka väkivaltaisesti tai muutoin lainvastai-
9722: :tasavallan presidentin, tuomittakoon valtio- ses&a järjestyksessä tai ulkomaista apua käyt-
9723: petoksesta kuritushuoneeseen elinkaudeksi. täen erottaa tai saattaa vieraan valtion Yal-
9724: Joka väkivalloin tai väkivallalla uhaten Ian alaiseksi jonkin osan tai alueen valtakun-
9725: riistää tasavallan presidentiltä vapauden, es- nasta taikka kumoaa tai muuttaa valtakun-
9726: tää häntä käyttämästä valtiosäännön mu- nan perustuslain, tuomittakoon valtiopetok-
9727: kaista toimivaltaansa tai pakottaa hänet sesta kuritushuoneeseen elinkaudeksi tai mä!-
9728: käyttämään toimivaltaansa määrätyllä ta- räajaksi, vähintään kahdeksaksi vuodeksi.
9729: valla, tuomittakoon niin ikään valtiopetok- Y :dtys on rangaistava.
9730: N:o 15 29
9731: 6 §. hanik.lkii sotaväkeä taikka auttaa sotavankia
9732: Joka tuomitaan tässä luvussa mainitusta karkaamaan tahi suojelee tai ikätkee karan-
9733: rikoksesta kuritushuonerangaistukseen, on nutta sotavankia; .taikka
9734: myös julistettava kansalaisluottamuksensa 3. tekee aseellista vastarintaa Suomen tai
9735: menettäneeksi. Muuhun rang:a.istukseen tuo- sen liittolaisen sotavoimalle tai estää käyttä-
9736: mittu voidaan niin ikään, milloin asian- mästä sotaväkeä vihollista vastaan taikka
9737: haarat antavat siihen aihetta, julistaa kan- viettelee sitä asettumaan vihollisen puolelle
9738: salaisluottamuksensa menettäneelksi. tai karkaamaan tai pakenemaan tahi kapi-
9739: naan tai muuhun uskottomuuteen, taikik.a
9740: oppaana eksyttää sotaväenosaston tai aluksen,
9741: taikka antaa päällystölle tai asianomaiselle
9742: 12 luku. tiedustelijal[e väärän kertomuksen viholli-
9743: sesta tai muusta, mikä vaikuttaa sodankäyn-
9744: Maanpetok$esta. tiin tahi jättää ilmaisematta, mitä hän siitä
9745: 1 §. tietää,
9746: tuomittak:oon maanpetoksesta kuritushuo-
9747: neeseen elinkaudclrsi taikka määräajaksi, vä-
9748: Mitä 1 momentissa on säädetty Suomen kan- hintään kuudeksi vuodåsi.
9749: salaisesta, sovelletaan myös ulkomaalaiseen, Jos Suomen kansalainen 1 momentissa mai-
9750: joka pysyvästi asuu Suomessa tai on valta- nituissa oloouhteissa muulla kuin siinä tar-
9751: kunnan palveluksessa. koitetulla tavalla tahallaan auttaa vihollista
9752: tai vihollisen edU!ksi vahing:oittaa Suomea tai
9753: 2 §. sen liittolaista, tuomittakoon sellaisesta maan-
9754: Suomen kansalainen, jolka valtakunnan jou- petoksesta 'kuritushuoneeseen elinkaudeksi
9755: duttua sotaan tai sodan sitä uhatessa vihol- taikka määräajaksi, vähintään neljäksi vuo-
9756: lisen eduksi taikka Suomen tai sen liitto- deksi.
9757: laisen vahing:oksi tahallansa: Edellä tässä py!kälässä mainittujen rikosten
9758: 1. saattaa vihollisen valtaan sotaväkeä, !kau- yritys on rangaistava.
9759: pungin, sat,aman, il.innoituksen tai muun puo-
9760: l~uspaikan, sotalaivan tai muun alll!ksen,
9761: 3 §.
9762: lentovälineen tai muita sotaväelle tarpeellisia Jos teko, jota 2 §:n 1 momentissa tarkoite-
9763: kulkuneuvoja tai niiden tarvikkeita taikka taan, tehdään huolimattomuudesta tai varo-
9764: radioaseman, sotakassan, aseita, ammuksia tai mattomuudesta, tuomittakoon syyllinen tuot-
9765: muita sotatarvikkeita, varus-, elintarvike- tai tamuksellisesta maanpetoksesta kuritushuonee-
9766: polttoainevaraston, tai muuta senkaltaista seen enintään kuudeksi vuodeksi taikka van-
9767: tai.lclra hävittää tai turmelee jotakin sellaista, keuteen.
9768: taikka vahingoittaa te01llisuuslaitosta tai sen
9769: koneistoa tai varastoa, vesi-, sähkö. tai ka;asu- 4 §.
9770: johtoa, patoa, lennätintä, puhclinta, tietä, Jos muu kuin Suomen kansalainen ollessaan
9771: kanavaa, rautatietä, siltaa, merimerkkiä tai Suomessa tai Suomen puolustusvoimain sota-
9772: muuta niihin verrattavaa: toimialueella tai valtakunnan palveluksessa te-
9773: 2. viholliselle ilmaisee sotavoiman suuruu~ kee sellaisen rikoksen kuin 2 tai 3 § :ssä on
9774: den, tilan, aseman tai Hikkeitä tai niitä !kos- mainittu, rangaistakoon häntä siitä samalla
9775: kevan päätöksen tai suunnitelman tail(<ka tavoin kuin Suomen kansalaista.
9776: :tunnussanan tai muun tunnusmerkin tai sala- Vihollisen sotavoimiin kuuluva, joka tekee
9777: kirjoituksen tulkitsemioohjeen taikka antaa 1 momentissa mainitun teon, tuomitaan kui-
9778: viholliselle kartan tai piirustuksen tai muun tenkin rangaistukseen vain, jos hän on salan-
9779: puolustuslaitosta, sotatarvi!ketehdasta, radio- nut sen, että hän kuuluu vihollisen sotavoi-
9780: asemaa, satamaa, kulkuväylää tai tietä kos- miin, taikka hän on valesyyllä päässyt Suo-
9781: kevan tiedon tailkka prulvelee vihollista meen tai Suomen puolustusvoimain sotatoimi-
9782: oppaana tai vakoojana tahi han~kii sme alueelle. Vakoiluun syyllistynyttä edellä tässä
9783: oppaan tai vaikoojan taiikka auttaa, suojelee momentissa mainittua henkilöä ei saa tuomita
9784: tai kätkee vihollisen vaikoojaa tai vakoojaan rangaistukseen muusta vakoilusta kuin siitä,
9785: verrattavaa taikka viholliselle värvää taikka mistä hänet on tavattu.
9786: 30 N:o 15
9787:
9788: 7 §. ten huhujen levittämisestä vankeuteen enin-
9789: tään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon.
9790: Edellä tässä pykälässä mainittujen rikosten
9791: yritys on rangaistava. 10 §.
9792: Jos teko, jota 1 momentissa tarkoitetaan, J~ka tuomitaan tässä luvussa mainitusta
9793: tehdään huolimattomuudesta tai varomatto- tahallisesta rikoksesta lkuritushuonerangais-
9794: muudesta, tuomittakoon syyllinen vankeuteen tukseen, on myös julistettava kansalaisluotta-
9795: tai sakkoon. muksensa menettäneeksi. Muuhun vapausran-
9796: gaistukseen tuomittu voidaan niin ikään, mi'l-
9797: 7 a §. loin asianhaarat antavat siihen aihetta, julis-
9798: Joka valtakunnan jouduttua sotaan tai so- taa kansail.aisluottamuksensa menettäneeJksi.
9799: dan sitä uhatessa levittää perättömiä huhuja
9800: tai tietoja, jotka ovat omiaan vaikuttamaan
9801: haitallisesti yleiseen mielialaan valtakunnassa
9802: taikka mielialaan sen puolustusvoimissa pal- ·Tämä laki tulee voimaan päivänä
9803: velevien keskuudessa, tuomittakoon haitallis- kuuta 196 .
9804:
9805:
9806:
9807:
9808: Laki
9809: asevelvollisuusla.in muuttamisesta..
9810: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase-
9811: velvollisuuslain (452/50) 39, 40 ja 41 § näin kuuluviksi:
9812:
9813: 9 luku. Jos asevelvollinen tarkastustilaisuudessa
9814: Rangaistussäännökset. rikkoo tai laiminlyö kutauntaviranomaisten
9815: hänelle antamia, tarkastusta koskevia mää-
9816: 39 §. räyksiä, tuomittakoon hänet tottelemattomuu-
9817: Joka seitsemäntoista vuotta täytettyään, en- desta kutsunnassa sakkoon.
9818: nen kuin hän on asevelvollisuutensa vakinai-
9819: sessa väessä suorittanut tai hänet on siitä va-
9820: pautettu, ilman tarvittavaa lupaa lähtee 41 §.
9821: maasta, tuomittakoon luvattomcwta maasta- Joka vapautuakseen asevelvollisuudesta tai
9822: lähdöstä sakkoon tai enintään yhdeksi vuo- saadakseen helpotusta sen suorittamisessa
9823: deksi vankeuteen. vioittamalla itseään tahi vahingoittamalla ter-
9824: veyttään saattaa itsensä pysyvästi tai joksikin
9825: ajaksi kykenemättömäksi palvelukseen taikka
9826: 40 §. heikentää kykeneväisyyttään siihen sekä
9827: Asevelvollinen, joka ilman laillista estettä se, joka asevelvollisen pyynnöstä tai suostu-
9828: jää kutsuntaan tai määrättynä aikana erityi- muksella suorittaa sellaisen vioittamisen tai
9829: seen tarkastukseen saapumatta eikä myöskään vahingoittamisen, tuomittakoon palveluskun-
9830: ole, milloin se 24 §: n mukaan on sallittua, non vahingoittamisesta vankeuteen enintään
9831: asettanut asiamiestä puolestaan taikka lähe- kahdeksi vuodeksi tai, jos asianhaarat ovat
9832: tystön tai konsulinviraston välityksellä lähet- erittäin lieventävät, sakkoon.
9833: tänyt todistusta palvelukseen kelpaavaisuu- Jos rikos tapahtuu sotatila-aikana, tuomit-
9834: destaan tai kelpaamaJttomuudestaan, tuomit- takoon syyllinen törkeästä palveluskunn()'fl.
9835: takoon kutsunnasta poissaolasta sruklroon tai vahingoittamisesta kuritushuoneeseen enin-
9836: enintään yhdeksi vuodeksi vankeuteen. tään kuudeksi vuodeksi tai vankeuteen.
9837: N:o 15 31
9838:
9839: Joka vapautuakseen asevelvoll.isuudesta keästä asevelvollisuuden välttämisestä kuri'-
9840: tai saadakseen sen suorittamisessa helpotusta tushuoneeseen enintään neljäksi vuodeksi tai
9841: esittää asianomaiselle viranomaiselle valheel- vankeuteen.
9842: lisen tiedon tai menettelee muutoin vilpilli- Edellä 1 ja 2 momentissa mainittujen ri-
9843: sesti, tuomittakoon asevelvollisuuden välitä- kosten yritys on rangaistava.
9844: misestä vankeuteen enintään kahdeksi vuo-
9845: deksi taisakkoon.
9846: Jos 3 momentissa tarkoitettu rikos tehdään Tämä laki tulee voimaan päivänä
9847: sotatila-aikana, tuomittakoon syyllinen tör- kuuta 196 .
9848:
9849:
9850:
9851:
9852: Laki
9853: sotatilasta .annetun lain muuttamisesta.
9854: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan sotatilasta 26 päivänä syyskuuta 1930
9855: annetun lain (303/30) 48 § sekä muutetaan lain 43 § näin kuuluvaksi:
9856: 43 §. kuin yleisen rikoslain 12 luvun 2 § : ssä on
9857: Joka jättää antamatta 17 § :ssä mainittuja oppaasta säädetty.
9858: tietoja tai kieltäytyy opastamasta sotaväkeä,
9859: tuomittakoon vankeuteen taikka, jos asianhaa-
9860: rat ovat erittäin raskauttavat, kuritushuo- Tämä laki tulee voimaan päivänä
9861: neeseen enintään neljäksi vuodeksi. Jos joku kuuta 196 .
9862: antaa valheellisia tietoja, tuomittakoon niin
9863:
9864:
9865:
9866:
9867: Laki
9868: vaarallisten rikoksenuusijain eristämisestä annetun lain muuttamisesta.
9869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan vaarallisten rikoksenuusijain eristämi-
9870: sestä 9 päivänä heinäkuuta 1953 annetun lain (317/53) 2 § näin kuuluvaksi:
9871: 2 §. kuun niistä rikoksista tuomittuja rangaistuk-
9872: Tätä lakia sovellettaessa älköön otettako lu- sia, joista säädetään rikoslain 11, 12 ja 14 lu-
9873: 32 N:o 15
9874:
9875: vussa sekä 16 luvun 24 § :ssä ja sotilasrikos- Tämä laki tulee voimaan päivänä
9876: lain 9, 10 ja 12 luvussa. kuuta 196 .
9877:
9878:
9879:
9880: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1968.
9881:
9882:
9883: Tasavallan Presidentti
9884: URHO KEKKONEN.
9885:
9886:
9887:
9888:
9889: Oikeusministeri A.. Simonen.
9890: 1
9891:
9892: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 16.
9893: 1
9894:
9895:
9896:
9897: 1
9898:
9899:
9900:
9901: 1
9902: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannus-
9903: lain muuttamisesta.
9904: 1
9905: Hallitus on esityksessään Eduskunnalle puun tuotannon edellytyksiä sekä lisätä jo
9906: valtion tulo- ja menoarvioksi vuodelle 1968 olemassa olevan puuston kasvua, ehdotetaan,
9907: ilmoittanut, että sen tarkoitu'ksena on antaa että metsänparmumsvaroja. saa käyttää 1
9908: Eduskunnalle esitys 15 päivänä syySkuuta metsityslannoitusten lisäksi peruslannoitusta
9909: 1967 annetun metsänparannuslain (413/67) ja päätelannoitus:ta varten. P ä ä t e 1 a n n o i-
9910: muuttamisesta ·siten, että metsän kasva;tuk- t u k s e ll a tal:'lkoitetaan täH.löin varttunutta
9911: seen käytettävien alueiden kuivattamisessa puustoa kasvavan kasvullisen metsämaan lan-
9912: ja metsäteiden tekemisessä on mahdollista noitusta sekä varttuneella puus-
9913: käyttää hyv<äksi maanviljelysinsinööripiirien to 11 a väljennysmetsiköiden ja tämän kehi-
9914: organisaatiota. TäJllöin on edellytetty muun tysvaiheen sivuuttaneiden päätehaldruita lä-
9915: muassa, että kuivatettavat alueet tulevat kes- hentyvien metsiiköiden puustoa, josta pino-
9916: kusmetsälautakuntien tai piirimetsälautakun- tavaran oh11lla saadaan myös tukkipuuta.
9917: tien toimesta välittömästi metsitetyiksi. P e rusl a nn o i t us käsittää muun lannoi-
9918: Maanviljelysinsinööripiirien edel:lä tarkoi- tuksen kuin metsityslannoituksen ja pääte-
9919: tettu hyväksikäyttö tulisi kysymykseen lannoituksen.
9920: lähinnä suurehkojen hankkeiden osalta. Kun Turvemaalla peruslannoituksen välitön vai-
9921: metsänparannuslain mukaan metsänparannus- kutus kestää 20-30 vuotta, mutta kivennäis-
9922: varoilla kokonaan .tai osaksi rahoitettavat maalla vain U-8 vuotta. Puustoa !kasvavan
9923: suunnitelmat laaditaan ja toteutetaan joko huonOikasvuisen ojitettavan turvemaan perua-
9924: keskusmetsälautakunnan tai piirimetsälauta- lannoituksen osalta on kysymys ojituksen
9925: kunnan toimesta tai valvonnassa, edffilyttää taloudellisten edellytysten luomisesta sellai-
9926: maanviljelysinsinööripiirien hyväksikäyttö sella alueellla, jolla niitä ei yleensä voida
9927: poiklreussäännöstä. Sen vuoksi ehdotetaan muutoin ka;tsoa olevan olemassa. Kun tällai-
9928: säädettävreksi, että metsähallitus voi, sen mu- nen lannoitus kiinteästi liittyy ojit'Wkseen,
9929: kaan llruin asetuksffila säädetään, antaa metsä- ehdotetaan sitä varten :teMävä:ksi avustulksen,
9930: ojitus- ja metsätiehanketta kosktwan suunni- lainan ja ennakkorahoituksen myöntäminen
9931: telman kokonaan tai osaksi maanviljelysinsi- ma:hdohliseksi metsänparannuslain 3 §: n 2
9932: nööripiirin :toimesta Iaadittavaksi ja toteu- momentissa mainittujen kustannusten osalta
9933: tettavaksi. Tämä säännösehdotus on otettu samanlaisin ehdoin kuin metsäojitus:ta varten.
9934: metsänparannuslain 5 § : n uut:een 3 moment- Peruslannoitusta varten kasvullisella metsä-
9935: tiin. maa!lla, jolla lannoitus on taloudellisesti edul-
9936: Metsänparannuslain säännöksiä ei sellaisi- lisempaa, ehdotetaan sallittava:ksi mainitussa
9937: naan voida tarkoituksenmukaisesti soveltaa 2 momentissa tarkoitettuihin kustannuksiin
9938: lannoitussuunnitelmien laatimiseen ja toteut- vain [ainan myöntäminen, kuitenkin niin,
9939: tamiseen muulta kuin metsityksen yhteydessä että se osa sanotuista kustannuksista) jota
9940: tapahtuvan lannoituksen osalta. Tällaista ei myönnetä lainana, voitaisiin suorittaa
9941: m et s i t y s l a n n o i t u s t a varten, jolla enna!kkora:hoituksena.
9942: siis tarkoitetaan metsänviljelysuunnitelman Kasvullisella metsämaalla olevan varttu-
9943: toteuttamiseen kuuluvaa lannoitusta, voi- neen puuston lannoitus on muiden kohteiden
9944: daan lain 3 § : n 1 mornentin mukaan met- lannoitukseen verrattuna kannattavinta. Sen
9945: sänviljelysuunnitelmien toteuttamisessa käy- vuoksi ehdotetaan, että päätelannoitusta var-
9946: tettävät lannoitteet antaa kokonaan avustuk- ten ei saisi myöntää 6 § :ssä mainittua avus-
9947: sena ja 3 §: n 2 momentissa tarkoitettuihin tusta eikä antaa ennakkorahoitusta.
9948: suunnitelman toteuttan1isesta aiheutuviin Edellä selostetut perus- ja päätelannoi-
9949: menoihin voidaan myöntää 6 § : ssä säädettyä tusta koskevat säännösehdotU'kset on otettu
9950: avustusta ja lainaa tai ennakkorahoitusta. metsänparannuslain 6 § :n uuteen 6 ja 7 mo-
9951: Kun lannoituksen avulla voidaan parantaa menlttiin, minkä lisäksi valmistuneen metsän-
9952: 5656/63
9953: 2 N:o 16
9954:
9955: parannustyön luovuttamista ja loppuselvitystä hakkuu. Ennakkorahoituksena myönnetylle
9956: koskevia säännöksiä on muutettu ja täyden- luotolle olisi maksettava luovutuskokouksesta
9957: netty lain 10 § :n 3 ja 4 momentissa. tai loppuselvityksestä lukien korkoa kuusi
9958: Asetubella on ta~koitus säätää päätelan- prosenttia vuodessa. Muutoin metsäojitus-,
9959: noitusta varten myönnettävän metsänparan- metsänviljely- ja taimikonhoitotyötä sekä lan-
9960: nuslainan enimmäismääristä. Alustavasti on noitusta varten myönnetty metsänparrumus-
9961: suunniteltu, että nämä enimmäismäärät voi- laina maksettaisiin, niin kuin jo on säädetty,
9962: sivat olla asetuksella säädettävässä ensimmäi- takaisin valtiolle toistaiseksi kuuden prosen-
9963: sessä vyöhyikkeoosä 30 %, toisoosa vyöhyk- tin vuotuismaksuina, joista luetaan koroksi
9964: koossä 50% ja kolmannessa vyöhykkeessä toistaiseksi kolme prosenttia maksamattomalle
9965: 80 % met&inparannuslain 3 §: n 2 momen- pääomalle ja muu osa pääöman lyhcnnyk-
9966: tissa mainituista kustannuksista sekä neljän- seksi.
9967: nessä ja viidennessä vyöhykkeessä sanottujen Pili1te- ja peruslannoituksia arvioidaan
9968: kustannusten määrä. Tämä laina olisi laJki- suorioottavan metsänpa1·annusvaJ.'Oilia kulu-
9969: ehdotuksen 11 §: n 1 momentin mukaan malk- vana vuonna enintään 30 000 hehtaaria ja
9970: settava taikaisin valltiOO.le toistai.wksi viiden- seuraavina vuosina 100 000 hehtaaria vuo-
9971: toista prosentin vuotuismalksuina, joista lue- dessa sekä kustannusten olevan keskimäärin
9972: taan kordksi toistaiseksi viisi prosenttia mak- 150 markkaa hehtaarilta. Ehdotettujen sään-
9973: samattomalle pääomalle ja muu osa pääoman nösten nojalla muodostunee suuuniiloon met-
9974: lyhennykselksi. Sellaista peruslannoitusta var- sänparannuslainojen osuudeksi 55 o/o, .avus-
9975: ten myönnetty laina, jota ei suoriteta oji- tusten osuudeksi 20 o/o ja maanomlistajan
9976: tuksen yhteydessä tai ennen •kuin kymmenen oman rahoituksen osuudeksi 25 % lannoi-
9977: vuotta on kulunut ojitustyön päättymisestä, tushankkeen kustannuksista.
9978: olisi toistaiseksi maksettava takaisin valtiolle Jotta .tyOlHsyysnäkökohtien vaatie.Ssa voi-
9979: kahdeksan prosentin vuotuismaksuina, joista taisiin taimikonhoitotöitä suorittaa tähän-
9980: luetaan koroksi toistaiseksi kolme prosenttia astisen käytännön mukaisesti, ehdotetaan
9981: ja muu osa pääoman lyhennykseksi. Eri ai- lain 7 §: ään lisättäväksi uusi 2 momentti.
9982: koina myönnetyistä mfltsänparannuslainoista Lain 11 a §: ään ehdotetaan otettavaksi sel-
9983: tai muista syistä aiheutuvan lainarasituksen ventävä säännös lainan .ja avustuksen takai-
9984: tasoittamiseksi ehdotetaan, että valtioneu- sin perimisestä metsänparannustyön kohteena 1
9985: vosto voisi korottaa peruslannoitusta varten olleen tilan tai alueen siirryttyä sellaiselle
9986: myönnetyn kahdeksan prosentin vuotuismak- uudelle omistajalle, jolle lainan tai avustuk-
9987: suin takaisin maksettavan lainan ja päätelan- sen myöntäminen ei ole sallittua. Selvyyden
9988: noitusta varten myönnetyn lainan korkoa. Niin vuoksi ehdotetaan myös lakiin lisättäväksi
9989: ikään ehdotetaan, että asetuksella voitaisiin uusi 6 a § ja 31 §: ään uusi 2 momentti.
9990: säätää laina maksettavaksi takaisin edellä Edellä lausutun perustoolla annetaan Edus-
9991: sanottua lyhyemmässä ajassa. Tämä tulisi kunnan hyväiksyttäväksi seuraava la;kiehdo-
9992: kysymykseen esimerkiksi silloin, kun lannoi- tus:
9993: tuksen kohteena olevalla alueella suoritetaan
9994:
9995:
9996: Laki
9997: metsänparannuslain muuttamisesta.
9998: Edn*unnan 'Päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1967 annetun met-
9999: sänparannuslain (413/67) 10 §: n 3 momentti ja 11 §: n 1 momentti sekä lisätään lakiin
10000: uusi 6 a ja 11 a § sekä lain 5 § : ään uusi 3 momentti, 6 § : ään uusi 6 ja 7 momentti,
10001: 7 §: ään uusi 2 momentti, 10 §: ään uusi 4 momentti, 11 §: ään uusi 3 momentti ja
10002: 31 § : ään uusi 2 momentti, jolloin aikaisempi 2 momentti siirtyy 3 momentiksi seuraa-
10003: vasti: 1
10004: 5 §. asetuksella säädetään, antaa metsäojitus- ja
10005: metsätiehawketta koskevan suunnitelman qw.
10006: Po~keten siitä, mitä 1 ja 2 momentissa on 1konaan tai osaksi maanviljelysinsinööripiirin 1
10007: säädetty, metsäihaHitus voi, sen mukaan !kuin toimesta laadittavalksi ja toteutettavaksi.
10008: 1
10009:
10010: 1
10011:
10012: N:o 16 3 1
10013:
10014: 6 §. 11 §.
10015: Metsäojitus-, metsänviljely- ja taimikon- 1
10016: Sellaisen kasvullisen metsämaan peruslan- hoitotyötä sekä lannoitusta varten myönnetty
10017: noitusta varten, jolla on muuta kuin varttu- metsänparannuslaina on maJksettava takaisin 1
10018: nutta puustoa, saa 3 §:n 2 momentissa mai- valtiolle toistaise~ksi kuuden prooentin vuo-
10019: nittuihin kustannuksiin myöntää vain met- tuismaksuina, joista luetaan koroksi toistai-
10020: seksi kolme prosenttia maksamattomalle pää- 1
10021: sänparannuslainaa. Se osa ~kustannuksista,
10022: jota ei myönnetä lainana, voidaan kuitenkin omalle ja muu osa pääoman lyhenn;ykseksi.
10023: suorittaa ennakkora;hoitutksena. Peruslannoitusta varten myönnetty. metsän- 1
10024: Sellaisen kasvullisen metsämaan aannoitusta parannuslaina saadaan malksaa sanotuniaisin
10025: varten, jolla on var.ttunutta puustoa, ei saa vuotuismaiksuin kuitenkin vain siinä tapauk-
10026: sessa, et.tä lannoitus on tapahtunut alueen
10027: 1
10028: myöntää tässä py;kälässä mainittua avustusta
10029: eikä antaa ®na!kkorahoitusta. Tällaista pääte- ojituksen yhteydessä tai ennen kuin kymme-
10030: lannoitusta varten myönnettävän metsänpa- nen vuotta on kulunut ojitustyön päättymi- 1
10031: rannuslainan suuruudesta 2 momentissa tar- sestä. Muutoin on peruslannoitusta varten
10032: koitetuissa vyöhy<MreiSBä säädetään tarkem- myönnetty metsänparannuslaina toistaiseksi
10033: mwksettava takaisin valtiolle kahdeksan pro- 1
10034: min asetuksella.
10035: sentin vuotuismaksuina, joista luetaan koroksi
10036: 6a §. toistaiseksi kolme prosenttia maksamattomalle 1
10037: Milloin metsänviljelysuunnitelman toteut- pääomaHe ja muu osa pääoman lyhennyk-
10038: tamisessa käytettävien taimien hankinnasta seksi. Edellä sanotusta poiketen on. pääte-
10039: aiheutuvat kustannukset jäävät 3 §: n 1 mo- lannoitusta varten myönnet-ty laina makset- 1
10040: mentin nojalla valtion lopullisiksi menoiksi, tava takaisin valtiolle toistaiseksi viidentoista
10041: ei sanotun pykälän 2 momentissa mainittui- prosentin vuotuismaksuina, joista luetaan 1
10042: hin kustannuksiin saa myöntää avustusta k01-oksi toistaiseksi viisi prosenttia maksa-
10043: eikä metsänparannuslainaa. Metsänviljely- mattomalle pääoma!lle ja muu osa p~man
10044: suunnitelman toteuttamiseen käytettävien lyhennykseksi. Asetuksella voidaan säätää lai- 1
10045: taimien hankinnasta johtuva.t kustannukset nan takaisin maksamisesta suurempina vuo-
10046: luetaan 6 §:n 1-4 momentissa tarkoitetuissa tuismaksuina tai muutoin lyhyemmässä. ajassa
10047: tapauksissa niihin kustannuksiin, joita var- kuin edellä on sanottu. I~nnakkorahoituksena
10048: ten voidaan myöntää avustusta ja lainaa. myönnetylle luotolle on maksettava luovutus-.
10049: kokouksesta tai loppuselvityksestä lukien kor-
10050: 7 §. koa kuusi prosenttia vuodessa.
10051:
10052: Työllisyysnäkökohtien vuoksi suoritettaviin V aitioneuvosto voi lainarasituksen tasoit-
10053: taimikonhoitotöihin voidaan sen estämättä, tamiseksi eri aikoina myönnettyjen metsän-
10054: mitä 6 §:ssä on säädetty avustuksen tarpeel- parannuslainojen välillä tai milloin muut
10055: lisuudesta ja enimmäismäärästä, myöntää syyt antavat siihen aihetta korottaa perus-
10056: avustusta enintään 75 prosenttia 3 §: n 2 mo-. lannoitusta varten myönnetyn kahdeksan
10057: mentissa taikoitetuista kustannuksista. Tä- prosentin vuotuismaksuin takaisin maksetta-
10058: män avustuksen ohella äl•köön myönnettä!kö van lainan ja päätelannoitusta varten myön-
10059: metsänparannuslainaa. netyn lainan korkoa enintään tavanmukaisin
10060: ehdoin myönnetyistä lain<lista perittävän ko-
10061: 10 §. ron suuruiseksi. Päättäessään koron korotta-
10062: misesta valtioneuvoston on samalla määrät-
10063: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetun metsä- tävä vuotuismaksujen suuruus sellaiseksi,
10064: ojitusta koskevan luovutuskokouksen pitämi- ettei metsänparannuslaimm takaisinmaksu-
10065: nen ei ole ;tarpeen, milloin hanlke kosikee aika olennaisesti pitene 1 momentin mukaan
10066: yhtä tai, miJkäli ojitustoimitusta ei ole pi- määräytyvästä. takaisinmaksuajasta.
10067: detty, muutamaa tilaa tai aluetta.
10068: :M:etsänviljely-, lannoitus- ja taimikonhoito- 11 a §.
10069: työn ~ 3 momentissa tarkoitetun metsä- Milloin omistusoikeus kiinteistöi.}n tai aluee-
10070: ojitustyön loppuselvityksestä säädetä-än ase- seen on siirtynyt ennen 10 § :ssä talimitattua
10071: tuksella. luovutuskokousta tai loppuselvitystä yhtei-
10072: 4 N:o 16
10073:
10074: sölle tai säätiölle, jolle 1 § : n 3 ja 4 momentin laisen tilan tai alueen osalta, joka on asutus-
10075: mukaan ei saa myöntää metsänparannuslai- hallituksen hallinnassa tai jota hamtaan asu-
10076: naa eikä avustusta, on myönnetystä lainasta tuslainsäädännön mukaisen hallintasopimuk-
10077: ja avustuksesta 3 § :n 1 momentin mukaan val- sen nojalla.
10078: tion lopullisi!ksi meno:Fksi jääneitä kustannuk- 31 §.
10079: sia ll.lfuun ottamatta, kiinteistön tai alueen
10080: osalle tuleva määrä maksettava taikaisin val- Milloin 1 momentin nojalla myönnetään
10081: tiolle noudattaen, mitä ennakkorahoitwksena 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun metsän-
10082: suoritettujen varojen takaisin maksamisen parannuslain (423/57) mukaisesti lainaa, ()ll
10083: osalta on säädetty. lainan vakuudesta ja etuoikeudesta soveltu-
10084: Milloin omistusoikeus kiinteistöön tai aluee- vin osin voimassa, mitä ·tämän lain 13-
10085: seen on siirtynyt 1 momentissa tarkoitetwlle 19 §:ssä on säädetty.
10086: yhteisölle tai säätiölle luovutuskolmuksen tai
10087: loppuselvityksen jä!lkeen, on metsähallituben
10088: tai lääninhallituksen siirtymisen tultua sen
10089: tietoon :ryhdyttävä toimenpiteisiin lainan pe- Mitä 31 §: n 2 momentissa on säädetty
10090: rimiseiksi heti kokonaisuudessaan taikaisin val- lainan etuoikeudesta, ei aiheuta muutosta nii-
10091: tiolle. Sama on laikina, jos 1 momentissa den oikeuteen, joilla on ennen tämän lain
10092: tarkoitettu siirtyminen tulee metsähamtuksen voimaantuloa vireille pannun hakemuksen
10093: tietoon vasta luovutu.skokouksen tai loppu- nojalla vahvistettu kiinnitys tai vuokraoimeu-
10094: selvityksen jälkeen. den rekisteröiminen t 1ahi sitä ennen syntynyt
10095: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, älköön maksamattoman kauppahinnan tai muu 4din-
10096: soveHettako valtion omistukseen tulleen sel- nittämättä voimassa. oleva panttioikeu:;;.
10097:
10098:
10099: Helsin6rissä. 23 päivänä helmikuuta 1968.
10100:
10101:
10102: Tasavallan Presidentti
10103: j
10104: URHO KEKKONEN.
10105: j
10106:
10107: j
10108: ~faatalousministeri Nestori J{aasalainen.
10109: j
10110:
10111: j
10112:
10113: j
10114:
10115: j
10116:
10117: j
10118:
10119: j
10120:
10121: j
10122:
10123: j
10124:
10125: j
10126:
10127: j
10128:
10129: j
10130: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 16.
10131:
10132:
10133:
10134:
10135: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie-
10136: t i n t ö N: o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsän-
10137: parannuslain muuttamisesta.
10138:
10139: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 27 1 momentin mukaisiin valtion lopullisiksi
10140: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- menoiksi jääviin kustannuksiin, metsänvilje-
10141: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti lyhankkeen muihin 2 momentissa tarkoitettui-
10142: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- hin kustannuksiin ei saa myöntää avustusta
10143: tyksen n: o 16. Kuultuaan asiantuntijoina eikä metsänparannuslainaa. Ehdotetuilla muu-
10144: metsäneuvos T'apio Korpelaa maatalousminis- toksilla on siten tarkoitus jossakin määrin
10145: teriöstä, ylijohtaja P. W. Jokista ja ylimet- supistaa metsänviljelyhankkeiden toteuttami-
10146: sänhoitaja Reino Luukkosta metsähallituk- seen valtion varoista annettavaa tukea. V a-
10147: sesta, maanviljelysyli-insinööri Matti Wärettä liokunta ei kuitenkaan ainakaan nykyisissä
10148: maataloushallituksesta, metsäneuvos V. J. Pa- olosuhteissa katso olevan aihetta ehdotettui-
10149: losuota Keskusmetsälautakunta Tapiosta ja hin muutoksiin, jotka sirt:ä paitsi ovat omiaan
10150: metsänhoitaja Sigurd Lillandtia Centralskogs- monimutkaistamaan hakumenettelyä. Täniän
10151: nämnden Skogskulturista valiokunta esittää vuoksi valiokunta ehdottaa lakiehdotuksesta
10152: seuraavaa. poistettavaksi sanotun 6 a § : n.
10153: Hallituksen ~esityksen tarkoituksena on teh- Lakiehdotuksen 11 &: n 1 momentin mu-
10154: dä mahdolliseksi antoo metsäojitus- ja met- kaan voitaisiin asetukOOlla säätää metsänpa-
10155: sähanketta koskeva suunnitelma joko koko- rannuslainan takaisin maksamisesta suurem-
10156: naan tai osaksi maanviljelysinsinööripiirin pina vuotuismak:suina kuin sanotussa momen-
10157: toimesta laadittavaksi ja toteutettavaksi. Li- tissa on sanottu. Esityksen perustelujen mu-
10158: säksi on esitykseen otettu säännökset ns. pe- kaan tällainen menettely tulisi kysymykseen
10159: rus- ja päätelannoituksesta sekä eräitä mui- ®merkiksi silloin, kun lannoituksen kohteena
10160: takin, osittain työllisyysnäkökohtiin perustu- olevalla alueella suoritettaisiin hakkuu. Ase-
10161: via säännöksiä. tuksella voitaisiin kuitenkin kaikkien metsän-
10162: Valiokunta pitää esityksen hyväksymistä parannuslainojen takaisinmaksuaikoja lyhen-
10163: tarpeellisena ja kiireellisenä. Laldehdotuksen tää. Kun valiokunnan mielestä ei ole asian-
10164: yksityiskohtien osalta valiokunta tekee kui- mukaista antaa valtuutta asetuksella säätää
10165: tenkin seuraavat huomautukset ja muutoseh- metsänparannuslainojen takaisinmaksuaikojen
10166: dotukset. lyhentämisestä esitetyillä perusteilla ja ilman
10167: Metsänparannuslain 3 § : n 1 momentin mitään rajoittavia, asetuksen antajaa sitovia
10168: mukaan jäävät metsänviljelysuunnitelmien säännöksiä, valiokunta on poistanut sanotun
10169: toteuttamisessa käytettävien siementen, tai- lauseen 11 § : n 1 momentista.
10170: mien, lannoitteiden ja muiden välttämättö- Metsänparannuslain 11 § : ään lisättäväksi
10171: mien tarvikkeiden hankinnasta aiheutuviin ehdotetun uuden 3 momentin mukaan voisi
10172: kustannuksiin käytetyt metsänparannusvarat valtioneuvosto lainarasituksen tasoittamiseksi
10173: valtion lopullisiksi menoiksi. Saman pykälän eri aikoina myönnettyjen metsänparannuslai-
10174: 2 momentin mukaan myönnetään hankkeen nojen välillä tai, milloin muut syyt antaisi-
10175: muihin kuin 1 momentissa tarkoitettuihin vat siihen aihetta, korottaa peruslannoitusta
10176: kustannuksiin avustusta ja metsänparannus- varten myönnetyn kahdeksan prosentin vuo-
10177: lainaa. Lakiehdotuksen 6 a § : n tarkoituksena tuismaksuin takaisin maksettavan lainan sa-
10178: on muuttaa metsänparannuslain 3 §: n 1 ja moin kuin päätelannoitusta varten myönne-
10179: 2 momentin säännöksiä siten, että taimien tyn lainan korkoa enintään tavanmukaisin
10180: hankinnasta ®..iheutuvat kustannuk<;et voidaan ehdoin myönnetyistä lainoista perittävän ko-
10181: lukea joko metsänparannuslain 3 §: n 1 tai ron suuruiseksi. Kun peruslannoituksesta koi-
10182: 2 momentissa tarkoitettuihin kustannuksiin tuu maanomistajalle välitöntä hyötyä vasta
10183: ja että, mikäli sanotut kustannukset luetaan pitkän ajan kuluttua ja kun päätelannoitusta
10184: E 206/68
10185: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 16.
10186:
10187: varten myönnettävän lainan takaisinmaksu- nöksen metsätietyötä varten myönnetyn lai-
10188: aika on vain 8 vuotta, valiokunta ei katso nan vuotuismaksun suuruudesta.
10189: ehdotettuja säännöksiä perustelluiksi, ja eh- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
10190: dottaa sen vuoksi sanotun momentin poistet- nioittaen ehdottaa,
10191: tavaksi.
10192: Lakiehdotuksen 11 § : n 1 momenttiin valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä
10193: kunta on lisännyt siitä erehdyklsessä pois lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
10194: jään-een, voimassa olevan lain mukaisen sään- luvana:
10195:
10196: Laki
10197: metsänparannuslain muuttamisesta.
10198: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutet,aan 15 päivänä syyskuuta 1967 annetun
10199: metsänparannuslain (413/67) 10 §: n 3 momentti ja 11 §: n 1 momentti sekä lisätään
10200: lakiin uusi (poist.) 11 a § sekä lain 5 § :ään uusi 3 momentti, 6 § :ään uusi 6 ja 7 mo-
10201: mentti, 7 §: ään uusi 2 momentti, 10 §: ään uusi 4 momentti ( poist.) ja 31 §: ään uusi
10202: 2 momentti, jolloin aikaisempi 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
10203:
10204: 5 ja 6 §. nen ·vuotta on kulunut ojitustyön päätty-
10205: (Kuten hallituksen esityksessä.) misestä. Muutoin on peruslannoitusta varten
10206: myönnetty metsänparannuslaina toistaiseksi
10207: 6 a §. maksettava takaisin valtiolle kahdeksan pro-
10208: (Poist.) sentin vuotuismaksuina, joista luetaan korok-
10209: si toistaiseksi kolme prosenttia maksamatto-
10210: 7 ja 10 §. malle pääomalle ja muu osa pääoman lyhen-
10211: (Kuten hallituksen esityksessä.) nykseksi. Edellä sanotusta poiketen on pää-
10212: telannoitusta varten myönnetty laina mak-
10213: 11 §. settava takaisin valtiolle toistaiseksi viiden-
10214: Metsäojitus-, metsänviljely- ja taimikonhoi- toista prosentin vuotuismaksuina, joista lue-
10215: totyötä sekä lannoitusta varten myönnetty taan koroksi toistaiseksi viisi prosenttia mak-
10216: metsänparannuslaina on maksettava takaisin samattomalle pääomalle ja muu osa pääoman
10217: valtiolle toistaiseksi kuuden prooentin ja met- lyhennykseksi. (Poist.) Ennakkorahoituksena
10218: sätietyötä varten myönnetty metsänparannus- myönnetylle luotolle on maksettava luovutus-
10219: laina toistaiseksi kymmenen prosentin vuo- kokouksesta tai loppuselvityksestä lukien kor-
10220: tuismaksuina, joista luetaan koroksi toistai- koa kuusi prosenttia vuodessa.
10221: seksi kolme prosenttia maksamattomalle pää-
10222: omalle ja muu osa pääoman lyhennykseksi. (Poist.)
10223: Peruslannoitusta varten myönnetty metsän- 11 a ja 31 §.
10224: parannuslaina saadaan maksaa sanotuniaisin (Kuten hallituksen esityksessä.)
10225: vuotuismaksuin kuitenkin vain siinä tapauk-
10226: sessa, että lannoitus on tapahtunut alueen Soveltamissäännös.
10227: ojituksen yhteydessä tai ennen kuin kymme- (Kuten hallituksen esityksessä.)
10228:
10229: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968.
10230:
10231:
10232: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- kilä, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala, W ester-
10233: taneet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- lund ja Vilmi sekä varajäsenet Hellsten (osit-
10234: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, tain) , af II eurlin (osittain) ja Kinnunen
10235: Hjerppe, Karpola, Laiho (osittain), Lillqvist, (osittain).
10236: J.1intilä, V. Mattila, Mustonen (osittain), Nik-
10237: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 16.
10238:
10239:
10240:
10241:
10242: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 29 halli-
10243: tuksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muutta-
10244: misesta.
10245:
10246: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
10247: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
10248: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- mM- ja metsätalousvaliokunnan ehdo-
10249: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- tuksen mukaisesti.
10250: kunnan mietinnössä n:o 6 esitetyin muutok-
10251: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
10252: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968.
10253:
10254:
10255:
10256:
10257: E 270/68
10258: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 16.
10259:
10260:
10261:
10262:
10263: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö N:o
10264: 29 a hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannus-
10265: lain muuttamisesta.
10266:
10267: Asian :toisessa käsittelyssä on eduskunta korottaa vuotuismaksua suurerutamatta perus-
10268: hyväksynyt lakiehdotuksen muutoin suuren lannoitusta varten myönnetyn kahdeksan pro-
10269: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti, paitsi sentin vuotuismaksuin takaisin maksettavan
10270: että lainan ja päätelannoitusta val'lten myönne-
10271: 11 §: n 1 momentin viimeistä edellinen tyn lainan korkoa vuodeksi kerrallaan ja
10272: lause hyväksytään poistamisen sijasta näin enintään tavanmukaisin ehdoin myönnetyistä
10273: kuuluvana: "Sen mukaan kuin asetuksella lainoista peri:ttävän koron suuruiReksi."; ja
10274: säädetään, voidaan lannoitusta varten myön- lain johtolauseeseen lisätään maa- ja met-
10275: nettävään lainaan asettaa ehto, että laina on sätalousvaliokunnan mietinnössä poiStetta-
10276: maksettava takaisin edellä sanottua lyhyem- val~si ehdotettu maininta, että lakiin lisätään
10277: mässä ajassa, milloin lannoituksen kohteena "11 §: ään uusi 3 momentti".
10278: olevalla alueella suoritetaan hakkuu."; Kun asia tämän johdosta on uudestaan ol-
10279: 11 §: n 3 momentti hyväksytään poistami- lut suuren valiokunnan käsiteltävänä, on va-
10280: sen srjasta näin kuuluvana: "Valtioneuvosto liokunta päättänyt
10281: voi lainarasituksen tasoittamiseksi reri aikoina
10282: myönnettyjen metsänparannuslaillJOjen välillä yhtyä Eduslm.J,nnan asiassa tekemiin
10283: tai milloin muut syy:t antavat siihen aihetta ZJäätöksiin.
10284: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
10285:
10286:
10287:
10288:
10289: E 369/68
10290: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 16.
10291:
10292:
10293: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
10294: laiksi metsä.nparannuslain muuttamisesta.
10295:
10296: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tönsä N: o 6 sekä Suuri valiokunta mietin-
10297: tys N: o 16 laiksi metsänparannuslain muut- tönsä N: ot 29 ja 29 a, on !hyväksynyt seuraa-
10298: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsä- van lain:
10299: talousvaliokunta on asiasta antanut mietin-
10300:
10301:
10302: Laki
10303: metsänparannuslain muuttamisesta.
10304: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1967 annetun
10305: metsänparannuslain (413/67) 10 § :n 3 momentti ja 11 § :n 1 momentti sekä lisätään
10306: lakiin uusi 11 a § sekä lain 5 §: ään uusi 3 momentti, 6 §: ään uusi 6 ja 7 momentti,
10307: 7 §: ään uusi 2 momentti, 10 §: ään uus~ 4 momentti, 11 §: ään uusi 3 momentti ja
10308: 31 §: ään uusi 2 momentti, jolloin aikaisempi 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraa-
10309: vasti:
10310: 5 §. mentissa tarkoitetuista kustannuksista. Tä-
10311: män avustuksen ohel•la älköön myönnettäkö
10312: Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 momentissa on metsänparannuslainaa.
10313: säädetty, metsähallitus v<>i, sen mukaan kuin
10314: asetuksella säädetään, antaa metsäojitus- ja 10 §.
10315: metsätiehanketta kmikevan suunnitelman ko-
10316: konaan tai osaksi maanvi!ljelysinsinööripiirin Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetun metsä-
10317: toimesta laadittava!ksi ja toteutettavaksi. ojitusta koskevan luovutuskt1kouksen pitämi-
10318: nen ei ol€ ;tarpeen, milloin hanike ikoskee
10319: 6 §. yhtä tai, milkiili ojitustoimitusta ei olle pi-
10320: detty, muutamaa tilaa tai aluetta.
10321: Sellaisen kasvullisen metsämaan peruslan- Metsänvilj>ely-, lannoitus- ja taimikonhoito-
10322: noitusta varten, jolla on muuta kuin varttu- työn sekä 3 momentissa ta:r'koitetun metsä-
10323: nutta puustoa, saa 8 §: n 2 momentissa mai- ojitustyön loppuselvityksestä säädetään ase-
10324: nittuihin kustannuksiin myöntää vain met- tuksella.
10325: sänparannuslainaa. He osa kustannuksista, 11 §.
10326: jota ei myönnetä lainana, voidaan kuitenkin Metsäojitus-, metsänviljely- ja taimikon-
10327: suorittaa enna:kkorahoituksena. hoitotyötä sekä lannoitusta varten myönnetty
10328: Sellaisen kasvullisen metsämaan [annoitusta metsänparannuslaina on maksettava takaisin
10329: varten, jolla <>n varttunutta puustoa, ei saa valtiolle toistaiseksi kuuden prosentin ja met-
10330: myöntää tässä py:kälässä mainittua avustusta sätietyötä varten myönnetty metsänparannus-
10331: eikä antaa @nakk<>rahoitusta. Tällaista pääte- laina toistaiseksi kymmenen prosentin vuo-
10332: lannoitusta varten myönnettävän metsänpa- tuismaksuina, joista luetaan koroksi toistai-
10333: rannuslainan suuruudesta 2 momentissa tar- seksi kolme prosenttia maksamattomal[e pää-
10334: koitetuissa vyöh~eissä säädetään tarkem- omalle ja muu osa pääoman lyhennyiks·eksi.
10335: min asetuksella. Peruslannoitusta varten myönnet·ty metsän-
10336: parannuslaina saadaan maksaa sanotuniaisin
10337: 7 §. vuotuismruksuin kuiten'kin vain siinä tapauk-
10338: sessa, että lannoitus on tapahtunut alueen
10339: Työllisyysnäkökohtien vuoksi suoritettaviin ojituksen yhteydessä tai ennen kuin kymme-
10340: taimikonhoitotöihin voidaan sen ·estämättä, nen vuotta on kuiunut ojitustyön päättymi-
10341: mitä 6 § :ssä on säädetty •avustuksen tarpeel- sestä. Muutoin on peruslannoitusta varten
10342: lisuudesta ja enimmäismäärästä, myöntää myönnetty metsänparannuslaina toistaiseksi
10343: avustusta enintään 75 prosenttia 3 §: n 2 mo- maJksettava takaisin valtiolle kahdeksan pro-
10344: E 307/68
10345: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 16.
10346:
10347: sentin vuotuismaksuina, joista luetaan koroksi sia lukuun ottamatta, kiinteistön tai alueen
10348: toistaiseksi kolme prosenttia ma!ksamattomalle osalle tuleva määrä maksettava takaisin val-
10349: pääomaille ja muu osa pääoman lyhennytk- tiol1e noudattaen, mitä ennakkorahoituksena
10350: selksi. Edellä sanotusta poiketen on pääte- suoritettujen varojen takaisin maksamisen
10351: lannoitusta varten myönnetty laina makset- osalta on säädetty.
10352: tava takaisin valtiolle toistaiseksi viidentoista Milloin omistusoikeus 'kiinteistöön tai aluee-
10353: prosentin vuotuismaksuina, joista luetaan seen on siirtynyt 1 momentissa tarkoitetlrlle
10354: koroksi toistaiseksi viisi prosenttia maksa- yhteisölle tai säätiölle luovutuskokouksen tai
10355: mattomalle pääomalle ja muu osa pääoman loppuselvityksen jä!lkeen, on metsähallituksen
10356: lyhennykseksi. Sen mukaan kuin asetuksella tai lääninhalliturksen siirtymisen tultua sen
10357: säädetään, voidruan lannoitusta varten myön- tietoon ryhdyttävä toimenpiteisiin lainan pe-
10358: nettävään lainaan asettaa ehto, että laina rimi:seksi heti kokonaisuudessaan takaisin val-
10359: on maksettava takaisin edellä sanottua ly- tiolle. Sama on lalkina, jos 1 momentissa
10360: hyenunässä ajassa, milloin lannoituksen koh- tarkoitettu siirtyminen tulee metsähaillituksen
10361: teena olevalla alueella suoritetruan hakkuu. tietoon vasta luovutuskokouksen tai loppu-
10362: Ennakkorahoituksena myönnetylle luotolle selvityksen jä~keen.
10363: on maksettava luovutuskokouksesta tai lop- Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, älköön
10364: puselvityksestä lukien korkoa kuusi prosent- sovel[ettako valtion omistukseen tulleen sel-
10365: tia vuodessa. laisen tilan tai alueen osalta, joka on asutus-
10366: hallituksen hallinnassa tai jota hanitaan asu-
10367: V aitioneuvosto voi lainarasituksen tasoit- tuslainsäädännön mukaisen hallintasopimwk-
10368: tamiseksi eri aikoina myönnettyjen metsän- sen nojalla.
10369: parannuslainojen välillä tai milloin muut 31 §.
10370: syyt antavat siihen aihetta korottaa vuotuis-
10371: maksua suurentamatta peruslannoitusta var- Milloin 1 momentin nojalla myönnetään
10372: ten myönnetyn kahdeksan prosentin vuotuis- 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun metsän-
10373: maksuin takaisin maksettavan lainan ja parannuslain (423/57) mukaisesti lainaa, on
10374: päätelannoitusta varten myönnetyn lainan lainan vakuudesta ja etuoikeudesta soveltu-
10375: korkoa vuodeksi kerrallaan ja enintään ta- vin osin voimassa, mitä tämän lain 13-
10376: vanmukaisin ehdoin myönnetyistä lainoista 19 § : ssä on säädetty.
10377: perittävän koron suuruiseksi.
10378: lla §.
10379: Milloin omistusoikeus kiinteistöön tai aluee- Mitä 31 § :n 2 momentissa on säädetty
10380: seen on siirtynyt ennen 10 §: ssä tarkoitettua lainan etuoikeudesta, ei aiheuta muutosta nii-
10381: luovutuskokousta tai loppuselvitystä yhtei- den oikeuteen, joilla on ennen tämän lain
10382: sölle tai säätiölle, jolle 1 §: n 3 ja 4 momentin voimaantuloa vireille pannun hakemuksen
10383: mukaan ei saa myöntää metsänparannuslai- nojalla vahvistettu kiinnitys tai \Uokraoilt~eu
10384: naa eikä avustusta, on myönnetystä lainasta den rekisteröiminen tahi sitä ennen syntynyt
10385: ja avustuksesta 3 § :n 1 momentin mukaan val- maksamattoman kauppahinnan tai muu kiin-
10386: tion lopullis~ksi menoiksi jääneitä 'kustannulk- nittämättä voimassa oleva panttioikeus.
10387:
10388: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968.
10389: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 17.
10390:
10391:
10392:
10393:
10394: Hallituksen esitys Eduskunnalle Kansainvälisen työkonfe-
10395: renssin 49. istuntokaudella.a.n vuonna 1965 hyväksymistä yleis-
10396: sopimuksista ja suosituksista.
10397:
10398: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) piti ranskankielinen teksti on ruotsinkielisen esi-
10399: vuonna 1965 tavanmukaisen yleiskokouk- tyksen vastaavassa liitteessä.
10400: sensa, 49. Kansainvälisen työkonferenssin, Toisen yleissopimuksen samoin kuin suo-
10401: jossa Suomea edusti työjärjestön perussään- situsten suomenkielelle käännetyt tekstit
10402: nössä (As.kok. 505/1947) edellytetty halli- ovat liitteissä B-E.
10403: tuksen, työnantajain ja työntekijäin edusta-
10404: jien muodostama valtuuskunta. Konferenssi,
10405: jota on tarkemmin selostettu Sosiaalisen Ai-
10406: kakauskirjan n:ossa 7-8/1965, hyväksyi HYVÄKSYTTÄVÄKSI ESITETTÄVÄ
10407: kaksi yleissopimusta ja kolme suositusta. YLEISSOPIMUS:
10408: Yleissopimuksista toinen koskee ikärajan
10409: määräämistä työntekijälle maanalaiseen kai- Yleissopimus (N :o 124), joka koskee lääkä-
10410: vostyöhön pääsyä varten, toinen nuorten rintarkastusta, jolla todetaan nuorten henki-
10411: henkilöiden lääkärintarkastusta heidän sopi- löiden soveltuvuus maanpinnanalaisiin töihin
10412: vuutensa toteamiseksi maanalaiseen työhön kaivoksissa.
10413: kaivoksissa. Suosituksista yksi koskee per-
10414: heenhuoltovelvollisten naisten työllistämis- Sopimuksen oleellisimpana sisältönä on,
10415: kysymystä, toinen ikärajan määräämistä kai- että maanalaisiin kaivoksiin, kivilouhimot
10416: vostyössä ja kolmas maanal:aisissa kaivok- niihin luettuna, työhön otettavat aUe 21 vuo-
10417: sissa työskentelevien nuorten henkilöiden den ikäiset työntekijät on työhön otettaesS'a
10418: työehtoja. alistettava perusteelliseen lääkärintarkastuk-
10419: Kansainvälisen työjärjestön perussäännön seen ja että tarkastuksia on säännöllisesti
10420: 19 artiklan 5 a kohdan mukaisesti on kysy- vähintään kerran vuodessa uusittava. Lää-
10421: myksessä olevat yleissopimukset lähetetty kärintarkastusten tarkoituksena on todeta
10422: kaikille järjestön jäsenvaltioille, joiden lu- nuorten työntekijäin fyysinen soveltuvuus
10423: kumäärä oli 114, sopimusten mahdollista r'a- maanpinnanalaisiin töihin. Varsinaisen lää-
10424: tifiointia varten. Samoin on suositukset pe- kärintarkastuksen sijasta voidaan 18-21-
10425: russäännön mainitun artiklan 6 a kohdan vuotiaitten nuorten henkilöiden tarkastus
10426: mukaisesti lähetetty jäsenvaltioiden tutkitta- suorittaa, milloin asianomainen viranomai-
10427: viksi siinä tarkoituksessa, että niitä ryhdyt- nen lääkärin lausunnon hankittua·an sen sal-
10428: täisiin toteuttamaan kans'allisella lainsäädän- lii, muillakin menetelmillä, jotka katsotaan
10429: nöllä tai muulla tavoin. Perussäännön saman samanarvoisiksi tai tehokkaammiksi verrat-
10430: artiklan 5 b ja 6 b kohtien mukaisesti saate- tuna lääkärintarkastukseen ja edellyttäen,
10431: taan kysymyksessä olevat sopimukset ja suo- että edust-nvimmat työnantaja- ja työnteki-
10432: situkset Eduskunnan käsiteltäviksi niiden jäjärjestöt ovat antaneet siihen suostumuk-
10433: johdosta mahdollisesti tarpeellisiksi katsotta- sensa.
10434: viin toimenpiteisiin ryhtymiseksi. Mainittujen tarkastusten tulee olla asian-
10435: Hyväksyttäväksi esitettävän yleissopimuk- omaisen viranomaisen hyväksymän lääkärin
10436: sen suomenkielelle käännetty teksti samoin vastuun ja valvonnan alaisena suoritettuja
10437: kuin alkuperäisteksti englanninkielisenä ovat ja on niistä annettava todistus. Röntgenkuva
10438: tämän esityksen liitteessä Å. Sopimuksen keuhkoista on pakollinen. Tarkastusten tulee
10439: 14734/67
10440: 2 N:o 17
10441:
10442: olla tarkastettavaUe m~ksuttomia. .A!lle 21- päätös edellyttää, että pölykeuhkotutkimuk-
10443: vuotiaista työntekijöistä on työnantajan pi- sissa, jollaisia kaivoksissa j·a tunneleissa sekä
10444: dettävä kortistoa, joka on ammattientarkas- louhimoisaa suoritettaviksi määrätyt tutki-
10445: tajan käytettävissä. Kortistoon tulee olla mukset nimenomaan ovat, suoritetaan rönt-
10446: merkittynä asianomaisen työntekijän synty- genkuvaus ja että kuvat lähetetään Työter-
10447: mäaika, hänen työnsä laatu ja todistus hä- veyslaitokselle, joka pyynnöstä antaa ku-
10448: nen soveltuvuudestaan tähän työhön. Työn- vista lausunnon yrityksen lääkärille. Niin-
10449: tekijäin edustajilla on pyynnöstä oikeus ikään edellyttää päätös, että tarkastuksen
10450: saa.da tietoonsa kortistoon merkityt. tiedot. tuloksista on pidettävä vahvistetun lomak-
10451: .A!sianomaisten viranomaisten on kussakin keen mukainen terveyskortti ja että ammat-
10452: m.'aassa ryhdyttävä välttämättömiin toimen- tientarkastajall'a ja ammattientarkastuk-
10453: piteisiin turvatakseen yleissopimuksen mää- sen avuksi määrätyllä asiantuntijana on oi-
10454: räysten tehokkaan soveltamisen ja määräys- keus pyynnöstä saada täten syntyvät tiedot.
10455: ten noudattam.U!en valvonnan asianomais- Kun kaivoslain (503/65) mukaan naisten
10456: ten tarkastusviranomaisten avulla. Sovelta- pitäminen kaivoksessa sell'aisessa työssä, jota
10457: missäännökset on laadittava kuulemaHa tehdään maanpinnan alla, on kielletty (58 §)
10458: edustavimpia työnantaja- ja työntekijäjär- ja kun laki nuorten tyiintekijäin suojelusta
10459: jestöjä. (669/67) niinikään säätää lääkärintarkastuk-
10460: Yleissopimuksen ratifioimisen edellytyk- sen pakolliseksi 18 vuotre. nuoremman h'ell-
10461: senä on, että m'aassa voimassa oleva lainsää- kilön ollessa kysymyksessä, voidaan todeta,
10462: däntö ja muut säännökset. täyttävät sopimuk- että Suomessa voimassa oleva l,ainsää-
10463: sessa olevat vaatimukset. Suomessa voidaan däntö ja muut määräykset jo nykyi-
10464: katsoa näin olevan. sellään vastaavat yleissopimuksen sisältä-
10465: Työturvallisuuslain (299/58) 44 § :ssä sää- miä määräyksiä. Se eroavuus voimassa
10466: detään yleisesti kaikkia työntekijöitä koske- olevan lainsäädäntömme ja yleissopimuk-
10467: vana, että milloin työn katsota'l:tn aiheutta- sen määräysten välillä tosin on, että so-
10468: van erityistä sairastumisen vaaraa, valtio- pimuksen edellyttämä työhön soveltuvuutta
10469: neuvosto voi määrätä, että työnantajan on koskeva ensimmäinen lääkärintarkastus il-
10470: kustannuksellaan toimitutettav-a työnteki- meisesti on tarkoitettu suoritettavaksi jo en-
10471: jäin lääkärintarkastus määrätyssä ajassa nen kuin asianom'ainen nuori työntekijä
10472: työhön ottamisen jälkeen ja että lääkärin- aloittaa työnteon kaivoksessa, kun sen sijaan
10473: tarkastus on uusittava määräajoin työsuh- edellä mainitun valtioneuvoston päätöksen
10474: teen kestäessä tai ammattienfurkastajan niin mukaisesti riittää, kunhan lääkärintarkastus
10475: määrätessä. Jos lääkärintarkastuksessa osoit- suoritetaan viimeistään kuukauden kuluttua
10476: tautuu, että työntekijällä erityisen herkkyy- työntekijän työhön :ryhtymisestä. Tämä ris-
10477: den, rakenteellisen heikkouden tai muun tiriita voitaneen kuitenkin katsoa. siksi vä-
10478: henkilökohtaisen syyn takia on ilmeinen alt- häiseksi, ettei sillä asian laatuun katsoen ole
10479: tius saada työstä vaara'a terveydelleen, äl- mitään käytännöllistä merkitystä. Sitä paitsi
10480: köön häntä. sellaiseen työhön käytettäkö, sa- voidaan valtioneuvoston päätöstä siinä ta-
10481: notaan laissa. V aitioneuvoston päätöksessä pauksessa, että tämä määräysten eroavuus-
10482: lääkärintarkastuksista työturvallisuuslain 44 vastoin odotuksia aiheuttaisi ILO :n taholta
10483: § :ssä tarkoitetuss'a työssä (232/61) onkin huom'autuksen, muuttaa tältä osin yleissopi-
10484: työnantajan kustannuksellaan toimitutetta- muksen määräyksen kirjaimellisestikin to-
10485: vista lääkärintarkastuksista määrätty, että teuttavaksi.
10486: alkutarkastus on suoritettava viimeistään Mitä siihen yleissopimuksen määräykseen
10487: yhden kuukauden kuluessa siitä, kun työn- ( 5 artikla) tulee, että maan asianomaisten
10488: tekijä on 'l:tloittanut tällaisen työn, ja että viranomaisten tulee yleissopimuksen sovelta-
10489: työn jatkuessa on määräaikaistarkastus suo- missäännöksistä neuvotella edustaviropien
10490: ritettava vähintään kerran vuodessa. Niiden työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen kanssa,
10491: töiden luettelossa, joita valtioneuvoston pää- voitaneen katsoa, että mainituilla järjestöillä
10492: tös koskee, mainitaan muiden ohella työ ki- on aikanaan ollut mahdollisuus lausua käsi-
10493: vipölypitoisessa ympäristössä kaivoksiss'a ja tyksensä tässä asiassa. Mitä edelleen yleis-
10494: tunnelaissa sekä kivenhakkaamaissa ja ki- sopimuksen 4 'artiklan edellyttämään sopi-
10495: venmurskaamoissa. Sama valtioneuvoston muksen määräysten tehokkaan noudattami-
10496: N:o 17 3
10497:
10498: sen valvontaan tulee, kuuluu se työturvalli- na 1965 hyväksymän yleissopimuksen,
10499: suuslakimme mukaan ammattientarkastusvi- joka koskee lääkärintarkastusta, jolla
10500: ranomaisille ja on laiss~ säädetty rangaistus todetaan nuorten henb"löiden soveltu-
10501: lain tai sen nojalla annettujen määräysten vuus maanpinnanalaisiin töihin kaivok-
10502: rikkomisesta. sissa, ja antaisi suostumuksensa siihen,
10503: Edellä lausutun perusteella esitetään, että Hallitus rY'htyy tarpeellisiin toi-
10504: menpiteisiin yleissopimuksen ratifioi-
10505: että Eduskunta päättäisi hyväksyä miseksi.
10506: Kansainvälisen työkonferenssin vucm-
10507: 4 N:o 17
10508:
10509:
10510:
10511:
10512: YLEISSOPIMUS, JOTA EI ESITETÄ HYV.lKSYTT.lV.lKSI, SEKÄ SUOSITUKSET:
10513:
10514: Yleissopimus (N:o 123), joka. koskee maan- minkä kiellon noudattamista ammattientar-
10515: pinnanaiaistin töihin kaivoksiin pääserli- kastus saman lain mukaan valvoo.
10516: seksi vaaditta.vaa vähimrnäisikää. Meillä nykyisin voimassa oleva lainsää-
10517: däntö ei täten asettaisi esteitä puheena ole-
10518: Jo vuonna 1935 oli Kansainvälinen työ- van yleissopimuksen ratifioimiselle. Kuluvan
10519: konferenssi hyväksynyt yleissopimuksen, vuoden toukokuun alusta tulee kuitenkin
10520: jolla naisten pitäminen maanpinnanalaisissa voimaan Eduskunnan jo hyväksymä laki ja
10521: töissä kaikenlaatuisissa kaivoksissa oli kiel- sen nojalla annettava asetus nuorten työn-
10522: lietty. Tämän sopimuksen on Suomi aikana;an tekijäin suoj,elusta, jonka mukaan, vaikkakin
10523: ratifioinut, koska naista ei kaivoslakimme nuoren työntekijän pitäminen kiven tai mal-
10524: mukaan saada pitää sellaisessa työssä, jota min louhintatyössä taikka kaivostyössä maan
10525: tehdään maanpinnan alla. Vuonna 1937 oli alla muuten olisi kiellettyä, ammattiopinto-
10526: työkonferenssi lasten vähimmäisikää teolli- tarkoituksessa tällainen työssäpitäminen kui-
10527: suustyöhön pääsemiseksi koskevassa sopi- tenkin tulisi mahdolliseksi. Sen estämättä,
10528: muksessa, jota on sovellettu myöskin kaivos- mitä kieltävä pääsäädös säätäisi, saisi uusien
10529: töihin, määrännyt, ettei 15 vuotta nuorem- määräysten mukaan oppisopimussuhteessa ole-
10530: pia lapsia saada pitää työssä. Ollen sitä vaa tai muutoin julkisen valvonnan alaisena
10531: mieltä, että kaivoksissa suoritettavat työt ammattioppia saavaa nuorta työntekijää ha-
10532: luonteensa puolesta ja niihin liittyvien olo- kemuksesta, milloin se ammatin oppimiseksi
10533: suhteiden vuoksi ovat vaarallisia työnteki- on välttämätöntä, pitää mainitunlaisessa
10534: jöiden hengelle, terveydelle ja myös moraa- työssä, tosin ehdolla, jotka opetusta valvova
10535: lille, työkonferenssi vuonna 1965 katsoi ole- ministeriö tai keskusvirasto, hankittuaan
10536: van paikallaan hyväksyä kansainvälisenä asianomaisen työsuojeluviranomaisen lausun-
10537: vaatimuksena korkeamman kuin 15 vuoden non, asettaa.
10538: iän maanpinnanalaisiin töihin pääsyä varten. Koska ei ole syytä asetta;a esteitä sinänsä
10539: Vaikka ikärajan korottamista korkeam- oikeaksi ja hyödylliseksi havaitulle lainsää-
10540: maksikin puollettiin, jäi se nyt tehdyssä so- dännön kehittämiselle, on Hallitus sitä
10541: pimuksessa 16 vuodeksi. Missään tapauksessa mieltä, ettei puheena olevaa yleissopimusta
10542: ei maanpinnanalaisissa töissä olevan nuoren voida meillä ratifioida.
10543: henkilön alin ikä sa'a sopimuksen mukaan
10544: olla 16 vuotta alempi. Ikärajan noudatta-
10545: mista tulee sopimuksen mukaan asianmukai-
10546: sesti pidetyn ja ammattientarkastajain näh- Suositus (N:o 124), joka koskee maanpin-
10547: täväksi asetettavan kortiston avulla tehok- nanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi
10548: kaasti valvoa. vaadittua väbimmäisikää..
10549: Suomessa on puheena oleva ikäraja nykyi-
10550: sin 18 vuotta. Jo vuonrra 1929 annettu laki Edellä selostetun vähimmäisikää koskevan
10551: lasten ja nuorten henkilöiden käyttämisestä yleissopimuksen täydennykseksi hyväksyi
10552: ammattityöhön kieltää lasten ja 15._17-vuo- työkonferenssi samaa asiaa koskevan suosi-
10553: tiaitten nuorukaisten käyttämisen työhön tuksen. Suositus antaa eräitä yksityiskohtai-
10554: maanrulaisissa kaivoksissa ja kivilouhimoissa, sempia ohjeeksi tarkoitettuja määräyksiä
10555: N:o 17
10556:
10557: vähim.mäisikävnatimuksen toteuttamisesta. Suositus (N:o 125), joka koskee maanpinnan
10558: Siinä sanotaan, että milloin jossakin maassa alla kaivoksissa työskentelevien nuorten
10559: vähimmäisikä on alempi kuin 16 vuotta, olisi henkilöiden työehtoja.
10560: heti ryhdyttävä toimenpiteisiin ikärajan ko-
10561: rottamiseksi yleissopimuksen määrittelemään Tämäkin asiakirja koskee nuoria henki-
10562: 16 vuoteen. Samalla tuodaan julki pyrkimys löitä kaivostyössä ja liittyy siten edellä se-
10563: päästä korkeampaan :i:kärajaan. Vähim.mäis- lostettuihin. Ottaen huomioon eräät jo aikai-
10564: ikää olisi asteittain pyrittävä korottamaan semmin hyväksytyt kansainväliset sopimuk-
10565: kunnes päästään 18 vuoden rajaan. Tätä kor- set ja suositukset nuorten henkilöiden työ-
10566: keampaa vähimmäisikärajaa tavoiteltaessa ~hdoista työkonferenssi katsoi, että maan-
10567: tulisi kunkin jäsenvaltion ottaa huomioon pinnan alla suoritettavia töitä silmällä pitäen
10568: yleinen oppivelvollisuus ja sen täyttämiseen tarvittiin eräitä täydentäviä kansainvälisiä
10569: vaadittava ikä samoin kuin tulevien kaivos- säännöksiä, jotka nyt hyväksyttiin suosituk-
10570: työntekijäin ammattiinsa valmentamista tar- sen muodossa. Nämä säännökset koskevat
10571: koittavat toimenpiteet ja muihin teollisuus- työntekijäin suojelemista sair'auksilta ja ta-
10572: ammatteihin pääsemiseksi vaadittava ikä. paturmilta, työolojen järjestelyä, viikkole-
10573: Suosituksessa tunnustetaan täten oikeaksi poa, vuosilomaa ja alaikäisten kouluttamista.
10574: se Suomessa nyt hyväksytty näkökanta, että Kaivoksissa työskentelevien nuorten hen-
10575: yleisestä vähim.mäisikärajasta poiketen olisi kilöiden koulutusohjelmaan tulisi suosituk-
10576: työssäpitäminen maanpinnan alla sallittava sen mukaan kuulua sekä teoreettista että
10577: ammattiopin hankkimiseksi. Tämän tulisi kui- käytännöllistä opetusta niitä terveydellisiä
10578: tenkin, kuten meidän uudessa laissammekin ja tapaturmavaaroja vastaan, joille kaivos-
10579: edellytetään, tapahtua pätevien henkilöiden työläinen on alttiina, sekä opetusta hygie-
10580: asianmukaisen valvonnan alaisena ja viran- niassa ja ensiavun antamisessa samoin kuin
10581: omaisten määräämillä ehdoilla. Nuorta hen- toimenpiteissä terveydellisten ja tapaturma-
10582: kilöä, joka on ammattiopintonsa päättänyt, vaarojen torjumiseksi. Nuoret työntekijät
10583: voitaisiin suosituksen mukaan viranomaisten olisi lähinnä työnantajan kustannuksella va-
10584: määräämillä ehdoilla ja asianomaisen valvon- rustettava sopivalla suojavaatetuksella ja
10585: nan alaisena pitää kaivostyössä muutoinkin muilla asiaan kuuluvilla varusteilla. Nuorten
10586: kuin vain koulutustarkoituksessa. Erikoissää- fyysisen kehityksen edistämiseksi olisi ryh-
10587: döksillä tulisi kuitenkin vahvistaa ne tehtävät dyttävä sellaisiin toimenpiteisiin kuin virkis-
10588: ja työolosuhteet, jotka tällöin voisivat tulla tys- ja urheilutoiminnan, puku- ja suihku-
10589: kysymykseen. Tietyissä nuoren työntekijän huoneiden ja nuorille tarpeellisen erityisra-
10590: terveydelle vaar'allisissa tehtävissä ja olosuh- vinnon hankkimiseksi ja järjestämiseksi.
10591: teissa sekä heidän turvallisuuttaan vaaranta- .Mle 18-vuotiaitten viikkolevon tulisi 'kai-
10592: vissa töissä ei missään tapauksessa saisi vä- voksissa olla vähintään 36 tuntia ja pyrki-
10593: himmäisikä olla alle 18 vuotta. Suosituk- myksenä tulisi olla sen pidentäminen 48 tun-
10594: sessa annetaan lähempiä ohjeita sellaisia ta- tiin. Vuosiloman tulisi suosituksen mukaan
10595: pauksia varten, joissa yleinen oppivelvolli- käsittää vähintään 24 työpäivää.
10596: suuden päättämisikä on alempi kuin vähim- Työnantajan velvollisuudeksi katsotaan
10597: mäisikäraja kaivoksiin pääsyä varten. pitää julkista luette~oa kaikista aUe 18-vuo-
10598: Kun Suomessa, kuten sanottu, kaivostöi- ti:aista työntekijöistä 1kaivoksessa. Tähän
10599: hin pääsyn ikäraja jo on 18 vuotta ja kun luetteloon on merkittävä syntymäaika sekä
10600: vasta säädetyn lain nojalla annettava asetus viikkolevon ja vuosiloman aika. ILO :n
10601: nuorten työntekijäin suojelusta pyrkii otta- vuonna 1962 hyväksymän ammattikoulutusta
10602: maan huomioon sen ammattikoulutuksen kan- koskevan suosituksen mukaisesti on asian-
10603: nalta oikeaksi tunnustettavan näkökohdan, omaisten viranomaisten ryhdyttävä tarpeelli-
10604: että ammattiin valmistautumista varten alle siin toimenpiteisiin sen varmistamiseksi, että
10605: 18-vuotiaittenkin nuorukaisten olisi saatava kaivostöissä olevat nuoret saavat järjestel-
10606: mahdollisuus harjoittelunomaisesti työs1ren- mällisen ammattikoulutuksen ja että heille
10607: nellä maanpinnan alla, on meillä jo asian- varataan tilaisuus hankkia täydentävää tek-
10608: mukaisesti huomioon otettu suosituksessa esi- nistä ·koulutusta, jonka avulla he voivat
10609: tetyt näkökohdat. Näin ollen ei suositus an- kehittää ammattitaitoaan saamatta vahinkoa
10610: tane aihetta renempiin toimenpiteisiin. terveydelleen ja hyvinvoinnilleen. Heillä tu-
10611: 6 N:o 17
10612:
10613: lee olla tilaisuus jatkaa m'aanpinnalla tieto- järjestöjen kanssa, erityisesti työnantaja- ja
10614: puolista ja käytännöllistä koulutustaan, niin työntekijäjärjestöjen kanssa, h'arjoittaa poli-
10615: että he voivat sopeutua kaivosteollisuudessa tiikkaa, jolla kodin ulkopuolella työssä ole-
10616: tapaJhtuviin teknisiin muutoksiin ja kehit- ville perheenhuoltovelvollisille naisille pyri-
10617: tää persoonallisuuttaan. tään antamaan tilaisuus käyttää oikeutta olla
10618: Kun kaivostöihin pääsyn ikäraja meillä työssä joutumatta syrjinnän kohteeksi. Vi-
10619: Suomessa jo on 18 vuotta, eivät sentapaiset ranomaisten tulisi edistää, helpotta·a tai itse
10620: toimenpiteet, joihin suositus tähtää, nuorten huolehtia sellaisten palvelusten järjestämi-
10621: henkilöiden osalta koske meidän maatamme. sestä, joiden avulla naiset voivat helpommin
10622: Suosituksen määräykset ovatkin tarkoitetut täyttää työssäolosta johtuvat kaksinaiset vel-
10623: lähinnä niitä maita varten, joissa ikäraja vollisuutensa.
10624: on alempi. Mikäli meillä kuitenkin ryhdy- Sellaisina toimenpiteinä, joihin viran-
10625: tään edellä selostettuun nuorten työnteki- omaisten edellä slmotun yleisen periaatteen
10626: jäin kouluttamiseen kaivoksissa ja koulutet- mukaisesti yhteistyössä järjestöjen kanssa
10627: tavien pitäminen maanalaisissa töissä täten tulisi ryhtyä, mainitsee suositus yleisöön
10628: tulee luvalliseksi, tulevat suosituksen mää- kohdistuvan tiedoitus- ja valistustoiminnan,
10629: räykset koskemaan myös oloja meidän maas- lastenhoitopaikkoj,en järjestämisen sekä toic..
10630: samme. Kun jo hyväksyttyä lakia nuo~ten menpiteet työhönpääsyn ja poissaolon jäl-
10631: työntekijäin suojelusta laadittaessa kuitenkin keen uudelleen töihin paluun helpottami-
10632: jo on oltu tietoisia puheena olevasta kansain- seksi.
10633: välisestä suosituksesta ja sen määräykset Valistustoiminnalla pitäisi sa'ada aikaan,
10634: siinä yleisesti huomioon otettu, ei suositus että naistyöntekijöiden pulmakysymyksiin
10635: tässä vaiheessa voine Mtaa aihetta enempiin yleisesti kiinnitetään tarpeellista huomiota,
10636: toimenpiteisiin. että suoritettaisiin tarpeellisia tutkimuksia
10637: perheenhuoltovelvollisten naisten työssäolon
10638: eri näkökohdista, jotta asiasta s·aataisiin ob-
10639: Suositus (N:o 123), joka koskee perheen- jektiivisia tietoja, sekä että ihmiset yleensä
10640: huoltovelvollisuuksia omaavien naisten työs- saataisiin paremmin ymmärtämään perheen-
10641: säoloa. huoltovelvollisten naisten vaikeudet ja sitä
10642: tietä yhteiskunta asennoitumaan positiivi-
10643: Tämän yksimielisesti hyväksytyn suosituk- sesti vaikeuksien voittamiseksi.
10644: sen johdannossa todetaan naisten monissa Paikallisella tasolla ja loojemmissakin
10645: maissa yhä enemmän työskentelevän kodin puitteissa tulisi viranomaisten ottaa selville,
10646: ulkopuolella ja täten muodostavan erotta- mitkä järjestelyt ovat tarpeellisia ja mitkä
10647: mattoman osan maan työvoimasta. Tämä tulisi ·asettaa etutilalle, kun on kysymys per-
10648: naisten työllistäminen on tuonut monien heen ulkopuoleHa järjestettävästä lasten-
10649: naisten eteen erityisiä pulmakysymyksiä, hoidosta. Viranomaisten tulisi ryhtyä kaik-
10650: mitkä johtuvat siitä, että naiset tällöin jou- kiin asianmukaisiin toimenpiteisiin, jotta tar-
10651: tuvat sovittama'an yhteen perheen huoltami- vetta vastaavia lastenhoitopaikkoja järjeste-
10652: sen ja työpaikkaan liittyvät velvollisuu- tään, jott'a tätä tarkoittavia suunnitelmia
10653: tensa. Näitä pulmakysymyksiä, jotka osittain järjestelmälld.sesti kehitetään ja jotta lasten-
10654: koskevat muitakin työntekijöitä kuin vain hoitopaikkojen järjestämisessä otetaan huo-
10655: perheenhuoltovelvollisia naisia, voidaan mioon kaikenikäisten lasten ja heidän työssä
10656: kyllä helpottaa esimerkiksi lyhentämällä as- käyvien vanhempiensa tarpeet. Lwsten ter-
10657: teittain päivittäistä tai viikottaista työaikaa, veyden ja hyvinvoinnin suojel16miseen on sa-
10658: mutta siitä huolimatta tarvitaan jatkuvaa so- malla kiinnitettävä asianmukaista huomiota.
10659: siaalista mukautumista näiden kysymysten Muutenkin on lasten vanhempien ehkä esit-
10660: selvittämiseksi. Hwllitusten ja kaikkien tämiä erikoistoivomuksia pyrittävä noudat-
10661: asianomaisten julkisten ja yksityisten järjes- tamaan.
10662: töjen on välttämätöntä kiinnittää näihin ky- Mitä perheenhuoltovelvollisten naisten
10663: symyksiin huomiota laajemmissa taloudelli- työhönpääsyyn ja työhönpaluuseen tu-
10664: sissa, sosiaalisissa j·a juriidisissa yhteyksissä. l.ee, tulisi viranomaisten yhteistyössä jär-
10665: Suosituksen yleinen periaate on, että asian- jestöjen kanss·a ryhtyä tarpeelliseksi katsot-
10666: omaisten viranomaisten tulee yhteistyössä taviin toimenpiteisiin sukupuoleen perustu-
10667: N:o 17 7
10668:
10669: vasta syrjinnästä vapaan yleisopetuksen, am- mallisluonteisia periaatteita, joita naisen yh-
10670: matinvalinnanohjauksen ja ammattikoulu- teiskunnallista a:semaa silmällä pitäen, var-
10671: tuksen antamiseksi tytöille. Tyttöjä olisi sinkin pohjoismaiselta ja myös Suomen kan-
10672: rohkaistava h'ankkimaan itselleen vankka nalta katsottuna, on pidettävä itsestään sel-
10673: ammatillinen valmennus vastaisen työelä- vinä.
10674: män pohjaksi. Vanhemmat olisi saatava va- Olosuhteiden luominen sell'aiseksi, että
10675: kuuttuneiksi siitä, että on tarpeellista anta'a perheenäideillä on mahdollisuus, sen mukaan
10676: tytöille tällainen valmennus. Perheenhuolto- kuin kukin heistä haluaa, olla ansiotyössä
10677: velvollisuuksien täyttämisen vuoksi pitem- kodin ulkopuolella, on periaatteellisessa so-
10678: män aikaa poissa työstä olleita naisia ajatel- pusoinnussa yksilön vapauden tunnustami-
10679: len tulisi järjestää asian vaatimaa neuvon- sen kanssa. Perheenäitien pysyminen kodin
10680: taa, tiedoitustoimintaa ja työnvälitystä sa- piirissä varsinkin lasten ensimmäisinä elin-
10681: moin kuin uudelleenkoulutusta ottaen huo- vuosina on kokonaisvaltaisen yhteiskuntapo-
10682: mioon naistyöntekijäin erityistarpeet sekä litiikan kannalta toivottavaa, mutta se ei saa
10683: taloudellinen ja tekninen kehitys. estää ansiotyövaihtoehdon valitsemista, mil-
10684: Niinikään olisi suosituksen mukaan var'at- loin perheenäiti syystä tai toisesta omakoh-
10685: tava naisille äitiyslomaa pitempi loma, mil- taisesti pitää sitä parempan'a, varsinkin kun
10686: loin äidit näin haluavat, ilman että työsuhde naistyövoiman kansantaloudellinen merkitys
10687: tämän vuoksi katkeaisi ja työsuhteesta joh- luonnollisesti on huomioon otettava. Sopivien
10688: tuvat edut menetettäisiin. Heidät olisi otet- työpaikkojen puuttuminen muodostuu kui-
10689: tava pitemmänkin poissaolon jälkeen takai- tenkin varsinkin maaseutuoloissa useimmissa
10690: sin entisinä työntekijöinä. tapauksissa harvan asutuksen vuoksi ongel-
10691: Suosituksessa luetellaan lopuksi vielä eri- maksi, jota ei ilman kohtuuttoman suuriksi
10692: näisiä toimenpiteitä, joihin perheenhuolto- käyviä kustannuksia ole mahdollista tyydyt-
10693: velvollisten naistyöntekijäin hyväksi olisi tävästi ratkaista. Kaupungeissa ja asutuskes-
10694: ryhdyttävä. Tällöin mainitaan muun muassa kuksissa, joissa erilaisia työpaikkoja on run-
10695: yleisten kulkuyhteyksien järjestäminen, työ- saammin tarjolla, tähän liittyvien pulmaky-
10696: ajan sovittaminen yhteen koulutuntien ja symysten hoitaminen sen sijaan on helpom-
10697: lastenhuoltopaikkojen aukioloaikojen kansS'a min järjestettävissä.
10698: sekä kodinhoitotehtävien helpottaminen. Suomessa osallistuvat naiset suhteellisen
10699: Erityisesti suositellaan julkisen viranomai- runsaasti kodin ulkopuolella tehtävään an-
10700: sen alaisena tai sen valvonnassa tapahtuvan siotyöhön. Vuoden 1960 väestölaskennan mu-
10701: kodinhoitajatoiminnan kehittämistä ja laa- ka:an oli ammatissa toimivia naisia kaikkiaan
10702: jentamista. Kodinhoitajien käyttämisen tu- 801 000, mikä on 39 prosenttia koko työvoi-
10703: lisi olla perheille mahdollisimman vähän kus- masta. Työvoimaviranomaisten tutkimuksen
10704: tannuksia tuottavaa. mukaan kuului huhtikuussa 1962 koko maan
10705: Myös Suomessa ovat sodanjälkeiset talou- työvoimaan naimattomista naisista 56 pro-
10706: delliset olot johtaneet siihen, että ansiotyö senttia kaupungeissa ja 44 prosenttia maa-
10707: kod~n ulkopuolella yhä kasvavassa määrässä laiskunnissa. Naimisissa olevien naisten
10708: on molempien aviopuolisoiden velvoLlisuu- osalta olivat vastaavat luvut kaupungeissa
10709: tena. Se on perheen toimeentulon kannalta 49 prosenttia ja maalaiskunnisS'a 58 prosent-
10710: tärkeäJtä, us~in ehdoton väJlttämättömyys- tia. Perhekustannusten tasauskomitean suo-
10711: kin. Täwn myöskin meiUä on sekä yh- rituttaman tutkimuksen mukaan kuului työ~
10712: teiskunnan että yksilöiden kannrulta pi~ voimaan 449 000 äitiä, joilla oli alle 16-vuo-
10713: dettävä hyvin ratkaisevana sitä, että tiaita lapsia. Tästä määrästä työskenteli 48
10714: olosuhteet kodeissa: ja työmarkkinoilla prosenttia maatalouden piirissä joko itsenäi-
10715: saadaan kehittymään sellaisiksi, että per- sinä yrittäjinä tai avustavina perheenjäse-
10716: heenhuoltovelvollisilla naisillakin on tilai- ninä.
10717: suus asianmukaisesti ja itseään liikaa rasit- ÄiUen osallistuminen ansiotyöhön on tilas:..
10718: tamatta jakaa voimansa kodin ja ansiotyön tojen mukaan, kuten luonnollista onkin, suh-
10719: kesken. Lähinnä sen vuoksi, että kysymyk- teellisesti vähäisempää lasten ollessa pieniä.
10720: sessä oleva suositus on suunniteltu kaikkia Kaupungeissa kuului työvoimaan noin joka
10721: ILO :n jäsenmaita varten, on siihen kat- kolmas äiti, jonka nuorin lapsi oli alle yhden
10722: sottu aiheelliseksi sisällyttää erinäisiä ohjel- vuoden, mutta lapsen ollessa 13-15 vuotta
10723: 8 N:o 17
10724:
10725: vanha jo kaksi kolmannesta. Maaseudulla äi- yleensä samanarvoisia miesten kanssa. Mitä
10726: dit kuuluivat työvoimaan suhteellisesti sensijaan tulee oikeuteen palata samaan työ-
10727: use·ammin, kolme neljännestä kaikista äi- paikkaan pitemmän poissaolon kuin normaa-
10728: deistä, eikä nuorimman lapsen iällä siellä ol- iin äitiysloman ajan jälkeen, meidän lainsää-
10729: lut samaa vaikutusta työintensiteettiin kuin däntömme muka:an sellaista ei hevin ole mah-
10730: kaupungeissa. Tämä onkin luonnollista, sillä dollista konstruoida. Tarvittaisiin erityis-
10731: maaseudulla työvoimaan kuuluvat äidit ovat lainsäädäntöä, jos tällainen takaisinpaluu ha-
10732: etupäässä viljelijäperheiden emäntiä, jotka luttaisiin tehdä yleiseksi. Äitiysloman kesto-
10733: suorittavat työnsä kotonaan. Heillä on mah- aikaa olisi jatkettava esimerkiksi vuoden tai
10734: dollisuus paljon helpommin sovittaa lasten k~hden pituiseksi. Tämmöisellä erityissään-
10735: hoito ja silmälläpito muiden askareittensa nöksellä olisi kuitenkin hyvin todennäköi-
10736: lomaan kuin kaupunkilaisäideillä, jotka suo- sesti täysin päinvastainen tulos, perheenäi-
10737: ritt~vat ansiotyönsä pääasiassa kodin ulko- tejä diskriminoiva. Työnantajat näet ryhtyi-
10738: puolella. Tilastot osoittavat, että lasten ol- sivät tällaisen määräyksen vuoksi vieroksu-
10739: lessa pieniä äidit asutuskeskuksissa mie- maan naistyövoimaa yleensäkin, mutta per-
10740: luummin ovat n.s. kotirouvia, mutta lasten heenäitejä erityisesti. Muillakin perheenäi-
10741: vartuttua he hakeutuvat työhön. Sitäpaitsi tien erioikeuksilla olisi varmaan taipumus
10742: vaikuttaa lasten lukumäärä 'luonnoUis€Sti vaikuttaa samalla tavalla. Työnantajataholta
10743: äitien työintensiteettiin. Se pienenee samassa onkin asian käsittelyn yhteydessä tuotu esiin
10744: suhteessa kuin lapsimäärä suurenee. Koti- tämä näkökohta ja huomautettu, että liian
10745: apulainen on nykyään varsin harvalla äidillä suuret velvollisuudet perheenäitien osalta
10746: ja vielä sitäkin harvempi äiti voi saada lap- saattaisivat johtaa aivan päinvastaiseen tu-
10747: sens"a lastenseimeen, lastentarhaan tai päivä- lokseen kuin mihin pyritään. Perheenäitien
10748: kotiin. Päivähuoltolaitoksissa oli v. 1964 olisi entistäkin vaike~mpi saada työtä per-
10749: vain 29 400 paikkaa. Ilmeisesti varsin monet heen ulkopuolella. Asiaa Ruotsissa käsitel-
10750: lapset saavat äidin työssä ollessa olla kotona täessä huomautti muun muassa sikäläinen
10751: ilman hoitajaa olosuhteissa, jotka eivät ole työmarkkinahallitus lausunnossaan, että
10752: läheskään tyydyttävät j~ joihin toivottaisiin naisten asettaminen työmarkkinoilla erikois-
10753: parannusta. Kaupungeissa oli vuonna 1961 asem'aan pikemmin ehkäisee kuin edistää
10754: 3--7-vuotiaitten lasten hoito verraten suu- todellisen tasa-arvoisuuden saavuttamista
10755: relta osalta tyydyttävästi järjestämättä. naisten ja miesten välillä työelämässä, mitä
10756: Vain 47 prosenttia kaupunkilaisista äideistä päämäärää sosiaalisen oikeudenmukaisuuden
10757: ilmoitti tehtyyn tiedusteluun, että lapsen kannalta pidetään ensisijaisena ja lähinnä
10758: hoito oli äidin työssä ollessa jollakin t'avalla t~voittelemisen arvoisena. Ruotsissa on sitä-
10759: järjestetty. paitsi varsin voimakkaasti tuotu esiin se
10760: Eräänä keinona perheenhuoltovelvollis- näkökohta, ettei lasten- ja perheenhuoltovel-
10761: ten naisten ongelmien helpottamiseksi on vollisuus suinkaan ole yksin äidille kuuluva,
10762: usein mainittu osapäivätyö. Jos äideille voi- vaan että se on katsottava samassa suhteessa
10763: taisiin tarjota työtä vain muutamaksi tun- isän velvollisuudeksi.
10764: niksi päivässä, olisi heidän helpompi saman- V·aikka Suomessa perheenäidit suurem-
10765: aikaisesti täyttää kodinhoitovelvollisuutensa. massa määrässä kuin monissa muissa maissa
10766: Tähän suuntaan tähtäävissä työolojen järjes- ovat ansiotyössä kodin ulkopuolella, ei voi-
10767: telyissä ei meillä kuitenban ole päästy ko- tane kieltää, että meil[ä silti on meltkoista
10768: vinkaan pitkälle. Työnantajat eivät yleensä piilevää työttömyyttä juuri perheenhuolto-
10769: ole olleet halukkaita tämäntapaisiin järjeste- velvollisten naisten piirissä. Jos sopivia työ-
10770: lyihin, koska siitä aiheutuu tiettyjä hanka- paikkoja riittävästi olisi ja jos pienten lasten
10771: luuksia eikä se ole osoittautunut taloudelli- huolto ja hoivaaminen olisivat jotenkin ny-
10772: sesti kannattavaksi. Voidaan ajatella, että kyistä p·aremmin järjestetyt, olisi kodin ulko-
10773: vasta silloin, kun työvoimasta tulee nykyistä puolelle työhön haluavia perheenäitejä var-
10774: suurempi puute, osapäivätyöjärjestelyihin maan tuntuvasti nykyistä enemmän. Lasten-
10775: ollaan halukkaampia. tarhoja ja päiväkoteja lisäämällä sekä var-
10776: Mitä tulee yleiseen työhönpääsyyn, sinkin kodinhoitaja- ja kotisisartoiminnan
10777: ammattikoulutukseen ja työnvälitykseen, varsinaiseksi järjestelmäksi kehittämisellä on
10778: ovat perheenhuoltovelvolliset naiset meillä m'ahdollisuus lisätä naisten aktiivista osallis-
10779: N:o 17 9
10780:
10781: tumista työelämään. Tämä ei kuitenkaan voi yhteydessä käsitellä ansiotyötä tekevien
10782: tapahtua kädenkäänteessä, vaan vaatii sekä naisten erityisongelmia, ja sosiaaliministe-
10783: yhteiskunnan että yksityisten järjestöjen riö samana vuonna toimikunnan, jonka teh-
10784: taholta sekä aikaa että varoja. tävänä on selvitellä l'asten päivähoitoon liit-
10785: Suosituksessa esitetyt aj~tukset ovat kaut- tyviä kysymyksiä. Näin ollen ei suositus
10786: taaltaan hyviä ja varteenotettavia, niin että Hallituksen mielestä tässä vaiheessa, ennen
10787: niitä on meilläkin mahdollisuuksien mukaan näiden asiantuntijaelinten töitten valmistu-
10788: syytä pyrkiä seuraamaan. Hallitus onkin mista, antane aihetta enempiin toimenpitei-
10789: syyskuussa 1966 asett·anut komitean, jonka siin.
10790: tehtävänä on tutkia naisten asemaa ja siinä
10791: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1968.
10792:
10793:
10794: Tasavallan Presidentti
10795: URHO KEKKONEN.
10796:
10797:
10798:
10799:
10800: Sosiaaliministeri Matti Koivunen.
10801:
10802:
10803:
10804:
10805: 2 14734/67
10806: 10 N:o 17
10807:
10808: (Suomenrws) Liite A
10809:
10810:
10811:
10812:
10813: BYV.lKSYTTAV.lKSI ESITETYN YLEISSOPIMUKSEN TEKSTI:
10814:
10815: Yleissopimus (N: o 124), joka koskee lääkä- Convention (N :o 124) concerning medical
10816: rintarkastusta., jolla todetaan nuorten henki- examination of young persons for fitness
10817: löiden soveltuvuus maanpinnanalaisiin töihin for employment underground in mines.
10818: kaivoksissa.
10819: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- The Gener'al Con:ference o:f the Internatio-
10820: ferenssi, nal Labour Organisation,
10821: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston Having been convened at Geneva by the
10822: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- Governing Body o:f the International Labour
10823: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen- Office, and having met in its Forty-ninth
10824: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa Session on 2 June 1965, and
10825: ja
10826: päätettyään hyväksyä eräitä ehdotuksia, Having decided upon the adoption of
10827: jotka koskevat lääkärintarkastusta, jolla to- certain proposals with regard to medical
10828: detaan nuorten henkilöiden soveltuvuus ex'amination o:f young persons :for fitness
10829: maanpinnanalaisiin töihin kaivoksissa, mikä :for employment underground in mines,
10830: kysymys sisältyy istuntokauden päiväjärjes- which is included in the :fourth item on the
10831: tyksen neljänteen kohtaan, agenda of the session, and
10832: pannen merkille, että vuoden 1946 nuor- Noting that the l\1edical Examination o:f
10833: ten henkilöiden lääkärintarkastusta (teolli- Young Persons (lndustry) Convention, 1946,
10834: suus) koskevassa sopimuksessa, jota sovelle- which is applicable to mines, provides that
10835: taan kaivoksiin, määrätään, että teollisuus- children and young persons under 18 years
10836: yritys ei saa ottaa työhön 18 vuotta nuorem- o:f age shall not be admitted to employment
10837: pia lapsia ja nuoria henkilöitä, ellei heitä by an industrial undertaking unless they
10838: ole perusteellisessa lääkärintarkastuksessa have been :found :fit for the work on which
10839: todettu sopiviksi siihen työhön, jota he myö- they are to be employed by 'a thorough
10840: hemmin joutuvat tekemään, ja että 18 vuotta medical examination, that the continued
10841: nuoremman lapsen tai nuoren henkilön jat- employment of a child or young person
10842: kuva työssäpito edellyttää vuotta lyhyem- under 18 years o:f age shall be subject to
10843: min väliajoin suoritettavia uusintatarkastuk. the repetition of a medical examination at
10844: sia ja että maan lainsäädännön tulee sisäl- intervals o:f not more than one year, and
10845: tää määräyksiä lisälääkärintarkastuksista, that natiorral laws or regulations shall make
10846: provision concerning additional re-examina-
10847: tions, and
10848: pannen merkille, että sopimuksessa lisäksi Noting that the Convention :further pro-
10849: määrätään, että suuria terveydellisiä vaaroja vides that in occupations which involve high
10850: sisältävissä ammateissa on vaadittava työhön health risks medical examination and re-
10851: soveltuvuutta tarkoittavia lääkärintarkas- examinations :for :fitness :for employment
10852: tuksia ja uusintatarkastuksia ainakin 21 vuo- shall be required until at least the 'age of
10853: den ikään asti ja että maan lainsäädännössä 21 years, and that national laws or regula-
10854: on määriteltävä tai valtuutettava sopiva vi- tions shall either specify or empower an
10855: N:o 17 11
10856:
10857: ranomainen määrittelemään ne ammatit tai appropriate authority to specify the occupa-
10858: ammattiryhmät, joita tämä vaatimus koskee, tions or categories of occupations to which
10859: ja this requirement applies, and
10860: ollen sitä mieltä, että maanpinnanalaisiin Considering th~t, in view of the health
10861: töihin kaivoksissa liittyvien terveydellisten risks inherent in employment underground
10862: vaarojen tähden on paikallaan hyväksyä in mines, international standards requiring
10863: kansainväliset vaatimukset, jotka edellyttä- medical examination and periodic re-exami-
10864: vät lääkärintarkastusta ja määräaikaisia nati:on for fitness for employment Under-
10865: uusintatarkastuksia, joilla todetaan nuorten ground in mines until the age of 21 years,
10866: henkilöiden soveltuvuus maanpinnanalaisiin and specifying the nature of these examina-
10867: töihin kaivoksissa 21 vuoden ikään asti ja tions, are desiraMe, and
10868: joissa määritellään näiden tarkastusten laatu,
10869: sekä
10870: päätettyään, että nämä vaatimukset laa- Having determined that these standards
10871: ditaan kansainvälisen yleissopimuksen muo- shall take the form of an international
10872: toon, Convention,
10873: hyväksyy tänä 23 päivänä kesäkuuta 1965 adopts this twenty-third day o:f June o:f the
10874: seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on year one thousand nine hundred and sixty-
10875: "Nuorten henkilöiden lääkärintarkastusta five the following Convention, which may
10876: (maanpinnanalaiset työt) koskeva yleissopi- he cited as the Medical Examination of
10877: mus, 1965": Young Persons (Underground Work) Con-
10878: vention, 1965 :
10879: 1 artikla Article 1
10880: 1. Tätä yleissopimusta sovellettaessa tar- 1. For the purpose of this Convention,
10881: koitetaan "kaivoksella" julkista tai yksi- the term "mine" me~ns any undertaking,
10882: tyistä yritystä, joka suorittaa maanpinnan whether puhlic or private, for the extraction
10883: alla sijaitsevien aineiden louhintaa henkilöi- of any substance from under the surface of
10884: den työssäpitoa maanpinnan alla edellyttä- the earth hy means involving the employ-
10885: villä menetelmillä. ment o:f persons underground.
10886: 2. Tämän yleissopimuksen työssäpitoa tai 2. The provisions of this Convention
10887: työntekoa maanpinnan alla kaivoksissa kos- concerning employment or work Under-
10888: kevat määräykset käsittävät myös työssäpi- ground in mines inclrude employment or
10889: don tai työnteon maanpinnanalaisissa kivi- work underground in quarries.
10890: louhimoissa.
10891: 2 artikla Article 2
10892: 1. 21 vuotta nuorempien henkilöiden 1. A thorough medical examination, and
10893: osalta on vaadittava työssäpitoa tai työnte- periodic re-examinations at intervals of not
10894: koa varten maanpinnan alla kaivoksissa pe- more than one year, :for fitness for employ-
10895: rusteellinen, työhön soveltuvuutta koskeva ment shall he required for the employment
10896: lääkärintarkastus ja 12 kuukautta lyhyem- or work underground in mines of persons
10897: min väliajoin suoritettava määräaikainen under 21 years of ~ge.
10898: uusintatarkastus.
10899: 2. Muitll!kin 18-21-vuotiaiden nuorten 2. Alternative arrangements for medical
10900: henkilöiden terveyden valvontaa koskevia supervision of young persons aged between
10901: toimenpiteitä voidaan sallia, milloin asian- 18 and 21 years shall he permitted where
10902: omainen viranomainen katsoo, hankittuaan the competent authority is satisfied on med-
10903: lääkärin lausunnon, että sellaiset toimenpi- icru1 advice that such arrangements a;re
10904: teet ovat yhtä hyvät tai tehokkaammat kuin equivalent to or more effective than those
10905: tämän artiklan 1 momentissa mainitut toi- required under par'agraph 1 of this Article
10906: menpiteet, ja on kuullut asiassa edustavim- and has consulted and :reached agreement
10907: pia työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä ja with the most representative organisations
10908: saanut näiden suostumuksen. of employers and workers concerned.
10909: 12 N:o 17
10910:
10911: 3 artikla Article 3
10912: 1. 2 artiklassa määrätyt lääkärintarkas- 1. The medical examinations provided :for
10913: tukset in Article 2-
10914: a) on suoritettava asianomaisen viran- a) shall be carried out under the respon-
10915: omaisen hyväksymän ammattitaitoisen lääkä- sibility and supervision of a qualified physi-
10916: rin vastuulla ja valvonnassa; cian 'approved by the competent authority;
10917: and
10918: b) niistä on annettava sopivalla tavalla b) shall be certi:fied in an appropriate
10919: laadittu todistus. manner.
10920: 2. Ensimmäisen lääkärintarkastuksen ja 2. An X-ray film of the lungs shall be
10921: myöhempienkin uusintatarkastusten yhtey- required on the occasion of the initial
10922: dessä, mikäli sitä pidetään lääketieteellisesti medical examination and, when regarded
10923: tarpeellisena, on määrättävä otettavaksi as medically necessary, on the occasion of
10924: röntgenkuva keuhkoista. subsequent re-ex'aminations.
10925: 3. Tässä yleissopimuksessa määrätyt lää- 3. The medical examinations required by
10926: kärintarkastukset eivät saa aiheuttaa nuo- this Convention shall not involve the young
10927: relle henkilölle, hänen vanhemmilleen tai person, or his parents or guardians, in any
10928: holhoojilleen mitään kustannuksia. expense.
10929:
10930: 4 artikla Article 4
10931: 1. Asianomaisen viranomaisen tulee ryh- 1. All necessary measures, including the
10932: tyä kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin, nii- provision of appropriate penalties, shall be
10933: hin luettuna asianmukaisten rangaistusten taken by the competent authority to ensure
10934: määrääminen, varmistaakseen tämän yleisso- the effective enforcement of the provisions
10935: pimuksen määräysten tehokkaan noudatta- of this Convention.
10936: misen.
10937: 2. Kukin tämän yleissopimuksen ratifioiva 2. Each Member which ratifies this Con-
10938: jäsenvaltio sitoutuu joko ylläpitämään asian- vention undertakes either to maintain an
10939: mukaista tarkastusjärjestelmää yleissopi- appropriate inspection service for the pur-
10940: muksen määräysten valvomista varten tai pose of supervising the application of the
10941: varmistautumaan siitä, että asianmukaista provisions of the Convention or to satisfy
10942: tarkastusta suoritetaan. itself that appropriate inspection is carried
10943: out.
10944: 3. Maan lainsäädännössä on määrättävä 3. Nationallaws or regulations shall define
10945: yleissopimuksen määräysten noudattamisesta the persons responsible for compliance with
10946: vastuussa olevat henkilöt. the provisions of this Convention.
10947: 4. Työnantajan tulee pitää ammattientar- 4. The employer shall keep, and make
10948: kastajan käytettäväksi asetettavaa kortistoa, available to inspectors, records containing,
10949: johon sisältyy kunkin 21 vuotta nuoremman in respect of persons under 21 years of age
10950: henkilön osalta, jota pidetään työssä tai joka who are employed or work underground-
10951: tekee työtä maanpinnan alla:
10952: a) syntymäaika, mikäli mahdollista, asian- a) the date of birth, duly certified
10953: mukaisesti todistettuna; wherever possible ;
10954: b) maininta hänen työnsä laadusta; b) an indication of the nature o:f their
10955: occupation; and
10956: c) todistus hänen soveltuvuudestaan työ- c) a certificate which attests fitness for
10957: hön, mutta joka ei sisäHä lääketieteellisiä employment but does not contain medical
10958: tietoja. data.
10959: 5. Työntekijäin edustajien pyynnöstä on 5. The employer shall make available to
10960: työnantajan annettava tämän artiklan 4 mo- the workers' representatives, at their request,
10961: mentissa mainitut tiedot heidän käytettäväk- the information mentioned in paragraph 4
10962: seen. of this Article.
10963: N:o 17 1~
10964:
10965:
10966: 5 artikla Article 5
10967: Kunkin maan asianomaisen viranomaisen The competent authority in each country
10968: tulee kuulla asianomaisia edustavimpia työn- shall consult the most representative organi-
10969: antaja- ja työntekijäjärjestöjä, ennenkuin sations of employers and workers concerned
10970: tehdään päätös tämän yleissopimuksen täy- before determining general policies of
10971: täntöönpanoa tarkoittavasta yleisestä politii- implementation and before adopting regul'a-
10972: kasta ja hyväksytään yleissopimuksen sovel- tions in pursuance of the terms of this Con-
10973: tamissäännökset. vention.
10974:
10975: 6 artikla Article 6
10976: Tämän yleissopimuksen viralliset ratifioin- The formal ratifications of this Conven-
10977: nit on lähetettävä Kansainvälisen työtoimis- tion shall be communicated to the Director-
10978: ton pääjohtajalle rekisteröitäviksi. General of the International Labour Office
10979: for registration.
10980:
10981: 7 artikla Article 7
10982: 1. Tämä yleissopimus sitoo vain niitä Kan. 1. This Convention shall be binding only
10983: sainvälisen työjärjestön jäsenvaltioita, joi- upon those Members of the International
10984: den ratifioinnit pääjohtaja on rekisteröinyt. Labour Organisation whose r'atifications
10985: have been registered with the Director-
10986: General.
10987: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 12 2. It shall come into force twelve months
10988: kuukauden kuluttua siitä päivästä, jolloin after the date on which the ratifications of
10989: pääjohtaja on rekisteröinyt kahden jäsenval- two Members have been registered with the
10990: tion ratifioinnit. Director-General.
10991: 3. Sen jälkeen tämä yleissopimus tulee voi- 3. Thereafter, this Convention shall come
10992: maan kunkin jäsenvaltion osalta 12 kuukau- into force for any Member twelve months
10993: den kuluttua siitä päivästä, jolloin sen rati- after the date on which its ratification has
10994: fiointi on rekisteröity. been registered.
10995:
10996:
10997: 8 artikla Article 8
10998: 1. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 1. A Member which h~s ratified this
10999: senvaltio voi kymmenen vuoden kuluttua Convention may denounce it after the expira-
11000: siitä päivästä, jolloin sopimus ensiksi tuli tion of ten years from the date on which the
11001: voimaan, sanoa sen irti kirjelmällä, joka lä- Convention first comes into force, by an act
11002: hetetään Kansainvälisen työtoimiston pää- communicated to the Director-General of
11003: johtajan rekisteröitäväksi. Irtisanominen ei the International Labour Office for registra-
11004: tule voimaan ennen kuin vuoden kuluttua tion. Such denunciation shall not take effect
11005: sen rekisteröimisestä. until one year after the date on which it is
11006: registered.
11007: 2. Tämän yleissopimuksen ratifioinut jä- 2. Each Member which h~s ratified this
11008: senvaltio, joka ei vuoden kuluessa edellisessä Convention and which does not, within the
11009: momentissa mainitun kymmenen vuoden year following the expiration of the period
11010: määräajan päättymisestä käytä tässä artik- of ten years mentioned in the preceding
11011: lassa määrättyä irtisanomisoikeutta, on si- paragraph, exercise the right of denuncia-
11012: dottu sopimukseen uudeksi kymmenvuotis- tion provided for in this Article, will be
11013: kaudeksi ja voi sen jälkeen tässä artiklassa bound for another period of ten years and,
11014: määrätyin ehdoin sanoa irti sopimuksen kun- thereafter, may denounce this Convention at
11015: kin kymmenvuotiskauden päätyttyä. the expiration of each period of ten years
11016: under the terms provided for in this Article.
11017: 14 N:o 17
11018:
11019: 9 artikla Article 9
11020: 1. Kansainvälisen työtoimiston pääjohta- 1. The Director-General of the Interna-
11021: jan on annettava Kansainvälisen työjärjes- tion'al Labour Office shall notify all Mem-
11022: tön jäsenvaltioille tieto kaikista järjestön jä- bers of the International Labour Organisa-
11023: senvaltioiden hänelle ilmoittamista ratifioin- tion of the registration of al1 ratifications
11024: neista ja irtisanomisista. and denunciations communicated to him by
11025: the Members of the Organisation.
11026: 2. llmoittaessaan järjestön jäsenvaltioille 2. When notifying the Members of the
11027: toisen hänelle ilmoitetun ratifioinnin rekiste- Organisation of the registration of the second
11028: röimisestä pääjohtajan on kiinnitettävä jä- ratification communicated to him, the Direc-
11029: senvaltioiden huomio yleissopimuksen voi- tor-Gener'al shall draw the attention of the
11030: maantulopäivään. Members of the Organisation to the date
11031: upon which the Convention will come into
11032: force.
11033:
11034: 10 artikla Article 10
11035: Kansainvälisen työtoimiston pääjohtajan The Director-General of the International
11036: on annettava kaikista edellisten arti:klojen. Labour Office shall communicate to the Sec-
11037: mukaisesti rekisteröimistään ratifioinneista retary-General of the United Nations for
11038: ja irtisanomisista Yhdistyneiden Kansakun- registration in accordance with Article 102
11039: tien. pääsihtoorille täydelliset tiedot Yhdisty- of the Charter of the United Nations full
11040: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- particulars of all r'atifications and acts of
11041: lan mukaista rekisteröintiä varten. denunciation registered by him in accord-
11042: ance with the provisions of the preceding
11043: Articles.
11044:
11045: 11 artikla Article 11
11046: Kansainvälisen työtoimiston hallintoneu. At such times as it may eonsider neeessary
11047: voston on, milloin se katsoo tarpeelliseksi, the Governing Body of the International
11048: annettava yleiselle konferenssille tämän Labour Office shall present to the General
11049: yleissopimuksen soveltamista koskeva selos- Conference a report on the working of this
11050: tus sekä tutkittava, onko aihetta ottaa kon- Convention and shall examine the desir-
11051: ferenssin työjärjestykseen kysymys sopi- ability of placing on the 'agenda of the Confe-
11052: muksen täydellisestä tai osittaisesta muutta- rence the question of its revision in whole
11053: misesta. or inpart.
11054:
11055: 12 artikla Article 12
11056: 1. Mikäli konferenssi hyväksyy uuden 1. Should the Conference adopt a new
11057: yleissopimuksen, joka kokonaan tai osittain Convention revising this Convention in
11058: muuttaa tämän yleissopimuksen, eikä uusi whole or in part, then, unless the new Con-
11059: yleissopimus määrää toisin, niin vention otherwise provides--
11060: a) kun jäsenvaltio ratifioi uuden muute- a) the ratification by a Member or the
11061: tun y1eissopimu:ksen, aiheutuu tästä välittö- n~w revising Convention shall ipso jure in-
11062: mästi ipso j'llre tämän yleissopimuksen irti- volve the immediate denunciation of this
11063: sanominen 8 artiklan määräyksistä riippu- Convention, notwithstanding the provisions
11064: matta, kun uusi muutettu yleissopimus tulee of Article 8 above, if and when the new
11065: voimaan; revising Convention shall have come into
11066: force,
11067: b) sen jälkeen kun uusi muutettu yleisso- b) as from the date when the new revising
11068: pimus on tullut voimaan, eivät jäsenvaltiot Convention comes into force this Convention
11069: enää voi ratifioida tätä yleissopimusta. sh'all cease to be open to ratification by the
11070: Members.
11071: N:o 17 15
11072:
11073: 2. Tämä yleissopimus jää kuitenkin nykyi- 2. This Convention shall in any case re-
11074: sen muotoisena ja sisältöisenä voimaan nii- main in force in its actual :form and content
11075: den jäsenvaltioiden osalta, jotka ovat sen ra- for those Members which have ratified it but
11076: ti:fioineet, mutta eivät ole ratifioineet muu- have not ratified the revising Convention.
11077: tettua yleissopimusta.
11078: 13 artikla Article 13
11079: Tämän yleissopimuksen englannin- ja rans- The English and French versions of the
11080: kankieliset tekstit ovat kumpikin yhtä todis- text of this Convention are equally author-
11081: tusvoimaiset. itative.
11082: 16 N:o 17
11083:
11084: (Suomennos) Liite B
11085:
11086:
11087:
11088:
11089: Yleissopimus (N:o 123), Joka koskee maanpinnanalaisiin töihin
11090: kaivoksiin pääsemiseksi vaadittua vähimmäisikää.
11091: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon. päätettyään, että nämä vaatimukset laadi-
11092: ferenssi, taan kansainvälisen yleissopimuksen muo-
11093: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston toon,
11094: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene. hyväksyy tänä 22 päivänä kesäkuuta 1965
11095: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen- seuraavan yleissopimuksen, jonka nimenä on
11096: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa ''Vähimmäisikää (maanpinnanalaisissa töis-
11097: ja sä) koskeva yleissopimus, 1965":
11098: päätettyään hyväksyä eräitä maanpinnan-
11099: alaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi vaa-
11100: dittua vähimmäisikää koskevia ehdotuksia, 1 artikla
11101: mikä kysymys sisältyy istuntokauden päivä- 1. Tätä yleissopimusta sovellettaessa tar-
11102: järjestyksen neljänteen kohtaan, koitetaan "kaivoksella" julkista tai yksi-
11103: todeten, että vuoden 1935 naisten pitä. tyistä yritystä, joka suorittaa maanpinnan
11104: mistä maanpinnanalaisissa töissä kaikenlaa. alla sijaitsevien aineiden louhintaa henkilöi-
11105: tuisissa kaivoksissa koskevassa sopimuksessa den työssäpitoa maanpinnan alla edellyttä-
11106: kielletään periaatteessa naisten pitäminen, villä menetelmillä.
11107: ikään katsomatta, maanpinnanalaisissa töissä 2. Tämän yleissopimuksen työssäpitoa tai
11108: kaivoksissa, työntekoa maanpinnan alla kaivoksissa kos-
11109: todeten, että vuoden 1937 lasten minimi- kevat määräykset käsittävät myös työssäpi-
11110: ikää pääsyä varten teollisuustyöhön koske- don tai työnteon maanpinnanalaisissa kivi-
11111: vassa muutetussa sopimuksessa, jota sovel- louhimoissa.
11112: letaan kaivoksiin, määrätään, ettei 15 vuotta
11113: nuorempia lapsia saada pitää työssä tai et- 2 artikla
11114: teivät he saa tehdä työtä missään julkisessa 1. Henkilöitä, jotka eivät ole täyttäneet
11115: tai yksityisessä teollisuusyrityksessä tai sen määrättyä ikää, ei saada pitää työssä tai he
11116: osastossa, eivät saa tehdä työtä maanpinnan alla kai-
11117: todeten, että sopimuksessa lisäksi määrä- voksissa.
11118: tään, että sellaisten töiden osalta, jotka luon- 2. Kunkin tämän yleissopimuksen rati:fioi-
11119: teensa tai niihin liittyvien olosuhteiden van jäsenvaltion on ilmoitettava tämä vä-
11120: vuoksi ovat vaarallisia työntekijöiden hen- himmäisikä ratifiointiinsa liittämässään seli-
11121: gelle, terveydelle tai moraalille, on maan tyksessä.
11122: lainsäädännössä joko määrättävä tai valtuu- 3. Alin vähimmäisikä ei saa missään ta-
11123: tettava sopiva viranomainen määräämään 15 pauksessa olla 16 vuotta alempi.
11124: vuotta korkeampi ikäraja tai useampia ikä·
11125: rajoja alaikäisten työhönpääsylle tällaisiin
11126: töihin, 3 artikla
11127: ollen sitä mieltä, että kaivoksissa suoritet- Kukin tämän yleissopimuksen ratifioinut
11128: tavien maanpinnanalaisten töiden laadun jäsenvaltio voi myöhemmin antamallaan se-
11129: huomioonottaen on paikallaan hyväksyä kan- lityksellä ilmoittaa Kansainvälisen työtoi-
11130: sainväliset vaatimukset, jotka määräävät 15 miston pääjohtajalle, että se korottaa rati-
11131: vuotta korkeamman iän tällaisiin töihin pää. fioinnin yhteydessä ilmoittamaansa vähim-
11132: sylle, sekä mäisikää.
11133: N:o .17 17
11134:
11135: 4 artikla b) se päivämäärä, jolloin henkilöä ensim-
11136: 1: Asianomaisen viranomaisen tulee ryh- mäisen kerran pidettiin työssä tai hän en-
11137: simmäisen kerran teki työtä maanpinnan alla
11138: tyä kaikkiin tarpeellisiin toimenpiteisiin,
11139: asianmukaisten rangaistusten määrääminen yrityksessä.
11140: niihin luettuna, varmistaakseen yleissopi- 5. Työnantajan on työntekijöiden edusta-
11141: muksen määräysten tehokkaan noudattami- j~~n _pyynnöstä asetettava näiden käytettä-
11142: sen. vaksi luettelo henkilöistä, joita pidetään
11143: 2. Kukin tämän yleissopimuksen ratifioiva työssä tai jotka tekevät työtä maanpinnan
11144: jäsenvaltio sitoutuu joko ylläpitämään asian- alla ja joiden ikä ei ole kahta vuotta työ-
11145: mukaista tarkastusjärjestelmää yleissopi- hönpääsylle määrättyä vähimmäisikää kor-
11146: muksen määräysten noudattamisen valvon- keampi; tällaisesta luettelosta tulee ilmetä
11147: taa varten tai varmistautumaan siitä että henkilöiden syntymäaika ja se päivämäärä,
11148: asianmukaista tarkastusta suoritetaan. ' jolloin heitä ensimmäisen kerran pidettiin
11149: työssä tai he ensimmäisen kerran tekivät
11150: 3. Maan lainsäädännössä on määrättävä työtä maanpinnan alla yrityksessä.
11151: yleissopimuksen määräysten noudattami-
11152: sesta vastaavat henkilöt. 5 artikla
11153: 4. Työnantajan on pidettävä ammattien- Tä~än _yl~isso~imuksen
11154: 2 ja 3 artiklojen
11155: tarkastajan käytettäväksi asetettavaa kor- mukmsestl IlmOitettava vähimmäisikä on
11156: tistoa, josta ilmenee henkilöiden osalta määrättävä sitten kun on kuultu asianomai-
11157: joita pidetään työssä tai jotka tekevät työtä sia edustavimpia työnantaja- ja työntekijä-
11158: maanpinnan alla ja joiden ikä ei ole kahta järjestöjä. .
11159: vuotta työhönpääsylle määrättyä alinta ikä-
11160: rajaa korkeampi, 6-13 artiklat
11161: a) syntymäaika, jos mahdollista asianmu- (Nämä artiklat ovat samansisältöiset kum
11162: kaisesti todistettuna, ja ' yleissopimuksen N: o 124 vastaavat artiklat.)
11163:
11164:
11165:
11166:
11167: 3 14734/67
11168: 18 N:o 17
11169:
11170: ( Suamennas) Liite 0
11171:
11172:
11173:
11174:
11175: Suositus (N:o 124), joka koskee maanpinnanalaisiin töihin kaivoksiin
11176: pääsemiseksi vaadittua vähimmäisikää.
11177: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon- (2) Kunkin jäsenvaltion tulee mahdolli-
11178: feNJnssi, suuksiensa mukaan yrittää päästä tähän ta-
11179: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston voitteeseen ja ottaa tällöin huomioon maan-
11180: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- pinnanalaisiin töihin kaivoksissa sisältyvät
11181: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen- erityisvaarat ja toisaalta koululaitoksen ke-
11182: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa, hittäminen, erityisesti tulevien kaivostyönte-
11183: hyväksyttyään vuoden 1965 vähimmäis- kijäin valmentamista ammattiinsa tarkoitta-
11184: ikää (maanpinnanalaisissa töissä) koskevan vat toimenpiteet, oppivelvollisuuden alin
11185: yleissopimuksen, täyttämisikä, muihin teollisuusammatteihin
11186: päätettyään hyväksyä eräitä muita maan- pääsemiseksi vaadittu ikä sekä muut asiaan-
11187: pinnanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi kuuluvat näkökohdat. ·
11188: vaadittua vähimmäisikää koskevia ehdotuk- 4. Nuorten henkilöiden, joiden ikä on vuo-
11189: sia, mikä kysymys sisältyy istuntokauden den 1965 vähimmäisikää (maanpinnanalai-
11190: päiväjärjestyksen neljänteen kohtaan, sekä sissa töissä) koskevassa yleissopimuksessa
11191: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- määrätyn vähimmäisiän ja kussakin maassa
11192: taan suosituksen muotoon, määrättävän korkeamman iän, joka ei saa
11193: hyväksyy tänä 22 päivänä kesäkuuta 1965 olla 18 vuotta alempi, välillä, työssäpitämi-
11194: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on nen tai työnteko maanpinnan alla kaivok-
11195: "Vähimmäisikää ( maanpinnanalaisissa töis- sissa on sallittava ainoastaan
11196: sä) koskeva suositus, 1965": a) ammattiopin tai muun järjestelmällisen
11197: 1. (1) Tätä suositusta sovellettaessa tar- ammattikoulutuksen hankkimiseksi, jota tek-
11198: koitetaan "kaivoksella" julkista tai yksi- niset tiedot ja käytännö1listä työkokemusta
11199: tyistä yritystä, joka suorittaa maanpinnan omaavat pätevät henkilöt antavat asianmu-
11200: alla sijaitsevien aineiden louhintaa henkilöi- kaisen valvonnan alaisina ; ja
11201: den työssäpitoa maanpinnan alla edellyttä- b) asianomaisen viranomaisen määrää-
11202: villä menetelmillä. millä ehdoilla, jotka koskevat sallittuja
11203: (2) Tämän suosituksen työssäpitoa tai työskentelypaikkoja ja ammatteja sekä
11204: työntekoa maanpinnan alla kaivoksissa kos- nuorten työntekijöiden terveyden ja turval-
11205: kevat määräykset käsittävät myös työssäpi- lisuuden järjestelmällistä valvontaa tarkoit-
11206: don tai työnteon maanpinnanalaisissa kivi- tavia toimenpiteitä.
11207: louhimoissa. Kuitenkin voidaan nuorta henkilöä, johon
11208: 2. Mikäli maanpinnanalaisiin töihin kai- tätä kohtaa sovelletaan ja joka on suo-
11209: voksiin pääsemiseksi vaadittu vähimmäisikä rittanut oppiajantai päättänyt muun järjes-
11210: on 16 vuotta alempi, on heti ryhdyttävä toi- telmällisen ammattikasvatuksen, pitää työssä
11211: menpiteisiin sen korottamiseksi 16 vuoden maanpinnan alla b) kohdassa määrätyillä eh-
11212: ikään. doilla muussa kuin koulutustarkoituksessa.
11213: 3. (1) Maanpinnanalaisiin töihin kaivok- 5. (1) On annettava vähimmäisikää kos-
11214: siin pääsemiseksi vaadittua vähimmäisikää kevia erityissäännöksiä niiden henkilöiden
11215: on asteittain korotettava kunnes päästään 18 työssäpitoa tai työntekoa varten, jotka jou-
11216: vuoden vähimmäisikään. tuvat maanpinnan alla kaivoksissa
11217: N:o 17 19
11218:
11219: ' a) suorittamaan määrättyjä, heidän ter- hin ryhdytään maan koko nuorison opetusta,
11220: veydelleen vahingollisia tehtäviä; koulutusta ja hyödyksikäyttöä silmällä pi-
11221: b) tekemään työtä määrätyissä, heidän ter- täen.
11222: {eydelleen vahingollisissa olosuhteissa; ja (2) Edellä olevan (1) alakohdan mukaisiin
11223: c) suorittamaan määrättyjä tehtäviä, toimenpiteisiin , ~aattaisi kuulua yksi tai
11224: jotka saattavat vaarantåa heidän . turvalli- .. useampia seuraavista toimenpiteistä:··
11225: suutensa tai muiden henkilöid(ln turvallisuu- · a) pitäminen 'maanphma:lla suoritettavissa
11226: den. töissä, joissa samalla annetaan asianmu-
11227: (2) Kunkin maan asianomaisen viranomai- kaista koulutusta ;
11228: sen tulee määritellä kysymyksessä olevat b) maanpinnalla annettava ammattikoulu-
11229: tehtävät ja työolosuhteet ja määrätä kuta- tus, jonka tarkoituksena on valmentaa asian-
11230: kin tapausta varten sopiva vähimmäisikä, omaisia henkilöitä tulevaan ammattiinsa;
11231: joka ei missään tapauksessa saa olla 18 c) koulun jälkeen annettava jatko-opetus
11232: vuotta alempi. ja ammatinvalinnan ohjaus;
11233: 6. (1) On ryhdyttävä toimenpiteisiin d) oppivelvollisuuden alimman täyttämis-
11234: asian järjestämiseksi niiden henkilöiden iän korottaminen.
11235: osalta,· jotka haluavat työskennellä kaivok- 7. Kunkin maan asianomaisen viranomai-
11236: sessa, mutta ovat liian nuoria päästäkseen sen tulee kuulla asianomaisia edustavimpia
11237: maanpinnanalaisiin töihin, koska sellaiseen työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä ennen-
11238: työhön .pääsylle vaadittu vähimmäisikä on kuin tehdään päätös tämän suosituksen täy"
11239: korkeampi kuin oppivelvollisuuden alin täntöönpanoa tarkoittavasta yleisestä·politii-
11240: täyttämisikä. Näiden toimenpiteiden tulisi kasta ja hyväksytään suosituksen sovelta-
11241: liittyä tai kuulua osana toimenpiteisiin, joi- missäännökset.
11242: 20 N:o 17
11243:
11244: lAit~ D
11245:
11246:
11247:
11248:
11249: Suositus (N:o 125), joka koskee maanpiaoan alla kaivoksissa .
11250: työskeateleviea auorten henkilöidea työehtoja.
11251: Kansainvälisen työjärjestön yleinen konfe- 111. Terveys, turvallisum ja kyvifw-oin,ti
11252: renssi,
11253: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston 3. Maanpinnan alla kaivoksissa työskente-
11254: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- levien tai työskentelemään joutuvien nuor-
11255: vessä 2 päivänä. kesäkuuta 1965 neljännen- ten henkilöiden koulutusohjelmaan tulee
11256: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa, kuulua käytännöllistä ja tietopuolista ope-
11257: ?ttae~. huomioon aikaisemmin hyväksytyt,
11258: tusta työntekijäin terveyttä ja turvallisuutta
11259: k~1voksun sovellettavat kansainväliset työso-
11260: kaiv~~ssa ~hkaavista vaaroista, työtervey-
11261: pimukset ja suositukset, jotka sisältävät desta Ja ensiavusta sekä varotoimenpiteistä
11262: määräyksiä nuorten henkilöiden työehdoista, terveyden ja turvallisuuden varmistamiseksi.
11263: katsoen, että eräissä suhteissa tarvitaan Näihin aloihin perehtyneiden henkilöiden tu-
11264: täydentäviä säännöksiä, lee antaa tätä opetusta.
11265: päätettyään hyväksyä eräitä ehdotuksia 4. Ottaessaan työhön nuoren henkilön ja
11266: jotka koskevat maanpinnan alla kaivoksiss~ ant.aessaan hänelle määrätyn maanpinnan-
11267: työskentelevien nuorten henkilöiden työeh- alatsen työtehtävän on työnantaja velvolli-
11268: toja, mikä kysymys sisältyy istuntokauden nen ilmoittamaan hänelle tähän työhön liit-
11269: päiväjärjestyksen neljänteen kohtaan, sekä tyvistä tapaturma- ja sairastumisvaaroista
11270: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- suojatoimenpiteistä ja -varusteista sekä tur~
11271: taan suosituksen muotoon, vallisuusmääräyksistä ja ensiapumenetel-
11272: hyväksyy tänä 23 päivänä kesäkuuta 1965 mistä. Nämä ohjeet on palautettava mieliin
11273: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on sopivin väliajoin.
11274: "Nuorten henkilöiden työehtoja (maanpin- 5. (1) Turvallisuudesta vastaavien virkai-
11275: nanalaisissa töissä) koskeva suositus, 1965": lijoiden ja luottamusmiesten, turvallisuus- ja
11276: terveystoimikuntien ja kaikkien muiden yri-
11277: tyksen sisäisten, näitä asioita hoitavien elin-
11278: 1. Määritelmä ten samoin kuin maan ammattientarkastusvi-
11279: 1. Tätä suositusta sovellettaessa tarkoite- ranomaisten tulee kiinnittää erityistä huo-
11280: taa~. "~aivoksell~" julkista t~i yksityistä yri-
11281: miota maanpinnan alla kaivoksissa työssä pi-
11282: tysta, Joka suonttaa maanpmnan alla sijait- dettävien tai työtä tekevien nuorten henki-
11283: s~~en aineide~ louhintaa henkilöiden työs-
11284: löiden hengen ja terveyden suojelemista tar-
11285: sapitoa maanpmnan alla edellyttävillä mene- koittaviin toimenpiteisiin.
11286: telmillä. (2) Näihin toimenpiteisiin tulee kuulua
11287: 2. Tämän suosituksen työssäpitoa tai työn- määräys käytännöllisen turvallisuusohjelman
11288: tekoa maanpinnan alla kaivoksissa koskevat laatimisesta kutakin kaivosta varten; ohjel-
11289: m~.äräykset käsittävät myös työssäpidon tai
11290: maan tulee kuulua
11291: tyonteon maanpinnanalaisissa kivilouhi- a) toimenpiteitä, joilla pyritään torju-
11292: moissa. maan työympäristöstä ja muista fyysisistä
11293: olosuhteista johtuvat vaarat ja parantamaan
11294: näitä olosuhteita; '
11295: II. TÖJytäntöönpanotavat
11296: b) sopivia koulutus-, tarkastus- ja tapatur-
11297: 2. Tämä suositus. voidaan panna täytän- mien tutkimis- ja torjuntatapoja ja -mahdol-
11298: töön kansallisella lainsäädännöllä, työehtoso- lisuuksia;
11299: pimuksella, välimiestuomiolla tai tuomiois- c) sellaisten suojavaatteiden ja -varustei-
11300: tuimen päätöksellä tahi muulla kansallisen den hankinta ja ·korvaaminen normaalin kulu-
11301: käytännön mukaisella ja maan olosuhteiden tuksen jälkeen työnantajan kustannukseUa
11302: kannalta sopivaksi katsottavalla tavalla. uusilla suojavaatteilla ja -varusteilla, jotka
11303: N:o 17 21
11304:
11305: ovat välttämättömät työn laadun ja työolo- 12. (1) Työnantajan tulee pitää ammat-
11306: suhteiden vuoksi, sekä nuorten henkilöiden tientarkastajan käytettäväksi asetettavaa
11307: veivoittaminen käyttämään niitä; kortistoa, josta ilmenee 18 vuotta nuorem-
11308: d) muita nuorten henkilöiden turvalli- pien henkilöiden osalta, joita pidetään työssä
11309: suutta ja terveyttä edistäviä toimenpiteitä. tai jotka tekevät työtä maanpinnan alla,
11310: 6. Maanpinnan alla kaivoksissa työssä pi- a) syntymäaika, mikäli mahdollista, asian-
11311: dettävien tai työtä tekevien nuorten henki- mukaisesti todistettuna ;
11312: löiden terveydentilan pitäm~ksi hyvänä ja b) viikkolepo ja
11313: heidän normaalin fyysisen kehityksensä edis- c) paikalliset lomat.
11314: tämiseksi on ryhdyttävä · toimenpiteisiin, (2) Työnantajan on pyynnöstä asetettava
11315: joilla pyritään erityisesti työntekijäin edustajien käytettäviksi tämän
11316: a) edistämään virkistyS- ja urheilutoimin- kohdan (1) alakohdassa mainitut tiedot.
11317: taa; .
11318: b) pitämään huolta siitä, että terveydel-
11319: listen vaatimusten mukaisia pukuhuoneita ja V. Kfi'IJ.lutus
11320: suihkuja asetetaan nuorten henkilöiden käy-
11321: tettäviksi, jolloin 18 vuotta nuoremmiRe 13. Vuoden 1962 ammattikoulutussuosi-
11322: henkilöille on varattava, mikäli mahdollista, tuksessa esitettyjen periaatteiden mukaisesti
11323: erilliset pukuhuoneet ja suihkut ; ja tulee asianomaisten viranomaisten ryhtyä
11324: c) pitämään huolta siitä, että mikäli olo- tarpeellisiin toimenpiteisiin sen varmistami-
11325: suhteet niin vaativat, nuorille henkilöille seksi, että nuoret henkilöt, joita pidetään tai
11326: järjestetään sellaista lisäravintoa ja sellaiset aiotaan pitää maanpinnanalaisissa töissä kai-
11327: ruokailumahdollisuudet, että he voivat saada voksissa,
11328: heidän kehitysvaiheeseensa soveltuvaa ruo- a) saavat järjestelmällisen ammattikoulu-
11329: kaa. tuksen joko käymällä ammattiopin tai muina
11330: maan olosuhteisiin soveltuvilla koulutusta-
11331: IV. Viikkalepo ja vuosilomat voilla, niin että he ovat asianmukaisesti val-
11332: mentautuneet senlaatuiseen työhön, jota he
11333: 7. 18 vuotta nuoremmilla, maanpinnan alla joutuvat tekemään;
11334: kaivoksissa työssä pidettävillä. tai työtä teke- b) saavat sopivan tilaisuuden hankkia,
11335: villä henkilöillä tulee jokaisen seitsemän päi- siinä määrin kuin maan olosuhteet sallivat,
11336: vän pituisen kauden aikana olla oikeus vähin- täydentäviä teknistä koulutusta, jonka
11337: tään 36 tunnin pituiseen yhtäjaksoisoon viik- avulla he voivat kehittää ammattitaitoaa.n
11338: kolepoon. saamatta vahinkoa terveydelleen tai hyvin-
11339: 8. Viikkolepoa on asteittain pitennettävä, voinnilleen; ja
11340: kunnes päästään vähintään 48 tunnin pitui- c) saavat sopivan tilaisuuden jatkaa
11341: seen viikkolepoon. maanpinnalla tietopuolista ja käytännöllistä
11342: 9. Viikkolepoon tulee sisältyä maan tai koulutustaan, niin että he voivat myöhem-
11343: seudun perinteen tai tavan mukaan lepopäi- min sopeutua kaivosteollisuudessa tapahtu-
11344: väksi vakiintunut päivä. viin teknisiin muutoksiin ja kehittää persoo-
11345: 10. 18 vuotta nuorempia henkilöitä, joita nallisuuttaan.
11346: pidetään työssä tai jotka tekevät työtä
11347: maanpinnan alla kaivoksissa, ei saada pitää
11348: missään työssä viikkolevon aikana. VI. Työnantajien ja työnteki.jötdett
11349: 11. (1) 18 vuotta nuorempien henkilöiden, kuuleminen
11350: joita pidetään työssä tai jotka tekevät työtä
11351: maanpinnan alla kaivoksissa, tulee saada vä- 14. Kunkin maan asianomaisen viranomai-
11352: hintään 24 työpäivän pituinen paikallinen sen tulee kuulla asianomaisia edustavimpia
11353: vuosiloma (joka vastaa neljää työviikkoa) työnantaja_ ja työntekijäjärjestöjä ennen-
11354: 12 kuukauden palveluksesta. kuin tehdään päätös tämän suosituksen täy-
11355: (2) Virallisia tai tavanmukaisia juhlapäi- täntöönpanoa tarkoittavasta yleisestä politii-
11356: viä ja sairaudesta johtuvia poissaoloja ei kasta ja hyväksytään suosituksen soveltamis-
11357: saada laskea pa•lkalliseen vuosilomaan. säännökset.
11358: 22 N:o 17
11359:
11360: (Suomennos) Liite ·E
11361:
11362:
11363:
11364:
11365: Suositus (N:o 123), joka koskee perheenhuoltovelvollisuuksia ·
11366: omaavien naisten työssäoloa. '·
11367: Kansainvälisen työjärjestön yleinen kon. Konferenssi suosittelee, että kukin jäsen-
11368: ferenssi, valtio soveltaisi seuraavia määräyksiä niin
11369: aloitettuaan Kansainvälisen työtoimiston täydellisesti ja niin pian kuin maan olosuh-
11370: hallintoneuvoston kokoonkutsumana Gene- teet sallivat:
11371: vessä 2 päivänä kesäkuuta 1965 neljännen-
11372: kymmenennenyhdeksännen istuntokautensa,
11373: todeteli na~sten monissa maissa työskente- 1. Yteinen periaate
11374: levän yhä enemmän kodin ulkopuolella ja 1. Asianomaisten virano.maisten tul~e yh-
11375: muodostavan erottamattoman ja merkittävän teistyössä asianomaisten julkisten ja yksi-
11376: osan työvoimasta, tyisten järjestöjen, erityisesti työnantaja- ja
11377: todeten lisäksi monilla näistä naisista ole- työntekijäjärjestöjen kanssa, sekä kansallis-
11378: van erityisiä pulmakysymyksiä, jotka johtu- ten ja paikallisten tarpeiden ja mahdolH-
11379: vat siitä; että he joutuvat sovittamaan yh- suuksian mukaisesti '
11380: teen· perheenhuoltamiseen ja työpaikkaan
11381: liittyvät velvollisuutensa, a) harjoittaa sopivaa politiikkaa, jolla PY-
11382: . todeten, että monet näistä pulmakysymyk- ritään antamaan kodin ulkopuolella työsken-
11383: sistä; joskin ne ovat erityisen tärkeita per- televille, perheenhuoltovelvollisuuksia omaa-
11384: heenhuoltovelvollisuuksia omaavien naisten ville naisille tilaisuus käyttää oikeuttMn olla
11385: työnsaantimahdollisuuksien kannalta; koske- työssä joutumatta ·syrjinnän kohteeksi, ja
11386: vat myös muita työntekijöitä, ja että niitä noudattaa tällöin 'vUoden 1958 ··työmarkki-
11387: voidaan ·huomattavasti helpottaa kaikkia noilla ja ammatinharjoittamisen yhteydessä
11388: työntekijöitä koskevilla toimenpiteillä, esi- tapahtuvaa syrjintää koskevassa yleissopi-
11389: merkiksi lyhentämällä asteittaisesti päivit- muksessa sekä muissa Kansainvälisen työ-
11390: täistä tai viikottaista työaikaa; konferenssin hyväksymissä, naisia kosk-eviSsa
11391: käsittäen, että tarvitaan jatkuvaa sosiaa- :riormeissa esitettyjä periaatteita, ja · .'
11392: lista mukautumista näiden kysymysten sel- b) edistää, helpottaa tai itse huolehtia
11393: vittämiseksi kaikkien asianosaisten etua par- sellaisten palvelusten järjestämisestä, JOiden
11394: haiten vastaavalla tavalla, avulla naiset voivat tasapuolisesti täyttää
11395: tietoisena siitä, että hallitusten ja kaikkien erilaiset velvollisuutensa kotona ja työssä.
11396: asianomaisten julkisten ja yksityisten järjes-
11397: töjen on välttämätöntä kiinnittää huomiota
11398: näihin kysymyksiin laajemmissa taloudelli- II. Yteisöön kohdistuva tiedotus-· ja
11399: sissa, sosiaalisissa ja juriidisissa yhteyksissä, valistustoiminta '
11400: päätettyään hyväksyä eräitä perheenhuol-
11401: tovelvollisuuksia omaavien naisten työssä- 2. Asianomaisten viranomaisten tulee yh-
11402: oloa koskevia ehdotuksia, mikä kysymys on teistyössä asianomaisten julkisten ja yksi-
11403: päiväjärjestyksen viidentenä kohtana, sekä tyisten järjestöjen, erityisesti työnantaja- ja
11404: päätettyään, että nämä ehdotukset laadi- työntekijäjärjestöjen kanssa ryhtyä asian-
11405: taan suosituksen muotoon, mukaisiin toimenpiteisiin
11406: hyväksyy tänä 22 päivänä kesäkuuta 1965 a) saadakseen aikaan, että perheenhuolto-
11407: seuraavan suosituksen, jonka nimenä on velvollisuuksia omaavien naistyöntekijöid(m
11408: "Perheenhuoltovelvollisuuksia omaavien nais- pulmakysymyksiin kiinnitetään tarpeellista
11409: ten työssäoloa koskeva suositus, 1965": huomiota sitä silmällä pitäen, että nämä työn-
11410: N:o 17 23
11411:
11412: tekijät voisivat todella sulautua erottamatto- tämistä tarkoittavien suunnitelmien laati-
11413: mana osana ja samanlaisin oikeuksin työvoi- mista erityisesti paikallisissa yhdyskunnissa;
11414: maari: ja
11415: b) tarpeellisten ja käytännössä mahdollis- b) itse järjestää sekä edistää ja helpottaa
11416: ten tutkimusten suorittamiseksi tai sellaisten riittävien ja sopivien lastenhoitopaikkojen
11417: edistämiseksi perheenhuoltovelvollisuuksia ja -järjestelyjen aikaansaamista, joissa hoi-
11418: omaavien naisten työssäolon eri näkökoh- dosta suoritetaan kohtuullinen maksu tai ei
11419: dista, jotta saataisiin objektiivisia tietoja hy- peritä mitään maksua varattomuustapauk-
11420: vin harkitun politiikan ja toimenpiteiden sissa, ja joiden toiminnassa noudatetaan
11421: pohjaksi; joustavuutta ja otetaan huomioon kaiken-
11422: c) jotta saataisiin ihmiset paremmin ikäisten lasten ja heidän työssä käyvien van-
11423: ymmärtämään perheenhu()lltovelvoUisuu'ksia hempiensa tarpeet ;
11424: omaavien naistyöntekijöiden pulmakysymyk- 5. Lasten terveyden ja hyvinvoinnin suo-
11425: siä ja saataisiin sitä tietä yhteiskunta toi- jelemiseksi
11426: menpiteillään ja asennoitumisenaan osaltaan a) tulee kaikkien lastenhoitopaikkojen ja
11427: auttamaan naistyöntekijöitä suoriutumaan -järjestelyjen olla asianomaisten viranomais-
11428: velvollisuuksistaan kotona ja työpaikalla. ten määräämien vaatimusten mukaiset ja
11429: näiden valvonnassa;
11430: b) vaatimuksissa on määrättävä erityisesti
11431: II!. Lastenhoitopwikat ja -järjestelyt paikkojen varusteet ja niille asetettava ter-
11432: veydenhoidolliset vaatimukset sekä muun
11433: 3. Siinä tarkoituksessa, että saataisiin sel- henkilökunnan suuruus ja pätevyys;
11434: ville niiden lastenhoitopaikkojen ja -järjes- c) tulee asianomaisten viranomaisten jär-
11435: telyjen tarve ja laatu, joita tarvitaan nais- jestää tai huolehtia siitä, että järjestetään
11436: työntekijöiden auttamiseksi suoriutumaan lastenhoitopaikoissa tarvittavan henkilökun-
11437: työ- ja perheenhuoltovelvollisuuksistaan, tu- nan riittävä koulutus eriasteisia tehtäviä
11438: lee asianomaisten viranomaisten yhteistyössä varten.
11439: asianomaisten julkisten ja yksityisten järjes- 6. Asinomaisten kansallisten ja paikallis-
11440: töjen, erityisesti työnantaja- ja työntekijä- ten viranomaisten tulee yhteistyössä asian-
11441: järjestöjen kanssa ja tilastotietojen kerää- omaisten julkisten ja yksityisten järjestöjen,
11442: ruismahdollisuuksiensa rajoissa ryhtyä tar- erityisesti työnantaja- ja työntekijäjärjestö-
11443: peellisiin ja asianmukaisiin toimenpiteisiin jen kanssa, osaltaan huolehtia siitä, että saa-
11444: a) riittävien tilastojen keräämiseksi ja daan yleisön taholta ymmärtämystä ja kan-
11445: julkaisemiseksi työssäolevien tai työtä hake- natusta yrityksille noudattaa työssä käyvien
11446: vien äitien lukumäärästä ja heidän lastensa vanhempien lastenhoitopaikkoja ja -järjeste-
11447: lukumäärästä ja iästä; ja lyjä koskevia erikoistoivomuksia.
11448: b) ottaakseen selville erityisesti paikalli-
11449: sella tasolla suoritetuilla järjestelmällisillä
11450: tiedusteluilla, mitkä järjestelyt ovat tarpeel- IV. Työhönpääsy ja. työhönpaluu
11451: liset ja asetetaan etusijalle, kun on kysymys 7. Asianomaisten viranomaisten tulee ryh-
11452: perheen ulkopuolella järjestettävästä lasten- tyä kaikkiin vuoden 1964 työllisyyspolitiik-
11453: hoidosta. kaa koskevan yleissopimuksen ja vuoden
11454: 4. Asianomaisten viranomaisten tulee yh- 1964 työllisyyspolitiikkaa koskevan suosi-
11455: teistyössä asianomaisten julkisten ja yksi- tuksen mukaisiin toimenpiteisiin valmistaak-
11456: tyisten järjestöjen kanssa ryhtyä kaikkiin seen perheenhuoltovelvollisuuksia omaaville
11457: asianmukaisiin toimenpiteisiin sen varmista- naisille tilaisuuden sulautua erottamatto-
11458: miseksi, että lastenhoitopaikat ja -järjeste- mana osana työvoimaan, kuulua siihen jat-
11459: lyt vastaavat selville saatuja tarpeita ja toi- kuvasti sekä liittyä siihen uudelleen.
11460: vomuksia; tätä varten niiden tulee, ottaen 8. Sitä silmällä pitäen, että perheenhuolto-
11461: huomioon kansalliset ja paikalliset olosuh- velvollisuuksia omaavat naiset voisivat su-
11462: teet ja mahdollisuudet, erityisesti lautua työvoimaan tasavertaisina työnteki-
11463: a) edistää ja helpottaa lastenhoitopaikko- jöinä ja että helpotettaisiin heidän työhön-
11464: jen ja -järjestelyjen järjestelmällistä kehit- pääsyään tai työhönpaluutaan suhteellisen
11465: 24 N:o 17
11466:
11467: pitkän poissaolon jälkeen tulee asianomais- dollista, jotta naisilla, jotka äitiydestä joh-
11468: ten viranomaisten yhteistyössä asianomaisten tuvien perheenhuoltovelvollisuuksien tähden
11469: julkisten ja yksityisten järjestöjen, erityi- eivät katso voivansa palata työhön heti la-
11470: sesti työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen kisääteisen tai käytännön mukaisen normaa-
11471: kanssa, ryhtyä kaikkiin kunkin maan olosuh- linpituisen äitiysloman päätyttyä, olisi tilai-
11472: teissa tarpeellisiksi katsottaviin toimenpitei- suus jatkaa lomaansa kohtuullisen pituisen
11473: siin, jotta ajan menettämättä työpaikkaansa ja säilyt-
11474: a) varmistetaan kaikesta sukupuoleen pe- täen samalla kaikki työsuhteesta johtuvat
11475: rustuvasta syrjinnästä vapaan yleisopetuk- oikeutensa.
11476: sen, ammatinvalinnan ohjauksen ja ammatti- (2) Milloin naistyöntekijän työsuhde
11477: koulutuksen antaminen tytöille ; päättyy äitiyden johdosta, olisi asianomainen
11478: b) jotta rohkaistaan tyttöjä hankkimaan otettava huomioon uutta työvoimaa otet-
11479: itselleen vankka ammatillinen valmennus taessa niiden vuoden 1963 työsuhteen päät-
11480: vastaisen työelämänsä pohjaksi: ja tämistä koskevan yleissopimuksen määräys-
11481: c) jotta saadaan vanhemmat ja kasvatta- ten mukaisesti, joita sovelletaan työntekijöi-
11482: jat vakuuttuneiksi siitä, kuinka tarpeellista hin, joiden työsuhde on päättynyt työvoiman
11483: on antaa tytöille vankka ammatillinen val- vähentämisen johdosta.
11484: mennus.
11485: 9. (1) Asianomaisten viranomaisten tulee
11486: yhteisyössä asianomaisten julkisten ja yksi- V. Muita määräyksiä.
11487: tyisten järjestöjen kanssa ja ottaen huo-
11488: mioon kansalliset tarpeet ja mahdollisuudet 11. (1) Asianomaisten julkisten ja yksi-
11489: järjestää tai auttaa järjestämään palvelutoi- tyisten järjestöjen, erityisesti työnantaja- ja
11490: mintaa, joka saattaa olla tarpeen, jotta hel- työntekijäjärjestöjen, tulee yhteistyössä
11491: potettaisiin pääasiassa perheenhuoltovelvolli- asianomaisten viranomaisten ja toistensa
11492: suuksien tähden ansiotyöstä aikaisemmin kanssa ryhtyä muihin toimenpiteisiin ja edis-
11493: poissa olleiden naisten työhönpääsyä tai sa- tää muutakin toimintaa, jolla autetaan nais-
11494: masta syystä suhteellisen pitkäksi ajaksi an- työntekijöitä suoriutumaan työ- ja perheen-
11495: siotyöstä pois jääneiden naisten työhönpa- huoltovelvollisuuksistaan tuottamatta hait-
11496: luuta. taa asianomaisten työnsaanti- ja ylenemis-
11497: (2) Tällaista toimintaa on järjestettävä jo mahdollisuuksille~
11498: olemassa olevien, kaikille työntekijöille tar- (2) Tässä yhteydessä on kiinnitettävä
11499: koitettujen palvelumuotojen puitteissa tai, huomiota siinä määrin kuin on mahdollista
11500: jollei sellaisia ole, kunkin maan olosuhtei- ja kuin paikalliset olosuhteet vaativat eri-
11501: siin soveltuvalla tavalla; toimintaan tulee tyisesti perheenhuoltovelvollisuuksia omaa-
11502: kuulua asian vaatimaa neuvontaa, tiedotusta vien naistyöntekijöiden kannalta· tärkeisiin
11503: ja työnvälitystä ja sellaisten tyydyttävien asioihin, kuten yleisten kulkuyhteyksien jär-
11504: ammattikoulutus- ja uudelleenkoulutusmah- jestämiseen, työajan sovittamiseen yhteen
11505: dollisuuksien järjestämistä, jotka vastaavat koulutuntien Ja lastenhoitopaikkojen auki-
11506: naisten tarvetta ja ovat heidän käytettävis- oloaikojen kanssa sekä kodinhoitotehtäviä
11507: sään ikään katsomatta. yksinkertaistavien ja helpottavien järjestely-
11508: (3) Palvelumuotoja ja järjestelyjä on jen saantiin halvalla hinnalla.
11509: säännöllisesti tarkistettava, jotta varmiste- 12. Erityisesti on yritettävä kehittäiijulki-
11510: taan, että ne todella vastaavat näiden nais- sen viranomaisen alaisena tai sen valvon-
11511: työntekijöiden erikoistarpeita ja taloudelli- nassa tapahtuvaa kodinhoitajatoimintaa,
11512: sen ja teknisen kehityksen tarpeissa ja suun- joka tarkoittaa ammattitaitoisen avun anta-
11513: tauksissa ilmeneviä muutoksia. mista perheenhuoltovelvollisuuksia omaaville
11514: 10. (1) On ryhdyttävä asianmukaisiin toi- naistyöntekijöille kohtuulliseen hintaan sil-
11515: menpiteisiin siinä määrin kuin se on mah- loin kun heidän perheensä on avun tarpeessa.
11516: 1968 Vp. - V. M. ....:. Esitys N:o 17.
11517:
11518:
11519:
11520:
11521: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 12
11522: hallituksen esityksen johdosta Ka.n.sainvälisen työkonferens-
11523: sin 49. istuntokaudellaan vuonna 1965 hyvä.ksymistä. yleis-
11524: sopimuksista ja suosituksista.
11525:
11526: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 27 neuvoteltava edustavimpien työnantaja- ja
11527: päivältä viime helmikuuta lähettänyt ulko- työntekijäjärjestöjen kanssa. Voidaan to-
11528: asiainvail.iokunnan valmistelevasti käsiteltä- deta, että lainsäädäntömme jo nykyisellään
11529: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen vastaa yleissopimuksen sisältämiä määräyk-
11530: n: o 17. Saatuaan esityksestä sosiaalivalio- siä.
11531: kunnalta eduskunnan päätöksen mukaisesti Ma:anpinnanalaisiin töihin kaivoksiin pää~
11532: pyytämänsä lausunnon, joka on pantu tä- se:miseksi vaadittavaa vähimmäisikää koske-
11533: män mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan van yleissopimuksen (N :o 123) mukaan ei
11534: osastopäällikkö Rafael Rinnettä sosiaaliminis- maanpinnanalaisissa töissä olevan nuoren
11535: teriöstä, sanotun ministeriön 23 päivänä maa- henkilön alin ikä saa missään tap·auksessa
11536: liskuuta 1966 asettaman lasten päivähoitolai- olla 16 vuotta alempi. Suomessa kaivostyö-
11537: tostoimikunnan sihteeriä, rehtori Siiri Vallia hön pääsyn ikäraja on 18 vuotta. Kuluvan
11538: sekä vailtioneuvoston naisten asemaa tutki- toukokuun alusta voimaan tulleiden nuorten
11539: maan syyskuussa 1966 asettaman komitean työntekijäin suojelua koskevien säännösten
11540: puheenjohtajaa, kansanedustaja Sylvi Sil- mukaan nuorten työntekijäin eli alle 18 vuo-
11541: tasta ja sihteeriä, maisteri Leila Räsästä tiaiden pitäminen tällaisessa työssä on kui-
11542: ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esittää seu- tenkin ammattiopintotarkoituksessa eräin
11543: raavaa. edellytyksin mahdollista. Sosiaalivaliokunnan
11544: Kansainvälinen työkonferenssi hyväksyi lausunnon mukaisesti ulkoasiainvaliokuntakin
11545: kysymyksessä olevalla istuntok!audellaan usettuu hallituksen kannalle siinä, että kysy-
11546: kaksi yleissopimusta ja kolme suositusta. myksessä olevaa yleissopimusta ei voida
11547: Yleissopimuksista rtoinen (N :o 123) koskee meillä ratjfioida. Sosiaalivaliokunnan mie..
11548: maanpinnanalaisiin töihin kaivoksiin pääse- lestä olisi kuitenkin aiheellista harkita, tuli-
11549: miseksi vaadirttavaa vähimmäisikää ja toinen siko meilläkin kaivostyön terveydelliset vaa-
11550: (N: o 124) lääkärintarlmstusta, jolla tode- rat huomioon ottaen 16 vuotta nuorempien
11551: taan nuorten henkiiöiden soveltuvuus ma:an- kaivostyöhön nähden vastaisuudessa ehkä
11552: pinnanalaisiin töihin kaivoksissa. Suosituk- asettua yleissopimuksen oma:ksumalle ehdot-
11553: sista yksi (N :o 123) ·koskee perheenhuolto- toman ki-ellon kannalle. Ulkoasiainvaliokunta
11554: velvollisuuksia omaavien naisten työssäoloa, ilmoittaa olevansa samaa mieltä sanotusta
11555: toinen (N:o 124) maanpinnanalaisiin töi- asiasta.
11556: hin kaivoksiin vaadittua vähimmäisikää ja Edellä mainittua yleissopimusta täydentä-
11557: kolmas (N: o 125) maanpinnan alla kaivok- vällä suosituksena (:N :o 124) pyritään vä.-
11558: sissa työskentehwien nuorten henkilöiden himmä.isikärajan asteittajseen korottamiseen,
11559: työehtoja. kunnes pä.ä.stään 18 vuoden raj·aan. Tätä
11560: Hallituksen hyväksyttäväksi esittämän tavoiteltaessa tulisi ·· jäsenvaltioiden ottaa
11561: yleissopimuksen (N :o 124) mukaan maan- huomioon muun muassa tulevien kaivostyön-
11562: pinnanalaisiin kaivoksiin työhön otettaville tekijäin ammattiinsa valmemt:amista tarkoit-
11563: arrle 21 vuoden ikäisille työntekijöille on tavat toimenpiteet. Niinkuin edellä on mai-
11564: työhön otettaessa suoritettava perusteellinen nittu, Suomessa kaivostöihin pääsyn ikäraja
11565: lääkärintarkastus. Nämä tarkastukset on sään- jo on 18 vuotta. Nuorten työntekijäin suo-
11566: nöllisesti vähintään kerran vuodessa uusit- jelua koskevien säännösten mukaan · ammat-
11567: tava. Mainittujen tarkastusten tulee olla tiin valmistautumista varten alle 18-vuotiait-
11568: viranomaisen hyväksymän lääkärin vastuun tenkin nuorukaisten on mahdollista harjoit-
11569: ja valvonnan alaisena suoritettuja. Tarkas- telunomaisesti työskennellä maanpinnan alla.
11570: tusten tulee olla tarkastettaville maksutto- Meillä on siten asianmukaisesti otettu huo-
11571: mia. Sopimuksen soveltamismäärä.yksistä on mioon suosituksessa esitetyt näkökohdat.
11572: E 451/63
11573: 1088 Vp. - Y. lll, ._ Bsitys Jl':o 1'1.
11574:
11575: Maanpinnan alla kaivoksissa tyÖSkentele- tettyjä ajatuksia hyvinä ja varteenotettavina,
11576: vien nuorten henkilöiden työoloja koskevan minkä vuoksi niitä olisi :pyrittävä meilläkin
11577: suosituksen (N: o 125) määräykset tarlroitta- mahdollisuuksien mukaan seuraamaan. Val-
11578: Y\!Ui P:l.Wrte:A työnWk:ijäi~ suoj~leJllista Slli- tionel,lVOito onkin syyskuussa 1966 asettanut
11579: 11J.ubJilta ja tapaturmilta, qroorojen JirJes- k<>mitean, jonka tehtävänä on tutkia naisten
11580: ~lyi, vilkkolep~>a, vnoal~~ ja koulqtuata. asem8:111 ja siinä yhteydesSä käsitellä ansio-
11581: Suosituksen määräykset ovat taåoitetut tyi)tä. tekevien naisten erityisongelmia. Va-
11582: niitä maita varten, joissa ikäraja on alempi liokunnan saaman tiedon mukaan komitea
11583: kuin 18 vuotta. Mikäli Suomessa ryhdyttäi- saa mietintönsä valmiiksi tämän vuoden ai-
11584: siin edellä se:lostettuun nuorten työntekijäin kana. Ulkoasiainvaliokunta. on tyydytyksellä
11585: kouluttamiseen kaiVoksissa, määräykset tuli- todennut, että sosiaaliministeriö on viime
11586: sivat koskemaan myös meitä. SUDSituksen huhtikuun 17 päivänä asettanut toimikunnan
11587: Illåiiräykset on kuitenkin otettu yleisesti huo- laati:m.a.a.n esityksessä mainitun lasten päivä-
11588: mioon nu.prten työntekijäin suojelua koske- hoitolaitostoimikunnan periaatemietinnön poh-
11589: vao. l$ia. :l,a,adittaessa. jalta siinä esitettyjä kannanottoja tarpeelli-
11590: · Kans~,inv1Uisen työkonferenssin hyväksy- silta osin tarkistaen ehdotuksen Iastenseimiä.,
11591: män1. perheenhuoltovelvollisuuksia omaavien lastentarhoja ja muita lasten päivähoitolaitok-
11592: naisten työssäoloa koskevan suosituksen (N: o sia sekä lastentarhanopettajaseminaareja
11593: 123) .Yleinen perirulte on, että asianomaisten koskevaksi lainsäädännöksi täyntäntöön:pano-
11594: viranomaisten 1tulee yhteistyössä järjestöjen säännöksineen.
11595: kanssa, erityisesti työnantaja- ja työntekijä- Edellä lausutun johdosta sekä hallituksen
11596: järjestöjen .kanssa, . harjoittaa politiikkaa, esityksen ja sosiaailivaliokunnan lausunnon
11597: jolla kodin ulkopuolella työssä oleviHe: per- perusteluihin yhtyen ulkoasiainvaliokunta
11598: :h.eenhuoltovelvollisille naiSille pyritään an- kunnioittaen ehdottaa,
11599: tamaan tilaisuus Kåyttää oikeutta oUa työssä
11600: joutumatta syrjinnän kohteeksi. Viranomais- että Eduskunta puolestaan hyväk-
11601: ten tulisi edistää, helpottaa tai itse huolehtia syisi yleissopimuksen (N :o 124), joka
11602: sellaisten palvelusten järjestämisestä, joiden koskee Uiäkärintark!Mtusta, joT:la tode-
11603: avulla naiset voivat tasapuolisesti täyttää taan nuorten henMlöiden SIOVeltuvuus
11604: erilaiset velvollisuutensa. kotona ja työssä. nwanpinnanalaisiin töihin kaivoksissa,
11605: Sellaisina. toitll.enpiteina, joihin viranomais- ja antaisi suostumuksensa sUhen, että
11606: ten edellä sanotun yleisen periaatteen mu- hallitus ryhtyy toimenpiteisiin yleis-
11607: kaisesti tulisi ryhtyä, mainitsee suositus ylei- sopimuksen ratifioimiseksi;
11608: söön kohdistuvan tiedoitus- ja valistustoi- että yleissopimust•a (N:o 123), joka
11609: minnan, lastenh(}ito:paikkojen järjestämisen koskee maanpinn~nalaisiin töihin kai-
11610: sek'å toimenpiteet työhönpääsyn ja poissaolon voksiin pä&emiseksi v.aadittfJIV.aa vä-
11611: jälkeen uudelleen töihin paluun helpottami- himmäisikää, ei ratifioitaisi; sekä
11612: seksi. · että suositus (N :o 124), joka; kos-
11613: Suf)messa ao;riopuolisot yhä. kasvavassa mää- kee maanpinnanalaisiin töihin kaivok-
11614: rässä h:;tkeutuvat ansiotyöhön kodin ulko- siin pääsemiseksi voodittua vähimtmäis-
11615: puolella. Sopivien työpaikkojen puuttumi- ikää, swositus ( N: o 125), joka koskee
11616: nen muodostaa kuitenkin tässä kohden mo- maanpinnan alla kaivoksissa ·työsken-
11617: nille aviovaimoille · vaikean ongelman. Toi- televien nuorten henkilöiden työehtoja,
11618: saalta kodin ulkopuolella annettavan lasten- ja suositus (N :o 123), joka koskee
11619: hoidon riittämätön järjestäminen on ollut perheenhuoltovelvollisuuksia om.unvien
11620: rajoittamassa perheenäitien hakeutumista naisten työssäowa, eivät tässä vai-
11621: ansiotyöhön. Hallituksen esitykseen yhtyen heessa antaisi aihetta enempiin. toi-
11622: ulkoosiainvaliokunta
11623: ,. pitää suosituksessa esi- menpiteisiin.
11624: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
11625:
11626:
11627: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, Takki ja Tiitu
11628: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- sekä varajäsenet Borg-Sundman, Lahtela. ja
11629: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Paasivuori.
11630: Kuusinen, Leivo-Larsson, Puntila, Rihtniemi,
11631: 3
11632:
11633: Liite.
11634:
11635: J&laingiJulli,
11636: lt pl.iYI.ni ma.aliskuuta 1968
11637: La.usUDJto N: o 1.
11638:
11639:
11640:
11641:
11642: U 1k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e.
11643:
11644:
11645: Ulkoasiainvaliokunta on kirjeellään 1 päi- tukseen, joita tarkastuksia on vähintään ker-
11646: vältä. maaliskuuta 1968 pyytänyt eduskun- ran vuodessa uusittava. Tarkastusten tulee
11647: nan päätöksen mukaisesti sosiaalivaliokun- olla tarkastettaville maksuttomia. Soveltamis-
11648: nalta lausunnon hallituksen esityksestä n: o säännökset on laadittava kuulemaHa edusta-
11649: 17, joka koskee Kansainvälisen työkonferens- vimpia työnantaja- ja työntekijäjärjestöjä.
11650: sin 49. istuntokaudellaan vuonna 1965 hyväk- Kuten hallituksen esityksen perusteluissa
11651: symiä yleissopimuksia ja suosituksia. Käsitel- todetaan, sisältää työturvallisuuslain (299/
11652: tyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina 58) 44 § yleisesti kaikkia työntekijöitä koske-
11653: osastopäällikkö Rafael Rinnettä ja sosiaali- vana, että milloin työn katsotaan aiheuttavan
11654: neuvos Niilo Kotilaista sosiaaliministeriöstä, erityistä sail·astumisen vaaraa, valtioneuvosto
11655: pääsihteeri Harry Mildhiä Suomen Työnanta- voi määrätä, että työnantajan on kustannuk-
11656: jain Keskusliitosta, sihteeri Kauno Liukkosta sellaan toimitutettava työntekijän lääkärin-
11657: Suomen Ammattiyhdistysten Keskusliitosta, tarkastus määrätyssä ajassa työhön ottamisen
11658: sihteeri Aarre Mannista Suomen Ammattijär- jälkeen ja että lääkärintarkastus on uusittava
11659: jestöstä sekä pääsihteeri 1.Jauri Hyppöstä Toi- määräajoin työsuhteen kestäessä tai ammatti-
11660: mihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen Keskus- entarkastajan niin määrätessä. Valtioneuvos-
11661: liitosta valiokunta kunnioittaen lausuntonaan ton päätöksellä (232/61) onkin määrätty,
11662: esittää seuraavaa. että edellä sanotuissa töissä, joina mainitaan
11663: Hallituksen esitykseen sisältyvät hyväksyt- muiden ohella työ kivipölypitoisessa ympä-
11664: täväksi esitetty yleissopimus (N: o 124)., joka ristössä kaivoksissa ja tunnelaissa sekä ki-
11665: koskee lääkärintarkastusta, jolla todetaan venhakkaamoissa ja kivenmurskaamoissa, on
11666: nuorten henkilöiden soveltuvuus maanpinnan- alkutarkastus suoritettava viimeistään yhden
11667: alaisiin töihin kaivoksissa, yleissopimus (N: o kuukauden kuluessa, kun työntekijä on aloit-
11668: 123), jota ei esitetä hyväksyttäväksi ja joka tanut työn, ja että työn jatkuessa on määrä-
11669: koskee maanpinnanalaisiin töihin kaivoksissa aikaistarkastus suoritettava vähintään kerran
11670: pääsemiseksi vaadittavaa vähimmäisikää, suo- vuodessa. Kun lisäksi kaivoslain (503/65)
11671: situs (N :o 124), joka koskee maanpinnanalai- mukaan naisten pitäminen kaivok.."!issa maan-
11672: siin töihin kaivoksiin pääsemiseksi vaadittua pinnanalaisissa töissä on kielletty, ja kun laki
11673: vähimmäisikää, suositus (N: o 125), joka kos- nuorten työntekijäin suojelusta (669/67) niin
11674: kee maanpinnan alla kaivoksissa työskentele- ikään säätää lääkärintarkastuksen pakolliseksi
11675: vien nuorten henkilöiden työehtoja ja suosi- 18 vuotta nuoremman henkilön ollessa kysy-
11676: tus (N: o 123), joka koskee perheenhuolto- myksessä, eikä sopimukseen sisälly muitakaan
11677: velvollisuuksia omaavien naisten työssäoloa. määräyksiä, joita Suomessa voimassa oleva
11678: Yleissopimuksen (N: o 124) päätarkoituk- lainsäädäntö ja muut määräykset eivät täyt-
11679: sena on maanpinnanalaisiin töihin kaivok- täisi, valiokunta ei näe estettä yleissopimuk-
11680: sissa, kivilouhimot niihin mukaan luettuina, sen ratifioimiselle.
11681: liittyvien terveydellisten vaarojen tähden Yleissopimus (N :o 123) koskee maanpin-
11682: alistaa työhön otettavat alle 21 vuoden ikäi- nanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi vaa-
11683: set työntekijät perusteelliseen lääkärintarkas- dittavaa vähimmäisikää. Sopimukoon mukaan
11684: E 191/68
11685: 4 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 17.
11686:
11687: ei maanpinnanalaisissa töissä olevan nuoren sairauksilta ja tapaturmilta, työolojen järjes-
11688: henkilön ikä saa missään tapauksessa olla 16 telyä, viikkolepoa, vuosilomaa ja alaikäisten
11689: vuotta alempi. kouluttamista. Hallituksen esityksen perus-
11690: Voimassa olevan lain mukaan on puheena teluissa todetaan, että sentapaiset · toimenpi-
11691: oleva ikäraja meillä 18 vuotta. Kuluvan vuo- teet, joihin suositus tähtää, eivät nuorten
11692: den toukokuun alussa tulee kuitenkin voi- henkilöid€n osalta koske maatamme, koska
11693: maan laki ja sen nojalla annettava asetus määräykset ovat tarkoitetut niitä maita var-
11694: nuorten työntekijäin suojelusta, jonka mu- ten, joissa ikäraja on alempi kuin 18 vuotta.
11695: kaan, vaikkakin nuorten työntekijäin eli alle Jos meillä kuitenkin ryhdytään edellä selos-
11696: 18 vuotiaiden pitäminen puheena olevassa tettuun nuorten työntekijäin kouluttamiseen
11697: työssä muuten olisi kiellettyä, ammattiopinto- kaivoksissa, pitämällä heitä maanpinnan alai-
11698: tarkoituksessa tällainen työssäpitäminen tu- sissa töissä, tulevat säännökset koskemaan
11699: lisi hallituksen esityksen perusteluista lähem- myös meitä. Kun siinä olevat määräykset on
11700: min mainituin perustein ja ehdoin mahdol- otettu yleisesti huomioon uutta nuorten työn-
11701: liseksi. tekijäin suojelua koskevaa lakia laadittaessa,
11702: ei suositus valiokunnan mielestä tässä vai-
11703: Valiokunta on asettunut hallituksen esityk- heessa anna aihetta enempiin toimenpiteisiin.
11704: sen kannalle, jonka mukaan puheena olevaa Suositus (N :o 123) koskee perheenhuolto-
11705: yleissopimusta ei voida meillä rati:fioida, velvollisuuksia omaavien naisten työssäoloa.
11706: koska ei ole tarkoituksenmukaista asettaa es- Suosituksen yleisenä periaatteena on, että
11707: teitä nuorten ammattikoulutuksen kehittämi- asianomaisten viranomaisten tulee yhteis-
11708: seksi suunnitellulla tavalla kaivosalalla. Edel- työssä julkisten ja yksityisten järjestöjen,
11709: lä olevasta huolimatta olisi valiokunnan mie- erityisesti työnantaja- ja työntekijäjärjestö-
11710: lestä kuitenkin aiheellista harkita, tulisiko j(m kanssa pyrkiä antamaan kodin ulkopuo-
11711: meilläkin kaivostyön terveyd€lli.set vaarat lella työskenteleville perheenhuoltovelvolli-
11712: huomioon ottaen 16 vuotta nuorempien kai- suuksia omaaville naisille tilaisuus käyttää
11713: vostyöhön nähden vastaisuudessa ehkä aset- oikeuttaan olla työssä, joutumatta syrjinnän
11714: tua yleissopimuksen omaksumalle ehdottoman kohteeksi ja ·edistää, helpottaa tai itse huo-
11715: kiellon kannalle. lehtia sellaisten palvelusten järjestämisestä,
11716: Suositus (N: o 124)) joka koskee maanpin- joiden avulla naiset voivat tasapuolisesti
11717: nanalaisiin töihin kaivoksiin pääsemiseksi täyttää erilaiset velvollisuutensa kotona ja
11718: vaadittua vähimmäisikää, menee eräissä suh- työssä. Sellaisina toimenpiteinä, joihin tulisi
11719: teissa pitemmälle kuin yleissopimus (N: o ryhtyä, mainitaan suosituksessa yleisöön koh-
11720: 123). Suosituksen mukaan vähimmäisikää olisi distuva valistustoiminta, lastenhoitopaikkojen
11721: asteittain pyrittävä korottamaan, kunnes järjestäminen sekä toimenpiteet työhönpääsyn
11722: päästään 18 vuoden rajaan. Tätä korkeam- ja poissaolon jälkeen uudelleen töihin paluun
11723: paa vähimmäisikärajaa tavoiteltaessa tulisi helpottamiseksi.
11724: jäsenvaltion ottaa huomioon mm. tulevien Puuttumatta lähemmin suosituksen yksi-
11725: kaivostyöntekijäin ammattiinsa valmentamista tyiskohtiin valiokunta toteaa, että Suomessa
11726: tarkoittavat toimenpiteet. Kun Suomessa kai- ovat mm. taloudelliset olosuhteet johtaneet
11727: vostyöhön pääsyn ikäraja on jo 18 vuotta, siihen, että perheenäidin ansiotyö kodin ulko-
11728: ja voimaan tuleva nuorten työntekijäin su<>- puolella on jatkuvasti lisääntynyt, vaikka so-
11729: jelua koskevat säännökset tekevät mahdolli- pivien työpaikkojen puuttuminen ja pienten
11730: seksi ammattikoulutuksen kannalta oikeaksi lasten hoidon vajavainen järjestäminen ovat
11731: tunnustetun näkökohdan sallia tark<>in mää- osaltaan rajoittaneet usein perheen toimeen-
11732: rätyin ehdoin ja julkisen valvonnan alaisina tulon kannalta välttämättömänkin äidin työ-
11733: alle 18-vuotiaittenkin nuorten ammattioppi- hönmenon. Näin ollen on suosituksessa esite-
11734: tarkoituksessa työskennellä maanpinnan alla, tyt ajatukset kauttaaltaan varteenotettavia,
11735: ei suositus valiokunnan mielestä anna aihetta joita maassammekin tulisi seurata. Kun ha.l-
11736: enempiin toimenpiteisiin. litus on syyskuussa 1966 asettanut komitean,
11737: Suositus (N :o 125) koskee maanpinnan jonka tehtävänä on tutkia naisten asemaa ja
11738: alla kaivoksessa työskentelevien nuorten hen- sen yhteydessä käsitellä ansiotyössä käyvien
11739: kilöiden työehtoja. Suosituksen säännökset naisten erityisongelmia, yhtyy valiokunta
11740: koskevat nuorten työntekijäin suojelemista hallituksen kantaan siinä, ettei suositus tässä
11741: Liite. 5
11742:
11743: vaiheessa ennen komitean työn valmistumista nöstä puuttuu toimikunnalle tehtäväksi an-
11744: anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. Valio- nettu, asiaa koskeva lainsäädä.ntäehdotus täy-
11745: kunta on kuitenkin kiinnittänyt huomiota sii- täntöönpanosäännöksineeu. Valiokunnan mie-
11746: hen, että hallituksen esityksessä mainitun, lestä olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin sanotun
11747: lasten päivähoitoon liittyvien kysymysten sel- valmistelutyön aloittamiseksi sekä yleensä las-
11748: vittelyä varten asetetun toimikunnan 31 päi~ ten päivähoitojärjestelmän kehittämiseksi
11749: vänä toukokuuta 1967 valmistuneesta mietin- myös yhteiskunnan osuutta lisäämällä.
11750:
11751:
11752: Valiokunnan puolesta:
11753: Kalle Ma.tila.inen.
11754:
11755:
11756:
11757:
11758: Juhani Jäntti.
11759: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 17.
11760:
11761:
11762:
11763:
11764: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
11765: Kansainvälisen työkonferenssin 49. istuntokaudellaan vuon-
11766: na 1965 hyväksymistä yleissopimuksista ja suosituksista.
11767:
11768: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- voksissa, ja antaa suostumuksensa sii-
11769: tys N: o 17 Kansainvälisen työkonferenssin hen, että Hallitus ryhtyy toimenpitei-
11770: 49. istuntokaudellaan vuonna 1965 hyväksy- siin yleissopimuksen ratifioimiseksi;
11771: mistä yleissopimuksista ja suosituksista, ja että yleissopimusta (N:o 123), joka
11772: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie- koskee rnaanpinnanalaisiin töihin kai-
11773: tintönsä N: o 12. voksiin pääsemiseksi vaadittavaa vä-
11774: Eduskunnan mielestä olisi aiheellista har- himrnäisikää, ei ratifioida; sekä
11775: kita, tulisiko meilläkin kaivostyön terveydel- että suositus (N:o 124), joka kos-
11776: liset vaarat huomioon ottaen 16 vuotta nuo- kee rnaanpinnanalaisiin töihin kaivok-
11777: rempien kaivostyöhön nähden vastaisuudessa siin pääsemiseksi vaadittua vähimrnäis-
11778: ehkä asettua yleissopimuksen (N:o 123) ikää, suositus ( N: o 125), joka koskee
11779: omaksumalle ehdottoman kiellon kannalle. maanpinnan alla kaivoksissa työsken-
11780: Eduskunta on päättänyt televien nuorten henkilöiden työehtoja,
11781: ja suositus ( N :o 123), joka koskee
11782: hyväksyä yleissopimuksen (N :o 124), perheenhuoltovelvollisuuksia omaavien
11783: joka koskee lääkärintarkastusta, jolla naisten työssäoloa, eivät tässä vai-
11784: todetaan nuorten henkilöiden soveltu- heessa anna aihetta enempiin toi-
11785: vuus rnaanpinnanalaisiin töihin kai- menpiteisiin.
11786: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
11787:
11788:
11789:
11790:
11791: E 510/68
11792: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 18.
11793:
11794:
11795:
11796:
11797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä muutok-
11798: sista ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleis-
11799: sopimukseen liitettyyn Suomen myönnytysluetteloon ja niitä
11800: koskevan Geneven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten
11801: hyväksymisestä.
11802:
11803: Kennedy-kierroksen tausta. mittaja tai joista se muutoin oli kiinnostunut,
11804: vastaavanarvoisia omia tullimyönnytyksiä
11805: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- vastaan, olisi tulevissa neuvotteluissa py-
11806: sopimuksen eli GATT-sopimuksen eräänä pää- rittävä osanottajamaiden kaikkien tuotteiden
11807: tavoitteena on tullien alentaminen ja va- tullien prosentuaalisesti yhtä suureen niin
11808: kiinnuttaminen sekä muiden kansainvälisen sanottuun lineaariseen alentamiseen mahdolli-
11809: kaupan esteiden vähentäminen. Tähän pää- simman vähin poikkeuksin. Toiseksi useat
11810: määrään pyritään aika ajoin järjestettävillä maataloustuotteita vievät maat olivat katso-
11811: neuvotteluilla, joissa sopimuspuolet tekevät neet, että aikaisemmissa tullineuvotteluissa oli
11812: toisilleen vastavuoroisia myönnytyksiä yleisen keskitytty melkein yksinomaan teollisuustuot-
11813: suosituimmuuden pohjalla. Tällaisia neuvot- teiden tulleja koskeviin alemmksiin ja että
11814: teluita eli kauppakonferensseja on pidetty tärkeimpien maataloustuotteiden markkinoille
11815: v. 1947 Genevessä, sitten v. 1949 Annecy'ssä, pääsyn helpottamiseen oli näissä neuvotteluis-
11816: joidenka yhteydessä Suomi liittyi GATT:iin, sa kiinnitetty liian vähän huomiota. Kolman-
11817: v. 1951 Torquay'ssa, v. 1956 jälleen Gene- neksi ministerit olivat olleet sitä mieltä, että
11818: vessä ja samoin v. 1960-1962 Genevessä. kehitysmaiden kaupan kehittymisen tiellä ole-
11819: Viimeksi mainittu kauppakonferenssi tuli vien esteiden vähentämiseen tulisi kohdistaa
11820: tunnetuksi niin sanottuna Dillon-kierroksena. enemmän huomiota kuin aikaisemmin.
11821: Aikaisempia huomattavasti suurisuuntaisempi Toinen Kennedy-kierroksen alkuun vaikut-
11822: yritys maailmankaupan esteiden vähentämi- tanut tekijä oli Yhdysvaltojen kongressin
11823: seksi oli niin sanottu Kennedy-kierros, joka lokakuussa 1962 hyväksymä Trade Expan-
11824: alkoi Genevessä 4.5. 1964 ja päättyi siellä sion Act, joka antoi Yhdysvaltojen hallituk-
11825: 30. 6. 1967 ja joka oli järjestyksessä kuudes selle laajat valtuudet "Yhdysvaltojen tullien
11826: GATT: in puitteissa järjestetyistä tullineuvot- alentamiseen. Näistä valtuuksista oli merkit-
11827: teluista. tävin valtuus tullien alentamiseen vastavuo-
11828: Kennedy-kierros sai alkunsa kahdesta eril- roisuuden edellytyksellä 50 % : lla 1. 7. 1962
11829: lisestä tapahtumasta. Ensimmäinen näistä vallinneelta tasolta. Alennus saattoi olla tä-
11830: oli GATT:in marraskuussa 1961 pidetty mi- täkin suurempi mm. niissä tapauksissa, joissa
11831: nisterikokous, jossa sovittiin siitä, että tulli oli enintään 5% :n ·suuruinen, sekä
11832: GATT:in ponnisteluissa maailmankaupan muiden kuin maataloustuotteiden osalta sil-
11833: edelleen vapauttamiseksi tulisi Dillon-kierrok- loin kun Yhdysvaltojen ja Euroopan Talous-
11834: sen jälkeen ottaa huomioon eräitä sanotussa yhteisön yhteinen osuus näiden tuotteiden
11835: kokouksessa esille tuotuja seikkoja. Ensim- maailmankaupasta oli yli 80 %:a, minkä eh-
11836: mäinen näistä seikoista oli toteamus, että don toteutuminen olisi edellyttänyt EEC:n
11837: aikaisemmin GATT:in tullineuvotteluissa so- laajentamista käsittämään myös ainakin Eng-
11838: velletun "tuote tuotteelta" menettelyn sijasta, lannin.
11839: jolloin kukin osanottaja pyrki saamaan muilta Nämä molemmat tapahtumat tekivät
11840: neuvotteluihin osallistuviita mailta tullialen- GATT-maiden ministereille mahdolliseksi so-
11841: nuksia tuotteissa, joiden osalta se oli päätoi- pia Genevessä toukokuussa 1963 niistä peri-
11842: 13825/67
11843: N:o 18
11844:
11845: aatteista, joiden mukaan seuraavat tullineu- ki:erroksessa oli tavalla tai toisella mukana
11846: vottelut, Kennedy-kierros, oli määrä käydä. 49 maata (EEC luettuna yhdeksi osanotta-
11847: Tällöin sovittiin siitä, että neuvotteluissa sen- jaksi, jota edusti komissio ja jonka osalta
11848: rattaisiin periaatteita, joista oli ollut puhe neuvoteltiin yhteistariffin alentamisesta).
11849: jo marraskuun 1961 ministerikokouksessa, ja Näistä maista kaikki Pohjoismaat, EEC, Eng-
11850: että niissä otettaisiin huomioon myös muiden lanti, Yhdysvallat, Sveitsi, Itävalta ja Japani
11851: kaupan esteiden vähentämisen tarve. neuvottelivat lineaarisen tullien alennussään-
11852: nön mukaan, muut joko yksipuolisen talou-
11853: dellisen rakenteen omaavina maina tai ke-
11854: Neuvotteluiden kulku. hitysmaina. Argentiina, Irlanti, Islanti,
11855: Puola ja Yhdistynyt Arabitasavalta neuvot-
11856: Kennedy-kierroksen n-euvotteluilla, jotka telivat samalla liittymisestään täysjäseninä
11857: alkoivat 4. 5. 1964, tuli näin ollen olemaan GATT:iin.
11858: huomattavasti laajempi piiri kuin aikaisem- Käsiteltävien asioiden laajuudesta ja mer-
11859: milla GATT-neuvotteluissa. Kennedy-kierrok- kityksestä johtuen Kennedy-kierroksen neu-
11860: sen neljä päämäärää olivat: vottelut muodostuivat pitkiksi ja vaikeiksi.
11861: 1. Tullien huomattava alentaminen Dil- Neuvotteluiden alkuaikana päähuomio oli
11862: lon-kierroksen jälkeiseltä tasolta. Sunnitel- kohdistettu tarjousten tekemiseen. Useat line-
11863: mana oli pyrkiä tähän· päämäärään tullien aarisen tarjouksen tehneistä maista esittivät
11864: 50% :n suuruisella lineaarisella alentamisella, poikkeuslistan tuotteista, joiden suojaamista
11865: josta sallittaisiin vain kaikkein välttämättö- ne perustelivat ·erittäin tärkeillä kansallisilla
11866: mimmät poikkeukset sekä tarjousten keskinäi- eduilla. EEC : n poikkeuslista, joka sisälsi
11867: sen tasapainon aikaansaamiseksi myöhemmin sekä täys- että osapoikkeuksia, käsitti noin
11868: tehtävät tarkistukset; 25 %:a sen kokonaistuonnista, mukaanluet-
11869: 2. Muiden kaupan -esteiden huomattava tuina Suomea erityisesti kiinnostavat puun-
11870: poistaminen tai vähentäminen; jalostustuotteet.
11871: 3. Maatalouden ottaminen mukaan neuvot- Sellaiset maat, joiden taloudellinen rakenne
11872: teluiden piiriin. Tarkoituksena oli saada ai- o).i erityisen yksipuolinen, oikeutettiin osal-
11873: kaan hyväksyttävät edellytykset maatalous- listumaan Kennedy-kierrokseen noudatta-
11874: tuotteiden markkinoille pääsylle, missä yhtey- matta lineaarista neuvottelusääntöä. Vaikka
11875: dessä Yhdysvallat pani erityistä painoa vil- Suomella olisi ollut oikeusvedota tähän poik-
11876: jan kansainvälistä kauppaa koskevan järjes- keukseen, katsottiin Suomen puolesta kuiten-
11877: telyn aikaansaamiseen; kin tarkoituksenmukaisemmaksi osallistua
11878: 4. Kehitysmaiden viennin esteiden vähen- neuvotteluihin lineaarisäännön pohjalta. Suo-
11879: täminen, minkä osalta sovittiin, ettei kehi- mi esitti neuvotteluissa luettelon tuotteista
11880: tysmailta odotettaisi tullimyönnytyksissä joiden osalta kotimaisen teollisuuden tullisuo-
11881: täyttä vastavuoroisuutta. ja pyrittiin säilyttämään. Tästä poikkeuslis-
11882: Seuraavat maat osallistuivat Kennedy-kier- tasta Suomi oli tarpeen vaatiessa valmis neu-
11883: roksen neuvotteluihin: Argentiina, Australia, vottelemaan.
11884: Brasilia, Ceylon, Chile, Dominikaaninen Ta- Neuvotteluissa käytettiin paljon aikaa eri
11885: savalta, Englanti, Espanja, Etelä-Afrikan maiden tullitasojen eroavaisuudesta aiheutu-
11886: Tasavalta, Euroopan Talousyhteisö, Indo- van ongelman, niin sanotun dispariteettiky-
11887: nesia, Irlanti, Islanti, Israel, Itävalta, Ja- symyksen. käsittelyyn. Ongelma johtui siitä,
11888: maika, Japani, Jugoslavia, Kanada, Korean että EEC :n yhteistariffi oli keskimäärin al-
11889: Tasavalta, Kreikka, Malawi, Nicaragua, Ni- haisempi ja tasaisempi kuin Yhdysvaltojen
11890: geria, Norja, Pakistan, Peru, Portugal, Puola, ja myös Englannin tariffi ja että edellisen
11891: Ruotsi, Sierra Leone, Suomi, Sveitsi, Tanska, puolittaminen johtaisi siten huomattavasti
11892: Trinidad ja Tobago, Tsekkoslovakia, Turkki, alempaan suojaan ja olisi sen vuoksi suurem-
11893: Uruguay, Uusi Seelanti, Yhdistynyt Arabita- pi uhraus kuin jälkimmäisten saman suurui-
11894: savalta ja Yhdysvallat. Lisäksi eräät maat il- nen alentaminen.
11895: moittivat osallistuvansa Kennedy-kierroksen Maatalouskysymysten mukaan otto neuvot-
11896: kehitysmaita koskevien sääntöjen mukaan, teluihin aiheutti myös paljon keskustelua.
11897: mutta eivät sen koommin täsmentäneet tarjo- Useimpien maiden maataloustuotteita koske-
11898: uksiaan. Nämä maat mukaan lukien Kennedy- vat tarjoukset tehtiin syksyllä 1965. EEC: n
11899: N:o 18 3
11900:
11901: maataloustarjouksen jättäminen lykkääntyi mikäli toivomusluetteloa ei otettaisi asianmu-
11902: yhteisön sisäisten erimielisyyksien johdosta kaisesti huomioon. Myöhemmässä neuvottelu-
11903: elokuuhun 1966. vaiheessa pohjoismainen peruutuslista kor-
11904: Neuvotteluiden loppuvaihe alkoi syksyllä vattiin uudella positiiviseen muotoon laadi-
11905: 1966. Neuvotteluita käytiin varsinkin huhti- tulla tarjouslistalla, joka Suomen osalta si-
11906: ja toukokuussa 1967 melkeinpä kilpaa kellon sälsi eräitä muutoksia Suomen poikkeuslis-
11907: kanssa, koska Trade Expansion Act'in Yh- taan ja jonka pohjalta neuvottelut voitiin
11908: dysvaltojen hallitukselle antamien valtuuk- saattaa vihdoin päätökseen. Tämän laajoja
11909: sien ja niiden mukana mahdollisuuksien ylei- valmistelutöitä ja läheistä yhteistyötä edellyt-
11910: seen sopimukseen pääsemiseksi oli määrä täneen Pohjoismaiden yhteisesiintymisen an-
11911: mennä umpeen 30. 6.1967. siosta kunkin neljän pohjoismaan tärkeim-
11912: Suomen ja muiden Pohjoismaiden kannalta mät toivomukset voitiin Kennedy-kierroksessa
11913: merkittävä käänne neuvotteluissa oli marras- suurelta osalta toteuttaa. Suomen, Ruotsin ja
11914: kuussa 1966 tapahtunut yhteispohjoismaisen Norjan osalta oli etualalla kysymys puun-
11915: neuvotteluvaltuuskunnan luominen, joka pe- jalosteiden markkinoiden varmistamisesta
11916: rustui Tukholmassa 21. 11. 1966 tehtyyn Poh- EEC: n alueella. :Mainittakoon, että Suomen
11917: joismaiden väliseen sopimukseen yhteisestä viennistä EEC: hen muodostui v. 1966 noin
11918: esiintymisestä Kennedy-kierroksessa. Tämän 80 %: a puusta ja puunjalostustuotteista. Näi-
11919: yhteistyön, jota oli harjoitettu jo aikaisem- den tuotteiden kokonaisviennistä EEC:n
11920: min GATT:in puitteissa käydyissä puunja- osuus oli taas noin 35 %: a. Norjalla oli eri-
11921: lostussektorin neuvotteluissa, merkitys taas tyisiä etuja valvottavanaan mm. alumiinin
11922: perustui tosiasiaan, että kaikkien pohjoismai- viennissä ja Tanska oli suuresti kiinnostunut
11923: den huomatrtavin neuvottelukumppani Ken- maataloustuotteiden markkinoista EEC: n
11924: oody-kierroksessa oli EEC ja että Pohjois- alueella.
11925: maat yhdessä muodostivat EEC: n kannalta Kmmedy-kierroksessa jouduttiin, huoli-
11926: katsoen selvästi tärkeämmän markkina-alueen matta sovitusta lineaarisesta neuvottelusään-
11927: kuin Yhdysvallat tai Englanti. V. 1965 Poh- nöstä, käymään monet tärkeät neuvottelut
11928: joismaiden yhteinen osuus EEC: n viennistä ja sopimaan eräistä erikoisjärjestelyistä bi-
11929: oli 13.5 %: a, Yhdysvaltojen osuus 12.6 %: a ja lateraalisesti asiasta eniten kiinnostuneiden
11930: Englannin 8.7 %:a. Pohjoismaiden tullipoli- maiden välillä. Tärkeimmillä erityisen vai-
11931: tiikan merkitystä EEC: n kannalta lisäsi neu- keilla aloilla käytiin sektorikohtaisia neuvot-
11932: votteluissa Pohjoismaiden EEC-kaupassa il- teluita. Paitsi paperiteollisuustuotteiden
11933: menevä tuontiylijäämä, joka sanottuna osalta, jotka kiinnostivat Suomea erityisesti
11934: vuonna kohosi 1.2 miljardiin dollariin. Poh- ja joita koskevia neuvotteluita selostetaan
11935: joismaista valtuuskuntaa johti koko ajan yh- jäljempänä, näitä sektorineuvotteluita käy-
11936: teisenä pääneuvottelijana ruotsalainen apu- tiin kemian :tuotteiden, teräksen, tekstiilien
11937: laisvaltiosihteeri Nils Montan Pohjoismaiden ja maataloustuotteiden osalta. Lisäksi neu-
11938: Genevessä olevien suurlähettiläiden avusta- voteltiin polkumyynnin ehkäisemistä koskle-
11939: mana. Pohjoismaiden neuvotteluasema Ken- vista tulkintasäännöistä erityisen asiantun-
11940: nedy-kierroksessa parani yhteisen esiintymi- tijaryhmän puitteissa. Näiden tärkeiden,
11941: sen johdosta oleellisesti, ja niistä tuli EEC: n, mutta Suomea vähemmän kiinnostaneiden
11942: Yhdysvaltojen, Englannin ja Japanin rin- sektorineuvotteluiden osalta voidaan lyhyesti
11943: nalla yksi neuvotteluiden viidestä suuresta todeta seuraavaa:
11944: osapuolesta. Kemian tuotteiden tullien alentamisen on-
11945: Suomen osalta tärkeimmät neuvottelut käy- gelmana oli tullisuojan tason huomattava
11946: tiin näin ollen pohjoismaisen valtuuskunnan ero toisaalta Yhdysvalloissa ja vähemmässä
11947: ja EEC:n valtuuskunnan välillä. Tasapainon määrin Englannissa ja toisaalta muissa teol-
11948: löytämiseksi keskinäisten tarjousten välille lisuusmaissa, lähinnä EEC:ssä. Yhdysvalto-
11949: Pohjoismaat esittivät 30. 11. 1966 tilannear- jen korkea tullisuoja johtuu osittain siellä
11950: vion, joka sisälsi toisaalta luettelon tuotteista, rengasmaisten hiilivety-yhdisteiden kuten
11951: joissa Pohjoismaat toivoivat, lähinnä EEC:ltä, väri- ja lääkekemikaalien tullauksessa sovelle-
11952: tullimyönnytyksiä, ja toisaalta luettelon tusta järjestelmästä, joka perustuu vastaa-
11953: tuotteista, joiden osalta Pohjoismaiden tar- vanlaisten kotimaisten tuotteiden tukkuhin-
11954: jouksen peruuttamioon olisi välttämätöntä taan eli American Selling Price: iin (ASP)
11955: 4 N:o 18
11956:
11957: ja joka korottaa näiden tuotteiden tullit tuon- nedy-kierroksen jälkeen olemaan keskimäärin
11958: tia oleellisesti vaikeuttaviksi. EEC: n pyrki- 11 %: n tasolla. Samoin puolitettiin yleensä
11959: myksenä oli tämän vuoksi tehdä omat kemian koneiden ja työkalujen tullit.
11960: tuotteita koskevat myönnytyksensä nippuvai- Kennedy-kierroksen maatalousneuvotteluis-
11961: siksi ASP-järjestelmän poistamisesta. Vai- sa käsiteltiin maataloustuotteina tullitariffin
11962: keutena oli kuitenkin, että Yhdysvaltojen 1-24 ryhmiin sisältyviä tuotteita, jotka kä-
11963: Trade Expansion Act ei antanut Yhdysval- sittävät paitsi maatalouden perushyödykkeet,
11964: tojen hallitukselle valtuutta ASP-järjestel- kuten viljan, lihan, meijerituotteet ja munat,
11965: män poistamiseen. ASP-järjestelmään kajoa- myös puutarhatuotteet, kalatuotteet, monia
11966: minen oli siis mahdollista vain erillisen lain- trooppisia , tuotteita, valmistetut 'elintarvik-
11967: säädännön nojalla. Neuvotteluissa päädyttiin keet, juomat S'Ckä tupakan ja joiden osalta
11968: lopulta ratkaisuun, jonka mukaan kemian tuki- ja suojatoimenpiteet vaihtelevat maasta
11969: tuotteiden tullialennukset, yleensä 50 %:n toiseen ja tuote tuotteelta. Maatalouden
11970: alennuksia, suoritetaan EEC: ssä, Yhdysval- perushyödykkeiden: viljan, lihan ja meijeri-
11971: loissa ja Englannissa kahtena erillisenä toi- tuotteiden osalta pyrittiin neuvotteluissa
11972: menpiteenä. Ensimmäisessä vaiheessa alenne- kunkin kohdalta erikseen harkitsemaan tar-
11973: taan tulleja määräprosentilla ja toisessa peellisia sopimusjärjestelyjä. Muita maa-
11974: vaiheessa loput sovitusta alennuksesta, kui- taloustuotteita koskeneissa neuvotteluissa kä-
11975: tenkin Yhdysvaltojen ASP-järjest>Clmän pois- siteltiin tullien lisäksi monia muita seikkoja,
11976: tamisen edellytyksellä. Mikäli tullialennuk- kuten esim. määrällisiä tuontirajoituksia.
11977: sen molemmat vaiheet pannaan täytäntöön, EEC ehdotti maataloustuotteita koskevien
11978: tulevat kemian tuotteiden tullit tärkeimmissä neuvotteluiden pohjaksi maatalouden kussa-
11979: teollisuusmaissa vaihtelemaan pääasiassa 7.5 kin maassa saaman kokonaistuen tason sito-
11980: % :n ja 20% :n välillä. mista kolmeksi vuodeksi. Yhdysvallat samoin
11981: Terässektorin neuvotteluiden eräänä pää- kuin useat muut maat pitivät sen sijaan pa-
11982: vaikeutena oli Englannin vastahakoisuus tul- rempana sovittaa kunkin maan myönnytykS'Ct
11983: limyönnytyksiin. Näissä neuvotteluissa onnis- kunkin maan oman tuki- ja suojajärjestelmän
11984: tuttiin lopulta sopimaan terästuotteiden tul- mukaisiksi. Kun tästä ei päästy yksimielisyy-
11985: lien harmonisoinnista siten, että EEC:n tul- teen, jäi ainoaksi mahdollisuudeksi jättää
11986: litaso tulee Kennedy-kierroksen jälkeen ole- kunkin maan tehtäväksi esittää maatalous-
11987: maan keskimäärin 5.7 %:n tasolla, Yhdys- tuotteiden osalta tarjous oman harkintansa
11988: valtoj·en 5.9% :n tasolla, Japanin 7.5% :n mukaan ja toivoa, että tältä pohjalta voitai-
11989: tasolla ja Englannin 8 %: n tasolla. Englan- siin päästä tyydyttävään sopimukseen.
11990: nin osalta myönnytys käsittää myös vaihto- Lihan ja meijerituotteiden osalta oli pakko
11991: ehtoisesti sovellettavan painotullin alentami- todeta, ettei edellytyksiä ollut näiden kaup-
11992: sen 20 %:lla. paa koskevan kansainväliS'Cn sopimuksen te-
11993: Tekstiilituotteiden osalta tullialennukset kemiselle.
11994: jäivät Kennedy-kierroksessa yleensä vähäi- Viljaryhmässä neuvoteltiin sitkeämmin, lä-
11995: semmiksi kuin muiden teollisuustuotteiden hinnä sen vuoksi, että Yhdysvallat oli aset-
11996: osalta. Esim. puuvillatekstiilien kohdalla alen- tanut viljaa koskevan sopimuksen tekemisen
11997: nukset olivat tärkeimmissä teollisuusmaissa edellytykseksi myönnytysten tekemiS'Clle Ken-
11998: keskimäärin 20 %:n suuruuslokkaa. Nämä nedy-kierroksessa yleensä. Viljaneuvotte-
11999: neuvottelut olivat läheisessä yhteydessä luissa oli kolme tärkeätä kysymysryhmää:
12000: GATT:in puitteissa samanaikaisesti käytyi- tuojamaiden markkinoille pääsyn helpot-
12001: hin neuvotteluihin puuvilla-tekstiilien maail- taminen, kansainvälisessä kaupassa sovellet-
12002: mankauppaa koskevan sopimuksen pitentämi- tavat minimi- ja maksimihinnat sekä kehitys-
12003: sestä, jonka tuloksena sopimusta jatkettiin maille toimitettava elintarvikeapu. Aivan neu-
12004: kolmella vuodella ja joka merkitsi tuontikiin- vottelujen loppuvaiheessa päästiin yhteisym-
12005: tiöiden lisäämistä varsinkin EEC : ssä ja Yh- märrykseen kahdesta viimeksi mainitusta, kun
12006: dysvalloissa. sen sijaan ensiksi mainittu kysymys, johon
12007: Autojen osalta voidaan, vaikka ne eivät liittyi viljan tuojamaiden omavaraisuusas-
12008: olleetkaan erityisten sektorineuvotteluiden teen alentamisen ongelma, jäi ratkaisematta.
12009: kohteena, mainita, että tärkeimmät teollisuus- Itse asiassa maataloustuotteiden osalta
12010: maat puolittivat tullinsa, jotka tulevat Ken- päästiin Kennedy-kierroksessa vasta koske-
12011: N:o 18 5
12012:
12013: tuksiin sen eri maiden maatalouspolitiikasta Kehitysmaiden viennin esteiden vähentä-
12014: johtuvan ongelmavyyhden kanssa, joka estää Inisessä pyrittiin neuvotteluissa ottamaan
12015: markkinamekanismin toimimasta maatalous- huomioon GATT-sopimukseen liitetyn, kaup-
12016: tuotteiden maailmankaupan säätelijänä. paa ja kehitystä koskevan uuden IV osan
12017: Muiden kuin tulleista aiheutuvien kaupan määräykset, nimenomaan määräys, ettei ke-
12018: esteiden vähentämistä koskevat neuvottelut hitysmailta odoteta neuvotteluissa täyttä
12019: myönnytysten vastavuoroisuutta. Käytän-
12020: keskittyivät toisaalta kemian tuotteiden tul- nössä kehitysmaiden etuja pyrittiin edistä-
12021: lialennuksiin liittyvään Yhdysvaltojen ASP- mään kolmella tavalla: tullialennusten laa-
12022: järjestelmän poistamiseen ja toisaalta GATT- juudessa kiinnittämällä huomiota kehitys-
12023: sopimuksen polkumyyntiä koskevan 6. artik- maita erityisesti kiinnostaviin tuotteisiin, tul-
12024: lan tulkintasääntöjä sisältävän kansainvälisen lialennusten syvyydessä yrittämällä tehdä
12025: koodin aikaansaamiseen. Yli kaksi vuotta kes- kehitysmaatuotteiden tullien alennukset mah-
12026: täneissä neuvotteluissa päästiin Kennedy- dollisimman suuriksi aina tullien poistamiseen
12027: kierroksessa polkumyynnin ehkäisemistä kos- asti sekä tullialennusten toimeenpanossa mah-
12028: kevasta koodista sopimukseen, joka merkitsee dollisimman nopeasti, mieluiten yhdellä ker-
12029: sitä, että sopimuksen hyväksyneet maat ovat taa.
12030: velvollisia menettelemään siten, että polku- Kehitysmaiden vientiongelmat poikkeavat
12031: myyntitapauksia tutkittaessa kaupankäyntiä kuitenkin osittain teollisuusmaiden ongelmista.
12032: ei tarpeettomasti haitata eikä estetä. Koodin Kun kehitysmaiden viennistä valtaosan muo-
12033: määräyksistä mainittakoon, että polkumyynti- dostavat raaka-aineet, jotka jo ovat suurelta
12034: tullin määräämistä koskevan hakemuksen osalta tuojamaissa tullivapaita, ei tullialen-
12035: tueksi on esitettävä näyttöä sekä polkumyyn- nuksilla ole niille tällä hetkellä samaa merki-
12036: nistä että siitä, että tämä polkumyynti ai- tystä kuin yleensä tullinalaisten teollisuus-
12037: heuttaa oleellista vahinkoa tai vahingon uh- tuotteiden viennistä riippuvaisille maille.
12038: kaa kotimaisille tuottajille. Viranomaisten tu-
12039: lee sen jälkeen tutkia kumpaakin seikkaa, Vaikeutena kehitysmaiden kanssa käydyissä
12040: mieluiten samanaikaisesti, ja vasta sen jäl- neuvotteluissa oli kehitysmaiden erilaiset
12041: keen päättää, onko aihetta toimenpiteisiin edut, eräiden halutessa tullietuja kaikissa
12042: ryhtymiselle. Koodissa on edelleen määräyk- maissa, toisten taas halutessa säilyttää jo
12043: siä polkumyynnin vaikutusten arvioimisesta, nauttimansa toisia kehitysmaita syrjivät tulli-
12044: joiden tarkoituksena on taata, että toimen- preferenssit (esim. kansainyhteisöpreferens-
12045: piteisiin ryhdytään vain sellaista polkumyyn- sit). Kennedy-kierroksen ratkaisevia loppu-
12046: tiä vastaan, joka on oleellisen vahingon tai neuvotteluja varten kä;rtettävissä olleen ajan
12047: sen uhkan pääasiallinen syy. Polkumyyntiä niuldmus ei toiselta puolen tehnyt mahdolli-
12048: ehkäisevien väliaikaisten toimenpiteiden kes- seksi kehitysmaiden vientiongelmien perin-
12049: toaika on tavallisessa tapauksessa rajoitettu pohjaista tutkimista. Sellaista kysymystä
12050: koodissa kolmeksi kuukaudeksi. Koodi määrää kuin esim. teollisuusmaiden tullitariffin
12051: myös, ettei polkumyyntimenettelyn tule estää uudelleen jakamista sillä tavalla, että se ottaa
12052: tuotteiden normaalia tulliselvitystä. paremmin huomioon kehitysmaiden vienti-
12053: tuotteet, ei ,ehdiUy :tarkemmin käsitellä. Li-
12054: Nämä säännökset tulevat aiheuttamaan säksi kehitysmaiden tämän hetken vienti-
12055: eräitä tärkeitä parannuksia viejien kannalta intressit koskevat lähinnä maataloustuotteita,
12056: katsoen nimenomaan Yhdysvaltojen ja Kana- joissa rtullinalennukset eivät olleet yhtä laa-
12057: dan polkumyynnin ehkäisemistä koskevaan joja kuin teollisuustuotteiden kohdalla.
12058: käytäntöön. Suomen kannalta koodin merki-
12059: tys on lähinnä juuri siinä, että se yhdenmu-
12060: kaistaa eri maissa sovellettua hajanaista käy-
12061: täntöä, lisää oikeusvarmuutta edistämällä koh- Neuvotteluiden tulokset.
12062: tuullisia ja avoimia menettelytapoja polku-
12063: myynnin ehkäisemisessä ja siten vähentää Kennedy-kierroksen tuloksena laadittiin
12064: polkumyyntijuttujen Suomen viennille aiheut- seuraavat sopimukset:
12065: tamaa haittaa. Suomen osalta uusi koodi ei 1. GATT-sopimukseen liittyvä Geneven
12066: tuo mukanaan uusia, merkittäviä velvoituk- (1967) pöytäkirja, jonka liitteenä on kunkin
12067: sia. maan tullimyönnytysluettelo (liite 1);
12068: 6 N:o 18
12069:
12070: 2. Kansainvälisen viljasopimuksen perus- Mikään ei luonnollisesti estä nopeuttamasta
12071: teita koskeva sopimus; tullialennusaikataulua. Niinpä Suomi, eräiden
12072: 3. GATT-sopimuksen 6 artiklan sovelta- muiden maiden tavoin, on sitoutunut saatta-
12073: mista koskeva sopimus; maan trooppisten ja eräiden muiden kehitys-
12074: 4. Pääasiassa kemikaaleja koskeva sopi- maita kiinnostavien tuotteiden, kuten esipar-
12075: mus, joka täydentää 1 kohdassa mainittua kitun nahan ja eräiden juuttituotteiden, tul-
12076: pöytäkirjaa; lialennuksensa voimaan täysimääräisenä 1. 1.
12077: 5. Neljä pöytäkirjaa, jotka koskevat Ar- 1968. Trooppisten tuotteiden autonomisten
12078: gentiinan, Irlannin, Islannin ja Puolan liitty- tullien ja tuontimaksujen alentamisesta on jo
12079: mistä GATT-sopimukseen. annettu lait (500 ja 501/67), ja muita kehi-
12080: tysmaatuotteita koskeva hallituksen esitys on
12081: Näistä sopimuksista on Suomi allekirjoit- jo saatettu Eduskunnan käsiteltäväksi.
12082: tanut ratifiointivaraumin kolme ensiksi mai-
12083: nittua. Suomi on lisäksi hyväksynyt puoles-
12084: taan 5 kohdassa mainitut liittymispöytäkir-
12085: jat. Sen sijaan 4 kohdassa mainittua sopi- Suomen tullimyönnytysluettelo.
12086: musta, joka on tehty kemian tuotteiden suur-
12087: ten tuottajamaiden välillä, ei Suomen puo-
12088: Kennedy-kierroksen neuvottelujen alkaessa
12089: lesta allekirjoiteta. Suomen taholta ilmoitettiin pidettävän lähtö-
12090: Kansainvälisen viijasopimuksen perusteita tulleina, joista alennetut tullit lasketaan, 1. 1.
12091: koskevan sopimuksen mukaisesti on kansain- 1964 normaalisti sovellettuja tulleja, kuiten-
12092: välisestä viljasopimuksesta neuvoteltu Roo- kin niin, että mikäli jollakin tavaralla oli
12093: massa 12.7-18. 8.1967 pidetyssä konferens- GATT-sidottu tulli, se katsottiin lähtötullikai
12094: sissa. Sen tuloksena syntyneet vehnän kaup- siinäkin tapauksessa että se oli käytännössä
12095: paa ja elintarvikeapua koskevat yleissopimuk- sovellettua autonomista tullia korkeampi.
12096: set on 27.11. 1967 Suomen puolesta allekirjoi- Tullitariffin e- ja t-tulleja, joita sovelletaan
12097: tettu, ja ne tullaan erikseen esittämään Edus- tarkoin määrättyjen edellytysten puitteissa,
12098: kunnan hyväksyttäviksi. Ensiksi mainittu ei periaatteessa ilmoitettu lähtötulleiksi, joten
12099: yleissopimus merkitsee vehnän maailmankau- ne jäävät alennusohjelman ulkopuolelle.
12100: passa sovellettavien minimi- ja maksimihinto- Tästä periaatesäännöstä on kuitenkin tehty
12101: jen lievää korottamista ja jälkimmäinen 4.5 joitakin poikkeuksia, erityisesti 1-24 ryh-
12102: milj. tonnin vuotuista viljassa tai rahassa miin kuuluvien maataloustuotteiden osalta.
12103: kehitysmaille annettavaa elintarvikeapua, jos- Tullinalennukset ovat yleensä 50% :n
12104: ta Suomen osuus on 14 000 tonnia eli 0.3 %:a. suuruusluokkaa, lukuun ottamatta eräitä
12105: Polkumyynnin ehkäisemistä koskeva sopi- poikkeuslistassa mainittuja pienempiä alen-
12106: mus tullaan niin ikään erikseen saattamaan nuksia. Lisäksi on tehty joitakin normaali-
12107: Eduskunnan käsiteltäväksi. säännöstä poikkeavia myönnytyksiä neuvot-
12108: Kennedy-kierroksessa sovittujen tullialen- telujen loppuvaiheessa käydyissä bilateraa-
12109: nusten voimaanpanosta on määräykset Gene- lisissa neuvotteluissa. Eräille maataloustuot-
12110: ven pöytäkirjassa. Pääsääntönä on, että alen- teille, joiden lähtötulli on ollut markka-
12111: nukset saatetaan voimaan viidessä yhtä suu- määräinen, on joissakin harvoissa poikkeus-
12112: ressa erässä viiden vuoden aikana 1. 1. 1972 tapauksissa vahvistettu sopimustulli arvotul-
12113: mennessä. Kullakin maalla on kuitenkin mah- lina tai päinvastoin. Tähän on ollut syynä
12114: dollisuus valita, aloittaako se alennusten to- pyrkimys samassa nimikkeessä esiintyvien
12115: teuttamisen 1. 1. 1968 vai 1. 7. 1968. Viimeksi erityyppisten tullien yhdenmukaistumiseen.
12116: mainitussa tapauksessa on pantava voimaan Jotta tällaisissa tapauksi!'Sa olisi mahdollista
12117: kaksi viidesosaa alennuksesta 1. 7. 1968 ja lo- määrätä kussakin alennusvaiheessa voimaan
12118: put kolme viidesosaa kolmessa yhtä suuressa tuleva sopimustulli, muunnetaan lähtötulli
12119: erässä vuoden alussa 1970, 1971 ja 1972. laskelmia tehtäessä sopimustullin tyyppiseksi
12120: Suomen osalta hallitus esittää, käytännölli- v. 1964, tai ellei sitä voida soveltaa, sitä
12121: sistä syistä, 1. 7. 1968 aloitettavaa alennus- lähimmän vuoden virallisen ulkamaankauppa-
12122: aikataulua. Tiettävästi ainakin EEC, Eng- tilaston avulla. Lisäksi on muutamia erityis-
12123: lanti ja muut Pohjoismaat tulevat valitse- tapauksia, joissa yleistä alennussääntöä ei
12124: maan saman aikataulun. voida soveltaa sellaisenaan tai joissa sen so-
12125: N:o 18 7
12126:
12127: veltaminen ei vastaisi tarkoitustaan. Tällaisia votullien osalta alennetut tullit esitetään mää-
12128: tapauksia varten esitetään lakiehdotukse&Sa rättäviksi prosentin kymmenesosan tarkk:uu;.
12129: erityiset poikkeussäännöt. Lopulliset sopimus- della.
12130: tullit on määrätty puolen prosentin tai pen-
12131: nin tarkkuudella alaspäin pyöristäen. Neuvot-
12132: telujen koMeena olleet lähtötullit sekä niistä Suomen sa.a.m.a.t edut Kenned.y-kierroksessa..
12133: lasketut sopimustullit käyvät ilmi tähän esi-
12134: tykseen liittyvästä luettelosta (liite 2), joka Suomi osallistui aktiivisesti Kennedy-kier-
12135: on laadittu nimikenumeroinuin ja tavaramää- roksen neuvotteluihin nimenomaan turvatak-
12136: rittelyn osalta voimassa olevan tullitariffilain seen vientiteollisuutensa edut tärkeimmillä
12137: pohjalta, joten se voi poiketa käyttötullitarif- markkinoilla. Suomen viennistä. suuntautui
12138: fin erittelystä. v. 1966 arvon mukaan lasket·tuna 35.4% :a
12139: Luettelossa on osoitettu yhdellä tähdellä EFTA-maihin, joissa EFTA-tullit poistettiin
12140: ne trooppisia ja muita kehitysmaita kiinnosta- pääosiltaan viime vuoden alusta lukien.
12141: via tuotteita koskevat uudet sopimustullit, Itäryhmän maiden osuus kokonaisviennis-
12142: jotka tulevat voimaan ilman siirtymäaikaa täruma oli samana vuonna 18.9 % : a. Tätä
12143: 1.7. 1968. Eräiden kemian sektorin tuotteiden vientiä eivät myöskään tulliesteet haittaa.
12144: osalta Suomi on, näitä tuotteita koskeviin Näin ollen sen viennin osuus, jonka tulli-
12145: neuvotteluihin osallistuneiden tärkeimpien eduista Kennedy-kierroksessa neuvoteltiin, oli
12146: maiden esimerkin mukaan, pidättänyt itsel- v. 1966 noin 46 %: a kokonaisviennistämme.
12147: leen oikeuden saattaa sovitun alennuksen vii- Tämän viennin piiriin kuuluvat EEC: n ja
12148: meiset kolme viidesosaa voimaan vain edelly- Yhdysvaltojen sekä määrällisesti että laadul-
12149: tyksellä, että sanotut maat panevat omat ke- lisesti tärkeät markkinat. EEC: n osuus oli
12150: mian sektorin myönnytyksensä täysimääräi- 27.5 % :a, Yhdysvaltojen 6.4 %: a sekä muiden
12151: sinä voimaan, mikä viime kädessä riippuu maiden osuus yhteensä 11.8 %: a v. 1966 koko·
12152: edellä mainitusta Yhdysvaltojen ASP-järjes- naisviennistämme. Viimeksi mainitussa ryh-
12153: telmän poistamista. Nämä sopimustullit on mässä Suomen kannalta huomattavimmat
12154: luettelossa merkitty kahdella tähdellä. Kennedy-kierrokseen osallistuneista maista
12155: Sen jälkeen kun Kennedy-kierroksen neu- olivat Espanja, Argentiina, Australia, Kreikka
12156: vottelut olivat päättyneet ja Suomen myön- ja Irlanti, joiden kunkin osuus Suomen koko-
12157: nytysluettelo jätetty GATT-sihteeristölle, on naisviennistä on ollut noin 1 %-
12158: Suomen markan kansainvälistä perusarvoa Suomen kokonaisviennistä maataloustuottei-
12159: 12. 10. 1967 alennettu 31.25 %: lla, mikä tie- den vienti (SITC: n 0 pääluokan mukaan las-
12160: tää sitä, että myönnytysluettelon markkamää· kettuna) muodostaa vain noin 3.5 %: a. Kun
12161: räiset lähtö- ja sopimustullit ovat muodostu- tästä viennistä v. 1966 suuntautui EEC:hen
12162: neet vastaavasti alhaisemmiksi kuin mitä on vain 17.2 %:aja Yhdysvaltoihin 5.3 %:a, on
12163: tarkoitettu. Tämän johdosta Suomen taholta selvää, että maatalousneuvotteluilla Kennedy-
12164: on pyydetty GATT-sopimuksen 2 artiklan kierroksessa oli Suomen kannalta vähäisempi
12165: 6 a kohdan perusteella sopimuspuolten merkitys kuin useiden muiden maiden kan-
12166: suostumusta näiden tullien korottamiseen nalta katsoen.
12167: 31 %: lla. Kun tämä lupa on myönnetty Seuraavassa tarkastellaan Kennedy-kierrok-
12168: 20. 11. 1967 tehdyllä päätöksellä, tullaan sen tuloksia Suomen viennin kannalta edellä
12169: nämä lähtö- ja sopimustullit esittämään koro- mainituilla markkinoilla.
12170: tettaviksi erillisellä lailla 31 % : lla.. Näin Suuri osa Suomen EEC :hen suuntautu-
12171: korotetut tullit otetaan lähtötulleilla huo- vasta viennistä, joka oli v. 1966 arvoltaan
12172: mioon asetuksessa, jolla määrätään alennus- 1 325 milj. mk, tapahtuu nykyisin tulli-
12173: vaiheiden toteuttamisesta. Kun puheena olevia vapaasti. Näistä tullivapaista tuotteista voi-
12174: korotettuja tulleja laskettaessa samoin kuin daan mainita v. 1966 vientilukujen mukai-
12175: kussakin alennusvaiheessa voimaan tulevia sessa tärkeysjärjestyksessä mm. sahatavara,
12176: sopimustulleja määrättäessä voidaan päätyä kupari, malmit ja rikasteet, l"aa'at minkin-
12177: epätasaisiin pennilukuihin, esitetään lakiehdo- nahat, raakapuu, nikkeli, vuodat, jäkälä,
12178: tuksessa, että tällaisissa tapauksissa tullit raaka mäntyöljy, puolukat ja sinkkijätteet,
12179: määrätään pennin tarkkuudella jättämällä yli joiden yhteinen osuus viennistämme EEC: hen
12180: menevät murto-osat huomioon ottamatta. Ar- oli sanottuna vuonna 26.7 %: a.
12181: 8 N:o 18
12182:
12183: Puuhiokkeen ja selluloosan viennistämme ten talousesineiden, jääkaappien, selluloosa,.
12184: EEC :hen tapahtui samana vuonna lähes ja paperikoneiden, maanviljelyskoneiden,
12185: 90% :a tullivapaasti GATT :issa sidottujen pneumaattisten käsityökoneiden sekä monien
12186: tullivapaiden kiintiöiden puitteissa. Sanoma- muiden koneiden, hanojen ja ·venttiilien,
12187: lehtipaperin kohdalla eräiden EEC-maiden traktoreiden, trukkien, huonekalujen ja val-
12188: myöntämien ·tullivapaiden .autonomisten kiin- miiden puutalojen osalta.
12189: töiden nojalla viedyn sanomalehtipaperin Edelleen on syytä ·mainita EEC: n tarjous
12190: osuus sanomalehtipaperin viennistämme sano- puolittaa käytännöllisesti katsoen kaikkien
12191: tuille markkinoille oli noin 75 % : a. Kun tä- kemian sektorin tuotteiden tullit tariffiryh-
12192: mä kiintiöihin perustuva tullivapaa vienti li- missä 28-39 Yhdysvaltojen ASP-järj·estel-
12193: sätään muuhun tullivapaaseen vientiin, oli v. män poistamisen edellytyksellä. Tekstiilisekto-
12194: 1966 viennistämme EEC: hen noin 55 % : a rin, tariffiryhmät 51-62, tuotteissa EEC
12195: tullivapaata. tulee alentamaan tullejaan keskimäärin
12196: Tämä tullivapaus pystyttiin Kennedy- 20 %: lla. Nosto- ja lastauskoneiden sekä
12197: kierrosneuvotteluissa varmistamaan. Puuhiok- puuntyöstökoneiden tulli alenee 11 % : sta
12198: keen tuonnissa EEC soveltaa edelleen 170 000 9 % :iin, metsästys- ja urheiluaseiden
12199: tonnin vuotuista tullivapaata kiintiötä ja 14 %:sta 10.5 %:iin, koivuvanerin 14 %:sta
12200: selluloosan tuonnissa vastaavasti 1 935 000 13% :iin, lastulevyn 13% :sta 12% :iin, koi-
12201: tonnin tullivapaata kiintiötä. Toimittajamaat vuviilujen 8 %: sta 7 %: iin. Takkiraudan
12202: joutuvat luonnollisesti kilpailemaan keske- osalta EEC: n tullialennus merkitsee käytän-
12203: nään näiden kiintiöiden puitteissa. Näiden nössä nykyisen tullisuojan puolittamista.
12204: kiintiöiden yli menevän tuonnin osalta EEC EEC: n tullimyönnytykset koskevat run-
12205: sitotui puolittamaan 6 %: n suuruisen tul- sasta 90 %: a v. 1966 viennin mukaan laske-
12206: linsa. Sanomalehtipaperissa EEC myönsi tusta tullinalaisesta viennistämme EEC: hen.
12207: neuvotteluissa toimittajamaille 625 000 tonnin Kokonaisviennistämme EEC: hen laskettuna
12208: GAT1': issa sidotun tullivapaan kiintiön, joka näiden tullimyönnytysten alaisten tuotteiden
12209: merkitsee noin 80 %:a EEC:n kokonaistuon- osuus on runsaat 41 %: a, joten tullivapaa
12210: nista. Tämän ylittävältä tuonnilta peritään vienti mukaan lukien Kennedy-kierroksen
12211: 7 %: n tulli. EEC on lisäksi sitoutunut avaa- tuloksista pääsee hyötymään noin 96 % : a
12212: maan autonomisia tullivapaita kiintiöitä sa- viennistämme tälle alueelle.
12213: nomalehtipaperin tuonnille sen jälkeen, kun
12214: sen oma tuotanto on markkinoitu. Tässä yhteydessä on muistettava, että
12215: EEC: n yhteistariffiin siirtyminen merkitsee
12216: Tärkeämpänä saavutuksena kuin tulli- lDeskimääräisesti Saksan Liittotasavallan ja
12217: vapauden varmistamista näille raaka-aineen, Benelux-maiden osalta näiden aikaisemmin
12218: puolivalmisteen tai alhaisen jalostusasteen soveltamien autonomisten tullien nousua ja
12219: valmiin tavaran Juontoisille vientituotteil- Ranskan ja Italian osalta laskua. Kun kui-
12220: lemme on pidettävä EEC: n sitoumusta poik- tenkin Suomen viennistä EEC: hen noin
12221: keuslistallaan olleiden muiden paperien (kuin kolme neljäsosaa perinteellisesti markkinoi-
12222: sanomalehtipaperin), kartongin, paperituot- daan ensiksi mainittuihin maihin, on yhteis-
12223: teiden sekä puukuitulevyjen, joiden osuus tarifiiin siirtyminen merkinnyt epäedullista
12224: Suomen viennistä EEC:hen oli v. 1966 kehitystä Suomen EEC: hen suuntautuneen
12225: runsas neljännes, tullien alentamisesta al- viennin kannalta.
12226: kuaan tarjotun 5-10% :n alennuksen sijasta
12227: keskimäärin neljänneksellä, jolloin niiden On laskettu, että EEC: n yhteistariffi
12228: tullitaso Kennedy-kierroksen jälkeen tulee on teollisuustuotteiden osalta keskimäärin
12229: olemaan noin 12 %: a, mikä lähentelee Sak- 12 %: n tasolla ja että Kennedy-kierroksen
12230: san Liittotasavallassa ennen EEC: n syntyä jälkeen se alenee keskimäärin 8 %: n tasolle.
12231: vallinnutta tasoa. Tämä merkitsee paperiteol- Tämä merkitsee 8 %: n keskimääräistä tulli-
12232: lisuudellemme parempia myyntimahdollisuuk- suojaa EEC-maille Kennedy-kierroksen jäl-
12233: sia sekä kiihoketta jalostusasteen korottami- keen. Tätä keskimäärää korkeammat ovat
12234: seen. nimenomaan tekstiilien ja paperin tullit.
12235: Muina Suomen vientiä EEC: hen helpotta- Suomen viennistä Yhdysvaltoihin, joka oli
12236: villa myönnytyksinä voidaan mainita tullin v. 1966 arvoltaan 309 milj. mk, tapahtui
12237: puolittaminen mm. talousfajanssin, rautais- v. 1966 noin 50% :a tullivapaasti. Tähän
12238: N:o 18 9
12239:
12240: ryhmään kuuluvat mm. selluloosa, sanoma- tyksen taso. Espanjassa on tosin myönnetty
12241: lehtipaperi ja raa'at minkinnahat. viime vuosina sanomalehtipaperin tuontia
12242: Kennedy-kierroksessa Yhdysvallat sitoutui varten tullivapaita kiintiöitä, mutta tämän
12243: puolittamaan tullinsa mm. muiden paperien GATT:in ulkopuolella tapahtuvan järjeste-
12244: (kuin sanomalehtipaperin), kartongin, vane- lyn jatkumisesta ei ole varmuutta.
12245: rin, titaanioksidien, emmentaljuuston, makeis- Irlanti neuvotteli Kennedy-kierroksessa liit-
12246: ten ja suklaan, viskoosikuitujen, villamatto- tymisestään GATT:iin täysjäsenenä. Sen te-
12247: jen, naisten kenkien, talous- ja koristelasin, kemät tarjoukset eivät myöskään olleet li-
12248: veitsien, lusikoiden ja haarukoiden, paperi- neaarisen neuvottelusäännön mukaisia, vaan
12249: koneiden, puuntyöstökoneiden, sähkökiukai- koskivat erinäisiä valikoituja myönnytyksiä.
12250: den, sähkölangan ja -kaapelin, metsästys- ja Suomen viennistä Irlantiin ovat raakapuu,
12251: urheiluaseiden, huonekalujen, nukkien ja le- sahatavara ja selluloosa nykyisin tullivapaita.
12252: lujen sekä uistimien kohdalta ja poista- Näiden osuus kokonaisviennistämme oli v.
12253: maan kokonaan suomalaisen harkkorautalaa- 1965 55 %: a ja v. 1966 42 %: a. Irlanti ei
12254: dun tullin.Pienempiä alennuksia tehtiin mm. katsonut mahdolliseksi alentaa Suomelle tär-
12255: kuitulevyjen, puuvillakankaiden, naisten keiden muiden vientiartikkelien) kuten pape-
12256: trikoo- ja muiden vaatteiden, pöytäliinojen rin ja koivuvanerin tulleja, koska maan oma
12257: ja talousfajanssin osalta, alennusten vaihdel- metsäteollisuus on kehittymässä ja sen on
12258: lessa 16 %:sta 25 %:iin. katsottu tarvitsevan suojaa. Mainittakoon,
12259: Yhdysvaltojen tullimyönnytykset peittävät että Suomen vienti Irlantiin oli v. 1966
12260: Suomen viennistä v. 1966 perusteella laskien noin 20 kertaa suurempi kuin tuonti Irlan-
12261: runsaat 42 % : a tai tullinalaisesta viennistä nista.
12262: laskien 85 %: a. Näitä myönnytyksiä on pi- Kreikka osallistui Kennedy-kierrokseen
12263: dettävä arvokkaina myös sen vuoksi, että EEC: n assosioituneena jäsenenä. Sen perus-
12264: mahdollisuudet vastustaa Yhdysvalloissa tarjouksena oli saattaa maan oma tullitariffi
12265: viime aikoina voimistuneita protektionistisia EEC: n ulkotariffin tasolle sellaisena kuin
12266: pyrkimyksiä, joiden kohteena on mm. Suomea tämä on Kennedy-kierroksen jälkeen. Tämä
12267: kiinnostavien minkinnahkojen, meijerituottei- merkitsee, että Kreikka joutuu lähentäessään
12268: den, tekstiilitavaroiden ja paperikoneiden nykyisin korkeata tariffiaan EEC: n tariffiin
12269: tuonnin rajoittaminen, ovat Kennedy-kierros- telmmään suurempia tullialennuksia kuin
12270: ratkaisun jälkeen paremmat. mitä assosiaatiosopimus alkuaan edellytti. Sa-
12271: lVIuiden markkinoiden osalta Kennedy-kier- malla tämä merkitsee hidastettua tullien alen-
12272: ros ei tuottanut Suomen vi'ennin kannalta tamista, sillä EEC:n ja Kreikan tullien har-
12273: yhtä hyviä tuloksia. Tämä johtuu pääasialli- monisointi on tarkoitus saattaa päätökseen
12274: sesti siitä, että nämä markkina-alueet ovat kahdessa vaiheessa: tuotteiden osalta, joita
12275: vähemmän teollistuneita kuin EEC ja Yhdys- ei valmisteta Kreikassa, sekä eräiden maa-
12276: vallat ja niiden mahdollisuudet osallistua taloustuotteiden osalta v. 1974 ja muiden
12277: teollisuustuotteiden tullien yleiseen al·entami- tuotteiden osalta v. 1984. Seuraava tullien
12278: seen sen vuoksi pienemmät kuin taloudelli- lähentäminen tapahtuu 1. 5. 1970.
12279: sesti pitkälle kehittyneiden maiden. Tärkeimmät tuotteet Suomen viennissä
12280: Espanjan osalta, joka ei osallistunut Ken- Kreikkaan v. 1966 olivat sanomalehti- ja muu
12281: nedy-kierrokseen lineaarisäännön mukaan, paperi, selluloosa, sahatavara ja lennätinpyl-
12282: vaan neuvotteli lähinnä bilateraalisella poh- väät. Näistä sanomalehtipaperi, osuudeltaan
12283: jalla, voidaan lyhyesti todeta, että viennis- vajaa kolmannes viennistä, on tullivapaata.
12284: tämme sinne tapahtui v. 1965 90 %: a ja v. lVIuiden osalta on odotettavissa tullialennuk-
12285: 1966 79 %: a kolmen tullinimikkeen puitteissa: sia, pitkästä siirtymäajasta johtuen tosin vai-
12286: 44.05 sahatavara, 47.01 paperimassa ja 48.01 keasti arvioitavissa olevia.
12287: paperi. Näissä nimikkeissä Espanja teki saha- Australia osallistui Kennedy-kierrokseen
12288: tavaran osalta pienen tullimyönnytyksen, jolla maana, jolla oli yksipuolinen taloudellinen
12289: ei kuitenkaan ole välitöntä merkitystä, koska rakenne ja joka tämän vuoksi neuvotteli ni-
12290: Espanjassa sovelletaan sahatavaraan, niin mikekohtaisista myönnytyksistä eikä lineaari-
12291: kuin useimpiin muihinkin tuotteisiin, väli- sesta tullien alentamisesta. Suomen viennistä
12292: aikaisia tulleja, jotka ovat alempia kuin kor- Australiaan oli v. 1966 noin 34 %: a selluloo-
12293: keamman tullin pohjalta tehdyn tullimyönny- saa, joka on 1\.ustraliassa tullivapaata.
12294: 2 13825/67
12295: 10 N:o 18
12296:
12297: Australia ei tehnyt tullimyönnytyksiä pape- Suomen tekemät myönnytykset Kennedy-
12298: rin osalta, joka muodostaa noin puolet Suo- kierroksessa.
12299: men viennistä Australiaan.
12300: Argentiinan neuvottelut Kennedy-kierrok- Suomen Kennedy-kierroksessa tekemät tul-
12301: sessa käytiin kehitysmaiden osanottoa neuvot- limyönnytykset koskevat pääasiassa muuta
12302: teluihin koskevien säännösten mukaan. Neu- kuin sitä EFTA-maista ja Neuvostoliitosta
12303: vottehiihin liittyi myös kysymys Argentiinan tapahtuvaa tuontia, johon sovelletaan EFTA-
12304: täydestä GATT-jäsenyydestä. maiden ja Neuvostoliiton kanssa sovittuja
12305: Kennedy-kierroksen aikana Argentiina ryh- yleisiä sopimustulleja alhaisempia erikois-
12306: tyi noudattamaan vapaampaa talouspolitiik- sopimustulleja. Tämän EFTA-maista ja Neu-
12307: kaa, johon sisältyi useita ulkomaankauppaa vostoliitosta tapahtuvan tuonnin osuus koko-
12308: helpottavia toimenpiteitä. Näistä voidaan naistuonnistamme v. 1966 oli 51 %:a. Tähän
12309: mainita Brysselin nimikkeistön omaksuminen sisältyy kuitenkin se maatalous- ja kala-
12310: tullitariffissa, korkeiden tullien alentaminen taloussektorin tuonti, johon EFT A-konven-
12311: keskimääräiseltä 119 %: n tasolta 62 %: n tion D- ja E-liitteiden ja Suomen ja Neu-
12312: tasolle, erilaisten tuontikieltojen poistaminen, vostoliiton välisen tullisopimuksen II ja III
12313: tuontia varten vaadittavien talletusten vähen- luetteloiden nojalla sopimusten määräyksiä ei
12314: täminen, peson devalvointi ja valuuttasään- sovelleta ja joka suuruudeltaan oli sanottuna
12315: nöstelyn poistaminen. Nämä toimenpiteet vai- vuonna 2 %: a kokonaistuonnistanlme. Neu-
12316: kuttavat luonnollisesti helpottavasti myös votteluiden piirin ulkopuolella oli myös
12317: suomalaisten tuotteiden vientiin Argentii- tuonti niistä GATT:inulkopuolisista maista,
12318: naan. Näistä tuotteista sanomalehtipaperi on jotka eivät nauti yleistä suosituimmuutta,
12319: nykyisin Argentiinassa tullivapaata. Sen suuruudeltaan v. 1966 138 milj. mk >eli
12320: osuus viennistämme Argentiinaan v. 1966 oli 2.5 %: a kokonaistuonnista. Kennedy-kierrok-
12321: 56 %:a. sessa neuvoteltiin näin ollen tullialennuksista
12322: Puola, joka v. 1959 lähtien on osallistunut tai tullivapauden sitomisesta tuonnin osalta,
12323: erikoisjärjestelyin GATT:in työhön, neuvot- jonka suuruus v. 1966 oli 2 680 milj. mk eli
12324: teli Kennedy-kierroksessa täysjäsenyydestään 48.5 % : a silloisesta kokonaistuonnistamme.
12325: GATT: issa. Neuvotteluiden tuloksena Puola Suomen myönnytykset maataloussektoris<m
12326: hyväksyttiin GATT: in täydeksi jäseneksi. (tullitariffiryhmät 1-24) käsittivät tullin
12327: Tässä yhteydessä Puola sitoutui lisäämään ja tuontimaksun alennuksia sekä määrilllisten
12328: tuontiaan muista GATT-maista vähintään tuontirajoitusten lievennyksiä. Tulleja ja
12329: 7 % : lla vuosittain. tuontimaksuja koskevat myönnytykset, pää-
12330: Kennedy-kierroksen tuloksia arvioitwessa asiassa täysalennuksia, koskivat 121 milj.
12331: Suomen viennin kannalta on otettava huo- mk suuruista tuontia v. 1966 eli 2.2 % mai-
12332: mioon kaksi seikkaa. Toisaalta tullien yleinen nitun vuoden kokonaistuonnista. Teollisuus-
12333: alentaminen merkitsee yleisesti parempia sektorisaa (ryhmät 25-99) Suomi sitoutui
12334: vientimahdollisuuksia entistä vapaaruman kil- Kennedy-kierroksessa puolittamaan tullinsa v.
12335: pailun puitteissa ja suosii siten tehokkaita 1966 luvuissa laskettuna 1 050 milj. mk suu-
12336: tuottajia. Toisaalta viennin kehitystä tullien ruisen tuonnin osalta, mikä merkitsi 48.1 %: a
12337: alentamisen jälkeen on vaikea ennustaa sen muusta lkuin EFTA-maista ja Neuvostolii-
12338: vuoksi, että tullien vaikutuksen erottaminen tosta tapahtuvasta tuonnista, sekä tekemään
12339: muiden vientiä säätelevien tekijöiden, ennen pienempiä alennuksia 129 milj. mk suuruisen
12340: muuta kysynnän ja tarjonnan lakien, vaiku- tuonnin osalta, mikä oli 5.9 %: a sanotusta
12341: tuksesta ei ole helppo tehtävä. tuonnista. Suomen poikkeuslistan sen osan
12342: Yhdessä talouselämän dynaamisten tekijöi- suuruus, jonka osalta mitään alennuksia
12343: den kanssa tullinalennuksilla on suuri merki- ei tehty, oli samalla tavalla laskettuna
12344: tys kansainvälisen kaupan kehittymiselle. Tä- 248 milj. mk eli 11.4 %: a. Loppuosa tuon-
12345: hän kaupan yleiseen kehittymiseen Suomi nista muualta kuin EFTA-maista ja Neu-
12346: yksinään ei voi paljonkaan vaikuttaa. Oman vostoliitosta, suuruudeltaan 756 milj. mk
12347: vientimme osalta kysymys on lähinnä avautu- eli 34.6 %: a, oli ennestään tullivapaata.
12348: vien markkinoiden hyväksi käyttämisestä 'feollisuussektorin tullialennukset koskivat
12349: parhaalla mahdollisella tavalla. 21.2 %: a kokonaistuonnista.
12350: 1
12351:
12352: 1
12353: N:o 18 11
12354: 1
12355: V. 1966 oli tulli- ja tuontimaksuvapaan asiassa vain tariffin 40-50 %: n suul'UlSla
12356: tuonnin, pääasiassa. raaka-aineita ja. poltto- huippuja, joita alennetaan 5-20 prosentti-
12357: aineita, arvo 2 015 milj. mk. Jos tähän yksikköä. Tullitaso jää Kennedy-kierroksen 1
12358: lisätään teollisuustulleilla eli t-tulleilla tullat- jälkoon keskimäärin 30--40 %: n tasolle.
12359: tujen t-vapaiden tuotteiden osuus 93 milj. Jalkineiden (ryhmä 64) tullien osalle tulee 1
12360: mk ja vastaavasti e-tulleilla tullattujen e- yleensä lähes 50 %: n alennus, lukuun otta-
12361: vapaiden tuotteiden arvo 256 milj. mk, oli matta puolikenkiä, joiden tullit alenevat 1
12362: tullitta luovutettujen tavaroiden tuontiano 23% :sta 20% :iin. Jalkineiden tullit tulevat
12363: sanottuna vuonna 2 364 milj. mk eli 42.6 %: a Suomessa Kennedy-kierroksen jälkeen vaih-
12364: kokonaistuonnista. V. 1968, jolloin EFTA- telemaan 10 %:n ja 20 %:n välillä. 1
12365: tullit poistuvat, tulee tullivapaan tuonnin Päähineiden (ryhmä 65), sateenvarjojen
12366: osuus kokonaistuonnista olemaan noin 64- (ryhmä 66) ja erilaisten höyhenien ja ko- 1
12367: 66%:a. risteteosten (ryhmä. 67) melko korkeat tullit
12368: Sektoreittain voidaan todeta, että maata- puolitetaan. 1
12369: loustuotteiden (ryhmät 1-24) osalta Suomi Kivi-, lasi- ja keraamisten tuoiteiden (ryh-
12370: t~ huomattavia myönnytyksiä mm. seuraa- mät 68-70) kohdalla on tullin puolittami-
12371: vien tuotteiden tulleissa ja tuontimaksuissa: 1
12372: sesta tehty poikkeuksia eräiden keraamisten
12373: kahvi, kaakaopavut, lehtitupakka, appelsiinit, tuotteiden osalta, joiden tulleja ei alenneta,
12374: mandariinit, banaanit, kuivatut hedelmät, sekä eräiden lasi- ja lasiteosnimikkeiden 1
12375: rusinat, mantelit, sulatettu tali, kukkasipulit, osalta, joissa alennus on vähäinen. Lasin ja
12376: kukat ja kuiva turska. lasiteosten tulli tulee Kennedy-kierroksen jäl- 1
12377: Kivennäistuotteiden (ryhmät 25-27) sekä keen vaihtelemaan 10 % : sta aina 35 %: iin
12378: kemian teollisuuden ja siihen liittyvän teolli- saakka. 1
12379: suuden tuotteiden (ryhmät 28-39) osalta, Rauta- ja teräsryhmässä (ryhmä 73) tulli-
12380: jotka ovat jo ennestään suurelta osalta tulli- alennukset koskevat yleensä tuotteita, joita
12381: vapaita, Suomen voimassa olevat tullit puoli- ei valmisteta 'kotimaassa. Tämän ryhmän tul- 1
12382: tetaan harvoin poikkeuksin. Tullinalaisten lit tulevat Kennedy-kierroksen jälkeen ole-
12383: tuotteiden tullitaso tulee Kennedy-kierroksen maan yleensä 10 %: n tason alapuolella, joi- 1
12384: jälkeen näissä tuotteissa vaihtelemaan alhai- denkin poikkeuslistatuotteiden jäädessä kui-
12385: sista tulleista aina joihinkin 40 %: n tulleihin tenkin noin 15-20 % : n tasolle.
12386: saa,kka. Muiden metallien ja niistä valmistettujen
12387: Kumituotteiden (ryhmä 40) tulleja, jotka teosten (ryhmät 74-81) jo nyt alhainen
12388: nykyisin vaihtelevat 6 %: sta 30 % : iin, alen- tullitaso puolitetaan. Samoin puolitetaan työ-
12389: netaan niinikään puolella. Poikkeuksena ovat kalujen ja ruokailuvälineiden (ryhmä 82)
12390: eräät kumihihnat ja autonrenkaat, joiden yloonsä 12-15 %:n tullit sekä lukkojen,
12391: osalta tulleja alennetaan vain rajoitetusti tai valaisimien ja erinäisten muiden epäjalosta
12392: ei lainkaan. metallista valmistettujen tavaroiden (ryhmä
12393: Vuotien ja nahkojen (ryhmä 41) tullit 83) keskimäärin 15 %: n suuruiset tullit, helo.
12394: puolitetaan lukuun ottamatta naudan- ja lam- jen tullia lukuun ottamatta.
12395: paannahkaa, jonka kohdalla tehdään vain Höyrykattiloiden, koneiden ja 'laitteiden
12396: vähäinen alennus. Kennedy-kierroksen jälkei- (ryhmä. 84) tullitaso, joka ny'kyisin on 12-
12397: nen tullitaso tulee olemaan noin 10% :a, nau- 15 % :a, puolitetaan mm. höyrykattiloiden,
12398: dan- ja lampaannahan osalta noin 18 %: a. generaattoreiden, höyrykoneiden, useiden
12399: Nahkateosten (ryhmä 42) nykyinen 20- mäntäpolttomoottoreiden, neste- ja ilmapump-
12400: 30 % : n tullitaso ja turkisnahkojen ja turkis- pujen, jää- ja pakastekaappien, sähkökäyt-
12401: teosten (ryhmä 43) hieman korkeampi tulli- töisiä kotitalousjääkaappeja lukuun ottamat-
12402: taso puolitetaan. ta, työstökoneiden, lukuisien muiden koneiden
12403: Puun ja puunjalosteiden (ryhmät 44-49) sekä konttorikoneiden osalta.
12404: tulleissa myönnetään täysi alennus. Sähkb"koneiden, -laitteiden ja -tarvikk~iden
12405: Tekstiilisektorisaa (ryhmät 50-63) tulli- ryhmässä (ryhmä 85) alennukset 'koskevat
12406: alennukset jäävät pieniksi Suomessa, !kuten mm. akkuja ja kotitalouskoneita, sähkölankaa
12407: yloonsä kaikissa Kennedy-kierrokseen osallis- ja -kaapelia sekä pienemmässä määrin radio-
12408: tuneissa maissa. Alennukset koskevat pää- laitteita, sähkövirtapiirin kytkin- ja katkai-
12409: 12 N:o 18
12410:
12411: sinlaitteita sekä säh:kölamppuja. Alennuksia teosten 32.8 % : sta 43.3 % : iin. Edelleen voi-
12412: ei tapahdu mm. sähkögeneraattorien, kuumen- daan mainita sähkökoneiden ja laitteiden
12413: nuslaitteiden · ja eristimien kohdalla. Tässä tuonnissa EFTA-maiden osuuden kasvu
12414: ryhmässä tullitaso tulee Kennedy-kierroksen 34.8 % : sta 41.3 % :iin ja erinäisten valmiiden
12415: jälkeen melkoisesti vaihtelemaan: pääosa tul- tavaroiden (SITC:n 8 pääluokka) tuonnissa
12416: leista tulee olemaan 10 %: n tasoa alempana, 34.6 %: sta 43.5 %: iin, josta erikseen huone-
12417: mutta eräät huiput ovat 27 % : n tasolla. · kalujen osalta 44.6 %: sta 75.8 %: iin, matka..
12418: Kuljetusvälineiden (ryhmät 86-89) tul- tarvikkeiden osalta 13.4 %: sta 40.3 %: iin ja
12419: lit puolitetaan eräin poikkeuksin siten, että vaatteiden osalta 35.4 %: sta 46.2 % : iin. Neu-
12420: niiden tullitaso tulee olemaan yleensä alle vostoliiton osuus on selvästi lisääntynyt
12421: 10 %:a. raaka-aineiden sekä po1ttoaineiden tuonnissa.
12422: Tullitariffin jäljellä olevien. ryhmien tuot- Muiden maiden osuus on !kaikissa näissä zyh-
12423: teiden osalta, jotka käsittävät mm. optiset missä pienentynyt.
12424: kojeet ja laitteet, kellot, soittimet, äänental- Tullihallituksessa tehtyjen laskelmien mu-
12425: teenotto- ja -toistolaitteet, aseet ja ammuk- kaan aiheuttavat Suomen Kennedy-kierrok-
12426: set, huonekalut ja lelut, Suomi on sitoutunut sessa tekemät tullialennukset kokonaisuudes-
12427: eräin harvoin poikkeuksin puolittamaan tul- saan toteutettuina valtiolle noin 80 milj.
12428: linsa. Näiden tuotteiden tullitaso tulee Ken- mk suuruisten tullitulojen menetykset. Tä-
12429: nedy...kierroksen jälkeen olemaan keskimäärin mä summa jakaantuu kumulatiivisesti vuo-
12430: 10 %:a. sien 1968-1972 osalle. Laskelmat perustuvat
12431: Nämä tullialennukset merkitsevät kotimai- vuoden 1966 tuontiin ja tullinkantoon eikä
12432: selle tuotannolle kiristyviä kilpailuolosuh- niissä luonnollisesti ole voitu ottaa huomioon
12433: teita. Sopeutumista ulkomaisen kilpailun li- tuonnin rakenteessa ym. sekoissa tapahtuvia
12434: sääntyvltän paineeseen tulee kuitenkin hel- muutoksia. Tuonnin siirtyminen esim. entistä
12435: pottamaan EFTA-maista peräisin olevien enemmän EFTA-maista ja Neuvostoliitosta
12436: tuotteiden kilpailusta Suomessa saatu koke- tapahtuvaksi pienentää luonnollisesti tullin-
12437: mus sekä myös Kennedy-kierroksessa sovittu alaista tuontia muista maista. Nämä laskel-
12438: voimaanpanoaikataulu. mat eivät näin ollen anna täsmällistä ku-
12439: Kun nämä alennukset pannaan voimaan vaa tullialennusten fiskaalisesta merkityk-
12440: vähitellen v. 1972 mennessä ja kun toisaalta sestä pitemmällä tähtäyksellä.
12441: Suomen tullialennukset yksinomaan troop- j
12442: EFTA-maista ja Neuvostoliitosta tuotavat
12443: tavarat tulevat pääosaltaan v. 1968 alusta pisissa ja muissa kehitysmaita kiinnostavissa
12444: lukien olemaan tullivapaita, tulee lähimpien tuotteissa, jotka tulevat voimaan välittömästi j
12445: vuosien aikana täten syntyvien tullitasojen ilman siirtymäaikaa, koskevat yhteensä noin
12446: eron merkitys olemaan suuri. Tämä EFTA- 9 milj. mk suuruista tuontia kehitysmaista
12447: v. 1966 eli noin 2.4 %: a kehitysmaatuonnista j
12448: preferenssi on luonnollisesti tuntuvin niiden
12449: tuotteiden kohdalla, joiden nykyinen tullitaso ja merkitsevät valtiolle noin 4 milj. mk
12450: Suomessa on korkein. suuruisten tullitulojen menetystä. Jos tähän j
12451: EFTA-preferenssin vaikutus näkyy seuraa. lisätään kahvi, jonka osalta Suomi alensi,
12452: vista luvuista: v. 1961 EFTA-maiden osuus osaksi Kennedy-kierroksen neuvotteluihin j
12453: kokonaistuonnistamme oli 31.4 %, mutta v. liittyen, autonomisesti tullejaan 1. 1. 1967 lu-
12454: 1966 jo 35.7 %. EFTA-maiden prosentuaali- kien, koskevat Suomen kehitysmaamyönny-
12455: tykset noin 158 milj. mk tuontia kehitysmais- j
12456: sen osuuden kasvu on kuitenkin ollut samana
12457: aikana vielä suurempi valmiiden teollisuus- ta, mikä oli noin 41.5 %: a kehitysmaista v.
12458: tuotteiden tuonnissa: esim. kemian teollisuu- 1966 tapahtuneesta tuonnista. j
12459: den ja siihen liittyvän teollisuuden tuottei- Tullialennusten voidaan myös odottaa vai-
12460: den (SITC:n 5 pääluokka) tuonnissa kuttavan hillitsevästi vähittäishintojen nou- j
12461: 36.1 %: sta 43.4 %: iin, valmistettujen teosten suun.
12462: (SITC:n 6 pääluokka) 34.1 %:sta 46.6 %:iin j
12463: ja tässä pääludkassa erityisesti nahan ja Loppua.rviointi.
12464: nahkateosten 21.6% :sta 61.0% :iin, lankojen,
12465: kankaiden ja sovitettujen kangastavaroiden Kennedy-kierroksen tulokset ylittävät koko- j
12466: 32.6 %:sta 49.9% :iin ja metallien ja metalli- naisuutena sen, mitä aikaisemmissa tulli-
12467: j
12468:
12469: j
12470:
12471: j
12472:
12473: j
12474: N:o 18 13
12475:
12476: neuvotteluissa on saavutettu. On laskettu, kierrosneuvotteluihin oli johdonmukainen seu-
12477: että Kennedy-kierroksen tullialennukset kos- raus hallituksen pyrkimyksestä kauppapoli-
12478: kevat suoranaisesti noin 40 miljardin dollarin tiikassaan turvata maamme edut entistä va-
12479: suuruista maailmankauppaa, kun Oilion-kier- paamman maailmankaupan puitteissa, joka
12480: roksen osalta vastaava luku oli noin 5 mil- puolestaan tarjoaa parhaan perustan maam-
12481: jardia dollaria. Keskimääräisesti Kennedy- me taloudelliselle kehitykselle.
12482: kierroksen tullialennusten suuruus on laskel- Hallitus pitää Kennedy~kierro'ksessa tullien
12483: mien mukaan tärkeimpien osanottajamaiden alentamisesta aikaansaatua sopimusta, jonka
12484: kohdalta 35-40 %:a, ja yli puolet kaikista syntymiseen olemme voineet myötävaikuttaa
12485: tulleista on puolitettu. ja jonka eri vaiheissa on jatkuvasti oltu
12486: Kennedy-kierroksessa saavutettiin 50 %:n yhteydessä Suomen elinkeinoelämän eri pii-
12487: tai sitä suurempi tullialennus noin puo- rien kanssa, tärkeänä Suomen viennin kehit-
12488: len ja sitä pienempiä alennuksia lisäksi tymisen kannalta. Tästä saavutuksesta Suo-
12489: noin neljänneksen osalta niistä tullinalai- men omien tullien alennuksen muodossa
12490: sista teollisuustuotteista, joiden viennistä maksettavan kohtuullisen hinnan voidaan
12491: kehitysmaat ilmoittivat neuvotteluissa ole- odottaa edistävän sitä sopeutumisprosessia,
12492: vansa kiinnostuneita. Näistä samoista tuot- joka on välttämätön maamme talouselämän
12493: teista niiden tuotteiden osuus, joiden tulli joutuessa yhä ·enenevässä määrässä mukaan
12494: tulee Kennedy-kierroksen jälkeen olemaan nykyaikaisen maailmankaupan ja -talouden
12495: teollisuusmaissa alle 10 % : a, lisääntyi piiriin.
12496: 32 %:sta 62 %:iin. Edellä sanotun perusteella esitetään halli-
12497: On selvää, että maailmankaupan tämän tusmuodon 33 § : n mukaisesti,
12498: laajuinen yleiseen suosituimmuuteen pe-
12499: rustuva vapauttaminen merkitsee taloudel- että Eduskunta hyväksyisi Gene-
12500: lisesti tervettä kehitystä aikana, jolloin vessä 30 päivänä kesäkuuta 1967 teh-
12501: alueellisten integraatiojärjestelyjen ulkopuo- dyn tullitariffeja ja kauppaa koske-
12502: lisia diskriminoiva vaikutus alkaa tuntua vaan yleissopimukseen liittyvän Gene-
12503: kaupan virroissa. Kun tämä on tulos ven (1967) pöytäkirjan ja si·ihen lii-
12504: usean vuoden vaikeilla neuvotteluilla saavu- tetyn luettelon muutoksista ja lisäyk-
12505: tetusta, keskinäisten etujen tasapainoon pe- sistä Suomen tullimyönnytysluetteloon
12506: rustuvasta sopimuksesta, on toivottavaa, ettei st1tä osin, kuin ne vaativat Eduskun-
12507: mikään maa enää tässä vaiheessa vetäydy nan suostumusta.
12508: sitoumuksistaan tai niitä muulla tavalla mitä-
12509: töi ja siten avaa tietä vaaralliselle koko sopi- Koska edellä selostetut muutokset ja lisäyk-
12510: muksen mitätöivälle ketjureaktiolle. Tämän set tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleis-
12511: vuoksi lähiajan suurin huomio GATT:issa sopimukseen liitettyyn Suomen tullimyönny-
12512: tullaan kiinnittämään Kennedy-kierroksen tysluetteloon ja niitä koskeva Geneven ( 1967)
12513: tulosten varmistamiseen. pöytäkirja sisältävät lainsäädännön alaan
12514: mkomaankaupasta riippuvaisen Suoonen kuuluvia määräyksiä, annetaan Eduskunnan
12515: kannalta aktiivinen osallistuminen Kennedy- hyväksyttäväksi seuraava la:kiehdotus:
12516:
12517:
12518: Laki
12519: eräistä muutoksista ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen
12520: liitettyyn Suomen tullimyönnytysluetteloon ja niitä koskevan Geneven (1967) pöytä-
12521: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä.
12522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
12523:
12524: 1 §.
12525: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa koske- muiden sanotun sopimuksen määräysten pe-
12526: van yleissopimuksen (GATT) 24 artiklan rusteella Suomen ja useiden muiden yleis-
12527: 6 kohdan, 28 bis artiklan, 33 artiklan sekä sopimuksen sopimuspuolten välillä vuosina
12528: N:o 18
12529:
12530: 1964-1967 käydyissä neuvotteluissa on tehty tulli määrätään lopullisen sopimustullin laa-
12531: muutoksia ja lisäyksiä sanottuun yleissopi- tuisena käyttäen laskelmien pohjana Suomen
12532: mukseen liittyvään Suomen tullimyönnytys- virallista ulkomaankauppatilastoa.
12533: luetteloon, sanotut muutokset ja lisäykset 2. Milloin lähtötnllina on arvotulli siihen
12534: ovat voimassa niin kuin niistä on sovittu. liittyvine markkamääräisine vähimmäistullei-
12535: neen ja sopimustullina pelkkä arvotulli, vä-
12536: 2 §. himmäistulli poistetaan jo ensimmäisessä
12537: Edellä 1 §: ssä tarkoitetuista muutoksista alennusvaiheessa.
12538: ja lisäyksistä johtuvat tullialennukset, lu- 3. Milloin U.htötullina ori pelkkä arvotulli
12539: kuun ottamatta tullimyönnytysluettelossa ja sopimustullina arvotulli siihen liittyvine
12540: tähdellä merkittyjä tulleja., joiden osalta markkamääräisine vähimmäistulleineen, vä-
12541: alennusajat on sanotussa luettelossa erikseen himmäistulli tulee sellaisenaan voimaan jo
12542: määrätty, tulevat voimaan niitä koskevan ensimmäisessä alennusvaiheessa.
12543: Geneven (1967) pöytäkirjan 2 b kohdan mu- 4. Milloin sopimustullina on t-tulli, jol-
12544: kaisesti siten, että kaksi viidesosaa kokonais- laista ei ole lähtötullina, sopimustulli tulee
12545: alennuksesta toteutetaan heinäkuun 1 päivä- sellaisenaan voimaan jo ensimmäisessä alen-
12546: nä 1968 ja kolme viidesosaa kokonaisalennuk- nusvaiheessa.
12547: sesta kolmena yhtä suurena alennuksena tam- 5. Milloin lähtötulli määräytyy prosent-
12548: mikuun 1 päivänä vuosina 1970, 1971 ja teina toisen tavaran tullista (nimikkeet 58.10
12549: 1972. Muut muutokset ja lisäykset Suomen ja 73.25), mutta sopimustullina on arvotulli,
12550: tullimyönnytysluetteloon tulevat voimaan sopimustulli tulee sellaisenaan voimaan jo en-
12551: heinäkuun 1 päivänä 1968. simmäisessä alennusvaiheessa.
12552: Kussakin alennusvaiheessa voimaan tulevat
12553: sopimustullit märätään arvotullien osalta 3 §.
12554: prosentin kymmenesosan ja markkamääräis- Tässä laissa tarkoitettujen markkamääräis-
12555: ten tullien osalta pennin tarkkuudella jättäen ten tullien korottamisesta Suomen markan
12556: ylimenevät murto-osat huomioon ottamatta. kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa-
12557: Jäljempänä mainittavien erityistapausten vasti säädetään erikseen.
12558: osalta menetellään seuraavasti:
12559: 1. Milloin lähtötulli ja sopimustulli laske- 4 §.
12560: taan erilaisten perusteiden mukaan, kussakin Tarkemmat määräykset tämän lain soveltw
12561: alennusvaiheessa voimaan tuleva sopimus- misesta annetaan asetuksella.
12562:
12563:
12564: Helsingissä 12 päivänä helmikuuta 1968.
12565:
12566:
12567: Tasavallan Presidentti
12568: URHO KEKKONEN.
12569:
12570:
12571:
12572:
12573: Ullwasiainmini.steri Ahti Karjalainen.
12574: 1
12575: 1
12576: 1
12577: 1
12578: N:o 18 15
12579: 1
12580: Liite 1 1
12581: (Suonwnnos) 1
12582: 1
12583:
12584: 1
12585: 1
12586: Tullitariffeja ja kauppaa koskevaau GENEVA (1967) PROTOC!OL
12587: yleissopimukseen liittyvä to the General Agreement on Tariffs 1
12588: GENEVEN' (1967) PöYTÄKIRJA and Trade 1
12589: 1
12590: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- The contraeting parties to ·the General Ag-
12591: sopimuksen sopimuspuolet ja Euroopan Ta- reement on Tariffs and Trade and The Eu- 1
12592: lousyhteisö, jotka osallistuivat vv. 1964-67 ropean Economic Community which parti-
12593: 1
12594: kauppakonferenssiin (joista jäljempänä käy- cipated in the 1964-67 Trade Conference
12595: tetään nimitystä "osanottajat"), (hereinafter referred to as "participants"), 1
12596: käytetään tullitariffeja ja kauppaa koske- Having carried out negotiations pursuant
12597: 1
12598: van yleissopimuksen (josta jäljempänä käy- to paragraph 6 of Article XXIV, Article
12599: tetään nimitystä "y1eissopimus") 24 artiklan XXVIII bis, Article XXXIII and other 1
12600: 6 kohdan, 28 bis artiklan, 33 artiklan ja relevant provisions of the General Agreement
12601: muiden soveltuvien määräysten mukaisesti on Tari:ffs and Trade {hereinafter reforred 1
12602: neuvotteluita, to as "the General Agreement"), 1
12603: ovat 'edustajiensa välityksellä sopineet seu- Have, through their representatives, agreed
12604: raavasta: as follows: 1
12605:
12606:
12607: I. Luetteloita koskevat määräykset. I. Provisions Relating to Schedules
12608: 1. Tähän pöytäkirjaan liitetty, osanottajaa 1. The schedule annexed to this Protocol
12609: koskeva luettelo tulee yleissopimuksen tätä relating to a participant shall become a Sche-
12610: osanottajaa koskevaksi luetteloksi sinä päi- du1e to the General Agreement relating to
12611: vänä, jona tämä pöytäkirja tulee sen osalta that participant on the day on whieh this
12612: 6 kohdan mukaisesti voimaan. Protocol enters into force :for it pursuant to
12613: paragraph 6.
12614: 2. Kunkin osanottajan tulee taata, että 2. Each participant shall ensure that, in
12615: mikäli sen luettelon myönnytystullia osoit- so :far as any rate speei:fied in the column
12616: tavassa sarakkeessa määritelty tulli (josta of its sehedule setting out the concession
12617: jäljempänä käytetään nimitystä "lopullinen rate (hereinafter referred to as the "final
12618: tulli") ei tule voimaan tammikuun 1 päivänä rate") does not beoome effective on 1 Janu-
12619: 1968, jokainen lopullinen tulli tulee voimaan llry 1968, each final rate shall beeome
12620: viimeistään tammikuun 1 päivänä 1972. Tam- ef:fective not later than 1 J anuary 1972.
12621: mikuun 1 päivänä 1968 ja tammikuun 1 päi- Within the period o:f 1 J anuary 1968 to
12622: vänä 1972 välisenä aikana osanottajan tulee 1 J anuary 1972 a partieipant shall make rate
12623: suorittaa tullinalennuksia, joiden määrä ei reductions in amounts not less than and on
12624: ole pienempi ja voimaantulopäivä ei myöhäi- dates not later than those laid down in one
12625: sempi kuin ne, jotka on määrätty jommassa of the following sub-paragraphs, exoopt as
12626: kummassa seuraavista alakohdista, paitsi mil- may be otherwise clearly provided :for in its
12627: loin saattaa toisin olla nimenomaisesti sanottu sehedule:
12628: sen luettelossa:
12629: a) Osanottajan, joka aloittaa tullialennuk- a) A participant which begins rate reduc-
12630: set tammikuun 1 päivänä 1968, tulee saattaa tions on 1 January 1968 shall make effective
12631: voimaan yksi viidesosa kokonaisalennuksesta one iifth of the total rednetion to the rmal
12632: 16 N:o 18
12633:
12634: lopulliseen tulliin siirryttäessä tuona päivänä rate on that date and four fifths of the total
12635: ja neljä viidesosaa kokonaisalennuksesta nel- reduction in four equal instalments on 1
12636: jänä yhtä suurena alennuksena tammikuun J anuary of 1969, 1970, 1971 and 1972.
12637: 1 päivänä 1969, 1970, 1971 ja 1972.
12638: b) Osanottajan, joka aloittaa tullialennuk- b) A participant which begins rate reduc-
12639: set heinäkuun 1 päivänä 1968 tai jonakin tions on 1 July 1968, or on a date between
12640: päivänä tammikuun 1 päivän ja heinäkuun 1 J anuary and 1 July 1968, shall make effee-
12641: 1 päivän 1968 välisenä aikana, tulee saattaa tive two fifths of the total reduction to the
12642: voimaan kaksi viidesosaa kokonaisalennuk- final rate on that date and three fifths of
12643: sesta lopulliseen tulliin siirryttäessä tuona the total reduction in there equal instalments
12644: päivänä ja kolme viidesosaa kokonaisalennuk- on 1 January of 1970, 1971 and 1972.
12645: sesta kolmena yhtä suurena alennuksena tam-
12646: mikuun 1 päivänä 1970, 1971 ja 1972.
12647: 3. Kukin osanottaja on sen jälkeen, kun 3. Any participant, after the schedule
12648: tähän pöytäkirjaan liitetty sitä koskeva lu- relating to it annexed to this Protocol has
12649: ettelo on tullut yleissopimuksen luettelokai become a Schedule to the General Agreement
12650: tämän pöytäkirjan 1 kohdan määräysten mu- pursuant to the provisions of paragraph 1
12651: kaisesti, vapaa koska tahansa lykkäämään tai o:f this Protocol, shall he froo at any time to
12652: peruuttamaan kokonaan tai osaksi sellaisessa withhold or to withdraw in whole or in part
12653: luettelossa olevan myönnytyksen, joka koskee the concession in such SC'hedule with respect
12654: sellaista tuotetta, jonka osalta osanottajalla to any product in which a participant or a
12655: tai hallituksella, joka on neuvotellut 1964- go'\"ernment having negotiated for accession
12656: 67 kauppakonferenssin aikana liittymisestä during the 1964-67 Trade Conference
12657: (josta jäljempänä käytetään nimitystä "liit- (hereinafter referred to as an "acceding go-
12658: tyvä hallitus"), mutta jota koskeva, tähän vernment"), but the schedule of which
12659: pöytäkirjaan tai liittyvän hallituksen liitty- annexed to this Protocol or to the protocol
12660: mispöytäkirjaan liitetty luettelo ei ole vielä for the accession of the acceding government
12661: tullut yleissopimuksen luetteloksi, on pääasi- has not yet become a Schedule to the General
12662: allisen toimittajan asema; edellyttäen että Agreement, has a principal supplying inte-
12663: rest; provided that:
12664: a) Kirjallinen ilmoitus jokaisesta sellai- a) Written notice of any such witholding
12665: sesta myönnytyksen lykkääruisestä tulee an- of a concession shall he given to the Contrac- j
12666: taa sopimuspuolille kolmenkymmenen päivän ting Parties within thirty days a:fter the date
12667: kuluessa sellaisen lykkäämisen jälkeen. of such withholding. · j
12668: b) Kirjallinen ilmoitus aikomuksesta tehdä b) W ritten notice of intention to make j
12669: mikä tahansa tällainen myönnytyksen pe- any such withdrawal of a concession shall be
12670: ruuttaminen tulee antaa sopimuspuolille vä- given to the Contracting Parties at least j
12671: hintään kolmekymmentä päivää ennen sel- thirty days before the date of such intended j
12672: laista aiottua peruuttamista. withdrawal.
12673: c) Neuvotteluita tulee käydä pyynnöstä jo- c) Consultations shall be held upon requ- j
12674: kaisen osanottajan tai liittyvän hallituksen est, with any participant or any acceding
12675: kanssa, jota koskeva soveltuva luettelo on government, the :oolevaut schedule relating j
12676: tullut yleissopimuksen luetteloksi ja jolla on to which has become a Schedule to the Gene- j
12677: oleellista kiinnostusta kysymyksessä olevaan ral Agreement and which has a substantial
12678: tuotteeseen. interest in the product involved. j
12679: d) Jokaista tällä tavalla lykättyä tai pe- d) Any concession so withheld or with- j
12680: ruutettua myönnytystä tulee soveltaa siitä drawn shall be applied on and after the day
12681: päivästä lukien ja se päivä mukaanluettuna, on which the schedule of the participant or j
12682: jolloin osanottajaa tai liittyvää hallitusta, the acceding government which has the prin-
12683: jolla on pääasiallisen toimittajan asema, kos- cipal supplying interest becomes a Schedule j
12684: keva luettelo tulee yleissopimuksen luetteloksi. to the General Agreement. j
12685: 4. a) Niissä tapauksissa, joissa yleissopi- 4. a) In each case in which paragraph 1
12686: muksen 2 artiklan 1 b- ja c-kohdissa viita- b) and c) of Article II of the General Ag- j
12687: j
12688: j
12689: j
12690: j
12691: j
12692: 1
12693:
12694: 1
12695: N:o 18 17 1
12696: taan yleissopimuksen päivämäärään, sovellet- reement refers to the date oi that Agreement,
12697: the applicahle date in respect of each product 1
12698: tavan päivän jokaisen sellaisen tuotteen
12699: osalta, joka on tähän pöytäkirjaan liitetyssä which is the subject of a concession provided
12700: luettelossa tarkoitetun myönnytyksen koh- for in a schedule annexed to this Protocol 1
12701: teena, tulee olla tämän pöytäkirjan päivä- shall he the date of this Protocol, hut with-
12702: määrä, mutta tuona päivänä voimassaolevia out prejudice to any ohligations in effect on 1
12703: velvoituksia koskevin varauksin. that date.
12704: h) Sovellettaessa yleissopimuksen 2 artik- h) For the purpose of the reference i'n
12705: lan 6 a-kohdan viittausta tuon sopimuksen paragraph 6 a) of Article II of the General 1
12706: päivämäärään tähän pöytäkirjaan liitettyä Agreement to the date of that Agreement,
12707: luetteloa koskevan sovellettavan päivämäärän the applicable date in respect of a schedule 1
12708: tulee olla tämän pöytäkirjan päivämäärä. annexed to this Protocol shall he the date
12709: of this Protocol. 1
12710:
12711: II. Loppumääräykset. II. Final Provisions 1
12712:
12713: 5. a) Tämä pöytäkirja on avoinna osan- 5. a) This Protocol shall he open for 1
12714: ottajien kirjallisesti tai muulla tavoin tapah- acceptance hy participants, by signature or
12715: tuvaa hyväksymistä varten kesäkuun 30 päi- otherwise, until 30 June 1968. 1
12716: vään 1968 saakka.
12717: h) Sitä aikaa, jona osanottaja voi hyväk- h) The period during which thls Protocol
12718: syä tämän pöytäkirjan voidaan pidentää, ei may be accepted hy a participant may he 1
12719: kuitenkaan yli joulukuun 31 päivän 1968, extended, but not heyond 31 Decemher 1968,
12720: edustajien neuvoston päätöksellä. Sellaisessa hy a decision of the Council of Representa- 1
12721: päätöksessä pitää ilmoittaa tähän pöytäkir- tives. Such decision shall lay down the rules
12722: jaan liitetyn tuota osanottajaa koskevan luet- and conditions for the implementation of the
12723: telon voimaanpanemista koskevat säännöt ja schedule annexed to this Protocol relating 1
12724: ehdot. to that participant.
12725: 6. Tämä pöytäkirja tulee voimaan tammi- 6. This Protocol shall enter into force on
12726: kuun 1 päivänä 1968 niiden osanottajien 1 January 1968 for those participants which
12727: osalta, jotka ovat hyväksyneet sen ennen have accepted it before 1 December 1967,
12728: joulukuun 1 päivää 1967, ja niiden osanot- and for participants accepting after that
12729: tajien osalta, jotka hyväksyvät sen sanotun date it shall enter into force on the dates
12730: päivän jälkeen, hyväksymispäivänä, edellyt- of acceptance; provided that not later than
12731: täen että viimeistään joulukuun 1 päivänä 1 Decemher 1967 the participants which have
12732: 1967 ne osanottajat, jotka ovat tämän pöy- accepted or are then prepared to accept this
12733: täkirjan hyväksyneet tai ovat silloin valmiit Protocol shall consider whether they consti-
12734: sen hyväksymään, harkitsevat muodostavatko tute a sufficient number of partieipants to
12735: ne yhdessä tarpeellisen määrän osanottajia, justify the beginning of rate reductions ac-
12736: jotta 2 kohdan mukaisten tullialennusten cording to paragraph 2, and if they consider
12737: aloittaminen olisi oikeudellisesti perustelta- that they do not constitute a sufficient num-
12738: vissa, ja mikäli ne harkitsevat etteivät ne her they shall so notify the Director-General
12739: muodosta tarpeellista määrää, niiden tulee who shall request all participants to review
12740: ilmoittaa asiasta pääjohtajalle, jonka tulee the situation with a view to securing the
12741: pyytää kaikkia osanottajia harkitsemaan ti- greatest possible number of acceptances at
12742: lannetta uudelleen, jotta varmistettaisiin so- the earliest practicahle date.
12743: pimuksen hyväksyminen mahdollisimman mo-
12744: nen osanottajan osalta aikaisempana mahdol-
12745: lisena päivänä.
12746: 7. Tämä pöytäkirja tulee tallettaa sopi- 7. This Protocol shall he deposited with
12747: muspuolten pääjohtajan huostaan, jonka tu- the Director-General to the Contracting
12748: lee heti toimittaa siitä oikeaksi todistettu jäl- Parties who shall promptly furnish a certi-
12749: 3 13825/67
12750: 18 N:o 18
12751:
12752: jennös samoin kuin ilmoitus jokaisesta sitä fied copy thereof and a notifieation of each
12753: koskevasta edelläolevan 5-kohdan mukaisesti acceptanee theroof, pursuant to paragraph
12754: tapahtuneesta hyväksytnisestä jokaiselle yleis- 5 above, to each contracting party to the
12755: sopimuksen sopimuspuolelle ja Euroopan Ta- General Agreement and to the European Eco-
12756: lousyhteisölle. nomic Community.
12757: 8. Tämä pöytäkirja tulee kirjata Yhdisty- 8. This Protocol shall be :registered in ac-
12758: neiden Kansakuntien peruskirjan 102 artik- cordance with the provisions of Artiele 102
12759: lan määräysten mukaise~ti. of the Charter of the United Nations.
12760: Tehty Genevessä tänä 30 päivänä kesä- Done at Geneva this thirtieth day of June
12761: kuuta 1967 yhtenä kappaleena englannin ja one thousand nine hundred and sixty-seven,
12762: ranskan kielillä joista kummatkin tekstit, in a single copy, in the English and French
12763: paitsi mikäli siihen liitettyjen luetteloiden languages, except as otherwise specified with
12764: osalta on erityisesti toisin sanottu, ovat to- respect to the schedules annexed hereto, both
12765: distusvoimaisia. texts being authentic.
12766:
12767:
12768:
12769:
12770: j
12771: j
12772: j
12773:
12774: j
12775: j
12776:
12777: j
12778: j
12779:
12780: j
12781: j
12782: j
12783:
12784: j
12785: j
12786:
12787: j
12788: N:o 18 19
12789:
12790: Liite 2
12791: (Suomennos)
12792:
12793:
12794:
12795:
12796: Yhdellä tähdellä (") merkityt sopimustullit tulevat voimaan 1. 7.1968.
12797: Kahdella tähdellä (.,.) merkittyjen sopimustullien osalta alennuksen kolmen viimeisen 1
12798: vaiheen toimeenpano riippuu Kennedy-kierrokseen osallistuneiden tärkeimpien maiden ke-
12799: mian tuotteita koskevien myönnytysten vastaavasta voimaanpanosta.
12800: Tämä luettelo on todistusvoimainen vain englanninkielisessä muodossaan. 1
12801:
12802:
12803:
12804:
12805: Nimikkeen Lä!Jtö- Sopimus-
12806: n:o tulli tulli
12807:
12808: Tuontima.ksu = (Q)
12809:
12810: IOSA
12811: ELA.VAT ELA.IMET; ELA.INTUOTTEET
12812:
12813: 3. Ryhmä
12814: Kalat, äyriäiset ja nilvill.iset
12815:
12816: 03.01 Kala, tuore (elävä tai !kuollut), jäähdytetty tai jäädytetty:
12817: 001 -lohi:
12818: - - kalafilee, jäädytetty . . . . . .. .. .. .. . . .. . . .. .. . . .. . • . 1 kg -,75 -,37
12819: 002 - sillikalat:
12820: - - kalafilee, jäädytetty, ei kuitenkaan kilohaili . • . . • • . . 1 kg -,20 -,10
12821: 009 - muu kala:
12822: - - kalafilee, jäädytetty . . .. .. .. . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 kg -,15 -,07
12823: --muu:
12824: - - - kampelakalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . 1 kg -,15 -,07
12825: - - - turskakalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,07
12826: -mäti:
12827: 011 - - sampikalojen . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • . 1 kg 10,- 5,-
12828: 012 - - turskakalojen . . . . • . . . . . . . . . . . • . • • • . . . • • • . • . . . . • • . 1 kg 10,- 5,-
12829: 019 - - muun kalan ......•.........•......•. , • . . . • . . . • • • • 1 kg 10,- 5,-
12830: 050 - kalanmaksa ja sen kaltaiset kalan osat . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,07
12831: 090 - kalanviljelystarkoituksiin käytettävät .kalat; akvaariokalat ..•. vapaa vapaa
12832: 03.02 Kala, suoJattu, suolavedessä, kuivattu tai savustettu:
12833: 009 - muu kala (ei kuitenkaan lohi) :
12834: - - turskakalat, märkänä suolatut . . . . . . . • . . . . . . . . • . • . 1 kg -,30 -,15
12835: - - kala, tuoreena kuivattu:
12836: - - - turskakalat .•..........•...•...........••••••...•.... 6% 3%
12837: - - kalliokala:
12838: - - - turs·kakalat ......................•......•••.......... 6% 3%
12839: -mäti:
12840: 011 - - sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 5,-
12841: 012 - - turskakalojen, tynnyreissä ........•.........•••......... vapaa vapaa
12842: 019 - - muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . • . . • . . . • • 1 kg 10,- 5,-
12843: 050 - kalanmaksa ja sen !kaltaiset kalan osat • . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,15
12844: 20 N:o 18
12845:
12846:
12847: 03.03 Äyriäiset ja nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta, tuoreet (elävät
12848: :tai kuolleet), jäähdytetyt, jäädytetyt, kuivatut, suolatut tai suo·
12849: Javedessä; äyriäiset kuorineen, yksinkertaisesti vedessä keite·
12850: tyt:
12851: 500 - hummeri, rapu ja katkarapu sekä muut äyriäiset:
12852: - - katkarapu ....•...........•••........•..•..... P. 1 ik.g 8,- 4,-
12853: t 2,- t 1,-
12854: - - muut .........................••..•.......... P. 1 kg 8,- 4,-
12855: 900 - osterit ja muut nilviäi.set .......................... P. 1 kg 3,- 1,50
12856:
12857:
12858: 5. Ryhmä.
12859: Elä.intuotteet, muualle kuulumattomat
12860: 05.01 Hiukset, valmistamattomat, myös pestyt tai puhdistetut; hius-
12861: jätteet •.••••...••••••••.•....... ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · • · · · · • vapaa vapaa
12862: 05.02 Sian ja villisian harjakset; mäyränkarvat ja muut harjante·kokar·
12863: vat; niiden jätteet .....•••...••............................. vapaa vapaa
12864: 05.03 Jouhet ja jouhenjätteet, myös muuta ainetta olevalla tukipohjalla
12865: tai muusta aineesta tehtyjen tukikerrosten välissä:
12866: - jouhet:
12867: 101 - - valmistamattomat •. , .•• , • , ..•• , . , ...• , ..... , . , , .• , , •.. , vapaa vapaa
12868: 102 - - käherretyt . • • . . . • • . . . • . . . . . . . . . . • . . . • . . . . . • . . • . . 1 kg -,40 -,20
12869: 109 --muut ...•..•••.•••.••.................••........•.••.•• vapaa vapaa
12870: 200 - jouhenjätteet •.•...•••.•.... , , ...•.......................•. vapaa vapaa
12871: 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, rakot ja vatsat, kokonaisina tai
12872: kappaleina:
12873: 100 - suolet ....•••...••........ , .•••..........••........•..•. , . vapaa vapaa
12874: 901 - vasikanvatsat • . . . . . • . • . • . • . . . . . . . . . • • . . • • . . . . . . . • • . . . 1 kg 2,- 1,-
12875: 909 -muut .....•••••••......•........•......••....•••.•..••..•.. vapaa vapaa
12876: 05.05 Kalanjätteet .....••.......•....•.......................•...••• vapaa vapaa
12877: 1
12878: 05.06 Jänteet; raakavuodan tai ·nahan jätteet ..................•...•. vapaa vapaa
12879: 05.07 Höyhen- tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut osat, höyhenet
12880: ja höyhenen osat, myös leikatuin reunoin, ja untuvat, valmista·
12881: mattomat tai puhdistetut, desinfioidut tai säilytystä varten kä-
12882: sitellyt, mutta muuten valmistamattomat; höyhenistä tai höy-
12883: henen osista saatu jauhe ja jäte:
12884: - pehmustehöyhenet ja -untuvat:
12885: 110 - - puhdistamattomat •••...•...•.•.........•..•.........••. vapaa vapaa
12886: 150 - - puhdistetut , ... , • . • . . . . . . . . • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,47 -,23
12887: 901 - koristetarkoitukseen käytettävät höyhenet •.....•.•. p. 1 kg 150,- 75,-
12888: 905 -muut •••..•..•.........•.......••..................••...••. vapaa vapaa
12889: 05.08 Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomikai tehdyt, ha·
12890: polla käsitellyt, degelatinoidut, myös yksinkertaisesti valmiste-
12891: ~ut~ mutta ei määräm.uotoisiksi leikatut; niistä saadut jätteet
12892: Ja J&uhe •••.......•.•••••••.• • · •· • • •· · · · · · · · · · • • · ·· · · · · · · · • · vapaa vapaa
12893: 05.09 Sarvet, kaviot, sorkat, kynnet ja nokat, valmistamattomat tai
12894: yksinkertaisesti valmistetut, mutta ei määrämuotoisiksi leikatut,
12895: sekä niiden jätteet ja jauhe; valaanhetulat ja niiden kaltaiset
12896: rtavarat, valmistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut,
12897: mutta ei määrämuotoisiksi leikatut, sekä niistä saadut harjak·
12898: set ja jätteet ..•.•••..••.•.•...•••..•.......•............•. vapaa vapaa
12899: 05.10 Norsunluu, valmistamaton tai yksinkertaisesti valmistettu, mutta
12900: ei määrämuotoise·ksi leikattu; norsunluujauhe ja -jätteet ....•. vapaa vapaa
12901: 05.11 Kilpikonnankuori, myös sarveislevyt, valmistamaton tai yksinker·
12902: taisesti valmistettu, mutta ei määrämuotoiseksi leikattu; kilpi-
12903: konThan kynnet ja kuoren jätteet ..•...•..................... vapaa vapaa
12904: N:o 18 21
12905:
12906:
12907: 05.12 Koralli ja sen kaltaiset aineet, valmistamattomat tai yksinkertai-
12908: sesti valmistetut; nilviäisten kuoret, valmistamattomat tai yk-
12909: sinkertaisesti valmistetut, mutta ei määrämuotoisiksi leikatut;
12910: nilviäisenkuorijauhe ja -jätteet ............................. . vapaa vapaa
12911: 05.13 Pesusienet •.•••••..•..•.••...........•...••....•...••...••.... vapaa vapaa
12912: 05.14 Ambra., ma.ja.vanhajuke, sivetti ja myski; espanjankärpänen; sappi,
12913: myös kuivattu; farmaseuttisten tuotteiden valmistukseen käy-
12914: tettävät eläintuotteet, tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt tai muu-
12915: ten väliaikaisesti säilytetyt:
12916: 001 - ambra, majavanhajuke, sivetti ja myski •.••....•... p. 1 kg 32,- 16,-
12917: 009 -muut •...••.•...........•..........•..••.......•••......... vapaa vapaa
12918: 05.15 Eläintuotteet, muualle kuulumattomat; ihmisruoaksi soveltumatto-
12919: mat 1. tai 3. ryhmään muuten kuuluvat kuolleet eläimet •....• vapaa vapaa
12920:
12921:
12922: II OSA
12923: KASVITUOTTEET
12924: 6. Ryhmä.
12925: Elä.vä.t kasvit ja. kukkaviljelyn tuotteet
12926: 06.01 Sipulit, juuri- ja v.a.rsimukulat ja juura.kot, myös kasvavat tai
12927: kukkivat:
12928: 100 - kielonjuurakot:
12929: - - joissa on nuppuja. tai kukkia, ei kuitenkaan multapaakkui-
12930: neen • . • . . . • • • . • • • . • . . . . . . . . . . . . • • . • . • . . • . . • • • • • • . . • . 1 kg 2,- {Q) 1,- (Q)
12931: - kukkasipulit:
12932: 903 - - muut (kuin sellaiset, joissa on nuppuja tai kukkia, ei kui-
12933: tenkaan multapaakkuineen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 {Q) -,80 (Q)
12934: 909 -muut:
12935: - - muut (kuin sellaiset, joissa on nuppuja tai kukkia, ei kui-
12936: tenkaan multapaakkuineen) • . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,82 (Q) -,41 (Q)
12937: 06.03 Kukat ja kukannuput, leikatut, kukkakimppuihin tai koristustar-
12938: koituksiin soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkaistut, värjätyt,
12939: kyllästetyt tai muulla tavalla valmistetut:
12940: -tuoreet:
12941: 005 --muut:
12942: - - - gladiolus, tullattaessa marras-maaliskuun
12943: aikana •......•..•.•.•.......•...•......•.. p. 1 kg 30,- (Q) 15,- {Q)
12944: 009 - muut (kuin tuoreet) .•.....•...•.........•......... p. 1 kg 6,- (Q) 3,- {Q)
12945: 06.04 Lehvät, lehdet, oksat ja muut kasvien osat, paitsi nimikkeeseen
12946: 06.03 kuuluvat kukat ja kukannuput, sekä ruoho, sammal ja jä-
12947: kälä, kukkakimppuihin tai muuhun koristeluun soveltuvat, tuo-
12948: reet, kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla ta-
12949: valla valmistetut:
12950: 100 - poronjäkälä • • . . • . . . . . • • . . . • • . . . . • • . . • . . . . • • . • . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa
12951: vapaa (Q) vapaa (Q)
12952: 7. Ryhmä.
12953: Syötä.vä.t kasvikset, juuret ja. juurimultulat
12954: 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt:
12955: 300 - sipuli:
12956: - - valkosipuli 1 kg -,52 (Q) -,26 {Q)
12957: -kaali:
12958: 420 - - kukkakaali tullattaessa aikana 1. 11.-31. 5.. . . . . . . . . . 1 kg -,40 (Q) -,30 (Q)
12959: 500 - pa.lkoka.svit:
12960: - - muut kuin herneef; ja pavut .. . .. .. . . .. .. .. .. .. .. . 1 kg -,60 {Q} -,30 (Q)
12961: 750 - parsa • . . • • . • . • • • . • . • . • . • • • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . .1 kg 2,- (Q) 1,- (Q)
12962: 22 N:o 18
12963:
12964:
12965: - kurkut:
12966: 809 --muut:
12967: - - - tullattaeasa marras-helmikuun aikana ..•.....•• 1 kg -,60 (Q) -,50 (Q)
12968: - salaatti:
12969: 851 - - tullattaessa aikana 1. 2.-30.6.:
12970: - - - endiivi, tullattaessa aikana 1. 2.-31. 3. • ••..•..•. 1 kg 1,- (Q) -,50 (Q)
12971: - - - endiivi, tullattaessa aikana 1. 4.-30. 6. . ........ . 1 kg 1,- (Q) 1,- (Q)
12972: - - - muu, tullattaessa aikana 1. 2.-29. 2. . ...••.••... 1 kg 1,- (Q} -,60 (Q)
12973: 859 --muu:
12974: - - - endiivi . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 (Q) -,50 {Q)
12975: 903 - oliivit ja kapris • . . . . . . • . . . . . . . . . • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q)
12976: - muut kasvikset:
12977: 905 - - tullattaessa aikana 1.3.-30. 6.:
12978: ---makea paprika (Capsicum grossum) . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,- (Q) -,30 {Q)
12979: 909 --muut:
12980: - - - makea paprika (Capsicum grossum), tullattaessa aikana
12981: 1. 11.-29. 2. • . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q)
12982: 07.03 Kasvikset, suola·, r~kkihapoke- tai muussa säilytysliuoksessa väli-
12983: aikaisesti säilytettyinä, mutta ei erikoisesti valmistettuina vä-
12984: litöntä kulutusta varten:
12985: - oliivit ja kapris ....•...•.•..••.....•..••....•.•.• P. 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q)
12986: - tomaatit ......•....•......••...................... P. 1 kg -,69 (Q) -,30 (Q)
12987: - muut . . . • . . . . • • . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . . . • • • . P. 1 kg -,80 (Q) -,30 (Q)
12988: 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, viipaleina, rouhittuina tai
12989: jauhettuina, mutta ei enempää valmistettuina:
12990: - valkosipuli . . • . . . . . . . • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,80 (Q) -,40 (Q)
12991: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös .kalvoton tai halkaistu:
12992: - ihmisravinnoksi soveltuva:
12993: 121 - - puutarhahameen siemenet, peitatut ja värjätyt vapaa vapaa
12994: vapaa (Q) vapaa (Q)
12995: 191 - - linssit •••...••••......••...•....•.......•.....•... 1 kg -,50 (Q) -,25 (Q)
12996: 199 --muu:
12997: - - - muu kuin herneet ja pavut .................... . 1 kg -,21 (Q) -,10 (Q)
12998: 07.06 Maniokki·, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, bataatit ja muut
12999: sellaiset tärkkelys- tai inuliinirikkaat juuret ja mukulat, myös
13000: ·kuivatut tai paloitellut; saagoydin:
13001: 901 - maa·artisokat . • • . • . • • • • . • . . . • . . • . . . . . . . • . . . . . . . . • • . . 1 kg -,50 (Q) -,25 (Q)
13002: 909 -muut:
13003: - - maniokki- ja arrowjuuret .. . .. . . . .. .. . .. .. . .. . . .. .. 1 kg -,20 (Q) vapaa (Q)
13004: - - muut . . • • • . . . • . . • . . . . • . . . • . . . . . • . . • • . . . • . . . . . . . . . 1 kg -,20 {Q) -,10 (Q)
13005:
13006: 8. :Ryhmll.
13007: Syötll.vä.t hedelmät; eitrus-hedelmien ja. melonin kuoret
13008: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset aekä mango-, mangostan-, avocato- ja
13009: guavahedelmät, kookos-, para. ja cashew·pähkinät, tuoreet .tai
13010: kuivatut, myös kuoritut:
13011: 100 - taatelit •.•••••..••.......•.••••.....•.•.......... p. 1 kg -,205 (Q) -,10 (Q)
13012: 200 -banaanit:
13013: --tuoreet:
13014: - - - runkoineen, tullattaessa. aikana 1. 1.-31. 5. . . . . . . 1 kg -,52 (Q) -,25 (Q)
13015: - - - muut, tullattaessa aikana L 1.-31. 5. . . . . . . . . . . . . 1 kg -,65 (Q) -,30 (Q)
13016: - - kuivatut . . • • • • • • • • • • . • • . . . • . . . • . • • • • • . . • . . . • • • . . 1 kg -,65 (Q) -,32 {Q)
13017: 300 - ananakset • • . . . • • . . • • • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . • . 1 kg 1,45 (Q) vapaa* (Q)
13018: 400 - mango-, mangostan·, avocato- ja guav.ahedelmät . . . . . • • . 1 kg -,90 {Q) vapaa* {Q)
13019: 601 - kookospähkinät • • . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . . • . • . . . • . • . 1 kg 1,50 (Q) vapaa* (Q)
13020: 609 - kookoshiutaleet •.•...•.................• , • . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 {Q) -,75 (Q)
13021: 701 - parapähkinät • . • • • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) vapaa* (Q)
13022: 709 - parapähkinänsydäme.t . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 (Q) vapaa* (Q)
13023: 800 - cashew-pähkinät:
13024: - - cashew·pähkinät .•....•.......................• , . . 1 kg -,90 (Q) vapaa* (Q)
13025: - - cashew·pähkinä.n sydämet . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 {Q) vapaa* (Q)
13026: N:o 18 23
13027:
13028:
13029: 08.02 Citrus-hedelmät, tuoreet tai kuivatut:
13030: - appelsiinit:
13031: - - tullattaessa aikana 1.1.-30. 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 % (Q) 15% (Q)
13032: - grapehedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.6 °/o (Q) vapaa (Q)
13033: - sitruunat ......•.......................•...•......• p. 1 kg -,136 (Q) -,06 (Q)
13034: - mandariinit ja klementiinit:
13035: - - tullattaessa aikana 1.1.-30. 6. . ................. p. 1 kg -,30 (Q) -,15 (Q)
13036: - muut .............................................. p. 1 kg -,30 (Q) -,16 (Q)
13037: 08.03 Viikunat, tuoreet tai kuivatut:
13038: - tuoreet ..••..•.....•.................•...•....... p. 1 kg -,205 (Q) -,10 (Q)
13039: - kuivatut:
13040: - - loeums ja layers ..•............................. p. 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q)
13041: --muut ••....•................................... p. 1 kg -,205 (Q) -,10 (Q)
13042: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut:
13043: 100 - tuoreet .•••...•............................................ 10% (Q) 5% (Q)
13044: 200 - kuivatut:
13045: - - korintit ...•••..•....................................... 7.5% (Q) 4% {Q)
13046: - - rusinat ......•.........•.............•.....•............. 7.6% (Q) 4% (Q)
13047: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet tai ·kuivatut,
13048: myös kuoritut:
13049: 190 - kuorimantelit ja muut mantelit . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . 1 kg -,40 (Q) -,20 (Q)
13050: 210 - hasselpähkinät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) -,20 (Q)
13051: 220 - hasselpähkinänsydämet .. • .. . . .. .. .. . . .. .. .. . . .. .. .. . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q)
13052: 310 - .saksanpähkinät . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) -,20 (Q)
13053: 320 - saksanpähkinänsydämet .. . .. .. .. . . .. .. .. .. .. .. .. . . .. . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q)
13054: 410 - peeanpähkinät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg 25% (Q) -,20 (Q)
13055: 420 - peeanpähkinänsydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q)
13056: 800 - kastanjat ja pähkinät, muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 .kg -,90 (Q) -,20 (Q)
13057: 900 - pähkinänsydämet, muut . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 (Q) -,30 (Q)
13058: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet:
13059: - kvittenit ........................................ p. 1 kg -,90 (Q) -,45 (Q)
13060: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet:
13061: - tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . ............•...... p. 1 kg -,90 (Q) -,45 (Q)
13062: 08.09 Muut tuoreet hedelmät:
13063: 101 - vesimelonit . . . . . . • • . . . . • . . . . . . . . . • . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,40 (Q) -,20 (Q)
13064: 109 -muut melonit:
13065: - - honeydew- ja ogenmelonit .. . .. .. . .. • .. .. .. .. .. .. . 1 kg 1,45 (Q) -,75 (Q)
13066: 900 - muut • . . . . . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 (Q) -,45 {Q)
13067: 08.11 Hedelmät, väliaikaisesti säilytetyt, esim. rikkidioksidikaasulla tai
13068: suola-, rikkihapoke- tai muussa säilytysliuoksessa, mutta siinä
13069: tilassa välittömään kulutukseen soveltumattomat:
13070: - puutarhamansikat, vatut, karviaiset ja herukat ...... P. 1 kg -,90 {Q) -,40 {Q)
13071: - eitrushedelmät:
13072: - - appelsiinit:
13073: - - - tullattaessa aikana 1.1.----30. 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30% (Q) 15% (Q)
13074: - - - tullattaessa aikana 1.7.~31.12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40% (Q) 20% (Q)
13075: - - grapehedelmät • . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5% (Q)
13076: - - sitruunat ..•••.......••••.•........•.....•..... p. 1 kg -,135 (Q)
13077: - - muut ....•............•••..•.......•........... P. 1 ikg -,90 (Q)
13078: ~~ ~8~
13079: 10% (Q)
13080: - muut (paitsi omenat) .............................. P. 1 kg -,90 (Q) 10% (Q)
13081: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimikkeisiin 08.01--08.05 kuulumattomat:
13082: 400 - omenat, pää!'yn~~!. ap~~koosit ja persikat:
13083: - - omenat Ja paarynat •..•..•...........•................... 13% (Q) 5% {Q)
13084: - - apri:koosit ja persikat •.•...••.•...................•.•.... 10% (Q) 5% (Q)
13085: 600 - luumut •..•...........•.•••.•.....•...................••.•• 6% (Q) 4% (Q)
13086: 600 - sekahedelmät ..•.....•.••..•...•...................•....... 8% (Q) 4% (Q)
13087: 900 - muut (paitsi mustikat) ............................ p. l kg -,00 (Q) -,45 (Q)
13088: 08.13 Citrus-hedelmien ja melonin dtuoret, tuoreet jäädytetyt, kuivatut
13089: ·tai suola-, rikkihapoke- tai muussa säilytysliuokBessa väliaikai-
13090: sesti säilytetyt:
13091: 24 N:o 18
13092:
13093:
13094: 100 - kuivatut:
13095: - - eitrushedelmien kuoret ..••.•.•••...•..••..•.•...•• 1 kg -,305 (Q) -,15 (Q)
13096: --muut 1 kg -,30 (Q) -,15 (Q)
13097: 900 -muut:
13098: - - eitrus·hedelmien kuoret säilytysliuoksessa ..•...•... 1 kg -,305 (Q) -,15 (Q)
13099: --muut •.••••......•••.••.••••.•..•.••....•.••..... 1 kg -,20 (Q) -,10 (Q)
13100:
13101:
13102: 9. Ryhmä.
13103: Kahvi, tee, ma.tte ja. mausteet
13104:
13105: 09.01 Kahvi, my&! paahdettu tai kofeiiniton; ikahvinkuoret ja. kalvot;
13106: ikahvinkorvikkeet, joissa on vähänkin kahvia.:
13107: - paahtamaton kahvi:
13108: 101 - - hinnaltaan enintään 4,10 kilolta eif Helsinki (Muist.) 1 kg 2,75 -,80"'
13109: M ui s t. a.lanimikkeeseen 09.01.101. Hintaraja 4,10 mk ki-
13110: lolta on alaraja. Valtioneuvostolla on oikeus muuttaa tätä ala-
13111: :rajaa. (L 583/61 ja GATT.)
13112: 109 - - muu ••••••••••••••••••••.••••••••••••••••• (Muist.) 1 kg 4,- 1,15"'
13113: M u i s t. alanimikkeisiin 09.01.101 ja 09.01.109. Sekoitettu
13114: paahtamaton .kahvi tuHataan sekoituksessa olevan kalleimman
13115: kahvilaadun mukaan. (L 583/61 ja GATT.)
13116: 200 - paahdettu kahvi • • • • . • . . . • • • • • • • • • • . . . . . . . • • • . • . • • p. 1 kg 2,90 1,85"'
13117: 300 - kahvinkorvike, jossa on ika.hvia • • • • • . . . • . • . . . • • . . • • p. 1 kg 2,90 1,85"'
13118: 400 - kahvinkuoret ja ..kalvot • • • • • • • • • • • • • • • . . . . • . . . . . • • • • • 1 kg 1,35 -,85*
13119: 09.02 Tee:
13120: 100 - vähittäismyyntipakkauksissa ••••••.••••.•.•••••.•.•• 1 kg 1,50 vapaa"'
13121: 900 -muu ••••....•.••••••••••••••••.••••••••.•.....•..••• 1 kg 1,50 vapaa"'
13122: 09.03 Matte • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • . . • • • • • • • • . . p. 1 kg 3,50 vapaa
13123: 09.04 Pippuri, Piper-sukuinen; pimentti, Ca.psium- tai Pimenta-sukuinen:
13124: 200 - valiko- ja mustapippuri; pimentti:
13125: - - valko- ja mustapippuri (jauhettu: p.) • • • • • • • • • • • • 1 kg -,83 vapaa"'
13126: - - pimentti (jauhettu: p.) • . • • • • • • • • • • • . • • • • • • . • • • • • • • 1 kg 1,65 vapaa*
13127: 900 - muut • • • • • • • • • • • . • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • p. 1 kg -,83 vapaa*
13128: 09.05 V anilja. •.••..•.• , , ••.••.•••••••••.•••••••••••••••• , , • p. 1 kg 11,81 vapaa"'
13129: 09.06 Kaneli ja kaneiinkukat (jauhettu: p.)................... . 1 kg 1,65 vapaa*
13130: 09.07 Maustenailikka (hedelmät, silmut ja neilikanvarret) p. 1 kg 1,66 vapaa*
13131: 09.08 Muskotti, muskotin.kukka ja kardemumma:
13132: 100 - muskotti ja muskotinkukka • .. .. • .. • .. • .. • .. .. • .. .. p. 1 ikg 5,- vapaa"'
13133: 200 - kardemumma (jauhettu: p.) • .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. • 1 kg 7,50 vapaa"'
13134: 09.09 Anis, tähtianis, sa.ksanikumina, korianderi, maitosiemenet, kumina
13135: ja. ka~aja.~~a;ja.~:
13136: 901 - an1s Ja taht1an1s • • • . • • • • • . . • . • • • • • . . . . • • • . • • • • • • • . . . 1 kg -,62 -,31
13137: 905 - saksankumina ja korianderi:
13138: - - saksankumina • . . . • . • • . • • • • • • • • • • • • • • . . • • • • • • • • . • • 1 kg -,60 -,30
13139: - - korianderi • . • . . • . . . . • . • • • • • . . • • • • • • . • . • . • • • • . . • • • • 1 kg -,60 vapaa
13140: 909 -muut:
13141: - - muut kuin kumina ••............•.............•......... vapaa vapaa
13142: 09.10 Timjami, sahrami ja la.a.kerinlehdet; muut mausteet:
13143: 100 - laakerinlehdet • . . . • • • • • . . . . . . • . . • • . • . . • . . . • . . . • • . . . • 1 kg -,60 -,30
13144: 200 - ~ah;a.~.i . • : • • • • • . . • . • . • • . . . . • • • . • . . • . • • . . • . . • • • • • • • p. 1 ikg 22,30 11,15
13145: 300 - mk1vaa.n (Jauhettu: p.) .. • .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. . 1 kg 1,65 vapaa"'
13146: 901 -timjami •.•••.•••••...••.••.•••...•.•••...••...•.•..••..•• vapaa vapaa
13147: N:o 18 25
13148:
13149:
13150: 909 -muut:
13151: - - curry (jauhettu: p.) .............. .... ...... .... 1 kg 4,80 vapaa*
13152: - - sellerin siemenet, jauhetut ..............•....... p. 1 kg 4,80 vapaa*
13153: --muut (jauhettu: p.) .. ...... .. ............ .... .... 1 kg 4,80 2,40
13154:
13155:
13156: 11. Ryhmä
13157: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; iDuliini
13158:
13159: 11.04 Hedelmäjauho, 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä ........ p. 1 kg -,45 tQ) -,22 (Q)
13160: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,25 (Q) -,62 (Q)
13161:
13162:
13163: 12. Ryhmä
13164: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teolli-
13165: suus- ja lääkekasvit; oljet ja kasvirehu
13166:
13167: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut ..............•..... t vapaa(Q) t vapaa (Q)
13168:
13169: 12.02 öljysiemen- ja hedelmäjauho, jOllta rMvaa ei ole poistettu, ei kui-
13170: tenkaan sinapinsiemenjauho ................................. t vapaa(Q) t vapaa (Q)
13171:
13172: 12.03 Kylvösiemenet, -hedelmät ja -itiöt:
13173: 001 - valkoapilansiemen • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . • . . . . . 1 kg -,30 -,15
13174: 002 - lantun-, nauriin- ja turnipsinsiemen • . . . . . . . . . • • • • . . . • 1 kg -,60 -,30
13175: 009 - muut, ei kuitenkaan timoteinsiemen ........................ . vapaa vapaa
13176:
13177: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, myös p.aloitellut, paahta.matto-
13178: mat:
13179: 100 -tuoreet • • • . • • • .• .• . . .. •. . . . . . . . . . . .. . . •. . . .. . . . . . . . • . 1 kg -,06 (Q) -,03 (Q)
13180: 200 - kuivatut . . • . . • . . • . • • . . . . . • • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . • • . 1 kg -,20 (Q) -,10 (Q)
13181: 12.06 Humala ja humalajauho eli lupuliini ...............•..•.....•. vapaa vapaa
13182: -,35 (Q) vapaa (Q)
13183: 12.07 Kasvit ja kasvinosat, myös siemenet ja hedelmät, pää.asiaSl!a ha-
13184: justeisiin, farmaseuttisiin tuotteisiin, hyönteistentuhoamisainei-
13185: siin, tuhosientenhävittämisaineisiin tai muuhun samankaltaiseen
13186: tarkoitukseen käytettävät, tuoreet tai kuivatut, myös paloitellut,
13187: rouhitut tai jauhetut ••••••....•...•.•..•......•...••.•.•.. vapaa vapaa
13188: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu tai jauhettu;
13189: hedelmänsydämet ja muut pääasiassa ihmisravinnoksi käytettä-
13190: vät ka.svituotteet, muualle kuulumattomat:
13191: 100 - johanneksenleipä •.••..•.•.•.•...•.....•..•..••..•.•...••.. vapaa vapaa
13192: vapaa (Q) vapaa (Q)
13193: 200 - aprikoosin-, persikan- j,a luumuukivet ja -sydämet . . . • 1 kg -,60 (Q) -,30 (Q)
13194: 900 -muut ..•.•.•.•.....••......•.•••.•.............••.. 1 kg -,80 (Q) -,40 (Q)
13195: 12.09 Oljet ja akanat, valmista.mattomat tai vain silputut ...•..••...... vapaa vapaa
13196: vapaa (Q) vapaa (Q)
13197: 12.10 Rehujuurikkaat, Iantut ja muut rehnjuuret; heinä, mailanen, apila,
13198: rehukaali, lupiini, virna ja niiden kaltaiset rehuaineet:
13199: 200 -heinä .•.•••..•.•..............•••.•...................... vapaa vapaa
13200: vapaa (Q) vapaa (Q)
13201: 13. Ryhmä
13202: Värjä.ykseen tai parkitukseen soveltuvat raa.'at kasviaineet; kumit,
13203: hartsit ja. muut kasvimehut ja. .uutteet
13204:
13205: 13.01 Raa.'~t ka.~v~.aineet, pääasiassa. värjäyksessä tai parkituksessa
13206: kaytettavat ........•.....•................................. 1 vapaa vapaa
13207: 4 13852/67
13208: 26 N:o 18
13209:
13210:
13211: 13.02 Shellakka, raelakka, kankilakka ja muut kumilakat; luonnon·
13212: kumit ja -hartsit, -kumihartsit ja -balsamit ............... . vapaa vapaa
13213: 13.03 Kasvimehut ja -uutteet; pektiiniaineet, pektinaatit ja pektaatit;
13214: agar-agar ja muut kasviaineista saadut kasvilimat ja paksun-
13215: nosaineet ................................................. . vapaa vapaa
13216:
13217:
13218: 14. Ryhmä
13219: :Palmikoinnin ja veiston kasviaineet; kasvituotteet,
13220: muualle kuulumattomat
13221: 14.01 Kasviaineet, pääasiassa koriteoksiin tai palmikointiin käytettävät,
13222: kuten puhdistettu, valkaistu tai värjätty olki sekä kaisla, paju,
13223: rottiiJJki, bamburuoko, raffia ja niini ....................... . vapaa vapaa
13224: 14.02 Kasviaineet, pääasiassa täytteenä tai pehmusteena käytettävät, ku-
13225: ten kapokki, meriheinä ja täpeheinä, myös kiinnitettyinä muuta
13226: ainetta o~.e:v:alle alustalle tai muusta aineesta tehtyjen tukiker-
13227: rosten valnn ............................................. . vapaa vapaa
13228: 14.03 Kasvainee.t, pääasiassa harjan- tai luudantekoon käytettävät, kuten
13229: sorghum, piassava, riisinjuuri ja agave, myös kimppuina tai
13230: sykkyröinä ............................................... . vapaa vapaa
13231: 14.04 Kovat siemenet, hedelmänsydämet, siemenkuoret ja pähkinät, veis-
13232: toon käytettävät, kuten kivipähkinät ja dom-palmun hedelmän-
13233: sydämet ..............•.......................•........... vapaa vapaa
13234: 14.05 Kasvituotteet, muualle kuulumattomat ......................... . vapaa vapaa
13235:
13236:
13237:
13238: m OSA
13239: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HA-
13240: JOITTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT;
13241: ELÄIN- JA KASVIVARAT
13242:
13243: 15. Byb.mä
13244: EUUn- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet;
13245: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
13246: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva; sular
13247: ltettu tai puristettu siipikarjan rasva. •. , .•..•...•...•........ t vapaa(Q) t vapaa (Q)
13248: 15.02 Nautakarjan, lampaan ja. vuohen tali, raaka. tai sulatettu, myös
13249: premier jus:
13250: 001 - raakatali ......••..•..•....•...•..••....................... vapaa vapaa
13251: vapaa (Q) vapaa (Q)
13252: 009 -muu 6% t 3~
13253: t vapaa(Q) t vapaa ( )
13254: 16.03 La.rdi- ja oleostea.riini; lardiöljy, oleomargariini tai taliöljy, muut
13255: kuin emulgoidut, sekoitetut tai muuten valmistetut:
13256: 001 - oleoma.rga.riini ja la.rdiöljy ........•.............•....•...... vapaa vapaa
13257: tvapaa(Q) t vapaa (Q)
13258: -muut:
13259: 005 - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattoma.t ..•.....•... 10% t 5%
13260: vapaa (Q) vapaa (Q)
13261: 009 --muut tvapaa(Q) t vapaa (Q)
13262: 15.04 Kala.- ja merinisäkäsra.sva.t ja. -öljyt, myös raffinoidut:
13263:
13264: vapaa r,~
13265: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja eilliöljy, raaka. ...••. 10%
13266: vapaa (Q) ( )
13267: N:o 18 27
13268:
13269:
13270: 600 1-
13271: runsaasti vitamiineja
13272: myös eläinlääketraani:
13273: s~sältävä
13274: traani ja öljy sekä lääke·, ,
13275:
13276: - - kalanmaksaöljy •.....•........•.•.•.......•......•..... vapaa vapaa
13277: --muu .••...•.............................•......... 1 kg -,35 -,17
13278: -muut:
13279: 901 - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat •............. 10% 5%
13280: vapaa (Q) vapaa (Q)
13281: 909 --muut •.•••...•...............•............•..•........... tvapaa(Q) t vapaa (Q)
13282: 15.05 Villarasva ja siitä saadut l"l\JSVa-aineet (myös lanoliini) • . . . 1 kg -,10 vapaa
13283: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, ·kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva:
13284: 009 - muut (kuin sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat) tvapaa(Q) t vapaa(Q)
13285: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at, raffinoidut tai
13286: puhdistetut:
13287: 006 - risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil) ja oiticicaöljy . . . • 1 kg -,10 vapaa
13288: - pellavaöljy, sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton:
13289: 010 - - valkaisematon . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . . • • . . . • . . • . • . . . • 1 kg -,10 -,05
13290: 015 - - valkaistu • . . • . . • . . . • . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . . • . . . . . . 1 kg -,12 -,06
13291: -muut:
13292: 490 - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat:
13293: - - - muut kuin rapsi-, rypsi-, nauris- sekä oliiviöljy 10% t 5%
13294: vapaa (Q) vapaa (Q)
13295: 990 --muut:
13296: - - - raaka oliiviöljy •..•••••••....•.•••....•..••.......... 10% t 5%
13297: tvapaa(Q) t vapaa (Q)
13298: ---muut t vapaa(Q) t vapaa (Q)
13299:
13300: 15.08 Eläin· ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt,
13301: 'Puhalletut, polymeroidut tai muuten modifioidut:
13302: 001 - puhalletut •..••.•.••.•••.••.•.....•.••••••••••••••......•. t vapaa(Q) t vapaa (Q)
13303: -muut:
13304: 002 - - pellavaöljyvernissa • • • . . • • • . . • • • . • • • . • . . . . . • . • . . . . • 1 kg -,165 -,08
13305: 009 --muut:
13306: - - - dehydratoidut k81Svisöljyt • • • • • • • • • . • • . . . . . . . . • • 1 kg -,12 vapaa
13307: - - - muut kasviaöljyt . . . • . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . . . . • 1 kg -,165 vapaa
13308: t -,10 t vapaa
13309: - - - muut eläinöljyt • • • • • • • • • • • . . . . . . . . . • . • . • • • • . . • • 1 kg -,165 -,08
13310: t -,10 t -,05
13311: 16.09 Degr8iS 1 kg -,10 vapaa.
13312:
13313: 15.10 Rasvahapot; raffinoinnissa saadut happamat öljyt; rasva-alkoholit:
13314: - rasvahapot ja raffinoinnissa saadut happamat öljyt:
13315: 001 - - oleiini ja steariini • • • • • • • . . . . . . • • • • • • • • • • • . . . • • • • • 1 kg -,10 vapaa
13316: 006 - rasva-alkoholit •••••••.•.............••••.................... vapaa vapaa
13317: 15.11 Glyseroli, glyserolivesi ja -lipeä:
13318: - glyseroli:
13319: --raaka. •.••••..•••••.••..........•••.•...•••.•.••.. 1 kg -,16 -,08
13320: - - puhdistettu .••.••.••••••.••..•.•••.•.....•••..... 1 kg -,24 -,12
13321: - glyserolivesi ja ·lipeä ••..•.•..•••.•.•.•••.....•.••••. 1 kg -,08 -,04
13322:
13323: 16.14 Spermaseetti, raaka, puristettu tai puhdistettu, myös värjätty 1 kg -,31 vapaa
13324:
13325: 16.15 Mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat, myös värjätyt:
13326: - mehiläisvaha. •••••••••••.....••••.•.•..•...•.......•. 1 kg -,12 vapaa
13327: -muut ..•••••••••••••••....•••••.•••.••••••.•.••.••. 1 ikg -,15 vapaa
13328:
13329: 16.16 Ka.svivahat, myös värjätyt ....••.•...•.•.....•.•.•...... 1 kg -,08 vapaa
13330:
13331: 15.17 Ra.sva-aineiden tai eläin- tai kasvivahojen käsittelyssä syntyneet
13332: jätetuotteet .•....•...••••••.•....••••....•...•••.•..••••. vapaa vapaa
13333: 28 N:o 18
13334:
13335:
13336: IV OSA
13337: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYY-
13338: LIALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
13339:
13340: 16. Ryhmä.
13341: Liha-, kala.-, äyriä.is- ja nllvill.isvalmisteet
13342: 16.04 Kala, valmistettu tai säilötty, myös kaviaari ja kaviaarin korvik-
13343: ·keet:
13344: -kala:
13345: 001 - - hermeettisesti suljetuissa astioissa:
13346: - - - makrilli ja tonnikala ........................•....... 15% 7.5%
13347: - - - m u u kala ........................................... . 30% 15%
13348: - - muissa pakkauksissa:
13349: 003 - - - siili, josta enintään pää on poistettu, kalajalosteiden
13350: tehdasmaiseen jalostukseen raaka-aineen& käytettävä, val-
13351: tioneuvoston määräämillä ehdoilla ................... . t vapaa t vapaa
13352: 004 - - - muu ..•...•...............•.•............•.• P. 1 kg -,21 -,10
13353: - kalanmäti:
13354: 005 - - aito kaviaari ..........•........•..•••.•.•.•... p. 1 \kg 40,- 20,-
13355: 006 - - muu kalanmäti . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 20,- 10,-
13356: - muut kalatuotteet:
13357: 008 - - hermeettisesti suljetuissa astioissa:
13358: - - - makrillia tai tonnikalaa ............................. . 15% 7.6%
13359: - - - muuta kalaa ............................•.....•..... 30% 16n
13360: 009 - - muissa pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . P. 1 kg -,21 -, ö
13361: 16.05 Äyriäis- ja nilviii.isvalmisteet ja -sä.ilykkeet ................... . 80% 16.%
13362:
13363:
13364:
13365:
13366: 18. Ryhmä.
13367: Kaakao ja kaakaovalmisteet
13368: 18.01 Kaa.kaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa'at tai paahdetut:
13369: 001 - raa'at, myös rouhitut . . • • • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,90
13370: 009 - muut • • • • • • • • • • • . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . • • . • • . . • p. 1 kg 2,05
13371:
13372: 18.ma Kaakaonkuoret ja -jätteet ••........•........•.................. vapaa vapaa
13373:
13374: 18.03 Kaakaomassa, möhkii.leinäkin, myös jos rasva on. siitä pois·
13375: tettu . . • • . . • • • . • • • • . . • • . . . . . • . . • . . . . . . . • . . . • • . . . . . . p. 1 kg 1,88 6%*
13376: p. 1 kg 1,02 (Q) vapaa* (Q)
13377: 18.04 Kaakaovoi ( kaakaorasva tai -öljy) ........•........... p. 1 kg -,22 2%"
13378: 18.05 Kaakaojauhe, makeuttamaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,30 10%"
13379: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet . . p. 1 kg 1,15 -,57
13380:
13381:
13382: 19. Ryhmä.
13383: Vilja.-, jauho. ja tärkkelysvaJmisteet; leipomatuotteet
13384: 19.01 Mallasuu te •.•.••.....••••••••.......•................. p. 1 kg -,52 -,26
13385: 19.05 Viljasta tai viljatuotteista pa.isuttamalla tai paahtamalla valmis-
13386: ttetut ravintovalmisteet, kuten "puffed riee", maissihiutaleet ja
13387: niiden kaltaiset tuotteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,75 -,37
13388: 19.06 Ehtoollisleipä, tyhjät läii.kekapselit, sinettiöylätit ja niiden kaltai-
13389: set jauho- tai tärkkelystuotteet . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- -,50
13390: N:o 18 29
13391:
13392: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipomatuotteet, ilman
13393: sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, juusto- tai hedelmälisäyksiä.:
13394: 200 - laivakorput, korppujauhot ja leipäkorput .......... p. 1 kg -,30 -,15
13395: 19.08 Kaakut, keksit ja muut hienommat leipomatuotteet, myös jos
13396: niissä on kaakaota, sen määrästä riippumatta:
13397: 100 - keksit ja vohvelit .........................••...•. p. 1 kg 1,85 -,92
13398: 201 - korput ..........................................•. p. 1 kg 1,95 -,97
13399: 203 - :kaakut ja "tanskalaiset wienerleivät" ......•....... p. 1 kg 1,95 -,97
13400:
13401:
13402:
13403:
13404: 20. Jlyhlnä.
13405: Kasviksista., hedelmistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
13406:
13407: 20.01 Kasvikset ja hedelmät, etikan tai etikkahapon avulla valmistetut
13408: tai säilötyt, myös jos niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai
13409: sinappia:
13410: - hermeettisesti suljetuissa astioissa:
13411: - - kasvikset:
13412: 101 - - - oliivit ..•................................•• p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q)
13413: 102 - - - kapris, piklessi ja parsa:
13414: - - - - kapris ........•.....................•... p. 1 ikg 2,78 (Q) 1,39 (Q)
13415: - - - - parsa . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30% (Q) 15% (Q)
13416: - muissa pakkauksissa:
13417: - - kasvikset:
13418: 301 - - - oliivit ....•............................... p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q)
13419: 302 - - - kapris .....•....•........................... p. 1 kg 2,78 (Q) 1,39 (Q)
13420: 309 ---muut:
13421: - - - - parsa 30% (Q) 15% (Q)
13422:
13423: 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt muuten kuin etikan tai etikka-
13424: hapon avulla:
13425: 230 - tomaattisose:
13426: - - hermeettisesti suljetuissa astioissa:
13427: - - - tomaattitiiviste, tomaatin kuivapainosisältö vähintään
13428: 25 %, kokonaan tomaatista ja vedestä valmistettu, myös
13429: jos siinä on suolaa tai muita säilömis-, mauste- tai aro-
13430: miaineita •.•...........•................... p. 1 kg -,62 -,31
13431: - - - muu ......................................... p. 1 kg -,62 (Q) -,31 (Q)
13432: --muissa pakkauksissa ............................ p. 1 kg -,62 (Q) -,31 (Q)
13433: 240 - parsa . . . . . . . . . . . . . . • • • . • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 30 o/0 (Q) 15% (Q)
13434: 291 - oliivit •...••..•..••.•.•.•.•.•.......•••.••........ p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q)
13435: 292 - kapris ...........•....•.•...............•........• p. 1 kg 2,78 (Q) 1,39 (Q)
13436: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilytetyt sokerin avulla
13437: (kandeeratut tai lasitetut) ................•....... p. 1 Jrg 2,- (Q) 1,- (Q)
13438: 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmistetut tai säilytetyt, myös sokeri- tai
13439: alkoholilisäyksin:
13440: 001 - paahdetut maapähkinät •.•..•...•••.••••.••........ p. 1 ikg -,32 (Q) vapaa (Q)
13441: 009 -muut:
13442: - - so·keroimaton omenamuhennos ..•.••.••••.•.•••.•......... 15% (Q) 7.5% (Q)
13443: - - aprikoosit ......•.....•....•••.....•••................... 45% (Q) 22.5 %* (Q)
13444: - - muut, ei kuitenkaan ananakset, citrushedelmät, päärynät, per-
13445: sikat, sekahedelmät eikä minkäänlaiset muhennokset p. 1 kg 1,25 (Q) -,30 (Q)
13446:
13447: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypälemehu ja kasvismehut, käymättömät
13448: ja alkoholia sisältämättömät, myös sokerilisäyksin:
13449: 200 - hedelmämehu:
13450: - - sokeroimaton eitrushedelmien mehu, jäädytetty • . . . . . . . . . . . 40 % (Q) 30% {Q)
13451: - kasviamehu:
13452: 401 - - tomaattimehu ......... · · • •. • • • · • · • · • • · · • · · · · • · · · · · · · · · • 30 %, (Q)I 15% (Q)
13453: 409 - - muu ............................................ p. 1 kg -,415 (Q) -,20 (Q)
13454: 80 N:o 18
13455:
13456:
13457: 91. Ryhmä.
13458: Erinll.iset elintarvikeva.lm1steet
13459: 21,01 Paahdettu silturijuuri ja. muut paahdetut kahvin·korvi.kkeet sekä
13460: niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet •.••••••••••..•• p. 1 kg -,69 -,84
13461: 21.02 Kahvi-, tee·, ja matteuutteet, -esanssit ja tiivisteet; näihin uuttei-
13462: siin, esai1Sseihin tai tiivisteisiin perustuvat valmisteet:
13463: - kahviuutteet, -esanssit ja ·tiivi.steet; niihin perustuvat valmis-
13464: teet .•••••••..•...•.....•.....•.•.•.••••••••••••.. p. 1 kg 7,~ 4,50*
13465: - teeuutteet ja. -tiivisteet ••••..••....••••••••..••..•• p. 1 kg 12,- vapaa*
13466: - muut • . • • . . • . • • • . . . • • • . • . • • . • . . . . • • . . • . • • • • . . • • • • p. 1 kg 12,- 4,50*
13467: 21.03 Sinappijauho ja. valmistettu sinappi:
13468: 100 - sinappijauho •••..•.••..•••••••.•..••••.••••••.•••• p. 1 kg 1,04 -,52
13469: 200 - valmistettu sinappi • • • • . . . . . • • • • • . . • . • • • • • • • • • • • • • • p. 1 kg 1,04 -,52
13470: 21.04 Kastikkeet; muut maustamisvalmisteet:
13471: 001 - tomaattivalmisteet ••.••...••.....•..•...•••.•••••• p. 1 kg -,90 -,46
13472: 009 - muut • • • • • • • . • . . . . . . . • . . • . . • . . . . . . • • . • • . . . . . . • . . . p. 1 kg 1,66 -,83
13473: 21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai jauheena. ..•• p. 1 kg 1,66 -,83
13474: 21.06 Luonnonhiiva, elii.vä eli &ktiivinen tai kuollut eli inaktiivinen; va.l-
13475: ~~stetut leivinjauheet:
13476: - huva:
13477: 100 - - elävä eli aktiivinen hiiva:
13478: - - - kuiva. hiiva . • • . . . . . . . . . . . • • . . • • • • • • . • • • . . • • p. 1 kg -,485 -,24
13479: - - - muu •.•.•••.•.•..••.........•...•••..••••.•. p. 1 .kg -,205 -,10
13480: 300 - leivinjauheet • • • . . . • • . . . • • . . . . . • . . . . . . . • • . . . . . . • . • . p. 1 kg -,40 -,20
13481: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
13482: - alkoholia sisältii.mättömät tuotteet juomien valmistusta varten:
13483: 011 - - valmisteet, jotka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron
13484: alaisten tuotteiden valmistukseen ....................... . t 15% (Q) t vapaa ~Q)
13485: 019 --muut ..•.........•.••••••..•...•...•.•......••......•.• 40% (Q) 20% Q)
13486: - jäätelö:
13487: 029 - - muu (kuin rasvaa sisältävä) ••••..•••••••...•••. p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q)
13488: - jäätelö- ja vanukasjauhe:
13489: 031 - - joissa on peruaaineosana rasvaa., maitoa tai munia. vähintään
13490: 20 % painosta • . • • . . • . • • • . • . . . . . • . • • • • . . • • . . . . . • p. 1 kg 1,15 -,57
13491: 039 - - muu ..•.•...•....••...•............••......•.. p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q)
13492: - rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, joita käytetäii.n
13493: leipomatuotteiden valmistukseen:
13494: 058 - - rasvapitoisuus alle 10 % painosta ••.•.•..•....... p. 1 kg 4,17 (0) 2,08 (Q)
13495: 070 - tahiini, m&keisteollisuuden raaka-aineena käytettävä p. 1 kg 4,17 (Q) t vapaa (Q)
13496: 088 -muut:
13497: - - elintarviketeollisuuden raaka-aineina \käytettävät tuotteet:
13498: - - - joissa on peruaaineosana rasvaa., maitoa tai munia vähin-
13499: tään 20 % painosta • . . • • . • • • . . . . . . • . • • • • . . . . • p. 1 kg 2,50 (Q) 1,25 (Q)
13500: - - - muut . . . . • • . . . . . . . • • . . . . . . . . . . . • . . . • • . . • • . . p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q)
13501: - - muut •.•.••••..••.••••••....••••••••.......••.. p. 1 kg 4,17 (Q) 2,08 (Q)
13502:
13503:
13504:
13505:
13506: 22. Ryhmä.
13507: Juomat, etyylialkoholi ja. etikka.
13508: 22.01 Vesi, kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi; jää ja lumi:
13509: 100 - kivennäi~ve~~ .. j~ hiili~appoinen vesi ......•...••.••. p. 1 kg -,40 -,20
13510: 200 - muu ves1; Jaa Ja lum1 ......•...•..........................• vapaa vapaa
13511: 22.02 Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen vesi sekä muut
13512: alkoholittomat juomat, ei kuitenkaan nimikkeeseen 20.07 kuu-
13513: luvat hedelmä- ja kasvismehut ••.•••.............•.• p. 1 ikg -,40 -,20
13514: 1
13515: 1
13516: N:o 18 31 1
13517: 1
13518: 22.00 Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käyminen on pysäy·
13519: tetty alkoholia. lisäämällä: 1
13520: 100 - kuohuviinit:
13521: - - viinit, joilla on erikciatodistus .............. (Mui:st.) 1 1 1,80 1,60
13522: --muut ..••..••....•.•.•••....•............•......••• 11 2,20 2,- 1
13523: -muut:
13524: - - alkoholipitoi\Suus enintään 14 tilavuusproeenttia: 1
13525: - - - enintään 10 litraa vetävissä astioissa:
13526: 211 - - - - helmeilevät:
13527: - - - - - viinit, joilla on erikoistodistus, enintään 2 litraa 1
13528: vetävissä astioissa ............•..• (Muist.) 1 1 1,80 1,60
13529: - - - - - muut . . • . . . . . . . . . . . . . . . . •. . • . . . • . . . . • . . • . 1 1 2,20 2,- 1
13530: 219 - - - - muut:
13531: - - - - - yli 2 litraa vetävissä astioissa ..•••... P. 1 kg -,80 -,72
13532: - - - - - enintään 2 litraa vetävissä a.stioissa.: 1
13533: - - - - - - viinit, joilla on erik.oistodistus (Muist.) 1 1 1,59 1,43
13534: - - - - - - muut . . . . . . • . . • . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . • . 1 1 2,- 1,80 1
13535: M ui s t. alanimikkeisiin 22.05.100, 22.05.211 ja 22.05.219.
13536: Näiden alanimikkeiden mukaan tuHataan kuohuvat, helmeilevät 1
13537: ja miedot viinit, jotka ovat alkuperäisin maasta, joissa niillä on
13538: •suojattu alkuperäisnimi; tavaraa tulee seurata Suomen asian- 1
13539: omaisten viranomaisten hyväksymä alkuperäistodistus.
13540: 290 - - - muissa astioissa ............................ P. 1 kg -,80 -,72 1
13541: - - alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia:
13542: 310 - - - enintään 10 litraa vetävissä astioissa . . • . . . . . . . . • 1 1 2,50 2,25 1
13543: 390 - - - muissa astioissa . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . • . . P. 1 kg 1,25 1,12
13544: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä kasvinosia tai makuaineita 1
13545: käyttäen valmistetut viinit:
13546: 100 - enintään 10 litraa vetävissä astioisaa.:
13547: - - alkoholipitoisuus enintään 14 tilavull!Sprosenttia: 1
13548: - - - yli 2 litraa vetävissä astioissa ................ P. 1 \kg -,80 -,70
13549: ---muut •..•..........................•.•........• 11 2,- 1,80
13550: --muut ..................................•..••....• 11 2,- 1,80
13551: 900 - muissa astioissa:
13552: - - alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosenttia P. 1 kg -,80 -,70
13553: - - alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusproaenttia ...... P. 1 kg 1,25 1,10
13554: 22.08 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus vähintään 80 ti-
13555: lavuusprosenttia; denaturoitu etyylialkoholi, väkevyydestä riip-
13556: pumatta • . . . . . . • . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . • • . . • • • . . . . • P. 1 kg 2,10 1,05
13557: 22.09 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus alle 80 tilavuus-
13558: prosenttia; viina, liköörit ja muut alkoholipitoiset juomat; al-
13559: koholipitoiset valmisteet (n.s. tiivistetyt ekstraktit) juomien
13560: valmistusta varten:
13561: - genever ja gini:
13562: 590 - - muissa astioissa (yli 10 litraa vetävissä astioissa):
13563: - - - genever . . . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . P. 1 kg 3,- 1,50
13564:
13565: 23. Ryhmä.
13566: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja. jätteet; valmistettu rehu
13567: 23.05 Viinisakka; raaka viinikivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . 1 kg -,03 -,01
13568: 23.07 Melassia tai sokeria sisältävä. rehu; muut rehuvalmisteet:
13569: 900 -muut:
13570: - - muut kuin koiranleipä ja melassirehu . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,01
13571:
13572: 24. Ryhmä
13573: Tupakka
13574: 24.01 Tupakka, valmistamaton; tupakanjätteet:
13575: - tupakka, valmistamaton:
13576: 32 N:o 18
13577:
13578:
13579: 101 - - lehtitupakka 1 kg -,45 -,22
13580: 109 - - varsitupakka 1 kg -,18 -,09
13581: 200 - tupakanjätteet vapaa vapaa
13582: 24.02 Tupakkavalmisteet; tupak:kauutteet ja -esanssit:
13583: 200 - sikarit, sikarisavukkeet ja savukkeet ................ p. 1 kg 37,50 18,75
13584: - muut tupakkavaJmisteet; tupakkauutteet ja esanssit:
13585: 601 - - lehtimäiseen muotoon jalo.stetut tupakanjätteet; tupakka-
13586: jauhe • • • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . .. . . •. . . . • . . . 1 kg -,45 -,22
13587: 609 - - muut • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . • . p. 1 kg 29,- 14,50
13588:
13589:
13590:
13591: V OSA
13592: Xivennäistuotteet
13593:
13594: 25. Ryhmä
13595: Suola; rikki; maa. ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti
13596:
13597: 25.01 Keittosuola, myös vuori-, meri- ja pöytäsuola; puhdas natrium-
13598: kloridi; suolaliuokset; merivelli:
13599: - raffinoitu suola:
13600: 101 - - vähittäismyyntipakkauksissa vapaa vapaa
13601: 109 --muu .•........•....•..................•.....•.•......•.. vapaa vapaa
13602: 900 -muut .•.•.•...•.•..•............•.......................... vapaa vapaa
13603:
13604: 25.02 Rikkikiisu, pasuttamaton vapaa vapaa
13605:
13606: 25.03 R~kki, kaikenlainen, ei kuitenkaan sublimoitu, sa>ostettu eikä
13607: kolloidinen rikki •.........................•.•••••.•....•.••. vapaa vapaa
13608: 25.04 Luonnon grafiitti •..•••..........•.....•...........•.........•. vapaa vapaa
13609:
13610: 25.05 Luonnon hiekka, kaikenlainen, myös värjätty, ei kuitenkaan ni·
13611: mikkeeseen 26.01 kuuluva metallipitoinen hiekka •.....•...•. vapaa vapaa
13612: j
13613: 25.06 Kvartsi (ei kuitenkaan luonnon hiekka); kvartsiitti, myös kar·
13614: j
13615: keasti lohottu, tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakulmai-
13616: siksi kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu •........... vapaa vapaa j
13617: 25.07 Savi, kuten kaoliini ja bentoniitti, andalusiitti, kyaniitti ja siili· j
13618: maniitti, myös poltetut, ei kuitenkaan nimikkeeseen 68.07 kuu·
13619: luva paisutettu savi; mulliitti; shamotti- ja dinasmaa ....... . vapaa vapaa. j
13620: 25.08 Liitu:
13621: - muokkaamaton vapaa vapaa. j
13622: -muu ••..••...••..•.••.....•......••....•.................... 7% 3.5%
13623: j
13624: 25.09 Maavärit, myös poltetut tai keskenään sekoitetut; kiillepitoiset
13625: luonnon rautaoksidit .••..•..••..•.•••...•....••.•.•......... vapaa vapaa. j
13626: 25.10 Luonnon kalsium· ja. luonnon kalsiumaluminiumfosfaatit, apatiitti
13627: ja fosfaattiliitu •.••..••....•••...••...••••.......•..•...... vapaa vapaa j
13628: 25.11 Luonnon bariumsulfaatti (raskassälpä); luonnon bariumkarbonaatti j
13629: (viteriitti), myös poltettu, ei kuitenkaan bariumok:sidi •.•... vapaa vapaa
13630:
13631: 25.12 Piimaa, piipitoinen fossiilijauhe ja niiden kaltaiset piipitoiset maa-
13632: j
13633: lajit, kuten kiselguuri, trippeli ja diatomiitti, myös poltetut,
13634: joiden näennäinen ominaispaino on enintään 1 •.........•... vapaa vapaa j
13635: 25.13 Hohkakivi; smirkeli; luonnon korundi, luonnon granaatti ja muut j
13636: luonnolliset hioma-aineet, myös lämpökäsitellyt ......•....... vapaa vapaa.
13637: j
13638: j
13639: j
13640: j
13641: j
13642: N:o 18 33
13643:
13644:
13645: 25.14 Liuskekivi, myös !karkeasti lohottu tai karkeasti haikattu tai sa·
13646: .hattu suorakulmaisiksi 'kappaleiksi, mutta ei enempää valmis-
13647: tettu ..................•......••....•..•.•.•.....••.•••..•• vapaa vapaa
13648: 25.15 1\Iarmori, travertiini ja muu muistomerkki- ja rakennuskalkkikivi,
13649: jonka näennäinen ominaispaino on vähintään 2.5 sekä alabasteri,
13650: myös lkarkeasti lohottu tai karkeasti ha.kattu ta.i sahattu suo·
13651: rakulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu ...• vapaa vapaa
13652: 25.16 Graniitti, porfyyri, basaltti, hiekkakivi ja muu muistomerkki- ja.
13653: :rakennuskivi, myös kal'keasti lohottu ta.i karkeasti halk.attu tai
13654: sshattu suorakulma.isiksi kappaleiksi, mutta ei enempää. val-
13655: mis·tettu .........•..•••...•......•............•....•...••. vapaa vapaa
13656: 25.17 Pi·kkukivi ja murskattu tai rouihittu kivi (myös lämpöikäsitelty),
13657: sora, sepeli ja tervasepeli, jollaisia tavallisesti käytetään be·
13658: tonin täytekivenä tai maantien kivattä.miseen tai rautatien ra-
13659: kentamiseen tai muuten täytekivenä; piikivi ja mukulakivi,
13660: myös lämpökäsitellyt; nimikikeisiin 25.15 ja. 25.16 kuuluvista ki-
13661: •vilajeista. saatu rouhe ja sirut (myö.s lämpökäsitellyt), ja jauhe vapaa vapaa
13662: 25.18 Dolomiitti, myö.s karkea.sti lohottu tai karkea.s.ti hakattu tai sahattu
13663: suorakulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu;
13664: poltettu dolomiitti; dolomiittisullomassa (myös tervadolomiitti):
13665: - jauhe: .
13666: 001 - - raesuuruus vähintään 0.1 mm •...............••........•• vapaa vapa.a.
13667: 003-- muu ........•.•.......•.....•......•.................••. 20% 10%
13668: 005 - poltettu d<llomiitti ja dolomiittisullomassa, myös tervadolo-
13669: miitti ........•..........••.•........•.......•••...•.... , • 20% 10%
13670: 009 -muu ......................•................•..•....•....•. vapaa vapaa
13671:
13672: 25.19 Luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös poltettu, ei
13673: kuitenkaan magnesium<llksidi ....•.•...•.•••.....•.••......•• vapaa vapaa
13674:
13675: 25.20 Kipsikivi; anhydriitti; poltettu kipsi, myös värjätty tai vähäisiä
13676: ,kiihdytin· tai hidastinmääriii. sisältävä, ei kuitenkaan hammas-
13677: lääkärinkipsi ....•...................•..••.........••....•. vapaa vapaa
13678:
13679: 25.21 Kalkkikivi, tavallisesti kalkin tai sementin valmistu:ltsessa tai me·
13680: .tallurgiassa tkä.ytettävä .•..•..••..•••.........••••..•....•. vapaa vapaa
13681:
13682: 25.22 Kalkki, sammuttamaton tai sammutettu, sekä hydraulinen G!;.alkki,
13683: ei kuitenkaan kalsiumoksidi eikä .hydroksidi ...••....••...•. vapaa vapaa
13684: 25.23 Portland-, aluminaatti-, kuona· ja muu sellainen hydraulinen se·
13685: men.tti, myös värjätty tai klinkikereinä:
13686: 001 - rakennussementti, tavallinen ...................•...•.....••• 20% 10%
13687: vähin tulli P. 1 kg -,02 -,01
13688: 002 - aluminaattisementti 15% 7.5%
13689: vähin tulli P. 1 kg -,03 -,01
13690: 009 -muu 15% 7.5%
13691: vähin tulli P. 1 ·kg -,02 -,01
13692: 25.24 Asbesti vapaa vapaa
13693: 25.25 Merenvaha, myös ;kiillotettuin11. kappaleina, ja meripillka; rekonst·
13694: ruoitu merenv~a ja meripih·ka, levyinä, tankoina tai muussa
13695: sellaises&a muodossa, mutta ei enempää valmistettuna muodos·
13696: tamisen jälkeen; gagaatti (jet) ........................... . vapaa vapaa
13697: 25.26 Kiille, myös liuskoiksi ha~kaistu; kiillejätteet .........••....... vapaa vapaa
13698: 25.27 Luonnon steatiitti, myös karkeasti lohottu, raakasyrjätty tai sa-
13699: halla syrjätty, mutta ei enempää valmistettu; ta1kki:
13700: 100 - jauhamaton .............••...•..........•............••..•• vapaa vapaa
13701: 900 -muu ..............................•..•.................... vapaa vapaa
13702: 25.28 Luonnon kryoliitti ja luonnon kioliitti ..•..............•...•.... vapaa vapaa
13703: 5 13852/67
13704: N:o 18
13705:
13706:
13707: 25.29 Luonnon al'l!oottlsulfidit •..• , •••••..••.••.•..•.•..•••.••.•...•.• vapaa
13708: 16.80 Ru.'at luonnon oora.atit ja niiden rikasteet, myöe poltetut, ei ktti·
13709: 1tenkaan luonnon suolaliuo-ksista erotetut; raaili.a luonnon boori·
13710: 1Iappo1 jG8!!a on boorihäppoo. (H3BOa) •ni11WI.n 85 päiM·%
13711: !kuiva ainaea.ta ......... a.. , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -. ••••••
13712: ill 11 • • • • • • • • ilo vapa vapaa
13713: 16.31 Maåi!!älpä.; leusiitti; lief~liini ja nefelii:nisyeniitti; fluoril!iUpi .• vapaa vapaa
13714: 25.32 Strontianiitti, myös !kalsinoitu, ei k.uitenkafLn strontiutttok!Jidi;
13715: muualle kuulutrtattomät kivenniisainoo.t; ·kei'ä.amisi&ta. ta.•a·
13716: roista $aätu l:nUrska. ••........•.... , ........•. , ... , .• , ..•... \fapaa vapaa
13717:
13718:
13719:
13720:
13721: 26.01 Malmit ja malmirikasteet; pa,sutMtu tikktkiisu ja muut poltetut
13722: luonnon rautasulfidit .•.....•..•••..•..........•........... vapaa vapaa
13723: 26.02 Kuona,. he~!u~ilsil ja muut raudan tai tetli.ksen valmistuksessa. I!Yh·
13724: tyvat Ja.Heet •.•.......•........••.•...........••...•...••• vapaa vapaa
13725: 26.02 Tuhka ja jätteet, metalleja tai metalliyhdisteitä sisältävät, nimik·
13726: keeseen 26.02 .kuulumattomat ...•..••.........•...........•..• vapaa vapaa
13727: Muu .kuona ja tuhka, myös merileväntuhka ................... . vapaa vapaa
13728:
13729:
13730: Z'l. Byhm!L
13731: Kivennäi8polttoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet;
13732: bitumiset ameet; kivennä.isvahat
13733: 27.01 Ki:vihiili; briketit ja muut sellaiset kivihiilestä tehdyt jähmeit
13734: polttoaineet ......•.•..•...........................••..•...• vapaa vapaa·
13735: 27.02 Ruskohiili ja rm;.kohiilibriketit ................•..•.•.•....•••• vapaa vapaa
13736: 27.03 Turve, turvebriketit teki turve~h.ku •.• , ••.••...••..•••.•.••..•. vapaa
13737: 27.04 KÖ!ksi ja puolikoksi kivihiilestä, ruskohiilestä tai turpeesta ..... . vapaa
13738: 27.05 RetorttihHli vapaa
13739: 2'1.05 500 Hiili-, vesi·, genil'raattöri· jä muu sellainen kaasu, nimik,J~eeseen
13740: 27.11 ;kuulumaton ••• , • ~ . , , • , , , , " .. " , •, •••• , •• , .............. . vapaa vapaa
13741: 27.06 Kivihiili- 1 ruskohiili·, turve- ja, mull kivennäisterva., myös osittain
13742: liiialattu, t~ekä tpien J!lo lt:reosoottiöljyn .tai muun kivihiilitervan
13743: tislaustuotteen seokset .............••.............•.....•... vapaa vapaa
13744: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilau kivihiilitervan tialauatuotteet;
13745: muut tämän ryhmi!Jl 2. hucmautubessa. maiuitut öljyt ja tuot·
13746: ,teet ..........•.•..•...•.....•••..•...•••...•.........•..• vapaa vapaa
13747: 27.08 P1lti ja pliki·koksi, kivihiilitervasta tai muusta .ki\'ennäisterva.sta
13748: 8"a.a.tu .......................... , ................................. . vapaa vapaa
13749: 27.09 Maaöljyt j& bitumisi.sta ki\l'ennäieistii. saadut öljyt1 ra.a'at ..••.• vapaa vapaa
13750: 117.10 Maaöljyt ja. bitumisista kivennäisistä saadut öljyt, muut kuin
13751: raa'at; muualle kuulumattomat tuotteet, joissa on luonteenallta-
13752: vana perusaineos::tna maaöljyä tai bitumisista. kivennäisistä saa-
13753: tuja öljyjä väihintään 70% painosta:
13754: N:o 18 35
13755:
13756: 100 - esitislattu raakaöljy ·• .••..•••.••.••••..•••••••.•••••.••••••. vapaa vapaa
13757: -bensiini:
13758: 204 - - teollisuusbensiini • • • • . • • •• • • • . • • . • • . . • . • . • . • • 1 1+15°C -,20 -,10
13759: 208 - - moottoribensiini (ei kuitenkaan muita kuin lentokoneiden
13760: polttomoottoreita varten) . . • . . . . . . . . . . . . . • • • . • . 1 l+I5•c -,20 -,10
13761: 300 - raskasbensiini . . . . . . • . . . . . • . • . • . . . . . • . . . . . . . • • . . 1 l+l5°C -,04 -,02
13762: 400 - moottori· ja valopetroli •.•.•.•.•..••....•....•.......•••.•. vapaa vapaa
13763: 500 - ·kaasuöljy ja. polttoöljyt ••.•••.•..........••..••..•..•••.... vapaa vapaa
13764: 800 - muut, myös voiteluöljyt ja. voitelur~~;svat ..•...•.........•... 10% o%
13765: 27.11 Maaöljy·kaasut ja muut ik!lasumaiset hiilivedy.t ...•.....••...•••• vapaa vapaa
13766: 27.12 Vaseliini 8% 4%
13767: 27.13 Parafiini1 mi'krokiteinen vaha, otsokeriitti, ruskohiilivaha, turve-
13768: vaha ja muu kivennäisvaha, my&! värjä.tyt •••••...•....••••. vapaa vapaa
13769: 27.14 Maaöljybitumi, maaöljykaksi ja muut maaöljyjen tai bitumisista
13770: kivennäisistä saatujen öljyjen jätetuotteet •.•••.•...•...•... vapaa vapaa
13771: 27.15 Luonnon bitumi ja. asfaltti; bitumiliuske, a.sfa.lttikivi ja bitumi·
13772: pitoineil' luonnonhie.kka ..•••.•...•.••••••.••••••••...•...•. vapaa vapaa
13773: 27.16 Luonnon asfalttiin, luonnon bitumiin, maaöljybitumiin, kivennäit!·
13774: ;terva.an tai kivennäisterva.p~keen perustuvat bitumiset seokset,
13775: kuten bitumimaJStiksi ja "eut-backs" •.....••..•...•••.•.•••• vapaa vapaa
13776: 27.17 Sä.h'kövirta ..•.•..................•........................•.•. vapaa: vapaa
13777:
13778:
13779: VI OSA
13780: KEMIAN TEOmSUUDEN JA SIIHEN Lirl'l'X VAN TEom..
13781: SUUDEN TUOTTEET
13782:
13783: 28. Byhnlä
13784: Epäorgaa.niset kemikaalit; jalometallien, harvinaiSten maametallien,
13785: radi~alttiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epi-
13786: orgaaniset yhdisteet
13787:
13788: !. Kemialliset al:kuaineet
13789: 28.01 Halogeenit (fluori, kloori, bromi ja jodi) ..................•.•. vapaa vapaa
13790: 28.02 Rikki, sublimoitu tai saostettu; kolloidinen rikki ..........•.•• vapaa vapaa
13791: 28.03 Hiili, myös carbon black, kimrööki, antraseenimusta, asetyleeni·
13792: musta ja nodd ..........•...•.....•.•.•.....•...•...•..•..•. vapaa. vapaa
13793: 28.04 Vety, jalo·kaasut ja. muut epämeu.Ilit •..•.........•....•••...•. vapaa. Va.pall
13794:
13795: 28.05 Alkali-, maa-alkali- ja harvinaiset ma.ametallit; ytrium ja skan·
13796: dium; elohopea ..•........•...•...•..••.....•........•...•• vapaa vapaa
13797:
13798: II. Epä.orga.aniset ha.pot ja epämetallien happiyhdisteet
13799:
13800: 28.06 Kloori vety, suolahappo ja 'kloorisulfonihappo ......•.......•..... vapaa. vapaa
13801: 28.07 Rikkidioksidi (rikkihapo.ke) ................................... . vapaa vapaa
13802: 28.08 Rikkihappo; ~Savua.va rikkihappo (oleum) .................•...• 10% 5%
13803: 28.09 Typpihappo; typpi-ritkkiha.ppo (nitraushappo) vapaa va.paa.
13804: 36 N:o 18
13805:
13806:
13807: 28.10 Fosforipentoksidi ja. fosforihapot (meta·, orto- ja pyro·) •••••••• vapaa vapaa
13808: 28.11 Arseenitrioksidi, arseenipentoksidi ja ameenihapot ...•.....••••• vapaa. vapaa
13809: 28.12 Booritrio'ksidi ja boorihappo ..•.....•.•.....•.....•...•......... vapaa vapaa
13810: 28.13.· Muut epäorgaanjset hapot ja epämetallien happiyhdisteet:
13811: 600 - rikkitrioksidi; hiili<!ioksidi ................................. . vapaa vapaa
13812: 900 -muut •..••..•.•.....••••....••.•.•.••••..•.•••.•..•.••.•••• vapaa vapaa
13813:
13814: III. Epä.m.etallien halogeeni- ja rikkiyhdisteet
13815:
13816: 28.14 Epä.m.etallien ha.logenidit, oksihalogenidit ja. muut hal()geeniyhdis.
13817: teet ..•••........••.••....•.•........•..•.....•....•....•. vapaa vapaa
13818: 28.1& Epämetallien sulfidit, myös fosforitrisulfidi:
13819: 200 - seleenisulfidi .••.•.•....••...••..•••.••....•...•••.•••.••.• 10% 5%
13820: 900 -muut •..•..•..•...••...........•.....•.....•....••.•••.•••• vapaa vapaa
13821:
13822: IV. Epäorgaaniset emä.kset ja meta.llioksidit, -hydroksidit ja
13823: -peroksidit
13824:
13825: 28.16 Ammoniakki, vedetön tai vesiliuoksena .......................• vapaa vapaa
13826: 28.17 Natriumhydroksidi (ka.ustinen l!Ooda); kaliumhydroksidi (kaustinen
13827: potaska); natrium- ja kaliumperoksidit:
13828: 300 ~ natriumhydroksidi (kaustinen sooda.); natriumperoksidi 12% 6%
13829: 900 -muut •........•..........•..••..••....•.•..•....•.......•.• vapaa vapaa
13830: 28.18 Magnesium-, strontium- ja bariumoksidit, "hydroksidit ja -peroksidit vapaa vapaa
13831: 28.19 Sink!kioksidi ja. -peroksidi:
13832: 100 - sinkkioksidi ..•..••• • .........•.....•.•.•.• • · · · • · · · · .. · ·• · 20% 10%**
13833: 200 - sinkkiperoksidi •..••......••.•......•.......••.......... • •• vapaa vapaa
13834: 28.20 Aluminiumoksidi ja ..Jlydroksidi; keinotekoinen korundi .•....•• vapaa vapaa
13835: 28.21 Kromioksidit ja -.hydroksidit ....•.•••.... , •.......••...•.....• vapaa vapaa
13836: 28.22 Ma.ngaanioksidit ..........•.......•••...••.••.•.•.•....••.. · •• vapaa vapaa
13837: 28.23 Rautao.ksidit ja -hydroksidit; maa.värit, joissa on vähintään 70%
13838: painosta sidottua rautaa laskettuna. Fe20a:iksi ..••.•....••.• vapaa vapaa
13839: 28.24 Kobolttioksidit ja .hydroksidit .......•.........••.••.•.......... vapaa vapaa
13840: 28.2& Titaa.nioksidit 5% 2.5 %**
13841: 28.26 TinaO'ksidit (stanno- ja stannioksidi) .....•....•..•.......•.... vapaa. vapaa
13842: 28.27 Lyijyoksidit; punainen ja oran:ssi lyijymönjä ..•............... 10% 5%
13843: 28.28 Hydratsiini ja hydroksyylia.miini sekä niiden. e;päorgaaniset suolat;
13844: muut epäorgaaniset emäkset, metallioik.sidit, -hydroksidit ja
13845: · peroksidit .......••.•......••...........•.•••..•..•.....•• vapaa vapaa
13846:
13847: V. Epäorgaanisten happojen metallisuolat ja -peroksisuolat
13848: 28.29 Fluoridit; fluosilikaatit, fluoboraatit ja muut kompleksifluori-
13849: suolat vapaa vapaa
13850: 28.30 Kklridit ja oksidikloridit ..........•.......•...•...•........... vapaa vapaa
13851: 28.31 Kloriitit ja hypokloriitit .......••...................•.••....•• vapaa vapaa
13852: 1
13853:
13854: 1
13855: N:o 18 37 1
13856:
13857: 1
13858: 28.32 Kloraatit ja perkloraatit ...•..••....•....•..........•..••.•.•.•• vapaa vapaa
13859: 28.33 Bromidit ja oksibromidit; bromaatit ja perbromaa.tit; hypobro· 1
13860: miitit ..............•......•.................••••.•....•.• vapaa vapaa
13861: 1
13862: 28.34 J odidit ja oksijodidit; jodaatit ja. perjodaatit •..•...•.•....•..• vapaa vapaa
13863: 28.35 Sulfidit; polysulfidit .....•.............•..... , ....•...•...•.... vapaa vapaa 1
13864: 28.36 Ditioniitit (hydrosulfiitit), myös orgaanisilla. aineilla stabiloidut; 1
13865: sulfoksylaatit ..•.....•......••... , .••..•.........•... , ... vapaa vapaa
13866: 28.37 Sulfiitit ja tiosulfaatit ..•.......•..........•.........•......•. vapaa vapaa 1
13867: 28.38 Sulfaatit, myös alunat; persulfaatit: 1
13868: - bariumsulfaatti ............................................ . 15% 7.5%
13869: -muut .•.......................•...................•....•.•• vapaa vapaa
13870: 1
13871: 28.39 Nitriitit ja nitraatit ......•....•..............•.............•... vapaa vapaa
13872: 28.40 Fosfiitit, hypofosfiitit ja fos.faatit: 1
13873: 220 - dinatrium- ja trinatriumfosfaatti ............•..•..........•• 15% 7.5%
13874: 900 -muut •.........•.......................................••.• vapaa vapaa 1
13875: 28.41 Arseniitit j81 arsenaatit •.•.........•.•......•..........•.•.•... vapaa vapaa
13876: 1
13877: 28.42 Karbonaatit ja perkarbonaatit; !kaupallinen ammoniumka.rbonaatti,
13878: jossa on ammoniumkarbamaattia.: 1
13879: 800 - lyijykrbonaatti •... , ....•........•.•..•..••.......•...... 15% 7.5%
13880: 900 -muut:
13881: - - kalsium,karbonaatti .................... , .•....• , . , .•••. 4% 2% 1
13882: --muut ..•..••..•...........•..•••....••..•.....•...••.•• vapaa vapaa
13883: 28.43 Syanidit ja kompleksisyanidit .....•.........•....•....•....•.•• vapaa vapaa
13884: 28.44 Fulminaatit, syanaatit ja. tiosyanaatit ..••...••....•...•..•.•..• vap vapaa
13885: 28.45 Silikaatit; kaupalliset natrium· ja kaliumsilikaatit:
13886: - natrium- ja ,kaliumsilikaatit:
13887: 100 - - natriummetasilikaatti 15% 7.5 %**
13888: --muut:
13889: 210 - - - kiinteät ......•..................••....••...•.••••.• vapaa vapaa
13890: 220 - - - vesiliuoksena ...........••...•.•.•.•.•..••.•.••..•..• 15% 7.5 %**
13891: 900 -muut ...................•..........•...•••.•.•..•••.••...•. vapaa vapaa
13892: 28.46 Boraatit ja perboraatit ..•........•.......... , .... , •.•.••..•..• vapaa vapaa
13893: 28.47 Metallihappojan suolat, kuten kromaatit, permanganaatit ja stan-
13894: illaatit ....................•...•.........••......•.•.....•. vapaa vapaa
13895: 28.48 Epäorgaanisten happojen muut suolat ja peroksisuola.t, ei 'lmiten-
13896: kaan atsidit .....................••.......•.........•...•... vapaa vapaa
13897:
13898: VI. Sekalaista
13899:
13900: 28.49 Kolloidiset jalometallit; jalometalliamalgaama.t; jalometallien epii.·
13901: orgaani\S,et ja orgaaniset suolat ja muut yhdisteet, kuten albumi·
13902: naatit, pl"oteinaatit, tannaatit ja niiden kaltaiset yhdisteet,
13903: my()s kemiallisesti määrittelemättömä.t •..•..........•.....•• vapaa vapaa
13904: 28.50 Lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit; muut radioaktiiviset
13905: !kemialliset alkuaineet ja radioaktiiviset isotoopit; näiden alku·
13906: aineiden tai isotooppien epä.orgaaniset ja orgaaniset yhdisteet,
13907: myös .kemiallisesti määrittelemiittömät; seosmetallit, dispersiot
13908: ja kermetit, joissa on näitä. alkuaineita tai isotooppeja tai nii·
13909: den yhdisteitä ..•...... ·· .... i • .••..••..•••••••.••••••.•.•••. vapaa vapaa
13910: 38 N:o 18
13911:
13912:
13913: 28.01 Isotoopit ja niiden epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myÖi ke·
13914: miallisesti määrittelemättömät, nimikkeeseen 28.50 kuulumatto-
13915: mat ..................................................... . vapaa va.~a
13916:
13917: 28.52 Toriumin, uraanin, josta U 235 on erotettu, harvinaisten maame·
13918: tallien sekä ytriumin ja skandiumin epålorgaaniset ja orgaaniset
13919: y.hdistee.t, myös keskenään sekoitetut .•••..••••. , ...•• , ..•. , • vapaa vapaa
13920: 28.53 Nestemäinen ilma, myös jos jalokaasu.t on poistettu; puristettu ilma vapaa vapaa
13921: 28M Vetyperoksidi, myös kiinteä vetyperoksidi ............•.... , •.•• , • 15% 7.5%
13922: 28.06 Fosfidit vapaa vapaa
13923: 28.56 Karbidit, !kuten piikarbidi, boorikarbidi ja metallikarbidit:
13924: 900 - muut (kuin kalsiumkarbidi) ............................... . vapaa vapaa
13925: 28:57 Hydridit, nitridit, aU!idit, siHsidit ja boridit .......•..•.....•.•. vapaa vapaa
13926: 28.58 Muut epäorgaaniset yhdisteet, myös tislattu vesi sekä vesi sähkön-
13927: tai lämmönjohtokyvyn mittaamista varten ja puhtaudeltaan sitä
13928: vastaava vesi; amalgaamat, lukuun ottamatta jalometalliamal·
13929: gaamoja ..•........•..•................•..•....•••....•..• vapaa vapaa
13930:
13931:
13932: 29. :Ryhmä.
13933: ·Orgaaniset kemikaalit
13934: I. Hiilivedyt ja niiden halogeeni·, sulfo-, nitro. ja
13935: nitrosojohdannaiset
13936: 29.01 Hiilivedyt:
13937: 100 - asykliset vapaa va.paa
13938: -muut:
13939: 510 - · - benseeni 5% 2.5%
13940: 690 --muut va.paa. va.paa
13941: ~9.02 Hiilivetyjerr halogeenijohdannaiset:
13942: j
13943: - asy·kliset:
13944: 190 - - muut (kuin trikloorietyleeni ja tetraldoorietyleeni) .•.. , • vapaa vapaa j
13945: 500 -muut .......•........•.................••.•....••••.•.•.••• va.paa va.paa
13946: 29.03 Hiilivetyjan sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset:
13947: j
13948: 400 - trinitrotolueeni ..••....••......•.....••...•...•••••.••••.•• 50% 25%
13949: 900 -muut ......... ········ ···· ····•••· ······•····•·•···•·•·•• vapaa va.paa j
13950: II. Alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro· ja
13951: j
13952: nitrosojohdannttieet
13953: j
13954: 29.04 Asydcliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja nitroso·
13955: johdannaiset ......•............••.........•...•••..•.••••• vapaa vapaa j
13956: 29.05 Sykliset alkoholit ja niiden halogeeni·, sulfo-, nitro- ja nitroso-
13957: johdannaieet ...•.•.....•...••••..••.•.•..•.•.. • .•.••••.••• va.paa vapaa j
13958: UI. Fenolit, fenolia.lk01holit jtt niiden ha.logeeni·, sulfo-, nitro- ja
13959: j
13960: l!litrosojohdannaiset
13961: j
13962: 29.06 Fenolit ja. fenolia}koholit .••••.••..•......•....••...••.••..•••• vapaa vapaa
13963: 29.07 Fenolien ja. fenolialkoholien halogeeni·, sulfo·, nitro- ja. nitr011o·
13964: j
13965: sojohda.nnaiset:
13966: 500 - muut (kuin pentakloorifenoli ja pentakloorifen'Olaatti) ...... vapaa vapaa j
13967: j
13968: j
13969: j
13970: j
13971: 1
13972:
13973: 1
13974: N:o 18 89 1
13975:
13976: 1
13977: IV. Eetterit, alkoh<llipe:r<lksidit, uetteriperolf.aidit, epokaidit 3- tai
13978: 4•atomisin ren.ka.i.:q, Q.St)ts,a,lit j{l. P\lOliltiletaalit se-kä. miden lU!.lQ• 1
13979: geeni·, sulfo-, nitro· ja. nitrosojohdannaiset
13980: 29.08 Eetterit, eetterialkoholit, eetteri:fenolit, ~etteri!llkoholi:fenolit, e.lko- 1
13981: holiperoksidit ja eetteriperok•sidit sekä niiden halogeeni·, sulfo·,
13982: nitro· ja nit:rosojohdt,nl'laiset:
13983: 110 - dietyylieetteri ...........•.....•.•.•....•.........•...•..... 25% 12.5% 1
13984: 900 -muut ..... , .................... <~ • • , • • • • • • • • • • • • • , • • • • • • • • • • • vapaa vapaa
13985: 1
13986: 29.09 Epo.ksidit, epoksialkoholit, epoksifenolit ja. epo'ksieetterit1 l!· tai
13987: 4-ato:Qlisin ren·kain, sekä. niiden halogeeni·, sulfo-, nitro- ja nit·
13988: •rosojohdannaiset ...•........•.••.•.•......•...•...•..•.... vapaa vapaa 1
13989:
13990: 29.10 Asetaalit ja puolia.seta.alit, myös y.ksin.kerta.iStlt tll-i kompleksiset 1
13991: happi:funktioise.t asetaalit ja puoliMetaalit, sekä niiden halo·
13992: geeni·, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset •••...••••...••.•• vapaa 1
13993: V. Aldehydifunktioiset yhdisteet 1
13994: 29.11 Aldehydit, aldehydialk(}holit, aldehydieetterit, aldehydifenolit ja
13995: muut yksin.kertaiset tai kompleksiset happifunktioiset aldehylit: 1
13996: - metyyliprotokatekualdehydi (vanilliini) •••••..•.•..•...•.•••. 00% 26%
13997: - bensaldehydi •......•..••••••.•••.••..••..••••.•.•.•.•.•.•• 00% 25% 1
13998: ..--. muut ............................... - ..•. · . ·. · • ....... • · · · · · ·• vapatl vapaa
13999: 29.12 Nimikikeeseen 29.11 kuuluvien tuotteiden halogeeni-, sulfo-, nitro- 1
14000: ja. nitrosojohdannaiset ......••.•.•.•....•••.•••.••.•••..•••• vapaa
14001: 1
14002: VI. Ketoni- ja kinonifun.ktioiset yhdisteet
14003: Ketonit, ·ketonialkoholit, ·ketonifenoQlit, ketonialdehydit, kinonit,
14004: 1
14005: 29.13
14006: kinonialkoholit, kinonifenolit1 kinonialdehydit tlll'~ii. m.uut ;yksiu·
14007: 1kertaiset tai komple-ksiset happifun.ktioiset ketonit ja kinonit
14008: selkä. niiden halogellni·, aulfo·, uitro• ja nitro~ojohdl\nn•wot •.•• vapaa vapaa
14009:
14010: VII. Hapot, happoanhydrldit, -halogenidit, -peroksldit ja perhapot
14011: sekä niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja nitrosojohdannaiset
14012: 29.14 :Monokarbonihapot ja. niid11n ~Whydridit, ha.logeuidit, ~r~k3idit ja
14013: perhapot sekä niiden halogeeni·, sulfo-, ~itro· ja mtrosojohdan·
14014: naiset: ...•......•...•....•.........•. • .. ·. · · • · .. · · • · · • • • • •
14015: 130 - etikkiJ,ha_ppoi ethlt:kahappoanhydridi .•........••••.••••• , •• , •• 25 JJ 20~
14016: 310 - etyyliasetaatti •.........................•.•...........•.•• 25 ~ 20 /o
14017: 900 -muut~
14018: - - muut, ei kuitenkaan kloorietikkahapot ja niiden johdannai-
14019: set eikä butyyliasetaatti ..........•.......••.•. , •• , ••••.. vap~~o&
14020:
14021:
14022: 29.15 PolykarbonihaJlot ja niiden a.uh,Ydridit, he.logevidit, llllrQltsid\t ja.
14023: perhaJ?Ot sekä. niiden ha}ogeeni·, sulfo-, nitro- ja mtrosojo.hdan·
14024: naiset .................................. ._ ....... , ....... , ......... . vapaa
14025: 29.16 Alkoholi., aldehydi-, .ketoni- ja fenolihapot sekä muut yksinkemiset
14026: tai 1kpmpleksi~et happifunktiohapot ja niiden anhydridit, halo·
14027: genidit, peroksidit ja perhapot sekä niiden halogeeni·1 sul:fo-1
14028: nitro- ja nitrosojohdannaiset:
14029: 901 - fenoksietikkahapot ja niiden johdanna.iset ...•••....•....•..•. 15% 7.5%
14030: 909 -muut ....•.•......•..............•................•••.•.•. vapaa vapaa
14031:
14032: VIII. Epäorgaanisten happojen esterit ja niiden suolat sekä niiden
14033: ha.logeeni·1 tml:to-1 nitro. ja nitroeojohdanna.iset
14034: 29.17 Ri·kkihappp~terit, niiden l!llolll·t jtt uiideJl h.togeellh sulfo·, nitro- j-.
14035: llitrosojohda!lnaise.t •...• , . , .. , . , ••••••.•••.....•••••••••• • • vapaa, vapaa
14036: 40 N:o 18
14037:
14038:
14039: 29.18 Typpihapoke- ja typpihappoesterit &ekä niiden ha.IQgeeni-, sulfo-,
14040: nitro- ja nitroaojohd-annaiset •.•.•..••••.••••.•••••.••••.•.••. vapaa vapaa
14041: 29.19 Fosfor~happoesterit, niiden suolat, myös laktofosfaatit, ja. niiden ha-
14042: logeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiaet ...•..•....••.•... vapaa vapaa
14043: 29.20 Hiilihappoesterit ja niiden suolat; se~kä niiden h.alogeeni-, sulfo-,
14044: nitro- ja nitrosoj<lhdannaiset •.•.•••••...•••.•••••..•...•••.•. vapaa vapaa
14045: 29.21 Muut epä01·gaanisten happojen esterit, lukuun <lttamatta. ha.logeeni-
14046: ha.ppojen estereitä, ja suolat sekä. niiden ha.logeeni-, sulfo-, nitro·
14047: ja nitrosojohdannaiset .......•••..•••....••.••..•.••.•.•.•••• vapaa vapaa
14048:
14049:
14050: IX. Typpifunktioiset yhdisteet
14051:
14052: 29.22 Amiinifun.ktioi<Set yhd~teet ....••....••••....•.•...•••.••...••• vapaa vapaa
14053: 29.23 Yksinkertaiset ja kompleksiset happifunktioiset a.minoyhdisteet:
14054: 100 - etanoliamiinit •..••...•••••••.••....•••.••••••••••..••••••. 20% 10%
14055: 900 -muut •....•••..•.••.•..•••.••..•••••••••.•••.•••••••••.•• · vapaa vapaa
14056: 29.24 Kvaternääriset ammoniumsuola.t ja -hydrobidit; lesitiinit ja muut
14057: fosf·oriaminolipidit:
14058: 100 - lesitiinit ja muut fosforiaminolipidit ...•••••••••••••.••.••.•. 12% 6%
14059: 900 -muut ....•.•••..••...•.•••••.•.••••..•.•••...•••.•.•.•.•• · vapaa vapaa
14060: 29.26 Amidifunktioiset yhdisteet •••.••.•.....••••.•....•.••••••••••••• vapaa vapaa
14061: 29.26 !midi- ja imiinifunktiQise.t yhdisteet •...•••.•...•.•••..••...•••• vapaa vapaa
14062: 29.27 Nitriilifun:ktioiset yhdisteet ................................... . vapaa vapaa
14063: 29.28 Diatso-, atso- ja atsoksiyhd~teet ............................... . vapaa vapaa
14064: 29.29 Hydratsiinin ja hydroksyyliamiinin orgaaniset johdannaiset •••••••• vapaa vapaa
14065: 29.30 Muut typpifunktioyhdisteet ............•.....••••.••...•.••..•• vapaa vapaa j
14066: j
14067: X. Orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet sekä heterosykliset
14068: yhdisteet
14069: j
14070: 29.31 Orgaaniset rikkiy>hdisteet ..................................... . vapaa vapaa
14071: 29.32 Orgaaniset arseeniyhdisteet .........................•...•..•....
14072: j
14073: vapaa vapaa
14074: 29.33 Orgaaniset elohopeayhdisteet .....•......•...••••....••..••.•••• vapaa vapaa j
14075: 29.34 Muut orgaaniset metalli- ja epämetalliyhd~teet •.••..••..•..•..•. vapaa vapaa j
14076: 29.35 Heterosykliset yhd~teet; nukleiinihapot ..•..••.•..••.....••••••• vapaa vapaa
14077: j
14078: 29.36 Sulfonamidit vapaa vapaa
14079: 29.37 :Sultonit ja sultaamit .....•........•.....••........••....••.••.•
14080: j
14081: vapaa vapaa
14082: j
14083: XI. Provitamiinit, vitamiinit, hormoonit ja entsyymit, luonnolliset
14084: tai synteettiset j
14085: 29.38 Provitaniiinit ja vitamiinit, luonnolliset ·tai synteett~esti reprodu-
14086: soidut (myös luonnon konsentraa.tit), näiden pääasiallisesti vita·
14087: j
14088: miineina käytettävät johdannaiset sekä näiden aineiden seo.kset,
14089: myös liuoklsina, katsomatta liuotinaineen laatuun ••.•..•.•••.. vapaa j
14090: j
14091: j
14092: j
14093: j
14094: 1
14095:
14096:
14097: N:o 18 41 1
14098:
14099: 1
14100: 29.39 Hormonit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut, sekä niiden
14101: pääasiallisesti hormoneina ~äytettä.vät jo.hdanna.iset ....•....•. vapaa vapaa 1
14102: 29.40 Entsyymit vapaa vapaa
14103: 1
14104: XII. Glykosidit ja kasvialkaloidit, luonnolliset ta.i synteettiset, sekä
14105: niiden suolat, eetterit, esterit ja muut j()hdannaiset 1
14106: 29.41 Glykosidit, luonnolliset tai synteettiset, sekä niiden suolat, eetterit,
14107: esterit ja muut johdannaiset ......•...•.....•••••...•.....••. vapaa vapaa 1
14108: 29.42 Kasvia1kaloidit, luonnolliset tai synteettiset, sekä niiden suolat,
14109: eetterit, esterit ja muut johdannaiset .•.........••.••..••..•. va.paa vapaa 1
14110:
14111:
14112: Xm. Muut orgaaniset yhdisteet 1
14113:
14114: 29.43 Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi, glukoosi ja
14115: laktoosi; sokerieetterit ja sokeriesterit sekä niiden suolat, ei 1
14116: kuitenkaan nimikkeissä. 29.39, 29.41 tai 29.42 mainitut tuotteet vapaa vapaa
14117:
14118: 29.44 Antibioottiset aineet .......•............................•.....• vapaa vapaa 1
14119:
14120: 29.45 Muut orgaaniset yhdisteet ..................................... . vap~ vapaa
14121: 1
14122:
14123: 1
14124: 30. Byhmi
14125: Farmaseuttiset tuotteet 1
14126: 30.01 Organoterapeuttilset rauhaset ja. muut elimet, kuivatut, myös jauhe·
14127: .tut; rauhasten tai muiden elimien tai niiden eritteiden organote·
14128: rapeuttiset uutteet; muut lääkinnöllistä. ta.i ennakolta estävää
14129: ;käyttöä varten valmistetut eläinaineet, muualle kuulumattoma.t vapaa vapaa
14130:
14131: 30.02 Antiseerumit, mi,krobiset rokotusaineet, toksiinit, :mik:robiviljelmät,
14132: myös fermentit, mutta. ei hiiva, sekä niiden .k8.1ta.iset tuotteet vapaa vapaa
14133: 30.03 Lääkkeet, myös eläinlääketieteelliset:
14134: - al~o~?.~ittomat vähittäismyyntipakkauksissa, paino päällyksineen
14135: en1n taan 1.5 kg ........................................... . 3% 1.5%
14136: -muut .................................................•.. · vapaa vapaa
14137: 30.04 Vanu, sideharso, kääreet ja niiden kaltaiset tavara.t, ikuten sidonta·
14138: tarvikkeet, ikiinnityslaastari ja. hauteet, kyllästetyt tai päällys-
14139: tetyt farmaseuttisilla aineilla tai lääkitys. tai kirurgiseen käyt·
14140: töön tarkoitetuissa vähittäismyyntipakkauik:sissa, lukuun otta-
14141: matta tämän ryhmän 3. huomautuksessa mainittuja tavaroita:
14142: 100 - kyllästii.mätön ja päällystämätön va.nu ja sideharso; :kiinnitys- ja
14143: sidelaastari:
14144: - - kiinnitys. ja sidelas.stari ..............•.................. 15% 7.5 %*"'
14145: - - vanu .•.........•.........••............................. 15% 7.5 %*"'
14146: 900 -muut:
14147: - - vähittäismyyntipakkauksissa, paino päällyksineeu enintään
14148: 1.5 kg .•..................•........... ···············•··· 3% 1.5%
14149: --muut ................................................... . vapaa vapaa
14150: 30.05 Farmaseuttiset tuotteet, muut:
14151: - vähittäismyyntipak.kauksi.ssa, paino päällyksineen enintäii.n
14152: 1.5 kg ........•.........•...•.......•....•........•.•.•••.•• 3% 1.5%
14153: -muut ................................... ··················· vapaa vapaa
14154: 6 13852/67
14155: 42 N:o 18
14156:
14157:
14158: Sl. BYhDlä.
14159: Lannoitteet
14160: 81.01 Guano ja muut luonnon ·kasvi. tai elli.inainelann·oitteet, myös ·keske-
14161: nään sekoitetut, mutta kemiallisesti ik.äsittelemättömät ••.••.••. vapaa vapaa
14162: 31.02 Typpilannoitteet, kivenuä.ieet .tai kemialli~tet , , •.•.•.•.....•••••• , vapailo vapaa
14163: 31.03 Fosfaattilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset .................. vapa.~~o vapaa.
14164: 31.04 Kalilannoitteet, k.ivenn,il.is~Jt tai .kemialliset •••• ' f • ~ ' .............. vapaa. vapaa.
14165: 31.05 Muut lannoitteet; tä.min cyhmän lannoitteet ta.blettein, PII.Stilloiua
14166: tai muus.a~~o sellaiseasa muodossa tai enintiliin 10 kg brutto pa.ina•
14167: vissa pakkauksissa .......•....•...•.....•...•...•••.•• , ••••• vapaa vapaa
14168:
14169:
14170: 32, RyJunä,
14171: Parkitusatne- ja. vänaineuutteet; pukldhapot ja nlltSe!l joh~
14172: set; väriaineet, värit, ma&Ut ja la.kat; kttti, tiYtO- ja. tiiv:iltnailleet;
14173: paiD.ovä.rit, muste ja. tushi
14174:
14175: 32.01 Parkitusaineuutteet ik.asviaineista ........•..•........•........•. vapaa vapaa
14176: 32.02 Tanniinit (parkkihapot), myös vedellä uutettu väriomenatanniini,
14177: sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut johdannaiset ......•• vapaa vapaa
14178: 32.03 Synteettiset pa~kitusaineet, myös luonnon parkitusaineiden kanssa
14179: sekoitetut; •keinotekoiset peittausaineet eaipa.rkitusta varten, ku·
14180: ten entsyymi-, paillkreatiini- tai bakteerialkuperää olevat ••••••. vapaa vapaa.
14181: 32.04 Väriaineet, kasvialkuperää, myös väripuu-uutteet ja muut värjäävät
14182: kasviuutt~t, ei kuiteuka~~on indigo, tai ·eläinalkuperi.ä. ••.•••••. vapaa
14183: 32.05 Synteettiset orgaaniaet väri~ineet (myös pigmenttiviirit); l!ynteetti·
14184: aet <>rgaaniset tuotteet, jolla.il!ia kii.ytetäin luminoforehta; kuitui. j
14185: hin kiinnittyvät n. s. optiset valkaisuaineet; luonnon indigo:
14186: - synteettiset orga.anie4)t vä.riain11et •• , • , •• , •. , •••••. , ..•.••••••
14187: - w.uut • f • • ' t'' ' . r . t ' . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . '
14188: ••• , .. ' • • ·' • •
14189: 1.&4f
14190: 2.5 7o
14191: j
14192: 32.06 Värila.kat 2.5% j
14193: 32.07 Muut väriaineet; ~pä.orgatl.nieet tuottset, jolla.isi-. 'kä.ytetää.n lumino·
14194: foreina: .....••.•.....•.....•... ·. ·. • · · · • · • • · • • · • • · • • · • • • •
14195: 001 - valkoiset pigmentit: j
14196: - - litoponi ....•.........................•..•...••.....•..• 4.5%
14197: - - muut '~ ''1 •
14198: II 1 ' • • • e • f t t t ' t •~ ' ,. • • • II! ' • ! • ' • ' • • • ' •' ' f • • ' ' ' ' ' '
14199: 5%*•
14200: 009 -muut: j
14201: - - pumunulta ja !kelt&mult11,; mu.t.t kivennitisvädt, kuten lius•
14202: 1kemusta , , , ........... ~ .... , • , . ~ ! ••• ••••••••••••••••••••
14203: vapaa vapaa
14204: - - muut , ... , ..•... ~., .. , .................................. . 5% 2.5% j
14205: 32.08 Valmistetut kera.amiaet pigmentit, vt1.lmiatetut B&nlennut'laineet ja
14206: valmistetut värit, lasiintuvat emalit ja. lasitteet, nestemäiset lys. j
14207: teri t sekä uiiden kaltaiset kera1lJUisessa1 emaloimis· ja. lasiteolli·
14208: suudesea. käytettävät tuotteet; enkopit, lasisulate (fritti) ja muu
14209: lasi jauheena, rakeina, suomuina tai hiuta.leina. ••..••••.••••••• vapaa. vapaa. j
14210: 32.09 LB>kat ja la.kkamll!alit; vesivärit; valmistetut vesipigmenttivlrlt, jol-
14211: laisia käytetään nahan viimeistelyyn; maalivii.rit; pellava«Jl- j
14212: jyyn, raskasbensiiniin, tärpii.ttiin, vemil!aaa.n tai muuhull maa.·
14213: lien valmistwkse58a käytettävään väliaineeseen hierretyt pig-
14214: menttivärit; pronssi- ja värilehtiset; liukoiset värit vähittiia· j
14215: myyntimuodoilllsa tai ·pakkauksissa.:
14216: - lakat ilman pigmenttiä.; lakkamaalit:
14217: 210 ~ - selluloosa·, öljy· ja alkydilakat sekä -lakkamaalit: j
14218:
14219: j
14220:
14221: j
14222:
14223: j
14224: N:o 18 43
14225:
14226: - - - selluloosalakat ja selluloosalakkamaalit ..•........•..•• 30% 15%**
14227: - - - öljyla.kat ja öljylakikamaalit ........... , .............. . 35% 17.5 %**
14228: - - - al:kydilakat ja alkydilakkamaalit •..•.........•..•.••••• 30% 15 %**
14229: 290 --muut .........................•..•.•...•..••.••.••••.•• 15% 7.5 %**
14230: 400 - laivanp(}hjamaalit ............••.••.•......•..• , , .• , ..•••.. 5% 2.5 %**
14231: 900 - pronssi- ja värile.htiset ..............................•..••••. vapaa vapaa
14232: 951 - alumiinitwhna ..••.•............••.•..................•.••• vapaa vapaa
14233: 959 -muut:
14234: - - öljymaalit:
14235: - - - paino päällyksineen enintään 1.5 lc.g ....••..•........••• 12% 6 %**
14236: ---muut .....••......•.........••.....•.........•..•••. 8% 4%**
14237: --muut ..............•.••...••.•.•...•....••••.•••••.•••• 15% 7.5 %**
14238: 32.10 Taiteilijan.-, koulu- ja julisteväri-t, sä.vytysvärit ja. niiden kaltaiset
14239: värit, tabletteina, putkiloissa., tölkeilllSä, pulloU!sa tai muissa sel-
14240: laisissa muodoissa tai pakkauksissa; tällaU!et värit lajitelmina,
14241: myös siveltimineen, paletteineen ja muine tarvikkeineen ..•.... 12% 6%
14242: 32.11 Kuivikkeet eli sikkatiivit, valmistetut ..............•.....••••... vapaa vapaa
14243: 32.12 Kitit; oksastusvahat; täytemaalit sekli. tiivistys-, täyte- ja niiden
14244: kaltaiset tahnat, myös hartsikitti ja hartsisementti ..•.•..•..•• 15% 7.5 %**
14245: 32.13 Painovärit, tushi, muste ja muut sellaiset värit:
14246: 100 - painovärit ..................•.•.•.•.......•.....•••....••. 5%
14247: 900 -muut ....................•.................•...•..•••...•. 7.5%
14248:
14249:
14250: 33. ltyhmll.
14251: Ha.ihtuvat öljyt ja. resinoidit; hajuste-, kosmeettiset ja toalettt-
14252: va.lmisteet
14253:
14254: 33.01 Haihtuvat eli eteeriset öljyt, myös terpeenittöw.ä,t, ne&tew.ätset ta.i
14255: jähmeät; resinoidit:
14256: - haihtuvat eli ilteeriset öljyt:
14257: - - karvasmanteliöljy •.•.•...... , ...•.••••.•.. , ••.•••..••• , 50% 25%
14258: - - anis-, eukalyptus-, fernkoli-, kanQli-, kll.härä.min·ttu-, mltnnyn-
14259: havu-, piparminttu-, santelipuu-, sassafras- ja sinappiöljy .. vapaa vapaa
14260: --muut ....................•..••......•.•..•..•. , ....••.• 25 11/c 12.5%
14261: - resinoidit ..................•.••••....•...............•••.. 25% 12.5%
14262:
14263: 33.02 Terpeenipitoiset sivutuotteet, terpeenejä. haihtuvif!to. öljyistä pois-
14264: tettaessa saadut ........•...•.......••....••................ vapaa vapaa
14265: 33.03 Haihtuvien öljyjen väkevöidyt rasva-, rasvaöljy-, vaha- tai niiden
14266: kaltaiset liuokset, kylmänä. absorboima.lla. tai makeroimall11. lla.&•
14267: dut ..•...... · · · · · · ·· · · · • · • · · ·• •• ·• ·• · · •• •• · · •· •• •• • · ·• ·'' · vapaa va.paa
14268: 33.04 Kahden tai UISeamman, luonnon tai .keinotekoisen hyvänhajuisen ai·
14269: neen seo.kset sekä yhteen tai useampaan tällaiseen aineeseen pe-
14270: rustuvat seokset, myös a1koholipitoiset, jollaisia. !käytetään raa-
14271: ka-aineena hajuaine-, elintarvike-, juoma- tai muussa teollisuu-
14272: dessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • • • . . . . • . . . . . • . • . • • . . • • • • (Muist.) 25% 12.5%
14273: M u i s t. nimikkeel!een 33.04. Tähän nimikkeeseen kuuluvista
14274: ekBtra.kteista, jQtka kä.ytetään alkoholia sisil.ltämil.ttömien juo-
14275: mien, kuten colan valmistusta varten, !kannetaan tullia 15% 7.5%
14276: arvosta.
14277:
14278: 33.05 Haihtuvien öljyjen vesitisleet ja. -Iiuo'ltset, myös IIUI.kinnölliseen
14279: käyttöön soveltuvat:
14280: - anis-, euko.lyptus-, fenkoli·, kaneli·, kähärä.minttu·, männynhavu·,
14281: piparminttu-, santelipuu·, .sassafras. ja sinappiöljyn vesitisleet ja
14282: ·liuokset ............................ · .. · · · · • · · • • · • · • • · • • · • vapaa vapaa
14283: -muut ............................•..•........... ·· ·····•· • 25% 12.5%
14284: 44 N:o 18
14285:
14286:
14287: 33.06 Hajuaine-, kosmeetti<aet ja toalettivalmisteet:
14288: - kylpysuola ja muut hajustevalmisteet, ei kuitenkaan haju- ja
14289: toalettivedet •............................................... 40% 20%
14290: - ihonhoitovalmisteet:
14291: - - ihovoiteet ja -öljyt ....................•....••.•.••.•..••. 40% 20%
14292: vähin tulli p. 1 kg 11,- 5,50
14293: --muut .....................•........•...••....•••....... 40% 20%
14294: - kynsienhoitovalmisteet .......................••............ 40% 20%
14295: - hammasjauhe ja -taJJ.na •.......•....••.....••.••.•.•.....•.. 40% 20%
14296: .vähin tulli p. 1 ·kg 11,-- 5,50
14297: - ~ius.~e.nhoitovalmisteet, ei kuitenkaan hiusvedet, -rasvat, -voiteet
14298: JO. •O}Jyt , , , ••• • ••••• • • •• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • 40% 20%
14299: - parranajovaahdoke ..•.........•...•.......•............... 40% 20%
14300: - muut, ei kuitenkaan suuvedet:
14301: - - alkoholia sisä.ltämä.ttömät ................................ . 40% 20%
14302:
14303:
14304:
14305: 34. By2un1L
14306: Saippua., orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuaineet, voitelua.i-
14307: neet, tekovahat, valmistetut vaha.t, kiillotus- ja puhdistusva.lmisteet,
14308: ltynttilä.t ja. niiden kaltaiset tuotteet, muova.ilumassa.t ja hammas-
14309: vahat
14310: 34.01 Saippua ja suopa, myös lääkesaippua ja ~uopa:
14311: 100 -suopa ....•.............•.........•.•••.....•.... ·•·· ·· ·· ·. 10% 9%
14312: 600 - s·aippuaJI.iutaleet ja -jauhe; muu taloussaippua •..•.....•.•..... 25% 20%
14313: 800 - toalettisaippua käsikappaleina; parranajosaippua •... p. 1 kg 4,- 3,00
14314: 900 -muut ..............•.........•............................ 25% 20%
14315: 34.02 Orgaaniset pinta-aktiiviset aineet; pinta·s.ktiiviset valmisteet ja
14316: pesuvalmisteet, myös jos niissä. on saippuaa tai suopaa:
14317: 010 - orgaaniset pinta-aktiiviset aineet:
14318: - - anioniaktiiviset aineet:
14319: - - - sulfonoidut öljyt ja rasvat; kostutusaineet •...........•. vapaa vapaa
14320: - - - muut sulfonoidut anioniaktiiviset aineet .....•.•........ 12% 6%**
14321: ---muut .................••..................•......... vapaa vapaa
14322: - - ionittomat pinta-ruktiivise.t aineet:
14323: - - - kostutusaineet ..........•....•..........•..........•. vapaa. vapaa
14324: ---muut 12% 6%**
14325: --muut vGaa lfvapaa
14326: 090 -muut 2 % 12.5 %**
14327: 34.03 Voiteluvalmisteet sekä sellaiset valmisteet, jollaisia Jtil.ytetäin teks·
14328: tiilitavaroiden, nahan tai muun materiaalin öljy- ta.i. rasvakäsit·
14329: telyyn, ei kuitenkaan valmisteet, joissa on vähintään 70% pai-
14330: nosta maaöljyjä tai bitumisista kivennäisi&tä saatuja öljyjä .... 10% 5%
14331: 34.04 Tekovahat, myös vesiliukoiset va.hat; valmistetut vaJI.a.t, emulgoi·
14332: mattomat ja liuotinvapaat .......................•....•...... vapaa vapaa
14333: 34.00 Kiillotusaineet ja voiteet jalkineita, huonekaluja tai lattioita var-
14334: ten, m·etallin kiillotU8aineet, hankausjauheet sekä. niiden ikaltai·
14335: set valmisteet, ei kuiten·kaan nimikkeeseen 34.04 kuuluvat val·
14336: mistetut vahat ....................•........................• 25% 12.5%
14337: 34.06 Kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet ..............•............• 15% 7.5 %**
14338: 34.07 Muovailumassat, myös lajitelmina tai lasten ajanvietteaksi tarkoi-
14339: tetut; valmisteet; jollaisia käytetään hammasvahana tai hammas-
14340: mallien ottamiseen, levyinii., hevosenkengän muotoisina kappa·
14341: leina, tankoina tai muussa sellaisessa muodossa ..•....••....... 5% 2.5%
14342: N:o 18 45
14343:
14344:
14345: 35. Rybmll.
14346: Valkua.tsaineet Ja lUmat
14347:
14348: 36.01 Kaseiini, ka.seinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset; ikaseiiniliima.t:
14349: 100 - ka.seiini ..•...••••.•.••••••••.••••••••••.•.•••..•••••.••••. vapaa vapaa
14350: 700 - kaseiiniliimat •..........•......•...•.....•••.•.•••.••..••. 10% 5%
14351: 36.02 Albumiinit, albuminaatit ja muut albumiinijohdannaiset •••......• vapaa vapaa
14352: 35.03 Gelatiini (myös suorakulmaisina lehtisinä, myös värjättyinä tai
14353: pintakäsiteltyinä) ja gelatiinijohdannaiset; luulii:ma, nahkaHima
14354: ja niiden kaltaiset liimat sekä. kalaliima; :kalanrakkoselviklkeet:
14355: 010 - gelatiini ja gelatiinijohdannaiset; ikalaliima.; kal&nr&kkoselvik·
14356: keet:
14357: - - kalaliima •.•....•..•••••.•••••••••••••.•••.•..••..••••• 10% 5%
14358: --muut ..••.••••..••.•..•...••••••.•••••...••.••.•••••••• 5% 2.5%
14359: 090 - luu- ja nalrkaliima ja niiden !kaltaiset liimat •••.•••.•••••••••. 20% 17%
14360: 35.04 Pepto~~t ja mu_u~-~roteiiniaineet ja niiden johdannaiset; vuotajauhe,
14361: myos kromikas1telty ........................................ . vapaa vapaa
14362: 36.06 Valmistetut liimat ja liisterit, muualle kuulumattomat; liimana
14363: käyttökelpoiset tuotteet liimana myytävissä, enintään 1 •kg netto
14364: pa.ina.vissa vä.hittä.ismyyn tipakkauksissa:
14365: - kautsuliima vä.hittä.ismyyntipak:ka.uksissa., paino enintään 1 kg
14366: netto .......•.•....•.••••••••.•••.• · •••• • •. • • • • • • • • · · • • • • · 13% 6.5%
14367: -muut 25% 20%
14368:
14369:
14370: 36. Ryhmll.
14371: Ruuti ja rä.Jä.hdysa.ineet; ilotulitustavarat ja muut pyrotekDilliBet
14372: tuotteet; tulitikut; pyroforiset seokset; erUt helposti syttyvät val-
14373: misteet
14374: 36.01 Ruuti:
14375: 100 - mustaruuti .........•...•.•.....•••.••••••.•...•.•..••••••• vapaa vapaa
14376: 900 -muu .........................••..••••.••......•••••••••••• 30% 15%
14377: 36.02 Räjähdysaineet, valmistetut:
14378: 001 - dynamiitti se'kä ammoniumnitr~~;attiin, trotyyliin tai kloraattiin
14379: perustuvat räjähdysaineet •••.•••••...••••••••••••••••••••••• 50% 25%
14380: 009 -muut ......•..................•••.••.....•.•.•.•...••..••• 10% 5%
14381: 36.03 Tulilanka, myös räjähtävä:
14382: 100 - mustaruutitulilanka ........•...•••...•.••••••.••.•...••.••• 20% 10%
14383: 900 -muu •..•....•.•....•.•...•••.••••••••..••...•••.•.••••••••• vapaa vapaa
14384: 36.04 Sytytysnallit, sytyttimet; räjähdysnallit:
14385: - sytyttimet:
14386: 001 - - sähköjohtimilla varustetut •...•••.•.........••••....•••••. 15% 7.5%
14387: 003 --muut •.....•...•...••••••.••••••.•.•.••••.••••..••••••• vapaa vapaa
14388: 009 -muut .•.....••.........•.•.•••.•••.•••.•••...•••••.••.•••. 50% 25%
14389: 36.05 Pyroteknilliset tavarwt, kuten ilotulitustavarat, rautateiden pauk-
14390: kusignaalit ja pelastusraketit:
14391: 100 - pyroteknilliset esineet, yksinomaan hengenpelastustarkoituåt.siin
14392: tai hätämerkinantoihin ·käytettävät; painesytytysmoottoreiden
14393: käynnistyspanokset •...••••.••..•..••.•••••..••.•..•••••••• 8% 4%
14394: 900 - muut . • . . . • . . . • . • . • . . . • • • . • . . • . • . . • • • . . . . . . • • . . . . • • p. 1 kg 20,- 10,-
14395: 36.06 Tulitikut, ei kuitenkaan bengaalitikut ..•••.•••••.•.•••• p. 1 ikg -,80 -,40
14396:
14397: 36.07 Ferroserium ja muut pyroforiset seokset, muotoon katsom111tta 5% 2.5%
14398: 36.08 Muut helposti syttyvät tuotteet ........•...•.••.....•....•...••. 30% 15%
14399: 46 N:o 18
14400:
14401:
14402: 37. B.yhmi
14403: ValokuvaUS- ja. eloJnrra.uvat~
14404:
14405: 37.01 Va.lOikuvaUBlilvyt ja ·laakafilmit, valonherkät, v&lottama.ttom&t,
14406: muuta. ainetta. :kuin paperia, pahvia tai kudelmaa:
14407: 001 - röntgenlevyt jiL -laakafilmi ..........•..•.......•......•••.•• vapaa vapaa
14408: 009 -muut:
14409: - - muut laaka- ja pakkafilmit ............•.•.......•.•..•• , . 5% 2.5%
14410: - - valokuva.ualevyt ..•..•....•..••••.•..•...••••.•••..••••• 16% 7.6%
14411: 37.02 V aionherkät filmit, va.lottamattomwt, myös lii.vistetyt, rullissa tai
14412: kaistaleina.: · ·
14413: 100 - rön tgenfilmi vapaa vapaa
14414: 390 - elokuvafilmi vapaa vapaa
14415: 900 -muut:
14416: - - valokuva.usfilmi .....•••...••.•...•.•..•.••...• , •.•••••• 50% 25%
14417: --muut ..•..............................•.................. 5% 2.5%
14418: 37.08 Valonherkkä paperi, pa.hvi ja kangas, valottamaton tai valotettu,
14419: mutta .kehittä.mMön ....•.......•..................••.•...... 15% 7.5%
14420: 37.04 Valonherrkä.t levyt ja filmit, valotetut, mutta 'kilhittli.mii.ttömi.t, nep-
14421: tiivit tai positiivit:
14422: - elokuvafilmi .....•......•.............•.•..•.•..•...•.•.•• vapaa v6aa
14423: - muut valokuvausfilmit (kuin röntgenfilmit) .............••.•. 50% 2 %
14424: - muut filmit (kuin röntgenfilmi.t) ......................... . 5% 2.5%
14425: - muut levyt (kuin röntgenlevyt) ...••....••••••••••.•.•••••••• 15% 7.5%
14426: -muut ...............•.••.............•................••.• vapaa vapaa
14427: 37.05 Levyt ja. lävistämättömät tai lä.vistetyt filmit, paitsi elokuvafilmit,
14428: vaiotetut ja. kehitetyt, negatiivit tai positiivit:·
14429: - muut film~t (kuin röntgenfilmit ja. valokuvausfilmit) •.•••••••• 5% 2.5%
14430: -muut ....•....................•••••••••.••.•......•••..•• • vapaa vapaa
14431: 37.06 Elokuvafilmit, ainoastaan äänitetyt, vaiotetut ja kehitetyt, negatii-
14432: vit tai positiivit:
14433: 001 - opetusfilmit ..............•.............•.••••.••••.•...•• vapaa vapaa
14434: 009 - muut ..•...•...........•...............••••••• , , • p. 1 ik.g 3,96 1.98
14435: 37.07 Muut el(}kuvafilmit, myös äänitetyt, val(}tetu.t ja kehitetyt, negatii-
14436: vit tai positiivit:
14437: 001 - opetusfilmit .......•..•..................................... vapaa vaf.aa
14438: 009 - muut .............................................. p. 1 kg 3,96 ,98
14439: 3'7.08 Kemialliset tuotteet valokuva.uskli.ytt<Sön, myös salama.valova.lmisteet 10% 5%
14440:
14441:
14442: 38. B.yhmä
14443: Erinäiset kemia.llis&t tuotteet
14444: 38.01 Keinotekoinen grafiitti; ·kolloidinen gra.fiitti, ei kuitenkaan öljy-
14445: suspensiot ....•.•..................•..•••.•••..•• • .•. • · · • • • vapaa vapaa
14446: 38.02 Eläinhiili, kuten luumusta ja norsunluumiU!ta, myös käytetty .••.•. vapaa vapaa
14447: 38.03 Aktiivihiili, kuten vä.rinpoi.sto-, depolarisa.tio- ja adsorptiohiili; 31k-
14448: tivoitu piimaa., aktivoitu savi, aktivoitu bau:ksiitti ja muut akti-
14449: voidut luonnon kivennäistuotteet ...••••••••.•••.•.••...••..•. vapaa vapaa
14450: 38.04 Ammoniakkikaa-suvesi ja. käytetty ka!l.llunpuhdistusmusa ........ . vapaa vapaa
14451: 38.00 Mäntyöljy vapaa vapaa
14452: N:o 18 47
14453:
14454: 88.06 Sulfiilttijlteliemi, vi.kevöity •. , .•.•...•.•.•..••. , ••••••.•..••••• vapaa vapaa
14455:
14456: 38.o7 Tärpättiöljyt ja. muut terpeenipitoi.set liuottime~ havupuun kuiva·
14457: tislaUJksessa tft.i muussa käliittely88ä saadut; r&&ka dipente∋
14458: raa:ka sytneeni; pine oil •.••..•...•.•....•..•.•••••..•.•.•••. 12% 6%
14459: 38.08 Kolofoni ja hartl:lihapot atlkll. niiden johdannaiset, lukuun ottamatta
14460: nimikkeesaen 39.05 kuulu'Via. harteie&tereitll.; hartsiöljyt •• : • •• vapaa vapaa
14461:
14462: 38.09 Puuterva; puutervaöljyt, paitsi nimi:k.keeseen 38.18 kuuluvat se·koi·
14463: tetut liuottimet jll. oheiU'I.UI&ineet; puukreoaootti; raaka meta·
14464: n,oli; a.setoniöljy .................. ,.......................... ~ .. 4 •••••• vapaa vapaa
14465:
14466: 88.10 Kasvipiki, kaikenlaiMn; panimopiki j& .sen kalte.i~~et kolofoniin tai
14467: .kasvipi'keen perustuvw~ seokse~; ha.rtaipitoisiin luonnontllOttei•
14468: siin perustuvat valusydämen sitomisaineet •.•.•.•••..... , . , , vapaa. vapaa
14469: 38.11 Desinfioitnisa.ineet, hyön·teisten, tuhosi~nten j& l'i.kkt.rutthojen hivit·
14470: tämisaineet1 itämistä. estävät aineet, rotanmyrkyt ja niiden kai·
14471: ·taiset tuotteet, vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa tai
14472: valmisteina tai esineinä, kuten rikitetyt nauhat, sydä.m.et ja kynt.
14473: tilät sekä kärpäspaperi:
14474: 300 - s~e~ente~ I?Oi!t~~ineQ~ deeinfioimisaiueet sekä llyöntei.sten ja
14475: s1e-n1en h-avlt.tam.lB&lneet .......... ,. ..............
14476: J • . . . . . . . . . . . . . "" • • • • •
14477: vapaa vapaa
14478: - rikkaruohojen hii.vittimisa.ineet:
14479: 401 - - eHkkahappojohdannaisiin pemsmva.t:
14480: - - - fenoksi:etikkahapon tkloorijohdannaisiin perustuvat hor·
14481: moonivalmisteet •.•••.• , ••• , ••••.••...••••• , .•.••..•. vapaa vapaa
14482: ---muut ...••..••.....•...•.•••....•.•..••••••••.••..•. 15% 7.5%
14483: 409 - - muut , ........... ,. ............. , ........... , • " •.•.• , ...... . vapaa vapaa
14484: 500 - rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset tuotteet:
14485: - - talliumsulfaatti- ja metallifosfidivalmisteet ............... . vapaa vapaa
14486: --muut ..................................................... . 10% b%
14487: 900 -muut ....................................................... . vapaa vapaa
14488:
14489: 38.12 Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalmi8teet, jollaisia käytetU».
14490: Jtekstiili-, paperi-, nahka. tai niiden kaltaisessa teollisuudeua.:
14491: 009 - muut (kuin tirk:kelY>Stli. tai tir>kkelyst\lotteita. sidltävit) ..... . vapaa vapaa
14492:
14493: SfUS Metallipintojen peitmusaineet; sulamista edistävät aineet ja muu·t
14494: apuvalmisteet metallien juottamista tai hitsausta varten; juotoe·
14495: tai hitsausjauheet ja -tahnat, joissa on metallia ja muita aineita;
14496: valmisteet, joita ·käytetään hitaallSpuikkojen ja. -elelttl'()dien aydä·
14497: meni!. tai päällystee11ä. •••••• , •••••••••••••••.••••••..... , , , .. vapaa vapaa
14498:
14499: Nakutusto., ha.pettumista., ha.rt&l.al:ltumista tai syöpymistä estä.vll.t,
14500: vi~k?Sit~~:ti~ .~arantayat ja muut niiden kaltaiset kivennäislil-
14501: jylhln hsa.tta.va.t valnuateet •••••.•••••••••.•••••••••.•..••••. vapaa vapaa
14502:
14503: 38.15 VulkanoinniD. ·kiihdytthnet, valmistetut ••....••...••...•.••••••.• vapaa vapaa
14504:
14505: 38.16 Ravintovalmisteet mikro-organismien viljelyä. varten ....•... , ..•. vapaa vapaa
14506:
14507: 38.17 Seokset. j~ panokse_t tnleMammuttimia varten; tulensammutus!kra-
14508: naat~t Ja -pommtt •.•.•••..•.•••••......•.••••••... , ••.. , .•.• 25% 12.5%
14509:
14510: 28.18 Liuotin- ja ohennusaiueseokset lakkoja. ja niiden kaltaisia tuotteita
14511: varten ••.•••.•••..•••.•.•••••..•.••...••..•.••..••••••••.. 20% 10%
14512:
14513: 38.19 Kemian ja siihen liittyvi.n ,teollieuudatr tuotteet ja. valmisteet (mu·
14514: .kaan luettuina na, jotka. ovn.t luonnontuott-eiden seoksia), muualle
14515: kuulumattomat; kemian ja eiihen liittyvän teollisuuden jä.tetuot·
14516: teet, muualle kuulumattomat:
14517: - kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuMteet ja valtnistoot:
14518: 020 - - rasvahappopohjaiset vaahdotusaineet .. , ...........•......• 10% 5%
14519: 48 N:o 18
14520:
14521:
14522: 030 - - jarru. ja pakkasnesteet ....•...•...........•.•.....••....• 10%
14523: 040 - - raaka nafteeni- ja sulfonafteenihappo sekä. niiden veteen liu-
14524: kenemattomat suolat; seostetut alkyylibenseenit, seostetut
14525: alkyylinaftaleenit ja seostetut alkeenit; metallikarbideja si-
14526: sältävät sintraamattomat seokset metallikarbiditeosten val·
14527: mistukseen; laastit; shellakkaan perustuva äänilevymassa;
14528: elektrodimassa; ioninvaihtimet; kemian teollisuuden valmis·
14529: tetut katalysaattorit; aerosolipakkauksissa käytettävät pon-
14530: nekaasuseokset ......................................... . vapaa vapaa
14531: 050 - - AIV·happo .......•......•..•••....•.......•....•....•.• vapaa vapaa
14532: --muut~
14533: 060 - - - tekstiili·, selluloosa·, paperi-, nahka-, turkisnahka·,
14534: kautsu·, muovi·, vuori· ja. valimoteollisuuden valmistuspro-
14535: sessin lisä· tai apuaineina käytettävät tuotteet ja valmis-
14536: teet, ei kuitenkaan tä.rkkeystä. tai tärkkelystuotteita si-
14537: sältä.vä.t ......••.•••..••.•..•...••..•.•.•..•••..•••• vapaa vapaa
14538: 080 - - - muut .....•....•.........•.....•.••••.•.........•... 10% 5%
14539: 090 - ikemian ja siihen liittyvän teollisuuden jätetuotteet:
14540: - - kaasunpuhdistusm8.1S88, nimikke-eseen 38.04 kuulumaton ..... . 10% 5%
14541: --muut ................................................. . vapaa vapaa
14542:
14543: VII OSA
14544: MtTOVIT, MYöS TEXOBA.RTSI1", SELLULOOSAESTEBIT JA
14545: -EETTBRIT, SEKA NIISTA VALMISTETUT TUOTTEET; LUON-
14546: NONXAUTSU, SYNTEETTINEN XAUTSU JA J".AltTIS SEXA
14547: NIISTA VALMISTETUT '.rUOTTEBT
14548:
14549: 39. :Ryhmä
14550: Muovit, myös tek.lohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekiL niistiL
14551: valmistetut tuotteet
14552: 39.01 Kondensaatio-, polykondensaatio- ja. polyadditiotuotteert, myös mo·
14553: difioidut tai polymeroidut sekä. myös suoraketjuiset ( esim. feno·
14554: limuovit, aminomuovit, alkydit, polya.llyyliesterit ja. muut tyy-
14555: dyttämMtömät polyesterit, silikon1t):
14556: - va.lmistamattomat:
14557: 001 - - raakavalanteet, vaahtomuovia., pisimmät sivut leikkaamatto·
14558: mat ........•...•.........•........•.....•.•.•.....•••• 22% 11%
14559: vähin tulli p. 1 ikg -,35 -,17
14560: --muut:
14561: - - - a.likydit, myös modifioidut:
14562: 201 - - - - ilmakuivuvien alkydien liuokset •....•........•.•..• 10% 5%
14563: 209 - - - - m u u t .....•..............•........•••....•.•••... vapaa vapaa
14564: 600 - - - muut nimikkeese•en 39.01 ikuuluvat muovit sekä jätteet ja
14565: romu .••.•.............•..............•..••......... vapaa vapaa
14566: - valmistetut:
14567: 601 - - tekosuoli ....•....................•.••....•...••.•...... 20% 10%
14568: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (ballotini), myös
14569: takertuvalla. liimalla sivellyt ............................. . 22% 11%
14570: vähin tulli p. 1 ikg -,35 -,17
14571: --muut:
14572: 700 - - - laatat, levyt ja kaistaleet ................•....•........ 22% 11%
14573: vähin tulli p. 1 ·kg -,35 -,17
14574: 800 - - - kelmu, myös letkuna .....•.......•............•..•.... 20% 10%
14575: - - - yiksiku1tulanka, putket, letkut ja tangot:
14576: 910 - - - - vahvistetut ..•.......••.•....••....•.•.•......•.. 25% 12.5%
14577: 990 - - - - m u u t 10% 5%
14578: 39.02 Polymera.atio- ja selkapolymeraatiotuOJtteet, (esim. polyetyleeni, po·
14579: lytetrahalogeenietyleenit, polyisobutyleeni, polystyreeni, polyvi·
14580: 1 nyylikloridi, polyvinyyliasetaatti, polyvinyyliklooriasetaa.tti ja
14581: muut polyvinyylijohdannaiset, polyakryyli. ja polymeta.kryylijoh-
14582: dannaiset, kumaroni-indeeniha.rtsit):
14583: 1- valmistamattomat:
14584: N:o 18 49
14585:
14586:
14587: 001 - -raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut lerkkaama.tto-
14588: mat .......................................•.....•..•.• 25% 12.5%
14589: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,47
14590: 600 - - muut sekä jätteet ja romu ..............•.•........•..•••. vapaa vapaa
14591: - valmistetut:
14592: 601 - - tekosuoli •...........•.....................•••.••....•.. 15% 7.5%
14593: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (ballotini), myös
14594: ta.kertuvalla liimalla sivelly.t:
14595: - - - llikryylimuovia ......•.............................•. 10% 5%
14596: ---muut ......•...•...•..............•...•.....•..•.•.• 20% 10%
14597: --muut:
14598: - - - laatat, levyt ja. ikaistaleet:
14599: 720 - - - - lattialaatat; vaahtomuovilevy-t:
14600: - - - - - lattialaatat .•..............••..•..........••. 22~ 11%
14601: vähin tulli p. 1 kg -, 5 -,17
14602: - - - - - vaalttomuovilevyt 25% 12.5%
14603: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,47
14604: ----muut:
14605: 794 - - - - - a.kryyHmuovia ..............•.........•....••. 10% 5%
14606: 799 - - - - - muuta muovia ......•..................•..•.•.. 20% 10%
14607: 800 - - - kelmu, myös letkuna . ; ..........•...........•••...•••. 20% 10%
14608: - - - y,ksikuitulawka, putket, letkut ja tangot:
14609: 901 - - - - akryylimuovia ....•.........•. , ....•..... , ...••.. 10% 5%
14610: 909 - - - - muuta muovia ••....•.. , ........ , .........•.•..• , . 22% 11%
14611: 39.03 Regenoitu selluloosa; selluloosanitraatti, selluloosa-asetaatti ja muut
14612: selluloosaesterit, selluloosaeetterit ja muut kemialliset selluloosa-
14613: johdannaiset, myös pehmennllltyt ( esim. kollodiumi, selluloidi);
14614: vulkaanilkui tu:
14615: - valmistamattomat:
14616: 001 - - raa.kavalanteet, va.a;htomuovia, pisimmät sivut letk.kaam11.tto-
14617: mat ................••....•....•....•.........•.... ·•· · 25% 12.5%
14618: --muut:
14619: - - - soelluloosanitraatti:
14620: 120 - - - - kollodiumvilla ja puuvillaruuti •.•....••..•...••••• 40% 20%
14621: 130 - - - - liuoksat •........•....•.....•.•.....•.•.. , ••. , •.• 30% 15%
14622: 190 - - - - muu •.................•......•..••..•..••.••••••. vapaa vapaa
14623: - - - selluloosa-asetaatti:
14624: 201 - - - - liuokset •...•....•.......•..•.•••.•••.••••..••••. 25% 12.5%
14625: 209 - - - - muu •.......•••....•.. , •........•..••••..••..•••. vapaa vapaa
14626: - - - selluloooapropionaatti, selluloosabutyraatti, niiden sekaes-
14627: terit, myös selluloosa·asetaatin kanssa sekoitettuna, kor·
14628: •keaetyloitu etyliselluloosa sekä bensyyliselluloosa:
14629: 301 - - - - liuokset •.•••.••..••..•.••...•••...• , .......... .. 25% 12.5%
14630: 309 - - - - muut •..•....•................ , .•.. , .... , ..•....• vapaa vapaa
14631: 400 - - - vesiliukoiset selluloosaeehterit:
14632: ----puhtaina •.........••.. , ..•....••...••...•...•••• , vapaa vapaa
14633: ----muut ..••...••••••.•...........•........••....•.• 25% 20%
14634: 490 - - - muut nimilkilteeseen 39.03 kuuluvat muovit ....•....•.. vapaa vapaa
14635: 500 - - - jä.tteet ja romu . , ..•• , .... , .......••... , .....••...••. vapaa vapaa
14636: - valmistetut:
14637: 601 - - tekosuo Ii .•....•.. , , .•.. , .............................. . 15% 7.5%
14638: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiii. (ba.llotini), myös
14639: takertuvalla liimalla sivellyt:
14640: - - - selluloosanitraattia. ....•...............••....•...•••• vapaa vapaa
14641: ---muut ....•.....•...•.....•..............•.......••• · 10% 5%
14642: --muut:
14643: - - - selluloosamuovit:
14644: - - - - laatat, levyt ja kaistaleet:
14645: 610 - - - - - vaah!tomuovia, myös viskoosisieni ..............•. 25% 12.5%
14646: -----muut:
14647: 691 - - - - - - selluloosanitraattia:
14648: - - - - - - - pehmennettyä selluloosa.nitraa.ttia ......•... vapaa vapaa
14649: - - - - - - - muut .•••..•••..••........•••....•.• , ••. 10% 5%
14650: 699 - - - - - - muuta. aelluloosamuovia •.•.••............•... 10% 5%
14651: - - - - kelmu, myös letkuna:
14652:
14653: 7 13852/67
14654: oo N:o 18
14655:
14656:
14657: 701 -----muovilla päällystetty tai painettu ............ .. 25% 20u
14658: vähin tulli p. 1 Jtg 3,50 2, 0
14659: 709 - - - - - muu
14660: ·vähin tulli p. 1 kg
14661: 25%
14662: 1,35 20~
14663: 1, 8
14664: 800 - - - - yksikui>tulanka, putket, letkut ja tangot ........... . 25% 12.5%
14665: - - - vulkaani>kuitu:
14666: 910 - - - - p i n t a värjäämätön ja laJk.kaamaton ............... . 5% 2.5%
14667: 990 - - - - m u u ..........•.................................. 6% 3%
14668:
14669: 39.04 Kovetetut va.lkuaisaineet, kuten ·kovetettu kaseiini ja lrovete.ttu
14670: gela.tiini:
14671: 100 - valmistama.ttomat vapaa vapaa
14672: -valmistetut:
14673: 501 - - tekosu1>1i .... , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15% 7.5%
14674: 509 --muut .................................................• 20% 10%
14675:
14676: 39.05 Luonnonhartsit, n.s. sulatuksella. modifioidut; tekohartsit, luonnon-
14677: hartseja tai hartsihappoja. esteröimällä saadut (hartsiesterit);
14678: •luonnonka.utsun kemialliset johdannaiset (esim. ·kloorika.utsu,
14679: lkautsuhydrokloridi, hapetettu kautsu, sytklisoitu Jt.a.utsu):
14680: 400 - valmis.tamattomat ••....................................... vapaa vapaa
14681: - valmistetut:
14682: 601 - - tekosuoli ..••.•....•................................... 20% 10%
14683: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (ba.llotini), myös
14684: ta:kertuvalla. liimalla. sivellyt ...........................•. 20% 10%
14685: 609 --muut ......•....•...................................... 20% 10%
14686: 39.06 Muut suurpolymeerit, tekoha.rtsit ja muoviaineet, myös a.Igiinihappo
14687: :ja sen suolat ja esterit; linoksiini:
14688: - valmistamattomat:
14689: 401 - - eetteröimällä tai esteröimällä modifioitu tärkkelys 1 kg -,50 -,25
14690: 409 --muut •...••....•...•...•...............•............... vapaa vapaa
14691: - valmistetut:
14692: 601 - - tekosuoli ..•..•..•.•...•••.......•....••....•.......... 20% 10%
14693: 602 - - heijastavat tuotteet, joissa. on lasijyväsiä (ballotini), myös
14694: ta.kertuvalla. Uimalla sivellyt ............................. . 20% 10%
14695: 609 --muut •.....•..•..•.•..................................• 20% 10%
14696: 39.07 Teokset nimik.keisiin 39.01-39.06 !kuuluvista tuotteista:
14697: 001 - käyttö- ja kuljetushihnat ......· .............................. . 30% 15%**
14698: · ·, ' · · · vähin. tulli p. 1 ikg 4,50 ' 2,25**
14699: 002 - te:kosuoli ............. : ,... ·...... ·. ;. , ..• ·, . ·•·· . , •......•.' ... , •• 30% 15 %**
14700: vähin tulli p. 1 ikg 4,50 2,25**
14701: 009 -muut 30% 15%**
14702: vähin tulli p. 1 kg 4,50 2,25**
14703:
14704: 40. Ryhmä
14705: Luonnonkautsu, synteettinen kautsu ja faktis sekä D,iistä valmis-
14706: tetut tuotteet
14707: I Raaka :kautsu
14708:
14709: 40.01 Luonnonkautsulatelksi, myös jos siihen on lisätty synteettistä Jtaut-
14710: sulateksia; esivulkanoitu luonnonkautsulateksi; luonnonkautsu,
14711: balata, gutta.perkka ja niiden kaltaiset luonnon Jmmit .....••. vapaa vapaa
14712: 40.02 Synteettinen kautsulateksi; esivulkanoitu synteettinen kautsula-
14713: teksi; syll!teettinen kautsu; öljystä valmistettu fa.ktis ....... . vapaa vapaa
14714: 40.03 Regeneroitu kautsu ........................................... . vapaa vapaa
14715: 40.04 Kautsujätteet ja -le~kkeet muuta kuin :k:ova.kautsua; kautsuromu,
14716: paitsi ·kovakautsua, vain kautsun palauttamiseen soveltuva; jät-
14717: teestä ja romusta saatu jauhe, muuta kuin kovwkautsua ..... . vapaa vapaa
14718: N:o 18
14719:
14720:
14721: II Vulka.noimaton kautsu
14722:
14723: 40.05 Laatat, levyt ja kaistaleet, vulkanoimatonta luonnon tai synteet-
14724: tistä .ka.utsua, muut kuin nimikkeeseen 40.01 tai 40.02 kuuluvat
14725: savustetut levyt ja kreppilevyt; rakeinen vulkanoimaton luonnon
14726: tai synteettinen kautsu, seostettu valmiilksi vulka.noimista. var·
14727: ten; vulkanoimaton luonnon tai syil'teettinen kautsu, johon on
14728: sekoitettu ennen koaguloimista tai sen jälkeen joko nokea
14729: (myös ikivennäisöljylisäyksin) tai piidi<Jiksidia (myös kivennäis-
14730: öljylisäyksin), kaikissa muodoissa, ja j·01ka tunnetaan nimellä
14731: mooterbateh ............................................. . 7% 3.5%
14732:
14733: 40.06 Vulkanoimaton luonnon tai synteettinen kautsu, myäs kautsulateksi,
14734: muiSISa muodoissa, kutoo tankoina, putkina ja muototankoina,
14735: liuoksina ja dispersioina; teo.kset vulkanoima.ttomasta luonnon
14736: tai synteettisestä ikautsusta, ikuten päällystetty tai kyllästetty
14737: tekstiiliainela.nka; ren:ka.at ja pyörylät:
14738: - kyllästetty tekiSitiiliainelanka •............................... 20% 10%
14739: -muut ............................. · ·. ·. · ·· ·· · · · · ·· · · · · · · · · 13% 6.5%
14740:
14741: II! Vulkanoidusta pehmeäkautsusta. tehdyt tavarat
14742:
14743: 40.07 Vu~kanoitu kautsusäie ja -lanka, myös tekstiilitavaralla päällyste-
14744: tyt; tekstiiliainelanka, \kyllästetty tai päällystetty vulkanoidulla.
14745: 'kau tsulla. •...................................•......•.•... 8% 4%
14746: 40.08 Laatat, levyt, :kaistaleet, tangot ja. muototangot vulkanoidustå. peh·
14747: meäkautsusta:
14748: - laatat, levyt ja. kaista.leet:
14749: - - joiSISa on. met~lia! rt;ekstiiliainetta tai .tavaraa, asbestia tai
14750: muuta kivennats8.llletta ••.....................•.. , •. ·· ..... 6% 3%
14751: - - muut ..•.•••.•.•........... · . · ... · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · • · · · 14% 7%
14752: - tangot, myös muo.totangot ............................•...... 8% 4%
14753: 40.09 Letkut ja putket, vulkanoidusta pehmeäkautsusta ............. . 25% 12.5%
14754:
14755: 40.10 Kä~t~ö- ja. kuljetush~~~a~ vulkaMidueta p&hmeäkautsusta:
14756: - JOlSSa e1 ole tekstnh8.llletta. •...........•....•................ 15% 7.5%
14757: 40.11 Renkaat, ulkorenkaat, vaihdettavat ulkorenkaan kulutuspinn·at,' si-
14758: särenkaa.t ja kehänauhat, vulka.noidusta pehmeäkautsusta, :kai·
14759: kenlaisia pyöriä varten:
14760: - sisärenkaat ja u1korenkaat (muut kuin ei-pneumaattisef; ren·
14761: kaat):
14762: 029 _.:... - muut (kuin traktoreiden renkaat):
14763: - . - - ulkorenkaat:
14764: - - - - henkilöautojen . • ••.•................•.............. 30% 25%
14765: .- - - - kuorma-autojen ja linja-autojen (ei kuitenkaan metalli-
14766: . lan.karunkoiset, koko vähi11.tään 7.50 X 20 tummaa) ...•. 30% 25%
14767: .- - - - muiden ajoneuvojen (ei ikuitenkaa.n polkupyörien, mo-
14768: , pedien, moottoripyörien, ekoottereiden eikä ilma·
14769: alusten) ...................................••••.. 30% 27%
14770: vähin tulli p. 1 ikg 1,10 -,99
14771:
14772: 40.12 . Hygieeniset ja farmaseuttiset esineet, myös tutit, vul:kanoiduSita
14773: pehmeäkautsusta, myöB kovakautsuosin:
14774: .- ehkäisyvälineet ...............................•..........•. 15% 7.5%
14775: :._muut ...................................................•• 25% 12.5%
14776:
14777: 40.13 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, myös käsinee:t, Jiaikikiil!f tarkoituk·
14778: siin, vulkanoidusta pehmeäkautsusta •....................•.. 25% 12.5%
14779:
14780: 40.14 Muut teo·kset vulkanoidusta peh.~eäkautsusta ........ , ........ . 25% 12.5%
14781: 52 N:o 18
14782:
14783:
14784: IV Kovakautsu (eboniitti) ja. siitä. lt6hdyt tavarat
14785:
14786: 40.15 Kovakautsu ( ehoniitti) massana, laattoina, levyinä., kaistaleina,
14787: 'tankoina, muototalllkoina ja putkina; kova.kautsujätteet ja
14788: .jauhe:
14789: 100 - valmistamaton; lallltat, levy.t, kaistaleet, tangot, muotota.ngot
14790: ~~ putk:~t : ...............................................•. 20% 10%
14791: 500 - Jatteet J& J·auhe ...........................................• vapaa vapaa
14792: 40.16 Muut kovakautsutavar.at ...................................... . 25% 12.5%
14793:
14794:
14795: Vm OSA
14796: VUODAT, NARAT JA TUltXISNARAT SEKA. NIISTA VALMIS.
14797: TETUT TEOKSET; SAT'ULA- JA VAL.TASTBOXSET; MATKA-
14798: TARVIKKEET, KASILAUKUT JA NIIDEN KALTAISET TA-
14799: VARAT; TEOKSET ST10LESTA
14800:
14801: 41.Ryhmä.
14802: Vuodat ja nahat
14803: 41.01 Raakavuodat ja -nahkat, tuoreet, suolatut, ikuiva.tut, pi·klatut tai
14804: ·kalkitut, myös villapeitteiset lampaannahat:
14805: - turkisnahoiksi tal'koitetut:
14806: 130 - - lampaan ja karihsan .................................... . 15% a~Apa
14807: 191 - - vuohen ja vohlan ........... , ....................•....... vapaa v7.5
14808: 199 --muut ..•............................................... vapaa vapaa
14809: 200 -muwt vapaa '!lapaa
14810: 41.02 Naudannahkfl., myös puhvelinnahka, ja hevoselä.inten nahka, muo·
14811: lka.ttu, nim1kkeisiin 41.06-41.08 kuulumaton:
14812: - esiparkitut vuoda.t ja naha.t edelleen pa.rki·tusta. varten . . . . . . 14-25 % vapaa*
14813: - pohjar ja sisäpohjanahka, jon:ka painoa ei ole :keinotekoisesti
14814: lisätty . .... .. .. ...... ............ .......... ............. . 14% 12%
14815: -muu:
14816: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 18%
14817: - - kappaleen nettopaino yli 0;5 kg, ~utta enintään 1 kg ....•... 20% 18%
14818: vähin tulli 1 kg 3,20
14819: - - kap~~l~.e~ ~?~!opaino ~nintä.än 0.5 kg:
14820: - - - varJä.ämaton vuonnahika ............................. . 18% 16%
14821: ---muut ...............................................• 25% 22.5%
14822: 41.03 Lampaan· ja ka.ritsannah·ka., muokattu, nimikkeisiin 41.06-41.08
14823: kuulumaton:
14824: - esiparkitut vuodat ja nahat edelleen parkitusta varte.n . . . . . • 18.....:.25 % vapaa*
14825: -muu:
14826: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 18%
14827: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ... . 20% 18%
14828: · vähin tulli 1 kg 3,2ö
14829: - - kappaleen nettopaino enintälih 0.5 kg:
14830: - - - värjäämätön vuorinahka ............................. . 18% 16%
14831: - - - m u u ................................................. . 25% 22.5%
14832: 41.04 Vuohen· ja vohlannahka, mu()kattu, nimikkeisiin 41.06-41.08 kuu·
14833: luma.ton:
14834: - esiparkitut vuodat ja nahat edelleen pal'kitusta. vaz,ten . . . . . • 18-20% vapaa*
14835: -muu:
14836: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 10%
14837: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ..... . 20% 10%
14838: vähin tulli 1 ·kg 3,2()
14839: - - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ................... . 18% 9%
14840: 41.05 Muiden eläinten nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06-41.08 kuu·
14841: lumwton:
14842: - esiparkitut vuoda.t ja naha.t edelleen parkitusta varten . . . . . . 14-25 % vapaa*
14843: N:o 18
14844:
14845:
14846: - pohja- ja sisäpohjanahka, jonka painoa ei ole keinotekoisesti
14847: lisätty ... - ....... - ...................................... - .. . 14% 7%
14848: -muu:
14849: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 10%
14850: - - xappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ..... . 20~ 10%
14851: vähin tulli 1 kg 3, 0
14852: - - kappaleen ne>ttopaino enintään 0.5 kg:
14853: - - - värjäämätön vuorinahka; aito sisiliskon, käärmeen, kroko-
14854: diilin tai muun matelijan nahka ..................... . 18% 9%
14855: - - - muu ................................................. . 25% 12.5%
14856: 41.06 Säämis.käparkittu nahka:
14857: - kappaleen nettopaino yli 1 kg ............................. . 20% 10%
14858: - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg, mutta enintään 1 kg ....... . 20% 10%
14859: vähin tulli 1 kg 3,20
14860: - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ....................... . 25% 12.5%
14861: 41.07 Pergamenttinahka:
14862: - kappaleen nettopaino yli 1 kg ............................. . 20% 10%
14863: - kappaleen nettopaino yli 0.5 .kg, mutta enintään 1 kg ....... . 20% 10%
14864: vähin tulli 1 xg 3,20
14865: - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ....................... . 25% 12.5%
14866: 41.08 Kiiltonahka ja jäljitelty kii1tonahka.; metalloitu nallka:
14867: - kiiltonahka ja jäljitelty •kiiltonahka ....................... . 20% 10%
14868: - metalloitu nahka:
14869: - - kappaleen nettopaino yli 1 kg ........................... . 20% 10%
14870: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 lkg, mutta enintään 1 kg ..•. 20% 10%
14871: vähin tulli 1 kg 3,20
14872: - - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg:
14873: - - - aito sisilislwn, käärmeen, krokodiilin tai muun matelijan
14874: nahka ............................................. . 18% 9%
14875: ---muu 25% 12.5%
14876:
14877: 41.09 :Muokatun nahan, tekonahan ja pergamenttina;han leikkeet ja muut
14878: '~ätt~t, nahkateosten valmistukseen eoveltumattomat; nallkapöly
14879: Ja ·J&Uhe .................................................. . vapaa vapaa
14880:
14881: 41.10 Tekon.~_ka,. n~aan tai nahkakuituihin perustuva, laattoina, le-
14882: vyina ·tai rulhna ........................................... . 30% 15%
14883:
14884:
14885:
14886: 42. Ryhmä.
14887: Nahka.teokset; sa.tula- ja. valjasteokset; ma.tkatarvikkeet, käsi-
14888: laukut ja niiden kaltaiset esineet; teokset elli.imen suolesta
14889:
14890: 42.01 Satula- ja vaijaateokset ka.i.kkia eläimiä varten, kuten swtula.t, val-
14891: jaat, kaulanauhat, vetoMhnat ja polvensuojulnset, aineeseen
14892: katsomatta:
14893: - na.hkaa, tekona-hkaa tai ikautsua ......................... . 25% 12.5%
14894: -muut ..................... ·· ·· .. ·· ·· ···· ···· ·· ·· ········· · 30% 15%
14895:
14896: 42.02 Matkatarvikkeet (kuten matka-al1kut, mabkala.ukut, hattukotelot ja
14897: se1käreput), ostoslaukut, ·käsilaukut, :koululaulkut, salkut, lom-
14898: pakot, kukkarot, toal-ettilaukut, työkalu:kotelot, tupakkapuMit
14899: sekä lippaat, rasiat ja kotelot ( esim. aseita, soittimia, kiika-
14900: reita, -koruja, pulloja, ikauluksia, jatkineita tai harjoja. varten)
14901: ja niiden kaltaiset säilytysesineet, nahasta tai tekonahasta, vul-
14902: kaanikuidusta, muovia.inelevystä, pahvista tai twtiiHkudel-
14903: masta:
14904: 590 - nallasta, •tekonahasta, vu1kaaniikuidusta, muovista tai muovi-
14905: päällyeteisestä kankaas>ta. valmistetut:
14906: - - nailasta tai tekonahasta valmistetut:
14907: 54 N:o 18
14908:
14909:
14910: - - -
14911: laukut, ikappaleen nettopaino yli 0.5 kg ............... . 15% 7.!)%
14912: - - muut ma.tkatarvikkeett .••.•••••.••....................
14913: - 20% 10%
14914: - - -
14915: muut, kuten rasiat, kotelot, sa.lkut, lomprukot ja kukkarot;
14916: laukut, kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg •.••..•.•• 30% 15%
14917: - - muoviainelevystä, muovipäällysteisestä tekstiilikudelm118ta
14918: tai vulkaa.nikuidusta V'almistetut •.••••.................... 30% 15%
14919: 990 -muut .......•...... · · ·· ···· · · · · ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· · · · · · · ·· ·· · · · 35% 17.5%
14920: 42.03 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet nahasta tai 'tekonahas.ta:
14921: 100 - työl'lllklkaset ...•........................................... 25% 12.5%
14922: 900 -muut:
14923: - - nyrikkeily. ja miekkailukäsineet se-kä muut urheilukäsineet 25% 12.5%
14924: - - muut käsineet; käsineiden osat ......................... . 16% 8%
14925: - - vaatteet ja vyöt •....................................... 30% 15%
14926: --muut ................................................. . 25% 12.5%
14927: 42.04 Teknilliseen käyttöön tarkoitetut nahka- ja tekona.llikate1>kset:
14928: - koneentiivisteet .......................................... . 25% 12.5%
14929: -muut ..................................................... . 20% 10%
14930: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,-
14931: 42.05 Muut nah,ka- ja tekonahkateoksett:
14932: - reunoskaistaleet; stanssatut tai leikatut, mutta. ei enempää val-
14933: mistetut kappaleet; housunkannattimien ja vöiden osat ..... . 30% 15%
14934: -muut ..•....................................•.•............. 25% 12.5%
14935: 42.06 Teokset suolesta, kullantakojannahasta, rakosta tai jänteestä .... vapaa vapaa
14936:
14937:
14938:
14939:
14940: 43. Ryhmä
14941: Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä. valmiStetut tavarat
14942:
14943: 43.01 'furkisnah&t, raa'at:
14944: 200 -minkin nahat ............................................. . vapaa vapaa
14945: 900 _..;;.muut .................................................... . 10% 5%
14946: 43.02 Turkisnahat, pa.rkitut tai muokatut, myös levyiiksi, risteiksi tai
14947: sen kaLtaiseen muotoon yhdistetyt; turlrisnahan kappaleet ja
14948: leiikkeet, pa11kitut tai muokatut, myös päät, ikäpälät, hännät ja
14949: niiden kaltaiset ose.t, yhdistämättömät:
14950: 700 - turkisnahat, jotka raakuina kuuluvat nimikkee-seen 43.01 ja joita
14951: ei ole yhdistetty levyiksi, risteiksi tai sen kaltaiseen muotoon:
14952: - - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani· ja tiibettinahat; pii·
14953: samin nahat .....................•....................... 35% 17.5%
14954: --muut ..•.•...........................••................ 30% 15%
14955: - muut turkisnahM;, joita ei ole yhdistetty levyiksi, risteiksi tai
14956: sen ikaltaiseen muotoon:
14957: 820 - - lampaan, karitsan, vuohen ja. vohlan na.hat ............. . 30% 15%
14958: 890 - - muiden eläinten nahat ................................... . 33% 16.5%
14959: 900 - turkisnahat, levyi,ksi, ri!lteiksi tai sen kaltaiseen muotoon yh-
14960: distetyt:
14961: - - chinchillan, kärpän, näädän, minkin, soopelin, majavan,
14962: meri~Sa.ukon, saukon, turkishylkeen, ,tavallisen hylkeen, ketun,
14963: ilveksen tai jänik.sen nahkaa •.•........................... 45% 22.5%
14964: - - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani- ja tiibettinahkaa;
14965: ~?-un .lampaan ja karitsan sekä vuohen ja vohlan nahkaa;
14966: pusamln nahkaa ........................................ . 35% 17.5%
14967: --muut .....•..••..............•...•.•................... · 30% 15%
14968: 950 - turkisnahan kappaleet ja lerkkeet, parkitut tai muokatut, myös
14969: päät, käpälät, ,hännät ja niiden kaltaiset osat, yhdistämättö-
14970: miiJt:
14971: - - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani- ja tiibettinah,kaa sekä
14972: piisamin nah,kaa ...................... · ..... · .. · · · · · · · · · · 1 35%1 17.5%
14973: N:o 18 55
14974:
14975:
14976: - -
14977: muun lampaan ja karitsan, chinchillan, kärpän, näädän,
14978: minkin, soopelin, majavan, merisaukon, saukon, turkishyl-
14979: keen, tavallisen hylkeen, ketun, ilveksen tai jäniksen nahkaa 30% 15%
14980: --muut ................................................. . 33% 16.5%
14981:
14982: 43.03 Turkisnahkateokset:
14983: - chinehillan, kärpän, näädän, minkin, soopelin, majavan, meri-
14984: .sauko17 ~-~Ji!ton, tur.kiehylkeen, tavallisen hy}keen, ·ketun, ilvek-
14985: sen t11.1 JanikiSen nahkaa ................................... . 50% 25%
14986: - astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani- ja tiibettinahkaa; pii-
14987: samin nahkaa ............................................. . 35~ 17.5%
14988: -muut ........................................... ·· ·· ·· ··· · 30 Yo 15%
14989:
14990: 43.04 Tekoturki:kset ja niistä valmistetut tavarat:
14991: - nahkapohjalle valmistetut:
14992: - - muut käsineet kuin työrukkaset ja urheilukäsineet ....... . 16% 8%
14993: --muut ................................................... . 25% 12.5%
14994: -muut ...................................................... . 30% 15%
14995:
14996:
14997:
14998:
14999: IX OSA
15000: PUU JA PUU'.l'EOKSET; PUUBIILI; KOBXKI JA KOBEXI-
15001: TEOKSET; TEOKSET OL.JBSTA, ESPARTOSTA TAI MUUSTA
15002: lP.ALMD.roiNTIAINEESTA; KOBITEOKSET
15003:
15004: 44. Ryhmä.
15005: Puu ja. puuteokset; puUlliili
15006:
15007: 44.01 Polttopuu, pölkkyinä, ha1koina, oksina tai risukimppuina; puujålte,
15008: myös sahanpuru ........................•................... vapaa vapaa
15009: 44.02 Puuhiili, myös kuori- ja pähkinähiili, briketteinäkin ..•......... vapaa vapaa
15010: 44.03 Raakapuu, myös kuorittu tai karsittu ......................... . vapaa vapaa
15011: 44.04 Puu, karkeasti syrjätty tai puolisyrjätty, mutta ei enempää val-
15012: mistettu ................................................. . vapaa vapaa
15013: 44.05 Puu, sahattu pituussuunnassa, tasolei-kattu tai levyksi sorvattu, ei
15014: enempää valmiste.ttu, paksuus yli 5 mm .............. , .... . vapaa vapaa
15015: 44.06 Puiset .kadunpäällystyspölkyt .................................. . vapaa vapaa
15016:
15017: 44.07 Puiset rautatie- ja raittiotiepölk)"t ............................. . vapaa vapaa
15018:
15019: 44.08 Puiset kimmet, ha.lkaisemalla tehdyt, myös toiselta lapepinnalta
15020: sahatut, mutta ei enempää valmistetut; sahatut puiset kimmet,
15021: •ainakin yhdeltä lapapinnalta lieriösahatut, mutta ei enempää
15022: valmistetut .............................................. . vapaa vapaa
15023: 44.09 Vannepuu; .haLkaistUJt pylväät; seipäät ja kepit, teroitetut, mutta
15024: ei pituussuunnassa sahatut; puusälee.t; puula.stu, etikan valmis-
15025: tukseen tai nesteiden selvittämiseen soveltuva ............. . vapaa vapaa
15026: 44.10 Puukepit, karkeasti sovitetut, mutta ei sorvatut, taivutetut eikä
15027: . muulla tavalla valmistetut, ikävelykeppien, piiskojen, golfmai-
15028: 56 N:o 18
15029:
15030:
15031: lanvarsien, sateenvarjon :k.ä.densijojen, työvälineen varsien tai
15032: muiden sellaisten tavaroiden valmistukseen soveltuvat o o o • o o o o 5% 2.5%
15033:
15034: 44.11 Puulanka; tul~tik.kutikut; jalkineiden puunaulat o o o. o o o o. o. o o. o o 5% 2.5%
15035:
15036: 44.12 Lastuvilla ja puujauho 0 0 0 0 o o • 0 o o • 0 0 o • o o o o o o o 0 o • o o o o • o o o • o o. o o o
15037: 5% 2.5%
15038:
15039: 44.13 Puu, höylätty, harja.- tai uurrepontattu-, puolipontattu, viistottu
15040: ta.i muulla sellaisella tavalla työstetty, mutta ei enempää val-
15041: mistettu, myös yhteenliittämii.ttömät parkettilaatat, -rimat ja
15042: -reunukset:
15043: 100 - parkettila.a.tat, rimat ja reunukset o o o o • o o •• o o o o o o o o ••• o •• o o • 10% 5%
15044: 900 -muu o • o • • o o • o o o • o o • o o • • • o o o o • o • o • o o o o o • o • • o o • o • oo • • oo • o • • • vapaa vapaa
15045: 44.14 Puu, sahattu pituussuunnassa, tasoleikattu tai levyksi sorvattu, ei
15046: \enempää valmistettu, paksuus enintään 5 mm; vaneriviilu, pak-
15047: suus enintään 5 mm:
15048: - koivua, mäntyä, kuusta tai haapaa ... o. o ••• o ••••••••••• o ••••
15049: 5% 2.5%
15050: - muuta puulajia .................. o ••••••••••••• o •••••••••••
15051: 3% 1.5%
15052: 44.15 Ristiinliimattu vaneri, rimalevy, sälölevy, kimpivaneri ja niiden
15053: ike.ltaiset .kerrostetut puutav.arat, myös vaneroitu puulevy ja
15054: vaneroidut laatwt; koristeupotteinen puu:
15055: 100 - vaneroitu puulevy •.•............... o •••••• o • o •••••••••••••• 9% 4.5%
15056: 200 - ristiinliimattu vaneri:
15057: - - mäntyä tai kuusta; koivua tai haapaa .. o ••••• o ••• o •• o •••• 6% 3;%
15058: - - muuta puuta ....................... o •••• o •••••••• o o • 0 o. o 3% 1.5.%
15059: 900 -muut ....... o• 0 ••• o• •• 0 0 •••••• •o •o o• • • • • • • oooo •o o • · · · o o• • • 9% 4.5.%
15060:
15061: 44.16 Solulevy puusta, myös epäjalolla me tallilla päällystetty . o •• o •• o •• 9% 4.5%
15062:
15063: 44.17 Erikoiskäsitelty puu laattoina, levyinä, möhkäleinä. tai muussa sel-
15064: laisessa muodossa ..... o •••••• o o ••• o •• 0 o o o o •• o o o o ••• o ••• o ••• 2.5%
15065: 44.18 Keinotekoinen puu, puulastuista, sahanpurusta, puujauhosta tai
15066: muusta puuaineen jätteestä luonnon- tai tekohMtsin tai muun
15067: orgaanisen sideaineen avulla yhteenpurista.malla. valmistettu,
15068: laattoina, levyinä, möh.käleinä tai sen kaltaisessa muodossa .... 5% 2.5%
15069: 44.19 Reuna- ja kehyslista puusta, myös muotoiltu jalkalista ja muu sel-
15070: lainen muotolauta ..... 0 o •• 0 ••• o •••••••••••••••••••••••••••• 10% 5%
15071: 44.20 Taulujen, valokuvien, peilien ja muiden sellaisten tavaroiden ke-
15072: hyklset puusta .... o 0 o o o o • o o o o • o • 0 • o •• 0 • o • 0 • o • 0 •••• 0 0 •••••••• 10% 5%
15073: 44.21 Pakkauslaatrkot, -ra;siat, -häkit, .pytyt ja niiden kaltaiset päällyk-
15074: set, täydelliset, myös k<Ykoamattomina tai osittain koottuina:
15075: 100 - laatik;kolaudat, niputetut ..... o ••••• o •••• o • o o • o • o ••••••• o 0 ••• vapaa vapaa
15076: 900 -muut o • • • • o• • • • • • • • • • o • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • o o o o• • • 10% 5%
15077: 44.22 Drittelit, tynnyrit, sammiot, saavit, sangot j.a. muut tynnyriteokset
15078: sekä niiden .puuosa.t, ei ·kuitenkaan nimi.kkeeseen 44.08 kuuluvat
15079: kimmet:
15080: 100 - :k.immet, nimikikeeseen kuulumattomat 44o08 o o • 0 ••••••• o o o • o o •
15081: vapaa vapaa
15082: 300 -muut .... o •• •o o• •o o • . o o• • • • 0 •••• o ••••••••••••••••••••••••••
15083: 10% 5%
15084: 44.23 Rakennuspuusepän teokset, myös ·tehd!IJSvalmisteiset ja koottavat
15085: puurlllkennukset sekä yhdistetyt parkettila.a.tat:
15086: 100 - koottavat puutalot . o o o 0 0 o • 0 •••••••• 0 •• 0 0 0 0. 0 •••••••••••••••• vapaa vapaa
15087: 900 -muut 10% 5%
15088: 44.24 Talousesineet puusta .... o • 0 o o o •• o o 0 • 0 o 0 0 0 0 • 0 0 • 0 • 0 0 • 0 • 0 0 0 • 0 0 •• 0 0
15089: 15% 7.5%
15090: N:o 18 57
15091:
15092:
15093: 44.25 Työkalut, työkalunkehykset, -varret ja -kädensijat, harjan- ja luu·
15094: dankehykset, -varret ja -kädensijat; jalkineiden lestit ja pako-
15095: tuspuut:
15096: 100 - työkalut, :työkalunkehykset, -varret ja -kädensijat, harjan- ja
15097: luudankehyk&et, -varret ja -kädemsijat ..................... . 10% 5%
15098: - jalkineiden lestid; ja pakotuspuut:
15099: 200 - -·karkeasti muotoillut .teelmät ............................. . vapaa vapaa
15100: 300 --muut ................................................. . 10% 5%
15101: 44.26 Puolat (bobiinit), lankarullat ja niiden kaltaiset esineet, sorvatut 5% 2.5%
15102: 44.27 Ja1kala.mput, pöytälamput ja muut valaisinkalustoot; •kalustusesi-
15103: neet, 94. ryhmään kuulumattomat; lippaat, rasiat, kotelot, tar·
15104: jottimet, hedelmämaljat, koristeet ja muut koriste-esineet;
15105: veitsi-, piirustusväline- ja viulukotelot sekä niiden ·kaltaiset säi-
15106: ~ytyspäällykset; henkilökohtaiset käyttö- ja ·koriste-esineet, joita
15107: :tavallisesti kannetaan taskussa, ·käsilaukussa tai päällä; edellä
15108: mainittujen esineiden osat ................................. . 15% 7.5%
15109: 44.28 Muut puuteokset 15% 7.5%
15110:
15111: 45. Ryhmä.
15112: Korkki ja korkkiteokset
15113: 45.01 Luonnonkorkki, valmietamaton) rouhittu, rake:istettu tai jauhettu;
15114: koJJkkijätteet ............................................. . vapaa vapaa
15115: 45.02 Luonnonko:rilcld, paloina., laattoina, levyinä tai kaistaleina, myös
15116: pullontulppia varten leik111ttuina kuutiopaloina tai suorakulmai-
15117: sina kappaleina ........................................... . 10% 5%
15118: 46.03 Luonn·onkork•kiteokset 10% 5%
15119: 45.04 Puriste.kol'k.ki, sideainetta ·käyttäen tai käyttämättä. valmistettu,
15120: sekä. siitä valmistetut teokset:
15121: 100 - laatat, levyt, möhkäleet ja niiden kaltaiset karkeat tuotteet
15122: sekä putket ............................................... . 10% 5%
15123: 200 - pyörylät ................................................. . 15% 7.5%
15124: 900 -muut .................................................... . 10% 5%
15125:
15126: 46. Ryhmä.
15127: Teokset oljesta, espa.rtosta. tai muusta. palmikQintia.ineesta;
15128: koriteokset
15129: 46.01 Palmiikot ja niiden kaltaieet palmikointiaineteokset, käyttötarkoi-
15130: tukseen katsom!lltta, myös nauhoiksi yhdistety.t ..........•... 15% 7.5%
15131: 46.02 Levyt (myös matot ja säleiköt), jotka on valmistettu palmikoiwti-
15132: aineesta joko kutomalla. tai yhteenliittämällä yhdensuuntaisia
15133: säikeitä; pullan pa.OOkau.ssuojukset oljesta ................... . 25% 12.5%
15134: 46.03 Koriteokset ja muut palmikointiaineteokset, välittömästi määrä-
15135: muotoi<aiksi valmistetut; nimikkei<aiin 46.01 ja 46.02 kuuluvista
15136: tuotteista valmistetut teokset; luffateokset ................. . 25% 12.5%
15137:
15138:
15139: X OSA
15140: PAPERINV.ALMISTUSAINEET; PAPERI JA PARVI SEJU..
15141: TEOKSET NIISTÄ
15142: 47. Ryhmä.
15143: Paperinvalmistusaineet
15144: 47.01 Paperiv~muke vapaa vapaa
15145: 47.02 Paperin- ja pahvinjiiJtteet; käyte.tyt paperi- ja pahviteokset,
15146: .ainoastaan paperin valmistukseen sopivat ................... . vapaa vapaa
15147: 8 13852/67
15148: 58 N:o 18
15149:
15150:
15151: 48. Ryhmä.
15152: Paperi ja pahvi; paperiva.nuke-, paperi- ja pahviteokset
15153:
15154: I Paperi ja pahvi rullina., levyinä tai al'kkeina.
15155:
15156: 48.01 Paperi ja pahvi, myös selluloooavanu, koneellisesti valmistetut, rul-
15157: ilina, levyinä tai arkkeina:
15158: 110 - sanomalehtipaperi ........................................ . vapaa vapaa
15159: 600 - harmaa lumppupaperi ja -pahvi ........................... . 15% 7.5%
15160: 990 -muu:
15161: - - <Belluloosavanu 5% 2.5%
15162: --muu 10% 5%
15163: 48.02 Paperi ja pahvi, käsintehty ................................... . 10% 5%
15164: 48.03 Pergamentti- ja greaseproofpaperi ja -pahvi sekä niiden jäljittelyt;
15165: kiillotettu läpikuultava paperi, rullina, levyinä tai ankkeina .. 10% 5%
15166: 48.04 Paperi ja pahvi, kerrostettu, valmistettu liimaamaHa yhteen pape-
15167: rikerroksia, pinta.peitteetön ja kyllfultämätön, myös välikerrok-
15168: sella vahvistettu, rullina, levyinä tai a:rlkkeina ................ . 15% 7.5%
15169: 48.05 Paperi ja pa.hvi, aallotettu, myös lititein pintalevyin, rypytetty,
15170: las_k?,Stet.tu, pur_istettu, kohopainettu tai rei'itetty, rnllina., le-
15171: vpna ta1 arkkema ......................................... . 10% 5%
15172: 48.06 Paperi ja pahvi, viivoitettu •tai rnudu~tu, mutta ei muuten pai-
15173: nettu, rullina, levyinä tai arkkeina ......................... . 10% 5%
15174: 48.07 P.aperi ja pahvi, kyllästetty, .päällyste.tty, pinnalta värjätty, koris-
15175: .tettu tai painettu, ei kuitenkaan pelkästään viivoitettu tai rnu-
15176: dutettu eivätkä paino.tuotteet, jotka kuuluvat 49. ryhmään, rul-
15177: lina, levyinä tai al'kkeina:
15178: 100 - kyllästetty tai päällystetty bitumilla tai asfaltilla tai päällys-
15179: tetty grafiitilla eli liuskejäljitellyt ......................... . 20% 10%
15180: -muut:
15181: 300 - - kyllä.stetty tai päällystetty vahalla tai parafiinilla tai
15182: öljytty; liiduttu ....................•.................... 15% 7.5%
15183: 600 - - käsitelty liimalla; päällystetty hiili- tai muulla värjäävällä
15184: massa.lla; vernissattu, lakattu, värjätty, pronS<Sa.ttu tai lkyl-
15185: lä.stetty muulla aineella kuin vaha.lla, para.fiinilla. tai
15186: öljyllä:
15187: - - - vernissattu tai lakattu, sähköeris.tykseen käytettävä .. 10% 5%
15188: 700 - --muu ················································!
15189: - - päällystetty muovilla .... .' .............................. .
15190: 20%
15191: 10%
15192: 10%
15193: 5%
15194: 800 - - painettu, alanimikkeisiin 48.07.300-48.07.700 kuulumaton .. 25% 12.5%
15195: 900 --muu 25% 12.5%
15196: 48.08 Suodatinkappaleet, -laatat ja -levyt paperivanukkeesta. ......... . 10% 5%
15197: 48.09 Rakennuslevy puuvaimkkeesta tai •kasvikuiduista, myös luonnon-
15198: :tai tekohartsilla tai muulla sellaisella sideaineella liimattu .... 10% 5%
15199:
15200:
15201: II Määräkokoon tai -muotoon leikattu paperi ja pa.hvi;
15202: paperi- ja pahv~teokset
15203: 48.10 Savukepaperi, määräkokoon leikattu, myös lehtiöinä; savukepaperi-
15204: hylsyt ...................... · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 15% 7.5%
15205: 48.11 Seinäpaperi ja lin:krusta; ikkunakuultopaperi ................. . 25% 12.5%
15206: vähin tulli p. 1 kg 1,50 -,75
15207: 48.12 Lattianpeitlteet, pape-ri- tai pahvipohjalle valmiste-tut, linoleumimas-
15208: salla päällystetyt tai ilman sitä, myös määrii.kokoon leikatut 12% 6%
15209: N:o 18 59
15210:
15211:
15212: 48.13 Hiili- ja muu jäljennöspaperi, myös vahakset, sekä siirtopa.peri;
15213: määräkO'koon leikatut, myös r!IISioissa;
15214: 100 - hiilipaperi ja sen kaltainen kopiopaperi ...................... . 30% 15%
15215: 200 - vahakset ................................................. . 20% 10%
15216: 900 -muut .................................................... . 10% 5%
15217: 48.14 KirjepaperileMiöt, kirjekuoret, kirjek.ortit, kuvattomat postikortit
15218: ja. ikirjeenvaihtokortit; pa.perikot, paperia tai pahvia, joissa on
15219: ~ajitelma kirjeenvaihtotavaraa •............................. 25% 12.5%
15220: 48.15 Muu määräkokoon tai -muotoon leikwttu paperi ja pahvi ....... . 25% 12.5%
15221: 48.16 Laatikot, säkit, pussit ja muut pa.kkauspäällykset, pa.peria tai
15222: pahvia ....................................•... - · · ·. · · · ·. · · 25% 12.5%
15223: 48.17 Lokero- ja säilytyslaatikot, ikirjek.aukalot ja niiden kaltaiset pa-
15224: pe_ri- tai pa~.v~-~si~~t, jollaisia tavallise<Sti käyte,tään toimis-
15225: tOissa, myymalorssa Jne. . .................................. . 25% 12.5%
15226: 48.18 Konttorikirjat, harjoitus-, merkintä-, muisti-, määräys- ja kuitti-
15227: kirjat, -vihkot ja -lehtiöt, diaariot, kirjoitusalustat, irtolehti-
15228: ga muut keräilykannet, keräilykansiikotelot ja. muut toimisto-
15229: ltarv1k<keet paperista tai pahvista; näyte- ja muut <kansiot sekä
15230: :kirjankannet, paperista tai pahvista ....................... . 25% 12.5%
15231: 48.19 Nimi- ja osoitelaput, paperista tai pahvista, myös painatuksin tai
15232: liimalla sivellyt •................. , , .. , •... , . , ............. . 10% 5%
15233: 48.20 Puolat (bobiinit), puolapillit ja niiden kaltaiset pohjalliset, paperi-
15234: vanukkeesta, paperista tai pahvista, myös reiälliset tai kovete-
15235: tut ................. · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • • 5% 2.5%
15236: 48.21 Muut paperivanuke-, paperi-, pahvi- ja selluloo&avanuteO'kset:
15237: 100 - teknillise,t tavarat ...•..............•....................... 10% 5%
15238: 901 - kananmunien pak<kauskennot .. , ............................ . vapaa vapaa
15239: 902 - tekosuolet ............................................... . 25% 12.5%
15240: 909 - muwt:
15241: - - selluloosavanuteokset 5% 2.5%
15242: --muut ......•.................................... ······· 25% 12.5%
15243:
15244:
15245: 49. :Ryhmä.
15246: Kirjat, sanomalehdet, kUvat ja muut painotuotteet; käsikirjoituk-
15247: set, konekirjoitukset ja. työpiirustukset
15248:
15249: 49.01 Kirj,at, kirja:set, lentokirjaset ja lehtiset ....................... . vapaa vapaa
15250:
15251: 49.02 Sanomalehdet ja aikakauslehdet, myös kuvitetut ............... . vapaa vapaa
15252:
15253: 49.03 Lasten kuva-, piirustus- ja maalauskirjat ..................... . vapaa vapaa
15254:
15255: 49.04 Nuotit, painetut tai käsirukirjoitetut, myös sidotut tai kuvitetut vapaa vapaa
15256:
15257: 49.05 Kartat sekä meri- ja muut sellaiset kortit, painetut, kaikenlaiset,
15258: myös karttakirjat, seinäkartat ja topograafiset asemakaavat;
15259: kaavat; painetut ikarttapallo.t ............................... . vapaa vapaa
15260: 49.06 Asemakaavat ja piirustukset, teolliseen, a11kkitehtooniseen, koneen-
15261: trrukennus-, kaupalliseen tai sen kaltaiseen käyttöön, alkuperäiset
15262: tai valojäljennöksinä; •käsi- Ja ik.onekirjoi.tukse;t ............. . vapaa vapaa
15263:
15264: 49.07 Käyttämättömät posti-, vero- ja muut sellaiset merkit, tuon<ti-
15265: maassa voimassa olevat tai voimaan tulevat; leimapainettu
15266: paperi; seteUt, 08'81ke-, osuus- j'a velkakirjat ja niiden kaltaiset
15267: asiakirjat; shekkivihot ..................................... . vapaa!.· vapaa
15268: 60 N:o 18
15269:
15270:
15271: 49.08 Hiirtakuvat eli deka.lkomaniat ................................. . 10% 5%
15272: 49.09 Kuvapost1kortit, joulu- ja muut toivGtus•kuva.kortit, painatustapaa.n
15273: ;kabsomwtta, myös koriste·tut ............................... . 25% 12.5%
15274: 49.10 Kalenterit, kaikenlaiset, paperista tai pahvista, myös irtolehti-
15275: .kalenterit ................................................ . 25% 12.5%
15276: 49.11 Muut painGtuotteet, myös painetut kuvat ja valokuvat:
15277: - kuvat, kuva-piirrokset ja valokuvat:
15278: 101 - - opetustal'koitukfliin \käytettävät ......................... . vapaa vapaa
15279: 109 --muut ................................................. . 25% 12.5%
15280: 909 - muut painotuo.tJteet ........................................ . vapaa. vapaa
15281:
15282:
15283:
15284: XI OSA
15285: TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
15286:
15287: 50. Ryhmä.
15288: Luonnonsilkki
15289: 00.01 Silkk1kGkongit, kelaa.miseen soveltuvat ......................... . 6% 3%
15290: 50.02 Raa:ka.silkki, kier.tämätön ..................................... . 6% 3%
15291: 50.03 LuonnonsiLkkijä.tteet, myös ·kelall8kelvottomat kakongit, shappe-
15292: silkki, bourettooilkki ja riivityt tuotteet ................... . 6% 3%
15293: 00.04 Luonnonsilkkilanka, muu :kuin shappe- tai bourettesilkistä valmis-
15294: tettu, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa .............. . 5% 2.5%
15295: 50.05 Shappesi1kkilanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa ..... . 5% 2.5%
15296: 50.06 Boure.ttesil.kkilanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa ... . 5% 2.5%
15297: 00.07 Luonnonsilkkilan.ka, myös shappe- tai bourettooilkistä ke·hrätty, vä-
15298: •hittäismyyntimuodoissa ................................... . 18% 9%
15299: 50.08 Luonnon.sillcldgut; ·katgut-jäljittelyt luGnnonsilkistä ............. . 6% 3%
15300: 50.09 Luonnonsilkkikan.ka.at, ei kuitenkaan bourettesilkistä kudotut ..•. 28% 14%
15301: vähin tulli p. 1 kg 8,- 4,-
15302: 50.10 Luonnonsilkkikankaat, bourettesi1kistä kudotut ................. . 28% 14%
15303: vähin tulli p. 1 kg 8,- 4,-
15304:
15305: 51. Ryhmä.
15306: Ka.tli:Vma.ttoma.t tekokuidut
15307: 51.01 Lanka katkomattomis•ta tekGkuiduista, ei kuiten·kaan vähittäie-
15308: myyntimuodoissa.:
15309: - 5ynteettisistä. tekokuiduista:
15310: 010 - - eordlanka. . ...... .... ................................. . 25% vapaa
15311: 020 - - ompelulanka .......................................... . 25% 12%
15312: --muu:·
15313: 030 - - - teksturoitu lanka .................................... . 25% 12.5%
15314: 040 - - - m u u ............................................... . 25% vapaa
15315: - muuntokuiduista.:
15316: 000 - - eordlan•ka ............................................. . 30% 22%
15317: --muu:
15318: 060 - - - tedteturoitu lanka ................................... . 30% 22%
15319: 090 - - - m u u ............................................... . 30% 22%
15320: N:o 18 ei
15321:
15322:
15323: 51.02 Yksi:kuitulanka, kaistaloot (te.koniini ja sen kalta:inen tavara) ja
15324: katgutjäljittelyt, te.kokuituaine.tta:
15325: 001 - syntee.ttistä tek(}kuituainetta ............................... . 4% 2%
15326: 005 - muuntokuituainetta ....................................... . 4% 2%
15327: 51.03 Lanka ·katkomattomista tEl'kokuiduista, vähittäismyyntimuodoissa:
15328: - synteettisistä tekokuiduista .............•..........•.•••.••. 20% 15%
15329: 51.04 Kankaat katkomattomista tekokuiduista, myös nimikkeeseen 51.01
15330: tai 51.02 kuuluvista yksikuitulangoista tai kaistalaista valmis-
15331: tetut:
15332: 010 - cordkangas . •. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 % 10 %
15333: 020 - konehihnojen, konetiivisteiden tai levkujen tehdasmaiseen val-
15334: mistulreeen ikäytettävä •kangas, paino yli 300 g/m2, . . • . . . . . . . I:iO % 25 %
15335: .vähin tulli p. 1 •kg 5,50-6,00 2,75
15336: -muut:
15337: - - synteettistä tekokuituainetta:
15338: 040 - - - sateen- ja päivänvarjojen tehdSJSmaiseen valmistukseen
15339: käytettävä kangas, leveys enintään {10 cm . . . . . . . • . . . . . . . 50% 25%
15340: vähin tulli p. 1 kg 5,50-9,00 2,75
15341: ---muut:
15342: 491 - - - - painetut tai kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidos-
15343: kuosi ja kuosikuvion lankaluku yli 12:
15344: , - - - - - paino enintään 100 g/m2 ..•...............•..•.. 50% 35%
15345: vähin tulli p. 1 kg 7,- 5,-
15346: - - - - - paino yli 100 g/m2 ..•...............•.......•• 50% 35%
15347: vähin tulli p. 1 kg 6,15 4,30
15348: 499 - - - - m u u t :
15349: - - - - - paino enintään 100 g/m2 50% 35%
15350: vähin tulli p. 1 'kg 6,15 4,30
15351: - - - - - paino yli 100 g/m2 •.•.....•......••.••........ 50% 35%
15352: vähin tulli p. 1 kg 5,50 3,80
15353: - - muuntokuituaine.tta:
15354: - - - j(}issa on yhteensä yli 85 % painosta luonnonsilkkiä
15355: ja/tai nimikkeeseen 51.01 kuuluv.aa. tebkuitua:
15356: 920 - - - - painetut tai •kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidos-
15357: kuosi ja kuosikuvion lan>kaluku yli 12:
15358: - - - - - paino enintään 100 g/m2 ••......•••............ 50% 35%
15359: vähin tulli p. 1 ·kg 9,50 6,50
15360: - - - - - paino yli 100 g/m2 ............•.••••......•••• 50% 35%
15361: vähin tulli p. 1 ik.g 8,- 5,50
15362: 930 - - - - muut:
15363: - - - - - p a i n o enintään 100 g/m2 ......•..•.........•••• 50% 35%
15364: vähin tulli p. 1 kg 8,- 5,50
15365: - - - - - paino yli 100 g/m2 ..•.........•...••••......•.•• 50% 35%
15366: vähin tulli p. 1 kg 6,- 4,30
15367: ---muut:
15368: 950 - - - - painetut !tai .kuosiinkudotut, joissa on näkyvä. sidos-
15369: ikuosi ja ·kuosikuvion lankaluku yli 12:
15370: - - - - - p a i n o enintään 100 g/m2 ...•..•...•.•••.••••..•• 50% 35%
15371: vähin tulli p. 1 ltg 7,- 5,-
15372: - - - - - paino yli 100 g/m ..................•.•.•...•.•• 50% 35%
15373: vähin tulli p. 1 kg 6,15 4,30
15374: 990 - - - - muut:
15375: - - - - - paino enintään 100 g/m2 50% 35%
15376: vähin tulli p. 1 kg 6,15 4,30
15377: - - - - - paino yli 100 g/m2 ................•.........•. 50% 35%
15378: vähin tulli p. 1 kg 5,50 3,80
15379: 52. Ryhmä.
15380: Metalloidut tekstiilitavarat
15381: 52.01 Metalloitu laiiJka eli tekstiililanka, johon on kehrätty metallilan-
15382: kaa tai joka on .kierretty metallilangalla tai päällystetty me-
15383: tallilla .•..................................•.............•. 85% 47.5%
15384: 52.02 Kankaat metallilangasta tai metalloidusta langasta, vaatteisiin,
15385: •sisustuskankaina tai muihin sellaisiin tarkoituksiin käytettävät 100% 50%
15386: 62 N:o 18
15387:
15388:
15389: 53. Ryhmä
15390: Villa. ja. muu elll.imeDka.rva.
15391: 63.01 Lampaanvilla, karstaamaton ja kampaamaton vapaa vapaa
15392: 53.02 Eläimenkarv.a, muu, hieno tai ~karkea, karstaamaton ja kampaa-
15393: mlllton •••.......•.•.....••..•••••••••..................••. vapaa vapaa
15394: 53.03 Lampaanvillan ja muun eläimenkarvan, hienon .tai karkeim, jätteet,
15395: gametoimattomat ......•••••...................•.......••• vapaa vapaa
15396: 53.04 Lampaanvillan ja muun eläimenkarva.n, hienon tai !karkean, jätteet,
15397: ;garnetoidut, myös lumpuista revityt •.•...•.•.•.........••.• vapaa vapaa
15398: 53.05 Lampaanvilla ja muu eläimenkarva., hieno tai karkea, karstattu
15399: tai ika.mmattu ••.....................•..........•.........•. vapaa vapaa
15400: 53.10 Lanka lampaanvillasta, jouhesta tai muusta eläimenkarvasta, hie-
15401: nosta tai karkeasta, vähittäismyyntimuodoissa:
15402: - jouhta •.••••....•...•.....•. • ... • · · · · · • • • • • •• • · · · · · · · · · · • • 15~ 12%
15403: vähin tulli p. 1 ikg 1, 1,25
15404: 53.11 Kankaat lampaanvillasta tai hienosta eliii.menkarvasta:
15405: - joissa on yhteensä yli 5% painosta luonnonsil.kJkiä ja/tai ni-
15406: mikkeeseen 51.01 kuuluvaa .tek~kuitua:
15407: 001 - - paino yli 500 gjm2 •....••.•.•...............•.....•..••• 40% 30%
15408: vähin tulli p. 1 ikg 5,25 4,-
15409: 002 - - paino yli 200 g, mutta enintään 500 g/m2 ..•...........•• 40% 30,%
15410: vähin tulli p. 1 ikg 6,50 5,-
15411: 003' - - paino enintään 200 gjm2 •.................•.•.....•...•• 40% 30%
15412: vähin tulli p. 1 kg 8,- 6,-
15413: -muut:
15414: 009 - - paino enintään 200 g/m2 32% 30%
15415: vähin tulli p. · 1 kg 5,- 4,70
15416: 53.12 Kankaat muusta 'karkeasta eläimenkarvasta kuin jouhesta. ••.••.•. 32% 30;%
15417: vähin tulli· p; 1 •kg 4,50 4,20
15418: 53.13 J ouhikankaat 32% 30%
15419: !Vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,20
15420:
15421: 54. Ryhmä.
15422: Pellava. ja. ra.mi
15423: 54.01 Pellava, v.aJmistamaton tai valmistettu, ei kuitenkaan kehrältty;
15424: pellavarohtimet ja -jätteet, myös lumpuista revityt:
15425: 300 - pellavarohtimet, tervatut tai värjätyt •...•••••...••. :•.. ; .•• 10% 5%
15426: vähin tulli 1 kg -,07 -,03
15427: 900 -muut vapaa vapaa
15428: 54.02 Rami, valmistamaton tai valmistettu, ei ku:iJterukaan kehrätty;
15429: ramirohtimet ja -jätteet, myös lumpuista revityt:
15430: 001 - ramirohtimet, tervatut tai värjä.tyt •...•..••••••.•.......•.•. 10~ 5%
15431: vähin tulli 1 kg -, 7 -,03
15432: 009 -muut vapaa vapaa
15433: 54.05 Pellava- ja ramikanikaat:
15434: - muut (kuin tavaranpeitekangM):
15435: 001 - - :kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidQSkuosi ja ikuosikuvion
15436: JankaJniku yli 8; kankaat, joihin on !kudottu nimiä, kirjaimia
15437: tai numeroita ••......................•••• ; .....••. ; •••.• 40% 35%
15438: vähin tulli p. 1 kg 3,75 3,30
15439: - - muwt:
15440: - - - varkaisemattomat ja värjäämättömät:
15441: - - - - paino enintään 500 g/m2:
15442: N:o 18 63
15443:
15444: 005 - - - ~ - cm2:n alalla. yhteensä enintään SS loimi- ja kude-
15445: lankaa ....................................... . 40% 35%
15446: vähin tulli p. ikg 2,75 2,40
15447: 007 - - - - - cm2:n alalla yhteensä yli 85 loimi- ja. ilt.udelankaa. 40% 35%
15448: vähin tulli p. kg 3,50 3,-
15449: 009 - - - muut:
15450: - -- - - cm2:n alalla yhteensä enintään 25 loimi- ja Jmde
15451: lankaa .......................... , ..•............ 40% 35%
15452: vähin tulli p. ikg 3,30 3,-
15453: -- --- - - muut 40% 35%
15454: vähin tulli p. kg 3, 3,-
15455:
15456:
15457:
15458: 55. Ryhmä
15459: Puuvilla
15460:
15461: 05.01 Puuvilla, ikarstaamaton ja kampaamaton ........................• vapaa vapaa
15462: 55.02 Puuvillalinterit vapaa vapaa
15463: 55.03 Puuvillanjätteet, myös lumpuista revityt, karstaamattomat ja
15464: ikampaa.mattomat •.•.•..................................... vapaa. vapaa
15465: 55.04 Puuvilla, kal'stattu tai kammattu ............................. . 5% 2.5%
15466: 65.05 Puuvillalanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa:
15467: 002 - merseroitu lanka ja efektilanka (ei kuitenkaan ompelulanka) 9% 7%
15468: vähin tulli 1 kg -,9() -,65
15469: -muu lanka:
15470: - - yksisäikeinen:
15471: 003 ---enintään 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • • • . 8% 7%
15472: vähin tulli 1 kg -,345- -,30
15473: -415
15474: 005 - - - yli 20-numeroinen S
15475: . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . • . . • • • • . . • • • •• • % 7%
15476: . . vähin tulli 1 kg -,43--,69 -,40
15477: - - -klllk<ai- tai useampisäikeinen:
15478: 008 - - - enintään 20-numeroinen . . .. . . . . . . . . . . . . . . • • . . • • • • • . . • • 8% 7%
15479: vähin· tulli 1 kg -,47-,62 -,40
15480: 009 - - - yli 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . • • • • 8% 7%
15481: vähin tulli 1 kg -,50-1,11 :.:_,50
15482: 55.09 Muut puuvillakankaat:
15483: 010 - cordkangas •. . . . . . . . . . . . . . . . . •. . . . . . . . . . . •.•. . . . . . . •. . . . . . 25 % 10%
15484: 030 - •tava.ranpeitekangas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . • . • • . . . . . • 30% 30%
15485: vähin tulli p. 1 kg 1,52-2,84 1,20
15486: -muut:
15487: - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa. te-
15488: kokuitua:
15489: 150 - - - .painetut tai !kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidookuosi
15490: ja kuosiikuvion lankaluku yli 12:
15491: - - - - paino enintään 100 gjm2 ......•...........•.•..... 50% 30%
15492: vähin tulli p. 1 kg 7,- 4,20
15493: - - - - paino yli 100 gjm2 ...•......•....•...••.•....••••• 50% 30%
15494: vähin tulli p. 1 kg 6,15 3,70
15495: 250 - - - muut:
15496: - - - - paino enintään 100 g/m2 .......................•.. 50% 30%
15497: vähin tulli p. 1 ikg 6,15 3,70
15498: - - - - paino yli 100 gjm2 50% 30%
15499: vähin tulli p. 1 kg 5,50 3,30
15500: --muut:
15501: 580 - - - kuosiinkudo.tut, JOISSa on näkyvä sidoskuooi ja kuooi-
15502: ikuvion lankalwku yli 12:
15503: - - - - paino enintään 100 g/m2:
15504: 64 N:o 18
15505:
15506:
15507: - - - - -
15508: valkai.semattomat ja värjäämättöinät ..•.•..•.••• 30% 30%
15509: vähin tulli p. 1 kg 9,31 4,-
15510: -----muut 30% 30%
15511: vähin tulli p. 1 ikg 7,64 4,-
15512: ---muut:
15513: - - - - paino yli 100 g, mutta enintään 250 g/m~:
15514: 840 - - - - - muut (ei kuitenkaan valkaisemattomwt ja värjää-
15515: miilttömät) :
15516: - - - - - - painetut, leveys alle 88 cm ............••...• 28% 25%
15517: vähin tulli p. 1 kg 3,54 3,54
15518: - - - - paino enintään 100 g/m~:
15519: 870 - - - - - valkaisemattomat ja värjäämättömä.t . . • . . . . . . . • • 30 % 30%
15520: vähin >tulli p. 1 kg 4,30 4,-
15521: 890 - - - -- - muut . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • • . . . . . • . . . . • . • . . 30% 30%
15522: vähin tulli p. 1 kg 4,03-6,95 4,-
15523:
15524:
15525:
15526: 56. Ryhmä.
15527: Ka.tkotut tekokuidut
15528:
15529: 56.01 Katkotwt tekokuidut, karstaamattomat, kampaamattomat tai muu-
15530: ten /ke.hruuta varten valmistamattomat:
15531: 100 - synteettiset tekokuidut .....................................• vapaa vapaa
15532: - muuntokuidut:
15533: 201 - - viskoosikuidut 6% 3%
15534: vähin tulli 1 !kg -,10 -,05
15535: 209 - - muut vapaa vapaa
15536: 56.02 Kwtkomattomien takokuitujen kimput katkottujen tekokuitujen
15537: valmistusta varten:
15538: 100 - synteettistä tekokuitua .................................... . 25% 12.5%
15539: - muuntokuitua:
15540: 201 - - sav\llkkeellJSuodattimien valmistukseen käytettävät •......... 30% 15%
15541: 209 --muut ...••.....•..........................••.........•. 30% 15%
15542: 56.03 Tekokuitujen, k&tkomattomien tai katkottujen, jätteet, myös lan-
15543: ikajä.tte.et ja lumpuista. revityt, karstaamattomat, kampaamatto-
15544: mat tai muuten ikehruuta varten valmistamattomat .......••. vapaa vapaa
15545: 56.04 Katkotut tekokuidut ja tekokuitujen jätteet, karstatut, kammatut
15546: tai muuten kehruuta varten valmistetut:
15547: 100 .....,. synteettiset tekokuidut .....................................• vapaa vapaa
15548: - muuntokuidut:
15549: 201 - - viskoosikuidut 6% 3%
15550: .vähin tulli 1 ikg -,10 -,05
15551: 209 - - muut vapaa vapaa
15552: 56.05 Lanka ikatkotuista tekokuiduista tai tekokuitujen jätteistä, ei lmi-
15553: tenkaan vähittäismyyntimuodoissa:
15554: 002 - merseroitu lanka ja efektilanka (ei kuitenkaan ompelulanka) 9% 7%
15555: vähin tulli 1 ikg -,90 -,65
15556: - muu lanka:
15557: - - yk.sisäikeinen:
15558: 003 - - - enintään 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8% 7%
15559: vähin tulli 1 kg -,415 -,35
15560: 004 - - - y l i 20-numeroinen . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • • . • • . • . • • 8% 7%
15561: vähin tulli 1 'kg -,54--,69 -,50
15562: - - kaksi- tai useampisäikeinen:
15563: 008 - - - enintään 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8% 7%
15564: vähin tulli 1 kg -,52--,62 -,45
15565: 009 - - - yli 20-numeroinen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . . . . . . . . 8% 7%
15566: vähin tulli 1 kg -,59-1,11 -,60
15567: N:o 18 65
15568:
15569:
15570: 66.07 Kankaat katkotuista te.koJmiduista tai te:kokuitujen jätteistä:
15571: 010 - cordkangas ..........•.•.......•.........•..•....••..•..•. 25% 10%
15572: 030 - tavaranpaitakangas •......•......•...•....•.••.......•••••. 30% 30%
15573: vähin tulli p. 1 kg 2,84 1,20
15574: -muut:
15575: - - joissa on luonnonsi.l:kkiä tai nimik.keeseen 51.01 kuuluvaa
15576: tekokuitua:
15577: 001 - - - painetut tai kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi
15578: ja kuosikuvion lankaluku yli 12:
15579: - - - - paino enintään 100 gjm2 ..•........••.•.••....••.• 50% 30%
15580: vähin tulli p. 1 kg 7,- 4,20
15581: - - - - paino yli 100 g/m2 ..•............................. 50% 30%
15582: vähin tulli p. 1 kg 6,15 3,70
15583: 003 - - - muut:
15584: - - - - paino enintään 100 g/m2 ..............•...........•• 50% 30%
15585: vähin tulli p. 1 kg 6,15 3,70
15586: - - - - paino yli 100 g/m2 50% 30%
15587: vähin tulli p. 1 lkg 5,50 3,3ö
15588: --muut:
15589: 910 - - - kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi ja kuosiku·
15590: vion lankaluku yli 12:
15591: - - - - p a i n o enintään. 100 g/m2 •.....................••.•. 30% 30%
15592: vähin tulli p. 1 kg 7,64 4,-
15593: ---muut:
15594: 990 - - - - paino enintään. 100 g/m2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . • . 30 % 30%
15595: vähin tulli p. 1 kg 4,03-6,95 4,-
15596:
15597:
15598: 57. Ryhmä.
15599: Muut kasvitekStiiliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat
15600:
15601: 57.01 Ha.mppu (Cannabis sativa), valmistamaton tai valmistettu, ei ilmi·
15602: tenkaan kehrätty; hamppuro.htimet ja -jätteet, myös lumpuista
15603: tai köysistä revityt:
15604: 200 - hamppurohtimet, tervatut tai värjätyt •............•...•••••. 10% 6%
15605: vähin tulli 1 .kg -,07 -,03
15606: 900 -muut vapaa vapaa
15607: 57.02 Manillahamppu eli abaca (Musa textilis), valmistamaton tai valmis-
15608: tettu, ei ·kuiten·kaan kehrätty; manillaha.mppurohtimet ja -jät-
15609: teet, myös lumpuista tai iköysistä revityt:
15610: 001 - manillarohtimet, tervatut tai värjätyt ................•.•....• 10% 6%
15611: vähin tulli 1 kg -,07 -,03
15612: 009 -muut vapaa vapaa
15613: 57.03 .Juutti, valmistamaton tai valmistettu, ei kuitenkaan !kehrätty; juut-
15614: tirohtimet ja -jätteet, myös Iumpuista tai köysistä revityt:
15615: 001 - juuttirohtime.t, .tervatut ·tai värjätyt •..••....••.•.•.•.•••...••
15616: vähin tulli 1 kg
15617: 10%
15618: -,07 5~3
15619: -,
15620: 009 -muut vapaa vapaa
15621: 57.04 Muut ka.svitekstiilikuidut, valmistamattomat tai valmistetut, ei kui-
15622: tenkaan kehrätyt; näiden tekstiilikuitujen jätteet, myös lum·
15623: puista tai köysistä revityt:
15624: 001 - rohtimet muista ikasvitekstiilikuiduista, tervatut tai värjätyt 10% 5%
15625: vähin tulli 1 kg -,07 -,03
15626: 009 -muut vapaa vapaa
15627: 57.05 Hamppulanka:
15628: 001 - vähittäismyyntimuodoissa 7% 3.5%
15629: vähin tulli p. 1 kg -,30 -,15
15630: -muu:
15631: 008 - - vaikaisamaton ja värjäämätön:
15632: - - - yksisäikeinen ...............................•••..•••• 12% 6%
15633: vähin tulli 1 lkg -,65 -,32
15634: 9 13852/67
15635: 66 N:o 18
15636:
15637:
15638: - --kaksi: tB;~..useampisäilke!nen:
15639: - - - - en1ntäan 18-numeromen •..............•......•...•• 7% 3.5%
15640: vähin tulli 1 kg -,30 -,15
15641: - - - - yli 18-numeroinen •........•..........•.•.....•••... 7% 3.5%
15642: vähin tulli 1 kg -,45 -,22
15643: 0 0 9 - - muu:
15644: - - - yksisäikeinen 12% 6%
15645: vähin tulli 1 kg 1,- -,50
15646: - - - kwksi: t~..useampisä1ke~nen: 5% 2.5%
15647: - - - - en1ntaan 18-numerOlnen .........................•.. -,70 -,36
15648: vähin tulli 1 kg 5% 2.5%
15649: - - - - yli 18-numeroinen ......•...............•.•......•.. -,55 -,27
15650: vähin tulli 1 kg
15651: 57.06 J uuttilanka:
15652: - muu (kuin vähittäismyyntimuodoissa):
15653: 008 - - yksisäikeinen ..•••••••.•.•••.•.••................•.••.• 12% 7%
15654: vähin tulli 1 'kg -,15 -,10
15655: 009 - - kaksi- tai useampisäili:einen 12% 7%
15656: vähin :tulli 1 kg -,28 -,18
15657:
15658: 67.08 Paperilanka 12% 10%
15659: vähin tulli 1 kg -,36 -,30
15660: 57.09 Hamppukankaat:
15661: 010 - rtavaranpeitekangas ............................•..•..•...•• 30% 15%
15662: vähin tulli p. 1 ikg 1,20 -,60
15663: -muut:
15664: 001 - - paino yli 500 g/m~:
15665: - - - valkaisemattomat ja värjäämii.ttömät ....•..•.....•••••• 30% 15%
15666: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -,60
15667: ---muut 40% 20%
15668: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,-
15669: 009 - - paino enintään 500 g/m~:
15670: - - - kuosiinkudotut, joissa on nii.kyvä sidollikuosi ja kuosiku-
15671: vion lankaluku yli 8 .................................. . 40% 20%
15672: vähin tulli p. 1 kg 3,75 1,87
15673: ---muut:
15674: - - - - val·kaisem·attomat ja vii.rjäii.mii.ttömät ..•.•.....•..... 40% 20%
15675: vähin tulli p. 1 kg 3,50 1,75
15676: ----muut:
15677: - - - - - cm~:n alalla yhteensä enintään 25 ~oimi- ja kude-
15678: lankaa ....................................... . 40% 20%
15679: vähin tulli p. 1 ·kg 3,30 1,65
15680: -----muut 40% 20%
15681: vähin tulli p. 1 kg 3,50 1,75
15682: 57.10 Juuttikankaat:
15683: - muut (ei kuitenkaan konehihnojen tai konetiivisteiden tehdas-
15684: maiseen valmistukseen käytettävä. kangas, paino yli 300 g/m~) :
15685: 001 - - va1kaisemattomat, värjäämättömät ja liimaamattomat, 2 em~:n
15686: alalla yhteensä enintään 17 loimi- ja kudelankaa ...••....••• 40% 26%*
15687: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,40*
15688: 009 --muut 40% 25 %*
15689: vähin tulli p. 1 ik.g 1,- -,70*
15690: 57.11 Kankaat muista kasvitekstiilikuiduista:
15691: 001 - kookoskuitukankaat .......•....•...............•.•...••.•. 25% 12.5%
15692: -muut:
15693: 008 - - valkaisemattomat ja värjäämättömät:
15694: - - - kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi ja kuosiku-
15695: vion lankaluku yli 8 ....................•..••...•••••• 40% 20%
15696: vähin tulli p. 1 kg 3,75 1,87
15697: ---muut:
15698: - - - - paino yli 500 g/m~ 30% 16%
15699: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -,60
15700: N:o 18 67
15701:
15702:
15703: - - - - paino enintään 500 gjm2 ............••••.••.•••••.. 40% 20%
15704: vähin tulli p. 1 ikg 1,60 -,80
15705: 009 --muut:
15706: - - - kuosiinkudotut, joissa on näkyvä sidoskuosi ja kuosiku-
15707: vion lankaluku yli 8 •..•.••......•......•.....•.••.... 40% 20%
15708: vähin tulli p. 1 kg 3,75 1,87
15709: ---muut:
15710: - - - - cm2:n alalla yhteensä. enintään 25 loimi- ja kudelankaa 40% 20%
15711: vähin tulli p. 1 kg 3,30 1,65
15712: ----muut 40% 20%
15713: vähin tulli p. 1 kg 4,- 2,-
15714:
15715:
15716: 58. Ryhmä.
15717: Matot ja kuvakudokset; nukka.- ja hetulankakankaat; nauhat; pu-
15718: nokset ja punosteokset; tylli ja muut verkkokudokset; pitsit; koru-
15719: ompelukSet
15720: 68.01 Matot, solmitut, myös sovitetut:
15721: - lampaanvillaa tai eläimenkarvaa:
15722: 101 -'- - enintään 180 solmua 1m pituudella:
15723: - - - itämaiset käsinsolmitut matot ......................... . 35% 17.5%
15724: vähin tulli p. 1 •kg 4,- 2,-
15725: 109 - - yli 180 solmua 1 m pituudella:
15726: - - - itämaiset käsinsolmitut matot 35% 17.5%
15727: vähin tulli p. 1 kg 8,- 4,-
15728: 900 - muuta tekstiiliainetta:
15729: ~ - itämaiset käsinsolmitut matot 40% 20%
15730: vähin tulli p. 1 ~g 10,- 5,-
15731: 58.02 Muut matot, myös sovitetut; ·kelim-, sumak-, karamanie- ja muut sel-
15732: laiset kudelmat, myös sovitetut:
15733: - lampaanvillaa tai eläimenkarvaa:
15734: 210 - - nuk.kakanga.sta ..•••..•••.....••...•.•...•.......•..•••• 40% 35%
15735: vähin tulli p. 1 kg 6,25 5,50
15736: 290 --muut 40% 35%
15737: vähin tulli p. 1 ikg 3,40 3,-
15738: 400 - juuttia, manillaa tai sisalia .....••.......•........•..•.•.••.. 40% 35%
15739: vähin tulli p. 1 ikg 1,80 1,55
15740: 900 - muuta tekstiiliainetta (ei kuitenkaan kookoskuitua) •.•.••••• 40% 35%
15741: vähin tulli p. 1 kg
15742: 1
15743: 5,- 4,40
15744: 58.03 Kuvakudokset, käsin kudotut, kuten gobeliinit, flander-, aubusson-,
15745: beauvais- ja muut sellaiset kudelmat, tai käsin neulatyönä ~ir
15746: jotut, esim. petit point- tai ristipistoilla, myös sovitetut ....•••. 40% 35%
15747: 58.04 Nukka- ja hetulan:kakankaat, nimikkeeseen 55.08 tai 58.05 kuulu-
15748: mattomat:
15749: 900 - muuta tekstiiliainetta (kuin luonnonsilkkiä, nimikkeisiin 51.01 ja
15750: 56.01 kuuluvaa te•ko:kuitua tai puuvillaa) ...•.•....•.•...•.••. 40% 35%
15751: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,40
15752: 58.05 Kudotut nauhat ja yhdensuuntaisten yhteen liimattujen tekstiili-
15753: ainelankojen tai -kuitujen muodostamat kuteettomat nauhat
15754: (bolducs), nimi·kkeeseen58.06 kuulumattomat:·
15755: 001 - metallilankaa tai metalloitua tekstiiliainelankaa, vaatteisiin, si-
15756: sustukseen tai muihin sellaisiin tarkoituksiin ·käytettävät .•..•• 100% 50%
15757: 003 - nim~kkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua •............•.•••..•• 50% 40%
15758: - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa tekokuitua:
15759: 006 - - joissa on luonno•nsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te-
15760: kokuitua ....•.....................••...........••...•• 50% 40%
15761: - muuta te.kstiiliainetta:
15762: 008 - - satulavyönauha:·
15763: - - - junttia ...•..........................••......•.•••••• 35% 25%*
15764: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,40*
15765: 68 N:o 18
15766:
15767:
15768: 68.06 Nimilaput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat, kudotut, ·koruompele-
15769: mattomat, metrita.varana tai määrämuotoon tai Jkoltoon leikat-
15770: tuina. ................. · .. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 60% 40 o;.
15771: vähin tulli p. 1 kg 12,- 9,60
15772: 68.07 IIetulanka; kierrepäällystetty lanka, ei kuitenkaan nimikkeeseen
15773: 52.01 kuuluva metalloitu tekstiiliainelanka eilkä kierrepäällys-
15774: tetty jouhilanka; palmikoidut nauhat, punokset ja punosteok-
15775: set, metritavarana; tupsut, pumpulat ja niiden kalta.iset tavarat:
15776: - hetulanka:
15777: 110 - - luonnonsilkkiä.:
15778: - - - vähittäismyyntimuodoissa. ........................... . 18% 9%
15779: ---muut .............................................. . 6% 2.6%
15780: 191 - - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa. tekoik.uitua.:
15781: - - - vähittäismyyntimuodoissa ........................... . 20% 10%
15782: ---muu:
15783: - - - - synteettistä tekokuitua •.....................•....•. 26% 12.6%
15784: - - - - muuntokuitua. •......•............................ 30% 16%
15785: 192 - - la.mpa.anvillaa ta.i muuta. eläimenkarvaa .................. . 8% 4%
15786: vähin tulli p. 1 kg 1,10 -,65
15787: 193 - - puuvillaa tai nimiik.keeseen 56.01 kuuluvaa. teko kuitua. •.•..•
15788: ~.~
15789: 4~6%
15790: vähin tulli p. 1 kg -,46
15791: 194 --junttia 12% 6%
15792: vähin tulli p. 1 kg -,26 -,12
15793: 199 - - muuta. teikstiilia.in.etta •....••.••....•.•....•.•••..••.••••• 7% 3.5%
15794: vähin tulli p. . 1 kg -,30 -,16
15795: 700 - ik.ierrepäällystetty, nimikkeeseen 40.07 kuulumaton kimmoinen
15796: lanka ( esim. polyuretaani&) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20-50 % 16%
15797: vähin tulli p. 1 kg 2,26-12,-
15798: - muut, ei kuitenkaan verkonpaulat kohoineen tai painoineen:
15799: 991 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa. tekokuitua.:
15800: - - - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ............. . 40%
15801: 992 - - metallilankaa tai meta.lloitua tekstiiliainelankaa. ..•.••••••. 60%
15802: - - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa tekokuitua:
15803: 994 - - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa
15804: tekokuitua ......................................... . 40%
15805: 68.08 Tylli, la.nkauudinkangas ja solmitut verkkokudokset, kuosittomat:
15806: - muut (ei kuitenkaan kala.verkot metritavarana):
15807: 006 - - nimi:kkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua. ................. . 56% 40%
15808: 68.09 Tylli, lankauudinkangas ja solmitut verkkokudoltset, kuosein; pitsit
15809: ja pitsikudelmat, käsin tai koneella tehdyt, metritava.rana, kais-
15810: taleina. tai koristekuvioina:
15811: 003 - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ..................... . 66% 40%
15812: 009 ..,- muuta tekstiiliainetta (kuin luonnonsilkkiä):
15813: - - puuvillaa. tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa teik.okuitua.:
15814: - - - lankauudinkangas ......•........................•... 40% 35%
15815: - - muuta tekstiiliainetta ................................... . 40% 36%
15816: 68.10 Koruompelnkset, metritavarana, kaistalaina tai koristekuvioina •... 160% 30%
15817: kudelman
15818: käyvästä
15819: tullista
15820:
15821:
15822:
15823: 59. Ryhmi
15824: Va.nu ja. vanutettu huopa.; side- ja. purjelanka, nuora. ja kiSysi; eri-
15825: koiskudel.ma.t; kyllästetyt ta.i päällystetyt kudel.ma.t; teknilliset
15826: 69.01 tekstiilita.varat
15827:
15828: Vanu ja. vanuteokset; tekstiiliainenöyhtii. ja -nuput:
15829: - vanu:
15830: - - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa. teik.okuitua.:
15831: N:o 18 69
15832:
15833:
15834: 101 - - - kemiallisesti puhdistettu ....•••••••.•••••.•••••••.•••• 15% 7.6%
15835: 105 - - luonnonsilkkiä tai nimitkkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua •. 25% 20%
15836: - vanuteokset:
15837: - - puuvillaa tai nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa tekokuitua:
15838: 291 - - - ·kemiallisesti puhdistettua vanua •••.•••••..••••.••••••• 15% 7-6%
15839: 293 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua .. 25% 20%
15840: 300 - nöyhtä ja nuput ••..••••.••••...••.••••••••••.••••.••••....• vapaa vapaa
15841: 59.02 Vanutettu huopa ja siitä. valmistetut tavarat, myös kyllä.stetyt tai
15842: päällystetyt:
15843: - vanutettu huopa:
15844: - - kyllästämätön tai päällystämätön:
15845: 002 - - - lampaanvillaa tai hienoa eläimenkarvaa:
15846: - - - - paino enintään 500 g/m2 •..•...................... 35% 30%
15847: vähin tulli p. 1 .kg 3,50 3,-
15848: 003 - - - m u u 35%
15849: vähin tulli p. 1 kg 1,- ao.~
15850: - - kyllästetty tai päällystetty:
15851: 009 - - - muu (muu kuin asfaltti· ja tervahuopa):
15852: - - - - muu (muu kuin tekohartsilla kyllästetty tai pääl-
15853: lystetty) ••••••.•••..••••..•••••.....••....•••.•.. 35% 30%
15854: vähin tulli p. 1 ikg 2,10 1,00
15855: 59.03 Kuitukangas, .kuiduista tai langoista muuten kuin huopautta.malla
15856: yhteen liitetty, ja siitä valmistetut tavarat, myös ikyllästetyt tai
15857: päällystetyt:
15858: 001 - kuituka.ngas, metritavarana, myös kyllästetty tai päällystetty .. 35% 30%
15859: vähin tulli p. 1 kg 4,50 3,-
15860: 009 -muut 35% 30%
15861: vähin tulli p. 1 /kg 4,50 4,-
15862: 59.04 Side- ja purjelanka, nuora. ja .köysi; myös palmikoidut:
15863: - palmikoimattomat:
15864: 125 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 .kuuluvaa tekokuitua:
15865: - - - nimikk~ese~n .51.01 kuuluvaa tekokuitua, ei kuitenkaan
15866: nuora Ja koys1 ...•••............................•..... 40% 32%
15867: 59.07 Kudelmat, päällystetyt liimalla tai tärk!kely>saineella, adrjansidon-
15868: taa, koteloiden valmistusta tai muuta sellaista tarkoitusta var-
15869: ten; kalkiokangas; maalausta varten !käsitellyt kudelmat; kan-
15870: vas ja sen kaltaiset kudelmat hattujen valmistusta varten •..... 35% 30%
15871: vähin tulli p. 1 .kg 2,30 2,-
15872: 59.08 Kudelmat, kyllästetyt tai päällystetyt selluloosajohdannaisilla tai
15873: muilla muoviaineilla:
15874: 004 - .konehihnojen tai konetiivisteiden tehdasmaiseen valmistUikseen
15875: tkäytettävä kudelma, jonka paino kyllästämättömii.nä ja/tai pääl-
15876: lY~Stämättömänä on yli 300 gjm2, . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . • . • . . . • . . 30-50 % t20%
15877: vähin .tulli p. 1 kg 1,80-12,-
15878: 005 - ta.vara.npeitekangas . . • . . . • . . . . • . . . . • . . . • . . . . . • • . • • . . . . . • . . • 30--35% 30%
15879: vähin tulli p. 1 tkg 1,80-1,90 1,20
15880: - muut, ei kuitenkaan alanimikkeessä 001 mainitut tavarat:
15881: 006 - - päällystetyt selluloosajohdannaisilla • . . . • • . . • . . . . . • . . . . . • . 35 % 30%
15882: vähin tulli p. 1 tkg 1,9ö 1,20
15883: --muut:
15884: 007 - - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa
15885: tekokuitua •••••••••.......•.....•.•.•...•.....••..•• 50% 36%
15886: vähin tulli p. 1 ikg 12,- 7,-
15887: 59.09 Kudelmat, kyllästetyt tai päällystetyt öljyllä tai kuivuvaan öljyyn
15888: perustuvalla aineella.:
15889: 003 - ta.va.ranpeitekanga.s . . • . • • . . . . . • . • • • . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . . . • • 35% 30%
15890: vähin tulli p. 1 ikg 1,70-9,50 1,20
15891: - muut, ei kuitenkaan alanimikkeessä 001 mainitut tavarat:
15892: 008 - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 'kuuluvaa te-
15893: kokuitua ••••••.•.......••. •. · •• • · · · · • • • • · • • • • · · · · · • · · • · 35% 30%
15894: vähin tulli p. 1 kg 9,50 6,-
15895: 70 N:o 18
15896:
15897:
15898: 009 --muut 35% 30%
15899: vähin tulli p. 1 kg 1,70 1,20
15900: 59.10 Linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle valmistetut
15901: tuotteet, myös määrämuotoisill«!i leikatut; lo.ttianpäällysteet,
15902: joissa on tekstiiliainepohjalla päällystekerros, myös määrämuo-
15903: toisiksi leikatut:
15904: - linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle valmistetut
15905: tuotteet, myös määrämuotoisiksi lei·katut •...••.....••.••.•••• 12% 6%
15906: - muut, ei kuitenkaan muoviaineilla päällystetyt ......•....... 12% 6%
15907: 59.11 Kautsutetut kudelmat, ei kuitenkaan neuletuotteet:
15908: 100 - cordkangas . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . • . . . • . . . . . . • . • • . • . . . . . . • • • 25 % 10%
15909: 904 - konehihnojen tai konetiivisteiden tehdrusmaiseen valmistukseen
15910: käytettävä kudelma, jonka paino kautsuttamattomana on yli
15911: 300 gjm2 • . . • • . • . . . • • • . • • • • • • • • • . • . . • • . • • . . • • . • . . . • . • • • • • • • . 35-50 % t 20%
15912: vähin tulli p. 1 kg 2,50-9,50
15913: - muut, ei kuitenkaan alanimikkeissä 150, 901, 902 ja 905 mai-
15914: nitut tuotteet:
15915: 906 - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimi.kkeeseen 51.01 kuuluvaa te-
15916: kokuitua . . . . • . • . . . . . . . • . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . • . . . • . . . . 50 olo 35%
15917: :vähin tulli p. 1 ikg 9,50 6,-
15918: 59.12 Kudelmat, muulla tavalla kyllästetyt tai päällystetyt; teatterinku-
15919: liSISiksi, studion taustakankaaksi tai muuta sellaista tarkoitusta
15920: varten maalattu kudelma:
15921: 010 - tavaranpeitekangas:
15922: - - asfaltilla, tervalla tai muulla sellaisella aineella kyllästettyä
15923: tai päällystettyä junttikangasta ......................... . 10% 5%
15924: --muu ..............•...................................... 35% 30%
15925: vähin tulli p. 1 ikg 1,20
15926: 1 - muut:.
15927: 020 J- - junttikangas ja -nauha, kylläJStetty tai päällystetty asfaltilla,
15928: tervo.lla tai muulla sello.isella aineella ..•.••......•....•.... 10% 5%
15929: 090 --muut ....•.....••..•.......••..•.•.•.............••..•. 35% 30%
15930: 59.13 Ki=oiset kudelmat, joissa on kautsusäikeitä tekstiiliaineiden
15931: ohessa, ei kuiterukaan neulekudelmat:
15932: - nauhat ja punokset:
15933: 125 - - joissa on luonnonsiLkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te-
15934: !kokuitua ...••.............•.•••.......•............... 50% 40%
15935: vähin tulli p. 1 kg 9,50 8,-
15936: -muut:
15937: 925 - - joissa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te-
15938: ikokuitua ........•..•..••.•.•......•................••. 50% 40%
15939: vähin tulli p. 1 ikg 9,50 8,-
15940: 59.14 Lampun·, kamiinan-, sytyttimen·, kynttilän. ja niiden kaltaisten ta-
15941: varoiden sydämet, te·kstiiliaineesta. kudotut, palmikoidut tai neu·
15942: lotut; pyöröneulottu hehkusukka.kudelma ja hehkusukat:
15943: - lampun·, kamiinan-, sytyttimen·, kynttilän- ja niiden kaltaisten
15944: tavaroiden sydämet:
15945: 001 - - palmikoidut ............................•.••............ 35% 17.5%
15946: vähin tulli p. 1 !kg 2,50 1,25
15947: 002 --muut 35% 30%
15948: vähin tulli p. 1 ikg 2,50 2,10
15949: 009 - pyöröneulottu hehkusuroka·kudelma ja hehkusukat .............• 10% 5%
15950: 59.15 P.a.loletku ja muu sellainen tekstiiliaineletku, myös vuorattu, VIIJhvis-
15951: tettu tai muuta ainetta olevin v·arustein:
15952: - jossa on ikovettamatonta kautsua tai pehmeätä muovia ....... . 35% 30%
15953: vähin tulli p. 1 kg 2,10 2,-
15954: - muut kuin kasvitekstiiliainetta ............................. . 35% 30%
15955: vähin tulli p. 1 kg 2,10 2,-
15956: 69.16 Käyttö· ja kuljetushihnat te·kstiiliaineesta, myös metallilla tai
15957: muulla aineella vahvistetut .....••..••.•..................•.• 22% 11%
15958: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,-
15959: N:o 18 71
15960:
15961:
15962: 59.17 Teknilliseen käyttöön tarkoitetut kudelmat ja tekstiilitav!l.rat:
15963: - seula.kangas:
15964: 120 - - luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa .tekokuitua .. 2% 1%
15965: 190 - - muuta tekstiiliainetta:
15966: - - - nimikkeeseen 51.02 kuuluvaa tekokuitua ........•••••••• 2% 1%
15967: ---muut •....••••.•..•••..•.•.....•.....•.............. 25% 12.5%
15968: - kudottu konehuopa, letkumainen tai päätön yksin-, kaksin· tai
15969: monii!Jkertaisin loimin ja/tai kutein tai litteäkai kudottu kaksin-
15970: tai moninkertaisin loimin ja/tai kutein, myös kyllästetty tai
15971: päällystetty:
15972: 201 - - puuvillaa 12% 6%
15973: vähin tulli p. 1 kg 1,10 -,55
15974: 209 - - muuta tekstiiliainetta (kuin lampaanvillaa tai muuta eläi-
15975: menkarvaa) ..........•....•.•........................... 12% 6%
15976: vähin tulli p. 1 ikg 2,50 1,25
15977: 300 - suodatus- ja puserruskangas:
15978: - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa ••.•......•••.•...•• 6% 3%
15979: vähin tulli p. 1 kg 1,- -,50
15980: - - muuta tekstiiliainetta .......•.••.......•..•....•.•..••... 15% 7.5%
15981: vähin tulli p. 1 kg 2,50 1,25
15982: 900 -muut 10% 5%
15983:
15984:
15985: 60. Ryhmä.
15986: N ewatuotteet
15987:
15988: 60.01 Neulokset, ei kuitenkaan kimmoiset eikä kautsutetut:
15989: - neulapitsit j·a -pitsikudelmat:
15990: 030 - - luonnonsilkkiä tai nimi.kkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua • . 35 % 30%
15991: vähin tulli p. 1 ikg 23,60-32,-
15992: 070 - - muuta tekstiiliainetta . . . . . . . . . • . . . . . . . . • . • . . • • . . . . . . . • . • • 35 % 30%
15993: vähin tulli p. 1 kg 3,50--6,75
15994: 080 - kimmoiset neulo·kset, nimiikikeeseen 60.06 ·kuulumattomat, joissa
15995: .kautsusäi·keiden asemesta on käytetty kimmoisia muovisäikeitä
15996: (esim. polyuretaania) . . . . . . . . . . . . . . • . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . 35% 30%
15997: vähin tulli p. 1 ikg 3,50--6,75
15998: -muut:
15999: - - nimikkeeseen 51.01 .kuuluv·aa synteettistä tekokuitua:
16000: 201 - - - paino yli 200 gjm2 ••••.•...•.....•........•.•••.....•• 35% 35%
16001: vähin tulli p. 1 kg 23,60 10,-
16002: 209 ---paino enintään 200 g/m2 .•.•.......••....•........•... 35% 35%
16003: vähin tulli p. 1 kg 23,60 14,-
16004: 300 - - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa ronuntokuitua ....•........••. 35% 35%
16005: vähin tulli p. 1 ikg 23,60 14,-
16006: 60.03 Sukat, alus-, urheilu- ja saapassukat, sukansuojukset sekä niiden
16007: kaltaiset tavarat, neuletuotetta, ei kuitenkaan hlmmoiset eikä
16008: kautsutetut:
16009: 100 - luonnonsilkkiä 35% 32%
16010: vähin tulli p. 1 kg 35,- 32,-
16011: - nimikikeeseen 51.01 •kuuluvaa synteettistä :tekokuitua:
16012: - - naisten pitkät tai puolipitkät sukat:
16013: 221 - - - paino yli 20 g parilta netto •........................... 35% 32%
16014: vähin tulli p. 1 kg 16,75 15,-
16015: 223 - - - paino enintään 20 g parilta netto ..........••.•.......• 35% 32%
16016: vähin tulli p. 1 .kg 16,75 15,-
16017: 280 - - muut sukat ...•...•..•......................••••.•.....•• 35% 32%
16018: vähin tulli p. 1 kg 16,75 15,-
16019: 300 - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa ronuntokuitua ...•..•........••.. 35% 32%
16020: vähin tulli p. 1 kg 16,75 15,-
16021: 600 - nimikkeeseen 56.01 kuuluvaa synteettistä tekokuitua ......... . 35% 32%
16022: vähin tulli p. 1 kg 9,- 8,-
16023: 700 - nim:ikkeeseen 56.01 ;kuuluvaa muuntOikuitua 35% 32%
16024: vähin tulli p. 1 tkg 8,- 7,-
16025: 72 N:o 18
16026:
16027:
16028: 900 - muuta tekstiiliainetta (ei kuitenka.a.n lampaanvillaa tai muuta
16029: eläir.,enka.rvaa) .•..•.•...•.•••.•••••.••..•.•••..•....•.•••• 35% 32%
16030: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,-
16031:
16032: 61. Ryhmä.
16033: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet
16034:
16035: 61.01 Miesten ja poikien vaatteet, paitsi alusvaatteet:
16036: - muuta kudelmaa tai huopaa (kuin kautsutettua tai kimmoista
16037: kautsusäikeitä. sisältävää tai tekohartsilla käsiteltyä. ·kudelmaa
16038: tai huopaa tahi öljyttyä tai kuivuvaan öljyyn tai selluloosa-
16039: johdannaisiin perustuvalla aineella käsiteltyä kudelmaa tai
16040: huopaa):
16041: 005 - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa
16042: tai ·huopaa, jossa on luonnonsiLkkiä tai nimi:k,keeseen 51.01
16043: kuuluvaa tekokuitua tai hienoa. metallilankaa tai metalloitua
16044: tekstiiliainelankaa ..•.•.•••••...•.•....••••••.•....••.•• 50% 40%
16045: 006 - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa:
16046: - - - joissa. on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon-
16047: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si-
16048: sältävä vuori, käänne tai ·koriste ••..•.•...•.•.•.•....• 45% 40 o;.
16049: vähin tulli p. 1 kg 20,- 17,60
16050: 009 --muut:
16051: - - - joissa on ·koruompeluksia, pitsiii. tai turkisnahkaa, tai luon-
16052: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si-
16053: sältävä vuori, •käänne tai koriste •.•.••••••..•.••••.•... 45% 40%
16054: vähin tulli p. 1 kg 12,- 10,-
16055: 61.02 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten vaatteet, paitsi alusvaatteet:
16056: - kautsutettua tai kimmoista kautsusäikeitii. sisältävää tai teko-
16057: harteilla käsiteltyä ·kudelmaa tai huopaa:
16058: 001 - - jossa on luonnonsilkkiä tai nimiklkeeseen 51.01 kuuluvaa te-
16059: kokuitua ..•.................•.....................•..•.
16060: vähin tulli p. 1 kg
16061: 40% 35%
16062: 20,- 17,50
16063: 002 --muut
16064: vähin tulli p. 1 kg
16065: 40% 35%
16066: 4,- 4,-
16067: - öljyttyä tai kuivuvaan öljyyn tai selluloosajohdannaisiin perus-
16068: tuvalla aineella käsiteltyä kudelmaa tai huopaa:
16069: 003 - - jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te-
16070: kokuitua •.•.••••......••...•....•...••••.. · ...•.•. • •• • ·
16071: vähin tulli p. 1 kg
16072: 40% 35%
16073: 16,- 14,-
16074: - muuta kudelmaa tai huopaa:
16075: 005 - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa
16076: tai huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01
16077: kuuluvaa tekokuitua tai hienoa metallilankaa .tai metalloi-
16078: tua tekstiiliainelankaa • . . . • • • • • . . . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . 50% 40%
16079: 006 - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa:
16080: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnah•kaa, tai luon-
16081: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si·
16082: sältävä vuori, käänne tai koriste ....•..••...•••...•..•
16083: vähin tulli p. 1 ikg
16084: 45% 40%
16085: 20,- 17,50
16086: 009 --muut:
16087: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon-
16088: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si-
16089: sältävä vuori, käänne tai koriste ....•.........•..•.••••
16090: vähin tulli p. 1 kg
16091: 45% 40%
16092: 12,- 10,-
16093: 61.08 Miesten ja poikien alusvaatteet, myös kaulukset, paidanrintamukset
16094: ja kalvosimet:
16095: 300 - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa tai
16096: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa
16097: tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine-
16098: lan~kaa •....•••..•.••••..•..•.••.•...•...•.•..•..•.....•.•• 50% 40%
16099: 400 - lampaanvillaa tai muuta eläimen:karvaa:
16100: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luonnon-
16101: N:o 18 73
16102:
16103: silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teJrokuitua sisältävä
16104: vuori, käänne tai koriste .•..••....•......•.......•..•...•. 45% 40%
16105: vähin tulli p. 1 kg 20,- 17,50
16106: 900 -muut:
16107: - - joissa on rkoruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon-
16108: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisäl-
16109: tävä vuori, •käänne tai koriste .••.••••••.•.•••••..••••••••. 45% 40%
16110: vähin tulli p. 1 kg 12,- 10,-
16111: 61.04 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten alusvaatteet:
16112: 300 - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista ik.udelmaa tai
16113: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa
16114: tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine-
16115: lankaa ................................................... . 50% 40%
16116: 400 - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa:
16117: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luonnon-
16118: silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teJrokuitua sisältävä
16119: vuori, käänne tai koriste •...•.••••..•.••.•..•.•.•••••.••. 45% 40%
16120: vähin tulli p. 1 kg 20,- 17,50
16121: 900 -muut:
16122: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai tUil'kisnahkaa, tai luonnon-
16123: silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisältävä
16124: vuori, käänne tai koriste • • . . • • . . . . . • • . • . . . . • • . • . • . . .. • • • . . 45% 40%
16125: vähin tulli p. 1 .kg 12,- 10,-
16126: 61.05 Nenäliinat 40% 35%
16127: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,30
16128: 61.06 Hartia-, pää.- ja. lkaula.huivit, hunnut ja niiden 'kaltaiset tavarat •... 50% 35%
16129: vähin tulli p. 1 kg 9,50 6,50
16130: 61.07 Solmiot, solmukkeet ja niiden ·kaltaiset tavarat ..•.••.••...•..... 50% 40%
16131: 61.08 KaulukJSet, rintamukset, röyhelöt, kalvosimet, poimureunusteet ja
16132: niiden ·kaltaiset tarvikkeet naisten ja tyttöjen vaatteita varten:
16133: - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa tai
16134: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa
16135: .tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine-
16136: lankaa ••.•.••..•.•...•..••••.••..••••.•.•.•••••••••••.•.•• 50% 40%
16137: - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa:
16138: - - joissa on ikoruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon-
16139: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisäl-
16140: tävä. vuori, käänne tai koriste ••..•.•....•..•.....•.•..... 50% 40%
16141: --muut ..•.•.••......•....•.•......•.••....•..••••...•... 40% 35%
16142: - muuta tekstiiliainetta:
16143: - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon-
16144: nonsilkkiä tai nimirokeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua sisäl-
16145: tävä. vuori, käänne tai koriste ....•.......•............••. 50% 40%
16146: --muut •.....•••.•..•..•...••.•.••••.••....•••..••••••••• 40% 35%
16147: 61.09 Kureliivit, lantioliivit, sukkanauhavyöt, rintaliivit, housunkannat-
16148: timet, ·sukanpitimet ja suk·kanauhat sekä. niiden kaltaiset tava-
16149: rat, neuletuotettakin, myös kimmoiset:
16150: 020 - kureliivit, lantioliivit, sukkanauhavyöt ja rintaliivit:
16151: - - kudelmaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuu-
16152: luvaa tekoik.uitua tai hienoa me.tallilankaa tai metalloitua
16153: tekstiiliainelankaa .•..•.......•..••...•.....•.•......... 50% 40%
16154: --muut .•..............•.•.•.•.....••..•....•....•....•.. 40% 35%
16155: - housunkannattimet, sukanpitimet ja sukkanauhat sekä niiden
16156: kaltaiset tavarat:
16157: 091 - - kudelmaa, joosa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuu-
16158: luvaa teik.okuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua
16159: tekstiiliainelanikaa •....••...•••••.•..••.•.••••••.••••••• 50% 40%
16160: 61.10 Käsineet, kintaat, sukat, puoli- ja nilkkasUJkat, ei kuitenkaan neula-
16161: tuotetta:' 1
16162: 001 - tk.autsutettua tai kimmoista :kautsusäikeitii. sisältävää tai teko-
16163: hartsilla käsiteltyä tai öljyttyä tai ik.uivuvaan öljyyn tai selluloo-
16164: 10 13825/67
16165: 74 N:o 18
16166:
16167:
16168: sajohdanna.isiin perustuvalla aineella käsiteltyä kudelmaa tai
16169: huopaa ...••.•••••••••••.•••••••.•........................ 40% 35%
16170: 009 - muuta kudelmaa tai huopaa:
16171: - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudelmaa
16172: tai huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01
16173: kuuluvaa tekokuitua tai metallilankaa tai metalloitua teks-
16174: tiiliainelankaa ....•.................................••.. 45% 40%
16175: - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa:
16176: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon-
16177: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa te·kokuitua si-
16178: sältävä vuori, käänne tai koriste ......•..........•..... 45% 40%
16179: ---muut .......•....•••.............................•• · 40% 35%
16180: - - muuta tekstiiliainetta:
16181: - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai luon-
16182: nonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si-
16183: sältävä vuori, käänne tai koriste •...••••.....•.•...... 45% 40%
16184: ---muut •......•....•....•...•.•....................... 40% 35%
16185: 61.11 Sovitetut tarvikkeet vaatteita varten, 'kuten hikilaput, ol-kapään ja
16186: muut täytteet, vyöt, ·kä.sipuuhkat, hihansuojukset ja taskut:
16187: -vyöt:
16188: 001 - - kudelmaa tai huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkee-
16189: seen 51.01 kuuluvaa tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai
16190: metalloitua tekstiiliainelankaa ........•................... 50% 25%
16191: 003 --muut ....•.......•.................•...............•... 35% 17.5%
16192: 005 - muut tarvi·kkeet, jotka on valmis.tettu hienosta metallilangasta
16193: tai metalloidusta te·kstiiliainelangasta, kuten epoletit ja muut
16194: sellaiset esineet ....•..........•............................. 100% 50%
16195: -muut:
16196: 007 - - kautsutet.tua tai kimmoista kautsusäikeitä sisältävää tai te-
16197: 'kohartsilla käsiteltyä tai öljyttyä tai 1kuivuvaan öljyyn tai
16198: selluloosajohdannaisiin perustuvalla aineella käsiteltyä ku-
16199: delmaa tai huopaa ..•.................................... 40% 20%
16200: 009 --muut:
16201: - - - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista kudel-
16202: maa tai huopaa, jossa on luonnonsi1k!kiä tai nimikkeeseen
16203: 51.01 kuuluvaa tek01kuitua tai metallilankaa tai metalloi-
16204: tua tekstiiliainelankaa •........•...........•.......... 50% 25%
16205: - - - lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa:
16206: - - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisnahkaa, tai
16207: luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teko-
16208: kuitua sisältävä vuori, käänne tai koriste ........... . 50% 25%
16209: ----muut ..............•............................. 40% 20%
16210: - - - muuta tekstiiliainetta:
16211: - - - - joissa on koruompeluksia, pitsiä tai turkisna·hkaa, tai
16212: luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 .kuuluvaa teko-
16213: kuitua sisältävä vuori, käänne tai koriste ........... . 50% 25%
16214: ----muut ..................•......................... 40% 20%
16215:
16216: 62. Ryhmä
16217: Muut sovitetut tekstiilitavarat
16218:
16219: 62.01 Matka- ja vuodehuovat ......................................... 1 32% 30%
16220: vähin tulli p. 1 kg 1 3,50 3,20
16221: '
16222: 62.02 Vuodeliinavaatteet, pöytäliinat j.a pyyheliinat sekä sen kaltaiset ta-
16223: varat; ikkunaverhot ja muut sisustustavarat:
16224: 001 - pitsiä, tylliä tai muuta verkkokudosta tai sellaista 'kudelmaa tai
16225: huopaa, jossa on luonnonsilkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa
16226: tekokuitua tai hienoa metallilankaa tai metalloitua tekstiiliaine-
16227: lankaa ..••..•.....•.......•............................... 50% 40%
16228: vähin tulli p. 1 kg 9,50 6,-
16229: 009 -muut ••••••••• 0 •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 0
16230: 40% 35%
16231: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,30
16232: N:o 18 75
16233:
16234: 62.03 Slilkit ja pussit, tavaroiden prukkaamiseen tavallisesti käytettävät:
16235: - ilmeisesti käytetyt:
16236: 010 - - junttikangasta ....•.•..•.••...•••....•••..••.••...••••. vapaa vapaa.
16237: 020 --muut .••••••.•...•..........•.••..••.•...••..•••••••••• 32% 30%
16238: 090 -muut ....••..•••••••.•..•••....•.•.•.••..•.•.•••.•.•.••..• 35% 30%
16239: 62.04 Tavaranpeitteet, purjeet, ulkokaihtimet, aurin·kokatokset, teltat ja
16240: leiriytymisvarusteet:
16241: 300 - nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ............•........• 50% 40%
16242: 900 - muuta te.kstiiliaine.tta:
16243: - - tavaranpeitteet, juuttia ..............•...........••...•.• 40% 25%*
16244: --muut .......•.••.••....................•...........•••• 40% 35%
16245: 62.05 Muut sovitetut tekstiilitavarat (myös vaatteiden leikkuukaaviot):
16246: - sovitetut tekstiilitavarat, metritavarana:
16247: 001 - - luonnonsilkkiä ja/tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa .te·kokui-
16248: tua •.•...........•....••••.•.•.•....•..•.••••........•• 40% 35%
16249: vähin tulli p. 1 kg 6,50 5,50
16250: 005 - - muuta tekstiiliainetta •..•..•..•••.••••...••••.........••. 40% 35%
16251: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,50
16252: 006 - sateen- ja päivänvarjojen sovitetut päälliset ..••....••.......• 40% 35%
16253: vähin tulli kpl 4,- 3,50
16254: 009 -muut 40% 35%
16255:
16256: 63. Ryhmä
16257: Käytetyt vaatteet ja. muut käytetyt tekstiilita.varat; lumput
16258: 63.01 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet, matka- ja vuodehuovat ja nimik-
16259: ikeisiin 58.01-58.03 kuulumattomat taloudessa ja huoneensisus-
16260: tuksessa ·käytettävät tekstiilitavarat sekä aineeseen katsomatta
16261: jalkineet ja päähineet, ka1kiki edellyttäen että niissä on merkkejä
16262: huomattavasta käytöstä ja että ne tuodaan paljoustavarana tai
16263: paaleihin, säkkeihin tai muihin sellaisiin päällyksiin pakattuina 15% 7.5%
16264: 63.02 Lumput ja leikkeet, käytetyt tai uudet, se·kä side- ja purjelangan,
16265: nuoran ja köyden ja niistä tehtyjen tavaroiden jätteet •....... vapaa vapaa.
16266:
16267:
16268: XU OSA
16269: JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEEN- JA PlUVäNVARJOT,
16270: RATSASTUS- JA MUUT PIISKAT SEKÄ NIIDEN OSAT; VAL-
16271: MISTETUT HöYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT TAVA-
16272: RAT; TEXOXUXAT; HIUSTEOXSET; VIuHKAT
16273:
16274: 64. Ryhmä
16275: Jalkineet, nilkkaimet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat
16276:
16277: 64.01 .Jalkineet ikautsu- ja muovipohjin ja -päällisin:
16278: - kalossit .•••.•...•.......................................... 30% 15%
16279: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -,60
16280: -muut 25% 12.5%
16281: 64.02 .Jalkineet nahka- tai tekonahkapohjin; jalkineet kautsu- tai muovi-
16282: pohjin, nimikkeeseen 64.01 kuulumattomat:
16283: 200 - .tohvelit ja muut sellaiset sisäjalkineet; urheilukengät, nahka- tai
16284: .tekonahkapäällisin, ei kuitenkaan hiihtokengät:
16285: - - tohvelit ja muut sellaiset sisäja1kineet:
16286: - - - nahka- tai tekonahkapäällisin ......................... . 23% 11.5%
16287: - - - päälliset muuta ainetta:
16288: - - - - ikudelmaa tai huopllia1 jossa ei ole luonnonsilkkiä tai ni-
16289: mikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua tai hienoa me-
16290: tallilankaa tai metalloitua tekstiiliainelankaa:
16291: - - - - - kautsu- tai muovipohjin •.....•.................. 30% 15%
16292: 76 N:o 18
16293:
16294:
16295: - -
16296: - - - nahka- tai tekonahkapohjin ....................•• 20% 10.%
16297: - -
16298: - - muuta ainetta .................................... . 25% 12%
16299: - urheilukengät, nahka- tai tekonahkapäällisin, ei kuitenkaan
16300: -
16301: hiihtokengät .....•......••.•..•......•••..•..•......•.• 23% 11.&%
16302: -muut:
16303: - - nahka- tai tekonahkapäällisin:
16304: ---miesten jalkineet:
16305: S50 - - - - hiihtokengät ........•.•..•....................... 23% 11.&%
16306: 390 - - - - muut:
16307: - - - - - puolikengät ja. sannikkaat ..•...•........•.....•. 23% 20%
16308: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,00
16309: -----muut . .................... ....... ............ .
16310: ~
16311: 23% 11.&%
16312: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,&0
16313: ---naisten jalkineet:
16314: 410 - - - - puoliJkengät ja sann.i.kkaat ..•....................... 23% 20%
16315: vähin tulli p. 1 kg 7,- 6,-
16316: 490 - - - - muut ......•....................................• 23% 11.&%
16317: 600 - - - lasten jalkineet:
16318: - - - - puolikengät ja sanni.k.ka.at ....................•..... 23% 20%
16319: ----muut ..•.•.•.......•......••••.........•......•.. 23% 11.&_%
16320: 900 - - päälliset muuta ainetta:
16321: - - - kudelmaa tai huopa.a:
16322: - - - - kautsu- tai muovipohjin:
16323: - - - - - päällyskengät •.•.•••.............•............ 30% 1&%
16324: vähin .tulli p. 1 kg 1,20 -,60
16325: -----muut ..............•.......................•.. 30% 1&%
16326: - - - - nahka- tai tekonahkapohjin ....................... . 20% 10%
16327: - - - päälliset muuta ainetta:
16328: - - - - 'kautsu- tai muovipohjin •...............•...........
16329: vähin .tulli p. 1 kg
16330: 30%
16331: 1,20 1&.~
16332: ----nahka- tai tek_onahkap~.J!}i~:.
16333: - - - - - kautsu- tai muov1pa.allis1n •...................•.. 25% 12.&"%
16334: -----muut ...................•..•................• · 30% 15~
16335: vähin tulli p. 1 kg 1,20 -, 0
16336: 64.03 Jalkineet puusta .tai puu- tai kol'lkkipohjin:
16337: - päälliset nahkaa tai tekonahkaa:
16338: 101 - - puupohjaiset, karkeat ....•...................•....•..•... vapaa vapaa.
16339: 109 --muut ..............................................•..• 20% 10%
16340: 900 - päälliset muuta ainetta ......................•.......•.....•. 20% 10.%
16341: 64.04 Jalkineet muusta aineesta tehdyin pohjin ....................... . 20% 10%
16342: 64.05 Jalkineiden osat, myös päälliset, välipohjat, irtopohjat ja korot, ei
16343: kuitenkaan metallista:
16344: 100 - nahkaa tai tekonahkaa:
16345: - - irtopohjat ............................................. . 20% 12%
16346: - - nahan:kappaleet, stanssatut tai leikatut, myös jalkineiden tai-
16347: vutetut varsi- ja teräkappaleet; leikatut, saumaamattomat
16348: päälliset ................•.••........................... 30% 18%
16349: --muut ......•........................................... 25% 15%
16350: - kautsua tai muovia:
16351: 210 - - saumatut päälliset ...................................... . 25% 15%
16352: 290 --muut:
16353: - - - pohjat, korot ja irtopohjat ........................... . 30% 18%
16354: ---muut:
16355: - - - - kautsua 25% 1&%
16356: - - - - muovia ...............•........•...............•. 30% 18%
16357: 300 -puuta ........................................... ,, ....... . 15% 9%
16358: 900 - muuta ainetta ......•....................................... 25% 15%
16359: 64.06 Nilkkaimet, säärystimet, säärisiteet, säärensuojukset ja niiden kal-
16360: taiset tavarat sekä niiden osat:
16361: - nahkaa tai tekonahlkaa:
16362: - - leikatut tai stanssatut, myös muotoillut ................. . 30% 18%
16363: N:o 18 77
16364:
16365:
16366: --muut .......................................•.......... 25% 15%
16367: - kautsua ..............................................•.... 25% 15%
16368: - muuta ainetta ............................................. . 30% 18%
16369:
16370:
16371: 65. Bybmi
16372: Päähineet ja. niiden osat
16373: 65.01 Hatunteelmät vanutetusta huova.sta, muotoon puristamattomat ja
16374: lierittömät; Iitteä.t ja Iieriömäiset hatunteelmät vanutetusta huo-
16375: va.sta ...................................................•. 5% 2.5%
16376: 65.02 Hatunteelmät, palmikoidut tai valmistetut palmikoiduista tai muista
16377: nauhoista tai kaistaleista, aineeseen katsomatta, muotoon puris·
16378: tamattomat ja lierittömät .................................. . 15% 7.5%
16379: 66.03 Huopahatut ja muut huopapäähineet, nimikkeeseen 65.01 kuuluvista
16380: teelmistä. valmistetut, myös vaatetetut:
16381: - puristetut huopateelmät eli ·kapeliinit:
16382: - - miesten hattujen ............................••........•• 20% 10%
16383: --muut.•..••............................................. 30% 15%
16384: - miesten hatut •............................................. 20% 10%
16385: - naisten ja lasten hatut:
16386: - - sulilla, kukilla tai muilla sellaisilla ikoristeilla varustetut
16387: hatut •.................... · · .. · · · · · · · · ·· · · ·· · · · · · · · · · · · 50% 25%
16388: --muut ....................................•.........•... 30% 15%
16389: 65.04 Hatut ja muut päähineet, palmikoidut tai valmistetut palmikoi-
16390: duista tai muista nauhoista tai kaistaleista, aineeseen katso-
16391: matta, myös vaatetetut:
16392: - naisten ja lasten hatut:
16393: - - sulilla, kukilla tai muilla sellaisilla koristeilla varustetut
16394: hatut .............. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · · ·· · 50% 25%
16395: --muut 30% 15%
16396: -muut 30% 15%
16397: 65.05 Hatut ja muut päähineet, myös hiusverkot, neulatuotteesta tai pit-
16398: sistä, huova.sta tai muusta tekstiilimetritavarasta, ei kuitenkaan
16399: palmikoista, nauhoista tai ·kaistaleista, myös vaatetetut:
16400: - sulilla, kukilla tai muilla sellaisilla koristeilla varustetut hatut 50% 25%
16401: -muut .....•....•.•.... ·· ·· ········ ·····················•• · 30% 15%
16402: 65.06 Päähineet, muut, myös vaatetetut:
16403: 100 - turkis- tai tekoturkisnahkaa:
16404: - - piisaminnahkaa; a.strakaani·, persiaani-, puolipersiaani- ja tii-
16405: bettinahkaa ................................ , .........•• 35% 17.5%
16406: --muut .................................................• 50% 25%
16407: 900 - muuta ainetta:
16408: - - aulista tai kukista valmistetut, tai sulilla, kukilla tai muilla
16409: sellaisilla koristeilla varustetut hatut ....................•. 50% 25%
16410: --muut .............................................••... 35% 17.5%
16411: 65.07 Hikinauhat, vuorit, suojapäällykset, hatunrungot ja -kehykset, myös
16412: kokoonpainettavat jousikehykset, lakinlipat ja leukanauhat pää-
16413: hineitä varten:
16414: - hikinauhat, nahkaa tai tekonahkaa ......................... . 10% 5%
16415: -muut ................................•................... · 25% 12.5%
16416:
16417:
16418: 66, Bybmi
16419: Sateen- ja päivänvarjot, kävelykepit, ratsaatus- ja muut piiskat sekä
16420: niiden osat
16421: 66.01 Sateen- ja päivänvarjot, (myös kävelykeppisateenvarjot, päivänvar-
16422: joteltat sekä puutarha- ja niiden kaltaiset päivänvarjot) •••.••. 40% 20%
16423: vähin tulli kpl 4,- 2,-
16424: 78 N:o 18
16425:
16426:
16427: 66.02 Kävelykepit, myös kiipeilysauvat ja istuinkepit, sekä ratsastus- ja
16428: muut piiskat ja niiden kaltaiset tavarat ..•.•••.....••.••....• 25% 12.5%
16429: 66.03 Nimikkeeseen 66.01 tai 66.02 kuuluvien tavaroiden osat, helat ja tar-
16430: vikkeet ..•...•••.•••.....•..••.•.....•.......•.......••... 10%
16431:
16432: 67. Ryhmä.
16433: Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhen- ja untuvateokset;
16434: tekokukat; hiusteokset; viuhkat
16435: 67.01 Höyhen- ja untuvapeitteiset linnunnahat ja muut linnunosat, höy-
16436: henet, höyhenenosat ja untuvat sekä niistä valmistetut teokset,
16437: lukuun ottamatta nimikkeeseen 05.07 kuuluvia tavaroita sekä
16438: valmistettuja sulkakyniä j.a ruoteja ............••••....•••••. 50% 25%
16439: 67.02 Tekokukat, -lehdet ja -hedelmät sekä niiden osat; tekokukista, -leh·
16440: distä ja -hedelmistä valmistetut teokset .••.........•.•...•.••. 50% 25%
16441: 67.03 Hiukset, muokatut, ohennetut, valkaistut tai muulla tavalla val-
16442: mistetut; villa j·a muu eläimenkarva, valmistettu tEllkotuklkien tai
16443: muiden sellaisten tavaroiden valm1stusta varten •.....••....•.. 10% 5%
16444: 67.04 Tekotukat ja -parrat, valkit, tekokiharat, irtopalmikot ja niiden kal·
16445: taiset teokset hiuksista, elä.imenkarvasta tai tekstiiliaineesta;
16446: muut hiusteokset, myös hiusverkot ..............•.•...••..... 10% 5%
16447: 67.05 Käsiviuhkat; niiden kehykset ja kädensijat sekä kehysten ja käden-
16448: sijojen osat; aineeseen katsomatta .................•....•...•. 50% 25%
16449:
16450:
16451: XUI OSA
16452: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA,
16453: KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA AINEESTA; KE-
16454: RAAMISET TUOTTEET; LASI "JA LASITAVARAT
16455:
16456: 68, Ryhmä
16457: Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden
16458: kaltaisesta aineesta
16459:
16460: 68.01 Katu:kivi, reunrukivi ja käytävänpäällystyskivi, luonnonkiveä, ei
16461: kuiten:kaan liuskekiveä •••.•.••..••........•.••••.....•••..•• 3% 1.5%
16462: 68.02 Työstetty muistopatsas- ja rakennuskivi sekä siitä tehdyt teokset,
16463: ei kuitenkaan nimikkeeseen 68.01 tai 69. ryhmään kuuluvat ta-
16464: varat; mosaiikkikivet:
16465: - hiomattomat ja kiillottamattomat:
16466: 120 - - marmoria ................•.•....•....•...........•.•.. · 5% 2.5%
16467: 190 - - muita kivilajeja ..•.........•••.....•...•.....•...•.••••. 3% 1.5%
16468: - hiotut .tai kiillotetut:
16469: 220 - - marmoria ...•..........•....•..•.....••.•......•••.••.• 15% 7.6%
16470: 290 - - muita kivilaJeja ...........................••...••.•••... 6% 3%
16471: 68.03 Työstetty liuskekivi ja liuskekiviteokset, myös kokoonpuristatusta
16472: liuskekivestä:
16473: 100 - hiomattomat ja kiillottamattomat ..•..............••••....... vapaa vapaa
16474: 200 - :hiotut .tai ik.iillotetut •...•.•.......•.•.....••....•....•...... 10% 6%
16475: 68.04 Myllynkivet, hiom111kivet ja -kiekot sekä niiden kaltaiset hiomo.-, te-
16476: roitus-, kiillotus·, tasoitus- ja leik:kauslevyt, -päät, -kiekot ja
16477: -kärjet, luonnonkiveä tai tekokiveä, luonnon- tai keinotekoista
16478: hioma-ainetta tai keroomista ainetta, myös jos niissä on muusta
16479: aineesta tehty keskWl, kampi, akseli tai muita osia, telineeseen
16480: asentamattomat; niiden segmentit ja muut osat, luonnon- tai te·
16481: N:o 18 79
16482:
16483:
16484: .kokiveä, luonnon- tai keinotekoista hioma·ainetta tai kera.a.mista
16485: ainetta:
16486: 100 - luonnonkiveä, ei <kuitenkaan kokoonpuristettua ............. . vapaa vapaa
16487: -muut:
16488: 200 - - myllyn-, defibröörin· ja ·kollerinkivet:
16489: - - - defibröörinkivet ..••................................ vapaa vapaa
16490: ---muut ......•........•.............................• • 5% 2.5%
16491: 300 - - timanttihiontalaikat ................................... . vapaa vapaa
16492: 900 --muut .••......•............................•.•.....•••• 10% 5%
16493: 68.05 Käsikiillotus·, hioma· ja. sellaiset kivet, luonnonkiveä, luonnon- tai
16494: ·keinotekoista hioma·ainetta tai keraamista ainetta:
16495: 100 - luonnonkiveä ..•.....•........•........................... vapaa vapaa
16496: 900 -muut ..........................................•...•..... · 5% 2.5%
16497:
16498: 68.06 Luonnon tai <keinotekoinen hioma-ainejauhe tai ·rouhe kiinnite.t-
16499: .tynä ikudelmalle, paperille, pahville tai muulle alustalle, myös
16500: jos se on leikattu määrämuotoiseksi tai liitetty yhteen ompele·
16501: malia tai muulla tavalla:
16502: - kudelma-alustalla ......................................... . vapaa vapaa
16503: - paperi- tai pa!;tv.~al~talla: .
16504: - - vedenkestava h10mapapen ..............................•• 8% 4%
16505: --muu .................................................. . 10% 5%
16506: - muulla alustalla ..•...•....•..••....................•....... 15% 7.5%
16507: 68.07 Kuona-, :kivi· ja muu sellainen kivennäisvilla; paisutettu vermi·
16508: ·kuliitti; paisutettu savi, vaahdotettu kuona ja niiden kaltaiset
16509: paisutetut kivennäisaineet; lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä
16510: imevien kiv.ennäisaineiden seokset ja niistä tehdyt tavarat, ni·
16511: mikkeeseen 68.12 tai 68.13 ja 69. ryhmään kuulumattomat:
16512: - lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä imevien 1tivennäisaineiden
16513: seokset, ei kuitenkaan ikivennäisvil1aan perlLStuvat •........... 5% 2.5%
16514: -muut .......•..•....••..•••..••.....•...••................ 15% 7.5%
16515: 68.08 Teokset asfaltista tai sen kaltaisesta aineesta, kuten maaöljybitu-
16516: mista tai kivihiilitervapiestä ........................•....... 10% 5%
16517: 68.09 Laatat, levyt j·a niiden kaltaiset tavarat, sementtiä, kipsiä tai muuta
16518: lkivennäissideainetta. käyttäen puu- tai muista kasvikuiduista,
16519: oljesta, puulastuista tai puunjätteistä, kuten sahanpurusta, yh-
16520: teen puristetut .........•......•.................... , ....•... 15% 7.5%
16521: 68.10 TeOkset ikipsistä tai ·kipsiin perustuvista se oksista ............... . 15% 7.5%
16522: 68.11 Teokset sementistä, myös kuon.asementistä, betonista tai tekokivestä,
16523: myös semen.tillä yhdistetystä marmorirouheesta, myös jäykis-
16524: tetyt:
16525: - levyt ja muut teokset, ikevytbetonia, ei ikuiten.kaan putket .... vapaa vapaa
16526: -muut ...........•..•...•....•.•..•........................ 15% 7.5%
16527: 68.12 TeokiSet asbestisemen.tistä, selluloosasementistä tai muusta sellai-
16528: sesta a.ineesta:
16529: 200 - Ievy.t ja putket ............................................ . 20% 10%
16530: vähin tulli 1 kg -,06 -,03
16531: 900 -muut 20% 10%
16532: 68.18 Muokattu asbesti ja asbestiteokset, kuten a.sbestipahvi1 -lanka, -ku-
16533: delmat, -va;attee.t, -päähineet ja -jalkineet, myös vallvistetut, ni-
16534: mikkeeseen 68.14 kuulumattomat; asbestiin tai asbestiin ja mag-
16535: nesiumkarbonaattiin perustuvat seokset ja niistä valmistetut ta-
16536: varat:
16537: 100 - muokattu ·asbesti .......................................... . vapaa vapaa
16538: - asbestiteo·kset:
16539: - - pahvi ja levyt:
16540: 210 - - - tiivistelevyt asbestin ja kantsun tai sen kaltaisen aineen
16541: se·oksesta ..........................•...........•.... vapaa vapaa
16542: 80 N:o 18
16543:
16544:
16545: 290 - -
16546: - muut ..•••......•••••••........•....•.•..•• p. 1 ik.g -,30 -,15
16547: 400 - -
16548: lanka ja ikudelmat . • • • . . . . . . . . • . . . • . • • • . • • • . . • . . p. 1 ik.g -,30 -,15
16549: 800 --muut .•••..••.•.••...•.•••.••.••.•••.••..•.•.•••.•••••• 10% 6%
16550: 900 - asbestiin tai asbestiin ja magnesiumkarbonaattiin perustuvat
16551: seokset ja niistä valmistetut teokset:
16552: - - seokset •.••..••......•....••.•••...•.....•••.•.....•.•• 5% 2.6%
16553: - - .teokset •.••......••.••...••••..•.......•........••••••• 16% 7.6%
16554: 68.14 Kitkakappaleet, kuten segmentit, kiekot, renkaat, nauhat, kaista-
16555: leet, levyt, laatat ja rullat, jarruja, kytkimiä tai muita sellaisia
16556: .tavaroita varten, asbestiin, muihin kivennäisaineisiin tai sellu-
16557: loosaan perustuvat, myös jos niissä on tekstiili- tai muuta ta-
16558: varaa:
16559: 100 - sovitetut ..•..........•.••.............•...•.••..••......•• 10% 5%
16560: 900 -muut ••••..........••..•.•...•...•....•..............••.•. 8% 4%
16561: 68.16 Työstetty kiille ja kiilleteokset, myös paperi·, p&hvi- tai kudelma-
16562: alustalle kiinnitetyt kiillelehtiset, kuten mikaniittilevyt ja mi·
16563: kafoliumi ........•.•..••••.••••••..••.•••.•••.••••••.••••. vapaa vapaa
16564: 68.16 Kivi. ja muut kivennäisaineteokset, myös turpeesta valmistetut,
16565: muualle kuulumattomat:
16566: 200 - hiiltä, grafiittia tai tulenkestävää savea ................... . vapaa vapaa
16567: 901 - dolomiittia ..........•...•.................•.............. 20% 10%
16568: 909 - muuta kivennäisainetta ................................... . vapaa vapaa
16569:
16570:
16571: 69. Bybmll.
16572: lteraalniset tuotteet
16573:
16574: I. Lämpöä. eristävät ja tulenkestävät tuotteet
16575: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja muut piimaasta., kiselguurista,
16576: piipitoisesta fossiilijauheesta tai niiden kaltaisista piipitoisista
16577: maalajeista valmistetut lämpöä eristävät tuotteet •........... 16% 7.6%
16578: 69.02 Tulenkestävät tiilet, laatat ja niiden kaltaiset tulenkestävät ra-
16579: .kennuskivet, nimikokeeseen 69.01 kuulumattomat:
16580: 100 - magnesiittituotteet ....................................... . vapaa vapaa
16581: - shamottituotteet:
16582: 201 - - paino yli 100 kg/kpl .................................. .. vapaa vapaa
16583: 209 --muut ..................•.....•...•..................... 6% 3%
16584: vähin tulli 1 kg -,0118
16585: 300 - dinas-, ·kvartsi·, kvartsiitti- ja ailikatuotteet ......•........... vapaa. vapaa
16586: -muut:
16587: - - korkea-alumiinipitoiset tuotteet, Al2 0 3 -pitoisuus yli 46 %:
16588: 901 - - - sähkövaletut ......................................•. vapaa vapaa
16589: ---muut:
16590: 905 - - - - paino yli 100 kg/kpl ............................. . vapaa vapaa
16591: 906 - - - - muut ..................•...•...................•• 12% 6%
16592: vähin tulli 1 kg -,03 -,01
16593: 909 --muut vapaa vapaa
16594: 69.03 Muut tulenkestävät tuotteet, kuten retortit, upokkaat, muhvelit,
16595: suuttimet, tulpat, tuet, kapselit, putket ja. ta.ngot, nimi.kkeeseen
16596: 69.01 kuulumattomat:
16597: 100 - retortit ja upokkaat sekä. niiden osat .....................• 12% 6%
16598: -muut:
16599: 910 - - magnesiittia ............................................ . vapaa vapaa
16600: --muunlaiset:
16601: 991 - - - valuput.ket, muhvelit ja kapselit ....................... . 12% 6%
16602: vähin tulli 1 kg -,02 -,01
16603: 9 9 9 - - - muut ...................................... , ......... . 12% 6%
16604: N:o 18 81
16605:
16606: 1
16607: II. Muut ker&amiaet tuotteet
16608: 69.04 Muuritiilet, myös palkki-, reikä- ja muut sellaiset tiilet: 1
16609: 100 - hapankestävät ........................................... . 15% 7.5%
16610: vähin tulli 1 kg -,03 -,01
16611: 900 -muut 15% 7.5%
16612: 69.05 Kattotiilet, savupiipunjatkokaet, savuhatut, reunuslistat ja muut
16613: r.a;kennusosat, myös rakennuskorieteet ..................•..... 15% 7.5% 1
16614:
16615:
16616: 69.06 Putket ja ikourut, myös kulmaukset, polvet ja niiden ikaltaiset osat:
16617: 100 - haponkes.tävät ....•....................................... 1
16618: 15% 7.5%
16619: vähin tulli 1 kg -,0275 -,01
16620: 900 -muut 15% 7.5%
16621:
16622: 69.09 Laboratoriotarvikkeet sekä kemialliseen .tai teknilliseen käyttöön
16623: tarkoitetut esineet; kaukalot, sammiot ja. niiden kaltaiset maa-
16624: taloudessa ·käytettävät astiat; ruukut, tö1kit ja niiden kaltaiset,
16625: .t~v~roide?- pakkaamiseen tai kuljettamiseen tav.allisesti käytet-
16626: tavat ast1at ..•............................................. 12% 6%
16627: 1
16628: 69.10 Viemärisuppilot, pesualtaat sekä bide- ja klosettiastiat, urinaalit,
16629: kylpya.mme.et j.a niiden kaltaiset aseunettavat saniteettiesineet 30% 15%
16630: vähin tulli 1 kg -,70 -,35 1
16631:
16632: 69.11 Pöytä-, talous- ja .toalettiesineet, posliinia:
16633: 001 - valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei kuitenkaan
16634: massan väristä poikkeavana värilasitteella lasitetut ........... . 30% 15%
16635: vähin tulli p. 1 kg -,85 -,42
16636: 009 -muut 45% 22.5% 1
16637: vähin tulli p. 1 !kg 3,- 1,50
16638:
16639: 69.12 Pöytä., .talous- ja toalettiesineet, muuta keraamista ainetta kuin
16640: posliinia:
16641: 901 - valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei kuiten-
16642: kaan massan väristä poimkeavalla värilasitteella lasite.tut .... 25% 12.5%
16643: vähin .tulli p. 1 kg -,50 -,25
16644: 909 -muut 40% 20%
16645: vähin tulli p. 1 kg -,80 -,40
16646: 69.13 Pienoispataaat ja muut koriate-esineet sekä hen•kilOk.ohtaiset koru-
16647: e•sineet; sisustusesineet:
16648: - tekohelmet, irralliset ....................................... . 25% 12.5%
16649: - .teokset tekohelmistä, ei kuiten.kaan kaulanauhat, ran:il.erenikaat
16650: eivätkä muut henkilökohtaiset koruesineet ..... , ........... . 35% 17.5%
16651: -muut ..................................................... . 50% t25%
16652:
16653:
16654:
16655: 70. Ryhmä
16656: Lasi ja. lasiteokset
16657:
16658: 70.01 Lasimurs1ka ja muut lasinjätteet; lasimassa, ei kuite.nkaan optista
16659: lasia ..........................................•.......... vapaa vapaa
16660: 70.02 Emalilasi, m-as&ana, tankoina ,tai putkina ....................... . vapaa vapaa
16661: 70.03 Lasikuulat, -tangot ja -pu-tket, valmistamattomat, ei kuitenkaan
16662: optista lasia ............................................... . vapaa vapaa
16663: 70.04 Valettu tai valssattu lasi, valmistamaton, myös verho- ja lankalasi,
16664: suorakulmaisina levyinä, kuvioi.tunakin ................•..... 20% 10%
16665: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,06
16666: 11 13852/67
16667: 82 N:o 18
16668:
16669:
16670: 70.05 Vedetty tai puhallettu lasi, valmistamaton (myös verholasi) suo-
16671: rakulmaisina levyinä:
16672: 001 - verholasi ....................••....•...•......... , ...•..... 35~ 17%
16673: vähin tulli P. 1 kg -,0 -,45
16674: 009 -muu:
16675: - - vedetty lasi, värjäämätön ...•.•... , ....•...• , ........ , .. . 35~ 30%
16676: vähin tulli P. 1 kg -. 5 -,20
16677: --muu 35% 17%
16678: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,12
16679:
16680: 70.06 Valettu, valss·attu, vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- ja lan·
16681: kalasi), suorakulmaisina levyinä, pinnalta hiottu tai kiillotettu,
16682: mutta ei enempää valmistettu:
16683: - lankalasi ..... , ......... , ......... , ...•..................... 350 17~
16684: vähin tulli P. 1 kg -, 0 -, 0
16685: -muu 35% 30%
16686: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,50
16687: 70.07 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi, myös verho- ja lan·
16688: ·kalasi, le~kattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai
16689: taivutettu tai muuten valmistettu, kuten reunoista hiottu tai
16690: kaiverrettu, myös pinnalta hiottu tai kiillotettu; lasilevyistä
16691: valmistettu erityislasi; lasinpalasista lyijykehyksien avulla vai·
16692: mistetut ikkunat ja niiden kaltaiset tavarat:
16693: 003 - lasilevyistä valmistettu eristyslasi •...•..•..•.. , . . . . . . . . . . . . . 40 % 35%
16694: vähin .tulli P. 1 kg -,80-1,60 -,70
16695: 009 -muut:
16696: - - lasilevyt:
16697: - - - valetut tai valssatut, ei kuitenkaan pinnalta hiotut tai
16698: kiillotetut .......•...... , ..•.......................... 35% 30%
16699: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,10
16700: - - - m u u t .............•................................... 35% 30%
16701: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,50
16702: - - lyijykehysteiset ikkunat ja niiden kaltaiset tavarat •. , .•• 40% 20%
16703: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,30
16704: 70.08 Varmuuslasi, kara1s.tu tai eri kerroksista valmistettu, myös sovi-
16705: tettu:
16706: 001 - autojen taivutetut ja sovitetut tuuli-, sivu- ja takalasit ...••• 15% 7.5%
16707: 002 - karaistu varmuuslasi, jonka teollisuus käyttää muotteina akryy-
16708: lilevyjen valmis.tuksessa •...•...... , ..............•.......... 17%
16709: vähin tulli P. 1 kg 35,d8 -,30
16710: 009 -muu 35% 30%
16711: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,50
16712:
16713: 70.09 Lasipeilit, kehystetytkin, myös peruutuspeilit 50% 35%
16714:
16715: 70.10 Koripullot, pullot, tölkit, ruukut, putkilot ja muut sellaiset tava-
16716: roiden pakkaus- tai kuljetusastiat lasista; tulpat, kannet ja
16717: 1
16718: muut astioiden sulkemisesineet lasista:
16719: - ·koristamattomat:
16720: 200 - - kori-, olut· ja. kivennäisvesipullot ....................... . 35% 17.5% 1
16721: vähin tulli 1 kg -,25 -,12
16722: - - muut pullot:
16723: 301 - - - y l i 200 ml vetoiset .............................. , .. . 35% 17.5%
16724: vähin tulli 1 kg -,25 -,12
16725: 309 ---enintään 200 ml vetoiset ............................. . 17.5%
16726: vähin tulli 1 kg 35.d8 -,30
16727: 401 - - putkilot 40% 20%
16728: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,-
16729: --muut:
16730: - - - astiat: r·
16731:
16732: 405 - - - - yli 200 ml vetoiset ........•....• · ·;ä,iti~ ·t~Iii • 'i ·~g 35,~ 17.5%
16733: 1
16734: -,12
16735:
16736: 1
16737: N:o 18 83
16738:
16739: 407 - - - -
16740: enintään 200 ml vetoiset ......................... . 35% 17.5.~
16741: vähin tulli 1 kg -,60
16742: 409 - - - m u u t 35% 17.5%
16743: vähin tulli 1 kg -,60 -,30
16744: 500 - koristetut 40% 20%
16745: vähin tulli p. 1 kg 2,50 1,25
16746: 70.11 Avoimet lasikuvut ja -putket, asentamattomat, sähkölamppujen,
16747: elektroniputkien ja niiden kaltaisten esineiden valmistukseen
16748: •käytettävät:
16749: - sähköhehkulamppujen lasikuvut ............................ . 40% 20%
16750: -muut ..................................•.....••....•••... · vapaa vapaa
16751: 70.12 Eristyspullojen ja muiden eristysastioiden lasisä.iliöt, myös puoli-
16752: valmiit:
16753: - hopeoimattomat:
16754: 101 - - lasikuvut ........................•............•.•..•.•. vapaa vapaa
16755: 109 --muut ................................................. . 40% 20%
16756: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,-
16757: 900 -muut ..................................
16758: ~iih·i~' tuiii. p: . 'i ':kg 50%
16759: 5,-
16760: 25%
16761: 2,50
16762:
16763: 70.13 Pöytä·, keittiö-, toaletti- ja toimistoesineet sekä sisäkoristeluun tai
16764: sen kaltaiseen tarkoitukseen käytettävät esineet lasista {nimik-
16765: keeseen 70.19 kuulumattomat):
16766: 001 - uunin-, tulen- tai iskunkestävät pöytä.. ja :keittiötavarat p. 1 ·kg 1,- -,90
16767: -muut:
16768: - - koristamattomat:
16769: 002 - - - puristetut tai valetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 atg 1,_;. -,90
16770: 009 - - - muut ..................................•... p. 1 kg 2,50 2,30
16771: 050 - - koristetut:
16772: - - - maalatut tai jos niissä on muuta kuin muoteissa olevista
16773: ·kaiverruksista syntynyttä koristelua, ei kuitenkaan hio-
16774: tut, kullatut, hopeoidut, kaiverretut, syövytetyt tai epä-
16775: jalolla metallilla koristetut .................... p. 1 kg 7,50 7,-
16776: - - - muut .............•....•........•...•...... p. 1 kg 10,- 9,30
16777:
16778: 70.14 Lasiteokset valaistusta tai merkinantaa varten ja optiset lasiesi-
16779: neet, ei kuitenkaan optisesta lasista tehdyt tai optisesti valmis-
16780: tetut:
16781: 100 - valaisinlasiesineet ja niihin kuuluvat lasiteokset, kuten kuvut
16782: ja varjostimet:
16783: - - särn:i?t,. kuulat, levykkeet ja niiden kaltaiset koriste-esineet
16784: valais1m1a varten •.................•..................... 45% 15%
16785: vähin tulli p. 1 kg 2,25
16786: --muut 45% 35%
16787: vähin tulli p. 1 kg 2,25 1,8ö
16788: 900 -muut vapaa vapaa
16789: 70.15 Kellonlasit ja niiden kaltaiset lMit, myös aurinkolaseihin käytet-
16790: tävät, oikaisulinsseiksi soveltumattomat, kuperat, taivutetut,
16791: •koverretut tai muut sellaiset lasit; lasipallot ja pallonsegmentit,
16792: ·kellonlasien ja muiden sellaisten esineiden valmistusta varten vapaa. vapaa
16793: 70.16 Tiilet, laatat ja muut puristetut tai valetut lasiesineet, rakennus-
16794: tarkoituksiin käytettävät; vaahto- eli solulasi laattoina, levyinä
16795: tai muussa sellaisessa muodossa ........................... . 35% 17.5%
16796: vähin tulli p. 1 kg -,25 -,12
16797:
16798: 70.17 Laboratorio- sekä hygieeniset ja farmaseuttiset lasiesineet, myös as-
16799: teikolla varustetut tai täsmätyt; lasiampullit:
16800: 100 - laboratorio- sekä hygieeniset ja farmaseuttiset esineet ..... . vapaa vapaa
16801: 500 - lMiampullit • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,- 1,-
16802: 84 N:o 18
16803:
16804:
16805: 70.18 Optinen J.asi j·a siitä tehdyt esineet, ei kuitenkaan optisesti valmis-
16806: tetut; optisten silmälasien teelmät ............•.........•... vapaa vapaa
16807: 70.19 Lasihelmet, luonnonhelmien sekä jalo- ja !korukivien jäljittelyt ja
16808: niiden kaltainen koristeluun käytettävä pienlasitavara sekä
16809: niistä tehdyt esineet; lasikuutiot ja pienet lasilevyt ja -palat,
16810: mosaiikki- tlai sen kaltaiseen tarkoitukseen ·käytettävät, myös
16811: alustalle ·kiinnitetyt; tekosilmät, myös leluihin, mutta ei ihmis-
16812: ten käyttöön tarlkoitetut; koristeet ja muut Jwristeluesineet,
16813: niin sanottuna lampputyönä tehdyt; h•sijyväset (ballotini):
16814: 001 - lasijyväset (ballotini) ................................•...•• 50% 25%
16815: 009 -muut:
16816: - - lasihelmet, irralliset ..................................... . 25% 12.5%
16817: - - teokset lasihelmistä, ei kuitenkaan henkilökohtaiset koru-
16818: esineet eikä valaisinesineiden helmiriput ................. . 35% 17.5%
16819: --muut .....•......•.•...•..................•..•...••••.• 50% 25%
16820: 70.20 Lasikuidut, kuten lasi villa, sekä niistä tehdyt tavarat:
16821: 400 - lanka ja kudelmat sekä teo.k.se.t langll!sta tai kudelmista ..... . vapaa vapaa
16822: -muut:
16823: 909 --muut 15% 7.5%
16824: 70.21 Muut lasiteokset:
16825: 001 - kOne ja laitteet sekä niiden osat ................•.......•... vapaa vapaa
16826: 009 -muut ....................................•................. 50% 25%
16827:
16828:
16829:
16830:
16831: XIV OSA
16832: LUONNONHELMET, JALO- JA KORUKIVET, JALOMETALLIT,
16833: JALOMETALLILLA PLETEROIDUT METALLIT; NAIST
16834: VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIRAHA
16835:
16836: 71. Rybm.ä
16837: Luonnonhelmet, jalo- ja kornkivet, jalometallit, jalometallilla plete-
16838: roidut meta.llit; näistä. valmistetut teokset; korut
16839:
16840: I. Luonnonhelmet sekä jalo- ja korukivet
16841:
16842: 71.01 Luonnonhelmet, valmistamattomat tai valmistetut, myös lajittele·
16843: mattomat helmet kuljetuksen helpottamiseksi väliaikaisesti lan-
16844: ikaan pujotettuina, mutta ei &sennetut, kiinnitetyt tai muuten
16845: laukaan pujotetut ..•.......................•.....•.•.•.••.• vapaa vapaa
16846: 71.02 Luonnonjalo· ja -korukivet, valmistamattomat, hiotut tai muuten
16847: valmistetut, myös lajittelemattomat kivet kuljetuksen helpot·
16848: tamiseks1 väliaikaisesti lankaan pujotettuina, mutta ei asenne-
16849: tut, Jdinnitetyt tai muuten lankaan pujotetut ......•.......•. vapaa vapaa
16850: 71.03 Synteettiset tai reik:onstruoidut Jalo- ja korukivet, valmistamatto-
16851: mat, hiotut tai muuten valmistetut, myös lajittelemattomat ki·
16852: vet ,kuljetuksen helpottamiseksi väli·aik.aises.ti lankaan pujotet-
16853: tuina, mutta ei asennetut, kiinnitetyt tai muuten lankaan pu-
16854: jotetut .................................................. . vapaa vapaa.
16855: 71.04 Luonnon tai synteettisistä jalo- ja korukivistä saatu pöly ja jauhe vapaa vapaa
16856:
16857: II. Xalometallit ja j·alometallilla pleteroidut metallit, valmista..
16858: mattomat, ja niistä tehdyt puolivalmisteet
16859:
16860: 71.05 Hopea, myös kullattu tai platinoitu, valmistamaton, sekä siitä teh-
16861: dyt puolivalmisteet:
16862: N:o 18 85
16863:
16864:
16865: 100 - valmi:stamaton vapaa vapaa
16866: 900 - puolivalmisteet 5% 2.5%
16867: 71.06 Hopealla pleteroitu epäj·alo metalli, va.lmi:stamaton, ja siitä tehdyt
16868: puolivalmisteet ..................................•.........•. 7% 3.5%
16869: 71.07 Kulta, myös platinoitu, valmistamaton, sekä siitä tehdyt puolival-
16870: misteet:
16871: 100 - valmistamaton vapaa vapaa
16872: 900 - puolivalmisteet 3% 1.6%
16873: 71.08 Kullalla pleteroitu epäjalo metalli tai hopea, v;almista.maton, ja
16874: siitä tehdyt puolivalmis.teet .............•....•...•.......... 4% 2%
16875: 71.09 Piatina ja muut piatinaryhmän metallit, valmista.m·attomat, sekä
16876: niistä tehdyt puolivalmisteet ..............•................• vapaa vapaa
16877: 71.10 Platina.lla tai muulla. piatinaryhmän metallilla pleteroitu epäjalo
16878: metalli tai jalometalli, valmistama.ton, sekä siitä .tehdyt puoli-
16879: valmisteet ....•.........•.............•.....•..••..••...•. vapaa vapaa
16880: 71.11 Kulta-, hopea- ja. jalolkivisepän Illlkai:sut ja jätteet sekä. muut jalo-
16881: metallijätteet ja -romu ..............•....•••....•.......•. vapaa vapaa
16882:
16883: II!. Koruesineet sekä •kulta- ja hope81Sepän.teokset ja muut tavarat
16884:
16885: 71.12 Koruesineet ja niiden osat, jalometallia tai jalometallilla pleteroitua
16886: metallia:
16887: 100 - hopeaa, myös kullattua tai platinoitua hopeaa •.•.•.•••••.•. 20% 10%
16888: 200 - kultaa, myös platinoitua kultaa ............•...•.•...••..•.•. 10% 5%
16889: 300 - platinaa tai muita piatinaryhmän metalleja .•................ 10% 5%
16890: - jalometallilla. pleteroitua epäjaloa metallia:
16891: 401 - - henkilökohtaiset koruesineet ..••....•.....••..•.......•... 60% 25%
16892: 409 - - muut, kuten rasiat, lippaat, kotelot, taskukammat, avainren-
16893: ,ka.a.t ja. muut helllkilökohtaiseen käyttöön tarkoitetut esineet 30% 16%
16894: 71.13 Kulta- j•a hope81Sepänteo.kset ja niiden osat, jalometallia tai jalo-
16895: metaHiUa pleteroitua metallia:
16896: 100 - hopeaa, myös kullattua tai platinoitua. hopeaa. ..•.......•... 20% 10%
16897: 400 -muut:
16898: - - kultaa, myös platinoitua kultaa, tai platinaa tai muita pla-
16899: tinaryhmän metalleja •................•..•..•.........•.. 10% 5%
16900: - - jalometallilla pleteroitua. epäjaloa metallia •...•........... 15% 7.5%
16901: 71.14 Muut jalometallista tehdyt tai jaloruetallilla pleteroidut metalli-
16902: teokset:
16903: 100 - teknillioot tavarat ......•.............•...•................. vapaa vapaa
16904: 900 -muut:
16905: - - kulta·a tai platinaa tai muita piatinaryhmän metalleja. .... 10% 5%
16906: --muut ..•.•........•....•••...••••.•••........•.•....... 16% 7.5%
16907: 71.16 Luonnonheimistä tai luonnon·, synteettisistä tai rekonstruoiduista
16908: jalo- tai korukivistä tehdyt tai niitä sisältävät teokset:
16909: 100 - ;teknilliset tavarat ....•.................•....••...........•• vapaa vapaa
16910: 901 - luonnonheimistä tehdyt sekä niitä sisältävät teokset ..•...•• 12% 6%
16911: 909 -muut ..........................................•.•.•.•.••. 15% 7.6%
16912: 71.16 Epäaidot ~orut 50% 25%
16913:
16914: 72. Ryhmä
16915: Metalliraha
16916:
16917: 72.01 Metallirahat vapaa vapaa
16918: 86 N:o 18
16919:
16920:
16921: XV OSA
16922: BPllJ'ALOT METALLIT JA EPllJ'ALOSTA METALLISTA VAL-
16923: MISTETUT TAVARAT
16924:
16925: 73. Ryhmä.
16926: Rauta ja teräs sekä rauta- ja terästeokset
16927: 73.02 Ferro.seokset vapaa vapaa.
16928: 73.03 Rauta.- ja teriil!romu ja -jätteet ....•......................•..•. vapaa vapaa
16929: 73.04 .Tyviil!tetty rauta ja teriil!, myös rouhittu .tai la.jiteltu ........... . 6% 3%
16930: 73.05 Rauta.- ja teräsja.uhe; rauta.- ja ,teriil!sieni ............••.....••• vapaa vapaa
16931: 73.06 Sulatuskappa.leet ja raaka.ldskot; rauta ja teräs va.la.nteina, möh-
16932: ;käleinä, kappaleina tai muussa sellaisessa muodossa •......... 3% 1.5%
16933: 73.07 Eeiva.Issatut valanteet (blooms), tankoteelmät {billets), laatta.teel-
16934: mä.t (slabs) ja levyaihiot {sheet ba.rs), myös tinalevyaihiot
16935: ( tinplate bars), raudasta. tai teräksestä; takomalla karkeasti
16936: muovatut rauta; ja teräsainekset:
16937: 600 - takomalla karkeasti muovatut ainekset .................••... 6% 3%
16938: 900 -muut ..................•.................•......•.....••. · vapaa vapaa
16939: '
16940: 73.08 Levyainekset raudasta tai terii.kaootä., rullina ..................... . 6% 3%
16941: 73.09 Univers.a,alirauta ja ·teräs:
16942: - leveys yli 250 mm, mutta enintään 1 200 mm, paksuus enintään
16943: 1/10 leveydestä, mutta vähintään 80 mm .................••. vapaa vapaa
16944: -muu 6% 3%
16945: 73.10 Rauta.- ja terästangot, myös valssilanka, kuumavalssatut, taotut,
16946: .kuumapursutetut, kylmänä. muokatut tai :kylmänä viimeistellyt,
16947: myös täsmätyt; ontto vuoriporateräs:
16948: - kuumavalssatut, taotut tai :kuumapursutetut, silaamattomat:
16949: 291 - - ontto vuoriporateräs .......••.....•.•.............•...•.. 10% 5%
16950: 299 --muut:
16951: - - - taotut ...............................•..•.•.••...... 5% 2.5%
16952: 300 - kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt, myös täsmätyt,
16953: silaamattomat ....................................•....... 15% 7.5%
16954: 500 - sinkityt ......•.•..............•.............••••......... 15% 7.5%
16955: 900 - muull& me tallilla silatut ..................••................ 15% 7.5%
16956: 73.11 Muotorauta ja. -teräs, kuumavalssattu, taottu, kuumapursutettu,
16957: kylmänä muokattu ta.i kylmänä viimeistelty; ponttirauta ja
16958: -teräs, myös porattu, reijitetty tai osista koottu:
16959: - :kuumavals>Sattu, taottu tai kuumapursutettu, silaamaton:
16960: 120 - - ponttirauta ja. .teräs; leveälaippainen !-rauta ja -teräs:
16961: - - - ponttirauta ja -teräs, porattu, reijitetty tai osista koottu 15% 7.5~
16962: ---muut ..........•.....•.......•..................... · 10% 5 00
16963: --muut:
16964: 270 - - - paino vähintään 60 kg/m:
16965: - - - - I ja U palkit, korkeus vähintään 80 mm ........... . 10% 5%
16966: - - - - m u u t , korkeus vähintään 80 mm:
16967: - - - - - taotut ....................................... . 5% 2.5%
16968: -----muut ......................................••. 10% 5CX
16969: 300 - kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty, silaamaton ....... . 15% 7.5%
16970: 500 - sinki tty ........•......•........................•......... 15% 7.5%
16971: 900 - muulla metallilla silattu ................................. . 15% 7.5%
16972: 73.12 Rauta- ja teräsvanne, kuuma- tai kylmävalssattu:
16973: - silaamaton:
16974: - - leveys vähintään 250 mm:
16975: N:o 18 87
16976:
16977:
16978: - - - paksuus vähintään 0.7 mm ........................... . 6% 3%
16979: - - - paksuus alle 0. 7 mm ......••............•............. 7% 3.5%
16980: - - leveys alle 250 mm, mutta vähintään 45 mm:
16981: - - - kuumavalssattu ...................................... . vapaa vapaa
16982: - - - kylmävalssattu ....................................... . 7% 3.5%
16983: --leveys alle 45 mm, mutta vähintään 5 mm:
16984: - - - kuumavalssattu ...................................... . 10% 5%
16985: - - - kylmävalssattu ...................................... . 7% 3.5%
16986: - - leveys alle 5 mm ......•.......................•.•...•..• 20% 10%
16987: - aluminoitu tai lyijytetty ..........................•......... vapaa vapaa
16988: - tinattu:
16989: - - väripainettu, laka.ttu, maalattu tai muulla sellaisella tavalla
16990: pintakäsitelty •.•...••..•...•.........•.......•.•...•.•. 8% 4%
16991: --muu •...............................•.......•.......•.• vapaa vapaa
16992: - muulla metallilla silattu ..••......•..................•..•• 7% 3.5%
16993: 73.13 Rauta- ja teräslevy, kuuma- tai kylmävalssattu:
16994: 001 - dynamo- ja muuntajalevy:
16995: - - kuumavalssattu, silaamaton:
16996: - - - paJtsuus alle 0.6 mm ...............•.................. vapaa vapaa
16997: - - kylmävalssattu, silaamaton:
16998: ---paksuus alle 0.9 mm, mutta vähintään 0.7 mm ......... . 6% 3%
16999: - - - paksuus alle 0.7 mm ......•........................... 7% 3.5%
17000: -muu:
17001: - - silaamaton:
17002: 002 - - - paksuus yli 4.~5 .m~.:
17003: ------paksuus vah1ntaan 30 mm ......................... . vapaa vapaa
17004: -------paksuus alle 30 mm:
17005: - -- -- - -- kylmävalssattu ................................ . 6% 3%
17006: 003 ---paksuus enint~ä~ 4:~? mm:
17007: - - - - - - paksuus vah1ntaan 0.7 mm ....................... . 6% 3%
17008: - - - - paksuus alle 0. 7 mm ...•........................... 7% 3.5_%
17009: 009 --muu:
17010: - - - aluminoitu tai lyijy.tetty vapaa vapaa
17011: - - - tinattu:
17012: - - - -- väripainettu, lakattu, maalattu tai muulla sellaisella
17013: tavalla pintakäsitelty ............•................. 8% 4%
17014: - - - - m u u ..•.......•.................................. vapaa vapaa
17015: - - - sinkitty tai muulla metallma silattu ................. . 7% 3.5%
17016: 73.14 Rauta- ja teräsJ.anka, myös päällystetty, ei kuitenkaan sähköeris-
17017: tetty:
17018: - teräslkuparijohdinlanka:
17019: 002 - - poikkileikkauksen suurin mitta vähintään 5 mm ......... . 5% 2.5~%
17020: 003 --muu ................................................•.. 5% 2.5%
17021: 73.15 :Seostettu .teräs ja runsashiilinen teräs, nimikkeissä 73.06-73.14
17022: mainituissa muodoissa:
17023: 001 - sulatuskappaleet ja raakakiskot; teräs valanteina, möhkäleinä
17024: tai niiden kaitaiaina kappaleina ....................•....... 3% 1.5_%
17025: 002 - esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (billets), laatta-
17026: .teelmät (slabs) ja levyaihiot (sheet bars) ................. . vapaa vapaa
17027: 003 - trukomalla karkeasti muovatut ainekset; levyainekset rullina .. 6% 3_%
17028: 004 - universaaliteräs:
17029: - - leveys yli 250 mm, mutta enintään 1 200 mm, paksuus enin-
17030: tään 1/10 leveydestä, mutta vähintään 30 mm, muu kuin
17031: ruostumaton ........................................... . vapaa vapaa
17032: --muu .................................................. . 6% 3%
17033: 005 - valssilanka ......•...•...................................•. 15% 7.5%
17034: -tanko:
17035: -- - kuumavalssattu, taottu tai ikuumapursutettu:
17036: 006 - - - m u u ~uin muototanko:
17037: 88 N:o 18
17038:
17039:
17040: - - - - työkaluteräs, taottu; pi.ka.käyttöteräs, taottu tai vals-
17041: sattu ..•...............•................. • • • · • · · · 5% 2.5%
17042: - - - - t•aottu, muu, ei ~uiterukaan ruostumaton ........... . 5% 2.5%
17043: ----muu:
17044: - - - - - poikkile~kkauksen &uurin mitta alle 5 mm ..... . 20% 10%
17045: - - - - - m u u ............•.....•.•...•....•••.•.•..•••. 10% 5%
17046: 007 - - - ontto vuoriporateriU:! ......................•...••..•... 10% 5%
17047: 008 - - - ponttiteräs ja leveälaippainen I-teräs; muu muototanko,
17048: paino vähintään 60 kg/m ..................•......... 10% 5%
17049: 009 - - - muu muototanko, paino alle 60 kg/m:
17050: - - - - poikkileikkauksen suurin mitta alle 5 mm ..•...••.. 20% 10%
17051: - - - - m u u •.....................•.............•.....•.. 10% 5%
17052: 010 - - .kylmänä muokattu tai ~ylmänä viimei!stelty:
17053: - - - piJkakäyttöteräs ...................................•. 5% 2.5%
17054: ---muu:
17055: - - - - poiikikileikkauksen suurin mitta alle 5 mm, muu kuin
17056: ruostuml!iton ..............•......•....•...•.•.•• 20% 10%
17057: - - - - m u u ..................•.........•..•..•.......... 15% 7.5%
17058: 011 - vanne ......................................•.............. vapaa-- vapaa
17059: 20%
17060: -levy:
17061: 012 - - ruostumaton levy; dynamo- ja muuntajalevy:
17062: - - - ruostumaton levy ................................... . vapaa vapaa
17063: - - - dynamo- ja muuntajalevy ..................•.......•.•• vapaa-- vapaa
17064: 7%
17065: --muu:
17066: 013 - - - paksuus yli 4.75 mm:
17067: ----paksuus vähintään 30 mm ....................... o•• vapaa vajaa
17068: - - - - - paksuus alle 30 mm ......... o ••••••••••••••••••
17069: 6% %
17070: 014 - - - pa.ksuus enin~~_n ~:'!:5 mm:
17071: - - - - paksuus vah1ntaan 0.7 mm ........... 0 0 0 ••••••••••••
17072: 6% 3%
17073: - - - - paksuus alle 0. 7 mm ............... o ••• 0 ••••••• 0 0 •
17074: 7% 3.5%
17075: -laruka:
17076: 015 - -ruostumaton lan~a; sähkövastuslanka:
17077: - - - poikkileikkauksen suurin läpimitta alle 5 mm, ei kuiten-
17078: kaan ruostumatonta terästä ..........•...•............ 20% 10%
17079: ---muu:
17080: - - - - ruostumaton ja hapankestävä lanka (ei kuitenkaan
17081: sähkövastuslanka) .•............................... vapaa vapaa
17082: - - - - sähkövastuslanka ..... o 0 •• o ••••••••••••••• 0 ••••••••
17083: 4% 2%
17084: 019 --muu 20% 10%
17085: 73.16 Rautatie- ja raitiotieradan r&kennusosat, rauta,a .tai .terästä, nimit-
17086: täin kiskot, johtokiskot, vaihteenkielet, raideristeykset, raide-
17087: vaihteet, vaihde•tangot, hammaskiskot, ratapölky.t, side·ki&kot,
17088: kiskoutuolit ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liuku-
17089: la,atat, sideraud·at ja muut kiskojen liittämiseen .ta.i kiinnittii.-
17090: miseen käytettävät erityistavarat:
17091: 100 - kiS>kot:
17092: - - paino alle 15 kg/m ........... o ••• o ••••••••••••••••••••••
17093: 13% 6.5%
17094: 73.17 Putket, valurautaa ..........................................•. 18% 9%
17095: 73.18 Putket ja putkenteelmät, rautaa tai terästä, muut kuin nimik.kei-
17096: siin 73o17 ja 73.19 kuuluvat putket:
17097: -putket:
17098: 001 - - sauma;ttomat, suorin'<!. pituuksina ................. 0 •••••••
17099: 10%
17100: 002 --muut ·························o························ 10%
17101: 009 - putkenteelmät ................ 0 ••••••••••••••••••••••••••••
17102: 10%
17103: 73.19 Vesivoimasähkölaitosten koilkeapaineputket, .terästä, myös vahvis-
17104: tetut ......... o ••• o •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
17105: 6% 3%
17106: N:o 18 89
17107:
17108:
17109: 73.20 Putkenosat, rautaa tai terästä, .kuten liitoskappaleet, ikulmakappa-
17110: leet, muhvit ja laipat:
17111: - valurautaa, myös adusoi.tua:
17112: 100 - - adusoidut ............................................. . 10% 5%
17113: 200 --muut ...................................••......•...•.. 18% 9%
17114: 900 -muut .........................................•.........•. 10% 5%
17115: 73.21 Rauta- ja teräsr~~;kenteet, myös puolivalmiit ja osis,ta kootut tai ko-
17116: 'koamattomat, sekä niiden os·at, kuten lento•konesuojat ja muut
17117: -rakennukset, sillat ja sillanosastot, sulkuportit, tornit, mastot,
17118: ;katot, katoDJkehysrakenteet, oven- ja ikkunankehykset, luukut,
17119: kaiteet ja pylväät; rauta- tai teräslevyt, -vanteet, -tangot,
17120: -muototangot ja -putket ja niiden kaltaiset tavarat, rakenteissa
17121: käyte,ttäviksi valmistetut ..........................•......•. 16% 7.5%
17122: 73.22 Säiliöt, sammiot, alt~~;at ja niiden kaltaiset II;Stiat, kaikkia aineita
17123: varten, rautaa tai terästä, yli 300 litraa vetävät, myös vuoratut
17124: rtai lämpöeriste.tyt, mutta vailla me,roaanisia V'arusteita tai läm-
17125: mitysvarusteita. . .....•.................................... 20% 10%
17126: 73.23 Asti~~;t,
17127: tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden ·kaltaiset taV'aroiden kul-
17128: jetukseen tai pa~aukseen tavallisesti käyte-ttävät rauta- tai te-
17129: räs.Jevypäällykset:
17130: - astiat, <kappaleen nettopaino vähintään 100 kg ..............•. 20% 10%
17131: -muut ..................................•.. ·· .........•.•. · 16% 7.5%
17132: 73.24 Tiiviste,ttyjen kaii;Sujen lieriöt ja niiden kaltaiset painesäiliöt, rau-
17133: taa tai terästä:
17134: 100 - tehottomalLa huokoisella massana täytetyt .•....•.......•...•• 15% 7.6%
17135: 900 -muut .......................................•........•.••. 18% 9%
17136: 73.26 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha, silmukat ja niiden kaltai-
17137: set tavarat, rauta- tai teräslangasta, ei kuitenkaan eristetty
17138: sähköjohdin ..............................•.............••. 120% 20%
17139: langan
17140: käyvästä
17141: tullista
17142: 73.27 Kudelma, verkko, ristikko sekä niiden ikaltaiset tavarat, rauta- tai
17143: .teräslanga.sta:
17144: - •kudelma:
17145: 101 - - ruostumattomas,ta tai haponkestävästä langasta .......... . 10% 6%
17146: 109 --muut ................................................. . 20% 10%
17147: 900 -muut ...................................................... . 20% 10%
17148: 73.28 Leikkove:rtkko, rautaa tai terästä ............................... . 10% 6%
17149: 73.29 Ke-tjut ja niiden osat, rautllia tai terästä:
17150: - ewartinketjut ja niiden kaltaise,t :ketjut, JOissa on irroitettavat
17151: renkaat se:kä niiden osat ......•.........................•... 20% 10%
17152: - polkupyörän ja moottoripyörän nivelpulttiketjut, määräpituisina 20% 10%
17153: - muut ketjut j·a niiden osat (ei kuitenkaan taotut, hitsatut tai
17154: valetut ketjut ja niiden osat eikä muut nivelpulttiketjut ja nii-
17155: den osat) .................................................. . 20% 10%
17156: 73.30 Anklkuriot, naarat se•kä niiden osat, rautaa tai teriilstä ......... . 12% 6%
17157: 73.31 Naulat, nastat, myös piirustusnast,at, sinkilät, koukku- ja silmukka-
17158: naulat sekä aaltonaulat, rautaa tai terästä, myös jos niiden
17159: kanta on muuta ainetta, ei ikuitenlman kuparia:
17160: 600 - naulat ja nas•tat, myös piirus.tusnas-tat:
17161: - - piirustusnastat ............••.......................... 26% 12.5%
17162: - - sinkilät sekä 'kouJkku- ja silmukkanaulat ................. . 15% 7.5%
17163: - - hevosenkeJLkänaulat, -hokit sekä jään,aulat ............... . 26% 12.5%
17164: 900 -muut .................................................... . 15% 7.5%
17165: 12 13825/67
17166: 90 N:o 18
17167:
17168:
17169: 73.33 Silmäneulat, koruompeluneulat, mattoneulat, sukkapuikot, pujotus-
17170: neulat, virkkuukoukut ja niiden ,kaltaiset käsinompeluneulat
17171: sekä koruompelulävistimet, rautaa tai terästä; niiden teelmät:
17172: 100 - silmänaulat ja parsinneulat sekä niiden teelmät ............... . vapaa vapaa.
17173: 900 -muut ...•................................................ · 10% 6%
17174: 73.34 Nuppineula.t, säppineulat, hiusnaulat ja -pinteet, papiljotit ja nii-
17175: den kaltaiset tavarat (ei kuitenkaan hattu- eikä muut koriste-
17176: naulat), rautaa tai terästä:
17177: 100 - nuppinaulat ja säppineulat ................................•. 15%
17178: 900 -muut .....................•....... ················ ······· · 10%
17179:
17180: 73.35 Jouset ja jousenlehdet, rautaa tai terästä:
17181: - muut (kuin lehtijouset ja jousenlehdet sekä kierteisjouset ja
17182: kierukkajouset) ........................................... . 17% 8.5%
17183:
17184: 73.36 Uunit, kamiinat ja liedet (myös jos niissä on lisäkattila keskus-
17185: lämmitystä varten), keittolaitteet, arinat, tulipesät ja muut
17186: huoneenlämmityslaitteet, kaasunpolttimet, polttimilla varustetut
17187: lämpölaatat, pesukattilat, joissa on arina tai muu kuumennus-
17188: laite, sekä niiden 1kaltaiset tavarat, ei kuitenkaan sähkökäyt-
17189: töiset, jollaisia käytetään kotitaloud&asa, ja niiden o&at, rautaa
17190: tai terästä:
17191: - kaasuliedet, -uunit ja keittojakkarat sekä niiden osat:
17192: &01 - - liedet, uunit ja jakkara.t:
17193: - - - jakkara.t .............................. · · · . · · · · · · · · · • 18% 9%
17194: 502 - - polttime.t ja niiden osat ................................. . 5% 2.5%
17195: &09 - - muut osat .............................................•. 18% 9%
17196: 900 - m~ut, ei kuitenkaan nestemäisellä polttoaineelia toimivat ka-
17197: mnnat .................................. · · · · . · · · · · · · · · · · · · · 15% 7.6%
17198:
17199: 73.37 KeSikuslämmityskattUat (lukuun ottamatta nimikkeeseen 84.01 kuu-
17200: luvia höyrykattiloita) ja lämmönsäteilijät keskuslämmitystä var-
17201: ten, ei kuiteiiJkaan sähköllä kuumennettavat, sekä niiden osat,
17202: :rautaa tai terästä; ilmankuumentimet ja kuuman ilman jakelu-
17203: laitteet (myös kylmän tai ilma.stoidun ilman jakeluun soveltu-
17204: vat), ei kuitenkaan sähköllä kuumennettavat, yhteenrakenne-
17205: tuin moottorituulettimin tai -puhaltimin, sekä niiden osat, rau-
17206: taa tai terästä:
17207: 100 - keskuslämmityskattilat sekä niiden osat ..................... . 12% 6%
17208: 900 -muut .................................................... . 20% 10%
17209: 73.38 Talous- ja saniteettiesineet sekä niiden osat, rautaa tai terä.stä:
17210: - talousesineet ja niiden osat, ei kuitenkaan ruostumattomasta
17211: teräksestä valmistetut eivätkä muusta kuin valuraudasta val-
17212: mistetut emaloidut esineet ................................. . 15% 7.5%
17213: - saniteettiesineet ja niiden osat, valurautaa tai ruostumatonta
17214: terästä, sekä emaloidut tavarat, lukuunottamatta kylpyammeita,
17215: muuta rautaa tai terästä ................................... . 15% 7.5%
17216: 73.39 Rauta- ja teräsvilla, padanpuhdistimet sekä puhdistus- ja kiillotus-
17217: sienet, -kiisineet ja niiden kaltaiset ts.vara.t, rautaa. tai .terästä 8% 4%
17218:
17219:
17220:
17221:
17222: 74. Ryhmä.
17223: Kupari ja. kupariteokset
17224:
17225: 74.01 Kuparin ensisulate, valmistamaton kupari, myös puhdistettu; ku-
17226: parijätteet ja -romu ..•.................................•... vapaa vapaa
17227:
17228: 74.02 1Kupariesiseok.set vapaa. vapaa
17229: N:o 18 91
17230:
17231:
17232: 74.03 Tango.t ja muototangot, kuparia; 'kuparilanka:
17233: - seostamatonta kuparia:
17234: 100 - - rallikavalasatut tai kuumapursutetut tuotteet, poilk:kileikkauk-
17235: sen suurin läpimitta enintään 20 mm, trullina •.........•..... 4% 2%
17236: - - muu lan,ka:
17237: 201 - - - jalometallilla sila.ttu •.•...•...•...•.•••••...•••••••••• 15% 7.5%
17238: 209 - - - m u u ••.....•.••...•••....••......•••••.•••..•.•••••• 6% 3%
17239: 300 - - tanko, muu ....••...•...••.•••••.••.••••••••••.•.••••••. 4% 2%
17240: 700 - seostettua kuparia .....................•....•............... 6% 3%
17241: 74.04 Kuparilevy ja '\"anne 9% 4.5%
17242: 74.05 Kupariohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoiseksi leikattu,
17243: lävistetty, päällystetty, painettu tai paperilla tai muulla tuki-
17244: ·aineella vahvistettu), pa.k.suus enintään 0.15 mm, (tukiainetta
17245: huomioon ottamatta):
17246: 001 - paperilla tai muulla. tUJkiaineella vahvistettu ••...•..•..••••. 15% 7.5%
17247: 009 -muu ••••..•....•.........•....•..••...........•.......•.•• 15% 7.5%
17248: 74.06 Kuparijauhe Ja -suomut:
17249: 100 - pronssaukseen soveltuvat ....•••......•.••.•..•..••..••.••.•. 10% 5%
17250: 900 -muut ••....•.•....•••......•.•....••.............•..•..••. vapaa vapaa
17251: 74.07 Kupariputket ja niiden teelmät; ontot kuparitangot 10% 5%
17252: 74.08 Putkenosat, kuparia, kuten taipeet, muhvit ja laipat 12% 6%
17253: 74.09 <Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset a.stiat, kaikkia aineita
17254: varten, kuparia, yli 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai läm-
17255: pöeristetyt, mutta vailla mekaanisia Vlarusteita Ja lämmitys-
17256: varusteita •..•.•••••••••••••••..•.•••..•....• · •.•. • • • .••• • 15% 7.5%
17257: 74.10 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kaltaiset tavarat,
17258: Jmparilanga.sta, ei kuitenkaan eristetty sä.Mtöjohdin ..••..•••• 10% 5%
17259: 74.11 Kudelma, verkko, ristiatko ja niiden kaltaiset tavarat, myös päät-
17260: tömät, kuparilangasta:
17261: 100 - pronssi- ja tompakkikudelmat, leveys vähintään 2 m •.•••.•. 5% 2.5%
17262: 900 -muut •••.•.....•.....•••••.•..••••••.••...•••.•.••••.••••. 10% 5%
17263: 74.12 Leikkoverlclro, kuparia ..•.••••••••...•.••••..•....•.•.•..•.••.• 10% 5%
17264: 74.13 Ketjut ja niiden osat, kuparia .•.........•......•.....•...•.•••• 15% 7.5%
17265: 74.14 Naulat, nwst!l!t, myös piirustusna.stat, sinkilät, koukku- j·a silmukka-
17266: naulat, kuparia tai kuparikantaiset rauta- tai teräs'VIarsin •.•• 15% 7.5%
17267: 74.15 Pultit, myös vaarnapu1tit, ja mutterit, kierteiset tai kierteettömät,
17268: sekä ruuvit, myös koukku- ja silmukkaruuvit, kuparia; niitit,
17269: ei kuitenkaan putki- eikä kaksipiikkiset niitit, kiilat, sokkapul·
17270: tit ja aluslaatat, myös jousila·atat, kuparia •...•....•........ 15% 7.5%
17271:
17272: 74.16 KuparijoUJSet 10% 5%
17273: 74.17 Keitto- ja lämmityslaitteet, kotitaloudessa käytettävät, ei kuiten-
17274: ataan sähköllä toimivat, ja niiden osat, kuparia:
17275: 001 - .keitto- ja lämmityslaitteet ..•..•••..•••....................• 15% 7.5%
17276: 002 - kaasupolttimet ja niiden osat •..••.•.....•••.•.•••.•••••••• 5% 2.5%
17277: 009 - muut osat .•.••••••••.•.•.•.......•.....•.•..........•.....• 15% 7.5%
17278: 74.18 Muut ikotitalous- Ja saniteettiesineet seikä niiden osat, kuparia •.. 15% 7.5%
17279: 74.19 Muut ·kupariteokse·t ......................•.......•........•..•• 15% 7.5%
17280: 92 N:o 18
17281:
17282:
17283: 75. Ryhmä.
17284: Nikkeli ja. nikkeliteokset
17285:
17286: 75.01 Nik.kelin ensisulate, nik!kelikivi ja muut nikkelin valmistuksen vä·
17287: lituotteet; valmistamaton n~kkeli, lukuun ottamatta nimikkee-
17288: seen 75.05 kuuluvia anodeja; nikkelijätteet ja -romu .......• vapaa vapaa
17289: 75.02 Tangot j·a muototangot, nilkkeliä; nikkelilazilll:a ................•. 4% 2%
17290: 75.03 Nik.kelilevy, -vanne ja. -ohkolehti; nikkelijauhe ja -suomut:
17291: 200 - nikkelilevy, -vanne ja. ohkolehti ........•.........•.......•. 4% 2%
17292: 300 - nik.kelijauhe ja. -suomut ...................................• vapaa vapaa
17293: 75.04 Putket, putkenteelmät, ontot .tangot ja putkenosat, kuten ta.ipeet,
17294: muhvit ja laipat, nikkeliä ...••........••....•••.•..•.•••••• 4% 2%
17295: 75.05 Nikkelöimisanodit, v·almistetut tai va.lmista.mattomat, myös elektro·
17296: lyyttisesti v·a.lmistetut ................•.................••.. vapaa vapaa
17297: 75.06 Muut nikkeliteokset ....................•...................... 15% 7.5%
17298:
17299:
17300:
17301:
17302: 76. Ryhmä.
17303: Alumiini ja. a.lumiiniteokset
17304:
17305: 76.01 Alumiini, valmista.m11.ton; alumiinijätteet ja -romu vapaa vapaa
17306: 76.02 Tangot j'a muototangot, alumiinia; alumiinila.nka ............... . 3% 1.5%
17307: 76.03 Alumiinilevy j·a. -vanne:
17308: 001 - pinta peitteetön ..••.......................•......•....•.••• 3% 1.5%
17309: 009 -muu 7% 3.5%
17310: 76.04 Alumiiniohkolehti (myöa kuviopuristettu, määrämuotoiseksi lei·
17311: kattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai paperilla tai muulla
17312: tukiaineella vahvistettu), paksuus enintään 0.20 mm (tukiainetta
17313: huomioon ottamatta):
17314: 001 - paperilla tai muuna tukiaineella vahvistettu ............... . 23% 11.5%
17315: -muu:
17316: 002 - - kuviopuristettu, päällystetty tai paine,ttu ..............•• , , 23% 11.5%
17317: --muu:
17318: 007 - - - paksuus vähintään 0.1 mm ..... , •... , ........... , . , . , , 3% 1.5%
17319: 009 - - - paksuus alle 0.1 mm ....... , ...... , . , , .•........ , ... , , 23% 11.5%
17320: 76.05 Alumiinijauhe ja -suomut , ..................... , .............. . 2% 1%
17321: 76.06 Putket, putkenteelmät ja ontot tangot, alumiinia ..............•. 3% 1.5%
17322: 76.07 Putkenosa.t, kuten taipeet, muhvit ja Iaipat, alumiini11. , ...•......• 3% 1.5%
17323: 76.08 Alumiinirrukenteet, myös puolivalmiit tai kokoamattomat, sekä nii-
17324: den alumiiniosat, kuten lentokonesuojat ja muut rwkennukset,
17325: sillat ja sillanosastot, tornit, mastot, katot, katonkehysrakenteet,
17326: oven- ja ikkunankehykset, kaiteet ja pylväät; alumiinilevyt, -tan-
17327: got ja -muototangot, -putket ja niiden kaltaiset tavarat, raken-
17328: teissa käytettäviksi valmistetut ............................ . 12% 6%
17329:
17330: 76.09 Säiliöt, sa.mmiot, altaat ja niiden kaltaiset ast1at, kaikkia aineita
17331: varten, alumiinia, yli 300 litraa vetävät, myös vuoratut tai
17332: lämpöeristetyt, mutta vailla mekll!anisia varusteita ja lämmitys·
17333: varusteita ............................................... . 12% 6%
17334: N:o 18 93
17335:
17336:
17337: 76.10 Astiat, tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset päällykset,
17338: myös jäykät ja taipuisat putkilot, alumiinia, tavaroiden kul-
17339: jettamiJs.ta .tai pa.kkaamista varten:
17340: - maitopystöt ...................................•...•....... 10% 5%
17341: -muut .................................•.................•. 15% 7.5%
17342: 76.11 Tiiviste.ttyjen k&asujen !ieriöt ja niiden !kaltaiset painesäiliöt,
17343: alumiinia ........................•.....•...........•.•.... 12% 6%
17344: 76.12 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kaltaise.t tavarat,
17345: alumiinilangasta, ei kuitenkaan eristetty säh.köjohdin ••.••.•. 10% 5%
17346: 76.13 Kudelma, verkko, ristikko j·a niiden ikaltai•set tavarat, alumiini-
17347: Jangasta ..........................•...................•••• 10% 5%
17348: 76.14 Leiokkovel'lklko, alumiinia ...................................... . 10% 5%
17349: 76.15 Kotitalous- ja saniteettiesineet, se:kä niiden ooat, alumiinia:
17350: 001 - koti talous- ja saniteettiesinee.t .•.................•.......... 15% 7.5%
17351: 002 - ·kaasupo1ttimet ja niiden osat ..........••..•.....•.•....•.••. 5% 2.5%
17352: 009 -muut ..........................•...................•.....• 15% 7.5%
17353: 76.16 Muut alumiiniteOikset:
17354: 901 - alumiinipyörylät, myös reiälliset, kuten putkilonteelmät ja alus-
17355: laatat ......•...•...•.•.......•••..•..•••...•.•.••.••..•• 3% 1.5%
17356: 909 -muut 15% 7.5%
17357:
17358:
17359:
17360:
17361: 77. Ryhmä.
17362: Magnesium ja beryllium sekä niistä valmistetut teokset
17363: 77.01 Magnesium, valmistama.ton; magnesiumjätteet ja -romu, ei kuiten-
17364: kaan samankokoiset lastut ...........•........•••...•....... vapaa vapaa
17365: 77.02 Magnesiumtango.t ja -muo.totangot; magnesiumlan!ka; magnesium-
17366: levy ja -vanne; magnesiumlohkolehti; samankokoiset magne-
17367: siumlastut sekä -jauhe ja -suomut; magnesiumputket ja nii-
17368: den teelmät; ontot magnesiumtangot:
17369: 100 - tangot, lanka, levy, vanne, ohkolehti, putket ja niiden teelmät
17370: ·sekä ontot tangot ••......................................... 3% 1.5%
17371: 200 - jauhe, suomut ja samaruko:koiset lastut ......................•. vapaa vapaa
17372: 77.03 Muut magnesiumteokse.t .............•......•.......•........... 5% 2.5%
17373: 77.04 Beryllium, valmistamaton tai valmistettu, sekä berylliumteokset .. vapaa vapaa.
17374:
17375:
17376:
17377:
17378: 78. Ryhmä
17379: Lyijy ja lyijyteokset
17380:
17381: 78.01 Lyijy, valmistamaton, myös hopeapitoinen; lyijyromu ja -jättee.t vapaa vapaa
17382: 78.02 Tangot ja muototango.t, lyijyä; lyijylanlka ...................... . 2% 1%
17383: 78.03 Lyijylevy j·a -vanne:
17384: - leveys yli 25 mm ....................•......................• 1% 0.5%
17385: -muu ..................................................... . 2% 1%
17386: 94 N:o 18
17387:
17388:
17389: 78.04 Lyijyohkolehti, myös kuviopuristettu, määrämuotoiseksi leikattu, lä·
17390: vistetty, päällystetty, painettu tai paperilla tai muulla tukiai·
17391: neella vahvistettu, paino enintään 1 700 gjmll tukiainetta huo·
17392: mioon ottamatta; lyijyjauhe ja ·suomut:
17393: 100 - ohkolehti .........•..........•..••.....•.•.•••.••....•.••. 5% 2.5%
17394: 200 - jauhe ja suomut •...•.•......••...••......••••..•••.......•• vapaa vapaa
17395: 78.05 Lyijyputket ja niiden .teelmät, ontot lyijytangot sekä -putkenosat,
17396: kuten t.aipeet, muhvit, laipat ja S-mutkat ••..•.•....•..•.•..•. 2% 1%
17397: 78.06 Muut lyijyteokset:
17398: 901 - lyijyköysi ja lyijyvilla .•..•..••...•.........•.•.•••••.•....• 1% 0.5%
17399: 909 -muut ....................................................... 15% 7.5%
17400:
17401:
17402:
17403: 79. Ryhmä
17404: Sinkki ja sinkkiteokset
17405:
17406: 79.01 Sinkki, valmistamaton; sinkkijätteet ja -romu ..•..•...••.......•• vapaa vapaa
17407: 79.02 Sinkkitangot ja -muototangot; sinkkilanka ...........••.•.•.•••• 2% 1%
17408: 79.03 Sinkkilevy ja -vanne, sinkkiohkolehti; sinkkijauhe ja -suomut:
17409: - levy, vanne ja ohkolehti:
17410: 101 - - ohkolehti •.•••..•.......•....•.•.......•.•.•••....••..• 5% 2.5%
17411: 109 --muut ...•...........•...•...................•....•...... 2% 1%
17412: 200 - jauhe ja suomut ...••.............•.......•.•.•..••.•.•••••. vapaa vapaa
17413: 79.04 Sinkkiputket ja niiden teelmät; ontot tangot sekä putkenosat, ku-
17414: .ten taipeet, muhvit ja laipat, sinkkiä •...•...•.•..••.......... 2% 1%
17415: 79.05 Kattokourut, ka~onh~~jalevyt, kattoikkunankehykset ja valmiit ra-
17416: kennusosat, srnkkra •......••.•....•....•••.•...•••..••.••••. 10% 5%
17417: j
17418: 79.06 Muut sinkkiteokset ..................•.......•.....•.•...•.•..• 15% 7.5%
17419:
17420: j
17421: 80. Ryhmä
17422: j
17423: Tina ja tinateokset
17424:
17425: 80.01 Tina, va.lmistamaton; tinajätteet ja -romu ......•......••.....••.• vapaa vapaa j
17426: 80.02 Tinatangot ja ·muotota.ngot; tinalanka ........................•• 2% 1%
17427: 80.03 Tinalevy ja -vanne •.•••.............•..........••...•.......••. 1%
17428: j
17429: 2%
17430: 80.04 Tinaohkolehti, myös kuviopuristettu, määrämuotoiseksi leikattu, lä-
17431: vistetty, päällystetty, painettu tai paperilla. tai muulla tukiai- j
17432: neella vahvistettu, paino enintään 1 000 gjmll tukiainetta huo-
17433: mioon ottamatta; tinajauhe ja -suomut:
17434: 100 - .ohkolehti ........................•.........•....•.......••. 5% 2.5% j
17435: 200 - tinajauhe ja -suomu.t ..........•.............•...•..........• vapaa vapaa
17436: 80.05 Tinapu1Jke.t ja niiden teelmät; ontot .tinatangot sekä -putkenosat, ku. j
17437: ten taipeet, muhvit ja laipat .•....•.....•••..•...•...••....• 2% 1%
17438: 80.06 Muut tinateokset ...................................••......... 15% 7.5% j
17439: j
17440: j
17441: N:o 18 95
17442:
17443:
17444: 81. Ryhmä.
17445: Muut epäjalot metallit sekä niistä valmistetut teokset
17446:
17447: 81.01 Volframi, valmistamaton tai valmistettu; volframiteokset:
17448: 200 - valmistamaton; jätteet ja romu ••......•.....•.....•••.•••.•. vapaa vapaa
17449: 300 - lanka, myös kierukkalanka ..•...•...........••••..•...•••••• 5% 2.5%
17450: 900 -muut •.........•...........................•...••....•••• vapaa vapaa
17451: 81.02 Molybdeeni, valmistamaton tai valmistettu; molybdeeniteokset:
17452: 200 - valmistamaton; jätteet ja romu ..•...•.....••..........•.•••• vapaa vapaa
17453: 300 - lanka, myös kierukkalanka ..•....•....•......••....••..••.•• 5% 2.5%
17454: 900 -muut •.•..•.•..•.••.............•••........•.....•.....•• · vapaa vapaa
17455: 81.03 Tantaali, valmistamaton tai valmistettu; tanta;aliteo!k:set ....•••••• vapaa vapaa
17456: 81.04 Muut epäjalot metallit, valmistamattomat tai valmistetut, se·kä
17457: niistä valmistetut teokset; kermetit, valmistamattomat tai val-
17458: mistetut, sekä niistä valmistetut teokset •..............•..•••• vapaa vapaa
17459:
17460:
17461:
17462: 82. Ryhmä
17463: Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa me-
17464: tallia; niiden osat
17465: 82.01 Lapiot, kihvelit, kuokat, hakut, heinähangot, talikot ja haravat; kir-
17466: veet, piilut, vesurit ja niiden kaltaiset lyöntityöaseet; viikatteet,
17467: sirpit, heinä- ja olkiveitset, puutarhas·akset, halkaisukiilat ja
17468: muut maanviljelyksessä, puutarhanhoidossa tai metsänhoidossa
17469: käytettävät käsityövälineet ................................. . 12% 6%
17470: 82.02 Käsisahat sekä käsisahan- ja konesahanterät, myös hamps.attomat •• 12% 6%
17471:
17472: 82.03 Pihdit, myös katkaisupihdit, atulat, metallilevy- ja -lankasakset,
17473: pultinleikkaimet ja niiden kaltaiset käsityövälineet; reikärau·
17474: dat; putkenkatkaisimet; vaihto- ja mutteriavaimet; viilat ja
17475: raspit:
17476: - pihdit, nikkelöidyt tai kiillotetut ........................... . 10% 5%
17477: vähin tulli p. 1 kg -,97 -,48
17478: - ruuviavaimet:
17479: - - nikkelöidyt tai kiillotetut .....•...•...•.....•...••.•.•..• 10% 5%
17480: rvähin tulli p. 1 kg -,97 -,48
17481: --muut ..••••..•...•.....•.•.••..•••..•............•••••• 5% 2.5%
17482: - viilat ja raspit ..............•.............•...•...•.••..••. 15% 7.5%
17483: -muut .....••..............•......••••.............••••.•.. 12% 6%
17484: 82.04 Kä,sityövälinee.t, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin <kuulumatto-
17485: mat, myös asennetut lasinleikkuutimantit; puhalluslamput ja ala·
17486: simet; ruuvipuristimet ja -pakottimet, paitsi työstäkoneiden osat
17487: ja tarvikkeet; kenttäahjot; kehykseen asennetut tahkokivet ja
17488: hiom111kiekot, käsin tai polkimelia käytettävät:
17489: :- höylät; taltat (ei kuitenkaan ruuvitaltat) ja muut puunleik·
17490: · , kaustyökalut ...•.......•..............................•..... 8% 4%
17491: - käsiporat •.....••......•.•......•..•.......•..•...•..•.... 15% 7.5%
17492: - kierresorkat ja muut kierretyö:kalut ....••.........••.•....••• 15% 7.5%
17493: -muut ....•.......•..••..•..•.....•..•.•........••......•.. 12% 6%
17494: 82.05 Vaihdettavat työterät käsityövälineitä, työstäkoneita tai meka;ani-
17495: sia käsityövälineitä varten, kuten puristusta, meistausta, poraa·
17496: mista, kierteenleikkaamista, avartamista, jyrsimistä, leikkaa-
17497: mista, sorvaamista, liittämistä tai ruuvittamista varten, myös
17498: langanvetolevyt, metallinpuristussuulakkeet se·kä vuoriporante-
17499: rät:
17500: 96 N:o 18
17501:
17502:
17503: - vuoriporanterät, metallikarbidikärjin ........................ . 10% 5%
17504: - sorvinterät ............................................... . 8% 4%
17505: - langanvetolevyt, muut kuin metallikarbidiytimin ............. . 9% 4.5%
17506: -muut ........................................... ·· · ··· ··· · 15% 7.5%
17507: 82.06 Koneiden tai mekaanisten laitteiden veitset ja leikkuuterät:
17508: - metallikarbiditerin ....................................... . 15% 7.5%
17509: -muut ..................................................... 9% 4.5%
17510: 82.07 Terät, laatat, sauvat ja niiden kaltaiset 11.sentamattomat kappaleet
17511: työteriä varten, sintrattua metallikarbidia, kuten volframi·, mo-
17512: lybdeeni- tai vanadiinik·arbidia •...........................•. 15% 7.5%
17513:
17514: 82.08 Kahvimyllyt, li.J:lamyllyt, mehupuristimet ja muut kotitaloudessa
17515: ruoan tai juoman valmistukseen, tarjoiluun tai kunnostamiseen
17516: käytettävät, enintään 10 kg p11.inavat mekaaniset välineet ..... . 15% 7.5%
17517: 82.09 Veitset, nimikkeeseen 82.06 kuulumattomat, leik:kaavin, hammaste-
17518: tuinkin terin, myös oksastusveitset:
17519: 100 - pöytäveitset •..•..............•.........................•• 15% 7.5%
17520: 900 -muut ••....•...... ·· ·· ·· ········ ······ ·· ······ ·· ········· · 12% 6%
17521: 82.10 Veitsenterät nimi.k:keel'leen 82.09 kuuluvia veitsiä varten •......... 15% 7.5%
17522: 82.11 Partaveitset ja parranajolaitteet sekä niiden terät ja terien teelmät,
17523: myös kaistalein·a •.....................................•....• 12% 6%
17524: 82.12 Srukset ja niiden •terät ........................................•. 12% 6%
17525: 82.13 Muut leilkkaamisvälineet, kuten sekatöörit, tukanleikkuukoneet, teu.
17526: rastajan lyöntiveitset j11. paperiveitset; käden· ja jalanhoitoväli-
17527: neet ja -välineistöt, myös ikynsiviilat •........................ 12% 6%
17528: 82.14 Lusik&t, kauhat, haarukat, ·kaakkulapiot, kala. ja voiveitset, soke-
17529: ripihdit sekä niiden kalt·aiset keittiö- ja pöytävälineet ..•...... 15% 7.5%
17530: 82.15 Varret j·a käde~~ijat!. ~pä_jll;'~oa meJallia, nimiklkei:siin 82.09, 82.13 ja
17531: 82.14 .kuuluvun vähne1snn .................................. . 15% 7.5%
17532:
17533:
17534: 83. Ryhmä.
17535: Erinäiset epä.jalosta. metallista. valmistetut ta.va.ra.t
17536: 83.01 Lukot ja riippulukot, avaimella, yhdistelmällä tai sähköllä toimivat,
17537: ja niiden osat, epäjaloa metallia; käsilaukkujen, matka-arkkujen,
17538: ja niiden kaltaisten esineiden lukolliset kehykset ja niiden osat,
17539: ~päjalo~ metal~ia; ~~inittujen lukkojen avaimet, epäjaloa metal·
17540: ha, myos puohvalmut ..........................•...........• 15% 7.5%
17541: 83.03 Kassakaapit ja kassa-arkut, panssaroidut tai vahvistetut kassahol-
17542: vit, niiden osastot ja ovet sekä kassa- ja asiakirjalippaat ja nii·
17543: den kaltaiset tavarat, epäjaloa metallia ...•...•.............. 15% 7.5%
17544: 83.04 Kortistokaapit, asiakirjalokerot, lajittelulaatikot, asiakirjakaukalot,
17545: käsikirjoitustuet ja niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäjaloa
17546: metallia, ei kuitenkaan nimikkeeseen 94.03 kuuluvat toimisto-
17547: huonekalut ............................................... . 15% 7.5%
17548: 83.05 Irtolehtikansien, keräilykansien ja konttorikirjojen mekanismit,
17549: epäjaloa metallia; kirjeenpitimet, paperipinteet, liittimet, kortis·
17550: ton hakuosoittimet ja niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäja-
17551: loa metallia ............................................... . 15% 7.5%
17552: N:o 18 97
17553:
17554:
17555: 83.06 Pienoispatsaat ja muut huoneissa pidettävät koriste-esineet, epaJa-
17556: loa metallia •.........................................•..... 25% 12.5%
17557:
17558: 83.07 Lamput ja muut valaisinkalusteet sekä niiden osat, epäjaloa metal-
17559: lia, lukuun ottamatta sähkökytkimiä, sähkölampunpitimiä, ajo-
17560: neuvojen sähkölamppuja, sähköparisto- ja dynamolamppuja sekä
17561: muita 85. ryhmään kuuluvia tavaroita:
17562: - voimavalolyhdyt ......................................••.•. 3.5%
17563: -muut ................................•.•.................. 7.5%
17564:
17565: 83.08 Taipuisat putket ja letkut, epäjaloa metallia .................... . 15% 7.5%
17566: 83.09 Näppäinsalvat, käsilankkujen näppäinsalvoin varustetut kehykset ja
17567: niiden kaltaiset esineet, soljet, näppäinsoljet, hakaset, kengän-
17568: sirkat, reikärenkaat ja niiden kaltaiset esineet, epäjaloa metal-
17569: lia, jollaisia tavallisesti käytetään vaatteisiin, matkatarvikkei-
17570: siin, käsilaukkuihin tai muihin tekstiili- tai nahkatavaroihin;
17571: putkiniitit ja kaksipiikkiset niitit, epäjaloa metallia:
17572: 001 - hakaset ja silmukat säännöllisin välimatkoin kangaskaistaleisiin
17573: kiinnitettyinä •...................................•.....•.• 20% 10%
17574: 009 -muut •....•....•..•........•..••...•.......•.....•...•.... 12% 6%
17575:
17576: 83.10 Helmet ja helyt, epäjaloa metallia ............................ . 15% 7.5%
17577:
17578: 83.11 Soittokellot, kulkuset ja kumistimet, ei kuitenkaan sähköllä toimi-
17579: vat, sekä niiden osat, epäjaloa metallia ...................... . 15% 7.5%
17580:
17581: 83.12 Valokuvan-, taulun- ja muiden sellaisten tavaroiden kehykset epä-
17582: jaloa metallia; peilit, epii.jaloa metallia:
17583: 001 -kehykset ....•...........................................•. 40% 20%
17584: 009 -peilit ......•••.•...... · ·. ·. · · · · · ·• · · · • · · · · · · ·• · • · · · · · · ·· · • 25% 12.5%
17585:
17586: 83.13 Tulpat, kruunutulpat, pullonkapselit, kierretulpat, tulpan suojusle-
17587: vyt, sinetit ja lyijykkeet, laatikonkulman suojukset ja muut pak-
17588: kaustarvikkeet, epäjaloa metallia:
17589: 901 - lyijykkeet, lyijyä •...•••.....•.•.•...•••••..•..........•••• 10% 5%
17590: 909 -muut •.•...•...••.•....•.•.•.•••....•..•••............... · 15% 7.5%
17591:
17592: 83.14 Merkki- ja nimikilvet sekä numerot, kirjaimet ja muut merkit, epä-
17593: jaloa metallia •.•••.•.....•.•••......•.••.•....••........... 15% 7.5%
17594:
17595: 83.15 Lanka, tangot, putket, levyt, elektrodit, ja niiden kaltaiset tavarat,
17596: epäjaloa metallia tai metallikarbidia, juotos- tai hitsausaine-
17597: päällyksin tai -sisuksin, metallin tai metallikarbidien juottami-
17598: seen tai hitsaamiseen käytettävät; lanka ja tangot, yhteenpuris-
17599: tettua epäjalometallijauhetta, metallin ruiskuttamiseen käytet-
17600: tävät •.........•...................•.....•................ 8% 4%
17601:
17602:
17603:
17604: XVI OSA
17605: KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; S.untöTARVIK-
17606: KEET; NIIDEN OSAT
17607:
17608: 84. Ryhmä
17609: Höyrykattila.t, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat
17610: 84.01 Vesihöyry- ja muut höyrykattilat, ei kuitenkaan keskuslämmitys-
17611: kuumavesikattilat, joilla voidaan kehittää myös matalapaineista
17612: höyryä ................................................... . 12%, 8%
17613: 13 13825/67
17614: 98 N:o 18
17615:
17616:
17617: 84.02 Vesihöyry- ja muiden höyrykattiloiden apulaitteet, kuten savukaasu-
17618: esilämmittimet, tulistimet, noenpoistolaitteet ja höyryakkumu-
17619: laattorit; höyrykoneiden lauhduttimet:
17620:
17621: - kierrelämmönvaihtajat •••••••••••••••..••••...••..••••••.• 10% 7.5%
17622: - höyrykoneiden lauhduttimet sekä nimikkeeseen 84.02 kuuluvat
17623: osat •••••••.....••...•.•..•••• • • • .•. • • • · · · · · · · · · · · · • • • • · · · · · 12% 8%
17624: - höyryakkumulaattorit; muut apulaitteet, ei kuitenkaan esiläm-
17625: mittimet ..•...••.•...•••...•.••.•.•.....••...•.•.......•... 12% 6%
17626: 84.03 Generaattorikaasun- ja vesikaasungeneraattorit, myös puhdistimi-
17627: neen; asetyleenikaasungeneraattorit (vesimenetelmä) sekä nii-
17628: den kaltaiset kaasungeneraattorit, myös puhdistimineen ..•••.•• 15% 7.5%
17629: 84.04 Höyrykoneet, kattilan kanssa yhteenrakennetut, myös liikkuvat, lu-
17630: kuun ottamatta nimikkeeseen 87.01 kuuluvia höyrytraktoreita ja
17631: konekäyttöisiä tiejyriä ••••••••...••.•••••••.•.•.•...••••.••• 12% 6%
17632:
17633: 84.05 Vesihöyrykoneet ja muut höyrykoneet, ka:ttilattomat:
17634: 200 - höyryturbiinit ••.•.•••.•••.••••...•.............•..•.....• vapaa vapaa
17635: 500 - muut koneet ••••••••.•••••.•...••.•.••....•.......•........• 15% 7.5%
17636: 900 -osat .••.•••••••••.••• ·• .. ·• ·• · · •· ·· •· ·· ·· •· •· ·· •• •• ·· ·• •• • 15% 7.5%
17637:
17638: 84.06 MäntäpoHtomoottorit:
17639: 001 - lentokonemoottorit ....••.......•....••..•....•••............ vapaa vapaa
17640: 005 -muut:
17641: - - kappaleen nettopaino yli 2 500 kg ...•.•.••.•••••.•.••..•.. 15% 7.5%
17642: - - ulkolaita.moottorit, yli 15 hv •.•.•.....•...... _.....••.•.•. 10% 7%
17643: - - muut (ei kuitenkaan ulkolaitamoottorit, enintään 15 hv) •• 12% 6%
17644: -osat:
17645: 006 - - lentokonemoottorien osat •..•.•...•.............•.•...•.•. vapaa vapaa.
17646: 009 --muut •...•..••••.•.••.•.••.•.•.•••..•........•••..••••• 12% 6%
17647:
17648: 84.08 Muut voimakoneet ja moottorit:
17649: 100 - lentokonemoottorit •............•....................... _.... vapaa vapaa
17650: 800 - muut voimakoneet ja moottorit:
17651: - - kaasuturbiinit ja muut lämpövoimakoneet ja -moottorit, kap-
17652: paleen nettopaino enintään 2 500 kg ......... _........•... 12% 6%
17653: --muut •.•.....•.............•.•..•....•.....•••....••.•• 15% 7.5%
17654: 910 - lentokonemoottorien osat .....•.•.......••....•.•.......•••.• vapaa vapaa
17655: 990 -muut osat ..........•.•.•...•.•.•...................•....... 15% 7.5%
17656:
17657: 84.10 Nestepumput, myös moottori- ja turbiinipumput, mittausvarustei-
17658: neenkin; sanko-, ketju-, ruuvi-, nauha- ja niiden kaltaiset nes-
17659: teensiirtolaitteet:
17660: 001 - nestepumput ...•......................................•... 15% 7.5%
17661: 008 - nesteensiirtolaitteet ..•.•..........•.•.•..........•........ 15% 7.5%
17662: 009 -osat ••.•.•..•.•.•.....•....•.. • ..•. • • •... ·· ·• •• ·· ·· •· •• •• · 15% 7.5%
17663:
17664: 84.11 Ilmapumput, tyhjäpumput sekä ilma- tai kaasukompressorit, myös
17665: moottori- ja turbiinipumput ja -kompressorit sekä kaasuturbii-
17666: nien vapaamäntägeneraattorit; tuulettimet, puhaltimet ja niiden
17667: kaltaiset koneet ja laitteet:
17668: 500 - koneet ja laitteet ••.••.•••••...•••••.............••....•... 15% 7.5%
17669: 900 -osat ....•.•••.•.••. •• •· •• ·· · · ·• ·• ·· · · · · ·• · · · · · · · · ·• · · ·· • · · 15% 7.5%
17670: 84.12 Ilmastointilaitteet, joissa on moottorituuletin sekä laitteet ilman
17671: lämpötilan ja kosteuden muuttamista varten, yhdeksi kokonai-
17672: suudeksi rakennetut •..•.••••............•...•.........•.... 15% 7.5%
17673:
17674: 84.13 Tulipesänpolttimet nestemäistä (hajoittimet), jauhemaista, kiinteää
17675: tai kaasumaista polttoainetta varten; mekaaniset polttoaineen
17676: syöttölaitteet, arinat ja tuhkanpoistolaitteet ja niiden kaltaiset
17677: laitteet:
17678: N:o 18 99
17679:
17680:
17681: 001 - tulipesänpolttimet ja polttoaineen syöttölaitteet; vesiputkikat·
17682: tiloihin ••••••••••••.•••••••••••••••••••••••••••.••..•.••.. 15% 7.5%
17683: 002 -muut •••••••••••••..••••.••.••••.••••••.••••••.••••.•••••• 15% 7.5%
17684: 009 -osat ••••••••••••••.••••.•••••••.••.•••..••••••.••.....•••• 15% 7.5%
17685:
17686: 84.14 Teollisuus- ja laboratoriouunit, ei kuitenkaan sähköllä toimivat:
17687: 800 -uunit ••••••••.••••••••••••.••••••••••••••••••••••••••.•.•• 15% 7.5%
17688: 900 -osat •••.•••••••••••••••••..••••.••.••••••••••••.••••..•••• 15% 7.5%
17689:
17690: 84.15 Jäähdytyskaapit ja muut jäähdytyslaitteet, myös sähköllä toimivat:
17691: 400 - jäähdytyskaapit ja niiden kaltaiset jäähdytyskalusteet sisään
17692: asennettuina jäähdytyskoneistoineen; pakastekaapit ja niiden
17693: kaltaiset pakastakalusteet sisään asennettuina jäähdytyskoneis-
17694: toineen:
17695: - - jäähdytyskaapit ja niiden kaltaiset jäähdytyskalusteet, koti-
17696: taloudessa käytettävät sähköllä toimivat, kompressorikojeis-
17697: toiset .•••.••.••••••••••...•••.•••••......••.....•....... 15% 13%
17698: --muut •.•..•.••••••.•••.•••••..•..•.•.•••...•.•....••.•. 15% 7.5%
17699: 800 - muut jäähdytyslaitteet, -koneet ja -laitokset ....••.....••.•... 15% 7.5%
17700: 900 - osat •••••.•....••••.•.•.•.••••...••••.••.•..•••.....••••.. 15% 7.5%
17701: 84.16 Kalanterikoneet ja niiden kaltaiset valssauskoneet, ei kuitenkaan
17702: metallinvalssaimet ja lasinvalssauskoneet, sekä niiden telat:
17703: 100 - kalanterikoneet ja niiden kaltaiset vaisaauskoneet ............ . 12% 6%
17704: 900 - telat ja muut osat:
17705: - - telat ..•••••••••••••••••..••••••.•••.•••••••••.••••..•. 10% 5%
17706: - - muut osat •••••••••••.••.••.••••.•••••.•.•••••••••.••... 12% 6%
17707: 84.17 Koneet ja laitteet sekä niiden kaltaiset laboratoriovälineet, myös
17708: sähköllä kuumennettavat, aineiden käsittelyä varten lämpötilan
17709: muutoksen käsittävällä menettelyllä, kuten kuumentamalla, keit-
17710: tämällä, paahtamalla, tislaamalla, rektifioimalla, steriloimalla,
17711: pastöroimalla, höyryttämällä, kuivaamalla, haihduttamalla, höy-
17712: rystämällä, tiivistämällä tai jäähdyttämällä, ei kuitenkaan koti-
17713: talouskoneet j~ -laitteet; vedenkuumennuslaitteet, ei kuitenkaan
17714: sähköllä toimivat:
17715: 100 - lauhduttimet ja haihduttimet jäähdytyskaappeja, -koneita ja
17716: -laitteita varten, ei kuitenkaan kotitaloudessa käytettäviä jääh-
17717: dytyskaappeja varten ....•....••......••..........•.•....... 15% 7.5%
17718: 300 - meijerikoneet; kemiallisen paperivanukkeen valmistusta varten
17719: tarvittavat koneet ja laitteet, kuten sulfaatti- ja sulfiittiselluloo-
17720: san keittimet, puhallinkuivauskoneet, sylinterikuivauskoneet ja
17721: tyhjäkuivauskoneet •.•...•.•..•..•.•...•.•....•••.•.•......
17722: 400 - muut kuin teollisuudessa käytettävät ruoanvalmistus- tai veden·
17723: 12% 6%
17724: lämmityslaitteet, kuten kahvi- ja teekeittimet sekä ravintoloiden
17725: lämpökaapit; vedenkuumennuslaitteet, myös kotitaloudessa käy·
17726: tettävät •..••.•....•.•••.••..••....••.•••••...•.••.••.••.. 15% 7.5%
17727: 800 - muut koneet ja laitteet •...•.•..•••..•••••.••••••••.•.....•.. 15% 7.5%
17728: 930 - kemiallisen paperivanukkeen valmistusta varten tarvittavien ko-
17729: neiden ja laitteiden osat •••••.•.••••••••••••••••••••..••...• 15% 7.5%
17730: 990 - muut osat •••.•••.•••••••.••...••••.•••••••.•••••••••.••.... 15% 7.5%
17731: 84.18 Sentrifugit; nesteiden ja kaasujen suodatus- ja puhdistuskoneet ja
17732: -laitteet:
17733: 200 - kermaseparaattorit •••••••...•..••..•.••••••••••••.•••••.•• 12% 6%
17734: 500 - muut koneet ja laitteet:
17735: - - sentrifugit nesteiden puhdistusta varten •.••.••..••....... 15% 11%
17736: - - muut, (ei kuitenkaan pesuvaatteiden kuivaussentrifugit) .. 15% 7.5%
17737: 930 - kermaseparaattorien osat •.••••••.••••••.••••.•••.•..•.••..•• 12% 6%
17738: 990 - muut osat •••.•••.•••.•..........••...•..•••••....•......... 15% 7.5%
17739: 84.19 Koneet ja laitteet pullojen tai muiden astioiden puhdistamista tai
17740: kuivaamista varten; koneet ja laitteet pullojen, tölkkien, laati-
17741: koiden, pussien ja muiden tavaranpäällyksien täyttämistä, sul-
17742: 100 N:o 18
17743:
17744:
17745: kemista, kapseloimista tai nimilipulla varustamista varten; muut
17746: pakkaus- ja käärimiskoneet ja -laitteet; juomien hiilihapotta·
17747: miskoneet ja -laitteet; ruokailuastioiden ja -välineiden pesuko-
17748: neet:
17749: 800 - koneet ja laitteet ......•.•.•.....•...............•.......... 15% 7.5%
17750: 900 -osat .••.•...•.• ,, .. ,, ....•••••.....••...•..•... ,, •.....•.. 15% 7.5%
17751: 84.20 Punnitsemislaitteet, myös painon perusteella toimivat lasku· ja tark·
17752: kailulaitteet, ei kuitenkaan 50 mg tai sitä suuremmalla tarkkuu-
17753: della toimivat vaa'at; vaakojen punnukset, kaikenlaiset ....... . 15% 7.5%
17754: 84.21 Mekaaniset nesteen tai jauheen hajoitus- tai ruiskutuslaitteet, myös
17755: käsin käytettävät; tulensammuttimet, myös panostetut; ruisku-
17756: pistoolit ja niiden kaltaiset laitteet; höyryn- ja hiekanpuhallus-
17757: koneet sekä niiden kaltaiset suihkutuskoneet .•......•.....•.•. 15% 7.5%
17758: 84.22 Koneet ja laitteet nostamista, käsittelyä, lastaamista tai purkamista
17759: varten, telferradat ja kuljettimet (esim. hissit, nosturit, vinttu·
17760: rit, nostokurjet, siirtonosturit, nostoruuvit, nostotaljat, hihna-
17761: kuljettimet ja ilmaköysiradat), nimikkeeseen 84.23 kuulumatto-
17762: mat:
17763: 008 - muut koneet ja laitteet kuin traktorityyppiselle alustalle ra·
17764: kennetut:
17765: - - nostokurjet, muut kuin kuljetuskoneistolla varustetut .•.... 15% 14%
17766: 84.23 Koneet ja laitteet maan, kivennäisten tai malmien kaivamista, ta·
17767: soittamista, junttaamista, poraamista tai louhintaa varten,
17768: myös liikkuvat (esim. kauha- ja muut kaivinkoneet, hiilenirrot·
17769: tamis·, maanraappaus· ja maantasoituskoneet sekä maansiirto-
17770: puskurit); paalujuntat; itseliikkumattomat lumiaurat (myös lu-
17771: miauralisälaitteet):
17772: 009 - osat (myös maansiirtopuskurien puskinlevyt ja niiden kaltaiset
17773: osat, varsineen ja hydraulisine työsylintereineen):
17774: - - maansiirtopuskurien puskinlevyt ..........•.......•....... 15% 7.5%
17775: 84.24 Maanviljelys· ja puutarhanhoitokoneet ja -laitteet maan muokkaa-
17776: mista tai viljelyä varten, kuten aurat, äkeet, kultivaattorit, ha·
17777: rat, kylvökoneet ja lannanhajoittimet; nurmikko· ja urheilukent·
17778: täjyrät:
17779: 800 - koneet j11. laitteet:
17780: - - aurat ................•................................• 10% 5%
17781: - - kultivaattorit; harat rikkaruohojen hävittämistä varten ja
17782: kuokat .......••...•.............................. · · ··. 12% 6%
17783: - - lannanlevittäjät ..•..................................... 12% 10%
17784: 900 -osat:
17785: - - aurojen osat ....•.......................•............... 12% 6%
17786: 84.26 Koneet ja laitteet sadonkorjuuta tai -puimista varten; oljen- ja re-
17787: hunpuristimet; niitto- ja ruohonleikkuukoneet; viakuukoneet ja
17788: muut siementen, viljan tai palkoviljan puhdistuskoneet sekä
17789: munien ja muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet, ei kuiten-
17790: kaan nimikkeeseen 84.29 kuuluvat myllytyskoneet:
17791: 800 - koneet ja laitteet:
17792: - - viljanleikkuukoneet; ruohonleikkuukoneet; munien, hedel·
17793: mien ja muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet ..•..... 12% 6%
17794: - - leikkuupuimurit ....................................... . 12% 11%
17795: 900 -osat:
17796: - - ruohonleikkuukoneiden osat ..............•...•........... 12% 6%
17797: 84.26 Maitotalous· ja meijerikoneet ja. -laitteet, myös lypsykoneet:
17798: 200 - koneet ja laitteet •.....••.................................•. 12% 6%
17799: 900 -osat ......•.••..•...•......••............................. 12% 6%
17800: 84.27 Puristimet, murskaimet ja muut viinin, omenaviinin tai hedelmäme-
17801: hun tai muun sellaisen valmistuksessa käytettävät koneet ja lait·
17802: teet:
17803: N:o 18 101
17804:
17805: 100 - koneet ja laitteet ..•.........•.........•••............•..... 15% 7.5%
17806: 900 -osat ...................•........•...•...•................. 15% 7.5%
17807: 84.28 Muut maanviljelys-, puutarhanhoito·, siipikarjanhoito- ja mehiläis-
17808: tenhoitokoneet ja -laitteet; mekaanisin tai lämpölaittein vwrus-
17809: tetut idätyslaitteet; lämpökaapit ja hautomalaitteet siipikarjan-
17810: hoitoa varten:
17811: 100 - koneet ja laitteet ......................................•.... 12% 6%
17812: 900 -osat .............•...................•...........••.••.... 12% 6%
17813: 84.29 Viljamyllytyskoneet ja -laitteet sekä muut viljan ja kuivan palko-
17814: viljan jalos•tamiskoneet ja -laitteet, ei kuitenkaan maataloudessa
17815: käytettävät:
17816: 100 - koneet ja laitteet .......................................... . 12% 6%
17817: 900 -osat .•.........•..........................•............... 12% 6%
17818: 84.30 Leipomo-, makeis-, :suklaavalmiste-, makarooni-, ravioli- tai muiden
17819: sellaisten viljatuotevalmisteiden sekä liha-, kala-, hedelmä- tai
17820: kasviavalmisteiden tai sokerin valmistuksessa tai panimoteolli-
17821: suudessa käytettävät koneet ja laitteet, myös paloittelu- ja leik-
17822: kaamiakoneet ja -laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin
17823: kuulumattomat:
17824: 800 - koneet ja laitteet .•••.........•.........•.................. 15% 7.6%
17825: 900 -osat ...........•.... , ................ , ....••.•............ 15% 7.6%
17826: 84.31 Paperivanukkeen, paperin tai pahvin valmistus- ja jälkikäsittely-
17827: koneet ja -laitteet:
17828: 100 - koneet ja laitteet .......................................... . 15% 7.5%
17829: 900 -osat ..........••..•..............•......•.......•..••..... 15% 7.5%
17830: 84.32 Kirjansitomakoneet ja -laitteet, myös kirjannitomakoneet:
17831: 100 - koneet ja laitteet ..........................................• 15% 7.5%
17832: 900 -osat •...•...........•........................... , ........ . 15% 7.5_%
17833: 84.33 Muut koneet ja laitteet paperivanukkeen, paperin tai pahvin edel-
17834: leen käsittelyä varten, myös kaikenlaiset paperin- ja pahvinleik-
17835: kuukoneet ja -laitteet:
17836: 100 - koneet ja laitteet:
17837: - - muut kuin paperipussi- ja kirjekuorikoneet sekä koneet ja
17838: laitteet paperisäkkien, kartonkien tai muiden pahvista tai
17839: paperista tehtyjen pakkaustavaroiden valmistamista varten 15% 7.5%
17840: 84.84 Koneet ja laitteet kirjakkeiden valamista tai latomista varten; ko-
17841: neet ja laitteet kuva- ja painolaattojen ja -telojen valmistamista
17842: varten, nimikkeisiin 84.45-84.47 kuulumattomat; kirjakkeet,
17843: matriisit, kuva- ja painolaatat ja -telat; laatat, levyt, telat ja ki-
17844: vipainokivet, painatusta varten jälkivalmistetut, kuten tasoite-
17845: •tut, karhennetut tai kiillotetut •.•.•••..•.•.••••..•..•••..••. vapaa vapaa
17846: 84.35 Muut painokoneet ja -laitteet; painatuksen apukoneet ja -laitteet .. vapaa vapaa
17847: 84.36 Tekstiilitekokuitujen suulakepuristuskoneet ja -laitteet; luonnon-
17848: tai tekotekstiilikuitujen käsittely- ja valmistelukoneet ja -lait-
17849: teet; tekstiililankojen kehruu-, kertaus-, puolaus- ja vyyhteämis-
17850: koneet ja -laitteet, myös kuteenpuolausta varten .......•...... 15% 7.5%
17851: 84.87 Kutc:imakoneet, neulakoneet sekä koneet ja laitteet tekstiiliaineella
17852: kierretyn langan, tyllin, pitsin, koruompeleiden, nauhojen, pu-
17853: nosten tai verkon valmistusta varten; koneet ja laitteet langan
17854: käsittelemiseksi mainittuja koneita varten, myös loimenluonti-
17855: ja -liistauskoneet ja ·laitteet ....•....•.............•.•....... 15% 7.5%
17856: 84.88 Nimikkeeseen 84.37 kuuluvien koneiden apukoneet ja -laitteet, ku-
17857: ten varsi- ja jacquardilaitteet sekä automaattiset pysäytys· ja
17858: sukkulanvaihtolaitteet; osat ja .tarvikkeet, jotka yksinomaan tai
17859: pääasiallisesti soveltuvat tähän nimikkeeseen tai nimikkeisiin
17860: 102 N:o 18
17861:
17862:
17863: 84.36 ja 84.37 kuuluviin koneisiin ja laitteisiin, kuten värttinät
17864: ja siipivärttinät, karstakangas, kammat, puristussuulakkeet, suk-
17865: kulat, niidet, niidennostajat ja neulekoneenneulat:
17866: 100 - nimikkeeseen 84.37 kuuluvien koneiden apukoneet ja -laitteet •. 15% 7.5%
17867: 600 - neulakoneennaulat .•...••••.•••.•..••••••••..•...•.••••••.• vapaa. vapaa
17868: 900 - muut osat ••.••...•.••.••••••••••••••••••••••..•...••...•... 15% 7.5%
17869: 84.39 Koneet ja laitteet vanutetun huovan tai huopateosten valmistamista
17870: tai jälkikäsittelyä varten, myös huopahattukoneet ja hattumuo-
17871: tit:
17872: 100 - koneet ja laitteet ••••.••.•.•.•.••.••••••••.•.•••••.•....••.. 15% 7.5%
17873: 901 - hatturonotit •••.....•...•..•...•••••.•••..••.•...•••....••. 15% 7.5%
17874: 909 - osat .•....••........•..•.............•......•............• 15% 7.5%
17875: 84.40 Koneet ja laitteet tekstiililankojen, -kudelmien tai valmiiden teks-
17876: tiilitavaroiden pesemistä, puhdistamista, kuivaamista, valkaise-
17877: mista, värjäämistä, viimeistelyä tai muuta jälkikäsittelyä varten,
17878: myös pesu- ja kuivapuhdistuskoneet ja -laitteet; kudelmien
17879: taitto-, käärimis- ja leikkuukoneet; linoleumin tai muiden lat-
17880: tianpäällysteiden valmistuksessa kudelma- tai muun pohjan mas-
17881: salla päällystämiseen käytettävät koneet; koneet, joita käyte-
17882: tään toistuvien kuvioiden, toistuvien sanojen tai värin painami-
17883: seen tekstiilitavaralle, nahalle, seinäpaperille, käärepaperille, li-
17884: noleumille tai muulle aineella sekä tällaiseen tarkoitukseen käy-
17885: tettävät kaiverretut tai syövytetyt laatat ja telat:
17886: 300 - pesukoneet; prässäys- ja silityskoneet:
17887: _ - - pesukoneet:
17888: - - - kotitaloudessa käytettävät, sähköllä toimivat ..•.....•.• 15% 14%
17889: - - - kemiallista pesua varten .••.......•.•.•............... 15% 7.5%
17890: ---muut ...••.•.•.•...•...•...••• -••..•.•.•.....•..•.•.. 15% 12%
17891: - - prässäys- ja silityskoneet:
17892: - - - kotitaloudessa käytettävät, sähköllä toimivat •.....••••. 15% 14%
17893: ---muut •...•.•..••..••.....•...•.•.•.•••••••.•......•. 15% 12%
17894: 800 - koneet ja laitteet, muut •.•.•....••••••••••..•.••••••...•...• 15% 7.5%
17895: 921 - tekstiili tavaran, -nahan, seinäpaperin, käärepaperin, linoleumin
17896: tai muun aineen painokoneiden ja -laitteiden laatat ja telat ..•. vapaa vapaa.
17897: 990 - muut osat •••••••••••.•..••••••••...........•.•••.....•••••• 15% 7.5%
17898: 84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita varten erikoisesti sovitetut huoneka-
17899: lut; ompelukoneenneulat:
17900: 800 - ompelukoneet:
17901: - - jalkineteollisuutta varten ••••••••........••.•.....•.•••... 10% 6%
17902: --muut •••••••••.•••.••••...••.••••.••.•••.•.•.•••......• 15% 7.5%
17903: 920 - ompelukoneennaulat ••...••••..........•.....•....•..•....• vapaa vapaa
17904: 990 -muut osat ••••••••••••••...••••••..•..•.•...•.••..•....•••.• 15% 7.5%
17905: 84.42 Koneet ja laitteet, ompelukoneita lukuun ottamatta, vuodan tai na-
17906: han muokkausta, parkitusta tai vuota- ja nahkateosten valmis-
17907: tusta varten (myös jalkineenvalmistuskoneet):
17908: 800 - koneet ja laitteet • . • . • . • • • • • • • • • • . . • • . . • • • • . • • . • • . . . . • • • • • • • j 15% 7.5%
17909: 900 -osat •••••••••.•••••••..•••••.•...••.••••.•...•..••••••..•• 15% 7.5%
17910: 84.43 Konvertterit, valusangot, valukokillit ja valukoneet, metallurgiassa
17911: ja metallivalimoissa käytettävät:
17912: 200: - konvertterit ja valusangot ••.••.•••.•.•••.•••••••••••.....• , 15% 7.6%
17913: 300· - valukokillit ••••••.••••••.••••.•....•••......•..•••••••..• 5% 2.5%
17914: 400 - valukoneet ••••••••••••...••••••.•.•.•••.•.•...•.•••••••••. 15% 7.6<y!'
17915: 900 -osat ••.••••••.•.•••••••••••••.•••••••.•.•....•.•.••.•••••• 15% 7.5%
17916:
17917: 84.44 Valssaimet ja niiden telat:
17918: 100 - valssaimet ••••••••••••.••.......•••..•..••....•••...•.•..• 15% 7.5%
17919: 900 - telat ja muut osat:
17920: - - telat ••••••..••.••••••••.... •· .. ·•·• ·· •• ·••• ·••· ·· ·• ·• • 10% 5CX
17921: --muut •.•.•.••.•••••••••••••••...••••••••.•.•.•••.•.•.•• 15% 7.5%
17922: N:o 18 103
17923:
17924:
17925: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstökoneet, nimikkeisiin 84.49 ja 84.50
17926: kuulumattomat:
17927: - pneumaattiset koneet ja laitteet, kappaleen nettopaino yli
17928: 500 kg ••• ·- ••••••••••••.•••••.••.•••••••.••.•.•••••••••• 10% 5%
17929: -muut •••••••.••..••••.••••.••.•••....••••.•.•.•.••.•...•.... 15% 7.5%
17930:
17931: 84.46 Työstäkoneet kiven, keraamisten tuotteiden, betonin, asbestisemen-
17932: tin ja niiden kaltaisten kivennäisaineiden käsittelyä tai lasin
17933: kylmäkäsittelyä varten, nimikkeeseen 84.49 kuulumattomat ••.• 15% 7.5%
17934:
17935: 84,47 Työstäkoneet puun, korkin, luun, kovakautsun, kovien muoviainei·
17936: den tai muiden sellaisten kovien veistoaineiden käsittelyä var-
17937: ten, nimikkeeseen 84.49 kuulumattomat .•........•••.•••...•.. 15% 7.5%
17938:
17939: 84.48 Osat ja tarvikkee·t, jotka soveltuvat käytettäväksi yksinomaan tai
17940: pääasiallisesti nimikkeisiin 84.45-84.47 kuuluvissa koneissa,
17941: myös työkappaleen- ja teränpitimet, itseavautuvat kierteitys-
17942: päät, jakopäät ja muut työstökoneiden laitteet; kaikenlaisten
17943: käsityövälineiden teränpitimet ••••••••..••.•.••••.•...•.••••. 15% 7.5%
17944:
17945: 84.49 Pneumaattiset tai muun moottorin kuin sähkömoottorin kanssa yh-
17946: teenrakennetu t käsi työvälineet:
17947: 200 - koneet ja laitteet ..•.•.•••••••.•.•....••.•.•...•.•.•.••••••. 15% 7.5%
17948: 900 -osat •.•.•...•.•.....•..............................•....•. 15% 7.5%
17949:
17950: 84.50 Kaasukäyttöiset hitsaus-, kovajuotto-, leikkaus- ja pinnankarkaisu-
17951: koneet ja -laitteet:
17952: 100 - koneet ja laitteet ••••.••••..•...•...••.•....•••.•.•...•••••. 15% 7.5%
17953: 900 -osat ••.••••.•••.•••••••••••..•••.•..•...•..•••.••..••••••• 15% 7.5%
17954: 84.51 Kirjoituskoneet, vailla laskukoneistoa; shekinsuojauskoneet •.•..•. 5% 2.5%
17955: 84.52 Laskukoneet; laskulaittein varustetut kirjanpito-, kassantarkastus-,
17956: postitus-, pääsylippu-ja niiden kaltaiset koneet:
17957: - yhteenlaskukoneet ja kassantarkastuskoneet •...••••••••••..•• 5% 2.5%
17958: -muut •••••••••.••••••.••••.•...•••••••..••...•••••••••.•.• 2.5% 1%
17959: 84.53 Tilastokoneet ja niiden kaltaiset reikäkorttikoneet, kuten stans-
17960: saus-, tarkistus-, lajittelu-, taulukoimis- ja laskukoneet •••••••.. 2.5% 1%
17961: 84.54 Muut toimistokoneet ja -laitteet, kuten monistus-, osoite- sekä ra-
17962: hanlajittelu-, laskemis- ja käärimiskoneet, kynänteroitus-, lävis-
17963: tys- ja liittämislaitteet •••.•.....•••...•.........•...•••.•..• 2.5% 1%
17964: 84.55 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat käytettäväksi yksinomaan tai
17965: pääasiallisesti nimikkeisiin 84.51-84.54 kuuluvissa koneissa, ei
17966: kuitenkaan suojuspeitteet, kantolaukut ja niiden kaltaiset ta-
17967: varat ••••••••••. •• · • · · · • · • • • · • • • · • • • · · • · • · •• · • • · • • · • • • • • · • 2.5% 1%
17968:
17969: 84.56 Koneet ja laitteet maalajien, kiven, malmin tai muun jähmeän,
17970: myös jauhe- tai tahnamaisen kivennäisaineen lajitfelua, seulo-
17971: mista, erottamista, pesemistä, murskaamista, jauhamista tai se-
17972: koittamista varten; koneet ja laitteet jähmeiden kivennäispoltto-
17973: aineiden, keraamisten massojen, kovettumattoman sementin,
17974: kipsin tai muun jauhe- tai tahnamaisen kivennäistuotteen ko-
17975: koonpuristamista tai muotoilua varten; koneet ja laitteet hiek-
17976: kavalumuottien valmistamista varten:
17977: 600 - koneet ja laitteet:
17978: - - koneet ja laitteet jähmeiden kivennäispolttoaineiden, keraa-
17979: misten massojen, kovettumattoman sementin, kipsin tai muun
17980: jauhe- tai tahnamaisessa muodossa olevan kivennäisaineen ko-
17981: koonpuristamista tai muotoilua varten:
17982: - - - keraamisen massan valu- tai muotoilukoneet •••••••••••• 12% 6%
17983: 104 N:o 18
17984:
17985:
17986: ---muut 8% 4%
17987: vähin tulli 1 kg -,275 -,13
17988: - - koneet ja laitteet hiekkavalumuottien valmistusta varten ... 8% 4%
17989: vähin tulli 1 kg -,275 -,13
17990: 900 - osat, ei kuitenkaan maalajien, kiven, malmien tai muun jäh-
17991: meän kivennäisaineen murskaamis- tai jauhamiskoneiden osat 12% 6%
17992: 84.67 Koneet ja laitteet lasin valmistusta, käsittelyä tai lasiteosten val-
17993: mistusta va.rten kuumassa tilassa; koneet sähköhehkulankalamp-
17994: pujen, purkauslamppujen tai elektroni- ja niiden kaltaisten put-
17995: kien kokoamista varten:
17996: 100 - koneet ja laitteet .......................................... . 16% 7.6%
17997: 900 -osat •..................................................... 16% 7.6%
17998: 84.68 :Myyntiautomaatit, kuten postimerkki-, savuke-, suklaa- ja elintar-
17999: vikeautomaatit, ei kuitenkaan taito- tai onnenpelit ........... . 16% 7.5%
18000: 84.69 Koneet ja laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulumatto-
18001: mat, ei kuitenkaan yksinomaan tai pääasiallisesti muiden konei-
18002: den tai laitteiden osina käytettävät:
18003: 800 - koneet ja laitteet .......................................... . 7.6%
18004: 900 -osat •.•••••...•.•.•.•..........•.......•..•.....•......... 7.6%
18005: 84.60 Muotinkehykset metallinvalua varten; metallinvalumuotit, lukuun
18006: ottamatta valukokilleja, sekä muotit metallikarbideja, lasia,
18007: kivennäisaineita, kuten keraamisia massoja, betonia ja sement-
18008: tiä varten tai kautsua tai muoviaineita varten ............. - .. 10%
18009: 84.61 Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putkijohtoja, höyry-
18010: kattiloita, säiliöitä, altaita ja niiden kaltaisia tavaroita varten,
18011: myös paineenalennus- ja termostaatin ohjaamat venttiilit:
18012: 004 - ajoneuvonpyörän sisärenkaiden venttiilit; aerosoliventtiilit:
18013: - - ajoneuvonpyörän sisärenkaiden venttiilit .................. . vapaa vapaa
18014: - - aerosoliventtiilit ...................................... . 16% 7.5%
18015: 006 - kaasuliesian kaasuhanat ..•.•..••.....•.•••.....•............ 6% 2.5%
18016: 009 -muut:
18017: - - muuta ainetta kuin metallia ....•..•...................... 16% 7.5%
18018: 84.62 Kuula-, rulla- ja neulalaakerit •.•............................... 10% 5%
18019: 84.63 Voimansiirtoakselit, kampiakselit, laakerinpesät, liukulaakerit,
18020: hammaspyörät ja -pyörästöt (myös kitkapyörät, hammasvaihteet
18021: ja muut nopeudensäätöpyörästöt), vauhtipyörät, hihnapyörät ja
18022: -pyörästöt, väkipyörät, kytkimet ja akselikytkimet •........... 10% 5%
18023: 84.64 Tiivisteet, valmistetut metallilevystä ja muusta aineesta, kuten as-
18024: bestista, huovasta tai pahvista, tai kerrostatusta metalliohkole-
18025: vystä; erilaisten tiivisteiden sarjat ja lajitelmat koneita, put-
18026: kijohtoja tai muita sellaisia tavaroita varten, pusseissa, rasioissa
18027: tai muissa sellaisissa päällyksissä •.•.•.•.......•............. 10%
18028: 84.66 Koneiden ja laitteiden osat, joissa ei ole sähkökytkinosia, eristimiä,
18029: käämejä, koskettimia eikä muita sähköteknillisiä osia., tämän
18030: ryhmän muihin nimikkeisiin kuulumattomat ............... . 16% 7.5%
18031:
18032: 85. Ryhmä
18033: Sll.hkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat
18034: 86.01 Sähkögeneraattorit, moottorit, muuttajat, sekä pyörivät että kiin-
18035: teät, muuntajat, tasasuuntaajat ja induktanssikäämit:
18036: - muuntajat:
18037: 410 - - muuntajat, lennätin-, puhelin· ja radiotekniikassa käytettävät
18038: sekä muut saman kaltaiset pienehköt muuntajat, joiden teho
18039: on enintään 5 kV A ...............•......• , .•......••••.•. 18% 16%
18040: e 6% e 3%
18041: N:o 18 105
18042:
18043:
18044: 430 - - mittamuuntaj!llt; hitsausmuuntajat:
18045: 18% 15%
18046: - - - mittamuuntajat e 6% e 6%
18047: - - - hitsausmuuntajat 15% 14%
18048: e 5% e 2.6%
18049: --muut:
18050:
18051: 492 - - - kappaleen nettopaino enintään 250 ltg: 18% 16%
18052: - - - - kappaleen nettopaino enintään 10 kg ............... . e 6% e 3_%
18053: 700 - muut koneet ja laitteet:
18054: - - kiinteät muuttajat ja tasasuuntaajat:
18055: - - - kappaleen nettopaino yli 250 kg, mutta enintään 1 500 kg 15% 7.5%
18056: - - - kappaleen nettopaino enintään 250 kg ................ . 18% 9_%
18057: 900 -osat:
18058: - - muut kuin generaattoreiden, moottoreiden ja pyörivien
18059: muuttajien osat •......................................... 15% 7.6%
18060: 85.02 Sähkömagneetit; kestomagneetit ja niiden teelmät; sähkömag-
18061: neetti- tai kestomagneetti-istukat, -pitimet, -puristimet ja niiden
18062: kaltaiset työkappaleen pitimet; sähkömagneettiset kytkimet ja
18063: jarrut; sähkömagneettiset nostopäät:
18064: 800 - magneetit ja laitteet ...................................... . 15% 7.5%
18065: 900 -osat ......•.•...........•............ ·· · · .. · · · · · · ·· ·· ·· ·· · 15% 7.5%
18066: 86.03 Galvall;nis~t parit_ ja paristot:
18067: 800 - par1t Ja panstot .............•............................ 10% 5%
18068: 901 - onttokatodit, sinkkiä .........••.....................•....... , vapaa vajaa
18069: 909 -muut osat ..........••......•...•........................... 18% %
18070: 85.04 Sähköakkumulaattorit:
18071: - alkaliakkumalaattorit ja niiden osat ........•................. 5% 2.1r%
18072: -muut ............•.....•.•..•....... ···· ···· ·· ·· ···· ·· ·· · 15% 7.6%
18073: 85.05 Käsityövälineet yhteenrakennetuin sähkömoottorein ............. . 15% 7.5%
18074: 85.06 Sähkömekaaniset kotitalouskoneet ja -laitteet, yhteenrakennetuin
18075: sähkömoottorein:
18076: - pölynimurit, kappaleen kokonaisnettopaino yli 15 kg ......... . 8% 4"%
18077: -muut ..........................••....•................... · 15% 7.5%
18078: 85.07 Sähköparranajo- ja -tukanleikkuukoneet, yhteenrakennetuin sähkö-
18079: moottorein ..............•.•...........•.....•............• 15% 7.6%
18080: 85.08 Sähkökäynnistys- ja -sytytyslaitteet poHtomottoraita varten (myös
18081: sytytysmagneetot, dynamomagneetot, sytytyskelat, käynnistin·
18082: moottorit, sytytys- ja hehkutulpat); edellä mainittujen yhtey-
18083: dessä käytettävät dynamot ja lataus- ja takavirtareleet:
18084: - sytytys- ja hehkutulpat •...•...•.............•••...........•• 8% 4%
18085: -muut ..............••..........•.........•••.•.•.•.....•... 15% 7.6%
18086: 85.09 Valaistus- ja -merkinantolaitteet sekä tuulilasinpyyhkimet ja jään-
18087: ja usvanpoistolaitteet, sähköiset, polkupyöriä tai moottoriajo·
18088: neuvoja varten:
18089: 001 - polkupyöränvalaisimet ja -dynamot •...........•............. 18% 9%
18090: 008 - muut laitteet:
18091: - - tuulilasinpyyhkimet sekä jään- ja usvanpoistolaitteet ...... . lfi% 1.5%
18092: --muut ..•...••................•.......•.•............... 12% 6%
18093: 009 -osat ..................................................... . 15% 7.5%
18094: 85.10 Kannettavat sähköparisto- ja dynamolamput, nimikkeeseen 85.09
18095: kuulumattomat ......•..................................... 18% 9%
18096: 86.11 Sähköuunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuumennuslaitteet,
18097: teollisuudessa ja laboratorioissa käytettävät; sähköhitsaUB· sekä
18098: -kova- ja -pehmeäjuottokoneet ja ·laitteet ja niiden kaltaiset säh·
18099: köleikkauskoneet ja -laitteet:
18100: 14 13825/67
18101: 106 N:o 18
18102:
18103:
18104: - uunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuumennuslaitteet:
18105: 100 - - generaattorien kehittämällä sähkövirralla toimivat:
18106: - - - valokaari- ja induktiosähköuunit •.•••••...•.•••.•••••• 5% 2.5%
18107: ---muut ..•••••.••..•.....••..•..••.•...•...•••••.••.. · 10% 5%
18108: 200 - - elektroniputkien kehittämällä virralla toimivat ••••••••.••• 10% 5%
18109: 300 - hitsaus-, juotto- ja leikkauskoneet ja -laitteet:
18110: - - juottakoneet ja -laitteet •••••.•••.•••••.•..••.•••.•....•.• 15% 7.5%
18111: --muut •.•••..••.•..•.••.•••.•......•...•.•...•..•....••. 15% 14%
18112: 910 - uunien sekä sähköinduktio- ja dielektristen kuumennuslaitteiden
18113: osat •.•.•.•...•••••...•...•.......... · •. · •. • • · · • · • • · · • • ·• · 10% 5%
18114: 950 - hitsaus-, juotto- ja leikkauskoneiden ja -laitteiden osat •.•.•.•.• 15% 7.5%
18115: 85.12 Sähkö-vedenkuumennuslaitteet ja -upotuskuumentimet; maan- ja
18116: huoneen sähkölämmityslaitteet; sähkötukanhoitolaitteet, kuten
18117: tukankuivaus- ja -kiharruslaitteet ja kiharruspihtien kuumen-
18118: timet ja sähkösilitysraudat; kotitaloudessa käytettävät sähköläm-
18119: pölaitteet; sähkökuumennusvastukset, ei kuitenkaan hiilestä val-
18120: mistetut:
18121: 700 - laitteet:
18122: - - tukanhoitolaitteet ja silitys- ja puristusraudat ...•.•••..••. 15% 7.5%
18123: 800 - sähkökuumennusvastukset •.•.•.........•.....•.....•....••. 15% 5%
18124: -osat:
18125: 991 - - sähkökuumennusvastuksien osat ...•.........•.••.•••.•••• 5% 2.5%
18126: 999 - - muut osat (ei kuitenkaan liesien ja keittojakkaroiden keit-
18127: tolevyt) •••••••••.•......•••••••...•..••..••.••.•••.••. 18% 9%
18128: 85.13 Sähkölaitteet langallista puhelua tai sähkötystä varten, myös kanto-
18129: aaltolaitteet:
18130: - koneet ja laitteet (ei kuitenkaan kantoaaltolaitteet langallista
18131: puhelua tai sähkötystä varten) •..••.••..•.•••.•..••......•.. 13% 6.5%
18132: ..- osat •••••••.•.•......•••.•••.. • .•. •. • · · · • · • · • · • · · · · · · · · · · · 13% 6.5%
18133: 85.14 Mikrofonit ja niiden jalustat; kaiuttimet; pienjaksovahvistimet:
18134: -mikrofonit ja niiden jalustat ............................... . 5% 2.5%
18135: - kaiuttimet •.•..••••••••.•...••.•...••••..•••••.••..••.•••• 18% 9%
18136: - pienjaksovahvistimet ••..•.•••.•.•••••••••••.•••.•.••••••.• 15% 7.5%
18137: -osat •••.••••••••••••• •• ·• •• ·• •· ·· · · •• •· •· •· ·· •· ·· ·• •• ·• ·• · 18% 9%
18138: 85.15 Radiolennätin- ja radiopuhelinlähettimet ja -vastaanottimet; yleis-
18139: radio· ja televisiolähettimet ja -vastaanottimet (myös radiogra-
18140: mofonit), sekä televisiokamerat; meri- ja ilmaliikenteen oradio-
18141: turvallisuuslaitteet, tutkalaitteet sekä radiokauko-ohjauslaitteet:
18142: 001 - meri- ja ilmaliikenteen radioturvallisuuslaitteet, tutkalaitteet
18143: sekä radiokauko-ohjauslaitteet .............................. . 22% 11%
18144: 002 - muut laitteet:
18145: - - televisiolähettimet ja -kamerat •.........•.........•.••••.• 18% 9%
18146: - - yleisradiolähettimet ja relelaitteet •.•••.....•...•.••••••• 22% 11%
18147: - - radiolennätin- ja radiopuhelinlähettimet ja -vastaanottimet .. 22% 21%
18148: - - yleisradio· ja televisiovastaanottimet; yleisradio- ja televisio-
18149: vastaanotinyhdistelmät, myös levy· tai nauhasoittimen kanssa
18150: yhteenrakennetut ••••..•••••••••••••••••..••.•••••••••• 22% 21%
18151: - - radiopuhelinlinkit •.•..•..•••..•.•.•.•..••.••.•••••••••• 18% 17%
18152: -osat:
18153: - - yhdistämättömät osat:
18154: 005 - - - kotelot ja kaapit •.•••..•••••••••••.••••••••••.•.•••••• 17% 8.5%
18155: 006 - - - m u u t •.•••••••.•.•••.•••••.•.•...••••...••••••...•••• 17% 8.5%
18156: 85.16 Sähkölaitteet rautatie-, maantie-, sisävesi-, satama- tai lentokenttä-
18157: liikenteen valvontaa tai ohjausta varten ••.•..•••••••••••••••• 10% 5%
18158: 85.17 Kuuloon tai näköön perustuvat sähkömerkinantolaitteet, nimikkei·
18159: siin 85.09 ja 85.16 kuulumattomat, kuten soittokellot, sireenit, il-
18160: maisintaulut sekä murto- ja palohälyttimet:
18161: -laitteet •••••••••••••.....•••..••.•.••••••..•..•••••••••.•. 15% 13%
18162: -osat •••••••••.•••••....•.•.....•.•..•.••••.........•.••••• 15% 7.5%
18163: N:o 18 107
18164:
18165:
18166: 85.18 Sähkökondensaattorit, kiinteät tai säädettävät:
18167: - kappaleen nettopaino enintään 250 g:
18168: - - kiinteät:
18169: 001 - - - elektrolyyttikondensaattorit; keraamiset kondensaattorit 17% 8.5%
18170: 002 - - - muut •••.•••.•••••.•••• • •• · • . • • • • · • • • • • • · • • • • • · • · • · · 17% 8.5%
18171: 003 - - säädettävät ••••....•••••••• • •• • •• • • •• · · • • · · · · • · • • • · • • • • 17% 8.5%
18172: 009 -muut:
18173: - - va~hesiirt.o· _)a ylijännitekondensaattorit, kappaleen netto·
18174: pa1no en1ntaan 250 kg .•.....•••.••.....•.•...•......•.. 18% 17%
18175: - - muut (ei kuitenkaan vaihesiirto. ja ylijännitekondensaatto·
18176: rit, kappaleen nettopaino yli 250 kg) .................... .. 17% 8.5%
18177: --osat •..•••..•••.•.•••••••••••••••.••.•.••••••••••••••.• 17% 8.5%
18178: 85.19 Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaisemista, suojaa·
18179: mista tai siihen liittämistä varten ( esim. kytkinlaitteet, releet,
18180: varolaitteet, ukkossuojat, jännitteenvaimentimet, pistotulpat,
18181: lampunpitimet, koskettimet ja haaroitusrasiat); vastukset, kiin·
18182: teät tai säädettävät (myös potentiometrit), muut kuin kuumen·
18183: nusvastukset; kytkintaulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät)
18184: sekä ohjauspöydät:
18185: - laitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaisemista tai suojaa-
18186: mista varten:
18187: - - muut kytkinlaitteet:
18188: 209 - - - muut (enintään 600 voltin käyttöjännitettä varten):
18189: - - - - muut kuin automaattiset tai kaukosääteiset, kappa-
18190: leen nettopaino enintään 1 kg •........•......•.•.•. 25% 20%
18191: 500 - laitteet sähkövirtapiirin liittämistä ja haarauttamista varten:
18192: - - hehku- ja purkauslampunpitimet, kappaleen nettopaino yli
18193: 0.5 kg •..•••.••..••.•....•.........•.•..•.•.......•..... 20% 10%
18194: 600 - vastukset •••••.•.•••.•.•••••••••••••••••••.••.•.•..••..••. 15% 7.5%
18195: 85.20 Sähköhehkulankalamput ja sähköpurkauslamput, myös infrapuna· ja
18196: ultraviolettilamput; kaarilamput; sähkökäyttöiset valokuvaussa-
18197: lamavalolamput:
18198: 100 - metallihehkulankalamput:
18199: - - moottoriajoneuvojen lamput; kääpiölamput, kuten polkupyö-
18200: rän valaisimien ja taskulamppujen lamput .•••....••.•.... 17% 8.5%
18201: 800 - muut lamput:
18202: - - neonputket •...•••.•••••..••.•••••••••••••.••••....•.•..• 30% 15%
18203: - - muut kaasupurkauslamput ••••••••••••..•...•.•••...•..... 30% 27%
18204: - - muut lamput •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••.•• 30% 15%
18205: 911 - hehkulampunkannat •.•..•..•••....•.••.•••••.•.••••.•....... vapaa vapaa.
18206: 990 - muut osat •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10% 6%
18207: 86.21 Kuumakatodi-, kylmäkatodi- ja valokatodiputket (myös höyry- tai
18208: kaasutäytteiset putket, katodisädeputket, televisiokameraputket
18209: ja elohopeatasasuuntausputket); valokennot; asennetut transis-
18210: torit sekä niiden kaltaiset asennetut laitteet, yhteenrakennetuin
18211: puolijobtein; asennetut piataosähköiset kiteet:
18212: - venttiiliputket röntgenlaitteita varten ••••••••••••••••••••••.• vapaa vapaa
18213: - asennetut pietsosähköiset kiteet ............................. . 17% 8.6%
18214: - valokennot •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••.•. 10% 5%
18215: -muut 5% 2.5%
18216: -osat:
18217: - - venttiiliputkien osat röntgenlaitteita varten •.•••••••.•••• vapaa vapaa
18218: --muut ................................................. . 10% 6%
18219: 86.22 Sähkökoneet ja -laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulu-
18220: mattomat, joita ei käytetä yksinomaan tai pääasiassa muiden ko-
18221: neiden tai laitteiden osina:
18222: 100 -koneet ja laitteet:
18223: - - elektroni- ja protonikiihdyttimet •.•••••.•••••••••••••••••• 6% 2.6%
18224: 108 N:o 18
18225:
18226:
18227: 85.23 Sähkölanka, -kaapeli, -tanko, -kaistale tai muu sähköjohdin, eris-
18228: tet~y, ~~ten emal?itu tai anodisoitu, myös koaksiaalikaapeli,
18229: myos paatekappale1n ....................................... . 16% 7.5%
18230:
18231: 85.24 Hiiliharjat, kaarilampunhiilet, paristohiilet, hiilielektrodit ja muut
18232: sähkötarkoituksiin käytettävät hiiliteokset:
18233: - hiiliharjat, kappaleen nettopaino enintään 3 kg ............. . 2% 1%
18234: -muut .................................................... . 6% 2.6%
18235:
18236: 85.26 Sähkökoneiden, -laitteiden ja -tarvikkeiden eristävät lisäosat, koko-
18237: naan eristysaineesta, ottamatta huomioon joitakin vähäisiä va-
18238: lettaessa pelkästään yhteenliittämistarkoituksessa kiinnitettyjä
18239: metalliosia, ei kuitenkaan nimikkeeseen 85.25 kuuluvat eristimet:
18240: - muuta ainetta kuin keraamista tai muovia:
18241: - - kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ......................... . 16% 7.5%
18242: - - kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ...••................. 12% 6%
18243:
18244: 86.27 Sähköjohdinputki ja sen osat, epäjaloa. metallia, eristysaineella
18245: vuoratut .......................................•..•....... 10%
18246:
18247: 86.28 Kon~~den )II: lai~t~_iden sähköteknilliset osat,
18248: tämän ryhmän edelli·
18249: sun nimikkeisun kuulumattom,at ........................... . 16% 13%
18250:
18251:
18252:
18253:
18254: XVII OSA
18255: XULJE'l'USVALINEET
18256:
18257: 86. Ryhmä.
18258: Rautatien ja raitiotien veturit ja liikkuva kalusto sekä niiden osat;
18259: rautatie- ja ra.itiotieradan paikalliset lisälaitteet ja kiinnikkeet; lii-
18260: kennemerkinantolaitteet, ei slillköllll. toUuivat
18261:
18262: 86.01 Höyryveturit ja niiden tenderit ........•....•....•.•.•.......•.. 12% 6%
18263: 86.04 Kuljetuskoneistoiset rautatie- ja raitiotievaunut sekä kuljetusko-
18264: neistoiset resiina t:
18265: - kuljetuskoneistoiset resiinat ....•..........................•. 18% 9%
18266: -muut •...••.••.•.•..........•............................. 18% 13%
18267: 86.06 Rauta- ja raitiotien matkustaja- ja matkatavaravaunut; sairas-,
18268: vanki-, tarkkailu-, posti- ja muut erikoisrautatievaunut ....... . 12% 6%
18269: 86.06 Rauta- ja. raitiotien työpaja-, nosturi- ja muut huoltovaunut; resii-
18270: nat, moottorittomat ........................................• 12% 6%
18271: 86.07 Rauta- ja raitiotien tavaravaunut ............................... . 12% 6%
18272: 86.08 Kuljetussäiliöt (containers), jotka on suunniteltu ja viDmstettu so-
18273: veltuviksi yhtä hyvin maantie-, rautatie- ja. laivakuljetukseen .• 18% 9%
18274: 86.09 Rautatie- ja raitiotieveturien ja muun liikkuvan kaluston osat .... 20% 10%
18275: 86.10 Rautatie- ja raitiotieradan paikalliset lisälaitteet ja varusteet; ei
18276: sähköllä toimivat mekaaniset laitteet merkinautoa tai tie-, rata-
18277: tai muiden kuljetusneuvojen, laivojen tai ilma-alusten ohjausta
18278: varten; edellä mainittujen laitteiden ja varusteiden osat ...... . 16% 7.5%
18279: N:o 18 109
18280:
18281: 87. Ryhmä
18282: Ajoneuvot, muut kuin rauta.- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon
18283: kuuluvat, sekä niiden osat
18284:
18285: 87.01 Traktorit, nimikkeeseen 87.07 kuulumattomat, myös jos niissä on
18286: voimanotto-osia, vinttureita tai hihnapyöriä ................. . 8% 4%
18287:
18288: 87.02 Moottoriajoneuvot, henkilö· tai tavarakuljetukseen tarkoitetut
18289: (myös urheilumoottoriajoneuvot, nimikkeeseen 87.09 kuulumat-
18290: tomat):
18291: - autot, osina, kokoonpanoteollisuutta varten tarkoitetut, valtio-
18292: neuvoston määräämillä ehdoilla:
18293: --henkilöautot:
18294: 625 - - - kumirenkaat ja kumirenkaiset pyörät •................. t 13% t 8%
18295: 675 - - - muut •.•.....••..........•......•..•...•....•....... t 10% t 6%
18296: 600 - moottoriajoneuvot, muut:
18297: - - alustat, moottorein ja ohjaamoin varustetut, ei kuitenkaan
18298: dieselmoottorilla toimivat alustat kuorma-autoihin, joiden
18299: kokonaispaino on vähintään 10 tonnia ................•... 14-15% 8%
18300: --muut:
18301: - - - kuorma-autot, ei kuitenkaan uudet dieselmoottorilla va-
18302: r~~tetut kuo!ma·autot, joiden kokonaispaino on vähin-
18303: taan 10 tonnia ....................................... . 14% 8%
18304: - - - muut, ei kuitenkaan dieselmoottorilla varustetut linja-
18305: autot •...•.••..•.•............ · · ·. • • • · · • · · · · · · · · · · · • · 14-15% 8%
18306: 87.03 Erikoisautot (kuten hinausautot, paloautot, tikapuuautot, kadunla-
18307: kaisuautot, lumiaura-autot, ruiskutusautot, nosturiautot, valon-
18308: heitinautot, työpaja-autot ja röntgenautot), nimikkeeseen 87.02
18309: kuulumattomat:
18310: 001 - paloautot •.....•.•...........................•..•..••••... 8% 4%
18311: 009 -muut:
18312: - - polttomoottorilla toimivat ..•.....•...••.•................ 10% 5%
18313: --muut •......••.........•.........••.••....••........... 15% 7.5%
18314: 87.04 Alustat, moottorein varustetut, nimikkeisiin 87.01-87.03 kuuluvia
18315: moottorikuljetusvälineitä varten:
18316: - traktoreita varten •...•.....•.••..•.•••.•..•.••.••.••..•..• 15% 7.5%
18317: - henkilöautoja varten:
18318: - - koneen sylinteritilavuus enintään 1600 cms ..•...........•• 15% 7.5%
18319: --muut ..•.•......••.•...•.•......•............•.....•... 14% 7%
18320: - linja-autoja varten:
18321: - - muut kuin dieselmoottorilla toimivat •..........•.•........ 14% 7%
18322: - muut kuin dieselmoottorilla toimivat sellaisiin kuorma-autoihin,
18323: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia •...•...•....... 14% 7%
18324: 87.05 Ylärakenteet (myös ohjaamat) nimikkeisiin 87.01-87.03 kuuluvia
18325: moottoriajoneuvoja varten:
18326: - traktorien ylärakenteet •...••.••.....•......•..••....•....... 15% 7.5%
18327: -muut •.......•...••••••..•...•.........••....•.. ····· ..... 14% 7%
18328: 87.06 Nimikkeisiin 87.01-87.03 kuuluvien moo·ttoriajoneuvojen osat ja
18329: tarvikkeet:
18330: - traktor~iden o~at ja t~~ikkeet:
18331: 001 - - kumuenka1set pyorat ...............•.................... 15% 7.5%
18332: 002 --muut ..•.......•...•••••...•...................•....... 10% 5%
18333: -muut:
18334: 005 - - kumirenkaiset pyörät ................................... . 25% 12.5%
18335: 009 --muut ................................................... . 14% 7%
18336: 87.07 Teollisuustrukit, konekäyttöiset, jollaisia käytetään tehtaissa tai va-
18337: rastoissa tavaran lyhytmatkakuljetukseen tai siirtämiseen ( esim.
18338: 110 N:o 18
18339:
18340:
18341: haarukkanostotrukit ja laituritrukit); traktorit, jollaisia käyte-
18342: tään rautatien asemalaiturilla; edellä. mainittujen trukkien ja
18343: traktoreiden osat:
18344: 001 - truk~t j~. t!.akt~ri!:
18345: - - sahkolla t01m1vat •••••••••••••.•••••••••••.•••••.•••••••• 10% 5%
18346: --muut ••••••••••••••••••.••••••••..••••••.•••••.•.•••••• 10% 9%
18347: -osat:
18348: 008 - - kumirenkaiset pyörät •••••••••••.••.•...•••••..•••••••••• 25% 12.5%
18349: 009 --muut ••••••••••••••••••••••••••••••••.••••••••••••••••• 14% 7%
18350: 87.08 Hyökkäysvaunut ja muut panssaroidut taisteluajoneuvot, mootto-
18351: roidut, myös aseistetut, sekä tällaisten ajoneuvojen osat •••••. vapaa vapaa
18352: 87.09 Moottoripyörät ja apumoottorilla varustetut polkupyörät, myös si-
18353: vuvaunuineen; moottori- ja polkupyörien sivuvaunut •.•.••••.• 16% 7.5%
18354: 87.10 Polkupyörät, myös kolmipyörä.iset tavarankuljetuspolku pyörät,
18355: moottori ttomat 26% 12.5%
18356: 87.11 Invalidinvaunut, makaanisin kuljetuslaittein, myös moottorilla va-
18357: rustetut ••••••••••••••••••••••..•••.••..••....•.•••..•.... vapaa vapaa
18358: 87.12 Nimikkeisiin 87.09-87.11 kuuluvien tavaroiden osat ja tarvikkeet:
18359: 001 - kumirenkaiset pyörät •••••.•••...•.•••••••..••.••.•.•••.•... 25% 12.5%
18360: 009 -muut •••••••••••••.••••••.••••••••.•••••.•..••••....••..•. 16% 7.5%
18361: 87.13 Lastenvaunut ja invalidinvaunut, ei kuitenkaan moottoroidut tai
18362: muuten konekäyttöiset, sekä niiden osat:
18363: 100 - lastenvaunut ja niiden osat •••.••..•••.•.•.•...•...•....... 20% 15%
18364: 200 - invalidinvaunut ja niiden osat •.•••.•.•..••.•.•.•••••.•••...• vapaa vapaa
18365: 87.14 Muut kuljetusvälineet, myös perävaunut, ei kuitenkaan konekäyt-
18366: töise.t, sek~ niiden .?~!l't:
18367: 001 - kumuenka1set pyorat •••.••••..••••.•..•...•............•... 25% 12.5%
18368: 009 -muut ••••..••...•..............••.•••..•.................... 10% 5%
18369:
18370:
18371:
18372: 88. Ryhmä.
18373: nma-alukset ja niiden osat; laskuvarjot; katapultit ja niiden kaltai-
18374: set ilma-alusten lä.hetyslaitteet; paikalliset lennonharjoituslaitteet
18375:
18376: 88.01 ilmapallot ja -laivat •.•.••........•...••.............•••••...... vapaa vapaa
18377: 88.02 Lentokoneet, liitolentokoneet ja leijat; siipilaskuvarjot (rotoehutes) vapaa vapaa
18378: 88.03 Nimikkeisiin 88.01 ja 88.02 kuuluvien tavaroiden osat .....•....... vapaa vapaa
18379: 88.04 Laskuvarjot; niiden osat ja tarvikkeet •.•...••• •:; •••.. : . •••.•• : • vapaa vapaa
18380: 88.05 Katapultit ja niiden kaltaiset lentokoneiden lähetyslaitteet; pai-
18381: kalliset lennonharjoituslaitteet; näiden tavaroiden osat •••.•.•. vapaa vapaa
18382:
18383:
18384:
18385: 89. :Riyhmä.
18386: Alukset, veneet ja uivat rakenteet
18387: 89.01 Laivat, veneet ja muut alukset, tämän ryhmän seuraaviin nimik-
18388: keisiin kuulumattomat:
18389: 001 - sota-alukset •.•......••.•...•.............................. vapaa vapaa.
18390: 002 - lautat ja veneet muovista tai pehmeäkautsusta ............. . 25% 12.5%
18391: 003 - huvialukset, muut ......................................... . 10% 6%
18392: N:o 18 111
18393:
18394: -muut:
18395: 005 - - bruttokantavuus vähintään 70 rekisteritonnia ....•••...•... vapaa vapaa
18396: --muut:
18397: 007 - - - kalastus- ja pyyntialukset, joiden rungon suurin pituus
18398: on vähintään 10 metriä •••••••••.•.•.•••.•.••••.••.•• vapaa vapaa
18399: 009 - - - muut •••.••••••••.•..••••••••••.........•... · . · . ·. · . · . 10% 5%
18400: 89.02 Hinaajat:
18401: 001 - bruttokantavuus vähintään 70 rekisteritonnia .••.........•... vapaa vapaa
18402: 009 -muut ••.•.•.•.•••...•••.••.•..••••........•...........•••. 10% 5%
18403: 89.03 Majakkalaivat, ruiskualukset, ruoppausalukset, uivat nosturit ja
18404: muut alukset, joiden merikelpoisuu on toisijainen niiden pää-
18405: käyttöön verrattuna; uivat telakat:
18406: 001 - bruttokantavuus vähintään 70 rekisteritonnia ............. . vapaa vapaa
18407: 009 -muut •••••••..••••...•.•....••••••....••.. ·· ·· ·· .... ·· ·· ·· · 10% 5%
18408: 89.04 Romutettavaksi tarkoitetut laivat, veneet ja muut alukset •... vapaa vapaa
18409: 89.05 Muut uivat rakenteet kuin alukset, kuten laiturinrakennussuoja-
18410: säiliöt, uivat laiturit, poijut ja merimerkit •.•.........•...•• 10% 5%
18411:
18412:
18413:
18414:
18415: XVIII OSA
18416: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKIS-
18417: TUS-, TARKKUUS-, LllKEOPILLISET JA KIRUE.GISET KO-
18418: JEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; ÄÄNENTAL-
18419: TEENOTTO- JA -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELE-
18420: VISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA -TOISTO-
18421: LAITTEET; NIIDEN OSAT
18422:
18423: 90. Ryhmä
18424: Optiset, valokuvaus., elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lää-
18425: keopilliset ja kirurgiset kojeet ja laitteet; niiden osat
18426:
18427: 90.01 Linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset esineet, aineeseen katso-
18428: matta, kehystämättömät, ei kuitenkaan optisesti käsittelemät-
18429: tömästä lasista tehdyt; laatat ja levyt polarisoivasta aineesta vapaa vapaa
18430:
18431: 90.02 Linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset esineet, aine'eseen katso-
18432: matta, kehystetyt, kun ne ovat kojeiden tai laitteiden osia tai
18433: tarvikkeita, ei kuitenkaan optisesti työstämättömästä lasista
18434: tehdyt:
18435: - objektiivit:
18436: - - kappaleen nettopaino yli 3 kg •••.••••••.•.••.•••...•.•• 10% 5%
18437: - - kappaleen nettopaino enintään 3 kg •....•.•...••.•...•... 6% 3%
18438: -muut:
18439: - - mikroskooppien osat •.......•.•.......•..•..••....•.•.•• 3% 1.5%
18440: - - elokuvaus- ja elokuvakoneiden osat •........••........... 9% 4.5%
18441: - - lääketieteellisten ja kirurgisten kojeiden osat •••........• 15% 7.5%
18442: --muut •.••••••••••••••••...•...............•.•........•. 10% 5%
18443:
18444: 90.03 Silmälasien, lornettien, suojasilmälasien ja niiden kaltaisten esi-
18445: neiden kehykset ja niiden osat •........•.....•............ 10% 5%
18446: 90.04 Silmälasit, lornetit ja niiden kaltaiset esineet, näköä parantavat,
18447: silmiä suojaavat tai muuta sellaista tarkoitusta varten ..•.•. 10% 5%
18448: 112 N:o 18
18449:
18450:
18451: 90.06 Tähtitieteelliset kojeet, kuten peiliteleskoopit, ohikulkukojeet ja
18452: ekvatoriaaliteleskoopit, ja niiden telineet, ei kuitenkaan radio·
18453: tähtitieteelliset kojeet ..................................... . vapaa vapaa
18454: 90.07 Valokuvauskamerat; valokuvaussalamavalolaitteet:
18455: - valokuvauskamerat, kappaleen nettopaino enintään 3 kg, sekä
18456: niiden osat ................................................ . 6% 3%
18457: -muut ...................................... ········ ········ · 10% 5%
18458: 90.08 Elokuvaus- ja elokuvakoneet sekä niihin liittyvät äänentalletus-
18459: ja -toistokoneet; näiden koneiden ja laitteiden yhdistelmät:
18460: 100 - elokuvauskoneet, myös äänentalletuslaitteiden kanssa yhteenra·
18461: kennetut ................................................. . 9% 4.5%
18462: 200 - elokuvakoneet, myös äänentoistolaittein ..................... . 9% 4.5%
18463: 800 - muut laitteet •.•....................................•......• 10% 5%
18464: 900 -osat ................•........................•............ 9% 4.5%
18465:
18466: 90.09 Kuvanheijastimet, ei kuitenkaan elokuvakoneet; valokuvansuuren-
18467: nus- ja pienennyslaitteet ......•............................. 10% 6%
18468: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia käytetään valokuvaus- tai eloku·
18469: vauslaboratorioissa, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulu-
18470: mattomat; valokopiolaitteet (kontaktimenetelmä); filmirullat
18471: ja -kelat; heijastuakuvantaustat ........•.....•.•..•••....... 10% 6%
18472: 90.11 Elektroni- ja protonimikroskoopit sekä -diffraktiolaitteet •..•.... vapaa vapaa
18473: 90.12 Optiset mikroskoopit, myös jos niissä on laitteet valokuvausta tai
18474: kuvan heijastamista varten •.............•..••...........•.•. 3% 1.6%
18475: 90.13 Optiset kojeet ja laitteet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuu·
18476: lumattomat, myös valonheittimet, mutta eivät muut valaisimet 10% 5%
18477: 90.14 Geodeettiset, myös fotogrammetriset, hydrografiset, vesi- ja ilma·
18478: liikenne·, meteorologiset, hydrologiset sekä geofysikaaliset ko·
18479: jeet ja laitteet; kompassit; etäisyysmittarit •.•............. 10% 5%
18480: 90.15 Vaa'at, joiden herkkyys on vähintään 0.05 g, myös punnuksineen:
18481: 001 - vaa'at •..••••.•••.•....•...•..•••.•••.•.••..•........••.•• 15% 7.5%
18482: 009 -osat .•.•.••.•.•.•.•.......•...•.•....•.••.......•...•.•••• 15% 7.5%
18483: 90.16 Piirustus-, merkintä- ja matemaattiset laskukojeet, piirustuslait-
18484: teet, pantografit, laskutikut, laskulevyt ja niiden kaltaiset ko·
18485: jeet; mittaus- ja tarkistuskojeet, -laitteet ja -koneet, tämän ryh·
18486: män muihin nimikkeisiin kuulumattomat, kuten mikrometrit,
18487: länki- ja m~~t. ~~rpit, __mit~atangot ja -nauhat sekä tasapainoi-
18488: tuskoneet; aar1vuvahe1Jast1met •.....•..........•.....••.•... 10% 6%
18489: 90.17 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkintäkojeet ja
18490: -laitteet, myös sähkölääkintälaitteet ja silmälääkärinkojeet •... 15% 7.6%
18491: 90.18 Mekanoterapeuttiset laitteet; hierontalaitteet; laitteet psykologista
18492: soveltuvuustutkimusta varten; tekohengitys-, otsoni·, happi· ja
18493: aerosolihoitolaitteet sekä niiden kaltaiset laitteet; hengityslait-
18494: teet, myös kaasunaamarit ja niiden kaltaiset hengitysvälineet:
18495: 001 - laitteet •...•..............•.•...•••............•.•........ 15% 7.5%
18496: 009 -osat ..........•.•...............••.•..•.....•.•........... 15% 7.5%
18497: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset
18498: esineet; tekojäsenet, -silmät, -hampaat ja muut kehon teko-osat;
18499: huonokuuloisten kuulolaitteet; laatat ja muut murtumantuet .. vapaa vapaa
18500: 90.20 Röntgensäteiden tai radioaktiivisten aineiden säteilyn käyttöön pe·
18501: rustuvat laitteet, myös röntgengrafia- ja sädehoitolaitteet; rönt-
18502: gengeneraattorit; röntgenputket; röntgenkuvataustat; röntgen-
18503: N:o 18 118
18504:
18505:
18506: suurjännitegeneraattorit; röntgentarkkailutaulut ja -pöydät;
18507: röntgentutkimus- ja. -käsittelypöydät, -tuolit ja niiden kaltaiset
18508: esineet •.•....•...............••.•.•......••..•.••.....•.•• vapaa vapaa
18509: 90.21 Kojeet, laitteet ja mallit, tarkoitetut yksinomaan esittelyä, kuten
18510: opetusta tai näyttelyjä varten, muuhun käyttöön soveltuma.tto-
18511: mat •.•...................•.•....•........................ vapaa vapaa
18512: 90.22 Koneet, laitteet ja. kojeet aineen, kuten metallin, puun, tekstiili-
18513: tavaroiden, paperin tai muoviaineen, kovuuden, lujuuden, ko·
18514: koonpuristuvuuden, kimmoisuuden ja. niiden ka.ltaiBten ominai-
18515: suuksien mekaanista tutkimista varten:
18516: 001 - koneet ja laitteet ....•.•.............•..................... 16% 7.6%
18517: 009 -osat .•••....•.....•.•....•................................ 16% 7.6%
18518: 90.28 Densimetrit, areometrit ja niiden kaltaiset kojeet; lämp!lmittarit,
18519: pyrometrit, ilm:apuntarit, hygrometrit ja psykrometrit, myös re-
18520: kisteröivät; näiden kojeiden yhdistelmät •..••••.•......••.•. 20% 10%
18521: 90.24 Kojeet ja laitteet nesteiden tai kaasujen virtauksen, syvyyden,
18522: paineen tai muiden vaihtelevien ominaisuuksien mittaamista,
18523: tarkkailua tai automaattista säätöä varten tai automaattista
18524: lämpötilan säätöä varten, kuten painemittarit, termostaatit, nes-
18525: tepinnan osoittimet, virtausmittarit, lämmönkulutusmittarit ja
18526: automaattiset uunivedonsäätimet, nimikkeeseen 90.14 kuulumat-
18527: tomat:
18528: 001 - termostaatit 6% 2.6%
18529: 009 -muut:
18530: - - painemittarit ja tyhjiömittarit •.......................... 23% 11.5%
18531: --muut .•..•..•••..•...................................... 20% 10%
18532: Kojeet ja laitteet fysikaalista tai kemiallista analyysiä varten,
18533: kuten polarimetrit, refraktometrit, spektrometrit ja kaasuana·
18534: lyysilaitteet; kojeet ja laitteet viskositeetin, huokoisuuden, laa·
18535: jenemisen, pintajännityksen ja niiden kaltaisten ominaisuuksien
18536: mittaamista tai tarkkailua varten; kojeet ja laitteet kuumuu-
18537: den, valon ·tai äänen mittaamista tai tarkkailua varten, kuten
18538: valomittarit, myös valotusmittarit ja kalorimetrit; mikroto·
18539: mit .••••..••.....•••.•••••••••••....••••.••..•••.•.•••.••. 10% 6%
18540: 90.26 Kaasun·, nesteen- tai sähkönkulutus· tai -valmistusmittarit; niiden
18541: tarkistusmittarit:
18542: - sähkömittarit:
18543: - - kotitaloudessa käytettävät sähkönkulutusmittarit .......•.• 20% 18%
18544: vähin tulli p. 1 kg 1,04 -,96
18545: --muut 20% 10%
18546: vähin .tulli p. 1 kg 1,04 -,62
18547: -muut 20% 10%
18548: 90.27 Kierroslaskijat, tuotannonlaskijat, taksamittarit, matkamittarit,
18549: askelmittarit ja niiden kaltaiset kojeet, nopeusmittarit, myös
18550: myös magneettiset ja takometrit, nimikkeeseen 90.14 kuulumat-
18551: tomat; stroboskoopit ..............•......................... 20% 10%
18552: 90.28 Sähkömittaus-, -tarkkailu-, analyysi- ja automaattiset sähkösäätö-
18553: kojeet ja -laitteet:
18554: 001 - termostaatit ....................................•......... 6% 2.6%
18555: 009 ~muut:
18556: ~- sähkösuureiden mittaamiseen tai tarkkailuun käy·tettävät ko-
18557: jeet ja. laitteet ......................................•... 20% 10%
18558: vähin tulli p. 1 kg 1,04 -,62
18559: --muut 20% 10%
18560:
18561: 90.29 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai pääasiassa käy-
18562: tettäväksi nimikkeisiin 90.23, 90.24, 90.26, 20.27 tai 90.28 kuulu-
18563: vien tavaroiden yhteydessä:
18564: 15 13825/67
18565: 114 N:o 18
18566:
18567:
18568: - painemittarien ja tyhjiömittarien osat ..................... . 23% 11.5%
18569: -muut .................................................... . 20% 10%
18570:
18571: 91. Ryhmä
18572: Kellot ja. niiden osat
18573: 91.01 · Tasku-, ranne- ja muut niiden kaltaiset kellot, myös ajanottokellot:
18574: 100 - kulta- tai platinakuoriset .................................. . 20% 10%
18575: vähin tulli kpl 15,- 7,50
18576: 900 -muut 12% 6%
18577: vähin tulli kpl 3,50 1,75
18578:
18579: 91.02 Muut kellot, joissa on tasku- tai rannekellonkoneisto, nimikkeeseen
18580: 91.03 kuulumattomat:
18581: - herätyskellot •......•................. · · • · • · · · · · · · · · · · · · • · · 10% 5%
18582: -muut ......•..................................•.......... 20% 10%
18583: 91.03 Kojelautakellot ja niiden kaltaiset kellot ajoneuvoja tai ilma· tai
18584: vesialuksia varten ...................•..............•....... 20% 10%
18585:
18586: 91.04 Muut kellot:
18587: - herätyskellot ..............•..•.........................•.. 10% 5%
18588: -muut •..........................•.............•. ········· · 20% 10%
18589: 91.05 Kelloajanmerkitsemislaitteet; laitteet, joissa on kellokoneisto tai
18590: synkronimoottori, aikavälien mittaamista, merkitsemistä tai
18591: muulla sellaisella tavalla ilmaisemista varten •..••.........•• 20% 10%
18592: 91.06 Aikakytkimet, joissa on kellokoneisto tai synkronimoottori ..... . 20% 10%
18593: 91.07 Kootut tasku-, ranne- ja näiden kaltaisten kellojen, myös ajan-
18594: ottokellojen, koneistot ...............•.....•..............•. 20% 10%
18595: 91.08 Muut kootut kellokoneistot ......••..........................•• 20% 10%
18596: 91.09 Tasku·?. ra~!le- ja nii~en kaltaisten kellojen kuoret ja kuorenosat,
18597: myos nnden teelmat .....................•••....•......•...• 20% 10%
18598: 91.10 Kellonkotelot ja muiden tähän ryhmään kuuluvien tavaroiden ke-
18599: hykset sekä niiden osat •...•......•.......••....•.......... 20% 10%
18600: 91.11 Muut kellonosat ......•.........•..••............•...........•• vapaa vapaa
18601:
18602: 92. Ryhmä
18603: Soittimet; äänentalletus- ja -toistola.itteet; magneettiset televisio-
18604: kuvan ja. -äänen talteenotto- ja. -toistola.itteet; niiden osat ja.
18605: tarvikkeet
18606: 92.01 Pianot, myös automaattipianot koskettimistoin tai ilman sitä;
18607: klavesiinit ja muut koskettimistolla soitattavat kielisoittimet;
18608: harput ......•...................•......••......••....•...• 25% 12.5%
18609: 92.02 Muut kielisoittimet ...•....•....•....•.•....•.••.....•........• 25% 12.5%
18610: 92.03 Torvi- ja kieliurut, myös harmonit ja niiden kaltaiset soittimet .. 25% 12.5%
18611: 92.04 Hanurit ja niiden kaltaiset soittimet; huulihmrput ............. . 25% 12.5%
18612: 92.05 Muut puhallussoittimet ...........•..........•..••..•....•....• 25% 12.5%
18613: 92.06 Lyöntisoittimet, kuten rummut, ksylofonit, symbaalit ja kastanjetit 25% 12.5%
18614: N:o 18 115
18615:
18616:
18617: 92.07 Sähkömagneettiset, sähköstaattiset, elektroni- ja niiden kaltaiset
18618: soittimet, kuten pianot, urut ja hanurit .•.................... 25% 12.5%
18619: 92.08 Musiikkikojeet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulumattomat,
18620: kuten orkestrionit, posetiivit, saittorasiat ja soitinsahat; mekaa-
18621: niset laululinnut; houkutuspillit ja muut sellaiset houkutusvä-
18622: lineet; suulla puhallettavat äänimerkinantovälineet, kuten vi-
18623: hellyspillit ....•.....•.............•.•...••.....•....•.••.• 26% 12.6%
18624: 92.09 Soittimien kielet ............................................. . 25% 12.6%
18625: 92.10 Soittimien osat ja tarvikkeet, kieliä lukuun ottamatta, myös lävis-
18626: tetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä saittorasioiden mekanismit;
18627: tahdinmittarit, sävelraudat ja virityspillit, kaikenlaiset:
18628: - pianojen, flyygelien, klavesiinien ja muiden koskettimistolla soi-
18629: tettavien kielisoittimien osat ja tarvikkeet:
18630: 201 --laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet •.........•• 25% 12.6%
18631: 209 --muut ....•......••........•..•...............•••.....•• 5% 2.5%
18632: 400 - harppujen ja muiden kielisoittimien osat ja tarvikkeet ..... . 25% 12.6%
18633: - urkujen, harmonien ja niiden kaltaisten soittimien osat ja tar-
18634: vikkeet:
18635: 610 - - koskettimistot ja niiden osat:
18636: - - - urkujen koskettimistot ja niiden osat •..••...........•. 9% 4.6%
18637: - - - ~arii!~mien ja niiden kaltaisten soittimien koskettimistot
18638: Ja nuden osat ......•...••...•..•.•..•.•..••.......•.. 5% 2.6%
18639: 691 - - urkujen kieliäänikerrat, irralliset kielipillit ja releet •.••.• 9% 4.5%
18640: 699 - - urkujen, harmonien ja niiden kaltaisten soittimien muut osat
18641: ja tarvikkeet:
18642: ----urkujen muut osat ja tarvikkeet •.•••.•.•••.•..•.•...• 9% 4.6%
18643: -- - -- harmonien ja niiden kaltaisten soittimien muut osat ja
18644: tarvikkeet •...•..•.••••..••.••.••...........•...•••• 25% 12.5%
18645: - hanurien ja niiden kaltaisten soittimien sekä huuliharppujen osat
18646: ja tarvikkeet:
18647: 601- - - hanurien ja niiden kaltaisten soittimien irralliset kielet ja
18648: kehystämättömät palkeet; niiden koskettimistot ja näiden
18649: osat sekä koplaus- ja välipohjamekanismit ja näiden osat,
18650: ei kuitenkaan valmiiksi koppiin koottuina •.............•. 5% 2.5%
18651: 609-- muut .................••.•..•..••...•...••....•....•..• 25% 12.6%
18652: - sähkömagneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat ja tar-
18653: vikkeet:
18654: 810 - - koskettimistot ja niiden osat ............•............... 6% 2.6%
18655: 890-- muut ••...••....•..........•..•.......•................ 25% 12.5%
18656: 900 - muut osat ja tarvikkeet .......•.....••..................... 26% 12.5%
18657: 92.11 Gramofonit, sanetukoneet ja muut ääntentalteenotto· ja -toistolait-
18658: teet, myös levy- ja nauhasoittimet, ilman äänirasiaakin; mag·
18659: neettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toistolaitteet:
18660: 100 - gramofonit, levysoittimet ja levynvaihtajat ........•......... 40% 20%
18661: 900 -muut ......•.•..........•................................. 12% 6%
18662: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,-
18663: 92.12 Äänilevyt ja muut äänitaltiot sekä niiden kaltaiset taltiot; mat-
18664: riisit äänilevyjen valmistusta varten, äänittämättömät levyt,
18665: filmi mekaanista äänen talteenottoa varten, valmistetut nauhat,
18666: langat, kaistaleet ja niiden kaltaiset tavarat, jollaisia tavalli-
18667: sesti käytetään äänen talteen ottamiseen tai muuhun sen kal-
18668: taiseen talteenottoon:
18669: - taltiot:
18670: 100 - - äänile~t . kielenopetusta varten ...............•.......... vapaa vapaa
18671: 200 - - ~_u~t aa~ulevyt .. : . : ..........•........................... 13% 6.5%
18672: 300 - - aanilevyJen matrus1t ................................... . vapaa vapaa
18673: 400 - - muut taltiot ............................................ . 8% 4%
18674: 900 -muut .................................................... . vapaa vapaa
18675: 92.18 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien laitteiden muut osat ja tarvikkeet:
18676: - gramofonien, levysoittimien ja levynvaihtajien osat ja tarvik-
18677: keet:
18678: 116 N:o 18
18679:
18680:
18681: 120 - - gramofonineul&t ...............................•....... 16% 7.5%
18682: 190 --muut ...•.•.....••......................•.............. 40% 20%
18683: 900 - muiden laitteiden osat ja tarvikkeet ....................... . 12% 6%
18684: vä~in tulli p. 1 kg 2,- ~.-
18685:
18686:
18687:
18688:
18689: XIX OSA
18690: ASEET J'A AMl\lroltSET; NIIDEN OSAT
18691:
18692: 93. Rfhmll.
18693: Aseet ja. ammukset; niiden osat
18694:
18695: 93.01 Teräaseet, kuten miekat, sapelit ja. pistimet, sekä niiden osat ja
18696: tupet •...........•.................. · ... · · · ·. · · .. · · · · · · · · · 10% 5%
18697:
18698: 93.02 Revolverit ja pistoolit:
18699: - sotilaspistoolit ..................•..............•.......... 20% 10%
18700: -muut ................•.............•...•...•......••..... · 6% 2.5%
18701:
18702: 93.03 Tykistöaseet, konekivääri·t, pikaldväärit sekä muut sotatuliaseet ja
18703: -heittimet, paitsi revolverit ja pistoolit ....•....•..•.......•. vapaa vapaa.
18704:
18705: 93.04 Tuliaseet, nimikkeisiin 93.02 ja 93.03 kuulumattomat, myös valo-
18706: pistoolit, paukkupanospistoolit ja -revolverit sekä pelastusköysi-
18707: pistoolit ja niiden kaltaiset tuliaseet:
18708: 100 - harppuunakanuunat ja -kiväärit sekä pelastusköysipistoolit ja
18709: niiden kaltaiset tuliaseet ............•.................•..... 20% 10%
18710: 900 -muut:
18711: - - luodikot, väljyys vähintään 6 mm; haulikot ............. . 6% 2.5%
18712: --muut •...........•.....•......••..••................... 20% 10%
18713:
18714: 93.05 Muut aseet, myös ilma-, jousi- ja niiden kaltaiset pistooHt ja ki-
18715: väärit ......................................•.......•..... 20% 10%
18716:
18717: 93.06 Aseiden, ei kuitenkaan teräaseiden, osat, myös karke11.sti sahatut
18718: kiväärintukinteelmät ja tuliaseiden putkenteelmät:
18719: 100 - nimikkeeseen 93.02 kuuluvien revolverien ja pistoolien osat ...• 20% 10%
18720: 200 - nimikkeeseen 93.03 kuuluvien sotatuliaseiden osat ........... . vapaa vapaa
18721: -muut:
18722: 911 - -karkeasti sahatut kiväärintukinteelmät .................. . vapaa vapaa
18723: 990 --muut ................................................. . 20% 10%
18724:
18725: 93.07 Pommit, kranaatit, torpedot, miinat j11. ohjukset sekä niiden kaltai-
18726: set sotilaskäyttöön tarkoitetut ammukset ja niiden osat; muut
18727: ampumatarvikkeet ja niiden osat, myös etupanokset; ampuma-
18728: tarvikkeiksi valmistetut haulit:
18729: 100 - ~imi~keeseen 93.02 kuuluvien revolverien ja pistoolien panokset
18730: Ja nuden osat ....................................•......... 15% 7.5%
18731: 200 - pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset sekä niiden kal-
18732: taiset sotilaskäyttöön tarkoitetut ammukset ja niiden osat .... vapaa vapaa
18733: - metsästys- ja urheilu1LSeiden panokset ja niiden osat:
18734: 311 - - haulikonpatruunat .................................... . 30% 16%
18735: 330 - - lyijyhaulit ja luodit ................................... . 10% 6%
18736: 390 --muut ................................................. . 15% 7.5%
18737: 990 -muut .................................................... · 15% 7.5%
18738: N:o 18 117
18739:
18740: XX OSA
18741: ERINAISET TAV.A.&A.T
18742:
18743: 94. Ryhml.
18744: Huonekalut ja. niiden osat; vuodeva.rusteet, patjat, vuoteenpohjat,
18745: tyynyt ja. niiden kaltaiset täytetyt tavarat
18746:
18747: 94.01 TuoHt ja muut istuimet, nimikkeeseen 94:.02 kuulumattomat, myös
18748: vuoteiksi muunnettavat, sekä niiden osat:
18749: 910 - päällystetyt tai pehmustetut ................•............... 26% 12.6%
18750: 990 -muut .................................................... . 16% 7.6%
18751: 94.02 Lääkintä·, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkintähuonekalut,
18752: kuten leikkuupöydät, tutkimuspöydät ja sairaalavuoteet makaa-
18753: nisin varustein; hammaslääkärintuolit ja niiden kaltaiset tuolit
18754: makaanisin nosto-, pyöritys- tai kallistusmekanismein; edellä
18755: mainittujen tavaroiden osat:
18756: 100 -puuta ........•..................•...........••....•....... 16% 7.6%
18757: 200 - metallia •...................•...................•......... 15% 7.6%
18758: 900 - muuta ainetta ............................................. . 15% 7.6%
18759: 94.03 Muut huonekalut; niiden osat ................................. . 15% 7.6%
18760: 94.04 Vuoteenpohjat; vuodevarusteet ja niiden kaltaiset kalustusvarus-
18761: teet, jousitetut tai jollakin aineella täytetyt tai pehmustetut
18762: tai vaahto-, sieni· tai solukautsua tai -muovia, myös verhoamat-
18763: tomat, kuten patjat, täytetyt peitteet, untuvapeitteet, tyynyt ja
18764: pielukset .........•.....................................•.. 25% 12.5%
18765:
18766:
18767: 95. Rylunli.
18768: Veisto- tai muovalluaineesta valmistetut teokset
18769: 95.01 Kilpikonnankuori, valmistettu, ja kilpikonnankuoriteokset:
18770: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val-
18771: mistettavat •.•.....•..........•.......•......•.......•••.. 10% 6%
18772: 900 -muut ......•.............................................. 20% 10%
18773: 95.02 Helmiäinen, valmistettu, ja helmiäisteokset:
18774: 100 - laatat, levyt ja niiden 'kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val-
18775: mistet·tavat ............................•.....•..•..•.•.... 10% 5%
18776: 900 -muut ........................•............•............... 20% 10%
18777: 95.03 N orsunluu, valmistettu, ja norsunluuteokset:
18778: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val-
18779: mistettavat .......•.....•.....................••...•...... 6%
18780: 900 -muut .....................................••...••.•....... 10%
18781: 95.04 Luu, valmistettu, ja luuteokset:
18782: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen valmis-
18783: tettavat ................................................. . 10%
18784: 900 -muut 20%
18785: 95.06 Sarvi, luonnon- tai punatekoralli ja muut eläinkunnasta saadut
18786: veistoaineet, valmistetut, sekä niistä tehdyt teokset:
18787: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val-
18788: mistettava;t •..................•.........•••.••..•......... 10% 5%
18789: 900 -muut ......•...................................•...•...... 20% 10%
18790: 95.06 Kasviveistoaine, kuten kivipähkinä, valmistettu, ja siitä tehdyt
18791: teokset:
18792: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen val-
18793: mistettavat ......................................•........ 10% 5%
18794: 900 -muut 20% 10%
18795: 118 N:o 18
18796:
18797:
18798: 95.07 Gagaatti ja sen kivennäiskorvikkeet, meripihka, merenvaha, re·
18799: konstruoitu meripihka ja merenvaha, valmistetut, sekä niistä
18800: tehdyt teokset:
18801: 100 - laatat, levyt ja niiden kaltaiset puolivalmisteet, edelleen vai·
18802: mistettavat •••••.•••.••••.••••••...•.....•.....•...•••.••. 10% 5%
18803: 900 -muut •.•••.••.••••••••••.•.•.•...•...•••......•••••...•••• 20% 10%
18804: 95.08 V ahasta, parafiinista, steariinista, luonnonkumista, luonnonhart·
18805: sista, kuten kopaalista tai pihkasta, tai muovailumassasta va·
18806: letut tai veistetyt sekä muut muualle kuulumattomat valetut
18807: tai veistetyt tavarat; valmistettu kovettamaton gelatiini, ei
18808: kuitenkaan nimikkeeseen 35.03 kuuluva, sekä kovettamatto·
18809: masta gelatiinista valmistetut teokset:
18810: 001 - mehiläispesien väliseinät •••.•••••.•••.•...••...•.....••••• 5% 2.5%
18811: 009 -muut:
18812: - - valmistettu kovettamaton gelatiini sekä. kovettamattomasta
18813: gelatiinista valmistetut teokset ....•...................•. 5% 2.5%
18814: --muut •••••...••••••••••.••.•.•.•..•........•..•..••••.. 10% 5%
18815:
18816:
18817: 96. Ryhmll.
18818: LuUdat, harja.t, höyhenpölyttimet, puuterlhuiskut ja -tyynyt
18819: seklL seula.t
18820: 96.03 Valmiit harjaskimput ja -tupsut, harjantekoon tarkoitetut .••... vapaa vapaa
18821: 96.04 Hiiyhenpölyttimet 15% 7.5%
18822: 96.05 Puuterihuiskut ja -tyynyt kosmeettisten tai toalettivalmisteiden si·
18823: velyä varten, aineeseen katsomatta ....••.....•••.•••.••...•. 15% 7.5%
18824: 96.06 Xäsiseulat ja -sihdit, valmistusaineen laatuun katsomatta .....• 10% 5%
18825:
18826: 97. Ryhmll.
18827: Lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä. niiden osat
18828: 97.01 Lasten leluajoneuvot, pyörillä varustetut, kuten kaksi· ja kolmi·
18829: pyöräiset polkupyörät sekä. poljinautot; nukenvaunut ..••.... 30% 15%
18830: 97.02 Nuket 30% 15%
18831: vähin tulli p. 1 kg 2,60 1,3ö
18832: 97.03 Muut lelut; pienoil!mallit, ajanvietettä varten:
18833: 001 - pienoisrakenteiden osat ja elimet; lennokkien ja muiden pie·
18834: noismallien rakennUl!sarjat sekä muut sen kaltaiset sarjat nuo-
18835: risolle hyödylliseksi ajanvieteaskarteluksi tarkoitetut; pienois-
18836: voimakoneet ja muut käyttökoneistot .........•...........•.. 15% 7.5%
18837: 009 -muut ..............•........•..............•.............. 30% 15%
18838: vähin tulli p. 1 kg 2,60 l,Sö
18839: 97.04 Seurapelivälineet aikuisia tai lapsia varten (myös moottorikäyttöi·
18840: set tai mekaaniset pelilaitteet yleistä käyttöä varten, piiytäten·
18841: nisvarusteet, biljardipöydät ja muut erityisesti pelejä varten
18842: suunnitellut huonekalut) .••.•••...•......••...........•••••• 15% 7.5%
18843: 97.05 Xarnevaaliesineet; huvitUl!esineet, kuten taikomisvälineet; joulu·
18844: kuusenkoristeet ja muut sellaiset joulunviettoesineet, kuten te·
18845: kojoulukuuset, joulusukat sekä l!eimikuvaelmat ja niiden olennot:
18846: 001 - joulukuusen ja muut sellaiset koristeluvalaisinsarjat sekä jou-
18847: lukuusen ei sähköllä toimivien kynttilöiden pitimet:
18848: - - joulukuusen ei sähköllä toimivien kynttilöiden pitimet •... 75% 37.5%
18849: --muut ................................................... . 30% 15%
18850: 009 -muut ........................•.•.................•........ 75% 37.5%
18851: N:o 18 119
18852:
18853:
18854: 97.06 Voimistelu-, voimailu-, urheilu- ja ulkoilmapelilaitteet, -välineet ja
18855: -tarvikkeet, nimikkeeseen 97.04 kuulumattomat: 1
18856: 200 - sukset, suksisauvat, suksisiteet, teräsreunat ja muut suksirau-
18857: doitukset; luistimet ja rullaluistimet •••••••••••.•.••.•••...• 15%1 7.5%
18858: 310 - tennismailat ja niiden kehät •••.•••••..........••.......•... 50% 25%
18859: 390 - muut mailat ja niiden kehät ••••.•.................•..•..••. 15% 7.5%
18860: 410 - jalkapallot ja käsipallot, nahkaa:
18861: - - jalkapallon ulkokuoret, käsin ommellut ....•........••.•.•. 25% 12.5%
18862: --muut .•.•..•.••...••••••........................•....•• 15% 7.5%
18863: 420 - tennispallot •.•........••.•.•...•.•.............•.......... 10% 5%
18864: 430 - sulkapallot ...........................•..................•. 20% 10%
18865: - muut pallot:
18866: 491 - - kautsua •.....•................••...........•....•...•. 25% 12.5%
18867: 499 - - muuta ainetta ....•.........•.•...........•........•.•... 15% 7.5%
18868: 900 -muut •••...........•...••...•.••...............•.......•.. 15% 7.5%
18869: 97.07 Kalakoulut, ongenvavat ja muut siimakalastustarvikkeet; kalahaa-
18870: vit ja hyönteishaavit; houkutuslinnut ja niiden kaltaiset metsäs-
18871: tystarvikkeet:
18872: 100 - kalakoukut •.•.•......•..•........•....•..••.•.•.•......••• vapaa vapaa
18873: 250 -muut:
18874: - - uistimet, kehrälipat ja muut keinotekoiset vieheet; metsästys-
18875: tarvikkeet ••.•.•..............••...••..•......•••.••.•• 12% 6%
18876: 97.08 Karusellit, keinut, ampumaratavarusteet ja muut huvipuistoväli-
18877: neet; kiertävät sirkukset, eläintarhat ja .teatterit •.•.•••••••.•. 15% 7.5%
18878:
18879:
18880: 98. Ryhmä.
18881: Erinä.iset tavarat
18882: 98.01 Napit ja napinsydämet, irtonapit, kalvosinnapit ja painonapit, myös
18883: näppäimet; niiden teelmät ja osat:
18884: - helmiäistä ••••.•..•..•.••••••.....•...•.....••..•.....•••• vapaa vapaa
18885: -muut .......••..•.•..................•.•......•..•..•.•••• 20% 10%
18886: vähin tulli p. 1 kg 3,60 1,80
18887: 98.02 Vetoketjut ja niiden osat ......••••.•.•...•.•.••....•.......•... 25% 12.5%
18888: 98.03 Säiliökynät ja kuulakärkikynät ja muut sellaiset kynät, kynänvarret
18889: ja -pitimet, irtolyijykynät; niiden osat ja kiinnikkeet, nimikkei-
18890: siin 98.04 ja 98.05 kuulumattomat •.••••.••.•..•.••.•.••••.••• 10% 5%
18891: 98.04 Kynänterät ja niiden kärjet ••••..•.•••.•.....•••••.••..•••.•••• 10% 5%
18892: 98.05 Lyijy-, aniliini- ja värikynät, nimikkeeseen 98.03 kuulumattomat,
18893: irtolyijyt ja -värit, kivikynät, piirustushiili sekä väri-, pastelli-,
18894: kirjoitus- ja piirustusliitu; vaatturin- ja biljardiliitu:
18895: 100 - lyijy-, aniliini- ja värikynät ••...••••••.•••.•..••.•.•••.•.•••• 5% 2.5%
18896: 900 -muut .•......................•..•.......•••.....•••.•.•.•. 15% 7.5%
18897: 98.06 Kivi- ja muut kirjoitus- ja piirustustaulut, myös kehystetyt ••..•• 10% 5%
18898: 98.07 Päiväys-, sinetöimis-, numeroimis- ja niiden kaltaiset leimasimet (ni-
18899: milappujen painamis- ja kohokirjoituslaitteet mukaan luettuina),
18900: käsikäyttöiset; käsikäyttöiset latomahaat, myös niihin kuuluvine
18901: käsinpainatustarvikkeineen •••••••..•••••••••.•••.••••.•••• 10% 5%
18902: 98.08 Kirjoituskoneen värinauhat ja niiden kaltaiset värinauhat, keloi-
18903: neenkin; värityynyt, myös koteloineen .••••.••••..•••••••••... 20% 10%
18904: 98.09 Sinettivaha, myös pullovaha, puikkoina, laattoina tai muussa sel-
18905: laisessa muodossa; gelatiiniin perustuva telahyty, myös paperi-
18906: tai tekstiilitavarapohjalla:
18907: - gelatiiniin perustuva telahyty •.•••••.•....••...•••••••.•.••. 4% 2%
18908: -muut ..•••....•••••• ••·••· ·•••·•·· ·· ·· ·· ·· ···•·•·· ···• ·· · · 10% 5%
18909: 120 N:o 18
18910:
18911:
18912: 98.10 Mekaaniset ja munt sy'tyttimet, myös kemialliset ja sähkösytytti-
18913: met, sekä niiden osat, ei kuitenkaan sytyttimenkivet ja -sydä-
18914: met:
18915: - sähköllä toimivat savukkeensytyttimet .................•.... 16% 7.6%
18916: -muut ••..•...•.........•.....•....•..•...............•.... 26% 12.5%
18917: 98.11 Tupakkapiiput; piipunpesät, -varret ja muut -osat, myös karkeasti
18918: muodostetut puu- ja juuriteelm.ät; sikarin- ja savukkeenimuk-
18919: keet ja niiden osat:
18920: 100 - piipunpesien karkeasti muodostetut puu- ja juuriteelmät ... . v~aa vajaa
18921: 900 -muut .................................................... · 1% %
18922: 98.12 Kammat, hiussoljet ja. niiden kaltaiset esineet •................. 20% 10%
18923: 98.13 Liivinlastikat ja niiden kaltaiset vaatekappaleiden ja vaatetustar-
18924: vikkeiden tuet •.....•.•......•..•.•...•..........••....•.•.. 10% 6%
18925: 98.14 Hajuvesi- ja muut toalettistiihkupullot sekä niiden suihkutusvartis-
18926: teet ja -tulpat ....•...•....................•..•..••.....•... 20% 1or.
18927: 98.16 Eristyspullot ja muut eristysastiat, koteloineen; niiden osat, ei kui-
18928: tenkaan lailisäiliöt:
18929: 001 - pullot ja astiat, koteloineen ............•.••••....••..•..... 40% 20%
18930: vähin tulli p. 1 kg 4;- 2,-
18931: 009 - {)Sat 16% 7.5%
18932: 98.16 Sovitus- ja mainosnuket; automaattiset ja. toimivlllt esittelyväli-
18933: neet näyteikkunoiden somistamista varten ................... . 10% 6%
18934:
18935:
18936: XXI OSA
18937: TAIDETEOKSET, XOXOELMAESINEET JA
18938: A.NTTTKKIESINEET
18939:
18940: 99. Byhmli..
18941: Taideteokset, kokoelmaesineet ja antiikkiesineet
18942: 99.01 Maalaukset, piirustukset ja väriliitupiirustukset, yksinomaan kä-
18943: sin tehdyt, muut kuin nimikkeeseen 49.06 kuuluvat teknilliset
18944: piirrokset ja käsinmaalatut tai -koristetut esineet ......... . vapaa vapaa
18945: 99.02 Alkuperäiskaiverrukset, -painokset ja -kivipainokset ........... . vapaa vapaa
18946: 99.03 Alkuperäisveistokset ja -patsaat, aineeseen katsomatta ......... . vapaa vapaa
18947: 99.04 Posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit, myös leimapostimerkit sekä
18948: frankeeratut kirjeenkuoret, kirjekortit ja niiden kaltaiset tava-
18949: rat, käytetyt tai käyttämättömät, jotka eivät ole voimassa ei-
18950: vätkä tule voimaan tuontimaassa .•......................... vapaa vapaa
18951: 99.06 Eläintieteelliset, kasvitieteelliset, mineralogiset, anatomiset, histo-
18952: rialliset, arkeologiset, paleontologiset, etnagraafiset ja numis-
18953: maattiset kokoelmat ja kokoelmaesineet ....................•. vapaa vapaa
18954: 99.06 Antiikkiesineet, yli 100 vuotta vanhat ......................... . vapaa vapaa
18955: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 18.
18956:
18957:
18958:
18959:
18960: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 8
18961: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä muu~oks~ta ja
18962: lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleiSsopm1Uk-
18963: seen liitettyyn Suomen myönnytysluetteloon ja niitä kos-
18964: kevan Geneven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten
18965: hyväksymisestä.
18966:
18967: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 8 3. GATT-sopimuksen polkumyyntiä koske-
18968: päivältä viime maalisku~ta lähet.tän~~ . ulk~ van 6 artiklan soveltamista koskeva sopimus;
18969: asiainvaliokunnan valmistelevasti kasitelta- 4. Pääasiassa kemikaaleja koskeva sopimus,
18970: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen joka täydentää 1 kohdassa mainittua pöytä-
18971: n: o 18. Saatuaan esityksestä valtiovarain- kirjaa;
18972: valiokunnalta eduskunnan päätöksen mukai- 5. Neljä pöytäkirjaa, jotka koskevat Argen-
18973: sesti pyytämänsä lausunnon, joka on pantu tiinan, Irlannin, Islannin ja Puolan liitty-
18974: tämän mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan mistä GATT-sopimukseen.
18975: apulaisosastopäällikkö Åke Wihtolia ja
18976: Näistä sopimuksista on Suomi allekirjoit-
18977: jaostosihteeri Eero Kekomäkeä ulkoasiain-
18978: tanut ratifiointivaraumin kolme ensiksi mai-
18979: ministeriöstä, tullihallituksen pääjohtajaa N.
18980: nittua. Suomi on lisäksi hyväksynyt puoles-
18981: Saarniota ja hallitusneuvos Osmo Kallialaa
18982: taan 5 kohdassa mainitut liittymispöytäkir-
18983: valtiovarainministeriöstä ulkoasiainvaliokun-
18984: ta kunnioittaen esittää seuraavaa. jat. . k . . .. 1
18985: Käsiteltävänä oleva halhtu sen esitys siSa-
18986: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis-
18987: tää mainittujen neuvottelujen yhteydessä
18988: sopimuksen eli GATT-sopimuksen puitteissa
18989: tehdyn tullitariffeja ja kauppaa koskevaan
18990: Genevessä 1964--67 käydyt niin sanotun
18991: yleissopimukseen liittyvän Geneven (1967)
18992: Kennedy-kierroksen tullineuvottelut olivat
18993: aikaisempia sanotun sopimuksen nojalla jär- pöytäkirjan ja siihen liitetyn luette~on .~uu
18994: toksista ja lisäyksistä Suomen tulhmyonny-
18995: jestettyjä neuvotteluja ~Ii kauJ?pako~fer~ns
18996: seja huomattavasti suuriSuuntaisempi yritys tysluetteloon. Esityksen perusteluissa o~ sel-
18997: maailmankaupan esteiden vähentämiseksi. vitetty sen viennin ja tuonnin osuus, JOnka
18998: Kennedv-kierroksen neljä päämäärää olivat tullivapaudesta- tai myönnytyksistä Ken-
18999: tullien chuomattava alentaminen pyrkimällä nedy-kierroksen neuvotteluissa sovittiin. Tul-
19000: lialennukset ovat yleensä 50 %: n suuruus-
19001: tullien 50 % : n suuruiseen lineaariseen alen-
19002: tamiseen, muiden kaupan esteiden huomat- luokkaa. Neuvottelujen kohteena olleet lähtö-
19003: tullit sekä niistä lasketut sopimustullit käy-
19004: tava poistaminen tai vähentäminen, . maat.~
19005: louden ottaminen mukaan neuvotteluJen pu- vät ilmi esitykseen liittyvästä luettelosta.
19006: Kennedy-kierroksen neuvottelujen jälkeen
19007: riin pyrkimyksenä aikaansaada hyväksyttä-
19008: tapahtuneesta Suomen markan kansainväli-
19009: vät edellytykset maataloustuotteiden markki-
19010: sen perusarvon alentamisesta johtuen tul-
19011: noille pää.'lylle sekä kehitysmaiden viennin
19012: laan GATT-sopimuksen sopimuspuolten myön-
19013: esteiden vähentäminen.
19014: tämän luvan perusteella tullimyönnytysluet-
19015: Kysymyksessä olevien neuvottelujen tulok-
19016: telon markkamääräiset lähtö- ja sopimus-
19017: sena laadittiin seuraavat sopimukset:
19018: tullit kuitenkin esittämään korotettaviksi
19019: 1. GATT-sopimukseen liittyvä Geneven 31 %: lla, niinkuin siitä erikseen annettavalla
19020: (1967) pöytäkirja, jonka liitteenä on kunkin lailla säädetään.
19021: maan tullimyönnytysluettelo; Kennedy-kierroksessa sovittujen tullialen-
19022: 2. Kansainvälisen viljasopimuksen perus- nusten voimaa.npanoon nähden on pääsään-
19023: teita koskeva sopimus; tönä, että alennukset saatetaan voimaan vii-
19024: E 366/1~8
19025: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 18.
19026:
19027: dessä yhtä suuressa erässä viiden vuoden taloustuotteiden lajittelukoneet" tulisi alku-
19028: aikana 1. 1. 1972 mennessä. Kullakin maalla peräisen englanninkielisen tekstin mukaan
19029: on kuitenkin mahdollisuus valita, aloittaako kuulua "muiden maataloustuotteiden kuin
19030: se alennusten toteuttamisen 1. 1. 1968 vai viljan ja siementen lajittelukoneet". Valio-
19031: 1. 7. 1968. Viimeksi mainitussa tapauksessa kunta edellyttää, että suomenkielinen teksti
19032: on pantava voimaan kaksi viidesosaa alen- korjataan alkuperäistä tekstiä vastaavaksi,
19033: nuksista 1. 7. 1968 ja loput kolme viidesosaa ennenkuin asetus kysymyksessä olevien tul-
19034: kolmessa yhtä suuressa erässä vuoden alussa lien voimaansaattamisesta julkaistaan.
19035: 1970, 1971 ja 1972. Suomen osalta hallitus Edellä lausutun perusteella ulkoasiain-
19036: esittää noudatettavaksi jälkimmäisen vaihto- valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
19037: ehdotuksen mukaista aikataulua. Suomi on
19038: kuitenkin sitoutunut saattamaan trooppisten että Eduskunta hyväksyisi Gene-
19039: ja eräiden muiden kehitysmaita kiinnosta- vessä 30 päivänä kesäkuuta 1967 teh-
19040: vien tuotteiden tullialennuksensa voimaan dyn tullitariffeja ja •kauppaa koske-
19041: täysimääräisenä 1. 1. 1968. vaan yleissopimukseen liittyvän Gene-
19042: Yhtyen siihen, mitä hallituksen esityksen ven (1967) pöytäkirjan ja siihen lii-
19043: ja valtiovarainvaliokunnan lausunnon perus- tetyn luettelon muutoksista ja lisäyk-
19044: teluissa on lausuttu Kennedy-kierroksessa sistä Suomen tullimyönnytysluetteloon
19045: tullien alentamisesta aikaansaadun sopimuk- siltä osin, kuin ne vaativat Eduskunr
19046: sen merkityksestä Suomen elinkeinoelämän nan suostumusta.
19047: ja viennin kehittymiselle, ulkoasiainvalio-
19048: kunta puoltaa esitykseen sisältyvien halli- Samalla valiokunta ehdottaa,
19049: tuksen ehdotusten hyväksymistä.
19050: Valiokunnalle on ilmoitettu, että tulli- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
19051: myönnytysluettelon nimikkeen 84.25.800 koh- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
19052: dalla esiintyvän määrittelyn "muiden maa- sen muuttamattomana.
19053: Helsingissä 3 päivänä toukokutua 1968.
19054:
19055:
19056:
19057:
19058: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö,
19059: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Takki ja Tiitu sekä varajäsenet Kantola,
19060: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Lahtela ja Siren.
19061: Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, Lähteen-
19062: 3
19063:
19064: EDUSKUNNAN
19065: VALTIOV.ABAINVALIOKUNTA
19066:
19067: Helsingissä,
19068: 19 päivänä maaliskuuta 1008.
19069: Lausunto N:o 1.
19070:
19071:
19072:
19073:
19074: U 1k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e.
19075:
19076: ffikoasiainvaliokunta on 8 päivänä kuluvaa tapaisissa asioissa on vaikeaa. Tullihallitus
19077: maaliskuuta päivätyssä kirjelmässään edus- on vuoden 1966 tuontilukuihin peruatuvissa
19078: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt val- laskelmissaan päätynyt siihen, että Suomen
19079: tiovarainvaliokunnalta lausunnon hallituksen Kennedy-kierroksella tekemät tullialennukset
19080: esityksestä n: o 18 laiksi eräistä muutoksista kokonaisuudessaan toteutettuina aiheuttavat
19081: ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa kos- valtiolle noin 80 milj. markan suuruisten
19082: kevaan yleissopimukseen liitettyyn Suomen tullitulojen menetykset, mikä summa jakaan-
19083: myönnytysluetteloon ja niitä koskevan Gene- tuisi vuosien 1968-1972 osalle. Kun aikaan-
19084: ven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten saatua sopimusta on kuitenkin pidettävä Suo~
19085: hyväksymisestä. men elinkeinoelämän ja maamme viennin
19086: Valtiovarainvaliokunta on tarkastettuaan kehittymisen kannalta erittäin merkitykselli-
19087: esityksen ja kuultuaan sen johdosta asian- senä ja sopimuksesta saatuja etuja on pidet-
19088: tuntijoita todennut, että kysymyksessä on tävä suurempina kuin siitä valtiontaloudelle
19089: GATT-sopimuksen puitteissa vuosina 1964- aiheutuvia haittavaikutuksia,· valiokunta on
19090: 1967 käydyn ns. Kennedy-kierroksen yhtey- harkinnut oikeaksi asettua puoltamaan halli-
19091: dessä Suomen ja useiden muiden yleissopi- tuksen esityksen hyväksymistä.
19092: muksen sopimuspuolten välillä tullitariffeja Valtiovarainvaliokunta, joka edellyttää,
19093: ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen liit- että ulkoasiainvaliokunta puolestaan tarkas-
19094: tyvään Suomen tullimyönnytysluetteloon taa esityksen siltä osin, kuin se ei välittö-
19095: tehtävistä muutoksista ja lisäyksistä. Valtio- mästi liity valtiovarainvaliokunnan toimi-
19096: varainvaliokunta, joka esitystä tarkastaessaan alaan, siten mielipiteenään lausuu,
19097: on katsonut tehtäväkseen kiinnittää huomiota
19098: etupäässä valtiontaloudellisiin näkökohtiin, että hallituksen esitys ja siihen sisäl-
19099: on todennut, että laskelmien teko tämän- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä.
19100:
19101:
19102: Valiokunnan puolesta:
19103: V alto Käkelä.
19104:
19105:
19106:
19107:
19108: Olli Sakki.
19109:
19110:
19111:
19112:
19113: E 185/68
19114: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 18.
19115:
19116:
19117:
19118:
19119: S u u r e n valio k u n n a n m i e t i n t ö N: o 48 halli-
19120: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä muutoksista ja
19121: lisäyk&istä tullitariffeja ja kauppaa. koskevaan yleissopi-
19122: mukseen liitettyyn SuOIDlen myönnytysluetteloon ja niitä
19123: koskevan Geneven (1967) pöytäkirjan eräiden :mää.rii.ysten
19124: hyväksymisestä.
19125:
19126: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
19127: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
19128: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotuksen muuttamattomana.
19129: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön
19130: n: o 8 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
19131: ehdottaa siis kunnioittaen,
19132: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
19133:
19134:
19135:
19136:
19137: g 422/68
19138: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 18.
19139:
19140:
19141:
19142:
19143: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
19144: laiksi eräistä muutoksista ja lisäyksistä tullitariffeja ja
19145: kauppaa koskevaan yleissopimukseen liitettyyn Suomen
19146: myönnytysluetteloon ja niitä koskevan Geneven (1967)
19147: pöytäkirjan eräiden bl.ää.räysten hyväksymisestä.
19148:
19149: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta edellyttää, että suomenkielinen teksti
19150: tys N: o 18 laiksi eräistä muutoksista ja korjataan alkuperäistä tekstiä vastaavaksi,
19151: lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koske- ennenkuin asetus kysymyksessä olevien tul-
19152: vaan yleissopimukseen liitettyyn Suomen lien voimaansaattamisesta julkaistaan.
19153: myönnytysluetteloon ja niitä koskevan Gene- Eduskunta on päättänyt
19154: ven (1967) pöytäkirjan eräiden määräysten
19155: hyväksymisestä, ja Ulkoasiainvaliokunta on hyväksyä Genevessä 30 pawana
19156: asiasta antanut mietintönsä N: o 8 sekä Suuri kesäkuuta 1967 tehdyn tullitariffeja
19157: valiokunta mietintönsä N: o 48. ja kauppaa koskevaan yleissopimuk-
19158: seen liittyvän Geneven (1967) pöytä-
19159: Eduskunnalle on ilmoitettu, että tulli- kirjan ja siihen liitetyn luettelon muu-
19160: myönnytysluettelon nimikkeen 84.25.800 koh- toksista ja lisäyksistä Suomen tulli-
19161: dalla esiintyvän määrittelyn "muiden maa- myönnytysluetteloon siltä osin, kuin
19162: taloustuotteiden lajittelukoneet" tulisi alku- ne vaativat Eduskunnan suostumusta.
19163: peräisen englanninkielisen tekstin mukaan
19164: kuulua "muiden maataloustuotteiden kuin Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu-
19165: viljan ja siementen lajittelukoneet". Edus- raavan lain:
19166:
19167:
19168: Laki
19169: eräistä muutoksista ja lisäyksistä tullitariffeja ja kauppaa koskevaan yleissopimukseen
19170: Iiitettyyn Suomen tullimyönnytysluetteloon ja niitä koskevan Geneven (1967) pöytä-
19171: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä.
19172: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19173:
19174: 1 §. kuun ottamatta tullimyönnytysluettelossa
19175: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa koske- tähdellä merkittyjä tulleja, joiden osalta
19176: van yleissopimuksen (GATT) 24 artiklan alennusajat on sanotussa luettelossa erikseen
19177: 6 kohdan, 28 bis artiklan, 33 artiklan sekä määrätty, tulevat voimaan niitä koskevan
19178: muiden sanotun sopimuksen määräysten pe- Geneven (1967) pöytäkirjan 2 b kohdan mu-
19179: rusteella Suomen ja useiden muiden yleis- kaisesti siten, että kaksi viidesosaa kokonais-
19180: sopimuksen sopimuspuolten välillä vuosina alennuksesta toteutetaan heinäkuun 1 päivä-
19181: 1964-1967 käydyissä neuvotteluissa on tehty nä 1968 ja kolme viidesosaa kokonaisalennuk-
19182: muutoksia ja lisäyksiä sanottuun yleissopi- sesta kolmena yhtä suurena alennuksena tam-
19183: mukseen liittyvään Suomen tullimyönnytys- mikuun 1 päivänä vuosina 1970, 1971 ja
19184: luetteloon, sanotut muutokset ja lisäykset 1972. Muut muutokset ja lisäykset Suomen
19185: ovat voimassa niin kuin niistä on sovittu. tullimyönnytysluetteloon tulevat voimaan
19186: heinäkuun 1 päivänä 1968.
19187: 2 §. Kussakin alennusvaiheessa voimaan tulevat
19188: Edellä 1 §: ssä tarkoitetuista muutoksista sopimustullit määrätään arvotullien osalta
19189: ja lisäyksistä johtuvat tullialennukset, lu- prosentin kymmenesosan ja markkamääräis-
19190: E 426/68
19191: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 18.
19192:
19193: ten tullien osalta pennin tarkkuudella jättäen 4. Milloin sopimustullina on t-tulli, jol-
19194: ylimenevät murto-osat huomioon ottamatta. laista ei ole lähtötullina, sopimustulli tulee
19195: Jäljempänä mainittavien erityistapausten sellaisenaan voimaan jo ensimmäisessä alen-
19196: osalta menetellään seuraavasti: nusvaiheessa.
19197: 1. Milloin lähtötulli ja sopimustulli laske- 5. Milloin lähtötulli määräytyy prosent-
19198: taan erilaisten perusteiden mukaan, kussakin teina toisen tavaran tullista (nimikkeet 58.10
19199: alrennusvaiheessa voimaan tuleva sopimus- ja 73.25), mutta sopimustullina on arvotulli,
19200: tulli määrätään lopullisen sopimustullin laa- sopimustulli tulee sellaisenaan voimaan jo en-
19201: tuisena käyttäen laskelmien pohjana Suomen simmäisessä alennusvaiheessa.
19202: virallista ulkomaankauppatilastoa.
19203: 2. Milloin lähtötullina on arvotulli siihen 3 §.
19204: liittyvine markkamääräisine vähimmäistullei- Tässä laissa tarkoitettujen markkamääräis-
19205: neen ja sopimustullina pelkkä arvotulli, vä- ten tullien korottamisesta Suomen markan
19206: himmäistulli poistetaan jo ensimmäisessä kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa-
19207: alennusvaiheessa. vasti säädetään erikseen.
19208: 3. Milloin lähtötullina on pelkkä arvotulli
19209: ja sopimustullina arvotulli siihen liittyvine 4 §.
19210: markkamääräisine vähimmäistulleineen, vä- Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta-
19211: himmäistulli tulee sellaisena:an voimaan jo misesta annetaan asetuksella.
19212: ensimmäisessä alennusvaiheessa.
19213:
19214: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
19215: 1
19216:
19217:
19218: 1
19219:
19220: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 19.
19221: 1
19222:
19223:
19224: 1
19225:
19226:
19227: 1
19228:
19229:
19230: 1
19231:
19232:
19233: Hallituksen esitys Eduskunnalle tullitariffeja ja kauppaa 1
19234: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista
19235: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.. 1
19236: Muita kaupan esfuitä kuin tulleja koske- Esimerkiksi Yhdysvaltojen ja Kanadan
19237: neissa Kennedy-kierroksen neuvotteluissa osalta uuden sopimuksen noudattaminen joh- 1
19238: käsiteltiin erityisesti polkumyynnin ehkäise- taa voimassa olevien määräysten muuttami-
19239: miseksi tarpeellisia toimenpiteitä. Tätä kos- seen vapaamielisempään suuntaan.
19240: kevia kansainvälisiä määräyksiä on GATT- 1
19241: sopimuksen 6 artiklassa. Useimpien GATT- GATT-sopimuksen 6 artiklassa olevat
19242: maiden lainsäädäntö sisältää tämän mukai- polkumyynnin ehkäisemistä tal'koittavat sään-
19243: nökset sisältävät lyhyesti seuraavaa: 1
19244: sia säännöksiä.
19245: Suomessa on voimassa polkumyynnin ehkäi- Polkumyyntitullia, jonka tarkoituksena on
19246: semisestä 28 päivänä kesäkuuta 1958 annettu lievittää tai estää polkumyynnin haitallista 1
19247: laki ja asetus (279 ja 280/58). Suomen vapaa- vaikutusta, saa määrättyjen olosuhteiden
19248: mielistä käytäntöä polkumyynnin ehkäisemi- vallitessa kantaa maahan tuoduista tavaroista
19249: sessä osoittaa se, ettei näiden säännösten pe- sellaiseen määrään asti, joka ei saa olla suu- 1
19250: rusteella ole kertaakaan määrätty polku- rempi kuin polkumyyntimarginaali eli taval-
19251: myyntitullia kannettavaiksi. Eräissä muissa lisessa tapauksessa vientihinnan ja vienti- 1
19252: maissa, kuten Yhdysvalloissa ja Kanadassa, maan kotimarkkinahinnan välinen erotus.
19253: on sen sijaan useasti ryhdytty polkumyynti- Polkumyynnin arvostelussa on otettava huo-
19254: tutkimuksiin ja kannettu polkumyyntitullia. mioon myyntiehtoja, verotusta ja muita
19255: Tällaista käytäntöä ovat muiden maiden vie- hintojen vertailukelpoisuuteen vaikuttavia
19256: jät pitäneet häiritsevänä ja monessa tapauk- olosuhteita koskevat eroavaisuudet (hinta~
19257: sessa tarpeettomana puuttumisena kaupan kriteeri). Edellytyksenä polkumyyntitullin
19258: käyntiin. määräämiselle on, että polkumyynti aiheut-
19259: Polkumyynnin ehkäisemistä koskevien yh- taa tai uhkaa aiheuttaa oleellista vahinkoa
19260: denmukaisten ja vapaamielisten säännösten olemassa ()}eval1e tuotannonalalle tai huomat-
19261: aikaansaaminen eri GATT-maissa oli tämän tavasti hidastuttaa uuden tuotannonalan :pe-
19262: vuoksi erittäin tarpeellista. Tätä koskevat rustamista (vahirrkdkriteeri).
19263: neuvottelut käytiin erityisessä asiantuntija- Uudessa polkumyyntikoodissa määritellään
19264: ryhmässä, johon osallistuivat tärkeimmät tarkemmin, milloin polkumyynnin on katsot-
19265: GATT-maat, mukaan lukien Pohjoismaat. tava olevan olemassa ja miten syntynyt va-
19266: Neuvottelut johtivat sopimukseen GATT- hinko on arvioitava.. Edelleen on siinä sään-
19267: sopimuksen polkumyyntiä koskevien 6 artik- nöksiä polkumyyntijuttujen tutkimista koske-
19268: lan säännösten soveltamisesta. Tämä polku- vasta menettelystä ja polkumyyntitullin kan-
19269: myyntikoodi, joka Suomen puolesta aUe- tamisesta. Erityisiä määräyksä annetaan toi-
19270: kirjoitettiin 30. 6. 1967, kuuluu osana Ken- menpiteistä silloin, kuin vahinko kohdistuu
19271: nedy-kierroksen lopputulokseen. kolmanteen maahan. Koodi sisältää myös
19272: Koodin ovat tähän mennessä lopullisesti säännöksiä konsultaatioista ja kansainväli-
19273: hyväksyneet: Belgia, Kanada, Englanti, Yh- sistä toimenpiteistä.
19274: dysvallat, EEC, Sveitsi, Ruotsi, Norja ja
19275: Tanska. Ratifiointivaraumin sen ovat alle- Polkumyynti voi koodin mukaan olla ole-
19276: kirjoittaneet lisäksi Japani ja Suomi. massa silloin, kun tavara viedään maasta
19277: 5332/68
19278: 2 N:o 19
19279:
19280: normaaliarvonsa alittavaan hintaan eli t.s. mikäli on olemassa selviä merkkejä sekä
19281: vientimaan kotimarkkinahintaa huokeam- polkumyynnistä että sen aiheuttamasta va-
19282: malla. Mikäli tavara myydään toisen maan hingosta. Mikäli osoittautuu, ettei toimen-
19283: kautta, suoritetaan v-ertailu ensi sijassa sano- piteiden jatkaminen ole olosuhteiden valli-
19284: tun maan kotimarkkinahinnan kanssa, mutta tessa perusteltua, on aloitettu pollrumyynti-
19285: voidaan myös tehdä alkuperämaan hinnan tutkimus heti keskeytettävä. Näin on mene-
19286: kanssa. Mikäli samanlaisilla tavaroilla ei ole teltävä myös, milloin polkumyynti tai vahinko
19287: vientimaassa kotimarkkinahintaa, voidaan on vähäinen. Tietyissä olosuhteissa voi vie-
19288: vertailu tehdä edustavan vientihinnan kanssa jän vapaaehtoinen sitoumus hintojensa tar-
19289: tavaraa muuhun maahan vietäessä tai tuo- kistamisesta johtaa tutkimuksen päättämi-
19290: tantokustannusten kanssa. Tällaisia vertailuja seen. Tutkimus on toimitettava siten, ettei
19291: tehdessään tulee polkumyyntitutkimuksia tavaran tulliselvitystä estetä.
19292: suorittavien viranomaisten ottaa huomioon Polkumyyntitutkimuksessa tul<ee paitsi
19293: ne erilaiset kustannustekijät, jotka tavalli- asianomaisen tuotannonalan myös sekä tuo-
19294: sesti vaikuttavat tavaran hintaan, sekä myös jien että viejämaan tuottajien ja viejien
19295: normaali voittomarginaali. Vertailun tulee saada mahdollisuus esittää asiaa koskevat
19296: koskea. saman laa.tuisia tavaroita, ja hintoja. näkOkohtansa sekä saada tredokseen ne seikat,
19297: on verrattava samassa markkinointivaihdan- jotka tutkimuk&OOSa tulevat ilmi. Tutkimusta
19298: nan vaiheessa.. suorittavien viranomaisten tulee käsitellä
19299: Siinä tutkimuksen vaiheessa, jossa on tar- luottamuksellisina liikesalaisuuksia ja niihin
19300: koituksena todeta, onko polkumyynnin seu- verrattavia seikkoja. Polkumyyntijuttuja
19301: rauksena syntynyt vahinkoa, tulee tuonti- koskevien tutkimusten johdosta tehdyt pää-
19302: maan viranomaisten vakuuttautua siitä, että tökset ha;k;emuksen hylkäämisestä tai polku-
19303: väitetty vahinko on todella aiheutunut polku- myyntitullin kantamisesta tulee julkaista.
19304: myynnistä. Polkumyynnin vaikutusta on sen Polkumyyntitullin kantamista ja tullin
19305: vuoksi punnittava kaikkien muiden tekijöi- maa:raa koskevasta päätöksestä ilmoittaa
19306: den kanssa, jotka ovat omiaan vaikuttamaan tuontimaan asianomainen viranomainen. Tul-
19307: negatiivisesti määrätyn tuotannonalan tilaan. lin tulee olla ei-diskriminoiva, t.s. sitä on
19308: Vahinkoa on arvosteltava ottamalla huomioon kannettava kaikesta tuonnista, jonka havai- j
19309: kysymyksessä olevan tuotannonalan olosuh- taan tapahtuvan polkumyynnillä ja aiheutta-
19310: teet, kuten liikevaihto, markkinaosuus ja van vahinkoa. Mikäli vain yksi tai muutamat
19311: voitto, sekä myös hintapolitiikka, vientimah- viejät myyvät tavaraa polkumyyntihintaan, j
19312: dollisuudet ja työllisyys. Huoolioon on otet- on tulli kannettava vain näiden osalta. Mil-
19313: tava edelleen po}kumyynnillä tapahtuvan loin useat viejät myyvät polkumyynnillä, voi- j
19314: tuonnin laajuus sekä tuontimaan kilpailuolo- daan tulli myöskin kantaa kysymyksessä
19315: suhteet, saman tavaran muun tuonnin määrä olevan tavaran kaikesta tuonnista siitä tai
19316: ja hinnat sekä kysyntä ja muut teollisuuden niistä maista, jotka harjoittavat polkumyyn- j
19317: myyntimahdollisuuksia koskevat tekijät. tiä. Polkumyyntitulli ei saa olla korlmampi
19318: Tuotannonalalla tarkoitetaan tässä yhtey- kuin polkumyyntimarginaali, t.s. tuontihin- j
19319: dessä kaikkea tuotantoa, siis myös maa- nan ja tavaran normaaliarvon välinen erotus,
19320: taloutta, ja vertailua tehtäessä on otettava mutta koodissa pidetään toivottavana, että
19321: huomioon samojen tavaroiden kysymykseen tulli rajoitetaan siihen määrään, joka on tar- j
19322: tulevan tuotannon tila kolko maassa. Vertailu peellinen vahinkovaikutusten estämiseksi. Jos
19323: voidaan kuitenkin tehdä myös ottaen huo- yksittäistapauksessa on kannettu liikaa tullia, j
19324: mioon tilanne ainoastaan maan yhdessä on liikamäärä palautettava maahantuojalle.
19325: osassa, mi:käli kuljetusolosuhteista ja niiden Tämä on tärk€ätä varsinkin perushinta- j
19326: kaltaisista seikoista johtuen maa käytännössä järjestelmää sovellettaessa eli milloin tulli
19327: jakautuu useihin erillisiin ma~kkina-alueisiin. lasketaan lähtien etukäteen vahvistetusta ver-
19328: Polkumyyntiä koskevat tutkimukset suori- tailuhinnasta, jonka katsotaan muodostavan j
19329: tetaan lähinnä sen tuotannonalan t<ekemästä tavaran normaaliarvon. Viejillä on myös mah-
19330: pyynnöstä, joka katsoo lrärsivänsä vahinkoa. dollisuus välttää polkumyyntitullin maksa- j
19331: Viranomaiset voivat panna tutkimuksen vi- minen korottamalla hintansa tasolle, jolla
19332: I<eille myös omasta aloitteestaan, mutta vain polkumyyntiä ei enää tapahdu.
19333: j
19334:
19335: j
19336:
19337: j
19338:
19339: j
19340: N:o 19 3
19341:
19342: · Polkumyyntitullia ei tule kantaa kauemmin päätökset; ja komiteassa voidaan keskustella
19343: kuin on välttämätöntä vahingollisen polku- jäsenmaiden polkumyynnin ehkäisemistä kos-
19344: myynnin ehkäisemiseksi. Viranomaisten on kevasta käytännöstä.
19345: sen vuoksi aina uudestaan otettava harkitta- Kukin polkumyyntikoodin allekirjoittanut
19346: vaksi, tarvitaanko sellaista tullia jatkuvasti maa on lisäksi sitoutunut saattamaan oman
19347: kussakin yksityistapauksessa. lainsäädäntönsä ja muut määräyksensä sopu-
19348: Väliaikaisena toimenpiteenä voidaan polku- sointuun koodin kanssa.
19349: myyntitullia kantaa odotettaessa asian kaikin Tämän vuoksi Suomessa asetettiin 14.9.
19350: puolista selvitystä silloin, kun viranomaiset 1967 erityinen polkumyyntitoimikunta tar-
19351: ovat vakuuttuneita sellaisen toimenpiteen kistamaan voimassa olevaa polkumyyntilain-
19352: tarpeellisuudesta. Väliaikaisia toimenpiteitä säädäntöä tämän polkumyyntikoodin valossa
19353: ei saa soveltaa kauemmin kuin on ehdotto- ja tekemään ehdotus siihen tehtäviksi muu-
19354: man välttämätöntä eikä missään tapauksessa toksiksi. Toimikunnan työ on vielä kesken.
19355: kuutta kuukautta pitempää aikaa. Hallitus saattaa tämän GATT: in puitteissa
19356: Lopullista polkumyyntitullia ja väliaikai- tehdyn polkumyynnin ehkäisemistä koskevan
19357: sia toimenpiteitä koskevilla päätöksillä ei saa sopimuksen Eduskunnan hyväksyttäväksi
19358: periaatteessa olla taannehtivaa vaikutusta. osaksi sen takia, että se koskee lainsäädännön
19359: Tästä säännöstä on tehty kuitenkin eräitä alaa, josta on Suomessa säädetty edellä mai-
19360: rajoitettuja poikkeuksia. nitulla lailla polkumyynnin ehkäisemisestä, ja
19361: Polkumyyntitulli voi tulla kysymykseen osaksi sen takia, että sopimus muodostaa tul-
19362: myös silloin, kun polkumyynti vahingoittaa lien alentamista sekä vehnän k&uppaa ja elin-
19363: toisen maan kuin tuontimaan celinkeinoelä- tarvikeapua koskevien :sopimusten kanssa osan
19364: mää. Vahinkoa kärsivän maan on silloin osoi- Kennedy~kierroksen lopputuloksesta, joka on
19365: tettava tuontimaalle, että vahinko on synty- kokonaisuudessaan haluttu saattaa Eduskun-
19366: nyt polkumyynnin johdosta. Vahingon on nan käsiteltäväksi.
19367: tällöin kohdistuttava koko asianomaiseen Edellä sanotun perusteella esitetään halli-
19368: tuotannonalaan e1kä ainoastaan sen vientiin tusmuodon 33 § : n mukaisesti,
19369: siihen maahan, johon tavaraa myydään pol-
19370: kumyyntihintaan. Toimenpiteistä päättämi- että Eduskunta hyväksyisi tulli-
19371: nen on tuontimaan viranomaisten asia. tariffeja ja kauppaa koskevan yleis-
19372: Polkumyyntikoodin soveltamista tulee val- sopimuksen 6 artiklan soveltamista
19373: vomaan erityinen GATT:in komitea. Jäsen- koskevan sopimuksen siltä osin, kuin
19374: maiden tulee komitealle raportoida polku- se vaatii Eduskunnan suostumusta.
19375: myynnin ehkäisemistä koskevan lainsäädän-
19376: tönsä muutoksista. Komitealle on edelleen Samalla annetaan Eduskunnan hyväksyt-
19377: tiedotettava polkumyyntijuttuja koskevat täväksi seuraava lakiehdotus:
19378:
19379:
19380:
19381:
19382: Laki
19383: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista
19384: koskevan sopimuksen eräiden mä.äräysten hyväksymisestä.
19385: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19386:
19387: Suomen puolesta 30 päivänä kesäkuuta koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artik-
19388: 1967 allekirjoitetun tullitariffeja ja kauppaa lan soveltamista koskevan sopimuksen sään-
19389: 4 N:o 19
19390:
19391: nökset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- Mainittujen säännösten täytäntöönpanemi-
19392: nön alaan, voimassa niin kuin niistä on seksi tarvittavat määräykset annetaan asetuk-
19393: sovittu. sella.
19394:
19395:
19396: Helsingissä 12 päivänä helmikuuta 1968.
19397:
19398:
19399: Tasavallan Presidentti
19400: URHO KEKKONEN.
19401:
19402:
19403:
19404:
19405: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen.
19406: N:o 19 5
19407:
19408: ( S'UOmeJnnos)
19409:
19410:
19411:
19412:
19413: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- AGREEMENT
19414: sopimuksen 6 artiklan soveltamista koskeva
19415: on implementa.tion of article VI of the
19416: SOPIMUS General Agreement on tariffs and tra.d.e
19417: Tämän sopimuksen osapuolet, The parties to this Agreement,
19418: ottaen huomioon, että ministerit toukokuun Considering that Ministers on 21 may 1963
19419: 21 päivänä 1963 pääsivät yksimi-elisyyteen agreed that a significant liberalization of
19420: siitä, että maailmankaupan merkittävä va- world trade was desirable and that the com-
19421: pauttaminen on toivottavaa ja että tätä tar- prehensive trade negotiations, the 1964 Trade
19422: koittavien laajojen kauppaneuvotteluiden, Negotiations, should deal not only with ta-
19423: vuoden 1964 kauppaneuvotteluiden, ei tulisi riffs but also with non-tariff barriers;
19424: koskea ainoastaan tullitariffeja, vaan myös-
19425: kin muita kaupan esteitä;
19426: ollen selvillä, ettei polkumyynnin ehkäise- Recognizing that anti-dumping practices
19427: mistä tarikoittavien menetelmien tulisi muO- should not constitute an unjustifiable impe-
19428: dostaa epäoikeutettua estettä kansainväliselle diment to international trade and that anti-
19429: kaupalle ja että polkumyyntitulleja voidaan dumping duties may be applied against
19430: käyttää polkumyynnin ehkäisemiseksi vain, dumping only if such dumping causes or
19431: mikäli sellainen polkumyynti aiheuttaa tai threatens material injury to an established
19432: uhkaa aiheuttaa oleellista vahinkoa olemassa- industry or materially retards the establish-
19433: olevalle tuotannonalalle tai oleellisesti viiväs- ment of an industry;
19434: tyttää tuotannonalan perustamista;
19435: katsoen, että on toivottavaa luoda oikeu- Considering that it is desirable to provide
19436: denmukaisia ja avoimia menettelytapoja for equitable and open procedures as the
19437: polkumyyntitapausten kaikinpuolisen tutki- basis for a full examination of dumping
19438: misen perustaksi; ja cases; and
19439: haluten tulkita yleissopimuksen 6 artiklan Desir:ing to interpret the provisions of
19440: määräyksiä ja luoda sääntöjä niiden sovelta- Article VI of the General Agreement and
19441: mista varten suuremman yhdenmukaisuuden to elaborate rules for their application in
19442: ja varmuuden aikaansaamiseksi niiden sovel- order to provide greater uniformity and cer-
19443: tamisessa; tainty in their implementation;
19444: sopivat täten seuraavasta: Hereby agree as follows:
19445:
19446:
19447: OSA I - Polkumyynnin ehkäisemistä P ART I - Anti-dumping code
19448: koskeva koodi
19449: 1 artikla Article 1
19450: Polkumyyntitullin määrääminen on toi- The imposition of an anti-dumping duty
19451: menpide, johon ryhdytään ainoastaan yleis- is a measure ,to be taken only under the cir-
19452: sopimuksen 6 artiklassa määrättyjen olo- cumstances provided for in Article VI of
19453: suhteiden vallitessa. Seuraavat määräykset the General Agreement. The following pro-
19454: N:o 19
19455:
19456: koskevat tämän artiklan soveltamista, mikäli visions govern the application of this Article,
19457: toimenpiteisiin ryhdytään polkumyynnin eh- in so far as action is taken under anti-dump-
19458: käisemistä koskevan lainsäädännön tai sään- ing legislation or regulations.
19459: nösten perusteella.
19460:
19461:
19462: A. Polkumyynnin määrittely A. Determination of dumping
19463: 2 artikla Article 2
19464: a) Tämän koodin tarkoittamassa mielessä a) For the purpose of this Code a pro-
19465: tuotetta on katsottava myytävän polkumyyn- duet is ,to he considered as being dumped, i.e.
19466: nillä, toisin sanoen saaotettavan kaupaksi introduced into the commerce of another
19467: toiseen maahan normaaliarvoansa alempaan country at less than its normal va1ue, if the
19468: hintaan, mikäli maasta toiseen viedyn tuot- export price of the product exported from
19469: teen vientihinta on alempi kuin tavallisessa one country to another is less than the com-
19470: kaupankäynnissä sovellettu samanlaisen tuot- parable price, in the ordinary course of
19471: teen vertailukelpoinen hinta silloin, kun tuote trade, for the like product when destined for
19472: on tarlkoitettu vientimaan kulutusta varten. consumption in the ;exporting country.
19473: b) Tässä koodissa sanonnan "samanlainen b) Throughout this Code the term "like
19474: tuote" on tulkittava tarkoittavan tuotetta, produet" ( "produit similaire") shall be inter-
19475: joka on identtinen, toisin sanoen kaikissa preted to mean a product which is identical,
19476: suhteissa samanlainen kuin kysymyksessä i.e. alike in all respects to the product under
19477: oleva tuote tai, sellaisen tuotteen puuttuessa, consideration, or in the absence of such a
19478: muu tuote jolla, vaikkei olekaan kaikissa suh- product, another product which, although
19479: teissa samanlainen, on kysymyksessä olevan not alike in all respects, has charaeteristics
19480: tuotwen ominaispiirteitä läheisesti muistutta- closely resembling those of the product under
19481: via piirteitä. consideration.
19482: c) Siinä tapauksessa, että tuote ei ole tuotu c) In the case where products are not im-
19483: suoraan maahan alkuperämaasta vaan kol- ported directly from the country of origin
19484: mannen maan kautta, hintaa jolla tuote on but are exported to the country of import-
19485: myyty vientimaasta tuontimaahan, on taval- ation from an intermediate country, the price
19486: lisesti verrattava vientimaassa voimassa ole- at which the products are sold from the
19487: vaan vertai1ukelpoiseen hintaan. Vertailu country of export to the country of
19488: voidaan kuitenkin tehdä alkuperämaan hin- importation shall normally be compared
19489: taan, mikäli esimerkiksi tuote on pelkästään with the comparable price in the country
19490: kuljewttu meritse vientimaan kautta tai sel- o:f export. However, comparison may he
19491: laista tuotetta ei tuoteta vienimaassa tai made with the price in the country of
19492: vientimaassa ei ole olemassa mitään vertailu- origin, if) for example, the products are
19493: kelpoista hintaa tuotteelle. merely trans-shipped through the country
19494: of export, or such products are not produced
19495: in the country of export, or there is no
19496: comparable price for them in the country of
19497: export.
19498: d) Milloin vientimaan kotimarkkinoilla ta- d) When there are no sales of the like
19499: vallisessa kaupankäynnissä ei myydä saman- product in the ordinary course of trade in
19500: laista tuotetta tai milloin erityisestä mark- the domestic market of the exporting country
19501: kinatilanwesta ·johtuen sellaisen myynnin pe- or when, because of the particular market
19502: rusteella ei voida tehtä asianmukaista vertai- situation, such sales do not permit a proper
19503: lua, polkumyyntimarginaali on määrättävä comparison, the margin of dumping shall be
19504: suorittamalla vertaus samanlaisen tuotteen determined by comparison with a comparable
19505: vertailukelpoiseen hintaan silloin kun tuote price of the like product when exported to
19506: on viety mihin tahansa kolmanteen maahan, any third country which may be the higbest
19507: mikä hinta saattaa · olla korkein sellainen such export price but should be a represen-
19508: vientihinta, mutta jonka pitäisi olla edustava tative price, or with the cost of produetion
19509: N:o 19 7
19510:
19511: hinta, tai tuotantokustannuksiin alkuperä- in the oountry of ongm plus a resonable
19512: maassa, joihin on lisätty kohtuullinen summa amount for administrative, selling and any
19513: hallinnollisia, myynti- ja muita kustannuksia other costs and for profits. As a general
19514: sekä voittoa varten; Yleisenä sääntönä on, että rule, the addition for :profit shall not exceed
19515: lisäys voittoa varten ei saa ylittää voittoa, the profit normally realized on sales of pro-
19516: joka tavallisesti saadaan samaan yleiseen ducts of the same general eategory in the
19517: luokkaan kuuluvien tuotteiden myynnissä domestic market of the country of origin.
19518: alkuperämaan kotimarkkinoilla.
19519: e) Milloin ei ole olemassa vientihintaa tai e) In cases whe:re there is no -export p:r:ice
19520: milloin asianomaisten viranomaisten 1) mie- or where it appears to the authoritiesl) oon-
19521: lestä näyttää siltä, että vientihinta on epä- cerned that the export price is unreliable
19522: lu()tettava sen vuoksi, että viejän ja tuojan booause of association or a oompensatory
19523: tai kolmannen osapuolen välillä on olemassa arrangement between the exporter and the
19524: yhtiösuhde tai hyvitysjädestely, vientihinta importer or a third party, the export price
19525: voidaan laskea sen hinnan pohjalta, jolla may be constructed on the basis of the
19526: maahan tuodut tuotteet ensiksi myydään price at which the imported products are
19527: uudelleen riippumattomalle ostajalle tai mi- first resold to an independent buyer, or if
19528: käli tavaroita ei myydä uudelleen riippumat- the products are not resold to an indepen-
19529: tomalle ostajalle tai ei myydä uudelleen sa- dent buyer, or not resold in the condition as
19530: manlaisessa kunnossa kuin ne tuotiin maahan, imported, on such reasonable basis as the
19531: sellaiselta kohtuulliselta pohjalta., jonka vi- authorities may determine.
19532: ranomaiset saattavat määrätä.
19533: f) Oikean vertailun suorittamista varten f) In order to effect a fair comparison
19534: vi:entihinnan ja vientimaan (tai alkuperä- between the .export price and the domestic
19535: maan) kotimarkkinahinnan tai, milloin se price in the exporting country (or the ooun-
19536: tulee kysymykseen, sen hinnan välillä, jolka try of origin) or, if applieable, the priee
19537: on laskettu yleissopimuksen 6 artiklan 1 b established pursuant to the provisions of
19538: kohdan määräysten mukaisesti, molempia Article VI: 1 b) of the General Agreement,
19539: hintoja tulee verrata kaupan samassa vai- the two prices shall be compared at the same
19540: heessa, tavallisesti siinä vaiheessa kun tavara level of trade, normally at the ex factory
19541: jättää tehtaan, ja ottaen huomioon myynnit, level, and in respect of sales made at as
19542: jotka ovat tapahtuneet niin suuressa määrin nearly as possible the same time. Due allow-
19543: kuin mahdollista samaan aikaan. Kussakin anoo shall be made in each case, on its merits,
19544: tapauksessa on asianmukaisesti otettava huo- for the differences in conditions and terms
19545: mioon, kunkin tapauksen asianhaarat tutkien, of sale, :for the differences in taxation, and
19546: myynnin olosuhteita ,ja myynnin ehtoja, for the other dif:ferences affecting price
19547: verotusta ja muut hintojen vertailukelpoi- comparability. In the cases :referred to in
19548: suutta koskevat eroavuudet. Tämän artiklan Article 2 e) allowance for costs, including
19549: e kohdassa mainituissa tapauksissa tulisi myös duties and taxes, incurred between importa-
19550: ottaa huomioon kustannukset, niihin lu~t tion and resale, and for profits accruing,
19551: tuina verot ja maksut, jotka on maksettu should also he made.
19552: maahan tuonnin ja jälleen myynnin välisenä
19553: aikana samoin kuin tavaran arvoon lisätty
19554: voitto.
19555: g). Tämä artikla 'ei vaikuta yleissopimuk- g) This Article is without prejudice to
19556: sen I liitteessä· olevaan 6 artiklan 1 kohtaa the seeond Supplementary Provision to para-
19557: koskevaan toiseen täydentävään määräykseen. graph 1 of Artiele VI in Annex I of the
19558: General Agreement.
19559:
19560:
19561: , ~} .lfill~in tässli koodissa käytetään sano-11taa 1) When in this Code the term •authorities" is
19562: ~?ma.ISe~•, sen on tulkittava merkitsevän viran- used, it shall be interpreted as meaning authorities.
19563: omaJBta. sopivalla vanhenun.a.lla. virkamies·tasolla. · at an appropriate, senior le~l.
19564: 8 N:o 19
19565:
19566: B. Oleellisen vahingon, oleellisen vahingon B. Determina.tion of ma.terial injury, threa.t
19567: uhka.n ja oleellisen viivästymisen mää.ri.ttely of material injury a.nd material retardation
19568:
19569: 3 artikla Artiele 3
19570: Vahingon määrittely 1) Determrinatioo of Injuryt)
19571: a) Vahingon määrittely suoritetaan ainoas- a) A determination of injury shall be
19572: taan silloin kun asianomaiset viranomaiset made only when the authorities concerned
19573: ovat vakuuttuneita siitä, että polkumyynnillä are satisfied that the dumped imports are
19574: tapahtunut tuonti on osoitettavasti kotimai- demonstrably the prineipal cause of materia!
19575: sen tuotannonalan oleellisen vahingon tai injury or of threat o:f materia! injury to a
19576: oleellisen vahingon uhkan pääasiallinen syy domestic industry or the principal cause of
19577: taikka sellaisen tuotannonalan perustamisen materia! retardation of the establishment of
19578: oleellisen viivästymisen pääasiallinen syy. sueh an industry. In reaching their deeision
19579: Tehdessään tätä koskevan päätöksen viran- the authorities shall weigh, on one hand, the
19580: omaisten on harikittava toisaalta polkumyyn- effeet of the dumping and, on the other
19581: nin vailrutusta ja toisaalta kaikkia muita hand, all other factors taken together which
19582: tekijöitä yhdessä, jotka saattavat epäsuotui- may be adversely affecting the industry. The
19583: sasti vai.Jruttaa tuotannonalaan. Tällaisen determination shall in all cases be based on
19584: määrittelyn tulee kaikissa tapauksissa perus- positive findilngs and not on mere aUegations
19585: tua tosiasioihn eikä pelkkiin väitteisiin tai or hypothetical possibilities. In the case of
19586: otaksuttuihin mahdollisuuksiin. Kysymyksen retarding the establishment of a new industry
19587: ollessa tuontirru:tan uuden tuotannonalan pe- in the country of importation, eonvincing
19588: rustamilsen viivästymisestä, on esitettävä vai- evidence of the forthcoming es·tablishment of
19589: kuttavia todisteita tuotannonalan tulevasta an industry must be shown, for example
19590: perustamisesta, esim. että uutta tuotannon- that the plans for a new industry have
19591: alaa kOSikevat suunnitelmat ovat saavuttaneet reached a fairly advanced stage, a factory is
19592: melko pitkälle kehitetyn asteen, että tehdas being constructed or machinery has been
19593: on rakenteilla tai koneistoa on sitä varten ordered.
19594: tilattu.
19595: b) Vahingon arvioimisen - toisin sanoen b) The valuation of injury - that is the
19596: polkumyynnillä tapahtuneen tuonnin vaiku- evaluation of the ef:fects of the dumped im-
19597: tusten arvioiminen kysymyksessä olevan tuo- ports on the industry in question - shall
19598: tannonalan osalta - tulee tapahtua kaikkien be based on examination of all factors having
19599: n~iden tekijöiden tarkastelun pohjalta, jotka a bearing on the state of the industry in
19600: vaikuttavat kysymyksessä olevan tuotannon- question, such as: development and procpects
19601: alan tilaan. Tällöin on muun muassa otettava with regard to turnover, market share, pro-
19602: huomioon seuraavia seikikoja koskeva kehitys fits, prices (including the extent to which
19603: ja tulevaisuuden näkymät: liikevaihto, mark- the delivered, duty-paid price is lower or
19604: kinaosuus, voitto, hinnat (ottaen mukaan sen higher than the comparable price for the
19605: määrän, jolla kuljetuskustannukset ja verot like product prevailing in the course of nor-
19606: sisältävä hinta on alempi tai korkeampi kuin mal commercial transactions in the importing
19607: samanlaisen tuotteen vertailukelpoinen hinta country), export performance, employment,
19608: tavallisissa liiketoimissa tuontimaassa), vienti- volume of dumped and other imports, utili-
19609: tulokset, työllisyys, polkumyynnillä tapahtu- zation of eapacity of domestic industry, and
19610: van sekä muun tuonnin määrät, kotimaisen productivity; and restrictive trade practices.
19611:
19612:
19613: 1) Milloin tässä koodis11a käytetään sanontaa 1) When in this Code the term "injury" is used,
19614: "vahinko", se on, ellei toisin sanota, tullcittava it shall, unless otherwise speeified, be interpreted
19615: käsittävän kotimaiselle teollisuudelle aiheutetun as eovering eause of materia! injury to a domestie
19616: oloollisen vahingon syyn, kotimaiselle teollilsuudelle industry, threat of materia! injury to a doll).estie
19617: a.iheutetun oleellisen vahingon uhkan tai sellaisen industry or materia! retardation of the esta}>lish-
19618: teollisuuden perustamisen oleellisen viivästymisen. Dllent of sueh an hidustry.
19619: N:o 19 9
19620:
19621: tuotannonalan käyttökapasiteetti ja tuotta- No one or several of these faetors can neces-
19622: vuus sekä rajoittavalt kauppatavat. Näistä sarily give decisive guidance.
19623: tekijöistä ei ainoankaan eikä useampien tar-
19624: viU!!e välttämättä olla ratkaisevila.
19625: c) Sen seikan toteamiseksi, onko polku- c) In order to establish whether dumped
19626: myynnillä tapahtunut tuonti aiheuttanut va- imports have caused injury, all other faetors
19627: hinkoa, tulee tutkia kaikld muut seikat, jotka which, individually or in combination, may
19628: yksinään tai yhdessä voivat suotuisasti vai- he adversely affecting the industry shall be-
19629: kuttaa tuotannonalaan, esim. kysymyksessä examined, for example: the volume and
19630: olevrun tuotteen muun kuin polikumyynnillä prices of undumped imports of the product
19631: tapahtuvan tuonnin määrä, hinnat, koti- in question, competition hetween the domes-
19632: maisten tuottajien keskinäinen kilpailu, ky- tic producers themselves, contraction in de-
19633: synnän supistuminen, joka johtuu tavaraa mand due to substitution of other products
19634: korvaavien muiden tavaroilden myynnistä tai or to changes in consumer tastes.
19635: kuluttajien ma111n muutoksista.
19636: d) Polkumyynnillä tapahtuvan tuonnin d) The effect o:f the dumped imports shall
19637: vaikutus tulee arvioida otta:en huomioon sa- he assessed in relation to the domestic pro-
19638: manlaisen tuotteen kotimainen tuotanto, duction of the like product when availahle-
19639: milloin saatavissa olevat tosiasiat tekevät data permit the separate identi:fication of
19640: mahdolliseksi tuotannon erillisen tunnistami- production in terms o:f such criteria as: the
19641: sen sellaisten arvosteluperusteiden nojalla production process, the producers' realiza-
19642: kuin esim. tuotantomenetelmä, myyntitulok- tions, profits. When the domestic production
19643: set ja voitot. Kun samanlaisen tuotteen koti- of the like product has no separate identity
19644: maisella tuotannolla ei ole näissä suhteissa in these terms the e:ffect of the dumped
19645: mitään määrättyä erikoispiirrettä, polku- imports shall he assessed by the examination
19646: myynnillä tapahtuvan tuonnin vaikutus tu- of the productiJon of the narrowest group or
19647: lee arvioida tarkastelemalla sellaisen mahdol- range of products, which includes the Iike-
19648: lisimman rajoitetun, samanlaisen tuotteen si- product, for which the necessary informa-
19649: sältävän tuoteryhmän tuotantoa, josta välttä- tion can he provided.
19650: mättömät tiedot on saatavissa.
19651: e) Oleellisen vahingon uhkan määrittelyn e) A determination of threat of material
19652: tulee tapahtua tosiasioiden eikä pelkkien väit- injury shall he based on facts and not merely
19653: teiden, arvelujen tai kaukaisen mahdollisuu- on allegation) conjecture or remote possi-
19654: den pohjalta. Olosuhteiden muutoksen, joka hility. The change in circumstances which
19655: loisi tilanteen missä polkumyynti aiheuttaisi would create a situation in which the dump-
19656: oleellista vahinkoa, tulee olla selvästi nähtä- ing would cause materia! injury must he-
19657: visSä ja uhkaava. 1) clearly foreseen and imminent.l)
19658: f) Niiden tapausten osalta, joissa polku- f) With respect to cases where material
19659: myynnillä tapahtuva tuonti uhkaa aiheuttaa injury is threatened hy dumped imports, the
19660: oleellista vahinkoa, polkumyynnin ehkäise- application of anti-dumping measures shall
19661: mistä tarkoittavien toimenpiteiden sovelta· be studied and decided with special care.
19662: mista on tutkittava ja niistä päätettävä eri-
19663: tyisellä huolella.
19664: 4 artikla Article 4
19665: Tuotannonalan määritelmä Definition of Industry
19666: a) Määriteltäessä vahinkoa sanonnan "koti- a) In determining injury the term "do-
19667: mainen tuotannonala" on tulkittava tarkoit- mestic industry" shall be interpreted as re-
19668: 1) Erä& joskaan ei ainoa ·esimerkki on se, että l) One example, though not an exclusive one, !i.s.
19669: o:ri. olemil.ssa vakuuttavia syitä uskoa., että vlilittö- that there is convineing reason to believe that
19670: mässä. tulevaisuudessa. tulee tapahtumaan tuotteen there will be, in the immediate future, substanti..:
19671: huomattavasti lisättyä. tuont~a polkuhinnoilla. ally increased importabi.ons of the product at dum-
19672: ped prices.
19673: 2 5332/68
19674: 10 N:o 19
19675:
19676: tavan samanlaisten tuotteiden kotimaisia val- ferring to the domestie producrers as a whole
19677: mistajia kokonaisuutena taikka niitä näistä of the like produets or to those of them
19678: valmistajista, joiden yhteinen tuotanto muo- whose eollective output of the produets
19679: dostaa pääosan sanottujen tuotteiden koko constitutes a major propo:rtion of the total
19680: kotimaiSesta tuotannosta paitsi että domestic production of those products exoopt
19681: that
19682: i} milloin tuottajat ovat väitetyn polku- i) when producers are importers of the
19683: myynnin alaisen tuotteen maahantuojia, tuo- allegedly dumped product the industry may
19684: tannonalan voidaan tulkita käsittävän muun he interpreted as referring to the rest oi the
19685: osan tuottajista; producers;
19686: ii) poikkeuksellisissa olosuhteissa maa. voi- ii) in exceptional circumstances a country
19687: daan kysymyksessä olevaan tuotantoon näh- may, for the production in question, he di'ri-
19688: den jakaa kahteen tai useampaan kilpailu- ded into two or more competitive markets
19689: kykyiseen markkina-alueeseen ja tuottajat and the producers within each market regar-
19690: kullakin markkina-alueella katsoa erilliseksi ded as a separate industry, if, because of
19691: tuotannonalaksi, miikäli kuljetuskustannuk- t:ransport costs, all the producers within
19692: sista johtuen kaiikki tuottajat sellaisen mark- sueh a market sell all or almost all of th'eir
19693: kina-alueen sisäpuolella myyvät kaiken tai production of the product in question in
19694: melkein kaiken kysymyksessä olevaa tuotetta that market, and none, or almost none, of the
19695: koskevan tuotantonsa tällä markkina-alueella product in question produeed elsewhere in
19696: eikä sanottua tuotetta, joka on tuotettu the country is sold in that market or if
19697: muualla maassa, myydä lainkaan tai juuri there exist special regional marketing condi-
19698: lainkaan tuolla markkina-alueella, tai mikäli tions (for example, traditionai patterns of
19699: on olemassa erityisiä alueellisia markkinointia distribution or consumer tastes) which result
19700: koskevia olosuhteita {kuten esim. periteellisiä in an equal degree of isolation of the produ-
19701: jakelumuotoja tai kuluttajatottumuksia), cers in such a market from the rest of
19702: jotka johtavat sellaisen markkina-alueen tuot- industry, provided, however, that injury may
19703: tajien vastaavanlaiseen eristäytymisen astee- be found in such circumstances only if there
19704: seen tuotannonalan muusta osasta, edellyttäen is injury to all or almost all of the total
19705: kuitenkin, että vahinkoa voidaan katsoa syn- production of the product in the mallket as
19706: tyneen sellaisissa olosuhteissa ainoastaan, defined.
19707: mikäli vahinkoa on tapahtunut tuotteen kai-
19708: kelle tai melkein kaikelle kokonaistuotannolle
19709: tällä tavalla määritellyllä markkina-alueella.
19710: h} :Milloin kaksi tai useampia maita on b) Where two or more eountries have
19711: saavuttanut sellaisen yhdentymisen asteen, reached such a level of int'egration tha:t they
19712: ~ttä niillä on yhden yhtenäisen markkina- have the characteristics of a single, unified
19713: alueen tunnusmerkit, kolm yhdentymisalueen ma.rlwt, the industry in the entire area of
19714: tuotannonalaa on pidettävä 4 artiklan a koh- integration shall he taken to be the industry
19715: dassa tarkoitettuna tuotannonalana. referred to in Article 4 a) .
19716: c) Edellä olevan 3 artiklan d kohdan mää- c) The provisions of Article 3d} shall be
19717: räysten tulee olla sovellettavissa tähän artik- applicable to this Article.
19718: laan.
19719: C. Tutkimusta ja. ha.llintoa koskevat C. Investigation aad a.dministration
19720: menettelytavat procedures
19721: 5 artikla Article 5
19722: Vireille pa:n.o ja sen jälke-inen tutkimus Initia.ti<m and Subsequent Investigatil.m
19723: a) Tutkimukset voidaan yleisen säännön a) Investigations shall nonnally he initia-
19724: mukaan ·panna vireille asilanomaisen tuotan- ted upon a requm on behalf of theiildustryt)
19725: nop~an 1) puolesta tehdyn pyynnön nojalla, affeeted, supported hy evidence both .of
19726: 1) Siten määriteltynii. kuin 4 artiklassa., ~aaL 1) As def.ined in Artiele 4.
19727: N:o 19 11
19728:
19729: jonka tueksi on -esitetty todistusaineistoa sekä dumping and of injury resulting therefrom
19730: polkumyy:n:nistä että siitä tälle tuotannon- for this industry. If in special circumstances
19731: alalle aiheutuneesta vahingosta. Mikäli eri- the authorities concerned decide to initiate
19732: tyisissä olosuhteissa asianomaiset viranomai- an investigation without having received such
19733: set päättävät panna tutkimuksen vireille il- a request, they shall proceed only if they
19734: man sellaista pyyntöä, niiden tulee jatkaa have evidence hoth on dumping a.nd on in~
19735: tutkimusta ainoastaan, mikä:li heillä on todis- jury resulting therefrom.
19736: tusaineistoa sekä polkumyynnistä että siitä
19737: aiheutuneesta vahingosta.
19738: b) Tutkimuksen vireillepanon yhteydessä h) Upon initiation of an investigation and
19739: ja sen jälkeen polkumyyntiä ja vahinkoa kos- thereafter., the evidence of hoth dumping and
19740: kevaa todistusaineistoa pitäisi tutkia saman~ injury should he considered simultaneously.
19741: aikaisesti. Joka tapauksessa sekä polkumyyn- In any event the evidence of both dumping
19742: tiä että vahinkoa koskevaa todistusaineistoa and injury shall be considered simultaneously
19743: tulee arvostella samanaikaisesti päätöksessä, in the decision whether or not to initiate an
19744: joka koskee tutkimuksen vireillepanoa, ja sen investigation, and thereafter, during the
19745: jälkeen tutkimuksen aikana, joka on aloitet- course of the investigation, starting on a
19746: tava viimeistään sinä päivänä, jolloin väli~ date not later than the earliest date on which
19747: aikaisia toimenpiteitä aikaisintaan voidaan provisional measures may be applied, except
19748: soveltaa, lukuunottamatta 10 artiklan d koh- in the cases provided for in Article 10 d) in
19749: dassa mainittuja tapauksia, joissa viranomai- which the authorities accept the request of
19750: set. hyväksyvät viejän ja tuojan tekemän the exporter and the importer.
19751: pyynnön.
19752: c) Hakemus tulee hylätä ja tutkimus kes- c) An application shall be rejected and an
19753: key-ttää heti niin pian kuin asianomaiset vi- investigation shall he terminated promptly
19754: ranomaiset ovat vakuuttuneita siitä, ettei ole as soon as the authorities concerned are
19755: olemassa riittävää todistusaineistoa joko satisfied that there is not sufficient evidence
19756: polkumyynnistä tai vahingosta, joka oikeut- of either dumping or of injury to justify
19757: taisi jatkamaan asiaa koskevia tutkimuksia. proceeding '\\ith the case. There should be
19758: Polkumyyntijutut, joissa polkumyyntimargi- immediate termination in cases where the
19759: naali tai polkumyynnin alaisen tuonnin to- margin of dumping or the volume of dumped
19760: dellinen tai odotettavissa oleva määrä tai imports, actual or potential, or the injury is
19761: vahinko on vähäinen, tulisi välittömästi kes- negligible.
19762: keyttää.
19763: d) Polkumyyntiä koskevan menettelyn ei d) An anti-dumping proceeding shall not
19764: pidä estää tulliselvityksen suorittamista. hinder the proeedures o:f customs clearance.
19765:
19766: 6 artikla Article 6
19767: Todistusaineisto Evidence
19768: a) Ulkomaisille tuotteen toimittajille ja a) The foreign suppliers and all other
19769: kaikille muille asiasta kiinnostuneille osapuo- interested parties shall be given am.ple op-
19770: lille tulee antaa hyvä tilaisuus esittää kirjalli- portunity to present in writing all evidence
19771: sesti kaiken sen todistusaineiston mitä he pi- that they consider useful in respect to the
19772: tävät hyödyllisenä kysymyksessä olevan pol- anti-dumping investigation in question. They
19773: kumyyntitutkimuksen yhteydessä. Heillä tu- shall also have the right, on justification, .to
19774: lee myöskin olla oikeus puolustuksekseen present evidence oraUy.
19775: esittää todistusaineistoa suullisesti.
19776: b) Asianomaisten viranomaisten tulee va- b) The authorities conoorned shall provide
19777: rata valituksen tekijälle ja niille tuojille ja opportunities for the comp1ainant and the
19778: viejille, joita asia tiettävästi koskee, sekä importers and exporters known to be con-
19779: viejämaiden hallituksille tilaisuus saada tie- cerned and the governments of the exporting
19780: dokseen kaiken sen tietoaineiston, joka on hei- countries, to see all information that is rele-
19781: dän asiansa esittämiselle merkityksellinen ja vant to the presentation of their. cases, that
19782: 12 N:o 19
19783:
19784: joka ei ole jäljempänä määritetyllä tavalla is not confidential as defined in paragraph
19785: luottamuksellinen sekä jota viranomaiset c) helow, and that is used hy the authorities
19786: käyttävät polkumyyntitutkimuksissa, sekä in an anti-dumping investigation, and to
19787: valmistaa tämän tietoaineiston pohjalla esi- prepare presentations on the hasis of this
19788: tyksiä. information.
19789: c) Jokaista luonteeltaan luottamuksellista e) All information whieh is hy nature oon-
19790: tietoa ( esim. koska sen paljastaminen merkit- fidential (for example, heeause its disclosure
19791: sisi kilpailijoille m~rkittävaä kilpailullista would be of significant competitive advan-
19792: etua tai koska sen paljastamisella olisi sel- tage to a competitor or heeause its disclosure
19793: västi epäsuotuisa vaikutus henkilölle, joka would have a significautly adverse effeet
19794: tiedon on antanut tai jolta hän on tiedon saa- upon a person supplying th'e information
19795: nut) samoin kuin tietoa, jonka polkumyynti- or upon a person from whom he acquired
19796: tutkimuksen osapuolet ovat antaneet luotta- the information) or which is provided on a
19797: mukseLlisesti, tu:lee asianomaiSten viranomais- confidential hasis by parties to an anti-
19798: ten käsitellä ehdottoman luottamuksellisesti dumping investigation shall he t:reated as
19799: eivätkä he saa paljastaa sitä ilman sellaisen strictly confidential by the authorities eon-
19800: tiedon antaneen osapuolen nimenomaista lu- cerned who shall not reveal it, without
19801: paa. speeific permission of the party submitting
19802: such information.
19803: d) Mikäli asianomaiset viranomaiset kui- d) However, if the authorities concerned
19804: tenkin katsovat, ettei luottamuksellisuutta find that a request for confidentiality is not
19805: koskeva pyyntö ole perusteltu, ja mikäli tie- marranted and if the supplier is either un-
19806: donantaja ei joko ole halukas julkaisemaan willing to make the information public or
19807: tietoa tai antamaan lupaa sen julkaisemiseen to authorize its disclosure in generalized or
19808: ylimalkaisessa tai lyhennetyssä muodossa, summary form, the authorities would he free
19809: viranomaiset ovat vapaat jättämään sellaisen to disregard such information unless it can
19810: tiedon huomiota vaille, ellei heille voida tyy- be demonstrated to their satisfaction from
19811: dyttävästi osoittaa sopivia lähteitä apuna appropriate sourees that the information is
19812: käyttäen, että tieto on oikea. correct.
19813: e) Todetakseen ann'etun tiedon oikeaksi tai e) In order to verify information provided
19814: saadakseen lisää yksityiskohtia viranomaiset or to obtain further details the authorities
19815: voivat suorittaa tarpeen mukaisia tutkimuk- may carry out investigations in other count-
19816: sia muissa maissa edellyttäen, että he saavat ries as required, provided they obtain the
19817: siihen asianomaisten liikkeiden suostumuk- agreement of the firms concerned and provi-
19818: sen, ja edellyttäen, että he ilmoittavat asiasta ded they notify the representatives of the
19819: kysymyksessä olevan maan hallituksen edus- government of the country in question and
19820: tajille, ja edellyttäen, etteivät viimeksi maini- unless the latter ohjeet to the investigation.
19821: tut vastusta tutkimuksen toimittan1ista.
19822: f) Sen jälkeen kun asianomaiset viran- f) Once the competent authorities are
19823: omaiset ovat tulleet vakuuttuneiksi siitä, että satisfied that there is sufficient evidence to
19824: polkumyyntitutkimuksen vireillepanoa var- justify initiating an anti-dumping investi-
19825: ten 5 artiklan mukaisesti on olemassa riittä- gation pursuant to Article 5 representatives
19826: vää todistusaineistoa, tulee vientimaan 'edus- of the exporting country and the exporters
19827: tajille sekä niille viejille ja tuojille, joita asia and importers known to be concerned shall
19828: tunnetusti koskee, ilmoittaa asiasta, ja julki- he notified and a public notice may be
19829: nen tiedonanto voidaan asian johdosta jul- published.
19830: kaista.
19831: g) Polkumyyntitutkimuksen aikana kai- g) Throughout the anti-dumping investi.
19832: killa asianosaisilla tulee olla täysi tilaisuus gation all parties shall have a full opportu.
19833: etujensa puolustamiseen. Tämän päämäärän nity for the defence of their interests. To
19834: saavuttamiseksi asianomaisten viranomaisten this end, the authorities concerned shall, on
19835: tulee .pyynnöstä varata kaikille asiasta välit- request, provide opportunities for all directly
19836: tömästi kiinnostuneille asianosais.ille tilaisuus interested parties to meet those parties with
19837: N:o 19 13
19838:
19839: tavata vastakkaisia etuja ajavat osapuolet adverse interests, so that opposing views
19840: niin, että vastakkaisia mielipiteitä ja tehtyjä may be presented and rebuttal arguments
19841: väitteitä kumoavia näkökohtia voidaan esit- offered. Provision of such opportunities must
19842: tää. Tällaisen tilaisuud~n varaamisessa täytyy take account of the need to preserve confi-
19843: ottaa huomioon luottamuksellisuuden säilyt- dentiality and of the convenienc'e to the par-
19844: tämisen tarve sekä asianosaisten mukavuus- ties. There shall be no obligation on any
19845: näkökohdat. Kenelläkään asianosaisella -ei tule party to attend a meeting and failure to do
19846: olla velvollisuutta osalllistua kokoukseen, eikä so shall not he prejudicial to that party's
19847: tällaisen osallistumatta jättämisen tule olla case.
19848: tällaisen asianosaisen asiaa huonontava.
19849: h) Asianomaisten viranomaisten tulee il- h) The authorities concerned shall notify
19850: moittaa vientimaan edustajill-e sekä asiasta representatives of the exporting country and
19851: välittömästi kiinnostuneille asianosaisille pää- the directly interested parties of their deci-
19852: töksistään, jotka koskevat polkumyyntitullin sions regarding imposition or non-imposition
19853: määräämistä tai määräämättä jättämistä, sekä of anti-dumping duties, indicating the rea-
19854: samalla ilmoittaa sellaisten päätösten syyt ja sons for such decisions and the criteria app-
19855: sovelletut perusteet, ja heidän tulee, ellei ole lied, and shall, unless there are special rea-
19856: erityisiä syitä sitä vastaan, julkaista nämä sons against doing so, make public the deci-
19857: päätökset. sions.
19858: i) Tämän artiklan määräysten ei tule estää i) The provisions of this Article shall not
19859: viranomaisia tek-emästä alustavia, myönteisiä preclude the authorities from reaching preli-
19860: tai kielteisiä päätöksiä eikä soveltamasta kii- minary determinations, affirmative or nega-
19861: reellisesti väliaikaisia toimenpiteitä. Niissä tiv<e, or from applying provisional measures
19862: tapauksissa, joissa mikä tahansa asiasta kiin- expeditiously. In cases in which any interes-
19863: nostunut asianosainen jättää antamatta vält- ted party withholds the necessary informa-
19864: tämättömän tiedon, [opul:linen myönteinen tai tion, a final finding, affirmative or negative,
19865: kielteinen pä:ätös voidaan tehdä saatavissa may be made on the basis of the facts
19866: olevien tosiasioiden pohjalta. available.
19867:
19868: 7 artikla Article 7
19869: Hintaa koskevat sitoumukset Price Undertakings
19870: a) Polkumyyntiä koskeva menettely voi- a) Anti-dumping proceedings may be ter-
19871: daan keskeyttää ilman polkumyyntitullin minated without imposition of anti-dumping
19872: määräämistä tai väliaikaisten toimenpit-eiden duties or provisional measures upon receipt
19873: soveltamista, mikäli asianomaiset viranomai- of a voluntary undertaking by the exporters
19874: set saavat viejien antaman vapaaehtoisen si- to revise their prices so that the margin of
19875: toumuksen näiden soveltamien hintojen dumping is eliminated or to eease to export
19876: muuttamisesta sillä tavalla, että polkumyynti- to the area in question at dumped prices if
19877: marginaali poistuu, taikka näiden luopumi- the authorities concerned consider this prac-
19878: sesta viemästä tuotetta kysymyiksessä olevalle ticable, e.g. if the number of exporters or
19879: alueelle polkumyyntihinnoilla, ja mikäli vi- potential exporters of the product in ques-
19880: ranomaiset pitävät tällaista sitoumusta käy- tion is not too great and/or if the trading
19881: tännössä mahdollisena, esim. mikäli kysymyk- practices are suitable.
19882: sessä olevan tuotteen viejien tai mahdollisten
19883: viejien lukumäärä ei ole liian suuri ja/tai
19884: mikäli kauppatavat ovat sopivia.
19885: b) Mikäli asianomaiset viejät sitoutuvat b) If the exporters concerned undertake
19886: jutun tutkimisen aikana muuttamaan hinto- during the examination of a case, to revise
19887: jaan tai lopettamaan kysymyksessä olevan prices or to cease to export the product in
19888: tuotteen viennin ja asianomaiset viranomai- question, and the authorities concerned ac-
19889: set hyväksyvät sitoumuksen, vahinkoa kos- cept the undertaking) the investigation of
19890: keva tutkimus tulee kuitenkin saattaa päätök- injury shall nevertheless be completed if the
19891: 14 N:o 19
19892:
19893: seen, mikäli viejät niin toivovat tai asian- exporters so desire or the authorities concer-
19894: omaiset viranomaiset niin päättävät. Mikäli ned so decide. If a determination of no
19895: todetaan, että vahinkoa ei ole tapahtunut, injury is made, the undertaking given by the
19896: viejien antaman sitoumuksen tulee automaat- exporters shall automatjcaJly lapse unless
19897: tisesti raueta, elleivät he nimenomaisesti to- hte exporters state that it shall not lapse.
19898: tea, että se ei raukea. Sen seikan, että viejät The fact that exporters do not offer to give
19899: eivät tarjoudu antamaan sellaista sitoumusta such undertakings during the period of
19900: tutkimuksen aikana tai eivät hyväksy tutki- investigation, or do not accept an invitation
19901: musta suorittavi'en viranomaisten kehoitusta made by the investigating authorities to do
19902: tehdä niin, ei tule millään tavalla vaikuttaa so, shall in no way he prejudicial tO the
19903: asian arvostelemiseen. Viranomaiset ovat kui- eonsideration of the ease. However, the
19904: tenkin luonnollisesti vapaat harkitsemaan, authorities are of eourse free to determine
19905: että vahingon uhka on todennäköisemmin that a threat of injury i& more likely to be
19906: olemassa silloin, kun polkumyynnin alainen realized if the dumped imports continue.
19907: tuonti jatkuu.
19908:
19909:
19910: D. Polkumyyntitullit ja väliaikaiset D. Anti-dumping duties and provisional
19911: toimenpiteet measures
19912: 8 artikla Article 8
19913: Polkumyyntitullien määrääminen ja lmposition and Collection of Anti-Dumping
19914: kantaminen Duties
19915: a) Polkumyyntitullin määräämisestä niissä a) The decision whether or not to impose
19916: tapauksissa, joissa määräämisen kaikki edel- an anti-dumping duty in cases where all
19917: lytykset ovat olemassa, sekä sen seikan rat- requirements for the imposition have been
19918: kaisemisesta, onko määrättävän polkumyynti- fulfill€d and the decision whether the amount
19919: tullin määrä polkumyyntimarginaalin suu- of the anti-dumping duty to be imposed shall
19920: ruinen vai sitä pienempi päättävät tuoja- be the full margin of dumping or less, are
19921: maan tai tuojatullialueen viranomaiset. On decisions to be made by the authorities of
19922: toivottavaa, että tullin määrääminen on kai~ the importing country or customs territory.
19923: kissa tähän sopimukseen kuuluvissa maissa It is desirable that the imposition be per-
19924: tai tulilialueilla viranomaisten harkittavissa missive in all countries or customs territories
19925: ja että tulli on pienempi kuin polkumyynti- parties to thls Agreement, and that the duty
19926: marginaali, mikäli sellainen vähempi tulli be less than the margin, if such lesser duty
19927: olisi riittävä poistamaan kotimaiselle tuotan- would be adequate to remove the injury to
19928: nonalalle aiheutetun vahingon. the domestic industry.
19929: b) Milloin polkumyyntitulli määrätään b) When an anti-dumping duty is impOS'ed
19930: jonkin tuotteen osalta, sellaista polkumyynti- in respect of any product, such anti-dumping
19931: tullia tulee kantaa sanotun tuotteen osalta, duty shall be levied, in the appropriate
19932: kussakin tapauksessa sopivan määräisenä, amounts in each case, on a non-discrimina-
19933: ei-diskriminoivalla pohjalla ja riippumatta, tory basis on imports of sueh product from
19934: mistä lähteestä tuote on peräisin, kaikesta all sources found to be dumped and causing
19935: tuonnista, jonka on todettu tapahtuvan pol- injury. The authorities shall name the supp-
19936: kumyynnillä ja aiheuttavan vahinkoa. Viran- lier or suppliers of the produet conoorned.
19937: omaisten tulee nimetä kysessä olevan tuotteen If, however, several suppliers from the same
19938: toimittaja tai toimittajat. Mikäli kuitenkin country are involved, and it is impracticable
19939: samasta maasta olevat useammat toimittajat to name all these suppliers, the authorities
19940: ovat kysymyksessä ja on epäkäytännöllistä may name the supplying country concerned.
19941: nimetä kaikkia näitä toimittajia, viranomaiset If several suppliers from more than one
19942: voivat nimetä kysymyksessä olevan toimit- country are involved, the authorities may
19943: tajamaan. Mikäli kysymyksessä on useampia name either all the suppliers involved, or,
19944: N:o 19 15
19945:
19946: toimittajia useammasta kuin yhdestä maasta, if this is impra.cticable, all th:e supplying
19947: viranomaiset voivat nimetä joko kaikki kysy- countries invol~.
19948: myksessä olevat toimittajat tai, mikäli tämä
19949: on epäkäytännölli~ kaikki kysymyksessä
19950: olevat toimittajamaat.
19951: e) Polkumyyntitullin määrä ei saa ylittää c) The amount of the anti-dumping duty
19952: 2 artiklassa määriteltyä polkumyyntimargi- must not exceed the mm·gin of dumping as
19953: naalia. Mikäli sen vuoksi polkumyyntitullin established under Article 2. Therefore, if
19954: soveltamisen jälkeen huomataan, että näin subsequent to the application of the anti-
19955: kannettu tulli ylittää todellisen polkumyynti- dumping duty it is found that the duty so
19956: marginaalin, marginaalin ylittävä määrä tu- collected exooeds the actual dumping margin,
19957: lee palauttaa niin pian kuin mahdollista. the amount in excess of the margin shall be
19958: reimbursed as quiekly as possible.
19959: d) Perushintajärjestelmän puitteissa sovel- d) Within a basic price system the
19960: tuvat seuraavat säännöt, edellyttäen että nii- following rules shall apply provided that
19961: den soveltaminen on sopusoinnussa tämän their application is consistent with the other
19962: lruodin muiden määräysten kanssa: provisions of this Code:
19963: Mikäli kysymyksessä on useampia toi- If several suppliers from one or nwre
19964: mittajia yhdestä tai useammasta maasta, countries are involved, antidumping
19965: polkumyyntitulli voidaan määrätä kysy- duties may be imposed on imports of the
19966: myksessä olevan tuotteen tuonnista, product in question found to have been
19967: jonka on todettu tapahtuneen polku- dumped and to be causing injury from
19968: myynnillä ja aiheuttaneen vahinkoa, sil- the country or eountries concerned, the
19969: loin kun se tapahtuu asianomaisesta duty being equirvalent to the amount by
19970: maasta tai maista. Tulli on tällöin yhtä which the ·export priee is less than the
19971: suuri kuin se määrä, jolla vientihinta basic price established for this purpose,
19972: alittaa tätä tarkoitusta varten lasketun not exceeding the lowest normal price in
19973: iperushinnan, ja se ei saa ylittää alinta the supplying eountry or countries where
19974: normaalihintaa sellaisessa toimittaja- normal conditions o:f eompetition are
19975: maassa tai -maissa, joissa vallitsee nor- prevailing. It is understood that for
19976: maalit kilpailuolosuhteet Tällöin lähde- products which are sold below this
19977: tään siitä, että niiden tuotteiden osalta, already established basic price a new
19978: mitkä myydään tämän jo määrätyn pe- anti-dumping investigation shall be
19979: rushinnan alittavaan hintaan, tulee suo- carried out in each particular case,
19980: rittaa uusi polkumyyntitutkimus kussa- when so demanded by the interested par-
19981: kin yksityistapauksessa, milloin asian- ties and the demand is supported by
19982: omaiset osapuolet sitä pyytävät ja pyyn- relevant evidenoo. In eases where no
19983: nön tueksi on esitetty asiaanvaikuttavaa dumping is found, antidumping duties
19984: todistusaineistoa. Niissä tapauksissa, collectoo shall be reimbursed as quickly
19985: missä havaitaan, että polkumyyntiä ei as possible. Furthermore, if it can he
19986: ole tapahtunut, kannettu polkumyynti- found that the duty so collected exeeeds
19987: tulli tulee palauttaa niin pian kuin the actual dumping margin, the amount
19988: mahdollista. Mikäli edelleen havaitaan, in exeess of the margin shall be reimbur-
19989: että tällä tavalla kannettu tulli ylittää sed as quickly as possible.
19990: tosia.siahlisen polikumyyntimarginaalin,
19991: marginaalin ylittävä määrä tulee palaut-
19992: taa niin pian kuin. mahdollista.
19993:
19994: e) Millo1n tuotannonalan on tulkittu e) When the industry has been interpreted
19995: tarkoittavan tietyn alueen tuottajia, toisin as referring to the produoors in a oortain
19996: sanoon 4 artiklan a ii kohdassa määritellyn area, i.e. a market as defined in Artiele 4
19997: markkina-alueen tuottajia, polkumyyntitullia a) ii), anti-dumping duties shall only be
19998: tulee kantaa 1opu1Jlisesti vain niiden kysy- definitively colleeted on the produets in
19999: 16 N:o 19
20000:
20001: myksessä olevien tuotteiden osalta, jotka question consigned for final consumption to
20002: on lähetetty lopullista kulutusta varten tuolle that area, except in cases where the exporter
20003: alueelle, lukuunottamatta tapauksia, joissa shall, prior to the imposition of anti-dumping
20004: viejälle tulee ennen polkumyyntitullin mää- duties, be given an opportunity to cease
20005: räämistä antaa tilaisuus lopettaa polkumyynti dumping in the area concerned. In such
20006: kysymyksessä olevalle alueelle. Sel:laisissa cases, if an adequate assurance to this effect
20007: tapauksissa, mikäli tätä tavkoittava asian- is promptly given, anti-dumping duties shall
20008: mukainen vakuutus heti annetaan, polku- not be imposed, provided, however, that if
20009: myyntitullia ei tule määrätä, ed€1llyttäen the assurance is not given or is not fulfilled,
20010: kuitenkin, että mikälil vakuutusta ei anneta the duties may be imposed without limitation
20011: tai sitä ei noudateta, tulli voidaan määrätä to an area.
20012: rajoittamatta sitä määrätyn alueen osalle.
20013:
20014: 9 artikla Article 9
20015: Polkumyyntitullien kestoaika Duration of Anti-Dumping Duties
20016: a) Polkumyyntitullin tulee pysyä voi- a) An anti-dumping duty shall remain in
20017: massa vain niin kauan kuin se on välttä- force only as long as it is necessary in order
20018: mätön vahinkoa aiheuttavan polkumyynnin to counteract dumping which is causing
20019: estämiseksi. injury.
20020: b) Asianomaisten viranomaisten tulee b) The authorities concerned shall review
20021: uudestaan harkita tullin jatkuvan määrää- the need for the continued imposition of the
20022: misen tarpeellisuus, sil[oin kun se on perus- duty, where warranted, on their own initia-
20023: teltua, omasta aloitteestaan tai mikäli asian- tive or if interested suppliers or importers
20024: omaiset tuotteen toimittajat tai maahantuojat of the product so request an submit informa-
20025: sitä pyytävät ja esittävät tosiasioita uudelleen tion substantiating the need for review.
20026: harkitsemisen tarpeellisuuden perusteluksi.
20027:
20028: 10 artikla Article 10
20029: Väliaikaiset toimenpiteet Provisional M easures
20030: a) Väliaikaisiin toimenpiteisiin voidaan a) Provisional measures may be taken only
20031: ryhtyä vain silloin kun on tehty alustava when a preliminary decision has been taken
20032: päätös siitä, että polkumyynti on olemassa, that there is dumping and when there is
20033: ja kun on olemassa riittävästi näyttöä va- suffic.i~nt evidence of injury.
20034: hingosta.
20035: b) Väliaikaisena toimenpiteenä voi tulla b) Provisional measures may take the form
20036: kysymykseen väliaikainen tulli tai mieluim- of a provisional duty or, preferably, a se-
20037: min vakuus - talletuksena tai arvopaperina curity- by deposit or hond- equal to the
20038: - joka suuruudeltaan vastaa alustavasti ar- amount of the antidumping duty provision-
20039: vioidun polkumyyntitullin määrää, mutta ally estimated, being not greater than the
20040: joka ei ole suurempi kuin alustavasti arvi- provisionally estimated margin of dumping.
20041: oitu polkumyyntimarginaali. Tullausarvon Withholding of appraisement is an appropriate
20042: määräämisen lykkääminen on sopiva väliai- provisional measure provided that the normal
20043: kainen toimenpide edellyttäen, että normaali duty and the estimated amount of the anti-
20044: tullH ja polkum~titullin arvioitu määrä il- dumping duty be indicated and as long as
20045: moitetaan ja että tullausarvon määräämisen the withholding of appraisement is subject
20046: lykkääminen on samojen ehtojen alainen to the same conditions as other provisional
20047: kuin muut väliaikaiset toimenpiteet. measures.
20048: c) Asianomaisten viranomaisten tulee il- c) The authorities coneerned shall inform
20049: moittaa vientimaan edustajille ja niille asian- representatives of the exporting country and
20050: osaisilla, joita asia välittömästi koskee, väli- the dicectly interested parties of their deci-
20051: aikaisten toimenpiteiden määräämistä koske- sions regarding imposition of provisional
20052: N:o 19 17
20053:
20054: vista päätöksistään ja samalla ilmoittaa sel- measures indicating the reasons for such
20055: laisten päätösten syyt ja sovelletut perus- decisions and the eriteria applied, and shall,
20056: teet sekä, ellei ole erikoisia syitä olla niin unless there are special reasons against doing
20057: tekemättä, julkaista sellaiset päätökset. so, make public such decisions.
20058: d) Väliaikaisten toimenpiteiden sove:ltami- d) The imposition of provisional measures
20059: nen tulee rajoittaa niin lyhyeksi ajaksi kuin shall be limited to as short a period as
20060: mahdollista. Erityisesti on huomattava, ettci possible. More speeifically, provisional mea-
20061: väliaikaisia toimenpiteitä tule määrätä koi. sures shall not be imposed for a period
20062: m'ea kuukautta pitemmäksi ajaksi tai, mikäli longer than three months or, on decision of
20063: asianomaiset viranomaiset viejän ja tuojan the authorities concerned upon request by
20064: pyynnöstä niin päättävät, kuutta kuukautta the exporter and the importer, six. months.
20065: pitemmäksi ajaksi.
20066: e) Edellä olevan 8 artihlan soveltuvia mää- e) The relevant provisions of Article 8
20067: räyksiä tulee noudattaa väliaikaisten toimen- shall be followed in the applieation of provi-
20068: piteiden soveltamisessa. sional measures.
20069:
20070: 11 artikla Article 11
20071: Taannehtivuus Retroactivity
20072: Polkumyyntitulleja sekä väliaikaisia toi- Anti-dumping duties and provisional mea-
20073: menpiteitä tulee soveltaa ainoastaan tuottei- sures shall only be applied to products
20074: siin, jotka tulevat kulutukseen sen ajankoh- which enter :for consumption after the time
20075: dan jäJlkeen, jolloin 8 artiklan a kohdan ja when the decision tak:en under Articles 8 a)
20076: vastaavasti 10 artiklan a kohdan mukaisesti and 10 a), respectively, enters into foree,
20077: tehty päätös tu:lee voimaan, paitsi että tapauk- except that in cases:
20078: sissa:
20079: i) Joissa oleellista vahinkoa koskeva mää- i) Where a determination of materia!
20080: rittely (mutta ei oleellisen vahingon uhkaa injury (but not of a threat of materia! in-
20081: tai teollisuuden perustamisen oleellista hidas- jury, or of a materia! retardation of the
20082: tumista koskeva määrittely) tehdään tai establishment of an industry) is made or
20083: missä väliaikaisena toimenpiteenä käytetään where the provisional measul'es eonsist of
20084: väliaikaisia tulleja ja polkumyynnin alainen provisional duties and the dumped imports
20085: tuonti, jota on jatkettu näiden soveltamisen carried <JUt during the period of their appli-
20086: aikana, olisi näiden väliaikaisten toimenpi- cation would, in the absence of these provi-
20087: teiden puuttuessa aiheuttanut oleellista vahin- sional measures, have caused materia! injury)
20088: koa, polkumyyntitulleja voidaan kantaa taan- anti-dumping duties may be levied retroact-
20089: nehtivasti siltä ajalta, jona väliaikaisia toi- ively for the period for which provisional
20090: menpiteitä on sovellettu, mikäli sellaisia on measures, if any, have been applied.
20091: käytetty.
20092: Mikäli lopullisessa päätöksessä määrätty lf the anti-dumping duty fixed in the final
20093: polkumyyntitulli on korkeampi kuin väliai- deeision is higher than the provisionally paid
20094: kaisesti maksettu tulli, erotusta ei tule kan- duty, the difference shall not be collected.
20095: taa. Mikäli lopullisessa päätöksessä määrätty If the duty fixed in the final deeision is
20096: tulli on alempi kuin väliaikaisesti maksettu lower than the provisionally paid duty or
20097: tulli tai vakuutta varten arvioitu määrä, the amount estimated :for the purpose of the
20098: erotus tulee palauttaa tai tulli laskea uudes- seeurity, the difference shall be reimbursed
20099: taan riippuen siitä, kllllliillasta tapauksesta on or the duty recalculated, as lthe case may be.
20100: kysymys.
20101: ii) Mikäli kysymyksessä ol'evan tuotteen ii) Where appraisement is suspended for
20102: tullaus:arvon määräämistä on lykätty sellais- the product in question for reasons which
20103: ten syiden johdosta, jotka olivat olemassa arose before the initiation of the dumping
20104: ennen polkumyyntijutun vireille pam>a ja case and which are unrelated to the question
20105: jotka eivät liity polkumyyntiä koskevaan ky- of dumping, retroactive assessment of anti-
20106: symykseen, polkumyyntitullien taannehtiva dumping duties may extend back to a period
20107: 3 5332/68
20108: 18 N:o 19
20109:
20110: soveltaminen voi ulottua ajalle, joka alkaa not more than 120 days before the submission
20111: enintään 120 päivää ennen valituksen esittä- of the complaint.
20112: mistä.
20113: iii) Milloin kysymyksessä olevan polku- iii) Where for the dumped product in
20114: myynnillä tuodun tuotteen osalta viranomai- question the author.ities determine
20115: set harkitsevat
20116: a) joko että on olemassa aikaisempaa a) either that there is a history of dumping
20117: polkumyyntiä, joka aiheutti oleellista va- which caused material injury or that th'e
20118: hinkoa taikka että maahantuoja oli tai importer was, or should have been, aware
20119: hänen olisi pitänyt o1la tietoinen siitä, that the exporter practices dumping and that
20120: että viejä harjoittaa polkumyyntiä ja such dumping would cause materia! injury,
20121: että sellainen polkumyynti aiheuttaisi and
20122: oleellista vahinkoa, ja
20123: b) että oleellisen vahingon aiheuttaa b) that the materia! injury is caused by
20124: satunnainen polkumyynti (tavaran tuonti sporadic dumping (massive dumped imports
20125: polkuhinnoilla suuressa määrässä suh- of a product in a relatively short period) to
20126: teellisen lyhyenä aikana), joka on tapah- such an extent that, in order to preclude it
20127: tunut siinä laajuudessa, että sen uudel- recurring, it appears necessary to assess an
20128: leen tapahtumisen estämiseksi on välttä- anti-dumping duty retroactively on those
20129: mä~öntä määrätä po]kumyyntitulli taan- imports,
20130: nehtivasti tuolle tuonnille,
20131:
20132: tulli voidaan määrätä tuotteille, jotka tulivat the duty may be assessed on products which
20133: kulutukseen enintään 90 päivää ennen sitä were entered for consumption not more than
20134: päivää jolloin väliaikaisia toimenpiteitä alet- 90 days prior to the date of application of
20135: tiin soveltaa. provisional measures.
20136:
20137: E. Polkumyynnin ehkäisemistä tarkoittava. E. Anti-dumping a.ction on behalf of a.
20138: toiminta kolmannen m.a.a.n puolesta. third country
20139: 12 artikla Article 12
20140: a) Pyynnön polkumyyntiä ehkäisevään a) An application for anti-dumping action
20141: toimenpiteeseen ryhtymisestä kolmannen on behalf of a third country shall be made
20142: maan puolesta tulee olla lähtöisin toimenpi- by the authorities of the third country
20143: dettä pyytävän kolmannen maan viranomai- requesting action.
20144: sen taholta.
20145: b) Sellaisen pyynnön tueksi on esitettävä b) Such an application shall be supported
20146: hintaa koskevia tietoja, jotka osoittavat, että by price information to show that the imports
20147: tuonti tapahtuu polkumyynnillä, sekä yksi- are being dumped and hy detailed informa-
20148: tyiskohtaisia tietoja siitä, että. väitetty polku- tion to show that the alleged dumping is
20149: myynti aiheuttaa vahinkoa asianomaiseUe causing injury to the domestic industry con-
20150: kotimaiselle tuotannonalalle kolmannessa cerned in the third country. The government
20151: maassa. Kolmannen maan hallituksen tulee of the third country shall afford all assis-
20152: myöntää tuontimaan viranomaisille kaikkea tance to the authorities of the importing
20153: apua sellaisten lisätietojen saamiseksi, joita country to obtain any further information
20154: nämä saattavat pyytää. which the latt~r may require.
20155: c) Tuontimaan viranomaisten tulee, harki- c) The authorities of the importing country
20156: tessaan sellaista pyyntöä, kiinnittää huomiota in considering such an application shall con-
20157: väitetyn polkumyytmin vaikutuksiin kolman- sider the effects of the alleged dumping o:c.
20158: nessa maassa olevaan asianomaiseen tuotan- the industry concerned as a whole in the
20159: nonalaan kokonaisuutena; toisin sanoen vahin- third country; that is to say the injury shall
20160: koa ei tule arvioida ottaen huomioon aino- not be assessed in relation only to the effeet
20161: N:o 19 19
20162:
20163: astaan. väitetyn polkumyynnin vaikutuksen of the alleged dumping on the industry's
20164: kysymyksessä olevan tuotannonalan tuonti- exports to the importing country or even on
20165: maahan suuntautuneeseen vientiin tai edes the industry's totaJl exports.
20166: tuotannonalan kokonaisvientiin.
20167: d) Päätös siitä, onko juttua jatkettava vai d) The decision whether or not to proceed.
20168: ei, on tuontimaan asia. Mikäli tuontimaa with a case shall rest with the importing
20169: päättää, että se on valmis ryhtymään toi- country. If the importing country decides
20170: menpiteisiin, on sen asiana kääntyä sopimus- that it is prepared to take action, the initia-
20171: puolten puoleen näiden hyväksymisen saami- tion of the approach to ihe CONTRACTING
20172: seksi sellaiseen toimenpiteeseen ryhtymiselle. P ARTIES seeking their approval for such
20173: action shall rest with the importing country.
20174:
20175:
20176:
20177: OSA n - Loppumääräykset PART n- Fina1 provisions
20178: 13 artikla Article 13
20179: Tämän sopimuksen tulee olla avoinna yleis- This Agreem'ent shall be open for accep-
20180: sopimuksen osapuolille sekä Euroopan Talo- tance, by signature or otherwise, by con-
20181: usyhteisölle hyväksymistä varten, mikä voi tracting parties to the General Agreement
20182: tapahtua allekirjoittamalla sopimus tai and by the European Economic Community
20183: muulla tavalla. Sopimus tulee voimaan heinä- The Agreement shall 'Cnter into :force on
20184: kuun 1 päivänä 1968 jokaisen osapuolen koh- 1 July 1968 :for each party which has ac-
20185: dalta, joka on sen hyväksynyt siihen päivä- cepted it by that date. For each party accep-
20186: määrään mennessä. Jokaisen osapuolen osalta, ting the Agreement after that date, it shall
20187: joka hyväksyy sopimuksen sanotun päivä- enter into force upon aceeptance.
20188: määrän jälkeen, sopimus tulee voimaan
20189: hyväksymispäivänä.
20190:
20191: 14 artikla Article 14
20192: Tämän sopimuksen jokaisen osapuolen tulee Each party to this Agreement shall take
20193: ryhtyä kaikkiin välttämättömiin toimen- al1 necessary steps, of a general or particular
20194: piteisiin, ovatpa ne luonteeltaan yleistä tai character, to ensure, not later than the date
20195: erityistä laatua, saattaakseen viimeistään sinä of the entry into foroo of the Agreement for
20196: päivänä jona sopimus sen osalta tulee voi- it, the conformity of its laws, regulations and
20197: maan, lakinsa, määräyksensä ja hallinnolliset administrative procedures with the provi-
20198: menettelytapansa sopusointuun polkumyyn- sions of the Anti-Dumping Code.
20199: nin ehkäisemistä koskevan koodin kanssa.
20200:
20201: 15 artikla Article 15
20202: Kunkin ,tämän sopimuksen osapuolen tulee Each party to this Agreement shall inform
20203: ilmoittaa yleissopimuksen sopimuspuolille kai- the CONTR1\.CTING P ARTIES to the Gene-
20204: kista sen polkumyyntiä koskevia lakeja ja ral Agreement of any changes in its anti-
20205: määräyksiä sekä sellaisten lakien ja määrä- dumping laws and regulations and in the
20206: ysten hallintoa koskevista muutoksista. administration o:f such laws and regulations
20207:
20208: 16 artikla Article 16
20209: Kunkin tämän sopimuksen osapuolen tulee Each party to this Agreement shall report
20210: tehdä vuosittain sopimuspuolille kertomus to the CONTRACTING P ARTIES annually
20211: polkumyyntilakiensa ja määräystensä hallin- on the administration of its Anti-dumping
20212: nosta sekä liittää sen yhteyteen yhteenveto laws and regulations, giving summaries o:f the
20213: jutuista, joissa polkumyyntitu.J.li on lopulli- cases in which anti-dumping duties have been
20214: sesti määrätty. assessed definitively.
20215: 20 N:o 19
20216:
20217: 17 artikla Article 17
20218: Tämän sopimuksen osapuolten tulee pyy- The parties to this Agreement shall request
20219: tää sopimuspuolia perustamaan polkumyyn- the CONTRACTING P .ARTIES to establish
20220: nin ehkäisemistä tarkoittavia toimenpiteitä a Committee on Anti-Dumping Practiees
20221: tutkivan komitean, jonka muodostavat tämän composed of representatives of the parties to
20222: sopimuksen osapuolten edustajat. Komitean this Agreement. The Committee shall nor-
20223: tulee säännönmukaisesti kokoontua kerran mally meet once each year for the purpose of
20224: vuodessa suodakseen tämän sopimuksen osa- affording parties to this A~ment the op-
20225: puolille tilaisuuden neuvotella keskenään ky- portunity of consulting on matters relating
20226: symyksistä, jotka koskevat minkä tahansa to the administration of anti-dumping systems
20227: sopimukseen osallistuvan maan tai tullialueen in any participating country or customs terri-
20228: polkumyynnin ehkäisemistä tarkoittavan jär- tory as it might affect the operation of the
20229: jestelmän hallintoa, siinä määrin kuin se saat- Anti-Dumping Code or the furtherance of
20230: taa vaikuttaa polkumyynnin ehkäisemistä kos- its objectives. Such consultations shall be
20231: kevan koodin soveltamiseen tai sen tarkoitus- without prejudice to Artieles 22 and 23 of
20232: perien saavuttamiseen. Sellaiset neuvottelut the General Agreement.
20233: tapahtuvat riippumatta yleissopimuksen 21
20234: ja 23 artikloista.
20235:
20236:
20237: Tämä sopimus tulee tallettaa Sopimuspuol- This Agreement shall be deposited with
20238: ten pääsihteerin haltuun, jonka tulee välittö- th~ Direetor-General to the CONTRACTING
20239: mästi toimittaa siitä oikeaksi todistettu jäl- P ARTIES who shall promptly furnish a
20240: jennös ja ilmoitus jokaisesta sopimukSen hy- certified copy thereof and a notification of
20241: väksymisestä jokaiselle yleissopimuksen osa- eaeh aeceptance thereof to eaeh eontraeting
20242: puolelle sekä Euroopan Talousyhteisölle. party to the General Agreement and to the
20243: European Economic Community.
20244: Tämä sopimus tulee kirjata Yhdistyneiden This Agreement shaJll be registered in ac-
20245: Kansakuntien peruskirjan 102 artiklan mää- eordanee with the provisions of Article 102
20246: räysten mukaisesti. of the Charter of the United Nations.
20247: Tehty Genevessä tänä kesäkuun kolmante- Done at Geneva this thirtieth day of
20248: nakymmenentenä päivänä t.uhatyhdeksansa- June, one thousand nine hundred and sixty-
20249: taakuusikymmentäseitsemän, englannin- ja seven, in a single copy, in the English
20250: ranskan kielellä, joista molemmat tekstit ovat and French languages, both texts being
20251: todistusvoimaiset. authentie.
20252: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 19.
20253:
20254:
20255:
20256:
20257: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 9
20258: hallituksen esityksen johdosta tullitariffeja ja kauppaa kos-
20259: kevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista kos-
20260: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
20261:
20262: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 myynnin ehkäisemistä koskevan lainsäädän-
20263: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulko- tönsä muutoksista samoin kuin polkumyynti-
20264: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- asioita koskevat päätöksensä.
20265: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen Sopimuksen kunkin osapuolen on saatet-
20266: n:o 19. Saatuaan esityksestä valtiovarain- tava lainsäädäntönsä ja muut määräyksensä
20267: valiokunnalta eduskunnan päätöksen mukai- sopusointuun koodin kanssa. Valtiovarain-
20268: sesti pyytämänsä lausunnon, joka on pantu ministeriön syyskuussa 1967 asettama polku-
20269: tämän mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan myyntitoimikunta sai viime huhtikuun 30
20270: apulaisosastopäällikkö Åke Wihtolia ja jaos- päivänä valmiiksi mietintönsä ja esittää siinä
20271: tosihteeri Eero Kekomäkeä ulkoasiainminis- uuden polkumyynnin ehkäisemisestä annet-
20272: teriöstä, tullihallituksen pääjohtajaa N. Saar- tavan lain säätämistä sekä erityisen neu-
20273: niota ja hallitusneuvos Osmo Kallialaa val- vottelukunnan asettamista seuraamaan ja
20274: tiovarainministeriöstä ulkoasiainvaliokunta käsittelemään polkumyyntiasioita.
20275: kunnioittaen esittää seuraavaa. Käsiteltävänä oleva sopimus muodostaa
20276: Muiden kuin tulleista aiheutuvien kaupan osan Kennedy-kierroksen lopputuloksesta.
20277: esteiden vähentämistä koskevat Kennedy- Hallituksen esityksen ja valtiovarainvalio-
20278: kierroksen neuvottelut kohdistuivat huomat- kunnan lausunnon perusteluihin yhtyen
20279: tavalta osalta GATT-sopimuksen polkumyyn- ulkoasiainvaliokunta asettuu kannattamaan
20280: tiä koskevan 6. artiklan tulkintasääntöjä sopimusta koskevien hallituksen ehdotusten
20281: sisältävän kansainvälisen koodin aikaansaa- hyväksymistä, kuitenkin eräin muodollisin
20282: miseen. Neuvotteluissa päästiin sopimukseen, korjauksin.
20283: jonka mukaan sopimuksen hyväksyneet maat
20284: Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty,
20285: ovat velvollisia menettelemään siten, ettii ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
20286: polkumyyntitapauksia tutkittaessa kaupan-
20287: käyntiä ei tarpeettomasti haitata eikä estetä. että Eduskunta hyväksyisi tulli-
20288: Polkumyynnin ehkäisemistä koskevien yh- tariffeja ja kauppaa koskevan yleis-
20289: denmukaisten ja vapaamielisten määräysten sopimuksen 6 artiklan soveltamista
20290: aikaansaamista eri GATT-maissa on pidet- koskevan sopimuksen siltä osin, kuin
20291: tävä erittäin tarpeellisena. Uuden polku- se vaatii Eduskunnan suostumusta.
20292: myyntikoodin määräykset tulevat aiheutta-
20293: maan tärkeitä parannuksia viejien kannalta Samalla valiokunta ehdottaa,
20294: katsoen nimenomaan Yhdysvaltain ja Kana-
20295: dan polkumyynnin ehkäisemistä koskevaan että Eduskunta hyväksyisi hallitwk-
20296: käytäntöön. Polkumyyntikoodin soveltamista sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
20297: tulee valvomaan erityinen GATT:in komitea, sen näin kuuluvana:
20298: jolle jäsenmaiden on ilmoitettava polku-
20299:
20300:
20301:
20302:
20303: E 367/8
20304: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 19.
20305:
20306: Laki
20307: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista
20308: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
20309: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20310: Suomen puolesta 30 päivänä kesäkuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on
20311: 1967 allekirjoitetun tullitariffeja ja kauppaa sovittu.
20312: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artik- Mainittujen ·määräysten täytäntöönpane-
20313: lan soveltamista koskevan sopimuksen mää- miseksi tarvittavat tarkemmat määräykset
20314: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- annetaan asetuksella.
20315:
20316:
20317: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
20318:
20319:
20320:
20321: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö,
20322: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Takki ja Tiitu sekä varajäsenet Kantola,
20323: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, Lahtela ja Siren.
20324: Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, Lähteen-
20325: 3
20326:
20327: EDUSKUNNAN
20328: V ALTIOVARA.INVALIOXUNTA
20329:
20330: Helsingissä,
20331: 19 päivänä maaliskuuta 1968.
20332: Lausunto N:o 2.
20333:
20334:
20335:
20336:
20337: U l k o a s i a i n v a l i o k u n n a ll e.
20338:
20339: Ulkoasiainvaliokunta on 8 päivänä kuluvaa kevan sopimuksen, joka 011 osa Kennedy-
20340: maaliskuuta päivätyssä kirjelmäsään edus- kierroksen lopputuloksesta.
20341: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt val- Valtiovarainvaliokunta, joka lausunnossaan
20342: tiovarainvaliokunnalta lausunnon hallituksen n: o 1 on asettunut puoltamaan hallituksen
20343: esityksestä n: o 19 tullitariffeja ja kauppaa esityksen n: o 18 hyväksymistä, ilmoittaa
20344: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan olevansa myös nyt tarkasteltavana olevan
20345: soveltamista koskevan sopimuksen eräiden esityksen hyväksymisen kannalla.
20346: määräysten hyväksymisestä. Valtiovarainvaliokunta siten mielipiteenään
20347: Tarkasteltavana oleva esitys liittyy halli- lausuu,
20348: tuksen esitykseen n: o 18 ja se sisältää
20349: GATT: in puitteissa 30 päivänä kesäkuuta että hallituksen esitys ja siihen sisäl-
20350: 1967 tehdyn polkumyynnin ehkäisemistä kos- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä.
20351:
20352:
20353: Valiokunnan puolesta:
20354: Valto Käkelä.
20355:
20356:
20357:
20358:
20359: Olli Sakki.
20360:
20361:
20362:
20363:
20364: E 186/68
20365: 1968 Vp.- S. V. M:.- Esitys N:o 19.
20366:
20367:
20368:
20369:
20370: Suuren valiokunnan mietintö N:o 49 halli-
20371: tuksen esityksen johdosta tullitariffeja ja ka.uppaa. koske-
20372: van yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista kos-
20373: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä..
20374:
20375: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
20376: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
20377: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
20378: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti.
20379: n: o 9 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
20380: ehdottaa siis kunnioittaen,
20381: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
20382:
20383:
20384:
20385:
20386: E 422/68
20387: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 19.
20388:
20389:
20390:
20391:
20392: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
20393: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT)
20394: 6 artiklan soveltamista koskevan sopimuksen eräiden mää-
20395: räysten hyväksymisestä.
20396:
20397: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä tullitariffeja ja kauppaa
20398: tys N: o 19 tullitariffeja ja kauppaa koske- koskevan yleissopimuksen 6 artiklan
20399: van yleissopimuksen (GATT) 6 artiklan soveltamista koskevan sopimuksen siltä
20400: soveltamista koskevan sopimuksen eräiden osin, kuin se vaatii Eduskunnan suos-
20401: määräysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, tumusta.
20402: jolle Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut
20403: mietintönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
20404: mietintönsä N: o 49, on päättänyt van lain:
20405:
20406:
20407: Laki
20408: tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 a.rtiklan soveltamista
20409: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
20410: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20411:
20412: Suomen puolesta 30 päivänä kesäkuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on
20413: 1967 allekirjoitetun tullitariffeja ja kauppaa sovittu.
20414: koskevan yleissopimuksen (GATT) 6 artik- Mainittujen määräysten täytäntöönpane-
20415: lan soveltamista koskevan sopimuksen mää- IDiseksi tarvittavat tarkemmat määräykset
20416: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- annetaan asetuksella.
20417:
20418:
20419: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
20420:
20421:
20422:
20423:
20424: E 428/68
20425: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 20.
20426:
20427:
20428:
20429:
20430: Hallituksen esitys Eduskunn&lle laiksi kouluhallituksesta
20431: ja sen alaisesta piirihallinnosta..
20432: Luonteenomaista maamme koulutoimen hal- man ministeriön, opetusministeriön hallin-
20433: linnolle on ollut sen jakautuminen koulu- nonalaan kuuluviksi, mikä on omansa hel-
20434: muotojen mukaisesti. Tämä ilmenee, paitsi pottamaan tämän koulutusvaiheen järjestä-
20435: hallinnon yleisenä järjestelynä koulumuo- mistä yhteisten suunnitelmien pohjalta.
20436: doittain keskushallinnosta paikallishallintoon KouluhallitukSen järjestysmuodosta ja toi-
20437: saakka, samankin viranomaisen organisaation minnasta on voimassa kouluhallituksesta 1
20438: muotoutumisena sen alaisten koulutyyppien päivänä helmikuuta 1957 annettu asetus
20439: mukaisesti, jolloin toiminnallisiin yhteyksiin (65/57) siihen myöhemmin tehtyine muutok-
20440: perustuva organisaatio joko puuttuu koko- sineen. Sen mukaan kouluhallitus jakautuu
20441: naan tai on jäänyt merkitykseltään toissijai- koulumuotojen ja koulujen opetuskielen mu-
20442: seksi. Tällainen hallinnon järjestely haittaa kaan kuuteen osastoon. Eräiden asioiden val-
20443: koulutoimen hoitamista ja kehittämistä ko- mistelua varten kouluhallituksessa on myös
20444: konaisvaltaisten, ikai.klki koulumuodot saman- osastoihin kuulumattomia toimistoja, jotka
20445: aikaisesti käsittävien ja toisiinsa yhteensopeu- kuitenkin ovat tehtävissään osastojen alaisia.
20446: tuvien suunnitelmien mukaan sekä rajoittaa Kouluhallituksen alaisia piirihallintoviran-
20447: mahdollisuuksia koulutoimen piirihallinnon omaisia on vain kansakouluhallinnon ja kir-
20448: kehittämiseen. Piirihallinnon puutteellisuus jastohallinnon aloilla. Kansakouluntarkasta-
20449: taas toisaalta olennaisesti heikentää mahdol- jista ovat voimassa 1 päivänä heinäkuuta 1957
20450: lisuuksia koulutoimen alueelliseen suunnit- annetun kansakoululain (247/57) ja 23 päi-
20451: teluun ja toisaalta kuormittaa keskushallin- vänä heinäkuuta 1958 annetun kansakoulu-
20452: toa sellaisilla tehtävillä, jotka voitaisiin tar- asetuksen (321/58) eräät säännökSet. Kir-
20453: koitukSenmukaisemmin hoitåa piirihallinnon jastontarkastajista säädetään 3 päivänä tou-
20454: toimesta. kokuuta 1961 annetussa kirjastolaissa (235/
20455: Valtioneuvoston ministeriöiden lukumää- 61) ja 30 päivänä maaliskuuta 1962 anne-
20456: rästä ja yleisestä toimialasta annetun lain tussa kirjastoasetuksessa (268/62). Kansa-
20457: muuttamisesta 29 päivänä joulukuuta 1967 kouluntarkastajien toimiala ei käsitä kansa-
20458: annetuna [ailla (664/67) siirretään ammat- koulutoimen koko hallinnonalaa, sillä kansa-
20459: tikasvatusta koskevien asioiden käsittely 1 koulun opettajanvalmistuslaitokset sekä kuu-
20460: päivästä heinäkuuta 1968 lukien kauppa- rojen ja sokeain koulut eivät ole heidän alai-
20461: ja teollisuusministeriöitä opetusministeriölle. siaan. Oppikoulutoimen alalla ei ole piirihal-
20462: Ammattikasvatushallituksesta annetun lain lintoa, vaan oppikoulut ovat välittömästi
20463: muuttamisesta 4 päivänä tammikuuta 1968 kouluhallituksen alaisia.
20464: annetun lain (3/68) mukaan ammattikas- Harkittaessa opetusministeriön alaisen kou-
20465: vatushallitus siirretään kauppa- ja teollisuus- lutoimen hallinnon uudelleenjärjestämistä on
20466: ministeriön alaisuudesta opetusministeriön otettava huomioon, että peruskoulu-uudistuk-
20467: alaisuuteen sekä saatetaan eräät muiden sen kannalta on tärkeätä ja kiireellistä ensin
20468: ministeriöiden ja keskusvirastojen alaiset järj,estää uudelleen kouluhallituksen sisäinen
20469: ammattikasvatusta antavat oppilaitokset am- organisaatio, joka kouluhallituksen muuttu-
20470: mattikasvatushallituksen alaisiksi. Pääosa nut asema ja tehtävä huomioon ottaen olisi
20471: peruakasvatusta antavan koulun oppimaa- koulunuudistuksesta riippumattakin järjes-
20472: rälle rakentuvista kouluista tulee täten sa- tettävä nykyistä tarkoituksenmukaisemmaksi.
20473: 10045/67/22
20474: 2
20475:
20476: Myös koulutoimen piirihallinnon uudelleen- lain kouluhallituksesta ja sen alaisesta piiri-
20477: järjestely ja tehostaminen on kiireellinen hallinnosta.
20478: teht-ävä. Piirihallinnon organisointiin vaikut- Ehdotetun lain nojalla annettavalla ase-
20479: tavat suunnitelmat kuten 'lääninhallitusten tuksella kouluhallituksesta on tarkoitus muut-
20480: järjestysmuodon uudistaminen ja eräiden taa kouluhallituksen koulumuotoihin perus-
20481: hallinnonalojen piirihallinnon keskittäminen tuva organisaatio lähinnä toiminnallisiin ko-
20482: lääninhallitukseen ovat vireillä. Valtioneu- konaisuuksiin nojautuvak:si organisaatioksi.
20483: vosto on 30 päivänä· marraskuuta 1967 teh- Tätä on pidettävä välttämättömänä, paitsi
20484: nyt periaatepäätöksen lääninhallinnon järjes- organisaation saattamiseksi vastaamaan ny-
20485: tysmuodon kehittämisestä muun muassa si- kyisiä hallinnonjärjestelyperiaatteita, myös
20486: ten, että. eri alojen pikih.allinto niiltä osin, siitä. smtä, että koulunuudistuksen vuoksi
20487: kuin se on katsotrt;ava tarpeallWokai ja. tar- koulumuotoihin perustuva organisaatio on
20488: koituksenmukaiseksi, sijoitetaan yleisen lää- kouluhallitukseen soveltumaton. Osastojako
20489: ninhallinnon yhteyteen ja että uudistus to- on tarkoitus järjestää siten, että hallinnolliset
20490: teutetaan tarpeen mukaan vaiheittain, jol- asiat, kouluorganisatoriset asia.t ja pedagogi-
20491: loin ensimmäisenä vaiheena on kouluosaston set asiat keskitetään omiin osastoihinsa.
20492: perustaminen lääninhallitU'ksiin. Kouluhal- Ruotsinkielisiä kouluja koskevien asioiden
20493: lituksen a1aisen koulutoimen piirihallinto on käsittelyn erityisvaatimukset on tarkoitus ot-
20494: Hallituksen käsityksen mukaan tarkoituksen- taa kouluhallitusta järjestettäessä huomioon.
20495: mukaisimmin toimoonpantavi~~Sa sen jälkeen, Kollegista asioiden ratkaisumenettelyä on tar-
20496: kun koulunuudistusta koskeva lainsäädäntö koitus supistaa huomattavasti nykyisestä.
20497: on hyväksytty. Ammattikasvatushallituksen Kouluhallituksen mahdollisuuksia koulun
20498: alaisen koulutoimen piirihallinnon jarjestä- pedagogisessa kehittämisessä, ohjaamisessa ja
20499: minen lääninl1allinnon yhteyteen t'aas olisi valvonnassa on tarkoitus lisätä. Tämän
20500: toimeenpantava myöhemmässä vaihewsa, kun vuoksi muun muassa eräät pedagogista päte-
20501: kouluha'llituksen alaisen koulutoimen piiri- vyyttä edellyttävät virat ehdotetaan täytettä-
20502: hallinto on uudelleenorganisoitu. Tä.m.ä me- viksi vain määräajaksi ja siten, että virkaan
20503: nettelytapa on tarkoituksenmukainen siitä nimitetty, jolla on muu valtion tai kunnan
20504: syystä, että ammattikasvatuksen piirihallin- virka, säilyttää tämän sinä aikana, minkä
20505: non tarpeellisuus ja silLe uskottavat tehtävät hän on määräajaksi täytetyssä kouluhallituk"
20506: ovat parhaiten selvitettävissä sen jälkeen, sen virassa. Jotta kouluhallituksen palveluk-
20507: kun on saatu kokemuksia sekä 1 päivästä seen voitaisiin saada opetusalan kyvykkäintä
20508: heinäkuuta 1968 lukien tapalltuvista ammat- henkilökuntaa, olisi osa sen viroista voitava
20509: tikasvatuksen hallinnollisten alistussuh teiden muodostaa sopimuspalkkaisiksi.
20510: muutoksista että lääninhallinnon yhteyteen . Kouluhallitu~n järjestysmuodon muutos
20511: si';joitetusta kouluroimen piirihallinnosta. sinänsä on mahdollista toimeenpanna valtiolle
20512: Vaikka koulutoimen piirihallinnon yksi- lisämenoja aiheuttamatta. Tehtävien lisäänty-
20513: tyiskohtainen organiBointi .jäisikin tapahtu- misestä ja, toiminnan tehostamisesta voi kui-
20514: vakai kouluhallituksen organi,saatiomuutok- tenkin aiheutua tarvetta henkilökunnan lisää-
20515: sen jälkeen, olisi kuitenkin jo nyt ratkais- miseen. Piirihallinnon järjestämisestä läänin-
20516: tava, keskitetäiin.kö se lääninhailitusten yh• hallinnon yhteyteen aiheutuu valtiolle lisä-
20517: teyteen vai luodaanko kouluhallintoa varten menoja scu vuoksi, että kaupunkien kunnal-
20518: erilliset uudet piirihallintoviranomaiset. Hal- listen kausakouluntark;lstajien tehtävien hoi-
20519: lituksen käsityksen mukaan koulutoimen pii- to siirretään lääninhallituksille ja että nii:hin
20520: rihallinto olisi tal1koituksenmukaisinta sijoit- on myös otettava henkilökuntaa kouluhalli-
20521: taa lääninhallitusten yhteyteen, koska siten tukselta siirrettävien tehtävien suorittamista
20522: koululaitoksen järjestämistä ja kehittämistä. varten. Tältä viimeksi mainitulta osalta lisä-
20523: koakevat suunnitelmat voitaisiin helpoimmin menojen on katsottava johtuvan toiminnan
20524: koordinoida muihin läänin oloja koskeviin tehostamisesta.
20525: suunnitelmiin ja toimenpiteisiin samoin kuin Edellä lausutun p€rusteella annetaan
20526: lääninhallituksen tehtäviin . kuntien osalta. Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
20527: Näistä syistä Hallitus ehdottaa säädettäväksi ehdotus:
20528: N:o 20 8
20529:
20530:
20531: Laki
20532: kouluhallituksesta ja. sen alaisesta. piirihallinnosta.
20533: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20534:
20535: 1 §. Kouluhallinnossa voi olla myös ylimääräi-
20536: Kouluhallitus on opetusministeriön almnen siä toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä
20537: keskusvirasto. sekä työsopiip.ussuhteessa olevaa henkilökun-
20538: Kouluhallituksen alaisina piirihallintovi- taa.
20539: ranomaisina ovat lääninhallitukset kukin lää- .Asetuksella voidaan säätää, että. kouluhalli-
20540: nissään. Koulutoimen valvontaa varten lääni tuksen toimistopäällikön ja ylitarkastajan
20541: voidaan jakaa tarkastuspiireihin. sopimuspaikkaiset virat saa täyttää enin-
20542: Asetuksella säädetään, mitkä koulut ja tään viideksi vuodeksi kerrallaan. Jos määrä.·
20543: muut oppilaitokset, kirjastot sekä vapaata ajaksi täytettyyn virkaan nimitetyllä. on val-
20544: sivistystoimintaa suorittavat valtionapua saa- tion tai kunnan virka, pysyy hän tässä. viras-
20545: vat laitokset ovat välittömästi k01:uuhallituk- saan, mutta vapautuu sen hoitamisesta. siksi
20546: sen alaisia. ajaksi, jonl{a hän on mainitussa kouluhalli.,.
20547: 2 §. tuksen virassa.
20548: Kouluhallinnolla tarkoitetaan tässä laissa
20549: kouluhallitusta ja sen alaisen toiminnan 4 §.
20550: piirihallintoa. Kansak:ouluntarkastajille ja kirjastontar-
20551: Kouluhallinnon tehtävänä on: kastajille kuuluvat asiat siirtyvät lääninhalli-
20552: tuksen käsiteltäviksi tämän lain plirihal.lin-
20553: 1) valvoa oppivelvollisuudesta johtuvia toa koskevien säännösten tullessa voimaan.
20554: toimenpiteitä; Mitä. kansakouluntarkastajan ja kirjastontar-
20555: 2) johtaa ja valvoa niiden yleisaivistävää kastajan tehtävistä on säädetty tai määrätty,
20556: koulutusta autavien koulujen ja oppilaitosten on, jollei muualla toisin säädetä tai määrätä,
20557: toimintaa, jotka on sen alaisiksi säädetty; vastaavasti sovellettava lääninhallituksen teh-
20558: 3) johtaa ja valvoa sen alaisiksi säädettyjä täviin.
20559: opettajanvalmistuslaitoksia ja muuta opetta. Kouluhallitukselle kuuluvia asioita voidaan
20560: jakoulutusta; asetuksella siirtää lääninhallitukselle.
20561: 4) valvoa yleistä kirjastotointa ja vapaata
20562: sivistystyötä; sekä
20563: 5) suorittaa ne muut tehtävät, jotka on 5 §.
20564: säädetty tai määrätty sen suoritettaviksi. Mitä muutoksenhausta kansakouluntarkas-
20565: 3 §. tajan ja kirjastontarkastajan päätökseen on
20566: Kouluhallituksessa voi olla pääjohtajan, säädetty, on vastaavasti noudatettava läänin-
20567: ylijohtajan, osastopäällikön, toimistopäälli- hallituksen pää.töksen osalta.
20568: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin, ylikamree-
20569: rin, ylitarkastajan, kirjastoylitarkastajan, 6 §.
20570: esittelijän, kamreerin, taloustarkastajan, kie- Tämän lajn piirihallintoa koskevien sään-
20571: lenkääntäjän, kirjastosihteerin, osastosihtee- nösten voimaan tullessa lakkautetaan kansa-
20572: rin ja kirjaajan virkoja sekä pääkirjanpitä- kouluntarkastajan ja kirjastontarkastajan vi-
20573: jän, toimistosihteerin, apulaistaloustarkasta- rat sekä kaupunkien kunnalliset kansakoulun-
20574: jan, apulaiskirjaajan, kanslistin, apulaiskir- tarkastajan virat.
20575: janpitäjän, toimistoapulaisen, konekirjoitta-
20576: jan, puhelinkeskuksen hoitajan, ylivahtimes- 7 §.
20577: tarin ja vahtimestarin toimia. Pääjohtajan, Lakien, asetusten tai määräysten mukaan
20578: ylijohtajan, toimistopäällikön, yli-insinöörin, opetusministeriölle kuuluvia kouluhallinnon
20579: ylia.rlddtehdi11 ja ylitarkastajan ·virat voidaan alaa koskevia asioita, lukuun ottamatta sel-
20580: määrätä sopimuspalkkaisiksi. laisia, jotka ministeriöiden toimialaa koske-
20581: Lääninhallituksessa kouluhallinnon tehtä- vien säännösten mukaan on ministeriön rat-
20582: viä varten olevista viroista säädetään erik- kaistava, voidaan asetuksella siirtää koulu-
20583: seen. hallituksen ratkaistaviksi.
20584: 4 N:o 20
20585:
20586: 8 §. 3 §: n 1 momentissa mainituiksi viroiksi ja
20587: Tarkemmat määräykset tämän lain täy- toimiksi, jolloin entisen nimisen viran tai
20588: täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan toimen haltija siirtyy nimeltä muutetun vi-
20589: asetuksella. ran tai toimen haltijaksi.
20590: Tämän lain voimaan tullessa siirretään
20591: 9 §. kouluhallituksesta lakkautettavan viran tai
20592: Tämä. laki tulee voimaan pa1vana pysyväisen toimen haltija säädettyä järjes-
20593: kuuta 19 , kuitenkin niin, että piirihallintoa tystä noudattaen hänelle soveltuvaan uuteen
20594: koskevat säännökset tulevat voimaan asetuk- virkaan tai toimeen kouluhallituksessa taikka,
20595: sella säädettävästä ajankohdasta lukien sen mikäli häntä ei siirretä edellä tark:oitettuun
20596: jä.lkeen, kun 3 § :n 2 momentissa tarkoite- tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan
20597: tuista viroista on lailla säädetty. Vastaavasti tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle.
20598: samoista ajankohdista lukien kumotaan muissa Tämän lain piirihallintoa koskevien sään-
20599: laeissa olevat säännökset siltä osin kuin ne nösten tullessa voimaan siirretään kansakou-
20600: ovat ristiriidassa tämän lain kanssa. luntarkastajan tai kirjastontarkastajan viran
20601: Tässä. laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia haltija säädettyä järjestystä noudattaen hä-
20602: voidaan perustaa ja täyttää ennen lain voi- nelle soveltuvaan virkaan lääninhallituksessa
20603: maantuloa sekä. ryhtyä muihinkin toimen- tai, mikäli häntä ei siirretä edellä tarkoitet-
20604: piteisiin, jotka ovat tarpeen kouluhallinno-n tuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan
20605: toiminnan jatkamiseksi tämän lain tullessa virkaan, asetetaan lakkautuspalkalle.
20606: voimaan. Päätoiminen kaupungin kanSakouluntar-
20607: Asetuksella voidaan 3 § : n 1 momentissa kastaja, joka on nimitetty virkaan ennen
20608: mainittuja virkoja ja toimia tulo- ja meno- tämän lain piirihallintoa koskevien säännös-
20609: arvion rajoissa perustaa myös siten, että. ten voimaan tuloa, voidaan, jos hän siihen
20610: kouluhallituksessa jo olemassa olevia virkoja suostuu, siirtää ja nimittää hänelle sovreltu-
20611: ja toimia, niiden varsinaisen palkkauksen vaan lääninhallituksen virkaan sitä haetta-
20612: vähentymä.ttä, vain nimeltään muutetaan vaksi julistamatta.
20613:
20614:
20615: Helsingissä 29 päivänä helmikuuta 1968.
20616:
20617:
20618: Tasavallan Presidentti
20619: URHO KEKKONEN.
20620:
20621:
20622:
20623:
20624: Opetusministeri R. H. Oittinen.
20625: 1968 Vp. - V.M. - Esitys N:o 20.
20626:
20627:
20628:
20629:
20630: Sivistysvaliokunnan mietintö N:o 5 hal-
20631: lituksen esityksen johdosta laiksi kouluhallituksesta ja sen
20632: alaisesta piirihallinnosta.
20633:
20634: Eduskunta on pöytäkirjanottein 5 päivältä Hallituksen esityksen perusteluissa on lau-
20635: maaliskuuta 1968 ~ähettänyt sivistysvalio- suttu, että kouluhallituksen alaisen koulutoi-
20636: kuntaan valm:istelevaa käsittelyä varten hal- men piirihallinto on tarkoituksenmukaisem-
20637: Htuksen edellä mainitun esityksen n: o 20. min toimeenpantavissa sen jälkeen, kun kou-
20638: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuul- [unuudistusta koskeva lainsäädäntö on hyväk-
20639: lut asiantuntijoina Svenska Finlands folk- sytty, ja että ammattikasvatushallituksen alaL
20640: tings:fullmäktige nimisen yhdistyksen puheen- sen koulutoimen piirihallinnon järjestäminen
20641: johtajaa, pääjohtaja K. A. Fagerholmia ja lääninhallinnon yhteyteen taas olisi toimeen-
20642: kulttuuriasiamiestä, koulutoimenjohtaja G. pantava myöhemmässä vaiheessa, kun koulu-
20643: Cavoniusta, kansliapäällikkö A. Hannusta, hallituksen alaisen koulutoimen piirihallinto
20644: sisäasiainministeriöstä, vt. osastopäällikkö on uudelleen organisoitu. Koulujärjestelmäm-
20645: A. Hedkrokia ammatti!kasvatushaUituksesta, me asianmukaisen kehittämisen kannalta on
20646: kansliapäällikkö H. Hosiaa opetusministe- kuitenkin pidettävä välttämättömänä, että
20647: riöstä, Helsingin työväenopiston johtajaa, koulunuudistusta toteutettaessa alueellisen
20648: valtiotieteen tohtori K. Ruuhkaa, hallitus- suunnittelun yhteydessä selvitetään muun
20649: neuvos V. Kalliota opetusministeriöstä, Kan- koulutoimen ohella myös kysymys ammatti-
20650: sakouluntarkastajain yhdistyksen puheenjoh- koulutuksesta ja sen niveltymisestä muuhun
20651: tajaa, kouluneuvos T. Karttusta ja johto- nuorisoasteiseen koulutukseen sekä peruskou-
20652: kunnan puheenjohtajaa, kansakouluntarkas- luun. Tämän vuoksi valiokunta edellyttää,
20653: taja 0. Ketosta, vt. pääjohtaja P. Kuos- että paitsi kouluhallituksen myös ammatti-
20654: masta kouluhallituksesta, Etelä-Pohjanmaan kasvatushallituksen alaisen koulutoimen piiri-
20655: Maakuntaliiton toiminnanjohtajaa T. Lager- hallinto järjestetään, ennen kuin koulun-
20656: stedtia, maaherra M. Miettusta, Kansakou- uudistusta ryhdytään toteuttamaan, läänin-
20657: luntarkastajain yhdistyksen varapuheenjoh- hallitusten yhteyteen ottaen huomioon koko
20658: tajaa, kouluneuvos A. Mäntyojaa, kouluneu- koulutoimen uudelleenjärjestely opetusminis-
20659: vos K. Rantaa !kouluhallituksesta, AKAVA teriön a;laisuudessa.
20660: r.y:n toiminnanjahtajaa, varatuomari U. Ris- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
20661: sasta, virastovaltuutettu S. Salmista valtio- kouluhallituksen osastojako on tarkoitus jär-
20662: varainministeriöstä, Seutusuunnittelun Kes- jestää siten, että hallinnolliset asiat, koulu-
20663: kusliiton toiminnanjohtajaa,diplomi-insinööri organisatooriset asiat ja pedagogiset asiat
20664: J. Talvitietä, osastopäällikkö E. Vahteraa keskitetään omiin osastoihinsa. Jotta vapaata
20665: Suomen Kaupunkiliitosta, osastopäällikkö sivistystyötä ja kirjastotointa sekä ruotsin-
20666: P. Vatajaa Maalaiskuntien Liitosta ja ope- kielistä koulutointa koskevat erityisvaatimuk-
20667: tusministeri J. Virolaista, kunnioittavasti set tulisivat otetuiksi asianmukaisesti huo-
20668: esittää seuraavaa. mioon kouluhallitusta organisoitaessa, valio-
20669: Yhtyen siihen, mitä hallituksen esityksen kunta pitää tärkeänä osasto- ja toimistojaon
20670: perusteluissa on lausuttu kouluhallituksen ja sekä ratkaisuvallan järjestämistä kouluhalli-
20671: sen piirihallinnon uudistamisen tarpeellisuu- tuksessa niin, että sanottujen alojen osalta
20672: desta, valiokunta on asettunut kannattamaan turvataan osallistuminen !kouluhallituksen is-
20673: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväk- tuntoihin ja että kysymyksessä olevat erityis-
20674: symistä. vaatimukset otetaan huomioon myös annet-
20675: Hallituksen esityksen yksityiskotien osalta taessa ratkaisuvaltaa osasto- ja toimistopääl-
20676: valiokunta on kuitenkin tehnyt seuraavat liköille sekä heitä alemmille virkamiehille.
20677: huomautukset ja muutosehdotukset. KouJuhallinnon, jolla lakiehdotuksessa tar-
20678: E 342/68
20679: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 20.
20680:
20681: koitetaan sekä kouluhallitusta että sen alaista nastaa myös osastopäällikön virka, valiokunta
20682: piirihallintoa, tehtävänä on lakiehdotuksen on täydentänyt lakiehdotuksen 3 § : n 1 mo-
20683: 2 § : n 2 momentin 2 kohdan mukaan joh- menttia lisäämällä luetteloon myös osasto-
20684: taa ja valvoa niiden yleissivistävää koulu- päällikön viran.
20685: tusta autavien koulujen ja oppilaitosten toi- Käsitellessään lakiehdotuksen 9 § :n 6 mo-
20686: mintaa, jotka on sen alaisiksi säädetty. Sään- menttia valiokunta on kiinnittänyt huomiota
20687: nösehdotus sisältää maininnan ainoastaan toi- kaupunkien kansakouluntarkastajien asemaan
20688: minnan johtamisesta ja valvonnasta. Kun ja pitää tärkeänä, että heidän asiantunte-
20689: kuitenkin myös jatkuva koulusuunnittelu mustaan edelleen käytetään hyväksi koulu-
20690: muodostaa tärkeän osan kouluhallinnon teh- .toimen alalla ja että heidät sijoitetaan heille
20691: tävistä, vaJ.iokunta on tehnyt puheena ole- sopiviin tehtäviin uutta piirihallintoa toi-
20692: vaan kohtaan suunnittelua tarkoittavan li- meenpantaessa.
20693: säyksen. Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty,
20694: Lakiehdotuksen mukaan voidaan muun valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
20695: muassa pääjohtajan, ylijohtajan ja toimisto-
20696: päällikön virat määrätä sopimuspalkkaisiksi. että hallituksen esitykseen sisältyvä
20697: Kun sanottuihin virkoihin valiokunnan käsi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
20698: tyksen mukaan voidaan tässä mielessä rin- luvana:
20699:
20700:
20701:
20702: Laki
20703: kouluhallituksesta ja sen alaisesta piirihallinnosta.
20704: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20705:
20706: 1 §. reerin, ylitarkastajan, kirjastoylitarkastajan,
20707: (Kuten hallituksen esityksessä.) esittelijän, kamreerin, taloustarkastajan, kie-
20708: Jenkääntäjän, kirjastosihteerin, osastosihtee-
20709: 2 §. rin ja kirjaajan virkoja sekä pääkirjanpitä-
20710: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) jän, toimistosihteerin, apulaistaloustarkasta-
20711: Kouluhallinnon tehtävänä on: jan, apulaiskirjaajan, kanslistin, apulaiskir-
20712: (1 kohta kuten hallituksen esityksessä.) janpitäjän, toimistoapulaisen, konekirjoitta-
20713: 2) johtaa ja valvoa niiden yleissivistävää jan, puhelinkeskuksenhoitajan, ylivahtimesta-
20714: koulutusta annettavien koulujen ja oppilai- rin ja vahtimestarin toimia. Pääjohtajan, yli-
20715: tosten suunnittelua ja toimintaa, jotka on johtajan, osastopäällikön, toimistopäällikön,
20716: sen alaisiksi säädetty; yli-insinöörin, yliarkkitehdin ja ylitarkasta-
20717: (3-5 kohta kuten hallituksen esityksessä.) jan virat voidaan määrätä sopimuspalkkai-
20718: siksi.
20719: 3 §. (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
20720: Kouluhalllitu'ksessa voi olla pääjohtajan,
20721: ylijohtajan, osastopäällikön, ,toimistopäälli- 4-9 §.
20722: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin, ylikam- (Kuten hallituksen esityksessä.)
20723:
20724: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1968.
20725:
20726:
20727: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, V. E. Partanen, Saalasti, Saarto, Sa-
20728: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, vara- lama, A. Salo ja Terästö sekä varajäsenet
20729: puheenjohtaja Linkola, jäsenet Bacldund, Gestrin ja E. Räsänen.
20730: Häggblom, Ka1avainen, Leinonen, Lukkari-
20731: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 20.
20732:
20733:
20734:
20735:
20736: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö N: o 44 halli-
20737: tuksen esityksen johdosta laiksi kouluhallituksesta ja sen
20738: alaisesta piirihallinnosta.
20739:
20740: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
20741: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
20742: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sivistysvaliokunnan ehdotuksen mukai-
20743: sen hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietin- sesti.
20744: nössä n: o 5 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
20745: siis kunnioittaen,
20746: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968.
20747:
20748:
20749:
20750:
20751: E 397/68
20752: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 20.
20753:
20754:
20755:
20756:
20757: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
20758: laiksi kouluhallituksesta ja sen alaisesta piirihallinnosta.
20759:
20760: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kouluorganisatooriset asiat ja pedagogiset
20761: tys N: o 20 laiksi kouluhallituksesta ja sen asiat keskitetään omiin osastoihinsa. Jotta
20762: alaisesta piirihallinnosta, ja Sivistysvalio- vapaata sivistystyötä ja kirjastotointa sekä
20763: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 5 ruotsinkielistä koulutointa koskevat erityis-
20764: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 44. vaatimukset tulisivat otetuiksi asianmukai-
20765: Koulujärjestelmämme asianmukaisen kehit- sesti huomioon kouluhallitusta orgamsm-
20766: tämisen kannalta on Eduskunnan mielestä taessa, Eduskunta lausuu pitävänsä tärkeänä
20767: pidettävä välttämättömänä, että koulun- osasto- ja toimistojaon sekä ratkaisuvallan
20768: uudistusta toteutettaessa alueellisen suunnit- järjestämistä kouluhallituksessa niin, että
20769: telun yhteydessä selvitetään muun koulutoi- sanottujen alojen osalta turvataan osallistu-
20770: men ohella myös kysymys ammattikoulutuk- minen kouluhallituksen istuntoihin ja että
20771: sesta ja sen niveltymisestä muuhun nuoriso- kysymyksessä olevat erityisvaatimukset ote-
20772: asteiseen koulutukseen sekä peruskouluun. taan huomioon myös annettaessa ratkaisu-
20773: Tämän vuoksi Eduskunta edellyttää, että valtaa osasto- ja toimistopäälliköille sekä
20774: paitsi kouluhallituksen myös ammattikasva- heitä alemmille virkamiehille.
20775: tushallituksen alaisen koulutoimen piirihal- Eduskunta on myös kiinnittänyt huomiota
20776: linto järjestetään, ennen kuin koulunuudis- kaupunkien kansakouluntarkastajien asemaan
20777: tusta ryhdytään toteuttamaan, lääninhalli- ja lausuu pitävänsä tärkeänä, että heidän
20778: tusten yhteyteen ottaen huomioon koko asiantuntemustaan edelleen käytetään hy-
20779: koulutoimen uudelleenjärjestely opetusminis- väksi koulutoimen alalla ja että heidät sijoi-
20780: teriön alaisuudessa. tetaan heille sopiviin tehtäviin uutta piiri-
20781: Hallituksen esityksen perustelujen mu- hallintoa toimeenpantaessa.
20782: kaan kouluhallituksen osastojako on tarkoi- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
20783: tus järjestää siten, että hallinnolliset asiat,
20784:
20785:
20786:
20787: Laki
20788: kouluhallituksesta ja sen ala.isesta piirihallinnosta.
20789: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20790:
20791: 1 §. 2 §.
20792: Kouluhallitus on opetusministeriön alainen Kouluhallinnolla tarkoitetaan tässä laissa
20793: keskusvirasto. kouluhallitusta ja sen alaisen toiminnan
20794: Kouluhallituksen alaisina piirihallintovi- piirihallintoa.
20795: ranomaisilla ovat lääninhallitukset kukin lää- Kouluhallinnon tehtävänä on:
20796: nissään. Koulutoimen valvontaa varten lääni
20797: voidaan jakaa tarkastuspiiveihin. 1) valvoa oppivelvollisuudesta johtuvia
20798: Asetuksella säädetään, mitkä koulut ja toimenpiteitä;
20799: muut oppilaitokset, kirjastot sekä vapaata 2) johtaa ja valvoa niiden yleissivistävää
20800: sivistystoimintaa suorittavat valtionapua saa- koulutusta antavien koulujen ja oppilaitosten
20801: vat laitokset ovat välittömästi kouluhallituk- suunnittelua ja toimintaa, jotka on sen alai-
20802: sen alaisia. siksi säädetty;
20803: E 433/68
20804: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 20.
20805:
20806: 3) johtaa ja valvoa sen alaisiksi säädettyjä 5 §.
20807: opettajanvalmistuslaitoksia ja muuta opetta- Mitä muutoksenhausta kansakouluntarkas-
20808: jakoulutusta; tajan ja kirjastontarkastajan päätökseen on
20809: 4) valvoa yleistä kirjastotointa ja vapaata säädetty, on vastaavasti noudatettava läänin-
20810: sivistystyötä; sekä hallituksen päätöksen osalta.
20811: 5) suorittaa ne muut tehtävät, jotka on
20812: säädetty tai määrätty sen suoritettaviksi.
20813: 6 §.
20814: Tämän lain piirihallintoa koskevien sään-
20815: 3 §. nösten voimaan tullessa lakkautetaan kansa-
20816: Kouluhallituksessa voi olla pääjohtajan, kouluntarkastajan ja kirjastontarkastajan vi-
20817: ylijohtajan, osastopäällikön, toimistopäälli- rat sekä kaupunkien kunnalliset kansakoulun-
20818: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin, ylikamree- tarkastajan virat.
20819: rin, ylitarkastajan, kirjastoylitarkastajan,
20820: esittelijän, kamreerin, taloustarkastajan, kie- 7 §.
20821: lenkääntäjän, kirjastosihteerin, osastosihtee- Lakien, asetusten tai määräysten mukaan
20822: rin ja kirjaajan virkoja sekä pääkirjanpitä- opetusministeriölle kuuluvia kouluhallinnon
20823: jän, toimistosihteerin, apulaistaloustarkasta- alaa koskevia asioita, lukuun ottamatta sel-
20824: jan, apulaiskirjaajan, kanslistin, apulaiskir- laisia, jotka ministeriöiden toimialaa koske-
20825: janpitäjän, toimistoapulaisen, konekirjoitta- vien säännösten mukaan on ministeriön rat-
20826: jan, puhelinkeskuksen hoitajan, ylivahtimes- kaistava, voidaan asetuksella siirtää koulu.
20827: tarin ja vahtimestarin toimia. Pääjohtajan, hallituksen ratkaistaviksi.
20828: ylijohtajan, osastopäällikön, toimistopäälli-
20829: kön, yli-insinöörin, yliarkkitehdin ja ylitar-
20830: kastajan virat voidaan määrätä sopimus- 8 §.
20831: palkkaisiksi. Tarkemmat määräykset tämän lain täy-
20832: Lääninh3llituksessa kouluhallinnon tehtä- täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan
20833: viä varten olevista viroista säädetään erik- asetuksella.
20834: seen.
20835: Kouluhallinnossa voi olla myös ylimääräi- 9 §.
20836: siä toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä Tämä laki tulee voimaan pa1Vana
20837: sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilökun- kuuta 19 , kuitenkin niin, että piirihallintoa
20838: taa. koskevat säännökset tulevat voimaan asetuk-
20839: Asetuksella voidaan säätää, että kouluhalli- sella säädettävästä ajankohdasta lukien sen
20840: tuksen toimistopäällikön ja ylitarkastajan jälkeen, kun 3 § :n 2 momentissa tarkoite-
20841: sopimuspaikkaiset virat saa täyttää enin- tuista viroista on lailla säädetty. Vastaavasti
20842: tään viideksi vuodeksi kerrallaan. Jos määrä- samoista ajankohdista lukien kumotaan muissa
20843: ajaksi täytettyyn virkaan nimitetyllä on val- laeissa olevat säännökset siltä osin kuin ne
20844: tion tai kunnan virka, pysyy hän tässä viras- ovat ristiriidassa tämän lain kanssa.
20845: saan, mutta vapautuu sen hoitamisesta siksi Tässä laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia
20846: ajaksi, jonka hän on mainitussa kouluhalli- voidaan perustaa ja täyttää ennen lain voi-
20847: tuksen virassa. maantuloa sekä ryhtyä muihinkin toimen-
20848: piteisiin, jotka ovat tarpeen kouluhallinnon
20849: 4 §. toiminnan jatkamiseksi tämän lain tullessa
20850: Kansakouluntarkastajille ja kirjastontar- voimaan.
20851: kastajille kuuluvat asiat siirtyvät lääninhalli- Asetuksella voidaan 3 § : n 1 momentissa
20852: tuksen käsiteltäviksi tämän lain piirihallin- mainittuja virkoja ja toimia tulo- ja meno-
20853: toa koskevien säännösten tullessa voimaan. arvion rajoissa perustaa myös siten, että
20854: Mitä kansakouluntarkastajan ja kirjastontar- kouluhallituksessa jo olemassa olevia virkoja
20855: kastajan tehtävistä on säädetty tai määrätty, ja toimia, niiden varsinaisen palkkauksen
20856: on, jollei muualla toisin säädetä tai määrätä, vähentymättä, vain nimeltään muutetaan
20857: vastaavasti sovellettava lääninhallituksen teh- 3 §: n 1 momentissa mainituiksi viroiksi ja
20858: täviin. toimiksi, jolloin entisen nimisen viran tai
20859: Kouluhallitukselle kuuluvia asioita voidaan toimen haltija siirtyy nimeltä muutettm vi-
20860: asetuksella siirtää lääninhallitukselle. ran tai toimen haltijaksi.
20861: Laki kouluhallituksesta. 3
20862:
20863: Tämän lain voimaan tullessa siirretään nelle soveltuvaan virkaan lääninhallituksessa
20864: kouluhallituksesta lakkautettavan viran tai tai, mikäli häntä ei siirretä edellä tarkoitet-
20865: pysyväisen toimen haltija säädettyä järjes- tuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan
20866: tystä noudattaen hänelle soveltuvaan uuteen virkaan, asetetaan lakkautuspalkalle.
20867: virkaan tai toimeen kouluhallituksessa taikka, Päätoiminen kaupungin kansakouluntar-
20868: mikäli häntä ei siirretä edellä tarkoitettuun kastaja, joka on nimitetty virkaan ennen
20869: tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan tämän lain piirihallintoa koskevien säännös-
20870: tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle. ten voimaan tuloa, voidaan, jos hän siihen
20871: Tämän lain piirihallintoa koskevien sään- suostuu, siirtää ja nimittää hänelle soveltu-
20872: nösten tullessa voimaan siirretään kansakou- vaan lääninhallituksen virkaan sitä haetta-
20873: luntarkastajan tai kirjastontarkastajan viran vaksi julistamatta.
20874: haltija säädettyä järjestystä noudattaen hä-
20875:
20876:
20877: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
20878: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 91.
20879:
20880:
20881:
20882:
20883: Hallituksen esitys Eduskunna.lle laiksi merenkulkuoppi-
20884: laitoksista
20885:
20886: Merenkulkuoppilaitoksista 28 päivänä tou- ritty kirjaamismaksuna &·markkaa sekä luku-
20887: kokuuta 1943 annettu laki (453/43) on kausimaksuna merenkulkukoulussa 60 mark-
20888: eräissä kohdin vanhentunut. Merenkulku- kaa ja laivurikoulussa 40 markkaa. Ylimää-
20889: alalla on kehitys nimittäin viime vuosikym- räiset oppilaat ovat suorittaneet 20 markkaa,
20890: meninä mennyt nopeasti eteenpäin. Automa- opetusaineelta, kuitenkin enintään 60 mark-
20891: tisointi ja elektroniikka ovat muodostuneet kaa lukukauden aikana. Näitä maksuja on
20892: merenkulun keskeisiksi tekijöiksi. Vastaavasti vuonna 1968 arvioitu kertyvän yhteensä 27 125
20893: on merenkulkuopetusta ollut kehitettävä ja markkaa. Nykyisin ei enää ole katsottu ai-
20894: opetus on tullut entistä vaativammaksi edel- heelliseksi periä oppilasmaksuja eräissä koulu-
20895: lyttäen siten oppilailta suurempaa pohjakou- laitoksissa. Näin on asia muun muassa met-
20896: lutusta. Tämän vuoksi on tullut välttämättö- säoppilaitosten ja sairaanhoito-oppilaitosten
20897: mäksi vaatia oppilaiksi otettaviita vähintään kohdalla. On sen vuoksi täysin kohtuullista
20898: keskikoulun oppimäärän suoritus, joka vaihtO- tukea myös merenkulkuoppilaitosten oppilai-
20899: ehtoisena säädettiin merenkulkukoulun oppi- ta, jotka sitä paitsi suurelta osalta ovat jo
20900: laaksi pääsyva.atimukseksi merenkulkuoppilai- perheellisiä, poistamalla opetuksesta perittä-
20901: toksista 29 päivänä lokakuuta 1964 annetulla vät maksut. Kertyneiden oppilasmaksujen
20902: asetuksella (521/64). Kun, keskikoulupohjai- määrä on niin vähäinen, että maksujen pois-
20903: sia oppilaitoksia yleisen käytännön mukaan tamisella ei ole sanottavaa merkitystä valtion
20904: nimitetään opistoiksi, on katsottu tarkoituk- tulo- ja menoarviossa.
20905: senmukaiseksi muuttaa nykyisten merenkul- Muilta osin lakiehdotus ei sisällä asialli-
20906: kukoulujen nimi merenkulkuopistoiksi. Todet- sesti uutta. Ainoastaan eräitä tarpeettomia
20907: takoon, että ennen nykyisen lain voimaan- säännöksiä on poistettu ja vanhentuneita sa-
20908: tuloa eli ennen vuotta 1943, merenkulkukou- nontoja tarkistettu.
20909: lut olivatkin merenkulkuopistoja. Edellä sanotun nojalla annetaan Eduskun-
20910: Merenkulkuoppilaitosten oppilailta on pe- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
20911:
20912:
20913:
20914: Laki
20915: merenkulkuoppilaitoksista.
20916: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
20917: 1 §. 2 §.
20918: Merenkulkuoppilaitoksella tarkoitetaan tässä Merenkulkuoppilaitoksessa on sen johtoa ja
20919: laissa merenkulkuopistoja ja laivurikouluja hallintoa varten rehtori.
20920: niissä pidettävine täydennys- ja erikoiskurs- Opetuksen antamista ja oppilaiden käytän-
20921: seineen. nöllisten harjoitusten ohjaamista varten voi-
20922: Merenkulkuopistoa, jossa merenkulkuoppi- daan merenkulkuoppilaitokseen perustaa yli-
20923: laitoksen opettajiksi aikoville annetaan oh- opettajan ja lehtorin virkoja. Oppilaitoksessa
20924: jausta käytännöllisessä opetustaidossa, sano- voi olla myös talonmies-lämmittäjän ja vahti-
20925: taan normaalimerenkulkuopistoksi. mestarin toimia, ylimääräisiä toimenhaltijoita
20926: Merenkulkuoppilaitokset ovat ammattikas- ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä tuntiopetta-
20927: vatushallituksen valvonnan alaisia. jia.
20928: 6744/68
20929: 2
20930:
20931: 3 §, rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne-
20932: Merenkulkuoppilaitoksessa on oppilaitoksen tussa laissa (806/42) säädettyjen perusteiden
20933: ja sen toiminnan edistämistä. harrastavien mukaan, säädetään asetuksella.
20934: merenkulkualan edustajien välisenä. yhdys-
20935: siteenä neuvottelukunta. 5 §.
20936: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
20937: 4 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
20938: o,ttu ·~lilitWppil&it*ifJM. Oh nlak- ttikBetlä,
20939: suton. Tä.ydennys- ja erikoiskurssien mak- 6 §.
20940: suista sekä muista virkatoimista ja toimitus- Tämä. laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
20941: kitjdiåtit perittäviBti :maltalJista; jotlia. määrä· kuuta 1969, jä sillä kttin(YI;aan Jnetenkulku-
20942: tiia etiiden vi-nll~ toimifiuikirjoi&tå oppilaitobiåta 28 päivänä toUkOkuuta 1943
20943: ja.. Yirkatoi.mista suoritettavain mabujeh pe- annettu lali (4&3/48).
20944:
20945:
20946:
20947:
20948: 'l!ä.sa.välla.tl Presidötti
20949: hilO bKkOtQbr,
20950:
20951:
20952:
20953:
20954: Kauppa- jä toollisunsministfti Olwi Sdlontn.
20955: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 21.
20956:
20957:
20958:
20959:
20960: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 8 halli-
20961: tuksen esityksen johdosta laiksi merenkulkuoppilaitoksista.
20962:
20963: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime maa- hyväksymi&tä. VaHokunnalla ei ole huomaut-
20964: liskuun 5 päivältä lähettänyt sivistysvalio- tamista myöskään •lakiehdotuksen muodollisen
20965: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- puolen johdosta.
20966: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 21. Samalla valiokunta edellyttää oppilaitoksen
20967: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri M. pääsyvaatimuksissa jatkettavan nykyistä käy-
20968: Nummista kauppa- ja teollisuusministeriöstä täntöä.
20969: ja merikapteeni U. Lartea Suomen Laivan- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
20970: päällystöliitosta valiokunta kunnioittavasti valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
20971: esittää seuraavaa.
20972: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- että hallituks.en esitykseen sisältyvä
20973: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
20974: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen mattoma.na.
20975: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968.
20976:
20977:
20978:
20979:
20980: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Salama, Sillantaus ja Volotinen sekä va-
20981: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, jäsenet rajäsenet Huima, Luja, E. Räsänen ja P. Rä-
20982: Backlund, Häggblom, Leinonen, V. E. Parta- sänen.
20983:
20984:
20985:
20986:
20987: E 416/68
20988: 1968 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 21.
20989:
20990:
20991:
20992:
20993: Suur en valiokunnan mietintö N:o 61 halli-
20994: tuksen esityksen johdosta laiksi merenkulkuoppila.itoksista..
20995:
20996: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
20997: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
20998: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 8 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
20999: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
21000: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968.
21001:
21002:
21003:
21004:
21005: E 470(68
21006: ... ·.: ~ :f
21007: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 21.
21008:
21009:
21010:
21011:
21012: E duskunn an vast aus Hallituksen esitykseen
21013: laiksi merenkullruo.ppi1aitoksista.
21014:
21015: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta lausuu edellyttävänsä, että op-
21016: tys N: o 21 laiksi merenkulkuoppilaitoksista, pilaitosten pääsyvaatimuksissa jatketaan ny-
21017: ja Sivistysvaliokunta on asiasta antanut kyistä käytäntöä.
21018: mietintönsä N :o 8 sekä Suuri valiokunta Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
21019: mietintönsä N: o 61.
21020:
21021:
21022:
21023: Laki
21024: merenkulkuoppilaitoksista.
21025: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
21026: 1 §. ja sen toiminnan edistämistä harrastavien
21027: Merenkulkuoppilaitoksella tarkoitetaan tässä merenkulkualan edustajien välisenä yhdys-
21028: laissa merenkulkuopistoja ja laivurikouluja siteenä neuvottelukunta.
21029: niissä pidettävine täydennys- ja erikoiskurs-
21030: seineen. 4 §.
21031: Merenkulkuopistoa, jossa merenkulkuoppi- Opetus merenkulkuoppilaitoksissa on mak-
21032: laitoksen opettajiksi aikoville annetaan oh- suton. Täydennys- ja erikoiskurssien mak-
21033: jausta käytännöllisessä opetustaidossa., sano- suista sekä muista virkatoimista ja toimitus-
21034: taan normaalimerenkulkuopistoksi. kirjoista perittävistä maksuista, jotka määrä-
21035: Merenkulkuoppilaitokset ovat ammattikas- tään eräiden viranomaisten toimituskirjoista
21036: vatushallituksen valvonnan alaisia. ja virkatoimista suoritettavain maksujen pe-
21037: rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne-
21038: 2 §. tussa laissa (806/42) säädettyjen perusteiden
21039: Merenkulkuoppilaitoksessa on sen johtoa ja mukaan, säädetään asetuksella.
21040: hallintoa varten rehtori.
21041: Opetuksen antamista ja oppilaiden käytän- 5 §.
21042: nöllisten harjoitusten ohjaamista varten voi- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
21043: daan merenkulkuoppilaitokseen perustaa yli- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
21044: opettajan ja lehtorin virkoja. Oppilaitoksessa tuksella.
21045: voi olla myös talonmies-lämmittäjän ja vahti-
21046: mestarin toimia, ylimääräisiä toimenhaltijoita 6 §.
21047: ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä tuntiopetta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
21048: jia. kuuta 1969, ja sillä kumotaan merenkulku-
21049: 3 §. oppilaitoksista 28 päivänä toukokuuta 1943
21050: Merenkulkuoppilaitoksessa on oppilaitoksen annettu laki (453/43).
21051:
21052: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968.
21053:
21054:
21055:
21056:
21057: E 514/68
21058: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 22.
21059:
21060:
21061:
21062:
21063: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Ruotsin
21064: välisen tiettyä. tulli- ja verovapautta rakennettaessa raja-
21065: siltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden määräysten
21066: hyväksymisestä.
21067:
21068: Suomi ja Ruotsi sopivat 29 päivänä kesä- ossa. Tullin ja liikevaihtoveron suorittami-
21069: kuuta 1963 noottien vaihdolla tehdyllä sopi- sesta on valitettu ja asia on vireillä kor-
21070: muksella Tornionjoen yli Aavasaksan koh- keimmassa hallinto-oikeudessa.
21071: dalla johtavan sillan rakentamisesta ja kun- Suomen ja Ruotsin tie- ja vesirakennus-
21072: nossapidosta (SopS. 35/1963). Sen mukaan viranomaisten kesken on sovittu alustavasti
21073: Ruotsi pyysi urakkatarjoukset sekä ruotsa- myös muiden siltojen ja muiden liikenneyh-
21074: laisilta että Suomen tie- ja vesirakennushal- teyksien rakentamisesta yhteisen maaraja-alu-
21075: lituksen esittämiltä suomalaisilta urakoitsi- een ylittämisen helpottamiseksi. Näistä suun-
21076: joilta. Ruotsin tie- ja vesirakennushallitus nitelmista on ajankohtainen Pellon sillan
21077: huolehti sillan rakentamisesta pääpiirteittäin rakentaminen, josta huolehtii Suomen tie- ja
21078: hyväksyttyjen piirustusten mukaan. Kumpi- vesirakennushallitus. Tähän tarkoitukseen on
21079: kin valtio maksaa sopimuksen mukaan puolet valtion menoarvioon vuodelle 1967 otettu
21080: sillan kokonaiskustannuksista; minkä lisäksi 500 000 markan määräraha (12 Pl. VI: 9
21081: Suomi suorittaa Ruotsille 10 prosenttia osuu- B 15).
21082: destaan sillan rakennuskustannuksiin korva-
21083: ukseksi sen jatkuvasta kunnossapidosta. Ruotsin viranomaiset ovat katsoneet, ettei
21084: Sillan rakentajaksi ja urakoitsijaksi valit- liikenneyhteyksien tuleva rakentaminen ny-
21085: tiin yhteistoiminnassa Suomen viranomaisten kyisessä muodossa ole mahdollista, jollei
21086: kanssa Ab Skånska Cementgjuteriet Tukhol- Aavasaksan sillan tulli- ja liikevaihtovero-
21087: masta, jonka esittämä 5 534 000 kruunun .tar- kysymystä ratkaista nopeasti ja samalla so-
21088: jous oli alin. Aavasaksan silta valmistui ja vita tulevasta menettelystä, joka takaisi sen,
21089: avattiin liikenteelle 12 päivänä lokakuuta ettei verolainsäädäntö aiheuta vältettävissä
21090: 1965. olevia vaikeuksia molempien valtioiden toi-
21091: Sillan rakentamisen yhteydessä ja sen jäl- mesta yhteisellä rajalla toteutettaville liiken-
21092: keenkin on esiintynyt käytännöllisiä ja hal- nettä edistäville rakennushankkeille.
21093: linnollisia vaikeuksia, jotka liittyvät sillan Vallitsevien epäkohtien poistamiseksi ja
21094: rakentamisessa ja kunnossapidossa tarvitta- jotta päästäisiin aloittamaan Pelien sillan ra-
21095: van materiaalin tulliverotukseen ja tullival- kentaminen, tekivät Suomen viranomaiset ke-
21096: vontaan sekä liikevaihtoverotukseen. Voimas- sällä 1967 vastaaville Ruotsin viranomaisille
21097: sa olevan lainsäädännön mukaan sillan raken- ehdotuksen sopimuksen aikaansaamiseksi ta-
21098: tamiseen ja kunnossapitoon tarvittava tavara varan, sähkövoiman sekä palvelu- ja työsuori-
21099: on tullin- ja liikevaihtoveron alaista, mikäli tuksen tulli- ja verovapaudesta rakennetta-
21100: se tuodaan toisesta sopimusvaltiosta. Näin ol- essa tai kunnossa pidettäessä. näiden valtioi-
21101: len Ruotsista. tuodusta. sillan Suomen puolei- den välisellä raja-alueella liikenneyhteyksiä.
21102: seen osaan käytettävästä tavarasta on perit- Asiasta käytiin neuvotteluja 28-29 päivänä
21103: tävä tullia ja liikevaihtoveroa. Näiden mää- joulukuuta 1967 Tukholmassa ja tammikuus-
21104: räysten johdosta. joutuivat Suomen viran- sa 1968 Helsingissä. Näiden neuvottelujen tu-
21105: omaiset vaatimaan tullia ja liikevaihtoveroa loksena sopimus allekirjoitettiin Helsingissä
21106: Aavasaksan sillan Suomen puoleiseen osaan 29 päivänä. tammikuuta 1968. Neuvotteluista
21107: käytetystä tavarasta. Tätä seikkaa ei kuiten- laadittiin pöytäkirja, joka on päivätty 22
21108: kaan ollut otettu huomioon kustannusarvi- päivänä .tammikuuta. 1968.
21109: 7163/68
21110: 2 N:o 22
21111:
21112: Sopimuksen 1 artiklan mukaan on sopimus- pahtuu työn suorittajan toimesta. Tarkoi-
21113: valtioiden välisen maaraja-alueen ylittämi- tuksena on, että työn suorittaja voi turvau-
21114: seksi tarvittavien rakenteellisten liikenneyh- tua kuljetuksia suorittavien liikeyritysten
21115: teyksien rakentamiseen, kunnossapitoon ja apuun. Kun on kysymys koneesta, työkalusta,
21116: käyttöön tarvittavan tavaran ja sähkövoiman tarvikkeesta, sekä muusta vastaavasta, edelly-
21117: tullista ja verosta voimassa se, mitä sopi- tetään, että tavara tai sen osa, jota ei käytetä
21118: muksella määrätään. Sopimusta tehtäessä on työssä loppuun, palautetaan tai viedään
21119: otettu huomioon, että 31 päivästä joulukuuta maasta käytön jälkeen. Sanottu kuljetus ei
21120: 1967 lähtien teollisuustavaroiden tullit on oikeuta 3 artiklan 2 kappaleen mukaan tullin
21121: poistettu Suomen ja Ruotsin välisestä kau- tai veron · palauttamiseen toiseen valtioon
21122: pasta EFT An tullinalennus- ja poistamisoh- tapahtuvan viennin perusteella. Vientimak-
21123: jelman mukaan, joten pääosa sopimuksen tar- susta. on erillinen määräys 3 artiklan 3 kap-
21124: koittamasta tullirasituksesta tulee jo sano- paleessa. Sen mukaan edellä tarkoitettu ta-
21125: tulla tavalla poistetuksi. Edellä mainitussa vara on vapaa vien timaksusta.
21126: pöytäkirjassa todetaan, että tulleilla tarkoi- Sopimuksen 4 artikla, joka koskee lähinnä
21127: tetaan tässä yhteydessä myös tuontimaksuja. Ruotsin energiaveroa, määrää, että sähkövoi-
21128: Tullin osalta sopimus merkitsee sen poista- maan sovelletaan soveltuvin osin sitä, mitä
21129: mista sellaiselta toisesta sopimusvaltiosta tavarasta määrätään.
21130: tuotavalta tavaralta, joka ei saa Euroo-
21131: pan vapaakauppa-alueen tullikohtelua, sekä Sopimuksen 5 artiklassa käsitellään palvelu-
21132: lisäksi vapautusta tavaran alkuperän selvit- ja työsuoritusta. Tässä tapauksessa sovelle-
21133: tämisestä tullauksen yhteydessä, silloin kun taan sen valtion lakia, missä työn suorittaja
21134: mainitulle tavaralle halutaan tällainen tulli- asuu. Muutoin verollinen työsuoritus- sellai-
21135: kohtelu. Tämän lisäksi 1 artiklan mukaan on nen on liikevaihtoverolain alainen työsuoritus
21136: edellä sanottuun työhön kohdistuvan palvelu- - on verovapaa, kun sen suorittaa sopimus-
21137: ja työsuorituksen verosta voimassa niin ikään valtiossa olevalla rakenteella tai laitteella
21138: se, mitä sopimuksella määrätään. Lisäksi ra- joku, joka asuu toisessa sopimusvaltiossa.
21139: kenteen ja laitteen rakentamisen ja kunnossa- Artiklan tarpeellisuus johtuu Suomen liike-
21140: pidon yhteydessä suoritettaviin ruoppaus-, vaihtoverolaista, jonka mukaan työsuoritus
21141: maansiirto- ja muihin nHhin verra.ttaviin töi- eräissä tapauksissa on liikevaihtoveron alai-
21142: hin, kuten joen uoman muuttamiseen, sovel- nen. Tätä vastaavaa säännöstä ei Ruotsin
21143: letaan 1 artiklan 2 kappaleen mukaan tätä vastaavassa lainsäädännössä ole. Työsuorituk-
21144: sopimusta. sen liikevaihtoverovapaus koskee Ruotsissa
21145: asuvaa työn suorittajaa siinäkin tapauksessa,
21146: Sopimuksen 2 artiklassa määrätään ne val- että asianomainen Suomen ja Ruotsin välisen
21147: tion verot ja maksut, joita sopimus tullin kaksinkertaisen verotuksen ehkäisemistä kos-
21148: lisäksi koskee. Tällaisia veroja ja maksuja kevan päättöpöytäkirjan 5 artiklan 3 kohdan
21149: ovat ne, jotka suoritetaan liikevaihdon, val- mukaan olisi verovelvollinen Suomessa tulo-
21150: mistamisen, käyttöönoton, maahantuonnin tai ja omaisuusverolain nojalla.
21151: maastaviennin perusteella. Mainituilla ve- Sopimuksen 6 ja 7 artiklat sisältävät tek-
21152: roilla ja maksuilla tarkoitetaan Suomessa lii- nillisluontoisia määritelmiä rakentamisesta.
21153: kevaihtoveroa, nestemäisten polttoaineiden kunnossapidosta, käytöstä, sillasta, muusta
21154: valmisteveroa ja vientimaksua. Ruotsissa sa- laitteesta ja tavarasta.
21155: notut verot ja maksut ovat yleinen tavara-
21156: vero, polttoaine- ja energiavero. Palvelu- ja Sopimuksen 8 artikla velvoittaa sopimus-
21157: työsuorituksia koskee mainituista veroista ai- valtiot vaihtamaan tietoja sopimuksen sovel-
21158: noastaan liikevaihtovero. tamisesta.
21159: Sopimuksen 3 artikla sisältää periaatteen, Sopimuksen 9 artikla sisältää määräyksen,
21160: jonka mukaan kaikista sopimuksen tarkoit- jonka mukaan hakija, joka katsoo, että vi-
21161: tamista tavaroista on maksettava tullia ja ranomaiset ovat toimineet vastoin sopimusta,
21162: veroa sen maan lain mukaan, missä työn suo- osoitetaan kääntymään sen maan viranomai-
21163: rittaja on valmistanut, ostanut, vuokrannut sen puoleen, missä hän asuu. Sopimusval-
21164: taikka tullannut tavaran. Sellainen tavara tioiden valtiovarainministeriöiden tulee sopia
21165: saadaan tulli- ja verovapaasti tuoda sopimus- sopimustenvastaisten toimenpiteiden estämi.
21166: valtiosta toiseen ehdolla, että kuljetus ta- sestä.
21167: N:o 22 8
21168:
21169: Sopimuksen 10 artikla maaraa, että sopi- Edellä lausuttuun viitaten esitetään Halli-
21170: mus on ratifioitava ja tulee voimaan kol- tusmuodon 33 §: n mukaisesti:
21171: mantenakymmenentenä päivänä ratifiointi-
21172: kirjain vaihtamisen jälkeen. Tämän lisäksi että Eduskunta hyväksyisi Suomen
21173: sisältyy tähän artiklaan määräys, joka ja Ruotsin väliseen sopimukseen tie-
21174: ulottaa tulli- ja verovapauden taannehtivasti tystä tulli- ja ve1·ovapaudesta raken-
21175: koskemaan myös tavaroita, jotka ennen sopi- nettaessa rajasiltoja ym. sisältyvät ne
21176: muksen voimaantuloa on kuljetettu Ruotsista määräykset, jotka vaativat Eduskun-
21177: Suomeen Aavasaksan sillan rakentamista ja nan suostumusta.
21178: kunnossapitoa varten. Sanotun artiklan 2
21179: kappaleen mukaan sopimus on voimassa tois- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisäl-
21180: taiseksi ja sopimusvaltio voi kirjallisesti irti- tää määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädän-
21181: sanoa sen kahdentoista kuukauden irtisano- nön alaan, esitetään samalla Eduskunnan
21182: m.isajalla. hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
21183:
21184:
21185:
21186: Laki
21187: Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa. rajasiltoja
21188: ym. koskevan sopimuksen eräiden m.ä.ärä.ysten hyväksymisestä.
21189: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
21190: Helsingissä 29 päivänä tammikuuta 1968 voimassa niin kuin niistä on sovittu. Tar-
21191: tehdyn Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä kempia määräyksiä tämän lain ,täytäntöön-
21192: tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasil- panosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
21193: toja ym. koskevan sopimuksen määräykset ol- sella.
21194: koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan.,
21195:
21196:
21197: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968.
21198:
21199:
21200: Tasavallan Presidentti
21201: URHO KEKKONBN
21202:
21203:
21204:
21205:
21206: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen.
21207: 4 N:o 22
21208:
21209:
21210:
21211:
21212: SUOMEN JA RUOTSIN VÄLINEN SOPIMUS TIETYSTÄ TULLI- JA VERO-
21213: VAPAUDESTA RAKENNETTAESSA RAJASILTOJA YM.
21214:
21215: 1 artikla Ensimmäisessä kappaleessa mainittu kulje-
21216: Suomen ja Ruotsin välisellä maaraja-alu- tus ei oikeuta tullin tai veron palauttamiseen
21217: eella, valtakunnanrajan ylittämiseksi tarkoi- toiseen valtioon tapahtuneen viennin perus-
21218: tetun sillan, lauttayhteyden tai muun liiken- teella.
21219: neyhteyden edellyttämän rakenteen ja lait- Tämän lisäksi on ensimmäisessä kappa-
21220: teen rakentamiseen, kunnossapitoon ja käyt- leessa tarkoitettu tavara vapaa erityisestä
21221: töön tarvittavasta tavarasta, sähkövoimasta vientimaksusta.
21222: sekä palvelu- ja työsuorituksesta on tullin
21223: ja veron osalta voimassa mitä tässä sopimuk- 4 artikla
21224: sessa määrätään. Mitä 3 artiklassa sanotaan tavarasta kos-
21225: Sopimus koskee myös ensimmäisessä kappa- kee soveltuvin osin myös säh]{övoimaa.
21226: leessa tarkoitetun rakenteen ja laitteen raken-
21227: tamisen ja kunnossapidon yhteydessä suori- 5 artikla ·
21228: tettavaa ruoppaus-, maansiirto- ja muuta sii- Artiklassa 1 mainitussa tarkoituksessa teh-
21229: hen verrattavaa työtä. tyyn palvelu- ja työsuoritukseen on voimaJSAA
21230: sen sopimusvaltion veromääräykset, missä
21231: 2 artikla työn suorittaja asuu.
21232: Tässä sopimuksessa tarkoitetaan verolla Muutoin verollinen työsuoritus on verova-
21233: sellaista valtion veroa ja siihen verrattavaa paa, kun sen suorittaa sopimusvaltiossa ole-
21234: maksua, joka suoritetaan liikevaihdon, val- valla rakenteella .tai laitteella joku, joka
21235: mistamisen, käyttöönoton, maahantuonnin tai asuu toisessa sopimusvaltiossa.
21236: maastaviennin perusteella, ei kuitenkaan tul-
21237: lia. 6 artikla
21238: 3 artikla Artiklan 1 mukaisena rakentamisena pide-
21239: Tavarasta, jota aiotaan käyttää 1 artik- tään rakentamista, uudestaanrakentamista,
21240: lassa mainittuun tarkoitukseen, suoritetaan parantamista, muuttamista, siirtämistä, pur-
21241: tullia ja veroa noudattaen mitä on voimassa kamista ja muuta siihen verrattavaa työtä
21242: myynnistä, vuokraamisesta tai käyttöönotosta sekä siihen liittyvää tutkimus- ja valmistelu-
21243: taikka maahantuonnista sopimusvaltioon, mis- työtä.
21244: sä työn suorittaja on valmistanut, ostanut tai Artiklan 1 mukaisena kunnossapitona ja
21245: vuokrannut tavaran taikka tullannut sen. käyttönä pidetään korjaamista, laitteeseen
21246: Tämän johdosta saadaan sellainen tavara kuuluvien osien ja muiden tarvikkeiden vaih-
21247: tulli- ja verovapaasti tuoda sopimusvaltiosta tamista, hoitoa, puhtaanapitoa, valaistusta
21248: toiseen edellyttäen, että kuljetus tapahtuu samoin kuin turvaamis-, huolto- ja muuta
21249: työn suorittajan toimesta ja että, kun on ky- liikenteen edellyttämää toimenpidettä.
21250: symys koneesta, työkalusta, tarvikkeesta sekä
21251: muusta vastaavasta, jota ei työssä käytetä 7 artikla
21252: loppuun, tavara palautetaan tai viedään Siltaan kuuluu hyväksytyn suunnitelman
21253: maasta käytön jälkeen. tai piirustuksen mukaisesti varsinainen sil-
21254: N:o 22 5
21255:
21256: tarakenne, valaistus- ja muut sillalla olevat pidetään perusteltuna, tulee tämän valtion
21257: tai siihen liittyvät laitteet sekä siltapenk:e- korkeimman valtiovarainviranomaisen sopia
21258: reet. toisen valtion korkeimman valtiovarainviran-
21259: Muuna 1 artiklasaa mainittuna rakenteena omaisen kanssa sopimuksenvastaisen toimen-
21260: ja laitteena pidetään hyväksytyn suunnitel- piteen estämisestä.
21261: man tai piirustuksen mukaisesti lauttalaitu-
21262: ria ja muuta kiinteää liikennelaitetta sekä 10 artikla
21263: siellä olevia tai siihen liittyviä laitteita, ku- Tämä sopimus on ratifioitava ja tulee voi-
21264: ten koneita, konehuoneita, puomeja ja köy- maan kolmantenakymmenentenä päivänä
21265: siä. Tukholmassa tapahtuvan ratifiointikirjain
21266: Artildassa 3 tarkoitettuihin tavaroihin kuu- vaihtamisen jälkeen. Kuitenkin koskee tämä
21267: luvat rakenteeseen ja laitteeseen ,tarvittavat sopimus soveltuvin osin myös tavaroita, jotka
21268: osat, elementit, rakennus-, pintakä.sittely- ja ennen sopimuksen voimaantuloa on kuljetettu
21269: kyllästysaineet ja muut vastaavat tarvikkeet Ruotsista Suomeen Suomen ja Ruotsin vä-
21270: sekä rakennustclineet, niiden tekemiseen tar- lillä 29 päivänä kesäkuuta 1963 tehdyn sopi-
21271: vittavat aineet ja muut apurakennelmat, työ- muksen nojalla rakennettua ja kunnossapi-
21272: kalut, koneet, poltto- ja voiteluaineet sekä dettyä siltaa varten Tornionjoen yli Aava-
21273: muut tarveaineet ym., joita tarvitaan 1 ar- saksan kohdalla Ylitornion kunnassa, Suo--
21274: tiklassa mainittuihin tarkoituksiin. messa, ja övertorneåssa, Ruotsissa.
21275: Sopimus on voimassa toistaiseksi. Sopimus-
21276: 8 artikla valtio voi kirjallisesti irtisanoa sopimuksen
21277: Sopimusvaltiot vaihtavat tämän sopimuk- kahdentoista kuukauden irtisanomisajalla.
21278: sen soveltamista varten tarvittavia tietoja. Tämän vakuudeksi ovat alempana mainitut
21279: Suomen ja Ruotsin hallitusten valtuuttamat
21280: 9 artikla edustajat allekirjoittaneet tämän sopimuksen.
21281: Jos joku voi näyttää, että sopimusvaltioi-
21282: den tulli- ja veroviranomaiset ovat ryhtyneet Tehty Helsingissä 29 päivänä tammikuuta
21283: tämän sopimuksen vastaiseen toimenpiteeseen, 1968 kahtena suomen- ja ruotsinkielisenä
21284: voi hän asiassa kääntyä sen valtion puoleen, kappaleena, jotka molemmat tekstit ovat yhtä
21285: jossa hänen katsotaan asuvan. Jos esitystä todistusvoimaiset.
21286:
21287: Suomen hallituksen puol&'ta: Ruotsin hallituksen puolesta:
21288: Paul Gustafsson Ingemar Hägglöf
21289:
21290:
21291:
21292:
21293: 7163/68
21294: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 22.
21295:
21296:
21297:
21298: U 1k o a s i a i n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 7 hal-
21299: lituksen esityksen johdosta Suomen ja Ruotsin välisen tiet-
21300: tyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasiltoja ym. kos-
21301: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
21302: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 12 saksan sillan tulli- ja liikevaihtoverokysy-
21303: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulko- mystä saada nopeasti ratkaistuksi ja samalla
21304: asiainvaliokunnan valmisteleva:sti käsiteltä- sovitetuksi menettelystä, jolla voitaisiin vas-
21305: väksi haJlituksen edellä mainitun esityksen taisuudessa välttää verolainsäädännöstä ai-
21306: n:o 22. Kuultuaan esityksestä rakennusneu- heutuvat vaikeudet. Vallitsevien epäkohtien
21307: vos Veikko Hotista tie- ja vesirakennushalli- poistamiseksi ja jotta päästäisiin aloittamaan
21308: tuksesta, hallitusneuvos Osmo Kallialaa val- Pellon sillan rakentaminen. josta huolehtii
21309: tiovarainministeriöstä ja jaostosihteeri H. Suomen tie- ja vesirakennushallitus ja johon
21310: Krogiusta ulkoasiainministeriöstä valiokunta valtion tulo- ja menoarviossa jo on osoitettu
21311: kunnioittaen esittää seuraavaa.. mä.äräraha, Suomen viranomaiset tekivät eh-
21312: NiiJllkuin esityksen perusteluissa mainitaan, dotuksen sopimuksen aikaansaamiseksi tava-
21313: Suomi ja Ruotsi sopivat 29 päivänä kesä- ran, sähkövoiman sekä palvelu- ja työsuo-
21314: kuuta. 1963 noottien vaihdolla tehdyllä sopi- rituksen tulli- ja verovapaudesta rakennet-
21315: mukseLla. Tornionjoen yli Aavasaksan koh- taessa tai kunnossa pidettäessä näiden val-
21316: dalla johtavan sillan rakentamisesta. ja kun- tioiden välisellä raja-alueella :liikenneyhteyk-
21317: nossapidosta. Silta, jonka rakentamisesta huo- siä.
21318: lehti Ruotsin tie- ja vesirakennushallitus Asiasta käytyjen neuvottetlujen tuloksena
21319: ruotsalaisen yrittäjän toimiessa urakoitsijana, allekirjoitettiin se sopimus, joka sisältyy kä-
21320: valmistui ja avattiin liikenteelle 12 päivänä siteltävänä olevaan hallituksen esitykseen.
21321: lokakuuta 1965. Kun voimassa olevan lain- Hallituksen esittämien perustelujen ja saa-
21322: säädännön mukaan sillan rakentamiseen ja mansa selvityksen nojalla valiokunta pitää
21323: kunnossapitoon tarvittava tavara on tullin kysymyksessä olevaa sopimusta maamme kan-
21324: ja liikevaihtoveron alaista, mikäli se tuodaan nalta asianmukaisena ja sen vuoksi puoltaa
21325: toisesta sopimusvaltiosta, Suomen viranomai- sopimusta koskevien hallituksen ehdotusten
21326: set joutuivat vaatimaan tullia ja liikevaihto- hyväksymistä.
21327: veroa Ruotsista tuodusta Aavasa:ksan sillan Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty,
21328: Suomen puoleiseen osaan käytetystä tava- urkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
21329: rasta. Tätä ei kuitenkaan ollut otettu huo-
21330: mioon sillan kustannusarviossa. TuUin ja että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
21331: liikevaihtoveron suorittamisesta onkin vali- men ja Ruotsin väliseen sopimukseen
21332: tettu ja asia on vireillä korkeimmassa hal- tietystä tulli- ja verovapaudesta ra-
21333: linto-oikeudessa. kennettaessa rajasiltoja yrn. sisältyvät
21334: Myös muiden siltojen ja muiden liikenne- määräykset, jotka vaa.tivat Eduskun-
21335: yhteyksien rakentamisesta yhteisen maaraja- nan suostumusta.
21336: alueen ylittämisen helpottamiseksi on Suo-
21337: men ja Ruotsin tie- ja vesirakennusviran- Samalla valiokunta ehdottaa,
21338: omaisten kesken jo alustavasti sovittu. Ky-
21339: symyksessä olevien rakennushankkeiden to- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
21340: teuttaminen ei Ruotsin viranomaisten mie- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
21341: lestä kuitenkaan ole mahdollista, jollei Aava- sen muuttarnattornana.
21342: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1968.
21343:
21344: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rönkkö ja Tiitu sekä varajäsenet Borg-
21345: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, jäsenet Kar- Sundman, Juvela, Kantola ja Paasivuori.
21346: vikko, Lähteenmäki, Paasio, Puntila, Ruutu,
21347:
21348: E 333/68
21349: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 22.
21350:
21351:
21352:
21353:
21354: Suure n v a. 1 i o kunnan mietintö N:o
21355: 39 hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Ruotsin välisen
21356: tiettyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasiltoja ym.
21357: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
21358:
21359: Suuri valiokunta on, käsitehyään yllämai- että Eduskunt(t päättäisi hyväksyä
21360: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
21361: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotuksen rnuuttamattomana.
21362: nat.tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön
21363: n: o 7 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
21364: ehdottaa siis kunnioittaen,
21365: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
21366:
21367:
21368:
21369:
21370: E 369/68
21371: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 22.
21372:
21373:
21374:
21375:
21376: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
21377: Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä tulli- ja verovapautta
21378: rakennettaes,sa rajasiltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden
21379: määräysten hyväksymisestä.
21380:
21381: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Suomen ja Ruotsin
21382: N: o 22 Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä väliseen sopimukseen tietystä tulli- ja
21383: tulli- ja vel'ovapautta rakennettMssa raja- verovapaudesta mkennettacssa raja-
21384: siltoja ym. koskevan sopimuksen eräiden mää- st"ltoja ym. sisältyvät määräykset, jotka
21385: räysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle vaativat Eduskunnan suostumusta.
21386: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie-
21387: tintönsä N: o 7 sekä Suuri valiokunta mie- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
21388: tintönsä N: o 39, on päättänyt van lain:
21389:
21390:
21391: Laki
21392: Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasiltoja
21393: ym. koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
21394: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
21395:
21396: Helsingissä 29 päivänä tammikuuta 1968 voimassa niin kuin niistä on sovittu. Tar-
21397: tehdyn Suomen ja Ruotsin välisen tiettyä kempia määräyksiä tämän lain täytäntöön-
21398: tulli- ja verovapautta rakennettaessa rajasil- panosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
21399: toja ym. koskevan sopimuksen määräykset ol- sella.
21400: koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan)
21401:
21402:
21403: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968.
21404:
21405:
21406:
21407:
21408: E 394/68
21409: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 23.
21410:
21411:
21412:
21413:
21414: Hallituksen esitys Eduskunnalle .laiksi rakennuslain muut-
21415: tamisesta.
21416:
21417: Rakennuslain säännökset seutukaavoituk- milloin se katsotaan tarpeelliseksi. Nåmä
21418: sesta kaipaavat kehittämistä, jotta seutukaa- säännökset eivät riittävän selvästi tee mah-
21419: voitus voitaisiin järjestää toiselta puolen riit- dolliseksi määräysten antamista seutukaavoi-
21420: tävän laaja-alaisena ja tehokkaana sekä toi- tuksen toimittamiseen koko maassa tai edes
21421: selta puolen riittävän joustavasti olosuhteiden suurimmassa osassa maata. Tähän mennessä
21422: mukaan sovitettuna ja vaiheittain etenevänä. annetut määräykset seutukaavan laatimisesta
21423: Myös yleiskaavoitusta koskevia säännöksiä ovatkin koskeneet vain Etelä-Suomea ja osit-
21424: olisi kehitettävä mm. pyrkimällä yleiskaavan tain maan keski osaa. V altakunnan eri alueiden
21425: oikeusvaikutusten joustavaan porrastamiseen, yleiseen kehittämispolitiikkaan liittyvistä
21426: jotta tämä tärkeä kaavoituksen muoto saatai- syistä ja yleensä maan käytön tarkoituksen-
21427: siin yleistymään ja palvelemaan tähänastista mukaista suunnittelua silmällä pitäen seutu-
21428: tehokkaammin yksityiskohtaista kaavoitusta kaavoituksen toimittaminen on kuitenkin tar-
21429: ja muuta suunnittelua kunnassa. peen muuallakin maassa. Sen eri osia ei tässä-
21430: -Maan kaivamisen ja muiden vastaavien toi- kään kohdin tulisi pitää eriarvoisessa asemassa.
21431: menpiteiden rajoittamista koskevien rakennus- ,Toiselta puolen on selvää, että seutukaavoi-
21432: lain säännösten kohdalla ovat tarkistukset niin tuksen tulee sovittautua kullakin alueella sen
21433: ikään tarpeen, jotta kaavojen laatiminen ja olosuhteiden mukaan ja siten muodostua ehkä
21434: toteuttaminen saataisiin tältä osin asianmukai- olennaisestikin toisenlaiseksi taajaan asutuilla
21435: sesti turvatuksi. Asia liittyy läheiseBti :mm. alueilla, missä eri tarkoituksiin tarvittavasta
21436: yleiskaavan oikeusvaikutusten uudelleen jär- maasta on puutetta, kuin harvaan asutuilla
21437: jestämiseen. alueilla, joiden väestö vähenee. Viimeksi mai-
21438: Eduskunnalle annettiin jo vuoden 1965 val- nituHlakin alueilla tarvitaan kuitenkin myös
21439: tiopäivillä hallituksen esitys laiksi rakennus- kaavoituksen muodossa tapahtuvaa maankäy-
21440: lain muuttamisesta seutukaavoitusta koskevien tön yleispiirteiden selvittämistä, vaikka se
21441: säännösten osalta (1965 Vp. N:o 182). Kun kenties kohdistuisikin vain joihinkin maan-
21442: esitystä kuitenkaan ei ennätetty valtiopäivillä käyttötarkoituksiin.
21443: käsitellä, se raukesi. Uuden esityksen antami- Voimassa olevat säännökset saattavat antaa
21444: nen on siirtynyt tähän saakka sen johdosta, aihetta käsitykseen, että seutukaavan laati-
21445: että valmisteltavina olleet ehdotukset yleiskaa- minen tulisi kysymykseen lähinnä pienempiä
21446: voitusta sekä maan kaivamista yms. toimenpi- alueita varten kuin talous- ja muut vastaa-
21447: teitä koskevien säännösten tarkistamisesta on vat alueet yleensä ovat, jopa vain paria kol-
21448: katsottu tarkoituksenmukaiseksi yhdistää sa- mea kuntaa varten, vaikka estettä ei ole kat-
21449: maan hallituksen esitykseen. Tähän esitykseen sottu olleen siihenkään, että seutukaava
21450: on myös otettu ehdotukset eräistä erillisistä määrätään laadittavaksi jopa läänin kokoista
21451: muutoksista rakennuslakiin, mm. kunnan oi- aluetta varten. Laissa olisi kuitenkin nimen-
21452: keudesta ja velvollisuudesta maan lunastami- omaisesti korostettava, että kysymys on yleen-
21453: seen rakennuskaava-alueella. Seutukaavoitusta säkin kokonaisen taloUiSI- ja muun vastaavan
21454: koskevien säännösten osalta nyt annettava esi- alueen puitteissa tapahtuvasta maan käytön
21455: tys poikkeaa aikaisemmasta mm. siinä, että yleispiirteisestä suunnittelusta. Näin seutukaa-
21456: esitykseen sisältyvät säännökset seutukaava- voitus voidaan suorittaa riittävän laajasta nä-
21457: liittojen yhteiselimestä lääneissä, jmssa on kökulmasta ja parhaiten niveltää koko kysy-
21458: kaksi tai useampia seutukaava-alueita. myksessä olevan alueen toiminnalliseen yhteis-
21459: Voimassa olevien säännösten lähtökohtana kuntasuunnitteluun ja valtakunnalliseenkin
21460: on, että seutukaava määrätään Jaadittavaksi, suunnitteluun.
21461: 12205/67
21462: 2 N:o 23
21463:
21464: Seutukaava-alueiden tulisi mahdollisuuksien takin kunnasta vain osa kuuluisi seutukaava-
21465: mukaan sopeutua läänijakoon niin, että lääni alueeseen, ei ehdotuksen mukaan enää olisi
21466: on joko yhtenä seutukaava-alueena taikka ja- (18 §).
21467: kautuu kahteen ,tai useampaan seutukaava- Voimassa olevien säännösten mukaan seu-
21468: alueeseen. Koska läänit eivät nykyisin kuiten- tukaavaliiton tehtävät voidaan, jos seutukaava-
21469: kaan kaikilta kohdin muodostu luonnollisista alueen kuntien edustajainkokouksessa yksimie-
21470: talous- ja muista vastaavista alueista, täytyisi lisesti niin päätetään ja lääninhallitus järjes-
21471: varata mahdollisuus myös siihen, että seutu- telyn hyväksyy, antaa sellaisen yhdistyksen
21472: kaava-alue määrätään käsittämään eri lää- hoidettavaksi, missä on muitakin jäseniä kuin
21473: neihin kuuluvia kuntia. Niissä tapauksissa, asianomaiset kunnat. Käytännössä näin on
21474: joissa lääniin ·kuuluu kaksi tai useampia seu- toistaiseksi menetelty vain yhdessä tapauk-
21475: tukaava-alueita, olisi riittävän kiinteä yhteis- sessa. Koska tällaiseen järj'e!Stelyyn ei yleensä
21476: työ seutukaavaliittojen välillä turvattava a-i- ilmeisesti ole tarvetta. ja ikosk.a seutukaavoi-
21477: tyisen yhteiselimen avulla. :tuksen ju1kisoikeudellinen luonne huomioon
21478: Edellä mainitun lisäksi seutukaavoitusta ottaen sitä ei voida pitää asianmukaisena-
21479: koskeviin säännöksiin olisi tehtävä muitakin kaan, ehdotetaan säädettäväksi, että seutu-
21480: muutoksia, joiden avulla pyrittäisiin seutu- kaavoituksesta ·huolehtiminen aina kuuluu
21481: kaavoituksen edelly.tysten sekä tehokkuuden ja järjestysmuodoltaan kuntainliitoksi katsotta-
21482: joustavuuden parantamiseen. Tällaiset muu- valle seutukaavaliitolle ( 19 §).
21483: tOkset ovat tarpeen mm. seutukaavan sisältöä, Käytännössä on esiintynyt epäselvyyttä
21484: hyväksymistä, vahvistamista ja oikeusvaiku- siitä, voivatko seutukaavaliitot ja millaisin
21485: tuksia sekä valtion osallistumista seutukaavoi- edellytyksin ottaa suorittaakseen muita kuin
21486: tuksesta aiheutuviin kustannuksiin koskevien niiden hoidettaviksi säädettyjä tehtäviä. Toi-
21487: säännösten osalta. Sen johdosta, että varsin saalta on katsottu, etteivät seutukaavaliitot
21488: monia seutukaavoitusta koskevan luvun sään- saisi ottaa laatiakseen esimerkiksi yleis- ja
21489: nöksiä rakennuslaissa olisi tarkistettava, eh- rakennuskaavoja tai suorittaakseen niihin liit.
21490: dotetaan koko luku uudistettavaksi. tyviä selvityksiä. Toisaalta eräät seutukaava-
21491: Uudistusta valmisteltaessa on harkittu ni- liitot ovat ulottaneet toimintansa varsinai-
21492: mitysten seutukaavoitus, seutukaava jne. kor- sen tehtävänsä ulkopuolelle, ja tällaista
21493: vaamista seutusuunnittelulla, seutusuunnitel- toimintaa on ainakin rajoitetusti niiden
21494: malla jne. Tällaiseen muutokseen ei kuitenkaan perussäännöissäkin edellytetty. Asia ehdo-
21495: ole katsottu olevan syytä. Kysymyshän on ra- tetaan järjestettäväksi laissa niin, että seu-
21496: kennuslainsäädännön alaan kuuluvasta toimin- tukaavaliitto voisi tapaus tapaukselta suori-
21497: nasta, eräästä siinä edellytetystä kaavoituk- tettavan harkinnan perusteella sisäasiainmi-
21498: sen muodosta. Seutusuunnittelun käsite on nisteriön suostumuksella ottaa suorittaakseen
21499: laaj empisisältöinen. muitakin kuin seutukaavoitukseen kuuluvia
21500: tehtäviä. Suostumus voitaisiin antaa vain,
21501: Koska seutukaava olisi laadittava yleispiir- milloin tehtävä soveliaasti liittyy seutukaa-
21502: teisemmäksi tai yksityiskohtaisemmaksi sen voitukseen (19 §). Tällä menettelyllä pyri-
21503: mukaan kuin alueen luonne sekä sen kehittä- tään tekemään mahdolliseksi seutukaavaliiton
21504: mistarpeet ja -mahdollisuudet edellyttävät, asiantuntemuksen riittävä hyväksi käyttämi-
21505: ehdotetaan säädettäväksi, että seutukaava- nen myös muussa suunnittelutoiminnassa
21506: alueen käyttämisestä voidaan seutukaavassa vaarantamatta kuitenkaan seutukaavoituksen
21507: antaa tarkempia määräyksiä. Näiden määräys- joutuisaa suorittamista ja seutukaavaliiton
21508: ten avulla, jotka vastaisivat yleis-, asema. ja tasapuolista suhtautumista eri jäsenkuntiin.
21509: rakennuskaavoihin liittyviä kaavamääräyksiä, Erityisesti silloin, kun lääni jakautuu kah-
21510: seutukaavan ohjeluonteiset vaikutukset voitai- teen tai useampaan seutukaava-alueeseen, on
21511: siin joustavasti porrastaa (18 §). välttämätöntä, niin kuin edellä jo todettiin,
21512: Seutukaavan laatimisesta sisäasiainminis- että näiden alueiden puitteissa tapahtuva seu-
21513: teriö antaisi ehdotuksen mukaan kussakin ta- tukaavoitus saadaan riittävästi koordinoiduk-
21514: pauksessa määräykset niin kuin tähänkin asti. si. Tästä voidaan osaltaan huolehtia sisä-
21515: Minkälaisia alueita varten seutukaava olisi asiainministeriön ja lääninhallituksen valvon-
21516: määrättävä laadittavaksi, on jo edellä mai- nan sekä niiden ja valtakunnansuunnittelu-
21517: nittu. Sitä nykyistä mahdollisuutta, että jos- toimiston ohjauksen ja neuvonnan avulla.
21518: N:o 23 3
21519:
21520: Ainakin siksi, kunnes yleisluonteisempi suun- tyvät säännökset, joiden tulkinta on tuottanut
21521: nittelutoimen koordinointi läänissä saadaan erinäisiä vaikeuksia, ehdotetaan tarkistettuina
21522: järjestetyksi, on näissä tapauksissa kuitenkin otettaviksi lakiin (24 §). Valtionosuus seu-
21523: lisäksi tarpeen luoda erityinen yhteiselin seu- tukaavoituksesta. aiheutuneisiin kustannuk-
21524: tukaavaliitoille (20 §). Tällaisena yhteiselime- siin olisi puolet hyväksytyistä kustannuksista.
21525: nä, jonka tehtävänä olisi pyrkiä koordinoi- Erityisistä syistä valtionosuus voitaisiin suo-
21526: maan seutukaavoitus asianomaisilla seutu- rittaa kustannusarviosta poikkeaviinkin tar-
21527: kaava-alueilla, olisi ehdotuksen mukaan lää- peellisiin kustannuksiin, niin kuin nykyisin-
21528: nin seutukaavatoimikunta. Siinä olisivat pu- kin. Lisäksi ehdotetaan, että valtionosuudesta
21529: heenjohtajana ja varapuheenjohtajana lää- voitaisiin maksaa ennakkoa ja että, milloin
21530: ninhallituksen määräämät henkilöt sekä jäse- seutukaavan laatiminen olisi yleiseltä kannalta
21531: ninä seutukaavaliittojen edustajat. erityisen tarpeellista taikka milloin joidenkin
21532: Sen varalta, että seutukaava-aluetta muute- jäsenkuntien taloudellinen kantokyky olisi eri-
21533: taan, ehdotetaan annettaviksi nykyisin useim- tyisen heikko, seutukaavaliitolle voitaisiin tulo-
21534: pien seutukaavaliittojen perussääntöihin sisäl- ja menoarvion rajoissa. antaa lisättyä valtion-
21535: tyviä määräyksiä suunnilleen vastaavat sälin- apua.
21536: nökset siitä taloudellisia suhteita koskevasta 'Perusteet, joiden mukaan jäsenkunnat ovat
21537: selvityksestä, mikä on tarpeen uuden jäsen- vel-vollisia antamaan varoja seutukaavaliiton
21538: kunnan liittyMSä seutukaavaliittoon tai enti- toimintaa varten, oo voimassa olevien sään-
21539: sen erotessa siitä (21 §). nösten mukaan määrättävä perussäännössä si-
21540: Säännökset seutukaavaliiton tehtävistä ja ten, että kuntien maksuosuudet ovat kohtuul-
21541: siitä, mitä on otettava huomioon seutukaavaa lisessa suhteessa kuntien :taloudellisiin mah-
21542: laadittaessa, ehdotetaan sanannaltaan ja käy- dollisuuksiin ja niille kaavasta koituviin etui-
21543: tännössä saatujen kokemusten perusteella tar- hin. Näihin säännöksiin ei ehdoteta muutok-
21544: kistettaviksi (22 §) . Tarkempia määräyksiä sia (22 §).
21545: asiasta sisäasiainministeriö voisi ehdotuksen Voimassa olevien säännösten mukaan seu-
21546: mukaan antaa, paitsi seutukaavan laatimista tukaavan hyväksyy seutukaavaliiton liittoval-
21547: koskevan määräyksen yhteydessä, niin kuin tuusto, ja päätös on alistettava sisäasiainmi-
21548: nykyisin, myös erikseen. nisteriön vahvistettavaksi. Seutukaavan hy-
21549: Seutukaavoitukseen kohdistuvan valtion- väksymisen pitäisi kuitenkin voida tapahtua
21550: valvonnan ja seutukaavaliiton omankin toi- myös vaiheittain, ja vahvistaminenkin tulisi
21551: minnan helpottamiseksi on tarpeen, että seu- voida tarvittaessa rajoittaa vain osaan seutu-
21552: tukaavaliitolla on tehtäviensä suorittamista kaavasta. Kun seutukaavoituksen huomioon
21553: koskeva yleisohjelma ja kustannusarvio. Nämä ottamista myös valtion viranomaisten eri toi-
21554: olisi saatettava asianomaisten valtion viran- menpiteitä harkittaessa olisi korostettava, on
21555: omaisten tietoon. Kalenterivuotta varten ker- tarpeen, että seutukaavasta ennen sen vahvis-
21556: rallaan seutukaavaliiton olisi ehdotuksen mu- tamista hankitaan asianomaisten ministeriöi-
21557: kaan laadittava toimintaohjelma ja kustannus- den lausunnot. Mikäli jokin ministeriö tällöin
21558: arvio sekä toimitettava ne sisäasiainministeriön vastustaisi seutukaavan vahvistamista koko-
21559: hyväksyttäviksi. Hyväksytty kustannusarvio, naan tai olennaiselta osalta, olisi sisäasiain-
21560: johon voitaisiin kalenterivuoden aikana tehdä ministeriön, jos se katsoo, että kaava olisi ko-
21561: tarpeellisia muutoksia, olisi seutukaavaliitolle konaan tai sellaiselta osalta vahvistettava, eh-
21562: sen kustannuksiin suoritettavan valtionosuu- dotuksen mukaan siirrettävä asia valtioneu-
21563: den määräämisen perusteena. Seutukaavalii- voston ratkaistavaksi (25 §).
21564: ton perustamista edeltäneeseen aikaan kohdis- Seutukaavan oikeusvaikutuksia koskevia
21565: tuvia kustannuks:La ei ehdotuksen mukaan voi- säännöksiä ehdotetaan siltä osin, kuin kysy-
21566: taisi hyväksyä kustannusarvioon ilman eri- mys on seutukaavan tärkeimmästä eli muuta
21567: tyistä syytä. Nämä ehdotetut säännökset (23 §) ma.avoitusta ja alueiden käytön järjestelyä
21568: vastaavat suunnilleen nykyisiä. ohjaavasta vaikutuksesta, tarkistettaviksi ai-
21569: Voimassa olevien säännösten mukaan korva- noastaan sanonnallisesti siten, että seutukaava
21570: taan valtion varoista puolet seutukaavan laa- on oleva ohjeena laadittaessa ja kehitettäessä
21571: timisesta aiheutuneista, asetuksella tarkemmin yleiskaavaa, asemakaavaa ja rakennuskaavaa
21572: määrättävistä kustannuksista. Tätä koskevat, sekä ryhdyttäessä muutoin toimenpiteisiin
21573: nykyisin rakennusasetukseen (266(59) sisäl- alueiden käytön järjestämiseksi (26 §).
21574: 4 N:o 23
21575:
21576: Seutukaavan ;toteutumisen edistämiseksi kentamisen, milloin tämä on tarpeen maan-
21577: eri viranomaisten olisi suunni.ttelussaan ja rat- käytön järjestämisen turvaamiseksi ja edel-
21578: kaisuissaan otettava huomioon seutukaavassa lyttäen, että ainakin seutukaavaliiton liitto-
21579: esitetyt maan käytön yleispiirteet siinä mää- hallitus on jo hyväksynyt seutukaavaehdo-
21580: rin kuin se on mahdollista. Tämän vuoksi eh- tuksen. Rajoitusaikaa voitaisiin erityisestä
21581: dotetaan lakiin sisällytettäväksi saannös, syystä pitentää enintään kahdella vuodella,
21582: jonka mukaan viranomaisen on suunnitelles- mutta tämän ajan päätyttyä sitä ei enää voi-
21583: saan alueiden käyttöön liittyviä toimenpiteitä taisi jatkaa (27 §). Rajoitus ei myöskään
21584: ja päättäessään niiden toteuttamisesta kat- koskisi jo olevaa asuntoa tai maanviljelystilaa
21585: sottava, ettei toimenpiteellä vai:keuteta seutu- palvelevien talousrakennusten rakentamista
21586: kaavan rtoteutumista (26§). Seutukaava ei oliM: eikä maa- tai metsätalouden harjoittamista
21587: voimassa yleis-, asema- eikä ralrennuskaava- varten tarpeellisten rakennusten rakentamis-
21588: a:lueella, joskin se olisi näitä kaavoja muutet- ta muutoinkaan.
21589: taessa otettava huomioon.
21590: Niitä seutukaavan oikeusvaikutuksia, jotka Kuntaa varten on voimassa olevien sään-
21591: koskevat rakennusluvan antamisen edellytyk- nösten mukaan laadittava yleiskaava, milloin
21592: siä, ehdotetaan muutettavaksi siten, että voi- se on tarpeellista. Kuntaa ei kuitenkaan voida
21593: massa olevien säännösten mukaisen kor- pakottaa laatimaan yleiskaavaa, mikä on mah-
21594: vausvelvollisuuden sijasta saatettaisiin voi- dollista muiden kaavojen, rakennusjärjestyk-
21595: maan velvollisuus lunastaa maa (27 §). Täl- sen ja tonttijaon osalta, vaan ainoastaan muut-
21596: laista järjestelmää on pidettävä yleensäkin tamaan voimassa oleV'a yleiskaava. Vaikka
21597: asianmukaisempana, ja se on omaksuttu tässä useissa kaupunki- ja kauppalakunnissa sekä
21598: hallituksen esityksessä eräiltä muiltakin koh- eräissä maalaiskunnissakin on laadittu yleis-
21599: din, niin kuin jäljempänä todetaan. Se antaa kaavoj'a ja saatettu niitä myös kunnallisval-
21600: maanomistajalle varmemman oikeussuojan ja tuuston hyväksyttäviksi, ei niiden vajaan kah-
21601: poistaa samalla vaikeudet, joita syntyy sud- deksan vuoden aikana, joina rakennuslaki on
21602: ritetun korvauksen perimisestä takaisin, jos ollut voimassa, yhtään yleiskaavaa ole alistettu
21603: rakennuslupa myöhemmin annetaankin, tai sisäasiainministeriön vahvistettavaksi.
21604: sellaisessa tilanteessa, missä uusi omistaj'a ei Yleiskaavaa on pidettävä tärkeänä kaava-
21605: ole tiennyt, että hänen saantomiehensä jo on muotona. Sen avulla voidaan selvittää samalla
21606: saanut korvausta. Ehdotettu uusi järjestelmä kertaa kunnan koko alueen käyttäminen eri
21607: sopeutuu myös paremmin kuntien maanhan- tarkoituksiin, mitä myös kunnan eri osien ta-
21608: kintaa koskeviin yleisiin periaatteisiin. Seutu- sapuolisen kehittämisen ja maanomistajienkin
21609: kaavan osalta on kuitenkin tämän kaavan edun kannalta on pidettävä tarpeellisena.
21610: luovutukseen nähden katsottu tarpeelliseksi Tällaisessa kaavoituksessa, joka nykyaikaisen
21611: säilyttää edelleen myös mahdollisuus haitta- yhdyskuntasuunnittelun tehtävään ja tavoit-
21612: kasvatuksen suorittamiseen lunastamisen si- teet huomioon ottaen tulee yhä usempien
21613: jasta. kuntien osalta aiheelliseksi, on kiinnitettävä
21614: Säännöksiä, jotka koskevat oikeUJtta lunas- huomiota taajan asutuksen mitoitukseen, tä-
21615: taa seutukaavaan otettu alue tai sen käyttö- män asutuksen sekä työpaikkojen ja yleensä
21616: oikeuden supistaminen, ehdotetaan sanonnal- elinkeinotoiminnan tarkoituksenmukaiseen si-
21617: lisesti tarkistettaviksi (27 §). joittamiseen, liikenteen ja vesihuollon ajoissa
21618: Edellä selostettuja oikeusvaikutuksia seu- tapahtuvaan suunnittelemiseen ja hallinnol-
21619: tukaavalle ei luonnollisestikaan voida antaa listen tarpeiden selvittämiseen. Myös riittävän
21620: ennen sen vahvistamista. Eräissä tapauksissa, tilan varaaminen maa- ja metsätalouden tar-
21621: mm. silloin, kun asutuksen tai muun raken- peisiin haja-asutuksen ohjaaminen kaipaavat
21622: tamisen paine kohdistuu jollekin alueelle voi- useasti kuntakohtaista selvittämistä. Alueiden
21623: makkaana, on kuitenkin tarpeen turvata kaavoitus ja rakentaminen voidaan yleiskaa-
21624: mahdollisuus myös seutukaavaehdotuksen van avulla myös paremmin sopeuttaa kunnan
21625: mukaisen maankäyttöratkaisun toteuttami- taloudellisiin mahdollisuuksiin.
21626: seen. Tämän vuoksi ehdotetaan, että sisä- Merkityksestään huolimatta yleiskaavoitus
21627: asiainministeriö voisi enintään kahdeksi vuo- ei ole saavuttanut sitä asemaa, mikä sille
21628: deksi kieltää päätöksessä määrättävällä kuuluisi. Tämä koskee myös asukasluvultaan
21629: alueella seutukaavaehdotuksen vastaisen ra- suuria tai kasvavia kuntia, joissa yleiskaavoi-
21630: N:o 23 5
21631:
21632: tus erityisesti olisi tarpeen. Eräänä syynä tä- näet todettava, ettei läheskään kaikilla
21633: hän on ollut, ettei yleiskaavan oikeusvaikutuk- kunnilla vielä ole käytännössä mahdolli-
21634: sia ole voitu porrastaa sen mukaan kuin tarve suuksia. yleiskaavoituksen toimittamiselle.
21635: olosuhteista riippuen on vaatinut sekä ettei- Yleiskaavoituksen tarvetta harkittaessa mer-
21636: vät kunnat ole katsoneet voivansa suoriutua kitystä ei ole yksinomaan kunnan asukaslu-
21637: yleiskaavasta yleensä johtuvista lunastus- ja vun suuruudella 1tai kunnan alueen laajuu-
21638: korvausvelvollisuuksista. Laista ovat myös della, vaan asiaan vaikuttavat myös sellaiset
21639: puUittuneet säännökset sellaisesta yleistkaa- seikat kuin muuttoliikkeen voimakkuus, kehi-
21640: vasta, jolla ei olisi varsinaisia oikeusvaikutuk- tyksen suunta kunnassa, naapurikunnan olo-
21641: sia ja jota ei .tästä ~ystä tarvitsisi a:listaa vah- suhteet, yksityiskohtaisen kaavoituksen val-
21642: vistettavaksi. Myös oo seikka, että voimassa miusaste, maanomistusolot ja seutukaavoituk-
21643: olevan lain mukaan yleiskaava on hyväksyt- sen edistyminen.
21644: tävä samanaikaisesti k()ko kunnan aluetta var-
21645: Ne ,eri maankäyttötarkoitukset, joihin
21646: tJEm, on saattanut osaltaan hidastaa yleiskaa-
21647: alueita yleiskaavassa varataan, ehdotetaan
21648: voituksen laajempaa käyttöönottoa.
21649: määritelJtävikM yleisesti käytetyn eri ,toimin-
21650: ,Edellä mainittujen epäkohtien poistamiseen tojen pääpiirteiden jakoperuateen - asumi-
21651: pyrkivien uudistusten lisäksi ehdotetaan yleis- nen, työ, virkistys ja liikenne - pohjalta.
21652: kaavoitusta koskevaan lukuun tehtäväksi sa- Asiallista muutosta voimrussa oleviin säännök-
21653: malla muitakin muutoksia. Niinpä säännökset siin tämä ei tietäisi (18 §). Yleiskaavan laa-
21654: eri maankäy,ttötarkoituksista, joihin alueita timista ja kehittämistä koskevien säännösten
21655: yleiskaavassa varataan, ja yleiskaavan hmti- osalta ehdotetaan viitattavaksi seutukaavoi-
21656: mista koskevat säännökset, jotka nyt ovat ra- tusta koskevaan vastaavaan säännökseen
21657: kennusasetuksessa, ehdotetaan otettavilisi yleis- (29 §).
21658: kaavankin osalta lakiin. Seutukaavoitusta ja
21659: yleiskaavoitusta koskevat säännökset voidaan Yleiskaava on voimassa olevan lain mukaan
21660: näiden ka~avamuotojen monien yhtymäkohtien tulevan järjestelyn ja rakentamisen yksityis-
21661: vuoksi laatia suurelta osalta toisiaan vastaa- kohtaisen suunnittelemisen ohjeena. Lain
21662: viksi: vaikka yleiskaavan luonnollisesti tulee mukaam. yleiskaavasta seuraa kuitenkin välit-
21663: aina olla yksityiskohtaisempi. Yleiskaavoituk- tömästi rakentamisrajoitus sekä kieLto ryhtyä
21664: sen kohdalla on viitattu seutukaavoitusta kos- 'kaivamis-, louhimis-, :tasoittamis- tai täyttä-
21665: keviin säännöksiin, milloin se lain selvyyttä mistyöhön, puiden kaatamiseen tai muuhun
21666: vaarantamatta on katsottu mahdolliseksi. näihin verrattavaan !toimenpiteeseen, jos toi-
21667: Yleiskaavaakin koskeva luku ehdotetaan ko- menpide ilmeisesti on sellainen, että se huo-
21668: konaisuudessaan uudistettavaksi. mattavasti vaikeuttaa alueen käyttämistä
21669: Valmistettaessa yleiskaavoitusta koskevien yleiskaavassa varattuun tarkoitukseen. Yleis-
21670: säännösten uudistamist'a on harkittu, olisiko kaavassa voidaan lisäksi kieltää käyttämästä
21671: yleiskaava säädettävä pakolliseksi kaikille kun- rakennustoimintaan tarkoitettua aluetta mää-
21672: nille tai, niin kuin asuntotuotantolaissa (2471 räaikana muuhun kuin maatalouden ja mui-
21673: 66') on asuntotuotanto~ohjelmasta säädetty, den siihen verrattav:ien elinkeinojen tarpeita
21674: kaikille kaupunki- ja kauppaiakunnille sekä varten. Näistä rakentamisrajoituksista syntyy
21675: asukasluvultaan määrätyn suuruisille maalais- kunna:Ue määrätyin edellytyksin korvaus- ja
21676: kunnille. Eräänä mahdollisuutena olisi myös, lunastusvelvollisuus. Näin pitkälle meneviä
21677: että yleiskaavoitus olisi pakollista vain kau- oikeusvaikutuksia ei voida kuitenkaan pitää
21678: punki- ja kauppalakunnissa. Ehdot~ on aina tarpeellisina. Tämän vuoksi ehdotetaan
21679: lähdetty siitä, että yleiskaavan laatiminen lakiin otettavaksi säännökset oikeusvaikutuk-
21680: olisi aina pakollista kaupunki- ja kauppala- siltaan asteittain porrastetusta yleiskaavasta.
21681: knnnissa (28 §), mutta että myös maalais- Ensimmäisen asteen yleiskaava antaisi pe-
21682: kuntaa varten olisi, milloin se on :tarpeen, rustan asema- ja rakennuskaavo1tukselle sekä
21683: laadittava yleiskaava (119 §). II'oisaalta voi- muulle maankäytön järjestelylle kunnassa,
21684: taisiin kaupunki- ja kauppalakuntakin vapaut- mutta mitään suoranaisia oikeusvaikutuksia
21685: taa yleiskaavan laatimisvelvollisuudesta, mll- ei tällä yleiskaavalla olisi. Sen hyväksymistä
21686: loin sitä olosuhteet huomioon ottaen voidaan 'koskevaa vaLtuuston päätöstä ei alistettaisi
21687: pitää tarkoituksenmukaisena. Tällainen jär- vahvistettavaksi. Tällaisenkin yleiskaavan
21688: jestelmä takaa tarpeellisen joustavuuden. On osalta noudatettaisiin kuitenkin, mitä 53 § :n
21689: 6 N:o 23
21690:
21691: 1 momentissa on säädetty kunnan mahdolli- Kun valtio voiii1:88Sa olevan lain mukaan-
21692: suudesta lunastaa maata yleiskaava-alueella kin osallistuu puolella seutukaavoitll.besta
21693: (29 §). johtuvHn kustannuksiin ja kunta voi saada
21694: Toisen asteen yleiskaava olisi vahvistettuna valtionapua asema- tai ra:kennuska:avan laa-
21695: ohjeena laadittaessa ja kehitettäessä asema- timisesta ja yleiseen tarkoitukseen käytettä-
21696: kaavaa ja rakennuskaavaa sekä ryhdyttäessä vien alueiden lunastami.JSesta aiheutuvien kus-
21697: muutoin toimenpiteisiin kunnan alueiden käy- tannusten peittämiseen, ehdotetaan lakiin
21698: tön järjestämiseksi. Tällaisen yleiskaavan otettavaksi myös yleiskaavan osalta vastaa-
21699: muut oikeusvaikutukset olisivat seutukaavan vaa harkinnanvaraista valtionapua koskeva
21700: oikeusvaikutuksia vastaavat (30 §). Viran- säännös (32a).
21701: omaisen olisi· siten suunnitellessaan yleis- Edellä ehdotetut yleiskaavan porrastetut
21702: kaava-alueen käyttöön liittyviä toimenpiteitä oikeusvaikutukset huomioon ottaen kunnan ja
21703: ja päättäessään niiden toteuttamisesta pyrit- valtion yleiskaavasta johtuvaa hmastusvelvol-
21704: tävä siihen, ettei toimenpiteillä vaikeuteta lisuutta ja kunnan korvausvelvollisuutta kos-
21705: yleiskaavan toteuttamista. Myönnettäessä lu- kevat säännökset ehdotetaan muutettaviksi
21706: pa uudisrakennuksen rakentamiseen olisi tätä järjestelmää vastaaviksi siten, että vel-
21707: katsottava, ettei alueen käyttäminen yleis- vollisuus syntyy vain kolmannen asteen yleis-
21708: kaavassa varattuun tarkoitukseen vaikeudu. kaavan osalta (56 ja 70 §). Niin kuin edellä
21709: Ellei samalla olisi kysymys taajan asutuksen on seUJtukaa.van kohdalla lausuttu, 11mastua-
21710: muodostamisesta, lupaa ei kuitenkaan saisi menettelyä on pidettävä korvauksen maksa-
21711: kieltää, milloin kiellosta aiheutuisi hakijalle mista asianmukaisempana tapana järjestää
21712: huomattavaa haitltaa eikä kunta taikka valtio maanomistajalle syntyvän vahingon !korvaa-
21713: lunastaisi aluetta. minen. Tämä periaate olisi niin loojalti kuin
21714: Yleiskaava voitaisiin edelleenkin tarvit- mahdoll~a omabuttava myös ylesaavan
21715: taessa saada oikeusvaikutuksiltaan myös voi- osalta. Tällöin olisi kunnan korvattavaksi kui-
21716: makkaammaksi kuin toisen asteen yleiskaava. tenkin jätettävä v,ahinko, joka saattaa syntyä
21717: Tämä tapahtuisi ottamalla yleiskaavaan eri- 31 § :n 4 momentissa tarkoitetun haja-asutuk-
21718: tyinen määräys jyrkemmästä rakentamisra- sen muodostamista koskevan rakennuskiellon
21719: joituksesta, kaivamis- tms. toimenpidettä kos- johdosta. Tällaisessa tapau!ksessa ei näe:t maan
21720: kevasta kiellosta taikka yleiskaavan mukaisen lunastaminen ole paikallaan (56 ja 70 §).
21721: rakentamisen ajoittamista tarkoittavasta ra- Niin kuin edellä itodettiin, yleiskaava olisi
21722: kentamisrajoituksesta (31 §). Milloin nyt ky- laadittava myös maalarskuntaa varten, mil-
21723: symyksessä öleva kolmannen asteen yleis- loin se on tarpeen (119 §). Maalaiskunnan
21724: kaava sisältäisi kaikki nämä erityiset mää- yleiskaavasta olisi muutoin voimassa, mitä
21725: räykset, se vastaisi oikeusvaikutuksiltaan edellä kaupungin yleiskaavasta on ehd()tettu.
21726: pääasiassa nykyisten säännösten mukaista Mikäli kunta ei täyttäisi 28 ja 119 § : ssä
21727: yleiskaavaa. säädettyä velvollisuutta laatia ja hyväksyä
21728: Yleiskaavan hyväksyisi kunnallisvaltuusto. yleiskaavaa, voitaisiin ehdotuksen mukaan
21729: Kaava voitaisiin hyväksyä myös vaiheittain ryhtyä samanlaisiin toimenpiteisiin kuin
21730: (29 §). Milloin olisi itarkoitus saattaa alueen muiden kaavojen osalta on säädetty (143 §).
21731: kohdalla voimaan sellaisi'a oikeusvaikutuksia Alistetaanko yleiskaavan hyväksymistä kos-
21732: kuin toisen ja kolmannen asteen yleiskaa- keva kunnallisvaltuuston päätös sisäasiainmi-
21733: vasta johtuu, valtuuston päätös olisi alistet- nisteriön vahv;istettavaksi, jäisi ehdotuksen
21734: tava sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. mukaan kunnan harkintaan, niin ik:uin edellä
21735: Sen harkitseminen, milloin tällainen oikeus- on mainittu. Kun joiJSsakin tapauksissa M8lt-
21736: vaikutuksia tuova yleiskaava on tarpeellinen, taa olla välttämätöntä, että yleiskaava-alue
21737: jäisi ensi kädessä kunnalle itselleen (29 §). tai osa siitä saatetaan määrätynla.isten oikeus-
21738: Y.leiskaava ei olisi voimassa alueella, jolle vaikutusten alaiseksi, vaikka kunta ei pitäisi
21739: on vahv:i!Sitetitu asema- tai rakennuskaava. sitä tarpeellisena, olisi sisäasiainministeriölle
21740: Yleiskaava olisi kuitenkin otettava huomioon kuitenkin annettava v8Jlta velvoittaa kunta
21741: näitä kaavoja muutettaessa (30 §). alistamaan yleiskaavan ministeriön vahvis-
21742: Säännökset, jotka koskevat kieltoja yleiskaa- tettavaksi. Ehdotuksen mukaan tämä voisi
21743: van laatimisen turvaamiseksi, ehdotetaan py- tapahtua vain, milloin yleiskaavan oikeusvai-
21744: sytettäv~ksi asiallisesti ennallaan ( 32 §) . kutusten puuttumisen voidaan katsoa aiheut-
21745: N:o 23 7
21746:
21747: tavan huomattavaa haittaa kaavoituksen to- sen varaan, niin kuin edellä on todettu. Mil-
21748: teuttamiselle tai kunnan alueiden käytön loin sisäasiainministeriö on yleiskaavan laa-
21749: muulle järjestämiselle (143 §). timisen ajaksi antanut kysymyksessä olevaa
21750: toimenpidettä koskevan kiellon, luvan toi-
21751: Kaavojen tarkoituksenmukaisen laatimisen menpiteen suorittamiseen antaisi rakennus-
21752: ja toteuttamisen turvaamiseksi on välttämä- luvan myöntävä viranomainen (32 §).
21753: töntä, että rakentamisen oh~lla muukin maan- VaJSitaa vat säännökset rakennuskaava-alueen
21754: käyttö tapahtuu kaavan tarkoituksen mukai- osalta puuttuvUJt. Myöskään ei ole säännöksiä,
21755: sesti ja myös sillä tavoin, että kaavan toteut- joiden noj'alla voitaisiin kieltää näihin :toimen-
21756: taminen voidaan suor:iJttaa ltaloudellisesti ja pite:iJsiin ryhtyminen asemakaavaa tai raken-
21757: teknillisesti mahdollisimman edullisesti. Myös nuskaavaa laadittaessa. Käytännössä on esiin-
21758: asumisviihtyisyyden kannalta on tärkeätä, tynyt tapauksia, joissa rakennuskaavassa ra-
21759: ettei kaupunkikuvaa eikä maisemakuvaa perus- kennusmaaksi, puistoksi tai muuhun yleiseen
21760: teettomasti 1turmella. Tämän vuoksi olisi maan- tarkoitukseen osoitatulta alueelta on otettu
21761: pinnan luonnollisen korkeud-en muuttamista huomattava määrä soraa, kuljetettu ruoka-
21762: tai puuston hävittämistä tarkoittava.t toimen- multa pois, vaikka s~tä alueella :tarvittaisiin,
21763: piteet pystyttävä ohjaamaan ntin, että ne so- tahi kaadettu kokonaan puut tms. :niin, ettei
21764: veltuvat kaavoitukseen mahdollisimman vä- ole ollut enää mahdollista tai asianmukaista
21765: hän haittaa tuottavasti, taikka estämäänkin käyttää aluetta ka:avassa var111ttuun tarkoi-
21766: ne, milloin kaavoitusta tai kaavan toteutta- tukseen. Maanpinnan luonnollista korkeutta
21767: mista niiden johdosta huomattavasti vaikeu- muuttavat toimenpiteet ovat saattaneet myös
21768: tettaisiin. huomattavasti vaikeuttaa vesi- j'a viemärilai-
21769: Rakennuslain nyt kysymyksessä olevia sään- toksen tai rakennuskaavassa oso~tettujen lii-
21770: nöksiä yleiskaavan ja asemakaavan osalta sekä kenneväylien rakentamista taikka kaavan ta-
21771: sellaisen tapauksen varalta, että yleiskaavan loudelliseen ja tarkoituksenmukaiseen toteut-
21772: laatimisen aikana on ltarpeellista !kieltää maan tamiseen tähtäävien kunnallisteknillisten suun-
21773: luonnollisen korkeuden muuttaminen :tai pui- ni:telmien toteuttamista. Myös kaava-alueen
21774: den ka&taminen taikka muu tämäntapainen maisemakuvan suojelemisen kannalta on tär-
21775: toimenpide, on pidettävä pääosaltaan tarkoi- keätä, että jo kaavan laatimisaikana pystyt-
21776: tuksenmukaisina. Voimas&~a olevan lain 30 täisiin eJStämään alueltta turmelevat :toimenpi-
21777: § :n 2 momentin mukaan kaivamis-, louhi- teet.
21778: ruis-, itasoitta:mis- tai täyttämistyöhö:n, puiden Edellä lausllitun nojalla ehdotetaan ensiksi-
21779: k11.a1tamiseen tai muuhun näihin verrattavaan kin säädettäväksi, ettei rakennuskaava-alueel-
21780: toimenpit·eeseen ei yleiskaava--a1ueella saa ryh- lakaan saa luvatta suorittaa kaivamis-, lou-
21781: tyä ilman maistraatin, järjestysoikeuden tai himis-, tasoittamis- tai täyttämistyötä, puiden
21782: :ookennuslautakunnan lupaa, jos toimenpide kaatamista taikka muuta näihin verrattavaa
21783: ilmeisesti on sellainen, että se voi huomllltta- toimenpidettä, jos toimenpide on ilmeisesti
21784: vasti vaikeuttaa alueen käyttämistä yleiskaa- sellainen, että se voi huomattavasti vaikeut-
21785: vassa varattuun tarkoitukseen. Lupaa ei maå- taa alueen käyttämistä rakennuskaavassa va-
21786: nitun momentin mukaan saa kuitenkaan evätä, rattuun tarkoitukseen :tai turmella maisema-
21787: jos kunta puol,taa sen myöntämistä. Puheena kuvaa (101 §).Luvan myöntävänä viranomai-
21788: olevaan toimenpiteeseen ei myöskään lllSema- sena olisi rakennuslautakunta. Rajoituksesta
21789: kaava-alueella saa tain 43 § :n 2 momentin johtuvasta lunastusvelvollisuudesta siiädettäi-
21790: säännöksen mukaan ryhtyä. Kun kysymys siin 110 § :ssä.
21791: yleiskaavan laatimisesta tai muuttamisesta Nii'n kuin .edellä on todettu, tulisi puheena
21792: on pantu vireille tai kun sisä:asiainministeriö oleviin toimenpilteisiin ryhtymisen olla kiel-
21793: on jättäny:t yleiskaavan vahvistamatta, mi- lettyä myös asemakaavaa ja rakennuskaa-
21794: nisteriö voi lain 32 § : n :nojalla antaa edellä vaa laadittaessa. Tätä koskevat säännöbet
21795: tarkoitettua toimenpidettä koskevan kiellon ehdotetaan otettaviksi asemakaavan osalta
21796: enintään viideksi vuodeksi kerrallaan. Luvan 42 §: ään Ja rakennuskaavan osalta 100 § :ään.
21797: toimenpiteeseen antaa tällöin minisiteriö. Toimenpidettä koskeva k1elto syntyisi, niin
21798: Näiden säännösten soveltaminen yleiskaava- kuin uudisrakennuskieltokin, kunnallisval-
21799: alueella on kuitenkin asianmukaista jättää tuuston päätettyä asemakaavan tai rakennus-
21800: yleiskaavassa annettavan erityisen määräyk- kaavan laatimisesta.
21801: 8 N:o 23
21802:
21803: Voimassa olevan lain mukaan sisäasiain- mista ja kunnallisteknillisiä <töitä kunnan ta-
21804: ministeriöllä ja lääninhamtuksella. on valta loudellisten mahdollisuuksien mukaan vähe-
21805: jä.ttäessään asemwkaavan tai rakennuskaavan nevät. Näistä syistä ehdotetaan säädettäväksi,
21806: vahvistamatta antaa alueelle :määräaikainen että asemakaavassa voitaisiin kieltää käyttä-
21807: rakennuskielto. Tämän samoin kuin sen ra- mästä rakennuskortteliin kuuluvaa maat•a ra-
21808: kennuskiellon a1kana, joka on noudatettavana kentamiseen, ennen kuin välttämättömät ka-
21809: ·asema- tai rakennuskaavan hyväksymisen ja dut ja muut liikenneyhteydet sekä viemärit
21810: vahvistamisen välisenä aikana, olisi myös voi- on rakennettu ja vedensaanti turvattu, ilman
21811: massa puheena olevaa toimenpidettä koskeva velvöllisuutta suorittaa tämän johdosta omis-
21812: kielto (42 ja 100 §). tajalle lain 70 § : ssä tarkoitettua korvausta.
21813: Ottaen huomioon kunnan asema kaavoitus- Rakennuskielto koskisi kaikkea uudisrakenta-
21814: toimessa on puheena olevaa toimenpidettä mista ja olisi voima;ssa enintään kolme vuotta.
21815: koskeva lupa katsottava !tarpeettomaksi, jos Sisäasiainministeriö voisi pitentää kicltoai-
21816: kunta on hyvä!ksynyt toimenpiteen (31, 32, kaa, niin kuin voima;ssa olevankin lain mukaan
21817: 42, 43, 100 ja 101 §). Tarpeelliset säännök- on mahdollista, kolme vuotta kerrallaan. Tästä
21818: set päällekkäisen kieltojärjestelmän välttämi- lain 43 § :·ään :tehtävästä muutoksesta johtuen
21819: sestä on otettu ehdotuksen 31, 43 ja 101 § :iin. olisi myös 70 §: ää muutettava. Rakennu&-
21820: Kun ei ole selvää, voidaanko 145 §:ssä sää- lain muuttamisesta vuoden 1965 va1tiopäi-
21821: dettyä välitöntä hallintopakkoa käyttää myös ville annettuun Hallituksen esitykseen (1965
21822: kaivamista ja muuta tähän verrattavaa toi- Vp. N :o 132) sisältyi vastaava ehdotus. Kun
21823: menpidettä koskevien säännösten tai niiden esitystä ei ehditty valtiopäivillä käsite'llä, se
21824: nojalla annettujen kieltojen ja määräysten raukesi. Rakennuskaava-alueella samanlainen
21825: rikkojaa vastaan, on lainkohtaa tältä osin säännöstö on jo voimassa rakennuslain 101 § :n
21826: syytä selventää. Samalla sitä ehdotetaan muu- nojalla (L 250/66).
21827: toinkin tarkist-ettavaksi. Kunnan oikeus lunastaa ma:ata rakennuskaa-
21828: Maanomistajille syntyvän vahingon korvaa- va-alueella perustuu pääasiassa pakkolunas-
21829: mista järjestettäessä on myös silloin, kun ky- tuslain (28/1898) säännöksiin ja on huomat-
21830: symys on yleis- tai asemakaava-,alueella ta- tavasti suppeampi kuin asemakaava..alueen
21831: pahtuvaa maan kaiV'amista tai muuta tähän osalta. Tämä vaikeuttaa rakennuskaavan to-
21832: verrattavaa toimenpidettä koskevasta rajoi- teuttamista e1kä anna kaikissa tapauksissa
21833: tuksesta, maan lunastam:ista pidettävä kor- kunnalle riittäviä mahdollisuuksia hoitaa jär-
21834: vauksen maksamista asianmukaisempana (56 kevästi ja pitkällä tähtäyksellä maa- ja asun-
21835: ja 70 §). Rakennuskaavan osalta ehdotetaan topolitiikkaa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
21836: vastaavat säännökset otettaviksi 110 §: ään. kunnan lunastusoikeus myös rakennuska;ava-
21837: Lunastus- tai korvausvelvollisuus tulisi eh- alueella säänne1täisiin asemakaava-aluetta kos-
21838: dotuksen mukaan voimaan V'asta sen jälkeen, kevien säännösten tapaan. Lunrurt.aminen ta-
21839: kun maanomistajan hakemus luvan myöntä- pahtuisi p·111kkolunastuslain säätämässä jär-
21840: misestä kaivamiS- tai muuhun tähän verrat- jestyksessä asettamatta erillistä lunastustoi·
21841: tavaan toimenpiteeseen on hyliiltty (58 §). mikuntaa (111 §).
21842: Samoin edellytyksin syntyisi myös 70 § :ssä Myös edellä mainittuun rauenneeseen Hal-
21843: säädetty korvausvelvollisuus ja 110 § : ssä sää- litu.iksen esitykseen ISfisältyi ehdotus kunnan lu-
21844: detty ·lunastusv·elvollisuus. nastusoi.Jreuden laajentamisesta r&kennuskaa-
21845: v,a-alueella.
21846: Asemakaavan vahvistamisesta kunnalle ai- Tässä yhteydessä ehdOitetaan vastaava!sti
21847: heutuvat velvollisuudet saabtavat monissa ta- poistettavaksi kunnan lunastusvelvollisuuden
21848: pauksissa, varsinkin jos ka;ava-alueet ovat laa- voimaantuloa rajoittava viiden vuoden mää-
21849: joja ja niitä on paljon, muodostua niin ras- räaika, minkä ohella kunnan 1unastusvelvol-
21850: kaiksi, ettei kaavoja uskalleta hyväksyä ja lisuutta koskevat säännökset ehdotetaan muu-
21851: alistaa vahvistettaviksi, vaikka se saabtaisi toinkin saatettaviksi paremmin vastaamaan
21852: alueiden käytön järjestämisen kannalta jo olla asemakaava-alueella noudatettavia periaat-
21853: tarpeen. Tästä saattaa olla seurauksena, että teita (110 §).
21854: rakentaminen 1tap•ahtuu pitkäänkin poikkeus- Rakennuslain muuttamisesta 29 päivänä
21855: lupien nojalla, ja muitakin epäkohtia. Niinpä huhtikuuta 1966 annetulla lailla (250/66)
21856: mahdollisuudet ohjata ja ajoittaa rak:enta- poistettiin itonttijaon alistamisvelvollisuus ja
21857: N:o 23 9
21858:
21859: säädettiin sen hyväksyminen kunnalli.shalli- S11rtymäsäännöksissä ehdotetaan ensinnä-
21860: tuksen asiaksi. Samalla mullitettiin muutok- kin Jausuttavaksi, että niiden kuntien, joiden
21861: senhakua koskevia säännöksiä niin, että kun- alueen seutukaavoituksesta johtuvat tehtävät
21862: nailishallituksen päätö~n haetaan nYJt muu- on annettu yhdistykselle, on perustettava vuo-
21863: tosta hallintovalituksin, jolloin valitus voi- den kuluessa Jain voim.aanitulosta seutukaa-
21864: daan edelleenkin perustaa niin laHlisuus- valiitto. Lain soveltamisesta seutukaavaliiton
21865: kuin .tarkoäuksenmu:kaisuusnäkölmhtiin. Kun- toimintaohjelmaan ja kustannusarvioon ehdo-
21866: nallishallituksen päätös on muutoksen joh- tetaan niin ikään otettavaksi voimaantulosään-
21867: dosta annettava asianosaisille tiedoksi sillä nös. Myös olisi annettava tarpeelliset säännök-
21868: tavoin, kuin hallintoasioissa annetun pää- set läänin seutukaavatoimikunnan valitsemi-
21869: töksen tiedoksiantamisesta on yleisesti voi- sesta sekä sellaisen tapauksen varalta, että
21870: massa (232/66). Kun tämä menettely kui- seutukaavaliitto on ottanut ennen :lain voi-
21871: tenkin on rakennuslaissa säädettyä julki- maantuloa suoritettavikseen tehtäviä, joita ei
21872: panomenettelyä ja kunnallislain (642/48) voida pitää seutukaavoitukseen kuuluvina.
21873: mukaista yleistä tiedoksiautomenettelyä han- Ehdotukseen sisäLtyvät vielä säännökset
21874: kalampi ja usein liiaksi aikaa vievä, ehdo- sen varalta, että tuomioistuimessa tai hallin-
21875: tetaan säännöksiä muutettavaksi niin, että ,toviranomaisessa on lain tuUessa voimaan vi-
21876: tonttijaon hyväksymistä koskevan kunnallis- reillä muutettuihin säännöksiin perustunut
21877: hallituksen päätöksen osalta tiedoksiantome- lunastus tai korvausmenettely.
21878: nettelyyn nähden sovelletaan kunnallislain
21879: 30 §:n yleissäännöstä. (140 §). Ehdotetusta lainmuutoksesta aiheutuisi val-
21880: Rakennusjärjestyksen ja kaavan vahv~a tion menoihin lisäystä lähinnä sen johdosta,
21881: mista sekä tonttijaon hyväksymistä, ra:ken- että muutettujen uusien säännösten nojalla
21882: nuskie1toa j·a rakennuslupaa koskevissa pää- saatettaisiin seutukaavoi.tus ulottaa laajem-
21883: töksissä voidaan voimassa olevan lain muka:an paan osaan maata kuin voimassa olevan lain
21884: mä-ärätä, että päätöstä on noudatettava, ennen mukaan ehkä on katsottava mahdolliseksi,
21885: kuin se on saanut lainvoiman. Kunnallistek- jolloin seutusuunnittelutoiminta tulisi vasta:a-
21886: nillisten töiden häiriöttömän suorittamisen vasti laajemmin lakisääteiseen valtionapuun
21887: kannalta olisi välttämätöntä, että myös sen oikeutetuksi (vuoden 1968 menoarviossa ·ar-
21888: rakennuslain 133 § :ssä ja rakennusasetuksen viomäärärahana 1 500 000 mk). Myös niiden
21889: 156 § :ssä tarkoi1tetun päätöksen osalta, jonka kustannusten piiri, joihin lakisääteinen val-
21890: rakennusluvan myöntävä viranomainen antaa tionosuus seutukaavoituksessa ulottuisi, saat-
21891: viemärin ja muiden johtojen ym. sijoittami- taisi nykyisten, joiltakin osin epäselvien
21892: sesta, voitaisiin tarvittaessa menetellä samalla säännösten uudistamisen yhteydessä laajen-
21893: tavoin. Rakennuslain 141 § :n säännöstä ehdo- tua, mistä ei kuitenkaan aiheutuisi olennaista
21894: tetaan siinä kohden täydennettäviksi. lisäystä valtion menoihin.
21895: Rakennusasetuksen 9 ja 12 § :n mukaan on Ehdotuksen mukaiset säännökset lisät.yn
21896: maistraatin, järjestysoikeuden ja rakennus- valtionavun tai valtionosuuden ennakon suo-
21897: lautakunnan ryhdyttävä rikkomuksen sat- rittamisesta seutukaavaliitoille sekä valtion-
21898: ltuessa toimenpiteiMin syytteen nostamiseksi avusta yleiskaavan laatimiskustannuksiin vai-
21899: r1lill:ojaa vastaan. Ilmoitus syyttäjäviranomai- kuttaisivat valtion menoihin siinä määrin,
21900: selle on tehtävä rikkomuksen laadusta riippu- kuin niiden soveltamiseen harkitaan käytän-
21901: matta. Milloin kysymykse'&Siä on vähäinen rik- nössä olevan mahdollisuuksia.
21902: komus, ei yleisen edun !kannalta voida katsoa Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
21903: olevan aihetta ryhtyä tällaisiin toimenpiteisiin. Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu-
21904: Tästä ilmoitusvelvollisuudwta on asianmu- raava lakiehdotus:
21905: kaista ottaa säännakset :lakiin (146 §).
21906:
21907:
21908:
21909:
21910: 2 12205/117
21911: 10 N:o 23
21912:
21913: Laki
21914: rakennuslain muuttamisesta.
21915: Eduskunnan päätökJSen mukaisesti muutetaan 16 päivänä eldkuuta 1958 ann.etun raken-
21916: nuslain (370/58) 18-32 §, 43 §,56 §:n 1 ja 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 70 §:n 1
21917: ja 3 momentti, 110 § sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa lail&sa
21918: (250/66), 111 §, 119 §, 140 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta
21919: 1966 annetussa laissa (250/66), 141 § :n 1 momentt~ 143 § :n 1 momentti, sellaisena kuin
21920: se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), ja 145 §: n 1 momentti) sekä
21921: lisäsään lakiin 32 a §, lain 42 §: ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päi-
21922: vänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), uusi 4 momentti, 70 §:ään uusi 4 mo-
21923: mentti, 100 §:ään uusi 4 momentti, 101 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, sekä 140 §:ään
21924: uusi 3 momentti sellaisena kuin kolme viimeksi mainittua pykälää ovat 29 päivänä huhti-
21925: 1muta 1966 annetussa laissa (250/66), 143 §:ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin entiset
21926: 2 ja 3 momentti muuttuva:t 4 ja 5 momentikksi, sellaisena kuin entinen 2 momentti on
21927: 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (25{)j66), sekä 146 §:ään uusi 3 momentti
21928: seuraavasti:
21929: 3 luku. liittyV'än seutukaavan laa.timiseen. Ministeriö
21930: voi päätöksessään antaa tarkempia määräyk-
21931: Seutukaava. siä tässä tarkoitetun toiminnan järjestämi-
21932: 18 §. sestä ja suorittamisesta.
21933: Seutuka;ava käsittää tarpeellisiin tutkimuk- Milloin seutukaava-alueeseen kuuluu kun-
21934: siin ja selvityksiin perustuvan yleispiirteisen tia eri lääneistä, sisäasiainministeriö määrää,
21935: suunnitelman alueiden käyttämisestä eri tar- mirukä lääninhallituksen valvonnan alainen
21936: koituksiin. seutukaavaliiltto on.
21937: Seutukaavaan voidaan sisällyttää alueiden 20 §.
21938: käyttämisestä tarkempia määräyksiä (seutu- Läänissä, jossa on kaksi tai us.eampia seu-
21939: kaavamääräy kset). tukaava-alueita, on läänin seutukaavatoimi-
21940: Seutukaava määrätään llaadittavaksi aluetta kunta, jonka tehtävänä on aloitteita teke-
21941: varten (seutukaava-alue), johon kuuluvat mällä, neuvotteluja käymällä ja lausuntoja
21942: kunnat muodostavat talousmaantieteellisesti antamalla pyrkiä pitämään huolta yhteis-
21943: ja muutoin tarkoituksenmukaisen kokonai- työstä seutukaavaliittojen välillä ja yhden-
21944: suuden mahdollisuuksien mukaan niin, että suUDJtaisuudesta niiden toiminnassa sekä seu-
21945: seutukaava-alue käsittää läänin taikka että tukaavojen sopeutumisesta toisiinsa.
21946: lääni jakautuu kahteen tai useampaan seu- Seutukaavatoimikunnassa on puheenjohtaja
21947: tukaava-alueeseen. ja. varapuheenjohtaja sekä muita jäseniä ja
21948: 'Seutuk.aavan laatimisesta antaa määräyksen näiden henkilökohtaiset varajäsenet. Puheen-
21949: sisäasiainministeriö kuntia kuultuaan. Täl- johtajan ja varapuheenjohtajan määrää lää-
21950: löin määrätään myös niistä erityisistä tar- ninhallitus. Muista jäsenistä ja näiden vara-
21951: koitusperistä, joihin seutukaavan laatimi- jäsenistä kunkin seutukaavaliiton liittoval-
21952: sdla pyritään. tuusto valitsee kaksi. Toimikunta asetetaan
21953: 19 §. liittovaltuustojen toimikautta vastaavaksi
21954: Kun sisäasiainministeriö on antanut 18 § : n ajaksi.
21955: 4 momentissa tarkoitetun määräyksen, seutu- Toimikunta hyväksyy itselleen ohjesäännön,
21956: kaava-alueen kurutien on perustettava seutu- joka on ,alistettava lääninhallituksen vahvis-
21957: kaavan laatimista ja muiden seutukaavoitus- tettavaksi. Toimikunnan menoista seutukaava-
21958: tukseen kuuluvien tehtävien suorittamista var- liitot vastaavat jäsenkunnissalan edellisenä
21959: ten kuntainliitto ( seutukaavaliitto). vuotena henkikirjoit~ttujen a:sukMten luku-
21960: Seutukaavaliitto voi sisäasiainministeriön määrien suhteessa.
21961: suostumuksella ottaa suorittaakseen myös Mitä 1 momentissa on säädetty seutukaava-
21962: muita kuin 1 momentissa :tarkoitettuja tai seu- alueesta, on sovellettava myös sellaisen
21963: tukaavaliiton asiaksi muutoin säädettyjä teh- alueen osaan, jollei sisäasiainministeriö toisin
21964: täviä, milloin niiden voidaan katsoa sopivasti määrää.
21965: N:o 23 11
21966:
21967: 21 §. toimintaohjelma ja kustannusarvio. Ne on ~toi
21968: Kunnalta, joka seutukaavaliiton perustami- mitettava lääninhallitukselle, seutukaavaliiton
21969: sen jälkeen on määrätty kuulumaan seutu- aloittaessa toimintansa kolmen kuukauden ku.
21970: kaava-alueeseen ja sen johdosta on liittyny;t luessa siitä, kun lääninhallituksen päätös seu-
21971: seutukaavaliittoon, voidaan sen mukaan, kuin tukaavali1ton peruasäännön vahvistamisesta
21972: s~utuk.aavaliiton perussäännössä määrätään, on ann.ootu, ja muulloin ennen edellisen vuo-
21973: periä kohtuullinen korvaus saamastaan osuu- den marraskuun loppua. Lääninhallituksen
21974: desta seutukaavali1ton varoihin. Jos seu.tu- on lähetettävä toimintasuunnitelma ja kustan-
21975: ka;ava-aluetta supistetaan, on sen johdosta nusarvio lausuntonsa oh~lla sisäasiainminis-
21976: seutukaavaliitosta eroavalle kunnalle suori- teriölle. Ministeriö päättää kustannusarvion
21977: tettava kohtuullinen korvaus osuudestaan hyväksymisestä 24 §: ssä säädetyn valtion-
21978: seutuk.aavali1ton varoihin. osuuden määräämisen perusteeksi ottaen huo-
21979: mioon kustannukset, jotka on katsottava tar-
21980: peellisiksi 20 § : n 1 ja 2 momentissa sekä
21981: 22 §. 22 §: n 1 momentissa mainittujen tehtävien
21982: Seutukaavaliiton tulee huolehtia seutukaa- suorittamista varten. Kustannuksia, jotka
21983: Yan laatimisessa tarvittavien selvitysten hank- kohdistuvat edellä mainittua lääninhallituk-
21984: kimisesta ja tutkirollSiten toimittamisesta sekä sen päätöstä edeltäneeseen aikaan, ei tällöin
21985: viivytyksettä laatia seu.tukaava, huolehtia voida hyväksyä, ellei siihen ole erityistä
21986: sen pitämisestä ajan ·tasalla ja kehittää sitä syytä.
21987: tarpeen mukaan.
21988: Erityisestä syystä sisäasiainministeriö voi
21989: Seutukaava on laadittava niin, että siinä hyvärosyä myös kustannu.sarvion, joka on toi-
21990: vara1taan vastaisen kehityksen edellyttämät mitettu lääninhallitukselle 2 momentissa sää-
21991: riittävät alueet eri tarkoituksia varten. Kaa- detyn määräajan päätyttyä.
21992: vaa la:aditta:es:sa on kiinnitettävä huomiota
21993: seudun oloista johtuviin erityisiin !tarpeisiin. Edellä 2 momentissa main1ttuihin toiminta-
21994: Kaava on mahdollisuuksien mukaan sopeu- ohjelmaan ja kustannusarvioon voidaan ka-
21995: tettava seutukaava-alueeseen rajoitttuvien lenterivuoden a;ikana hyväiksyä muutoksia, mil-
21996: alueiden seutukoovoitukseen sekä valtakunnan- ·loin ne ovat oso1ttautuneet tarpeellisiksi.
21997: suunnitteluun. Kaavaa laadittaessa on pidet- Tässä pykälässä tarkoitettuja ohjelmia ja
21998: tävä silmällä maankäytön taloudellisuutta ja arvioita laadittaessa on kuultava läänin seutu-
21999: sitä, ettei kaavan toteuttamisesta aiheudu kaavatoimikuntaa.
22000: maanomistajille kohtuutonta haittaa.
22001: Sisäasiainministeriö voi 18 § :n 4 momen- 24 §.
22002: tissa main1tun määräyksen antamisen jälkeen- Seutukaavaliitolle suoritetaan kalenterivuo-
22003: kin seutukaavaliittoa kuultuaan antaa tar- delta jälkikäteen valtionosuutena puolet hy.
22004: kempia määräyksiä seutukaavoituksen toimit- väksytyn kustannusarvion mukaisUrta kustan-
22005: tamisesta seutukaava-alueella. nuksista. Erityisestä syystä valtionosuus voi-
22006: Perusteet, joiden mukaan jäsenkunnat ovat daan suorittaa myös kustannusarviosta poik-
22007: velvollisia antamaan varoja seutukaavaliiton keaviin tarpeellisiin kustannuksiin.
22008: toiminitaa v<arten, on liiton perussäännössä Tulo- ja menoarv;ion rajoissa seutukaava-
22009: määrättävä siten, että kuntien maksuosuudet liitolle voidaan antaa lisättyä valtionapua,
22010: ovat kohtuullisessa suhteessa niiden taloudel- milloin seutukaavan laatiminen on yleiseltä
22011: lisiin mahdollisuuksiin ja niille kaavasta koi- kannalta erityisen tarpeellista taikka milloin
22012: tuviin etuihin. joidenkin jäsenkuntien taloudellinen kanto-
22013: kyky on erityisen heikko.
22014: 23 §. Valtionosuuden suodttamista on haettava
22015: Seutukaavaliitolla tulee olla tehtäviensä sisäasiainministeriöitä kultakin kalenterivuo-
22016: suorittamista koskev<a yleisohjelma ja arvio delta ennen seuraavan maaliskuun loppua
22017: niistä aiheutuvista ikustannuksista. Ohjelma uhalla, että hakemus muutoin voidaan hylätä,
22018: ja arvio samoin kuin niihin :tehdyt muutok- jollei pätevää syytä myöhä/Stymiseen näYitetä.
22019: set on saatettava sisäasiainministeriön tietoon. V a1tionosuudesta voidaan maksaa ennakkoa,
22020: Kalenterivuotta varten kerrallaan seutu- ei kuitenkaan enempää kuin jo suoritetut tar-
22021: kaavaliiton on laadittava yksityiskohtainen peelliset kustannukset edellyttävät.
22022: 12 N:o 23
22023:
22024: 25 §. kieltää käyttämästä seutukaava-alueeseen
22025: Seutukaavan hyväksyy sen jälkeen, kun kuuluvaa aluetta seutukaavaliiton liittohalli-
22026: ehdotuksesta on hankittu läänin seutukaava- tuksen hyväksymän seutukaavaehdotuksen
22027: toimikunnan lausunto, seutukaavaliiton liitto- tai, liittov·altuuston hyväksyttyä seutukaa-
22028: valtuusto. Seutukaava voidaan hyväksyä myös van, tämän kaavan vastaiseen rakentamiseen
22029: vaiheittain. LHttova1tuuston päätös on alis- (rakentamisrajoitus). Rajoitus ei kuitenkaan
22030: ·tettava sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. koske 5 §: n 3 momentissa tarkoitetun talous-
22031: Sisäasiainminist{lriön tulee hankkia seutu- rakennuksen rakentamista eikä muutoinkaan
22032: kaavasta asianomaisten ministeriöiden lausun- maa- tai metsätalouden harjoittamista varten
22033: not. Mikäli jokin ministeriö on vastustanut tarpeellista rakentamista. Rajoitus on voi-
22034: seutukaavan vahvistamista kokonaan tai massa, kunnes seutukaava on vahvistettu,
22035: olennaiselta osalta, sisäasiainministeriön on, enintään kuitenkin kaksi vuotta, jollei sisä-
22036: jos se katsoo, että kaava olisi vahvistettava, asiainministeriö erityisestä syystä pitennä tätä
22037: siirrettävä asia valtioneuvoston ratkaista- aikaa enintään kahdella vuodella.
22038: vaksi.
22039: 26 §.
22040: Seutukaava on oleva ohjeena laadittaessa 4 luku.
22041: ja muut{lttaessa yleiskaavaa, asemakaavaa ja
22042: rakennuskaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin Yleiskaava.
22043: toimenpiteisiin alueiden käytön järjestämi- 28 §.
22044: seksi. Kaupungin y:ks1ty.iskohtaisen kaavoituksen
22045: Viranomaisten on suunnitellessaan alueiden ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun.
22046: käyttöä koskevia toimenpiteitä ja päättäes- nittelemisen perustaksi on laad1ttava yleis-
22047: sään niiden tot{luttamisesta katsottava, ettei kaava, joka sisältää pääpiirteet alueen käyt-
22048: toimenpiteillä vaikeuteta seutukaavan toteu- tämisestä eri tarkoituksiin, niin kuin:
22049: tumista. 1) asumiseen;
22050: Seutukaava ei ole voimassa yleis-, asema- 2) elill!k.einotoimmtaan, kuten teollisuutta,
22051: eikä rakennuskaava-alueella. kauppaa ja palvelutoimintaa sekä maa- ja
22052: 27 §. metsiiltaloutta varten;
22053: Myönnettäessä lupa uudisrakennuksen ra- 3) virkistykseen; sekä
22054: kentamiseen on katsottava, ettei alueen käyt- 4) liikennettä, vesihuoltoa ja muita ylei-
22055: täminen seutukaavassa varattuun tarko1tuk- siä tarpeita varten.
22056: seen vaikeudu (ra:kentamisrajoitus). Lupa on, 'Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kaupun-
22057: mikäli ei ole kysymys taajan asutuksen muo- gin 1 momentissa säädetystä velvollisuudesta,
22058: dostamisesta, kuitenkin myönnettävä, jos lu- milloin sitä olosuhteet huomioon ottaen on
22059: van epäämisestä aiheutuisi hakijalle huoma,t- pidettävä tarkoituksenmukaisena.
22060: tavaa haittaa eikä kunta tai, millom alue on Yleiskaavaan voida:an sisälly;ttää alueiden
22061: katsottava varatuksi muun julkisoikeudellisen käyttämisestä tarkempia määräyksiä (yleis-
22062: yhteisön tarkoituksiin, tämä lunasta aluetta kaavmwiäräykset).
22063: tai suorita haitasta kohtuullista korvausta.
22064: Haittaa arvosteltaessa ei ole otettava huo- 29 §.
22065: mioon kiinteistöjaoituksessa seutukaavan vah- Yleiskaavan la·atimisesta ja kehittämisestä
22066: vistamisen jälkeen tapahtuneita muutoksia, on vastaavasti voimassa, wtä 22 § :n 2 mo-
22067: ellei niitä ole tehty seutukaavan toteutta- mentissa on säädetty.
22068: mista varten. Yleiskaavan hyväksyy kaupunginvaltuusto.
22069: Vaitioneuvosto voi antaa oikeuden pakko- Kaava voidaan hyväksyä myös vaiheittain.
22070: lunastaa seutukaavaan otetun aluoon tai sen Milloin katsotaan tarpeelHseksi, että yleis-
22071: käyttöoikeuden supilsttamisen, milloin se on kaavalla olisi 30 ja 31 § :ssä sekä muutoin
22072: tarpeellista seutukaavan toteuttamiselle sellai- laissa säädety;t oikeusvaikutuk:set, valtuuston
22073: s~l.tta osalta, jolla on olennaista merkitystä val- päätös ali:stettaikoon sisäasiainministeriön vah-
22074: .tion, kunnan tai seudun väestön yleilsrten tar- vistettavaksi.
22075: peiden tyydyttämisen kannalta. Mitä 53 § :n 1 momentissa on säädetty yleis-
22076: Milloin maankäytön järjestämisen turvaa- kaava,sta, ko.skee ku1tenkin myös vahvistama-
22077: miseksi on tarpeen, sisäasiainministeriö voi tonta yleiskaavaa.
22078: N:o 23 13
22079:
22080: 30 §. 32 §.
22081: Yleiskaava on ohjoona laadittaessa ja muu- Kun kysymys yleiskaavan laatimisesta
22082: tettaessa asemakaavaa ja ryhdyttäessä muu- tai muuttamisesta on pantu vireille taikka
22083: toin toimenpiteisiin alueiden käytön järjes- kun sisäasiainministeriö on jä.ttänyt yleiskaa-
22084: tämiseksi kaupungissa. van ;tai osan siitä vahvistamatta, ministeriö
22085: Yleiskaavan oikeusvaikutuksista on lisäksi voi antaa alueelle rakennuskiellon ja 31 §:n
22086: vastaavasti voim$1Sa, mitä 26 §:n 2 momen- 2 momentissa tarkoitettua toimenpidettä kos-
22087: tissa ja 27 § : n 1 momentissa on säädetty. kevan kie'llon enintään viideksi vuodeksi ker-
22088: Yleiskaava ei ole voimassa asemakaava- rallaan.
22089: alueella. Mitä 31 § :n 2 momentissa on säädetty lu-
22090: van tarpeellisuudesta ja luvan myöntävästä
22091: 31 §. viranomaisesta, on vastaavasti sovellettava
22092: Milloin maankäytön tarkoituksenmukaisen myös edellä 1 momentissa tarkoitettuun kiel-
22093: järjestämisen kannalta on pidettävä tarpeel- toon.
22094: lisena, voidaan yleiskaavassa erityisellä mää- 32 a §.
22095: räyksellä kieltää rakentamasta yleiskaava- Valtion varoista suodtetaan kaupungille
22096: alueella tai sen osalla niin, että vaikeutetaan avustusta yleiskaavan laatimisesta ja yleiseen
22097: alueen käyttämistä yleiskaavassa varattuun tarkoitukseen käytettävien alueiden lunasta-
22098: tarkoitukseen (rakentamisrajoitus). misesta aiheutuvien kustannusten pei.ttämi-
22099: Vastaavasti voidaan yleiskaavassa erityi- seen harkinnan mukaan, milloin se kustannus-
22100: sellä määräyksellä kieltää suorittamasta kai- ten suuruuden ja kaupungin taloudellisen
22101: vamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttämis- aseman vuoksi katsotaan tarpeelliseksi.
22102: työtä, puiden kaatamista tai muuta näihin
22103: verrattavaa toimenpidettä ilman maistraatin
22104: lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti sellainen, 5 luku.
22105: että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen
22106: käyttämistä yleiskaavassa varattuun tarkoi- Asema!Jaava ja tonttijalw.
22107: tukseen tai turmella maisemakuvaa. Lupa ei 42 §.
22108: ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue on
22109: kaavassa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä on Alueella, jolla on voimassa 2 momentin 3,
22110: hyväksynyt toimenpiteen. Tässä momentissa 4 :tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennuskielto
22111: tarkoitettu kielto ei ole voimassa alueella, jolla asemakaavan laatimista tai muutta111.ll%a var-
22112: yleiskaavan muuttamisen johdosta on voi- ten, ei saa suorittaa ilman maistraatin lupaa
22113: massa 32 §: n 1 momentin nojalla annettu, kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttä-
22114: samaa toimenpidettä koskeva kielto. mistyötä, puiden kaatamista tai muuta näihin
22115: Yleiskaavassa voidaan erityisellä määräyk- verrattavaa toimenpidettä, jos toimenpide on
22116: sellä kieltää käyttämästä rakennustoimintaan ilmeisesti sellainen, että se voi tuottaa huomat-
22117: tarkoitettua aluetta enintään viiden vuoden tavaa haittaa asemakaavan laatimiselle tai
22118: aikana muuhun haja-asutukseen kuin maata- toteuttamiselle tahi turmella kaupunkikuvaa.
22119: louden ja muiden siihen verrattavien elinkei- Lupa ei ole ;tarpeen, jos kaupunki on hyväk-
22120: nojen tarpeita varten (rakentamisrajoitus). synYJt toimenpiteen.
22121: Sisäasiainministeriö voi erityisistä syistä pi-
22122: tentää rajoituksen voimassaoloaikaa enintään 43 §.
22123: viisi vuotta kerrallaan. Asemakaavassa voidaan enintään kolmen
22124: Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista vuoden ajaksi kieltää uudisrakennuksen ra-
22125: johtuvasta lunastusvelvollisuudesta säädetään kentaminen, ennen kuin välttämättömät ika-
22126: 56 § :ssä ja korvauksesta 70 § :ssä. Milloin 56 dut ja muut liikenneyhteydet sekä viemärit
22127: § : ssä tarkoitettua lunastusvaatimusta koskeva on järjestetty ja vedensaanti turvattu (raken-
22128: kanne on pantu vireille ennen 32 § :n 1 mo- ·nuskielto). Sisäasiainministeriöllä on valta
22129: mentissa tarkoitettua toimenpidettä koskevan, erityisestä syystä pitentää kieltoaikaa enin-
22130: yleiskaavan muuttamisen johdosta annetun tään kolme vuotta kerrallaan.
22131: kiellon voimaantuloa, älköön kiellon voimaan- Kaivamis-, louhimis-, taroi.ttamis- tai ,täyt-
22132: tulo vaikuttako lunastusvaatimuksen ratkai- tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi-
22133: semiseen. hin verrattavaa toimenpidettä ei asemakaava-
22134: 14 N:o 23
22135:
22136: alueella saa suor1ttaa ilman maistraa.tin lu- Arvosteltaessa korvausvelvollisuutta ei ole
22137: paa, jos toimenpide ilmeisesti on sellainen, otettava huomioon niitä muutdksia kiinteistö-
22138: että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen jaotuksessa, jotka ovat tapahtuneet yleiskaa-
22139: käyttämistä asemakaavassa varattuun tarkoi. van valmistamisen jälkeen, ellei niitä. ole tehty
22140: tukseen tai .turmella kaupunkikuvaa. Lupa ei kaavan toteuttamista varten.
22141: ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue Kaupungille tässä pykälässä säädetty kor-
22142: on kaavassa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä vausvelvollisuus ei t.ule voimaan, ennen kuin
22143: on hyväksynyt toimenpiteen. Mitä tässä mo- maanomistajan hakemus saada poikkeus raken-
22144: mentissa on säädetty, ei sovelleta alueella, nuskieUosta on hylätty ja päätös on saanut
22145: jolla asemakaavan muuttamisen johdosta on lainvoiman.
22146: voimassa 42 § : n 2 momentin 3, 4 tai 5 koh-
22147: dassa tarkoitettu kielto. 100 §.
22148: Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista
22149: johtuvasta lunastu.svclvollisuudema säädetään Alueella, jolla on voimassa 2 momentissa
22150: 56 § :ssä. tarkoitettu rakennuskielto, ei saa ilman ra-
22151: kennuslautakunnan lupaa suorittaa kaivamis-,
22152: 56 §. louhimis-, tasoittam.is. tai itäyttämistyötä, pui-
22153: Jos maa asemakaavan tai 31 § :n 1 momen- den kaatamista ta.i muuta näihin verrattavaa
22154: tissa tarkoitetun yleiskaavan mukaan on käy- toimenpidettä, jos toimenpide on ilmeisesti
22155: tetltävä toiseen tarkoitukseen kuin yksityiseen sellainen, että se voi tudttaa huomBJttavaa
22156: rakennustoimintaan tai alueella ei saa ryhtyä haittaa ra.lrennuskaavan laatimiselle tai :toteut~
22157: 31 §: n 2 momentissa tai 43 §: n 2 momentissa :tamiselle tahi turmella maisemakuvaa. Lupa
22158: tarkoitettuun toimenpiteeseen, eikä maanomis- ei ole tarpeen, jos Inmta on hyväksynyt toi-
22159: taja sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä tuot- menpiteen.
22160: tavalla tavalla käyttää hyväkseen maataan,
22161: on kaupunki tai, milloin alue on kaavassa 101 §.
22162: osoitettu valtion tarpeisiin, tämä velvollinen
22163: Innastamaan maan. Mitä tässä on säädetty, Kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyt-
22164: ei koske 46 tai 47 §: ssä tarkoitettua maata. tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi.
22165: hin verrat,tavaa toimenpidettä ei rakennuskaa-
22166: Korvauksesta, joka johtuu yleiskaavan ai- va-alueella saa suorittaa ilman rakennuslau-
22167: heuttamasta maan käyttöoikeuden rajoituk- takunnan lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti
22168: sesta, säädetään 70 § :ssä. sellainen, että se voi huomattavasti vaikeut-
22169: taa alueen käyttämistä rakennuskaavassa va-
22170: 58 §. ra.ttuun tarkoitukseen tai turmella maisema-
22171: Kaupungille tai valtiolle 56 ,tai 57 § :ssä kuvaa. Lupa ei ole tarpeen, jos kunta on hy-
22172: säädetty lunastusvelvollisuus ei tule voimaan, väksynyt toimenpiteen. Mitä !tässä momen-
22173: ennen kuin maanomistajan hakemus saada tissa on säädetty, ei sovelleta alueella, jolla
22174: poikkeus rajoituksesta taikka hakemus luvan rakennuskaavan muuttamisen johdosta on voi-
22175: myöntämisestä 31 § : n 2 momentissa tai 43 § : n massa 100 § : n 2 momentin, 2 tai 3 kohdassa
22176: 2 momentissa tarkoitettuun toimenpiteeseen ;tarkoitettu kielto.
22177: on hylätty ja päätös on saanut lainvoiman. Edellä 2 momentissa säädetystä rajoituk-
22178: sesta johtuvasta lunastusvelv;olli.suudesta sää-
22179: detään 110 § :ssä.
22180: 70 §.
22181: Jos maanomistaja 31 § :n 3 momentissa tar- 110 §.
22182: koitetun rajoituksen johdosta ei voi kohtuul- Jollei aluetta, joka rakennuskaavassa on
22183: lista hyötyä :tuottavalla tavalla käyttää hy- osoitettu yleisen rakennuksen rakennusmaaksi
22184: väkseen maataan, on omistajalla oikeus saada tai muuksi yleiseksi alueeksi kuin liikenne-
22185: kaupungilta korvaus vahingosta, joka hänelle väyläksi, ole maanomistajan suostumuksella
22186: siten koituu. Samanlainen oikeus on myös vas- otettu tarkoitukseensa käytettäväksi tai sen
22187: taavasti sillä, jolla ennen yleiskaavan hyväk. pakkolunastamista pantu vireille eikä maan-
22188: symistä oli nautinta-, rasite tai muu sellai- omistaja rakennuskaavasta johtuvan rakenta-
22189: nen oikeus alueeseen. misrajoituksen vuoksi voi kohtuullista hyötyä
22190: tuottavalla tavalla käyttää hyväkseen aluetta,
22191: N:o 23 15
22192:
22193: on kunta tai, milloin alue on kaavassa kat- 119 §.
22194: sottava osoitetuksi valtion ;tarpeisiin, tämä Maalaiskuntaa varten on laadittava yleis-
22195: velvollinen Junastamaan alueen. Mikäli !kunta kaava, milloin se on !katsottava !tarpeelliseksi.
22196: tai valtio ei ,täytä .Ju.n.astusvelvollisuuttaan, Tällöin on soveltuvin osin voimassa, mitä 4
22197: omistajalla on oikeus kanteella va8Jtia sitä. luvussa on säädetty. Mitä sanotu~a luvussa
22198: Jos tuomioistuin hyväksyy kanteen, omistaja on säädetty asemakaavasta, !koskee myös ra-
22199: saa hakea lunastuksen toimeenpanemista. kennuskaavaa.
22200: Mitä 58 §: n 2 ja 3 momentissa on säädetty, Maalaiskunnan yleiskaavan oikeusvaikutuk-
22201: on vastaavMti voimassa tässä momentissa sista on vastaavasti voimassa, mttä yleiskaa-
22202: tarkoitetusta lunastusvelvollisuudesta. van oikeusvaikutuksista kaupungissa on sää-
22203: Milloin maanomistaja 101 §: n 2 momentissa detty. Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päät-
22204: tarkoitetun rajoitlliksen johdosta ei voi koh- tänyt laadittava:ksi. yleiskaavan, sowlletaan
22205: ttuullista hyötyä tuottavalla :tavalla käyttää myös vastaavasti 53 §: n 1 momentin sään-
22206: hyväkseen aluetta, on vastaavasti voimassa, nöksiä.
22207: mitä edellä 1 momenttisaa on säädetty. 140 §.
22208: 1Tässä pykälässä säädetty lunastusvelvolli- Maistraatin, järjesitysoikeuden ja raken-
22209: suus ei tule voimaan, ennen kuin maanomista- nuslautakunnan päätös rakennuslupa-asiassa
22210: jan hakemus saada poikkeus rakentamisrajoi- sekä lääninhallituksen päätös, joka koslree
22211: tu:k:sesta :tai hakemus luvan myöntämisestä rakennuskieltoa, rakennuslupaa, rakennusjär-
22212: 101 § :n 2 momentissa tarkoitettuun toimen- jestyksen tai kaavan vahvistamista taikka 5
22213: p1teeseen on hylätty ja päätös on saanut lain- tai 132 §: ssä tarkoitettua lupaa, samoin kuin
22214: voiman. sisäasiainministeriön päätös, joka perustuu
22215: Jos rakennuskaavan muutos, jonka kunnan- tähän lakiin tai sen nojalla annettuun asetuk-
22216: valtuusto on hyväksyny;t ennen asian vireil- seen, on annettava julkipanon jälkeen. Pää-
22217: 'lepanoa, tai vireillä oleva maanmittaustoimi- töksen katsotaan tulleen asianomaisen tietoon
22218: tus voi vaikuttaa lunastusvelvollisuuteen, ei silloin, kun se on annettu.
22219: 1 momentissa tarkoitettUJa kannetta saa rat-
22220: kaista, ennen kuin muutos on käsitelty lop- Kaupunginhallituksen päätöksen tonttijaon
22221: puun tai toimitus päättynyt. hyväksymistä koskevassa asiassa katsotaan
22222: tulleen asianomaisen tietoon, kun päätös on
22223: 111 §. asetettu yleisesti nä:htäväksi niin, kuin kun-
22224: Mitä 50 § : ssä sekä 52 § : n 2-4 kohdassa nallislain (642/48) 30 § :n 1 momentissa on
22225: ja 53 § :n 1 momentissa on säädetty pakko- säädetty.
22226: lunastamista asemakaava-alueella sekä sel- 141 §.
22227: laisella alueella, jonka kaupunginvaltuusto on Rakennusjärjestyksen ja kaavan vahvista-
22228: päättänyt kaavoitettavaksi, on vastaavasti mista, tonttijaon hyväksymistä sekä raken-
22229: voimassa rakennuskaava-alueella sekä sellai- nuskieltoa ja rakennuslupaa koslrevassa pää-
22230: sella alueella, jonka kunnanvaltuusto on töksessä samoin kuin 133 § :ssä tarkoitetussa
22231: päättänyt kaavoitettavaksi. Mitä 52 § :n 1 asiassa annetussa päätöksessä voidaan mää-
22232: kohdassa on säädetty, on niin ikään vastaa- rätä, että sitä on noudatettava, ennen kuin
22233: vasti voimassa rakennuskaava-alueella, mil- se on saanut la,invoiman. Valitusviranomainen
22234: loin rakennuskaavassa rakennuspaikaksi tar- saa kuitenkin kreJtää täytäntöön panemisen.
22235: koitettua tilaa tai muuta aluetta, jota saa-
22236: daan käyttää rakentamiseen, ei ole katsottava
22237: rakennetuksi pääasiallisesti rakennuskaavan 143 §.
22238: mukaisesti. Samoin on maalaiskunnasta voi- Milloin rakennusjärjestyksen, asema. tai
22239: massa, mitä 53 §: n 2 momentissa ja 59 §: n rakennuskaavan taikka tonttijaon hyväksy-
22240: 1 momentissa on säädetty kaupungista. minen tai n]iden ;t.ailclra vahvistetun yleiskaa-
22241: Omaisuutta tämän luvun säännösten nojalla van muuttaminen on katsottava tarpeeJiiseksi,
22242: paikkolun81Stettaessa on noudatettava pakk{).. sisäasiainministeriö voi asettaa määräajan,
22243: Junastuslain säännöksiä, ku1tenkin niin, että jonka kuluessa sitä koskeva päätös on teh-
22244: korvaus määrätään tämän lain 60 § : ssä sää- tävä ja, tonttijakoa Iukuun ottamatta, alis-
22245: dettyjen perusteiden mukaan sekä soveltaen tettava vahvistettavaksi. Jos määräystä ei
22246: 68 §: n 2 ja 3 momentin säännöksiä. noudateta, ministeriö voi ryhtyä toimenpitei-
22247: 16 N:o 23
22248:
22249: siin kunnan velvoiJttamiseksi. siihen uhkasa- ootun rikkomuksen sattu~a ilmoittaa asiasta
22250: kolla. syytteen nostamista vamen syyttäjäviranomai-
22251: Milloin kunta ei täytä sille 28 tai 119 § :ssä selle. Ilmoitus saadaan kuitenkin jättää teke-
22252: säädettyä velvollisuuttaan laatia ja hyväksyä mättä, milloin tekoa olosuhteet huomioon ot-
22253: yleiskaava, sisäasiainmin:iste~iö voi asettaa taen on pidettävä vähäisenä eikä yleisen edun
22254: määräajan, jonka kuluessa tä.tä koskeva pää- ole katsOittava vaativan syytteen nostamista.
22255: tös on tehtävä. Jos määräystä ei noudateta,
22256: sovelletaan, mitä 1 momentissa on säädetty.
22257: Edellä 1 momentissa säädetyssä järjestyk-
22258: sessa kunta voidaan myös velvoittaa alista- Tämä laki tulee voimaan päivänä
22259: maan vahvistettavakai yleiskaava, milloin kuuta 196 .
22260: yleiskaavan oikeusvaikutusten puuttumisen Milloin seutukaavaliiton tehtäviä hoitaa ra-
22261: voidaan katsoa aiheuttavan huomattavaa hait- kennusasetuksen (266/59) 24 § :n 1 momen-
22262: taa kaavoituksen toteuttamiselle tai alueiden tissa tarkoitettu yhdistys, on seutukaava-
22263: käytön muulle järjestämiselle kunnassa, ku- alueen ikuntien perustettava vuoden kuluessa
22264: ten alueiden varaamioolle asumista, teolli- tämän lain voimaantulosta seutukaavaliitto.
22265: suutta tai virkistystarkoituksia va11ten taikka Läänin seutukaavatoimikunta on ·asetettava
22266: liikenteen tai vesihuollon järjestämiselle. kuuden kuukauden kuluessa tämän lain voi-
22267: maantulosta lukien edellä 20 § : n 2 momentissa
22268: säädetyn \toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi.
22269: 145 §.
22270: Milloin rakennustyöhön tai muuhun toi- Sen estämättä, mitä 19 § :n 2 momentissa
22271: menpiteeseen ryhdytään vastoin tämän ~ain on :säädetty, saadaan mainitussa lainkohdassa
22272: säännöksiä :tai sen nojalla annettuja kieltoja tarkoitettu tehtävä suorittaa loppuun, mikäli
22273: tai määräyksiä, on maistraatilla, järjestysoi- seutukaavaliitto on ottanut sen suorittaak-
22274: keudella, rakennuslautakunnalla ja niiden seen ennen tämän lain voimaantuloa.
22275: määrämällä valvojalla sekä rakennustarkasta.- Tämän lain 23 § :n 2-4 momentin ja 24 § :n
22276: jalla valta sulkemalla tai sinetöimällä työ- sääiinöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran
22277: paikka, asettamalla esteitä, järjestämällä vah- seutukaavaliiton toimintaohjelmaan ja kustan-
22278: dinpito, katkaisemalla johdot tai muulla so- nusarvioon vuodeksi 196 ja valtionosuu-
22279: pivalla toimenpiteellä keskeyttää työ. Toimen- teen sanotun vuoden kustannuksista.
22280: piteestä on rakennuslautakunnan, rakennus- Alueella, jolla on voimassa rakennuslain
22281: tarkastajan tai valvojan maala:Uskunnassa vii- muuttamisesta 29 päivänä huhtikuuta 1966
22282: vytyksettä ilmoitettava lääninhallitukselle annetun lain (250/66) loppusäännöksen 5
22283: sekä rakennustarkastajan tai valvojan kaupun- momentissa tarkoitettu rakennuskielto tai
22284: gissa tai kauppalassa maistraatille tai järjes- jolle sisäasiainministeriö on antanut säännök-
22285: tysoikeudelle. Toimenpide on heti peruutet- sen viimeisessä momentissa tarkoitetun ra-
22286: tava, jos lääninhallitus, maistraatti tai jär- kennuskiellon, on voimru;;sa 100 § :n 4 momen-
22287: jestysoikeus niin määrää. tissa tarkoitettu kielto.
22288: Tuomioistuimessa tai hallintoviranomaisessa
22289: vireillä olevassa asiassa, joka koskee lunasta-
22290: 146 §. mista tai korvauksen suorittamista tässä
22291: laissa muutetuissa säännöksissä mainituissa
22292: Maistrarutin, järjestysoikeuden ja rakennus- tapauksissa, noudatetaan aikaisempia sään-
22293: lautakunnan tulee 144 tai 145 § :ssä tarkoi- nöksiä.
22294: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968.
22295:
22296:
22297: Tasavallan Presidentti
22298: URHO KEKKONEN.
22299:
22300:
22301:
22302:
22303: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
22304: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 23.
22305:
22306:
22307:
22308:
22309: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
22310: N: o 16 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain
22311: muuttamisesta.
22312:
22313: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 vien säännösten kohdalla ovat tarkistukset
22314: päivänä maaliiSikuuta 1968 lähettänyt laki- ja myös tarpeen, jotta kaavojen laatiminen ja
22315: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- toteuttaminen saataiiS'iin turvatuksi, mikä
22316: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen liittyy mm. yleiskaavan oikeusvaikutusten
22317: n:o 23. Kuultuaan asiantuntijoina kanslia- uudelleen järjestämiseen. Tämän vuoksi halli-
22318: päällikkö, hallitusneuvos Arno Hannusta ja tus esittää rakennuslain säännöksiä muutet-
22319: ylijohtaja Tapani J atkolaa sisäasiainministe- taviksi ja esityksen perusteluissa mainituista
22320: riöstä ka,nslianeuvos Väinö Paavilaista val- syistä tarkistettaviksi.
22321: takun~ansuunnittelu toimistosta, yli-insinööri Valiokunta yhtyy hallituksen esitykseen pe-
22322: Runo Harmoa maanmittaushallituksesta, toi- rusteluihin ja pitää esitykseen sisältyvän laki-
22323: mistopäällikkö Erkki Saarista ja apulais- ehdotuk:sten säännöksiä muilta osin asianmu-
22324: asianvalvoja Yrjö Puttosta tie- ja vesiraken- kaisina, mutta on oikaissut 101 §: n 2 mo-
22325: nushallituksesta, diplomi-insinööri Juha Talvi- mentissa olevan viittauksen koskemaan 100
22326: tietä iSeutusruunnittelun Keskusliitosta, osasto- § :n 2 momenttia (250/66), jonka kaikkia
22327: päällikkö Eino östermania Suomen Kau- kolmea kohtaa se hallituksen edustajan ilmoi-
22328: punkiliitosta, osastopäällikkö Olli ~Paasiota tuksen mukaan tarkoittaa.
22329: Maalaiskuntien Liitosta, johtaja Jacob Söder- Valiokunta on kiinnittänyt huomiota siihen,
22330: mania Finlands sv.enska landskommuner että seutukaavan toteuttamista koskevat kysy-
22331: förbundista, lakitieteen lisensiaatti Alpo Var- mykset ovat eräiltä osin vielä epästelviä. Nämä
22332: jolaa Maanomistajain LiitOISta ja varatuomari kysymykset tulevat ajankohtaisiksi, kun en-
22333: Esko Ala-Ketolaa Maataloustuottajain Kes- simmäiset seutukaavat vahvistetaan. Sitä en-
22334: kusliitosta valiokunta on käsitellyt asian ja nen niitä olisi pyrittävä mahdollisuuksien
22335: esittää seuravaa. mukaan selvittämään. Mikäli väliportaan hal-
22336: Valiokunta katsoo, että maan käytön yleis- linnon ja yhteiskuntapoliittisen suunnittelun
22337: piirteinen suunnittelu laajempien alueiden järj'estysmuoto tulee uudistettavaksi, seutu-
22338: puitteissa on käymässä yhä tärkeämmäksi py- kaavoituksen tehtävät ja a:sema joudutaan
22339: rittäessä riittävän tilan varaamiseen eri tar- harkitsemaan uudelleen. Tällöin yleispiirtei-
22340: peita varten, elinkeinotoiminnan tarkoituksen- nen maankäytön suunnittelu tällä tasolla on
22341: mukaiseen sijoittamiseen ja maan eri osien pyrittävä niveltämään mahdollisimman tar-
22342: tasapainoiseen kehittämiseen. Hallituksen esi- koituksenmukaisella tavalla väliportaan hal-
22343: tyksen perusteluissa viitataan siihen, että ra- linnon toimintaan Slekä sen toimesta tapahtu-
22344: kennuslain säännökset seutukaavoituksesta vaan toiminnalliseen ja taloudelliseen suun-
22345: kaipaavat kehittämistä, jotta seutuk..aa.voitus nitteluun.
22346: voitaisiin järjestää riittävän laaja-alaisena ja
22347: tehokkaana sekä joustavasti olOrSuhteiden mu- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
22348: kaan sovitettuna ja vaiheittain etenevänä. liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
22349: Myös yleiskaavoitusta oliiS'i kehitettävä, jotta
22350: myös tämä kaavoituksen muoto saataisiin että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
22351: yleistymään. Maan kaivamisen ja muiden vas- sen esityksen sisältyvän lakiehdotuksen
22352: taavien toimenpiteiden rajoittamista koske- näin kuuluvana:
22353:
22354: E 504/68
22355: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 23.
22356:
22357:
22358: Laki
22359: rakennuslain muuttamisesta.
22360:
22361: JohtOO,ause. 101 §,
22362: (Kuten oollituksen esityksessä.)
22363: tKaiv.am:is-, louihirrn:is-, tasoittam.is- :tai täyt-
22364: tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi-
22365: 3 luku. hin verrattavaa .toimeillpi<dettä ei rakennus-
22366: Seutukaava. kaava...&uoolla saa suorittaa ilman ralkiennus-
22367: lautalrunnan lupaa,, jos toimenpide on ilmei-
22368: 18-27 §. sesti sellainen, e1!tä se voi huomaJttavasti vai-
22369: (Kuten hallituksen e"lityksessä.) keuttaa alueen !käyttämistä rakennus'kaavassa
22370: varattuun tal'lkoitukseen tai turmella maise-
22371: makuvaa. Lupa ei ole ·tarpeen, jos kunta on
22372: 4 luiku. hyväksynyt toimenpiteen. Mitä tässä momen-
22373: Yleiskaava. tissa on s'äädetty, ei sO!Vlelleta alueella, jol1a
22374: rakennuskaavan muuttamisen johdosta on voi-
22375: '28-32 ja 32 a §. massa 100 § :n 2 momentissa (poist.) tarkoi-
22376: (Kuten ha11itUJkis:en e"lity'ksessä.) tettu !kielto.
22377: (3 mom. kuten hallitukse:n. esityksessä.)
22378:
22379: 5 luku. 110, 111, 119~ 140, 141, 143, 145 ja 146 §.
22380: Asemakaava ja tonttijako. (Kut•en hallituksen esityksessä.)
22381:
22382: 42, 43, 56, 58, 70 ja 100 §. Voimaantu1o. :ja soveltamissäännökset.
22383: (Kuten hallituksen ,esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
22384:
22385:
22386: Hclsingissä 24 päitvänä toukokuuta 1968.
22387:
22388:
22389:
22390:
22391: Asian käsittelyyn val]jokunnassa ovart; otta- E. Räsänen, Saarto ja Saloranta sekä vara-
22392: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, var.apuheen~ jäsenet Kantola, Lillqvist, Mäki-Hakola ja
22393: johtaja Aalto, jäsenet .Asunta,. Breilin, Fri- R:oden.
22394: man, Kull, Mäikelä, Mäki, MäJkinen, Rytkönen,
22395:
22396:
22397:
22398:
22399: V a s t a 1 a u s e.
22400:
22401: Kun emme ole voineet kaikissa ikohdin yh- ka:ava määrätään laaditttavaiksi, milloin se kat-
22402: tyä valiokunnan ·enemmistön ikantll!an saamme sotaan ta11>eelliseksi. Tässä suhteessa hallituik.
22403: kunnioitta.en vastrulauseena esittää seuraavaa: s·en p.erustelut (JIV.at oll!tuvat.
22404: Rakennuslain uudistUJksellla halutaan ohjata Uudistuksessa ei ole toteutettu eroa eri kaa-
22405: kehitystä siihen, että seutu!kaava laaditaan vojen välitJlä siten, että ne todella porrastui.
22406: periaatteessa koko maahan, kun sensijaan voi- sivat luontevasti, vaan yleispiirteiselläkin kaa-
22407: massa o1evan lain läJhtölwhtana on,. että seutu- valla voidaan mennä. ylksityiskohtiin. Kun on
22408: Vastalause. 3
22409:
22410: kyseessä yleiskaava, joka on yhden kunnan 1'8 §.
22411: sisäinen asi1a pääosin, voidai3Jl tässä mielessä (1 momentti kuten mietintö.)
22412: hyväksyä 2'8 §: n 3 momentti. Sen sijwwn (2 momentti poistetadln.)
22413: 1'8 § :n 2 momentti, jonka mukaan seutukiVa- ·(Mietinnön 3 ja 4 momentti muuttuvat vas-
22414: vaan voidaan sisällyttää ailueiden käyttämi- taavasti 2 .ja 3 momenteiksi.)
22415: sestä tarkempia määräyksiä, on jo sinänsä
22416: seutukaavan määrittelyn vastainen ja johtaa
22417: käytännössä ikunti.en kaavoitusoikeuden mieli- 27 §.
22418: valtaiseen supistamiseen, jota paitsi seutu- (1 ja 2 momentti kuten mietintö.)
22419: kaavailLa voidaan haluttaessa täysin epätasai-
22420: sesti hyödytA;ää seutUJkaruvaliiton ~eri ikuntia. Milloin maankäytön järJestämisen turva.a-
22421: Näin ollen sanottu toinen momentti on pois- misEhi on (poist.) välttämätöntä. sisäasiain-
22422: tettava. ministeriö voi kieltää käyttämästä seutukaava-
22423: Seutukaavan osal'ta on vielä 27 § : n 3 alueeseen kuuluvaa aluetta seutukaava!liiton
22424: momentissa jätetty sisäasiainministeriön hy- liittohallituksen hyväksymän seutukaavaehdo-
22425: vin vapaaseen harkinta;an mä:ärätä rakenta- tuksen tai, liittovaltuuston hyväksyttyä seutu-
22426: misrajoitus seutUJkaavan suunnittelualueelle. kaavan, tämän kaavan vastaiseen rakentami-
22427: Rajoitus olisi kohtuullinen vain, milloin se seen (ralrentamisr.ajoitus). Rajoitus ei kuiten-
22428: maankäytön kannalta on vä!lttämätöDJtä. kaan ilmslm 5 § :n 3 momentissa tarkoitetun
22429: Kuntien oike•i.Ja on !kyseisellä uudistuk- talousrakennuksen rakentamista eikä muu-
22430: sella sumesti lisätty. Tästä jOhtuen on myös- toinkaan maa- tai metsätalouden harjoitta-
22431: kin lisätty kun'tien lunastusvelvoRisuutta, mista varten tarpee1lista rakentamista. Ra-
22432: joka monissa tapauksissa on ~tarkoituikoonmu joitus on voimassa, kunnes seutukaava on vah-
22433: kaisempi kuin korvauksen malksaminen. vistettu, enintään kuitenkin 2 vuotta, jollei
22434: ~Esityksen mukaan voitaisiin lain 43 § : n
22435: sisäasiainministeriö erityisestä syystä pitennä
22436: mukaista rakennuskieltoa j,atikaa 1oppUJm:aito- tätä ·aikaa enintään kiahd·ella vuodella..
22437: miin ilman että vaJhingon ikärsijä saisi mitään
22438: korvausta siitä. Jättämällä korvausoikeus pois
22439: puututaan jo perustuslakia ajateUen :epäHyt- 56 §.
22440: täväNä tavalla omistusoi:keuteen. Pernsteluiksi Jos maa asemakaavan tai 31 § :n 1 momen-
22441: hallitus viittaa v. 1966 muut,ettuun lain tissa tarkoitetun yleiskaavan mukaan on !käy-
22442: 101 § : ään,. jossa on sama:ntapai.nen säännös. tettävä toiseen tarlmitulkseen ikui.n yksityiseen
22443: Jollain tavcoin saat·etaan väittää ·että eroa mkennustoiminrtaan tai alueeHa ei saa ryhtvä
22444: olisi kaupunki- ja maalaisolosuhteiden välillä, 31 § :n 2 momentissa tai 43 § : n 2 moment~a
22445: mutta rajoitus on ilmhtuuton ikummassalkin. tarkoitettuun toimenpiteeseen tai 43 § :n 1
22446: Kaupunkiolosuhteis:salhan on oleelJisesti vai- momentin mukainen kielto on oll1tt voimassa
22447: keampi käyttää maata muuhun kuin raken- yli kuuden vuoden ajan, eikä maanomistaja
22448: nustoimintaan. T'ämän vuoksi olisi lain 56 sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä tuottavalla
22449: § : ään lisättävä määräys, että kunnalle siir- tavalla käyttää hyväkseen maataan, on lmu-
22450: tyy lunastusvelvollisuus, milloin kiel,toa jatke- punki tai, mi:Uoin alue on kaa,vassa osoitettu
22451: taan yli 6 v:n ajan, jota vaatimusta ei aina- valtion tarpeisiin, tämä velvollinen Innasta-
22452: kaan voida väittää kohtuuttomaksi. maan maan. Mitä tässä on säädetty, ei !koske
22453: Kaiken ylläoleV1an perusteella esitämme va- 46 tai 47 § :ISSä tarkoitettua maata.
22454: liokunnan :esitykseen muutoksina että laki-
22455: esityksen 18, 27, 56 § :t hyväksytään semaa- (3 momentti kuten mietintö.)
22456: Yassa muodossa:
22457: Helsingissä toukokuun 24 päiiVänä 1968.
22458:
22459: Timo Mäki. P. Mäki-Hakola. Mikko Asunta.
22460: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 23.
22461:
22462:
22463:
22464:
22465: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 76 halli-
22466: tuksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain muuttamisesta.
22467:
22468: Suuri Yaliokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
22469: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
22470: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
22471: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti.
22472: mietinnössä n: o 16 esitetyin muutoksin ja
22473: ehdottaa siis kunnioittaen,
22474: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
22475:
22476:
22477:
22478:
22479: E 535/68
22480: 1968 Vp. - Edu.sk vast. - Esitys N: o 23.
22481:
22482:
22483:
22484:
22485: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
22486: laiksi rakennuslain muuttamisesta.
22487:
22488: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 16 sekä
22489: tys N: o 23 laiksi rakennuslain muuttamisesta, Suuri valiokunta mietintönsä N: o 76, on
22490: ja Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta hyväksynyt seuraavan lain:
22491:
22492:
22493:
22494: Laki
22495: rakennuslain muuttamisesta.
22496: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä eldkuuta 1958 annetun raken-
22497: nuslain (370/58) 18-32 §, 43 §,56 §:n 1 ja 3 momentti, 58 §:n 1 momentti, 70 §:n 1
22498: ja 3 momentti, 110 § sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laiiS!Sa
22499: (250/66), 111 §, 119 §, 140 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta
22500: 1966 annetussa laissa (250/66), 141 § :n 1 momentti, 143 § :n 1 momentti, sellaisena kuin
22501: se on 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), ja 145 §:n 1 momentti) sekä
22502: lisätään lakiin 32 a §, lain 42 §: ään) sellaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päi-
22503: vänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), uusi 4 momentti, 70 §:ään uusi 4 mo-
22504: mentti, 100 §: ään uusi 4 momentti, 101 §: ään uusi 2 ja 3 momentti, sekä 140 §: ään
22505: uusi 3 momentti sellaisena kuin kolme viimeksi mainittua pykälää ovat 29 päivänä huhti-
22506: kuuta 1966 annetussa laissa (250/66), 143 § :ään uusi 2 ja 3 momentti, jolloin entiset
22507: 2 ja 3 momentti muuttuvat 4 ja 5 momentiksi, sellaisena kuin entinen 2 momentti on
22508: 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa laissa (250/66), sekä 146 §:ään uusi 3 momentti
22509: seuraavasti:
22510:
22511: 3 luku. Seutukaavan laatimisesta antaa määräyksen
22512: sisäasiainministeriö kuntia kuultuaan. Täl-
22513: 8 eutukaava. löin määrätään myös niistä erityisistä tar-
22514: 18 §. koitusperistä, joihin seutukaavan laatimi-
22515: Seutukaava käsittää tarpeellisiin tutkimuk- sella pyritään.
22516: siin ja selvityksiin perustuvan yleispiirteisen
22517: suunnitelman alueiden käyttämisestä eri tar- 19 §.
22518: koituksiin. Kun sisäasiainministeriö on antanut 18 § :n
22519: Seutukaavaan voidaan sisällyttää alueiden 4 momentissa tarkoitetun määräyksen, seutu-
22520: käyttämisestä tarkemp1a määräyksiä (seutu- kaava-alueen kuntien on perustettava seutu-
22521: kaavamääräykset). kaavan laatimista ja muiden seutukaavoi-
22522: Seutukaava määrätään laadittavaksi aluetta tukseen kuuluvien tehtävien suorittamista var-
22523: varten (seutukaava-alue), johon kuuluvat ten kuntainliitto ( seutukaavaliitto).
22524: kunnat muodostavat talousmaantieteellisesti Seutukaavaliitto voi sisäasiainministeriön
22525: ja muutoin tarkoituksenmukaisen kokonai- &uostumuksella ottaa suorittaak:seen myös
22526: suuden mahdollisuuksien mukaan niin, että muita kuin 1 momentissa tarkoitettuja tai seu-
22527: seutukaava-alue käsittää läänin taikka että tukaavaliiton asiruksi muutoin säädettyjä teh-
22528: lääni jakautuu kahteen tai useampaan seu- täviä, milloin niiden voidaan katsoa sopivasti
22529: tukaava-alueeseen. liittyvän seutukaavan lrubtimiseen. Ministeriö
22530: E 548/68
22531: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 23.
22532:
22533: voi päätöksessään antaa tarkempia määräyk- viivYtyksettä laatia seutukaava, huolehtia
22534: siä tässä tarkoitetun toiminnan järjestämi- sen pitämisestä ajan tasalla ja kehittää sitä
22535: sestä ja suorittamisesta. tarpeen mukaan.
22536: Milloin seutukaava-alueeseen kuuluu kun- Seutukaava on laadittava niin, että siinä
22537: tia eri lääneistä, sisäasiainministeriö määrää, varataan vastaisen kehityksen edellyttämät
22538: minkä lääninhallituksen valvonnan alainen riittävät alueet eri tarkoituksia varten. Kaa-
22539: seutukaavalii.tto on. vaa laadittaessa on kiinnitettävä huomiota
22540: seudun oloista johtuviin erityisiin tarpeisiin.
22541: 20 §. Kaava on mahdollisuuksien mukaan sopeu-
22542: Läänissä, jossa on kaksi tai useampia seu- tettava seutukaava-alueeseen rajoittuvien
22543: tukaava-alueita, on läänin seutukaavatoimi- alueiden seutukaavoitukseen sekä valtakunnan-
22544: kunta, jonka tehtävänä on aloitteita teke- suunnitteluun. Kaavaa laadittaessa on pidet-
22545: mällä, neuvotteluja käymällä ja lausuntoja tävä silmällä maankäytön taloudellisuutta ja
22546: antamalla pyrkiä pitämään huolta yhteis- sitä, ettei kaavan toteuttamisesta aiheudu
22547: työstä seutukaavaliittojen välillä ja yhden- maanomistajille kohtuutonta haittaa.
22548: suuntaisuudesta niiden toiminnassa sekä seu- Sisäasiainministeriö voi 18 § : n 4 momen-
22549: tukaavojen sopeutumisesta toisiinsa. tissa maini.tun määräyksen antamisen jälkeen-
22550: Seutukaavatoimikunnassa on puheenjohtaja kin seutukaavaliittoa kuultuaan antaa tar-
22551: ja varapuheenjohtaja sekä muita jäseniä ja kempia määräyksiä seutukaavoituksen toimit-
22552: näiden henkilökohtaiset varajäsenet. Puheen- tamisesta seutukaava-alueella.
22553: johtajan ja varapuheenjohtajan määrää lää- Perusteet, joiden mukaan jäsenkunnat ovat
22554: ninhallitus. Muista jäsenistä ja näiden vara- velvollisia antamaan varoja seutukaavaliiton
22555: jäsenistä kunkin seutukaavaliiton liittoval- toimintaa varten, on liiton perussäännössä
22556: tuusto valitsee kaksi. Toimikunta asetetaan määrättävä siten, että kuntien maksuosuudet
22557: liittovaltuustojen toimikautta vastaavaksi ovat kohtuullisessa suhteessa niiden taloudel-
22558: ajaksi. lisiin mahdollisuuksiin ja niille kaavasta koi-
22559: Toimikunta hyväksyy itselleen ohjesäännön, tuviin etuihin.
22560: joka on alistettava lääninhalli.tuksen vahvis-
22561: tettavaksi. Toimikunnan menoista seutukaava-
22562: liitot vastaavat jäsenkunnissaan edellisenä 23 §.
22563: vuotena henkikirjoitettujen asukasten luku- Seutukaavalii.tolla tulee olla tehtäviensä
22564: määrien suhteessa. suorittamista koskeva yleisohjelma ja arvio
22565: Mitä 1 momentissa on säädetty seutukaava- niistä aiheutuvista .kustannuksista. Ohjelma
22566: alueesta, on sovellettava myös sellaisen ja arvio samoin kuin niihin tehdyt muutok-
22567: alueen osaan, jollei sisäasiainministeriö toisin set on saatettava sisäasiainministeriön tietoon.
22568: määrää. Kalenterivuotta varten kerrallaan seutu-
22569: kaavaliiton on laadittava yksityiskohtainen
22570: 21 §. toimintaohjelma ja kustannusarvio. Ne vn toi-
22571: Kunnalta, joka seutukaavaliiton perustami- mitettava lääninhallitukselle, seutukaavaliiton
22572: sen jälkeen on määrätty kuulumaan seutu- aloittaessa toimintansa kolmen kuukauden ku-
22573: kaava-alueeseen ja sen johdosta on liittynyt luessa siitä, kun lääninhallituksen päätös seu-
22574: seutukaavaliittoon, voidaan sen mukaan, kuin tukaavaliiton perussäännön vahvistamisesta
22575: seutukaavaliiton perussäännössä määrätään, on annettu, ja muulloin ennen edellisen vuo-
22576: periä kohtuullinen korvaus saamastaan osuu- den marraskuun loppua. Lääninhallituksen
22577: desta seutukaava!Hton varoihin. Jos seutu- on lähetettävä toimintasuunnitelma ja kustan-
22578: kaava-aluetta supistetaan, on sen johdosta nusarvio lausuntonsa ohella sisäasiainminis-
22579: seutukaavaliitosta eroavatie kunnalle suori- teriölle. Ministeriö päättää kustannusarvion
22580: tettava kohtuullinen korvaus osuudestaan hyväksymisestä 24 §: ssä säädetyn valtion-
22581: seutukaavamton varoihin. osuuden määräämisen perusteeksi ottaen huo-
22582: mioon kustannukset, jotka on katsottava tar-
22583: 22 §. peellisiksi 20 § : n 1 ja 2 momentissa sekä
22584: Seutukaavaliiton tulee huolehtia seutukaa- 22 § : n 1 momentissa mainittujen tehtävien
22585: van laatimisessa tarvittavien selvitysten hank- suorittamista varten. Kustannuksia, jotka
22586: kimisesta ja tutkimusten toimittamisesta sekä kohdistuvat edellä mainittua lääninhallituk-
22587: Laki rakennuslain muuttamisesta. 3
22588:
22589: sen päätöstä edeltäneeseen aikaan, ei tällöin 26 §.
22590: voida hyväksyä, ellei siihen ole erityistä Seutukaava on oleva ohjeena laadittaessa
22591: syytä. ja muutettaessa yleiskaavaa, asemakaavaa ja
22592: Erityisestä syystä sisäasiainministeriö voi rakennuskaavaa sekä ryhdyttäessä muutoin
22593: hyväksyä myös kustannusarvion, joka on toi- toimenpiteisiin alueiden käytön järjestämi-
22594: mitettu lääninhallitukselle 2 momentissa sää- seksi.
22595: detyn määräajan päätyttyä. Viranomaisten on suunnitellessaan alueiden
22596: Edellä 2 momentissa mainittuihin toiminta- käyttöä koskevia toimenpiteitä ja päättäes-
22597: ohjelmaan ja kustannusarvioon voidaan ka- sään niiden toteuttamisesta katsottava, ettei
22598: lenterivuoden aikana hyväksyä muutoksia, mil- toimenpiteillä vaikeuteta seutukaavan toteu-
22599: loin ne ovat osoittautuneet .tarpeellisiksi. tumista.
22600: Seutukaava ei ole voimassa yleis-, asema-
22601: Tässä pykälässä tarkoitettuja ohjelmia ja eikä rakennuskaava-alueella.
22602: arvioita laadittaessa on kuultava läänin seutu-
22603: kaavatoimikuntaa.
22604: 27 §.
22605: Myönnettäessä lupa uudisrakennuksen ra-
22606: 24 §. kentamiseen on katsottava, ettei alueen käyt-
22607: Seutukaavaliitolle suoritetaan kalenterivuo- täminen seutukaavassa varattuun tarkoiJtuk-
22608: delta jälkikäteen valtionosuutena puolet hy- seen vaikeudu (rakentamisrajoitus). Lupa on,
22609: väksytyn kustannUBarvion mukaisista kustan- mikäli ei ole kysymys ta:ajan asutuksen muo-
22610: nuksista. Erityisestä syystä valtionosuus voi- ·dostamisesta, kuitenkin myönnettävä, jos lu-
22611: daan suorittaa myös kustannusarviosta poik- van epäämisestä aiheutuisi hakijalle huomat-
22612: keaviin tarpeellisiin kustannuksiin. tavaa haittaa eikä kunta tai, milloin alue on
22613: Tulo- ja menoarvion rajoissa seutukaava- katsottava varatuksi muun julkisoikeudellisen
22614: liitolle v:oidaan antaa lisä.ttyä valtionapua, yhteisön tarkoituksiin, tämä lunasta aluetta
22615: milloin seutukaavan laatiminen on yleiseltä tai suorita haitasta kohtuullista korvausta.
22616: kannalta erityisen tarpeellista taikka milloin Haittaa arvosteltaessa ei ole otettava huo-
22617: joidenkin jäsenkuntien taloudellinen kanto- mioon kiinteistöjaoituksessa seutukaavan vah-
22618: kyky on erityisen heikko. vistamisen jälkeen tapahtuneita muutoksia,
22619: Valtionosuuden suorittamista on haettava ellei niitä ole tehty seutukaavan toteutta-
22620: sisäasiainministeriöitä kultakin kalenterivuo- mista varten.
22621: delta ennen seuraavan maaliskuun loppua Valtioneuvosto voi antaa oikeuden pakko-
22622: uhalla, että hakemus muutoin voidaan hylätä, lunastaa seutukaavaan otetun alueen tai sen
22623: jollei pätevää syytä myöhästymiseen näytetä. käyttöoikeuden supisltamisen, milloin se on
22624: V a1tionosuude:rt.a voidaan maksaa enna;kkoa, tarpeellista seutukaavan toteuttamiselle sellai-
22625: ei kuitenkaan enempää kuin jo suoritetut tar- seLta osalta, jolla on olennaista merkitystä val-
22626: peelliset kustannukset edellyttävät. tion, kunnan tai seudun väestön yleislten tar-
22627: peiden tyydyttämisen kannalta.
22628: Milloin maankäytön järjestämisen turvaa-
22629: 25 §. miseksi on tarpeen, sisäasiainministeriö voi
22630: Seutukaavan hyväksyy sen jälkeen, kun kieltää käyttämästä seutukaava-alueeseen
22631: ehdotuksesta on hankittu läänin seutukaava- kuuluvaa aluetta seutukaavaliiton liittohalli-
22632: toimikunnan lausunto, ·seutukaavaliiton liitto- tuksen hyväksymän seutukaavaehdotuksen
22633: valtuusto. Seutukaava voidaan hyväksyä myös tai, liittovaltuuston hyväksyttyä seutukaa-
22634: vaiheittain. Li:Lt.tova1tuuston päätös on alis- van, tämän kaavan vastaiseen rakentamiseen
22635: tettava sisäasiainministeriön vahvistettavaksi. (rakentamisrajoitus). Rajoitus ei kuitenkaan
22636: Sisäasiainministeriön tulee hanlclria seutu- koske 5 § : n 3 momentissa tarkoitetun talous-
22637: kaavasta asianomaisten ministeriöiden lausun- rakennuksen rakentamista eikä muutoinkaan
22638: not. Mikäli jokin ministeriö on vastustanut maa- tai metsätalouden harjoittamista varten
22639: seutukaavan vahvistamista kokonaan tai tarpeellista rakentamista. Rajoitus on voi-
22640: olennaiselta osalta, sisäasiainministeriön on, massa, kunnes seutukaava on vahvistettu,
22641: jos se katsoo, että kaava olisi vahvistettava, enintään kuitenkin kaksi vuotta, jollei sisä-
22642: siirrettävä asia valtioneuvoston ratkaista- asiainministeriö erityisestä syystä pitennä tätä
22643: vaksi. aikaa enintään kahdella vuodella.
22644: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 23.
22645:
22646: 4 luku. räyksellä kieltää rakentamasta yleiskaava-
22647: alueella tai sen osalla niin, että vaikeutetaan
22648: Yleiskaava. alueen käyttämistä yleiskaavassa varattuun
22649: 28 §. tarkoitukseen (rakentamisrajoitus).
22650: Kaupungin y'ks:Ltyiskohtaisen kaavoituksen Vastaavasti voidaan yleiskaavassa erityi-
22651: ja rakentamisen sekä muun maankäytön suun. sellä määräyksellä kieltää suorittamasta kai-
22652: nittelemisen perustaksi on laadittava yleis- vamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttämis-
22653: kaava, joka sisältää pääpiirteet alueen käyt- työtä, puiden kaatamista tai muuta näihin
22654: tämisestä eri tarkoituksiin, niin kuin: verrattavaa toimenpidettä ilman maistraatin
22655: 1) asumiseen; lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti sellainen,
22656: 2) elinkeinotoiminitaan, 1kuten teollisuutta, että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen
22657: kauppaa ja palvelutoimintaa sekä maa- ja käyttämistä yleiskaavassa varattuun tarkoi-
22658: metsä.taloutta varten; tukseen tai turmella maisemakuvaa. Lupa ei
22659: 3) virkistykseen; sekä ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue on
22660: 4) liikennettä, vesihuoltoa ja muita ylei- kaavasaa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä on
22661: siä tarpeita varten. hyväksynyt toimenpiteen. Tässä momentissa
22662: 'Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kaupun- tarkoitettu kielto ei ole voimassa alueella, jolla
22663: gin 1 momentissa säädetystä velvollisuudesta, yleiskaavan muuttamisen johdosta on voi-
22664: milloin sitä olosuhteet huomioon ottaen on massa 32 § : n 1 momentin nojalla annettu,
22665: pidettävä tarkoituksenmukaisena. samaa toimenpidettä koskeva kielto.
22666: Yleiskaavaan voida:an sisällyttää alueiden Yleiskaavassa voidaan erityisellä määräyk-
22667: käyttämisestä tarkempia määräyksiä (yleis- sellä kieltää käyttämästä rakennustoimintaan
22668: kaavamääräykset). tarkoitettua aluetta enintään viiden vuoden
22669: aikana muuhun haja-asutukseen kuin maata-
22670: 29 §. louden ja muiden siihen verrattavien elinkei-
22671: Yleiskaavan lootimisesta ja kehittämisestä nojen tarpeita varten (rakentamisrajoitus).
22672: on vastaavasti voimassa, m:Ltä 22 § :n 2 mo- Sisäasiainministeriö voi erityisistä syistä pi-
22673: mentissa on säädetty. tentää rajoituksen voimassaoloaikaa enintään
22674: Yleiskaavan hyväksyy kaupungjnvaltuusto. viisi vuotta kerrallaan.
22675: Kaava voidaan hyväksyä myös vaiheittain. Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista
22676: Milloin katsotaan tarpeelliseksi, että yleis- johtuvasta lunastusvelvollisuudesta säädetään
22677: kaavalla olisi 30 ja 31 § :ssä sekä muutoin 56 §:ssä ja korvauksesta 70 §:ssä. Milloin 56
22678: laissa säädety;t oikeusvaikutukset, valtuuston § : ssä tarkoitettua lunastusvaatimusta koskeva
22679: päätös alistetta:koon sisäasiainministeriön vah- kanne on pantu vireille ennen 32 § :n 1 mo-
22680: vistettavaksi. mentissa tarkoitettua toimenpidettä koskevan,
22681: Mitä 53 § :n 1 momentissa on säädetty yleis- yleiskaavan muuttamisen johdosta annetun
22682: kaavasta, koskee kuitenkin myös vahvistama- kiellon voimaantuloa, älköön kiellon voimaan-
22683: tonta yleiskaavaa. tulo vaikuttako lunastusvaatimuksen ratkai-
22684: semiseen.
22685: 30 §.
22686: Yleiskaava on ohjeena laadittaessa ja muu- 32 §.
22687: tettaessa asemakaavaa ja ryhdyttäessä muu- Kun kysymys yleiskaavan laatimisesta
22688: toin toimenpiteisiin alueiden käytön järjes- tai muuttamisesta on pantu vireille taikka
22689: tämiseksi kaupungissa. kun sisäasiainministeriö on jä.ttänyt yleiskaa-
22690: Yleiskaavan oikeusvaikutu!ksista on lisäksi van ;tai osan siitä vahvistamatta, ministeriö
22691: vastaavasti voimaJS!Sa, mitä 26 §:n 2 momen- voi antaa alueelle rakennuskiellon ja 31 § :n
22692: tissa ja 27 §: n 1 momentissa on säädetty. 2 momentissa tarkoitettua toimenpidettä kos-
22693: Yleiskaava ei ole voimassa asemakaava- kevan kie'llon enintään viideksi vuodeksi ker-
22694: alueella. rallaan.
22695: Mitä 31 § :n 2 momentissa on säädetty lu-
22696: 31 §. van tarpeellisuudesta ja luvan myöntävästä
22697: Milloin maankäytön tarkoituksenmukaisen viranomaisesta, on vastaavasti sovellettava
22698: järjestämisen kannalta on pidettävä tarpeel- myös edellä 1 momentissa tarkoitettuun kiel-
22699: lisena, voidaan yleiskaavassa erityisellä mää- toon.
22700: Laki rakennuslain muuttamisesta. 5
22701:
22702: 32a §. Tässä pykälässä säädetyistä rajoituksista
22703: Valtion varoista suoritetaan kaupungille johtuvasta lun.astusvelvollisuudesta säädetään
22704: avustusta yleiskaavan laatimi.sesta ja yleiseen 56 § :ssä.
22705: tarkoitukseen käytettävien alueiden lunasta-
22706: misesta aiheutuvien kustannusten pei.ttämi. 56 §.
22707: seen harkinnan mukaan, milloin se kustannus- Jos maa asemakaavan tai 31 §:n 1 momen-
22708: ten suuruuden ja kaupungin taloudellisen tissa tarkoitetun yleiskaavan mukaan on käy-
22709: aseman vuoksi katsotaan tarpeelliseksi. tettävä toiseen tarkoitukseen kuin yksityiseen
22710: rakennustoimintaan tai aluoolla ei saa ryhtyä
22711: 31 §:n 2 momentissa tai 43 §:n 2 momentissa
22712: tarkoitettuun toimenpiteeseen, eikä maan<>mis-
22713: 5 luku. taja sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä tuot-
22714: taV"alla tavalla käyttää hyväkseen maataan,
22715: AsemaMaava ja tonttijaku. on kaupunki tai, milloin alue on kaavassa
22716: osoitettu valtion tarpeisiin, tämä velvollinen
22717: 42 §. lunastamaan maan. Mi.tä tässä on säädetty,
22718: ei koske 46 tai 47 § : ssä tarkoitettua maata.
22719: Alueella, jolla on voimassa 2 momentin 3,
22720: 4 :tai 5 kohdassa tarkoitettu rakennuskieLto
22721: asemakaavan laatimista tai muuttamista var- K<>rvauksesta, joka johtuu yleiskaavan ai-
22722: ten, ei saa suorittaa ilman mai.stra&tin lupaa heuttamasta maan käyttöoikeuden rajoituk-
22723: kaivamis-, louhimis-, tasoittamis- tai täyttä- sesta, säädetään 70 § :ssä.
22724: mistyötä, puiden kaatamista tai muuta näihin
22725: V"errattavaa toimenpidettä, jos toimenpide on 58 §.
22726: ilmeisesti sellainen, että se voi tuottaa huomat- Kaupungille tai valtiolle 56 tai 57 § :ssä
22727: tavaa haittaa asemakaavan laatimiselle tai säädetty lunastuswlvollisuus ei tule voimaan,
22728: toteuttamiselle tahl turmella kaupunkikuvaa. ennen kuin maanomistajan hakemus sa&da
22729: Lupa ei ole .tarpeen, jos kaupunki on hyväk- poikkeus rajoituksesta taikka hakemus luvan
22730: syny,t toimenpiteen. myöntämisestä 31 § : n 2 momentissa tai 43 §: n
22731: 2 momentissa tarkoi.tettuun toimenpiteeseen
22732: 43 §. <>n hylätty ja päätös on saanut lainvoiman.
22733: Asemakaavassa voidaan enintään kolmen
22734: vuoden ajaksi kieltää uudisrakennuksen ra-
22735: kentaminen, ennen kuin välttämättömät ika- 70 §.
22736: dut ja muut liikenneyhteydet sekä viemärit Jos maanomistaja 31 § :n 3 momentissa tar-
22737: on järjestetty ja vedensaanti turvattu (raken- koitetun rajoituksen johdosta ei voi kohtuul-
22738: nuskielt<>). Sisäasiainministeriöllä on valta lista hyötyä tuottavalla :tavalla käyttää hy-
22739: erityi.sestä syystä pitentää kieltoaikaa enin- väkseen maataan, on omiatajalla oikeus saada
22740: tään kolme vuotta kerrallaan. kaupungilta korvaus vahingosta, joka hänelle
22741: Kaivamis-, louhimis-, tasoi.ttamis.. tai 1täyt- siten koituu. Samanlainen oikeus on myös V"8S-
22742: tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi- taavasti sillä, jolla ennen yleiskaavan hyväk.
22743: hin verrattavaa toimenpidettä ei asemakaava- symistä oli nautinta-, rasite tai muu sellai-
22744: alueella saa suor1ttaa ilman maistraa.tin lu- nen oikeus alueeseen.
22745: paa, jos toimenpide ilmeisesti on sellainen,
22746: että se voi huomattavasti vaikeuttaa alueen Arvosteltaessa korvausvelvollisuutta ei ole
22747: käyttämistä asemakaavassa. varattuun tarkoi- otettava huomioon niitä muutoksia kiinteistö-
22748: tumseen tai .turmella kaupunkikuvaa. Lupa ei jaotuksessa, jotka ovat tapahtuneet yleiskaa-
22749: ole tarpeen, jos kaupunki tai, milloin alue van valmi.stamisen jälkeen, ellei niitä ole tehty
22750: on kaavassa osoitettu valtion tarpeisiin, tämä kaavan t<>teuttamista varten.
22751: on hyväksynyt toimenpiteen. Mitä tässä mo- Kaupungille tässä pykälässä säädetty kor-
22752: mentissa on säädetty, ei sovelleta alueella, vausvelvollisuus ei tule voimaan, ennen kuin
22753: jolla asemakaavan muuttamisen johdosta on maanomistajan hakemus saada poikkeus raken-
22754: voimassa 42 § :n 2 momentin 3, 4 tai 5 koh- nuskiellosta on hylätty ja päätös on saanut
22755: dassa tarkoitettu kielto. lainvoiman.
22756: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 23.
22757:
22758: 100 §. Milloin maanomistaja 101 § :n 2 momentissa
22759: tarkoitetun rajoituksen johdosta ei voi koh-
22760: Alueella, jolla on voimassa 2 momentissa tuullista hyötyä tuottavalla tavalla käyttää
22761: tarkoitettu rakennuskielto, ei saa ilman ra- hyväkseen aluetta, on vastaavasti voimassa.,
22762: kennuslautakunnan lupaa suorittaa kaivamis-, mitä edellä 1 momentissa on säädetty.
22763: louhimis-, tasoittam.is. tai täyttämistyötä, pui- Täasä pykälässä säädetty lunastusvelvolli-
22764: den kaatamista tai muuta näihin verrattavaa suus ei tule voimaan, ennen kuin maanomista-
22765: toimenpidettä, jos toimenpide on ilmeisesti jan hakemus saada poikkeus rakentamisrajoi-
22766: sellainen, että se voi tuottaa huoma.ttavaa tu:ksesta tai hakemoo luvan myöntämisestä
22767: haittaa rakennuskaavan laatimiselle tai toteut- 101 § :n 2 momentissa tarkoitettuun toimen-
22768: tamiselle tahi turmella maisemakuvaa. Lupa piteeseen on hylätty ja päätös on saanut lain-
22769: ei ole tarpeen, jos kunta on hyväksynyt toi- voiman.
22770: menpiteen. Jos rakennuskaavan muutos, jonka kunnan-
22771: valtuusto on hyväksyny,t ennen asian vireil-
22772: 101 §. lepanoa, tai vireillä oleva maanmittaustoimi-
22773: too voi vaikuttaa lunastu:svelvollisuuteen, ei
22774: Kaivamis-, louhimis-, tasoittam:is- tai täyt- 1 momentissa tarkoitettua kannetta saa rat-
22775: tämistyötä, puiden kaatamista tai muuta näi- kaista, ennen kuin muutos on käsitelty lop-
22776: hin verrattavaa toimenpidettä ei rakennuskaa- puun tai toimitus päättynyt.
22777: va-alueella saa suorittaa ilman rakennuslau-
22778: taJmnnan lupaa, jos toimenpide on ilmeisesti 111 §.
22779: sellainen, että se voi huomattavasti vaikeut- Mitä 50 § : ssä sekä 52 § : n 2-4 kohdassa
22780: taa alueen käyttämistä rakennuskaavassa va- ja 53 §: n 1 momentissa on säädetty pakko-
22781: rlilttuun tarkoitukseen tai turmella maisema- lunastamisesta asemakaava-alueella sekä sel-
22782: kuvaa. Lupa ei ole tarpeen, jos kunta on hy- laisella alueella, jonka kaupunginvaltuusto on
22783: väksynyt toimenpiteen. Mitä ltässä momen- päättänyt kaavoitettavaksi, on vastaavasti
22784: tissa on säädetty, ei sovelleta alueella, jolla voimassa rakennuskaava-alueella sekä sellai-
22785: rakennuskaavan muuttamisen johdosta on voi- sella alueella, jonka kunnanvaltuusto on
22786: massa 100 § :n 2 momentissa tarkoitettu päättänyt kaavoitettavaksi. Mitä 52 § :n 1
22787: kielto. kohdassa on säädetty, on niin ikään vastaa-
22788: Edellä 2 momentissa säädetystä rajoituk- vasti voimassa rakennuskaava-alueella, mil-
22789: sesta johtuvasta lunastusvelvollisuudesta sää- loin rakennuskaavassa rakennuspaikaksi tar-
22790: detään 110 § :ssä. koitettua tilaa tai muuta aluetta, jota saa-
22791: daan käyttää rakentamiseen, ei ole katsottava
22792: 110 §. rakennetuksi pääasiallisesti rakennuskaavan
22793: Jollei aluetta, joka rakennuskaavassa on mukaisesti. Samoin on maalaiskunnasta voi-
22794: osoitettu yleisen rakennuksen rakennusmaaksi massa, mitä 53 §: n 2 momentissa ja 59 §: n
22795: tai muuksi yleiseksi alueeksi kuin liikenne- 1 momentissa on säädetty kaupungista.
22796: väyläk.si, ole maanomistajan suostumuksella Omaisuutta tämän luvun säännösten nojalla
22797: otettu tarkoitukseensa käytettäväksi tai sen pa;kkolunastettaessa on noudatettava pakko-
22798: pakkolunastamista pantu vireille eikä maan- lunastuslain säännöksiä, kuitenkin niin, että
22799: omistaja rakennuskaavasta johtuvan rakenta- korvaus määrätään tämän lain 60 § : ssä sää-
22800: misrajoituk.sen vuoksi voi kohtuullista hyötyä dettyjen perusteiden mukaan sekä soveltaen
22801: tuottavalla tavalla käyttää hyväkseen aluetta, 68 § : n 2 ja 3 momentin säännöksiä.
22802: on kunta tai, milloin alue on kaava'SSB. kat-
22803: sottava osoitetuksi valtion itarpeisiin, tämä 119 §.
22804: velvollinen Innastamaan alueen. Mikäli kunta Maalaiskuntaa varten on laadittava yleis-
22805: tai valtio ei täytä hmastusvelvollisuuttaan, kaava, milloin se on katsottava itarpeelliseksi.
22806: omistajalla on oikeus kanteella vaa.tia sitä. Tällöin on soveltuvin osin voimliJSSa, mitä 4
22807: Jos tuomioistuin hyväksyy kanteen, omistaja luvussa on säädetty. Mitä sanotuS'Sa luvussa
22808: saa hakea lunastuksen toimeenpanemista. on säädetty asemakaavasta, kooikoo myös ra-
22809: Mitä 58 § :n 2 ja 3 momentissa on säädetty, kennuskaavaa.
22810: on vastaavasti voimassa tässä momentissa Maalaiskunnan yleiskaavan oikeusvaikutuk-
22811: tarkoitetusta lunastusvelvollisuudesta. sista on vastaavasti voimassa, mitä yleiskaa-
22812: Laki rakennuslain muuttamisesta. 7
22813:
22814: van oikeusvaikutuksista kaupungissa on sää- Edellä 1 momentissa säädetyssä järjestyk-
22815: detty. Alueella, jolle kunnanvaltuusto on päät- sessa kunta voidaan myös velvoittaa alista-
22816: tänyt laadittavaksi yleiskaavan, sovelletaan maan vahvistettavaksi yieiskaava, milloin
22817: myös vastaavasti 53 § :n 1 momentin sään- yleiskaavan oikeusvaikutusten puuttumisen
22818: nöksiä. voidaan katsoa aiheuttavan huomattavaa hait-
22819: taa kaavoituksen toteuttamiselle tai alueiden
22820: 140 §. käytön muulle järjestämi.selle kunnassa, ku-
22821: Maistraatin, järjestysoikeuden ja raken- ten alueiden varaamiselle asumista, teolli-
22822: nuslautalmnnan päätös rakennuslupa-asiassa suutta tai virkistystarkoituksia varten taikka
22823: sekä lääninhallituksen päätös, joka koskee liikenteen tai vesihuollon järjestämiselle.
22824: rakennuskieltoa, rakennuslupaa, rakennusjär-
22825: jestyksen tai kaavan vahvistamista taikka 5
22826: tai 132 §: ssä tarkoitettua lupaa, samoin kuin
22827: sisäasiainministeriön päätös, joka perustuu 145 §.
22828: tähän lakiin tai sen nojalla annettuun asetuk- Milloin rakennustyöhön tai muuhun toi-
22829: seen, on annettava julkipanon jälkeen. Pää- menpiteeseen ryhdytään vastoin tämän lain
22830: töksen katsotaan tulleen asianomaisen tietoon säännöksiä :tai sen nojalla annettuja kieltoja
22831: silloin, kun se on annettu. tai määräyksiä, on maistraatilla, järjestysoi-
22832: keudella, rakennuslautakunnalla ja niiden
22833: Kaupunginhallituksen päätöksen tonttijaon määrämällä valvojalla sekä rakennustarkasta-
22834: hyväksymistä koskevassa asiassa katsotaan jana valta sulkemalla tai sinetöimällä työ-
22835: tulleen asianomaisen tietoon, kun päätös on paikka, asettamalla esteitä, järjestämällä vah-
22836: asetettu yleisesti nähtäväksi niin, kuin kun- dinpito, katkaisemalla johdot tai muulla so-
22837: nallislain (642/48) 30 § :n 1 momentissa on pivalla toimenpiteellä keskeyttää työ. Toimen-
22838: säädetty. piteestä on rakennuslautakunnan, rakennus-
22839: tarkastajan tai valvojan maalaiskunnassa vii-
22840: 141 §. vytyksettä ilmoitettava lääninhallitukselle
22841: Rakennusjärjestyksen ja kaavan vahvista- sekä rakennustarkastajan tai valvojan kaupun-
22842: mista tonttijaon hyväksymistä sekä raken- gissa tai kauppalassa maistraatille tai järjes-
22843: nuski~ltoa ja rakennuslupaa koskevassa pää- tysoikeudelle. Toimenpide on heti peruutet-
22844: töksessä samoin kuin 133 § : ssä tarkoitetussa tava, jos lääninhallitus, maistraatti tai jär-
22845: asiassa annetussa päätöksessä voidaan mää- jestysoikeus niin määrää.
22846: rätä, että sitä on noudatettava, ennen kuin
22847: se on saanut lainvoiman. Valitusviranomainen
22848: saa kuitenkin kieltää täytäntöön panemisen.
22849: --------------- 146 §.
22850:
22851: 143 §. Maistraa;tin, järjestysoikeuden ja rakennus-
22852: Milloin rakennusjärjestyksen, asema.. tai lautakunnan tulee 144 tai 145 § :ssä tarkoi-
22853: rakennuskaavan taikka tonttijaon hyväksy- tetun rikkomu.ksen sattuessa ilmoittaa asiasta
22854: minen tai niiden ;taikka vahvistetun yleiskaa- syytteen nostamista varten syyttäjäviranomai-
22855: van muuttaminen on katsottava tarpeelliseksi, selle. Ilmoitus saadaan kuitenkin jättää teke-
22856: sisäasiainministeriö voi asettaa määräajan, mättä, milloin tekoa olosuhteet huomioon ot-
22857: jonka kuluessa sitä koskeva päätös on teh- taen on pidettävä vähäisenä eikä yleisen edun
22858: tävä ja, tonttijakoa lukuun ottamatta, alis- ole katsottava vaativan syytteen nostamista.
22859: tettava vahvistettavaksi. Jos määräystä ei
22860: noudateta, ministeriö voi ryhtyä toimenpitei-
22861: siin kunnan veivoittamiseksi siihen uhkasa-
22862: kolla. Tämä laki tulee voimaan päivänä
22863: Milloin kunta ei täytä sille 28 tai 119 § :ssä kuuta 196 .
22864: säädettyä velvollisuuttaan laatia ja hyväksyä Milloin seutukaavaliiton tehtäviä hoitaa ra-
22865: yleiskaava, sisäasiainministeriö voi asettaa kennusasetuksen (266/59) 24 § :n 1 momen-
22866: määräajan, jonka kuluessa tätä koskeva pää- tissa tarkoitettu yhdistyi&, on seutukaava-
22867: tös on tehtävä. Jos määräystä ei noudateta, alueen !kuntien perustettava vuoden kuluessa
22868: sovelletaan, mitä 1 momentissa on säädetty. tämän lain voimaantulosta seutukaavaliitto.
22869: 8 1968 Vp. - Edusk va.st. - Esitys N: o 23.
22870:
22871: Läänin seutukaavatoimikunta on asetettava Alueella, jolla on voimassa rakennuslain
22872: kuuden kuukauden kuluessa tämän lain voi- muuttamisesta 29 päivänä huhtikuuta 1966
22873: maantulosta lukien edellä 20 § :n 2 momentissa annetun lain ( 250/66) loppusäännöksen 5
22874: säädetyn ;toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi. momentissa tarkoitettu rakennuskielto tai
22875: Sen estämättä, mitä 19 § :n 2 momentissa jolle sisäasiainministeriö on antanut säännök-
22876: on säädetty, saadaan mainitussa lainkohdassa sen viimeisessä momentissa tarkoitetun ra-
22877: tarkoitettu tehtävä suorittaa loppuun, mikäli kennuskiellon, on voimassa 100 § :n 4 momen-
22878: seutukaavaliitto on ottanut sen suorittaak- tissa tarkoitettu kielto.
22879: seen ennen tämän lain voimaantuloa. Tuomioistuimessa tai hallintoviranomaisessa
22880: Tämän lain 23 § :n 2-4 momentin ja 24 § :n vireillä olevassa asiassa, joka koskee lunasta.-
22881: säännöksiä sovelletaan ensimmäisen kerran mista tai korvauksen suorittamista tässä
22882: seutukaavaliiton toimintaohjelmaan ja kustan- laissa muutetuissa säännöksissä mainituissa
22883: nusarvioon vuodeksi 196 ja valtionosuu- tapauksissa, noudatetaan aikaisempia sään-
22884: teen sanotun vuoden kustannuksista. nöksiä.
22885:
22886:
22887: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
22888: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 24.
22889:
22890:
22891:
22892:
22893: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi julkisista. huvi-
22894: tilaisuuksista.
22895:
22896: Voimassa oleva julkisista huveista annettu Voimassa olevissa säännöksissä ei ole mää-
22897: 1ainsäädäntö koostuu sem·aavista laeista, ase- räyksiä siitä, kuka tai ketkä ovat oikeutet-
22898: tuksista ja sisäasiainministeriön päätöksistä: tuja toimeenpanemaan julkisen tilaisuuden.
22899: julkisista huveista maaseudu1la 20 päivänä Tämän vuoksi lakiehdotuksessa on nimen-
22900: toukokuuta 1924 annettu asetus (131/24), omainen säännös tästä. Milloin luonnollinen
22901: sisäasiainministeriön 5 päivänä joulukuUtta henkilö on tilaisuuden järjestäjänä, vaadi-
22902: 1924 antama päätös, joka sisältää läh€mmät taan, että hän on täysivaltainen, toisin sa-
22903: määräykset siitä, mitä julkisissa huveissa noen hän on täysi-ikäinen, naUittii kansalais-
22904: maaseudulla yleisen järjestyksen ylläpitämi- luottamusta sekä hallitsee itseään ja omai-
22905: seksi sekä tulenvaaran ja tapaturmain välttä- suuttaran (1 §).
22906: miseksi on noudatettava (311/24), huvitilai- Voimassa oleva lain!Cläädäntö edellyttää
22907: suuksien järjestysmiehistä 5 päivänä touko- poikkeuksetta luvan hakemista julkisen tilai-
22908: kuuta 1930 annettu laki (169/30), julkisista suuden järjestämiseen. Kun kuitenkin on
22909: huveista kaupungeissa ja kauppaJoissa 23 runsaasti tilaisuuksia, jotka eivålt edellytä
22910: päivänä tammikuuta 1931 annettu asetus yleisen järjestyksen ja turvallisuuden vuoksi
22911: (33/31), järjestyksen ja turvallisuuden te- annettujen säännösten eivätkä leimaverolain
22912: hostamisesta 17 päivänä maaliskuuta 1933 soveltamista, on lakiehdotuksessa lupaa koske-
22913: annettu laki (93/33), jonka voimassaoloa on via säännöksiä lievennetty ja ehdotettu an-
22914: viimeksi jatkettu 29 päivänä joulukuuta 1967 nettavaksi valtuutus asetuksella säätää, että
22915: annetulla lailla ( 657/67), julkisten huvitilai- eräistä julkisista tilaisuuksista on tehtävä
22916: suuksien toimeenpanosta pyhäpäivinä 8 päi- vain ilmoitus poliisiviranomaiselle. Tällaisia
22917: vänä huhtikuuta 1938 annettu asetus (155/ tilaisuuksia ovat muun muassa teatterinäy-
22918: 38), 9 päivänä heinäkuuta 1943 annettu ase- tännöt, ooppera-, operetti- ja balettiesitykset
22919: tus sisältävä poiklroussäännöksiä eräänlaatui- eräin leimay.erolaissa mainituin rajoituksin,
22920: sista huvitilaisuuksista (570/43) ja elokuva- useimmat konsertit, taidetanssi-, kansan-
22921: näyrt;ännöistä 18 päivänä syyskuuta 1964 an- tanssi-, luenta- ja lausuntaesitykset, tavalli-
22922: nettu asetus (473/64). simmat näyttelyt sekä valtaosa kaikista kil-
22923: Edellä olevasta käy ilmi, että huvitilai- pailuista ( 1 §).
22924: suuksia koskevat säännökset ovat hajallaan Koska maassamme järjestetään lukuisasti
22925: lukuisissa eri aikoina annetuissa säädöksissä. sellaisia tilaisuuksia, joiden osalta ei ole ai-
22926: Lisäksi säännökset ovat ffiksi vanhoja, ettei- hetta epäillä, etteikö yleinen järjestys ja
22927: vät ne enää kaikissa kohdin vastaa nykyisiä turvallisuus niissä säilyisi, on lain soveltami-
22928: olosuhteita. Samoin on ilmennyt, että on ole- sen ulkopuolelle luvan hakemiseen ja ilmoit.
22929: massa joukko muitakin tilaisuuksia kuin var- tamiseen katsoen ehdotettu jätettäviksi muun
22930: sinaiset huvitilaisuudet, joihin on aihetta so- muassa valtion, kunnan ja kirkollisen viran-
22931: veltaa samanlaisia säännöksiä kuin huvitilai- omaisen toimesta järjestetyt viralliset tilai.
22932: suuksiinkin. Tämän vuoksi on esillä olevaan suudet, opettajakunnan toimesta valtion tai
22933: lakiehdotukseen pyritty kokoamaan julkisia valtion avustaman 'taikka kunnallisen oppilai-
22934: huvitilaisuuksia koskevat eri laeissa ja ase- toksen oppilaille ja heidän omaisilleen jär-
22935: tuksissa olevat sää.'nnökset, uudistamaan ne jestetyt pääsymaksuttomat tilaisuudet sekä
22936: nykyajan vaatimuksia vastaaviksi sekä lisäksi itsenäisyys- ja äitienpäivän viettoon liittyvät
22937: laajentamaan niiden soveltamisalaa siten, että pääsymaksuttomaJt tilaisuudet (3 §).
22938: ne eräin poikkeuksin tulisivat koskemaan Julkisten huvien toimeenpanosta pyhäpäi-
22939: muitakin julkisia tilaisuuksia kuin huvi- vinä annetut säännökset ovat viime vuosin11.
22940: tilaisuuksia. olleet jatkuvan julkisen huomion kohteena.
22941: 1•547·6/67
22942: 2 N:o 24
22943:
22944: Koska yleinen mielipide on ainakin jossain huumausaineen vaikutuksen alaisen. Poliisi-
22945: määrin kallistunut siihen suuntaan, että niitä j·a järjestysmies ovat nykyisten säännösten
22946: olisi lievennettävä, on lakiehdotuksessa py- mukaan oikeutettuja pitämään juopunutta
22947: ritty tähän. Kun säännöstä vastaan, joka säilössä, kunnes tilaisuus on päättynyt ja
22948: kieltää julkisten tilaisuuksien toimeenpanon siihen kokoontuneet ovat poistuneet toi-
22949: piltkäperjantain, ensimmäisen pääsiäispäivän meenpanopaikalta. Järjestysmiehen oikeus pi-
22950: ja ensimmäisen joulupäivän aattoillasta kello tää kiinniotettua säilössä on kuitenkin laki-
22951: kahdeksastatoista lukien kahdenkymmenen- ehdotuksessa rajoitettu 12 tunniksi. Poliisi-
22952: neljän tunnin aikana, ei yleensä ole kohdis- miehen vastaavasta oikeudesta on säädetty
22953: tettu arvostelua, se on muutoin jätetty ennal- erikseen (11 § 1 ja 2 mom.).
22954: leen, paitsi että sisäasiainministeriölle on Yleistä henkilöön käypää etsinitää koskevia
22955: ehdotettu ·annettavaksi oikeus myöntää eri- säännöksiä ei ole katsottu olevan aihetta si-
22956: tyistapauksissa poikkeuksia tästä kiellosta. sällyttää lakiehdotukseen, koska näitä sään-
22957: Sen sijaan hallituksen määrääminä kiitos-, nöksiä ei ole enää vuosikausiin käytännössä
22958: katumus- ja rukouspäivinä pidettävien julkis- sovellettu. Sen sijaan on katsottu välttämlbt-
22959: ten tilaisuuksien järjestämisestä annetut tömäksi säätää, että poliisi- ja järjestysmie-
22960: säännökset, joiden mukaan sanottujen !tilai- hellä on oikeus ottaa pois julkisessa huvitilai-
22961: suuksien järjestäminen on ilman poikkeus- suudessa tai sen ttoimeenpanopaikan välittö-
22962: lupaa kielletty oottoillasta kello 18.00 alkaen mässä läheisyydessä olevalta ne esineet ja
22963: kahdenkymmenenneljän tunnin aikana, on aineet, joiden hallussapito lakiehdotuksen
22964: ehdotettu lievennettäväksi siten, että julkisia mukaan on kielletty. Näihin kuuluvat ·am-
22965: tilaisuuksia ei sanotltuina päivinä saisi toi- puma-aseet, räjähdysaineet, terä- ja lyömä-
22966: meenpanna kello 8.00 ja 18.00 välisenä aikana. aseet sekä esineet ja aineet, joita voidaan
22967: Tavallisina sunnuntaipäivinä ja muina kir- käyttää henkeen ja ruumiilliseen koskematto-
22968: kollisina juhlapäivinä ei julkista tilaisuutta muuteen kohdistuvan rikoksen suoritltami-
22969: saisi toimeenpanna kello 8.00 ja 12.00 välisenä seen, sekä lisäksi päihdyttävät aineet (11 §
22970: aikana, kun niiden toimeenpano nykyisen 3 mom.).
22971: lainsäädännön mukaan on kiellettyä kello Voimassa olevassa lainsäädännössä ei ole
22972: 0.00 ja 12.00 välisenä aikana. Eräitä kiiltos-, määräyksiä huvi- ja muissa tilaisuuksissa
22973: katumus- ja rukouspäivinä sekä sunnuntai- yleisön käytettävinä olevien laitteiden ja ra-
22974: sin j·a muina kirkollisina juhlapäivinä toi- kennelmien tarkastuksesta eikä myöskään
22975: meenpantavia julkisia huvitilaisuuksia toi- sellaisissa tilaisuuksissa vaadittavista lturval-
22976: meenpanokielto ei koskisi lainkaan. Tällaisia lisuusjärjestelyistä. Tämän puutteen poista-
22977: tilaisuuksia olisivat esim. teatterinäytännöt, miseksi on lakiehdotukseen otettu säännös,
22978: konsertit, taide- ja kansantanssiesiltykset, eri- jonka mukaan asetuksella voidaan säätää,
22979: laiset näyttelyt ja näytökset, kilpailut sekä että sellaiset rakennelmat, laitteet ja järjeste-
22980: esitykset, joiden tarkoituksena on edistää lyt, joiden laadulla, kunnolla tai suunnitte-
22981: henkisiä harrastuksia tai lisätä taitavuutta lulla on ilmeistä merkitystä tilaisuuden toimi-
22982: jossakin ammatissa. Myös elokuvanäytännöt henkilöiden tai siinä esiintyvien taikka ylei-
22983: on katsottu voitavan vapauttaa esityskiel- sön turvallisuuden kannalta, on tarkastettava
22984: losta, koska televisio on tässä kohden muut- kokoontumispaikan omistajan tai haltijan
22985: tanut aikaisemmin vallinneita käsityksiä. Ur- kustannuksella. Säännöksellä pyritään jo
22986: heilulla on maassamme vanhastaan keskeinen ennakolta ehkäisemään onnettomuudet, joita
22987: sija nuorison kasvatuksessa ja vapaa-ajan vie- voi aiheutua mm. moottoriajoneuvojen no-
22988: tossa. Tämän vuoksi on urheilukilpailujen peuskilpailuissa, sirkusnäytöksissä ja tivo-
22989: järjestäminen ehdotettu sallittavaksi sun- leissa käytettävien rakennelmien, laitteiden
22990: nuntaisin ja muina kirkollisina juhlapäivinä ja järjestelyjen vioista ja puutteellisuuksista
22991: (5 ja 6 §). (15 §).
22992: Lakiehdotukseen on otettu säännös, että On olemassa useita sellaisia tilaisuuksia,
22993: poliisi- ja järjestysmies ovat oikeultettuja kuten moottoriajoneuvokilpailut ja lentonäy-
22994: julkisesta huvitilaisuudesta tai sen välittö- tökset, joissa eivät vain osanottajat, katsojaJt,
22995: mästä läheisyydestä poistamaan tai ottamaan toimihenkilöt, vaan jopa sivullisetkin voivat
22996: kiinni :ei vain juopuneen, niin kuin on laita joutua onnettomuuden uhriksi. Heitä varten
22997: nykyisen lainsäädännön mukaan, vaan myös ei ole säädetty vakuutusturvaa. Tämän vuoksi
22998: N:o 24 3
22999:
23000: on lakiehdotukseen otettu säännös, jonka mu- tapahtuneesta rauhan häiritsemisestä ja
23001: kaan asetuksella voidaan säätää tilaisuuden muusta ilkivallasta rangaistukseen. Tämä ri-
23002: järjestämisen ehdoksi, että järjestäjällä on koslain säännös ei koske päihtynyttä henki-
23003: vastuuvakuutus sen korvausvelvollisuuden va- löä, joka ei tuossa säännöksessä mainitulla
23004: ralta, johon hänet tässä ominaisuudessa voi- tavalla häiritse julkista tilaisuutta. Täl-
23005: daan tuomita julkisen tilaisuuden aikana sat- lainen henkilö voidaan poistaa tilaisuudesta
23006: tuneesta henkilöön tai omaisuuteen kohdistu- ja tarpeen vaatiessa ottaa kiinni ja pitää
23007: neesta vahingosta. Tämä periaate on jo käy- säilössä, kunnes hä:ll on selvinnyt (PoliisiL
23008: tännössä hyväksyttykin, sillä vastuuvakuu- 20 §). Nämä toimenpiteet eivät ole kuiten-
23009: tuksen järjestäminen sisältyy esim. niihin kaan riittäviä erityisesti sen johdosta, ettei
23010: turvallisuusmääräyksiin, joita Autourheilun päihtyneiden säilössä pitämiseen o!f.e saata-
23011: Kansallinen Kilpailulautakunta vaatii nouda- vissa riittävästi tiloja. Tämän johdosta ja
23012: tettavakai antaessaan jäsenjärjestöilleen lu- järjestyksen säilymisen kannalta ennakkoeh-
23013: van moottoriajoneuvokilpailujen järjestämi- käisevässä mielessä olisi tärkeätä, että pu-
23014: seen (17 §). heena olevasta käyttäytymisestä tulisi ran-
23015: Juopumuksen rangaistavuuden poistaminoo gaistus, milnkä vuoksi lakiehdotukseen on
23016: on herättänyt kysymyksen siitä, miten julki- otettu säännös, että julkisessa huvitilaisuu-
23017: sissa huvitilaisuuksissa olisi käsiteltävä sel- dessa tapahtuva esiintyminen päihtyneenä pa-
23018: laisia henkilöitä, jotka häiritsevät mainittuja hennusta herättävällä tavalla on rangaistava
23019: tilaisuuksia esiintymällä pahennusta herä.ttä- (19 §).
23020: vällä tavalla päihtyneinä. Rikoslain 42 luvun Edellä lausutun perusteella annetaan
23021: 7 § : n nojalla voidaan tällainen päihtynyt Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
23022: henkilö samoin edellytyksin kuin muukin ehdotus:
23023: henkilö tuomita meluamaila tai kiroilemalla
23024:
23025:
23026:
23027: Laki
23028: julkisista. huvitilaisuuksista,.
23029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23030:
23031: 1 §. siinäkin tapauksessa, ,että tilaisuus järjeste-
23032: Täysivaltainen henkilö, rekisteröity yhdis- tään muussa tarkoituksessa kuin huvituk.sen
23033: tys ja muu oikeustoimikelpoinen yihteisö saa tai viihteen järjestämiseksi tilaisuuden osan-
23034: viranomaisen luvalla toimeenpanna julkisen ottajine. Yleisistä kokouksista on säädetty
23035: huvitilaisuuden niin kuin tässä laissa sääde- erikseen.
23036: tään. Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin tilai-
23037: Asetuksella voidaan säätää, että määrätyn- suuksiin, joihin pääseminen edellyttää kutsua
23038: lainen huvitilaisuus saadaan toimeenpanna tai määrätyn yhteisön jäsenyyttä, sovelleta:an
23039: ilman viranomaisen lupaa, mikäli tilaisuu- tämän lain säännöksiä, jos osanottajilta tai
23040: desta on viranomaiselle ennakolta ilmoitettu. osalta heistä peritään pääsymaksua tai tilai-
23041: suudet ovat osana toiminnassa, jota harjoite-
23042: 2 §. taan yksinomaan tai pääasiallisesti tällaisten
23043: Mitä tässä laissa säädetään julkisista huvi- tilaisuuksien järjestämiseksi, taikka jos tilai-
23044: tilaisuuksista, koskee julkisia juhlia, konsert- suutta muuten osanottajien lukumäärän, ti-
23045: teja, näytäntöjä, näyttelyjä, näytöksiä, ilta- laisuuden laadun tai muiden olosuhteiden
23046: mia, kilpailuja ja muita niihin rinnastettavia perusteella ei voida pitää kotikutsuma eikä
23047: julkisia tilaisuuksia, joihin yleisö pääsee, riip. niihin rinnastettavana.
23048: pumatta siitä, peritäänkö tilaisuudessa pääsy-
23049: maksua jossakin muodossa vai ei. 3 §.
23050: Tämän lain säännök&iä. sovelletaan 1 mo- Tämän lain säännökset eivät koske seura-
23051: mentissa mainittuihin julkisiin tilaisuuksiin kunnan eivätkä Suomessa rekisteröidyn ns-
23052: 4 N:o 24
23053:
23054: konnollisen yhdyskunnan tai niihin kuulu- 8) kilpailuja, joiden tarkoituksena on edis-
23055: vien henkilöiden toimeenpanemaa jumalan- tää henkisiä •harrastuksia tai lisätä taita-
23056: palvelusta tai hartaustilaisuutta. vuutta jossakin ammatissa;
23057: Tämän lain säännökset luvan hakemisesta 9) kilpailuja ja näytöksiä, joiden tarkoi-
23058: tai ilmoittamisesta eivät koske: tuksena on edistää liikenneturvallisuutta;
23059: 1) valtion, kunnan tai kirkollisen viran- 10) shakki-, bridge- ja muita niihin ver-
23060: omaisen toimeenpanemia virallisia tilaisuuk- rattavia kilpailuja ja näytöksiä;
23061: sia; 11) lennokkikilpailuja ja -näytöksiä;
23062: 2) opettajakunnan toimesta valtion tai sen 12) voimistelukilpailuja ja -esityksiä; sekä
23063: avustaman taikka kunnallisen oppilaitoksen 13) urheilukilpailuja ja -esityksiä.
23064: oppilaille ja heidän omaisilleen sekä sotilas-
23065: viranomaisten toimesta asevelvollisille ja hei- 6 &.
23066: dän omaisilleen toimeenpantavia tilaisuuksia, Sisäasiainministeriön~ on oikeus hakemuk-
23067: joihin ei peritä pääsymaksua; sekä sesta myöntää poikkeuksia 5 § :n 1 momen-
23068: 3) itsenäisyyspäivän ja äitienpäivän viet- tissa ja lääninhallituksella saman pykälän
23069: toon liilttyviä tilaisuuksia, joihin ei peritä 2 momentissa olevista kielloista.
23070: pääsymaksua.
23071: 4 §. 7 §.
23072: Ulkomaalaisen oikeudesta toimeenpanna Läiitninhallituksella on tartuntataudin tai
23073: sellaisia julkisia huvitilaisuuksia, jotka ovat eläinkulkutaudin leviämisen ehkäisemiseksi oi-
23074: elinkeinon harjoittamista, on erikseen sää- keus tarvittaessa kieltää julkisten huvitilai-
23075: detty. suuksien toimeenpano tai antaa niitä rajoit-
23076: tavia määräyksiä läänin •alueena. Vastaavista
23077: 5 §. toimenpiteistä kunnan alueella on säädetty
23078: Julkisen huvitilaisuuden toimoonp·aneminen erikseen.
23079: on kielletty pitkäperjantain, ensimmäisen
23080: pääsiäispäivän ja ensimmäisen joulupäivän Milloin kielto tai rajoitus on tarpeen ylei-
23081: aattoillasta kello 18.00 lukien 24 tunnin sen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämi-
23082: aikana. seksi taikka 1 momentissa mainitusta syystä
23083: Hallituksen määrääminä kiitos-, katumus- lääniä laajemmalla alueella, antaa siitä mää-
23084: ja rukouspäivinä kello 8.00 ja 18.00 välisenä räyksen sisäasiainministeriö.
23085: aikana sekä sunnuntaisin ja muina kirkolli-
23086: sina juhlapäivinä kello 8.00 j8. 12.00 välisenä 8 §.
23087: aikana ei saa toimeenpanna julkista huvi- Julkisessa huvitilaisuudessa tai sen toi-
23088: tilaisuutta. Tässä momentissa mainittu kielto meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä
23089: ei kuitenkaan koske: ei kukaan saa pitää hallussaan ampuma-
23090: 1) museon avoinna pitämi~;tä; asetta, patruunoita, räjähdysainetta, terä- ja
23091: 2) terutterinäytäntöjä, niihin luettuina oop- lyömäasetta taikka muuta sellaista esinettä
23092: pera-, operetti- ja näihin rinnastettavat näy- t·ai ainetta, jota voidaan käyttää henkeen tai
23093: tännöt, sekä baletti- ja nukketeatteriesityksiä, terveyteen kohdistuvan rikoksen .suorittami-
23094: mikäli näytäntöä tai esitystä ei ole pidettävä seen tai sellaisella rikoksella uhkaamiseen.
23095: revyynä tai siihen verrattavana; Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske
23096: 3) elokuvanäytäntöjä; viran tai toimen vuoksi tarpeellista tai virka-
23097: 4) konsertteja, joiden ohjelmana on muuta pukuun kuuluvaa aseistusta eikä tilaisuuden
23098: kuin iskelmä- tai tanssimusiikkia; ohjelman suorituksessa rtai urheilukilpailuissa
23099: 5) taide- ja kansantanssiesityksiä sekä tarvittavia välineitä ja tarvikkeita.
23100: luenta- ja lausuntaesityksiä;
23101: 6) taidenäy;ttelyjä ja näyttelyjä, JOISSa 9 §.
23102: esitellään valokuvia, keräilyesineitä tai muuta Julkisessa huvitilaisuudessa tai sen toi-
23103: niihin verrattavaa; meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä
23104: 7) näyttelyjä ja näytöksiä, joiden tarkoi- ei kukaan saa pitää hallussaan päihdyttäviä
23105: tuksena on elinkeinoelämän tai sen tuotteiden aineita.
23106: esittely taikka eläinten tai esineiden es1ttely Väkijuomien anniskelusta on säädetty erik-
23107: arvostelua tai myyntiä varten; seen.
23108: N:o 24 5
23109:
23110: 10 §. miehellä sekä järjestysmiehellä, jotka myös
23111: Tässä laissa tarkoitettuihin tilaisuuksiin voivat kieltää ohjelman määrätyn osan esittä-
23112: voidaan tarvittaessa asettaa yksi tai useampia misen, mikäli se on lain tai hyvien tapojen
23113: järjestysmiehiä. vastainen taikka saattaa aiheuttaa vaaraa
23114: Järjestysmies on velvollinen laissa ja ase- järjestykselle tai turvallisuudelle.
23115: tuksessa annettuja säännöksiä sekä poliisin Poliisi- ja järjestysmies ovat siinä tapauk-
23116: niihin perustuvia ohjeita noudattaen toimi- sessa, etteivät muut toimenpiteet ole osoit-
23117: maan järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä- tautuneet riittäviksi, velvolliset lopettamaan
23118: miseksi sekä rikoksen ehkäisemiseksi julki- tilaisuuden, jos se on lain tai hyvien !tapojen
23119: sessa huvitilaisuudessa ja sen toimeenpano- vastainen taikka tilaisuuden toimeenpanemi-
23120: paikan välittömässä läheisyydessä. sesta, sen pääsylipuista perittävästä leima-
23121: Jos poliisimi·es on virantoimituksessa julki- verosta tai yleisen järjestyksen tai turvalli-
23122: sessa. huvitilaisuudessa, on järjestysmiesten suuden vuoksi annettuja säännöksiä tai mää-
23123: noudatettava hänen järjestyksen ja turvalli- räyksiä ei noudateta taikka tilaisuudessa on
23124: suuden ylläpitämiseksi a:nJtamiaan määräyk- syntynyt epäjärjestystä tai vaaraa paikalla
23125: siä. oleville.
23126: 11 §. Milloin tilaisuus lopetetaan, yleisön on
23127: Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus jul- poistuttava toimeenpanopaikalta ja sen välit-
23128: kisesta huvitilaisuudesta tai sen toimeenpano- tömästä läheisyydestä.
23129: paikan välittömästä läheisyydestä poistaa tai
23130: ottaa kiinni henkilö: 13 §.
23131: 1) joka on juopuneena tai huumausaineen Jos käy ilmi, että julkinen huviltilaisuus,
23132: vailrntuksen alaisena; jonka toimeenpanosta on tehty viranomaiselle
23133: 2) joka uhkaavasti esiintyen, meluamaila ilmoitus, tulisi loukkaamaan lakia tai hyviä
23134: tai väkivaltaisuudella häiritsee järjestystä tai tapoja, taikka jos on syytä epäillä, ettei jär-
23135: vaarantaa turvallisuutta eikä kiellosta huoli- jestystä sellaisessa tilaisuudessa voida yllä-
23136: matta siitä lakkaa; pitää, voidaan tilaisuuden toimeenpano kiel-
23137: 3) joka jättää noudattamatta yleisen jär- tää. Niin ikään voidaan ·tilaisuuden toi-
23138: jestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi meenpano kieltää, milloin tartuntataudin tai
23139: annettuja ohjeita, vaikka hänelle on siitä eläinkulkutaudin leviämisen .vaara,· huoneis-
23140: huomimtettu; sekä ton tai muun toimeenpanopaikan sopimatto-
23141: 4) jonka elämäntapojensa vuoksi tai muu- muus tai muu pätevä syy tekee kiellon tar-
23142: toin voidaan olettaa tekevän rikoksen, vaa- peelliseksi. ·
23143: rantavan turvallisuutta tai aiheuttavan epä- 14 §..
23144: järjestystä. Yhdistyksellä tai muulla yhteisöllä ja
23145: Järjestysmiehellä on oikeus pitää säilössä kokoontumishuoneiston tai kokoontumisalueen
23146: 1 momentissa tarkoitettu henkilö, kunnes ti- omistajalla ja haltijalla on oikeus määrä-
23147: laisuus on päättynyt ja siihen kokoontuneet ajaksi, enintään yhdeksi vuodeksi, kieltää
23148: ovat poistuneet toimeenpanopaikalta, enin- pääsy omistamassaan taikka pysyvästi tai
23149: tään kuitenkin 12 tunnin ajan. tilapäisesti hallitsemassaan kokoontumispai-
23150: Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus o11taa kassa toimeenpantaviin julkisiin · huvitilai-
23151: pois julkisessa huvitilaisuudtssa tai sen toi- suuksiin henkilöltä, jonka hänen elämäntapo-
23152: meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä jensa perusteella on syytä varoa rikkovan
23153: olevalta 8 ja 9 §: ssä mainitut esineet ja ai- siellä järjestystä tai vaarantavan turvalli-
23154: neet, jotka järjestysmiehen tuJ.ee viipymättä suutta. Kielto on tullakseen voimaan alistet-
23155: luovuttaa poliisille. tava poliisipiirin päällikön vahvistettavaksi.
23156: Poliisipiirin päällikkö voi myös edellä mai-
23157: 12 §. nituksi ajaksi kieltää 1 momentissa tarkoite-
23158: Julkisen huvitilaisuuden toimeenpanija on, tulta henkilöltä pääsyn piirissään toimeen-
23159: milloin järjestys tai turvallisuus tilaisuu- pantaviin määrruttyihin · tai kaikkiin julki-
23160: dessa vaarantuu, velvoilinen keskeyttämään siin huvitilaisuuksiin.
23161: tai tarvittaessa lopettamaan tilaisuuden. Oi- Tämän pykälän nojalla annettu kielto on
23162: keus keskeyttää :tilaisuus mainitusta syystä, poliisiviranomaisen toimesta todisteellisesti
23163: kunnes vaara on lakannut, on myös poliisi- annettava tiedoksi sille, jota kielto koskee.
23164: 15476/67
23165: N:o 24
23166:
23167: 15 §. 18 §.
23168: Asetuksella, voidaan säätää, että. sellaiset Joka luvattomasti roimoonpanee tässä.
23169: ra.kennelma.t, laitteet ja järjestelyt, joiden laissa tarkoitetun tilaisuuden, jonka järjestä-
23170: laadulla, kunnolla tai suunnittelulla, on il· miseen tarvitaan viranomaisen lupa, taikka
23171: meistä. merkitystä julkisen huvitilaisuuden rikkoo sen toimeenpan~isesta. täsaä laissa
23172: toimihenkilöiden tai siinä esiintyvien taikka sii.äd~ttyjä tai sen nojalla annettuja. mää-
23173: yleisön turvallisuuden kannalta, on tarkas· räyksiä, tuomittakoon huvitilaisuuksista an·
23174: tetta.va niiden omistajan tai haltijan kustan· nettujen määräysten rikkomisesta sakkoon tai
23175: nuksella. enintään kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen.
23176: Kokoontumishuoneistoi$ta ja kokoontumis- Jos joku muulla tavalla rikkoo tätä lakia
23177: alueista rakennuksinoon ja rakennelmineen, tai seln nojalla annettuja määräyksiä., tuOilllit·
23178: sikäli kuin on kysymys niiden soveltuvuu· takoon hänet huvitilaisuuksista annettujen
23179: desta tässä. laissa tarkoitetun tilaisuuden toi· määräysten rikkomisesta sakkoon.
23180: meenpa.nemiseen, sekä. niiden tarkastamisesta Järjestysmieheen kohdistetusta väkivallasta
23181: poliisiviranomaisen taikka kunnan rakennus- ja uhkauksesta sekä haitanteosta järjestys.
23182: valvonta·, palo- ja terveydenhoitoviranomai· miehelle rangaistaan niin kuin rikoslain
23183: sen toimesta säädetään as~u.ksella. 16 luvun 1 j·a 2 §: ssä. säädetään.
23184:
23185: 16 §. 19 §.
23186: Edellä 15 § : ssä. mainituista tarkastuksista Jo'ka häiritsee tässä laissa tarkoitettua ti·
23187: suoritettavista maksuista säädetään asetuk- lai:suutta esiintymällä päihtyneenä pahen·
23188: sella. Valtion viranomaisen toimittamasta nusta herättävällä tavalla taikka saamalla
23189: tarkastukseata suoritettavat maksut on mää- muulla tavoin aikaan pahennusta, tuomit·
23190: räbtä.vä eräiden viranomaisten toimituskir· takoon huvitilaisuuden hä.ir.i!tsemisestii. sak·
23191: joista ja virkatoimista suQritettavain mak· koon.
23192: sujen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942
23193: annetussa laiasa (806/42) säädettyjen perus· 20 §.
23194: teiden mukaisesti. Aseet ja ampumatarvikkeet sekä päihdyt·
23195: Kunnallisvaltuuston päätös, joka k06kee tävät aineet, jotka 8 ja 9 § :n mukaan on lu-
23196: kunnan viranomaisen ta.rkastuksesta perittä· vattomasti pidetty hallussa, voidaan, vaikka
23197: viä. mabuja, on ~istettava lääninhallituksen ne eivä.t kuuluisikaan säännö$len rikkomiseen
23198: vahviatettava.ksi, syyllistyneelle, tuomita valtiolle menetetyiksi.
23199: 17 §.
23200: Myöntäessään luvan julkisen huvitilaisuu- 21 §.
23201: den toimeenpanemiseen viranomainen voi Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän·
23202: toimeenpanijan noudatettaviksi asettaa eh· töönpanosta voidaan antaa asetuksella.
23203: toja., jotka. ovat tarpeen Yalvontaa varten tai
23204: jä.rjestyloten ja turvallisuuden ylläpitämiseksi 22 §.
23205: tihtisuudessa. Tämä laki tulee voimaan päivänä
23206: Asetuksella voidaan säätää, että määrittyn- kuuta 196 , ja sillä. kumotaan huvitilaisuuk·
23207: la.isen tilaisuuden järjestämisen ehtona on sien järjestysmiehistä 5 päivänä toukokuU!ta
23208: järjestäjä:n ottama asianmukainen vastuu· 1930 annettu laki (169/30), järjestyksen ja
23209: vakuutus sen lmrvausvelvollisuuden varallta, turvallisuuden whosta.misesta 17 päiväinä
23210: johon hänet tässä ominaisuudessa voidaan maaliskuuta 1933 a.nnettu iaki (93/33) ja
23211: tuomita julkisen huvitilaisuuden aikana sat· julkisten huvitilaisuuk&ien toimeenpanosta
23212: tun~a. henkilöön tai Qroaisuuteen kohdistu- pyhäpäivinä 8 päivänä huhtikuuta 1938 an-
23213: neesta vahingosta, ja myös, mitkä ovat tämän nettu asetus (155/38) siihen myöhemmin teh·
23214: vakuutuksen vä.himmäismiiärät. tyine muutoksineen.
23215: Helsin~ 8 päivänä maaliskuuta 1968.
23216:
23217: Tasa.vaJla.n Presidentti
23218: URHO KEKKONEN
23219:
23220:
23221:
23222:
23223: Ministeri S. Suorttanen
23224: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 24.
23225:
23226:
23227:
23228:
23229: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o
23230: 15 hallituksen esityksen johdosta laiksi julkisista huvitilai-
23231: suuksista.
23232:
23233: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 12 kunn,an mielestä musiikin luokittelemiseen
23234: päivänä maaliskuuta 1968 lähettänyt laki- ja sen lajin mukaan ei leimaverolainsäädännössä
23235: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- enää ole aihetta.
23236: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen 6 §. Valiokunta katsoo, että poikkeusten
23237: n: o 24. Asian yhteydessä valiokunta on käsi- myöntäminen myös 5 §: n 1 momentin sään-
23238: tellyt sille 3 päivänä kesäkuuta 1966 lähete- nöksistä olisi uskottava lääninhallitukselle
23239: tyt seuraavat toivomusaloiteet (kaikki 1966 eikä sisäasiainministeriölle. Valiokunta on sen
23240: vp.): ed. Apajalahden toiv.al. n:o 450 jul- mukaisesti muuttanut sanamuotoa. Sisäasiain-
23241: kisten huvitilaisuuksien toimeenpanosta py- ministeriön asiana on valvoa, että poikkeus-
23242: häpäivinä annetun asetuksen muuttamisesta, lupien myöntämismenettely eri lääninhalli-
23243: ed. Backlundin ym. toiv.al. n: o 451 huvikiel- tuksissa olisi mahdollisimman yhdenmukaista.
23244: tomääräysten kumoamisesta rukouspäivien 7 § : n 1 momentissa tarkoitetun julkisten
23245: yhteydessä ja ed. A. Salon ym. toiv.al. n:o huvitilaisuuksien toimeenpanokiellon joh-
23246: 452 rukouspäivän viettoa koskevien määräys- dosta, josta on säännöksiä myös terveyden-
23247: ten kumoamisesta. Kuultuaan asiantuntijoina hoitolaissa, valiokunta katsoo, että kieltomää-
23248: sisäasiainministeriön järjestyspoliisitoimiston räystä, sen huvitilaisuuksien järjestäjille ai-
23249: päällikköä, vanhempaa hallitussihteeriä Erkki heuttamien taloudellisten tappioiden takia
23250: Laaksovirtaa, kirkkoneuvos Eetu Rissasta olisi käytettävä vain todella välttämättömissä
23251: kirkkohallituksesta ja Suomen ortodoksisen tapauksissa ottaen huomioon, että kehittynei-
23252: kirkkokunnan kirkollishallituksen jäsentä, va- den liikenneolosuhteiden vallitessa kieltomää-
23253: ratuomari Simo Härköstä valiokunta esittää räyksellä ei enää tartuntavaaran vähentämi-
23254: seuraavaa. seen nähden ole samaa merkitystä kuin ai-
23255: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- kaisemmin.
23256: tuista syistä valiokunta, jolle on myös esitetty 8-12 §: ssä on säännöksiä huvitilaisuuden
23257: lakiehdotukseen liittyvä asetusluonnos, pitää toimeenpanopaikan välittömästä läheisyy-
23258: lakiehdotusta tarpeen vaatimana ja sen sään- destä. Sen mukaan määräytyy osaksi mm.
23259: nöksiä pääosiltaan asianmukaisina. Valio- huvitilaisuuden järjestysmiehen toimialue.
23260: kunta katsoo kuitenkin yksityiskohtien osalta Kun käsitteen "välitön läheisyys" täsmälli-
23261: olevan aihetta seuraaviin huomautuksiin ja nen määrittäminen ei muun ohessa paikalli-
23262: muutosehdotuksiin. sista olosuhteista johtuen ole mahdollista, va-
23263: liokunta katsoo, että esim. tarkastuksessa,
23264: 1 §: n 1 momenttiin valiokunta on tehnyt jossa poliisiviranomainen hyväksyy huvihuo-
23265: muodollisen muutoksen. neiston tai huvitilaisuuden toimeenpanopai-
23266: 5 § : n 2 momentin 4 kohdan säännöksien kan, alue samalla mahdollisuuksien mukaan
23267: johdosta valiokunta kiinnittää huomiota sii- määritettäisiin.
23268: hen, että käytännössä saattaa tuottaa vai- 12 §: n 3 mom. Järjestyksen tehostamiseksi
23269: keuksia määritellä milloin konserttiohjelma ja järjestysmiesten tehtävän helpottamiseksi
23270: sisältää iskelmä- ja tanssimusiikkia ja milloin valiokunta on muuttanut sanamuotoa siten,
23271: muuta musiikkia. Säännös johtuu leimavero- että sen mukaan yleisön on tilaisuuden lo-
23272: lain 59 c § :n 1 momentin 3 kohdasta, jonka puttua viivyttelemättä poistuttava.
23273: mukaan konsertit, joiden pääasiallisena oh- 14 § Valiokunta katsoo, että pykälässä tar-
23274: jelmana on muuta kuin iskelmä- tai tanssi- koitettu "porttikielto" olisi voitava määrätä
23275: musiikkia, ovat vapaat leimaverosta. Valio- enintään vuodeksi kerrallaan, joten sitä voi-
23276: E 452/68
23277: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 24.
23278:
23279: daan tarvittaessa jatkaa. Tämän vuoksi on 1 Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
23280: momentin sanamuotoa muutettu. valiokunta ehdottaa kunnioittavasti,
23281: Puoltaessaan hallituksen esitykseen sisälty-
23282: vän lakiehdotuksen hyväksymistä edellä mai- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
23283: nituin muutoksin valiokunta katsoo, ettei pu- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
23284: heena olevissa toivomusaloitteissa n: ot 450- sen näin kuuluvana:
23285: 452 (1966 vp.) ehdotettujen toivomusten hy-
23286: väksymiseen ole aihetta.
23287:
23288:
23289: Laki
23290: julkisista huvitilaisuuksista.
23291: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23292:
23293: 1 §. 13 §.
23294: Täysvaltainen henkilö (poist.) sekä rekis- (Kuten hallituksen esityksessä.)
23295: teröity yhdistys ja muu oikeustoimikelpoinen
23296: yhteisö saa viranomaisen luvalla toimeen- 14 §.
23297: panna julkisen huvitilaisuuden niin kuin Yhdistyksellä tai muulla yhteisöllä ja ko-
23298: tässä laissa säädetään. koontumishuoneiston tai kokoontumisalueen
23299: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) omistajana ja haltijalla on oikeus määrä-
23300: ajaksi, enintään (poist.) vuodeksi kerrallaan,
23301: 2-5 §. kieltää pääsy omistamassaan taikka pysy-
23302: (Kuten hallituksen esityksessä.) västi tai tilapäisesti hallitsemassaan kokoon-
23303: 6 §. tumispaikassa toimeenpantaviin julkisiin hu-
23304: (Poist.) Lääninhallituksella on oikeus ha- vitilaisuuksiin henkilöltä, jonka hänen elä-
23305: kemuksesta myöntää poikkeuksia 5 §: ssä mäntapojensa perusteella on syytä varoa rik-
23306: ( poist.) olevista kielloista. kovan siellä järjestystä tai vaarantavan tur-
23307: vallisuutta. Kielto on tullakseen voimaan
23308: 7-11 §. alistettava poliisipiirin päällikön vahvistetta-
23309: (Kuten hallituksen esityksessä.) vaksi.
23310: 12 §. (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk-
23311: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- sessä.)
23312: sessä.) 15-22 §.
23313: Milloin tilaisuus lopetetaan, yleisön on vii- (Kuten hallituksen esityksessä.)
23314: vyttelemättä poistuttava toimeenpanopaikalta
23315: ja sen välittömästä lä.heisyydestä.
23316:
23317:
23318: Samalla valiokunta ehdottaa,
23319: teet n:ot 450-452 (1966 vp.) hylät-
23320: että puheena olevat toivomusaloit- täisiin.
23321: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
23322:
23323:
23324: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- könen, E. Räsänen, Saarto ja Saloranta sekä
23325: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet Fri- varajäsenet Lillqvist, Mäki-Hakola ja Pulk-
23326: man, Kangas, Mäkelä, Mäki, Niskanen, Ryt- kinen.
23327: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 24.
23328:
23329:
23330:
23331:
23332: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 65 halli-
23333: tuksen esityksen johdosta laiksi julkisista huvitilaisuuksista.
23334:
23335: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- mentti hyväksytään näin kuuluvana:
23336: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan "Järjestysmiehe n kiinniottama
23337: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o 15 henkilö on poistettava tai
23338: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu- l u ov u t e t t a v a v i i v y t t e l e-
23339: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, mättäpoliisin haltuun. Mil-
23340: loin luovuttaminen ei han-
23341: että Eduskunta päättäisi hyväksyä kaluuksitta voi tapahtua,
23342: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- olkoon järjestysmiehellä
23343: ehdotuksen laki- ja talousvaliokunnan oikeus tilapäisesti pitää
23344: ehdotuksen mukaisesti, kuitenkin siten, k i i n n i o t e t t u a s ä i l ö s s ä, kun-
23345: että lakiehdotuksen 5 §:n 2 momen- nes huvitilaisuus on päättynyt ja sii-
23346: tin 4 kohtaan lisätään sanan "joiden" hen kokoontuneet ovat poistuneet pai-
23347: jälkeen sana "pääasiallisena", ja kalta, enintään kuitenkin 6 tunnin
23348: että lakiehdotuksen 11 §:n 2 mo- ajan."
23349: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
23350:
23351:
23352:
23353:
23354: E 535/68
23355: 1
23356:
23357:
23358: 1
23359:
23360:
23361:
23362:
23363: 1
23364:
23365:
23366: 1
23367:
23368:
23369:
23370:
23371: 1
23372:
23373:
23374: 1
23375:
23376:
23377:
23378:
23379: 1
23380:
23381:
23382: 1
23383: 1968 Vp. - Bdusk. vast. - Esitys N: o 24.
23384:
23385:
23386:
23387:
23388: B d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
23389: julkisista huvitilaisuuksista.
23390:
23391: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tapauksissa ottaen huomioon, että kehittynei-
23392: N: o 24 julkisista huvitilaisuuksista, ja Laki- den liikenneolosuhteiden vallitessa kieltomää-
23393: ja talousvaliokunta on asiasta antanut mie- räyksellä ei enää tartuntavaaran vähentämi-
23394: tintönsä N: o 15 sekä Suuri valiokunta mie- seen nähden ole samaa merkitystä kuin
23395: tintönsä N: o 65. aikaisemmin.
23396: Hyväksyessään lain Eduskunta lausuu, että Lain 8-12 §: ssä olevien säännösten mu-
23397: sen mielestä musiikin luokittelemiseen sen kaan määräytyy osaksi mm. huvitilaisuuden
23398: lajin mukaan ei leimaverolainsäädännössä järjestysmiehen toimialue. Kun käsitteen "vä-
23399: enää ole aihetta. litön läheisyys" täsmällinen määrittäminen ei
23400: Lain 7 §: n 1 momentissa tarkoitetun jul- muun ohessa paikallisista olosuhteista johtuen
23401: kisten huvitilaisuuksien toimeenpanokiellon ole mahdollista, Eduskunta katsoo, että esim.
23402: johdosta, josta on säännöksiä myös tervey- tarkastuksessa, jossa poliisiviranomainen hy-
23403: denhoitolaissa, Eduskunta katsoo, että kielto- väksyy huvihuoneiston tai huvitilaisuuden
23404: määräystä, sen huvitilaisuuksien järjestäjille toimeenpanopaikan, alue samalla mahdolli-
23405: aiheuttamien taloudellisten tappioiden takia suuksien mukaan tulisi määrittää.
23406: olisi käytettävä vain todella välttämättämissä Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain :
23407:
23408:
23409:
23410: Laki
23411: julkisista huvitila.isuuksista.
23412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23413:
23414: 1 §. Tämän lain säännök&iä sovelletaan 1 mo-
23415: Täysivaltainen henkilö sekä rekisteröity mentissa mainittuihin julkisiin tilaisuuksiin
23416: yhdistys ja muu oikeustoimikelpoinen yhteisö siinäkin tapauksessa, •että tilaisuus järjes~
23417: saa viranomaisen luvalla toimeenpanna jul- tään muussa tarkoituksessa kuin huvituksen
23418: kisen ·huvitilaisuuden niin kuin tässä laissa tai viihteen järjestämiseksi tilaisuuden osan-
23419: säädetään. ottajille. Yleisistä kokouksista on säädetty
23420: Asetuksella voidaan säätää, että määrätyn- erikseen.
23421: lainen huviltilaisuus saadaan toimeenpanna Edellä 1 momentissa tarkoitettuihin tilai-
23422: ilman viranomaisen lupaa, mikäli tilaisuu- suuksiin, joihin pääseminen edellyttää kutsua
23423: desta on viranomaiselle ennakolta ilmoitettu. tai määrätyn yhteisön jäsenyyttä, sovelletaan
23424: tämän lain säännöksiä, jos osanottajilta tai
23425: 2 §. osalta heistä peritään pääsymaksua tai tilai-
23426: Mitä tässä laissa sääd'3tään julkisista huvi- suudet ovat osana toiminnassa, jota harjoite-
23427: tilaisuuksista, koskee julkisia juhlia, konsert- taan yksinomaan tai pääasiallisesti tällaisten
23428: teja, näytäntöjä, näyttelyjä, näytöksiä, ilta- tilaisuuksien järjestämiseksi, taikka jos tilai-
23429: mia, kilpailuja j·a muita niihin rinnastettavia suutta muuten osanottajien lukumäärän, ti-
23430: julkisia tilaisuuksia, joihin yleisö pääsee, riip- laisuuden laadun tai muiden olosuhteiden
23431: pumatta siitä, peritäänkö tilaisuudessa pääsy- perusteella ei voida pitää kotikutsuma eikä
23432: maksua jossakin muodossa vai ei. niihin rinnastettavana.
23433: E 571/68
23434: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 24.
23435:
23436: 3 §. 6) taidenäyttelyjä ja näyttelyjä, JOissa
23437: Tämän lain säännökset eivät koske seura- esitellään valokuvia, keräilyesineitä tai muuta
23438: kunnan eivätkä Suomessa rekisteröidyn us- niihin verrattavaa;
23439: konnollisen yhdyskunnan tai niihin kuulu- 7) näyttelyjä ja näytöksiä, joiden tarkoi-
23440: vien henkilöiden toimeenpanemaa jumalan- tuksena on elinkeinoelämän tai sen tuotteiden
23441: palvelusta tai hartaustilaisuutta. esittely taikka eläinten tai esineiden esittely
23442: Tämän lain säännökset luvan hakemisesta arvostelua tai myyntiä varten;
23443: tai ilmoittamisesta eivät koske: 8) kilpailuja, joiden tarkoituksena on edis-
23444: 1) valtion, kunnan tai kirkollisen viran- tää henkisiä !harrastuksia tai lisätä taita-
23445: omaisen toimeenpanemia virallisia tilaisuuk- mutta jossakin ammatissa;
23446: sia; 9) kilpailuja ja näytö"ksiä, joiden tarkoi-
23447: 2) opettajakunnan toimesta valtion tai sen tuksena on edistää liikenneturvallisuutta;
23448: avustaman taikka kunnallisen oppilaitoksen 10) shakki-, bridge- ja muita niihin ver-
23449: oppilaille ja heidän omaisilleen sekä sotilas- rattavia kilpailuja ja näytöksiä;
23450: viranomaisten toimesta asevelvollisille ja hei- 11) lennokkikilpailuja ja -näytöksiä;
23451: dän omaisilleen toimeenpantavia tilaisuuksia,
23452: joihin ei peritä pääsymaksua; sekä 12) voimistelukilpailuja ja -esityksiä; sekä
23453: 3) itsenäisyyspäivän ja äitienpäivän viet- 13) urheilukilpailuja ja -esityksiä.
23454: toon liilttyviä tilaisuuksia, joihin ei peritä
23455: pääsymaksua. 6 §.
23456: Lääninhallituksella on oikeus hakemuksesta
23457: 4 §. myöntää poikkeuksia 5 §: ssä olevista kiel-
23458: Ulkomaalaisen oikeudesta toimeenpanna loista.
23459: sellaisia julkisia huvitilaisuuksia, jotka ovat
23460: elinkeinon harjoittamista, on erikseen sää- 7 §.
23461: detty. Läiiuinhallituksella on tartuntataudin tai
23462: eläinkulkutaudin leviämisen ehkäisemiseiksi oi-
23463: 5 §. keus tarvittaessa kieltää julkisten huvitilai-
23464: Julkisen huvitilaisuuden toimeenpaneminen suuksien toimeenpano tai antaa niitä rajoit-
23465: on kielletty pitkäperjantain, ensimmäisen tavia määräyksiä läänin ·alueella. Vastaavista
23466: pääsiäispäivän ja ensimmäisen joulupäivän toimenpiteistä kunnan alueella on säädetty
23467: aattoillasta kello 18.00 lukien 24 tunnin erikseen.
23468: aikana.
23469: Milloin kielto tai rajoitus on tarpeen ylei-
23470: Hallituksen määrääminä kiitos-, katumus- sen järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitämi-
23471: ja rukouspäivinä kello 8.00 ja 18.00 välisenä seksi taikka 1 momentissa mainitusta syystä
23472: aikana sekä sunnuntaisin ja muina kirkolli- lääniä laajemmalla alueella, antaa siitä mää-
23473: sina juhlapäivinä kello 8.00 js 12.00 välisenä räyksen sisäasiainministeriö.
23474: aikana ei saa toimeenpanna julkista huvi-
23475: tilaisuutta. Tässä momentissa mainittu kielto
23476: ei kuitenkaan koske: 8 §.
23477: 1) museon avoinna pitämi&tä; Julkisessa huvi:tilaisuudessa tai sen toi-
23478: meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä
23479: 2) terutterinäytäntöjä, niihin luettuina oop- ei kukaan saa pitää hallussaan ampuma-
23480: pera-, operetti- ja näihin rinnastettavat näy- asetta, patruunoita, räjähdysainetta, terä- ja
23481: tännöt, sekä baletti- ja nukketeatteriesityksiä, lyömäasetta taikka muuta sellaista esinettä
23482: mikäli näytäntöä tai esitystä ei ole pidettävä tai ainetta, jota voidaan käyttää henkeen tai
23483: revyynä tai siihen verrattavana; terveyteen kohdistuvan rikoksen suorittami-
23484: 3) elokuvanäytäntöjä; seen tai sellaisella rikoksella uhkaamiseen.
23485: 4) konsertteja, joiden pääasiallisena ohjel- Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske
23486: mana on muuta kuin iskelmä- tai tanssimu- viran tai toimen vuoksi tarpeellista tai virka-
23487: siikkia; pukuun kuuluvaa aseistusta eikä tilaisuuden
23488: 5) taide- ja kansantanssiesityksiä sekä ohjelman suorituksessa rtai urheilukilpailuissa
23489: luenta- ja lausuntaesityksiä; tarvittavia välineitä ja tarvikkeita.
23490: Laki julkisista huvitilaisuuksista. 3
23491:
23492: 9 §. Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus ottaa
23493: Julkisessa huvitilaisuudessa tai sen toi- pois julkisessa huvitilaisuudGssa tai sen toi-
23494: meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä meenpanopaikan välittömässä läheisyydessä
23495: ei kukaan saa pitää hallussaan päihdyttäviä ohwalta 8 ja 9 §: ssä mainitut esineet ja ai-
23496: aineita. neet, jotka järjestysmiehen tulee viipymättä
23497: Väkijuomien anniskelusta on säädetty erik- luovuttaa poliisille.
23498: seen.
23499:
23500: 10 §. 12 §.
23501: Tässä laissa tarkoitettuihin tilaisuuksiin Julkisen huvitilaisuuden 1toimeenpanija on,
23502: voidaan tarvittaessa asettaa yksi tai useampia milloin järjestys tai turvallisuus tilaisuu-
23503: järjestysmiehiä. dessa vaarantuu, velvoUinen keskeyttämään
23504: Järjestysmies on velvollinen laissa ja ase- tai tarvittaessa lopettamaan tilaisuuden. Oi-
23505: tuksessa annettuja säännöksiä sekä poliisin keus keskeyttää :tilaisuus mainitusta syystä,
23506: niihin perustuvia ohjeita noudattaen toimi- kunnes vaara on lakannUJt, on myös poliisi-
23507: maan järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitä- miehellä sekä järjestysmiehellä, jotka myös
23508: miseksi sekä rikoksen ehkäisemiseksi julki- voivat kieltää ohjelman määrätyn osan esittä-
23509: sessa huvitilaisuudessa ja sen toimeenpano- misen, mikäli se on lain tai hyvien tapojen
23510: paikan välittömässä läheisyydessä. vastainen taikka saattaa aiheuttaa vaaraa
23511: Jos poliisimies on virantoimituksessa julki- järjestykselle tai turvallisuudelle.
23512: sessa . huvitilaisuudessa, on järjestysmiesten Poliisi- ja järjestysmies ovat siinä rtapauk~
23513: noudatettava hänen järjestyksen ja turvalli- sessa, etteivät muut toimenpiteet ole osoit-
23514: suuden ylläpitämiseksi al11tamiaan määräyk- tautuneet riittäviksi, velvolliset lopettamaan
23515: siä. tilaisuuden, jos se on lain tai hyvien ltapojen
23516: vastainen taikka tilaisuuden toimeenpanemi-
23517: 11 §. sesta, sen pääsylipuista perittävästä leima-
23518: Poliisi- ja järjestysmiehellä on oikeus jul- verosta tai yleisen järjestyksen tai turvalli-
23519: kisesta huvitilaisuudesta tai sen toimeenpano- suuden vuoksi annettuja säännöksiä rtai mää-
23520: paikan välittömästä läheisyydestä poistaa tai räyksiä ei noudaiteta taikka tilaisuudessa on
23521: ottaa kiinni henkilö : syntynyt epäjärjestystä tai vaaraa paikalla
23522: oleville.
23523: 1) joka on juopuneena tai huumausaineen
23524: Milloin tilaisuus lopetetaan, yleisön on vii-
23525: vaikutuksen alaisena;
23526: vyttelemättä poistuttava toimeenpanopaikalta
23527: 2) joka uhkaavasti esiintyen, meluamaila ja sen välittömästä läheisyydestä.
23528: tai väkivaltaisuudella häiritsee järjestystä tai
23529: vaarantaa turvallisuutta eikä kiellosta huoli-
23530: matta siitä lakkaa; 13 §.
23531: Jos käy ilmi, että julkinen huvitilaisuus,
23532: 3) joka jättää noudattamatta yleisen jär- jonka toimeenpanosta on tehty viranomaiselle
23533: jestyksen ja turvallisuuden ylläpitämiseksi ilmoitus, tulisi loukkaamaan lakia tai hyviä
23534: annettuja ohjeita, y;aikka hänelle on siitä tapoja, taikka jos on syytä epäillä, ettei jär-
23535: huomautettu; sekä jestystä sellaisessa tilaisuudessa voida yllä-
23536: 4) jonka elämäntapojensa vuoksi tai muu- pitää, voidaan tilaisuuden toimeenpano kiel-
23537: toin voidaan olettaa tekevän rikoksen, vaa- tää. Niin ikään voidaan tilaisuuden toi-
23538: rantavan turvallisuutta tai aiheuttavan epä- meenpano kieltää, milloin tartuntataudin tai
23539: järjestystä. eläinkulkutaudin leviämisen vaara, huoneis-
23540: Järjestysmiehen kiinniottama henkilö on ton tai muun toimeenpanopaikan sopimatto-
23541: poistettava tai luovutettava viivyttelemättä muus tai muu pätevä syy tekee kiellon tar-
23542: poliisin haltuun. Milloin luovuttaminen ei peelliseksi.
23543: hankaluuksitta voi tapahtua, olkoon järjestys-
23544: miehellä oikeus tilapäisesti pitää kiinniotettua 14 §.
23545: säilössä, kunnes tilaisuus on päättynyt ja sii- Yhdistyksellä tai muulla yhteisöllä ja
23546: hen kokoontuneet ovat poistuneet toimeen- kokoontumishuoneiston tai kokoontumisalueen
23547: panopaikalta, enintään kuitenkin 6 tunnin omistajana ja haltijalla on oikeus määrä-
23548: ajan. ajaksi, enintään vuodeksi kerrallaan, kieltää
23549: 4 1968 Vp.- Bciusk. vast.- Esitys N:o 24.
23550:
23551: pääsy omistamassaan taikka pysyvästi tai toja, jotka ovat .tarpeen Yalvontaa varten tai
23552: tilapäisesti hallitsemassalJ.n kokoontumispai~ järjestyksen ja turvallisuuden ylläpitiiwiseksi
23553: kassa toimeenpantaviin julkisiin huvitilai- tilaisuudessa.
23554: suuksiin henkilöltä, jonka hänen elämäntapo- Asetuksella voidaan säätää., että m,äärätyn-
23555: jem;a. perusteella on syytä varoa rikkovan laisen tilaisuuden järjestämisen ehtona on
23556: siellä järjestystä tai vaarantavan turvalli- järjestäjän ottama asianmukainen vastuu-
23557: suutta. Kielto on tullakseen voimaan alistet- vakuutus sen korvausvelvollisuuden varaLta,
23558: tava poliisipiirin päällikön vahvistettavaksi. johon hänet tässä ominaisuudessa voidaan
23559: Poliisipiirin päällikkö voi myös edellä mai- tuomita julkisen huvitilaisuuden aikana sat-
23560: nituksi ajaksi kieltää 1 momentissa tarkoite- tuneesta henkilöön tai omaisuuteen kohdistu-
23561: tulta henkilöltä pääsyn piirissään toimeen- neesta vahingosta, ja myös, mitkä ovat tämän
23562: pantaviin määrättylliin tai kaikkiin julki- vakuutuksen vähimmäismäärät.
23563: siin huvitilaisuuksiin.
23564: Tämän pykälän nojalla annettu kielto on 18 §.
23565: poliisiviranomaisen toimesta todisteellisesti Joka luvattomasti toimeenpanee tässä
23566: annettava tiedoksi sille, jota kielto koskee. laissa tarkoitetun tilaisuuden, jonka järjestä-
23567: miseen tarvitaan viranomaisen lupa, taikka
23568: 15 §. rikkoo sen toimeenpanemisesta tässä laissa
23569: Asetuksella voidaan säätää, että sellaiset säädettyjä tai sen nojalla annettuja mää-
23570: rakennelmat, laitteet ja järjestelyt, joiden räyksiä, tuomittakoon huvitilaisuuksista an-
23571: laadulla, kunnolla tai suunnittelulla on il- nettujen määräysten rikkomisesta sa.kkoon tai
23572: meistä merkitystä julkisen huvitilaisuuden enintään kuudeksi kuukaudeksi vankeuteen.
23573: toimihenkilöiden tai siinä esiintyvien taikka Jos joku muulla tavalla rikkoo tätä lakia
23574: yleisön turvallisuuden kannalta, on tarkas- tai seln nojalla annettuja määräyksiä, tuomit-
23575: tettava niiden omistajan tai haltijan kustan- takoon hänet huvitilaisuuksista annettujen
23576: nuksella. määräysten rikkomisesta sakkoon.
23577: Kokoontumishuoneistoista ja kokoontumis- Järjestysmieheen kohdistetusta väkivallasta
23578: alueista ra.kennuksineen ja rakennelmineen, ja uhkauksesta sekä haitanteosta järjestys-
23579: sikäli kuin .on kysymys niiden soveltuvuu- miehelle rangaistaan niin kuin rikoslain
23580: desta tässä laissa tarkoitetun tilaisuuden toi- 16 luvun 1 ja 2 § : ssä säädetään.
23581: meenpanemiseen, sekä niiden tarkastamisesta
23582: poliisiviranomaisen taikka kunnan ra.kennus-
23583: v·alvonta-, palo- ja terveydenhoitoviranomai- 19 §.
23584: sen toimesta säädetään asetuksella. Joka häiritsee tMsä laissa tarkoitettua ti-
23585: laisuutta esiintymällä päihtyneenä pahen-
23586: 16 §. nusta herättävällä tavalla taikka eaamalla
23587: Edellä 15 § : ssä mainituista tarkastuksista muulla tavoin aikaan pahennusta, tuomit-
23588: suoritettavista maksuista säädetään asetuk- takoon huvitilaisuuden häiriltsemisestä sa.k-
23589: sella. Valtion viranomaisen toimittamasta koon.
23590: ooxkastuksesta suoritettavat maksut on mää- 20 §.
23591: rättävä eräiden viranomaisten toimituskir- Aseet ja ampumatarvikkeet sekä päihdyt-
23592: joista ja virkatoimista suoritettavain mak- tävät aineet, jotka 8 ja 9 §: n mukaan on lu-
23593: sujen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 vattomasti pidetty hallussa, voidaan, vaikka
23594: annetussa laissa (806/42) säädettyjen perus- ne eivä.t kuuluisikaan säännösten rikkomiSeen
23595: teiden mukaisesti. syyllistyneelle, tuomita valtiolle menetetyiksi.
23596: Kunnallisva1tuuston päätös, joka koskee
23597: kunnan viranomaisen tarkastuksesta perittä-
23598: viä maksuja, on alistettava lääninhallituksen 21 §.
23599: vahvistettava.ksi. Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
23600: töönpanosta voidaan antaa asetuksella.
23601: 17 §.
23602: Myöntäessään luvan julkisen huvitilaisuu- 22 §.
23603: den toimeenpanemiseen viranomainen voi Tämä laki tulee voimaan pa1vana
23604: toimeenpanijan noudatettaviksi asettaa eh- kuuta 196 , ja sillä kumotaan huvitilaisuuk-
23605: Laki julkisista huvitilaisuuksista. 5
23606:
23607: sien järjestysmiehistä 5 päivänä toukokuuta julkisten huvitilaisuuksien toimeenpanosta
23608: 1930 annettu laki (169/30), järjestyksen ja pyhäpäivinä 8 päivänä huhtikuuta 1938 an-
23609: turvallisuuden tehostamisesta 17 päivälnä nettu asetus (155/38) siihen myöhemmin teh-
23610: maaliskuuta 1933 annettu [aki (93/33) ja tyine muutoksineen.
23611:
23612:
23613: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
23614:
23615:
23616:
23617:
23618: E 571/68
23619: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 25.
23620:
23621:
23622:
23623:
23624: Hallituksen esitys Eduskunna.lle la.ik.si sotilasavustuslain
23625: muuttamisesta.
23626:
23627: Käytännössä saadut kokemukset ovat osoit- sisar- tai velipuolelle antaa, hän yleensä asuu
23628: taneet, että 22 päiv-änä heinäkuuta 1948 an- asevelvollisen avustukseen oikeutettujen van-
23629: nettu sotilasavustuslaki (566/48), jota on hempien kodissa, ja asepaltvelus on heiken-
23630: osittain muutettu 25 päivänä huhtikuuta tänyt hänen toimeentuloaan samassa määrin
23631: 1958 annetulla lailla (175/58), ei anna jo- kuin perheen toistenkin jäsenten.
23632: kaisessa tapauksessa riittäv-iä mahdollisuuksia Avustuksen saamisen yleisenä edellytyk-
23633: vakinaisessa palveluksessa olevien asevelvol- senä on nykyisin, että asevelvollisuuden suo-
23634: listen omaisten huollon järjestämiseen tyy- rittaminen on heikentänyt avustusta hake-
23635: dyttävällä tavalla. Lisäksi on tämän lain van toimeentulomahdollisuuksia ja että hän
23636: eräiden säännösten soveltamisessa ilmennyt on avustuksen tarpoossa. Tämän lisäksi edel-
23637: tulkintaerimielisyyksiä, mistä on aiheutunut lytetään 111sevelvollisen muiden omaisten kuin
23638: ristiriitaa lakia soveltavien viranomaisten hänen vaimonsa, lastensa ja vanhempiensa
23639: välille. Hallitus on tämän vuoksi katsonut osalta, että avustuksen hakijan toimeentulo
23640: tarpeelliseksi antaa käsillä oltwan esityksen oli ollut ennen asevelvollisen palvelukseen
23641: sotilasavustuslain muuttamiseksi siten, että astumista olennaisesti riippuvainen asevelvol-
23642: mainitut epäkohdat voitaisiin vastaisuudessa lisen antamasta avusta. Asevelvollisen vaimon
23643: välttää. ja alaikäisten lasten osalta on avustuksen
23644: Sotilasavustukseen oikeutettujen asevelvol- saamisen yleiset -edellytykset ehdotettu jätet-
23645: listen omaisten piiriä on ehdotettu nykyi- täviksi ennalleen. Asevelvollisen vanhempien
23646: sestään laajennettav·aksi siten, että sotilas- kohdalla näitä edellytyksiä on sen sijaan
23647: avustusta voidaan antaa myöskin sellaiselle ehdotettu muutettavaksi siten, että van-
23648: avioliiton ulkopuolella syntyneen Lapsen äi- hemmat asetettaisiin avustuksen saantiin
23649: dille, jonka elatukseen asepalvelusta suorit- katsoen samaan asemaan kuin asevelvol-
23650: tava on vehro:llinen palvelusaikanaan osallis- lisen kasvatusvanhemmat, isovanhemmat
23651: tumaan avioliiton ulkopuolella syntyneistä ja sisarukset ovat nykyisen lain muk.aan.
23652: lapsista annetun l'ain (173/22) säännöksiin Voimassa olevan lain soveltamisesta on ni-
23653: perustuvan tuomioistuimen päätöksen tai mittäin aiheutunut tässä kohdin vaikeuksia
23654: mainitussa laissa tarkoitetun, sosiaalilauta- muun muassa siitä syystä, että sotilasavus-
23655: kunnan vahvistaman elatussopimuksen pe- tusta hakevat ;asevelvollisen vanhemmat ja
23656: rust:eella. Sanottu muutosehdot,us on kat- hänen sisaruksensa asuvat tavallisesti yhteis-
23657: sottu kohtuulliseksi, koska julikisoikeudehli- taloudessa. Kun edellytykset avustuksen saa-
23658: nenkin elatusvelvollisuus on huoltoapu- miseen ovat tällöin perheen jäsenillä erilai-
23659: laissa (116/56) ulotettu koskemaan täUaista set, on asian oikea ja tasapuolinen arvostelu
23660: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äitiä tuottanut vaikeuksia. Kun sitä paitsi ase-
23661: ja kun asevelvollisuuden suorittaminen useim- velvollisen oman perheen, toisin sanoen hä-
23662: missa tapauksissa estää tämän velvollisuuden nen vaimonsa ja lastensa, voidaan katsoa
23663: täyttämisen. olev,an ensisijassa oikeutettuja saamaan soti-
23664: A vustukseen oikeutettujen piiriin on vielä lasavustusta ja asevclvollisen muut omaiset,
23665: ehdotettu ld.sättäviksi asevelvollisen sisar- ja myös vanhemmat heihin luettuina, tässä mie-
23666: velipuolet. Käytännössä tämän ehdotuksen lessä vasta toissijaisesti, on edellä tarkoi-
23667: merkitys on tosin vähäinen, koska näitä ta- tettu muutosehdotus tässäkin kohden kat-
23668: pauksia esiin:tyy verraten vähän. Kohtuuden sottu tarkoituksenmukaiseksi.
23669: vuoksi on s•anottu muutos kuitenkin krutsottu Voimassa olevasta sotilasavustust1aistra poi-
23670: tarpeelliseksi, koska niissä tapauksissa, joissa keten on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa,
23671: sotilasavustusta voidaan ehdotuksen mukaan että sotilas·avustuksena anne,ttavan elatuk-
23672: 11791/66
23673: 2 N:o 25
23674:
23675: sen ja hoidon taso määräytyisi kussakin tuloa varten tarpeelliset menot. Sosiaali-
23676: tapauksessa avustuksen hakijan henkilö- ja terveysministeriön tulisi antaa yksityiskoh-
23677: kohtaisten olosuhteiden ja hänen asuinpaik- taiset ohjeet siitä, mitä kustannuseriä elatuk-
23678: kakuntansa )11leisten olojen sekä kohtuuden soon j,a hoitoon olisi luettava.
23679: mukaan. Sotilasavustukset eivät olisi siten Kun sotilasavustusten taso on maan eri
23680: enää välttämättä sidotut kunnan huoltoapu- osissa hyvinkin erilainen, on sosiaali- ja ter-
23681: tasoon, vaan ne olisivat yJJeensä suurempia veysministeriölle ehdotettu annettavaksi myös
23682: kuin huoltoapuna annettavat avustukset. oikeus vahvistaa tarvittaoosa ohjeluvut elatuk-
23683: Avustuksen hakijan ela:tuksen ja hoidon seen ja hoitoon kuuluvien kustannuserien las-
23684: tarpeen määrittelemiseksi sosiaalilautakunnan kemista varten. Kysymytkseen tulee etupäässä
23685: on hänen menojensa lisäksi otettava huomioon ravintokustannuksiin annettavan avustuksen
23686: myös kaikki hänen tulonsa. Koska sairaus- suuruuden määrittely. Mainitut ohjeluvut oli-
23687: vakuutuslain (364/63) nojalla maksettavan sivat kuioonkin vain yleisinä ohjcina sosiaali-
23688: äitiysrahan saantiin ei sinänsä vaikuta avio- lautakunnille, joten avustusmäärät olisi aina
23689: puolison ansio- tai muut tulot, joita sotilas- kussakin tapauksessa harkittava yksilöllisten
23690: avustus eräässä mielessä vastaa, on edellä tarpeiden mukaan.
23691: tal"lroiltetun men~telyn katsottu huonontavan Vaikka sotilasavustuksen suuruus riippuu-
23692: saman aikaisesti sekä sotilasavustusta että kin il'akiehdotuksen mukaan kussakin ta~
23693: äitiysrahaa nostavan henkilön asemaa muihin pauksessa yleensä avust.uksen hakijan hen-
23694: äitiysrahaa saaviin henkHöihin velTattuna. kiiltökohtaisista olOO'Ilhteista ja paikwliJ.isista
23695: Tämän vuoksi on pidetty kohtuullisena ehdot- oloistJa, on tästä ehdotettu poikettavaksi sel-
23696: ta.a, ettei äitiysrahaa otettaisi lainkaan :tulona laisen lapsen osalta, jonka elatlukseen asevel-
23697: huomioon arvioitaessa avustuksen hakijan ela- volliinen on tuomion 'tai asianmukaisesti vah-
23698: tuksen ja hoidon tarvetta. vistetun sopimuksen perusteelll13. velvolil.'inen
23699: osalil.i!stumaan. TälJ~aisel:le, sotilasavustuksen
23700: Sotilasavustuksen suuruus ei ole lakiehdo- saamisen yleiset edellytykset täyttävälle lap-
23701: tuksessa sidottu asevelvollisen todennäköiseen selle annettaisiin, lapsen huohlon tarpeen
23702: avustuskykyyn niin kuin nykyisessä laissa, suuruudesta riippumatta, sotirr1asavustuksena
23703: koska huomattava osa lain sovelltamisessa aina tuomiossa tai sopimuksessa asevelvolilii-
23704: ilmenneistä tulkintaerimielisyyksistä on joh- sen suoritettavaksi vahvistetrtm määrä. Kysy-
23705: tunut nimenomaan tämän avustuskyvyn ar- mykseen voirsi lakiehdotuksen sanamuodon
23706: vioinnista. Kun ehdotuksen mukaan avustuk- mukaan tulla sekä selliainen avio1apsi, jolle
23707: seen oikeutettuja ovat ensisijassa asevelvolli- aseveilvolJisen on asumusero- tai avioerotuo-
23708: sen oman perheen jäsenet, toisin sanoen vai- mion perusteella maksettava elatusapua, että
23709: mo ja lapset, sekä muut omaiset vain, jos ase- myöskin seliliainen avioliiton ulkopuo1ella
23710: velvollinen on huomattavalta osalta huoleh- syntynyt l!apsi, jonka eliatukseen asevelvolli-
23711: tinut heidän toimeentulostaan, ei avustuksen nen on tuomioistuimen päätöksen tai asian-
23712: enimmäismäärän sitomista useimmiten täysin mukaisesti vahvistetun el.Jatussopimuksen pe-
23713: harkinnanvaraiseen arviointiin asevelvohllisen rusteella velvol1linen osallistumaan. Kun soti-
23714: mahdollisesta avustuskyvystä ole pidetty lasavu:stillS olisi ehdotuksen mukaan ka-tsot-
23715: enää tarkoituksenmukaisena. Asevelvollinen tava sanotun avustu.kseen oikeutetun lapsen
23716: olisi nimittäin niissä tapauksissa, joissa soti- osalta ensisijaiseksi avustusmuodoksi, vältyt-
23717: lasavustusta on ehdotuksen mukaan annet- täisiin vastaisuudessa tässä kohdin iJmen-
23718: tava, todennäköisesti omalta osaltaan osallis- neestä epätie,toisuudesta, onJko tapaukseen
23719: tunut, jollei hän olisi joutunut sotapalve- sovellettava elatusavun ennakosta annetlun
23720: lukseen, sotilasavustuksella peitettävien kus- lain (281/63) vai sotilasavustuslain säännök-
23721: tannusten suorittamiseen. siä.
23722: Ehdotuksessa on laajennettu nykyisen lain Myöskin aviolliiton ulkopuolella syntyneen
23723: omaksumaa suppeaa tarpeenmukaisen elatuk- lapsen äidin osalta on lakiin ehdotettu otet-
23724: sen ja hoidon käsitettä. Elatukseen ja hoi- tavaksi sotillasavustluksen määrää koskeva
23725: toon voidaan lakiehdotuksen mukaan sisäl- erityissäännös. Sen mukaan asevelvoJilis·en
23726: lyttää voimassa olevassa laissa lueteltujen todellisen elatusvelvollisuuden laajuus muo-
23727: kustannuserien lisäksi myös puhtausmenot dostaisi myös sotilasavustuksen ylärajan. So-
23728: ja eräät muut avustuksen hakijan toimeen- t:i:lasavustru.sta voitaisiin si:ten .antaa, jos
23729: N:o 25 3
23730:
23731: sanotun lapsen äiti on avustuksen tarpeessa Koska käytännössä on esiintynyt epätietoi-
23732: ja elatusveil!vollisen sOitapalvelus on heiken- suutta siitä, voidaanko kunnalta periä takai-
23733: tänyt hänen toimeentulomahddllisuuksiaan, sin sille jo korvattu laittomasti maksettu so-
23734: enintään asianmukaiseSISa sopimuksessa tai tilasavustus, sisältyy ehdotukseen asiaa sel-
23735: t'Uiomioistuimen päätöksessä asevelvolilisen ventävä säännös. Sen mukaan takaisinperintä
23736: makSettavaksi vahvistettu määrä. tulisi olemaan mahdollinen, mikäli korvauk-
23737: Sotilasavustuksen ulkopuolelife olisi ehdo- sen maksamisesta on kulunut vähemmän kuin
23738: tuksen mukaan jätettävä voimassa olevassa kolme vuotta. Vielä on lakiehdotuksessa lau-
23739: ~aissa mainitttujen tapausten lisäksi myös ne, suttu julki käytännön jo hyväksymä peri-
23740: joissa asevelvolllinen on ilman pätevää syytä aate siitä, ettei kunnalla ole oikeutta periä
23741: poissa paJivellu:ksesta tai suorittamatlta hä- vilpittömässä mielessä olleelta avustuksen
23742: nelle määrättyjä tehtäviä niskoittelun tai saajalta takaisin sellaista sotilasavustusta,
23743: muun palveluksesta kieltäy.tymisen vuoksi. joka on laittomasti suoritettuna jätetty kun-
23744: Muutosehdotus on katsottu tarpeelliseksi Ui- nalle korvaamatta valtion varoista tai peritty
23745: hinnä aseettomassa palveluksessa illmennei- kunnalta takaisin valtiolle.
23746: den epäkohtien vuoksi ja perustuu se puo- Sotilasavustuksen antaminen ei lakiehdo-
23747: lustusministeriön asettaman aseettoman pal- tuksen mukaan tule enää kysymykseen eräissä
23748: vcl.U:ksen tarkistustoimikunnan mietinnös- ennen sen voimaantuloa ratkaistuissa avus-
23749: sään esittämiin ehdotuksiin (Komiteanmie- tustapauksissa. Kun tällainen, lain voimaan-
23750: tintö 1966: B 13). tullessa vielä voimassa oleva avustus on kui-
23751: Sotilasavustukseen oikeutettu asevelvolli- tenkin myönnetty aikaisempien säännösten
23752: sen omainen ei joissakin tapauksissa ole voi- mukaisesti lainvoiman saaneel1a päätöksellä,
23753: nut saada avustusta, vaikka edellytykset sii- on katsottu kohtuulliseksi ehdottaa, että aVU$-
23754: hen olisivat ol~eet olema;ssa, sen vuoksi, ettei tuksen maksaminen voisi näissä tapauksissa
23755: ole ollut sellaista sosia:alilautakuntaa, jonka jatkua edelleen aikaisempien säännösten mu-
23756: tehtäviin asian käsittely lain mukaan kuuluu. kaisesti. Siirtymissäännös koskee kuitlenkin
23757: Kun sotiLasavustuksen epäämistä pelkästään vain niitä tapauksia, joissa avustuksen myön-
23758: tällaisen muodollisen syyn vuoksi ei voida täminen ei muutettujen säännösten mukaan
23759: pitää tyydyttävänä ratkaisuna, on sotilas- voi tulla lainkaan kysymykseen. Kuitenkin
23760: avustushakemuksen käsittelypaikkaa koskevaa on näihinkin avustustapauksiin sovellettava
23761: säännöstä ehdotettu niin laajennettavaksi, lakiehdotuksen 6 § : n 2 momentin ja 11 a § : n
23762: että edellä tarkoitettua tilannetta ei enää säännöksiä.
23763: pääsisi syntymään. Ehdotuksen mukaan on Sotilasavustuksia on maksettu kolmivuotis-
23764: sotilasavustushakemus tehtävä ensisijaisesti kautena 1963-1965 keskimäärin yhteensä 4,1
23765: avustukseen oikeutetun vakinaisen asuin- ja miljoonaa markkaa vuodessa. Sanottuna ajan-
23766: kotikunnan sosiaalilautakunnalle. Mikäli siitä jaksona on sotilasavustusta myönnetty vuo-
23767: ei voida saada selkoa tai avustukseen oikeu- sittain asevelvollisen vaimolle keskimäärin
23768: tetulla ei maassa sellaista ole, kuuluu asian 2 024 tapaU'ksessa ja muulle omaiselle 3 093
23769: käsittely sen kunnan sosiaalilautakunnalle, tapaUiksessa. Vuonna 1966 ovat v.al:tion rotUas-
23770: jonka aJJueella asevelvollinen oli viimeksi en- avustusmenot olleet noin 5 miljoonaa markkaa
23771: nen sotapalvelukseen joutumista asunut, tai, ja avustusta on sanottuna vuonna myönnetty
23772: mikäli sitäkään ei voida selvittää, määrää so- asevelvollisen vaimolle 2 500 tapauksessa ja
23773: siaalihallitus, minkä sosiaalilautakunnan olisi muulle omaiselle 2 690 tapauksessa. Mikäli ei
23774: käsiteltävä asia. Esitys tällaisen lauta:Jrnnnan asevelvollisten lukumäärässä eikä heidän per-
23775: määräämisestä on tehtävä kirjallisesti, ja sen hesuhteissaan tapahdu mitään ratkaisevaa
23776: voi tehdä jokainen, joka on oikeutettu teke- muutosta, voitaneen lakiehdotuksesta aiheu-
23777: mään sotilasavustlusasetuksen 4 §: n mukaan tuva vuosimenojen lisäys arvioida noin 1,8
23778: sotilasavustushakemuksen. Aloite voi tulla miljoonaksi markaksi.
23779: myöskin sellaisen sosiaalilautakunnan ta- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
23780: holta, jolll/e hakemus on tehty, mutta joka kunnan hyväksyttäväksi seuraaV'a lakiehdo-
23781: ei ole oikeutettu sitä käsitttelemään. tus:
23782: 4 N:o 25
23783:
23784:
23785:
23786: Laki
23787: sotilasavustuslain muuttamisesta..
23788: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun
23789: sotilasavustuslain (566/48) 2 §, 3 § :n 2 momentti, 4 §, 6 § :n 2 momentti, 8 § ja 11 a §,
23790: viimeksi mainittu lainkohta se,lJlaisena kuin se on 25 päivänä huhtikuuta 1958 annetussa
23791: laissa (175/58), näin kuuluviksi:
23792:
23793: 2 §. Sosiaali- ja terV'eysministeriö V'Oi tarvittaessa
23794: Omaisella tarkoitetaan tässä laissa: vahvistaa myös yleiset perusteet edellä tar-
23795: 1) asevelvollisen vaimoa ja lasta, ottolasta, koitettujen kustannusten laskemista varten.
23796: pysyvästi hänen huollettavanaan olevaa kas- Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa
23797: vattilasta, vaimon lasta sekä sellaista avio- on säädetty, annetaan seJ!laise~[ie ala:ikäiseUe
23798: liiton ulkopuolella syntynyttä lasta ja tämän lapselle, jonka elatukseen asevelvollinen on
23799: äitiä, joiden elatukseen asevelvollixum on lain velvollinen osaUistumaan tuomioistuimen
23800: mukaan velvo:ll~nen prulvelusaikanaan osal- päätöksen tai asianmukaisesti vahvistetmn
23801: 11i.stumaan; sekä sopimuksen perust~el~a, sotiJJasavustuksena
23802: sanotussa tuomiossa tai sopimuks'CSISa vah-
23803: 2) asevelvollisen vanhempia, ottovanhem- visteiltu määrä.
23804: pi-a, isä- ja äitipuolta, isovanhempia ja sel- Avioliiton ulkopuolella syntyneoo lapsen
23805: laisia kasvatusvanhempia, jotka ovat huolta- äidilll!e voidaan sotilasavust:uksena antaa 1
23806: neet asevelvollista vähintään kymmenen vuo- ja 2 momentista poiketen enintään tuomiossa
23807: den ajan, sekä •täysi- tai puolisisaruksia. tai asianmukaisesti vahvistetussa sopimuk-
23808: sessa asevelvollisen suoritettavaksi vahvistettu
23809: 3 §. määrä.
23810: 6 §.
23811: Edellä 2 § :n 2 kohdassa :mainitulle ase-
23812: velvollisen omaiselle voidaan avustusta antaa Samoin on avustuksesta vähennettävä se
23813: kuitenkin vain, jos hänen toimeentulonsa oli osa, joka vastaa sellaista 14 vuorokautta ylit-
23814: ennen asevelvollisen sotapalvelukseen joutu- tävää aikaa, minkä 1asevelvollinen yhtäjak-
23815: mista ollut olennaisesti riippuvainen asevel- soisesti on tai on ollut:
23816: vollisen antamasta avusta. · 1) kärsimässä vapausrangaistusta tai tuo-
23817: mioistuimen tuomitsemaa arestirangaistusta;
23818: 4 §.
23819: 2) muusta syystä kuin asepalveluksen ai-
23820: Sotilasavustuksena annetaan siihen oikeu, heuttaman vamman tai sairauden johdosta
23821: tetulle hänen henkilökohtaisia olosuhteitaan myönnetyllä lomalla;
23822: ja paika1Hsia oLoja vastaava kohtuullinen
23823: elatus ja hoito, SikäJl'i. kuin hän ei saa sitä 3) tahahlisesti itse aiheuttamansa vam-
23824: omista tu.JJoistaan tai varoistaan tahi muu:lla man tahi sairauden vuoksi palvelukseen ky-
23825: tavoin. Elatuksen ja hoidon tarvetta arvioi- kenemätön;
23826: taeBsa ei kuitelllk.aan ottl'ta rtulona huomioon 4) ilman pätevää syytä poissa palveluk-
23827: sairausvakuutuslain (364/63) nojalla makset- sesta; taikka
23828: tavaa äi•tiysrahaa. 5) suorittamatta hänelle määrättyjä tehtä.
23829: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun elatuk- viä niskoittelun tai muun palveluksesta kiel-
23830: seen ja hoitoon sisältyvät, sen mukaan kuin täytymisen vuoksi.
23831: sosiaali- ja terveysministeriön antamissa oh-
23832: jeissa tal'lk:enunin määräJtään, asunto-, ravinto-, 8 §.
23833: vaatetus-, puhtaus-, sairaus- ja hautauskus- Tässä laissa tarkoitettua avustusta on
23834: tannUJkset s~kä raskaudentiLasta ja lapsen hoi- haettava sen kunnan sosi•aali1autakunnalta,
23835: dosta ja kasvatuksesta aiheutuvat kustannuk- jonka alueella avustukseen oikeutetulla on
23836: set samoin kuin muut a.vustukseen oikeute- varsinainen asunto ja koti. Mikäli hänen
23837: tun toimeentuloa varten tarpeelliset menot. asuin- ja kotikuntaansa ei voida selvittää tai
23838: N:o 25 5
23839:
23840: hänellä ei maassa sellaista ole, on hakemus kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami-
23841: tehtävä sen kunnan sosiaalilautakunnalle, sesta on kulunut yli kolme vuotta.
23842: jonka alueella asevelvollinen on viimeksi Edellä 1 ja 2 momenti!tia tarkoitettua
23843: ennen sotapalvelukseen joutumista vakinai- avustusta tai sen osaa ei kunnalla ole oi-
23844: sesti asunut, tai, jollei siitäkään sooda sel- keutta periä takaisin avustuksen saajalta,
23845: koa, sille sosiaalilautakunnalle, jonka sosiaali- ellei avustuksen saaja ole tuloja salaamaila
23846: hallitus avustuksen hakijan, asevelvollisen tai muulla vilpillisellä menettelyllä myötä-
23847: tai sosiaalilautakunnan kirjallisesta esityk- vaikuttanut avustuksen lainvastaiseen mak-
23848: sestä määrää. samiseen.
23849: lla §.
23850: Jos sosiaalilautakunta on suorittanut avus-
23851: tusta tämän lain vastaisest~ on laittomasti Tämä laki tulee voimaan päivänä
23852: maksettu avustus tai sellaiseksi katsottava kuuta 196 .
23853: avustuksen osa jätettävä kunnalle valtion Henkilölle, jolle on ennen lain voimaan-
23854: varoista korvaama.tta. tuloa myönnetty sotilasavustusta, mutta joka
23855: Mikäli tarkastuksessa tai muutoin käy ei ole tämän lain mukaan avustukseen oikeu-
23856: ilmi, että valtion varoista on kunnalle jo tettu, suoritetaan sotilasavustusta aikaisem-
23857: korvattu lain vastaisesti maksettu avustus min voimassa olleiden säännösten mukaisesti
23858: tai sen osa, kunta on velwllinen suoritta- kuitenkin niin, että tämän lain 6 § :n 2 mo-
23859: maan näin saamansa korvauksen rbakaisin val- mentin ja 11 a § : n säännökset tulevat heti
23860: tiolle. Älköön perimistoimenpiteisiin kuiten- sovellettaviksi.
23861:
23862:
23863: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968.
23864:
23865:
23866: Tasa.vallan Presidentti
23867: URHO KEKKONEN
23868:
23869:
23870:
23871:
23872: Ministeri T. Saloranta
23873:
23874:
23875:
23876:
23877: 11791/66
23878: 1968 vuoden valtiopäivät.
23879:
23880:
23881:
23882:
23883: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 1968
23884: valtiopäiville annetun Hallituksen esityksen N: o 25 laiksi
23885: sotilasavustuslain muuttamisesta peruuttamisesta.
23886:
23887: Eduskunnalle vuoden 1968 valtiopäiville sotilasavustuslain muuttamisesta peruute-
23888: annettu Hallituksen esitys N: o 25 laiksi taan täten.
23889: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968.
23890:
23891:
23892: Tasavallan Presidentti
23893: URHO KEKKONEN.
23894:
23895:
23896:
23897:
23898: Ministeri J. E. Partanen.
23899:
23900:
23901:
23902:
23903: 10866/68
23904: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 26.
23905:
23906:
23907:
23908:
23909: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ammattiopintojen
23910: avustuslain muuttamiseksi.
23911:
23912: Voimassa olevassa 10 päivänä marraskuuta töksiin on liitettävä valitusosoitus, jota minis-
23913: 1944 annetussa ammattiopintojen avustus- teriön päätökseen ei liitetä, on odotettavissa,
23914: laissa (796/44) ei ole ikielletty muutoksenha- että valitusten lukumäärä tulee huomattavasti
23915: kua. Näin ollen on asianosaisella, joka katsoo lisääntymään. Korkeimman hallinto-oikeuden
23916: sosiaaliministeriön sanotun lain nojalla anta- työmäärä siten myös lisääntyisi, eikä tällaista
23917: man päätöksen louikkaavan oikeuttansa, oi- kehitystä huomioonottaen korkeimmalla hal-
23918: keus valittaa päätöksestä korkeimpaan hal- linto-oikeudella nykyisin jo oleva työmäärä
23919: linto--oikeuteen muutoksenhausta hallinto- voida pitää tarkoituksenmukaisena.
23920: asioissa annetun lain (154/50) nojalla. On lisä:ksi huomattava, että valitusoikeu-
23921: Ammattiopintojen avustuslain piiriin kuu- den kieltäminen puheena olevissa asioissa ei
23922: luvien asioiden harkinnanvaraisesta luon- asiallisesti vähennä yksilön oiikeusturvaa.
23923: teesta johtuen ei sellaisten valitusten joh- Kun asianomaisella on mahdollisuus saattaa
23924: dosta, jotka kookevat avustusten suuruutta asiansa sosiaalihallituksessa uudelleen tutkit-
23925: tai hakemusten hylkäämistä, korkein hal- tavwksi, on hänellä siten käytettävissään ny-
23926: linto-oikeus ole kuitenkaan katsonut valituik- kyistä valitusmenettelyä nopeampi tie muu-
23927: senalaisen päätöksen Ioukkaavan asianosaisen toksen saamiseksi.
23928: oikeutta eikä siten myöskään muuttanut mi- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
23929: nisteriön antamaa päätöstä. Kun kysymyk- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
23930: sessä olevat asiat siirtyvät 1 päivästä heinä- lakiehdotus:
23931: kuuta lukien sosiaalihallitukselle, jonka pää-
23932:
23933:
23934: Laki
23935: ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta..
23936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä marraskuuta 1944 annettuun am-
23937: mattiopintojen avustuslakiin (796/44) uusi näin kuuluva 14 b §:
23938:
23939: 14 b §.
23940: Sosiaalihallituksen tämän lain nojalla an- Tämä laiki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
23941: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. kuuta 1968.
23942:
23943: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1968.
23944:
23945:
23946: Tasavallan Presidentti
23947: URHO KEKKONEN.
23948:
23949:
23950:
23951:
23952: Ministeri T. Saloranta.
23953: 7207/68
23954: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 26.
23955:
23956:
23957:
23958:
23959: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 halli-
23960: tuksen esityksen johdosta laiksi ammattiopintojen avustus-
23961: lain muuttamisesta.
23962:
23963: Eduskunta on pöytäkirjanottein 12 päi- tamruan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
23964: vältä maaliskuuta 1968 lähettänyt sivistys- hyväksymistä. Tämän vuoksi ja kun valio-
23965: v:aliokuntaan valmiste1evaa käsittelyä varten kunnalla ei ole huomautettavaa myöskään
23966: h!allituk:sen edellä mainitun esityksen n: o 26. lakiehdotuksen muodollisen puolen johdosta,
23967: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
23968: asiantuntijana jaostopäällikkö L. Lainetta
23969: sosia:aliministeriöstä, kunnioittavasti esit·tää että hallituksen esitykseen sisältyvä
23970: seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
23971: Hallituksen esityksen perusteluissa mmm- mattomana.
23972: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat-
23973: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968.
23974:
23975:
23976:
23977:
23978: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Leinonen, Lukkarinen, Saalasti, Saarto,
23979: neet osaa varapuheenjohtaja Linkoh:t ja jä- Terästö ja Volotinen sekä V'arajäsen Huima.
23980: senet Backlund, Hasu, Häggblom, Kalavai-
23981:
23982:
23983:
23984:
23985: E 251/68
23986: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 26.
23987:
23988:
23989:
23990:
23991: Suuren valiokunnan mietintö N:o 33 halli-
23992: tuksen esityksen johdosta laiksi ammattiopintojen avustus-
23993: lain muuttamisesta.
23994:
23995: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllä- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23996: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannaJtta- oollituksen esitykseen sisältyvän laki-
23997: maan sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 2 ehdotuksen muuttamattomoma.
23998: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioilt-
23999: taen,
24000: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1968.
24001:
24002:
24003:
24004:
24005: E 322/68
24006: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 26.
24007:
24008:
24009:
24010:
24011: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
24012: laiksi ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta.
24013:
24014: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- vistysvaliokunta on asiasta antanut mietin-
24015: tys N: o 26 laiksi ammattiopintojen avustus- tönsä N: o 2 sekä Suuri valiokunta mietin-
24016: lain muuttamiseksi, ja Eduskunta, jolle Si- tönsä N: o 33, on hyväksynyt seuraavan lain:
24017:
24018:
24019: Laki
24020: ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta.
24021: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 10 päivänä marraskuuta 1944 annettuun am-
24022: mattiopintojen avustuslakiin (796/44) uusi näin kuuluva 14 b §:
24023: 14 b §.
24024: Sosiaalihallituksen tämän lain nojalla an- Tämä lll!ki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
24025: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. kuuta 1968.
24026:
24027:
24028:
24029: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1968.
24030:
24031:
24032:
24033:
24034: E 395/68
24035: 1968 vuoden valiopäivät N:o 27.
24036:
24037:
24038:
24039:
24040: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululai-
24041: toksen viranhaltijain palkkauksesta ja eläkkeistä annetun
24042: lain muuttamisesta ja laiksi kansakoululaitoksen viranhalti-
24043: jain palkkauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun lain
24044: muuttaJnisesta.
24045:
24046: Eräid-en valtion virkojen ja toimJ..en palk- tai musiikin opettajan tutkinnon suorittanut
24047: kausluokkiin sijoittelun tarkistusten vah- lehtori srunman pa:lkkausluokkaan kuin kuvaa,
24048: vistamisesta 5 päivänä heinäkuuta 1967 an- mataidon opettajan tutkinnon suorittanut.
24049: netun valtioneuvoston päätöksen (316/67) KansaJkoululaitoksen viranhaltijain palk-
24050: 1 §: n mukaan valtion muiden oppikou- kialliksesta ja eläkkeistä annetun lain 7 § : n
24051: lujen kuin normaalilyseoiden nuoremmille säännökset olisi vi,rlkanimiklkeiden osalta muu-
24052: lehtoreille, jotka ovat filosofian kandi- tettava yhdenmukaisiksi lain 1 §: n 2 mo-
24053: daatin, valtiotieteen kandidaatin tai kas- mentin säännösten kanssa, sellaisina kuin ne
24054: vatustieteen kandidaatin tutkinnon suorit- ovat 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa
24055: taneita tai uskonnonopettajina toimivat laissa.
24056: teologian kandidaatin tutkinnon suoritta- Kansalk:oululaåtoksen viranhaltijain palk-
24057: neita, suoritetaan palkkaus kahta ja muun kaulksesta ja eliikikeistä anllleitun lain 8 § : ssä
24058: yliopistollisen loppututkinnon, kuvaama- ovat säännokiset koulun johtajalle maksetta-
24059: taidon, käsityön, kotitalouden tai musiikin vasta lisäpalkkiosta ja 40 §: ssä johtajan teh-
24060: opettaj·an tutJkinnon suorittanciJ.1e yhtä pal:k- tävästä annettavasta opetusvelvollisuuden
24061: k:auslll'Oik!kaa 1ko:rikeampana kuin mitä näissä huojennuksesta. Kun nämä säännökset ovat
24062: vi·rohsa tai toim.isga muUJtoin suoritetaan. vaikeasti sovellettavissa kansakoululain 14
24063: Kansakoulul:airtolksen. viranhaltijain p·aJk:kauk- §: n 2 momentissa, sellaisena kuin se on 13
24064: sesta ja teliälk!keistä 1 päivänä hainäarnuta päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa
24065: 1957 annetun lain 3 § :n 1 mome:n:tin mu- (275/67), tarkoitetun kokeiluperuskoulun ylä-
24066: ka;an, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesä- asteen johtajaan, ehdotetaan 8 §: ään lisättä-
24067: kuuta 1967 annetussa l~a (277/67), valtio- väksi uusi 4 momentti, jonka mukaan joh-
24068: tietoon !kandidaatin ja kasvatustit:Men kandi- tajanpalkkioon ja opetusvelvollisuuden huo-
24069: daatm !tutkinnon suorittranciJ.le ei suoriteta jennukseen sovellettaisiin keskikoulua koske-
24070: palll&austa ka:ht:a cikä käs:iltyön, kotitalouden via säännöksiä.
24071: tai musiikin opettaj·a;n tutJkinnon suoritta- Kansakouhrlaitolksen viranhaltijain palk-
24072: nei:Lle yhtä paJ!kkausluolkkaa korlkeamp:ana kall!k:sesta. ja elM!keistä annmun lruin 9 §: n
24073: kuin miltä näissä vi~ muutoin suorite- 2 mome:ntin mukaan, s~aisena kuin se o:n
24074: ta;a:n. Kun lka:nsalkouluun kuuluvan keSki- 13 päivänä kesäkuuta 1967 allll'eitm:aa l'aissa,
24075: koulun lehtorien pa:llkikausluUikk:im sijoitte- t<oisen :kotimaisen vai vieraan kielen tunti-
24076: lussa on yloonsä roudaltettu samoja perus- opettajanviran kelpoisuuden omaava luokka-
24077: teita kuin valtion oppilkoUJlujen nuorempioen opettajana toimiva opettajanviran haltija
24078: lehtoreiden ilrohda;lla, olisi m31in.itun paJk- voi saada 300 marlkan lisäpaJklkion ai:noas-
24079: kausla;in 3 §:n 1 mo:rnentti'a ja bnsakoulu- truan siinä tapauksessa, että hän anlba.a sanot-
24080: laitoiksen viranhaltijain paJk!kauksen. ja eläk- tujen aineiden opetusta vähinitään kQilme tun-
24081: keiden ta.:illristamisesta 13 päivänä lkesällruuta tia omalla luoikallaan. Kun monissa tapa.uk-
24082: 1967 annetun lain (278/67) 2 § :n 1 mome:nt- si·ssa tällainen opettaja opettaa toista k01ti-
24083: tia muutettava site:n, että !keskilkoulun lehto- mai1sta lkiel.tä tai vierasta kieltä omalla luo-
24084: rina tohniva vaiitrotietoon troandidaatin tai kallaan vain kaksi tuntia ja lisäksi myös
24085: kasvalt'UIStietoon !kandidaatin tutkinnon ~lorit toisen opeJttajan luoikalla ja kun eräissä
24086: tanut lehtori sijmtetaan samaan P'alkkaus- tapauiksissa tällainen opettaja, jonka lu()lkalla
24087: luolkkaan !kuin fil080fian kandidaatin tutkin- ei lainkaoo opelJet:a toista !kotimaista lldeltä
24088: non suorittanut selkä lkäsiltyön, koti·talouden tai vierasta ki-eltä, voi joutua hoitama~an
24089: 16239/67
24090: 2 N:o 27
24091:
24092: toisen opettajan luoik:alla annettavan toisen annetun lain muuttamisesta 20 päivänä
24093: kotimaisen kilelen tai vieraan kielen opetu!k- toukokuuta 1966 mmetulla lruUa (290/66)
24094: sen, oUsi kohtuullista, että lisäpalklkion P'erus- kumottu uuteen cläJkejärjestelmään soveltu-
24095: t.eena oleva tUllltimäärä ei olisi sidottu opet- mattomma. Säännökset ovrut ku.itenilrin ooel-
24096: tajan Qffiaatl luO!k:kaa:n. Tämän vu<>bi olisi loonikin SQvellettavissa laikkautuspaN&:aan.
24097: säännöstä muutettava siten, että ooisen koti- Kun l:aik:iJtelkiNUisistä syistä ei ole asi:anmu-
24098: ma;isen kielen trui vi'ffi'aan ldelen tuntiopetrta- kaista, että voimassa. olevassa sääoo.oksessä
24099: jan !kelpoisuuden omaava luoik!kaopetlt:aja voi ilman pwlrottavaa t8Jrvetta säänncllään oikeus-
24100: saada puheena olevan illiså.P'allilkion, kun hän suhteita kumottujen säännösten avuna niihin
24101: opettaa. mainilttua Wltä omalla luokallaan viittaam1tlla, ehdOibetaan 34 § :·ää 1täydennettä-
24102: tai muuna lu01kaJl:a yhteensä !k6lme tuntia väbi sisällyttämäililä siihen 22 §: n ja 23 § : n
24103: viilkoom. 1 momentin kumotut säännökset soveltuvin
24104: Kansakoululaitdksen viranhaltijain pa:lk- kohdin. Thdenmulkmisesti valtion virkamiwiä
24105: kaukrsesta ja elitkllreistä annetun 1ruin 34 § : ssä lroskevi·en säännösten !kanssa olisi laill11kohtaan
24106: säädetään lalklkaUituspaJlikikooikeuden laJk!kaami- selvyyden vu'Oiksi sisällytettävä säännös lak-
24107: sesta. Sanotun pykälän 3 llrohdan mulkaan kautuspallkan htktkaamisesta myös eroomis-
24108: oikeus laJk!kautuspa.l[{ikaan lakka:a myös niissä tapmllksessa.
24109: tapauksissa, joissa viranhaltija, sen mukaan Lakiehdotuksista valtiolle aiheutuvat lisä-
24110: kuin 22 § :ssä ja 23 § : 111 1 momanrtissa sää- menot ovat noin 114 000 markkaa vuodessa.
24111: detään, m~m~ eläkeoillreutrensa tai oikeu- Edellä lauSUJtun perusteeRa annetaan Edus-
24112: tensa eläiclroon saamiseen. Viimeksi mainitut kunnan hyväksyttäviksi näin kuuluvat laki-
24113: py!kälät on 'kuitenkin kansalk:ouJulaJtoksen ehdotubet:
24114: viranhaltijain palkkaufksesta ja eläkllreiBtä
24115:
24116:
24117:
24118: Laki
24119: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta ja eläkkeistä annetun lain muutta.
24120: misesta.
24121: Eduskunnan päätöksen mulkaisesti muutet'818Jl ikansaikoulul!ailtolksen vimnhailtija;in paJ!k:-
24122: kauiksesta ja eläiktkeistä 1 päivänä heinä'kuuta 1957 mmetun lain (248/57) 3 § :n 1 momentti,
24123: sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (277 /67), 7 §: n 1 mo-
24124: mentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa (275/64),
24125: 9 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on sanotussa laissa (277 /67), ja 34 § sekä lisätään
24126: lain 8 § : ään uusi 4 momentti seurwavasti:
24127:
24128: 3 §. daaltin !tu1Jki.nnon, saa kuiltenkin pal'kJka;uik:sen
24129: Viranhaltijat saavat peruspallik.ika.a valtion A 22 pllllkikausluokan ja 11elhltori, j'olka; on suo-
24130: peruspal:klkaist.e:n viran tai tofune:n haltijain rittanut muun yliopistollisen loppututlkinnon
24131: pallikka~a voimassa olevien pa!liklkausluok- tahi !kuv·aa.m.a.taådon, käsityön, ilrotitaJ.ouden
24132: kien mukaan seuraavasti: alaikansaJkoulun- tai musiikllin opettajan ftutlkinnon, A 21 paJk-
24133: opettaja A 14, yläb.nsallroulunopettaja A 18,
24134: kansalaislrouhm, apukoulun, tarlk!kailuluolk-
24135: kien selkä muiden eriltyiSkouluj~ ja .-luolkikien
24136: kausluolkan mukaan.
24137: -----~------...:__:__ ___ :..._
24138:
24139:
24140:
24141: opettaja ja erityisopettaja sekä kansakoulun 7 §.
24142: toisen kotimaisen kielen tai vieraan kie- Koo.sailroululaitolksen opetltajanviran haltij·a
24143: len opettaja A 19, keskikoulun lehtori sa:a Vlahvistetun opetusvelvollisuutensa lisäfksi
24144: A 20 ja oppilasasuntolan hoitaja A 13 hoirtam.istaan ylitunneista vuotu:ilsta ylitunlti-
24145: palkkausluokan mukaan. Keskikoulun leh- p1lJ1kllriota.. Varsinaisen kansakoulun yllä- ja
24146: tori, joka .on suorittanut filosofian kan- a:lahnsakOUJlunopettaj'an ylituntipalkkio selkä
24147: didaatin~ valtiotieteen kandidaatin tai erityisopettajan ylituntipalkkio on yhtä
24148: ka~M~~tustiebeen kandidaatin tutJk:imlon tai vuosiviikkoylituntia kohti yhtä suuri kuin
24149: uEikonnon~tajana toimiv·a teologian kandi- yläkansakoulunopettajan 3 §: n 1 momentissa
24150: N:o 27 3
24151:
24152: ta:vkoitatun vuoltuisen pel'UBpallkan ja h:alvim- ta:r'kigtetun l:isäpa.Nrlkion maara tasoitetaan
24153: massa ikalleusryhmässä mabettavan ikall1in- lähimpään seiLlai.soon lukuun, jonlka bhdes-
24154: pailkanlisän muodostaman palkkaulksen ik:Oil- toisltaosa on viidellä jao1lmen. Jos kaksi
24155: maskymmenesosa. Kansalaiskoulunopettajan, lullrua on edellä t&rlooit,ei!Jtuna lähimpänä
24156: kansakoolun toisen kotimaisen kiehm tai vie- lukuna, mmriteta:a.n tasoitus suurempraan
24157: raan ilcielen opettajan, apuilroulun, talik'kai~u lähimpään ~ullruun.
24158: luoklkien sakä muiden eriltyiskou1ujen ja
24159: -1u'Oildcien opettaj·an ylituntipall\dlcio on edellä 34 §.
24160: saiDOititu määrä korotettun:a kymmenellä sa- Oikeus l<a:k!kautusp·aJ.kik81an lruklkaa siltä:
24161: dalta. Näin lasketun ylitunt]palklkion määrä 1) joika nimitetään valtion, kunl!lan, muun
24162: tasoitetalan lähimpään sellaiseen Lukuun, jonJka yhdyS!runnan tai !k:untain yhtymän vi:vkaan
24163: kahdestoista.osa on viidetllä jaollinen. Jos tai toimeen;
24164: kaksi lullrna on edellä lta:t1koiltettuna lähim- 2) joika !kire1täytyy sUJOSitu:masta siirrettär-
24165: pänä hlllruna, suoritetaan tasoiltus suurem- vä!ksi toiseen vi~kaan tai toimeen tairkika otta-
24166: pMill lählmpään lru!kuiiNl. masta sellaista vastaan niissä tapauksissa,
24167: joista säädetään kansakoululain 66 § :ssä;
24168: 3) jolle myönnOOiän ~ro tai annetaan ero-
24169: 8 §. kirja pyynnöstä taikka joka pannaan tuomio-
24170: istuimen päätöksellä tai lrurinpitotoimin vi-
24171: Kansakoulmain 14 §: n 2 momenrtissa tar- ralta;
24172: koiltetun kolkeiJuperuskou.iun yläasteen johta- 4) joka mencliliä Suomen ikansa:l:airs.uuden;
24173: j·alle suoritetaan johtajanpallkikiota ja hä:n·en 5) joka ilman asira:n:muikai.s!Ja lupa:a ryhtyy
24174: opetusvelvollisuutta:an huojeil11Jeltaan niin ikuil!l vi1eraan valrlan palvelukseen;
24175: keskikoulussa. 6) joika yhtäjaboisemi on ollut ulllromailla
24176: kolmea vuotta pitemmän ajan cilkä mairut-
24177: 9 §. tujen lkrolmen vuoden kuluessa ole opetus-
24178: ministeriöltä saanut oikeutta nostaa edelleen
24179: Toisen ilrotimaisen tai viera:an kielen tunti- laJklkautuspalkika;a; sekä
24180: opettajan kelpoisuuden omaava luokkaopetta- 7) joika tuomitaal!l mooet'täneeksi kansa;lais-
24181: j·ana roimiva opettajanviran haltija, joka iurott.amubensa ainia,aJksi.
24182: anltrua maånittujen kielten opetusta ludkaUa
24183: vähintään !kolme viilk!ko:tuntira, sa;a vuotuista Tämä laki tulee voimaan pa1vana
24184: lisäpalkllriolta 300 ma.rkkaa. Tämä lisäpailkkio kuuta 1968, 'kuit~nlki:n niin, että 9 §: n 2 mo-
24185: tal'lkistetaan valtion virkamiestoo palikkausten menttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta
24186: yleisiä 'korotuikS'ia vamaavasti 001!1 mukaan, 1967 lukien ja 8 § :n 4 momenlttia 1 päivästä
24187: kuin opetusministeriö lähemmin määrää. Nitin elollruut·a 1968 lullden.
24188:
24189:
24190:
24191:
24192: Laki
24193: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun
24194: lain muuttamisesta..
24195: Edusku.nnan päätOksen mukaisesti muutetaan. kansrulroululaitoksen viranhaltijain pallk-
24196: kauksen ja eLäklkeiden tarkistamisesta 13 päivä.nä kesälkuuta 1967 aDll!eltun 1alin (278/'67)
24197: 2 §:n 1 momentti näin llruuluvalksi:
24198:
24199: 2 §. koulunopettaja A 15, yläkansakoulunopet-
24200: Virallihall.tijrut sa;avat peruspalk!kaa valtion taja A 19, kansalaiskoulun, apukoulun,
24201: perusp~en vill'an rtaJ. roimen haJltijain ta:r«draiJuluolklkioo ookä muiden erit~ulu
24202: palkkauksesta voimassa olevien palkkaus- jen ja -luok!kiren op·atJt:aja ja erityioop·etltaja
24203: luokkien mukaan seuraavasti: alakansa- selkä kansailroulliun toisen drotimaisen kirelen
24204: 4 N:o 27
24205:
24206: tai vierallJl ~delen opettaja A 20, keskiikouil'lUl nut muu:n yliopisro1:Msen loppututkinnon tahi
24207: lehtori A 20 ja opp]lasasrmtdlan hoitaja A 15 k:uvaamaJtaidon, käsityön, koti!tail.ouden tai
24208: paJ.kkausluakan mukaan. K.oolriilwulun tleh- musiikin ope1Jtajan t'UitJkinnon, A 21 pallkkaus-
24209: tori, jolka on suorittanut filosofian kandidaa- ludkan. mukaan.
24210: tin, vrultidtie:teen \kandidaatin tai 'kasvatus-
24211: tileteen lkandidootin tutJkinnon tai uskonnon-
24212: opettajana toimiva teologian: ikandid:aaJtin
24213: tutkinnon, saa kuiltenflcin palli!kau!ksen A 22 Tämä laki tuloo voimaan päivänä
24214: pallklkausludkan ja l~htori, jOka on suoritltJa,.. kuulta 1008.
24215:
24216:
24217: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1968.
24218:
24219:
24220: Tasavallan Presidentti
24221: URHO KEKKONEN.
24222:
24223:
24224:
24225:
24226: Opetusministeri R. H. Oittinep,.
24227: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 27.
24228:
24229:
24230:
24231:
24232: Sivistysvaliokunnan mietintö N:o 6 halli-
24233: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululaitoksen viran-
24234: haltijain palkkauksesta ja eläkkeistä annettun lain muutta-
24235: misesta ja laiksi kansakoululaitoksen viranhaltijain palk-
24236: kauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun lain muutta-
24237: misesta..
24238:
24239: Eduskunta on pöytäkirjanottein 19 pa1~ joka antaa mainittujen kielten opetusta vä-
24240: vältä maaliskuuta 1968 lähettänyt sivistys- hintään kolme viikkotuntia, voitaisiin suorit-
24241: valiokuntaan valmistclevaa käsittelyä varten taa 300 markan suuruinen lisäpalkkio siitä
24242: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 27. riippumatta, opettaako hän sanotun viikko-
24243: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut tuntimäärän omalla vai toisen luokalla. Lisä-
24244: asiantuntijoina varatuomari H. Ahlmania palkkion saannin edellytyksenä olisi kuiten-
24245: Finlands svenska landskommuners förbund kin edelleen vähintään kolme viikkotuntia.
24246: nimisestä yhdistyksestä, varatuomari K. Ar- Asiantuntijoilta saatujen tietojen mukaan
24247: kiomaata ja päätoimittaja A. Henttosta Suo- käytännössä esiintyy nmsaasti sellaisia ta-
24248: men Opettajain Liitosta, osastopäällikkö A. pauksia, joissa kysymyksessä oleva viikko-
24249: Hinkkasta kouluhallituksesta, tarkastaja T. tuntimäärä rajoittuu kahteen, vaikka ehdo-
24250: Kerästä Maalaiskuntien Liitosta, hallitussih- tettu lain muutos omalla ja toisen luokalla
24251: teeri V. Maarvalaa opetusministeriöstä, yli~ annettavan opetuksen asettamisesta samaan
24252: johtaja M. Mäenpäätä valtiovarainministe- asemaan otettaisiinkin huomioon. Tämän
24253: riöstä, ylitarkastaja T. Räihää kouluhallituk- vuoksi ja kun valiokunnan käsityksen mu-
24254: sesta ja pääsihteeri P. Vapaavuorta Suomen kaan on pidettävä opettajain etujen kannalta
24255: Opettajain Liitosta, esittää kunnioittavasti kohtuullisena ja opetuksen järjestämisen kan-
24256: seuraavaa. nalta tarkoituksenmukaisena, että myös kaksi
24257: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- viikkotuntia riittää lisäpalkkion edellytyk-
24258: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- seksi, valiokunta on tehnyt puheena olevaan
24259: tamaan esitykseen sisältyvien lakiehdotusten lakiehdotuksen kohtaan lisäyksen, jonka mu-
24260: hyväksymistä. Kansakoululaitoksen viranhal- kaan vuotuista lisäpalkkiota voidaan maksaa
24261: tijain palkkauksesta ja eläkkeistä annetun 200 markkaa, jos viikkotunteja on vähintään
24262: lain muuttamista tarkoittavan lakiehdotuksen kaksi.
24263: yksityiskohtien osalta valiokunta on kuiten- Lisäksi valiokunta on tehnyt lakiehdotuk-
24264: kin tehnyt seuraavat muutosehdotukset. sen 34 § : n 3 kohtaan muodollista laatua ole-
24265: Kansakoululaitoksen viranhaltijain palk- van korjauksen.
24266: kauksesta ja eläkkeistä annetun voimassa ole- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
24267: van lain 9 § :n 2 momenttia ehdotetaan halli- valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
24268: tuksen esityksessä muutettavaksi niin, että
24269: toisen kotimaisen tai vieraan kielen tunti- että hallituksen esitykseen sisältyvät
24270: opettajan kelpoisuuden omaavalle luokkaopet- lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin
24271: tajana toimivalle opettajanviran haltijalle, kuuluvina:
24272:
24273:
24274: Laki
24275: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta ja eläkk:eistä annetun lain
24276: muuttamisesta.
24277: Johtolause. 3, 7 ja 8 §.
24278: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
24279: E 387/68
24280: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 27.
24281:
24282: 9 §. viidellä jaollinen. Jos kaksi lukua on edellä
24283: tarkoitettuna lähimpänä lukuna, suoritetaan
24284: Toisen kotimaisen tai vieraan kielen tunti- tasoitus suurempaan lähimpään lukuun.
24285: opettajan kelpoisuuden omaava luokkaopetta-
24286: jana toimiva opettajanviran haltija, joka an- 34 §.
24287: taa mainittujen kielten opetusta luokalla vä- Oikeus lakkautuspalkkaan lakkaa siltä:
24288: hintään kolme viikkotuntia, saa vuotuista (1 ja 2 kohta kuten hallituksen esityksessä.)
24289: lisäpalkkiosta 300 markkaa. Jos 1Jiikkotunteja 3) jolle myönnetään ero tai annetaan ero-
24290: on vähintään ldaksi, on vuotuinen lisäpalkkio kirja pyynnöttä taikka joka pannaan tuomio-
24291: 200 markkaa. Tämä. lisäpalkkio tarkistetaan istuimen päätöksellä tai kurinpitotoimin vi-
24292: valtion virkamiesten palkkausten yleisiä ~oro ralta;
24293: tuksia vastaavasti sen mukaan, kuin opetus- (4----7 kohta: kuten hallituksen ~sityksessä.)
24294: ministeriö lähemmin määrää. Näin tarkiste-
24295: tun lisäpalkkion määrä tasoitetaan lähimpään Voimaantulosäännö~;.
24296: sellaiseen lukuun, jonka kahdestoistaosa on (Kuten hallituksen esityksessä.. )
24297:
24298:
24299:
24300:
24301: Laki
24302: kansakoululaitokoon virmhaltijain palkka.uksen ja. eläkkeiden tarkistamisesta. annetun
24303: lain muuttamisesta..
24304: (Kuten hallituksen esityksessä.)
24305:
24306:
24307: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968.
24308:
24309:
24310:
24311: Asian käsittelyyn valiokunnassa. ovat otta- Lukkarinen) V. E. Partanen, Saal&sti, Sa-
24312: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, vara- lama, Sillantaus, Terästö ja Volotinen sekä
24313: puheenjohtaja Linkola, jäsenet Backlund, varajäsen Gestrin.
24314: Hasu, Häggblom, Kalavainen, Leinonen,
24315: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 27.
24316:
24317:
24318:
24319:
24320: Suuren valiokunnan mietintö N:o 53 halli-
24321: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululaitoksen vira.D.-
24322: halti.jain palkka.uksesta ja eläkkeistä annetun lain muutta-
24323: misesta ja laiksi kansakoululaitoksen viranhaltijain palk-
24324: kauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun lain muut-
24325: tamisesta.
24326:
24327: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän ensim-
24328: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mäisen lakiehdotuksen sivistysvaliokun-
24329: sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 6 tehtyjä nan ehdotuksen mukaisesti; ja
24330: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että hallituksen esitykseen sisältyvä
24331: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
24332: että Eduskun.ta päättäisi hyväksyä muuttamattoman.a.
24333: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
24334:
24335:
24336:
24337:
24338: E 422/68
24339: j
24340: j
24341: j
24342: j
24343: j
24344: j
24345: j
24346: j
24347: j
24348: j
24349: j
24350: j
24351: j
24352: j
24353: j
24354: j
24355: j
24356: j
24357: j
24358: j
24359: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 27.
24360:
24361:
24362:
24363:
24364: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
24365: laiksi kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta ja.
24366: eläkkeistä annetun lain muuttamisesta. ja laiksi kansakoulu-
24367: laitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläkkeiden tarkis-
24368: tamisesta annetun lain muuttamisesta.
24369:
24370: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- keiden tarkistamisesta annetun lain muutta-
24371: tys N: o 27 laiksi kansakoululaitoksen viran- misesta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvalio-
24372: haltijain palkkauksesta ja eläkkeistä anne- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 6
24373: tun lain muuttamisesta ja laiksi kansakoulu- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 53,
24374: laitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläk- on hyväksynyt seuraavat lait:
24375:
24376:
24377:
24378: Laki
24379: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksesta. ja. eläkkeistä. annetun lain muutta-
24380: misesta..
24381: Eduskunnan päätöksen muka:isesti muutetaan kansakoululaitoksen viranhaltijain palk-
24382: kauksesta ja eläkkeistä 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun lain (248/57) 3 §:n 1 momentti,
24383: sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (277/67), 7 §: n 1 mo-
24384: mentti, sellaisena kuin se on 22 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa (275/64),
24385: 9 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on sanotussa laissa (277/67), ja 34 § sekä lisätään
24386: lain 8 §: ään uusi 4 momentti seuraavasti:
24387: 3 §. tahi kuvaamataidon, käsityön, !kotitalouden
24388: Viranhaltijat saavat peruspalkkaa valtion tai musiikin opettajan tutkinnon, A 21 palk-
24389: peruspalkkaisten viran tai toimen haltijain kausluokan mukaan.
24390: palkkauksesta voimassa olevien palkkausluok-
24391: kien mukaan seuraava..<~ti: alakansakoulun-
24392: opettaja A 14, yläkansakoulunopettaja A 18, 7 §.
24393: kansalaiskoulun, apukoulun, tarkkailuluok- Kansakoululaitolksen opettajanviran haltija
24394: kien sekä muiden erirt:yiskoulujen ja -luokkien saa vahvistetun opetusvelvollisuutensa lisäksi
24395: opettaja ja erityisopettaja sekä kansakoulun hoitamistaan ylitunneista vuotuista ylitUllJti-
24396: toisen kotimaisen kielen tai vieraan kie- palkkiota. Varsinaisen kansakoulun ylä- ja
24397: len opettaja A 19, keskikoulun lehtori alakansakoulunopettajan ylituntipalkkio se~kä
24398: A 20 ja oppilasasuntolan hoitaja A 13 erityisopettajan ylitunt.ipalkkio on yhtä
24399: palkkausluokan mukaan. Keskikoulun leh- vuosiviikkoylituntia kohti yhtä suuri kuin
24400: tori, joka on suorittanut :filosofian kan- yläkansakoulunopettajan 3 §:n 1 momentissa
24401: didaatin, valtiotieteen kandidaatin tai tarkoitetun vuotuisen peruspalkan ja halvim-
24402: kasvatustieteen kandidaatin tutkinnon tai massa kalleusryhmässä maksettavan kalliin-
24403: uskonnonopettajana toimiva teologian kandi- paikanlisän muodostaman pa}kkauksen kol-
24404: daatin tutkinnon, saa kui.tenkin palkkauksen maskymmenesosa. Kansalaiskoulunopettajan,
24405: A 22 palkkausluokan ja lehtori, joka on suo- kansakoulun toisen kotimaisen kielen tai vie-
24406: rittanut muun yliopistollisen loppututkinnon raan kielen opettajan, apukoulun, tar'kkailu-
24407: E 432/68
24408: 2 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 27.
24409:
24410: luokkien sekä muiden eriltyiskoulujen ja on viidellä jaollinen. Jos kaksi lukua on
24411: -luo<kkien opettajan ylituntipalkkio on edellä edellä tarkoitettuna lähimpänä lukuna, suo-
24412: sanottu määrä korotettuna kymmenellä sa- ritetaan tasoitus suurempaan lähimpään
24413: dalta. Näin lasketun ylituntipalkkion määrä lukuun.
24414: tasoitetaan lähimpään sellaiseen lukuun, jonka
24415: kahdestoistaosa on viidellä jaollinen. Jos 34 §.
24416: kaksi lukua on edellä tarkoitettuna lähim- Oikeus lakkautuspalkkaan lakkaa siltä:
24417: pänä lukuna, suoritetaan tasoitus suurem- 1) joka nimitetään valtion, kunnan, muun
24418: .paan lähimpään lukuun. yhdyskunnan tai IJruntain yhtymän virkaan
24419: tai toimeen;
24420: 2) joka kieltäytyy suQS!tumasta siirrettä-
24421: 8 §. väksi toiseen virkaan tai toimeen taikka otta-
24422: masta sellaista vastaan niissä tapauksissa,
24423: Kansakoululain 14 §:n 2 momentissa tar- joista säädetään kansakoululain 66 §: ssä;
24424: koitetun kokeiluperuskoulun yläaSteen johta- 3) jolle myönnetään ero tai annetaan ero-
24425: jalle suoritetaan johtajanpalkkiota ja hänen kirja pyynnöttä taikka joka pannaan tuomio-
24426: opetusvei vollisuuttaan huojennetaan niin kuin istuimen päätöksellä tai kurinpitotoimin vi-
24427: keskikoulussa. ralta;
24428: 4) joka menettää SuOiffien kansalaisuuden;
24429: 9 §. 5) joka ilman asianmukaista lupaa ryhtyy
24430: vieraan vallan palvelukseen;
24431: Toisen kotimaisen tai vieraan kielen tunti- 6) jGka yhtäjaksoisesti on ollut ulkomailla
24432: opettajan kelpoisuuden omaava luokkaopetta- kolmea vuotta pitemmän ajan eikä mainit-
24433: jana toimiva opettajanviran haltija, joka tujen kolmen vuoden kuluessa ole opetus-
24434: antaa mainittujen kielten opetusta luokalla ministeriiiltä saanut oikeutta nostaa edelleen
24435: \·ähintään kolme viikkotuntia, saa vuotuista lakkautuspalkkaa; sekä
24436: lisäpalkkiota 300 markkaa. Jos viikkotunteja 7) joka tuomitaan menettäneeksi kansalais-
24437: on vähintään kaksi, on Vuotuinen lisäpalkkio luottamu.ksensa ainiaa:ksi.
24438: 200 markkaa. Tämä lisäpalkkio tarkistetaan
24439: valtion virkamiesten palkkausten yleisiä ko- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
24440: rotuksia vastaavasti sen mukaan, kuin opetus- kuuta 1968, kuitenkin niin, että 9 §:n 2 mo-
24441: ministeriö lähemmin määrää. Näin tarkis- menttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta.
24442: tetun lisäpalkkion määrä tasoitetaan lähim- 1967 lukien ja 8 §:n 4 momenttia 1 päivästä
24443: pään sellaiseen lukuun, jonka kahdestoistaosa elokuuta 1968 lukien.
24444:
24445:
24446:
24447:
24448: Laki
24449: kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkauksen ja eläkkeiden tarkistamisesta annetun
24450: lain muuttamisesta.
24451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansak(}ululaitoksen viranhaltijain palk-
24452: !k:auksen ja eläkkeiden tarkistamisesta. 13 päivänä kesäkuuta. 1967 annetun lain (278/67)
24453: 2 §: n 1 momentti näin kuuluvaksi:
24454: 2 §. tarkkailuluotkkien sekä muiden erityiSkoulu-
24455: Viranhaltijat saavat peruspalkkaa valtion jen ja -luokkien opettaja ja erityisopettaja
24456: peruspalkkaisten viran tai toimen haltijain setkä kansakoulun toisen kotimaisen kielen
24457: palkkauksesta voimassa olevien palkkaus- tai vieraan kielen opettaja A 20, keskikoulun
24458: luokkien mukaan seuraavasti: alakansa- lehtori A 20 ja oppilasasuntolan hoitaja A 15
24459: kouluriopettaja A 15, yläkansakoulunopet- palkkausluokan mukaan. Kookik(}ulun leh-
24460: taja A 19, kansalaiskoulun, . apukoulun, tori, joka on suGrittanut filosofian kandidaar
24461: Kansakoululaitoksen viranhaltijain palkkaus ja eläkkeet. 3
24462:
24463: tin, valtiotieteen kandidaatin tai kasvatus- musiikin opettajan tutkinnon, A 21 palkkaus-
24464: tieteen kandidaatin tutkinnon :tai uskonnon- luokan mukaan.
24465: opettajana toimiva teologian kandidaatin
24466: tutkinnon, saa kuitenkin palkkauksen A 22
24467: palkkausluokan ja lehtori, joka on suoritta-
24468: nut muun yliopistollisen loppututkinnon tahi Tämä laki tulee voimaun päivänä
24469: kuvaamataidon, käsityön, kotitalouden tai kuuta 1968.
24470:
24471:
24472: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
24473: 1968 vuoden valiopäivät N:o 28.
24474:
24475:
24476:
24477:
24478: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden virkojen
24479: perustamisesta.
24480:
24481: Hallituksen esitykseen valtion tulo- ja pal:kkaisten virkojen palkkauksiin tarvittavat
24482: menoarvioksi vuodelle 1968 sisäiltyi ehdotus varat valtion tulo- ja menoarvioon vuodelle
24483: rahapajan johtajan ja toimistopäällikön so- 1968. Kun täUaiJSt,en sopimuspalikkaisten vir-
24484: pimuspalkkaisten virkojen perustamisesta. kojen perustamista lroskevan ehdotuksen hy-
24485: Tarkoituksena oli, kuten tulo- ja menoarvion välksyminen tietäisi viraston menosäännön
24486: erityisperusteluistakin käy ilmi, samanaikai- perusteiden muuttamista ja tästä hallitus-
24487: sesti antaa. rahapajaa koskeva edellä mainitut muodon 65 §: n mukaan on säädettävä lailila
24488: vil'lkatyypit sisältävä lakiesitys. Esityksen an- ja ikun näiden virkojen osalta ei vielä olE>
24489: tamisesta jouduttiin kuitenkin luopumaan. näin menetelty, annetaan Edustkunnan hy-
24490: Eduskunta on hyvii!ksynyt perustamisehdo- väksyttäväksi seur,a,.ava lakiehdotus:
24491: tu:ksen ja si.säHyttä.nyt mainittujen sopimus-
24492:
24493:
24494:
24495: Laki
24496: eräiden virkojen perustamisesta.
24497: Muuttaen jäljempänä mainitun vi,l'\aston meOOBäännön perusteita säädetään Eduskunnan
24498: päätöksen mukaisesti:
24499:
24500: 1 §. kainen johtajan virka ja sopimuspalkkainen
24501: Rahapajaan voidaan perustaa sopimuspalk- toimistopäällikön vidm.
24502:
24503:
24504: Helsingissä 15 päivänä maJa.lisknuta 1968.
24505:
24506:
24507: Tasavallan Presidentti
24508: URHO KEKKONEN.
24509:
24510:
24511:
24512:
24513: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
24514:
24515:
24516:
24517:
24518: '17()8/68
24519: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N: o 28.
24520:
24521:
24522:
24523:
24524: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 7
24525: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen pe-
24526: rustamisesta.
24527:
24528: Eduskunta on 19 päivänä kuluvaa maalis- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
24529: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val-
24530: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 28 että Eduskunta päättäisi hyväksyä
24531: laiksi eräiden virkojen perustamisesta. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
24532: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- ehdotuksen muuttamattom.ana.
24533: sen esityksen perusteluista ilmenevistä syistä
24534: asettunut kannattamaan esitykseen sisältyvän
24535: lakiehdotuksen hyväksymistä.
24536: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
24537:
24538:
24539:
24540:
24541: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- sola, Rosnell, Sandelin, Sarjala, Siltanen ja
24542: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Voutilainen sekä varajäsenet Ahonen, Esk-
24543: sila, jäsenet Antila, Hamara, Honkonen, man, Holopainen, Huurtamo ja Kiviaho.
24544: Laine, I. Linna, Nordström, Pekkarinen, Pe-
24545:
24546:
24547:
24548:
24549: E 233/68
24550: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 28.
24551:
24552:
24553:
24554:
24555: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 28 halli-
24556: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen perustami-
24557: sesta. ·
24558:
24559: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämaini- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
24560: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
24561: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 7 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
24562: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
24563: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1968.
24564:
24565:
24566:
24567:
24568: E 270/68
24569: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 28.
24570:
24571:
24572:
24573:
24574: E d u s kun n a n vasta u s Hallituksen esitykseen
24575: laiksi eräiden virkojen perustamisesta.
24576:
24577: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
24578: tys N: o 28 laiksi eräiden virkojen perusta- N: o 7 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
24579: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- N: o 28, on hyväksynyt seuraavan lain:
24580:
24581:
24582:
24583: Laki
24584: eräiden virkojen perustamisesta.
24585: Muuttaen jäljempänä mainitun vivaston menosäännön perusteita säädetään Eduskunnan
24586: päätöksen mukaisesti:
24587:
24588: 1 §. kainen johtajan virka ja sopimuspalkkainen
24589: Rahapajaan voidaan perustaa sopimuspalk- toimistopäällikön vi.I'ka.
24590:
24591:
24592: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1968.
24593:
24594:
24595:
24596:
24597: E 308/68
24598: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 29.
24599:
24600:
24601:
24602:
24603: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tupakkavalmiste-
24604: verosta annetun lain muuttamisesta.
24605:
24606: Tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulu- misteista suoritettavasta lisäverosta antamassa
24607: kuuta 1938 annetun lain (382/38) 5 § :n mu- päätöksessä.
24608: kaan, sellaisena kuin se on tupakkavalmiste- Nykyisten säännösten mukaan kotimaisia
24609: verosta annetun lain muuttamisesta 30 päi- tupakkavalmisteita sisältävän pakkauksen on
24610: vänä joulukuuta 1965 annetussa laissa ( 692/ oltava varustettuna valmistajan toimesta sii-
24611: 65), on silloin, kun joku muu kuin tupakka- hen kiinnitetyllä veronauhalla, jonka tulee
24612: tehdas tai tupakkavalmisteiden kauppias tuo osoittaa muun muassa pakkauksen vähittäis-
24613: maahan tupakkavalmisteita tai milloin kaup- myyntihinta sekä siihen sisältyvät perusve-
24614: pamatkustaja tuo maahan tavaranäytteitä, ron ja lisäveron määrät, viimeksi mainitut
24615: tupakkavalmisteveroa suoritettava niin paljon sekä erikseen että yhteenlaskettuina. Vero-
24616: kuin tavarasta menee tullimaksua. Kun nauha on säännösten mukaan kiinnitettävä
24617: EFTA-sopimukseen liittyneistä maista tuota- pakkaukseen siten, ettei se voi jäädä ehyeksi
24618: vista tupakkavalmisteista ei vuoden 1968 sisällystä säännöllisellä tavalla otettaessa ulos.
24619: alusta lukien peritä muuta kuin 45 pennin Kun voimassa olevat säännökset edellyttä-
24620: kilotulli, mikä vastaa kotimaisen valmistajan vät, että kaupallista myyntiä varten maahan
24621: maahan tuonnin yhteydessä raakatupakasta tuotavissa tupakkavalmistepakkauksissa tulee
24622: maksamaa finanssitullia ja joka tullimaksu ei niitä kuluttajille myytäessä olla merkittynä
24623: ole poistunut EFTA-tuotteiden osalta, ei vähittäismyyntihinta tarvitsematta ilmoittaa
24624: EFTA-maista tapahtuvan tupakkavalmistei- verojen määrää, olisi kotimaiset tupakkaval-
24625: den maahan tuonnin yhteydessä voida periä misteet saatettava tässä kohden samaan ase-
24626: enää muuta kuin 45 ;pennin kiloperusteinen maan maahan tuotavien valmisteiden kanssa.
24627: valmistevero. Veronauhan kiinnittämistapaa koskeva sään-
24628: Kun kaupallisessa mielessä maahan tuota- nös on nykyisin käytännössä menettänyt mer-
24629: vien tupakkavalmisteiden tupakkavalmisteve- ki+yksensä, sillä savukkeiden valtamerkkeinä
24630: ro määräytyy niiden vähittäismyyntihinnan esiintyvien amerikkalaismallisten pehmeä-
24631: perusteella ja kun muilla kuin kaupallisessa rasiallisten savukepakkausten kohdalla savuk-
24632: tarkoituksessa maahan tuotavilla tupakkaval- keiden ottaminen pakkauksesta tapahtuu ylei-
24633: misteilla ei ole vä:hittäismyyntihintaa, hallitus simmin juuri siten, että veronauha jää
24634: esittää lain 5 § : ää muutettavaksi siten, että ehyeksi. Lisäksi eräät nykyaikaiset pakkaus-
24635: säännöksen tarkoittamissa tapauksissa on tu- teknilliset seikat vaativat edellä mainitun
24636: pakkavalmisteista niiden lajista riippuen säännöksen poistamista.
24637: kannettava valmisteveroa sen korkeimman Edellä lausutun nojalla annetaan Eduskun-
24638: hintaluokan mukaan, joka on kulloinkin voi- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
24639: massa olevassa valtioneuvoston tupakkaval-
24640:
24641:
24642: Laki
24643: tupakkavalmistaverosta annetun lain muuttamisesta.
24644: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä ,joulu-
24645: kuuta 1938 annetun lain 5 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965
24646: annetussa laissa (692/65), ja 9 §, sellaisena kuin se on 9 päivänä toukokuuta 1940 anne-
24647: tussa laissa (207/40), näin kuuluviksi:
24648:
24649: 5 §.
24650: Milloin joku muu kuin tupakkatehdas tai taja tuo maahan tavaranäytteitä, on tupakka-
24651: tupakkavalmisteiden kauppias tuo maahan valmisteveroa suoritettava niin paljon kuin
24652: tupakkavalmisteita tai milloin kauppamatkus- kulloinkin voimassa olevan, tupakkavalmis-
24653: 6422/68
24654: 2 N:o 29
24655:
24656: teista suoritettavasta lisäverosta annetun val- 9 §.
24657: tioneuvoston päätöksen mukaisesta korkeim- Kotimaisia tupakkavalmisteita sisältävän
24658: paan hintaluokkaan sijoittuvasta vastaavan pakkauksen on myytäessä oltava varustettuna
24659: lajisesta kotimaisesta tuotteesta on makset- valmistajan toimesta siihen kiinnitetyllä vero-
24660: tava, ja on tulliviranomaisen varustettava nauhalla, jonka tulee osoittaa sisällyksen laji
24661: kukin pakkaus veronauhalla, johon on mer- ja määrä, valmistajan nimi ja kotipaikka
24662: kitty, ettei tavara ole tarkoitettu myytäväksi sekä 3 § : ssä tarkoitettu vähittäismyynti-
24663: ja että valmistevero on peritty tullauksen hinta. Veronauhat, joiden muodon valmiste-
24664: yhteydessä. verokonttori hyväksyy, hankkii ja kustantaa
24665: Ne asianomaisen viranomaisen valvonnassa valmistaja,
24666: maahantuodut tupakkavalmisteet, jotka mui-
24667: den lakien, asetusten tai määräysten kuin
24668: tullitariffilain nojalla ovat tullivapaat, ovat Tämä laki tulee voimaan päivänä
24669: vapaat myös valmisteverosta. kuuta 1968.
24670:
24671:
24672: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1968.
24673:
24674:
24675: Tasavallan Presidentti
24676: URHO KEKKONEN.
24677:
24678:
24679:
24680:
24681: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
24682: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 29.
24683:
24684:
24685:
24686:
24687: Valtiova~ainvaliokunnan mietintö N:o 6
24688: hallituksen esityksen johdosta laiksi tupakkavalmistaverosta
24689: annetun lain muuttamisesta.
24690:
24691: Eduskunta on 19 päivänä kuluvaa maalis- tamissa tapauksissa on tupakkavalmisteista
24692: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- niiden lajista riippuen kannettava valmiste-
24693: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 29 veroa sen korkeimman hintaluokan mukaan,
24694: laiksi tupakkavalmisteverosta annetun lain joka on kulloinkin voimassa olevassa valtio-
24695: .muuttamisesta. neuvoston tupakkavalmisteista suoritettavasta
24696: Esityksessään hallitus toteaa, että tupakka- lisäverosta antamassa päätöksessä.
24697: valmisteverosta annetun lain 5 §: n mukaan Lisäksi hallitus ehdottaa lain 9 § : n sään-
24698: on silloin, kun joku muu kuin tupakkatehdas nöstä kotimaisia tupakkavalmisteita sisältä-
24699: tai tupakkavalmisteiden kauppias tuo maa- vän pakkauksen varustamisesta veronauhalla
24700: han tupakkavalmisteita tai milloin kauppa- yksinkertaistettavaksi nykyisestään.
24701: matkustaja tuo maahan tavaranäytteitä, tu- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut
24702: pakkavalmisteveroa suoritettava niin paljon ehdotetut lainmuutokset tarpeellisiksi ja asi-
24703: kuin tavarasta menee tullimaksua. Tämä anmukaisiksi. Valiokunta on sen vuoksi, hal-
24704: säännös on johtanut siihen, että EFTA- sopi- lituksen esityksen perusteluihin yhtyen, päät-
24705: mukseen liittyneistä maista tuotavista tu- tänyt asettua puoltamaan siihen sisältyvän
24706: pakkavalmisteista po. säännöksen tarkoitta- lakiehdotuksen hyväksymistä. Valiokunta si-
24707: missa tapauksissa voidaan vuoden 1968 alusta ten kunnioittaen ehdottaa,
24708: lukien periä vain 45 pennin kiloperusteinen
24709: valmistevero. Kun tätä ei voida pitää asian- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
24710: mukaisena, hallitus ehdottaa lain 5 § :ää sen esitykseen sisältyvän lakiehdotttk-
24711: muutettavaksi siten, että säännöksen tarkoit- sen muuttamattomana.
24712: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1968.
24713:
24714:
24715:
24716:
24717: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sandelin ja Siltanen sekä varaJase-
24718: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- net .Arhonen, Holopainen, Laaksonen, Lukka-
24719: sila, jäsenet Haapanen, Hamara, Hietala, rinen, Puhakka ja Salla.
24720: Honkonen, Nordström, Pekkarinen, Pesola,
24721:
24722:
24723:
24724:
24725: E 198/68
24726: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 29.
24727:
24728:
24729:
24730:
24731: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö N:o
24732: 26 hallituksen esityksen johdosta laiksi tupakkavalmiste-
24733: verosta annetun lain muuttamisesta.
24734:
24735: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
24736: nitun wsian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän l.aki-
24737: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 6 ehclotnk sen m uuttamaUomana.
24738: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
24739: taen,
24740: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
24741:
24742:
24743:
24744:
24745: E 238/68
24746: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 29.
24747:
24748:
24749:
24750: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
24751: laiksi tupakkavalmistaverosta annetun lain muuttamisesta.
24752:
24753: Edusruunnalle on anne:ttu Hallituksen tJSi- kunta mietintönsä N: o 26, on valtiopäivä-
24754: tys N :o 29 laiksi tupakkaV'almi.stev;erosta an- järjestyksen 68 § : n 1 momentissa säädetyin
24755: netun lain muuttamisesta, ja Eduskunta,, määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan
24756: jolle ~altiovarainvaliokunta on asiasta an- lain:
24757: tanut mietintönsä N: o 6 sekä Suuri V'alio-
24758:
24759:
24760: Laki
24761: tupakkavalmistaverosta annetun lain muuttamisesta.
24762: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tupakkavalmisteverosta 9 päivänä joulu-
24763: kuuta 1938 annetun lain 5 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1965
24764: annetussa laissa (692/65), ja 9 §, sellaisena kuin se on 9 päivänä toukokuuta 1940 anne-
24765: tussa laissa (207/40), näin kuuluviksi:
24766:
24767: 5 §. den lakien, asetusten tai määräysten kuin
24768: Milloin joku muu kuin tupakkatehdas tai tullitariffilain nojalla ovat tullivapaat, ovat
24769: tupakkavalmisteiden kauppias tuo maahan vapaat myös valmisteverosta.
24770: tupakkavalmisteita tai milloin kauppamatkus-
24771: taja tuo maahan tavaranäytteitä, on tupakka- 9 §.
24772: valmisteveroa suoritettava niin paljon kuin Kotimaisia tupakkavalmisteita sisältävän
24773: kulloinkin voimassa olevan, tupakkavalmis- pakkauksen on myytäessä oltava varustettuna
24774: teista suoritettavasta lisäverosta annetun val- valmistajan toimesta siihen kiinnitetyllä vero-
24775: tioneuvoston päätöksen mukaisesta korkeim- nauhalla, jonka tulee osoittaa sisällyksen laji
24776: paan hintaluokkaan sijoittuvasta vastaavan ja määrä, valmistajan nimi ja kotipaikka
24777: lajisesta kotimaisesta tuotteesta on makset- sekä 3 § : ssä tarkoitettu vähittäismyynti-
24778: tava, ja on tulliviranomaisen varustettava hinta. Veronauhat, joiden muodon valmiste-
24779: kukin pakkaus veronauhalla, johon on mer- verokonttori hyväksyy, hankkii ja kustantaa
24780: kitty, ettei tavara ole tarkoitettu myytäväksi valmistaja.
24781: ja että valmistevero on peritty tullauksen
24782: yhteydessä.
24783: Ne asianomaisen viranomaisen valvonnassa Tämä laki tulee voimaan päivänä
24784: maahantuodut tupakkavalmisteet, jotka mui- kuuta 1968.
24785:
24786: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968.
24787:
24788:
24789:
24790:
24791: E 247/68
24792: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 30.
24793:
24794:
24795:
24796:
24797: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1967 kansain-
24798: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja
24799: elintarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräys-
24800: ten hyväksymisestä.
24801:
24802: Alkuaan kolmeksi vuodeksi tehty vuoden teisö, Englanti, Sveitsi, Ruotsi, Tanska,
24803: 1962 kansainvälinen velmäsopimus tuli voi- Norja, Suomi ja Japani.
24804: maan 1. 8. 1962. Kun ennen sopimuksen um- Kansainvälinen vehnäneuvosto kutsui tä-
24805: peenkulumista alkaneet GATT:in Kennedy- män jälkeen kaikki Yhdistyneiden Kansa-
24806: kierroksen neuvottelut koskivat myös viljan kunti'en ja sen erityisjärjestöjen jäsenet kon-
24807: maailmankauppaa, jäätiin V'ehnäsopimuksen ferenssiin sopimaan uudesta viljasopimuk-
24808: uusimisessa odottamaan Kennedy-kierroksen sesta. Konferenssi pidettiin Roomassa 12. 7
24809: tulosta. Odotusaikana jouduttiin kansainväli- -18. 8.1967 välisenä aikana kansainvälisen
24810: sen vehnäsopimuksen voimassaoloaikaa piten- vehnäneuvoston vastatessa yhdessä UNC-
24811: tämään kolmella v. 1965, v. 1966 ja v. 1967 TAD:rin ja FAO:n kanssa sen järjestelyistä.
24812: tehdyllä pöytäkirjalla, joista viimeinen Siihen osallistuivat Suomen lisäksi 52 maata
24813: (Sop.S. 54/67) koski kuitenkin vain sopi- ja EEC, ja sen tuloksena syntyi kolmeksi
24814: muksen hallinnollisia määräyksiä, mutta ei vuodeksi tehty vuoden 1967 kansainvälinen
24815: enää sen luomia oikeuksia ja velvoituksia. viljasopimus, jonka tarkoituksena on korvata
24816: Sopimus menre näin ollen kokonaan umpeen vuoden 1962 kansainvälinen vehnäsopimus.
24817: 31. 7. 1968. Suomi on kuulunut vuodesta 1962 Sopimus allekirjoitettiin Suomen puolesta
24818: lähtien kansainväliseen vehnäsopimukseen. Washingtonissa 27.11. 1967, jolloin Suomi pi-
24819: Kennedy-ki,erroksen viljakauppaa koskevat dätti, samalla tavalla kuin GATT-muistion
24820: tulokset sisältyvät 30. 6. 1967 tehtyyn muis- allekirjoituksen yhteydessä, itselleen oikeuden
24821: tioon kansainvälisen viljasopimuksen perus- jatkaa perinteellisiä vehnäostojaan.
24822: teita koskevasta sopimuksesta (liite 3). Kukin Vuoden 1967 kansainvälinen viljasopimus
24823: muistion allekirjoittajamaa sitoutui neuvotte- (liite 1) muodostuu kahdesta asiakirjasta:
24824: lemaan kansainvälisestä viljasopimuksesta, vehnän kauppaa ja elintarvikeapua koskevista
24825: joka sisältäisi muistiossa sovitut määräykset, yleissopimuksista, joita yhdistää yhteinen
24826: sekä myötävaikuttamaan näiden neuvottelui- johdanto-osa. GATT: in viljamuistion allekir-
24827: den saattamiseksi nopeasti päätökseen ja sen joittaneiden maiden edellytetään liittyvän
24828: jälkeen saattamaan sopimuksen osaltaan mah- molempiin yleissopimuksiin, kun taas muut
24829: dollisimman pian voimaan. Muistio sisälsi maat voivat niin halutessaan liittyä vain
24830: määräyksiä vehnän kaupasta, nimenomaan jompaankumpaan niistä.
24831: vehnän hinnasta, sekä viijana toimitettavasta Vehnän kauppaa koskeva yleissopimus kos-
24832: elintarvik€:avusta kehitysmaille. Suomen puo- kee, niin kuin vuoden 1962 kansainvälinen
24833: lesta allekirjoitettiin tämä viljasopimuksen vehnäsopimuskin, vain vehnää ja vehnäjau-
24834: perusteita koskeva muistio osana koko Ken- hoja. Vehnän maailmankaupan säätelyssä
24835: nedy-ki,erroksen ratkaisusta. Lähinnä Neuvos- uusi yleissopimus noudattaa entisen sopimuk-
24836: toliitosta tapahtuvia vehnäostojaan silmällä sen periaatteita, joista tärkein on hintojen
24837: pitäen Suomi teki neuvotteluissa varauman, vakiinnuttaminen määrättyjen maksimi- ja
24838: joka koskee ostoja perinteellisiltä kauppatut- minimihintojen avulla. Hintojen määrittely-
24839: tavilta. perusteissa tapahtuu eräitä muutoksia. Hinto-
24840: GATT: in viljamuistion ovat allekirjoitta- jen pohjana kansainvälisen vehnäsopimuksen
24841: neet ja samalla sen edellyttämään elintarvike- nojalla oleva kanadalainen vehnälaatu "Mani-
24842: apuun sitoutuneet Yhdysvallat, Kanada, toba Northero Whea:t n:o 1" korvataan uu-
24843: Australia, Argentiina, Buroopan Talousyh- dessa sopimuksessa huokeammalla Yhdysval-
24844: 5667/68
24845: 2 N:o 30
24846:
24847: Joissa kehitetyllä laadulla "Hard Red Win- levat alustavien arvioiden mukaan olemaan
24848: ter n:o 2 (ordinary) ", ja hinnat lasketaan samaa suurusluokkaa kuin kansainvälisen
24849: fob pohjalta Meksikon lahden satamissa eikä vehnäsopimuksen osalta eli noin 400 puntaa
24850: varastoituna Pohjois-Amerikan järvialueella vuodessa.
24851: Fort Williamissa tai Port Arthurissa, niin Elintarvikeapua koskeva yleissopimus vel-
24852: kuin vanha sopimus edellyttää. Uuden perus- voittaa osallistuvat maat kolmen vuoden ai-
24853: vehnälaadun vähimmäis- ja enimmäishinta on kana toimittamaan kehitysmaille elintarvike-
24854: vahvistettu 1: 73 ja 2: 13 Yhdysvaltojen dolla- apuna vehnää tai muuta syömäviljaa 4.5
24855: riksi bushelilta (27.2 kg) eli hieman korkeam- milj. tonnia vuodessa tai asettamaan niiden
24856: malle tasolle (27 ja 33 pjkg) kuin aikaisem- käytettäväksi vastaavasti rahaa. GATT-muis-
24857: min. Uudessa sopimuksessa vahvistetaan li- tion allekirjoittan·eet maat suorittavat tästä
24858: säksi vähimmäis- ja enimmäishinnat myös avusta 4 259 000 tonnia ja muiden elintar-
24859: eräille muille vehnälaaduille. vikeapua koskevan yleissopimuksen allekir-
24860: Uusi sopimus merkitsee jonkin verran kor- joittavien maiden toivotaan vastaavan elin-
24861: keampaa hintatasoa kuin aikaisempi sopimus. tarvikeavun loppuosasta. Suomen osuus
24862: Tavaran laatuerosta, noteerauspaikkojen avusta on 0.3% eli 14 000 t.
24863: muutoksesta ja hintalaskelmien perustana Huomioon ottaen leipäviljan nykyisen oma-
24864: olevista rahtieroista johtuu, että tarkkojen varaisuustilanteen Suomessa tulee elintarvike-
24865: laskelmien tekeminen hinnan noususta on avun suorituksena Suomen osalta lähinnä
24866: vaikeata. Minimihintojen perusteella lasket- kysymykseen ulkomailta ostettu vilja. Tähän
24867: tujen parhaiden vehnälaatujen, kuten nimen- vaikuttavana seikkana on otettava huomioon
24868: omaan kanadalaisen Manitoba-vehnän, hinnat myös valtiontaloudelliset syyt, koska kotimai-
24869: voivat nousta huomattavasti enemmän kuin sen ja ulkomaisen viljan hintaerosta johtuen
24870: keskinkertaisten tai heikkojen velmälaatujen ulkomaisen viljan toimittamista varten tarvi-
24871: hinnat, joiden arvioidaan pysyvän melkein taan nykyisin vain vajaat puolet niistä
24872: paikaillaan. Hintatason muutos minimihin- budjettivaroista, mitä kotimaisen viljan toi-
24873: noista laskettuna lienee äärimmäistapauk- mittaminen edellyttäisi. Tietyissä olosuhteissa
24874: sissa enintään 10-20 o/o :n suuruusluokkaa. saattaa kuitenkin viljan laatutekijöistä tai
24875: Kun Suomi on suuressa määrin omava- poikkeuksellisen suuresta kotimaisesta sadosta
24876: rainen vehnän osalta, näillä muutoksilla ei johtuen olla tarkoituksenmukaista toimittaa
24877: ole Suomen kannalta kovin suurta merkitystä. elintarvikeapuna kotimaista viljaa. Kun veh-
24878: Vehnän kauppaa koskeva yleissopimus nän ostaminen tavaranvaihtopöytäkirjan puit-
24879: asettaa jäsenmaille edelleen määrättyjä toi- teissa Neuvostoliitosta nyt ja todennäköisesti
24880: mitus- ja ostovelvollisuuksia. Viejämaiden on myöhemminkin on mahdollista ja kauppa-
24881: kollektiivisesti vastattava siitä, että tarpeel- poliittisista syistä toivottavaakin, hallitus
24882: linen määrä vehnää asetetaan tuojamaiden edellyttää, että Suomen osalta elintarvikeapua
24883: käyttöön sovitun hintahaarukan puitteissa. koskevan yleissopimuksen mukainen elintar-
24884: Tuojamaat puoolestaan ovat velvollisia teke- vikeapu 'SUoritetaan neuvostoliittolaisena veh-
24885: mään mahdollisimman suuren osan vehnäos- nänä tai, mikäli kotimaista viljaa käytetään
24886: toistaan viejämaista, ja tämän osuuden tähän tarkoitukseen, että vastaava määrä vil-
24887: vähimmäismäärän vahvistaa kunkin tuoja- jaa pyritään tuomaan Neuvostoliitosta koti-
24888: maan osalta kansainvälinen vehnäneuvosto maista kulutusta varten. Kuluvan vuoden
24889: sovittuaan siitä asianomaisen maan kanssa. tulo- ja menoarviossa momentilla 24.20.66.2
24890: Tällä hetkellä ei vielä ole tiedossa, liittyykö on elintarvikeapua ja sen kuljetus- ja hal-
24891: kansainväliseen vehnäsopimukseen kuuluva lintokustannuksia varten varattu 4 695 000
24892: Neuvostoliitto mukaan uuteen sopimukseen mn määräraha, joka on laskettu vehnän
24893: vai ei. Jos Neuvostoliitto on mukana, voinee maailmanmarkkinahinnan pohjalta.
24894: Suomen tuontiosuus sopimusmaista pysyä Elintarvikeavun toimittamista valvomaan
24895: ennallaan e'li 90 % :na kokonaistuonnista. Jos perust~taan erityinen elintarvikeapukomitea.
24896: taas Neuvostoliitto ei liity mukaan, pienenee Kukin apua antava maa voi yleissopimuksen
24897: Suomen tuontiosuus huomattavasti, ehkä noin mukaan 1sen sijaan määrätä omnn avustuk-
24898: 30 %:ksi. sensa osalta apua saavan tai saavat maat.
24899: Kustannukset Suomen osallistumisersta veh- Rooman viljakonferenssissa tehdyssä erilli-
24900: nän kauppaa koskevaan yleissopimukseen tu- sessä pöytäkirjassa (liite 2) tulkittiin tämän
24901: N:o 30 3
24902:
24903: tarkoittavan sitä, että apu voidaan antaa joko edullisimmassa tapauksessa noin 25% :iin toi-
24904: bilateraahsesti tai multilateraalisesti esimer- mitettavan vehnän f.o.b.-hinnasta.
24905: kiksi maailman elintarvikeohjelman (World Uuden viljasopimuksen hallinnolliset mää.
24906: Food Programme) puitteissa. Multilateraali- räykset ovat suurinpiirtein samat kuin kan-
24907: nen avustusmuoto tarjoaa tiettyjä etuja avun sainvälisen vehnäsopimuksen vastaavat mää-
24908: laivauksissa, jakelussa ja organisoimisessa räykset. Niinpä Lontoossa toimiva kansain-
24909: yleensä. On tässä yhteydessä huomattava, välinen vehnän.euvosto tulee jatkamaan toi-
24910: että satamat, varastotilat ja muut mahdolli- mintaansa.
24911: suudet viljan vastaanottamiseksi ovat useissa Vuoden 1967 kansainvälisen viljasopimuk-
24912: kehitysmaissa puutteelliset. seen kuuluvi1en molempien yleissopimusten on
24913: Viijana annettava apu voidaan antaa joko määrä ,tulla voimaan 1. 7. 1968, lukuun otta-
24914: Jahjoituksena tai myyntinä avustusta saavan matta vehnän kauppaa koskevan yleissopi-
24915: maan valuuttaa vastaan, joka tei ole siirrettä- muksen eräitä hallinnollisia määräyksiä, jotka
24916: vissä eikä vaihtokelpoinen muuksi valuutaksi tulevat voimaan jo 18. 6. 1968.
24917: tai avustusta antavan maan käytettävinä ole- Suomen osalta vehnän kauppaa koskevan
24918: viksi tavaroikrsi ja palveluksiksi. Tämän mu- yleissopimuksen ja elintarvikeapua koskevan
24919: kaan avustusta antava ja sitä saava maa voi- yleissopimuksen määräysten noudattaminen
24920: vat sopia tällaisen vastikkeen käytöstä ,esim. muodostaa osan GAT'l': in puitteissa käy-
24921: kehitysaputarkoituksiin avustusta saavan dyn Kennedy-kierroksen kokonaisratkaisusta.
24922: maan hyväksi. V astikkeen pyytämiseen elin- Tämän vuoksi niitä on arvosteltava otta-
24923: tarvikeavusta liittyy kuitenkin eräitä peri- malla huomioon Kennedy-kierroksen neuvot-
24924: aatteellisia ja käytännöllisiä vaikeuksia. teluiden tulos kokonaisuutena. Hallitus on
24925: Suomen kuten usean muunkaan apua tahtonut saattaa ne Eduskunnan hyväksyt-
24926: antavan maan osalta kysymystä avun anta- täviksi, paitsi elintarvikeavusta Suomelle
24927: mistavasta ja vastikkeen pyytämisestä ei ole syntyvien velvoitust'en vuoksi, myös sen
24928: vielä ratkaistu. vuoksi, että molemmat yleissopimukset perus-
24929: Yleissopimus ei anna vastausta kysymyk- tuvat GATT: in puitteissa tehtyyn viljakaup-
24930: seen, onko elintarvikeapu annettava olemassa- paa koskevaan sopimukseen ja siten Jiittyvät
24931: olevien kehitysapuvelvoitteiden lisäksi vai hallituksen ·esitykseen Kennedy-kierroksen
24932: voidaanko se sisällyttää niihin. Kun yleisso- tullialennusten voimaansaattamisesta Suo-
24933: pimus on ensi sijaisesti nähtävä osana pon- messa.
24934: nisteluissa tukea kehitysmaiden taloudellista Edellä sanotun perusteella esitetään halli-
24935: ja sosiaalista kehitystä ja vasta toissijaisesti tusmuodon 33 §: n mukaisesti,
24936: viljan suurten tuottajamaiden ylituotanto-
24937: ongelman helpottamisyrityksenä, annettaneen • että Eduskunta hyväksyisi vuoden
24938: apu Suomen osalta nykyisen kehitysavun li- 1967 kansainväliseen viljasopimu-kseen
24939: sänä myös siinä tapauksessa, että se edellä sisältyvät, vehnän kauppaa koskevan
24940: olevan mukaisesti tullaan antamaan täysin yleissopimuksen ja elinfavikeapua kos-
24941: vastikkeetta. Lisäksi useat maat lähtevät siitä kevan yleissopimuksen siltä osin, kuin
24942: kokemuksesta, että apua antavat maat tule- ne vootivat Eduskrunnan suostumusta.
24943: vat, huolimatta yleissopimuksen sanamuo-
24944: dosta, vastaamaan ·elintarvikeavun kuljetus- Samalla annetaan Eduskunnan hyväksyttä-
24945: ja hallintokustannuksista, jotka noussevat väksi seuraava lakiehdotus:
24946: 4 N:o 30
24947:
24948:
24949:
24950:
24951: Laki
24952: vuoden 1967 kansainväliseen vilpjasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elin-
24953: tarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten hyväksymisestä.
24954: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
24955: Suomen puolesta 27 päivänä marraskuuta nön alaan, voimassa niin kuiu niistä on
24956: 1967 allekirjoitettuihin, vuoden 1967 kansain- sovittu.
24957: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän Mainittujen säännösten täytäntöönpanemi-
24958: kauppaa koskevan yl·eissopimuksen ja elin- seksi .tarvittavat määräykset annetaan ase-
24959: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen sään- tuksella.
24960: nökset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän-
24961:
24962:
24963: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968.
24964:
24965:
24966: Tasavallan Presidentti
24967: URHO KEKKONEN
24968:
24969:
24970:
24971:
24972: mkoasiainministeri Ahti Karjalainen.
24973: N:o 30 5
24974:
24975: Liite 1
24976: ( SuomenMs)
24977:
24978:
24979:
24980: VUODEN 1967 KANSAINVÄLINEN INTERNATIONAL GRAINS
24981: VILJASOPIMUS ARRANGEMENT 1967
24982:
24983: Johdanto Preamble
24984: Tämän sopimuksen allekirjoittajat ovat, The signatories to this Arrangement,
24985: huomioon ottaen, että vuoden 1949 kan- Considering that the International Wheat
24986: sainvälinen vehnäsopimus oli tarkistettu, Agreement of 1949 was revised, renewed or
24987: uudistettu tai pitennetty vuosina 1953., 1956, ex!tended in 1953, 1956, 1959, 1962, 1965,
24988: 1959, 1962, 1965, 1966 ja 1967, 1966 and 1967,
24989: huomioon ottaen, että vuoden 1962 kan- Considering that the substantive eeonomic
24990: sainvälisen vehnäsopimuksen olennaiset talou- provi:sions of the Internationa1 Wheat Ag-
24991: delliset määräykset menivät umpeen heinä- reement of 1962 expired on 31 July 1967,
24992: kuun 31 päivänä 1967 ja että saman sopi- that the administrative provisions of the same
24993: muksen hallinnolliset määräykset menevät Agreement expire on 31 July 1968 or on an
24994: umpeen heinäkuun 31 päivänä 1968 tai kan- earlier date rto be dooided by the Internatio-
24995: sainvälisen vehnäneuvoston päätettävissä ole- nal Wheat Council and that it ås desirable
24996: vana aikaisempana päivänä sekä että on toi- to conclude an Arrangement for a new
24997: vottavaa tehdä sopimus uudeksi sopimuskau- period,
24998: deksi,
24999: huomioon ottaen, <että Argentiinan, Austra- Considering that the Governments of Ar-
25000: lian, Kanadan, Tanskan, Suomen, Japanin, gentina, Australia, Canada, Denmark, Fin-
25001: Norjan, Ruotsin, Sveitsin, Yhdistyneen land, Japan, Norway, Sweden, Switzerland,
25002: Kuningaskunnan, Yhdysvaltojen ja Euroopan the United Kingdom, the United States of
25003: Talousyhteisön ja sen jäsenvaltioiden halli- America and the European Economic Com-
25004: tukset sopivat 30 kesäkuuta 1967 neuvottele- munity and its Member States agreed on
25005: vansa mahdollisimman laajalla pohjalla vilja- 30 June 1967 to negotiate an Arrangement
25006: sopimuksesta, joka sisältäisi määräyksiä veh- on Grains, on as wide a basis as possible,
25007: nän kaupasta ja elintarvikeavusta, työsken- that would contain provisions on wheat trade
25008: televänsä uutterasti neuvottelujen saattami- and food aid, to work diHgently for the
25009: seksi nopeasti päätökseen ja neuvotteluiden early conclusion of the negotiation and upon
25010: päätyttyä hankkivansa sopimukselle hyväk- compl.etion of the negotiation to seek ac-
25011: symisen perustuslaillisten ja institutionaalis- ceptance of the Arrangement in conformity
25012: ten menettelytapojensa mukaisesti niin pian with their constitutional and institutional
25013: kuin mahdollista. procedures as rapidly as possible,
25014: huomioon ottaen, että näiden hallitusten ja Considering that these Governments and
25015: Euroopan Talousyhteisön sekä sen jäsen- the European Economic Community and its
25016: valtioiden tulee näiden aikaisempien keski- Member States, in accordance with these
25017: näisten sitoumusten mukaisesti allekirjoitaa prior mutual commitments, shall sign both
25018: sekä vehnäkauppaa että elintarvikeapua kos- the Wheat Trade Convention and iflhe Food
25019: kevat yleissopimukset ja että muilla hallituk- Aid Convention and that other Governments
25020: silla pitäisi olla mahdollisuus liittyä joko should have the possibility of joining either
25021: yhteen näistä yleissopimuksista tai molempiin one ,of the Conventions or of joining both
25022: niistä, Conventions,
25023: sopineet, että tämä vuoden 1967 kansainväli- Have agreed that this International Grains
25024: nen viljasopimus muodostuu kahdesta lailli- Arrangement 1967 shall consist of two legal
25025: sesta asiakirjasta, toisaalta vehnäkauppaa instruments, on the one hand a Wheat Trade
25026: 6 N:o 30
25027:
25028: koskevasta yleissopimuksesta ja toisaalta elin- Convenrtion, and on the other hand a Food
25029: tarvikeapua koskevasta yleissopimuksesta ja Aid Convention, and that each o:l' these two
25030: että molemmat näistä yleissopimuksista tai Conventi:ons, or either o:l' them as appropriate,
25031: jompikumpi niistä, sen mukaisesti kuin ·edellä shall he submitted for signatu11e and rati-
25032: on sanottu, jätetään asianomaisten hallitusten fication, acceptance or approval in con-
25033: ja Euroopan Talousyhteisön ja sen jäsen- :l'ormi>ty with their respective constitutional
25034: valtioiden allekirjoitettaviksi ja rati:l'ioita- or institutional procedures, by the Govern-
25035: viksi, tai hyväksyttäviksi niiden kunkin pe- ments concerned and the European Economic
25036: rustuslaillisten ja institutionaalisten menet- Community and its Member States.
25037: telytapojen mukaisesti.
25038:
25039:
25040: VEHNÄN KAUPPAA KOSKEVA WHEAT TRADE
25041:
25042: YLEISSOPIMUS CONVENTION
25043:
25044: OSA I - Yleisiä määräyksiä PART 1 - General
25045:
25046: 1 artikla Article 1
25047:
25048: Tarkoitusperät Objectives
25049: Tämän yleissopimuksen tarkoituksena on: The objectives o:l' this Convention are:
25050: a) :taata tuojamaille vehnän ja vehnäjau- a) To assure supplies of wheat and wheat
25051: hon saanti ja viejämaiHe. vehnän ja vehnä- :l'lour to importing countries and markets for
25052: jauhon markkinat kohtuullisin ja vakain wheat and wheat flour to exporting countries
25053: hinnoin; at equitable and stable prices
25054: b) edistää vehnän ja vehnäjauhon kansain- b) To promote the expansion of the inter-
25055: välisen kaupan laajenemista ja varmistaa tä- national trade in wheat and wheat flour and
25056: män kaupan mahdollisimman suuri vapaus to secure the freest possible flow of this trade
25057: sekä viejä- että tuojamaiden etujen mu- in the interests of both exporting and im-
25058: kaisesti ja siten edistää niiden maiden kehilt- porting countries, and thus contribute rto the
25059: tymistä, joiden talous on riippuvainen veh- d:evelopment of countries, the economies of
25060: nän kaupallisesta myynnistä; which depend on commercial sales of wheat;
25061: and
25062: c) edistää kansainvälistä yhteistyötä yleen- c) In genefal to further international co-
25063: sä vehnään liittyvissä kysymyksissä otta- operation in connection '\vith world wh<eat
25064: malla huomioon, että vehnän kauppa ja problems, recognizing the relationship of the
25065: muiden maataloustuotteiden markkinain ta- trade in wh.eat to the economic stability of
25066: loudellinen vakavuus ovat yhteydessä kes- markets for other agricultural products.
25067: kenään.
25068:
25069: 2 artikla Article 2
25070:
25071: Määritelrrr-iä Definitions
25072: 1. Tässä yleissopimuksessa: 1. For the purposes of thls Convention:
25073: a) "Velvoitusbilanssi" tarkoittaa sitä a) "Balance of commitment" means t.he
25074: vehnämäärää, jonka viejämaa on vel- amount of wheat which an exporting country
25075: vollinen toimittamaan hintaan, joka ei is obliged to make available at not greater
25076: 1
25077:
25078:
25079: ole korkeampi kufun artiklassa 5 tar- than the maximum priee under Article 5,
25080: koitettu enimmäishinta, toisin sanoen mää- that is, the amount by which its datum
25081: rää, jolla sen kiintiö tuojamaihin näh- quantity with respect to importing countries
25082: N:o 30 7
25083:
25084: den ylittää näiden maiden siltä todelli- exceeds the actual commercial purcheses from
25085: suudessa suorittamat ostot kysymyksoon tu- it by those countries in the crop year at the
25086: levana ajankohtana satovuonna; relevant time;
25087: b) "Oikeutusbilanssi" tarkoittaa sitä veh- b) "Balance of entitlement" means the
25088: nämäärää, jonka tuojamaa on oikeut·ettu os- amount of wheat which an impol'ting country
25089: tamaan hintaan, joka ei ole korkeampi kuin is enti•Ued to purchase at not greater than
25090: 5 artiklassa tarkoitettu enimmäishinta, toisin the maximum price under Article 5, that is,
25091: sanoen määrää, jolla tuojamaan kiintiö kysy- thre amount by which its datum quantity
25092: myksessä olevan tai olevien viejämaiden koh- with respoot to the exporting country or
25093: dalta, tapauksesta riippuen, ylittää sen todel- countries concerned, as the context requires,
25094: liset kaupalliset ostot näistä maista kysymyk- exceeds its actual commercial purchases from
25095: seen tulevana ajankohtana satovuonna; those countries in the crop year at the
25096: velevant time;
25097: c) "Bushel" tarkoittaa vehnän ollessa ky- c) "Bushel" means in the case of wheat
25098: symyksessä 60 englantilaista naulaa eli sixty pounds avoirdupois or 27.2155 kilo-
25099: 27.2155 kg; grammes;
25100: d) "Varastoimiskustannukset" tarkoittavat d) "Carrying charges" means the costs
25101: kustannuksia, jotka aiheutuvat vehnän va- incurred for storage, irrtJerest and insurance
25102: rastoimisen yhteydessä varastotilasta, korosta in holding wheat;
25103: ja vakuutuksista;
25104: e) "Takuutodistuksella varustettu siemen- e) "Certified seed wheat" means wheat
25105: vehnä" on vehnää, joka on tarkastettu viral- which has been officially cer:tified according
25106: lisesti alkuperämaassa vallitsevan käytännön to the custom of the country of origin and
25107: mukaisesti ja joka vastaa siinä maassa sie- which conforms to recognized specification
25108: menvehnälle asetettuja vakiolaatuvaatimuk- standards for seed \Yheat in that country;
25109: sia;
25110: f) "c. & f." tarkoittaa hintaa ja rahtia; f) "c. & f." means cost and freight;
25111: g) "Neuvosto" tarkoittaa kansainvälistä g) "Council" means the International
25112: vehnäneuvostoa, joka perustettiin vuoden Wheat CouncLl established by .the Internatio--
25113: 1949 kansainvälisellä vehnäsopimuksella ja nal Wheat Agreement, 1949 and continued
25114: jonka ol-emassaoloa on jatkettu 25 artiklan in being by Article 25;
25115: määräyksillä;
25116: h) "Maa" sisältää Euroopan Talousyhtei- h) "Country" includes the European Eco-
25117: sön; nomic Community;
25118: i) "Satovuosi" tarkoittaa aikaa heinäkuun i) "Crop year" means the period from 1
25119: 1 päivästä kesäkuun 30 päivään; July to 30 June;
25120: j) "Kiintiö" tarkoittaa j) "Datum quantity" means
25121: i) viejämaasta puhuttaessa tuojamaiden i) In the case of an exporting country the
25122: tästä maasta vuosittain 15 artiklan mukai- average arrnual commercial purchases from
25123: sesti suorittamia keskimääräisiä kaupallisia that country by importing countries as
25124: ostoja; established under Article 15;
25125: ii) tuojamaasta puhuttaessa sen keskimää- ii) In the ca.se of an imporUng country
25126: räisiä vuotuisia 15 artiklan mukaisia kaupal- the average annual commercial purchases
25127: lisia ostoja viejämaista tai jostakin tietystä from exporting countries or from a particu-
25128: viejämaasta, niinkuin asiayhteydestä kulloin- lar exporting country, as the 6ontext requi-
25129: kin ilmenoo; res, as Mtablished under Article 15;
25130: ja käsittää 15 artiklan 1 kohdan mukaisesti and includes, wherre applicable, any ad-
25131: mahdollisesti tehdyt tarkistukset; justment made under paragraph 1 of
25132: Article 15;
25133: k) "Denaturoitu vehnä'' tarkoittaa vehnää, k) "Denatured wheat'' means wheat which
25134: joka on merkitty .siten) että se on tehty sopi- has been denatured so as to render it unfit
25135: mattomaksi ihmisravinnoksi; for human consumption;
25136: l) "Toimeenpaneva komitea" tarkoittaa 30 1) "Executive Committoo" means the Com-
25137: artiklan mukaisesti perustettua komiteaa; mittee established under Article 30;
25138: 8 N:o 30
25139:
25140: m) "Viejämaa" tarkoittaa sen mukaan m) "Exporting country" means, as the
25141: kuin yhteydestä kulloinkin ilmenee joko: conrtext requires, either:
25142: i) liitteessä A mainitun maan hallitusta, i) the Government of a country lisOOd in
25143: joka on ratifioinut tai hyväksynyt tämän Annex A which has ratified, accepted, ap-
25144: yleissopimuksen tai liittynyt siihen ja joka proved or acceded to this Convention and
25145: ei ole eronnut siitä, tai · has not withdrawn there:from; or
25146: ii) kysymyksessä olevaa maata ja niitä ii) that country itself and the territories
25147: alueita, joita sen hallituksen oikeudet ja vel- in respect of which the rights and obligations
25148: vollisuudet tämän yleissopimuksen mukaan of its Government under this Convention
25149: koskevat; apply;
25150: n) "f.a.q." tarkoittaa hyvää keskimääräis- n) ":f.a.q." means fair average quality;
25151: laatua;
25152: o) "f.o.b. tarkoittaa vapaasti laivalla; o) "f.o.b." means free on board;
25153: p) "Vilja" tarkoittaa vehnää, ruista, ohraa, p) "Grains" means wheat) rye, barley,
25154: kauraa, maissia ja sorgumia; oats, maize and sorghum:
25155: q) "Tuojamaa" tarkoittaa sen mukaan q) "Importing country" means, as the
25156: kuin asiayhteydestä kulloinkin ilmenee joko context requires, either:
25157: i) sellaisen maan hallitu~>'ia, joka on maå- i)the Government of a country listed in
25158: nittu liitteessä B ja joka on ratifioinut tai Annex B which has ratified, accepted, ap-
25159: hyväksynyt tämän yleissopimuksen tai liitty- proved or acceded to this Convention and
25160: nyt siihen ,eikä ole eronnut siitä, tai has not withdrawn therefrom; or
25161: ii) kysymyksessä olevaa maata ja niitä ii) thrut country itsel.f and the :territories
25162: alueita, joita sen hallituksen oikeudet ja vel- in respoot of which the rights and obligati-
25163: voitukset tämän yleissopimuksen mukaan kos- ons of its Government under this Conven-
25164: kevat; tion apply;
25165: r) "Markkinoimislmstannukset" tarkoitta- r) ''Marketing costs" means all usual
25166: vat kaikkia tavanomaisia maksuja, jotka tu- charg;es incurred in marketing, chartering
25167: levat kysymykseen markkinoinnissa, rahtauk- and forwarding;
25168: sessa ja kuljetuksessa;
25169: s) "Enimmäishinta" tarkoittaa niitä enim- s) "Maximum price" means the maximum
25170: mäishintoja, jotka on määrätty 6 tai 7 ar- prices spooified in or determinoo under
25171: tiklassa tai vahvistettu niiden mukaisesti, tai Artide 6 or 7 or one of those prices, as the
25172: jotakin mainituista hinnoista, kuten asia- context requires;
25173: yhteydestä selviää;
25174: t) "Enimmäishintajulistus" merkitsee 9 t) "J\faximum price declarrution" means a
25175: artiklan mukaisesti annettua ilmoitusta; doolaration made in accordanoo with Art-
25176: icle 9;
25177: u) "Jäsenmaa" tarkoittaa u) "Member country" means:
25178: i) sellaisen maan hallitusta, joka on rati- i)the Government of a country which has
25179: fioinut tai hyväksynyt yleissopimuksen tai ratified, accepted, approved or acceded to
25180: liittynyt siihen ja joka ei ole eronnut siitä, this Convention and has not withdrawn
25181: tai ther:efrom; or
25182: ii) kysymyksessä olevaa maata ja niitä ii) thrut country itself and the territories
25183: alueita, joita sen hallituksen oikeudet ja vel- in respect of which the rights and obliga-
25184: vollisuudet tämän yleissopimuksen mukaan tions of its Government under this Conven-
25185: koskevat; tion apply;
25186: v) "Metrinen tonni" tai 1 000 kilogrammaa v) "Metric ton", or 1 000 kilogrammes,
25187: on vehnän ollessa kysymyksessä 36.74371 means in the case of wheat 36.74371 bushels;
25188: bushelia;
25189: w) ''Vähimmäishinta'' tarkoittaa niitä vä- w) "Minimum prioo" means the minimum
25190: himmäishintoja, jotka on määrätty 6 tai 7 prices specified in or determinoo under Art-
25191: artiklassa tai vahvistettu niiden mukaisesti, icle 6 or 7 one of those prices, as the oontext
25192: tai jotakin mainituista hinnoista, kuten asia- requires;
25193: yhteydestä selviää;
25194: N:o 30 9
25195:
25196: x) "Hinnat rajahintojen puitteissa" tar- x) "Price range" means prices hetwoon
25197: koittavat hintoja, jotka ovat 6 tai 7 artiklassa the minimum and maximum prices specified
25198: määrättyjen tai niiden mukaisesti vahvistet- in or determined under Article 6 or 7 includ-
25199: tujen enimmäis- ja vähimmäishintojen välissä, ing the minimum prices but. excluding the
25200: lukien mukaan vähimmäishinnat, mutta ei maximum prioos;
25201: enimmäishintoja;
25202: y) "Hinnantarkastuskomitea" tarkoittaa 31 y) "Prices Review Committee"' means the
25203: artiklan mukaisesti perustettua komiteaa; Committee established under Article 31;
25204: z) i) "Osto" tarkoittaa tilanteesta riip- z) i) "Purchase" means a purchase for
25205: puen vehnän tuontia varten tehtyä ostoa import of wheat exported or to be exported
25206: viejämaasta tai muusta maasta taikka näin from an exporting country or from other
25207: ostetun vehnän määrää; than an exporting country, as the case may
25208: be, or the quantity of such wheat so purch-
25209: ased, as the contJext requires;
25210: ii) "Myynti" tarkoittaa tilanteesta riip- ii) "Sa1e" means a sale for export of wheat
25211: puen vehnän vientiä varten tehtyä myyntiä imported or to be imported by an importing
25212: tuojamaahan tai muuhun maahan taikka näin country or by other than an importing
25213: myydyn vehnän määrää; country, as 'the case may be, or the quantity
25214: of such wheat so sold, as the context re-
25215: quires;
25216: iii) Milloin tässä yleissopimuksessa mmm- iii) Where reference is made in this Con-
25217: taan osto tai myynti, on sen katsottava tar- vention to a purchase or sale, it shall be un-
25218: koittavan paitsi kysymyksessä olevien halli- derstood to refer not only to purchases or
25219: tusten välillä sovittuja ostoja tai myyntejä, sal,es concluded between the Governments
25220: myös yksityisten yrittäjien välisiä ja yksi- concerned but also to purchases or sales
25221: tyisen ja asianomaisen hallituksen välisiä os- concluded between private traders and to
25222: toja tai myyntejä. Tässä määritelmässä "hal- purchases or sales concluded between a pri-
25223: litus" tarkoittaa jokaisen sellaisen alueen vate trader and the Government concerned.
25224: hallitusta, jota koskevat minkä tahansa tä- In this definition "Government" shall be
25225: män yleissopimuksen ratifioivan, hyväksyvän deemed to include the Government of any
25226: tai siihen liittyvän hallituksen oikeudet ja territory in respect of which the rights and
25227: velvoitukset 42 a.rtiklan mukaisesti; obligations of any Government ratifying,
25228: accepting, approving or acceding to this Con-
25229: vention apply under Article 42;
25230: aa) "Hinta-alakomitea tarkoittaa 31 artik- aa) "Sub-Committee on Pri0es" means the
25231: lan mukaisesti perustettua alakomiteaa; Sub-Committee established under Article 31;
25232: bb) "Alue" viejä- tai tuojamaan osalta kä- bb) "Territory" in relation to an export-
25233: sittää jokaisen maa-alueen, joita tuon maan ing or importing country includes any terri-
25234: hallituksen tämän yleissopimuksen mukaiset tory in respect of which the rights and obli-
25235: oikeudet ja velvoitukset koskevat 42 artiklan gations under this Convention of the Govern-
25236: nojalla; ment of that country apply under Article 42;
25237: cc) ''Vehnä" käsittää mihin tahansa lajik- cc) "vVheat" includes wheat grain of any
25238: keesoon, luokkaan, tyyppiin, laatuluokkaan description, class, type, grade or quality and,
25239: tai lajiin kuuluvan vehnän jyvinä ja, paitsi except in Article 6 or where the 0ontex<t
25240: 6 artiklassa tai missä asiayhteydestä muuta otherwise requires, wheat flour.
25241: ilmenee, vehnäjauhona.
25242: 2. Kaikki vehnän määrää koskevat lask€1- 2. All calculations o:f the wheat equiYalent
25243: mat vähnäjauhoa ostettaessa on laadittava os- of purchases of wheat flour shall be made
25244: tajan ja myyjän välisessä sopimuksessa ilmoi- on the basis of the rate of extraction indi-
25245: tetun jauhatusasteen pohjalta. ,Jos jauhatus- cated by the contract between the buy-er and
25246: astetta ei ole ilmoitettu, tulee sellaisissa las- the seller. If no such rate is indicated, se-
25247: kelmissa seitsemänkymmenenkahden paino- venty-two units by waight of wheat flour
25248: yksikön vehnäjauhoa vastata sataa pain.o- shall, for the purpose of such calculations,
25249: 2 5667t68
25250: 10 N:o 30
25251:
25252: yksikköä vehnää jyvinä, jollei neuvosto toisin be deemed to be equivalent to one hundred
25253: päätä. units by weight of wheat grain unless the
25254: Council decides otherwise.
25255:
25256:
25257: 3 artikla Article 3
25258: Kaupalliset ostot ja erityiset liiketoimet Comme1·cial purchases and special
25259: transactions
25260: 1. Kaupallinen osto tämän yleissopimuk- 1. A commercial purchase for the purpo-
25261: sen tarkoittamassa midessä on 2 artiklassa ses of this Convention is a purchase as defi-
25262: määritelty osto, joka on yhdenmukainen ta- ned in Artic1e 2 which conforms to the usual
25263: vanomaisen kansainvälisessä kaupassa nouda- commercial practices in international trade
25264: tetun kaupallisen käytännön kanssa ja johon and which does not include those transactions
25265: ei sisälly tämän artiklan 2 kohda<;sa mainit- referred to in para,o-raph 2 of this Article.
25266: tuja liiketoimia.
25267: 2. Erityinen liiketoimi tämän yleissopi- 2. A special transaction for the purposes
25268: muksen tarkoittamassa mielessä on liiketoimi, of this Oonvention is one which, whether or
25269: johon - tapahtuupa se rajahintojen puit- not within the price range, includes features
25270: teissa tai ei - sisältyy asianomaisen maan introduced by the Government of a country
25271: hallituksen ·esittämiä määräyksiä, jotka .eivät concerned which do not conform with usual
25272: vastaa tavanomaista kaupallista käytäntöä. commercial practices. Special transactions in-
25273: Erityisiin liiketoimiin kuuluvat: clude the following:
25274: a) luottokaupat, joissa hallituksen väliin- a) Sales on credit in which, as a result
25275: tulon seurauksena joko korko, maksuaika tai of government intervention, the interest rate,
25276: muut niihin verrattavat määräykset eivät period of payment, or other related terms do
25277: vastaa maailmanmarkkinoilla vallitsevaa kor- not conform with the commercial rat·es, peri-
25278: koa, maksuaikoja tai määräyksiä; ods or terms prevailing in the world market;
25279: b) kaupat, joissa vehnän ostamiseen tar- b) Sales in which the funds for the pur-
25280: vittavat varat on saatu viejämaan hallituk- chase of wheat are obtained under a loan
25281: selta lainana, joka on sidottu vehnän osta- from the Government of the exporting coun-
25282: miseen; try tied to the purchase of wheat.;
25283: c) myynnit tuojamaan valuuttaa vastaan, c) Sales for currency of the importing
25284: joka Bi ole siirrettävissä eikä vaihtokelpoinen country which is not transferable or con-
25285: viejämaan valuutaksi tai sen käytettävissä vertible into currency or goods for use 1n
25286: oleviksi tavaroiksi; the exporting country;
25287: d) myynnit sellaisia erityisiä maksujärjes- d) Sa:les under trade agreements with
25288: telyjä sisältävien kauppasopimusten perus- SP'ecial payments arrangements which include
25289: teella, jotka edellyttävät clearing-tilejä luotto- clearing accounts for settling credi,t balanoos
25290: bilanssien selvittämiseksi bilateraalisesti tava- bilaterally through the exchange of goods,
25291: roita vaihtamalla, paitsi milloin asianomainen except where the exporting country and the
25292: viejämaa ja tuojamaa sopivat, että myyntiä importing country concerned agree that the
25293: on pidettävä kaupallisena; sale shall be regarded as commercial;
25294: e) vaihtokauppatoimet ,e) Barter transactions
25295: i) jotka johtuvat hallitusten väliintulosta i) which result from the intervention of
25296: ja joissa vehnää vaihdetaan johonkin muu- governments where wheat is exchanged at
25297: hun hintaan kuin vallitseviin mailmanmark- other than prevailing world prices, or
25298: kinahintoihin; tai
25299: ii) joihin sisältyy hallituksen osto-ohjelman ii) which involve sponsorship under a
25300: mukainen rtakuu, paitsi milloin vehnän osto governmerrt purchase programme, except
25301: aiheutuu vaihtokaupasta, jossa lopullista where the purchase of wheat results from
25302: määrämaata ,ffi mainita alkuperäisessä vaihto- a barter transaction in which the country
25303: Ropimuksessa; of final destination was not named in the
25304: original bar:ter contract;
25305: N:o 30 11
25306:
25307: f) vehnän lahjoitus tai vehnän osto lahja- f) A gift of wheat or a purchase of wheat
25308: varoilla, jotka viejämaa on antanut juuri sii- out of a monetary grant by the exporting
25309: hen tarkoitukseen; country made for that specific purpose;
25310: g) kaikki muut neuvoston määrättävissä g) Any other categories of transactions
25311: olevat liiketoimien muodot, joihin sisältyy that include features introduced by the Gov-
25312: asianomaisen maan hallituksen esittämiä mää- ernment of a country concerned which do nat
25313: räyksiä, jotka eivät vastaa tavanomaista conform with usual commercial praetices, as
25314: kaupallista käytäntöä. the Council may prescribe.
25315: 3. Kysymyksen, jonka voi ·esittää joko 3. Any question raised by the Executive
25316: toimeenpaneva sihteeri tai mikä tahansa Secretary or by any exporting or importing
25317: viejä.. tai tuojamaa siitä, onko liiKetoimi tä- country as to whether a transaetion is a
25318: män artiklan 1 kohdassa määritelty kaupal- commercial purchase .as defined in paragraph
25319: linen osto vai tämän artildan 2 kohdassa 1 of this Article or a special transaction as
25320: määritelty erityinen liikeaimi, ratkaisee neu- defined in paragraph 2 of this Article shall
25321: vosto. be deeided by the Council.
25322:
25323:
25324: OSA II - Kaupallisia määräyksiä PART - Commercial
25325: 4: artikla Article 4
25326: Kaupalliset ostot Ja tavaramäärien toimitus- Commercial purchases and supply
25327: sitoumukset commitments
25328: 1. Jokainen jäsenmaa viedessään vehnää 1. Each member country when exporting
25329: sitoutuu suorittamaan viennin rajahintojen whea;t undertakes to do so at prices consistent
25330: puitteissa oleviin hintoihin. with the price range.
25331: 2. Jokainen tuojamaa tuodessaan vehnää 2. Each member country importing wheat
25332: sitoutuu ostamaan määrättynä satovuonna undertakes that the maximum possible share
25333: mahdollisimman suuren osan kaikista kaupa:l- of its total commercial purchases of wheat
25334: lisista vehnän ostois'taan jäsenmaista lukuun- in any c11op year shall be purchased from
25335: ottamatta alempana olevan 4 kohdan edellyt- member countries, except as provided in
25336: tämää :tapausta. Tämä osuus ei saa olla pie- paragraph 4 below. This share shall be not
25337: nempi kuin prosenttiosuus, jonka neuvosto less than a percentage established by the
25338: määrää sovittuaan siitä kyseessä olevan maan Council in agreement with the country con-
25339: kanssa. cerned.
25340: 3. Ottaen huomioon tämän yleissopimuk- 3. Exporting countries undertake, in asso-
25341: sen muut määräykset viejämaat sitoutuvat ciation with one another, that wheat from
25342: yhteisesti toimittamaan tuojamaiden ostetta- their countries shall bc made available for
25343: vaksi satovuoden kuluessa ja rajahintojen purchase by importing eountries in any crop
25344: puitteissa oleviin hintoihin riittävän määrän year at pr.ices consistent with the price range
25345: vehnää tyydyttämään säännöllisesti ja jatku- in quantities sufficient to satisfy on .a regu-
25346: vasti niiden maiden kaupalliset tarpeet. lar and continuous basis the commercial re-
25347: quirements of those countries subject to the
25348: other privisions of thjg Convention.
25349: 4. Epätava11isissa olosuhteissa saa:ttaa neu- 4. Under extraordinary circumstances a
25350: vosto myöntää sille esitettävien riittävien to- member country may be granted by the
25351: distusten perusteella osittaisen vapautuksen Council partial exemption from the commit-
25352: tämän artiklan 2 kohtaan sisältyvästä sitou- ment contained in paragraph 2 of this Ar-
25353: muksesta. ticle upon submission of satisfactory support-
25354: ing evidence to the Council.
25355: 5. ,Jokainen jäsenmaa sitoutuu tuodessaan 5. Each member country when importing
25356: vehnää ei-jäsenmaista suorittamaan tuonnin wheat from non-member countries underta-
25357: rajahintojen puitteissa o1eviin hintoihin. kes to do so at prices consistent with the
25358: price range.
25359: 12 N:o 30
25360:
25361: 6. Hintoja on pidettävä rajahintojen puit- 6. Prices shall he regarded as consistent
25362: teissa olevina, kun vehnää on saatavissa tai with the price range when wheat is being
25363: kun myynnit ja ostot tapahtuvat: made available or when sales and purchases
25364: are taking place:
25365: a) jäljempänä 6 artiklassa määrättyyn a) at or above the maximum prices provi-
25366: enimmäishintaan tai sitä korkeampaan hin- ded for in Article 6 when such actions are
25367: taan, milloin tällaiset toimet eivät ole risti- not in conflict with the provisions of Articles
25368: riidassa 5, 9 ja 10 artiklan määräysten kanssa, 5, 9 and 10, or
25369: tai b) at prie.es consistent with the minimuru
25370: b) jäljempänä 6 artiklassa määrättyjen prices provided for in Article 6 or with the
25371: vähimmäishintojen tai 8 artiklan vähimmäis- provisions ooncerning the role of minimum
25372: hintojen merkitystä koskevien määräysten prices as set out in Artiele 8.
25373: mukaisiin hintoihin.
25374:
25375: 5 artikla Article 5
25376: Ostot enimmäishintaan Purchases at the maximum price
25377: 1. J·os neuvosto ant8Ja jotakin viejämaata 1. If the Council makes a maximum price
25378: koskevan enimmäishintajulistuksen, tämän declaration in :r:espect of an exporting coun-
25379: maan on tarjottava hintaan, joka ei ylitä try, that country shall make available for
25380: enimmäishintaa, tuojamaiden ostettavaksi purchase by importing countries at not
25381: näitä maita koskeva velvoitusbillanssinsa siinä greater than the maximum price its balance
25382: laajuudessa, ettei minkään tuojamaan oikeu- of commitm~nt towards those eountries to
25383: tusbilanssi lmikkiin viejämaihin nähden tule the extent that the balance of entitlement of
25384: ylitetyksi. any importing country with respect to all
25385: exporting countries is not exceeded.
25386: 2. Jos neuvosto antaa enimmäishintajulis- 2. If the Council makes a maximum price
25387: tuksen kaikkien viejämaiden osa:lt~, jokai- declaration in respect of all exporting count-
25388: selila tuojamaarla on oikeus niin kauan 'kuin ries, each importing country shall be entitled,
25389: julistus on voimassa : while the declaration is in effect,
25390: .a) ostaa viejämaista hintaan, j·oka ei ylitä a) to purchase from exporting countries
25391: enimmäishintrua., kaikkia viejämaita koskevan at prices not greater than the maximum
25392: oikeutusbilanssinsa, ja price its balance of entitlement w1th respect
25393: to all exporting countries; and
25394: b) ostaa vehnää mistä tahansa maasta il- b) to purchase wheat from any source
25395: man, että ostoa pidettäisiin 4 artikllan 2 koh- without being regarded as committing any
25396: dan loukka13,misena. breach of paragraph 2 of Article 4.
25397: 3. Jos neuvosto antaa enimmäishintajulis- 3. If the Council makes a maximum price
25398: tuksen yhteen tai useampaan viejämaahan declarat1on in respect of one or more export-
25399: nälhden, mutta ei kaikkiin, jokaisena tuoja~ ing couutries, but not all of them, each im-
25400: maalla on oikeus juHstuksen voimassaolon porting country shall be entitled while the
25401: aikana: declaration is in effeet,
25402: a) suorittaa ostoja tämän 1artilklan 1 kQih- a) to make purchases under paragraph 1
25403: dan määräysten mukaisesti s:ellaisesta yhdestä of this Article from such one or more export-
25404: tai useammasta viejämaasta ja ostaa kaupal- ing countries and to purchase the balance of
25405: lisen tarp'eensa bilanssimäärän rajahintojen its commercial requirement within the price
25406: puitteissa toisilta viejämailta, sekä range from the ,other exporting eountries,
25407: and
25408: b) ostaa vehnää mistä tahansa maasta iJ- b) to purchase wheat from any cource
25409: man, että sen katsotaan loukkaavan 4 artik- without being regarded as committing any
25410: lan 2 kohdan määräyksiä, sinä päivänä val- breach of paragraph 2 of Article 4 to the
25411: linneen oikeutusbilanssinsa määrään asti, jol- extent of its balance of entitlemeut with
25412: loin julistus annettiin, joko tähän yhteen tai respect to such one or more exporting eount-
25413: N:o 30 13
25414:
25415: näihin useampiin viejämaihin nähden; edelly- riies as at the effeclive date of the deciara-
25416: tettynä, ettei tämä bilanssi ole suurempi kuin tion, provided such balance is not larger than
25417: sen akeutusbilanssi kaikkien viejämaiden its balance of entitlement with respect to all
25418: osa!!.ta. exporting countries.
25419: 4. Tuoja.moon viejäma:asta suorittamat 4. Purchases by any importing country
25420: ostot, jotka menevät yli sanotun tuojamaan from an exporting country in excess of the
25421: oikeutusbilimssin kaikkiin viejämaihin näh- balance of entitlement of that importing
25422: den, eivät saa vähentää !kysymyksessä olevan country with respect to all exporting count-
25423: viejämaan tämän artiklan määräysten mu- tries shall not reduce tl1e obligation of that
25424: kaisia velvoituksia. Tuojamaan toisesta tuoja- exporting country under this Article. Any
25425: rnoosta ostama vehnä, jo~a on peräisin saman wheat purchased from an importing counrtry
25426: satovuoden ajalta jostakin viejämaasta, on by a second importing country which orgina-
25427: katsottava tämän toisen tuojamaan ostoksi ted during that crop year from an exporting
25428: tuosta viejämaasta edellyttäen, että tämän country shall be deemed to have been purch-
25429: toisen tuojamaan oikeutuksia suhteessa kaik- ased from that exporting country by the
25430: kiin viejämaihin ei täten ylitetä. Huomioon seoond importing country provided the bal-
25431: ottaen 19 artiklan määräykset edellinen lause ance of entitlement of the second importing
25432: koskee vehnäjauhoa vain, jos vehnäjauho on country with respect to all exporting count-
25433: peräisin kyseisestä viejämaasta. ries is not thereby exceeded. Subject to the
25434: provisions of Article 19, the preceding
25435: sentence shall apply to wheat flour only if
25436: the wheat flour originated from the export-
25437: ing country concerned.
25438: 5. Ratkaistaessa kysymystä, onko tuoj.a- 5. In determining whether it has fulfilled
25439: maa täyttänyt vaaditun prosenttiosuuden its required precentage under paragraph 2
25440: 4 arti'klan 2 kohdan mukais~i, täytyy sen of Article 4, purchases made by any import-
25441: enimmäish.intajulJ.istuksen voimassaolon ai- ing country while a maximum price declara-
25442: kana suorittamat ostot, huomioon ottaen ne tion is in effect, subject to the limitations in
25443: rajoitukset, jotka o.n säädetty tämän artik- paragraphs 2 b) and 3 b) of this Article,
25444: lan 2 b ja 3 b kohdissa,
25445: a) ottaa huom:i:oon, jos nuo ostot on suori- a) shall he taken into account if those
25446: tettu jostakin jäsenmaasta, mukaan luettuna purchases were made from any member
25447: viejämaa, jonka suhteen julistus oli annettu, country, including an exporting country in
25448: ja respect of which the declaration was made,
25449: and
25450: b) jättää kokonaan huomioon ottamatta, b) shall be entirely disregarded if rthose
25451: jos nuo ostot on suoritettu ei-jäsenmaasta. purchases were made from a non-member
25452: country.
25453: 6. Vehnän, jota tarjotaan myytäväksi tä- 6. Wheat made available in acoordance
25454: män artiklan määräysten mukaisesti tulee with the provisions of this Article shall so
25455: mikäli mahdollista olla sen tyyppistä ja laa- far as practicable he of types and qualities
25456: tuista. että kauppa tuona satovuonna noiden that would ~nable the trade in that crop year
25457: maiden välillä olisi tavanomaista. Järjeste- between the two countries to conform to the
25458: lyistä tämän tehostamiseksi pitäisi sopia usual pattern. Arrangements to give effect to
25459: kyseessä olevien maiden välillä. this should he agreed upon as necessary be-
25460: tween the countries concerned.
25461:
25462: 6 artikla Article 6
25463: Vehnän hinnat Prices of wheat
25464: 1. Vähimmäis- ja enimmäisperushintojen 1. The Schedule of minimum ·and maxi-
25465: luettelo f.o.b. Meksikon lahden satamat, on mum prices, basis f.o.b. Gulf ports, is estab-
25466: määrätty .tämän yleissopimuksen kestoajaksi lished .for the duration of this Convenrtion
25467: seuraavaksi: as follows:
25468: 14 N:o 30
25469:
25470: Vähimmäis· Enimmiiis· Minimun1 :Maximum
25471: hinta hinta Price Price
25472: (US dollaria bushelilta) ( US dollars per bushel)
25473: Kanada Canada
25474: Mani'toba No. 1 1.95 1 /z Manitoba No. 1 1.95Y2 2.35Yz
25475: Manitoha No. 3 1.90 Manitoba No. 3 1.90 2.30
25476: United States of
25477: Yhdysvallat America
25478: DaJrk NortJhern Spring Dark Northern Spring
25479: No. 1 14% ......... . 1.83 2.23 No. 1, 14% ......... . 1.83 2.23
25480: Ha,rd Red Winter Hard Red Winter No. 2
25481: No. 2 (tavallinen) .... 1.73 2.13 (ordinary) . . . . . . . . . . . 1.73 2.13
25482: W-estern White
25483: No. 1 ............... . 1.68 2.08 W estern White No. 1 .... 1.68 2.08
25484: Soft Red Winter
25485: No. 1 ............... . 1.60 2.00 Soft Red Winter No. 1 1.60 2.00
25486: Argentiina Argentina
25487: Plate ................. . 1.73 2.13 Plate ................. . 1.73 2.13
25488: Australia Australia
25489: f. a. q ................. . 1.68 2.08 f.a.q .................. . 1.68 2.08
25490: European Economic
25491: EEC Community
25492: Standard 1.50 1.90 Standard ............. . 1.50 1.90
25493: Ruotsi ................ . 1.50 1.90 Sweden 1.50 1.90
25494: Kreikka . . . . . . . . . . . . . . . 1.50 1.90 Greece 1.50 1.90
25495: Espanja Spain
25496: Fine wheat ........... . 1.60 2.00 Fine wherut ........... . 1.60 2.00
25497: Common wheat ....... . 1.50 1.90 Common wheat ........ . 1.50 1.90
25498:
25499: 2. Vähimmäis- ja enimmäishinnat Kana- 2. The minimum prices and maximum
25500: dan ja Yhdysvaltojen erikseen mainituille pric-es for the specified Canadian and US
25501: vehnälaaduille f.o.b. Tyynen Valtameren luo- wheats, f.o.b. Pacific north-west ports shall
25502: teissa:tamat, ovat 6 centiä alhaisemmat kuin he 6 cents less than ·the prices in paragraph
25503: tämän artiklan 1 kohdan hinnat. 1 of this Article,
25504: 3. Meksikolaisen vehnän vähimmäis- ja 3. The minimum and maximum prices for
25505: enimmäishinnat näytteen tai selosteen mukai- Mexican wheat on sample or description f.o.b.
25506: sina f.o.b. Meksikon, Tyynen Valtameren Mexiean Pacific ports or at the Mexican
25507: satamat tai Meksikon raja, kumpi kulloinkin border whichever is applicable, shall he US
25508: soveltuu, ovat US dollaria 1.55 ja vastaavasti dollars 1.55 and 1.95 per bushel respectively.
25509: 1.95 bushelilta.
25510: 4. Tämän artiklan vähimmäishinnat voi- 4. The minimum prices under this Article
25511: daan sää:tää 8 ja 31 artiklan mukaisesti. may be adjusted in accordanc:e with the
25512: provisions of Articles 8 and 31.
25513: 5. F.a.q. australialaisen vehnän vähim- 5. The minimmn price and maximum
25514: mäis- ja enimmäishinnat f.o.b. Australian sa- price for f.a.q. Australian wheat f.o.b. Aus-
25515: tamat ovat 5 oentiä alapuolella vastaavan tralian ports shall he 5 cen:ts below the price
25516: c & f hinnan Englannin satamissa lask,ettuna equivalent to the c. and f. price ill United
25517: US Hard Red Winter No. 2 (tavallinen)- Kingdom ports of the minimum pri~e and
25518: vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnasta f.o.b. maximum price for US Hard Red Winter
25519: N:o 30 15
25520:
25521: Meksikon lahden satamissa, kuten on määri- No. 2 ( ordinary) wheat f.o.b. Gulf pol'ts,
25522: telty tämän artiklan 1 kohdassa käy:ttäen specifi~d in paragraph 1 of this Article,
25523: kulloinkin vallitsevia kuljetuskus'tannuksåa. computed by using currently prevailing
25524: transportaHon costs.
25525: 6. Argentiinan vehnän vähimmäis- ja 6. The minimum pri.ces and maximum
25526: enimmäishinnat f.o.b. Argentiinan satamissa prices for Arg'entine wheat f.o.b. Argentine
25527: Tyynen Valtameren ja Intian V altameren ports, for destinations bordering the Pacific
25528: rannalla oleviin määräsatamiln, vastaavat and Indian Oceans shall be the prices equiva-
25529: c&f-hintoja Yokohamassa laskettuna US lent ,to rthe c. and f. prices in Yokohama of
25530: Hard Red Winter No. 2 (tavaJlinen)-vehnän the minimum prices and max1mum prices for
25531: vähimmäis- ja enimmäjshinnoista f.o.b. Tyy- US Hard Red -Winter No. 2 (ordinary)
25532: nen Valtameren luotei.ssatamissa, kuten on wheat f.o.b. Pacific north-west ports, speci-
25533: määritelty tämän artiklan 2 kohdassa käyt- fied in paragraph 2 of this Article, computed
25534: täen kulloinkin valLitsevia kuljetuskustan- by using currently prevailing transportation
25535: nuksia. 0osts.
25536: 7. Vähimmäishinnat ja enimmäishinna;t 7. The minimum prices and maximum
25537: prices for
25538: - - - erikseen mainituille Yhdysvalto- - - - the spooified US wheats, f.o.b.
25539: jen vehnänlaaduille f.o.b. Yhdysvaltojen At- US Atlantic, Great Lakes and Canadian St.
25540: lantin valtameren, Suurten järvien ja Kana- Lawrence ports,
25541: dan S:t. Lawrencen satamissa,
25542: - - - erikseen mainituille Kanadan veh- - - - the specified Canadian wheats,
25543: nälaaduille, f.o.b. Fort William/Port Arthur, f.o.b. Fort William/Port Arthur, St. Law-
25544: St. Lawrell<~cn satamat ja Port Churchill, rence ports, Atlantic ports and Port Chur-
25545: chill,
25546: - - - Argentiinan vehnälle, f.o.b. Ar- - - - Argentine wheat, f.o.b. Argenti-
25547: gentiinan satamissa, muihin kuin tämän ar- ne ports, for destinations other than those
25548: tiklan 6 kohdassa erikseen mainittuihin mää- specified in paragraph 6 of this ArHcle,
25549: räsatamiin, vastaava:t c & f hintoja Ant- shall be the prices equivalent to the c. and
25550: werpenissä/Rotterdamissa laskettuna vähim- f. prices in Antwerp/Rotterdam of the mini-
25551: mäis- ja enimmäishinnoista, kuten on määri- mum prices and maximum prices specified
25552: telty tämän artiklan 1 kohdassa käyttäen in paragraph 1 of this Article computed by
25553: kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuksia. using currently prevailing transportation
25554: costs
25555: 8. EEC:n standardi-vehnän vähimmäis- 8. The minimum prices and maximum
25556: ja enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa prices for the European Economic Commu-
25557: määräsatamassa, tai c & f hintaa määrämaa- nity standard wheat shall be the prices
25558: han toimitusta vart,en sopivassa satamassa equivalent to the c. and f. price in the
25559: laskettuna US Hard Red Winter No. 2 (ta- country of destination, or the c. and f. price
25560: vallinen) vehnän vähimmäis- ja enimmäis- at an appropriate port for delivery to the
25561: hinnoista f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määri- country of destination, of the minimum pri-
25562: telty tämän artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyt- ces and maximum prices for US Hard Red
25563: täen kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuk- Winter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United
25564: sia ja soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia States, specified in pa.ragraphs 1 and 2 of
25565: hintajärjestelyjä, jotka on esitetty vastaavien this Article, computed by using currently
25566: laatuj~en vertailuasteikossa. prevailing transportation costs and by app-
25567: lying the price adjustments corresponding
25568: to the agreed qualirty differences set forth
25569: in the scale of equivalents.
25570: 9. Ruotsalaisen vehnän vähimmäis- ja 9. The minimum prices and maximum-
25571: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Swedish wheat shall be the prices
25572: rämaassa, rt:ai c & f hintaa määrämaahan toi- equivalent to the c. and f. price in the
25573: mitusta varten sopivassa satamassa lasket- country of destination, or the c. and f.
25574: tuna US Hard Red Winter No. 2 (tavalli- price at an appropriate port for delivery to
25575: 16 N:o 30
25576:
25577: nen) -vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnoista the country of destination) of the minimum
25578: f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määritelty tä- prices and maximum prices for US Hard
25579: män artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyttäen kul- Red Winter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b.
25580: loinkin vallitsevia kuljetuskustannuksia ja so- United States, specified in paragraphs 1
25581: veltaen sovittuja laatueroja vastaavia hinta- and 2 of this Article, computed by using
25582: järjestelyjä, jotka on esH,etty vastaavien laa- currently prevaHing transport3Jtion costs and
25583: tujen vertiluasteikossa. applying the price ad,justments correspond-
25584: ing to the agreed quality differeooes set
25585: forth in the scale of equivalents.
25586: 10. Kreikkalaisen vehnän vähimmäis- ja 10. The minimum prices and maximum
25587: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Greek wheat shall be the prices
25588: rämaassa, tai c & f hintaa määrämaahan equivalent to the c. and f. price in the coun-
25589: toimi:tusta varten sopivassa satamassa lasket- try- of destination, or the c. and f. price at
25590: tuna US Hard Red Winter No. 2 (tavalli- an appropriate port for delivery .to the coun-
25591: nen)-vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnoista try of destination, of the minimum prices
25592: f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määritelty tä- and maximum prices for TJS Hard Red Win-
25593: män artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyttäen kul- ter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United
25594: lo1nkin vallitsevia kuljetuskustannuksia ja States, specified in paragraphs 1 and 2 of
25595: soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia hinta- this Article, computed by using currently
25596: järjestelyjä, jotka on esitetty vastaavien laa- prevailing transportation costs and by app-
25597: tujen vertailuasteikossa. lying the price adjustments correspondilng
25598: to the agreed dif:llerences set forth in the
25599: scale of equivalents.
25600: 11. Espanjalaisen vehnän vähimmäis- ja 11. The minimum prices and maximum
25601: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Spanish wheat shall be the prices
25602: rämaassa, tai c & f hintaa määrämaahan toi- equivalent to the c. and :f. price in the coun-
25603: mitusta varten sopivassa satamassa lasket- try of dleStination, or the c. and f. price at
25604: tuna US Hard Red Winter N:o 2 (tavalli- an appropriate port for delivery to the coun-
25605: nen) -vehnän vähimmäis- ja enimmäishin- try of destination of the minimum prices
25606: noista f.o.b. Yhdysvallat, kuten on määri- and maximum prices for US Hard Red Win-
25607: telty tämän artiklan 1 ja 2 kohdissa, käyt- ter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United
25608: täen kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuk- States, specified in paragraphs 1 and 2 of
25609: sia ja soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia this Article, com puted by using currently
25610: hintajärjestelyjä, jotka on esitetty vastaavien prevailing transportation costs and by app-
25611: laatujen vertailuasteikossa. lying the price adjustments corresponding
25612: to the agreed quality differences set iorth
25613: in the scale of equivalents.
25614: 12. Muiden vehnälaatujen kohdalla, jotka 12. In relation to other wheats of count-
25615: tulevat tämän artiklan 1 kohdassa maini- ri~s referred to in paragraph 1 of this
25616: tuista maista, vähimmäis- ja enimmäishinto- Article, the ways of computing minimum and
25617: jen laskutap.oja, kuten on esitetty tämän maximum prices set out in paragraph 2 or
25618: artiklan 2 kohdassa tai vastaavia laskutapoja the equivalents <thereof set out in paragraphs
25619: kohdissa 5-11, sovelletaan samalla tavalla 5 to 11 of this Article shall apply in the
25620: kuin niitä sovelletaan näissä pykälissä mai- same way as they apply to the wheats
25621: nittuihin V'ehnälaatuihin. referred to in those paragraphs.
25622: 13. Hinnantarkastuskomitea saattaa neu- 13. The Prices Review Committee may in
25623: voteltuaan hinta-alakomitean kanssa: consultation with the Sub-Committee on
25624: Prices:
25625: a) määrätä vastaavien vehnälaatujen vä- a) determine the equivalent minimum and
25626: himmäis- ja enimmäishinnat toisiksi kuin tä- maximum prioos for wheats at points other
25627: män artiklan 1, 2 ja 3 kohdissa sekä 5-11 than those referred to in paragraphs 1, 2
25628: kohdissa mainitut hinnat, ja and 3 and paragraphs 5 to 11 of this Article,
25629: and
25630: b) määritellä f.o.b. Yhdysvallat Meksikon b) specify, basis f.o.b. United States Gulf
25631: N:o 30 1;7
25632:
25633: lahden satamat pohjalta vähimmäis- ja enim- ports, mm1mum and maximum prices for
25634: mäishinnat m:i!lle tahansa vehnälaj.ikkeelle, any description, class, type, grade or quality
25635: -luokalle, -tyypille, -.arvoluokalle tai -laadulle of wheat other than those specified in para-
25636: 'toiseksi kuin mitä tämän artiklan 1 ja 3 graphs 1 and ·3 of this Articl~, provided that
25637: kohdissa on määrätty edellyttäen, että näin the difference hetween the minimum and
25638: määrättyjen vähimmäis- ja enimmäishintojen maximum prices so speciified shall he 40
25639: ero on 40 oontiä hushelilta, ja mikäli! on ky- cents per hushel) and in the case of a wheat
25640: symys vehnästä, joka ei tule näissä pykälissä of a country not mentioned in those para-
25641: mainituista maista, komitea toimii edeUä ole- graphs the Commi'ttee shall act in accordance
25642: van alipykälän mukaisesti, jos se ei vielä ole with the preceding suh-paragraph if it has
25643: tehnyt siten mainitun vehnän suhteen. not al:veady done so in respect of thlllt wheat.
25644: 14. Mikäli on kysymys jostakin vehnästä, 14. In the case of any wheat for which
25645: jolle vähimmäis- ja renimmäishintoja ei ole minimum and maximum prices have not been
25646: määrätty, saadaan nämä hinnat tämän ar- specified, the minimum and maximum prices
25647: tiklan 1 ja 3 kohdissa tai kohdassa 13 h for the time being, basis f.o.b. United Stares
25648: määritellyn vehnälajikkeen, -luokan, -tyypin, Gulf ports, shall he derived from the mini-
25649: -arvoluokan tai -laadun vähimmäis- ja enim- mum and maximum prices of the description,
25650: mäishintojen perusteella f.o.h. Yhdysvalhtt class, type, grade or quality of wheat spe-
25651: Meksikon lahden satamat, jotka ovat lähinnä cified in paragraphs 1 and 3 or under para-
25652: verrattavissa sellaiseen vehnään, lisäämällä graph 13 b) of this Articlre, which is most
25653: hintaan sopivan premiumin tai vähentämällä closely comparahle to such wheat hy the
25654: siitä sopivan alennuksen. Tällaiset premiu- addition of an appropriate premium or by
25655: mi:t ja alennukset määrää ja tarkistaa tar- the deduction of an appropriate discount.
25656: vittaessa hinnantarkastuskomitea. Hinnantar- Such premiums or discounts may he fixed
25657: kastuskomitea toimii tämän kohdan mukai- and adjusted as necessary by the Prices
25658: sesti kaikissa kokouksissa, jotka on kutsuttu Rleview Committee. The Prices Review Com-
25659: kokoon 9 artiklan 1, 3 tai 6 kohdan nojalla. mittee shall act in accordance with this
25660: paragraph at any meeting called under para-
25661: graphs 1, 3 or 6 of Article 9.
25662: 15. Älköön mikään vähimmäis- 'tai enim- 15. No minimum or maximum price, basis
25663: mäishinta, perushinta f.o.b. Yhdysvallat Mek- f.o.h. United States Gulf ports, specified un-
25664: sikon lahden satamat, mikä on määrätty tä- der the provisions of paragraph 13 b) of this
25665: män artiklan 13 h kohdassa, olko vastaavasti Article, shall :r<espectively he higher than the
25666: korkeampi kuin Manitoba Northern N:o 1 minimum or maximum price for l\fanitoba
25667: vehnän vähimmäis- tai enimmäishinta, joka Northern No. 1 wheat specified in para-
25668: on määrätty tämän artiklan 1 kohdassa. graph 1 of this Article.
25669: 16. Vastaavat tämän artiklan 5--11 koh- 16. The equivalent minimum and maximum
25670: dissa mainitut vähimmäis- ja enimmäishinnat prices referred to in paragraphs 5 to 11 of
25671: on neuvoston sihteeristön hinta-alakomitean this Article shaU be computed at l"egular
25672: avustamana laskettava säännöllisin väliajoin, intervals by the Secretariat of the Council
25673: ottaen huomioon valtamerikuljetuskustannuk- WJith the assistance of the Sub-Committee on
25674: set, jotka heijastavat nykyistä yleisesti käy- Prices, having regard to the costs of ocean
25675: tettyä siirtymismenetelmää ja parhaiten ver- transportation which reflect the current
25676: tauskelpoisella pohjalla ko. satamien välillä. method of movement generally employed and
25677: on the most comparahle hasis hetween the
25678: ports concerned.
25679: 17. Niitä tarkoituksia varten, jolloin ver- 17. For the purposes o:f comparing the
25680: rataan muussa kuin Yhdysvaltojen valuu- price of any wheat quoted in other
25681: tassa ilmoitetun vehnän hintaa tämän artik- than United States currency with the
25682: lan ehtojen mukaisesti laskettujen vähim- minimum and maximum prices or the
25683: mäis- tai enimmäishintojen tai vastaavien equivalents thereof computed in accordance
25684: kanssa, on mainittu hinta muutettava Yh- with the provisions of this Article, that price
25685: dysvaltojen valuutaksi voimassa olevan kurs- shall he convrerted into United Smtes currency
25686: sin mukaan. Jokaisesta hintojen muuttamista at the prevailing rate of exchange. Any
25687: 3 5667/68
25688: 18 N:o 30
25689:
25690: koskevasta kiistanalaisesta kysymyksestä dispute as to the conversion of prices shall be
25691: päättää hinnantarkastuskomitea. decided hy the Prices Review Committee.
25692: 18. Vähimmäis- ja enimmäishinnat ja 18. The minimum and maximum priees
25693: niitä vastaavat hinnat eivät sisällä sellaisia and the equivalents thereof shall exelude
25694: kuljetus- ja markkinointikustannuksia, joista such carrying charges and marketing costs
25695: on saatettu sopia ostajan ja myyjän kesken as may he agreed between the buyer and the
25696: edellyttäen, että kuljetuskustannukset tulevat seller, provided that carrying charg'es shall
25697: ostajan tilille vasta sovitun päivän jälkeen, accrue for the huyer's account only after an
25698: joka on määrätty sopimuksessa, jolla vehnä agreed date specified in the contract under
25699: on myyty. which the wheat is sold.
25700: 19. Durum-vehnä ja takuutodistuksena 19. Durum wheat and oortified seed whoot
25701: varustettu siemenvehnä jäävät enimmäishin- shall he excluded from the provisions relating
25702: toja koskevien ehtojen ulkopuolelle ja dena- to maximum prices and denatured wheat
25703: turoitu vehnä vähimmäishintoja koskevi-en from the provisions relating to minimum
25704: ehtojen ulkopuolelle. prices.
25705: 20. Jos jokin jäsenmaa esittää hinnantar- 20. Without prejudice to the operation of
25706: kastuskomitealle, että vastaavan vähimmäis- Articl:e 8 if any memher country represents
25707: ja enimmäishinnan laskeminen tämän artik- to the Pr:ices Review Committee that any
25708: lan 5-11 kohtien ja 13 kohdan määräysten computation of an equivalent minimum or
25709: mukaisesti ei enää vallitsevien kuljetuskus- maximum priee under the provisions of
25710: tannusten valossa ole kohtuullista, komitean paragraphs 5 to 11 or paragraph 13 of thiis
25711: tulee riippumatta 8 artiklan soveltamisesta Article is, in the light of current transporta-
25712: harkita asiaa ja tehdä neuvoteltuaan hinta- tion costs, no longer fair, that Committee
25713: alakomitean kanssa sellaisia tarkistuksia, shall consider the matter and may in con-
25714: jotka se katsoo tarpeellisiksi. sultation with the Sub-Committee on Prices
25715: make such adjustments as it considers
25716: desirahle.
25717: 21. Kaikki rt;ämän artiklan 13, 14, 17 tai 21. All decisions of the Prices Review
25718: 20 kohtien mukaiset hinnantarkastuskomitean Co:mmittee under paragraphs 13, 14, 17 or
25719: päätökset ovat kaikkia jäsenmaita sitovia 20 of this Article shall he binding on all
25720: edellyttäen, ert;tä mikä tahansa jäsenmaa, member countries, provided that any member
25721: joka pitää tällaista päätöstä itselleen ,epä- country which considers any such decision
25722: edullisena, saattaa pyytää neuvostoa otta·· is disadvantageous to it may ask the Council
25723: maan tuon päätöksen uudelleen harkitta- to review that decision.
25724: vaksi.
25725: 22. Jokaisen maan, jolla on yksi tai use- 22. Each country which has one or more
25726: ampia tässä artiklassa luete:ltuja vehnälaa- wheats listed in this Article shall provide to
25727: tuja, tulee toimittaa neuvostolle jokaisena sa- the Council each crop year a copy of the
25728: tovuonna kopio näiden vehnälaatujen voi- current official specifications, standards or
25729: massa olevista virallisista ~erityismääräyksistä, descriptions for those wheats where they
25730: standardeista tai laatuselostuksista, mikäli exist. Upon request by the Secretariat, count-
25731: niitä on olemassa. Sihteeristön pyynnöstä ries which export wheat shall provide to the
25732: maiden, jotka vievät vehnää, tulee toimittaa Council the current official specifications,
25733: neuvostolle vehnälaaduista, joita ei ole lue- standards or descriptions of wheats, where
25734: teJltu tässä artiklassa, voimassa olevat viralli- they 'exist, not listed in this Article.
25735: set erityismääräykset, standardit ja laatuse-
25736: lostukset, mikäli niiltä on olemassa.
25737:
25738: 7 artikla Article 7
25739: V ehnäjauhon hinnat Prices of wheat flour
25740: 1. Vehnäjauhon kaupalliset ostot tulee kat- 1. Commercial purchases of wheat flour
25741: soa tapahtuvan hintoihin, jotka ovat sopu- will he deemed to he at prices consistent with
25742: N:o 30 19
25743:
25744: soinnussa 6 artiklassa määriteltyjen vehnän the prioos for wheat specified in or determi-
25745: hintoJen kanssa, jollei neuvosto saa päinvas- ned under Article 6, unless a statement to
25746: taista perusteltua ilmoitusta joltakin jäsen- the contrary, with supporting information, is
25747: maalta. Tällaisessa tapauksessa tulee neuvosto received by the Council from any member
25748: minkä tahansa asianomaisen maan avustuk- country, in which case the Council shall,
25749: sella tutkimaan asian ja ratkaisemaan, vas- with the assistanC'e of any countci€8 concer-
25750: taavatko hinnat toisiaan. ned, consider the matter and decide whether
25751: the price is so consistent.
25752: 2. Jos yksi tai useampi jäsenmaa on sitä 2. If one or more member countries delem
25753: mieltä, että tietyt kansainvälisen kaupan ta- thllJt certain practices in the field o:f inter-
25754: vat ovat määrätyissä tapauksissa vääristä- national trade have in certain cases distorted
25755: neet yhdenmukaisuutta, jonka täytyy vallita the consistency which must -exist between the
25756: jauhon hintojen ja vehnän hintojen väilillä, prices for flour and the prices for wheat, and
25757: ja katsovat, että tällaiset tavat ovat vakavasti consider that their interests ha~ been seriously
25758: loukanneet heidän etujaan, saattavat ne pyy- hurt by these practices, they may ask for
25759: tää neuvotteluja asianomaisen jäsenmaan tai consultations with the m~ember country or
25760: jäsenmaiden kanssa.. member countries concerned.
25761: 3. Neuvosto voi yhteistoiminnassa minkä 3. The Council may in co-operation with
25762: tahansa jäsenmaan kanssa panna toimeen tut- member countries carry out studies of the
25763: kimuksia, jotka koskevat vehnäjauhon hin- prices of wheat flour in relation to the prices
25764: toja vehnän hintoihin verrattuina. of wheat.
25765:
25766: 8 artilda Article 8
25767: Vähimmäishintojen merkitys Role of minimum prices
25768: Vähimmäishintojen tarkoituksena on aut- The purpose of the schedule of minimum
25769: taa markkinoiden vakaana pysymistä teke- prices is to contribute to market stability by
25770: mällä mahdolliseksi päätellä, milloin markki- making it possible to determine when the
25771: nahintojen taso minkä tahansa vehnälaadun lev:cl of market prices for any wheat is at or
25772: osalta on vähimmäishintatasolla tai lähenee approaching the minimum of the range.
25773: siif;å. Koska hintasuhteet vehnätyyppien ja Since price relationships between types and
25774: -laatujen välillä vaihtelevat kilpailuolosuhtci.- qualities of wheat fluctuate with competitive
25775: den mukaisesti, on minimihintojen tarkkailu circumstances, provision is made for review
25776: ja tarkistaminen tehty mahdolliseksi. of and adjustments .in minimum prices.
25777: 1. Jos neuvoston sihteeristö markkinaolo- 1. If the Secretariat of the Council in the
25778: suhteita jatkuvasti tarkkaillessaan on sitä course of its continuous review o:f market
25779: mieltä, että tilanne on muodotrtunut tai uh- conditions is of the opinion that a situation
25780: kaa välittömästi muodostua sellaiseksi, että ha.s arisen, or threatens imminently to arise,
25781: se näyttää vaarantavan tämän yleissopimuk- which appears to jeopardize the objootives
25782: sen tavoitteita vähimmäishintaehtojen osalta, of thiis Convention with regard to the mini-
25783: tai jos mikä tahansa jäsenmaa on kiinnittä- mum price provisions, or if such a situation
25784: nyt neuvoston sihteeristön huomiota sellai- is called to ithe attention of the Secretariat
25785: seen tilanteeseen, toimeenpanevan sihteerin of the CounciJ. by any member country, the
25786: tulee kutsua tarkastuskomitean kokous koolle Executive Secretary shall convene a meeting
25787: kahden päivän kuluessa ja saman·aikaisesti of the Prioos Review Committee within two
25788: ilmoittaa asiasta kaikille jäsenmaille. days and concurrently notify all member
25789: countries.
25790: 2. Hinnantarkastuskomitean tulee tark- 2. The Prices Review Committee shall
25791: kailla hintatilannetta pitäen silmällä sopi- review the price situation with the view to
25792: mukseen pääsemistä jäsenosapuoHen vaati- reaching agreement on action required by
25793: mista toimenpiiteistä hintojen vakavuuden member participants to restore price stability
25794: palauttamiseksi ja hintojen säilyttämisestä and to maintain prices at or above minimum
25795: vähimmäishintatasolla tai sen yläpuolella ja levels and shall notify the Executive Sec:re-
25796: 20 N:o 30
25797:
25798: ilmoittaa toimeenpanevalle sihteerille sopi- tary when agreement has been reached and
25799: mukseen pääsystä ja toimenpiteistä, joihin of the action taken to restore market sta-
25800: on ryhdytty markkinoiden vakavuuden pala- bility.
25801: uttamiseksi.
25802: 3. Jos hinnantarkastuskomitea ei kolmen 3. If after rthroo market days the Prices
25803: markkinapäivän ·kuluessa kykene pääsemään Review Committee is unab1e to reach agroo-
25804: sopimukseen toimenpiteistä markkinoiden ment on the action to be taken to restore
25805: stabiliteetin palauttamiseksi, neuvoston pu- market stability, the Chaii:'Illan of the Council
25806: heenjohtajan tulee kutsua kahden päivän ku- shall convene a meeting of the Council
25807: luessa koolle neuvoston kokous harkitsemaan, within two days to consider what further
25808: mihin lisätoimenpiteisiin voitaisiin ryhtyä. measures might be taken. If after not more
25809: Jos enintään kolme päivää neuvoston suoritta- than three days of review by the Council any
25810: man tarkastuksen jälkeen mikä tahansa jäsen- member country is exporting or offering
25811: maa vie maasta tai tarjoaa vehnää alle neu- wherut below the minimum prices as determi-
25812: voston määräämien vähimmäishintojen, päät- ned by the Council, the Council shall decide
25813: tää neuvosto, onko tämän yleissopimuksen wherther provisions of this Convention shall
25814: määräysten soveltaminen lreskeytettävä ja be suspended and if so to what extent.
25815: missä määrin.
25816: 4. Kun mikä tahansa vähimmäishinta on 4. When. any minimum price has boon
25817: tarkistettu edellä olevan mukaisesti, päätty- adjusted in accordance w:iJth the foregoing,
25818: vät tällaiset järjestelyt, kun hinnantarkastus- such adjustments shall terminate when the
25819: komiooa tai neuvosto huomaa, että olosuhteet, Prices Review Committee or the Council finds
25820: j.otka vaativat näitä tarldstuksia, eivät enää that rthe conditions requiring the adjustments
25821: ole vallitsevia. ho longer prevail.
25822:
25823: 9 atikla Article 9
25824: Enimmäishintajulistukset Maximum price declarations
25825: 1. Toimeenpaneva sihteeri, joka suorittaa 1. The ExecutiV'e Secretary, who shall
25826: vehnän hintojen jatkuvaa tarkkailua, kutsu- keep the prices of wheat under continual
25827: koon välittömästi koolle hinnantarkastuskomi- review, shall :immediately convene a mooting
25828: tean kokouksen, jos hän on sitä mieltä tai jos of the Prices Review Commitooe if he is of
25829: hinta-alakomitea tai mikä tahansa jäsenmaa the opinion, or the Sub-Committee on Prices
25830: hänelle ilmoittaa olevansa sitä mieltä, että or any member country informs him that it
25831: tilanne on muodostunut sellaiseksi) että jokin is of the opinion that a situation has arisen
25832: viejämaa tarjoaa mitä tahansa vehnää tuoja- in which an exporting country is making any
25833: maiden ostettavaksi enimmäishintaa lähentele- wheat available for purchase by importing
25834: vään hintaan. Jos hinnantarkastuskomitea countries at a price near the maximum price.
25835: päättää, että sellainen tilanne on syntynyt, If the Prices Review Committee decides that
25836: ilmoittakoon toimeenpaneva sihteeri välittö- such a situllltion has arisen, the Executive
25837: mästi asiasta kaikille jäsenmaille. Secretary shall immediately inform all
25838: member countries.
25839: 2. Viejämaan tulee niin pian kuin sen 2. As soon as any of i:ts wheat is made
25840: minkä tahansa laatuista vehnää tarjotaan available for purchase by importing countries
25841: ostettavaksi tuojamaihin enimmäishintaan, tie- at prices not less than the maximum price,
25842: dottaa tästä neuvostolle. Saa:tuaan sellaisen an exporting country shall notify the Council
25843: ilmoituksen toimeenpanevan sihteerin tulee to that effect. On receipt of such notification
25844: silloin neuvoston nimissä, •ellei tämän artik- the Executive Secretary acting on behalf of
25845: lan 6 kohdassa ja 16 artiklan 6 kohdassa toi- the Council shall, except as otherwise provi-
25846: sin määrätä, antaa sen johdosta julistus, ded in paragraph 6 of this Article and para-
25847: jota sanotaan tässä yleissopimuksessa enim- graph 6 of Article 16 make a declaration ac-
25848: mäishintajulistukseksi. Toimeenpaneva sih- cordingly, referred to in this Convention as
25849: teeri tiedottaa enimmäishintajulistuksesta a maximum price declaration. The Executive
25850: N:o 30 21
25851:
25852: kaikille jäsenmaille mahdollisimman pian sen Secretary shall communicatc that maximum
25853: tekemisen jälkeen. price declaration to all member countries as
25854: soon as possible after it has be€n made.
25855: 3. Tehdessään ilmoituksen tämän artiklan 3. In making a notification under para-
25856: 2 kohdan mukaisesti tulee viejämaan graph 2 of this Article, the exporting
25857: country shall
25858: a) jos mikä tahansa vehnälaaduista, jonka a) if any of the wheats in respect of
25859: suhtoon ilmoitus on tehty, ei 6le sellainen, which the notification is made is not one for
25860: jolle on määritelty enimmäishinta 6 artiklassa which a maximum price is specified in, or
25861: tai sen määräysten mukaisesti, ilmoittaa, has been specified under the provisions of,
25862: minkä se katsoo olevan enimmäishinnan ky- Article 6, state what it considers the maxi-
25863: seisellä hetkellä, f.o.b. Yhdysvallat Meksikon mum price for the time being, basis f.o.b.
25864: lahden satamat, miUe tahansa sellaiselle V'eh- United States Gulf ports, for any such
25865: nälaadulle, ja wheats to be, and
25866: b) kysymyksen ollessa kaikista vehnälaa- b) in the case of all wheats in respect of
25867: duista, joiden suhteen ilmoitus tehdään, il- which the notification is made, state what it
25868: moittaa, mitkä se arvioi enimmäishintojen computes the maximum prices to be on the
25869: olevan ilmoituspäivänä niillä paikoilla, joilta date of notification at the points from
25870: näitä vehnälaatuja yleisesti vi·edään, which those wheats are commonly exported,
25871: ja toimeenpanevan sihteerin tulee ilmoittaa and ·the Executive Secretary shall fuform
25872: asiasta sen mukaisesti kaikille jäsenmaille. all other member countries accordingly. If
25873: Jos mikä tahansa jäsenmaa esittää toimeen- any member country represents to the Exe-
25874: panevalle sihteerille, että mitkä tahansa hin- cutive Secretary that any of the prices
25875: noista; joihin yllä viitataan, eivät ole ko. referred to above are not the maximum
25876: vehnälaatujen enimmäishintoja, tulee sihtee- prices of the wheats concerned, he shall
25877: rin heti kutsua koolle hinnantarkastuskomi- immediately convene a meeting of ·the Prices
25878: tea, jonka tulee neuvoteltuaan hinta-alikomi- Review Committee which shall decide the
25879: tean kanssa päättää tehtyjen esitysten koh- maximum prices in respect of which rep-
25880: teina olevista enimmäishinnoista. resentations have been made in consultation
25881: with the Sub-Committee on Prices.
25882: 4. Viejämaan tulee, niin pian kuin sen 4. As soon as all of its wheat which has
25883: minkä tahansa laatuista vehnää, jota on tar been made available at not less than rthe
25884: jottu kaupaksi enimmäishintaan) jälleen tar- maximum price, is again made available for
25885: jotaan ostettavaksi tuojamaihin enimmäishin- purchase by importing countries at prices
25886: toja alemmilla hinnoilla, tiedottaa tästä neu- less than the maximum price, an exporting
25887: vostolle. Toimeenpanevan sihteerin tulee sil- country shall notify the Council to that
25888: loin neuvoston nimissä peruuttaa enimmäis- effect. Thereupon, th·e Executive Secretary,
25889: hintajulistus asianomaisen maan kohdalta acting on behalf of the Council, shall
25890: antamalla asiasta uuden julistuksen. Hänen terminate the maximum price declaration in
25891: tulee lähettää tämä uusi julistus kaikille respect of that country by making a further
25892: viejä- ja tuojamaille mahdollisimman pian declaration accordingly. He shall communicate
25893: sen antamisen jälkeen. such further declaration to all exporting and
25894: importing countries as soon as possible after
25895: it has been made.
25896: 5. Neuvoston tulee menettelytapasäännöis- 5) The Council shall in its rules of proce-
25897: sään antaa tämän artiklan 2 ja 4 kohtien dure, prescribe regulations to give effect to
25898: toimeenpanemista, koskevat määräykset, mu- paragraphs 2 and 4 of this Article, including
25899: kaan luettuna määräys päivämäärästä, josta regulations determining the effective date of
25900: lukien ;tämän artiklan tarkoittama julistus any declaration made under this Article.
25901: tulee voimaan.
25902: 6. Jos jokin viejämaa milloin tahansa on 6. If at any time in the opinion of the
25903: toimeenpanevan sihteerin mielestä jättänyt Executive Secretary an exporting country
25904: antamatta tiedoituksen, jota tämän artiklan has failed ,to make a notification under para-
25905: 2 ja 4 kohdat tarkoittavat, tai on ant,anut graph 2 or 4 of this Article, or has made
25906: 22 N:o 30
25907:
25908: paikkansapitämättömän ilmoituksen, hänen an incorroot notification, he shall wi:thout
25909: tu1ee välittämättä jälkimmäisessä tapauksessa prejudice in the latter case to the provisions
25910: 2 ja 4 kohtien määräyksistä kutsua heti o:f paragraph 2 or 4, immediately convene a
25911: koolle hinta-alakomitea. Milloin .toimeenpa- meeting of the Sub-Committee on Prices. H
25912: neva sihteeri jonakin ajankohtana on sitä at any time in the opinion of the Execurtive
25913: mieltä, etteivät ne asianhaarat, jotka ovat Secr:etary an exporting country has made a
25914: perustana ilmoitukselle, jonka jokin vi,ejä- notification under paragraph 2 but the facts
25915: maa on antanut 2 kohdan pohjalla, oikeuta relating thereto do not warrant a maximum
25916: enimmäishintajulistuksen antamista, hän ei price doolaration, he shall not make such a
25917: anna tätä julistusta, vaan jättää asian ala- declaration but shall refer the matter to the
25918: komitean harkittavaksi. ,Jos alakomitea esit- Sub-Committee at a meeting immediately con-
25919: tää joko tämän pykälän tai 31 ar:tiklan pe- vened :for this purpose. 1f the Sub-Committee
25920: rusteella, että 2 tai 4 kohdan tarkoittam!). advises either under this paragraph or in
25921: julistus pitäisi antaa tai olla antamatta tru accordance with Article 31 that a declaration
25922: on väärä, hinnantarkastuskomitea vastaa- under paragraph 2 or 4 should be or should
25923: vasti joko antaa. julistuksen tai on sen anta- not be made or is incorrect, as the case may
25924: matta tai peruuttaa silloin voimassa olevan be, the Prices Review Committee may make
25925: julistuksen viivytyksettä.. Toimeenpaneva sih- or refrain :from making a declaration ac-
25926: teeri ilmoittaa jokaisen tällaisen julistuksen cordingly, or cancel any declaration then in
25927: tai peruutuksen kaikille jäsenmaille niin effect, whichever is appropriate wirthout
25928: pian kuin mahdollista. delay. The Executive Secretary shall eom-
25929: municate any such declaration or cancellation
25930: to all member countries a.s soon as possible.
25931: 7. Jokainen tämän artiklan perusteella an- 7. Any declaration made under this Ar-
25932: nettu julistus koskee sitä. satovuotta tai niitä ticle shall speci:fy ·the crop year or crop
25933: satovuosia, jotka siinä. mainitoo.n, ja tätä. so- years to which it relates, and this Convenrtion
25934: pimusta sovelletaan sen mukaisesti. shall apply accordingly.
25935: 8. Jos jokin viejä- tai tuojamaa on sitä 8. If any exporting or importing country
25936: mieltä, että. tämän artiklan tarkoittama julis- considers that a declaration under this Article
25937: tus olisi pitäny;t antaa tai jättää antamatta, should be or should not have been made, as
25938: 86 voi jättää. asian neuvoston käsiteltäväksi. the case may be, it may refer the matter to
25939: Jos neuvosto toteaa, että asilalJ.omaisen maan the Council. H the Council :finds that the
25940: esitykset ovat perusteltuja, se antaa tai pe- representations o:f the country concerned are
25941: ruuttaa julistuksen vastaavasti. well :founded, it shall make or cancel a
25942: declaration accordingly.
25943: 9. Jokaisen tämän artiklan 2, 4 tai 6 koh- 9. Any declaration made under paragraphs
25944: dan nojalla annetun julistuksen, joka peruu- 2, 4 or 6 o:f this Article which iS cancelled
25945: tetaan tämän artiklan määräysten mukaisesti, in accordance with this Article shall be
25946: on katsottava olevan täysin voimassa peruu- regarded as having :l'ull :force and e:ffe.et
25947: tuspäivään asti, eikä mainitunlainen peruu- until the date o:l' its cancellation, and such
25948: tus vaikuta mitään niiden toimenpiteiden cancellation shall not aff1ect the validity o:f
25949: pätevyyteen, jotka tapahtuvat julistuksen anything done under the declaration prior
25950: voimassa ollessa ennen sen peruutusta. to its cancellation.
25951: 10. Tässä artiklassa "v,ehnä" ei tarkoita 10. For the purpose of this Article
25952: durum-vehnää eikä takuutodistuksella varus- "wheaJt" excludes durum wheat and certi:fioo
25953: tettua siemenvehnä.ä. seed wheat.
25954:
25955: 10 artikla Article 10
25956: Euroopan Talousyhteisön asema Status of European Economic Community
25957: 1. Euroopan Talousyhteisö, mikä säänno!- 1. The European Economic Community
25958: Hsesti ja jatkuvasti harjoittaa sekä tuontia which regularly and continuously engages in
25959: että vientiä kansainvälisillä markkinoilla, import and export operations on the inter-
25960: N:o 30 2S
25961:
25962: on luetteloitu samanaikaisesti tämän sopi- national market is listed simultaneously in
25963: muksen liitteessä A ja liitteessä B viejä- Annex A and in Annex B of this Convention
25964: maaksi ja tuojamaaksi kaikkine siitä johtu- as an exporting country and as an importing
25965: vine oilreuksineen ja velvoitteineen. country with all the rights and obligations
25966: deriving 1herefrom.
25967: 2. Kuitenkin mitä tulee Euroopan Talous- 2. In regard however to the obligations of
25968: yhteisön velvoitteisiin vientimaana tilanteessa, the European Economic Community as an
25969: jossa enimmäishintajulistus koskee Euroopan exporting country in a situation of a maxi-
25970: talousyhteisömaiden vehnää, tulee Euroopan mum price declaration concerning the wheat
25971: Talousyhteisön tarjota vehnää tuojamaiden of the European Economic Community, the
25972: ostettavaksi, jotka ovat tämän sopimuksen European Economic Community shall make
25973: jäseniä, hintaan, mikä ei ole suurempi kuin wheat available to importing countrres which
25974: enimmäishinta. Sitäpaitsi sen tulee ryhtyä are members of this Convention at a prioo
25975: sen yleisestä maatalouspolitiilmsta johtuvien which shall not be greater than the maximum
25976: säännösten mukaisesti kaikkiin hyödyllisiin price. Moreover, 1t shall take all usefull
25977: toimenpiteisiin ohjatakseen vientiin käytettä- measures in conformity with ·the regulations
25978: vissä olevan vehnänsä kohtuullisella tavalla resulting from its common agricultural
25979: tuojamaihin, jotka ovat tämän sopimuksen policy to channcl its quantities available for
25980: jäseniä. expor:t in an equitable way to importing
25981: countries which are members of this Conven-
25982: tion.
25983:
25984: 11 artikla Article 11
25985:
25986: Tarkistukset riittämättömän sadon sattuessa Adjustment in case of skort crop
25987: 1. Jokaisen viejämaan, joka pelkää, että 1. Any exporting country which fears
25988: huono sato saattaa estää sitä täyttämästä vel- that it may be prevented by a short crop
25989: vollisuuksiaan tämän sopimuksen puitteissa from carrying out its obligations under :this
25990: tiettynä satovuonna, tulee ilmoittaa asiasta Conv;ention in respect or a particular crop
25991: neuvostolle mahdollisimman varhaisena ajan- year shall report the matter to the CouncH
25992: kohtana ja pyytää neuvostolta joko osittaista at the earliest possible date and apply ;to rthe
25993: tai täydellistä vapautusta mainittua sato- Council to be relieved of a part or the whole
25994: vuotta koskevista velvoituksistaan. Tämän of its obligations for that crop year. An
25995: kohdan perusteella neuvostolle esitetty pyyntö application made to the Council pursuant
25996: otet>aan viipymättä käsiteltäväksi. to this paragraph shall be heard without
25997: delay.
25998: 2. KäsiteiW.Ssään tämän artiklan tarkoit- 2. The Council shall, in dealing with a
25999: tamaa helpotuspyyntöä neuvoston tulee har- request for relief under this Article, review
26000: kita viejämaan varastotilannetta ja sitä seik- the exporting country's supply situation and
26001: kaa, missä määrin viejämaa on noudattanut the extent to which the exporting country
26002: periaatetta, että sen pitäisi •toimittaa mah- has observed the pri'Ilciple that it should, to
26003: dollisimman suuressa laajuudessa vehnää os- the maximum extent feasible, make wheat
26004: tettavaksi täyttääkseen tämän yleissopimuk- available for purchase to meet its obligations
26005: sen määräämät velvoituksensa. under ·this Convention.
26006: 3. Neuvosto tulee myös selvittäessään tä- 3. The Council shall also, in dealing with
26007: män artiklan tarlroittamaa helpotuspyyntöä a request for relief under this Article, have
26008: ottamaan huomioon sen seikan merkityksen, regard to the importance of the exporting
26009: että viejämaa noudattaa tämän artiklan 2 country's maintaining the principle stated in
26010: kohdassa määriteltyä periaatetta. paragraph 2 of this Article.
26011: 4. Jos neuvosto toteaa, että ko. maan esi- 4. If the Council finds that the country's
26012: tykset ovat perusteltuja, se ratkaisee, mihin representations are well founded, it shall
26013: 24 N:o 30
26014:
26015: maaraan asti j'a millä ehdoilla sanottu maa decide to what extent and on what conditions
26016: vapautetaan kysymyksessä olevaa satovuotta that country shall be relieved of its obliga-
26017: koskevista velvoituksistaan. Neuvosto ilmoit- tions for the crop year concerned. The
26018: taa viejämaalle päätöksestään. Council shall inform the exporting country
26019: of 'its decision.
26020: 5. Jos neuvosto päättää, että viejämaa on 5. Ii the Council decides that the ex-
26021: vapautettava osaksi tai kokonaan kysymyk- porting country shall be relieved of the whole
26022: sessä olevaa satovuotta tarkoittavista 5 artik- or part of its obligations under Article 5 for
26023: lassa mainituista V'elvoituksistaan, neuvosto the crop year concerned, the Council shall
26024: lisää muiden viejämaiden sitoumuksia osoit- increase .the commitments as represented by
26025: tavia kiintiöitä niin palj:on kuin jokaisen the datum quantiti.es of the other exporting
26026: kanssa siitä sovitaan. Jos nämä lisämäärät countries to the extent agreed by each of
26027: eivät vastaa tämän artiklan 4 kohdan mukai- them. If such increases do not offset the
26028: sesti annettuja helpotuksia, neuvosto alentaa relief granted under paragraph 4 of this
26029: tarpeellisella määrällä tuojamaiden oikeuksia Article, it shall reduce by the amount ne-
26030: osoittavia kiintiöitä siinä laajuudessa kuin cessary the entitlements, as represented by
26031: jokaisen kanssa siitä sovitaan. the datum quantities of the importing count-
26032: ries to the extent agreed by oeach of them.
26033: 6. Jos tämän artiklan 4 kohdan mukaisesti 6. If the relief granted under paragraph
26034: myönnettyä vähennystä ei voida täysin kor- 4 of lthis Article cannot be entirely offset by
26035: vata 5 kohdassa mainituiUa toimenpiteillä, measures talren under paragraph 5, the
26036: neuvost:o vähentää pro rata tuojamaiden oi- Council shall reduce pro rata the entitlement
26037: keuksia osoittavia kiintiöitä, ottaen huomioon as represented by the datum quantities of
26038: mahdolliset 5 kohdan nojalla tehdyt vähen- the importing countries, account being taken
26039: nykset. of any reductions under paragraph 5.
26040: 7. Jos viejämaan velvoituksia osoittavia 7. If the commitment as represented by
26041: kiintiöitä vähennetään tämän artiklan 4 koh- the datum quantity of an exporting country
26042: dan perusteella, on määrättäessä sen ja kaik- is reduced under paragraph 4 of this Article,
26043: kien muiden viejämaiden kiintiöitä seuraa- the amount of such reduction shall be
26044: vina satovuosina tuollaisen vähennyksen mää- I"egarded for the purpose of establishing its
26045: rää pidettävä ostettuna asianomaisesta viejä- datum quantity and that of all other ex-
26046: maasta kysymyksessä olevana satovuonna. porting countries in subsequent crop years as
26047: Neuvosto :tulee tilanteen Yaatimusten mukai- having been purchased from that exporting
26048: sesti ratkaisemaan, suoritetoonko ja millä ta- country in the crop year concerned. In the
26049: voin tarkistuksia, määrättäessä tuojamaiden light of the circumstances, the Council shall
26050: kiintiöitä seuraavina satovuosina tämän koh- determine whether any adjustment shall be
26051: dan soveltamisesta johtuen. made, and if so in what manner, for the
26052: purpose of establishing the datum quantities
26053: of importing countries in such subsequent
26054: crop years as a result of the operation of
26055: this paragraph.
26056: 8. Jos tuojamaan oikeutta osoittavaa kiin- 8. If the entitlement as represented by
26057: tiötä alennetaan tämän ar:tiklan 5 tai 6 koh- the datum quantity of an importing country
26058: dan nojalla jollekin viejämaalle 4 kohdan is reduced under paragraph 5 or 6 of rthis
26059: mukaisesti myönnetyn vähennyksen korvaa- Article to offset the relief granted to an ex-
26060: miseksi, . on sellaisen alennuksen määrää pi- porting country under paragraph 4, the
26061: dettävä ostettuna asianomaisena satovuonna amount of such reduction shall be regarded
26062: siitä viejämaasta, kun on kysymys mainitun as having been purchased in the crop year
26063: tuojamaan kiintiön määräämisestä seuraa- concerned from that exporting country for
26064: viksi satovuosiksi. the purposes of establising the datum
26065: quantity of that importing country in subse-
26066: quent crop years.
26067: N:o 30 25
26068:
26069: 12 artikla A.rticle 12
26070: Tarkistus tapauksessa, jolloin on välttä- Adjustment in case of necessity to safeguard
26071: mätöntä turvata maksutase tai valuutta- balance of payments or monetary reserves
26072: varanto
26073: 1. Jokaisen tuojamaan, joka pelkää, että 1. A.ny importing country which fears
26074: se ei voi täyttää tämän sopimuksen määrää- that it may he prevented hy the necessity to
26075: miä velvoituksiaan tiettynä satovuonna, koska safeguard its halance of payments or
26076: sen on välttämätöntä turvata maksutaseensa monetary reserves from carrying out its obli-
26077: tai valuuttavarantonsa, tulee ilmoittaa asiasta gations under this Convention in respect of
26078: neuvostolle varhaisimpana mahdollisena ajan- a particular crop year shall repoJ.'!t the
26079: kohtana ja pyytää, että se vapautettaisiin matter to the Council at the 'earliest possihle
26080: sitä satovuotta koskevista velvoituksistaan date Md apply to the Council to he relieved
26081: joko osaksi tai kokonaan. Tämän pykälän pe- of a part or the whole of its ohligations ·for
26082: rusteella neuvostolle esitetty pyyntö käsitel- that crop year. A.n application made to the
26083: lään viipymättä. Council pursant to tis paragraph shall he
26084: heard without delay.
26085: 2. Jos anomus tehdään tämän artiklan 2. If an application is made under par-
26086: 1 kohdan nojalla, neuvoston tulee tiedustella agraph 1 of this A.rticle, the Counci~ shall
26087: kansainvälisen valuuttarahaston mielipidettä seek and take into account, together with
26088: ja ottaa se huomioon samoin kuin kaikki all facts which it considers relevant, the
26089: asiaan vaikuttaviksi katsomansa tosiseikat, si- opinion of the International Monetary Fund,
26090: käli kuin kysymyksessä on maa, joka on ra- as far as the matter concerns a country
26091: haston jäsen, tutkiessaan, onko ja missä mää- wh.ich i a memher of the Fund, on the ex-
26092: rin kyseessä sellainen välttämättömyys, josta istence and ,extent of the necess~ty referred
26093: mainitaan 1 kohdassa. to in paragraph 1.
26094: 3. Neuvosto tulee käsitellessään tämän ar- 3. The Council shall, in dealing wiltb. a
26095: tiklan tarkoittamaa helpotuspyyntöä otta- request for relief under this A.rticle, have
26096: maan huomioon sen seikan merkityksen, regard to the importance of the importing
26097: kuinka tärkeätä tuojamaan on noudattaa country's maintaining the principle that it
26098: periaatetta, että sen tulisi niin pitkälle kuin should t!o the maximum extelllt feasihle make
26099: suinkin mahdollista suorittaa ostoja täyttääk- purchases to meet Hs obligations under this
26100: seen tämän yleissopimuksen määräämät vel- Convention.
26101: voituksensa.
26102: 4. Jos neuvosto tulee siihen tulokseen, 4. If the Council finds thrut the represen-
26103: että asianomaisen tuojamaan esitykset ovat tations of the importing country concerned
26104: perusteltuja, se ratkaisee, missä määrin ja are well founded, it shall decide to what
26105: millä ehdoiUa mainittu maa vapautetaan vel- extent and on what conditions that country
26106: voituksistaan kysymyksessä olevan satovuo- shall he relieved of its ohligations for the
26107: den osalta. Neuvosto ilmoittaa tuojamaalle crop year concerned. The Council shall .in-
26108: päätöksestään. form the importing country of its decision.
26109:
26110: 13 artikla A.rticle 13
26111: Tarkistukset ja lisäostot välttämättömän Adjustments and additiona.l purchases in
26112: tarpeen sattuessa case of critical need
26113: 1. Tuojamaa voi vakavan puutteen ilme- 1. If a critical need has arisen or threatens
26114: tessä tai uhatessa ilmetä sen alueella wdota to arise in its territory) an importing
26115: neuvostoon saad,akseen apua vehnän hankki- country may appeal to the Council for assis-
26116: miseksi. Helpottaakseen puutteen aiheutta- tance in ohtaining supplies of wheat. With a
26117: maa hätätilaa neuvosto tulee heti ottaa käsi- view to relieving the emergency created hy
26118: teltäväksi vetoomus ja tehdä sopivia ehdotuk- the critical need, the Council shall give
26119: 4 5667/68
26120: 26 N:o 30
26121:
26122: sia viejä- ja tuojamaille niiden osalle tuleviin urgent consideration <to the appea1 and shall
26123: toimenpiteisiin ryhtymistä varten. make approprirute recommendations to ex-.
26124: por:ting and importing countries regarding
26125: the action to be taken by them.
26126: 2. Ratkaistessaan, mitä 'ehdotuksia olisi 2. In deciding what recommendation
26127: tehtävä tuojamaan esittäessä vetoomuksen should be made in respect of an appeal by
26128: edellä olevan klohdan nojalla, neuvosto ottaa an importing country under the preceding
26129: huomioon sen jäsenmaista suorittamat todel- paragraph, the Council shall have regard to
26130: liset kaupalliset ostot tai sanotut ostot siinä its actual commercial purchases from member
26131: laajuudessa kuin sen 4 ·artiklan mukaiset vel- countries or to the extent of its obligations
26132: vollisuudet edellyttävät, sen mukaan kuin under Article 4, as may appear appropriate
26133: olosuhteet vaativat. in the circumstances.
26134: 3. Mikään toimenpide, johon viejä- tai 3. No action taken by an exporting or
26135: tuojamaa ryhtyy tämän artiklan 1 kohdan importing country pursuant to a recommend-
26136: perusteella, ei vaikuta minkään viejä- tai ation made under paragraph 1 of this Article
26137: tuojamaan vehnäkiintiöön seuraavina sato- shall a.ffect ·the datum quantity of any ex-
26138: vuosina. porting or importing country in subsequent
26139: crop years.
26140:
26141:
26142: 14 artikla Article 14
26143: Muita tarkistuksw Other adjnstments
26144: 1. Viejämaa voi siirtää osan velvoitus- 1. An exporting country may transfer
26145: bilanssistaan toiselle viejämaalle ja tuojamaa part of its balance of commitment to another
26146: voi siirtää osan oilreustusbilanssistaan toi- exporting country, and an importing country
26147: selle tuojamaalle sarovuodeksi edellyttäen, may Jtransfer part of its balance of entitle-
26148: että neuvosto hyväksyy sen. ment to another importing country for a
26149: crop year, subject to approval by the Council.
26150: 2. Jokainen tuojamaa voi milloin tahansa 2. Any importing country may at any
26151: neuvostolle toimitatulla kirjallisella ilmoituk- time, by written notification to the Council,
26152: sella lisätä 4 artiklan kohdassa mainittua increase its percentage undertaking referred
26153: prosenttivelvoitustaan, ja sellainen lisäys tu- to in paragraph 2 of Article 4 and such in-
26154: lee voimaan ilmoituksen vastaanottopäivästä crease shall beoome effective from the da.te
26155: alkaen. of receipt of the notifica.tion.
26156: 3. Tuojamaa, joka on sitä mieltä, että sen 3. Any importing country which considers
26157: 4 artiklan 2 kohdan mukaisia prosenttivel- that its interests in respeet of its percentage
26158: voituk:sia koskevia etuja vaarantaa vakavasti undertaking under paragraph 2 of Al'ticle 4
26159: se seikka, että jokin viejämaa, jolla on vä- are seriously prejudiced by the withdrawal
26160: hintään 50 ääntä, eroaa tästä yleissopimuk- from this Convention of any exporting
26161: sesta, voi kirjallisella ~nomuksella neuvos- country holding not less ihan 50 votes may,
26162: tolta anoa prosenttisitoumuksensa alennusta. by written notification to the Council, apply
26163: Sellaisessa tapauksessa neuvosro alentaa for a reduction in its percentage undertaking.
26164: asianomaisen tuoj•amaan sitoumusta siinä In such a case, the Council shall reduce that
26165: suhteessa, jossa sen 15 artiklasaa määritel- impol'lting country's percentage undertaking
26166: tyinä vuosina tapahtuneet vuotuiset kaupalli- by the proportion that its maximum annual
26167: set enimmäisostot yleissopimuksesta eron- commercial purchases during the years
26168: noosta maasta ovat sen kaikkia liitteessä A determined under Article 15 with respect to
26169: lueteltuja maita yhteensä koskevaan kiin- the withdrawing country bears to :i!ts datum
26170: tiöön, ja alentaa sitten edelleen täten tarkis- quawtity with respect to all countries listed
26171: tettua prosenttisitoumusta vähentämällä siitä in Annex A and shaJl then further reduce
26172: kaksi ja puoli. such revised percentage undertaking by sub-
26173: tracting two and one half.
26174: N:o 30 27
26175:
26176: 4. Sellaisen maan kiintiön osalta, joka 4. The da:tum quantity of any country
26177: liittyy sopimukseen 38 artiklan 2 kodan no- acceding under paragraph 2 of Article 38
26178: jalla, voidaan tarpeen vaatien suorittaa, so- shall be offset, if necessary, by appropriate
26179: pivia tarkistuksia lisäämällä tai vähentä- adjustments by way of increase or deerease
26180: mällä tilanteen mukaan yhden tai useamman in the drutum quantities of one or more ex-
26181: viejämaan tai tuojamaan kiintiöitä. Tällaista porting or importing countries, as the case
26182: tarkistusta ei hyväksytä, jollei jokainen may be. Such adjustments shall not he
26183: viejä- ja tuojamaa, jonka kiintiötä tarkis- approved unless 'each exporting or importing
26184: tuksessa muutetaan, ole ilmoittanut suostu- country whose datum quantity is thereby
26185: vansa. changed has consented.
26186: 5. Neuvosto voi minkä tahansa maan 5. The Council may at the request of any
26187: pyynnöstä poistaa tämän maan toisesta tä- country delete that country from either
26188: män sopimuksen mtteestä ja siirtää sen toi- Annex to this Convention :and transfer it to
26189: seen liitteeseen. the other.
26190:
26191: 15 artikla Article 15
26192: Kiintiöiden määrittelu Etablishment of datum quantities
26193: 1. Edellä 2 artiklassa määritellyt kiintiöt 1. Datum quantities as defined in Article
26194: tulee vahvistaa jokaista satovuotta varten nii- 2 sha:ll be established for each crop year on
26195: den keskimääräisten kaupallisten vuotuisosto- the basis of a verage annual commereial
26196: jen perusteella, jotka ovat tapahtuneet edelli- purcases during the first four of the
26197: sen viiden vuoden ajanjakson neljän ensim- immediately preceding five crop years. In
26198: mäisen satovuoden aikana. Mikäli kyseessä the case of steadily expanding markets
26199: ovat jatkuvasti laajenevat markkinat, missä where, taking the same period, the average
26200: samana ajanjaksona keskimääräiset kaupalli- annual commercial purchases are in excess
26201: set ostot vuosittain ylittävät keskimääräiset o:f the aV"erage datum quantiity figures cal-
26202: kiintiöluvut, jotka on laskettu ylläolevan me- culated by the above methoo, the datum
26203: netelmän mukaan, kiintiöitä säätelee näiden quantities shall be adjusted by the addition
26204: kahden keskiarvon eron lisäys. Tässä pykä- of the difference of the two averages. For
26205: lässä tark'oittavat jatkuvasti 1aaj·enevat mark- the purpose of this paragraph a steadily ex-
26206: kinat markkinoita, missä kaupalliset tuonnit panding market is a market in which the
26207: olisivat suuremmat kuin kiintiöluvut, jotka on commereial imports were higher than the
26208: laskettu tämän kohdan ensimmäisen lauseen datum quantity figures calculated under the
26209: perusteena ainakin kolmena tällaisessa laskel- firts sentence of this paragraph in at least
26210: massa käytetystä neljästä vuodesta ja tällai- 3 out of the 4 years used in such claculation
26211: sen maan prosenttiosuu.~ ei ole taHe 80 pro- and rthe percentage undertaking of such a
26212: sentin. country is not less than eighty per cent.
26213: 2. Ennen jokaisen satovuoden alkua neu- 2. Before the beginning of each crop year.,
26214: voston tulee vahvistaa sitä satovuotta varten the Council shall establish for ,that crop year
26215: jokaisen viejämaan kiintiö kaikkiin tuoja- the datum quantity of each exporting
26216: maihin nähden ja jokaisen tuoj,amaan kiin- country with respeet to aJl importing
26217: tiö kaikkiin viejämaihin ja erikseen jokai- countries and the datum quantity of each
26218: seen viejämaahan nähden, paitsi että lasket- importing country with respect to a1l ex-
26219: taessa kiintiöitä Euroopan Talousyhteisön porting countries and to each such country,
26220: vienti tai tuonti siitä jätetään huomioon otta- except that in calculating datum quantities
26221: matta. .exports by or imports :from the European
26222: Economic Oommunity shall be disregarded.
26223: 3. Ed,ellisen pykälän mukaisesti vahviste- 3. The datum quantities established in
26224: tut kiintiöt on vahvistettava uudelleen joka accordance with the preceding pa:mgraph
26225: kerta, kun tapahtuu muutoksia tämän yleis- shall be re-established whenever a change in
26226: sopimuksen jäsenistössä, ottaen huomioon the membership of this Convention occurs,
26227: 28 N:o 30
26228:
26229: tarpeen mukaan neuvoston 38 artiklan mu- regard being had where appropriate to any
26230: kaan määräämät liittymistä koskevat ehdot. conditions of accession prescribed by the
26231: Council under Article 38.
26232:
26233: 16 artikla Article 16
26234: Kirjaaminen ja raportointi Recording and reporting
26235: 1. Neuvoston tulee pitää erillistä luetteloa 1. The Council shall keep separate records
26236: jokaista satovuotta varten, for each crop year
26237: a) tämän yleissopimuksen ja erikoisesti 4 a) for the purposes of ,the operation of
26238: ja 5 artiklan noudattamiseksi kaikis1Ja jäsen- this Convention and in particular of Articles
26239: maiden kaupallisista ostoista muista jäsen- non-member countries and of all imports by
26240: maista ja ei-jäsenmaista ja kaikista jäsen- member countries from other member and
26241: maiden tuonneista muista jäsenmaista ja ei- nonmember countries and of all imports by
26242: jäsenmaista ehdoilla, jotka suovat heille member countries from other member and
26243: mahdollisuuden erikoisliiketoimiin, ja non-member countries on terms which render
26244: them special transactions, and
26245: b) kaikkien jäsenmaiden kaupallisista b) of all commercial sales by member
26246: myynneistä ei-jäsenmaille ja kaikkien jäsen- countries to non-member countries and of all
26247: maiden viennistä ei-jäsenmaille ehdoilla, exports by member countries to non-member
26248: jotka suovat heille mahdollisuuden erikois- countries on terms which render them speciru
26249: liiketoimiin. transactions.
26250: 2. Edellisessä kohdassa mainitut luettelot 2. The records referred to in the preceding
26251: on pidettävä niin, että paragraph shall be kept so rthat
26252: a) erikoisliiketoimien lcirjaukset ovat eril- a) records of special transactions are
26253: lään kaupallisten liiketoimien kirjauksista, ja separate from records of commercial trans-
26254: actions and
26255: b) minä aikana tahansa satovuonna on saa- b) at all times during a ·crop year a
26256: tavissa yleiskatsaus jokaisen viejämaan vel- statement of the balance of commitment of
26257: voitusbilanssista kaikkiin tuojamaihin näh- each exporting country with respect to all
26258: den ja jokaisen tuojamaan oikeutusbilanssista importing countries and of the balance of
26259: kaikkiin viejämaihin nähden ja jokaiseen entitlement of each importing country with
26260: niistä erikseen. Nämä bilanssikatsaukset on respect to all expovting countries and to
26261: lähetettävä kiertokirjoonä kaikille vieJa- ja each such country is maintained. Statements
26262: tuojamaille neuvoston määräämin väliajoin. of such balances shall, 'at intervals prescribed
26263: by the Council, be circulated to all exporting
26264: and importing countries.
26265: 3. Helpottaakseen 31 artiklan mukaan 3. In order to facilitate the operation o:f
26266: muodostetun hinnant,arkastuslromitean toi- the Prices Review Committee under Article
26267: mintaa neuvoston tulee pitää kirjaa vehnän 31 the Council shall keep records of inter-
26268: ja vehnäjauhon kansainvälisistä markkinahin- national market prices for wheat and wheat
26269: noista sekä kuljetuskustannuksista. . :flour and of transportation costs.
26270: 4. Mikäli jokin v;ehnii saapuu lopulliseen 4. In the case of any wheat which reaches
26271: määrämaahan jonkin muun maan kuin sen the country of final destin:ation after re-sale
26272: mikä on vehnän aJlmperämaa, satamissa ta- in, passage through, or transhipment from
26273: pahtuneen jälleenmyynnin, niiden kautta kul- the ports of, a country other than that in
26274: kemisen tai uudelleenlastauksen jälkeen, on which the wheat originated, member countries
26275: jäsenmaiden tästä mahdollisimman tJUrkasti shall to the maximum extent possible make
26276: annettava tiedot, jotka auttavat oston tai available such informllltion as will enable the
26277: liiketoimen kirjaamista tämän artiklan 1 ja purchase or ,transaction to be entered in the
26278: 2 kohdissa mainitulla tavalla ostoksi tai liike- records l'eferred to in paragraph 1 and 2 of
26279: toimeksi alkuperämaan ja lopullisen määrä- this Article as a purchase or transaction
26280: maan välillä. Mikäli on kysymys jälleen- between the country of origin and the
26281: N:o 30 29
26282:
26283: myynnistä, koskevat tämän kohdan ehdot sitä country of final destination. In the case of
26284: ainoastaan, jos vehnä on lähtöisin alkuperä- a re-sale, the provision of this paragraph
26285: maasta saman satovuoden aikana. shall only apply if the wheat originated iu
26286: the country of origin during the same crop
26287: year.
26288: 5. Tämän artiklan 2 kohdan ja 4 artiklan 5. For the purposes of paragraph 2 of
26289: 2 kohdan johdosta jonkin jäsenmaan toisesta this Article and paragraph 2 of Article 4,
26290: jäsenmaasta suorittamat k!aupalliset ostot, commercial purchases by a member country
26291: jotka on merkitty neuvoston luetteloihin, on from auother member country entered in the
26292: kirjattava myös 4 artiklan ja vastaavasti 5 CouucH 's records shall also be entered as
26293: artiklan määräämien näiden kummankin jä- against the obligations of each of the two
26294: sell1ll.8Jall velvoitusten kohdalle tai niiden vel- member countries under Articles 4 aud 5
26295: voitusten kohdalle, jotka on tarkistettu tä- respectively, or those obligations as adjusted
26296: män yleissopimuksen muiden artiklain mu- under other Articles of this Convention,
26297: kaisesti edellyttäen, 'että kuormauskausi sat- provided that the loading period falls within
26298: tuu satovuoden sisäpuolelle ja 5 artiklan vel- the crop year aud, in relation to obligations
26299: voitusten kohdalla, että ostot ovat jonkin under Article 5, that the purchases are by an
26300: tuojamaan viejämaasta suorittamia hintoi- importing country from an exporting country
26301: hin, jotka eivät ylitä enimmäishintaa. Neu- at prices not in evxess of the maximum price.
26302: voston kirjoihin viedyt vehnäjauhon kaupal- Commersial purchases of wheat flour entered
26303: liset ostot on myös kirjattava jäsenmaiden in the Council's records shall also be entered
26304: velvoitusten kohdalle samojen ehtojen mu- as against the obligations of m€1llber countries
26305: kaisesti. under the same conditions.
26306: 6. Milloin jonkin jäsenmaan ja yhden tai 6. Where a customs uni1on) or a specia~
26307: useamman muun maan välillä on olemassa association status with a customs union, exists
26308: tulliliitto tai ne ovat liittyneet toisiinsa siten, between any member country and one or
26309: että liittoutumiseen sisältyy tulliliito, mikä more other countries which permits or ob-
26310: sallii tai velvoittaa vehnän ostettavaksi enim- Iiges wheat to be purchased at prices above
26311: mäishintaa korkeammilla hinnoilla, ei tällaista the maximum price, any such purchases shall
26312: ostoa ole katsottava 4 tai 5 artiklan sään- not he regarded as a breach of Article 4 or 5,
26313: nösten rikkomiseksi, ja ne on mahdollisuuk- and shall he entered agaiust the obligations,
26314: sien mukaan kirjattava ko. jäsenmaan tai if any, o:f the member country or countries
26315: jäsenmaiden velvoitusten kohdalle. Mitään concerned. No maximum price declaration
26316: enimmäishintajulistusta ei tule tehdä sellai- shall be made in respect o:f such purchases
26317: sista ostoista jostakin viejämaasta eikä niiden from an exporting country, nor sha1l they
26318: millään tavalla tule vaikuttaa kyseisen viejä- in any way affect the obligations of the ex-
26319: maan 4 artiklan mukaisiin velvoituksiin toi- porting country concerned to other importing
26320: siin tuojamaihin. countries under Article 4.
26321: 7. Durum-vehnän ja takuutodistuksena 7. In the case o:f durum wheat and
26322: varustetun siemenvehnän osalta, on neuvos- certi:fied seed wheat, a purchase entered in
26323: ton kirjaama osto myös merkittävä jäsenmai- the Council's records shall also be entered
26324: den velvoitusten rinnalle samoilla ehdoilla, as against the obligations of member
26325: riippumatta siitä, onko hinta .enimmäishin- countries under the same condi·tions whether
26326: taa korkeampi vai eikö. or not the price is above the maximum price.
26327: 8. Edellyttäen, että tämän artiklan 5 koh- 8. Provided that the conditions prescribed
26328: dan ehdot ovat täytetyt, neuvosto voi oikeu- in paragraph 5 of this Article are satisfied,
26329: taa kirjaamaan ostot määrätylle satovuo- the Council may authorise purchases to he
26330: delle, jos recorded :for a crop year i:f
26331: a) kyseessä oleva kuormauskausi Jaa neu- a) the loading period involved is within
26332: voston päätettävissä olevan kohtuullisen a reasonable time up to one month, to be
26333: enintään yhden kuukauden pituisen ajanjak- decided by the Council before the beginning
26334: son sisälle ennen sanotun satovuoden alkua or after the end of that crop year, and
26335: tai sen loppumisen jälkeen ja jos
26336: 30 N:o 30
26337:
26338: b) asianomaiset kaksi jäsenmaata sopivat b) the two member countries concerned so
26339: asiasta. agree.
26340: 9. Tämän artiklan soveltamiseksi 9. For the purpose of this Article
26341: a) jäsenmaiden tulee lähettää toimeenpa- a) member eountries shall send to the
26342: nevalle sihteerille sellaiset tiedot kaupallisiinExecutive Secretary such information eon-
26343: myynteihin ja ostoihin ja erikoisliiketoimiin cerning the quantities of wheat involved in
26344: sisältyvistä vehnämääristä, joita neuvosto toi- commercial sales and purchases and special
26345: mivaltansa puitteissa voi pyytää, mukaan transactions as within its competence the
26346: luettuna, Council may require, including,
26347: i) erikoisliiketoimien kahdalla sellaiset lii- i) in relation to special transaetions, such
26348: ketoimien yksityiskohdat, jotka oikeuttavat detail of the transactions as will enable them
26349: ne luokiteltaviksi 3 artiklan mukaisesti; to be classified in accordanoo with .Article 3;
26350: ii) vehnän osalta saatavissa olevat tiedot, ii) in respeet of wheat, such information
26351: tyypistä, luokasta, arvoasteesta ja laadusta as may be available as to the type, class,
26352: ja näitä koskevista määristä; grade and quality) and the quantities relating
26353: thereto;
26354: iii) jauhojen osalta saatavissa olevat tie- iii) in respeet of flour, such .information
26355: dot jauhojen laadun ja jokaisen eri laadun as may he available to identify the quality
26356: määmen toteamiseksi; of the flour and the quantities relating to
26357: each separate quality;
26358: b) jäsenmaiden, jotka harjoittavat vientiä b) member countdes v.-hen exporting on a
26359: säännöllisesti, ja sellaisten muiden jäsenmai- regular basis, and such other member count-
26360: den, jotka neuvosto päättää, tulee lähettää ries as the Council shall deeide, shall send to
26361: toimeenpanevalle sihteerille sellaiset kaupal- the Executive Secretary such information
26362: listen sekä mahdollisten erikoisliiketoimien relating to prices of eommercial and, where
26363: hintoj'a koskevat tiedot vehnän ja vehnäjau- av;ailable, special transactions in such des-
26364: hojen lajikkeista, luokista, tyypeistä, arvoluo- criptions, classes, types, grades and qualities
26365: kista ja laaduista, joita neuvosto voi pyytää, of wheat and wheat flour as the Council
26366: may require.
26367: e) neuvoston tulee saada säännöllinen il- c) the Council shall obtain regular in-
26368: moitus yleisesti vallitsevista kuljetuskustan- formation on currenrtly prevailing transpol"t-
26369: nuksista, ja jäsenmaiden tulee mahdollisuuk- ation costs and member countries shall to the
26370: sien rajoissa antaa sellaisia lisätietoja, joita e:xtent practicable report such supplementary
26371: oouvosto voi pyytää. informrution as the Council may require.
26372: 10. Neuvoston tul·ee antaa tässä artiklassa 10. The Council shall :m.ak!e rules of
26373: mainittuja kertomuksia ja kirjaamisia koske- procedure for the reports and records referred
26374: vat menettelyohjeet. Näissä ohjeissa tulee to in this .Article. Those rules shall prescribe
26375: määrätä, miten usein ja mHlä tavalla nämä the frequency and the manner in which those
26376: kertomukset on tehtävä ja selvittää jäsen- reports shall be made and shall prescribe the
26377: maiden velvollisuudet näiden suhteen. Neu- duties of member countries with regard
26378: voston tulee myös päättää säännöistä, jotka thereto. The Council shall also make provision
26379: koskevat sen hallussa olevien luetteloiden tai for the amendment of any records or state-
26380: asiakirjojen korjaamista tai muuttamista ments kept by it, including provision for the
26381: sekä muutosten yhteydessä mahdollisesti syn- settlement of any dispute arising in connect-
26382: tyvien erimielisyyksien selvittämistä. Jos j~ ion therewith. If any member country
26383: kin jäsenmaa toistuvasti ja syyttä jättää an- repeatedly and unreasonably fails to make
26384: tamatta tässä artiklassa vaaditut kertomuk~ reports as required by this .Article. the Exec-
26385: set, tulee toimeenpanevan sihteerin järjestää utive Committee shall arrange consultations
26386: neuvottelut asianomaisen maan kanssa tilan- with that country to remedy the situation.
26387: teen korjaamiseksi.
26388: N:o 30 31
26389:
26390: 17 artikla Article 17
26391: Viljan kysyntää ja tarjontaa koskevat arviot Estimates of requirements an.d availability
26392: of wheat
26393: 1. Jokaisen tuojamaan tulee pohjoisen 1. By 1 October in the case of Northern
26394: pallonpuoliskon maiden osalta lokakuun 1 Hemisphere countries and 1 February in the
26395: päivään ja eteläisen pallonpuoliskon maiden case of Southern Hemisphere countries, each
26396: osalta helmikuun 1 päivään mennessä ilmoit- importing country shall notify the Council
26397: taa neuvostolle arvioimansa kaupallisen veh- of its estimate of its commercial require-
26398: nän tarve viejämaista sinä satovuonna. Jo- ments of wheat from exporting countries in
26399: kainen tuojamaa voi senjälkeen ilmoittaa that crop year. Any importing country may
26400: neuvostolle kaikista muutoksista, joita se thereafter notify the Council of any changes
26401: ehkä haluaa tehdä arvioonsa. it may desire to make in itts estimate.
26402: 2. Jokaisen vieJamaan tulee pohjoisen 2. By 1 October in the case of Northern
26403: pallonpuoliskon maiden osalta lokakuun 1 Hemispheoo countries and 1 February in the
26404: päivään ja eteläisen pallonpuoliskon maiden case of Couthern Hemisphere countries, each
26405: osalta helmikuun 1 päivään mennessä ilmoit- exporting country shall notify the Council
26406: taa neuvostolle arvioimansa vehnämäärä, of its estimate of the wheait it will have
26407: joka sillä tulee olemaan :tarjottavana sinä available for export in that crop year. Any
26408: satovuonna. Jokainen viejämaa saa sen jäl- exporting country may thereafter notify the
26409: keen ilmoittaa neuvostolle kaikista muutok- Council of any changes it may desire to
26410: sista, joita se ehkä haluaan tehdä arvioonsa. make in its estimate.
26411: 3. Kaikkia neuvostolle ilmoi.tettuja ar- 3. Ali estimates notified to the Council
26412: vioita käytetään tämän yleissopimuksen so- shall be used for the purpose of the ad-
26413: veltamiseksi, j,a ne ovat viejä- ja tuojamai- ministration of this Convention and may
26414: den saatavissa vain neuvaston määräämillä only be made available to exporting and
26415: ehdoilla. Tämän artiklan mukaisesti annetut importing countries on such cond:iJtions as the
26416: arviot eivät ole millään tavoin sitovia. Council may prescribe. Estimates submitted
26417: in accordance with this Article shall in no
26418: way be binding.
26419: 4. Viejä- ja tuojamaat saavat vapaasti 4. Exporting and importing countries
26420: täyttää tämän yleissophnuksen mukaiset vel- shall be free to fulfill their obligations under
26421: voituksensa yksityisten liikeyrityksien avulla this Convent:ion through private trade
26422: tai muulla tavoin. Mitään tässä sopimuksessa channels or otherwise. Nothing in this Con-
26423: olevaa ei saa tulkita siten., että se vapauttaisi vention shall be construed to exempt any
26424: jonkin yksityisen yrittäjän niistä laeista tai private trader from any laws or regulations
26425: säädöksistä, joita hänen on muuten nouda- to which he is otherwise subject.
26426: tettava.
26427: 5. Neuvosto voi, jos pitää sen tarpeelli- 5. The Council may, at its discretion,
26428: sena, pyytää viejä- ja tuojamaita ryhtymään require exporting and importing .countries to
26429: yhteistoimintoon sen seikan varmistamiseksi, co-operate together to ensure that an amount
26430: että vehnämäärä, joka vastaa vähintään kym- of wheat equal to not Ies..<; than ten per cent
26431: mentä prosenttia viejämaiden kiintiöstä of the datum quantitires of exporting countries
26432: minä satovuonna tahansa, on tuojamaiden for any crop year shall be available for
26433: ostettavissa tämän yleissopimuksen määräys- purchase by importing countries under this
26434: ten mukaisesti kysymyksessä olevan satovuo- Convention 'after 31 January of that crop
26435: den tammikuun 31 päivän jälkeen. year.
26436:
26437: 18 artikla Article 18
26438: Neuvottelut Oonsultations
26439: 1. Viejämaan auttamiseksi velvoitustensa 1. In order to assist an exporting country
26440: suuruuden arvioimisessa siinä tapauksessa, in assessing the extent of its commitments if
26441: 32 N:o 30
26442:
26443: että enimmäishintajulistus pitäisi antaa, a maximum price declaration should be made
26444: viejämaa voi vaarantamatta minkään tuoja- and without prejudice to the rights enjoyed
26445: maan oTh::euksia neuvotella tuojamaan kanssa by any importing country, an exporting
26446: siitä missä laajuudessa tämän tuojamaan 4 country may consult with an importing
26447: ja 5 artildoiden mukaisia oTh::euksia tullaan country regarding the extent to which the
26448: käyttämään hyväksi yhtenä satovuonna. rights of that importing country under
26449: Articles 4 and 5 will be taken up in any
26450: crop year.
26451: 2. Jokainen viejä- tai tuojamaa, jolm koh- 2. Any exporting or importing country
26452: taa vaikeuksia myydessään tai ostaessaan experiencing dif:liiculty in making sales or
26453: 4 artiklan mukaisesti vehnää, voi antaa asian purchases of whea:t. under Article 4 may
26454: neuvoston ratkaistavaksi. Sellaisessa tapauk- refer th:e matter to the Council. In such a
26455: sessa neuvosto neuvottelee asian tyydyttävän C81Se the Council, with a view to the satis-
26456: ratkaisun saavuttamiseksi minkä tahansa faetory settlement of the matter, shall consult
26457: asianomaisen viejä- tai tuojamaan kanssa ja with any IElXporting or importing country
26458: voi tehdä soveliaaksi katsomiaan ehdotuksia. concerned and may make such recommenda-
26459: tions as it considers appropriate.
26460: 3. Jos tuojamaa huomaisi vaikeaksi saada 3. H an importing country should find
26461: ostetuksi oikeutusbilanssimääränsä satovuonna dif:fficulty in obta;ining its balance of entitle-
26462: hintoihin, jotka eivät ole suurempia kuin ment in a crop year at prices not greater
26463: enimmäishinnat enim.mäishintajulistuksen ol- than the maximum price while a maximum
26464: lessa voimassa, se voi jättää asian neuvoston price declaration is in eHect, it may refer
26465: harkittavaksi. Sellaisessa tapauksessa neu- the matter to the Council. In such a case the
26466: vosto tutkii tilannetta ja neuvottelee viejä- Council shall investigate the situation and
26467: maiden kanssa tav8Jsta, jolla niiden velvoi- shall consult with exporting countries re-
26468: tukset täytettäisiin. garding the manner in which their obligations
26469: shall be carried out.
26470:
26471: 19 artikla Article 19
26472: 4 ja 5 artikloiden toimeenpano Performance under A1·ticle 4 and 5
26473: 1. Neuvosto tulee mahdollisimman pian 1. The Council shall as soon as practicable
26474: kunkin satovuoden päättymisen jälkeen tar- after the end of each crop year review the
26475: kastamaan, missä määrin viejä- ja tuoja- performance of exporting and importing
26476: maat ovat täyttäneet 4 ja 5 artikloiden mu- countries in relation to the:ir obligatiöns
26477: kaiset velvoituksensa kysymyksessä olevana under Articles 4 and 5 during that crop
26478: satovuonna. y'ear.
26479: 2. Tässä tarkastuksessa jokaiselLe jäsen- 2. For the purpose of this review each
26480: maalle voidaan myöntää velvoitustensa .täyt- member country may be permitted in the
26481: tämisessä jonkin verran helpotuksia, joista ful:liilment o:f its obligations a degree of
26482: neuvosto päättää kunkin maan osalta näiden to1erance to be prescribed by the Council :for
26483: velvoitusten laajuuden ja muiden asiaan that country on the basis of the extent o:f
26484: vaikuttavien tekijöiden perusteella. those obligations and other relevant factors.
26485: 3. Tarkastaessaan minkä tahansa tuoja- 3. In considering the performance of any
26486: maan V'elvoitusten täyttämistä satovuonna: importing country in relation to its obliga-
26487: tions in the crop year:
26488: a) Neuvosto ei ota lukuun mitään poikke- a) the Council shall disregard any ex-
26489: uksellista vehnän tuontia muista maista kuin ceptional importation o:f wheat :from non-
26490: viejämaista, edellyttäen, että neuvostoa tyy- member countries provided that it can be
26491: dyttävällä tavalla voidaan osoittaa, että tuota shown to the satis:faction o:f the Council that
26492: whnää on käytetty tai tullaan käyttämään such wheat h81S been or will be used only
26493: vain rehuksi ja ettei mainitunlainen tuonti 8JS feed •and that such importation was not at
26494: o1e tapahtunut niiden vehnämäärien kustan- the expiElnse o:f quantities normally purchased
26495: N:o 30
26496:
26497: nuksella, jotka kysymyksessä oleva tuojamaa by that imporrting country from member
26498: normaalisti on ostanut jäsenmaista. countries;
26499: b) Neuvosto ei ota lukuun denaturoidun b) the Council shall disregard any im-
26500: vehnän tuontia ei-jäsenmaista. portation of denatured wlreat from non-
26501: member countries.
26502:
26503: 20 artikla Article 20
26504: 4 tai 5 artiklan mäiiräysten laiminlyönti Defaults under Article 4 or 5
26505: 1. Jos jokin maa näyttää 19 artiklan pe- 1. If, on the basis of the review made
26506: rusteella suoritetun tarkastuksen perusteella under Article 19, any country appears to he
26507: lyöneen laimin 4 tai 5 artiklan mukaiset vel- in default of its obligations under Article 4
26508: voituksensa, tulee neuvoston ratkaista, mihin or 5, the Council shall decide what action
26509: toimenpiteisiin on ryhdyttävä. should be taken.
26510: 2. Ennen kuin neuvosto tekee tämän ar- 2. Before reaehing a decision under thiS
26511: tiklan tarkoittaman päätöksen, se 'antaa jo- Article the Council shall give any exporting
26512: kaiselle kyseessä olevalle viejä- tai tuoja- or importing country concerned the opport-
26513: maalle tilaisuuden kaikkien sen asiaan vai- unity to present any facts which it con-
26514: kuttavaksi katsomien tosiseikkojen esittämi- siders relevant.
26515: seen.
26516: 3. Jos neuvosto toteaa, että viejämaa tai 3. If the Council finds that an exporting
26517: tuojamaa on syyllistynyt laiminlyönteihin 4 country or an importing country is in default
26518: tai 5 artiklan tarkoittamassa mielessä, se voi under .Article 4 or 5, it may deprive the
26519: riistää asianomaiselta maalta äänioikeuden country concerned of its voting rights for
26520: neuvoston määräämäksi ajaksi, supistaa maan sueh period as the Council may determine,
26521: muita oikeuksia siina laajuudessa kuin neu- reduce the other rights of that country to
26522: vosto pitää kohtuullisena laiminlyönnin huo- the extent which it considers commensurate
26523: mioonottaen tai erottaa mainitun maan with the default, or expel t.l:tat country from
26524: yleissopimuksen osallisuudesta. partrlcipation in this Convention.
26525: 4. :Mikään neuvoston tämän artiklan mu- 4. No aetion taken by the Council under
26526: kaisesti suorittama toimenpide ei saa millään this .Article shall in any way reduoo the
26527: tavoin vähentää kysymyksessä olevan maan obligation of the country concerned in
26528: neuvostolle suoritettavia maksuja koskevia respect if its financial contributions to the
26529: velvoituksia, paitsi jos mainittu maa erote- Council unless that country is expelled from
26530: taan sopimuksen osallisuudesta. panticipation in this Convention.
26531:
26532: 21 artikla Article 21
26533: Toimenpiteet vakavissa vaarantamis- Action in cases of serious prejudice
26534: tapauksissa
26535: 1. Jokainen viejä- tai tuojamaa, joka on 1. .Any exporting or importing country
26536: sitä mieltä, että sen etuja tämän yleissopi- which considers that its interests as a party
26537: muksen osallisena on vakavasti loukattu yh- to this Convention have been seriously
26538: den tai useamman viejä- tai tuojamaan toi- prejudiced by actions of any one or more
26539: menpiteillä, jotka koskevat sopimuksen sovel- exporting or importing countries affecting
26540: tamista, voi saattaa asian neuvoston käsitel- the operation of this Convention may bring
26541: täväksi. Tällaisessa tapauksessa neuvoston the matter before the Council. In such a
26542: tulee heti neuvotella asianomaisten maiden caae, the Council shall immediately eonsult
26543: kanssa kysymyksen ratkaisemiseksi. with the countries concerned in order to
26544: resolve the matter.
26545: 2. Jos asia ei ratkea täliaisilla neuvotte- 2. If the matter is not resolved through
26546: luilla, neuvosto voi saattaa sen toimeenpane- sueh consultations, the Council may refer the
26547: 5 5667/68
26548: N:o 30
26549:
26550: van komitean hinnantarkastuskomitean käsi- matter to the Exeeutive Committee or the
26551: teltäväksi välitöntä tutkimista ja kertomuk- Prices Review Committee :for urg'ent inves-
26552: sen saamista varten. Kun neuvosto saa tällai- tigation and report. On receipt of any such
26553: sen kertomuksen, se harkitsee asiaa edelleen report, the Council shall consider the matter
26554: ja voi tlehdä ehdotuksia asianomaisille maille. further and may make rucommendations to
26555: the countries coneerned.
26556: 3. Jos asianomainen maa ei katso, sen jäl- 3. H, after action has or has not been
26557: kieen kun toimenpiteisiin tämän artiklan 2 taken, as the case may be, under paragraph 2
26558: kohdan perusteella asianhaaroisba riippuen o:f this Article, the country coneerned is not
26559: joko on ryhdytty tai ci ole ryhdytty, että satisfied that the matter has been satisfac-
26560: asia olisi tyydyttävästi hoidettu, se voi pyy- torily dealt with, it may apploy to the
26561: tää neuvostolta helpotusta. Neuvosto voi, jos Council for relief. The Couneil may, i:f it
26562: katsoo sopivaksi, vapauttaa mainitun Ill8lail deems appropriate, relieve that country of
26563: osasta sen wlvoituksia tarkoitettuna sato- part of its obligations for the crop year in
26564: vuonna. Tällaiseen vapautuspäätökseen vaa- question. Two-thirds of the vO'tes east by the
26565: ditaan kaksi kolmannesta viejämaiden hal- exporting countries and two-thirds o:f the
26566: lussa olevista äänistä ja kaksi kolmannesta vot!es east by the importing countries shaJ.l
26567: tuojamaiden hallussa olevista äänistä. be requåred for a decision granting relief.
26568: 4. Jos neuvosto ei myönnä helpotusta tä- 4. If no rulie:f is granted by the Council
26569: män artiklan 3 kohdan nojalla ja asianomai- under paragraph 3 of this Article and the
26570: nen maa yhä on sillä kannalla, että sen etuja country concerned still considers that its
26571: tämän yleissopimuksen osallisena on 'Wlka- interests as a party to this Conwntion have
26572: vasti loukattu, se voi erota yleissopimuksesta su:ffered serious prejudice, it may withdraw
26573: satovuoden lopulla antamalla kirjallisen irti- from this Convention at the end of tb:e crop
26574: San.omisilmoituksen Amerikan Yhdysvaltojen year by giving written notiee to the Govern-
26575: hallitukselle. Jos asia oli esitetty neuvostolle ment o:f 'the United States of America. If the
26576: yhtenä satovuonna ja neuvosto sai vapautus- ma:tter was brought before the Council in
26577: anomuksen käsittelyn ratkaistuksi seuraa- on:e crop year and the Council's consideration
26578: vana satovuonna, voidaan mainitun maan of the application for relief was concluded in
26579: eroaminen sopimuksesta panna toimeen kol- the subsequent crop year the withd.rawal of
26580: menkymmenen päivän kuluessä päätöksen the country concerned may be effected
26581: antamisesta mainitunlaisella ilmoituksella. within thirty days of such conclusion by
26582: giving similar notice.
26583:
26584:
26585: 22 artikla Article 22
26586:
26587: Erimielisyyksiä ja valituksia Disputes and complaints
26588: 1. Lukuunottamatta 19 ja 20 artikloissa 1. Any dispute concerning the interpreta-
26589: tarkoitettuja erimielisyyksiä on jokainen eri- tion or application o:f this Convention other
26590: mielisyys, joka koskee tämän yleissopimuksen than a dispute under Articles 19 and 20
26591: tulkitsemista tai soveltamista, ja jota ei sovita which is ndt settled by negotia:tion Sihall, at
26592: neuvotteluilla, annettava minkä tahansa osa- the request of any country party to the
26593: puolen pyynnöstä neuvoston ratkaistavaksi. dispU:te, be referred to the Council for
26594: decisio:Q..
26595: 2. Jokaisessa sellaisessa tapauksessa, jol- 2. In any case where a dispute has been
26596: loin erimielisyyden selvittäminen tämän ar- referred to the Council under paragraph 1
26597: tiklan 1 kohdan mukaisesti on jätetty neu- of tlilis Article, a majority of countries, or
26598: vostolle, voi maiden enemmistö tai mitkä ta- any countries holding not less than one-third
26599: hansa maat, joilla on vähintään kolmannes of th'e total votes, may require the Council,
26600: kokonaisäänimäärästä hallussaan, pyytää after full discussion, to seek the opinion of
26601: neuvostoa ennen asian ratkaisemista asiaa the advisory panel referred to in paragraph 3
26602: N:o 30 35
26603:
26604: koskevan perinpohjaisen käsittelyn jälkeen on the issues in dispute before giving its
26605: pyytämään lausuntoa riitakysymyksessä sel- decision.
26606: laiselta neuvoa-antavalta toimikunnalta, joka
26607: mainitaan 3 kohdassa.
26608: 3. a) Jollei neuvosto yksimielisesti toisin 3 a) Unless the Council unaimously
26609: päätä, .toimikunnan jäseninä tulee olla: agroos otherwise, the panel shall consist of:
26610: i) kaksi viejämaiden nimittämää henkilöä, i) two persons, one having wide experience
26611: joista toisella on laaja kokemus tämänkaltai- in matters of the kind in dispute and the
26612: sista riitakysymyksistä ja toisella juridisia other having legal standing and experience,
26613: ansioita ja kokemusta; nominated by the exporting countries;
26614: ii) kaksi tällaista tuojamaiden nimittä- ii) two such persons nominated by the
26615: mää henkilöä; ja importing countries; and
26616: iii) puheenjohtaja, jonka kohtren i) ja ii) iii) a chairman selected unanimously by
26617: mukaisesti valitut neljä henkilöä yksimieli- the four persons nominated under i) and ii)
26618: sesti valitsevat, tai jos he eivät pääse yksi- or, if they fail to agree, by the Chairman of
26619: mielisyyteen) neuvoston puheenjohtaja valit- the Council.
26620: see.
26621: b) Sellaisten maiden kansalaiset, joiden b) Persons from countries whose Govern-
26622: hwllitukset oV'at osallisina tässä yleissopi- ments are parties to this Convention sh·all
26623: muksessa, kelpaavat valittaviksi toimikunnan he eligible to sel'V'e on the advisory panel.
26624: jäseniksi. Toimikunnan jäsenten tulee toimia Persons appointed to the advisory pane! shall
26625: henkilökohtaisessa ominaisuudessaan ja ilman act in their personel capacities and without
26626: minkään hallituksen :taholta tulevia ohjeita. instructions from any Government.
26627: c) Neuvoa-antavan toimikunnan kulut c) The expenses of the advisory panel
26628: maksaa neuvosto. shall. be paid by the Council.
26629: 4. Neuvoa-antavan toimikunnan mielipide 4. The opinion of the advisory panel and
26630: ja sen perustelut on alistettava neuvostolle, the rea:sons therefore shall be submitted to
26631: joka ratkaisee riidan harkittuaan kaikkia the CouncH which, after considering all the
26632: asiaan vaikuttavia tietoja. relevant information, shall decide the dispute.
26633: 5. Jokainen sellaista asiaa koskeva vali- 5. Any complaint that any exporting or
26634: tus, että jokin viejä- tai tuojamaa olisi !lyö- importing country has failed to fulfil its
26635: nyt laimin tämän yleissopimuksen asettamat obligations under this Convention shall, at
26636: velvoituksensa, on valituksen esittäneen maan the request of the country making the comp-
26637: anomukSesta saatettava neuvoston käsiteltä- laint, he referred to the Council, which shall
26638: väksi, joka ratkaisee asian. make a decision on the matter.
26639: 6. Jokaisessa ilmoituksessa siitä, että vi·ejä- 6. Any finding that en exporting or im-
26640: tai tuojamaa on syyllistynyt tämän yleisso- porting country is in breach of this Con-
26641: pimuksen rikkomiseen, on määriteltävä rik- v·ention shall specify the nature of the breach
26642: komuksen luonne, ja jos rik:lromukseen sisäl- and if the breach involV'€s default by that
26643: tyy mainitun maan taholta 4 ja 5 artiklan country in its obligations under Article 4
26644: mukaisten velvoitusten laiminlyönti, tuon or 5, the extent of such default.
26645: laim.inlyönnin suuruus.
26646: 7. Jos neuvosto toteaa viejämaan tai tuo- 7. Subject to the provisions of Article 20,
26647: jamaan syyllistyneen tämän yleissopimuksen if the Council finds that an exporting coun-
26648: rikkomiseen, se voi 20 artiklan määräyksiä try or an importing country has committed
26649: koskevin varauksin kieltää kyseiseltä maalta a breach of this Convention •it may deprive
26650: äänioikeuden siksi, kunnes se täyttää velvoi- the country concerned of its voting righlts
26651: tuksensa, tai voi erottaa tämän maan yleis- until it fulfils its obligations or expel that
26652: sopimuksen jäsenyydestä. country from participation in this ConV'en-
26653: tion.
26654: 36 N:o 30
26655:
26656: 23 artikla Artiele 23
26657: Vuotuinen katsaus maailman viljatt1anteeseen Annual review of the world grains situation
26658: 1. a) Tämän yleissopimuksen 1 artiklasaa 1. a) In the furtheranee of the objectives
26659: mainittujen tarkoituspe:rien edistämiseksi of this Convention as set forth in Article 1,
26660: :p.euvoston tulee vuosittain tutkia maailman the Couneil shall annually review the world
26661: Viljatilannetta ja ilmoittaa jäsenmaille tästä grains situation and shall inform member
26662: tarkastuksesta ilmeneväin tosiasiain vaiku- eountri'eS of the effeets upon the internatio-
26663: tuksesta kansainväliseen viljak:auppaan, jotta nal trade in grains of the faets whieh emerge
26664: mainitut maat pitäisivät mielessä nämä vai- from the review, in order that these effeets
26665: kutukset päättäessään ja toteuttoossaan si- be kept in mind by these countries in derer-
26666: säisiä maatalous- ja hintapolitiikan piiriin mining and administering their inlternal agri-
26667: kuuluvia toimenpiteitään. cultural and price policies.
26668: b) Tutkimus on suoritettava niiden tieto- b) The review shall he carried. out in the
26669: jen valossa, joita on saatavissa viUan kan- light of information obtainable in relation :to
26670: sallisesta tuotannosta, varastoista, kulutuk- national production, stocks, consumption, pri-
26671: sesta, hinnoista ja kaupasta, mukaan luettuna ces and trade, including both commercial and
26672: sekä kaupalliset että erikoisliiketoimet. special transactions, of grains.
26673: e) Jokainen jäsenmaa voi esittää neuvos- c) Each member country may submit to
26674: tolle tietoja, jotka liittyvät maailman vilja- the Council information which is relevant
26675: tilanteen vuosittaiseen tarkkailuun ja jotka to the annual review of the world grains
26676: eivät vielä ole neuvoston käytettävissä joko situation and is not ailready available to the
26677: suoraan tai Yhdistyneitten Kansakuntien Council either direetly or :through the Food
26678: F AO-järjestön kautta. and Agriculture Organization of the United
26679: Nations.
26680: 2. Suorittaessaan vuosittaista tarkastusta 2. In earrying out the annual review, the
26681: neuvoston :tulee harkita keinoja, joiden avulla the Council shall consider the means through
26682: viljan kulutusta voitaisiin lisätä ja se voi which the consumption of grains may be
26683: toimeenpanna yhteistyössä jäsenmaiden kans- inereased, and may undertake, in eo-opera-
26684: sa :tutkimuksia sellaisista asioista kuten : tion with member countdes, studies of such
26685: matters as:
26686: a) viljankulutukseen vaikuttavat tekijät a) faetors affecting the consumption of
26687: .eri maissa, ja grains in various countries; and
26688: b) keinot kulutuksen lisäämisen saavutta- b) means of aehieving increased consump"
26689: miseksi erikoisesti maissa, missä huomataan tion, particularly in countries where the
26690: olevan mahdollisuuksia lisätä kulutusta. possibility of increased consumption is found
26691: to exist.
26692: 3. Tämän artiklan tarkoitusperien saavut- 3. For the purposes of th.is Articlre, the
26693: tamiseksi neuvoston tulee kiinnittää asiaan- Couneil shall pay due regard to work done
26694: kuuluvaa huom.Lota lndistyneitten Kansakun- by the Food and Agriculture Organization
26695: tien elintarvike- ja maatalousjärjestön of the United Nations and other intergovern-
26696: (F AO: n) ja muiden hallitustienvälisten jär- mental organizations, in order in particular
26697: jestöjen suorittamaan toimintaan nimenomaan to avoid duplication of work, ;and may, with-
26698: kaksinkertaisen työn välttämiseksi, ja se voi out prejudiee :to the generality of paragraph
26699: loukkaamatta 35 artiklan 1 kohdan yleispä- 1 of Articlre 35, make sueh arrangements re-
26700: tevyyttä ryhtyä sellaisiin toimenpiteisiin garding co-operation in any of its activities
26701: millä toimialallaan tahansa kuin se katsoo as it eonsiders desirable with such intergov-
26702: tarpeelliseksi sellaisten hallitustenvälisten jär- ernemental organizations and a1so with any
26703: jestöjen kanssa ja myös minkä tahansa tämän Governments of Members of the United Na-
26704: yleissopimuksen ulkopuolella olevan Yhdisty- tions or the specialized agencires not parties
26705: neisiin Kansakuntiin tai sen erityisjärjestöi- to this Convention which have a substantiai
26706: hin kuuluvan maan hallituksen kanssa, jotka interest in the international trade in grains.
26707: ovat oleellisesti kiinnostuneita kansainväli-
26708: eestä viljak:aupasta.
26709: N:o 30 37
26710:
26711: 4. Mikään tämän artildan määräys ei saa 4. Nothing in this Article shall prejudice
26712: vaarantaa minkään jäsenmaan täydellistä va- the complete liberty of action of any mem-
26713: pautta oman sisäisen maatalous- ja hintapoli- ber country in the determination and admi-
26714: tiikkansa hoitamisessa. nistration of its internal agricultural and
26715: price policies.
26716:
26717: 24 artikla Article 24
26718: Satunnaisia liilaetoimia koskevia ohjeita Guidelines relating to concessional
26719: transactions
26720: 1. Jäsenmaat sitoutuvat hoitamaan satun- 1. Member countries unde:rltake to conduct
26721: naiset viljaa koskevat liiketoimensa sellaisella any concessional .transactions in grains in
26722: tavalla, että vältytään vahingollisilta ristirii- such a way as to avoid harmful interferenoo
26723: doilta normBJalin tuotannon ja kansainväli- with normal patterns of production and in-
26724: sen ka.upan kanssa. ternational commercial trade.
26725: 2. Tätä varten jäsenmaiden tulee ryhtyä 2. To this end member countries shall
26726: asianmukaisiin toimenpiteisiin taatakseen, undertake appropriate measures to ensure
26727: että satunnaiset liiketoimet ovat lisänä kau- that. concessional transactions are additional
26728: pallisille myynneille, jotka kohtuullisesti oli- to commercial sales with could reasonably
26729: sivat odotettavissa, jollei näitä liiketoimia be 1antJicipated in the absence of such trans-
26730: suoritettaisi. Tällaisten toimenpiteiden tulee ations. Such measures shall be consistent
26731: olla yhd,enmukaisia Yhdistynei'tten Kansa- with the Principles of Surplus Disposal and
26732: kuntien F AO-järjestön suosittelemien ohjei- Guiding Lines recommended by the Food
26733: den ja ylijäämien käyttöä koskevien periaat- and Agriculture Organization of the United
26734: teiden .kanssa ja ne voivat sisältää, että tämä Nations and may provide that a specified
26735: maa ylläpitää globaalipohjalla tiettyä vehnän level of commercial imports of wheat, agreed
26736: Imupallisen vastaanottajamaan kanssa sovit- with the recipient country, he maintained
26737: tua tuonnin .tasoa. Määrättäessä. tai tarkis- on a global basis by that country. In estab~
26738: tettaessa tätä tasoa on otettava huomioon lishing or adjusting this level full regard
26739: vastaanottajamaan kaupallisen tuonnin taso shall be had to the commerC'ial import levels
26740: edustavana ajanjaksona ja taloudelliset olot, in a repreaentative period and to the econo-
26741: mukaan lukien erikoisesti sen malrsutaseti- mic circumstances of the recipient country,
26742: lanne. including in particular, its balance of pay-
26743: ments situation.
26744: 3. Jäsenmaiden tulee ryhtyessään satun- 3. Member · countries when engaging in
26745: naisiin vientiliiketoimiin neuvotella mahdol- concessionaJl export transactions shall consult
26746: lisimman suuressa määrin jäsenviejämaiden with exporting member count:ries whose com-
26747: kanssa, joiden kaupallisiin myynteihin sellai- mercial sales might he aifected by such transc
26748: set liiketoimet saattavat vaikuttaa, ennen- actions, to the maximum possible extent be"
26749: kuin tällaisista järjestelyistä päätetään vas- fore sueh arrangements are concluded with
26750: taanottajamaiden kanssa. recipient countries.
26751: 4. Toimeenpanevan komitean tulee toimit- 4. The Executive Committee shall furnish
26752: taa vuosiraportti neuvostolle satunnaisten an annual report to the Council on develop-
26753: vehnää koskevien liiketoimien kehityksestä. ments in concession:al transactions in whea.t.
26754:
26755:
26756: OSA UI - Hallinto PART m - Administra.tion
26757: 25 artikla Article 25
26758: Neuvoston kokoonpano Constitution of the Council
26759: 1. Kansainvälinen vehnäneuvosto, joka 1. The International Wheat Council, estab-
26760: perustettiin vuoden 1949 kansainvälisen veh- lished by the Internadonal Wheat Agreement
26761: 88 N:o 30
26762:
26763: näsopimuksen nojalla, tulee jatkuvasti ole- 1949, shall continue in being for the purpose
26764: maan toiminnassa tämän yleissopimuksen täy- of administering this Convention, with the
26765: täntöönpanoa varten siinä kokoonpanossa ja membership, powers and functions provided
26766: sellaisin valtuuksin ja tehtävin kuin tässä in this Convention.
26767: yleissopimuksessa määrätään.
26768: 2. Jokainen jäsenmaa on neuvoston ääni- 2. Each member country shall be a vot-
26769: valtainen jäsen ja sitä voi edustaa koloouk- ing member of the Council and may be re-
26770: sissa yksi .edustaja, varamiehiä ja neuvon- presented at its meeting by one delegate,
26771: antajia. alternates, and advisers.
26772: 3. Niillä hallitusten.välisillä järjestöillä, 3. Such intergovernmental organizations
26773: joita neuvosto ehkä päättää kutsua johonkin as the Council may decide to invite to any of
26774: kokoukseensa, saa jokaisella olla yksi ei-ääni- its meetings may each have one non-voting
26775: oikeutettu edustaja seuraamassa mainittuja representative in attendance at those meet-
26776: kokouksia. ings.
26777: 4. Neuvosto valitsee puheenjohtajan ja 4. The Council shall eleet a Chairman
26778: varapuheenjohtajan, jotka hoitavat virkaansa and Vice-Chairman who shall hold office for
26779: yhden satovuoden ajan. Puheenjohtajalla ei one crop year. The Chairman shall have no
26780: o1e äänioikeutta, eikä varapuheenjohtaj•aUa vote and the Vice-Chairman shall have no
26781: ole äänioikeutta hänen toimiessaan puheen- vote while acting as Chairman.
26782: johtajana.
26783:
26784: 26 artikla Article 26
26785: Neuvoston valtuudet ja toimin.ta Powers and functions of the Oouncil
26786: 1. Neuvosto määrää menettelytapasään- 1. The Council shall establish its rules
26787: tönsä. of procedure.
26788: 2. Neuvosto hoitaa kirjanpitoa, joka on 2. The Council shall keep such records
26789: välttämätöntä tämän yleissopimuksen mää- as are required by the terms of this Con-
26790: räysten mukaisesti ja muunlaistakin luette- vention and may keep such other records
26791: lointia, jota se pitää suotavana. as it considers desirable.
26792: 3. Neuvosto julkaisee vuotuisen kertomuk- 3. The Council shall publish ·an annual
26793: sen ja voi myös julkaista mitä tahansa muita report and may also publish any other in-
26794: tiedonantoja (joihin nimenomaisesti sisältyy formation (including, in particular, its an-
26795: sen vuosikatsaus tai jokin osa tai yhteenveto nuai review or any part or summary thereof)
26796: siitä), jotka koskevat tämän yleissopimuksen concerning matters within the scope of this
26797: alaan kuuluvia kysymyksiä. Convention.
26798: 4. Tässä yleissopimuksessa määrättyjen 4. In addition to the powers and func-
26799: valtuuksien ja tehtävien lisäksi neuvostolla tions specified in this Convention the Coun-
26800: tulee olla sellaisia muita valtuuksi•a ja sen cil shall have such other powers and perlorm
26801: tulee hoitaa sellaisia muita tehtäviä, jotka such other functions as are necessary t<>
26802: ovat välttämättömiä tämän yleissopimuksen carry out the terms of this Convention.
26803: määräysten soveltamiseksi.
26804: 5. Neuvosto voi kahdella kolmasosalla vie- 5. The Council may, by two~thirds of the
26805: jämaiden äänistä ja kahdella kolmasosalla vot{)S east by the exporting countries and
26806: tuojamaiden äänistä luovuttaa jotkin val- two-thirds of the votes east by the import-
26807: tuuksistaan tai tehtävistään. Neuvosto voi ing countries, delegate the exercise of any
26808: minä hetkenä tahansa peruuttaa sellaisen of its powers or functions. The Council may
26809: luovutuksen annettujen äänten enemmistön at any time revoke such delegation by a ma-
26810: perusteella. Huomioon ottaen 9 artiklan jority of the votes east. Subject to the provi-
26811: määräykset, tulee jokainen neuvoston tämän sions of Article 9, any decision made under
26812: kohdan mukaisesti luovuttamien valtuuksien any powers or functions delegated by the
26813: tai tehtävien nojalla tehty päätös alistaa Council in accordance with this paragraph
26814: neuvoston tarkastettaviksi minkä tahansa shall be subject to review by the Council at
26815: N:o 30 39
26816: VIeJa- ja tuojamaan pyynnöstä, joka on teh- the request of any exporting or importing
26817: tävä neuvoston määräämän ajan kuluessa. country made within a period which the
26818: Jokainen päätös, jonka suhteen ei tarkastus- Council shall prescrihe. Any decision) in res-
26819: määräystä koskevaa pyyntöä ole määräajan pect of which no request for review has heen
26820: kuluessa tehty, .tulee olemaan sitova kaikkien made within the prescribed period, shall he
26821: jäsenmaiden puolesta. hinding on all memher eountries.
26822: 6. Jotta neuvosto pystyisi suorittamaan 6. In order to enahle the Council to dis-
26823: tehtävänsä tämän yleissopimuksen määräys- charge its functions under this Convention,
26824: ten mukaisesti, jäsenmaat sitoutuvat pitä- member countries undertake to make avail-
26825: mään saatavissa ja toimittamaan neuvostolle able and supply such statistics and informa-
26826: tilastot ja tiedonannot, jotka ovat tätä tar- tion as are necessary for this purpose.
26827: koitusta varten tarpeellisia.
26828:
26829: 27 artikla Article 27
26830: Äänten jakautuminen Votes
26831: 1. Viejämailla on yhteensä 1 000 ääntä 1. The exporting countries shall togclher
26832: ja tuojamailla yhteensä 1000 ääntä. hold 1 000 votes and the importing countries
26833: shall together hold 1 000 votes.
26834: 2. Tämän yleissopimuksen nojalla pidetyn 2. At the heginning of the first session
26835: neuvoston ensimmäisen istunnon alussa viejä- of the Council held under this Convention,
26836: maat, jotka tähän päivämäärään mennessä the exporting countries which have hy that
26837: ovat jättäneet ratifiointi, hyväksymis- tai date deposited instruments of ratWcation,
26838: liittymisasiakirjansa tai ilmoituksen väli- acceptance, approval or accession or declara-
26839: aikaisesta soveltamisesta, jakavat vientimai- tions of provisional application shall divide
26840: den äänet keskuudessaan määräämällään ta- the votes of the exporting countries among
26841: valla ja tuojamaat, jotka !täyttävät samat them as they shall decide and the importing
26842: ehdot, jakavat samalla lailla äänensä. countries fulfilling the same condition shall
26843: similary divide their votes.
26844: 3. Jokainen viejämaa voi valtuuttaa minkä 3. Any exporting country may authorize
26845: tahansa muun viejämaan ja jokainen tuoja- any other exporting country, and any im-
26846: maa voi valtuuttaa minkä .tahansa tuojamaan porting country may authorize any other
26847: edustamaan etujaan ja käyttämään ääni- importing country, to represent its interests
26848: oikeuttaan missä tahansa tai kaikissa neuvos- and to exercise its votes at any meeting or
26849: ton kokouksissa. Tyydyttävät todisteet maini- meetings of the Council. Satisfactory evid-
26850: tunlaisesta valtuutuksesta on esitettävä neu- ence of such authorization shall he suhmitted
26851: vostolle. to the Council.
26852: 4. Jos jossakin neuvoston kokouksessa 4. If at any meeting of the Council an
26853: tuojamaalla tai viejämaalla ei o1e edusta- importing country or an exporting country
26854: janaan täysivaltaista edustajaa eikä se ole is not represented hy an aceerdited delegate
26855: valtuuttanut toista maata käyttämään ääni- and has not authorized another country to
26856: oikeuttaan tämän artiklan 3 kohdan mukai~ exercise its votes in accordance with para-
26857: sesti, ja jos jokin maa kokouksen ajankoh- graph 3 of this Article ,and if at the date
26858: tana on luopunut äänioikeudestlaan, tai ääni- of any meeting any country has forfeited,
26859: oikeus on· siltä otettu pois tai se on saanut has been deprived of, or has recovered its
26860: takaisin äänioikeutensa tämän yleissopimuk- votes under any provisions of this Conven-
26861: sen jonkin määräyksen nojalla, nHn viejä- tion, the ;total votes to he exercised by the
26862: maiden käytössä, olevien äänten kokonais- exporting countries shall he adjusted to a
26863: määrä tullaan tarkistamaan seUaiseksi, että figure equal to .the total of votes to be ex-
26864: se vastaa tuojamaiden kokonaisäänimäärää ercised at that meeting by the importing
26865: tässä kokouksessa, ja äänet jaetaan uudes- countries and redistributed among exporting
26866: taan viejämaiden kesken niiden äänimääräin countries in proportion to their votes.
26867: mukaisessa suhteessa.
26868: 40 N:o 30
26869:
26870: 5) Kun jokin maa tulee tämän yleissopi- 5. Whenewr any country beeomes or ee-
26871: muksen osapuoleksi tai eroaa sen jäsenyy- ases to be a party to this Convention subseq-
26872: destä sen neuvoston istuntopäivän jälkeen, uent to the date of the Couneil session refer-
26873: joka mainitaan tämän artiklan 2 kohdassa, red to in paragraph 2 of this Artiele, the
26874: neuvosto jakaa muiden viejä- ja tuojamai- Couneil shall redis:tribute the votes of the
26875: den äänet uudestaan, tapauksen mukaan, other expor:ting or importing countries, as
26876: s1ma suhteessa kuin kullakin tällaisella the case may be, proportionally to the num-
26877: maalla on ollut ääniä tai mikäli on kysymys ber of votes held by each such country or,
26878: vientimaista, niinkuin muutoin on sovittu. with respeet to exporting countries, as other-
26879: wise agreed.
26880: 6. Millään jäsenmaalla ei ole vähempää 6. No member country shall have less
26881: kuim. yksi ääni eikä osaääniä tule o~emaan. than one vote and there shahl be no fraetio-
26882: nal votes.
26883:
26884: 28 artikla Article 28
26885: Sijaintipaikka, kokoontumiset ja päätös- Seat, sessions and quorum
26886: valtais·uus
26887: 1. Neuvoston sijaintipaikka on Lontoo, jol- 1. The seat of the Couneil shall be London
26888: lei neuvosto toisin päätä. unless the Couneil deeides otherwise.
26889: 2. Neuvosto kokoontuu ainakin kerran jo- 2. The Couneil shall meet at least once
26890: kaisen satovuoden puoliskon aikana ja muu- during eaeh half of eaeh erop year and at
26891: ten niinä aikoina, jotka puheenjohtaja mää- such other times as the Chairman may de-
26892: rää, tai kun tämä yleissopimus toisin määrää. cide, or as otherwise required by this Con-
26893: wntion. ·
26894: 3. Puheenjohtaja kutsuu koolle neuvoston 3. The Chairman shall eonvene a Session
26895: kokouksen, jos sitä kosloovan pyynnön ovat of the Council if so requested by a) five
26896: esittäneet a) viisi maata tai b) yksi tai eountries or b) one or more countries hold-
26897: useammat maat, joiden hallussa on vähintään ing a total of not less than ten per cent of
26898: kymmenen prosenttia kokonaisäänimäärästä, the total votes or e) the Executive Commit-
26899: tai e) :toimeenpaneva komitea. tee.
26900: 4. Jotta neuvoston kokous olisi päätösval- 4. The presence of dclegates with a m.a-
26901: tainen, täytyy kokouksessa olla läsnä niin jority of the votes held by the exporting
26902: monta edustajaa, että he ennen äänten mah- eountries· and a majority of the votes held
26903: dollista tarkistamista 27 ar:tiklan määräysten by the importing countries prior to any ad-
26904: mukaisesti edustavat viejämaiden hallussa justment of votes under Article 27 shall be
26905: olevien äänten enemmistöä ja tuojamaiden necessary to constitute a quorum at any
26906: hallussa olevien äänten enemmistöä. meeting of the Council.
26907:
26908:
26909: 29 artikla Article 29
26910: Päätökset Decisions
26911: 1. Jolleil :tässä yleissopimuksessa toisin ole 1. Except where otherwise speeified in
26912: määrätty, neuvoston päätökset tulee ratkaista this Convention, decisions of the Council
26913: erikseen viejämaiden äänten enemmistöllä ja shall be by a majority of the votes east by
26914: tuojamaiden äänten enemmistöllä. the exporting countries and a majority of
26915: the votes east by the importing countries,
26916: counted separately.
26917: 2. Jokainen jäsenmaa sitoutuu pitämään 2. Each member country undertakes to
26918: sitovina kaikkia neuvoston tämän yleissopi- accept as binding all decisions of the Coun-
26919: muksen mukaisesti tekemiä päätöksiä. cil under the provisions of this Convention.
26920: N:o 30 41
26921:
26922: 30 artikla .Article 30
26923: Toimeenpaneva, komiten Executive Committee
26924: 1. Neuvosto nimittää toimeenpanevan ko- 1. The Council shall establishe an Exe-
26925: mitean. Toimeenpanevan komitean jäseninä cutive Committee. The members of the Exe-
26926: ei saa olla enempää kuin neljä viejämaata, cutive Committee shall be not more than
26927: jotka viejämaat valitsevat vuositbain, eikä four exporting countries elect,ed annually by
26928: enempää kuin kahdeksan tuojamaata, jotka the ·exporting countries and not more than
26929: tuojamaat valitsevat vuosittain. Neuvosto ni- eight importing countries elected annually by
26930: mittää toimeenpanevan komitean puheenjoh- the importing countries. The Council shall
26931: tajan ja voi nimittää varapuheenjohtajan. appoint the Chairman of the Executive Com-
26932: mittee. and may appoint a Vice-Chairman.
26933: 2. Toimeenpaneva komitea on vastuulli- 2. The EX'ecutive Committee shall be re-
26934: nen neuvostolle ja toimii sen yleisohjeiden sponsible to and work under the general di-
26935: alaisena. Sillä on sellaiset valtuudet ja tehtä- rection of 'the Council. It shaU have such
26936: vät, kuin sille nimenomaan on tässä yleis- powers and functions as are expressly assig-
26937: sopimuksessa määrätty, ja sellaisia muita ned to i't under this Convention and such
26938: valtuuksia ja tehtäviä, jotka neuvosto voi other powers and functions as the Council
26939: luovuttaa sille 26 artiklan 5 kohdan mukai- may delegate to it under paragraph 5 of
26940: sesti. .Article 26.
26941: 3. Viejämailla on toimeenpanev•assa komi- 3. The exporting countries on the Execu-
26942: teassa sama kokonaisäänimäärä kuin tuoja- tive Committee shall hav•e the same total
26943: maillakin. Viejämaiden äänet toimeenpane- number of votes as the importing countries.
26944: vassa komiteassa jakaantuvat niiden kesken The votes of the exporting countries on the
26945: siHä tavoin, kuin ne itse määräävät, kuiten- Executive Committee shall be divided among
26946: kin siten, ettei millään viejämaalla tule ole- them as they shall decide, provided that no
26947: maan enempää kuin neljäkymmentä prosent- such exporting country shall have more than
26948: tia viejämaiden kokonaisäänimäärästä. Tuoja- forty per cent of the total votes of ·those
26949: maiden äänet toimeenpanevassa komiteassa exporting countries. The votes of the im-
26950: jakautuvat niiden kesken siten, kuin ne itse porting countries on the Executive Commit-
26951: määräävät, kuitenkin niin, ettei millään tee shall be divided among them as they shall
26952: tuojamaalla ole enempää kuin neljäkymmentä decide, provided that no such importing
26953: prosenttia tuojamaiden kokonaisäänimää- country shall have more than forty per cent
26954: rästä. of the total votes of those importing coun-
26955: tries.
26956: 4. Neuvosto antaa ohjeet toimeenpanevassa 4. The Council shall prescribe rules of
26957: komiteassa tapahtuvia äänestyksiä varten ja procedure regarding voting in the Executive
26958: voi antaa toimeenpanevalle komitealle sellai- Committee and may make such other provi-
26959: sia muitakin menettelytapaohjeita, joita pitää sion regarding rules of procedure in the
26960: suotavina. Toimeenpanevan komit1ean päätös Executive Committee as it thinks fit . .A deci-
26961: vaatii saman äänten enemmistön, kuin mitä sion of the Executive CommiUee shall require
26962: tässä yleissopimuksessa määrätään neuvoston the same majority of votes as this Conven-
26963: osalta sen ratkaistessa samanlaisia kysymyk- tion prescribes for the Council when making
26964: siä. a decision on a similar matter.
26965: 5. Jokainen viejä- tai tuojamaa, joka ei 5. .Any exporting or importing country
26966: ole toimeenpanevan komitean jäsen, srua osal- which is not a member of the Executive
26967: listua ilman äänioikeutta jokaista toimeen- Commitbee may participate, without voting,
26968: panevan komit.ean käsiteltäväksi annettua in the discussion of any question before the
26969: kysymystä koskevaan keskusteluun, jos komi- Executive Committee whenever the latter
26970: tea katsoo, että kysymys koskee mainitun considers that the interests of that country
26971: maan etuja. are affected.
26972:
26973: 6 5667/68
26974: 42 N:o 30
26975:
26976: 31 artikla Article 31
26977: Hinnantarkastuskomitea Prices Review Oommittee
26978: 1. Neuvosto nimittää hinnantarkastuskomi- 1. The Council shall establish a Prices
26979: tean, joka muodostuu enintään 13 jäsenestä. Review Committee consisting of a maximum
26980: Komitean jäseniin tulee kuulua Euroopan of 13 members. The members of the Com-
26981: Talousyhteisö ja ainakin viisi muuta tuoja- mittee shall include the European Economic
26982: maata ja viisi muuta viejämaata, jotka tuoja- Community and at least five other import-
26983: maat ja vastaavasti viejämaat vuosittain va- ing countries and five other exporting coun-
26984: litsevat. Jokainen tuoja- tai viejämaiden lisä- tries ehosen annually by the importing and
26985: jäsen valitaan samalla tavalla. Neuvosto ni- exporting countries respectively. Any addi-
26986: mittää komitean puheenjohtajan ja voi ni- tional importing and exporting countries
26987: mittää myös V'arapuheenjohtajan. shall be similarly chosen. The Council shall
26988: appoint the Chairman of the Committee and
26989: may appoint a Vice-Chairman.
26990: 2. Mikä tahansa jäsenmaa, joka ei ole ko- 2. Any member country which is not a
26991: mitean jäsen, voi ottaa osaa minkä tahansa member of the Committee may participate in
26992: komiteassa esille tulevan kysymyksen käsit- the discussion of any question before the
26993: telyyn, milloin komitea katsoo, että kysy- Committee whenever the latter considers
26994: myksellä on suoranaista vaikutusta tämän that the interests of that country are directly
26995: maan etuihin. affected.
26996: 3. Hinnantarkastuskomitealla tulee olla 3. The Prices Review Committee shaill
26997: sellaiset valtuudet ja tehtävät kuin sille ni- have such powers and functions as are ex-
26998: menomaan on tässä yleissopimuksessa mää,. pressly assigned to it under this Convention
26999: rätty ja sellaiset muut valtuudet ja tehtävät, and such other powers and functions as
27000: jotka neuvosto voi sille määrätä 26 artiklan the Council may delegate to it under para-
27001: 5 kohdan perusteella. graph 5 of Article 26.
27002: 4. Komitean tulee tehdä päätöksensä sop:i;.. 4. The Committee shall reach its conclu-
27003: muksella. Komiteassa keskustelun alaisena sions by agreement. Agreement on a matter
27004: olleesta kysymyksestä katsotaan päästyn under discussion by the Committee shall be
27005: sopimukseen, jos ei kukaan komitean jäsen, understood to have been reached if the con-
27006: jota asia suoranaisesti koskee, vastusta sitä. clusion is not disputed by any member of the
27007: Päätöstä katsotaan vastustetun, jos maa, Committee having a direct interest in the
27008: joka ei yhdy päätökseen, ilmoittaa aikomuk- matter. A conclusion shall be regarded as
27009: senaan olevan asian esittämisen neuvostolle. disputed if the country challenging the con-
27010: clusion declares its intention to refer the
27011: matter to the Council.
27012: ·5. Komitean päätökset on toimitettava 5. The Committee's conclusions shall be
27013: kaikille jäsenmaille. communicated to all member countries.
27014: 6. Jos komitea ei onnistu pääsemään sopi- 6. If the Committee fails to reach agree-
27015: mukseen, on kutsuttava kokoon neuvoston ment, a meeting of the Council shall be
27016: kokous. Kaikki neuv;oston päätökset asioista, convened. All decisions of the Council on
27017: jotka ovat lähtöisin hinnantarkastuskomi- issues arising out of the Prioos Review Com-
27018: teasta, on erikseen ratkaistava lmhdenkolmas- mittee shall be by a two-thirds majority of
27019: osan enemmistöllä viejämaiden antamista the votes east by the exporting countries
27020: äänistä ja kahdenkolmasosan enemmistöllä and a two-thirds majority of the votes east
27021: tuojamaiden antamista äänistä. by the importing countries, counted sepa-
27022: rately.
27023: 7. Hinnantarkastuskomitean tulee muo- 7. The Prices looview Committee shall
27024: dostaa hinta-alikomitea, joka muodostuu enin- establish a Sub-Committee on Prices, which
27025: tään neljän viejämaan ja enintään neljän shaJI consist of representa;tives of not more
27026: tuojamaan edustajista. Jäsenmaiden tulee than four exporting countries and not more
27027: kiinnittää erikoista huomiota nimittämiensä than four importing countries. Member coun-
27028: N:o 30 43
27029:
27030: edustajien ammattipätevyyteen. Alikomitean tries shall have particular regard to the
27031: puheenjohtajan nimittää neuvosto. technical qualifications of representatives no-
27032: mina:ted hy them. The Chairman of the Suh-
27033: Committee shall be appointed hy the Council.
27034: 8. Hinta-alikomitea auttaa sihteeristöä 8. The Suh-Committee on Prices shall as-
27035: jatkuvasti tarkkailemaan V1ehnän markkina- sist the Secretariat in keeping market prices
27036: hintoj'a ja laskemaan vähimmäis- ja enim- for wheat under continuous review and in
27037: mäishintoja, kuten edellytetään tässä yleis- computing minimuru and maximum prices
27038: sopimuksessa. Alikomitean tulee antaa teknil- as provided for under this Convention. The
27039: lisiä neuvoja hinnantarkastuskomitealle ja Suh-Committee shall give technical to the
27040: neuvostolle tämän yleissopimuksen asian- Prices Review Committee and the Council
27041: omaisten artiklojen mukaisesti, sekä muissa in accordance with the relevant articles of
27042: sellaisissa 'asioissa, joita komitea tai neuvosto this Conven:tion, and on such other matters
27043: saattaa sen käsiteltäviksi määrätä. Alikomi- as that Committee or the Council may refer
27044: tean tulee erikoisesti välittömästi ilmoittaa to it. The Suh-Committee shall in particular
27045: toimoonpanevalle sihteerille, mikäli sen mie- immediately inform the Executive Secretary
27046: lestä jokin viejämaa tarjoaa tuojamaiden whenever in its opinion an exporting country
27047: ostettavaksi mitä tahansa vehnää hintaan, is making any wheat availahle :for purchase
27048: joka on lähellä enimmäishintaa. Alikomitean hy importing countries at a price near the
27049: tulee, suorittaessaan tehtäviään tämän pykä- maximum price. The Suh-Committee shall,
27050: län perusteella, ottaa huomioon jokaisen jä- in the exercise of its functions under this
27051: senmaan tekemät esitykset. paragraph, take into account any representa-
27052: tions made hy any memher country.
27053:
27054: 32 artikla Article 32
27055: Sihteeristö The Secretariat
27056: 1. Neuvostolla tulee olla sihteeristö, jQnka 1. The. Council shall have a Secretariat
27057: muodostaa toimeenpaneva sihteeri korkeim- consisting of an Executive Secretary, who
27058: pana hallinnollisena virkamiehenä ja sellai- shall he its chief administrative officer, and
27059: nen henkilökunta kuin tarvitaan neuvoston such staff as may he required for the work
27060: ja sen komiteain työtä varten. of the Council and its Committees.
27061: 2. Neuvosto nimittää toimeenpanevan sih- 2. The Council shall appoint the Executi-
27062: teerin. Tämä tulee olemaan vastuussa niiden ve Secretary who shall he responsihle for the
27063: velvollisuuksien täyttämisestä, jotka kuulu- performance of the duties devolving upon
27064: vat sihteeristön tehtäviin tämän yleissopi- the Secretariat in the administration of this
27065: muksen toteuttamisessa, ja niiden muiden Convention and for the performance of such
27066: velvollisuuksien suorittamisesta, jotka neu- other duties as are assigned to him hy the
27067: vosto ja sen komiteat antavat hänen tehtä- Council and its Committees.
27068: väkseen.
27069: 3. Toimeenpaneva sihteeri nimittää hen- 3. The staff shall he appointed hy the
27070: kilökunnan neuvoston antami,en määräysten Executive Secretary in accordance with
27071: mukaisesti. regulations 'estahlished hy the Council.
27072: 4. Toimeenpanevan sihteerin ja henkilö- 4. It shall he a condition of employment
27073: kunnan työsuhteen ehtona on, ettei asian- of the Executive Secretary and of the staff
27074: omaisilla ole rahallista etua vehnäkaupasta that they do not hold or shall cease to hold
27075: tai että he luopuvat sellaisesta edusta, ja financial interest in the trade in wheat and
27076: etteivät he tehtäviensä suorituksessa pyydä that they shaH not seek or receive instruc-
27077: tai ota vastaan ohjeita miltään hallitukselta tions regarding their duties under this Con-
27078: tai miltään neuvoston ulkopuolella olevalta vention from any Government or form any
27079: viranomaiselta. other authority external to the Council.
27080: 44 N:o 30
27081:
27082: 33 artikla Article 33
27083: Erwikeudet .fa -vapaudet Privileges and Immunities
27084: 1. Neuvostolla tulee olla jokaisen Jasen- 1. The Council shall have in the territory
27085: maan alueella, tämän lakien myöntämässä of each memher country, to the extent con-
27086: laajuudessa, sellainen oikeudellinen asema, sisbent with its laws, such legal capacity as
27087: joka on välttämätön sen tämän yleissopimuk- may he necessary for the exercise of its
27088: sen mukaisten .tehtävien suorittamiseksi. functions under this Convention.
27089: 2. Sen alueen hallitus, missä neuvoston 2. The Government of the territory in
27090: kotipaikka sijaitsee (ja jota tämän jällreen which the seat of the Council is situated
27091: nimitetään "isäntämaan hallitukseksi") tekee (hereinafter referred to as "the host Govern-
27092: neuvoston kanssa kansainvälisen sopimuksen ment") shall conclude with the Council an
27093: joka koskee neuvoston, sen toimeenpanevan international agreement relating to the status,
27094: sihteerin ja sen henkilökunnan sekä jäsen- privileges and immunities of the Council, its
27095: maiden neuvoston koolle kutsumiin kokouksiin Executive Secretary and its staff and of
27096: osallistuvien edustajien asemaa, erioikeuksia representativ:es of member countries at meet-
27097: ja -vapauksia. ings convened hy the Council.
27098: 3. Tämän artiklan 2 kohdassa edellytetty 3. The agreement envisaged in paragraph
27099: sopimus on riippumaton tästä yleissopimuk- 2 of this .Article shall he independent of the
27100: sesta. Se kuirllenkin päättyy: present ConV>ention. It shall however termi-
27101: nate:
27102: a) isäntämaan hallituksen ja neuvoston a) hy agreement between the host Govern-
27103: välisellä sopimuksella, tai ment and the Council, or
27104: b) siinä tapauksessa, että neuvoston koti- b) in the event of the seat of the Council
27105: paikka siirtyy pois isäntämaan hallituksen heing moved from the territory of the host
27106: alueelta, tai Government, or
27107: c) siinä tapauksessa, että neuvosto lakkaa c) in the event of the Council ceasing to
27108: olemasta. exist.
27109: 4. Tämän artiklan 2 kohdassa edellytetyn 4. Pending the entry into force of the
27110: sopimuksen voimaantuloa odoteltaessa isäntä- agreement .envisaged in paragraph 2 of this
27111: maan hallituksen tulee myöntää vapautus Article, the host Government shall grant
27112: neuvoston varojen, tulojen ja muun omaisuu- exemption from taxation on the assets, in-
27113: den verotuksesta j'a neuvoston palvelukses- come and other property of the Council and
27114: saan oleville henkilöille paitsi sen jäsenmaan on remuneration payed hy the Council
27115: kansalaisille, jonka alueella neuvoston koti- to its employees other than nationals of the
27116: paikka sijaitsee, maksamien palkkojen vero- member country in whose territory the seat
27117: tuksesta. of the Council is situated.
27118:
27119: 34 artikla Article 34
27120: Rahoitus Finance
27121: 1. Neuvoston kokouksiin osallistuvien val- 1. The expenses of delegations to the
27122: tuuskuntien ja sen komiteoiden ja alikomi- Council and of representatives on its Com-
27123: teoiden jäsenten kuluista vastaa kunkin asian- mittees and Suh-Committees shall he met hy
27124: omaisen maan hallitus. Tämän yleissopimuk- their respective Governments. The other ex-
27125: sen täytäntöönpanemiseksi välttämättömät penses necessary for the administration of
27126: muut menot maksetaan viejä- ja tuojamai- this Convention shall he met hy annual con-
27127: den vuosittain suorittamista maksuista. Jo- trihutions from the exporting and importing
27128: kaisen tällaisen maan jonka satovuotta koske- countries. The contrihution of each sueh
27129: van maksun tulee olla suhteessa siihen country for each crop year shall be in the
27130: kuinka sen ha;llussa olevat äänet suhtautuvat proportion which the numher of its votes
27131: viejä- ja tuojamaiden kokonaisäänimääriin hears to the total of the votes of the export-
27132: kysymyksessä olevan satovuoden alkaessa. ing and importing countries at the beginning
27133: of that crop year.
27134: N:o 30 45
27135:
27136: 2. Ensinunäisessä istunnossaan tämän so- 2. At its first Session after this Conven-
27137: pimuksen voimaantulon jälkeen neuvosto hy- tion comes into force, the Council shall ap-
27138: väksyy menarvionsa ajanjaksolle, jolm päät.. prove its budget for the period ending 30
27139: tyy kesäkuun 30 päivänä 1969, ja määrit- June 1969 and assess the contribution to be
27140: telee kunkin viejä- ja tuojamaan osalle ,tule- paid by each exporting and importing coun-
27141: vat maksuosuudet. try.
27142: 3. Neuvoston tulee kunkin satovuoden toi- 3. The Council shall, at a Session during
27143: sen puoliskon aikana tapahtuvassa istunnossa the second half of each crop year, approve
27144: hyväksyä seuraavaa satovuotta koskeva meno- its hudget for the following crop year and
27145: arvionsa ja vahvistaa summat, jotka kunkin assess the contribution to he paid by each
27146: viejä- ja tuojamaan on suoritettava sitä sato- exporting and importing country for rthat
27147: vuotta varten. crop year.
27148: 4. Jokaisen tähän yleissopimukseen liitty- 4. The init.ial contrihution of any export-
27149: vän maan ensinunäisen maksuerän määrää ing or importing country acceding to this
27150: 38 artiklan 2 kohdan nojalla neuvosto mai- Convention under paragraph 2 of Article
27151: nirtuHe maalle annettavien äänien ja kulu- 38 shall he assessed by the the Council on
27152: vasta satovuodesta jäljellä olevan ajan pe- the basis of the votes to he distributed to it
27153: rusteella, mutta toisille viejä- ja tuojamaille and the period remaining in the current crop
27154: kuluvaksi satokaudeksi määrättyjä maksuja year, but the assesments made upon other
27155: ei muuteta. exporting and importing countries for the
27156: current crop year shall not he altered.
27157: 5. Maksut on suoritettava heti, kun ne 5. Contrihutions shal he payahle inunedia-
27158: on vahvistettu. Jokainen viejä- ja tuojamaa, tely upon assessment. Any exporting or im-
27159: joka lyö laimin maksunsa suorittamisen yh- porting country failing to pay its contrihu-
27160: den vuoderi aikana sen vahvistamisesta, me- tion within one year of its assesment shall
27161: nettää äänioilkieutensa siihen asti, kunnes forfeit its voting rights until its contribution
27162: maksu suoritetaan, mutta sitä ei vapauteta is paid, hut shall not he relieved of its ob-
27163: tämän yleissopimuksen asettamista velvoituk- •ligations under this Convention, nor shall it
27164: sistaan, eikä siltä oteta pois mitään tämän he deprived of any of its rights under this
27165: yleissopimuksen määräämiä oikeulrsia, jollei Convention unless the Council so decides.
27166: neuvosto tee sitä k<>Wevaa päätöstä.
27167: 6. Neuvosto julkaisee jokaisena satovuonna 6. The Council shall, ,each crop year, pu-
27168: virallisesti tarkastetun selonteon edellisen hlish an audited statement of its receipts
27169: satovuoden tuloista ja menoista. and expenditures in the previous crop year.
27170: 7. Neuvoston tulee ennen toimintansa 7. The Council shall, prior to its dissolu-
27171: lopettamista huolehtia velvollisuuksiensa siir- tion, provide for the settlement of its liabili-
27172: rosta toisiin käsiin ja ryhtyä toimenpi.lteisiin ties and the disposal of its records and assets.
27173: asiakirjojensa ja varojensa sijoittamiseksi.
27174:
27175: 35 artikla Article 35
27176: Yhteistoiminta muiden hallitustenvälisten Oo-operation with othe1· intergovernmental
27177: järJestöjen kanssa organizations
27178: 1. Neuvosto voi määrätä toimenpiteistä, 1. The Council may make whatever arran-
27179: jotka ovat sootavia neuvottelujen ja yhteis- gements are desirable for consultation and
27180: työn järjestämiseksi Yhdistyneitten Kansa- co-operation with the appropriate organs of
27181: k.unt1en ja sen erityisjärjestöjen sekä mui- the United Nations and its specialized agen-
27182: den hallitustenvälisten järj•estöjen kanssa. cies and with other intergovernmental orga-
27183: nizations.
27184: 2. Jos neuvosto huomaa, että jotkin määrä- 2) If the Council finds that any terms of
27185: ykset tässä yleissopimuksessa ovat oleellisesti this Convention are materially inconsistent
27186: ristiriidassa niiden vaatimusten kanssa, jotka with such requirements as may he laid down
27187: koskevat Yhdistyneitten Kansakuntien tai hy the United Nations or through its approp-
27188: 46 N:o 30
27189:
27190: sen elinten tai erityisjärjestöjen asettamia riate organs and specialized agencies regard-
27191: hallituksenvälisiä perushyödykesopimuksia, ing intergovernmental commodity agree-
27192: on tätä seikkaa pidettävä tämän yleissopimuk- ments, the inconsistency shall be deemed to
27193: sen toimeenpanemiseen haitallisesti vaikutta- be a circumstance affecting adversely the ope-
27194: vana asiana ja 41 artiklan 3, 4 ja 5 kohdissa ration of this Convention and the procedure
27195: määrättyä menettelyä on silloin sovellettava. prescribed in paragraphs 3, 4 and 5 of Ar-
27196: ticle 41 shall be applied.
27197:
27198:
27199: OSA IV - Loppumääräyksiä PART IV - Final provisions
27200:
27201: 36 artikla Article 36
27202: Allekirjoitus Signature
27203: Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoi- This Convention shall be open for signa-
27204: tusta varten Washingtonissa lokakuun 15 ture in Washington from 15 October, 1967
27205: päiväStä 1967 marraskuun 30 päivään 1967, until and including 30 November, 1967
27206: tämä päivä mukaanluettuna,
27207: a) Argentiinan, Australian, Kanadan, a) by the Governments of Argentina,
27208: Tanskan, Suomen, ,Japanin, Norjan, Ruotsin, Australia, Canada, Denmark, Finland, Ja-
27209: Sveitsin, Englannin, Yhdysvaltojen ja Eu- pan, Norway, Sweden, Switzerland, the Uni-
27210: roopan Talousyhteisön ja sen jäsenmaiden ted Kingdom, the United States and by the
27211: hallituksille, edellyttäen että ne allekirjoit- European Economic Community and its Mem-
27212: tavat sekä tämän yleissopimuksen että ·elin- ber States provided they sign both this Con-
27213: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen, ja vention and the Food Aid Convention, and
27214: b) liitteissä A ja B mainituille hallituk- b) by other Governments listed in An-
27215: sille, jos ne niin haluavat. nexes A and B if they so wish.
27216:
27217: 37 artikla Article 37
27218: Ratifiointi tai hyväksyminen Ratification, acceptance or approval
27219: Tämä sopimus on alistettava jokaisen alle- This Convention shall be subject to ratifi-
27220: kirjoittajamaan ratifioitavaksi tai hyväksyt- cation, acceptance or approval by each signa-
27221: täväksi kunkin maan perustuslakien mukai- tory in accordance with its respective consti-
27222: seSti edellyttäen, että jokainen hallitus, jota tu:tional or institutional procedures, provided
27223: vaaditaan allekirjoittamaan elintarvikepua that any Government required to sign the
27224: koskeva yleissopimus ehtona tämän sopimuk- Food Aid Convention as a condition to signa-
27225: sen allekirjoittamiselle, ratifioi ja hyväksyy ture of this Convention also ratifies, accepts
27226: myös ·elintarvikeapua koskevan yleissopimuk- or approves the Food Aid Convention. Instru-
27227: sen. Ratifiointi- .tai hyväksymisasiakirja on ments of ratification, acceptance or approval
27228: talletettava Amerikan Yhdysvaltojen hallituk- shall be deposited with the Government of
27229: sen huostaan viimeistään kiesäkuun 17 päi- the United States of America not later than
27230: vänä 1968, paitsi milloin neuv;osto pidentää 17 June, 1968 except that the Council may
27231: yhden tai useampia kertoja tätä aikaa alle- grant one or more extensions of time to any
27232: kirjoittajamaan osalta, joka ei ole tallettanut signatory that has not deposited its instru-
27233: ratifiointi-, tai hyväksymisasi·akirjaansa mai- ment of ratification, acceptance or approva'l
27234: n~ttuun päivään mennessä. by that date.
27235:
27236: 38 artikla Article 38
27237: Liittyminen Accession
27238: 1. Tämä yleissopimus on avoinna liitty- 1. This Convention shall be open for ac-
27239: mistä varten cession
27240: N:o 30 47
27241:
27242: a) Euroopan Talousyhteisölle ja sen jäsen- a) by the European Economic Community
27243: maille tai 36 artiklan a kohdassa mainitulle and its Member States or by any other Gov-
27244: minkä tahansa muun maan hallitukselle edel- ernment listed in Article 36 a provided the
27245: lyttäen, että hallitus liittyy myös elintarvike- Government also accedes to the Food Aid
27246: apua koskevaan yleissopimukseen, ja Convention, and
27247: b) liitteissä A ja B mainituille muille b) by other Governments listed ·in An-
27248: hallituksille. nexes A and B.
27249: Tämän kohdan mukaiset liittymisasiakirjat Instrument of accession under this para-
27250: on talletettava viimeistään kesäkuun 17 päi- graph shall be deposited not later than 17
27251: vään 1968 mennessä, paitsi milloin neuvosto J·une, 1968 except that the Council may
27252: pidentää yhden tai useampia kertoja tätä grant one or more extensions of time to any
27253: aikaa hallituksen osalta, joka ei ole talletta- Government that has not deposited its instru-
27254: nut liittymisasiakirjaansa mainittuun päi- ment of accession by that date.
27255: vään mennessä.
27256: 2. Neuvosto saattaa kahdella kolmasosalla 2. The Council may by two-thirds of the
27257: viejämaiden äänistä ja kahdella kolmasosalla votes east by exporting countries and by
27258: tuojamaiden äänistä hyväksyä kaikkien Yh- two-thirds of the votes east by importing
27259: distyneitten Kansakuntien rtai sen erityis- countries approve accession to this Conven-
27260: järjestöjen hallitusten liittymisen tähän yleis- tion by the Government of any Member of
27261: sopimukseen sellaisilla ehdoil1a, jotka neu- the United Nations or its specialized agencies
27262: vosto katsoo sopiviksi. on such conditions as the Council considers
27263: appropriate.
27264: 3. Jos mikä tahansa hallitus, jota ei ole 3. H any Government not listed in Annex
27265: mainittu liitteessä A tai B, haluaa anoa liit- A or B wishes to apply for accession to this
27266: tymistä tähän yleissopimukseen ennen sen Convention prior to its entry into force, and
27267: voimaanastumista, ja neuvosto vastaanottaa the Council chooses to receive and act on
27268: sellaisen anomuksen ja ryhtyy sen johdosta such application in accordance with the pro-
27269: toimenpiteisiin tämän artiklan määräysten visions of this Article, the approval and con-
27270: mukaisesti, neuvoston hyväksyminen ja sille ditions established by the Council shall he
27271: asettamat ehdot ovat voimassa tämän yleis- as valid under this Convention as if that ac-
27272: sopimuksen perusteella siten kuin jos neu- tion had been taken by the Council under
27273: vosto olisi suorittanut tämän toimenpiteen this Convention after its entry into force.
27274: tämän yleissopimuksen perusteella sen voi-
27275: maanastumisen jälkeen.
27276: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liit- 4. Accession shall he ,effected by deposit
27277: tymisasiakirja Amerikan Yhdysvaltojen of an instrument of accession with the Gov-
27278: huostaan. ernement of the United States of America.
27279: 5. Silloin kun tämän yleissopimuksen so- 5. Where, for the purposes of the opera-
27280: veltamisen yhteydessä viitataan maihin, jotka tion of this Convention, reference is made to
27281: on lueteltu liitteessä A tai B, pidetään jo- countries listed in Annexes A or B, any
27282: kaista maata, jonka hallitus on liittynyt tä- country the Government of which has acce-
27283: hän yleissopimukseen neuvoston määräämillä ded to this Convention on conditions pre-
27284: ehdoilla tämän artiklan mukaisesti, asianomai- scribed by the Council in accordance with
27285: seen liitteeseen merkitt:rnä. this Article, shall be deemed to be listed in
27286: the appropriate Annex.
27287: 39 artikla Article 39
27288: Väliaikainen soveltaminen Provisional Application
27289: Euroopan Talousyhteisö ja sen jäsenmaat The Europ·ean Economic Community and
27290: ja mikä tahansa 36 artiklan a kohdassa mai- its Member States and any other Govern-
27291: nittu hallitus voi antaa .Amerikan Yhdysval- ment listed in article 36 a) may deposit
27292: tain hallitukselle julistuksen tämän yleissopi- with the Government of the United States
27293: muksen väliaikaisesta soveltamisesta edellyt- of America a declaration of provisional app-
27294: 48 N:o 30
27295:
27296: täen, että se antaa julistuksen myös elintar- lication of this Convention provided it ailso
27297: vikeapua koskevan yleissopimuksen väliaikai- deposits a declaration of provisional applica-
27298: sesta soveltamisesta. Mikä tahansa muu hal- tion of the Food Aid Convention. Any other
27299: litus, joka on oikeutettu allekirjoittamaan tä- Government 'eligible to sign this Convention
27300: män yleissopimuksen tai jonka liittymisano- or whose application :tor accession is ap-
27301: muksen Neuvosto on hyväksynyt, voi myös proved by the Council may a1so deposit with
27302: jättää Amerikan Yhdysvaltojen hallitukselle the Government of the United States of
27303: julistuksen väliaikaisesta soveltamisesta. Jo- America a declaration of provisional appli-
27304: kaisen hallituksen, joka antaa tällaisen julis- cation. Any Government depositing such a
27305: tuksen, tulee väliaikaisesti soveltaa tätä yleis- declaration shall provisionally apply this
27306: sopimusta ja sitä tulee pitää yleissopimuksen Convention and be provisionaJly regarded
27307: osapuolena edellyttäen, että jokaista 36 ar:tik- as a party thereto provided that any Govern-
27308: lan a kohdassa mainittua hallitusta on pi- ment isted in Article 36 a) shall only be
27309: dettävä tämän yleissopimuksen väliaikaisena regarded as a provisional party to this Con-
27310: osapuolena vain niin kauan kuin oo väliaikai- vention as long as it provisionally applies
27311: sesti soveltaa myös elintarvikeapua koskevaa the Food Aid Convention.
27312: yleissopimusta.
27313: 40 artikla Article 40
27314: Voimaantulo ~ntry into force
27315: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan nii- 1. This Convention shall enter into force
27316: den hallitusten kesken, ;jotka ovat jättäneet among those Governments that have deposited
27317: ratifiointi-, hyväksymis- tai liittymisasiakir- instruments of ratification, acceptance, appro-
27318: jan seuraavasti: val or accession as follows:
27319: a) kesäkuun 18 pa1va.na 1968 kaikkien a) on 18 June, 1968 with respec-t to all
27320: muiden. määräysten osalta kuin 4 ja 10 ar- provisions other than Articles 4 to 10 and
27321: tikloiden, ja
27322: b) heinäkuun 1 päivänä 4 ja 10 artikloi- b) on 1 July, 1968 with respect to Articles
27323: den osalta edellyttäen, että Euroopan Talous- 4 to 10 provided that the Europea.n Economic
27324: yhteisö ja sen jäsenmaat jakaikki muut 36 Community and its Member States and all
27325: artiklan a kohdassa mainitut hallitukset ovat other Governments listed in Article 36 a)
27326: jättäneet sellaisen asiakirjan tai julistuksen have deposited such instruments or a declara-
27327: sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta kesä- tion of provisional application by 17 June,
27328: kuun 17 päivään 1968 mennessä ja että elin- 1968 and that the l!'ood Aid Convention will
27329: tarvikeapua koskeva yleissopimus tulee voi- enter into force on 1 July, 1968.
27330: maan heinäkuun 1 päivänä 1968.
27331: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan minkä 2. This Convention shall enter into force
27332: tahansa hallituksen osalta, joka jättää rati- for any Government that deposits an instru-
27333: fiointi..., hyväksymis- tai liittymisasiakirjansa ment of ratification, acceptance, approval or
27334: kesäkuun 17 päivän 1968 jälkeen, näiden accession after 17 June, 1968 on the date of
27335: asiakirjojen jättöpäivänä, paitsi että mikään such deposit except that no part of it shall
27336: osa siitä ei tule voimaan tällaisen hallituksen enter into force for such a Government until
27337: kohdalta ennenkuin tämä mainittu osa on that part enters into force for other Govern-
27338: tullut voimaan muiden hallitusten osalta tä- ments under paragraph 1 or 3 of this Article.
27339: män artiklan 1 tai 3 kohdan perusteella.
27340: 3. Jos tämä yleissopimus ei tule voimaan 3. If this Convention does not enter into
27341: tämän 1artiklan 1 kohdan mukaisesti, hallituk- force in accordance with paragraph 1 of this
27342: set, jotka ovat jättäneet ratifiointi-, hyväk- Article the Governments which have deposi-
27343: symis- tai liittymisasiakirjansa tai julistuk- ted instruments of ratification, acceptance,
27344: sen väliaikaisesta soveltamisesta, voivat keski- approval or accession or declarations of
27345: näisellä sopimuksella päättää, että se .tulee provisional application may decide by mutual
27346: voimaan niiden hallitusten osalta, jotka ovat consent that it shall enter into force among
27347: jättäneet ratifiointi, hyväksymis- tai liitty- those Governments that have deposited instru-
27348: N:o 30 49
27349:
27350: misasiakirjansa edellyttäen, että elintarvike- ments of ratification, acceptance, approval
27351: apua koskeva yleissopimus tulee voimaan or accession, provided the Food Aid Conven-
27352: ensimmäisenä päivänä, jolloin kaikki tämän tion enters into force on the first date that
27353: sopimuksen ehdot ovat voimassa, tai ne saat- all the provisions of this Convention are in
27354: tavat ryhtyä mihin tahansa muihin toimen- force, or they may take whatever other action
27355: piteisiin, joita ne katsovat tilanteen vaativan. they consider the situation requires.
27356: 4. Neuvosto saattaa ennen tämän yleis- 4. The Council may before this Conven-
27357: sopimuksen voimaarrtuloa vahvistaa mille ta- tion enters into force establish for any
27358: hansa maalle, sopimuksesta tämän maan country, in agreement with that country, the
27359: kanssa 4 artiklan 2 kohdassa mainitun pro- percentage referred to in paagraph 2 of
27360: senttiosuuden tuon kohdan mukaisesti, ja se Article 4 in accordance with that paragraph,
27361: tuLee ensimmäisessä istunnossaan sen jälkeen and shall at its first session after any part
27362: kun mikä tahansa tämän yleissopimuksen osa of this Convention comes into force so estab-
27363: tulee voimaan, vahvistamaan minkä tahansa lish the percentage for any member country
27364: jäsenmaan prosenttiosuuden, jolle prosentti- for which a percentage has not been
27365: osuutta ,ei ole vahvist,ettu. established.
27366:
27367: 41 artikla Article 41
27368: Voimassaoloaika, muutokset ja eroaminen Duration, amendment and u·ithdrawal
27369: 1. Tämä yleissopimus tulee olemaan voi- 1. This Convention shaH remain in force
27370: massa kesäkuun 30 päivään 1971 asti tämä until and including 30 June 1971.
27371: päivä mukaan lukien.
27372: 2. Neuvoston tulee sopivaksi katsomanaan 2. The Council shall, at such time as it
27373: ajankohtana ilmoittoo jäsenmaille tämän considers appropriate, communicate to the
27374: yleissopimuksen uusimista tai korvaamista member countries its recommendations re-
27375: koskevat ,ehdotuksensa. Neuvosto voi kutsua garding renewal or replacement of this Con-
27376: minkä tahansa Yhdistyneitten Kansakuntien vention. The Council may invite any Gov-
27377: tai sen erityisjärjestön jäsenhallituksen, joka ernment of a Member of the United Nations
27378: ei ole tämän yleissopimuksen jäsen, mutta or the specialized agencies not party to this
27379: joka on oleellisesti kiinnostunut kansainväli- Convention which has a substantial interest
27380: sestä vehnäkaupasta, osallistumaan mihin ta- in the international trade in wheat to parti-
27381: hansa tämän pykälän tarkoittamiin neuvot- cipate in alllY of it<> discuss:ions under this
27382: teluihin. paragraph.
27383: 3. Neuvosto voi ehdottaa jäsenmaille tä- 3. The Council may l'ecOIIllllllend an amend-
27384: män yleissopimuksen muuttamista. ment of this Convention to the member
27385: countries.
27386: 4. Neuvosto saa määrätä ajan, jonka ku- 4. The Council may fix a time w±thin
27387: luessa jokaisen jäsenmaan tulee ilmoittaa wihich each member country shall notify the
27388: Amerikan Yhdysvaltojen haHitukselle, hyväk- Government of the United States of America
27389: syykö se muutoksen vai eikö. Muutos tulee whether or not it ac0epts the amendment.
27390: voimaan, kun sen ovat hyväksyneet ne vie- The amendment shall become effective upon
27391: jämaat, joid·en hallussa on kaksikolmasosaa its acceptance by exporting countries which
27392: viejämaiden äänistä ja ne tuojamaat, joiden hold two-thirds of the votes of the exporting
27393: hallussa on kaksikolmasosaa tuojamaiden countries and by importing countries which
27394: äänistä. hold two-thirds of the votes of the importing
27395: countries.
27396: 5. Jokainen Jasenmaa, joka ei ole ilmoit- 5. Any mrember country which has noi
27397: tanut Amerikan YhdysvaltoJen hallitukselle notified the Government of the United States
27398: muutosta koslmvaa hyväksymistään siihen of America of its acceptance of an amend-
27399: päivämäärään mennessä, josta alkaen muutos ment by the date on which such amendiment
27400: astuu voimaan, voi annettuaan Yhdysvaltain becomes ·ef:Jiective may, after giving such
27401: hallitukselle sellaisen kirjallisen eroamista written notice of withdrawal to the Govern-
27402: koskeVian ilmoituksen, kuin neuvosto kussa- ment of the United Stat'es of America as the
27403: 7 5667/68
27404: 50 N:o 30
27405:
27406: kin tapauksessa vaatii, erota tästä sopimuk- Council may l'eq_uire in each case, withdraw
27407: sesta kulumassa olevan satovuoden lopussa, from this Convention a:t the end of tlhe
27408: mutta sitä ei tämän nojalla vapauteta mis- current crop year, but shall not thereby be
27409: tään tämän sopimuksen mukaisista velvoituk- released from any obligations under this
27410: sista, joita ei ole täytetty satovuoden lop- Convention which haVJe not been discharged
27411: puun mennessä. Eroavaa maata eivät sido by the end of that crop year. Any such
27412: ne muutokseen sisältyvät ehdot, jotka ai:he- withdrawing country shall not be bound by
27413: uttavat sen eroamisen. the provisions of the amendment occasioning
27414: its wirthdrawal.
27415: 6. Jokainen viejämaa, joka katsoo, että 6. Any member contey which considers
27416: sen edu't ovat vaarassa siitä syystä, ettei 36 its interests to be seriously prejudiced by
27417: artiklan a kohdassa mainittu hallitus ole the non-participation in this Convention of
27418: osallisena tässä yleissopimuksessa, voi erota any Government listed in Article 36 a) may
27419: tästä yleissopimuksesta lähettämällä Ameri- withdraw from this Convention by giving
27420: kan Yhdysvaltain hallitukselle kirjallisen written notice of withdrawal to the Gov-
27421: ilmoituksen eroamisestaan ennen heinäkuun ernement of the United States of America
27422: 1 päivää 1968. Jos neuvosto on myöntänyt before 1 July, 1968. If an extension of time
27423: jatkoaikaa 37 ja 38 artikloiden nojalla, on has been granted by the Council under
27424: tämän pykälän tarkoittama el'oamisilmoitus Article 37 or 38, notice of withdrawal in
27425: annettava ennenkuin 14 päivää on kulunut accordance with this paragraph may be
27426: myönnetyn jatkoajan päättymisestä. given before the expiry of 14 days after
27427: the extension granted.
27428: 7. Jokainen jäsenmaa, joka on sitä mieltä, 7. Any member country which considers
27429: että sen kansallinen turvallisuus on joutunut its national security to be endangered by
27430: vaaraan vihollisuuksien puhkeamisen takia, the outbreak of hostilities may withdraw
27431: voi erota yleissopimuksesta sen jälkeen kun from this Convention by giving thirty days'
27432: 30 päivää on kulunut kirj>allisen eroamisil- written notice of withdrawal to the Gov-
27433: moituksen jättämisestä Amerikan Yhdysval- ernment of the United States of America
27434: tain hallitukselle tai voi €nsiksi vedota neu- or may apply in the first instance to the
27435: vost.oon ja pyytää tämän yleissopimuksen Council for the suspension of any or all of
27436: mukaisten velvoitustensa kumoamista joko its obligations under this Convention.
27437: kokonaan tai osaksi.
27438: 8. Jokainen viejämaa, joka katsoo etu- 8. Any exporting country which considers
27439: jensa joutuvan vakavasti vaarannetuiksi sen its interests to be seriously prejudiced by
27440: johdosta että tästä yleissopimuksesta eroaa the withdrawal from this Convention of any
27441: jokin tuojamaa, jolla on vähintään 50 ääntä, importing country holding not less than 50
27442: tai jokin tuojamaa, joka katsoo ,etujensa jou- votes or any importing country which
27443: tuvan valmvasti vaarannetuiksi sen johdosta considers its interests to be seriously pre-
27444: että tästä yleissopimuksesta eroaa jokin vie- judiced by the withdrawal from this Con-
27445: jämaa, jolla on vähintään 50 ääntä, voi erota vention of any exporting country holding
27446: tästä yleissopimuksesta jättämällä kirjallisen not less than 50 votes may withdraw from
27447: eroamisilmoituksen Amerikan Yhdysvaltain this Convention by giving written notice
27448: hallitukselle 14 päivän kuluessa sen maan of withdrawal to rthe Government of the
27449: eroamisesta, jonka katsotaan aiheuttavan United States of America before the expiry
27450: mainitun vakavan vaaran. of 14 days from the withdrawal of the
27451: country which is consid€red to cause such
27452: serious prejudice.
27453:
27454: 42 artikla Article 42
27455: Alueellinen soveltaminen Ten·ibarial Application
27456: 1. J-okainen hallitus voi allekirjoittaessaan, 1. Any Government may, at the time of
27457: ratifioidessaan tai hyväksyessään tämän signature or ratification, acceptance, ap-
27458: N:o 30 51
27459:
27460: yleissopimuksen, ilmoittaessaan sen väliaikai- proval, provisional application of or acces-
27461: sesta soveltamisesta tai liittyessään siihen sion to this Convention, declare that its
27462: ilmoitta~a, että sen yleissopimuksen mukaiset rights and obligations under this Conven-
27463: oikeudet ja velvoitukset eivät ole voimassa tion shall not apply in respect. of all or any
27464: yhteen tai useampaan merentakaiseen aluee- of the non-metropolitan territories for the
27465: seen nähden, jonka kansainvälisistä suhteista international relations of which it is re-
27466: se on vastuussa. sponsible.
27467: 2. Lukuun ottamatta alueita, joiden suh- 2. With the exception of territorier in
27468: teen on tämän artiklan 1 kohdan mukaisesti respect of which a declaration has been
27469: tehty ilmoitus, jokaisen hallituksen oikeudet made in accordance with paragraph 1 of
27470: ja velvollisuudet tämän yleissopimuksen jä- this Article, the rights and obligations of
27471: senenä ovat voimassa kajkkiin merentakaisiin any Government under this Convention
27472: alueisiin nähden, joista mainittu hallitus on shall apply in respect of all non-metropolitan
27473: vastuussa. territories for the international relations of
27474: which that Government is responsible.
27475: 3. Jokainen hallitus voi milloin tahansa 3. Any Government may, at any ltime
27476: tämän yleissopimuksen ratifioinnin, hyväk- after its ratification, acceptance, approval,
27477: symisen tai väliaikaisen soveltamisen tai sii- provisional application of or accession to
27478: hen liittymisensä jälkeen ilmoittaa Amerikan this Convention, by notification to the Gov-
27479: Yhdysvaltojen hallitukselle antamallwan il- ernment of the United States of America,
27480: moituksella selittää, että sen yleissopimuksen declare that its rights and obligations under
27481: mukaiset oikeudet ja velvoitukset koskevat this Convention shall apply in respect of
27482: yhtä tai useampaa mErentakaista aluetta, all or any of the non-metropolitan territories
27483: jonka osalta se on antanut julistuksen tämän regarding which it has made a declaration
27484: artiklan 1 kohdan mukaisesti. in accordance with paeagraph 1 of t.his
27485: Article.
27486: 4. Jokainen hallitus voi toimittamalla 4. Any Government may, by giving
27487: Amerikan Yhdysvaltojen hallitukselle eroa- notification of withdrawal to the Govern-
27488: misilmoituksen, erota tästä yleissopimuksesta ment of the United States of America,
27489: erikseen yhden tai useamman merentaimisen withdraw from this Convention separately
27490: alueen kohdalta, joiden kansainvälisistä suh- in res.pect of all or any of the non-metro-
27491: teista se on vastuussa. politan territories for whos.e international
27492: relations it is. responsible.
27493: 5. Jokainen 15 artiklan mukaisesti tapah- 5. :B'or the purpose of the establis.hment
27494: tuvan kiintiöiden vahvist,amisen ja 27 artik- of datum quantities under Article 15 and
27495: lan mukaisen äänten uudelleen jakamisen the redistribution of votes under Article 27,
27496: yhteydessä tämän artiklan mukaisesti t1ehty any change in the application of this Con-
27497: muutos tämän yleissopimuksen sovellutuk- vention in accordance with this Article s.hall
27498: sessa katsotaan muutokseksi tähän yLeissopi- be regarded as a change in participation in
27499: mukseen osallistumisessa tavalla, joka kul- this Convention in s.uch mmmer as may be
27500: loinkin vastaa olosuhteita. appropriate to the circumstances.
27501:
27502: 43 artikla Article 43
27503: Asiakirjojen t aUe tta.1 aviranomaisen N oti[ication by depositary authority
27504: iltnoituksct
27505: Amerikan Yhdysvaltojen hallitus asiakir- The Government of the United States of
27506: jojen ta:llettajaviranomaisena ilmoittaa kai- America as. the depositary authority will
27507: kille yleissopimuksen allekirjoittaneille ja sii- notify all signatory and acceding Govern-
27508: hen liittyneille hallituksille jokaisesta tämän ments of each signature, ratification, ac-
27509: yleissopimuksen allekirjoituksesta, ratifioin- ceptance, approval, provisional application
27510: nista, hyväksymisestä, sen väliaikaisesta so- of, and accession to, this Convention, as
27511: veltamisest,a, tai siihen liittymisestä samoin well as each notification and notice received
27512: 52 N:o 30
27513:
27514: kuin jokaisesta 41 artiklan perusteella teh- under Article 41 and each declaration and
27515: dystä tai vastaanotetusta ilmoituksesta ja jo- notification received under Article 42.
27516: kaisesta 42 artiklan perusteella vastaanote-
27517: tusta julistuksesta ja ilmoituksesta.
27518:
27519: 44 artikla Article 44
27520: Johdannon suhde yleissopimukseen Relationship of Preamble to Convention
27521: Tämä yleissopimus sisältää v. 1967 kan- This Convention includes the Preamble
27522: sainvälisen viljasopimuksen johdannon. to the International Grains Arrangement
27523: 1967.
27524: Minkä todisteeksi allekirjoittaneet, halli- In witness whereof the undersigned,
27525: tustensa siihen asianmukaisesti valtuuttamina, having been duly authorized to this effect
27526: ovat allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen by their respective Governments, have
27527: niinä päivinä, jotka ilmenevät niiden allekir- signed this Convention on the dates appear-
27528: joituksen kohdalla. ing opposite their signature.
27529: Tämän yleissopimuksen englannin-, rans- The texts of this Convention in the Eng-
27530: kan-, venäjän- ja espanjankieliset tekstit lish, French, Russian and Spanish languages
27531: ovat kaikki yhtä todistusvoimaisia. Alkuperäi- shall all be equally authentic. The originals
27532: set tekstit talletetaan Amerikan Yhdysvaltojen shall be depos:ited in the archives of the
27533: hallituksen arkistoon, ja tämä hallitus toi- Government of the United States of Ameri-
27534: mittaa niistä oikeaksi todistetut jäljennökset ca, which shall transmit certified copies
27535: jokaiselle yleissopimuksen allekirjoittaneelle thereof to each signatory and acceding Gov-
27536: ja siihen Iiittyneelie hallitukselle. ernment.
27537:
27538:
27539: Liite A Annex A
27540: Argentiina Argentina
27541: Australia Australia
27542: Espanja Spain
27543: Euroopan Talousyhteisö European Economic Community
27544: Kanada Canada
27545: Kreikka Greece
27546: Meksiko Mexico
27547: Neuvostoliitto Union of Soviet Socialist Republics
27548: Ruotsi Sweden
27549: Yhdysvallat United Sttates of America
27550:
27551:
27552: Liite B Annex B
27553: Afganistan Afghanistan
27554: Alankomaat Kingdom of the Netherlands
27555: (huomioon ottaen Alankomaiden, Antillien (with respect to the interest of
27556: ja Surinamin edut) Netherlands Antilles and Surinam)
27557: Algeria Algeria
27558: Barbados Barbados
27559: Bolivia Bolivia
27560: Brasilia Brazil
27561: Bulgaria Bulgaria
27562: Ceylon Ceylon
27563: Chile Chile
27564: N:o 30 53
27565:
27566: Colombia Colombia
27567: Costa Rica Costa Rica
27568: Dominikaaninen tasavalta Dominican Republic
27569: El Salvador El Salvador
27570: Equador Ecuador
27571: Etelä-Afrikka South Africa
27572: Etelä-Rodesia Southern Rhodesia
27573: Euroopan talousyhteisö European Economic Community
27574: Filippiinit Philippines
27575: Ghana Ghana
27576: Guatemala Guatemala
27577: Haiti Haiti
27578: Indonesia Indonesia
27579: Intia India
27580: Iran Iran
27581: Irlanti Ireland
27582: Islanti Iceland
27583: Israel Israel
27584: Itävalta Austria
27585: Japani .Tapan
27586: Jugoslavia Yugoslavia
27587: Korea Korea, Republic of
27588: Kuuba Cuba
27589: Libanon Lebanon
27590: Libya Libya
27591: Länsi-Samoa W estern Samoa
27592: Maleesia Malaysia
27593: Nigeria Nigeria
27594: Norja Norway
27595: Pakistan Pakistan
27596: Panama Panama
27597: p,eru Peru
27598: Portugal Portugal
27599: Puola Poland
27600: Romania Romania
27601: San Marina San Marina, Republic of
27602: Saudi Arabia Saudi Arabia
27603: Sierra Leone Sierra Leone
27604: Suomi Finland
27605: Sveitsi Switzerland
27606: Syydan Arabitasavalta Syrian Arab Republic
27607: Tanska Denmark
27608: Trinidad & Tobago Trininad & Tobago
27609: Tsekkoslovakia Czechoslovakia
27610: Tunisia Tunisia
27611: Turkki Turkey
27612: Uruguay Uruguay
27613: Uusi Seelanti New Zealand
27614: Vatikaani V atican City
27615: Venezuela Venezuela
27616: Vietnam Vietnam, Republic of
27617: Yhdistynyt Arabitasavalta United Arab Republic
27618: Yhdistyn:yt Kuningaskunta United Kingdom
27619: 54 N:o 30
27620:
27621:
27622:
27623:
27624: ELINTARVIKEAPUA KOSKEVA FOOD AID
27625:
27626: YLEISSOPIMUS CONVENTION
27627:
27628: 1 artikla Article 1
27629: Tarkoihtsperät Objective
27630: Tämän yleissopimuksen tarkoituksena on The objective of this Convention is to
27631: toteuttaa annettaviin avustuksiin perustuva carry out a food aid programme with the
27632: elintarvikeapuohjelma kehitysmaiden hy- help of contributions for the benefit of
27633: väksi. developing countries.
27634:
27635: 2 artikla Article 2
27636: J{ansainvälinen elintarvikeapu International food aid
27637: 1. Tämän yleissopimuksen osapuolina ole- 1. The countries party to this Convention
27638: vat maat sopivat siitä, että ne asettavat käy- agree to contribute wheat, coarse grains, or
27639: tettäväksi v,ehnää, muuta viljaa taikka sitä the cash equivalent thereof, as aid to the
27640: vastaavasti rahaa kehitysmaille toimitettava- developing countries, to an amount of 4.5
27641: na apuna, jonka määrä on 4.5 miljoonaa million metric tons of grain annually. Grains
27642: metritonnia viljaa vuodessa. Ohjelman puit- covered by the programme shall be suitable
27643: teissa toimitettavan viljan tulee olla sopivaa for human consumption and of an acceptable
27644: ihmisten ravinnoksi sekä hyväksyttävää lajia type and quality.
27645: ja laatua.
27646: 2. Kunkin tämän yleissopimuksen osapuo- 2. The minimum contribution of 'each
27647: lena olevan maan avustuksen vähimmäis- eountry party to this Convention is fixed as
27648: Inäärä on seuraava: follows:
27649: 1 000 % 1 000
27650: % metritonnia metric tons
27651: Yhdysvallat . . .......... . 42.0 1890 United States .......... . 42.0 1890
27652: Kanada ............... . 11.0 495 Canada ............... . 11.0 495
27653: Australia .............. . 5.0 225 Australia ............. . 5.0 225
27654: Argentiina ............. . 0.5 23 Argentina ............. . 0.5 23
27655: European Economic
27656: Euroopan Talousyhteisö .. 23.0 1035 Community .......... . 23.0 1035
27657: Yhdistynyt Kuningaskunta 5.0 225 United Kingdom ........ . 5.0 225
27658: Sveitsi ................. . 0.7 32 Switzerland ............ . 0.7 32
27659: Ruotsi ................. . 1.2 54 Sweden ................ . 1.2 54
27660: Tanska ................ . 0,6 27 Denmark ............. . 0.6 27
27661: Norja ................. . 0.3 14 Norway ............... . 0.3 14
27662: Suomi ................. . 0.3 14 Finland ............... . 0.3 14
27663: Japani ................ . 5.0 225 Japan ................. . 5.0 225
27664:
27665: Tähän yleissopimukseen liittyvien maiden Countries acceding to this Convention shall
27666: tulee osallistua elintarvikeavun antamiseen make contributions on such a basis as may
27667: sillä tavalla kuin siitä sovitaan. be agreed.
27668: N:o 30 55
27669:
27670: 3. Sellaisen maan avustus, joka suorittaa 3. The contribution of a country makin~
27671: ohjelman mukaisen avustuksensa kokonaan the whole or part of its contribution to the
27672: tai osittain rahana, tulee laskea arvioimalla programme in the form of cash shall he
27673: tuota maata varten määrätty viljamäärä calculated by eva1uating the quantity deter-
27674: (tai se osa tästä määrästä, jota ei toimiteta mined for that country ( or that portion of
27675: viljana) 1.73 Yhdysvaltojen dollaria bushe- the quantity not contributed in grain) at
27676: lilta. US$1.73 per bushel.
27677: 4. Viijana toimitettava elintarvikeapu tu- 4. Food aid in the form of grain shall he
27678: lee antaa seuraavilla ehdoilla: supplied on the following terms:
27679: a) myyntinä tuo;jamaan valuuttaa vastaan, a) sa1es for the currency of the importing
27680: joka ei ole siirrettävissä eikä vaihtokelpoinen country which is not transferable and is not
27681: muuksi valuutaksi tai avustusta antavan convertible into currency or goods and ser-
27682: maan käytettävissä oleviksi tavaroiksi ja vices for use by the contributing country. 1)
27683: palveluksiksi 1);
27684: b) viljalahjana tai rahallisena avustuk- b) a gift of grain or a monetary grant
27685: sena, joka ,on ~tarkoitettu viljan ostoon tuoja- used to purchase grain for the importing
27686: maan hyväksi. country.
27687: Viljaostot tulee tehdä osanottajamaista. Grain purchases shall he made from parti-
27688: Avustusrahoja käytettäessä on kiinnitettävä cipating countries. In the use of grant funds,
27689: erityistä huomiota kehittyvien jäsenmaiden special regard shall be had to facilitating
27690: viljanviennin helpottamiseen. Tämän vuoksi grain exports of developing member countries.
27691: on meneteltävä siten, että vähintään 25 % To this end priority shall be given so that
27692: raha-avustuksesta, joka on annettu elintar- not less than 25 per cent of the cash contri-
27693: vikeavun tarkoittaman viljan ostamiseen, bution to purchase grain for food. aid or that
27694: taikka sellainen osa sellaisesta avustuksesta, part of such contribution required to
27695: joka tarvitaan 200 000 metritonnin suuruisen purchase 200 000 metric tons of grain shall
27696: viljaerän ostamiseen, on käytettävä kehitys- be used to purchase grains produced in
27697: maissa tuotetun viljan ostamiseen. Viljan developing countries. Contributions in the
27698: muodossa annettava avustus on antajamaiden form of grains shall be placed in f.o.b.
27699: toimitettava f.o.b. ehdoilla. forward position by donor countries.
27700: 5. Tämän yleissopimuksen osapuolina ole- 5. Countr1es party to this Convention
27701: vat maat voivat oman, ·elintarvikeopuohjel- may, in respect of their contribution to the
27702: man mukaisen avustuksen osalta nimetä yh- food aid programme, specify a receipient
27703: den taj useamman apua vastaanottavan maan. country or countries.
27704:
27705: 3 artikla Article 3
27706: Elintarvikeapttkomitea Food Aid Committee
27707: 1. Perustetaan elintarvikeapukomitea, jon- 1. There shall be established a Food Aid
27708: lm muodostavat tämän yleissopimuksen 6 ar- Committee whose membership shall consist
27709: tiklassa luetellut maat sekä muut tähän yleis- of countries listed in Article 6 of this Con-
27710: sopimukseen liittyvät maat. Komitea nimittää vention and of other countries that accede to
27711: itseUeen puheenjohtajan ja varapuheenjohta- this Convention. The Committee shall appoint
27712: jan. a Chairman and Vice-Chairman.
27713: 2. Komitea voi kutsua, milLoin harkitaan 2. The Committee may when appropriate
27714: sopivaksi, muiden sellaisten kansainvälisten invit'e representatives of the Secretariats of
27715: järjestöjen, joiden jäsenyys on rajoitettu hal- other international organizations whose mem-
27716: lituksiin, jotka ovat myös Yhdistyneiden bership is Jimited to Governments that are
27717: Kansakuntien tai sen erityisjärjestöjen jäse- also Members of the United Nations or its
27718: niä, sihteeristöjen edustajia osallistumaan specialized agencies to attend a.<> observ•ers.
27719: komitean työhön huomioitsijoina.
27720: 1) Poikkeuksellisissa. olosuhteissa. voidaan myöntää 1 1) Under exceptional circumstances an ex-
27721: enintään 10 %:n poikkeus. ception of not more than 10 per cent could
27722: be gra.nted.
27723: 56 N:o 30
27724:
27725: 3. Komitean tuloo: 3. The Committee shall:
27726: a) vastaanottaa avustusta antavilta mailta a) receiv;e regular reports from contri-
27727: säännöllisesti kertomuksia niiden tämän yleis- buting countries on the amount, content,
27728: sopimuksen mukaisten elintarvikeavustusten channelling and terms of their food aid
27729: määrästä, sisällyksestä, toimitJtamistavasta ja contributions under this Oonvention;
27730: ehdoista;
27731: b) valvoa raha-avustuksilla rahoitettuja b) keep under review the purchase of
27732: viljaostoja, pitäen erityisesti mielessä 2 ar- grains financed by cash contributions with
27733: tiklan 4 kohdan toisen kappaleen velvoitus, particular reference to the obligation in the
27734: joka koskee viljan ostamista kehittyvistä second paragraph of Article 2 4) concerning
27735: osanottaj amaista. purchase of grain from developing parti-
27736: cipating countries.
27737: 4. Komitean tulee: 4) The Committee shall:
27738: a) tutkia millä tavalla elintarvikeohjel- a) examine the way in which the obliga-
27739: maan perustuvat velvoitukset on täytetty; tions undertaken under the food aid pro-
27740: gramme have been ful:filled;
27741: b) vaihtaa säännöllisesti ti,etoja tähän b) exchange information on a regular
27742: yleissopimukseen perustuvien elintarvikeapu- basis on the functioning of the food aid
27743: järjestelyjen toiminnasta ja erikoisesti, mi- arrangements under this Oonvention, in
27744: käli tietoja siitä on saatavissa, sen vaikutuk- particular, where information is available,
27745: sista apua vastaanottavien maiden elintar- on its effects on food production in recipient
27746: viketuotantoon. countries.
27747: ~omitean tulee tarpeen vaatiessa rapor- The Oommittee shall report as necessary.
27748: toida näistä seikoista.
27749: 5. Komitea voi milloin tahansa ryhtyä 5. 'l'he Committee may at any time make
27750: toimenpiteisiin järjestääkseen tilaisuuden arrangements for an exchange of views, parti-
27751: mielipiteiden vaihtoon, erityisesti kiireellisten cularly in order to deal with emergency con-
27752: tapausten hoitamista varten. ditions.
27753: 6. Täyttääkseen tämän artiklan 4 ja 5 6. For the purposes of paragraphs 4 and 5
27754: kohtien mukaiset tehtävänsä komitea voi of this Article the Oommittee may receive
27755: vastaanottaa tietoja apua vastaanottavilta information from recipient countries and
27756: mailta sekä neuvotella niiden kanssa. may consult with them.
27757:
27758: 4 artikla Article 4
27759: li allinnollisia mää1·äyksiii Administrative provisions
27760: Edellä olevan 3 artiklan määräysten mu- The Food Aid Committee as set up ac-
27761: kaisesti perustetun elintarvikeapukomitean cording to the provisions of Article 3 shall
27762: tulee käyttää kansainvii.lisen vehnäneuvos- use the services of the Secretariat of the
27763: ton sihteeriSitön apua sellaisten hallinnollis- International Wheat Council for the per-
27764: ten behtävien suorittamista varten, kuten asia- formance of such administrative duties as the
27765: kirjojen ja kertomusten monistaminen ja ja- Committ-ee may request including the pro-
27766: kelu. cessing and distribution of documentation
27767: and reports.
27768:
27769: 5 artikla Article 5
27770: Velvoitusten laiminlyönti Ja m·imielisyydet Defaults and disputes
27771: Kun on kysymyksessä tämän yleissopimuk- In the case of a dispute concerning the
27772: sen tulkintaa tai soveltamista koskeva eri- interpretation or application of this Conven-
27773: mielisyys tai tämän yleissopimuksen mukais- tion or of a default in obligations under this
27774: N:o 30 57
27775:
27776: ten velvoitusten laiminlyönti, elintarvikeapu- Convention, the Food Aid Committee shall
27777: komitean tulee kokoontua ja ryhtyä sopiviin meet and take appropriate action.
27778: toimenpirteisiin.
27779:
27780: 6 artikla Article 6
27781: Allekirjoitus Signature
27782: Tämä yleissopimus on Argentiinan, Austra- This Convention shall he open for signa-
27783: lian, Kanadan, Tanskan, Suomen, Japanin, ture in Washington from 15 Octoher 1967
27784: Norjan) Ruotsin, Sveitsin, Yhdistyneen Ku- until and including 30 Novemher 1967 by
27785: ningaskunnin ja Yhdysvaltojen hallitusten ja the Governments of Argentina, Australia,
27786: Euroopan Talousyhteisön ja sen jäsenvaltioi- Canada, Denmark, Finland, Japan, Norway,
27787: den allekirjoitusta varten avoinna W ashing- Sweden, Switzerland, the United Kingdom,
27788: tonissa lokakuun 15 päivästä 1967 marras- the United States and hy the European
27789: kuun 30 päivään 1967 tämä päivä mukaan- Economic Community and its Memher States,
27790: luettuna, edellyttäen, että ne allekirjoittavat provided they sign hoth this Convention and
27791: sekä tämän yleissopimuksen että vehnän the Wheat Trade Convention.
27792: kauppaa koskevan yleissopimuksen.
27793:
27794: 7 artikla Article 7
27795: Ratifiointi ja hyväksyminen Ratification, acceptance or a:pproval
27796: Kunkin allekirjoittajan tulee ratifioida tai This Convention shall he suhject to rati-
27797: hyväksyä tämä yleissopimus omien perustus- fication, acceptance or approval hy each
27798: lakiensa tai sisäisten määräystensä mukai- signatory in accordance with its respective
27799: sesti, edellyttäen, että se myös ratifioi tai constitutional or institutional procedures,
27800: hyväksyy vehnän kauppaa koskevan yleis- provided that it also ratifies, accepts or
27801: sopimuksen. Ratifiointi- tai hyväksymisasia- approves the Wheat Trade Convention. In-
27802: kirjat on talletettava Amerikan Yhdysvalto- struments of ratification, acceptance or ap-
27803: jen hallituksen huostaan heinäkuun 1 päi- proval shall he deposited with the Govern-
27804: vään 1968 mennessä, paitsi milloin elin- ment of the United States of America not
27805: tarvikeapukomitea pidentää yhden tai useam- later than 1 July 1968 except that the Food
27806: man kerran tätä aikaa allekijoittajan osalta, Aid Committee may grant one or more exten-
27807: joka ei ole tallettanut ratifiointi- tai hyväksy- sions of time to any signatory thas has not
27808: misasiakirjaansa sanottuun päivään mennessä. deposited its instrument of ratification, ac-
27809: ceptance or approval hy that date.
27810:
27811: 8 artikla Article 8
27812: Liittyminen Accession
27813: 1. Tämä yleissopimus on Euroopan Ta- l. This Convention shaU he open for
27814: lousyhteisön ja sen jäsenvaltioiden tai muun accession hy the European Economic Com-
27815: 6 artiklassa luetelluu hallituksen osalta munity and its Member States or hy any
27816: avoinna liittymistä varten, edellyttäen, että other Government listed in Article 6 provi-
27817: hallitus myös liittyy vehnän kauppaa koske- ded the Government also accedes to the
27818: vaan yleissopimukseen. Tämän kohdan mu- Wheat Trade Convention. Instruments of
27819: kainen liittymisasiakirja on talletettava hei- accession under this paragraph shall he depo-
27820: näkuun 1 päivään 1968 mennessä, paitsi mil- sited not later than 1 July 1968 except that
27821: loin elintarvikeapukomitea pidentää yhden the Food Aid Comrnittee may grant one or
27822: tai useamman kerran tätä aikaa hallituksen more extensions of time to any Government
27823: osalta, joka ei ole tallettanut liittymisasia- that has not deposited its instrument of
27824: kirjaansa sanottuun päivään mennessä. accession by that date.
27825: 8 5667/68
27826: 58 N:o 30
27827:
27828: 2. Elintarvikeapukomitea voi hyväksyä 2. The Food Aid Committee may approve
27829: minkä tahansa Yhdistyneisiin Kansakuntiin accession to this Convention by the Govern-
27830: tai sen erityisjärjestöihin kuuluvan hallituk- ment of any Member of the United Nations
27831: sen liittymisen tähän yleissopimukseen sellai- or its specialized agencies on such conditions
27832: silla ehdoilla, jotka elintarvikeapukomitea as the Food Aid Committee considers ap-
27833: harkitsee sopiviksi. propriate.
27834: 3. Mikäli hallitus, jota ei mainita 6 artik- 3. If any Government not referred to in
27835: lassa tahtoo anoa liittymistä tähän yleissopi- Article 6 wishes to apply for accession to
27836: mukseen ennen kuin se on astunut voimaan, this Convention prior to its entry into force,
27837: tämän yleissopimuksen allekirjoittajat voivat the signatories to this Convention may ap-
27838: hyväksyä liittymisen sopiviksi harkitsemil- prove accession on such conditions as they
27839: laan ehdoilla. Sellainen hyväksyminen ja sitä consider appropriate. .Any such approval
27840: koskevrut ehdot ovat yhtä päteviä tämän yleis- and conditions shall bc as valid under this
27841: sopimuksen mukaan kuin jos hyväksyminen ConV'ention as if this action had been taken
27842: olisi tapahtunut elintarv-ikeapukomitean toi- by the Food Aid Committee after the entry
27843: mesta tämän yleissopimuksen voimaantulon into force of this Convention.
27844: jälkeen.
27845: 4. Liittyminen tapahtuu tallettamalla liit- 4. Accession shall be effected by deposit
27846: tymisasiakirja Amerikan Yhdysvaltojen hal- of an instrument of accession with the Gov-
27847: lituksen huostaan. ernment of the United States of America.
27848:
27849: 9 artikla Article 9
27850: Väliaikainen soveltaminen Provisional application
27851: Euroopan Talousyhteisö ja sen jäsenvaltiot The European Economic Community and
27852: ja 6 al'ltiklassa lueteltu muu hallitus voi tal- its Member States and any other Govern-
27853: lettaa Amerikan Yhdysvaltojen hallituksen ment listed in Article 6 may deposit with
27854: huostaan tämän yleissopimuksen väliaikaista the Government of the United States of
27855: soveltamista koskevan ilmoituksen, edellyt- America a declaration of provisional applica-
27856: täen, että se myöskin tallettaa vehnän kaup- tion of this Convention, provided it also
27857: paa koskevan yleissopLmuksen väliaikaista deposits a declaration of provisional appli-
27858: soveltamista koskevan ilmoituksen. Jokainen cation of the Wheat Trade Convention. Any
27859: muu hallitus, jonka liittymistä koskeva other Government whose application for ac-
27860: pyyntö on hyväksytty, voi myöskin ·tallettaa eession is approved may also deposit with
27861: Amerikan Yhdysvaltojen hallituksen huos- the Government of the United States of
27862: taan väliaikaista soveltamista koskevan ilmoi- America a declaration of provisional appli-
27863: tuksen. Hallituksen, joka tallettaa sellaisen cation. Any Government depositing such a
27864: ilmoituksen, 1tulee väliaikaisesti soveltaa tätä declaration shall provisionally apply this
27865: yleissopimusta, ja sitä pidetään väliaikaisesti Convention and be provisionally regarded as
27866: sen osapuolena. a party thereto.
27867:
27868: 10 artikla Article 10
27869: Voimaantulo Entry into [o1·ce
27870: 1. Tämä yleissopimus tulee voimaan hei- 1. This Convention shall enter into force
27871: näkuun 1 päivänä 1968 niiden hallitusten on 1 July 1968 among those Governments
27872: osalta, jotka ovat tallettaneet ratifiointi-, that have deposited instruments of ratifica-
27873: hyväksymis- tai liittymisasiakirjan sanottuun tion, acceptance, approval or accession by
27874: päivään mennessä, edellyttäen, että Euroo- that date provided that the European Eco-
27875: pan Talousyhteisö ja sen jäsenvaltiot sekä nomic Community and its Member States
27876: kaikki muut 6 artiklassa luetellut hallituk- and all other Governments listed in Article
27877: set ovat tallettaneet sellaisen asiakirjan tai 6 have deposited such instruments or a dec-
27878: N:o 30 59
27879:
27880: väliaikaista soveltamista koskevan ilmoituk- laration of provisional appiication by that
27881: sen sanottuun päivään mennessä ja että veh- date and that all the provisions of the Wheat
27882: nän kauppaa koskevan yleissopimuksen kaikki Trade Convention are in force. This Conven-
27883: määräykset ovat voimassa. Tämä yleissopi- tion shall enter into force for any other
27884: 1
27885:
27886:
27887: mus tulee voimaan sellaisen muun hallituk- Government that deposits an instrument
27888: sen osalta, joka tallettaa raJtifiointi-, hyväk- of ratification, acceptance, approval or ac-
27889: symis- tai liittymisasiakirjan sen jälkeen kun cession after the Convention enters into force
27890: yleissopimus on tullut voimaan, sellaisen tal- on the date of such deposit.
27891: letuksen päivänä.
27892: 2. :Mikäli tämä yleissopimus ei tule voi- 2. If this Convention does not enter into
27893: maan heinäkuun 1 päivänä 1968, hallitukset, force on 1 July 1968 the Governments which
27894: jotka sanottuun päivään mennessä ovat tal- by that date have deposited instruments of
27895: lettaneet ratifiointi-, hyväksymis- tai liitty- ratification, acceptance, approval or accession
27896: misasiakirjan tai väliaikaista sowltamista or declarations of provisional application
27897: koskevan ilmoituksen, voivat päättää keski- may decide by mutual consent that it shall
27898: näisellä sopimuksella, että se tulee voimaan ~enter into force among those Governments
27899: niiden hallitusten osalta, jotka ovat talletta- that have deposited instruments of ratifica-
27900: neet ratifioinii-, hyväksymis- tai liittymis- tion, acceptance, approval or accession, pro-
27901: asiakirjan, edellyttäen, että vehnän kauppaa vided that all the provisions of the Wheat
27902: koskevan yleissopimuksen kaikki määräykset Trade Convention are in force, or they may
27903: ovat voimassa, tai ne voivat ryhtyä mihinkä take whatever other action they consider the
27904: tahansa muuhun toimenpiteeseen, jonka ne situation requires.
27905: katsovat tilanteen vaatimusten mukaiseksi.
27906:
27907: 11 artikla Article 11
27908: V oirnassaoloaika Duration
27909: Tämä yleissopimus on voimassa 3 vuotta. This Convention shall be effective for a
27910: three-year period.
27911:
27912: 12 artikla Article 12
27913: Asiakirjojen tallettajavimnomaisen N otification by depositary au,thority
27914: ilmoitukset
27915: Amerikan Yhdysvaltojen hallitus tulee The Government of the United States of
27916: asiakirjojen tallettajaviranomaisena ilmoitta- America as the depositary authority will
27917: maan kaikille yleissopimuksen allekirjoitta- notify all signatory and acceding Govern-
27918: neille tai siihen liittyneille hallituksille jo- ments of each signature, ratification, ac-
27919: kaisesta tätä yleissopimusta koskevasta alle- ceptance, approval, provisional application
27920: kirjoituksesta, ratifioinnista, hyväksymisestä, of, and accession to, this Convention.
27921: väliaikaisesta soveltamisesta ja liittymisestä.
27922:
27923: 13 artikla A1-ticle 13
27924: Johdannon suhde yleissopimukseen Relationship of Preamble to Convention
27925: Tämä yleissopimus sisältää vuoden 1967 This Convention includes the Preamble to
27926: kansainvälisen viljasopimuksen johdannon. the International Grains Arrangement 1967.
27927: Minkä todisteeksi allekirjoittaneet , ha:lli- In witness whereof the undersigned, hav-
27928: tustensa siihen asianmukaisesti valtuutta- ing been duly authorized to this effect by
27929: mina, ovat allekirjoittaneet tämän yleissopi- their respective GoV'ernments, have signed
27930: muksen niinä päivinä, jotka ilmenevät niiden this Convention on the dates appearing op-
27931: allekirjoitusten kohdalla. posite their signatures.
27932: 60 N:o 30
27933:
27934: Tämän yleissopimuksen englannin, rans- The texts of this Convention in the Eng-
27935: kan, venäjän ja espanjan kieliset tekstit lish, French, Russian and Spanish languages
27936: ovat kaikki yhtä todistusvoimaisia. Alkupe- shall a1l be equally authentic. The originals
27937: räiset tekstit talletetaan Amerikan Yhdysval- shall be deposited in the archives of the
27938: to-jen hallituksen arkistoon, ja tämä hallitus Government of the United States of America,
27939: toimittaa niistä oikeaksi todistetut jäljennök- which shall transmit certified copies thereof
27940: set jokaiselle yleissopimuksen allekirjoitta- to each signatory and acceding Government.
27941: neelle ja siihen liittyneelle hallitukselle.
27942: N:o 30 61
27943:
27944: Liite 2
27945: (Suomennos)
27946:
27947:
27948:
27949: Vuoden 1967 kansainvälinen vehnä- International wheat conference 1967
27950: konferenssi
27951:
27952: Seuraava konferenssiasiakirja sisältää 'eräi- The following Conference document sets
27953: tä tulkintoja, joista sovittiin kansainvälisen out certain interpretations or understandings,
27954: vehnäkonferenssin 1967 aikana. as the case may be, which were agreed during
27955: the International Wheat Conference 1967.
27956:
27957:
27958: Vehnän kauppaa koskeva Wheat trade
27959: yleissopimus Convention
27960: 2 axtikla Article 2
27961: Määritelmiä Definitions
27962: Mikäli on kysymys Euroopan Talousyh- In the case of the European Economie
27963: teisöstä, tarkoittaa ''hallitus" Euroopan Ta- Community, "Government" means the eom-
27964: lousyhteisön asianomaisia viranomaisia ja/tai petent authorities of the European Econo-
27965: sen jäsenmaiden hallituksia. mic Community andjor the Governments of
27966: its Member States.
27967:
27968: 3 artikla Article 3
27969: Kaupalliset ostot ja erityiset liiketoimet Commercial purchases and special
27970: transactions
27971: Sovittiin, että neuvosto tarkistaisi mahdol- It was agreed that the Council should
27972: lisimman pian kysymyksen kaupallisista os- review at an early date the question of com-
27973: toista, sellaisina kuin ne on määritelty tässä mercial purchases, as defined in this Artiele,
27974: artiklassa, jotta saataisiin tarkempaa täs- in order to bring more preeision to the crite-
27975: mennystä kriteereihin jotka koskevat erityi- ria relating in particular to the period over
27976: sesti aikaa, joksi luottoa jatketaan, sekä mah- which eredit is extended and the possibility
27977: dollisuutta sopia korkokannan kriteeristä tai of agreeing on a criterion or basing point for
27978: peruslähtökohdasta. interest rates.
27979: Neuvoston pitäisi myös tutkia kysymystä The Council should also examine the ques-
27980: hallituksen luotoilla avustettavista myyn- tion of sales assisted by Government credit
27981: neistä suuremman yhdenmukaisuuden aikaan- in order to introduce greater consistency
27982: saamiseksi niiden kirjaamisluokitteluun. into their classification for reeording.
27983:
27984: 4 artikla Article 4
27985: Kaupalliset ostot ja tavaramäärien toimitus- Commercial purchases and supply
27986: sitoumukset commitments
27987: 2 kohta Paragraph 2
27988: Tuojamaiden prosenttiosuudet Percentage undertakings of importing
27989: countries
27990: Alla luetellut tuojamaat ilmoittivat, että The importing countries listed hereunder
27991: ne olivat valmiit hyväksymään prosentti- indicated that they were prepared to sub-
27992: 62 N:o 30
27993:
27994: osuudet vehnän kauppaa koskevan yleissopi- scribe percentage undertakings under the
27995: muksen mukaisesti seuraavilla vaihtoehtoi- Wheat Trade ConV'ention on the following
27996: silla perusteilla. Sovittiin, että näiden pro- alternative bases. It was agreed that these
27997: senttiosuuksien, kun neuvosto ne lopullisesti percentage undertakings, when finally estab-
27998: määrää 40 artiklan 4 kohdan määräysten lished by the Council under the provisions
27999: mukaisesti, ei pitäisi olla pienempiä, mutta of paragraph 4 of Article 40 should not he
28000: ne sa111ttavat olla suurempia kuin esitetyt less, but might he higher, than the figures
28001: luvut: shown:
28002: with the without the
28003: partiei· partiei·
28004: Jos Neuvosto• Jos Neuvosto- pation pation
28005: liitto on liitto ei ole of the of the
28006: mukana mukana u.s.s.R. u.s.s.R.
28007: Englanti ••• 0 ••• 90 80 United Kingdom 90 80
28008: Etelä-Afrikka .. 70 70 South Africa . . . 70 70
28009: European Econo-
28010: Euroopan Talous- mic Commu-
28011: yhteisö 90 80 nity 0. 0 •••• 0 0 90 80
28012: Intia • • • 0. 0 0 ••• 70 70 India 0 ••• 0 ••• 0 • 70 70
28013: Irlanti • • • • 0 ••• 90 90 Ireland 0. 0 0 •• 0 • 90 90
28014: Japani 0 •••• 0 •• 90 80 Japan 0 ••• 0. 0 •• 90 80
28015: Norja • • • 0 0 •••• 90 70 Norway 0 ••••••• 90 70
28016: Pakistan • 0 0. 0 0. 75 75 Pakistan 0 •••••• 75 75
28017: Suomi . . . . . . . . . 90 x) 30 x) Finland ••••• 0 • 90 x) 30 x)
28018: Sveitsi • • 0 0 0 ••• 87 80 Switzerland .... 87 80
28019: Tanska •• 0 0 ••• 0 85 70 Denmark 85 70
28020: Vatikaani • 0 ••• 0 100 100 Vatican City ... 100 100
28021: x) Tilapäinen x) Provisional.
28022:
28023: 8 artikla Article 8
28024: V ähimmäishintojen merkitys ~ole of ntinin~unt prices
28025:
28026: Hintasäännökset, joista mainitaan 8 ja 31 The price adjustments which are referred
28027: a:vtikloissa, voivat olla vain väliaikaisia sään- to in Articles 8 and 31 can only constitut'e
28028: nöJtsiä ·eikä niitä ole tarkoitettu aiheuttamaan temporary adjustments and are not intended
28029: pysyviä muutoksia perusluettelossa. to effect permanent changes in the basic
28030: schedule.
28031:
28032: 10 artikla Article 10
28033: Euroopan Talousyhteisön asema Status of the E.E.C.
28034: 10 artiklan 2 kohdan johdosta, selitti Eu- Concerning paragraph 2 of Article 10, the
28035: roopan Talousyhteisön edustaja, että huoli- representative of the European Economic
28036: matta siitä tosiasiasta ,että Talousyhteisö ei Community explained that notwithstanding
28037: ottanut vastuulleen mitään määrällistä sitou- the fact that the Cmmnunity assumed no
28038: tumista 5 artiklan määräysten mukaisesti, se quantitative commitment under the provisi-
28039: kuitenkin sitoutui, siinä laajuudessa kuin ons of Article 5, it nevertheless undertook,
28040: tavarwa on käytettävissä vientiin, hoitamaan to the extent supplies were available for
28041: vientitoimituksensa vastaavalla teholla tilan- export, to conduct its export operations
28042: teessa, jossa enimmäishintajulistus koskee with equivalent effect in the circumstances
28043: Euroopan Talousyhteisön vehnää, ja ottaisi of a maximum price declaration concerning
28044: täysin huomioon kauppansa rakenteen niiden E.E.C. wheat and would have full regard to
28045: maiden kanssa, jotka ovat yleissopimuksen the structure of its trade with the countries
28046: osapuolia. which are members of the Convention.
28047: N:o 30 63
28048:
28049: 24 artikla Article 24
28050: Satunnaisia liiketoimia koskevat suuntaviivat Guidelines relating to concessional
28051: transactions
28052: Sovittiin, että neuvoston kokoontuessaan It was agreed that the Council at its meet-
28053: tarkastamaan kysymystä kaupallisista os- ing to review the question of commercial
28054: toista pitäisi myös päättää satunnaisten lii- purchases should also decide on a definition
28055: ketoimien määrittelystä. of concessional transactions.
28056:
28057: 27 artikla Article 27
28058: Äänimää1·ät Votes
28059: Viejämaat ovat sopineet, että äänimäärät The exporting countries have agreed that
28060: jaetaan viejämaiden kesken seuraavien vaih- their votes should be divided among them
28061: toehtoisten perusteiden mukaisesti: in accordance with the following alternative
28062: bases:
28063: with the without the
28064: partici· partici·
28065: Jos Neuvosto- Jos Neuvosto- pation pation
28066: liitto on liitto ei ole of the of the
28067: mukana mukana U.S.S.R. U.S.S.R.
28068: Argentiina ..... 110 125 Argentina 0 •••• 110 125
28069: Australia 0 0 0. 0. 110 125 Australia . ... 0. 110 125
28070: Espanja ..• 0. 0. 5 5 Spain 0 0 ••••••• 5 5
28071: European Econo-
28072: Euroopan Talous- mic Commu-
28073: yhteisö 110 125 nity •••• 0 ••• 0 110 125
28074: Kanada •• 0 ••••• 270 300 Canada • •••• 0 0. 270 300
28075: Kreikka •• 0. 0 0. 5 5 Greece • ••• 0 0 ••• 5 5
28076: Meksiko 0. 0 •••• 5 5 Mexiko 0 ••••••• 5 5
28077: Union of Soviet
28078: Socialist Re-
28079: Neuvostoliitto 110 publics • 0 •••• 110
28080: Ruotsi •••••••• 0 5 10 Sweden ••••••• 0 5 10
28081: United States of
28082: Yhdysvallat .... 270 300 America • 0 0 •• 270 300
28083: 1000 1000 1000 1000
28084:
28085: 31 artikla Article 31
28086: Hinnantarkast-uskomitea Prices Review Committee
28087: Sovittiin, että komitean jäsenistön muo- It was agreed that the membership of the
28088: dostavat Argentiina, Australia, Kanada, Yh- Committee should consist of Argentina, Aus-
28089: dysvallat, Euroopan Talousyhteisö, sekä li- tralia, Canada, the United States of America,
28090: säksi neljä päätuojamaata ja kaksi vaihtuvaa the European Economic Community plus
28091: jäsenpaikkaa, joista toinen varaJttaisiin jolle- the four major importing countries plus
28092: kin viejämaalle ja toinen jollekin .tuoja- two rotating seats, one of which would be
28093: maalle. Lisäksi tarjottaisiin jäsenpaikka reserved for an exporting country and one
28094: Neuvostoliitolle siinä tapauksessa, että se liit- for an importing country. An additional seat
28095: tyy yleissopimukseen, ja tällöin tarjottaisiin would be offered to the U.S.S.R. in the event
28096: yksi lisäpaikka myös tuojamaille, jos ne niin of its accession and in that event an addi-
28097: haluavat. tional seat would be offered to importing
28098: countries should they so desire.
28099: 64 N:o 30
28100:
28101: Elintarvikeapua koskeva Food aid
28102:
28103: yleissopimus Oonvention
28104:
28105: 1 artikla Article 1
28106: Tarkoitusperät Objective
28107: Sovittiin että sanat: ''kehitysmaiden hy- It was agreed that the words: "for the
28108: väksi" tarkoitusperiä koskevassa kohdassa benefit of developing countries" in the Ob-
28109: tarkoittavat kehittyviä sekä tuoja- ~ttä viejä- jective referred to both importing and ex-
28110: maita ja ottavat huomioon niiden pyrkimyk- porting developing countries and would take
28111: set tyydyttää itse suurempi osa elintarvikkei- into account the efforts they undertake in
28112: den tarpeestaan ja ovat rohkaisemassa sellai- order to satisfy a greater part of their
28113: sia pyrkimyksiä. needs and serve as an encouragement to
28114: such efforts.
28115:
28116: 2 artikla Article 2
28117: Kansainvälinen elintarvikeapu International food aid
28118: Konferenssi katsoi, että jäsenmaiden tulisi The Conference declared that the member
28119: pitää mitä suurimmassa määrin silmällä sen countries should take the greatest care in
28120: seikan varmistamista, ettei elintarvikeapua order to ensure that the fulfilment of the
28121: koskevan yleissopimusten mukaisten elintar- food aid obligations under the Food Aid
28122: vikeapuvelvoitusten täyttäminen vaikuttaisi Convention should not introduce interference
28123: haitallisesti merenkulun vapaaseen ja reiluun with free and fair competition in shipping.
28124: kilpailuun.
28125:
28126: 3 kohta Paragraph 3
28127: Avustusta autavien maiden tulee, elleivät Contributing countries, unless making
28128: ne aseta elintarvikeapuna käytettäväksi ih- available as food aid domestic grain suitable
28129: misravinnoksi kelpaavaa kotimaista viljaa, for human consumption and of an accept-
28130: joka täyttää hyväksyttävät laji- ja laatuvaa- able type and quality, shall evaluate their
28131: timukset, arvioida 2 kohdan mukaiset mää- quantitative commitments under para.graph
28132: rälliset sitoumuksensa tai sen osan näistä 2, or that part of their quantitative commit-
28133: sitoumuksista, jota ei täyt'etä toimittamalla ments not contributed in domestic grain,
28134: kotimaista viljaa~ hintaan 1.73 Yhdysvalto- on the basis of US$ 1.73 per bushel and
28135: jen dollaria bushelilta sekä asettaa käytettä- shall make available grains or cash in re1a-
28136: väksi viljaa tai rahavaroja näin määritellyn tion to the value so determined.
28137: arvon mukaan laskettuna.
28138:
28139: 4 kohta Paragraph 4
28140: Toinen osa Second part
28141: Tämän kohdan toisen osan toisessa ja kol- In the second and third sentences of the
28142: mannessa lauseessa olevien sanojen "kehitty- second part of this paragraph the words
28143: vät jäsenmaat" ja ''kehitysmaat" on katsot- "developing member countdes" and "devel-
28144: tava merkitsevän "kehittyviä osanottaja- oping countries" shall he taken to mean
28145: maita". "developing participating countries".
28146:
28147: 5 kohta Para.graph 5
28148: Elintarvikeapua koskevaan yleissopimuk- Countries party to the Food Aid Conven-
28149: seen osallistuvat maat voivat niin halutessaan tion may, if they so wish, in respcct of their
28150: N:o 30 65
28151:
28152: suorittaa avustuksensa elintarvikeapua kos- commitments to the Food Aid Programme
28153: kevan ohjelman mukaisten sitoumusten täyt.. contribute through an international organiza..
28154: tämiseksi jonkin kansainvälisen järjestön tion such as the W orld Food Programme, or
28155: kuten esim. maailman elintarvikeohjelman bi-laterally.
28156: välityksellä tai bilateraalisesti.
28157:
28158:
28159:
28160:
28161: Liite 3
28162: (Suomennos)
28163:
28164:
28165:
28166: MUISTIO KANSAINVÄLISEN VILJA- MEMORANDUM OF AGREEMENT ON
28167: SOPIMUKSEN PERUSTEITA KOSKE- BASIC ELEMENTS FOR THE NEGOTA-
28168: VASTA SOPIMUKSESTA TION OF A WORLD GRAINS ARRANGE-
28169: MENT
28170: Argentiinan, Australian, Kanadan, Tans- The Governments of Argentina, Australia,
28171: kan, Suomen, Japanin, Norjan, Ruotsin, Canada, Denmark, Finland, Japan, Norway,
28172: Sveitsin, Englannin, Yhdysvaltojen ja Eu- Sweden, Switzerland, the United Kingdom,
28173: roopan Talousyhteisön hallitukset the United States, and the European Eco-
28174: nomic Community
28175: ovat sopineet seuraavaa: have agreed as follows:
28176:
28177: 1 artikla Article 1
28178: Jokainen tämän sopimuksen allekirjoittaja Each signatory to this Agreement agrees
28179: suostuu piakkoin kokoonkutsuttavassa konfe- to negotiate a world grains arrangement, on
28180: renssissa neuvottelemaan mahdollisimman laa- as wide a basis as possible, in a conference
28181: jalla pohjalla tehtävästä kansainvälisestä vil- promtly called for such purpose, that con-
28182: jasopimuksesta, joka sisältää 2 artiklassa ole- tains the provisions set forth in Article 2,
28183: vat määräykset, työskentelemään sitkeästi to work diligently for the early conclusion
28184: neuvottelujen saattamiseksi päätökseen mah- of the negotiation, and upon completion of
28185: dollisimman varhaisessa vaiheessa ja neuvot- the negotiation to seek acceptance of the
28186: telujen päätyttyä hankkimaan sopimuksen arrangement in accordance with its constitu-
28187: hyväksymisen perustuslaillisten määräystensä tional procedures as rapidly as possible.
28188: mukaisesti niin pian kuin mahdollista.
28189:
28190: 2 artikla Article 2
28191: Viljasopimuksen pääkohdat Principal Items of World Grains
28192: Arrangement
28193: l. Hintaa koskevat määräykset l. Pricing provisions
28194: 1. Vähimmäis- ja enimmäishintojen luet- 1. The Schedule of minimum and maxi-
28195: telo, perushinta f.o.b. Meksikonlahden sata- mum prices, basis f.o.b. Gulf ports, is estab-
28196: mat, on laadittu tämän sopimuksen kesto- lished for the duration of this arrangement
28197: ajaksi seuraavaksi: as follows:
28198: 9 5667/68
28199: 66 N:o 30
28200:
28201: Vähimmäis· Enimmäia· Minimum Maximum
28202: hinta hinta Price Price
28203: (US dollaria bushelUta) (USA-dollara per bushel)
28204: Kanada Canada
28205: Manitoba 1 1.95lf2 2.35% Manitoba No. 1 1.95% 2.3~12
28206: Manitoba 3 1.90 2.30 Manitoba No. 3 1.90 2.30
28207: Yhdysvallat United States
28208: Dark Northero Spring Dark Northern Spring No.
28209: N:o 1, 14% . . . . . . . . 1.83 2.23 1, 14% . .. . .. . .. . .. . 1.83 2.23
28210: Hard Red Winter N: o Hard Red Winter No. 2
28211: 2 (ordinary) . . . . . . 1.73 2.13 (ordinary) . .. . . .. . . .. 1.73 2.13
28212: Western White N:o 1 1.68 2.08 Western White No. 1 . . . 1.68 2.08
28213: Soft Red Winter N:o 1 1.60 2.00 Soft Red Winter No. 1 1.60 2.00
28214: Argentiina Argentina
28215: Plate . . . . . . . . . . . . . . . 1.73 2.13 Plate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.73 2.13
28216: Australia Australia
28217: F.A.Q.............. 1.68 2.08 F.A.Q................. 1.68 2.08
28218: Euroopan Talous-
28219: yhteisö EEC
28220: Standard .......... . 1.50 1.90 Standard 1.50 1.90
28221: Ruotsi ........... . 1.50 1.90 Sweden 1.50 1.90
28222:
28223: 2. Vähimmäis- ja enimmäishinnat Kana- 2. The minimum prices and maximum
28224: dan ja Yhdysvaltojen erikseen mainituilla prices for the specified Canadian and US
28225: vehnäJ.aaduille, f.o.b. Tyynen valtameren luo- wheats, f.o.b. Pacific NW ports shall be 6
28226: teissatamat, ovat 6 centiä alhaisemmat kuin cents less than the prices in paragraph 1.
28227: 1 kohdassa olevat hinnat.
28228: 3. Vähimmäishintojen luettelo voidaan 3. The schedule of minimum prices may
28229: järjestää alla olevan IV kohdan määräysten be adjusted in accordance with the provisi-
28230: mukaisesti. ons of IV below.
28231: 4. F.A.Q. australialaisen vehnän vähim- 4. The minimum price and maximum
28232: mäis- ja enimmäishinnat, f.o.b. Australian price for F AQ Australian wheat f.o.b. Aus-
28233: satamat, ovat 5 centiä alapuolella 1 kohdassa tralian ports shall be 5 cents below the price
28234: määritellyn US Hard Red Winter N :o 2 equivalent to the c. and f. price in United
28235: (ordinary)-vehnän vähimmäia- ja enimmäis- Kingdom ports of the minimum price and
28236: hinnan, f.o.b. Meksikonlal1den satamat, Eng- maximum price for US Hard Red Winter
28237: lannin satamissa noteerattua c & f hintaa, No. 2 (ordinary), f.o.b. Gulf ports, specified
28238: käyttäen kulloinkin vallitsevia kuljetusl.."US- in paragraph 1, computed by using currently
28239: tannuksia. prevailing transportation costs.
28240: 5. Argentiinalaisen vehnän vähimmäis- ja 5. The minimum prices and maximum
28241: enimmäishinnat, f.o.b. Argentiinan satamat, prices for Argentine wheat, f.o.b. Argentine
28242: Tyynen valtameren ja Intian valtameren ports, :for destinations bordering the Pacific
28243: rannalla oleviin määräsaitamiin, vastaavat and Indian Oceans, shall be the prices
28244: c & f hintanoteerauksia Y okahamassa 2 koh- equivalent to the c. and f. prices in Y oko-
28245: dassa määritellylle US Hard Red Winter hama o:f the minimum prices and maximum
28246: N:o 2 (ordinary)-vehnän vähimmäis- ja prices for US 2 Hard Red Winter (ordinary)
28247: enimmäishinnoille f.o.b. Tyynen valtameren wheat f.o.b. Pacific NW ports, specified in
28248: luoteissatamat, käyttäen kulloinkin vallitse- paragraph 2, computed by using currently
28249: via kuljetuskustannuksia. prevailing transportations costs.
28250: 6. Vähimmäishinnat ja eninmmäishinnat 6. The minimum prices and maximum
28251: prices for
28252: N:o 30 67
28253:
28254: - - - erikseen mainituille Yhdysvalto- - - - the specified US wheats, f.o.b.
28255: jen vehnälaaduille, f.o.b. Yhdysvaltojen .At- US Atlantic, Great Lakes and Canadian St.
28256: lantin valtameren, Suurten järvien ja Kana- Lawrence ports,
28257: dan St. Lawrencen satamissa,
28258: - - - erikseen mainituille Kanadan - - - the specified Canadian wheats,
28259: vehnälaaduille f.o.b. Fort William/Port Art- f.o.b. Ft. William/Port Arthur, St. Lawrence
28260: hur, St. Lawrenoon satamat ja Churchill, ports, Atlantic ports, and Churchill,
28261: - - - Argentiinan vehnälle f.o.b. Ar- - - - Argentine wheat, f.o.b. Argen-
28262: gentiinan satamat, muihin kuin 5 kohdassa tine ports, for destinations other than those
28263: erikseen mainittuihin määräsatamiin, specified in paragraph 5,
28264: vastaavat c & f hintoja Antwerpenissä/Rot" shall be the prices equivalent to the c. and
28265: terdamissa 1 kohdassa määritellyistä vähim- f. prices in Antwerp/Rotterdam of the mini-
28266: mäis- ja enimmäishinnoista, käyttäen kulloin- mum prices and maximum prices specified
28267: kin Vlallitsevia kuljetuskustannuksia. in paragraph 1, computed by using currently
28268: prevailing transportation costs.
28269: 7. Euroopan Talousyhteisön standardi- 7. The minimum prices and maximum
28270: vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnat vas- prices for the EEC standard wheat shall be
28271: taavat c & f hintaa määrämaassa tai c & f the prices equivalent to the c. and f. price
28272: hintanoteerauksia määrämaahan toimitusta in the country of destination, or the c. and
28273: varten sopivassa satamassa 1 ja 2 kohdissa f. price at an appropriate port for delivery
28274: määritellylle Hard Winter N:o 2 (ordinary) to the country of destination, of the mini-
28275: -vehnän vähimmäis- ja enimmäishinnoille mum prices and maximum prices for Hard
28276: f.o.b. Yhdysvallat, käyttäen kulloinkin val- Winter No. 2 (ordinary) wheat f.o.b. United
28277: litsevia kuljetuskustannuksia ja soveltaen States, specified in paragraphs 1 and 2,
28278: sovittuja laatueroja vastaavia hintatarkistuk- computed by using currently prevailing
28279: sia, jotka on esitetty vastaavien laatujen ver- transportation costs and by applying .the
28280: tailuasteikossa. price adjustments corresponding to the agreed
28281: quality differences set forth in the scale of
28282: equivalents.
28283: 8. Ruotsalaisen vehnän vähimmäis- ja 8. The minimum prices and maximum
28284: enimmäishinnat vastaavat c & f hintaa mää- prices for Swedish wheat shall be the prices
28285: rämaassa tai c & f hintaa määrämaahan toi- equivalent to the c. and f. price in the coun-
28286: mitusta varten sopivassa satamassa 1 tai 2 try of destination, or the c. and f. price at
28287: kohdissa määritellylle Hard Red Winter N: o an appropriate port for delivery to the coun-
28288: 2 (ordinary)-vehnän vähimmäis- j-a enim- try of destination, of the minimum prices
28289: mäishinnoille f.o.b. Yhdysvallat, käyttäen and maximum prices for Hard Winter No. 2
28290: kulloinkin vallitsevia kuljetuskustannuksia ja (ordinary) wheat f.o.b. United States, speci-
28291: soveltaen sovittuja laatueroja vastaavia hin- fied in paragraphs 1 and 2, computed by
28292: tatarkistuksia, jotka on 'esitetty vastaavien using currently prevailing transportation
28293: laatujen vertailuasteikossa. costs and by applying the price adjustments
28294: corresponding to the agreed quality diffe-
28295: rences set forth in the scale of equivalents.
28296:
28297: II. Kaupalliset ostot ja tavaramäärien II. Oommercial purchases and supply
28298: toimitussitoumukset commitments
28299: 1. Jokainen jäsenmaa sitoutuu viedessään 1. Each member country when exporting
28300: vehnää suorittamaan viennin hintarajojen wheat undertakes to do so at prices consis-
28301: puitteissa. tent with the price range.
28302: 2. Jokainen jäsenmaa sitoutuu tuodessaan 2. Each member country importing wheåt
28303: vehnää ostamaan määrättynä satovuonna undertakes that the maximum possible share
28304: mahdollisimman suuren osan kaikista kau- of its total commercial purchases of wheat in
28305: pallisista vehnän ostoistaan jäsenmaista lu- any crop year shall be purchased from mem-
28306: kuunottamatta alla 4 kohdan redellyttämiä ber countries, except as provided in par-
28307: 68 N:o 30
28308:
28309: ostOja. Tämä osuus tullaan määräämään myö- agraph 4 below. This share will have to be
28310: hemmin ja se on riippuvainen siitä, missä determined at a later stage and will be
28311: määrin muut mallit liittyvät sopimukseen. depondent upon the extent to which other
28312: countries acced to the Arrangement.
28313: 3. Viejämaat sitoutuvat yhteisesti toimit- 3. Exporting countries undertake, in asso-
28314: tamaan tuojamaiden ostettavaksi satovuoden ciation with one another, that wheat from
28315: kuluessa ja hintarajojen puitteissa oleviin their countries shall be made available for
28316: hintoihin riittävän määrän vehnää tyydyttä- purchase by importing countries in any crop
28317: mään säännöllisesti ja jatkuvasti niiden mai- year at prices consistent with the price
28318: den kaupalliset tarpeet ottaen huomioon tä- range in quantities sufficient to satisfy on a
28319: män sopimuksen muut määräykset. regular and continuous basis the commercial
28320: requirements of those countries subject to
28321: the other provisions of this Agreement.
28322: 4. Erityisissä oloshteissa saattaa neuvosto 4. Under extraordinary circumstances a
28323: myöntää osittaisen vapautuksen 2 kohtaan si- member country may be granted by the
28324: sältyvästä velvoitteesta edellyttäen että neu- Council partial exemption from the commit-
28325: vostolle esitetään tyydyttäviä perusteita ment contained in paragraph 2 upon submis-
28326: pyynnön :tueksi. sion of satisfactory supporting evidence to
28327: the Council.
28328: 5. Jokaisen jäsenmaan tulee tuodessaan 5. Each member country when importing
28329: vehnää ei-jäsenmaista sitoutua suorittamaan wheat from non-member countries shall
28330: tuonnin hintarajojen puitteissa oleviin hin- undertake to do so at prices consistent with
28331: toihin. the price range.
28332:
28333:
28334: III. Enimmäishintojen merkitys III. Role of maximum prices
28335: 1. Enimmäishintojen merkityksen tulee 1. The role of maximum prices shall be
28336: olla yhdenmukainen sen kanssa mitä on mää- in general conformity with that set forth in
28337: rätty ·v. 1962 kansainvälisessä vehnäsopimuk- the International Wheat Agreement of 1962.
28338: sessa.
28339: 2. On ryhdyttävä toimenpiteisiin, jotka 2. Provision shall be made for continuous
28340: tekevät viljaneuvoston sihteeristölle mahdolli- by the Secretariat of the Grains Council of
28341: seksi jatkuvan enimmäishintamääräyksiä kos- the situation with regard to the arrangements
28342: kevan tilanteen tarkkailun sekä tarpeellisiin in espect of maximum prioos and for initiat-
28343: toimenpiteisiin ryhtymisen. ing the necessary action.
28344: 3. Durum-vehnä ja takuutodistuksena va- 3. Durum wheat and certified seed wheat
28345: rustettu siemenvehnä eivät kuulu enimmäis- shall be excluded from the provisions relating
28346: hintoja koskevien määräyksien alaisuuteen. to maximum prices.
28347:
28348:
28349: IV. Vähimmäishintojen merkitys IV. Role of minimum prices
28350: Vähimmäishintojen luettelon tarkoituksena The purpose of the sehedule of minimum
28351: on auttaa markkinoiden vakaana pysymistä prices is to contribute to market stability by
28352: tekemällä mahdolliseksi päätellä, milloin making it possible to determine when the
28353: markkinahintojen taso minkä tahansa vehnä- level of market prices for any wheat is at or
28354: laadun osalta on vähimmäishintatasolla :tai approaching the minimum of the range,
28355: lähenee sitä. Koska hintasuhteet vehnä- Since price relationships between types and
28356: tyyppien ja -laatujen välillä vaihtelevat kil- qualities of wheat fluctuate with competitive
28357: pailuolosuhteiden mukaisesti, on tehty mah- circumstances, provision is made for review
28358: dolliseksi mimmihintojen seuraaminen ja tar- of and adjustments in minimum prices, on
28359: kistaminen seuraavien periaatteiden perus- the basis of the following principles:
28360: teella:
28361: N:o 30 69
28362:
28363: 1. Jos viljaneuvoston sihteeristö markkina- 1. If the Secretariat of the Grains Council
28364: olosuhteita jatkuvasti tarkkaillessaan on sitä in the course of its continous review of
28365: mieltä, että tilanne on muodostunut tai uh- market conditions is of the opinion that a
28366: kaa välittömästi muodostua sellaiseksi, että situation has arisen, or threatens imminently
28367: se näyttää vaarantavan tämän sopimuksen to arise, which appears to jeopardize the
28368: tavoitteita vähimmäishintoja koskevien mää- objectives of the Arrangement with regard
28369: räysten osalta, tai jos mikä tahansa jäsen- to the minimum price provisions, or if such
28370: maa on kiinnittänyt neuvoston sihteeristön a situation is called to the attention of the
28371: huomiota sellaiseen tilanteeseen, toimeenpa- Secretriat of the Council by any member
28372: nevan sihteerin tulee kutsua hinnantarkas- country, the Executive Secretary shall
28373: tuskomitean kokous koolle kahden päivän convene a meeting of the Prices Review Com-
28374: kuluessa ja samanaikaisesti ilmoittaa asiasta mittee within two days and concurrently
28375: kaikille jäsenmaille. notify all member countries.
28376: 2. Hinnantarkastuskomitean tulee tutkia 2. The Prices Review Committee shall
28377: hintatilannetta tarkoituksenaan päästä sopi- review the price situation with the view to
28378: mukseen jäsenosapuolilta vaadittavista toi- reaching agreement on action required be
28379: menpiteistä hintojen vakavuuden palaurtta- member participants to restor price stability
28380: miseksi ja hintojen säilyttämiseksi vähim- and to maintain prices at or above minimum
28381: mäishintatasolla tai sen yläpuolella, ja il- levels and shall notify the Executive Secre-
28382: moittaa toimeenpanevalle sihteerille sopi- tary when agreement has been reached and
28383: mukseen pääsemisestä ja toimenpiteistä, joi- of the action taken to restore market stability.
28384: hin on ryhdytty markkinoiden vakavuuden
28385: palauttamiseksi.
28386: 3. Jos hinnantarkastuskomitea ei kolmen 3. If after three market days the Prices
28387: markkinapäivän kuluessa kykene pääse- Review Committee is unable to reach agree-
28388: mään sopimukseen markkinoiden vakavuu- ment on the action to be taken to restore
28389: den palauttamiseksi tarpeellisista toimenpi- market stability, the chairman of the Council
28390: teistä, neuvoston puheenjohtajan tulee kut- shall convene a meeting of the Council within
28391: sua neuvoston kokous kahden päivän kuluessa two days to consider what further measures
28392: koolle harkitsemaan, mihin lisätoimenpiltei- might be taken. If after not more than three
28393: siin voitaisiin ryhtyä. Jos enintään kolme päi- days of review by the Council any member
28394: vää neuvoston tutkimuksen jälkeen mikä country is exporting or offering wheat below
28395: tahansa jäsenmaa vie maasta tai .tarjoaa veh- the minimum prices as determined by the
28396: nää alle neuvoston määräämien vähimmäis- Council, the Council shall decide whether
28397: hintojen, tulee neuvoston päättää, jätetäänkö provisions of the agreement shall be su-
28398: ja missä määrin sopimuksen määräykset so- spended and if so to what extent.
28399: veltamatta.
28400: 4. Kun mikä tahansa vähimmäishinta on 4. When any minimum price has been
28401: tarkistettu edellä olevan mukaisesti, päättyy adjusted in accordance with the foregoing,
28402: tällaisen tarkistuksen soveltaminen, kun hin- such adjustments shall terminate when the
28403: nantarkastuskomitea tai neuvosto huomaa, Prices Review Committee or the Council
28404: että olosuhteet, jotka vaativat 'tällaista tar- finds that the conditions requiring the adjust-
28405: kistusta, eivät enää ole olemassa. ments no ionger prevail.
28406: 5. Denaturoitu vehnä ei kuulu vähimmäis- 5. Denatured wheat shall be excluded
28407: hintoja koskevien määräysten piiriin. from the provisions relating to minimum
28408: prices.
28409:
28410: V. Kansainvälinen elintarvikeapu V. International F'ood Aid
28411: 1. Tämän sopimuksen osapuolilla olevat 1. The countries party to this Agreement
28412: maat sopivat siitä, että ne asettavat käytettä- agree to contribute wheat, coarse grains, or
28413: väksi vehnää, muuta viljaa taikka sitä vastaa- the cash equivalent thereof, as aid to the
28414: vasti rahaa kehitysmaille toimitettavana developing countries, to an amount of 4.5
28415: apuna, jonka määrä on 4.5 miljoonaa metri- million metric tons of grain annually. Grains
28416: 70 N:o 30
28417:
28418: tonnia viljaa vuodessa. Ohjelman puitteissa covered by the programme shall be suitable
28419: toimitettavan viljan tulee olla sopivaa ihmis- :for human consumption and o:f an acceptable
28420: ten ravinnoksi sekä hyväksyttävää lajia ja type and quality.
28421: laatua.
28422: 2. Kunkin tämän yleissopimuksen osapuo- 2. The minimum contribution o:f each
28423: lena olevan maan avustuksen vähimmäis- country party to this Agreement is :fixed as
28424: m.äärä on seuraava: :follows:
28425: 1000 % (1 000
28426: % metritonnia metric tona)
28427: Yhdysvallat 42.0 • 0. 0 ••• 0 ••••• 1890 United States •• 0. 0 ••••• 42.0 1890
28428: Kanada • 11.0
28429: • • 0 •••••••••••• 495 Canada ••••••••••• 0 ••••• 11.0 495
28430: Australia • 5.0 • • • • • 0 0 •••• 0 •• 225 Austraftia •••••• 0 •••••••• 5.0 225
28431: Argentiina 0.5 •• 0. 0 •••••• 0 •• 23 Argentina •••• 0 0 0 •• 0 •• 0 0 0.5 23
28432: Euroopan Talousyhteisö . . 23.0 1035 EEC •••••••••••• 0 •••••• 23.0 1035
28433: Yhdistynyt Kuningaskunta 5.0 225 United Kingdom 0 0 •••••• 5.0 225
28434: Sveitsi • • • 0.7
28435: 0. 0 ••••• 0 •••••• 32 Switzerland ••• 0 •••••• 0 0 • 0.7 32
28436: Ruotsi • 0 ••• 1.2 0 ••••• 0 ••••• 0 54 Sweden • 0 ••••••••••• 0 •• 1.2 54
28437: Tanska • • 0.6
28438: • • • • • • • • 0 ••••• 0 27 Denmark ••••••• 0 ••••••• 0.6 27
28439: Norja • 0 0 0.3
28440: •• 0 ••• 0. 0 •••• 0. 14 Norway 0 ••••• 0 0 •••••••• 0.3 14
28441: Suomi • 0 ••••••0.3 0. 0 •• 0 ••• 0 14 Finland •• 0 ••• 0. 0 ••••••• 0.3 14
28442: Japani •• 5.0
28443: 0. 0 •• 0. 0 •• 0. 0 •• 225 Japan • 0 ••••••• 0 ••••••• 0 5.0 225
28444:
28445: Tähän sopimukseen liittyvien maiden tulee Countries aceeding to the Arrangement
28446: OBallistua elintarvikeavun antamiseen sillä may make contributions on such a basis as
28447: tavalla kuin siitä sovitaan. may be agreed.
28448: 3. Sellaisen maan avustuS, joka suorittaa 3. The contribution o:f a country making
28449: ohjelman mukaisen avustuksensa kokonaan the whole or part o:f its contribution in the
28450: tai osittain rahana, tulee laskea arvioimalla programme in the :form cash shall be cal-
28451: tuota maata varten määrätty viljamäärä culated by evaluating the quantity determined
28452: (tai se osa tästä määrästä, jota ei toimiteta :for that country (or that portion o:f the
28453: viljana) 1.73 Yhdysvaltojen dollaria bushe- quantity not contributed in grain) at US
28454: lilta. $1.73 per bushel.
28455: 4. Viijana toimitettava elintarvikeapu tu- 4. Food aid in the :form o:f grain shall be
28456: lee ,antaa seuraavilla ehdoilla: supplied on the :following terms:
28457: a) myyntinä tuojamaan valuuttaa vastaan, a) Sales :for the currency o:f the importing
28458: joka ei ole siirrettävissä eikä vaihtokelpoinen country which is not trans:ferable and is not
28459: muuksi valuutaksi tai avustusta antavan convertible into currency or goods and
28460: maan käytettävissä oleviksi tavaroiksi ja services :for use by the contributing country.l)
28461: palveluksiksi 1) ;
28462: b) viljalahjana tai rahallisena avustuk- b) A gi:ft o:f grain or a monetary grant
28463: sena, joka on tarkoitettu viljan ostoon tuoja- used to purchase grain :for the importing
28464: maan hyväksi. country.
28465: Viljaostot tulee tehdä osanottavista maista. Grain purchases shall be made from
28466: Avustusrahoja käytettäessä on kiinnitettävä participating countries. In the use o:f grant
28467: erityistä huomiota kehittyvien jäsenmaiden funds, special regard shall be had to
28468: viljanviennin helpottamiseen. Tämän vuoksi :facilitating grain exports o:f developing
28469: on meneteltävä siten, että vähintään 25 % member countries. To this end priority shall
28470: raha-avustuksesta, joka on annettu elintar- be given so that not less than 25 per cent
28471: vikeavun tarkoittaman viljan ostamiseen, o:f the cash contribution to purchase grain
28472: taikka sellainen osa sellaisesta avustuksesta, :for :food aid or that part o:f such contribution
28473: joka tarvitaan 200 000 metritonnin suuruisen required to purchase 200 000 metric tons o:f
28474: 1) Poikkeuksellisissa olosuhteissa voidaan myöntää. 1) Under exeeptional eireumstanees an exeeption
28475: eniDitään 10 %:n poikkeus. of not more than 10 per eent eould de granted.
28476: N:o 30 71
28477:
28478: viljaerän ostamiseen, on käytettävä kehitys- grain shall be used to purchase grains pro-
28479: maissa tuotetun viljan ostamiseen. Viljan duced in developing countries. Contributions
28480: muodossa annettava avustus on antajamaiden in the form of grains shall be placed in
28481: toimitettava f.o.b. ehdoilla. f.o.b. forward position by donor countries.
28482: 5. Tämän yleissopimuksen osapuolina ole- 5. Countries party to the Arrangement
28483: vat maat voivat oman elintarvikeapuohjel- may, in respect of their contribution to the
28484: man mukaisen avu8tuksensa osalta nimetä. food aid programme, specify a recipient
28485: yhden tai useamman apua vastaanottavan country or countries.
28486: maan.
28487: VI. Sekalaista VI. Miscellaneous
28488: Viljasopimuksen täytyy sisältää muun A grains arrangement must include, among
28489: muassa hyvä.ksyttävät määräykset sellaisista other things, acceptable provisions relating
28490: kysymyksistä kuin äänioikeus, kaupallisten to such issues ase voting rights, definition
28491: liiketoimien määrittely, ei-kaupallisten liike- of commercial transactions, guidelines for
28492: toimia koskevat suuntaviivat, kaupallisten m- non-commercial transaction, safegua.rds for
28493: ketoimien takuut sekä vehnäjauhoa koskevat commercial transactions, and provisions con-
28494: määräykset, joissa otetaan huomioon kansain- cerning wheat flour which take into account
28495: välisen jauhokaupan erikoisluonne. the special nature of international trade in
28496: flour.
28497:
28498: VII. Voimassaoloaika VII. Duration.
28499: Sopimus on voimassa kolmen vuoden ajan. The Arrangement shall be effective for a
28500: three-year period.
28501:
28502: VIII. Liittyminen VIII. Accession
28503: Muiden kuin alkuperäisten allekirjoittaja- The terms and conditions of accession of
28504: maiden liittymistä tähän sopimukseen koske- countries not original signatories to this
28505: vista ehdoista ja määräyksistä päätetään Agreement shall be decide upon in subsequent
28506: myöhemmissä neuvotteluissa. negotiations.
28507:
28508: IX. Myöhemmät neuvottelut IX. Subsequent negotiations
28509: Mikään myöhemmissä neuvotteluissa ei saa Nothing in subsequent negotiations shall
28510: vaikuttaa tässä sopimusmuistiossa sov1ttuihin prejudice the commitments undertaken in
28511: sitoumuksiin. this Memorandum of Agreement.
28512:
28513: 3 artikla Article 3
28514: Tämä sopimusmuistio avataan 30 pruvana This Memorandum of Agreement shall be
28515: kesäkuuta 1967 allekirjoittamisella tapahtu- opened for acceptance by signature on 30
28516: vaa hyväksymistä varten, ja se tulee voi- June 1967 and shaU enter into force when
28517: maan sen jälkeen, kun Argentiinan, Austra- accepted by the Govermnents of Argentina,
28518: lian, Kanadan, Tanskan, Suomen, Japanin, Australia, Canada, Denmark, Finland, J apan,
28519: Norjan, Ruotsin, Sveitsin, Englannin ja Yh- Norway, Sweden, Switzerland, the United
28520: dysvaltojen sekä Euroopan Talousyhteisön Kingdom, and the United States, and by the
28521: hallitukset ovat sen hyväksyneet. European Economic Community.
28522:
28523: 4 artikla Article 4
28524: Tämä sopimusmuistio talletetaan sopimus- This Memorandum of Agreement shall be
28525: puolten pääjohbajan haltuun, joka heti toi- deposited with the Director-General to the
28526: 72 N:o 30
28527:
28528: mittaa siitä oikeaksi todistetun kappaleen Contracting Parties, who shall promptly
28529: jokaiselle GATT:in sopimuspuolelle sekä furnish a certified copy thereof to each
28530: Euroopan Talousyhteisölle. contracting party to the General Agreement
28531: and to the European Economic Community.
28532: 5 artikla Article 5
28533: Tämä sopimusmuistio rekisteröidään Yh- This Memorandum of Agreement shall be
28534: distyneitten Kansakuntien peruskirjan 102 registered in accordance with the provisions
28535: artiklan määärysten mukaisesti. of Article 102 of the Charter of the United
28536: Nations.
28537: Laadittu Genevessä 30 päivänä kesäkuuta Done at Geneva this thirtieth day of June
28538: 1967 yhtenä kappaleena englannin ja rans- one thousand nine hundred and sixty-seven
28539: kan kielillä, jotka molemmat tekstit ovat 100- in a single copy in the English and French
28540: distusvoimaisia. languages, both texts being authentic.
28541: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 30.
28542:
28543:
28544:
28545:
28546: U 1k o a s i a i n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10
28547: hallituksen esityksen johdosta vuoden 1967 kansainväliseen
28548: viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elintar-
28549: vikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten
28550: hyväksymisestä.
28551:
28552: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 26 välinen vehnäneuvosto sovittuaan siitä asian-
28553: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulko- omaisen maan kanssa. Jos Neuvostoliitto
28554: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- liittyy uuteen sopimukseen, voinee Suomen
28555: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tuontiosuus sopimusmaista pysyä ennallaan
28556: n: o 30. Tämän johdosta ulkoasiainvalio- eli 90 %: na kokonaistuonnista. Päinvastai-
28557: kunta, joka on kuullut esityksestä apulais- sessa tapauksessa Suomen tuontiosuus pie-
28558: osastopäällikkö Åke Wihtolia ja jaostosih- nenee huomattavasti, ehkä noin 30% :ksi.
28559: teeri E·ero Kekomäkeä ulkoasiainministe- Elintarvikeapua koskeva yleissopimus vel-
28560: riöstä, tullihallituksen pääjohtajaa N. Saar- voittaa osallistuvat maat kolmen vuoden ai-
28561: niota ja hallitusneuvos Osmo Kallialaa val- kana toimittamaan kehitysmaille elintarvike-
28562: tiovarainministeriöstä, kunnioittaen esittää apuna vehnää tai muuta syömäviljaa 4.5
28563: seuraavaa. milj. tonnia vuodessa tai asettamaan niiden
28564: Kennedy-kierroksen viljakauppaa koskevat käytettäväksi vastaavasti rahaa. GATT-
28565: tulokset sisältyvät 30 päivänä kesäkuuta muistion allekirjoittaneet maat suorittavat
28566: 1967 tehtyyn muistioon kansainvälisen vilja- tästä avusta 4 259 000 tonnia ja muiden
28567: sopimuksen perusteita koskevasta sopimuk- elintarvikeapua koskevan yleissopimuksen al-
28568: sesta. Tämän mukaisesti viljasopimuksesta lekirjoittavien maiden toivotaan vastaavan
28569: Roomassa heinä-elokuussa 1967 käytyjen elintarvikeavun loppuosasta. Suomen osuus
28570: neuvottelujen tuloksena syntyivät vehnän avusta on 0.3% eli 14 000 t. Kuluvan vuo-
28571: kauppaa ja elintarvikeapua koskevat yleis- den tulo- ja menoarviossa on elintarvikeapua
28572: sopimukset, jotka yhdessä muodostavat vuo- ja sen kuljetus- ja hallintokustannuksia var-
28573: den 1967 kansainvälisen viljasopimuksen. ten varattu 4 695 000 markan määräraha.
28574: Suomi on allekirjoittanut sekä muistion että Sopimuksen mukaan kukin apua antava maa
28575: viljasopimuksen pidättäen itselleen oikeuden voi oman avustuksensa osalta määrätä apua
28576: jatkaa perinteellisiä vehnäostojaan. saavan tai saavat maat. Apu voidaan an-
28577: Vuoden 1967 kansainvälisen viljasopimuk- taa joko bilateraalisesti tai multilateraali-
28578: sen tarkoituksena on korvata vuoden 1962 sesti. Viijana annettava apu voidaan antaa
28579: kansainvälinen vehnäsopimus. Sekin koskee sopimuksessa mainittuja eri tapoja käyttäen.
28580: vain vehnää ja vehnäjauhoja noudattaen Esityksen mukaan apu Suomen osalta an-
28581: vehnän maailmankaupan säätelyssä entisen nettaneen nykyisen kehitysavun lisänä.
28582: sopimuksen periaatteita, joista tärkein on Suomen osalta vehnän kauppaa koskevan
28583: hintojen vakiinnuttaminen määrättyjen mak- yleissopimuksen ja elintarvikeapua koskevan
28584: simi- ja minimihintojen avulla. Uusi sopi- yleissopimuksen määräysten noudattaminen
28585: mus merkitsee jonkin verran korkeampaa muodostaa osan GATT: in puitteissa käydyn
28586: hintatasoa kuin aikaisempi sopimus. Käsi- Kennedy-kierroksen kokonaisratkaisusta. Tä-
28587: teltävänä oleva sopimus asettaa jäsenmaille män vuoksi niitä on arvosteltava ottamalla
28588: edelleen määrättyjä toimitus- ja ostovelvolli- huomioon Kennedy-kierroksen neuvotteluiden
28589: suuksia. Tuojamaiden vientimaista ostetta- tulos kokonaisuutena. Sopimukset perustu-
28590: van vehnän osuuden vähimmäismäärän vah- vat GATT: in puitteissa tehtyyn viljakaup-
28591: vistaa kunkin tuojamaan kohdalta kansain- paa koskevaan sopimukseen ja liittyvät si-
28592: E 368/68
28593: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 30.
28594:
28595: ten hallituksen esitykseen Kennedy-kierrok- kevan yleis~opimuksen ja elintarvike-
28596: sen tullialennusten voimaansaattamisesta apua koskevan yleissopimuksen siltä
28597: Suomessa, johon esitykseen sisältyvät ehdo- osin, kuin ne V•aatitvat Eduskunnan
28598: tukset valiokunta on ehdottanut hyväksyttä- suostumusta.
28599: viksi.
28600: Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio- Samalla valiokunta, tehtyään lakiehdotuk-
28601: kunta kunnioittaen ehdottaa, seen eräitä muodollisia korjauksia, ehdottaa,
28602: että Eduskunta hyväksyisi vuode•n että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
28603: 1967 kansainväliseen viljasopimuk~ st1n esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
28604: seen sisältyvät, vehnän kauppaa kos- sen näin kuuluvana:
28605:
28606:
28607: Laki
28608: vuoden 1967 kansainväliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elin-
28609: tarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten hyväksymisestä..
28610: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
28611:
28612: Suomen puolesta 27 päivänä marraskuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on
28613: 1967 allekirjoitettuihin, vuoden 1967 kansain- sovittu.
28614: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän Mainittujen määräysten täytäntöönpane-
28615: kauppaa koskevan yleissopimuksen ja elin- miseksi tarvittavat tarkemmat määräykset
28616: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen mää- annetaan asetuksella.
28617: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän-
28618:
28619:
28620: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
28621:
28622:
28623:
28624:
28625: ABian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö,
28626: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Takki ja Tiitu sekä varajäsenet Kantola,
28627: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen; Lahtela ja Siren.
28628: Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, Lähteen-
28629: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 30.
28630:
28631:
28632:
28633:
28634: Suuren valiokunnan mietintö N:o 50 halli-
28635: tuksen esityksen johdosta vuoden 1967 kansainväliseen
28636: viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elintar-
28637: vikeapua koskevien yleisso!Pimusten eräiden määräysten
28638: hyväksymisestä.
28639:
28640: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
28641: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
28642: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
28643: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti.
28644: n:o 10 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
28645: ehdottaa siis kunnioittaen,
28646: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
28647:
28648:
28649:
28650:
28651: E 422/68
28652: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 30.
28653:
28654:
28655:
28656:
28657: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
28658: vuoden 1967 kansainväliseen viljasopimukseen sisältyvien,
28659: vehnän kauppaa ja elintarvikeapua koskevien yleissopi-
28660: musten eräiden määräysten hyväksytmisestä.
28661:
28662: EdskunnaHe on annettu Hallituksen esi- hyväksyä vuoden 1967 kansainväli-
28663: tys N: o 30 vuoden 1967 kansainväliseen seen viljasopimukseen sisältyvät, veh-
28664: viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kaup- nän kauppaa koskevan yleiss,opimuksen
28665: paa ja elintarvikeapua koskevien yleissopi- ja elintarvikeapua koskevan yleissopi-
28666: musten eräiden määräysten hyväksymisestä, muksen siltä osin, kuin ne vaativat
28667: ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on Eduskunnan suostumusta.
28668: asiasta antanut mietintönsä N: o 10 sekä
28669: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 50, on Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu-
28670: päättänyt raavan lain:
28671:
28672:
28673:
28674: Laki
28675: vuoden 1967 kansainväliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän kauppaa ja elin-
28676: tarvikeapua koskevien yleissopimusten eräiden määräysten hyväksymisestä.
28677: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
28678:
28679: Suomen puolesta 27 päivänä marraskuuta nön alaan, voimassa niin kuin niistä on
28680: 1967 allekirjoitettuihin, vuoden 1967 kansain- sovittu.
28681: väliseen viljasopimukseen sisältyvien, vehnän Mainittujen määräysten täytäntöönpanemi-
28682: kauppaa koskevan yleissopimuksen ja elin- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset an-
28683: tarvikeapua koskevan yleissopimuksen mää- netaan asetuksella.
28684: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän-
28685:
28686:
28687: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
28688:
28689:
28690:
28691:
28692: E 431/68
28693: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 31.
28694:
28695:
28696:
28697:
28698: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksestä vuoden 1968
28699: tulO- ja menoarvioon.
28700:
28701: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1968 kaudella ensi huhtikuun alusta kesäkuun
28702: ensimmäiseksi lisämenoarvioksi. loppuun saakka siinä tapauksessa, että sellai-
28703: Suomalaisen valvontajoukon varustami- nen pyyntö Suomen hallitukselle esitetään ja
28704: seen, koulutukseen ja ylläpitoon Yhdistynei- että hallitus katsoo tarkoituksenmukaiseksi
28705: den Kansakuntien rauhanturvaamis- ja val- siihen suostua, myönnettäväksi YK: n suoma-
28706: vontatehtävissä Kyproksella on myönnetty laisen valvontajoukon toimikauden pidentä-
28707: vuosina 1964-1967 yhteensä kahdeksaa 6 misestä aiheutuviin ylläpitomenoihin sekä
28708: kuukauden toimijaksoa varten noin 50.2 milj. varustamis-, koulutus-, huoltokuljetus- sekä
28709: markkaa. kotiuttamismenoihin kesäkuun loppuun saakka
28710: Eduskunnan vuoden 1965 ensimmäiseen siirtomäärärahana 2 950 000 markkaa. Halli-
28711: lisämenoarvioesitykseen antamassaan vastauk- tus tulee ryhtymään toimenpiteisiin, että
28712: sessa lausuman kehotuksen mukaisesti halli- toimikauden pidentämisestä aiheutuvat kus-
28713: tus on jatkanut toimenpiteitä suomalaisen tannukset korvataan Yhdistyneiden Kansa-
28714: valvontajoukon menojen korvaamiseksi Yh- kuntien toimesta maallemme aikaisempina
28715: distyneiden Kansakuntien toimesta maal- toimikausina noudatetun käytännön mukai-
28716: lemme samojen perusteiden mukaan kuin sesti.
28717: aikoinaan ns. Suezin joukkojen menot. Näitä Edellä lausutun nojalla ehdotetaan,
28718: korvauksia on saatu 9. 2. 1968 mennessä yh-
28719: teensä noin 40.6 milj. markkaa. Suomen avus- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
28720: tusosuudeksi rauhanturvaamistoiminnan me- lisäyksenä vuoden 1968 menoarvioon
28721: noista ehdotetaan hyväksyttäväksi 50 000 Yh- uudelle momentille 27.30.22. "YK :n
28722: dysvaltain dollaria, mikä vähennettäisiin Yh- suomalaisen valvontajoukon menot"
28723: distyneiden Kansakuntien seuraavasta kor- siirtomäärärahana 2 950 000 markkaa;
28724: vaussuorituksesta. sekä
28725: Koska on odotettavissa, että rauhanturvaa- oikeuttaa valtioneuvoston tämän
28726: ruistoimintaa Kyproksella on edelleen jat- menon suorittamiseen käyttämään val-
28727: kettava, ehdotetaan suomalaisen valvonta- tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä
28728: joukon toiminnan jatkamiseksi kolmella kuu- tuloja.
28729: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1968.
28730:
28731:
28732: Tasavallan Presidentti
28733: URHO KEKKONEN
28734:
28735:
28736:
28737:
28738: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
28739:
28740:
28741:
28742:
28743: 8273f68
28744: 1968 Vp. -V. M.- Esitys N:o 31.
28745:
28746:
28747:
28748:
28749: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
28750: N: o 8 hallituksen esityksen johdosta lisäyksestä. vuoden
28751: 1968 tulo- ja menoarvioon.
28752:
28753: Eduskunta on 26 päivänä lruluvaa maalis- lisäyksenä vuoden 1968 menoarvioon
28754: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan uudelle 1nomentille 27.30.22. "YK :n
28755: hallituksen esityksen n: o 31 lisäyksestä vuo- suonwlaisen val;vontajoukon menot"
28756: den 1968 tulo- ja menoarvioon. siirtomäärärahana 2 950 000 markkaa;
28757: Valiokunta on käsitellyt asian ja saamansa sekä
28758: selvitykson perusteella päättänyt asettua oikeuttaa valtioneuooston tiiknän me-
28759: puoltamaan hallituksen esityksen hyväksy- non suorittamiseen käyttämään val-
28760: mistä. Valiokunta siten, esityksen peruste- tiolle kuluvan vuoden aikana kerty-
28761: luihin yhtyen, kunnioittaen ehdottaa, viä tuloja.
28762: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
28763: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968.
28764:
28765:
28766:
28767:
28768: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- I. Linna, Nordström, Pesola, Sandelin, Sar-
28769: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- jala, Siltanen ja Vouthlainen sekä varajäse-
28770: nen, Hamara, Hietala, Honkonen, Laine, net Eskman, Kiviaho, Knuuti j'a Koppanen.
28771:
28772:
28773:
28774:
28775: E 254/68
28776: ,···
28777: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 31.
28778:
28779:
28780:
28781:
28782: E d u s kun n a n v a s ta u s Hallituksen esitykseen
28783: lisäyksestä vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
28784:
28785: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tille 27.30.22. "YK :n suomalaisen val-
28786: tys N: o 31 lisäyksestä vuoden 1968 tulo- ja vontajoukon menot" siirtomäärärahana
28787: menoarvioon, ja Eduskunta, jolle Valtiova- 2 950 000 markkaa; sekä
28788: rainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä oikeuttaa valtioneuvoston tämän
28789: N: o 8, on päättänyt menon suorittamiseen käyttämään val-
28790: tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä
28791: hyväksyä lisäyksenä vuoden 1968 tuloja.
28792: tulo. ja menoarvioon uudelle momen-
28793: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1968.
28794:
28795:
28796:
28797:
28798: E 297/68
28799: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 32.
28800:
28801:
28802:
28803:
28804: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston
28805: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun
28806: lain muuttamisesta.
28807:
28808: Valtioneuvoston ministeriöiden liukumää" vien ministeriöiden toimintaa. Ha.hlitus on
28809: rästä ja yleisestä toimialasta 30 päivänä ryhtynyt toimenpiteisiin näillä aloilla toimi-
28810: maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) vien ministeriöiden toiminnan tehostami-
28811: 1 § :n 5 momentin mukruan, sellaisena kuin seksi. Parhaillaan on hallituksen asettamissa
28812: se on joulukuun 4 päivänä 1953 annetussa komiteoissa kiireellisesti tutkitt!avina valta-
28813: laissa (481/53), voi tasavallan presidentti kunnanasuunnittelun organisaation kehittä-
28814: kutsua valtioneuvoston jäiSeniksi, pääminis- minen vaLtioneuvostossa sekä kauppa- ja
28815: teri muikaan luettuna, enintään viisitoista teollisuusministeriön ja ulkoasiainministeriön
28816: ministeriä, jotka :toimivat yhden tai llSelaln- - siis myöskin sen ulkomaankauppapoliitti-
28817: man ministeriön päällikköinä tai käsittelevät sen osan - toiminnan ja organisaatioiden
28818: niiden toimialaan kuuluvia asioita taikka tehostaminen.
28819: ovat salkuttomina ministereinä. Valtioneu- Kun talous-, tuotanto- ja kauppapoliittiset
28820: voston jäsenten enimmäismiiä,rä oli yllämai- tehtävät valtioneuvostossa ovat lisääntyneet
28821: nitun ~ain mukaan alkuaan kolmetoista, ja kun niitä on tarpeen ooelleen lisätä, on
28822: mutta poikikieuksellisten olojen johdosta enim- näistä tehtävistä huolehtivien valtioneuvos-
28823: mäismäärä nostettiin vuonna 1939 neljäksi- ton jäsenten lukua ollut nostettava. Koska
28824: toista, vuonna 1941 viideksitoista ja vuonna kuitenkin myös muut valtioneuvoston tehtä-
28825: 1944 seitsemäksitoista. Vuonna 1953 vrutio- vät ovat samanaikaisesti kasvaneet, on nykyi-
28826: neuvoston jäsenten enimmäismäärä alennet- sen valtioneuvoston jäsenmäärän puitteissa
28827: tiin nykyiseen viiteentoista. osoittautunut olevan vaikeuksia tarpoollisiin
28828: Valtionhallinnon tehtävät ovat jatkuvasti järjestelyihin. Tämän johdosta hallitus kat-
28829: lisääntyneet j1a tulevat tulevaisuudessa. edel- soo, että valtioneuvoston nykyistä jäsenmää-
28830: leen lisääntymään. Valtion on entistä suu- rää olisi lisättävä ja nostettava enimmäis-
28831: :vem:massa määrin voitava myötävaikuttaa määrä kuuteentoista.
28832: tuotantotoiminnan kehittämiseen ja sen toi- Edellä esitetyn perusteell~a annetaan Edus-
28833: mintaedellytysten parantamiseen. Tämän kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
28834: johdosta on erityisesti tarpeen kehittää tuo- tus:
28835: tanto-, k!auppa- ja työllisyysasioita hoita-
28836:
28837:
28838:
28839: Laki
28840: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta
28841: annetun lain muutta.misesta.
28842: Eduskiunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtioneuvoston ministeriöiden lukumää-
28843: rästä j~a yleisestä toimialasta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/22) 1 §:n
28844: 5 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (481/53),
28845: näin kuuluvaksi:
28846:
28847: 1 §.
28848: - - - - - - - - - - - - - - jäseniksi ikutsua, pääministeri mukaan luet-
28849: Tasavallan presidentti voi valtioneuvoston t.una, enintään kuusitoista ministeriä, jotka
28850: 8601/68
28851: 2 N:o 32
28852:
28853: toimivat yhden tai useamman ministeriön kuuluvia asioita .taikka ovat salkuttomina
28854: päällikköinä tai käsittelevät niiden !toimialaan ministereinä.
28855:
28856:
28857: Helsingissä 25 päivänä maaliskuuta 1968.
28858:
28859:
28860: Tasavallan Presidentti
28861: URHO KEKKONEN.
28862:
28863:
28864:
28865:
28866: Pääministeri 1liauno Koivisto.
28867: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 32.
28868:
28869:
28870:
28871:
28872: Perustuslakivaliokunnan mietintö
28873: N: o 7 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston
28874: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun
28875: lain muuttamisesta.
28876:
28877: Eduskunta on pöytäkirjanottein 26 päi- Hallituksen esitykseen sisältyvää lakiehdo-
28878: vältä maaliskuuta 1968 lähettänyt perustus- tusta on perustuslakivaliokunnan mielestä pi-
28879: lakivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi dettävä hallituksen esityksen perusteluissa
28880: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 32. mainituista syistä tarpeellisena. Sen vuoksi
28881: Valiokunta on esityksen johdosta kuullut valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
28882: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä
28883: ja valtioneuvoston kanslian kansliapäällikköä että Eduskunta päättäisi hyväk~yä
28884: Paul Paavelaa. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
28885: ehdot,uksen muuttamattomana.
28886: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
28887:
28888:
28889:
28890:
28891: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kantola, Kosola, Paaso, Paavola, Puntila,
28892: neet OsaJa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Savela, Sinisalo, Siren, 'riitu ja Vilponiemi
28893: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Hykkäälä, sekä varajäsenet Lintilä ja Niskanen.
28894:
28895:
28896:
28897:
28898: E 239/68
28899: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 82.
28900:
28901:
28902:
28903:
28904: S u u r en v a. 1 i o kunnan mietintö N:o
28905: 25 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston
28906: ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun
28907: lain muuttamisesta.
28908:
28909: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämaini- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
28910: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
28911: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 7 ehdotuksen, kuitenkin siten, että johto-
28912: tehtya ehdotusta jäl,jempänä näkyvin muodol- lattseesta poistetaan merkintä "(78/
28913: lisin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 22)".
28914: Helsingissä 26 päivänä maaliskuuta 1968.
28915:
28916:
28917:
28918:
28919: E 238/68
28920: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N: o 32.
28921:
28922:
28923:
28924:
28925: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
28926: laJiksi valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja ylei-
28927: sestä toimialasta annetun lain muuttamisesta.
28928:
28929: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys rustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie-
28930: N: o 32 laiksi valtioneuvoston ministeriöiden tintönsä N:o 7 sekä Suuri valiokunta mie-
28931: lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun tintönsä N: o 25, on hyväksynyt selll"aavan
28932: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Pe- lain:
28933:
28934:
28935:
28936: Laki
28937: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta
28938: annetun lain muuttamisesta.
28939: Eduskrunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtioneuvoston ministeriöiden lukumää-
28940: rästä ja yleisestä toimialasta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain 1 § :n 5
28941: momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (481/53),
28942: näin kuuluvaksi:
28943:
28944: 1 §.
28945: toimivat yhden tai useamman ministeriön
28946: Tasavallan presidentti voi valtioneuvoston päällikköinä tai käsittelevät niiden toimialaan
28947: jäseniksi kutsua, pääministeri mukaan luet- kuuluvia asioita taikka ovat salkuttomina
28948: tuna, enintään kuusitoista ministeriä, jotka ministereinä.
28949:
28950:
28951: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1968.
28952:
28953:
28954:
28955:
28956: E 234/68
28957: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 33.
28958:
28959:
28960:
28961:
28962: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taloudellisen
28963: kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969.
28964:
28965: Ma11kan kansainvälisen perusarvon muutta- tuottavuuden keskimääräistä vuotuista kas-
28966: minen lokakuussa 1967 sekä suoritetut tulope- vua vastaavaksi.
28967: rusteiden huomattavat korotukset ovat jo si- Sidonnaisuusjärjestelmän purkamiseen on-
28968: nänsä aiheuttaneet hinta- ja kustannustason kin jo ryhdytty. Rahalaitokset ovat keskeyt-
28969: voimakasta kohoamista. Jatkuvan ja vieläpä täneet indeksiehtoisten talletusten vastaan-
28970: voimistuvan inflaation vaaraa ovat edelleen li- ottamisen ja indeksilisien perimisen 'luotoista.
28971: sänneet ne monet sidonnaisuudet, joita lalden Sen sijasta rahalaitokset perivät yhden pro-
28972: ja sopimusten mukaan sovelletaan kansan- sentin suuruista lisäkorkoa, joka tarvitaan
28973: taloudessamme. Suoritettujen arvioiden mu- erääntyville indeksiehtoisille talletuksil1e mak-
28974: kaan hinta- ja kustannustason nousu jatkuisi settavien indeksihyvitysten suorittamiseen.
28975: vielä vuonna 1969 siten, että valuuttakurssien Myös indeksiehtoisten obligaatioiden myynti
28976: muutoksen antamasta kilpailukyvyn lisäyk- on lopetettu. Etujärjestöjen kesken on puo-
28977: sestä huomattava osa menetettäisiin. Tämä lestaan sovittu työmarkkinoilla ja maatalous-
28978: merkitsisi vientiteollisuuden ~annattavuuden tuotteiden hintojen osalta noudatettavasta
28979: heikkenemistä ja tuontitavarat tulisivat jäl- menettelystä. Tehdyt päätökset ovat kuiten-
28980: leen kotimaisiin tuotteisiin verrattuina hal- kin ehdollisia. Työntekijöiden ja toimihenki-
28981: voiksi. Vientitulojen kasvun hidastuessa ja löiden ammattiyhdistysten edustaviropien kes-
28982: tuontimenojen paisuessa paine valuuttavaran- kusjärjestöjen ja työnantajayhdistysten edus-
28983: toa kohtaan jälleen asteittain lisääntyisi. Ta- taviropien keskusjärjestöjen sekä eräiden
28984: loudellisen kasvun nopeuttamiseen ja työlli- muiden järjestöjen kesken tehdyssä sopimuk-
28985: syystilanteen parantamiseen tähtäävälle poli- sessa mainitut hinta- ja kustannustason nou-
28986: tiikalle muodostuisi maksutaseen asettama ra- sun hillitsemiseen tähtäävät ehdot tulevat
28987: joitus näin ollen jälleen erittäin ahtaaksi. järjestöjä lopullisesti sitoviksi edellyttäen,
28988: Jotta tällaisesta kehityksestä voitaisiin että hallitus puolestaan ryhtyy toimenpitei-
28989: välttyä ja maassamme voitaisiin jatkuvasti siin niiden toteuttamiseksi. Järjestöjen alle-
28990: harjoittaa korkean työllisyyden ylläpitämi- kirjoittamassa sopimuksessa edellytetään, että
28991: seen tähtäävää nopean taloudellisen kasvun hallitus antaa Eduskunnalle esityksen laiksi
28992: politiikkaa, on hallituksen ja etujärjestöjen taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuo-
28993: välillä käyty neuvotteluja tarvittavien tulo- sina 1968--1969 ja että laissa tulisi olla val-
28994: poliittisten ratkaisujen aikaansaamiseksi. tuudet hintojen, vuokrien ja erilaisten mak-
28995: Näissä neuvotteluissa asetettiin tavoitteeksi sujen sekä palkkojen säännöstelyyn ja sidon-
28996: sellaisen kokonaisratkaisun aikaansaaminen, naisuusjärjestelmien katkaisemiseen. Edellä
28997: joka antaisi mahdollisuuden pysäyttää inf- mainituista syistä hallitus on päättänyt esit-
28998: latorinen kehitys ja loisi edellytykset hinta- tää Eduskunnan hyväksyttäväksi ehdotuksen
28999: ja kustannustason vakaannuttamiselle myös laiksi taloudellisen kehityksen turvaamisesta
29000: pitemmällä tähtäyksellä. Tämän taV'oitteen vuosina 1968-1969.
29001: saavuttaminen edellyttää toimenpiteitä, joi- Lakiehdotuksen 1 § : ään sisältyy säännös
29002: den avulla voidaan irtaantua taloudellista sopimuksissa ja muissa välipuheissa olevan
29003: kehitystä vaarantavista tulo- ja hintasidon- indeksiehdon poistamisesta. Säännöksen mu-
29004: naisuuksista työ- ja rahoitusmarkkinoilla, kaan poistettaisiin kaikissa sitoumuksissa,
29005: maataloudessa sekä eräillä muilla aloilla. sopimuksissa ja muissa välipuheissa olevat
29006: Tavoitteen saavuttamiseksi on edelleen tulo- elinkustannus-, tukkuhinta-, rakennuskus-
29007: perusteiden korotukset pyrittävä sovittamaan tannus- tai muun niihin verrattavan indek-
29008: 8983/68
29009: 2 N:o 33
29010:
29011: sin muutoksiin perustuvat indeksiehdot. Indeksiehdon poistaminen saattaisi ermssa
29012: Koska tällaiseen ehtoon on voitaVla vedota yksittäistapauksissa johtaa epäsuotuisiin tu-
29013: siltä osin, kuin ehdon vaikutus kohdistuu ai- loksiin. Tämän vuoksi ehdotetaan lakiehdo-
29014: kaan ennen lain voimaantuloa, on lainkoh- tuksen 3 §: ssä säädettäväksi niistä poikkeuk-
29015: taan otettu säännös siitä, että sanotut in- sista, joihin indeksiehdon mitättömäksi mää-
29016: deksiehdot poistetaan vain siltä osin, kuin ne rääminen ei kohdistuisi. Koska palkat tule-
29017: kohdistuvat lain voimaantulon jälkeiseen ai- vat nousemaan tuottavuuden keskimääräisen
29018: kaan. Tästä pääsäännöstä olisi t1ehtävä se nousun puitteissa, olisi kohtuullista, että eläk-
29019: poikkeus, että indeksiehtoisten talletusten keiden ja elatusapujen osalta indeksisidon-
29020: osalta saadaan indeksiehtoa soveltaa 30 päi- naisuus jäisi voimaan. Edelleen on pidettävä
29021: vään marraskuuta 1968 saakka. r,akiehdotuk- tarpeellisena, että indeksisidonnaisuus säilyy
29022: sen mukaan merkitsee indeksiehtojen poista- ennen tämän lain voimaantuloa liikkeeseen
29023: minen lopullista toimenpidettä. Ennen lain lasketuissa valtion obligaatioissa ja muissa
29024: voimaantuloa tehtyyn sopimukseen sisälty- joukkovelkakirjoissa sekä vakuutussopimuk-
29025: vään inderosiehtoon ei siis voitaisi vedota lain sissa.
29026: voimassaoloaj:an päätyttyäkään. Valtion virkamiespalkkaukset tarkistetaan
29027: Samalla kun indeksiehdot poistettaisiin so- vuonna 1968 ns. menettelytapalain (427/64)
29028: pimuksista, kumottaisiin myös kaikki ne mukaisesti. Etujärjestöjen kesken tehdyssä,
29029: säädökset ja viranomaisten päätökset, joilla edellä yleisperusteluissa mainitussa sopimuk-
29030: on saatettu voimaan vastaavankaltainen in- sessa on edellytetty, että myös virkamiespalk-
29031: deksisidonnaisuus. Lakiehdotuksen mukaan kaukset vuonna 1969 tarkistettaisiin sen lin-
29032: myös tällaiset säännökset ja määräykset ku- jan mukaisesti, josta työmarkkinajärjestöjen
29033: moutuvat lopullisesti, joten indeksisidonnai- kesken on työpalkkojen yleiskorotuksen osalta
29034: suuden voimaansaattaminen uudeUeen, mikäli sovittu. Edelleen edellytetään, että kysymys
29035: se tulisi kysymykseen, vaatisi tältäkin osin virkamiespalkkausten tarkistamisesta vuonna
29036: nimenomaisia toimenpiteitä. 1969 saatettaisiin ratkaisuun jo kuluvan
29037: Tarkemmat määräykset indeksisidonnaisuu- vuoden aikana. Virkamiespalkkausten sanottu
29038: den lopettamista koskevien säännösten täy- järjestely on tarkoituksenmukaisinta suorit-
29039: täntöönpanosta ja soveltamisesta antaisi 1 § :n taa erillisenä lailla, josta annetaan esitys
29040: 3 momentin nojalla valtioneuvosto. Valtio- Eduskunnalle ensi tilassa. Etujärjestöjen kes-
29041: neuvosto ei näitä määräyksiä antaessaan tie- ken on niin ikään sovittu siitä, että maata-
29042: tenkään voisi poiketa niistä periaatteista, loustuotteiden tavoitehintojen tarkistus sato-
29043: jotka jo lakiehdotuksessa on vahvistettu. vuoden 1968/1969 osalta toteutettaisiin maa-
29044: Koska indeksilausekkeen liittäminen ennen taloustuotteiden hintatasosta annetun lain
29045: tämän lain voimaantuloa tehtyihin sopimuk- säännöksistä poikkeavana tavalla. Myös tästä
29046: siin edellyttäisi uutta sopimusta sopijapuol- tarkistuksesta ehdotetaan säädettäväksi eril-
29047: ten välillä, saattaisi lakiehdotuksen 1 § : n lisessä Eduskunnalle niin ikään ensi tilassa
29048: säännösten soveltaminen erityisesti pitkäai- annettavassa lakiehdotuksessa. Näistä syistä
29049: kaisissa maanvuokra- ja tontinvuokrasopi- on lakiehdotuksen 3 § : ään otettu maininta
29050: muksissa olla kohtuutonta, jollei vuokranan- edellä selostetusta virkamiespalkkausten ja
29051: tajalle, joka on sopimukseen sidottu kenties maataloustulon tarkistamista koskevasta jär-
29052: vuosikymmeniksi eteenpäin, varattaisi lain jestelystä.
29053: Voimassaoloajan päättymisen jälkeen mah- Lakiehdotuksen 3 § :n 3 momentissa ehdo-
29054: dollisuutta uudistaa indeksiehtoa. Tästä tetaan säädettäväksi, että valtioneuvostolla on
29055: syystä ehdotetaan 2 §: ssä säädettäväksi, että erityisistä syistä valta määrätä, ettei lakia ole
29056: tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä hyväk- sen voimaantulosta tai myöhemmästä ajankoh-
29057: syttävällä lailla voitaisiin, mikäli siihen ilme- dasta sovellettava määrätynlaisissa ennen lain
29058: nee tarvetta, säätää sellaisten ennen puheena- voimaantuloa tehdyissä sopimuksissa tai väli-
29059: olevan lain voimaantuloa tehtyjen sopimus- puheissa oleviin indeksiehtoihin eikä tietyssä
29060: ten tarkistamisesta, joihin on sisältynyt in- säädöksessä tai viranomaisen päätöksessä mää-
29061: deksiehto ja joita ei voida irtisanoa päätty- rättyyn indeksisidonnaisuuteen. Tällainen
29062: mään yhden vuoden kuluessa sen jälkeen, järjestely tulisi kysymykseen esimerkiksi soti-
29063: knn tämä laki on lakannut olemasta voi- lasvammalain mukaisten korvausten osalta.
29064: massa.
29065: N:o 33 3
29066:
29067: Säännös tekisi myös mahdolliseksi järjestää tason vakaannuttamiseksi on tarpeen, sopivin
29068: ne oikeussuhteet, joihin kansainvälisen yksi- keinoin valvoa ja säännöstellä maksuja ja
29069: tyisoikeuden mukaan on sovellettava Suomen tarvikkeiden hintoja. Valtioneuvoston valtuu-
29070: lakia, mutta joiden osalta indeksisidonnaisuu- det valvoa ja säännöstellä maksuja ja hintoja
29071: den poistaminen ei olisi tarkoituksenmukaista. muodostuisivat niin kuin edellä mainitussa
29072: EdeUeen tämä 3 §: n 3 momentin säännös järjestöjen hyväksymässä sopimuksessakin
29073: tekisi! mahdolliseksi myös sellaisen järjes- edellytetään, laajemmiksi kuin voimassaole-
29074: telyn, että muidenkin kuin valtion liikkee- win hintavalvontalain 1 §:ssä. Valtioneuvos-
29075: seen laskemien obliga.artioiden ja muiden tolle olisi myös annettava valta, milloin ilmei-
29076: joukkov.elkakirjalainojen osalta indeksi- sen kohtuuttomuuden estämiseksi on välttä-
29077: sidonnaisuus säilytettäisiin valtioneuvoston mätöntä, antaa määräyksiä ennen lain voi-
29078: päätöksellä tietyksi ylimenokaudeksi. Tänä maantuloa indeksiehdoin tehtyjen urakka-,
29079: ylimenokautena suoritettaisHn sanottujen hankinta- ja tavarantoimitussopimusten pe-
29080: obligaatioiden ja muiden po. velkakirjojen rusteella määräytyvien hintojen tarkistami-
29081: vaihtaminen tai muuntaminen vastaavan- sesta. Muut hintojen ja maksujen säännös-
29082: laisiin ilman indeksiehtoa oleviin arvopape- telemiseksi tarpeelliset säännökset on otettu
29083: reihin. Samanaikaisesti ryhdyttäisiin kiinni- ehdotukseen samansisältöisinä kuin ne ovat
29084: tysluottopankkien luotanannossaan sovelta- voimassa olevassa hintavalvontalaissa.
29085: man indeksisidonnaisuuden vastaavaan su- Ehdotuksen 7 §: n mukaan valtioneuvos-
29086: pistamiseen. Edellä tarkoitetut järjestelyt py- tolla on valta valvoa ja säännöstellä huoneen-
29087: rittäisiin toteuttamaan mahdollisimman pian vuokrasopimuksen perusteella maksettavia
29088: ja edellä tarkoitetun luotonannon osalta mar- vuokria ja virka-asunnoista perittäviä vas-
29089: raskuun 1968 loppuun mennessä. t~kkeita siinä laajuudessa, mikä on tar-
29090: Koska lain 3 § : n 3 momentin säännös on peen, ettei vuokrataso vuoden 1968 aikana
29091: tarkoitettu sovellettavaksi erittäin rajoite- kohoa 29 päivänä helmikuuta 1968 vallin-
29092: tusti, sen nojalla ei voitaisi ohmnaisesti su- neesta tasosta ja että vuokrien kohoaminen
29093: pistaa lain 1 § :ssi1 säädettyä indeksisidon- vuoden 1969 aikana pysytetään kiinteistökus-
29094: naisuuksien poi,staJmista. Kun lakiehdotus tannusten nousun vaatimissa rajoissa. Sään-
29095: rakentuu etujärjestöjen tekemän sopimuk- nöksen tarkoituksena ei ole, että valtioneu-
29096: sen pohjalle, valtioneuvosto tulee, €lllten vosto voisi ehdotukseen sisältyvän valtuutuk-
29097: kuin se päättää 3 §:n 3 momentissa mainit- sen nojalla ryhtyä säännöstelemään vuokra-
29098: tujen poikkeusten tekemisestä, kuulemaan jäl- tasoa siitä, miksi se on vuokramarkkinoilla
29099: jempänä 9 §: ssä mainittua hinta- ja palkka- kysynnän ja tarjonnan perusteella muodos-
29100: neuvostoa heti, kun se on asetettu. tunut. Koska huoneenvuokrasopimus saate-
29101: Indeksiehdon tultua poistetuksi velaksi- taan irtisanoa korkeamman vuokran saami-
29102: autosopimuksista on mahdollista, että velasta seksi joko entiseltä tai uudelta vuokralaiselta,
29103: määrätään perittäväksi korko tai muu hyvi- sisältyy 7 § :n 2 momenttiin säännös siitä,
29104: tys, jolla pyritään korvaamaan indeksiehdon että tällainen irtisanominen on mitätön.
29105: poistumisesta aiheutunut taloudellinen mene- Valtioneuvostolla olisi valta valvoa ja sään-
29106: tys. Tämän johdosta ehdotetaan säädettä- nöstellä palkkoja siinä laajuudessa, mikä on
29107: väksi, että velaksiannossa ei saa sopia perit- tarpeen työehtosopimuksesta johtuvan palk-
29108: täväksi eikä tämän lain voimassaoloajalta kojen tai muiden työstä maksettavien kor-
29109: periä suurempaa korkoa tai muuta hyvitystä, vausten nousun pysyttämiseksi niissä rajoissa,
29110: kuin mitä julkisen valvonnan alaiset raha- joista on sovittu työntekijäin ja toimihenki-
29111: ja vakuutuslaitokset soveltavat (4 § 1 mom.). löiden ammattiyhdistysten ja työnantajayh-
29112: Mikäli kuitenkin ennen lain voimaantuloa distysten edustavimpien keskusjärjestöjen
29113: tehtyyn sopimukseen perustuva korko jäisi kesken. J,akiehdotuksen 8 §: ään sisältyvän
29114: tätä pienemmäksi, on pidettävä kohtuulli- säännöksen tarkoituksena on, että valtioneu-
29115: sena, että velkojalla olisi oikeus periä korko vostolla on oikeus valvoa ja säännöstellä sel-
29116: edellä tarkoitetun suuruisena (4 § 2 mom.). laisten työehtosopimusten perusteella määräy-
29117: I-Jakiehdotuksen 6 § :n mukaan valtioneu- tyviä palkkoja, jotka ylittävät sen palkka-
29118: vostolla olisi valta, milloin se yleisten edelly- tason, josta edellä tarkoitetut keskusjärjestöt
29119: tysten luomiseksi tasapainoiselle taloudelli- ovat sopineet. Valtioneuvostolle ehdotetaan
29120: selle kehitykselle sekä hinta- ja kustannus- myös annettavaksi valta määrätä, että osa-
29121: 4 N:o 33
29122:
29123: puolella on oikeus, milloin työehtosopimuk- rikkomiseen sovellettaisiin eräitä valtuusla-
29124: sesta tai muusta siihen verrattavasta sopi- keja vastaan tehtyjen rikosten rankaisemi-
29125: muksesta neuvoteltaessa ei päästä yksimieli- sesta 28 päivänä kesäkuuta 1958 annettua la-
29126: syyteen palkkauksesta, alistaa asia hinta- ja kia. Koska säädettävän lain rikkomisen ran-
29127: palkkaneuvoston ratkaistavaksi. gaistavuutta olisi voitava tarkoituksenmukai-
29128: Ehdotuksen 9 §: n mukaan valtioneuvostolla sin tavoin supistaa, olisi tästä lakiehdotuk-
29129: on valta määrätä, minkä viranomaisen on sen mukaan säädettävä erikseen asetuksella.
29130: huolehdittava lain nojalla annettujen mää- Ehdotuksen 14 § :n mukaan laki esitetään
29131: räysten täytäntöönpanosta. Säännös on tar- olemaan voimassa, niin kuin edellä mainitus-
29132: peellinen, koska lain edellyttämien valvonta· sa järjestöjen keskinäisessä sopimuksessakin
29133: ja säännöstelytehtävien täytäntöönpano on on edellytetty, vuoden 1969 loppuun. Lailla
29134: voitava järjestää mahdollisimman tarkoituk- kumottaisiin 30 päivänä joulukuuta 1957 an-
29135: senmukaisella ja joustavalla tavalla. Koska nettu hintavalvontalaki, sellaisena kuin se on
29136: erityisen hinta- ja palkkaneuvoston asetta- viimeksi muutettuna 22 päivänä joulukuuta
29137: mista on pidettävä tarpeellisena, on ehdotuk- 1967 annetulla lailla, kuitenkin siten, että
29138: seen otettu säännöksiä tällaisesta neuvostos- hintavalvontalain nojalla annetut tai voimaan
29139: ta, sen kokoonpanosta ja jaostoista. jätetyt sellaiset säännökset ja määräykset,
29140: Lakiehdotuksen 11 §:n mukaan lain voi- joiden antamiseen lakirehdotuksen nojalla olisi
29141: massa ollessa tehtyyn sitoumukseen tai sopi- valtuudet, jäisivät edelleen voimaan.
29142: mukseen sisältyvä ehto tai muu välipuhe, jo- Lakiehdotukseen sisältyy vielä valtuusla-
29143: ka on lain tai sen nojalla annettujen tai voi- keihin yleensä kuuluvat säännökset Eduskun-
29144: massa olevien määräysten vastainen, on mi- nan valvontaoikeudesta, valtioneuvoston
29145: tätön. Mikäli sitoumuksen, sopimuksen tai oikeudesta antaa säännöksiä muutoksenhaus-
29146: muun välipuheen tarkoituksena olisi näiden ta sekä yhdyskuntien, yhteisöjen ja yksityis-
29147: säännösten tai määräysten kiertäminen, olisi ten ilmoittamisvelvollisuudesta.
29148: sellainen sitoumus, sopimus tai muu välipuhe Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
29149: kokonaisuudessaan mitätön. annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
29150: Lakiehdotuksen säännösten tai sen nojalla raava lakiehdotus:
29151: annettujen tai voimassa olevien määräysten
29152:
29153:
29154:
29155: Laki
29156: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969.
29157: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde-
29158: tyllä tavalla, säädetään:
29159: 1 §. taikka viranomaisen päätöksessä olevat sään-
29160: Yleisten edellytysten luomiseksi tasapainoi- nökset ja määräykset, jotka koskevat edellä
29161: selle taloudelliselle kehitykselle sekä hinta- tarkoitetun indeksisidonnaisuuden noudatta-
29162: ja kustannustason vakaannuttamiseksi poiste- mista.
29163: taan jäljempänä tässä laissa säädetyin poik- Edellä 1 momentissa tarkoitetun kulloin-
29164: keuksin sitoumuksissa, sopimuksissa ja muissa kin sovellettavan ajankohdan jälkeen tapah-
29165: välipuheissa olevat elinkustannus-, tukku- tunutta indeksin muutosta ei oteta lukuun
29166: hinta-, rakennuskustannus- tai muun niihin tarvikkeen tai kiinteän omaisuuden hintaa,
29167: verrattavan indeksin muutoksiin perustuvat maksua, palkkaa tai muuta työstä suoritetta-
29168: indeksiehdot siltä osin, kuin ne kohdistuvat vaa korvausta, talletuksesta maksettavaa tai..
29169: tämän lain voimaantulon jälkeiseen aikaan, velaksiannosta perittävää korkoa tai muuta
29170: kuitenkin siten, että talletusten osalta saa- hyvitystä, vuokraa eikä urakka-, hankinta-
29171: daan indeksiehtoa soveltaa 30 päivään mar- tai tavarantoimitussopimuksen johdosta tahi
29172: raskuuta 1968 saakka. Samalla kumotaan muullakaan perusteella maksettavaa suoritus-
29173: jäljempänä 3 §: ssä säädetyin poikkeuksin ta eikä myöskään indeksiin sidotun pääoman
29174: laissa, asetuksessa tai muussa säädöksessä suuruutta korottavana perusteena.
29175: N:o 33 5
29176:
29177: Tarkemmat määräykset edellä 1 ja 2 mo- Mikäli ennen tämän lain voimaantuloa in-
29178: mentissa annettujen säännösten täytäntöön- deksiehdoin tehtyyn muuhun kuin talletusta
29179: panosta ja soveltamisesta antaa valtioneu- koskevaan sitoumukseen tai sopimukseen pe-
29180: vosto. rustuva korko ja muu velaksiannossa perit-
29181: 2 §. tävä hyvitys jäisi indeksiehdon poistamisen
29182: Lailla voidaan säätää sellaisten ennen tä- jälkeen pienemmäksi kuin 1 momentissa tar-
29183: män lain voimaantuloa tehtyjen sopimusten koitetaan, velkojalla on oikeus sen estämättä,
29184: tarkistamisesta, joihin on sisältynyt edellä mitä velkakirjassa tai muutoin on sovittu, pe-
29185: 1 § :ssä tarkoitettu indeksiehto ja joita ei riä korko ja muu hyvitys 1 momentissa tar-
29186: voida irtisanoa päättymään yhden vuoden koitetun mukaisena.
29187: kuluessa sen jälkeen, kun tämä laki on la-
29188: kannut olemasta, voimassa. 5 §.
29189: Tarvikkeella tarkoitetaan tässä laissa kai-
29190: 3 §. kenlaista irtainta omaisuutta, pailtsi rahaa
29191: 'l'ätä lakia ei sovelleta eläklooeseen, hau- ja muita maksuvälineitä, arvopapereita ja
29192: tausapuun eikä eräiden elatusapujen sitomi- sarunisoikeuksia tai -todisteita.
29193: sesta elinkustannusindeksiin 16 päivänä jou- Maksulla tarkoitetaan tässä laissa henki-
29194: lukuuta 1966 annetussa laissa (660/66) tar- lön ja tavaran kuljetuksesta, toisen kiinteis-
29195: koitettuun elatusapuun eikä myöskään ennen tön, laitoksen, tarvikkeen tai muun omaisuu-
29196: tämän lain voimaantuloa Hikkeeseen laske- den käyttämisestä, sähkövirran, muun voi-
29197: tussa valtion obligaatiossa tai velkasitomuk- man, kaasun tai veden luovuttamisesta, toi-
29198: sessa olevaan eikä vakuutussopimukseen sisäl- sen hyväksi tulleesta palveluksesta sekä
29199: tyvään indeksiehtoon. Lakia ei myöskään muista eduista ja työsuorituksista maksetta-
29200: sovelleta valtion virkamiespalkkausten tarkis- vaa korvausta, mikäli kysymys ei ole huo-
29201: tamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 anne- neenvuokrasuhteen perusteella tai työsopi-
29202: tun lain (427/64) 3 § : ssä tarkoitettuun muslain alaisesta työstä suoritettavasta kor-
29203: sidonnaisuuteen. vauksesta.
29204: Lailla säädetään valtion virkamiehille 6 §.
29205: vuonna 1969 maksettavien palkkausten sekä Valtioneuvostolla on valta, milloin se 1 §:n
29206: maataloustuotteiden satovuoden 1968/1969 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen,
29207: tavoitehintojen tarkistamisesta niiden perus- sopivin keinoin valvoa ja säännöstel:lä mak-
29208: teiden mukaisesti, joista on sovittu työn- suja ja tarvikkeiden hintoja.
29209: tekijäin, toimihenkilöiden ja virkamiesten Valtioneuvostolla on myös valta, mikäli
29210: edustaviropien ammatillisten keskusjärjestö- ilmeisen kohtuuttomuuden estämiseksi on
29211: jen, työnantajayhdistysten edustaviropien välttämätöntä, antaa määräyksiä ennen tä-
29212: keskusjärjestöjen sekä maataloustuottajain män lain voimaantuloa indeksiehdoin tehty-
29213: järjestöjen kesken. jen urakka-, hankinta- ja tavarantoimitus-
29214: Valtioneuvosto voi erityisistä syistä mää- sopimusten perusteella määräytyvien hintojen
29215: rätä, ettei tätä lakia sen voimaantulosta tai tarkistamisesta.
29216: myöhemmästä ajankohdasta lukien sovelleta Valtioneuvostolla on niin ikään valta mää-
29217: määrätynlaisissa ennen tämän lain voimaan- rätä, että tiettyjä tarvikkeita, milloin se 1 §: n
29218: tuloa tehdyissä sitoumuksissa, sopimuksissa 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen,
29219: ja muissa välipuheissa oleviin indeksiehtoi- saadaan rajoituksitta tai tarpeellisiksi katso-
29220: hin eikä tietyssä säädöksessä tai viranomaisen tuin rajoi.tuksin tullitta tai tuontimaksutta
29221: päätöksessä määrättyyn indeksisidonnaisuu- taikka aleunetuin tulli- tai tuontimaksuin
29222: teen. tuoda maahan.
29223: 4 §. Milloin tärkeän yleisen tarviklmen hintaa
29224: Velaksiannassa ei saa sopia perittäväksi nostetaan lainsäädännön taikka valtioneuvos-
29225: eikä tämän lain voimassaoloajalta periä suu- ton tai muun valtionelimen päätöksen tai
29226: rempaa korkoa tai muuta hyvitystä kuin välittömästi hintatasoon vaikuttavan toimen-
29227: mitä julkisen valvonnan alaiset raha- ja va- piteen johdosta, on valtioneuvostolla niin
29228: kuutuslaitokset soveltavat. Suomen Pankin ikään valta määrätä sanotun, varastossa ole-
29229: asiana on julkaista nämä korkomäärät viralli- van tai kaupan pidettävän tarvikkeen vah-
29230: sessa lehdessä. vistetun uuden korotetun hinnan ja entisen
29231: 6 N:o 33
29232:
29233: hinnan välinen ero tai jokin osa siitä val- Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä
29234: tiolle suoritettavaksi sekä antaa tästä samoin varten valtioneuvosto voi jakaa hinta- ja
29235: kuin tarv~kevarastojen inv;entointeja varten palkkaneuvoston jaostoihin. Neuvostossa tulee
29236: tarpeellisia määräymsiä. työntekijä-, toimihenkilö- ja virkamiesjärjes-
29237: töjen sekä kuluttajapiirien ja toisaalta työn-
29238: 7 §. antajain, teollisuuden, kaupan ja maatalous-
29239: Valltioneuvostolla on valta valvoa ja sään- tuottajain järjestöjen olla tasapuolisesti edus-
29240: nöstellä huoneenvuokrasopimuksen perus- tettuina. Neuvoston ja sen jaostojen puheen-
29241: teella maksettavia vuokria ja virka-asunnoista johtajien tulee olla puolueettomia henkilöitä.
29242: perittäviä vastikkeita siinä laajuudessa, mikä Tämän lain nojalla annetuilla määräyk-
29243: on tarpeen, ettei vuokrataso vuoden 1968 sillä ei saa rajoittaa Suomen kansalaiselle
29244: aikana kohoa 29 päivänä helmikuuta 1968 kuuluvaa oikeutta luvallisen elinkeinon har-
29245: vallinneesta tasosta ja että vuokrien kohoa- joittamiseen, vaan on siitä voimassa, mitä
29246: minen vuoden 1969 aikana pysytetään kiin- erikseen on säädetty.
29247: teistökustannusten nousun vaatimissa ra-
29248: joissa. 10 §.
29249: Huoneenvuokrasopimuksen irtisanominen, V altioneuvostolla on valta antaa säännök-
29250: jonka tarkoituksena on korkeamman vuokran siä menettelystä ja muutoksenhakuoikeudes-
29251: saaminen entiseltä tai uudelta vuokralaiselta, ta tämän lain ja sen nojalla annettujen ja
29252: on mitätön. voimassa olevien määräysten täytäntöönpa-
29253: nosta sekä tarkastusten toimittamisesta ja
29254: 8 §. yhdyskuntien, yhteisöjen ja yksityisten il-
29255: Valtioneuvostolla on valta valvoa ja sään- moittamisvelvollisuudesta, milloin se on tar-
29256: nöstellä palkkoja ja muita työstä suoritetta- peen tässä laissa edellytettyä toimenpidettä
29257: via korvauksia siinä laajuudessa, mikä on tai tämän lain nojalla annettujen määräys-
29258: tarpeen työehtosopimuksesta tai muusta sii- ten toimeenpanoa ja valvontaa varten.
29259: hen verrattavasta sopimuksesta johtuvien
29260: palkkojen tai muiden työstä maksettavien
29261: korvausten yleisten korotusten pysyttämiseksi 11 §.
29262: niissä rajoissa, joista on sovittu työntekijäin Tämän lain voimassa ollessa tehtyyn sitou-
29263: ja toimihenkilöiden ammattiyhdistysten edus- mukseen tai sopimukseen sisältyvä ehto tahi
29264: taviropien keskusjärjestöjen ja työnantaja- erityinen välipuhe, joka on tämän lain tai
29265: yhdistysten edustaviropien keskusjärjestöjen sen nojalla annettujen ja voimassa olevien
29266: kesken. määräysten vastainen, sekä sellainen sitoumus,
29267: Valtioneuvostolla on myös valta määrätä, sopimus tai muu välipuhe, jonka tarkoituk-
29268: että milloin työehtosopimuksesta tai muusta sena on edellä mainittujen säännösten tai
29269: siihen verrattavasta sopimuksesta neuvotel- määräysten kiertäminen, on mitätön.
29270: taessa ei kohtuullisessa ajassa päästä sopi-
29271: mukseen palkkausta koskevista ehdoista, kum- 12 §.
29272: mallakin osapuolella on oikeus alistaa asia Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai-
29273: 9 §: ssä mainitun hinta- ja palkkaneuvoston sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus-
29274: ratkaistavaksi. muodon mukaan Eduskunnan myötävaikutus
29275: 9 §. on tarpeen, on niistä viipymättä ilmoitettava
29276: Valtioneuvostolla on valta määrätä, minkä Eduskunnan puhemiehelle, jonka on saatet-
29277: viranomaisen on huolehdittava tämän lain tava ne Eduskunnan tietoon heti tahi, jollei
29278: ja sen nojalla annettujen ja voimassa olevien Eduskunta ole koolla, niin pian kuin se on
29279: määräysten täytäntöönpanosta. Valtioneuvos- kokoontunut, ja ne on kumottava, jos Edus-
29280: to asettaa hinta- ja palkkaneuvoston kä- kunta niin päättää.
29281: sittelemään ja valtioneuvoston tarpeelliseksi
29282: katsomassa laajuudessa myös ratkaisemaan 13 §.
29283: hintoja, maksuja ja vuokria sekä palkkoja Tämän lain säännösten ja sen nojalla an-
29284: ja muita työstä maksettavia korvauksia kos- nettujen ja voimassa olevien määräysten rik-
29285: kevia tässä laissa tarkoitettuja asioita. komiseen sovelletaan eräitä valtuuslakeja vas-
29286: N:o 33 7
29287:
29288: taan tehtyjen rikosten rankaisemisesta 28 päi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
29289: vänä kesäkuuta 1958 annettua lakia (305/58) ryhtyä lain edellyttämiin toimenpiteisiin.
29290: sen mukaan ja siinä laajuudessa, kuin siitä Tämä laki kumoaa 30 päivänä joulukuuta
29291: asetuksella erikseen säädetään. 1957 annetun hintavalvontalain (444/57), sel-
29292: laisena kuin se on viimeksi muutettuna 22
29293: 14 §. päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla
29294: Tämä laki tulee voimaan pa1vana (590/67), kuitenkin siten, että hintavalvonta-
29295: kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1969 lop- lain nojalla annetut tai voimaan jätetyt sel-
29296: puun, jolloin myös sen nojalla annetut tai laiset säännökset ja määräykset, joiden anta-
29297: voimassa olevat määräykset lakkaavat ole- miseen tämän lain nojalla on valtuudet, jää-
29298: masta voimassa. vät edelleen voimaan.
29299:
29300:
29301: Helsingissä 4 päivänä. huhtikuuta 1968.
29302:
29303:
29304: Tasavallan Presidentti
29305: URHO KEKKONEN.
29306:
29307:
29308:
29309:
29310: Pääministeri Mauno Koivisto.
29311: 1
29312:
29313: 1
29314:
29315: 1
29316:
29317: 1
29318:
29319: 1
29320:
29321: 1
29322:
29323: 1
29324:
29325: 1
29326:
29327: 1
29328:
29329: 1
29330:
29331: 1
29332:
29333: 1
29334: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 33.
29335:
29336:
29337:
29338:
29339: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10
29340: hallituksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen
29341: turvaamisesta vuosina 1968-1969.
29342:
29343: Eduskunta on pöytäkirjanottein 4 päivältä vasti harjoittaa korkean työllisyyden ylläpi-
29344: huhtikuuta 1968 lähettänyt perustuslakivalio- tämiseen tähtäävää nopean taloudellisen kas-
29345: kuntaan valmilstelevasti käsiteltäväksi edellä vun politiikkaa. Neuvotteluissa on perustus-
29346: mainitun hallituksen esityksen n:o 33. Kuul- lakivaliokunnan saaman selvityksen mukaan
29347: tuaan esityksen johdosta kansliapäällikkö todettu, että hinta- ja kustannustason hillit-
29348: Paul Paavelaa ja varatuomari Keijo Liina- semiseksi tarvitaan toimenpiteitä sekä jär-
29349: maata valtioneuvoston kansliasta, ·eduskunnan jestöjen että valtiovallan taholta. Myötävai-
29350: oikeusasiamiestä Risto Leskistä, professoreja kuttaakseen hinta- ja kustannustason vakaan-
29351: V. Merikoskea ja Paavo Kastaria, hallitus- nuttamiseen järjestöt ovat tehneet tarpeelli-
29352: neuvos Heikki Tuomista valtiovarainministe- siksi havaittuja toimenpiteitä koskevan, maa-
29353: riöstä, osastopäällikkö Olavi Väyrystä so- liskuun 27 päivänä 1968 päivätyn sopimuk-
29354: siaaliministeriöstä ja pankinjohtaja Heikki sen, jonka ovat tähän mennessä allekirjoitta-
29355: Valvannetta Suomen Pankista perustuslaki- neet Suomen Työnantajain Keskusliitto r.y.,
29356: valiokunta esittää seuraavaa. Liiketyönantajain Keskusliitto r.y., Maaseu-
29357: Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen dun Työnantajaliitto r.y., Suomen Ammatti-
29358: perusteluissa lausutaan, että lokakuussa 1967 yhdistysten Keskusliitto r.y., Toimihenkilö-
29359: toimitettu markan kansainvälisen perusarvon ja virkamiesjärjestöjen Keskusliitto r.y.,
29360: muuttaminen ja suoritetut tuloperusteiden AKAVA r.y., Suomen Teknillisten Toimihen-
29361: huomattavat korotukset ovat jo smansä kilöjärjestöjen Keskusliitto r.y., Virkamies-
29362: aiheuttaneet hinta- ja kustannustason voima- liitto-Tjänstemannaförbundet, Suomen Vir-
29363: kasta kohoamista. Edelleen ovat jatkuvan ja kamiesjärjestöt r.y., Virkamiesten Yhteisjär-
29364: vieläpä voimistuvan inflaation vaaraa lisän- jestö r.y., Maataloustuottajain Keskusliitto
29365: neet eri lakien sekä voimassa olevien sopi- r.y. ja Svenska Lantbruksproducenternas
29366: musten mukaan kansantaloudessamme sovel- Centralförbund r.f. Sopimuksen allekirjoitta-
29367: lettavat monet sidonnaisuudet. Arvioiden mu- jat ovat sitoutuneet ennen muuta siihen, että
29368: kaan jatkuisi hinta- ja kustannustason nousu siinä mainitut, sopimuksen allekirjoittajajär-
29369: vielä vuonna 1969 siten, että valuuttakurssien jestöjen jäsenkunnille edulliset sidonnaisuu-
29370: muutoksen antamasta kilpailukyvyn lisäänty- det saadaan katkaista. Lisäksi on sopimuk-
29371: misestä huomattava osa menetettäisiin. Vienti. sessa ja sen liitteissä edellytetty, että valtio-
29372: tulojen kasvun hidastuessa taas paine valuut- vallan toimesta saatetaan voimaan hinta- ja
29373: tavarantoa kohtaan jälleen lisääntyisi asteit- palkkasäännöstely sopimuksen mukaisessa laa-
29374: tain. Taloudellisen kasvun nopeuttamiseen ja juudessa. Sopimuksessa on lausuttu edellytet-
29375: työllisyystilanteen parantamiseen tähtäävälle tävän siinä tarkoitettujen hinta- ja kustan-
29376: politiikalle muodostuisi maksutaseen asettama nustason nousun hillitsemiseen tähtäävien so-
29377: rajoitus näin ollen jälleen erittäin ahtaaksi. pimusehtojen tulevan järjestöjä lopullisesti
29378: Vaitiovallan sekä elinkeinotoiminnan eri sitovaksi, mikäli valtiovallan taholta hyväk-
29379: aloja edustavien järjestöjen kesken käydyissä sytään sopimusehdot ja ryhdytään tarpeelli-
29380: neuvotteluissa on pyritty sellaisten tulopo- siin toimenpiteisiin niiden toteuttamiseksi.
29381: liittisten ratkaisujen aikaansaamiseen, että Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen tarkoi-
29382: edellä tarkoitetusta vahingollisesta kehityk- tuksena on maan talouselämän vakauttami-
29383: sestä voitaisiin välttyä ja maassamme jatku- nen toteuttamalla ne ratkaisut, joista edellä
29384: E 286/68
29385: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 33.
29386:
29387: lausutun mukaisesti on järjestöjen kesken siihen, että ehdotuksen eräiden säännösten
29388: sovittu. kieliasua on pidettävä vanhahtavana ja osit-
29389: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- tain kankeana. Kun säännösten kieliasua
29390: tun sekä saamansa muun selvityksen nojalla muovattaessa on perustuslakivaliokunnan saa-
29391: perustuslakivaliokunta pitää esitykseen sisäl- man selvityksen mukaan pyritty pitäytymään
29392: tyvää lakiehdotusta tarpeellisena maamme ta- aikaisemmin vastaavissa säännöksissä käytet-
29393: loudellisen kehityksen turvaamiseksi. Lakiin tyihin, merkitykseltään vakiintuneisiin sanon-
29394: sisältyisi toisaalta säännöksiä, joilla valtio- toihin ja kun lisäksi edellä mainitut järjes-
29395: neuvostolle annettaisiin valtuutus valvoa ja töt ovat puolestaan katsoneet lakiehdotuksen
29396: edellä mainitussa sopimuksessa tarkoitetussa sellaisenaan vastaavan niiden allekirjoitta-
29397: laajuudessa säännöstellä hintoja ja palkkoja man sopimuksen mukaisia edellytyksiä, ei va-
29398: sekä erinäisiä muita suorituksia. Toisaalta liokunta ole pitänyt asiallisena ryhtyä tarkis-
29399: siihen sisältyisivät ne säännökset, joilla to- tamaan lakiehdotuksessa käytettyjä sanontoja.
29400: teutettaisiin puheena olevassa sopimuksessa Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
29401: edellytetty sidonnaisuuksien krutkaiseminen. perustuslakivaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
29402: Siten laki ei olisi yksinomaan valtuuslaki,
29403: vaan se sisältäisi myös aineellisoikeudellisia että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
29404: säännöksiä. Kun sidonnaisuuksien poistami- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
29405: nen ja tarvittavien säännöstelyvaltuuksien sen muuttamattomana.
29406: myöntäminen valtioneuvostolle tähtäävät sa-
29407: maan päämäärään ja ovat kiinteässä asiayh- Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
29408: teydessä keskenään, on niitä koskevien sään-
29409: nösten sijoittaminen toistensa yhteyteen pai- että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio-
29410: kallaan. päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa
29411: Lakiehdotusta tarkastaessaan perustuslaki- säädetyllä tavalla.
29412: valiokunta on lopuksi kiinnittänyt huomiota
29413: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968.
29414:
29415:
29416:
29417: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kantola, Kosola, Paaso, Paavola, Pentti, Pun-
29418: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- tila, Savela, Sinisalo, Siren, Tiitu ja Vilpo-
29419: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Juvela, niem:i: sekä varajäsenet Lintilä ja Tallgren.
29420:
29421:
29422:
29423:
29424: V a s t a 1 a u s e.
29425:
29426: Puuttumatta tämän lain luonteeseen ja sen huomattaviin vaikeuksiin. Mutta ennenkaik-
29427: tarpeellisuuteen haluamme kiinnittää huomion kea on väärin säästäjiä kohtaan, että heidän
29428: eräisiin yksityiskohtiin, joita emme voi hy- indeksitalletuksensa sanotaan irti kesken
29429: väksyä. kautta. Tässä mielessä olisikin perusteltua
29430: Lain 1 § : n 1 momentissa määritellään se säätää aikamäärä myöhäisemmäksi eli jatkaa
29431: päivämäärä, jolloin indeksiehdon soveltami- sitä 21. 3. 1969 saakka, jolloin vastaanotettu-
29432: nen talletuksiin lakkaa. Hallitus esittää täksi jen talletusten normaali talletusaikakin lop-
29433: päivämääräksi 30. 11. 1968. Käytännössä tämä puu.
29434: johtaa tilanteeseen, jolloin varsin huomattava Lain 3 § :ssä ehdotetaan indeksisidonnai-
29435: osa rahalaitoksissa olevista talletuksista sano- suuden säilyttämistä mm. valtion obligaatioi-
29436: taan irti samana päivänä. Pankit joutuvat den osalta. On muistettava, että obligaatioita
29437: Vastalause. 3
29438:
29439: ovat laskeneet liikkeelle myös muut kuin val- uuden momentin ehdotamme lisättäväksi sa-
29440: tio. Näitä ei saa asettaa huonompaan ase- nottuun pykälään.
29441: maan. Tämän vuoksi olisikin 3 § :n 1 momen- Lakiehdotuksen 14 §: ssä esitetään lain voi-
29442: tista vain valtiota koskeva obligaatioiden in- massaoloa aina vuoden 1969 loppuun. Näin
29443: deksisidonnaisuuden säilyminen laajennettava ollen laki tulisi olemaan voimassa kaikkiaan
29444: koskemaan myös muita obligaatioita poista- yli puolitoista vuotta. Koska näin pitkä voi-
29445: malla sana "valtion". massaoloaika poistaisi eduskunnalta sille kuu-
29446: Lakiehdotuksen 6 § :ssä säädetään, että val- luva noudatettavan talouspolitiikan tarkistus-
29447: tiolle peritään vanhan ja korotetun hinnan mahdollisuus, olisi määräaikasäännös muutet-
29448: erotus milloin tarvikkeen hinta lainsäädän- tava niin, että laki tulisi olemaan voimassa
29449: nön taikka valtioneuvoston tai muun valtio- vain vuoden 1969 helmikuun loppuun saakka.
29450: elimen päätöksen johdosta nousee. Vastaa- Edellä olevan perusteella ehdotamme kun-
29451: vasti olisi päinvastaisessa tapauksessa, siis nioittavasti,
29452: hintaa alennettaessa yhteisöille tai yksityisille
29453: palautettava vanhan hinnan ja vahvistetun että lakiehdotus hyväksyttäisiin seu-
29454: uuden hinnan välinen ero. Tätä tarkoittavan raavassa muodossa:
29455:
29456:
29457:
29458: Laki
29459: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969.
29460: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää-
29461: detyllä tavalla, säädetään:
29462:
29463: 1 §. elinkustannusindeksiin 16 päivänä joulukuuta
29464: Yleisten edellytysten luomiseksi tasapainoi- 1966 annetussa laissa (660/66) tarkoitettuun
29465: selle taloudelliselle kehitykselle sekä hinta- ja elatusapuun eikä myöskään ennen tämän lain
29466: kustannustason vakaannuttamiseksi poistetaan voimaantuloa liikkeeseen lasketussa ( poist.)
29467: jä1jempänä tässä laissa säädetyin poikkeuk- obligaatiossa tai velkasitoumuksessa olevaan
29468: sin sitoumuksissa, sopimuksissa ja muissa vä- eikä vakuutussopimukseen sisältyvään indek-
29469: lipuheissa olevat elinkustannus-, tukku-, siehtoon. Lakia ei myöskään sovelleta valtion
29470: hinta-, rakennuskustannus- tai muun niihin virkamiespalkkausten tarkistamisesta 24 päi-
29471: verrattavan indeksin muutoksiin perustuvat vänä heinäkuuta 1964 annetun lain (427/64)
29472: indeksiehdot siltä osin, kuin ne kohdistuvat 3 § : ssä tarkoitettuun sidonnaisuuteen.
29473: tämän lain voimaantulon jälkeiseen aikaan, (2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin-
29474: kuitenkin siten, että talletusten osalta saa- nössä.)
29475: daan indeksiehtoa soveltaa 21 päivään maa-
29476: liskuuta 1969 saakka. Samalla kumotaan jäl- 4 ja 5 §.
29477: jempänä 3 § :ssä säädetyin poikkeuksin laissa, (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
29478: asetuksessa tai muussa säädöksessä taikka
29479: viranomaisen päätöksessä olevat säännökset
29480: ja määräykset, jotka koskevat edellä tarkoi- 6 §.
29481: tetun indeksisidonnaisuuden noudattamista. (1-4 mom. kuten valiokunnan mietin-
29482: (2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin- nössä.)
29483: nössä.) Milloin tärkeän yleisen tarvikkeen hintaa
29484: vastaavasti alennetaan lainsäädännön taikka
29485: 2 §. valtioneuvoston tai muun valtioelimen pää-
29486: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) töksen tai välittömästi hintatasoon vaikutta-
29487: van toimenpiteen johdosta, palautetaan niille
29488: 3 §. yhteisöille ja yksityisille, joilla on mainittuja
29489: Tätä lakia ei sovelleta eläkkeeseen, hautaus- tarvikkeita varastossaan, sanotun varastossa
29490: apuun eikä eräiden elatusapujen sitomisesta olevan tai kaupan pidettävän tarvikkeen van-
29491: 4 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 33.
29492:
29493: han hinnan ja vahvistetun uuden hinnan vä- 14 §.
29494: linen ero tai osa siitä perustein, jotka so- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
29495: siaaliministeriö kussakin tapauksessa erikseen kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1969 hel-
29496: vahvistaa. mikuun loppuun, jolloin myös sen nojalla
29497: annetut tai voimassa olevat määräykset lak-
29498: 7-13 §. kaavat olemasta voimassa.
29499: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (2 ja 3 mom. kuten valiokunnan mietin-
29500: nössä.)
29501:
29502:
29503: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968.
29504:
29505: E. J. Paavola. N. Kosola.
29506: Juuso Häikiö.
29507: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 38.
29508:
29509:
29510:
29511:
29512: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 82 halli-
29513: tuksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen tur-
29514: vaamisesta vuosina 1968-1969.
29515:
29516: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- tikkeita siinä laajuudessa, mikä on tar-
29517: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan peen, etteivät vuokrat vuoden 1968
29518: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 10 aikana kohoa 29 päivänä helmikuuta
29519: tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu- 1968 vallinneesta tasosta ja että vuok-
29520: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, rien kohoaminen vuoden 1969 aikana
29521: pysytetään kiinteistökustannusten nou-
29522: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sun vaatimissa rajoissa."
29523: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
29524: ehdotuksen muutoin muuttamattomana, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
29525: paitsi että lakiehdotuksen 7 § :n 1 mo- dottaa,
29526: mentti hyväksyttäisiin näin kuulu·
29527: vana: että Eduskunta päättäisi käsitellä
29528: "Valtioneuvostolla on valta valvoa lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
29529: ja säännöstellä huoneenvuokrasopimuk- 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta-
29530: sen perusteella maksettavia vuokria ja valla.
29531: virkasuhde-asunnoista perittäviä vas-
29532: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968.
29533:
29534:
29535:
29536:
29537: E 298/68
29538: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 33.
29539:
29540:
29541:
29542:
29543: S u u r e n v a Ii o kunnan m i et i n t ö N: o 32 a halli-
29544: tuksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen tur-
29545: vaamisesta vuosina 1968-1969.
29546:
29547: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta vanhan hinnan ja vahvistetun uuden hinnan
29548: hyväksynyt lakiehdotuksen muutoin suuren välinen ero tai jokin osa siitä palautettavaksi
29549: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti, paitsi asianomaiselle elinkeinonharjoittajalle sekä
29550: että 6 § :ään lisätään näin kuuluva uusi 5 antaa palauttamisesta samoin kuin tarvike-
29551: momentti: varastojen inventointia varten tarpeellisia
29552: "Milloin tärkeän yleisen tarvikkeen hintaa määräyksiä."
29553: vastaavasti alennetaan lainsäädännön taikka Kun asia tämän johdosta on uudestaan
29554: valtioneuvoston tai muun valtioelimen pää- ollut suuren valiokunnan käsiteltävänä, on
29555: töksen tai välittömästi hintatasoon vaikutta- suuri valiokunta päättänyt
29556: van toimenpiteen johdosta, valtioneuvostolla
29557: on valta määrätä sanotun varastossa olevan yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään
29558: tai kaupan pidettävän tarvikkeen vahvistetun päätökseen.
29559: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968.
29560:
29561:
29562:
29563:
29564: E 302/68
29565: j
29566: j
29567: j
29568: j
29569: j
29570: j
29571: j
29572: j
29573: j
29574: j
29575: j
29576: j
29577: j
29578: j
29579: j
29580: j
29581: j
29582: j
29583: j
29584: j
29585: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N': o 33.
29586:
29587:
29588:
29589:
29590: E d u s kunnan v a s t a u. s Hallituksen esitykseen
29591: laiksi taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-
29592: 1969.
29593:
29594: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta mietintönsä N: ot 32 ja 32 a, on valtio-
29595: tys N: o 33 laiksi rtaloudellisen kehityksen päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa sääde-
29596: turvaamisesta vuosina 1968-1969, ja Edus- tyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seuraavan
29597: kunta, jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta lain:
29598: antanut mietintönsä N: o 10 sekä Suuri valio-
29599:
29600:
29601:
29602: Laki
29603: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969.
29604: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sääde--
29605: tyllä tavalla, säädetään:
29606: 1 §. vaa korvausta, talletuksesta maksettavaa tai
29607: Yleisten edellytysten luomiseksi tasapainoi- velaksiannosta perittävää korkoa tai muuta
29608: selle taloudelliselle kehitykselle sekä hinta- hyvitystä, vuokraa eikä urakka-, hankinta-
29609: ja kustannustason vakaannuttamiseksi poiste- tai tavarantoimitussopimuksen johdosta tahi
29610: taan jäljempänä tässä laissa säädetyin poik- muullakaan perusteella maksettavaa suoritus-
29611: keuksin sitoumuksissa, sopimuksissa ja muissa ta eikä myöskään indeksiin sidotun pääoman
29612: välipuheissa olevat elinkustannus-, tukku- suuruutta korottavana perusteena.
29613: hinta-, rakennuskustannus- tai muun niihin Tarkemmat määräykset edellä 1 ja 2 mo-
29614: verrattavan indeksin muutoksiin perustuvat mentissa annettujen säännösten täytäntöön-
29615: indeksiehdot siltä osin, kuin ne kohdistuvat panosta ja soveltamisesta antaa valtioneu-
29616: tämän lain voimaantulon jälkeiseen aikaan, vosto.
29617: kuitenkin siten, että talletusten osalta saa-
29618: daan indeksiehtoa soveltaa 30 päivään mar- 2 §.
29619: raskuuta 1968 saakka. Samalla kumotaan Lailla voidaan säätää sellaisten ennen tä-
29620: jäljempänä 3 §: ssä säädetyin poikkeuksin män lain voimaantuloa tehtyjen sopimusten
29621: laissa, asetuksessa tai muussa säädöksessä tarkistamisesta, joihin on sisältynyt edellä
29622: taikka viranomaisen päätöksessä olevat sään- 1 §: ssä tarkoitettu indeksiehto ja joita ei
29623: nökset ja määräykset, jotka koskevat edellä voida irtisanoa päättymään yhden vuoden
29624: tarkoitetun indeksisidonnaisuuden noudatta- kuluessa sen jälkeen, kun tämä laki on la-
29625: mista. kannut olemasta voimassa.
29626: Edellä 1 momentissa tarkoitetun kulloin-
29627: ldn sovellettavan ajankohdan jälkeen tapah- . 3 §.
29628: tunutta indeksin muutosta ei oteta lukuun Tätä lakia ei sovelleta eläklreeseen, ha.u-
29629: tarvikkeen tai kiinteän omaisuuden hintaa, bausapuun eikä eräiden elatusapujen sitomi-
29630: maksua, palkkaa tai muuta työstä suoritetta- sesta elinkustannusindeksiin 16 päiv:änä jou-
29631: E 299/68
29632: 2 1968 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 33.
29633:
29634: lukuuta 1966 annetussa laissa (660/66) tar- Maksulla tarkoitetaan tässä laissa henki-
29635: koitettuun elatusapuun eikä myöskään ennen lön ja tavaran kuljetuksesta, toisen kiinteis-
29636: tämän lain voimaantuloa liikkeeseen laske- tön, laitoksen, tarvikkeen tai muun omaisuu-
29637: tussa valtion obligaatiossa tai velkasitomuk- den käyttämisestä, sähkövirran, muun voi-
29638: sessa olevaan eikä vakuutussopimukseen sisäl- man, kaasun tai veden luovuttamisesta, toi-
29639: tyvään indeksiehtoon. Lakia ei myöskään sen hyväksi tulleesta palveluksesta sekä
29640: sovelleta valtion virkamiespalkkausten tarkis- muista eduista ja työsuorituksista maksetta-
29641: tamisesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 anne- vaa korvausta, mikäli kysymys ei ole huo-
29642: tun lain (427/64) 3 §:ssä tarkoitettuun neenvuokrasuhteen perusteella tai työsopi-
29643: sidonnaisuuteen. muslain alaisesta työstä suoritettavasta kor.
29644: Lailla säädetään valtion virkamiehille vauksema.
29645: vnonna 1969 maksettavien palkkaus.ten sekä
29646: maataloustuotteiden satovuoden 1968/1969 6 §.
29647: tavoitehintojen tarkistamisesta niiden perus- Valtioneuvostolla on valta, milloin se 1 §:n
29648: teiden mukaisesti, joista on sovittu työn- 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen,
29649: tekijäin, toimihenkilöiden ja virkamiesten sopivin keinom valvoa j'a säännöstelftä mak-
29650: edustaviropien ammatillisten keskusjärjestö- suja ja tarvikkeiden hintoja.
29651: jen, työnantajayhdistysten edustaviropien V altioneuvostolla on myös valta, mikäli
29652: keskusjärjestöjen sekä maataloustuottajain ilmeisen kohtuuttomuuden estämiseksi on
29653: järjestöjen kesken. välttämätöntä, antaa määräyksiä ennen tä-
29654: Valtioneuvosto voi erityisistä syistä mää- män lain voimaantuloa indeksiehdoin tehty-
29655: rätä, ettei tätä lakia sen voimaantulosta tai jen urakka-, hankinta- ja tavarantoimitus-
29656: myöhemmästä ajankohdasta lukien sovelleta sopimusten perusteella määräytyvien hintojen
29657: määrätynlaisissa ennen tämän lain voimaan- tarkistamisesta.
29658: tuloa tehdyissä sitoumuksissa, sopimuksissa Valtioneuvostolla on niin ikään valta mää-
29659: ja muissa välipuheissa oleviin indeksiehtoi- rätä, että tiettyjä tarvikkeita, milloin se 1 § : n
29660: hin eikä tietyssä säädöksessä tai viranomaisen 1 momentissa mainituista syistä on tarpeen,
29661: päätöksessä määrättyyn indeksisidonnaisuu- saadaan ra.joituksitta tai tarpeellisiksi katso-
29662: teen. tuin rajoituksin tullitta tai tuontimaksutta
29663: taikka aleunetuin tulli- tai tuontimaksuin
29664: 4 §. tuoda maahan.
29665: Velaksiannosaa ei saa sopia perittäväkai
29666: eikä tämän lain voimassaoloajalta periä suu- Mil!loin tärkeän yleisen tarvikroeen hinta:a
29667: rempaa korkoa tai muuta hyvitystä kuin nostetMn lainsäädännön tai.klka valtioneuvos.
29668: mitä julkisen valvonnan alaiset raha- ja va- ton tai muun valtionelimen päätöksen tai
29669: kuutuslaitokset soveltavat. Suomen Pankin välittömästi hintatasoon vaikuttavan toimen-
29670: asiana on julkaista nämä korkomäärät viralli- piteen johdosta, on valtioneuvostolla niin
29671: ikään v;alta määrätä sanotun, varastossa ole-
29672: sessa lehdessä.
29673: van tai kaupan pidettävän tarvikkeen vah-
29674: Mikäli ennen tämän lain voimaantuloa in- vistetun uuden korotetun hinnan ja entisen
29675: deksiehdoin tehtyyn muuhun kuin talletusta hinnan välinen ero tai jokin osa siitä val-
29676: koskevaan sitoumukseen tai sopimukseen pe- tiolle suoritettavaksi sekä antaa tästä samoin
29677: rustuva korko ja muu velaksiannosaa perit- kuin tarviikevarastojen inventointeja varten
29678: tävä 'hyvitys jäisi indeksiehdon poistamisen tarpeellisia määräyrosiä.
29679: jälkeen pienemmäksi kuin 1 momentissa tar- Milloin 'tärkeän yleisen tarvikkeen hintaa
29680: koitetaan, velkojalla on oikeus sen estämättä, vastaavasti alennetaan lainsäädännön taikika
29681: mitä velkakirjassa tai muutoin on sovittu, pe- valtioneuvoston tai muun valtioelimen pää-
29682: riä korko ja muu hyvitys 1 momentissa tar- töksen 1tai välittömästi hintatasoon vaikutta-
29683: koitetun mukaisena. van toimenpiteen johdosta, valtioneuvostolla
29684: on valta määrätä sanotun varastossa olevan
29685: 5 §. tai kaupan pidettävän tarvikkeen vahvistetun
29686: Tarvikkeella tarkoitetaan tässä laissa kai- vanhan hinnan ja vahvistetun uuden hinnan
29687: kenlaista irtainta omaisuutta, paiJtsi rahaa välinen ero tai jokin osa 'Siitä palautettavaksi
29688: ja muita maksuvälineitä, arvopapereita ja asianomaiselle elinkeinonharjoittajalle sekä
29689: saamiaoikeuksia tai -todisteita. antaa palanttamisesta samoin kuin tarvikeva-
29690: Laki taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina. 1968-1969. 3
29691:
29692: rastojen inventointia varten tarpeellisia mää- palkkaneuvoston jaostoihin. Neuvostossa tulee
29693: räyksiä. työntekijä-, toimihenkilö- ja virkamiesjärjes-
29694: töjen sekä kuluttajapiirien ja toisaalta työn-
29695: 7 §. antajain, teollisuuden, kaupan ja maatalous.
29696: V aJltioneuvostolla on valta valvoa ja sään- tuottajain järjestöjen olla tasapuolisesti edus-
29697: nöstellä huoneenvuokrasopimuksen perus- tettuina. Neuvoston ja sen jaostojen puheen-
29698: teella maksettavia vuokria ja virkasuhde- johtajien tulee olla puolueettomia henkilöitä.
29699: asunnoista perittäviä vastikkeita siinä laajuu- Tämän lain nojalla annetuilla määräyk-
29700: dessa, mikä on tarpeen, etteivät vuokrat vuo- sillä ei saa rajoittaa Suomen kansalaiselle
29701: den 1968 aikana kohoa 29 päivänä helmi- kuuluvaa oikeutta luvallisen elinkeinon har-
29702: kuuta 1968 vallinneesta taJSOSta ja että vuru;:- joittamiseen, vaan on siitä voimassa, mitä
29703: rie:n kohoaminen vuoden 1969 aikana pysy- erikseen on säädetty.
29704: tetään kiinteistökustannusten nousun vaati-
29705: :missa rajoissa. 10 §.
29706: Huoneenvuokrasopimuksen irtisanominen, Valtioneuvostolla on valta antaa säännök-
29707: jonka tarkoituksena on korkeamman vuokran siä menettelystä ja muutoksenhakuoikeudes-
29708: saaminen entiseltä tai uudelta vuokra~'aiselta, ta tämän lain ja sen nojalla annettujen ja
29709: on mitätön. voimassa olevien määräysten täytäntöönpa-
29710: nossa sekä tarkastusten toimiUamisesta ja
29711: 8 §. }'lhdyskuntien, yhteisöjen ja yksityisten il-
29712: Valtioneuvostolla on valta valvoa ja sään- moittamisvelvollisuudesta, milloin se on tar-
29713: nösteillä palk:koja ja muita työstä suoritetta- peen tässä laissa edellytettyä toimenpidettä
29714: via korvauksia siinä laajuudessa, mikä on tai tämän lain nojalla annettujen määräys-
29715: tarpeen työehtosopimuksesta tai muusta sii- ten toimeenpanoa ja valvontaa varten.
29716: hen verrattavasta sopimuksesta johtuvien
29717: palkkojen tai muiden työstä maksettavien 11 §.
29718: korvausten yleisten korotusten pysyttämiseksi Tämän lain voimassa ollessa tehtyyn sitou-
29719: niissä rajoissa, joista on sovittu työntekijäin mukseen tai sopimukseen sisältyvä ehto tahi
29720: ja toimihenkilöiden ammattiyhdistysten edus- erityinen välipuhe, joka on tämän lain tai
29721: tavimpien keskusjärjestöjen ja työnantaja- sen nojalla annettujen ja voimassa olevien
29722: yhdistysten edustaviropien keskusjärjestöjen määräysten vastainen, sekä sellainen sitoumus,
29723: kesken. sopimus tai muu välipuhe, jonka tarkoituk-
29724: Valtioneuvostolla on myös valta määrätä, sena on edellä mainittujen säännösten tai
29725: että milloin työehtosopimuksesta tai muusta määräysten kiertäminen, on· mitätön.
29726: siihen verrattavasta sopimuksesta neuvotel-
29727: taessa ei kohtuullisessa ajassa päästä sopi- 12 §.
29728: mukseen palkkausta koskevista ehdoista, kum- Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai-
29729: mallakin osapuolella on oikeus alistaa asia sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus-
29730: 9 §: ssä mainitun hinta- ja palkkaneuvoston muodon mukaan eduskunnan myötävaikutus
29731: ratkaistavaksi. on tarpeen, on niistä viipymättä ilmoitettava
29732: eduskunnan puhemiehelle, jonka on saatet-
29733: 9 §. tava ne eduskunnan tietoon heti tahi, jollei
29734: Valtioneuvostolla on valta määrätä, minkä eduskunta ole koolla, niin pian kuin se un
29735: viranomaisen on huolehdittava tämän lain kokoontunut., ja ne on kumottava, jos edus-
29736: ja sen nojalla annettujen ja voimassa olevien kunta niin päättää.
29737: määräysten täytäntöönpanosta. Valtioneuvos-
29738: to asettaa hinta- ja palkkaneuvoston kä- 13 §.
29739: sittelemään ja valtioneuvoston tarpeelliseksi Tämän lain säännösten ja sen nojalla an-
29740: katsomassa laajuudessa myös ratkaisemaan nettujen ja voimassa olevien määräysten rik-
29741: hintoja, maksuja ja vuokria sekä palkkoja komiseen sovelletaan eräitä valtuuslakeja vas-
29742: ja muita työstä maksettavia korvauksia kos- taan tehtyjen rikosten rankaisemisesta 28 päi-
29743: kevia tässä laissa tarkoitettuja asioita. vänä kesäkuuta 1958 annettua lakia (305/58)
29744: Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä sen mukaan ja siinä laajuudessa, kuin siitä
29745: varten valtioneuvosto voi jakaa hinta- ja asetuksella erikseen säädetään.
29746: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 33.
29747:
29748: 14 §.
29749: Tämä laki tulee voimaan pa1vana 1957 annetun hintavalvontalain (444/57), sel-
29750: kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1969 lop- laisena kuin se on viimeksi muutettuna 22
29751: puun, jolloin myös sen nojalla annetut tai päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla
29752: voimassa olevat määräykset lakkaavat ole- (590/67), kuitenkin siten, että hintavalvonta-
29753: masta voimassa. lain nojalla annetut tai voimaan jätetyt sel·
29754: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan laiset säännökset ja määräykset, joiden anta-
29755: ryhtyä lain edellyttämiin toimenpiteisiin. miseen tämän lain nojalla on valtuudet, jää-
29756: Tämä laki kumoaa 30 päivänä joulukuuta vät edelleen voimaan.
29757:
29758:
29759: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1968.
29760: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 34.
29761:
29762:
29763:
29764: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennuslain
29765: muuttamisesta.
29766: Rakennuslain 136 §: n mukaan, sellaisena tajalta saa periä rakennustyön valvonnasta
29767: kuin se on 23 päivänä huhtikuuta 1965 an- muuta maksua kuin mainittu maksu kun-
29768: netussa laissa (233/65), rakennuttaja on vel- nalle.
29769: vollinen suorittamaan rakennuspiirustusten Muutos tulisi pääasiassa koskemaan raken-
29770: tarkastamisesta ja muusta rakennustyön val- nustarkastajia, mutta koskisi jossain määrin
29771: vonnasta kunnalle maksuja valtuuston hy- myös maistraatin ja järjestysoikeuden jäse-
29772: väksymien ja lääninhallituksen vahvistamien niä sen vuoksi, että monissa kaupungeissa ja
29773: perusteiden mukaan. Kaupungeissa ja kaup- kauppaloissa hekin osallistuvat eräisiin ra-
29774: paJoissa rakennuttaja on sen lisäksi velvolli- kennuskatselmuksiin (lopputarkastuksiin) ja
29775: nen suorittamaan samasta rakennustyön val- kantavat niistä itselleen toimituspalkkion.
29776: vonnasta toimituspalkkiota ja asiakirjojen Muutoin ei maistraattien ja järjestysoikeuk-
29777: lunastuksia rakennustarkastajille ja maistraa- sien puheenjohtajien ja jäsenten oikeuteen
29778: tin sekä järjestysoikeuden rakennuskatsel- periä lunastusta sanottujen viranomaisten
29779: musmiehille toimituskirjain lunastuksesta ja pöytäkirjan otteista ja todistuksista ole syytä
29780: toimituspalkkioista voimassa olevan asetuk- tässä vaiheessa puuttua, koska mainittujen
29781: sen perusteena. Maalaiskunnassa sitä vas- viranomaisten lakkauttamiskysymys on erään
29782: toin rakennuttaja maksaa ainoastaan raken- valtion komitean tutlrittavana.
29783: nuslaissa säädetyn maksun kunnalle. Käy- Lisäksi todettakoon, että maksun perimi-
29784: tännössä rakennuttaja joutuu maksamaan sa- nen rakennuttajalta rakennustyön valvon-
29785: masta rakennustyön valvonnasta korvausta nasta on rakennuslain alaan kuuluva kysy-
29786: sekä kunnalle että virkasuhteessa olevalle mys riippumatta siitä, saako maksun kunta
29787: henkilölle. Mainitusta korvausjärjestelmän vai sen viranhaltija.
29788: kaksinaisuudesta ja erilaisuudesta eri kunta- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
29789: muodoissa olisi päästävä. Sen vuoksi raken- eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu-
29790: nuslain 136 § : ään tulisi lisätä uusi kolmas raava laki-ehdotus:
29791: momentti, josta kävisi ilmi, ettei rakennut-
29792:
29793: Laki
29794: rakennuslain muuttamisesta.
29795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennus-
29796: lain 136 §: ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa
29797: (233/65), uusi, näin kuuluva 3 momentti:
29798: 136 §. nuttajalta muunlaista maksua. Maistraatin
29799: ja järjestysoikeuden pöytäkirjanotteen sekä
29800: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta raken- todistuksen lunastuksesta on kuitenkin voi-
29801: nustyön valvonnasta älköön perittäkö raken- massa, mitä siitä on erikseen säädetty.
29802: ----
29803: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968.
29804:
29805: Tasavallan Presidentti
29806: URHO KEKKONEN.
29807:
29808:
29809:
29810:
29811: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
29812: 6979/68
29813: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 34.
29814:
29815:
29816:
29817:
29818: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö
29819: N: o 12 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain
29820: muuttamisesta.
29821:
29822: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 sältyvä lakiehdotus tältä osalta hylättäisiin.
29823: päivänä huhtikuuta 1968 lähettänyt laki- ja J.Jakialoitteessa ehdotetaan lisäksi, koska voi-
29824: talousvaliokunnan valmiste1evasti käsiteltä- massa oleva tiedoksianto- ja valitusmenettely
29825: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen lisää kunnallisten viranomaisten työtä ja
29826: n: o 34. Käsiteltyään asian ja sen yhteydessä viivästyttää tonttien rakentamista, että ra-
29827: ed. Mäkisen ym. lakialoi<tteen n :o 66 (1967 kennuslain 138 § muutettaisiin siten, että
29828: vp.), joka on 28 päivänä helmikuutaJ 1967 1 momentista poistettaisiin valitusmwhdolli-
29829: lähetetty valiokunnalle ja sisältää ehdotuksen suus kaupunginhallituksen päätöksestä tontti-
29830: laiksi rakennuslain muuttamisesta, sekä kuul- jaon hyväksymistä koskevalta osalta ja 2 mo-
29831: tuaan asi·antuntijoina toimistopäällikkö, van- menttiin tehtäisiin sitä vastaava muutos.
29832: hempi hallitussihteeri Kaarlo Tetriä sisä- Kun hallitus esityksessään n: o 23 on ehdot-
29833: asiainministeriöstä, osastopäällikkö Eino Ös- tanut rakennuslain 140 § :n muuttamista
29834: termania Suomen Kaupunkiliito8ta, oikeus- tonttijaon hyväksymistä koskevan tiedoksi-
29835: tieteen lisensiaatJti Juhani Maljosta Maalais- automenettelyn osalta, valiokunta ei katso
29836: kuntien Liitosta ja virastopäällikkö, arkki- voivansa puoltaa 138 §: n muutosehdotusta.
29837: tehti Aulis Saloa Rakennustarkastusyhdistyk- Edellä esitetyn perusteella valiokunta
29838: sestä valiokunta esittää seuraavaa. kunnioittavasti ehdottaa,
29839: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
29840: tuista syistä valiokunta puoltaa rakennuslain sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
29841: 136 § : n muuttamista hallituksen esityksen sen muuttamattomana.
29842: mukaisesti.
29843: Lakialaitteessa n: o 66 (1967 vp.) ehdote- Samalla valiokunta ehdottaa,
29844: taan rakennuslain 136 §: ään samaa muutosta
29845: kuin hallituksen esityksessä, minkä vuoksi että lakialoitteeseen n:o 66 {1967
29846: valiokunta ehdottaa, että lakialoitteeseen si- vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
29847: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1966.
29848:
29849:
29850:
29851:
29852: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäkelä, Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen
29853: neet osaa varapuheenjohtaja Aalto, jäsenet ja Saloranta sekä varajäsenet Roden ja Sileä-
29854: Asunta, Friman, Kangas, L. Koskinen, KuU, kangas.
29855:
29856:
29857:
29858:
29859: E 385/68
29860: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 34.
29861:
29862:
29863:
29864:
29865: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e ti n t ö N: o 51 halli-
29866: tuksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain muuttami-
29867: sesta.
29868:
29869: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
29870: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Mäkisen ehdotuksen muuttamattornana.
29871: ym. lakialoitteen n: o 66 ( 1967 vp.), päättä-
29872: nyt yhtyä kannattamaan laki- ja talousvalio- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
29873: kunnan mietinnössä n: o 12 tehtyjä ehdotuk- dottaa,
29874: sia ja ehdottaa siis kunnioittaen,
29875: että lakialoitteeseen n:o 66 (1967
29876: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
29877: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
29878:
29879:
29880:
29881:
29882: E 422,168
29883: j
29884: j
29885: j
29886: j
29887: j
29888: j
29889: j
29890: j
29891: j
29892: j
29893: j
29894: j
29895: j
29896: j
29897: j
29898: j
29899: j
29900: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 34.
29901:
29902:
29903:
29904:
29905: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
29906: laiksi rakennuslain muuttamisesta.
29907:
29908: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
29909: tys N: o 34 laiksi rakennuslain muuttami- N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
29910: sesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- N: o 51, on hyväksynyt seuraavan lain:
29911:
29912:
29913:
29914: Laki
29915: rakennuslain muuttamisesta.
29916: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 16 päivänä elokuuta 1958 annetun rakennus-
29917: lain 136 §: ään, sellaisena kuin se on 23 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa
29918: (233/65), uusi, näin kuuluva 3 momentti:
29919:
29920: 136 §. nuttajalta muunlaista maksua. Maistraatin
29921: ja järjestysoikeuden pöytäkirjanotteen sekä
29922: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta raken- todistuksen lunastuksesta on kuitenkin voi-
29923: nustyön valvonnasta älköön perittäkö raken- massa, mitä siitä on erikseen säädetty.
29924:
29925:
29926: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
29927:
29928:
29929:
29930:
29931: E 430/68
29932: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 35.
29933:
29934:
29935:
29936: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä lääkintö-
29937: laitoksen maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä pe-
29938: rusteista annetun lain muuttamisesta.
29939:
29940: Eräistä lääkintölaitoksen maksujen, kor- maksamaan pyytämänsä tutkimuksen, har-
29941: vausten ja palkkioiden yleisistä perusteista kitsisi tutkimuksen tarpeellisuutta huomatta-
29942: 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun lain vasti tarkemmin, kuin silloin kun ,tutkimus
29943: (547/60) mukaan valtion seerumlaitoksen, on maksuton. Näin ei toisarvoisilla tutkimuk-
29944: serobakteriologisten ja sairaalain laboratori- silla rasitettaisi laboratorioiden toimintaa.
29945: oiden sekä näihin verrattavien laitosten ja Tämän perusteella ehdotetaan yllämainitun
29946: laboratorioiden valtion viranomaisille ja lai- lain 2 § muutettavaksi siten, että myös val-
29947: toksille suorittamat tutkimukset ovat mak- tion viranomaiset j~ laitokset olisivat velvolli-
29948: suttomia. Olisi kuitenkin omiaan helpotta- sia suorittamaan mainituille laboratorioille
29949: maan sanottujen laboratorioiden toiminnan pyytämästään tutkimuksesta asetuksella sää-
29950: taloudellista tarkkailua, jos kaikki niiden dettävän maksun. Yksityisiltä ja kunnilta
29951: suorittamat tutkimukset olisivat maksullisia, perittäviä maksuja ei ole tarkoitus tässä yh-
29952: jolloin myös tutkimuksista suoritettavien teydessä korottaa.
29953: maksujen määrittely voitaisiin suorittaa tar- Sen perusteella, mitä edellä on :lausuttu,
29954: kemmin. Toisaalta on vielä huomattava, että Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu-
29955: valtion viranomainen tai laitos, joka joutuisi raava ~akie!hdotus:
29956: menoarviossa myönnetystä määrärahasta
29957:
29958:
29959: Laki
29960: eräistä lääkintölaitoksen maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista an-
29961: netun lain muuttamisesta.
29962: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä lääkintölaitoksen maksujen, kor-
29963: vausten ja palkkioiden yleisistä perusteista 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun lain
29964: (547/60) 2 § näin kuuluvaksi:
29965:
29966: 2 §. rittamista tutkimuksista voidaan asetuksella
29967: Valtion seerumlaitoksen, serobak:teriologis- säätää perittäväksi maksu ja korvaus.
29968: ten ja sairaalain laboratorioiden sekä näihin Tämä laki tulee voimaan päivänä
29969: verrattavien laitosten ja laboratorioiden suo- kuuta 196 .
29970: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1968.
29971:
29972: Tasavallan Presidentti
29973: URHO KEKKONEN.
29974:
29975:
29976:
29977:
29978: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
29979:
29980:
29981:
29982:
29983: 8285j68
29984: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 35.
29985:
29986:
29987:
29988:
29989: T a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 6 hallituk-
29990: sen esityksen johdosta laiksi eräistä lääkintölaitoksen mak-
29991: sujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista anne-
29992: tun lain muuttamisesta.
29993:
29994: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 9 ratorioille pyytämästään tutkimuksesta ase-
29995: päivältä kuluvaa huhtikuuta lähettänyt ta- tuksella säädettävän maksun samaan tapaan
29996: lousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi kuin nykyisin on asian laita yksityisten ja
29997: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 35. kuntien pyytämien tutkimusten osalta. Yksi-
29998: Käsiteltyään asian valiokunta, jossa ovat ol- tyisiltä ja kunnilta perittäviä maksuja ei sitä
29999: leet kuultavina sisäasiainministeriöstä halli- vastoin ole käsiteltävänä olevan hallituksen
30000: tusneuvos Veikko Kangas, lääkintöhallituk- esityksen mukaan tarkoitus tässä yhteydessä
30001: sesta asessori Olli Blomqvist ja talousneuvos korottaa.
30002: Onni Vauhkonen sekä valtion seerumlaitoksen Saamansa selvityksen perusteella ja halli-
30003: johtaja, professori Eero Uroma, kunnioittaen tuksen esityksen perusteluissa mainituista
30004: esittää se~raavaa. syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl-
30005: Kun valtion seerumlaitoksen, serobakterio- tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi-
30006: logisten ja sairaalain laboratorioiden sekä näi- tuksenmukaisena. Tämän vuoksi ja kun va-
30007: hin verrattavien laitosten ja laboratorioiden liokunnalla ei lakiehdotuksen johdosta muu-
30008: valtion viranomaisille ja laitoksille suoritta- toinkaan ole huomauttamista, valiokunta on
30009: mat tutkimukset ovat eräistä lääkintölaitok- päättänyt asettua kannattamaan hallituksen
30010: sen maksujen, korvausten ja palkkioiden ylei- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
30011: sistä perusteista annetun lain 2 § : n mukaan mistä sellaisenaan.
30012: maksuttomia, on käsiteltävänä olevaan halli- Sen perusteena, mitä edellä on lausuttu,
30013: tuksen esitykseen sisältyvässä lakiehdotuk- talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
30014: sessa ehdotettu sanottua lainkohtaa muutet-
30015: tavaksi siten, että myös valtion viranomaiset että hallituksen esitykseen sisältyvä
30016: ja laitokset olisivat velvollisia suorittamaan lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
30017: valtion seerumlaitokselle ja mainituille labo- tomana.
30018: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1968.
30019:
30020:
30021:
30022:
30023: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Niinikoski, Paasivuori, Paavola, P. Räsänen,
30024: neet osaa varapuheenjohtaja Hanhirova, jä- Sileäkangas ja Weckman sekä varajäsen Lei-
30025: senet Forsius, Kaarlonen, Lehmonen, Luja, nonen.
30026:
30027:
30028:
30029:
30030: E 343/68
30031: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 35.
30032:
30033:
30034:
30035:
30036: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö N: o 43 halli-
30037: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä lääkintölaitoksen
30038: maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista
30039: annetun lain muuttamisesta.
30040:
30041: Suuri valiokunta on, kä.siteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
30042: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
30043: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 6 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
30044: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
30045: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968.
30046:
30047:
30048:
30049:
30050: E 397/68
30051: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 35.
30052:
30053:
30054:
30055:
30056: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
30057: laiksi eräistä lääkintölaitoksen maksujen, korvausten ja
30058: palkkioiden yleisistä perusteista annetun lain muuttamisesta.
30059:
30060: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Bduskunta, jolle Talousvaliokunta on asiasta
30061: tys N: o 35 laiksi eräistä lääkintölaitoksen antanut mietintönsä N: o 6 sekä Suuri valio-
30062: maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä kunta mietintönsä N: o 43, on hyväksynyt
30063: perusteista annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain:
30064:
30065:
30066:
30067:
30068: Laki
30069: eräistä Iää.kintölaitoksen maksujen, korvausten ja palkkioiden yleisistä perusteista an-
30070: netun lain muuttamisesta.
30071: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä lääkintölaitoksen maksujen, kor-
30072: vausten ja palkkioiden yleisistä perusteista 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun lain
30073: (547/60) 2 § näin kuuluvaksi:
30074:
30075: 2 §. rittamista tutkimuksista voidaan asetuksella
30076: Valtion seerumlaitoksen, serobakteriologis- säätää perittäväksi maksu ja korvaus.
30077: ten ja sairaalain laboratorioiden sekä näihin Tämä laki tulee voimaan päivänä
30078: verrattavien laitosten ja laboratorioiden suo- kuuta 196 .
30079:
30080: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968.
30081:
30082:
30083:
30084:
30085: E 412/68
30086: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 36.
30087:
30088:
30089:
30090:
30091: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei-
30092: den tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. ·
30093: Maataloustuotteiden tuontimaksulakiin pe- tettyjen tai makeutettujen samojen tuotteiden
30094: rustuvalla muuttuvien tuontimaksujen järjes- tuontimaksut 9 ja 95 penniä vastaaviita yk-
30095: telmällä pyritään siihen, että tuontimaksujen siköiltä sekä samaan nimikkeeseen ikuuluvien
30096: maatalouden eri perustuotteiden lrohdalla tu~ kuoritusta maidosta valmistetun kuivamai-
30097: lisi olla tavoitteena olevan kotimaisen hinnan don, kokomaidosta valmistetun kuivamaidon
30098: j,a maailmanmarkilrinahinnan erotuksen suu- ja kuivakerman tuontim&ksut korotettaviksi
30099: ruiset. Lain mukaan valtioneuvostolla on oi- 15 penniä, 41 penniä ja 45 p.enrriä ikilolta.
30100: keus maailmanmarkkinahinnan muuttuessa Nimikkeeseen 04.03 kuuluvan voin tuonti-
30101: vastaavasti muuttaa .tuontimaksuja. Sitä vas- maksu esitetään nostettavaksi 6,29 markasta
30102: toin tuottajahintatason muuttuessa voidaan 7,07 marikaksi ikilolta sekä juuston ja juusto-
30103: tuontimaksuja muuttaa vain Eduskunnan aineen tuontimaksu nimilkkeessä 04.04 ehdote-
30104: päåltöksellä. taan korotettavaksi 3,06 markasta 3;44 mar-
30105: Valtioneuvoston 29 päivänä helmikuuta kaksi kilolta.
30106: 1968 tekemwn maataloustuotteiden hintarat- Kosika halHtus pitää myös v.älttämäJJ;tömänä,
30107: kaisun yhteydessä korotettiin maidon tavoite- että tavuitehintojen korotuksista aiheutuvat
30108: hintaa 3, 79 penniä kilolta, naudanlihan tavoi- tuontimaksujen korotukset tulevat voimaan
30109: tehintaa 40 penniä kilolta ja sianlihan 15 niin pian kuin mahdollista, tullaan. välittö-
30110: penniä kilolta. Näiden tuotteiden tuontimak- mästi tämän esityksen antamisen · jälkeen
30111: sujen taso on korotuksen johdOISta jäänyt määräämään valtioneuvoston päät6ksellä
30112: liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esitetään mai- tu<mtimaksuja kannettavaksi esityksessä mai-
30113: nittujen perustuotteiden ja niistä valmistettu- nitut määrät sekä ottamalla huomioon maa-
30114: jen jalosteiden tuontimaksuja korotettaviksi taloustuotteiden tuontimaksulain 6 § :n edel-
30115: siten, että ne tulevat olemaan edellä maini~ lyttämän maailmanmarkkinahintojen 'muutok-
30116: tulla tavalla määrätyn kotimaisen hinnan ja sen vaikutuksen eräiden tuontimaksujen mää-
30117: toukokuun 1967 maailmanma:rkkinahinnan riin toisella valtioneuvoston päätöksellä mää-
30118: erotuksen suuruisia. räämään eräiden tuotteiden tuontimaksut
30119: Edellä sanotun johdosta esitetään sella:isen kannettaviiksi muutettuina määriltään siten,
30120: rraud&nlihan, josta luita ei ole poistettu, tuon- kuin sanottu [ainkohta edellyttää.
30121: timaksu nimikkeessä 02.01 ikorotettavaksi 0,95 Edellä esitettyjen tuontimaksukorotusten
30122: markasta 1,37 mal'kaksi kilolta ja luuttoman vuosittaisen määrän arvioidaan olevan noin
30123: naudanlihan 1,24 markasta 1,78 markaksi ki- 10 000 000 markkaa.
30124: lolta. Samassa nimikkeessä esitetään vastaa- Tuontimaksujen korotus ei aiheuta hinto-
30125: vasti vähintään puoliruhoioo tuotavan sia:n- jen ko~otusta, vaan sen vahvistamisen jäl-
30126: lihan tuontimalksu korotettavaksi 1 permistä keenkin tässä mainittujen tuotteiden hinnat
30127: 17 penniksi kilolta, kinkkujen 2 pennistä pysyvät sillä tasolla, johon oo vahvistettiin
30128: 24 penniksi kilolta ja muun sianlihan 1 pen- valtioneuvoston 29 päivänä helmikuuta 1968
30129: nistä 15 penniksi kilolta. Niin ikään esitetään tekemällä maataloustuotteiden hintaratkaisun
30130: nimikikeeseen 02.06 kohdistettavan suolatun, yhteydessä toteutatulla päätöksellä. Ellei
30131: suolavedessä tuot·avan, kuivatun tai savuste- tuontimaksuja täten muutettaisi, olisi kau-
30132: tun naudanlihan tuontimaksu nostettavaksi pan osuus maahantuotavien tuotteiden osalta
30133: 1,42 markasta 2,05 markaksi kilolta ja sa- suu11empi kuin kotimaisten tuotteiden osalta.
30134: malla tavoin käsitellyn sianlihan 2 pennistä Marg1ariinin ja väkirehujen hintoja ei tässä
30135: 27 permiksi kilolta. Edelleen esitetään maidon esityksessä oLe ehdotettu muutettavaksi.
30136: tuontimaksu nimikkeessä 04.01 ikorotettavaksi Edellä lausutun perusteeLla annetaan Edus-
30137: 4 penniä kilolta ja kerman samassa nimik- kunnan hyväksyttäväksi seuroova laikiehdo-
30138: keessä 95 penniä rrusvaki:lolta ~ä nimikkee- tus:
30139: seen 04.02 ikohdistettavien säilöttyjep.,. tiivis-
30140: 8403/68
30141: 2 N:o 36
30142:
30143: Laki
30144: maataloustuotteiden tuonti:m.aksuista annetun lain muuttamisesta.
30145: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 29 päi-
30146: vänä joulukuuta 1967 annetun lain (606/67) 2 §:n tuontimaksutaulllkkoon seuraavat
30147: muutokset:
30148: Nimik- Tuonti·
30149: Yksikkö maksu
30150: keen n:o
30151: I OSA.
30152: :BL.i.V.&.T ELDMET; ELAINTUOTTEET
30153:
30154: 2. Byh.znä
30155: Liha. ja. syiStll.vä.t eläimenosat
30156: 02.01 Nimikkeisiin 01.01~1.04 kuuluvien eläinten liha. ja muut syötiivM.
30157: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
30158: - hevosen· j8. naudanliha:
30159:
30160: - - nauda.nliha:
30161: 307 - - -luuton ......•.........•...•••....•.......••.•...•....•.... 1 kg 1,78
30162: 308 - - - m u u •....•..............••••.........••.•........•....... 1 kg 1,37
30163: - si11.nliha.:
30164: 401 - - vähintään puoliruhoina ...................................... . 1 kg -,17
30165: 405 - - kinkut ..••..•.••.•..•....•...•••••..•.......•••••...••.•..• 1 kg -,24
30166: 409 --muu .....•..•..•.••••..•••.•.••..•.........•..••.•..•....•... 1kg -,15
30167:
30168:
30169: 02.00 Liha ja muut syötävii.t elä.imenosat, lukuunottamatta siipikarj11.n mak-
30170: saa, suolatut, suolavedessii., kuivatut tai 58.vustetut:
30171: ~ hevosen· ja na.ud&nliha:
30172:
30173: 209 - - naudanliha ..•....•...........••..•..•••..••...•....•...•••. 1kg 2,05
30174: 300 -sianliha .•............••.........•.•...•••.........•....•..••.. 1 kg -,27
30175:
30176: 4. Byhm.ll.
30177: Ma.itota.loustuotteet; linnnnmuna.t; luonnonhuna.ja.
30178: 04.01 Maito ja kerlll8., sä.ilömM:ön, tiivistämätön tai mrukeuttamaton:
30179: 001 -maito ............................................. ·· ·•·· ·· .. ··· 1 kg -,34
30180: 009 - kerm·a •............•......•..•....•..................••..••..• 1 rkg 8,62
30181: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
30182: 200 -maito ..........•.......••••••.••.. ·••••••• ··•· ·· · ·•· · ··· ···· ··· 11 -,80
30183: 300 -kerma ............•.....••..••.•....••.•.•....•..•••.•...•.•... 1 rkg 8,62
30184: - kuivalll8.ito:
30185: 401 - - kuoritusta maidosta, rasvapiltoisuus alle 1.5 % . . . . . . . • . . . . • . p. 1 kg 1,29
30186: 405 - - kokomaidosta, l'IIISvapitoisuus alle 00% .................... p. 1 kg 3,58
30187: 409 - kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . • . p. 1 kg 4,12
30188: 04.03 Voi .............................................................. . 1kg 7,07
30189: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . • • • • . . . • . . • • . • . . . . . •.. . • . • . • • • • • • . • p. 1 kg 3,44
30190:
30191:
30192: Tämä la;ki tulee voimaan päivänä kuuta 1968.
30193: Helsingissä ·5 päivänä huhtikuuta 1968.
30194:
30195: Tasavalla.n Presidentti
30196: URHO KEKKONEN.
30197: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 36.
30198:
30199:
30200:
30201:
30202: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
30203: N: o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuot-
30204: teiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
30205:
30206: Eduskunta on 9 pa1vana huhtikuuta 1968 maitoa, kermaa sekä mainittuja tuotteita säi-
30207: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- löttynä, tiivistettynä tai makeutettuna, kuori-
30208: tavaksi hallituksen esityksen n: o 36 laiksi tusta tai kokomaidosta valmistettua kuiva-
30209: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun maitoa sekä kuivakermaa. Niin ikään korotus
30210: lain muuttamisesta. koskisi voin, juuston ja juustoaineen tuonti-
30211: Hallituksen esityksessä todetaan, että val- maksua. Tuontimaksujen korotus ei tulisi ai-
30212: tioneuvoston kuluvan vuoden helmikuussa te- heuttamaan hintojen korotusta, vaan edellä
30213: kemän maataloustuotteiden hintaratkaisun mainittujen tuotteiden hinnat pysyisivät sillä
30214: yhteydessä korotettiin maidon, naudanlihan tasolla, johon ne on vahvistettu edellä mai-
30215: ja sianlihan tavoitehintoja, minkä vuoksi näi- nitun, viime helmikuussa tehdyn hintaratkai-
30216: den tuotteiden tuontimaksujen taso on koro- sun yhteydessä.
30217: tuksen johdosta jäänyt liian alhaiseksi. Tä- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut
30218: män vuoksi hallitus ehdottaa mainittujen pe- ehdotetut muutokset maataloustuotteiden
30219: rustuotteiden ja niistä valmistettujen jalos- tuontimaksutaulukkoon asianmukaisiksi ja
30220: teiden tuontimaksuja korotettaviksi siten, että tarpeellisiksi ja on siten hallituksen esityksen
30221: ne tulevat olemaan korotetun kotimaisen hin- perusteluihin yhtyen päättänyt asettua puol-
30222: nan ja toukokuun 1967 maailmanmarkkina- tamaan siihen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
30223: hinna erotuksen suuruisia. Tuontimaksun ko- väksymistä.
30224: rotus tulisi koskemaan sellaista naudanlihaa, Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun-
30225: josta luita ei ole poistettu, luutonta naudan- nioittaen ehdottaa,
30226: lihaa, vähintään puoliruhoina tuotavaa sian-
30227: lihaa, kinkkuja ja muuta sianlihaa, suolattua, että Eduskunta päättäisi hyväksyä
30228: suolavedessä tuotavaa, kuivattua tai savustet- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
30229: tua naudanlihaa ja samalla tavalla käsiteltyä ehdotttksen muuttamattornana.
30230: sianlihaa. Vielä koskisi tuontimaksun korotus
30231: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1968.
30232:
30233:
30234:
30235:
30236: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Pesola, Rosnell, Sandelin ja Sar-
30237: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- jala sekä varajäsenet Eskman, Honkanen,
30238: sila, jäsenet Haapanen, Heinonen, Hietala, Jämsen, Knuuti ja Koppanen.
30239: J.,aine, I. Iånna, Lähteenmäki, Manninen,
30240:
30241:
30242:
30243:
30244: E 344/68
30245: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 36.
30246:
30247:
30248:
30249:
30250: S u u r en v a 1i o kunnan mietintö N: o 42 halli-
30251: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
30252: maksuista annetun lain muuttamisesta.
30253:
30254: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
30255: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan haltituksen esitykseen sisältyvän laki-
30256: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 9 ehdotuksen muuttamattomana.
30257: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
30258: taen,
30259: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968.
30260:
30261:
30262:
30263:
30264: E 397/68
30265: 1968 V}>. - Bduak. vast. - Blsys lf: o ·18.
30266:
30267:
30268:
30269:
30270: E d u s k u n n a. n v a. s ta. u s Hällituksen esitykseen
30271: laiksi ma.a.ta.loustuotteiden tuontimaksuista a:mletun .Jab'l
30272: muuttamisesta.
30273:
30274: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 9 sekä Suuri
30275: tys N: o 36 laiksi maataloustuotteiden tuonti-·· valiokunta mietintönsä N: o 42, on hyväksy-
30276: maksuista annetun lain muuttamisesta, ja nyt seuraavan lain:
30277: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on
30278:
30279:
30280: Laki
30281: maataloustuotteiden tuontimaksuista a.nnetun lain muuttamisesta.
30282: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 29 päi-
30283: vänä joulukuuta 1967 annetun lain (606/67) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon seuraavat
30284: muutokset:
30285: Nimik- Tuonti-
30286: keen n:o Yksikköf maksu
30287: IOSA
30288: ELÄVÄT ELAWET; ELÄINTUOTTEET
30289:
30290: 2. Ryhmä.
30291: Liha ja. syötä.vät eläimenosat
30292: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-Q1.04 kuuluvien eläinten liha ja muut syötävä.t
30293: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
30294: - hevosen- ja naudanliha:
30295:
30296: - - naudanliha:
30297: 307 - - - luuton ........•..•...•....•....•••...•.•.............•... 1 kg 1,78
30298: 308 - - - m u u •.............•.........•.•...•..••.••....•...•...... 1 kg 1,37
30299: -sianliha:
30300: 401 - - vähintään puoliruhoina •......•.•.....•...••...•............• 1 kg -,17
30301: 405 - - kinkut •......••••.....•....•.•.•••......•......•...••...•.• 1 kg -,24
30302: 409 --muu •..•......•...•.......•.•.•..•.•..•••..•................ 1 kg -,15
30303:
30304:
30305: 02.00 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuunottMnatta siipikarjan mak-
30306: saa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
30307: - hevosen- ja naudanliha:
30308:
30309: 209 - - naudanliha .............•..............•..•......•..•......• 1 kg 2,05
30310: 300 -.sianliha ............•........•....•................•........... 1 kg -,27
30311:
30312: 4. Ryhmä
30313: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; Iuonnonhunaja
30314: 04.01 Maito ja kerma, säilömä.tön, tiivistämätön tai makeuttamaton:
30315: 001 -maito ..........•....•..•....•.......•...•.•..............•.... 1 kg -,34
30316: 009 -kerma •..................................•.................... 1 rkg 8,62
30317: E 407/68
30318: 2 1968 Vp. - Edusk. va.st......... Esitys lf: o 36.
30319:
30320:
30321: 04.02 Ma.ito ja. kerma., säilötty, tiivistetty tai ma.keutettu:
30322: 200 - ma.ito •••••••••••••••••••••••••••••••.•••• •••• •••••..•..•.• · · · · 1 1 -,80
30323: 300 -kerma. ••••••••••.•••.••••••••••.••••••.••.••.•••••••..••...•... 1 rkg 8,62
30324: - kuiv11.maito:
30325: 401 - - kuoritusta. maidosta, rasve.piltoisuus alle 1.5 % . . . . . . . • . . . . . . p. 1kg 1,29
30326: 405 - - kokomaid~ta., rasvu.pitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . p. 1kg 3,58
30327: 409 :- kuiva.kerm.a, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,12
30328:
30329: 04.03 Voi .•••••••••••••••••••••••••.•.••••••••••••••.•..•••••••..•.••.•. 1 kg 7,07
30330:
30331: 04.04 Juusto ja. juustoaine • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • . • • . • • • . • . • • . • p. 1 kg 3,44
30332:
30333:
30334:
30335: Tämä la;ki tulee voimaan päivänä kuuta 1968.
30336:
30337:
30338: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968.
30339: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 37.
30340:
30341:
30342:
30343:
30344: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisvaalilain
30345: muuttamisesta.
30346:
30347: KunnaHisvaalilain (49/64) 14 § :n 1 momen- tuomioiJStuimessa tai muun viranomaisen
30348: tin mukaan vaaliluettelon otteen saamista luona noudatettavia määraikoja laskettaessa.
30349: tarkoittava pyyntö on tehtävä kunnallishalli- Kun kunnallisvaalilaissa ei ole arkilauantaista
30350: tukselle viimeistään ensimmäistä va,alipäivää toisin säädetty ja kun kuitenkin on välttä-
30351: edeltävänä päivänä eli lokakuun ensimmäistä mätöntä, että vaaliluettelon otteen saamista
30352: sunnuntaita edeltävänä lauantaina. Säädetty- tarkoittava pyyntö tehdään viimeistään vaali-
30353: j·en määräaikain lraskemisesta annetun lain päivää edeltävänä päivänä, ehdotetaan kun-
30354: ( 150/30) 5 § : n 1 momentissa, sellaisena kuin nallisvaalilaki:lll täydennettäväksi niin, ettei
30355: se on 30 päivänä 'kesäkuuta 1966 annetussa säädettyjen määräaik!ain laskemisesta anne-
30356: 1aissa (358/66), on säädetty muun muassa, tun lain 5 §: n 1 momentin säännöstä arki-
30357: että kun määräpäivän tai määräaj.an viimei- Lauantaista sovelleta puheena olevan määrä-
30358: nen päivä on arkilauantai, saa tehtävän suo- päivän kohdalla.
30359: rittaa ensimmäisenä arkipäivänä sen jä!lkeen. Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
30360: Tätä lakia on sen 1 § : n mukaan sovellettava, kunnan hyväksyttäväksi seuraav·a lakiehdo-
30361: mikäli jostakin asiasta ei ole toisin säädetty, tus:
30362:
30363:
30364: Laki
30365: kunnallisva.alilain muuttamisesta.
30366: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä helmikuuta 1964 annetun
30367: kunnallisvaalilain (49/64) 72 § näin kuuluvaksi :
30368:
30369: 72 §. 1 momentissa tarkoitettu päivä sattuu pyhä-
30370: Mil1oin tässä laissa mainittu muu maara- päiväksi tai arkilauantaiksi, pidetään määrä-
30371: päivä kUJin ensimmäinen vaalipäivä tai 14 § :n päivänä ensimmäistä arkipäivää sen jälkeen.
30372:
30373: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1968.
30374:
30375: Tasavallan Presidentti
30376: URHO KEKKONEN.
30377:
30378:
30379:
30380:
30381: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
30382:
30383:
30384:
30385:
30386: 8703/68
30387: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 37.
30388:
30389:
30390:
30391:
30392: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
30393: N: o 13 hallituksen esityksen johdosta laiksi kunnallisva.ali-
30394: lain muuttamisesta.
30395:
30396: Eduskunta on pääJtöspöytäkirjan ottein 17 tuun arkilauantaihin, pidetään määräpäivänä
30397: päivänä huhtikuuta 1968 lähettänyt laki- ja seuraavaa arkipäivää, kuitenkin niin, ettei se
30398: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- koske 14 §:n 1 momentissa mainittua vaali-
30399: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen luettelon otteen saamista tarkoittavaa pyyn-
30400: n:o 37. Kuultuaan asiantuntijoina vanhem- töä. Valiokunta ehdottaa samalla 72 §: ään
30401: paa hallitussihteeriä Pekka Liakkaa sisä- lisättäväksi viittauksen myös 32 § : n 1 mo-
30402: asiainministeriöstä sekä osastopäälliköitä Ilpo menttiin, koska siinä mainittu keskusvaali-
30403: Ahtolaa Maalaiskuntien Liitosta ja Eino lautakunnan "sopuvaalin" julistamista tar-
30404: östermania Suomen Kaupunkiliitosta valio- koittava kokous on, kuten ensimmäinen vaali-
30405: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. päiväkin, aina pidettävä lokakuun ensimmäi-
30406: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- senä sunnuntaina.
30407: tuista syistä valiokunta pitää asianmukaisena Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
30408: ktmnallisvaalilain 72 §: n muuttamista esityk- valiokunta ehdottaa kunnioittavasti,
30409: sen mukaisesti eli siten, että milloin kunnal-
30410: lisvaalilaissa säädetty määräpäivä sattuu sää- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
30411: dettyjen määräaikain laskemisesta annetun sen esityksen sisältyvän lakiehdotuksen
30412: lain 5 § :n 1 momentissa (358/66) tarkoitat- näin kuuluvana:
30413:
30414:
30415:
30416: Laki
30417: kunnallisva.alilain muuttamisesta.
30418: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä helmikuuta 1964 annetun
30419: kunnallisvaalilain (49/64) 72 § näin kuuluvaksi:
30420: 72 §.
30421: Milloin tässä laissa mainittu muu maara- tal'lkoitettu päivä sattuu pyhäpäiväksi tai
30422: päivä kuin ensimmäinen vaalipäivä tai 14 §:n arkilauantaiksi, pidetään määräpäivänä en-
30423: 1 momentissa taikka 32 §:n 1 momentissa simmäistä arkipäivää sen jälkeen.
30424:
30425:
30426: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1966.
30427:
30428:
30429:
30430: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäkelä, Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen
30431: neet osaa varapuheenjohtaja Aalto, jäsenet ja Saloranta sekä varajäsenet Roden ja Sileä-
30432: Asunta, Friman, Kangas, L. Koskinen, Kull) kangas.
30433:
30434:
30435:
30436: E 386/68
30437: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 37.
30438:
30439:
30440:
30441:
30442: Suuren valiokunnan mietintö N:o 52 halli-
30443: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisvaalilain muutta-
30444: misesta.
30445: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
30446: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
30447: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
30448: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti.
30449: mietinnössä n: o 13 esitetyin muutoksin ja
30450: ehdottaa siis kunnioittaen,
30451: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
30452:
30453:
30454:
30455:
30456: E 422,168
30457: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 37.
30458:
30459:
30460:
30461:
30462: Eduskunnan v as tau s Hallituksen esitykseen
30463: laiksi kunnallisvaalilain muuttamisesta.
30464:
30465: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
30466: tys N: o 37 laiksi kunnaHisvaalilain muutta- N: o 13 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
30467: misesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- N: o 52, on hyväksynyt seuraavan lain:
30468:
30469:
30470:
30471: Laki
30472: kunnallisvaalilain muuttamisesta.
30473: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä helmikuuta 1964 annetun
30474: kunnallisvaalilain (49/64) 72 § näin kuuluvaksi:
30475:
30476: 72 §. tarkoitettu päivä sattuu pyhäpäiväksi tai
30477: Milloin tässä laissa mainittu muu maara- arkilauantaiksi, pidetään määräpäivänä en-
30478: päivä kuin ensimmäinen vaalipäivä tai 14 § : n simmäistä arkipäivää sen jälkeen.
30479: 1 momentissa taikka 32 § : n 1 momentissa
30480:
30481: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
30482:
30483:
30484:
30485:
30486: E 4:29/68
30487: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 38.
30488:
30489:
30490:
30491:
30492: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen Tasavallan hal-
30493: lituksen ja Romanian Sosialistisen Tasavallan hallituksen
30494: välisen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuk-
30495: sen eräiden määräysten hyväksymisestä.
30496:
30497: Kansainvälisen maantieliikenteen voimak- ollut kokonaan sikäläisten liikenteenharjoit-
30498: kaan kehityksen mukana seuranneiden ongel- taj1ien käsissä. Vallinnut sopimukseton tila
30499: mien poistamiseksi Suomi teki 5 päivänä mar- on Suomelle merkinnyt kuljetuspalveluksista
30500: raskuuta 1958 Norjan, Ruotsin ja Tanskan tulevien ~luuttatulojen saamatta jäämistä.
30501: kanssa tiekuljetussopimuksen, joka saatettiin Jotta suomalaiset yrittäjät pääsisivät osal-
30502: voimaan 9 päivänä tammikuuta 1959 anne- listumaan Balkaniin suuntautuvaan liikentee-
30503: tulla asetuksella (SopS 1/1959), sekä 27 päi- seen, tehtiin Suomen hallituksen aloitteesta
30504: vänä lokakuuta 1967 Ranskan kanssa ja 10 ehdotus sopimuksen aikaansaamisesta Roma-
30505: päivänä marraskuuta 1967 Unkarin kanssa nian kanssa. Asiasta neuvoteltiin Bukarestissa
30506: kansainvälistä maantieliikennettä koskevat so- 4 päivästä 8 päivään tammikuuta 1968 ja
30507: pimukset. Eduskunta on 26 päivänä maalis- niiden tuloksena pwafoitiin oheisen sopimus-
30508: kuuta 1968 hyväksynyt nämä Ranskan ja tekstin mukainen sopimusluonnos ja sopimus
30509: Unkarin kanssa tehdyt sopimukset, jotka all,ekirjoitettiin Romanian pää- ja ulkominis-
30510: lähiaikoina tulevat voimaan. Lisäksi v1ime terin Suomen v1erailun yhteydessä 1 päivänä
30511: joulukuussa on neuvoteltu Belgian kanssa huhtikuuta 1968.
30512: vastaavanlaisesta sopimuksesta, mutta sitä Sopimus luo hyvät edellytykset Suomen ja
30513: ei toistaiseksi ole allekirjoitettu. Romanian välisen matkailun ja kaupan ke-
30514: Suomalaisten liikenteenharjoittajien kulje- hittymiseen, sillä siihen sisältyy yksityiskoh-
30515: tuksia Romaniaan ja Romanian alueen kautta taisia sekä henkilö- että tavaraliikennettä kos-
30516: on rasittanut Romaniassa ulkomaisilta liiken- kevia määräyksiä. Artiklassa 3 tarkoitetun
30517: teenharjoirttajilta tavaraliikenteessä peritty, säännöllisen liikenteen mukainen henkilökul-
30518: huomattavaa suuruusluokkaa oleva tievero. jetus järjestetään ja toteutetaan 5 artiklan
30519: Suomalaiset yrittäjät eivät ole olleet kil- mukaan molempien sopimuspuolten asian-
30520: paålukykyisiä Suomen ja Romanian välisessä omaisten viranomaisten välisellä sopimuksella,
30521: eiikä Romanian kautta suorit·ettavassa Imu- joiden on otettava huomioon liikenteen tar-
30522: sainvälisessä tavaraliikenteessä, koska roma- peellisuus ja kannattavuus. Matkailu- ja tila-
30523: nialaiset eivät maksa vastaavaa veroa eikä päiseen henkilöliikenteeseen ja 13 artiklan
30524: sitä myöskään kanneta naapurimaiden yrittä- mukaiseen tavarakuljetukseen ei sen sijaan
30525: jiltä, joiden osalta Romania on vastavuoroi- vaadita liikennelupaa.
30526: sin sopimuksin myöntänyt vapautuksen ve- Nykyään vallitsevaan sopimuksettomaan ti-
30527: roista. Suomen ja Romanian välinen liikenne laan verrattuna sopimus merkitsee ratkaise-
30528: on toistaiseksi ollut satunn~ista, mutta esim. vaa parannusta liikenteenharjoittajien voi-
30529: Romanian kautta harjoitettava Suomen ja dessa hankkia tavaraliikenteen mukaisen lii-
30530: Bulgarian välinen kansainvälinen maantie- kenneluvan 9 artiklan mukaisesti oman
30531: liikenne on jo ollut huomattavaa suuruusluok- maansa viranomaisilta yhteisesti sovitun kiin-
30532: kaa. Bulgacialaisten kuorma-autojen rajan tiön mukaisesti.
30533: ylityksiä on ollut v. 1967 yhteensä 108 rtU'lli- Sopimuksen 4 ja 12 artiklassa rajoitetaan
30534: hallituksen tilastojen mukaan. Liikenne Bal- oikeutta harjoittaa liikennettä sikäli, että toi-
30535: kanin maihin on korkeiden verojen ja lupa- sen sopimuspuolen alueella asuva liikenteen-
30536: vaikeuksien johdosta käytännöllisesti katsoen harjoittaja ja matkailujärjestö ei saa ryhtya
30537: 5998/68
30538: 2 N:o 38
30539:
30540: henkilö- eikä tavarakuljetukseen toisen sopi- tolle, jonka kantavuus on 15 tonnia, on noin
30541: muspuolen alueella sijaitsevan kahden pisteen 190 markkaa. Suomataisten ajorreuvojen saa-
30542: välillä. dessa täyden verovapauden Romaniassa tässä
30543: Sopimuksen 17 artiklassa todetaan, että sopimuksessa tarkoitettujen kuljetu&ten osalta
30544: mikäli sen määräyksiä rikotaan, ajoneuvon vapautetaan romanialaiset ajoneuvot Suo-
30545: rekisteröintimaan asianomainen viranomainen messa moottol'ILajoneuvoverosta 30 päivänä
30546: voi toisen sopimuspuolen asianomaisen viran- joulukuuta 1966 annetun lain (722/66) 13
30547: omaisen pyynnöstä ryhtyä tarpeellisiin hal- §: n nojalia perittävästä varsinaisesta ajoneu-
30548: linnollisiin toimenpiteisiin, joista on ilmoitet- voverosta ja sen lisäverosta.
30549: tava toiselle sopimuspuolelle. Sopimuksen 27 artiklassa määrätään, että
30550: Sopimuksen 18 artiklassa määrätään, että se tulee voimaan kolmantenakymmenentenä
30551: matkustajien ja tavaroiden kuljetukset, joita päivänä sen jälkeen, ·kun sopimuspuolten hal-
30552: suoritetaan toisen sopimuspuolen alueella ja litukset ovat ilmoittaneet toisilleen, että vaadi-
30553: joita tämä sopimus koskee, sekä ajoneuvot, tut perustuslain mukaiset muodollisuudet on
30554: jotka suorittavat tällaisia kuljetuksia, ovat täytetty.
30555: vastavuoroisuuden perusteella vapaat lupiin Sopimus on tehty vuoden ajaksi sen voi-
30556: ja teiden käyttöön liittyvistä veroista ja mak- maantulopäivästä lukien ja se on katsottava
30557: suista sekä veroista, jotka määrätään erikseen uudistetuksi vu:odeksi kerrallaan, jollei jompi-
30558: kullekin yksityiselle kuljetukselle. kumpi sopimuspuoli irtisano sitä vähintään
30559: Romaniassa ei liikenteessä tarvittavista lu- kolme kuukautta ennen sen voimassaoloajan
30560: vista peritä maksuja. Edellä mainittu lupia päättymistä.
30561: koskeva määräys kohdistuu Suomen osalta 6 Hallitus katsoo, että tällä sopimuksella teh-
30562: päivänä elokuuta 1943 annetun leimaverolain dään liikenteenharjoittajille entistä paremmin
30563: (662/43) 4 § :n, seliaisena kuin se on 23 päi-
30564: mahdolliseksi osallistua Romaniaan ja sen
30565: vänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (479/
30566: alueen kautta suuntautuvaan kansainväliseen
30567: 59) ja 20 päivänä joulukuuta 1966 annetussa
30568: laissa (669/66), ja 6, 8 sekä 10 §:n mukaan, maantieliikenteeseen ja saada suurempi osuus
30569: sellaisina kuin ne ov·at 20 päivänä joulukuuta kansainvälisestä maantieliikenteestä yleensä.
30570: 1966 annetussa laissa ( 669/66), perittävään Edellä lausuttuun viitaten esitetään Halli-
30571: leimaveroon linjaliikenteen harjoittamista tusmuodon 33 § : n mukaisesti,
30572: varten annettavista luvista, tilausliikenteen
30573: harjoittamista varten annettavasta luvasta ja että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
30574: päätöksistä erivapaushakemuksiin sekä mainit- men TasavaUan hallituksen ja Roma-
30575: tuja lupia ja erivapautta tarkoittaviin hake- nian Sosialistisen Tasavallan hallituk-
30576: muksiin annetuista hylkäyspäätöksistä perit- sen välisen kansainvälistä maantielii-
30577: tävään leimaveroon. kennettä koskevan sopimuksen mää-
30578: Teiden käyttöön liittyviä veroja peritään räykset, jotka vaativat Eduskunnan
30579: sen sijaan Romaniassa siellä voimassa olevan suostumusta.
30580: moottoriajoneuvoverolain mukaan kuorma-
30581: autoilta kuorma-auton kokonaispainon ja ajet- Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää
30582: tavan matkan perusteella. Viimeksi mainittu määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön
30583: vero on korkea, sillä esim. 400 kilometrin alaan, esitetään samalla Eduskunnan hyväk-
30584: matkas.ta vero täysin kuormatulle kum-ma-au- syttäväksi näin kuuluva ·lakiehdotus:
30585: N:o 38 3
30586:
30587:
30588: Laki
30589: Suomen ja Romanian välisen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen
30590: eräiden määräysten hyväksymisestä.
30591: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
30592: Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta 1968 teh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
30593: dyn Suomen Tasavallan hallituksen ja Roma- kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyk-
30594: nian Sosialistisen Tasavallan hallituksen vä- siä tämän lain täytäntöönpanosta ja sovelta-
30595: lisen kansainvälistä maantieliikennettä koske- misesta annetaan asetuksella.
30596: van sopimuksen määräykset olkoot, mikäli ne
30597:
30598:
30599: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968.
30600:
30601:
30602: Tasavallan Presidentti
30603: URHO KEKKONEN.
30604:
30605:
30606:
30607:
30608: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen.
30609: 4 N:o 3R
30610:
30611: (Suomennos)
30612:
30613:
30614:
30615:
30616: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Rom.a.nia.n ACCORD
30617: Sosialistisen Tasavallan Hallituksen välinen
30618: kansainvälistä maantieliikennettä koskeva entre le Gouvernement de la Republique
30619: de Finland et le Gouvernement de la Repub-
30620: SOPIMUS lique Socialislte de Roumanie concernant les
30621: transports routiers internationaux
30622:
30623: Suomen Tasavallan Hallitus ja Romanian Le Gouvernement de la Republique de
30624: Sosialistisen Tasavallan Hallitus, Finlande et le Gouvernement de la Repub-
30625: lique Socialiste de Roumanie,
30626: haluten edistää vastaisuudessa yhteistyötä desireux de developper a l'avenir la
30627: maanteitse tapahtuvan !kansainvälisen hen- collaboration dans le domaine des transports
30628: killö- ja tavarankuljetuksen alalla kummankin routiers internationaux de voyageurs et de
30629: maan välillä ja niiden alueiden kautta, ovat marchandises entre Ies deux pays, ainsi que
30630: sopineet seuraavasta: le transit a travers leur territoire, sont con-
30631: venus de ce qui suit:
30632:
30633: I. Henkilöliikenne I. Transport de voyageurs
30634: 1 artikla Article premier
30635: Liikenteenharjoittajat ja matkailujärjestöt, Les entreprises de transport et Ies organi-
30636: joilla on pääasiallinen toimipaikkansa sopi- sations de tourisme, ayant leur siege princi-
30637: musvaltion alueella ja joilla on oikeus siellä pal et qui sont constituees sur le territoire
30638: harjoittaa henldlöliikennettä, voivat suorittaa d'un des etats contractants pour effectuer
30639: näitä kuljetuksia molempien maiden välillä des transports de voyageurs, ont le droit
30640: tai niiden alueiden kautta tässä sopimuk- d'executer ces transports entre Ies deux pays,
30641: sessa määrätyillä ehdoilla. ou en transit par leur territoire, dans [es
30642: conditions etablies par le present Accord.
30643:
30644: 2 artikla Article 2
30645: Tämän sopimuksen soveltamisesta määrä- En ce qui concerne l'application du pre-
30646: tään seuraavaa: sent Accord sont etablis Ies suivants:
30647: a) linja-autona pidetään ajoneuvoa, joka a) sont consideres autobus, les vehicules
30648: on tarkoitettu suorittamaan henkilökuljetusta destines au transport de voyageurs, ayant
30649: ja jossa on kuljettajan paikka mukaanluet- une capacite depassant 9 plaees-siege, y
30650: tuna enemmän kuin 9 istumapaikkaa; inclus la place- siege du conducteur;
30651: b) säännöNisenä liikenteenä pidetään hen- b) sont consideres transports de voyageurs
30652: kilökuljetusta määrätyillä linjoilla etukäteen sur des Hgnes permanentes, 'Ies transports
30653: sovituin aikatauluin ja taksoin, jolloin lähtö- effectues sur des itineraires detel'!llines, avec
30654: ja päät-episteissä tai määrätyillä väliasemilla des horaires et des tarifs mis d'accord prea-
30655: otetaan ja jätetään matkustajia; lablement et pour 1esquels, aux points de
30656: depart, de destination ou aux stations inter-
30657: mediaires etablies, sont rec;us et debarques
30658: des voyageurs;
30659: N:o 38 5
30660:
30661: c) matkailu- ja tilapäisenä henkilöliiken- c) sont consideres transports touristiques
30662: teenä pidetään kaikkia linja-autokuljetuksia, et occasionnels de voyageurs tous Ies trans-
30663: jotka eivät ole säännöllistä liikennettä; ports e:f:fectues avec Ies autobus en dehors
30664: des lignes permanentes;
30665: d) linja-auton palveluhenkilökuntana pide- d) est considere equipage de service de
30666: tään kuljettajaa ja rahastajaa, jotka säännöl- l'autobus, le chau:f:feur et le recewur, qui
30667: lisessä liikenteessä huolehtivat kuljetuksesta assurent l'execution du transport sur Ies
30668: tai kuljettajaa ja ryhmän opasta matkailu- lignes permanentes, ou le chau:f:feur et le
30669: liikenteessä. convoyeur du groupe chez Ies transports
30670: touristiques.
30671: 3 artikla Article 3
30672: 1. Liikenteenharjoittajat voivat suorittaa 1. Les entreprises de transport peuvent
30673: henkilökuljetusta säännöllisessä liikenteessä e:f:fectuer des transports de voyageurs avec
30674: olevilla linja-autoilla molempien maiden vä- Ies autobus sur des lignes permanentes entre
30675: lillä tai niiden alueiden kautta molempien les deux pays, ou en transit par leur terri-
30676: sopimuspuolien asianomaisten viranomaisten toire, en base d'une autorisation reciproque,
30677: sopiman vastavuoroisen luvan perusteella. convenue entre les autorites competentes des
30678: deux Parties contractantes.
30679: 2. Tämän artiklan 1 kohdan mukaista lu- 2. Tous autres transports e:f:fectues avee
30680: paa ei vaadita muihin linja-autoilla suoritet- les autobus, sau:f ceux e:f:fectues sur des
30681: taviin kuljetuksiin. lignes permanentes, ne sont pas soumis au
30682: regime de l'autorisation prevu au point 1 du
30683: present article.
30684: 4 artikla Article 4
30685: Artiklassa 1 tarkoitetut liikenteenharjoitta- Les entreprises de transport et Ies orga-
30686: jat ja matkailujärjestöt eivät ole oikeutettuja nisations tourisme, prevues a l'article 1,
30687: suorittamaan henkilökuljetU:ksia, joiden [ähtö- ne sont pas autorisees a e:f:fectuer des trans-
30688: ja määräpaikat ovat toisen sopimuspuolen port:s de voyageurs, dont les points de
30689: alueella. depart et de destination se trouvent sur le
30690: territoire de l'autre etat contractant.
30691:
30692: 5 artikla Article 5
30693: 1. Säännöllisen liikenteen mukaiset hen- 1. Les transports de voyageurs sur des
30694: kilökuljetukset järjestetään ja toteutetaan lignes permanentes sont organises et exploites
30695: sopimuspuolten asianomaisten viranomaisten par la mise d'accord entre Ies autorites com-
30696: välisellä sopimuksella, jossa on otettava petentes des Parties contractantes, qui doi-
30697: huomioon liikenteen tarpeellisuus ja kannat- vent tenir compte de la necessite du tra:fic
30698: tavuus. et de leur e:f:ficience economique.
30699: 2. Sopimuspuolien asianomaiset viran- 2. Les demandes concernant l'organisation
30700: omaiset esittävät vastavuoroisesti näiden de ces transports se transmettront recipro-
30701: kuljetusten järjestämistä koskevat hakemuk- quement, en temps utile, par Ies autorites
30702: set tarvittaessa. Näihin hakemuksiin on sisäl- competentes des Parties contractantes. Ces
30703: iytettävä seuraavat tiedot: demandes devront contenir des donnees con-
30704: eernant:
30705: - kuljetusten suoritta,jan (yrityksen) nimi; - la denomination de l'organisation
30706: -- reittisuunnitelma; (entreprise) de transport;
30707: - taksoohdotus; - l'itineraire du parcours;
30708: - pysähtymispaikat, joilta matkustajat - le tari:f;
30709: otetaan ajoneuvoon tai jonne heidät jätetään; - Ies points d'arret pour l'embarquement
30710: sekä et le debarquement des voyageurs, ainsi que
30711: - selvitys siitä, minä aikana vuodestc1. lii- - des renseignements concernant la perio-
30712: kennettä aiotaan harjoittaa. de preconisee pour l'execution des transports.
30713: 6 N:o 38
30714:
30715: 6 artikla Article 6
30716: 1. Sopimusvaltiossa rekisteröidyllä linja- 1. L'autdbus immatricule dans l'un des
30717: autolla, joka suorittaa säännöllistä henkilö- etats contractants, qui effectue des trans-
30718: kuljetusta toisen sopimuspuolen alueella, tu- ports de voyageurs sur des lignes permanen-
30719: lee olla tämän valtion alueella olevaa linjan- .tes sur le :territoire de l'autre etat, doit pos-
30720: osaa varten voimassa oleva liikennelupa. seder une autorisation de transport, valable
30721: pour l'itineraire se trouvant sur le territoire
30722: de cet etat.
30723: Lupa on esitettävä asianomaisten viran- L'autorisation doit etre presentee au con-
30724: omaisten tarkastettavaksi. tröle des agents competents.
30725: 2. Molempien sopimuspudlten asianomaiset 2. Le modele de l'autorisation pour le
30726: viranomaiset sopivat säännöllisen henkilölii- transport de voyageurs sur des lignes perma-
30727: kenteen luvan mallista. nentes s'etablit d'un commun accord par Ies
30728: autorites competentes des deux Parties con-
30729: tractantes.
30730: 3. Sopimuspuolten asianomaisten viran- 3. Les autorisations accordees dans le
30731: omaisten tämän sopimuksen 5 artiklan 1 koh- cadre du point 1 de !l'article 5 de cet Accord,
30732: dan mukaisesti myöntämät luvat toimitetaan par l~autorite competente d'une des Parties
30733: avoimina toisen sopimuspuolen asianomaiselle contractantes, sont transmises en blanc a
30734: viranomaiselle, joka täyttää ne tarpeellisilla l'autorite competente de l'autre Partie con-
30735: tiedoilla ja toimittaa ne säännöllistä liiken- tractante, qui Ies remplit avec les donnees
30736: nettä suorittaville yrityksille. necessaires et Ies delivrent aux entreprises
30737: qui effectuent Ies transports sur la ligne
30738: permanente.
30739:
30740: 7 artik1a Article 7
30741: Matkailukuljetuksiin ei vaadita lupaa. Les transports touristiques ne sont pas
30742: soumis au regime de l'autorisation.
30743: MatkailukuljetuksiHa tarkoitetaan: On enwnd par transports touristiques ceux
30744: qui:
30745: -koko matkan ajan kuljetetaan samaa - transportent sur tout le trajet le meme
30746: henkilöryhmää tai vaihtoehtoisia ryhmiä groupe de voyageurs, ou des groups alterna-
30747: (sarjana) ottamatta tai jättämättä matkusta- tifs (en chaine) sans charger ni deposer des_
30748: jia matkan aikana; voyageurs en cours de route;
30749: - matka alkaa ajoneuvon rekisteröinti- - commencent dans le pays d'immatricu-
30750: maasta ja päättyy toisen sopimuspuolen lation du vehicule et se :terminent sur le ter-
30751: alueelle tai lähtömaahan. ritoire de l'autre Partie contractanw ou dans
30752: le pays de depart.
30753: Matkailukuljetuksia voidaan suorittaa joko Les transports touristiques peuvent etre
30754: koko vuoden ajan tai määrättyinä ajanjak- effectues pendant toute l'annee ou dans cer-
30755: soina satunnaisilla, jaksottaisilla ja kausi- taines periodes, sur des itineraires occasion-
30756: luontoisiUa reiteillä. nels, periodiques ou saisonniers.
30757:
30758: 8 artikla Article 8
30759: Molempien sopimuspuolten matkailujärjes- Les transports touristiques s'effectuent
30760: töt tai toisen sopimuspuolen matkailujärjestö conformement aux arrangements entre les
30761: ja toisen sopimuspuolen yritykset ovat oikeu- organisations de tourisme des deux Parties
30762: tettuja sopimaan kaikista matkailukuljetus- contractantes ou entre l'crganisat.ion de tou-
30763: ten toimeenpanoon liittyvistä ehdoista keski- risme d'une des Parties contractantes et Ies
30764: näisten järjestelyjensä mukaisesti. entreprises de l'autre Partie contractante,
30765: qui ont la competence d'etablir Ies modalites
30766: de leur execution.
30767: N:o 38 7
30768:
30769: II. Tavaraliikenne n. Transport de marchandises
30770: 9 artikla Articie 9
30771: 1. Liikenteenharjoittajat, joilla on pan- 1. Les entreprises de transport, ayant leur
30772: asiallinen toimipaikkansa sopimusvaltion siege principai et qui sont constituees sur Ie
30773: a:lueella ja joilla on oikeus siellä harjoittaa territoire d'un des etats contractants pour
30774: tavaraliikennettä, voivat suorittaa näitä kul- effectuer des transports de marchandises, ont
30775: jetuksia molempien maiden välillä tai niiden ;Le droit d'executer ces transports entre Ies
30776: alueiden kautta tässä sopimuksessa määrä- deux pays, ou en transit par Ieur territoire
30777: tyillä ehdoilla. dans Ies conditions etablies par le present
30778: Accord.
30779: 2. Tavarankuljetuksiin molempien valtioi- 2. Tous Ies transports de marchandises
30780: den välillä tai niiden alueiden kautta vaadi- entre Ies deux etats ou en transit a trawrs
30781: taan liikennelupa lukuunottamatta tämän leur territoire, sont soumis au regime de
30782: sopimuksen 13 artiklan mukaisia kuljetuksia. I'autorisation, a l'exception des transports
30783: indiques a I'article 13 du present Accord.
30784: 3. Sopimuspuolten asianomaiset viran- 3. Les autorites competentes des Parties
30785: omaiset toimittavat vastavuoroisesti toisilleen contractantes se transmettent reciproquement
30786: seuraavaa vuotta varten tarvittavat liikenne- Ies autorisations de transport qui Ieur sont
30787: luvat viranomaisten yhteisesti sopiman kiin- necessaires pour I'annee suivante, dans la
30788: tiön mukaisesti. Luvat toimitetaan joka vuosi limite du contingent etabli d'un commun
30789: vastavuoroisesti 15 päivään joulukuuta accord par ees autorites. Ces autorisations
30790: mennessä. seront transmises reciproquement chaque an-
30791: nee jusqu'au 15 decembre.
30792: Mikäli toimitettujen lupien määrä ei ole Si le nom:bre d'autorisations transmises sera
30793: riittävä, voidaan lisälupia myöntää vuoden insuffisant, des autorisations supp'Iementaires
30794: aikana. pourront etre accordees pendant l'annee.
30795:
30796: 10 artikla Article 10
30797: 1. Ajoneuvon rekisteröintimaan asianomai- 1. Les autorisations de transport que Ies
30798: set viranomaiset jakavat sopimuspuolten autorites oompetentes des Parties contrac-
30799: asianomaisten viranomaisten toisilleen vasta- ltantes se transmettent reciproquement en
30800: vuoroisesti avoimina toimittamat liikenne- blanc, seront delivrees aux entreprises pre-
30801: luvat tässä sopimuksessa tarkoitetuille yrityk- vues dan.s ·Ie present Accord par Ies autori-
30802: sille. tes competentes du pays d'imma:tricuJ.ation du
30803: vehicule routier.
30804: Luvat ovat kahdenlaisia: Les autorisations seront de deux types:
30805: a) ''aikalupa", joka on voimassa rajoitta- a) "autorisation a temps", valabie pour
30806: matonta matkojen määrää varten voimassa- un nom:bre illimite de voyages qui peuvent
30807: oloailkanaan; s~effeetuer dans sa periode de validite;
30808: b) "matkalupa", joka on voimassa yhtä b) "autorisation au voyage" valable pour
30809: matkaa varten voimassaoloaikanaan. un seul voyage 8. effectuer dans sa periode
30810: de validite.
30811: Lupia ei saa siirtää. Les autorisations ne sont pas transmis-
30812: sibles.
30813: Liikennelupa oikeuttaa ajoneuvon käyttöön L'autorisation de transport haibi!lite l'utili-
30814: perävaunuineen tai ilman sitä. swtion d'un vehicule routier avec ou sans
30815: remorque.
30816: 2. Liikenteenharjoittaja voi paluumatkal- 2. Au retour, le transporteur peut prendre
30817: laan toisen sopimuspuolen alueelta ottaa ajo- en charge des marchandises en provenance
30818: neuvon rekisteröintimaahan vietävän tavara- de I'autre Partie contractante a destination
30819: kuorman. du pays d'immatriculation du vehicule
30820: resp~tif.
30821: 8 N:o 38
30822:
30823: 11 artikla Article 11
30824: 1. Liikennelupa, jonka mallista molempien 1. L'autorisation de :transport, dont le
30825: sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset so- modele s'etablit d'un commun accord par
30826: pivat, on toisen sopimuspuolen alueella pidet- ies autorites oompetentes des deux Parties
30827: tävä ajoneuvossa ja esitettävä asianomaisten contractantes, doit accompagner le vehieule
30828: viranomaisten pyynnöstä. routier sur le territoire de Pautre Pal'ltie
30829: contractante et sera presentee a la demande
30830: des agents competents.
30831: 2. Kokonaispaino (kuljetettavan tavaran 2. Le poids total ( de la marclhandise
30832: ja ajoneuvon sekä siihen kytketyn varsinaisen transportee et du vehicule routier, y inclus
30833: perävaunun tai puoliperävaunun paino) ei la remorque ou [a semi-remorque de trans-
30834: saa ylittää liikenneluvassa mainittua ajoneu- port) ne peut depasser celui men:tionne dans
30835: von kokonaispainoa. l'autorisation de transport uti.lisee par le
30836: vehicule routier respectif.
30837:
30838: 12 artikla Article 12
30839: 1. Tämän sopimuksen nojalla tapahtuvia 1. Les entrepri.ses de transpor,t qui effec-
30840: kuljetuksia suorittaessaan liikenteenharjoitta- tuent des transports en vertu de cet Accord
30841: jiRa ei ole oikeutta ryhtyä tavarankuljetuk- ne sont pas autorisees a executer des trans-
30842: siin toisen sopimuspuolen alueella sijaitsevan ports de marchandises entre deux points
30843: kahden pisteen välillä eli kuljetUksiin, jotka situes sur le terriltoire de l"autre Partie
30844: alkavat ja päättyvät tällä alueella. contraetante, c'est- a-dire des transports qui
30845: commencent et se terminent sur ce territoire.
30846: 2. Liikenteenharjoittajat voivat suorittaa 2. Les entreprises de transport peuvent
30847: tavarankuljetuksia toisen sopimuspuolen sekä effectuer des transports de marchandises
30848: kolmannen valtion välillä, jos he ovat saaneet entre :l'.autre Partie contractante et un etat
30849: siihen toisen sopimuspuolen asianomaisen vi- tiers, si ell€S ont obtenu le consentement des
30850: ranomaisen suostumuksen. autorites competentes de cette Partie con-
30851: tractante.
30852: 13 artikla Artic.le 13
30853: Liikennelupaa ei kuitenkaan vaadita: Sont exemptes de l'autorisation de rtrans-
30854: port:
30855: a) muuttotavaroiden kuljetuksHn; a) Ies transports de demenagements;
30856: b) messuihin ja näyttelyihin tarkoitettujen b) transports d'objets destines aux foires
30857: esineiden kuljetuksiin; et expositions;
30858: c) urheilutilaisuuksiin tarkoitettujen eläin- c) transports d'animaux, de vehlcules et
30859: ten, ajoneuvojen ja urheilutarvikkeiden kulje- d'arrticles de sport, destines aux manifesta-
30860: tuksiin; tions sportives;
30861: d) lavastus- ja teatteritarvikkeiden kulje- d) transports de decors et· d'accessoires de
30862: tuksiin; theatre;
30863: e) soitinten ja radio-, elokuva-, ja tele- e) transports d'instruments de musique et
30864: visioesityksien valmistamiseen tarkoitettujen de materiel destines aux enregistrements ra-
30865: välineiden kuljetuksiin; ja diophoniques, cinematographiques ou de w-
30866: [evision;
30867: f) ruumiiden ku~jetuksiin tarkoitetuilla f) rtransports de cadavres, effectues au
30868: erikoisajoneuvoilla molemmissa sopimusval- moyen de vehlcules routiers specialement
30869: tioissa voimassa olevi,en terveydenhoidollisten amenages, conformement aux reglementa-
30870: määräysten mukaisesti. tions sanitaires en vigueur dans les deux
30871: etats contractants.
30872: Kohdissa b), c), d) ja e) mainitut kuljetuk- Les transports prevus aux lettres b), c),
30873: set eivät ole vapautetut liikenneluvasta, ellei d) et e) ne sont pas exoneres d'autorisation
30874: eläimiä tai esineitä viedä takaisin ajoneuvon de transport que si les animaux ou les objets
30875: rekisteröintimaahan tai kolmanteen maahan. sont ramenes dans le pays d'immatriculation
30876: du vehicule routier ou dans llll pays tiers.
30877: N:o HS 9
30878:
30879: 14 artikla Artiele 14
30880: Tavara:liikenne perustuu kuljetuskirjaan tai Les transports de marchandises seront
30881: matkoista tehtyyn ilmoitukseen. ef:fectues en vertu d'une lettre de voiture
30882: ou d'un compte- rendu des voyages.
30883:
30884:
30885: Yleiset määräykset Dispositions generales
30886: 15 artikla Article 15
30887: Ajoneuvon polttoainesäiliöihin sellaisena 1. Le carburant contenu dans Jes reservoi-
30888: kuin valmistaja on ne kyseiseen ajoneuvo- res des vehicules, ainsi qu'ils ont ete prevus
30889: malliin suunnitellut, sisältyvä polttoaine, on par le constructeur pour le type du vehicule
30890: vapaa kaikista tulleista sekä muista maksuista routier respectif, est exonere de taxes dou-
30891: ja veroista. anieres et de tous autres impöts et taxes.
30892: Sama vapautus koskee myös väliaikaisesti 2. La meme exoneration s'applique egale-
30893: maahantuotuja varaosia, joita tarvitaan toi- ment aux pieces de rechange importees tem-
30894: sen sopimuspuolen aluoolle väliaikaisesti maa- porairement pour les reparations necessaires
30895: hantuotujen ajoneuvojen välttämättömiin au vehicule routier respectif importe tempo-
30896: korjauksiin. rairement sur le territoire de l'autre pays.
30897: Korvatut osat on vietävä maasta tai hävitet- Les pieces remplacees seront reexportees
30898: tävä virallisen valvonnan alaisina. ou detruites sous le contröle officiel.
30899:
30900: 16 artikla Article 16
30901: Sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset Les autorites competentes des Parties eon-
30902: sopivat yhteisesti tämän sopimuksen nojalla tractantes etablissent d'un commun aecord
30903: tapahtuvaa henkilö- tai tavarankuljetusta tar- Ies modalites pour l'echange de documents
30904: koittavien asiakirjojen vaihtamistavoista ja et de donnees statistiques concernant les
30905: tilastotietojen antamisesta. transports de voyageurs et de marchandi-
30906: ses qui s'effectuent en vertu du present
30907: Accord.
30908: 17 artikla Article 17
30909: Mikäli tämän sopimuksen määräyksiä riko- En cas de violation des dispositions du
30910: taan sopimusmaan a;lueella, ajoneuvon rekis- present Accord, comm.ise sur le territoire
30911: teröintimaan asianomainen viranomainen voi d'un des pays, l'autorite competente du
30912: toisen sopimuspuolen asianomaisen viranomai- pays d'immatriculation du vehicule, peut
30913: sen pyynnöstä ryhtyä tarpeellisiin h,allinn.ol- prendre a la demande de l'autorite oompe-
30914: lisiin toimenpiteisiin, joista on Hmoitettava tente de l'autre Parti·e contractante, Ies me-
30915: toiselle sopimuspuolelle. sures administratives necessaires, selon le
30916: cas, en informant l'autre Partie contrac-
30917: tante.
30918: 18 artikla Article 18
30919: Matkustajien ja tavaroiden kuljetukset, Les transports de voyageurs et de marc-
30920: joita suoritetaan toisen sopimuspuolen handises effectues sur le territoire de
30921: alueeNa ja joita tämä sopimus koskee, sekä :l'autre Partie contractalllte en vertu du
30922: ajoneuvot, jotka suorittavat tällaisia kulje- present Accord, ainsi que Ies v&hicules utili-
30923: tuksia, ovat vastavuoroisuuden perusteella .ses pour ces transports, sont exoneres recipro-
30924: vapaat lupiin ja teiden käyttöön liittyvistä quement de toutes taxes et contributions
30925: veroista ja maksuista sekä veroista, jotka per~ues pour les 'autoriSllltions de transport
30926: määrätään erikseen kullekin yksityiselle kul- et pO'Ill' l'utilisation des routes, ainsi que des
30927: jetukselle. taxes qui sont fixees pour ehaque transport
30928: individuel separement.
30929: 2 5998/68
30930: 10 N:o 38
30931:
30932: 19 artikla Article 19
30933: Liikenteeriharjoittajat ja matkailujärjestöt, Les entreprises de transport et ies organi-
30934: jotka suorittavat kansainvalistä henkilö- ja sations rtouristiques qui executent des trans-
30935: tavaraliikennettä suoraan tai molempien val- ports internationaux de voyageurs et de
30936: tioiden alueiden kautta, ovat velvolliset va- marchandises en trafic direct ou en transit
30937: kuuttamaan siviilioikeudellisen vastuunsa jo- sur Ie territoire des deux etats, sont obligees,
30938: kaisen ajoneuvon osalta. d',assurer leur resporrsabilite civile pour
30939: chaque vehicule.
30940:
30941: 20 artikla Arrticle 20 ·
30942: Valtakunnanrajan ylityspaikoissa tapah- Le contröle de frontiere, douanier et
30943: tuva tulli- ja terveydenhoidollinen tarkastus ·sanitaire aux points de passage de la fron-
30944: toimeenpannaan niitten kansainvälisten yleis- tiere d'etat, sera effectue confurmement aux
30945: sopimusten mukaisesti, joihin mdlemmat osa- Conventions internationales auxquelles Ies
30946: puolet ovat liittyneet, ja siinä tapauksessa, deux Parties ont adhere et au cas 011 il
30947: ettei ole olemassa kansainvälisiä tai kaksi- n'existe pas de reglemen:tations internatio-
30948: puolisia sopimuksia, sovelletaan sen valtion nales ou bilaterales, seront appliquees Ies
30949: alueella voimassa olevia sisäisiä määräyksiä, reglementations internes en vigueur sur le
30950: jossa rajantarkastuspaikka sijaitsee. territoire de l'etat ou se trouve le poste de
30951: contröle pour ie passage de la frontiere.
30952:
30953: 21 artikla Article 21
30954: Tämän sopimuksen soveltamisesta johtuvat Les decomptes et paiemenrts qui derivent
30955: tilit selvitetään ja maksut suoritetaan mo- de l'application du present Aceord, seront
30956: lempiep. sopimuspuolten välillä maksupäivänä effectues conformement aux acoords de paie-
30957: voimassa olevien maksusopimusten mukaisesti. ments en vigueur entre Ies deux Parties
30958: contractantes le jour ou Ies paiements auront
30959: lieu.
30960: 22 artikla Article 22
30961: Kumpikin sopimuspuoli ilmoittaa toiselle Ohaque Partie oontractante notifie ä.
30962: sopimuspuolelle asianomaiset viranomaiset, l'autre Partie oontractante Ies autorites oom-
30963: jotka ovat oikeutetut käsittelemään tämän petentes autorisees ä. reglementer Ies prob-
30964: sopimuksen soveltamista koskevat kysymyk- lemes relatifs ä. l'application du present
30965: set. Aceord.
30966: Yllä mainittujen asianomaisten viranomais- Les representants des autorites competen-
30967: ten edustajat voivat kokoontua päättämään tes mentionnees ci-dessus, peuvent se reunir
30968: kuljetusten suorittamistavoista ja 9 artiklan pour eta;blir 1-es modalites d'effectuer Ies
30969: mukaisten lupien kiintiöstä samoin kuin rat- transports et le contingent des autorisations
30970: kaisemaan kaikki mahdolliset tämän sopimuk- prevus ä. l'article 9, ainsi que pour resoudre
30971: sen täytäntöönpanosta aiheutuvat vaikeudet. ,toutes eventuelles diffieultes qui pourraieut
30972: survenir dans l'execution du present Accord.
30973:
30974: 23 artikla Article 23
30975: Ajoneuvon kuljettajalla tulee olla koti- Les oonducteurs des vehicules routiers doi-
30976: maansa tai kansainvälinen ajokortti ja ky- vent posseder des permis de conduire na-
30977: seisten ajoneuvojen kotimaan rekisteröinti- tionaux ou internationaux et des certificats
30978: todistukset. d'immatriculation nationaux pour Ies vehi-
30979: cules respectifs.
30980: Kotimaan tai kansainvälisen ajokortin tulee Les permis de conduire nationaux ou in-
30981: vastata maantieliikennettä koskevan kansain- ternationaux doivent correspondre au mo-
30982: välisen yleissopimuksen mallin mukaista ajo- dele eta;bli par Ia Convention internationale
30983: korttia. relative ä. la circulation routiere.
30984: N:o 38 11
30985:
30986: 24 artikla Article 24
30987: Ajoneuvon miehistöllä, kuorman mukana Les equipages des vehicules, les personnes
30988: seuraaviHa henkilöillä samoin kuin kuljetet- qui accompagnent la charge, ain.si que les
30989: tavilla henkilöillä tulee olla sopimusmaiden voyagoons transportes, doivent posseder des
30990: rajan ylittämistä varten voimassa olevat document.s valables pour le passage des
30991: asiakirjat. frontieres des pays contractants.
30992:
30993: 25 artikla Article 25
30994: Kummankin sopimuspuolen s1samen lain- Dan.s la mesure ou le present Accord
30995: säädäntö on voimassa, jollei tässä sopimuk- n 'en dispose autrement, ia legislatil)n nat1o-
30996: sessa toisin määrätä. nale des deux Pamies contractantes reste
30997: reservee.
30998: 26 artikla Article 26
30999: Tämän sopimuksen tulkintaa tai sove'lta- Les eventuels mailentendus concemant
31000: mista koskevat mahdolliset erimielisyydet, l'interpretation ou l'application du present
31001: joita tämän sopimuksen 22 artiklassa maini- Accord, qui ne seront P'as regles par voie
31002: tut sopimuspuolten asianomaiset viranomaiset directe par ~es autorites co~tentes des
31003: eivät ole suoraan ratkaisseet, alistetaan kum- Parties contractantes mentionnees a l'article
31004: mankin hallituksen ratkaistaviksi diplomaat- 22 du present Accord seront soumis, afin
31005: tista tietä. d'etre resolus, aux deux Gouvernem.ents, par
31006: voie diplomatique.
31007:
31008: 27 artikla Article 27
31009: Tämä sopimus tulee voimaan kolmantena- Le present Accord entrera en vigueur
31010: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun sopi- [e trentieme jour apres que les Parties
31011: muspuolten hallitukset ovat ilmoittaneet toi- contractantes se seront notifiees l'accomplis-
31012: siUeen) että vaaditut perustuslain mukaiset sement des formailites constitutionnelles re-
31013: muodollisuudet on täytetty. quises.
31014: Sopimus on tehty vuoden ajaksi sen voi- L'Accord est conclu pour une periode
31015: maantulopäivästä lukien ja se on katsottava d'une annee a partir de [a date de son
31016: udistetuiksi vuodeksi kerrallaan) jollei jompi- entree en vigueur et sera proroge tacitement,
31017: kumpi sopimuspuoli irtisano sitä vähintään d'annee en annee, sauf denonciation d'une
31018: kolme kuukautta ennen sen voimassaolaajan des Parties contractantes, au moins trois
31019: päättymistä. mois avant la date d'expiration de sa vali-
31020: dite.
31021: Tehty Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta Fait a Helsinki le 1 avril 1968, en deux
31022: 1968 kahtena alkuperäisenä ranskankielisenä exemplaires originaux dans la langue fran-
31023: kappaleena. l,laise.
31024:
31025: Suomen Tasavallan Poor le Gouvernement
31026: Hallituksen puolesta: de ,}a Republique de Finlande:
31027: Ahti Karjalainen Ahti Karjalainen
31028:
31029: Romanian Sosialistisen Tasavallan Pour le Gouvernement
31030: Hallituksen puolesta: de la Republique Socialiste de Roumanie:
31031: 0. Manescu 0. Manescu
31032: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 38.
31033:
31034:
31035:
31036:
31037: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 13
31038: hallituksen esityksen johdosta Suomen Tasavallan hallituk-
31039: sen ja Roma.ni.a.n Sosialistisen Tasavallan hallituksen välisen
31040: kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen eräi-
31041: den määräysten hyväksymisestä.
31042:
31043: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 23 kuljetukseen ei vaadita enää liikennelupaa.
31044: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt ulko- Sopimukseen otetun määräyksen mukaan
31045: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- matkustajien ja tavaroiden kuljetukset, joita
31046: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen suoritetaan toisen sopimuspuolen alueella ja
31047: n: o 38. Kuultuaan esityksestä hallitusneuvos joita sopimus koskee, sekä ajoneuvot, joilla
31048: Mauno Satulia kulkulaitosten ja yleisten töi- suoritetaan tällaisia kuljetuksia, ovat vasta-
31049: den ministeriöstä sekä jaostosihteeri Håkan vuoroisuuden perusteella vapaat lupiin ja tei-
31050: Krogiusta ulkoasiainministeriöstä valiokunta den käyttöön liittyvistä veroista ja maksuista
31051: kunnioittaen esittää seuraavaa. sekä veroista, j,otka määrätään erikseen kul-
31052: Suomalaisten liikenteenharjoittajien kulje- lekin yksityiselle kuljetukselle.
31053: tuksia Romaniaan ja Romanian alueen kautta Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
31054: on rasittanut liikennelupien saamiseen liitty- tuista syistä valiokunta pitää kysymyksessä
31055: vien vaikeuksien lisäksi Romaniassa ulkomai- olevaa sopimusta maamme kannalta tarpeel-
31056: silta liikenteenharjoittajilta tavaraliikenteessä lisena ja sen vuoksi puoltaa esitykseen sisäl-
31057: peritty varsin huomattava tievero. Romania- tyvien, sopimusta koskevien ehdotusten hy-
31058: laisten ollessa vapautetut maksamasta vastaa- väksymistä.
31059: vaa veroa ja Romanian myönnettyä vasta- Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu,
31060: vuoroisin sopimuksin vapautuksen tieverosta ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
31061: naapurimaidensa liikenteenharjoittajille suo-
31062: malaiset yrittäjät eivät ole olleet kilpailu- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
31063: kykyisiä Suomen ja Romanian välisessä eikä men Tasavallan hallituksen ja Roma-
31064: Romanian kautta suoritettavassa kansainväli- nian Sosialistisen Tasavallan hallitttk-
31065: sessä tavaraliikenteessä. Suomen kannalta on sen välisen kansainvälistä maantielii-
31066: vallitseva asiaintila merkinnyt kuljetuspalve- kennettä koskevan sopimuksen mää-
31067: luksista tulevien valuuttatulojen saamatta räykset, jotka vaativat Edusktmnan
31068: jäämistä. s1wstumusta.
31069: Esitykseen sisältyvällä, Suomen hallituksen
31070: aloitteesta käytyjen neuvottelujen tuloksena Samalla valiokunta ehdottaa,
31071: syntyneellä sopimuksella on henkilö- ja ta-
31072: varakuljetuksiin tarvittavien liikennelupien että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
31073: myöntäminen järjestetty joustavaksi. Sitä vänä olevaan halz.ituksen esitykseen si-
31074: paitsi matkailu- ja tilapäiseen henkilökulje- sältyvän lakiehdot7tksen muuttamatto-
31075: tukseen sekä 13 artiklan mukaiseen tavara- mana.
31076: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
31077:
31078:
31079: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- son, Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen,
31080: neet osaa varapuheenjohtaja Gestrin, jäsenet Suonpää ja Tiitu sekä varajäsenet Borg-
31081: Karvikko, Kekkonen, Kuusinen, Leivo-Lars- Sundman, Kantola ja Paasivuori.
31082:
31083:
31084:
31085: B 462/68
31086: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 38.
31087:
31088:
31089:
31090:
31091: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 66 halli-
31092: tuksen esityksen johdosta Suomen Tasavallan hallituksen ja
31093: Romanian Sosialistisen Tasavallan hallituksen välisen kan-
31094: sainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen eräiden
31095: määräysten hyväksymisestä.
31096:
31097: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
31098: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
31099: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotuksen muuttamattomana.
31100: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön
31101: n: o 13 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
31102: ehdottaa siis kunnioittaen,
31103: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
31104:
31105:
31106:
31107:
31108: E 535/68
31109: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 38.
31110:
31111:
31112:
31113:
31114: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
31115: Suomen Tasavallan hallituksen ja Romanian Sosialistisen
31116: Tasavallan hallituksen välisen kansainvälistä maantieliiken-
31117: nettä koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksy-
31118: misestä.
31119:
31120: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä ne Suomen Ta.~avallan ha"l-
31121: tys N: o 38 Suomen Tasavallan hallituksen lituk.<Jen ja Romanian Sosialistisen
31122: ja Romanian Sosialistisen Tasavallan halli- Tasavallan hallituksen välisen kansain-
31123: tuksen välisen kansainvälistä maantieliiken- välistä maantieliikennettä koskevan
31124: nettä koskevan sopimuksen eräiden mää.räys- sopimuksen määräykset, jotka vaativat
31125: ten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Eduskunnan suostumusta.
31126: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut
31127: mietintönsä N: o 13 sekä Suuri valiokunta Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu-
31128: mietintönsä N: o 66, on päättänyt raavan lain:
31129:
31130:
31131:
31132: Laki
31133: Suomen ja Romanian välisen kansainvälistä maantieliikennettä koskevan sopimuksen
31134: eräiden määräysten hyväksymisestä.
31135: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
31136:
31137: Helsingissä 1 päivänä huhtikuuta 1968 teh- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
31138: dyn Suomen Tasavallan hallituksen ja Roma- kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyk-
31139: nian Sosialistisen Tasavallan hallituksen vä- siä tämän lain täytäntöönpanosta ja sovelta-
31140: lisen kansainvälistä maantieliikennettä koske- misesta annetaan asetuksella.
31141: van sopimuksen määräykset olkoot, mikäli ne
31142:
31143:
31144: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
31145:
31146:
31147:
31148:
31149: E 549/68
31150: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 39.
31151:
31152:
31153:
31154: Hallituksen esitys Eduskunnalle kansalaisuuslaiksi.
31155:
31156: Ensimmäinen laki ulkomaalaisen ottami- arvoisuuden periaate, jonka mukaan naisella
31157: sesta Suomen kansalaiseksi (33/20) annet- tulee olla kansalaisuuteen katsoen miehensä
31158: tiin 20 päivänä helmikuuta 1920 ja ensim- kanssa yhdenvertainen ja hänestä riippuma-
31159: mäinen laki Suomen kansalaisuuden menet- ton asema. Kun avioliitto tämän mukaan ei
31160: tämisestä (181/27) 17 päivänä kesäkuuta saa vaikuttaa naisen kansalaisuusasemaan,
31161: 1927. Nämä lait korvattiin Suomen kansalai- säilyttää hän naimisiin mentyäänkin aikai-
31162: suuden saamisesta ja menettämisestä 9 päi- semman kansalaisuutensa. Varsinkin viime
31163: vänä toukokuuta 1941 annetulla lailla (325/ vuosina on mainittu suuntaus esiintynyt hy-
31164: 41), jolla koottiin Suomen kansalaisuutta vin voimakkaana. Uudemman periaatteen
31165: koskevat säännökset yhtenäiseksi säännös- mukaiset säännökset ovat voimassa Nor-
31166: töksi. jassa, Ruotsissa ja Tanskassa vuodesta 1950
31167: Viimeksi mainittu laki vastasi sitä säädet- lähtien, ja nykyään on tämä kanta vallitse-
31168: täessä vallalla ollutta ajattelutapaa, mutta vana myös muissa maissa.
31169: sitä on nyt jo pidettävä eräissä suhteissa Edellytyksenä mainitun periaatteen toteut-
31170: vanhentuneena. Muut pohjoismaat uudisti- tamiselle Suomessa on ollut hallitusmuodon
31171: vat kansalaisuuslainsäädäntönsä vuonna 4 §: n muuttaminen, mikä on tapahtunut 1
31172: 1950 ja niissä omaksuttiin eräitä periaat- päivänä joulukuuta 1967 annetulla lailla
31173: teita, jotka edustivat uudempaa suhtautu- (518/67). Eduskunta on hyväksyessään mai-
31174: mista kansalaisuuskysymyksiin. Pohjoismai- nitun lain samalla lausunut pitävänsä tär-
31175: den yhteistyöhön on jatkuvasti kuulunut keänä, että hallitus kansalaisuuslainsäädän-
31176: pyrkimys yhdenmukaistaa lainsäädäntöä, ja tömme mahdollisesta kokonaisuudistuksesta
31177: nimenomaan kansalaisuuslainsäädäntö kuu- riippumatta kiireellisesti laadituttaisi ja an-
31178: luu siihen osaan sanottua yhtenäistämistä, taisi eduskunnalle esityksen Suomen kansa-
31179: jonka osalta yhdenmukaisuuteen pääsemistä laisuuden saamisesta ja menettämisestä an-
31180: hallituksen mielestä on pidettävä varsin tär- netun lain muuttamisesta siten, että naisten
31181: keänä. Pohjoismaiden neuvosto on myös tasa-arvoisuus kansalaisuuden osalta tulee
31182: päätynyt tämän mukaiseen suositukseen täysin toteutetuksi. Kun kansalaisuuslain·
31183: (12/1960). säädännön kokonaisuudistus kuitenkin on
31184: Kun pohjoismaissa on viime vuosina valmis- edistynyt niin pitkälle, että siihen pohjau-
31185: teltu voimassa olevan kansalaisuuslainsää- tuva ehdotus voidaan antaa Eduskunnalle
31186: dännön tarkistamista, on Suomi ollut mu- samassa ajassa kuin ehdotus nykyisen lain
31187: kana tässä työssä. Hallituksen laatima ehdo- osittaiseksi uudistamiseksi, on hallitus kat-
31188: tus uudeksi kansalaisuuslaiksi rakentuu tä- sonut asianmukaiseksi valita ensiksi maini-
31189: män yhteistyön pohjalle. tun vaihtoehdon.
31190: Kansalaisuutta. vailla oleva henkilö ei voi Naisen tasa-arvoisuuden periaate on eh-
31191: nauttia kansalaisuudesta johtuvia oikeuksia dotuksessa toteutettu sisällyttämällä sii-
31192: missään maassa eikä hän voi turvautua sii- hen säännös (3 §), joka vastaa voimassa ole-
31193: hen oikeussuojaan, minkä kotivaltion ulko- van kansalaisuuslain 3 §: ää sellaisena kuin
31194: maanedustus voi antaa vieraassa maassa ole- se on 1 päivänä joulukuuta 1967 annetussa
31195: valle kansalaiselleen. YK:ssa tehtiin 30 päi- laissa (519/67). Ehdotuksen mukaan nainen
31196: vänä elokuuta 1961 yleissopimus kansalai- hakee kansalaistamistaan itsenäisesti (4 §).
31197: suudettomuuden vähentämiseksi, johon Jäljempänä mainittavat säännökset (5, 6, 8,
31198: Suomi tosin ei ole liittynyt. Hallituksen esi- 10 ja 15 §), joita vastaavia ei ole nykyis-essä
31199: tys on kuitenkin laadittu ~iten, että kan- laissa, rakentuvat myös naisen tasa-arvoisuu-
31200: salaisuudettomuustapauksia ei voi Suomessa den periaatteelle.
31201: syntyä (1 §). Nykyisen kansa~aisuuslakimme mukaan
31202: Aikaisemmin on perheen yhtenäisyyden on 21 vuoden ikäraja ratkaisevana kansalai-
31203: periaatetta eli sitä, että perheen jäsenillä on suuden määräytymis- ja muuttumistapauk-
31204: sama kansalaisuus, pidetty tärkeänä, mutta sissa. Tätä iklirajaa on yleensä pidetty liian
31205: sen on myöhemmin syrjäyttänyt naisen tasa- korkeana, ja muissa pohjoismaissa onkin
31206: 7606/68
31207: 2 N: o :39
31208:
31209: vastaava ikäraja 18 vuotta. Hallitus ehdot- luessa sitä ennen ollut ilmoittanut luopu-
31210: taa, että 18 vuoden ikärajaa on myös Suo- vansa tästä oikeudesta. Samoin saattoi Nor-
31211: messa noudatettava (3-5, 7, 8, 10 ja 15 §). jassa ja Ruotsissa maan aikaisempi kansa-
31212: Edellytykset, joilla ulkomaalainen voi- lainen saada kansalaisuutensa takaisin yk-
31213: daan hakemuksestaan ottaa Suomen kansa- sinkertaisemmin muodoin ja ilman sellaista
31214: laiseksi, poikkeavat ehdotuksessa voimassa harkintaa, joka kuuluu hakenmsmenette-
31215: olevasta laista paitsi iän osalta myös siten, lyyn. Näiden maiden voimassa oleva kansa-
31216: ettei hakijan ja hänen perheensä toimeentu- laisuuslainsäädäntö vuodelta 1950 on pää-
31217: ion osalta vaadita muuta kuin että se katso- osiltaan yhdenmukainen vastaavien aikaisem-
31218: taan riittäväksi. Saattaa nimittäin olla niin, pien säännösten kanssa, mutta maassa synty-
31219: ettei hakija pysty elättämään itseään, mutta neen ja keskeytyksätä asuneen on kuitenkin
31220: hänen lähiomaisensa, jotka asuvat Suo- aikaisemmasta poiketen ilmoitettava halua-
31221: messa, huolehtivat hänen toimeentulos- vansa saada asuinmaansa kansalaisuus.
31222: taan, jolloin olisi kohtuutonta evätä häneltä Kansalaisuuslainsäädäntömme saa ttami-
31223: Suomen kansalaisuus. Pohjoismaiden neu- seksi mahdollisimman yhdenmukaiseksi
31224: voston suosituksen mukaisesti ehdotetaan muiden pohjoismaiden lainsäädännön
31225: muiden pohjoismaiden kansalaisille helpo- kanssa on ehdotukseen sisällytetty säännök-
31226: tusta maassa-asumisajan kohdalta. Ehdotuk- set, joiden mukaan Suomen kansalaisuus
31227: seen ei ole sisällytetty nykyisen kansalai- voidaan niissä mainituin edellytyksin saada
31228: suuslain 4 §: n 2 momenttia vastaavaa sään- ilmoittamalla säädetyssä järjestyksessä, että
31229: nöstä. Muilta osin vastaa 4 § voimassa ole- asianomainen haluaa tulla Suomen kansalai-
31230: van lain 5, 6 ja 7 §:ää. seksi ( 5 ja 6 §). Nämä säännökset sisältävät
31231: Hallitusmuodon 4 §: n 2 momentin mu- poikkeamisen hallitusmuodon 31 §: stä, jonka
31232: kaan vieraan maan kansalainen voidaan ot- mukaan 'tasavallan presidentillä on valta
31233: taa Suomen kanaalaiseksi niillä ehdoilla ja antaa vieraan maan kansalaiselle Suomen
31234: siinä järjestyksessä, kuin laissa erikseen sää- kansalaisoikeus.
31235: detään. Tämän mukaisesti on jo 20 päivänä Ehdotuksen 5 §: n mukaan voi syntymäs-
31236: helmikuuta 1920 annetun kansalaisuuslain tään lähtien keskeytyksettä maassa asunut
31237: (33/20) 2 §: ssä säädetty, että ulkomaalaisen ulkomaalainen saada Suomen kansalaisuu-
31238: vaimo sekä hänen alaikäiset lapsensa, jotka den ilmoitusmenettelyin täytettyään 21
31239: hänen kanssaan ovat muuttaneet valtakun- vuotta. Näissä tapauksissa ei voida soveltaa
31240: taan tahi ovat täällä syntyneet, tulevat il- lakiehdotuksen 4 § : ssä olevaa 18 vuoden
31241: man muuta osallisiksi hänelle myönnetystä ikärajaa, koska useimpien maiden lainsää-
31242: Suomen kansa,laisoikeudesta. Suomen kan- dännön mukaan henkilö ei menetä kansalai~
31243: salaisuuden menettämisestä 17 päivänä kesä- suuttaan, jos hän saa toisen valtion kansalai-
31244: kuuta 1927 annetun lain (181/27) 7 § :ssä suuden, ennen kuin on täyttänyt 21 vuotta.
31245: säädettiin, että joka aikaisemmin oli menet- Sitä vastoin kansa,laisuutta vailla oleva hen-
31246: tänyt Suomen kansalaisuuden tulematta toi- kilö voi tehdä 5 § : ssä mainitun ilmoituksen
31247: sen maan kansalaiseksi, katsottiin tämän lain täytettyään 18 vuotta, koska Suomen kansa-
31248: voimaantullessa Suomen kansalaiseksi. Halli- laisuuden saaminen ei aiheuta hänelle kak-
31249: tusmuodon 4 §: ään perustuvat vuonna 1941 soiskansalaisuutta. Sama koskee ulkomaa-
31250: annetun, voimassa olevan kansalaisuusla- laista, joka saamalla Suomen kansalaisuu-
31251: kimme (325/41) 8, 13 ja 18 §: n säännökset, den menettää vieraan maan kansalaisuuden,
31252: joiden mukaan niissä mainitut lapset ja 21 vaikka olisi 21 vuotta nuorempi. Tätä on pi-
31253: vuotta nuoremmat henkilöt saavat ha- dettävä hallinnolliselta kannalta tarkoituksen-
31254: kemuksetta Suomen kansalaisuuden lain tul- mukaisena. Jos nimittäin 21 vuotta täyttänyt
31255: lessa voimaan. Norjassa ja Ruotsissa vuonna henkilö ilmoittaa haluavansa Suomen kansalai-
31256: 1924 sekä Tanskassa vuonna 1925 säädetty- suuden, ei asianomaisen viranomaisen tar-
31257: jen kansalaisuuslakien mukaan voitiin kan- vitse tutkia, menettääkö hän aikaisemman
31258: salaisuus saada välittömästi sen perusteella, kansalaisuutensa saamalla Suomen kansalai-
31259: että maassa syntynyt ulkomaalainen oli asu- suuden eikä myöskään sitä, minkä maan
31260: nut keskeytyksettä, Norjassa ja Ruotsissa 22 kansalainen hän on. Alle 21 vuoden ikäisen
31261: vuoden ikään sekä Tanskassa 19 vuoden on sen sijaan näytettävä, että hänellä ori
31262: ikään asti, jollei asianomainen vuoden ku- edellytykset saada Suomen kansalaisuus.
31263: N:o 39 3
31264:
31265: Yläikärajan määrääminen on myös aiheel- suusaseman määräytymistä huoltajansa kan-
31266: lista. Ei nimittäin ole asianmukaista, että salaisuuden muuttumisen mukaan. Säännös
31267: henkilö täytettyään ehdotuksessa mainitun on saman sisältöinen kuin muiden pohjois-
31268: alaikärajan voi miten monen vuoden kulut- maiden vastaavat säännökset.
31269: tua tahansa ilmoitusteitse valita kansalai- Poiketen voimassa olevan kansalai-
31270: suutensa. Ylimmäksi ikärajaksi esitetään suuslain 12 §: n säännöksistä ei ehdollinen
31271: yhdenmukaisesti muiden pohjoismaiden vas- vapauttaminen Suomen kansalaisuudesta,
31272: taavien säännösten kanssa 23 vuotta. joka käytännössä on tuottanut hankaluuk-
31273: Ehdotuksen mukaan puheena oleva ilmoi- sia, enää ole mahdollista ( 9 §).
31274: tus on tehtävä sisäasiainministeriölle. Ase- Norjan, Ruotsin ja Tanskan kansalaisuus-
31275: tuksella on tarkoitus keskittää asioiden kä- laeissa on säännös, jonka nojalla voidaan
31276: sittely sisäasiainministeriön ulkomaalaistoi- sopimusteitse helpottaa niiden ja myös Suo-
31277: mistolle, jolla on käytettävissään kaikki ul- men kansalaisten pyrkimystä saada toisen
31278: komaalaisia koskevat tiedot. pohjoismaan kansalaisuus. Tämän säännök-
31279: Ehdotuksen 6 § : n mukaan voi myös Suo- sen nojalla ovat mainitut valtiot 21 päivänä
31280: men kansalaisena syntynyt, mutta myöhem- joulukuuta 1950 tehneet keskinäisen sopi-
31281: min kansalaisuutensa menettänyt henkilö muksen. Hallitus pitää asianmukaisena, että
31282: saada takaisin Suomen kansalaisuuden sa- Iainsäädäntöämme uudistettaessa mahdollis-
31283: massa järj-estyksessä kuin 5 §: ssä 'tarkoi- tetaan tällaisen sopimuksen tekeminen, jossa
31284: tettu henkilö. Edellytyksenä on tällöin kui- Suomikin on mukana. Tätä tarkoittava
31285: tenkin riittävä maamme olojen aikaisempi säännös (10 §) on oleellisilta osiltaan yhtä-
31286: tuntemus ja myöhemmin tapahtunut niihin pitävä Norjan, Ruotsin ja Tanskan vastaa-
31287: uudelleen sopeutuminen. Niin kuin muissakin vien säännösten kanssa, mutta siinä on jo
31288: pohjoismaissa on ehdoksi asetettu, että otettu huomioon ne helpotukset, joihin on
31289: asianomainen on 19 ikävuoteensa asti kes- päädytty neuvotteluissa asianomaisten mai-
31290: keytyksettä asunut Suomessa ja myös asu- den edustajien kesken. Edellä mainittu sopi-
31291: nut täällä viimeksi kuluneet kaksi vuotta. mus tultaneen tarkistamaan jo ennen vuotta
31292: Vaaditaan myös, että asianomainen saades- 1969 ja tällöin voisi Suomi olla yhtenä sopi-
31293: saan takaisin Suomen kansalaisuuden sa- muspuolena.
31294: malla menettää vieraan valtion kansalaisuu- Ehdotuksen 11 ja 12 § sisältävät yksityis-
31295: den. Tällä vältytään kaksoiskansalaisuuden kohtaiset säännökset siitä, milloin kansalai-
31296: syntymiseltä. suus on katsottava saaduksi.
31297: Säännökset lapsen kansalaisuuden mää- Ehdotuksen 13 §, jonka mukaan sen, joka
31298: räytymisestä isän tai äidin kansalaisuuden haluaa selityksen siitä, onko hän Suomen kan-
31299: muuttumisen mukaan sisältyvät ehdotuksen salainen, on haettava selitystä tasavallan pre-
31300: 7 §: ään, joka rakentuu samalle periaatteelle sidentiltä, vastaa voimassa olevan lain 15
31301: kuin voimassa olevan kansalaisuuslain 8 §. §: ää. Selitystä ei yleensä. ole tarpeen antaa
31302: Poikkeamiset mainitun 8 § : n säännök- tapauksissa, joissa kansalaisuuden saaminen
31303: sistä tähtäävät aikaisemmin mainittuun on perustunut asianomaisen omaan ilmoituk-
31304: maamme ja muiden pohjoismaiden lainsää- seen, koska tällä tavoin Suomen kansalaisuu-
31305: dännön yhdenmukaistamiseen. den ISaaneella ei ole tarvetta selityksen saami-
31306: Voimassa olevan kansalaisuuslain 10 ja seen ja koska sisäasiainministeriön kielteisestä
31307: 11 §: ssä mainituissa tapauksissa menetetään päätöksestä on ilmoituksen tehneellä mahdol-
31308: Suomen kansalaisuus riippumatta siitä, ha- lisuus valittaa korkeimpaan hallinto-oikeu-
31309: luaako asianomainen säilyttää kansalaisuu- teen, mutta selitys voidaan lruitenkin antaa,
31310: tensa. Hallitus katsoo, ettei kansalaisuuden jos henkilö, joka oman ilmoituksensa nojalla
31311: menettäminen saa tulla kysymykseen muul- on saanut Suomen kansalaisuuden, on epätie-
31312: loin kuin asianomaisen annettua siihen ni- toinen siitä, onko hän myöhemmin mahdolli-
31313: menomaisen suostumuksensa tai ryhdyttyä sesti sen menettänyt.
31314: vieraan valtion palvelukseen (8 §). Säännök- Hallituksen mielestä on asianmukaista,
31315: sellä on merkitystä erityisesti naisen osalta, että uusi kansalaisuuslaki tulee voimaan sa-
31316: joka menee naimisiin ulkomaalaisen kanssa. manaikaisesti kuin edellä mainittu hallitus-
31317: Säännökset 8 §: n 3 ja 4 kohdassa vastaavat muodon muutos (518/67) eli 1 päivänä hei-
31318: ehdotuksen 7 §: n mukaista lapsen kansalai- näkuuta 1968.
31319: 4 N:o 39
31320:
31321: Ehdotuksen 1 §: n 1 momentin 4 kohdan joka ennen tämän lain voimaantuloa on me-
31322: mukaan Suomen kansalaisuuden saa Suo- nettänyt Suomen kansalaisuuden voimassa
31323: messa syntynyt lapsi, joka ei saa vieraan olevan kansalaisuuslain 10 §:n 1 momentin
31324: valtion kansalaisuutta. Vastaava säännös, nojalla muutoin kuin hakemuksestaan,
31325: joka koskee ennen lain voimaantuloa syn- mutta joka ehdotuksen mukaan ei sitä me-
31326: tynyttä alle kahdeksantoista vuotiasta hen- nettäisi, suodaan mahdollisuus ilmoitusteitse
31327: kilöä, on otettu ehdotuksen 15 § : n 2 mo- saada takaisin Suomen kansalaisuus viiden
31328: menttiin. vuoden kuluessa lain voimaantulosta
31329: Hallitus pitää kohtuullisena, että henki- (15 §:n 4 mom.).
31330: lölle, joka ensimmäisenä vuotena lain voi- Asiasta on saatu korkeimman hallinto-oi-
31331: maantulon jälkeen täyttää 22 vuotta, keuden lausunto, jossa esitetyt näkökohdat
31332: varataan mahdollisuus tehdä 5 § :ssä tarkoi- on ()ltettu huomioon.
31333: tettu ilmoitus kahden vuoden kuluessa mai- Edellä lausutun perusteella annetaan
31334: nitusta ajankohdasta lukien (15 §: n 3 Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
31335: mom.). Samoin ehdotetaan, että naiselle, ehdotus:
31336:
31337:
31338: Kansat aisu uslaki.
31339: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
31340: määrätyllä tavalla, säädetään:
31341:
31342: 1 §. 1) hän on täyttänyt kahdeksantoista
31343: Suomen kansalaisuuden saa syntyessään: vuotta;
31344: 1) aviolapsi, jonka isä on Suomen kansa- 2) hänen varsinainen asuntonsa ja ko-
31345: lainen; tinsa viimeksi kuluneet viisi vuotta on ollut
31346: 2) aviolapsi, jonka äiti on Suomen kansa- ja edelleen on Suomessa;
31347: lainen, jollei lapsi syntyessään saa vieraan 3) hän on elänyt kunniallisesti; sekä
31348: valtion kansalaisuutta; 4) hänen ja hänen perheensä toimeentulo
31349: 3) avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi, katsotaan turvatuksi.
31350: jonka äiti on Suomen kansalainen; sekä Jos hakija on aikaisemmin ollut Suomen
31351: 4) muu lapsi, joka syntyy Suomessa, jollei kansalainen tai on naimisissa Suomen kan-
31352: lapsi syntyessään saa vieraan valtion kansa- salaisen kanssa taikka jos muutoin on ole-
31353: laisuutta. massa erityisiä syitä, voidaan hänet ottaa
31354: Löytölasta, joka tavataan tässä maassa, Suomen kansalaiseksi 1 momentin määräys-
31355: pidetään Suomen kansalaisena niin kauan ten estämättä, kahdeksaatoista vuotta nuo-
31356: kuin häntä ei ole todettu vieraan valtion kan- rempi kuitenkin vain holhoojansa hakemuk-
31357: salaiseksi. sesta. Jos hakija on Islannin, Norjan, Ruot-
31358: sin tai Tanskan kansalainen, voidaan silloin-
31359: 2 §. kin, kun tällaisia perusteita ei ole olemassa,
31360: Ulkomaalaisella tarkoitetaan tässä laissa poiketa mainitun momentin 2 kohdan mää-
31361: henkilöä, joka ei ole Suomen kansalainen. räyksestä.
31362: Jollei hakija, jolla on vieraan valtion kan-
31363: 3 §. salaisuus, Suomen kansalaiseksi ottamisella
31364: Milloin Suomen mies menee naimisiin ul- siitä vapaudu, voidaan kansalaisuuden saa-
31365: komaalaisen naisen kanssa, tulee heidän yh- misen ehdoksi panna, että hän vapautuu vie-
31366: teinen, ennen avioliittoa syntynyt lapsensa raan valtion kansalaisuudesta päätöksessä
31367: Suomen kansalaiseksi, jos hän on naimaton määrätyn ajan kuluessa uhalla, t>ttä päätös
31368: eikä vielä ole täyttänyt kahdeksaatoista muuten raukeaa.
31369: vuotta.
31370: 5 §.
31371: 4 §. Ulkomaalainen, joka on syntynyt Suo-
31372: Ulkomaalainen voidaan hakemuksesta ot- messa ja jolla on täällä keskeytyksettä ollut
31373: taa Suomen kansalaiseksi, jos: varsinainen asuntonsa ja kotinsa, saa Suo-
31374: N:o 39 5
31375:
31376: men kansalaisuuden, kun hän kaksikymmen- 3) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista
31377: täyksi vuotta täytettyään, mutta ennen kuin vuotta eikä ole naimisissa ja joka tulee vie-
31378: on täyttänyt kaksikymmentäkolme vuotta, raan valtion kansalaiseksi sen johdosta, että
31379: kirjallisesti ilmoittaa Sisäasiainministeriölie hänen vanhempansa, jos hänen huoltonsa
31380: haluavansa tulla Suomen kansalaiseksi. kuulun heille, tai toinen heistä, jos hänen
31381: Joka on kansalaisnudeton tai joka saamalla huoltonsa kuuluu tälle yksin tai yhdessä
31382: Suomen kansalaisuuden menettää vieraan val- puolisonsa kanssa, joka ei ole Suomen kansa-
31383: tion kansalaisuuden, voi ,tehdä sellaisen il- lainen, saavat vieraan valtion kansalaisuuden
31384: moituksen jo kahdeksantoista vuotta täyt~ siten kuin edellä tässä pykälässä on sanottu;
31385: tyään. sekä henkhlö, joka
31386: Kun valtakunta tai osa siitä on julistettu 4) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista vuotta
31387: sotatilaan, ei vihollisvaltion kansalainen eikä eikä ole naimisissa ja joka tulee vieraan
31388: myöskään sen entinen kansalainen voi 1 mo- valtion kansalaiseksi sen johdosta, että hänen
31389: mentin nojalla saada Suomen kansalai- vanhempansa solmivat avioliiton keske-
31390: suutta. nään. Milloin hänen varsinainen asuntonsa ja
31391: 6 §. kotinsa on Suomessa, menettää hän kuiten-
31392: Jos syntyperäinen Suomen kansalainen, kin Suomen kansalaisuuden vain muuttaes-
31393: jolla on yhdeksänteentoista ikävuoteensa saan maasta alle kahdeksantoista vuotiaana,
31394: asti keskeytyksettä ollut varsinainen asun- jos hän tällöin on vieraan valtion kansalai-
31395: tonsa ja kotinsa Suomessa, on menettänyt nen.
31396: Suomen kansalaisuuden, saa hän sen takai-
31397: sin asuttuaan maassa viimeksi kuluneet 9 §.
31398: kaksi vuotta ilmoittamalla kirjallisesti Sisä- Henkilö, joka on sekä Suomen että vie-
31399: asiainministeriölie haluavansa tulla Suomen raan valtion kansalainen, voidaan hakemuk-
31400: kansalaiseksi. Joka on jonkun muun valtion sesta vapauttaa Suomen kansalaisuudesta.
31401: kansalainen ei kuitenkaan voi saada takaisin
31402: Suomen kansalaisuutta, ellei hän samalla 10 §.
31403: menetä vieraan valtion kansalaisuutta. Hallitus voi tehtyään vastavuoroisuus-
31404: ehdoin sopimuksen Islannin, Norjan, Ruot-
31405: 7 §. sin tai Tanskan kanssa määrätä, että yhtä
31406: Kun ulkomaalainen 4 §: n nojalla otetaan tai useampia jäljempänä 2-5 momentissa ole-
31407: Suomen kansalaiseksi, tulee hänen alle kah- vista määräyksistä on sovellettava. Sopimus-
31408: deksantoista vuoden ikäinen naimaton lap- valtiolla tarkoitetaan näissä määräyksissä sitä
31409: sensakin samalla Suomen kansalaiseksi, jollei tai niitä valtioita, joiden kanssa Suomi on
31410: kansalaistamispäätöksessä toisin määrätä. tehnyt sopimuksen näiden määräysten sovel-
31411: Jos vanhempien yhteisessä huollossa ole- tamisesta.
31412: van ja Suomessa pysyvästi asuvan alle kah- Jos joku tekee ilmoituksen 5 §: n nojalla
31413: deksantoista vuoden ikäisen naimattoman ja hänen varsinainen asuntonsa ja kotinsa
31414: aviolapsen isä saa Suomen kansalaisuuden 5 on ollut sopimusva1tiossa aikaisemmin kuin
31415: tai 6 §: n nojalla, saa lapsi Suomen kansa- viisi vuotta ennen ilmoitusta, rinnastetaan
31416: laisuuden yhdessä isänsä kanssa. Jos avio- tämä asumiseen Suomessa, kuitenkin niin,
31417: lapsi tai avioliiton ulkopuolella syntynyt että vain seitsemättätoista ikävuotta edeltä-
31418: lapsi on äitinsä huollossa, saa hän vastaa- nyt aika otetaan huomioon.
31419: vasti Suomen kansalaisuuden yhdessä äi- Edellä 6 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa
31420: tinsä kanssa. rinnastetaan asuminen sopimusvaltiossa kah-
31421: 8 §. dentoista vuoden ikään asti asumiseen Suo-
31422: Suomen kansalaisuuden menettää henkilö, messa.
31423: joka Sopimusvaltion kahdeksantoista vuotta
31424: 1) saa vieraan valtion kansrulaisuuden joko täyttänyt kansalainen, joka on saanut kan-
31425: hakemuksesta tai annettuaan siihen nimen- salaisuuden muulla tavoin kuin kansalaista-
31426: omaisen suostumuksensa; maila, jonka varsinainen asunto ja koti on
31427: 2) ryhtymällä vieraan valtion palveluk- viimeksi kuluneet seitsemän vuotta ollut
31428: seen saa sen kansalaisuuden; Suomessa ja jota ei tänä aikana ole tuomittu
31429: 7606/68
31430: 6 N:o 39
31431:
31432: vapausrangaistukseen, saa Suomen kansalai- 14 §.
31433: suuden ilmoittamalla kirjallisesti Sisäasiain- Tarkemmat määräykset tämän lain sovel-
31434: ministeriölie haluavansa tulla Suomen kan- tamisesta annetaan asetuksella.
31435: salaiseksi.
31436: Joka on menettänyt Suomen kansalaisuu- 15 §.
31437: den ja sen jälkeen on keskeytyksettä ollut Tämä laki tulee voimaan pa1vana
31438: sopimusvaltion kansalainen, saa muutet- kuuta 19 , ja sillä kumotaan Suomen kan-
31439: tuaan pysyvästi asumaan maahan Suomen salaisuuden saamisesta ja menettämisestä 9
31440: kansalaisuuden ilmoittamalla sisäasiainmi- päivänä toukokuuta 1941 annettu laki (325/
31441: nisteriölle haluavansa tulla Suomen kansa- 41) siihen myöhemmin tehtyine muu-
31442: laiseksi. toksineen.
31443: Lapsen osalta on 3--5 momentissa tar-
31444: koitetuissa tapauksissa sovellettava mitä Tässä maassa kansalaisuudettomana syn-
31445: 7 §: n 2 momentissa on säädetty. tynyt henkilö, joka edelleenkin on vailla
31446: kansalaisuutta eikä vielä ole täyttänyt kah-
31447: 11 §. deksaatoista vuotta, saa lain voimaan
31448: Ulkomaalainen tulee Suomen kansa- tullessa Suomen kansalaisuuden, jos hänen
31449: laiseksi 4 §: n nojalla päätöksen antopäivänä, varsinainen asuntonsa ja kotinsa silloin on
31450: jollei päätökseen sisälly ehtoa. Jos päätös on Suomessa.
31451: ehdollinen, ulkomaalainen saa Suomen kan- Joka täyttää kaksikymmentäkaksi vuotta
31452: salaisuuden sinä päivänä, jolloin sisäasiain- vuoden kuluessa lain voimaantulosta voi
31453: ministeriö toteaa, että ehto on täytetty. tehdä 5 §: ssä tarkoitetun ilmoituksen kah-
31454: den vuoden kuluessa mainitusta lain voi-
31455: 12 §. maantulosta.
31456: Kun joku 5, 6, 10 tai 15 §: n nojalla ilmoit- Nainen, joka ennen tämän lain voimaan-
31457: taa haluavansa päästä Suomen kansalaiseksi, tuloa on menettänyt Suomen kansalaisuuden
31458: sisäasiainministeriö päätöksellään toteaa, onko sen perusteella, että hän on mennyt naimi-
31459: hän täten saanut Suomen kansalaisuuden. siin ulkomaalaisen kanssa tai että hänen
31460: Kansalaisuus katsotaan saaduksi sinä päivänä, puolisonsa on tullut vieraan valtion kansalai-
31461: jolloin ilmoitus on sisäasiainministeriösSä seksi, mutta joka tämän lain säännöksien
31462: kirjattu. mukaan olisi sen säilyttänyt, saa sen takai-
31463: 13 §. sin ilmoittamalla kirjallisesti Sisäasiainmi-
31464: Joka haluaa selityksen, onko hän Suomen nisteriölie haluavansa uudelleen tulla Suo-
31465: kansalainen, hakekoon sitä tasavallan presi- men kansalaiseksi. Ilmoitus on kuitenkin
31466: dentiltä, jolla on valta, sitten kun asiasta on tehtävä viiden vuoden kuluessa lain voimaan-
31467: hankittu korkeimman hallinto-oikeuden lau- tulosta. Lapsen osalta on tällöin sovellettava
31468: sunto, antaa sellainen selitys. mitä 7 § :n 2 momentissa on säädetty.
31469:
31470: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968.
31471:
31472:
31473: Tasavallan Presidentti
31474: URHO KEKKONEN.
31475:
31476:
31477:
31478:
31479: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
31480: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 89.
31481:
31482:
31483:
31484:
31485: Perustuslakivaliokunnan mietintö
31486: N: o 17 hallituksen esityksen johdosta kansalaisuuslaiksi.
31487:
31488: Eduskunta on pöytäkirjanottein 23 päivältä 1 päivänä heinäkuuta 1968 voimaan tulevassa
31489: huhtikuuta 1968 lähettänyt perustuslakivalio- laissa, saada joko syntyessään ja siis suoras-
31490: ikuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi edellä taan lain nojalla, taikka niin, että vieraan
31491: mainitun hallituksen esityksen n: o 39. Tämän valtion kansalainen tahi kansalaisuutta vailla
31492: esityksen yhteydessä perustuslakivaliokunta oleva henkilö otetaan Suomen kansalaiseksi
31493: on käsitellyt ed. Gestrinin ym. toivomusaloit- niillä ehdoilla ja siinä järjestyksessä 'kuin
31494: teen n:o 26 (1967 vp.) Suomen kansalaisuu- laissa erikseen säädetään. Käsiteltävänä ole-
31495: den saamisesta ja menettämisestä annetun van lakiehdotuksen 1 § : ssä määritellään lä-
31496: lain muuttamisesta, jonka eduskunta on hel- hemmin ne perusteet, joilla lapsi saa Suomen
31497: mikuun 28 päivänä 1967 lähettänyt valiokun- kansalaisuuden syntyessään. Näiden perustei-
31498: taan valmistelevasti käsiteltäväksi. Kuultu- den osalta perustuslakivaliokunta on kiinnit-
31499: aan Helsingin hovioikeuden presidenttiä Y. tänyt huomiota pykälän 1 momentin 4 kohdan
31500: J. Hakulista, eduskunnan oikeusasiamiestä säännökseen, jonka mukaan jokainen Suo-
31501: Risto Leskistä, professori V. Merikoskea sekä messa syntyvä lapsi, joka syntyessään ei saa
31502: vanhempia hallitussihteereitä Aapo Lehto- vieraan valtion kansalaisuutta, tulisi Suomen
31503: virtaa ja Aarne Koveroa sisäasiainministe- kansalaiseksi siitä riippumatta, ovatko hänen
31504: riöstä perustuslakivaliokunta kunnioittaen vanhempansa Suomen kansalaisia vai ei. Vas-
31505: esittää seuraavaa. taavaa säännöstä ei tähän saakka ole sisälty-
31506: Hallituksen esityksen perusteluista käy sel- nyt kansalaisuuslainsäädäntöömme ja esim.
31507: ville, että voimassa olevaa lakia Suomen kan- Suomessa pysyvästi asuvien kansalaisuutta
31508: salaisuuden saamisesta ja menettämisestä on vailla olevien henkilöiden täällä syntyneet
31509: pidettävä eräiltä osiltaan vanhentuneena ja lapset ovat hekin jääneet kansalaisuutta
31510: että se tietyissä tapauksissa johtaa kansalai- vaille.
31511: suuskysymyksissä nykyisten käsityskantojen Kansalaisuutta vailla olevalta henkilöltä
31512: vastaisiin tuloksiin. Niinpä tässä laissa ei ole puuttuvat kokonaan ne oikeudet ja se suoja,
31513: riittävästi otettu huomioon naisen ja miehen jonka valtio myöntää vain omille kansalaisil-
31514: tasa-arvoisuuden periaatetta kansalaisuuteen leen. Niinpä meillä niin kutsutut perusoikeu-
31515: nähden ja Suomen kansalaisuuden saamiselle detkin kuuluvat hallitusmuodon mukaan vain
31516: siinä asetetut edellytykset ovat monissa koh- Suomen kansalaisille. Monissa muissakin koh-
31517: din liian ankarat. Muissa pohjoismaissa on din kansalaisuudettomat henkilöt niin meillä
31518: kansalaisuuslainsäädäntö jo aikaisemmin kor- kuin muuallakin ovat merkittävästi heikom-
31519: jattu paremmin uudenaikaisempia periaatteita massa asemassa kuin henkilöt, joi1la on jon-
31520: vastaavaksi. Kun pohjoismaiden keskeisessä kin maan kansalaisuus. Nykyisin yleisesti hy-
31521: yhteistyössä on eräänä päämääränä ollut kan- väiksyttyjen käsityskantojen mukaisesti on jo-
31522: salaisuuslainsäädännön yhdenmukaistaminen, kaiselle pyrittävä turvaamaan ainakin tietyt
31523: on niiden kesken jo usean vuoden ajan yhtei- vähimmäisoikeudet. Kun kansalaisuutta vailla
31524: sesti valmisteltu tämän lainsäädännön tarkis- olevalta henkilöltä tällaiset oikeudet suurelta
31525: tamista. Hallituksen esityksen perusteluiden osalta puuttuvat ja kun edellä mainittu sään-
31526: mukaan käsiteltävänä oleva lakiehdotus, jolla nös on omiaan poistamaan kansalaisuudetto-
31527: pyritään poistamaan nykyisessä kansalaisuus- muustapauksia Suomessa syntyvien henkilöi-
31528: lainsäädännössämme olevat, edellä tarkoitetut den osalta, perustuslakivaliokunta pitää tätä
31529: epäkohdat, perustuu tuon yhteistyön tulok- säännöstä asianmukaisena ja tarpeellisena.
31530: siin. Aikaisemmin on katsottu olevan tärkeätä,
31531: Suomen kansalaisuuden voi hallitusmuodon että perheen jäsenet ovat saman valtion kan-
31532: 4 § : n mukaan, sellaisena kuin sen 1 momentti salaisia. Tälle käsityskannalle rakentuvan
31533: on 1 päivänä joulukuuta 1967 annetussa ja kansalaisuuslainsäädännön mukaan tulee avio-
31534: E 406/68
31535: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 39.
31536:
31537: vaimolla yleensä olla sama kansalaisuus kuin säädännön alaan kuuluvia säännöksiä taikka
31538: hänen miehellään. Myöhemmin on tämän pe- muutoin vaativat eduskunnan suostumusta.
31539: riaatteellisen kannan syrjäyttänyt naisen J oS'kin tällaiset sopimukset useimmiten saate-
31540: tasa-arvoisuuden periaate, joka edellyttää, taan eduskunnan hyväksyttäviksi vasta sen
31541: että naisella on kansalaisuuteen nähden mie- jälkeen kun sopimus on tehty, ei estettä ole-
31542: hensä kanssa yhdenvertainen ja hänestä riip- myöskään sellaiselle menettelylle, että edus-
31543: pumaton asema. Edellä mainitulla hallitus- kunta jo ennakolta hyväksyy vastaisen sopi-
31544: muodon 4 § :n 1 momentin ja samanaikaisesti muksen johdosta voimaan saatettavat sään-
31545: tapahtuneella Suomen kansalaisuuden saami- nökset ja määräykset. Näin on tarkoitettu me-
31546: sesta ja menettämisestä annetun lain 3 § : n neteltäväksi puheena olevien Islannin, Nor-
31547: muuttamisella on naisen tasa-arvoisuuden pe- jan, Ruotsin tai Tanskan kanssa tehtävin so-
31548: riaate pääkohdaltaan jo toteutettu meillä pimuksin voimaan saatettavien, näiden mai-
31549: niin, että suomalaisen miehen kanssa aviolii- den kansalaisten Suomen kansalaiseksi otta-
31550: ton solmiva nainen, joka ei ole Suomen kansa-. misen helpottamista tarkoittavien säännösten
31551: lainen, ei avioliiton perusteella enää saa Suo- osalta.
31552: men kansalaisuutta. Käsiteltävänä olevaan la- Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen 1 §: n
31553: hlehdotukseen sisältyy erinäisiä säännöksiä, 1 momentin 4 kohdan säännösten mukaan
31554: joilla tarkoitetaan naisen tasa-arvoisuuden pe- saisi syntymänsä perusteella Suomen kansa-
31555: riaatteen entistä täydellisempää. toteutta- laisuuden muukin kuin hallitusmuodon 4 § : n
31556: mista kansalaisuuskysymyksissä. Niinpä esim. 1 momentissa mainittu sellainen lapsi, jonka
31557: aviovaimo voisi, niin kuin perustuslakivalio- vanhemmat ovat :Suomen kansalaisia. Toi-
31558: kunnan mielestäkin on asianmukaista, itse- saalta taas voisi ulkomaalainen lähinnä laki-
31559: näisesti hakea Suomen kansalaisuutta tai ehdotuksen 5 ja 6 § :n mukaisesti saada Suo-
31560: laissa mainituissa tapauksissa ilmoittaa halua- men kansalaisuuden vain säädetyin tavoin il-
31561: vansa tulla Suomen kansalaiseksi. moittamalla, että hän haluaa tulla maamme
31562: Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen 4 §: n kansalaiseksi. Nämä säännökset sisältävät
31563: mukaan on tarkoituksena lieventää niitä edel- poikkeamisen siitä hallitusmuodon 31 § : n
31564: lytyksiä, joilla ulkomaalainen voitaisiin hake- säännöksestä, jonka mukaan :tasavallan presi-
31565: muksestaan ottaa Suomen kansalaiseksi.. Eri- dentillä on valta antaa vieraan maan kansa-
31566: tyisesti tehtäisiin Islannin, Norjan, Ruotsin laiselle Suomen kansalaisoikeus. Kun lakieh-
31567: ja Tanskan kansalaisille nykyistä helpom- dotuksen säännökset siten merkitsisivät poik-
31568: maksi saada Suomen kansalaisuus. Syntymäs- keamista hallitusmuodon säännöksistä, olisi
31569: tään saakka Suomessa asunut ulkomaalainen ehdotus sen vuoksi käsiteltävä valtiopäivä-
31570: tulisi lakiehdotuksen 5 § : n, sekä kansalaisuu- järjestyksen 67 § :ssä säädetyin tavoin, niin
31571: tensa menettänyt syntyperäinen ·Suomen kan- kuin hallituksen esityksessä edellytetäänkin.
31572: salainen sen 6 §: n mukaisesti niissä maini- Ed. Gestrinin ym. toivomusaloitteessa n: o
31573: tuin edellytyksin saamaan Suomen kansa- 26 (1967 vp.) ehdotetaan, että eduskunta
31574: laisuuden niin ikään huomattavasti helpom- lausuisi toivomuksen, että hallitus kiireelli-
31575: min kuin voimassa olevan lain mukaan. Näitä sesti laadituttaisi ja antaisi eduskunnalle sel-
31576: helpotuksia, samoin kuin muitakin samaan laisen esityksen Suomen kansalaisuuden saa-
31577: suuntaan käyviä uudistwksia lakiehdotuksessa misesta ja menettämisestä annetun lain muut-
31578: on perustuslakivaliokunnan mielestä pidet- tamisesta, että avioliitto ulkomaalaisen miehen
31579: tävä asiallisina. kanssa kansalaisuuden menettämisperusteena
31580: ·Perustuslakivaliokunta on kiinnittänyt huo- jää pois ja että ulkomaisen kansalaisuuden
31581: miota myös l:tkiehdotuksen 10 § : n säännök- saaminen vain niissä tapauksissa, jolloin se
31582: siin, joiden mukaan hallitus voisi Islannin, tapahtuu hakemuksesta tai nimenomaisella
31583: Norjan, Ruotsin tai Tanskan kanssa vasta- suostumuksella, johtaa Suomen kansalaisuu-
31584: vuoroisuusehdoin tehtävin sopimuksin sa- den menettämiseen. Aloitteessa tarkoitetut
31585: massa pykälässä mainituin tavoin helpottaa säännökset sisältyvät käsiteltävänä olevaan
31586: sanottujen maiden kansalaisten pyrkimystä lakiehdotukseen.
31587: saada Suomen kansalaisuus. Hallitusmuodon Edellä lausutun johdosta ja yhtyen siihen
31588: 33 § : n 1 momentin mukaan ovat ulkovalto- mitä hallituksen esityksen perusteluissa on
31589: jen kanssa tehdyt valtiosopimukset eduskun- lausuttu perustuslakivaliokunta pitää lakieh-
31590: nan hyväksyttävät, mikäli ne sisältävät lain- dotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai-
31591: Vastalause. 3
31592:
31593: sena. Kun valiokunta ei myöskään ole havain- ,Samalla valiokunta ehdottaa,
31594: nut aihetta huomautuksiin lakiehdotuksen yk-
31595: sityiskohtien osalta perustuslakivaliokunta että lakiehdotm käsiteltäisiin valtio-
31596: kunnioittaen ehdottaa, päiväjärjes,tyksen 67 § :n 2 momentissa
31597: säädetyllä tavalla.
31598: että Edmkunta päättäisi hyväk- Vielä valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
31599: syä käsiteltävänä olevaa;n hallituksen
31600: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen että ed. Gestrinin ym. toivommaloite
31601: muuttamattomana. n:o 26 (1967 vp.) hylättäisiin.
31602: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
31603:
31604:
31605:
31606: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vola, Pentti (osittain), Puntila (osittain),
31607: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Savela (osittain), Sinisalo, Siren, Tiitu ja
31608: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Hykkäälä, Vilponiemi sekä varajäsenet Lintilä (osittain)
31609: Häkkinen, Kanto1a (osittain), Paaso, Paa- ja Sillantaus (osittain).
31610:
31611:
31612:
31613:
31614: V a s t a 1 a u s e.
31615:
31616: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- kin ilman asiallisia syitä puoltamaan hallituk-
31617: taan, että "pohjoismaiden yhteistyöhön on jat- sen esitykseen sisältyvää lakiehdotusta muut-
31618: kuvasti kuulunut pyrkimys yhdenmukaistaa tamattomana.
31619: lainsäädäntöä, ja nimenomaan kansalaisuus- Lakiehdotuksen 1 § 1 mom. mukaan saa
31620: lainsäädäntö kuuluu siihen osaan sanottua yh- Suomen kansalaisuuden mm. lapsi, joka syn-
31621: tenäistämistä, jonka osalta yhdenmukaisuu- tyy Suomessa, jollei Japsi syntyessään saa
31622: teen pääsemistä hallituksen mielestä on pidet- vieraan valtion kansalaisuutta (4 k.). Näin
31623: tävä varsin tärkeänä." Pohjoismaiden neu- radikaalia muutosta nY'kyisin voimassa ole-
31624: vosto hyväksyi v. 1960 tämänmukaisen suosi- vaan kansalaisuuslakiin ei muissa pohjois-
31625: tuksen. maissa tulla ehdottamaan. Suomen kansalai-
31626: Perustelui,s&a lausutaan, että ehdotus uudek- suutta ei tulisi antaa lapselle vain sillä perus-
31627: si kansalaisuuslaiksi rakentuu pohjoismaisen teella, että hän syntyy ~Suomessa ilman että
31628: yhteistyön pohjalle. Vaikka tämä periaatteessa muita Suomen kansalaisuutta puoltavia perus-
31629: pitääkin paikkansa, on todettava, että lakieh- teita, esim. että vanhemmat ovat Suomen kan-
31630: dotus eräissä kohdin poikkeaa muissa poh- salaisia, löytyy. Ne tapaukset, joita hallitus
31631: joismaissa valmiS'teltavana olevan lainsäädän- lakiehdotusta valmistellessaan on pitänyt mie..
31632: nön sisällöstä. Kun eroavajsuudet eräiltä osin lessään, voidaan hoitaa ilman niin perustavaa
31633: koskevat periaatteellisesti tärkeitä kohtia, on laatua olevaa ja poikkeuksetonta sääntöä, joka
31634: todettava, että hallitus ei ole toteuttanut "var- sisältyy lakiehdotukseen.
31635: sin tärkeänä" pitämäänsä pyrkimystä yhden- Lakiehdotuksen 7 § 1 mom. mukaan tulee
31636: mukaistaa nimenomaan kansalaisuuslainsää- silloin, kun ulkomaalainen 4 § nojalla ote-
31637: däntö. taan Suomen kansalaisaksi, hänen alle 18 vuo-
31638: Lakiehdotuksen aineellisesta puolesta valio- den ikäinen naimaton lapsrensakin samalla
31639: kunnassa kuullut asiantuntijat, jotka eivät Suomen kansalaiseksi, jollei kansalaistamis-
31640: olleet ottaneet osaa ehdotuksen valmisteluun, päätöksessä toisin määrätä. Muissa pohjois-
31641: esittivät kantanaan, että käsiteltävänä oleva maissa ehdotetaan, että lapsella tulee olla var-
31642: lakiehdotus olisi saatettava yhdenmukaiseksi sinainen asuntonsa ja kotinsa siinä maassa,
31643: muissa pohjoismaia&a tehtyjen ehdotusten jonka kansalaisuuden hän saisi. Tässäkin suh-
31644: kanssa. Valiokunnan enemmistö päätyi kuiten. teessa tulisi Suomen kansalaisuuslaki laatia
31645: 4 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 39.
31646:
31647: yhdenmukaiseksi muiden pohjoismaiden la- tarkoittaa, että henkilö on täyttänyt 18 vuotta.
31648: kien katmsa. Sanonta antaa helposti aihetta väärinkäsi-
31649: Kun edellisessä kappaleessa kosketelluu ty'kseen eikä sitä ole lakiehdotuksessa nouda-
31650: lainkohdan mukaan kansalaistamispäätöksessä tettu johdonmukaisesti. 10 § 3 mom:ssa käy-
31651: voitaisiin toisin määrätä kuin mitä pääsääntö tetään lakitekstissä yleistä sanontaa, jota
31652: edellyttää, on todettava, ettei tällaista harkin_ 6 § :ssäkin olisi käytettävä. Vastaavasti olisi
31653: tavaltaa tulla myöntämään hallintoviranomai- 10 § :n 2 momenttiin tehtävä kielellinen
31654: sille muiden pohjoismaiden lakiehdotusten muutos.
31655: mukaan. Lakiehdotus olisi tältäkin osin säädet- Edellä lausutun johdos1a ja yhtyen muilta
31656: tävä samansisältöisenä kuin muissa pohjois- osin valiokunnan enemmistön kantaan ehdo-
31657: maissa. tan kunnioittaen,
31658: Lakiehdotuksen 6 § : ssä säädetään erääksi
31659: Suomen kansalaisuuden takaisinsaamisen edel- että EdUSJkunta päättäisi hyväksyä
31660: lytykseksi, että syntyperäinen Suomen kansa- käsiteltävänä olevaan hallituksen esi-
31661: lainen on "yhdeksänteentoista ikävuoteensa tykseen sisältyvän lakiehdotuksen näin
31662: asti" keskeytyksessä asunut Suomessa. Sa- ~uuluvana:
31663: nonta "yhdeksänteentoista ikävuoteensa asti"
31664:
31665:
31666: Kansalaisuuslaki.
31667: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää-
31668: rätyllä tavalla, säädetään:
31669:
31670: 1 §. 7 §.
31671: (1 momentin 1)-3) kohdat kuten vaiidikun- Kun ulkomaalainen 4 § :n nojalla otetaan
31672: nan mietinnössä.) iSuomen kansalaiseksi, tulee hänen alle 18 vuo-
31673: 4) kohta poistetaan. den ikäinen naimaton lapsensaikin samalla
31674: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) Suomen kansalaiseksi) jos hänellä on varsinai-
31675: nen asuntonsa ja kotinsa Suomessa.
31676: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
31677: 2--5 §.
31678: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 8 ja 9 §.
31679: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
31680:
31681: 6 §. 10 §.
31682: Jos syntyperäinen Suomen kansalainen, (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
31683: jolla on kaJhdeksa.ntoista vuoden ikään asti Jos joku tekee ilmoituksen 5 § :n nojalla ja
31684: keskeytyksettä ollut varsinainen asuntonsa ja hänen varsinainen asuntonsa ja kotinsa on
31685: kotinsa Suomessa, on menettänyt Suomen kan- ollut sopimusvaltiossa aikaisemmin kuin viisi
31686: salaisuuden, saa hän sen takaisin asuttuaan vuotta ennen ilmoitusta, rinnastetaan tämä
31687: maassa viimeksi kuluneet kaksi vuotta ilmoit- asumiseen Suomessa, kuitenkin niin, että vain
31688: tamalla kirjallisesti sisäasiainministeriöTie ha- aika ennen kuudentoista. vuoden ikää otetaan
31689: .luavansa tulla Suomen kansalaiseksi. Joka on huomioon.
31690: jonkun muun valtion kansalainen ei kuiten- (3-6 mom. kuten valiokunnan mietin-
31691: kaan voi saada takaisin Suomen kansalai- nössä.)
31692: suutta, ellei hän samalla menetä vieraan val- 11-15 §.
31693: tion kansalaisuutta. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
31694:
31695:
31696: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
31697:
31698: Georg 0. Ehrnrooth.
31699: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 39.
31700:
31701:
31702:
31703:
31704: Suuren valiokunnan mietintö N:o 62 halli-
31705: tuksen esityksen johdosta kansalaisuuslaiksi.
31706:
31707: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
31708: nitun asian, päättänj"t yhtyä kannattamaan ehdottaa,
31709: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 17
31710: tehtyjä .ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio-
31711: taen, päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momen-
31712: tissa säädetyllä tavalla.
31713: että Edusk1cnta päättäisi hyväksyä
31714: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
31715: ehdotuksen muuttamattomana,.
31716: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968.
31717:
31718:
31719:
31720:
31721: rJ 470v68
31722: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 39.
31723:
31724:
31725:
31726:
31727: E d u sk u nn a n vast aus Hallituksen esitykseen
31728: kansalaisu.uslaiksi.
31729:
31730: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta mietintönsä N :o 62, on, valtiopäivä-
31731: tys N: o 39 kansalaisuuslaiksi, ja Eduskunta, järjestyksen 67 § :n 2 momentissa säädetyn
31732: jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta an- käsittelyn jälkeen, hyväksynyt seuraavan
31733: tanut mietintönsä N: o 17 sekä Suuri valio- lain:
31734:
31735:
31736: Kan s al ai suu slaki.
31737: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
31738: määrätyllä tavalla, säädetään:
31739:
31740: 1 §. 3) hän on elänyt kunniallisesti; sekä
31741: Suomen kansalaisuuden saa syntyessään: 4) hänen ja hänen perheensä toimeentulo
31742: 1) aviolapsi, jonka isä on Suomen kansa- katsotaan turvatuksi.
31743: lainen; Jos hakija on aikaisemmin ollut Suomen
31744: 2) aviolapsi, jonka äiti on Suomen kansa- kansalainen tai on naimisissa Suomen kan-
31745: lainen, jollei lapsi syntyessään saa vieraan salaisen kanssa taikka jos muutoin on ole-
31746: valtion kansalaisuutta; massa erityisiä syitä, voidaan hänet ottaa
31747: 3) avioliiton ulkopuolella syntynyt lapsi, Suomen kanaalaiseksi 1 momentin määräys-
31748: jonka äiti on Suomen kansalainen; sekä ten estämättä, kahdeksaatoista vuotta nuo-
31749: 4) muu lapsi, joka syntyy Suomessa, jollei rempi kuitenkin vain holhoojansa hakemuk-
31750: lapsi syntyessään saa vieraan valtion kansa- sesta. Jos hakija on Islannin, Norjan, Ruot-
31751: laisuutta. sin tai Tanskan kansalainen, voidaan silloin-
31752: Löytölasta, joka tavataan tässä maassa, kin, kun tällaisia perusteita ei ole olemassa,
31753: pidetään Suomen kansalaisena niin kauan poiketa mainitun momentin 2 kohdan mää-
31754: kuin häntä ei ole todettu vieraan valtion kan- räyksestä.
31755: salaiseksi. Jollei hakija, jolla on vieraan valtion kan-
31756: 2 §. salaisuus, Suomen kansalaiseksi ottamisella
31757: Ulkomaalaisella tarkoitetaan tässä laissa siitä vapaudu, voidaan kansala~suuden saa-
31758: henkilöä, joka ei ole Suomen kansalainen. misen ehdoksi panna, että hän vapautuu vie-
31759: raan valtion kansalaisuudesta päätöksessä
31760: 3 §. määrätyn ajan kuluessa uhalla, että päätös
31761: Milloin Suomen mies menee naimisiin ul- muuten raukeaa.
31762: komaalaisen naisen kanssa, tulee heidän yh-
31763: teinen, ennen avioliittoa syntynyt lapsensa 5 §.
31764: Suomen kansalaiseksi, jos hän on naimaton Ulkomaalainen, joka on syntynyt Suo-
31765: eikä vielä ole täyttänyt kahdeksaatoista messa ja jolla on täällä keskeytyksettä ollut
31766: vuotta. varsinainen asuntonsa ja kotinsa, saa Suo-
31767: 4 §. men kansalaisuuden, kun hän kaksikymmen-
31768: Ulkomaalainen voidaan hakemuksesta ot- täyksi vuotta täytettyään, mutta ennen kuin
31769: taa Suomen kansalaiseksi, jos: on täyttänyt kaksikymmentäkolme vuotta,
31770: 1) hän on täyttänyt kahdeksantoista kirjallisesti ilmoittaa Sisäasiainministeriölie
31771: vuotta; haluavansa tulla Suomen kansalaiseksi.
31772: 2) hänen varsinainen asuntonsa ja ko- Joka on kansalaisuudeton tai joka saamalla
31773: tinsa viimeksi kuluneet viisi vuotta on ollut Suomen kansalaisuuden menettää vieraan val-
31774: ja edelleen on Suomessa; tion kansalaisuuden, voi tehdä sellaisen il-
31775: E 515/68
31776: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 21.
31777:
31778: moitulrnen jo kahdeksantoista vuotta täytelt- siten kuin edellä tässä pykälässä on sanottu;
31779: tyään. sekä henkilö, joka
31780: Kun valtakunta tai osa siitä on julistettu 4) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista vuotta
31781: sotatilaan, ei vihollisvaltion kansalainen eikä eikä ole naimisissa ja joka tulee vieraan
31782: myöskään sen entinen kansalainen voi 1 mo- valtion kansalaiseksi sen johdosta, että hänen
31783: mentin nojalla saada Suomen kansalai- vanhempansa solmivat avioliiton keske-
31784: suutta. nään. Milloin hänen varsinainen asuntonsa ja
31785: 6 §. kotinsa on Suomessa, menettää hän kuiten-
31786: Jos syntyperäinen Suomen kansalainen, kin Suomen kansalaisuuden vain muuttaes-
31787: jolla on yhdeksänteentoista ikävuoteensa saan maasta alle kahdeksantoista vuotiaana,
31788: asti keskeytyksettä ollut varsinainen asun- jos hän .tällöin on vieraan valtion kansalai-
31789: tonsa ja kotinsa Suomessa, on menettänyt nen.
31790: Suomen kansalaisuuden, saa hän sen takai- 9 §.
31791: sin asuttuaan maassa viimeksi kuluneet Henkilö, joka on sekä Suomen että vie-
31792: kaksi vuotta ilmoittamalla kirjallisesti Sisä- raan valtion kaooalainen, voidaan hakemuk-
31793: asiainministeriölie haluavansa tulla Suomen sesta vapauttaa Suomen kansalaisuudesta.
31794: kansalaiseksi. Joka on jonkun muun valtion
31795: kansalainen ei kuitenkaan voi saada takaisin
31796: Suomen kansalaisuutta, ellei hän samalla 10 §.
31797: menetä vieraan valtion kansalaisuutta. Hallitus voi tehtyään vastavuoroisuus-
31798: ehdoin sopimuksen Islannin, Norjan, Ruot-
31799: sin tai 'fanskan kanssa määrätä, että yhtä
31800: 7 §. tai useampia jäljempänä 2-5 momentissa ole-
31801: Kun ulkomaalainen 4 §: n nojalla otetaan vista määräyksistä on sovellettava. Sopimus-
31802: Suomen kansalaiseksi, tulee hänen alle kah- valtiolla tarkoitet-aan näissä määräyksissä sitä
31803: deksantoista vuoden ikäinen naimaton lap- tai niitä valtioita, joiden kanssa Suomi on
31804: sensakin samalla Suomen kansalaiseksi, jollei tehnyt sopimuksen näiden määräysten sovel-
31805: kansalaistamispäätöksessä toisin määrätä. tamisesta.
31806: Jos vanhempien yhteisessä huollossa ole- Jos joku tekee ilmoituksen 5 §: n nojalla
31807: van ja Suomessa pysyvästi asuvan alle kah- ja hänen varsinainen asuntonsa ja kotinsa
31808: deksantoista vuoden ikäisen naimattoman on ollut sopimusvaltiossa aikaisemmin kuin
31809: aviolapsen isä saa Suomen kansalaisuuden 5 viisi vuotta ennen ilmoitusta, rinnastetaan
31810: tai 6 §: n nojalla, saa lapsi Suomen kansa- tämä asumiseen Suomessa, kuitenkin niin,
31811: laisuuden yhdessä isänsä kanssa. Jos avio- että vain seitsemättätoista ikävuotta edeltä-
31812: lapsi tai avioliiton ulkopuolella syntynyt nyt aika otetaan huomioon.
31813: lapsi on äitinsä huollossa, saa hän vastaa- Edellä 6 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa
31814: vasti Suomen kansalaisuuden yhdessä äi- rinnastetaan asuminen sopimusvaltiossa kah-
31815: tinsä kanssa. dentoista vuoden ikään asti asumiseen Suo-
31816: 8 §. messa.
31817: Suomen kansalaisuuden menettää henkilö, Sopimusvaltion kahdeksantoista vuotta
31818: joka täyttänyt kansalainen, joka on saanut kan-
31819: 1) saa vieraan valtion kansail.aisuuden joko salaisuuden muulla tavoin kuin kansalaista-
31820: hakemuksesta tai annettuaan siihen nimen- maila, jonka varsinainen asunto ja koti on
31821: omaisen suostumuksensa; viimeksi kuluneet seitsemän vuotta ollut
31822: 2) ryhtymällä vieraan valtion palveluk- Suomessa ja jota ei tänä aikana ole tuomittu
31823: seen saa sen kansalaisuuden; vapausrangaistukseen, saa Suomen kansalai-
31824: 3) ei ole täyttänyt kahdeksaatoista suuden ilmoittamalla kirjallisesti sisäasiain-
31825: vuotta eikä ole naimisissa ja joka tulee vie- ministeriölle haluavansa tulla Suomen kan-
31826: raan valtion kansalaiseksi sen johdosta, että salaiseksi.
31827: hänen vanhempansa, jos hänen huoltonsa Joka on menettänyt Suomen kansalaisuu-
31828: kuuluu heille, tai toinen heistä, jos hänen den ja sen jälkeen on keskeytyksettä ollut
31829: huoltonsa kuuluu . tälle yksin tai yhdessä sopimusvaltion kansalainen, saa muutet-
31830: puolisonsa kanssa, joka ei ole Suomen kansa- tuaan pysyvästi asumaan maahan Suomen
31831: lainen, saavat vieraan valtion kansalaisuuden kansalaisuuden ilmoittamalla sisäasiainmi-
31832: Kansalaisuuslaki. 3
31833:
31834: nisteriölle haluavansa tulla Suomen kansa- 15 §.
31835: laiseksi. Tämä laki tulee voimaan pa1vana
31836: Lapsen osalta on 3-5 momentissa tar- kuuta 19 , ja sillä kumotaan Suomen kan-
31837: koitetuissa tapauksissa sovellettava mitä salaisuuden saamisesta ja menettämisestä 9
31838: 7 §: n 2 momentissa on säädetty. päivänä toukokuuta 1941 annettu laki (325/
31839: 41) siihen myöhemmin tehtyine muu-
31840: 11 §. toksineen.
31841: Ulkomaalainen tulee Suomen kansa- Tässä maassa kansalaisuudettomana syn-
31842: laiseksi 4 §:n nojalla päätöksen antopäivänä, tynyt henkilö, joka edelleenkin on vailla
31843: jollei päätökseen sisälly ehtoa. Jos päätös on kansalaisuutta eikä vielä ole täyttänyt kah-
31844: ehdollinen, ulkomaalainen saa Suomen kan- deksaatoista vuotta, saa lain voimaan
31845: salaisuuden sinä päivänä, jolloin sisäasiain- tullessa Suomen kansalaisuuden, jos hänen
31846: ministeriö toteaa, että ehto on täytetty. varsinainen asuntonsa ja kotinsa silloin on
31847: Suomessa.
31848: 12 §. Joka täyttää kaksikymmentäkaksi vuotta
31849: Kun joku 5, 6, 10 tai 15 § :n nojalla ilmoit- vuoden kuluessa lain voimaantulosta voi
31850: taa haluavansa päästä Suomen kansalaiseksi, tehdä 5 § : ssä tarkoitetun ilmoituksen kah-
31851: sisäasiainministeriö päätöksellään toteaa, onko den vuoden kuluessa mainitusta lain voi-
31852: hän täten saanut Suomen kansalaisuuden. maantulosta.
31853: Kansalaisuus katsotaan saaduksi sinä päivänä, Nainen, joka ennen tämän lain voimaan-
31854: joHoin ilmoitus on sisäasiainministeriössä tuloa on menettänyt Suomen kansalaisuuden
31855: kirjattu. sen perusteella, että hän on mennyt naimi-
31856: 13 §. siin ulkomaalaisen kanssa tai että hänen
31857: Joka haluaa selityksen, onko hän Suomen puolisonsa on tullut vieraan valtion kansalai-
31858: kansalainen, hakekoon sitä tasavallan presi- seksi, mutta joka tämän lain säännöksien
31859: dentiltä, jolla on valta, sitten kun asiasta on mukaan olisi sen säilyttänyt, saa sen takai-
31860: hankittu korkeimman hallinto-oikeuden lau- sin ilmoittamalla kirjallisesti Sisäasiainmi-
31861: sunto, antaa sellainen selitys. nisteriölie haluavansa uudelleen tulla Suo-
31862: men kansalaiseksi. Timoitus on kuitenkin
31863: 14 §. tehtävä viiden vuoden kuluessa lain voimaan-
31864: Tarkemmat määräykset tämän lain sovel- tulosta. Lapsen osalta on tällöin sovel~ettava
31865: tamisesta annetaan asetuksella. mitä 7 §: n 2 momentissa on säädetty.
31866:
31867:
31868: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968.
31869: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 40.
31870:
31871:
31872:
31873:
31874: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Pankin
31875: ohjesäännön muuttamisesta.
31876:
31877: Suomen Pankin raha-, luotto- ja valuutta- käytettäväksi talousmiehiä erilaisiin komi-
31878: politiikkaan sekä varsinkin kansainvälisiin teoihin ja elimiin silloin kun tllkoasiainmi-
31879: rahalaitoksiin ja järjestöihin liittyvät teh. nisteriöllä tai valtiovarainministeriöllä ei ole
31880: tävät ovat sotia edeltäneeseen aikaan verrat- sellaista asettaa.
31881: tuna huomattavasti laajentuneet. Esimerk- Suomen Pankki on edustettuna lisenssitoi-
31882: keinä tällaisesta tehtävien laajentumisesta mikunnassa, ja pääomien tuonti ja vienti
31883: voidaan mm. ·esittää seuraava. ovat edelleenkin riippuvia Suomen Pankin
31884: Kun keskuspankkirahan määrä riippuu en- luvasta. Sodanjälkeisinä vuosina on luotu
31885: nen muuta rahalaitosten velasta Suomen uusia pysyviä komiteoita, toimikuntia ja eli-
31886: Pankille ja tällaisen velan säätely siten on miä, joihin pankki on asettanut yhden tai
31887: muodostunut raha. ja luottopolitiikan tär- useampia edustajia, samoin kuin useita tila-
31888: keimmäksi välineeksi, on pankin antamiensa päisiä komiteoita ja toimikuntia, joissa pan-
31889: yleisten rediskonttausehtojen lisäksi ollut kin edustaja on jäsenenä.
31890: pakko puuttua myös rahalaitosten luoton- Edellä esitetyt esimerkit osoittavat, että
31891: antoon ja tällä tavoin pankki on joutunut Suomen Pankki on joutunut mukaan niihin
31892: sangen tiiviisti olemaan tekemisissä raha- moninaisiin toimintoihin, joilla talouselämää
31893: laitosten kanssa luottopoliittisissa asioissa. nykyään ohjaillaan ja joista toiminnoista
31894: Raha- ja pääomamarkkinoille on 1930- keskuspankki ei voi eikä sen pidäkään pysyä
31895: luvun jälkeen tullut uusia instituutioita. Lai- erillään.
31896: toksina jo vanhojen postisäästöpankin ja Pankin laajentunutta toimikenttää on hoi-
31897: kansaneläkelaitoksen lisäksi on perustettu dettu siten, että johtokunnan jäsenille on
31898: Mortgage Bank of Finland Oy, Teollistamis- lisätty uusia tehtäviä. Lisäys on ollut asia-
31899: rahasto Oy, pienteollisuuden takauslaitos määrää ajatellen niin suuri, että johtokun-
31900: sekä Suomen Vientiluotto Oy ja vientitakuu- nan jäsenten erikoistaimialoihin kuuluvia
31901: laitos. Näiden luottolaitosten politiikan koordi- asioita ei yleisesti enää voida käsitellä johto-
31902: noiminen on langennut Suomen Pankille, kunnan kokouksissa, vaan johtokunnan jäse-
31903: joka on edustettuna kaikkien yllä mainittu- net joutuvat itsenäisesti määrittelemään nii-
31904: jen laitosten johtoelimissä. Yhteistoiminta hin Suomen Pankin kannan ja tuomaan vain
31905: edellyttää kokousten lisäksi toistuvia neu- periaatteellisesti tärkeät kysymykset koko
31906: votteluja laitosten johtoportaiden välillä. johtokunnan käsiteltäviksi.
31907: Suomen Pankin johtokunta on viime ai- Pankille ja johtokunnalle kuuluvien tehtä-
31908: koina joutunut yhä tiiviimmin neuvottele- vien laajentumista ja tärkeyttä ajatellen ja,
31909: maan valtiovarainministeriön kanssa ei ai- jotta johtokunnan asiantuntemusta pankille
31910: noastaan budjettipolitiikasta yleensä, vaan kuuluvien asioiden hoidossa voitaisiin lisätä,
31911: tavan takaa myös kassatalouden hoidosta sa- hallitus pitää tarpeellisena, sitten kun Edus-
31912: moin kuin lainanotosta kotimaisilta ja ulko- kunnan pankkivaltuusmiehet ovat asiasta
31913: maisilta markkinoilta. tehneet esityksen, ehdottaa Suomen Pankin
31914: Suomen jäsenyydestä ja yhteydenpidosta ohjesääntöä siten muutettavaksi, että johto-
31915: erilaisiin kansainvälisiin järjestöihin ja eli- kunnan jäsenten lukumäärää voitaisiin lisätä
31916: miin koituu runsaasti tehtäviä Suomen Pan- yhdellä. Kun johtokunnan puheenjohtaja ja
31917: kille, ja pankki joutuu useasti antamaan kaksi johtokunnan jäsentä nyt toimivat vai-
31918: 8831/68
31919: 2 N:o 40
31920:
31921: tioneuvoston jäseninä, johtokunnan jäsenten Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, anne-
31922: lukumäärän lisääminen on tämänkin vuoksi taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
31923: tullut ajankohtaiseksi. lakiehdotus:
31924:
31925:
31926:
31927: Laki
31928: Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta.
31929: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 21 päivänä joulukuuta 1925 annetun
31930: Suomen Pankin ohjesäännön (365/25) 16 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
31931:
31932: 16 §. hille. Johtokuntana on puheenjohtaja ja
31933: Pankin hallinto ja hoito kuuluu johtokun- enintään viisi muuta jäsentä, joista yhden
31934: nalle, mikäli erityisiä tehtäviä ,ei ole tässä tulee ona lainoppinut.
31935: ohjesäännössä pidätetty pankkivaltuusmie-
31936:
31937:
31938: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968.
31939:
31940: Tasavallan Presidentti
31941: URHO KEKKONEN.
31942:
31943:
31944:
31945:
31946: V altiovaraimninisteri Eino Raunio.
31947: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 40.
31948:
31949:
31950:
31951:
31952: P a n k k i v a Ii o kun n a n m i et i n t ö N: o 2 halli-
31953: tuksen esityksen johdosta laiksi Suomen Pankin ohjesäännön
31954: muuttamisesta.
31955:
31956: Eduskunta on pöytäkirjanottein 23 päi- tykseen sisältyvää lakiehdotusta tältä osin
31957: vältä viime huhtikuuta lähettänyt pankki- tarpeellisena.
31958: valiokunnalle valmistelevasti käsiteltäväksi Valiokunta ei ole sensijaan voinut pitää
31959: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 40. asianmukaisena, että ohjesäännön 16 §: n 1
31960: Kuultuaan asiantuntijoina ministeri Rainer momenttiin jo ohjesääntöä 21 päivänä jou-
31961: von Fieandtia, kansleri Klaus Warista, Suo- lukuuta 1925 annettaessa sisältynyt ja myös
31962: men Pankin johtokunnan v.t. puheenjohta- hallituksen esitykseen sisältyvä maarays,
31963: jaa Reino Rossia sekä hallitusneuvos Heikki jonka mukaan johtokunnan yhden jäsenen
31964: Tuomista valtiovarainministeriöstä ja ylijoh- tulee olla lainoppinut, edelleen säilytetään.
31965: taja Martti Mäenpäätä samasta ministeriöstä Vastaavaa kelpoisuusvaatimusta ei ole valio-
31966: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa: kunnan saaman tiedon mukaan muiden mai-
31967: den keskuspankkeja koskevissa säännöissä.
31968: Valiokunta on kiinnittänyt erityistä huo- Kun lisäksi johtokunnan jäseniltä enene-
31969: miota siihen, ovatko Suomen Pankin tehtävät vässä määrin edellytetään erityistä perehty-
31970: sotia edeltäneeseen aikaan verrattuna siinä neisyyttä rahamarkkinoihin ja kansantalou-
31971: määrin laajentuneet, että pankin johtokun- teen, ei hallituksen esitykseen sisältyvä vaa-
31972: nan jäsenten lukumäärän lisääminen olisi timus ole enää ainoana kelpoisuusvaatimuk-
31973: esityksen perusteluissa mainittua poikkeuk- sena perusteltu.
31974: sellisena pidettävää johtokunnan puheenjoh- Edellä sanotun perusteella valiokunta kun-
31975: tajan ja kahden jäsenen nykyistä estettä nioittaen ehdottaa,
31976: huomioonottamattakin tarpeen ja tarkoituk-
31977: senmukaista. Hallituksen esityksen peruste- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
31978: luissa mainituista ja kuuitujen asiantunti- puheena olevaan hallituksen esitykseen
31979: joiden enemmistön esittämistä syistä valio- sisältyvän lakiehdotuksen näin kuulu-
31980: kunta katsoo näin tapahtuneen ja pitää esi- vana:
31981:
31982: Laki
31983: Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta.
31984: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 21 päivänä joulukuuta 1925 annetun
31985: Suomen Pankin ohjesäännön (365/25) 16 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi:
31986:
31987: 16 §.
31988: Pankin hallinto ja hoito kuuluu johtokun- hille. Johtokuntana on puheenjohtaja ja enin-
31989: nalle, mikäli erityisiä tehtäviä ei ole tässä tään viisi muuta jäsentä.
31990: ohjesäännössä pidätetty pankkivaltuusmie-
31991:
31992: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
31993:
31994: Asian käsittelyyn ovat valiokunnassa otta- Korsbäck, Lindeman, Pakkanen, Takki
31995: neet osaa varapuheenjohtaja Leivo-Larsson, (osaksi) ja 'l'amminen sekä varajäsen Hie-
31996: jäsenet Hasu, af Heurlin, Junnila, Koivunen, tala.
31997:
31998: E 499/68
31999: 2 i968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 40.
32000:
32001: V a s t a 1 a u s e.
32002: Esitystä Suomen Pankin johtokunnan jä- on virkavapaana valtioneuvoston jäsenyyden
32003: senluvun lisäämiseksi on perusteltu vetoa- takia. Kun tämä on täysin luonnoton, epä-
32004: malla siihen, että Suomen Pankin tehtävät terve ja toivottavasti sentään tilapäinen asi-
32005: ovat sotia edeltäneeseen aikaan verrattuna aintila, tämän perusteella ei tule lähteä Suo-
32006: huomattavasti laajentuneet. Eräissä suhteissa men Pankin johtokunnan jäsenlukua pysy-
32007: ne epäilemättä ovatkin laajentuneet, mutta väisesti lisäämään. Asia tulisi saattaa jär-
32008: toisissa suhteissa taas selvästi supistuneet. jestykseen siten, että nyt virkavapaana ole-
32009: Esimerkiksi luoton antajana Suomen Pankki vat keskuspankin johtokunnan jäsenet palai-
32010: on viime vuosina muuttunut jokseenkin puh- sivat ensi tilassa hoitamaan varsinaisia vir-
32011: taaksi "pankkien pankiksi", eikä sillä niin kojaan.
32012: ollen ole enää suurta joukkoa luottoasiakkaita Ehdotamme näin ollen, että lakiesitys hy-
32013: seurattavana ja valvottavana, niin kuin en- lättäisiin. Emme voi myöskään hyväksyä sitä
32014: nen sotia. tapaa, jolla lakiesityksen käsittelyä on pank-
32015: Tosiasiallinen selitys siihen, miksi Suomen kivaliokunnassa hoidettu. Valiokunnan enem-
32016: Pankin johtokunnan jäsenlukua nyt pyri- mistö ei ole sallinut asian riittävän perus-
32017: tään lisäämään, onkin aivan muualla. Syynä teellista, kunnollista käsittelyä, vaan on sitä
32018: on se asiaintila, että Suomen Pankin viidestä tarpeettomasti kiirehtinyt erilaisiin aivan
32019: johtokunnan jäsenestä kokonaista kolme, pää- epäasiallisiinkin syihin vedoten.
32020: johtaja ja kaksi muuta johtokunnan jäsentä,
32021: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
32022:
32023: T. Junnila. Toivo Hietala.
32024: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 40.
32025:
32026:
32027:
32028:
32029: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 75 halli-
32030: tuksen esityksen johdosta laiksi Suomen Pankin ohjesään-
32031: nön muuttamisesta.
32032:
32033: Suuri valiokunta on, käsireltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
32034: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
32035: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- pankkivaliokunnan ehdotuksen mukai-
32036: sen hyväksymistä pankkivaliokunnan mietin- sesti.
32037: nössä n: o 2 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
32038: siis kunnioittaen,
32039: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
32040:
32041:
32042:
32043:
32044: E 535/68
32045: j
32046:
32047: j
32048:
32049: j
32050:
32051: j
32052:
32053: j
32054:
32055: j
32056:
32057: j
32058:
32059: j
32060:
32061: j
32062:
32063: j
32064:
32065: j
32066:
32067: j
32068: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 40.
32069:
32070:
32071:
32072:
32073: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
32074: laiksi Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta.
32075:
32076: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- ldvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
32077: tys N: o 40 laiksi Suomen Pankin ohjesään- N: o 2 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
32078: nön muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Pank- N: o 75, on hyväksynyt seuraavan lain: ,
32079:
32080:
32081:
32082: Laki
32083: Suomen Pankin ohjesäännön muuttamisesta.
32084: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 21 päivänä joulu!kuuta 1925 annetun
32085: Suomen Pankin ohjesäännön (365/25) 16 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi:
32086: 16 §. hille. Johtokuntana on puheenjohtaja ja
32087: Pankin hallinto ja hoito kuuluu johtokun- enintään viisi muuta jäsentä.
32088: nalle, mikäli erityisiä tehtäviä e:i ole tässä
32089: ohjesäännössä pidätetty pankkivaltuusmie-
32090:
32091:
32092: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
32093:
32094:
32095:
32096:
32097: E 546/68
32098: J
32099: J
32100: J
32101: J
32102: J
32103: J
32104: J
32105: J
32106: J
32107: J
32108: J
32109: J
32110: J
32111: J
32112: J
32113: J
32114: J
32115: J
32116: J
32117: J
32118: J
32119: J
32120: J
32121: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 41.
32122:
32123:
32124:
32125:
32126: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuk-
32127: sista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin.
32128:
32129: Voimassa oleva laki maataloustuotteiden maataloustuotteiden hintatasosta annetun lain
32130: hintatasosta (145/67) annettiin 7 päivänä 3 § : n 4 momentin tarkoittamaa hintatason
32131: huhtikuuta 1967 ja sen nojalla on ik:aksi ker- tarkistusta suoritetaan elokuussa, Hallituksen
32132: taa määrätty maataloustuotteiden tavoitehin- tarkoituksena on huolehtia siitä, että vahvis-
32133: nat, nimittäin elokuussa 1967 ja helmikuussa tettu tavoitehintataso saavutetaan. Viljelmä-
32134: 1968. Hinta- ja kustannustason vakaannutta- koon mukaista ja alueittaista hintapoliittista
32135: miseksi on katsottu tarkoituksenmukaiseksi jo tukea nostetaan vuoden 1968 määristä sa-
32136: ennakkoon määrätä kuinka paljon maatalous- massa suhteessa kuin maataloustuotteiden ta-
32137: tuotteiden tavoitehintatasoa olisi satovuoden voitehintataso on noussut vuoden 1968 aikana.
32138: 1968/69 loppuun mennessä tarkistettava. Sa- Uusia tavoitehintoja ryhdytään sovelta-
32139: maten on katsottu tarpeelliseksi, että maata- maan välittömästi niiden määräämisestä lu-
32140: loustuotteiden hintojen tarkistus suoritetaan kien. Poikkeuksen tekee ruis ja vehnä, joiden
32141: samaan aikaan palkkojen tarkistuksen kanssa. osalta hintoja sovelletaan vasta vuoden 1968
32142: Tämä aiheuttaa sen, että maataloustuotteiden sa;toon.
32143: hintatasosta annettua lakia on sovellettava Hallitus katsoo, että uusi pysyväisluontoi-
32144: aikaisemmasta käytännöstä poikkeavasti. nen maatalouden hintajärjestelmä olisi val-
32145: Nyt annettava esitys merkitsee sitä, että misteltava siten, että sitä voitaisiin soveltaa
32146: lain mukaan elokuussa suoritettava tarkistus satovuoden 1969/70 alusta lähtien. Siinä ta-
32147: siirtyy suoritettavaksi toukokuussa ja helmi- pauksessa, että uusi laki on saatu säädetyksi
32148: kuun tar'kistus joululmussa. Molemmissa tar- vuoden 1968 loppuun mennessä, jää tässä la-
32149: kistuksissa katsotaan, että viljelijän rahame- kiehdotuksessa tarkoitettu joulukuun tarkis-
32150: noindeksi on noussut 2 prosenttia, jolla pro- tus suorittamatta.
32151: senttimäärällä nostetaan kulloinkin vallitse- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
32152: vaa maataloustuotteiden tavoitehintatasoa. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
32153: Kun ei pidetä tarkoituksenmukaisena, että tus:
32154:
32155:
32156:
32157:
32158: Laki
32159: eräistä poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin.
32160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
32161: Poiketen siitä, mitä maataloustuotteiden kuun alusta sekä rukiin ja vehnän tavoite-
32162: hintatasosta 7 päivänä huhtikuuta 1967 anne- hinnat seuraavan syyskuun alusta lukien si-
32163: tun lain (145/67) 3 § :n 1, 3 ja 4 momentissa ten, että tavoitehintataso nousee kahdella sa-
32164: on tavoitehintojen määräämisestä säädetty, dalta edellisessä vahvistamisessa määrätystä
32165: määrää valtioneuvosto maatalousministeriön tasosta. Samoin määrätään vuoden 1968 jou-
32166: esityksestä vuoden 1968 toukokuun loppuun lukuun loppuun mennessä maidon, naudan-
32167: mennessä maidon, naudanlihan, sianlihan ja lihan, sianlihan ja kananmunien tavoitehin-
32168: kananmunien tavoitehinnat seuraavan kesä- nat 1 päivästä tammikuuta 1969 lukien siten,
32169: 9063/68
32170: 2 N:o 41
32171:
32172: että. edellisessä toukokuussa vahvistettu ta- nen tuki kalenterivuodelle 1969 siten, että
32173: 'Voitehintataso nousee kahdella sadalta. Poi- tuen määrät nousevat vuoden 1968 määristä
32174: keten mainitun ~aiu 5 § : n 1 ja 3 mo- samassa suhteessa kuin maataloustuotteiden
32175: mentin säännöksistä. määrätään viljeJ.mä.. tavoitehintataso on noussut vuoden 1968
32176: koon mukainen ja alueittainen hintapollitti- aikana.
32177:
32178:
32179: Helsingissä 19 päivänä hu!htikuuta 1968.
32180:
32181:
32182: Tasavallan Presidentti
32183: URHO KEKKONEN.
32184:
32185:
32186:
32187:
32188: Maatalousministeri Martti Miettunen.
32189: 1968 Vp.- V. M. -Esitys N:o 41.
32190:
32191:
32192:
32193:
32194: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie-
32195: t i n t ö N: o 19 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä
32196: poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun
32197: lakiin.
32198:
32199: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 23 töjen kesken on sovittu. Tämän vuoksi ja
32200: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt maa- kun valiokunnalla ei muutoinkaan ole huo-
32201: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti mauttamista esityksen suhteen, valiokunta
32202: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- on asettunut puoltamaan esitykseen sisälty-
32203: tyksen n:o 41. Kuultuaan asiantuntijoina vän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaise-
32204: maatalousministeri Martti Miettusta sekä naan.
32205: maat. ja metsät. tri Liisa Saulia Maatalous- Edellä lausutun perusteella valiokunta
32206: tuottajain Keskusliitosta ja taloussihteeri kunnioittaen ehdottaa,
32207: Nils Nilssonia Suomen Ammattiyhdistysten
32208: Keskusliitosta valiokunta esittää seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisiiltyvä
32209: Hallituksen esitys liittyy niihin tulopo- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
32210: liittisten ratkaisujen aikaansaamiseksi täh- mattomana.
32211: tääviin toimenpiteisiin, joista eri etujärjes-
32212: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1968.
32213:
32214:
32215:
32216:
32217: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mustonen, Nevalainen, Nikkilä, Pohjonen,
32218: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pulkkinen, Westerlund ja Vilmi sekä vara-
32219: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, jäsen Kinnunen.
32220: Hjerppe, Karpola, Laiho, Lillqvist, Lintilä,
32221:
32222:
32223:
32224:
32225: E 384/68
32226: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 41.
32227:
32228:
32229:
32230:
32231: Suuren valiokunnan mietintö N:o 54 halli.
32232: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista. maa-
32233: taloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin.
32234:
32235: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
32236: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
32237: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä ehdotuksen muuttamattomana.
32238: n: o 19 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis
32239: kunnioittaen,
32240: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
32241:
32242:
32243:
32244:
32245: E 422/68
32246: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 41.
32247:
32248:
32249:
32250:
32251: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
32252: eräistä poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta
32253: annettuun lakiin.
32254:
32255: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- talousvaliokunta on asiasta antanut mie-
32256: tys N: o 41 laiksi eräistä poikkeuksista maa- tintönsä N: o 19 sekä Suuri valiokunta mie-
32257: taloustuotteiden hintatasosta annettuun la- tintönsä N: o 54, on hyväksynyt seuraavan
32258: kiin, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsä- lain:
32259:
32260: Laki
32261: eräistä poikkeuksista maataloustuotteiden hintatasosta annettuun lakiin.
32262: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
32263:
32264: Poiketen siitä, mitä maataloustuotteiden lukuun loppuun mennessä maidon, naudan-
32265: hintatasosta 7 päivänä huhtikuuta 1967 anne- lihan, sianlihan ja kananmunien tavoitehin-
32266: tun lain (145/67) 3 § :n 1, 3 ja 4 momentissa nat 1 päivästä tammikuuta 1969 lukien siten,
32267: on tavoitehintojen määräämisestä säädetty, että edellisessä toukokuussa vahvistettu ta-
32268: määrää valtioneuvosto maatalousministeriön voitehintataso nousee kahdella sadalta. Poi-
32269: esityksestä vuoden 1968 toukokuun loppuun keten mainitun lain 5 §: n 1 ja 3 mo-
32270: mennessä maidon, naudanlihan, sianlihan ja mentin säännöksistä määrätään viljelmä-
32271: kananmunien tavoitehinnat seuraavan kesä- koon mukainen ja alueittainen hintapoliitti-
32272: kuun alusta sekä rukiin ja vehnän tavoite- nen tuki kalenterivuodelle 1969 siten, että
32273: hinnat seuraavan syyskuun alusta lukien si- tuen määrät nousevat vuoden 1968 määristä
32274: ten, että tavoitehintataso nousee kahdella sa- samassa suhteessa kuin maataloustuotteiden
32275: dalta edellisessä vahvistamisessa määrätystä tavoitehintataso on noussut vuoden 1968
32276: tasosta. Samoin määrätään vuoden 1968 jou- aikana.
32277:
32278:
32279: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
32280:
32281:
32282:
32283:
32284: E 434/68
32285: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 42.
32286:
32287:
32288:
32289:
32290: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtakunnallisista
32291: työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta.
32292:
32293: Valtakunnallisista työttömyyskassoista an- Lupaa erityispäiväavustuksen suorittami-
32294: netun lain mukaan päiväavustusta saa suo- seen työttömyyskassan olisi erikseen haettava
32295: rittaa kalenterivuoden aikana enintään 150 sosiaaliministeriöltä, joka ennen asian ratkai-
32296: päivältä. Milloin paikkakunnan työllisyys sua olisi velvollinen hankkimaan. siitä työttö-
32297: heikkenee huomattavasti paikkakunnan kes- myysvakuutusasiain neuvottelukunnan lau-
32298: keisen yrityksen toiminnan lopettamisen tai sunnon. Edellä ehdotetut muutokset sisälty-
32299: supistamisen takia, näin vapautunutta työ- vät lakiehdotuksen 13 § : n 1 momenttiin ja
32300: voimaa ei ehditä saada sijoitetuksi mainitun uuteen 17 a §: ään.
32301: 150 päivän enimmäisavustusjakson aikana. Lain 18 § :n mukaan avustuksen saaminen
32302: Avustuksen suorittamisen jatkamista näissä keskeytyy vähintään kuuden kuukauden
32303: tapauksissa on tämän takia pidetty tarpeelli- ajaksi sen jälkeen, kun jäsen kahden peräk-
32304: sena, minkä vuoksi ehdotetaan lakiin otetta- käisen kalenterivuoden aikana on saanut suu-
32305: viksi säännökset erityispäiväavustuksen suo- rimman sallitun avustuksen. Kun erityis-
32306: rittamisesta. Tätä saataisiin suorittaa enin- päiväavustuksen saamista tämä seuraamus ei
32307: tään 210 päivältä ja sen suuruus määräytyisi saisi koskea, ehdotetaan lain 18 § : ään sen
32308: sen mukaan, mitä päiväavustuksesta on sää- uudeksi 2 momentiksi otettavaksi tätä kos-
32309: detty. Erityispäiväavustuksen saaminen olisi keva säännös.
32310: kuitenkin rajoitettava koskemaan vain niitä Ehdotetuista muutoksista valtiolle aiheutu-
32311: ryhmiä, joiden uudelleen sijoittaminen tuot- via kustannuksia on vaikea arvioida. Mikäli
32312: taa eniten vaikeuksia. Tämän vuoksi ehdote- kuitenkin arvioinnin perustaksi otetaan Haar-
32313: taan, että erityispäiväavustuksen saamisen lan Selluloosayhtiön Lievestuoreen tehtaan
32314: ehtona olisi 50 vuoden ikäraja ja koskisi suuruisen yrityksen tapaus, olisi valtion vuo-
32315: vain sellaista henkilöryhmää, jonka asuminen tuinen lisämeno noin 125 000 markkaa.
32316: asianomaisella paikkakunnalla olisi katsottava Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
32317: jo vakiintuneen. Mikäli työttömyys koskisi taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
32318: useita saman perheen jäseniä, olisi erityis- lakiehdotus:
32319: päiväavustus rajoitettava vain perheen pää-
32320: asialliseen elättäjään.
32321:
32322:
32323:
32324: Laki
32325: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta.
32326: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 23
32327: päivänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 13 § :n 1 momentti sekä lisätään lakiin
32328: uusi 17 a § ja lain 18 §: ään uusi 2 momentti seuraavasti:
32329:
32330: 13 §. 17 a §.
32331: Työttömyyskassa voi myöntää päivä-, Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia,
32332: vuokra-, vaatetus- ja matka-avustusta sekä että paikkakunnan keskeisenä työnantajana
32333: eri tyispäiväa vustusta. ollut yritys on lopettanut toimintansa tai sitä
32334: tuntuvasti supistanut ja jos paikkakunnan
32335: 9105/68
32336: 2 N:o 42
32337:
32338: työllisyys on tämän johdosta huomattavasti päiväavustukseen, kunnes sitä on suoritettu
32339: heikentynyt, jäsenelle voidaan suorittaa eri- yhteensä enintään 210 päivältä.
32340: tyispäiväavustusta sen jälkeen, kun jäsenen Luvan erityispäiväavustuksen suorittami-
32341: oikeus päiväavustukseen 16 § :n 4 momentin seen antaa sosiaaliministeriö työttömyyskas-
32342: tai 17 §:n nojalla on päättynyt. san hakemuksesta. Ennen luvan myöntämistä
32343: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen edelly- sosiaaliministeriön tulee hankkia asiasta 28 a
32344: tysten lisäksi erityispäiväavustuksen saami- § : ssä tarkoitetun työttömyysvakl1utusasiain
32345: sen ehtona on, että jäsen: neuvottelukunnan lausunto. Lupa myönne-
32346: 1) työttömäksi joutuessaan on täyttänyt 50 tään kerrallaan enintään Imuden kuukauden
32347: vuotta; ajaksi.
32348: 2) on ollut ennen yrityksen toiminnan lo-
32349: pettamista tai supistamista työsuhteessa sa- 18 §.
32350: maan työnant,ajaan yhtäjaksoisesti vähintään
32351: 3 vuotta tai, mikäli lyhyet työsuhteet alalla Kuitenkaan ei 1 momentin säännöstä
32352: ovat luonteenomaisia, ansainnut pääasiallisen sovelleta silloin, kun on kysymys 17 a § : ssä
32353: toimeentulonsa alalla ainakin 10 vuoden ai- tarkoitetun erityispäiväavustuksen suoritta-
32354: kana ja asunut paikkakunnalla vähintään 3 misesta.
32355: vuotta; sekä
32356: 3) on 16 § :n 2 momentissa tarkoitettujen
32357: omaistensa pääasiallinen elättäjä tai on yksi- Jos 17 a § : n 1 momentissa tarkoitettu yritys
32358: näinen henkilö. on lopettanut toimintansa tai sitä tuntuvasti
32359: Erityispäiväavustuksen suuruus määräytyy supistanut ennen tämän lain voimaantuloa,
32360: 16 § :n mukaan ja sitä saa suorittaa enin- sovelletaan kuitenkin tätä ilakia jo sellaiseen
32361: tään 210 päivältä. Jos jäsen sinä aikana kassan jäseneen, jolla yrityksen toiminnan
32362: saa työtä ja työsuhde päättyy ilman hänen lopettamisen tai supistamisen j<Yhdosta lain
32363: omaa syytään, jatkuu jäsenen oikeus erityis- v>Oimaan tuHessa on oikeus päiväavustukseen.
32364:
32365:
32366: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1968.
32367:
32368:
32369: Tasavallan Presidentti
32370: URHO KEKKONEN.
32371:
32372:
32373:
32374:
32375: Sosiaaliministeri A-1_.~. 'l'iekso.
32376: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 42.
32377:
32378:
32379:
32380:
32381: S o s i a a 1i v a 1i o kunnan mietintö N: o 3 halli-
32382: tuksen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttö-
32383: myyskassoista annetun lain muuttamisesta.
32384:
32385: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein ku- lakiehdotusta ja ne ovat yksimielisesti hyväk-
32386: luvan huhtikuun 23 päivältä lä!hettänyt so- syneet sen.
32387: siaalivaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- Saamansa selvityksen perusteella ja halli-
32388: väksi edellä mainitun hallituksen esityksen tuksen esityksen perusteluissa mainituista
32389: n: o 42. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl-
32390: johdosta asiantuntijoina hallitussihteeri Tau- tyvää lakiehdotusta tarpeellisena, minkä
32391: no Koposta sosiaaliministeriöstä, varatuomari vuoksi valiokunta on päättänyt asettua puol-
32392: Keijo Liinamaata valtioneuvoston kansliasta, tamaan lakiehdotuksen hyväksymistä.
32393: varatuomari Pertti Ripattia Suomen Työn- Edellä sanotun johdosta valiokunta kun-
32394: antajain Keskusliitosta sekä sihteeri Viljo nioittaen ehdottaa,
32395: Kuukkasta Suomen Ammattiyhdistysten Kes-
32396: kusliitosta valiokunta kunnioittaen esittää että hallituksen esitykseen sisältyvä
32397: seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttätisiin muuttu-
32398: Asiantuntijoiden ilmoituksen mukaan työ- mattomana.
32399: markkinajärjestöt ovat olleet valmistelemassa
32400: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1968.
32401:
32402:
32403:
32404:
32405: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Melin, Männistö, Perheentupa (osittain), 0.
32406: neet osaa varapuheenjohtaja Pakkanen, jäse- Saarinen, Saimo (osittain), Tenhiälä ja V. R.
32407: net Apajalahti, Aro, Flinck (osittain), Haar- Virtanen sekä varajäsenet Eskelinen, Sala-
32408: la, Hostila (osittain), Lagerroos (osittain), ma, Savela (osittain) ja Weckman.
32409:
32410:
32411:
32412:
32413: E 350/68
32414: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 42.
32415:
32416:
32417:
32418:
32419: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 45 halli-
32420: tuksen esityksen johdosta laiksi valtakunnallisista työttö-
32421: myyskassoista annetun lain muuttamisesta.
32422:
32423: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
32424: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
32425: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n: o 3 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
32426: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
32427: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1968.
32428:
32429:
32430:
32431:
32432: E 397/68
32433: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 42.
32434:
32435:
32436:
32437:
32438: E d u s k u nn a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
32439: laiksi valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain
32440: muuttamisesta.
32441:
32442: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N:o 3 sekä Suuri
32443: tys N: o 42 laiksi valtakunnallisista työttö- valiokunta mietintönsä N: o 45, on hyväksy-
32444: myyskassoista annetun lain muuttamisesta, nyt seuraavan lain:
32445: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on
32446:
32447:
32448:
32449: Laki
32450: valtakunnallisista työttömyyskassoista annetun lain muuttamisesta.
32451: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtakunnallisista työttömyyskassoista 23
32452: päivänä maaliskuuta 1934 annetun lain (125/34) 13 § :n 1 momentti sekä lisätään lakiin
32453: uusi 17 a § ja lain 18 §: ään uusi 2 momentti seuraavasti:
32454:
32455: 13 §. kana ja asunut paikkakunnalla vähintään 3
32456: Työttömyyskassa voi myöntää päivä-, vuotta; sekä
32457: vuokra-, vaatetus- ja matka-avustusta sekä 3) on 16 § :n 2 momentissa tarkoitettujen
32458: eri tyispäiväavustusta. omaistensa pääasiallinen elättäjä tai on yksi-
32459: näinen henkilö.
32460: Erityispäiväavustuksen suuruus määräytyy
32461: 17 a §. 16 §:n mukaan ja sitä saa suorittaa enin-
32462: Jos jäsen on tullut työttömäksi sen takia, tään 210 päivältä. Jos jäsen sinä aikana
32463: että paikkakunnan keskeisenä työnantajana saa työtä ja työsuhde päättyy ilman hänen
32464: ollut yritys on lopettanut toimintansa tai sitä omaa syytään, jatkuu jäsenen oikeus erityis-
32465: tuntuvasti supistanut ja jos paikkakunnan päiväavustukseen, kunnes sitä on suoritettu
32466: työllisyys on tämän johdosta huomattavasti yhteensä enintään 210 päivältä.
32467: heikentynyt, jäsenelle voidaan suorittaa eri- Luvan erityispäiväavustuksen suorittami-
32468: tyispäiväavustusta sen jälkeen, kun jäsenen seen antaa sosiaaliministeriö työttömyyskas-
32469: oikeus päiväavustukseen 16 § :n 4 momentin san hakemuksesta. Ennen luvan myöntämistä
32470: tai 17 §: n nojalla on päättynyt. sosiaaliministeriön tulee hankkia asiasta 28 a
32471: Edellä 1 momentissa tarkoitettujen edelly- § :ssä tarkoitetun työttömyysvakuutusasiain
32472: tysten lisäksi erityispäiväavustuksen saami- neuvottelukunnan lausunto. Lupa myönne-
32473: sen ehtona on, että jäsen: tään kerrallaan enintään kuuden kuukauden
32474: 1) työttömäksi joutuessaan on täyttänyt 50 ajaksi.
32475: vuotta; 18 §.
32476: 2) on ollut ennen yrityksen toiminnan lo-
32477: pettamista tai supistamista työsuhteessa sa- Kuitenkaan ei 1 mom~mtin säännöstä
32478: maan työnantajaan yhtäjaksoisesti vähintään sovelleta silloin, kun on kysymys 17 a § : ssä
32479: 3 vuotta tai, mikäli lyhyet työsuhteet alalla tarkoitetun erityispäiväavustuksen suoritta-
32480: ovat luonteenomaisia, ansainnut pääasiallisen misesta.
32481: toimeentulonsa alalla ainakin 10 vuoden ai-
32482: E 409/68
32483: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 42.
32484:
32485: Jos 17 a § : n 1 momentissa tarkoitettu yritys kassan jäseneen, jQilla yrityksen toiminnan
32486: on ,lopettanut toimintansa tai sitä tuntuvasti lopettamisen tai supistamisen jQihdosta Lain
32487: supistanut ennen tämän lain voimaantuloa, voimaan tul'lessa on oikeus päiväavustukseen.
32488: sowHetaan kuitenkin tätä iakia jo sellaiseen
32489:
32490:
32491: Helsingissä 14 päivänä toukokuuta 1968.
32492: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 43.
32493:
32494:
32495:
32496:
32497: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi m.arkkamääräis-.
32498: ten sopimustullien korottamisesta Suomen markan kansa.in·
32499: välisen perusarvon muutosta vastaavasti.
32500:
32501: Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleis- meenpantoossa otetaan huomioon eräät sen
32502: sopimuksen (GATT-sopimuksen) 2 .artiklan kaupa1lliset edut.
32503: 6 a kohdan mukaan kullakin GATT-maalla Tämän johdosta esitetään markkamääräi-
32504: on toimeenpannessaan devalvaation, jonka siin sopimustulleihin devalvaation johdosta
32505: suuruus on enemmän kuin 20 prosenttia, oi- tehtävät tarkistukset suoritettavaksi lailla,
32506: keus saada myönnytysluettaloonsa sisälty- jossa on säännös toisaalta kaikista GATT-
32507: vät rahamääräisinä ilmoitetut tullit tarkis- sopimustulleista katsomatta siihen, 'esiinty-
32508: tetuiksi rahan arvon alennusta vastaavasti. vätkö ne Kennedy-Jderroksen myönnytysluet-
32509: Edellytyksenä tällaiselle tarkistukselle on, telossa lähtötulleina vai eivät, ja toisaalta
32510: että GATTin sopimuspuolet myöntävät, että Kennedy-kierroksen tullimyönnytysten kus-
32511: sellaiset tarkistukset eivät tu1e vähentämään sakin alennusvaiheessa voimaantulevista so-
32512: asianomaisesta !luettelosta ilmenevien tai pimustulleista. Lisäksi laissa säädetään nii-
32513: muiden GAT'l'-sopimukseen perustuvien den kansallisten tullien tarkistamisesta, jotka
32514: myönnytysten arvoa. ovat Kennedy-kierroksen myönnytysluetrte-
32515: Sen jälkeen kun Suomen markan kansain- lossa lähtötulleina, koska niidenkin on kat-
32516: välistä perusarvoa oli 12 päivänä lokakuuta sottava laskentaperusteina olevan Kennedy-
32517: 1967 alennettu 31.25 prosentilla, pyydettiin kierroksen sopimuksen kohteena.
32518: Suomen taholta edellämainittua GATT-sopi- Tarkistukset tehdään siten, että kaikkia
32519: muspuo1ten suostumusta GATTissa sidottujen edellä tarkoitettuja markkamääräisiä tulleja
32520: markkamääräJiJsten tullien korottamiseen 31 korotetaan enimmäismäärällä eli 31 prosen-
32521: prosentilla. Tämä lupa myönnettiin 20 päi- tilla. Tämän kaavamaisen korotuksen vaiku-
32522: vänä marraSkuuta 1967 !tehdyllä päätöksellä tusta käytännössä sovellettaviin tulleihin
32523: (Liite). voidaan keventää siten, että autonomisten
32524: Sanotun päätöksen mukaan GATT-maalla, markkamääräisten tullien tarkistamisessa de-
32525: joka perustellusti katsoo, että tällainen koro- valvaation johdosta, jota tullaan ~esittämään
32526: tus jonkin nimikkeen osalta pienentäisi teh- tullitariffia koskevassa hallituksen esityk-
32527: dyn myönnytyksen arvoa, on oikeus 30 päi- sessä, otetaan huomioon edellä mainittu Eu-
32528: vän kuluessa päätöksen tekemisestä pyytää roopan Talousyhteisön esittämä toivomus sen
32529: konsultaatiota, minkä ajaksi korotuksen toi- kaupallisten etujen huomioonottamisesta sa-
32530: meenpano on lykättävä (ennakkokonsultaa- moin kuin hintapoliittisista tai muista sel-
32531: tio). Lisäksi korotusta koskevaa konsultaa- laisista syistä mahdollisesti tarpeelliset poik-
32532: tiota voidaan vaatia kdlmen kuukauden ai- keukset. Tällaisissa ,tapauksissa korotetut so-
32533: kana korotuksen toimeenpanon jälkeen (jäl- pimustullit jäisivät voimaam. pelkästään niin
32534: kikonsultaatio). sanotrtuina kattosidontoina.
32535: Tällaisen ennakkokonsultaatiota koskevan Koska edellä sanottuun markkamääräisten
32536: pyynnön on Suomelle esittänyt Euroopan sopimustullien korottamiseen sisältyy lain-
32537: Talousyhteisö. Se on kuitenkin käydyissä kon- säädännön alaan kuuluvia määräyksiä, anne-
32538: suLtaationeuvotteluissa ilmoittanut luopuvansa taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
32539: tästä konsultaatiosta, mikäli korotusta toi- lakiehdotus:
32540:
32541:
32542:
32543:
32544: 9333/68
32545: 2 N:o 43
32546:
32547:
32548:
32549: Laki
32550: markkamääräisten sopimustullien korottamisesta Suomen markan ka.nsa.invälisen
32551: peruaarvon muutosta vastaavasti.
32552: Eduskunnan päätöksen mu.k.rusesti säädetään:
32553:
32554: 1 §. tusta laskettaessa niiden Suomen myönny-
32555: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa kos- tysluetteloon tehtyjen muutosten ja lisäysten
32556: kevan yleissopimuksen (GATT) sopimuspuo- eri toteuttamisvaiheiden osalta, jotka johtu-
32557: let ovat 20 päivänä marraskuuta 1967 reke- vat vuosina 1964-1967 käydyistä tullineu-
32558: mällään päätöksellä suostuneet Suomen teke- votteluista, korotetaan tullinalennusten pe-
32559: mään pyyntöön saada sanotun sopimuksen rustana olevaa laskelmallista lähtötullia,
32560: 2 artiklan 6 a kohdan mukaisesti tarkistaa myös siinä tapauksessa, että se on kansalli-
32561: markkamääräiset sopimustullit Suomen mar- nen tulli, kolmellakymmenelläyhdellä prosen-
32562: kan kansainvälisen perusarvon 12 päivänä tilla.
32563: lokakuuta 1967 toimeenpantua muutosta Korotusta laskettaessa saadut tullimäärät
32564: vastaavasti, korotetaan yleissopimukseen liit- tasoitetaan täysiin permeihin jättäen ylime-
32565: tyvässä Suomen myönnytysluettelossa olevat nevät murto-osat huomioon ottamatta.
32566: markkamääräiset sopimustullit kolmellakym-
32567: menelläyhdellä prosentilla 1 päivästä heinä- 2 §.
32568: kuuta 1968 alkaen. Tarkemmat määräykset tämän lain sovel-
32569: Edellä 1 momentissa tarkoitettua koro- tamisesta annetaan aset~lla.
32570:
32571:
32572: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
32573:
32574:
32575: Tasavallan Presidentti
32576: URHO KEKKONEN.
32577:
32578:
32579:
32580:
32581: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen.
32582: N:o 43 3
32583:
32584: (Suomennos) Liite
32585:
32586:
32587:
32588:
32589: LUETTELO XXIV - SUOMI
32590: Määrätullien tarkistus.
32591: SOPIMUSPUOLTEN päätös 20 päivältä vasti. Kuitenkin mikäli jokin sopimuspuoli
32592: marraskuuta 1967. viimeistään 20 päivänä joulukuuta 1967 on
32593: Ottaen huomioon, että Suomen hallitus ilmoittanut perustellusti, että jonkin määrä-
32594: muutti, noudattamalla Kansainvälisen va- tyn tullin tarkistuksen seurauksena luette-
32595: luuttarahaston sääntöjä, 12 päivänä loka- lossa XXIV olevan myönnytyksen arvo vä-
32596: kuuta 1967 Suomen markan pariarvoa henisi, Suomen hallituksen tulee lykätä tar-
32597: 3.20: sta 4.19997: een markkaan Yhdysvaltain :kistuksen toimeenpanoa tältä osalta asian-
32598: dollarilta ja että tämän muutoksen tuloksena omaisen sopimuspuolen kanssa käytävän
32599: oli 31.25 %:n lisäys yhtä Yhdysvaltain dol- neuvottelun ajaksi. Jos asianomainen sopi-
32600: laria vastaavaan markkamäärään, muspuoli pysyy tämän neuvottelun jälkeen
32601: Ottaen huomioon, että Suomen hallitus on väitteessään, ratkaisevat SOPIMUSPUOLET
32602: esittänyt SOPIMUSPUOLILLE pyynnön tai neuvosto ·asian.
32603: saada korottaa 2 artiklan 6 a kohdan mukai- 2. Päättävät edelleen, että jokainen sopi-
32604: sesti yleissopimukseen liittyvässä luettelos- muspuoli voi kolmen kuukauden kuluessa
32605: saan XXIV olevia määrätulleja enintään siitä, kun määrätty tulli on tarkistettu tä-
32606: 31% :lla, män päätöksen nojalla, esittää Suomen hal-
32607: SOPIMUSPUOLET, toimien yleissopimuk- litukselle väitteen, että tällainen tarkistus
32608: sen 2 artiklan 6 a kohdan määräysten mu- on vähentänyt jonkin myönnytyksen arvoa,
32609: kaisesti, ja että sellaisessa tapauksessa Suomen halli-
32610: tuksen ja sanotun väitteen tehneen hallituk-
32611: 1. Päättävät, että Suomen hallitus voi sen on neuvoteltava keskenään. Jos asian-
32612: toimeenpanna kunkin luetteloon XXIV si- omainen sopimuspuoli pysyy tämän neuvot-
32613: sältyvän määrätullin tarkistuksen Suomen telun jälkeen väitteessään, ratkaisevat SOPI-
32614: markan edellä mainittua devalvointia vastaa- MUSPUOLET tai neuvosto asian.
32615: j
32616: j
32617: j
32618: j
32619: j
32620: j
32621: j
32622: j
32623: j
32624: j
32625: j
32626: j
32627: j
32628: j
32629: j
32630: j
32631: j
32632: j
32633: j
32634: j
32635: j
32636: j
32637: j
32638: j
32639: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 43.
32640:
32641:
32642:
32643:
32644: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o
32645: 12 hallituksen esityksen johdosta laiksi markkamääräisten
32646: sopimustullien korottamisesta Suomen markan kansainväli-
32647: sen perusarvon muutosta vastaavasti.
32648:
32649: Eduskunta on 7 päivänä toukokuuta 1968 Tarkistukset tehtäisiin siten, että kaikkia
32650: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- edellä tarkoitettuja markkamääräisiä tulleja
32651: tavaksi hallituksen esityksen n:o 43 laiksi korotettaisiin enimmäismäärällä eli 31 pro-
32652: markkamääräisten sopimustullien korottami- sentilla. Tämän kaavamaisen korotuksen vai-
32653: sesta Suomen markan kansainvälisen perus- kutusta käytännössä sovellettaviin tulleihin
32654: arvon muutosta vastaavasti. voitaisiin kuitenkin keventää siten, että au-
32655: Hallituksen esityksessä todetaan, että tulli- tonomisten markkamääräisten tullien tarkis-
32656: tariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuk- tamisen yhteydessä korotuksista myönnettäi-
32657: sen (GATT-sopimuksen) mukaan kullakin siin poikkeuksia. Tällöin voitaisiin ottaa huo-
32658: GATT-maalla on toimeenpannessaan deval- mioon muun ohessa Euroopan Talousyhteisön
32659: vaation, jonka suuruus on enemmän kuin 20 GATT-sopimuksen tällaisissa tapauksissa edel-
32660: prosenttia, oikeus saada myönnytysluette- lyttämissä, tullien korotusanomuksen johdosta
32661: loonsa sisältyvät ra:hamääräisinä ilmoitetut toimeenpannuissa neuvotteluissa esittämät
32662: tullit tarkistetuiksi rahan arvon alennusta toivomukset samoin kuin hintapoliittisista tai
32663: vastaavasti. Edellytyksenä tällaiselle tarkis- muista sellaisista syistä tarpeelliset poikkeuk-
32664: tukselle on, että GATTin sopimuspuolet sii- set. Edellä selostetun mahdollisuuden huo- •
32665: hen suostuvat. mioon ottaminen on toteutettu hallituksen
32666: Sen jälkeen kun Suomen markan kansain- tullitariffia koskevassa esityksessä n: o 49
32667: välistä perusarvoa oli alennettu 31.25 pro- siten, että markkamääräisiä tulleja ei siinä
32668: sentilla, pyydettiin Suomen taholta GATT- nyt käsiteltävänä olevassa lakiehdotuksessa
32669: sopimuspuolten suostumusta GATTissa sidot- edellytetyllä tavalla ole yleensä ehdotettu ko-
32670: tujen markkamääräisten tullien korottamiseen rotettaviksi nykyisestä tasosta.
32671: 31 prosentilla, mikä lupa myönnettiin mar- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut
32672: raskuussa 1967. hallituksen esityksen perusteluissa mainituista
32673: Tämän johdosta hallitus esittää markka- syistä sopimustullien korottamista koskevan
32674: määräisiin sopimustulleihin devalvaation joh- lakiehdotuksen tarpeelliseksi ja on siten, to-
32675: dosta tehtävät tarkistukset suoritettavaksi dettuaan lakiehdotuksen sisällöltään asianmu-
32676: lailla, jossa olisi säännös toisaalta kaikista kaiseksi, päättänyt asettua puoltamaan sen
32677: GATT-sopimustulleista ja toisaalta Kennedy- hyväksymistä.
32678: kierroksen tullimyönnytysten kussakin alen- Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
32679: nusvaiheessa voimaantulevista sopimustul- nioittaen ehdottaa,
32680: leista. Lisäksi laissa säädettäisiin niiden kan-
32681: sallisten tullien tarkistamisesta, jotka ovat että Eduskunta päättäisi hyväksyä
32682: Kennedy-kierroksen myönnytysluettelossa läh- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
32683: tötulleina. ehdotuksen muuttamattomana.
32684: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
32685:
32686: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Pekkarinen, Pesola, Rosnell, Sandelin ja Vou-
32687: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- tilainen sekä varajäsenet Eskman, Jämsen
32688: sila, jäsenet Haapanen, Haapasalo, Hamara, ja Knuuti.
32689: Heinonen, Holopainen, Laine, Nordström,
32690:
32691:
32692:
32693: E 424/68
32694: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 43.
32695:
32696:
32697:
32698:
32699: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 63 halli-
32700: tuksen esityksen johdosta laiksi markkamääräisten sopimus-
32701: tullien korottamisesta Suomen markan kansainvälisen pe-
32702: rusarvon muutosta vastaavasti.
32703:
32704: Suuri valiokunta on, käsiteltyään ylläma.i- että Eduskunf,a, päättäisi hyväksyä
32705: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lwllitulwm esitykseen sisältyviitn laki-
32706: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 12 ehdotuksen muuttamattomana.
32707: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
32708: taen,
32709: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968.
32710: 1
32711: 1
32712:
32713:
32714:
32715:
32716: 1
32717: 1
32718:
32719:
32720: 1
32721: 1
32722: 1
32723: 1
32724:
32725:
32726: 1
32727: 1
32728:
32729:
32730:
32731:
32732: 1
32733: 1
32734:
32735:
32736: 1
32737: 1
32738: 1
32739: 1
32740: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 43.
32741:
32742:
32743:
32744:
32745: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esityks'een
32746: laiksi markkamääräisten sopimustullien korottamisesta Suo-
32747: men markan kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa-
32748: vasti.
32749:
32750: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 12
32751: tys N: o 43 laiksi markkamääräisten sopi- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 63,
32752: mustullien kor{)ttamisesta Suomen markan on valtiopäiväjärjestyksen 68 §: n 1 momen-
32753: kansainvälisen perusarvon muutosta vastaa- tissa säädetyin määräenemmistöin hyväksy-
32754: vasti, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- nyt seuraavan lain:
32755:
32756:
32757: Laki
32758: ma.rkkamää.räisten sopimustullien korottamisesta Suomen markan kansainvälisen
32759: perusarvon muutosta vastaavasti
32760: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
32761:
32762: 1 §. tusta laskettaessa niiden Suomen myönny-
32763: Sitten kun tullitariffeja ja kauppaa kos- tysluetteloon tehtyjen muutosten ja lisäysten
32764: kevan yleissopimuksen (GATT) sopimuspuo- eri toteuttamisvaiheiden osal.ta, jotka johtu-
32765: let ovat 20 päivänä marraskuuta 1967 teke- vat vuosina 1964-1967 käydyistä tullineu-
32766: mällään päätöksellä suostuneet Suomen teke- votteluista, korotetaan tullinalennusten pe-
32767: mään pyyntöön saada sanotun sopimuksen rustana olevaa laskelmallista lähtötullia,
32768: 2 artiklan 6 a kohdan mukaisesti tarkistaa myös siinä tapauksessa, että se on kansalli-
32769: markkamääräiset sopimustumt Suomen mar- nen tulli, kolmellakymmenelläyhdellä prosen-
32770: kan kansainvälisen peruaarvon 12 päivänä tilla.
32771: lokakuuta 1967 toimeenpantua muutosta Korotusta laskettaessa saadut rtJullimäärät
32772: vastaavasti, korotetaan yleissopimukseen liit- tasoitetaan täysiin penneihin jättäen ylime-
32773: tyvässä Suomen myönnytysluettelossa olevat nevät murto-osat huomioon ottamatta.
32774: markkamääräiset sopimustullit kolmellakym-
32775: menelläyhdellä prosentilla 1 päivästä heinä- 2 §.
32776: kuuta 1968 alkaen. Tarkemmat määräykset tämän lain sovel-
32777: Edellä 1 momentissa tarkoitettua koro- tamisesta annetaan asetuksella.
32778:
32779: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968.
32780:
32781:
32782:
32783:
32784: E 516/68
32785: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 44.
32786:
32787:
32788:
32789: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vesilain muutta-
32790: misesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten myönnet-
32791: tävistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta.
32792: Huhtikuun 1 pmvana 1962 voimaan tul- alueen omistajien kanssa ei saataisi sopi-
32793: leen vesilain säännöksissä on niitä käytän- musta aikaan. Tämän vuoksi esitetään 2 lu-
32794: töön sovellettaessa ilmennyt eräitä epäkoh- vun 7 §: n 1 momenttiin lisättäväksi sään-
32795: tia. Ne ovat osaksi aiheuttaneet tulkintavai- nös, jonka mukaan vesioikeus, milloin luvan
32796: keuksia ja eräitä hankaluuksia erityisesti myöntämisen edellytykset muutoin ovat ole-
32797: vesistöön rakentamista koskevissa asioissa. massa, voi antaa rakentajalle oikeuden toi-
32798: Tämän johdosta Hallitus on katsonut tar- selle kuuluvaan alueeseen, vaikka hänelle ei
32799: peelliseksi esittää sanottuun lakiin muutok- kuuluiaikaan suurinta osaa alueesta, kuiten-
32800: sia, jotka osaksi tarkoittavat myös vesiasiain kin edellyttäen, että rakentaja on yrittänyt
32801: käsittelyn yksinkertaistamista ja nopeutta- riittäväksi katsottua korvausta vastaan va-
32802: mista. paaehtoisin sopimuksin saada sanotun oikeu-
32803: Vesilain 1 luvun 31 § :n mukaan vesilauta- den. Edellä tarkoitettu oikeus esitetään kui-
32804: kunta voi antaa luvan suorittaa vesilaissa tenkin rajoitettavaksi vain sellaisiin tapauk-
32805: tarkoitettua yritystä varten tutkimuksia toi- siin, joissa yrityksellä on elinkeinoelämän
32806: selle kuuluvalla alueella, jolloin vahinko on edistämisen vuoksi tai muusta siihen verrat-
32807: korvattava. Koska sellaiset toimenpiteet ovat tavasta tärkeästä syystä yleinen merkitys.
32808: luonteeltaan usein kiireellisiä, olisi ne sal- Ehdotettu muutos voidaan toteuttaa taval-
32809: littava muutoksen hakemisesta huolimatta. lisessa lainsäädäntöjärjestyksessä eräistä ve-
32810: Tätä tarkoittava uusi 3 momentti ehdotetaan sien käyttämistä varten myönnettävistä oi-
32811: sen vuoksi lisättäväksi 1 luvun 31 §: ään. keuksista 19 päivänä toukokuuta 1961 anne-
32812: Vesilain 2 luvun 7 § : n 1 momentin mu-" tun lain (266/61) nojalla.
32813: kaan vesistöön rakentaja voi hakemuksesta Vesistöön rakentajan velvollisuuksia kala-
32814: saada lainkohdassa tarkemmin lueteltuja tar- kannan suojelemiseksi koskevan vesilain 2 lu-
32815: koituksia varten oikeuden toiselle kuuluvaan vun 22 § : n 1 momentin mukaan voidaan ra-
32816: alueeseen, edellyttäen kuitenkin muun ohella, kentaja velvoittaa erinäisiin toimenpiteisiin
32817: että tarvittava alue suurimmalta osaltaan "ottamalla huomioon maataloushallituksen
32818: kuuluu hakijalle joko omistusoikeuden tai hyväksymä kalakannan suojaamista kysy-
32819: pysyvän käyttöoikeuden perusteella tai että myksessä olevassa vesistössä · tarkoittava suun-
32820: hänellä on tällaiseen osaan määräalan osta- nitelma-- -". Useimmissa tapauksissa tällai-
32821: jan oikeus. Jollei rakentajana ennestään tätä sia suunnitelmia ei kuitenkaan vielä ole laa-
32822: oikeutta ole, hänen on se yritystä varten dittu. Kun vesistöön rakentaja itse ei ole
32823: hankittava. Mikäli alueen luovutusta tai velvollinen valmistuttamaan edellä tarkoitet-
32824: asianmukaista sopimusta ei saada aikaan sen tua, usein laajaa vesistöaluetta koskevaa
32825: vuoksi, että omistaja asettaa kohtuuttomia suunnitelmaa ja kun nykyiset säännökset
32826: ehtoja, saattaa sellainenkin vesistöön raken- saattavat antaa aihetta käsitykseen, että
32827: tamista tarkoittava yritys jäädä toteutta- mahdollisuus toteuttaa yritys jäisi riippu-
32828: matta, jolla olisi merkitystä yleisemmältäkin vaksi siitä, saadaanko viranomaisten toimesta
32829: kuin rakentajan itsensä kannalta. Kun vesi- aikaan sanotunlainen suunnitelma, esitetään
32830: lain tarkoituksena yleensä on edistää hyö- suunnitelmaa koskeva säännös poistettavaksi
32831: dyllistä vesien hyväksikäyttöä ja kun sitä mainitusta 22 § :n 1 momentista. Koska kui-
32832: tarkoittavista yrityksistä vahinkoa tai hait- tenkin kalakannan säilyttämistä tarkoitta-
32833: taa kärsimään joutuvia suojaavat muun vien suunnitelmien aikaansaamista on pidet-
32834: ohella vesilain rakentajalle asetettavia vel- tävä erittäin tarpeellisena, olisi asia niiden
32835: vollisuuksia sekä vahingonkorvausta koskevat osalta järjestettävä erikseen kalataloudesta
32836: säännökset, olisi edellä mainittu lainkohta huolehtivien viranomaisten toimesta. Milloin
32837: muutettava sellaiseksi, että yleistä merki- kalakannan säilyttämistä tarkoittava maata-
32838: tystä omaavien yritysten toteuttaminen kä- loushallituksen toimesta laadittu tai sen hy~
32839: visi mahdolliseksi, vaikka asianomaisten väksymä muu suunnitelma on olemassa, oliSi
32840: 7976/68
32841: 2 N:o44
32842:
32843: vesioikeuden otettava suunnitelma harkin- töoikeudesta 9 § :n 2 momentissa säädetyn
32844: tansa mukaan huomioon rakentajalle tältä korvauksen. Milloin kysymys on jo rakenne-
32845: osin tulevia velvollisuuksia määrättäessä, tussa voimalaitoksessa lisäksi käyttöön otet-
32846: niin kuin 22 § : n 3 momentissa on ehdotettu. tavasta vesivoimasta, on edellä tarkoitettua
32847: Koska käytäntö on osoittanut, että kalakan- osuutta määrättäessä luonnollisesti otettava
32848: nan suojaamiseksi rakentajalle määrättäviä huomioon sekä voimalaitoksessa käytössä oleva
32849: velvollisuuksia, joita ovat joko laissa tarkoi- että lisäksi käyttöön otettava vesivoima. Kun
32850: tettuihin toimenpiteisiin ryhtyminen tai ka- esitettyä muutosta ei voida tehdä tavallisessa
32851: lakannan säilyttämiseen käytettävän maksun lainsäädäntöjärjestyksessä säädettävällä lailla,
32852: suorittaminen, olisi voitava määrätä tarpeel- on samalla muutettava myös edellä mainitun
32853: lisilta osin ei vain vaihtoehtoisina, vaan myös eräistä vesien käyttämistä varten myönnet-
32854: rinnakkaisesti, ehdotetaan pykälän 2 mo- tävistä oikeuksista annetun lain 1 §: ää. Tätä
32855: mentti muutettavaksi tämän mukaisesti. tarkoittava lakiehdotus, joka on käsiteltävä
32856: Vesilain 3 luvun 9 §: n 2 momentin mu- valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä määrätyssä
32857: kaan on sen, joka tekee aloitteen yhteisen järjestyksessä, sisältyy esitykseen. Edellä esi-
32858: vesivoiman käyttämiseksi, annettava kaikille tetty 3 luvun 9 § :n 2 momentin muuttamic
32859: niille käyttöön otettavan vesivoiman osak- nen myös edellyttää, että sanotun pykälän 1
32860: kaille, joille kuuluu vähintään sadannes tästä momentin säännöstä, joka koskee vesivoiman
32861: vesivoimasta, mahdollisuus osallistua yrityk- osakkaiden oikeutta aloitteen tekemiseen voi-
32862: seen. Tämä säännös on osoittautunut epä- malaitoksen rakentamiseksi, vastaavasti muu-
32863: tarkoituksenmukaiseksi sellaisissa tapauk- tetaan.
32864: sissa, joissa porrastamaila yhtenäisen suun- Vesilain 16 luvun 24 §: n 2 momentissa on
32865: nitelman puitteissa halutaan ottaa käyt- säädetty niin sanotusta kahdessa vaiheessa
32866: töön vesistön koko vesivoima tai suuri osa annettavasta vesioikeuden päätöksestä. Täl-
32867: siitä. Samoin on asianlaita myös silloin, kun löin kysymys luvan edellytyksistä ratkais-
32868: rakentajana on yhtiö, joka omistaa muitakin taan ensin ja samalla määrätään vahingosta,
32869: voimalaitoksia. Tällaisissa tapauksissa saman haitasta ja muusta edunmenetyksestä mak-
32870: luvun 10 § :ssä tarkoitetun osakeyhtiön pe- settavaksi ennakkokorvaus. Yrityksen aiheut-
32871: rustaminen ja sen hallinnon hoitaminen voi tamista vahingoista suoritettavat korvaukset
32872: muodostua yrityksen aloitteentekijänä ja var- vahvistetaan lopullisesti vasta käsittelyn toi~
32873: sinaisena rahoittajana olevan yhtiön kannalta sessa vaiheessa. Kun menettelyn nopeutta-
32874: hankalaksi ja siten vaikeuttaa puheena ole- miseksi on tällä tavoin tehty mahdolliseksi
32875: van lainkohdan tarkoituksena olevaa vesivoi- jättää lopullisen korvauksen määrääminen
32876: man käyttöön ottamisen helpottamista. Kun myöhäisemmäksi eivätkä kaikki korvausky-
32877: toisaalta osallistumisoikeutta koskeva periaate symyksen selvittämiseen vaikuttavat seikat
32878: olisi edelleen säilytettävä, mutta osallistumis- ennakkokorvausta määrättäessä ole aina vielä
32879: oikeus sallittava vain selll'l.isissa tapauksissa, tiedossa, yrityksen toteuttaminen saattaa
32880: joissa vesivoimaosuuden suuruudella on käy- tarpeettomasti viivästyä sen johdosta, että
32881: tännöllistä merkitystä ja joltistakin talou- päätökseen ennakkokorvauksesta voidaan ha~
32882: dellista arvoa, esitetään 3 luvun 9 § : n 2 mo- kea muutosta. Sen vuoksi ehdo~taan, että
32883: menttia muutettavaksi siten, että osallistu- vesioikeuden ennakkokorvauksesta antamaan
32884: misoikeus yhteisen vesivoiman käyttämistä päätökseen ei saa hakea muutosta (16 luvun
32885: tarkoittavaan yritykseen olisi vain sellaisella 24 §: n 5 mom.). Muutoksenhakukielto tulisi
32886: osakkaalla, jonka osuus on vähintään viisi koskemaan myös 16 luvun 24 § : n 3 momen-
32887: sadaunesta voimalaitoksessa käytettävästä ve- tissa tarkoitetusta kalakannan säilyttämiseen
32888: sivoimasta. Osallistumisoikeuden tällainen su- käytettävästä maksusta annettavaa vesioikeu-
32889: pistaminen ei vielä aiheuttaisi mitään sanot- den päätöstä, jonka vesioikeus voi niin ikään
32890: tavaa haittaa niille vesivoiman osakkaille, joi- antaa edellä tarkoitetussa asian käsittelyn
32891: den osuus on alle viisi sadannesta, koska näin ensimmäisessä vaiheessa.
32892: pienet osuudet eivät yleensä muutoinkaan Kun yritystä toteutettaessa saattaa joskus
32893: ole itsenäisesti rakentamiskelpoisia eikä niillä tulvan, sortuman tai muun ennalta arvaa-
32894: sen vuoksi ole suhteellisesti samaa arvoa kuin mattoman poikkeuksellisen syyn vuoksi syn-
32895: suuremmilla vesivoimaosuuksilla. Lisäksi näi- tyä tilanteita, joissa yleisten tai yksityisten
32896: denkin osuuksien omistaja saisi osuuden käyt- etujen suojaamiseksi tulisi voida ryhtyä kii-
32897: N:o44 3
32898:
32899: reellisiin toimenpiteisiin, pitäisi tällaisissa ta- ja muitakin ojitustoimitusten pitämiseen ny-
32900: pauksissa tarvittava lupa saada säännönmu- kyisen lain mukaan erikseen kelpuutettuja
32901: kaista menettelyä nopeammin. Tämän vuoksi henkilöitä, joilla jo on huomattava kokemus
32902: olisi 16 luvun 32 § :ää täydennettävä siten, näissä toimituksissa, olisi metsähallitukselle
32903: että vesioikeus voi hakemuksesta antamas- varattava mahdollisuus tarvittaessa pyytää
32904: saan luvassa tilapäisesti määrätä asian vaa- maanviljelysinsinööripiiriä antamaan edellä
32905: timista toimenpiteistä. Niistä johtuva vahinko tarkoitetulla henkilölle määräys myös met-
32906: olisi hakemukseen perustuen korvattava ja sänkasvun edistämistä koskevan ojitustoi-
32907: voitaisiin vesioikeuden päätös, koska asian mituksen pitämiseen. On otettava myös huo-
32908: laatu sitä edellyttää, panna täytäntöön muu- mioon, että vuoden 1968 tulo- ja menoarvio-
32909: toksenhausta huolimatta, sen mukaan kuin esityksessä on edellytetty metsänparannus-
32910: 32 §: ään lisättäväksi ehdotetussa uudessa 3 lain muuttamista siten, että metsänkasva-
32911: momentissa on sanottu. tukseen käytettävien alueiden kuivattami-
32912: Vesilaissa edellytetään vaikutusalueeltaan sessa on mahdollista käyttää hyväksi maan-
32913: tai vaikutukseltaan merkittävämmän ojituk- viljelysinsinööripiirien organisaatiota. Koska
32914: sen toimeenpanemista varten pidettäväksi pätevyysvaatimukset tavallisesti vahvistetaan
32915: ojitustoimitus (VL 6: 10), jota vesilain 19 asetuksella, olisi tässäkin tapauksessa syytä
32916: luvun 1 §: n mukaan on haettava asianomai- jättää asetuksella määrättäväksi, minkälaisia
32917: selta maanviljelysinsinööripiiriltä tai, jos ky- asiantuntevia henkilöitä voidaan asianomais-
32918: symys on metsän kasvun edistämistä tarkoit- ten insinöörien ja metsänhoitajien lisäksi
32919: tavasta ojituksesta, metsähallitukselta. Sano- määrätä pitämään metsäojitustoimituksia.
32920: tussa pykälässä on yksityiskohtaiset määräyk- Edellä sanotun mukaisesti olisi vesilain 19
32921: set siitä, kuka ojituksen tarkoituksesta riip- luvun 1 §: n 2 momenttia, sellaisena kuin se
32922: puen on määrättävä ojitustoimituksen pitä- on 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa
32923: jäksi. Tämä saattaa johtaa siihen, että metsä- laissa (453/63), muutettava.
32924: hallinnon alaisia ojitustoimituksia pitämään Sen perusteella, mitä edellä on vesilain
32925: ei ehkä saada riittävästi siihen kelpuutettuja täytäntöönpallokomitean ehdotuksiin perus-
32926: henkilöitä. Kun erityisesti metsäojituksia tuen lausuttu ja asian oltua lainvalmistelu-
32927: joudutaan lisäämään ja kun maanviljelysin- kunnan valmisteltavana, annetaan Eduskun-
32928: sinööripiireillä on käytettävissä metsähallin- nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
32929: toon verrattuna varsin runsaasti insinöörejä set:
32930:
32931:
32932: Laki
32933: vesilain muuttamisesta.
32934: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä 'toukokuuta 1961 annetun
32935: vesilain (264/61) 2 luvun 7 § :n 1 momentti ja 22 §, 3 luvun 9 § :n 1 ja 2 momentti sekä 19
32936: luvun 1 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa lais-
32937: sa (453/63), sekä lisätään lain 1 luvun 31 §:ään uusi 3 momentti, 16 luvun 24 §:ään,
32938: sel'laisena kuin se on sanotussa laissa (453/63), uusi 5 momentti ja 32 §:ään, sellaisena
32939: kuin se on mainitussa laissa (453/63), uusi 3 momentti seuraavasti:
32940:
32941: 1 luku. kennuksen tai muun rakennelman taikka
32942: 31 §. uuden uoman pohjaksi niiden käyttöä varten
32943: välttämättömästi tarvittavine alueilleen, niin
32944: Edellä 1 momentissa tarkoitettu päätös myös alueeksi, jolle poistettava maa siirretään
32945: voidaan panna täytäntöön, vaikka siihen hae- taikka joka veden alle saatettuna tulee 1 lu-
32946: taan muutosta. vun 6 § :n 1 momentin mukaan vesialueeksi
32947: tai joka tarvitaan yleisen tai yksityisen edun
32948: 2 luku. suojaamiseksi tehtävää laitetta tai rakennel-
32949: 7 §. maa varten, voi vesioikeus asianomaisen lu-
32950: Milloin vesistöön rakentajalle on tarpeen van hakemisen yhteydessä tai, milloin eri-
32951: saada toiselle kuuluvaa aluetta laitteen, ra- tyistä syytä on, muutoinkin hakemuksesta
32952: 4 N:o44
32953:
32954: antaa rakentajaTie oikeuden tällaiseen aluee- mukaisena, voidaan rakentaja niiden sijasta
32955: seen sillä mahdollisesti olevine rakennuksi- velvoittaa suorittamaan valtiolle 12 luvun
32956: neen tai muine rakennelmineen, mikäli ra- 11 § : ssä säädettyjen perusteiden mukaisesti
32957: kentamisen osalta tämän luvun 6 §: n 2 mo- määrätty, kalakannan säilyttämiseen käytet-
32958: mentissa mainitut edellytykset ovat olemassa tävä maksu. Tällainen maksu voidaan myös
32959: ja sen lisäksi edellä mainittuihin tarkoituk- määrätä 1 momentissa tarkoitettujen toimen-
32960: siin tarvittava alue suurimmalta osaltaan piteiden ohella siltä osin, kuin nämä toimen-
32961: kuuluu hakijalle joko omistusoikeuden tai piteet eivät yksinään riitä kalakannan suo-
32962: pysyvän käyttöoikeuden perusteella taikka jaamiseksi siinä laajuudessa, kuin sanotussa
32963: hänellä on tällaiseen osaan määräalan osta- momentissa tarkoitetaan.
32964: jan oikeus. Milloin kysymys on hakijalle ja Milloin maataloushallituksen toimesta on
32965: muille yhteisesti kuuluvasta alueesta, oikeu- laadittu kalakannan suojaamista vesistössä
32966: den myöntäminen edellyttää, että toimenpi- koskeva suunnitelma tai maataloushallitus on
32967: teen kohteeksi joutuva alue ei ole sanotta- hyväksynyt sille esitetyn tällaisen suunnitel-
32968: vasti suurempi hakijan osuutta vastaavaa man, vesioikeuden on otettava se harkintansa
32969: osaa yhteisestä alueesta. Jos toiselle kuuluvaa mukaan huomioon tässä pykälässä tarkoitet-
32970: aluetta tarvitaan edellä mainittuihin tarkoi- tuja velvollisuuksia määrättäessä.
32971: tuksiin sellaista hyödyllistä yritystä varten,
32972: jolla elinkeinoelämän edistämisen vuoksi tai
32973: muusta siihen verrattavasta tärkeästä syystä
32974: on yleinen merkitys, vesioikeus voi, vaikkei 3 luku.
32975: hakijalla ole edellä tässä momentissa mainit-
32976: tua osaa tarvittavasta alueesta, antaa oikeu- 9 §.
32977: den toiselle kuuluvaan alueeseen, mikäli tä- Milloin jollekin omistusoikeuden, vesi-
32978: män luvun 6 § : n 2 momentissa mainitut edel- alueen osuuden luovutuksen tai tämän luvun
32979: lytykset ovat olemassa ja hakija näyttää, että 6 §: ssä tarkoitetun taikka muun pysyvän
32980: hän on yrittänyt vapaaehtoisin sopimuksin käyttöoikeuden perusteella kuuluu vähintään
32981: riittäväksi katsottavaa korvausta vastaan viidennes sellaisesta jonkin vesistön osan ve-
32982: hankkia itselleen oikeuden alueeseen, joka on sivoimasta, jota tarkoituksenmukaisesti voi-
32983: tarpeen, jotta hänelle tulisi kuulumaan suu- daan käyttää samassa voimalaitoksessa, hän
32984: rin osa tarvittavasta alueesta. voi tEfudä aloitteen tämän vesivoiman käyt-
32985: töön ottamista varten tarvittavan voimalai-
32986: toksen rakentamiseen. Aloitteen voivat tehdä
32987: myös sellaiset osakkaat yhdessä, joista jokai-
32988: 22 §. sen osuus on vähintään viisi sadaunesta edel-
32989: Jos vesistöön rakentamisen johdosta kalan lä tarkoitetusta vesivoimasta, mikäli nämä
32990: kulkureitti kalakannan vahingoksi ilmeisesti osuudet käsittävät siitä vähintään viidennek-
32991: huononee tai kalan lisääntymismahdollisuu- sen.
32992: det vesistössä tai siihen liittyvällä vesialueel- Aloitteentekijän tulee, sillä tavoin kuin
32993: Ia sanotusta syystä muutoin huomattavasti jäljempänä säädetään, tehdä osallistumista
32994: vähenevät, on rakentaja velvoitettava suorit- tarkoittava tarjous niille käyttöön otettavan
32995: tamaan kalatien rakentaminen ja muut tar- vesivoiman osakkaille, joilla on oikeus osal-
32996: vittavat toimenpiteet. Älköön kalatietä kui- listua yritykseen. Tällainen oikeus on osak-
32997: tenkaan määrättäkö tehtäväksi taikka muihin kaana, jolle kuuluu vähintään viisi sadau-
32998: kalan kulun turvaamista tarkoittaviin toi- nesta voimalaitoksessa käytettävästä vesivoi-
32999: miin ryhdyttäväksi, jos kysymyksessä oleva masta. Aloitteentekijälle sekä niille, jotka sii-
33000: vesistön osa ennen rakentamistakin oli sellai- hen oikeutettuina haluavat osallistua yrityk-
33001: nen, ettei kala siitä kulkenut. seen, voidaan antaa lupa voimalaitoksen ra-
33002: Mikäli vesioikeus katsoo kalakannan säilyt- kentamiseen ja sen yhteydessä pysyvä oikeus
33003: tämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden suo- korvausta vastaan käyttää muiden sanotun
33004: rittamisen aiheuttavan saavutettavissa ole- vesivoiman osakkaiden vesivoimaosuuksia, mi-
33005: vaan hyötyyn verrattuna suhteettornia kus- käli tämän luvun 3 §:ssä säädetyt edellytyk-
33006: tannuksia rakentajalle taikka niihin ryhty- set muutoin ovat olemassa.
33007: mistä ei muusta syystä pidetä tat'koituksen- ------------ ....:..._ .-..:.--
33008: N:o44 5
33009:
33010: 16 luku. 19 luku.
33011: 24 §. 1 §.
33012:
33013: Vesioikeuden ennakkokorvauksesta ja edel- Ojituksen tarkoituksesta riippuen tulee
33014: lä 3 momentissa tarkoitetusta maksusta an- maanviljelysinsinööripiirin tai metsähallituk-
33015: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. sen määrätä ojitustoimitusta pitämään alai-
33016: sensa insinööri tai metsänhoitaja taikka, sen
33017: 32 §. mukaan kuin asetuksella säädetään, muu
33018: asiantunteva henkilö. Metsähallituksen pyyn-
33019: Milloin yritystä toteutettaessa tarvitaan nöstä voi maanviljelysinsinööripiirin piiri-
33020: tilapäisiä määräyksiä toimenpiteistä, joihin insinööri antaa edellä tarkoitetulle henkilölle
33021: tulvan, sortuman tai supon vuoksi tahi määräyksen myös silloin, kun kysymys on
33022: muusta poikkeuksellisesta syystä on kiireel- metsän kasvun edistämistä koskevasta ojitus-
33023: lisesti ryhdyttävä, voi vesioikeus hakemuk- toimiJtuksesta.
33024: sesta antaa niihin luvan. Tällöin on vastaa-
33025: vasti voimassa, mitä edellä 1 momentissa on
33026: asian käsittelystä säädetty. Toimenpiteestä
33027: johtuva vahinko, haitta ja muu edunmenetys
33028: on hakemuksesta korvattava. Vesioikeuden Tämä laki tulee voimaan päivänä
33029: päätös voidaan panna täytäntöön, vaikka sii- kuuta 196 .
33030: hen haetaan muutosta.
33031:
33032:
33033: Laki
33034: eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuksista annetun
33035: lain muuttamisesta.
33036: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
33037: määrätyllä tavalla, muutetaan eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuk-
33038: sista 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (266/61) 1 §: ää seuraavasti:
33039: 1 §.
33040: Lailla voidaan säätää, että vesistön tai milloin hänen osuutensa on vähemmän kuin
33041: veden käyttämistä tarkoittavaa hyödyllistä viisi sadaunesta voimalaitoksessa käytettä-
33042: toimenpidettä varten saadaan korvausta vas- västä vesivoimasta; sekä
33043: taan
33044:
33045: voimalaitoksessa ottaa pysyvästi käyttöön
33046: toiselle kuuluvaa vesivoimaa varaamatta hä- Tämä laki tulee voimaan päivänä
33047: nelle mahdollisuutta osallistua yritykseen, kuuta 196 .
33048:
33049: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
33050:
33051: Tasavallan Presidentti
33052: URHO KEKKONEN.
33053:
33054:
33055:
33056:
33057: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen.
33058:
33059:
33060: 7976/68
33061: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 44.
33062:
33063:
33064:
33065:
33066: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
33067: N: o 17 hallituksen esityksen johdosta laiksi vesilain muut-
33068: tamisesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten myön-
33069: nettävistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta.
33070:
33071: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 sisältyvän ensimmäisen lakiehdotuksen hyväk-
33072: päivänä toukokuuta 1968 lähettänyt laki- ja symistä ottaen huomioon, että 2 luvun 7 § : n
33073: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- muutos voidaan hallituksen esityksen peruste-
33074: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen luissa mainituista syistä toteuttaa tavallisessa
33075: n :o 44. Kuultuaan asiantuntijoina oikeus- lainsäädäntöjärjestyksessä. Valiokunta kiin-
33076: kansleri Jaakko Enäjärveä, lainsäädäntöneu- nittää myös huomiota lakiehdotuksen, varsin-
33077: vos Kalevi Airaksista oikeusministeriöstä, ve- kin 19 luvun 1 §: n vaikutuksiin työllisyys-
33078: siylituomari Veli-Heikki Erosta, vesioikeus- tilanteen parantamiseksi.
33079: insinööri Pentti Saukkoa, ylijohtaja Simo Kun vesilain 3 luvun 9 §: n muutosehdo-
33080: Jaatista tie- ja vesirakennushallituksesta, yli- tuksen hyväksymisen edellytyksenä on halli-
33081: insinööri Matti Wärettä maataloushallitukses- tuksen esitykseen sisältyvän toisen lakiehdo-
33082: ta, hallintojohtaja Jorma Punavuorta ja toi- tuksen hyväksyminen, valiokunta, pitäen laki-
33083: mistopäällikkö Tero Toivosta metsähallituk- ehdotuksen säännöksiä asianmukaisina ehdot-
33084: sesta, vuorineuvos Veikko Axelsonia ja vara- taa, että toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin.
33085: tuomari Teuvo Hiltusta Kemijoki Oy: stä, Edellä esitetyn johdosta valiokunta kun-
33086: lainopin kandidaatti Olli Ahvenjärveä Poh- nioittavasti ehdottaa,
33087: jolan Voima Oy:stä, maisteri Tapani Sor-
33088: musta Kalataloussäätiöstä sekä varatuomari että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
33089: Bruuno Mattilaa ja agronomi Sakari Laajus- sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen
33090: ta Maataloustuottajain Keskusliitosta valio- lakiehdotuksen muuttamattomana.
33091: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraa-
33092: vaa. Samalla valiokunta ehdottaa,
33093: Hallitus esittää vesilakiin muutoksia lakia
33094: sovelettaessa ilmenneiden epäkohtien ja tul- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
33095: kintavaikeuksien poistamiseksi erityisesti ve- sen esitykseen sisältyvän toisenkin la-
33096: sistöön rakentamista koskevissa asioissa. Esi- kiehdotuksen muuttamattomana.
33097: tys tarkoittaa osaksi myös vesiasiain käsitte-
33098: lyn yksinkertaistamista ja nopeuttamista. Vielä valiokunta ehdottaa,
33099: Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
33100: tuista syistä valiokunta pitää vesilakiin ehdo- että toinen lakiehdotus käsiteltäisiin
33101: tettuja muutoksia tarkoituksenmukaisilla, valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 mo-
33102: minkä vuoksi valiokunta puoltaa esitykseen mentissa säädetyllä tavalla.
33103: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
33104:
33105:
33106:
33107: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen, E. Rä-
33108: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet sänen ja Saarto sekä varajäsenet Kantola,
33109: Asunta, Berner, Breilin, Kangas, Kull, Mä- Lillqvist ja Vilmi.
33110:
33111:
33112:
33113: E 530/68
33114: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 44.
33115:
33116:
33117: V a s t a 1a u s e.
33118:
33119: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan mainitut voimassa olevat lainkohdat ole
33120: enemmistön kantaan hallituksen esitykseen esteenä vesivoiman käyttöön ottamista varten
33121: sisältyvien, vesilain 3 luvun 9 §: n ja lain tarvittavan voimalaitoksen rakentamiseen.
33122: eräistä vesien käyttämistä varten myönnettä- Edellä olevan perusteella esitämme,
33123: vistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta
33124: esitetyn 1 §: n hyväksymisestä, koska edellä että hallituksen esitykseen sisälty-
33125: sanotut muutosehdotukset hyväksyttyinä vät, vesilain 3 luvun 9 § ja lain eräis-
33126: merkitsisivät yksityisten kansalaisten perus- tä vesien käyttärnistä varten rnyönnet-
33127: tuslaillisten oikeuksien kaventamista tarpeet- tävistä oikeuksista annetun lain 1 §
33128: tomasti. Käsityksemme mukaan eivät tässä hylättäisiin.
33129: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
33130:
33131: Mikko Kaarna. Eino Räsänen.
33132: Arne Berner. Pekka Vilmi.
33133: Mikko Asunta. Reino Kangas.
33134: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 44.
33135:
33136:
33137:
33138:
33139: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 77 halli-
33140: tuksen esityksen johdosta laiksi vesilain muuttamisesta ja
33141: laiksi eräistä vesien käyttämistä varten myönnettä.vistä
33142: oikeuksista annetun lain muuttamisesta.
33143:
33144: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
33145: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa,
33146: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o että hallituksen esitykseen sisältyvä
33147: 17 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- toinen lakiehdotus käsiteltäisiin valtio-
33148: nioittaen, päiväjärjestyksen 67 §: n 2 momen-
33149: tissa säädetyllä tavalla.
33150: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
33151: hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
33152: ehdotukset muuttamattomina.
33153: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968.
33154:
33155:
33156:
33157:
33158: E 550/68
33159: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 44.
33160:
33161:
33162:
33163:
33164: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen laiksi vesilain
33165: muuttamisesta ja laiksi eräistä vesien käyttämistä varten
33166: myönnettävistä oikeuksista annetun lain muuttamisesta.
33167:
33168: Eduskunnalle on annettu HaJHituksen esi• Suuri valiokunta mietintönsä N:o 77. Edus-
33169: tys N: o 44 l aiksi vesilain muuttamisesta ja
33170: 1
33171: kunta on valtiopäiväjärjestyksen 66 §: ssä
33172: laiksi eräistä vesien käyttämistä varten säädetyn käsittelyn jälkeen päättänyt
33173: myönnettävistä oikeuksista annetun lain
33174: muuttamisesta, ja Laki- ja talousvaliokunta jättää seuraavan lakiehdotuksen le-
33175: on asiasta antanut mietintönsä N: o 17 sekä päämään ensimmäisiin vaalien jäljestä
33176: pidettäviin varsinaisiin valtiopäiviin:
33177:
33178: Laki
33179: vesilain muuttamisesta.
33180: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun
33181: vesilain (264/61) 2 luvun 7 § :n 1 momentti ja 22 §, 3 luvun 9 § :n 1 ja 2 momentti sekä 19
33182: luvun 1 § : n 2 momentti, sellaisena kuin se on 11 päivänä lokakuuta 1963 annetussa lais-
33183: sa (453/63), sekä lisätään lain 1 luvun 31 §:ään uusi 3 momentti, 16 luvun 24 §:ään,
33184: seHaisena kuin se on sanotussa laissa (453/63), uusi 5 momentti ja 32 § :ään, sellaisena
33185: kuin se on mainitussa laissa (453/63), uusi 3 momentti seuraavasti:
33186: 1 luku. neen tai muine rakennelmineen, mikäli ra-
33187: kentamisen osalta tämän luvun 6 §: n 2 mo-
33188: 31 §. mentissa mainitut edellytykset ovat olemassa
33189: ja sen lisäksi edellä mainittuihin tarkoituk-
33190: Edellä 1 momentissa tarkoitettu päätös siin tarvittava alue suurimmalta osaltaan
33191: yoidaan panna täytäntöön, vaikka siihen hae- kuuluu hakijalle joko omistusoikeuden tai
33192: taan muutosta. pysyvän käyttöoikeuden perusteella taikka
33193: hänellä on tällaiseen osaan määräalan osta-
33194: 2 luku. jan oikeus. Milloin kysymys on hakijalle ja
33195: muille yhteisesti kuuluvasta alueesta, oikeu-
33196: 7 §. den myöntäminen edellyttää, että toimenpi-
33197: Milloin vesistöön rakentajalle on tarpeen teen kohteeksi joutuva alue ei ole sanotta-
33198: saada toiselle kuuluvaa aluetta laitteen, ra- vasti suurempi hakijan osuutta vastaavaa
33199: kennuksen tai muun rakennelman taikka osaa yhteisestä alueesta. Jos toiselle kuuluvaa
33200: uuden uoman pohjaksi niiden käyttöä varten aluetta tarvitaan edellä mainittuihin tarkoi-
33201: välttämättömästi tarvittavine alueilleen, niin tuksiin sellaista hyödyllistä yritystä varten,
33202: myös alueeksi, jolle poistettava maa siirretään jolla elinkeinoelämän edistämisen vuoksi tai
33203: taikka joka veden alle saatettuna tulee 1 lu- muusta siihen verrattavasta tärkeästä syystä
33204: vun 6 § :n 1 momentin mukaan vesialueeksi on yleinen merkitys, vesioikeus voi, vaikkei
33205: tai joka tarvitaan yleisen tai yksityisen edun hakijalla ole edellä tässä momentissa mainit-
33206: suojaamiseksi tehtävää laitetta tai rakennel- tua osaa tarvittavasta alueesta, antaa oikeu-
33207: maa varten, voi vesioikeus asianomaisen lu- den toiselle kuuluvaan alueeseen, mikäli tä-
33208: van hakemisen yhteydessä .tai, milloin eri- män luvun 6 §: n 2 momentissa mainitut edel-
33209: tyistä syytä on, muutoinkin hakemuksesta lytykset ovat olemassa ja hakija näyttää, että
33210: antaa rakentajalle oikeuden tällaiseen aluee- hän on yrittänyt vapaaehtoisin sopimuksin
33211: seen sillä mahdollisesti olevine rakennuksi- riittäväksi katsottavaa korvausta vastaan
33212: E 562/68
33213: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 44.
33214:
33215: hankkia itselleen oikeuden alueeseen, joka on töön ottamista varten tarvittavan voimalai-
33216: tarpeen, jotta .hänelle tulisi kuulumaan suu- toksen rakentamiseen. Aloitteen voivat tehdä
33217: rin osa tarvittavasta alueesta. myös sellaiset osakkaat yhdessä, joista jokai-
33218: sen osuus on vähintään viisi sadannesta edel-
33219: lä tarkoitetusta vesivoimasta, mikäli nämä
33220: 22 §. osuudet käsittävät siitä vähintään viidennek-
33221: Jos vesistöön rakentamisen johdosta kalan sen.
33222: kulkureitti kalakannan vahingoksi ilmeisesti AlQitteentekijän tulee, sillä tavoin kuin
33223: huononee tai kalan lisääntymismahdollisuu- jäljempänä säädetään, tehdä osallistumista
33224: det vesistössä tai siihen liittyvällä vesialueel- tarkoittava tarjous niille käyttöön otettavan
33225: Ia sanotusta syystä muutoin huomattavasti vesivoiman osakkaille, joilla on oikeus osal-
33226: vähenevät, on rakentaja velvoitettava suorit- listua yritykseen. Tällainen oikeus on osak-
33227: tamaan kalatien rakentaminen ja n1uut tar- kaana, jolle kuuluu vähintään viisi sadan-
33228: vittavat toimenpiteet. Älköön kalatietä kui- nesta voimalaitoksessa käytettävästä vesivoi-
33229: tenkaan määrättäkö tehtäväksi taikka muihin masta. Aloitteentekijälle sekä niille, jotka sii-
33230: kalan kulun turvaamista tarkoittaviin toi- hen oikeutettuina haluavat osallistua yrityk-
33231: miin ryhdyttäväksi, jos kysymyksessä oleva seen, voidaan antaa lupa voimalaitoksen ra-
33232: vesistön osa ennen rakentamistakin oli sellai- kentamiseen ja sen yhteydessä pysyvä oikeus
33233: nen, ettei kala siitä kulkenut. korvausta vastaan käyttää muiden sanotun
33234: Mikäli vesioikeus katsoo kalakannan säilyt- vesivoiman osakkaiden vesivoimaosuuksia, mi-
33235: tämiseksi tarkoitettujen toimenpiteiden suo- käli tämän luvun 3 §: ssä säädetyt edellytyk-
33236: rittamisen aiheuttavan saavutettavissa ole- set muutoin ovat olemassa.
33237: vaan hyötyyn verrattuna suhteettornia kus-
33238: tannuksia rakentajalle taikka niihin ryhty-
33239: mistä ei muusta syystä pidetä tarkoituksen-
33240: mukaisena, voidaan rakentaja niiden sijasta 16 luku.
33241: velvoittaa suorittamaan valtiolle 12 luvun
33242: 11 §: ssä säädettyjen perusteiden mukaisesti 24 §.
33243: määrätty, kalakannan säilyttämiseen käytet-
33244: tävä maksu. Tällainen maksu voidaan myös Vesioikeuden ennakkokorvauksesta ja edel-
33245: määrätä 1 momentissa tarkoitettujen toimen- lä 3 momentissa tarkoitetusta maksusta an-
33246: piteiden ohella siltä osin, kuin nämä toimen- tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta.
33247: piteet eivät yksinään riitä kalakannan suo-
33248: jaamiseksi siinä laajuudessa, kuin sanotussa 32 §.
33249: momentissa tarkoitetaan.
33250: Milloin maataloushallituksen toimesta on Milloin yritystä toteutettaessa tarvitaan
33251: laadittu kalakannan suojaamista vesistössä tilapäisiä määräyksiä toimenpiteistä, joihin
33252: koskeva suunnitelma tai maataloushallitus on tulvan, sortuman tai supon vuoksi tahi
33253: hyväksynyt sille esitetyn tällaisen suunnitel- muusta poikkeuksellisesta syystä on kiireel-
33254: man, vesioikeuden on otettava se harkintansa lisesti ryhdyttävä, voi vesioikeus hakemuk-
33255: mukaan huomioon tässä pykälässä tarkoitet- sesta antaa niihin luvan. Tällöin on vastaa-
33256: tuja velvollisuuksia määrättäessä. vasti voimassa, mitä edellä 1 momentissa on
33257: asian käsittelystä säädetty. Toimenpiteestä
33258: johtuva vahinko, haitta ja muu edunmenetys
33259: 3 luku. on hakemuksesta korvattava. Vesioikeuden
33260: päätös voidaan panna täytäntöön, vaikka sii-
33261: 9 §. hen haetaan muutosta.
33262: Milloin jollekin omistusoikeuden, vesi-
33263: alueen osuuden luovutuksen tai tämän luvun
33264: 6 §: ssä tarkoitetun taikka muun pysyvän 19 luku.
33265: käyttöoikeuden perusteella kuuluu vähintään
33266: viidennes sellaisesta jonkin vesistön osan ve- 1 §.
33267: sivoimasta, jota tarkoituksenmukaisesti voi-
33268: daan käyttää samassa voimalaitoksessa, hän Ojituksen tarkoituksesta riippuen tulee
33269: voi t~dä aloitteen tämän vesivoiman käyt- maanviljelysinsinööripiirin tai metsähallituk-
33270: Vesilain muuttaminen.
33271:
33272: sen määrätä ojitustoimitusta pitämään alai- metsän kasvun edistämistä koskevasta ojitus-
33273: sensa insinööri tai metsänhoitaja taikka, sen toim.iJtuksesta.
33274: mukaan kuin asetuksella säädetään, muu
33275: asiantunteva henkilö. Metsähallituksen pyyn-
33276: nöstä voi maanviljelysinsinööripiirin piiri-
33277: insinööri antaa edellä tarkoitetulle henkilölle Tämä laki tulee voimaan päivänä
33278: määräyksen myös silloin, kun kysymys on kuuta 196 .
33279:
33280:
33281:
33282: Samalla Eduskunta on valtiopäiväjärjes- hyväksyä seuraavan lakiehdotuksen
33283: tyksen 67 §: ssä säädetyn käsittelyn jälkeen jätettäväksi lepäämään ensimmäisiin
33284: päättänyt vaalien jäljestä pidettäviin varsinaisiin
33285: valtiopäiviin:
33286:
33287:
33288: Laki
33289: eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuksista. annetun
33290: lain muuttamisesta..
33291: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
33292: määrätyllä tavalla, muutetaan eräistä vesien käyttämistä varten myönnettävistä oikeuk-
33293: sista 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (266/61) 1 §: ää seuraavasti:
33294: 1 §.
33295: Lailla voidaan säätää, että vesistön tai milloin hänen osuutensa on vähemmän kuin
33296: veden käyttämistä tarkoittavaa hyödyllistä viisi sadannesta voimalaitoksessa käytettä-
33297: toimenpidettä varten saadaan korvausta vas- västä vesivoimasta; sekä
33298: taan
33299: voimalaitoksessa ottaa pysyvästi käyttöön
33300: toiselle kuuluvaa vesivoimaa varaamatta hä- Tämä laki tulee voimaan päivänä
33301: nelle mahdollisuutta osallistua yritykseen, kuuta 196 .
33302:
33303:
33304: Helsingissä 5 päivänä •kesäkuuta 1968.
33305: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 45.
33306:
33307:
33308:
33309:
33310: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion oikeudesta
33311: säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain
33312: sekä eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä
33313: koskevien asioiden käsittelyjärjestyksestä annetun lain ku-
33314: moamisesta.
33315:
33316: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen luvun 5 § :n säännöksen ole katsottava estä-
33317: vesistön vedenjuoksua 22 päivänä tammi- vän laajamittaista vesistöön rakentamista.
33318: kuuta 1960 annetun lain (62/60), jota jäl- Lupa säännöstelyyn sisältää Kemijoen sään-
33319: jempänä sanotaan Kemijoen säännöstelylaiksi, nöstelylain mukaan oikeuden saattaa veden
33320: tarkoituksena oli parantaa vesivoiman käyttö- alle toiselle kuuluvat säännöstelyä varten tar-
33321: mahdollisuuksia Kemijoen vesistössä. Silloin peelliset alueet ja voidaan säännöstelyn toi-
33322: voimassa ollut, ajan teknisiä ja taloudellisia meenpanemiseksi pakkolunastaa alueita (2 ja
33323: vaatimuksia vastaamaton vesioikeuslaki oli 4 §). Vesilain vastaavat säännökset eroavat
33324: riittämätön Kemijoen vesivoimien tehokkaan Kemijoen säännöstelylaista lähinnä siten,
33325: hyväksikäytön edellytyksenä olevan säännös- että ne edellyttävät, mikäli kysymys ei
33326: telyn toteuttamiseen. Sen jälkeen kun 1 päi- ole yleisestä tarpeesta, hanketta varten tar-
33327: vänä huhtikuuta 1962 on tullut voimaan uusi vittavan alueen suurimmalta osaltaan kuulu-
33328: vesilaki, jossa myös vesistöön rakentamisen ja van rakentajalle, ennen kuin tälle voidaan
33329: säännöstelyn osalta on otettu huomioon nyky- vesilain mukaisessa menettelyssä myöntää
33330: ajan vaatimukset, on tullut esille kysymys oikeus muuhun tarpeelliseen alueeseen (2 lu-
33331: Kemijoen säännöstelylain tarpeellisuudesta vun 7 §). Kun samanaikaisesti tämän esityk-
33332: vesilain rinnalla olevana erityislakina. Sa- sen kanssa annettavaan Hallituksen esityk-
33333: nottu laki näet koskee yksinomaan Kemijoen seen vesilain muuttamisesta sisältyy sano-
33334: vesistöaluetta ja oikeuttaa vesistön säännös- tun lain 2 luvun 7 § :n 1 momenttia koskeva
33335: telyyn vain voimataloutta varten niissä ta- muutos, jonka mukaan rakentajalle voidaan
33336: pauksissa, joissa valtio on säännöstelyluvan turvata mahdollisuus saada käyttöönsä tar-
33337: hakijana. vittava alue myös sellaisissa tapauksissa,
33338: Harkittaessa, onko tällaisen erityislain edel- joista Kemijoen vesistössä lähinnä saattaa
33339: leen voimassa pysyttäminen tarpeellista, on tulla kysymys, Kemijoen säännöstelylain
33340: syytä kiinnittää huomiota niihin Kemijoen edellä mainitut säännökset voidaan katsoa
33341: säännöstelylain säännöksiin, jotka merkittä- tarpeettomiksi.
33342: vimmin näyttävät poikkeavan vastaavista Kemijoen säännöstelylain 8 § : n nojalla
33343: vesilain säännöksistä. hakijalle eli valtiolle voidaan eräin edelly-
33344: Kemijoen säännöstelylain 3 § :ssä ja vas- tyksin heti katselmustoimituksen alkukokouk-
33345: taavasti vesilain 2 luvun 5 § :ssä säädetään sen jälkeen myöntä.ä oikeus ryhtyä määrättyi-
33346: niistä tapauksista, jolloin haettua lupaa ei hin rakennustöihin ja niitä varten tarvitta-
33347: voida myöntää. Molemmat lainkohdat ovat vien alueiden haltuun ottamiseen. Vesilain
33348: periaatteessa samaa tarkoittavia siitä huoli- mukaan voidaan valtiolle jo ennen lupapää-
33349: matta, että niiden sisältö on jossakin määrin töksen antamista myöntää oikeus eräisiin toi-
33350: toisistaan poikkeava. Joskin Kemijoen vesis- menpiteisiin, jotka eivät loukkaa toisen oi-
33351: tössä suoritettavat säännöstelytoimenpiteet keutta (2 luvun 26 §). Kummankaan lain
33352: ovat vaikutusalueeltaan laajoja, ei vesilain 2 mukaan ei työluvan antamista koskevaan pää-
33353: 7977/68
33354: 2 N:o 45
33355:
33356: tökseen saa erikseen hakea muutosta. Vesilain säännöstelylain nojalla annettuun lupaan pe-
33357: osalta on tässä yhteydessä mainittava 16 lu- rustuvan toimenpiteen aiheuttamasta vahin-
33358: vun 24 § :ssä tarkoitettu nopeampi menet- gosta, haitasta tai muusta edunmenetyksestä
33359: tely, jonka mukaan kysymys luvan edellytyk- kärsimään joutuvat olisivat samassa asemassa
33360: sistä voidaan ratkaista korvauskysymyksistä sekä ennakkokorvauksia että lopullisia kor-
33361: erillisenä ja tämän ratkaisun jälkeen sallia vauksia määrättäessä, ehdotetaan korvauksia
33362: töiden aloittaminen. Nämä vesilain säännök- lopullisesti vahvistettaessa sovellettavaksi sa-
33363: set antavat Hallituksen käsityksen mukaan maa lakia kuin ennakkokorvauksia määrät-
33364: mahdollisuuden rakennustöiden riittävän ai- täessä (2 §:n 1 mom.).
33365: kaiseen aloittamiseen. Siltä osin taas kun Kemijoen säännöstelylain 28 § :n 2 momen-
33366: kysymys on yleisten ja yksityisten etujen tur- tin mukaan säännöstelystä hyötyä saava voi-
33367: vaamisesta säännöstelyn yhteydessä, vastaa- daan velvoittaa osallistumaan jo toteutetun
33368: vat Kemijoen säännöstelylain 3 § : n säännök- säännöstelyn kustannuksiin. Vastaavanlainen
33369: siä lähinnä vesilain 2 luvun 3, 6 ja 13- säännös on vesilain 8 luvun 26 § : ssä. Kun
33370: 23 § :n varsin yksityiskohtaiset määräykset. viimeksi mainittu lainkohta kuitenkin tar-
33371: Kemijoen säännöstelylain voimassa pysyt- koittaa vain sellaisia säännöstely-yrityksiä,
33372: tämisestä vesilain rinnalla aiheutuisi useita joihin lupa on saatu ennen vesilain voimaan-
33373: epäkohtia. Lain rajoitetusta soveltamisalasta tuloa, on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, että
33374: johtuen voidaan jopa saman vesistönosan ra- Kemijoen säännöstelylain nojalla haetun
33375: kentamiseen joutua soveltamaan sekä sanot- säännöstelyluvan osalta sovellettaisiin vesilain
33376: tua lakia että vesilakia. Kahden lain sovelta- 8 luvun 26 §: ää siitä riippumatta, milloin ja
33377: minen aiheuttaa hankaluuksia myös vesiasiain minkä lain nojalla lupa on annettu (2 § :n
33378: käsittelyssä. Edelleen on otettava huomioon, 2 mom.).
33379: että vesilain säännöstelyä koskevat säännökset Koska Kemijoen säännöstelylain tultua ku-
33380: järjestelevät erityisesti hyötyä saavien keski- motuksi ei säännöstelystä hyötyä saavalta
33381: näisen aseman ja mahdollisuudet osallistua enää voida vaatia sanotun lain 28 § :n 1 mo-
33382: säännöstelyn toimeenpanemiseen täsmällisem-
33383: mentissa säädettyä sitoumusta, valtioneuvos-
33384: min ja ·asianmukaisemmin kuin Kemijoen tolle olisi varattava mahdollisuus vapauttaa
33385: säännöstelylaki. Niinpä vesilain saattaminen
33386: aikaisemmin vaaditun sitoumuksen antaja ko-
33387: koskemaan Kemijoen vesistön säännöstely-yri-
33388: konaan tai osaksi sitoumuksestaan (2 § :n 4
33389: tyksiä tekisi mahdolliseksi myös perustaa
33390: mom.).
33391: säännöstely-yhtiöitä, joita Kemijoen säännös-
33392: Kun asian käsittelyjärjestys ennen kuin ve-
33393: telylaki ei lainkaan tunne. Kun esitetyistä
33394: sioikeus antaa ratkaisun, on eräissä kohdin
33395: syistä Kemijoen säänöstelylain pysyttämiseen
33396: ei näytä olevan tarvetta, Hallitus esittää erilainen Kemijoen säännöstelylakia tai vesi-
33397: oheisessa lakiehdotuksessa Kemijoen säännös- lakia sovellettaessa, on katsottu asianmukai-
33398: telylain kumoamista. · seksi ehdottaa lakiin otettavaksi samanlainen
33399: On syytä lisäksi mainita, että kysymystä asian käsittelyjärjestystä koskeva siirtymä-
33400: siitä, kuinka kauan Kemijoen säännöstelylaki säännös kuin vesilain 22 luvun 8 §: ssä (2 § :n
33401: on pysytettävä voimassa, harkittiin jo sanot- 3 mom.).
33402: tua lakia valmisteltaessa sekä sittemmin myös Kemijoen säännöstelylain kumoamisen yh-
33403: vesilain eduskuntakäsittelyssä. Tällöin katsot- teydessä esitetään tarpeettomana kumotta-
33404: tiin) että asia oli ratkaistava olosuhteet huo- vaksi Kemijoen säännöstelylaissa tarkoitettu-
33405: mioon ottaen jonakin myöhäisempänä ajan- jen asioiden oikeudellista käsittelyä säänte-
33406: kohtana. levä 6 päivänä heinäkuuta 1962 annettu laki
33407: Ehdotukseen on otettu myös eräitä tar- eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun
33408: peellisiksi katsottuj a siirtymäsäännöksiä. säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär-
33409: Asiaan, joka ehdotetun lain voimaan tul- jestyksestä ( 380/62).
33410: lessa on muutoksenhaun johdosta vireillä, Sen perusteella, mitä edellä on vesilain täy-
33411: olisi ti•etenkin edelleen sovellettava Kemijoen täntöönpanokomitean ehdotukseen perustuen
33412: säännöstelylain aineellisoikeudellisia säännök- sanottu ja asian oltua lainvalmistelukunnan
33413: siä. Muihin vireillä oleviin asioihin ehdote- valmisteltavana, annetaan Eduskunnan hy-
33414: taan sovellettavakai vesilain aineellisoikeu- väksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
33415: dellisia säännöksiä. ,Jotta kuitenkin Kemijoen
33416: N:o 45 3
33417:
33418: Laki
33419: valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain sekä
33420: eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä koskevien asioiden käsittely-
33421: järjestyksestä annetun lain kumoamisesta.
33422: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33423:
33424: 1 §. Mitä vesilain 8 luvun 26 §: ssä on säädetty
33425: Tämä laki kumoaa valtion oikeudesta sään- hyödyusaajan oikeudesta silloin, kun lupa
33426: nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua 22 säännöstelyyn on saatu ennen vesilain voi-
33427: päivänä tammikuuta 1960 annetun lain (62/ maantuloa, sovelletaan myös niissä tapauk-
33428: 60), eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun sissa, jolloin on saatu lupa säännöstelyyn
33429: säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär- valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen ve-
33430: jestyksestä 6 päivänä heinäkuuta 1962 anne- sistön vedenjuoksua annetun lain nojalla teh-
33431: tun lain (380/62) sekä ensin mainitun lain dyn hakemuksen perusteella siitä riippumat-
33432: voimaan jäämistä koskevan 19 päivänä tou- ta, milloin ja minkä lain nojalla lupa on
33433: kokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 22 annettu.
33434: luvun 1 § : n 1 momentin säännöksen. Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa
33435: vireillä olevassa asiassa oikeuden tulee, asian
33436: 2 §. laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen, rat-
33437: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen kaista, onko asiaa siellä edelleen käsiteltäessä
33438: vesistön vedenjuoksua annetun lain nojalla noudatettava kokonaan tai määrätystä vai-
33439: vireille pantuun asiaan, joka tämän lain voi- heesta alkaen menettelystä annettuja vesilain
33440: maan tullessa on muutoksenhaun johdosta säännöksiä vai onko asian käsittelyä jatket-
33441: edelleen vireillä, sovelletaan, siltä osin kuin tava aikaisempien säännösten mukaan. Tätä
33442: muutosta on haettu, ·alussa mainitun lain tarkoittavaan vesioikeuden ratkaisuun älköön
33443: aineellisoikeudellisia säännöksiä. Muihin vi- haettako muutosta.
33444: reillä oleviin asioihin sovelletaan vesilain Valtioneuvosto voi vapauttaa hyödynsaa-
33445: aineellisoikeudellisia säännöksiä, kuitenkin jan, joka on antanut valtion oikeudesta sään-
33446: niin, että milloin toimenpiteestä aiheutuvasta nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua an-
33447: vahingosta, haitasta tai muusta edunmene- netun lain 28 § :n 1 momentissa tarkoitetun
33448: tyksestä on aikaisemman lain nojalla mää- sitoumuksen, kokonaan tai osaksi tästä sitou-
33449: rätty ennakkokorvauksia, on tämän toimen- muksesta.
33450: piteen johdosta suoritettavia korvauksia lo- 3 §.
33451: pullisesti vahvistettaessa sovellettava samaa Tämä laki tulee voimaan päivänä
33452: lakia kuin ennakkokorvauksia määrättäessä. kuuta 196 .
33453:
33454: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
33455:
33456: Tasavallan Presidentti
33457: URHO KEKKONEN.
33458:
33459:
33460:
33461:
33462: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen.
33463: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 45.
33464:
33465:
33466:
33467:
33468: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
33469: N: o 18 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion oikeu-
33470: desta säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun
33471: lain sekä eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännös-
33472: telyä koskevien asioiden käsittelyjärjestyksestä annetun lain
33473: kumoamisesta.
33474:
33475: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 tua lakia että vesilakia. Kahden lain sovel-
33476: päivänä toukokuuta 1968 lähettänyt laki- ja taminen aiheuttaa hankaluuksia myös vesi-
33477: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- asiain käsittelyssä. Vesilain säännöstelyä kos-
33478: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen kevat säännökset järjestelevät erityisesti hyö-
33479: n: o 45. Kuultuaan asiantuntijoina oikeus- tyä saavien keskinäisen aseman ja mahdolli-
33480: kansleri Jaakko Enäjärveä, lainsäädäntöneu- suudet osallistua säännöstelyn toimeenpane-
33481: vos Kalevi Airaksista oikeusministeriöstä, miseen täsmällisemmin ja asianmukaisemmin
33482: vesiylituomari Veli-Heikki Erosta, vesioikeus- kuin säännöstelylaki. Niinpä vesilain saatta-
33483: insinööri Pentti Saukkoa, ylijohtaja Simo minen koskemaan Kemijoen vesistön sään-
33484: Jaatista tie- ja vesirakennushallituksesta, yli- nöstely-yrityksiä tekisi mahdolliseksi perus-
33485: insinööri Matti Wärettä maataloushallituk- taa säännöstely-yhtiöitä, joita säännöstely-
33486: sesta, hallintojohtaja Jorma Punavuorta ja laki ei lainkaan tunne. Kun Kemijoen sään-
33487: toimistopäällikkö Tero Toivosta metsähalli- nöstelylain pysyttämiseen ei ole tarvetta, hal-
33488: tuksesta, vuorineuvos Veikko Axelsonia ja litus esittää säännöstelylain kumoamista.
33489: varatuomari Teuvo Hiltusta Kemijoki Oy: stä, Valiokunta yhtyy hallituksen esityksen pe-
33490: lainopin kandidaatti Olli Ahvenjärveä Poh- rusteluihin ja puoltaa lakiehdotuksen hyväk-
33491: jolan Voima Oy:stä, maisteri Tapani Sor- symistä. Valiokunta viittaa samanaikaisesti
33492: musta Kalataloussäätiöstä sekä varatuomari käsiteltävänä olevaan hallituksen esitykseen
33493: Bruuno Mattilaa ja agronomi Sakari Laa- n: o 44, johon muun ohessa sisältyy vesilain
33494: justa Maataloustuottajain Keskusliitosta va- 2 luvun 7 § :n 1 momentin muutosehdotus,
33495: liokunta on käsitellyt asian ja esittää seu- jonka mukaan rakentajalle voidaan turvata
33496: raavaa. mahdollisuus saada käyttöönsä tarvittava
33497: Hallituksen esityksen perusteluissa viita- alue myös sellaisissa tapauksissa, joista Kemi-
33498: taan siihen, että puheena oleva Kemijoen joen vesistössä lähinnä saattaa tulla kysy-
33499: säännöstelylaki koskee yksinomaan Kemijoen mys. Valiokunta pitää lakiehdotuksen 2 §: ssä
33500: vesistöaluetta ja oikeuttaa vesistön säännös- olevia siirtymäsäännöksiä myös asianmukai-
33501: telyyn vain voimataloutta varten niissä ta- sina. Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
33502: pauksissa, joissa valtio on säännöstelyluvan valiokunta ehdottaa kunnioittavasti,
33503: hakijana. Säännöstelylain voimassa pysyt-
33504: tämisestä vesilain rinnalla aiheutuisi useita että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
33505: epäkohtia. Lain rajoitetusta soveltamisalasta sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
33506: johtuen voidaan jopa saman vesistönosan ra- sen muuttamattomana.
33507: kentamiseen joutua soveltamaan sekä Sanot-
33508: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
33509:
33510:
33511: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen, E. Räsä-
33512: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet nen ja Saarto sekä varajäsenet Kantola, LiU-
33513: Asunta, Berner, Breilin, Kangas, Kull, Mä- qvist ja Vilmi.
33514:
33515:
33516: E 531/68
33517: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 45.
33518:
33519:
33520: V a s t a 1 a u s e.
33521:
33522: Kemijoen rakentamisen johdosta vahinkoja lain kumoamista koskevassa hallituksen esi-
33523: kärsineet ovat joutuneet odottamaan korvaus- tyksessä ei ole annettu lainkaan takeita vas-
33524: asiain käsittelyjä jo yli 20 vuoden ajan ja tikemaajärj estelyj en toteuttamisesta.
33525: monissa tapauksissa vahingot ja korvaukset Edellä olevan perusteella esitän, että Hal-
33526: ovat edelleenkin selvittämättä. Voimassa ole- lituksen esitys n:o 45 Kemijoen vesistön ve-
33527: van lain kumoaminen tulisi johtamaan va- denuoksua ja Kemijoen vesistön vedenjuok-
33528: hinkoja kärsineiden aseman huomattavaan sun säännöstelyn kumoamista koskevat laki-
33529: huonontamiseen. Lisäksi on huomattava, että ehdotukset hylättäisiin.
33530: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
33531:
33532: Pekka Vilmi.
33533: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 45.
33534:
33535:
33536:
33537:
33538: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 78 halli-
33539: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion oikeudesta säännös-
33540: tellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain sekä
33541: eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä kos-
33542: kevien asioiden käsittelyjärjestyksestä annetun lain kumoa-
33543: misesta.
33544:
33545: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
33546: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
33547: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n: o ehdotuksen muuttamattomana.
33548: 18 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
33549: taen,
33550: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968.
33551:
33552:
33553:
33554:
33555: E 550/68
33556: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 45.
33557:
33558:
33559:
33560:
33561: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
33562: laiksi valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen vesistön
33563: vedenjuoksua annetun lain sekä eräiden Kemijoen vesistön
33564: vedenjuoksun säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär-
33565: jestyksestä annetun lain kumoamisesta.
33566:
33567: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- käsittelyjärjestyksestä annetun lain kumoa-
33568: tys N: o 45 laiksi valtion oikeudesta säännös- misesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous-
33569: tellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua anne- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
33570: tun lain sekä eräiden Kemijoen vesistön ve- N: o 18 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
33571: denjuoksun säännöstelyä koskevi,en asioiden N: o 78, on hyväksynyt seuraavan lain:
33572:
33573:
33574: Laki
33575: valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua annetun lain sekä
33576: eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun säännöstelyä koskevien asioiden käsittely-
33577: järjestyksestä annetun lain kumoamisesta.
33578: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33579:
33580: 1 §. rätty ennakkokorvauksia, on tämän toimen-
33581: Tämä laki kumoaa valtion oikeudesta sään- piteen johdosta suoritettavia korvauksia lo-
33582: nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua 22 pullisesti vahvistettaessa sovellettava samaa
33583: päivänä tammikuuta 1960 annetun lain ( 62/ lakia kuin ennakkokorvauksia määrättäessä.
33584: 60), eräiden Kemijoen vesistön vedenjuoksun Mitä vesilain 8 1uvun 26 § : ssä on säädetty
33585: säännöstelyä koskevien asioiden käsittelyjär- hyödyusaajan oikeudesta silloin, kun lupa
33586: jestyksestä 6 päivänä heinäkuuta 1962 anne- säännöstelyyn on saatu ennen vesilain voi-
33587: tun lain (380/62) sekä ensin mainitun lain maantuloa, sovelletaan myös niissä tapauk-
33588: voimaan jäämistä koskevan 19 päivänä tou- sissa, jolloin on saatu lupa säännöstelyyn
33589: kokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 22 valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen ve-
33590: luvun 1 § : n 1 momentin säännöksen. sistön vedenjuoksua annetun lain nojalla teh-
33591: dyn hakemuksen perusteella siitä riippumat-
33592: 2 §. ta, milloin ja minkä lain nojalla lupa on
33593: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen annettu.
33594: vesistön vedenjuoksua annetun lain nojalla Vesioikeudessa tämän lain voimaan tullessa
33595: vireille pantuun asiaan, joka tämän lain voi- vireillä olevassa asiassa oikeuden tulee, asian
33596: maan tullessa on muutoksenhaun johdosta laatu ja käsittelyvaihe huomioon ottaen, rat-
33597: edelleen vireillä, sovelletaan, siltä osin kuin kaista, onko asiaa siellä edelleen käsiteltäessä
33598: muutosta on haettu, alussa mainitun lain noudatettava kokonaan tai määrätystä vai-
33599: aineellisoikeudellisia säännöksiä. Muihin vi- heesta alkaen menettelystä annettuja vesilain
33600: reillä oleviin asioihin sovelletaan vesilain säännöksiä vai onko asian käsittelyä jatket-
33601: aineellisoikeudellisia säännöksiä, kuitenkin tava aikaisempien säännösten mukaan. Tätä
33602: niin, että milloin toimenpiteestä aiheutuvasta tarkoittavaan vesioikeuden ratkaisuun älköön
33603: vahingosta, haitasta tai muusta edunmene- haettako muutosta.
33604: tyksestä on aikaisemman lain nojalla mää-
33605: E 557/68
33606: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 45.
33607:
33608: Valtioneuvosto voi vapauttaa hyödynsaa- sitoumuksen, kokonaan tai osaksi tästä sitou-
33609: jan, joka on antanut valtion oikeudesta sään- muksesta.
33610: nöstellä Kemijoen vesistön vedenjuoksua an- 3 §.
33611: netun lain 28 § : n 1 momentissa tarkoitetun Tämä laki tulee voimaan päivänä
33612: kuuta 196 .
33613:
33614: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
33615: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 46.
33616:
33617:
33618:
33619:
33620: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yksityisten sai-
33621: raanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestä-
33622: misestä laitoksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omis-
33623: tukseen.
33624:
33625: Antaessaan vuoden 1966 valtiopäivillä esi- tos siirtyy kunnan tai kuntainliiton omistuk-
33626: tyksen Eduskunnalle laiksi sairaanhoitolai- seen. Tämän johdosta on katsottu tarkoituk-
33627: tosten henkilökunnan aseman järjestämi- senmukai:simmaksi peruu1Jtaa mainittu Halli-
33628: sestä eräissä tapauksissa (hallituksen esitys tuksen esitys ja antaa Eduskunnalle uusi esi-
33629: n: o 132/66) hallitus lausui, että erityiset tys, jossa on otettu huomioon sairaanhoito-
33630: säännökset myös yksityisen sairaanhoitolai- laitosten lisäksi huoltolaitokset. Esitys on
33631: toksen henkilökunnan aseman järjestämi- muutoin eräin 1 ja 2 §: ää koskevin muutak-
33632: sestä laitoksen siirtyessä kunnan tai kun- sin saman sisältöinen kuin aikaisempi esitys.
33633: tainliiton hallintaan saattaisivat olla tar- Kun tuberkuloosin vastustamistyö siirret-
33634: peen. Tähän myös Eduskunta kiinnitti esi- tiin 3 päivänä syyskuuta 1948 annetulla tu-
33635: tyksen johdosta antamassaan vastauksessa berkuloosilailla (649/48) kunnille ja kuntain-
33636: huomiota. liitoille, sanotun lain 41 §: ssä säädettiin, että
33637: Mannerheimin lastensuojeluliitto r.y: n lääkärin tai sairaanhoitajan, joka sanotun
33638: Helsingin Lastenlinna on kuluvan vuoden 1ain voimaan tullessa oli Suomen Tuberku-
33639: alusta siirtynyt kuntainliiton omistukseen. loosinvastustamisyhdistys r.y: n palveluksessa,
33640: Tällainen järjestely on vireillä myös Kilja- voi lääkintöhallitus kuntainliittoa kuultuaan
33641: van Parantola Osakeyhtiön kohdalla, ja piak- siirtää kuntainliiton palvelukseen, jollei hän
33642: koin tullee ajankohtaiseksi eräiden muidenkin sitä vastustanut. Siirtyessään kuntainliiton
33643: yksityisten sairaanhoitolaitosten muuttaminen palvelukseen lääkärille tai sairaanhoitajalle
33644: kunnallisiksi laitoksiksi .•Jotta yksityisen sai- oli annettava ne oikeudet, mitkä hänelle olisi-
33645: raanhoitolaitoksen henkilökunnan asema ja vat kuuluneet, jos hän olisi ollut kuntainlii-
33646: oikeudet voitaisiin tällöin järjestää asian- ton palveluksessa se.n ajan, jonka hän oli
33647: mukaisella tavalla, on tarpeen antaa eräitä ollut yhdistyksen palveluksessa. V astwava
33648: säännöksiä. Kun kysymyi> on yksityisistä sai- periaate olisi omaksuttava myös nyt tarkoi-
33649: raanhoitolaitoksista, niiden henkilökunnan tettujen laitosten siirtyessä kunnalle tai kun-
33650: aseman järjestelyä koskevia säännöksiä ei ole tainliitolle.
33651: tarkoituksenmukaista sisällyttää sairaanhoito- Yksityisissä sairaanhoito- ja huoltolaitok-
33652: laitosten henkilökunnan aseman järjestämi- sissa saattaa olla voimassa eläkesääntöjä,
33653: sestä eräissä tapauksissa 30 päivänä joulu- jotka työsopimuksen osana turvaavat laitok-
33654: kuuta 1966 annettuun lakiin (777 /66), vaan sen palveluksessa olevalle henkilökunnalle
33655: asiasta olisi annettava eri laki. eläketurvan, mikä käytännössä yleensä vas-
33656: Hallitus onkin antanut Eduskunnalle esi- tannee vanhojen kunnallisten eläkesääntöjen
33657: tyksen laiksi yksityisen sairaanhoitolaitoksen mukaista .eläketurva:a. Eräisiin eläkesääntöi-
33658: henkilökunnan aseman järj-estämisestä. laitok- hin sisältyy määräys myös siitä, että mikäli
33659: sen siirtyessä kunnan tai kunrtainliiton omis- henkilö ilman omaa syytään joutuu luopu-
33660: tukseen (1967 V p. N: o 177). Käsiteltäessä maan laitoksen palveluksesta, hänellä on oi-
33661: tätä esitystä Eduskunnan laki- ja talous- keus eläkkeeseen laitokselta, jos hänellä on
33662: valiokunnassa on kuitenkin todettu, että vas- vähintään 10 eläkkeeseen oikeuttavaa palve-
33663: taavat säännökset olisivat rtarpeen myös niitä lusvuotta. Laitokset ovat sen ohessa olleet
33664: tapauksia silmällä pitäen, joissa huoltolai- 1 päivästä heinäkuuta 1962 alkaen velvolliset
33665: 8603/68
33666: 2 N:o 46
33667:
33668: ottamaan henkilökuunalleen 8 päivänä heinä- kilö ei kui.tenkaan saisi saman palvelusajan
33669: kuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain perusteella eläkettä kahdesta eläkejärjestel-
33670: (395/61) mukaisen vakuutuksen, joten hen- mästä siinä tapauksessa, että vastuunsiirto-
33671: kilökunnalla on oikeus myös sanotun lain sopimusta ei syystä tai toisesta saada aikaan,
33672: mukaiseen eläketurvaan. olisi laissa säädettävä, että kunnallisen eläke-
33673: Huhtikuun 30 päivänä 1964 annetun kun- laitoksen suorittamasta eläkkeestä olisi tässä
33674: nallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläke- tapauksessa vähennettävä aikaisempaa palve-
33675: lain (202/64) 18 § :n mukaan kunnallinen lusta vastaava työntekijäin eläkelain mukai-
33676: eläkelaitos ja työntekijäin eläkelaissa tarkoi- nen eläke.
33677: tettu eläkelaitos voivat sosiaaliministeriön Mikäli henkilö on anonut ja saanut elä-
33678: suostumuksella sopia sanotun lain mukaisen kettä laitoksen oman eläkesäännön nojalla, on
33679: kunnallisia työntekijöitä koskevan vastuun luonnollista, ettei samaa aikaa oteta huo-
33680: siirtämisestä kunnalliselle eläkelaitokselle. mioon kunnalliselta eläkelaitokselta tulevaa
33681: Sellainen menettely, mistä on säädetty 30 lisäeläketurvaa varten. Tämän vuoksi 2 § : n
33682: päivänä joulukuuta 1952 annetun vakuutus- 2 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että
33683: yhtiölain (450/52) 16 §: n 3 momentissa, ei tässä tapauksessa samaa palvelusaikaa ei
33684: tällöin ole tarpeen. Vastaavanlainen menet- lueta hyväksi lisäeläkettä eikä omaisille lisä-
33685: tely olisi tarkoituksenmukaista tehdä mah- etuna annettavaa perhe-eläkettä varten.
33686: dolliseksi myös yksityisen sairaanhoito- tai Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
33687: huoltolaitoksen siirtyessä kunnan tai kuntain- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu-
33688: liiton omistukseen. Jotta asi•anomainen hen- raava lakiehdotus:
33689:
33690:
33691:
33692: Laki
33693: yksityisten sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä
33694: laitoksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen.
33695: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33696:
33697: 1 §.
33698: Milloin yksityinen sairaanhoito- tai huolto- Henkilöllä, joka saa tässä laissa tarkoi-
33699: laitos luovutetaan kunnalle tai kuntainliitolle, tetussa laitoksessa palvelemansa ajan perus-
33700: laitoksen palveluksessa oleva henkilö siirre- teella muuta kuin työntekijäin eläkelain mu-
33701: tään kunnan tai kuntainliiton vastaavaan kaista eläkettä, ei kuitenkaan ole oikeutta
33702: tehtävään laitoksessa, jollei asianomainen itse lukea samaa aikaa hyväkseen kunnalliselta
33703: sitä vastusta. eläkelaitokselta tulev•aa lisäeläketurvaa var-
33704: Sillä, joka on siiretty kunnan tai kuntain- ten, eikä sitä myöskään lueta hyväksi hänen
33705: liiton palvelukseen, on oikeus, mikäli jäljem- omaiselleen lisäetuna annettavaa perhe-eläke-
33706: pänä olevasta ei muuta johdu, saada tehtä- turvaa varten.
33707: västä sellaiset edut, jotka kunnan tai kun- Mikäli 3 § : n mukaista vastuunsiirtoa ei
33708: tainliiton sairaanhoito- tai huoltolaitoksissa ole tapahtunut, vähennetään kunnallisen
33709: yleisesti annetaan. Hänen aikaisempi palve- eläkelaitoksen suorittamasta eläkkeestä 1 mo-
33710: •luksensa laitoksessa otetaan tällöin huomioon mentissa tarkoitettua aikaisempaa palvelusta
33711: niin kuin hän olisi ollut vastaavan ajan kun- vastaava työntekijäin eläkelain mukainen
33712: nan tai kuntainliiton palveluksessa. eläke.
33713: 3 §.
33714: 2 §. Kunnallinen eläkelaitos ja työntekijäin
33715: Kunnan tai kuntainliiton palvelukseen siir- eläkelaissa tarkoitettu eläkelaitos voivat so-
33716: retylle henkilölle tai hänen omaiselleen kun- siaaliministeriön suostumuksella sopia sano-
33717: nalliselta eläkelaitokselta tulevaa eläketurvaa tun lain mukaisen kunnalle tai kuntainliitolle
33718: varten luetaan eläkkeeseen oikeutettav>aksi luovutetun laitoksen työntekijöitä koskevan
33719: palvelusajaksi aikaisempi palvelus laitoksessa vastuun siirtämisestä kunnalliselle eläkelai-
33720: 1 §: n 2 momentin mukaisesti. tokselle. Sellainen menettely, mistä on sää-
33721: N:o 46 3
33722:
33723: detty 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun tettu kunnalle tai kuntainliitolle. Mikäli
33724: vakuutusyhtiölain (450/52) 16 § :n 3 momen- asianomainen henkilö on jo nostanut samalta
33725: tissa, ei tällöin ole tarpeen. ajalta tulevasta vuosilomasta vuosilomakor-
33726: vauksen, tämä vähennetään kunnan tai kun-
33727: 4 §. tainliiton maksamasta vuosilomapalkasta.
33728: Sikali kuin kunnan tai kuntainliiton pal-
33729: velukseen siirretylle henkilölle ei ole sitä 5 §.
33730: ennen annettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
33731: sinä vuotena, minkä aikana tai päättyessä töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
33732: siirtyminen tapahtuu, hänellä on kunnan tai
33733: kuntainliiton palveluksessa ollessaan oikeus 6 §.
33734: saada se samojen perusteiden mukaan kuin Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi-
33735: siinä tapauksessa, ettei laitosta olisi luovu- kuuta 1968 lukien.
33736:
33737:
33738: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
33739:
33740:
33741: Tasavallan Presidentti
33742: URHO KEKKONEN.
33743:
33744:
33745:
33746:
33747: Sisäasiainministeri .Antero Väyrynen.
33748: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 46.
33749:
33750:
33751:
33752:
33753: Tai ousva.li okunnan mietintö N:o 8 hallituk-
33754: sen esityksen johdosta laiksi yksityisten sairaanhoito- ja.
33755: huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä lai-
33756: toksen siirtyessä kunnan ta.i kuntainliiton omistukseen.
33757:
33758: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilökun-
33759: päivältä kuluvaa toukokuuta lähettänyt nan aseman järjestämisestä asianmukaisella
33760: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- tavalla laitoksen siirtyessä kunnan tai kun-
33761: väksi edellä mainitun hallituksen esityksen tainliiton omistukseen.
33762: n: o 46. Käsiteltyään asian valiokunta, jossa Saamansa selvityksen perusteella ja halli-
33763: ovat olleet kuultavina sisäasiainministeriöstä tuksen esityksen perusteluissa mainituista
33764: kansliapäällikkö Arno Hannus, sosiaaliminis- syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl-
33765: teriöstä vanhemmat hallitussihteerit Toivo tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja pääosil-
33766: Setälä ja Erkki Mäkelä, Kunnallisen eläke- taan tarkoituksenmukaisena ja on näin ollen
33767: laitoksen johtaja, varatuomari Armas Miet- päättänyt asettua kannattamaan lakiehdo-
33768: tinen, Suomen Kaupunkiliitosta varatuomari tuksen hyväksymistä. Lakiehdotuksen yksi-
33769: Onni M. Turtiainen, Maalaiskuntien Liitosta tyiskohtien osalta valiokunta on kuitenkin
33770: varatuomari Tarmo Kivilaakso, Finlands katsonut olevan syytä seuraaviin muutos-
33771: Svenska Landskommuners Förbund nimisen ehdotuksiin.
33772: liiton johtaja, varatuomari Jacob Söderman, Valiokunnan lakiehdotuksen 2 §: n 1 mo-
33773: Sairaalaliiton lakimies, varatuomari Pentti menttiin tekemä muutosehdotus on muodolli-
33774: Ruuhonen, Suomen Lääkäriliiton asiamies, nen korjaus.
33775: varatuomari Aarno Schrey, Suomen Sairaan-
33776: hoitajaliiton lakimies, varatuomari Jouni Jotta niissä tapauksissa, joissa asianomai-
33777: Veinio, Kunnallisten työntekijäin ja viran- nen kunnallisen eläkelaitoksen jäsenyhteisö
33778: haltijain liiton liittosihteeri, valtiotieteen on saattanut henkilökuntansa vain kunnalli-
33779: maisteri Jaakko Riikonen sekä Helsingin kau- sesta peruseläketurvasta osalliseksi, sano-
33780: pungin sairaalatoimen toimitusjohtaja, kaup- tusta peruseläkkeestä ei vähennettäisi aikai-
33781: patieteen maisteri Reino Oksanen, kunnioit- sempaan työntekijäin eläkelain mukaiseen
33782: taen esittää seuraavaa. vakuutukseen mahdollisesti liitettyjä työn-
33783: Kun käsiteltävänä olevan hallituksen esi- tekijäin eläkelain 11 § :n mukaisia lisäetuja,
33784: tyksen tarkoituksena on turvata kunnan tai valiokunta on saamansa selvityksen perus-
33785: kuntainliiton omistukseen siirtyvien yksityis- teella päättänyt ehdottaa lakiehdotuksen
33786: ten sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilö- 2 § : n 3 momentin sanamuotoa täsmennettä-
33787: kunnan palkkaus-, eläke- ja muut edut sel- väksi jäljempänä näkyvällä tavalla.
33788: laisina kuin ne asianomaisten henkilöiden Sen perusteella, mitä edellä on sanottu,
33789: kohdalla olisivat, jos he olisivat koko tässä talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
33790: laitoksessa palvelemansa ajan olleet kunnan
33791: tai vastaavasti kuntainliiton palveluksessa, että hallituksen esitykseen sisältyvä
33792: on esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
33793: ehdotettu annettavakai säännökset yksityisten luvana:
33794:
33795:
33796:
33797:
33798: E 42M~8
33799: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 46.
33800:
33801:
33802: Laki
33803: yksityisten sairaanhoito- ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä lai-
33804: toksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen.
33805: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33806:
33807: 1 §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
33808: (Kuten hallituks.e.n esityksessä.) Mikäli 3 § : n mukaista vastuunsiirtoa ei
33809: ole tapahtunut, vähennetään kunnallisen
33810: 2 §. eläkelaitoksen suorittamasta eläkkeestä 1 mo-
33811: Kunnan tai kuntainliiton palvelukseen siir- mentissa tarkoitettu aikaisempaan palveluk-
33812: retylle henkilölle tai hänen omaiselleen kun- seen perustuva työntekijäin eläkelain mukai-
33813: nalliselta eläkillaitokselta tulevaa eläketur- nen vastaava eläke.
33814: vaa varten luetaan eläkkeeseen oikeuttavaksi
33815: pal~lll8ajaksi aikaisempi palvelus laitoksessa 3-6 §.
33816: 1 § : n 2 momentin mukaisesti. (Kuten hallituksen esityksessä.)
33817:
33818:
33819: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
33820:
33821:
33822:
33823:
33824: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- V. Mattila, Niinikoski, Paasivuori, Paavola,
33825: neet osaa varapuheenjohtaja Hanhirova, jä- P. Räsänen. Vaittinen ja Weckman.
33826: senet Forsius, Kaarlonen, Lehmonen, Luja,
33827: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 46.
33828:
33829:
33830:
33831:
33832: Suuren v ali ok unnan mietintö N:o 64 halli-
33833: tuksen esityksen johdosta laiksi yksityisten sairaanhoito- ja
33834: huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä. lai-
33835: toksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen.
33836:
33837: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
33838: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
33839: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- talousvaliokunnan ehdotuksen mukai-
33840: sen hyväksymistä talousvaliokunnan mietin- sesti.
33841: nössä n:o 8 esitetyin muutoksin ja ehd(}ttaa
33842: siis kunnioittaen,
33843: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968.
33844:
33845:
33846:
33847:
33848: E 470(68
33849: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 46.
33850:
33851:
33852:
33853:
33854: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
33855: laiksi yksityisten sairaanhoito- ja huoltolaitc6ten henkilö-
33856: kunnan aseman järjestämisestä. laitok~en siirtyessä kunnan
33857: tai kuntainliiton omistukseen.
33858:
33859: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- jolle Talousvaliokunta on asiasta antanut
33860: tys N: o 46 laiksi yksityisten sairaanhoito- mietintönsä N: o 8 sekä Suuri valiokunta
33861: ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman mietintönsä N: o 64, on hyväksynyt seuraa-
33862: järjestämisestä laitoksen siirtyessä kunnan van lain:
33863: tai kuntainliiton omistukseen, ja Eduskunta,
33864:
33865:
33866: Laki
33867: yksityisten sairaanhoito. ja huoltolaitosten henkilökunnan aseman järjestämisestä
33868: laitoksen siirtyessä kunnan tai kuntainliiton omistukseen.
33869: Eduskunnan päätöksen mukais~ti säädetään:
33870:
33871: 1 §. ten, eikä sitä myöskään lueta hyväksi hänen
33872: 1\filloin yksityinen sairaanhoito- tai huolto- omaiselleen lisäetuna annettavaa perhe-eläke-
33873: laitos luovutetaan kunnalle tai kuntainliitolle, turvaa varten.
33874: laitoksen palveluksessa oleva henkilö siirre- l\Iikäli 3 §: n mukaista vastuunsiirtoa ei
33875: tään kunnan tai kuntainliiton vastaavaan ole tapahtunut, vähennetään kunnallisen
33876: tehtävään laitoksessa, jollei asianomainen itse eläkelaitoksen suorittamasta eläkkeestä 1 mo-
33877: sitä vastusta. mentissa tarkoitettu aikaisempaan palveluk-
33878: Sillä, joka on siiretty kunnan tai kuntain- seen perustuva työntekijäin eläkelain mukai-
33879: liiton palvelukseen, on oikeus, mikäli jäljem- nen vastaava eläke.
33880: pänä olevasta ei muuta johdu, saada tehtä-
33881: västä sellaiset edut, jotka kunnan tai kun-
33882: tainliiton sairaanhoito- tai huoltolaitoksissa 3 §.
33883: yleisesti annetaan. Hänen aikaisempi palve- Kunnallinen eläkelaitos ja työntekijäin
33884: luksensa laitoksessa otetaan tällöin huomioon eläkelaissa tarkoitettu eläkelaitos voivat so-
33885: niin kuin hän olisi ollut vastaavan ajan kun- siaaliministeriön suostumuksella sopia sano-
33886: nan tai kuntainliiton palveluksessa. tun lain mukaisen kunnalle tai km1tainliitolle
33887: luovutetun laitoksen työntekijöitä koskevan
33888: 2 §. vastuun siirtämisestä kunnalliselle eläkelai-
33889: Kunnan tai kuntainliiton palvelukseen siir- tokselle. Sellainen menettely, mistä on sää-
33890: retylle henkilölle tai hänen omaiselJeen kun- detty 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun
33891: nalliselta eläkelaitokselta tulevaa eläketurvaa vakuutusyhtiölain (450/52) 16 § :n 3 momen-
33892: varten luetaan eläkkeeseen oikeuttavaksi tissa, ei tällöin ole tarpeen.
33893: palvelusajaksi aikaisempi palvelus laitoksessa
33894: 1 §: n 2 momentin mukaisesti. 4 §.
33895: Henkilöllä, joka saa tässä laissa tarkoi- Sikäli kuin kunnan tai kuntainliiton pal-
33896: tetussa laitoksessa palvelemansa ajan perus- velukseen siirretylle henkilölle ei ole sitä
33897: teella muuta kuin työntekijäin eläkelain mu- ennen annettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa
33898: kaista eläkettä, ei kuitenkaan ole oikeutta sinä vuotena, minkä aikana tai päättyessä
33899: lukea samaa aikaa hyväkseen kunnalliselta siirtyminen tapahtuu, hänellä on kunnan tai
33900: eläkelaitokselta tulevaa lisäeläketurvaa var- kuntainliiton palveluksessa ollessaan oikeus
33901: E 517/68
33902: 2 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 46.
33903:
33904: saada se samojen perusteiden mukaan kuin 5 §.
33905: siinä tapauksessa, ettei laitosta olisi luovu- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
33906: tettu kunnalle tai kuntainliitolle. Mikäli töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
33907: asianomainen henkilö on jo nostanut samalta
33908: ajalta tulevasta vuosilomasta vuosilomakor- 6 §.
33909: vauksen, tämä vähennetään kunnan tai kun- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi-
33910: tainliiton maksamasta vuosilomapalkasta. kuuta 1968 lukien.
33911:
33912:
33913: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968.
33914: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 47.
33915:
33916:
33917:
33918:
33919: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion viran tai
33920: toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
33921:
33922: . Työajasta ja vuosilomista valtion viras- vapaalauantaiksi, jolloin virastoissa ei työs-
33923: toissa ja laitoksissa 20 päivänä kesäkuuta kennellä ja jolloin pankit, joiden kautta
33924: 1960 annettuun asetukseen (294/60) 20 päi- palkat yleensä suoritetaan, ovat suljettuina.
33925: vänä toukokuuta ja 30 päivänä kesäkuuta Ensimmäisen kerran tällainen tilanne syntyy
33926: 1966 (301/66 ja 374/66) sekä 15 päivänä kesäkuun 1 päivänä 1968. Tämän vuoksi
33927: maaliskuuta 1968 (161/68) tehdyillä muu- sanottua lainkohtaa tulisi muuttaa siten, että
33928: toksilla toteutetaan viisipäiväinen työviikko palkan maksu niinä kuukausina, jolloin kuu-
33929: asetuksen alaisissa valtion virastoissa ja lai- kauden ensimmäinen arkipäivä sattuu arki-
33930: toksissa. Tästä on seurauksena, että aika lauantaiksi, saataisiin suorittaa kuukauden
33931: ajoin kuukauden ensimmäinen arkipäivä, joka toisena arkipäivänä.
33932: valtion viran tai toimen haltijain palkkauk- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
33933: sesta annetun lain 7 §: n 1 momentin mukaan kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
33934: on laillinen palkanmaksupäivä, sattuu ns. ehdotus:
33935:
33936:
33937:
33938: Laki
33939: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
33940: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk-
33941: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain (1030/42) 7 §: n 1 momentti, sel-
33942: laisena kuin se on 29 päivänä syyskuuta 1945 annetussa laissa (942/45), näin kuulu-
33943: vaksi:
33944: 7 §. vaativat, päättää, että määrättyjen viran tai
33945: Varsinainen palkkaus suoritetaan kalente- toimen haltijain palkkaus on suoritettava
33946: rikuukausittain edeltäkäsin kuukauden en- muunakin aikana.
33947: simmäisenä arkipäivänä. Mikäli kuukauden
33948: ensimmäinen arkipäivä sattuu arkilauantaiksi,
33949: voidaan palkkaus suorittaa kuukauden toi-
33950: sena arkipäivänä. Valtioneuvostolla on kui- Tämä laki tulee voimaan päivänä
33951: tenkin oikeus, milloin erityiset syyt niin kuuta 1968.
33952:
33953: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968.
33954:
33955:
33956: Tasavallan Presidentti
33957: URHO KEKKONEN.
33958:
33959:
33960:
33961:
33962: Ministeri Ele Alenius.
33963: 9528/68
33964: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 47.
33965:
33966:
33967:
33968:
33969: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
33970: N: o 11 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion viran
33971: tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muutta-
33972: misesta.
33973:
33974: Eduskunta on 7 päivänä toukokuuta 1968 puheena olevaa lainkohtaa muutettaisiin si-
33975: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- ten, että palkan maksu niinä kuukausina, jol-
33976: ,tavaksi hallituksen esityksen n:o 47laiksi val- loin kuukauden ensimmäinen arkipäivä sat-
33977: tion viran tai toimen haltijain palkkauksesta · tuu arkilauantaiksi, saataisiin suorittaa kuu-
33978: annetun lain muuttamisesta. kauden toisena arkipäivänä.
33979: Hallituksen esityksessä todetaan, että viisi- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut
33980: päiväiseen työviikkoon siirtymisen seurauk- ehdotetun lainmuutoksen asianmukaiseksi ja
33981: sena kuukauden ensimmäinen arkipäivä, joka tarpeelliseksi ja on siten päättänyt asettua
33982: valtion viran tai toimen haltijain palkkauk- puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdo-
33983: sesta annetun lain 7 § : n 1 momentin mukaan tuksen hyväksymistä.
33984: on laillinen palkanmaksupäivä, sattuu aika VaHokunta kunnioittaen ehdottaa,
33985: ajoin ns. vapaalauantaiksi, jolloin virastoissa
33986: ei .työskennellä ja jolloin pankit, joiden että Eduskunta päättäisi hyväksyä
33987: kautta palkat yleensä ma:ksetaan, ovat suljet. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
33988: tuina. Tämän vuoksi hallitus ehdottaa, että ehdotuksen muuttamattomana.
33989: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
33990:
33991:
33992:
33993:
33994: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Pekkarinen, Pesola, Rosnell, Sandelin, Sar-
33995: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- jala, Siltanen ja Voutilainen sekä varajäsenet
33996: nen, Haapasalo, Hamara, Heinonen, Hietala, Huurtamo, Jä.msen ja Tallgren.
33997: Holopainen, Laine, Lähteenmäki, Manninen,
33998:
33999:
34000:
34001:
34002: E 405/68
34003: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 47.
34004:
34005:
34006:
34007:
34008: Suuren valiokunnan mietintö N:o 55 halli-
34009: tuksen e·sityksen johdosta laiksi valtion viran tai toimen
34010: haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
34011:
34012: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
34013: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
34014: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 11 ehdotuksen m1tuttamattmnana.
34015: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
34016: taen,
34017: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1968.
34018:
34019:
34020:
34021:
34022: E 422(68
34023: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 47.
34024:
34025:
34026:
34027:
34028: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
34029: laiksi valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta anne-
34030: tun lain muuttamisesta.
34031:
34032: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
34033: tys N :o 47 laiksi valtion viran tai toimen N: o 11 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
34034: haltijain pa:lkkauksesta annetun lain muut- N: o 55, on hyväksynyt seuraavan lain:
34035: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain-
34036:
34037:
34038:
34039: Laki
34040: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
34041: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk-
34042: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain (1030/42) 7 § :n 1 momentti, sel-
34043: laisena kuin se on 29 päivänä syyskuuta 1945 annetussa laissa (942/45), näin kuulu-
34044: vaksi:
34045: 7 §. vaativat, päättää, että määrättyjen viran tai
34046: Varsinainen palkkaus suoritetaan kalente- toimen haltijain palkkaus on suoritettava
34047: riimukausittain edeltäkäsin kuukauden en- muunakin aikana.
34048: simmäisenä arkipäivänä. Mikäli kuukauden
34049: ensimmäinen arkipäivä sattuu arkilauantaiksi,
34050: voidaan palkkaus suorittaa kuukauden toi-
34051: sena arkipäivänä. Valtioneuvostolla on kui- Tämä laki tulee voimaan päivänä
34052: tenkin oikeus, milloin erityiset syyt niin kuuta 1968.
34053:
34054:
34055: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
34056:
34057:
34058:
34059:
34060: E 427/68
34061: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 4:8.
34062:
34063:
34064:
34065:
34066: Hallituksen esitys EduskunnaJle puutavaranmittauslaiksi.
34067:
34068: Puutavaran mittausta koskevat säännökset tiometriä pienempien erien luovutusmittauk-
34069: sisältyvät vuonna 1938 annettuun lakiin puu- seen.
34070: tavaran mittauksesta (337/38) ja vuonna Puutavaran laatukysymys on jätetty jok-
34071: 1945 annettuun lakiin puutavaran työmit- seenkin kokonaan nykyisten mittaussäännös-
34072: tauksesta (1166/45) sekä niiden nojalla an- ten ulkopuolelle. Vain työmittauksen osalta
34073: nettuihin asetuksiin. Kun puutavaran valmiS- on laissa säännös, jonka mukaan työnanta-
34074: tus tapahtuu nykyisin suureksi osaksi koneita jana on oikeus vähentää mitatusta määrästä
34075: käyttäen ja kuljetuksetkin ovat nopeutuneet niin paljon kuin kohtuullisesti vastaa niitä
34076: ja tehostuneet, on voimassa olevien säännös- uusia .työkustannuksia, jotka sopimuksen vas-
34077: ten mukainen mittaus monine määräaikoineen tainen työ työnantajalle aiheuttaa, sekä se
34078: muodostunut hidastavaksi tekijäksi pyrit- määrä kokonaan, jota työnantaja ei voi käyt-
34079: täessä entistä taloudellisempiin ratkaisui- tää hyväkseen. Laatukysymyksen merkitystä
34080: hin puutavaran valmistuksessa ja kuljetuk- osoittaa se, että suurin osa puutavaran luovu-
34081: sissa. Epäkohtana on myös pidettävä sitä, tuksissa esiintyvistä erimielisyyksistä koskee
34082: että luovutusmittausta ja työmittausta kos- puutavaran laatua. Kun ei ole katsottava tar-
34083: kevat säännökset ovat kahdessa eri laissa. Li- koituksenmukaiseksi, että kysymys siitä, täyt-
34084: säksi on lakien antamisen jälkeen tullut tääkö mitattava puutavara sopimuksen laa-
34085: markkinoille eräitä uusia puutavaralajeja, ei- tumääräykset, olisi käsiteltävä yleisessä ali-
34086: vätkä nykyiset säännökset vanhentuneina oikeudessa, on lakiehdotukseen sisällytetty
34087: eP.ää muutoinkaan vastaa muuttuneita olo- säännös puutavaran laadun toteamisesta puu-
34088: suhteita. Näistä syistä on osoittautunut tar- tavaran mittauksessa. Säännöksen mukaan
34089: peelliseksi uudistaa puutavaran mittausta virallinen mittaaja ja mittauslautakunta tu-
34090: koskeva lainsäädäntö kokonaisuudessaan. lisivat erimielisyyden sattuessa toteamaan,
34091: Esitykseen sisältyvä lakiehdotus tulisi kos- kuinka paljon mitattavassa puutavaraerässä
34092: kemaan sekä kauppahinnan määräämistä var- on sellaista tavaraa, joka täyttää sopimuksen
34093: .ten toimitettavaa luovutusmittausta että työ- laatumääräykset, ja toisaalta sellaista tava-
34094: palkan määräämistä varten toimitettavaa raa, joka ei sanottuja määräyksiä täytä. Vi-
34095: työmittausta. Lain soveltamisalan ulkopuo- rallinen mittaaja ja mittauslautakunta eivät
34096: lelle jäisivät paitsi maasta vietävän puutava- kuitenkaan ratkaisisi niitä yksityisoikeudelli-
34097: ran mittaus, mikä ei kuulu voimassa olevao- sia kysymyksiä, jotka syntyvät asianosaisten
34098: kaan lain soveltamisalaan, myös maahan tuo. kesken tavaran toteamisesta sopimuksen vas-
34099: tavan puutavaran mittaus sekä kahtakym- taiseksi. Työmittauksen osalta ehdotetaan
34100: mentä pinokuutiometriä pienemmän poltto- kuitenkin voimassa olevan lain mukaisesti
34101: puuerän luovutusmittaus, minkä viimeksi otettavaksi lakiin edellä mainittua tapausta
34102: mainitun rajan sijasta voimassa olevassa koskeva poikkeussäännös.
34103: laissa on neljä pinokuutiometriä. Laki tulisi Lakiehdotuksen mukaan asetettaisiin tar-
34104: koskemaan myös metsähallituksen ja metsän- peellinen määrä tuomarin vastuulla toimivia
34105: tutkimuslaitoksen valtion metsistä myymän virallisia mittaajia ja mittauslautakuntia.
34106: puutavaran luovutusmittausta, mitä voimassa Voimassa olevan lain mukaan virallinen mit-
34107: oleva laki koskee vain osittain. Lain sovelta- taaja toimittaa mittauksen, paitsi erimieli-
34108: misalan piiriin on lisätty myös hakkeen ja syyden sattuessa, myös silloin, kun mitään
34109: sahanpurun mittaus, kuitenkin niin, että la- erimielisyyttä ei ole syntynyt, mutta asian-
34110: kia ei sovellettaisi kahtakymmentä irtokuu- osainen sitä pyytää ennen mittaukseen ryh-
34111: 6062/68
34112: 2 N:o 48
34113:
34114: tymistä tai mittauksen kestäessä. Lakiehdo- kilö tahi asianosaisen pyynnöstä välittö-
34115: tuksen mukaan virallinen mittaaja tulisi toi- mästi virallinen mittaaja, mutta työmittauk-
34116: mittamaan mittauksen vain erimielisyyden sen toimittaa työnantaja. Mikäli työmittauk-
34117: sattuessa. sessa työntekijä ei hyväksy työnantajan suo-
34118: Nykyisten säännösten mukainen mittaus- rittamaa mittausta, on hänen ilmoitettava
34119: lautakunta ei ole kokoonpanoltaan pysyvä tyytymättömyytensä työnantajalle kolmen
34120: elin. Puheenjohtajana toimii metsähallituk- päivän kuluessa mittaustuloksesta tiedon saa-
34121: sen kolmeksi vuodeksi kerrallaan määräämä tuaan. Työnantaja on tällöin velvollinen vii-
34122: ylimittaaja, mutta asianosaiset valitsevat pymättä pyytämään virallista mittaajaa tut-
34123: edustajansa kunkin tapauksen käsittelyä var- kimaan ja ratkaisemaan asian. Mikäli asian-
34124: ten erikseen. Lakiehdotuksen mukaan jokai- osainen luovutusmittauksessa ei hyväksy
34125: sen piirimetsälautakunnan toimintapiirissä muun kuin virallisen mittaajan ensiasteessa
34126: olisi mittauslautakunta, jossa olisi metsänhoi- toimittamaa mittausta, tulee virallisen mit.
34127: taja puheenjohtajana ja kaksi jäsentä. Luo- taajan asianosaisen pyynnöstä toimittaa mit-
34128: vutusmittauksessa jäsenten tulee edustaa taus. Lakiehdotuksen mukaan toimittaisi vi-
34129: myyjiä ja ostajia sekä työmittauksessa työn- rallinen mittaaja asianosaisen vaatimuksesta
34130: antajia ja työntekijöitä. Lautakunnan pu- puutavaran mittauksen siinä .tapauksessa, että
34131: heenjohtajan ja jäsenet ottaisi toimeensa kes- luovutusmittauksessa syntyy asianosaisten
34132: kusmetsälautakunta neljäksi vuodeksi kerral. kesken erimielisyyttä mittaustuloksesta tai he
34133: laan. Asetukseen on tarkoitus ottaa säännös, eivät sovi mittauksen toimittamisajasta tai
34134: jonka mukaan asianomaisille järjestöille tu- asianosainen jää saapumatta mittaustoimituk-
34135: lee varata tilaisuus esityksen tekemiseen jä- seen. Työmittauksen osalta on lakiehdotuk-
34136: senten toimeen ottamisesta. sessa asetuttu sille kannalle, että mittauksen
34137: Virallisen mittaajan ja mittauslautakun- toimittaa työnantaja tai tämän edustaja tai,
34138: nan tehtävän luonteen vuoksi ehdotetaan, et- jos siitä on erikseen sovittu, työntekijä tai
34139: tei virallinen mittaaja eikä mittauslautakun- henkilö, josta työnantaja ja työntekijä ovat
34140: nan puheenjohtaja tai jäsen saisi toimia. sopineet. Mikäli työntekijä ei tyydy työnan~
34141: omassa toimipiirissään asianosaisten edusta- tajan tai tämän edustajan toimittaman mit-
34142: jana eikä heidän sopimaoaan henkilönä. tauksen tulokseen, voisi työntekijä kolmen
34143: päivän kuluessa mittaustuloksesta tiedon saa-
34144: Työmittaus olisi toimitettava, jollei toisin tuaan saattaa asian virallisen mittaajan käsi-
34145: ole sovittu, siten, että mittaukseen perustuva teltäväksi. Asianosaisten sopiman henkilön
34146: palkka voidaan maksaa työsopimuslaissa toimittaman mittauksen mittaustulos olisi
34147: (141/22) määrättynä aikana. aina lopullinen. Luovutusmittauksessa sekä
34148: Työnantajalla ja työntekijällä olisi oikeus työmittauksessa, milloin mittauksen toimit-
34149: myös sopia, että luovutusmittauksen mukai- taa työnantajan ja työntekijän sopima hen-
34150: nen puumäärä on työntekijän palkan määrää- kilö, olisi laadittava asiakirja, johon on mer-
34151: IDisen perusteena ilman erikseen toimitetta- kitty mittaustulos tai tiedot, joiden perus-
34152: vaa työmittausta. Kun esiintyy tapauksia, teella mittaustulos voidaan laskea. Virallisen
34153: joiden lukeminen työsopimuksen piiriin on mittaajan mittauksesta olisi aina laadittava
34154: tulkinnanvaraista, mutta joissa korvaus on mittaustodistus ja mittauslautakunnan toimi-
34155: sovittu maksettavaksi työntuloksen paljouden tuksesta pöytäkirja, joka sisältää mittausto-
34156: perusteella, on tällaiset, lähinnä työurakkaso- distuksen.
34157: pimuksen luonteiset tapaukset sisällytetty Virallisen mittaajan ratkaisun voisi asian-
34158: työmittausta koskevien säännösten piiriin. osainen sekä luovutusmittauksessa että työ..
34159: Kuitenkin saisivat asianosaiset näissä tapauk- mittauksessa saattaa mittauslautakunnan rat-
34160: sissa sopia puutavaran määrästä ja laadusta kaistavaksi. Tätä varten olisi luovutusmit-
34161: mittausta toimittamatta, mitä oikeutta heillä tauksessa asianosaisen ilmoitettava tyytymät-
34162: työmittauksessa ei ole, ellei metsätöissä voi- tömyytensä viralliselle mittaajalle sen päivän
34163: massa olevassa ja yleiseksi katsottavassa työ- kuluessa, jona toimitus on päättynyt, ja työ-
34164: ehtosopimuksessa ole niin edellytetty. mittauksessa työntekijän kolmen päivän ku-
34165: Voimassa olevien lakien mukaan toimitta- luessa mittaustuloksesta tiedon saatuaan.
34166: vat luovutusmittauksen myyjä ja ostaja Säännös on yhdenmukainen luovutusmittauk~
34167: taikka heidän edustajansa tai sopimansa hen- sesta voimassa olevien säännösten kanssa,
34168: N:o 48 3
34169:
34170: mutta työmittauksessa on tyytymättömyyden kiehdotuksen mukaan vahvistaisivat viralli-
34171: ilmoittamisaika nykyisin neljätoista päivää. nen mittaaja ja mittauslautakunta sekä luo-
34172: Mittauslautakunnan asiasta antama päätös vutusmittauksessa että työmittauksessa mit-
34173: olisi lopullinen. tauskustannusten määrän ja miten asianosais-
34174: Virallisen mittaajan toimituks~ta ~iheutu ten on kustannuksista vastattava. Jos asian-
34175: vat kustannukset on voimassa olevan lain mu_ osaiset ovat sopineet kustannusten maksami-
34176: kaan asianosaisten suoritettava. Mikäli asian- sesta, olisi maksuvelvollisuus sen mukaisesti
34177: osaiset eivät sovi kustannusten maksamisesta, vahvistettava. Mittauskustannuksia koske-
34178: tekee luovutusmittauksessa virallinen mit- vaan päätökseen tyytymätön voi hakea muu-
34179: taaja ehdotuksensa kustannusten suorittami- tosta siinä lääninhallituksessa, jonka alueella
34180: sesta ja alistaa sen metsänhoitolautakunnan toimitus on kokonaan tai pääosaltaan suori-
34181: ratkaistavaksi. Mittauslautakunnan toimituk- tettu. Lääninhallituksen päätökseen ei saisi
34182: sesta aiheutuvat kustannukset maksavat hakea muutosta. Mahdolliset puolin ja toisin
34183: asianosaiset sen mukaan kuin mittauslauta- tehtävät vaatimukset kuluista ja vahingon-
34184: kunta päätöksellään määrää. Työmittauksessa korvauksista eivät siten kuuluisi lainkaan vi-
34185: määrää virallinen mittaaja, kumman asian- rallisen mittaajan ja mittauslautakunnan toi-
34186: osaisen on suoritettava toimituksen kustan- mivaltaan.
34187: nukset, minkä lisäksi virallinen mittaaja mää_ Puutavaranmittaustoiminnan valvonta ja
34188: rää myös siitä, kuinka paljon toisen asianosai- johtaminen kuuluisivat lakiehdotuksen mu-
34189: sen on toiselle maksettava korvauksena viral- kaan keskusmetsälautakunnalle ja piirimetsä-
34190: lisesta mittaustoimituksesta johtuneista ku- lautakunnalle. Tehtävää suorittaessaan ne
34191: luista ja vahingosta. Vastaavasti määrää mit- olisivat metsähallituksen valvonnan alaisia.
34192: tauslautakunta sen toimittamasta työmittauk- Edellä lausutun perusteella annetaan
34193: sesta aiheutuneista kustannuksista samoin Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
34194: kuin asianosaisten kuluista ja vahingosta. La- ehdotus:
34195:
34196:
34197:
34198:
34199: Puutavaranmittauslaki.
34200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34201:
34202: 1 luku. ran mittausta eikä myöskään kahtakymmentä
34203: pinokuutiometriä pienemmän polttopuuerän
34204: luovutusmittausta.
34205: Yleisiä säännöksiä.
34206: Mitä tässä laissa säädetään puutavaran
34207: 1 §. mittauksesta ja käsittelystä, sovelletaan vas-
34208: Puutavaran mittauksessa, jolla tarkoite- taavasti hakkeen ja sahanpurun osalta, ei
34209: taan sopimuksessa edellytetyn puutavaran kuitenkaan kahtakymmentä irtokuutiometriä
34210: pienemmän hake- ja sahanpuruerän ~uovutus
34211: määrän ja laadun toteamista kauppahinnan
34212: määräämistä varten (luovutusmittaus) sekä mittaukseen.
34213: työsopimuksessa edellytetyn työn tekemisestä Tämän lain säännöksiä työmittauksesta so-
34214: työntuloksen paljouden perusteella suoritetta- · velletaan myös sellaiseen työurakkasopimuk-
34215: van palkan, jolla tarkoitetaan rahapalkkaa seen, jossa edellytetty korvaus on sovittu
34216: ja muuta vastiketta, määräämistä varten maksettavaksi työn tuloksen paljouden perus-
34217: (työmittaus), on noudatettava, mitä tässä teella. Kuitenkin asianosaiset saavat sopia
34218: laissa säädetään. puutavaran määrästä ja laadusta mittausta
34219: Tämä laki ei koske maasta vietävän eikä toimittamatta.
34220: maahan tuotavan puutavaran lopullista mit- Sopimuksen ehto, joka on vastoin tämän
34221: tausta satamassa tai muussa luovutuspai- lain säännöksiä, on mitätön.
34222: kassa, veistetyn ja muun jalostetun puutava-
34223: 4 N:o 48
34224:
34225: 2 §. van määräyksen, on piirimetsälautakuntaa
34226: Tässä laissa tarkoitettujen tehtävien suo- kuultava.
34227: rittamiseksi asetetaan kunkin piirimetsälauta- Edellä 2 momentissa tarkoitetusta peruut-
34228: kunnan toimintapiiriä varten mittauslauta- tamispäätöksestä saa valittaa metsähallituk-
34229: kunta sekä tarpeellinen määrä virallisia mit- seen kolmenkymmenen päivän kuluessa siitä
34230: taajia. päivästä lukien, jona asianomainen on saanut
34231: Piirimetsälautakunnan toimintapiiri jae- päätöksestä tiedon, sitä päivää lukuun otta-
34232: taan virallisten mittaajien toimintaa varten matta. Metsähallituksen päätös on lopullinen.
34233: mittaajapiireihin, joiden lukumäärän piiri- Ennen 1 momentissa tarkoitetun vapautta-
34234: metsälautakunnan esityksestä vahvistaa kes- mispäätöksen ja 2 momentissa tarkoitetun pe-
34235: kusmetsälautakunta. Piirimetsälautakunnan ruuttamispäätöksen antamista on asianomai-
34236: esityksestä voi keskusmetsälautakunta asettaa sia kuultava. Päätöksen tiedoksi antamisesta
34237: tarvittaessa ylimääräisen mittauslautakunnan mainituissa momenteissa tarkoitetuissa ta-
34238: piirimetsälautakunnan määrättyä aluetta var- pauksissa on vastaavasti voimassa, mitä val-
34239: ten. tion hallintoviranomaisen päätöksen tiedoksi
34240: antamisesta on säädetty.
34241: 3 §.
34242: Mittauslautakunnassa on pv.heenjohtaja 6 §.
34243: sekä kaksi jäsentä. Jäsenten tulee luovutus- Virallinen roittaaja, mittauslautakunnan
34244: mittauksissa edustaa myyjiä ja ostajia sekä puheenjohtaja ja jäsenet toimivat tuomarin
34245: työmittauksissa työnantajia ja työntekijöitä. vastuulla. Milloin mittauslautakunnassa ilme-
34246: Virallinen mittaaja ei saa olla mittauslau- nee erimielisyyttä asian ratkaisemisesta, pää-
34247: takunnan jäsenenä. tetään asia äänestämällä noudattaen samaa
34248: menettelyä kuin monijäsenisessä tuomioistui-
34249: 4 §. messa.
34250: Virallisen mittaajan tulee olla metsätek- Virallisen mittaajan, mittauslautakunnan
34251: nikko ja mittauslautakunnan puheenjohtajan puheenjohtajan ja jäsenen esteellisyydestä on
34252: metsänhoitaja. Lisäksi tulee heidän samoin voimassa, mitä tuomarin esteellisyydestä on
34253: kuin lautakunnan jäsenten olla puutavaran säädetty.
34254: mittaukseen perehtyneitä Suomen kansalai-
34255: sia, jotka ovat täyttäneet 25 vuotta sekä hal-
34256: litsevat itseään ja omaisuuttaan. 2 luku.
34257: 5 §.
34258: Virallisen mittaajan ottaa toimeensa piiri- Luovutusmittaus.
34259: metsälautakunta neljäksi vuodeksi kerrallaan
34260: toimen oltua kolmenkymmenen päivän ajan 7 §.
34261: haettavana. Piirimetsälautakunta voi vapaut- Puutavaran luovutusmittauksen toimittavat
34262: taa virallisen mittaajan toimestaan, milloin myyjä ja ostaja tai heidän edustajansa
34263: siihen on syytä. Vapauttamispäätöksestä saa taikka henkilö, josta myyjä ja ostaja ovat
34264: valittaa keskusmetsälautakuntaan kolmen- sopineet. Kuitenkin voivat asianosaiset mit-
34265: kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä lu- tausta toimittamatta sopia puutavaran mää-
34266: kien, jona asianomainen on saanut tiedon rästä ja laadusta.
34267: päätöksestä, sitä päivää lukuun ottamatta. Myyjällä ja ostajalla tai heidän edustajil-
34268: Mittauslautakunnan puheenjohtajan ja jä- laan on oikeus seurata myös mittaustoimi-
34269: senet sekä heidän varamiehensä ottaa toi- tusta, jonka toimittaa asianosaisten sopima
34270: meensa keskusmetsälautakunta neljäksi vuo- henkilö.
34271: deksi kerrallaan. Keskusmetsälautakunta voi Puutavaran ja hakkuuoikeuden luovutta-
34272: peruuttaa määräyksen, milloin siihen on jaa sanotaan tässä laissa myyjäksi sekä nii-
34273: syytä. Ennen kuin keskusmetsälautakunta ot- den vastaanottajaa ja hakkuuoikeuden saajaa
34274: taa mittauslautakunnan puheenjohtajan tai ostajaksi.
34275: varapuheenjohtajan toimeensa taikka peruut-
34276: taa heidän ja lautakunnan jäsenten ja hei- 8 §.
34277: dän varamiestensä toimeen ottamista koske- Jos asianosaiset eivät sovi mittauksen toi-
34278: N:o 48 6
34279:
34280: mittaruisajasta tai asianosainen laillista es- todettava mitattavan puutavaraerän määrä
34281: tettä ilmoittamatta jää saapumatta mittaus- ja laatu.
34282: toimitukseen tahi jos syntyy erimielisyyttä Jos virallisen mittaajantoimitusta on pyy-
34283: mittaustuloksesta, virallisen mittaajan on toi- detty sen vuoksi, että asianosaisten kesken on
34284: mitettava mittaus asianosaisen pyynnöstä. syntynyt erimielisyyttä mittaustuloksesta, tu-
34285: Milloin mittauksen on toimittanut myyjän lee virallisen mittaajan ottaa asia käsiteltä-
34286: ja ostajan sopima henkilö, on mittaustulos lo- väkseen joko määrän tai laadun taikka mo-
34287: pullinen. lempien osalta sen mukaan kuin se on saa-
34288: tettu hänen ratkaistavakseen. Virallinen mit-
34289: 9 §. taaja voi ratkaista asian myös muutoksenha-
34290: Virallisen mittaajan toimitusta voidaan kijan vahingoksi.
34291: pyytää joko asianomaiselta viralliselta mit- Jos puutavara tai osa siitä sijaitsee siten,
34292: taajalta tai piirimetsälautakunnalta. ettei virallinen mittaaja katsQ voivansa toi-
34293: Viralliselle mittaajalle voidaan pyyntö mittaa mittausta, voi hän määrätä tavaran
34294: tehdä joko kirjallisesti tai suullisesti. Jos uudelleen pinottavaksi tai muutoin sijoitetta-
34295: pyyntö tehdään suullisesti, on virallisen mit- vaksi.
34296: taajan annettava asianosaiselle todistus, josta
34297: ilmenee, milloin pyyntö on vastaanotettu. 12 §.
34298: Piirimetsälautakunnalle osoitettu pyyntö J oli ei asianosainen tyydy virallisen mittaa-
34299: on tehtävä kirjallisesti. Piirimetsälautakun- jan mittaukseen tai 11 § : n 3 momentissa tar-
34300: nan tulee toimittaa pyyntökirjelmä siihen koitettuun määräykseen, on hänen ilmoitet-
34301: liittyvine asiakirjoineen viipymättä viralli- tava siitä viralliselle mittaajalle sen päivän
34302: selle mittaajalle. kuluessa, jona toimitus on päättynyt tai sa-
34303: nottu määräys annettu. Virallisen mittaajan
34304: Pyytäessään virallisen mittaajan toimitusta on tällöin viipymättä alistettava riidanalai-
34305: tulee asianosaisen toimittaa viralliselle mit- selta osalta asia mittauslautakunnan ratkais-
34306: taajalle tai piirimetsälautakunnalle ostajan tavaksi.
34307: ja myyjän välillä ehkä tehty kirjallinen sopi- Muutoksenhausta virallisen mittaajan pää-
34308: mus alkuperäisenä tai oikeaksi todistettuna tökseen mittauskustannusten osalta on sää-
34309: jäljennöksenä sekä ilmoittaa myyjän ja osta- detty 24 §:ssä.
34310: jan nimet ja osoitteet sekä puutavaran laji,
34311: arvioitu määrä ja sijaintipaikka, mikäli ne 13 §.
34312: eivät käy ilmi kirjallisesta sopimuksesta tai Alistaessaan asian on virallisen mittaajan
34313: sellaista sopimusta ei ole tehty, samoin kuin toimitettava asiassa kertyneet asiakirjat ja
34314: se seikka, mistä asianosaiset ovat eri mieltä. mittaustodistus tai kirjallinen selvitys 11 § :n
34315: 3 momentissa tarkoitetusta määräyksestä
34316: 10 §. mittauslautakunnan puheenjohtajalle.
34317: Kun 9 §: n 2 momentissa tarkoitettu asian-
34318: osaisen pyyntö on tehty tai 3 momentissa 14 §.
34319: mainittu kirjelmä on saapunut piirimetsälau- Mittauslautakunnan puheenjohtajan on
34320: takunnalta, on virallisen mittaajan ensi ti- viivytyksettä määrättävä, milloin mittauslau-
34321: lassa aloitettava mittaustoimitus ja saatet- takunta kokoontuu asiaa käsittelemään. Toi-
34322: tava se viivytyksettä päätökseen. Toimituksen mitus on aloitettava viimeistään viidentenä
34323: alkamisajasta on virallisen mittaajan ·kuiten- arkipäivänä siitä, kun mittauslautakunnan
34324: kin riittävän ajoissa todisteellisesti lähetet- puheenjohtaja on vastaanottanut 13 § :ssä tar-
34325: tävä kirjallinen ilmoitus asianosaisille. koitetut asiakirjat. Toimituksen alkamisajasta
34326: on puheenjohtajan kuitenkin riittävän ajoissa
34327: 11 §. todistettavasti lähetettävä kirjallinen ilmoi-
34328: Milloin asianosainen on pyytänyt virallisen tus asianosaisille.
34329: mittaajan toimitusta sen vuoksi, etteivät Mittauslautakunta saa tutkia asian vain
34330: asianosaiset ole sopineet mittauksen toimitta- siltä osin kuin se on ollut virallisen mittaajan
34331: ruisajasta tai että toinen asianosainen on lail- tutkittavana. Mittauslautakunta voi päättää
34332: lista estettä ilmoittamatta jäänyt saapumatta asian myös tyytymättömyyttä ilmoittaneen
34333: mittaustoimitukseen, on virallisen mittaajan asianosaisen vahingoksi.
34334: 6 N:o 48
34335:
34336: Mittauslautakunnan asiassa antama päätös tauksen mukainen puumäärä on työntekijän
34337: on lopullinen. Muutoksenhausta mittauslau- palkan määräämisen perusteena ilman erik~
34338: takunnan päätökseen mittauskustannusten seen toimitettavaa työmittausta, kuitenkin
34339: osalta on kuitenkin voimassa mitä 24 § :ssä niin, että työntekijälle maksetaan palkka
34340: on säädetty. myös luovutusmittauksessa mahdollisesti teh-
34341: tyjen mittavähennysten mukaisesta puumää-
34342: 15 §. rästä. Luovutusmittaukseksi ei kuitenkaan
34343: Myyjän ja ostajan tai heidän edustajansa katsota 15 § :n 3 momentissa tarkoitettua sopi_
34344: taikka henkilön, josta myyjä ja ostaja ovat musta, paitsi milloin metsätöissä voimassa ole-
34345: sopineet, toimittamasta mittauksesta on laa- vassa ja yleiseksi katsottavassa työehtosopi-
34346: dittava asiakirja, johon on merkitty mittaus- muksessa on niin edellytetty.
34347: tulos tai tiedot, joiden perusteella mittaus-
34348: tulos voidaan laskea. Virallisen mittaajan 17 §.
34349: mittauksesta on laadittava kummallekin Jollei tehty työ ole työsopimuksen mu-
34350: asianosaiselle mittauksen toimittajan allekir- kaista eikä työntekijä ennen mittauksen
34351: joittama mittaustodistus. Mittaustoimitus toimittamista korjaa puutteellisuuksia, saa
34352: katsotaan päättyneeksi, kun edellä tarkoitettu mittaustuloksesta vähentää niin paljon, että
34353: asiakirja on iJ.aadittu tai mittaustodistus alle- vähennys kohtuullisesti vastaa niitä työ-
34354: kirjoitettu. kustannuksia, jotka sopimuksen vastaisen
34355: Mittauslautakunnan toimituksesta on kum- työn korjaaminen sopimuksen mukaiseksi
34356: mallekin asianosaiselle annettava toimituk- työnantajalle aiheuttaa, sekä se määrä koko-
34357: sesta laadittavasta pöytäkirjasta ote, joka naan, jota työnantaja ei voi käyttää hyväk-
34358: sisältää mittaustodistuksen. Toimitus katso- seen.
34359: taan päättyneeksi silloin, kun asian käsittely
34360: pöytäkirjan mukaan on saatettu loppuun. 18 §.
34361: Milloin asianosaiset ovat sopineet puutava- Mikäli työntekijä ei tyydy työnantajan tai
34362: ran määrästä ja laadusta mittausta toimitta- tämän edustajan toimittaman mittauksen
34363: matta, on siitäkin laadittava 1 momentissa tulokseen, voi työntekijä kolmen päivän
34364: tarkoitettu asiakirja. kuluessa mittaustuloksesta tiedon saatuaan
34365: saattaa asian virallisen mittaajan käsiteltä-
34366: väksi. Työntekijän on ilmoitettava heti tyy-
34367: 3 luku. tymättömyytensä työnantajalle tai tämän
34368: edustajalle, mikäli he ovat paikalla, ja
34369: Työmittaus. muussa tapauksessa viipymättä, jos se voi
34370: hankaluudetta tapahtua. Työntekijän katso-
34371: 16 §. taan saaneen tiedon mittauksesta myös sil-
34372: Työmittaus on toimitettava, jollei toisin ole loin, kun mittaukseen perustuva palkka on
34373: sovittu, siten, että mittaukseen perustuva nostettu tai ollut asianmukaisesti neljän päi-
34374: palkka voidaan maksaa työsopimuslaissa vän ajan työntekijän nostettavissa.
34375: (141/22) määrättynä aikana.
34376: Työmittauksen toimittaa työnantaja tai Milloin mittauksen on toimittanut työnte-
34377: tämän edustaja taikka, jos siitä on erikseen kijä, katsotaan työnantajan hyväksyneen
34378: sovittu, työntekijä tai henkilö, josta työnan- mittaustuloksen, jos puutavara on hänen toi-
34379: taja ja työntekijä ovat sopineet. Työnantajan mestaan tai suostumuksellaan viety pois mit-
34380: tulee, mikäli mahdollista, ilmoittaa työnteki- tauspaikalta tai työnantaja on maksanut mit-
34381: jälle etukäteen mittaustoimituksesta, ja on tauksen perusteella palkan.
34382: työntekijällä tai hänen edustajanaan oikeus Milloin mittauksen on toimittanut työnan.
34383: seurata toimitusta. Milloin mittauksen toimit- tajan ja työntekijän sopima henkilö, on mit-
34384: taa työnantajan ja työntekijän sopima hen- taustulos lopullinen.
34385: kilö, on toimituksesta · laadittava asiakirja, Jos työntekijä jää pois mittaustoimituk-
34386: johon on merkitty mittaustulos tai tiedot, joi- sesta, on työnantajan, mikäli hän haluaa toi-
34387: den perusteella mittaustulos voidaan laskea. mituttaa pinon tai sen osan uudelleen pinoa-
34388: Sen estämättä, mitä edellä on säädetty, misen, josta aiheutuvat kustannukset työnte·
34389: voivat asianosaiset sopia, että luovutusmit- kijä 30 § :n 2 momentin mukaan voi joutua
34390: N:o 48 7
34391:
34392: suorittamaan, pyydettävä virallisen mittaa- Virallisen mittaajan ja mittauslautakun-
34393: jan toimitusta. nan on päätöksellään vahvistettava mittaus-
34394: kustannusten määrä ja miten asianosaisten
34395: 19 §. on kustannuksista vastattava. Jos asianosai-
34396: Virallisen mittaajan toimituksen vireille- set ovat sopineet kustannusten maksamisesta,
34397: panosta on vastaavasti voimassa mitä 9 § :n on maksuvelvollisuus sen mukaisesti vahvis-
34398: 1-3 momentissa on säädetty. tettava. Mittauskustannusten maaraa ja
34399: Pyytäessään virallisen mittaajan toimi- maksuvelvollisuutta koskeva päätös on viral-
34400: tusta tulee asianosaisen ilmoittaa viralliselle lisen mittaajan merkittävä mittaustodistuk-
34401: mittaajalle tai piirimetsälautakunnalle työn- seen ja mittauslautakunnan päätökseensä.
34402: antajan ja työntekijän nimet ja osoitteet sekä
34403: puutavaran laji, arvioitu määrä ja sijainti-
34404: paikka. 24 §.
34405: Asianosaisella, joka on tyytymätön mit-
34406: 20 §. tauskustannuksia koskevaan virallisen mittaa-
34407: Kun viralliselle mittaajalle on saapunut jan tai mittauslautakunnan päätökseen, on
34408: pyyntö mittaustoimituksen suorittamisesta, oikeus hakea siihen muutosta neljäntoista
34409: on hänen ensi tilassa aloitettava mittaustoi- päivän kuluessa päätöksen antamisesta lukien
34410: mitus ja saatettava se viivytyksettä päätök- siinä lääninhallituksessa, jonka alueella toi-
34411: seen. Toimituksen alkamisajasta on virallisen mitus on kokonaan tai pääosaltaan suoritettu.
34412: mittaajan ilmoitettava molemmille asianosai- Lääninhallituksen päätös on lopullinen.
34413: sille, mikäli se voi tapahtua toimituksen alka-
34414: mista tarpeettomasti viivyttämättä. 25 §.
34415: Toimittamastaan mittauksesta on virallisen Asianosaisten on viipymättä mittaustoimi-
34416: mittaajan laadittava ja allekirjoitettava mit- tuksen päätyttyä tai, jos mittauskustannuk-
34417: taustodistus kumpaakin asianosaista varten. sia koskevasta päätöksestä on valitettu, lää-
34418: ninhallituksen ratkaistua valituksen suoritet-
34419: 21 §. tava mittauskustannukset viralliselle mittaa-
34420: Virallisen mittaajan ja mittauslautakun- jalle tai mittauslautakunnan puheenjohta-
34421: nan toimituksen ja päätöksen osalta on sovel- jalle.
34422: tuvin osin noudatettava, mitä 11 §: n 2 mo- Piirimetsälautakunnan asiana on virallisen
34423: mentissa, 12-14 § :ssä ja 15 § :n 1 ja 2 mittaajan tai mittauslautakunnan puheenjoh-
34424: momentissa on säädetty. tajan ilmoitettua, ettei mittauskustannuksia
34425: ole 1 momentin mukaisesti suoritettu, ilmoit-
34426: 22 §. taa siitä edelleen metsähallitukselle, joka
34427: Jos mittaustuloksesta on syntynyt erimieli- maksaa kustannukset etukäteen valtion va-
34428: syyttä, älköön työnantaja viivyttäkö sen pal- roista.
34429: kan maksamista, johon työntekijällä on rii-
34430: daton oikeus. Metsähallituksen tulee ilmoittaa valtion
34431: varoista maksetut mittauskustannukset ulos-
34432: ottomiehelle asianosaisilta perimistä varten.
34433: 4 luku. Mittauskustannukset saa ulosottaa asian-
34434: omaiselta siitä riippumatta, kuinka kauan
34435: ne ovat olleet maksamatta, siinä järjestyk-
34436: Mittauksesta aiheutuvat kustannukset. sessä ja samalla etuoikeudella kuin verojen
34437: osalta on säädetty.
34438: 23 §.
34439: Mittauskustannuksilla tarkoitetaan viralli-
34440: sen mittaajan ja mittauslautakunnan puheen- 26 §.
34441: johtajan ja jäsenten palkkiota, päivärahaa ja Milloin mittauksen toimittaa myyJan ja
34442: matkakustannusten korvausta sekä virallisen ostajan tai työnantajan ja työntekijän sopi-
34443: mittaajan ja mittauslautakunnan ottamien ma henkilö, on siitä aiheutuvat kustannukset,
34444: apumiesten käyttämisestä aiheutuneita kus- jollei toisin ole sovittu, ostajan tai työnan-
34445: tannuksia. tajan suoritettava.
34446: 8 N:o 48
34447:
34448: 5 [uku. tannukset on kuitenkin myyJan tai työnte-
34449: kijän suoritettava, jos uudelleen pinoamisen
34450: johdosta mittaustulos vähenee asetuksella
34451: Erinäiset säännökset. säädettävää prosenttimäärää enemmän.
34452: 27 §. 31 §.
34453: Piirimetsälautakunnan ja keskusmetsälau- Asianosaisten poissaolo ei estä virallista
34454: takunnan tehtävänä on metsähallituksen val- mittaajaa eikä mittauslautakuntaa käsittele-
34455: vonnan alaisena johtaa mittaustoimintaa ja mästä asiaa.
34456: valvoa tämän lain ja sen nojalla annettujen
34457: säännösten noudattamista toiminta-alueel- 32 §.
34458: laan. Mittauksen tulos on asianosaisia sitova.
34459: Piirimetsälautakunta voi, sen mukaan kuin Mittaustulokseen vaikuttava laskuvirhe tai
34460: asetuksella säädetään, siirtää tämän lain ja muu erehdys saadaan kuitenkin oikaista.
34461: sen nojalla annettujen säännösten mukaan
34462: sille kuuluvia tehtäviä ja ratkaisuvaltaa pal- 33 §.
34463: veluksessaan olevalle metsänhoitajalle. Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla
34464: annettuja säännöksiä, rangaistakoon, jollei
34465: 28 §. teko rtai laiminlyönti ole vähäinen tai siitä
34466: Puutavaraa ei saa toisen asianosaisen suos- ole muualla säädetty ankarampaa rangais-
34467: tumuksetta viedä mittauspaikalta tai muu- tusta, enintään sadalla päiväsakolla.
34468: toin käsitellä eikä poistaa mittausta osoitta-
34469: via merkkejä, ennen kuin mittaustulos on 34 §.
34470: lopullisesti selvinnyt. Kuljetusvälineessä Metsäntutkimuslaitoksen asiana on laatia
34471: oleva puutavara saadaan kuitenkin tarvit- ja vahvistaa puutavaran mittauksessa käytet-
34472: taessa purkaa. tävät kuutioimis- ja muuntolukutaulukot ja
34473: huolehtia siitä, että niitä on tarvitsevien saa-
34474: 29 §. tavana. Metsäntutkimuslaitoksen on lähetet-
34475: Virallinen mittaaja, mittauslautakunnan tävä vahvistamansa taulukot tiedoksi maata-
34476: puheenjohtaja ja jäsen tai heidän varamie- lousministeriölle, sosiaaliministeriölle, metsä-
34477: hensä eivät saa omassa toimipiirissään toi- hallitukselle, keskusmetsälautakunnille ja
34478: mittaa puutavaran mittausta myyjän ja osta- piirimetsälautakunnille.
34479: jan tai työnantajan ja työntekijän edusta- Taulukoista metsäntutkimuslaitos perii
34480: jana tai sopimana henkilönä. maatalousministeriön päättämät maksut.
34481: Maksuja määrättäessä on otettava huomioon
34482: 30 §. taulukon laatimisen vaikeusaste ja laatimi-
34483: Milloin mittaus on toimitettu 7 § :n 1 mo- seen käytetty työaika sekä muut kustannuk-
34484: mentin tai 16 § :n 2 momentin mukaisesti tahi siin vaikuttavat seikat.
34485: milloin virallinen mittaa.ja on 8 § :n 1 tai 18
34486: §:n 1 momentin nojalla toimittanut mittauk- 35 §.
34487: sen, eivätkä asianosaiset sovi siitä, paljonko Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
34488: huonon pinoamisen vuoksi vähennetään pino- töönpanosta samoin kuin mittaussääntö, johon
34489: tavaran mittaustuloksesta, saa ostaja tai työn- otetaan määräykset siitä, miten tämän lain
34490: antaja kerran toimituttaa pinon tai sen osan mukainen puutavaran mittaus toimitetaan,
34491: uudelleen pinoamisen, jos alkuperäisen pinoa- annetaan asetuksella.
34492: misen on suorittanut myyjä tai työntekijä.
34493: Uudelleen pinoamisesta on ilmoitettava toi- 36 §.
34494: selle asianosaiselle tai viralliselle mittaajalle Tämä laki tulee voimaan pa1vana
34495: välittömästi mittauksen tapahduttua. Uudel- kuuta 196 , ja sillä kumotaan puuta-
34496: leen pinoaminen on tehtävä viipymättä. varan mittauksesta 4 päivänä marraskuuta
34497: Ennen uudelleen pinoamista toimitetusta mit- 1938 annettu laki (337/38) ja puutavaran
34498: tauksesta ei kirjoiteta mittaustodistusta. työmittauksesta 29 päivänä marraskuuta
34499: Uudelleen pinoamisesta aiheutuneet kustan- 1945 annettu laki (1166/45). Mittauksissa,
34500: nukset suorittaa ostaja tai työnantaja. Kus- jotka perustuvat ennen tämän lain voimaan-
34501: N:o 48
34502:
34503: tuloa ,tehtyihin sopimuksiin, noudatetaan taansa tämän lain mukaisina virallisina mit-
34504: kuitenkin aikaisempia säännöksiä. Viralliset taajina niin kauan kuin heidän toimiaikansa
34505: mittaaja;t, jotka on otettu toimeensa ennen olisi toimeenottomääräyksen mukaan kestä-
34506: tämän lain voimaantuloa, jatkavat toimin- nyt.
34507:
34508:
34509: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1968:
34510:
34511:
34512: Tasavallan Presidentti
34513: URHO KEKKONEN.
34514:
34515:
34516:
34517:
34518: Maatalousministeri Martti Miettunen~
34519:
34520:
34521:
34522:
34523: 2 6062/68
34524: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 48.
34525:
34526:
34527:
34528:
34529: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie-
34530: t i n t ö N: o 26 hallituksen esityksen johdosta puutavaran-
34531: mittauslaiksi.
34532: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 7 siten, että puheena oleva ilmoitus on aina
34533: päivältä viime toukokuuta lähettänyt maa- tehtävä, mikäli se on mahdollista.
34534: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti Jos työntekijä ei tyydy työnantajan tai
34535: käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun tämän edustajan toimittaman mittauksen tu-
34536: esityksen n: o 48. Saatuaan esityksestä so- lokseen, voi työntekijä lakiehdotuksen 18 § : n
34537: siaalivaliokunnan lausunnon, joka on otettu 1 momentin mukaan saattaa asian kolmen
34538: liitteeksi tähän mietintöön, ja kuultuaan päivän kuluessa mittaustuloksesta tiedon saa-
34539: asiantuntijoina metsäneuvos Tapio Korpelaa tuaan virallisen mittaajan käsiteltäväksi.
34540: maatalousministeriöstä, ylitarkastaja Arvo Kun voimassa olevan lain mukaan työnanta-
34541: Kinnusta sosiaali- ja terveysministeriöstä, jan velvollisuus on tällaisissa tapauksissa
34542: ylimetsänhoitaja T. 0. Mäkelää metsähalli- saattaa asia viramsen mittaajan käsiteltäväk-
34543: tuksesta, metsänhoitaja Niilo Jukaraista si ja kun tältä osin ei ole esitetty perusteita
34544: Puunjalostusteollisuuden Työnantajaliitosta voimassa olevasta käytännöstä poikkeamiseen,
34545: ja sihteeri Juhani Hietasta Suomen Maaseu- valiokunta on tämän mukaisesti muuttanut
34546: tutyöväen Liitosta valiokunta esittää seu- puheena olevan momentin sanamuotoa.
34547: raavaa. Lakiehdotuksen 25 § :n 1 momentin mu-
34548: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- kaan asianosaisten on viipymättä mittaus-
34549: tuista syistä valiokunta pitää puutavaran toimituksen päätyttyä tai, jos mittauskustan-
34550: mittausta koskevan lainsäädännön uudista- nuksia koskevasta päätöksestä on valitettu,
34551: mista kokonaisuudessaan tarpeellisena ja esi- lääninhallituksen ratkaistua valituksen suo-
34552: tykseen sisältyvän lakiehdotuksen säännöksiä ritettava mittauskustannukset viralliselle
34553: pääosiltaan tarkoituksenmukaisina. Esityksen mittaajalle tai mittauslautakunnan puheen-
34554: yksityiskohtien osalta valiokunta tekee seu- johtajalle. Kun sana "viipymättä" voi aiheut-
34555: raavat muutosehdotukset. taa tulkintavaikeuksia ja kohtuuttomuuksia-
34556: Lakiehdotuksen 16 § :n 2 momentin mu- kin ja kun tällaisissa tapauksissa muutoinkin
34557: kaan työnantajan tulee, mikäli mahdollista, täsmällistä määräaikaa on pidettävä asian-
34558: ilmoittaa työntekijälle etukäteen mittaustoi- mukaisena, valiokunta on korvannut sanan
34559: mitumsesta. Valiokunnan mielestä on periaat- "viipymättä" sanoilla "asetuksella säädettä-
34560: teena pidettävä, ettei työnantaja tai tämän vän määräajan kuluessa."
34561: edustaja saa toimittaa työmittausta, ellei toi- Lakiehdotuksen 34 § : n 1 momenttiin on
34562: mituksesta ole etukäteen ilmoitettu työnteki- tehty muodollista laatua oleva korjaus.
34563: jälle. Kun ilmoituksen tekeminen joissakin Edellä lausutun perusteella valiokunta
34564: olosuhteissa kuitenkin saattaa olla ainakin kunnioittaen ehdottaa,
34565: kohtuullisessa ajassa mahdotonta, valiokunta
34566: ei katso asianmukaiseksi ilmoitusvelvollisuu- että hallituksen esitykseen sisältyvä
34567: den tekemistä ehdottomaksi. Valiokunta on lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
34568: kuitenkin täsmentänyt momentin sanamuotoa luvana:
34569:
34570: Puutavaranmittauslaki.
34571: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34572:
34573: 11uku. 2 luku.
34574: Yleisiä säännöksiä. Luovutusmittaus.
34575: 1-6 §. 7-15 §.
34576: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
34577: E 84;5/6'8
34578: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 48.
34579:
34580: 3 luku. 4 luku.
34581: Työmittaus. Mittauksesta aiheutuvat kustannukset.
34582: 16 §. 23 ja 24 §.
34583: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
34584: Työmittauksen toimittaa työnantaja tai tä-
34585: män edustaja taikka, jos siitä on erikseen 25 §.
34586: sovittu, työntekijä tai henkilö, josta työn- Asianosaisten on asetuksella säädettävän
34587: antaja ja työntekijä ovat sopineet. Työnan- määräajan kuluessa (poist.) mittaustoimi-
34588: tajan tulee, mikäli se on mahdollista, ilmoit- tuksen päätyttyä tai, jos mittauskustannuk-
34589: taa työntekijälle etukäteen mittaustoimituk- sia koskevasta päätöksestä on valitettu, lää-
34590: sesta, ja on työntekijällä tai hänen edustajal- ninhallituksen ratkaistua valituksen suoritet-
34591: Iaan oikeus seurata toimitusta. Milloin mit- tava mittauskustannukset viralliselle mittaa-
34592: tauksen toimittaa työnantajan ja työnteki- jalle tai mittauslautakunnan puheenjohta-
34593: jän sopima henkilö, on toimituksesta laadit- jalle.
34594: tava asiakirja, johon on merkitty mittaustu- (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk-
34595: los tai tiedot, joiden perusteella mittaustulos sessä.)
34596: voidaan laskea.
34597: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 26 §.
34598: (Kuten hallituksen esityksessä.)
34599: 17 §.
34600: (Kuten hallituksen esityksessä.)
34601: 5 luku.
34602: 18 §.
34603: Mikäli työntekijä ei tyydy työnantajan tai Erinäiset säännökset.
34604: tämän edustajan toimittaman mittauksen tu-
34605: lokseen, ( poist.) työntekijän on ilmoitettava 27-33 §.
34606: heti tyytymättömyytensä työnantajalle tai (Kuten hallituksen esityksessä.)
34607: tämän edustajalle, mikäli he ovat paikalla,
34608: ja muussa tapauksessa viipymättä, jos se voi 34 §.
34609: hankaluudetta tapahtua. Työntekijän katso- Metsäntutkimuslaitoksen asiana on laatia
34610: taan saaneen tiedon mittauksesta myös sil- ja vahvistaa puutavaran mittauksessa käy-
34611: loin, kun mittaukseen perustuva palkka on tettävät kuutioimis- ja muuntolukutaulukot
34612: nostettu tai ollut asianmukaisesti neljän ja huolehtia siitä, että niitä on tarvitsevien
34613: päivän ajan työntekijän nostettavissa. Kun saatavana. Metsäntutkimuslaitoksen on lähe-
34614: tyytymättömyys on työnantajalle t?moitettu, tettävä vahvistamansa taulukot tiedoksi maa-
34615: on työnantajan saatettava asia kolmen päi- talousministeriölle, sosiaali- ja terveysminis-
34616: vän kuluessa virallisen mittaajan käsiteltä- teriölle, metsähallitukselle, keskusmetsälauta-
34617: väksi. kunnille ja piirimetsälautakunnille.
34618: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
34619:
34620: 19-22 §. 35 ja 36 §.
34621: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
34622:
34623: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1968.
34624:
34625:
34626: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Nevalainen, Nikkilä, Pohjonen, Raipala,
34627: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Westerlund ja Vilmi sekä varajäsenet Hell-
34628: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, sten, Kinnunen ja M. Mattila.
34629: Hjerppe, Laiho, Lintilä, V. Mattila, Musto-
34630: Liite. 3
34631:
34632: EDUSKUNNAN Liite.
34633: SOSIAALIVALIOKUNTA
34634:
34635: Helsingissä,
34636: 4: päivänä lokakuuta 1968.
34637: Lausunto N:o 4.
34638:
34639:
34640: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a 11 e.
34641:
34642: Maa- ja metsätalousvaliokunta on kirjeel- on ollut käytettävissään myös luonnos ehdo-
34643: lään 14 päivältä toukokuuta 1968 pyytänyt tuksesta uudeksi puutavaran mittaussäännöksi.
34644: sosiaalivaliokunnalta lausunnon hallituksen Valiokunta toteaa kuuitujen asiantuntijoi-
34645: esityksestä n: o 48 puutavaranmittauslaiksi. den asettuneen yksimielisesti hallituksen esi-
34646: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- tyksen kannalle ja k.atsoneen ehdotetun jär-
34647: joina metsäneuvos Tapio Korpelaa maata- jestelmän luovan edellytyksiä puutavaran
34648: lousministeriöstä, ylimetsänhoitaja 'T. 0. Mä- mittausmenetelmien edelleen parantamiselle.
34649: kelää metsähallituksesta, metsänhoitaja Niilo Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta tuotiin
34650: Jukaraista Puunjalostusteollisuuden Työnan- työntekijäpuolen edustajan taholta esiin aja-
34651: tajaliitosta sekä sihteeri Juhani Hietasta tus 25 § :n 1 momentissa tarkoitettujen mit-
34652: Suomen Maaseututyöväen Liitosta valiokunta tauskustannusten suorittamisajan määräämi-
34653: lausuntonaan kunnioittaen esittää seuraavaa. sestä pitemmäksi ja 16 §: n 2 momentissa
34654: Voimassa olevat puutavaran mittausta kos- mainitun työnantajan ilmoitusvelvollisuuden
34655: kevat säännökset sisältyvät vuonna 1938 .an- tekemiseksi ehdottomaksi. Viimeksi mainitun
34656: nettuun lakiin puutavaran mittauksesta ja huomautuk,sen johdosta työnantajapuolen
34657: vuonna 1945 annettuun lakiin puutavaran edustajat puolestaan katsoivat, että eräissä
34658: työmittauksesta sekä niiden nojalla annettui- olosuhteissa, erityisesti syrjäseuduilla, tiedon
34659: hin asetuksiin. Kun mainittujen lakien anta- antaminen työntekijälle mittaustoimituksesta
34660: misen jälkeen on sekä puutavaran hankinta- saattaisi olla kohtuuttoman vaikeaa tai jopa
34661: menetelmissä että sen mittaustoimen piirissä mahdoton takin.
34662: tapahtunut merkittävää kehitystä, on halli- Samalla kun sosiaalivaliokunta ilmoittaa
34663: tuksen esityksen tarkoituksena saattaa mit- pitävänsä puheena olevaa lakiehdotusta tar-
34664: tausta koskevat säännökset ajan vaatimuksia peellisena ja tarkoituksenmukaisena, valio-
34665: vastaaviksi. Ottamalla sekä luovutus- että kunta haluaa tässä yhteydessä kiinnittää
34666: työmittausta koskevat määräykset yhteen huomiota myös siihen periaatteeseen, ettei
34667: lakiin, on samalla myös poistettu epäkohta, puutavaran mittausjärjestelmän edelleen ke-
34668: joka erityisen selvästi on tullut esiin silloin, hittäminen saisi käytännössä johtaa työn-
34669: kun molemmat mittaukset ovat sattuneet sa- tekijän oikeusturvan kaventumiseen.
34670: maan ajankohtaan. Edellä olevaan viitaten valiokunta kun-
34671: nioittaen lausuntonaan esittää,
34672: Käsitellessään asiaa valiokunta on pääasial-
34673: lisesti rajoittunut tarkastelemaan lakiehdo- että käsiteltävänä olevaan hallituksen
34674: tusta työpalkan määräämistä varten toimitet- esitykseen sisältyvä lakiehdotus hyväk-
34675: tavan työmittauksen osalta. Valiokunnalla syttäisiin sellaisenaan.
34676:
34677: Valiokunnan puolesta:
34678: Kalle Matilainen.
34679:
34680:
34681:
34682:
34683: Juhani Jäntti.
34684: E 651/68
34685: 1
34686: 1
34687: 1
34688: 1
34689: 1
34690: 1
34691: 1
34692: 1
34693: 1
34694: 1
34695: 1
34696: 1
34697: 1
34698: 1
34699: 1
34700: 1
34701: 1
34702: 1
34703: 1
34704: 1
34705: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 48.
34706:
34707:
34708:
34709:
34710: Suuren valiokunnan mietintö N:o 197 halli-
34711: tuksen esityksen johdosta. puutava.ra.nmitta.usla.iksi.
34712:
34713: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
34714: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
34715: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maa. ja metsätalousvaliokunnan ehdo-
34716: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- tuksen mukaisesti.
34717: kunnan mietinnössä n: o 26 esitetyin muu-
34718: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
34719: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968.
34720:
34721:
34722:
34723:
34724: E 915/68
34725: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48.
34726:
34727:
34728:
34729:
34730: Ed uskunnan va st aus Hallituksen esitykseen
34731: puutavaranmittauslaiksi.
34732:
34733: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 26 sekä
34734: tys N: o 48 puutavaranmittauslaiksi, ja EduS- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 127 on
34735: kunta, jolle Maa- ja metsätalousvaliokunta hyväksynyt seuraavan lain: '
34736:
34737:
34738: Puutavaranmittauslaki.
34739: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34740:
34741: 1 luku. 2 §.
34742: Tässä laissa tarkoitettujen tehtävien suo-
34743: rittamiseksi asetetaan kunkin piirimetsälauta-
34744: Yleisiä säännöksiä. kunnan toimintapiiriä varten mittauslauta-
34745: kunta sekä tarpeellinen määrä virallisia mit-
34746: 1 §. taajia.
34747: Puutavaran mittauksessa, jolla tarkoite- Piirimetsälautakunnan toimintapiiri jae-
34748: taan sopimuksessa edellytetyn puutavaran taan virallisten mittaajien toimintaa varten
34749: määrän ja laadun toteamista kauppahinnan mittaajapiireihin, joiden lukumäärän piiri-
34750: määräämistä varten (luovutusmittaus) sekä metsälautakunnan esityksestä vahvistaa kes.
34751: työsopimuksessa edellytetyn työn tekemisestä kusmetsälautakunta. Piirimetsälautakunnan
34752: työntuloksen paljouden perusteella suoritetta- esityksestä voi keskusmetsälautakunta asettaa
34753: van palkan, jolla tarkoitetaan rahapalkkaa tarvittaessa ylimääräisen mittauslautakunnan
34754: ja muuta vastiketta, määräämistä varten piirimetsälautakunnan määrättyä aluetta var-
34755: (työmittaus), on noudatettava, mitä tässä ten.
34756: laissa säädetään.
34757: Tämä laki ei koske maasta vietävän eikä 3 §.
34758: maahan tuotavan puutavaran lopullista mit- Mittauslautakunnassa <m puheenjohtaja
34759: tausta satamassa tai muussa luovutuspai- sekä kaksi jäsentä. Jäsenten tulee luovutus-
34760: kassa, veistetyn ja muun jalostetun puutava- mittauksissa edustaa myyjiä ja ostajia sekä
34761: ran mittausta eikä myöskään kahtakymmentä työmittauksissa työnantajia ja työntekijöitä.
34762: pinokuutiometriä pienemmän polttopuuerän Virallinen mittaaja ei saa olla mittauslau-
34763: luovutusmittausta. takunnan jäsenenä.
34764: Mitä tässä laissa säädetään puutavaran
34765: mittauksesta ja käsittelystä, sovelletaan vas-
34766: taavasti hakkeen ja sahanpurun osalta ei 4 §.
34767: kuitenkaan kahtakymmentä irtokuutiom~triä Virallisen mittaajan tulee olla metsätek-
34768: pienemmän hake- ja sahanpuruerän luovutus- nikko ja mittauslautakunnan puheenjohtajan
34769: mittaukseen. metsänhoitaja. Lisäksi tulee heidän samoin
34770: Tämän lain säännöksiä työmittauksesta so- kuin lautakunnan jäsenten olla puutavaran
34771: velletaan myös sellaiseen työurakkasopimuk- mittaukseen perehtyneitä Suomen kansalai-
34772: seen, jossa edellytetty korvaus on sovittu sia, jotka ovat täyttäneet 25 vuotta sekä hal-
34773: maksettavaksi työn tuloksen paljouden perus. litsevat itseään ja omaisuuttaan.
34774: teella. Kuitenkin asianosaiset saavat sopia
34775: puutavaran määrästä ja laadusta mittausta 5 §.
34776: toimittamatta. Virallisen mittaajan ottaa toimeensa piiri-
34777: Sopimuksen ehto, joka on vastoin tämän metsälautakunta neljäksi vuodeksi kerrallaan
34778: lain säännöksiä, on mitätön. toimen oltua kolmenkymmenen päivän ajan
34779: E 987/68
34780: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48.
34781:
34782: haettavana. Piirimetsälautakunta voi vapaut. taikka henkilö, josta myyJa Ja ostaja ovat
34783: taa virallisen mittaajan toimestaan, milloin sopineet. Kuitenkin voivat asianosaiset mit-
34784: siihen on syytä. Vapauttamispäätöksestä saa tausta toimittamatta sopia puutavaran mää-
34785: valittaa keskusmetsälautakuntaan kolmen- rästä ja laadusta.
34786: kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä lu- Myyjällä ja ostajalla tai heidän edustajil-
34787: kien, jona asianomainen on saanut tiedon laan on oikeus seurata myös mittaustoimi-
34788: päätöksestä, sitä päivää lukuun ottamatta. tusta, jonka toimittaa asianosaisten sopima
34789: Mittauslautakunnan puheenjohtajan ja jä- henkilö.
34790: senet sekä heidän varamiehensä ottaa toi- Puutavaran ja hakkuuoikeuden luovutta-
34791: meensa keskusmetsälautakunta neljäksi vuo- jaa sanotaan tässä laissa myyjäksi sekä nii-
34792: deksi kerrallaan. Keskusmetsälautakunta voi den vastaanottajaa ja hakkuuoikeuden saajaa
34793: peruuttaa määräyksen, milloin siihen on ostajaksi.
34794: syytä. Ennen kuin keskusmetsälautakunta ot-
34795: taa mittauslautakunnan puheenjohtajan tai 8 §.
34796: varapuheenjohtajan toimeensa taikka peruut- Jos asianosaiset eivät sovi mittauksen toi-
34797: taa heidän ja lautakunnan jäsenten ja hei- mittamisajasta tai asianosainen laillista es-
34798: dän varamiestensä toimeen ottamista koske- tettä ilmoittamatta jää saapumatta mittaus-
34799: van määräyksen, on piirimetsälautakuntaa toimitukseen tahi jos syntyy erimielisyyttä
34800: kuultava. mittaustuloksesta, virallisen mittaajan on toi-
34801: Edellä 2 momentissa tarkoitetusta peruut- mitettava mittaus asianosaisen pyynnöstä.
34802: tamispäätöksestä saa valittaa metsähallituk- Milloin mittauksen on toimittanut myyjän
34803: seen kolmenkymmenen päivän kuluessa siitä ja ostajan sopima henkilö, on mittaustulos lo-
34804: päivästä lukien, jona asianomainen on saanut pullinen.
34805: päätöksestä tiedon, sitä päivää lukuun otta-
34806: matta. Metsähallituksen päätös on lopullinen. 9 §.
34807: Ennen 1 momentissa tarkoitetun vapautta" Virallisen mittaajan toimitusta voidaan
34808: mispäätöksen ja 2 momentissa tarkoitetun pe- pyytää joko asianomaiselta viralliselta mit.
34809: ruuttamispäätöksen antamista on asianomai- taajalta tai piirimetsälautakunnalta.
34810: sia kuultava. Päätöksen tiedoksi antamisesta Viralliselle mittaajalle voidaan pyyntö
34811: mainituissa momenteissa tarkoitetuissa ta- tehdä joko kirjallisesti tai suullisesti. Jos
34812: pauksissa on vastaavasti voimassa, mitä val- pyyntö tehdään suulljsesti, on virallisen mit-
34813: tion hallintoviranomaisen päätöksen tiedoksi taajan annettava asianosaiselle todistus, josta
34814: antamisesta on säädetty. ilmenee, milloin pyyntö on vastaanotettu.
34815: Piirimetsälautakunnalle osoitettu pyynti)
34816: 6 §. on tehtävä kirjallisesti. Piirimetsälautakun-
34817: Virallinen mittaaja, mittauslautakunnan nan tulee toimittaa pyyntökirjelmä siihen
34818: puheenjohtaja ja jäsenet toimivat tuomarin liittyvine asiakirjoineen viipymättä viralli-
34819: vastuulla. Milloin mittauslautakunnassa ilme- selle mittaajalle.
34820: nee erimielisyyttä asian ratkaisemisesta, pää- Pyytäessään virallisen mittaajan toimitusta
34821: tetään asia äänestämällä noudattaen samaa tulee asianosaisen toimittaa viralliselle mit-
34822: menettelyä kuin monijäsenisessä tuomioistui- taajalle tai piirimetsälautakunnalle ostajan
34823: messa. ja myyjän välillä ehkä tehty kirjallinen sopi-
34824: Virallisen mittaajan, mittauslautakunnan mus alkuperäisenä tai oikeaksi todistettuna
34825: puheenjohtajan ja jäsenen esteellisyydestä on jäljennöksenä sekä ilmoittaa myyjän ja osta-
34826: voimassa, mitä tuomarin esteellisyyde."ltä on jan nimet ja osoitteet sekä puutavaran laji,
34827: säädetty. arvioitu määrä ja sijaintipaikka, mikäli ne
34828: eivät käy ilmi kirjallisesta sopimuksesta tai
34829: sellaista sopimusta ei ole tehty, samoin kuin
34830: 2 luku. se seikka, mistä asianosaiset ovat eri mieltä.
34831: Luovutusmittaus.
34832: 10 §.
34833: 7 §. Kun 9 §:n 2 momentissa tarkoitettu asian-
34834: Puutavaran luovutusmittauksen toimittavat osaisen pyyntö on tehty tai 3 momentissa
34835: myyjä ja ostaja tai heidän edustajansa mainittu kirjelmä on saapunut piirimetsälau-
34836: Puutavaranmitta.usla.ki. 8
34837:
34838: takunnalta, on virallisen mittaajan ensi ti- takunta kokoontuu asiaa käsittelemään. Toi-
34839: lassa aloitettava mittaustoimitus ja saatet- mitus on aloitettava viimeistään viidentenä
34840: tava se viivytyksettä päätökseen. Toimituksen arkipäivänä siitä, kun mittauslautakunnan
34841: alkamisajasta on virallisen mittaajan kuiten- puheenjohtaja on vastaanottanut 13 §: ssä tar-
34842: kin riittävän ajoissa todisteellisesti lähetet- koitetut asiakirjat. Toimituksen alkamisajasta
34843: tävä kirjallinen ilmoitus asianosaisille. on puheenjohtajan kuitenkin riittävän ajoissa
34844: todistettavasti lähetettävä kirjallinen ilmoi-
34845: 11 §. tus asianosaisille.
34846: Milloin asianosainen on pyytänyt virallisen Mittauslautakunta saa tutkia asian vain
34847: mittaajan toimitusta sen vuoksi, etteivät siltä osin kuin se on ollut virallisen mittaajan
34848: asianosaiset ole sopineet mittauksen toimitta- tutkittavana. Mittauslautakunta voi päättää
34849: misajasta tai että toinen asianosainen on lail- asian myös tyytymättömyyttä ilmoittaneen
34850: lista estettä ilmoittamatta jäänyt saapumatta asianosaisen vahingoksi.
34851: mittaustoimitukseen, on virallisen mittaajan Mittauslautakunnan asiassa antama päätös
34852: todettava mitattavan puutavaraerän määrä on lopullinen. Muutoksenhausta mittauslau-
34853: ja laatu. takunnan päätökseen mittauskustannusten
34854: Jos virallisen mittaajan toimitusta on pyy- osalta on kuitenkin voimassa mitä 24 § : ssä
34855: detty sen vuoksi, että asianosaisten kesken on on säädetty.
34856: syntynyt erimielisyyttä mittaustuloksesta, tu-
34857: lee virallisen mittaajan ottaa asia käsiteltä- 15 §.
34858: väkseen joko määrän tai laadun taikka mo- Myyjän ja ostajan tai heidän edustajansa
34859: lempien osalta sen mukaan kuin se on saa- taikka henkilön, josta myyjä ja ostaja ovat
34860: tettu hänen ratkaistavakseen. Virallinen mit- sopineet, toimittamasta mittauksesta on laa-
34861: taaja voi ratkaista asian myös muutoksenha- dittava asiakirja, johon on merkitty mittaus-
34862: kijan vahingoksi. tulos tai tiedot, joiden perusteella mittaus-
34863: Jos puutavara tai osa siitä sijaitsee siten, tulos voidaan laskea. Virallisen mittaajan
34864: ettei virallinen mittaaja katso voivansa toi- mittauksesta on laadittava kummallekin
34865: mittaa mittausta, voi hän määrätä tavaran asianosaiselle mittauksen toimittajan allekir-
34866: uudelleen pinottavaksi tai muutoin sijoitetta- joittama mittaustodistus. Mittaustoimitus
34867: vaksi. katsotaan päättyneeksi, kun edellä tarkoitettu
34868: 12 §. asiakirja on laadittu tai mittaustodistus alle-
34869: Jollei asianosainen tyydy virallisen mittan- kirjoitettu.
34870: jan mittaukseen tai 11 § :n 3 momentissa tar- Mittauslautakunnan toimituksesta on kum-
34871: koitettuun määräykseen, ·on hänen ilmoitet- mallekin asianosaiselle annettava toimituk-
34872: tava siitä viralliselle mittaajalle sen päivän sesta laadittavasta pöytäkirjasta ote, joka
34873: kuluessa, jona toimitus on päättynyt tai sa- sisältää mittaustodistuksen. Toimitus katso-
34874: nottu määräys annettu. Virallisen mittaajan taan päättyneeksi silloin, kun asian käsittely
34875: on tällöin viipymättä alistettava riidanalai- pöytäkirjan mukaan on saatettu loppuun.
34876: selta osalta asia mittauslautakunnan ratkais- Milloin asianosaiset ovat sopineet puutava-
34877: tavaksi. ran määrästä ja laadusta mittausta toimitta-
34878: Muutoksenhausta virallisen mittaajan pää- matta, on siitäkin laadittava 1 momentissa
34879: tökseen mittauskustannusten osalta on sää- tarkoitettu asiakirja.
34880: detty 24 § :ssä.
34881: 13 §.
34882: Alistaessaan asian on virallisen mittaajan 3 luku.
34883: toimitettava asiassa kertyneet asiakirjat ja
34884: mittaustodistus tai kirjallinen selvitys 11 § :n Työmittaus.
34885: 3 momentissa tarkoitetusta määräyksestä
34886: mittauslautakunnan puheenjohtajalle. 16 §.
34887: Työmittaus on toimitettava, jollei toisin ole
34888: 14 §. sovittu, siten, että mittaukseen perustuva
34889: Mittauslautakunnan puheenjohtajan on palkka voidaan maksaa työsopimuslaissa
34890: viivytyksettä määrättävä, milloin mittauslau- (141/22) määrättynä aikana.
34891: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48.
34892:
34893: Työmittauksen toimittaa työnantaja tai Milloin mittauksen on toimittanut työnte-
34894: tämän edustaja taikka, jos siitä on erikseen kijä, katsotaan työnantajan hyväksyneen
34895: sovittu, työntekijä tai henkilö, josta työnan- mittaustuloksen, jos puutavara on hänen toi-
34896: taja ja työntekijä ovat sopineet. Työnantajan mestaan tai suostumuksellaan viety pois mit-
34897: tulee, mikäli se on mahdollista, ilmoittaa tauspaikalta tai työnantaja on maksanut mit-
34898: työntekijälle etukäteen mittaustoimituksesta, tauksen perusteella palkan.
34899: ja on työntekijällä tai hänen edustajallaan Milloin mittauksen on toimittanut työnan.
34900: oikeus seurata toimitusta. Milloin mittauk- tajan ja työntekijän sopima henkilö, on mit-
34901: sen toimittaa työnantajan ja työntekijän so- taustulos lopullinen.
34902: pima henkilö, on toimituksesta laadittava Jos työntekijä jää pois mittaustoimituk-
34903: asiakirja, johon on merkitty mittaustulos tai sesta, on työnantajan, mikäli hän haluaa toic
34904: tiedot, joiden perusteella mittaustulos ''oi- mituttaa pinon tai sen osan uudelleen pinoa-
34905: daan laskea. misen, josta aiheutuvat kustannukset työnte-
34906: Sen estämättä, mitä edellä on säädetty, kijä 30 § :n 2 momentin mukaan voi joutua
34907: voivat asianosaiset sopia, että luovutusmit- suorittamaan, pyydettävä virallisen mittaa-
34908: tauksen mukainen puumäärä on työntekijän jan toimitusta.
34909: palkan määräämisen perusteena ilman erik-
34910: seen toimitettavan työmittausta, kuitenkin
34911: niin, että työntekijälle maksetaan palkka 19 §.
34912: myös luovutusmittauksessa mahdollisesti teh- Virallisen mittaajan toimituksen vireille-
34913: tyjen mittavähennysten mukaisesta puumää- panosta on vastaavasti voimassa mitä 9 § :n
34914: rästä. Luovutusmittaukseksi ei kuitenkaan 1-3 momentissa on säädetty.
34915: katsota 15 § :n 3 momentissa tarkoitettua sopi- Pyytäessään virallisen mittaajan toimi-
34916: musta, paitsi milloin metsätöissä voimassa ole- tusta tulee asianosaisen ilmoittaa viralliselle
34917: vassa ja yleiseksi katsottavassa työehtosopi- mittaajalle tai piirimetsälautakunnalle työn-
34918: muksessa on niin edellytetty. antajan ja työntekijän nimet ja osoitteet sekä
34919: puutavaran laji, arvioitu määrä ja sijainti-
34920: paikka.
34921: 17 §.
34922: Jollei tehty työ ole työsopimuksen mu- 20 §.
34923: kaista eikä työntekijä ennen mittauksen Kun viralliselle mittaajalle on saapunut
34924: toimittamista korjaa puutteellisuuksia, saa pyyntö mittaustoimituksen suorittamisesta,
34925: mittaustuloksesta vähentää niin paljon, että on hänen ensi tilassa aloitettava mittaustoi-
34926: vähennys kohtuullisesti vastaa niitä työ- mitus ja saatettava se viivytyksettä päätök-
34927: kustannuksia, jotka sopimuksen vastaisen seen. Toimituksen alkamisajasta on virallisen
34928: työn korjaaminen sopimuksen mukaiseksi mittaajan ilmoitettava molemmille asianosai-
34929: työnantajalle aiheuttaa, sekä se määrä koko- sille, mikäli se voi tapahtua toimituksen alka-
34930: naan, jota työnantaja ei voi käyttää hyväk- mista tarpeettomasti viivyttämättä.
34931: seen.
34932: Toimittamastaan mittauksesta on virallisen
34933: 18 §. mittaajan laadittava ja allekirjoitettava mit-
34934: Mikäli työntekijä ei tyydy työnantajan tai taustodistus kumpaakin asianosaista varten.
34935: tämän edustajan toimittaman mittauksen
34936: tulokseen, työntekijän on ilmoitettava heti 21 §.
34937: tyytymättömyytensä työnantajalle tai tämän Virallisen mittaajan ja mittauslautakun-
34938: edustajalle, mikäli he ovat paikalla, ja nan toimituksen ja päätöksen osalta on sovel-
34939: muussa tapauksessa viipymättä, jos se voi tuvin osin noudatettava, mitä 11 § :n 2 mo-
34940: hankaluudetta tapahtua. Työntekijän katso- mentissa, 12-14 § :ssä ja 15 § :n 1 ja 2
34941: .taan saaneen tiedon mittauksesta myös sil- momentissa on säädetty.
34942: loin, kun mittaukseen perustuva palkka on
34943: nostettu tai ollut asianmukaisesti neljän päi- 22 §.
34944: vän ajan työntekijän nostettavissa. Kun tyy- .Tus mittaustuloksesta on syntynyt erimieli-
34945: tymättömyys on työnantajalle ilmoitettu, on syyttä, älköön työnantaja viivyttäkö sen pal-
34946: työnantajan saatettava asia kolmen päivän kan maksamista, johon työntekijällä on rii-
34947: kuluessa virallisen mittaajan käsiteltäväksi. claton oikeus.
34948: Puutavaranmittauslaki. 5
34949:
34950: 4 luku. sessä ja samalla etuoikeudella kuin verojen
34951: osalta on säädetty..
34952: Mittauksesta aiheutuvat kustannukset.
34953: 26 §.
34954: 23 §. Milloin mittauksen toimittaa myyJan ja
34955: Mittauskustannuksilla tarkoitetaan viralli- ostajan tai työnantajan ja työntekijän sopi-
34956: sen mittaajan ja mittauslautakunnan puheen- ma henkilö, on siitä aiheutuvat kustannukset,
34957: johtajan ja jäsenten palkkiota, päivärahaa ja jollei toisin ole sovittu, ostajan tai työnan-
34958: matkakustannusten korvausta sekä virallisen tajan suoritettava.
34959: mittaajan ja mittauslautakunnan ottamien
34960: apumiesten käyttämisestä aiheutuneita kus-
34961: tannuksia. 5 1uku.
34962: Virallisen mittaajan ja mittauslautakun-
34963: nan on päätöksellään vahvistettava mittaus- Erinäiset säännökset.
34964: kustannusten määrä ja miten asianosaisten
34965: on kustannuksista vastattava. Jos asianosai- 27 §.
34966: set ovat sopineet kustannusten maksamisesta, Piirimetsälautakunnan ja keskusmetsälau-
34967: on maksuvelvollisuus sen mukaisesti vahvis- takunnan tehtävänä on metsähallituksen val-
34968: tettava. Mittauskustannusten maaraa ja vonnan alaisena johtaa mittaustoimintaa ja
34969: maksuvelvollisuutta koskeva päätös on viral- valvoa tämän lain ja sen nojalla annettujen
34970: lisen mittaajan merkittävä mittaustodistuk- säännösten noudattamista toiminta-alueel-
34971: seen ja mittauslautakunnan päätökseensä. laan.
34972: Piirimetsälautakunta voi, sen mukaan kuin
34973: 24 §. asetuksella säädetään, siirtää tämän lain ja
34974: Asianosaisella, joka on tyytymätön mit- sen nojalla annettujen säännösten mukaan
34975: tauskustannuksia koskevaan virallisen mittaa- sille kuuluvia tehtäviä ja ratkaisuvaltaa pal-
34976: jan tai mittauslautakunnan päätökseen, on veluksessaan olevalle metsänhoitajalle.
34977: oikeus hakea siihen muutosta neljäntoista
34978: päivän kuluessa päätöksen antamisesta lukien 28 §.
34979: siinä lääninhallituksessa, jonka alueella toi- Puutavaraa ei saa toisen asianosaisen suos-
34980: mitus on kokonaan tai pääosaltaan suoritettu. tumuksetta viedä mittauspaikalta tai muu-
34981: Lääninhallituksen päätös on lopullinen. toin käsitellä eikä poistaa mittausta osoitta-
34982: via merkkejä, ennen kuin mittaustulos on
34983: lopullisesti selvinnyt. Kuljetusvälineessä
34984: 25 §. oleva puutavara saadaan kuitenkin tarvit-
34985: Asianosaisten on asetuksella säädettävän taessa purkaa.
34986: määräajan kuluessa mittaustoimituksen pää-
34987: tyttyä tai, jos mittauskustannuksia koske- 29 §.
34988: vasta päätöksestä on valitettu, .lääninhalli- Virallinen mittaaja, mittauslautakunnan
34989: tuksen ratkaistua valituksen suoritettava mit- puheenjohtaja ja jäsen tai heidän varamie-
34990: tauskustannukset viralliselle mittaajalle tai hensä eivät saa omassa toimipiirissään toi-
34991: mittauslautakunnan puheenjohtajalle. mittaa puutavaran mittausta myyjän ja osta-
34992: Piirimetsälautakunnan asiana on virallisen jan tai työnantajan ja työntekijän edusta-
34993: mittaajan tai mittauslautakunnan puheenjoh- jana tai sopimana henkilönä.
34994: tajan ilmoitettua, ettei mittauskustannuksia
34995: ole 1 momentin mukaisesti suoritettu, ilmoit- 30 §.
34996: taa siitä edelleen metsähallitukselle, joka Milloin mittaus on toimitettu 7 §: n 1 mo-
34997: maksaa kustannukset etukäteen valtion va- mentin tai 16 § :n 2 momentin mukaisesti tahi
34998: roista. milloin virallinen mittaaja on 8 §: n 1 mo-
34999: Metsähallituksen tulee ilmoittaa valtion mentin tai 18 §: n 1 momentin nojalla toi-
35000: varoista maksetut mittauskustannukset ulos- mittanut mittauksen, eivätkä asianosaiset sovi
35001: ottomiehelle asianosaisilta perimistä varten. siitä, paljonko huonon pinoamisen vuoksi
35002: Mittauskustannukset saa ulosottaa asian- vähennetään pinotavaran mittaustuloksesta,
35003: omaiselta siitä riippumatta, kuinka kauan saa ostaja tai työnantaja kerran toimituttaa
35004: ne ovat olleet maksamatta, siinä järjestyk- pinon tai sen osan uudelleen pinoamisen, jos
35005: E 9'87/6:8
35006: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 48.
35007:
35008: alkuperäisen pinoamisen on suorittanut tavana. Metsäntutkimuslaitoksen on lähetet-
35009: myyjä tai työntekijä. Uudelleen pinoami- tävä vahvistamansa taulukot tiedoksi maata-
35010: sesta on ilmoitettava toiselle asianosaiselle lousministeriöl1e, sosiaali- ja terveysministe-
35011: tai viralliselle mittaajalle välittömästi mit- riölle, metsähallitukselle, keskusmetsälauta-
35012: tauksen tapahduttua. Uudelleen pinoaminen kunnille ja piirimetsälautakunnille.
35013: on tehtävä viipymättä. Ennen uudelleen Taulukaista metsäntutkimuslaitos perii
35014: pinoamista toimitetusta mittauksesta ei kir- maatalousministeriön päättämät maksut.
35015: joiteta mittaustodistusta. Maksuja määrättäessä on otettava huomioon
35016: Uudelleen pinoamisesta aiheutuneet kustan- taulukon laatimisen vaikeusaste ja laatimi-
35017: nukset suorittaa ostaja tai työnantaja. Kus- seen käytetty työaika sekä muut kustannuk-
35018: tannukset on kuitenkin myyjän tai työnte- siin vaikuttavat seikat.
35019: kijän suoritettava, jos uudelleen pinoamisen
35020: johdosta mittaustulos vähenee asetuksella 35 §.
35021: säädettävää prosenttimäärää enemmän. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
35022: töönpanosta samoin kuin mittaussääntö, johon
35023: 31 §. otetaan määräykset siitä, miten tämän lain
35024: Asianosaisten poissaolo ei estä virallista mukainen puutavaran mittaus toimitetaan,
35025: mittaajaa eikä mittauslautakuntaa käsittele- annetaan asetuksella.
35026: mästä asiaa.
35027: 32 §.
35028: Mittauksen tulos on asianosaisia sitova. 36 §.
35029: Mittaustulokseen vaikuttava laskuvirhe tai Tämä laki tulee voimaan pa1vana
35030: muu erehdys saadaan kuitenkin oikaista. kuuta 196 , ja sillä kumotaan puuta-
35031: varan mittauksesta 4 päivänä marraskuuta
35032: 33 §. 1938 annettu laki (337/38) ja puutavaran
35033: Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla työmittauksesta 29 päivänä marraskuuta
35034: annettuja säännöksiä, rangaistakoon, jollei 1945 annettu laki (1166/45). Mittauksissa,
35035: teko tai laiminlyönti ole vähäinen tai siitä jotka perustuvat ennen tämän lain voimaan-
35036: ole muualla säädetty ankarampaa rangais- tuloa tehtyihin sopimuksiin, noudatetaan
35037: tusta, enintään sadalla päiväsakolla. kuitenkin aikaisempia säännöksiä. Viralliset
35038: mittaajat, jotka on otettu toimeensa ennen
35039: 34 §. tämän lain voimaantuloa, jatkavat toimin-
35040: Metsäntutkimuslaitoksen asiana on laatia taansa tämän lain mukaisina virallisina mit-
35041: ja vahvistaa puutavaran mittauksessa käytet- taajina niin kauan kuin heidän toimiaikansa
35042: tävät kuutioimiS- ja muuntolukutaulukot ja olisi toimeenottomääräyksen mukaan kestä-
35043: huolehtia siitä, että niitä on tarvitsevien saa- nyt.
35044:
35045:
35046: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968.
35047: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 49.
35048:
35049:
35050:
35051:
35052: Hallituksen esitys Eduskunnalle tullitariffilaiksi.
35053:
35054: Kansainväliselle kauppapolitiikalle on viime luissa sovitut uudet sopimustullit tulisivat
35055: aikoina ollut ominaista voimakas pyrkimys edelleen suuresti paisuttamaan alajaotusta,
35056: kaupan vapauttamiseen sitä rajoittavista es- johon on sovitettava myös yhteispohjoismaiset
35057: teistä, mikä on johtanut vuosien kuluessa tilastojaotukset.
35058: mm. tullimuurien huomattavaan alentamiseen. Käyttötullitariffin yksinkertaistamisen mah-
35059: Tämä kehitys on johtanut tullitariffeja ja dollisuus on tässä tariffiesityksessä saatu ai-
35060: kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) kaan siten, että yleiset tullit on periaatteessa
35061: puitteissa käydyissä niin sanotun Kennedy- ehdotettu enintään samansuuruisiksi kuin so-
35062: :kierrosneuvotteluissa tehtyyn päätökseen pimustullit. Tällä muutoksella, mikä itse
35063: tuontitullien huomattavasta yleisalennuksesta. asiassa merkitsee sopimustullitason laajenta-
35064: Muutokset merkitsevät Suomen kohdalla ny- mista koskemaan myös kolmansia maita,
35065: kyisten sopimustullien ja lukuisten ennen ei olisi sanottavaa merkitystä, koska sopimus-
35066: sitomattomien kansallisten tullien alenemista tulleja sovelletaan jo käytännössä melkein
35067: yleensä 50 %:lla. poikkeuksetta kaikkiin tuontitavaroihin. Myös
35068: Edellä viitatut muutokset, joiden hyväksy- muissa pohjoismaissa sovelletaan jo nykyisin
35069: misestä Eduskunnalle on jo aikaisemmin an- sopimustulleja kaikista maista tuotulliin tava-
35070: nettu hallituksen esitys n: o 18/68, ovat roihin niiden alkuperästä riippumatta. Li-
35071: merkitykseltään niin syvälle käyviä ja laaja- säksi tavaroiden erilainen tullikohtelu sen pe-
35072: kantoisia, että niiden vaikutuksesta olisi syytä rusteella, mistä maasta ne ovat alkuperäisin,
35073: tarkistaa koko kansallinen tullitariffi, joka aiheuttaa käytännössä hankaluuksia, osittain
35074: alkuaan on vahvistettu 20. 5. 1960 annetulla alkuperän selvittämisessä, osittain sen seikan
35075: tullitariffilailla (235/60) ja jota myöhemmin toteamisessa, kuuluuko alkuperämaa suosi-
35076: on useita kertoja muutettu. tuimmuutta nauttiviin maihin vai ei, var-
35077: Tarkistustyön yhteydessä voitaisiin myös sinkin kysymyksen ollessa entisistä siirto-
35078: samalla tehdä mahdolliseksi käyttötullitaru- maista. Toteuttamalla edellä tarkoitettu yleis-
35079: fin yksinkertaistaminen, jota tullihallitus ten tullien ja sopimustullien yhdenmukaista-
35080: julkaisee tullitariffilailla vahvistetun tulli- minen päästäisiin myös siihen, että käyttö-
35081: tariffin pohjalta aina tarpeen vaatiessa ja tullitariffissa ei enää tarvittaisi sopimustul-
35082: jossa sopimustullit on sovitettu yhteen kan- leja varten erillistä saraketta.
35083: sallisten tullimäärien kanssa jakamalla tarif-
35084: fin kantanimikkeet alanimikkeisiin, milloin Käyttötullitariffia voitaisiin edelleen yksin-
35085: tullit ovat erilaiset. Tämä alajaotus, jossa kertaistaa poistamalla tullitariffista eräitä ni-
35086: on otettava huomioon myös tilastolliset ym. mikkeiden alajakoja, jotka ovat käyneet tar-
35087: näkökohdat, on jouduttu laatimaan useissa peettomiksi, osaksi sen johdosta, että tullierot
35088: nimikkeissä varsin laajaksi, minkä johdosta uusista sopimustulleista johtuen muodostuvat
35089: käyttötullitariffi on muodostunut ajan ku- pieniksi. Tämä on suoritettu siten, että joi-
35090: luessa hyvin monimutkaiseksi ja useissa koh- takin alanimikkeitä on yhdistetty ja uudelle
35091: din vaikeaksi tulkita. Käyttötullitariffin alanimikkeelle esitetty yhdistettävien alani-
35092: uudistamista ja yksinkertaistamista ovat myös mikkeiden alhaisin tulli. Eräissä tapauksissa
35093: valtion tilintarkastajat pitäneet suotavana taas, kun yleisellä tullilla ja sopimustullilla
35094: kertomuksessaan vuodelta 1966. Perussyynä on erilainen kantoperuste, on sopimustullien
35095: tällaiseen kehitykseen on ollut mm. se, että kantoperuste esitetty myös yleiselle tullille.
35096: kun maamme tullitariffi muutettiin vuonna Paitsi edellä mainittuja Kennedy-kierrok-
35097: 1960 ns. Brysselin nimikkeistön mukaiseksi, sesta ja tullitariffin yksinkertaistamisesta ai-
35098: silloiset sopimustullit, jotka oli määritetty heutuneita muutoksia, esitetään tullitariffiin
35099: aikaisemman nimikkeistön mukaisesti, oli säi- samalla tehtäväksi eräitä muutoksia, jotka
35100: lytettävä koskemattomina. Tämä johti laajoi- johtuvat elinkeinoelämän järjestöjen ja yksi-
35101: hin alajaotuksiin. Kennedy-kierrosneuvotte- tyisten liikkeiden hakemuksista.
35102: 6609/68
35103: 2 N:o 49
35104:
35105: Tullitariffin nimikkeiden alajakojen päivänä 1967 Suomessa toimitettu devalvaa-
35106: merkintätapa. tio on vaikuttanut siten, että markkamääräis-
35107: ten tullien kohdalla tullitaso on alentunut.
35108: Nykyisessä tullitariffissa on käytetty Brys- Tullitason säilyttämiseksi entisellään olisi
35109: selin nimikkeistön nelinumeroisen perusuurne- markkamääräisiä tulleja korotettava enintään
35110: ron lisäksi kolmea numeroa osoittamaan kan- devalvaatioprosentilla 31,25. Sen johdosta,
35111: sallisia alajakoja. Käyttötullitariffissa on että viimeaikoina on ryhdytty toimenpiteisiin
35112: näitä kolminumeroisia alajakoja jouduttu hinta- ja palkkatason pysyttämiseksi paikoil-
35113: muuttamaan tilastollisista ja tulliteknillisistä laan, ei markkamääräisiä tulleja yleensä eh-
35114: syistä. Kahden rinnakkain käytetyn saman- doteta korotettavaksi nykyisestä tasosta. Kui-
35115: laisen numerointijärjestelmän olemassaolo on tenkin sikäli kun tulleja on ensin syystä tai
35116: aiheuttanut sekavuutta ja väärinkäsityksiä. toisesta alennettu, on eräissä tapauksissa alen-
35117: Tämän epäkohdan poistamiseksi esitetään nettuja markkamääräisiä tulleja esitetty ko-
35118: otettavaksi käytäntöön muiden pohjoismaiden rotettavaksi devalvaation johdosta kuitenkin
35119: tapaan alajaottelu, jonka mukaan nykyisissä enintään siten, että kannettava tulli ei ylitä
35120: yhden viivan alajaoissa on käytetty isoja voimassa olevaa tullimäärää. Samassa yhtey-
35121: kirjaimia, kahden viivan alajaoissa roomalai- dessä on pyritty tarkistamaan eräitä vähim-
35122: sia numeroita, kolmeviivaisissa alajaoissa pie- piä tulleja, joiden on todettu käytännössä
35123: niä kirjaimia ja neliviivaisissa alajaoissa ara- olevan liian korkeita arvotulliin verrattuna.
35124: bialaisia numeroita. Alanimikkeitä yhdistettäessä on jouduttu
35125: eräissä tapauksissa tekemään vähäisiä koro-
35126: Tullimuutosten toteuttamistapa. tuksia, jotka eivät kuitenkaan yleensä mer-
35127: Kennedy-kierroksessa sovitut muutokset ja kitse korotusta nykyiseen tullitasoon.
35128: lisäykset sopimustulleihin toteutetaan Gene- Suomen GAT'T-Kennedy-kierroksen neu-
35129: vessä vuonna 1967 laaditun pöytäkirjan mu- vottelujen yhteydessä tekemät tullin- ja tuon-
35130: kaan vaiheittain siten, että ensimmäisessä vai- timaksujen alennukset kokonaisuudessaan to-
35131: heessa kaksi viidesosaa koko alennuksesta tu- teutettuina ottamatta huomioon tuonnin ra-
35132: lee voimaan heinäkuun 1 päivänä 1968 ja kenteessa mahdollisesti tapahtuvia muutoksia
35133: kolme viidesosaa kolmena yhtä suurena alen- aiheuttaisivat valtiolle noin 80 milj. markan
35134: nuksena tammikuun 1 päivänä vuosina 1970, suuruisten tullitulojen menetykset vuosina
35135: 1971 ja 1972. Tätä samaa aikataulua on 1968-1972, jolloin perustana on käytetty
35136: yleensä noudatettu myös kansallisia tullimää- vuoden 1966 tuontia ja tullinkantoa. Tässä
35137: riä muutettaessa, jollei joissakin tapauksissa esityksessä tehdyt muutokset eivät sanotta-
35138: ole ollut erityistä syytä poiketa siitä. vasti muuta tätä tulosta, koska eräiden alen-
35139: Jotta tullien asteittainen alentaminen voi- nusten vastapainona on painotullien korotta-
35140: taisiin selvästi osoittaa ja toisaalta saattaa minen. Tuonnin rakenteessa tapahtuu kui-
35141: Eduskunnan hyväksyttäväksi yhdellä lailla, tenkin alennusten jälkeen muutoksia, joiden
35142: on tullimäärät merkitty tähän esitykseen nel- seurauksena on arvioitu, että tullitulojen
35143: jään eri sarakkeeseen ja samoiksi päivämää- menetykset vuosina 1968-1972 jäisivät enin-
35144: riksi kuin Kennedy-kierrosalennusten voi- tään 50 milj. markkaan. Autotullien alene-
35145: maantulopäivät, siten että tullien lopullinen misen seurauksena, jos autojen tuonti py-
35146: taso 1. 1. 1972 on nähtävissä viimeisessä sa- syisi muuttumattomana, alenisivat autoista
35147: rakkeessa. Milloin jonkun nimikkeen tulli on tullauksen yhteydessä perittävä tulli, auto-
35148: pysynyt joissakin tai kaikissa alennusvai- vero ja liikevaihtovero noin 15 milj. mar-
35149: heissa muuttumattomana, on sama määrä sel- kalla. Todennäköistä kuitenkin on, että auto-
35150: vyyden vuoksi merkitty kaikkiin kysymyk- jen tuonti lisääntyy alennuksen johdosta.
35151: seen tuleviin sarakkeisiin. Jos autojen tuonti lisääntyisi 5 000 kappa-
35152: leella vuodessa, lisääntyisivät verotulot noin
35153: Markkamääräiset tullit. 20 milj. markalla. 1'ksityiskohtaisten las-
35154: kelmien tekemistä tullituloista vaikeuttaa se,
35155: Tullitariffimme rakentuu arvotullien poh- että tuonti EFTA-maista ja Neuvostoliitosta
35156: jalle, mutta siinä on myös joukko markka- on tullivapaata.
35157: määräisiä tulleja, erityisesti vähimpinä tul- Tärkeimmät muutokset käyvät ilmi seuraa-
35158: leina arvotullien yhteydessä. Lokakuun 12 vasta tuontitavarain luettelosta.
35159: N:o 49 3
35160:
35161:
35162:
35163:
35164: Tuontitavarat
35165: Käypä Kennedy-tulli 1 Ehdotettu tulli
35166: Nimike Tavara tulli 1. 7. 196811. 1. 1972 1. 7. 196811. 1. 1972
35167: 1
35168: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 1 7.
35169: 08.03 .Äyriäiset 8,- 6,40 4,- vapaa vapaa
35170: dev*) 8,38 5,24
35171: t 1,60t 1,-
35172: nilviäiset ................................ . dev 2,09 1,31
35173: 2,40 1,50 vapaa vapaa
35174: 3,14 1,96
35175: ex05.08 Kii.herretyt jouhet -,40 -,32 -,20 vapaa vapaa
35176: dev -,41 -,26
35177: ex 05.04 Vasikanvatsat ........................... . 2,- 1,60 1,- vapaa vapaa
35178: dev 2,09 1,31
35179: ex 05.07 Pehmustehöyhenet ja -untuvat:
35180: puhdistamattomat •..................... -,47 -,37 -,23 vapaa vapaa
35181: dev -,48 -,30
35182: puhdistetut .........•.•................ 150,- 120,- 75,- vapaa vapaa
35183: dev 157,- 98,-
35184: ex 05.14 Ambra, majavanhajuke, sivet·ti ja myski 32,- 25,60 16,- vapaa vapaa
35185: dev 33,53 20,96
35186: 12.03. Timoteinsiemen t.m. • .....••.•....••...... -,15 -,15 -,15
35187: c (siirretty tuontimaksulaista tulliksi) .... dev -,19 -,19
35188: 15.07. Oliivinjätteistä kemikaalien avulla uut.ettu
35189: C.I. öljy (= Eftatavara) •.•••.••••..••..•. 10% vapaa vapaa
35190: vapaa vapaa vapaa
35191: 19.07 Ruokaleipä yms. • ..••.•.•..•.••.•.•••..... { -,30 -,24 -,15 vapaa vapaa
35192: -,30 vapaa vapaa
35193: 19.08 Kaakut, biskviit yms. . • • . . . . . . • . . . • • • . • . .
35194: ( = eri tullimäärät siirretään kaikki tuon-
35195: f 1,85
35196: 1,95
35197: 1,47
35198: 1,55
35199: -,92
35200: -,97
35201: vapaa
35202: vapaa
35203: vapaa
35204: vapaa
35205: timaksulakiin) 1,95 vapaa vapaa
35206:
35207: ex20.02 Tomaattisurve ja -sose •••••••••••.••.•••• -,62 -,42 -,31 vapaa vapaa
35208: (=siirretään tuontimaksulakiin)
35209: ex 21.07. Jäätelö, muu kuin rasvaa oSisältävä 2,50 3,32 2,08 2,- 1,25
35210: B.II dev 4,34 2,72 2,50 1,60
35211: exC. Jäätelö- ja vanukafljauhe, muu ..........•. 2,50 3,32 2,08 -,91 -,57
35212: dev 4,34 2,72 1,19 -,74
35213: E.II Ra.svaemulsiot, rasvapitoisuus alle 10 % .... 2,50 3,32 2,08 2,- 1,25
35214: dev 4,34 2,72 2,50 1,60
35215: G. 'Muut ravintovalmisteet ................... . 2,50 osa 3,32 2,08 2,- 1,25
35216: 1dev 4,34 2,72 2,50 1,60
35217: *) dev tarkoittaa sarakkeissa 4. ja 5. määrää, johon ·sovittu tulli on oikeus devalvoida, sarakkeissa
35218: 6. ja 7. määrää, johon markkamääräinen tulli on devalvoitu ehdotu!fJsessa.
35219: 4 N:o 49
35220:
35221:
35222:
35223: ex 25.18. Dolomii:ttijauhe, raesuuruus -alle 0.1 mm 20 % 16 % 10 % vapaa vapaa
35224: B.
35225: 27.12 Vaseliini . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 8% 6% 4% vapaa vapaa
35226: ex 28.42 Lyijykarbonaatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15% 12% 7.5% vapaa vapaa
35227: ex 28.45. Natriummetasilikaatti .................... . 15% 12% ASP 12% vapaa vapaa
35228: B. (7,5 %)
35229: ex 29.01 Benseeni .•................•......•....... 5% 4% 2,5% vapaa vapaa
35230: ex 32.07. Sinkkisulfidiin perustuvat väriaineet, muut
35231: A. kuin litoponi •................•........ 10% 8% 5% 7% 4,5%
35232: ex32.09. öljymaalit enintään 1,5 kg:n pakkauksissa .. 12% 9,6% 6% 6% 4%
35233: c.
35234: ex35.05 Dekstriini ja dekstriiniliima ...•....•..... -,22 -dev -,28 -,28
35235: Liukoin en tai paahdettu tärkkelys .•...... -,50 -,28 -,28
35236: TärkkelyslH::rteri ......................... . -,30 -,28 -,28
35237: ex 37.02. Väri- ja muu valokuvausfilmi •...••........ 20% 40% 25% 4% 2,5%
35238: B.
35239: ex 37.06 Elokuvafilmit, muut kuin opetusfilmit ..... . 3,96 3,16 1,97 vapaa vapaa
35240: dev 4,14 2,59
35241: ex 37.07 Elokuvafilmit, muut kuin opetusfilmit ..... . 3,96 3,16 1,98 vapaa vapaa
35242: dev 4,14 2,59
35243: ex 38.11 Rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset valmisteet 10% 8% 5% vapaa vapaa
35244: 39.01. Laatat, levyt ja kaistaleet ikondensa81tiomuo-
35245: B.IV.b. via .....•.....••....................•. 22% 17.6% 11% 16% 10%
35246: v.t. -,35 -,27 -,17 -,27 -,17
35247: dev -,35 -,22 -,35 -,20
35248: 39.02 Vaahtomuovilevyt polymeraatio- yms. muovia 25% 20% 12,5% 16% 10%
35249: B.IV.c. v. t. ·-,95 -,75 -,47 -'-,75 -.47
35250: dev -,98 -.61 -,95 -,60
35251: B.V.b. Yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot,
35252: muuta kuin akryylimuovia •......•.•..•. 22% 17,6% 11% 16% 10%
35253: 39.03. Kollodiumvilla ja puuvillaruuti . . . . . . . • . . . . 40 % 32% 20% 30% 15%
35254: A.III. (Muist.) (Muist.) (Muist.)
35255: A.V. Muut selluloosamuovit liuoksina •........... 30% 24% 15% 12% 7,5%
35256: 20% 12,5%
35257: B.V.a. Vaahtomuovilaatat yms. selluloosamuovia .. 25% 20% 12,5% 16% 10%
35258: B.VL Yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot, sel-
35259: luloosamuovia ......................... . 25% 20% 12,5% 16% 10%
35260: exC. Vulkaanikuitu, värjätty •tai lakattu ....... . 6% 4,8% 3% 4% 2,5%
35261: 39.06. Eetteröimällä •tai esteröimällä modifioitu
35262: A.I. tärkkely,s ............................. . -,50 -,40 -,25 -,28 -,28
35263: (Muist.) -,52 -,32 (vrt.35.05) (Muist.)
35264: 39.07. Muoviteokset, muut 30% 24 % ASP 24% 21 % ASP 21 %
35265: c. v. t. 4,50 ~00 ~00 ~00 ~00
35266: dev 4, 71 4, 71 (15 %)
35267: (15 %) (1,80)
35268: (2,25)
35269: (2,94)
35270: IJX40.06 Kyllästetty tekstiiliainelanka ............. . 16% 10% 10% 6,5%
35271: 40.11. Muiden ajoneuvojen ulkorenkaat 28% 27% 28% 27%
35272: C.VI. v. t. 1,05 -,99
35273: 1,37 1,29
35274: N:o 49 5
35275:
35276: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 7.
35277:
35278: ex 41.02. Pohja- ja sisäpohjanahka, jonka painoa on
35279: B.I. keinotekoisesti lisätty . . . . . . . . . . . • . . . . . . 20 % 19,2 % 18 % 13 % 12 %
35280: ex 41.04. Muut kuin esiparkitut nahat, painQ yli 0,5
35281: B. kg/kpl ....................•........... 20% 18% 10% 14% 9%
35282: ex 41.05. Pohja- ja sisäpohjanahka, jonka painoa on
35283: B.I. keinotekoisesti lisätty ................. . 20% 16% 10% 11% 7%
35284: B.II Muu nahka, paino 0,5 kg-1 kg/kpl ....... . 20% 16% 10% 14% 9%
35285: paino enintään 0,5 kg/kpl ............. . 20%osa 20% 12,5% 14% 9%
35286: ex 41.08 Metalloitu nahka, paino yli 0,5 kg/kpl ....•. 20% 16% 10% 14% 9%
35287: B. paino enintään 0,5 kg/kpl ............. . 20%osa 20% 16,5% 14% 9%
35288: ex42.01 Satula- ja vaijaateokset muuta ainetta kuin
35289: nahkaa, tekonahkaa tai kautsua ......•. 30% 24% 15% 20% 12,5%
35290:
35291: ex42.02. Nahasta .tai tekonahasta valmistetut:
35292: A.I. muut matkatarvikkeet kuin yli 0,5 ·kg/kpl
35293: painavat laukut ........... , ........... . 20% 16% 10% 12% 7,5%
35294: muut, kuten rasiat jne. . .............. . 30% 24% 15% 12% 7,5%
35295: ex 42.03. Työrukkaset, urheilukäsineet, nahiiiSta tai .te-
35296: A. konahasta ............................ . 25% 20% 12% 12% 8%
35297: exC. Vyöt nahasta tai tekonahasta 30% 24% 15% 20% 12,5%
35298: ex 42.04 Käyttö- ja kuljetushihnat:
35299: muut tekniset tavarat kuin koneentiivis-
35300: teet .................................. . 20% 12,5% 16% 10%
35301: v. t. 1,60 1,-
35302: 2,09 1,31
35303: ex 42.05 Reunoskaistaleet, stanssatut ja leikatut kap-
35304: paleet, housunkannattimien ja vöiden osat,
35305: nahkaa tai tekonahkaa ............... . 30% 24% 15% 20% 12,5%
35306:
35307: ex 43.03 Turkisnahkateokset:
35308: chinchillan, kärpän, näädän, minkin, soo-
35309: pelin, majavan, merisaukon, .saukon, tur-
35310: ·kishylkeen, tavallisen hylkeen, ketun, il-
35311: veksen tai jäniksen nahkaa ........... . 50% 40% 25% 24% 15%
35312: astrakaani-, persiaani-, puolipersiaani-, tii-
35313: bettinahkaa tai piisamin nahkaa ....... . 35% 28% 17,5% 24% 15%
35314: ex 43.04. Tekoturkikset, muut kuin nahkapohjalle val-
35315: A. mistetut .............................. . 30% 24% 15% 20% 12,5%
35316: ex B.I. Työrukkaset ja urheilukäsineet nahkapohjalle
35317: valmistettua tekoturkista ............. . 25% 20% 12,5% 12% 8%
35318: Käsineet muulla pohjalla kuin nahkapohjalla 30% 24% 15% 12% 8%
35319: ex B.II. Muut tekoturkistavarat, muulle pohjalle val-
35320: mistetut .............................. . 30% 24% 15% 20% 12,5%
35321: 44.10 Puukepit kävelykeppien yms. valmistukseen 5% 4% 2,5% vapaa vapaa
35322: ex 44.15. Lentokonevaneri; muu ristiinliimattu vaneri
35323: A. mäntyä, kuusta, koivua tai haapaa ..... . 6% 4,8% 3% 2% 1,5%
35324: ex 45.04 Puristekorkkipyörylät .................... . 15% 12% 7,5% 8% 5%
35325: 6 N:o 49
35326:
35327: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 7.
35328:
35329: ex 48.07. Muu ,edellä mainitsematon kyllästetty, pääl-
35330: C. lystetty jne. paperi .................•.. 20% 12,5% 16% 10%
35331: 48.21. Tekosuoli ................................ . 20% 12,5% 12% 7,5%
35332: B.
35333: 64.01. Kalossit, kautsupäällisin ................. . 24% 15% 24% 11,5%
35334: A. -,96 -,60
35335: 1,25 -,78
35336: ex64.02. Miesten muut jalkineet ................... . 23% 18% 11,5% 18% 11,5%
35337: D.I.b. v. t. 4,- 3,80 3,50
35338: dev 4,97 4,58
35339: D.II.a. Jalkineet kautsu- tai muovipohjin, päälliset
35340: muuta ainetta kuin nahkaa ........... . 30% 24% 15% 24% Ui%
35341: v. t. 1,20 -,96 -,60
35342: ex dev 1,25 -,78
35343: D.II.b. Jalkineet nahka- tai tekonahkapohjin:
35344: kautsu- tai muovipäällyksin ........... . 25% 20% 12,5% 16% 10%
35345: muuta ainetta olevin päällyksin ....... . 30% 24% 15% 16% 10%
35346: v. t. 1.20 -,96 -,60
35347: dev 1,25 -,78
35348:
35349: ex 64.05. Jalkineiden muut muovio.sat kuin saumatut
35350: B.II. päälliset, pohjat, korot tai irtopohjat .... 30% 25,2% 18% 21% 15%
35351: ex 64.06. Nilkkaimet, säärystimet yms., leikatut ,tai
35352: B. stanssatut, nahkaa tai tekonahkaa; muut,
35353: muuta ainetta .....•................... 30% 25,2%1 18%, 21% 15%
35354: 65.01 Hatunteelm,ät ............................ . 5% 4%, 2,5%1 vapaa vapaa
35355: ex65.03. Muotoon puristetut huopateelmät, muut kuin
35356: A. miesten hattujen ...................... . 30% 24% 15% 16% 10%
35357: 65.06. Hatunteelmät tekoturkiksesta ............. . 35% 28% 17,5% vapaa vapaa
35358: A.
35359: B. Päähineet, muut ......................... . 35% 28% 17,5% 24% 15%
35360: 50% 40% 25%
35361: ex 65.07. Hikinauhat, muuta ainetta kuin nahkaa tai
35362: A. tekonahkaa ........................... . 25% 20% 12,5% 8% 5%
35363: B. Vuorit, suojapäällykset, hatunrungot yms. . . 25% 20% 12,5% 12% 12%
35364: 66.03 Sateenvarjojen, kävelykeppien yms. osat ja
35365: tarvikkeet •............................ 10% 8% vapaa vapaa
35366: 67.03 Muokatut hiukset yms. tekotukkien valm1s-
35367: tukseen .......•....................... 10% 8%1 5% vapaa vapaa
35368: 68.01 Katukivet luonnonkiveä .................. . 3% 2,4% 1,5% vapaa vapaa
35369: 68.02. Muistopatsas- ja rakennuskivi, hiomaton ja
35370: A. kiillott·amaton ........................ . 3% 2,4%1 1,5% vapaa vapaa
35371: 5% 4% 2,5%
35372: 68.03. Liuskekivi ja -teokset, hiotut tai kiillotetut 10% 8% 5% 4% 3%
35373: B.
35374: ex 68.04. Myllyn- j.a kollerinkivet ................. . 5% 4% 2,5% vapaa vapaa
35375: B.I.
35376: ex68.06. Hiomapaperi:
35377: B. muu kuin vedenkestävä, paperi- tai pahvi- 1
35378: alustalla ............................. .
35379: muulla alustalla ....................... .
35380: 10%
35381: 15%
35382: 8%1'
35383: 12%
35384: 5%
35385: 7,5%1
35386: 6%
35387: 6%
35388: 4%
35389: 4%
35390: N:o 49 7
35391:
35392: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
35393: 1
35394:
35395: ex 68.13. Muut asbestiteokset ....................... 15% 12% 7,5% 8% 5%
35396: C.III.
35397: ex68.14 Kitkakappaleet yms. kivennäisainei,st·a, sovi·
35398: ...............................
35399: tetut ·-·· 10% 8% 5% 6% 4%
35400: 69.07. Katulaatat, l!l!Hialaatat, lasittamattomat . .. 4,- osa GATT -64
35401: B. 4,50 4,- 4,- 5,25 5,25
35402: yhd.dev. dev. 5,24 5,24
35403: osittain
35404:
35405: 69.08 B. Katulaatat, lattialaatat . .................. 4,- osa GATT -64
35406: 4,25 4,- 4,- 5,25 5,25
35407: 4,50 dev. 5,24 5,24
35408: yhd.dev.
35409: osittain
35410:
35411: ex 69.13. Teokset tekoheimistä ...................... 35% 28% 17,5% 20% 12,5%
35412: A.
35413: ex 70.05. Verholasi ................................. 35% 27% 17% 27%. 17%
35414: B. v.t. -,90 -,72 -,45 -,20 -,12
35415: dev. -,94 -,581 -,25 -,15
35416: ex 70.10. Pullot, tölkit, ruukut, jne. l!l!sis·ta, koristetut 40% 32% 20% 28% 17,5%
35417: A. v. t. 2,50 2,- 1,25 -,20 -,12
35418: dev. 2,62 1,63 -,25 -,15
35419:
35420: ex Lasiputkilot .............................. 40% 32% 20 o;,01 28% 17,5%
35421: B. v.•t. 2,- 1,60 1,-1 -,48 -,30
35422: dev. 2,09 1,311 -,60 -,39
35423: Koristetut muut pullot, tölkit yms. 0 •••••••
35424:
35425:
35426:
35427: v. t.
35428: 40%
35429: 2,50
35430: 32%
35431: 2,-
35432: 20%!
35433: 1,25
35434: 28%
35435: -,48
35436: 17,5%
35437: -,30
35438: dev. 2,62 1,631 -,60 -,39
35439: ex 70.13. Pöytä·, keittiö- yms. esineet lasista, hiotut,
35440: B.I. kullatut jne. ••••••••••••• 00 •••••••••••• 0 10,- 9,70 9,30 7,30 7,-
35441: dev. 12,70 12,18 7,50 7,50
35442: 70.16 Tiilet ja laata;t, lasia; solul!l!si ............ 35% 28% 17,5% 17,5% 17,5%
35443: v.t. -,25 -,20 -,12 -,12 -,12
35444: dev. -,26 -,15 -,15 -,15
35445: ex 70.19. Valaisinlasiesineiden helmiripsut ........... 50% 40% 25% 20% 12,5%
35446: A.
35447: Muut teokset 1asihelmistä, kuin henkilökoh·
35448: taiset koruesineet ...................... 35% 28% 17,5% 20% 12,5%
35449: 70.21. Muut lasiteGkset kuin k·oneet ja laitteet ••.. 50% 40% 24% 15%
35450: B. 25%1
35451: ex71.15. Muut kuin luonnonheimistä tehdyt jalokivi·
35452: B. yms. tavarat ........................... 15% 12% 7,5% 9% 6%
35453: 73.10. Ontto vuoriporateräs ....................... 10% 8% 5% vapaa vapaa
35454: A. e vapaa
35455:
35456: 73.11. Kuumakäsitelty ponttirauta; leveälaippainen
35457: A.I. I-rauta ••••••••••••• 00 •••••••••••••••••
35458: 10% 12% 7,5% vapaa vapaa
35459: e vapaa 8% 5%
35460: A.II.a. Kuumakäsitelty muu rauta, paino vähintään
35461: 60 kg/m ••••••••••••••••••••••••••••• 0
35462: 10% 8% 5%
35463: e vapaa 4% 2,5% vapaa vapaa
35464:
35465: c. Silattu rauta ja teräs, muu kuin •sin kitty 15% 12% 7,5% 12% 7,5%
35466: e vapaa
35467: 8 N:o 49
35468:
35469: 1. 1 2.
35470:
35471: ex 73.15. Universaaliteräs, ruostumatonta terä,stä 6% 4,8 % 3% vapaa vapaa
35472: D.I.
35473: ex F.II.a. Ontto vuoriporateräs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10% 8% 5% vapaa vapaa
35474: e vapaa
35475: ex 73.33 Muut neulat kuin silmänaulat ja parsinneulat 10% 8% 5% vapaa vapaa
35476: i~
35477: ex 73.34 Nuppinaulat ja säppineulat ............... . 15% 12% 7,5% 8% 5%
35478: 73.86 Mu~t u~nien yms. osat kuin kaasupolttimet
35479: D.II. J& nuden ·osat ........................ . 18% 14,4% 9% 12% 7,5%
35480: ex 73.37 Mat-alapainehöyrykattilat 12% 9% 6% 9% 6%
35481: e vapaae vapaa e vapaa
35482: 73.38. Muut saniteettiesineet ................... . 15%osa 15% 15% 12% 7,5%
35483: B.II.
35484: ex 74.06 Pronssaukseen soveltuvat kuparijauhe ja 10% 8% 5% vapaa vapaa
35485: -suomut ................. · · · ·. · · · · · · · · ·
35486: 74.08 Putkenosa;t yms. kuparia ................. . 12% 9% 6% 8% 5%
35487: ex 74.11 Muut kudelmat kuin pronssi- ja tompakki-
35488: kudelmat ............................. . 10% 8% 5% 4% 2,5%
35489: 76.04. Alumiiniohkolehti, vahvistettu ............ . 18% 11,5% 16% 10%
35490: A.
35491: B.II. Alumiiniohkolehti, muu, paksuus alle 0.1 mm 23% 18% 11,5% 3% 3%
35492: t vapaa
35493: ex 77.02 Tang.ot, lanka, levyt jne., magnesiumia .... 3% 2,4% 1,5% vapaa vapaa
35494: 78.02 Lyijytangot ja -lanka ................... . 2% 1,6% 1% vapaa vapaa
35495: 78.03 Lyijylevy ja -vanne ..................... . 1% 0,8% 0,5% vapaa vapaa
35496: 2% 1,6% 1%
35497: 78.06. Lyijyköysi ja lyijyvilla .................. . 1% 0,8% 0,5% vapaa vapaa
35498: A.
35499: ex 79.08. Sinkkiohkolehti .......................... . 5% 4% 2,5% 1% 1%
35500: A.
35501: 80.02 Tinatangot; tinalanka .................... . 2% 1,6% 1% vapaa vapaa
35502: 80.08 Tinalevy ja -vanne ....................... . 2% 1,6% 1% vapaa vapaa
35503: 82.03. Nikkelöidyt pihdit 10% 8% 5% 8% 5%
35504: A.l. v. t. -,97 -,77 -,48
35505: dev. 1,- -,62
35506: B.I. Nikkelöidyt jakoavaimet 10% 8% 5% 8% 5%
35507: v. t. -,97 -,77 -,48
35508: dev. 1,- -,62
35509: C.I. Nikkelöidyt muttenavaimet ............... . 10% 8% 5% 8% 5%
35510: v.t. -,97 -,77 -,48
35511: dev. 1,- -,62
35512: ex82.05. Vuo~~p~ranterät, muut kuin metallikarbidi-
35513: A. karJln ................................ . 15% 12% 7,5% 8% 5%
35514: ex C. Langanvetolevyt ja metallinpuristussuulak-
35515: keet, metallikarbidiytimin; muut metallin
35516: puristussuulakkeet .................... . 15% 12% 7,5% 7% 4,5%
35517: N:o 49 9
35518:
35519: L 1 2. 3. 4. 5. 6. 7.
35520:
35521: ex 82.06 Koneiden veitset ja leikkuuterät meta.llikar-
35522: biditerin . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . 15% 12% 7,5% 7% 4,5%
35523: ex 83.09 Hakaset ja silmukat kangaskaitaleisiin kiin-
35524: nitettynä . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . 20 % 16 % 10 % 9% 6%
35525: 84.01. Höyrykattiloiden osat, muistutuksena toteu-
35526: tettu uusi e-vapaus ................... .
35527: 84.02. Esilämmittimet ja muut höyrykattiloiden
35528: B. apulaitteet, muistutuksena toteutettu uusi
35529: D. e-vapaus ..................•.•.........
35530:
35531: 84.03 Generaattorit, e-vapautta l111ajennettu ..... .
35532:
35533: ex 84.06. Muut moottorit, paino yli 2 500 kg ....... . 15% 12% 7,5% 9% 6%
35534: c.
35535: ex84.08. Kaasuturbiinit ja muut lämpövoimakoneet ja
35536: B. -moottorit, paino yli 2 500 kg/kpl; muut
35537: voimakoneet ja moottorit ............. . 15% 12% 7,5% 9% 6%
35538: e vapaaosa osa
35539: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
35540: C.II. Osat, muut kuin lentokonemoottorien osat .. 15% 12% 7,5% 9% 6%
35541: ex 84.10 Nesteensiirtolaitteet ...................... . 15% 12% 7,5% 12% 7,5%
35542: e vapaa -e 7,5%
35543: 84.13. Tulipesänpolttimet yms. laitteet, e-vapautta
35544: A. selvennetty muuttamalla muistutuksen
35545: muotoon .............................. .
35546: 84.20 Punnitsemislaitteet yms. . ................ . 15% 12% 7,5% 12% 7,5%
35547: -e vapaae vapaa
35548: (Muist.)
35549:
35550: 84.21 Nesteenhajoitus-, -suihkutus- yms. laitteet .. 15% 12% 7,5% 12% 7,5%
35551: -e vapaae vapaa
35552: (Muist.)
35553:
35554: 84.31 Paperivanukkeen, paperin ja pahvin valmis-
35555: tuskoneet ............................. . 15% 12% 7,5% 12% 7,5%
35556: osa
35557: e vapaa - e vapaa e vapaa
35558: (Muist.)
35559: 84.42. Nahan· ja vuodankäsittelykoneet ....•..... 15% 12% 7,5% 5% 5%
35560: A. e vapaa e vapaa e vapaa e vapaae vapaa
35561:
35562: B. Osat .................................... -~ 15% 12% 7,5% 5% 5%
35563: 84.51 Kirjoituskoneet .......................... . 5% 4% 2,5% 1% 1%
35564: ·e 2,5%
35565: 84.52 Yhteenlaskukoneet, kassantarkistuskoneet 5% 4% 2,5% 1% 1%
35566: e 2,5%
35567: Muut lasku- ja kirjanpitokoneet ........... . 2,5% 1,9% 1% 1% 1%
35568: 84,53 Tilastokoneet .......................•..... 2,5% 1,9% 1% 1% 1%
35569: 84.54 Muut toimistokoneet ja laitteet ........... . 2,5% 1,9% 1% 1% 1%
35570: Osat 84.51-84.54 koneisiin 2,5% 1,9% 1% 1% 1%
35571: 2 6609/68
35572: 10 N:o 49
35573:
35574: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 7.
35575:
35576: 84.56. Koneet maalajien käsittelyyn, muut kuin 8% 8% 8% 8% 8%
35577: A.IL murskaimet ja betoninsekoituskoneet •... e vapaa e vapaa e vapaa e vapaae vapaa
35578: v. t. -,275 -,275 -,275
35579: dev. -,36 -,36
35580: exB. Keraamiisen massan valu- tai muotoilukoneet 12 % 9,6% 6% 6% 4%
35581: e vapaa - e vapaa e . vapaa
35582: Muut koneet kivennäisten käsittelyyn 8% 6% 4% 6% 4%
35583: 1
35584: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaae vapaa
35585: v. t. -,275 -,217 -,13
35586: dev. -,28 -,17
35587: 84.61. Muut venttiilit, epäjaloa metallia 15% 15% 15%
35588: D.I. e vapaa e vapaa e vapaa
35589: (Muist.)
35590: 84.63. Nivelak;;elit ............................. . 10% 8% 5% vapaa vapaa
35591: A.
35592: 85.01. Generaattoriyhdistelmii:t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 % 15%
35593: B. e vapaa e 5%
35594: exF. Induktan&sikäämit, paino enintään 250 kg/ GATT -64
35595: kpl .................................. . 18% 18% 18% 15% 15%
35596: e 6%e 6%e 6%e 5%e 5%
35597: 85.03. Osat, muut kuin onttokatodit, sinkkiä ..... . 18% 14,4% 9% 8% 5%
35598: B.II.
35599: ex 85.04. Muut kuin alkaliakkumulaattorit 15% 12% 7,5% 4% 2,5%
35600: B.
35601: ex85.09. Tuulilasinpyyhkimet sekä jään- ja usvan-
35602: B. poistolaitteet ......•................... 15% 12% 7,5% 9% 6%
35603:
35604: ex 85.14. Kehystämättömät ja asentamattomat kaiutti-
35605: B.I. met . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (18 o/0 )
35606: t 5% 14,4% 9% 5% 5%
35607: 85.15. Yleisradiolähettimet ...................... . 22% 17,6% 11% 17% 11%
35608: A.I. -e 5%e 5%
35609: B.II. Muut releointilaitteet kuin radiopuhelinlinkit 22% 17,6% 11% 17% 11%
35610: -e 5%e 5%
35611:
35612: ex 85.18. Vaihesiirto- ja ylijännitekondensaattorit:
35613: B.I.b. k!!ippaleen nettopaino enintään 250 kg 8% 17,6% 17% 17% 17%
35614: e 6%e 6%e 6%e 5%e 5%
35615:
35616: kappaleen nettopaino yli 1 500 kg 17% 17% 17%
35617: -e 5%e 5%
35618: ex 85.19. Kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttö-
35619: A.II. jännitettä varten:
35620: käsinsäädettävät, paino yli 1 kgjkpl;
35621: automaattiset ......................... . 20% 20% 20%
35622: e 5%e 5%
35623: Käsinsäädettävät, paino enintään 1 kg/kpl 25% 23% 20% 20% 20%
35624: e 5%e 5%e 5%e 5%e 5%
35625: B.III. Muut laitteet sähkövirtapiirin suojaamista
35626: varten ............................... . 20% 20% 20%
35627: e 5%e 5%
35628: N:o 49 11
35629:
35630: 1. l 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6. 1 7.
35631: C.II. Seinäkoskettimet ja pistotulpat:
35632: paino yli 1 kg/kpl •................... 20% 20% 20%
35633: e 5%e 5%
35634: GATT -64
35635: paino eniutään 1 kg/kpl ............... . 20% 25% 25% 20% 20%
35636: e 5%e 5%e 5%e 5%
35637: ex 87 .08. Muut kuin polttomoottorilla toimivat erikois-
35638: B. autot ....................•....•........ 15% 12% 7,5% 8% 5%
35639:
35640: ex 87.04. Alustat traktoreita varten; alustat henkilö-
35641: B. autoja varten, koneen sylinteritilavuus
35642: enintään 1 600 cm3 ................... . 15% 12% 7,5% 11% 7%
35643: ex 87.05 Alustat trakt·oreita varten ............... . 15% 12% 7,5% 11% 7%
35644:
35645: ex 87.06. Traktoreiden kumirenkaiset pyörät ....... . 15% 12% 7,5% 12% 7,5%
35646: ~L t 8% -t 7,5%
35647: B.I. Muiden ajoneuvojen kumirenkaiset pyörät .. 25% 20% 12,5% 20% 12,5%
35648: t 13% -t 12,5%
35649: ex 87.07. Trukkien ja traktorien kumirenkaiset pyörät 25% 20% 12,5% 20% 12,5%
35650: B~ t 13% -t 12,5%
35651: 89.01/ Laivat ym. alukset; tekstiero, uusi tek.sti:
35652: 08 "rungon suurin pituus vähintään 10 m"
35653:
35654: ex 90.02. Objektiivit, paino yli 3 kg/kpl .......... . 10% 8% 5% 4% 3%
35655: A.
35656: ex B. Muut opt1set elementit kuin ·objektiivit:
35657: valokuvaus- ja elokuvauskoneita varten 9% 7,2% 4,5% 2% 1,5%
35658: lääketieteellisiä ja kirurgisia kojeita varten 15% 12% 7,5% 2% 1,5%
35659: muut, muita kuin mikroskooppeja varten 10% 8% 5% 2% 1,5%
35660:
35661: ex 90.07. Valokuvauskoneet, paino yli 3 ·kg/kpl ..... 10% 8% 5% 4% 3%
35662: A.
35663: ex 90.08 Muut äänentalletus- yms. koneet kuin elo-
35664: kuvaus- tai elokuvakoneet ............ . 10% 8% 5% 7% 4,5%
35665: 90.14 Geodeettiset yms. laitteet ................ . 10% 8% 5% 8% 5%
35666: -e 5%
35667: 90.15 Vaa'at, herkkyys vähintään 0:05 g 15% 12% 7,5% 8% 5%
35668: -e 5%
35669: 90.16 Piirustus-, merkintä- yms. kojeet ......... . 10% 8% 5% 8%
35670: -e 5%
35671:
35672: 90.28 Densimetrit, areometrit yms. koj-eet 20% 16% 10% 16% 10%
35673: e 10% -e 5%e 5%
35674: ex 90.24. Painemittarit ja tyhjömittarit 20% 16% 10% 16% 10%
35675: B. e 10% -e 5%e 6%
35676: osa18,4% 11,5%
35677: 90.25 Kojeet ja laitteet fysikaalista ja kemiallista
35678: analyysiä yms. varten . . .............. . 10% 8% 5% 8% 5%
35679: -e 5%
35680: 12 N:o 49
35681:
35682: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 5. 6o
35683:
35684: 90.26. Kotitaloudessa ~äytettävät talousmittarit 20% 19,2% 18% 19% 18%
35685: ~ e 5%e 5%e 5%e 5%e 5%
35686: v. t. 1,04 1,- -,95 -
35687: dev. 1,31 1,24
35688: Kaasumittarit ja nestemittarit ........... . 20% 16% 10% 16% 10%
35689: e 10% -e 5%e 5%
35690: muut mittarit 20% 16% 10% 16% 10%
35691: e 5%e 5%e 5%e 5%e 5%
35692: v.t. 1,04 -,83 -,52
35693: dev. 1,08 -,68
35694: 90.27 Kierrosla.skijat, taksamittarit yms. mittarit 20% 16% 10% 16% 10%
35695: e 10% -e 5%e 5%
35696: 90.28. Muut sähkökojeet mittausta, tarkkailua yms.
35697: B. varten ............................... . 20% 16% 10% 16% 10%
35698: e 10% -e 5%e 5%
35699: Ampperi-, ohmi-, voltti- ja niiden kaltaiset
35700: mittarit .............................. . 20% 16% 10% 16% 10%
35701: e 5%e 5%e 5%e 5%e 5%
35702: v.t. 1,04 -,83 -,52
35703: devo 1,08 -,68
35704: ex 90.29 Ei-sähköllä toimivien kojeiden ja laitteiden
35705: osat ................................. . 20% 18,4% 11,5% 16% 10%
35706: -e 5%e 5%
35707: ex91.01 Tasku- ja rannekellot:
35708: kulta tai platinakuoriset 20% 16% 10% 8% 5%
35709: v. t. 12,- 7,50 -
35710: dev. 15,72 9,82
35711: muut 12% 9,6% 6% 8% 5%
35712: v.t. 3,50 2,80 1,75
35713: dev. 3,66 2,29
35714: ex 91.0:! Muut kellot kuin herätyskellot .. 0 0 0 oo oo o
35715: 0 0
35716: 20% 16% 10% 8% 5%
35717: 91.03 Kojelauta~ellot yms. . .... o. 0 • 0 0 0 0 0 0 0 o. oo o 0
35718: 20% 16% 10% 8% 5%
35719: ex 91.04 Muut kellot kuin heräty•skellot . 0 0 0 ooo 0 0 • 0 o 20% 16% 10% 8% 5%
35720: 91.05 Kelloajanmerkitsemislaitteet . 0 0 0 ••• 0 ooooooo 20% 16% 10% 8% 5%
35721: 91.06 Aikakytkimet 20% 16% 10% 16% 10%
35722: -e 5%e 5%
35723: 91.07 Tasku-, ranne- yms. kellojen kootut kellon-
35724: koneistot . o............. o............. . 20% 16% 10% 8% 5%
35725: 91.08 Muut kootut kellonkoneistot ......... 0 0 •••
35726: 20% 16% 10% 8% 5%
35727: 91.09 Tasku-, ranne- yms. kellojen kuoret ....... . 20% 16% 10% 8% 5%
35728: 91.10 Kellonkotelot 20% 16% 10% 8% 5%
35729: ex 92.10. Urkujen osat 5% 7,2% 4,5% 4% 2,5%
35730: B. 9%
35731: ex 92.11 Gramofonit, levysoittimet ja levynvaihtajat 40% 32% 20% 9% 6%
35732: muut sanelukoneet, nauhasoittimet yms. 12% 9% 6% 9% 6%
35733: v. to 2,- 1,60 1,- -
35734: dev. 2,09. 1,31
35735: N:o 49 13
35736:
35737: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6. 1.
35738:
35739: ex92.12 Muut äänilevyt 13% 10,4% 6,6% 6% 4%
35740: A.II.
35741: ex. 92.18 Gramofonien, levysoittimien yms. kotelot ja
35742: muut tarvikkeet ...................... . 40% 32% 20% 9% 6%
35743: Gramofoninneulat ........................ . 16% 12% 7,6% 9% 6%
35744: Muiden laitteiden osat ja tarvikkeet 12% 9% 6% 9% 6%
35745: v.t. 2,- 1,60 1,-
35746: dev. 2,09 1,31
35747: ex 93.02 Sotilaspistoolit 20% 16% 10% 4% 2,6%
35748: ex 93.04. Harppuunakanuunat ja -kiväärit ja niiden
35749: B. kalta1set tuliaseet .....•••.........•... 16% 10% 4% 2,6%
35750: Muut tuliaseet kuin haulikot tai luodikot,
35751: väljyys vähintään 6 mm •.............. 16% 10% 4% 2,6%
35752: ex 95.01 Kilpikonnankuori ja -teokset, muut kuin puoli-
35753: valmisteet ••.•......•.....•..•.•...•... 20% 16% 10% 8% 5%
35754: ex 95.02 Helmiäinen ja helmiäisteokset, muut kuin
35755: puolivalmiBteet ............••..•....... 20% 16% 10% 8% 6%
35756: ex 95.03 Norsunluu ja -teokset, muut kuin puolival-
35757: misteet •...•.•.......•...••••..•.• • • .• · 20% 16% 10% 8% 6%
35758: ex 95.04 Luu ja -teokset, muut kuin puolivalmisteet 20% 16% 10% 8% 5%
35759: ex 95.05 Sarvi, luonnonkoralli yms. ja teokset, muut
35760: kuin puolivalmisteet ...•.•..•..•••.•.•• 20% 16% 10% 8% 5%
35761: ex 95.06 Kasviveistoaine ja -teokset, muut kuin puoli-
35762: valmisteet ...•.........•....••...•.•..• 20% 16% 10% 8% 6%
35763: ex 95.07 Gagaatti, meripihka yms. ja -teokset, muut
35764: kuin puolivalmisteet .•.•....•....•..... 20% 16% 10% 8% 5%
35765: ex 95.08 Muut vaha-, parafiini- yms. tavarat kuin
35766: mehiläispesien väliseinät tai valmistettu
35767: kovettamaton gelatiini ••....•.......... 10% 8% 6% 4% 2,5%
35768: 97.02 Nuket 30% 24% 16%
35769: v. t. 2,60 2,08 1,30 2,08 1,30
35770: dev. 2,72 1,70 2,60 1,70
35771:
35772: 97.03. Lelusoittimet 30% 24% 16% 20% 12,5%
35773: B.I. v. t. 2,60 2,08 1,30
35774: dev. 2,72 1,70
35775: B.II. Muut lelut 30% 24% 15%
35776: v. t. 2,60 2,08 1,30 2,08 1,30
35777: dev. 2,72 1,70 2,60 1,70
35778:
35779: 97.05. Karnevaali- ja huvitusesineet yms ......... . 76% 60% 37,5% 60% 25%
35780: B.
35781: ex 97.06. Sulkapallot •..............•............... 20% 16% 10% 8% 6%
35782: A.
35783: TennismaiJat ja niiden kehät ..........•... 26% 40% 26% 12% 7,5%
35784: exB. Jalkapallojen käsin ommellut ulkokuoret,
35785: nahkaa ...........•.....•.......•..•... 16% 20% 12,5% 12% 7,5%
35786: 14 N:o 49
35787:
35788: 5. 7.
35789: 1.
35790: 1 2. 3. 4. 6.
35791:
35792: Muut pallot, k.autsua ..................... 25% 20% 12,5% 12% 7,5%
35793: ex 98.05 Lyijy- ja värit,äytekynien irtolyijyt; muut
35794: värit, liidut yms. kuin lyijy-, aniliini- ja
35795: värikynät ............................. 15% 12% 7,5% 4% 2,5%
35796: ex98.09 Sinetti- ja pullovaha ...................... 10% 8% 5% 3% 2%
35797: ex98.10 Muut sytyttimet ja osat kuin sähkösytyttimet 25% 20% 12,5% 12% 7,5%
35798: N:o 49 15
35799:
35800: Edellä olevassa luettelossa ei ole mainittu koteollisuuden aseman ja kilpailukyvyn pa-
35801: tullitariffin XI tekstiiliosaan esitettyjä muu- rantamiseksi korotettavaksi 20 %:ksi arvosta
35802: toksia, koska tässä osassa nykyinen autono- tai vähintään 3 markaksi kilolta.
35803: minen tullijako sopimustulleista johtuvine Laukkuteollisuuden ja eräiden muiden teol-
35804: lisäjakoineen on ollut käytännössä poikkeuk- lisuusalojen tuotteidensa valmistuksessa käyt-
35805: sellisen vaikeasti sovellettavissa ja tästä tämien muovikerroksella päällystettyjen ku-
35806: syystä myös ehdotetut muutokset ovrut hyvin delmien tullia alanimikkeessä 59.08. D. I. esi-
35807: syvälle käyviä ja vaikeasti esitettävissä tetään alennettavaksi.
35808: luettelon muodossa. Ehdotusta tehtäessä Nimikkeeseen 65.01 kuuluvien· huopahatun-
35809: on tekstiiliryhmän alanimikkeitä yritetty teelmien ja nimikkeeseen 65.06 kuuluvien te-
35810: voimakkaasti yhdistää suppeammiksi tava- koturkista olevien hatunteeimien tullit ehdo-
35811: raryhmiksi yksinkertaistettuine nimiketeks- tetaan poistettavaksi.
35812: teineen, pääpiirteittäin perusteluissa edellä Tämän tarkistuksen yhteydessä ovat eräät
35813: mainittujen periaatteiden mukaisesti. Yh- teollisuustullit yleisten alennusten johdosta
35814: distäminen on voitu useassa tapauksessa tai muista syistä käyneet tarpeettomiksi ja
35815: toteuttaa siten, että ryhmän alinta vähim- ehdotetaan poistettaviksi.
35816: mäistullia on devalvoitu enemmän ja kor- Koska suuri osa tekstiilituotteista on sa-
35817: keampia vähimmäistulleja vähemmän tai ei malla myös vaatetusteollisuuden raaka-aineita
35818: lainkaan. Vähimmäistullit on samalla tarkis- ja puolivalmisteita, ehdotetaan Kennedy-kier-
35819: tettu. Ehdotettavat tekstiilitullit merkitsevät roksen edellyttämää aikataulua nopeutetta-
35820: yleensä tason alenemista, jopa enemmänkin vaksi niiden osalta siten, että 1 päivänä tam-
35821: kuin Kennedy-kierros edellyttää. mikuuta 1972 voimaan saatettavaksi ajatel-
35822: Tärkeimmät muut muutokset tekstiiliosassa lut tavoitetullit toteutetaan jo 1 päivänä
35823: ehdotetaan seuraaviin kohtiin. heinäkuuta 1968. Lisäksi ehdotetaan vaate-
35824: XI osan huomautuksiin ehdotetaan lisättä- tusteollisuuden kannalta tärkeimmissä kan-
35825: väksi kaksi uutta määräystä, joista toinen gasnimikkeissä toteutettavaksi Kennedy-kier-
35826: koskee kerrostettujen kankaiden tariffointia roksen aikataulua noudattaen suurempia as-
35827: ja toinen intialaisille käsinkudotuille puuvil- teittaisia alennuksia kuin mistä GATT-neu-
35828: lakankaille eräin ehdoin myönnettävää tulli- vottelussa on sovittu eli alennuksia 24 %-
35829: vapautta. 35 %: n tasolta 20 %-24 %: n tasolle.
35830: Nimikkeisiin 58.08 ja 59.05 kuuluvien kala- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
35831: verkkojen tulli 10 % arvosta ja vähintään annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
35832: 2 markkaa kilolta esitetään kotimaisen verk- raava lakiehdotus:
35833:
35834:
35835:
35836:
35837: Tulli tariffilaki.
35838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35839:
35840: 1 §.
35841: Maahan tuotavista ja maasta vietävistä ta- tuksesta, alanimikkeiden järjestyksestä ja nu-
35842: varoista kannetaan, jollei muualla laissa toi- meroinnista sekä niiden yhdistämisestä ja
35843: sin säädetä, tulli tähän liitetyn tullitariffin edelleen jakamisesta.
35844: mukaisesti.
35845: 2 §. 3 §.
35846: Tullihallituksen toimesta julkaistaan tar- Kun tullitariffin nimikkeessä on arvotul-
35847: peen vaatiessa tähän tullitariffilakiin liitty- lin ohessa vähimmäistullina paljoustulli, so-
35848: vään tullitariffiin perustuvaa Suomen Tulli- velletaan paljoustullia, mikäli yhdeksi tavara-
35849: tariffi nimistä käyttötariffijulkaisua, jossa eräksi katsottavien tavaroiden arvotulli muo-
35850: tullihallitus voi harkintansa mukaan tulli- dostuisi alhaisemmaksi kuin tavaraerästä me-
35851: maaria muuttamatta kauppatilastollisista tai nevä paljoustulli. Yhdeksi tavaraeräksi kat-
35852: muista syistä määrätä nimikkeiden alajao- sotaan samalla tavarailmoituksella tullattavat,
35853: 16 N:o 49
35854:
35855: laadultaan ja arvoltaan toisiaan vastaavat, 5 §.
35856: samaan tarkoitukseen käytettävät tavarat. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
35857: kuuta 1968, ja sillä kumotaan 20 päivänä
35858: 4 §. toukokuuta 1960 annettu tullitariffilaki (235/
35859: Tarkempia määräyksiä tämän lain sovelta- 60) ja siihen liittyvä tullitariffi siihen myö-
35860: misesta annetaan tarvittaessa asetuksella. hemmin tehtyine muutoksineen.
35861:
35862:
35863: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
35864:
35865:
35866: Tasavallan Presidentti
35867: URHO KEKKONEN.
35868:
35869:
35870:
35871:
35872: Valtiovarainministeri Eino Roonio.
35873: SUOMEN TULLITARIFFI
35874:
35875:
35876:
35877:
35878: 3 6609/68
35879: N:o 49 19
35880:
35881:
35882:
35883:
35884: SISÄLLYSLUETTELO
35885: Sivu
35886: Tullitariffin nl.mikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
35887: Merkkien selityksiä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
35888:
35889: Tuontitavarat 25
35890:
35891: r osa. Elävät eläimet; eläintuotteet .......................................................•... 25
35892: 1 ryhmä. E!ävä~ el~~-et.... ·.:: .....................•....................•................ 25
35893: 2 , iL1ha Ja syotavat elännenooat ....................................••...••.•••..•• 26
35894: 3 , Ka1a;t, äyriäiset ja ni!lviäiset ........................................••.•.•.•.•. 27
35895: 4 , Ma1totalouSituotteet; linnunmunat; luonnonhunaja •...........................•••. 29
35896: 5 , Eläin tuotteet, muualle kuuluma.t.tomat .................................•.•...•••. 30
35897:
35898: n osa. Kasvituotteet ....................................................................... . 32
35899: 6 ryhmä. Elävät kasvit ja kukkavilj,elyn tuotteet ....•.....•........................•..•. 32
35900: 7 , Vi:hannek.<relt j1a kasvikset, syötävät juuret ja juurimuku:lat •...........•.....•.•. 33
35901: 8 , Syötävät hedelmät; ciltrus·hede1mien ja me.lonin kuoret ........•.....•........... 34
35902: 9 , Kahvi, t.ee, m.rutte ja mau11teet ........•..•...................•.•.......•..•••••. 35
35903: 10 , Vilj,a ••............•.•...........•......•..•...•...................•.•.•.•...•. 36
35904: 11 , Myllyty,stuotteet; maltaat; ,tärkkelys; glUJteeni; inuliini ..•...•...........••••..•• 37
35905: 12 , öljysiemenet ja -hedelmM; .erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja. lääke-
35906: kasvit; o1jet ja. kasvirehu •............................•.••••••••••••••••••••.•• 38
35907: 13 Värjäykseen tai parkitukseen soveltuva.t ra.a'a.t kasviaineet; kumit, hal'ltsit ja muut
35908: " kasvimehut j.a -uutteet •••.............................••.•••...••••.••••••••••• 39
35909: 14 Pailim~kointi- ja veisltoaineet, kasvialkuperää; muuaUe kuulumattomat kasvituotteet 40
35910: "
35911: nr osa. Elä.in- ja kasvivahat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; valmistetut ravfntorasvat;
35912: elil.in- ja kasvivahat ...................•.......•............................... 41
35913: 15 ryhmä. Eläin- ja kasvira.svrut ja -öljyt sekä niiden hajoilttamistuotteet; valmistetut ravinto·
35914: rasvat; eläin- ja kasvivahat .................................•••.......••••.•.•• 41
35915:
35916: IV osa. Elintarviketeollisuuden tuotteet; juomat, etyylialkoholi ja etikka; tupakka ..........•• 44
35917: 16 ryhmä Liha-, ikiwla-, äyriäis- ja nilviäisVlalmisteet ....................•.•.......•.•••••• 44
35918: 17 , S01k.eri ja s·oikerivwlmisteet ................................•.••.••••.....•••••••. 45
35919: 18 , Kaakao Ja kaa.k.ao'l"almisteet .............................................•••.... 46
35920: 19 , Vilja-, jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomatuott.eet .............•.............• 47
35921: 20 , Vihanneksista, kasvi:kisista, hedelmistä t1ai muiSita kasvinosista valmistetut tuotteet 48
35922: 21 , Erinäiset elin.tarvikeva.Lmisrteet . . .......................................•••.•..• 49
35923: 22 , Juoma.t, etyY'lia.1koh·oli ja etikka .........................••.....•.••...•.••••••• 51
35924: 23 , Elintarvilketeollisuuden jätetuotteet ja järoteet; valmistettu rehu ..............•..• 54
35925: 24 , Tupa.kka .....................................................................• 55
35926:
35927: V osa. Kivennäistuotteet .................................................................. . 56
35928: 25 ryhmä. Suola; rikki; maa- j1a kivi~ajiJt; kipsi, kaLkki ja sementti ....................... . 56
35929: 26 , M:almit, kuona ja tuhka .................•........................•.•...•••..... 59
35930: 27 , ~iv~~ispoltltoaineelt, kivennäisöljyt ja niiden tisiaustuOitteet; bitumiset aineet;
35931: kivenna1svahrut ....................................................•••..•••...•• 60
35932: 20 N:o 49
35933:
35934: Sivu
35935: VI osa. Kemian teollisuuden ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet ......................••.. 62
35936: 28 ryhmä. Kemialliset alkuaineet jta epäorgaaniset yhdiSJteet; jalometallien, harvinaisten :m;aa-
35937: mata1lien, 11adioak.tiivi.sten alkuainei,den ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset
35938: yhdisteet •............................... · · · · · · · · • • · · · · · • · • · · • · • · • • · · • • • • • •• •• • 62
35939: 29 Orgaaniset kemiallis,ett yhdistoot .....................•.•..••.•.•..••••••.••••••. 67
35940: 30 " Farmas,euttiset tuotteet ...............................••...••••.....•.••..••••.• 72
35941: 31 " Lannoitteet ••.......................•....•..•.......•..•.........•......•..•.•. 74
35942: 32 " Parkitus- ja väriuutteet; parkkihwpot ja niiden johdannaiset; väriaineet, värit, maa-
35943: " lit j.a la;kat; kirtti, täyte- j-a tiivistystaineet; painovärit, muste ja tushi .........•.. 76
35944: 33 Hailutuvat öljyt ja resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmistteet 78
35945: 34 " Saippua, orgruaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuvalmisteet, voiteluv.almi.Siteet, teko-
35946: " vahat, va1mistatut vahat, kiillotus- ja puhdistusvalmisteet, kynttilät ja niiden kal·
35947: taiset tuotteet, muovailuma.ssat ja hammasvahat ........•........•.....••....••• 79
35948: 35 Valkuaisaineet ja liimat ...•.........................•............•...••••....•• 80
35949: 36 " Räjähdysaineet; ilotulitustavarat ja muut pymteknilliset tuotteet; tulitikut; pyro-
35950: " foriset S'eokset; eräät helposti sy!ttyvät valmisteet ...........................•... 81
35951: 37 Valokuv;aus- ja elokuvausvwmisteet .................................•..•.....•.. 82
35952: 38 " Erinäiset kemiallis,et tuott~eet .................................................. . 83
35953: "
35954: VII osa. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmistetut tuotteet;
35955: luonnonkautsu, synteettinen kautsu ja faktis sekä niistä valmistetut tuotteet ..... . 86
35956: 39 ryhmä. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterirt ja -etterit, sekä niistä valmistetut tuot-
35957: teet .................. · .. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • • · • • · · • · · · · · · · · · · · · · · • · • • · · 86
35958: 40 Luonnonklawtsu, synteettinen lro.utsu ja faktis sekä niistä valmistetut tuotteet ..•• 90
35959: "
35960: VIII osa. Raakavuodat ja -nahat, muokattu nahka, turkisnahat sekä niistä valmistetut teokset;
35961: satula- ja valjaateokset; matkatarvikkeet, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat;
35962: teokset suolasta ............................................................... . 94
35963: 41 ryhmä. Raakavuodrut j,a -nahat (ei kuitenkruan turkisnahrut) sekä muokattu nahka ....... . 94
35964: 42 , Nahkateokset; swtula- ja valjasteokset; matkrutarvikk.eet, käsilaukut ja niiden kal·
35965: t'aiset esineet; teokset eläimen suolesota ........................................ . 96
35966: 43 Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat ....•................... 98
35967: "
35968: IX osa. Puu ja puuteokset; puuhiili; korkki ja korkkiteokset; teokset oljesta, espartosta tai
35969: muusta palmikointiaineesta; koriteokset ja punontateokset ..................... . 99
35970: 44 ryhmä. Puu ja puutedkset; puuhiili ................•.............................••..•• 99
35971: 45 Korkki· j,a korkkiteokset ••.....•.....•.••.............••.•..............•.. · ... 102
35972: 46.
35973: "" Teokset oljesta, espartosta tai muuSita palmikointiaineesta; koriteokset j,a punonta·
35974: teokset ..................•...........•...•............... · · · · · · · · · ·• • • · · · • · • •• • 103
35975:
35976: X osa. Paperinvalmistusaineet; paperi ja pahvi sekä teokset niistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . 104
35977: 47 ryhmä. Paperinvwlmistusaiooet . . . . . . . • • • • • • . . . . • . • • . . . . . • . • • . • . • • . • • • • • • • • . • • • • • • • • • • • • 104
35978: 48 , P·aperi ja pahvi; paperivanu!ke-, paperi- j'a pahviteokset • . • • . . . • • • • . • . . • • • • • . • • • • • 105
35979: 49 , Kirjrut, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset, konekirjoituk-
35980: set ja työpiirustukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • • • • • • • • • • • • • • . . . • • . • • . 108
35981:
35982: XI osa. Tekstiiliaineet ja tekstiilitavarat .................................................•••. 110
35983: 50 ryhmä. Silkki j-a siLkkijätteet ..................................••.•••.••••.••.••••••••• 112
35984: 51 , Ka.tkomatto,mat tekokuidut ................................••••••••.•••••..••••• 113
35985: 52 , Metalloidut tekstiilitavarat ..............................•.•••.•••.•••••.••••••• 115
35986: 53 , Villa ja muu ,eläimenkarV1a ...............................•.......•••••.•••.•••• 116
35987: 54 , Pellava ja nami ..•....................................•...••••••.•...••.••••••• 117
35988: 55 , Puuvilla .......................................................•.••.••••••••••• 118
35989: 56 , Katkotut tekokuidlllt ......•.•....................••••..••..•.•...•..•..••..•.•• 120
35990: 57 , Muut kasviteksti1iliaineet; paperiLanka ja paperilankakankaat •.........•.•....•.. 122
35991: 58 , Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulank.akankaat; nauhat; koristepunokset;
35992: ,tylli jta muut V1erkkokudokset; pitsirt; koruom:pelukset ..••..•...•..•..•••.•••••• 124
35993: 59 V;anu ja huopa; side- j'a purjelan.ka, nuora ja köyosi; erikoiskudelmat; kyllä.stetyt
35994: " ttai päällystetyt kude1mat; tekniset tekstiilitavarat ............•.•........••.•••• 127
35995: 60 N euletuotlteet .................................................••...•.•.•••••••• 132
35996: 61 " Vaatteet ja vaat.etustarvikkeet ................•......•..••••••...•.•....••••••• 134
35997: 62 " Muurt; sovitetut teks:ti1litav·arat ............•.........................••.•••••••• 136
35998: 63 " Käytetyt va;atteet ja muut käytaty;t tekstillitavMat; lumput ..........•.......•• 137
35999: "
36000: N:o 49 21
36001:
36002: Sivu
36003: XII osa. Jalkineet, päähineet, sateenvarjot ja pä.ivänvarjot, ra.tsastuspiiskat ja muut piiskat sekä
36004: niiden osat; valmistetut höyhenet ja niistä valmistetut tavarat; tekokukat; hius-
36005: teokset; viuhkat .................................................•.•...•..•.••. 138
36006: 64 ryhmä. J~~i~eet, ~ilkk.~imet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat ................... . 138
36007: 65 Paahineet Jll. nnden osDJt ................•....•.........•.•..•........•...•.••.. 140
36008: 66 " &teenv:arjot ja päivänv.arjot, kävelykepit, ratsas1tuspiiskat ja muut piiskat sekä nii-
36009: " den osat .•.....•.•.........••..............•.....•.........•...•........••.••.. 141
36010: 67 Valmistetut höyhen.et ja untuvwt sekä höyhen- j:a untuvruteokset; tekokuka.t; hius-
36011: " teokset; viuhkat ...............................•...........•.....•.•..••••••••. 142
36012:
36013: XITI osa. Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden kaltaisesta ai-
36014: neesta; keraamiset tuotteet; lasi ja lasitavarat ................................. . 143
36015: 68 ryhmä. Teobet Jdvestä, kipsiSitä, sementistä, asbestista, kiiJteestä tai niiden kaltaisesta
36016: aineesta. . •..••..........................................•....••.••...••••••.••• 143
36017: 69 Keraamiset tuotteet .........................••..........•..••.......•••••••••. 146
36018: 70 " Lasi ja 1asite~et .......................................................•..••• 148
36019: "
36020: XIV osa. Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jaloruetallilla pleteroidut metallit;
36021: näistä valmistetut teokset; korut; metalliraha ................................. . 152
36022: 71 ryhmä. LuonnonheJmet, jalo- ja puoJijalokivet, j,alom~tallit, jalometallilla pleteroidut metal-
36023: !Lt; näistä va1mistetlllt teokset; korut .................................•...•••.. 152
36024: 72 Metalli:raha •..••......................................••....••.....•.....•••.•. 156
36025: "
36026: XV osa. Epäjalot metallit ja epäjalosta metallista valmistetut tavarat ......................... . 157
36027: 73 ryhmä. Raiuta ja ,teräs sekä rauta- ja teräs,teok.sert ••.........•........•...•....•••..•... 158
36028: 74 , Kupari ja kupariteokset ............................•.•.....•......•..•.•••••••• 165
36029: 75 , Nikk~~i . jll; nikkel.~t~okset ...................................••.•••••••.•••.•••• 167
36030: 76 , Alumnn1 Ja alumun1teokset ...........................•.•.....••........••.•.•• 168
36031: 77 , Magnesium ja beryllium sekä niistä valmistetut teokset ......................•.•. 170
36032: 78 , Lyijy ja lyijy>teokset ................................•.........•..•..•••••.•••• 171
36033: 79 , Sinkki ja sinkkiteokset .•..........•.........................•......••..••••.•. 172
36034: 80 , Tina ja tinruteokset .•............................•...•••.......•.•.•••••••••.•• 173
36035: 81 , Muut epäjalo,t metallit sekä nilSitä valmiste:tut teokset ...•..........•••••••••••. 174
36036: 82 , Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat 175
36037: 83 , Erinäiset epäjalosta metallista Vlalmistetut tavarat ............•.....•...•••••••• 178
36038:
36039: XVI osa. Koneet ja mekaaniset laitteet; sähkötarvikkeet; niiden osat ................•...••..•. 180
36040: 84 ryhmä. Höyrykattilat, koneet j,a mekaaniset laitteet; niiden osat .....••......•..•••••••• 181
36041: 85 , Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikmeet; niiden osat ..................•••..••••••••• 193
36042:
36043: XVII osa. Kuljetusneuvot; :i.lma.-alukset ja niiden osat; alukset ja eräät niihin rinnastettava.t kul-
36044: jetusvarusteet .........................................•..........•..•......... 199
36045: 86 ryhmä. Rautatien ja 11aitiotien veturi:t ja liikkuva kalusto sekä niiden osat; rallltatie- ja
36046: r_~iti?.t~?rad~n. paika11iset lisälaitte•Ellt ja kiinnikkeet; liikennemerkinantolaitteet, ei
36047: sahkolia to1m1vat .....................................•....•••....••••••.•.•.•• 199
36048: 87 AjoneuvOit, muut kuin rauta- tai :vaitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä
36049: " niiden os1at ..........................•...•...................••..••..•••••.•••• 201
36050: 88 ilma-alukset ja niiden osat; lasJmvarjOit; katapultit ja niiden kaltaiset ilma-alusten
36051: " lähetys1aitlteet; paikallis'et lennonllarjo~tuslaitwet ..................•••••••.•••••• 204
36052: 89 Aluks:et, v;eneet ja uiva;t I'akentoot ........•.......•........•...•.....•••••••••. 205
36053: "
36054: XVIII osa. Optiset, valokuvaus-, elokuva.-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lä.äkeoptlliset ja. kirur-
36055: giset kojeet ja laitteet; kellot; soittimet; ä.änentalteenotto- ja -toistolaitteet; mag-
36056: neettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toistolaitteet; niiden osat •....• 206
36057: 90 ryhmä. Optiset, valokuvaus-, elQkuv,a-, mittaus-, tarkiSitus-, t·arkkuus-, lääkoopilliset ja kirur-
36058: giset koj,eet ja la.itllteet; niiden osat •...........................••....•.•••••••• 206
36059: 91 KeJlot ja niiden osat .•.............................•...•..•...••....•....••••. 210
36060: 92 " Soittimert; äänentalletus- ja .toisto1aitlteet; magneet.tiset televisiokuvan ja -äänen
36061: " talteen otto- ja -tois<tola~t.teet; niiden osat ja tarvikkeet ....................••..•• 211
36062:
36063: XIX osa. Aseet ja am.pum.a.tarvikkeet; niiden osat ....................................•..•.... 213
36064: 93 ryhmä. Aseet ja ampumatarvik:keet; niiden osat ................................•.•.••.. 213
36065: 22 N:o 49
36066:
36067: Sivu
36068: XX osa. Erinäiset tavarat ..........................................................•..••.•.. 215
36069: 94 ry'hmä. HuonekalUJt j·a nidden osrut; vuodevaru~>teet, patjat, vuoteenpohjwt, tyynyt ja niiden
36070: kaLtaiset täytetyt tavarat ......•.............................•••....••.•••••••• 215
36071: 95 Veisto- ja muoVIaiinaineesta vaJmistetut teokset ....•...............••....•..••.•• 217
36072: 96 " Luuda.t, harja.t, höyhenpölyttimet, puuterihuis<kut j;a -tyynyt sekä SJeulat .......•.. 218
36073: 97 " Lelut, pelilt ja urrueiluvälineet; niiden m:~at .......................•.••.••••.•..•• 219
36074: 98 " Erinäiset tavarat ........................................•........•........•... 221
36075: "
36076: XXI osa. Taideteokset, kookelmaesinoot ja a.ntiikkiesinoot ...............................••..•• 223
36077: 99 ryhmä. Taideteokset, kokoelmaesineet ja antiikldesineet ....................•......•.... 223
36078: Vientitavarat 224
36079: N:o 49
36080:
36081:
36082:
36083:
36084: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöJä
36085: Tullitariffin nimikkeistöä tulkitaan seuraavien sääntöjen mukaan:
36086: 1. Osien, ryhmien ja alaryhmien otsikot ovat vain ohjaavia. Tariffointi määräytyy ni-
36087: mikkeiden sanamuodon sekä asianomaisen osan tai ryhmän huomautusten mukaisesti ja,
36088: ellei näistä nimikkeistä tai huomautuksista muuta johdu, seuraavien sääntöjen mukaisesti.
36089:
36090: 2. Nimikkeessä aineesta oleva maininta tarkoittaa myös tämän aineen ja muiden aineiden
36091: seoksia tai yhdistelmiä. Maininta tiettyä ainetta olevista tavaroista tarkoittaa tavaroita,
36092: joka ovat kokonaan tai osaksi mainittua ainetta. Sekoitetut ja kokoonpannut tavarat
36093: tariffoidaan 3 kohdan määräysten mukaan.
36094:
36095: 3. Tavarat, jotka 2 kohdan perusteella tai muusta syystä voitaisiin sijoittaa kahteen tai
36096: useampaan nimikkeeseen, tariffoidaan seuraavasti:
36097: a) nimikettä, jonka selostus tavarasta on yksityiskohtaisin, on sovellettava ennen nimik-
36098: keitä, joissa selostus on yleisempi;
36099: b) seokset sekä yhdistetyt tavarat, joissa on erilaisia aineita tai jotka on kokoonpantu
36100: :eri osista ja joita ei voida. tariffoida a)-kohdan perusteella, tariffoidaan sen aineen
36101: tai osan perusteena, joka antaa tavaralle sen oleellisen luonteen, mikäli tämä aine tai
36102: osa voidaan todeta;
36103: c) tavarat, joita ei voida tariffoida a)- tai b)-kohdan perusteella, sijoitetaan korkeim-
36104: man tullin alaiseen nimikkeeseen, joka voi tUlla kysymykseen.
36105:
36106: *3: 1. Tavara, joka tuodaan maahan osina, tariffoidaan samoinkuin kokonaisena maahan-
36107: tuotu tavara, huolimatta siitä, että joitakin vähemmän oleellisia osia puuttuu, edel-
36108: lyttäen kuitenkin, että osat tuodaan maahan samanaikaisesti.
36109:
36110: 4. Milloin osaan tai ryhmään liittyvässä huomautuksessa määrätään, että tietyt tavarat eivät
36111: kuulu siihen, vaan johonkin muuhun osaan tai ryhmään tai määrättyyn nimikkeeseen,
36112: huomautus ,tarkoittaa, el!lei toisin ole määrätty, kaikkia tuohon muuhun osaan tai ryh-
36113: mään tahi nimikkeeseen kuuluvia tavaroita, vaikka huomautuksessa on mainittu ainoas--
36114: taan joitakin niistä.
36115:
36116: 5. Tavarat, jotka eivät kuulu mihinkään tullitariffin nimikkeistön nimikkeeseen, sijoitetaan
36117: nimikkeeseen, joka tarkoittaa lähinnä samankaltaisia tavaroita.
36118: 24 N:o 49
36119:
36120:
36121:
36122:
36123: Merkkien selityksiä
36124: p. painoyksikön edessä merkitsee, että tullatessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai-
36125: noon sisäpäällys, lruten lipas, rasia, kot~lo, pullo, kanisteri, tölkki, putki, lehtiset,
36126: kangas, paperi ja pahvi. Jos sisäpäällyksiä on useampia, lasketaan ne kaikki niiden
36127: sisässä olevine pak.kausaineineen tullinalaiseen painoon. Niinikään lasketaan tähän
36128: painoon välilehdet, levy ja pohjallinen. Pohja!llisena ei kuitenkaan pidetä sellaista
36129: rautakehää koukkuineen, johon nukkakangas on kiinnitetty sen suojelemiseksi kul-
36130: jetuksen aikana.
36131: P. painoyksikön edessä merkitsee, että tullattaessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai-
36132: noon sekä sisäpäällys että ulkopääJllys. Ulkopäällys on tynnyri, astia, rautapelti-
36133: astia, kanisteri, koripullo, savi- ja kiveistavara-·astia, säkki, laatikko, kori ja muu
36134: sellainen karkea päällys.
36135: e tullimäärän edessä merkitsee, että tullimäärää tai tullittomuutta sovelletaan, jos
36136: tavaranhaltija näyttää toteen, että vastaavia tavaroita ei tehdasmaisesti valmisteta
36137: Suomessa.
36138: N:o 49 2f>
36139:
36140:
36141:
36142:
36143: Tuontitavarat
36144: I OSA
36145: ELÄVÄT ELA.IMET; ELÄINTUOTTEET
36146:
36147: 1. Ryhmä
36148: Elävät eläimet
36149: Huomautus
36150: Tä.m.ä ryhmä ·käsittää kaikki elävät eläimet, lukuun ottamatta. kaloja, äyriäisiä ja mikrobiviljelmiä.
36151:
36152:
36153: Tullimäärä allamainituista
36154: Nimikkeen! Tavara päivämääristä lukien
36155: n:o
36156: 1. 7. 1968,1. 1. 1970 11. 1. 1971 11. 1.1972
36157: 1
36158: 1. 1 2. 1 ~ 1 ~ 1 ~ 1 a
36159: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit vapaa vapaa vapaa vapaa
36160: 01.02 Elävät nautaeläimet ja puhvelit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36161: 01.03 Elävät siat ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36162: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet ...•..................... vapaa vapaa vapaa vapaa
36163: 01.05 Elävä siipikarja eli kanat, ankat, hanhet, kalkkunat
36164: ja helmikanat ...............................•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
36165: 01.06 Muut elävät eläimet ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36166:
36167:
36168:
36169:
36170: 4 6609/68
36171: 26 N:o 49
36172:
36173:
36174:
36175:
36176: 2. Ryhmä
36177: Liha ja syötävät eläimenosat
36178: Huomautus
36179: Tähän ryhmään eivrut kuulu:
36180: ('a) ihmisravinnoksi sove1tumattomat, nimikikeissä 02.01-Q2.04 ja 02.06 mainitut tuotteet;
36181: (b) eläinten suolat, I'akQit ja vatsrut (nim~ke 05.04) 'eikä niznikkeeseen 05.15 kuulu~ eläimen veri;
36182: (c) eläinrasva, lukuun ottamatta nimikkeeseen 02.05 kuuluvia tuotteita (15. ryhmä).
36183:
36184:
36185: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
36186:
36187: 02.01 INimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien!
36188: eläinten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jääh-
36189: dytetyt tai jäädytetyt ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36190: 02.02 'l'eurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkku·
36191: nat ja helmikanat) ja sen syötävät osat (ei kui-
36192: tenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy-
36193: tetyt .......................................... . vapaa vapaa vapaa
36194: 02.03 Siipikarjan maksa, tuore, jäähdytetty, jäädytetty,
36195: suolattu tai suolavedessä ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36196: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jääh-
36197: dytetyt tai jäädytetyt ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36198: 02.05 Puristamaton ja sulattamaton sian rasva, vailla lihas-
36199: kudosta, puristamaton ja sulattamaton siipikarjan
36200: rasva; tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, suolatut,
36201: suolavedessä, kuivatut tai savustetut ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36202: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan sii-
36203: pikarjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut 1
36204: tai savustetut ................................. . vapaa vapaa vapaa/ vapaa
36205: N:o 49 27
36206:
36207:
36208:
36209:
36210: 3. Ryhmä
36211: Kalat, äyriäiset ja nilviäiset
36212: Huomautus
36213: Tähän ryhmään eiväit kuulu:
36214: (a) merini:säkkäät (nimike 0.1.06) 'eikä niiden liha (nimike 02.04 ,tai 02.06);
36215: (b) kuolleet kalat (myös kalanmwksa, -mäti ja -maiti), äyriäiset ja nilviäiset, joko lajinsa tai
36216: kunt:onsa vuoksi ihmisravinnoksi soveltumwttomrut (5. ryhmä);
36217: (e) kaviaari ja ~aviaarinkorvikkeet (nimike 16.04).
36218:
36219: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
36220: 1 1
36221:
36222: 03.01 Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty tai jää-
36223: 1
36224: dytetty:
36225: A. jäädytetty kalafilee:
36226: 1
36227: I. lohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,75 -,68 -,57 -,48
36228: II. muuta kalaa .......................... 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
36229: B. muu :kala:
36230: I. lohi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 :kg -,75 -,75 -,75 -,75
36231: II. kampela- ja turskakalat ...... (Muist.) 1 kg
36232: III. siilikalat:
36233: -,111 -,10
36234: -,081 -,07
36235:
36236: a. kilohaili, kokonainen, perattu tai pa-
36237: loiteltu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,07 -,07 -,071 -,07
36238: b. muut ............................. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
36239: IV. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (.MuLst.) 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
36240: C. mäti:
36241: r. sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,50 6,50
36242: II. turskakalojen ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36243: m. muun kalan . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
36244: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat ... 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
36245: E. kalanviljelystarkoituk,siin käytettävät kalwt; akvaa-
36246: riokalat ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36247: ,M ui s t. alanimi,kkeisiin 03.01. B. II. ja B. IV.
36248: Näihin alanimikkeisiin kuuluva eläinten rehuksi käy-
36249: tettävä kokonainen tai perattu kala on tullivapaa eh-
36250: dolla, että se on värjätty tullihallituksen määrää-
36251: mällä tavalla.
36252:
36253: 03.02 Kala, suolattu, suolavedessä, kuivattu tai savustettu:
36254: 1
36255: A. lohi ....................................... 1 kg 1 1,50! 1,50 1,50 1,50
36256: B. muu kala:
36257: r. suolattu tai suolavedessä:
36258: a. turskakalat ................ . ······ l kg -,30 -,27 -,23 -,19
36259: b. :sillikalat:
36260: '
36261: 1. ,siili, muu kuin Islannin silli
36262: 2. muut
36263: ... ······.
36264: .......................... 1 kg
36265: 10%
36266: -,30
36267: 10%
36268: -,30
36269: 10%
36270: -,30
36271: 10%
36272: -,30
36273: c. muu kala .......................... 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
36274: II. kuivattu:
36275: a. turskakalat . ........................... 4% 4% 3% 3%
36276: b. muu kala • 0 •••• •••••••• •••••••••• 0
36277: 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
36278: III. savustettu • •••••• •••••••••••••• •••••• 0
36279: 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
36280: 28 N:o 49
36281:
36282: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6.
36283:
36284: C. mäti:
36285: I. sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,- 6,-
36286: II. turskakalojen, tynnyreissä ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36287: m. muu . ································ 1.kg
36288: D. kalanmaksa ja muut ·syötävät kalan osat . . . . 1 kg
36289: -,30
36290: -,30
36291: -,30
36292: -,27
36293: -,30 -,30
36294: -,19
36295: -,23
36296: 03.03 Äyriäiset ja nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta,
36297: tuoreet (elävät tai kuolleet), jäähdytetyt, jäädyte·
36298: tyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; äyriäiset
36299: kuorineen, yksinkert·aisesti vedessä keitetyt ..... . vapaa vapaa, vapaa
36300: N:o 49
36301:
36302:
36303:
36304:
36305: 4. Ryhmä
36306: Ma.itota.loustuotteet; linnunmuna.t; luonnonhunaja
36307: Huomautuksia
36308: 1. - Maidolla tarko~tetaan kokomaitoa, kuorittua maitoa, kirnupiimää, heraa, piimää, kefiiriä,
36309: yoghurtia ja niiden kaltaista käynyttä maitoa.
36310: 2.- Maitoa ja kermaa hermeettilsesti suljetuissa metallitölkeissä pidetään säilöttyinä nimikkeen 04.02
36311: mielessä. Maitoa ja kermaa ei kuitenkaan pidetä näin säilöttyinä vain sillä perusteella, että ne
36312: on pastöroitu, sterilottu .tai peptonoitu, elleivät ne ole hermeettisesti suljetuissa metallitölkeissä.
36313:
36314:
36315: 1.
36316:
36317: 04.01 Maito ja kerma, ·säilömätön, tiivistämätön tai makeut-
36318: tamaton .... 0 0 o 0 0 o o 0 o 0 0 o 0 0 0 • o 0 • 0 0 o 0 0 o 0 0 0 o 0 0 • 0 0 o o vapaa vapaa vapaa vapaa
36319:
36320: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty 'tai makeutettu o o vapaa vapaa vapaa vapaa
36321:
36322: 04.03 Voi 0 • 0 o 0 0 0 0 0 o 0 0 0 o 0 0 o 0 0 0 0 0 0. 0 0 0. 0 o 0 0 0. 0 0 ° 0 • 0 0 0 0 0. 0. vapaa vapaa vapaa vapaa
36323:
36324: 04.04 Juusto ja juustoaine 0 o o o o o o o o o. o. o o o o o o o o o o o. o o o o o o vapaa vapaa vapaa vapaa
36325:
36326: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai
36327: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut o o o o o o o o vapaa vapaa vapaa vapaa
36328:
36329: 04.06 Luonnonhunaja . o o o o • 0 o o 0 o o 0 0 o o o o o 0 o •• 0 o 0 o o o o o o o o o o vapaa vapaa vapaa vapaa
36330: 30 N:o 49
36331:
36332:
36333:
36334:
36335: 5. Ryhmä.
36336: Elä.intuotteet, muualle kuulumattomat
36337: Huomautuksia
36338: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
36339: (a) .syötävät tuotteet (muut kuin eläilllten suolet, rakot ja vatsat ja niiden osat sekä juokseva
36340: tai kuivattu eläimen veri) ;
36341: (b) vuodat, nahat (myös turkisnahat), muut kuin nimikkeisiin 05.05-05.07 kuuluvat tavarat,
36342: ( 41. ta.i 43. ryhmä) ;
36343: (e) eläinkunnasta saadut tekstiiliaineet, muut kuin jouhet ja jouhenjätteet (XI osa);
36344: (d) harjallltekoon tarkoitetut valmiit harjaa- ja muut karvakimput ja -niput (nimike 96.03).
36345: 2.- Nimikkeessä 05.01 ei hiusten lajilttelua pituuden mukaan katsota valmistukseksi (edellyttäen,
36346: ettei juuri,pii.itä ole järjestetty luonnoJ.liseen asentoon samaan suuntaan).
36347: 3.- Elefantin, mammutin, mursun, sarvivalaan ja villisian syöksy hampaat, sa.rvikuonon sarvet sekä
36348: kaikkien >eläinten hampaat rinnastetaan :maikkialla tässä nimik.keistössä norsunluuhun.
36349: 4.- Jouhilla. tal'lkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä hevos- ja nautaeläinten harja- ja. häntäkarvo:ja.
36350:
36351:
36352: 1.
36353:
36354: 05.01 Hiukset, valmistamattomat, myös pestyt •t·ai puhdiste-
36355: tut; hiusjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36356:
36357: 05.02 Sian ja vilHsian harjakset ja karvat; mäyränkarvat
36358: ja muut harjantekokarvat; niiden jätteet • . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36359:
36360: 05.03 Jouhet ja jouhenjätteet, myös muuta ainetta olevalla
36361: tukipohjalla tai muusta aineesta tehtyjen tukiker-
36362: rosten välissä . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36363:
36364: 05.04 Eläinten (muiden kuin kalan) suolet, rako·t ja vatswt,
36365: kokonaisina tai kappaleina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36366:
36367: ·05.05 Kalanjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36368:
36369: 05.06 Jänteet; liimanahat ja muut niiden kalt·aiset raaka-
36370: vuodan tai -nahan jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36371:
36372: 05.07 Höyhen- tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut
36373: ,osat, höyhenet ja höyhenen osat (myös .leikatuin
36374: reunoin) ja untuvat, V8ilmistamatt.omat tai puhdis-
36375: tetut, desinfioidut tai säilytystä varten käsitellyt,
36376: mutta muuten valmistamattomat; höyh.enistä tai
36377: höyhenen .osista saatu jauhe ja jäte . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36378:
36379: 05.08 Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomikai
36380: tehdyt, yksinkertaisesti valmistetut (mutta ei mää-
36381: rämuotoisiksi leikatut), hapolla 'käsitellyt tai dege-
36382: Iatinoidut; niistä tsaadut jätteet ja jauhe . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36383:
36384: 05.09 Sarvet, kaviot, sorkat, kynnet ja nokat, valmistamat-
36385: tomat tai yksinkertaisesti valmistetut, mutta ei
36386: määrämuotoisiksi leikatut, .sekä niiden jätteet ja
36387: jauhe; valaanhetulat ja niiden kaltaiset tavarat,
36388: valmistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut,
36389: mutta ei määrämuotoisiksi leikatut, .sekä niistä saa-
36390: dut harjakset ja jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36391:
36392: 05.10 N Ol'sunluu, valmistamaton tai yksinkertaisesti valmis-
36393: tettu, mutta ·ei määrämuotoiseksi leikattu; norsun-
36394: luujauhe ja -jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36395: N:o 49 31
36396:
36397: 1.
36398:
36399: 05.11 Kilpikonnankuori (kilvet ja sarveislevyt), valmistama-
36400: ton tai yksinkertaisesti valmistettu, mutta ei mää-
36401: rämuotoiseksi leikattu; kilpikonnan kynnet ja kuo-
36402: ren jätteet ....... - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36403:
36404: 05.12 Ko11alli ja sen kaltaiset aineet, valmistamattomat tai
36405: yksinkertaisesti valmistetut; nilviäisten kuoret, val-
36406: mistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut,
36407: ~utta ~i ~.~ärämuotoi.siksi leikatut; nilviäisenkuori-
36408: Jauhe J& -Jatteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36409:
36410: 05.13 Pesusienet, eläinalkuperää . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36411:
36412: 05.;14 Ambra, majavanhajuke, sivetti ja myski; espanjankär-
36413: pänen; sappi, myös "kuivattu; tuoreet, jäähdytetyt,
36414: jäädytetyt tai muuten väliaikaisesti säilytetyt
36415: eläintuotteet, jollaisia käytetään farmaseuttisten
36416: tuotteiden valmistukseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36417:
36418: 05.15 Muualle kuulumattomat eläintuotteet; ihmisravinnoksi
36419: soveltumattomat, muuten 1. tai 3. ryhmään kuulu-
36420: vat kuolleet eläimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36421: 32 N:o 49
36422:
36423:
36424:
36425:
36426: II OSA
36427: :KASVITUOTTEET
36428:
36429: 6. Ryhmä
36430: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet
36431: Huomautuksia
36432: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat vain sellaiset tuotteet (myös siemenistä kasvatetut taimet), jollaisia
36433: tavallisesti pumtarhurit, taimistot tai kukkakauppiaat toimittavat istutus- tai koristetarkoituksia
36434: var,ten. Kui.Jtenkaan tähän ryhmään eivät kuulu perunat eivätkä ruoka-, shalotti- ja valko-
36435: sipulit (7. ryhmä).
36436: 2.- Nimikkeisiin 06.03 ja 06.04 sijoitetaan myös niissä mainituista rtuotteista kokonaan tai osaksi
36437: valmistetut kukkakimput, kukkakorit, seppeleet ja niiden kaltaiset tavamt, kiinnilttämättä huo-
36438: miota muuta ainetta oleviin tarvikkeisiin.
36439:
36440:
36441: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 6.
36442:
36443: 06.01 Sipulit, juun- Ja varsimukulat ja juurakot, myös kas-
36444: vavat tai kukkivat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36445: 06.02 Muut elävät kasvit, myös puut, pensaat, juuret, var-
36446: rennusoksat ja pistokkaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36447: 06.03 Kukat ja kukannuput, kukks,kimppuihin tai koristus-
36448: tarkoituksiin .soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais-
36449: tut, värjätyt, kyllästetY't tai muulla tavalla val-
36450: mistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36451:
36452: 06.04 Puid.en, pensaiden ja muiden kasvien lehvät, lehdet,
36453: oksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja ku-
36454: kannuput) sekä sammal, jäkälä ja ruoho, kukka-
36455: kimppuihin tai muuhun koristeluun soveltuvat, tuo·
36456: reet, kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai
36457: muulla tavalla valmistetut ..................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa
36458: N:o 49 33
36459:
36460:
36461:
36462:
36463: 7. Ryhmä
36464: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat
36465: Huomautus
36466: Nimikkeessä 07.01 vihanneksiin ja. kasviksiin luetaan myös syötävät sienet ja tryffeliit, oliivit,
36467: kapris, tomaatit, perunat, punajuuret, kurkut, kurpitsat, aubergiinit, Capsicum grossum (makea pap-
36468: rika), saksankumina eli fenkoli, persilja, kirveli, estragoni, krassi, meirami, piparjuuri ja valkosipuli.
36469: Nimikkeissä 07.02-07.04 vihanneksilla ja kasviksilla tarkoitetaan kaikkia tuoreina nimikkeeseen 07.01
36470: kuuluvia tuotteita. Kuitenkin kuiva silvitty palkovilja kuuluu nimikkeeseen 07.05, jauhettu Capsicum
36471: grossum (makea paprika) nimikkeeseen 09.04, nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta kuivatusta palkoviljasta
36472: saatu jauho nimikkeeseen 11.03 sekä jauho, ryynit ja hiutaleet perunoista nimikkeeseen 11.05.
36473:
36474:
36475: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
36476:
36477: 07.01 Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa
36478: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keitetyt), jäädytetyt
36479: vapaa vapaa vapaa vapaa
36480: 07.03 Vihannekset ja kasvikset, suolavedessä, rikkihapoke·
36481: tai muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytet·
36482: tyinä, mutta ei erikoisesti valmistettuina välitöntä
36483: kulutusta varten .......•......•................. vapaa vapaa vapaa vapaa
36484: 07.04 Vihannekset ja kasvikset, dehydratoidut, haihdute·
36485: tut tai muulla tavoin kuivatut, kokonaiset, paloitel-
36486: lut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei
36487: enempää valmistetut •....••.•.•.....•.•...•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
36488: 07.05 Kuiva .silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu vapaa vapaa vapaa vapaa
36489: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokat, ba-
36490: taatit ja muut niiden kaltaiset tärkkelys- tai inu-
36491: liinirikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai kuivatut,
36492: kokonaiset tai paloitellut; saagoydin. vapaa vapaa vapaa vapaa
36493:
36494:
36495:
36496:
36497: 5 6609/68
36498: 34 N:o 49
36499:
36500:
36501:
36502:
36503: 8. Ryhmä.
36504: Syötävät hedelmä.t; citrus-hedelmien ja. melonin kuoret
36505: Huomautuksia
36506: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu ihmisravinnoksi soveltumattomat hedelmät.
36507: 2. - Tuoreiksi hedelmiksl ka.trotaan myöskin jäähdytetyt hedelmät.
36508:
36509:
36510: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
36511:
36512: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-,
36513: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas-
36514: hew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut vapaa vapaa vapaa vapaa
36515:
36516: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36517:
36518: 08.03 Viikunat, tuoreet tai kuivatut ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36519:
36520: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36521:
36522: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 ·kuulumattomat, tuoreet
36523: tai kuivatut, myös kuoritut .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36524:
36525: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36526:
36527: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36528:
36529: 08.08 Marjat, tuoreet ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36530: 08.09 Muut tuoreet hedelmät ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36531:
36532: 08.10 Jäädyttämäll~ ~~~lyt~tyt
36533: hedelmät (myös keitetyt), il-
36534: man 'sokenhsaysta ..................•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
36535:
36536: 08.11 Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät (esim. rikkidioksidi-
36537: kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai
36538: muussa säilytysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä-
36539: littömään kulutukseen soveltumattomat ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36540:
36541: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 08.01, 08.02, 08.03,
36542: 08.04 tai 08.05 kuulumattomat .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36543:
36544: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte-
36545: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai
36546: muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytetyt vapaa. vapaa vapaa vapaa
36547: N:o 49 35
36548:
36549:
36550:
36551:
36552: 9. Ryhmä.
36553: Kahvi, tee, matte ja mausteet
36554: Huomautuksia
36555: 1.- Nimikkeisiin 09.04 kuuluvien tuotteiden seokset tariffoidaan seuraavasti:
36556: (1a) kahden tai useamman samaan n.imikkeeseen kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan tuohon
36557: nimikkeeseen;
36558: (b) kahden tai useamman eri nimikkeilsiin kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan nimikkee~reen
36559: . 09.10.
36560: :Muiden .aineiden lisääminen nimikkeisiin 09.04--09.10 kuuluviin tuotteisiin .tai edellä (a) ja (b)
36561: kohdissa mainittuihin seoksiin •ei vaikuta niiden tariffoimiseen, edellyttäen, että seoksen oleelli-
36562: nen luonne pysyy muuttumattomana.. Muussa tapauksessa seokset eivät kuulu tähän ryhmään;
36563: seokset, jotka ovat maustamisv111lmisteita, sijoitetaan nimikkeeseen 21.04.
36564: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
36565: (a) jauhamaton Capsicum grossum (makea paprika) (7. ryhmä);
36566: (b) Cubeba officinalis Miquel- tai Piper cubeba-lajin pippuri (nimike 12.07).
36567:
36568:
36569: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
36570:
36571: 09.01 Kahvi, myös paahdettu tai koffeiiniton; kahvinkuoret
36572: ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on kahvia, sen
36573: määrästä riippumatta:
36574: A. paahtamaton kahvi:
36575: I. hinnaltaan enintään 5,40 kilolta cif Helsinki
36576: (Muist.) 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
36577: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,15 1,15 1,15 1,15
36578: B. paahdettu kahvi ........................ p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85
36579: C. kahvinkorvike, jossa on kahvia .......... p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85
36580: D. kahvinkuoret ja -kalvot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85
36581: M u i s t. alanimikkeeseen 09.01. A. I. Hintaraja
36582: 5,40 kilolta on alaraja. V altioneuvostolla on oikeus
36583: muuttaa tätä alarajaa.
36584: M ui s t. alanimikkeisiin 09.01. A. I. ja A. II.
36585: Sekoitettu paahtamaton kahvi tariffoidaan sekoi-
36586: tuksessa olevan kalleimman kahvilaadun mukaan.
36587:
36588: 09.02 Tee ........ ·· .. · · ·· · · · · ·· ·· · · ·· · · ·· ·· ·· ·· · · · · ·· · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
36589:
36590: 09.03 Matte ............................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
36591:
36592: 09.04 Pippuri (Piper-sukuinen); pimentti (Capsicum- tai Pi-
36593: menta-sukuinen) ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36594:
36595: 09.05 Vanilja ........................... · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
36596:
36597: 09.06 Kaneli ja kaneiinkukat ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36598:
36599: 09.07 Maustenailikka (hedelmät, silmut ja varret) ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36600:
36601: 09.08 Muskotti, muskotinkukka ja ·kardemumma ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36602:
36603: 09.09 Aniksen, tähtianiksen, saksankuminan, korianderin ja
36604: kuminan (Carum carvi ja Cuminum cyminum) he-
36605: delmät sekä katajanmarjat:
36606: A. kumina (Carum carvi) .................... 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65
36607: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36608:
36609: 09.10 Timjami, sahrami ja laakerinlehdet; muut mausteet .. vapaa vapaa vapaa! vapaa
36610: 36 N:o 49
36611:
36612:
36613:
36614:
36615: 10. Ryhmä.
36616: Vilja
36617: Huomautus
36618: Tähän ryhmään, lukuun ottamatta nimikettä 10.06, ei kuulu kuorittu tai muulla tavalla valmistettu
36619: vilja. Nimikkeeseen 10.06 sijoitetaan paitsi valmistamatonta riisiä myös kuorittu, lasitettu, kiillotettu
36620: tai musertunut riisi.
36621:
36622: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
36623: 1
36624:
36625: 10.01 Vehnä sekä vehnän ja rukiin sekavilja .............. vapaa vapaa vapaa1 vapaa.
36626: 10.02 Ruis ··············· ···················· ........... vapaa vapaa vapaa vapaa
36627: 10.03 Ohra ............................................... vapaa vapaa vapaa vapaa
36628: 10.04 Kaura ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 00 ••• vapaa vapaa vapaa vapaa
36629: 10.05 Maissi ························· ................... vapaa vapaa vapaa. vapaa
36630: 10.06 Riisi .............................................. vapaa vapaa vapaa vapaa
36631: 10.07 Tattari, hirssi, kanariansiemenet ja sorghum; muu viljaj vapaa vapaa vapaa vapaa
36632: N:o 49 37
36633:
36634:
36635:
36636:
36637: 11. Ryhml!.
36638: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini
36639: Huomautus
36640: Tähän ryhmään eivWt kuulu:
36641: (a) kahvinkorvikkeeksi valmistetut paahdetut maltaat (nimike 09.01 tai 21.01);
36642: (b) jauhot, jotka on valmistettu (esim. lämpökäsittelyllä) lasten ravinnoksi tai dieettiseen käyt·
36643: töön (nimike 19.02), jauhojen, jotka on lämpökäsitelty pelkästään leipoutuvaisuuden paran·
36644: tamiseksi, kuitenkin kuuluessa tähän ryhmään;
36645: (e) maissihiutaleet ja muut nimikkeeseen 19.05 kuuluvat tuotteet;
36646: (d) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä);
36647: (e) tärkkelys, jolla on nimikkeeseen 33.06 kuuluvan hajustevalmisteen, kosmeettisen tai toaletti·
36648: valmisteen luonne.
36649:
36650:
36651: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
36652:
36653: 11.01 Viljajauhot vapaa vapaa vapaa vapaa
36654:
36655: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jalostettu vilja (esim.
36656: valssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö·
36657: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei enempää
36658: valmistettu), ei kuitenkaan kuorittu, lasitettu, kiil-
36659: lotettu tai musertunut riisi; viljanjyvien alkiot,
36660: myös valssatut, hiutaleiksi valmistetut tai jauhetut vapaa vapaa vapaa vapaa
36661: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta palkoviljasta .. vapaa vapaa vapaa vapaa
36662: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36663: 11.05 Jauho, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val-
36664: mistetut ..................................•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
36665: 11.06 Jauho ja ryynit s·aagosta tai maniokki·, arrow-, salep·
36666: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista
36667: tai juurimukuloista ...•..........••.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
36668: 11.07 Maltaat, myös paahdetut •....••....•..•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
36669: 11.08 Tärkkelys; inuliini ......•....•....••..........•.... vapaa vapaa vapaa vapaa
36670: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut ........•. vapaa vapaa vapaa vapaa
36671: 38 N:o 49
36672:
36673: 12. Ryhmä.
36674: öljysiemenet ja. -hedelmät; erinäiset siemenet ja. hedelmät; teollisuus- ja. lää.kekasvit; oljet ja. kasvirehu
36675: Huomautuksia
36676: 1.- Nimikkeeseen 12.01 kuuluvat muun muassa maapähkinät, soijapavut, sinapinsiemenet, öljy-
36677: unikon- ja unikonsiemenet sekä kopra. Tähän nimikkeeseen eivät kuulu kookospähkinät (nimike
36678: 08.01) eivätkä oliivit (7. tai 20. ryhmä).
36679: 2.- (1) Jäljempänä olevan (2)-kohdan varauksin kuuluvat nimikkeeseen 12.03 muun muassa juurik-
36680: kaan-, apilan- ja heinänsiemenet, koristekukkien, keittiökasvien, metsä- ja hedelmäpuiden,
36681: virnan ja lupiinin siemenet.
36682: (2) Nimikkeeseen 12.03 eivät kuulu nimikkeeseen 07.05 sijoitettavat tuot.teet (kuivattu sil-
36683: viltty palkovilja), 9. ryhmän nimi.kkeisiin kuuluv:at tuo•tteet (muun muassa maUSiteet),
36684: 10. ryhmän nimikkeisiin kuuluvat tuotteet (vilj.a) eivätkä nimikkeeseen 12.01 tai 12.07
36685: kuuluvat tuotteet.
36686: 3.- Nimikkeeseen 12.07 kuuluvrut :muun muassa s•euraavrut kasvit ja niiden 01'118.t: basilik.aruoho,
36687: purasruoho, iisoppi, kaikenlaiset minttulajit, rosmariini, ruutupensas, salvia ja koiruoho.
36688: Nimikkeeseen 12.07 eivät kuulu:
36689: (a) öljysiemenet ja -hedelmrut (nimike 12.01);
36690: (b) farmaseuttiset tuotteet, jotka kuuluva.t 30. ryhmään;
36691: (c) hajusta- tai toalettivalmisteet, jotkJa kuuluvat 33. ryhmään;
36692: (d) desinfiointi-, hyöuteistentuhoa.mis- ja rikkaruohonhävittämisvalmisteet eivätkä niiden kal-
36693: taiset valmisteet.
36694:
36695: 1. 2. 3. 4. 5.
36696:
36697: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut ....... . vapaa! vapaa va.pa.a vapaa
36698: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasvaa ei ole
36699: poistettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho) vapaa vapaa vapaa vapaa
36700:
36701: 12.03 Siemenet, hedelmät ja itiöt, jollaisia käytetään kyl-
36702: vämiseen:
36703: A. valkoapilansiemen . • . . . . • . • . . . • . . . . . . . . . . • . 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
36704: B. lantun-, nauriin- ja tumipsinsiemen ........ 1 kg -,60 -,55 -,47 -,39
36705: C. timoteinsiem,en .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19
36706: D. muut ................... ··.····.················ vapaa vapaa. vapaa vapa.a
36707: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui-
36708: vatut tai jauhetut; sokeriruoko •................. vapaa vapaa vapaa vapaa
36709: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset tai lei-
36710: katut, paahtamattomat ..•....•.•................ vapaa vapaa vapaa vapaa
36711: 12.06 Humala ja humalajauho (lupulin) •................. vapaa vapaa vapaa vapaa
36712: 12.07 Kasvit ja kasvino<mt (myös siemenet ja hedelmät),
36713: pääasiassa hajusteisiin, farmaseuttisiin tuotteisiin,
36714: hyönteisten tuhoamisaineisiin, tuhosi en tenhävi ttä-
36715: misaineisiin tai muuhun samankaltaiseen tarkoituk-
36716: seen käytettävät, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset,
36717: paloitellut, rouhitut tai jauhetut •............... vapaa vapaa vapaa vapaa
36718: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu
36719: tai jauhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel-
36720: mänsydämet ja muut kasvituotteet, jollaisia pää-
36721: asiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulu-
36722: mattomat •......•..•............................ vapaa vapaa vapaa vapaa
36723: 12.09 Oljet ja akanat, valmistamattomat tai silputut, mutta
36724: ei enempää valmistetut ......................••.. vapaa vapaa vapaa vapaa
36725: 12.10 Rehujuurikka.at, lantut ja. muut rehujuuret; heinä,
36726: mailanen, a.pila., rehukaali, lupiini, vima ja niiden
36727: kaltaiset rehnaineet •...•....• , •..•.......•...... vapaa vapaa vapaa vapaa
36728: N:o 49 39
36729:
36730:
36731:
36732:
36733: 13. Ryhmä
36734: Värjä.ykseen tai parkitukseen soveltuvat raa'at ka.svia.ineet; kumit, hartsit ja muut kasvimehut ja -uutteet
36735:
36736: Huomautus
36737: Nimikkeeseen 13.03 sijoitetaan muun muas.sa lakritsi-, pyrethrum-, humala- ja aloeuute sekä oorpiumi.
36738: Tähän nimikkeeseen eivät kuulu:
36739: (a) lakritsiuute, jossa on so1rJeria yli 10% painosta :tai joka on makeisten muodossa (nimike 17.04);
36740: (b) mallasuute (nimike 19.01);
36741: (c) kahvi-, tee- ja matteuute (nianike 21.02);
36742: ( d) alkoholipitoiset kasvimehut ja -uutteet, jotka ovat juOIID.ia, sekä kasviuuttf'lis:ta tehdyt alkoholi-
36743: pitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstraktLt) juomien valmistusta varten (22. ryhmä);
36744: (e) kamferi (nimike 29.13) ja glycyrrhitsiini (nimike 29.41);
36745: (f) lääkkeet (nimike 30.03);
36746: (g) parkitus- ja väriuutteet (nimikkeet 32.01 ja 32.04);
36747: (h) haihtuva.t öljyt ja resinoidit (nimike 33.01) ja haihtuvien öljyj,en vesitisleet j1a vesiliuoksat
36748: (nimike 33.05);
36749: (i) ika.utsu, balata, guttaperkka ja niiden kaltaiset luonnonkumit (nimike 40.01).
36750:
36751:
36752: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
36753:
36754: 13.01 Raa'at kasviaineet, jollaisia käytetään paaasiassa vär-
36755: jäykseen ·tai parkitukseen . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa. vapaa
36756:
36757: 13.02 Shellakka, raelakka, kankilakka ja muut .kumila;kat;
36758: luonnonkumit ja -hartsit, -kumihar;tsit ja -balsamit vapaa vapaa vapaa vapaa
36759:
36760: 13.03 Kasvimehut ja -uutteet; pektiiniaineet, pektinaatit ja
36761: pektaatit; agar-agar ja muut kasviaineista saadut
36762: kasvilimat ja paksunnosaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36763: 40 N:o 49
36764:
36765:
36766:
36767:
36768: 14. :Ryhmä.
36769: Pa.Imikointi- ja. veistoa.ineet, kasvialkuperä.ä; muualle kuuluma.ttoma.t kasvituotteet
36770:
36771: Huomautuksia
36772: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu, valmistustapaan katsomatta, kasviaineet ja kasvikuidut, jollaisia.
36773: käytetään pääasiassa tekstiilituotteiden valmistukseen, eivätkä muut kasviaineet, jotka on käsi-
36774: telty käytettäväksi yksinomaan tekstiilituotteiden valmistuksessa (XI osa).
36775: 2. - Nimikkeeseen 14.01 sijoitetaan muun muassa halkaistu koripaju, ruoko, bambu ja niiden kaltai-
36776: set aineet sekä peddigrottinki ja halkaistu rottinki. Tähän nimikkeeseen ei kuulu puulaatu
36777: (nimike 44.09).
36778: 3.- Nimikkeeseen 14.02 ei kuulu laatuvilla (nimike 44.12).
36779: 4.- Nimikkeeseen 14.03 eivät kuulu harjantekoa varten valmistetut harjasainekimput (nimike 96.03).
36780:
36781:
36782: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
36783: 14.01 Kasviaineet, jollaisia käytetään paaasiassa palmikoin-
36784: tiin (esim. puhdistettu, valkaistu tai värjätty olki
36785: s~~~ kaisla, paju, rottinki, bamburuoko, raffia ja
36786: nun1) ...............................•......•... vapaa vapaa vapaa vapaa
36787: 14.02 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasilllssa täytteenä
36788: tai pehmusteena (esim. kapokki, meriheinä ja täpe-
36789: heinä), myös kiinnitettyinä muuta ainetta olevalle
36790: 'a~.u~.talle tai muusta aineesta tehtyjen tukikerrosten
36791: valun ..•...••.......•..........••.............. vapaa vapaa vapaa vapaa
36792: 14.03 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa harjan- tai
36793: luudantekoon ( esim. sorghum, piassava, riisinjuuri
36794: ja agave), myös kimppuina tai sykkyröinä ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36795: 14.04 Kovat siemenet, hedelmänsydämet, siemenkuoret ja
36796: pähkinät, jollaisia käytetään veistoon ( esim. co-
36797: rozopalmun ja dompalmun pähkinät) ............ , vapaa vapaa vapaa vapaa
36798: 14.05 Muualle kuulumattomat kasvituotteet .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
36799: N:o 49 41
36800:
36801:
36802:
36803: III OSA
36804: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKA. NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT
36805: RAVINTORASVAT; ELlUN- JA KASVIVARAT
36806:
36807: 15. Ryhmä
36808: Eläin- ja kasvirasvat ja. -öljyt sekä niiden ha.jottamistuotteet; vaJmistetut ravintorasvat;
36809: eläin- ja kasvivahat
36810: Huomau,tuksia
36811: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
36812: (a) sian ja siipikarjan paristamaton tai sulatta.maton rasva (nimike 02.05);
36813: (b) kaakaovoi (nimike 18.04);
36814: (c) eläinrasvan puristusjätteet (nimike 23.01), öljykakut, oliivijäte.massa ja sen kaltaiset kasvi-
36815: öljyjen auttamisessa syntyneet jätteet (nimike 23.04);
36816: (d) eristetyt rasvahapot, valmistetut vahat, lääkkeet, maalit, !akat, saippua, hajusta-, toaletti-
36817: ja kosmeettiset valmisteet, sulfonoidut öljyt eivätkä muut VI osaan kuuluvat tuotteet;
36818: (e) öljyistä valmistettu faktis (nimike 40.02).
36819: 2.- Neutralointimassat (soapstocks), pohjasakat sekä steariini-, villarasva- ja glyserolipiki kuuluvat
36820: nimikkeeseen 15.17.
36821:
36822:
36823: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
36824:
36825: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sian·
36826: rasva; sulatettu tai puristettu siipikarjan rasva .. vapaa vapaa vapaa vapaa
36827:
36828: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai
36829: paristamaton rasva; tästä rasvasta valmistettu tali
36830: (myös premier jus): 1
36831:
36832: A..sulattamaton ja paristamaton ................... . vapaa\ vapaa vapaa vapaa
36833: B. muu ................................... (Muist.) 6% 6% 6% 6%
36834: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala·
36835: nimikkeeseen kuuluvasta talista, jonka teollisuus 1
36836: käyttää saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen tai sul·
36837: fonoitujen öljyjen valmistukseen, kannetaan tullia
36838: 3 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
36839: M u i s t. 2. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala·
36840: nimikkeeseen kuuluvat rasvat ja öljyt, jotka teol·
36841: lisuus käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat
36842: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
36843:
36844: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini
36845: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoitetut tai
36846: muuten valmistetut:
36847: A. lardiöljy ja oleomargariini ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36848: B. muut:
36849: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat
36850: (Muist.) 10% 10% 10% 10%
36851: II. muut ..................................... . 16% 16% 16% 16_%
36852: M ui s t. alanimikkeeseen 15.03. B. I. Tähän ala·
36853: nimikkeeseen kuuluvista tuotteista, jotka teollisuus
36854: käyttää saippuan valmistukseen, kannetaan tullia
36855: 5 % arvos·ta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
36856:
36857: 15.04 Kala· ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoi·
36858: dut:
36859: A. runsaasti vitamiineja sisältävä traani ja öljy sekä
36860: lääke·, myös eläinlääketraani ....•.•.........•... vapaa vapaa vapaa
36861:
36862: 6 6609/68
36863: 42 N:o 49
36864:
36865: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
36866:
36867: B. muut:
36868: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 8% 7% 6%
36869: II. muut .•.•...•...•......................... 16% 16% 16%
36870: 15.05 Villarasva ja siitä saadut rasva-aineet (myös lano-
36871: liini) •......................................... vapaa vapaa vapaa vapaa
36872: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä
36873: luu- ja jäterasva):
36874: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat
36875: (Muist.) 10% 10% 10% 10%
36876: B. muut ...................................... ·· .. . 16% 16% 16% 16%
36877: M ui 1St. alanimikkeeseen 15.06. A. Tähän alani-
36878: mikkeeseen kuuluvat rasvat ja öljyt, jotka teolli-
36879: suus käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat
36880: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
36881:
36882: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, raa'at
36883: raffinoidut tai puhdistetut:
36884: A. risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil) ja oiticicaöljy vapaa vapaa vapaa vapaa
36885: B. pellavaöljy, sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltu-
36886: 1
36887: maton:
36888: I. valkaisematon . . . . . . . . . • • . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06
36889: II. valkaistu • . . . . . • • . . . . . • . . . . . . . . . . . . • • • 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07
36890: C. muut:
36891: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat:
36892: a. ~l~ivinjätteistä kemikaalien avulla uutettu
36893: OlJY .••••••••••.••••••••••..••••.••.•••• vapaa vapaa vapaa vapaa
36894: b. muut .......................... (Muist.) 10% 10% 10% 10%
36895: II. muut ...•....•••••.•...••••••••... (Muist.) 16% 16% 16% 16%
36896: M ui s t. alanimikkeeseen 15.07. C. I. b. Tähän ala-
36897: nimikkeeseen kuuluvista rasvoista ja öljyistä, ei
36898: kuitenkaan rapsi-, rypsi- eikä naurisöljystä, jotka
36899: teoHisuus käyttää saippuan, nahkojen, voiteluöljy-
36900: jen tai ·sulfonoitujen öljyjen valmistukseen, kanne-
36901: taan tullia 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneu-
36902: vosto määrää.
36903: M ui s t. ·a.lanimikkeeseen 15.07. C. II. Tähän
36904: alanimikkeeseen kuuluvasta oliiviöljystä, jonka
36905: t·eollisuus käyttää säilykkeiden, lääkkeiden, ihovoi-
36906: teiden, shampoovalmisteiden tai saippuan valmis-
36907: ·tukseen, •kannetaan tullia 5 % arvosta ehdoilla,
36908: jotka valtioneuvosto määrää.
36909:
36910: 15.08 Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi-
36911: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuu-
36912: mentamalla tyhjössä tai tehottomassa kaasussa, tai
36913: muuten modifioidut:
36914: A. pellavaöljyvernissa ...............•••...... 1 kg -,14 -,14 -,11 -,10
36915: B. muut:
36916: I. puhalletut .....................•.•......... 16% 16% 16% 16%
36917: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
36918: 15.09 Degras vapaa vapaa vapaa vapaa
36919: 15.10 Rasvahapot; raffinoinnissa saadut happamat öljyt;
36920: rasva-alkoholit:
36921: A. rasvahapot sekä raffinoinnissa saadut happamat
36922: öljyt:
36923: I. oleiini ja steariini ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
36924: II. muut • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13
36925: B. rasva-alkoholit ................................•. vapaa vapaa vapaa vapaa
36926: N:o 49 43
36927:
36928: 1.
36929:
36930: 15.11 Glyseroli, glyserolivesi ja -lipeä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36931:
36932: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja ·öljyt, kokonaan tai osittain
36933: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme-
36934: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei
36935: enempää valmistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 20 % 20 % 20 %
36936:
36937: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintoras-
36938: vat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36939:
36940: 15.14 Sper~~~eetti, raaka, puristettu tai raffinoitu, myös
36941: varJatty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36942:
36943: 15.15 Mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat, myös värjätyt . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36944:
36945: 15.16 Kasvivahat, myös värjätyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36946:
36947: 15.17 Rasva-aineiden tai eläin- tai kasvivahojen käsittelyssä
36948: syntyneet jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
36949: 44 N:o 49
36950:
36951:
36952:
36953:
36954: IV OSA
36955: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLI.A.LKOHOLI
36956: JA ETIKKA; TUPAKKA
36957:
36958: 16. Ryhmä.
36959: Liha.-, kala-, ä.yriä.is- ja nilviä.isvalmisteet
36960: Huomautus
36961: Tähän ryhmään eivärt; kuulu 2. ja 3. ryhmässä mainituilla tavoilla valmistetut tai säilytetyt liha,
36962: kala, äyriäiset ja nilviäiset.
36963:
36964: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 6.
36965:
36966: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai
36967: verestä valmistetut tuotteet ................... . vapaa vapaa vapaa
36968:
36969: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet
36970: ja säilykkeet .......•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
36971:
36972: 16.03 Lihauute ja -mehu ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
36973: 16.04 Kalavalmisteet ja -säilykkeet, myös kaviaari ja ka-
36974: viaarin korvikkeet:
36975: A. mätivalmisteet:
36976: I. aito kaviaari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 32,- 28,- 24,- 20,-
36977: II. muut ..................... (Muist.) p. 1 kg 4,60 4,60 4,60 4,60
36978: B. muut:
36979: I. hermeettisesti suljetuissa astioissa:
36980: a. makrilli- ja tonnikalatuotteet ........... . 12% 10% 9% 7.6%
36981: b. muut .................................. . 24% 21% 18% 16%
36982: IL muissa pakkauksissa ....... (Muist.) P. 1 kg -,20 -,18 -,16 -,13
36983: M u i s t. alanimikkeeseen 16.04. A. II. Tähän
36984: alanimikkeeseen kuuluva turskakalojen mäti, joka
36985: tuodaan maahan puolivalmisteena, astioissa, joiden
36986: nettopaino on yli 45 kg, käytettäväksi raaka-ai-
36987: neena kalanjalostusteollisuudessa, on tullivapaa.
36988: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää
36989: käyttäen.
36990: M u i s t. alanimikkeeseen 16.04. B. II. Tähän
36991: alanimikkeeseen kuuluva kalajalosteiden tehdasmai-
36992: seen valmistukseen käytettävä silli, josta enintään
36993: pää on poistettu, on tullivapaa valtioneuvoston
36994: määräämillä ehdoilla.
36995:
36996: 16.01'> Äyriäis- ja nilviäisvalmisteet ja -säilykkeet ....... . 24% 21% 18% 16%
36997: N:o 49 45
36998:
36999:
37000:
37001: 17. Ryhmä.
37002: Sokeri ja sokerivalmisteet
37003: Huomautuksia
37004: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
37005: (a) kaakaota. sisältävät sokerivalmisteet (nimike 18.06);
37006: (b) kemiallisesti puhtaat sokerilajit, mmiJt kuin sa.kkaroosi, glukoosi ja laktoosi (nimike 29.43);
37007: (c) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä).
37008: 2.- Kemiallisesti puhdas sakkaroosi sijoitetaan alkuperäaineeseen katsomatta nimikkeeseen 17.01.
37009:
37010:
37011: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
37012:
37013: 17.01 Juurikas- ja ruokosokeri, jähmeä vapaa vapaa vapaa vapaa
37014: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja
37015: (m:yö~
37016: _Iuonnonhunajan kanssa sekoitettuna); so-
37017: kenvarl •••.••••.••....••.•.•.•.•.•....•••••.... vapaa vapaa vapaa vapaa
37018: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty .....••.......•... vapaa vapaa vapaa vapaa
37019: 17.04 Sokeri valmisteet, kaakaota sisältämättömät:
37020: A. lakritsivalmisteet .•.•................... p. 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
37021: B. muut .•. , .•...•••.•.•...•..•.....•...... p. 1 kg 2,56 2,56 2,56 2,56
37022:
37023: 17.05 Maustettu tai värjätty sokeri, siirappi ja melassi
37024: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei kuitenkaan
37025: hedelmämehut, joissa on lisättyä sokeria, sen mää-
37026: rästä riippumatta ••.••••.•.....•.•••••........•. vapaa vapaa vapaa vapaa
37027: 46 N:o 49
37028:
37029:
37030:
37031:
37032: 18. Ryhmä
37033: 'Kaakao ja kaakaovalmisteet
37034: Huomautuksia
37035: 1.- Tähän ryhmään eivä.t kuulu nimikk:eissä 19.02, 19.08, 22.02, 22.09 ja 30.03 määritellyt kaakaota
37036: tai suklaata sisältävät tuotteet.
37037: 2.- Nimikkeeseen 18.06 kuuluvrut myös sokerivaJmisteet, joissa on kaakaota, sekä tämän ryhmän
37038: 1. huomautuksen Vlarauksin muutkin kaakaota sisältävät ravintovalmisteet.
37039:
37040:
37041: 1. 1 2. 3, 4. 5. 6.
37042:
37043: 18.01 Kaakaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa'at tai paah-
37044: detut:
37045: A. raa'at, myös rouhitut •.•........................ vapaa vapaa vapaa vapaa
37046: B. muut ........•....•............................. 5% 5% 5% 5%
37047: 18.02 Kaakaonkuoret, -kalvot ja -jätteet ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
37048: 18.03 Kaakaomassa (möhkäleinäkin), myös jos rasva on
37049: poistettu ....•.•.....•................. (Muist.) 5% 5% 5% .5%
37050: 18.04 Kaakaovoi (kaakaorasva tai ·öljy) ..•.•... (Muist.) 2% 2% 2% 2%
37051: 18.05 Kaakaojauhe, makeuttamaton .............. (Muist.) 10% 10% 10% 10%
37052: M ui s t. nimikkeisiin 18.03, 18.04 ja 18.05. Näi-
37053: hin nimikkeisiin kuuluvat tavarat, jotka teollisuus
37054: käyttää valmistaveron alaisten tuotteiden valmis-
37055: tukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneu-
37056: vosto määrää.
37057:
37058: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet
37059: p. 1 kg 1,15 1,- -,89 -,74
37060: N:o 49 47
37061:
37062:
37063:
37064:
37065: 19. Ryhmä
37066: Vilja.-, ja.Uho- ja. tärkkelysvalmisteet; leipoma.tuotteet
37067: Huomautuksia
37068: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
37069: (a) jauho-, tärkkelys- ja mallasuutev!!ilmisteet, jollaisia käytetään pikkulasten ravinnoksi tai
37070: dieet,tiseen tarkoitukseen ltlai ruoanlaittoon, ja jossa on kruakaota vähintään 50 % painosta
37071: (nimike 18.06);
37072: (b) biskviit ja muut jauho- ja tärkkelysltuotteet, jotka on erikoisesti v,almistettu käytettäväksi
37073: eläinten ruokintaan (nimike 23.07);
37074: (c) fa.rmaseut.tiset tuotteet (30. ryhmä).
37075: 2.- Tässä ryhmässä jaUholla. tarkoitetaan myös hedelmä- ja kasviajauhoa ja tällaisesta jauh06ta.
37076: <tehdyt valmisteet tariffoidaan samoin kuin vastaavanlaiset viljajauhotuotteet.
37077:
37078:
37079: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
37080:
37081: 19.01 Mallasuu te •.•............................. p. 1 kg -,50 -,45 -,40 -,30
37082: 19.02 Jauho-, tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia
37083: käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettiseen tarkoi-
37084: tukseen tai ruoanlaittoon, myös jos niissä on kaa-
37085: kaota alle 50 % painosta .......••••............. vapaa vapaa vapaa vapaa
37086: 19.03 Makaroni, spaghetti ja niiden kaltaiset valmisteet .. vapaa vapaa vapaa vapaa
37087: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä
37088: valmistetut tapiokan tai saagon korvikkeet ..•... vapaa vapaa vapaa vapaa
37089: 19.05 Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai paahta-
37090: malla valmistetut ravintovalmisteet ( esim. "puffed
37091: xice", maissihiutaleet ja niiden ka1taiset tuotteet)
37092: p. 1 kg -,75 -,65 -,55 -,45
37093: 19.06 Ehtoollisleipä, tyhjät kapselit, jollaiset soveltuvat far-
37094: maseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja
37095: niiden kaltaiset tuotteet • • . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- -,90 -,75 -,65
37096: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipoma-
37097: tuotteet ilman sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-,
37098: juusto- tai hedelmälisäyksiä .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37099: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienommat leipomatuotteet,
37100: myös jos niissä on kaakaota, sen määrästä riippu-
37101: matta ................... · .... · · • · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
37102: 48 N:o 49
37103:
37104:
37105:
37106:
37107: 20. Ryhmä
37108: Vihanneksista, kasviksista, hedelmistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
37109: Huomautuksia
37110: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
37111: (a) vihannekset, kasvikset ja hedelmät, jotka on valmistettu tai säilytetty 7. tai 8. ryhmässä
37112: mainituilla ta voilla;
37113: (b) hedelrnähyytelö, mannelaati ja niiden kaltaiset tuotteet, jotka on muotoiltu sokerivalmis-
37114: teiksi (nimike 17.04) tai suklaa valrnisteiksi (nimike 18.06).
37115: 2.- Vihanneksilla ja kasviksilla nimikkeessä 20.01 ja 20.02 tarkoitetaan yksinomaan tuotteita, jotka
37116: tuoreina tariffoidaan nimikkeen 07.01 mukaan.
37117: 3.- Sokeriliuoksassa säilötyt syötävät kasvit, kasvinosat ja kasvin juuret (esim. inkivääri ja
37118: angelica) sijoitetaan nimikkeeseen 20.06; paahdetut maapähkinät sijoitetaan samoin nimikkee-
37119: seen 20.06.
37120: 4.- TomaaMimehu, jonka kuiva-ainepitoisuus on vähintään 7 painoprosenttia, sijoitetaan nimikkee-
37121: &tl~n 20.02.
37122:
37123:
37124:
37125: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
37126:
37127: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, etikan tai etikka-
37128: hapon avulla valmistetut tai säilötyt, myös jos
37129: niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai sinappia . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37130:
37131: 20.02 Vihannekset ja kasvikset, valmistetut tai säilötyt
37132: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37133:
37134: 20.03 Jäädyttämällä säilötyt hedelmät, sokerilisäyksin . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37135:
37136: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt so-
37137: kerin avulla (valellut, kandeeratut tai lasitetut) . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37138:
37139: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmistä
37140: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37141:
37142: 20.06 Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös
37143: sokeri- tai alkoholilisäyksin . . • • . . • • • • . • . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37144:
37145: 20.07 Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme-
37146: hut, käymättömät ja alkoholia sisältämättömät,
37147: 1 myös sokerilisäyksin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37148: N:o 49 49
37149:
37150:
37151:
37152:
37153: 21. Ryhmä
37154: Erinäiset elintarvikevalmisteet
37155: Huomautuksia
37156: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
37157: (a) nimikkeeseen 07.04 kuuluvien vihannesten ja loosviillten seokset;
37158: (b) p!liahdetut kahvinkorvikkoot, joissa on fuahvia., sen määrästä riippumatta (nimike 09.0'1);
37159: ( c) nimikkeisiin 09.04--09.10 sijoitettavrut tuotteet;
37160: (d) lääkehiiva (nim~e 30.03).
37161: 2.- Huomautuksessa 1. (b) edellä tarkoitettujen 1korvikkeiden uutteet kuuluvrut nimikkeeseen 21.02.
37162:
37163:
37164: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
37165:
37166: 21.01 Paahdettu sikurijuuri ja muut paahdetut kahvinkor-
37167: vikkeet; niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet p. 1 kg -,69 --,60 -,50 -,40
37168: 21.02 Kahvi-, tee- ja matteuutteet, -esanssit ja -tiivisteet;
37169: näihin uutteisiin, esansseihin tai tiivisteisiin pe-
37170: rustuvat valmisteet:
37171: A. kahviuutteet, -esanssit ja -tiivisteet; niihin perus-
37172: tuvat valmisteet • . • • • . . • . • . • • • • • • . • • • . • . p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50
37173: B. muut •..•.•.............••.•..........•.•.•...•. vapaa vapaa vapaa vapaa
37174: 21.03 Sinappijauho ja valmistettu sinappi . • . . . . . • p. 1 kg 1,- -,90 -,80 -,65
37175: 21.04 Kastikkeet; maustamisvalmisteet:
37176: A. tomaattivalmisteet •••....•...•...•••.... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58
37177: B. muut • • . . • • • . . • . • . • . . . . • . • • • . . . • . . . . . . . . p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,-
37178:
37179: 21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai jauheena
37180: p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,-
37181:
37182: 21.06 Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut eli
37183: inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet:
37184: A. elävä eli aktiivinen hiiva:
37185: I. kuiva hiiva ........................ p. 1 kg -,48 -,40 -,35 -,30
37186: II. muu elävä hiiva •.••.•............. p. 1 kg -,18 -,18 -,15 -,13
37187: B. kuollut eli inaktiivinen hiiva . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03
37188: C. leivinjauheet .•......................... p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25
37189: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
37190: A. alkoholia sisältämättömät tuotteet, jollaisia käyte-
37191: tään juomien valmistukseen ............ (Muist.) 32% 28% 24% 20%
37192: B. jäätelö:
37193: I. rasvaa sisältävä ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37194: II. muu • . . . . • • • . . . . . . • • • . . . . . . • . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60
37195: C. jäätelö- ja vanukasjauhe . . . . . . . • . . . . . . . . p. 1 kg 1,15 1,- -,89 -,74
37196: D. makearasva •....•..•.•..•...........••......... vapaa vapaa vapaa vapaa
37197: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, jollai-
37198: sia käytetään leipomatuotteiden valmistukseen:
37199: I. rasvapitoisuus vähintään 10% painosta vapaa vapaa vapaa vapaa
37200: II. rasvapitoisuus alle 10 % painosta .. p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60
37201: 7 '6609/68
37202: 50 N:o 49
37203:
37204: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
37205:
37206: F. 'kahvitahnat; rav1oli, makaroni, spaghetti ja niiden
37207: kaltaiset valmisteet, keitetyt •........•..•.....•. vapaa vapaa vapaa vapaa
37208: G. muut .......................... (Mu1st.) p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60
37209: M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. A. Tähän ala-
37210: nimikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus
37211: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden
37212: valmistuks·een, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val-
37213: tioneuvosto määrää.
37214: M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. G. Tähän ala-
37215: nimikkeeseen kuuluva tahiini, jonka te·ollisuus käyt-
37216: tää makeisten valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla,
37217: jotka valtioneuvosto määrää.
37218: N:o 49 ö1
37219:
37220:
37221:
37222:
37223: 22. Ryhmä
37224: Juomat, etyylialkoholi .ja etikka
37225: Huomautuksia
37226: 1.- Tähän ryhmään eiväit kuulu:
37227: (a) merivesi (nimike 25.01);
37228: (b) tislattu vesi ja muu puhtaudeltaan sitä vastaava 1tai sitä puhta.a.mpi V'esi (nimikie 28.58);
37229: (c) etikkahapon vesiliuobet, joissa on yli 10% painosta etikkahappoa (nimike 29.14);
37230: (d) nimikkeeseen 30.03 sijoitettavrut lääkkeet;
37231: (e) hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettiV'almisteet (33. ryhmä).
37232: 2.- Nimikkeissä 22.08 ja 22.09 alkohoHpitoisuus · määrMään Gay-Lussacin alkohoil.imetrillä + 15° C
37233: lämmössä.
37234:
37235:
37236: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
37237: 22.01 Vesi, kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi; jää ja lu-
37238: mi:
37239: A. kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi ...... p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25
37240: B. muu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37241:
37242: 22.02 Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen
37243: vesi sekä muut alkoholittomat juomat, ei kuiten·
37244: kaan nimikkeeseen 20.07 kuuluvat hedelmä· ja
37245: kasvismehut ..•••........•.............. p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25
37246: 22.03 Mallasjuomat:
37247: A. pulloissa tai tölkeissä . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25
37248: B. muissa astioissa ..............•......... P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
37249: 22.04 Rypälemehu, käymistilassa oleva tai jonka käyminen
37250: ·On pysäytetty muuten kuin alkoholia lisäämällä:
37251: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vä;hHtäismyyntiastioissa
37252: 1 1 1,50 1,50 1,50 1,50
37253: B. muissa ·astioissa ........................ P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
37254: 22.05 Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käymi-
37255: nen on pysäytetty alkoholia lisäämällä:
37256: A. kuohuviinit ja helmeilevät viinit:
37257: I. viinit, joilla on erikoistodistus (Muist.) 1 I 1,80 1,80 1,80 1,80
37258: II. muut ................................. 1 I 2,20 2,20 2,20 2,20
37259: B. muut:
37260: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent-
37261: tia:
37262: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäis·
37263: myyn tiastioissa:
37264: 1. viinit, joilla on erikoistodistus
37265: (Muist.) 1 1 1,59 1,59 1,59 1,59
37266: 2. muut 1 1 2,- 2,- 2,- 2,-
37267: b. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kgj -,80 -,80 -,80 -,80
37268: 62 N:o 49
37269:
37270: 1. 2. 3. 4. 5. 1 ·6.
37271:
37272: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia:
37273: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyn·
37274: tiastioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . 1 ·1 2,50 2,50 2,50 2,50
37275: b. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
37276: M ui s t. alanimikkeisiin 22.05. A. I. ja B. I. a. 1.
37277: Näiden alanimikkeiden mukaan tariffoidaan kuo·
37278: huvat, helmeilevät ja miedot viinit, jotka ovat pe·
37279: räisin maasta, jossa niillä on suojattu alkuperäis·
37280: nimi; tavaraa tulee seurata Suomen asianomaisten
37281: viranomaisten hyväksymä alkuperätodistus.
37282:
37283: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä mll!kuaineita
37284: •käyttäen tehdyt viinit:
37285: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyntiastioissa
37286: 1 1 2,- 2,- 2,- 2,-
37287: B. muissa astioi:ssa:
37288: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent·
37289: tia .............••••.............. P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
37290: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia
37291: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
37292: 22.07 Muut käyruistietä valmistetut juomat (esim. omena·
37293: viini, päärynäviini ja sima):
37294: A. kuohuvat • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 2,20 2,20 2,20 2,20
37295: B. muut:
37296: I. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyynti·
37297: astioissa:
37298: a. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuuspro·
37299: senttia ................•........... 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25
37300: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia
37301: 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50
37302: II. muissa astioissa:
37303: a. alkoholipitoisuus eriin•tään 14 tilavuuspro·
37304: senttia .............•...•....... P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
37305: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia
37306: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
37307:
37308: 22.08 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus vä·
37309: hintään 80 tilavuusprosenttia; denaturoitu etyyli·
37310: alkoholi, väkevyydestä riippumatta . . . . . . P. 1 kg 2,10 1,90 1,60 1,30
37311:
37312: 22.09 Etyylialkoholi (nimikkeeseen 22.08 kuulumaton); liköö-
37313: rit ja muut alkoholipitoiset juomat; alkoholipitoiset
37314: valmisteet (ns. tiivistetyt ekstraktit) juomien val·
37315: mistusta varten:
37316: A. etyylialkoholi ..................••...... P. 1 kg 2,10 2,10 2,10 2,10
37317: B. liköörit, katkerot, punssi ja niiden .kaltaiset juomat:
37318: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
37319: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50
37320: II. muissa astioissa .................... P. 1 kg 4,15 4,15 4,15 4,15
37321: C. genever:
37322: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
37323: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 5,- 5,- 5,- 5,-
37324: II. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90
37325: N:o 49
37326:
37327: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
37328:
37329: D. muut a1koholipitoiset juomat:
37330: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
37331: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 4,17 4,17 4,17 4,17
37332: II. muissa astioissa .....•.............. P. 1 kg 2,78 2,78 2,78 2,78
37333: E. alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstrak-
37334: tit) juomien valmistusta varten ........ (Muist.) 40% 40% 40% 40%
37335: M ui s t. alanimikkeeseen 22.09. E. Tähän alani-
37336: mikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus
37337: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden
37338: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val-
37339: tioneuvoato määrää.
37340:
37341: 22.10 Viinietikka ja sen ~orv~kkeet:
37342: A. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
37343: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85
37344: B. mui,ssa astioissa ................... - . . . . . . . 1 kg -,45 -,45 -,45 -,4!)
37345: 54 N:o 49
37346:
37347:
37348:
37349:
37350: 23. Byhmi
37351: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; va.lmistettu rehu
37352:
37353: 1.
37354:
37355: 23.01 Lihasta, eläimenosista, kalasta, äyriä~sistä tai ni1viäi-
37356: sistä saatu jauho ja jauhe, ihmisravinnoksi soveltu-
37357: mattomat; eläinrasvan puserrusjätteet . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37358:
37359: 23.02 Leseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan
37360: seulomises•sa, jauhamisessa tai muussa käsittelyss·ä
37361: syntyneet jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37362:
37363: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke-
37364: rinvalmistuksen jätteet; rall'k•ki ja muut panimo-
37365: ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jätteet ja
37366: niiden !kaltaiset jäteaineet ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37367:
37368: 23.04 Öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät
37369: jätetuotteet (muut kuin pohjaGakka) ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37370:
37371: 23.05 Viinisakka; raaka viinikivi ................... 1 ili:g -,02 -,01 -,01 -,01
37372: 23.06 Kasvituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu-
37373: lumattomat .•.......................••.... · · · · .. vapaa vapaa vapaa vapaa
37374:
37375: 23.07 Makeutettu rehu; muut valmisteet, jollaisia !käytetään
37376: eläinten ruokinna;ssa:
37377: A. koiranleipä ............................. p. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
37378: B. melassirehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03
37379: C. muut ..................................... 1 kg -,02 -,01 -,01 -,01
37380: N:o 49 55
37381:
37382:
37383:
37384:
37385: 24. Ryhmä
37386: Tupakka
37387:
37388: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
37389:
37390: 24.01 Valmistamaton •tupakka; tupakanjätteet:
37391: A. valmistamaton tupakka:
37392: I. lehtitupakka ......................... 1 kg -,45 -,40 -,34 -,28
37393: II. varsitupakka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,18 -,15 -,13 -,11
37394: B. tupakanjätteet •.................... , ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37395:
37396: 24.02 Valmistettu tupa~ka; tupakkauutteet ja -esanssit:
37397: A. sikarit, pienoissikarit (cigarillos) ja savukkeet
37398: p. 1 kg 37,-1 34,- 29,- 24,-
37399: B. muu valmistettu tupakka:
37400: I. lehtimäiseen muotoon jalostetut tupakanjät·
37401: teet; tupakkajauhe ................... 1 Jig -,45 -,40 -,34 -,28
37402: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 29,- 26,- 22,- 19,-
37403: 1
37404: ,C. tupakkauutteet ja -esanssit .............. p. 1 kg 29,- 26,- 22,- 19,-
37405: 56 N:o 49
37406:
37407:
37408:
37409:
37410: VOSA
37411: XIVENNAISTUOTTEET
37412:
37413: 25. Ryhmä.
37414: Suola; rikki; ma.a- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti
37415: Huomautuksia
37416: 1.- Ellei nimikkeistöstä muuta käy Hmi, tähän ryhmään kuuluvat vain valmistama.ttomat tuotteet
37417: j.a tuotlteet, jotka on pesty (myös epäpuhtaudet poistavilla kemikaaleilla tuotteen rakenteen
37418: muuttU!IIlla.tta), murs.kattu, j·auh.ettu, jauhennettu, seulottu, siivilöity tai rikBBtettu vaahdotta.·
37419: maila, magneettisesti erottamalla tai muulla mekaanisella t&i. fysikaalisella menettelyllä (ei kui-
37420: ,tenkaan kiJteyttämällä), mwtta ei kalsinoitu, poltettu eikä muulla tavalla enemmän käsitelty
37421: kuin mitä kussakin nimikkeessä mainitaan.
37422: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
37423: (1a) sublimoitu, sa;ostettu .tai kolloidinen rikki (nimike 28.02);
37424: (b) rautapitoiset maavärit, joissa on vähintään 70% painosta sidottwa rautaa laskettuna F~O;t:ksi
37425: (nimike 28.23) ;
37426: (c) 30. ryhmään kuuluvat farmaseuttiset tuotteet;
37427: (d) hajust.e-, .toaletti- ja kosmeettiset va1misteet (nimike 33.06);
37428: ( e) tien ja kadun päällystys- ja r.eunustuskivet (nimike 68.01); mosaiikkikivet (nimike 68.02);
37429: katto- ja vuorausliuskekivet rakennuksiin (nimike 68.03);
37430: (f) jalo- ja puolijalokivet (nimike 71.02);
37431: (g) nimikkeeseen 38.19 kuuluvat keinotekoisesti v<almistetut na.triumkloridik~teet (paitsi optiset
37432: elementit), paino vähintään 2.5 g/kpl; optiset elementit natriumkloridista (nimike 90.01);
37433: (h) kirjoitus-, piirustus-, varutturin ja bilj3.rdiliitu (nimike 98.05).
37434:
37435: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
37436:
37437: 25.01 Keittosuola (myös vuori-, meri- ja •pöytiisuola); puhdas
37438: natriumkloridi; .suolaliuokset; merivesi . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37439: 25.02 Rikkikiisu ja muut .luonnon rautasulfidit, pasuttamat-
37440: •tomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37441:
37442: 26.03 Rikki, kaikenlainen, ei kuitenkaan sublimoitu, saos-
37443: •tettu eikä kolloidinen rikki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37444:
37445: 26.04 Luonnon grafiitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37446:
37447: 26.06 Luonnon hiekka, kaikenlainen, myös värjätty, ei kui-
37448: tenkaan nimikkeeseen 26.01 kuuluva met111llipitoinen
37449: hielill:a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37450:
37451: 26.06 Kvartsi (ei kuitenkaan luonnon hiekka); kvartsiitti,
37452: myös karkeasti lohottu tai karkeasti h111kattu •tai
37453: sahatt~.. suor~~:kulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei
37454: enempaa valm~stettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37455:
37456: 25.07 Savi ( esim. kaoliini ja bentoniitti), andalusiitti, kya-
37457: niitti ja sillimaniitti, myös poltetut, ei ·kuitenkaan
37458: nimikkeeseen ·68.07 kuuluva paisutettu savi; mul-
37459: liitti; shamotti- ja dinasmaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37460:
37461: 25.08 Liitu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37462:
37463: 25.09 Maavärit, myös poltetut tai keskenään sekoitetut; kiil-
37464: lepitoiset luonnon rautaoksidit . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37465:
37466: 25.10 Luonnon kalsiumfosfaatit ja luonnon kalsiumalumi-
37467: 1 niumfosfaatit, apatiitti ja fosfaattiliitu . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37468: N:o 49 57
37469:
37470: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
37471:
37472: 25.11 Luonnon bariumsulfaatti (raskassälpä); luonnon ba-
37473: riumkarbonaatti (viteriitti), myös poltettu, ei kui-
37474: tenkaan bariumoksidi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37475:
37476: 25.12 Piimaa, piipitoinen fossiilijauho ja niiden kaltaiset
37477: piipitoiset maalajit ( esim. kiselguuri, trippeli ja
37478: diatomiitti), myös poltetut, joiden näennäinen omi-
37479: naispaino on ·enintään 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37480:
37481: 25.13 Hohkakivi; smirkeli; luonnon korundi, luonnon gra-
37482: naatti ja muut luonnon hioma-aineet, myös lämpö-
37483: käsitellyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37484:
37485: 25.14 Liuskekivi, myös karkeasti lohottu tai kankeasti ha-
37486: ,kattu tai sahattu suorakulmaisiksi •kappaleilrsi,
37487: mutta ei enempää valmistettu .. -................ vapaa vapaa vapaa vapaa
37488:
37489: 25.15 Marmori, tr·avertiini ja muu muistomerkki- ja ra-
37490: kennuskalkkikivi, jonka näennäinen ominaispaino
37491: on vähintään 2.5 sekä alabasteri, myös .karkeasti
37492: lohottu tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakul-
37493: maisiksi kappalei·ksi, mutta ei enempää valmistettu vapaa vapaa vapaa vapaa
37494:
37495: 25.16 Graniitti, porfyyri, basaltti, hiekkakivi ja muu muisto-
37496: merkki- ja rakennuskivi, myös •karkeasti lohottn
37497: tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakulmaisiksi
37498: kappale~ksi, mutta ei enempää valmistettu . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37499:
37500: 25.17 Pikkukivi ja murskattu tai rouhittu kivi (myös lämpö-
37501: •käsitelty), sora, sepeli ja tervasepeli, jollaisia ta-
37502: vallisesti käytetään betonin täytekivenä tai maan-
37503: tien kivettämiseen tai rautatien rakentamiseen tai
37504: muuten täytekivenä; piikivi ja mukulakivi, myös
37505: lämpökäsitellyt; nimikkeisiin 25.15 ja 25.16 kuulu-
37506: vista kivilajeista saatu rouhe ja sirut (myös lämpö-
37507: käsitellyt) ja jauhe ......... - ........ -......... vapaa vapaa vapaa vapaa
37508:
37509: 25.18 Dolomiitti, myös Jr,arkea·sti lohottu tai karkeasti ha-
37510: kat·tu tai sahattu suorakulmaisiksi kappaleiksi,
37511: mutta ei enempää valmistettu; poltettu dolomiitti;
37512: dolomiittisulloma;ssa (myös tervadolomiitti) :
37513:
37514: A. poltettu dolomiitti ja dolomiittisullomassa (myös
37515: tervadolomiitti) ............................ _.. . 16% 14% 12% 10%
37516: B. muut vapaa vapaa vapaa vapaa
37517:
37518: 25.19 Luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös
37519: poltettu, ei kuitenkaan magnesiumoksidi ........ . vapaa vapaa vapaa vapaa
37520:
37521: 25.20 Kipsikivi; anhydriitti; poltettu kipsi, myös värjätty
37522: tai vähäisiä kiihdytin- tai hidastinmääriä si·sältävä,
37523: ei kuitenkaan hammaslääketieteelliseen käyttöön
37524: valmistettu kipsi ..........•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa
37525:
37526: 25.21 Kalkkikivi, tavallisesti kalkin tai sementin valmistuk-
37527: sessa tai metallurgiassa sulataaineena käytettävä vapaa vapaa vapaa vapaa
37528:
37529: 25.22 Kalkki, sammuttamaton tai sammutettu, sekä hydrau-
37530: linen kalkki, ei kuitenkaan kalsiumoksidi eikä
37531: -hydroksidi .•................................... vapaa! vapaa vapaa vapaa
37532: 'l 6609/68
37533: 58 N:o 49
37534:
37535: 1. 2. 3. 4. 5, 6.
37536:
37537: 25.23 Portland-, aluminaatti- ja kuonasementH sekä niiden
37538: kaltainen hydraul~Then sementti, myös värjätty tai
37539: klinkk<ereinä:
37540: A. tavallinen rakennussementti ..........•..... - •... 16% 14% 12% 10%
37541: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,()i
37542: B. muu sementti 12% 10% 9% 7.5%
37543: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,01
37544: 25.24 Asbesti vapaa vapaa vapaa vapaa
37545: 25.25 Merenvaha (myös kiillotettuina kappaleina) ja meri-
37546: pihka; rekonstruoitu merenvaha ja meripihka, le-
37547: vyinä, tankoina tai niiden kaltaisessa muodossa,
37548: muodostamisen jälkeen valmistamaton; gagaatti
37549: (jet) ... - _....•.....................•.... - ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37550: 25.26 Kiille, myös liuskoiksi halkaistu; kiillejätteet . - .... vapaa vapaa vapaa vapaa
37551: 25.27 Luonnon steatiitti, myös karkeasti lohottu tai kar-
37552: keasti hakattu tai ·sahattu suorakulmaisiksi kap-
37553: paleiksi, mutta ei enempää valmistettu; talkki .. vapaa vapaa vapaa vapaa
37554: 25.28 Luonnon kryoliitti ja luonnon kioliitti ........... _.. vapaa vapaa vapaa vapaa
37555: 25.29 Luonnon arseenisulfidit .......... _..... _.......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37556: 25.30 Raa'at luonnon boraatit ja niiden rikasteet (myös pol-
37557: tetut), ei kuitenkaan luonnon suolaliuoksista ero-
37558: tetut; raaka luonnon boorihappo, jossa on boori-
37559: happoa (HaBOa) enintään 85 paino-% kuiva-ainees-
37560: ta ... -- .......... - .............. _......... - __ .. vapaa vapaa vapaa vapaa
37561: 25.31 Maasälp~ ... ~~usiitti, nefeliini ja nefeliinisyeniitti;
37562: fluonsalpa ... _...................... _......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37563: 25.32 Strontianiitti (myös poltettu), ei kuit·enkaa'll stron-
37564: tiumoksidi; muualle kuulumattomat kivennäisai-
37565: neet; keraamisista tavaroista saatu murska .. _... vapaa vapaa vapaa[ vapaa
37566: N:o 49 59
37567:
37568:
37569:
37570:
37571: 26. Ryhmä.
37572: MaJmit, kuona. ja. tuhka.
37573: Huomautuksia
37574: Tähän ryhmään eivät kuulu:
37575: 1.- (a) luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös poltettu (nimike 25.19);
37576: (b) tuomaskuona. (31. ryhmä);
37577: (c) kuonavilla, kivivilla ja niiden ka1tainen kivennäisvilla (nimike 68.07);
37578: ( d) nimikkeeseen 71.11 kuuluvat tavarat ( esim. kulta- ja hopeasepän lakaisut, jätteet j:a viilaus-
37579: las.tut);
37580: ( e) malmien sulatuks.esiSa sa;adut kuparin, nikiDelin j1a koboLtin ensisulrutteet (XV osa).
37581: 2.- NimikkeeSISä 21.06 maJmailla rflarkoitetwan s·ellaisia kivennäisiä, joita tosiasiallisesti käytetään
37582: metallurgiassa elohopean tai nimi!kkeeseen 28.50 kuuluvien tai XIV tai XV osaan kuuluvien m&-
37583: tallien erottamiseen, siinäkin tapauksessa, että niitä ei ole tarkoitettu metallurgisoon käyt.töön.
37584: Nimikkeeseen 26.01 ·ei kuitenkaan sijoiteta maLmeja, jotka ovat olleet metallurgian teollisuu·
37585: delle epätavallist•en valmistus,tapojen alaisina.
37586: 3.- Nimikkeeseen 26.03 kuuluvat vain selJ·aiset :metlahliJtuhat ja -jätteet, jollaisia käytetään teolli-
37587: suudessa lähtöaineena joko metallien erottamiseen tai kemiallisten metalliyhdisteiden valmista·
37588: miseen.
37589:
37590:
37591: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
37592:
37593: 26.01 Malmit ja malmirikasteet; rikki·kiisu ja muut luonnon
37594: rautasulfidit, pasutetut ......................... . vapaa vapaal vapaa vapaa
37595:
37596: 26.02 Kuona, hehkuhilse ja niiden kaltaiset raud!l!n tai te·
37597: räksen valmistuksessa .syntyvät jätte·et ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37598:
37599: 26.03 Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräksen vai·
37600: m~s~_uk~e:~s~. ~;yntyvät), metalleja tai metalliyhdis-
37601: t e1 ta s1salta va t . . .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
37602:
37603: 26.04 Muu kuona ja tuhka, myös merileväntuhka ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37604: 60 N:o 49
37605:
37606:
37607:
37608:
37609: 27. Ryhmä
37610: Kivennäispolttoaineet, kivennä.isöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet; kiven:nll.isva.ha.t
37611:
37612: Huomautuksia
37613: 1,- Tähän ryhmään eivä.t kuulu:
37614: (•a) erilliset kemiallisesti määrlte1lyt orgaanis•et yhdisteet, muut kuin k.erni&li.sesti puhdas me-
37615: taani, joka kuuluu nimikikeeseen 27.11;
37616: (b) lääkkeet (nimike 30.03).
37617: 2.- Nimiikkeeseen 27.07 sijo~tetwan - korkean lämpötilan kivihiiliterva-n tiSilauJtsessa. saatujen öljy-
37618: jen j,a muiden tuootteiden ohessa - myös samanlaiset tuotteet, jotka on saatu tislattaessa alhai-
37619: sen lämpötilan kivihHliltervaa tai muita kivennäistervoja tai syklisoimalla maaöljyä tai muulla
37620: tavalla, mikäli niissä arO\llllaaJttisten aineosien paino ylittää ei-aromaattisten aineos1oo painon.
37621: 3.- Maaöljyinä ja bitumisista kivennäsistä saatuina öljyinä nimikkeen 27.10 mukaan tariffoidaan myös
37622: samankaltaiset öljyt valm~stustapaan kwtsomatta edellyttäen, että niissä ei-aromaattisten aine-
37623: osien paino yHttää aromaattisten ainoosren painon.
37624: 4.- Nimikkeeseen 27.13 sijoitetaan parafiinin ja muiden siinä mainittujen tuotteiden ohessa myös sa-
37625: mankaltaiset synteettisesti tai muulla tavalLa v:almistetut tuotteet.
37626:
37627:
37628: 1. 2. 3 4. 5. 1 6.
37629:
37630: 27.01 Kivihiili; briketit ja muut sellaiset kivihiilestä teh-
37631: dyt jähmeät polttoaineet . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37632:
37633: 27.02 Ruskohiili ja ruskohiilibriketit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37634:
37635: 27.03 Turve (myös ,turvepehku) ja turvebriketit . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37636:
37637: 27.04 Koksi ja puolikaksi kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur-
37638: peesta • . . • . . . . . . . . . . • • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37639:
37640: 27.05 Retorttihiili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37641:
37642: 27.06 Kivihiili-, ruskohiili- ja turveterva sekä muu kiven-
37643: näisterva, myös osittain tislattu, sekä pien ja kreo-
37644: soottiöljyn tai muun kivihiilitervan tislaustuotteen
37645: seakse,t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37646:
37647: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan kivihiilitervan tis-
37648: laustuotteet; muut tämän ryhmän 2. huomautuk-
37649: sessa mainitut öljyt ja tuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37650:
37651: 27.08 Piki ja pikikoksi, kivihiilitervasta tai muusta kiven-
37652: näistervasta saatu . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37653:
37654: 27.09 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt,
37655: raa'at . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37656: N:o 49 61
37657:
37658: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
37659:
37660: 27.10 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt,
37661: muut kuin raa'at; muualle kuulumattomat valmis-
37662: teet, joissa on luonteenantavana peruaaineosana
37663: maaöljyä tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljy-
37664: jä vähintään 70% painosta:
37665: A. esitislattu raakaöljy •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
37666: B. bensiini:
37667: I. teollisuusbensiini vapaa vapaa vapaa vapaa
37668: II. moottori bensiini:
37669: a. lentobensiini (Muist.) 1 1 + 15° C -,20 -,18 -,15 -,13
37670: b. muu:
37671: 1. polttomoottoreita vart·en
37672: + 15° C
37673: (Muist.) 1 1 -,20 -,20 -,20 -,20
37674: 2. muu •....•.....• (Muist.) 1 1 + 15° C -,20 -,18 -,15 -,13
37675: C. raskasbensiini •.•....•.......•.••••............. vapaa vapaa vapaa vapaa
37676: D. petroli .•....•..•••••.•............••........... vapaa vapaa vapaa vapaa
37677: E. kaasuöljy ja polttoöljyt .•.•....••.•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
37678: F. muut, myös voiteluöljyt ja voitelurasvat ....... . 8% 7% 6% 5%
37679: M ui s t. alanimikkeeseen 27.10. B. II. Tähän
37680: alanimikkeeseen kuuluva bensiini, jota käytetään
37681: teollisessa tuotannossa poltto-, raaka- tai apuainee-
37682: na, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto
37683: määrää.
37684:
37685: 27.11 Maaöljykaasut ja muut kaasumaiset hiilivedyt ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37686: 27.12 Vaseliini .•..••.•...•.........••••.•......•.•...... vapaa vapaa vapaa vapaa
37687: 27.13 Parafiini, mikrokiteinen vaha, "slaek wax", ·otsokeriitti,
37688: ruskohiilivaha, turvevaha j.a muut kivennäisvahat,
37689: myös värjätyt ....................•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
37690: 27.14 Maaöljybitumi, maaöljykoksi ja muut maaöljyjen tai
37691: bitumisista kivennäisistä saatujen öljyjen jätetuot-
37692: teet •.....••••...•••••••••••..•.•••••••••••..... vapaa vapaa vapaa vapaa
37693: 27.15 Luonnon bitumi ja asfaltti; bitumiliuske, asfalttikivi
37694: ja bitumipitoinen hiekka ...................•.... vapaa vapaa vapaa vapaa
37695: 27.16 Luonnon asfalttiin, luonnon bitumiin, maaöljybitumiin,
37696: kivennäistervaan tai kivennäistervapikeen perustu-
37697: vat bitumiset seokset (esim. bitumimastiksi ja "cut-
37698: backs") ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37699: 27.17 Sähkövirta •.•.........•.•....................•.... vapaal vapaa vapaa vapaa
37700: 62 N:o 49
37701:
37702:
37703:
37704:
37705: VI OSA
37706: KEMIAN TEOLLISUUDEN JA SIIHEN LIITTYVÄN TEOLLISUUDEN TUOTTEET
37707:
37708: Huomautuksia
37709: 1.- (a) Nimikkeen 28.50 tai 28.51 selo•stetta vastaavat tavarat (muut kuin radioaktiiviset malmit)
37710: sijoitetaan näihin nimikkeisiin eikä mihinkään muuhun nimikkei.stön nimikkeeseen.
37711: (b) Edelläolevrasta (a)-kohdaslta johtuvin varauksin nimikkeiden 28.49 ja 28.52 seloSitetta vas-
37712: taavat tavarat sijoitetaan näihin nimi:kikeisiin eikä mihilllkään muuhun tämän osan nimik-
37713: keeseen.
37714: 2.- Edellä oLevan 1. huomautuksen va11auksin ta.varat, jotka voidaan sijo1ttaa nimikkeisiin 30.03,
37715: 30.0-l., 30.05, 32.09, 33.06, 35.06, 37.08 ja 38.11 sillä perusteella, että ne ovat mitoitettuina annok-
37716: sina tai vähittäismyyntimuodoissa, sijoitetaan myös näihin nimikkeisiin eikä mihinkään muuhun
37717: nimikkeLSitön nimikkeeseen.
37718:
37719: 28. Ryhmä
37720: Kemialliset alkuaineet ja epäorga.aniset yhdisteet; jalometallien, harvinaisten maametallien, radio-
37721: aktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset j·a epäorgaaniset yhdisteet
37722: Huomautuksia
37723: 1.- Ellei nimikkleistösltä muuta käy ilmi, tähän ryhmään kuuluvat vain:
37724: (a) erilliset kemialliset aLkuaineet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet, myös jos niissä
37725: on epäpuhtauksia;
37726: (b) edellä (a)-kohdassa mainitut tuotteet liuotetltuina vet,een;
37727: (c) edellä (a)-kohda.ssa mainitut tuotteet liuotettuina muihin liuottittniin kuin veteen, edellyt-
37728: ,täen eutä liuos on näiden 1tuotteiuen nomnaalinen ja välttämätön kauppamuoto, jota käyte-
37729: tään yksinomaan turvalli.suuSJSyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee tuotetta
37730: sopivammakai johonkin määrä.ttyyn käyttöön kuin yleiseen käyttöön;
37731: (d) edellä (a)-, (b)- ja (c)-ikohdissa mainitut ,tuotteet, joihin on lisätty niiden säilyttämiseksi
37732: tai ku.lj•ettamiseksi välttämwtöntä stabiloimisainetta.
37733: 2.- · Paitsi orgaani.silla aineilLa stabiloi'tuja ditioniiuteja (hydrosulfiitteja) ja sulfoksyla.rut;teja (ni-
37734: mike 28.36), epäorgaanisia karbonaatt.eja ja perkarbonaatteja (nimike 28.42), epäorgaani.sia
37735: syanidej:a ja kompleksisyanideja (nimike 28.43), .epäorgaanisia fulminaatteja, syanaatteja ja
37736: tiosyanaatte,ja (nimike 28.44), nimikkeisiin 28.49-28.52 kuuluvia orgaanisia tuotteita sekä me-
37737: talli- ja epämetallikarbideja (nimike 28.56), t.ariffoidaan tämän ryhmän mukaan ainoastaan
37738: seuraava.t hiiliyhdist.eet:
37739: (a) hiilen oksidit; syaanivety-, räjähdys-, isosyaani- ja tiosY~B.anihapot sekä muult yksinkertaiSet
37740: kompleksiset syaanihapot (nimike 28.13);
37741: (b) karbonyyliha.logenidit (nimike 28.14);
37742: (c) hiilidisulfidi (nimike 28.15);
37743: (d) tiokarbonaa.tit, se1eenikarbonaatilt, itelluurikarbonaat~t, se1eenisyanaatit, telluurisyanaatit,
37744: rtetratiosyanaattidiammiinLkromaatLt ("r.eineckaatit") ja muut kompleksiset epäorgaaniset
37745: syanarutitt ( nimilke 28.48) ;
37746: (e) kiinteä. vetyperoksidi (nimike 28.54), karbonyylisulfidi, tiokarbonyylihalogenid1t, syaani,
37747: syaanihalogenid~t ja sya,namidi ja sen metallijohoonnaiset (nimike 28.58), lukuun ottamatta
37748: ka.lsiumsyanamidia, jossa on enintään 25 % painosta typpeä la.skettuna kuiva-eineeSita
37749: (31. ryhmä).
37750: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
37751: (a) natriumkloridi j.a muut V osaan kuuluvat kivennäistuotteet;
37752: (b) organo-metalli- ja organo-epämetalliyhdisrteet, pailtsi edellä 2. huomautuksessa mainitut;
37753: (c) 31. ryhmän huomautuksissa 1., 2., 3. ja 4. mainitut tuouteet;
37754: ( d) epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käytetään luminoforeina (nimike 32.07) ;
37755: N:o 49 63
37756: (e) keinotekoinen grafi~tti (nimike 38.01); nimikkeeseen 38.17 kuuluvat tulensammutUBaineet
37757: sammutuslaitteiden Iatausten, sammutuskranaattien ja -pommien muodossa; nimikkeeseen 38.19
37758: kuuluvat mll'Steenpoistooineet vähittäismyyntipakkauksissa; nimi:kkeeseen 38.19 kuuluvat
37759: magnesiumoksidista tai alkali- tai maa-alkalimetallih.alogenideista valmi.Sitert;ut keinotekoiset
37760: kiteet, jotka painavat vähintään 2.. 5 gjkpl (lukuun ottamatta optisia elementtejä) ;
37761: (f) jalo- ja puolijalokivet, luonnolliset, synteettiset tai rekonstruoidut, sekä näiden kivien jauhe ja
37762: pöly (nimikkeet 71.02-71.04) sekä 71. ryhmään kuuluv~~;t jalom.etallit;
37763: (g) XV osaan kuuluvat metallit, myös kemiallisesti puhtaina;
37764: (h) optiset elementit, esimerkiksi magnesiumoksidist.a tai alkali- tai maa-.alk.aJimetallien halo·
37765: genideista nimike 90.0·1).
37766: 4.- Alaryhmään II kuuluvan epämet'wllihapon ja ,a};arymään IV kuuluvan metallihapan muodoSitamat
37767: kemiallisesti määritellyt kom.pleksihapot si'joitetaan nimikkeeseen 28.13.
37768: 5.- Nimikkeisiin 28.29-28.48 siJoitetaan vain metallien ja ammoniumin suolat ja peraksisuolat
37769: (persuol~~;t).
37770: ;Ellei nimikkeistöstä muUJta käy ilmi, sijoit•etaan kaksois- ja kompleksiset suolat nimikkeeseen
37771: 28.48.
37772: 6. - Nimikkeeseen 28.50 kuuluvat ainoastaan seuraavat tuotteet:
37773: (a) seuraaVIat lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit: luonnon uraani ja uraani-isotoopit
37774: 233 ja 235 sekä plurtonium ja plutoniumisotoopit;
37775: (b) seuraavat radioaktiiviset kemialliset alkuaineet: teknetium, prometium, polonium, astatiini,
37776: radon, frankium, radium, aktinium, probaktinium, neptunium, amerikium ja muut alkuaineet,
37777: joilla on korkeampi atominumero;
37778: (c) kaikki muut radioakitiivir&et isotoopit, luonnolliset tai kein:ot,ekoiset, myö.s XIV ja XV osiin
37779: kuuluvien jalojen ja epäjalojen metaiHen isotoopit;
37780: (d) näiden alkuaineiden tai isotooppien epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös kemialli-
37781: oosti määrit,telemättömät tai keskienään sekoitetut;
37782: ( e) seosmetallit (ei kuitenkaan ferrouraani), dispersiot ja kerm.ertit, joissa on näitä alkuaineita
37783: •tai isotooppeja tai niiden epäorgaanisia tai orgaanisia yhdisteitä;
37784: (f) käytetyt ydinreaktorien ;panokset.
37785: Edellä ja nilmikkeissä 28.50 ja 28.51 mainittuihin isotooppeihin luetaan myös "rikastetut isotoo-
37786: pit", mutta .ei kemiallisia alkuaineita, jotkia esiintyvä.t luonnossa puhtaina isotooppeina, eikä
37787: uraania, josta on erotettu U 235.
37788: 7.- Ferrofosfori, jossa on vähinrtään 15 % painosta fosforia, ja fosforikupari, jossa on yli 8 %
37789: painosta fosforia, kuuluv:~~;t nimikkeeseen 28.55.
37790:
37791: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
37792:
37793: I. Kemialliset alkuaineet
37794:
37795: 28.01 Halogeenit (fluori, kloori, bromi ja jodi) vapaa vapaa vapaa vapaa
37796:
37797: 28.02 Rikki, sublimoitu tai saostettu; kolloidinen rikki .... vapaa vapaa vapaa vapaa
37798:
37799: 28.03 Hiili, myös carbon black, kimröökki, antraseenimusta,
37800: asetyleenimusta ja noki ...........•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
37801:
37802: 28.04 Vety, jalokaasut ja muut epämetallit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
37803:
37804: 28.05 Alkali-, maa-.alkali- ja harvinaiset maameta1lit; ytrium
37805: ja skandium; elohopea ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37806:
37807:
37808:
37809: II. Epäorgaaniset hapot ja epämetallien happiyhdisteet
37810:
37811: 28.06 Kloorivety, suolahappo ja kloorisulfonihappo ........ vapaa vapaa vapaa vapaa
37812:
37813: 28.07 Rikkidioksidi (rikkihapoke) ••••••••••••••••••••••• 0 vapaa vapaa vapaa vapaa
37814:
37815: 28.08 Rikkihappo; savuava rikkihappo (oleum) 0 ••••••••• 0
37816: 8% 7% 6% 5%
37817: 28.09 Typpihappo; typpi-rikkihappo (nitraushappo) ••••••• 0 vapaa vapaa vapaa vapaa
37818: 64 N:o 49
37819:
37820: 1. 1 2. 3. 4. 5. 1 6.
37821:
37822: 28.10 Fosforlpentoksidi "ja. fosforihap(}t (meta·, orto- ja
37823: pyrof(}sforihapot) • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37824:
37825: 28.11 Arseenitrio~sidi, arseenipent(}ksidi ja arseenihapot . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37826:
37827: 28.12 Booritrioksidi ja boorihappo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37828:
37829: 28.13 Muut epäorgaaniset hapot ja epämetallien happiyhdis-
37830: teet (ei kuitenkaan vesi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37831:
37832:
37833: UI. Epämetallien halogeeni- ja rikkiyhdisteet
37834:
37835: 28.14 Epämetallien halogenidit, oksihalogenidit ja muut halo-
37836: geeniyhdisteet ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
37837:
37838: 28.15 Epämetallien ·sulfidit; fooforitrisulfidi:
37839: A. seleenisulfidi .................................. . 8% 7% 6% 5%
37840: B. muut ............... ·· ·· · ··· · · · · · · · · ·· ·· · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
37841:
37842: 28.16 Ammoniakki, vedetön tai vesiliuoksena ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
37843: 28.17 Natriumhydroksidi (kaustinen sooda); kaliumhydrok-
37844: sidi (kaustinen potaeka); natrium- ja kalium-
37845: peroksidit:
37846: A. natriumhydroksidi (kausHnen sooda); natriumper-
37847: oksidi ...•...................................... 9% 8% 7% 6%
37848: B. muut ...................•........•.............. vapaa vapaa vapaa vapaa
37849:
37850: 28.18 Str?ntium-, b.ar.ium- ja magnesiumoksidit, -hydroksidit
37851: Ja -peroks1d1t •.................................. vapaa vapaa vapaa vapaa
37852:
37853: 28.19 Sinkkioksidi ja -peroksidi:
37854: A. sinkki(}ksidi •...•....•..•....................... 16% 16% 16% 16%
37855: B. sinkkiperoksidi ...................•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
37856:
37857: 28.20 Aluminiumoksidi ja -hydroksidi; keinotekoinen ko-
37858: rundi ....................................... · .. vapaa vapaa vapaa vapaa
37859:
37860: 28.21 Kromioksidit ja -hydroksidit ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37861:
37862: 28.22 Mangaanioksidit vapaa vapaa vapaa vapaa
37863:
37864: 28.23 Rautaoksidit ja -hydroksidit; maavärit, joissa on vä-
37865: hintään 70 % painosta sidottua rautaa laskettuna
37866: Fe 20 3 :ksi .......••.•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
37867:
37868: 28.24 Kobolttioksidit ja -hydroksidit ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37869:
37870: 28.25 Titaanioksidit ....................•..•............. 4% 4% 4% 4%
37871: 28.26 Tinaoksidit (stanno- ja stannioksidi) ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37872:
37873: 28.27 Lyijyoksidit; punainen ja oranssi lyijymönjä .....•. 8% 7% 6% 5%
37874: 28.28 Hydratsiini ja hydroksyyliamiini sekä niiden epäor-
37875: gaaniset suolat; muut epäorgaaniset emiitkset, me-
37876: tallioksidit, -hydroksidit ja -peroksidit .......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37877:
37878: 28.29 Fluoridit; fluosilikaati:t, fluoboraatit ja muut kom-
37879: pleksifluorisuolat .................•.•.........•. vapaa vapaa vapaa vapaa
37880: N:o 49 65
37881:
37882: 1.
37883:
37884: 28.30 Kloridit ja oksikloridit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37885:
37886: 28.31 Kloriitit ja hypokloriitit .......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
37887:
37888: 28.32 Kloraatit ja perkloraatit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37889:
37890: 28.33 Bromidit ja oksibromidit; brornaatit ja perbromaatit;
37891: hypobromiitit • . . . . . . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37892:
37893: 28.34 Jodidit ja oksijodidit; jod.aatit ja perjodaatit . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37894:
37895: 28.35 Sulfidit; poly.sillfidit . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37896:
37897: 28.36 Ditioniitit (hydrosulfiitit ), myös orgaanisilla aineilla
37898: stabiloidut; sulfoksylaatit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
37899:
37900: 28.37 Sulfiitit ja tiosulfaatit vapaa vapaa vapaa vapaa
37901:
37902: 28.38 Sulfaatit (myös alunat) ja persulf.awtit ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
37903:
37904: 28.39 Nitriitit ja nitraatit .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa.
37905:
37906: 28.40 Fosfiitit, hypofosfiitit ja fosfaatit ................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
37907:
37908: 28.41 ArseniiHt ja arsenaatit ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
37909:
37910: 28.42 K.arbonaatit ja perkarbonaatit; kaupallinen ammo-
37911: niumkarbonaatti, jossa on ammoniumkarbamaattia vapaa vapaa vapaa vapaa.
37912:
37913: 28.43 Syanidit ja kompleksisyanidit ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
37914:
37915: 28.44 Fulminaatit, syanaa:tit ja tiosyanaatit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
37916: 28.45 Silika111tit; kaupalliset natrium· ja ·kaliumsilikaatit:
37917: A. natrium- ja ~liumsilikaatit vesiliuoksena ....... . 12% 12% 12% 12%
37918: B. muut ...••..........•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
37919:
37920: 28.46 Boraatit ja perboraatit ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
37921:
37922: 28.47 Metallihappojan suolat (esim. kromaatit, permanganaa-
37923: tit ja stannaatit) •............................. vapaa vapaa vapaa vapaa.
37924:
37925: 28.48 Epäorgaanisten happojen muut suolat ja peroksisuolat,
37926: ei kuitenkaan atsidit .......•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa
37927:
37928:
37929: VI. Sekalaista
37930:
37931: 28.49 Kolloidiset jalometallit; jalometalliamalgaamat; jalo-
37932: metallien epäorgaaniset ja orgaaniset suolat ja muut
37933: yhdisteet, mukaan luettuina albuminaatit, proteinaatit,
37934: tannaatit ja niiden kaltaiset yhdisteet, myös ke-
37935: miallisesti määrittelemättömät .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
37936:
37937: 28.50 Lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit; muut
37938: radioaktiiviset kemialliset alkuaineet ja radioaktii-
37939: viset isotoopit; näiden alkuaineiden tai isotooppien
37940: epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös kemial-
37941: lisesti määrittelemättömät; seosmetallit, dispersiot
37942: ja kermetit, joissa on näitä alkuaineita tai isotoop-
37943: peja tai niiden yhdisteitä ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37944:
37945: 9 6609/68
37946: 66 N:o 49
37947:
37948: 1. 2.
37949:
37950: 28.51 lsotoopit ja niiden epäorgaaniset ja orgaaniset yhdis-
37951: teet, myös kemiallisesti määrittelemättömät, nim~k- 1
37952: keeseen 28.50 kuulumattomat ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
37953: 28.52 Toriumin, uraanin, jost,a U 235 on erotettu, harvinais-
37954: ten maametallien sekä ytriumin ja skandiumin epä-
37955: orgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös keskenään
37956: sekoitetut ....•................................. vapaa vapaa vapaa vapaa
37957: 28.53 Nestemäinen ilma (myös jos jalokaasut on poistettu);
37958: puristettu ilma .......................... o • o • o • o vapaa vapaa vapaa vapaa
37959: 28.54 Vetyperoksidi (myös kiinteä vetyperoksidi) o o o o o o o o o o 12% 10% 9% 7.5%
37960: 28.55 Fosfidit ............... 0. 0 •••••••• 0. 0 o. o ••• 0 o 0 o. o o 0
37961: vapaa vapaa vapaa vapaa
37962: 28.56 Karbidit (esim. piikarbidi, boorikarbidi, metallikarbi-
37963: dit:)
37964:
37965: A. <kalsiumkarbidi 15% 15% 15% 15%
37966: Bo muut. 0 •••• 0 •• o 0 o 0 0 0 0 0 •• 0 o 0 0 0 0 o 0 o 0 o 0 o o• o 0 o. o o o•. vapaa vapaa vapaa vapaa
37967: 28.57 Hydridit, nitridit, atsidit, ,silisidit ja boridit 0 o o o. o o. vapaa vapaa vapaa vapaa
37968: 28.58 Muut epäorgaaniset yhdisteet (myös tislattu vesi sekä
37969: vesi sähkön- tai lämmönjohtokyvyn mittaamista
37970: varten ja puhtaudeltaan sitä vastaava vesi); amal-
37971: gaamat, lukuun ottamatta jalometa;lliamalgaamoja vapaa vapaa vapaa vapaa
37972: N:o 49 67
37973:
37974:
37975:
37976:
37977: 29. Ryhmä
37978: Orgaaniset kemialliset yhdisteet
37979: Huomautuksia
37980: 1.- Ellei nimikkeistöstä muuta käy ilmi, tähän ryhmään ikuuluva>t vain:
37981: (a) erillis·et kemi:allisesti määritellyt orgaaniset yhdis•teet, myös jos niissä on epä.puhtauksia;
37982: (:b) saman o·rgaanisen yhdisJt,een kahden tai useamman isomeerin seokset (myös jos niissä on
37983: ,epäpuhtauksia), lukuun ottamatta muiden tyydytettyjen tai tyydyttämättömien asykiisten
37984: hiilivetyi:someerien (kuin stereoisomeerien) seo1ksia (27. ryhmä);
37985: ( e) nimikkeissä 29.38-29.42 mainitut tuotteet, nimikkeeseen 29.43 kuuluva.t sokerieetterit ja
37986: sokeriesterit ja niiden suolat sekä nimikkeessä 29.44 mainitut tuotteet, myös kemiallisesti
37987: määrilttelemättöminä;
37988: (d) ·edellä (a)-, (b)- ja (e)-kohdissa mainitut tuotteet liuotettuina veteen;
37989: (e) edellä (a)-, (b)- ja (e)-kohdissa mainitut tuotteet liuot.ettuina muihin liuo•ttimiin kuin ve-
37990: teen, edellyttäen, ootä ~iuos on näiden tuotteiden normaalinen ja välttämätön kauppamuoto,
37991: Jota .käytetään yksinomaan turvallisuussyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee
37992: tuotetta sopivammruksi jo:honkin määrättyyn käyttöön kuin yleiseen käyttöön;
37993: (f) edellä (a)-, (b)-, (e)-, (d)- ja (.e)-kohdissa mainitut tuotteet, joihin on lisätty niiden säilyt-
37994: tämiseksi tai kuljettamiseksi välttämätöntä stabiloimisainetta;
37995: (g) diatsoniumsuolrut, niiden ku:plaus•komponentt.eina käy.tettävät arylidit sekä rutsovärien jäh-
37996: meät emäkset, laimennettuiiiJa standardiväkevyyt.een.
37997: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
37998: (a) nimikkeeseen 15.04 sijoit.ettavat tuonteet ja glyseroli (nimike 15.11);
37999: (b) etyylialkoholi (nilmikkeet 22.08 j.a 22.09);
38000: (e) metaani (nimike 27.11);
38001: (d) 28. ryhmän 2. huomautuksessa mainitut hiiliyhdisteet;
38002: (e) virts.a-aine, jossa on enintään 45% :painosta typpeä laskettuna kuiva-aineesta (nimike 31.02
38003: tai 31.05);
38004: (f) kasvi- tai eläina1kuperää olevat väriaineet (nimike 32.04); synteeutiset orgaaniset väriaineet
38005: (myös pigmenttiväriaineet), synteet,tiset orgaanis.et tuotteet, jollaisia käytetään luminofo-
38006: reina, tuouteet, joHaisia käytetään kuiJtuihin kiinnit,tyvinä optisina valkaisuaineina, ja luon-
38007: non indigo (nimike 32.05) sekä vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa olevat liukoiset
38008: värit (nimiJke 32.09);
38009: (g) metaldehydi, heksrumetyleenit,etramiini ja niiden kaltaiset tuotteet polttoaineena käytttöä
38010: varten ( esim. tabletteina, puikkoina tai niiden kaltaisissa muodoissa) sekä enintään 300 cm3
38011: v·etävissä astioissa olevat polttone.steet, jollaisia käytetään mekaanisissa sytyttimissä (nimike
38012: 36.08);
38013: (h) trueilllialllmutusaineet sammutuslaitteiden latausten, sammutuskranaattien ja -pommien muo-
38014: dossa (nimike 38.17); musteen.poiSitoaineet vähittäismyyntipakkauksis,sa (nimike 38.19);
38015: (ij) optiset elementit, kuten etyleenidiamiinitartraatista valmistetut (nimike 90.01).
38016: 3.- Tavara.t, jotka voitaisiin sijoiJ1ltaa kahteen tai useampaan tämän ryhmän nimikkeeseen, sijoite-
38017: taan järjestykseSISä viimeiseen näistä nimikkeistä.
38018: 4.- Nimikkeissä 29.03-29.05, 29.07-29.10 ja 29.12-29.21 ha;logeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan-
38019: naisiin luetaan myös näiden johdannaisten yhdistelmät ( esim. sulfohalogeeni-, nitrohalogeeni-,
38020: nitrosulfo- j.a nitrosulfohalogeenijohdannaiset).
38021: Nitro- ja nitros•oryhmiä ei pidetä typpifunktioisina ryhminä nimikkeen 29.30 mielessä.
38022: 5.- (a) AJaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioist.en orgaanisten yhdisteiden ja näiden alaryh-
38023: mien orgaanisten yhdistei<1en emerit tullataan samoin kuin se näistä yhdisteistä, joka kuu-
38024: luu järjestyksessä viimeiseen alaryhmän nimikkeistä;
38025: (b) e:tyylia!lkoholin tai glyserolin ja alaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioisten orgaanisten
38026: yhdisteiden esterit tariffoidaan kuten vasta.avat happofunktioiset yhdisteet;
38027: (e) edellä (a)- j,a (b)-kohdissa mainittujen esterien ja epäorgaanisrten emästen suolat tariffoi-
38028: daan kuten vastaavat es,terit;
38029: ( d) muiden ,alaryhmiin I -VII kuuluvien happo- tai fenolifunktioisten orgaanisten yhdisteiden
38030: ja epäorgaanisten ·emästen suolat tariffoidaan kuten vastaavat happo- tai fenolifunktioiset
38031: orgaaniset yhdisteet;
38032: (e) karbonihappojen halogenidit tariffoidaan kuten vastaavat hapot.
38033: 68 N:o 49
38034:
38035: «<5: (1)- Määrä~et huomautu.ksissa 5. (a)-(e) koskevat vain päänimikkeitä eikä näiden mahdollisia
38036: alaj,akoja. Alajakoja sovelletaan sanamuodon mukaisesti.
38037: 6.- Nim~kkeiden 29.31-29.34 yhdisteet ovat orgaanisia yhdisteitä, joiden mOlekyyleiSisä on vety-,
38038: happi- tai typpirutomien lisäksi muiden epämetallien tai metallien (kuten rikin, arseenin, elo-
38039: hopean tai lyijyn) atomej;a suoranaisesti lii!tettyinä hiiliatomeihin.
38040: Nimilke 29.31 ( org,ano-rikkiyhdisteet) j,a nimike 29.34 (muut organo-epäorgaaniset yhdisteet) ei·
38041: vät käsitä sulfo- bi haJogeenijohdannaisia (eikä yhdistettyjä johdannaisia), joissa on vetyä,
38042: happea ja typpeä lukuun O<tt!l!matta, suoranaisesti hiileen liitettyinä V<ain rikki- tai halogeeni-
38043: atOIIlleja, jotka antavrut niille sulfo· tai halogeenijohdannaisten (tai yhdistettyjen johdannailsten)
38044: Juonteen.
38045: 7.- Nimike 29.35 (heterosykliset yhdisteet) ei käsitä sisäisiä eettereitä, sisäisiä puoliasetaaleja,
38046: kaksiarvoislten ortofenoli!en metyleenieettereitä, kolme- tai neliatomisia epoksirenka.ita, syklisiä
38047: asetaaleja, aldehydien, tioaldehydien tai aldimiinien syklisiä polymeereja, moniemäksisten hap-
38048: pojen anhydridejä ja imide,jä, moniarvoisten alkoholien ja moniarvoisten happojen keskeisiä
38049: syklisiä '6Stereitä, syklisiä ureid.eja, heksametyleenitetr:a.miinia ja trimetyleenitrinitramiinia.
38050:
38051: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
38052:
38053: I. Hiilivedyt ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
38054: nitrosojohdannaiset
38055: 29.01 Hiilivedyt vapaa vapaa vapaa vapaa
38056: 29.02 Hiilivetyjen halogeenij ohdannaiset:
38057: A. trikloori- ja tetrakloorietyleeni .•...••.....•..... 15% 15% 15% 15%
38058: B. muut ••.••••..•...................•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
38059: 29.03 Hiilivetyjan sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset:
38060: A. trinitrotolueeni .....•.•.•.•.•................... 40% 35% 30% 25%
38061: B. muut .••...........•.•.•...••.....•..........•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
38062:
38063: II. Alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
38064: nitrosojohdannaiset
38065: 29.04 Asykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro·
38066: ja nitrosojohdannaiset •.......•......•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
38067: 29.05 Sykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro-
38068: ja nitrosojohdannaiset .•..••.•.•................ vapaa vapaa vapaa vapaa
38069:
38070: m. Fenolit, fenolialkoholit ja niiden halogeeni-,
38071: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset
38072: 29.06 Fenolit ja fenolialkoholit •...............•.....•... vapaa vapaa vapaa vapaa
38073: 29.07 Fenolien ja fenolialkoholien halogeeni-, sulfo-, nitro·
38074: ja nitrosojohdannaiset:
38075: A. pentakloorifenoli ja pentakloorifenolaatti ....•... 15% 15% 15% 15%
38076: B. muut ••••.•••.•••..•.•..........•............•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
38077:
38078:
38079: IV. Eetterit, alkoholiperoksidit, eetteriperoksidit, ep·
38080: oksidit 3- tai 4-atomisin renkain, asetaalit ja puoli-
38081: asetaalit sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
38082: ni trosoj ohdannaiset
38083: 29.08 Eetterit, eetterialkoholit, eetterifenolit, eetterialkoholi-
38084: fenolit, alkoholiperoksidit ja eetteriperoksidit sekä
38085: niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja nitrosojohdan-
38086: naiset:
38087: A. dietyylieetteri ...•••.•.......................... 20% 17% 15% 12.5%
38088: B. muut .•.•.•••.......•..•.••.....•............... vapaa vapaa vapaa vapaa
38089: N:o 49 69
38090:
38091: 1.
38092:
38093: 29.09 Epoksidit, epoksialkoholit, epoksifenolit ja epoksieet-
38094: terit, 3- tai 4-atomisin renkain, sekä niiden halo-
38095: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38096:
38097: 29.10 Asetaalit ja puoliasetaalit, myös yksinkertaiset tai
38098: kompleksiset happifunktioiset asetaalit ja puoli-
38099: asetaalit, sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
38100: nitrosojohdannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38101:
38102:
38103: V. Aldehydifunktioiset yhdisteet
38104:
38105: 29.11 Aldehydit, aldehydialkoholit, aldehydieetterit, alde-
38106: hydifenolit ja muut yksinkertaiset tai kompleksiset
38107: happifunktioiset aldehydit ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38108:
38109: 29.12 Nimikkeeseen 29.11 kuuluvien tuotteiden halogeeni-,
38110: sulfo-, nitro· ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
38111:
38112:
38113: VI. Ketoni- ja kinonifunktioiset yhdisteet
38114:
38115: 29.13 Ketonit, ketonialkoholit, ketonifenolit, ketonialdehy-
38116: dit, kinonit, kinonialkoholit, kinonifenolit, kinoni-
38117: aldehydit sekä muut yksinkertaiset tai kompleksi-
38118: set happifunktioiset ketonit ja kinonit sekä niiden
38119: halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset .. vapaa vapaa vapaa vapaa
38120:
38121:
38122: VII. Hapot, happoanhydridit, -halogenidit, -peroksidit
38123: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
38124: nitrosojohdannaiset
38125:
38126: 29.14 Monokarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo-
38127: genidit, -peroksidit ja perhapot sekä niiden halo-
38128: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset:
38129: A. etikkahappo; etikkahappoanhydridi ............. . 23% 22% 21% 20%
38130: B. kloorietikkahapot .............................. . 20% 20% 20% 20%
38131: C. etyyliasetaatti •................................. 23% 22% 21% 20%
38132: D. butyyliasetaatti ............................... . 20% 20% 20% 20%
38133: E. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38134:
38135: 29.15 Polykarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo-
38136: genidit, -persoksidit ja perhapot sekä niiden halo-
38137: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38138:
38139: 29.16 Alkoholi-, aldehydi-, ketoni- ja fenolihapot sekä muut
38140: yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktiohapot
38141: ja niiden anhydridit, happohalogenidit, -peroksidit
38142: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
38143: nitrosojohdannaiset ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
38144:
38145:
38146: VIII. Epäorgaanisten happojen esterit ja niiden suo-
38147: lat sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitroso-
38148: johdannaiset
38149:
38150: 29.17 Rikkihappoesterit, niiden suolat ja niiden halogeeni-,
38151: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
38152:
38153: 29.18 Typpihapoke- ja typpihappoesterit sekä niiden halo-
38154: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38155: 70 N:o 49
38156:
38157: 1.
38158:
38159: 29.19 Fosforihappoesterit, niiden suolat, myös laktofosfaatit,
38160: ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojoh-
38161: dannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38162:
38163: 29.20 Hiilihappoesterit ja niiden suolat sekä niiden halo-
38164: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38165:
38166: 29.21 Muut epäorgaanisten happojen esterit (lukuun otta-
38167: matta halogeenihappojen estereitä) ja suolat sekä
38168: niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan-
38169: naiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38170:
38171: IX. Typpifunktioiset yhdisteet
38172: 29.22 Amiinifunktioiset yhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38173:
38174: 29.23 Yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset ami-
38175: noyhdisteet .................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38176:
38177: 29.24 Kvaternääriset ammoniumsuolat ja -hydroksidit; lesi-
38178: tiinit ja muut fosforiaminolipidit:
38179: A. lesitiinit ja muut fosforiaminolipidit ........... . 9% 8% 7% 6%
38180: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38181:
38182: 29.25 Amidifunktioiset yhdisteet ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
38183:
38184: 29.26 !midi- ja iminifunktioiset yhdisteet ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38185:
38186: 29.27 Nitriilifunktioiset yhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38187:
38188: 29.28 Diatso-, atso- ja atsoksiyhdisteet ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38189:
38190: 29.29 Hydratsiinin ja hydroksyyliamiinin orgaaniset johdan-
38191: naiset ......................................... . vapaa! vapaa vapaa vapaa
38192:
38193: 29.30 Muut typpifunktioyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38194:
38195: X. Orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet
38196: sekä heterosykliset yhdisteet
38197: 29.31 Orgaaniset rikkiyhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38198:
38199: 29.32 Orgaaniset arseeniyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38200:
38201: 29.33 Orgaaniset elohopeayhdisteet ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38202:
38203: 29.34 Muut orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38204:
38205: 29.35 Heterosykliset yhdisteet; nukleiinihapot ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38206:
38207: 29.36 Sulfonamidit vapaa vapaa vapaa vapaa
38208:
38209: 29.37 Sultonit ja sultaamit ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
38210:
38211:
38212: XI. Provitamiinit, vitamiinit, hormoonit ja entsyy-
38213: mit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut
38214:
38215: 29.38 Provitamiinit ja vitamiinit, luonnolliset tai synteetti-
38216: sesti reprodusoidut (myös luonnon konsentraatit),
38217: näiden pääasiallisesti vitamiineina käytettävät joh-
38218: dannaiset sekä näiden aineiden seokset, myös liuok-
38219: sina, katsomatta liuotinaineen laatuun ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38220: N:o 49 71
38221:
38222: 1.
38223:
38224: 29.39 Hormonit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut,
38225: sekä niiden pääasiallisesti hormoneina käytettävät
38226: johdannaiset . . . . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38227:
38228: 29.40 Entsyymit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38229:
38230: XII. Glykosidit ja kasvialkaloidit, luonnolliset tai
38231: synteettisesti reprodusoidut, sekä niiden suolat, eette-
38232: rit, esterit ja muut johdannaiset
38233:
38234: 29.41 Glykosidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoi-
38235: dut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut
38236: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
38237:
38238: 29.42 Kasvialkaloidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodu-
38239: soidut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut
38240: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
38241:
38242: XIII. Muut orgaaniset yhdisteet
38243:
38244: 29.43 Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi,
38245: glukoosi ja laktoosi; sokerieetterit ja sokeriesterit
38246: sekä niiden suolat, ei kuitenkaan nimikkeissä
38247: 29.39, 29.41 tai 29.42 mainitut tuotteet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38248:
38249: 29.44 Antibioottiset aineet .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
38250:
38251: 29.45 1Muut orgaaniset yhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38252: 72 N:o 49
38253:
38254:
38255:
38256:
38257: 30. Ryhmä.
38258: Farmaseuttiset tuotteet
38259: Huomautuksia
38260: 1. - Lääkkeillä. n~mikikeessä 30.03 ta.rkoiteta.an (lukuun Oltta.matta ravintoaineita ja juomia, kuten
38261: dieettisiä, so~eritautiJSiten ja vit.a.minoituda ravintotuotteita sekä virvoitusjuomia ja kivennäis-
38262: lähdevesiä), seuraavia nimikk.eeseen 30.02 tai 30.04 kuuluma.ttomia tuotteita:
38263: (a) tuOitteita, joissa on lääkinnöllisessä tai ennakolta ehkäisevässä tarkottuksessa keskenään.
38264: seko5.tettuina tai yhdistettyinä ika~i tai useampia aineosia;
38265: (b) lääikinnöllilseen tai ennakolta ehkäiisevään käyttöön soveltuvia sekoittamattomia tuotteita
38266: annostattuina tai sellaisissa muodoissa tai p111kkauksissa, jollaisia vähittäiskaupassa myy-
38267: dään tällaiseen tarko~tukseen.
38268: Näiltä määräyksiä ja tämän ryhmän 3. (d)-huomautusta sovellettaessa pidetään:
38269: (A) s.ekoitta.ma.ttomina tuottmna:
38270: (1) sekoiJttamattomia tuotteita liuotettuina veteen;
38271: (2) ikaikkia 28. ja 29. ryhmään kuuluvia tuotteita;
38272: (3) n1mikkeeseen 13.03 kuuluvia yksinkertaisia kasviuutteita, jotka on vain standardisoitu
38273: tai liuotettu johonkin liuottiimeen;
38274: (B) sekoitettuina tuoitteina:
38275: (1) kolloidisia liuoksia ja suspensioiJta (lukuun ottamatta koNoidista rikkiä);
38276: (2) kasviaineseoksi.srta valmistettuja kasviuutteita;
38277: (3) luonnon k.ivennäisvesiä haihduttamalla saatuja suoloja ja tiivisteitä.
38278: 2.- Tähän ryhmään ei'Vät kuulu:
38279: (1a) lääikinnölliseen käyt.töön SO'Vetltuvat haihtuvien kasviöljyjen vesitisloot ja vesiliuoksat (ni-
38280: mike 33.05) ;
38281: (b) ka~bnlaisat hampaiden puhdistUJSaineet, myös jos nilllä on lääk.innöllilsiä tai ennakolta
38282: ehkäiseviä ominaisuuksia (nimike 33.06);
38283: (c) kaikenlainen lääkesaippua (nimike 34.01).
38284: 3.- Ni.mikkeeseen 30.05 sijoitetaan vain:
38285: (a) steriili kirurginen kaJtgut j1a sen kaltaiset SlteriiliJt haavanompeluaineet;
38286: (b) steriili la.minaaria ja steriiDt laminaariapuikOit;
38287: (c) steriilit absorboituva.t verenvuodon tyrehdyttimet;
38288: (d) varjoainevalmisteet röntgentutkimuksia varten ja sisäilsesti ,tai ulkonaisesti käytettävät tau-
38289: dinmääritysreagenssit (nimikkeeseen 30.02 kuuluiill8.ttomat), jotka ovat s:ekoittamattomia tuot-
38290: lteita annostettuina tai tällaisOO. käyttöä varten kahdesta tai useammasta aineesta sekoitet-
38291: tuja tai yhdistettyjä tuotteita;
38292: (e) hammassementit ja muut hampaantäytbeet;
38293: (f) ensiapulaatikot ja -lippaat.
38294:
38295:
38296: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
38297:
38298: 30.01 Organoterapeuttiset rauhaset ja muut elimet, kuivatut,
38299: myös jauhetut; rauhasten tai muiden. elimien tai
38300: niiden eritteiden organoterapeuttiset uutteet; muut
38301: lääkinnöllistä tai ennakolta ehkäisevää käyttöä var-
38302: ten valmistetut .eläinain.eet, muualle kuulumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
38303:
38304: 30.02 An.tiseerumit, mikrobiset rokotusaineet, toksiinit, mik.-
38305: robiviljelmät (myös fermentit, ei kuitenkaan hiiva)
38306: sekä niiden kaltaiset tuott<eet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38307:
38308: 30.03 Lääkkeet (myös eläinlääketieteelliset) . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38309: N:o 49 73
38310:
38311: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
38312:
38313:
38314: 30.04 v.ll!nu, sideharso, kääreet ja niiden kaltai·set tavarat
38315: ( esim. sidont111tarvikkeet, kiinnelaastari ja hauteet)
38316: kyllästetyt tai päällyst.etyt farmaseuttisilla ainei1la
38317: tai lääkintäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tar-
38318: koitetuissa vähittäismyyntipakkauksissa, lukuun
38319: ottamatta tämän ryhmän 3. huomautuksessa mainit-
38320: ·tuja. tavaroita:
38321: A. kiinnelaastari ja haavalaastari ................. . 12% 12% 12% 12%
38322: B. kyllästämätön ja päällystämätön vanu ........... . 12% 12% 12% 12%
38323: C. kyllästämätön ja päällystämätön sideharso ....... . 15% 15% 15% 15%
38324: D. muut ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
38325: 30.05 Muut farmaseuttiset tuotteet ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38326:
38327:
38328:
38329:
38330: 10 6609/68
38331: 74 N:o 49
38332:
38333:
38334:
38335:
38336: 31. Ryhmä
38337: Lannoitteet
38338: Huomautuksia
38339: 1.- Nimike 31.02 käJsittää aino111staan jäljempänä mainitUJt tuott,eet, edellyttäen että ne eivät ole
38340: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoissa tai: pakkauksiSiSa, nimittäin:
38341: (A) Seumavat tuotteet:
38342: (1) natriumnitraatti, jossa on enintään 16.3% painosta typpeä;
38343: (2) ammoniumnitraatti, myös puhdas;
38344: (3) ammoniumsulfonitrawtti, myös puhda.s;
38345: ( 4) ammoniumsulfaatti, myös puhdas;
38346: (5) kalsiumn~traatti, jossa on enintään 16% painosta typpeä;
38347: (6) kalsiummagnesiumnitraatti, myös puhdas;
38348: (7) kalsiumsyanamidi, jossa on enintään 25% painosta typpeä, myös öljyllä käsitelty;
38349: (8) virtsa-aine, jossa on eninitään 45% painosta ,typpeä.
38350: (B) Lanno1tteet, jo,tka on sekoitettu edellä (A)-kohdas,sa mainituista tuotteista, otta.:mJ~;tta huo-
38351: mioon niille vahvistet,tuja pitoisuusrajoja.
38352: (C) Lannoi:tteet, jois~sa on a.mmoniumkloridia tai jotakin edellä (A)- ja (B)-tkohdissa. mainittua
38353: tuotetta, oottamatta huom~oon sen pitoiisuusrajoja, sakoitettuna liidun, kipsin tai muiden
38354: epäorgaanisten ei -lannoiiteaineiden kanssa.
38355: (D) Nestemäiset lannoitteet, joissa on edellä kohdiss1a 1. (A) (2) tai 1. (A) (8) mainit,tuja
38356: tuotteita tai niiden seoksia vesi- tai ammoniiakkiliuoiksena.
38357: 2.- Nimikkeeseen 31.03 sijoitetaan vain jäljempänä mainitlllt tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole
38358: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoissa tai pakkauksissa:
38359: (A) SeurMvat tuotteet:
38360: (1) tuomaskuona;
38361: (2) termisesti hajotetut (kalsinoidut) kalsiumforfaatit (termofosfaatit ja sulatetut fos-
38362: faatit) sekä kalsinoidut luonnon kalsiumaluminiumfosfaatit;
38363: (3) superfosfaatit (yksinkertaiset, kaksois- ja kolmoisfosfaatit);
38364: (4) dikalsiumfosfarutti, jossa on vähintään 0.2% painosta fluoria;
38365: (B) Lannoitteet, j~tka on sekoitettu edellä (A)-kohdassa main~tuista tuotteilllta, ottamatta
38366: huomioon niilLe vahvistettuja pitoisuusrajoja;
38367: (C) Lannoitteet, joissa on jotakin edellä (A)- ja (B)-kohdissa mainittua tuotetta, ottamatta
38368: huomioon S'en pitoisuusrajoja, sekoitettuna liidun, kipsin tai muiden epäorgaanisten ei·lan-
38369: noiteaineiden kanssa.
38370: 3.- Nimikkeeseen 31.04 sijoitetaan vain jäljempänä mainitut tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole
38371: nimi.k:keessä 31.05 mainituissa muodoiss'a tai pakkauks~sa:
38372: (A) Seuraavrut tuotteet:
38373: (1) raa'at luonnon kalisuolat (kuten karnaliitti, kainiitti ja sylviniitti);
38374: (2) juurikassokerinvalmistuksen jätteestä s111adut ra.a'at kalisuolat;
38375: (3) kaliumkloridi, myös puhd'as, jäljempänä 6. (c)-huomautuksen määräämin varauksin;
38376: (4) kaliumsulfaatti, jossa on enintään 52% painosta K20;
38377: (5) ka.liummagnesiumsuJfa.atti, jossa on enintään 30% painosta K20;
38378: (B) Lannoitteet, jotka on seko1tettu yhteen edellä (A)-kohdassa mainituista tuotteista, otta-
38379: matta huomioon niille vahvistet,tuja pitoisuusrajoja.
38380: 4.- Ammoniu.mfosfaatti, joissa on vähintään 6 mg arseenia kiloa kohden, sijoitetaan nim~kkeeseen
38381: 81.05.
38382: 5.- HuomaUJtukiSis,sa 1. (A), 2. (A), 3. (A) ja 4. edellä mainitUJt pitoisuusmäärät lasketaan kuivasta
38383: vedettömäsitä tuotteesta.
38384: 6.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
38385: (a) ~läimen veri (nimike 05.15);
38386: (b) erilliset kemiallisesti määritooly,t yhdisteet, lukuun ottamatta huomautuksissa 1. (A), 2. (A),
38387: 3. (A) ja 4. mainilttuja;
38388: (c) kasV"atetUJt .kal.iumkloridikiteet (muut kuin optiset elementilt), jotka painavat vähillltään
38389: 2.5 g/.kpl (n1mike 38.19); optiset elementit kaliumkloridista (nimike 90.01).
38390: N:o 49 75
38391:
38392: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
38393:
38394: 31.01 Guano ja muut Juonnon eläin- tai ,kasviainelannoitteet,
38395: ~yös k~osk~n~~n sekoitetut, mutta kemiallrsesti kä-
38396: Slttelemattom:lit •......... o. oo o. o..•.. oo. o oooo.. o vapaa vapaa vapaa vapaa
38397:
38398: 31.02 Typpilannoitteet, kivennäiset tai kemiallrset . oo. oooo vapaa vapaa vapaa vapaa
38399:
38400: 31.03 Fosfaattilannoitteet, kivennä1set 'tai kemialliset . ooo. o vapaa vapaa vapaa vapaa
38401:
38402: 31.04 Kalilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset o ooooooooo vapaa vapaa vapaa vapaa
38403:
38404: 31.05 Muut lannoitteet; tämän ryhmän ,lannoitteet tableto
38405: .teina, pastilleina 'tai niiden kaltaiseen muotoon val-
38406: mistettuina tai enintään 10 :kg brutto painavissa
38407: pakkauksissa ... o. ooo o. oo. ooooo. o ooooo. o. oo o o
38408: 0. 0 vapaa vapaa vapaa vapa
38409: 76 N:o 49
38410:
38411:
38412:
38413:
38414: 32. Ryhmä
38415: Parkitus- ja vä.riuutteet; pa.rkltihapot ja niiden johdannaiset; vä.riaineet, värit, ma.a.Iit ja laka.t; kitti,
38416: täyte- ja tiivistysaineet; painovärit, muste ja tu.shi
38417: Huomautuksia
38418: 1.- Tähän ryhmään eivätt kuulu:
38419: (a) erilliset kemialliset alkuaineet ja ,erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet (lukuun otta-
38420: mrutta nimik~eisiin 32.04 j·a 32.05 kuuluvia, nimiikkeeseen 32.07 kuuluvia epäorgaanisia
38421: tuotteita, jollaisia käytetään luminoforeina sekä nim~kkeeseen 32.09 kuuluvia vähitrt;äiskaup-
38422: IPaiDuodois,sa tai -prukkauksissa olevia liukoisia värejä) ;
38423: (b) nimikkeisiin 29.38-29.42, 29.44 .tai 35.01-35.04 kuuluvien tuotteiden tannaatit ja niiden
38424: muut parkkihappojohdannaise<t.
38425: 2. - Nimikkeeseen 32.05 sijoirtJetaan myös s~tab.iloitujen diataoniumsuolojen ja kuplauskomponenttien
38426: seokset liukenema.ttomien wtsoväriaineiden aikaansaamista varten kuituihin.
38427: 3.- Nimikkeisiin 32.05, 32.06 ja 32.07 sijoitetruan myös vastaavasti synteettisiin orgaanisiin väri-
38428: aineisiin (myös pigmenttiväriaineisiin), värilwkkoihin ja muihin väriaineisiin perustuvat val-
38429: misteet, jollaisia käytetään keinotekoisten muoviaineiden, kautsun ja sen kaltaisten aineiden
38430: massana :värjäämiseen tai tekstiilituotteiden pain~~Jmisessa käytettävien valmisteiden aineosina.
38431: Näihin nimikkeisiin ei ku1tenkaan sijoiteta valmistettuja pigmenttejä, jot~a kuuluvat nooik-
38432: ~eeseen 32.09.
38433:
38434: 4.- Muut liuokse<t kuin kollodiumi, joissa on nimikkeissä 39.01-39.06 mainittua tuotetta liuo-tettuna
38435: haihtuviin orgaanisiin liuottimiin, sijo~t.etaan nimikkeeseen 32.09 vain siinä tapauksessa, että
38436: liuottimen määrä on yli 50% liuoksen painoSita.
38437: 5.- TetiiDi väriaine tässä ryhmässä ei käsitä tuotteitta, jollaisia käytetään jatkoaineina öljyvä-
38438: reissä, vaikkakin ne soveltuvat myös v,esivii;rlen väriaineiksi.
38439: 6. - Pronssi- ja värilehtisillä nimikkeessä 32.09 t:arkoiroetaan vain tuotteita, jollaisia käytetään
38440: painatukseen, esim. kirjanlmnsien tai hattunauhojen painamiseen, ja jotka ovat:
38441: (a) metallijauheesta (myös jalometallijauheesta) tai ,pigmentistä liimalla, gelatiinilla tai muun
38442: sideaineen avulla valmistettuja ohuita lehtisiä; tai
38443: (b) metallia (esim. kultaa tai 'alumiinia) tai pigmenttiä kerrostettuna pa.perill.e, muoville tai
38444: muulle pohjalle.
38445:
38446:
38447: 1.
38448:
38449: 32.01 Parkitusuutteet kasviaineista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38450:
38451: 32.02 Tanniinit (parkkihapot), myös vedellä uutettu väri-
38452: omenatanniini, sekä niiden suolat, eetterit, esterit
38453: ja muut johdannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38454:
38455: 32.03 Synteettiset parkitusaineet, myös luonnon parkitus-
38456: aineiden kanssa sekoitetut; keinotekoiset peittaus-
38457: aineet esiparkitusta varten ( esim. entsyymi-, pan-
38458: beatiini- tai bakteerialkuperää) . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38459:
38460: 32.04 Väriaineet, kasvialkuperää (myös väripuu-uutteet ja
38461: m~ut ~.ärjäävät -~~sviuuttcet, ei kuitenkaan indigo)
38462: ta1 elamalkuperaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38463:
38464: 32.05 Synteettiset orgaaniset väriaineet (myös pigmenUi-
38465: värit); synteettiSet orgaaniset tuo·tteet, jollaisia
38466: käytetään luminoforeina; kuituihin kiinnittyvät
38467: niin ,sanotut optis.et va1kaisuaineet; luonnon indigo vapaa vapaa vapaa vapaa
38468:
38469: 32.06 Värilakat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38470: N:o 49 77
38471:
38472: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
38473:
38474: 32.07 Muul väriaineet; epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käy-
38475: tetään ~uminoforeina:
38476: A. litoponi ja muut sinkkisuliidiin perustuvat väri-
38477: aineet ...•....•.......•.•....................... 7% 6% 5% 4.5%
38478: B. muut vMkoiset pigmentit ....................... .
38479: C. muut ...•.......................................
38480: 8% 8% 8% 8%
38481: vapaa vapaa vapaa vapaa
38482: 32.08 Valmistetut keraamiset pigmentit, valmistetut samen-
38483: nusaineet ja valmistetut värit, lasiintuvat ·emalit
38484: ja lasitteet, nestemäiset Iysterit sekä niiden kal-
38485: taiset tuotteet, jollaisia käytetään keraamisessa,
38486: emaloimis- ja lasiteollisuudessa; enkopit; lasisulate
38487: '(fritti) ja muu lasi jauheena, rakeina, suomuina
38488: tai niutaleina ••.....••• 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 •
38489: vapaa vapaa vapaa vapaa
38490: 32.09 La;k~~;tja lakk:amaalit; vesivärit; valmistetut vesipig-
38491: menttivärit, jollaisia käytetään nahan viimeiste-
38492: lyyn; maalivärit; pellavaöljyyn, raskasbensiiniin,
38493: tärpiHtiin, vernissaan tai muuhun maalien v~~;lmis
38494: tuksessa käytettävään väliaineeseen hierretyt pig-
38495: menttivärit; pronssi- ja värilehtiset; liukoiset värit
38496: vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa:
38497: A. lakat ilman pigmenttiä; lakkamaalit:
38498: I. selluloosa-, öljy- ja alkydilakat ja -lakkamaalit 24% 24% 24% 24%
38499: II. muut ..................................... . 12% 12% 12% 12%
38500: B. laivanpohjamaalit .............................. . 4% 4% 4% 4%
38501: C. ö1jymaalit ..................................... . 6% 6% 6% 6%
38502: D. alumiinitahna; pronssi- ja värilehtiset ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38503: E. muut ....•..................................... 12% 12% 12% 12%
38504: 32.10 Taiteilijan-, koulu- ja julistevärit, ·sävytysvärit ja nii-
38505: den kaltarset värit, tabletteina, putkiloissa, töl-
38506: keissä, pulloissa tai niiden kaltaisissa muodoissa tai
38507: pakkauksissa; tällaiset värit lajitelmina, myös si-
38508: veltimineen, paletteineen ja muine tarviffikeineen .. 9% 8% 7% 6%
38509: 32.11 Valmistetut kuivikkeet (s.ikkatiivit) ....•...•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
38510: 32.12 Kitit; oksa.stusvaha; täytemaalit sekä tiivistys- ja
38511: täytetahna;t ja niiden kaltais·et tahnat, myös hartsi-
38512: kitti ja hartsisementti ......................... . 12% 12% 12% 12%
38513: 32.13 Painovärit, tushi, muste ja muut värit:
38514: A. painovärit ..................................... . 8% 7% 6% 5%
38515: B. muut ......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
38516: 78 N:o 49
38517:
38518:
38519:
38520:
38521: 33. Ryhmä
38522: Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet
38523:
38524: Huomautuksia
38525: 1. - Tähän ryhmään eivät kuulu:
38526: (a) juomien valmistukseen käytettävät alkoholipitoiset valmisteet (n.s. tiivistetyt ekstraktit)
38527: (nimike 22.09); .
38528: (b) nimikkeeseen 34.01 kuuluva saippua;
38529: ( c) tärpättiöljy ja muut nimikkeeseen 38.07 kuuluvwt tuOitteet.
38530: 2. - Nimikkees.een 33.06 sijoiteta.an, nimikkeeseen 33.05 kuuluvia lukuun ottamatta, muun muassa
38531: tuotteet (sekoilttamruttomat tai sekoitetut), jotka so"\>'eltuvat käytettäväksi tuoksuaineina tai
38532: koSI!lleettisina tai toalettivalmisteina, kun rue ovat tälJaiseen käyttöön tarkoitettuina vähittäis·
38533: myyntipakkauksina.
38534:
38535:
38536: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6.
38537:
38538: 33.01 Haih~u:r.':l't
38539: ö~jyt (~y~s. terpeenittömät), nestemäiset
38540: ta1 Jahme:lit; resm01d1t ......... oo oo o o oo oo oo o. oo o vapaa vapaa vapaa vapaa
38541:
38542: 33.02 Terpeenipitoiset sivutuotteet, terpeenejä haihtuvista
38543: öljyistä poistett:lieSlsa saadut . oo oo oo oo oo oo oo oo oo o vapaa vapaa vapaa vapaa
38544: 33.03 Haihtuvien öljyjen väkevöidyt rasva-, rasvaöljy-
38545: ja vahaliuokset tai niiden kaltaiset liuokset, kyl-
38546: mänä absorboimalla tai makeroimalla saadut . oo o vapaa vapaa vapaa vapaa
38547: 33.04 Kahden tai useamman hyvänhajuisen aineen (luonnon
38548: tai keinotekoisen) seokset sekä yhteen tai useam-
38549: paan tällaiseen aineeseen perustuvat seokset (myös
38550: alkoholipitoiset), jollaisia .käytetään raaka-aineena
38551: hajuaine-, elintarvike- ja juomateollisuudessa tai
38552: muussa teollisuudessa o o oo oo oo oo o o oo oo oo oo oo oo oo o vapaa vapaa vapaa vapaa
38553: 33.05 Haihtuvien öljyjen vesitisleet ja -liuokset, myös lää-
38554: ,kinnölliseen käyttöön soveltuvat .. o oo o oo o oo oo oo o vapaa vapaa vapaa vapaa
38555: 33.06 Hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet:
38556: Ao hajuvedet, myös kiinteät . o. oo oo oo oo oo oo oo oo oo o oo 25% 25% 25% 25%
38557: vähin tulli po 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,-
38558: Bo toalettivedet ja .toalettietikka •. oo oo oo oo oo oo oo oo o 40% 40% 40% 40%
38559: vähin tulli p. 1 ,kg 11,- 11,- 11,- 11,-
38560: C. ihonhoito- ja kynsienhoitovalmisteet:
38561: I. ihovoiteet ja -öljyt 0 o o oo oo oo oo oo oo oo oo o
38562: 0 0 0 •
38563: 32% 28% 24% 20%
38564: vähin tulli po 1 kg 11,- 10,- 8,50 7,-
38565: II. muut • oo o.•• oo .•. o oo o. oo oo oo oo o... oo oo o. oo o 32% 28% 24% 20%
38566: Do hammasjauhe ja -tahna . o•••. o oo o o oo oo o. oo oo oo oo o 32% 28% 24% 20%
38567: vähin tulli po 1 kg 11,- 10,- 8,50 7,-
38568: Eo suuvedet o. o. o... oo o. oo oo oo .. o.. o . o .. oo oo oo o
38569: 0 0 •••
38570: 40% 40% 40% 40%
38571: vähin tulli po 1 ,kg 11,- 11,- 11,- 11,-
38572: Fo hiustenhoitovalmisteet:
38573: I. hiusvedet, -rasvat, -voiteet ja -öljyt o oo oo o 0 0
38574: 40% 40% 40% 40%
38575: vähin tulli po 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,-
38576: II. muut .....••.•....... o oo oo. o. o .. oo o oo. o oo o 0
38577: 32% 28% 24% 20%
38578: G. muut:
38579: I. alkoholia sisältämiilttömät . oo oo oo o o oo oo o .. o o
38580: II. muut • o. o. oo o. oo o... o. o. oo .. o. oo. o o. oo oo oo o
38581: 32
38582: 40%
38583: %[ 28%
38584: 40%
38585: 24%
38586: 40%
38587: 20%
38588: 40%
38589: N:o 49 79
38590:
38591:
38592: 34. Ryhmä
38593: Saippua, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuvalmisteet, voiteluvalmisteet, tekova.hat, valmistetut
38594: vallat, kiillotus- ja puhdistusva.Imisteet, kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet, muovailumassa.t
38595: ja "ha.mma.svahat"
38596: Huomautuksia
38597: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
38598: (a) erilliset kem1alliset määritellyt yhdisteet;
38599: (b) hampaiden puhdistusaineet, parranajotahnat ja shampoovalmisteet, joissa on saippuaa tai
38600: orgaanisiJa pinta-aktiivisia aineita (nimike 33.06).
38601: 2. - Nimikkeeseen 34.01 sijoiltetaan vain vesiliukoinen saippua, myös jos siihen on lisätty muilta
38602: aineita ( esim. desinfioimisaineiJta, hiomajauheita, täyteaineita tai lääkeaineita).
38603: 3.- Maaöljyillä ja bitumisista kivennäisistä saaduilla öljyillä nimikkeelliSä 34.03 tarkoitetaan 27. ryh-
38604: män 3. huomaUJtuksessa määriteltyjä tuOitteita.
38605: 4.- Nimiklreessä 34.04 sanonta valmistetut vahat, emulgoimattomat ja liuotinvapaat tarkoittaa vain:
38606: (A) •eläinvahojen seoksia, kasvivahojen seoksia tlai tekovahojen seoksia;
38607: (B) ·erilll.llltuisten va;hojen seoksia ( es.im. eläin-, kasvi-, kivennäis- tai takovahojen seoksia);
38608: (C) konsistenssilta;an vahan kaltaisia emulgoirruat.tomia ja liuotinvapaita sooksia, joissa on pe·
38609: rusaineena yhtä tai userumpaa vahaa ja jotka sisältävät rasvoja, hartseja, kivennäisaineita
38610: tai muita aineita.
38611: Nimikkeeseen 34.04 eivät kuulu:
38612: (a) nimikkeeseen 27.13 kuuluvat vahat:
38613: (b) sekoittamruttomrut eläin- tai kasvivahat, jotka on ainoastaan värjätty.
38614:
38615: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
38616:
38617: 34.01 Saippua ja suopa, myös lääkesaippua ja -suopa:
38618: A. suopa ......................................... . 9% 9% 9% 9%
38619: B. toalettisaippua käsikappaleina; parranajosaippua ..
38620: p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
38621: C. muut .......................................... . 23% 22% 21% 20%
38622: 34.02 Orgaaniset pinta-aktiiviset aineet; pinta-aktiiviset val-
38623: misteet ja pesuvalmisteet, myös jos niissä on saip-
38624: puaa tai suopaa:
38625: A. orgaaniset pinta-ruktiiviset aineet ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38626: B. muut ......................................... . 20% 20% 20% 20%
38627: 34.03 Voiteluvalmisteet sekä valmisteet, jollaisia käytetään
38628: tekstiilitavaroiden, nahan tai muun materiaalin
38629: öljy- tai rasvakäsittelyyn, ei kuitenkaan valmis-
38630: teet, jois•sa on vähintään 70 % painosta maaöljyjä
38631: tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljyjä ..... . 8% 7% 6% 5%
38632: 34.04 Tekovah111t (myös vesiliukoiset vahat); valmistetut va-
38633: hat, emulgoimattomat t-ai liuotinvapaat ......... . vapaa vapaa, vapaa vapaa
38634: 1
38635:
38636: 34.05 Kiillotusaineet ja voiteet jalkineita, huonekaluja tai
38637: lattioita varten, metallin kiillotusaineet, hankaus-
38638: jauheet sekä niiden kaltai&et valmisteet, eivät kui-
38639: tenkaan nimikkeeseen 34.04 kuuluvat valmistetut
38640: vahrut ......................................... . 20% 17% 15% 12.5%
38641: 34.06 Steariini-, parafiini- ja vahakynt-tilät sekä niiden •kal-
38642: taiset tuotteet ................................. . 12% 12% 12% 12%
38643: 34.07 Muovailumassat (myös lajitelmina tai lasten ajanviet-
38644: feeksi tarkoitetut); valmisteet, jollaiset tunnetaan
38645: "hammasvahana" tai "hammasmallimassana", le-
38646: vyinä, hevosenkengän muotoisina kappaleina, ·tan-
38647: koina tai niiden kaltaisessa muodossa ........... . 4% 3% 3% 2.5%
38648: 80 N:o 49
38649:
38650:
38651:
38652:
38653: 35. Ryhmä
38654: VaJkual.saineet ja liimat
38655: Huomautus
38656: Tähän ryhmään eivät kuulu:
38657: (a) pro,teiiniaineet pakattuina lääkkeiksi (nimike 30.03);
38658: (b) gelatiinipohjalle valmistetut postikortit ja muut gr:aa.fiset tuotteet (49. ryhmä).
38659:
38660:
38661: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
38662:
38663: 35.01 Ka.seiini, kaseina.atit ja. muut kaseiinijohdannaiset;
38664: kaseiiniliima.t:
38665: A. kaseiini .......•................................ vapaa vapaa vapaa vapaa
38666: B. ka.seinaatit ja. muut ka.seiinijohdannaiset ....... . 40% 40% 40% 40%
38667: .. . .. vähin tulli 1 ·kg -,90 -,90 -,90 -,90
38668: C. kaseunrlnma.t .................................. . 8% 7% 6% 5%
38669: 35.02 Albumiinit, albuminaatit ja muut albumiinijohdannai-
38670: set ............................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
38671:
38672: 35.03 Gelatiini (myös suora.kulmaisina lehtisinä, myös vär-
38673: jättyinä tai pintakäsiteltyinä) ja gelatiinijohdan-
38674: naiset; luusta, nahasta, jänteistä tai niiden kaltai-
38675: sista aineista. valmistetut liimat sekä ka.la.liima; ka-
38676: lanra.kkoselvikkeet:
38677: A. gelatiini ja. gela.tiinijohdannaiset; kala.liima.; kalan-
38678: rakkoselvikkeet .....••.......................... 4% 3% 3% 2.5%
38679: B. luu- ja. nahkaHima ja niiden kaltaiset liimat ..... . 18% 18% 17% 17%
38680: (,Muist.)
38681:
38682: M u i s t. alanimikkeeseen 35.03.B. Tähän 8Jla.-
38683: nimikkeeseen kuuluvasta. liimasta, jonka. puunjalos-
38684: tusteollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä
38685: tehtyjen tavaroiden valmistukseen, kannetaan tullia
38686: 5 % arvosta ehdoilla., jotka. valtioneuvosto määrää.
38687:
38688: 35.04 Peptonit ja. muut proteiiniaineet ja niiden johdannai-
38689: set; vuota.ja.uhe, myös kromikäsitelty ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38690:
38691: 35.05 Dekstriini ja. dekstriiniliima; liukoinen tai paahdettu
38692: tärkkelys; tärkkelysliisteri ........ (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28
38693: M u i s t. nimikkeeseen 35.05. Tähän nimikkee-
38694: seen kuuluvat tuotteet, jotka. tekstiiliteollisuus
38695: käyttää tekstiilien tai jotka puunjalostusteollisuus
38696: käyttää paperin ja pahvin tai niistä tehtyjen teok-
38697: sien tai nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi-
38698: den valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka
38699: valtioneuvosto määrää.
38700:
38701: 35.06 Valmistetut liimat ja. liisterit, muualle kuulumattomat;
38702: liimana. käyttökelpoiset tuotteet liima.na myytä-
38703: vissä, enintään 1 kg netto paina.vissa vähittäis-
38704: myyntipakkauksissa:
38705: A. kautsuliima. •.•................................. 10% 9% 7% 6.5%
38706: B. muut •............. · ....... ······ .. ············· 23% 22% 21% 20%
38707: N:o 49 81
38708:
38709:
38710:
38711:
38712: 36. Ryhmä
38713: Bä.jähdysa.ineet; ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tuotteet; tulitikut; pyroforiset seokset; eräät
38714: helposti syttyvät valmisteet
38715: Huomautuksia
38716: 1. - Tähän ryhmään eivät kuulu muut erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet kuin jäljempänä
38717: 2. (a)· ja 2. (b)-huomautuksessa mainitut.
38718: 2.- Nim.iJk.ke.eseen 36.08 siJoitetaan vain:
38719: (a) metaldehydi, heksametyleenitetramiini ja niiden kaltaiset aineet polttoaineena ikä.ytettävässä
38720: muodosaa (1esim. :tabletteina, puikkoina tai sen kaltaisessa muodOSBa); alkoholiin perustuvat
38721: polttoaineet sekä samankaltaiset poltto·ainevalmisteet, kiinteät tai tahnama.iset;
38722: (b) polttonesteet (esim. bensiini), jollaisia käytetään mekaanisissa sytyrttilmissä, enintään 300 cm3
38723: vetävissä. a&tioissa;
38724: ( c) hartsisoihdut, tulensytytysvalmisteet ja niiden kaltaiset tuotteet.
38725:
38726:
38727: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
38728:
38729: 36.01 Ruuti:
38730: A. mustaruuti .. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 o 0 • o. o.. ooo0 0 0 • o.. oo. o 0 0 0 • vapaa vapaa vapaa vapaa
38731: B. muu ..... o 0. 0 ••• 0 0 0 0 0 0 0 ••• o..... o. 0 ••••• oo o...
38732: 0
38733: 24% 21% 18% 15%
38734: 36.02 Valmistetut räjähdysaineet, muut kuin ruuti:
38735: A. dynamiitti sekä ammoniumnitraattiin, trotyyliin
38736: tai kloraattiin perustuv&t räjähdysaineet ....... . 40% 35% 30% 25%
38737: B. muut •.............. o o. oo. o. o..... o.. oo.. ooo.. . 0
38738: 8% 7% 6% 5%
38739: 36.03 Tulilanka, myös räjähtävä:
38740: A. mustaruutitulilanka .... oo...... o....... ooooo o. 0 0
38741: 16% 14% 12% 10%
38742: B. muu ............ o.. oo ooooo······•oo•···o•oOOOO .. vapaa vapaa vapaa vapaa
38743:
38744: 36.04 Sytytysna1lit; sytyttimet; räjähdysnalli:t:
38745: A. sytyt•timet:
38746: I. sähköjohtimilla varustetut ... oo.... oooo... o. 12% 10% 9% 7.5%
38747: II. muut ............................ oo....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38748: B. sytytysnallit; räjähdysnallit .......... o. ooo..... . 40% 35% 30% 25%
38749: 36.05 Pyroteknilliset tavar·at (esim. ilotulitustavarat, rauta-
38750: .teiden paukkuopMteet ja niiden kaltaiset tavarat):
38751: A. pyroteknilliset esineet, yksinomaan hengenpelastus-
38752: tarkoituksiin ·tai hätämerkinautoihin käytettävät;
38753: ·painesytytysmoottoreiden käynnistyspanokset 6% 5% 4% 4%
38754: B. muut ................ o. . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 20,- 18,- 15,- 13,-
38755: 36.06 Tulitikut (muut kuin bengaalitikut) . o... o.. p. 1 kg -,80 -,70 -,60 -,50
38756: 36.07 Ferroserium ja muut pyroforis.et seokset, muotoon kato
38757: •somatta ... o.. o..... o.... oo.
38758: 0. 0 •• o. o o. o.. 0 ••••••
38759: 4% 3% 3% 2.5%
38760: 36.08 Muut helposti syttyvät valmisteet ja tavarat ..... 0. o 24% 21% 18% 15%
38761:
38762:
38763:
38764:
38765: 11 6609/68
38766: 82 N:o 49
38767:
38768:
38769:
38770:
38771: 37. Ryhmä
38772: Valokuvaus- ja elokuvausvalmisteet
38773: Huomautuksia
38774: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu jä.tte6t eikä hylkytava.ra.
38775: 2.- Nimikkeeseen 37.08 sijoitetaan vain:
38776: (a) kemialliset tuo•tteet, jotka on sekoit6ttu tai yhdistetty valokuvauskäyttöä varten (esim.
38777: vaJonherkät emulsiot, kehitteet ja kiinnitteet);
38778: (b) sekoittamattomat vaJokuvaUS>käyttöön sovelt111vat aineet, joko annostettuina tai vähittäis·
38779: myyntipakkauksissa käyttövalmiina.
38780: Nimikkeeseen 37.08 eiväit kuulu la.kat, liim.a.t ja niiden kaltaiset tuotte6t valokuvauskäytltöä
38781: varten.
38782:
38783:
38784: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ·6.
38785: 37.01 VaJokuv-auslevyt ja laakafilmit, valonherkät, valotta·
38786: mattomat, muuta ainetta kuin paperia, pahvia tai
38787: kudelmaa:
38788: A. röntgenlevyt ja ·la!likafilmit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38789: B. muut •......................................... 4% 3% 3% 2.6%
38790: 37.02 Rullafilmit, valonherkät, valottama.ttomat, myös lävis-
38791: tetyt:
38792: A. röntgenfilmi; elokuvafilmi •.........•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
38793: B. muut •••.••........•........•....•. · · · · · • · · •· · · · 4% 3% 3% 2.5%
38794: 37.03 Valonherkkä paperi, pahvi ja kangas, valottamaton tai
38795: valotettu, mutta kehittämätön ......•.••.•..••.. 12% 10% 9% 7%
38796: 37.04 Valonherkät l·evyt ;Ja filmit, valotetut, mutta kehittä·
38797: mättömät, neg111tiivit tai positiivit ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38798: 37.05 Levyt ja lävistämättömät tai lävistetyt filmit (muut
38799: kuin elokuvafilmit), vaiotetut ja kehitetyt, nega·
38800: tiivit tai positiivit ••.••••...•..•..•.•.••.....•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
38801: 37.06 Elokuvafilmit, ainoastaan äänitetyt, vaiotetut ja kehi·
38802: tetyt, negatiivit tai positiivit ................•... vapaa vapaa vapaa vapaa
38803: 37,07 Muut elokuvafilmit, myös äänitetyt, vaiotetut ja kehi-
38804: tetyt, negatiivit tai positiivit vapaa vapaa vapaa vapaa
38805: 37.08 Kemialliset tuotteet ja salamavalovalmisteet, sellaisi·
38806: naan val()kuvauskäyttöön soveltuvasaa muodossa .. 8% 7% 6% 5%
38807: N:o 49 83
38808:
38809:
38810:
38811:
38812: 38. Ryhmä.
38813: Erinäiset kemialliset tuotteet
38814: Huomautuksia
38815: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
38816: (a) erilliset kemialliset alikuaineet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet, lukuun ott~
38817: tnatta seuraavia:
38818: (1) keinotekoinen grafii:tti (nimike 38.01);
38819: (2) desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhosienten ja rikkaruohojen hävittämisaineet, itämistä
38820: estävät aineet, rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset tuotJteet nimikllleessä 38.11 mainittissa
38821: muodOSBia tai pakkauksissa;
38822: (3) tulensammwttimien panoksiksi tai tulensammutuskranaateiksi tai -pommeiksi pwkatut
38823: :tuotteet (nimike 38.17);
38824: (4) huomantuksissa 2. (a), 2. (c), 2. (d) ja 2. (f) jäljempänä mainitut tuotteet;
38825: (b) lääkkeet (nimike 30.03).
38826: 2.- Nimikkeeseen 38.19 sijoitetaan myös seuraavat tuotlteet, joiden ei katsota kuuluvan mihinkään
38827: muuhun nimikkeistön nimikkeeseen:
38828: (a) magnesiumoksidista tai alkali- tai maa-alkalimetallihalogenideista keinotekoisesti valmiste-
38829: tut kilteet (lukuun ottamat·ta optisia elementtejä), jotka painavat vähintään 2.5 g/kpl;
38830: (b) sikunaöljy;
38831: ( c) musteenpoistoai!!Jeet vähittäismyyntipakkauksissa;
38832: (d) vahaksien korjauSlaineet vähittäismyyntipakkauksissa;
38833: (e) sulavat keraamiset lämpötilankoettimet (esim. Segerin keilat);
38834: (f) kipsi, erikoisesti hammaslääketieteelliseen käyttöön valmistettu;
38835: (g) seosalkyleenit, joilla on hyvin alhainen :polymeroitumisaste.
38836:
38837:
38838: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
38839:
38840: 38.01 Keinotekoinen grafiitti; kolloidinen grafiitti, ei kui-
38841: tenkaan öljysuspensiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38842:
38843: 38.02 Eläinhiili '(esim. luumusta j·a norsunluumusta), myös
38844: käytetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38845:
38846: 38.03 A·ktiivihiili (esim. värinpoisto-1 depolarisa,tio- ja ad- ' ·
38847: sorptiohiili); aktivoitu piimaa, aktivoitu savi, akti-
38848: voitu bauksiitti ja muut aktivoidut luonnon kiven-
38849: näistuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
38850:
38851: 38.04 Ammoniakkikaasuvesi ja käytetty kaasunpuhdistus-
38852: .massa ........................ · · · ....... · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
38853: 38.05 Mäntyöljy ........................................ . vapaa vapaa vapaa vap~
38854:
38855: 38.06 Väkevöity sulfiittijäteliemi ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
38856: 38.07 Tärpättiöljyt ja muut terpeenipitoiset liuottimet, havu-
38857: puun kuivatislauksessa tai muussa käsittelyssä saa-
38858: dut; raaka dipenteeni; raaka ·symeeni; piue oil (ei
38859: kuitenkaan terpineoliköyhä "pine oil") ..•....... 9% 8% 7% 6%
38860: 38.08 Kolofoni ja hartsihapot sekä niiden johdannaiset, lu-
38861: kuun ottamatta nimikkeeseen 39.05 kuuluvia hartsi-
38862: estereitä; hartsisprii ja hartsiöljy·t ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
38863: 38.09 Puuterva; puutervaöljyt (eivät kuitenkaan nimikkee-
38864: •seen 38.18 kuuluvat sekoitetut Iiuottimet ja ohen-
38865: ~ll;saineet); puukreoso.otti; raaka metanoli; asetoni-
38866: _.OlJY ••••.••....••••.••....•.••....•••.•••.•••.•• vapaa vapaa vapaa vapaa
38867: N :o 49
38868:
38869: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
38870:
38871: 38.10 Kasvipiki, kaikenlainen; panimopiki ja sen kaltaiset
38872: kolofoniin tai kasvipikeen .perustuvat yhdisteet;
38873: har~.sipitoi~iin _lu?nnontuotteisiin perustuvat valu·
38874: sydamen ·sttom1samee>t .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
38875: 38.11 Desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhosienten ja rikka-
38876: ruohojen hävittämisaineet, itämistä ·estävä:t aineet,
38877: rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset ·tuotteet, vähittäis-
38878: myyntimuodoiil'Sa tai -pakkauksissa tai valmisteina
38879: 'tai esineinä 1( esim. rikitetyt nauhat, sydämet ja
38880: kynttilät sekä kärpäspaperi) ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38881: 38.12 Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalmistoot, jollaisia
38882: käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kal-
38883: taisessa teollisuudessa:
38884: A. tärkkelystä tai tärkkelystuotteita sisältävät ..... .
38885: (Muist.) 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
38886: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38887: M u i .s t. alanimikkeeseen 38.12.A. Tähän ala-
38888: nimikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili-,
38889: nahka. tai puunjalostusteollisuus käyttää kiillotus-,
38890: viimeistely- tai peittausaineina, ovat tullivapaat
38891: ·ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
38892:
38893: 38.13 Metallipintojen peittausaineet; sulamista edistävät
38894: aineet ja muut apuv·almisteet metallien juottamista
38895: •tai hitsausta varten; juotos- tai hitsausjauheet ja
38896: -tahnat, joissa on metallia ja muita aineita; val-
38897: misteet, jollaisia käytetään hitsauspuikkojen ja
38898: -elektrodien sydämenä tai ·päällysteenä •......... vapaa vapaa vapaa vapaa
38899: 38.14 N akutusta, hapettumista, hartsaantumista ·tai syöpy-
38900: mrstä estävät, v'iskositeettia parantavat ja muut
38901: niiden kaltaiset kiv•ennäisöljyihin lisättävät valmis-
38902: teet ........................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
38903: 38.15 Valmistetut vulkanoinnin kiihdyottimet ........... - .. vapaa vapaa vapaa. vapaa
38904: 38.16 V llllmistetut elatusaineet mikro-org·anismien viljelyä
38905: varten ........................................ . vapaa. vapaa vapaa vapaa.
38906: 38.17 Seokset ja panokset tulensammuttimia varten; tulen-
38907: sammutuskranaatit ja -pommit ................. . 20% 17% 15% 12.5%
38908: 31:U8 Liuotin- ja ohennusaineseokset lakkoja ja niiden kal-
38909: taisia tuotteita varten ......................... . 16% 14% 12% 10%
38910: 38.19 Kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuotte·e>t ja
38911: valmisteet (myös jos ne ovat luonnontuotteiden
38912: seoksia), muualle kuulumattomat; kemian ja siihen
38913: liit·tyvän teollisuuden jätetuotteet, muualle kuulu-
38914: mattomat:
38915: A. rasvahappopohjaiset vaahdotusaineet ............ . 8% 7% 6% 5~
38916: B. jarru· ja pakkasnesteet ......................... . 8% 7% 6% 5 Yo
38917: C. raaka nafte.eni- ja sulfonafteenihappo sekä niiden
38918: veteen .Jiwkenemattomat suolat; seosotetut alkyyli-
38919: benseenit, seostetut alkyylinaftaleenit ja seostetut
38920: alkeenit; metallikarbideja •sisältävät sintrlliamatto-
38921: ma;t seokset metallikarbiditeosten valmistukseen;
38922: Jaastit; shelllllkkaan perustuva äänilevymas:sa; elek-
38923: trodimassa; ioninvaihtimet; kemian teollisuuden
38924: valmistetut katalysaattorit; aerosolipakkauksissa
38925: käytettävät ponnekaasuseokset; AIV-happo ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
38926: N:o 49
38927:
38928: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
38929:
38930: D. tekstiili·, selluloosa-, paperi-, n·ahka-, turkisnahka-,
38931: :kautsu·, muovi-, vuori- ja valimoteollisuuden yal-
38932: mistusprosessin lisä- tai apuaineina käytettävät
38933: .tuotteet ja va.lmisteet, ei kuitenkaan tärkkelystä
38934: tai tärkke1ystuotteita sisältävät •................. vapaa vapaa vapaa vapaa.
38935: E. muut kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuot-
38936: teet ja valmisteet ............................. . 8% 7% 6% 5%
38937: F. ·kemian ja siihen liittyvän ·teollisuuden jätetuotteet vapaa vapaa vapaa vapaa
38938: 86 N:o 49
38939:
38940:
38941:
38942:
38943: VII OSA
38944: .MUOVIT, MYöS TEKOII.ARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA -EETTERIT, SEKA NIISTÄ VALMIS-
38945: TETUT TUOTTEET; LUONNONKAUTSU, SYNTEETTINEN KAUTSU JA FAKTIS SEKA NIISTÄ
38946: VALMISTETUT TUOTTEET
38947:
38948: 39. Ryhmä
38949: Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja. -eetterit, sekä niistä. va.lmistetut tuotteet
38950:
38951: Huomautuksia
38952: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
38953: (a) pronssi- j.a värilehtiset (nimike 32.09);
38954: (1b) tekovahat (nimike 34.04);
38955: (e) 40. ryhmässä tarkoitettu synteettinen kautsu ja siitä tehdyt tuotteet;
38956: (d) .satula- ja valjast·eok.set (nimike 42.01), matkatarvikkeet, käsilaukut ja muut nimikkeeseen
38957: 42.02 kuuluvat esineet;
38958: (e) ke>riteokset ja muut 46. ryhmään kuuluvat tavarat;
38959: (f) synteettiset ja muuntotekstlilikuidut (XI osa) eivwtkä niistä tehdy.t tavarat;
38960: (g) jalkineet, päähineet, sateen- ja päivävarjot, käV'elykepit, ratsa.stu.spiiskllit ja muut piiskat,
38961: viuhkat ja niiden {)SII.t eivätkä muut XII osaan kuuluvat esineet;
38962: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluvat epäaidot korut;
38963: (ij) XVI e>saan kuuluvat tavarat (koneet ja mekaaniset laitteet sekä sähkötarvikkeet);
38964: (k) kulj·etusvälineiden osat (XVII osa);
38965: (1) •ontiset muoviesineet, silmälasinkehykset, piirustuskojeet sekä muut 90. ryhmään kuuluvat
38966: esineet:
38967: (m) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja niiden os·at);
38968: (n) soittimet ja niiden ooot sekä muut 92. ryhmään kuuluvat tavarat;
38969: (o) huonekalut ja niiden osrut (94. ryhmä);
38970: (p) harjateokset ja muut 96. ryhmään kuuluvat tavarat;
38971: ( q) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä);
38972: (r) napit, rvetoketjut, kynänvarret, irtolyijy;kynät, piipunvarret ja -imukkeet, savukeimukkeet,
38973: klllmmat, ltermospullojen j.a niiden kaltaisten astioiden osat eivätkä muut 98. ryhmään kuu-
38974: luvat tavarat.
38975: 2.- Nimikkeisiin 39.01 ja 39.02 sijoitetaan vain seuraavat kemiallisen synteesin avulla valmistetut
38976: tuotteet:
38977: (a) muovit, myös tekohartsit;
38978: (b) silikonit;
38979: (c) resoliit, nestemäinen polyisobutyleeni ja niiden kaltaiset keinotekoiset polykondensaatio- tai
38980: polymeraatiotuotteet.
38981: 3.- Nilmikkeisiin 39.01-39.06 kuuluvat muovit vain seuraavissa muodoissa:
38982: (a) juoksevina .tai tahnamaisina (myös emulsioina, disperaioina tai liuoksina);
38983: (b) möhkäleinä, kappaleina, jyväsinä, hiutaleina .tai jauheena (myös puristema.ssat);
38984: (e) yksikuitulankana, jonka suurin poikkileikkausmitta on yli 1 mm; saumattomina putkina
38985: :tai 'letkuina, tankoina tai muoto.tankoina, myös pintakäsiteltyinä, mutta muuten valmista-
38986: matrt;omina;
38987: (d) laattoina, levyinä, kaistalaina tai kelmuna, myös painettuina tai muulla tavalla pintakäsi-
38988: teltyinä, mutta ei määrämuotoisiksi leikattuina .tai muUiten valmistettuina, sekä. niistä suora-
38989: kulmaisiksi kappaleiksi leikattuina, enElilll[>ää va1mistamattomina esineinä;
38990: (e) jätteinä tai romuna.
38991: *3: 1.- Valmistamattornilla .tarlkoitetaun 3. huomautuksen (a) -, (b)- ja ( e) -kohdissa mainittuja tuotteita.
38992: N:o 49 87
38993:
38994: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
38995:
38996: 39.01 Kondens,aatio-, polykondensaatio- ja polyadditiotuot-
38997: teet, myös modi:fioidut tai polymeroidut sekä myös
38998: suoraketjuiset ( esim. fenolimuovit, aminomuovit,
38999: alkydit, polyallyyliesterit ja muut tyydyttämättö-
39000: mät polyesterit, silikonit) :
39001: A. valmistamattomat:
39002: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut
39003: leikkaama.ttomat .......................... . 10% 10% 10% 10%
39004: II. ilmakuivien alkydien liuoks.et ............. . 8% 7% 6% 5%
39005: !II. muut .................................. ·. · · vapaa vapaa vapaa vapaa
39006: B. valmistetut:
39007: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
39008: II. heija.stavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (bal-
39009: lotini), myös fakertuvalla liima.lla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa
39010: III. teipp'i ja muut takertuvalla Hirnalla sivellyt
39011: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20%
39012: IV. laatat, ,levyt, kaistateet ja kelmu -(myös let-
39013: kuna):
39014: a. kelmu (myös letkuna) .......... (Muist.) 16% 14% 12% 10%
39015: b. laa.tat, levyt ja kaistaleet ............. . 16%1 14% 12% 10%
39016: vähin tulli p. 1 kg -35 -,30 -,25 -,20
39017: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot: ' 1
39018: a.. vahvistetut ............................ . 16% 14% 12% 10%
39019: b. muut ................................. . 8% 7% 6% 5%
39020: M ui .S t. ala,nimikkeeseen 39.01. B. IV. a. Tähän
39021: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu,
39022: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan ·sähkökonden-
39023: saattorien tai pohja-aineena metalloidun sähkökon-
39024: densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh-
39025: doilla., jotka. valtioneuvosto määrää.
39026:
39027: 39.02 Polymeraa.tio- ja. sekapolymeraatiotuotteet ( esim. poly-
39028: etyleeni, polytetrahalogeenietyleenit, polyisobuty-
39029: leeni, polystyreeni, polyvinyy,Ji,kloridi, polyvinyyIi-
39030: asetaatti, polyvinyylik1ooriasetaa.tti ja muut poly-
39031: vinyylijohdannaiset, polyakryyli- ja. polymetakryyli-
39032: johdannaiset, kumaroni-indeenihartsit):
39033: A. va.lmistama.ttoma.t:
39034: I. raakava.lanteet, va.ahtomuovia, pisimmät sivut
39035: leikkaama.ttoma.t .......................... . 10% 10% 10% 10%
39036: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39037: B. valmistetut:
39038: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
39039: II. heijastavat tuotteet, j,oissa. on Jasijyväsiä (ba.l-
39040: lotini), myös ta.kertuvalla. liimalla. siv,ellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa
39041: m. teippi ja muut ta.kertuvalla liima.lla. sivellyt
39042: tuotteet, myös pintakäsiteltyi:nä ........... . 20% 20% 20% 20%
39043: IV. laatat, 'levyt, kaistaleet ja. kelmu (myös let-
39044: kuna):
39045: a. kelmu (myös letkuna.) ......... (Muist.) 16% 14% 12% 10%
39046: b. la,ttialaa.tat ........................... . 16% 14% 12% 10%
39047: vähin tulli p. 1 kg -,35 -,30 -,25 -,20
39048: c. vaahtomuovia ..............••............ 16% 14% 12% 10%
39049: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,85 -,70 -,60
39050: d. muut laatat, levyt ja. ka.istaleet:
39051: 1. akryylimuovia ...................... . 8% 7% 6% 5%
39052: 2. muuta. muovia. . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 16% 14% 12% 10%
39053: 88 N:o 49
39054:
39055: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39056: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot:
39057: a. akryylimuovia ......................... . 8% 7% 5%
39058: b. muuta muovia ......................... . 16% 14% 10%
39059: M ui s t. alanimikkeeseen 39 ..02. B. IV. a. Tähän
39060: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu,
39061: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan sähkökonden-
39062: saa;ttorien tai pohja-aineena metalloidun sähkökon-
39063: ·densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh-
39064: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
39065: M ui s t. alanimikkeeseen 39.02. B. IV. d. 2. Tä-
39066: hän alanimikkeeseen kuuluvat vinyylimuovilevyt,
39067: jotka teollisuus käyttää kerrost·etun varmuuslasin
39068: valmistukseen, ovat tullivapaat 'ehdoilla, jotka val-
39069: tioneuvosto määrää.
39070:
39071: 39.03 Regeneroitu selluloosa; selluloosanitraa;tti, selluloosa-
39072: asetaatti ja muut selluloosaesterit, selluloosaeetterit
39073: ja muut kemialliset selluloosajohdannaiset, myös
39074: pehmennetyt (esim. kollodiumi, selluloidi); vul-
39075: kaanikuitu:
39076: A. valmistamattomat selluloosamuovit:
39077: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut
39078: leikkaamattomat .......................... . 10% 10% 10% 10%
39079: II. vesiliukoiset sellu1oosaeett.erit:
39080: a. puhtaina .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
39081: b. muut ................................. . 23% 22% 21% 20%
39082: !II. ·kollodiumvilla ja puuvillamurti ..... (Muist.) 30% 25% 20% 15%
39083: IV. kol1odiumi liuoksena ...................... . 24% 21% 18% 15%
39084: V. muut liuokset ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
39085: VI. muut muovit; jätteet ja romu ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
39086: B. valmistetut selluloosamuovit:
39087: r. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
39088: II. heijastavat tuotteet, joissa .on lasijyväsiä (bal-
39089: lotini), myös rtakertuvalla liim111lla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa
39090: !II. teippi ja muut takertuvalla liimalla sivellyt
39091: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20%
39092: IV. kelmu (myös letkuna):
39093: a. painettu ............................... . 21% 20%
39094: vähin tulli p. 1 kg
39095: 23a 22a
39096: 3, 0 3, 3,50 3,50
39097: b. muu .................................. . 23% 22% 21% 20%
39098: vähin tulli p. 1 kg 1,35 1,35 1,35 1,30
39099: V. laatat, levyt ja kaistaleet:
39100: a. vaahtomuovia ......................... . 16% 14:% 12% 10%
39101: b. muut, selluloosanitraattia .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
39102: c. muut, muuta ,selluloosamuovia . . (Muist.) 8% 7% 6% 5%
39103: VI. yksikuitulanka, putket, letkut ja .tangot ... . 16% 14% 12% 10%
39104: C. vulkaanikuitu ................................. . 4% 3% 3% 2.5 o;p
39105: M ui s ·t. alanimikkeeseen 39.03. A. UI. Tähän
39106: alanimikkeeseen kuuluvasta kolloidiumvillasta, jonka
39107: ,t·eollisuus käyttää lakkojen valmistukseen, kanne-
39108: taan tullia 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneu-
39109: vosto määrää.
39110: M ui s t. alanimikkeeseen 39.03. B. V. c. Tähän
39111: alanimikkeeseen kuuluvat selluloo.sa-asetaattilevyt,
39112: jotka teollisuus käyttää kerrostetun varmuuslasin
39113: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val-
39114: tion·euvosto määrää.
39115: N:o 49 89
39116:
39117: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39118:
39119: 39.04 Kovetetut valkuaisaineet •(esim. kovetettu kaseiini ja
39120: kovetettu gelatiini):
39121: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
39122: B. valmistetut:
39123: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
39124: II. muut •.......................•... · ..... · · · · 16% 14% 12% 10%
39125: 39.05 Luonnonhartsit, ns. sula;tuksella modifioidut; tekohart-
39126: sit, luonnonhartseja tai hartsihappoja esteröimällä
39127: .saadut (hartsiesterit); luonnonkantsun kemialliset
39128: johdannaiset ( e.sim. kloorikautsu, kautsuhydroklo-
39129: ridi, hapetettu kautsu, .syklisoitu kautsu):
39130: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
39131: B. valmistetut:
39132: I. tekosuoli ................... · · ... · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
39133: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä
39134: (balloUni), myös takertuvalla liimalla sivellyt vapaa vapaa vapaa vapaa
39135: III. muut ....................... · · · .. · · · · · · · · · · 16% 14% 12% 10%
39136: 39.06 Muut suurpolymeerit, tekohartsit ja muoviaineet, myös
39137: algiinihappo ja sen suolat ja esterit; linoksiini:
39138: A. V·almistamattomat:
39139: I. eetteröimiWä tai esteröimällä modifioitu tärk-
39140: kelys ....................... (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28
39141: II. muut ............................. -· .. ·. ·· · vapaa vapaa vapaa vapaa
39142: B. valmistetut:
39143: I. tekosuoli ................................. · 12% 10%
39144: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä 9% 7.5%
39145: (ballotini), myös takertuvalla liimalla sivellyt vapaa vapaa vapaa vapaa
39146: III. muut ..................................... . 16% 14% 12% 10%
39147: M u i s t. alanimikkeeseen 39.00. A. I. Tähän
39148: alanimikkooseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili-
39149: teollisuus käyttää tekstiilien •tai jotka puunjalostus-
39150: teollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä teh-
39151: tyjen teoksien tai nimikkeeseen 44.15 'kuuluvien
39152: puutavaroiden valmistukseen, ovat tullivapaat eh-
39153: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
39154:
39155: 39.o7 Teokset aineista, jollaiset kuuluvat nimikkeisiin 39.01-
39156: 39.06:
39157: A. käyttö- ja kuljetushihnat ................ , ...... . 21% 19% 17% 15%
39158: B. tekosuoli ...................................... . 12% 10% 9% 7.5%
39159: C. muut .................................. (Muist.) 21% 21% 21% 21%
39160: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,50 2,5ö 2,50
39161: M ui s t. alanimikkeeseen 39.07. C. Tähän ala-
39162: nimikkeeseen kuuluvista puolivalm1steista, joista
39163: •teollisuus valmistaa nimikkeistön XVI-XX osiin
39164: kuuluvia esineitä, kannetaan tulHa 7.5 % arvosta
39165: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
39166:
39167:
39168:
39169:
39170: 12 6609/68
39171: 90 N:o 49
39172:
39173:
39174:
39175:
39176: 40. Ryhm.ä.
39177: Luonnonkautsu, synteetti.nen kautsu ja fak:tis sekä. niistä valmistetut tuotteet
39178:
39179: Huomautuksia
39180: 1.- Ellei toisin ole määrä.t.ty, kautsulla tarkoitetaan kaikkialla tässä nimikkeisrtössä seuraavia
39181: tuotteita, myös vulkanoituina tai kovetettuirua: luonnonkautsu, ba1ruta, guttaperkka ja niiden
39182: kaltaiset luonnonkumit, synteettinen kautsu ja öljystä valmistettu fak.tis sekä nämä aineet re·
39183: generoirtuina.
39184: 2.- Tähän ryhmään eivät ikuulu seuraavat kautsusta ja tekstiilitavarasta valmistiC!tut tuOitteet, jotka
39185: yleensä kuuluvat XI osaan:
39186: (a)· kimmoiset tai kautsutetrut neulekudelmat ja niistä Itehdyt teokset (muut kuin nimiikkeeeeen
39187: 40.10 kuuluvat kautsut·etu.sta neulekudelmasta tehdyt käyttö· ja kuljetushihnat); muut kim·
39188: moiset kudelma.t ja niistä tehdyt teokset;
39189: (b) sisäpuolelta kautsulla päällystetty tai vuorattu tekstiiliaine1etku ja ·putki (nimike 59.15);
39190: (c) kudotut tekstiilikudelmat (muut kuin nimikkeeseen 40.10 kuuluvat), kyllästetyt tai pääl·
39191: lystetyt kautsulla tai lmutsukerroksin, kun
39192: (1) niiden paino on enirutään 1500 gjm2; tai
39193: (2) niiden paino on yli 1500 g/m2 Ja niissä on yli 50% pain05ta tek.stiiliainet<ta;
39194: sekä tällaisista kuCLelmista tehdy.t tavarat;
39195: .(d) kautsulla kyllälstetty tai päällystetty kutomaton huopa, jossa on yli 50% painosta tekstiili·
39196: ainetta, sekä tällaisesta huovrusta tehdyt tavarat;
39197: (e) kuitukangrus (bonded fibre fabrics), joka on kyllästetty .tai päällystetty kautsulla tai jossa
39198: on ikautsua si:deaineena, riippumatta m2-painosta, sekä. teokset sellaisesta kanlmasta;
39199: (f) tekstillituod;teet, jotka on valmistettu yhdensuuntaisi:sta langoista liittämällä ne yhteen kaut·
39200: sun avullia, kiinnittämättä. huomiota niiden m2-painoon, sekä niistä. v.almistetut tavarat.
39201: Vaablto-, sieni· tai solukautsulaatat, -levyt ja -kaistaleet yhdistettyinä. tekstiilikudelmaan, huo·
39202: pa.an, kuitukankaaseen .tai sen maltaiseen tekstiilitavara,an sekä niistä tehdyt teokset kuuluvat
39203: kuitenkin 40. ryhmään, mikäli tekstiilitavara on tarkoitettu ainoastaan vahvistukseksi.
39204: 3.- Tähän ryhmään eiivålt myöskään kuulu:
39205: (a) 64. ryhmään sijoitettavat jalkineet ja niiden osat;
39206: (b) 65. rylrmää.n sijoitettavat päähineet ja niiden osrut (myös kylpypäähineet);
39207: (c) XVI osaan sijoitettavat kovak.autsusta tehdyt mekaaniset laitteet ja sähkölaitteet sekä nii·
39208: den osat (myös kaikenlaiset sähkötarvikkeet);
39209: (d) 90., 92., 94. ja 96. ryhmään sijoitettavat tavarat;
39210: (e) lelut, peilit ja urheiluvälineet (muut kuin urheilukäsineet ja nimikkeeseen 40.11 kuuluvat
39211: tavarart;) (ryhmä 97);
39212: (f) 98. ryhmään sijoitettavat napit, kammat, piipunvarret, ky'nänvarret ja muut tavarat.
39213: 4. - Synteettisel.lll. ka.utsulla. tiiilllän ryhmän 1. huomautuksessa sekä nimikkeissä 40.02, 40.05 js. 40.06
39214: tarkoitetaan:
39215: (a.) tyydyttämäil;tömiä. synteettisiä tuotteita, jotka vulkanoimalla rikillä, seleenillii. tai telluurilla
39216: voidaan palautumattomasti muuntaa ei-lämpöplastillisfui .tuotteiksi ja joista mahdollisim·
39217: man hyvin näin vulkanoituina (lisäämättä muita aineita, kuten pehmittimiä tai tii.yte-
39218: airueita, aktiivisia tai inaktiivisia, jotka eivät ol!e välttämättömiä siltasidosten muodostumi·
39219: selle) voidaan saada ei-lämpöplastillisi.a tuotteita, jotka 15°-2.0° C lämpötilassa voidaan mur·
39220: tuma.tta jännittää kolminkertaiseen pituuteensa ja j'otka venytettyinii. kaksinkertaiseen alku·
39221: peräiseen pituuteensa palautuvat kahden ,tunnin kuluessa enintään puolitoistak.ertaiseen
39222: alkuperäiseen pituuteensa.
39223: Tällaisista. tuotteista mainittakoon cis-poJ.yiso.preeni, polybutadieeni, polykl'ooribrutadieeni
39224: (GRM), polybutadieenistyreeni (GRS), polyklooributadieeniakryylinitrilli (GRN), polybuta·
39225: dieeniakryylinitriili (GRA) ja butyylikautsu (GRI);
39226: (h) tioplrusteja (GRP);
39227: (c) luonnonkautsua, joka on modif.ioitu yhdistämällä tai sekoittamalla siihen muovia, edellyt·
39228: täen, että näin saadut tuotteet täyttävät edellä (a)-kohdassa määrätyt vulkanoinnin, kim·
39229: moisuuden ja palautuvuuden ehdot.
39230: N:o 49 91
39231: 5.- Nimikkeisiin 40.01· ja 40.02 ei sijoiteta:
39232: (a) luonnon tai synteettrstä kautsulateksia (mukaan luettuna esivulkanoitu kautsulateksi), jo-
39233: hon on sekoitettu vulkanoi:misaineita tai kiihdyttimiä, täyte- tai vahvistusaineita, pehmitti-
39234: miä, väriaineita (paiJtsi yksinomaan identifioimistal'koituks,essa lisättyjä) tai muita aineita;
39235: kuitenkin yksinomaan stabiloitu tai konsentroitu lateksi samoin kuin lämpöherkkä ja
39236: elektropositiivinen lat,eksi sijoitetaan nimik:keeseen 40.01 tai 40.02 laadus:ta riippuen;
39237: (b) kautsua, johon on :ennen koaguloimista sekoitettu nokea (myös kivennäisöljylisäyksin) tai
39238: piidioksidia (myös kivennäisöljylisäyksin) tai mitä tahansa ainetta koaguloimisen jälkeen;
39239: (c) tämän ryhmän ensimmäisessä huOIIIlallituksessa mainittujen tuotteiden s~eoksia, myös jos nii-
39240: hin on lisätty muita aineita.
39241: 6.- Säie, joka on kokonaan vu1kanoitua kautsua ja jonka poikkileikkauksen suurin läpimitta on yli
39242: 5 mm, sijo~teta.an (poikki1eikkausmuotoon katsoma.tta) nimikkeeseen 40.08.
39243: 7.- Nimikikeeseen 40.10 sijoitetaan käyttö- ja kuljetushilinat, jotka on tehty kautsulla kyllästetystä,
39244: pääJlystetystä, pei1Jetystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai kantsulia kylläsretystä tai
39245: päällystetystä tekstiililangasta.
39246: 8.- Nimikkeessä 40.06 katsotaan esivulkanoitu kautsulruteksi vulkanoimattomaksi lateks1klri.
39247: Nimikkeissä 40.07-40.14 katsotaan ba1ata, guttaper!kka ja niiden kaltaiset luonnonkumit, faktiil
39248: sekä näiden regeneraatit vulkanoiduksi kautsuksi, myös jos niitä ei ole vulkanoitu.
39249: 9. - Laa.toilla, levyillä ja kaistalailla nimH~keiSBä 40.05, 40.08 ja 40.15 tarkoitetaan yksinomaan näitii
39250: tuotteita, myös painetltuina tai muuten pintakäsite1tyinä, mutta e.i määrämuotoisiksi leika.ttuina
39251: tai muuten valmistettuina sekä niistä suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuj:a, enempää valmis-
39252: ta.mruttomia esineitä.
39253: Tangot, muototangot ja putket nimiikkeissä 40.08 j:a 40.15 voivat olla pintakäsiteLtyjä ja määrä-
39254: pituuksiin leikattuja, mutta ei enempää valmistettuja.
39255:
39256:
39257: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 ~.
39258:
39259: I. Raaka kautsu
39260:
39261: 40.01 Luonnonkautsulateksi, myös jos siihen on -lisätty syn-
39262: teettistä kautsu1ateksia; esivulkanoitu luonnonkaut-
39263: sulateksi; luonnonkautsu, halata, gutta;perkka ja
39264: niiden kaltaiset luonnon kumit ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
39265:
39266: 40.02 Synteettinen kautsulateksi; esivulkanoitu synteettinen
39267: kautsulateksi; synteettinen kautsu; öljystä. valmis-
39268: ;tettu ifaktis •.•...•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa
39269:
39270: 40.03 Regeneroitu kautsu ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39271:
39272: 40.04 Kautsujä.tteet ja -leikkeet, muuta kuin kovakautsua;
39273: kautsuromu, paitsi kovakautsua, vain kantsun pa-
39274: lauttamiseen soveltuva; jä.tteestä. ja romusta saatu
39275: jauhe, muuta kuin kovakautsua ..•............... vapaa vapaa vapaa vapaw
39276:
39277:
39278: II. Vulkanoimaton kautsu
39279:
39280: 40.05 Laa:tat, levyt ja kaistaleet, vulkanoima;tonta luonnon
39281: tai synteetH&tä kautsua, muut kuin nimikkeeseen
39282: 40:01 tai 40.02 kuuluvat ~savustetut levyt ja kreppi-
39283: levyt; rakeinen vulkanoimaton luonnon tai synt.eet-
39284: tinen kautsu, seostevtu v.almiiksi vu1kanoimista
39285: varten; vulkanoimaton luonnon tai synteettinen
39286: kautsu, johon on sekoitettu ·ennen koaguloimista
39287: tai sen jälkeen joko nokea (myös kiv.ennäisöljy-
39288: Iisäyksin) tai piidioksidia (myös kivennäisöljyli-
39289: säyksin), kaikissa muodoissa, ja joka tunnetaan
39290: nimellä. mMterbatch:
39291: A. n.ok. masterbatch ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39292: !B. muut ......................................... . 5% 4% 4% 3.5%
39293: 92 N:o 49
39294:
39295: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39296:
39297: 40.06 Vu1kanoimaton luonnon tai synteettinen kautsu, myös
39298: kautsulateksi, muissa muodoissa '( esim. tankoina,
39299: putkina ja muototankoina, liuO\ksina ja disper-
39300: sioina); teokset vulkanoima;ttomasta luonnon tai
39301: synteettisestä kautsusta (esim. päällystetty tai ·kyl-
39302: lästetty tekstiiliainelanka; renkaat ja pyörylät) . . 10% 9% 7% 6.5%
39303:
39304: III. Vulkanoidusta pehme&kautsusta tehdyt tavarat
39305:
39306: 40.07 VulkanoHu kautsusäie ja ,lanka, myös tekstiilitava-
39307: ra1la päällystetyt; tekstiiliainelanka, kyllästetty tai
39308: päällystetty vulkanoidulla :kautsulla .. - - .... - - . - - - 6% 5% 4% 4%
39309: 40.08 Laatat, levyt, kaistaleet, tamgot ja muototangot vul-
39310: kanoidusta pehmeäkautsusta:
39311: A. laa;ta:t, 1evyt ja :kaistaleet:
39312: I. joissa on metallia, tekstiiliainetta tai -tavaraa,
39313: asbestia tai. muuta kivennäisainet•ta - ... - .. - 4% 4% 3% 3%
39314: II. .muut ........................... -- . · · - - - - - - 11% 9% 8% 7%
39315: B. tangot, myös muototangot . - ... - - .............. . 6% 5% 4% 4%
39316: 40.09 Letkut ja putket, vulkanoidusta pehmeä,kautsusta ... . 20% 17% 15% 12.5%
39317: 40.10 Käyttö- ja kuljetushihnat vulkanoidusta pehmeäkaut-
39318: •susta:
39319: A. joissa ei ole tekstiiliainett·a ..................... . 11% 10% 8% 7%
39320: B. joissa on tekstiiliainetta:
39321: I. kiilahihnat .............................. - . 25% 25% 25% 25%
39322: II. muut ............. - ................ - · . · . · · · 15% 15% 15% 15%
39323: 40.11 Renkaat, u1kol'erukaat, v.aihdettav·at ulkorenk111an kulu-
39324: tuspinna:t, sisärenkaat ja kehän·auha;t, vulkanoidusta
39325: pehmeäkau·tsusta, kaikenlaisia pyöriä varten:
39326: A. ei-pneumaattiset renkaat - .......... - ........... . 30% 30% 30% 30%
39327: B. si.särenkaat:
39328: I. ·polkupyörien ja mopedien ................. . 20% 20% 20% 20%
39329: II. moottoripyörien ja skoottereiden . . (Muist.) 25% 25% 25% 25%
39330: III. •traktol'eiden ................... - .. ·(Muist.) 20% 20% 20% 20%
39331: IV. muiden ajoneuvojen ............... •(Muist.) 30% 30% 3o% 30%
39332: C. ulkorenkaat:
39333: I. polkupyörien ja mopedien, ulkoläpimitaltaan
39334: enintään 2 14 tuumaa ..................... . 25% 25% 25%
39335: II. moottoripyörien ja skoottereiden .. ·(Muist.)
39336: 25%
39337: 30% 30% 30% 30%
39338: III. henkilöautojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 27% 26% 25%
39339: IV. :kuorma-autojen ja linja,autojen:
39340: a. metallilankarunkoiset, koko vähintään
39341: 7.50 X 20 tuumaa • . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 25% 25% 25% 25%
39342: b. muut .......................... ·(Muist.) 28% 27% 26% 25%
39343: V. traktoreiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 20% 20% 20%
39344: VI. muiden ajoneuvojen . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 28% 27% 27%
39345: D. muut .. - ............................... (Muist.) 28% 28% 27% 27%
39346: M ui s t. alanimikkeisiin 40.11. B. II., B. III. ja
39347: B. IV., C. II., C. III., C. IV., C. V. ja C. VI sekä D.
39348: Näihin alanimikkeisiin kuuluvista, kuorma-autojen ja
39349: linja-autojen alustojen, kuorma-autojen perävaunujen,
39350: traktoreiden ja konekäyttöisten teollisuustrukkien
39351: sekä 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneis-
39352: N:o 49 93
39353:
39354: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39355:
39356: tolla varustettujen koneiden tehdasmaiseen valmis-
39357: tukseen käytettävistä sisä- ja ulkorenkaista sekä
39358: kehänauhoista kannetaan tullia 13 % arvosta eh-
39359: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
39360:
39361: 40.12 Hygieeniset j-a farmaseuttiset esineet (myös tutit),
39362: vulkanoidusta pehmeäkautsusta, myös kovakautsu-
39363: osin:
39364: A. ehkäisyvälineet . . .............................. . 12% 10% 9% 7.5%
39365: B. muut .......................................... . 20% 17% 15% 12.5%
39366: 40.13 V·aatteet ja vall!tetustarvikrkeet (myös käsineet), ka~k
39367: kiin tarkoituksiin, vulkanoidusta pehmeäkautsusta 20% 17% 15% 12.5%
39368: 40.14 Muut teokset vulkanoidusta pehmeäkautsusta ....... . 20% 17% 15% 12.5%
39369:
39370:
39371: IV. Kovakaut.su (eboniit<ti) ja siitä tehdY't tavarat
39372:
39373: 40.16 Kovakautsu (eboniitti) massana, laat-toina, levyinä,
39374: kaistaleina, tankoina, muototankoina ja putkina;
39375: kovakautsuromu, -jätteet ja -jauhe:
39376: A. valmistamaton; laatat, levyt, kaista1eet, tangot,
39377: muototangot ja putket ......................... . 16% 14% 12% 10%
39378: ·B. romu, jätteet ja jauhe ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39379: 40.16 Muut kovakautsutavarwt .......................... . 20%1 17% 15% 12.5%
39380: 94 N:o 49
39381:
39382:
39383:
39384:
39385: vmosA
39386: RAAKAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA, TUBKISNAHAT SEKA. NIISTÄ VALMISTE-
39387: TUT TEOKSET; SATULA-JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET, KÄSILAUKUT JA
39388: NIIDEN KALTAISET TAVARAT; TEOKSET SUOLESTA
39389:
39390: 41. Ryhmä
39391: Ra.a.kavuodat ja. -naha.t (ei kuitenka.a.n turkisna.ha.t) sekä. muoka.ttu nahka.
39392:
39393: Huomautuksia
39394: 1.- T'åhän ryhmään eivät kuulu:
39395: (a) raa.kavuodan tai -nahan leikikeet ja niiden kaltaiset jätteet (nimike 05.05 tai 05.06);
39396: (b) höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat j;a niiden osat (nimike 05.07 tai 67.01);
39397: (e) karvapeitteiset raa'rut, parkitut tai muokatut vuoda.t ja nahat (43. ryhmä). Kuitenkin ni-
39398: mikk.eeseen 41.01 sijoitetaan l'laa'at karvapeitteiset naudan (myös puhvelin), hevoseläinten,
39399: lampaan ja karitsan (paitsi persiaani-, astra.kaani-, kara.kul- ja niiden kaltaisten karitso:jen
39400: sekä intialaisen, kiinalaisen, mongolilaisen ja tiibettiläisen karitsan), vuohen ja vohl!l.n (paitsi
39401: jemeniläisen, mongolilaisen ja tiibettiJäisen vuohen ja vohlan), sian (myös napa.sian), poron,
39402: vuorika.uriin, gasellin, peuran, hirven, metaäkauriin ja koiran vuodat ja nahat.
39403: 2;- Tekona.halla. ta!'lkoilteta.an kaikkialla nimik.keillltössä yksinomaan nimikkeessä 41.10 mainilbtuja
39404: tuotteita.
39405:
39406: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
39407: 41.01 Raakavuodat ja -nahat (tuoreet, suolatut, kuivatut,
39408: piklatut tai kalkitut), myös halkaistut, myös villa-
39409: peitteiset lampaannahat ............. - . . . . . . . . . . • vapaa vapaa vapaa vapaa
39410:
39411: 41.02 Naudannahkå (myös puhvelinnahka) ja hevoseläinten
39412: nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 41.07 tai 41.08
39413: kuulumaton:
39414: A. ·ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar-
39415: koitettu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39416: B. muu:
39417: I. pohja- ja .sisäpohjanahka .................. . 13% 12% 12% 12%
39418: II. muu:
39419: a. värjäämätön vuorinahka ............... . 17% 16% 16% 16%
39420: b. muu ....•.............................. 19% 18% 18% 18%
39421: 41.03 Lampaan- ja karitsannahka, muokattu, nimikkeisiin
39422: 41.06, 41.07 tai 41.08 kuulumaton:
39423: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar-
39424: koitettu ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39425: B. muu:
39426: I. värjäämätön vuorinahka ................... . 17% 16% 16% 16%
39427: II. muu ..................................... . 19% 18% 18% 18%
39428: 41.04 Vuohen- ja vohlannahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06,
39429: 41.07 tai 41.08 kuulumaton:
39430: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi .tar-
39431: koitet•tu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39432: B. muu .......................................... . 14% 12% 10% 9%
39433: N:o 49 95
39434:
39435: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39436:
39437: 41.05 Muiden eläinten nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06,
39438: 41.07 tai 41.08 kuulumaton:
39439: A. ainoastaan esiparkittu, ed·elleen parkittavaksi tar-
39440: koitettu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39441: B. muu:
39442: I. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 11% 9% 8% 7%
39443: II. muu ...................................... . 14% 12% 10% 9%
39444: 41.06 Säämiskäparkittu nahka .......................... . 16% 14% 12% 10%
39445: 41.07 Pergamenttinahka ................................ . 16% 14% 12% 10%
39446: 41.08 Kiiltonahka ja jäljitelty kiiltonahka; metalloitu nahka 14% 12% 10% 9%
39447: 41.09 Muok111tun nahan, tekonahan ja pergamenttinahan leik-
39448: keet ja muut jätteet, nahkateosten valmistukseen
39449: soveltumattomat; nahkapöly ja -jauhe ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39450:
39451: 41.10 Tekonahka, nahkaan rtai nahkakuituihin perustuva,
39452: laattoina, levyinä tai rullina ................... . 24% 21% 18% 15%
39453: 96 N :<> 49
39454:
39455:
39456:
39457:
39458: 42. Ryhmä
39459: Na.hka.teokset; satula.- ja. va.lja.steokset; ma.tka.ta.rvikkeet, käsilaukut ja. niiden kaltaiset esineet; teokset
39460: eläimen suolesta.
39461: Huomautuksia
39462: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
39463: (a) steriili kirurginen katgut ja. senkrultaiset steriilit haavanompeluain6et (nimike 30.05);
39464: (b) VaAlitteet ja vaatetustarvikkeet (muut. kuin kä.sineet), vuoratut turkisnahalla tai tekoturkik-
39465: sella tai joissa on ulkopuolella turkisnahkaa tai tekoturkista muuten kuin vain koristeena
39466: (nimike 43.03 tai 43.04);
39467: (c) XI oooan kuuluvat verkkopussit;
39468: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat;
39469: (e) 65. ryhmään kuuluvat päähineet ja niiden osat;
39470: (f) ratsastuspiiakat ja muut piiskat ja muut nimikkeeseen 66.02 kuuluvat tavarat;
39471: (g) kielet, rumpunahat ja muut soitinten OS!lit (nimikle 92.09 tai 92.10);
39472: (h) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä);
39473: (ij) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä);
39474: (k) napit, kaulusnapit, kalvosirmapit ja painonapit sekä niiden teelmiilt ja osa.t (nimike 98.01
39475: tai 71. ryhmä).
39476: 2.- Epätäydelliset tai viimeistelemättömä.t teokset tariffoidaan sB~moin kuin vastaavat täydellis;et
39477: .tai viimeistellyt teokset, edellyttäen että niillä on noiden täydellisten tai viimeisteltyjen teos-
39478: ten oleellinen luonne.
39479: *2: (1.)- Pullot, harjat, sakset ja muut näiden kaltaiset .esineet, jotka kuuluvat matkatarvikkeisiin,
39480: toalettilaukkuihin tai muihin näiden kaltaisiin tavaroihin ja jotka tuodaan maahan näiden
39481: tavaroiden mukana s·B~manaikaisesti, tariffoidaan yhdessä näiden tavaroiden kanssa..
39482: 3. - NimikkeeB6ä 42.03 vaatekappaleisiin ja vaatetustarvikkeisiin luetillan muun muassa kiiBineet
39483: (myös urheilukäsineet), esiliinat ja muut suojavaatteet, housunkannwttimet, vyöt, olkavyöt ja
39484: rannehihn.a.t, myös kellonrannekkeet.
39485:
39486: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39487:
39488: 42.01 Satula- ja v·aljasteoksei, aineeseen katsomatta ( esim.
39489: •sa.tulat, valj-aat, ka.ulanauhat, V·etohihnat ja. pol-
39490: vensuojukset), kaikkia eläimiä varten . . . . . . . . . . . . 20% 17% 15% 12_5%
39491: 42.02 Matkatarvikkeet (kuten mat·ka-arkut, matkalaukut,
39492: hattukotelot ja selkäreput), ostoslaukut, kii<lilaukut,
39493: ·koululaukut, ·salkut, lompakot, kukkarot, toaletti-
39494: laukut, työkalukotelot, tupakkapussit sekä lippaat,
39495: rasiat ja kotelot ( esim. aseita, soittimia, kiikareita,
39496: •koruja, pulloja, kauluksia, jalkineita t-ai harjoja
39497: varten) ja niiden kaltaiset säilytysesineet, nahasta
39498: tai tekonahasta, vulkaanikuidusta, muoviainele-
39499: vy.stä, pahvista. tai >tekstiilikudelmasta:
39500: A. nahasta tai tekonaha~>ta valmistetut:
39501: I. käsilaukut; matkalaukut ja muut matkatarvik-
39502: keet ( esim. matka-arkut, hlllttukotelot ja sel-
39503: käreput) ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
39504: II. muut ( esim. salkut, lompakot, Hppaat, rasiat
39505: ja kotelot) ......... _.... _............ _... . 24% 21% 18% 15%
39506: B. muoviainelevystä, muovipäällysteisestä tekstiiliku-
39507: delmasta t·ai vulkaanikuidusta valmistetut .. _..... 24% 21% 18% 15%
39508: C. muusta aineesta valmis-tetut ........ _........... . 28% 24% 21% 17.5%
39509: N :o 49 97
39510:
39511: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39512:
39513: 42.03 Vaatteet ja vaatetustarvikkeet nailasta tai tekona-
39514: hast,a:
39515: A. käsineet ja niiden osat ....•..................... 12% 11% 9% 8%
39516: B. vaatteet ....................................... . 24% 21% 18% 15%
39517: C. vyöt ja muut vaatetustarvikkeet ............... . 20% 17% 15% 12.5%
39518:
39519: 42.04 Nahka- ja tekonahkateokset, jollaisia käytetään tek-
39520: niseen tarkoitukseen ........................... . 16% 14% 12% 10%
39521:
39522: 42.05 Muut nahka- ja t,e,konahkateokset ................. . 20% 17% 15% 12.5%
39523: 42.06 Teo~set s~:oiesta, kullantakojannahasta, rakosta tai
39524: Janteesta ...................................... . vapaa vapaa vapaa! vapaa
39525:
39526:
39527:
39528:
39529: 13 6609/68
39530: 98 N:o 49
39531:
39532:
39533:
39534:
39535: 43. Ryhmä..
39536: Turkisna.ha.t ja. tekoturkikset; niistä. va.Imistetut tavarat
39537: Huomautuksia
39538: 1.- Turkisna.hoilla. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä, nimikkeeseen 43.01 kuuluvia raakoja tur·
39539: kisnahkoja lukuun ottamatta, kaikkien eläinten karvapeitteisinä pa.rkittuja tai muo.k.attuja vuo-
39540: tia ja nahkoja.
39541: 2.- Tähän ryhmään eivli.lt kuulu:
39542: (a) höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat j;a niiden osa:t (nimike 05.07 tai 67.01);
39543: (b) sellaiset karvapeitteiset raa'at vuodat ja naha.t, jotka kuuluvat 41. ryhmään sen huo.mau·
39544: tuksen 1. (c) perusteella;
39545: (c) nahasta ja turkisnahasta tai nahasta ja tekoturkiksesta. valmistetut käsi.n.eet (nimike 42.03);
39546: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat;
39547: (e) päähineet ja. niiden osat, jotka. kuuluvat 65. ryhmään;
39548: (f) lelut, pelit ja. urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään.
39549: 3.- Nimikkeessä 43.02 levyillä, risteillä ja. niiden kaltaisilla. muodoilla tarkoitetaan neliöiden,
39550: suorakulmioiden, ristien tai puolisuunnikkaiden muotoon, muita aineita lisäämättä, yhteen om-
39551: meltuja. turkisnahkoja ja niiden osia (ei kuitenkaan ns. rykättyjä nahkoja-dropped skins).
39552: Muut yhdistetyt nahat, jotka ovat valmiita välittömään käyttöön (tai jotka vaativat ainoas-
39553: taan leikkausta tullakseen käyttövalmiiksi) samoin kuin nahat ja. nahan osat, jotka on ommeltu
39554: yhteen vaatekappaleiden tai vaatteiden os1en tai tarvikkeiden tai muiden esineiden muotoon,
39555: kuuluvat nimikk,eeseen 43.03.
39556: 4.- Vaatekappaleet ja vaatetustarvikkeet (2. huomautuksen perusteella. tähän ryhmään kuulumattomia.
39557: ilukuunottamwtta), jotka on vuorattu turkisnahalla tai tekoturkiksella tai joihin on ulkopuo-
39558: lelle kiinnitetty turkisnahkaa tai tekoturkista muuten kuin vain yksinkertaiseksi koristeeksi,
39559: sijoitetaan nimikkeeseen 43.03 tai 43.04.
39560: 5.- Tekoturkiksella. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä turkisnahan jäljitelmiä, joissa. on vil-
39561: laa, karvaa tai muita kuituja liimattuina tai ommeltuina nahalle, kudel.malle tai muulle a.i-
39562: neelle, mutta ei kutoma.lla valmistettuja turkisnaha.n jäljittelyjä (esim.. nimike 58.04).
39563:
39564:
39565: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
39566:
39567: 43.01 Raa'at turkisnahat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
39568:
39569: 43.02 Parkitut tai muokatut turkisnahat, myös levyiksi, ris-
39570: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon yhdistetyt; tur-
39571: kisnahan kappaleet ja leikkeet, parkitut tai muoka-
39572: tut, myös päät, käpälät, hännät ja niiden kaltaiset
39573: osat (yhdistämättömät):
39574: A. turkisnahat, j,oita ei ole yhdistetty levyiksi, ris-
39575: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon:
39576: I. turkisnahat, jotka raakoina kuuluvat nimik-
39577: keeseen 43.01; muun lampaan, karit'&an, vuo-
39578: hen ja vohlan nahat .•...................... 24% 21% 18% 15%
39579: II. muut nahat ............................... . 15% 15% 15% 15%
39580: B. muut .•......................................... 24% 21% 18% 15%
39581: 43.03 Turkisnahkatavarat .................•.............. 24% 21% 18% 15%
39582: 43.04 Tekoturkikset ja niistä valmistetut tavarat:
39583: A. tekoturkikset .••........•....................... 20% 17% 15% 12.5%
39584: B. tekoturkistavarat:
39585: I. käsineet .................................. . 12% 11% 9% 8%
39586: II. muut •............•..................... ·. · 20% 17% 15% 12.5%
39587: N:o 49 99
39588:
39589:
39590:
39591:
39592: IX OSA
39593: PUU JA PUUTEOKSET; PUUHIILI; KORKKI JA KORKKITEOKSET; TEOKSET OLJESTA,
39594: ESPARTOSTA TAI MUUSTA PALMIKOINTIAINEESTA; KORITEOKSET JA
39595: PUNONTATEOKSET
39596:
39597: 44. Ryhmä
39598: Puu ja puuteokset; puuhiili
39599: Huomautuksia
39600: 1.- Tähän ryhmään eivät kuuiu:
39601: (a) puu, jolLaista käyiietään pääasiassa hajustukseen, lääkkeisiin, hyönteisten tuhoamiseen, tuho-
39602: sienten hävittä.miseen .tai senkaltaisiin tarkoituksiin (nimike 12.07);
39603: (b) puu, jollaista käytetään pääasiassa värjäykseen tai parkitukseen (nimike 13.01);
39604: (c) aktiivihiili (nimike 38.03);
39605: (d) 46. ryhmään kuuluvat tavarat;
39606: (e) jalkineet ja niiden os111t, jotka kuuluvat 64. ryhmään;
39607: (f) 66. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. sSJteenvarjot ja ikävelykepit sekä niiden osat);
39608: (g) nimikkeeseen 68.09 kuuluvat tavarat;
39609: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluVIat epäaidot korut;
39610: (ij) XVII osaan kuuluvat tavarat (esim. vaunusepänteo.kset);
39611: (k) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kelloukotelot);
39612: (1) soittimet ja niiden osat (92. ryhmä);
39613: (m) ampuma-aseiden osat (nimike 93.06);
39614: (n) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä);
39615: ( o) lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat;
39616: (p) tupakkapiiput ja niiden kaltaiset esineet sekä niiden osat, napit, kynät ja muut 98. ryh-
39617: mään kuuluvat tavarat.
39618: 2. - Osiinsa purettuina tai kokollllllattomi:na tuodut puuteokset tariffoidaan kuten valmiit teokset,
39619: myös jos niissä on lasista, marmorista tai muUJSta aineesta tehtyjä osia tai ,tarvikkeita, edellyt-
39620: täen, että osat tuodaan samalla kerralla. ·
39621: 3.- Tässä ryhmässä erikoiskäsitellyllä puulla. tarkoitetoon puuta, joka on ollut kemiallisen tai
39622: fysikaalisen käsittelyn alaisena (kysymyksen ollessa yhteenliimatuista puukerroksista muunkin
39623: käsittelyn alaisena kuin mikä on tarpeen hyvän liimauksen varmentamiseksi) ja joka sen
39624: kautta on tullut tiiviirnmäksi tai kovemmaksi sekä mekaanisesti vahvemmaksi tai vastust.us-
39625: kykyisemmii.ksi kemiallisia tai sähköisiä vaikutuksia vastaan.
39626: 4.- Nimikkeisiin 44.19-44.28 sijoitetaan myös vastaavanlaiset teokset, jotka on valmistettu vane-
39627: roidusta puuSita, ristivanerista, solupuusta, erikoiskäsitellystä puusta tai tekopuusta.
39628: 5.- Nimikkeeseen 44.25 ei sijoiteta työvälineitä, joissa metallios111t muodostavat työterän, työpinnan
39629: tai muun työtä suorittavan osan.
39630:
39631: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39632: ----7--
39633:
39634: 44.01 Polttopuu, pölkkyinä, halkoina, oksina tai risukimp-
39635: puina; puujäte, myös sahanpuru . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
39636:
39637: 44.02 Puuhiili (myös kuori- ja pähkinähiili), briketteinäkin vapaa vapaa vapaa vapaa
39638:
39639: 44.03 Raakapuu, myös kuori·ttu tai karsittu . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
39640:
39641: 44.04 Puu, kar~~asti S_Yrjätty tai puo1isyrjätty, mut·ta ei
39642: enempaa valmistettu . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
39643:
39644: 44.05 Puu, •sahattu pituussuunnassa, tasoleikattu tai levyksi
39645: sorvattu, ·ei enempää valmistettu, paksuus yli 5 mm vapaa! vapaa vapaa vapaa
39646: 44.06 /Puiset kadunpäällystyspölkyt ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39647: 1()0 N:o 49
39648:
39649: 1. 2. 3. 4. 5. 6,
39650:
39651: 44.07 Puiset rata- ja 11aitiotiepölkyt ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39652:
39653: 44.08 Puiset kimmet, halkaisemalla tehdyt, myös toiselta
39654: lapapinnalta sahatut, mutta ·ei enempää v·almiste-
39655: tut; s·ahatut puiset :kimmet, ainakin yhdeHä lape-
39656: pinnalta lieriösahatut, mutta ei enempää valmis-
39657: tetut ........................... · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
39658:
39659: 44.09 Vannepuu; halkaistut pylväät; paalut, •seipärut ja ke-
39660: ·pit, teroitetut, mutta pituussuunnassa sahaamatto-
39661: mat; puusäleet; puulastu, jo.llainen sov.eltuu etiikan
39662: v·almistukseen tai nesteiden selvit·tämiseen ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39663:
39664: 44.10 Puukepit, ·kark·easti muotoillut, mutta ei ,sorvatut, tai-
39665: vutetut eikä muulla tavalla valmistetut, kävely-
39666: keppien, piiskojen, golfmailanvarsien, sateenvarjon
39667: kädensijojen, työvälineen varsien tai niiden kal-
39668: taisten tavaroiden valmistukseen soveltuvat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
39669:
39670: 44.11 Puulanka; tulitikkutikut; jalkineiden puunaulat .... 4% 3% 3% 2.5%
39671:
39672: 44.12 Lastuvilla ja puujauho ........................... . 4% 3% 3% 2.5%
39673:
39674: 44.13 Puu (myös yhteenliittämättömät laatat, rimat ja reu-
39675: nukset pa11ketti- tai rimalattioita vart.en), höylätty,
39676: ruodi-tettu, hakasaumattu, viistein tai keskiviistein,
39677: paltein tai keskipaltein tai sen kaltaisella tavalla
39678: työstetty, mutta ei enempää valmistettu:
39679: A. laatat, rimat ja reunukset parketti- tai rimalat·
39680: tioita varten .................................. . 8% 7% 6% 5%
39681: B. muu ........................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39682:
39683: 44.14 Puu, sahattu pituussuunnassa, taso1eikattu tai levyksi
39684: sorvattu, ei enempää valmistettu, paksuus enin·tään
39685: 5 mm; vo&neriviilu, paksuus enintään 5 mm ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
39686: 44.15 Ristiinliimattu v·aneri, rimalevy, sälölevy, kimpivaneri
39687: ja niiden kaltaiset kerl'\ostetut puutavarat (myö·s
39688: vameroidut puulevyt ja vaneroidut laatat); upote-
39689: koristeinen puu:
39690: A. ristiinliimattu vaneri ........................... . 2% 2% 1.5% 1.5%
39691: B. muut .......................................... . 7% 6% 5% 4.5%
39692:
39693: 44.16 Solulevy puusta, myös epäjalolla metallilla päällystetty 7% 6% 5% 4.5%
39694:
39695: 44.17 "Erikoiskäsitelty puu" laattoina, levyinä, möhkäleinä
39696: t·ai niiden kaltaisessa muodossa ................. . 4% 3% 3% 2.5%
39697:
39698: 44.18 Keinotekoinen puu, puulastuista, sahanpurust·a, puujau-
39699: hosta tai muusta puuaineen jii:tteestä luonnon- tai
39700: ·tekohartsin tai muun orgaanisen sideaineen avulla
39701: yhteenpuristamalla valmistettu, laattoina, levyinä,
39702: möhkäleinä tai sen kaltaisessa muodossa ......... . 4% 3% 3% 2.5%
39703:
39704: 44.19 Reuna- ja kehyslista puusta, myös muotoiltu jalkalis·ta
39705: ja niiden kaltainen muotolauta ................. . 8% 7% 6% 5%
39706:
39707: 44.20 'faulujen, valokuvien, peilien j·a niiden kalt-aisten tava-
39708: roiden kehykset puusta ......................... . 8% 7% 6%1
39709: N:o 49 101
39710:
39711: 1. 2. a. 1 4. 5. 1 6.
39712:
39713: 44.21 Pakkauslaatikot, -rasiat, -häkit, -pytyt ja niiden kal-
39714: taiset päällykset, täydelliset, myös kokoamattomina
39715: tai osittain koottuina:
39716: A ..laa;tikon ·teelmät (koko•amatt<omat laatikkolaudat)
39717: täydellisinä sarjoina ........••................. o vapaa vapaa vapaa vapaa
39718: B. muut ...•........... o.. o• .... o.. o o. oo 0 •••• 0 0 •• 0 0
39719: 8% 7% 6% 5%
39720: 44.22 Dritteli·t, tynnyrit, sammiot, saavit, sangot j·a muut
39721: tymiyriteokset puusta sekä niiden puuosa;t, ei kuio
39722: tenkaan nimikkeeseen 44.08 kuuluvat kimmet:
39723: Ao kimmet, nimik~eeseen 44.08 kuuluma;ttomat ooo ooo vapaa vapaa vapaa vapaa
39724: B. muut .. oo........ oooo.............. oo. ooo. o oooo 0
39725: 8% 7% 6% 5%
39726: 44.23 Rakennuspuusepän teokset (myös tehdasvalmisteiset ja
39727: koott·avat puutalot sekä yhdistetyt parkettilaatat):
39728: A. puutalot, v·almiina tai kokoamattomina osina oooo vapaa vapaa vapaa vapaa
39729: B. muut .. 0 •••••• 0 0 0 0. 0 •••• 0 •• •o ooo
39730: 0 0 0 0 0 0 0 oo 0 0 0 0 0 0 0
39731: 8% 7% 6% 5%
39732: 44.24 Ta1ousesineet puusta ... o o. o... o.. o oooo.. 0 0 ooooo. o 0 0
39733: 12% 10% 9% 7.5%
39734: 44.25 Työkalut, työ~alunkehykset, -varret ja -kädensijat
39735: harjan- ja luudankehykset, -varret ja -kädensijat;
39736: jalkineiden puulestit ja pakotuspuut:
39737: Ao jalkineiden lestien ja pakotuspuiden karkeasti muo-
39738: ·toillut teelmät .....•.•....•.... o... o. ooo.. o o ooo 0
39739: vapaa vapaa vapaa vapaa
39740: Bo muut . 0 0 0 0 o...... 0 0 ••••• 0 •••• 0 ••• o 0 0 0 0 0. ooo o 0 0 0 0
39741: 8% 7% 6% 5%
39742: 44.26 Puolat (bobiinit), lankarullat ja niiden kaltaiset esi-
39743: neet, puusta sorvatut .... o....... o oooo.... oo ___ 0 0
39744:
39745: 4% 3% 3% 2.5%
39746: 44.27 J alkalamput, J,lÖytälamput ja muut valaisinkalusteet
39747: puusta; kalustusesineet puusta, 94. ryhmään kuulu-
39748: mattomat; lippaat, savukenasiat, tarjottimet, hedel-
39749: mämaljat ja koriste-esineet puusta; veitsi-, piirus-
39750: tusväline- ja viulukotelot sekä niiden kaltaiset säi-
39751: lytyspäällykset puust•a; henkilökohtaiset käyttö- ja
39752: koriste-esineet puusta, jollaisia tavallisesti ~anne
39753: taan taskussa, käsilaukussa tai päällä; edellä mai-
39754: nittujen .esineiden osat puusta ... oo... oooooo.. oo 12% 9% 7.5%
39755: 44.28 Muut puuteokset . o..... o...... 0. o ooo... 0 0 oo o 0 0 0 0 0 • ,
39756: 12% 9% 7.5%
39757: 102 N:o 49
39758:
39759:
39760:
39761:
39762: 45. Ryhmä.
39763: Korkki ja. korkkiteokset
39764: Huomautuksia
39765: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
39766: (a) jalkineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 64. ryhmään;
39767: (b) päähineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 65. ryhmään;
39768: (c) lelu.t, pelit ja urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään.
39769: 2.- Luonnonko~:kki, joka on karkeasti syrjätty lta.i josta ulkokuori on poistettu, kuuluu nimikkeeseen
39770: 45.02.
39771:
39772: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39773:
39774: 45.01 Valmistamaton luonnonkorkki, rouhittu, rakeistebtu t'ai
39775: Jauhettu; korkkijätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
39776:
39777: 45.02 Luonnonkorkki möhkäleinä, laattoina, levyinä tai kais-
39778: talaina (myös pullontulppia varten leikattuina kuu-
39779: 'tiopaloin.a tai suorakulmaisina kappaleina) • . . . . . 8% 7% 6% 5%
39780:
39781: 45.03 Luonnonko~kkiteokset .............................. 8% 7% 6% 5%
39782:
39783: 45.04 Puristekorkki (sideainetta käyttäen tai käyttämättä
39784: valmistettu) sekä siitä valmistetut 'teokset . . . . . . 8% 7% 6% 5%
39785: N:o 49 103
39786:
39787:
39788:
39789:
39790: 46. Byhmi
39791: Teokset oljesta, espa.rtosta, tai muusta. palmikointiaineesta.; koriteokset ja punontateokset
39792:
39793: Huomautuksia
39794: 1.- Tässä ryhmässä palmikointiaineeksi katsotarut muun muassa olki, paju, bamburuoko, kaisla,
39795: ruoko, puukaistaleet, niini, kas'V'ikuitu- tai kuorikais.taleet, kehrä.ä.mättömät tekstiilikuidut, muo-
39796: vista valmistettu yksikuituLanka, muovikaistale sekä paperikaistale, mutta ei nahka- tai teko-
39797: nahka- eikä huopakaistaleita, hiuksia, jouhta, tekstiiliaine-.esilankaa eikä -lankaa eikä 51. ryh-
39798: mään kuuluvaa yksikuitulankaa tai kaistaletta.
39799: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
39800: (a) paimikoimaton tai palm~koitu side- tai purjelanka, nuoraja köysi (nimike 59.04);
39801: (b) jalkineet ja päähineet sekä niiden osat, jotka kuuluvat 64. tai 65 ryhmään;
39802: (c) kuljetusvälineet ja niiden ylärakenteet, korityötä (87. ryhmä);
39803: (d) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä).
39804: 3. - Nimikkeessä 46.02 yhdensuuntaisi.na säikeinä yhteen sidotuilla palmikoint1aine111a. tarkoitetaan
39805: ~evyn muotoon yhteen sidottuja vierekkäin asetettuja palmikointiaineita, myös jos sideaine on
39806: valmistettu kehrä.tyistä tekstimikuiduis:ta.
39807:
39808:
39809: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
39810:
39811: 46.01 Palmikot ja niiden kaltaiset palmikointiaineteokset,
39812: ·käyttötarkoitukseen katsomatta, myös nauhoiksi
39813: yhdistetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12% 10% 9% 7.5%
39814:
39815: 46.02 Levyt (myös matot ja säleiköt), jotka on valmistettu
39816: palmikointiaineesta joko ku·toma1la tai yhteenliit-
39817: tämällä yhdensuuntaisia säikeitä; pullon pakkaus-
39818: suojukset oljesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 15 % 12.5 %
39819:
39820: 46.03 Kori- ja punontateokset sekä muut palmikointiaine-
39821: t.eo·kset, välittömästi määrärunotoisiksi valmis•tetut;
39822: nimikkeisiin 46.01 ja 46.02 kuuluvista tuotteista
39823: valmistetut teokset; luffateokset . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 15 % 12.5 %
39824: 104 N:o 49
39825:
39826:
39827:
39828:
39829: XOSA
39830: PAPERINVALMISTUSAINEET; PAPERI JA PARVI SEKA TEOKSET NIISTÄ
39831:
39832: 47. Ryhmä
39833: Paperinvalmistusaineet
39834:
39835:
39836: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
39837:
39838: 47.01 V.anukemassi!L vapaa vapaa vapaa vapaa
39839: 47.02 Paperin ja pahvin jä:tteet; käytetyt paperi- ja pahvi-
39840: teokset, ainoastaan paperin valmistukseen soveltu- 1
39841: vat ..................................... - ..... . vapaa[ vapaa vapaa vapaa
39842: N:o 49 105
39843:
39844:
39845: 48. Ryhmä
39846: Paperi ja pahvi; paperivanuke- paperi- ja pahviteokset
39847: Huomautuksia
39848: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
39849: (a) pronssi- tai värilehtiset (nimi.,k,e 32.09);
39850: (b) hajuste- ja kosmeettinen paperi (nimike 33.06) ; .
39851: (c) saippuapaperi (nimike 34.01), puhdistavcalla aineella kyllästetty tai päällystetty paperi (ni-
39852: mik·e 34.02) ja kiillotusaineella, -voiteella tai niiden kaltaisilla valmisteilla kyllästetty tai
39853: päällystetty selluloos.avanu (nimike 34.05);
39854: ( d) valonherkkä paperi j1a pahvi (nimike 37.03);
39855: ( e) paperivahvisteinen kerrost.e,ttu muovilevy (nimikkeet 39.01-39.06), vulkaanikuitu (ninrlKe
39856: 39.03) sekä näistä aineista valmistetut teokset (nimike 39.07);
39857: (f) nimikkeeseen 42.02 kuuluvat tavarat ( esim. matka.tarvikkeet);
39858: (g) 46. ryhmään kuuluvat tavarat (kori teokset ja teokset palmikointiainees,ta);
39859: (h) paperilanka ja paperiJlangasta tehdyt t·ekstiilita.varat (XI osa);
39860: (ij) hiomapaperi (nimike 68.06) ja paperipohjainen kiilleliuske (nimike 68.15), (kiillejauheella
39861: päällystetty paperi kuuluu .sen sijaan nimikkeeseen 48.07);
39862: (k) paperipohjainen metalliohkolehti (XV osa);
39863: (!) lävistetty paperi ja pahvi soittimia varten (nimike 92.10);
39864: (m) 97. ryhmään kuuluv;at tavarat ( esim. lelut, pelit ja urheiluvälineet) sekä 98. ryhmään kuu-
39865: luvat tavarl!it ( esim. napit).
39866: 2.- 3. huomautuksen va.rauksin nimik,ke~siin 48.01 ja 48.02 sijoitetaan ka.lanteroitu, kiillotuskalante-
39867: roitu, kiillotettu tai s'en kaltaisella tavalla viimeistelty ja myös valevesileimalla varustettu pa-
39868: peri ja pahvi sekä kauna mass:an värjäHy tai marmoroitu paperi ja pahvi menettelytapaan
39869: kl!itsomatta. Nii!hin ei sen .sijaan sijoiteta enemmän jälkikäsiteltyä, kwten päällystettyä tai kyl-
39870: lästettyä paperia tai pahvia.
39871: 3.- Paperi ja pahvi, joka vast,aa sanamuotoa kahdessa tai ueammassa nimikroeistä 48.01-48.07,
39872: sijoitetaan siihen kysymykseen tulevis1ta nimikkeistä, joka on viimeisimpänä nimikkeistössä.
39873: 4.- Nimikkeisiin 48.01--48.07 ei sijoit:eta seura.avissa muodois,sa olevaa paperia, pahvia ja selluloosa.-
39874: vanua:
39875: (a) enintään 15 cm lev;einä kaistaleina tai rullina; tai
39876: (b) suorakulmaisina arkkeina (tarvittaess•a aukileviltet,tyinä), joiden pisin sivu on eninitään
39877: 36 cm; tai
39878: ( c) leikattuna muuhun muotoon kuin su:orakulmaisiksi kappaleiksi.
39879: Kuitenkin käsint,ehty paperi jokaisessa suoranaisessa valmistuskoossaan ja -muodossaan, jossa
39880: on kaikilla sivuilla valmitustavasta johtuva luonnollinen reuna, sijoitetaan, 3. huomautuksen
39881: varauksin, nimikkees:een 48.02.
39882: *4: (1.)- Alanimikkeeseen 48.01. A. sijoitetaan vain sellainen liimaamaton tai heikosti liimattu, kiil-
39883: lottamaton tai heikosti kiillotettu (konekiiltoinen) s·anomalehtien painamiseen käytettävä
39884: paperi, jonka paino on vähintään 45 gjm2, mutta enintään 55 g/m2 ja jonka puuhioke-
39885: pitoisuus on vähintään 70 painoprosenttia paperiin käytetystä kuituaineesta ja jossa täyte-
39886: aineita on enintään 10 % painosta.
39887: 5.- Nimi~eessä 48.01 seinäpaperilla ja linkrustalla tarkoitetaan:
39888: (a) rullina olevaa, seinien tai katon koristeluun soveltuvaa:
39889: (1) paperia, jossa on yksi tai kaksi reunusta, ohjausmerkein tai ilman niitä;
39890: (2) reunuksetonta pinnalta värjättyä, kuviopainettua, päällystettyä tai kohopainettua pape-
39891: ria, jonka leveys on enintään 60 cm; ja
39892: (b) paperisia reunuskaistaleita, xeunuksia ja kulmia, jol:laisia käyt:etään seinien tai katon ko-
39893: ristMniseen.
39894: 6.- Nimi~eeseen 48 ..15 s~joitetaan muun muassa paperivllla, paperikaistale (myös taitettu tai pääl-
39895: lystetty), jol1a~sta :käytetään esim. palmikointiin, sekä toaletHpaperi rullina tai pakkoina, mwtta
39896: ei huomautuksessa 7. mainittuja tavaroita.
39897: 7.- Nimikkeeseen 48.21 sijoitetaan muun muas,sa tilastokonekortit, lävistetyt paperi- ja pahvikortit
39898: Jacquard- j,a niid,en kaltaisia koneita varten, paperipitsi, hyllynreunukset, paperipöytäliinat,
39899: -lautasliinat ja -nenäliinat, paperitiivis,teet, valetut tai puristetut paperivanuketeokset sekä
39900: pukukaavat.
39901: 8.- Paperi, pahvi ja selluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joissa on kirjasin- tai kuva-
39902: paina.tusta, painllltuksen olematta ainoastaan vähämerkityksellistä tavaran pääkäytön kannalta,
39903: katsotaan 49. ryhmään kuuluviksi painotuotteiksi.
39904:
39905: 14 6609/68
39906: 106 N:o 49
39907:
39908: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 ·6.
39909:
39910: I. Paperi ja. pahvi rullina tai arkkeina
39911: 48.01 Paperi ja pahvi (myös selluloosavanu), koneellisesti
39912: valmistetut, rullina tai arkkeina:
39913: A. sanomalehtipaperi .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
39914: B. harmaa lumppupaperi ja -pahvi ................. . 12% 10% 9% 7.5%
39915: C. selluloosavanu ................................. . 4% 3% 3% 2.5%
39916: D. muu paperi ja pahvi ................... (Muist.) 8% 7% 6% 5%
39917: M ui s t. alanim~kkeeseen 48.01. D. Tähän ala-
39918: nimikkeeseen kuuluva paperi, jonka teollisuus käyt-
39919: tää muovilaminaatti- tai puulevyjen pintojen pääl-
39920: lystämiseen, on tullivapaa ·ehdo.illa, j·otka valtioneu-
39921: vosto määrää.
39922: 48.02 Käsintehty paperi ja pahvi ....................... . 8% 7% 6% 5%
39923: 48.03 Pergamentti- ja greaseproofpaperi ja -pahvi ja niiden
39924: jäljittelyt; kiillotettu läpikuultava paperi, rullina
39925: tai arkkeina ................................... . 8% 7% 6%
39926: 48.04 Kerrostettu paperi ja pahvi (valmistettu 1iimaamalla
39927: yhteen paperikerroksia), pintapeitteetön ja kylläs-
39928: tämätön, myös sisältä vahvistettu, rullina tai ark-
39929: keina ......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
39930: 48.05 Aallotettu paperi j•a pahvi (myös kiinniliimatuin lit-
39931: tein pintalevyin), rypytetty, laskostettu, puris-
39932: tettu, kohopainettu tai rei'itetty, rullina tai ark-
39933: keina ......................................... . 8% 7% 6% 5%
39934: 48.06 Saroitettu, viivoitettu tai ruuduteth1 paperi ja pahvi,
39935: ei enempää painettu, rullina tai arkkeina ....... . 8% 7% 6% 5%
39936: 48.07 Kyllästetty, päällystetty, pinnalta värjät·ty, koristettu
39937: tai painettu paperi ja pahvi (ei kuitenkaan pel-
39938: kästään saroitettu, viivoitettu tai ruudutettu, ei-
39939: vätkä painotuotteet, jotka kuuluvat 49. ryhmään),
39940: rullina tai arkkeina:
39941: A. kyllästetty tai päällystetty vahalla t:ai parafiinilla
39942: tai öljytty tai liiduttu ......................... . 12% 10% 9% 7.5%
39943: B. vernissattu, lakattu tai muovilla päällystetty
39944: (Muist.) 8% 7% 6% 5%
39945: C. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 16% 14% 12% 10%
39946: M ui s t. alanimikkei.siin 48.0.7. B. ja C. Näihin
39947: alanimikkeisiin kuuluva paperi, jonka .teollisuus
39948: käyttää muovilaminaatti- ja puulevyjen pintojen
39949: päällystämiseen, on tullivapaa ehdoilla, jotka val-
39950: tioneuvosto määrää.
39951:
39952: 48.08 Suodatinkappaleet, -laatat ja -levyt paperivanukkeesta 8% 7% 6% 5%
39953: 48.09 Rakennuslevy puuvanukkeesta tai :kasvikuiduista, myös
39954: luonnon- tai tekohartsilla tai niiden kaltaisella
39955: sideaineella yhteenliitetty ..................... . 8% 7% 6% 5%
39956:
39957:
39958: II. Määräkokoon ·tai -muot:oon leikattu paperi ja
39959: pahvi; paperi- ja pahviteokset
39960:
39961: 48.10 Savu~epaper,i, .. määräko·koon
39962: leikattu, myös .lehtiöinä
39963: ta1 hylsy1na ................................... . 12% 10% 9% 7.5%
39964: N:o 49 107
39965:
39966: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
39967:
39968: 48.11 Seinäpaperi ja linkrusta; ikkunakuultopaperi ....... . 20% 17% 15% 12.5%
39969: vähin tulli p. kg 1,50 1,35 1,15 -,90
39970: 48.12 Paperi- tai pahvipohjalle valmistetut lattianpeitteet,
39971: myös määräkokoon leikatut, linoleumima;ssalla pääl-
39972: lystetyt tai ilman sitä ......................... . 9% 8% 7% 6%
39973: 48.13 Hiilipaperi ja muu kopiopaperi (myös vahakset) sekä
39974: siirtopaperi, määrämuotoon leikatut, myös rasioissa:
39975: A. hiilipaperi ja sen kaltainen kopiopaperi ......... . 24% 21% 18% 15%
39976: B. vahakset . . .................................... . 16% 14% 12% 10%
39977: C. siirtopaperi .................................... . 8% 7% 6% 5%
39978: 48.14 Kirjepaperilehtiöt, kirjekuoret, kirjekortit, kuvattomat
39979: postikortit ja kirjeenvaihtokortit; paperiset tai pah-
39980: viset paperikot, joissa on lajitelma kirjeenvaihto-
39981: tavaraa ....................................... . 20% 17% 15% 12.5%
39982: 48.15 Muu määräkokoon t<ai -muotoon leika;ttu paperi ja
39983: pahvi ......................................... . 20% 17% 15% 12.5%
39984: 48.16 Laatik_ot, s~kit, P?s·sit ja muut pakkauspäällykset, pa·
39985: pena ta1 pah v1a ............................... . 20% 17% 15% 12.5%
39986: 48.17 Lokerolaatikot, kirjekaukalot, säilytyslaatikot ja nii-
39987: den kalt•aiset paperi- tai pahviesineet, jollaisia ta-
39988: ':.~ll~~esti käytetään esim. toimistoissa tai myymä-
39989: lmssa ............... · ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5%
39990: 48.18 Konttorikirjat, harjoitus-, merkintä-, muisti-, tilaus-
39991: ja kuittikirjat, -vihkot ja -lehtiöt, diaariot, kirjoi-
39992: tusalustat, keräilykannet (irtolehti- ja niiden kal-
39993: taiset kannet), keräilykansikotelot ja muut toi-
39994: mistotarvikkeet paperista <tai pahvista; näyte- ja
39995: muut kansio.t sekä kirjan·kannet, paperista tai pah-
39996: vista ..................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5%
39997: 48.19 Nimi- ja osoitelaput, paperista tai pahvista, myös pai-
39998: na tuksin tai Iiimalla ·sivellyt ................... . 8% 7% 6% 5%
39999: 48.20 Puolat (bobiinit), puolapillit ja niiden kaltaiset poh-
40000: jalliset paperivanukkeesta, paperista tai pahvista
40001: (myös rei'itetyt t•ai kovetetut) ................. . 4% 3% 3% 2.5%
40002: 48.21 Muut paperivanuke-, paperi-, pahvi- ja selluloosavanu-
40003: teokset:
40004: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavarat .......... . 8% 7% 6% 5%
40005: B. tekosuolet ..................................... . 12% 10% 9% 7.5%
40006: C. kananmunien pakkauskennot ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40007: D. selluloosavanuteokset ........................... . 4% 3% 3% 2.5%
40008: E. muut ......................................... . 20%. 17% 15% 12.5%
40009: 108 N:o 49
40010:
40011:
40012:
40013:
40014: 49. Ryhmä.
40015: Kirjat, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset, konekirjoitukset ja työpiirustukset
40016: Huomautuksia
40017: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
40018: (a) paperi, pahvi ja s.elluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joissa painatus on vain tois-
40019: arvoista niiden pääkäytön kannalta ( 48. ryhmä);
40020: (b) pelikortit ja muut 97. ryhmään kuuluv;at tavarat;
40021: ( c) graafiset alkuperäiskaiv;errukset, -painokset j:a -liitografiat (nimike 99.02), posti-, vero• ja
40022: niiden kaltaiset merkit (nimike 99.04), yli 100 vuotta vanhat antiikkitavarat ja. muut
40023: 99. ryhmään kuuluva.t tavarat.
40024: 2. - SidotTht sanoma- ja aikakauslehdet sekä s·anoma- ja aikakauslehtisarjrut, joissa. on useampia. kuin
40025: yks,i numero samoissa kansissa, kuuluV'at nim1kkees:een 49.01 eikä nimikkeeseen 49.02.
40026: 3.- Nimikkeeseen 49.01 sijoitetaan myös:
40027: (a) esim. taideteosten tai piirustusten toisintoja käsittävät k(}koelmat niihin liittyvine teks-
40028: teineen, jotka käsittelevät näitä teoksia ja niiden tekijöitä, numeroiduin sivuin sellaisessa
40029: muodossa, että ne soveltuvat sidottaviksi yhdeksi tai useammaksi teokseksi.
40030: (b) kirjojen mukana saapuvat, niitä täydentävät kuvaliitteet;
40031: ( c) sidottavaksi tai nidottava,ksi tarkoit,etut kirjojen tai kirjaSiten p.ainetut osat yhdistettyinä
40032: tJai erillisinä lehtinä tai arkkeina, jotka muodos,tavat täydellisen teoksen tai sen osan.
40033: Kuitenkin tekstittömät painetut kuvat Bekä painoarkkeina ·että erillisinä lehtinä kuuluvat ni-
40034: mikkeeseen 49.11.
40035: 4.- Nimikkeisiin 49.01 ja 49.02 ei sijoiteta painotuotteita, jotka on julkaistu mainostarkoituksessa
40036: niissä mainitun ilmoittajan toimesta tai puolesta, ~eikä ensi sijassa mainostukseen (myös mat-
40037: kailumainostukseen) tarkoitettuja julkaisuja, vaan tällaiset si:joitetaan nimikkeeseen 49.11.
40038: 5. - Nimikkeessä 49.03 lasten kuvakirjoilla tarkoiJt,etaan last.en kirjoja, joissa kuvat ovat pääosana
40039: tekstin ollessa toissijaista.
40040: 6. - Nimikkeessä 49.06 käsikirjoituksiin ja konekirjoituksiin luetaan myös käsi- ja konekirjoitus-
40041: ten hiili- ja valojäljennökset. Monistuskoneella monis,tetut tuotteet rinnastetaan vastaaviin pai-
40042: notuotteisiin.
40043: 7.- Nimikkeessä 49.09 kuvapostikorteilla tarkoitetaan kortteja, jois,sa on oleellisena osana kuva
40044: sekä niiden käyttöä osoittavaa painatus,ta.
40045:
40046:
40047: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
40048:
40049: 49.01 Kirjat, kirjaset, esiHelyvihlwset, ,lentokirjaset ja leh-
40050: tiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
40051:
40052: 49.02 Sanomalehdet ja aikakauslehdet, myös kuvitetut . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
40053:
40054: 49.03 Lasten kuva-, piirustus- ja maalauskirjat . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
40055:
40056: 49.04 Nuotit, painetut tai käsin:kirjoitetut, myös sidotut tai
40057: vapaa vapaa vapaa
40058: ~-e~~~~~~i~· ~~. ~~:~~~ -~~;t·a~~~~ ·l~~~~i~~ -~~i--1
40059: vapaa
40060:
40061: 49.05 Ka:::i:::;
40062: netut, kaikenlaiset, myös kartasto-t, seinäkartat ja
40063: topografiset asemakaavat; painetut ·kartt,apallot 1
40064: (maa- tai ·taivaanpallot) ....................... . vapaa! vapaa! vapaa vapaa
40065:
40066: 49.06 \ Asemakaavat ja piirustukset, teolliseen, arkkitehtooni-
40067: 1 seen, koneenrakennus-, kaupalliseen ·tai sen .kaltai-
40068: , seen käyttöön, ·alkuperäiset tai valojäljennöksinä;,
40069: käsi- ja konekirjoitukset ....................... ·1 VOJ vapaa vapaa! vapaa
40070: N:o 49 109
40071:
40072: 1.
40073:
40074: 49.07 Käyttämättömät posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit,
40075: tuontimaass•a voimassa olevat tai voimaan •tulevat;
40076: leimapainettu paperi; setelit, osake-, osuus- ja vel-
40077: kakirjat ja niiden kaltaiset arvopaperit; shekki-
40078: vihot . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
40079:
40080: 49.08 Siirtokuvat (deka1komaniat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . 8% 7% 6% 5%
40081:
40082: 49.09 Kuvapostikortit, joulu- ja muut toivotuskuv•akortit,
40083: painatustapaan katsomatta, myös ·koristetut . . . . . . 20% 17% 15% 12.5%
40084:
40085: 49.10 Kalenterit, kaikenlaiset, paperis·ta tai pahvista, myös
40086: irtolehtikalen·terit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 15 % 12.5 %
40087:
40088: 49.11 Muut painotuotteet, myös painetut kuvat ja valokuvat:
40089: A. kuvat, kuvapiirrokset ja valokuvat:
40090: I. opetustarkoituksiin käytet•tävät ............ . vapaa vapaa vapaa vapaa
40091: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 17% 15% 12.5%
40092: B. muut ..............•............................ vapaa vapaa vapaa vapaa
40093: M u i s t. alanimikkees.een 49.11. A. II. Suomessa
40094: painetta viin tieteellisiin tai opetustarkoituksiin
40095: käytettäviin tai kansansivistyks·en kohott·amiseksi
40096: t•arkoitettuihin kirjoihin, •samoin kuin mainoslehti-
40097: siin tulevat kuvat ovat tullivapaat ehdoilla, jotka
40098: valtioneuvosto määrää.
40099: 110 N:o 49
40100:
40101: XI OSA
40102: TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
40103: H uomautu ksia
40104: 1. - Tähän osaan eivät kuulu:
40105: (a) harjakset ja muut harjateoksiin käyt.ettävät eläimenkarvat (nimike 05.02); jouhet ja jou-
40106: henjätteet (nimike 05.03);
40107: (b) hiukset ja hiusteokset (nimikbet 05.01, 67.03 ja 67.04), paitsi suodatinkangas, jollaista
40108: tavallisesti käytetään öljynpuristimissa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17);
40109: (c) 14. ryhmään kuuluvat kasviaineet;
40110: (d) asbesti (nimike 25.24) ja asbestiteokset (nimikkeet 68.13 ja 68.14);
40111: (e) nimikkeisiin 30.04 ja 30.05 kuuluvat tavarat (esim. vanu, sideharso, siteet ja niiden kaltai-
40112: set lääkintäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tarkoitetut tavarat ja steriilit kirurgiset
40113: haavanompeluaineet);
40114: (f) valonherkkä kudelma (nimike 37.03);
40115: (g) yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen suurin mitta on yli 1 =, ja kaistale (tekoniini
40116: ja sen kaltainen tavara), jonka leveys on yli 5 mm, muovia (39. ryhmä), sekä tällaisesta
40117: yksikuitulangasta tai kaistaleesta tehdyt palmikot ja kudelmat ( 46. ryhmä);
40118: (h) kautsulla kyllästetyt, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut kudotut tekstiilikanka111t, huopa
40119: ja kuituka:ngas sekä niistä valmislt.etut t,ava11at (40. ryhmä);
40120: (ij) karvapeitteiset nahat ( 41. tai 43. ryhmä) sekä turkisteokset, •tekoturkis ja tekoturkisteokset
40121: (nimikkeet 43.03 ja 43.04);
40122: (k) nimikkeisiin 42.01 ja 42.02 kuuluvat tavarat (satula- ja valjasteokset, matkatarvikkeet,
40123: selkäreput, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat);
40124: (1) selluloosavanu (48. ryhmä);
40125: (m) jalkineet ja niiden osat, säärystimet ja nilkkaimet sekä niiden kaltaiset tavarat, jotka kuu-
40126: luvat 64. ryhmään;
40127: (n) päähineet ja niiden osat (65. ryhmä);
40128: (o) kaikenlaiset hiusverkot (nimike 65.0'5 tai 67.04 laadusta riippuen);
40129: (p) 67. ryhmään kuuluvat :tavara.t;
40130: (q) hioma-aineella päällystetyt langat, punokset ja kudelmat (nimike 68.06);
40131: (r) lasikuidut ja muut lasikuituteokset kuin näkyvälle kudelmapohjalle tehdyt lasikuitukoru-
40132: ompelukset (70. ryhmä);
40133: (s) 94. ryhmään kuuluvat tavara.t (huonekal11t, patjat ja tyynyt);
40134: (t) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet).
40135: 2.- (A) Ryhmiin 50.-57. kuuluvat tavarat, jotka ovat kahden tai usoomman erilaisen tekSitiili-
40136: aineen seoksia, tariffoidaan seuraavien sääntöjen mukaan:
40137: (a) 'tavara.t, jotka sisältävät yli 10% painosta silkkiä, shappesilkkiä tai bourettesilkkiä
40138: tai niiden seoksia, sijoitetaan 50. ryhmään ja tariffoidaan sen puitteissa niin kuin ne
40139: olisi valmistettu yksinomaan siitä näisrt;ä 'aineista, jota niissä on painon puolesta eni-
40140: ten;
40141: (b) kaikki muut tavarat :tariffoidaan niin kuin ne olisi valmistettu kokonaan siitä teks-
40142: tiiliaineesta, jota niissä on painon puolesta eniten.
40143: (B) Edellä olevia sääntöjä sov.ellet!taessa:
40144: (a) metalloitu lanka katsotaan yhdeksi tekstiiliaineeksi ja sen painona pidetään tekstiili-
40145: ja metalliaineosien yhteispainoa; kudelmia tariffoitaessa metallilanka katsotaan teks-
40146: tiiliaineeksi;
40147: (b) kun johonkin nimikkeeseen kuuluu erilaatuisista tekstiiliaineista ( esim. silkistä ja
40148: shappesilkistä tai karstatusta ja kammatusta villasta) valmistettuja tavaroita, näitä
40149: aineita pidetään yhtenä ja samana tekstiiliaineena;
40150: ( c) muiden aineosien kuin tekstiiliaineiden painoa ei oteta huomioon, paitsi kohdassa
40151: (B) (a) mainitussa tapauksessa.
40152: (C) Edellä olev1a (A)- ja (B)-kohti,en määräyksiä sovelletaan myös jäljempänä huomautuksissa
40153: 3. ja 4. mainittuihin lankoihin.
40154: *C: (1) Ellei toisin oLe määrätity, sovelLetaan edellä olevia (A)- ja (B)-kohtien määräyksiä vas-
40155: ~taavasti myös 58.-62. ryhmien tavaroihin, milloin niiden peruanimike on jaettu alanimik-
40156: keisiin tekstiiliaineen perusteella.
40157: Tariffoitaessa sovitettuja tavaroita, joissa on kahta tai useampaa tekstiiliaineeseen nähden
40158: erilaista kangasta, neulosta tai muuta kudelmaa, otetaan huomioon tavaran se osa, joka
40159: antaa tavaralla sen oleellisen luonteen, tavallisesti päällinen tai sen pääosa, jos se on
40160: kokoonpantu eri osista.
40161: 3.- (A) Tässä osassa kwtsotaan, jäljempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin side- ja. purje-
40162: langaksi, nuoraksi ja. köydeksi seuraavanlaiset langat (yksi- tai useampisäikeiset tai ker-
40163: ratut):
40164: (a) silkistä, shappesilkistä tai bourettesilkistä tai 51. ryhmän huomautuksessa 1. (b) mai·
40165: nituista muuntokuiduista tehty lanka (myös kahdesta tai usea=asta 51. ryhmään
40166: kuuluvasta yksikuitulangasta vcalmistettu), joka painaa yli 2 g/m (18 000 denieriä);
40167: N:o 49 111
40168: (b) 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista tehty lanka (myös
40169: kahdesta tai useammasta 51. ryhmään kuuluvasta yksikuitulangasta valmistettu), joka
40170: painaa yli 1 g/m (9 000 denieriä);
40171: (c) h!lliilpusta tai pellavasta tehty:
40172: (1) kiillotettu lanka, jonka pituus yksinkertaisten säikeiden lukumäärällä kerrottuna,
40173: on pienempi kuin 7 000 m kiloa kohden; ja
40174: (2) kiillottamaton lanka, joka painaa yli 2 g/m;
40175: (d) kookoskuiduista tehty kolmi- tai useampisäikeinen lanka;
40176: (e) muista kasvikuiduista tehty lanka, joka painaa yli 2 g/m; ja
40177: (f) metallilla vahvistettu lanka.
40178: (B) Edellä olevrut määräykset eivät koSike:
40179: (a) villa- tai muuta eläimenkarva1ankaa eikä paperilankaa, lukuun ottama.tta ruetallilla
40180: vahvistettua lankaa;
40181: (b) katkomattomien tekoku~tujen kimppuja, kampa- ja karstahahtuvaa ja esilankaa;
40182: (c) oikeata silkkigutia, katgutin silkki- tai tekokuitujäljittelyä eikä 51. ryhmään kuu-
40183: luvaa yksikuitulankaa;
40184: ( d) metalloitua lankaa, joka ei ole metallilla vahvistettua lankaa; eikä
40185: (e) nimikkeeseen 58.07 kuuluvaa hetulankaa ja tekstiiliaineella kierrepäällystettyä lankaa.
40186: 4.- (A) Ryhmissä 50., 51., 53., 54., 55. ja 56. langalla vähittäismyyntimuodossa tarkoitetaan, jäl-
40187: jempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin:
40188: (a) lankaa kerinä tai korteilla, rullilla, hylsyillä t:ai niiden kaltaisella pohjallisella, edel-
40189: lyttäen että langan paino (pohjallisineen) on:
40190: (1) enintään 200 g, kun on kysymys pellava- ja ramilangasta;
40191: (2) enin'tään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai bourettesilkistä tai katko-
40192: mattomista tekokuiduista; sekä
40193: (3) enintään 125 g muussa tapauksessa;
40194: (b) lankaa yyyhteinä tai pasmoina, joiden paino on:
40195: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai boul'ettesilkistä tai katko-
40196: mattomista tekokuiduista; s:ekä
40197: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa;
40198: (c) lankaa useampia pienempiä pasmoja käsittävinä vyyhteinä tai pasmoina pasmalangan
40199: j-akaes,s•a ne toisistaan erillisiksi, niin että kunkin pasman yhdenmukainen paino on:
40200: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai boul'ettesilkistä tai katko-
40201: mat.tomista tekokuiduista; sekä
40202: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa.
40203: (B) Edellä olevat (A)-kohdan määräykset eivät koske:
40204: (a) yksisäikeistä lankaa, tokstiiliaineeseen katsomatta, paitsi:
40205: (1) valkaisematonta, yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta val-
40206: mistettua lankaa;
40207: (2) valkaistua, värjättyä tai painettua yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienOBta
40208: eläimenkarvasta valmistettua lankaa, jonka pituus on pienempi kuin 2 000 m kiloa
40209: kohden;
40210: (b) valkaisematonta useampisäikeistä tai kerrattua:
40211: (1) silkki- tai shappe- tai bourettesilkkilankaa, katsomatta pakkaustapaan;
40212: (2) muusta tekstiiliaineesta kuin lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta valmis-
40213: tettua lankaa vyyhteinä tai pasmoina;
40214: (c) useampisäikeistä tai kerrattua valkaistua, värjättyä tai painettua silkki-, shappe- tai
40215: bourettesilkkilankaa, jonka p1tuus useampisäikeisenä on vähintään 75 000 m kiloa koh-
40216: den;
40217: (d) yksisäikeistä, useampisäikeistä tai kerrattua lankaa, tekstiiliaineeseen katsomatta:
40218: (1) ristivyyhteinä tai -pasmoina;
40219: (2) pohjallisilla, jotka osoittavat s1tä käytettävän tekstiiliteollisuudessa (esim. kude-
40220: puolilla, kertaushylsyillä, puolapilleillä tai kartiopuolilla).
40221: 5.- (a) Lintuniisika.nkailla nimikkeessä 55.07 tarkoitetaan kankaita, joissa loimina kauttaaltaan
40222: tai osaksi on kiinteitä perualankoja sekä kiertolankoja, jotka kiertävät puolin tai täysin
40223: kierroksin tai ene=än perusloimia muodootaen silmukoita, joiden kautta kudelangat kul-
40224: kevat.
40225: (b) Nimikkeessä 58.08 kuosittomilla tarkoitetaan tuotteita, joissa kauttaaltaan on säännöllisiä
40226: samanmuotoisia ja -suuruisia silmiä, vailla mitään kuosia tai silmien täytettä. Tätä määri-
40227: telmää sovellettaessa huomio.ta ei kiinnitetä sidospisteissä oleviin pieniin aukkoihin, jotka
40228: johtuvat silmien muodostamisesta.
40229: *5: (1)- Tavara.npeiteka.nkaalla tarkoitetaan n~mikkeistössä jäykkää, kasvitekstiiliainesta tai kat-
40230: kotuista tekokuiduista valmistettua, silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si-
40231: .sältämätöntä tiiviiksi kudottua kangasta, jollaista yleensä käytetään ulkosalla olevan tava-
40232: ran suojaamiseen ja jonka paino on yli 500 gjm2, myös jos se on kyllästetty kemikaaleilla,
40233: rasvalla tai tervalla. Jos tällainen 'kangas on päällystetty tai kyllästetty muilla aineilla,
40234: katsotaan se tavaranpeitekankaaksi ainoastaan, jos kankaassa neliömetriä kohti olevan
40235: tekstiiliaineen paino on yli 500 g.
40236: 112 N:o 49
40237:
40238: 6.- Sovitetuilla tässä osassa tarkoitetaan:
40239: (a) muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuja tuotteita;
40240: (b) tuotteita, jotka on kudonnan yhteydessä tehty käyttövalmiiksi esineiksi (tai jotka vaati-
40241: vat ainoastaan eri esineiden toisistaan erot.tamista katkaisemalla niitä yhdistävät langat),
40242: mutta eivät vaadi ompelua tai muuta valmistusta ( esim. eräät pö·lynpyyhkeet, pyyheliinat,
40243: pöytäliinat, kaulahuivit ja kudotut huovat);
40244: ( c) tuotteita, jotka on reunustettu tai pallistettu (lukuun ottamatta leveämmästä kappalees;ta
40245: leikwttua metritavaraa, jonka reunat ·ainoastaan purkautumisen estämiseksi on harsittu tai
40246: muulla yksinkertaisella tavalla estetty purkautumasta) tai joiden jossakin reunassa on
40247: kudoslangoista tai erillisistä langoista solmittuja ripsuja;
40248: (d) määräkokoon leikattuja tuotteita (muodosta riippumatta), joita on edelleen valmiSitettu
40249: po.iJStamalla lankoja; ja
40250: ( e) ompelemalla, liimaamaila ja muulla tavalla yruteenliHettyjä tuotteita (lukuun ottamatta
40251: metritavar.aa, jossa on joko päistään yhteenliit.ettyinä samaa kudelmaa olevia kappaleita
40252: tai kaksi tai useampia, toisensa koko pinnalta peittäviä yhteenliitettyjä kudelmakerroksia,
40253: myös jos niissä on pehmustevälikerros).
40254: *6: (1)- Ellei toisin ol<e määrätty, t.ariffoidaan ompelemana, liimaamaila tai muulkt tavalla yhteen
40255: liittämällä kerrostetut kudelmat, myös jos niissä on pehmus•tevälikerros, sen kerroksen, ta-
40256: vallisesti päällisen perusteella, joka antaa tavaralla sen oleellisen luonteen, mikäli tämä osa
40257: voidaan todeta, sekä muussa tapauks.essa korkeimman tullin alaisen osan perusteella. Mil-
40258: loin neliömetr.ipaino tulee ky.symykseen alanimikkeen maäräämisessä, otetaan kuitenkin
40259: koko tuot.teen neliömetripaino huomioon.
40260: 7.- Ryhmiin 50.-57. ja, ellei toisin ole määrätty, ryhmiin 58.-60. ei sijoiteta tavaroita, jotka on
40261: sovitettu 1edellä olevan 6. huomautuksen mielessä. Ryhmiin 50.-57. ei sijoiteta ryhmiin 58. ja
40262: 59. kuuluvia tavaroita.
40263: *8: (1)- Nimikkeeseen 55.09. C. II. kuuluvat, ikokonaan puuvillaa olevat käsinkudotut kankaat, joiden
40264: molerrnmissa reunoissa on kudottu hulpio, lankojen erilaisista väreistä johtuen kaksi- tai
40265: useampivärisiksi kudotut, ovat, mikäli Suomi kansainvälisellä sopimuksella on siihen sitou-
40266: .tunut, sovituin ehdoin tullivapa8!t. Valtioneuvosto voi keskeyttää tämän määräyksen sovel-
40267: tamisen, jos aiheltt.a siihen ilmaantuu. Tullihallitus antaa sopimuksesta johtuvat tarkemmat
40268: sovellutusohjeet ja voi harkintansa mukaan rajoittaa tämän määräyksen soveltamisen mää-
40269: rät.tyyn tai määrättyihin tullitoimipaikk.oihin.
40270:
40271: 50. Ryhmä
40272: Silkki ja silkkijätteet
40273:
40274: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
40275:
40276: 50.01 Silkkikokongit, kelaamiseen sov·eltuvllit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
40277:
40278: 50.02 Raak.asilkki (kiertämätön) ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
40279:
40280: 50.03 Silkkijätteet (myös kelauskelV<ottomat kokongit, shap-
40281: pesilkki, bourettesilkki sekä revityt tai garn-etoidut
40282: tavar8!t) ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40283:
40284: 50.04 Silkkilanka, muu kuin shappesilkistä t'ai bourettesil-
40285: kistä valmistet,tu, ei kuitenk·aan vähittä~smyynti-
40286: muodoissa .............. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
40287: 50.05 Shappesilkkilank•a, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuo-
40288: doissa ......................................... . 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
40289: 50.06 Bourettesilkki1anka, ei kuHenkaan vähittäismyynti-
40290: muodoiss•a .............. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
40291:
40292: 50.07 Silkkilanka, myös shappesilkistä t•ai bouretbesilkistä
40293: kehrät,ty, vähHtäismyyntimuodo~ssa ............. . 14% 12% 10% 9%
40294: 50.08 Silkkitoukan gut; katgut-jäljittelyt silkistä ......... . 3% 3% if% 3%
40295: 50.09 Silkkik:ankaat, muut kuin bourettesilkistä kudotut .. 22% 19% 16% 14%
40296: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,-
40297:
40298: 50.10 Bourettesilkkikankaat 22% 19% 16% 14%
40299: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,-
40300: N:o 49 113
40301:
40302:
40303:
40304:
40305: 1
40306:
40307:
40308:
40309: 1
40310: 51. Ryhmä
40311: Katkomattomat tekokuidut
40312: Huomautuksia
40313: 1.- Tekokuiduilla. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä kuituja ja yksikuitulankoja, jotka on
40314: valmistettu orgaanisista polymeereistä:
40315: ( a) polymeroimalla. tai kondensoimalla orgaanisia. monomeerejä, esimerkiksi polyamideja, poly-
40316: estereitä, polyuretaaneja ja polyvinyylijohdannaisia (synteettikuidut); tai
40317: (b) muuntarualla ,kemiallisesti luonnollisia. orgaanisia polymeerejä (kuten selluloosaa, kaseiinia,
40318: proteiineja ja alginaatteja) 'esimerkiks1 viskoosi-, kupari-, asetaatti- ja alginaattikuiduiksi
40319: ( ronuntokuidut).
40320: 2.- Nimikkooseen 51.01 eivät kuulu 56. ryhmään sijoitettava.t katk()mattomien tekokuitujen kimput.
40321: 3.- Katkoma.ttomista tekokuiduista valmistatukai la.ngaksi ei ka.tsota lankaa (ns. ruptured filament
40322: yarn), jonka 'kuiduista suurin osa on katkort;tu sen ikulkiessa telojen tai muun laitteen kautta
40323: (56. ryhmä).
40324: 4.- Tekokuitua.ineesta valmistettu yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen suurin mitta on enin-
40325: tään 1 mm, sijoitetaan nimikkooseen 51.01, ikun s.e painaa vähemmän kuin 6.6 mg/m (60 de-
40326: nieriä), ja nim1kkeeseen 51.02 muissa tapauksissa. Y,ksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen
40327: suurin mitta on yli 1 mm, kuuluu 39. ryhmään.
40328: Tekokuituaineesta valmistetut kaistaleeot (tekoniini ja sen kaltainen tavara) sijoitetaan nimik-
40329: keeoseen 51.02, kun niiden 1eveys on enintään 5 mm ja 39. ryhmään muissa tapauksissa.
40330:
40331:
40332: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1
40333: 1 1
40334: 1
40335: 51.01 Lanka katk·omaktomtsta tekokuiduista, ei kuitenk-aan
40336: vähittäismyyntimuodois~a:
40337: 1
40338: A. synteettikuiduista: 1
40339: I. ompeluianka .............................. . 12% 12% 12%1 12%
40340: II. teksturoitu lanka ......................... . 7% 7% 7% 7%
40341: III. muu ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40342: B. muuntokuiduista:
40343: I. ·t·eksturoitu lanka ......................... . 15% 15% Hl% 15%
40344: II. muu .............................. (Muist.) .20% 20% 20% 20%
40345: M ui s t. 1. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala-
40346: nimikkeeseen kuuluvasta langasta, jonka teollisuus
40347: käyttää konehihnojen, letkuje.n t.ai ajoneuvojoo ul·
40348: korenkaiden v,almistukseen, kannetaan tullia 10 %
40349: arvosta •ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
40350:
40351: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala-
40352: nimikkeeseen kuuluva lanka, jonka teollisuus käyt·
40353: ·tää teksturoidun lwngan v.almistuksee.n, on tulli·
40354: vapaa ehdoil1a, jotka valtioneuvosto määrää.
40355:
40356: 51.02 Yksikuitulanka, kai,st,aleet (tekoniini ja sen kaU,ainen
40357: tavara) ja k:atgut-jäljittelyt, t·ekokuituainetta:
40358: A. synteettikuituainetta ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40359: B. muuntokuituainett111 ............................. . 2% 2% 2% 2%
40360: 51.03 Lanka katkomattomista tekokuiduista, vähittäismyyn·
40361: timuodoissa:
40362: A. synteettikuiduista .............................. . 12%1 12%1 12% 12%
40363: B. ronuntokuiduista ............................... . 20% 20% 20% 20%
40364: 15 6609/68
40365: 114 N:o 49
40366:
40367: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
40368:
40369: 51.04 Kankill.at katkomattomista tekokuiduista, myös nimik·
40370: ~eeseen 51.01 tai 51.0'2 kuuluvista yksikuitulan·
40371: goista tai krostaleista. kudotut:
40372: A. cordka.nglliS .................................... . 10% 10% 10% 10%
40373: B. muut .................................• (Muist.) 25% 23% 21.5% 20%
40374: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
40375: M u i ,s t. 1. alanimikkeeseen 51.{}4. B. Tähän ala· 1
40376: nimikkeeseen ·kuuluvasta kankaasta, jonka leveys
40377: on ·enintään ·60 cm ja jonka teollisuus käyttää ·Sa·
40378: teen- ja päivänvarjojen valmistukseen, kannetaan
40379: tullia 20 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto
40380: määrää.
40381: M u i s t. 2. alanimikkeeseen 51.04. B. Tähän
40382: alanimikkeeseen kuuluvasta kankaasta, jonka paino
40383: on yli 300 gjm2 ja jonka ieollisuus käyttää kone-
40384: hihnojen, konetiivisteiden tai letkujen valmistuk-
40385: seen, kannetaan tullia 10 % arvosta ehdoilla, jotka
40386: valtioneuv.osto määrää.
40387: N:o 49 115
40388:
40389:
40390:
40391:
40392: 52. Ryhmä
40393: Meta.lloidut tekstiilitavarat
40394:
40395:
40396: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
40397:
40398: 52.01 Metalloitu lanka eli tekstiili1anka, johon .on k-ehrätty
40399: metallilankaa tai joka on kierretty metallilangalla
40400: tcai päällystetty metallilla:
40401: A. sähköjohtimena käy.tettävä lanka ............... . 12% 10% 9% 7.5%
40402: B. muu ........................................... . 35% 33% 31% 30%
40403: 52.02 Metallilangasta tai met•alloidusta 1amgasta valmistetut
40404: kankaat, jollaisia käytetään vaatteisiin, sisll!stus-
40405: kankaina tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin ..... . 35% 33% 31% 30%
40406: 116 N:o 49
40407:
40408:
40409:
40410:
40411: 53. Ryhmä.
40412: Villa. ja. muu elä.imenka.rva.
40413: H uoma.u tus
40414: menolla. elä.imenka.rvalla. tarkoitetaan alpakan, l~~Jaman, vikunjan, jakin, ka.melin ja angora.-, tiibet-,
40415: kashmir- ja niiden kalitaisten vuohien (mutta ei tavallisen vuohen) karvaa sekä kaniinin (myös angora-
40416: kaniinin), jäniksen, majavan, nutrian ja piisa.mirotan karvaa.
40417:
40418: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
40419:
40420: 53.01 Lamp3J3Jnvilla, karstaamwton Ja kampaaiDJaton vapaa vapaa vapaa vapaa
40421:
40422: 53.02 Muu eläimenkarv·a (hieno tai kark•ea), lk!a.rst.wamat·on
40423: ja lk!ampa.amat•on ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40424:
40425: 53.03 Lampaanvillan j.a muun ·eläimenkarv111n (hienon .tai
40426: karkean) jätteet, repimättömät j1a g·arnetoimll!t.to-
40427: ma.t ........................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40428:
40429: 53.04 ·Lampaanvillan ja muun .eläimenkarvan (hienon •tai
40430: karkoon) jätteet, revityt tai garnetoidut (myös
40431: revity.t tai gametoidut lumput) ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
40432:
40433: 53.05 La.mp1118.Uvilla ja muu .eläimenlmrva (hieno tai kar-
40434: kea), karstattu tai ka=attu ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40435:
40436: 53.06 Lanka karstatusta lampa~~Jnvillasm (karsta1a;nka), ·ei
40437: kuitenkaan vähit:täismyyntimuodoiss•a ........... . 6% 6% 6% 6%
40438: vähin 1ulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
40439: 53.07 Lank.a kamm111tusta lampaanvilliliSta (kampalanka), ei
40440: kuitenka111n vähittä~smyyntimuodoissa ........... . 6% 6% 6% 6%
40441: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
40442: 53.08 Lanka hienost·a eläimenkarv•asta (karstatust'a tai kam-
40443: matust•a), ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa 6% 6% 6% 6%
40444: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
40445: 53.09 Jouhil111nka ja lanka muusta k1arkeasta eläimenkar-
40446: va.sta, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa .... 8% 8% 8% 8%
40447: väliin .tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
40448: 53.10 Lanka lampwanviUasta, jouhesta 1ai muustla •eläimen-
40449: karvast·a (hienosta •t•ai k.arkeSJsta), vähittäismyyn-
40450: timuodoissa .................................... . 12% 12% 12% 12%
40451: vähin .tulli p. 1 kg 1,60 1,60 1,60 1,60
40452: 53.11 K!ankw~~Jt lampa~~Jnvil1ast•a tai hienosta ·eläimenkarvasta:
40453: A. paino yli 500 g/m2 ......•....................... 24% 23% 22% 22%
40454: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75
40455: B. paino yli 200 g, mutta ·enintään 500 gjm2 •.•.••.. 24% 23% 22% 22%
40456: vähin il;ulli p. 1 kg 4,45 4,25 4,- 4,-
40457: C. paino enintään 20.0 g/m2 ....................... . 30% 27% 25% 22%
40458: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
40459: 53.12 Kankaat muusta karkeasta ·eläimenkarvast•a kuin jou-
40460: hesta .......................................... . 30% 27% 25% 22%
40461: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75
40462: 53.13 J ouhikankaa t 30% 27% 25% 22%
40463: vähin :tulli p. 1 kg 3,25, 3,- 2,75 2,75
40464: N:o 49 117
40465:
40466:
40467:
40468:
40469: 54. Ryhmä
40470: Pellava. ja. ra.m.i
40471:
40472:
40473: 1. 2. 8. 1 4. 1 5. 1 6.
40474:
40475: 54.01 PelLava, v•almistamaton .t.ai valmistet.tu, ei kuitenk•aanl
40476: kehrä~ty; pel~v·arohtimet ja -jätt·eet (myös revi-1
40477: 11;yt tm gametoodut lumput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
40478:
40479: 54.02 Rami, valm~st·amaton tai valmistettu, ei kuitenkaan
40480: kehrätty; l'amirohtime·t j•a -jäkteet (myös revHyt
40481: t·ai garnetoidut ~umput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
40482:
40483: 54.03 P·eUav.a- ja mmilanka, ei kuitenkaan vähittäismyyn.ti-
40484: muodoi&s·a:
40485: A. yksisäikeinen .................................. . 12% 12% 12% 12%
40486: vähin .tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
40487: B. useampisäik·einen:
40488: 1. valkaisematon ja värjäämätön ............. . 7% 7% 7% 7%
40489: vähin tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
40490: II. muu ...................................... . 5% 5% 5% 5%
40491: vähin tulli 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70
40492:
40493: 54.04 PeHava- ja ramiJ.anka, vähi.ttäismyyrutimuodoissa .... 7% 7% 7% 7%
40494: vähiu tulli p. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
40495: 54.05 Pellava- ja ramikankaat:
40496: A. taval'anpeit.ekangas ............................ . 30% 28% 26% 24%
40497: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
40498: B. muut:
40499: 1. pain,o yli 500 gjm2 ....................... . 30% 28% 26% 24%
40500: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
40501: II. muut 30% 28% 26% 24%
40502: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
40503: 118 N:o 49
40504:
40505:
40506:
40507:
40508: 55. B.yhmll.
40509: Puuvilla.
40510:
40511: 1. 4. 5. 6.
40512:
40513: 55.01 1Puuvilla, karstlmi!laton ja kampll!amat•on ........... ·1 vapaa vapaa vapaa
40514: 55.02 Puuvillalinterit ................................... ·1 vapaa vapaa vapaa vapaa
40515: 55.03 Puuvillanjä-tteet (myös rev~tyt tai g·arnetoidut lum-,
40516: put), karstaamattoma;t ja kampruamwttomat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40517: 55.04 Puuvilla, kar&tattu tai kammattu .................. 1 2.5% 2.5%1 2.5% 2.5%
40518: 55.05 Puuvillialanka, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuo-
40519: 1
40520: doissa:
40521: A. ompelulanka 12% 12% 12% 12%
40522: vähin .tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80
40523: B. muu lanka:
40524: I. yksisäikeinen:
40525: a. vähintään n:o 30 (tex) ................ . 7% 7% 7% 7%
40526: ~~~~.:~ . ~.~-~~~
40527: 11 -,39 -,39 -,39 -,39
40528: b. alle n:o 30 (tex) ....... 7% 7%1 7% 7%
40529: vähin tulli 1 kg' -,52 -,52 -,52 -,52
40530: II. useampisäikeinen:
40531: a. vähintään n:o 30 (tex) ................ . 7% 7% 7% 7%
40532: vähin tulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
40533: b. alle n:o 30 (tex) ................... , .. 7% 7% 7 0/_
40534: ,o 7%
40535: vähin rtulli 1 <kg -,65 -,65 -,65 -,65
40536: 55.06 Puuvillalanka, vähittäismyyntimuodoissa ........... . 13% 13% 13% 13%
40537: vähin •tulli p. 1 kg, 2,15 2,15 2,15 2,15
40538: 55.07 Lintuni~sikwnkaat, puuvill~a ....................... . 30% 27% 23% 20%
40539: vähin >tulli p. 1 kg 5,- 4,30 3,80 3,30
40540: 55.08 Pyyheliinafrotee- j•a sen kaltaiset froteekanka;a.t, puu-
40541: vills:a ......................................... . 30% 28%1 26% 24%
40542: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,10 3,80 3,50
40543: 55.09 Muut puuvillakanka;at:
40544: A. cordkangas ...•................................. 10 %' 10% 10% 10%
40545: B. ta.varanpeitekangas ............................. . 30% 28% 26% 24%
40546: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
40547: C. muut:
40548: I. valkaisemattomat, merseroimatt.omat:
40549: •a. paino yli 250 gjm!! ............ (Muist.) 30% 27% 23% 20%
40550: vähin •tu.lH p. 1 kg 2,- 1,85 1,60 1,50
40551: b. paino enintään 250 g/m2 ............... . 30% 28% 26% 24%
40552: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,-
40553: N:o 49 119
40554:
40555: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
40556:
40557: II. muut:
40558: a. paino yli 250 g/m2 ............ (Muist.) 30% 27% 23% 20%
40559: väh~n tulli p. 1 kg 3,- 2,65 2,30 2,-
40560: b. paino yli 100 g, mutt•a ·enintään 250 g/m2 25% 23%, 21,5% 20%
40561: vähin tulli p. 1 kg 3,80 3,501 3,25 3,-
40562: c. paino enintään 100 g/m2 ............... . 30% 27% 23% 20%
40563: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,-
40564: M ui s t. alanimikkeisiin 55.09.C.I.a. ja C.II.a.
40565: Näihin alanimikkeisiin kuuluvasta kankaasta, jonka
40566: pain.o on yli 300 g/m2 j.a jonka ~;.eollisuus käyttää
40567: konehihnojen tai konetiivi•&teiden v·almistukseen,
40568: kannet•aan tullia. 10 % arvosta ehdoilla, jotka val-
40569: tioneuvosto määrää.
40570: 120 N:o 49
40571:
40572:
40573:
40574:
40575: 56. :Ryhmä.
40576: Ka.tkotut tekokuidut
40577: Huomautus
40578: Nimiikkees,een 56.02 sijoiltota.an vain katkomattomien, yhdensuuntais,ten, kimpun pituisten ja keske-
40579: nään samanpituisten tekokuitujen kimput, jotka täyttävät seuraavat ehdot:
40580: (a) kimpun pituus on yli 2 m;
40581: (,b) kier11e on pienempi kuin 5 kierros,ta metriä k(}hden;
40582: (c) kuidun paino on alle 6.6 mg/m (60 denieriä);
40583: ( d) .kysymyksen ollessa 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista kimpun tu-
40584: lee olla venytetty niin, ,etltei sitä voida venyttää enempää kuin 100 % pituudestaan;
40585: (e) kimpun kokonaispaino on:
40586: (1) 1enemmän kuin 0.5 g/m (4500 denieriä), kysymyksen ollessa 51. ryhmän huomautuksessa
40587: 1. (.b) main~tuista muuntokuiduista; ja
40588: (2) enemmän kuin 1.66 g/m (15 000 denieriä) 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainittujen
40589: synteettikuitujen ollessa kysymyksessä.
40590: Kuitukimput, joiden pituus on enintään 2 m, kuuluvat nimikkeeseen 56.01.
40591:
40592:
40593: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
40594:
40595: 56.01 Tekokuidut (katkotut), karst'<l.a.ma.tt(}mat, kampaamat-
40596: tomat tai muuten kehruuta varten v,a.Imist,amatto-
40597: mat:
40598: A. synteettikuidut ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
40599: B. ronuntokuidut:
40600: I. viskoosikuidut ............................ . 4% 4% 3% 3%
40601: vähin tull.i 1 kg -,10 -,09 -,07 -,06
40602: II. muut ...... - ........ - - ... - - - .... · · · · . · · - · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
40603: 56.02 Katkomattomien tekokuitujen kimput katkot,tujen te-
40604: kokuitujen valmistust,a varten:
40605: A. synteettikuitua, ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
40606: B. muuntokuitua:
40607: I. savukkeensuoda-ttimien valmis,tuk&e,en käyte,t-
40608: tävät .............. -- ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40609: II. muut 19% 17% 16% 15%
40610: 56.03 Tekokuitujen (katkomat,tomien tai katlwt,tujen) jät-
40611: teet (myös 1ankajätrteet j,a revity,t tai garnetoidut
40612: lumput), karstaam111ttomat, kampaamati'omat ja
40613: muuten kehruuta v;arten valmist,amat,t,oma.t ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40614: 56.04 Tekokuidut (kllitkotut t,a.i jätteet), karstatut, krunma-
40615: tut ,t,ai muuten kehruuta varten v,almistetut:
40616: A. ,synteettikuidut ......... - ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40617: B. muuntokuidut:
40618: I. viskoosikuidnt ............................ . 4% 4% 3%
40619: vähin tulli 1 kg -,10 -,09 3%1
40620: -,07 -,06
40621: II. muut ........................ - - ...... - - ... - vapaa vapaa vapaa vapaa
40622: N:o 49 121
40623:
40624: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
40625:
40626: 56.05 T.ekokui.rtu1anka (katk.otu~sta tekokuiduista tai teko-
40627: Jmituje·n jätteist.ä), ei kuitenka>an vähi:ttäi&myynti-
40628: muodoissa:
40629: A. ·Ompelu1anka 12% 12% 12% 12%
40630: vähin .tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80
40631: B. muu 1anka:
40632: I. yksisäik.einen:
40633: a. vähintään n:o 30 (tex) ............... .. 7% 7%1 7% 7%
40634: vähin tulli 1 kg -,45 -,45 -,45
40635: b. alle n:o 30 (tex) -,451 7 0//0
40636: 7% 7% 7%
40637: vähin tulli 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65
40638: II. useampi&äikernen: 1
40639: a. vähintään n :o 30 (tex) 7% 7 '1< 1 7% 7%
40640: vähin tulli 1 kg -,59 -,591 -,59 -,59
40641: b. alle n:o 30 (tex) .............. (Muist.) 7% 7%1 7% 7%
40642: vähin tulli 1 kg -,78 -,78 -,78 -,78
40643: M ui s t. alanimikkeeseen 56.05.B.II.b. Tähän
40644: aJ.animikkeeseen kuuluva sy;nt.eettisi•stä kuiduista
40645: valmistettu alle n:o 10 (tex)-numeroinen lanka,
40646: jonka teoLlisuus käyttää .kaJ.averkkojen valmistuk-
40647: seen, on tullivapaa ehdoilla, jotk.a valtioneuvosto
40648: määrää.
40649: 1
40650: 56.06 T·elwkuitu1anka (katkotuista tekokuiduista t•ai teko- '1
40651: kuitujen jät·teistä.), vähitJtäiJsmyyntimuod:oissa .... 13% 13%11 13% 13%
40652: vähin tulli p. 1 kg 2,15 2,15 2,15 2,15
40653:
40654: 56.07 T·ekokuituk•ankaat (kJatkotu1sta tekokuidui:st·a rtai teko-
40655: 1
40656: kuitujen jätteistä):
40657: A. cordkangas .................................... .
40658: B. tav•al'anpeitekamg·as ............................. .
40659: 10%
40660: 30%
40661: 10 ~J 10%
40662: 26%
40663: 10%
40664: 24%
40665: 28%j
40666: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
40667: C. muut:
40668: I. paino yli 250 g/m2 . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 30% 27% 25% 22%
40669: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
40670: II. paino yli 100 g, mutta eninrtääm 250 g!m2 .. 25% 24% 23% 22%
40671: vähin tulli p. 1 ikg 3,80 3,80 3,80 3,80
40672: III. paino enin•tään WO gjm2 ................. . 30% 27% 25% 22%
40673: vähin rtul1i p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,-
40674: M ui s t. alanimikkeeseen 56.07.C.I. Tähän ala,-
40675: nimikkee&een kuuluvast•a kankoosta, j(mk1!. paino
40676: on yli 300 g/m2 j11. jonka .teollisuus käyttää kone·
40677: hihn·oj•en .tai konetiivisteiden v•almistukseen, kanne-
40678: t:oon tullia 10 % arV'ost•a ehdoilLa, ,jotka V•a1tioneu-
40679: vosto määrää.
40680:
40681:
40682:
40683:
40684: 16 6609/68
40685: 122 N:o 49
40686:
40687:
40688:
40689:
40690: 57. Ryhmä
40691: Muut kasvitekstilliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat
40692:
40693:
40694: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
40695:
40696: 57.01 Ramppu (C~nnabis sativa), valmistamwton tai valmis·!
40697: tettu, ei ·kuitenkll!an ~ehrätty; hrunppurohtimet ja
40698: -jätteet ( myös rev~tyt tai g.arnetoidut lumput j.a
40699: .köydet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
40700:
40701: 57.02 .M•anillahllJllppu (abaca eli Musa textilis), v·almista-
40702: maton .tai valmistettu, ei kuitenk~ ~ehrätty;
40703: maniUaha.mppurohtimet ja -jätteet (myös rev1ty.t
40704: tai g.arnetoidut 1umput ja köydet) . . . . . . . . . . . . . . vapaal vapaa vapaa vapaa
40705:
40706: 57.03 Juutti, valmisbamaton tai V·almistettu, ei ku1tenka;an
40707: kehräroty; juuttiroh.timet ja -jätteet (myös revityt
40708: tai garnetoidut lumput j·a köydet) ............. . vapaa vapaa vapaa
40709:
40710: 57.04 .Muut ka.sv1tekstiilikuidut, v.almistamattoma.t tai vs.l·
40711: m1stetut, ·ei kuitenkaan kehriiltyi; näiden tekstiili-
40712: kuitujen jätteet (myös revityt rta.i garnetoidut lum-
40713: put j:a köydet) ................................. . vapaa vapaa vapaa
40714:
40715: 57.05 Hamppulanka:
40716: A. yksisä1keinen 6% 6% 6% 6%
40717: vähin .tulli 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
40718: B. useampisäikeinen 2.6% 2.5% 2.5% 2.5%
40719: vähin tulli 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
40720: 57.06 Juut.tilanka:
40721: A. yk>Sisäikeinen 7% 7% 7% 7%
40722: . ... . vähin .tulli 1 kg' -,13 -,131 -,131 -,13
40723: B. use:amptsa1ke1nen ............................... . 7% 7%1' 7% 7%
40724: vähin tulli 1 kg -,23 -,23 -,23 -,23
40725: 1
40726: 57.07 Lankla muista kasvitekstiilikuiduista:
40727: A. kookoskuitua .................................. . vapaa! vapaa vapaa vapaa
40728: B. muuta tekst-iilikuitua:
40729: I. yksisäi:~ein·en
40730: ............................. . 10%1 10% 10% 10%
40731: vähin tulli 1 kg -,201 -,20 -,20 -,20
40732: II. useampisäikeinen 5% 5% 5% 5%
40733: vähin tulli 1 kg
40734: -,401 -,40 -,40 -,40
40735: 57.08 Baperilank.a 10% 10% 10% 10%
40736: vähin tulli 1 kg -,391 -,39 -,39 -,39
40737: 57.09 Hamppukankaat: 1
40738: A ..tava.l"Rillpeitekangas ............................. . 15%' 15% 15%
40739: väh:im tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75
40740: ' B. muut:
40741: 1
40742: I. paino yli 500 g/m2 ....................... . 15% 15% 15% 15%
40743: 1 vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
40744: N:o 49 123
40745:
40746: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
40747:
40748: II. muut 20% 20%1 20% 20%
40749: vähin tulli p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
40750:
40751: 57.10 JmJJttikanka.a.t: 1
40752:
40753:
40754: A. ~~:~~~~~~t~~·~:·. :~i~~~~t~~~~. ~~. ~~.r~~~~~t·t·ö·-1 25% 23% 21.5% 20%
40755: vähin 'tulLi p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
40756: B. muut 25% 23% 21.5% 20%
40757: vähin tulli p. 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70
40758:
40759: 57.11 · · · Kankaat muista ka.svitekstiilikuiduista:
40760: A. :kookoskuitu:a .................................. ·1 12.5% 12.5% 12.5% 12.5%
40761: B. muuta •tekstiilikuitua ........................... . 15% 15% 15% 15%
40762: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
40763: 57.12 , Paperilankakank.aat ................................ 11 25% 23% 21.5% 20%
40764: 124 N:o 49
40765:
40766:
40767:
40768:
40769: 58. Ryhmä
40770: Matot ja. k.uva.k.udokset; n'llkka.- ja. hetul.a.nkakankaat; nauha.t; koristepunokset; tylli ja muut verk.ko-
40771: kudokset; pitsit; koruompelukset
40772: Huomautuksia.
40773: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu päällystetyt tai kyllästetyt kudelmat, kautsukimmoiset kudelmat
40774: ja punokset, käyttö- ja ikuljetushihna,t eivätkä muut 59. ryhmään sijoitettavat tavarat. Kuiten-
40775: kin kaikenlaiselle tekstiiliainepohjalle tehdyt koruoon,pelukset kuuluvat nimikkeeseen 58.10.
40776: 2.- Ma.ttoina. nimikkeen 58.01 ja 58.02 mukaan tariffoidaan myös muut niiden ka.lltaiset tavarat,
40777: joilla on [attiamattojen ominaisuudet, vaikka ue olisi tarkoitettu muuhun käyttöön kuin lat-
40778: tialle pantaviksi. Näihin nimikkeisiin ei sijoiteta huopamattoja, vaan ne kuuluvat 59. ryhmään.
40779: 3.- Kudotuilla. nauhoilla. nimikkeessä 58.05 tarkoitetaan:
40780: (a) enintään 30 cm leveitä loimella j.a kuteella kudottuja kudelmia, olkoot ne sellaisiksi kudot-
40781: tuja tai lev.eämmästä kudelmasta leikattuja, kun niissä on molemmissa reunoissa (kudottu,
40782: liimattu tai muuten tehty) hulpio;
40783: (b) letkunmuotoisia loimella ja kuteella kudottuja kudelmia, joiden leveys litteinä on enintään
40784: 30 cm; ja
40785: (c) ns. vinokaistalaita sisään taitetuin reunoin, joiden leveys taittamattomina on enintään
40786: 30 cm.
40787: KudOitut nauhat, joissa on kudonnan yhtey-dessä syntyneitä ripsuja, sijoitetaan nimikkees:een
40788: 58.07.
40789: 4.- Nimikkeeseen 58.08 ei sijoiteta side- 'tai purjelangasta tai nuo·rasta tai köydestä vaLmistettuja
40790: vermkoja ja verkkokudelmia, vaan ne kuuluvat nimikkeeseen 59.05.
40791: 5.- Koruompeluksilla. nimikkees'sä 58.10 tarkoitetaan muun muassa metalli- tai lasilankakoru-
40792: oon,pelua näkyvällä tekstiiliikudelmapohjalla sekä paljeteilla, heimillä tai tekstiili- tai muuta
40793: ainetta. olevilla koristekuvioUla tehtyjä ompeluapliika.a.tioita. Tähän nimikkeeseen ei s.ijoiteta
40794: neulatyönä tehtyjä kuvakudoksia (nimike 58.03).
40795: 6.- Tähän ryhmään sijoitetaun myös siinä mainitut metallila.ng.asta tehdyt tavarat, jollaisi:a. käyte·
40796: tään vaatteisiin, sisustuks1een tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin.
40797:
40798:
40799: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 6.
40800:
40801: 58.01 M•a.tot, solmitut (myös sovitetut):
40802: A. käsin solmitut aidot itämaiset matot ........... . 28% 24% 21% 17.5%
40803: vähin tum p. 1 kg 4,- 3,50 3,- 2,60
40804: B. muut 35% 35% 35% 35%
40805: vähin tulli p. 1 ·kg 5,25 5,25 5,251 5,25
40806: 58.02 Muut matot, myös sovitetut; kelim-, sumak-, k.a.rama-
40807: nie- ja niiden kalt,aiset kudelmat, myös sovit·etut:
40808: A. joiden pint'a on Iampll!anvil1aa tai muuta eläimen- 1
40809: k,arva.a ........................................ . 35% 35% 35 %i 35%
40810: vähin .tullli. p. 1 kg 3,90 3,90 3,901 3,90
40811: B. joiden pinta on junttia ja/tai manillaa, sisalia ja/ 1
40812: tai muuta ag,avekuitua ......................... . 35% 35% 35% 35%
40813: vähin tullli. p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
40814: C. joiden pinta on kookoskuitua .................. . 10% 10% 10% 10%
40815: vähin tullli. p. 1 kg -,50 -,5ö -,50 -,50
40816: D. joiden pint.a. on muuta tekstiiliain·etta .......... . 35% 35% 35% 35%
40817: vähin tullli. p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,50
40818: 58.03 Käsin kudotut kuvakudokset (kuten gobeliinit, f1an-
40819: der-, aubusson-, beauvais- j.a niiden kalitaå.set kudel-
40820: mat) j·a käsin neulatyönä (esim. petit point- to-i
40821: ristipistoilla) kirjoturt kuvakud·okset, myös sovitetut 35% 35% 35% 35%
40822: N:o 49 125
40823:
40824: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
40825: 1
40826:
40827: 58.04 ~ Nukka- j·a hetu1ank·akankwat (nimikkeeseen 55.08 tai
40828: 58.05 kuulumwt.tomat) :
40829: 1
40830: 1 A. silkkiä ........................................ . 15% 15% 15% 15%
40831: i B. muuta tekstiiliainetta .......................... . 27% 26% 25% 24%
40832: 1
40833: vähin tuHi p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,-
40834:
40835: 58.05 i Kudotut nauhat jra yhdemmuntai:st•en yMeen liimattu-
40836: ! jen tekstiililankojen rtai -kuitujen muod·ostamat ku-
40837: 1 teettomat nauhat (bolducs), nimikkeeseen 58.06
40838: ' kuulumattomat:
40839: ~A. s8Jtulavyönauha, kasvitekstiiliairnet•ta:
40840: I. juutti.a ................................... . 25% 25% 25% 25%
40841: vähin tul1i. p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
40842: 1 II. muuta k·asv,jtekstii11ainetta ................ . 35% 33% 31% 30%
40843: [B. muut:. ... (Muist.)
40844: I. stlkkta .................................. .. 20% 20% 20% 20%
40845: 1 II. nimikkeeseen 51.01 kuuluv.aa tekokui:tua, ni-
40846: ! mikkeeseen 52.01 kuuluv·aa metral1oitua lankaa
40847: ja/tai me<tallilamkaa, jolloin t·ekstiiHaiuet•ta
40848: määrättäessä näitä aineit·a pid·etään yht•enä j·a
40849: samana tekstiiliaineena ................... . 35% 33% 31% 30%
40850: II!. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa, puu-
40851: villaa rtai kratkottua tekokuitua ............ . 32% 31% 30% 30%
40852: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50
40853: IV. muuta tekstiLiliainet;ta ..................... . 32% 31% 30% 30%
40854: vähin :tulli p. 1 ·kg 2,70 2,70 2,70 2,70
40855: M u i s t. ·aianimikkeeseen 58.05. B. 'Tähän ·ala-
40856: nimikkees·een kuuluvat nauhaJt, jotka teoUisuus
40857: käyttää värin.auhoj·en v.almistukseen, ovrat tulliva-
40858: paat ·ehdoil1a, jotk•a valtioneuvosto määrää.
40859:
40860: Kudotut nimi1aput, merkit ja niiden kraltaiset tav.arat,
40861: 58.06 koruompelemat•tomat, metritavaranra, k·aistaleiua tai
40862: määrämuotoon t•ai määräkokoon leikat.tuiu•a:
40863: A. takertuvalla liimalla .sivellyt, kirjain-, numero- tai
40864: muunlaisin tunnuksin painetut merkit sähkökaape-
40865: lien, putkien ja niiden kaltaisten tavaroiden mer-
40866: kitsemistä varten .............................. . 15% 15% 15% Hi%
40867: B. muut ................................ ·· ........ . 35% 33% 31% 30%
40868: 58.07 Retulanka; kierrepäälly.st.eMy lank·a (ei kuitenk·aan ni-
40869: mikkeeseen 52.01 kuuluva Ianka eikä kierrepäällys-
40870: tetty jouhilranka); palmikot, palmikoidut n.auhat ja
40871: koristepunokset, metrit·avarana; .tupSIUt, pumpulat
40872: ja ni·iden kaltaiset tavarat:
40873: A. hetulanka· ..................................... . 3.5% 3.5% 3.5% 3.5%
40874: B. v.erkonpau18it kohoineen tai painoineen ......... . 10% 10% 10% 10%
40875: C. ki:errepäällystetty, nimikkeeseen 40,.07 kuulumaton
40876: kimmoinen lanka ( esim. polyul'etaania) ......... . 8% 8% 8% 8%
40877: D. muut:
40878: I. silkkiä .................................. .. 20% 20% 20% 20%
40879: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluv·aa tekokuitua, ni-
40880: mikk·eeseen 52.01 kuuluvaa metalloitua lrankaa
40881: ja/tai metalliiankaa, jolloin tekstiiliainetta
40882: määrättäessä näitä aiueita pidetään yhtenä ja
40883: samana rt·ekstiiliaineen•a ................... . 35% 33% 31% 30%
40884: III. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa, puu-
40885: villaa tai katkorttua tekokuitua ........... . 32% 31% 30% 30%
40886: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50
40887: IV. muuta tekst.iiliain·ett.a 32% 31% 30%1 30%
40888: vähin tuHi p. 1 kg 2,70 2,70 2,70 2,70
40889: 126 N:o 49
40890:
40891: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6.
40892: 1 1 1
40893: 58.08 Tylli j11. solmitu.t verkkokudokset, ku.os:it.t<>ma,t:
40894: A. kalaverkot, metritavarama ...................... . 20% 20% 20% 20%
40895: vähin ·tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
40896: B. muut:
40897: I. silkkiä .....................••.....•....... 20% 20% 20% 20%
40898: II. nimikkeesoon 51.01 kuuluva.a tekokuitua .... 35% 30% 25% 20%
40899: !II. muuta .t.ekstdiliaicrletta .•..........•......... 30% 27% 23% 20%
40900: 58.09 Tylli, :lianlmuudink1llllgas j•a solmitut verkkokudokset,
40901: kuosein; pitsit ja pits:ikudelm·at, käsin tai koneella
40902: •tehdyt, metritavarana, kaistaleina. •tai koriste-
40903: kuvioina:
40904: A. silkkiä ........................................ . 20% 20% 20% 20%
40905: B. muuta tekstiiliaånetta .........................•. 25% 23% 21.5% 20%
40906: 58.10 Koruo~P:elukset, metritav•arana, kaistalei!l~Ja. tai koriste-
40907: kuvlmna ...................................... . 30% 27% 23% 20%
40908: N:o 49 127
40909:
40910:
40911:
40912:
40913: 59. Ryhmä.
40914: vanu ja. huopa; side- ja purjelanka., nuora. ja. köysi; erikoiskudelma.t; kyllästetyt ta.i päällystetyt
40915: kudelma.t; tekniset tekstiilitavarat
40916:
40917: Huomautuksia
40918: 1.- Kude1milla. tarkoitetwan täJSisä ryhmässä vain ryhmiin 50.-57. tai nimikkeeseen 58.04 kuulu-
40919: via kankaita, nimikkeeseen 58.05 kuuluvia nauhoja, nimikkeeseen 58.07 kuuluvia palmikoita,
40920: palmikoituja nauhoja ja koristepunoksia metritavarana, nimikkeeseen 58.08 tai 58.09 kuuluvia
40921: .tylliä ja muita verkkokudoksia, nimikkeeseen 58.09 kuuluvia pitsejä ja pitsikankaita ja nimik·
40922: keeseen 60.01 kuuluvia neuloksia.
40923: 2.- Nimikkeisiin 59.08 ja 59.12 ei si.joi.teta kudelmia, joissa kyllästäminen tai päällystäminen ei ole
40924: selvästi havaittavissa tai ilmenee vain värin muutoksena. Nimikkeeseen 59.12 eivät myöskään
40925: kuulu:
40926: (a) kuviollisiksi maalrutut kudelma.t (muut kuin kulissiksi, studion tauSitaka.nkiaaksi tai sen
40927: kaltaista tarkoitusta vart,en ma.alatut);
40928: (.b) .tekstiilinöyhdällä tai -tomulla tai korkkijauheella tai niiden kaltaisella aineella kuvioita
40929: muodost111en päällystetyt kudelmat;
40930: (c) tavanomaisella, tärkkelykseen tai sen kaLtaiseen aineeseen perustuvalla viimeistelyaineella
40931: käsitellyt kude·1ma.t;
40932: 3.- Kautsutetuilla kudelmilla. nimikkeessä 59.11 tarkoitetaan:
40933: ('a) kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä, peitettyjä tai kerrostettuja kudelmia, jotka pai-
40934: navat:
40935: (1) enintään 1 500 g/m21 tai
40936: (2) yli 1 500 g/m2, kun niissä on yli 50% painosta tekstiiliainetta;
40937: (b) kudelmien kaltaisia, kautsulla yhteen liimattujen yhdensuuntaisten tekstiiliainelankojen
40938: muodostamia tuotteita, riippumatta niiden m2-painosta;
40939: (c) vaahto-, sieni- ja solukautsulaattoja, -levyjä ja -kaistaleita yhdistettyinä kudelmaan, ei
40940: kuitenkaan tavaroita, jotka 40. ryhmän 2. huomautuksen viimeisen kappaleen mukaan kuu-
40941: luvat 40. ryhmään.
40942: 4.- Nimikkeeseen 59.16 eivät kuulu:
40943: (a) käyttö- ja kuljetushihnat metritavarana tai vain määrä.pituisiksi leikattuina kappaleina,
40944: joiden paksuus on alle 3 mm;
40945: (b) kautsulla kyllästetystä, päällystetystä, peitetystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai
40946: kautsulla kyllästetystä tai päällysrt:etystä tekstiililangasta valmistetut käyttö- ja kuljetus-
40947: hihnat (nimike 40.10).
40948: 5.- Nimikkeeseen 59.17 sijoitetaan seuraava.t tavarat, joiden ei katsota kuuluvan mihinkään muu-
40949: hun XI osan nimikkeeseen:
40950: (a) ainoastaan seuraavat tekstiilituott•eet (muut kuin ne, joilla on nimikkeisiin 59.14--59.16
40951: kuuluvien tuotteiden luonne), nimittäin:
40952: (1) kautsulla, nahalla tai muulla aineella päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiili-
40953: kudelmat, huopa ja huovalla vuoratut kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään karata-
40954: kankaan valmisrt:ukseen, sekä niiden kalt,aiset kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään
40955: teknis.een tarkoitukseen;
40956: (2) seulakangas;
40957: (3) suodatinkangas, jollaista tavallisesti käytetään öljynpuristimissa tai sen kaltaiseen tek·
40958: niseen tarkoitukseen, tekstiilikuiduista tai hiuksista valmistettu;
40959: (4) loimella ja kuteella kudotut kudelmat, myös kyllästetyt tai päällystetyt, jollaisia ta·
40960: vallisesH käytetään paperikoneissa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen:
40961: (a) letkumaisina tai päättöminä, yksin- tai moninkertaisin loimin ja/tai kutein, tai
40962: (b) litteäkai kudottuina moninkertaisin loimin ja/tai kutein;
40963: (5) metallivahvisteis·et teks,tiilikudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoi·
40964: tukseen;
40965: 128 N:o 49
40966:
40967: (6) niJmikkeese~m 52.01 kuuluvasta metalloidusta langasta valmistetut kudelmat, jollaisia
40968: tavallisesti käytetään paperin valmistuksessa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen;
40969: (7) punoks·et, palmikoidut nauhat ja niiden kaltaiset tavarat, myös päällystetyt, kyllästetyt
40970: rtai .metallivahvisteiset, jollaisia tavallisesti käytetään tiivi.stämiseen tai voiteluun;
40971: (b) tekstiiliesineet (muut kuin nimikkei.siin 59.14-59.16 kuuluv:at), jollaisia tavallisesti käyte-
40972: tään tekni81een tarkoitllikseen ( esim. tiivisteet, kiillotus.kiekot ja muut koneiden ja lait-
40973: teiden osat).
40974:
40975: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
40976:
40977: 59.01 Vanu ja vanuteoks·et; tekstiilinöyhtä ja -nuput:
40978: A. vanu ja vanuteokset:
40979: I. kemiallis·esti puhdistettua puuvillaa ........ . 12% 10% 9% 7.5%
40980: II. muuta ·tekstii1iainett•a ..................... . 5% 5% 5% 5%
40981: B. nöyhtä j:a nuput ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
40982: 59.02 Huopa ja siitä valmistetut tavarat, myös kyllästetyt'
40983: tai päällystetyt:
40984: A. huopa:
40985: I. asfaltilla, tervalla tai niiden .kaltaisella ·ai·
40986: neell:a. kylläst·etty t•ai päällystetty ......... . 5% 5% 5%
40987: II. muu:
40988: a. LampaanviHaa .tai muuta hienoa eläimen·
40989: karv.111a, ky1lästämätön ja pää1lystämätön:
40990: 1. paino yli 500 g/m2 ................. . 30% 30% 30% 30%
40991: 2. paino enintään 500 g/m2 ........... . 30% 30% 30% 30%
40992: vähin ·tulli p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90
40993: b. muu huopa ............................ . 30% 30% 30% 30%
40994: vähin tulli p. 1 kg 1,10 1,10 1,10 1,10
40995: B. huov~~~Sta vllllmistetut tavarat ................... . 30% 30% 30% 30%
40996: vähin tuUi p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
40997:
40998: 59.03 KuitukMJ.g!lls (myös vastoo.v•a langoista va1mis.tet.tu
40999: tuote) ja ,siitä v·almi81teturt tavarat, myös kylläs•te-
41000: tyt tai päällystetyt:
41001: A. kuitukangas, metrit•avarana, myös kyllästetty tai
41002: päällystetty:
41003: I. •asfa1til1a, tervaUa tai niiden ka1taisella ai-
41004: neella kyllästetty tai päällystetty ......... . 5% 5% 5% 5%
41005: II. muu ...................................... . 30% 30% 30% 30%
41006: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
41007: B. muut 30% 30% 30% 30%
41008: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
41009:
41010: 59.04 Side· ja purjel~, nuora ja köys,i, myös palmikoidut:
41011: A. palmikoimattomat:
41012: I. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuiJt.ua .... 32% 30% 30%
41013: II. muwta tekstiiliainetta:
41014: •a. yksisäikeinen:
41015: 1. sisalia •.............................. 4% 4% 4% 4%
41016: vähin tulli 1 ikg -,03 -,03 -,03 -,03
41017: 2. muuta tekstiiliainetta ............... . 12% 12% 12% 12%
41018: vähin tulli 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13
41019: b. useampisäikei:nen 25% 25% 25% 25%
41020: vähin tulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
41021: B. •palmikoidut:
41022: I. silkkiä ................................... . 20% 20% 20% 20%
41023: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua ... . 35% 33% 31% 30%
41024: Ill. nimikkeeseen 51.02 kuu1uvaa tekstimainetta 32% 31% 30% 30%
41025: IV. muuta tek81tiilia1nett.a ..................... . 25% 25% 25% 25%
41026: N:o 49 129
41027:
41028: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
41029:
41030: 59.05 V:e11k0tt; j.a verkkokoudelmat, solmitut, nimikkeeseen
41031: 59.n4 kuuluvista aineista valmistetut, kappaleina,
41032: metr·itavarana tai .sovitettuina; v·almiit kalaverkot,
41033: 1anga.sta, side- rtai purj.e1angasta tai nuorasta val-
41034: mistetut:
41035: A. kalaverko,t, nimikk·eeseen 59.n4 kuuluvista aineist•a
41036: valmistetut, kappaleiua, metritav•arana tai sovitet-
41037: .tui:na; v•almiit kalaverkot, muusta langast·a valmis-
41038: tetut .......................................... . 20% 20% 20% 20%
41039: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
41040: B. muut v·erkot ................................... . 35% 35% 35% 35%
41041:
41042:
41043: 59.06 Muut :1angasrta, side.. t.ai purjelangasta, nuomst,a tai
41044: köydestä valmistetut rtav•arat, ·ei kuit.enk·aan kudel-
41045: mat eikä niistä tehdyt tavarat ................. . 20% 20% 20% 20%
41046:
41047: 59.07 Liimalla t.ai tärkkelyspitoisel1a aineella päällystety•t
41048: kudelmat, jollaisia käytetään kirjankansien ulko-
41049: puoliseen päällystämiseen tai sen kaltaiseen tarkoi-
41050: tukseen; kalki:okangas; maalausta varten käsitellyt
41051: kudelmat; jäykistekangas (buc·kram) ja sen kal-
41052: taiset kudelmat, hattujen valmistukseen tai sen ·kal-
41053: ·t·aiseen tarkoitukseen käytettävät:
41054: A. kirJansidont•akangas 30% 30% 30% 30%
41055: väh.im tulLi p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
41056: B. muut .......................................... . 30% 30% 30% 30%
41057:
41058:
41059: 59.08 Kudelmat, ky1lästetyt tai päälly•stetyt selluloosajoh-
41060: dannaisilLa tai muilla muoviaineilla:
41061: A. eristyskaistaleet (myös ilman takertuvaa liimaa)
41062: sekä muut takertuv-alla liimalla käsitellyt kaista-
41063: leet; leveys ·enintään 5 cm; .sähköeristyssukat; n·aU-
41064: hat k·enkä:teollisuutta vart·en ................... . 15% 15% 15% 15%
41065: B. tav•aranpeitek<angas ............................. . 30% 28% 26% 24%
41066: vähln tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
41067: C. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24%
41068: vähin >trullli p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,-
41069: D. muut:
41070: I. ainakiJll toiselt.a puolen koko pinnan peittä-
41071: vä1lä muov.ikerroksella päälly·stetyt kudelmat,
41072: joissa muovikerros muodost.aa pää1lispuolen,
41073: muovin osuus tuotteen kokonaispainosta vä-
41074: hintään 5n% ....................•......... 28% 25% 22% 20%
41075: II. muut:
41076: a. nimikke·e·seen 5l.nl kuuluv•aa tekokuitua .. 35% 31% 28% 24%
41077: väh~n tulli p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,-
41078: b. muuta t·ek·sHiLiainetta 30% 28% 26% 24%
41079: vähln tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,-
41080:
41081:
41082: 59.09 Kudelmat, kyllästetyt tai päälJy,stetyt öljyllä tai kui-
41083: vuvaan öljyyn perustuvall:a ·aineella:
41084: A. eristyskaistaleet (myös ilman takertuvaa liimaa)
41085: sekä muut takertuvalla liimalla käsUellyt kaista-
41086: l·eet; leveys enintää,n 5 cm; ,sähköeristyssukat;
41087: nauhat kenkä.teollisuutrta varten ................ . 15% 15% 15% 15%
41088:
41089: 17 6609/68
41090: 130 N:o 49
41091:
41092: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
41093:
41094: B. taval'runpeitek.ang·as 30% 28% 26% 24%
41095: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
41096: C. muut ............•............................. 30% 28% 26% 24%
41097: 59.10 Linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle
41098: valmistetut ·tuotteet, myös määrämuotoisiksi leika-
41099: tut, myös muihin t<&rkoituksiin kuin la.ttianpäällys-
41100: teenä käytettävät; lattianpäällysteet, jooisS'& on
41101: tekstiilia.inepohjalla muu päällystekerros, myös mää-
41102: rämuotoisiksi leik.111tut:
41103: A. linoleumi ja. li.no1oomi.n tavalla. tekstiiliainepohjalle
41104: valmistetut tuotteet, myös määrämuotoisiksi leika-
41105: .tut, myös muuhun tarkoitukseen kuin 1attianpääl-
41106: lyk.ooiin käytettäviilt .•.•......................... 9% 8% 7% 6%
41107: B. muut:
41108: I. mu0viaineilla. päällystety,t •.........•....... 22% 22% 22% 22%
41109: IL muut ..•...••......•.•..................... 9% 8% 7% 6%
41110: 59.11 K!autllutetut kudelmat, ei ·kuitenkaan kautsut.etut u.eu-
41111: lokset:
41112: A. cordkangii!B .................................... . 10% 10% 10% 10%
41113: B. ,eristysk.ailshlleet (myös ilman t~akertuv·aa liimaa)
41114: sekä muut takel'tuvalla liimalla käsitellyt kaista-
41115: 1eet; lev·eys enintään 5 cm; sähköeristyssukat; nau-
41116: hat kenkät·eollisuutta varten ................... . 15% 15% 15% 15:%
41117: C. ,t,aval'anpeitekang·as ............................ . 30% 28% 26% 24%
41118: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
41119: D. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24%
41120: vähin tulli p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,-
41121: E. muut:
41122: I. koko pirunan peittäviillä vaahto-, sieni- .tai
41123: so1ukautsukeri'oksella päälly·stetyt tai kerros-
41124: tetut kudelmat ..•.•....................... 12% 12% 12% 12%
41125: II. molemmin puolin koko pinnan peit.tävällä
41126: kautsukel'rokseUa päällyst~etyt kudelmat .... 20% 20% 20% 20%
41127: III. muut:
41128: a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua .. 35% 31% 28% 24%
41129: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,-
41130: b. muuta tekstiiliainetta .••................ 30% 28% 26% 24%
41131: vähln tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,-
41132: 59.12 Kudelmat, muulla tavalla kyllästetyt t·ai päällystetyt;
41133: teatterikulissiksi, studion taustakankaaksi tai sen
41134: k.altaista. t~arkoituSita vart'en m8ialattu kudelma:
41135: A. tavaranpeitekang.as 30% 28% 26% 24%
41136: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
41137: B. muurt:
41138: I. juuttikudelm'a, kyllästetty tai pää1lyst·etty as-
41139: fal<tilla, terv,alla tai niiden kaltaisella aineel1a 8% 7% 6% 5%
41140: II. muut ..................................... . 30% 28% 26% 24%
41141: 59.13 Kimmoiset kudelmat (ei kuitenk.aan neulokset), joissa
41142: on kautsusäikeitä tekstiiliaineiden ohessa:
41143: A. 'silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuJuva.a tekokuitua 35% 33% 31% 30%
41144: B. muuta tekSitiiHainetta 32% 31% 30% 30~%
41145: vähin rtulli p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50
41146: N:o 49 131
41147:
41148: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
41149:
41150:
41151: 59.14 Lampun-, kamiinan-, .sytytt.imen-, kynt.tilän- ja niiden
41152: kaltaisten .tavaroiden sydämet, t.ekstiiliaineesta ku-
41153: dotut, palmikoidutt tai neulotut; pyöröneulottu heh-
41154: kusukkakudelma ja hehkusulmt:
41155: A. sydämet:
41156: I. palmikoidut ............................... . 10% 10% 10% 10%
41157: II. muut ................•..................... 33% 32% 31% 30%
41158: vähi,n tulli p. 1 kg 2,75 2,75 2,75 2,75
41159: B. pyöröneulottu hehkusukkakudelma ja hehkusukat 8% 7% 6% 5%
41160: 59.15 P~~;loletkutja niiden kaltaiset Ietkut, tekstiiliainetta,
41161: myös vuorwtut, vahv·istetut t&i muuta ·ainetta. ole-
41162: V·in vrarustein:
41163: A. ~autsulla tai muovil1a vuoratut 33% 32% 31% 30%
41164: vähin tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60
41165: B. muut:
41166: I. ka;sv~tek.stilliainetta 15% 15% 15% 15%
41167: vähin tulli p. 1 kg 1,90 1,90 1,90 1,90
41168: II. muuta tte~stiiliainett·a ..................... . 33% 32% 31% 30%
41169: väMn tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60
41170: 59.16 KäY'ttö- ja kuljetushihna;t, t•ekst.iiHaine,tta, myös metru-
41171: lilla tai muulla •aineella vahvistetut ............. . 11% 11% 11% 11%
41172: vähin tulli p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30
41173: 59.17 'Dekstiilikudelm•at ja tekstillitavarat, jollaisia tavalli-
41174: sesti käytetään teknisiin tarkoituksiin:
41175: A .•seu1akangas:
41176: I. silkkiä tai nimikkeeseen 51.·01 tai 51.02 kuu-
41177: luv·llia tekokuitua ......................... . 1% 1% 1% 1%
41178: II. muuta t·ekstiiliaiuet.ta ..................... . 20% 17% 15% 12%
41179: B. kudottu kooehuopa, .1etkumainen tai päätön, yksin-,
41180: ka~sin- t·ai moninkertai·sin Jo,imin ja/tai kutein t·ai
41181: litt.eäksi kudot·tu kaksin- tai moninkertaisin loimin
41182: j•a/tai kutein myös kyllästetty tai päällyst•etty:
41183: I. J:ampaanvillllia tai muuta e1äimenkarva·a ..... 6% 6% 6% 6%
41184: vähin tulli p. 1 1kg 1,30 1,30 1,30 1,30
41185: II. tekokuitua ................................ . 9% 8% 7% 6%
41186: vähin tulli p. 1 1kg 1,60 1,60 1,60 1,60
41187: III. muuta tekstii1iainett•a ..................... . 9% 8% 7% 6%
41188: vähin tulli p. 1 ikg -,70 -,70 -,70 -,70
41189: C. ·suodatus- ja puserruskangas:
41190: I. lampoonvillllia tai muut.a eläimenkarvaa ..... 4% 4% 3% 3%
41191: vähin tulli p. 1 ikg -,60 -,60 -,60 -,60
41192: II. muut·a ttekstii1iailn·etta ..................... . 12% 10% 9% 7.5%
41193: vähin tula p. 1 kg 1,60 1,60 1,60 1,60
41194: D. muut 8% 7% 6% 5%
41195: 13.2 N:o 49
41196:
41197:
41198:
41199:
41200: 60. Ryhmä
41201: Neulatuotteet
41202: Huomautuksia
41203: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41204: (a) virkatut pitsit, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 58.09;
41205: (b) 59. ryhmään kuuluvat neuletuotteet;
41206: ( c) kureliivit, larutioliivit, sukkanauhavyöt, rintaliivit, housunkannattimet, su.k.anpitimet, sukka-
41207: nauhat ja niiden kaltaiset .tavarat (nimike 61.09);
41208: (d) käytetyt vaatteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat;
41209: (e) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, •kohjuvyöt ja niiden kaltais·et esineet (nimike 90.19).
41210: 2.- Nimikkeisiin 60.02-60.06 sijoitetaan:
41211: (a) niissä mainitut tavarat (valmiina tai keskentekoisina, täydellisinä tai epätäydellisinä) sekä
41212: niiden osa.t, välittömästi määrämuotoisiksi neulottuina tai neulekud:elmasta valmistettuina;
41213: sekä
41214: (b) n.eulokset, jotka on muotoiltu (a)·kohdassa mainittujen tavaroiden valmistusta varten.
41215: 3.- Neulatuotteita ei pidetä kimmoisina nimikkeen 60.06 mielessä sillä perusteella, että niissä on
41216: kautsusäikeitä tai venykenauhaa vain kannatinnauhassa tai reunassa.
41217: 4.- Tähän ryhmään sijoitetaan myö.s siinä mainitut metallilangasta valmistetut neuletuotteet, jollai-
41218: sia käytetään vaatetukseen, sisustukseen tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin.
41219: 5.- Tässä ryhmässä tarkoitetaan:
41220: ( a) kimmoisilla neulatuotteilla tekstiiliaineneuletuotteita, joissa on kautsusäikeitä; ja
41221: (b) ka.utsutetuilla. neuletuottei.llla kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä tai peitettyjä tai kaut-
41222: sullia .kyllä&tetystä tai päällys·tetystä tekstiililangasta valmistettuja neuletuotteita.
41223:
41224:
41225: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
41226:
41227: 60.01 Neulokset, ei kuitenkaan kimmoiset ·eikä kautsu:t.etut:
41228: A. neu1epitsit ja -pitsikudelma.t:
41229: I. silkkiä t·a-i nimikkeeseen 51.01 ,kuuluvaa tek·o-
41230: ,kuitua ................................. · · · 15% 15% 15% 15%
41231: II. muuta tek~:~tiiliainetta ..................... . 25% 23% 21.5% 20%
41232: B. kimmoiset neulokset, nimikkees•een ·60.06 kuuluml!lt-
41233: tomat, joisoo kautsusäikeiden .asemesta on käytetty
41234: kimmoisia muovisäikeitä ( esim. ·polyureta,ania) . o • o 25% 24% 23% 22%
41235: C. havakset, joiden pituus on vähintään 20 m ja le-
41236: veys vähintään 9 m, synteettistä iekokuituainetta 20% 20% 20% 20%
41237: vähin tullli. p. 1 ik.g 3,- 3,- 3,- 3,-
41238: 27% 26% 25% 24%
41239: vähin tulli p. 1 ik.g 5,- 5,- 5,- 5,-
41240: E. muut:
41241: I. .silkkiä tai nim~kkee~>een 51.01 kuuluvaa teko-
41242: kuitua ....... o •••••••••••••••••••••••••••• 25% 23% 21.5% 20%
41243: vähin tulli p. 1 ik.g 6,- 5,65 5,30 5,-
41244: II. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa tai
41245: katkottua -tekokuitua . o • o • o • o •••••••••••••• 27% 26% 25% 24%
41246: vähin tulli p. 1 ikg 6,- 5,80 5,60 5,50
41247: III. muuta tekstiiliainetta 35% 31% 28% 24%
41248: vähin tulLi p. 1 kg 4,50 4,- 3,50 3,-
41249: N:o 49 133
41250:
41251: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
41252:
41253: 60.02 Käsineet ja kinta;at, neuletuotetta, ·ei kuitenkll!an kim-
41254: mo~set eikä kautsut·etut:
41255: A. siLkkiä tai nimikkeeseen 51.01 1kuuLuv·ll!a t·ekokuitua 35% 35% 35% 35%
41256: B. Jampoonvillaa •tai muurta ·eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27%
41257: vähin tullii. p. 1 ,kg 8,- 8,- 8,- 8,-
41258: C. muuta tekstiiLiainetta .......................... . 35% 35% 35% 35%
41259: vähin tulli 1 pari -,65 -,65 -,65 -,65
41260: 60.03 Sukat, alus-, puoli- ja nilkkasukat, suk3111•suojukset sekä
41261: niiden kaltaiset tavarat, neuletuotetta, ei kuiten-
41262: kaan kimmoiset •eikä kautsutetut:
41263: A. •sillkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa t·ekokuitua 33% 33% 32% 32%
41264: vähin tullii. p. 1 kg 21,- 20,60 20,10 19,50
41265: B. lamp8!anvU1aa tai muuta eläJ.menkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27%
41266: vähin tulLi p. 1 kg 7,50 7,50 7,50 7,50
41267: C. katkottua tekokuitua 33% 33% 32% 32%
41268: vähin tulLi p. 1 .kg 9,90 9,70 9,40 9,-
41269: D. muut•a tekstiiliainetta 33% 33% 32% 32%
41270: vähin tulLi p. 1 kg 5,60 5,50 5,30 5,25
41271: 60.04 Alusvaatteet, neu1etuotetta, ei kuit.enkaan kimmoise•t
41272: eikä kautsut·etut:
41273: A. silkkiä •tai nimikk·eeseen 51.01 kuuluvaa t·ekokuitua 35% 35% 35% 35%
41274: vähin tulLi p. 1 kg 20,- 20,- 20,- 20,-
41275: B. 'lamp111anvil1aa ·t•ai muuta eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27%
41276: vähin tulLi p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50
41277: 35% 35% 35% 35%
41278: vähin tulLi p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50
41279: D. muuta tekstiniainetta 35% 35% 35% 35%
41280: vähin tul1i p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
41281: 60.05 Päällysvaatteet ja muut t·avarat, neu1etuotetta, ei kui-
41282: tenk8Jan kimmoiset •eikä kautsu;t.etut:
41283: A. silkkiä ~tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvilla ~t·ekokuitua 35% 35% 35% 35%
41284: vähin tulLi p. 1 kg 20,- 20,- 20,- 20,-
41285: B. ~ampaanviHIIia ·tai muuta ·elä.imenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27%
41286: vähin tulLi p. 1 ,kg 10,50 10,50 10,50 10,50
41287: C. katkottua ,t.ekokuitua 35% 35% 35% 35%
41288: vähin tul1i p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50
41289: D. muuta tekstiiHainetta 35% 35% 35% 35%
41290: vähin ·tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
41291: 60.06 Neulokset ja muut neu1etuotteet, kimmoiset tai k·aut-
41292: sut.eturt (myö.s kimmoiset polvensuojukset ja kim-
41293: moiset kohjusukllit):
41294: A. koko pinnan peittävällä vaahto-, ·sieni- tilli soiu-
41295: kaut.sukenokseHa päällJ"st.etyt t·ai kerrostetu.t neu-
41296: ~okset ........... ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 12% 12% 12%
41297: B. kimmoiset neulokset ............................ . 25% 24% 23% 22%
41298: C. suonikohjusukat ............................... . 10% 10% 10% 10%
41299: D. muut ......................................... ·· 35% 35% 35% 35%
41300: 134 N:o 49
41301:
41302:
41303:
41304:
41305: 61. Ryhmä.
41306: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet
41307: Huomautuksia
41308: L - Tähän ryhmään kuuluvat snna mainitut tavarat ainoastaan tekstiilikudelmasta (myös
41309: huovasta, kuitukankaasta, nimikkeeseen 58.07 kuuluvasta palmikosta tai koristepunoksesta,
41310: tyllistä <tai muusta verkkokudoksesta tai pitsistä) tai metallilankakudelmasta tehtyinä, mutta
41311: eivät neuletuotetav.arat, lukuun ottamatta nimikik.ooseen 61.09 kuuluvia.
41312: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41313: (a) käytetyt vaatteet ja muut nim1kkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat;
41314: (b) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset esineet (nimike 90.19).
41315: 3.- Tulkittwessa nimikkeitä 61.01-61.04:
41316: (a) esineet, joita ei voida todeta miesten ,tai poikien ei,kä naisten tai tyttöjen vaatteiksi,
41317: sijoitetaan nimikkee.seen 61.02 tai 61.04, laadusta riippuen;
41318: (ib) pikkulasten vaatteilla tarkoitetaan:
41319: (1) :p1enten <lasten vaatte~ta, joita. ei voida :todeta tarkoitetun yksinomaan poikien tai
41320: tyttöjen käyttöön sekä
41321: (2) kapa;lotarpeita.
41322: 4.- Neliömäiset tai melkein neliömäiset kaulahuivit ja niiden kaltaiset esineet, joiden mikään sivu
41323: ei ole pitempi kun 60 cm, tariffoidaan kuten nenäliinat (nimike 61.05).
41324: N enäliinat, joiden jokin sivu on pitempi kuin 60 cm, kuuluvat nimikkeeseen 61.06.
41325: 5. - Tämän ryhmän nimiklreisiin sijoitetaan myös niissä mainitut esineet keskentakoiaina tai epä.-
41326: rtäydellisinä samoinkuin tämän ryhmän esineiden valmistamista varten leikatut kudelmankappa-
41327: leet, myös nimikkeeseen 61.09 kuuluvien esineiden valmistamista varten muodostetut neule-
41328: tuotekappaleet.
41329:
41330:
41331: 1. 2. 1 3. 4. 5. 1 6.
41332:
41333: 61.01 Miesten ja poikien päällysvaatteet:
41334: A. nimikkeisiin 59 ..08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks-
41335: tiilitavaraa .................................... . 38% 37% 36% 35%
41336: vähin rtulli p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,-
41337: B. muuta tekstiilitavaraa 38% 37% 36% 35%
41338: vähin rtulli p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,-
41339:
41340: 61.02 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten päällysvaatteet:
41341: A. nimikkeisiin 59.08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks-
41342: tiilitavaraa ....................•................ 38% 37% 36% 35%
41343: vähin tulli p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,-
41344: B. muuta tekstiilitavaraa 38% 37% 36% 35%
41345: vähin tu1ili p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,-
41346:
41347: 61.03 Miesten ja poikien ·alusvawtteet, myö.s kauluks·et, pai-
41348: danrintamukset ja kalvosimet .................. . 38% 37% 36% 35%
41349: vähin tulli p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,-
41350: N:o 49 135
41351:
41352: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
41353:
41354: 61.04 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten alusvaatteet ....... . 38% 37% 36% 35%
41355: viihln 1mlilli p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,-
41356: 61.05 Nenäliin·at ........................................ . 38% 37% 36% 35%
41357: vähin tulli. p. 1 kg 5,60 5,60 5,60 5,6ö
41358: 61.06 Hartiahuivit, pää- ja kaulahuivit, hunnut ja niiden
41359: kaltaiset tavarat ............................... . 38% 37% 36% 35%
41360: vähin tuhli p. 1 kg 8,50 8,50 8,50 8,50
41361: 61.07 Solmiot j·a solmukk.eet ............................ . 38% 37% 36% 35%
41362: 61.08 B!aulukset, röyheJöt, rintamlllkset, kalvosimet, poimu-
41363: I'eunusteet, olkanauhat ja niiden k·altai.set tarvik-
41364: keet Ja korist.eet naist·en ja tyttöjen vaatteita
41365: vallten .........•...•........................... 38% 37% 36% 35%
41366: 61.09 Kul'eliivit, a•antioliivit, Sllikkanauhavyöt, rintaliivit,
41367: housunk·ann•attimet, sukanpitimet ja sukkanauhat
41368: sek~ n~iden. kaltaiset tavar811; (neuletuot.ettakin),
41369: myos krmmooset ............................... . 38% 37% 36% 35%
41370: 61.10 Käsineet, kin.t·aat, suk111t, puoli- ja nilklk·asukat, ei kui-
41371: tenkaan n.euletuotett.a .......................... . 38% 37% 36% 35%
41372: 61.11 Sovit.eturt ·tarvikkeet v111att•eita v·art·en (esim. hikilaput,
41373: olk.a.pään ja muut täytteet, vyöt, ikäsipuuhkat, hi-
41374: hansuojukset ja taskut):
41375: A. vyöt .........•.•.............•................• 28% 24% 21% 17.5%
41376: B. muut .........................••..... ·· .. ···.··. 32% 28% 24% 20%
41377: 136 N:o 49
41378:
41379:
41380:
41381:
41382: 62. Ryhm!t
41383: Muut sovitetut tekstiilitavarat
41384: Huomautuksia.
41385: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat siinä mainitut tavarat ainoastaan tekstiilikudelmista (muista kuin
41386: huovasta ja kuitukankaasta) tai nimiklkeeseen 58.07 kuuluvista palmikoista tai koristepunoksista.
41387: tehtyinä, ei kuitenkaan neuletuotteesta.
41388: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41389: (a) ryhmiin 58., 59. ja 61. sijoitettavat tavarat;
41390: (b) käytetyt vaatiteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat.
41391:
41392:
41393: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
41394:
41395: 62.01 M·atka· ja vuodehuovat ........................... . 31% 30% 30% 30%
41396: vähin tulli p. 1 •kg 4,20 4,20 4,20 4,20
41397: 62.02 Vuodeliinava-wtteet, pöytäliina.t ja pyyheliinat •se.kä nii-
41398: den ik·altaiset t·avarat; ikkunaverhot ja muut ·&~sus-
41399: tustavarat ..................................... . 38% 37% 36% 35%
41400: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
41401: 62.03 Säk1t ja pussit, jollaisia käytetääu tavar.oiden pakk~~;a
41402: miseen:
41403: A. ilmeisesti :käytetyt:
41404: I. junttia ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
41405: II. muuta tekst1iHaiuetta ..................... . 30% 30% 30% 30%
41406: B. muut •....................................••.... 30% 30% 30% 30%
41407: 62.04 'l'ava.I'anpeitteet, ·purj.eet, ullmkaiht·imet, aurinkQikakok-
41408: ·Set, teltat ja J:eiriytymiJsv-arusteet:
41409: A. junttia ........................................ . 25% 25% 25% 25%
41410: B. muuta tekstiiliainetta .......................... . 38% 37% 36% 35%
41411: 62.05 Muut &ovitetut •tekstiilitavarat (myös vaatteiden leik-
41412: kuukaaV'Lot):
41413: A. soV'i!tetut tekstiilit•avai'at, metritavarana:
41414: I. silkkiä tai nimilkkeeseen 51.01 kuuluvaa teko-
41415: kuitua ................................... . 38% 37% 36% 35%
41416: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,-
41417: II. muuta tekstiinainetta ..................... . 38% 37% 36% 35%
41418: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,5ö 4,50 4,5ö
41419: B. •sateenvarjojen ja päivänvarjojen .sov·itetut päälliset 38% 37% 36% 35%
41420: vähin tulli 1 kpl 4,50 4,5ö 4,50 4,5ö
41421: C. muut ............................ · · · · · · ·. · ·· · · · 38% 37% 36% 35%
41422: N:o 49 137
41423:
41424:
41425:
41426:
41427: 63. Ryhmä.
41428: Käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tekstiilita.varat; lumput
41429:
41430: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
41431:
41432: 63.01 v,a8if!teet, vaatetust,arv,ikkeet, matka- ja vuodehuovat,
41433: liinavaaH,eet ja 'sisustustava:vwt (ei kuiterukaan ni-
41434: mikkeisiin 58.01, 58.02 tai 58.03 kuuluvat tavarat),
41435: tekstiiliainetta, sekä aineeseen katsomatta jalki-
41436: neElt ja. päähineet, joissa on merkkejä huomat,ta-
41437: v,a;st-a käytöstä ja jotka tuodaan pakkaamattomina
41438: tai paa100hln, säkkeihin tai niiden kaltaisiin pääl-
41439: lJ1ksiin pakattuina . .. .. . .. . .. . . . . .. .. . . .. .. .. .. . 12% 10% 9% 7.5%
41440:
41441: 63.02 Lumput ja 1Elikk,Elet, side- ja purjelangan, nuoran ja
41442: köydEln jä:tteet SElkä ,side- ja purjelang,asta, nuo-
41443: rasta tai köydestä tehdyt loppuunkuluneet tavarat vapaa vapaa, vapaa.
41444:
41445:
41446:
41447:
41448: 18 6609/68
41449: 138 N:o 49
41450:
41451:
41452:
41453:
41454: XII OSA
41455: JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEENVARJOT JA PAIVANVARJOT, RA.TSASTUSPIISXAT JA
41456: MUUT PIISXAT SEKÄ NnDEN OSAT; VALMISTETUT HöYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT
41457: TAVARAT; TEKOKUXAT; HIDSTEOKSET; VIuHKAT
41458:
41459: 64. :Ryhmä.
41460: Jalkineet, nilkka.imet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat
41461: Huomautuksia
41462: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41463: (a) jalkineet, joissa ei ole kiinnitettyä anturaa, neulatuotteesta (nim~e 60.03) tai muusta teks-
41464: tiilikudelmasta (paitsi huovMt& ja kuitukankaas.ta.) (nimike 62.05);
41465: (b) käytetyt jalkineet, jotka kuuluvat nimikkeeseen 63.01;
41466: (c) asbestiteokset (nimike 68.13);
41467: (d) ortopediset jalkineet ja muut ortopediset välineet sekä niiden osat (nimike 90.19);
41468: (e) lelut ja !uistin- tai rullaluistinjalkineet kiinnitetyin luistimin (97. ryhmä).
41469: 2. - Nimikkeissä 64.05 ja 64.06 osina ei pidetä nauloja, anturanastoja, reikärenkaita, kengänkouk-
41470: kuja, soJ.kia, koriste~ta, punoksia, kengännauhoja, tupsuja eikä muita koristeita (jotka tariffoi-
41471: daan asianomaisten nimikkeittensä mukaan) eikä nappeja tai muita tavaroita, jotka kuuluvat
41472: ni.mikkees.een 98.01.
41473: 3. - NimilkkeeSISä 64.01 kautsuksi tai muoviksi kaJtsoman myös ulkopinnalta kautsulla tai muovilla.
41474: tai molemmilla peitetty tai päällystetty tekstiilikudelma.
41475:
41476: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ·6.
41477:
41478: 64.01 Jalkineet kautsu- tai muovipohjin ja -päällisin:
41479: A. kalossit, kautsupäällisin .. _..................... . 24% 21% 18% 15%
41480: B. muut .............................. - ......... · · · 20% 17% 15% 12.5%
41481: 64.02 J111lkineet nahka- tai tekonahkapohjin; jalkineet
41482: (muut kuin nimikkeeseen 64.01 kuuluvat), kautsu-
41483: tai muovipohjin:
41484: A. puupohjaiset kengät, joissa on nahasta, tekona-
41485: hasta, kautsusta tai muovista tehty kulutuspohja 21% 21% 20% 20%
41486: B. tohvelit:
41487: I. nahka- tai tekonahkapäällisin 18% 16% 13% 11.5%
41488: II. päälliset muuta ainetta:
41489: a. kautsu- tai muovipohjin ............... . 19% 18% 16% 15%
41490: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10%
41491: C. urheilukengät ja hiihtokengät, nahka- tai teko-
41492: nahkapäällisin ................................. . 18% 16% 13% 11.5%
41493: D. muut:
41494: I. nahka- tai tekonahkapäällisin:
41495: a. puolikengwt ja .sannikkaat:
41496: 1. miesten ............................ . 21% 21% 20% 20%
41497: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4·,- 4,-
41498: 2. naisten ............................. . 21% 21% 20% 20%
41499: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,-
41500: 3. lasten .............................. . 21% 21% 20% 20%
41501: b. muut ................................. . 18% 16% 13% 11.6%
41502: N:o 49 139
41503:
41504: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6.
41505: 1 1 1
41506: II. päälliset muuta ainetta:
41507: a. kautsu- tai muovipohjin ............... . 24% 21% 18% 15%
41508: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10%
41509: 64.03 Jalkineet puu- tai korkkipohjin:
41510: A. puupohjaiset, karkeat ........................ o o o vapaa vapaa vapaa vapaa
41511: B ..muut .......................................... o 16% 14% 12% 10%
41512: 64.04 Jalkineet muusta aineesta tehdyin pohjin .......... o 16% 14% 12% 10%
41513: 64.05 Jalkineiden osat (myös päälliset, irtopohjat ja korot),
41514: muusta aineesta kuin metallista:
41515: A. nahkaa tai tekonahk,aa 18% 17% 16% 15%
41516: B. kautsua tai muovia:
41517: I. stanssatut tai muotoillut ulkopohjat ja korot 25% 22% 20% 18%
41518: II. muut .................................... o. 21% 19% 17% 15%
41519: C. ·puuta ......................................... . 12% 11% 10% 9%
41520: D. muuta ainetta ................................. . 21% 19% 17% 15%
41521: 64.06 Nilkkaimet, säärystimet, säärisit·eet, säärensuojukset ja
41522: niiden kaltaiset tavarat, ja niiden osat:
41523: A. kudelmaa tai huopaa ..................... 0 • 0 • 0 0 0 25% 22% 20% 18%
41524: B. muuta ainetta ....................... o ••• o ••• o o o 21% 19% 17% 15%
41525: 140 N:o 49
41526:
41527:
41528:
41529:
41530: 65. Ryhmä.
41531: Päähineet ja niiden osat
41532: Huomautuksia
41533: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41534: (a) käytetyt päähineet, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 63.01;
41535: (b) hiuksista. tehdyt hiusv·erko.t (nimike 67.04);
41536: (c) Mbestipäähineet (nimike 68.13);
41537: (d) nu.kkien hatut ja muut lelupäähineet eivätkä karnevaaliesineet (97. ryhmä).
41538: 2. - Nimikkeeseen 65.02 ei eijoiteta ompeLemalla valmistettuja hwtuntoolmiä (lukuun ottamatta
41539: hatunteelmiä, jotka on tehty palmikoiduista tai muista ikaistaleista kierukkaan ompelemalla).
41540:
41541:
41542: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
41543:
41544: 65.01 Hatunteelmät huovasta, muotoon puristamattomat ja
41545: lierittömät; Htteät ja lieriömäiset (myös suorakul-
41546: maisiksi aukileik•atut) hatunteelmät huov111sta . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
41547:
41548: 65.02 Hatunteelmät, palmikoidut t.ai valmistetut palmikoi-
41549: duista tai muista nauhoista tai kaistaleista, ainee-
41550: .s~e~ ~atsomat.ta, muotoon puristamattomat ja Jie-
41551: nttomrut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % 10% 9% 7.5%
41552: 65.03 Huopahatut ja muut huopapäähineet, nimikkeeseen
41553: ·65.01 kuuluvista •teelmistä valmistetut, myös v&ate-
41554: tetut:
41555: A. muotoon puristetut huopateelmät (kapeliinit) ... . 16% 14% 12% 10%
41556: B. mies·ten hatut ................................. . 16% 14% 12% 10%
41557: C. naisten ja lasten hatut ........................ . 24% 21% 18% 15%
41558: 65.04 Hatut ja muut päähineet, palmikoidut tai valmistetut
41559: palmikoiduis•ta tai muista nauhoista tai kaistaleista,
41560: aineeseen katsomatta, myös vaatetetut .......... . 24% 21% 18% 15%
41561: 65.05 Hatut ja muut päähineet (myös hiusverkot) neuletuot-
41562: ·teesta ifai pitsistä, huovasta tai muusta tekstiili-
41563: metritavarasta {ei kuit.enkaan palmikoista, nau-
41564: hoista tai :kaistaleista), myös vaatetetut ....... . 24% 21% 18% 15%
41565: 65.06 Muut päähineet, myös vaatetetut:
41566: A. muotoon puristamattomat ja lierittömät hatunteel-
41567: mät tekoturkikse·sta, pohja huopaa ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
41568: B. muut ........ ··························•········ 24% 21% 18% 15%
41569: 65.07 Hikinauhat, vuorit, suojapäällykset, hatunrungot ja
41570: -kehykset (myös kokoonpainettavat jousikehykset
41571: chapeau-claque-hattuja varten), lakinlipat ja leu-
41572: kanauhat päähineitä varten:
41573: A..hikinauhat .................................... . 8% 7% 6% 5%
41574: B. muut .......................................... · 12% 12% 12% 12%
41575: N:o 49 141
41576:
41577:
41578:
41579:
41580: 66. Ryhmä.
41581: Sateenvarjot ja. päivä.nva.rjot, kävelykepit, ra.tsastuspiiska.t ja muut piiskat sekä niiden osa.t
41582:
41583: Huomautuksia
41584: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41585: (a) mittakävelykepit ja niiden kaltaiset esineet (nimike 90.16);
41586: (b) ampuma-ase-, t.eräa.se- ja lyömäasekävelykepit eivä,t,kä niiden kaltaiset esineet (93. ryhmä);
41587: (c) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (esi.m. lelusateenvarjot ja -päivänvarjot).
41588: 2. - Nimikkees.een 66.03 ei sijoiteta t•e.k.stiiliaineosia ja -tarvikkeita eikä, aineeseen kwtsomatta, pääl-
41589: lisiä, tupsuj.a, sateenvarjonkoteloita j·a niiden kaltaisia tavaroita. Tuotaesaa näitä tavaroita
41590: nimikkeeseen 66.01 tai 66.02 kuuluvien tavaroiden kera, mutta kiinnittämättöminä, ne tariffoi-
41591: daan 'e·rikseen eikä niiden katsota muodostavan näiden tavaroiden osia.
41592:
41593:
41594: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
41595: 1 1 1
41596:
41597: 66.01 Sate-envarjot ja päivänvarjot (myös kävelykeppisateen-
41598: varjot, päivänvarjoteltat sekä puutarha- ja niiden
41599: kaltaiset päivänvarjot) ......................... . 32% 28% 24% 20%
41600: vähin tulli 1 kpl 4,- 3,50 3,- 2,50
41601: 66.02 Kävelykepit (myös alppisauvat ja istuinkepit), rat-
41602: ·Sastuspiiskat, muut piiskat ja niiden kaltaiset ta-
41603: varat ........................ · · • · · ·. · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5%
41604: 66.03 Nimikkeeseen 66.01 tai ·66.02 kuuluvien tavaroiden
41605: osat, helat ja tarvikkeet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
41606: 142 N:o 49
41607:
41608:
41609:
41610:
41611: 67. Byhmll.
41612: Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhen- ja untuva.teokset; tekokuka.t; hiusteokset; viuhkat
41613:
41614: Huomautuksia
41615: 1.-- 1:å!Uin ry~n eivät kuulu:
41616: ('a) suodatuskangas hiuksista (nimike 59.17);
41617: (b) kukka-aiheet pitsistä, koroompeluksista tai muusta tekstiilitavarasta (XI osa);
41618: ( c) jalkineet ( 64. ryhmä) ;
41619: (d) päähineet (65. ryhmä);
41620: (·e) höyhenpölyttimet (nimike 96.04), puuterihuiskut (nimike 96.05) ja hiusseulat (nimike 96.06);
41621: (f) lelut, urheiluvälineet, karnevaaliesineet (97. ryhmä).
41622: 2.-- Nimikkeeseen 67.01 eivät kuulu:
41623: (a) tavarat (esim. vuodevarusteet), joissa höyhenet tai untuvat ovat vain .täytteenä tai peh-
41624: musteena (nimike 94.04);
41625: (b) vaatteet j.a va.atetusta.rvikkeet, joissa höyhenet :tai untuvat ovat ainoastaan koristeina tai
41626: pehmusteena;
41627: (c) tekokukwt ja -lehdet .sekä niiden oswt ja nimikkees.een 67.02 kuuluvat muut tavarat;
41628: (d) viuhkat (nimike 67.05).
41629: 3.-- Nimikkeeseen 67.02 eivät kuulu:
41630: (a) lasiesineet (70. ryhmä);
41631: (b) kukkien, lehtien ja hedelmien jäljitelmät keraamisesta aineesta, kivestä, metallista, puusta
41632: tai muusta ·aineesta, valmistettu yhtenä kappaleena vala.malla, takomalla, veistä.mällä, stans-
41633: saa.malla tai muulla tavalla tai jotka on kokoonpantu osista muulla .ta.valla kuin sitomalla.,
41634: liima.a.malla tai sen kaltaisella tavalla.
41635:
41636:
41637: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
41638:
41639: 67.01 Höyhen- ja untuvapeit•teiset linnunnahat ja muut lin-
41640: nunosat, höyhenet, höyhenen osat ja untuvat sekä
41641: niistä valmistetut teokset (muut kuin nimikkeeseen
41642: 05.07 kuuluvat tavarat sekä valmistetut sulkakynät
41643: ja ruodit) .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 40% 35% 30% 25%
41644:
41645: 67.02 Te<kokukat, -lehdet ja -hedelmät sekä niiden oswt; teko-
41646: kukista, -lehdistä j•a -hedelmistä valmistetut teokset 40 % 35 % 30 % 25 %
41647:
41648: 67.03 Hiukset, muokatut, ohennetut, valkaistut tai muulla
41649: tavalla valmistetut; villa ja muu eläimenkarva,
41650: valmistettu te<kotukkien tai niiden ·kaltaist•en ta.va-
41651: roiden valmistust•a varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
41652:
41653: 67.04 Tekotukat ja tekoparrat, valkit, tekokiharat, irtopal-
41654: mikot ja niiden kaltaiset teokset hiuksista, eläi-
41655: menkarvasta tai tekstiiliaineesta; muut hiusteokset
41656: (myös hiusverkot) . . . . . . . . • . . . . . . . .. . . . . • • . . . . . . 8% 7% 6% 5%
41657:
41658: 67.05 Käsiviuhkat, myös kokoon taittumattomat, aineeseen
41659: katsomatta; niiden kehykset ja kädensijat sekä ke-
41660: hysten ja käden.sijojen ·osat, aineese<en katsomatta 40 % 35 % 30 % 25 %
41661: N:o 49 143
41662:
41663:
41664:
41665:
41666: XIII OSA
41667:
41668: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTA, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTll TAI NIIDEN KAL-
41669: TAISESTA AINEESTA; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
41670:
41671: 68. Ryhmä
41672:
41673: Teokset kivestä, kipsistä, sementistä., asbestista, kiilteestä tai niiden kaltaisesta aineesta
41674:
41675: Huomautuksia.
41676: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41677: (a) 25. ryhmään kuuluvat ta.vara.t;
41678: (b) nimikkeeseen 48.07 kuuluva päällystetty tai kyllästetty papen Ja pahvi ( esim. kiillejau-
41679: heella tai grafiitilla päällystetty tai bituminoitu tai asfaltoitu paperi ja pahvi);
41680: (c) 59. ryhmään kuuluvat päällystetyt tai kyllästetyt tekstiilikudelmat (esim. kiillejauheella
41681: päällystetyt tai bituminoidut tai asfaltoidut kudelmat);
41682: (d) 71. ryhmään kuuluvat tavarat;
41683: (e) 82. ryhmään kuuluvat työkalut ja niiden osat;
41684: (f) nimikkeeseen 84.34 kuuluvat kilvipainokivet;
41685: (g) sähköer~stimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet;
41686: (h) laikat hammaslääkärikäyttöön (nimike 90.17);
41687: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavara.t (esim. kellot ja k,ellonkotelot);
41688: (k) nimikkeeseen 95.07 kuuluvat tavarat;
41689: (1) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä);
41690: (m) nimikkeeseen 98.01 kuuluvat tavarat (esim. napit), nimikkeeseen 98.05 kuuluvat tavarat
41691: (esim. kivikynät) ja nimikkeeseen 98.06 kuuluvat tavarat (esim. kiJvitaulut);
41692: (n) taideteokset sekä kokoelma- ja antiikkiesineet (99. ryhmä).
41693: 2. - Nimikkeessä 68.02 työstetyllä muistopatsas- ja rakennuskivellä tarkoiteta.an nimikkeissä. 25.15
41694: ja 25.16 mainittujen kivilajien lisäksi myös kaikkea muuta vastaavalla tavalla työstettyä luon-
41695: nonkiveä (esim. kvartsiittia, piikiveä, dolomiittia ja steatiittia), ei kuitenkaan liuskekiV'eä.
41696:
41697:
41698: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
41699:
41700: 68.01 Katukivi, reunakivi ja käytävänpäällystyskivi, luon·
41701: nonkiveä (ei kuitenkaan liuskekiveä) . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
41702:
41703: 68.02 Työstetty muistopatsas- ja rakennuskivi sekä siitä teh-
41704: dyt teokset (myös mosaiikkikivet), muut kuin ni-
41705: mikkeeseen 68.01 tai 69. ryhmään kuuluvat tavarat:
41706: A. hiomattomat ja kiillottamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
41707: B. hiotut tai kiillotetut:
41708: r. marmoria ..........................•....... 12% 10% 9% 7.5%
41709: II. muita kivilajeja •....................•..... 4% 4% 3% 3%
41710:
41711: 68.03 Työstetty liuskekivi ja liuskekiviteokset, myös kokoon-
41712: puristatusta liuskekivestä:
41713: A. hiomattomat ja kii1lottamattomat .......•........ vapaa vapaa vapaa vapaa
41714: B. hiotut tai kiillotetut ........•...........••• · ... ·1 4% 4% 3% 3%
41715: 144 N:o 49
41716:
41717: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
41718:
41719: 68.04 Myllynkivet, hiomakivet ja -ikiekot sekä niiden kaltai-
41720: set kivet (myös hiomalevyt, teroitus-, kiillotus-, ta-
41721: soitus- ja leikkauslevyt, hiomapäät, hiomakiekot ja
41722: -kärjet), luonnonkiveä (myös kokoonpuristettua),
41723: kokoonpurist.ettua luonnon- tai keinotekoista hioma-
41724: ainetta tai keraamista ainetta, myös jos niissä on
41725: muus•ta aineesta tehty keskus, ~ampi, akseli tai
41726: muit·a osia, telineaseen asentamattomat; niiden seg-
41727: mentit ja muut valmistetut osat, luonnonkiveä
41728: (myös kokoonpuristettua), kokoonpuristettua luon-
41729: non- ·tai keinotekoista hioma-ainetta tai keraamista
41730: ainetta:
41731: A. Juonnonkiveä, ei kuitenkaan kokoonpuristettua .... vapaa vapaa vapaa VIJjlaa
41732: B. muut:
41733: I. myllynkivet, defibröörinkiv.et ja ko11erinkivet vapaa vapaa vapaa vapaa
41734: II. timanttityökalut .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
41735: III. muut ..................................... . 8% 7% 6% 5%
41736: 68.05 Kovasimet, käsikiillotuskivet, -hiomakivet, -öljykivet
41737: ja niiden kaltaiset käsikivet, luonnonkiv·eä, ko-
41738: koonpuri.stettua luonnon- tai keinotekoista hioma-
41739: ainetta tai keraamista ainetta:
41740: A. luonnonkiveä .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
41741: B. muut .......................................... . 4% 3% 3% 2.5%
41742: 68.06 Luonnon- •tai keinotekoinen hioma-ainejauhe tai -rouhe
41743: kiinnitettynä kudelmalle, paperille, pahville tai
41744: muulle alustalle, myös jos se on leikattu määrä-
41745: muotoiseksi tai liitetty yhteen ompelemalla tai
41746: muulla tavalla:
41747: A. tekstiilialusta1Ia vapaa vapaa vapaa vapaa
41748: B. muulla alustalla 6% 5% 4% 4%
41749: 68.07 Kuonavilla, kivivilla ja sen kaltainen kivennäisvilla;
41750: paisutettu vermikuliitti, paisutettu savi, vaahdo-
41751: •tettu kuona ja niiden kaltaiset paisutetut kiven-
41752: näisaineet; lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä
41753: imevien kivennäisaineiden seokset ja niistä tehdyt
41754: tavarat, nimikkeeseen 68.12 tai 68.13 ja 69. ryh-
41755: mään kuulumattomat:
41756: A. lämpöä tai ääntä er~stävien tai ääntä imevien ki-
41757: vennäisaineiden seokset, muut kuin kivennäisvil-
41758: laan perus·tuv·at •................................ 4% 3% 3% 2.5%
41759: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
41760:
41761: 68.08 Teokset asfaltista tai sen kaltaisesta aineesta (esim.
41762: maaöljybitumista tai kivihiilitervapiestä) ....... . 8% 7% 6% 5%
41763: 68.09 Laatat, levyt ja niiden kaltaiset tavarat kasvi- tai
41764: puukuidusta, oljesta, puulastuista tai puunjätteistä
41765: (myös sahanpurusta), sementtiä, kipsiä tai muuta
41766: kivennäissideainetta käyttäen yhteen puristetut .. 12% 10% 9% 7.5%
41767:
41768: 68.10 Teokset kipsistä tai kipsiin perustuvista seoksista .. 12% 10% 9% 7.5%
41769: 68.11 Teokset sementistä (myös kuonasementistä), betonist·a
41770: tai tekokivestä (myös sementillä kokoonpurista-
41771: tusta marmorirouheesta), myös vahvistetut:
41772: A. kevytbetonilevyt ja -teokset, muut kuin putket .. vapaa vapaa vapaa vapaa
41773: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
41774: N:o 49 145
41775:
41776: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6.
41777: 68.12 Teokset a.sbestisementistä, selluloosakuitusementistä tai
41778: niiden kaltaisesta aineesta:
41779: A. levyt ja putket .........•....................... 16% 14% 12% 10%
41780: vähin tulli 1 kg -,06 -,05 -,03 -,03
41781: B. muut ....•..•.............•.......•...•.•.•..... 16% 14% 12% 10%
41782: 68.13 Muokattu asbesti ja asbestiteokset (esim. pahvi, lanka
41783: ja. kudelma; a.sbestivaatekappaleet, -jalkineet ja
41784: -tiivisteet), myös vahvistetut, nimikkeeseen 68.14
41785: kuulumattomat; a.sbestiin tai asbestiin ja ma.gne-
41786: siumka.rbonaa.ttiin perustuvat seokset ja. niistä val-
41787: mistetut tavarat:
41788: A. muokattu a.sbesti •.•...•....•..•..•.•.••..•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
41789: B. asbestiin tai asbestiin ja magnesiumka.rbona.attiin
41790: perustuvat seokset .....••..••....•.•..•..•...... 4% 3% 3% 2.5%
41791: C. asbestiteokset ja a.sbestiin ja ma.gnesiumka.rbonaat-
41792: tiin perustuvista. se oksista. valmistetut ta varat:
41793: I. pahvi ja levyt:
41794: a. kautsua. tai sen kaltaista sideainetta käyt-
41795: täen valmistetut tiivistelevyt ...•••...... vapaa vapaa vapaa vapaa
41796: b. muut . . . . . . • . . • • . . . . . . . . . . . . . . • p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
41797: II. lanka ja kudelmat . ; . .. .. .. .. .. .. .. p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
41798: m. muut ···················••·•·······•······· 8% 7% 6% 5%
41799: 68.14 Kitkakappaleet (segmentit, kiekot, renkaat, nauhat,
41800: kaistaleet, levyt, laatat, rullat ja niiden kaltaiset
41801: tavarat), jollaiset soveltuvat käytettäviksi jar-
41802: ruissa, kytkimissä tai niiden kaltaisissa tavaroissa,
41803: asbestiin, kivennäisaineisiin ·tai selluJoosaan perus-
41804: tuvat, myös jos niissä on tekstiili- tai muuta ta-
41805: varaa ......••....•.....•..••..••.••. · · · • ·. · · · · · 6% 4% 4%
41806: 68.15 Työstetty kiille ja. kiilleteokset, myös paperi- tai ku-
41807: delma-alusta.lle kiinnitetyt kiillelehtiset ( esim. mi-
41808: kaniittilevyt ja mikafoliumi) .••.•..•....•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
41809: 68.16 Kiviteokset ja. muut ldvennäisaineteokset (myös tur-
41810: peesta. valmistetut), muualle kuulumat·toma:t:
41811: A. dolomiittia. ..........•..............•..•....... _ 16% 14% 12% 10%
41812: B. muuta. ·ainetta _. _.. _..... _....... _. _........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
41813:
41814:
41815:
41816:
41817: 19 6609/68
41818: U:6 N:o 49
41819:
41820:
41821:
41822:
41823: 69. Ryhmä
41824: Keraamiset tuotteet
41825: Hu'Omautuksia
41826: 1. -Tähän ryhmään kuuluvat vai>n ikeraamiset tuptteet, jot4 on poltettu muotoilun jälk~. Nimik-
41827: keisiin 69.04-69.14 sijoitetaan vain tällaiset, muut kuin lä.mpöä eristävä;t tai tulenkestävät,
41828: tuotteet.
41829: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41830: (,a) n. ryhm.ä.än kuuluvat tavarat (esim. epäaidot korut);
41831: (b) nimikkeeseen 81.04 kuuluvat kermetilt;
41832: (c) Bähköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat siihköeristysta~eet;
41833: (d) teikohampaat (nimike 90.19);
41834: (e) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja bllonkotelot);
41835: (f) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä);
41836: (g) tuprukkapiiput, napit ja muut 98. ryhmään kuuluv111t ta.V'arat;
41837: (h) taideteokset sekä kokoelma- ja antiikkiesineet (99. ryhmä).
41838:
41839:
41840: 1. 2. 1 3. 4. 5. 1 6.
41841: I. Lämpöä •eristävät j·a tulenkestävät tuotteet
41842: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja muut lämpöä eri.s-
41843: tävät tuotteet, piimaasta, kiselguurista, piipitoi-
41844: .sesta fossiilijauheesta tai niiden kaltaisista piipitoi-
41845: aista maalajeista valmistetut ...........••.•..... 12% 10% 9% 7.5%
41846: 69.02 Tulenkestävät tiilet, laatat ja niiden kaltaiset tulen-
41847: kestävät rakennuskivet, nimikkeeseen 69.01 kuulu-
41848: mattomat:
41849: A. shamottituoUeet, kappaleen paino enintään 100 kg 4% 4% 3% 3%
41850: B. korkea-alumiinipitoiset tuotteet, Al 20 3 -pitoisuus yli
41851: 46 %, muut kuin sähkövaletut, kappaleen paino
41852: enintään 100 kg .......•..............•.•.•.• , , • 9% 8% 7% 6%
41853: C. muut ...............................•...... -· ... vapaa vapaa vapaa vapaa
41854: 69.03 Muut tulenkestävät tuotteet (esim. retortH, upokkaat,
41855: muhvelit, suuttimet, tulpat, tuet, putket ja tan-
41856: got), nimikkeeseen 69.01 kuulumattomat:
41857: A. magnesiittia, muut kuin retortit ja upokkaat sekä
41858: niiden osat .•.•................................. vapaa vapaa vapaa vapaa
41859: B. muut ............ ·· .. ··························· 9% 8% 7% 6%
41860: U. Muut keraamiset tuotteet
41861: 69.04 Rakennustiilet (myös palkkitiilet, reikätiilet ja nii-
41862: den kaltaiset tiilet) ........................... . 12% 10% 9% 7.5%
41863: 69.05 Kattotiilet, savupiipunjatkokset, savupiipunvuorauk-
41864: set, savuhatut, reunuslistat ja muut rakenneosat,
41865: myös rakennuskoristeet ....................... . 12% 10% 9% 7.5%
41866: ;;,
41867: 69.06 Putket ja kourut (myös kulmaukset, polve·t ja niiden
41868: kaltaiset osat) ......•.............•............. 12% 10% 9% 7.5%
41869: 69.07 Katulaatat ja -kivet, lattialaatat ja seinälaatat,
41870: lasittamattomat:
41871: A. paksuus yli 30 mm ...................... 1 m2 2,25 2,25 2,25] 2,25
41872: B. paksuus enintään 30 mm •..........•...... 1 m2 5,25 5,25 5,25 5,25
41873: N:o 49 147
41874:
41875: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
41876:
41877: 69.08 Katulaat•at ja- kivet, lattialaatat ja seinälaatat, lasi-
41878: tetut:
41879: A. paksuus yli 30 mm . . • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . 1 m2 2,25 2,25 2,25 2,25
41880: B. paksuus enintään 30 mm •................. 1 m2 5,25 5,25 5,25 5,25
41881: 69.09 Laboratoriotarvikkeet sekä kemialliseen tai tekniseen
41882: käyttöön tarkoitetut esineet; kaukalot, samm~ot ja
41883: niiden kaltaiset astiat, jollaisia käytetään maata-
41884: loudessa; ruukut, tölkit ja niiden kaltaiset taval-
41885: lisesti tavaroiden pakkaamiseen tai kuljettamiseen
41886: käytettävät astiat .......•..•••....•••.•...••... 9% 8% 7% 6%
41887: 69.10 Viemärisuppilot, pesualtaat sekä bide- ja klosettiastiat,
41888: urinaalit, kylpyammeet ja niiden kaltaiset a.sennet-
41889: tavat saniteettiesineet ......................•... 24% 21% 18% 15%
41890: vähin tulli 1 kg -,70 -,60 -,55 -,45
41891: 69.11 Pöytäesineet ja. muut tavarat, jollaisia yleensä käyte-
41892: tään talous- tai toa1ettitarkoituksiin1 posliinia
41893: (myös biskviiposliinia):
41894: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei
41895: kuitenkll!an massan väristä poikkeavana. värilasit-
41896: ·teella lasitetut ......•.•......................... 24% 21% 18% 15%
41897: vähin tulli p. 1 kg -,85 -,75 -,65 -,55
41898: B. muut .........................•................. 36% 31% 27% 22.5%
41899: vähin tulli p. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90
41900: 69.12 Pöytäesineet ja muut tavarat, jollaisia yleensä käyte-
41901: tään talous- tai toalettitarkoituksiin 1 muuta keraa·
41902: mista ainetta kuin posliinia:
41903: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei
41904: kuitenkaan massan väristä poikkeavana värilasit·
41905: teella lasitetut ..•.......................•...•... 20% 17% 15% 12.5%
41906: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,45 -,39 -,30
41907: B. muut .......................................... . 32% 28% 24% 20%
41908: vähin tulli p. 1 kg -,80 -,70 -,60 -,50
41909: 69.13 Pienoispatsaat ja muut koriStte-esineet sekä henkilö-
41910: kohtaiset koruesineet; sisustusesineet:
41911: A . .irralliset tekohelmet; muut teokset tekoheimistä
41912: kuin henkilökohtaiset koruesineet •••....•...... 20% 17% 15% 12.5 iJ
41913: B. muut •...•...••••••..........•.•••.•.•......... 40% 35% 30% 25 Yo
41914: 69.14 Muut teokset keraamisesta aineesta ............... . 25% 25% 25% 25%
41915: 148 N:o 49
41916:
41917:
41918:
41919:
41920: 70. Ryhmä
41921: Lasi ja. lasiteokset
41922: Huomautuksia
41923: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
41924: (a) keraamiset emalit ja lasitteet (nimikJe 32.08);
41925: (b) 71. ryhmään kuuluva.t tavarat (esim. epäaidot korut);
41926: (c) sähköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet;
41927: (d) hypodermiset ruiskut, tekosilmät, lämpömittarilt, ilmapuntarit, areometrit, optisesti työstetyt
41928: optiset esineet ja muut 90. ryhmään kuuluva,t tavarat;
41929: (e) lelut, pelit, urheiluvälineet, joulukuusenkoristeet ja muut 97. ryhmään kuuluvat tava.ra.t
41930: (paitsi nukkien ja muiden 97. ryhmään kuuluvien tavaroiden ei-mekaaniset lasisilmät);
41931: (f) napit, asennetut termos-, hajuvesi- ja muut suihkupullot eivätkä muut 98, ryhmään kuuluvat
41932: tavarat.
41933: 2.- Nimikkeessä 70.07 valettu, valssa.ttu, vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- ja lankalasi),
41934: leikattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten valmistettu ( esim.
41935: reunoista hiortJtu tai kaiverrettu), myös pinnalta hiottu tai kiillotettu käsittää myös sellaisesta
41936: lasista valmistetut teokset edellyttäen, että ne ovat kehystämätt6miä ja ettei niissä ole muuta
41937: ainetta kuin lasia.
41938: 3.- Nimikkeis,tössä katsotaan lasikai myös sulatettu kvartsi ja sulatettu pii
41939:
41940:
41941: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
41942: 1
41943:
41944: 70.01 Lasimurska ja muut lasinjätteet; lasimassa (ei kuiten-
41945: kaan optista lasia) ....•..•....•....••........... vapaa vapaa vapaa vapaa
41946: 70.02 Emalilasi, mMsana, tankoina tai putkina •.....•.... vapaa vapaa vapaa vapaa
41947:
41948: 70.03 Lasikuulat, -tangot ja -putket, valmistamattomat (ei
41949: kuitenkaan optis.ta lasia) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
41950: 70.04 Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myö,s verho-
41951: ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, kuvioituna-
41952: kin •...............•.•.............•........... 16% 14% 12% 10%
41953: vähin tulli P. 1 kg -,11 -,10 -,09 -,07
41954: 70.05 Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myös verho-
41955: ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä:
41956: A. vredetty lasi, värjäämätön ............•. (Muist.) 33% 32% 31% 30%
41957: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
41958: B. muu .......................................... . 27% 24% 20% 17%
41959: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,22 -,18 -,15
41960: M u i s t. alanimikkeeseen 70.05. A. Tähän ala-
41961: nimikkeeseen 'kuuluva lasi, jonka paksuus on enin-
41962: tään 4.1 mm ja jonka teollisuus käyttää autojen
41963: ,eri kerroksista valmistettujen taivutettujen ja sovi-
41964: tettujen tuuli-, sivu- ja takalasien valmistukseen,
41965: on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
41966: N:o 49 149
41967:
41968: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
41969:
41970: 70.06 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös
41971: verho- ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, pin·
41972: nalta hiottu .tai kiillotettu, mutta ei enempää val-
41973: mistettu:
41974: A. lankalasi .......•...............•............... 27% 24% 20% 17%
41975: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39
41976: B. muu ..........•.......•...•...•.....•. (Muist.) 33% 32% 31% 30%
41977: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
41978: M u i s t. alanimikkeeseen 70.06. B. Tähän ala-
41979: nimikkeeseen kuuluva lasi, muu kuin verho- ja
41980: lankalasi, jonka paksuus on enintään 4.1 mm ja
41981: jon·ka teollisuus käyttää autojen eri kerroksista
41982: valmistettujen taivutettujen ja sovitettujen tuuli-,
41983: sivu- ja tll!kalasien valmistukseen, on tullivapaa eh·
41984: doilla, jotka valtioneuvosto 'määrää.
41985:
41986: 70.07 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös
41987: verho- ja lankalasi), leikattu muuten kuin suora·
41988: kulmaisiksi kappaleiksi tai tai:vutettu tai muuten
41989: valmistettu (esim. reunoista hiottu tai kaiverrettu),
41990: myös pinnalta hiottu tai kiillotettu; lasilevyistä
41991: valmist.ettu eristyslasi; lyijykehysteioot ikkunat ja
41992: niiden kalt•aiset tavarat:
41993: A. lasilevyt:
41994: I. valetut tai valssa.tut, muut •kuin pinnalta hio-
41995: tut tai kiillotetut ......................... . 33% 32% 31% 30%
41996: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,12 -,12 -,12
41997: II. muut ..................................... . 33% 32% 31% 30%
41998: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
41999: B. lasiLevyistä valmistettu eristyslasi .............. . 38% 37% 36% 35%
42000: vähin tulli P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
42001: c. lyijykehysteiset rkkuna.t ja niiden kaltaiset tavarat 29% 26% 23% 20%
42002: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39
42003: 70.08 V.armuuslasi, karaistu tai eri kerroksista valmistettu,
42004: myös sovitettu:
42005: A. autojen taivutetut ja sovitetut tuuli·, sivu- ja taka-
42006: lasit .............•.....•....................... 12% 10% 9% 7.5%
42007: B. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 33% 32% 31% 30%
42008: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
42009: M ui s t. alanimikkeeseen 70.08. B. Tähän alani·
42010: mikkeeseen kuuluva ·karaistu varmuuslasi, jonka
42011: teollisuus ·käyttää muotteina akryylilevyjen valmis·
42012: tuksessa, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneu·
42013: vosto määrää.
42014:
42015: 70.09 Lasipeilit (myös peruutuspeilit), kehystetytkin 44% 41% 38% 35%
42016: 70.10 KoripuUot, pullot, tölkit, ruukut, putkilot ja niiden
42017: kaltaiset astiat lasista, jollaisia tavallisesti käyte-
42018: tään tavaroiden pakkaukseen tai kuljetukseen; tul·
42019: pat, kannet ja muut astioiden sulkemislaitteet
42020: lasista:
42021: A. olut- ja kivennäi:svesipullot; muut pullot ja astiat,
42022: yli 200 ·ml vetoiset ............................. . 28% 24% 21% 17.5%
42023: vähin tulli 1 kg -,25 -,22 -,18 -,15
42024: B. muut . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . (Muist.) 28% 24% 21% 17.5%
42025: vähin tulli 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39
42026: M ui st. alanimikkeeseen 70.10. B. Tähän ala-
42027: nimikkeeseen kuuluvista enintään 150 ml vetävistä
42028: 160 N:o 49
42029:
42030: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
42031:
42032: pulloista ja asHo1eta se~ä rtulpista ja kansista,
42033: jotka teomsuus käyttää valmistamiensa kosmeet-
42034: tisten tuotteiden pakkaamiseen, kannetaan tullia
42035: 8 % arvosta ,ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
42036:
42037: 70.11 Avonaiset lasikuvut (pallomaieet ja put·kimaiset), säh-
42038: ~ölamppujen, •elektroniputkien ja niiden kaltaisten
42039: esineiden valmistukseen käytettävät, asentamatto-
42040: .mat ··-·····················-········-·····-···· vapaa vapaa vapaa vapaa
42041:
42042: 70.12 Termospullojen ja muiden eristysastioiden lasisäiliöt;
42043: niiden teelmät:
42044: A. hopeoimattomat:
42045: L teelmät .......•....•.......•.......•...•.•• vapaa vapaa vapaa vapaa
42046: II. muut ............... - · - · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 32% 28% 24% 20%
42047: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,!iö
42048: B. muut 40% 35% 30% 25%
42049: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,50 3,9ö 3,20
42050:
42051: 70.13 Lasiesineet (nimikkeeseen 70.19 kuulumattomat), jol-
42052: laisia tavallisesti käytetään pöytä-, keittiö-, toa-
42053: letti- tai rtoimistoesicrlJeinä, sisäkoristeluun tai sen
42054: kaltaisiin tarkoituksiin:
42055: A. uunin-, tulen- tai iskunkestävät pöytä- ja keittiö-
42056: tavarat .................. _. . . . • . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
42057: B. muut:
42058: I. koristelutark()ituksessa hiotut, kaiverretut, syö-
42059: vytetyt, osittain tai kokonaan himmennetyt,
42060: maalatut, kullatut, hopeoidut tai niiden kal-
42061: taisella tavalla pintakäsitellyt p. 1 kg 7,50 7,50 7,50 7,50
42062: II. muut:
42063: a. puristetut tai vaietut ... _. _.. _.. p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
42064: b. muut ...... - ............. - . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
42065:
42066: 70.14 Lasiteokset valaistusta tai merkinautoa varten ja opti•
42067: set lasiesineet, ·ei ·kuitenkaan optisesti v'almistetut
42068: tai .opt~esta lasista tehdyt:
42069: A. valaisinlasiesineet ja niihin kuuluvat lasiteokset,
42070: kuten kuvut ja varjostimet:
42071: I. ,särmiöt, kuulat, levykkeet ja niiden kaltaiset
42072: koriste-esineet valaisimia varten ... _... _...• 7.5% 7.5% 7.5% 7.5%
42073: II. muut 41% 39% 37% 36%
42074: vähin tulli p. 1 kg 2,25 2,gi) 2,25 2,26
42075: B. muut ........... - .. - ..... - ... - .......... - ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42076: 70_15 Kellonlasit ja niiden kaltaiset lasit (myös lasit, jollai-
42077: sia käytetään aurinkolaseihin, oikaisulinaseik$i &0-
42078: veltumattomat), kuperat, taivutetut, •kOVlerretut tai
42079: sen kaltaiset; lasipallot ja pallonsegmenttt, jollaisia
42080: .käytetään kellonlasien ja sen kaltaisten ·esineiden
42081: valmistukseen ................... - .........•.... vapaa vapaa. vapaa vapaa
42082: 70.16 Tiilet, laatat, katulaa.tat, neliön tai suora"kulmion muo-
42083: toiset ja muut puris.tetut tai valetut lasiesineet, jol-
42084: laisia tavallisesti käytetään rakennustal'koituksiin;
42085: vaahto- eli soiulaSoi laattoina, levyinä tai sen kaltai-
42086: sessa muodossa . _. __ ........................... . 17.6% 17.5% 17.5% 17.5%
42087: vähin tulli p. 1 kg -,i5 -,15 -,15, -,15
42088: N:o 49 151
42089:
42090: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
42091:
42092: 70.17 Laboratoriolasiesineet sekä hygieeniset ja farrnas·eutti-
42093: .set lasiesineet, myös asteikolla varustetut tai täs-
42094: mätyt; lasiampullit:
42095: A. lab.or~toriolasiesineet; hygieeniset ja farmaseutti&et
42096: lasres1neet ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42097: B. lasiampullit ............................. p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,30
42098: 70.18 Optinen lasi ja siitä tehdyt esineet, muut kuicn opti-
42099: sesti valmistetut; optisten silmälasien teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa
42100: 70.19 l.asihelmet, luonn'()<Ilhelmien sekä jalo- ja puolijalo-
42101: kivien jäljitelmii!t, lasimurska ja -lastut ja niiden
42102: .kaltainen koristeluun käytettävä pieniasitavara
42103: sekä niistä tehdyt esineet; lasiltuutiot ja pienet
42104: lasilevyt ja -palat, myös alustaHe kii.nnitetyt, mo-
42105: sa.Hkkitöihifl ja sen kaltaiseen tarkoitukseen käy-
42106: tettävät; t·ekosilmät, myös leluihln, mutta ei ihmis-
42107: ten käyttöön tarkoitetut; koristeet ja muut koris-
42108: teluesineet1 ns. lampputyönä tehdyt; lasijyväset
42109: (bal1otini) : 1
42110: A. irralliset lasihelmet; teokset lasihelmistä, muut :kuin' i
42111: henkilökohtaiset koruesineet .................... . 20% 17% 15% 12.5%
42112: B. lasijyväset (ballotini) .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42113: C. muut ......................................... . 40% 35% 00% 25%
42114: 70.20 Lasikuidut (esim. lasi villa), lanka, kudelmat sekä
42115: niistä tehdyt tavarat:
42116: A. l111nka ja •kudelmat; teokset langasta t•ai kud-01-
42117: miata ..•...............•....................... vapaa vapaa vapa& vapaa
42118: B. muut .................... , .. , • . • . . . . . . . (Muist.) 12% l!}% 9% 7.5%
42119: M u i s t. alanimikokeeseen 70.20. B. Tähän ala~
42120: nimikk•eeseen kuuluva lasikuitumatto, jonka vah-
42121: vuus on enil'ltäln 6 mm jl'i jMka teol1isuu~ käyt•
42122: :iil vahvistuk.!Jenoa muovittwtteiden va,lmi!Ytttk!leen,
42123: on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
42124:
42125: 70.21 Muut lasiteokset:
42126: A. koneet ja laitteet ·sekä koneiden ja laitteiden o.gatl vapaa vapaa vapaa vapaa.
42127: B. muut ........................................... 1 24% 21% 18% 15%
42128: 162 N:o 49
42129:
42130:
42131:
42132:
42133: XIV OSA
42134: LUONNONHELMET, JALO- JA PUOLIJALOKIVET, JALOMETALLIT, JALOMETATJ.UJ,A PLETB-
42135: BOIDUT METALLIT; NAISTA VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIBA.HA
42136:
42137: 71. ByhJnä.
42138: Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla. pleteroidut meta.Uit; nli.istl valmistetut
42139: teokset; korut
42140: Huomautuksia
42141: 1.- VI osan huomautuksen 1. (a) varauksin ja jäljempänä mainittavin poikkeuksin tähän eyhmää.n
42142: sijoitetaan kaikki tavarat, jotka on kokonaan tai osaksi valmiSitettu:
42143: (a.) luonnonheimistä tai luonnollisista, synteettil!is.tä tai I"ekonstrnoiduista. jalo- tai puolijalo-
42144: ·kivistä, tai
42145: (b) jalometa.Tiista tai jalometallilla. pleteroidusta. metal:lista.
42146: 2.- (a) Nimikkeisiin 71.12-71.14 ei sijoiteta. tavaroita, joissa on jalometallia tai jalometallilla
42147: pleteroitua metallia vain vähemmän olennaisena osana, kuten vähäisempinä kiinnikkeinä
42148: :tai koristeluna (esim. nimikirjaimina, heloina tai reunustuksena) eikä edellisen huomau·
42149: tuksen (b)-kohta siis koske tällaisia esineitä.
42150: (b) Nimikkeeseen 71.15 eivät kuulu esineet, joissa on jalometallia tai jalometa.llilla pleteroitua
42151: metallia (muuten kuin väihemmän olennaisena osana).
42152: 3.- Tähän eyhmään eivät kuulu:
42153: (a) jalometallien amalgaamat ja kolloidiset jalometallit (nimike 28.49);
42154: (,b) steriilit kirurgiset haavanompeluaineet, hammastäytteet ja muut 30. ryhmään kuuluvat
42155: tavarat;
42156: ( c) 32. eyhmään kuuluva.t tavarat ( esim. nestemäiset lysterit);
42157: (d) käsilaukut ja muut nimikkeeseen 42.02 tai 42.03 kuuluvat tavarat;
42158: (e) nimikkeeseen 43.03 tai 43.04 kuuluvat tavarwt;
42159: (f) XI osaan kuuluV'at tavarat (tekstiilitavarat);
42160: (g) jalkineet (64. eyhmä) ja päähineet (65. eyhmä);
42161: (h) sateenvarjot, kävelykepit ja muut 66. eyhmään kuuluvat tavarat;
42162: (ij) viuhkat (nimik<e 67.05);
42163: (k) metalliraha (72. tai 99. eyhmä);
42164: (I) nimikkeeseen 68.04, 68.05 tai 68.06 .tai 82. eyhmään kuuluvat hioma.välineet, jolissa on
42165: luonnollista tai synteettistä jalo- tai puolijalok~vien tomua tai jauhetta; 82. eyhmään kuu·
42166: luvat tavarat, joissa on epäjalometalliseen runkoon kiinnitettynä luonnollisista, synteetti·
42167: sistä tai rekonstruoiduista j.alo- tai puolijalokivistä valmisrtettu työtä suorittava osa.;
42168: XVI osaan kuuluvat koneet, meloo.aniset laitteet ja sähkötarvikkeet sekä niiden osat, ellei·
42169: vät nämä tavarat ole kokonaisuudessaan luonnollisista, synteettisistä tai rekonstrnoiduil>ta
42170: jalo- tai puolijalokivistä V·almistet.tuja;
42171: (m) 90., 91. tai 92. eyhmään kuuluvat tavarat (tieteelliset kojeet, kellot ja soittimet);
42172: (n) aseet j1a niiden osat (93. ryhmä);
42173: (o) 97. eyhmän 2. huomautuksessa tarkoitetut tavara.t;
42174: (p) 98. eyhmään kuuluvwt tavarat, muut kuin nimikkeessä 98.01 tai 98.12 mainitut;
42175: (q) alkuperäiset kuvanveistokset ja patsaat (nimike 99.03), kokoelmaesineet (nimike 99.05) ja
42176: yli 100 vuotta vanhat antiikkiesineet (nimike 99.06), muut kuin luonnonhelmet sekä jalo-
42177: ja. puolijalokivet.
42178:
42179: 4. - ( a) Luonnonheimiksi katsotaan myös viljellyt helmet;
42180: (b) jalometaJlilla. tarkoitetaan hopeaa, kuLtaa, pllllitinaa j,a muita pla.tinaeyhmän m~eja;
42181: (e) muilla piatinaryhmän metalleilla tarkoitetaan iridiumia, osmiumia, palla.diumia, rodiumia
42182: ~a ruteniumia.
42183: N:o 49 153
42184:
42185: 5.- Jlllloonetallia sisältävä seos (myös sintrat.tu seos) katsotaan tässä ryhmässä jalometalliseokseksi
42186: vain, jos siinä on jotakin jalometi8Jlia vähintään 2 % sooksen pain()!!lta. Jalometalliseokset tarif-
42187: foida.an seuraavien säänJtöjen mukaan:
42188: (a) seos, jossa on vähintään 2% p.ainosta platinaa, tariffoidaan platinaseoksena;
42189: (b) seos, jossa on vähintään 2% painosta kultaa, mUitta ei lainkaan tai vähemmän kuin 2%
42190: painosta platinaa, tariffoidaan kultaseoksena;
42191: (e) muut seokset, joissa on vähintään 2% painosta hopeaa, tariffoidaan hopeaseoksena.
42192: Tätä huomautusta sov,ellet.t&eSs:a pidetään pirutinaryhmän metalleja yhtenä ja. samana metallina
42193: rinnastaan ne platinaan.
42194: 6.- Ellei toisin ole määrätty, maininta jalometallista tai jostakin määrätystä jalometallista tarkoit-
42195: taa näissä huomautuksissa tai muualla nimikkeistössä myös seoksia, jotka tariffoidaan edellä
42196: olevan 5. huomautuksen mukaan jalometalliseoksina, mutta ei jalometallilla pleteroituja tai
42197: silattuja tai päälly,stettyjä epä.jaloja metallej1a tai epämetalleja.
42198: 7.- Jalometallilla pleteroiduilla metalleilla tarkoitetaan tuotteita, joissa metallialustan yhdelle tai
42199: useammalle pinnalle on kiinnitetty juottamalla, hitsaamalla, kuumavalssauksella tai niiden kail-
42200: taisella mekaanisella tavalla jalometallipäällyste. Epäjaloa metallia olevat .tuotteet, joiden pin-
42201: ,taan on upotettu jalom!lltallia, krutsotaan myös jalometallilla pleteroiduiksi.
42202: *7: (1)- Puolivalmistaella nimikkeissä 71.05-71.10 tarkoitetaan tankoa, muototankoa, lankaa, le-
42203: vyä, Ill&uhaa, putkea, ohkolevyä j•a niiden kaltaisia tavaroita sekä jauhetta, paljetteja ja
42204: metallilan:kakiehkuroita (loontiljoja).
42205: 8. - Nimikkeessä 71.12 koruilla tarkoitetaan:
42206: (a) henkilökohtaiseen kori!stukseen käytettäviä pienehköjä esineitä ( esim. sormuksia, ranneren-
42207: kaita, kaulanauhoja, rintakoruja, korvarenkaita, kellonperiä, kellon- ja muita riipukkeita,
42208: aolmioneuloja, ka:lvosinnappeja, uskonnollisia ja muita mitaleja ja arvomerkkejä);
42209: (b) henkilökohtaisia kä)"ttöesineitä, jollaisia tavallisesti pidetään taskussa, käsilaukussa tai mu-
42210: ikana ( esim. savuke- ja sikarikoteloita, puuterirasioita, pastillimsioita ja metallisilmukka-
42211: kukkaroita).
42212: 9. - Nimikkeessä 71.13 kulta- tai hopeasepänteoksiin lueta!an mm. koriste-esineet, pöytä- ja toalet-
42213: rt;iesineet, tupakointivälineet ja muut talousikäyttöön, toimistokäyttöön ,tai uskonnolliseen käyt-
42214: töön ta11koitetnt esineet.
42215: 10.- Nimikkeessä 71.16 epä.aidoilla koruilla tarkoitetaan edellä olevan 8. huOIJilautukaen (a)-koh-
42216: dan mukaan luonteeltaan koruesineiksi katsort;tavia esineitä (joissa ei ole luonnonhelmiä, luon-
42217: nollisia j•alo- tai puolijalokiviä (syntoottisiä tai rekonstruoituja) eikä jalometallia tai jalometal-
42218: lilla pleteroitua metallia (muuten kuin silauikselll& tai pi,enehköinä osina), (muita kuin nappeja,
42219: kauluksennappeja, kalvosinn~~oppeja ja muita nim~k:keeseen 98.01 kuuluvia esineitä ja nimikkee-
42220: seen 98.12 kuuluvia hiuskampoja ja -solkia sekä niiden kaltaisia esineit"å) ja jotka on valmistettu:
42221: (a) kokonaan tai osaksi epäjalos.ta metallista, myös jos ne on sila.ttu jalometallilla; tai
42222: (b) ainakin kahdesta muusta aineesta ( esim. puusta ja lasista, luusta ja mer.ipihkasta tai hel-
42223: miäisestä ja muoviaineesta) ottamatta huomioon yksinomaan eri osien yhdistämiseen käy·
42224: tettyjä aineita ( esim. klaulanauhan lankaa).
42225: 11. - Rasiat, lippaat ja niiden kaltaiset päälly:kset, jotka tuodaan tä:hän ryhmään sijoitettavien esinei-
42226: den mukana, tariffoidaan niihin kuuluvina, edellyttäen, ·että ne ovat laadultaan sellaisia, joita
42227: tavallisesti myydään näiden tavaroid.en kera. Erikseen tuotuina rasiat, lippaat ja niiden· kal-
42228: taiset päällykset tariff.oidaan omien nimikkeittensä mukaan.
42229:
42230: ·1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6.
42231:
42232: I. Luonnonhelmet sekä jalo- ja puolijalokivet
42233: 71.01 Luonnonhelmet, valmistamattomat tai valmistetut
42234: (myös lajivt.elemattoma;t helmet kulJetuksen hel-
42235: pottamiseksi väliaikaisesti lankaan pujotettuina),
42236: mutta eivät asennetut, kiinnitetyt tai muuten lan-
42237: kaan pujotetut ...................•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
42238:
42239: 71.02 Jalo- ja puolijalokivet, valmistam!l!ttomat, hiotut tai
42240: muuten valmistetut (myös lajittelemattomat kiv.et
42241: ikuljetuksen helpot·tamiseksi väliaikaisesti lankaan
42242: pujotettuina), mutta eivät asennetut, kiinnitetyt tai
42243: muufen lankaan pujotetut ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
42244:
42245: 20 6609/68
42246: 154 N:o 49
42247:
42248: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
42249:
42250: 71.03 Synteettiset tai rekonstruoidut jalo- ja puolijalokivet,
42251: valmistamattomat, hiotut tai muuten valmistetut
42252: (myös lajittelemattomat kivet kuljetuksen helpotta-
42253: miseksi väliaikaisesti lankaan pujotettuina), mutta
42254: eivät asennetut, kiinn~tetyt ·tai muuten lankaan
42255: pujotetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
42256:
42257: 71.04 Luonnon ·~~i ~yn:teettisistä jalo- ja puolij!lllokivistä
42258: saatu poly J•a Jauhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
42259:
42260:
42261: II. Jalometallit ja jaloruetallilla pleteroidut metallit,
42262: valmist-amattomat, ja niistä tehdyt puolivalmisteet
42263: 71.05 Hopea, myös ·ku1lattu tai platinoi•tu, valmistamaton, ja
42264: siitä tehdyt puolivalmisteet:
42265: A. valmist.amaton ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
42266: B. puolivalmi.steet ................................ . 4% 3% 3% 2.5%
42267:
42268: 71.06 Hopealla pleteroitu. epäjalo metalli, valmistamat on, ja
42269: siitä tehdyt puolivalmisteet .................... . 5% 4% 4% 3.5%
42270:
42271: 71.07 Kulta, myös platinoitu, valmistamaton, ja siitä tehdyt
42272: puolivalmisteet:
42273: A. va.lmist11maton vapaa vapaa vapa vapaa
42274: B. puolivalmisteet 2% 2% 1.5% 1.5%
42275: 71.08 Kullalla pleteroitu epäjalo metalli tai hopea, valmis-
42276: •tltmatöll, ja siitä tehdyt puolivalmisteet ........ . 3% 2% 2% 2%
42277: 71.09 Piatina ja muut ·platin.aryhmän met·allit, v!lllmistamat-
42278: tomat ja. niistä tehdyt puolivalmisteet •...•.•... V'a.paa vapaa vapaa vapaa
42279: 1
42280: 71.10 l"'Iatinlilla, tai mttnlla platinaryhmän ruetallilla plete-
42281: rmtu epäjalo :met&lli tai jalometalli; valmilltlll.maton,
42282: ja siitä tehdyt puolivalmisteet ......•.......•... vapaa vapaa vapaa. vapaa
42283:
42284: 71.11 KultiL-, .bopea- ja. j&lokivisepän laka.i.sut, jätteet, viila·
42285: jauh& ja muut ja.lometa.llijlitteet ja -romu vapaa vapaa vapaa vapaa
42286:
42287: !II. Korut sekä kulta- j.a hopeasepänteokset ja muut
42288: ta.varat
42289: 71.12 Korut ja :niiden osat, jalometallia tai ;)alometallH1a
42290: pleteroitua metallia:
42291: A. hope&a •.....•.................................. 16% 14% 10%
42292: B. kultaa tai ·platinaryhmän metallia ............... .
42293: C. jalometallilla pleteroitua epäjaloa metallia:
42294: 8% 7% &%
42295: I. kellonrannekkeet ..............•............ 15% 15% 15% 15%
42296: II. muut henkilökohtaiset korut ............... . 40% 35% 30% 25%
42297: II!. muut, kuten rasiat, lippaat, kotelot, taskukam·
42298: mat, avainrenkaat ja muut henkilökohtaiseen
42299: :käyttöön tarkoitetut esineet .........•...... 24% 21% 18% 15%
42300: Kulta· ja hopeasepänteokset ja niiden osat, jalometal-
42301: 71.13 lia tai ja.lometalli1la pleteroitua metallia, nimikkee·
42302: seen 11.12 kuulumattomat:
42303: A. hopeaa ...............•...... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 16% 14% 12% 10%
42304: B. kultaa ·tai piatinaryhmän metallia .•.............• 8% 7% 6% 5%
42305: C. jalometallilla plet~roitua epäjaloa metallia ...... . 12% 10% 9% 7,5%
42306: N:o 49 166
42307:
42308: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
42309:
42310: 71.14 Muut jalometallista tehdyt tai jalometallilla pleteroi-
42311: dut metalliteokset:
42312: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavarwt ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42313: B. muut, kultaa tai piatinaryhmän metallia ......... . 8% 7% 6% 5%
42314: C. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
42315: 71.15 Luonnonheimistä tai jalo- tai puolijalokivistä (luon-
42316: non, synteettisistä tai rekonstruoiduista) tehdyt tai
42317: niitä sisältävät teokset:
42318: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tava:vat ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42319: B. muut, kultaa tai piatinaryhmän metallia ........ . 9% 8% 7% 6%
42320:
42321: 71.16 Epäaidot korut:
42322: A. kellonrannekkoot, epä.jaloa. meta.Uia ............. . 15% 15% 15% 16%
42323: 13. muut epäaidot korut ........................... . 40% 35% 30% 25%
42324: 156 N:o 49
42325:
42326:
42327:
42328:
42329: 72. Ryhmä
42330: Meta.llirab.a.
42331: Huomautus
42332: Tähän ryhmään eivät kuulu kokoelmiin tarkoitetut rahat (nimike 99.05).
42333:
42334: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
42335:
42336: 72.01 1Meto.llim.ho.t ....................................... 1 vapaa! vapaa! vapaa! vapaa
42337: N:o 49 167
42338:
42339:
42340:
42341: XV OSA
42342: BPUALOT METALLIT JA EPAJALOSTA :METALLISTA VALMISTETUT TAVABA.'!r
42343:
42344: Huomautuksia.
42345: 1.- Tähän osaan eivät kuulu:
42346: (a) metaJlihiutaleisiin tai -jauheeseen perusrtuva.t Vlalmistetut värit, mllflteet ja muut nimi!kkei-
42347: siin 32.08, 32.09, 32.10 ja 32.13 kuuluvat tuotteet;
42348: (b) ferroserium ja muut pyroforiset sookset (nimike 36.07);
42349: (c) nimilclreeseen 65.06 tai 65.07 kuuluvat päähineet j1a niiden osat;
42350: (d) sateenvarjojen ja päivänvarjojen, kä.Vlelykeppien tai muiden nimikkeeseen 66.08 kuuluvien
42351: esineiden kehykset ja muUJt ooat;
42352: (e) 71. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. jalometalliseokset, jalometallilla pleteroidut epäjalot
42353: metallit ja epäaidot korut);
42354: (f) XVI osaan kuuluvat tavarat (koneet, laitteet ja sii.bkötarvikkeet);
42355: (g) kootut rauta- ja raitiotieraiteet (nimike 86.10) sekä muut XVII osaan kuuluvat tavarat
42356: (ajoneuvot, alukset ja veneet sekä ilma-alukset);
42357: (h) xvm osaan kuuluvat koj,eet ja laitteet, myös kellonjouset;
42358: (ij) lyijyhaulit ampumwtarvikkeina (nimilte 93.07) sekä muut XIX osaan kuuluvat tavarat
42359: (aseet ja ampUllll&.tarvikkeet);
42360: (k) 94. ryhmään kuuluvat tavarat (huonekalut ja vuoteenpohjat);
42361: (1) käsiseulat (nimike 96.06);
42362: (m) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet);
42363: (n) napit, kynät, kynänvarret ja -terät sekä muut 98. ryhmään kuuluv;at tavarat.
42364: 2. - Yleiskäyttöisillä. os:Ula. ta11koiitetaan kaikkialla nimikkeistössä:
42365: (a) nimikkeissä 73.20, 73.25, 73.29, 73.31 ja 73.32 mainittuja ja niiden kaltaisia muista. epä-
42366: jaloista metalleista valmistettuja tavaroita;
42367: (b) epäjalosta metallista tehtyjä jousia ja jousenlehtiä, ei kuitenkaan kellonjousia (nimike
42368: 91.11); sekä
42369: (c) nimilkkeissä 83.01, 83.02, 83.07, 83.09, 83.12 ja 83.14 mainittuja tavaroita.
42370: Osiin ryhmissä 73.-82. (paitsi nimikkeissä 73.29 ja 74.13), ei lueta edellä määriteltyjä yleis-
42371: käyttöisiä osia..
42372: Edellä olevan kohdan ja 83. ryhmään liittyvän huomautuksen varauksin 73-81. ryhmiin ei
42373: sijoiteta 82. ja 83. ryhmissä mainittuja tavaroita.
42374: 3.- Saosten tariffointi:
42375: (a) epäjalojen metallien seokset, joissa on nikkeliä yli 10% painosta, tariffoidaan nikkelinä,
42376: paitsi milloin niissä on rautaa painon puolesta enemmän kuin jotain muuta metallia;
42377: (b) ferroseokset ja kupariesiseokset (sellaisina kuin ne määritellään 73. ja 74. ryhmissä)
42378: tariffoidaan vastaavasti nimikroeisiin 73.02 ja 74.02;
42379: (c) muut epäjalojen metallien seokset tariffoidaan sinä metallina, jota niissä on painon puo-
42380: lesta eniten;
42381: (d) ferroseoksia ja kupariesiseoksia lukuun ottamatta seokset, joissa on tähän osaan kuuluvia
42382: epäjaloja metalleja ja siihen kuulumattomia aineosia, tariffoidaan tähän osaan kuuluvina
42383: :epäjalojen metallien .seoksina, jos näiden metallien yhteispaino on vähintään yhtä suuri
42384: kuin muiden aineosien yhteispaino;
42385: (e) seokstin luetaan tässä os:assa myös siilitratut metallijauheiden seokset ja sulattamalla
42386: saadut heterogeeniset seokset.
42387: 4.- Ellei toisin .ole määrätty, maininta epäjalosta metallista tässä nimiltkeistössä tarkoittaa myös
42388: seoksia, jotka edellä olevan 3. huomautuksen perusteella tariffoidaan samoin kuin tuo metalli
42389: 5. - Kokoonpantujen esineiden tariffointi:
42390: Ellei toisin ole määrätty, epäjalosta metallista tehdY'J; tavarat (myös eri aineista valmistetut,
42391: mutta nimikkeistön yleisten tulkintaohjeiden mukaan epäjalosta metallista valmistettuina tarif-
42392: foitavat), joissa on kahta tai useampaa epäjaloa metallia, tariffoidaan siitä epäjalosrta metal-
42393: lista tehtyinä, jota painon puolesta on eniten. Tässä mielessä:
42394: (a) rauta ja teräs sekä eri rauta- ja teräslaadut kwtsotaan yhdeksi ja samaksi metalliltsi; ja
42395: (1b) seoksen katsotaan o:Levan kokonaan sitä metallia, jona se on tariffoitava 3. huomautuksen
42396: perusteella.
42397: 6.- Tässä osassa romulla. ja jätteillä. tarkoitetaan metalliromua ja -jätteitä, jotka SOVleltuvat
42398: ainoastaan uudestaan sulatettavaksi tai kemiallisten tuotteiden valmistukseen.
42399: 168 N:o 49
42400:
42401:
42402:
42403:
42404: 73. Ryhmä
42405: Rauta ja teräs sekä rauta.- ja terästeokset
42406: Huomautuksia
42407: 1.- Tässä ryhmä.ssä seuraavat käsitteet tal"koittavat seuroovaa:
42408: (a) ":ra.kldra.uta (nimike 73.01):
42409: Jtautatuotetta, jossa on vähintään 1.9 % painoaota hiiltä ja jOI>S& se.attaa läksi olla yhtä
42410: tai useampaa seuraavis.ta aineista mainituissa painQil'll.joissa:
42411: alle 15 % fosd'oria,
42412: enintään 8% piitä,
42413: enintään 6% mangaania,
42414: enintään 30 % kromia,
42415: enintään 40 % volframia,
42416: enintään 10% yhteensä muita seosaineita (esim. nikkeliä, kuparia, ~um.ii.ID.a., titaania,
42417: vo.nadiinia ja. molybdeeniu,).
42418: Kuitenkin kutistumattoma11J8. teräk.senä (non d.Uitorling tool stoels) tiUIJLGtqt .rautaseokset,
42419: joissa on vähiDJtään 1.9% pairu»lta hiiltä ja joilla on teräksen luonteenomu11eot ominaisuu-
42420: det, tariffoida&n teräksenä.
42421: (b) Peilirauta (nimike 73.01):
42422: rautatuotetta, jossa. on yli 6 %, mutta. enintään 30 % painosta. mangoonia. ja. jOikå. muuten
42423: vastaa edellä olevia 1. (a)-kohdan määräyksiä.
42424: (e) Ferroseokset (nimike 73.02):
42425: käytännössä valssatta.vaksi tai taottavwksi sov;eltumattomia rautaseoksia, joita tavallisesti
42426: käytetään raaka-aineena raudan ja teräksen valmistuksessa ja joissa. on yhtä. tai useampaa
42427: se()S8inetta seuraavissa painorajoisaa:
42428: yli 8 % piitä,
42429: yli 30% mang·aani.a,
42430: yli 30 % kromia,
42431: yli 40 % volframia,
42432: yli 10 % yhteensä muita seoaa.ineita (esim. a.lumiinia., tita.ania., va.nadiinia., moly-bdeenia.
42433: ja niohiumia, ei kuitenkaan kuparia.). ·
42434: Muiden seosainei!den kuin raudan kokonaismäärä ei kuitenkaan saa ylittää. 96% painosta
42435: piipitoisissa ferroseoksissa, 92 % mangaanipitoisissa piitä sisältämättömissä fem:lf!eoksissa
42436: eikä 90 % muissa ferroseoksissa.
42437: ( d) SeotJt;ettu teräs (nimike 73.15):
42438: .terästä, jossa. on yhtä tai useampaa seosainetta 1!-eura.a.vissa painosuhteissa:
42439: yhteensä yli 2 % mangaania. ja piitä,
42440: vähintään 2 % man~nia.,
42441: vähintään 2 % piitä,
42442: vähintään 0.5 % nikkeliä,
42443: vähintään 0.5 % kromia,
42444: !Vähintään 0.1 % molybdeenia,
42445: vähintään 0.1% vanadiinia,
42446: vähintään 0.3 % volframia,
42447: vähintään 0.3 % kobolttia,
42448: vähintään 0.3% alumiinia,
42449: vähintään 0.4% kuparia,
42450: vähintään 0.1 % lyijyä,
42451: vähintään 0.12 % fosforia,
42452: vähintään 0.1 % rikkiä,
42453: vähintään 0.2 % yhteensä fosforia ja rikkiä,
42454: vii,hintään 0.1 % jotakin muuta seosainetta.
42455: (e) Runsashiilinen teräs (nimike 73.15):
42456: terästä, jossa on vähintään 0.6% painosta hiiltä ja alle 0.04% painosta. fosforia tai rikkiä
42457: kumpaakin erikseen, kuitenkin alle 0.07% yhteensä.
42458: (f) Sulatuskappaleet ja. raakakiskot (nimike 73.06):
42459: valssattaviksi, taottaviksi tai uudestaan sulatettaviksi tarkoitettuja tuotteita, jotka on saatu:
42460: (1) takomalla meltorautakappaleita, jolloin kuoll& poistuu,
42461: (2) hitsaamalla yhteen kuumavalssauksen avulla rauta- tai teräsromupaklwja tai putlarautaa.
42462: N:o 49 159
42463: (g) Valanteet (ingots) (nimi.ke 73.06):
42464: valssattaviksi t·ai taottaviksi: tarkoitettuja muotteihin valamaila saatuja tuotteita.
42465: (h) Esiva.Issatut valanteet (blooillJ3) ja tankoteelmät (billets) (nimike 73.07):
42466: poikkileikkaukseltaan suora.kulmaisia puoliva.lmisteita, joiden poikkileikkauspinta on yli
42467: 1 225 mm2 ja p111ksuus yli neljännetksen leveydestä.
42468: (ij) Laattateelmät (slabs) ja Ievyaihiot (sheet bars) (nimike 73.07):
42469: poikkileikkaukseltaan suorakuimaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on vähintään 6 mm,
42470: kuitenkin enintään neljännes leveydes.tä ja leveys vähintään 150 mm.
42471: (k) Levyainekset rullina ( eoils for rerolling) (nimike 73.08):
42472: kuumava1ssattuja, poikkileikkaukseltaan suora.kulmaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on
42473: vähintään 1.5 .mm ja leveys yli 500 mm, vähintään 501> kg painavina rullina.
42474: (l) Universa.alirauta ja -teräs (universal plates) (nimike 73.09):
42475: poikkhleikkaukseltaan suora.kulmaisia, suljetussa tilassa tai yleisvalssaimessa pituussuun-
42476: nassa kuumavalssllittuja tuotteita., joiden paksuus on yli 5 mm, mutta enintään 100 mm,
42477: ja leveys yli 150 mm, mutta enintään 1200 mm.
42478: (m) Vanne (nimike 73.12):
42479: poikkileikkaukseltruan suorakulmaisia, reunoiltaan leikattuja tai Ieikkaamattomia valssituot·
42480: teita, joiden paksuus on enintään 6 mm, kuitenkin enintään 1/10 leveydestä ja leveys
42481: enintään 500 mm, suorina kaistaleina, rullina tai litisbettyinä rullin~
42482: (n) Levy (nimike 73.13):
42483: valssituotteita (lukuun ottamatta kohdassa (k) edellä mainittuja rullina olevia levyainek-
42484: sia), paksuudesta riipprumatta, Joiden leveys suorakulmaisten kappaleiden ollessa. kysymyk-
42485: ~ssä on yli 500 mm.
42486: Nimikkeeseen 73.13 sijoitetaan muun muassa muuhun muotoon kuin suorakulmaiseksi leika-
42487: tut levyt sekä lävistetyt, aallotetut, rihlatut, kiillotetut tai päällystetyt levyt, edellyttäen,
42488: että ne .eivät ole tällaisen käsittelyn kautta saaneet muihin ni.m.ikkeisiin kuuluvien esinei·
42489: den tai tavaroiden luonnetta.
42490: (o) Lanka (nimike 73.14):
42491: ky1mävedettyjä tuotteita, katsomatta .poikkileikkauksen muotoon, joiden poikkileikkaus on
42492: täy.teläs ja suurimmalta läpimitaltaan enintään 13 mm. Nimikkeissä 73.26 ja 73.27 langaksi
42493: katsOitll!an kuitenkin myös samanmittaiset valssituotteet.
42494: (p) Tauko (johon luetaan myös valssilanka) (nimike 73.10):
42495: poikkHeikkaukseltaan täyteläi.tä tuotteita, jotka eivät tävsin vastaa mitään (h), (ij), (k),
42496: (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden poikkileikkausmuoto on y.mpyrä, ym·
42497: pyränsegmentti, soikio, tasakylkinen kolmio, neliö, suorakulmio, kuusikulmio, kahdeksan-
42498: kulmia tai tasakylkinen puolisuunnikM.
42499: Nimikkeeseen 73.10 sijoitetaan myös betoniraudo~tustangot, jotka vasta;avat ylläolevaa mää-
42500: ritelmää, ottamatta huomioon vähäisiä valssauksen yhteydessä syntyneitä ha.rjanteita, laip-
42501: poja, uria tai muita syvennyksiä .tai kohoumia.
42502: ( q) Ontto vuoriporateräs (nimike 73.10):
42503: onttoja, vuoriparien valmistukseen sQiVeltuvia terästankoja, poikkileikkJausmuotoon katso·
42504: matta, joiden .suurin ulkoläpimitta on yli 15 mm, mutta enintään 50 mm ja suurin sisäläpi-
42505: mitta enintään kolmannes suurimmMta ulkolä.pimitas.ta.. Muut ontot terästangot kuuluvat
42506: nimikkees•een 73.18.
42507: (r) Muotorauta ja -teräs (nimike 73.11):
42508: nimikkeeseen 73.16 kuulumattomia poikkileikkaukseltaan täyteläitä tuotteita, jotka eivät
42509: täysin voastaa m1tään (h), (ij), (k), (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden
42510: poikkileikkausmuoto ei ole ympyrä, ympyränsegmentti, soikio, tasakylkinen kolmio, neliö,
42511: suorakulmio, kuusikulmio, kahdeksankulmia eikä tasakylkinen puolisuunnikas..
42512: 2.- Nimikkeiden 73.06-73.14 mukaan ei tariffoida seosteräksestä tai runsashiilisestä teräksestä
42513: valmistettuja tuotteita (nimike 73.15).
42514: 3.- Nimikkeissä 73.06-73.15 mainitut rauta- j'a terästuotteet, jotka on päällystetty muunlaatuisella
42515: randalla tai teräksellä, tariffoidaan sen larutuisesta. raudasta tai teräksestä valmistettuina, jota
42516: niissä on painon puolesta eniten.
42517: 4.- Elektrolyyttisesti valmistettu rauta tariffoidaan muotonsa ja mittojensa. perusteella kuten vas-
42518: taavat muilla tavoilla valmistetut tu()tteet.
42519: 5. - Vesivoim.asähkölaitosten korkeapaineteräsputkilla. nimikkeessä 73.19 tarkoitetoon niitattuja,
42520: hitsattuja tai saumattornia pyöreitä teräsputkia ja niiden .taipeita, joiden sisäläpimitta on yli
42521: 400 mm ja seinämän paksuus yli 10.5 mm.
42522: 160 N:o 49
42523:
42524: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
42525:
42526: 73.01 Takkirauta, valurauta ja peilirauta, harkkoina, möhkä-
42527: leinä, kappaleina tai niiden ~altaisessa muodossa 8% 8% 8% 8%
42528: 73.02 Ferroseokset ...................................... - vapaa vapaa vapaa vapaa
42529: 73.03 Rauta- ja teräsromu ja -jätteet ................... - vapaa vapaa vapaa vapaa
42530: 73.04 Jyvåstetty tai rouhittu muta ja teräs, myös lajiteltu;
42531: lyhyeksi katkottu rauta- ja teräslanka (wire pellets) 4% 4% 3% 3%
42532: 73.05 Rauta- ja teräsjauhe; rauta- ja terä,ssieni ........ - - vapaa vapaa vapaa vapaa
42533:
42534: 73.06 Sulatuskappaleet ja raakakiskot; rauta ja teräs valan-
42535: teina, möhkäleinä, kappaleina tai niiden kaltaisessa
42536: muodossa ...................................... . 2% 2% 1.5% 1.5%
42537: 73.07 Esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (billets),
42538: laattateelmät (slahs) j,a levyaihiot (sheet bars),
42539: myös tinalevyaihiot (tinplate bai~S), raudasta tai
42540: teräksestä; takomalla karkeasti muovatut rauta- ja
42541: teräsainekset:
42542: A. takomalla karkeasti muovatut rauta- ja •teräsainek-
42543: set ............................................ . 4% 4% 3% 3%
42544: B. muut .................................... ·· .. ··. vapaa vapaa vapaa vapaa
42545: 73.08 Levyainekset ru11ina, rautaa tai terästä ....... -... . 4% 4% 3% 3%
42546: 73.09 Universaalirauta ja ·teräs:
42547: A. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään 1{10
42548: leveydestä ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42549: B. muu .......................................... . 4% 4% 3% 3%
42550: 73.10 Tangot (myös valssilanka), rautaa tai terästä, kuuma-
42551: valssatut, taotut, kuumapursutetut, kylmänä muo-
42552: katut tai kylmänä viimeistellyt (myös täsmätyt);
42553: ontto vuoriporateräs:
42554: A. kuumavalssatut, taotut tai kuumapursutetut, silaa-
42555: mattomat:
42556: I. valssilanka; betonirauta ja -teräs ......... - 15% 15% 15% 15%
42557: II. ontto vuoriporateräs .... - .................. - vapaa vapaa vapaa vapaa
42558: III. taotut .................................... . 4% 3% 3% 2.5%
42559: IV. muut . -· .................................. . 10% 10% 10% 10%
42560: B. kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt (myös
42561: täsmätyt), silaamattomat .. - ..... - ............. . 12% 10% 9% 7.5%
42562: C. silatut ............................. ·. · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
42563: 73.11 Muotorauta ja -teräs, kuumavalssattu, taottu, kuuma-
42564: pursutettu, kylmänä muokattu tai kylmänä viimeis-
42565: telty; ponttirauta ja -teräs, myös porattu, rei'i-
42566: tetty tai osista koottu:
42567: A. kuumavalssattu, taottu tai kuumapursutettu, silaa-
42568: maton:
42569: I. J?Onttir~uta ja -teräs; leveälaippainen !-rauta
42570: Ja -teras ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
42571: II. muu:
42572: a. paino vähintään 60 kg/m .............. - vapaa vapaa vapaa vapaa
42573: b. paino alle 60 kg/m ..................... . 10% 10% 10% 10%
42574: B. kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty, sila·a-
42575: maton .................... · · · ·- · · ·- · · · · - · · - - · · - · 12% 10% 9% 7.5%
42576: C. silattu ......................... - - ....... - ... - .. 12% 10% 9% 7.5%
42577: N:o 49 161
42578:
42579: 1.
42580:
42581: 73.12 Vanne, rautaa tai terästä, kuuma- tai kylmävalssattu vapaa vapaa vapaa vapaa
42582:
42583: 73.13 Levy, rautaa tai terästä, kuuma- tai kylmäv.alssattu:
42584: A. dynamo- ja muuntajalevy •..... - . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
42585: B. muu, silaamaton:
42586: I. paksuus vähintään 30 mm ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
42587: II. paksuus alle 30 mm, mutta yli 4.75 mm:
42588: a. kuumavalssattu ........................ . 6% 6% 6% 6%
42589: b. kylmävalssattu ........................ . 4% 4% 3% 3%
42590: II!. paksuus enintään 4.75 mm ................ .. vapaa vapaa vapaa vapaa
42591: C. muu, silattu ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42592:
42593: 73.14 Rauta- ja teräslanka, myös päällystetty, ei kuiten-
42594: kaan sähköeristetty:
42595: A. teräskuparijohdinlanka:
42596: I. poikkileikkauksen suurin mitta vähintään 5 mm vapaa vapaa vapaa vapaa
42597: II. muu ...................................... . 4% 3% 3% 2.5%
42598: B. muu ...................•.........•..•. (Muist.) 20% 20% 20% 20%
42599: M u i s t. alanimikkeeseen 73.14.B. Tähän alani·
42600: mikkeeseen kuuluvasta rauta- ja teräslangasta,
42601: jonka teollisuus käyttää köysien, kudelmien ja
42602: verkkojen tai jousien ja joustimien valmistukseen,
42603: kannetaan tullia 6 % arvosta ehdoilla, jotka valtio-
42604: neuvosto määrää.
42605:
42606: 73.15 Seostettu teräs ja runsashiilinen teräs, nimikkeissä
42607: 73.06-73.14 mainituissa muodoissa:
42608: A. aulatuskappaleet ja raakakiskot; teräs valanteina,
42609: möhkäleinä tai niiden kaltaisina kappaleina ..... 2% 2% 1.5% 1.5%
42610: B. esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (bil-
42611: lets), laattateelmät ( slabs) ja levyaihiot ( sheet
42612: bars) ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42613: C. takomalla karkeasti muovatut ainekset; levyainek-
42614: set rullina ..................................... . 4% 4% 3% 3%
42615: D. universaaliteräs:
42616: I. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään
42617: 1fto leveydestä ........................... .
42618: vapaa vapaa vapaa vapaa
42619: II. muu ...................................... . 4% 4% 3% 3%
42620: E. valssilanka .................................... . 12% 10% 9% 7.5%
42621: F. tanko:
42622: I. pikakäyttöteräs; taottu teräs . . . . . . (Muist.) 4% 3% 3% 2.5%
42623: II. kuumavalssattu tai kuumapursutettu:
42624: a. ontto vuoriporateräs; ponttiteräs ja leveä-
42625: l~~ppa~~~n !-teräs; muu muototeräs, paino
42626: vahmtaan 60 kg/m .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42627: b. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 8% 7% 6% 5%
42628: III. kylmänä muoka;ttu tai kylmänä viimeistelty
42629: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
42630: G. vanne ................••........................ vapaa vapaa vapaa vapaa
42631: H. levy:
42632: I. ruostumaton levy; dynamo- ja muuntajalevy vapaa vapaa vapaa vapaa
42633: II. muu:
42634: a. paksuus vähintään 30 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
42635: b. paksuus al!e .?.~ mm, mutta yli 4. 75 mm 4% 4% 3% 3%
42636: c. paksuus emntaan 4.75 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
42637: 21 6609/68
42638: 162 N:o 49
42639:
42640: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6.
42641:
42642: IJ. lanka:
42643: I. ruostumaton lanka; sähkövastuslanka •...•• vapaa vapaa vapaa vapaa
42644: II. muu .•........................•... (Muist.) 16% 14% 12% 10%
42645: M ui s t. 1. alanimikkeisiin 73.15.F.I., F.II.b. ja
42646: F.III. sekä IJ.II. Näihin alanimikkeisiin kuuluvat
42647: tanko ja lanka, jotka teollisuus käyttää viilojen
42648: valmistukseen, ovat ~ullivapaat ehdoilla, jotka val-
42649: ~ioneuvosto määrää.
42650:
42651:
42652: M ui s t. 2. alanimikkooseen 73.15.IJ.II. Tähän
42653: alanimikkeeseen kuuluvasta langasta, jonka teolli-
42654: suus käyttää köysien, kudelmien, verkkojen, jou-
42655: sien tai joustimien valmistukseen, kannetaan tul-
42656: lia 6 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto mää-
42657: rää.
42658:
42659: 73.16 Rauta- ja raitiotieradan rakennusosat, rautaa tai te-
42660: rästä, nimittäin kiskot, johtokiskot, vaihteenkie-
42661: let, raideristeykset (raidevaihteet), vaihdetangot,
42662: hammaskiskot, ratapölkyt, sidekiskot, kiskoutuolit
42663: ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liukulaa-
42664: tat, sideraudat ja muut kiskojen liittämiseen tai
42665: .kiinnittämiseen käytettävät erityistavarat:
42666: A. kiskot:
42667: I. paino vähintään 15 1kg/m .....•....•.... -. - 10% 10% 10% 10%
42668: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
42669: II. paino alle 15 kg/m ........... _. _......... . 8% 7% 7% 6%
42670: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
42671: B. muut ..••.•.•...••... - ............•.....•....... 15% 15% 15% 15%
42672: 73.17 Putket, valurautaa .. - ....•...••......•....... _.... 14% 12% 10% 9%
42673: 73.18 Putket ja putkenteelmät, rautaa (ei ·kuitenkaan valu-
42674: rautaa) tai terästä, muut kuin vesivoimasähkölai-
42675: lliosten korkeapaineputket:
42676: A. putkenteelmät ....•............•........••... - . - vapaa vapaa vapaa vapaa
42677: B. saumattomat putket, suorina pituu'klsina .. _...... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
42678: C. muut putket ..•................................ _ 8% 7% 6% 5%
42679: 73.19 V·esivoimasähkölaitosten korkeapaineputket, terästä,
42680: myös vahvistetut .....•................ - .• - .... - 4% 4% 3% 3%
42681: 73.20 Putkenosat, rautaa tai terästä ( esim. liitoskappaleet,
42682: kulmakappaJeet, muhvit ja laipat):
42683: A. valurautaa, muut kuin adusoidut .... - . - . _...... . 14% 12% 10% 9%
42684: B. muut ...•...••......................... - .. - .... . 8% 7% 6% 5%
42685: 73.21 Rakenteet, myös puolivalmiit ja osista kootut tai ko-
42686: koamattomat, .sekä niiden osat ( esim. lentokone-
42687: -suojat j·a muut rakennukset, sillat ja sillanosastot,
42688: sulkuportit, tornit, mastot, katot, katonkehysra-
42689: kenteet, ov·en- ja ikkunankehykset, säleverhot, luu-
42690: kut, kaiteet ja pylväät), rautaa tai terästä; levyt,
42691: vanteet, tangot, muototangot ja putket ja niiden
42692: kaltaiset tavarat, rakenteissa käytettäviksi valmis-
42693: tetut, rautaa tai terästä ....................... . 12% 10% 9% 7.5%
42694: 73.22 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset ll!Stiat,
42695: kaikkia aineita varten, rautaa tai terästä, yli 300
42696: litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt,
42697: mutta vailla mekaanisia varusteita tai lämmitys-
42698: varusteita ......•.... - ... -. - ..... - ... - ..... - .... 16% 14% 12% 10%
42699: N:o 49 163
42700:
42701: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
42702:
42703: 73.23 Astiat, tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset
42704: rauta- tai teräslevypäällykset, jollaisia tavallisesti
42705: käytetään tavaroiden kuljetukseen tai pakkauk-
42706: seen:
42707: A. astiat, kappaleen paino vähintään 100 ·kg ....... . 13% 12% 11% 10%
42708: B. muut ............................ ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· · 12% 10% 9% 7.5%
42709: 73.24 Tiivistettyjan kaasujen lieriöt ja niiden kaltaiset pai-
42710: nesäiliöt, rautaa tai terästä:
42711: A. tehottomalla huokoisella massalla täytetyt ....... . 12% 10% 9% 7.5%
42712: B. muut •.••.••..........•......•.•........ ·· ·· · · · 14% 12% 10% 9%
42713: 73.25 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha, silmukat ja
42714: niiden kaltaiset tavarat, rauta- tai teräslangasta,
42715: muut kuin eristetty sähköjohdin ..........•..... 20% 20% 20% 20%
42716: 73.26 Piikkilanka, rautaa tai terästä; kierretty vanne tai
42717: litteälanka, myös piikein, sekä löyhästi kierretty
42718: kaksisäikeinen lanka, jollaisia käytetään aitauslan-
42719: kana, rautaa tai terästä •.•..................... 20% 20% 20% 20%
42720: 73.27 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu verkko .sekä
42721: niiden kaltaiset tavarat, rauta- ·tai teräslangasta:
42722: A. kudelma ruostumattomasta langasta ....•...••.... 8% 7% 6%
42723: B. verkko, hitsattu ja jälkigalvanoitu, vähintään 1.8
42724: mm ja enintään 2.1 mm paksusta rauta- tai teräs-
42725: langasta, leveys enintään 120 cm ja silmukoiden
42726: suuruus 1" X 1" tai 1" X 1%" ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
42727: C. muut .......................•.•.....•.... ·· · · ··· 16% 14% 12% 10%
42728: 73.28 Leikkove~kkot r~i'ityksen yhteydessä venytetty, rau-
42729: taa ta1 terasta .........•........................ 8% 7% 6%
42730: 73.29 Ketjut ja niiden osat, rautaa tai terästä:
42731: A. nivelpulttiketjut ja niiden osat; ewartinketjut jal
42732: niiden kaltaiset irroitettavin renkain varustetut
42733: ketjut sekä niiden osat:
42734: r. nivelpulttiketjut, muut kuin polkupyörän ja
42735: moottoripyörän ketjut määräpituuksina; nii-
42736: den osat ....•.....••...............•...... 20% 20% 20% 20%
42737: II. muut •...•.........•.......•. · · · ... · · · · · · · · 16% 14% 12% 10%
42738: B. :ketjut, taotut, hitsatut tai valetut sekä niiden osat 20% 20% 20% 20%
42739: C. muut •••.•..••...........••••...••...... · · · · · · ·. 16% 14% 12% 10%
42740: 73.30 Ankkurit ja naarat sekä niiden osat, rautaa tai t·erästä 9% 8% 7% 6%
42741: 73.31 Naulat, nastat (myös piirustusnastat), sinkilät, koukku-
42742: ja silmukkanaulat sekä aaltonaulat, rautaa tai te-
42743: rästä, myös jos niiden kanta on muuta ainetta, ei
42744: kuitenkaan kuparia:
42745: A. sinkilät sekä. koukku- ja silmukkanaulat; aalto-
42746: naulat •.................•............... · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
42747: B. hevosenkengännaulat ja -hokit sekä jäänaulat; pii-
42748: rustusnastat ....•.....•......................... 20% 17% 15% 12.5%
42749: C. muut naulat ja nastat ...•......••.............. 25% 25% 25% 25%
42750: 73.32 Pultit ja mutterit (myös pultinpäät ja vaarnapultit),
42751: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös
42752: koukku- ja silmukkaruuvit), rautaa tai ·terästä;
42753: niitit (ei kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikki-
42754: set niitit), kiilat, sokkapultit ja alus- ja jousilaa-
42755: tat, rautaa tai ·terästä ..•....................... 15% 15% 15%
42756: 164 N:o 49
42757:
42758: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
42759:
42760: 73.33 Silmänaulat (myös koruompeluneulat), mattoneulat,
42761: sukkapuikot, pujotusneulat, virkkuukoukut ja nii-
42762: den kaltaiset käsinompeluneulat sekä koruompelu-
42763: lävistimet, rautaa tai terästä; niiden teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa
42764: 73.34 Nuppineulat, säppineulat, hiusnaulat ja papiljotit (ei
42765: kuitenkaan hattu- eikä muut koristenaulat eivätkä
42766: piirustusnastat), rautaa tai terästä ............. . 8% 7% 6% 5%
42767: 73.35 Jouset ja jousenlehdet, rautaa tai terästä:
42768: A. lehtijouset ja jousenlehdet; kierteisjouset, lieriö·
42769: mäiset tai kartiomaiset ......................... . 17% 17% 17%
42770: B. muut .......................................... . 13% 10% 8.5%
42771: 73.36 Uunit (myös jos niissä on lisäkattila keskuslämmi-
42772: tystä varten), kamiinat ja liedet, keittolaitteet,
42773: arinat, tulipesät ja muut huoneenlämmityslaitteet,
42774: kaasupolttimet, polttimilla varustetut lämpölaatat,
42775: pesukattilat, joissa on arina tai muu kuumennus-
42776: laite, sekä niiden kaltaiset tavarat, ei kuitenkaan
42777: sähkökäyttöiset, jollaisia käytetään kotitaloudessa,
42778: ja niiden osat, rautaa tai terästä:
42779: A. kamiinat:
42780: I. nestemäisellä polttoaineelia toimivat ....... . 15% 15% 15% 15%
42781: II. muut ...................... · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
42782: B. liedet, uunit ja keittojakkarat:
42783: I. kaasuliedet ja -uunit ••.................... 18% 18% 18% 18%
42784: II. kaasukeittojakkarat ....................... . 14% 12% 10% 9%
42785: III. muut ............................ · · · · · .. · · · 12% 10% 9% 7.5%
42786: C. muut laitteet .................••........•...•... 12% 10% 9% 7.5%
42787: D. osat:
42788: I. kaasupolttimet ja niiden osat ............. . 4% 3% 3% 2.5%
42789: II. muut ................ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
42790: 73.37 Keskuslämmityskattilat (lukuun ottamatta nimikkee·
42791: seen 84.01 kuuluvia höyrykattiloita) ja lämmön-
42792: säteilijät keskuslämmitystä varten, ei kuitenkaan
42793: .sähköllä kuumennettavat, sekä niiden osat, rautaa
42794: ·tai terästä; ilmankuumentimet ja kuuman ilman
42795: jakelulaitteet (myös kylmän tai ilmastoidun ilman
42796: jakeluun soveltuvat), ei kuitenkaan sähköllä kuu·
42797: mennettavat, yhteenrakennetuin moottorituulettimin
42798: tai -puhaltimin, sekä niiden osat, rautaa tai te-
42799: rästä:
42800: A. keskuslämmityskattilat sekä niiden osat ......... . 9% 8% 7% 6%
42801: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10%
42802: 73.38 Esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustal'koituk-
42803: siin, sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet, sekä
42804: niiden osat, rautaa tai terästä:
42805: A. talousesineet ja niiden osat:
42806: I. ruostumatonta terästä; emaloidut, muut kuin
42807: valurautaiset ............................. . 15% 15% 15% 15%
42808: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5%
42809: B. saniteettiesineet ja niiden osat:
42810: I. emaloidut kylpyammeet, muut kuin valurau-
42811: taiset .....•............................... 15% 15% 15% 15%
42812: II. muut ....•......•.......................... 12% 10% 9% 7.5%
42813: 73.39 Rauta- ja teräsvilla; padanpuhdistimet sekä puhdistus-
42814: ja kiillotussienet, ;käsineet ja niiden kaltaiset tava-
42815: rat, rautaa tai terästä ....•...•.....•........... 6% 5% 4% 4%
42816: 73.40 Muut rauta- ja terästavarat ....................... . 15% 15% 15% 15%
42817: N:o 49 165
42818:
42819:
42820:
42821: 74. Ryhmä.
42822: Kupari ja. kupariteokset
42823: Huomautuksia
42824: 1.- Kupariseok.silla. niliii.ikkeessä 74.02 'tarkoitetaan seossuhteista riippumatta kuparin sooksia mui-
42825: den aineiden kanssa, jotka eivät käytännössä sovellu taottaviksi tai valssattaviksi, vaan joita
42826: tavallisesti käytetään lisäaineina muiden seosten valmistuksessa tai hapen- ja rikinpoistoainein~
42827: tai muuhun sellaiseen tarkoitukseen metallurgiassa, valmistettaessa ei-rautapitoisia metalleja.
42828: Fosforikupari, jossa on yli 8% painosta fosforia, sijoitetaan kuitenkin nimikkeeseen 28.55.
42829: 2.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittaV'at seuraavaa:
42830: (a) Lanka. (nimike 74.03):
42831: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteJäitä tuotteit·a, joiden suurin poikkileik-
42832: kausmitta on enintään 6 mm, poikkiLeikkausmuotoon katsomatta.
42833: (b) Ta.nko ja. muototanko (nimike 74.03):
42834: valssattuja, kuumapuristettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
42835: poikkileikkausmitt·a on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
42836: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint-
42837: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla
42838: tai hehkuhilsettä poistamalla).
42839: (c) Levy ja. va.nne (nimike 74.04):
42840: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus yli 0.15 mm,
42841: kuitenkin enintään 1/10 leveydestä (myös jos ne ovat rullina).
42842: Nimikkeeseen 74.04 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu
42843: määrämuotoisiksi, Iävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen,
42844: että ne eivät tällaisen valmistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi-
42845: neiden tai tuotteiden luonnetta.
42846: 3.- Nimikkeisiin 74.07 ja 74.08 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työs·
42847: .tetyt, kuten taivutetut, k~erukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, ka:rtiomai.set tai
42848: rivoin varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat.
42849:
42850: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
42851:
42852: 74.01 Kuparin ensisulate; valmistamaton kupari (myös puh-
42853: distettu); kuparijätteet ja -romu . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
42854:
42855: 74.02 Kupariesiseokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
42856: 74.03 Tangot ja muototangot, kuparia; kuparilanka:
42857: A. seostamatonta kuparia:
42858: I. lanka, muu kuin va1ssilanka:
42859: a. jalometallilla silattu ................... . 12% 10% 9% 7.5%
42860: b. muu .................................. . 4% 4% 3% 3%
42861: II. muu 3% 2% 2% 2%
42862: B. seostettua kuparia ..................... (Muist.) 4% 4% 3% 3%
42863: M ui s t.alanimikkeeseen 74.03.B. Tähän ala-
42864: nimikkeeseen kuuluva pronssi- ja tompakkilanka,
42865: jonka teollisuus käyttää met111Ilikudelmien valmis-
42866: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, jot·k& valtioneu-
42867: vosto määrää.
42868:
42869: 74.04 Levy ja vanne, kuparia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MuiiSt.) 7% 6% 5% 4.5%
42870: M ui s t. nimikkeeseen 74 ..04. Tähän nimikkee-
42871: .seen kuuluva seostamattomasta kuparista valmis-
42872: tettu nauha, jon.ka teollisuus käyttää koaksiaali-
42873: kaapelin valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla,
42874: jotka v111ltioneuvosto määrää.
42875: 166 N:o 49
42876:
42877: 1. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
42878:
42879: 74.05 Kupariohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoi·
42880: seksi leikattu, lävistetty, päällys·tetty, painettu tai
42881: paperilla tai muulla. tukiaineella vahvistettu), pak·
42882: suus enintään 0.15 mm (tukiainetta. huomioon ot-
42883: .tamatta):
42884: A. paperilla tai muulla. tukiaineella vahvistettu ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42885: B. muu .•.••••.•••••••..........••..............•.. 12% 10% 9% 7.5%
42886: 74.06 Jauhe ja suomut, kuparia ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42887: 74.07 Putket ja. niiden teelmät, kuparia; ontot kuparitan-
42888: got ...••..........•..•...........•....•........ 8% 7% 6% 5%
42889: 74.08 Putkenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
42890: muhvit ja. laipat), kuparia ..•.......•........... 8% 7% 6% 5%
42891: 74.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat,
42892: kaikkia aineita varten, kuparia, yli 30·0 litraa ve-
42893: tävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta
42894: vailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 12% 10% 9% 7.5%
42895: 74.10 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kal-
42896: taiset tavarat, kuparilangasta, ei kuitenkaan eris-
42897: tetty sähköjohdin .••.••••..•........... {;Muist.) 8% 7% 6% 5%
42898: M u i s t. nimikkeeseen 74.10. Tähän nimikkee-
42899: seen kuuluva kierretty pronssi· ja tompakkilanka,
42900: jonka teollisuus käyttää metallikudelmien valmis-
42901: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, jQtka valtioneu-
42902: vosto määrää.
42903:
42904: 74.11 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni· ja muu v·erkko
42905: sekä niiden kaltaiset tavarat (myös päättömät nau-
42906: hat), kuparila.ngasta ..............•.•.....•.•... 4% 3% 3% 2.5%
42907: 74.12 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, ku-
42908: paria ..•..•.••....... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5%
42909: 74.13 Ketjut ja niiden osat, kuparia •...............••.... 12% 10% 9% 7.5%
42910: 74.14 Naulat, nastat, myös piirustusna.stat, sinkilät, koukku-
42911: ja silm~kka~·aulat! kuparia tai kuparikantaiset
42912: rauta· ta1 terasval\Sin ....•....•.................. 12% 10% 9% 7.5%
42913: 74.15 Pultit ja mutterit •(myös pultinpäät ja vaarnapultit),
42914: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös
42915: koukku· ja. silmukkaruuvit), kuparia; niitit (ei
42916: kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikkiset niitit),
42917: kiilat, sokkapultit, alus- ja jousilaatat, kuparia .. 12% 10% 9% 7.5%
42918: 74.16 Jouset, kuparia ..............•..................... 8% 7% 6% 5%
42919: 74.17 Keitto- ja lämmityslaitteet, jollaisia käytetään
42920: taloudessa, ei kuitenkaan sähköllä toimivat, ja nii-
42921: den osat, kuparia:
42922: A. kaa.supolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5%
42923: B. muut ......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
42924: 74.18 Muut esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoi-
42925: tuksiin ja sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet,
42926: sekä niiden o.sat, kuparia ....••..•.•............. 12% 10% 9% 7.5%
42927: 74.19 Muut kupariteokset ......•......................... 12% 10% 9% 7.5%
42928: N:o 49 167
42929:
42930:
42931:
42932:
42933: 75. Byhl:WI.
42934: Nikkeli ja Dikkeliteokset
42935: Huoma.utuksia
42936: 1.- Tässä ryhmässä seuraa.va.t käsitteet ,ta.rkoitta.vat seuraa.vaa:
42937: (a) La.nka (nimike 75.02):
42938: V'alss.&ttuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
42939: katsomatta, joiden suurin poikkileikkau.smitta on enintään 6 mm.
42940: (b) Tanko ja muototanko (nimike 75.02):
42941: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai ta.ottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
42942: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
42943: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint-
42944: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla
42945: tai hehkuhilsettä poistamalla).
42946: (e) Levy ja vanne (nimike 75.03):
42947: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10
42948: leveydestä (myös jos ne ovat rullina).
42949: Nimikkeeseen 75.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu
42950: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen,
42951: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen kautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi-
42952: neiden tai tuotteiden luonnetta.
42953: 2. - Nimikkeeseen 75.04 sijoitetaan myös kiHlotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt,
42954: ilmten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, pora.tut, supistetut, ka.rtiomaiset j,a rivo·in
42955: varustetut putket, ontot tangot ja. putkenosat.
42956:
42957: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
42958:
42959: 75.01 Nikkelin ensisulate, nikkelikivi ja muut nikkelin val-
42960: mistuksen välituotteet; valmistamaton nikkeli (lu-
42961: .kuun ottamatta nikkelöimisanodeja); nikkelijätteet
42962: ja romu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42963: 75.02 Tangot ja muototangot, nikkeliä; nikkelilanka ..... . 3% 2% 2% 2%
42964: 75.03 Levy ja vanne, nikkeliä; nikkeliohkolehti; jauhe ja
42965: suomut, nikkeliä:
42966: A. levy, vanne ja ohkolehti ....................... . 3% 2% 2% 2%
42967: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
42968: 75.04 Putket ja niiden teelmät, nikkeliä; ontot tangot ja
42969: putkenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
42970: muhvit ja laipat), nikkeliä .................. .. 3% 2% 2% 2%
42971: 75.05 Nikkelöimisanodit, valmistetut tai v•almistamattomat,
42972: myös elektrolyyttisesti valmistetut ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
42973: ·5.06 Muut nikkeliteokset .•...•.......................... 12% 10% 9% 7.5%
42974: 168 N:o 49
42975:
42976:
42977:
42978:
42979: 76. Ryhmä.
42980: Alumiini ja a.lumiiniteokset
42981: Huomautus
42982: Täsllä ryhmässä seuraav!IJt käsitteet t1a11koittavat seuroovrua:
42983: (a) Lanka. (nimike 76.02):
42984: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poik.kiieik.k.ausmuotoon
42985: k!IJtsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm.
42986: (b) Tanko ja muototanko (nimike 76.02):
42987: valssattuja, kuumapursutettuda vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuott.eita, joiden suurin
42988: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
42989: enemmän ,kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint-
42990: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla
42991: tai hehkuhilsettä poistamalla).
42992: (c) Levy ja. va.nne (nimike 76.03):
42993: litteitä tuottei!ta, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus yli 0.20 mm,
42994: kuitenkin enintään 1/10 leveydestä (myös jos ne ovat rullina).
42995: Nimikkeeseen 76.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet, jos ne on leikattu määrä-
42996: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne
42997: eivät tällaisen v.almistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai
42998: tuo,tteiden luonnetta.
42999:
43000: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
43001:
43002: 76.01 Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
43003:
43004: 76.02 Tangot ja muototangot, alumiinia; alumiinilanka ....
43005: ·(Muist.) 2% 2% 1.5% 1.5%
43006: M u i s t. nimikkeeseen 76.02. Tähän nimikkee-
43007: seen kuuluva alumiinilanka, j<mka teo1lisuus käyt-
43008: tää teräsalumiiniköyden valmistukseen, on tulliva-
43009: paa ·ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
43010:
43011: 76.03 Levy ja vanne, alumiinia:
43012: A. pintapeitteetön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 2% 2% 1.5% 1.5%
43013: B. muu ...........•............•................... 5% 4% 4% 3.5%
43014: M u i s t. alanimikkeeseen 76.03.A. Tähän ala-
43015: nimikkeeseen kuuluva levy j·a vanne, jonka teolli-
43016: suus käyttää enintään 0.25 mm paksuisen .levyn ja
43017: ohkolevyn valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla,
43018: jotka valtioneuvosto määrää.
43019:
43020: 76.04 Alumiiniohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuQ·
43021: toiseksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu
43022: tai paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu),
43023: paksuus enintään 0.20 mm (tukiainetta huomioon
43024: ottamatta):
43025: A. paperilla t·ai muulla tukiaineella vahvistettu; ku-
43026: viopuristettu, päällystetty, lakattu tai painettu 16% 14% 12% 10%
43027: B. muu:
43028: I. paksuus vähintään 0.1 mm ......•......... 2% 2% 1.5% 1.5%
43029: II. paksuus alle 0.1 mm ...................... . 3% 3% 3% 8%
43030: N:o 49 169
43031:
43032: 1.
43033:
43034: 76.05 Jauhe ja suomut, alumiin.ia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
43035:
43036: 76.06 Putket ja niiden teelmät, alumiinia; ontot tangot, alu-
43037: miinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 %
43038: 76.07 Putkenosat ·( esim. liitoskappaleet, lmlmakappaleet,
43039: muhvit ja laipat), alumiinia . . . .. .. . . . . . . .. . . .. . 2% 2% 1.5% 1.5%
43040: 76.08 Rakenteet, myös puolivalmiit tai kokoamattomat, sekä
43041: niiden osat ( esim. lentokonesuojat ja muut raken-
43042: nukset, sillat ja ,sillanosastot, tornit, mastot, katot,
43043: katonkehysrakenteet, oven- ja ikkunankehykset,
43044: kaiteet ja pylväät), alumiinia; levyt, tangot ja
43045: muototangot, put.ket ja niiden kaltai•set tavarat,
43046: rakenteissa käytettäviksi valmistetut, alumiinia . . 9% 8% 7% 6%
43047: 76.09 Säiliöt, sainmiot, altaat ja niiden .kaltaiset astiat,
43048: kaikkia aineita varten, alumiinia, yli 300 litraa
43049: vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta
43050: vailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 9% 8% 7% 6%
43051: 76.10 Astiat, tynnyrit, laatikot, r111siat ja niiden kaltaiset
43052: päällykset (myös jäykät ja taipuisat putkilot), alu-
43053: miinia, jollaisia tavallisesti käytetään tavaroiden
43054: kuljetukseen tai pakkaukseen:
43055: A. maitopystöt ................................... . 8% 7% 6% 5%
43056: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43057: 76.11 Tiivist.?:~;r)en :k~~ujen .Iieriötja niiden kaltaiset pa.i-
43058: nesallwt, alumnn1a ..... , ..•......... , .......... . 9% 8% 7% 6%
43059: 76.12 Kaapeli, köysi, punos, palmikoHu nauha ja niiden kal-
43060: taiset tavarat, alumiinilangasta, ei kuitenkaan eris-
43061: tetty sähköjohdin •.............................. 8% 7% 6% 5%
43062: 76.13 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu verkko sekä
43063: niiden kaltaiset tavarat, alumiinilangasta ....... . 8% 7% 6% 5%
43064: 76.14 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, alu-
43065: miinia ......•••.•............................... 8% 7% 6% 5%
43066: 76.15 Esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoituk-
43067: siin ja sisätiloissa käytettävät ·saniteettiesineet,
43068: :sekä niiden osat, alumiinia:
43069: A. kaasupolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5%
43070: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43071: 76.16 Muut alumiiniteokset:
43072: A. pyörylät, myös reiällise·t, kuten .putkilon teelmät
43073: ja aluslaatat ................................... . 2% 2% 1.5% 1.5%
43074: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43075:
43076:
43077:
43078:
43079: 22 6609/68
43080: 170 N:o 49
43081:
43082:
43083:
43084:
43085: 77. Ryhmä
43086: liiiagnesium ja beryllium sekä. niistä valmistetut teokset
43087:
43088: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
43089: 77.01 Valmistamaton magnesium; magnesiumjätteet (ei kui-
43090: tenkaan samankokoiset lastut) ja magnesiumromu vapaa vapaa vapaa vapaa
43091: 77.02 Magnesiumtangot ja -muotatangot; magnesiumlanka;
43092: magnesiumlevy ja -vanne; magnesiumohkolehti;
43093: samankokoiset magnesiumlastut osekä -jauhe ja
43094: -suomut; magnesiumputket ja niiden teelmät; on-
43095: tat magnesiumtangot ...•.•••......••......•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
43096: 77.03 Muut magnesiumteokset •........................... 4% 3% 3% 2.5%
43097: 77.04 Valmistamaton tai valmistettu beryllium sekä beryl-
43098: liumteokset .................•..•..... - - - ..... - - . vapaa vapaa vapaa vapaa
43099: N:o 49 171
43100:
43101:
43102:
43103: 78. :Ryhmä
43104: Lyijy ja lyijyteokset
43105: Huomautuksia
43106: 1.- Tässä ryhmässä. seuraaV8.11; käsitteet tarkoittavat seuraavaa:
43107: (a) Lanka (nimike 78.02):
43108: valasattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
43109: katsomatta, joiden suurin poikkileikk.au.smitta on enintään 6 mm.
43110: (b) Tanko ja muotota.nko (nimike 78.02):
43111: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai taottuja täyteJäitä tuotteita, joiden suurin
43112: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
43113: ,enemmän kuin 1/10 leveydestä sekä samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sintrattuja
43114: tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamaUa tai hehku·
43115: hilsettä poistamalla).
43116: (c) Levy ja vanne (nimike 78.03):
43117: Htteitä tuotteita, jo~den suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm, paksuus enin,tään 1/10
43118: leveydestä ja paino yli 1 700 g/m2, myös jOIS ne ovat rullina.
43119: Nimikkeeseen 78.03 sijoitetaan muu muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu määrä·
43120: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne
43121: eivät tällaisen valmistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai
43122: tuotteiden luonnetta.
43123: 2. - Nimikkees-een 78.05 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt,
43124: kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, kartiomaiset tai rivoin
43125: varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat.
43126:
43127:
43128: 1. 2. 3. ,4. ,5. 6.
43129: 78.01 Val~is~~maton lyijy (myös hopeapitoinen); lyijyromu
43130: Ja ·Jatteet • . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
43131: 78.02 Tangot ja muototangot, lyijyä; lyijylanka . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
43132:
43133: 78.03 Levy ja vanne, lyijyä ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
43134:
43135: 78.04 Lyijyohkolehti ,(myös kuviopuristettu, määrämuotoi·
43136: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai
43137: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), paino
43138: enintään 1 700 g/m2 (tukiainetta huomioon otta·
43139: matta); lyijyjauhe ja -suomut:
43140: A. ohkolehti ••••.........•......................... 4% 3% 3% 2.5%
43141: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
43142:
43143: 78.05 Putket ja niiden teelmät, lyijyä; ontot tangot ja put·
43144: kenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
43145: mtlhvit, laipat ja 8-mutkat), lyijyä ............. . 1% 1% 1% 1%
43146: 78.06 Muut lyijyteokset:
43147: A. lyijyköysi ja lyijyvilla ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
43148: B. muut ..........•••.............................. 12% 10% 9% 7.5%
43149: 172 N:o 49
43150:
43151:
43152:
43153:
43154: 79. Ryhmä.
43155: Sinkki ja sinkkiteokset
43156: Huomautuksia
43157: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa:
43158: (a) La.nka (nimike 79.02):
43159: valssattuja, kuumapursutettuja tai Vledettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
43160: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm.
43161: (b) Tanko ja. muototanko (nimi!ke 79.02):
43162: valssattuja, kuumapursutettuja, ved·ettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
43163: poikkileikkausmitta. on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
43164: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint-
43165: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinker.taisesti puhdistamalla
43166: tai hehkuhilsettä poistamalla).
43167: ( c) Levy ja. vanne (nimike 79.03) :
43168: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10
43169: leveydestä (myös jos ne ovat rullina).
43170: Nimikkeeseen 79.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu
43171: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen,
43172: että ne eivät ole tällaisen valmistuk&eil ikautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi-
43173: neiden tai tuotteiden luonnetta.
43174: 2.- Nimikkeeseen 79.04 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt,
43175: - kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supi-stetut, kartiomaiset ja rivoin
43176: varustetut putket, ontot tango,t ja putkenosat.
43177:
43178: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
43179:
43180: 79.01 \ Valmi&tamaton sinkki; sinkkijätteet ja -romu vapaa. vapaa vapaa vapaa
43181: 79.02 Tangot ja muot·otangot, sinkkiä; sinkkilanka 1% 1% 1% 1%
43182: 79.03 Levy ja vanne, sinkkiä; sinkkiohkolehti; sinkkijauhe 1
43183: ja -suomut:
43184: A. levy, vanne ja ohkolehti ......... _........... . 1% 1% 1% 1%
43185: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
43186: 79.04 Putket ja niiden teelmät, sinkkiä; ontot tangot sekä
43187: putkenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
43188: muhvit ja Iaipat), sinkkiä - ... - ............... .. 1% 1% 1% 1%
43189: 79.06 K111ttokourut, katonharjalevyt, kattoikkunankehykset
43190: ja muut valmiit rakennuflosat, sinkkiä ........... . 8% 7% 6% 6%
43191: 79.06 Muut sinkkiteokset . - .. - .......................... . 12% 10% 9% 7.6%
43192: N:o 49 173
43193:
43194:
43195:
43196:
43197: 80. Ryhmä
43198: Tina ja tinateokset
43199: Huomautuksia
43200: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa:
43201: (a) Lanka (nimike 80.02):
43202: valssattuja, kuumapursutettuja tai v·edettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
43203: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm.
43204: (b) Tanko ja muototanko (nimike 80.02):
43205: valssattuja, kuumapursutet.tuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
43206: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyks•essä,
43207: .enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint-
43208: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla
43209: tai hehkuhilsettä poistamalla).
43210: (e) Levy ja. vanne (nimike 80.03):
43211: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm, paksuus enintään 1/10
43212: leveydestä ja paino yli 1 000 g/m2 (myös jos ne ovat rullina).
43213: Nimikkeesoe.en 80.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu
43214: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen,
43215: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen kautta saanoot muihin nimikkeisiin kuuluvien esi-
43216: neiden tai tuotteiden luonnetta.
43217: 2.- Nimikkeeseen 80.05 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt,
43218: kuten taivut·etut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supis.tetut, kartiomaiset ja rivoin
43219: varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat.
43220:
43221: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
43222:
43223: 80.01 Valmistamaton tina; tinajätteet ja -romu •........• vapaa vapaa vapaa vapaa
43224: 80.02 Tangot ja muototangot, tinaa; tinalanka ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
43225: 80.03 Levy ja vanne, ·tinaa .••...........•••............. vapaa vapaa vapaa vapaa
43226: 80.04 Tinaohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoi·
43227: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai
43228: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu),
43229: paino enintään 1 kg/m2 (tukiainetta huomioon ot-
43230: tamatta); tinajauhe ja -suomut:
43231: A. ohkolehti ••.•................................... 4% 3% 3% 2.5%
43232: B. jauhe ja suomut ......•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
43233: 80.05 Putket ja niiden teelmät, tinaa; ontot tangot ja put-
43234: kenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
43235: muhvit ja laipat), tinaa .....•.................. 1% 1% 1% 1%
43236: 80.06 Muut tinateokset .•............•................... 12% 10% 9% 7.5%
43237: 174 N:o 49
43238:
43239:
43240:
43241:
43242: 81. :Ryhmä.
43243: Muut epä.ja.lot metallit sekä niistä. valmistetut teokset
43244: Huomautus
43245: Nimikkeeseen 81.04 sijoitetaan ainoastaan seuraavat epäjalot metallit: gallium, germanium, hafnium,
43246: indium, kadmium, koboltti, kromi, mangaani, niobium (kolumbium), rhenium, vismutti, antimoni, titaani,
43247: torium, tallium, uraani, josta on erotettu U 235, vanadiini ja zirkonium. Tähän nimikkeeseen sijoitetaan
43248: myös koboltin ensisulata ja muut koboltin valmistuksen välituotteet sekä kermetit.
43249:
43250:
43251: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
43252:
43253: 81.01 Volframi, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä
43254: valmistetut teokset:
43255: A. lanka, myös kierukkalanka ..................... . 4% 3% 3% 2.5%
43256: B. muut •.••.•.......•••.......................... · vapaa vapaa vapaa vapaa
43257: 81.02 Molybdeeni, v·almistamaton tai valmistettu, sekä ·Siitä
43258: valmistetut teokset:
43259: A. Janka, myös kierukkalanka ...........•...•...... 4% 3% 3% 2.5%
43260: B. muut .•.••....•..........•...................... vapaa vapaa vapaa vapaa
43261: 81.03 Tantaali, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä
43262: valmistetut teokset •..•...••••••..•....•••..••• vapaa vapaa vapaa vapaa
43263: 81.04 Muut epäjalot metallit, valmistamattomat tai valmis-
43264: ·tetut, sekä niistä valmistetut teokset; kermetit,
43265: valmistamattomat tai valmistetut, sekä niistä val·
43266: mistetut teokset •.....................•......... vapaa vapaa vapaa vapaa
43267: N:o 49 175
43268:
43269:
43270:
43271: 82. Ryhmä
43272: Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat
43273: Huomautuksia
43274: 1.- Ottamatta. huomioon puha.lluslamppuja, kenttäahjoja., kehyksiin asennettuja tahkokiviä ja hioma-
43275: kiekkoja., manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjoja sekä nimikkeisiin 82.07 ja 82.15 kuuluvia tava-
43276: roi.ta, tähän ryhmään sijoitetaan ainoastaan sellaiset esineet, joissa on terä, työstösärmä, työ-
43277: pinta tai muu työtä suGrittava. osa, joka on:
43278: (a) epäjaloa metallia;
43279: (b) metallikarbidia;
43280: (c) luonnon-, synteettistä tai rekonstruoitua jalo- tai puolijalokiveä kiinnitettynä epäjaloon
43281: metalliin;
43282: (d) hioma.-ainetta ·kiinniteHynä epäjaloon meta:lliin, edellyttäen, että näissä esineissä on epä-
43283: jalometallisia. leikkuuhampaita, -rihloja. tai -uria. tai muita työstöosia, jotka säilyvät toimi-
43284: vina hioma.-aineen kiinnittämisen jälkeen.
43285: 2.- Tähän ryhmään kuuluvien tavaroiden epäjalometalliset osat tariffoidaan kuten esineet, joiden
43286: osia ne ovat, paitsi mitä tulee sellaisinaan erikseen mainittuihin osiin ja käsityövälineiden työ-
43287: teränpitimUn (nimike 84.48). XV osan 2.-huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat ei-
43288: vät kuitenkaan missään tapauksessa kuulu tähän ryhmään.
43289: Tähän ryhmään kuuluvien esineiden teelmät sekä sellaisten tavaroiden osien teelmät, jotka si-
43290: joitetaan tähän ryhmään tämän huomautuksen ensi=äisen osan perusteella, tariffoidaan sa-
43291: moin kuin vastaavat valmiit tavarat.
43292: Sähköhiustenleikkuukoneiden leikkuuterät sijoiteta.a:n nimikkeeseen 82.13 ja sähköparranajolait-
43293: teiden terät ja leikkuupäät nimikkeeseen 82.11.
43294: 3.- Sarjrut (muut kuin manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjat) (nimike 82.13), joissa on lajitelma
43295: työvälineitä, veitsiä, lusikoita., haarukoita ta.i muita tämän ryhmän eri nimikkeisiin kuuluvia
43296: esineitä sovitettuina rasioissa, lippaissa, koteloissa. tai niiden kaltaisissa päällyksissä, tariffoi-
43297: daan sarjassa olevan korkeimman tullin alaisen lajin mukaan.
43298: •3: (1)- 3. huomautuksen määräyksiä on myös sovelletta.v:a Sl8.lllan nimikkeen eri alanimikkeisiin kuu-
43299: luviin tavaroihin.
43300: 4.- Tähän ryhmään kuuluvien esineiden mukana tuodut, niitä varten tarkoitetut rasiat, lippaat, ko-
43301: telot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, edellyttäen, että
43302: ne laadultaan ovat sellaisia, joita normaaliaesti myydään niiden kera. Erikseen tuotuina rasiat,
43303: lippaat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
43304:
43305:
43306: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
43307:
43308: 82.01 Seuraavat käsityökalut: lapiot, kihvelit, kuokat, ha-
43309: ·kut, heinähangot, talikot ja haravat; kirveet, pii-
43310: lut, vesurit ja niiden kaltaiset työvälineet; vii-
43311: katteet, sirpit, heinä- ja. olkiveitset, puutarhasakset,
43312: halkaisukiilat ja muut maanviljelyksessä, puutar-
43313: ha.~~?i.dossa tai metsänhoidossa käytettävät käsi-
43314: tyovahneet ...•...... - · • ... · - · · · · · · · · · · · · · • · · · · · 1 9% 8% 7% 6.%
43315: 82.02 Käsisahat sekä käsisahan terät ja konesahanterät
43316: (myös hampaattomat) ..................•.•..... 9% 8% 7% 6%
43317: 82.03 Seuraavat käsityökalut: pihdit (myös katkaisupihdit),
43318: atulat, metallilevysakset ja metallilankasakset, pul·
43319: Hnleikkaimet ja niiden kaltaiset käsityövälineet;
43320: reikäraudat; putkenkatkaisimet; jakoavaimet ja
43321: kiinteät muttenavaimet (ei kuitenkaan kierretapin-
43322: vääntimet); viilat ja raspit:
43323: A. pihdit:
43324: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5%
43325: II. muut ...•......................... · · · ... · · · 9% 8% 7% 6%
43326: 176 N:o 49
43327:
43328: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 6.
43329:
43330: B. jakoavaimet:
43331: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5 Q/
43332: /o
43333: II. muut ....•.•................... · ... ·. · · · · · · 4% 3% 3% 2.5%
43334: C. kiinteät muttenavaimet:
43335: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5%
43336: II. muut ....••.................... • .. · · .. · ·-- · 9% 8% 7% 6%
43337: D. viilat ja raspit ................................. . 10% 9% 8% 7.5%
43338: E. muut, ..........•...... ·· .. ··.········••········ 9% 8% 7% 6%
43339: 82.04 Käsityövälineet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin
43340: kuulumattomll!t, myös asennetut lasinleikkuutiman-
43341: tit; puhalluslamput ja alasimet; ruuvipuristimet ja
43342: -pakottimet, muut kuin työstökoneiden osat ja tar-
43343: vikkeet; kenttäahjo·t; kehykseen asennetut tahko-
43344: kivet ja hiomakiek:ot (käsin tai polkimelia käytet-
43345: .tävät):
43346: A. höylät; taltat ja muut puunleikkaustyökalut ..... . 6% 5% 4% 4%
43347: B. käsiporat; kierresorkat ja muut kierretyökalut ... . 10% 9% 8% 7.5%
43348: C. muut ..................•........ · · · · · · · · · · · · · · · · 9% 8% 7% 6%
43349: 82.05 Vaihdettavat työterät käsityövälineitä, työstökoneita
43350: •tai mekaanisia käsityövälineitä varten ( esim. pu-
43351: ristusta, meistausta, poraamista, kierteenleikkaa-'
43352: mista, avartamista, jyrsimistä, leikkaamista, ·sor-
43353: vaamista, liittämistä tai ruuvittamista varten),
43354: myös langanvetolevyt, metallinpuristussuulakkeet
43355:
43356: l sekä vuoriporanterät:
43357: A. vuoriporanterät ........•........................
43358: B. •sorvinterät .......................•.............
43359: 8% 7% 6% 5%
43360: 6% 5% 4% 4%
43361: C. langanvetolevyt ja metallinpuristussuulakkeet .... 7% 6% 5% 4.5%
43362: D. muut ....... ,, .....•........................... 12% 10% 9% 7.5%
43363:
43364: 82.06 Koneiden tai mekaanisten laitteiden veitset ja leik-
43365: kuuterät ....................•.................. 7% 4.5%
43366:
43367: 82.07 Terät, laatat, sauvat ja niiden kaltaiset asentamatto-
43368: mat kappaleet työteriä varten, sintrattua metalli-
43369: karbidia ( esim. volframi-, molybdeeni- tai vana-
43370: diinikarbidia) ......•........................... 12% 10% 9% 7.5%
43371:
43372: 82.08 Kahvimyllyt, lihamyllyt, mehupuristimet ja muut enin-
43373: tään 10 kg painavat mekaaniset välineet, jollaisia
43374: käytetään taloudessa ruoan tai juoman valmistuk-
43375: seen, tarjoiluun tai kunnostamheen ............. . 12% 10% 9% 7.5%
43376:
43377: 82.09 Veitset, leikkaavin, hammastetuinkin terin (myös
43378: oksastusveitset), nimikkeeseen 82.06 kuulumattomat:
43379: A. pöytäveitset •••.•....••.....•.•.•......•........ 12% 10% 9% 7.5%
43380: B. muut .............•................ ·· .. ······ .. · 9% 8% 7% 6%
43381: 82.10 Veitsenterät nimikkeeseen 82.09 kuuluvia veitsiä var-
43382: ten ................•.....•..................... 12% 10% 9% 7.5%
43383:
43384: 82.11
43385: 9% 8% 6%
43386: 82.12 9% 8% 6%
43387: N:o 49 177
43388:
43389: 1.
43390:
43391: 82.13 Muut leikkaamisvälineet (esim. sekatöörit, tukan- ja
43392: karvanleikkuukoneet, .teurastaja;n lyöntiv·eitset ~a
43393: paperiveitset); manikyyri- ja pedikyyrivälineet Ja
43394: -välineistöt (myös kyn:siviilat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9% 8% 7% 6%
43395:
43396: 82.14 Lusikllit, haarukat, ka1a- ja voiveitset, ikauhat sekä
43397: s?.k.eripihdit ja niiden kaltaiset keittiö- ja pöytä-,
43398: väJm·eet . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 %
43399:
43400: 82.15 Varret ja kädensija;t, epäjaloa metallia, nimikkeisiin
43401: 82.09, 82.13 ja 82.14 kuuluviin välineisiin . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 %
43402:
43403:
43404:
43405:
43406: 23 6609/68
43407: 178 N:o 49
43408:
43409:
43410:
43411:
43412: 83. :Ryhmä
43413:
43414: Erinäiset epäja.losta metallista. valmistetut tavarat
43415: Huomautus
43416: Tässä ryhmässä maininta esineiden osista ei! missään tapauksessa tarkoita kaapeleita, ketjuja, no.u-
43417: loja, pultteja, muttereita, ruuveja, jousia eikä muita nimikkeissä 73.25, 73.29, 73.31, 73.32 ja 73.35 mai-
43418: nittuja muta- ja terästavaroita eikä 8alllial11aisia muUSita epäjalosta metallista valm.istettuja tavaroita
43419: (ryhmät 74--81).
43420:
43421: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
43422:
43423: 83.01 Lukot ja riippuiukot (avaimella, yhdistelmällä tai
43424: sähköllä toimivat) ja niiden osat, epäjaloa metal-
43425: lia; käsilaukkujen, matka-arkkujen ja niiden kal-
43426: 'taisten esineiden lukolliset kehykset ja niiden osat,
43427: •epäjaloa metallia; mainittujen lukkojen avaimet,
43428: myös puolivalmiit, epäjaloa metallia ••....... - - - 12 % 10 % 9% 7.5 %
43429: 83.02 Helat ja varusteet, epäjaloa metallia, jollaiset sovel-
43430: tuvat huonekaluihin, oviin, portaisiin, ikkunoihin,
43431: kaihtimiin, vaununkoreihin, valjasteoksiin, ma.tka-
43432: laukkuihin, lippaisiin ja niiden kaltaisiin tavaroi-
43433: hin (myös itsetoimivat ovensulkimet); hattuhyllyt,
43434: -naulat ja -telineet ja niiden kaltaiset esineet, epä-
43435: jaloa metallia ....................•.•......•..•. 15 % 15 % 15 % 15 %
43436: 83.03 Kassakaapit j·a kassa-arkut, panssaroidut tai vahvis-
43437: tetut kassaholvit, niiden osastot ja ovet sekä kassa-
43438: ja asiakirjalippaat ja niiden kaltaiset tavarat, epä-
43439: jaloa metallia ....... - ...... - .. _. - ..•......•... - 12 % 10 % 9% 7.5 %
43440: 83.04 l.{:ortistokaapit, asiakirjalokerot, lajittelulaatik(}t, asia-
43441: kirjakaukalot, käsikirjoitustuet ja niiden kaltaiset
43442: toimistotarvikkeet, epäjaloa metallia, ei kuitenkaan
43443: nimikkeeseen 94.03 kuuluvat toimistohuonekalut .. 12 % 10 % 9% 7.5 %
43444: 83.05 Irtolehtikansien, keräilykansien ja konttorikirjojen
43445: mekanismit, epäjaloa metallia; kirjeenpitimet, pa-
43446: peripinteet, liittimet, kortiston hakuosoittimet ja
43447: niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäjaloa metaJ-
43448: lia ........................................... .. 12% 10% 9% 7.5%
43449: 83.06 Pienoispatsaat ja muut koriste-esineet, jollaisia käyte-
43450: tään sisätiloissa, epäjaloa metallia •.•••........ - 20% 17% 15% 12.5%
43451: 1
43452:
43453: 83.07 Lamput ja v·alaisinkalusteet sekä niiden osat, ·epä.ialoa
43454: metallia (eivät kuitenkaan sähkökytkimet, sähkö-
43455: lampunpitimet, ajoneuvojen sähkölamput, sähköpa-
43456: risto- ja dynamolamput eivätkä muut 85. ryhmään
43457: kuuluvat tavarat paitsi nimikkeeseen 85.22 kuulu-
43458: via):
43459: A. voimavalolyhdyt (ei kuitenkaan niiden osat) .... 5% 4% 4% 3.5%
43460: B. muut ....••••••.• · · · • • · · · · · · · · • · · · · · • · • · • · · · - - · - 12% 10% 9% 7.5%
43461: 83.08 Taipuisat putket ja letkut, epäjal(}a metallia . - - .. - - - 12% 10% 9% 7.5%
43462: N:o 49 179
43463:
43464: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
43465:
43466: 83.09 Näppäinsalvat, käsilankkujen näppäinsalvoin varuste-
43467: tut kehykset ja niiden kaltaiset .esineet, soljet,
43468: näppäinsoljet, hakaset, kengänsirkat, reikärenkaat
43469: ja niiden kaltaiset esineet, epäjaloa metallia, jol-
43470: laisia tavallisesti käytetään vaatteisiin, matkatar-
43471: vikkeisiin, käsilaukkuihin tai muihin tekstiili· tai
43472: nahkatavaroihin; putkiniitit ja kaksipiikkiset nii·
43473: tit, epäjaloa met·allia ....•.........•..•..•....... 9% 8% 7% 6%
43474: 83.10 Helmet ja paljetit, epäjaloa metallia .......•........ 12% 10% 9% 7.5%
43475: 83.11 Soittokellot, kulkuset ja kumistimet, ei kuitenkaan
43476: sähköllä toimivat, sekä niiden osat, epäjaloa me-
43477: ·tallia •...•.•.••......•....•.................... 12% 10% 9% 7.5%
43478: 83.12 Kehykset, epäjaloa met·allia, valokuvia, tauluja ja nii-
43479: den kaltaisia esineitä varten; peilit, epäjaloa me-
43480: •tallia:
43481: A. kehykset •.....•........................•.....••. 32% 28% 24% 20%
43482: B. peilit .....•...•..•....•.....................•... 20% 17% 15% 12.5%
43483: 83.13 Tulpat, kruunutulpat, pullonkapselit, kierretulpat, tulpan
43484: suojuslevyt, sinetit ja lyijykkeet, laatikonkulman suo-
43485: jukset ja muut pakkaustarvikkeet, epäjaloa metallia:
43486: A. lyijykkeet, lyijyä •••••.•.......•.••••.•........ 8% 7% 6% 5%
43487: B. muut •.........•......... ·· .. ·············•····· 12% 10% 9% 7.5%
43488: 83.14 Kyltit, nimikilvet, numerot, kirjaimet ja muut mer-
43489: kit, .epäjlllloa metallia ......................... . 12% 10% 9% 7.5%
43490: 83.15 Lanka, tangot, putket, levyt, elektrodit, ja niiden
43491: kaltaiset tavar111t, epäjaloa metallia tai metallikar-
43492: bidia, juotos- tai hitsausainepäällyksin tai -sisuk-
43493: sin, jollaisia käytetään metallin tai metallikarbi-
43494: dien juottamiseen tai hitsaamiseen; lanka ja tan-
43495: got, yhteenpuristettua epäjalomet111llijauhetta, me·
43496: tallin ruiskuttamiseen käytettävät ............. . 6% 5% 4% 4%
43497: 180 N:o 49
43498:
43499:
43500:
43501:
43502: XVI OSA
43503: KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SlUIKöTARVIKKEET; NIIDEN OSAT
43504:
43505: Huomautuksia
43506: 1.- Tähän osaan eivät kuulu:
43507: (a) käyttö- ja ikuljetushihnat muovista (39. ryhmä) tai vulkanoidusta kautsusta (nimike 40.10);
43508: vulkanoidusta pehmeäkau1susta valmistetut tavarat, jollaisia käytetään tekniseen tarkoi-
43509: tukseen (esim. tiivisteet) (nimike 40.14);
43510: (b) nahka- tai tekonahkateokset (nimike 42.04) ja turkisteokset (nimike 43.03), jollaisia käyte-
43511: tään te,lmiseen tarkoitukseen;
43512: (c) puolat, puola-pillit ja niiden k.altaiset pohjalliset, jotka sijoitetaan aineen laadusta riippuen
43513: 39., 40., 44. tai 48. ryhmiin s:ekä XV osaan;
43514: (d) Jacquard-koneiden ja niiden kaltaisten koneiden lävistety1 paperi- ja pahvikol"ltit (nimike
43515: 48.21);
43516: (e) tekstiiliaineesta valmistetut käyttö- ja kuljetushihnat (nimike 59.16) j.a muut teks1iilitava-
43517: 11at, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17);
43518: (f) kokonaan jalo- t:ai puolijalokivistä (luonnollisista, synteettisistä tai rekonstruoiduista) val-
43519: mistetut esineet, jotka kuuluVIat nimikkeisiin 71.02, 71.03 tai 71.15;
43520: (g) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
43521: ja vastaavat muovita.varat, (jotka yleensä kuuluv;at nimikkeeseen 39.07);
43522: (h) metallilangasta tai -kaistaieesta valmistetut päättömät hihnat (XV oSia);
43523: (ij) 82. tai 83. ryhmään kuuluvat tavarat;
43524: (k) XVII osaan kuuluvat kuljetusneuvot;
43525: (1) 90. ryhmään kuuluvrut tavarat;
43526: (m) kellot ja muut 91. ryhmään kuuluvat tavarat;
43527: (n) nimik.kees:een 82.05 kuuluv;at vaihdettavat työterät eivätkä nim.ikkeeseen 96.02 kuuluvat ko-
43528: neenharjat, jollaisia käytetään koneen osina; vastaavanlaiset vaihdettavat työkalut on ta-
43529: riffoitava työtä suorittavan osan aineen mukaan (esim. 40., 42., 43., 45. tai 59. ryhmä tai
43530: nimike 68.04 tai 69.09);
43531: (o) 97. ryhmään kuuluvat tavarat.
43532: 2. - Tämän osan 1. ja 3. huomautuksen, 84. ryhmän 1. huomautuksen ja 85. ryhmän 1. huomautuk-
43533: sen varauksin koneiden osat (jotka eivät ole nimikkeissä 84.64, 85.23, 85.24, 85.25 ja 85.27
43534: mainittujen tavaroiden osia) tariffoidaan seuraavien sääntöjen mukaan:
43535: (•a) jossakin 84. tai 85. ryhmän nimikkeessä (muut kuin nimikkeissä 84.65 ja 85.28) mainitut
43536: osat tariffoidaan aina asianomaisen nimikkeen mukaan, katsomatta siihen, mihin koneisiin
43537: ne on tarkoitettu;
43538: (b) muut osat, jotka ilmeisesti on tarkoitettu käytettäviksi yksinomaan tai pääasiassa määrä-
43539: tyssä koneessa tai useammassa samaan nimikkeeseen kuuluvassa koneessa (nimikkees.een
43540: 84.59 tai 85.22 kuuluvat koneet mukaan luettuina) tariffoidaan saman nimikkeen mukaan
43541: kuin vastaava kone tai koneet. Kuitenkin tavarat, jotka sopivat yhtä hyvin käytettäviksi
43542: pääasiallisesti nimikk'!lisiin 85.13 ikuin nimikkeeseen 85.15 kuuluvissa laitteissa, tariffoidaan
43543: nimikkeen 85.13 mukaan;
43544: (e) kaikki muut osat tariffoidaan nimikkeeseen 84.65 tai 85.28.
43545: 3.- Epätäydellinen kone tariffoidaan kuten vastaava täydellinen kone (eikä s:ellaisen koneen osina
43546: siinäkään tapauksessa, että sen osat on muualla erikseen mainittu), edellyttäen, että sillä oleel-
43547: lisesti on täydellisen koneen luonne.
43548: 4.- Kokoamattomana tai osiinsa purettuna tuotu kone (tai epätäydellinen kone, joka edellä olevan
43549: 3. huomautuksen perus:teella tariffoidaan kuten täydellinen kone) tariffoidaan kuten koottu kone.
43550: N:o 49 181
43551:
43552: *4: (1) - 4. huomautuksen maarays koskee myös tapauksia, jolloin osa.t tulevat ma.ahan erillisinä lähe·
43553: tyksinä, mikäli tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta-
43554: va.t koneena tariffoitavan tavaran.
43555: 5.- Ellei rtoisin o•le määrätty, tariffoidaan koneyhdistelmät, joissa on kaksi tai useampia koneita
43556: yhdistettyinä yhdeksi kokonaisuudeksi sekä koneet, jotka on sovitettu suorittamaan kaksi tai
43557: useampia toisiaan täydentäviä tai vaihtoehtoisia toimintoja, sen osakoneen tai koneen toiminnan
43558: mukaan, joka määrää koneyhdistelmän tai koneen pääasiallisen luonteen.
43559: 6. - Koneisiin asennetut moottorit sekä moottorit, jotka tuodaan irrallaan samanaikaisesti koneiden
43560: mukana ja jotka tulevat asennettaviksi itse koneeseen siinä olevaan kanna.ttimeen tai muuhun
43561: koneessa tai sen pohja.levyssä olevaan, moottoria varten sovitettuun tilaan, muodosltaien siten
43562: koneen kans·sa kiinteän asennuskokonaisuuden, tariffoidaan s·amaan nimikkeeseen kuin asian-
43563: omaiset koneet. Edellä oleva koskee myös sove1tuvin kohdin koneiden mukana tuotuja käyttö-
43564: ja kuljetushihnoja.
43565: 7.- Näissä huomautuksissa koneella tarkoit1e.twan kaikkia XVI osaan kuuluvia koneita, laitteita
43566: j'a välineitä.
43567:
43568: 84. Ryhmä
43569: Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat
43570: Huomautuksia
43571: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
43572: (a) myllynkivet, hioma:kivet ja muut 68. ryhmään kuuluvat tavarat;
43573: (b) keraamisesta .aineesta valmistetut laitteet ja koneet ( esim. pumput) ja niiden osat
43574: (69. ryhmä);
43575: (c) nimikkeeseen 70.17 kuuluva laboratori:olasitavara; koneet ja laitteet sekä niiden osat,
43576: lasista valmistetut (nimike 70.20 tai 70.21);
43577: (d) nimikkees·een 73.36 tai 73.37 kuuluvat t1avarat ja niiden kaltaiset muusta epäjalosta metal-
43578: lista valmistetut tavarat (74.-81. ryhmät);
43579: ( e) sähkömekaaniset käsityövälineet ja kotitalouslaitteet yhteenrakennetuin sähkömoo.ttorein
43580: (nimike 85.05 tai 85.06).
43581: 2.- XVI osan 5.- ja 6.-huomautuks·en varauksin kone tai •laite, joka vastaa sanamuotoa yhdessä tai
43582: useammassa nimikkeistä 84.01-84.21 ja samalla sanamuotoa jossakin nimikkeistä 84.22-84.60,
43583: rtariffoidaan edellisen nimikeryhmän asianomaisen nimikkeen mukaan.
43584: Nimikkeeseen 84.17 ei kuitenkaan sijoiteta:
43585: (a) idäitys· ja hautomalaitteita .eikä lämpökiaappeja siipikarjanhoitoa varten (nimike 84.28);
43586: (b) myllyjen viljankostutuslaitteita (nimike 84.29);
43587: (c) diffuusiolaitteita sokerimehun uuttamisrta varten (nimike 84.30);
43588: (d) tekstiililankojen, -kudelmien ja -tuotteiden lämpökäsittelykoneita ja -laitteita (nimike 84.40).
43589: Nimikkeeseen 84.17 ei myöskään sijoirteta mekruanista käsittelyä varten sovitet.tuja koneita. ja
43590: Laitteita, joissa lämpötilan muutos on merkitykseltään toissijainen, joskin tarpeellinen pää-
43591: toiminnan kannalta kartsoen.
43592: Nimikkeese·en 84.19 ei sijoiteta:
43593: (a) ompelukoneita (nimike 84.41);
43594: (b) toimistokoneita (nimike 84.54).
43595: 3.- Nimikkeeseen 84.62 sijoitetaan muun muassa kiillotetut teräskuulat, joiden enimma1s· ja vähim·
43596: mäisläpimitta poikkeaa nimellishalkaisijasta enintään 1 %, kuitenkin enintään 0.05 mm. Muut
43597: teräskuulat tariffoidaan nimikkeen 73.40 mukaan.
43598: 4.- Us•eampaan tarkoitukseen käytettävä kone tariffoidaan sen ensisijaisen käyttötarkoituksen
43599: mukaan.
43600: Ed.ellä olevan 2. huomautuksen ja XVI osan 5. huomautuksen varauksin ja ellei toisin ole
43601: määrätty, sijoitetaan ikone, ellei sen ensisijaista käyttötarkoitust.a ole mainittu missään nimik·
43602: keessä tai ellei sitä voida määrätä, nimikkeeseen 84.59. Nimikkeeseen 84.59 sijoirt.etaan myös
43603: koneet, joma v:almisrtetaan köyttä tai kaapelia ( esim. kiertämis-, kertaus•- ja ikaapelointiikoneet)
43604: metallilangasta, tekstiililangasta tai jOSltakin muusta aineesta tai tällaisten aineiden yhdistel-
43605: mästä.
43606: 182 N:o 49
43607:
43608: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
43609:
43610: 84.01 Vesihöyrykattilat ja muut hörykattilat (muut kuin
43611: keskuslämmity.skuumavesikattilat, joilla voidaan ke-
43612: hittää myös matalapaineista höyryä):
43613: A. kattilat ....................................... . 10% 9% 8% 8%
43614: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43615: B. ·osat ....................•.............. (·Muist.) 10% 9% 8% 8%
43616: M u i ,s t. alanimikkeeseen 84.01. B. Tähän ala-
43617: nimikkeeseen .kuuluvat osat, jotka teomsesti käyte-
43618: tään höyrykattiloiden valmistukseen, ovat tulliva-
43619: paat, jos kauppa- ja teollisuusminist·eriön todistuk-
43620: sena osoitetaan, ettei niitä valmisteta Suomessa.
43621: Tämä tullivapaus toteutetaan valtioneuvoston mää-
43622: räämillä ·ehdoilla.
43623:
43624: 84.02 Vesihörykattiloiden ja muiden höyrykattiloiden apu-
43625: laitteet (esim. ,savukaas:uesilämmittimet, t:ulistimet,
43626: noenpoistolaitteet, höyryakkum:ulaattorit ja niiden
43627: kaltaiset laitteet); höyrykoneiden lauhduttimet:
43628: A. kierrelämmönvaihtajat ......................... . 9% 8% 8% 7.5%
43629: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43630: B. muut esilämmittimet ................... (Muist.) 12% 12% 12% 12%
43631: C. ,lauhduttimet ................................... . 10% 9% 8% 8%
43632: D. muut laitteet .......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6%
43633: E. osat ........................................... · 10% 9% 8% 8%
43634:
43635: M u i s 't. alanimikkeisiin 84.02. B. ja D. Näihin
43636: alanimikkeisiin kuuluvat höyrykattiloiden apulait-
43637: teet, jotka teolHsesti käytetään höyrykattiloiden
43638: valmistukseen, ovat tullivapaat, jos kauppa- ja
43639: teollisuusminist.eriön todistuksella osoitetaan, ettei
43640: niitä valm~steta Suomessa. Tämä tullivapaus toteu-
43641: tet,aan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla.
43642:
43643: 84.03 Generaattorikaasu- ja vesikaasugeneraattorit, myös
43644: puhdistimineen; asetyleenikaasugeneraattorit (vesi-
43645: menetelmä) sekä niiden kaltaiset kaasugeneraatto-
43646: rit, myös puhdistimineen:
43647: A. generaattorit .................................. . 12% 10% 9% 7.5%
43648: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43649: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43650:
43651: 84.04 Höyrykoneet (my()s liikkuvat, lukuun ottamatta ni-
43652: mikkeeseen 87.01 kuuluvia höyryttaktoreita ja kul-
43653: jetuskoneistoisia ·tiejyriä), kattilan kanssa yhteen-
43654: rakennetut .................•.......•...•.•..... 9% 8% 7% 6%
43655:
43656: 84.05 Vesihöyrykoneet ja muut höyrykoneet, kattilattomat:
43657: A. höyryturbiinit ..•••...•.....•................... vapaa vapaa vapaa vapaa
43658: B. mäntähöyrykoneet; •osat ........................ . 12% 10% 9% 7.5%
43659:
43660: 84.06 Mäntäpolttomoottorit:
43661: A. lentokonemoottorit vapaa vapaa vapaa vapaa
43662: B. perämoottorit:
43663: I. yli 15 hv ................................. . 8% 8% 7% 7%
43664: II. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10%
43665:
43666: C. muut moottorit ................................ . 9% 8% 7% 6%
43667: N:o 49 183
43668:
43669: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
43670:
43671: D. ·osat:
43672: I. lentokonemoottorien osat .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
43673: II. muut ••.........•.........•....... (Muist.) 9% 8% 7% 6%
43674: M u i s t. ·l!ilanimikkeeseen 84.06.0. Tähän alani-
43675: mikkeeseen kuuluvat moottorit, jotka teollisuus
43676: käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetusko-
43677: neistolla varustettujen koneiden tai nimikkeeseen
43678: S7.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moot-
43679: toriajoneuvojen valmistukseen, ovat tullivapaat .eh-
43680: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
43681: M ui s t. alanimikkeeseen 84.06. D. II. Tähän ala-
43682: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka t•eollisuus käyt-
43683: tää alanimikkeeseen 84.06.0. liittyvän muistutuk-
43684: sen tarkoittamien moottorien valmistukseen, ovat
43685: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
43686:
43687: 84.07 Hydrauliset voima;koneet ja moottorit (myös vesipyö-
43688: rät ja -turbiinit):
43689: A. vesiturbiini:en ·säätimet .....••................... vapaa vapaa vapaa v7aa
43690: B. muut .......................................... . 15% 15% 15% 1 %
43691:
43692: 84.08 Muut voimakoneet ja moottorit:
43693: A. lentokonemoottorit ....•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
43694: B. muut koneet j.a moottorit ..................... . 9% 8% 7% 6%
43695: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43696: 0. osat:
43697: I. lentokonemoottorien osat .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
43698: II. muut ................ ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 9% 8% 7% 6%
43699:
43700: 84.09 Kuljetuskoneistoiset tiejyrät ....................... . 12% 12% 12% 12%
43701: 84.10 Nestepumput (myös moottori- ja turbiinipumput), mit-
43702: tausvarusteineenkin; sanko-, ketju-, ruuvi-, nauha-
43703: ja niiden kaltaiset nesteensiirtolaitteet:
43704: A. nestepumput; nesteensiirtolaitteet . . . . . . . (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
43705: e 7.5% e 7.5% e 7.5%
43706: B. osat ..............•............................. 12% 10% 9% 7.5%
43707: M ui s t. alanimikkeeseen 84.10.A. Tähän ala-
43708: nimikkeeseen kuuluvat nestepumput, jotka teolli-
43709: suus käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kulje-
43710: tuskoneistolla varustettujen koneiden tai nimikkee-
43711: seen 87.01, 87..02, 87 ..04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien
43712: moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat tulliva-
43713: paat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
43714:
43715: 84.11 I1mapumput, tyhjöpumput .sekä ilma- tai kaasukomp-
43716: ressorit (myös moottori- ja turbiinipumput ja
43717: -kompressorit :sekä kaasuturbiinien vapaamäntä-
43718: generaattorit); •tuulettimet, puhaltimet ja niiden
43719: kaltaiset koneet ja [aitteet:
43720: A. pumput ja koneet ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
43721: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43722: B. osat ....................•....................... 12% 10% 9% 7.5%
43723: 84.12 Ilmastointilaitteet, joissa on moottorituuletin ·Sekä lait-
43724: teet ilman lämpötilan ja kosteuden muuttamista
43725: varten, yhdeksi kokonaisuudeksi rakennetut ..... . 12% 10% 9% 7.5%
43726: 184 N:o 49
43727:
43728: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
43729:
43730: 84.13 Tulipesänpolttimet nestemäistä (haj oittimet), jauhet-
43731: tua kiinteää tai kaasumaista polttoainetta varten;
43732: mekaaniset polttoaineen rsyöttölaitteet, arinat ja
43733: tuhkanpoistolaitteet sekä niiden kaltaiset laitteet:
43734: A. koneet ja laiUeet ...................... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
43735: B. osat ..............•..........•..•............... 12% 10% 9% 7.5%
43736: M u i s t. alanimikkeeseen 84.13.A. Tähän ala-
43737: nimikkeeseen kuuluvat koneet ja laHteet, jotka on
43738: tarkoitettu käytettäviksi voimalaitoksissa, ovat tul-
43739: livapaat, jos kauppa- ja teollisuusministeriön to-
43740: distuksella osoitetaan, ettei niitä tehdasmaisesti
43741: valmisteta Suomessa. Tämä tullivapaus toteute-
43742: taan vakuutusmenet·elmää käyttäen.
43743:
43744: 84.14 Teollisuus- ja laboratoriouunit, muut kuin sähköllä toi-
43745: mivat:
43746: A. uunit ......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43747: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43748: B. osat ..................•... · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
43749:
43750: 84.15 Jäähdytyskaapit sekä muut jäähdytyslaitteet ja -lai-
43751: tokset (myös sähköllä toimivat):
43752: A. jäähdytyskaapit ja niiden klliltaiset jäähdytyskalus-
43753: teet sisään asennettuine jäähdytyskojeistoineen,
43754: myös jäähdytys- ja pakastakalusteiden yhdistel-
43755: mät:
43756: I. s~hköllä .~oi~-~:rat, kompr.essorikojeistoiset, ko-
43757: tltalouskayttoon ....•...................... 14% 13% 13% 13%
43758: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43759: B. pakastekaapit, -laatikot ja niiden kaltaiset pakasta-
43760: kalusteet ·sisään asennettuina jäähdytyskojeistoi·
43761: neen ................................ · ... · · .. · · · 12% 10% 9% 7.5%
43762: C. muut koneet, laitteet ja laitokset ............... . 12% 10% 9% 7.5%
43763: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43764: D. osat, myös kompressorikojeistot, joissa on kompres-
43765: .sori ja lauhduttaja, myös haihduttajineen ....... . 12% 10% 9% 7.5%
43766:
43767: 84.16 Kalanterikoneet ja niiden kaltaiset valssauskoneet
43768: (muut kuin metallintyöstö-, metallinva1ssaus- ja
43769: 1asinv&lssauskoneet) sekä niiden telat:
43770:
43771: A. kalanterikoneet ja valssauskoneet 9% 8% 7% 6%
43772: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43773: B. ·osat:
43774: L telat 8% 7% 6% 5%
43775: II. muut 9% 8% 7% 6%
43776: 84.17 Koneet ja laitteet sekä niiden ,kaltaiset laboratorio-
43777: välineet, myös sähköllä kuumennettavat, aineiden
43778: käsittelyä varten lämpötilan muutoksen käsittä-
43779: vällä menettelyllä, kuten kuumentamalla, . keittä-
43780: mällä, paahtamalla, tislaamalla, rektifioimalla, ste-
43781: riloimalla, pastöroimalla, höyryttämällä, kuivaa-
43782: maHa, haihduttamalla, höyrystämällä, tiivistämällä
43783: ·tai jäähdyttämällä, ei kuitenkaan koneet ja lait-
43784: teet, jollaisia käytetään kotitaloudessa; vedenkuu-
43785: mennuslaitteet ja kuuman veden varaajat, muut
43786: kuin sähköllä toimivat:
43787: A. kuumennus- ja jäähdytyskoneet ja -laitteet:
43788: I. meijerikoneet; kemiallisen paperivanukkeen
43789: valmistuskoneet ja -laitteet •............... 9% 8% 7% 6%
43790: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43791: N:o 49 185
43792:
43793: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
43794:
43795: II. muut kuin t·eollisuudessa ·käytettävät ruoan-
43796: ja juomanvalmis•tuslaitteet, kuten kahvi- ja
43797: teekeittimet ja ravintoloiden lämpökaapit;
43798: vedenkuumennuslaitteet kotitalouskäyttöön,
43799: muut kuin sähköllä toimivat ............... . 12% 10% 9% 7.5%
43800: III. muut ....•................................. 12% 10% 9% 7.5%
43801: e vapaa e vapaa. e vapaa e vapaa.
43802: B. kuivaus- ja haihdutuskoneet ja -laitteet:
43803: I. kemiallisen paperivanukkeen valmistuskoneet
43804: ja -Jaitteet ............................... . 9% 8% 7% 6%
43805: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43806: II. muut ........................... · ...... · ·. · 12% 10% 9% 7.5%
43807: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43808: C. muut koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5%
43809: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43810: D. osat:
43811: I. kemiallisen paperivanukkeen valmistuskonei-
43812: den ja -laitteiden osat ..................... . 12% 10% 9% 7.5%
43813: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43814: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43815:
43816: 84.18 Sentrifugit; nesteiden ja kaasujen suodatus- ja puh-
43817: distuskoneet ja -laitteet (eivät kuitenkaan suoda-
43818: tinsuppilot, maitosiivilät eivätkä niiden kaltaiset
43819: laitteet):
43820:
43821: A. pyykinkuivaussentrifugit ....................... . 15% 15% 15% 15%
43822: B. kermaseparaattorit ............................. . 9% 8% 7% 6%
43823: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43824: C. sentrifugit nesteiden puhdistusta varten ......... . 13% 12% 11% 11%
43825: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43826: D. muut koneet ja laitteet ....................... . 12% 10% 9% 7.5%
43827: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43828: E. osat:
43829: I. kermaseparaat:torien osat .................. . 9% 8% 7% 6%
43830: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43831:
43832: 84.19 Koneet ja laitteet pullojen tai muiden astioiden puh-
43833: distamista tai kuivaamista vart·en; koneet ja 1ait-
43834: :teet pullojen, tölkkien, Jaatikoiden, pussien ja mui-
43835: den rtavaranpäällyksien täyttämistä, sulkemista,
43836: kapseloimista tai nimilipulla V•arustamista v.arten;
43837: muut pakkaus- ja käärimiskoneet ja -laitteet; juo-
43838: mien hiilihapottamilskoneet ja -laitteet; astianpesu-
43839: koneet:
43840: A. koneet j·a laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
43841: e vapaa. e vapaa e vapaa. e vapaa
43842: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.6%
43843: 84.20 Punnitsemis1aitteet {ei ·kuitenkaan 50 mg tai sitä suu-
43844: remmalla tarkkuudella toimivat vaa'at), myös pai-
43845: non perusteella toimivat lasku- ja tarkkailulaitteet;
43846: punnitsemislaitteiden punnukset, kaikenlaiset (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
43847: M u i s t. nimikkeeseen 84.20. Tähän nimikkee·
43848: seen kuuluvaan laitteeseen sovelletaan e-vapautta,
43849: jos tullattavan laitteen tullausarvo on yli 5 000
43850: markkaa.
43851:
43852: 24 6609/68
43853: 186 N:o 49
43854:
43855: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
43856:
43857: 84.21 Mekaaniset nesteen tai jauheen ruiskutus-, hajoitus-
43858: tai sumutuslaitteet (myös käsin käytettävät); tu-
43859: lensammuttimet (myös panostetut); ruiskupistoolit
43860: ja niiden kaltaiset laitteet; höyryn- ja hiekanpu-
43861: halluskoneet sekä niiden kaltaiset suihkutuskoneet
43862: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
43863: M u i s t. nimikkeeseen 84.21. Tähän nimikkee-
43864: 'seen kuuluvaan koneeseen tai laitteeseen sovelle-
43865: taan e-vapautta, jos tullattavan koneen tai laitteen
43866: tullausarvo on yli 5 ·000 markkaa.
43867:
43868: 84.22 Koneet ja laitteet n.ostamista, käsittelyä, l8!staamista
43869: tai purkamista varten, myös kuljettimet ( esim. his-
43870: sit, nosturit, vintturit, nostokurjet, telferradat, siirto-
43871: nosturit, nostoruuvit, n·ostotaljat, hihnakuljettimet
43872: ja ilmaköysiradat), nimikkeeseen 84.23 kuulumat-
43873: tomat:
43874: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut •. {Muist.) 15% 15% 15% 15%
43875: B. muut koneet ja laitteet:
43876: I. nostokurjat:
43877: a. omalla kuljetuskoneistolla varustetut .... 15% 15% 15% 15%
43878: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43879: b. muut ................................. . 14% 14% 14% 14%
43880: e vapaa evajaa e vapaa e vapaa
43881: II. muut ................................... · · · 15% 1 % 15% 15%
43882: e vapaa e vapaa. e vapaa e vapaa
43883: C. osat 15% 15% 15% 15%
43884: M u i s t. alanimikkeeseen 84.22.A. Tähän ala-
43885: nimikkeeseen kuuluvasta koneesta tai laitteesta
43886: kannetaan .sama käypä tulli kuin nimikkeeseen
43887: 87.01 kuuluvista traMQreista •edellyttäen, että trak-
43888: tori ja siihen kuuluva työtä suorittava osa tuHa-
43889: taan samanaikaisesti.
43890:
43891: 84.23 Koneet ja laitteet maan, kivennäisten tai malmien
43892: kaivamista, tasoittamista, junttaamista, poraamista
43893: tai louhintaa varten, myös liikkuvat (esim. kauha-
43894: ja muut kaivinkoneet, hiilenirroittamis-, maanraap-
43895: paus- ja maantasoituskoneet sekä ma.ansiirtopusku-
43896: rit); paalujuntat; itseliikkum8ittomat lum.iaurat
43897: (myös lumiauralisälaitteet):
43898: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut .. (Muist.) 15% 15% 15% 15%
43899: B. muut koneet ja laitteet ••.......•...•.•...•.••.. 15% 15% 15% 15%
43900: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43901: C. os8it (myös maansiirtopuskurien puskinlevyt ja nii-
43902: den kaltaiset osat, varsineen ja hydraulisine työ-
43903: sylintereineen):
43904: I. puskinlevyt ......•......................... 12% 10% 9% 7.5~
43905: II. muut ..........•••... · ·. · · · · · · ·· · •·· · · · · · · · 15% 15% 15% 15 00
43906: M u i s t. alanimikkeeseen 84.23. A. Tähän ala-
43907: nimikkeeseen kuuluv8!St•a koneesta tai laitteesta
43908: kannetaan sama käypä tulli kuin nimikkeeseen
43909: 87.01 kuuluvista traktoreista edellyttäen, että trak-
43910: tori ja siihen kuuluv.a. työtä suorittava osa tuHa-
43911: taan saman-aikaisesti.
43912:
43913: 84.24 Maanviljelys- ja puutarhanhoitokoneet ja -laitteet
43914: maan muokkaamista. tai viljelyä varten { esim. au-
43915: rat, äkeet, kultivaa.ttorit, kylvökoneet ja la.nnan-
43916: levittäjät); nurmikko- ja urheilukenttäjyrät:
43917: A. a.urat ......................................... . 8% 7% 6% 5%
43918: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43919: N:o 49 187
43920:
43921: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
43922:
43923: B. äkeet, kultivaattorit, h.arat rikkaruohojen hävittä·
43924: mistä varten sekä kuokat:
43925: I. äkeet 12% 12% 12% 12%
43926: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43927: II. muut 9% 8% 7% 6%
43928: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43929: C. lannanlevittäjät ............................... . 11% 10% 10% 10%
43930: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43931: D. muut koneet ja laitteet •........................ 12% 12% 12% 12%
43932:
43933: RM~:
43934: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43935: 1
43936: I. aurojen osat .............................. . 9% 8% 7% 6%
43937: II. muut ....•................................. 12% 12% 12% 12%
43938: 84.25 Sadonkorjuu- ja puimakoneet ja -laitte·et; oljen- ja
43939: rehunpuristimet; niitto- ja ruohonleikkuukoneet;
43940: viskuukoneet ja niiden kaltaiset siementen, viljan
43941: tai palkoviljan puhdistuskoneet sekä munien ja
43942: muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet (muut
43943: kuin nimikkeeseen 84.29 kuuluvat koneet ja lait-
43944: teet, jollaisia käytetään myllyteollisuudessa):
43945: A. viljanleikkuukoneet; ruohonleikkuikoneet; munien,
43946: hedelmien ja muiden maataloustuotteiden kuin vil-
43947: jan ja ,siementen lajittelukoneet ................ . 9% 8% 7% 6%
43948: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43949: B. leikikuupuimurit ............................... . 11% 11% 11% 11%
43950: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43951: C. muut 12% 12% 12% 12%
43952: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43953: D. osat:
43954: I. ruohonleikkuukoneid·en osat ................ .
43955: II. muut ..................................... .
43956: 9% 8% 7% 6%
43957: 12% 12% 12% 12%
43958: 84.26 Meijerikoneet ja -laitteet (myös lypsykoneet):
43959: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6%
43960: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43961: B. osat .......................................... . 9% 8% 7% 6%
43962: 84.27 Puristimet, murskaimet ja muut koneet ja laitteet,
43963: jollaisia käytetään viinin, omenaviinin, hedelmä·
43964: mehun tai niiden kaHaisten tuotteiden valmistuk·
43965: sessa:
43966: A. koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5%
43967: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43968: B. osat .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
43969: 84.28 Muut maanviljelys-, puutarhanhoito-, siipikarjanhoito-
43970: ja mehiläistenhoitokoneet ja -laitteet; makaanisin
43971: tai lämpölaittein varustetut idätyslaitteet; lämpö-
43972: kaapit ja hautomalaitteet siipikarjanhoitoa varten:
43973: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6%
43974: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
43975: B. osat 9% 8% 7% 6%
43976: 84.29 Koneet ja laitteet, jollaisia käytetään myllyteollisuu·
43977: dessa sekä muut viljan ja kuivan palkoviljan jaloo.-
43978: tamiskoneet ja -laitteet (ei kuitenkaan maatalou-
43979: dessa käytettävät):
43980: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6%
43981: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43982: B. osat .......................................... . 9% 8% 7% 6%
43983: 188 N:o 49
43984:
43985: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
43986:
43987: 84.30 Koneet ja laitteet (tämän ryhmän muihin nimikkei-
43988: siin kuulumattomat), jollaisia käytetään seuraa-
43989: vissa ravintoaine- tai juomateollisuuksissa: leipo·
43990: moissa, makeis- ja .suklaatehtaissa, makaronin, ra-
43991: violin tai niiden ka;ltaisten viljavalmisteiden tuo-
43992: tantolaitoksissa, liha-, kala-, hedelmä- ja kasvisval-
43993: mistetuotannossa (myös paloittelu- ja leikkuukoneet
43994: ja -laitteet), sokeritehtaissa tai panimoissa:
43995: A. ·koneet ja laitteet •.....•....................... 12% 10% 9% 7.5%
43996: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
43997: B. osa;t .....••......•.•.............•..•.......... 12% 10% 9% 7.5%
43998: 84.31 Paperiv·anukkeen, paperin ja pahvin valmistus- ja
43999: jälkikäsitt.elykoneet ja -laitteet ......... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
44000: M ui s t. nimikkeeseen 84.31. Tähän nimikkee-
44001: seen kuuluvaan koneeseen tai lait.te.eseen tai koneen
44002: osana tämän nimikkeeJJ. mukaan tariffoitavaan osa-
44003: yhdistelmään sovelletaan e-vapautta, jos tullatta-
44004: van koneen, laitteen ·tai osayhdistelmän tullaus-
44005: arvo on yli 5 000 markkaa.
44006:
44007: 84.32 Kirjansitomakoneet ja -laitteet, myös kirjannitoma-
44008: koneet:
44009: A. koneet ja laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
44010: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44011: B. osat ..........................•................ 12% 10% 9% 7.5%
44012: 84.33 Kaikenlaiset paperin- ja pahvin~eikkuukoneet ja -lait-
44013: t·eet; muut koneet ja laitteet paperivanukkeen, pa-
44014: perin tai pahvin edelleen käsit·telyä varten:
44015: A. paperipussi- ja kirjekuorikoneet sekä muut koneet
44016: ja laitteet paperisäkkien, ·kartonkien tai muiden
44017: pahvista tai paperista tehtyjen pakkaustarvikkei-
44018: den valmistusta varten ................•......... 15% 15% 15% 15%
44019: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44020: B. muut koneet ja laitteet ........................ . 12% 10% 9% 7.5%
44021: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44022: C. osat 15% 15% 15% 15%
44023: 84.34 Koneet ja laitteet kirjakkeiden valamista tai lato-
44024: mist·a varten; koneet ja laitteet kuva- ja paino-
44025: laattojen ja -telojen valmistusta vart·en, nimikkei-
44026: siin 84.45, 84.46 tai 84.47 kuulumattomat; kirjak-
44027: keet, matriisit, kuva- ja painolaatat ja -telat; laa-
44028: tat, ~evyt, telat ja kivipainokivet, painatusta var-
44029: ten jälkivalmistetut ( esim. tasoitetut, karhennetut
44030: tai ·kiillotetut) •........................•....... vapaa vapaa vapaa, vapaa
44031: 84.35 Muut painokoneet ja -laitteet; painatuks•en apukoneet
44032: ja -laitteet ..•...••.••......•....•........•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
44033: 84.36 T·ekstiiHtekokuitujen valmistuskoneet ( suulakepuristus-
44034: koneet) ja -laitteet; koneet ja laitteet, jollaisia
44035: käytetään luonnon- tai tekotekstiilikuitujen käsit-
44036: telyyn tai valmisteluun; tekstiililankojen kehruu-,
44037: kertaus-, puolaus- j.a vyyhteämiskoneet ja -laitteet
44038: (myös kuteenpuolauskoneet) .................... . 12% 10% 9% 7.5%
44039: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44040: 84.37 Kutomakoneet, neulakoneet sekä koneet ja laitteet
44041: tekstiiliaineella kierretyn langan, tyllin, pitsin,
44042: koruompeleiden, nauhojen, punosten tai verkon val-
44043: mistusta varten; koneet ja laitteet langan käsit-
44044: telemiseksi mainittuja koneita varten, myös loimen-
44045: luonti- ja laimeniiistauskoneet ja -laitteet ....... . 12% 10% 9% 7.5%
44046: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44047: N:o 49 189
44048:
44049: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
44050:
44051: 84.38 Nimikkeeseen 84.37 kuuluvien kon•eiden apukoneet ja
44052: -laitteet ( esim. varsi- ja jacquardilaitteet sekä
44053: automaattiset pysäytys- ja sukkulanvaihtolaitteet);
44054: osat ja tarvikkeet, jotka yksinomaan tai pääasial-
44055: lisesti soveltuvat tähän nimikkeeseen tai nimikkei-
44056: siin 84.36 tai 84.37 kuuluviin koneisiin ja laittei-
44057: siin (esim. värttinät ja siipivärttinät, karstakan-
44058: gas, kammat, puristussuulakkeet, .sukkulat, niidet,
44059: niidennostajat ja neulekoneenneulat):
44060: A. neulekoneenneulat ...•.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
44061: B. koneet ja laitteet; muut osat ................... . 12% 10% 9% 7.5%
44062: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44063: 84.39 Koneet ja laitteet huovan (metritavarana tai muotoil-
44064: tuina kappaleina) valmistusta tai jälkikä;sittelyä
44065: varten, myös huopahattukoneet ja hat:tumuotit:
44066: A. koneet ja laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
44067: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44068: B. hattumuotit; osat .............................. . 12% 10% 9% 7.5%
44069: 84.40 Koneet ja laitteet tekstiililankojen, -kudelmien tai
44070: valmiiden tekstiilitavaroiden pesemistä, puhdista-
44071: mista, kuivaamista, valkaisemista, värjäämistä, vii·
44072: meistelyä, muuta jälkikäsittelyä tai päällY'stämistä
44073: varten (myös pesu- ja kuivapuhdistuskoneet ja
44074: -laHteet); kudelmien •taittokoneet, käärimis- ja leik-
44075: :kuukoneet; koneet, jollaisia käytetään linoleumin
44076: tai muiden lattianpäällysteiden valmistuksessa ku-
44077: delma- tai muun pohjan massalla päällystämiseen;
44078: koneet, joita käytetään toistuvien kuvioiden, tois-
44079: tuvien sanojen tai koko pinnan peittävän värin
44080: painamiseen tekstiilitavaralle, nahalle, seinäpape-
44081: rille, käärepaperille, linoleumille tai muulle aineelle
44082: sekä tällaiseen t·arkoitukseen käytettävät kaiverre-
44083: tut tai .syövytetyt laatwt ja telat:
44084: A. pesukoneet:
44085: I. sähk&käyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14%
44086: II. kemiallista pesua varten .................. . 12% 10% 9% 7.5%
44087: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44088: II!. muut ..................................... . 13% 13% 12% 12%
44089: B. prässäys- ja silityskoneet:
44090: I. sähkökäyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14%
44091: II. muut .....••............................... 13% 13% 12% 12%
44092: C. muut koneet ja laitteet ........................ . 12% 10% 9% 7.5%
44093: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44094: D. osat:
44095: I. tekstiilitavaran tai muun aineen painamiseen
44096: käytettävät laatat ja telat ................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
44097: II. muut ....•................................. 12% 10% 9% 7.5%
44098: 84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita varten erikoisesti sovi·
44099: tetut huonekalut; ompelukoneenneulat:
44100: A. ompelukoneet:
44101: I. nahkateosten ja jalkineiden ompelua varten 8% 7% 6% 5%
44102: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44103: II. muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5%
44104: e vapaa vapaa e vapaa e vapaa
44105: B. o-sat; erikoisesti sovitetut huonekalut:
44106: I. ompelukoneenneulat ....................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa
44107: II. muut ............................•.•••.••.. 12% 10% 9% 7.5%
44108: 190 N:o 49
44109:
44110: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
44111:
44112: 84.42 Koneet j·a laitteet (muut kuin ompelukoneet), vuodan
44113: tai nahan muokkausta, parkitusta tai vuota- ja
44114: nahkateosten valmistusta varten (myös jalkineen-
44115: valmistuskoneet) :
44116: A. koneet ja l·aitteet •..••......•...••..•...•..••... 5% 5% 5% 5%
44117: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44118: B. osat ......•................•..••......•...•.... · 5% 5% 5% 5%
44119: 84.43 Konvertterit, valusango,t, valukokillit ja valukoneet,
44120: jollaisia käytetään metallurgiassa ja metallivali-
44121: moissa:
44122: A. valukokillit ........•••...•..................•.. 4% 3% 3% 2.5%
44123: B. muut, ei kuitenkaan osat •...................•... 12% 10% 9% 7.5%
44124: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44125: C. osat ...............•.....................••.... 12% 10% 9% 7.5%
44126: 84.44 Valssaimet ja niiden telat:
44127: A. valssaimet 12% 10% 9% 7.5%
44128: B. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44129: I. telat 8% 7% 6% 5%
44130: II. muut 12% 10% 9% 7.5%
44131: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstökoneet, nimikkeisiin
44132: 84.49 ja. 84.50 kuulumattomat:
44133: A. pneuma.attiset koneet ........................... . 8% 7% 6% 5%
44134: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44135: B. muut koneet ....................•.•............. 12% 10% 9% 7.5%
44136: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44137: 84.46 Työstökoneet kiv.en, keraamisten tuotteiden, betonin,
44138: asbestisementin ja. niiden kaltaisten kivennäisainei-
44139: den käsittelyä tai lasin kylmäkäsittelyä varten,
44140: nimikkeeseen 84.49 kuu1umattomat .............. . 12% 10% 9% 7.5%
44141: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44142: 84.47 Työstökoneet puun, korkin, luun, kovakaut·sun (ebonii-
44143: tin), kovien muoviaineiden ,tai muiden kovien veis·
44144: toaineiden käsittelyä varten, nimikkeeseen 84.49
44145: kuulumattomat ................................ . 12% 10% 9% 7.5%
44146: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44147: 84.48 Osat j·a tarvikkeet, jotka soveltuvat käytettäväksi
44148: yksinomaan tai pääasiallisesti nimikkeisiin 84.45-
44149: 84.47 kuuluvissa koneissa, myös työkappaleen- ja
44150: työteränpitimet, itseavautuvat kierteityspäät, jako-
44151: päät ja muut työstökoneiden laitteet; kaikenlaisten
44152: käsityövälineiden teränpitimet •••................ 12% 10% 7.5%
44153: 84.49 Käsityövälineet, pneumaattiset tai muun moottorin
44154: kuin sähkömoottorin kanssa yhteenrakennetut:
44155: A. käsityövälineet .......•.........•.........••.... 12% 10% 9% 7.5%
44156: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44157: B. osat •.......................................... 12% 10% 9% 7.5%
44158: 84.50 Kaasukäyttöiset hitsaus-, kovajuotto-, leikkaus- ja pin-
44159: nankarkaisukoneet ja -laitteet:
44160: A. koneet ja laitteet .............................. . 12% 10% 9% 7.5%
44161: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44162: B. osat .•.....•................................... 12% 10% 9% 7.5%
44163: 84.51 Kirjoituskoneet, muut kuin laskulaittein varustetut;
44164: shekinsuojauskoneet ...........•.•............... 1% 1% 1% 1%
44165: 84.52 Laskukoneet; laskulaittein varustetut kirjanpitokoneet,
44166: kassantarkastus-, postitus- ja pääsylippukoneet sekä
44167: niiden kaltaiset koneet .......................... j 1% 1% 1% 1%
44168: N:o 49 191
44169:
44170: 1.
44171:
44172: 84.53 Tilastokoneet, reikäkorteilla toimivat ( esim. lajittelu-,
44173: lasku- ja taulukoimiskoneet); reikäkorteilla toimi-
44174: vat kirjanpitokoneet; tällaisten koneiden apukoneet
44175: (esim. stanssaus- ja tarkistuskoneet) ........ -.... 1% 1% 1% 1~%
44176:
44177: 84.54 Muut toimis•tokoneet ja -laitteet (esim. monistuskoneet,
44178: osoite- ·sekä rahanlajittelu-, rahanla.skemis- ja -kää-
44179: rimiskoneet, kynänteroitus-, lävistys- ja liittämis-
44180: laitteet) ........•.........•.........•.......... - 1% 1% 1% 1"%
44181: 84.55 Osat ja tarvikkeet (muut kuin suojuspeitteet, kanto-
44182: laukut ja niiden kaltaiset tavarat), jotka soveltu-
44183: vat käytettäväksi yksinomaan tai pääasiallisesti
44184: nimikkeisiin 84.51, 84.52, 84.53 tai 84.54 kuuluvissa
44185: koneissa •.......•••••.•...... - . . . . . . . . . . . . . . • . . . 1% 1% 1% 1%
44186:
44187: 84.56 Kon·eet ja laitt·eet maalajien, kiven, malmin tai muun
44188: jähmeän (myös jauhe- tai tahnamaisen), kiven-
44189: näisaineen lajittelua, seulomista, pesemistä, erotta-
44190: mista, murskaamista, jauhamista tai sekoittamista
44191: varten; koneet ja laitteet jähmeiden kivennäis-
44192: polttoaineiden, keraamisten massojen, kovettumat-
44193: toman sementin, kipsin tai muun jauhe- tai tahna-
44194: maisen kivennäistuotteen kokoonpuristamista, valua
44195: tai rimotoilua varten; koneet ja laitteet hiekka-
44196: valumuottien valmistamista varten:
44197: A. koneet ja laitteet maalajien, kiven, malmin tai
44198: muun jähmeän kivennäisaineen lajittelua, seulo-
44199: mista, pesemistä, erottamista, murskaamista, jauha-
44200: mista tai sekoittamista varten:
44201: I. koneet ja laitteet betonin tai muurilaastin se-
44202: koittamista varten; murskaimet ........... . 12% 12% 12% 12%
44203: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44204: II. muut •••........ - ............... - ......... . 8% 8% 8% 8%
44205: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44206: B. muut koneet ja laitteet . - - ............• - - - ..•... 6% 5% 4% 4%
44207: C. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
44208: I. alanimikkeeseen 84.56. A. kuuluvien murskai-
44209: mien ja jauhinmyllyjen osat ..... -- -- - ..... . 12% 12% 12% 12%
44210: II. muut ..•...... - . - . - ...... - - . - . - .......... - . 9% 8% 7% 6%
44211: 84.57 Koneet ja laitteet lasin valmistusta tai työstöä varten
44212: (ei kuitenkaan lasitavaran valmistusta varten kyl-
44213: mässä tilassa); koneet sähköhehkulamppujen, pur-
44214: kauslamppujen tai elektroniputkien ja niiden kal-
44215: taisten putkien kokoamista varten:
44216: A. koneet ja laitteet ........... - . - ..........•..... 12% 10% 9% 7.5%
44217: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44218: B. osat ......•..... · · • • · .. · ·- · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
44219: 84.58 Myyntiautomaatit ( esim. postimerkki-, savuke-, suklaa-
44220: ja elintarvikeautomaatit), eivät kuitenkaan taito-
44221: ja onnenpelit:
44222: A. myyntiautomaatit .............................. . 12% 10% 9% 7.5%
44223: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44224: B. osat •.......... · • • · · · · · • • · · • · · · • · · · · · • · • · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
44225: 84.59 Koneet ja mekaaniset laitteet (muut kuin •sellaiset,
44226: joita yksinomaan tai pääasiallisesti käytetäiin mui-
44227: den koneiden tai laitteiden osina), tämän ryhmän
44228: muihin nimikkeisiin kuulumattomat:
44229: A..koneet ja mekaaniset laitteet .................. . 12% 10% 9% 7.5%
44230: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
44231: B. osat ..... • ...... · ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
44232: 192 N:o 49
44233:
44234: 1.
44235:
44236: 84.60 Muotinkehykset metallivalua varten; muotit, jollaisia
44237: käytetään metallin valuun (muut kuin valukokil-
44238: lit), metamkarbidien, lasin, kivennäisaineiden
44239: ( esim. keraamisten massojen, betonin tai semen-
44240: tin), kaut,sun tai muoviaineiden valuun •.... -.... vapaa vapaa vapaa vapaa
44241:
44242: 84.61 Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putki-
44243: johtoja, höyrykattiloita, säiliöitä, astioita ja niiden
44244: kaltaisia tavaroit·a varten, myös paineenalennus-
44245: venttiilit ja termostaatin ohjaamat venttiilit:
44246: A. ajoneuvojen sisärenkaiden ilmaventtiilit; aerosoli-
44247: venttiilit ...................................... . vapaa vapaa vapaa
44248: B. kaasuliesian kaasuhanat ja -venttiilit ........... . 4% 3% 3%
44249: C. magneettiventtiilit ............................. . 5% 5% 5%
44250: D. muut:
44251: I. epäjaloa metallia . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 15% 15% 15% 15%
44252: II. muuta ainetta •........•..••••.••...••.•••. 12% 10% 9% 7.5%
44253: M ui ,s t. alanimikkeeseen 84.61. D. I. Tähän ala-
44254: nimikkeeseen kuuluvat, voimalaitoksissa .tai teolli-
44255: suuden tuotantokoneistosaa ·käytettävät, raudasta
44256: tai teräksestä valmistetut venttiilit, joiden nimel-
44257: lispaine on yli 40 kg, ·ovat tullivapaat, jos kauppa-
44258: ja t•eollisuusministeriön t·odistuksella osoitetaan,
44259: ettei niitä .tehdasmaisesti valmisteta Suomessa.
44260: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää
44261: käyttäen.
44262:
44263: 84.62 Kuulalaakerit, rullalaakerit ja neulalaakerit ........ . vapaa vapaa vapaa vapaa
44264:
44265: 84.63 Voimansiirtoakselit, kampiakselit, laakerinpesät, liuku-
44266: laakerit, hammaspyörät ja -pyörästöt (myös kitka-
44267: pyörät, hammasvaiht·eet ja muut nopeudensäätöpyö-
44268: rästöt) sekä vauhtipyörät, hihnapyörät ja -pyörästöt,
44269: väkipyörät, kytkimet ja akselikytkimet:
44270: A. nivelakselit, myö.s laukaisijoineen ja kytkimineen vapaa vapaa vapaa
44271: B. muut ..........•.........•............. (Muist.) vapaa!
44272: 8% 7% 6% 5%
44273: M ui s t. nimikkeeseen 84..63. B. Tähän nimik-
44274: keeseen kuuluvat tavarat, jotka teollisuus käyttää
44275: 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla
44276: varustettujen koneiden valmistukseen tai nimikkee-
44277: seen 84.06. D. II. liittyvässä muistutuksessa mainit-
44278: tuun tarkoitukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka
44279: valtioneuvosto määrää.
44280:
44281: 84.64 Tiivisteet, valmistetut metallilevystä ja muusta ai-
44282: neesta ( esim. asbestista, huova.sta tai pahvista), tai
44283: kerrostatusta metalliohkolevystä; ·erilaisten tiivis-
44284: •teiden sarjat ja lajitelmat koneita, putkijohtoja tai
44285: niiden kaltaisia tavaroita varten, pusseissa, rasioissa
44286: tai niiden ,kaltaisissa päällyksissä •............... 8% 7% 6%
44287: 84.65 Koneiden ja laitteiden osat, joissa ei ole .sähkökytkin-
44288: osia, eristimiä, käämejä, koskettimia eikä muita
44289: sähköteknisiä osia, tämän ryhmän muihin nimik-
44290: keisiin kuulumattomat ......................... . 12% 10% 9% 7.5%
44291: N:o 49 193
44292:
44293:
44294:
44295: 85. Ryhmä
44296: Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat
44297: Huomautuksia
44298: 1. - Tähän ryhmään eivät kuulu:
44299: (a) rSähköllä lämmitettävät peitteet, tyynyt, jalansuojukset ja niiden kaltaiset tavarat; sähköllä
44300: lämmitettävät vaatteet, jalkineet ja korvansuojukset ja muut mukana pidettävät esineet;
44301: (b) nimikkeeseen 70.11 kuuluv-at IMiteokset (esim. sähkölamppujen lasikuvut);
44302: (c) 94. ryhmään kuuluvat sähköllä lä.mmitettävät huonekalut.
44303: 2.- Nimikkeeseen 85.01 ei sijoiteta nimikkeissä 85.08, 85.09 ja 85.21 mainittuja tavaroita; kuitenkin
44304: metallikuoriset elohopeatasasuuntaajat sijoitetaan nimikkeeseen 85.01.
44305: 3.- Nimikkeeseen 85.06 sijoitetaan vain seuraavat sähkömekaaniset koneet ja laitteet, jo.tka tyy-
44306: piltään ovat tavallisesti taloudessa käytet,täviä:
44307: (a) pölynimurit, latti:ankiillottimet, elintarvikkeiden jauhamis- ja sekoituskoneet, mehunpuristi-
44308: met sekä tuulettimet, painoon katsomatta;
44309: (b) muUJt enintään 20 kg painav.at koneet.
44310: Nimikkeeseen eivät kuitenkiaan kuulu ·astianpesu:koneet (nimike 84.19), keskipako- ja muUJt
44311: pyykinpesukon;eet (nimilkk·eet 84.18 j•a 84.40), mankelilt ja muut silityskoneet (nimikkeet 84.16
44312: ja 84.40), ompelukoneet (nimike 84.41) eivätkä sähkölämpölaitteet (nimike 85.12).
44313:
44314: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
44315:
44316: 85.01 Sähkögenerawttorit, moottorit, muuttajat (pyörivät tai
44317: •kiinteät), muuntajat, tasasuuntaajat ja induktanssi-
44318: käämit:
44319: A. generaattorit ja moottorit:
44320: I. hammas- ja ruuviv·aihdemoottorit 15% 15% 15% 15%
44321: e 5% e 5% e 5% e 5%
44322: II. muut:
44323: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15%
44324: e 5% e 5% e 5% e 5%
44325: b. kappaleen nettopaino enintään 250 kg .. . 18% 18% 18% 18%
44326: e 6% e6% e 6% 1 e 6%
44327: B. generaattoriyhdistelmät 15% 15% 15% 15%
44328: e 5% e5% e 5% e 5%
44329: C. pyörivät muuttajat:
44330: r. kappaleen nettopaino yli 250 kg ........... ·j 15% 15% 15% 15%
44331: e 5% e 5% e 5% e 5%
44332: II. kappaleen nettopaino enintään 250 kg ..... . 18% 18% 18% 18%
44333: e 6% e 6% e 6% e 6%
44334: D. muuntajat:
44335: I. teletekniikassa käytettävät sekä muut niiden
44336: kaltaiset pienehköt muuntajat, joiden teho on
44337: enintään 5 kVA ........................... . 17% 16% 16% 16%
44338: e 4% e4% e3% e 3%
44339: II. mittamuuntajat ........................... . 15% 15% 15% 15%
44340: e 5% e 5% e5% e 5%
44341: III. hitsausmuuntajat 14% 14% 14% 14%
44342: e 4% e 3% e 3% e 2.5%
44343: IV. muut:
44344: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15%
44345: e 5% e5% e5% e 5%
44346: b. kappaleen nettopaino yli 10 kg, mutta
44347: enintään 250 kg ....................... . 18% 18% 18% 18%
44348: e6% e 6% e 6% e6%
44349: c. kappaleen nettopaino enintään 10 kg 17% 16% 16% 16%
44350: e4% e4% e 3% e 3%
44351: 25 6609/68
44352: 194 N:o 49
44353:
44354: 1. 2. 3. 1 4. 5.
44355: 1 1 6.
44356:
44357: E. kiinteät muuttajat ja tasasuuntaaJat:
44358: 1. kappaleen nettopaino yli 1 500 kg ......... . 15% 15% 15% 15%
44359: II. kappaleen nettopaino yli 250 kg, muita enin·
44360: tään 1 500 kg ............................ . 12% 10% 9% 7.5%
44361: II!. kappaleen nettopaino enintään 250 kg ..... . 14% 12% 10% 9%
44362: F. induktans·sikäämit ............................. . 15% 15% 15% 15%
44363: e 5% e 5% e 5% e5%
44364: G. osat:
44365: I. generaattorien, moottorien ja pyörivien muut·
44366: tajien osat ............................... . 15% 15% 15% 15%
44367: II. muut ................................. ·. · .. 12% 10% 9% 7.5%
44368: 85.02 Sähkömagneetit; kestomagneetit ja niiden teelmät;
44369: sähkömagneetti- tai kestomagneetti-istukat, -piti·
44370: met, -puristimet ja niiden kaltaiset työkappaleen 1
44371: pitimet; sähkömagneettiset kytkimet ja jarrut; 1
44372: sähkömagneettiset nostopäät:
44373: A. magneetit ja laitteet ........................... . 12% 10% 9% 7.5%
44374: e 5% e 5% e 5% e5%
44375: B. osat ..................................... ·...... . 12% 10% 9% 7.5%
44376: 85.03 Galvaaniset parit ja paristot:
44377: A. parit ja paristot ............................... . 8% 7% 6% 5%
44378: B. osat:
44379: 1. onttokatodit, sinkkiä ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
44380: II. muut .............................. · .. ·. ·. · 8% 7% 5%
44381: 6%1
44382: 85.04 Sähköakkumulaattorit:
44383: A. lyijyakkumulaattorit ........................... . 12% 10% 9% 7.5%
44384: e 5% e 5% e 5% e 5%
44385: B. muut akkumulaattorit .......................... . 4% 3% 3% 2.5%
44386: C. osat:
44387: 1. lyijyakkumulaattorien levyt ............... . 12% 10% 9% 7.5%
44388: e 5% e 5% e 5% e 5%
44389: II. muut ..................................... . 4% 3% 3% 2.5%
44390: 85.05 Käsi-työvälineet yhteenrakennetuin sähkömoottol'ein .. 12% 10% 9% 7.5%
44391: 85.06 Sähkömekaaniset talouskoneet ja -lait.teet, yhteenra·
44392: kennetuin sähkömoottorein:
44393: A. pölynimurit, kappaleen nettopaino yli 15 kg .... . 6% 5% 4% 4%
44394: B. muut koneet ja laitteet; osat ................... . 12% 10% 9% 7.5%
44395: 85.07 Parranajokoneet ja tukanleikkuukoneet, myös kerit-
44396: simet, yhteenrakennetuin sähkömoottorein ....... . 12% 10% 9% 7.5%
44397: 85.08 Sähkökäynnistys- ja ,sytytyslaitteet poHtomoottoreita
44398: varten (myös sytytysmagnee·tot, dynamomagneetot,
44399: aytytyskelat, käynnistinmoottorit, sytytys- ja heh-
44400: kutulpat); edellä mainittujen yhteydessä käytettä·
44401: vät dynamot ja lataus- ja takavirtareleet:
44402: A ..sytytystulpat ja hehkutulpat ............ (:M:uist.) 6% 5% 4% 4%
44403: B. muut laitteet; osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (:M:uist.) 12% 10% 9% 7.5%
44404: :M: ui s t. nimikkeeseen 85.08. Tähän nimikkee·
44405: .seen kuuluvat laitteet, jotka teollisuus käyttää 84.
44406: ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla va·
44407: rusteUujen koneiden tai nimikkeeseen 87.01, 87.02,
44408: 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moottoriajoneuvo·
44409: jen valmistukseen, ovat tullivapaat ·ehdoilla, jo<tka
44410: valtioneuvosto määrää.
44411: N:o 49 195
44412:
44413: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
44414:
44415: 85.09 Valaistus- ja merkinantolaitteet sekä tuulilasinpyyhki-
44416: met ja jään- ja usvanpoistolaitteet, sähköiset, pol-
44417: kupyöriä tai moottoriajoneuvoja varten:
44418: A. polkupyöränvalaisimet ja -dynamot ............. . 14% 12% 10% 9%
44419: B. muut laitteet .......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6%
44420: C. osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
44421: M u i ,s t. alanimikkeisiin 85.09. B. ja C.
44422: Näihin
44423: alanimikkeisiin kuuluvat laitteet ja niiden osat,
44424: jotka teollisuus käyttää 84. ryhmään kuuluvien
44425: omalla kuljetuskoneistolla ·Varustettujen koneiden
44426: tai nimikkeeseen 87.01, 87.02, 87.04, ,87.07 tai 87.09
44427: kuuluvien moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat
44428: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
44429:
44430: 85.10 Kannettavat sähköparisto- ja dynamolamput, nimik-
44431: keeseen 85.09 kuulumattomat ................... . 14% 12% 10% 9%
44432: 85.11 Sähköuunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuu-
44433: mennuslaitteet, teollisuudessa ja laboratorioissa
44434: käytettävät; sähköhitsaus- sekä ,sähkökovajuotto- ja
44435: pehmeäjuottakoneet ja -laitteet ja niiden kaltaiset
44436: sähköleikkauskoneet ja -laitteet:
44437: A. uunit; ,sähköinduktio- ja dielektriset kuumennu.g-
44438: laittee,t, muut kuin hitsauskoneet:
44439: I. valokaari- ja induktiosähköuunit ........... . 4% 3% 3% 2.5%
44440: II. muut ................................... ·. · 8% 7% 6% 5%
44441: e 5% e 5% e 5%
44442: B. hitsaus-, juotto- ja leikkauskoneet ja -laitteet:
44443: I. sähköinduktio- ja dielektriset muovinhitsaus-
44444: koneet ja -laitteet ........................ . 8% 7% 6% 5%
44445: II. juottakoneet ja -laitteet ....... , ........... . 12% 10% 9% 7.5%
44446: III. muut ..................................... . 14% 14% 14% 14%
44447: C. osat:
44448: I. uunien sekä sähköinduktio- ja dielektristen
44449: kuumennuslaitteiden osat ................. . 8% 7% 6% 5%
44450: II. muut ..................................... · 12% 10% 9% 7.5%
44451: 85.12 Vedenkuumennuslaitteet ja kuumanvedenvaraajat sekä
44452: upotuskuumentimet, sähköiset; maan- ja huoneen
44453: sähkölämmityslaitteet; sähköise,t tukanhoitolaitteet
44454: ( esim. tukankuivaajat, -kihartimet ja kiharruspih-
44455: tien kuumentimet) ja sähkösilitysraudat; taloudessa
44456: käytettävät sähkölämpölaitteet; sähkökuumennus-
44457: vastukset, ei kuitenkaan hiilestä valmistetut:
44458: A. tukanhoitolaitteet; prässäys- ja silitysraudat .... . 12% 10% 9% 7.5%
44459: B. liedet ja uunit sekä täydelliset keittolevyt ..... . 13% 13% 13% 13%
44460: C. muut laitteet .................................. . 15% 15% 15% 15%
44461: D. sähkökuumennusvastukset ...................... . 5% 5% 5% 5%
44462: E. osat:
44463: I. liesien ja uunien aseunettavat keittolevyt .. 13% 13% 13% 13%
44464: II. sähkökuumennusvastuksien osat ............ . 4% 3% 3% 2.5%
44465: III. muut ..................................... . 14% 12% 10% 9%
44466: 85.13 Sähkölaitteet langallista puhelua tai sähkötystä varten
44467: (myös kantoaaltolaitteet):
44468: A. kantoaaltolaitteet langallista puhelua tai sähkötystä
44469: varten ........................................ . 13% 13% 13% 13%
44470: B. muut laitteet .................................. . 10% 9% 7% 6.5%
44471: C. osat .......................................... . 10% 9% 7% 6.5%
44472: 196 N:o 49
44473:
44474: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
44475:
44476: 85.14 Mikrofonit ja. niiden ja.lustat; kaiuttimet; pienjakso-
44477: vahvistimet:
44478: A. mikrofonit ja niiden jalustat . oooooo oo oooooooo ooo 4% 3% 3% 2.5%
44479: B. kaiutiimet:
44480: I. ·kehystämättömät j.a asentamattomai .•... ooo 5% 5% 5% 5%
44481: II. muut •••••....•.•. ooooo•...• •o ••. o..•. o. ooo 14% 12% 10% 9%
44482: C. pienjaksovahvistimet, myös jos niihin on yhdistetty
44483: kaiurtin ja/tai mikrofoni o o. oo.• o•. o..•••. o••... o 12%1 10% 9% 7.5%
44484: D. OS!Iit •••••• 0 ••••• 0 •• 0 •• 0 0 0 •• 0 •• 0. 0 •••••••• 0 •••• 0 14% 12% 10% 9%
44485: 85.15 Radiolennätinläh~timet ja radiopuhelinlähettimet ja
44486: -vastaanottimet; yleisradio- ja ·televisiolähettimet
44487: ja. -vastaanottimet (myös yhteenrakennetuin levy-
44488: soittimin) sekä televisiokamerat; meri- ja ilmalii-
44489: kenteen radioturvallisuuslaitteet, tutkalaitteet sekä
44490: radiokauko-ohjauslait·te~: 1
44491: A. yleisradiolähettimet, televisiolähettimet ja t·elevisio- 1
44492: kamerat:
44493: I. yleisradiolähettimet o•.•••.•... oo•. ooo. ooo 15%1 13% 11%
44494: 0 0
44495:
44496: 17%11
44497: e 5% e 5 %' e 5% e5%
44498: II. televisiolähettimet ja -kamerat 14% 12%1 10% 9%
44499: e 5%i e5% e5% e 5%
44500: Bo releoinrtilai:tteet:
44501: L radiopuhelinlinkit 17% 17% 17% 17%
44502: e 5% e 5% e 5% e 5%
44503: II. muut •••...•.•.•.•......................... 17% 15% 13% 11%
44504: e5% e 5% e 5% e5%
44505: C. meri- ja ilmaliikenteen radioturvallisuuslaitteet,
44506: tutkalaitteet sekä radiokauko-ohjauslaitteet . ooo. o 5% 5% 5% 5%
44507: D. muut, myös ns. monitorit • o... o ooooo. oooooooooo 0
44508: 21% 21% 21% 21%
44509: E. osat:
44510: I. yhdisiämättömät osat: 1
44511: ao kotelot ja kaapit o o o o oooo oooo. o o 13%! 10% 8.5%
44512: b. muut •.•.•.. o• o• o o
44513: 0 0 0 0 0 0
44514:
44515:
44516:
44517: o
44518: 0 0
44519:
44520:
44521:
44522: o o o o o 11%1
44523: 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
44524: 5%, 5% 5% 5%
44525: II. yhdist~yt osat:
44526: a. kanavanvalitsij111t o ooooo oo. oooooo ooooooo 0
44527: 5o;, 1 5% 5% 5%
44528: b. muut o. o.. o. ooo. oooooo ooo. oooo... ooooo 17% 17% 17%
44529: 17%1
44530: 0
44531:
44532:
44533:
44534:
44535: 85.16 Sähkölaitteet rautatie-, maantie·, sisävesi-, s·atama- tai
44536: lentokenttäliikenteen valvontaa tai ohjausta varten 7% 6% 5%
44537: 8%1
44538: 1
44539: 85.17 Kuuloon ·tai näköön perustuvat sähkömerkinantolait-
44540: rteet (e.sim. soittokellot, .sireenit, ilmaisintaulut sekä
44541: murto- ja palohälyttimet), nimikkeisiin 85.09 ja
44542: 85o16 kuulumattomat:
44543: Ao merkinautolaitteet •.• oo ooooo. o.. ooooooo oo ooooooo 14% 13% 13% 13%
44544: Bo osat •.... o• 0 o oooo. oo..
44545: 0. 0 •••• o oo o....
44546: 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 12% 10% 9% 7.5%
44547:
44548: 85.18 Sähkökondensaattorit, ·kiinteät tai säädettävät:
44549: Ao ·elektrolyyttikondensallittorit ja keraamiset konden-
44550: saattorit, kiinteät; teletekniikassa käytettävät .sää-
44551: dettävät kondensaa.ttorit .•.•...••.•.•• o.. o.. o. oo 5% 5% 5% 5%
44552: Bo muut:
44553: I. vaihesiirto- ja ylijännitekondensaattorit:
44554: a. kappaleen nettopaino yli 250 ikg, mutta
44555: enintään 1 500 kg oo... ooo•••.•. oo. o. o. o 15% 15% 15% 15%
44556: e 5% e 5% e 5% e5%
44557: 17% 17% 17% 17%
44558: e 5% e 5% e 5% e 5%
44559: 13% 11% 10% 8.5%
44560: 13% 11% 10% 8.5%
44561: N:o 49 197
44562:
44563: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
44564:
44565:
44566: 85.19 Sähkölaitteet .sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaise-
44567: mista, auojaamista tai siihen liittämistä varten
44568: (esim. kytkinlait·teet, releet, varolaitteet, ukkossuo-
44569: jat, jännitteenvaimentimet, pist~tulpat, Jampunpiti-
44570: met, juotoskorvat, juot~srimat ja haaroitusrasiat);
44571: vastukset, kiinteät tai säädettävät (myös poten-
44572: tiometrit), muut kuin kuumennusvastukset; kytkin-
44573: taulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä
44574: ohjauspöydät:
44575: A. laitteet sähkövirtapiirin kytkemistä tai katkaise-
44576: mista varten:
44577: I. kytkinlaitteet yli 600 voltin käyttöjännitettä
44578: varten ......................••....... · · ... 15% 15% 15% 15%
44579: e 5% e 5% e 5% e 5%
44580: II. kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttöjän-
44581: nitettä varten ............................ . 20% 20% 20% 20%
44582: e 5% e 5% e 5% e 5%
44583: III. releet ........................... · · · · · · · · · · 5% 5% 5% 5%
44584: B. laitteet sähkövirtapiirin suojaamista varten:
44585: I. sulakkeet; varokkeen&lustat, varokkeenkannet
44586: ja kosketinosat sulakkeita varten:
44587: a. yli ·600 voltin käyttöjännitettä varten ... 20% 20% 20% 20%
44588: b. enintään 600 voltin käyttöjännitettä var-
44589: ten ................................... . 15% 15% 15% 15%
44590: II. ylijännitesuo.ill!t .................. · · ... · · · · · 15% 15% 15% 15%
44591: III. muut .................... · .. · · · .. · · · · · · · · · · 20% 20% 20% 20%
44592: e5% e 5% e 5% e 5%
44593: C. laitteet sähkövil'ltapiirin liittämistä tai haarautta-
44594: mista varten:
44595: I. hehkulampunpitimet sekä purkausputken- ja
44596: purkauslampunpitimet:
44597: a. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ....... . 16% 14% 12% 10%
44598: b. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg .. . 12% 12% 12% 12%
44599: II. seinäkoskettimet, niiden kaltaiset koskettimet
44600: ja niihin tarkoitetut pist~tulpat ........... . 20% 20% 20% 20%
44601: e 5% e 5% e 5% e5%
44602: UI. muut:
44603: a. yli GOO v~ltin käyttöjännitettä varten 20% 20% 20% 20%
44604: b. enintään 600 voltin käyttöjännitettä var-
44605: ten:
44606: 1. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ..... . 20% 20% 20% 20%
44607: 2. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg 12% 12% 12% 12%
44608: D. vastukset 5% 5% 5% 5%
44609: E. kytkintaulut ja ohjauspöydät ................... . 15% 15% 15% 15%
44610: F. osat .................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 20% 20% 20%
44611:
44612: 85.20 Sähköhehkulamput ja sähköpurkauslamput (myös infra-
44613: puna- ja ultraviolettilamput); kaarilamput; sähkö-
44614: käyttöiset valokuvaussalamalamput:
44615: A. metallilankalamput:
44616: I. moot•toriajoneuvojen •lamput; kääpiölamput
44617: (esim. polkupyöränvalaisimien ja taskulamp-
44618: ·pujen lamput) .•........................... 13% 11% 10% 8.5%
44619: II. muut ............................ · · ... · · ·. ·1 17% 17% 17% 17%
44620: 198 N:o 49
44621:
44622: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
44623:
44624: B. kaasupurkauslamput:
44625: I. neonputket ............................... . 24% 21% 18% 15%
44626: II. muut ................. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 28% 28% 27% 27%
44627: C. muut lamput .................................. . 24% 21% 18% 15%
44628: D. osat:
44629: I. hehkulampunkannat ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
44630: II. muut ................. ·. · · ·. · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5%
44631: 85.21 Kuumakatodi-, kylmäkatodi- ja valokatodiputket
44632: (myös höyry- tai kaasutäy,tteiset putket, katodi·
44633: sädeputket, televisiokameraputket ja ,elohopeatasa·
44634: suuntausputket); valokennot; asennetut transistorit
44635: sekä niiden kaltaiset asennetut laitteet, yhteen· i
44636: rakennetuin puolijohtein; asennetut piet.sosähköi· 1
44637: set kiteet ..................................... . vapaa! vapaa vapaa vapaa
44638: 85.22 Sähkökoneet ja -laitteet, muut ,kuin ·sellaiset, joita
44639: käytetään yksinomaan tai pääasiallisesti muiden
44640: koneiden tai laitteiden osina, tämän ryhmän mui·
44641: hin nimikkeisiin kuulumattomat: 1
44642: 1 1
44643: A. elektroni- ja ·protonikiihdyttimet ............... . 4% 3% 3% 2.5%
44644: B. muut koneet ja laitteet ....................... . 5% 5% 5% 5%
44645: C. osat ........................................... . 5% 5% 5% 5%
44646: 85.23 Eristetty (myös ·emaloitu tai anodisoitu) sähkölanka,
44647: -kaapeli, -tanko, -kaistale tai niiden Jial.tainen säh·
44648: köjohdin (myös kaoksiaalikaapeli), myös pää.tekap·
44649: palein varustettu .............................. . 12% 10% 9% 7.5%
44650: 85.24 Hiiliharjat, kaarilampunhiilet, paristonhiilet, hiilielek·
44651: trodit ja muut hiiliteokset, jollaisia käytetään säh- 1
44652: kötarkoituksiin ................................ . vapaa: vapaa vapaa vapaa
44653: 85.25 Eristimet, aineesta riippumatta ................... . 15% 15% 15% 15%
44654: 85.26 Sähkökoneiden, -lait,teiden ja -tarvikkeiden eristy.so.sa:t,
44655: kokonaan eristysaineesta, ottamatta huomioon joi·
44656: takin vähäisiä valettaessa pelkästään yhteenliit·tä·
44657: mistarkoituksessa kiinni·tettyjä metalliosia, ei kui·
44658: tenkaan nimikkeeseen 85.25 kuuluvat ·eristimet:
44659: A. keraamista ainetta; muovia:
44660: I. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ........... . 15%; 15% 15% 15%
44661: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 .kg 12%1 12% 12% ~2%
44662: B. muuta ainetta:
44663: I. kappaleen n·ettopaino yli 0.5 kg ........... . 12%11 10 ",{ 1 9% 7.5%
44664: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ..... . 9% 8%j 7% 6%
44665: 1
44666: 85.27 Sähköjohdinputki ja sen osat, epäjaloa metallia, eris· 1
44667: tysaineella vuoratut ........................... . 8%1 7% 6% 5 0/
44668: /0
44669:
44670: 85.28 Koneiden ja laitteiden \Sähköosat, tämän ryhmän mui· !
44671: hin nimikkeisiin kuulumat•tomat ................ . 14%1 13% 13%. 13%
44672: N:o 49 199
44673:
44674:
44675:
44676:
44677: XVII OSA
44678: KULJETUSNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA NUDEN OSAT; ALUKSET JA ERAAT NIIHIN
44679: RINNASTETTAVAT KULJETUSVARUSTEET
44680: Huomautuksia
44681: 1. ~ Tähän osaan eivät kuulu nimikkeis,iin 97.01, 97.03 ja 97.08 sijoitettav:at .tavarat eivätkä bob-
44682: s1eigh- ja toboggankelkat 'eivätkä niiden kaltaiset tavarat, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 97.06.
44683: 2.- KaikkiaUa tässä osassa sanonta osat tai osat ja tarvikkeet ei tarkoita seuraavia tavaroita,
44684: ei siinäkään tapauksessa, että ne voidaan tuntea tähän osaan kuuluviin tavaroihin tarkoite-
44685: tuiksi:
44686: (a.) Wvisteet ja niiden kaltaiset tavarat (jotkia tariffoidaan aineensa laadun tai nimikkeen
44687: 84.64 mukan);
44688: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset os,at, epäjaloa metallia (XV osa)
44689: <aekä vast,aavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkooseen 39.07);
44690: (c) 82. ryhmään kuuluvat tavarat (työvälineet);
44691: (d) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarat;
44692: ( e) nimikkeisiin 84.01-84.59, 84.61 ja 84.02 kuuluvat koneet, mekaaniset laitteet ja muut tava-
44693: rat sekä nimikkeeseen 84.63 kuuluvat voimakoneiden ja mooUoreiden osat;
44694: (f) sähkökoneet, -laitteet ja ,tarvikkeet (85. ryhmä);
44695: (g) 90. ryhmään kuuluvat tavarat;
44696: (h) kellot (91. ryhmä);
44697: (ij) aseet (93. ryhmä);
44698: (k) harjat, jollaisia käytetään kuljetusvälineiden osina (nimike 96.02).
44699: 3.- 86.-88. ryhmissä maininta osista ja tarvikkeista ei tarkoita sellaisia osia ja tarvikkeita, joita
44700: ei ole tarkoitettu käytettäväksi yksinomaan rtai pääasiallisesti näihin ryhmiin kuuluvissa tava-
44701: roissa. Osa tai tarvike, joka vastaa näiden ryhmien kahden <tai useamman nimikkeen sanamuo-
44702: toa, tariffoidaan sen nimikkeen mukaan, jokra vastaa tuon osan tai tarvikkeen pääasiallista
44703: käyrttöä.
44704: 4.- Lentokoneet, joita voidaan käyttää myös maakuljetusneuvoina, tariffoidaan lentokoneina. Am-
44705: f.ibioajoiiJeuvot tariffoidaan moottoriajoneu voina.
44706: 5.- Tähän osaan kuuluvat epätäydelliset tai puolivalmiit tavara.t tariffoidaan kuten vastaavat täy·
44707: delliset tai V'almiit tavarat, edellyttäen, että niillä on täydellisten tai valmiiden tavaroiden
44708: oleellinen luonne.
44709: 6.- Ellei ,toisin ole määrätty, tariffoidaan ,tähän osaan kuuluva tavara (myös epätäydellinen tai
44710: puolivalmis, mut,ta edellä oLevan 5. huomautuksen perusteella täydellisenä tai valmiina tarif-
44711: foitava tavara), joka tuodaan maahan Jwkoamattomana, samoin kuin vastaava kokoonpantu
44712: tavara.
44713: *6: (1) - 6. huomautuksen määräys koskee myös tapauksia, joJloin os,at tulev,at maahan erillisinä lä-
44714: hetyksinä, jos tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta-
44715: vat ,tavaran, jokia kuuluu tähän osaan.
44716:
44717:
44718: 86. Ryhmä
44719: Rautatien ja raitiotien veturit ja liikkuva kalusto sekä niiden osat; rautatie- ja raitiotieradan paikalli-
44720: set lisälaitteet ja kiinnikkeet; liikennemerkinantolaitteet, ei sähköllä toimivat
44721: Huomautuksia
44722: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
44723: (a) rtautatien ja raitiotien ratapölkyt puusta (nimike 44.07) tai betoni:s.ta (nimike 68.11);
44724: (b) nimikkeeseen 73.16 kuuluvwt rautatie- ja raitiotieradan rakenneosat raudasta tai teräksestä;
44725: ( c) sähköllä toimivat merkinantolaitteet, jotka kuuluvat nimikkeeseen 85.16.
44726: 200 N:o 49
44727:
44728: 2.- Nimikkeeseen 86.09 sijoitetaan muun muassa:
44729: (a) akselit, pyörät, pyöränl'enkruat, -vanteet ja ·navat sekä muut pyöränosat;
44730: (b) kehykset, alustat ja telit;
44731: (e) laakerinpesät ja jarrulaitteet;
44732: (d) liikkuvan kalUilton puskimet; kytkinlaitteet ja käytäväliittimet;
44733: (e) vaununkorit.
44734: 3.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin nimikkeeseen 86.10 sijoitetaan muun muassa:
44735: (a) kootut raiteet, kääntölavat, laituripuskimet ja kuormausprofiililaitteet;
44736: (b) sema.forit, mekaaniset mel'kinanto1evyt, tasoristeys·, merkinanto· ja vaihteenohjauslailtteet,
44737: myös sähkövaJaiSitusta val'lten so.vitetut.
44738:
44739:
44740: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
44741: i
44742: 86.01 Höyryveturit ja niiden tenderit ................... . 9% 7%1 6 0/
44743: /0
44744:
44745: 86.02 Sähköveturit, par:Lstokäyttöiset tai ulkoisella virtaläh· !
44746: teellä toimivat .. • .............................. . 15% 15% 15%1 15%
44747: 86.03 Muut veturit ..................................... ·j 18% 18% 18%! 18%
44748: 1
44749: 86.04 Rauta- ja raitiotien moottorivaunut ja moottorircsiinat:
44750: A. moottorivaunut ................................ . 16% 15% 14%1, 13%
44751: B. moottoriresiinat ................................ . 14% 12% 10%, 9%
44752: i
44753: 86.05 Rauta- ja raitiotien matkustaja- ja matkatavaravau· 1
44754:
44755: nut; sairas-, vanki·, tarkkailu·, posti- ja muut eri- i
44756: koisvaunut .................................... . 9% 8% 7 o/r i 6%
44757: 0!
44758: 86.06 Rauta- ja raitiotien työpajavaunut, nosturivaunut ja
44759: muut huoltovaunut ............................. . 9% 8% 7%1
44760: 86.07 Rauta- ja raitiotien tav·aravaunut ................. . 9% 8% 7%1 6%
44761: 86.08 Kuljetussäiliöt (eontainers), jotka on suunniteltu ja
44762: varustettu soveltuviksi yhtä hyvin maantie·, rauta· 1
44763: tie- ja laivakuljetukseen ....................... . 14% 12% 10%i 9%
44764: 86.09 Veturien ja muun liikkuvan kaluston osat ......... . 16% 14% 120J 10%
44765: 86.10 Rautatie- ja raitiotieradan paikalliset l:Lsii1ai:Heet ja
44766: varusteet; ei .sähköllä toimivat mekaaniset laitteet 1
44767: merkinautoa tai tie·, rata- tai muiden kuljetus- '
44768: neuvojen, laivojen 'tai ilma-alusten ohjausta varten; 1
44769: edellä mainittujen laitteiden ja varusteiden o~at .. 1 12% 10% 9%! 7.5%
44770: N:o 49 201
44771:
44772:
44773:
44774:
44775: 87. Ryhmä.
44776: Ajoneuvot, muut kuin rauta- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat
44777: Huomautuksia
44778: Twmän ryhmän nimikkeisiin ei sijoiteta rauta- ja raitiotien yksinomaan raiteilla liikkuva.a kalustoa.
44779: 1. - Tässä ryhmässä tra.ktoreilla. tarkoitetaan kuljetusvälineitä, jotka on rakennettu ensisijaisesti
44780: ,muun kuljetusvälineen, .koneen tai kuorman vetämiseen tai työntämiseen, myös jos ne pääasialli-
44781: sesti traktorina käytön ohessa on .toissijaisesti sovitettu työvälineiden, siementen, lannoitteiden
44782: tai muiden tavaroiden kuljetusta varten.
44783: 2.- Ohjaamoin ja moottorein varustetut auton alustilit kuuluvat nimikkeeseen 87.02 eivätkä nimik-
44784: keeseen 87.04.
44785: 3.- Nimikkeisiin 87.10 j,a 87.14 ei :si.jo~teta lasten polkupyöriä, joissa ei ole kuulalaakereita tai jotka
44786: eivät rakenteeltaan vastaa normaaleja aikuisten pyöriä vaikka niissä olisi kuulalaa.keritkin.
44787: Sellaiset lasten polkupyörät kuuluvat nimikkeeseen 97.01.
44788:
44789:
44790: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
44791:
44792: 87.01 Traktorit (nimikkees•een 87.07 kuulumattomat), myös
44793: jos niissä on voimanotto-osia, vinttureita tai hihna-
44794: pyöriä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6% 5 'Yo 4 o/0 4 o/0
44795:
44796: 87.02 Moottoriajoneuvot, henkilö- tai tavarakuljetukseen tar-
44797: koitetut (myös urheilumoottoriajoneuvot, nimikkee·
44798: seen 87.09 kuulumattomat):
44799: A. henkilökuljetukseen tarkoitetut, myös urheilumoot-
44800: toriajoneuvot: 1
44801:
44802: I. linja-autot: 1
44803: a. dieselmoottorilla toimivat .............. . 14% 14%1 14% 14%
44804: b. muut ................................. . 10%\ 9% 8%
44805: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 11%1
44806: 11% 10%i 9% 8%
44807: B. tavarakuljetukseen .tarkoitetut: '
44808: 1
44809: I. dieselmoottorilla toimivat:
44810: a. kuorma-autot, uudet, joiden kokonaispaino
44811: on vähintään 10 tonnia ............... . 14% 14%1 14% 14%
44812: b. muut ................................. . 11% 10 %! 9% 8%
44813: II. muut· ..................................... . 11% 10%i 9% 8%
44814: C. alustat, rnoottorein ja ohjaamoin varustetut (Muist.) 14% 14%1 14% 14%
44815: M ui s t. alanimikkeeseen 87.02.A.II. 'L'ähän ala-
44816: nimikkeeseen kuuluvista asentamattomista henkilö-
44817: !
44818: 1
44819:
44820:
44821: autoista, jotka teollisuus tuo rna;ahan kokoonpanoa
44822: varten, kannetaan tullia kumirenkaista ja kumi-
44823: renkaisista pyöristä 8 % arvosta ja muista osista 1
44824: 6 % arvost·a •ehdoilla, Jotka valtioneuvosto määrää.
44825: M ui s t. alanimikkee.&een 87.02.0. Tähän alani- 1
44826: mikkeeseen kuuluvista alustoista, jotka käytetään 1
44827: muuhun tarkoitukseen kuin ·sellaisten dieselmootto-
44828: rilla varust·ettujen kuorma-autojen valmistukseen, !
44829: 1
44830: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia, kan-
44831: netaan tullia 8 % arvosta ehdoilla, jotka valtio-
44832: neuvosto määrää.
44833:
44834: 26 6609/68
44835: 202 N:o 49
44836:
44837: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
44838:
44839: 87.03 Erikoisautot (kuten hinausautot, paloautot, tikapuu-
44840: autot, kadunlakaisuautot, lumiaura·autot, ruiskutus-
44841: autot, nosturiautot, valonheitinautot, työpaja-auto·t
44842: ja röntgenautot), nimikkeeseen 87.02 kuulumatto-
44843: mat:
44844: A. paloautot ...................................... . 6% 5% 4% 4%
44845: B. muut .......................................... . 8'/i 7% 6% 5%
44846:
44847: 87.04 Alustat, moottorein varustetut, nimikkeisiin 87.01,
44848: 87.02 tai 87.03 kuuluvia moottoriajoneuvoja varten:
44849: 'i
44850: A. Hnja"autojen ja kuorma-autojen alustat .. (Muist.) 14% 14% 14%
44851: B. muut .......................................... . 14%1
44852: 11% 9% 8% 7%
44853: M ui s t. alanimikkeeseen 87.04.A. Tähän alani·
44854: mikkeeseen kuuluvista alustoista, jotka käytetään
44855: muuhun tarkoitukseen kuin dieselmoottorilla varus-
44856: tettujen linja-autojen tai sellaisten dieselmootto-
44857: rilla varustettujen kuorma-autoj·en valmistukseen, 1
44858: joiden kokonaispaino on vähintään 10 :tonnia, kan·
44859: netaan tullia 7 % arvosta ehdoilla, jotka valtio-
44860: neuvosto määrää.
44861: 1
44862:
44863:
44864: 87.05 Ylärakenteet (myös ohjaamot), nimikkeisiin 87.01,
44865: 87.02 tai 87.03 kuuluvia moottoriajoneuvoja varten 11%1 9% 8% 7%
44866:
44867: 1
44868: 87.06 Nimikkeisiin S7.01, 87.02 ja 87.03 kuuluvien moottori- 1
44869: ajoneuvojen osat ja tarvikkeet:
44870: A. :traktoreiden osat ja tarvikkeet:
44871: I. kumirenkaiset pyörät . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 12%, 10% 9% 7.5%
44872: II. muut ............................. (Muist.) 8%j 7% 6% 5%
44873: B. muut:
44874: I. kumirenkaiset pyörät .............. (Muist.) 20% 17% 15% 12.5%
44875: II. muut ............................. (Muist.) 11% 9% 8% 7%
44876: M ui .s t. alanimikkeeseen 87 .06.A.I. Tähän ala·
44877: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä,
44878: jotka teollisuus käyttää traktoreiden tai ·84. ryh·
44879: mään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla varus-
44880: rt·ettujen koneiden valmistukseen, kannetaan tullia
44881: 7.5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioueuvosto mää-
44882: rää.
44883: M ui s t. alanimikkeeseen 87.06.A.II. Tähän ala·
44884: nimikke6seen kuuluvat osat ja tarvikkeet, jotka
44885: teollisuus käyttää traktoreiden tai 84. ryhmään
44886: kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla varustettujen
44887: koneid·en valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla,
44888: j.otka valtioneuvosto määrää.
44889: M ui s rt. alanimikkeeseen 87.H6.B.I. Tähän ala-
44890: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä,
44891: jotka teollisuus käyttää autonalustojen tai perä-
44892: vaunujen valmistukseen, kannetaan tullia 12.5%
44893: arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
44894: M ui .s t. alanimikkeeseen 87.06.B.II. Tähän ala·
44895: nimikkeeseen kuuluvat osat ja tarvikkeet, jotka
44896: teollisuus käy•ttää autonalustojen tai perävaunujen
44897: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val·
44898: tioneuv.osto määrää.
44899: N:o 49 203
44900:
44901: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
44902:
44903: 87.07 Teollisuustrukit, kuljetuskoneistoiset, jollaisia käyte.l
44904: .tään t·ehtaissa tai varastoissa tavaran lyhytmatkai-
44905: seen kuljetukseen tai siirtämiseen ( esim. haarukka-
44906: nostotrukit ja Jaituritrukit); traktorit, jollaisia
44907: ·käytetään rautatien asemalaiturilla; edellä mainit-
44908: tujen trukkien ja traktoreiden osat:
44909: A. trukit ja traktorit:
44910: I. sähköllä toimivat ......................... . 8% 7% 6% 5%
44911: II. muut ..................................... . 9% 9% 9% 9%
44912: B. osat:
44913: I. kumirenkaiset pyörät .............. (Muist.) 20% 17% 15% 12.5%
44914: II. muu·t . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 11% 9% 8% 7%
44915: M ui s t. alanimikkeeseen 87.07.B.I. Tähän ala-
44916: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä,
44917: jotka t·eollisuus .käyttää teollisuustrukkien tai trak-
44918: torien valmistukseen, kannetaan tullia 12.5 % ar-
44919: vosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
44920: M ui s t. alanimikkeeseen 87.07.B.II. Tähän ala-
44921: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka teollisuus käyt-
44922: tää teollisuustrukkien tai traktorien valmistukseen,
44923: ov·at tullivapaat •ehdoilla, jotka valtioneuvosto mää-
44924: rää.
44925:
44926: 87.08 Hyökkäysvaunut ja muut panssaroidut taisteluajoneu-
44927: v?t, moo~toroidut, myös aseistetut, ·Sekä tällaisten
44928: aJoneuv.oJen ·osat ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
44929: 87.09 M-oottoripyörät, mopedH ja apumoottorilla varustetut
44930: polkupyöräit, myös .sivuvaunuineen; kaikenlaiset
44931: sivuvaunut .................................... . 12% 10% 9% 7.5%
44932: 87.10 Polkupyörät (myös kolmipyöräiset tavarankuljetus-
44933: polkupyörät), moottorittomat ................... . 20% 17% 15% 12.5%
44934: 87.11 Invaliidiva~nut, mekaanisin kuljetuslaittein (myös'
44935: moottonlla varustetut) ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
44936: 87.12 Nimikmeisiin 87.09, 87.10 ja 87.11 kuuluvien ajoneuvo-I
44937: jen osat ja tarvikkeet:
44938: A. kumirenkaiset pyörät .......................... . 20% 17% 15% 12.5%
44939: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
44940: 87.13 Lastenvaunut j.a invaliidivaunut (muut kuin mootto-'1
44941: roidut tai muuten kuljetuskoneistoiset), sekä niiden,
44942: osat: 1
44943:
44944: A. lastenvaunut ja niiden osat ...................... 1 18% 17% 16% 15%
44945: B. invaliidivaunut ja niiden osat ................... -1 vapaa vapaa vapaa vapaa
44946: 87.14 Muut kuljetusvälineet (myös ·perävaunut), i·lman me-
44947: kaanista kuljetuskoneistoa, sekä niiden osat:
44948: A. kuljetusvälineet ............................... . 7% 6% 5%
44949: B. osat:
44950: I. kumirenkaiset pyörät ...................... 1 20% 17% 15% 12.5%
44951: II. muut ......................... - .. · ·- · · ·.- · ·1 8% 7% 6% 5%
44952: 204 N:o 49
44953:
44954:
44955:
44956:
44957: 88. Ryhmä.
44958: Ilm.a.-alukset ja niiden osat; laskuvarjot; kata.pultit ja niiden kaltaiset ilma-alusten lä.hetyslaitteet;
44959: paikalliset lennonharjoituslaitteet
44960: *H u o m a. utu s
44961: Tarvikkeet ja kalu.stot, jotka kuuluva.t ilma-alukseen ja tulevat sen mukana maahan, käsitellään 9ii·
44962: hen ikuuluvina; tarvikkeista ja ikalu.stoista, jotka pysyväisesti otetaan pois ilma-aluksesta, on suoritet·
44963: tava vastaaville tavaroilla tullitariffisaa säädetty tulli.
44964:
44965:
44966: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
44967:
44968: 88.01 Ilmapallot ja -laivat ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
44969:
44970: 88.02 Lentokoneet, liitolentokoneet ja leijat; siipilaf!'kuvar·
44971: jot (rotochutes) ............................•... vapaa vapaa vapaa vapaa
44972:
44973: 88.03 Nimikkeisiin 88.01 ja 88.02 kuuluvien tavaroiden osat vapaa vapaa\ vapaa vapaa
44974:
44975: 88.04 Laskuvarjot sekä niiden osat ja tarvikkeet ......... . vapaa vapaai vapaa vapaa
44976: 88.05 Katapultit ja niiden kaltaiset lentokoneiden lähetys·
44977: laitteet; paikalliset lennonharjoituslaitteet; näid·en
44978: välineiden ja laitteiden osat ................... . vapaa1 vapaa vapaa
44979: N:o 49 205
44980:
44981:
44982:
44983:
44984: 89. Ryhmä
44985: Alukset, veneet ja uivat rakenteet
44986: Huomautuksia
44987: 1.- Aluksen runko tai ikeskentekoinen .tai epätäydellinen alus, myös osina, tai täydellinen alus osina
44988: tariffoidaan määrättyyn lajiin kuuluvana aluksena, jos sillä on tuohon lajiin kuuluvan aluksen
44989: oleellinen luonne. Muussa tapauksessa tällaiset tavarat sijoitetaan nimikkeeseen 89.01.
44990: *1:(1) - Tarvikkeet ja kalustot, jotka kuuluvat aluksiin tai Vienaisiin ja tulevat niiden mukana maa-
44991: han, käsitellään niihin kuuluvina; tarvikkeista ja kalustosta, jotka pysyväisesti tuodaan mai-
44992: hin tullivapailta tai tuHaamruttomilta aluksilta tai veneiltä, sekä sellaisista tavaroista, jotka
44993: on erikseen hankittu ulkomailta ja jotka rtuoda.an maahan tullitariffin mukaan laadultaan tul-
44994: linalaisiksi katsottavilla, täällä valmistetuilla tai aiemmin tullatuilla aluksilla, on suoritettava
44995: vastaaville tavaroilla tullitariffissa säädetty tulli.
44996:
44997:
44998: ]. 2. 3. 4. 5. 6.
44999:
45000: 89.01 1 Laivat, veneet ja muut alukset, tämän ryhmän muihin
45001: nimikkeisiin kuulumattomat:
45002: A. sota-alukset ja niiden rungot ....•............... vapaa vapaa vapaa vapaa
45003: B. lasikuituveneet ja muut muoviveneet ........... . 20% 17% 15% 12.5%
45004: C. muut .alukset, joiden rungon suurin pituus on vä-
45005: hintään 10 metriä:
45006: I. huvialukset ............................... . 8% 7% 6% 5%
45007: 1
45008: II. muut .......... · .. · •. · · · · · · · · · · · · · • · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
45009: D. muut 8% 7% 6% 5%
45010: 89.02 Hinaajat:
45011: A. rungon suurin pituus vähintään 10 metriä .. , .... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45012: B. muut .......................................... . 8% 7% 6% 5%
45013: 89.03 Majakkalaivat, ruiskualukset, kaikenlaiset ruoppaus-
45014: alukset, uivat nosturit ja muut ·alukset, joiden
45015: merikelpoisuus on toissijainen niiden pääkäyttöön
45016: verr~~;ttuna; uivat t·elakat:
45017:
45018: A. rungon suurin pituus vähintään 10 metriä , ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45019: B. muut ....•..•.....•.................•........... 8% 7% 6% 5%
45020: 89.04 Romutettavaksi tarkoitetut laivat, veneet ja muut
45021: aluks.et , ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45022:
45023: 89.05 , Muut uivat rakenteet kuin alukset (esim. kasuunit,
45024: J uivat laiturit, poijut ja merimerkit) ............. . 8% 7% 6% 5%
45025: 206 N:o 49
45026:
45027:
45028:
45029:
45030: XVIII OSA
45031:
45032: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKISTUS-, TARKKUUS-, IJUKEOPILLISET
45033: JA KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; llNENTALTEENOTTO- JA
45034: -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELEVISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA
45035: -TOISTOLAITTEET; NIIDEN OSAT
45036:
45037: 90. Ryhmä.
45038: Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lääkeopilliset ja. kirurgiset kojeet ja
45039: laitteet; niiden osat
45040: Huomautuksia
45041: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45042: (a) seu:mavat esineet, jollaisia käytetään koneissa, laitteissa tai kojeissa: vulkanoidusta peh-
45043: meäkautsusta tehdyt (nimi"IDe 40.14), nahasta tai tekonahasta tehdyt (nimike 42.04) ja teks-
45044: tiilitavarasta tehdyt (nimike 59.17);
45045: (b) nimikkeeseen 69.03 kuuluvat tu1enkesrtävä.t tavarat; nimikkeeseen 69.09 kuuluV'a.t labora-
45046: torioesineet, kemialliset ja teollisuusesineet;
45047: (e) optisesti valmistamattomat lasipeilit (nimike 70.09) eivätkä epäjalosta meta:llista tai jalo-
45048: metallista tehdyt peilit, jotk.a eivät o1e optisia esineitä (nimike 83.12 ja 71. ryhmä);
45049: (d) nimikkeisiin 70.07, 70.11, 70.14, 70.15, 70.17 ja 70.18 kuuluvat lasitavarat;
45050: (e) XV osan 2. huomautukses,sa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
45051: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
45052: (f) pumput yhdistettyine mittauskojeineen (nimike 84.10); painon perusteella toimivat luku-
45053: määrän laskemis- ja tarkistuskoneet ja -laitteet sekä vaakojen eriks,een tuodut punnukset
45054: (nimike 84.20); nosto- ja käsittelykoneet ja •laitteet (nimike 84.22); työstökoneiden apu-
45055: välineet työkappaleen tai -terän asettelua varten (nimike 84.48), myös jos niissä on optisia
45056: välineitä asteikonlukemista varrten ( esim. optiset jakopäät), ei kuitenkaan sellaiset, jotka
45057: itsessään ovat oleellisesti optisia kojeita (esim. tähtäyskaukoputket); venttiilit ja muut
45058: nimikkeeseen 84.61 kuuluvat apuvälineet;
45059: (g) valonheittimet ja etsintälyhdyt, jol1aisia käytetään moottorikuljetusvälineissä (nimike 85.09),
45060: s'ekä radiosuuntimis- ja tutkalaitteet (nimike 85.15);
45061: (h) elokuvauksessa käytettävät, yksinomaan magneettisella menetelmällä toimivat äänentalle-
45062: tus-, äänentoisto- ja jälleerutalletuslaitteet (nimike 92.11); magneettiset äänipäät (nimike
45063: 92.13);
45064: (ij) 97. ryhmään kuuluvat tavarat;
45065: (k) tilavuusmitat, jotka tariffoidaan teoksina siitä aineesta, jota ne ovat.
45066: 2.- Epätäydellinen tai keskentekoinen kone, laite tai koje tariffoidaan kuten vastaava täydellinen
45067: tai valmis kontl, laite tai koje, edellyttäen, että sillä oleellisesti on ,täydellisen tai valmiin esi-
45068: neen luonne.
45069: 3.- Edellä olevien 1. ja 2. huomautusten varauksin osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat käytet-
45070: :täväksi yksinomaan tai pääasiallisesti johonkin ,tämän ryhmän nimikkees,een kuuluvissa koneissa,
45071: laitteissa tai kojeissa, tariffoidaan seuraavasti:
45072: (:a) osat ja tarvikkeet, jotka itsessään ovat johonkin tämän ryhmän tai 84., 85. tai 91. ryhmän
45073: nimikkeeseen (ei kuitenkaan nimikkeisiin 84.05 ja 85.28) kuuluvia koneit,a, lait,teita tai
45074: kojeita (nimikkeisiin 90.01 ja 90.02 kuuluvat optiset esineet mukaan lukien), sijoitetaan
45075: tuohon nimikkeeseen;
45076: (b) muut oswt ja tarvikkeet tariffoidaan nimikkeen 90.29 mukaan, mikäli ne vastaavat sen
45077: sanamuotoa; muussa ta,paukses,sa ne sijoitetaan samaan nimikkeeseen kuin mihin itse kone,
45078: laite tai koje, johon ne tulevat, kuuluu.
45079: 4.- Nimikkees,een 90.05 eivät kuulu maahavaintojen tekoon soveltumattomat tähtikaukoputket (ni-
45080: mike 90.06), eivät ,tuliaseisiin kiinnitettävät kiikaritähtäimet, vedenalaisiin aluksiin tai hyök-
45081: käysvaunuihin aseunettavat periskooppiputket, eivätkä tähän ryhmään kuuluvien koneiden, lait-
45082: teiden tai kojeiden kaukoputket (nimike 90.13).
45083: 5.- Oprtiset mittaus- tai tarkkailukoneet, -laitteet tai -kojeet, jotka voitaisiin sijoittaa sekä nimik-
45084: keeseen 90.13 että nimikkeeseen 90.16, tariffoidaan nimikkeen 90.16 mukaan.
45085: N:o 49 207
45086: 6.- Nimikkeeseen 90.28 sijoitetaan ainoastaan:
45087: (a) sähkösuureiden mittaamiseen tai tarkkailuun käytettävät kojeet ja laitteet;
45088: (b) nimikkeissä 90.14-90.16, 90.22-90.25 ja 90.27 mainitut koneet, laitteet ja kojeet (strobo-
45089: &kooppeja lukuun ott.Mnatta), joiden toiminta riippuu todettavan tai automaattisesti ohjat-
45090: tavan tekijän mukaan vaihtelevasta sähköilmiöstä;
45091: (c) alfa-, beta-, gamma-, röntgen·, kosmi.sten tai niden kaltaisten sä.teiden t<lftoomils- tai mittaus·
45092: laitteet ja -kojeet;
45093: (d) sähkösuureiden automaattiset ,säätimet sekä ei-1!ähköisten suureiden automaattiseen säätöön
45094: käytettävät kojeet ja laitteet, joiden toiminta riia>puu ohjattavan tekijän mukaan vaihtele-
45095: vasta sähköilmiöstä.
45096: 7.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien tavaroi·
45097: den mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin tavaroihin kuulu-
45098: vina, edellyttäen, että ne ovat sen laatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erik-
45099: seen tuotuina rasiat, kotelot j<a niiden ikalt~set päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä
45100: mukaan.
45101:
45102: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
45103:
45104: 90.01 Kehystämättömät linssit, <Särmiöt, peilit ja muut opti-
45105: set elementit, aineeseen katsomatta, eivät kuitenkaan
45106: optisesti työstämättömästä lasista tehdyt esineet;
45107: laatat ja levyt polarisoivasta aineesta ........... . vapaa vapaa/ vapaa vapaa
45108:
45109: 90.02 Kehystetyt linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset ele- 1
45110: mentit, aineeseen katsomatta, kun ne ovat kojeiden
45111: tai laitteiden osia tai tarvikkeita, eivät kuiten-
45112: kaan optise11ti työstämättömästä lasista tehdyt esi- 1
45113: neet:
45114: A. objektiivit .................................... . 4% 4% 3 O'
45115: /o 3 O'
45116: /o
45117: B. muut .......................................... . 2% 2% 1.5% 1.5%
45118: 90.03 Silmälasien, lornettien, suojasilmälasien ja niiden kal-
45119: <taist·en •esineiden kehykset ja niiden osat ....... . 8% 7% 6% 5%
45120: 90.04 Silmälasit, lornetit ja niiden kaltaiset •esineet, näön
45121: parantamiseen, .silmien suojaamiseen <tai sen kal-
45122: taiseen tarkoituks·een .......................... . 8% 7% 6% 5%
45123: 90.05 Refraktiokiikarit ja -kaukoputket, myös prismoin va-
45124: rustetut .................................... · .. . 10% 10% 10% 10%
45125: 90.06 Tähtitieteelliset kojeet (esim. peiliteleskoopit, ohikulku-
45126: kojeet ja ekvatoriaaliteleskoopit) ja niiden jalustat,
45127: ei kuitenkaan radiotähtitieteelliset kojeet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45128:
45129: 90.07 Valokuvauskoneet; valokuvaussalamalaitteet:
45130: A. valokuvauskonee·t ja niiden osat ............... . 4% 4% 3% 3%
45131: B. valokuvaussalamalaitteet ja niiden osat ......... . 8% 7% 6% 5%
45132: 90.08 Elokuvakamerat ja elokuvaprojektorit sekä niihin liit-
45133: tyvät äänentalletus- ja -toistokoneet; näiden konei-
45134: den ja laitteiden yhdistelmät ................... . 7% 6% 4.5%
45135: 90.09 ProjeMorit (muut kuin elokuvaprojektorit); valoku-
45136: van (ei kuitenkaan elokuvan) suurennus- ja pie-
45137: nennyalaitteet ................................. . 8% 7% 6% 5%
45138: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia käytetään valokuvaus-
45139: tai elokuvauslaboratorioissa, tämän ryhmän muihin
45140: nimikkeisiin kuulumattomat; valokopiolaitteet (kon-
45141: taktimenetelmä); filmirullat ja ,kelat; valkokan-
45142: kaat ..................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5%
45143: 90.11 Elektroni- ja protonimikr-oskoopit; elektroni- ja pro-
45144: tonidiffraktiolaitteet ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45145: 208 N:o 49
45146:
45147: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
45148:
45149: 90.12 Optiset mikroskoopit, myös jos nnssa on laitteet valo-
45150: kuvausta tai kuvan heijastamista varten . _... _. _ 2% 2% 1.5% 1.5%
45151: 90.13 Optiset kojeet ja laitteet (myös valonheittimet, mutta
45152: eivät muut valaisimet), tämän ryhmän muihin ni-
45153: mikkeisiin kuulumattomat .......... - .. - _... _... . 8% 7% 6% 5%
45154: 90.14 Geodeettiset (myös fot·ogrammetriset), hydrografiset,
45155: vesi- ja ilmaliikennekojeet ja -laitteet, meteorologi-
45156: set, hydrologiset sekä geofy.sikaa1is·et kojeet ja lait-
45157: teet; kompassit; etäisyysmittarit ..... _....... __ . 8% 7% 6% 5%
45158: e 5% e 5% e 5%
45159: 90.15 Vaa'at, joiden herkkyys .on vähintään 0.05 g, myös
45160: punnuksineen ..... _. __ ....... _. _•.. - ........... . 8% 7% 6%
45161: e 5% e 5% e 5%
45162: 90.16 Piirustus- ja merkintäkojeet, matemaattiset laskuko-
45163: jeet; piirustuslaitteet, pantografit, lll!s,kutikut, lasku-
45164: levyt ja niiden kaltaiset kojeet; mittaus- ja tarkis-
45165: tuskojeet, -laitteet ja -koneet, ·tämän ryhmän mui-
45166: hin nimikkeisiin kuulumattomat (esim. mikromet-
45167: rit, länki• ja muut harpit, mittatangot ja -nauhat
45168: sekä tasapainoituskoneet); ääriviivaprojektorit ... 8% 7% 6% 50/
45169: /0
45170: e5% e 5% e 5%
45171: 90.17 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja ·eläinlääkin-
45172: täkojeet ja -laitteet (myös sähkölääkintälaitteet ja
45173: silmälääkärinkojeet) ......... _.. __ . __ ... _.. _... _ 12% 10% 9% 7.5%
45174: e vapaa, e vapaa e vapaa e vapaa
45175: 90.18 Mekanoterapeuttiset laitteet; hieront111laitteet; laitteet
45176: psykologist·a soveltuvuustutkimusta varten; teko-
45177: hengitys-, ot.soni-, happi- ja aerosolihoitolaitteet
45178: sekä niiden kaltaiset laitteet; hengityslaitteet
45179: (myös kaasunaamarit ja niiden kaltaiset hengitys-
45180: välineet):
45181:
45182: A. laitteet 12% 10% 9% 7.5%
45183: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
45184: B. osat ............. - ... - ............. - ... - - . - - .. - - 12% 10% 9% 7.5%
45185: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja
45186: niiden kaltaiset esineet; tek·ojäsenet, -silmät, -ham-
45187: palllt ja muut proteesit; huonokuuloisten kuulolait-
45188: teet; lastat ja muut murtumantuet ..... _... _.. _. vapaa vapaa vapaa vapaa
45189: 90.20 Röntgensäteiden tai radioaktiivisten aineiden säteilyn
45190: käyttöön perustuvat laitteet (myös röntgengrafia-
45191: ja sädehoitolaitteet); röntgengenerll!attorit; rönt-
45192: genputket; röntgenkuvataustwt; röntgensuurjännite-
45193: generaattorit; röntgentarkkailutaulut ja -pöydät;
45194: röntgentutkimus- ja -käsittelypöydät, -tuolit ja nii-
45195: den kaltaiset ·esineet ........... _... _.•........ _. vapaa vapaa vapaa vapaa
45196:
45197: 90.21 Kojeet, laitteet ja mallit, tarkoitetut yksinomaan esit-
45198: telyä (esim. opetusta tai näyttelyjä varten), muu-
45199: hun käyttöön soveltumattomat . _... _... _....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45200:
45201: 90.22 Koneet, laitteet ja kojeet aineen (·esim. metallin, puun,
45202: tekstiilitavaroiden, paperin tai muoviaineen) ko-
45203: vuuden, lujuuden, kokoonpuristuvuuden, kimmoisuu-
45204: den ja niiden kaltaisten ominaisuuksien mekaanisia
45205: tutkimista varten:
45206:
45207:
45208: ~~ .:soa:e~t- .j~. ~~~t.t~~~
45209: 12% 10% 9% 7.5%
45210: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
45211: ... : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : 1 12% 10% 7.5%
45212: 9%
45213: N:o 49 209
45214:
45215: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
45216:
45217: 90.23 Densimetrit, areometrit ja niiden kaJtaiset kojeet;
45218: lämpömittarit, pyrometrit, ilmapuntarit, hygromet-
45219: rit ja psykometrit, myös rekisteröivät; näiden ko-
45220: jeiden yhdistelmät ......•....................... 16% 14% 12% 10%
45221: e 5% e 5% e 5% e 5%
45222: 90.24 Kojeet ja laitteet nesteiden tai kaasujen virtauksen,
45223: syvyyden, paineen tai muiden vaihtelevien ominai-
45224: suuksien mittaamista, tarkkailua tai automaattista
45225: säätöä varten tai automaattista lämpötilan säätöä
45226: varten ( esim. painemittarit, termostaatit, nestepin-
45227: nan osoittimet, virtausmittarit, lämmönkulutusmit-
45228: tarit ja automaattiset vedonsäätimet), nimikkee-
45229: seen 90.14 kuulumattomat:
45230: A. termostaatit ...•................................ 4% 3% 3% 2.5%
45231: B. muut ••.•...........•........................... 16% 14% 12% 10%
45232: e 5% e 5% e 5% e 5%
45233: 90.25 Kojeet ja laitteet fysikaalista tai kemiallista analyy-
45234: siä varten ( esim. polarimetrit, refraktometrit,
45235: spektrometrit ja kaasuanalyysilaitteet); kojeet ja
45236: laitteet viskositeetin, huokoisuuden, laajenemisen,
45237: pintajännityksen ja niiden kaltaisten ominaisuuk-
45238: .sien mittaamista tai tarkkailua varten; kojeet ja
45239: laitteet kuumuuden, valon tai äänen mittaamista
45240: tai tarkkailua varten (esim. valomittarit, myös va-
45241: lotusmittarit ja kalorimetrit); mikrotomit ....... . 8% 7% 6% 5%
45242: e 5% e 5% e 5%
45243: 90.26 Kaasun- nesteen ja sähkön kulutus- ja tuotantomitta-
45244: rit; niiden tarkistusmittarit:
45245: A. koti:taloudessa käytettävät sähkönkulutusmittarit .. 19% 18% 18%
45246: e 5% e 5% e 5%
45247: B. muut ••.•..••.•...........•.....•.•.......•..... 16% 14% 10%
45248: e 5% e 5% e 5%
45249: 90.27 Kierroslaskijat, tuotannonlaskijat, taksamittarit, mat-
45250: kamittarit, askelmittarit ja niiden kaltaiset kojeet,
45251: nopeusmittarit (myös magneettiset) ja takometrit
45252: (nimikkeeseen 90.14 kuulumattoma.t); stroboskoopit 16% 14% 12% 10%
45253: e 5% e 5% e 5% e 5%
45254: 90.28 Sähkökojeet ja ·laitteet mittausta, tarkkailua ja ana-
45255: lyysiä varten ·sekä automaattiset sähkösäätökojeet
45256: ja -laitteet:
45257: A. termostaatit ................................... . 4% 3% 3% 2.5%
45258: B. muut ••........... ·............................•. 16% 14% 12% 10%
45259: e 5% e5% e 5% e 5%
45260: 90.29 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai
45261: pääasiassa käytettäväksi nimikkeisiin 90.23, 90.24,
45262: 90.2~, 90.27 tai 90.28 kuuluvien tavaroiden yhtey-
45263: dessa •.........•....•...... ·. · ... · .. · · · · ·· · · · ·· 16% 14% 12% 10%
45264: e 5% e 5% e 5% e 5%
45265:
45266:
45267:
45268:
45269: 27 6609/68
45270: lUO N:o 49
45271:
45272:
45273:
45274:
45275: 91. Ryhmä
45276: Kellot ja niiden osat
45277: Huomautuksia
45278: 1. - Nimikkeissä 91.02 ja 91.07 tasku- ja rannekellonkonei.stoUla tarkoitetaan käyttökoneistoja,
45279: joiden toimintaa säätää liipotinpyörii. ja hiusjousi ja joiden paksuus pohjalevyineen ja siltoi-
45280: neen· on enintään 12 mm.
45281: 2.- Nimikkeisiin 91.07 j.a 91.08 eivät kuulu jousi- tai painokäyttöiset koneistot, joihin ei ole asen-
45282: nettu eikä tarkoitettu asentaa hillikettä (nimike 84.08).
45283: 3.- Tähän ryhml\äil. eivät kuulu XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epä-
45284: jaloa metallia (XV osa) ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen
45285: 39.07). Tähän ryhmään eivät myöskään kuulu painot, kellonlaait, kellortperät ja -hihnat, sähkö-
45286: tarvikkeiden osat, kuulalaakerit ja laakerikuulat. Kellonjouset ta.riffoida.an kellon osina (nimike
45287: 91.11).
45288: 4.- Itoneistot ja muut osat, lukuun o:ttamatta 2. ja 3. huomautuksiBBa mainittuja, jotka sovel-
45289: ltuvat käytettäviksi sekä kelloissa et,tä muissa esineissä (esim. tarkkuuskojeissa), kuuluvat tä-
45290: hän ryhmään eivätkä mihinkään muuhun ryhmään.
45291: 5.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden
45292: mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidäan näihin esineisiin kuuluvina,
45293: edellyttäen e.ttä ne o\>at sen laatuisia, ~oita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen
45294: tuotuina ra.siat, kotelot ja. niiden ka.ltå1set pliällykset tariffoidaan otnien nimikkeittensä mu-
45295: kaan.
45296:
45297:
45298: 1, l 2. 3. 4. 5. 6.
45299:
45300: 91.01 Taskukellot, rannekellot ja. niiden kaltaiset kellot,
45301: myös ajanottokellot .•.......•..........•........ 8% 7% 6%
45302: 91.02 Muut kellot, joissa on tasku- tai rannek,ellonkoneisto
45303: (flimikkeeseen 91.03 kuulumattomat) ............ . 8% 7% 6%
45304: 91.03 Kojelautakellot ja niiden kaltaiset kellot ajoneuvoja
45305: tai ilma- tai vesialuksia varten ................. . 8% 7% 6% 5%
45306: 91.04: Muut kellot ...................................... . 8% 7% 6% 5%
45307: 91.05 Kelloajanmerkitsemislaitteet; laitt~et, joissä. ·on kello·
45308: koneisto (myös ·Sivukellokoneisto) tai synkron.imoot-
45309: tori, aikavälien mittaamista, merkitsemistä tai IIen
45310: ikaltaisell& tavalla ilmaisemista varten ...•.•....•• 8% 7% 6%
45311: \}1.06 Aikakytkimet, joissa on kellokoneisto (myös sivukello-
45312: koneisto) tai synkronimoottori ................. . 16% 14% 12% 10%
45313: e5% e 5% e 5% e 5%
45314: 91.07 Kootut ·taskukellojen, rannekellojen ja. niiden kaltais-
45315: ten kellojen (myös aja.nottokellojen) koneistot ... . 8% 7% 6% 5%
45316: 91.08 Muut kootut kellokoneistot ....................... . 8% 7% 6% 5%
45317: 91.09 Taskukellojen, rannekellojen ja niiden kaltaisten kel-
45318: lojen kuoret ja kuol'enosat, myös niiden teelmät .. 8% 7% 6% 5%
45319: 91.10 Kellonkotelot ja muiden tähän ryhmään kuuluvien ta-
45320: varoiden kehykset ·Sekä niiden osat ............. . 8% 7% 6%
45321: 91.11 Muut kellonosat .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
45322: N:o 49
45323:
45324:
45325:
45326: 92. Ryhmlt
45327: Soittimet; äänenta.lletus- ja toistolaitteet; magneettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toisto-
45328: laitteet; niiden osat ja tarvikkeet ·
45329: Huomautuksia
45330: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45331: (a) kokonaan tai osaksi valonherkkä filmi vwlokuvauksellista tai valosähköistä äänentalletusta.
45332: varten eikä tällainen valotettu filmi, kehitettynäkään (37. ryhmä);
45333: (b) XV osan 2. huomautuk.sessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
45334: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
45335: (e) mikrofonit, vahvistimet, kaiuttimet, korvakuulokkeet, kytldnlaitteet, stroboskoopi.t eivätkä
45336: muut 85. tai 90. ryhmään kuuluvat lisäkojeet, -lailtteet ja -välineet, joita käytetään tähän
45337: ryhmään kuuluvien laitteiden yhteydessä, ellei niitä ole yhdist.etty viimemainittuihin tai
45338: asennettu samaan kehykseen niiden kanssa; radiovastaanottimeen yhdistetyt äänentalletus-
45339: ja -toistolaitteet (nimike 85.15);
45340: (d) harjat (soittimien puhdistamiseen tarkoitetut) (nimike 96.02);
45341: ( e) lelusoittimet (nimike 97.03);
45342: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06).
45343: 2.- Tässä ryhmässä epätäydellinen tai puolivalmis ·koj:e tai laite tariffoidaan kuten vastaava täy-
45344: dellinen tai valmis esine, edellyttäen, että sillä on täydellisen tai valmiin esineen oleellinen
45345: luonne.
45346: 3.- Nimikkeisiin 92.02 ja 92.06 kuuluvia soittimia soitettaessa käytettävät jouset, palikat ja niiden
45347: kaltaiset välineet tariffoidaan saman nimikkeen mukaan kuin asianomain.en soitin, kun ne tuo-
45348: tuodaan näiden soittimien mukana normaalimääräisinä ja selvästi tarkoitettuina niiden kera
45349: käytettäväksi.
45350: Lävistetyt soitintien pahvi- ja paperikaistaleet ja -levy.t (nimike 92.10) sekä äänilevyt ja niiden
45351: kaltaiset esineet (nimike 92.12) tariffoidaan erikseen siinäkin tapauksessa, että ne tuodaan
45352: soittimen mukana.
45353: 4.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällybet, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden
45354: mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluv,ina,
45355: edellyttäen, että ne ovat sen 'laatuisia, joita normaaliaesti myydään niid·en mukana. Erikseen
45356: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
45357:
45358: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
45359: 1 1
45360: .- ..
45361:
45362: 92.01 Pianot (myös automaattipianot koskettimistoin tai il·
45363: man sitä); cembalot ja muut ko~kettimistolla Mi·
45364: tettavat kielisoittimet; harput, ei kuitenkaan tuuli·
45365: kanteleet ................................•...... 20% 17% lo% 12.6%
45366: 92.02 Muut kielisoittimet ............................... . 20% 17% 1o% 12.0%
45367: 92.03 Torvi- ja kieliurut, myö.s harmonit ja niiden kaltaiset
45368: soittimet •...............................•....•. 20% 17% 1o% 12.6%
45369: 92.04 Hanurit ja. niiden kaltaiset soittimet; huuliharput .... 20% 17% 1o% 12.6%
45370: 92.0o Muut puhallussoittimet 20% 17% 1o% 12.0%
45371: 92.06 Lyömäsoittimet ( esim. rummut, ksylofonit, symbaalit
45372: ja kastanjetit) ................................ . 20% 17% 1o% 12.o%
45373: 92.07 Sähkömagneettiset, sähköstaa:ttiset, elektroni- ja nii·
45374: den kaltaiset soittimet (esim. pianot, urut ja ha·
45375: nurit) ......................................... . 20% 17% 1o% 12.0%
45376: 92.08 Soittimet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin kuulu·
45377: mattomat (esim. orkestrionit, posetiivit, soitto·
45378: rasiat ja soitinsahat); mekaaniset laululinnut; hou·
45379: kutuspillit ja niiden kaltaiset houkutusvälineet;
45380: suulla puhallettavat äänimerkinautovälineet ( esim.
45381: vihellyspillit) .................................. . 20% 17%. 1o% 12.o%
45382: ~12 N:o 49
45383:
45384: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
45385:
45386: 92.09 Soittimien kielet 20% 17% 15% 12.5%
45387: 92.1o· Soittimien osat ja tarvikkeet (kieliä lukuun ottamatta),
45388: myös lävistetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä soit-
45389: torasioiden mekanismit; metronomit, ääniraudat
45390: ja virityspillit, kaikenlaiset:
45391: A. pianojen, flyygelien, cembaloiden ja muiden kos-
45392: kettimistolla soitettavien kielisoittimien osat ja
45393: tarvikkeet:
45394: I. laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet 20% 17% 15% 12.5%
45395: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 4% 3% 3% 2.5%
45396: B. urkujen osat ja tarvikkeet ..................... . 4% 3% 3% 2.5%
45397: C. harmonian ja niiden kaltaisten soittimien sekä säh·
45398: kömagneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat
45399: ja tarvikkeet:
45400: I. koskettimistot ja niiden osat ............... . 4% 3% 3% 2.5%
45401: II. muut osat ja tarvikkeet .........•.......... 20% 17% 15% 12.5%
45402: D. hanurien ja niiden kaltaisten soittimien irralliset
45403: kielet ja kehystämättömät palkeet; niiden kosketti·
45404: mistot ja näiden osat sekä koplaus- ja välipohja-
45405: mekanismit ja näiden osat, ei kuitenkaan valmiiksi
45406: koppiin koottuina ..........•............•.....•• 4% 3% 3% 2.5%
45407: E. muut osat ja tarvikkeet; metrouomit, ääniraudat
45408: ja vihellyspillit ................................ . 20% 17% 15% 12.6%
45409: ~.11 Gramofonit, sanelukoneet ja muut äänentalteenotto-
45410: ja -toistolaitteet, myös levy- ja nauhasoittimet, il-
45411: man äänirasiaakin; magneettiset televisiokuvan ja
45412: -äänen •talteenotto- ja toistolaitteet ............. . 9% 8% 7% 6%
45413: 92.12 _Äänilevyt ja muut äänitaltiot sekä niiden kaltaiset
45414: taltiot; matriisit äänilevyjen valmistusta varten,
45415: äänittämättömät levyt, filmi mekaanista äänen tal-
45416: teenottoa varten, valmistetut nauhat, langat, kais·
45417: taleet ja niiden kaltaiset tavarat, jollaisia tavalli·
45418: sesti käytetään äänen talteen ottamiseen tai muu·
45419: hun sen kaltaiseen talteenottoon:
45420: A. taltiot kielenopetusta varten; äänilevyjen matriisit;
45421: äänittämättömät tavarat ..............•......... vapaa vapaa vapaa vapaa
45422: B. muut äänitetyt tavarat ......................... . 6% 5% 4% 4%
45423: 92.13 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien Ia1tteiden muut osat ja
45424: tarvikkeet ..................................... . 9% 8% 7% 6%
45425: N:o 49 213
45426:
45427:
45428:
45429:
45430: XIX OSA
45431: ASEET JA .AMPUMA'l'ARVIKKEE'l'; NIIDEN OSA'l'
45432:
45433: 93. :Ryhmä.
45434: Aseet ja ampumata.rvikkeet; niiden osat
45435: Huomautuksia.
45436: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45437: (a) 36. ryhmään kuuluvat tavarat ( esim. nallit, räjähdysnallit ja merkinantoraketit);
45438: (b) XV osan 2. hu<>mautukses.sa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa. metallia (XV osa)
45439: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
45440: (c) panssaroidut taisteluajoneuvot (nimike 87.08);
45441: (d) kiika.ritähtäiJmet ja muut aseiden yhteyd.es.sä käytettävät optiset välineet, paitsi jos ne on
45442: asennettu tuliaseisiin tai tuodaan niiden tuliaseiden mukana, joihin ne on tarkoitettu asen-
45443: nettaviksi (90. ryhmä);
45444: (e) jousipys.syt, nuolet, miekkailuaseet ja leluaseet (97. ryhmä);
45445: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06).
45446: 2. - Tässä ryhmässä epätäydelliset tai puolivalmiit aseet tariffoidaan kuten vastaavat täydelliset
45447: tai valmiit aseet, edellyttäen että niillä on näiden oleellinen luonne.
45448: 3.- Nimikkeessä 93.07 osiin ei lueta nimikkeeseen 85.15 kuuluvia radio- ja tutkalaitteita.
45449: 4.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden
45450: mukana ja ovat tarkoitetut niiden ·kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina,
45451: edellyttäen, että ne ovat senlaatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen
45452: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
45453:
45454:
45455: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
45456:
45457: 93.01 Sivua.seet (esim. miekat, sapelit ja pistimet) sekä nii-
45458: den osat, tupet ja. kotelot .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . 8% 7% 6% 5%
45459: 93.02 Revolverit ja pistoolit .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . .. .. . 4% 3% 3% 2.5 %
45460: 93.03 Tykistöaseet, konekiväärit, pikakiväärit, sekä muut
45461: sotatuliaseet ja -heittimet (paitsi revolverit ja pis·
45462: toolit) . . .. .. . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . .. . . . . .. . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
45463: 93.04 Tuliaseet (nimikkeisiin 93.02 ja 93.03 kuulumattomat),
45464: myös merkinantopistoolit, paukkupanospistoolit ja
45465: -revolverit sekä pelastusköydenheittimet ja niiden
45466: kai taiset tuliaseet:
45467: A. luodikot, väljyys alle 6 mm, muut kuin haulikko·
45468: rihlat •....•..............•.•......•.••......•.. 16% 14% 12% 10 4}{
45469: B. muut .....•.................... ·••· .... · · ·· ·· · · · 4% 3% 3% 2.5%
45470: 93.05 Muut ";See~, m:yö.~ .. i~ma-, jousi- ja niiden kaltaiset pis-
45471: tooht Ja k1vaant ...•...•......•.... , •......... 16% 14% 12% 10%
45472: 93.06 Aseiden (ei .kuitenkaan sivuaseiden) osat, myös kar·
45473: keasti sahatut kiväärintukinteelmä.t ja tuliaseiden
45474: putkenteelmät:
45475: A. nimikkeeseen 93;03 kuuluvien sotatuliaseiden osat; 1
45476: ' B. ~~~e~s.t~. ~~~~:~~. ~i~·ä·ä·r~~~~~~~:~~~~:'..~~~~t.~ . : :
45477: vapaa vapaa vapaa vapaa
45478: 16% 14% 12% 10%
45479: 214 N:o 49
45480:
45481: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
45482:
45483: 93.07 Pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset sekä
45484: niiden kaltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut ammuk-
45485: set ja niiden osat; muut ampumatarvikkeet ja nii-
45486: den osat, myös etupanokset; ampumatarvikkeiksi
45487: valmistetut lyijyhauli.t:
45488: A. pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset
45489: sekä niiden kaltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut
45490: ammukset ja niiden osat ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45491: B. haulikonpatruunat ............................. . 24% 21% 18% 15%
45492: C. lyijyhaulit ja luodit, myös Uma.kiväärin ,kuulat .. 8% 7% 6% 5%
45493: D. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
45494: N:o 49 216
45495:
45496:
45497:
45498:
45499: XX OSA
45500: ERINÄISET TAVARAT
45501:
45502: 94. Ryhmä.
45503: Hut)nekalut ja. niiden osat; vuodevatUSteet, pa,tja.t, vuottenpohja.t, tyynyt ja. ~ kaltaiset
45504: täytetyt tavan.t
45505: Huoma.v.tuksia
45506: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45507: (111.) ilma- tai vesipa.tjat, ·alUJSet ja, ·tyynyt (39., 40. tai 62. ryhmä);
45508: (b) la-ttia- ja pöytälampv.t, lampetit ja muut valaisinkalusteet, jotka tariffoidaan aineensa mu·
45509: kaan (esim,, nimikkeet 44.271 70.14 ja. 83.07);
45510: (11) tuoleina, istuimina., pöytinä tai pylväinä käytettävät, kivestä tai keraami&eBita aineesta
45511: tehdyt esineet, jollaisia käytetään puistois.sa, puutarhoissa tai eteisissä (68. tai 69. ryhmä);
45512: (d) lattialle tai maahan asetettavat peilit (esim. isot kääntöpeilit) (nimike 70.09);
45513: (e) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epä.jaloa metallia (XV osa)
45514: j-a vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07) eivätkä nimikkee-
45515: seen 83.03 kuuluvat kassakaapit;
45516: (f) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu jäähdytyskaappien osiksi (nimike 84.15); huone·
45517: ·kalut, jotka on erikoisesti valmistettu ompelukoneita varten (nimike 84.41);
45518: (g) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu radiogramofonien tai radio- ja televisiovastaan·
45519: ottimien osiksi (nimike 85.15);
45520: (h) hammaslääkärin sylkyastiatelineet (nimike 90.17);
45521: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot);
45522: (k) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu gramofonien, sanelukoneiden tai muiden äänen·
45523: talletus- tai -toistolaitteiden osiksi (nimike 92.13);
45524: (1) leluhuonekalut (nimike 97.03), biljardipöydät, eivät muut erikoisesti pelejä varten valmiste·
45525: tut huonekalUJt (nimike 97.04) eivätkä taikatemppuja varten erikoisesti valmistetut huone·
45526: kalut (nimike 97.05).
45527: 2.- Tuoleiksi ja muiksi istuimiksi nimikkeis.sä 94.01 ja 94.02 ja huonekaluiksi nimikkeissä 94.02 ja
45528: 94.03 ei katsota esineitä, joita ei ole tarkoitettu lattialle tai maahan asetettavaksi.
45529: Tämä määräys ei kuitenkaan koske seuraavia esineitä, vaikkakin ne olisi tarkoitettu kiinnitet·
45530: täväksi seinälle tai asetettavakai toistensa päälle, nimittäin:
45531: (a) roeittiökaapit ja niiden kaltaiset kaapit;
45532: (b) alaslaskettavat (ripustettavat) tai kokoontaitettavat istuimet ja vtHJteet;
45533: (c) kirjakaappiyksiköt ja niiden kaltaiset huonekaluyksiköt.
45534: 3.- Kokoamattomana tuotu huonekalu, myös jos siihen kuuluu lasista, marmorista tai muista ai·
45535: neista tehtyjä levyjä, osia tai Jdinnikkeitä, tariffoidaan kuten koottu huonekalu, edellyttäen,
45536: että eri osat tuodaan maahan samalla kerralla.
45537: 4.- (a) Tähän ryhmään kuuluvien esineiden osiksi ei katsota lasista, ma1morista tai muusta kivestä
45538: tehtyjä levyjä (ei myöskään lasipeilejä) (vaiklm ne olisi leikattu määrämuotoisiksi, ellei
45539: niitä ole yhdistetty muihin osiin).
45540: (b) Nimikkeessä 94.04 mainittuja tavaroita ei ,erikseen tuotaessa tariffoida osina nimikkeiden
45541: 94.01, 94.02 ja 94.03 mukaan.
45542:
45543:
45544: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
45545:
45546: 94.01 Tuolit ja muut istuimet (nimikkeeseen 94.02 kuulu-
45547: mattomat), myös vuoteiksi muutettavat, sekä nii-
45548: den osat:
45549: A. päällystetyt tai pehmustetut ................... ·/ 20%1 17% 15% 12.5%
45550: B. muut ........................................... 1 12% 10% 9% 7.5%
45551: 216 N:o 49
45552:
45553: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
45554:
45555: 94.02 1 Lääkintä·,hammaslääkintä·, kirurgiset ja eläinlääkin-
45556: tähuonekalut (esim. leikkuupöydät, tutkimuspöydät ja
45557: sairaalavuoteet mekaanisin varustein); hammaslääkä-
45558: rintuolit ja niiden kaltaiset tuolit mekaanisin nosto-,
45559: pyöritys- tai kallistusmekanismein; edellä mainittu-
45560: jen tavaroiden osat:
45561: A. metallia. ..............•...•............•........ 12% 10% 9% 7.6%
45562: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
45563: B. muuta. ainetta ................................. . 12% 10% 9% 7.6%
45564: 94.03 Muut huonekalut sekä niiden osat ..••.............. 12% 10% 9% 7.6%
45565: 94.04 Vuoteenpohja.t; vuodevarusteet ja. niiden kaltaiset ka.-
45566: lustusvarusteet, jousitetut tai millä aineella tahansa
45567: täytetyt tai pehmustetut tai vaahto-, sieni· tai solu-
45568: kautsua tai -muovia, myös verhoamattomat (esim.
45569: patjat, täytetyt peitteet, nntuvapeitteet, tyynyt ja
45570: pielukset):
45571: A. sähkötyynyt .................................. · . 16%1 lfi% 16% 15%
45572: B. muut .•......................................... 20% 17% 16% 12.0%
45573: N:o 49 217
45574:
45575:
45576:
45577:
45578: 95. Ryhmä
45579: Veisto- ja muovailuaineesta valmistetut teokset
45580: Huomautus
45581: Tähän ryhmään eivät kuulu:
45582: (a) 66. ryhmään sijoitettavat tavarat (esim. sateenvarjojen ja kävelY'keppien osat);
45583: (b) käsiviuhkat (nimike 67.05);
45584: (c) 71. ryhmään sijoitettavat tavarat (·esim. epäaidot korut);
45585: (d) 82. ryhmään sijoitettavat leikkausvälineet ja. muut esineet, myös jos niissä on veisto- tai muo-
45586: vailuaineesta tehty kädensija tai muita osia; kuitenkin tällaiset mainittujen esineiden erilliset
45587: kädensijat ja muut osat kuuluvat tämän ryhmän nimikkeisiin;
45588: (e) 90. ryhmään sijoitettaVllllt tavarat (esim. silmälasin.k.ehykset);
45589: (f) 91. ryhmään sijoitettavat esineet ( esim. kellon kuoret ja -kotelo•t);
45590: (g) 92. ryhmään sijoitettavat :tavarat ( esim. soitltimet ja niiden OSOJt);
45591: (h) 93. ryhmään sijoitettavat tavarat (aseet ja niiden osat);
45592: (ij) 94. ryhmään sijoitettava.t tavarat (huonekalut ja niiden osa.t);
45593: (k) 96. ryhmään sijoiltettavat tavarat (esim. harjat ja puuterihuiskut);
45594: (1) 97. ryhmään sijoitettava.t tavarat (lelut, pelit j.a urheiluvälineet);
45595: (m) 98. ryhmään sijoitetta.va.t tavarat (esim. napit, kl&lvosinnapit, tupakkapiiput ja ka.mma.t);
45596: (n) 99. ryhmään sijoitettavat t.avarat (esim. kokOelma.· ja antiikkiesineet).
45597:
45598:
45599: 1. 2. 3. 1 4. lJ. G.
45600:
45601: 96.01 Kilpikonnankuori, valmistettu, ja kilpikonnankuori-
45602: teokset . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8% 7% 6% 5%
45603:
45604: 96.02 Helmiäinen, valmistettu, ja helmiäisteokset 8% 7% 6% 5%
45605: 96.03 Norsunluu, valmist-ettu, ja norsunluuteokset 8% 7% 6% 5%
45606: 96.04 Luu, valmistettu, ja luuteokset ..............•..... 8% 7% 6% 5%
45607: 96.06 Sarvi, koralli (luonnon- tai puristekoralli) ja muut
45608: eläinkunnasta saadut veistoaineet, valmistetut, sekä
45609: niistä tehdyt teokset ..........•...........•..... 8% 7% 6% 5%
45610: 96.06 Kasviveistoaine (esim. kivipähkinä), valmistettu, ja
45611: siitä tehdyt teokset ................... , ....... . 8% 7% 6% 5%
45612: 96.07 Gagaatti (myös sen kivennä~·skorvikkeet), meripihka,
45613: merenvaha, rekoustruoitu meripihka ja merenvaha,
45614: valmistetut sekä niistä tehdyt teokset ........... . 8% 7% 6%
45615: 96.08 Vahasta, parafiinista, steariinista, luonnonkumista,
45616: luonuonhartsista ( esim. kopaalista. tai pihkasta)
45617: tai muovailumassasta valetut tai veistetyt sekä
45618: muut muualle kuulumattomat valetut tai veistetyt
45619: tavat; valmistettu kovettamaton gelatiini (ei kui-
45620: tenkaan nimikkeeseen 35.03 kuuluva) ·sekä kovetta-
45621: mattomasta gelatiinista valmistetut teokset ..... . 4% 3% 3% 2.5%
45622:
45623:
45624:
45625: 28 6609/68
45626: 218 N:o 49
45627:
45628:
45629:
45630:
45631: 96. Byhmilo
45632: Luudat, ha.rja.t, höyheJJ.l'Öl,.t'timet, puuter:l.b.uillmt ja. -tyy:u.yt sekä. seulat
45633: Huomautuksia
45634: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45635: (a) 71. ryhmään sijoitettavat ta.v!l-rat;
45636: (b) harjateokset, jotka on erikoisesti sovitettu hammaslääkintä-, lll.äkintä.-, kiru-rgiseen tai elli,in-
45637: lääkintäkäyttöön (nimike 90.17);
45638: (e) lelut (97. ryhmä).
45639: 2. - Nimikkeessä 96.03 luudan- tai hatjantekoon aiotullia valm1Ula ld.mpuilla ja tupsuUl;t. tarkoite-
45640: taan ainoastaan eläinkarvasta., kasvikuiduista tai muuta aineesta valmist,ettu.ja kiinnikkeettömiä
45641: kimppuja ja tupsu.ja, jotka ovat valmiita jakamatta kiinnitett!l.väksi luutiin tai harjoihin tai
45642: jotka vaativat vain seUaista vähäisempll.ä valmistusta kuin tyvien liimaamista tai päällystä-
45643: mistä tai latvojen määrämuotoon viimeistelyä, jotta ne tulisivat valmiiksi kiinnUtämistä varten.
45644:
45645:
45646: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
45647:
45648: 96.01 Luudat ja harjat, varvuista tai muusta kasviaineesta
45649: kiinnikkeettä yhteen sidotut ( esim. vispilät ja huis-
45650: kut), myös jos niiasä on kädensija . . . . . . . • . • . . • • 15% 15% 15% 15%
45651: 96.02 Muut luuta- ja harjateok5et (myös koneen osina käy-
45652: tettävät harjat); maalarintelat; ka11t!!U· ja muut
45653: kuivauspyyhkimet (ei kuitenkaan kuivaumelat) ja
45654: mopit:
45655: A. koneenharjat ...•.•.....................•....••• 5% 5% 5% 5%
45656: B. muut .......................................... . 15% 15% 15% 15%
45657: 96.03 Luudan- tai harjantekoon tarkoitetut valmiit harjas-
45658: ikimput ja -tupsut ....................•......•... vapaa v&p&a vapaa vap&&
45659: 96.04 Höyhenpölyttimet ..............•..•....•........... 12% 10% 9% 7.1'>%
45660: 98.05 Puuterihuiskut ja ..tyynyt kosmeettisten tai toaletti-
45661: valmisteiden sivelyä varten, ain-eeseen katsomatta 12% 10% 9% 7.5%
45662: 96.06 Käsiseulat ja -sihdit, ·aineeseen katsomatta ......... . 8% 7% 6% 5%
45663: N:o 49 219
45664:
45665:
45666:
45667:
45668: 97. Ryhmä
45669: Lelut, pelit Ja urheiluv&li.neet; niiden osat
45670: Huomautuksia
45671: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45672: (a) joulukuusenkynttilät (nimi:kE) 34.06);
45673: (b) ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tavarat (nimike 36.05);
45674: (c) kalastu.slanka, •säie, -punos ja -tapsi ja niiden .kaltaiset kalastustarvikkeet, kappaleiksi
45675: leikatut, mutta kalastussiimaksi asentamattomp;t (39, ryhmä, nimike 42.06 tai XI osa);
45676: (d) urheiluvälinelaukut ja muut päällykset (nimikkeet 4ll.02 ja 43.03);
45677: (e) urheiluvaat.teet ja naamiaispuvut, tekstiilitavarasta tehdyt (ryhmii.t 60 ja 61);
45678: (f) tekstiiliaineliput ja. ·viirit sekä alusten ja muiden kulkuneuvojen purjeet (62, ryhmä);
45679: (g) urheiluj.alkinoot (muut kuin luistink,engät ·kiinnitettyine luil'ltimineen), krikettipehmusteet,
45680: ,säärisuojukset ja niiden kaltaiset ~aineet (64. ryhmii) eivätkä urheilupäähineet (65. ryhmä);
45681: (h) lkiipeilysauvat, ratsai'ltu.spiia:kll.t ja muut piiltkat (nimike 66.02) eivätkä niiden os~t.t (nimike
45682: 66.03);
45683: (ij) nukkien ja muiden lelujen sovittamattomat lasisilmät (nimike 70.19);
45684: (k) X.V osan 2. huoma.utuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
45685: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
45686: (l) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarat;
45687: (m) XVII osaan kuuluvat urheiluajoneuvot (muut kuin bobsleigh- ja toboggan- ja niiden
45688: kaltaiset kelkat);
45689: (n) aikuisten normaalipyörien kaltaiset kuulalaakerein varu.s.tetut lasten polkupyörät (nimike
45690: 87.10);
45691: (o) urheilualuks·et, kuten kanootit ja soutuveneet (89. ryhmä) ja niiden liikuntavarusteet
45692: (puusta tehdyt 44. ryhmä);
45693: (p) auojasilmälasiJt ja niiden ·kaltaiset esineet urheilua ja uLkoilmapelejä varten (nimike 90.04);
45694: (q) houkutuspillit ja vihellyspillit (nimike 92.08);
45695: (r) aseet ja muut 93. ryhmään kuuluvat tavarat;
45696: (s) tenniltma.ilanjänteet, teltat ja muut leiriytymisvarusteet ja käsineet (jotka yleensä tari.f!oi-
45697: daan sen aineen mukaan, mistä ne on valmistettu).
45698: 2.- Tähiin ryhmlilin kuuluvissa. esineissii voi olla vähäisinä osiua helmiä, luonnollisia, synteettisiä tai
45699: rekonstruoituja jalo. tai puolijalokiviä, jalometallia .tai jalometallilla pleteroitua metallia.
45700: 3.- Nimikkeessä 97.02 nukeilla .ta11koiJtetaan ainoastaan ihmistä esittäviä nukkeja.
45701: 4.- Epätäydelliset ja puolivalmiit esineet tariffoidaan niin kuin vastaavat valmiit tavarat, edellyt-
45702: täen että niillä on valmiiden esineiden oleellinen luonne.
45703: 5.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai
45704: pääasiallisesti käyt,ettäviksi jonkin tämän ryhmäri nimikkeisiin kuuluvan esineen yhteydessä,
45705: :tariffoidaan kuten vastaava es.ine.
45706:
45707: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
45708:
45709: 97.01 Lasten pyörillä varustetut leluajoneuvot ('esim. kaksi-
45710: ja kolmipyöräiset polkupyörät sekä poljinautot);
45711: nukenvaunut ja -rattaat ..................... ·;. 24% 21% 18% 15%
45712:
45713: 97.02 Nuket .................................... p. 1 kg 2,60 2,30 2,-, 1,70
45714:
45715: 97.03 Muut lelut; pienoismallit, jollaisia käytetään ajan-
45716: vietatarkoituksiin:
45717: A. pienoisrakenteiden osat ja elimet; lennokkien ja
45718: muiden pienoismallien rakennussarjat sekä muut
45719: niiden kaltaiset nuorisolle hyödylliseksi ajanviete-
45720: askarteluksi tarkoitetut sarjat; pienoisvoimakoneet
45721: ja muut käyttökoneistot ....................... . 12% 10% 9% 7.5%
45722: B. muut:
45723: I. lelusoittimet .............................. . 20% 17% 15% 12.5%
45724: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,60 2,30 2,- 1,70
45725: 220 N:o 49
45726:
45727: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
45728:
45729: 97.04 Seurapelivälineet aikuisia tai lapsia varten (myös
45730: moottorikäyttöiset tai mekaaniset pelilaitteet yleistä
45731: käyttöä varten, pöytätennisvarusteet, biljardipöy-
45732: dät ja muut erityisesti pelejä varten suunnitellut
45733: huonekalut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . 12% 10% 9% 7.5%
45734: 97.05 Karnevaaliesineet; huvitusesineet (esim. taikomisväli-
45735: neet ja pilailuesineet) ; joulukuusenkoristeet ja niiden
45736: kaltaiset joulunviettoesineet (esim. tekojoulukuuset,
45737: joulusukat sekä seimikuvaelmat ja niiden olennot):
45738: A. joulukuusen k<~risteluvalaisinsarjat ja niiden kaltai-
45739: se.t .valaisinsa.r~~t sek~ ~oulukuusen ei sähköllä toi-
45740: mtvten kynttllotden p1timet .................... . 24% 21% 18% 15%
45741: B. muut .......................................... . 60% 50% 40% 25%
45742: 97.06 Voimistelu-, voimailu-, urheilu- ja ulkoilmapelilaitteet,
45743: -välineet ja -tarvikkeet (nimikkeeseen 97.04 kuulu-
45744: mattomat):
45745: A. tennispallot ja sulkapallot ...................... . 8% 7% 6% 5%
45746: B. muut .......................................•... 12% 10% 9% 7.5%
45747: 97.07 Kalakoukut, vavat ja muut siima.kalastustarvikkeet;
45748: kalahaavit ja hyönteishaavit; houkutuslinnut ja nii-
45749: den kaltaiset metsästystarvikkeet:
45750: A. kalakoukut .................................... . vapaa. vapaa vapaa vapaa
45751: B. muut:
45752: r. muut kalastustarvikkeet kuin uistimet, kehrä-
45753: lipat ja muut keinotekoiset vieheet ........ . 12% 12 'X 12% 12%
45754: II. muut ..................................... . 9% 8% 7% 6%
45755: 97.08 Ka.rusellit, keinut, ampumaratavarusteet ja muut huvi-
45756: puistovälineet; kiertävät sirkukset, eläintarhat ja
45757: teatterit ...............................•....... 12% 10% 9% 7.5%
45758: N:o 49 221
45759:
45760:
45761:
45762:
45763: 98. Ryhmä
45764: Erinäiset tavarat
45765: Huomautuksia
45766: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45767: (a) kulmakarva· ja muut kosmeettiset väripuikot (nimike 33.06);
45768: (b) napit, irtonapit, kalvosinnapit ja muut nimikkeissä 98.01 ja 98.12 mainitut tavarat, jos ne
45769: ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteröitua metallia (kuitenkin
45770: 71. ryhmän 2. (a) huomautuksen varauksin) tai jos niissä on luonnonhelmiä tai luonnolli·
45771: sia, synteettisiä tai rekonstruoituja jalo- tai puolijalokiviä (71. ryhmä);
45772: (c) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
45773: ja vastaavat muo,vitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
45774: (d) piirtimet (nimike 90.16);
45775: (e) 97. ryhmään sijoitettavat lelut.
45776: 2.- Edellä olevan 1. huomautuksen varaukain tämän ryhmän nimikkeisiin sijoitetaan nnssa mai-
45777: nitut tavarat myös jos ne ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteroitua
45778: metallia tai jos niissä on iJ.uonnonhelmiä ,tai luonnollisia, synteettisiä tai rekonstruoituja jalo-
45779: tai puolijalokiviä.
45780: 3.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden
45781: mukana ja ovat tarkoitetut niiden· kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina,
45782: edellyttäen että ne ovat sen laatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen
45783: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
45784:
45785: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
45786:
45787: 98.01 1Napit ja napinsydämet, irtonapit, kalvosinnapit ja paino-I
45788: napit (myös näppäimet); niiden teelmät ja osat:
45789: A. helmiäistä ......•.•.•...•.•...•••••.....•.•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
45790: B. muuta ainetta •... , ••••...•••...•.••...•••...... 16% 14% 12% 10%
45791: vähin tulli p. 1 kg 3,60 3,30 2,80 2,30
45792:
45793: 98.02 Vetoketjut ja niiden osat ......................... . 20% 17% 15% 12.5%
45794: 98.03 Säiliökynät (myös kuulakärkikynät) ja niiden kaltai-
45795: set kynät, kynänvarret ja -pitimet sekä irtolyijy-
45796: kynät; niiden osat ja kiinnikkeet, nimikkeisiin
45797: 98.04 ja 98.05 kuulumattomat .......•..••........ 8% 7% 6% 5%
45798: 98.04 Kynänterät ja niiden kärjet ...................... .. 8% 7% 6% 5%
45799: 98.05 Lyijy-, aniliini- ja värikynät (nimikkeeseen 98.03 kuu-
45800: lumattomat; irtolyijyt ja -värit, kivikynät, piirus-
45801: tushiili sekä väri-, pastelli-, kirjoitus- ja piirustus·
45802: Iiitu; vaatturin- ja biljardiliitu .•.........•...... 4% 3% 3% 2.5%
45803: 98.06 Kivitaulut ja muut kirjoitus- ja piirustustaulut, myös
45804: kehystetyt ............•.......•..............••. 8% 7% 6% 5%
45805: 98.07 Päiväys-, sinetöimis-, numeroimis- ja niiden kaltaiset
45806: leimasimet (nimilappujen painamis- ja kohokirjoi·
45807: tuslaitteet mukaan luettuina), käsikäyttöiset; käsi-
45808: käyttöiset latomahaat, myös niihin kuuluvine käsin-
45809: painamistarvikkeineen . ,., ...•.............•..•.. 7% 6%
45810: 98.08 Kirjoituskoneen värinauhat ja niiden kaltaiset väri-
45811: nauhat, ke1oillakin; värityynyt, myös koteloineen 14% 10%
45812: 222 N:o 49
45813:
45814: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
45815:
45816: 98.09 Sinettivaha (myös pullovaha), puikkoina, laattoina
45817: tai niiden kaltaisessa muodossa; gelatiiniin perus-
45818: tuva telahyty, myös paperi- tai tek,stiilitavarapoh-
45819: jalla ............ - ............... - .... - ...... - - - 3% 2% 2% 2%
45820: 98.10 Mekaaniset ja niiden kaltaiset sytyttimet, myö.s ke-
45821: mialliset ja ·sähkösytyttimet, 1sekä niiden osat, ei
45822: kuitenkaan sytyttimenkivet ja ·Bydämet . . • . . . . . . . 12 % 10% 9% 7.5 %
45823: 98.11 Tupakkapiiput; piipunpesät, -varret ja muut piipunosat
45824: (myös karkeasti muotoillut puu- ja juuriteelmät);
45825: sikari- ja ·savukeimukkeet ja. niiden osat:
45826: A. karkeasti muotoillut puu- ja juuriteelmät ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
45827: B. muut ................•..........•............... 8% 7% 6% 5%
45828: 98.12 Kammat, hiussoljet ja niiden kaltaiset ·esineet ..... . 16% 14% 12% 10%
45829: 98.13 Liivinlastikat ja niiden kaltaiset vaatekappaleiden tai
45830: vaatetustarvikkeiden tuet •..............•....... 8% 7% 6%
45831: 98.14 Hajuvesisuihkupull{)t ja niiden kaltaiset suihkupullot,
45832: jollai-sia käytetään toalettitarkoituksiin sekä niiden
45833: hela.t ja suihkutuepäät ....•.•••...........•••... 16% 14% 12% 10%
45834: 98.15 Termospullot ja niiden kaltaiset ·lämpöä eristävät as-
45835: tiat, koteloineen; niiden Qsat, ei kuitenkaan 1asi-
45836: sl!.iliöt:
45837: A. pullot ja. astiat, koteloineen .........•......•.... 31!% 28% 24% 20%
45838: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,50 3,- 2,50
45839: B. osat .••••....................•....•............ - 12% 10% 9% 7.5%
45840: 98.16 Sovitus- ja mainosnuket; automaattiset ja muut toi-
45841: mivat esittelyvälineet, jollaisia käytetään näyte-
45842: ikkunoiden ·somista.miseen ....................... 1 8% 7% 6%
45843: N:o 49 223
45844:
45845:
45846:
45847:
45848: XXI OSA
45849:
45850: TAIDETEOKSET, KOKOELMAESINEET JA ANTIIKKIESINEET
45851:
45852: 99. Byhmä.
45853: Taideteokset, kokoelmaesineet ja. antiikkiesineet
45854: Huomautuksia
45855: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
45856: (a) käyttämättömät postimerkit, veromerkit ehrätkä muut sellaiset merkit, jotka ovat voimMsa
45857: tai tulevat voimaan tuontimaassa (nimike 49.07);
45858: (b) maalatut .kulissit, taustakankoot ja niiden kaltaiset kudelmat (nimike 59.12);
45859: (c) luonnonhelmet sekä jalo- ja .puolijalokivet (nimikkeet 71.01 ja 71.02).
45860: 2. - Nimikkoossä 99.02 a.lkuperäiskaiverruksilla, -painoksilla. ja -lltografioilla tarkoitetaan tai-
45861: teilijan kokonaan käsin valmistamista lastoista suoranaisesti saatuja musta-valkoisia tai väril-
45862: aisiä painoksia ka-tsomatta hänen käyttämäänsä aineeseen tai menettelyyn, ellei se ole ollut
45863: 1
45864: mekaaninen ta1 fotomekaaninen.
45865: 3.- Nimikkeeseen 99.03 eivät kuulu joukkotuotantona \'lllmistetut toisinnot eivätkä tavalliset kau-
45866: pallisluorutoiset käsityötuotteet.
45867: 4.- (a) Edellä olevien 1.-3. huomautusten varauksin tämän ryhmän uimikkeissä mainitut tavarat
45868: tariffoidaan tämän ryhmän Mianomaisen nimikkeen mukaan eikä nimikkeistön minkään
45869: muun nimikkeen mukaan.
45870: (b) nimikkeeseen 99.06 ei sijo1teta tavaroita, jotka voivat kuulua tämän ryhmän muihin
45871: nimikkeisiin.
45872: 5.- Maalausten, piirustusten, väriliitupiirustusten, kaiverrusten, painosten ja litografioiden kehykse<t
45873: katsotaan näiden tuotteiden osiksi, mikäli ne laatunsa ja arvonsa puolesta normaaliaesti vas-
45874: taavat nii.tä.
45875:
45876: 1.
45877:
45878: 99.01 Maalaukset, piirustukset ja väriliitupiirustukset, yksin-
45879: omaan käsin tehdyt (muut kuin nimikkeeseen 49.06
45880: ·kuuluvat piirrokset teolliseen käyttöön ja käsin-
45881: maalatut tai -kor1stetut esineet) • . . . . . . . . . . • . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
45882:
45883: 99.02 Alkuperäiskaiverrukset, -painokset ja -litografiat . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
45884:
45885: 99.03 Alkuperä1sveistokset ja -patsaat, aineeseen katsomatta vapaa vapaa vapaa vapaa
45886:
45887: 99.04 Posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit (myös leima-
45888: postimerkit ·sekä fran:keeratut kirjekuoret, kirjekor-
45889: tit ja niiden kaltaiset tavarat), käytetyt sekä sel-
45890: laiset käyttämättömät merkit, jot·ka eivät ole voi-
45891: massa eivätkä tule voimaan tuontimaassa . . . . . . . . vapaa! vapaa vapaa vapaa
45892:
45893: 99.05 Eläintieteelliset, kasvitieteelliset, mineralogiset, anato-
45894: miset, historialliset, arkeologiset, paleontologiset,
45895: etnograafiset ja numismaattiset kokoelmat ja ko-
45896: koelmaesineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
45897:
45898: 99.06 Antiikkiesineet, yli 100 vuotta vanhat ............. ·1 vapaa vapaa vapaa vapaa
45899: 224 N:o 49
45900:
45901:
45902:
45903:
45904: Vientitavarat
45905:
45906: Nimikkeen
45907: n:o Yksikkö 1 Tulli
45908:
45909: 26.03 :sta Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräksen valmistuksessa syn-
45910: tyvät), metalleja tai metalliyhdisteitä sisältävät:
45911: - lyijyn saantia tai sen yhdisteiden valmistusta varten 1 kg -:003
45912: 73.03 :sta Rauta- ja teräsromu ja -jätteet:
45913: - silaamaton .................................................... . 1 kg -:001
45914: 76.01:sta Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu:
45915: - jätteet ja romu .................................. - ............ . 1 kg -:003
45916: 78.01:sta Valmistamaton lyijy, myös hopeapitoinen; lyijyromu ja jätteet:
45917: - jätteet ja romu ............................................... . 1 kg -:003
45918: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 49.
45919:
45920:
45921:
45922:
45923: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 13
45924: hallituksen esityksen johdosta tullitariffilaiksi.
45925:
45926: Eduskunta on 14 pa1vana kuluvaa touko- vänä heinäkuuta 1968 tuontitulleja alennet-
45927: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- taisiin 20 prosentilla sekä vuosien 1970-72
45928: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 49 tul- alussa 10 prosentilla. Samaa aikataulua ehd<>'-
45929: litariffilaiksi. Tämän esityksen yhteydessä va- tetaan noudatettavaksi myös kansallisia tul-
45930: liokunta on käsitellyt. ed. Aron ym. toivomus- leja muutettessa, jolloin skandinaavista käy_-
45931: aloitteen n:o 65 (1966 vp.) kehitysmaista täntöä noudattaen nämä on ehdotettu vahvis-
45932: tapahtuvaan tuontiin kohdistuvien tullien tettaviksi samoiksi kuin sopimustullit. ·
45933: alentamisesta ja ed. Leinosen toivomusaloit- GATT-järjestön myöntämän luvan perus-
45934: teen n:o 161 (1967 vp.) soittimista kannet- teella on Suomella oikeus devalvaation joh-
45935: tavien tullien alentamisesta. Aloitteen n: o 65 dosta korottaa markkamääräisiä tulleja' 31
45936: eduskunta oli lähettänyt valiokuntaan 3 päi- prosentilla. Hallituksen esityksessä on kuiteil-
45937: vänä kesäkuuta 1966 ja aloitteen n: o 161 kin lähdetty siitä, että niiden ·markkamää•
45938: helmikuun .28 päivänä 1967. räisten tullien kohdalla, joita ei GATT--:.--:Ken•
45939: Hallituksen esityksessä todetaan kansain- nedy-kierroksella alenneta, korotusta ei tote:n•
45940: väliselle kauppapolitiikalle olleen viime tettaisi lainkaan ja niiden markkamääräisten
45941: aikoina tunnusomaista voimakas pyrkimys tullien kohdalla, joiden tullia edellå selvit~
45942: kaupan vapauttamiseen poistamalla sitä hait- tyllä peri.Isteellå alennettaisiin, alennu~ suori-
45943: taavia esteitä. Tähän päämäärään ovat täh- tettaisiin siten, että 1 päivänä heinäkuuta
45944: dänneet myös kauppaa koskevan yleissopi- 1968 markkamääräinen tulli olisi sama ·kuin
45945: muksen (GATT) puitteissa käydyt ns. Ken- aikaisemmin mutta että senjälkeisissä alen•
45946: nedy-kierroksen neuvottelut, joiden päät- nuksissa devalvointikorotus otetta:isiin tä.ysi-
45947: teeksi tehtiin kesäkuussa 1967 sopimus tuon- määräisenä huomioon eräitä nimikkeitä lu-
45948: titullien yleisestä alentamisesta. Eräiden mui- kuunottamatta.
45949: den maiden kanssa Suomi on sitoutunut alen- Muissa pohjoismaissa noudatetun käytän-
45950: tamaan eräitä poikkeuksia lukuunottamatta nön mukaisesti hallitus ehdottaa otettavaksi
45951: tuontitullejaan huomattavasti siitä tasosta, käytäntöön uuden tullitariffin nimikkeide11
45952: jossa ne olivat kesäkuun lopussa 1962. Näi- alajakojen merkintätavan siten, että luovut~
45953: den muutosten laajakantoisuuden huomioon taisiin nykyisestä Brysselin nimikkeistön jär-
45954: ottaen ja sen vuoksi, että samalla tarjoutui jestelmästä ja siirryttäisiin jaoituksen käyt-
45955: tilaisuus tullitariffin huomattavaan selventä- tämiseen, joka entistä paremmin ottaisi huo-
45956: miseen, hallitus on ehdottanut säädettäväksi mioon tilastolliset näkökohdat ja tullitariffiin
45957: kokonaan uuden tullitariffilain siihen liitty- perustuvan ns. käyttötullitariffin selkeyden
45958: vine tullitariffitaulukkoineen. vaatimukset. Samassa yhteydessä on ehdotettu
45959: GATT-Kennedy-kierroksessa sovitut muu- eräitä alajakoja yhdistettäviksi tai kokonaan
45960: tokset ja lisäykset sopimustulleihin ehdotetaan poistettaviksi.
45961: käsiteltävänä olevassa hallituksen esityksessä Paitsi edellä mainittuja GATT-Kennedy-
45962: toteutettaviksi Genevessä vuonna 1967 laadi- kierroksesta ja tullitariffin yksinkertaistami~
45963: tun pöytäkirjan, jonka mukaiseen sopimuk- sesta aiheutuneita muutoksia ehdotetaan tulli-
45964: seen liittymistä koskevan hallituksen lakiesi- tariffiin samalla tehtäväksi eräitä muutoksia,
45965: tyksen n: o 18/68 eduskunta on nyttemmin jotka johtuvat elinkeinoelämän taholta teh-
45966: hyväksynyt, edellyttämällä tavalla vaiheittain dyistä anomuksista. Yleensä nämä muutokset
45967: siten, että ensimmäisessä vaiheessa eli 1 päi- merkitsisivät tullien alentamista siitä tasosta,
45968: E 468/68
45969: 2 1968 Vp. ---. V. M. - Esitys N: o 49.
45970:
45971: mihin GATT-Kennedy-kierroksessa oli pää- taminen. Tuonnin rakenteessa tapahtuu kui-
45972: dytty, mutta eräissä tapauksissa myös koro- tenkin alennusten jälkeen muutoksia, joiden
45973: tusta. seurauksena on arvioitu, että tullitulojen me-
45974: Eräiden nimikkeiden kohdalla, joissa tähän netykset vuosina 1968-1972 jäisivät enintään
45975: asti on ollut sekä tulli että tuontimaksu, 50 milj. markkaan. Autotullien alenemisen
45976: ehdotetaan siirryttäväksi jompaan kumpaan seurauksena, jos autojen tuonti pysyisi muut-
45977: järjestelmään siten, että tulli joko poistet- tumattomana, alenisivat autoista tullauksen
45978: taisiin tai lisättäisiin tullitariffiin päinvastai- yhteydessä perittävä tulli, autovero ja liike-
45979: sen muutoksen koskiessa tuontimaksutauluk- vaihtovero noin 15 milj. markalla.
45980: koa. Valiokunta on käsiteltyään asian todennut,
45981: Tekstiiliryhmän kohdalla hallituksen ehdo- että ehdotettu uusi tullitariffilaki on halli-
45982: t~. sisältää alanimikkeiden huomattavan yh-
45983: tuksen esityksen perusteluissa mainituista
45984: distämisen suppeammiksi tavararyhmiksi yk- syistä tarpeellinen, minkä vuoksi valiokunta
45985: siukertaistettuine nimiketeksteineen. Yhdistä- on, esityksen perusteluihin yhtyen, päättänyt
45986: minen on voitu useassa tapauksessa toteuttaa asettua puoltamaan lakiehdotuksen ja siihen
45987: siten, että ryhmän alinta vähimmäistullia on sisältyvän tullitariffin hyväksymistä. Valio-
45988: devalvoitu enemmän ja korkeampia vähim- kunta kuitenkin ehdottaa tullitariffiin tehtä-
45989: mäistulleja vähemmän tai ei lainkaan. Vähim- väksi seuraavat muutokset.
45990: mäistulleja tarkistettaisiin . samalla. Ehdote- Tullitariffin nimikkeessä 03.01 on kohdassa
45991: tu.t tekstiilitullit merkitsisivät yleensä tason B. II. kampela- ja turskakalojen alenevaksi
45992: aienemista, jopa enemmän kuin GATT~Ken tullisarjaksi ehdotettu 11, 10, 8 ja 7 penniä
45993: !lledy~kierros edellyttää. Kun suuri osa teks-
45994: kilolta. Kun kuitenkin muiden sanotun ni-
45995: tiilituotteista on samalla myös vaateteollisuu- mikkeen vastaavien hyödykkeiden kohdalla on
45996: den raaka-aineita ja puolivalmisteita, ehdote- otettu huomioon devalvoinnin vaikutus, va-
45997: taan GATT-Kennedy-kierroksen edellyttämä liokunta ehdottaa vastaavasti meneteltävän
45998: a,ikataulu nopeutettavaksi niiden osalta siten, myös kampela- ja turskakalojen osalta, joiden
45999: että. vuoden 1972 alussa voimaan saatettaviksi tullisarjaksi siten tulisi 14, 13, 10 ja 9 pen-
46000: a)ll,tell\lt . tavoit~tullit toteutetaan jo 1 päi- niä kilolta.
46001: v:änä .. heinäkuuta 1968. Lisäksi ehdotetaan Tullitariffin nimikkeessä 41.02 ehdotetaan
46002: vaateteollisuuden kannalta tärkeimpien kan- B. II. kohta jaettavaksi a. värjäämättömään
46003: gasnimikkeiden mukaista tullia aleunettavaksi vuorinahkaan ja b. muuhun, joilla olisi eri-
46004: GATT-neuvotteluissa sovitusta 24 %-35 %:n suuruinen tulli. Kun tällaista jakoa ei saa-
46005: tasosta 20%-24 %:n tasolle. dun selvityksen mukaan tullitariffiteknilli-
46006: sistä syistä ole pidettävä asianmukaisena, va-
46007: Henkilöautojen tuontitulli alenisi ehdote- liokunta ehdottaa jaon poistettavaksi, jolloin
46008: tun muutoksen mukaan 1 päivänä heinäkuuta B. II kohdan tullisarjaksi tulisi 17, 16, 16
46009: 1968 14 prosentista 11 prosenttiin muualta ja 16 prosenttia. Samasta syystä valiokunta
46010: kuin EFTA-maista tuotujen autojen osalta. ehdottaa nimikkeessä 41.03 sen B kohdassa
46011: Vuosien 1970, 1971 ja 1972 alussa alenisi hen- meneteltäväksi vastaavasti, jolloin tässäkin
46012: kilöautojen ·tulli vastaavasti 10, 9 ja 8 pro- kohdassa tullisarjaksi tulisi 17, 16, 16 ja 16
46013: senttiin. prosenttia.
46014: Suomen GATT-Kennedy-kierroksen nou- Tullitariffin nimikkeen 71.12. C. I. kohdalla
46015: vottelujen yhteydessä tekemät tullin- ja tuon- on jalometallilla pleteroitujen epäjaloa me-
46016: timaksujen alennukset kokonaisuudessaan to- tallia olevien kellonrannekkeiden tulliksi eh-
46017: teutettuina ottamatta huomioon tuonnin ra- dotettu 15 prosenttia. Kun sanotun suurui-
46018: kenteessa mahdollisesti tapahtuvia muutoksia nen tulli merkitsisi kotimaisen tuotannon voi-
46019: aiheuttaisivat valtiolle noin 80 milj. markan makasta supistumista, valiokunta ehdottaa
46020: suuruisten tullitulojen menetykset vuosina näiden rannekkeiden tulliksi 25 prosenttia.
46021: 1968-1972, jolloin perustana on käytetty Samassa yhteydessä olisi nimikkeen 71.16. A.
46022: vuoden 1966 tuontia ja tullinkantoa. Käsi- kohta jaettava kahtia, jolloin jalometallilla
46023: teltävänä olevassa hallituksen esityksessä eh- silattujen kellonrannekkeiden tulliksi olisi
46024: d()t.etut muutokset eivät sanottavasti muuta säädettävä 25 prosenttia muiden kellonran-
46025: tätä arviota, koska eräiden alennusten vasta- nekkeiden tullin pysyessä ehdotettuna 15 pro-
46026: painona. on markkamääräisten tullien korot- senttina.
46027: Tullitariffi. 3
46028:
46029: Näiden muutosten lisäksi valiokunta ehdot- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
46030: taa tullitariffiin tehtäväksi vielä eräitä lä- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
46031: hinnä muodollista laatua olevia korjauksia. ehdotuksen näin kuuluvana:
46032: Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
46033: nioittaen ehdottaa,
46034:
46035:
46036: Tullitariffilaki.
46037: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46038:
46039: 1-5 §.
46040: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46041:
46042:
46043:
46044: SUOMEN TULLITARIFFI
46045: Sisällysluettelo
46046: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46047:
46048: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä
46049: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46050:
46051: Merkkien selityksiä
46052: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46053:
46054: Tuontitavarat
46055: I OSA
46056: ELÄVÄT EIJUMET; ELÄINTUOTTEET
46057: 1. ja 2. Ryhmä.
46058: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46059:
46060: 3. Ryhmä.
46061: Kalat, äyriäiset ja nilviä.iset
46062: Huomautus
46063: (Kuten haillituksen esityksessä.)
46064:
46065: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
46066:
46067: 03.01 Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty:
46068: A. jäädytetty kalafilee:
46069: I. lohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,75 -,68 -,57 -,48
46070: II. muuta kalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
46071: B. muu kala:
46072: I. lohi .................................. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
46073: II. kampela- ja, turskakalat . . . . . . (Muist.) 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
46074: IIL siilikalat:
46075: a. kilohaili, kokonainen, perattu tai paloiteltu
46076: 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07
46077: b. muut •••••••••••••••••••••••••••1 kg 0 •• -,20 -,20 -,20 -,20
46078: IV. muu ......................... (Muist.) 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
46079: 4 1968 Vp. - V.M.. - Esitys N:o 49.
46080:
46081: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6.
46082:
46083: C. mäti:
46084: 1. sampikalojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,50 6,50
46085: II. turskakalojen ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
46086: III. muun kalan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
46087:
46088: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat . . . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
46089:
46090: E. kalanviljelystarkoituksiin käytettävät kalat; akvaario-
46091: kalat .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
46092: M ui s t. alanimikkeisiin 03.01. B. II. ja B. IV.
46093: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46094: 03.02
46095: 03.03
46096: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.)
46097: J
46098: 4. ja 5. Ryhmä
46099: (Kuten hallituksen esiJtyks~ssä.)
46100:
46101:
46102: II-VII OSA
46103: (Kttten haHituksen esityksessä.)
46104:
46105:
46106: VIII OSA
46107: RAAKAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA, TURKISNAHAT SEKA NIISTÄ VALMISTE-
46108: TUT TEOKSET; SATULA- JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET, KABILAUKUT JA NII-
46109: DEN KALTAISET TAVARAT; TEOKSET SUOLESTA
46110: 41. Ryhmä
46111: Raakavuodat ja -nahat (ei kuitenkaan turkisnahat) sekä muokattu nahka.
46112:
46113: Huomautuksia
46114: (Kuten 'halliJtuksen esityksessä.)
46115:
46116: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
46117:
46118: 41.01 (Kuten hallituksen esityksessä.)
46119:
46120: 41.02 Naudannahka (myös puhvelinnahka) ja hevoseläinten
46121: nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 41.07 tai 41.08
46122: kuulumaton:
46123: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tarkoi·
46124: tettu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
46125: B. muu:
46126: 1. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 13% 12% 12 'lc 12%
46127: II. muu: 17% .16% .16% 16%
46128: (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) (poist.)
46129: (poist.) (poist.) ( poist.) (poist.) (poist.)
46130:
46131: 41.03 Lampaan- ja karitsannahka, muokattu, nimikkeisiin
46132: 41.06, 41.07 tai 41.08 kuulumaton:
46133: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tarkoi·
46134: tettu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
46135: B. muu: 17% 16% 16% 16%
46136: (poist.) (poist.) (poist.) (poist.) (poist.)
46137: (poist.) (poist.) (poist.) ( poi:,·'.) (poist.)
46138: 41.04
46139: 1 } (Kuten hallituksen esityksessä.)
46140: 4UO
46141: Tullitariffi. 5
46142:
46143: 42. ja 48. Ryhmä
46144: (Kuten haJ.lituk:sen esityksessä.)
46145:
46146:
46147: IX-XII OSA
46148: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46149:
46150:
46151: XIII OSA
46152: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, KIILTEESTÄ TAI NIIDEN
46153: KALTAISESTA AINEESTA; KEB.AAMISET TUOTTEET; LASI ;JA LASITAVARAT
46154:
46155: 68. ja. 69. Ryhmä
46156: (Kuten hallituksen esityksessä.)
46157:
46158: 70. Ryhmä
46159: Lasi ja. lasiteokset
46160: Huomau.tuksia
46161: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
46162: (a) ikeraamiset emalit ja laaitt'eet (ni.mi!ke 32.08);
46163: (b) 71. ryhmään kuuluvll(t ta.vamt (:esim. epäaidot korut);
46164: (c) sähköeristimet (nimiltoe 82.25) ja nimi!kkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet;
46165: (d) hypoder:miset ruislkut, 1teikosilmät, illimpömiJttarit, :iiLmapuntari.t, areoonetrit, optiJsesti työste-
46166: -tyt ·O!ptiset esineet j•a muut 90. ryhmään kuuluvat tavarat;
46167: (e) lelut, pel~t, urheiluvälineet, joulukuusenkoristeet ja muut 97. ryhmään kuuluvat tavar:a.t
46168: (pailtsi nukkien ja muiden 97. ryhmään kuuluvien tav.aroiden ei-mekaaniset lasisilmilit);
46169: (f) !lltJJpit, asennetut t.er:mos-, hajuvesi- j.a muut suihkupullot eivä.tkä muu.t 98. ryhmään kuulu-
46170: vat tavarrut.
46171: 2.- Nimikkeessä 70.07 valettu, va.lssa.ttu, vedetty tai puha.llettu lasi (myös v.erho- ja lankla1asi),
46172: leikattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten valmistettu ( esim.
46173: reunoista hiottu tai k·a.iveri'ettu), myös pinnalta. hiottu tai kiillotettu käsittää myös sellaisesta
46174: ],a;sisrt;a valmistetlllt ·teokset edellyttäen, että. ne ovait kehystämä.ttömiä ja ettei niiasä ole muuta.
46175: ainetta kuin lasia.
46176: 3.- Nimikkeistössä !katsotaan lasiksi myös sulatettu kvarrtsi ja ·sulatettu pitidioksidi.
46177:
46178: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
46179:
46180:
46181: 70.01 }
46182: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.)
46183: 70.21
46184:
46185:
46186:
46187:
46188: XIV OSA
46189: LUONNONHELMET, JALO- JA PUOLIJALOKIVET; JALOMETALLIT JA ;JALOMETALLII·I·A.
46190: PLETEROIDUT METALLIT; NÄISTÄ VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIBAHA
46191:
46192: 71. Ryhmä
46193: Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallllla. pleteroidut meta.llit; näistä valmis-
46194: tetut teokset; korut
46195: Huomautuksia.
46196: (Klliten haJ.lituiksen es1t)"ksessä.)
46197:
46198: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
46199:
46200: 71.01
46201: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.)
46202: 71.11
46203: 6 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 49.
46204:
46205: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
46206:
46207: 71.12 Korut ja niiden osat; jalometallia tai jalometallilla ple·
46208: teroitua metallia:
46209: A. hopeaa . ······················· ..................
46210: B. kultaa tai piatinaryhmän metallia
46211: 16% 14% 12% 10%
46212: ................ 0 8% 7% 6% 5%
46213: c. jalometallilla pleteroitua epäjaloa metallia:
46214: r. kellonrannekkeet 0 ••••••••••••••••••• •••••• 0
46215: S5% S5% S5% $6 <;;,
46216: II. muut henkilökohtaiset korut .••...........•.. 40% 35% 30% 25 <;(,
46217: III. muut, kuten rasiat, lippaat, kotelot, taskukam·
46218: mat, avainrenkaat ja muut henkilökohtaiseen
46219: käyttöön tarkoitetut esineet ................. 24% 21% 18% 15%
46220:
46221: 71.13 }
46222: 7
46223: 1.~S (Kuten hallituksen esityksessä.)
46224:
46225:
46226: 71.16 Epäaidot korut:
46227: A. kellonrannekkeet epäjaloa metallia ............... . (poist.) (poist.) (poist.) (poist.)
46228: I. jalometallilla silatut ......................•. $5% Sö% Sö% 95%
46229: II. muut ..................................... . 15% 15% 15% 15%
46230: B. muut epäaidot korut ............................ . 40% 35% 30% 25%
46231:
46232:
46233:
46234: 72. Ryhmä.
46235: (Kuten hal'l1tuben esi!tyksessä.)
46236:
46237:
46238:
46239: XV-XVU OSA
46240: (KThten hal:lituksen esityksessä.)
46241:
46242:
46243:
46244: xvni osA
46245: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TAB.KISTUS-, TARKKUUS-, LI'XKEOPILLI-
46246: SET JA KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; ÄÄNENTALTEENOTTO-
46247: JA -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELEVISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA
46248: -TOISTOLAITTEET; NnDEN OSAT
46249:
46250: 90. ja 91. Ryhmä
46251: (Kuten hallituks·en esityksessä.)
46252:
46253: 92. Ryhmä
46254: SoittiJnet, äänentalletus- ja toistolaitteet; magneettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toisto-
46255: laitteet; niiden osat ja tarvikkeet
46256: (Kuten hallituks-en esityksessä.)
46257: Huomaut-uksia
46258: (Kut.en hallituksen esit.y ksessä.)
46259:
46260: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
46261:
46262: 92.01
46263:
46264: 92 9
46265: .~ (Kuten hallituksen esityksessä.)
46266: Tullitariffi. 7
46267:
46268: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
46269:
46270: 92.10 1 Soittimien osat ja tarvikkeet (kieliä lukuun ottamatta),
46271: 1 myös lävistetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä soitto-
46272: ' rasioiden mekanismit; metronomit, ääniraudat ja
46273: j virityspillit, kaikenlaiset:
46274: 1A. pianojen, flyygelien, cembaloiden ja muiden kosket-
46275: 1 timistolla soitettavien kielisoittimien osat ja tarvik-
46276: keet:
46277: I. laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet 20% 17% 15% 12.5%
46278: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 4% 3% 3% 2.5%
46279: B. urkujen osat ja tarvikkeet ...................... . 4% 3% 3% 2.5%
46280: C. harmonien ja niiden kaltaisten soittimien sekä sähkö-
46281: magneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat ja
46282: tarvikkeet:
46283: I. koskettimistot ja niiden osat ............... . 4% 3% 3% 2.5%
46284: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 20% 17% 15% 12.5%
46285: D. hanurien ja niiden kaltaisten soittimien irralliset
46286: kielet ja kehystämättömät palkeet; niiden kosketti-
46287: mistot ja näiden osat sekä koplaus- ja välipohja-
46288: mekanismit ja näiden osat, ei kuitenkaan valmiiksi
46289: koppiin koottuina ............................... . 4% 3% 3% 2.5%
46290: E. muut osat ja tarvikkeet; metronomit, ääniraudat ja
46291: virityspillit . . .......................•........... 20% 17% 15% 12.5%
46292: 92.11 }
46293: 92 3
46294: .~ (Kuten hallituksen esityksessä.)
46295:
46296:
46297: XIX -XXI OSA
46298: (Kuten hallitukS>en esityksessä.)
46299:
46300: Vientitavarat
46301: (Kuten hal!lituks.en esityksessä.)
46302:
46303:
46304: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn poh-
46305: jana on ollut hallituksen esitys, ehdottaa, Aron ym. toivomusaloitteen n:o 65
46306: (1966 vp.) ja ed. Leinosen toivomus-
46307: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. aloitteen n:o 161 (1967 vp.).
46308: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968.
46309:
46310:
46311: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Manninen, Nordström, Pekkarinen (osittain),
46312: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Pesola, Sa.ndelin, Sarjala ja Siltanen (osit-
46313: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, tain) sekä varajäsenet Eskman, Ho.nkanen
46314: Hamara, Hietala, I. Linna, Lähteenmäki, (osittain), Jämsen, Knuuti ja Lukkarinen.
46315: 1968 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 49.
46316:
46317:
46318:
46319:
46320: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 70 halli-
46321: tuksen esityksen johdosta tullitariffilaiksi.
46322:
46323: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
46324: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
46325: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
46326: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
46327: mietinnössä n: o 13 esitetyin muutoksin ja
46328: ehdottaa siis kunnioittaen,
46329: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
46330:
46331:
46332:
46333:
46334: E 535/68
46335: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
46336:
46337:
46338:
46339:
46340: Eduskunn an vastaus Hallituksen esitykseen
46341: tullitariffilaiksi.
46342:
46343: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunnan hyväksymä tullitariffi on lii-
46344: tys N: o 49 tullitariffilaiksi, ja V altiovarain- tetty tähän kirjehnään.
46345: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen
46346: N: o 13 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 68 §: n 1 momentissa säädetyin määräenem-
46347: N:o 70. mistöin hyväksynyt seuraavan lain:
46348:
46349:
46350: Tullitariffilaki.
46351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46352: 1 §.
46353: Maahan tuotavista ja maasta vietävistä ta- velletaan paljoustullia, mikäli yhdeksi tavara-
46354: varoista kannetaan, jollei muualla laissa toi- eräksi katsottavien tavaroiden arvotulli muo-
46355: sin säädetä, tulli tähän liitetyn tullitariffin dostuisi alhaisemmaksi kuin tavaraerästä me-
46356: mukaisesti. nevä paljoustulli. Yhdeksi tavaraeräksi kat-
46357: 2 §. sotaan samalla tavarailmoituksella tullattavat,
46358: Tullihallituksen toimesta julkaistaan tar- laadultaan ja arvoltaan toisiaan vastaavat,
46359: peen vaatiessa tähän tullitariffilakiin liitty- samaan tarkoitukseen käytettävät tavarat.
46360: vään tullitariffiin perustuvaa Suomen Tulli-
46361: tariffi nimistä käyttötariffijulkaisua, jossa 4 §.
46362: tullihallitus voi harkintansa mukaan tulli- Tarkempia määräyksiä tämän lain sovelta-
46363: määriä muuttamatta kauppatilastollisista tai misesta annetaan tarvittaessa asetuksella.
46364: muista syistä määrätä nimikkeiden alajao-
46365: tuksesta, alanimikkeiden järjestyksestä ja nu-
46366: meroinnista sekä niiden yhdistämisestä ja 5 §.
46367: edelleen jakamisesta. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
46368: kuuta 1968, ja sillä kumotaan 20 päivänä
46369: 3 §. toukokuuta 1960 annettu tullitariffilaki (235/
46370: Kun tullitariffin nimikkeessä on arvotul- 60) ja siihen liittyvä tullitariffi siihen myö-
46371: lin ohessa vähimmäistullina paljoustulli, so- hemmin tehtyine muutoksineen.
46372:
46373:
46374: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
46375:
46376:
46377:
46378:
46379: E 554/68
46380: 1
46381:
46382:
46383: 1
46384:
46385:
46386:
46387:
46388: 1
46389:
46390:
46391: 1
46392:
46393:
46394:
46395:
46396: 1
46397:
46398:
46399: 1
46400: SUOMEN TULLITARIFFI
46401: Tullitariffi. V
46402:
46403:
46404:
46405:
46406: SISÄLLYSLUETTELO
46407: Sivu
46408: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . IX
46409: Merkkien selityksiä . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . • • . . . . • • . • • . . . • • . • • . . . . . . . . . . . . • • • • • . . . . . . . . . . . . . . X
46410:
46411: Tuonti tavarat 1
46412:
46413: I osa. Elävät eläimet; eläintuotteet .......................................................•... 1
46414: 1 ryhmä. Elävät eläimet ...•.•....••......•...........••.............•.................. 1
46415: 2 Liha jll:. sy_~t.ävät. elä~e?.:~aat ..............................................•..•. 2
46416: 3 " Kalat, ayna11;;et Ja nitlv1a1set ...............................................•... 3
46417: 4 " MailtotalouSituotteet; linnunmunat; luonnonhunaja •............................... 5
46418: 5 " Eläintuotteet, muualle kuulumruttomat ...........................•............... 6
46419: "
46420: II osa. Kasvituotteet •....•..................................................•............... 8
46421: 6 ryhmä. Elävät kasvit ja kukkavilj,elyn tuotteet ...........................•............ 8
46422: 7 , Vihannekset j:a kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat .•.....•.............. 9
46423: 8 , Syötävät hedelmät; ciltrns-hedelmien ja melonin kuoret ......................... . 10
46424: 9 , Kahvi, te·e, ma.tte ja maus,t,eet ...............................••••••••..••••.••.. 11
46425: 10 , Vilja .•...••......••..••••.......•......•....•...................••...•....•... 12
46426: 11 , MyllytyiBtuotteet; maltaat; rtäl'kkelys; glUJteeni; inuliini ............•.•...•.•••.•• 13
46427: 12 , öljysiemenet ja -hedelmM; .erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja lääke-
46428: kasvit; oljet ja kasvirehu ........•..••..•..•..........•..••••..•.•..••••••••••• 14
46429: 13 Värjäykseen tai parkitukseen sove1tuva.t rrua'at kasviaineet; kumit, hartsit ja muut
46430: " kJasvimehut ja -uutteet ........................•.........•.•••..•••.•••••••••••• 15
46431: 14 Pa;1miJkointi- ja veis,toaineet, kasvialkuperää; muualle kuulumattomat kasvituotteet 16
46432: "
46433: III osa. Eläin- ja kasvivahat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; valmistetut ravintorasvat;
46434: eläin- ja kasvivahat ..••....•.•..••••..••••..•••••.........•...•.•..••.•••••.•• 17
46435: 15 ryhmä. Eläin- ja kasvirasvrut ja -öljyt sekä niid·en hajoiJttamistuotteet; valmistetut ravinto-
46436: rasvat; eläin- Ja kasvivahat .........................................••••..••••• 17
46437:
46438: IV osa. Elintarviketeollisuuden tuotteet; juomat, etyylialkoholi ja etikka; tupakka ..•.....•••• 20
46439: 16 ryhmä Liha-, krula-, äyriäis- ja nilviäisV'almisteet ....•.....................•...•.••..•• 20
46440: 17 , Sokeri ja s·okeriva1misteet ....................••.••....••.••.....•....••.••••••• 21
46441: 18 , Kaakao ja kaakaovalmis,teet .............•..............•.............•.••••..•• 22
46442: 19 , Vilja-, jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomatuotteet •...........•......••.....•• 23
46443: 20 , Vi~~neksist.a, ka~viksist~~;, hedelmistä tai muiS/ta kasvinosista valmistetut tuotteet 24
46444: 21 , Enna1sert ehrutarvikevalm1steet . . .................................•..•.••.•••••• 25
46445: 22 , Juomat, etyyHalkoholi ja etikka •.•.................•.••••..•...•...••••.••••••• 27
46446: 23 , Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jäitteet; valmis·tettu rehu ................. . 30
46447: 24 , Tupakka ............................................••......•.......••......•. 31
46448:
46449: V osa. Kivennäistuotteet .•...........................•.......•.•.... , ....•••..•.••••••....• 32
46450: 25 ryhmä. Suola; rikki; maa- j,a kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti ...........•..•...•..... 32
46451: 26 , Malmit, kuo11a ja tuhka ......................•.........•...........•..•.••••..• 35
46452: 27 , ~iven~.~ispo1titoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet;
46453: k1venna1svaha.t ...............................•............•...•••..••••••.••••. 36
46454: VI 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
46455:
46456: Sivu
46457: VI osa. Kemian teollisuuden ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet .........•............•.•• 38
46458: 28 ryhmä. Kjemialliset alkuaineet ja epäor~aaniset yhdi.Sitoot; jalometallien, harvinaisten m.aa-
46459: metallien, 11adioaktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset
46460: yhdisteet ...........................................•....•.....•.•...•.•••••.•• 38
46461: 29 Orgaanis1et kemialliset yhdisteet ........................••••.........•.....•.... 43
46462: 30 " Farmaseuttisiat tuotteet .................................•.................•..•.• 48
46463: 31 "
46464: Lannoitteet ...................................................................• 50
46465: 32 " Parkitus- ja väriuutteet; parkkihapot ja niiden johdannaiset; väriaineet, värit, maa-
46466: " lit ja lwkat; kiltti, tä,y.te- ja tiivistys1aineet; painovärit, muste ja tushi ........... . 52
46467: 33 Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteelt 54
46468: 34 " Saippua, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pes,uvalmisteet, voiteluv,almis,teet, teko-
46469: " vahat, valmisrt;,ert;ut vahat, kiillotus- ja puhdistusvalmis.teet, kynttilät ja niiden kal-
46470: taiset !uo:tteet, .mu?.vailuma.ssat ja hammasvahat ...............................• 55
46471: 35 ValkuaiSa1neet Ja lumat ......................................•.•.....•..•...... 56
46472: 36 " Räjähdysaineet; ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tuoUeet; tulitikut; pyro-
46473: " foriset seokset; eräät helposti syt,tyvät valmisteet .............................. . 57
46474: 37 Valokuvaus- ja elokuvausv,aJmisteet ...........................••.••....•....•... 58
46475: 38 " Erinäiset kemialliset tuotteet ...........................•..••................... 59
46476: "
46477: VII osa. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmistetut tuotteet;
46478: Iuonnonkautsu, synteettinen kautsu ja faktis sekä niistä valmistetut tuotteet ..... . 62
46479: 39 ryhmä. Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -et,t;erit, sekä niistä valmistetut tuot-
46480: teet ...................................................•...•............•.•.•.. 62
46481: 40 Luonnonl11autsu, synteettinen kautsu j;a faktis sekä niistä valmistetut tuotteet .... 66
46482: "
46483: VIII osa. Raakavuodat ja -nahat, muokattu nahka, turkisnahat sekä niistä valmistetut teokset;
46484: satula- ja valjasteokset; matkatarvikkeet, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat;
46485: teokset suolasta .............................................•.•...............• 70
46486: 41 ryhmä. Raakavuodat ja -nahat (ei kuitenkaan turkisnahat) sekä muokattu nahka ....... . 70
46487: 42 , Nahkateokset; satuJa- ja valjasteokset.; matkatarvikk.eet, käsilaukut ja niiden kal-
46488: taiset esineet; teokset eläimen suolasta .........................•..•......•....• 72
46489: 43 Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmi.Sitetut tavarat ....................... . 74
46490: "
46491: IX osa. Puu ja puuteokset; puuhiili; korltki ja korkkiteokset; teokset oljesta, espartosta tai
46492: muusta palmikointiaineesta; koriteokset ja punontateokset ..................... . 75
46493: 44 ryhmä. Puu ja puutedkset; puuhiili ................................................... . 75
46494: 45 Korkki- j,a korkkiteokset ..........................••........................... 78
46495: 46 " Teokset oljesrta, espartosta tai muusta palmikointiaineesrta; koriteokset ja punonta-
46496: " teokset .................................................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · • · 79
46497:
46498: X osa. Paperinvalmistusaineet; paperi ja pahvi sekä teokset niistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
46499: 47 ryhmä. Paperinvalmistusaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • • 80
46500: 48 , Paperi ja pahvi; paperivamrke-, paperi- j·a pahviteokset . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . . . 81
46501: 49 , Kirjrut, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; käsikirjoitukset, konekirjoituk-
46502: set ja työpiirustukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . • . • . . . . . . 84
46503:
46504: XI osa. Tekstiiliaineet ja tekstiilitavarat .................................................•.•. 86
46505: 50 ryhmä. Silkki j,a silkkijätteet ...................................•......•..............• 88
46506: 51 , K·atkomattomat tekokuidut .............................................•.•.•... 89
46507: 52 , Met,alloidut tekstiilitavarat .................................•...........•..••••. 91
46508: 53 , Villa ja muu eläimenkarva ...............................................•.•.•• 92
46509: 54 , Pellava ja rami ........................................•....................•.. 93
46510: 55 , Puuvilla .............................................................•.....•.•• 94
46511: 56 , K·atkotut tekokuidUit .......•.............................•..................... 96
46512: 57 , Muut kasvitekstiiliaineet; paperilanka ja paperilankakankaat ...................• 98
46513: 58 , Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; koristepunokset;
46514: tylli ja muut verkkokudokset; pitsit.; koruompelukset ............•....•.....••. 100
46515: 59 V,anu ja huopa; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kyllästetyt
46516: " rtai päällystetyt kudelmat; teknis,et tekstii.litavarat ............................•. 103
46517: 60 N euletuot;t,eet .................................................••.......•.•...•• 108
46518: 61 " V·aatrteet ja v.aatetusrt;,arvikkeet .......................•........•..........•.••.• 110
46519: 62 " Muurt; sovitetut tekstiilitavarot ...........................................•.•.•• 112
46520: 63 " Käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tekstiilitavarat; lumput ................... . 113
46521: "
46522: Tullitariffi. VII
46523:
46524: Sivu
46525: XII osa. Jalkineet, päähineet, sateenvarjot ja päivänvarjot, ratsastuspiiskat ja muut piiskat sekä.
46526: niiden osat; valmistetut höyhenet ja niistä. valmistetut tavarat; tekokukat; hius-
46527: teokset; viuhkat .......................................••..............••..•••• 114
46528: 64 ryhmä. J~~i_neet, ~~~imet ja niiden k,a;ltai.s.et tavarat; niiden oo•at ................... . 114
46529: Paah1neet J•a nuden osa.t .....................••....•.......••..................
46530: " Sa.teenvarjot ja päivänvarjot, kävelykapit, ra.tsa.stuspiiskat ja muut piiskat sekä nii- 116
46531: 65
46532: 66
46533: " den osat .......................................•••.........••..........••.••.•. 117
46534: 67 Valmis1tetut höyhenet ja untuvwt sekä höyhen· j.a untuva.teak.set; tekokukat; hius-
46535: " teokset; viuhkat ........................•.....•....•.......•...••...••••••••••• 118
46536: XIII osa. Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden kaltaisesta ai-
46537: neesta; kera.amiset tuotteet; lasi ja lasitavara.t ................................. . 119
46538: 68 ryhmä. Teokset ·khnestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä tai niiden kaltai;lesta
46539: ainees,ta. . •.....•.............................•.........•••.......••.....•....•. 119
46540: 69 Keraamiset tuotteet ................................••.•••••....•..•.••.•....•• 122
46541: 70 " Lasi ja lasiteokset .••..•.................••.................................... 124
46542: "
46543: XIV osa. Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla. pleteroidut metallit;
46544: näistä valmistetut teokset; korut; metalliraha ......................•••.••...... 128
46545: 71 ryhmä. Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, j.alomet.allit, jalometallilla pleteroidut metal·
46546: liJt; näistä valmistetut t.eo1~:set; korut .......................................•.. 128
46547: 72 Metalliraha ..................•...................•...•••.......•.............•. 132
46548: "
46549: XV osa. Epäjalot metallit ja. epäjalosta metallista valmistetut tavarat ......................... . 133
46550: 73 ryhmä. R.auta ja ,t,eräs sekä rauta- ja teräs:teoks.et ......•.•...............•.....•....... 134
46551: 74 , Kupari ja kupariteokset ....................................•.............•.••.• 141
46552: 75 , Nikkeli ja nilikeliteokset ..................................•.............•.•••• 143
46553: 76 , Alumiini ja alumiiniteokset ...............•................•................... 144
46554: 77 , Magnesium ja beryllium sekä niiJstä valmistetut teokset ......................... . 146
46555: 78 , Lyijy ja lyijY'teokset ............................................•.•.....•••••. 147
46556: 79 , Sinkki ja sinkkiteokset ....•..•..•.................................•........... 148
46557: 80 , Tina Ja tina.teokset ................................•.•.........•.......••....•. 149
46558: 81 , Muut epäjalQt metallit sekä nii.sltä valmistettLt. teoks.et ......................... . 150
46559: 82 , Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat 151
46560: 83 , Erinäiset epäjalosta metallista valmistetut tavarat ........................••...• 154
46561:
46562: XVI osa.. Koneet ja mekaaniset laitteet; sähkötarvikkeet; niiden osat ....................••.... 156
46563: 84 ryhmä. Höyrykattilat, koneet j,a mekaaniset laitteet; niiden osat ................•.•.•.•• 157
46564: 85 , Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvilklieet; niiden ooat ...........................•...• 169
46565:
46566: XVII osa. Kuljetusneuvot; ilma-alukset ja niiden osat; alukset ja eräät niihin rinnastettavat kul-
46567: jetusvarusteet .................................••..•......•.•..••••••.......•.• 175
46568: 86 ryhmä. Rautatien j.a 1.1aitiotien veturirt j•a liikkuva kallLBto sekä niiden osat; rawtatie- ja
46569: r~iti?..ti.~rad~n . paikamset lisälaitteert; ja kiinnikkeet; liikennemerkinantolaitteet, ei
46570: sahkolla to1m1vat ..........................................•..............•••.. 175
46571: 87 ~~oneuvort, muut kuin rauta- tai raitioteiden .liilkkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä
46572: " n11den os1at .......................................................•....••...••• 177
46573: 88 Ilma-alukset ja niiden osat; laskuvarjot; katapu1tit ja niiden kaltaiset ilma-alusten
46574: " lähetyslaitlteet; paikallis•ert; lennonharjoituslaitteet ....................••••....•.•• 180
46575: 89 Aluks·et, ~eneet ja uivat 11akent.eet .................................•.....••••.. 181
46576: "
46577: XVIII osa.. Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lääkeopilliset ja kirur-
46578: giset kojeet ja laitteet; kellot; soittimet; äänentalteenotto- ja -toistolaitteet; mag-
46579: neettiset televisiokuvan ja -äänen ta.lteenotto- ja -toistolaitteet; niiden osat ••...• 182
46580: 90 ryhmä. Optisert;, valokuvaus-, el01kuv.a-, mittaus~, tarkistus-, t•atkkuus-, lääkeopilliset ja kirur-
46581: giset koj,eet ja La~tteet; niiden osa;t .........................................••• 182
46582: 91 Kellot j·a niiden osat ................•.....................••..••••.........•.. 186
46583: 92 " Soittimet; äänentalletus- ja -toi.Sito·Laiuteet; magneet.tiset televisiokuvan ja -äänen
46584: " talteenotto- ja -toistolailtteet; niid·en osat ja tarvikkeet ....................••.... 187
46585:
46586: XIX osa. Aseet ja ampuma.tarvikkeet; niiden osat ................................•...•.•••••• 189
46587: 93 ryhmä. As,eet ja ampumatarvikkeet; niiden osat .....................•........••....•••. 189
46588: VIII 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
46589:
46590: Sivu
46591: XX osa.. Erinä.iset tavarat ..................................................................• 191
46592: 94 ryhmä. HuonekalUJt ja. niliden osrut; vuodevarus·teet, patjat, vuoteenpohjat, tyynyt ja niiden
46593: kaLtaiset täytetyt tavarat •.•.•.••..•..•......•..•........••.•••••••••••••.••••• 191
46594: 95 Vei:Sito- ja muoVIailuainees.ta vaJ:mistetut teokset .•.••••..........•••••..•....••••• 193
46595: 96 " Luudat, harjat, höyhenpölyttimet, puuterihuiskut j,a -tyynyt sekä seulat ......•.•• 194
46596: 97 " Lelut, pelit ja urheiluvälineet; niiden osat .••.....•..••.•............•...••.•••• 195
46597: 98 " Erinäiset tavarat .........•......•..••.•....•••....•...•.....•••.•..........••. 197
46598: "
46599: XXI osa. Taideteokset, kookelmaesineet ja antiikkiesineet ........ 0 0 o o o o 0 ••• o ••••• o •••••••••••• 199
46600: 99 ryhmä. Taideteokset, kokoelmaesineet ja allltiikkiesineet o o o o o o o o o o o o o • o o •••••• o o •••••••• 199
46601: Vientitavarat 200
46602: Tullitariffi. IX
46603:
46604:
46605:
46606:
46607: Tullitariffin nimikkeistön yleisiä tulkintasääntöjä
46608: Tullitariffin nimikkeistöä tulkitaan seuraavien sääntöjen mukaan:
46609: 1. Osien, ryhmien ja alaryhmien otsikot ovat vain ohjaavia. Tariffointi määräytyy ni-
46610: mikkeiden sanamuodon sekä asianomaisen osan tai ryhmän huomautusten mukaisesti ja,
46611: ellei näistä nimikkeistä tai huomautuksista muuta johdu, seuraavien sääntöjen mukaisesti.
46612:
46613: 2. Nimikkeessä aineesta oleva maininta tarkoittaa myös tämän aineen ja muiden aineiden
46614: seoksia tai yhdistelmiä. Maininta tiettyä ainetta olevista tavaroista tarkoittaa tavaroita,
46615: joka ovat kokonaan tai osaksi mainittua ainetta. Sekoitetut ja kokoonpannut tavarat
46616: tariffoidaan 3 kohdan määräysten mukaan.
46617:
46618: 3. Tavarat, jotka 2 kohdan perusteella tai muusta syystä voitaisiin sijoittaa kahteen tai
46619: useampaan nimikkeeseen, tariffoidaan seuraavasti:
46620: a) nimikettä, jonka selostus tavarasta on yksityiskohtaisin, on sovellettava ennen nimik-
46621: keitä, joissa selostus on yleisempi;
46622: b) seokset sekä yhdistetyt tavarat, joissa on erilaisia aineita tai jotka on kokoonpantu
46623: ,eri osista ja joita ei voida tariffoida a)-kohdan perusteella, tariffoidaan sen aineen
46624: tai osan perusteella, joka antaa tavaralle sen oleellisen luonteen, mikäli tämä aine tai
46625: osa voidaan todeta;
46626: c) tavarat, joita ei voida tariffoida a). tai b)-kohdan perusteella, sijoitetaan korkeim-
46627: man tullin alaiseen nimikkeeseen, joka voi tuHa kysymykseen.
46628:
46629: *3: 1. Tavara, joka tuodaan maahan osina, tariffoidaan samoinkuin kokonaisena maahan-
46630: tuotu tavara, huolimatta siitä, että joitakin vähemmän oleellisia osia puuttuu, edel-
46631: lyttäen kuitenkin, että osat tuodaan maahan samanaikaisesti.
46632:
46633: 4. Milloin osaan tai ryhmään liittyvässä huomautuksessa määrätään, että tietyt tavarat eivät
46634: kuulu siihen, vaan johonkin muuhun osaan tai ryhmään tai määrättyyn nimikkeeseen,
46635: huomautus tarkoittaa, ellei toisin ole määrätty, kaikkia tuohon muuhun osaan tai ryh-
46636: mään tahi nimikkeeseen kuuluvia tavaroita, vaikka huomautuksessa on mainittu ainoas-
46637: taan joitakin niistä.
46638:
46639: 5. Tavarat, jotka eivät kuulu mihinkään tullitariffin nimikkeistön nimikkeeseen, sijoitetaan
46640: nimikkeeseen, joka tarkoittaa lähinnä samankaltaisia tavaroita.
46641:
46642:
46643:
46644:
46645: 2 E 554/68
46646: X 1968 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 49.
46647:
46648:
46649:
46650:
46651: Merkkien selityksiä
46652: p. painoyksikön edessä merkitsee, että tullatessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai-
46653: noon sisäpäällys, kuten lipas, rasia, kot~lo, pullo, kanisteri, tölkki, putki, lehtiset,
46654: kangas, paperi ja pahvi. Jos sisäpäällyksiä on useampia, lasketaan ne kaikki niiden
46655: sisässä olevine pakkausaineineen tullinalaiseen painoon. Niinikään lasketaan tähän
46656: painoon välilehdet, levy ja pohjallinen. PohjaJllisena ei kuitenkaan pidetä sellaista
46657: rautakehää koukkuineen, johon nukkakangas on kiinnitetty sen suojelemiseksi kul-
46658: jetuksen aikana.
46659: P. painoyksikön edessä merkitsee, että tullattaessa luetaan tavaran tullinalaiseen pai-
46660: noon sekä sisäpäällys että ulkopääJllys. tnkopäällys on tynnyri, astia, rautapelti-
46661: astia, kanisteri, koripullo, savi- ja kiveistavara-·astia, säkki, laatikko, kori ja muu
46662: sellainen karkea päällys.
46663: tullimäärän edessä merkitsee, että tullimäärää tai tullittomuutta sovelletaan, jos
46664: tavaranhaltija näyttää tote•en, että vastaavia tavaroita ei tehdasmaisesti valmisteta
46665: Suomessa.
46666: Tullitariffi.
46667:
46668:
46669:
46670:
46671: Tuontitavarat
46672: I OSA
46673: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
46674:
46675: 1. Ryhmä
46676: Elävät eläimet
46677: Huomautus
46678: Tämä ryhmä käsittää kaikki elävät eläimet, lukuun ottamatta kaloja, äyriäisiä, nilviäisiä ja mi:kro-
46679: bivilj elmiä.
46680:
46681:
46682: Tullimäärä allamainituista
46683: Nimikkeen Tavara. päivämääristä lukien
46684: n:o
46685: I. 7. I96811. I. I970 II. I. I971 II. I.I972
46686: I. 1 2. 1 ~ 1 ~ 1 ~ 1 a
46687: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit vapaa vapaa vapaa vapaa
46688:
46689: 01.02 Elävät nautaeläimet ja puhvelit •................... vapaa vapaa vapaa vapaa
46690:
46691: 01.03 Elävät siat •..•.•..•.•...•••..........•....•.....•. vapaa vapaa vapaa vapaa
46692:
46693: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet ......•...•••.•..•.....•. vapaa vapaa vapaa vapaa
46694:
46695: 01.05 Elävä siipikarja eli kanat, ankat, hanhet, kalkkunat
46696: ja helmikanat •........••...•.•...••....••.....• vapaa vapaa vapaa vapaa
46697:
46698: 01.06 Muut elävät eläimet •....•....•.•.••.............. vapaa, vapaa vapaa vapaa.
46699: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
46700:
46701:
46702:
46703:
46704: 2. Ryhmä.
46705: Liha ja syötävät eläimenosat
46706: Huomautus
46707: Tähän ryhmään eiviiJt kuulu:
46708: (1a) ihmisravinnoksi sove1tumattomat, nimikkeissä 02.01-02.04 ja 02.06 mainitut tuotteet;
46709: (b) eläinten suolet, rakot ja vatsrut (nimi:ke 05.04) eikä nimikkeeseen 05.15 kuuluva eläimen veri;
46710: (c) eläinrasva, lukuun ottamatta nimikkeeseen 02.05 kuuluvia tuotteita (15. ryhmä).
46711:
46712: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
46713:
46714: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien
46715: eläinten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jääh-
46716: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46717:
46718: 02.02 Teurastettu ,siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkku-
46719: nat ja helmikanat) ja sen syötävät osat (ei kui-
46720: tenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy-
46721: tetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa
46722:
46723: 02.03 Siipikarjan maksa, tu{)re, jäähdytetty, jäädytetty,
46724: suoJattu tai suolavedessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46725: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jääh-
46726: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46727: 02.05 Puristamaton ja sulattamaton sian rasva, vailla lihas-
46728: kudosta, puristamaton ja sulattamaton siipikarjan
46729: rasva; tuoreet, jäähdytetyt, jäädytetyt, suolatut,
46730: suolavedessä, kuivatut tai savustetut . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46731: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan sii-
46732: pikarjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut
46733: tai savustetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa.
46734: Tullitariffi. 3
46735:
46736:
46737:
46738:
46739: 3. Ryhmä
46740: Kalat, äyriäiset ja nilviäiset
46741: Huomautus
46742: Tähän ryhmään eivrut kuulu:
46743: (a) merinisäk.käät (nimike 01.06) eikä niiden liha (nimike 02.04 tai 02.06);
46744: (b) kuolleet kalat (myös kalanmaksa, -mäti ja -maiti), äyriäiset ja nilviäiset, joko lajinsa tai
46745: kuntonsa vuok.si ihmisravinnoksi soveltuma.ttomllJt (5. ryhmä);
46746: (c) k.aviaari ja kiaviaarinkorvikkeet (nimike 16.04).
46747:
46748: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
46749:
46750: 03.01 Kala, tuore (elävä tai kuollut), jäähdytetty tai jää-
46751: dytetty:
46752: A. jäädytetty kalafilee:
46753: I. lohta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,75 -,68 -,57 -,48
46754: II. muuta kalaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
46755: B. muu kala:
46756: I. lohi .................................. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
46757: II. kampela- ja turskakalat ...... (Muist.) 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
46758: III. sillikalat:
46759: a. kilohaili, kokonainen, perattu tai pa-
46760: loiteltu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07
46761: b. muut ............................. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
46762: IV. muu ........................ (Muist.) 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
46763: C. mäti:
46764: I. sampikalojen . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,50 6,50
46765: II. turskakalojen ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
46766: III. muun kalan . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
46767: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat . . . 1 kg -,14 -,13 -,10 -,09
46768: E. kalanviljelystarkoituksiin käytettävät kalat; akvaa-
46769: riokalat ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
46770:
46771: M ui s t. alanimi·kkeisiin 03.01. B. II. ja B. IV.
46772: Näihin alanimikkeisiin kuuluva eläinten rehuksi käy· 1
46773: tettävä kokonainen tai perattu kala on tullivapaa eh·
46774: dolla, että se on värjätty tullihallituksen määrää·
46775: mällä tavalla.
46776:
46777: 03.02 Kala, suolattu, suolavedessä, kuivattu tai savustettu:
46778: A. lohi ....................................... 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
46779: B. muu kala:
46780: r. suolattu tai suolavedessä:
46781: a. turskakalat . ......................
46782: 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
46783: b. ,sillikala t:
46784: 1. ·siili, muu kuin Islannin silli 0 •••••••••
46785: 10% 10% 10% 10%
46786: 2. muut 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
46787: ..........................
46788: 0 •••••••••••••••••••••••••
46789:
46790:
46791:
46792: c. muu kala 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
46793: II. kuivattu:
46794: a. turskakalat ............................ 4% 4% 3% 3%
46795: b. muu kala
46796: III. savustettu
46797: .............. ··········· 11 kg
46798: ............................ kg
46799: -,30
46800: -,30
46801: -,30
46802: -,30
46803: -,30
46804: -,30
46805: -,30
46806: -,30
46807: 4 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
46808:
46809: 1. 2. 5.
46810: 1 3. 1
46811: 4.
46812: 1 1 6.
46813: C. mäti:
46814: I. sampikalojen . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 10,- 9,- 7,- 6,-
46815: n. turskakalojen, tynnyreissä ......•.......•... vapaa vapaa vapaa vapaa
46816: III. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
46817: D. kalanmaksa ja muut syötävät kalan osat .... 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
46818: 03.03 Äyriäiset ja nilviäiset, kuorineen tai ilman kuorta,
46819: tuoreet (elävät tai kuolleet), jäähdytetyt, jäädyte·
46820: tyt, kuivatut, suolatut tai suolavedessä; äyriäiset
46821: kuorineen, yksin11:ertaisesti vedessä keitetyt ..... . vapaa1 vapaa vapaa vapaa
46822: Tullitariffi.
46823:
46824:
46825:
46826:
46827: 4. Ryh.mä
46828: Maitotaloustuotteet; linnunmuna.t; luonnonhuna.ja.
46829: Huomautuksia
46830: 1.- Maidolla. tarkoitetaan kokoma.itoa, k.uorittu:a maitoa, kirnupiim.ää, heraa, piimää, ke!iiriä,
46831: yoghurtia ja niiden kaltaista käynyttä maitoa.
46832: 2. - Maitoa ja kermaa hermeettisesti suljetuissa metallitölkeissä pidetään säilöttyinä nimikkeen 04.02
46833: mielessä. Maitoa ja kermaa ei kuitenkaan pidetä näin säilöttyinä vain sillä. perusteella, että. ne
46834: on pastöroitu, sterilottu tai peptonoitu, elleivät ne ole hermeettisesti suljetuissa meta.llitölkeissä.
46835:
46836: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6.
46837:
46838: 04.01 Maito ja kerma, eä.ilömä.tön, tiivistämätön tai makeut·
46839: tama.ton . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46840:
46841: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46842:
46843: 04.03 Voi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46844:
46845: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46846:
46847: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai
46848: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46849:
46850: 04.06 Luonnonhunaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46851: 6 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
46852:
46853:
46854:
46855:
46856: 5. Ryhmä
46857: Eläintuotteet, muualle kuulumattomat
46858: Huomautuksia
46859: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
46860: (a) syötävät tuotteet (muut kuin eläiiLten suolet, rakot ja vatsat ja niiden osat sekä juokseva
46861: tai kuivattu eläimen veri) ;
46862: (b) vuodat, nahat (myös turkisnahat), muut kuin nimikkeisiin 05.05-05.07 kuuluvat tavarat,
46863: (41. tai 43. ryhmä);
46864: (e) eläinkunnasta saadut tekstiiliaineet, muut kuin jouhet ja jouhenjätteet (XI osa);
46865: (d) harjaiLtekoon tarkoitetut v;almiit harjas- ja muut ka:r:vakimput ja. -niput (nimike 96.03).
46866: 2.- Nimikkeessä 05.01 ei hiusten lajilttelua pituuden mukaan katsota valmistukseksi (edellyttäen,
46867: ettei juuripäitä ole järjestetty luonnolliseen asentoon samaan suuntaan).
46868: 3.- Elefantin, mammutin, mursun, sarvivalaan ja villisian syöksyhampaat, sarvikuonon sarvet sekä
46869: kaikkien ·eläinten hampaat rinnastetaan kaikkialla tässä nimikkeistössä norsunluuhun.
46870: 4. - Jouhilla t:arkoitetaan kaikkialla nimikkeistös·sä hevos- ja nautaeläinten harja- ja häntäkarvoja.
46871:
46872: 1.
46873:
46874: 05.01 Hiukset, valmistamattomat, myös pestyt tai puhdiste-
46875: tut; hiusjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46876:
46877: 05.02 Sian ja villisian harjakset ja karvat; mäyränkarvat
46878: ja muut harjantekokarvat; niiden jätteet . • . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46879:
46880: 05.03 J ouhet ja jouhenjätteet, myös muuta ainetta olevalla
46881: tukipohjalla tai muusta aineesta tehtyjen tukiker-
46882: ,rosten välissä . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46883:
46884: 05.04 Eläinten (muiden kuin kalan) suolet, rakot ja vatsat,
46885: kokonaisina tai kappaleina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46886:
46887: 05.05 Kalanjätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46888:
46889: 05.06 Jänteet; liimanahat ja muut niiden kaltaiset raaka·
46890: vuodan tai -nahan jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46891:
46892: 05.07 Höyhen- ·tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut
46893: •osat, höyhenet ja höyhenen osat (myös leikatuin
46894: reunoin) ja untuvat, valmistamattomat tai puhdis-
46895: tetut, desinfioidut ·tai säilyty.stä varten käsitellyt,
46896: mutta muuten valmistamattomat; höyhenistä tai
46897: höyhenen osista saatu jauhe ja jäte . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46898:
46899: 05.08 Luut ja sarvitohlot, valmistamattomat, rasvattomikai
46900: tehdyt, yksinkertaisesti valmistetut (mutta ei mää·
46901: rämuotoisiksi leikatut), hapolla ,käsitellyt tai dege-
46902: Iatinoidut; niistä .saadut jätteet ja jauhe . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46903:
46904: 05.09 Sarvet, kaviot, sorkat, kynnet ja nokat, valmistamat-
46905: tomat tai yksinkertais.esti valmistetut, mutta ei
46906: määrärunotoisiksi leikatut, sekä niiden jätteet ja
46907: jauhe; valaanhetulat ja niiden kaltaiset tavarat,
46908: valmistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut,
46909: mutta ei miiärämuotoisiksi leikatut, .sekä niistä saa-
46910: dut harjakset ja jätteet . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46911:
46912: 05.10 Norsunluu, valmistamaton tai yksinkertaisesti valmis-
46913: tettu, mutta ei määrämuotoiseksi leikattu; norsun-
46914: luujauhe ja -jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46915: Tullitariffi. 7
46916:
46917: 1. 1 L L 1 ~ 1 ~ 1 ~
46918:
46919: 05.11 Kilpikonnankuori (kilvet ja sarveislevyt), valmistama-
46920: ton tai yksinkertaisesti valmistettu, mutta ei mää-
46921: rämuotoiseksi leikattu; kilpikonnan kynnet ja kuo-
46922: ren jätteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46923:
46924: 05.12 Koilalli ja sen kaltaiset aineet, valmistama,ttomat tai
46925: yksinkertaisesti valmistetut; nilviäisten kuoret, val-
46926: mistamattomat tai yksinkertaisesti valmistetut,
46927: mutta ei määrämuotoisiksi leikatut; nilviäisenkuori-
46928: jauhe ja -jätteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46929:
46930: 05.13 Pesusienet, eläinalkuperää . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46931:
46932: 05.14 Ambra, majavanhajuke, sivetti ja myski; espanjankär-
46933: pänen; sappi, myös lmiv111ttu; tuoreet, jäähdytetyt,
46934: jäädytetyt tai muuten väliaikaisesti säilytetyt
46935: eläintuotteet, jollaisia käytetään farmaseuttisten
46936: tuotteiden valmistukseen • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46937:
46938: 05.15 Muualle kuulumattomat eliintuotteet; ihmisravinnoksi
46939: soveltumattomat, muuten 1. tai 3. ryhmään kuulu-
46940: vat kuolleet eläimet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46941:
46942:
46943:
46944:
46945: 3 E 554/68
46946: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
46947:
46948:
46949:
46950:
46951: II OSA
46952: KASVITUOTTEET
46953:
46954: 6. Ryhmä.
46955: Elä.vä.t kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet
46956: Huomautuksia
46957: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat vain sellaiset tuotteet (myös siemenistä ka.SV'lltetut taimet), jollaisia
46958: tavallisesti puwtarhurit, taimistot tai kukkakauppiaat toimittavat istutus- tai koristetarkoituksia
46959: var,ten. Ku:iltenkaan tähän ryhmään eivät kuulu perunat eivätkä ruoka-, shaJootti- ja valko-
46960: sipulit (7. ryhmä).
46961: 2. - Nimikkeisiin 06.03 ja 06.04 sijoitetaan myös niissä mainituista. tuotteista kokonaan tai osaksi
46962: valmistetut kukkakimput, kukkakorit, seppeleet ja niiden kaltaiset tavarat, kiinnilttämättä huo-
46963: miota muuta ainetta oleviin tarvikkeisiin.
46964:
46965:
46966: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
46967:
46968: 06.01 Sipulit, juuri- ja varsimukulat ja juurakot, myös kas-
46969: vavat tai kukkivat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46970: 06.02 Muut elävät kasvit, myös puut, pensaat, juuret, var-
46971: rennusoksat ja pistokkaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
46972: 06.03 Kuk111t ja kukannuput, kukke.kimppuihin tai koristus-
46973: tarkoituksiin .soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais-
46974: tut, värjätyt, kyllästetY't tai muulla tavalla val-
46975: mistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa
46976:
46977: 06.04 Puiden, pensaiden ~a muiden kasvien lehvät, lehdet,
46978: oksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja ku-
46979: kannuput) .sekä sammal, jäkälä ja ruoho, kukka-
46980: kimppuihin tai muuhun koristeluun soveltuvat, tuo-
46981: reet, kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai
46982: muulla tavalla valmistetut ..................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa
46983: Tullitariffi. 9
46984:
46985:
46986:
46987:
46988: 7. Ryhml
46989: Vihannekset ja kasvikset, syötivät juuret ja juurimukulat
46990: Huomautus
46991: Nimikkeessä 07.01 vihanneksiin ja kasviksiin luetaan myös syötävät sienet ja tryffeliit, oliivit,
46992: k:apris, tomaatit, perunat, punajuul'et, kurkut, kurpitsa.t, a.ubergiinit, Ca.psieum grossum (ma.kea pa.p·
46993: rika), saksankumina eli fenkoli, persilja, kirveli, estragoni, k.raasi, meil'ami, pipa.rjuuri ja valkosipuli.
46994: Nimik.kei&sä 07.02-07.04 vihanneksilla. ja. kasviksilla tarkoitetun kaikkia tuoreina nimikkeeseen 07.01
46995: kuuluvia. tuotteita.. Kuitenkin kuiva. silvitty palkovilja kuuluu nimikkeeseen 07.05, jauhettu Ca.psicum
46996: grossum (makea paprika) nimikkeeseen 09.04, nimik.keeseen 07.05 kuuluvasta kuivatusta palkoviljasta
46997: sootu jauho nimik.keeseen 11.03 sekä jauho, ryynit ja hiutaleet perunoista nimikkeeseen 11.05.
46998:
46999:
47000: 1. 2.
47001: 1
47002: 07.01 Vihannekset ja kMvikset, tuoreet ·tai jää.hdytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa
47003: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keitetyt), jäädytetyt
47004: vapaa vapaa vapaa vapaa
47005: 07.03 Vihannekset ja ~a.svikset, suolavedessä, rikkihapoke-
47006: tai muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytet·
47007: tyinä, mutta ei ·erikoisesti valmistettuina välitöntä
47008: kulutusta varten ............................•... vapaa vapaa vapaa vapaa
47009: 07.04 Vihannekset ja kasvikset, dehydratoidut, haihdute-
47010: tut rtai muulla tav.oin kuivatut, kokonaiset, paloitel·
47011: Jut, v~~paloid~t, l'ouhitut tai jauhetut, mutta ei
47012: enempaa valm1stetut .....•••.••...•........•.... vapaa vapaa vapaa vapaa
47013: 07.05 Kuiva 1silvirtty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu vapaa vapaa vapaa vapaa
47014: 07.06 Maniokki-, arl'ow- ja saiepjuuret, maa·artisokat, ba-
47015: taatit ja muut niiden kaltaiset täl'kkelys- tai inu-
47016: liinirikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai kuivatut,
47017: ~okonaiset tai paloitehlut; saagoydin. vapaa vapaa vapaa vapaa
47018: 10 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
47019:
47020:
47021:
47022:
47023: 8. Byhmli
47024: Syötll.vll.t hedelmll.t; citrus-hedelmien ja. melonin kuoret
47025: Huomautuksia
47026: 1.- Tähän ryhmäiin eivät kuulu ihmisravinnoksi soveltumattomat hedelmiit.
47027: .2. - '.ruoreiksi hedelmiksi katsotaan myöskin jiiähdytetyt hedelmä.t.
47028:
47029:
47030: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
47031:
47032: 08;01 · Taatelit, banaanit, ananak.set sekä. mango·, ma.ngostan-,
47033: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas-
47034: hew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut vapaa vapaa vapaa vapaa
47035: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut . . . . • . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47036: 08.03 VHkunat, tuoreet tai kuiva.tut ..•................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47037: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
47038: 08.06 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattoma.t, tuoreet
47039: tai kuivatut, myös ·kuoritut ...•.......•.•••...•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47040: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet ..•••.......•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47041: 08.07 Kivihedelmli.t, tuoreet ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
47042: 08.08 Ma.rjat, tuoreet •..••...................•.........•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47043: 08.09 Muut tuoreet hedelmiilt •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47044: 08.10 Jäädyttäm~ ~i?,-lyt~tyt hedelmät (myös -keitetyt), il·
47045: ma.n sokerihsa.ysta •.•....................•..••.. vapaa vapaa vapaa vapaa
47046: 08.11 Väliaika.isesti säilytetyt hedelmät (esim. rikkidioksidi-
47047: kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai
47048: muussa säilylysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä·
47049: littömään kulutukseen soveltumattoma.t ....•.•.•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47050: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin ()8.01, ()8.00, 08.03,
47051: 08.04: tai 08.05 kuulumattomat ••....•..•..•...... vapaa vapaa vapaa vapaa
47052: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte·
47053: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke· ·tai
47054: muussa säilytysliuoksessa vii.liaika.isesti säilytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa
47055: Tullitariffi. 11
47056:
47057:
47058:
47059:
47060: 9. Byhmll.
47061: Kahvi, tee, matte ja. mausteet
47062: Huomautuksia
47063: 1. - Nimikkeisiin 09.04---09.10 kuuluvien tuotteiden seokset tariffoidaan seuraavasti:
47064: (a) kahden tai useamman samaan nimikkeeseen kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan tuohon
47065: nimikkeeseen;
47066: (b) kahden tai useamman eri nimikkei!Siin kuuluvan tuotteen seokset sijoitetaan nimikkeeseen
47067: 09.10.
47068: Muiden aineiden lisääminen nimikkeisiin 09.04-09.10 kuuluviin tuotteisiin .tai edellä. (a) ja (b)
47069: kohdissa mainittuihin seoksiin ei vaikuta niiden tariffoimiseen, edellyttäen, että seoksen oleelli-
47070: nen luonne pysyy muuttumattomana. Muussa tapauksessa seokset eivät kuulu tähän ryhmään;
47071: seokset, jotka ovat maustamisva;lmisteita, sijoitetaan nimikkeeseen 21.04.
47072: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
47073: (a) jauhamaton Capsicum grossum (makea paprika) (7. ryhmä);
47074: (b) Cubeba officinalis Miquel- tai Piper cubeba-lajin pippuri (nimike 12.07).
47075:
47076:
47077: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
47078:
47079: 09.01 Kahvi, myös pa111hdettu tai koffeiiniton; kahvinkuoret
47080: ja -kalvot; kahvinkorvikkeet, joissa on kahvia, sen
47081: määrästä riippumllitta:
47082: A. paahtamaton kahvi:
47083: I. hinnaltaan enintään 5,40 kilolta cif Helsinki
47084: (Muist.) 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
47085: II. muu ......................... (Muist.) 1 kg 1,15 1,15 1,15 1,15
47086: B. paahdettu kahvi . .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. . p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85
47087: C. kahvinkorvike, jossa on kahvia . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,85 1,85 1,85 1,85
47088: D. kahvinkuoret ja -ka1vot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85
47089: M ui s t. alanimikkeeseen 09.01. A. I. Hintaraja
47090: 5,40 kilolta on alaraja. Valtioneuvostolla on oikeus
47091: muuttaa tätä alarajaa.
47092: M u i s t. alanimikkeisiin 09.01. A. I. ja A. II.
47093: Sekoitettu paahtamaton kahvi tariffoidaan sekoi-
47094: tuksessa olevan kalleimman kahvilaadun mukaan.
47095:
47096: 09.02 Tee ............................ ····•·············· vapaa vapaa vapaa vapaa
47097: 09.03 Matte .................................... · · · · ·. ··. vapaa vapaa vapaa vapaa
47098: 09.04 Pippuri (Piper-sukuinen); pimentti (Capsicum- tai Pi-
47099: menta-sukuinen) ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47100: 09.05 Vanilja .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47101: 09.06 Kaneli ja kaneiinkukat ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47102: 09.07 Mausteneilikka (hedelmät, silmut ja varret) ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47103: 09.08 Muskotti, muskotinkuk,ka ja kardemumma ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47104: 09.09 Aniksen, tähtianiksen, saksankuminan, korianderin ja
47105: kuminan (Carum carvi ja Cuminum cyminum) he-
47106: delmät sekä katajanmarjat:
47107: A. kumina (Carum carvi) .................... 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65
47108: B. muut .................................. ········- vapaa vapaa vapaa vapaa
47109: 09.10 Timjami, sahrami ja laakerinlehdet; muut mausteet .. vapaa vapaa vapaa, vapaa
47110: 12 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
47111:
47112:
47113:
47114:
47115: 10. Byhm.li.
47116: Vilja
47117: Huomautus
47118: Tähän ryhmään, lukuun ottamatta nmnikettä 10.06, ei kuulu kuori.ttu tai muulla tavalla valmistettu
47119: vilja. Nilmikkeeseen 10.06 sijoitetaan pai>tsi valmistama:tonta riisiä myös kuorittu, lasitettu, kiillotettu
47120: tai musertunut riisi.
47121:
47122: 1. 3. 4. 5. 6.
47123: 1 2.
47124: 10.01 Yehnä sekä vehnän ja ,rukiin sekavilja .............. vapaa vapaa vapaa vapaa
47125: 10.02 Ruis ······················-······· ······ ........... vapaa vapaa vapaa vapaa
47126: 10.03 Ohra ••••••••••••••••••••••• •••••••••••• 00 •••••••••
47127: vapaa vapaa vapaa vapaa
47128: 10.04 Ka.ura ••••••••••••••••••• •••• •••••• •• 00 •••••••••••
47129: vapaa vapaa vapaa vapaa
47130: 10.05 MaiS8i ••••••••••••••••••••••••••• 00 ••••••••••••••• vapaa vapaa vapaa vapaa
47131: 10.06 Riisi ............................. ·········· ....... vapaa vapaa vapaa vapaa
47132: 10.07 Tattari, hirssi, kanariansiemenet ja sorghum; muu vilja! vapaa vapaa vapaa vapaa
47133: Tullitariffi. 13
47134:
47135:
47136:
47137:
47138: 11. Ryhmä.
47139: Myllytystuotteet; maltaa.t; tärkkelys; gluteeni; inuJiinf.
47140: Huomautus
47141: Tähän ryhmään eiviilt kuulu:
47142: (a) kahvinkorvikkeeksi valmistetut paahdetut malt111at (nimike 09.01 ta.i 21.01);
47143: (b) j1auhot, jotka on valmistettu (esillll. lä.mpökäsittelyllä) lasten mvinnoksi tai dieettiaeen käyt-
47144: töön (nimike 19.02), j.a.uhojen, jotka on lämpökäsitelty pelkästään leipoutuva.isuuden paran-
47145: ta.miseksi, kuitenkin kuuluessa tähän ryhmään;
47146: (c) maissihiutaloot ja muUJt nimikkeeseen 19.05 kuuluvat tuotteet;
47147: (d) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä);
47148: (e) tärkkelys, jolla on nimi:kkeeseen 33.06 kuuluvan hajustevalmiateen, kosmeettisen tai toaletti-
47149: valmisteen luonne.
47150:
47151:
47152: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
47153:
47154: 11.01 IViljajauhot . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . . . .. . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47155: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jalostettu vilja (esim.
47156: va.lssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö-
47157: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei enempää
47158: valmistettu), ei kuitenkaan kuorittu, la.sitettu, kiil·
47159: !otettu tai musertunut riisi; viljanjyvien alkiot,
47160: myös va.lssatut, hiutaleiksi valmistetut tai jauhetut vapaa vapaa vapaa vapaa
47161:
47162: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuulunsta pa.lkovilja.st·a •• vapaa vapaa vapaa vapaa
47163: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47164: 11.05 Jauho, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val-
47165: mistetut .•.....................•....... · ·. · · •... vapaa vapaa vapaa vapaa
47166: 11.06 Jauho ja ryynit sa.agosta tai ma.niokki-, arrow-, salep-
47167: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista
47168: tai juurimukuloista •••...........••............. vapaa vapaa vapaa vapaa
47169: 11.07 Maltaat, myös paahdetut ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47170: 11.08 Tärkkelys; inuliini ••...............•............... vapaa vapaa vapaa vapaa
47171: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47172: 14 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
47173:
47174: 12. Byhmi
47175: ölJyalemenet ja. -hedelmli.t; erinä.iset siemenet ja. hedelmli.t; teollisuus- ja. llLikekasvit; oljet ja. kasvirehu
47176: Huomautuksia
47177: L - Nim.ikkeeseen 12.01 kuuluvat muun muassa. maa.pähkinä.t, soijapavut, sinapinsiemenet, öljy-
47178: unikon- ja unikonsiemenet sekä kopra. Tähän nimikkeeseen eivät kuulu kookospähkinät (nimike
47179: 08.01) eivätkä oliivit (7. tai 20. ryhmä).
47180: 2.- (1) J"åljempänä olevan (2)-Jtohda.n v;arauksin kuuluvat ni:J:n1kkeeseen 12.03 muun muassa juurik-
47181: kaan-, apilan- ja heinänsiemenet, koristekukkien, keittiökasvien, metsä- ja hedelmäpuiden,
47182: viman ja lupiinin siemenet.
47183: (2) Nimikkeeseen 12.03 .eivät kuulu nimikkeeseen 07.05 sijoitettavat tuotteet (kuivattu sil-
47184: viltty palkovilja), 9. ryhmän nim.iikkeisiin kuuluvat tuotteet (muun mulll!Ba mausteet),
47185: 10. ryhmän n.imikkeU!iin kuuluvat rtuOitteet (vilja) eivätkä nimikkeeseen 12.01 tai 12.07
47186: kuuluvat tuotteet.
47187: 3.- Nimikkeeseen 12.07 kuuluva.t muun mu~ seuraavat ka.svit ja niiden 061Lt: basilikaruoho,
47188: purasruoho, iisoppi, kaikenlaiset minttulajit, rosmariini, ruutupensas, salvia ja koiruoho.
47189: Nimikkeeseen 12.07 eivät kuulu:
47190: (a) öljysiemenet ja -hedelmät (nimike 12.01);
47191: (b) :farmaseuttiset tu.Oitteet, jotka kuuluva.t 30. ryhmään;
47192: (c) hajuste- tai toalettivalmisteet, jotka. kuuluvat 33. ryhmään;
47193: ( d) desinfiointi-, hyö!liteistentuhoa.mis- ja rikkaruohonhävittä.misvalmisteet eivätkä niiden kal-
47194: taiset valmisteet.
47195:
47196: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
47197:
47198: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut ••...... vapaa. vapaa vapaa vapaa
47199: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasvaa ei ole
47200: poistettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho) vapaa vapaa vapaa vapaa
47201: 12.03 Siemenet, hedelmät ja itiöt, jollaisia käytetään kyl-
47202: vämiseen:
47203: A. valkoapilansiemen • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
47204: B. lantun-, nauriin- ja tumipsinsiemen . . . . . . . . 1 kg -,60 -,55 -,47 -,39
47205: C. timoteinsiemen • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19
47206: D. muut .......................•................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47207: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui-
47208: vatut tai jauhetut; sokeriruoko ..............•.•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47209: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset tai· lei-
47210: katut, paahtamattomat ....•..................... vapaa vapaa .vapaa vapaa
47211: 12.06 . Humala ja humalajauho (lupulin) ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
47212: 12.07 Kasvit ja kasvinosat (myös siemenet ja ·hedelmät),
47213: pääasiassa hajusteisiin, farmaseuttisiin tuotteisiin,
47214: hyönteistentuhoamisaineisiin, tuhosientenhävittä-
47215: misaineisiin tai muuhun samankaltaiseen tarkoituk-
47216: seen käytettävät, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset,
47217: paloitellut, rouhitut tai jauhetut ..•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
47218: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu
47219: tai jauhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel-
47220: mänsydämet ja muut kasvituotteet, jollaisia pää-
47221: asiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulu-
47222: mattomat ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47223: 12.09 Olje~ ja ak~~.at, v~mistamattomat tai silputut, mutta
47224: e1 enempaa valm1stetut ........•.......••...•.... vapaa vapaa vapaa vapaa
47225: 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehujuuret; heinä,
47226: mailanen, apila, rehukaa.Ii, lupiini, virna ja niiden
47227: kaltaiset rehnaineet ..•.....•••...........•..•... 1 vapaa vapaa vapaa vapaa
47228: Tullitariffi. 15
47229:
47230:
47231:
47232:
47233: 13. Byhmä
47234: VILrJILykseen tai parkitukseen soveltuvat raa.'at ltasviaineet; kumit, ha.rtsit Ja muut kasvimehut ja -uutteet
47235:
47236: Huomautus
47237: Nimikkeeseen 13.03 sijoitetaan muun muassa la.kritsi-, pyrethrum·, humala- ja aloeuute sekä oopiumi.
47238: Tähän nimikkeeseen eivåit kuulu:
47239: (a) lakritsiuute, jossa on sokleria yli 10% painosta tai joka on makeisten muodossa (nimike 17.04);
47240: (b) mallasuuta (nimike 19.01);
47241: (e) kahvi-, tee- ja matteuute (nimike 21.02);
47242: (d) a1koholipitoiset kasvimehut ja -uutteet, jotka ovat juomia, sekä kasviuuttt'lista tehdyt alkoholi·
47243: pito.iset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstraktit) juomien valmistusta varten (22. ryhmä);
47244: (e) kamferi (nimike 29.13) ja glycyrrhitsiini (nimike 29.41);
47245: (f) lääkkeet (nimike 30.03);
47246: (g) parkitus· ja väriuutteet (nimikkeet 32.01 ja 32.04);
47247: (h) haihtuva.t öljyt ja resinoidit (nimike 33.01) ja haihtuvien öljyjen vesitisleet j.a vesiliuoksat
47248: (nimike 33.05);
47249: (i) ikautsu, balata, guttaperkka ja niiden kaltaiset luonnonkumit (nimike 40.01).
47250:
47251:
47252: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
47253: 1 1 1 1
47254:
47255: 13.01 Raa'at kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa vär-
47256: jäykseen tai parkitukseen ....................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47257:
47258: 13.02 Shellakka, raelakka, kankilakka. ja muut ikumilakat;
47259: luonnonkumit ja -hal'tsit, -kum~hartsit ja -balsamit vapaa vapaa vapaa vapaa
47260:
47261: 13.03 Kasvimehut ja -uutteet; pektiinia.ineet, pektinaatit ja
47262: pektaatit; a.gar-agar ja. muut kasviaineista saadut
47263: kasvilima.t ja paksunnosaineet ................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47264:
47265:
47266:
47267:
47268: 4 E 554/68
47269: 16 1968 Vp. - Edusk va.st. - Esitys N: o 49.
47270:
47271:
47272:
47273:
47274: 14. Byhmi
47275: Palmikointi- ja. vetstoa.ineet, kasvia.lltuperii; muualle kuulumattomat kaaTituotteet
47276:
47277: Huomautuksia
47278: 1.- Tähän rybmää.n eivät kuulu, valm.istustapaa.n katsomatta, kasviaineet ja kasvikuidut, jollaisia.
47279: käytetään pääBBiassa tekstiilituotteiden valmistukseen, eivätkä muut kasviaineet, jotka on käsi-
47280: telty kä.yt.että.vä.ksi yksinomaan tekstiililtuotteiden valmistuksessa (XI osa).
47281: 2.- Nimikkeeseen 14.01 sijoitetaan muun muassa halkaistu koripaju, ruoko, bambu ja. niiden kaltai·
47282: set aineet sekä. peddigrottinki ja halkaistu rottinki. Tähän nimikkeeseen ei kuulu puulastu
47283: (nimike 44.09).
47284: 3.- Nimikkeeseen 14.02 .ei ikuulu lastuvilla (nimike 44.12).
47285: 4,,- Nimikkeeseen 14.03 eivM kuulu harjantekoa varten valmistetut harjasainekimput (nimike 96.03).
47286:
47287:
47288: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
47289: 1
47290: 14.01 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa palmikoin-
47291: tiin <(esim. puhdistettu, valkaistu tai värjätty olki
47292: ~~~ kaisla, paju, rottinJd, bamburuoko, raffia ja
47293: nnn1) ........••.•••..•................•....••.. vapaa vapaa vapaa vapaa
47294:
47295: 14.02 Kasviaineet, jollaisia käytetään pääasiassa täytteenä
47296: tai pehmusteena ( esim. kapokki, meriheinä j.a täpe-
47297: 'heinä), myös kiinnitettyinä muuta ainetta olevalle
47298: a~u~_talle tai muusta aineesta ·tehtyjen tukikerroltten
47299: viilhn ..•....................................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47300:
47301: 14.03 Kasvia.ineet, jollaisia käytetään pää.asiasaa harjan- tai
47302: luudantekoon -( esim. sorghum, piassava, riisinjuuri
47303: ja agave), myös kimppuina tai sykkyröinä ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47304:
47305: 14.04 Kovat siemenet, hedelmänsydämet, siemenkuoret ja
47306: pähkinM, jollaisia käytetään veistoon (esim. co·
47307: rozopalmun ja dompalmun pähkinät) •.....•..... , vapaa vapaa vapaa vapaa
47308:
47309: 14.05 Muualle kuulumattomat kasvituotteet ............•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
47310: Tullitariffi. 17
47311:
47312:
47313: moSA
47314: EIJUN- JA XASV'IBASVAT JA -öLJYT SEKA NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT
47315: BAVINTORASVAT; ELäiN- JA KASVIVARAT
47316:
47317: 15. Ryhmä
47318: Eläin- ja. kasvirasvat ja. -öljyt sekä niiden ha.jotta.mistuotteet; valmistetut ravintorasva.t;
47319: eläin- ja. kasvivahat
47320: Huomautuksia
47321: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
47322: (a) sian ja siipikarjan puristamaton tai sulatta.maton rasva (nimike 02.05);
47323: (b) kaakaovoi (nimike 18.04);
47324: (c) eläinrasvan puristusjätteet (nimike 23.01), öljykiakut, oliivijätema.ssa ja sen kaltaiset kasvi·
47325: öljyjen uuttamisessa syrutyneet jätteet (nimike 23.04);
47326: (d) eristetyt ra.s'V·ahapot, valmistetut vahat, lääkkeet, maalit, lakat, saippua, hajusta-, toaletti-
47327: ja kosmeettiset valmisteet, sulfonoidut öljyt eivätkä muut VI osaan kuuluvat tuotteet;
47328: (e) öljyistä valmistettu faktis (nimike 40.02).
47329: 2.- Neutralointima.ssa.t (soa.pstoeks), pohjaaakat sekä steariini-, villara.sva- ja glyserolipiki kuuluvat
47330: nimikkeeseen 15.17.
47331:
47332:
47333: 1. 1 2. 3. 4.. 1 5. 1 6.
47334:
47335: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sian·
47336: rasva; sulatettu ·tai puristettu siipikarjan rasva .. vapaa vapaa vapaa vapaa
47337: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulll!ttamaton tai
47338: puristamaton rMva; tästä rasvasta valmistettu ·tali
47339: (myös premier jus):
47340: A. ·Sula.t•tamaton ja. puristamaton ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47341: B. muu ................. , ................. (Muist.) 6% 6% 6% 6%
47342: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala·
47343: nimikkeeseen kuuluvasta talista., jonka teollisuus
47344: käyttää saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen tai sul-
47345: ionoitujen öljyjen valmistukseen, ikannetaan tullia
47346: 3 % arvosta ehdoilla, jotka vwltioneuvosto määrää.
47347: M u i ·s t. 2. alanimikkeeseen 15.02. B. Tähän ala-
47348: nimikkeeseen kuuluvat rasvat, jotka teollisuus
47349: käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat tulli-
47350: .vapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
47351:
47352: 15.03 Lardi·, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini
47353: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoitetut tai
47354: muuten valmistetut:
47355: A. lardiöljy ja. oleomargariini ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47356: B. muut:
47357: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat
47358: (Muist.) 10% 10% 10% 10%
47359: II. muut ..............•.... ·· .. · · ·· ·· •· ·· ·· · · · 16% 16% 16% 16%
47360: M u i s t. alanimikkeeseen 15.03. B. I. Tähän ala·
47361: nimikkeeseen kuuluvista tuotteista, jotka teollisuus
47362: käyttää saippuan valmistukseen, kannetaan tullia
47363: 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
47364:
47365: 16.04 Kala- ja merinisäkäsrasvat ja. -öljyt, myös ra.ffinoi-
47366: dut:
47367: A. runsaasti vitamiineja sisältävä traani ja öljy sekä
47368: lääke·, myös eläinlääketraani ..................•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47369: 18 1968 Vp. - Edusk va.st. - Esitys N:o 49.
47370:
47371: 1. 2. 3. 4. 5.
47372:
47373: B. muut:
47374: L sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat 8% 7% 6%
47375: II. muut ••.•••.••.•..•••..••••.•.••••...•••.. 16% 16% 16%
47376: 16.06 Villarasva ja siitä saadut rasva-aineet (myös lano-
47377: liini) •••.......•...............•.............•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47378: 16.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä
47379: luu- ja jäterasva):
47380: A. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat
47381: (Muist.) 10% 10% 10% 10%
47382: B. muut •.•••.•..•.•..•...•....•.......•.....•..... 16% 16% 16% 16%
47383: M ui s t. alanimikkeeseen 15.06. A. Tähän alani-
47384: mikkeeseen kuuluvat rasvat ja öljyt, jotka teolli-
47385: suus käyttää rasvahappojen valmistukseen, ovat
47386: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
47387:
47388: 16.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeli.t, raa'at
47389: raffinoidut tai puhdistetut:
47390: A. risiiniöljy, kiinanpuuöljy '(tungoil) ja oiticicaöljy vapaa vapaa vapaa vapaa
47391: B. pellavaöljy, sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltu-
47392: maton:
47393: I. vaikaisamaton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06
47394: n. valkaistu • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,07 -,07 -,07 -,07
47395: C. muut:
47396: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat:
47397: a. ~l~ivinjätteistä ~emikaalien avulla uutettu
47398: olJY ..........•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47399: b. muut •..................•...•.. (Muist.) 10~ 10% 10% 10~
47400: n. muut ............................. (Muist.) 16 X, 16% 16% 16 X,
47401: M ui s t. alauimikkeeseen 15.07. C. I. b. Tähän ala-
47402: nimikkeeseen kuuluvista rasvoista ja öljyistä, ei
47403: kuitenkaan rapsi-, rypsi- eikä n·aurisöljystä, jotka
47404: teollisuus käyttää saippuan, nahkQjen, voiteluöljy-
47405: jen tai ·sulfon·oitujen öljyjen valmistukseen, kanne-
47406: taan tullia 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneu-
47407: vosto määrää.
47408: M u i s t. alanimikkeeseen 15.07. C. II. Tähän
47409: alanimikkeeseen kuuluvasta oliiviöljystä, jonka
47410: teo!Hsuus käyttää säilykkeiden, lääkkeiden, ihovoi-
47411: teiden, shampoovalmi:steiden tai saippuan valmis-
47412: .tukseen, ~annetaan tullia 5 % arvosta ehdoilla,
47413: jQtka valtioneuvosto määrää.
47414:
47415: 16.08 Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi-
47416: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuu-
47417: mantamaila tyhjössä tai tehottomassa kaasussa, tai
47418: muuten modifioidut:
47419: A. pellavaöljyvernissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,14 -,14 -,11 -,10
47420: B. muut:
47421: I. puhalletut ................................ . 16% 16% 16% 16%
47422: II. muut ..................................•... vapaa vapaa vapaa vapaa
47423: 16.09 Degras vapaa vapaa vapaa vapaa
47424: 16.10 Rasvahapot; raffinoinnissa saadut happamat öljyt;
47425: rasva-alkoholit:
47426: A. rasvahapot sekä raffinoii:-nissa saadut happamat
47427: öljyt: .. . . .. .
47428: I. olenn1 Ja stearnn1 ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
47429: n. muut . - . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13
47430: B. rasva-alkoholit ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
47431: Tullitariffi. 19
47432:
47433: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
47434:
47435: 15.11 Glyseroli, glyserolivesi ja -lipeä vapaa vapaa vapaa vapaa
47436: 15.12 Eläin· ja kasvirasvat ja ·öljyt, kokonaan tai osittain
47437: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme-
47438: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei
47439: enempää valmistetut •••.•.....•••.....••.•....•. 20% 20% 20%
47440: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintoras-
47441: vat ....•.•••.•••.•.•....•. ··••····•·••·•···•··· vapaa vapaa vapaa vapaa
47442: 15.14 Spe~~eetti, raaka, puristettu tai raffinoitu, myös
47443: VaQätty ••• • • ••.•.••• •• ••••.••.•.••.•••.••.•..•. vapaa vapaa vapaa vapaa
47444: 15.15 Mehiläisvaha ja muut hyönteisvahat, myös värjätyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa
47445: 15.16 Kasvivahat, myös värjätyt ••••.•..••.••...•.••.... vapaa vapaa vapaa vapaa
47446: 15.17 Rasva·aineiden tai eläin· tai kasvivahojen käsittelyssä
47447: syntyneet jätteet ••••....•••...••••..•....•••... vapaa vapaa vapaa vapaa
47448: 20 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
47449:
47450:
47451:
47452:
47453: IV OSA
47454: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI
47455: JA ETIKXA; TUPAXXA
47456:
47457: 16. Byhmll.
47458: Liha-, kala-, äyr.täis- ja. Dilviäisvalmisteet
47459: Huomautus
47460: Tähän ryhmään eivrut kuulu 2. ja 3. ryhmwssä mainituilla tavoma valmistetut tai säilytetyt liha,
47461: kala, äyriäiset ja nilviä~.
47462:
47463: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
47464:
47465: 16.01 :Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai
47466: verestä valmistetut tuotteet ..........•....•.... vapaa vapaa vapaa
47467: 16.02 :Muut lihasta :tai eläimenosista valmistetut tuotteet
47468: ja säilykkeet .••..••............................ vapaa vapaa vapaa vapaa
47469: 16.03 Lihauute ja -mehu .....•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47470: 16.04 Kalavalmisteet ja -säilykkeet, myös kaviaari ja ka-
47471: viaarin korvikkeet:
47472: A. mätivalmisteet:
47473: L aito kaviaari . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 32,- 28,- 24,- 20,-
47474: II. muut ..................... (:Muist.) p. 1 kg 4,60 4,60 4,60 4,60
47475: B. muut:
47476: I. hermeettisesti suljetuissa astioissa:
47477: a. makrilli· ja tonnikalatuotteet ........... . 12% 10% 9% 7.6%
47478: b. muut .........•......................... 24% 21% 18% 16%
47479: IL muissa pakkauksissa ....... (:Muist.) P. 1 kg -,20 -,18 -,16 -,13
47480: :M ui s t. alanimikkeeseen 16,.04. A. II. Tähän
47481: alanimikkeeseen kuuluva turskakalojen mäti, joka
47482: tuodaan maahan puolivalmisteena, astioissa, joiden
47483: nettopaino on yli 45 kg, käytettäväksi raaka-ai-
47484: neena kalanjalostusteollisuudessa, on tullivapaa.
47485: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää
47486: käyttäen.
47487: :M ui ·s t. alanimikkceeseen 16.04. B. II. Tähän
47488: alanimikkeeseen kuuluva kalajalosteiden tehdasmai-
47489: seen valmistukseen käytettävä silli, josta enintään
47490: pää on poistettu, on tullivapaa valtioneuvoston
47491: määräämillä ehdoilla.
47492:
47493: 16.06 Äyriäis· ja nilviäisvalmisteet ja -sliilykkeet ....... . 24% 21% 18% 16%
47494: Tullitariffi. 21
47495:
47496:
47497:
47498: 17. Byhmä.
47499: Sokeri ja sokerivalm1steet
47500: Huomautuksia
47501: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
47502: (a) kaa.ka.ota si!sältävät sokerivalmisteet (nimike 18.06);
47503: (b) kem1allisesti puhtaat so.kerilajit, murut kuin saltka.roosi, glukoosi ja lakitoosi (nimike 29.43);
47504: (e) fal'llll8.Seuttiset tuotteet (30. ryhmä).
47505: 2.- Kemia.llisesti puhdas S'aJkkaroosi sijoiteta.a.n alkuperäaineeseen katsomatta nimikkeeseen 17.01.
47506:
47507: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
47508:
47509: 17.01 Juurikas- ja ruokosokeri, jähmeä vapaa vapaa vapaa vapaa
47510: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja
47511: (m;rö~
47512: .luonnonhunajan kanssa sekoitettuna); so-
47513: kenvan ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47514: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
47515: 17.04 Sokerivalmisteet, ka.akaota sisältämättömät:
47516: A. lakritsivalmisteet •...................... p. 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
47517: B. muut . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . • p. 1 kg 2,56 2,56 2,56 2,56
47518: 17.05 Maustettu tai värjätty sokeri, siirappi ja melassi
47519: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei kuitenkaan
47520: ll;?d~lm~!Rehut, joissa on lisättyä sokeria, sen mää-
47521: rastä n1ppumatta ••••.....••••.....•••..•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
47522: 22 1968 Vp.- Edu.sk. vast.- Esitys N:o 49.
47523:
47524:
47525:
47526:
47527: 18. ByhmiL
47528: Kaakao ja kaakaovalmisteet
47529: Huomautuksia.
47530: 1.- Tähän ryhmään eivä.t kuulu nimikk.eissä. 19.02, 19.08, 22.02, 22.09 ja 30.03 määritellyt ka.akaota
47531: tai suklaata sisältävät tuotteet.
47532: 2.- Nimilkkeeseen 18.06 kuuiluvart; myös sokerivaJmist.eet, joissa on ka.akaota., sekä til.mä.n ryhmän
47533: 1. huomautuksen V~B.M.uksin muutkin kaakaota sisältä.vät ravintova.lm.isteet.
47534:
47535: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
47536:
47537: 18.01 Kaakaopavut, kokonaiset tai rouhitut, raa.'at tai paah-
47538: detut:
47539: A. raa'at, myös rouhitut ...••...................... v?aa v?aa vapaa vapaa
47540: B. muut •••........................................ % % 6% 6%
47541: 18.02 Kaakaonkuoret, -kalvot ja -jätteet •••............... vapaa vapaa vapaa vapaa
47542: 18.03 Kaakaomassa (möhkäleinäkin), myös jos rasva on
47543: poistettu ••••.•..............••..•••••• (:Muist.) 5% 6% 6% 6%
47544: 18.04 Kaakaovoi (ka.akaorasva tai -öljy) •..••.•• (:Muist.) 2% 2% 2% 2%
47545: 18.05 Kaakaojauhe, makeuttamaton •.........•.•• (:Muist.) 10% 10% 10% 10%
47546: :M ui s t. nimikkeisiin 18.03, 18.04 ja 18.05. Näi-
47547: hin nimikkeisiin kuuluvat tavarat, jotka teollisuus
47548: käyttää valmistaveron alaisten tuotteiden valmis-
47549: tukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneu-
47550: vosto määrää.
47551: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet
47552: p. 1 kg 1,16 1,- -,89 -,74
47553: Tullitariffi. 23
47554:
47555:
47556:
47557:
47558: 19. Ryhmä.
47559: Vilja-, jauho- ja tärkkelysvaJ.misteet; leipom.atuotteet
47560: Huomautuksia
47561: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
47562: (a) jauho-, tärkkelys- ja mallasuutevaJmisteet, jollaisia käytetään pikkulasten ravinnoksi tai
47563: d~eetrtiseen tarkoituks·een ltiai ruoanlaittoon, j•a jossa on kaak.aota vähintään 50 % painoSita
47564: (nimike 18.06);
47565: (b) biskviit ja muut j.auho- ja tärkkelystuotteet, jotka on erikoisesti valmistettu käytettäväksi
47566: eläinten ruokintaan (nimike 23.07);
47567: (c) farmaseuttiset tuotteet (30. ryhmä).
47568: 2. - Tässä ryhmässä jauholla tarkoitetaan myös hedelmä- ja kasviajauhoa ja tällaisest,a jauhosta.
47569: tehdyt valmisteet tariffoidaan samoin kuin vastaavanlaiset viljajauhotuotteet.
47570:
47571:
47572: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
47573:
47574: 19.01 Mallasuute p. 1 kg -,50 -,45 -,40 -,30
47575: 19.02 Jauho-, tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia
47576: käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettiseen tarkoi-
47577: tukseen tai ruoanlaittoon, myös jos niissä on kaa-
47578: kaota alle 50 % painosta .•...................... vapaa vapaa vapaa vapaa
47579: 19.03 Makaroni, spaghetti ja niiden kaltaiset valmisteet .. vapaa vapaa vapaa
47580: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä
47581: valmistetut tapiokan tai saagon korvikkeet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47582: 19.05 Viljasta tai viljatuotteista paisuttamalla tai paahta-
47583: malla valmistetut ravintovalmisteet ( esim. "puffed
47584: rice", maissihiutaleet ja niiden kaltaiset tuotteet)
47585: p. 1 kg -,75 -,65 -,55 -,45
47586: 19.06 Ehtoollisleipä, tyhjät kapselit, jollaiset soveltuvat far-
47587: maseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja
47588: niiden kaltaiset tuotteet •............... p. 1 kg 1,- -,90 -,75 -,65
47589: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset 1eipoma-
47590: tuotteet ilman sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-,
47591: juusto- tai hedelmälisäyksiä .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47592: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienommat leipomatuotte·et,
47593: myös jos niissä on kaakaota, sen määrästä riippu-
47594: matta ..................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
47595:
47596:
47597:
47598:
47599: 5 E 554/68
47600: 24 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
47601:
47602:
47603:
47604:
47605: 20. Byhmä
47606: Viha.nneksista, kasviksista, hedelmistä. tai muista kasvinosista va.J.mist&tut tuotteet
47607: Huomautuksia
47608: 1.- Tähän ryhmään eim kuulu:
47609: (a) vihannekset, kasvikset ja hedelmäit, jotka on valmistettu tai säilytetty 7. tai 8. ryhmäSBä
47610: mainituilla tavoilla;
47611: (b) hedelmähYY'f;elö, mannelaati ja niiiJJen ka.llta.iset rtuotteet, jatka on muotoiltu sokeriva.l.mis-
47612: teiksi (nimike 17.04) tai suklaava.lmisteiksi (nimike 18.06),
47613: 2.- Viha.nneksilla. ja kasviksilla nimikkeessä 20.01 ja 20.02 tarkoitetaan yksinomaan tuotteita, jotka
47614: tuoreina tariffoid:aan nimikkeen 07.01 mukaan.
47615: 3.- Sokeriliuoksessa säilöl;yt syötävWt kasvit, kRiSvinosat ja kasvin juuret (esim. inkivääri ja
47616: angelica) sijoitetaan nimikkeeseen 20.06; paahdetut maapähkinät sijoitetaan samoin nimikltee-
47617: seen 20.06.
47618: 4.- Tomaa.ttimehu, jonka kuiva-ainepitoisuus on vähiiLtään 7 painoprosenttia, sijoitetaan nimikkee-
47619: se.AJ. 20.02.
47620:
47621:
47622: 1. 1 2. 3. 4. 5. 1 6.
47623:
47624: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, etikan tai etikka·
47625: hapon avulla valmistetut tai säilötyt, myös jos
47626: niissä on sokeria, suolaa, mausteita tai sinappia . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47627:
47628: 20.02 Vihannekset ja kasvikset, valmistetut tai säilötyt
47629: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47630:
47631: 20.03 Jäädyttämällä säilötyt hedelmät, sokerilisäyksin . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47632:
47633: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt so·
47634: kerin avulla (valellut, kandeeratut tai lasitetut) . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47635:
47636: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmistä
47637: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47638:
47639: 20.06 Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös
47640: sokeri- tai alkoholilisäyksin . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47641:
47642: 20.07 Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme-
47643: hut, käymättömät ja alkoholia sisältämättömät,
47644: 1 myös sokerilisäyksin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47645: Tullitariffi. 25
47646:
47647:
47648:
47649:
47650: 21. Ryhmä
47651: Erinäiset elintarvikevalmisteet
47652: Huomau,tuksia
47653: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
47654: (a) nimikkees.een 07.04 kuuluvien vihannesten ja kasvis,ten seokset;
47655: (b) pa.ahdetut kahvinkorvikkeet, joissa on kahvia, sen määrästä riippumatta. (nimike 09.01);
47656: (c) nimikkeisiin 09.04-09.10 sijoitetta.vrut tuOitteet;
47657: (d) lääkehiiva (nim.Lk.e 30.03).
47658: 2.- Huomautuksessa 1. (b) edellä tarkoitettujen korvikkeiden uutteet kuuluv111t nimikkeeseen 21.02.
47659:
47660:
47661: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6.
47662:
47663: 21.01 Paahdettu sikurijuuri ja muut paahdetut kahvinkor-
47664: vikkeet; niiden uutteet, esanssit ja tiivisteet p. 1 kg --,60 -,50 -,40
47665: 21.02 Kahvi-, tee- ja matteuutteet, ·esanssit ja -tiivisteet;
47666: näihin uutteisiin, esansseihin tai tiivisteisiin pe-
47667: rustuvat valmisteet:
47668: A. kahviuutteet, -esanssit ja -tiivisteet; niihin perus-
47669: tuvat valmisteet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • . p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50
47670: B. muut .•........................................• vapaa vapaa vapaa vapaa
47671: 21.03 Sinappijauho ja valmistettu sinappi . . . . . . . . p. 1 kg 1,- -,90 -,80 -,65
47672:
47673: 21.04 Kastikkeet; maustamisvalmisteet:
47674: A. tomaattivalmisteet •.........••....•..... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58
47675: B. muut • . • • • . . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,-
47676:
47677: 21.05 Keitot ja liemet, nestemäiset, jähmeät tai jauheena
47678: p. 1 kg 1,66 1,50 1,20 1,-
47679:
47680: 21.06 Luonnonhiiva (elävä eli aktiivinen tai kuollut eli
47681: inaktiivinen); valmistetut leivinjauheet:
47682: A. elävä eli aktiivinen hiiva:
47683: I. kuiva hiiva ........................ p. 1 kg -,48 -,40 -,35 -,30
47684: II. muu elävä hiiva ................... p. 1 kg -,18 -,18 -,15 -,13
47685: B. kuollut eli inaktiivinen hiiva .............. 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03
47686: C. leivinjauheet ...•...................•... p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25
47687: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
47688: A. alkoholia sisältämättömät tuotteet, jollaisia käyte-
47689: tään juomien valmistukseen ..•......... (Muist.) 32% 28% 24% 20%
47690: B. jäätelö:
47691: I. rasvaa sisältävä •.•.........•.•.•........•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
47692: II. muu • • . . . . . • . . . . • • . • . . . . . • . . . . . • • . • p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60
47693: C. jäätelö- ja vanukasjauhe . . • . . . . . • . . . . . • . p. 1 kg 1,15 1,- -,89 -,74
47694: D. makearasva •...•.....•..••.•.....•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
47695: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, jollai-
47696: sia käytetään leipomatuotteiden valmistukseen:
47697: I. rasvapitoisuus vähintään 10 % painosta vapaa vapaa vapaa vapaa
47698: II. rasvapitoisuus alle 10 % painosta . • p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60
47699: 26 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
47700:
47701: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
47702: 1
47703: F. 'kahvitahnat; ravioli, makaroni, ·spaghetti ja niiden
47704: kaltaiset valmisteet, keitetyt •.•....•..•••.•••••. vapaa vapaa! vapaa vapaa
47705: G. muut .......................... (Muist.) p. 1 kg 2,50 2,25 1,90 1,60
47706: ;M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. A. Tähän ala-
47707: nimikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus
47708: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden
47709: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val-
47710: tioneuvosto määrää.
47711: M ui s t. alanimikkeeseen 21.07. G. Tähän ala-
47712: nimikkeeseen kuuluva tahiini, jonka te·ollisuus käyt-
47713: tää makeisten valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla,
47714: jotka valtioneuvosto määrää.
47715: Tullitariffi. 27
47716:
47717:
47718:
47719:
47720: 22. Ryhmä.
47721: Juomat, etyylialkoholi .ja etikka.
47722: Huomautuksia
47723: 1.- Tähän ryhmään eiviilt kuulu:
47724: (a) merivesi (nimike 25.01);
47725: (b) tis1attu V'esi ja muu puhtaudeltaan sitä vastaava 'tai sitä puhto.ampi VTeSi (nimikie 28.58);
47726: ( c) etikkahapon vesiliuokset, joissa on yli 10 % painosta etikkahappoa (nimike 29.14);
47727: (d) nimikkeeseen 30.03 sijoitettavat lääkkeet;
47728: (e) hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet (33. ryhmä).
47729: 2. - Nimikkeissä. 22.08 ja 22.09 alkoholipitoisuus määrältään Gay-Lussacin alkohoJ.imetrillä + 15° C
47730: lämmöS8ä.
47731:
47732:
47733: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
47734:
47735: 22.01 Vesi, kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi; jää ja lu-
47736: mi:
47737: A. kivennäisvesi ja hiilihappoinen vesi .....• p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25
47738: B. muu .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47739: 22.02 Limonaati, maustettu kivennäis- tai hiilihappoinen
47740: vesi sekä muut alkoholittomat juomat, ei kuiten-
47741: kaan nimikkeeseen 20.07 kuuluvat hedelmä- ja
47742: kasvismehut • . • • . . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,25
47743: 22.03 Mallasjuomat:
47744: A. pulloissa tai tölkeissä . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25
47745: B. muissa astioissa ..............•......... P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
47746: 22.04 Rypälemehu, käymistilassa oleva tai jonka käyminen
47747: ·On pysäytetty muuten kuin alkoholia lisäämällä:
47748: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyntiastioissa
47749: 1 1 1,50 1,50 1,50 1,50
47750: B. muissa astiois·sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
47751: 22.05 Viini tuoreista rypäleistä; rypälemehu, jonka käymi-
47752: nen on pysäytetty alkoholia lisäämällä:
47753: A. kuohuviinit ja helmeilevät viinit:
47754: I. viinit, joilla on erikoistodistus (Muist.) 1 1 1,80 1,80 1,80 1,80
47755: II. muut .......•..••..................... 1 1 2,20 2,20 2,20 2,20
47756:
47757: B. muut:
47758: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent-
47759: tia:
47760: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäis-
47761: myyntiastioissa:
47762: 1. viinit, joilla on erikoistodistus
47763: (Muist.) 1 1 1,59 1,59 1,59 1,59
47764: 2. muut •.•....................... 1 1 2,- 2,- 2,- 2,-
47765: b. muissa astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
47766: 28 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
47767:
47768: 1. 2. 1 3. 4. 5.
47769:
47770: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia:
47771: a. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyn-
47772: tiastioissa . . . . . . - . . . . . . . . . . - . . . . . . . 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50
47773: b. muissa &stioissa ............. _.. P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
47774: M ui s t. alanimikkeisiin 22.05. A. I. ja B. I. a. 1.
47775: Näiden alanimikkeiden mukaan tariffoidaan kuo-
47776: huvat, helmeilevät ja miedot viinit, jotka ovat pe-
47777: räisin maasta, jossa niillä on suojattu alkuperäis-
47778: nimi; tavaraa tulee seurata Suomen asianomaisten
47779: viranomaisten hyväksymä alkuperätodistus.
47780:
47781: 22.06 Vermutti ja muut tuoreista rypäleistä IDiliikuaineita
47782: käyttäen tehdyt viinit:
47783: A. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyyntiastioissa
47784: 1 1 2,- 2,- 2,- 2,-
47785: B. muissa astioissa:
47786: I. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuusprosent-
47787: tia .........•.•••.••.............. P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
47788: II. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia
47789: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
47790:
47791: 22.07 Muut ikäymistietä valmistetut juomat ( esim. omena-
47792: viini, päärynäviini ja sima):
47793: A. kuohuvat .•.........•............ _.... - . . . 1 1 2,20 2,20 2,20 2,20
47794: B. muut:
47795: I. pulloissa tai sen kaltaisissa vähittäismyynti-
47796: astioissa:
47797: a. alkoholipitoisuus enintään 14 tilavuuspro-
47798: senttia •..••....................... 1 1 1,25 1,25 1,25 1,25
47799: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia
47800: 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50
47801: II. muissa astioissa:
47802: a. alkoholipitoisuus eriin·tään 14 tilavuuspro-
47803: senttia . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
47804: b. alkoholipitoisuus yli 14 tilavuusprosenttia
47805: P. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
47806:
47807: 22.08 Etyylialkoholi, denaturoimaton, alkoholipitoisuus vä-
47808: hintään 80 tilavuusprosenttia; denaturoitu etyyli-
47809: alkoholi, väkevyydestä riippumatta . . . . . . P. 1 kg 2,10 1,90 1,60 1,30
47810:
47811: 22.09 Etyylialkoholi (nimikkeeseen 22.08 kuulum&ton); liköö-
47812: rit ja muut alkoholipitoiset juomat; alkoholipitoiset
47813: valmil!teet (ns. tiivi:stetyt ekstraktit) juomien val-
47814: mistusta varten:
47815: A. etyylialkoholi .......................... P. 1 kg 2,10 2,10 2,10 2,10
47816: B. liköörit, katkerot, punssi ja niiden kaltaiset juomat:
47817: I. pulloissa •tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
47818: astioissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • • . . . . . 1 1 2,50 2,50 2,50 2,50
47819: II. muissa astioissa ......... _.......... P. 1 kg 4,15 4,15 4,15 4,16
47820:
47821: C. genever:
47822: I. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
47823: astioissa • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . 1 1 5,- 5,- 5,- ö,-
47824: II. muissa astioissa ....••.......... , ... P. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90
47825: Tullitariffi. 29
47826:
47827: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
47828: D. muut a1koholipitoiset juomat:
47829: r. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
47830: astioissa • . . . . • . . . • . • . . . . • . . . . . • . . . . . . 1 1 4,17 4,17 4,17 4,17
47831: II. muissa astioissa • . . . • • . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg 2,78 2,78 2,78 2,78
47832: E. alkoholipitoiset valmisteet (ns. tiivistetyt ekstrak-
47833: tit) juomien valmistusta varten ........ (Muist.) 40% 40% 40% 40%
47834: M ui s t. alanimikkeeseen 22.09. E. Tähän alani-
47835: mikkeeseen kuuluvat valmisteet, jotka teollisuus
47836: käyttää virvoitusjuomaveron alaisten tuotteiden
47837: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val-
47838: tioneuvos,to määrää.
47839:
47840: 22.10 Viinietikka ja sen !korvikkeet:
47841: A. pulloissa tai niiden kaltaisissa vähittäismyynti-
47842: astioissa . . . . . . . . . . • • • • . . . . . • . . . . . . . • . . . P. 1 kg -,85 -,85 -,85 -,85
47843: B. muissa astioissa . . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
47844: 30 1968 Vp. - Edusk. va.st.- Esitys N:o 49.
47845:
47846:
47847:
47848:
47849: 23. Ryhmä
47850: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet j·a. jätteet; valmistettu rehu
47851:
47852: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6.
47853:
47854: 23.01 Lihasta, eläimenosista, kalasta, äyriä1sistä tai nilviäi-
47855: sistä saatu jauho ja jauhe, ihmisravinnoksi soveltu-
47856: mattomat; eläinrasvan puserrusjätteet . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47857: 23.02 Leseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan
47858: seulomiseS!la, jauhamisessa tai muussa käsittelyssä
47859: syntyneet jätteet ...............•.......... - . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47860:
47861: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke-
47862: rinvalmistuksen jätteet; rankiki ja muut panimo-
47863: ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jätteet ja
47864: niiden ikaltaiset jäteaineet ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47865: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät
47866: jätetuotteet (muut ikuin pohj81Sakka) ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
47867: 23.05 Viinisakka; raaka viinikivi ................... 1 ikg -,02 -,01 -,01 -,01
47868: 23.06 Kasvituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu-
47869: lumattomat ......•...................•...•...... vapaa vapaa vapaa vapaa
47870: 23.07 Makeutettu rehu; muut valmisteet, jollaisia ikäytetään
47871: eläinten ruokinnassa:
47872: A. koiranleipä • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
47873: B. melassir.ehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,03 -,03 -,03 -,03
47874: C. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg -,02 -,01 -,01 -,01
47875: Tullitariffi. 31
47876:
47877:
47878:
47879:
47880: 24. Ryhmä.
47881: Tupakka
47882:
47883: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
47884:
47885: 24.01 Valmistamaton 'tupakka; tupakanjätteet:
47886: A. valmistamaton tupakka:
47887: I. lehtitupakka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,45 -,40 -,34 -,28
47888: II. varsitupakka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,18 -,15 -,13 -,11
47889: B. tupakanjätteet ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
47890: 24.02 Valmistettu tuparoka; tupakkauutteet ja -esanssit:
47891: A. sikarit, pienoissikarit (cigarillos) ja savukkeet
47892: p. 1 kg 37,- 34,- 29,- 24,-
47893: B. muu valmistettu tupakka:
47894: I. lehtimäiseen muotoon jalostetut tupakanjät-
47895: 'teet; tupakkajauhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 lkg -,45 -,40 -,34 -,28
47896: II. muut .............................. p. 1 'kg 29,- 26,- 22,- 19,-
47897: ,C. tupakkauutteet ja -esanscsit .............. p. 1 kg 29,- 26,- 22,- 19,-
47898:
47899:
47900:
47901:
47902: 6 E 554(68
47903: 32 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
47904:
47905:
47906:
47907:
47908: VOSA
47909: XIVENNÄISTUOTTEET
47910:
47911: 25. Ryhmä.
47912: Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti
47913: Huomautuksia
47914: 1.- Ellei nimikkeistöstä muuta käy ilmi, tähän ryhmään kuuluvat v;ain valmistama.ttoma,t tuotteet
47915: j.a tuotteet, jotka on pesty (myös epäpuhtaudet poistavilla kemikaaleilla tuotteen rakenteen
47916: muuttUillliatta), murskattu, Jauhettu, jauhennettu, seulottu, siivilöity tai rikaatettu vaahdotta·
47917: maila, magneettisesti erottamalla tai muulla mekaani!Sella tai fysikaalisella menettelyllä (ei kui·
47918: ,tenka.an kiteyttämällä), mutta ei kalsinoitu, politettu eikä muulla tavalla enemmän käsitelty
47919: kuin mitä kussa.kin nimikkeessä mainitaan.
47920: 2. - Tähän ryhmään. eivät kuulu:
47921: (a) sublimoitu, S8i0stettu ·tai kolloidinen rikki (nimike 28.02);
47922: (b) rautapitoiset maavärit, joissa on vähintään 70% painosta sidottua rautaa laskettuna Fe20 3 :ksi
47923: (nimike 28.23) ;
47924: (e) 30. ryhmään kuuluvat farmaaeuttiset tuotteet;
47925: (d) hajuSibe-, toaletti· ja ikosmoottiset va.limisteet (nimike 33.06);
47926: (e) tien j<.. kadun päällystys- ja reunustuskivet (nimike 68.01); mosaiikkikivet (nimike 68.02);
47927: katto· ja vuorausliuskekivet rakennuksiin (nimike 68.03);
47928: (f) jalo- ja puolija.lokivet (nimike 71.02);
47929: (g) nimikkeeseen 38.19 kauluvat keinotekoisesti Vialmistetut na.triumkloridikiteet (paitsi optiset
47930: elementit), paino vähiD!tään 2.5 g/kpl; optiset elementit natriumkloridis.ta (nimike 90.01);
47931: (h) kirjoitus-, piiru5tus-, varutturin ja biljardiliitu (nimik.e 98.05).
47932:
47933: 1.
47934:
47935: 25.01 Keittosuola (myös vuori-, meri- ja •pöytäsuola); puhdas
47936: natriumkloridi; suolaliuokset; merivesi . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47937: 20.02 Rikkikiisu ja muut luonnon rautasulfidit, pasuttamat-
47938: tomat • . . . . . . . • • . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47939:
47940: 25.03 Rikki, kaikenlainen, ei kuitenkaan sublimoitu, saos-
47941: tettu eikä kolloidinen rikki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47942:
47943: 25.04 Luonnon grafiitti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47944:
47945: 25.05 Luonnon hiekka, kaikenlainen, myös värjätty, ei kui-
47946: tenkaan nimikkeeseen 26.01 kuuluva meta.Uipitoinen
47947: hieKka • . . . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa
47948:
47949: 25.06 Kvartsi (ei kuitenkaan luonn.on hiekka); kvartsiitti,
47950: myös karkeasti lohottu tai ,karkeasti ha.kattu tai
47951: sahattu suorakulmaisiksi kappaleiksi, mutta ei
47952: enempää valmistettu • . • . . . . . . . • . . . • . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47953:
47954: 25.07 Savi (esim. kaoliini ja bentoniitti), andalusiitti, kya-
47955: niitti ja sillimaniitti, myös poltetut, ei ·kuitenkaan
47956: nimikkeeseen ·68.07 kuuluva paisutettu savi; mul-
47957: Iiitti; shamotti- ja dinasmaa . . . . . . . . • . . . . . • . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa
47958:
47959: 20.08 Liitu . . • • • . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47960:
47961: 25.09 Maavärit, myös poltetut tai keskenään sekoitetut; kiil-
47962: lepitoiset luonnon rautaoksidit . . . . . . . . . . . . . . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47963:
47964: 25.10 Luonnon kalsiumfosfaatit ja luonnon kalsiumalumi-
47965: \ niumfosfaatit, apatiitti ja fosfaattiliitu . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47966: Tullitariffi. 33
47967:
47968: 1.
47969:
47970: 25.11 Luonnon bariumsulfaatti (raskassälpä); luonnon ba·
47971: riumkarbonaatti (viteriitti), myös poltettu, ei kui·
47972: tenkaan bariumoksidi • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47973:
47974: 25.12 Piimaa, piipitoinen fossiilijauho ja niiden kaltaiset
47975: piipitoiset maalajit ( esim. kiselguuri, trippeli ja
47976: diatomiitti), myös poltetut, joiden näennäinen omi·
47977: naispaino on ·enintään 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47978:
47979: 25.13 Hohkakivi; smirkeli; luonnon korundi, luonnon gra·
47980: naatti ja muut luonnon hioma-aineet, myös lämpö·
47981: käsitellyt ..•........•................. · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
47982:
47983: 25.14 Liuskekivi, myös karkeasti lohottu .tai ka11keasti ha·
47984: kattu tai sahattu suomkulmaisiksi •kappaleiksi,
47985: mutta ei enempää valmistettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47986:
47987: 25.15 .Marmori, travertiini ja muu muistomerkki- ja ra·
47988: kennuskalkkikivi, jonka näennäinen ominaispaino
47989: on vähintään 2.5 sekä alabasteri, myös ,karkeasti
47990: lohottu tai karkeasti hakattu tai sahattu suorakul·
47991: maisiksi kappalei•ksi, mutta ei enempää valmistettu vapaa vapaa vapaa vapaa
47992:
47993: 25.16 Graniitti, porfyyri, basaltti, hiekkakivi ja muu muisto·
47994: merkki- ja rakennuskivi, myös karkeasti lohottu
47995: •tai .karkeasti hakattu tai sahattu suorakulmaisiksi
47996: kappaleiksi, mutta ei enempää valmistettu . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
47997:
47998: 25.17 Pikkukivi ja murskattu tai rouhittu kivi (myös lämpö·
47999: •käsitelty), sora, sepeli ja tervasepeli, jollai:sia ta·
48000: vallisesti käytetään betonin täytekivenä tai maan·
48001: .tien kivettämiseen .tai rautatien rakentamiseen tai
48002: muuten täytekivenä; piikivi ja mukulakivi, myös
48003: lämpökäsitellyt; nimikkeisiin 25.15 ja 25.16 kuulu·
48004: vista kivilajeista saatu rouhe ja sirut (myös lämpö·
48005: käsitellyt) ja jauhe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48006:
48007: 25.18 Dolomiitti, myös karkea;sti lohottu tai karkeasti ha·
48008: kattu tai sahattu suorakulmaisiksi kappaleiksi,
48009: mutt·a ei enempää valmistettu; poltettu dolomiitti;
48010: dolomiittisullomassa (myös tervadolomiitti):
48011:
48012: A. poltettu dolomiitti ja dolomiittisullomassa (myös
48013: tervadolomiitti) ............................... . 16% 14% 12% 10%
48014: B. muut vapaa vapaa vapaa vapaa
48015:
48016: 25.19 Luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös
48017: poltettu, ei kuitenkaan magnesiumoksidi .•....•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
48018:
48019: 25.20 Kipsikivi; anhydriitti; poltettu kipsi, myös värjätty
48020: tai vähäisiä kiihdytin- tai hidastinmääriä sisältävä,
48021: ei kuitenkaan hammaslääketieteelliseen käyttöön
48022: valmistettu kipsi •..•••••.•...........•.•.•.•... vapaa vapaa vapaa vapaa
48023:
48024: 26.21 Kalkkikivi, tavallisesti kalkin tai sementin valmistuk-
48025: sessa tai metallurgiassa sulataaineena käytettävä vapaa vapaa vapaa vapaa
48026:
48027: 25.22 Kalkki, sammuttamaton tai sammutettu, sekä hydrau-
48028: linen kalkki, ei kuitenkaan kalsiumoksidi eikä
48029: · hydroksidi ••••..•..••.••••...•...•..•....•..•.• vapaa vapaa vapaa vapaa
48030: 34 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
48031:
48032: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
48033:
48034: 25.23 Portland-, aluminaatti- ja kuonasementti sekä niiden
48035: kaltainen hydraulinen sementti, myös värjätty tai
48036: klinkkereinä:
48037: A. tavallinen rakennussementti .......•••.....•..... 16% 14% 12% 10%
48038: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,01
48039: B. muu sementti 12% 10% 9% 7.5%
48040: vähin tulli P. 1 kg -,01 -,01 -,01 -,01
48041: 25.24 Asbesti vapaa vapaa vapaa vapaa
48042: 25.25 Merenvaha (myös kiillotettuina kappaleina) ja meri-
48043: pihka; rekonstruoitu merenvaha ja meripihka, le-
48044: vyinä, tankoina tai niiden kaltaisessa muodossa,
48045: muodostamisen jälkeen valmistamaton; gagaatti
48046: (jet) .......•.•.•.•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa.
48047: 25.26 Kiille, myös liuskoiksi halkaistu; kiillejätteet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48048: 25.27 Luonnon steatiitti, myös karkeasti lohottu tai kar-
48049: keasti hakattu tai sahattu suorakulmaisiksi kap-
48050: paleiksi, mutta ei enempää valmistettu; talkki .. vapaa vapaa vapaa vapaa
48051: 25.28 Luonnon kryoliitti ja luonnon kioliitti ............. , vapaa vapaa vapaa vapaa.
48052: 25.29 Luonnon arseenisulfidit •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
48053: 25.30 Raa'at luonnon boraatit ja niiden rikasteet (myös pol-
48054: tetut), ei kuitenkaan luonnon suolaliuoksista ero-
48055: tetut; raaka luonnon boorihappo, jossa on boori-
48056: happoa (H3B03) enintään 85 paino-% kuiva-ainees-
48057: ta ..........••.•............................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48058: 25.31 Maasälp~'.. ~~usiitti, nefeliini ja nefeliinisyeniitti;
48059: fluonsalpa ....•...•...•................... • · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa.
48060: 25.32 Strontianiitti (myös poltettu), ei kuit-enkaan stron-
48061: tiumoksidi; muualle kuulumattomat kivennäisai-
48062: neet; keraamisista tavaroista saatu murska ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
48063: Tullitariffi. 35
48064:
48065:
48066:
48067:
48068: 26. Ryhmä.
48069: Malmit, kuona ja tuhka
48070: Huomautuksia
48071: Tähän ryhmään eivät kuulu:
48072: 1.- ('a) luonnon magnesiumkarbonaatti (magnesiitti), myös poltettu (nimike 25.19);
48073: (b) tuomaskuona (31. ryhmä);
48074: (e) kuonavilla, kivivilla ja niiden kaLtainen kivennäisvi1l.a (nilmike 68.07);
48075: (d) nimikkeeseen 71.11 kuuluv·at tavarat (esim. 1lmlta· ja hopeasepän lakaisut, jätteet j.a viilaus-
48076: lastut);
48077: (e) malmien sulatuksesiS·a sruadut kuparin, nikiDelin j,a kobo1tin en.sisula.tteet (XV osa).
48078: 2. - NimikkeeSISä 21.06 malmeilla t1arkoitetaan sellaisia kivennäisiä, joita tosiasiallisesti käytetään
48079: metallurgiassa elohopean tai nimi!kkeeseen 28.50 kuuluvien tai XIV tai XV osaan kuuluvien me-
48080: tallien erottamiseen, siinäkin tapauksesSia, •että niitä ei ole tarkoitettu metallurgiseen käyt,töön.
48081: Nimikkeeseen 26.01 ·ei kuitenkaan sijoitet·a malimeja, jotka ovat olleet metallurgian teOtllisuu-
48082: delle epätavalliSiten valmiSitustapojen alaisirua.
48083: 3. - Nimikkeeseen 26.03 kuuluvat V!ain se1lais:et metallituhat ja -jätteet, jOtllaisia käytetään teolli-
48084: suudessa lähtöaineena. joko metallien er<Jittamiseen tai kemiallisten metalliyhdisteiden "Valmista-
48085: miseen.
48086:
48087:
48088: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
48089: 1
48090:
48091:
48092: 26.01 Malmit ja malmirikasteet; rikki<kiisu ja muut luonnon
48093: rautasulfidit, pasutetut ......................... . vapaa vapaal vapaa vapaa
48094:
48095: 26.02 Kuona, hehkuhilse ja niiden kaltaiset raudan tai te-
48096: räksen valmistuksessa .syntyvät jätte·et ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48097:
48098: 26.03 Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräks•en val-
48099: m~s~_uk~e;:'sll;. ·~;yntyvät), metalleja tai metalliyhdis-
48100: ,teita s1saltavat ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
48101:
48102: 26.04 Muu kuona ja tuhka, myös merileväntuhka ....... . vapaa vapaa! vapaa1 vapaa
48103: 36 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
48104:
48105:
48106:
48107:
48108: 27. Ryhmä.
48109: Kivennä.ispolttoaineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet; kiven.näisva.ha.t
48110:
48111: Huomautuksia
48112: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
48113: (a) erilliset kemiallisesrt;i määr1te1lyt orgaanis~t yhdisteet, muut kuin k.emia.llisesti puhdas me-
48114: taani, joka kuuluu nimikkeeseen 27.11;
48115: (b) lääkkeet (nimike 30.03).
48116: 2.- Nimiikkeeseen 27.07 sijo1tetruan - korkean lämpötilan kivihiilitervan tislauiksessa sa.atujen öljy-
48117: j·en ja muiden tuotteiden ohessa - myös saiillanlaiset tuotteet, jotka on saatu tislattaessa alhai-
48118: sen lämpötilan kivihiiHttervaa tai muita kivennäistervoja tai syklisoimalla maaöljyä tai muulla
48119: tavalla, mikäli niissä arO\IIlJaatttisten aineosien paino ylittää ei-aromaattisten ainoosien painon.
48120: 3.- Maaöljyinä ja bitumisista kivennäsistä saatuina öljyinä nimikkeen 27.10 mukaan tariffoidaan myös
48121: samankaltaiset öljyt valm1stustapaan kwtsomatta edellyttäen, että niissä ei-aromaattisten aine-
48122: osien paino yHttää aromaatt1sten aineosien painon.
48123: 4.- Nimikkeeseen 27.13 sijoitetaan parafiinin ja muiden siinä mainittujen tuotteiden ohessa myös sa-
48124: mankaltaiset synteettisesti tai muulla tavalla valmistetut tuotteet.
48125:
48126:
48127: 1. 1 2. 3 4. 1 5. 1 6.
48128:
48129: 27.01 Kivihiili; briketit ja muut sellaiset kivihiilestä teh-
48130: dyt jähmeät polttoaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48131:
48132: 27.02 Ruskohiili ja ruskohiilibriketit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48133:
48134: 27.03 Turve (myös turvepehlm) ja turvebriketit . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48135:
48136: 27.04 Koksi ja puolikaksi kivihiilestä, ruskohiilestä tai tur-
48137: peesta • . • . . . . . . . . . . • • • . • . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48138: 27.05 Retorttihiili • • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48139: 27.06 Kivihiili-, ruskohiili- ja turveterva sekä muu kiven-
48140: näisterva, myös osittain tislattu, sekä pien ja kreo-
48141: soottiöljyn tai muun kivihiilitervan tislaustuotteen
48142: seokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48143:
48144: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan kivihiilitervan tis-
48145: laustuotteet; muut tämän ryhmän 2. huomautuk-
48146: sessa mainitut öljyt ja tuotteet • . . . . . . . . . . . . . . • . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48147:
48148: 27.08 Piki ja pikikoksi, kivihiilitervasta tai muusta kiven-
48149: näistervasta saatu . . • • • • • . . • • • . . • . • . . . . • . . . . . • • . vapaa vapaa vapaa vapaa
48150:
48151: 27.09 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt,
48152: raa'at • • . . • . • • • . • • • • . . . • . . . . • . • • • . • . . • . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48153: Tullitariffi. 37
48154:
48155: 1.
48156:
48157: 27.10 Maaöljyt ja bitumisista kivennäisistä saadut öljyt,
48158: muut kuin raa'at; muualle kuulumattomat valmis-
48159: teet, joissa on luonteenantavana perusaineosana
48160: maaöljyä tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljy-
48161: jä vähintään 70% painosta:
48162: A. esitislattu raakaöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48163: B. bensiini:
48164: I. teollisuusbensiini vapaa vapaa vapaa vapaa
48165: II. moottoribensiini:
48166: a. lentobensiini . . . . . . . (Muist.) 1 1 15° C + -,20 -,18 -,15 -,13
48167: b. muu:
48168: 1. poltt.omoottoreita varten
48169: (Muist.) 1 1+ 15° C -,20 -,20 -,20 -,20
48170: 2. muu ............ (Muist.) 1 1 + 15° C -,20 -,18 -,15 -,13
48171: C. raskasbensiini •..••.•...•.•.....•.•....•........ vapaa vapaa vapaa vapaa
48172: D. petroli ••.•••••.••..•..••.•..........•.......... vapaa vapaa vapaa vapaa
48173: E. kaasuöljy ja polttoöljyt ........•................ vapaa vapaa vapaa vapaa
48174: F. muut, myös voiteluöljyt ja voitelurasvat ....... . 8% 7% 6% 5%
48175: M ui s t. alanimikkeeseen 27.10. B. II. Tähän
48176: alanimikkeeseen kuuluva bensiini, jota käytetään
48177: teollisessa tuotannossa poltto-, raaka- tai apuainee-
48178: na, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto
48179: määrää.
48180:
48181: 27.11 Maaöljykaasut ja muut kaasumaiset hiilivedyt ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48182:
48183: 27.12 Vaseliini .....................•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48184:
48185: 27.13 Parafiini, mikrokiteinen vaha, "s1ack wax", otsokeriitti,
48186: ms~ohi~~i:'_~ha, turvevaha ja muut kivennäisvahat,
48187: myos varJatyt ................................. . vapaa vapaa. vapaa vapaa
48188:
48189: 27.14 Maaöljybitumi, maaöljykaksi ja muut maaöljyjen tai
48190: bitumisista kivennäisistä saatujen öljyjen jätetuot-
48191: teet •.••.....••....••••...•....•.•.•............ vapaa vapaa vapaa vapaa
48192:
48193: 27.15 Luonnon bitumi ja asfaltti; bitumiliuske, asfalttikivi
48194: ja bitumipitoinen hiekka ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48195:
48196: 27.16 Luonnon asfalttiin, luonnon bitumiin, maaöljybitumiin,
48197: kivennäistervaan tai kivennäistervapikeen perustu-
48198: vat bitumiset ,seokset (esim. bitumimastiksi ja "cut-
48199: backs") ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48200:
48201: 27.17 Sähkövirta •...........•........................... vapaal vapaa vapaa vapaa
48202: 38 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
48203:
48204:
48205:
48206:
48207: VI OSA
48208: KEMIAN TEOLLISUUDEN JA SllHEN LIITTYVÄN TEOLLISUUDEN TUOTTEET
48209:
48210: Huomautuksia
48211: 1.- (a) Nimikkeen 28.50 tai 28.51 selostetta vastaavat tavarat (muut kuin radioaktiiviset malmit)
48212: sijoitetaan näihin nimikkeisiin e~kä mihinkään muuhun nimikkeistön nimikkeeseen.
48213: (b) Edelläole>"asta (a)-kohdasta johtuvin varauksin nimikkeiden 28.49 ja 28.52 seloBitetta vas·
48214: taavat tavarat sijoitetaan näihin nimilkkeisiin eikä mihinkään muuhun tämän osan nimik-
48215: keeseen.
48216: 2.- Edellä olevan 1. huomautuksen vamuksin tavarat, jotka voidaan sijoiJt,taa nimikkeisiin 30.031
48217: 30.0'., 30.05, 32.09, 33.06, 35.06, 37.08 ja 38.11 sillä perusteella, että ne ovat miJtoitettuina annok-
48218: sina tai vähittäismyyntimuodoissa, sijoitetaan myös näihin nimikkeisiin eikä mihinkään muuhun
48219: nimikkeistön nimikke!liS.een.
48220:
48221: 28. Ryhmä
48222: Kemia.lliset alkuaineet ja epäorgaaniset yhdisteet; jalometa.llien, harvinaisten maametallien, radio-
48223: aktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset yhdisteet
48224: Huomautuksia
48225: 1.- Ellei nimikkieistöstä muuta käy ilmi, •tähän ryhmään kuuluvat Viain:
48226: (a) erilliset kemialliset alkuaineet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdisteet, myös jos niissä
48227: on epäpuhtauksia;
48228: (b) edellä (a)-kohdassa mainitut tuotteet liuotettuina veteen;
48229: (c) edellä (a)-kohdas·sa mainitut tuotteet liuotettuina muihin liuottimiin kuin veteen, edellyt-
48230: täen että liuos on näiden •tuotteiden normaalinen ja väLttämätön k.auppamuoto, jota käyte-
48231: tään yksinomaan turvallisuussyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee tuotetta
48232: 'sopivammaksi johonkin määrättyyn käyttöön kuin yleiseen käyttöön;
48233: (d) edellä (a)-, (b)- ja (c)•kohdiss.a mainitut tuotteet, joihin on lisätty niiden säilyttämiseksi
48234: tai kuljettamiseksi vä.lttämrutöntä stabiloimisainetta.
48235: 2-- · Paitsi orgaanisilla aineilla stabiloituja ditioniitteja (hydrosulfiitteja) ja sulfoksylaat,teja (ni-
48236: mike 28.36), epäorgaanisia karbonaatteja ja perkarbonaa.tteja (nimike 28.42), epäorgaanisia
48237: syanidej-a ja kompleksisyanideja (nimike 28.43), epäorgaanisia fulminaatteja, syanaatteja ja
48238: tiosyanaatte·ja (nimike 28.44), nimikkeisiin 28.49-28.52 kuuluvia orgaanisia tuotteita sekä me-
48239: talli- ja epämetallikarbideja (nimike 28.56), tariffoidaan tämän ryhmän mukaan ainoaBitaan
48240: seuraavat hiiliyhdisteet:
48241: (a) hiilen oksidit; syaanivety-, räjähdys-, isosyaani- ja 1tiosyaanihapot sekä muurt yksinkertaiset
48242: kompleksiset syaanihapot (nimike 28.13);
48243: (b) karbonyylihalogenidit (nimike 28.14);
48244: (c) hiilidisulfidi (nimike 28.15);
48245: ( d) tiokarbonaatit, seleenikarbonaatiJt, telluurikarbonaat~t, seleenisyanaatit, telluurisyalliaatit,
48246: ·tetratiosyanaattidiammiinikromaatit ("reineckaatit") ja muut kompleksiset epäorgaaniset
48247: syanaatiJt (nimike 28.48);
48248: (e) kiinteä vetyperoksidi (nimike 28.54), karbonyylisulfidi, tiokarbonyylihalogenidit, syaani,
48249: syaanihalogenidit ja syanamidi ja sen metallijohdannaiset (nimike 28.58), lukuun ottamatta
48250: kalsiumsyanamidia, jossa on enintään 25 % painosta typpeä lMkettuna kuiva-aineesta
48251: (31. ryhmä).
48252: 3.- Tähän ryhmään eivllit kuulu:
48253: (a) na.triumkloridi ja muut V osaan kuuluvat kivennäistuotteet;
48254: (b) organo-metalli- ja organo-epämetalliyhdisteet, paitsi edellä 2. huomautuksessa mainitut;
48255: (c) 31. ryhmän huomautuksissa 1., 2., 3. ja 4. mainitut tuotteet;
48256: (d) epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käytetään luminoforeina (nimike 32.07);
48257: Tullitariffi. 39
48258:
48259: (e) keinotekoinen grafi~tti (nian&e 38.01); nimikkeeseen 38.17 ikuuluvat tulens.a.mmutU&Ilineet
48260: sammutuslaitteiden latausten, sammutuskranaattien ja -pommien muodossa; nimikkeeseen 38.19
48261: kuuluvwt mll!S!teenpoistoa.ineet vähittäismyyntipakkauksissa; nimikkeeseen 38.19 kuuluvat
48262: magnesiumoksidista tai alkaJi.- tai maa-a.lka.limetaJ:lihalogenideista va.lm.i.siOOtut lwinotekoiset
48263: kiteet, jotka painavat vähintään 2.5 g/kpl (lukuun ottamatta optisia elementtejä) ;
48264: (f) jalo- ja puolijalokivet, luonnolliset, synteettiset tai rekonstruoidut, sekä näiden kivien jauhe ja
48265: pöly (nimikkeet 71.02-71.04) sekä 71. ryhmään kuulU:vwt jalometallit;
48266: (g) XV osaan kuuluvat metallit, myös kemiallisesti puhtaina;
48267: (h) optiset e1&men,tit, esimerkiksi magnesiumoksidista tai &lkali- tai maa.-alkali.Jnetallien halo-
48268: genideista nimike 90.01).
48269: 4.- Alaryhmään II kuuluvan epämet·wllihapon j.a .alarymään IV kuuluvan metallihapon muodostamrut
48270: kemiallisesti määritellyt ik.omp1eksihapot srjoitetaan nimikkeeseen 28.13.
48271: 5. - Nimik.keisiin 28.29-28.48 si(joitetaan vain metallien ja ammoniumin suolat ja peroksisuolat
48272: ( persuolat).
48273: Ellei nimikkeistöstä muuta käy ilmi, sijoitet•aan kaksois- ja kompleks.i.set suolat nimikkeeseen
48274: 28.48.
48275: 6. - Nimikkooseen 28.50 kuuluvat ainoastaan seuraa.vat tuot.teet:
48276: (a) seuraaVIat lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit: luonnon umani ja uraani-isotoopit
48277: 233 ja 235 sekä plutonium ja plutoniumisotoopit;
48278: (b) seuraavat radioaktiiviset kemialliset alkuaineet: teknetium, prometium, polonium, astatiini,
48279: radon, fra.n.ki.um, radium, aktinium, prO!taktinium, neptunium, amerikium ja. muut alkuaineet,
48280: joilla on korkeampi atooninlllilero;
48281: (c) kaikki muut radioakitiiviset i.&otoop~, luonnolliset tai keinotekoiset, myös XIV ja XV osiin
48282: kuuluvien jalojen ja epä.jalojen meta.IJ.ien isOitoop~;
48283: (d) näiden alkua.ineiden tai isotooppien epäorg,aa:niset ja orgaaniset yhdislteet, myös kemialli-
48284: sesti määribtelemättömät tai keskJenään seko.Ltetut;
48285: (e) seosmetallit (ei kuitenkaan ferrouraa.ni), dispersliot ja kennetit, joissa on näitä alkuaineita
48286: tai isotooppeja tai niiden epäorgaanisia tai orgaanisia yhdisteitä;
48287: (f) käytetyt ydinreaktorien panokset.
48288: Edellä ja nianikkeissi 28.50 ja 28.51 mainittuihin isotooppeihin luetaan my5s "rikastetwt isotoo-
48289: pit", mutta. ei kemiallisia alikuaineM, jotka eaiintyvä.t luonnossa puhta.ina. isotooppeina, eikä
48290: uraania, josta on erotettu U 235.
48291: 7.- Ferrofosfori, jossa on vähintään 15% painosta fosforia, ja. foaforikupa.ri, jossa on yli 8%
48292: painost'a fosforia., kuuluvat nimikkeeseen 28.55.
48293:
48294: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
48295:
48296: I. Kemialliset alkuaineet
48297:
48298: 28.01 Halogeenit (fluori, 'kloori, bromi ja jodi) ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48299:
48300: 28.02 Rikki, sublimoitu tai saostettu; kolloidinen rikki ... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48301:
48302: 28.03 Hiili, myös ca.rbon black, kimröökki, antraseenimusta,
48303: asetyleenimusta ja noki .•.....•.........••..•... vapaa vapaa vapaa vapaa
48304:
48305: 28.04 Vety, jalokaasut ja muut epämetallit ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48306:
48307: 28.05 Alkali-, maa..alkali- ja harvinaiset maameta11it; ytrium
48308: ja. skandium; elohopea .....•.................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48309:
48310:
48311:
48312: II. Epäorgaa.niset hapot ja epämetallien happiyhdisteet
48313:
48314: 28.06 Kloorivety, suolahappo ja kloorisulfonihappo ........ vapaa vapaa vapaa vapaa.
48315:
48316: 28.07 Rikkidioksidi ( rikkihapoke)........... ······ ....... vapaa vapaa vapaa. vapaa
48317:
48318: 28.08 Rikkihappo; savuava rikkihappo (oleum) ........... 8% 7% 6% 5%
48319: 28.09 Typpihappo; typpi-rikkihappo ( nitraushappo) ........ vapaa vapaa vapaa. vapaa
48320: 7 E 554/68
48321: 40 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
48322:
48323: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ~-
48324: 28.10 Fosforipentoksidi ja. fosforihapot (meta.-, orto- ja
48325: pyrofosforihapot) , ...••............•......•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
48326: 28.11 Arseenitrioksidi, arseenipentoksidi ja arseenihapot ... vapaa vapaa vapaa vapaa
48327: 28.12 Booritrioksidi ja boorihappo ..........•.........•... vapaa. vapaa vapaa vapaa
48328: 28.13 Muut epäorgaaniset ha.pot ja epämetallien happiyhdis-
48329: teet (ei kuitenkaan vesi) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48330:
48331: m. Epämetallien ha.logeeni- ja. rikkiyhdisteet
48332: 28.14 Epämeta.llien halogenidit, oksihalogenidit ja muut ·halo-
48333: geeniyhdisteet ...••.••...•.......••..•.....••••. vapaa vapaa vapaa vapaa
48334: 28.15 Epämetallien sulfidit; fosforitrisulfidi:
48335: A. seleenisulfidi ••••.•..•••••.•.•••••..•.....••.... 8% 7% 6% 5%
48336: B. muut •••.•..•.•••••......••••..•.•...... ·· ·• ·•· vapaa. vapaa vapaa vapaa
48337:
48338: IV. Epäorgaaniset emäkset ja metallioksidit,
48339: -hydroksidit ja. -peroksidit
48340:
48341: 28.16 Ammoniakki, vedetön tai vesiliuoksena vapaa vapaa vapaa vapaa
48342: 28.17 N a.triumhydroksidi (ka.ustinen sooda); kaliumhydrok-
48343: sidi (kaustinen pota~ka.); natrium- ja. ka.lium-
48344: peroksidit:
48345: A. na.triumhydroksidi (kaustinen .sooda); natriumper-
48346: oksidi •••••••••••..•....• ............••..••...... 9% 8% 7% 6%
48347: B. muut .••.•..•.•...........••••..• · ... ··········- vapaa vapaa vapaa vapaa
48348: 28.18 Strontium-, barium- ja. magnesiumoksidit, -hydroksidit
48349: ja. -peroksidi t •..•••............................. vapaa. vapaa vapaa vapaa
48350: 28.19 Sinkkioksidi ja -peroksidi:
48351: A. sinkkioksidi •.•....••••..............•......•... 16% 16% 16% 16%
48352: B. sinkkiper{)ksidi .......•.•.........••......•..... vapaa vapaa vapaa vapaa.
48353: 28.20 Aluminiumoksidi ja. -hydroksidi; keinotekoinen ko-
48354: rundi .••••••.•••••.••..•..... · • • • · • · · · · • · • · · • · · vapaa vapaa vapaa vapaa
48355: 28.21 Kromioksidit ja -hydroksidit ...................... . vapaa. vapaa vapaa vapaa
48356: 28.22 Manga.anioksidit .•••••••••.•...•.....•.•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
48357: 28.23 Rautaoksidit ja .Jlydroksidit; maavärit, joissa on vä-
48358: hintään 70 % painosta. sidottua. rautaa. laskettuna
48359: Fe20 3 :ksi •.•••••••.•••.•...•..••.•.•.•......... vapaa vapaa vapaa vapaa
48360: 28.24 Kobolttioksidit ja -hydroksidit .•...•......•..••.•... vapaa vapaa vapaa vapaa
48361: 28.25 Tita.anioksidit ••••.•...•••••••.••.•.•.•••.••.•••... 4% 4% 4% 4%
48362: 28.26 Tinaoksidit (stanno· ja. sta.nnioksidi) .••••.•.••••.... vapaa vapaa vapaa vapaa
48363: 28.27 Lyijyoksidit; punainen ja. oranssi lyijymönjä 8% 7% 6% 5%
48364: 28.28 Hydra.tsiini ja hydroksyyliamiini sekä niiden epäor-
48365: gaaniset suolat; muut epäorgaaniset emäkset, me-
48366: t.a.llioksidit, -hydroksidit ja. -peroksidit ........... , vapaa vapaa vapaa vapaa
48367: Tullitariffi. 41
48368:
48369: 1. 2. 3. 1 6. 1 5. 4.
48370:
48371: V. Epäorga·aniset happojen metallisuolat ja
48372: -peroksisuolat
48373:
48374: 28.29 EUuoridit; fluosilikaatit, fluoboraatit ja muut kom-
48375: pleksifluorisuolat .•........•..•••.....•...•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
48376: 28.30 Kloridit ja oksikloridit •.......................•... vapaa vapaa vapaa vapaa
48377: 28.31 Kloriitit ja. hypokloriitit ..•.•.......•••........... vapaa vapaa vapaa vapaa
48378: 28.32 Klora.atit ja. perklora.aHt ••.•....•.................. vapaa vapaa vapaa vapaa
48379: 28.33 Bromidit j.a. oksibromidit; brornaatit ja. perbromaa.tit;
48380: hypobromiitit •••••••••.••.•••...•.•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
48381: 28.34 J odidit ja oksijodidit; jodaa.tit ja. perjoda.a.tit ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48382: 28.35 Sulfidit; polysulfid~t •••••••.•••..•.......•......... vapaa vapaa vapaa vapaa
48383: 28.36 Ditioniitit (hydrosulfiitit), myös orgaanisilla. aineilla
48384: stabiloidut; sulfoksylaatit •••.....•.............. vapaa vapaa vapaa vapaa
48385: 28.37 Sulfiitit ja. tiosulfaa.tit •••••••.•••.•.•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
48386: 28.38 Sulfaa.tit (myös a.luna.t) ja. persulf.a.atit ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48387: 28.39 Nitriitit ja nitra.atit •...•...••.............•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
48388: 28.40 Fosfiitit, hypofosfiitit ja. fosfaatit ................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
48389: 28.41 Arseniitit ja arsenaatit .••....••.•............•.... vapaa vapaa vapaa vapaa
48390: 28.42 Karbonaatit ja. perka.rbonaa.tit; kaupallinen ammo-
48391: niumkarbonaatti, jossa. on ammoniumka.rbamaa.ttia vapaa vapaa vapaa vapaa
48392: 28.43 Syanidit ja. kompleksisyanidit .•••.•.••............. vapaa vapaa vapaa vapaa
48393: 28.44 Fulmina.atit, syanaatit ja tiosyanaatit •.•.•...••••.. vapaa vapaa, vapaa vapaa
48394: 1
48395: 28.45 Silika111tit; kaupalliset natrium- ja. ka.liumsilikaatit:
48396: A. na.trium- ja. 'kaliumsilikaa.tit vesiliuoksena •....•.. 12% 12% 12% 12%
48397: B. muut ••.•••••••••.•.•.•.•.......••.••..•........ vapaa vapaa vapaa vapaa
48398: 28.46 Boraa.tit ja. perboraatit .•...•••...•................. vapaa vapaa vapaa vapaa
48399: 28.47 :Metalliha.ppojen suolat ( esim. kromaa.tit, permangana.a-
48400: tit ja. stannaatit) ••.••..••••.••....•••••..•.... vapaa vapaa vapaa vapaa
48401: 28.48 Epäorga.anisten ha.ppojen muut suolat ja. peroksisuolat,
48402: ei kuitenkaan a.tsidit .••••.••.••.••••.••••....... vapaa vapaa vapaa vapaa
48403:
48404:
48405: VI. Sekalaista
48406:
48407: 28.49 Kolloidiset jalometallit; jalometa.lliama.lgaamat; jalo-
48408: metallien epäorgaaniset ja orgaaniset suolat ja muut
48409: yhdisteet, mukaan luettuina albumina.atit, proteinaatit,
48410: tannaatit ja. niiden kaltaiset yhdisteet, myös ke-
48411: miallisesti määrittelemättömät ••••............... vapaa vapaa vapaa vapaa
48412: 42 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
48413:
48414: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
48415:
48416: 28.50 Lohkeavat kemialliset alkuaineet ja isotoopit; muut
48417: radioaktiiviset kemialliset alkuaineet ja radio&ktii-
48418: viset isotoopit; näiden alkuaineiden tai isotooppien
48419: epäorgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös kemial-
48420: lisesti määrittelemättömät; seosmetallit, dispersiot
48421: ja kermetit, joissa on näitä alkuaineita tai isotoop-
48422: peja tai niiden yhdisteitä .................•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
48423: 28.51 Isotoopit ja .niiden epäorgaaniset ja orgaaniset yhdis-
48424: teet, myös kemiallisesti määrittelemättömät, nimik-
48425: keeseen 28.50 kuulumattomat ................... - vapaa vapaa vapaa vapaa
48426: 28.52 Toriumin, uraanin, josta U 235 on erotettu, harvinais-
48427: ten maametallien sekä ytriumin j.a skandiumin epä-
48428: orgaaniset ja orgaaniset yhdisteet, myös ke&kenään
48429: sekoitetut ....••....••.••...........•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
48430: 28.53 Nestemäinen ilma (myös jos jalokaasut on poistettu);
48431: puristettu ilma .......•••.•....•...•••..•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
48432: 28.54 V etyperoksidi (myös kiinteä vetyperoksidi) ......... . 12% 10% 9% 7.5%
48433: 88.55 Fosfidit ••••••.•.•••••••.....•.•.•.•.......•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
48434: i8J)6 Karbidit ( esim. piika.rbidi, boorikarbidi, metallikarbi-
48435: dit:)
48436:
48437: A. kalsiumk.arbidi ......... _.. _.... _........ _...... . 15% 15% 15%
48438: B. muut .................. - ............. - . · - · · . · · • · vapaa vapaa vapaa vapaa
48439: :28.57 Hydridit, nitridit, a.tsidit, silisidit ja boridit ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48440: 28.58 Muut epäorgaaniset yhdisteet (myös tislattu vesi sekä
48441: vesi sähkön- tai lämmönjohtokyvyn mittaamista
48442: varten ja puhtaudeltaan sitä vastaava vesi); amal-
48443: gaamat, lukuun ottamatta jalometalliamalgaamoja vapaa vapaa vapaa. vapaa
48444: Tullitariffi. 43
48445:
48446:
48447:
48448:
48449: 29. Ryhmä.
48450: Orgaaniset kemialliset yhdisteet
48451: Huomautuksia
48452: 1.- Ellei nimikikeistöstä muuta käy ilmi, tähän ryhmään kuuluvat vain:
48453: (a) erilliset kemiallisesti määritellyt orgaaniset yhdisteet, myös jos niissä on epä.puhtauk.sia.;
48454: (>b) saman orgaanisen yhdilllteen kahden tai useamman isOIII!eerin seokset (myös jos niissä on
48455: epäpuhtauksia), lukuun ottamwtta muiden tyydytettyjen tai tyydylltä.mä,ttömien asyklisten
48456: hiilivetyi:someerien (kuin s·tereoisomeerien) seoksia (27. ryhmä);
48457: (c) nimik!keissä 29.38-29.42 mainitut tuotteet, nimikkeeseen 29.43 kuuluvat sokerieetterit ja
48458: sokeriesterit ja niiden suolat sekä nimikkeessä 29.44 mainitut tuotteet, myös kemiallisesti
48459: määrittelemättöminä;
48460: (d) edellä (a)·, (b)· ja (c)-kohdis.sa mainitut tuotteet liuotettuina veteen;
48461: (e) edellä (a)·, (b)- ja (c)~ohdissa mainiltut tuotteet liuotettuina muihin Iiuo,IJtimiin kuin ve-
48462: teen, edellyttäen, .että liuos on näiden tuotteiden normaalinen ja välttämätön kauppa.muoto,
48463: jota ,käytetään yksinomaan turvallisuussyistä tai kuljetuksen vuoksi, ja että liuotin ei tee
48464: .tuotetta sopivammaiksi johonkin ,määrättyyn käyttöön kuin yleiseen käyt,töön;
48465: (f) edellä (a)-, (b)·, (c)-, (d)· ja (e)-kohdis.sa mainitut tuotteet, joihin on lisätty niidan säilyt.-
48466: tämiseksi tai kuljettamiseksi välttämätöntä stabiloimisainetta;
48467: (g) diatsoniumsuolwt, niiden kuplauskomponentteina käytettävät arylidilt sekä. 81taovärien jäh·
48468: meät emäkset, laimennettuina standardiväkevyyteen.
48469: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
48470: (a) nimilkkeeseen 15.04 sijoiJt.ettavat tuotteet ja glyseroli (nimike 15.11);
48471: (b) etyyliaLkoholi (nilmik:keet 22.08 j.a 22.09);
48472: (c) metaani (nimike 27.11);
48473: (d) 28. ryhmän 2. huomautuksessa mainitut hiiJiyhdisteet;
48474: (e) vil'tsa-aine, jo.ssa on enintään 45% !painosta typpeä llli!kettuna kuiva-aineesta (nimike 31.02
48475: tai 31.05);
48476: (f) kasvi- ~tai eläinal:kuperää olevat väriaineet (nimike 32.04); synteettiset orgaaniset väriaineet
48477: (myös pigmenttiväriaineet), synteettiset orgaaniset tuotteet, jollaisia käytetään luminofo-
48478: reina, tuotteet, jollaisia käytetään kuiltuihin kiinnifltyvinä optisina valkaisuaineina, ja luon·
48479: non indigo (nimike 32.05) sekä vähittäismyyntimuodoissa tai -pakkauksissa olevat liukoiset
48480: värit (nimike 32.09);
48481: (g) metaldehydi, heksametyleenitetramiini ja niiden kaltaiSiett tuotteet polttoaineena käyttöä
48482: varten (esim. tabletteina, puikkoina tai niiden kaltaisissa muodoissa) sekä enintään 300 em3
48483: v·etävissä astioissa olevat polttonesteet, jollaisia käytetään mekaanisissa sytyttimissä (nimike
48484: 36.08);
48485: (h) tulensammutusaineet .sammutuslaitteiden latausten, sammutuskranaattien ja -pommien muo·
48486: dossa (nimike 38.17); musteenpoisitoaineet vähittäismyyntipakkauksissa (nimike 38.19);
48487: (ij) optiset elementit, kuten etyleenidiamiinitartraatista valmistetut (nimike 90.01).
48488: 3.- Tavara.t, jotka voitaisiin sijoittaa kahteen tai useampaan tämän ryhmän nimikkeeseen, sijoite-
48489: taan järjestyksesiSä viimeiseen näistä nimikkeistä.
48490: 4.- Nimikkeissä 29.03-29.05, 29.07-29.10 ja 29.12-29.21 halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan·
48491: naisiin luetaan myös näiden johdannaisten yhdistelmä;t ( esim. sulfohalogeeni-, nitrohalogeeni-,
48492: nitrosulfo· ja nitrosulfohalogeenijohdannaiset).
48493: Nitro- ja nitrosQryhmiä ei pidetä typpifunktioisina ryhminä nimikkeen 29.30 mielessä.
48494: 5.- (a) AJaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioisten orgaanisten yhdisteiden ja näiden alaryh·
48495: mien orgaanisten yhdisteid!en esteri't tullataan samoin kuin se näistä yhdi:steistä, joka kuu·
48496: luu järjestyksessä viimeiseen alaryhmän nimikkeistä;
48497: (b) etyylialkoholin tai glyse:t'olin ja alaryhmiin I-VII kuuluvien happofunktioisten orgaanisten
48498: yhdisteiden esterit tariffoidaan kuten vastaavat happofunktioiset yhdismet;
48499: (c) edellä (1a)- ja. (b)-kohdissa mainittujen esterien ja epäorgaanislten emästen suolat tariffoi·
48500: daan kuten '"astaavat esterit;
48501: (d) muiden >8llaryhmiin I-VII kuuluvien happo- tai fenolifunktioisten orgaanisten yhdisteiden
48502: ja epäorgaanisten ~emästen suolat tariffoidaan 'kuten vastaavat happo· tai fenolifunktioiset
48503: orgaaniset yhdisteet;
48504: (e) karbonihappojen halogenidit tariffoidaan kuten vastaavat hapot.
48505: 44 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
48506:
48507: *5: (1)- Määräy!kse:t huomautukaissa 5. (a)-(e) koskevat vain päänimikkeitä eikä näiden mahdollisia
48508: alaj.a;koja. Alajakoja sovelletaan sanamuodon mukaises1ti.
48509: 6. - Nimi~keiden 29.31-29.34 yhdisteet ova.t orgaanisia yhdisteitä, joiden molekyyleissä. on vety-,
48510: happi- tai typpiatomien lisäksi muiden epämetallien tai metallien (kuten rikin, arseenin, elo-
48511: hopean tai lyijyn) a;tomej.a suoranaisesti liiltettyinä hiiliatomeihin.
48512: Nim1ke 29.31 (organo-rikkiyhdisteet) ja nimike 29.34 (muut organo-epäorgaaniset yhdisteet) ei-
48513: vät käsitä sulfo- tai hwlogeenijohdannaisia (eikä yhdistettyjä johdannaisia), joissa on V"etyä,
48514: happea ja typpeä lukuun ottMUatta, suoranaisesti hiileen lHtettyinä vain rikki- tai halogeeni·
48515: atomeja, jotka antavat nii.IJ.e sulfo- tai ha1ogeenijohdannaisten (tai yhdistettyjen johdannaisten)
48516: luonteen.
48517: 7.- Nimike 29.35 (heterosykli.set yhdisteet) ei käsitä sisäisiä eettereitä, sisäisiä puoliasetaaleja.,
48518: kaksiar.voisten ortofenoliien metyleenieettereitä, kolme- tai neliatomisia epoksirenka.ita, syklisiä
48519: .asetaaleja, aldehydien, tioaldehydien tai ·aldimiinien syklisiä polymeereja, moniemäksisten hrup-
48520: pojen anhydridejä ja imidejä, moniarvoisten alkoholien ja moniarvoisten happojen keskeisiä
48521: syklisiä •estereitä, syklisiä ureideja, heksametyleenitetra.miinia ja trimetyleenitrinitramiinia..
48522:
48523: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
48524:
48525: I. Hiilivedyt ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
48526: nitrosojohdannaiset
48527: 29;01 Hiilivedyt vapaa vapaa vapaa vapaa
48528: 2:9.02 Hiilivetyjan halogeenijohdannaiset:
48529: A. trikloori- ja tetra.kloorietyleeni ..•...•.....•...•• 15% 15% 15% 15%
48530: B. muut ...•....................................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48531: 29.03 Hiilivetyjan sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset:
48532: A. trinitrotolueeni •................................ 40% 35% 30% 25%
48533: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48534:
48535: II. Alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo·, nitro- ja
48536: nitrosojohdannaiset
48537: 29.04 Asykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro-
48538: ja nitrosojohdannaiset •.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48539: 29.05 Sykliset alkoholit ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro-
48540: ja nitrosojohdannaiset ..........•.......•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
48541:
48542: m. Fenolit, fenolialkoholit ja niiden halogeeni-,
48543: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset
48544: 29.06 Fenolit ja fenolialkoholit ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48545: 29.07 Fenolien ja fenolialkoholien halogeeni-, sulfo-, nitro-
48546: ja nitrosojohdannaiset:
48547: A. pentakloorifenoli ja pentakloorifenolaatti ....... . 15% 15% 15% 15%
48548: B. muut ...............•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
48549:
48550:
48551: IV. Eetterit, alkoholiperoksidit, eetteriperoksidit, ep-
48552: oksidit 3- tai 4-atomisin renkain, asetaalit ja puoli-
48553: asetaalit sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
48554: nitrosojohdannaiset
48555: 29.08 Eetterit, eetterialkoholit, eetterifenolit, eetterialkoholi-
48556: fenolit, alkoholiperoksidit ja eetteriperoksidit sekä
48557: niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan-
48558: naiset:
48559: A. dietyylieetteri ................................. . 20% 17% 15% 12.5%
48560: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa, vapaa
48561: Tullitariffi. 45
48562:
48563: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
48564:
48565: 29.09 Epoksidit; epoksialkoholit, epoksifenolit ja epoksieet-
48566: terit, 3- tai 4-atomisin renkain, sekä niiden halo-
48567: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48568: 29.10 Asetaalit ja puoliasetaalit, myös yksinkertaiset tai
48569: kompleksiset happifunktioiset asetaalit ja puoli-
48570: asetaalit, sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
48571: nitrosojohdannaiset ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
48572:
48573: V. Aldehydifunktioiset yhdisteet
48574:
48575: 29.11 Aldehydit, aldehydialkoholit, aldehydieetterit, alde-
48576: hydifenolit ja muut yksinkertaiset tai kompleksiset
48577: happifunktioiset aldehydit ..................•... vapaa vapaa vapaa vapaa
48578: 29.12 Nimikkeeseen 29.11 kuuluvien tuotteiden halogeeni-,
48579: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48580:
48581: VI. Ketoni- ja kinonifunktioiset yhdisteet
48582:
48583: 29.13 Ketonit, ketonialkoholit, ketonifenolit, ketonialdehy-
48584: dit, kinonit, kinonialkoholit, kinonifenolit, kinoni-
48585: aldehydit sekä muut yksinkertaiset tai kompleksi-
48586: set happifunktioiset ketonit ja kinonit sekä niiden
48587: halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset .. vapaa vapaa vapaa vapaa
48588:
48589: VII. Hapot, happoanhydridit, -halogenidit, -peroksidit
48590: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
48591: nitrosojohdannaiset
48592:
48593: 29.14 Monokarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo-
48594: genidit, -peroksidit ja perhapot sekä niiden halo-
48595: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset:
48596: A. etikkahappo; etikkahappoanhydridi ............. . 23% 22% 21% 20%
48597: B. kloorietikkahapot .............................. . 20% 20% 20% 20%
48598: C. etyyliasetaatti •................................. 23% 22% 21% 20%
48599: D. butyyliasetaatti ............................... . 20% 20% 20% 20%
48600: E. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48601: 29.15 Polykarbonihapot ja niiden anhydridit, happohalo-
48602: genidit, -persoksidit ja perhapot sekä niiden halo-
48603: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48604: 29.16 Alkoholi-, aldehydi-, ketoni- ja fenolihapot sekä muut
48605: yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktiohapot
48606: ja niiden anhydridit, happohalogenidit, -peroksidit
48607: ja perhapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja
48608: nitrosojohdannaiset ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
48609:
48610: VIII. Epäorgaanisten happojen esterit ja niiden suo-
48611: lat sekä niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitroso-
48612: johdannaiset
48613:
48614: 29.17 Rikkihappoesterit, niiden suolat ja niiden halogeeni-,
48615: sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48616: 29.18 Typpihapoke- ja typpihappoesterit sekä niiden halo-
48617: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ...... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48618: 46 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
48619:
48620: 1. 1 2. 3, 1 4. 1 5. 1 6.
48621:
48622: 29.19 Fosforihappoesterit, niiden suolat, myös laktofosfaatit,
48623: ja niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojoh-
48624: dannaiset ••....•••.•...•...•... · ... •. • • · · · · • · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
48625: 29.20 Hiilihappoesterit ja niiden suolat sekä niiden halo-
48626: geeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannaiset ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48627: 29.21 Muut epäorgaanisten happojen esterit (lukuun otta-
48628: matta halogeenihappojen estereitä) ja suolat sekä
48629: niiden halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitrosojohdan-
48630: na.iset •.•.•.•............. · · · · • · • · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
48631:
48632: IX. Typpifunktioiset yhdisteet
48633: 29.22 Amiinifunktioiset yhdisteet •.•.•................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48634: 29.23 Yksinkertaiset tai kompleksiset happifunktioiset ami-
48635: noyhdisteet ......•...•.......•...•...•.......... vapaa vapaa vapaa vapaa
48636: 29.24 Kvaternääriset ammoniumsuolat ja -hydroksidit; lesi-
48637: tiinit ja muut fosforiaminolipidit:
48638: A. lesitiinit ja muut fosforiaminolipidit ........... . 9% 8% 7% 6%
48639: B. muut ...•......•...•••••.•......•.•. · · · · · · · · · · · · vapaa va.paa vapaa vapaa
48640: 29.25 Amidifunktioiset yhdisteet ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
48641: ' !midi- ja iminifunktioiset yhdisteet ............... .
48642: 29.26 vapaa vapaa. vapaa vapaa
48643: 29.27 Nitriilifunktioiset yhdisteet •.•..................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48644: 29.28 Diatso-, a.tso- ja atsoksiyhdisteet ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48645: 29.29 Hydra.tsiinin ja hydroksyyliamiinin orgaaniset johdan-
48646: naiset .•..••.•••••••............ · ... · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
48647: 29.30 Muut typpifunktioyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48648:
48649: X. Orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet
48650: sekä heterosykliset yhdisteet
48651: 29.31 Orgaaniset rikkiyhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48652: 29.32 Orgaaniset arseeniyhdisteet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48653: 29.33 Orgaaniset elohopeayhdisteet ...................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48654: 29.34 Muut orgaaniset metalli- ja epämetalliyhdisteet ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48655: 29.35 Heterosykliset yhdisteet; nukleiinihapot ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48656: 29.36 Sulfonamidit ..............•....................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48657: 29.37 Sultonit ja sultaamit ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48658:
48659: XI. Provitamiinit, vitamiinit, hormoonit ja entsyy-
48660: mit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut
48661: 29.38 Provitamiinit ja vitamiinit, luonnolliset tai synteetti-
48662: sesti reprodusoidut (myös luonnon konsentraatit),
48663: näiden pääasiallisesti vitamiineina käytettävät joh-
48664: dannaiset sekä näiden aineiden seokset, myös liuok-
48665: sina, katsomatta liuotinaineen laatuun ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48666: Tullitariffi. 47
48667:
48668: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
48669:
48670: 29.39 Hormonit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoidut,
48671: sekä niiden pääasiallisesti hormoneina käytettävät
48672: johdannaiset . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48673:
48674: 29.40 Entsyymit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48675:
48676: XII. Glykosidit ja kasvialkaloidit, luonnolliset tai
48677: synteettisesti reprodusoidut, sekä niiden suolat, eette-
48678: rit, esterit ja muut johdannaiset
48679:
48680: 29.41 Glykosidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodusoi-
48681: dut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut
48682: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48683: 29.42 Kasvialkaloidit, luonnolliset tai synteettisesti reprodu-
48684: soidut, sekä niiden suolat, eetterit, esterit ja muut
48685: johdannaiset .................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48686:
48687: Xill. Muut orgaaniset yhdisteet
48688:
48689: 29.43 Sokerit, kemiallisesti puhtaat, muut kuin sakkaroosi,
48690: glukoosi ja laktoosi; sokerieetterit ja sokeriesterit
48691: sekä niiden suolat, ei kuitenkaan nimikkeissä
48692: 29.39, 29.41 tai 29.42 mainitut tuotteet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48693: 29.44 Antibioottiset aineet .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48694: 29.45 1Muut orgaaniset yhdisteet ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48695:
48696:
48697:
48698:
48699: 8 E 554/68
48700: 48 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 49.
48701:
48702:
48703:
48704:
48705: 30. Ryhmä.
48706: Farmaseuttiset tuotteet
48707: Huoma.utuksia.
48708: 1. - Lä.ä.klteilll!. nimikkeessä 30.03 ta.rkoiteta.an. (lukuun ottama.tta. ra.vintoa.ineita. ja. juomia., kuten
48709: dieettisiä, so~erita.utisten ja vita.minoituja ravintotuotteita sekä virvoitusjuomia ja kivennäis·
48710: lähdevesiä), seura.avia nimikkeesoon 30.02 tai 30.04 kuulumattomia tuotteita:
48711: (a.) tuotteita., joissa. on lääkinnöllisesaä tai enna.kolta. ehlcii.isevässä tarkoituksessa looskenään
48712: sekoitettuina. tai yhdistettyinä ik.aksi ta.i useampia aineo.sia;
48713: (b) lää.kinnötlmeen tai ennakolta. ehikäi:sevään käyttöön soveltuvia sekoitta.mattomia. tuotteita.
48714: annostetJtuina. tai sella.isi8!!8. muodoissa. tai pBikkauksissa, jolla.isia. vähittäiskaupassa. myy·
48715: dään tällaiseen tarkoiltukseen.
48716: Näiltä määräyksiä ja. tämän ryhmän 3. (d)-huoma.utUSIIla. sovellettaessa. pidetään:
48717: ( A) sekoitlta.ma.ttom.iml. tuott.eina.:
48718: (1) sekoiltta.mattomia. tuotteita. liuotettuina. veteen;
48719: (2) kaikkia 28. ja 29. ryhmään kuuluvia tuotteita;
48720: (3) nimiklreeseen 13.03 kuuluvia yksinker,taisia. k&Sviuutteita, jotka on vain standardisoitu
48721: tai liuotettu johonkin liuottiimeen;
48722: (B) seko~tettuina tuotteina:
48723: (1) kolloidisia liuoksia. ja suspensioilta (lukuun ottamatta kolloidista rikkiä);
48724: (2) kasviaineseoksi&ta valmistettuja kasviuutteita;
48725: (3) luonnon kivennäisvesiä haihdutta.malla saatuja suoloja ja tiivisteitä.
48726: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
48727: (a) läWkinnölliseen käyttöön soveltuvat haihtuvien kasviöljyjen vesitisttoot ja vesiliuokset (ni·
48728: mike 33.05);
48729: (b) kaikenlaiset hampaiden puhdistusaineet, myös jos niillä. on lä.ä.ldnnöllilsiä tai enna.kolta.
48730: ehkäiseviä ominaisuuksia (nimike 33.06);
48731: (e) kaikenlainen lääkesaippua (nimike 34.01).
48732: 3.- Niim.ikkeeseen 30.05 sijoit,etaan vain:
48733: (a) steriili kirurginen krutgut j,a sen kaltaiset steriilit haavanompeluaineet;
48734: (b) steriili la.minaaria ja steriilit lamina.ariapuikot;
48735: ( e) steriilit absorboituvrut verenvuodon tyrehdyttimet;
48736: (d) varjoainevalmisteet röntgentutkimuksia val"ten ja sisäilsesti ,tai ulkonaisesti käytettävät tau·
48737: dinmääritysreagenssit (nimikkeeseen 30.02 kuulll1Illa.ttoma.t), jotka ovat sekoitta.mattomia. tuot-
48738: teita. annostettuina tai tällaistJa käyttöä varten kahdesta tai usea.mmasta aineesta sekoitet-
48739: tuja tai yhdistettyjä tuotteita.;
48740: (e) hamma.ssementit ja muut hampaantäytteet;
48741: (f) ensiapulaatikot j.a -lippwrut.
48742:
48743:
48744: 1. 2. 3. 4. 1 5. 6.
48745:
48746: 30.01 Organoterapeuttiset rauhaset ja muut elimet, kuivatut,
48747: myös jauhetut; rauhasten tai muiden elimien tai
48748: niiden eritteiden organoterapeuttiset uutteet; muut
48749: lääkinnöllistii. tai ennakolta ehkäisevää käyttöä var-
48750: ten valmistetut eläinaineet, muualle kuulumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
48751: 30.02 Antiseerumit, mikrobiset rokotusaineet, toksiinit, mik-
48752: robiviljelmä.t (myös fermentit, ei kuitenkaan hiiva)
48753: sekä niiden kaltaiset tuotteet ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48754: 30.03 )Lääkkeet (myös eläinlä.ii.ketieteelliset) ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
48755: Tullitariffi. 49
48756:
48757: 1. 1 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
48758:
48759: 30.04 Va.nu, sideharso, kääreet ja niiden kaltaiset tavarat
48760: ( esim. sidont111tarvikkeet, kiinnelaastari ja hauteet)
48761: kyllästetyt tai päällystetyt farmaseuttisilla aineiLla
48762: tai lääk1ntäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tar-
48763: koitetuissa vähittäismyyntipakkauksissa, lukuun
48764: ottamatta tämän ryhmän 3. huQmautuksessa mainit-
48765: ·tuja tavaroita:
48766: A. kiinnelaastari ja haavalaastari ................. . 12% 12% 12% 12%
48767: B. kyllästämätön ja .päällystämätön vanu ..........•. 12% 12% 12% 12%
48768: C. kyllästämätön ja päällystämätön sideharso ....... . 15% 15% 15% 15%
48769: D. muut ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48770: 30.05 Muut farmaseuttiset tuotteet .............. - ....... . vapaa vapaa vapaa vapaa
48771: 50 1968 Vp. - Edusk. vast. _:_ Esitys N:o 49.
48772:
48773:
48774:
48775:
48776: 31. Ryhmä.
48777: Lannoitteet
48778: Huomautuksia
48779: 1.- Nimike 31.02 käsittää ainoastaan jäljempänä mainitut tuottelrt, edellyttäen että ne eivät ole
48780: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoisaa ta~ pakkauklsissa, nimittäin:
48781: (A) Seuraa.va.t tuottelrt:
48782: (1) natriumnitraatti, j088a on enintään 16.3 % painosta typpeä;
48783: (2) ammoniumnitraatti, myös puhdas;
48784: (3) ammoniumsulfonitraatti, myös puhdas;
48785: (4) ammoniumsulfaatti, myös puhdas;
48786: (5) kalsimnn1traatti, jossa on enintään 16% painosta typpeä;
48787: (6) ka.lsiummagnesiumnitraatti, myös puhdM;
48788: (7) kalsiumsyanamidi, jossa 'on enintään 25% painosta typpeä, myös öljyllä käsitelty;
48789: (8) virtsa-aine, jossa on eninitään 45% painosta typpeä.
48790: (B) Lannoittelrt, jotka on sekoitettu edellä (A)-kohdassa mainituista tuotteista, ottamatta huo-
48791: mioon niille vahvistettuja pitoisuusrajoja.
48792: (C) Lannoi!tteet, joissa on ammoniumkloridia tai jotakin edellä (A)· ja (B)•kohdissa mainittua
48793: tuotetta, ottamatta huomi'Oon sen pitoisuusrajoja, sekoitlrttuna liidun, kipsin tai muiden
48794: epäorgaanisten ei -lannoilteaineiden kanssa.
48795: (D) Nestemäiset lannoitteet, joissa on edcllä k!ohdissia. 1. (A) (2) tai 1. (A) (8) mainittuja
48796: tuotteita tai niiden seoksia vesi- tai ammonilakkiliuOiksena.
48797: 2.- Nimikkeeseen 31.03 sijoitetaan vain jiiJj.empänä mainitut tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole
48798: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoissa tai pakkauksissa:
48799: (A) Seuraavat tuotteet:
48800: (1) tuomaskuona;
48801: (2) •termisesti hajotetut (kalsinoidut) kalsiumforfaatit (termofosfaatit ja sulatetut fos-
48802: faatit) sekä kalsino.idut luonnon k:alsiumaluminiumfosfaatit;
48803: (3) superfosfaatit (yksinkertaiset, kaksois· ja kolmoisfosfaa.tit);
48804: (4) dikalsiumfosfaa.tti, jossa on vähintään 0.2% painoSita fluoria;
48805: (B) Lannoitteet, jotka on sekoitettu edellä (A)-kohd.asaa mainiltuista tuotteista, ottamatta
48806: huomioon nii11e vahvistettuja pitoisuusrajoja;
48807: (C) Lannoitteert;, joissa on jota;kin edellä (A)· j,a (B)-kohdissa mainittua tuotetta, ottamatta
48808: huomioon sen pitoisuUISrajoja, sekoiltettuna liidun, kipsin tai muiden epäorgaanisten ei-lan·
48809: noitaaineiden kanssa.
48810: 3.- Nimikkeeseen 31.04 sijoi<tetaan vain jälj·empänä mainitut tuotteet, edellyttäen että ne eivät ole
48811: nimikkeessä 31.05 mainituissa muodoiss,a tai pakkauksissa:
48812: (A) Seuraavlllt tuotteert;:
48813: (1) raa'at luonnon kali:suolat (kuten karnaliitti, kainiitti ja sylviniitti);
48814: (2) juurikassokerinvalmistuksen jätteestä saadut raa.'at kalisuolat;
48815: (3) kaliumlcloridi, myös puhdas, jäljempänä 6. (c)-huomautuksen määräämin varauksin;
48816: ( 4) kaliumsulfaatti, jossa on enintään 52% painosta K 20;
48817: (5) kaJiummagnesiumsuJfaatti, jossa on enintään 30% painosta K 2 0;
48818: (B) Lannoitteet, jotka on sekoitettu yhiteen edellä (A)-kohdassa mainituista tuotteista, otta·
48819: matta huomioon niille vahvistettuja piltoisuusmjoja.
48820: 4.- Ammoniumfosfaatti, joissa on vähintään 6 mg arseenia kiloa kohden, sijoitetaan nimikkeeseen
48821: 31.05.
48822: 5.- Huomautuksis,sa 1. (A), 2. (A), 3. (A) ja 4. edellä mainitut pitoisuusmäärät l!l.'lketaan kuivasta
48823: vedettömästä tuotteesta.
48824: 6.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
48825: (a) ,eläimen veri (nimike 05.15);
48826: (b) erilliset 'kemialliseSiti määritelly,t yhdisteet, lukuun ottamatta huomautuksi&sa 1. (A), 2. (A),
48827: 3. (A) ja 4. mainiJttuja;
48828: (c) kasvcatetut kaliumkloridikiteet (muut kuin optiset element1t), jotka painavat vähintään
48829: 2.5 g/kpl (n1mike 38.19); o'ptiset elementit kaliumkloridista (nimike 90.01).
48830: Tullita.riffi. 51
48831:
48832: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
48833: 1 1 1
48834:
48835: 31.01 Guano ja muut rruonnon eläin- tai kasviainelannoitteet,
48836: myös keskenään sekoitetut, mutta kemia!Hsesti ikä-
48837: sittelemättömät ................ ········ ......... vapaa vapaa vapaa vapaa
48838: 31.02 Typpilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset ........ vapaa vapaa vapaa vapaa
48839: 31.03 Fosfaattilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset •..... vapaa vapaa vapaa vapaa.
48840: 31.04 Kalilannoitteet, kivennäiset tai kemialliset .......... vapaa vapaa vapaa vapaa
48841: 31.05 Muut lannoitteet; tämän ryhmän Jaunoitteet tablet-
48842: .teina, pastilleina ·tai niiden kaltaiseen muotoon val-
48843: mistettuina tai enintään 10 ikg brutto painavissa
48844: pakkauksissa ................................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48845: 52 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
48846:
48847:
48848:
48849:
48850: 32. :Ryhmä
48851: Park:itus- ja virluutteet; parkkiha.pot ja niiden johdannaiset; vll.riaineet, värit, maalit ja laka.t; kitti,
48852: täyte- ja tiivistysaineet; pa.inovli.rit, muste ja tushi
48853: Huomautuksia
48854: 1.- Tähän ryhmään eivWt kuulu:
48855: (a) erilliset kemialliset alkuain·eet ja erilliset kemiallisesti määritellyt yhdiateet (lukuun Oltta·
48856: marota nimikmeisiin 32.04 ja 32.05 kuuluvi:a., nimiikkeeseen 32.07 kuuluvia epii.orga.a.nisia
48857: tuotteita, jollaisia käytetään luminoforeina sekä nimilkkeeseen 32.09 kuuluvia vähifltä.isk&up-
48858: pa.muodoissa tai -pwkkauksissa. olevia liukoisia värejä);
48859: (b) nimikkeisiin 29.38-29.42, 29.44 .tai 35.01-35.04 kuuluvien tuotteiden tanitlll.a.ti.t ja niiden
48860: muut parkkihappojohdannaiset.
48861: 2. - Nimikikeeseen 32.05 s:ijoiltetaan myös stlllbiloiJtujen diatsoniumsuolojen ja kuplauskomponenttien
48862: seokset liukenema.ttomien wtsoväriaineiden aika.a.ns&lllmista varten kuituihin.
48863: 3. - NimiOOkleisiin 32.05, 32.06 ja 32.07 sijoitetaan myös vastaavasti sylllteettisiin orgaanisiin väri-
48864: aineisiin (myös pigmenttiväriaineisiin), värilakkoihin ja muihin väriaineisiin perustuvat vai·
48865: misteet, jollaisia käytetään keinotekoisten muoviaineiden, kantsun ja sen kaltaisten aineiden
48866: ma.ssa.n.a. värjä.ii.miseen tai tekstiilituotteiden painamisessa. käytettävien valmisteiden aineosi:na.
48867: Näihin nimik.keisiin ei kuitenkaan sijoiteta valmistettuja pigmenttejä, jotka kuuluvat nimik-
48868: keeseen 32.09.
48869: 4.- :Muut liuokret kuin kollodiumi, joissa on nimikkeissä 39.01-39.06 mainittua tuoteilta liuotettuna
48870: haihtuviin orgaanisiin liuottimiin, sijoitetaan nimikkeeseen 32.09 vain siinä tapau.ksessa., että
48871: liuottimen määrä on yli 50 % liuoksen painosta.
48872: 5.- Termi vli.ria.ine tässä ryhmässä ei käsitä tuotteita, jollaisia käytetään jatkoaineina öljyvä·
48873: reissä, vaikkakin ne soveltuvat myös v.esivärien väriaineiksi.
48874: 6.- Pronssi- ja vli.rilehtisillll. nimikkeessä 32.09 tarkoilteta.a.n vain tuotteita, jollaisia käytetään
48875: painatukseen, esim. kirjankansien tai hattunauhojen painamiseen, ja jotka ovat:
48876: (a) metallijauheesta (myös jalometallijauheesta.) tai .pigmentistä liimalla, gelatiinilla tai muun
48877: sid'6aineen avulla valmistettuja ohuita lehtisiä; tai
48878: (b) metallia (esim. kultaa tai l!llumiini.a.) tai pigmenttiä kerrostettuna pa.perille, muoville tai
48879: muulle pohjall•e.
48880:
48881:
48882: 1. 2. 3, 4. 5, r6,
48883:
48884: 32.01 Parki:tusuutteet kasviaineista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48885:
48886: 32.02 Tanniinit (parkkihapot), myös vedellä uutettu väri-
48887: omenatanniini, sekä niiden suolat, eetterit, esteri·t
48888: ja muut johdannaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48889:
48890: 32.03 Synteettiset parkitusaineet, myös luonnon parkitua-
48891: aineiden kanssa sekoitetut; keinotekoiset peittaus-
48892: aineet esiparkitusta varten (esim, entsyymi-, pan·
48893: beatiini- tai bakteerialkuperää) . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48894:
48895: 32.04 Väriaineet, kasvialkuperää (myös väripuu-uutteet ja
48896: m~ut ~.ärjäävät .~~viuutteet, ei kuitenkaan indig·o)
48897: ta1 elamalkuperaa . .. .. . . .. .. . . . . .. . . . . . . . . .. . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48898:
48899: 32.05 Synteettiset orgaaniset väriaineet (myös pigmentti·
48900: värit); synteettiSet orgaaniset tuotteet, jollaisia
48901: Jräytetään luminoforeina; kuituihin kiinnittyvät
48902: niin sanotut optiset valkaisuaineet; luonnon indigo vapaa vapaa vapaa vapaa
48903:
48904: 32.06 Värilakat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
48905: Tullitariffi 53
48906:
48907: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
48908:
48909: 32.07 Muul väriaineet; ,epäorgaaniset tuotteet, jollaisia käy·
48910: tetään ~uminoforeina:
48911: A. litoponi ja muut sinkJdsulfidiin perustuvat väri·
48912: aineet •.....•.....•....•........................ 7% 6% 5% 4.5%
48913: B. muut vaJkoiset pigmentit ....................... . 8% 8% 8% 8%
48914: C. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
48915: 32.08 Valmistetut keraami:set pigmentit, valmistetut samen·
48916: nusaineet ja valmistetut värit, lasiintuvat emalit
48917: ja lasitteet, nestemäiset Iysterit sekä niiden kai·
48918: taiset tuotteet, jollaisia käytetään keraamisessa,
48919: emaloimis- ja lasiteollisuudessa; enkopit; lasisulate
48920: (fritti) ja muu lasi jauheena, rakeina, suomuina
48921: tai hiutaleina ••.....••.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
48922: 32;09 Lak&t ja lakkamaalit; vesivärit; valmistetut vesipig·
48923: menttivärit, jollaisia käytetään nahan viimeiste-
48924: lyyn; maalivärit; pellavaöljyyn, raskasbensiiniin,
48925: tärpä:ttiin, vernissaan tai muuhun maalien v&lmis·
48926: tuksessa käytettävään väliaineeseen hierretyt pig-
48927: menttivär1t; pronssi- ja värilehtiset; liukoiset värit
48928: vähittäismyyntimuodoissa tai ·pakkauksissa:
48929: A. lakat ilman pigmenttiä; lakkamaalit:
48930: I. selluloosa-, öljy- ja alkydilakat ja -lakkamaalit 24% 24% 24% 24%
48931: n. muut ··························· .......... . 12% 12% 12% 12%
48932: B. laivanpohjamaalit .............................. . 4% 4% 4% 4%
48933: C. öljymaalit •..................................... 6% 6% 6% 6%
48934: D. alumiinitahna; pronssi- ja värilehtiset ........... . vapaa. vapaa. vapaa vapaa.
48935: E. muut •...........•...........••................ 12% 12% 12% 12%
48936: 32.10 Ta1teilijan-, koulu- ja julistevärit, sävytysvärit ja nii-
48937: den kaltaiset värit, tabletteina, putkiloissa, töl-
48938: keissä, pulloissa tai niiden kaltaisissa muodoissa tai
48939: pakkauksissa; tällaiset_ värit lajitelmina, myös si-
48940: veltimineen, paletteineen ja muine tarvikkeineen .. 9% 8% 7% 6%
48941: 32.11 Valmistetut kuivikkeet (sikkatiivit) ..•.•........... vapaa. vapaa. vapaa. vapaa
48942: 32.12 Kitit; oksastusvaha; täytemaalit sekä tiivistys- ja
48943: täytetahnllit ja niiden kaltaiset tahnat, myös hartsi-
48944: kitti ja hartsisementti ......•.•.....•........... 12% 12% 12% 12%
48945: 32.13 Painovärit, tushi, muste ja muut värit:
48946: A. painovärit •.••.................................. 8% ?% 6% 5%
48947: B. muut ..................•....................... 12% 10% 9% 7.5%
48948: 54 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
48949:
48950:
48951:
48952:
48953: 33. Ryhmä
48954: Haihtuva.t öljyt ja. resinoidit; hajustevalmisteet, kosmeettiset ja toalettiva.lmisteet
48955:
48956: Huomautuksia
48957: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
48958: (a) juomilen valmistukseen käytettävät alkoholipitoiset valmisteet (n.s. tiivistetyt ekstraktit)
48959: (nimike 22.09);
48960: (b) nimikkeeseen 34.01 kuuluva saippua;
48961: (c) tärpättiöljy ja muut nimilkkeeseen 38.07 kuuluva.t tuotteet.
48962: 2. - Nimikkeeseen 33.06 sijoitetaan, nimikkeeseen 33.05 kuuluvia lukuun ottamatta, muun muassa
48963: tuotteet (sekoilttama.ttomat tai sekoitetut), jotka soveltuvat käytettäväksi tuoksua.ineina tai
48964: kosmeettisilla tai toalettivalmistein.a, kun DJe ovat täJJ.aiseen käyttöön tarkoitetrtuina. vähittäis·
48965: myyntipakka.uksina.
48966:
48967: 1. 1 2.
48968: 33.01 Haih~u~.~t ö~_jyt (~y~s. terpeenittömät), nestemäi8etl 1
48969: ta.1 Jahmea.t; resm01d1t ......................... . vapaa vapaa. vapaa vapaa
48970: 33.02 Terpeenipitoiset sivutuotteet, terpeenejä ha.ihtuvista
48971: öljyistä poistetrtaessa saadut •................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
48972: 33.03 Haihtuvien öljyjen väkevöidyt rasva·, rasvaöljy-
48973: ja vahaliu-okset tai niiden kaltaiaet liuokset, kyl-
48974: mänä absorboimalla. tai makeroimalla saadut .... vapaa vapaa vapaa vapaa.
48975: 33.04 Kahden t·ai useamman ·hyvänhajuisen aineen (lu.onnon
48976: tai keinotekoisen) seokset sekä yhteen tai useam-
48977: paan tällaiseen aineeseen perusrtuva.t sookset (myös
48978: alikoholipitoiset) 1 jollaisia käytetään taaka-a.ineeila
48979: hajuaine-, elintarvike- ja juomateollisuudessa tai
48980: muussa. teollisuudessa. ... , ...................... . vapaa vapaa. vapaa vapaa
48981: 33.05 Haihtuvien öljyjen vesitisleet ja. -liuokset, myös lää-
48982: ikinnölliseen käyttöön soveltuvat ............... • vapaa vapaa vapaa
48983: 33.06 Hajusteva.lmisteet, kosmeettiset ja toalettivalmisteet:
48984: A. hajuvedet, myös kiinteät •...............••...... 25% 25% 25% 25%
48985: vähin .tulli p. 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,-
48986: B. toalettivedet ja .toalettietikka .................. . 40% 40% 40% 40%
48987: vähin tulli p. 1 ikg 11,- 11,- 11,- 11,-
48988: C. ihonhoito- ja. kynsienhoitovalmisteet:
48989: I. ihovoiteet ja -öljyt ....................... . 32% 28% 24% 20%
48990: vähin tulli p. 1 ikg 11,- 10,- 8,50 7,-
48991: II. muut ........... · · .. · · · · · · · · · · · · ·· · · · · · · · · · 32% 28% 24% 20%
48992: D. hammasjauhe ja -tahna ......................... . 32% 28% 24% 20%
48993: vähin tulli p. 1 ikg 11,- 10,- 8,50 7,-
48994: E. suuvedet ....................................... . 40% 40% 40% 40%
48995: vähin tulli p. 1 ·kg 11,- 11,- 11,- 11,-
48996: F. hiustenhoitovalmisteet:
48997: I. hiusv.edet, -rasvat, -voiteet ja -öljyt ....... . 40% 40% 40% 40%
48998: vähin tulli p. 1 kg 11,- 11,- 11,- 11,-
48999: II. muut ....................•........... · ..... 32% 28% 24% 20%
49000: G. muut:
49001: I. alkoholia si·sältämättömät ................. . 32%1 28% 24% 20%
49002: II. muut ............................... · · · · · · · 40% 40% 40% 40%
49003: Tullita.riffi. 66
49004:
49005: 34. Ryll.mä
49006: Saippua., orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuvalmisteet, voiteluva.Imisteet, tekovahat, valmistetut
49007: va.hat, kiillotus- ja puhdistusva.lmisteet, kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet, muovailumaasat
49008: ja "hammasvahat"
49009: Huomautuksia
49010: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
49011: (a) erilliset kemialliset määritellyt yhdisteet;
49012: (b) hampaiden puhdistusaineet, parranajotahnat ja shampoovalmisteet, joissa on saippuaa ta.i
49013: orgaanisia pinta-aktiivisia aineita (nimike 33.06).
49014: 2.- Nimikkeeseen 34.01 sijoitetaan vain vesiliukoinen saippua, myös jos siihen on lisätty muita
49015: aineita (esim. desinfioimisaineita, hiomajauheita, täyteaineita tai lääkeaineita).
49016: 3.- Maaöljyillä ja bitumisista kivennäisistä saaduilla öljyillä nimikkeessä 34.03 tarkoitetaan 27. ryh-
49017: män 3. huomautuksessa määriteltyjä tuOJtteita.
49018: 4.- Nimikkeessä 34.04 sanonta va.lmistetut vallat, emulgoimattomat ja liuotinvapaat tarkoiittaa vain:
49019: (A) eläinvahojen seoksia, kasvivahojen sooksia tai tekovahojen seoksia;
49020: (B) .erilaatuisten vahojen seoksia ( esim. eläin-, kasvi-, kivennäis- tai tekovahojen seoksia);
49021: (C) konsist,enSISilta.an vahan kaltaisia emulgoimattomia ja liuotinvapaita seoksia, joissa on pe-
49022: rusaineena yhtä tai usewmpaa vahaa ja jotka sisältävät rasvoja, hartseja, kivennäisaineita
49023: tai muita aineita.
49024: Nimikkeeseen 34.04 eivät kuulu:
49025: (a) nimikkeeseen 27.13 kuuluvat vahat:
49026: (b) sekoittamruttomllit eläin- tai kasvivahat, jotka on ainoastaan värjätty.
49027:
49028: 1. 2. 1 3. 4. 5. 1 6.
49029:
49030: 34.01 Saippua ja suopa, myös lääkesaippua ja -suopa:
49031: A. suopa ........ _................................ . 9% 9% 9% 9%
49032: B. toalettisaippua käsikappaleina; parranajosaippua ..
49033: p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
49034: C. muut .•......................................... 23% 22% 21% 20%
49035: 34.02 Orgaaniset pinta-aktiiviset aineet; pinta-aktiiviset val-
49036: misteet ja pesuvalmisteet, myös jos niissä on saip-
49037: puaa tai suopaa:
49038: A. orgaaniset pinta-a-ktiiviset aineet ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49039: B. muut ......................................... . 20% 20% 20% 20%
49040: 34.03 Voiteluvalmisteet sekä valmisteet, jollaisia käytetään
49041: tekstiilitavaroiden, nahan tai muun materiaalin
49042: öljy- tai rasvakäsittelyyn, ei kuitenkaan valmis-
49043: teet, joissa on vähintään 70 % painosta maaöljyjä
49044: tai bitumisista kivennäisistä saatuja öljyjä ..... . 8% 7% 6% 5%
49045: 34.04 Tekovahat (myös vesiliukoiset vahat); valmistetut va-
49046: hat, emulgoimattomat tai liuotinvapaat ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49047:
49048: 34.05 Kiillotusaineet ja voiteet jalkineita, huonekaluja tai
49049: lattioita varten, metallin kiillotusaineet, hankaus-
49050: jauheet sekä niiden kaltaiset valmisteet, eivät kui-
49051: tenkaan nimikkeeseen 34.04 kuuluvat valmistetut
49052: vaha.t ..................... ·. · ·. · · ·. · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5%
49053: 34.06 Steariini-, parafiini- ja vahakynttilät sekä niiden kal-
49054: taiset tuotteet •.........................•....... 12% 12% 12% 12%
49055: 34.07 Muovailumassat (myös lajitelmina tai lasten ajanviet-
49056: teaksi tarkoitetut); valmisteet, jollaiset tunnetaan
49057: "hammasvahana" tai "hammasmallimassana", le-
49058: vyinä, hevosenkengän muotoisina kappaleina, tan·
49059: koina tai niiden kaltaisessa muodossa .....•.•.... 4% 3% 3% 2.5%
49060: 9 E 554/68
49061: 56 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 49.
49062:
49063:
49064:
49065:
49066: 35. Ryhmä
49067: Valkuaisa.i.neet ja liima.t
49068: Huomautus
49069: Tä.hä.n ryhmään eivät kuulu:
49070: (a) proteiiniaineet pakattuina. lääkkeiksi (n.imike 30.03);
49071: (b) gelatiinipohjalle valmistetut postikort~t ja. muut gra.a.fiset tuotteet (49. ryhmä).
49072:
49073: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
49074:
49075: 35.01 Kaseiini, kaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset;
49076: kaseiiniliimat:
49077: A. kaseiini ••..............................•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
49078: B. Jiaseinaatit ja muut kaseiinijohdannaiset ....... . 40% 40% 40% 40%
49079: .. . .. vähin tulli 1 kg -,90 -,9() -,90 -,90
49080: C. kaseunllumat ...................•............... 8% 7% 6% 5%
49081: 35.02 Albumiinit, albuminaatit ja muut albumiinijohdannai-
49082: set ............................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
49083: 35.03 Gelatiini (myös suorakulmaisina lehtisinä, myös vär-
49084: jättyinä tai ·pintakäsiteltyinä) ja gelatiinijohdan-
49085: naiset; luusta, nahasta, jänteistä tai niiden kaltai-
49086: sista aineista valmistetut liimat sekä kalaliima; ka-
49087: lanrakkoselvikkeet:
49088: A. gelatiini ja gelatiinijohdannaiset; kalaliima; kalan-
49089: rakkoselvikkeet .....••.......................... 4% 3% 2.5%
49090: B. luu- ja nahkaHima ja niiden kaltaiset liimat ..... . 18% 17% 17%
49091: (Muist.)
49092: M ui s t. alanimfkkeeseen 35.03.B. Tähän !llla-
49093: nimikkeeseen ·kuuluvasta liimasta, jonka puunjalos-
49094: tusteollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä
49095: tehtyjen tavaroiden valmistukseen, kannetaan tullia
49096: 5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
49097: 35.04 Peptonit ja muut proteiiniaineet ja niiden johdannai-
49098: set; vuotajauhe, myös kromikäsitelty ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49099: 35.05 Dekstriini ja dekstriiniliima; liukoinen tai paahdettu
49100: tärkkelys; tärkkelysliisteri ••...... (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28
49101: M ui s t. nimikkeeseen 35.05. Tähän nimikkee-
49102: seen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiiliteollisuus
49103: käyttää tekstiilien tai jotka puunjalostusteollisuus
49104: ·käyttää paperin ja pahvin tai niistä tehtyjen teok-
49105: sien tai nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi-
49106: den valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka
49107: v!llltioneuvosto määrää.
49108: 35.06 Valmistetut liim!llt ja liisterit, muualle kuulumattomat;
49109: liimana käyttökelpoiset tuotteet liimana myytä-
49110: vissä, enintään 1 kg netto painavissa vähittäis-
49111: myyntipakkauksissa:
49112: A. kautsuliima. •.•......••.....................•... 10% 9% 7% 6.5%
49113: B. muut ••.•.•................................•.... 23% 22% 21% 20%
49114: Tullita.riffi. 57
49115:
49116:
49117:
49118: 36. Ryhmä
49119: Rä.jä.hdysaineet; ilotulitustavarat ja muut pyroteknilliset tuotteet; tulitikut; pyroforiset seokset; eräät
49120: helposti syttyvät valmisteet
49121: Huomautuksia
49122: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu muut erillieet kemiallisesti määritellyt yhdisteet kuin jäljempänä
49123: 2. (a)- ja 2. (b)-hu=utuksessa mainitut.
49124: 2.- Nimikkeeseen 36.08 sijoitetaan vain:
49125: (a) metaldehydi, heksametyleenitetramiini ja niiden kaltaiset aineet polttoaineena käytettävässä.
49126: muodossa ('esim. tabletteina., puikkoina tai sen kaJtaisoosa. muodossa); alkoholiin perustuvat
49127: polttoaineet sekä 8a~IllJaD.kaltaiset polttoainevalmisteet, kiinteät tai tahnamaiset;
49128: (b) polttonesteet (esim. bensiini), jollaisia käytetään mekaanisissa sytyrttilmissä, enintään 300 ems
49129: vetävis.sä a&tioissa;
49130: (c) hartsisoihdut, tulensytytysvalmisteet ja niiden kaltaiset tuotteet.
49131:
49132:
49133: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6.
49134:
49135: 36.01 Ruuti:
49136: A. mustaruuti •.................................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
49137: B. muu .....•..................................... 24% 21% 18% 15%
49138: 36.02 Valmistetut räjähdysaineet, muut kuin ruuti:
49139: A. dynamiitti sekä ammoniumnitraattiin, trotyyliin
49140: tai kloraattiin perustuvat räjähdysaineet ....•... 40% 35% 30% 25%
49141: B. muut ..•........................................ 8% 7% 6% 5%
49142: 36.03 Tulilanka, myös räjähtävä:
49143: A. mustaruutitulilanka ............................ . 16% 14% 12% 10%
49144: B. muu •.••..........•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa.
49145: 36.04 Sytytysna1lit; sytyttimet; räjähdysnallit:
49146: A. sytyttimet:
49147: I. sähköjohtimilla varustetut ................. . 12% 10% 9% 7.5%
49148: II. muut •.•................................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
49149: B. sytytysnallit; räjähdysnallit .................... . 40% 35% 30% 25%
49150: 36.05 Pyroteknilliset tavarat ( esim. ilotulitustavarat, rauta·
49151: teiden paukkuopB~steet ja niiden kaltaiset tavarat):
49152: A. pyroteknilliset esineet, yksinomaan hengenpelastus-
49153: tarkoituksiin tai hätämerkinautoihin käytettävät;
49154: painesytytysmoottoreiden käynnistyspanokset 6% 5% 4% 4%
49155: B. muut .................................. p. 1 kg 20,- 18,- 15,- 13,-
49156: 36.06 Tulitikut (muut kuin bengaalitikut) ........ p. 1 kg -,80 -,70 -,60 -,50
49157: 36.07 Ferroserium ja muut pyroforiset seokset, muotoon kat·
49158: somatta ....................................... . 4% 3% 3% 2.5%
49159: 36.08 Muut helposti syttyvät valmisteet ja tavarat ....... . 24% 21% 18% 15%
49160: 58 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
49161:
49162:
49163:
49164:
49165: 37. Byhml!.
49166: Valokuvaus- ja elokuvausva.lmisteet
49167: Huomautuksia
49168: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu jä.ttest eilkä hylkytavara..
49169: 2.- Nimikkeeseen 37.08 sijoitetaan vain:
49170: (a) kemia.lli.set tuotteet, jotka on sekoitsttu tai yhdistetty valokuvauskäyttöä varten (eeim.
49171: valonherkät emulsiot, kehitteet ja kiinnittest);
49172: (b) sekoitta.mattomat valokuvaus.käyttöön soveltuvat a.inest, joko annostettuina tai vä.hilttä.is-
49173: myyntipakka.uksissa käyttövalmiina.
49174: Nimikkeesee:n 37.08 eivWt kuulu laka.t, liimat ja niiden kaltai.set tuolttest valokuvauskä.ytltöä
49175: varten.
49176:
49177: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
49178:
49179: 37.01 V a.lokuvauslevyt ja la.akafilmit, valonherkät, valotta·
49180: mattomat, muuta ainetta kuin paperia, pahvia tai
49181: kudelmaa:
49182: A. röntgenlevyt ja -laa.kafilmit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49183: B. muut ................................. ·· ·· ·· ·· · 4% 3% 3% 2.6%
49184: 37.02 Rullafilmit, valonherkät, valott.unattomat, myös lävis·
49185: tetyt:
49186: A. röntgenfilmi; elokuvafilmi ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49187: B. muut .....................•.......... ··········· 4% 3% 3% 2.5%
49188: 37.03 Valonherkkä paperi, pahvi ja ,kangas, valottamaton tai
49189: valotettu, mutta kehittämätön ................. . 12% 10% 9% 7%
49190: 37.04 Valonherkät levyt ja filmit, valotetut, mutta kehittä-
49191: mättömät, nega.tiivit tai positiivit ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49192: 37.05 Levyt ja lävistämättömät tai lävistetyt filmit (muut
49193: kuin elokuvafilmit), vaiotetut ja kehitetyt, nega·
49194: tiivit tai positiivit ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
49195: 37.06 Elokuvafilmit, ainoastaan äänitetyt, vaiotetut ja kehi-
49196: ,tetyt, negatiivit tai positiivit ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49197: 37.07 Muut elokuvafilmit, myös äänitetyt, vaiotetut ja kehi·
49198: tetyt, negatiivit tai positiivit vapaa vapaa vapaa vapaa
49199: 37.08 Kemialliset tuotteet ja salamavalovalmisteet, sellaisi·
49200: naan valokuvauskäyttöön soveltuvassa muodossa .. 8% 7% 6% 6%
49201: Tullitariffi. 59
49202:
49203:
49204:
49205:
49206: 38. Ryhmä.
49207: Erinäiset kemialliset tuotteet
49208: Huomautuksia
49209: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
49210: (a) erilliset kemialliset alikuaineet ja erilliset bmiailisesti määriteUyt yhdisteet, lukuu.n ott&-
49211: ma.tta seuraavia:
49212: (1) keinotekoinen grafiitti (nimike 38.01);
49213: (2) desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhQISienten ja rikkaruohojen hävittämisa.ineet, itämistä
49214: estävät aineet, rotanmyrkyt ja niiden kalitaiset tuotteet nimikkreessä 38.11 mainitussa
49215: muodossa tai pwkkauksissa;
49216: (3) tulensammuttimien panoksiksi tai tulensa.mmutuskranaateiksi tai -pommeiksi paik81tut
49217: tuotteet (nimiike 38.17);
49218: (4) huomautuks.U;sa. 2. (a), 2. (c), 2. (d) ja 2. (f) jäljempänä. mainitut tuottOOit;
49219: (,b) lääkkeet (nimike 30.03).
49220: 2.- Nimikkeeseen 38.19 sijoitetaan myös seuraavat tuotteett, joiden ei katsota kuuluvan mihinkä.än
49221: muuhun nimikkeistön nimik:keeseen:
49222: (a) magnesiumoksidista tai alkali!- tai maa-alkalimetallihalogenideista. keinotekoisesti valmiste-
49223: tilit kilteet (lukuun ottamatta optisia elementtejä), jotka painavat vähintään 2.5 g/kpl;
49224: (b) sikunaöljy;
49225: ( c) musteenpoi&toa.ineet vähittäismyynt.ipakkauksissa;
49226: (d) vahaksien korjausaineet vä.hittäismyyntipakkauksissa;
49227: (•e) sulavat keraamiset lämpötilankoettimet ( esim. Segerin keilat) ;
49228: (f) kipsi:, erikoisesti hammaslääketieteelliseen käy.t·töön valmistettu;
49229: (g) seosalkyleenit, joilla on hyvin alhainen polymeroitumisaste.
49230:
49231:
49232: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
49233:
49234: 38.01 Keinotekoinen grafiitti; kolloidinen grafiitti, ei kui-
49235: tenkaan öljysuspensiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa. vapaa vapaa
49236:
49237: 38.02 Eläinhiili (esim. luumusta ja nor,sunluumusta), myös
49238: käytetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
49239:
49240: 38.03 A'ktiivihiili (esim. värinpoisto-, depolaris111tio- ja ad-
49241: ·sorptiohiili); aktivoitu piimaa, aktivoitu savi, akti-
49242: voitu bauksiitti ·ja muut aktivoidut luonnon kiven-
49243: näistuotteet . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
49244:
49245: 38.04 Ammoniakkikaasuvesi ja käytetty kaasunpuhdistus-
49246: massa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
49247:
49248: 38.05 Mäntyö·ljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
49249:
49250: 38.06 Väkevöity sulfiittijäteliemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
49251:
49252: 38,07 Tärpättiöljyt ja muut terpeenipitoiset liuottimet, havu-
49253: puun ,kuivatislauksessa tai muussa käsittelyssä saa-
49254: dut; raaka dipenteeni; raaka symeeni; pine oil (ei
49255: kuitenkaan terpineoliköyhä "pine oil") . . • . . . . . . . 9% 8% 7% 6%
49256: 38.08 Kolofoni ja hartsihapot sekä niiden johdannaiset, lu-
49257: kuun ottamatta nimikkeeseen 39.05 kuuluvia hartsi-
49258: estereitä; hartsisprii ja hartsiöljy,t . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
49259:
49260: 38.09 iPuuterva; puutervaöljyt (eivät kuitenkaan nimikkee-
49261: seen 38.18 kuuluvat sekoitetut liuottimet ja ohen-
49262: ~~saineet); puukreosootti; raaka metanoli; asetoni-
49263: olJY ..............................••............ vapaa vapaa vapaa vapaa
49264: 60 1968 Vp.- Edusk. vast. ~Esitys N:o 49.
49265:
49266: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
49267:
49268: 38.10 Kasvipiki, kaikenlainen; panimopiki ja sen ·kaltaiset
49269: kolofoniin tai ka.svipikeen perustuvat yhdisteet;
49270: hartsipitoisiin luonnontuotteisiin perustuvat valu-
49271: .sydämen sitomisaineet .........................•. vapaa vapaa vapaa vapaa
49272: 38.11 Desinfioimisaineet, hyönteisten, tuhosienten ja rikka-
49273: ruohojen hävittämisaineet, itämistä estävät aineet,
49274: rotanmyrkyt ja niiden kaltaiset tuotteet, vähittäis-
49275: myyntimuodoissa tai -pakkauksissa tai valmisteina
49276: <tai esineinä ( esim. rikitetyt nauhat, sydämet ja
49277: kynttilät sekä kärpäspaperi) ................•.. - vapaa vapaa vapaa vapaa
49278: 38.12 Kiillotus-, viimeistely- ja peittausvalm.isteet, jollaisia
49279: käytetään tekstiili-, paperi-, nahka- tai niiden kal-
49280: taisessa teollisuudessa:
49281: A. tär.kkelystä tai tärkkelystuotteita sisii.ltävät ..... .
49282: (Muist.) 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
49283: B. muut ...••.........•.................•......... · vapaa vapaa vapaa vapaa
49284: M ui s t. alanimikkeeseen 38.12.A. Tähän ala-
49285: nimikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili-,
49286: nahka- tai puunjalostusteollisuus käyttää kiillotus-,
49287: viimeistely- tai peittausaineina, ovat tullivapaat
49288: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
49289:
49290: 38.13 Metallipintojen peittausaineet; sulamista edistävät
49291: aineet ja muut apuv·almisteet metallien juottamista
49292: ·tai hitsausta varten; juotos- tai hitsausjauheet ja
49293: -tahnat, joissa on metallia ja muita aineita; val-
49294: misteet, jollaisia käytetään hitsauspuikkojen ja
49295: -elektrodien sydämenä tai ·päällysteenä ......... - vapaa vapaa vapaa vapaa
49296: 38.14 Nakutusta, hapettumista, hartsaantumista tai syöpy-
49297: mrstä estävät, viskositeettia parantavat ja muut
49298: niiden kaltaiset kivennäisöljyihin lisättävät valmis-
49299: teet ....•.••............•.......... - ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49300: 38.15 Valmistetut vulkanoinnin kiihdyttimet . - ..•......... vapaa vapaa vapaa vapaa
49301: 38.16 Valmistetut elatusaineet mikro-organismien viljelyä
49302: varten ...........•••...................... - .. · · vapaa vapaa vapaa vapaa
49303: 38.17 Seokset ja panokset tulensammuttimia varten; tulen-
49304: sammutuskranaatit ja -pommit ................. . 20% 17% 15% 12.6%
49305: 38.18 Liuotin- ja ohennusaineseokset lakkoja ja niiden kal-
49306: taisia tuotteita varten •.................... - ... - 16% 14% 12% 10%
49307: 38.19 Kemian ja siihen liittyvän teollisuuden tuotteet ja
49308: valmisteet (myös jos ne ovat luonnontuotteiden
49309: seoksia), muualle kuulumattomat; kemian ja siihen
49310: liittyvän .teollisuuden jätetuotteet, muualle kuulu-
49311: mattomat:
49312: A. rasvahappopohjaiset vaahdotusaineet .. _......... . 8% 7% 6% 5%
49313: B. jarru- ja pakkasnesteet •........•.•............. _
49314: C. raaka nafteeni- ja sulfonafteenihappo sekä niiden
49315: 8% 7% 6% 5%
49316: veteen liukenemattomat suolat; seostetut alkyyli-
49317: benseenit, seostetut alkyylinaftaleenit ja seostetut
49318: a.lkeenit; metallikarbideja 11isältävät sintraamll!tto-
49319: mat seokset metallikarbiditeosten valmistukseen;
49320: laastit; shellakkaan perustuva äänilevymassa; elek-
49321: trodimassa; ioninvaihtimet; kemian teollisuuden
49322: valmistetut ikata.lysaattorit; aerosolipakkauksissa
49323: ·käytettävät ponneka111suseokset; AIV-happo ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49324: Tullitariffi. 61
49325:
49326: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 ~-
49327:
49328: D. tekstiili·, selluloosa·, paperi·, nahka·, turkisnahka-,
49329: kautsu·, muovi·, vuori- ja. valimoteollisuuden yal·
49330: mistusprosessin lisä- tai apuaineina. käytettävät
49331: ,tuotteet ja valmisteet, ei kuitenkaan tärkkelystä
49332: tai tärkke1ystuotteita sisältävät ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
49333: E. muut kemian ja. siihen liittyvän teollisuuden tuot·
49334: teet ja. valmisteet ............................. . 8% 7% 6% 5%
49335: F. kemian ja siihen liittyvän teollisuuden jätetuotteet vapaa vapaa vapaa vapaa
49336: 62 1968 Vp. - Edusk vast.- Esitys N:o 49.
49337:
49338:
49339:
49340:
49341: VII OSA
49342: MUOVIT, MYöS TEXOHARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA -EETTERIT, SEKA NnSTA VALMIS.
49343: TETUT TUOTTEET; LUONNONKAUTSU, SYNTEETTINEN KAUTSU JA FAKTIS SEKA NIIS'l'.l.
49344: VALMISTETUT TUOTTEET
49345:
49346: 39. Ryhmä.
49347: Muovit, myös tekoha.rtsit, selluloosa.esterit ja. -eetterit, sekä. niistä. va.lmistetut tuotteet
49348:
49349: Huoma.utuksia
49350: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
49351: (a.) pronssi- ja. värilehtiset (nimike 32.09);
49352: (b) tekovahat (nimike 34.04) ;
49353: (c) 4(}. ryhmässä tarkoitettu sy111teettinen kautsu ja siitä tehdyt tuotteet;
49354: (d) .satula- ja valjasteok.set (nimike 42.01), matkatarvikkeet, käsilaukut ja muut nimikkeeseen
49355: 42.02 kuuluv:at esineet;
49356: (e) koriteokset ja muut 46. ryhmään kuuluvat tavarat;
49357: (f) synteettiset ja muuntO<tekstiilikuidut (XI osa) eivwtkä niistä tehdy,t tavarat;
49358: (g) jalkineet, päähineet, sateen- ja päivävarjot, käV1elykepit, ratsastuapiiska.t ja muut piiska.t,
49359: viuhkat ja niiden osat eivätkä muut XII osaan kuuluvat esineet;
49360: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluvat epäaidot korut;
49361: (ij) XVI osaan kuuluvat tavarat (koneet ja mekaaniset laitteet sekä sähkötarvikkeet);
49362: (k) kuljetusvälineiden osat (XVII osa);
49363: (1) (ll[)tiset muoviesineet, shlmälasinkehykset, piiruatuskojeet sekä muut 90. ryhmään kuuluvat
49364: esineet:
49365: (m) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja niiden osat);
49366: (n) soittimet ja niiden osat sekä muut, 92. ryhmään kuuluvat tavarat;
49367: (o) huonekalut ja niiden oswt (94. ryhmä);
49368: (p) harjateokset ja muut 96. ryhmään kuuluvat ta.varat;
49369: (q) lelut, pelit ja. urheiluvälineet (97. ryhmä);
49370: (r) napit, vetoketjut, kynänvarret, irtolyijykynät, piitpunvarret ja -imukkeet, savukeimukkeet,
49371: kammat, termo.spullojen ja niiden kaltaisten astioiden osat eivätkä muut 98. ryhmään kuu·
49372: luvat tavara.t.
49373: 2. - Nimikkeisiin 39.01 ja 39.02 sijoitetaan vain seuraavat kemiallisen synteesin avulla valmistetut
49374: tuotteet:
49375: (a) muovit, myös tekohartsit;
49376: (b) silikonit;
49377: (c) resoHt, nestemäinen polyisobutyleeni ja niiden kaltaiset keinotekoiset polykondensaatio- tai
49378: polymera.a.tiQtuotteet.
49379: 3.- Nimikkeisiin 39.01-39.06 kuuluvat muovit vain seuraavissa muodoissa:
49380: (a) juoksevina ,tai tahnamaisina (myös ~emulsioina, dispersioina tai liuoksina);
49381: (b) möhkäleinä, kappaleina, jyväsinä, hiutaleina tai jauheena. (myös puristemassat);
49382: (c) yksikuitulankana, jonka. suurin poikkileikkausmitta on yli 1 mm; saumattomina putk.iz&a
49383: :tai letkuina, tankoina. tai muototaMoina, myös pintakäsiteltyinä, mutta muuten valmista-
49384: mattomina;
49385: (d) laattoina, levyinä., b.ilstaleina tai kelmuna, myös painettuina tai muulla tavalla pinta.kisi·
49386: teltyinä, mutta. ei määrii.muotoisiksi leika.ttuina. tai muuten valmistettuina, sekä niistä suon-
49387: kulmaisiksi kappaLeiksi leikattuina, enempää valmistamattomina esineinä;
49388: (e) jätteinä tai romuna..
49389: •a:l.- Vailmista.ml!lttoanilla :tarlkoiteitaan 3. huomautuksen (a)-, (b)- ja (e)-kohdissa mainittuja tuotlteita.
49390: Tullitariffi 63
49391:
49392: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
49393:
49394: 39.01 Kondensa.atio-, polykondensaatio- ja polyadditiotuot-
49395: teet, myös modifioidut tai polymeroidut sekä myös
49396: suoraketjuiset ( esim. fenolimuovit, aminomuovit,
49397: alkydit, polyallyyliesterit ja muut tyydyttämättö-
49398: mät polyesterit, silikonit):
49399: A. va.lmistamattomat:
49400: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut
49401: leikkaamattomat ........•.................. 10% 10% 10% 10%
49402: II. ilmakuivien alkydien liuokset ............. . B% 7% 6% 5%
49403: III. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49404: B. valmistetut:
49405: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
49406: II. heijastavat tuotteet, joiss·a on lasijyväsiä (bal-
49407: lotini), myös takertuvalla liimalla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa
49408: III. teippi ja muut takertuvalla liimalla sivellyt
49409: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20%
49410: IV. laatat, levyt, kaistaleet ja kelmu (myös let-
49411: kuna):
49412: a.. kelmu (myös letkuna) .......... (Muist.) 16% 14% 12% 10%
49413: b. laatat, levyt ja kaistaleet ............. . 16% 14% 12% 10%
49414: vähin tulli p. 1 kg -,35 -,30 -,25 -,2()
49415: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot:
49416: a. vahvistetut ............................ . 16% 14% 12% 10%
49417: b. muut ................................. . 8% 7% 6% 5%
49418: M ui s t. alanimikkeeseen 39.01. B. IV. a. Tähän
49419: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu,
49420: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan sähkökonden·
49421: saattorien tai pohja-aineena metalloidun sähkökon-
49422: densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh-
49423: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
49424:
49425: 39.02 iPolymeraatio- ja sekapolymeraatiotuotteet ( esim. poly-
49426: etyleeni, polytetrahalogeenietyleenit, polyisobuty-
49427: leeni, polystyreeni, polyvinyy!i.kloridi, polyvinyyli-
49428: asetaatti, polyvinyyliklooriasetaa;tti ja muut poly-
49429: vinyylijohdannaiset, polyakryyli- ja polymetakryyli-
49430: johdannaiset, kumaroni-indeenihartsit):
49431: A. valmistamattomat:
49432: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut
49433: leikkaamattomat .......................... . 10% 10% 10% 10%
49434: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49435: B. valmistetut:
49436: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
49437: II. heijastavat tuotteet, joissa on 'lasijyväsiä (bal-
49438: lotini), myös takertuvalla liimalla siv·ellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa
49439: !II. teippi ja muut takertuvalla !iimalla sivellyt
49440: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä ........... . 20% 20% 20% 20%
49441: IV. laatat, Jevyt, kaistaleet ja kelmu (myös Iet-
49442: kuna):
49443: a. kelmu (myös letkuna) ......... (Muist.) 16% 14% 12% 10%
49444: b. lattialaatat ........................... . 16% 14% 12% 10%
49445: vähin tulli p. 1 kg -,35 -,3() -,25 -,20
49446: c. vaahtomuovia .......................... . 16% 14% 12% 10%
49447: vähin tulli p. 1 kg -,95 -,85 -,70 -,6(}
49448: d. muut laatat, levyt ja kaistaleet:
49449: 1. akryylimuovia ...................... . 8% 7% 6% 5%
49450: 2. muuta muovia . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 16% 14% 12% 10%
49451: 10 E 554/68
49452: 64 1968 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 49.
49453:
49454: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
49455:
49456: V. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot:
49457: a. akryylimuovia •.........•............... 8% 7% 6% 5%
49458: b. muuta muovia •............•............ 16% 14% 12% 10%
49459: M ui s t. alanimikkeeseen 39.02. B. IV. a. Tähän
49460: alanimikkeeseen kuuluva pintapeitteetön kelmu,
49461: jonka teollisuus käyttää sellaisenaan sähkökonden·
49462: Saattorlen tai pohja-aineena metalloidun sähkökon-
49463: densaattorikelmun valmistukseen, on tullivapaa eh-
49464: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
49465: M ui s ·t. alanimikkeeseen 39.02. B. IV. d. 2. Tä-
49466: hän alanimikkeeseen kuuluvat vinyylimuovilevyt,
49467: jotka teollisuus käyttää kerrostetun varmuuslasin
49468: valmistuk~een, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val-
49469: tioneuvosto määrää.
49470:
49471: 39.03 Regeneroitu selluloosa; selluloosanitraatti, selluloosa-
49472: asetaatti ja muut selluloosaesterit, selluloosaeetterit
49473: ja muut kemialliset selluloosajohdannaiset, myös
49474: pehmennetyt ( esim. kollodiumi, selluloidi); vul-
49475: kaanikuitu:
49476: A. valmistamattomat selluloosamuovit:
49477: I. raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut
49478: leikkaamattomat .......••...............•.. 10% 10% 10% 10%
49479: II. vesiliukoiset selluloosaeetterit:
49480: a. puhtaina •............•.......•.......•. vapaa vapaa vapaa vapaa
49481: b. muut ..•.....•.....•...........•....... 23% 22% 21% 20%
49482: ll. kollodiumvilla ja puuvillaruuti •.••. (Muist.) 30% 25% 20% 15%
49483: IV. kollodiumi liuoksena •......•............... 24% 21% 18% 16%
49484: V. muut liuokset ............•..•.........•.... 12% 10% 9% 7.6%
49485: VI. muut muovit; jätteet ja romu ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
49486: B. valmistetut selluloosamuovit:
49487: I. tekosuoli ..•..•.........................•.. 12% 10% 9% 7.5%
49488: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä (bal-
49489: lotini), myös takertuvalla liima.lla sivellyt .. vapaa vapaa vapaa vapaa
49490: !II. teippi ja muut takertuvalla liimalla sivellyt
49491: tuotteet, myös pintakäsiteltyinä .........•.. 20% 20% 20% 20%
49492: IV. kelmu (myös letkuna):
49493: a. painettu ..•...............•.••.......... 23% 22% 21%
49494: vähin tulli p. 1 kg 20ö
49495: 3,50 3,50 3,50 3, 0
49496: b. muu .....•.•.............•........••...
49497: vähin tulli p. 1 kg
49498: 23% 22 ~0 21% 20.u
49499: 1,35 1, 5 1,35 1 0
49500: V. laatat, levyt ja kaistaleet:
49501: a. vaahtomuovia ...•..............•...••.. 16% 14% 12% 10%
49502: b. muut, selluloosanitraattia .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
49503: c. muut, muuta selluloosamuovia • • (Muist.) 8% 7% 6'}{ 6%
49504: VI. yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot .•.. 16% 14% 12% 10%
49505: C. vulkaanikuitu ........•.........•...........•... 4% 3% 3% 2.6%
49506: M ui ·S t. alanimikkeeseen 39.03. A. !II. Tähän
49507: alanimikkeeseen kuuluvasta kolloidiumvillasta, jonka
49508: teollisuus käyttää lakkojen valmistukseen, kanne-
49509: taan tullia 15% arv.osta ehdoilla, jotka valtioneu-
49510: vosto määrää.
49511: M u fs t. alanimikkeeseen 39.03. B. V. c. Tähän
49512: alanimikkeeseen kuuluvat selluloosa-asetaattilevyt,
49513: jotka teollisuus käyttää kerrostetun varmuuslasin
49514: valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka val-
49515: tioneuvosto määrää.
49516: Tullitariffi. 65
49517:
49518: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
49519:
49520: 39.04 Kovetetut valkuaisaineet (esim. kovetettu kaseiini ja
49521: kovetettu gelatiini):
49522: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
49523: B. valmistetut:
49524: I. tekosuoli .•................................ 12% 10% 9% 7.5%
49525: II. muut ........•.•...............•........... 16% 14% 12% 10%
49526: 39.05 Luonnonhartsit, ns. sulatuksella modifioidut; tekohart-
49527: sit, luonnonhartseja tai hartsihappoja esteröimällä
49528: saadut (hartsiesterit); luonnonkantsun kemialliset
49529: johdannaiset ( esim. kloorikautsu, kautsuhydroklo-
49530: ridi, hapetettu kautsu, syklisoitu kautsu):
49531: A. valmistamattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
49532: B. valmistetut:
49533: I. tekosuoli ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
49534: II. heijastavat tuotteet, JOissa on lasijyväsiä
49535: (ballo"tini), myös takertuvalla liimalla sivellyt vapaa vapaa vapaa vapaa.
49536: III. muut ....•.•...............•.......•....... 16% 14% 12% 10%
49537: 39.06 Muut suurpolymeerit, tekohartsit ja muoviain•eet, myös
49538: algiinihappo ja sen suolat ja esterit; linoksiini:
49539: A. valmistamattomat:
49540: I. eetteröimällä tai esteröimällä modifioitu tärk·
49541: kelys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg -,28 -,28 -,28 -,28
49542: II. muut ............•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
49543: B. valmistetut:
49544: I. tekosuoli ....•............................. 12% 10% 9% 7.5%
49545: II. heijastavat tuotteet, joissa on lasijyväsiä
49546: (ballotini), myös takertuvalla liimalla si vellyt vapaa vapaa vapaa vapaa
49547: III. muut ..................•................... 16% 14% 12% 10%
49548: M u i s t. alanimikkeeseen 39.06. A. I. Tähän
49549: alanimikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka tekstiili-
49550: teollisuus käyttää tekstiilien tai jotka puunjalostus-
49551: teollisuus käyttää paperin ja pahvin tai niistä teh-
49552: tyjen teoksien tai nimikkeeseen 44.15 ikuuluvien
49553: puutavaroiden valmistukseen, ovat tullivapaat eh-
49554: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
49555:
49556: 89.07 Teokset aineista, jollaiset kuuluvat nimikkeisiin 39.01-
49557: 39.06:
49558: A. käyttö- ja kuljetushihnat •....................... 21% 19% 17% 15%
49559: B. tekosuoli .....•................................. 12% 10% 9% 7.5%
49560: C. muut ................................•• (Muist.) 21% 21% 21% 21%
49561: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
49562: M ui s t. alanimi'kkeeseen 39.07. C. Tähän ala-
49563: nimikkeeseen kuuluvista puolivalmisteista, joista
49564: teollisuus valmistaa nimikkeistön XVI-XX osiin
49565: kuuluvia esineitä, kannetaan tullia 7.5 % arvosta
49566: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
49567: 66 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
49568:
49569:
49570:
49571:
49572: 40. Ryhmä
49573: Luonnonka.utsu, synteetti.nen ka.utsu ja. faktis sekä Dii.Stä. va.Imistetut tuotteet
49574:
49575: Huomautuksia
49576: 1.- Ellei toisin ole määrät.ty, kautsulla. tal"koitetaan ka.ikkiJalla täs'Sä. nimikkeis<tössä. seuraavia
49577: tuotteita, myös vulka.noituina tai kovetettuirua: luonnonkautsu, ba.la.ta, guttaperkka ja niiden
49578: kaltaiset luonnonkUIIllit, syntoottinen kautsu ja öljystä valmistettu .fa.ktis sekä nämä aineet re-
49579: ~eneroiltuina.
49580:
49581: 2.- Tähän ryhmään eivät ikuulu seuraavat kautswsta ja tekstiilitavarasta va.lmistetu:t tuotteet, jotka
49582: yleensä kuuluvat XI osaan:
49583: (a) kimmoiset tai kautsutetUJt neulekudelmat ja niistä !Whdyt teokset (muut kuin nimikkeeseen
49584: 40.10 kuuluViat kautsutetusta neulekudelmasta tehdyt käyttö- ja kuljetushihnat); muut kim·
49585: moiset kudelmat ja niistä tehdyt teokset;
49586: (b) sisäpuolelta kautsulla päällystetty tai vuorattu tekstiiliaineletku ja -putki (nimike 59.15);
49587: (c) kudotut tekstiilikudelmat (muut kuin nimikkeeseen 40.10 kuuluvat), kyllästetyt tai pääl-
49588: lystetyt kantsulia tai kautsukerroksin, kun
49589: (1) niiden paino on enirutään 1500 g/m2; tai
49590: (2) niiden paino on yli 1500 g/m2 ja niissä on yli 50% painoota tekstiiliainette.;
49591: sekä tällaisista kudelmista tehdyt tavarat;
49592: ( d) kantsulia kyllä!Stetty tai päällystetty kutomlllton huopa, jossa on yli 50 % painosta tekstiili·
49593: ainetta, sekä tällaisesta huova.sta tehdyt tavarat;
49594: ( e) kuitukangas (bonded fibre fabrics), joka on kyllästetty tai päällystetty kantsulia tai josaa.
49595: on kautsua sideaineena, riippumatta m2-painoota, sekä teokset sellaisesta kankaasta;
49596: (f) tekstiilituotteet, jotka on valmistettu yhdensuuntaisista langoista liittämällä ne yhteen kant-
49597: sun avulla, kiinnittämättä huomiota niiden m2-painoon, sekä niistä v.almistetut ta.vara.t.
49598: Vaahto-, sieni- tai solukautsulaatat, -levyt ja -kaista.1eet yhdistettyinä t·ekstiilikudelma.an, huo·
49599: paan, kuitukankaaseen tai sen k<aiseen tekstiilitavara.a.n sekä niistä tehdyt teokset kuuluvat
49600: kuitenkin 40. ryhmään, mikäli tekstiilita.va.ra. on tarkoitettu ainoastaan vahvistukseksi.
49601: 3.- Tähän ryhmään eivii;t myöskään kuulu:
49602: (a) 64. ryhmään sijoitettavat jalkineet j.a niiden osat;
49603: (b) 65. ryhmään sijoitettav.a.t päähineet ja niiden osat (myös kylpypäähineet);
49604: (c) XVI osaan ,sijoitettavlllt kova.kautsusta tehdyt mekaaniset laitteet ja sähkölaitteet sekä nii-
49605: den osat (myös kaikeula.iset sähkötarvikkeet);
49606: (d) 90., 92., 94. ja 96. ryhmään sijo~tettavat tava~at;
49607: (e) lelut, peilit ja urheiluvälineet (muut kuin urheilukäsineet ja. nimikkeeseen 40.11 kuuluvat
49608: tavarat) (ryhmä 97);
49609: (f) 98. ryhmään sijoitettavat napit, kammat, piipunvarret, kynänvarret ja muut ta.va.rat.
49610: 4. - Synteettisellä. kautsulla tämän ryhmän 1. huomaUJtuksessa sekä nimikkeissä 40.02, 40.05 ja 40.06
49611: tarkoitetaan:
49612: (a) tyydyttämättömiä synteettisiä tuotteita., jotka. vulkanoimalla ri:killä, seloonillä tai telluurilJla
49613: voidaan palautumattomBISti muun.taa ei-lä.mpöp1B1Stillisiksi tuot.teiksi ja joista. mahdollisiin·
49614: man hyvin näin vulkanoituina (lisäämii.ttä muita a.ineita, kuten pehmi.ttimiä tai täyte·
49615: aineita, akJtiivisia tai inaktiivisia, jotka eivät oie välttämättömiä siltasidosten muodostumi·
49616: selle) voidaan saada ei-lämpöplastillisia tuotteita, jotka 15•-2o• C lämpötilassa voidaan mur·
49617: tumatta jännittää kolminkertaiseen pituuteensa ja jotka venytettyinä kaksinkerta.iseen alku·
49618: peräis,een pituuteensa palautuvat kahden tunnin kuluessa enintään puolitoista.kerta.iseten
49619: alkuperäiseen pituuteensa.
49620: Tälla.isista tuotteista mainittakoon cis-polyisopreeni, polybutadieeni, polykl·ooributadieeni
49621: ( GRM), polybutadieenistyreeni ( GRS), polyklooributa.dieeniakryylinitriili (GRN), polybuta.·
49622: dieenia.kryylinitriili (GRA) ja butyylikautsu (GRI);
49623: (,b) tiopllliSteja (GRP);
49624: (c) luonnonkautsua, joka. on modifioitu yhdistämällä tai sekoittamalla. siihen muovia, edellyt-
49625: täen, että näin saadut tuotteet täyttävät edellä (a.)-kohdassa määrätyt vulkanoinnin, kim-
49626: moisuuiLen ja. palautuvuuden ehdot.
49627: Tullitariffi. 67
49628:
49629: 5.- Nimikk.eisiin 40.01 ja. 40.02 ei sijoiteta.:
49630: (a.) luonnon tai syntootti.stä. ka.utsulateksia (mukaan luettuna esivulk&noitu kautsula.teksi), jo·
49631: hon on sekoitettu vulkanoilmisaineita tai kiihdyttimiä, täyte· ta.i vahvistusaineita., pehmitlti·
49632: miä, väriainei·ta. (paitsi yksinomaan identifioimistal'koituksessa lisättyjä) tai muita aineita.;
49633: kuitenkin yksinomaan stabiloitu tai konsentroitu lateksi samoin kuin lämpöherkkä ja
49634: elektropositiivinen lateksi sijoitetaan nimikkeeseen 40.01 tai 40.02 la.adU&ta. riippuen;
49635: (b) kautsua, johon on •ennen koaguloimista sekoitettu nokea. (myös kivennäisöljylisäyksin) tai
49636: piidioksidia (myös kivennäisöljylisäyksin) tai mitä tahansa ainetta koaguloimisen jälkeen;
49637: (c) tämän ryhmän ensittnmäisessä huomautuksessa mainittujen tuotteiden seoksia, myös jos nii·
49638: hin on lisätty muita aineita.
49639: 6.- Säie, joka on kokon&an vulkanoitua kautsua ja jon:ka poikkileikkauksen suurin läpimitta on yli
49640: 5 mm, sijoiltetaan (.poikkileikkausmuotoon katsomatta) nimilkkeeseen 40.08.
49641: 7.- Nimikkeeseen 40.10 sijoitetaan käyttö· ja ku:ljetushihnat, jotka on tehty kautsulla kyllästetystä,
49642: päällystetystä, peit•etystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai kautsulla kyllästetystä tai
49643: päällystetystä tekstiililangasta.
49644: 8.- Nimikkeessä 40.06 katsotaan esivulkanoitu kautsula;teksi vulkanoimattomaksi J:ateksiksi.
49645: Nimikkeissä 40.07-40.14 katsotaan ba1ata, guttapenkka ja niiden kaltaiset luonnonkumit, faktis
49646: sekä näiden regeneraatit vulkanoiduksi kautsuksi, myös jos niitä ei ole vulkanoitu.
49647: 9. - La.a.toilla, levyillä ja kaista.Ieilla nimikk.eissä 40.05, 40.08 ja 40.15 tarkoitetaan yksinomaan näitä
49648: tuotteita, myös painetrt;uina tai muuten pintakäsiteJ:tyinä, mutta ei määrämuotoisiksi leikattuina
49649: tai muuten valmistettuina sekä niistä suora;kulmaisiksi kappaleiksi leikattuja, enempää valmis-
49650: tamattornia esineitä.
49651: Tangot, muototangot ja putket nimikkeissä 40.08 ja 40.15 voivat olla pintakäsite1tyjä ja määrä·
49652: pituuksiin leikattuja., mutta ei enempää valmistettuja.
49653:
49654:
49655: 1. 2. 1 3. 4. 1 5. 6.
49656:
49657: I. Raaka kautsu
49658:
49659: 40.01 Luonnonkautsulateksi, myös jos siihen on lisätty syn-
49660: teettistä kantsulataksia; esivulkanoitu luonnonkaut-
49661: sulateksi; Iuonnonkautsu, halata, guttaperkka ja
49662: niiden kaltaiset luonnon kumit ........•........ - vapaa vapaa vapaa vapaa
49663: 40.02 Synteettinen kautsulateksi; esivulkanoitu synteettinen
49664: kautsulateksi; synteet·tinen kautsu; öljystä valmis-
49665: .tettu faktis •••.•..•..•.•.................. - ... - vapaa vapaa vapaa vapaa
49666: 40.03 Regeneroitu kaut•su ..•.......................... - . - vapaa vapaa vapaa vapaa
49667: 40.04 Kautsujätteet ja ·leikkeet, muuta kuin kovakautsua;
49668: kautsuromu, paitsi kovakautsua, vain kantsun pa·
49669: !auttamiseen soveltuva; jätteestä ja romusta saatu
49670: jauhe, muuta kuin kovakautsua ...•............ - . vapaa vapaa vapaa vapav
49671:
49672:
49673: II. Vulkanoimaton kautsu
49674:
49675: 40.05 Lallitat, levyt ja kaistaleet, vulkanoima:tonta luonnon
49676: tai synteettistä kautsua, muut kuin nimikokeeseen
49677: 40.01 tai 40.02 kuuluvat savustetut levyt ja kreppi-
49678: levyt; rakeinen vulkanoimaton luonnon tai synteet-
49679: tinen kautsu, seostettu valmiiksi vu!.kanoimista
49680: varten; vulkanoimaton luonnon tai synteettinen
49681: kautsu, johon on sekoitettu ennen koaguloimista
49682: tai sen jälkeen joko nokea (myös kivennäisöljy-
49683: lisäyksin) tai piidioksidia (myös kivennäisöljyli-
49684: säyksin), kaikissa muodoissa, ja joka tunnetaan
49685: nimellä masterba:tch:
49686: A. n.k. masterbatch ..... _......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
49687: B. muut 5% 4% 4% 3.5%
49688: 68 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
49689:
49690: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
49691:
49692: 40.06 Vu1kanoimaton luonnon tai synteettinen kautsu, myös
49693: kautsulateksi, muissa muodoissa ( esim. tankoina,
49694: putkina ja muototankoina, liuoksina ja disper-
49695: sioina); teokset vulkanoimattomasta luonnon tai
49696: synteettisestä kautsus,ta (esim. päällystetty tai kyl-
49697: lästetty tekstiiliainelanka; renkaat ja pyörylät) . . 10% 9% 7% 6.5%
49698:
49699: III. Vulkanoidusta pehmeä-kautsusta tehdyt tavarat
49700:
49701: 40.07 Vulkanoitu kautsusäie ja -lanka, myö.s tekstiilitava-
49702: ralla päällystetyt; tekstiiliainelanka, kyllästetty tai
49703: päällystetty vulkanoidulla kautsulla .....•........ 6% 5% 4% 4%
49704: 40.08 Laatat, levyt, kaistaleet, tangot ja muototangot vul-
49705: kanoidusta pehmeäkautsusta:
49706: A. laat111t, levyt ja ikaistaleet:
49707: I. joissa on metallia, tekstiiliainetta 'tai -tavaraa,
49708: asbestia tai muuta kivennäisainet·t·a ....... . 4% 4% 3% 3%
49709: II. muut ................•.............. - ..... - 11% 9% 8% 7%
49710: B. tangot, myös muototangot ............•... - .... . 6% 5% 4% 4%
49711: 40.09 Letkut ja putket, vulkanoidusta pehmeä·kautsusta •... 20% 17% 15% 12.5%
49712: 40.10 Käyttö- ja kuJjetushihnat vulkanoidust·a pehmeäkaut-
49713: 'SUsta:
49714: A. joissa ei ole tekstiiliainet·ta 11% 10% 8% 7%
49715: B. joissa on tekstiiliainetta:
49716: I. kinahihnat ...•........•........... - ...... . 25% 25% 25% 25%
49717: II. muut ......••............ - ................ . 15% 15% 15% 15%
49718: 40.11 Renkaat, u1korerukaat, vaihdettav·at ulkorenkaan kulu-
49719: tuspinnat, sisärenkaat ja kehänauhat, vulkanoidusta
49720: 'Pehmeäkautsusta, kaikenlaisia pyöriä varten:
49721: A. ei-pneumaattiset renkaat •.......•............. - . 30% 30% 30% 30%
49722: B. sisärenkaat:
49723: I. polkupyörien ja mopedien ................. . 20% 20% 20% 20%
49724: II. moot•toripyörien ja skoottereiden .. (Muist.) 25% 25% 25% 25%
49725: III. traktoreiden ...................... ·(Muist.) 20% 20% 20% 20%
49726: IV. muiden ajoneuvojen ............... (Mui:st.) 30% 30% 30% 30%
49727: C. ulkorenkaat:
49728: I. polkupyörien ja mopedien, ulkoläpimitaltaan
49729: enintään 2 14 tuumaa .........•.....••..... 25% 25% 25% 25%
49730: II. moottoripyörien ja .skoottereiden . . (Muist.) 30% 30% 30% 30%
49731: III. henkilöautojen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 27% 26% 25%
49732: IV. kuorma-autojen ja linja-autojen:
49733: a. metallilankarunkoiset, koko vähintään
49734: 7.50 X 20 tuumaa •••........••. (Muist.) 25% 25% 25% 25%
49735: b. muut .......•..........•....... (Muist.) 28% 27% 26% 25%
49736: V. traktoreiden ............••........ (Muist.) 20% 20 61> 20% 20%
49737: VI. muiden ajoneuvojen . . . . . • . . . . . . . . . (Muist.) 28% 28 ~ 27% 27%
49738: D. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 28% 27% 27%
49739: M ui s t. alanimikkeisiin 40.11. B. II., B. III. ja
49740: B. IV., C. II., C. III., C. IV., C. V. ja C. VI sekä D.
49741: Näihin alanimikkeisiin kuuluvista, kuorma-autojen ja
49742: linja-autojen alustojen, kuorma-autojen perävaunujen,
49743: traktoreiden ja konekäyttöisten teollisuustrukkien
49744: sekä 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetuskoneis-
49745: Tullitariffi. 69
49746:
49747: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
49748: tolla varustettujen koneiden tehdasmaiseen valmis-
49749: tukseen käytettävistä sisä- ja ulkorenkaista sekä
49750: kehänauhoista kannetaan tullia 13 % arvosta eh-
49751: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
49752:
49753: 40.12 Hygieeniset j·a farma.seuttiset esineet (myös tutit),
49754: vulkanoidusta pehmeäkautsusta, myös kovakautsu-
49755: osin:
49756: A. ehkäisyvälineet ••••••.......•......•....•....... 12% 10% 9% 7.5%
49757: B. muut ...•.••..••..••...•••...................... 20% 17% 15% 12.5%
49758: 40.13 Vaatteet ja va&Jtetustarvikkeet (myös käsineet), ka1k-
49759: kiin tarkoituksiin, vulkanoidusta pehmeäkautsusta 20% 17% 15% 12.5%
49760: 40.14 Muut teokset vulkanoidusta pehmeäkautsusta ....... . 20% 17% 15% 12.5%
49761:
49762:
49763: IV. Kovakautsu (eboniitti) ja siitä tehdy·t tavarat
49764:
49765: 40.15 Kovakautsu (eboniitti) massana, laattoina, levyinä,
49766: kaistaleina, tanlwin·a, muotota.nkoina ja putkina;
49767: kovakautsuromu, -jätteet ja -jauhe:
49768: A. valmistama.ton; laatat, levyt, kaistaleet, tangot,
49769: muototangot ja putket ......................... . 16% 14% 12% 10%
49770: B. romu, jätteet ja jauhe ..........•.........•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
49771: 40.16 Muut kovakautsutavarat ...•....................... 20%. 17% 15% 12.5%
49772: 70 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
49773:
49774:
49775:
49776:
49777: vmosA
49778: B.AA.XAVUODAT JA -NAHAT, MUOKATTU NAHKA, TURKISNAHAT SElU NIISTÄ VALMISTE-
49779: TUT TEOKSET; SATULA-JA VALJASTEOKSET; MATKATARVIKKEET, KASILAUKUT JA
49780: NIIDEN KALTAISET TAVARAT; TEOKSET SUOLESTA
49781:
49782: 41. Ryhmä.
49783: Ra.a.lta.vuoda.t ja. -naha.t (ei kuitenkaa.n turkisna.ha.t) sekä. muokattu nahka.
49784: Huomautuksia
49785: 1.- Tå.hän ryhmään eivät kuulu:
49786: (a) raakavuodan taic -nahan l:ei"IDkeet ja niiden kaltaiset jätteet (nimike 05.05 tai 05.06);
49787: (b) höyhen· tai untuvapeitteiset linnunnahat j·a niiden osat (nimike 05.07 tai 67.01);
49788: (c) karvapeitteicset raa'at, parkitut tai muokatut vuoda.t ja nahat (43. ryhmä), Kuitenkin ni-
49789: mikkeeseen 41.01 sijoit.etaan raa'at karvapeitteiset naudan (myös puhvelin), hevoseläinten,
49790: lampaan ja karitsan (paitsi persiaani-, astraJmani-, karakul- ja niiden kaltaisten karits<Y,jen
49791: sekä intWaisen, kiinalaisen, mongolilaisen ja. tiibettiläisen karitsan), vuohen ja vohlan (paitsi
49792: jemeniläisen, mongolilmen ja tiibettiläisen vuohen ja vohlan), sian (myös napa.sian), poron,
49793: vuorikauriin, gasellin, peuran, hirven, metsäkauriin ja koiran vuodat ja nahat.
49794: 2.- Tekonahalla tarko1tet.aan kaikkialla nimikke1stössä. y:kainoma.an nimikkeessä 41.10 mainittuja.
49795: tuotteita.. . r,;• :
49796:
49797: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
49798:
49799: 41.01 Raakavuodat ja -nahat (tuoreet, suolatut, kuivatut,
49800: piklatut tai kalkitut), myös halkaistut, myös villa-
49801: peitteiset lampaannahat . • . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • . vapaa vapaa vapaa vapaa
49802: 41.02 Naudannahka (myös puhvelinnahka) ja hevoseläinten
49803: nahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06, 41.07 tai 41.08
49804: kuulumaton:
49805: A. ·ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittava;ksi tar-
49806: koitettu •..••.....••............................ vapaa vapaa vapaa vapaa
49807: B. muu:
49808: I. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 13% 12% 12% 12%
49809: II. muu 17% 16% 16% 16%
49810: 41.03 Lampaan- ja karitsannahka, muokattu, nimikkeisiin
49811: 41.061 41.07 tai 41.08 kuulumaton:
49812: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar-
49813: koitettu .........•.......... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
49814: B. muu .......................................... . 17% 16% 16% 16%
49815: 41.04 Vuohen- ja vohlannahka, muokattu, nimikkeisiin 41.06,
49816: 41.07 tai 41.08 kuulumaton:
49817: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar-
49818: koitettu ....•••.•.•..•..•.....•.......•......... vapaa vapaa vapaa vapaa
49819: B. muu .•..........•••....••...................... 14% 12% 10% 9%
49820: 1
49821: 1
49822: 1
49823: 1
49824: Tullitariffi 71 1
49825: 1
49826: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6. 1
49827: 1
49828: 41.05 Muiden eläinten na.hka, muokattu, nimikkeisiin 41.06,
49829: 41.07 tai 41.08 kuulumaton: 1
49830: A. ainoastaan esiparkittu, edelleen parkittavaksi tar- 1
49831: koitettu ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa 1
49832: B. muu:
49833: 1
49834: I. pohja- ja sisäpohjanahka .................. . 11% 9% 8% 7%
49835: II. muu ...................................... . 14% 12% 10% 9% 1
49836:
49837: Säämiskäparkittu nahka .......................... . 1
49838: 41.06 16% 14% 12% 10%
49839: 1
49840: 41.07 Pergamen ttina.hka. ................................ . 16% 14% 12% 10%
49841: 1
49842: 41.08 Kiiltonahka ja jäljitelty kiiltona.hka; metalloitu nahka 14% 12% 10% 9% 1
49843: 41.09 Muokatun nahan, tekonahan ja pergamenttinahan leik- 1
49844: keet ja muut jätteet, nahkateosten valmistukseen
49845: soveltumattomat; nahkapöly ja -jauhe ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 1
49846: 1
49847: 41.10 Tekonahka, nahkaan ·tai nahkakuituihin perustuva,
49848: laattoina, levyinä tai rullina ................... . 24% 21% 18% 15% 1
49849: 1
49850: 1
49851: 1
49852: 1
49853:
49854:
49855:
49856:
49857: 11 E 554/68
49858: 72 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
49859:
49860:
49861:
49862:
49863: 42. Ryhmä
49864: Na.hka.teokset; satu.lar ja. va.lja.steokset; matka.ta.rvikkeet, käsila.Ukut ja. Diiden kalta.iset esineet; teokset
49865: elä.imen suolesta.
49866: Huomautuksia
49867: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
49868: (a.) steriili kirurginen katgut ja. senkailta.iset steriilit ha.a.va.nompeluain~t (nimike 30.05);
49869: (,b) va.a.tteet ja. va.a.tetUSltarvikkoot (muut kuin käsineet), vuoratut turkisna.haUa. tai tekoturkik·
49870: sella tai joissa on ulkopuolella turkisnahkaa. tai tekoturkista muuten kuin vain koristeena
49871: (nimike 43.03 tai 43.04);
49872: (e) XI osaan kuuluvat verkkopussit;
49873: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat;
49874: (e) 65. ryhmään kuuluvat päähin'OOt ja niiden osat;
49875: (f) ratsastuspii.skat ja muut piiskat ja muut nimikkeeseen 66.02 kuuluvat tavarat;
49876: (g) kielet, rumpuna.hat ja muut soitinten osaA; (nimike 92.09 tai 92.10);
49877: (h) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä);
49878: (ij) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä);
49879: (k) napit, kaulusnapit, kalvosinnapit ja ,pa.inona.pit sekä niiden t'OOlmä.t ja. osat (nimHre 98.01
49880: tai 71. ryhmä).
49881: 2.- Epätäydelliset tai viimeistelemättömä.t teokset tariffoida.an samoin kuin vastaavat täydelliset
49882: .tai viimeistellyt teokset, edellyttäen että niillä on noiden täydellisten tai viimeisteltyjen teos·
49883: ten oleellinen luonne.
49884: *2: (1.)- Pullot, harjat, sakset ja muut näiden kaltaiset esineet, jotka kuuluvat ma.tikata.rvikkeisiin1
49885: ltoalettilaukkuihin tai muihin näiden kaltaisiin tavaroihin ja jotka tuodaan maahan näiden
49886: tavaroiden mukana swmana.ikaisesti, ,tariffoida.a.n yhdessä näiden tavaroiden kanssa.
49887: 3.- Nimikkeessä 42.03 va.a.tekappaleisiin ja va.atetustarvikkeisiin luetaan muun muassa kiisineet
49888: (myös urheilukäsineet), esiliinat ja muut suojavaatteet, housunkannlllttimet, vyöt, olkavyöt ja.
49889: rannehihnat, myös kellonra.nnekkeet.
49890: j
49891: 1. 2. 3. 14. 1 5. 6.
49892: j
49893: 42.01 Satula· ja valjasteoksef, aineeseen katsomatta ( esim. j
49894: satulat, va.ljaat, kaulanauhat, vetohihn111t ja pol-
49895: vensuojukset), kaikkia ~läimiä v.arten .•..•....•.. 20% 17% 15% 12.5% j
49896: j
49897: 42.02 Matkatarvikkeet (kuten matka-arkut, matkalaukut,
49898: hattukotelot ja selkäreput), os·toslaukut, käsilaukut, j
49899: ik.oululaukut, salkut, lompakot, kukkarot, toaletti· j
49900: laukut, työkalukotelot, tupa:kkapussit sekä lippa.at,
49901: rasiB;t ja kotelot ( esim. aseita, soHtimia, kiikareita, j
49902: ikoruja, pulloja, kauluksia, jalkineita tai ha.rjoja
49903: varten) ja niiden kaltaiset säilytysesineet, nah111sta j
49904: tai tekonahasta., vulkaanikuidusta, muoviainele· j
49905: vystä, pahvista te.i tekstiilikudelmasta:
49906: j
49907: A. na.hSISta. tai tekonahasta valmistetut: j
49908: I. käsilaukut; matkalaukut ja muut matkatarvik· j
49909: koot ·( esim. matka-arkut, haittukotalot j-a sel-
49910: käreput) •..•..•.•..••.•.•.•...• , .•..•...•. j
49911: 12% 10% 9% 7.5%
49912: j
49913: II. muut (esim. salkut, lompakot, lippaat, rasiat
49914: ja kotelot) •..•...••...•.........••........ 24% 21% 18% 15% j
49915: B. muoviainelevystä, muovipäällysteisestä tekstiiliku- j
49916: delmasta tai vulkaanikuidusta valmistetut ..•.••.. 24% 21% 18% 15~ j
49917: C. muusta aineesta valmi.stetut .•........•.......... 28% 24% 21% 17.5% j
49918: j
49919: j
49920: j
49921: j
49922: j
49923: j
49924: j
49925: Tullitariffi. 73
49926:
49927: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
49928:
49929: 42.03 Vaatteet ja va.a.tetustarvikkeet nahasta tai tekona-
49930: hllista:
49931: A. käsineet ja niiden osat •...•.....•.............. - 12% 11% 9% 8%
49932: B. vaatteet ....................................... . 24% 21% 18% 15%
49933: C. vyöt ja muut vaatetustarvikkeet ............... . 20% 17% 15% 12.5%
49934:
49935: 42.04 Nahka- ja tekonahkateokset, jollaisia käytetään tek-
49936: niseen tarkoitukseen ........................... . 16% 14% 12% 10%
49937: 42.05 Muut nahka- ja tekonahkateokset ................. . 20% 17% 15% 12.5%
49938: 42.06 Teo~set s~.olesta, kullantakojannahasta, rakosta tai
49939: Janteesta. ...................................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa
49940: 74 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
49941:
49942:
49943:
49944:
49945: 43. Ryhmä.
49946: Turkisnaha.t ja. tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat
49947: Huomautuksia
49948: 1.- Turkisnahoilla. tarkoitetaan kaikkialla nimikkeisrossä, nimikkeeseen 43.01 kuuluvia raakoja tur-
49949: kisnahkoja lukuun ottamatta., kaikkien eläinten karvapeitteisinä parkittuja tai muokattuja vuo-
49950: tia ja nahkoja.
49951: 2.- Tähän ryhmään eiväd; kuulu:
49952: (a) höyhen- tai untuvapeitteiset linnunnahat ja niiden osat (nimike 05.07 ta.i 67.01);
49953: {b) sellaiset karvapeitteiset raa'at vuodat ja nahat, jotka kuuluvat 41. ryhmään sen huomau-
49954: tuksen 1. ( e) perusteella;
49955: (e) nahasta ja turkisnahasta tai nahwsta ja tekoturki.ksee:ta valmistetut käsineet (nimike 42.03);
49956: (d) 64. ryhmään kuuluvat tavarat;
49957: (•e) päähineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 65. ryhmään;
49958: (f) lellllt, pelit ja urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään.
49959: 3.- Nimikkeessä 43.02 levyillä, risteillä ja niiden kaltaisilla muodoilla. tarkoitetaan neliöiden,
49960: suorakulmioiden, ristien tai puolisuunnikkaiden muotoon, muita aineita lisäämättä, yhteen om-
49961: meltuja turkisnahkoja ja niiden osia (ei kuitenkaan ns. rykättyjä nahkoja-dropped skins).
49962: Muut yhdistetyt nahat, jotka ovat valmi1ta välittömään käyttöön (tai jotka vaativat ainoas-
49963: taan leikkausta tullakseen käyttövalmiiksi) samoin kuin nahat ja nahan osat, jotka on ommeltu
49964: yhteen vaatekappaleiden <tai vaatteiden osien tai tarvikkeiden tai muiden esineiden muotoon,
49965: kuuluvat nimikkeeseen 43.03.
49966: 4.- Vaatekappaleet ja vaatetustarvikkeet (2. huomautuksen perusteella tähän ryhmään kuuluma.ttomia.
49967: lukuunottamatta), jotka on vuorattu turkisnahalla tai tekoturkiksella. tai joihin on ulkopuo-
49968: lelle kiinnitetty turkisnahkaa tai tekoturkista muuten kuin vain yksinkertaiseksi koriB·teeksi,
49969: sijoite<taan nimikkeeseen 43.03 tai 43.04.
49970: 5.- Tekoturkiksella. tarkoi:tetaan kaikkialla nimikkeistössä turkisnahan jäljitelmiä, joissa on vil-
49971: laa, karvaa tai muita kuituja liimattuina tai ommeltuina nahalle, kudelmalle tai muulle ai-
49972: neelle, mutta ei kutomalla valmis.tettuja .turkisnahan jäljittelyjä (esim. nimike 58.04),
49973:
49974:
49975: 1. 1 2. 3. 4. 5. ·6.
49976:
49977: 43.01 Raa'at turkisnahat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
49978: 43.02 Parkitut t·ai muokatut turkisnahat, myös levyiksi, ris·
49979: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon yhdistetyt; tur-
49980: ·kisna.han kappaleet ja leikkeet, parkitut tai muoka-
49981: tut, myös päät, käpii.lät, hännät ja niiden kaltaiset
49982: osat (yhdistämättömät):
49983: A. turkisnahat, j.oita .ei ole yhdistetty levyiksi, ris-
49984: teiksi tai sen kaltaiseen muotoon:
49985: I. turkisnahat, jotka raakoina kuuluvat nimi:k-
49986: keeseen 43.01; muun lampaan, karit-san, vuo-
49987: hen ja vohlan nahat ....................... . 24% 21% 18% 15%
49988: II. muut nahat ............................... . 15% 15% 15% 15%
49989: B. muut .......................................... . 24% 21% 18% 15%
49990: 43.03 Turkisnahkatav.arat ............................... . 24% 21% 18% 15%
49991: 43.04 Tekoturkikset ja niistä valmistetut tavarat:
49992: A. tekoturkikset .•................................. 20% 17% 15% 12.5%
49993: B. tekoturkistav·arat:
49994: I. käsiueet .................................. . 12% 11% 9% 8%
49995: II. muut - ............................. · · · · · · ·. 20% 17% 15% 12.5%
49996: Tullitariffi. 75
49997:
49998:
49999:
50000:
50001: IX OSA
50002: PUU JA PUUTEOKSET; PUURIILI; KORKKI JA KORKKITEOKSET; TEOKSET OLJESTA,
50003: ESPARTOSTA TAI MUUSTA PALMIKOINTIAINEESTA; KORITEOKSET JA
50004: PUNONTATEOKSET
50005:
50006: 44. Ryhmä
50007: Puu ja. puuteokset; puuhiili
50008: Huomautuksia
50009: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
50010: (a) puu, jollaista käyt>etään pääasiassa hajustukseen, lääkkeisiin, hyönteisten tuhoamiseen, tuho-
50011: sienten hävittämiseen tai senkaltaisiin tarkoituksiin (nimike 12.07);
50012: (b) puu, jollaista käytetään pääasiassa värjäykseen tai parkitukseen (nimike 13.01);
50013: (c) aktiivihiili (nimike 38.03);
50014: (d) 46. ryhmään kuuluvat tavarat;
50015: (e) jalkineet ja niiden osllit, jotka kuuluvat 64. ryhmään;
50016: (f) 66. ryhmään kuuluvat tavarat ( esim. sa.teenvarjot ja ·kävelykepit sekä niiden osat);
50017: (g) nimikkeeseen 68.09 kuuluvat tavarat;
50018: (h) nimikkeeseen 71.16 kuuluV1at e.päaidot korut;
50019: (ij) XVII osaan kuuluvat tavarat (esim. vaunusepänteokset);
50020: (k) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot);
50021: (1) soitHmet ja niiden osat (92. ryhmä);
50022: (m) ampuma-aseiden osat (nimike 93.06);
50023: (n) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä);
50024: (o) lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat;
50025: (p) tupakkapiiput ja niiden kaltaiset esineet sekä niiden osat, napit, kynät j.a muut 98. ryh-
50026: mään kuuluvat tavarat.
50027: 2.- Osiinsa purettuiiiJa tai kokorumattomina tuodut puuteokset tariffoidaan kuten valmiit teokset,
50028: myös jos niissä on la.sista, marmorista tai muusta aineesta tehtyjä osia tai ,tarvikkeita, edellyt-
50029: täen, että osat tuodaan samalla kerralla. ·
50030: 3.- Tässä ryhmässä erikoiskäsitellyllä puulla tarkoiteta.an puuta, joka on ollut kemiallisen tai
50031: fysikaalisen käsittelyn alaisena (kysymyksen ollessa yhteenliimatuista puukerroksista muunkin
50032: käsittelyn alaisena kuin mikä on tarpeen hyvän liimauksen varmentamiseksi) ja joka. sen
50033: .kautta on tullut tiiviimmäksi tai kovemmaksi sekä mekaanisesti vahvemmaksi tai vastustus-
50034: kykyisemmäksi kemiallisia tai sähköisiä vaikutuksia V1astaan.
50035: 4.- Nimikkeisiin 44.19-44.28 sijoitetaan myös vastaavanliaiset teokset, jotka on valmistettu vane-
50036: roidusta puuslta, risltiv.anerista, solupuusta, erikoiskäsitellystä puusta tai tekopuusta.
50037: 5.- Nimikkeeseen 44.25 ei sijoiteta työvälineitä, joissa metalliosa.t muodostavat työterän, työpinnan
50038: tai muun työtä suorittavan osan.
50039:
50040:
50041:
50042: 44.01 Polttopuu, pölkkyinä, ha1koina, oksina tai risukimp·
50043: puina; puujäte, myös sahanpuro . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa. vapaa. vapaa
50044: 44.02 Puuhiili (myös kuori- ja pähkinähiili), briketteinäkin vapaa vapaa vapaa vapaa
50045: 44.03 Ra.akapuu, myös kuorittu tai karsittu . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa. vapaa
50046: 44.04 Puu, kar~.~asti B!rjätty tai puolisyrjätty, mutta ei
50047: enempaa valmistettu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa. vapaa. va.p;r.a.
50048: 44.05 Puu, sahat·tu pituussuuunassa, tasoleikattu tai levyksi
50049: sorvattu, ei enempää valmistettu, ·paksuus yli 5 mm vapaa vapaa vapaa vapaa.
50050: 44.06 Puiset kadunpäällystyspölkyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa. vapaa
50051: 76 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49.
50052:
50053: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
50054:
50055: 44.07 Puiset rata.- ja. mittotiepölkyt ..................... . vapaa vapaa vapa.a vapaa
50056:
50057: 44.08 Puiset kimmet, halkaisema.lla. .tehdyt, myös toiselta
50058: lapepinnalta. saha.tut, mutta. ei enempää va.lmiste-
50059: tut; saha.tut puiset kimmet, a.ina.kin yhdeltä lapa-
50060: pinnalta lieriösa.hatut, mutta. ei en·empää. valmis·
50061: tetut .......•.... · · · · · · • • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • • · · vapaa vapaa vapaa vapaa
50062:
50063: 44.09 Va.nnepuu; ha.lka.istut pylväät; paa.lut, saipäät ja. ke-
50064: pit, teroitetut, mutta pituussuunna.ssa sahaa.ma.tto-
50065: mat; puusäleet; puula.stu, jollainen sov.eltuu etikan
50066: va.lmistukseen tai nesteiden selvit-tämiseen •••..... vapaa vapaa vapaa vapaa
50067:
50068: 44.10 Puukepit, ka.rkeasti muotoillut, mutta. ei sorvatut, tai-
50069: vutetut • eikä muulla. ta.va.lla. va.lmistetut, kävely-
50070: keppien, piiskojen, golfmailanvarsien, sateenva.rjon
50071: kädensijojen, työvälineen va.rsien ta.i niiden kal-
50072: taisten tava.roiden va.lmistukseen soveltuvat , • , .•• vapaa vapaa vapaa. vapaa
50073:
50074: 44.11 Puulanka.; tcli:tikkutikut; jalkineiden puunaula.t •.•. 4% 3% 3% 2.5%
50075: 44.12 Laatuvilla ja puuja.uho ..................••.••..... 4% 3% 3% 2.5%
50076: 44.13 Puu (myös yhteenliittämättömät laa.tat, rimat ja reu·
50077: nukset parketti- tai rima.la.ttioita varten), höylätty,
50078: ruoditettu, hakasaumattu, viistein ta.i keskiviistein,
50079: paltein tai keskipaltein tai sen kaltaisella. tava.lla
50080: työstetty, mutta. ei enempää va.lmistettu:
50081: A. laata.t, rimat ja. reunukset parketti- tai rimala.t·
50082: tioita. va.rten ...•....................•...••.•..• 8% 7% 6% 5%
50083: B. muu .•..•.................................•••... vapaa vapaa. va.paa vapaa
50084:
50085: 44,14 Puu, saha.ttu pituussuunna.ssa., ta.so1eika.ttu ta.i levyksi
50086: sorvattu, ei enempää valmistettu, pa.ksuus enintään
50087: 5 mm; vaneriviilu, pa.ksuus enintään 5 mm •..... vapaa vapaa vapaa va.paa
50088: 44.15 Ristiinliimattu vaneri, rima.levy, sälölevy, kimpivaneri
50089: ja niiden ka.ltaiset kerrostetut puutavara.t (myös
50090: vaneroidut puulevyt ja va.neroidut laa.ta.t); upote·
50091: koristeinen puu:
50092: A. ristiinliima.ttu va.neri ................ , .......•... 2% 2% 1.5% 1.6%
50093: B. muut, •......................................... 7% 6% 5% 4.5%
50094: 44.16 Solulevy puusta, myös epäjalolla. metallilla päällystetty 7% 6% 5% 4.5%
50095:
50096: 44.17 "Erikoiskäsitelty puu" laattoina., levyinä, möhkäleinä
50097: tai niiden ka.ltaisessa muodossa. ................. . 4% 3% 3% 2.6%
50098: 44.18 Keinotekoinen puu, puula.stui&ta., sa.ha.npurusta., puujau-
50099: hosta. tai muusta. puua.ineen jätteestä luonnon- ta.i
50100: tekohartsin ta.i muun orgaanisen sideaineen avulla
50101: yhteenpuristamalla. valmi&tettu, la.attoina., levyinä,
50102: möhkäleinä ta.i sen ika.lta.isessa. muodossa. •••....... 4% 3% 3% 2.5%
50103: 44.19 Reuna.- ja. ,kehyslista. puusta., myös muotoiltu jalb.li&ta
50104: ja niiden ka.lta.iiLen muotolauta. ••••........•••... 8% 7% 6%
50105: 44.20 T·aulujen, valokuvien, peilien j·a. niiden ka.l:taisten ta.va- 1
50106: roiden kehykset ·puuma •....••...•••••....•...... 8% 7% 6%1
50107: Tullita.riffi. 77
50108:
50109: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50110:
50111: 44.21 PakkauslaaHkot, -rasiat, -häkit, -pytyt ja niiden kal-
50112: taiset päällykset, täydelliset, myös kokoamattomina
50113: ,tai osittain koottuina:
50114: A. la~~;tikon teelmät (kokoamattomat Iaatikkolaudat)
50115: täydellisinä sarjoina •.......••....•............. vapaa vapaa vapaa vapaa
50116: B. muut ...................... ····················· 8% 7% 6% 5%
50117: 44.22 DrHtelit, tynnyrit, sammiot, saavit, sangot je. muut
50118: .tynliyriteokset puusta sekä niiden puuosat, ei kui-
50119: tenkaan nimikkeeseen 44.08 kuuluvat ·kimmet:
50120: A. kimmet, nimikkeeseen .44.08 kuulumattomat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50121: B. muut ....•...................................... 8% 7% 6% 5%
50122: 44.23 Rakennuspuusepän teokset (myös tehdasvalmiSJteiset ja
50123: koot·tavat puutalot sekä yhdistetyt parkettilaatat):
50124: A. puutalot, valmiina .tai kokoamattomina osina .... vapaa vapaa vapaa vapaa
50125: B. muut .......•.•............ ····················· 8% 7% 6% 5%
50126: 44.24 Talousesineet puusta •......•....................... 12% 10% 9% 7.5%
50127: 44.25 Työkalut, työkalun:kehykset, -varret ja -kädensijat,
50128: harjan- ja luuda.nkehykset, -varret ja ·kädensijat;
50129: jalkineiden puutestit ja pakotuspuut:
50130: A. jalkineiden lestien ja paltotuspuiden karkeasti muo-
50131: ·toiUut teelmät •••••.•..•...•............•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
50132: B. muut ................••......................... 8% 7% 6% 5%
50133: 44.26 Puolat (bobiinit), lankarullat ja niiden kaltaiset esi-
50134: neet, puusta sorv·atut ....................••...... 4% 3% 3% 2.5%
50135: 44.27 .Talkalamput, pöytälamput ja muut valaisinkalusteet
50136: puusta; kalustusesineet puusta, 94. ryhmään kuulu-
50137: mattomat; lippaat, savukerasiat, tarjottimet, hedel·
50138: mämaljat ja koriste-esineet puusta; veitsi-, piirus-
50139: tusvä.line- ja viulukotelot sekä niiden kaltaiset säi-
50140: lytyspäällykset puusta; henkilökohtaiset käyttö- ja
50141: koriste-esineet puusta, jollaisia tavallisesti kanne-
50142: taan taskussa, käsilaukussa tai päällä; edellä mai-
50143: nittujen .esineiden OSIIIt puum ................. . 12% 10% 9% 7.5%
50144: 44.28 Muut puuteokset ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
50145: 78 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
50146:
50147:
50148:
50149:
50150: ,5, Ryhmä.
50151: Korkki ja. korkkiteokset
50152: Huomau,tuksia
50153: 1.- Tä.h.än ryhmään eivät kuulu:
50154: (a) j:alkineet ja niiden osat, jotka kuuluvat 64. ryhmään;
50155: (b) päähineet ja niiden os:at, jotka kuuluvat 65. ryhmään;
50156: (e) lelUJt, pelit ja urheiluvälineet, jotka kuuluvat 97. ryhmään.
50157: 2.- Luonnonkorkki, joka on karkeasti syrjätty tai josta ulkokuori on poistettu, kuuluu nimikkeeseen
50158: 45.02.
50159:
50160: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50161:
50162: 45.01 Valmistamaton luonnonkorkki, rouhittu, rakeistettu tai
50163: jauhettu; korkkijätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
50164: 45.02 Luonnonkorkki möhkäleinä, lwtoina, levyinä tai kais-
50165: taleina (myös pullontulppia varten leikattuina kuu-
50166: 'tiopaloina. tai suorakulmaisina kappaleina) . . . . . . 8% 7% 6% 5%
50167: 45.03 Luonnonkorkkiteokset .. .. . . . .. . .. .. .. . . . . . . .. . . . .. . 8% 7% 6% 5%
50168: 45.04 Puristekorkki (sideainetta käyttäen tai käyttämättä
50169: v&mistettu) sekä siitä valmistetut <teokset . . . . . . 8% 7% 6% 5%
50170: Tullita.riffi. 79
50171:
50172:
50173:
50174:
50175: 46. Byhmä
50176: Teokset oljesta., espa.rtosta. tai muusta. paJmikointia.ineesta; koriteokset ja punonta.teokset
50177:
50178: Huomautuksia
50179: 1. - Tässä ryhmässä palmikointiaineeksi kats.oltaan muun muassa olki, paju, bamburuoko, kaisla,
50180: ruoko, puukaistaleet, niini, ka&vikuitu- tai kuorikaistaleet, kehrä.ä.mättömät tekstiilikuidut, muo-
50181: vista valmistettu yksikuitu1anka, muovikaistale sekä paperikaistale, mutta ei nahka- tai teko-
50182: nahka- eikä huopakaistaleita, hiuksia, jouhta, tekstiiliaine-esilankaa eikä -lankaa eildi. 51. ryh-
50183: mään kuuluvaa yksikuitulankaa tai kaistaletta.
50184: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
50185: (a) prulmikoimaton tai palmikoitu side- tai purjelanka, nuoraja köysi: (nimike 59.04);
50186: (b) jalkineet ja päähineet sekä niiiten osat, jotka kuuluvat 64. tai 65 ryhmään;
50187: (e) kuljetusväline,et ja niiden ylär111kenteet, korityötä (87. ryhmä);
50188: (d) huonekalut ja niiden osat (94. ryhmä).
50189: 3. - NimikkJeessä 46.02 yhdensuuntais:i.na sä.ikeinä. yhteen sidotuilla paJmikointiaineilla tarkoitetaan
50190: leVYn muotoon yhteen sidottuja vierekkäin a.s.etettuja palmikointiaineita, myös jos sideaine on
50191: valmistettu kehrätyistä. tekstiiilikuiduista.
50192:
50193:
50194: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50195:
50196: 46.01 Palmikot ja niiden kaltaiset palmi:kointiaineteokset,
50197: ·käyttötarkoitukseen katsomatta, myös nauhoiksi
50198: yhdistetyt . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . • • . . . . . . • • . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.6 %
50199: 46.02 LeVYt (myös matot ja säleiköt), jotka on valmistettu
50200: palmikointi:aineesta joko kutoma1la tai yhteenliit-
50201: tämällä yhdensuuntaisia säikeitä; pullon pakkaus-
50202: suojukset oljesta .. . • . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 20 % 17 % 16 % 12.5 %
50203: 46.03 Kori- }a punontateokset sekä muut palmikointiaine-
50204: tookset, välittömästi määrämuotoisiksi valmistetut;
50205: nimikkei:siin 46.01 ja 46.02 kuuluvista tuotteista
50206: valmistetut teokset; luff•ateokset . . . . . . . . . . . . . . . . 20 % 17 % 16 % 12.5 %
50207:
50208:
50209:
50210:
50211: 12 E 554/68
50212: 80 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
50213:
50214:
50215:
50216:
50217: X OSA
50218: PAPERINVALMISTUSAINEET; PAPERI JA PARVI SEKA. TEOKSET NIIST.i.
50219:
50220: 47. Byhmä.
50221: Paperinvalmistusaineet
50222:
50223: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
50224:
50225: 47.01 Va.nukemassa. vapaa vapaa vapaa vapaa
50226: 47.02 Paperin ja. pahvin jätteet; käytetyt paperi- ja pahvi·
50227: ·teokset, ainoastaan paperin valmistukseen soveltu-
50228: vat •.•••••.•....•.•••...•..••..••..•••.•....•.. vapaa! vapaa vapaa vapaa
50229: Tullitariffi. 81
50230:
50231:
50232: 48. Ryhmä.
50233: Paperi ja pahvi; paperivanuke- paperi- ja pahviteokset
50234: Huomautuksia
50235: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
50236: (a) pronssi· tai värilehtiset (nimike 32.09);
50237: (b) hajusta- ja kosmeettinen paperi (nimike 33.06);
50238: (c) saippuapaperi (nimike 34.01), puhdistaVialla aineella kyllästetty tai päällystetty paperi (ni-
50239: mike 34.02) ja kiillotusaineella, -voiteella tai niiden kaltaisilla valmilswilla kyllästetty tai
50240: päällystetty selluloosavanu (nimike 34.05);
50241: ( d) valonherkkä paperi ja pahvi (nimike 37.03);
50242: (e) paperivahvisteinen kerrostettu muovilevy (nimikkeet 39.01-39.06), vulkaanikuitu (nimiKe
50243: 39.03) sekä näistä aineista valmistetut teokset (nimike 39.07);
50244: (f) nimikkeeseen 42.02 kuuluvat tavarat ( esim. matkatarvikkeet);
50245: (g) 46. ryhmään kuuluvat tavarat (koriteokset ja teokset palmikointiaineesta);
50246: (h) paperilanka ja paperi!langasta tehdyt tekstiilitavarat (XI osa);
50247: (ij) hiomapaperi (nimike 68.06) ja paperipohjainen kiilleliuske (nimike 68.15), (kiiUejauhoolla
50248: päällystetty paperi kuuluu sen sijaan nimikkeeseen 48.07);
50249: (k) paperipohjainen metalliohkolehti (XV osa);
50250: (1) lävistetty paperi ja pahvi soittimia varten (nimike 92.10);
50251: (m) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. lelut, pelit ja urheiluvälineet) sekä 98. ryhmään kuu-
50252: luvat tavar111t (esim. napit).
50253: 2. -3. huomautuksen varauksin nimikkeilsiin 48.01 ja 48.02 sijoitetaan kalanteroitu, kiillotuskalante-
50254: roitu, kiillotettu tai sen kaltaisella tavalla viimeistelty ja myös valevesileimalla varustettu pa-
50255: peri ja pahvi sekä kautta massan värjätty tai marmoroitu paperi ja pahvi menettelytapaan
50256: katsomatta. Nii:hin ei sen sijaan sijoiteta enemmän jälkikäsiteltyä, kuten päällystettyä tai kyl-
50257: lästettyä paperia tai pahvia.
50258: 3.- Paperi ja pahvi, joka vastaa sanamuotoa kahdessa tai ueammassa nimikkeistä 48.01-48.07,
50259: sijoitetaan siihen kysymykseen tulevista nimikkeistä, joka on viimeisimpänä nimikkeistössä.
50260: 4.- Nimikkeisiin 48.01-48.07 ei sijoiteta seuraavissa muodoissa olevaa paperia, pahvia ja selluloosa-
50261: vanua:
50262: (a) enintään 15 cm leV!einä kaistalaina tai rullina; tai
50263: (b) suora.kulmaisina arkkeina (tarvittaessa aukileviltettyinä), joiden pisin sivu on enintään
50264: 36 cm; tai
50265: (c) leikattuna muuhun muotoon kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi.
50266: Kuitenkin käsintehty paperi jokaisessa suoranaisessa valmistuskoossaan ja -muodossaan, jossa
50267: on kaikilla sivuilla valmitustavasta johtuva luonnollinen reuna, sijoitetaan, 3. huomautuksen
50268: varauksin, nimikkeeseen 48.02.
50269: *4: (1.)- Alanianikkeeseen 48.01. A. sijottetaan vain sellainen liimaamaton tai heikosti liimattu, kiil-
50270: lottamaton tai heikosti kiillotettu (konekiiltoinen) sanomalehtien painamiseen käytettävä
50271: paperi, jonka paino on vähintään 45 gjm2, mutta enintään 55 g/m2 ja jonka puuhioke-
50272: pitoisuus on vähintään 70 painoprosenttia pa.periin käytetystä. kuituaineesta ja jossa täyte-
50273: aineita on enintään 10% painosta.
50274: 5.- Nimikkeessä 48.11 seinäpaperilla ja linkrustaJ.la tarkoitetaan:
50275: (a) rullina olevaa, seinien tai katon koristeluun soveltuvaa:
50276: (1) paperia, jossa on yksi tai kaksi reunusta, ohjausmerkein tai ilman niitä;
50277: (2) reunuksetonta pinnalta värjättyä, kuviopainettua, päällystettyä. tai kohopainettua pape·
50278: ria, jonka leveys on enintään 60 cm; ja
50279: (b) paperisia reunuskaistaleita, ~eunuksia ja kuhnila, jollaisia käytetään seinien tai katon ko-
50280: ristamiseen.
50281: 6.- Nim~lclooeseen 48.15 sijoitetaan muun muassa paperivilla, paperikaistale (myös taitettu <tai pääl-
50282: lystetty), jollaista 1käytetää.n esim. palmikointiin, sekä. toalettipaperi rullina !tai pakkoina, mUJtta
50283: ei huomautuksessa 7. mainittuja tavaroita.
50284: 7.- Nimikkeeseen 48.21 sijoitetaan muun mu:as.sa tilastokonekortit, lävistetyt paperi· ja pahvikortit
50285: Jacquard- ja niiden kaltaisia koneita varten, paperipitsi, hyllynreunukset, paperipöytäliina.t,
50286: -lautasliinat ja -nenäliinat, paperitiivisteet, valetut tai puristetut paperivanuketeokset sekä
50287: pukukaavat.
50288: S.- Paperi, pahvi ja selluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joissa on kirjasin- tai kuva·
50289: painatusta, paina·tuksen olematta ainoastaan vähämerkityksellistä tavaran pääkäytön kannaJte.,
50290: katsotaan 49. ryhmään kuuluviksi painotuotteiksi.
50291: 82 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
50292:
50293: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6.
50294:
50295: I. Paperi ja pahvi rullina tai arkkeiiUI.
50296: 48.01 P·aperi ja pahvi (myös seJluloosavanu), koneellisesti
50297: valmistetut, rullina tai arkkeina:
50298: A. sanomalehtipaperi .....•.•...•.....•...•.•.•••... vapaa vapaa vapaa vapaa
50299: B. harmaa. lumppupaperi j~a -pahvi ..•...•........... 12% 10% 9% 7.5%
50300: C. selluloosavanu ..•...•.......••.........•........ 4% 3% 3% 2.5%
50301: D. muu paperi ja pahvi ................... (Muist.) 8% 7% 6% 5%
50302: M ui s t. alanim~kkeeseen 48.01. D. Tähän ala-
50303: nimikkeeseen kuuluva paperi, jonka teollisuus käyt-
50304: tää muovilaminaatti- tai puulevyjen pintojen pääl-
50305: lystämiseen, on tullivapaa ehdoilla, Jotka valtioneu-
50306: vosto määrää.
50307: 48.02 Käsintehty paperi ja pahvi •.......•............... 8% 7% 6% 5%
50308: 48.03 Pergamentti- ja greaseproofpaperi ja -pahvi ja niiden
50309: jäljittelyt; kiillotettu läpikuultava paperi, rullina
50310: tai arkkeina ....................•.........•..... 8% 7% 6% 5%
50311: 48.04 Kerrostettu paperi ja pahvi (valmistettu Himaamalia
50312: yhteen paperikerroksia), pintapeit·teetön ja kylläs-
50313: tämätön, myös sisältä vahvistettu, rullina tai ark-
50314: keina •.•...........•.•.•.......•.•.. · .... • · .. · · 12% 10% 9% 7.5%
50315: 48.05 Aallotettu paperi ja. pahvi (myös kiinniliimatuin lit-
50316: tein pintalevyin), rypytetty, laskostettu, puris-
50317: tettu, kohopainettu tai rei'itetty, rullina tai ark-
50318: keina. ..•.•........••...•..................•.... 8% 7% 6% 5%
50319: 48.06 Saroitettu, viivoitettu tai ruudutettu paperi ja pahvi,
50320: ei enempää painettu, rullina tai arkkeina ..•..... 8% 7% 6%
50321: 48.07 Kyllästetty, päällystetty, pinnal~a. värjäHy, koristettu
50322: tai painettu paperi ja pahvi (ei kuitenkaan pel-
50323: kästään saroitettu, viivoitettu tai ruudutettu, ei-
50324: vätkä painotuotteet, jotka kuuluvat 49. ryhmään),
50325: rullina. tai arkkeina:
50326: A. kylllistetty tai päällystetty vahalla. tai pa.rafiinilla
50327: tai öljytty tai liiduttu ......................... . 12% 10% 9% 7.5%
50328: B. vernissattu, lakattu ta-i muovilla päällyst,etty
50329: (Muist.) 8% 7% 6% 5%
50330: C. muu .................................. (Yuist.) 16% 14% 12% 10%
50331: M ui s t. alanimikke1siin 48.07. B. ja C. Näihin
50332: alanimikkeisiin kuuluva paperi, jonka .teollisuus
50333: käyttää muovilaminaatti- ja puuJ.evyjen pintojen
50334: päällystämiseen, on tullivapaa ehdoilla, jotka val-
50335: tioneuvo.sto määrää.
50336: 48.08 Suodatinkappaleet, -laatat ja -levyt paperivanukkeesta. 8% 7% 6% 5%
50337: 48.09 Rakennuslevy puuvanukkeesta tai :kasvikuiduista, myös
50338: luonnon- tai tekohartsilla tai niiden kaltaisella
50339: sideaineella yhteenliitetty .•••.•....•.....•••••• 8% 7% 6%
50340:
50341: II. Määräkokoon tai -muotoon leikattu paperi ja
50342: pahvi; paperi- ja. pahviteokset
50343: 48.10 Savu~epape~, .. määräkokoon leik8Jttu, myös :1ehtiöinä
50344: ta.1 hylsJ1na ................................... . 12% 10% 9% 7.5%
50345: Tullitariffi. 83
50346:
50347: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
50348:
50349: 48.11 Seinäpaperi ja linkrusta; ikkunakuultopaperi .....•.. 20% 17% 15% 12.5%
50350: vähin tulli p. kg 1,50 1,35 1,15 -,90
50351: 48.12 Paperi- tai pahvipohjalle valmistetut lattianpeitteet,
50352: myös määräkokoon leikatut, linoleumima;ssalla pääl-
50353: lystetyt tai ilman sHä ..................•....... 9% 8% 7% 6%
50354: 48.13 Hiilipaperi ja muu kopiopaperi (myös vahakset) sekä
50355: siirtopaperi, määrämuotoon leikatut, myös rasioissa:
50356: A. hiilipaperi ja sen kaltainen kopiopaperi ......... . 24% 21% 18% 15%
50357: B. vahakset .•............•..........•........•.... 16% 14% 12% 10%
50358: C. siirtopaperi •........................•........... 8% 7% 6% 5%
50359: 48.14 Kirjepaperilehtiöt, kirjekuoret, kirjekortit, kuvattomat
50360: postikortit ja kirjeenvaihtokortit; paperiset tai pah-
50361: viset paperikot, joissa on lajitelma kirjeenvaihto-
50362: tavaraa ......•.......................•......... 20% 17% 15% 12.5%
50363: 48.15 Muu määräkokoon t•ai -muotoon leika;ttu paperi ja
50364: pahvi •.................................•....... 20% 17% 15% 12.5%
50365: 48.16 Laatik_ot, s~kit, p~ssit ja. muut pakkauspäällykset, pa-
50366: pena. ta.1 pahv1a. ....•.•.•...............•....... 20% 17% 15% 12.5%
50367: 48.17 Lokerolaatikot, kirjekaukalot, säilytyslaa.tikot ja. nii-
50368: den kaltaiset paperi- tai pahviesineet, jollaisia. ta-
50369: ':~ll~~esti käytetään esim. toimistoissa tai myymä-
50370: lOisaa ..•....•..........•... • ·. · • · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5%
50371: 48.18 Konttorikirjat, harjoitus-, merkin·tä-, muisti-, tilaus-
50372: ja kuittiJkirjwt, -vihkot ja -lehtiöt, diaariot, kirjoi-
50373: tusalustat, keräilykannet (irtolehti- ja niiden kal-
50374: taiset kannet), keräilykansikotelot ja muut toi-
50375: mistotarvikkeet paperista tai pahvista; näyte- ja
50376: muut kansiot sekä kirjaukannet, paperista tai pah-
50377: vista ...••....•...•...•.. · •.. · ... • · · • · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5%
50378: 48.19 Nimi- ja osoite1aput, paperista tai pahvista, myös pai-
50379: natuksin tai liimalla sivellyt ................... . 8% 7% 6% 5%
50380: 48.20 Puolat (bobiinit), puolapillit ja niiden kaltaiset poh-
50381: jalliset paperivanukkeesta, paperist·a tai pahvist•a
50382: (myös rei'itetyt tai kovetetut) .......•.......... 4% 3% 3% 2.5%
50383: 48.21 Muut paperivanuke-, paperi-, pahvi- ja selluloosavanu-
50384: teokset:
50385: A. tekniseen käyttöön tar.koitetut tavarat .......... . 8% 7% 6% 5%
50386: B. tekosuolet ...••••...................•...•....... 12% 10% 9% 7.5%
50387: C. kananmunien pakkauskennot ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50388: D. selluloosavanuteokset ............................ . 4% 3% 3% 2.5%
50389: E. muut ........................... · · .. ··. · ·· · · ·· · 20% 17% 15% 12.5%
50390: 84 1968 Vp. - Edusk. vast. --..... Esitys N: o 49.
50391:
50392:
50393:
50394:
50395: 49. :Ryhmä
50396: Kirjat, sanomalehdet, kuvat ja muut painotuotteet; kä.sikirjoitukset, konekirjoitukset ja työpiirustukset
50397: Huomautuksia
50398: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
50399: (a) paperi, pahvi ja selluloosavanu sekä niistä valmistetut teokset, joiSSIR painatue on vain tois-
50400: arvoista niiden pääkäytön kannalta (48. ryhmä);
50401: (b) pelikortit ja muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat;
50402: (e) graafiset alkuperäiskaiverrnkset, -painokset ja -litografiat (nimike 99.02), posti-, vero- ja
50403: niiden kaltaiset merkit (nimike 99.04), yli 100 vuotta vanhat antiikkitavarat ja muut
50404: 99. ryhmään kuuluvat tavarat.
50405: 2.- Sidotut sanoma- ja aikakauslehdet sekä sanoma- ja aikakauslehtisarjwt, joissa on useampia kuin
50406: yksi numero samoissa kansissa, kuuluV'at nim:i:kkeeseen 49.01 eikä ni:mikkeeseen 49.02.
50407: 3.- Ni.mikkeeseen 49.01 sijoitetaan myös:
50408: (a) esim. taideteosten tai piirustusten toisintoja käsittävät kokoelmat niihin liittyvine teks-
50409: teineen, jotka käsittelevät näitä teoksia ja niiden tekijöitä, numeroiduin sivuin sellaisessa
50410: muodossa, että ne soveltuvat sidattaviksi yhdeksi tai useammaksi teokseksi.
50411: (,b) kirjojen mukana saapuvat, niitä täydentävät kuvaliitteet;
50412: (e) aidottavaksi tai nidottav111ksi tarkoitetut kirjojen tai kirjasten painetut osat yhdistettyinä
50413: tai erillisinä lehtinä tai arkkeina, jotka muodostavat täydellisen teoksen tai sen osan.
50414: Kuitenkin tekstittömät painetut kuvat sekä painoark:keina että erillisinä lehtinä kuuluvat ni-
50415: mikkeeseen 49.11.
50416: 4.- Nimikkeisiin 49.01 ja 49.02 ei sijoiteta painotuotteita, jotka on julkaistu mainostarkoituksessa
50417: niissä mainitun ilmoittajan toimesta tai puolesta, eikä ensi sijassa mainostukseen (myös mat-
50418: kailumainostukseen) tarkoitettuja julkaisuja, vaan tällaiset sijoitetaan nimikkeeseen 49.11.
50419: 5.- Nimikkeessä 49.03 lasten kuvakirjoilla tarkoilteta.an lasten kirjoja, joissa kuvat ovat pääosana
50420: tekstin ollessa toissijaista.
50421: 6. - Nimikkeessä 49.06 kll.sikirjoituksiin ja konekirjoituksiin luetaan myös käsi- ja konekirjoitus-
50422: ten hiili- ja valojäljennökset. Monistuskoneella monistetut tuotteet rinnastetaan vastaaviin pai-
50423: notuotteisiin.
50424: 7.- Nimikkeessä 49.09 kuvapostikorteilla tarkoitetaan kortteja, joissa on oleellisena osana kuva
50425: sekä niiden käyttöä osoittavaa painatusta.
50426:
50427:
50428: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 '6.
50429:
50430: 49.01 Kirjat, Jdrja.set, esittelyvihlooset, Jentokirjaset ja leh-
50431: tiset • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . . . . • . • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
50432: 49.02 Sanom111lehdet ja aika.ltauslehdet, myös kuvitetut .... vapaa vapaa vapaa vapaa
50433: 49.03 Lasten kuva-, piirustus- ja maalauskirjat ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50434: 49.04 Nuotit, painetut tai ikäsinkirjoitetut, myös sidotut tai
50435: kuvitetut •.................................... · ·' vapaa vapaa vapaa vapaa.
50436: 49.05 Kartat sekä. merikortit ja niiden kaltaiset kortit, pai-
50437: netut, kaikenlaiset, myös kartastot, 'Seinä,kartat ja
50438: topografiset asemakaavat; painetut ik.arttepallot
50439: (ma.a- tai taivaanpallot) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
50440: 49.06 Asemakaavat ja piirustukset, teolliseen, IB.rkkitehtooni-
50441: seen, koneenrakennus-, kaupalliseen tai sen ,kaltai-
50442: .s~.e~ ~äyttöön,_ ~l~uperäiset tai valojäljennöksinä;
50443: kas1- J& konektrJOltukset ....................... . vapaa vapaa vapaa! vapaa
50444: Tullitariffi. 85
50445:
50446: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50447:
50448: 49.07 Käyttämättömät posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit,
50449: tuontimaassa voimassa olevat tai voimaan tulevat;
50450: leimapainettu paperi; setelit, osake-, osuus- ja vel-
50451: kakirjat ja niiden kaltaiset arvopaperit; shekki-
50452: vihot ••.•.••••.•.••.••..... · · · · - · · - · - · - · · · · • · - - vapaa vapaa vapaa vapaa
50453: 49.08 Siirtokuvat (dekalkomaniat) ....... - .... - ......... . 8% 7% 6% 5%
50454: 49.09 Kuvapostikortit, joulu- ja muut toivotuskuv·akortit,
50455: painatustapaan katsomatta, myös ·koristetut ..... . 20% 17% 15% 12.5%
50456: 49.10 Kalenterit, kaikenlaiset, paperiS>ta tai pahvista, myös
50457: irtolehtikalenterit ••.••........••............•... 20% 17% 15% 12.5%
50458: 49.11 Muut painotuotteet, myös painetut kuvat ja valokuvat:
50459: A. kuvat, kuvapiirrokset ja valokuvat:
50460: I. opetustarkoituksiin käytettävät ............ . vapaa vapaa vapaa vapaa
50461: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (MuiB't.) 20% 17% 15% 12.5%
50462: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50463: M u i s t. alanimikkeeseen 49.11. A. II. Suomessa
50464: painettaviin tieteellisiin tai opetustarkoituksiin
50465: käytettäviin tai kansansivistyksen kohottamiseksi
50466: .tarkoitettuihin kirjoihin, samoin kuin mainoslehti-
50467: siin tulevat kuvat ovat tullivapaat ehdoilla, jotka
50468: valtioneuvosto määrää.
50469: 86 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 49.
50470:
50471: XI OSA
50472: TEKSTnLIAINEET JA TEKSTnLITAVARAT
50473: Huomautuksia
50474: 1.- Tähän osaan eivät kuulu:
50475: (a) harjakset ja muut harjateoksiin käytettävät eläimenkarvat (nimike 05.02); jouhet ja jou-
50476: henjätteet (nimike 05.03);
50477: (b) hiukset ja hiusteokset (nimikkeet 05.01, 67.03 ja 67.04), paitsi suodatinkangas, jollaista
50478: tavallisesti käytetään öljynpuristi:mis.sa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17);
50479: (e) 14. ryhmään kuuluvat kasviaineet;
50480: (d) asbesti (nimike 25.24) ja asbestiteoiks.et (nimikkeet 68.13 ja 68.14);
50481: (e) nimikkeisiin 30.04 ja 30.05 kuuluvat tavarat ( esim. vanu, sideharso, siteet ja niiden kaltai-
50482: set lä.äkintäkäyttöön tai kirurgiseen käyttöön tar,koi~ut tavarat ja steriilit kirurgiset
50483: haavanompeluaineet);
50484: (f) valonherkkä kudelma (nimike 37.03);
50485: (g) yksikuitulanka, jonka poikikileikkauks.en suurin mitta on yli 1 mm, ja kaistale (tekoniini
50486: ja sen kaltainen tavara), jonka leveys on yli 5 mm, muovia (39. ryhmä), sekä tällaisesta
50487: yksikuitulangasta tai kaistaleeSita tehdyt palmikot ja kudelmat ( 46. ryhmä);
50488: (h) kautsulla kyllästetJ11t, päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut kudotut tekstiilik:ankaa.t, huopa
50489: ja kuitukangrus sekä niistä valmLstetut tavanat ( 40. ryhmä);
50490: (ij) karvapeitteiset nahat ( 41. tai 43. ryhmä) sekä tu~kisteokset, tekoturkis ja tekoturkistaoksat
50491: (nimikkeet 43.03 ja 43.04);
50492: (k) nimikkeisiin 42.01 ja 42.02 kuuluvat tavarat (satula- ja valjasteokset, matkatarvikkeet,
50493: selkäreput, käsilaukut ja niiden kaltaiset tavarat);
50494: (1) selluloosavanu ( 48. ryhmä);
50495: (m) jalkineet ja niiden osat, säärystimet ja nilkkaimet sekä niiden kaltaiset tavarat, jotka kuu-
50496: luvat 64. ryhmään;
50497: (n) päähineet ja niiden osat (65. ryhmä);
50498: (o) kaikenlaiset hiusverkot (nimike 65.05 tai 67.04 laadusta riippuen);
50499: (p) 67. ryhmään kuuluvat .taval'alt;
50500: ( q) hioma-aineella päällystetyt langat, punokset ja kuileiLmat (nimike 68.06);
50501: (r) lasikuidut ja muut lasikuituteokset kuin näkyvälle kudelmapohjalle tehdyt lasikuitukoru-
50502: ompelukset (70. ryhmä);
50503: (s) 94. ryhmään kuuluvat tavara.t (huonekalut, patjat ja tyynyt);
50504: (t) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet).
50505: 2.- (A) Ryhmiin 50.-57. kuuluvat ta'V'ara.t, jotka ov:a.t kahden tai ueeamman erilaisen tekstiili-
50506: aineen seoksia, tariffoida.a.n seur.aavien sääntöjen mukaan:
50507: (a) 'tavarat, jotka sisältävät yli 10% painosta silkkiä, shappesilkkiä tai bourettesilkkiä
50508: tai niiden seoksia, sijoitetaan 50. ryhmään ja tariffoidaan sen puitteissa niin kuin ne
50509: olisi valmistettu yksinoma.a.n siitä näistä aineista, jota niissä on painon puolesta eni-
50510: ten;
50511: (b) kaikki muut tavarat tariffoidaan niin kuin ne olisi valmistettu kokonaan siitä teks-
50512: tiiliaineesta, jota niissä on painon puolesta eniten.
50513: (B) Edellä olevia sääntöjä sov,elletltaessa:
50514: (a) metalloitu lanka katsotaan yhdeksi tekstiiliaineeksi ja sen painona pidetään tekstiili-
50515: ja metalliaineosien yhteispainoa; kudelmia tariffoitaessa metallilanka katsotaan teks-
50516: tiiliaineeksi;
50517: (b) kun johonkin nimikkeeseen kuuluu erilaa.tuisista tekstiiliaineista ( esim. silkistä ja
50518: shappesilkistä tai karstatusta ja kammatusta villasta) valmistettuja tavaroita, näitä
50519: aineita pid.etään yhtenä ja samana tekstiiliaineena;
50520: (e) muiden aineosien kuin tekstiiliaineiden painoa ei oteta huomioon, paitsi kohdassa
50521: (B) (a) mainitussa tapauksessa.
50522: (C) Edellä olevila. (A)- ja (B)-koht~en määräyksiä sovelletaan myös jäljempänä huomallltuksissa
50523: 3. ja 4. mainittuihin lankoihin.
50524: *C: (1) Ellei toisin o1e määrätty, sovelLetaan edellä olevia (A)- ja (B)-kohti.en määräyksiä vas-
50525: taavasti myös 58.-62. ryhmien tavaroihin, milloin niiden peruanimike on jaettu alanimik-
50526: keisiin tekstiiliaineen perusteella.
50527: Tariffoitaessa sovitettuja tavaroita, joissa on kahta tai useampaa tekstiiliaineeseen nähden
50528: erilaista kangasta, neulosta 'tai muuta kudelmaa, otetaan huomioon tavaran se osa, joka
50529: antaa tavaralle sen oleellisen luonteen, tavallisesti päällinen tai sen pääosa, jos se on
50530: kokoonpantu eri osista.
50531: 3.- (A) Tässä osa.ssa ka.tsotaan, jäljempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin side- ja purje-
50532: langaksi, nuoraksi ja köydeksi s·euraavanlaiset langat (yksi- tai usea.mpisäikeiset tai ker-
50533: ratut):
50534: (a) silkistä, shappesilkistä tai bourettesilkistä tai 51. ryhmän huomautuksessa 1. (b) mai-
50535: nituista omuuntokuiduista tehty lanka (myös kahdesta tai useammasta 51. ryhmään
50536: kuuluvasta yksikuitulangasta v:almistetrtu), joka painaa yli 2 g/m (18 000 denieriä);
50537: Tullitariffi. 87
50538:
50539: (b) 51. :ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista tehty lanka (myös
50540: kahdesta tai usea=asta 51. :ryhmään kuuluvasta yksikuitulangasta valmistettu), joka
50541: painaa yli 1 g/m (9 000 denieriä);
50542: (c) hrumpusta tai pellavasta tehty:
50543: (1) kiillotettu lanka, jonka pituus yksinkertaiislten sä.ikeiden lukumääriillä kerrottuna.,
50544: on p1enempi kuin 7 000 m kiloa kohden; ja
50545: (2) kiillottamaton lanka, joka painaa yli 2 g/m;
50546: (d) kookoskuiduista tehty kolmi- tai useampi.säikeinen lanka;
50547: ( e) muista kasvikuiduista tehty lanka, joka painaa yli 2 g/m; ja
50548: (f) ruetallilla vahvistettu lanka.
50549: (B) Edellä olevwt määräykset eivät koSike:
50550: (a) villa- tai muuta eläimenkarvaliankaa eikä paperilankaa, lukuun ottamatta metallilla
50551: vahvistettua lankaa;
50552: (b) katkomattomien tekokaiitujen kimppuja, kampa· ja karstahahtuvaa ja esilankaa;
50553: (c) oikeata silkkigutia, katgutin silkki· tai tekokuitujäljittelyä eikä 51. :ryhmään kuu-
50554: luvaa yksikuitulankaa;
50555: (d) metalloitua lankaa, joka ei ole metalliUa vahvistettua lankaa; eikä
50556: ('e) nimikkeeseen 58.07 kuuluvaa hetulankaa ja tekstiiliaineella kierrepäällystettyä lankaa.
50557: 4.- (A) Ryhmissä 50., 51., 53., 54., 55. ja 56. langalla vähittäismyyntimuodossa tarkoitetaan, jäl-
50558: jempänä (B)-kohdassa mainituin poikkeuksin:
50559: (a) lankaa kerinä tai korteilla, rullilla, hylsyil:lä tai niiden kaltaisella pohjallis:ella, edel·
50560: lyttäen että langan paino (,pohjallisineen) on:
50561: (1) enintään 200 g, kun on kysymys pellava- j.a ramilangasta;
50562: (2) enin'tään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe- tai bourettesilkistä tai katko·
50563: mattomista tekokuiduista; sekä
50564: (3) enintään 125 g muussa tapauksessa;
50565: (b) lankaa vyyhteinä tai pa.smoina, joiden paino on:
50566: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, shappe· tai boul'ettesilkistä. tai katko-
50567: mattomista tekokuiduista; s:ekä
50568: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa;
50569: (c) lankaa useampia pienempiä pasmoja käsittävinä vyyhteinä tai pasmoina pasmalangan
50570: jakaes.sa ne toisistaan erillisiksi, niin että kunkin pasman yhdenmukainen paino on:
50571: (1) enintään 85 g, kun on kysymys silkistä, sha.ppe· tai bour.ettesilkistä tai katko·
50572: mattomista tekokuiduista; sekä
50573: (2) enintään 125 g muussa tapauksessa.
50574: (B) Edellä olevat (A)-kohdan määräykset eivät koske:
50575: (a) yksisäikeistä lankaa, tokstiiliaineeseen katsomatta, paitsi:
50576: (1) valkaisematonta, yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta val·
50577: mistettua lankaa;
50578: (2) valkaistua, värjättyä tai painettua yksisäikeistä lampaanvillasta tai hienosta
50579: eläimenkarvasta valmist.ettua lankaa, jonka pituus on pienempi kuin 2 000 m kiloa
50580: kohden;
50581: (b) val-kaisematonta useampisäikeistä tai kerrattua:
50582: (1) silkki· tai shappe- tai bourettesilkkilankaa, katsomatta pakkaustapaan;
50583: (2) muusta tekstiiliaineesta kuin lampaanvillasta tai hienosta eläimenkarvasta valmis·
50584: tettua lankaa vyyhteinä tai pasmoina;
50585: (c) useampisäikeistä tai kerrattua valkaistua, värjättyä tai painettua silkki-, shappe- tai
50586: bourettesilkkilankaa, jonka pituus useampisäikeisenä on vähintään 75 000 m kiloa koh·
50587: den;
50588: (d) yksisäik•eistä, useampisählteistä tai kerrattua lankaa, tekstiiliaineeseen katsomatta:
50589: (1) ristivyyhteinä tai -pasmoina;
50590: (2) pohjallisilla, jotka osoittavat sitä käyt.ettävän tekstiiliteollisuudessa (esim. kude-
50591: puolilla, kertaushylsyillä, puolapi:l1eillä tai kartiopuolilla).
50592: 5.- (a) Lintuniisika.nkailla nimikkeessä 55.07 tarkoitetaan kankaita, joissa loimina kaUJttaaltaan
50593: tai osaksi on kiinteitä perualankoja sekä kiertolankoja, jotka kiertävät puolin tai täysin
50594: kierroksin tai ene=än perusloimia muodostaen silmukoita, joiden kautta kudelangat kul·
50595: kevat.
50596: (b) Nimikkeessä 58.08 kuosittomilla tarkoitetaan tuotteita, joissa kauttaaltaan on säännöllisiä
50597: samanmuotoisia ja -suuruisia silmiä, vailla mitään kuosia tai silmien täytettä. Tätä määri·
50598: telmää sovellettaessa huomiota ei kiinnitetä sidospisteissä oleviin pieniin aukkoihin, jotka
50599: johtuvat silmien muodostamisesta.
50600: *5: (1)- Tavaranpeitekankaalla tarkoitetaan nimikkeistössä jäykkää, kasvitekstiiliainesta tai k&t-
50601: kotuista tekokuiduista valmistettua, silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua si-
50602: sältämätöntä tiiviiksi kadottua kangasta, jollaista yleensä käytetään ulkosalla olevan tava-
50603: ran suojaamiseen ja jonka paino on yli 500 gjm2, myös jos se on kyllästetty kemikaal.eilla,
50604: rasvalla tai tervalla. Jos tällainen kangas on päällystetty ·tai ikyllfultetty muilla aineilla,
50605: katsotaan se tavaranpeitekankaaksi ainoastaan, jos kankaassa neliömetriä kohti olevan
50606: tekstiiliaineen paino on yli 500 g.
50607: 13 E 554/68
50608: 88 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
50609:
50610: 6.- Sovitetuilla. tässä osassa tarkoilt.etaan:
50611: (a) muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi leikattuja tuotteita;
50612: (b) tuotteita, jotka on kudonnan yhteydessä tehty käyttövalmiiksi esineiksi (tai jotka vaati-
50613: vat ainoastaan eri esineiden toisistaan erottamista katkaisemalla niitä yhdistävät langat),
50614: mutta eivät vaadi oanpelua tai muuta valmistusta ( esim. eräät pölynpyyhkeet, pyyheliinat,
50615: pöytäliinat, kaulahuivi.t ja kudotut huovat);
50616: (e) tuotteita, jotka on reunustettu tai pallistettu (lukuun ottamatta leveämmästä kappaleeSita
50617: leikruttua meltritavaraa, jonka reunat ·ainoastaan purkautumisen estämiseksi on hal'Sittu tai
50618: muulla yksinkertaisella tavalla estetty purkautumasta) tai joiden jossakin reunassa on
50619: kudoslangoista tai erillisistä langoista solmittuja ripsuja;
50620: (d) määräkokoon lei!kat.tuja tuottei:ta (muodosta riippumatta), joita on edelleen valmistettu
50621: pois,tamalla lankoj;a; ja
50622: ( e) ompelemalla, liimaamaHa ja muulla tll.valla yhteenliitettyjä tuotteita (lukuun ottamat.ta
50623: metritavaraa, jossa on joko päistään yhrteenliitettyinä samaa kudelmaa olevia kappaleita
50624: tai kaksi tai useampia, toisensa koko pinnalta peittäviä yhteenliitettyjä kudelmakerroksia,
50625: myös jos niissä on pehmustevälikerros).
50626: *6: (1)- Ellei toisin ol1e määrätty, tariffoidaan ompeiemalla, liimaamaila tai muuna tavalla yhteen
50627: liittämällä kerros;tetwt kudelmat, myös jos niissä on pehmustevälikerros, sen kerroksen, ta-
50628: vallisesti päällisen perusteella, joka antaa tavaralla sen oleellisen luonteen, mikäli tämä osa
50629: voidaan todeta, sekä muussa tapauks.essa korkeimman tullin alaisen osan perusteella. Mil-
50630: loin neliömetripaino tulee ky,symykseen alanimililieen m~åäräämisessä, otetaan kuitenkin
50631: koko tuotteen neliömert;ripaino huomioon.
50632: 7.- Ryhmiin 50.-57. ja, ellei toisin ole määrät,ty, ryhmiin 58.-60. ei sijoiteta tavaroita, jotka on
50633: sovitettu edellä olevan 6. huomautuksen mielessä. Ryhmiin 50.-57. ei sijoiteta ryhmiin 58. ja
50634: 59. kuuluvia tavaroita.
50635: *8: (1)- Nimikkeeseen 55.09. C. II. kuuluvat, <kokonaan puuvillaa olevat käsinkudotut kankaat, joiden
50636: molemmissa reunoiJssa on kudottu hulpio, lankojen erilaisista väreistä johtuen kaksi- tai
50637: useampivärisiksi kudotut, ovat, mi·käli Suomi kansainvälisellä sopimuksella on siihen siJtou-
50638: ,tunut, sovituin ehdoin tullivapaat. Valtioneuvosto voi keskeyttää tämän määräyksen sovel-
50639: tamisen, jos aihe:tt.a siihen illllJaantuu. TullihalliJtus antaa sopimuksesta johtuvat tarkemmat
50640: sovellutusohjeet ja voi harkintansa mukaan rajoittaa tämän määräyiksen soveltamisen mää-
50641: rä.ttyyn tai määrättyihin tullitoimipaiklkoihin.
50642:
50643: 50. Ryhmä
50644: Silkki ja silkkijätteet
50645:
50646: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
50647:
50648: 50.01 Silkkikokongit, kelaamiseen soveltuva-t ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
50649:
50650: 50.02 Raaklasilkki (kiertämätön) ........................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
50651:
50652: 50.03 Silkkijätteet (myös kelauskelvottomat kokongit, shap-
50653: pesilkki, bourettesilkki sekä revityt tai garu.etoidut
50654: tavarat) ....................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50655:
50656: 50.04 Silkki1anka, muu kuin .shappesilkistä tai bourettesil-
50657: kistä valmistet,tu, ei kuitenkaan vähittä]smyynti-
50658: muodoissa ................................ · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
50659: 50.05 Shappesilkkil'ankla, ei kuitenkall!n vähittäismyyntimuo-
50660: doiss·a .................................. · · · · · · · · 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
50661: 50.06 Bourettesilkkilanka, ei kuHenkall!n vähittäismyynti-
50662: muodois&a ..................................... . 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
50663: 50.07 Silkkilanka, myös shappesilkistä t1ai bourett•esilkistä
50664: kehrät.ty, vähittäismyyntimuodo]ssa ............. . 14% 12% 10% 9%
50665: 50.08 Silkkitoukan gut; katgut-jäljittelyt silkis•tä ......... . 3% 3% 3% 3%
50666: 50.09 Silkkikankaat, muut kuin bourettesilkistä kudotut .. 22% 19% 16% 14%
50667: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,-
50668: 50.10 22% 19% 16% 14%
50669: vähin tulli p. 1 kg 8,- 7,- 6,- 5,-
50670: Tullitariffi. 89
50671:
50672:
50673:
50674:
50675: 51. Ryhmä
50676: :S:atkomattomat tekokuidut
50677: Huomautuksia
50678: 1. - Tekokuiduilla tarkoitetaan kaikkialla nimikkeistössä kuituja ja yk.sikuitulankoja, jotka on
50679: valmistettu orgaanisista polymeereistä:
50680: ( a) polymeroimalla tai kondensoimalla orgaanisia monomeerejä, esimerkiksi polyamideja, poly-
50681: estereitä, polyuretaaneja ja polyvinyylijohdannaisia (,synteettikuidut); tai
50682: (b) muuntamalla kemiallisesti luonnollisia orgaanisia polymeerejä (kuten selluloosaa, kaseiinia,
50683: proteiineja ja alginaatteja) esimerkiksi: viskoosi-, kupari-, asetaatti- ja alginaattikuiduiksi
50684: ( muuntokuidut).
50685: 2.- Nimikkeeseen 51.01 eivät kuulu 56. ryhmään sijoitettava.t lmtkomattomien tekokuitujen kimput.
50686: 3.- :S:atkomattomista tekokuiduista valmistetuksi langaksi ei katSJota lankaa (ns. ruptured filament
50687: yarn), jonka kuiduista suurin osa on katkoUu sen kulkiessa telojen tai muun laitteen kautta
50688: (56. ryhmä).
50689: 4.- Tekokuituaineesta valmistettu yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen suurin mitta on enin-
50690: tään 1 mm, sijoitetaan nimikkeeseen 51.01, kun s,e painaa vähemmän kuin 6.6 mg/m (60 de-
50691: nieriä), ja nimikkeeseen 51.02 muissa tapauksissa. Yksikuitulanka, jonka poikkileikkauksen
50692: suurin mitta on yli 1 mm, kuuluu 39. ryhmään.
50693: Tekokuituaineesta valmiste:tut kaistaleet (tekoniini ja s1en kaltainen tavara) sijoitetaan nimik-
50694: keeseen 51.02, kun niiden Leveys on enintään 5 mm ja 39. ryhmään muissa tapauksissa.
50695:
50696:
50697: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
50698:
50699: 51.01 Lanka katkomattomi:sta tekokuiduista, ei kuitenkaan
50700: vähittäismyyntimuodoiss,a:
50701: A. synteettikuiduista:
50702: I. ompelulanka .............................. . 12% 12% 12% 12%
50703: II. teksturoitu lanka ......................... . 7% 7% 7% 7%
50704: !II. muu ...................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50705: B. muuntokuiduista:
50706: I. 1>eksturoitu lanka ......................... . 15% 15% 15% 15%
50707: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 20% 20% 20%
50708: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala·
50709: nimikkeeseen kuuluvasta langast,a, jonka teollisuus
50710: käyttää kon,ehihnojen, letkujen tai ajoneuvojen ul-
50711: korenkaiden valmistukseen, kannetaan tullia 10 %
50712: arvost-a ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
50713:
50714: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 51.01. B. II. Tähän ala-
50715: nimikkeeseen kuuluv'a lanka, jonka teollisuus käyt-
50716: 'tää teksturoidun langan v'almistukse,en, on tulli-
50717: vapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
50718:
50719: 51.02 Yksikuitulanka, kais:t,aleet (tekoniini j'a sen kaltainen
50720: tavara) ja katgut-jäljittelyt, tekokuituainetta:
50721: A. synteettikuituainet,ta ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50722: B. muuntokuHuainetta ............................. . 2% 2% 2% 2%
50723: 51.03 Lanka katkomattomista tekokuiduista, vähittäismyyn-
50724: timuodoisSJa:
50725: A. synteettikuiduist,a .....................••........ 12%1 12% 12% 12%
50726: B. muuntokuidui81ta ............................... . 20% 20% 20% 20%
50727: 90 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 49.
50728:
50729: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50730:
50731: 61.04 Kankaat katkom-attomista tekokuiduista, myös nimik-
50732: keeseen 51.01 tai 51.02 kuuluvista yksikuitulan·
50733: goista. .tai kiaista.leist·a kudotut:
50734: A. cordkanglliS .................................... . 10% 10% 10% 10%
50735: B. muut ................................•. (Muist.) 25% 23% 21.5% 20.%
50736: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
50737: M ui s t. 1. alanimikkeeseen 51.04. B. Tähän ala.-
50738: nimikkeeseen kuuluvasta kankaasta, jonka. leveys
50739: on ·enintään ·60 cm ja jonka teollisuus käyttää ·Sa·
50740: teen- ja. päivänvarjojen valmistukseen, kannetaan
50741: tullia. 20 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto
50742: määrää.
50743: M ui s t. 2. a.lanimikkeeseen 51.04. B. Tähän
50744: ala.nimikkeeseen kuuluvasta kankaasta, jonka. paino
50745: on yli 300 g/m2 ja jonka teollisuus käyttää kone·
50746: hihnojen, konetiivisteiden tai letkuj.en valm1stuk·
50747: seen, kannetaan tullia. 10% arvosta ehdoilla, jotka
50748: valtioneuvosto määrää.
50749: Tullitariffi. 91
50750:
50751:
50752:
50753:
50754: 52. Ryhmä
50755: Metalloidut tekstiilitavarat
50756:
50757: 1. 2. 3. 4. 5.
50758: 1 1 1 6.
50759: 52.01 Metalloitu lanka eli tekstiililanka, johon on k'ehrätty ,,
50760: metallilankaa tai joka on lcierretty metallilangalla
50761: tai päällystetty metallilla:
50762: A. sähköjohtimena käy,tettävä lanka ............... . 12% 10% 9% 7.5%
50763: B. muu ........................................... . 35% 33% 31% 30%
50764: 52.02 Metallilangasta tai metalloidusta Iamgasta valmistetut
50765: kank!aat, joUaisia käytetään vaatteisiin, sisustus-
50766: kanitaina tai niiden kalta1siin tarkoituksiin ..... . 35% 33% 31% 30%
50767: 92 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
50768:
50769:
50770:
50771:
50772: 53. Ryhmä.
50773: Villa ja muu eläimenka.rva.
50774: Huomautus
50775: Hienolla. eläimenka.rva.lla. tarkoit·etaan alpakan, laaman, vikunjan, jakin, kamelin ja angora-, tiibet-,
50776: k:ashmir- ja niiden kaltaisten vuohien (mutta ei tavallisen vuohen) karvaa sekä kaniinin (myös angora·
50777: kaniinin), jäniksen, majavan, nutrian ja piis:amirotan karvaa.
50778:
50779: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
50780:
50781: 53.01 Lampaanvilla, karstaamll!ton ja kampaamaton vapaa vapaa vapaa vapaa
50782: 53.02 Muu eläimenk,arva (hieno tai karkea), karstaamaton
50783: ja kampaamat•on ................••.............. vapaa vapaa vapaa vapaa
50784: 53.03 Lampaanvillan Ja muun ·eläimookarvan (hienon UJ.i
50785: k1arkean) jätteet, repimättömät j·a garuetoimatto-
50786: mll!t ..................•......................... vapaa vapaa vapaa. vapaa
50787:
50788: 53.04 Lampaanvillan ja muun eläimook·arvan (hienon .tai
50789: karkean) jätteet, revityt tai g.arnetoidut (myös
50790: revity.t tai garnetoidut lumput) ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
50791: 53.05 LampaanviHa ja muu eläimenk•arva (hieno tai kar-
50792: kea), karstattu tai kammattu ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50793:
50794: 53.06 Lanka karstatusta lampaanvillasta (karsbalanka), ·ei
50795: kuitenkaan vähittäismyyntimuodoiss•a ........... . 6% 6% 6% 6%
50796: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
50797: 53.07 Lanka kammatusta lampaanvinasta (kampalanka), ei
50798: kuitenka;an vähittäiJSilllyyntimuodoissa ........... . 6% 6% 6% 6%
50799: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
50800: 53.08 Lan"k!a hienosta eläimenkarv.asta (karstatusta tai kam-
50801: matust•a), ·ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoissa 6% 6% 6% 6%
50802: vähin tulli 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
50803: 53.09 Jouhil!l!llka ja lanka muusta karkeast.a eläimenkar-
50804: VII!sta, ei kuitenkaan vähittäismyyntimuodoisS'a .... 8% 8% 8% 8%
50805: vähin tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
50806: 53.10 Lanka lampll!anvillasta, jouhesta tai muusba ·eläimen-
50807: karvast·a (hienosta t·ai k.arkeM!ta), vähHtäismyyn-
50808: timuodoissa .................................... . 12% 12% 12% 12%
50809: vähin tulli p. 1 kg 1,60 1,60 1,60 1,60
50810: 53.11 K!ankrull!t lampaanvillasta tai hienost·a eläimenkarvasta:
50811: A. paino yli 500 g/m2 ....... , ..................... . 24% 23% 22% 22%
50812: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75
50813: B. paino yli 200 g, mutta enintään 500 g/m2 ....... . 24% 23% 22% 22%
50814: vähin tulli p. 1 kg 4,45 4,25 4,- 4,-
50815: C. paino enintään 200 g/m2 ....................•... 30% 27% 25% 22%
50816: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
50817: 53.12 K!ankaat muusta karkeasta eläimenk.arvasta kuin jou-
50818: hesta ...............•......... · · · · · · · · · · · · · · · · · · 30% 27% 25% 22%
50819: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75
50820: 53.13 Jouhikankaat 30% 27% 25% 22%
50821: vähin tulli p. 1 kg 3,25 3,- 2,75 2,75
50822: Tullitariffi. 93
50823:
50824:
50825:
50826:
50827: 54. Ryhmä
50828: Pellava ja rami
50829:
50830:
50831: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50832:
50833: 54.01 Pellava, valmistamaton tai valmistettu, ei J!:uitenk,aan
50834: kehrät,ty; pe11avarohtimet ja -jätt,eet (myös revi-
50835: ,tyt tai garnetoidut lumput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
50836:
50837: 54.02 Rami, valmist,amaton tai valmistettu, ei kuitenkaan
50838: kehrätty; ramirohtimet j,a -jätteet (myös revityt
50839: tai garnetoidut lumput) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
50840:
50841: 54.03 Pellava- ja ramilanka, ei kuitenkaan vähittäismyynti-
50842: muodoiss,a:
50843: A. yksisäikeinen .................................. . 12% 12% 12% 12%
50844: vähin tulli 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
50845: B. useampisäik,einen:
50846: I. valkaisema;ton ja värjäämätön ............. . 7% 7% 7% 7%
50847: vähin 'tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
50848: II. muu ...................................... . 5% 5% 5% 5%
50849: vähin tulli 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70
50850: 54.04 Pal:lava- ja r.amHanka, vähittäismyyntimuodoissa .... 7% 7% 7% 7%
50851: vähin tulli p. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
50852: 54.05 Pellav,a- ja ramiktanka,at:
50853: A. taval1anpeitekangas ............................ . 30% 28% 26% 24%
50854: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
50855: B. muut:
50856: I. pail:Lo yli 500 g/m2 ....................... . 30% 28% 26% 24%
50857: väh1n tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
50858: II. muut 30% 28% 26% 24%
50859: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
50860: 94 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
50861:
50862:
50863:
50864:
50865: 55. Byhmll.
50866: Puuvilla
50867:
50868:
50869: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6.
50870:
50871: 55.01 1PuuviUa, ~arst®amaton ja kampaamat<on ..•....•... -1 vapaa vapaa vapaa vapaa
50872: 55.02 Puuvillalinterit . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
50873:
50874: 55.03 Puuvillanjätteet (myös reviJtyt t,ai garnetoidut lum-
50875: put), karstaamattomat ja kampaamattomat ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50876: 55.04 Puuvilla, ka.rsmttu tai ~ammattu ................. . 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
50877: 55.05 PuuviUalank·a, ·ei kuitenkaan vähittäismyyntimuo-
50878: doissa:
50879: A. ompelulanka 12% 12% 12% 12%
50880: vähin .tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80
50881: B. muu l-anka:
50882: !. yksisäikeinen:
50883: a. vähintään n:o 30 (tex) .............•... 7% 7% 7% 7%
50884: viilhin tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
50885: b. alle n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7%
50886: vähin rtulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
50887: II. useampisäi~einen:
50888: a. vähintään n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7%
50889: vähin tulli 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
50890: b. alle n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7%
50891: vähin rtulli 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65
50892: 55.06 Puuvilla1an~a, vähittäismyyntimuodoissa ........... . 13% 13% 13% 13%
50893: vähin .tulli p. 1 kg 2,15 2,15 2,15 2,15
50894: 55.07 Lintunirisi~am.kaat, puuvillaa ....................•... 30% 27% 23% 20%
50895: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,30 3,80 3,30
50896: 55.08 Pyyheliin·afrotee- j•a sen ~altaiset frotee~ankaill!t, puu-
50897: villaa ...........•........................•..... 30% 28% 26% 24%
50898: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,10 3,80 3,5ö
50899: 55.09 Muut puuvillakankoot:
50900: A. cord~angas .•.............••..........•......... 10% 10% 10% 10%
50901: B. tavaranpeitekangas ............................. . 30% 28% 26% 24%
50902: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
50903: C. muut:
50904: I. valkaisemarttomat, merseroimat.tomat:
50905: a.. paino yli 250 g/m2 ............ (Muist.) 30% 27% 23% 20%
50906: vähin ·tulli p. 1 kg 2,- 1,85 1,60 1,50
50907: b. paino enintään 250 g/m2 •............... 30% 28% 26% 24%
50908: vähin tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,-
50909: Tullitariffi. 95
50910:
50911: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50912: II. muut:
50913: a. paino yli 250 g/m2 . . . . . . . . . . . . (Muist.) 30% 27% 23% 20%
50914: vähin tulli p. 1 kg 3,- 2,65 2,30 2,-
50915: b. paino yli 100 g, muM?a enintään 250 g/m2 25% 23% 21,5% 20%
50916: vähin tulli p. 1 kg 3,80 3,50 3,25 3,-
50917: c. paino enintään 100 g/m2 ............... . 30% 27% 23% 20%
50918: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,-
50919: M ui s t. alanimikkeisiin 55.09.C.I.a. ja C.II.a.
50920: Näihin alanimikkeisiin kuuluvasta kankaasta, jonka
50921: paino on yli 300 g/m2 ja jonkJa t•eollisuus käyttää
50922: konehihnojen tai konetiivi•steiden v,almistukseen,
50923: kannet,aan tullia 10 % arvosta ehdoilla, jotka val-
50924: tioneuvosto määrää.
50925:
50926:
50927:
50928:
50929: 14 E 554/68
50930: 96 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
50931:
50932:
50933:
50934:
50935: 56. Ryhmä.
50936: Katkotut tekokuidut
50937: Huomautus
50938: Nimi:kkeeseen 56.02 sijoiltetaa.n va.in katkomattoanien, yhd.ensuuntaisten, kimpun pituisten ja kesk.e·
50939: nään samanpituisten tekokuitujen kimput, jotka täyttävät seuraavat ehdot:
50940: (a) kimpun pituus on yli 2 m;
50941: (b) kier:r:e on pienempi kuin 5 kierrosta metriä kohden;
50942: (c) kuidun paino on alle 6.6 mg/m (60 denieriä);
50943: (d) kysymyksen olles,sa 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainituista synteettikuiduista kimpun tu-
50944: lee olla venytetty niin, etttei sitä voida venyttää enempää kuin 100 % pituudestaan;
50945: (e) kimpun kokonaispaino on:
50946: (1) ~nemmän kuin 0.5 g/m (4500 denieriä), kysymyksen ollessa 51. ryhmän huomautuksessa.
50947: 1. (b) mainiJtuista muuntokuiduista; ja
50948: (2) enemmän kuin 1.66 g/m (15 000 denieriä) 51. ryhmän huomautuksessa 1. (a) mainittujen
50949: synteettikuitujen ollessa kysymyksessä.
50950: Kuitukimput, joiden pituus on enintään 2 m, kuuluvat nimikkeeseen 56.01.
50951:
50952:
50953: 1. 2. .3. 1 4. l 5. 1 6.
50954:
50955: 56.01 Tekokuidut (katkotut), karst,aam!littomat, kamp!llamat-
50956: tom!llt tai muuten kehruuta varten valmist,amatto-
50957: m!llt:
50958: A. synteettikuidut ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
50959: B. ronuntokuidut:
50960: I. viskoosikuidut ............................ . 4% 4% 3% 3%
50961: vähin tulli 1 kg -,10 -,09 -,07 -,06
50962: II. muut ................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
50963: 56.02 Katkomattomien tekokuitujen kimput katkot,tujen t~e
50964: koku1tujen valmistust,a varten:
50965: A. synt,eettikuitua ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
50966: B. muuntokuitua:
50967: I. savukkeensuodattimien valmis~tuk&een käyt,ert-
50968: tävät ........•........................ ·. · .. vapaa vapaa vapaa vapaa
50969: II. muut 19% 17% 16% 15%
50970: 56.03 Tekokuitujen (katkomattomien tai katk,ot,tujen) jät-
50971: tMt (myös lankajätt~eet j,a revity~t tai g,arnetoidut
50972: lumput), kar,st!llam!llttomrut, k,ampaamatbomat ja
50973: muuten kehruuta v~arten valmiJstamattom111t ..... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50974: 56.04 Tekokuidut (katkotut ta.i jätteet), karstatut, kamma-
50975: tut tai muuten kehruuta varten v,almistetut:
50976: A. 'synteettikuidut ...........................•..... vapaa vapaa vapaa vapaa
50977: B. muuntokuidut:
50978: I. viskoosikuidut ............................ . 4% 4% 3% 3%
50979: vähin tulli 1 kg -,10 -,09 -,07 -,06
50980: II. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
50981: Tullita.riffi. 97
50982:
50983: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
50984:
50985: 56.05 Thkoku1tu1anka (katkotuist•a tekokuiduista t·ai teko-
50986: ·kuitujen jätteistä), ei kuitenka-an vähittäismyynti-
50987: muodoissa:
50988: 12% 12% 12% 12%
50989: vähin tulli p. 1 kg 1,80 1,80 1,80 1,80
50990: B. muu lanka:
50991: I. yksisäikeinen:
50992: a. vähintään n:o 30 (tex) ............... .. 7% 7% 7% 7%
50993: vähin tulli 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
50994: b. alle n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7%
50995: vähin tulli 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65
50996: II. useampisäikeinen:
50997: a. vähintään n:o 30 (tex) 7% 7% 7% 7%
50998: vähin tulli 1 kg -,59 -,59 -,59 -,59
50999: b. alle n:o 30 (tex) .............. (Muist.) 7% 7% 7% 7%
51000: vähin tulli 1 kg -,78 -,78 -,78 -,78
51001: M ui ·S t. alanimikkeeseen 56.05.B.II.b. Tähän
51002: a}animikke•el!een kuuluva synt.eettisis:tä kuiduist-a
51003: valmistettu alle n:o 10 (tex)-numeroinen lanka,
51004: jonka teollisuus käyttää kalaverkkojen valmistuk·
51005: seen, on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto
51006: määrää.
51007:
51008: 56.06 Tekokuitulanka (katkotuist.a tekokuiduista tai teko· i
51009: 1
51010: kuitujen jät•teistä), vähittäismyyntimuodoissa .... 13% 13% 13% 13%
51011: vähin tulli p. 1 kg 2,15 2,15 2,15 2,15
51012: 56.07 Tekokuitukanlmat (katkotuist·a t•ekokuidui:sta tai teko·
51013: kuitujen jätteistä) :
51014: A. cordkangas .................................... . 10% 10% 10% 10%
51015: B. tav•a=peitekang·as ............................. . 30% 28% 26% 24 <X
51016: vähin tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
51017: C. muut:
51018: I. paino yli 250 g/m2 ................ (Muist.) 30% 27% 25% 22%
51019: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
51020: II. paino yli 100 g, mutta enin:tään 250 g/m2 .. 25% 24% 23~ 22%
51021: vähin tulli p. 1 kg 3,80 3,80 3, 0 3,80
51022: III. paino enin:tään 100 gjm2 ................. . 30% 27% 25% 22%
51023: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,35 4,20 4,-
51024: M ui s t. alanimikkeeseen 56.07.C.I. Tähän ala-
51025: nimikkeeseen kuuluvast·a kankaas.ta, jonka paino
51026: on yli 300 g/m2 ja jonka teollisuus käyttää kone-
51027: hihnojen .tai konetiivisteiden v:almi:stukseen, kanne-
51028: ta-an tullia 10 % annosta ehdoilla, jotka v•a1tioneu-
51029: vosto määrää.
51030: 98 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
51031:
51032:
51033:
51034:
51035: 57. Ryhmä.
51036: Muut kasvitekstiill.aineet; paperilanka ja pa.perilanka.kallkaa.t
51037:
51038:
51039: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51040:
51041: 57.01 Ra.mppu (Oannabis sativ'a), valmistamaJton tai va.lmi.!Y-
51042: tettu, ei ~kuitooban kehrätty; hamppurohtimet j1a
51043: -jätteet( myös reviJtyt tai garnetoidut lumput ja
51044: köydet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
51045:
51046: 57.02 Manilla.hamppu (abaea eli Musa textilis), valmista-
51047: maton ~tai valmistettu, -ei kuitenkaan kehrätty;
51048: manillahamppurohtimet ja -jätte'et (myös rev1ty~t
51049: t,ai garnetwdut lumput ja köydet) ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
51050:
51051: 57.03 Juutti, valm1st~amaton tai va.lmistet.tu, ei kuitenban
51052: kehräroty; juuttirohtimet ja -jätteet (myös revityt
51053: tai garnetoidut lumput j'a köydet) ..•........... vapaa vapaa vapaa vapaa
51054:
51055: 57.04 Muut kasvit~ekstiilikuidut, y,almistama.ttomat tai val-
51056: mistetut, ~ei kuit,enkll!an kehriiltyt; näiden tekstiili-
51057: kuitujen jätteet (myös revityt t,ai g~arnetoidut lum-
51058: put ja. köydet) ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
51059:
51060: 57.05 Hamppulanka:
51061: A. yksisäikeinen 6% 6% 6% 6%
51062: vähin .tulli 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
51063: B. useampisäikei:nen 2.5% 2.5% 2.5% 2.5%
51064: vähin tulli 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
51065: 57.06 Juuttilanka:
51066: A. y ksisäikeinen 7% 7% 7% 7%
51067: . .. . . vähin .tulli 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13
51068: B. useamp1satke1nen ............................... . 7% 7% 7% 7%
51069: vähin tulli 1 kg -,23 -,23 -,23 -,23
51070: 57.07 Lanka muista kasvitekstiilikuiduista:
51071: A. kook,oskuitua .................................. . vapa.a vapaa vapaa vapaa.
51072: B. muut~a. tekstiilikuitua:
51073: I. yksisäikeinen ............................. . 10% 10% 10% 10%
51074: vähin tulli 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
51075: II. useampisäikeinen .......................... . 5% 5% 5% 5%
51076: vähin tulli 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
51077: 57.08 Baperilanka. ...................................... . 10% 10% 10% 10%
51078: vähin tulli 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
51079:
51080: 57.09 Hamppukankaat:
51081: A. tavara.npeitekangll!s ............................. . 15% 15% 15% 15%
51082: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
51083: B. muut:
51084: L paino yli 500 g/m2 15% 16% 15% 15%
51085: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
51086: Tullitariffi. 99
51087:
51088: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
51089:
51090: II. muut 20% 20% 20% 20%
51091: vähin tulli p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
51092:
51093: 57.10 .Juuttik:anka8!t:
51094: A. v,~J.k:aisemattomat, li:ima-amattomat ja värjäämättö-
51095: mat ·······················-·-···-·············· 25% 23% 21.5% 20%
51096: vähin tulli p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
51097: B. muut .................. -....... - .. - . - . - ... · .. · . - 25% 23% 21.5% 20%
51098: vähin tulli p. 1 kg -,70 -,70 -,70 -,70
51099:
51100: 57.11 Kankaat muista kasvi:tekstiilikuiduista:
51101: A. k'ookoskuitus. ...••............... - .... _. _...... . 12.5% 12.5% 12.5% 12.5%
51102: B. muuta tekstiilikuitua ........................... . 15% 15% 15% 15%
51103: vähin tulli p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
51104: 57.12 P81perilank·akank:aat ..•.•................ _. _. _.. _... 25% 23% 21.5% 20%
51105: 100 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49.
51106:
51107:
51108:
51109:
51110: 58. Ryhmä
51111: Matot ja. kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; koristepunokset; tylli ja muut verkko-
51112: kudokset; pitsit; koruompelukset
51113: Huomautuksia
51114: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu päällystetyt tai kyllästetyt kudelmat, kautsukimmoiset kudelmat
51115: ja punobet, käyttö· ja ,kuljetushihna,t eivätkä muut 59. ryhmään sijoitettava.t tavarat. Kuiten·
51116: kin ka,ikenlaiselle tekstiiliainepohjalle tehdyt koruoanpelukset kuuluvat nimikkeeseen 58.10.
51117: 2.- Mattoina nimikkeen 58.01 ja 58.02 mukaan tariffoidaa,n myös muut niiden kal!taiset tava,rat1
51118: joilla on bttiamattojen ominaisuudet, vaikka ne olisi tarkoitettu muuhun käyttöön kuin lat·
51119: tialle pantaviksi. Näihin nimikkeisiin ei sijoiteta huopamattoja,, vaan ne kuuluvat 59. ryhmään.
51120: 3.- Kudotuilla nauhoilla nimikkeessä 58.05 tarkoitetaan:
51121: (a) enintään 30 cm leveitä loimella ja kuteella kudottuja kudelmia, olkoot ne s'ellaisiksi kudot·
51122: tuja, tai leveämmästä kudelmasta leikattuja, kun niissä on molemmissa reunoissa (kudottu,
51123: liimattu tai muuten tehty) hulpio;
51124: (b) letkunmuotoisia loimella ja kuteella kudottuja kudelmia, joiden leveys litteinä on enintään
51125: 30 cm; ja
51126: (c) ns. vinokaistalaita sisään taitetuin reunoin, joiden leveys taittamattomina on enintään
51127: 30 cm.
51128: Kudotut nauhat, joissa on kudonnan yhteydessä syntyneitä ripsuja, sijo1tetaan nimikkeeseen
51129: 58.07.
51130: 4.- Nimikkeeseen 58.08 ei sijoiteta si&e- tai purjelangasta tai nuo,rasta tai köydestä valmistettuja
51131: verk,koja ja verkkokudelmia, vaan ne kuuluvat nimikkeeseen 59.05.
51132: 5.- Koruompeluksilla nimikkeessä 58.10 tarkoitetaan muun muassa metalli- tai lasilankakoru·
51133: ompelua näkyvällä t1ek.stiilikudelmapohj,alla sekä paljeteilla, heimillä tai tekstiili- tai muuta
51134: ainetta olevilla koristekuvioilla. tehtyjä ompeluapHkaatioita. Tähän nimikkeeseen ei sijoiteta
51135: neulatyönä tehtyjä kuvakudoksia (nimike 58.03).
51136: 6.- Tähän ryhmään sijoitetaan myös siinä mainitut metallilangaSita tehdyt tavarat, jollaisia käyte-
51137: tään vaatteisiin, sisustukseen tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin.
51138:
51139:
51140: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6.
51141:
51142: 58.01 M,atQ;t, solmitut (myös sovitetut):
51143: A. käsin so1mitut aidot itämaiset matot ........... . 28% 24% 21% 17.5%
51144: vähin tulli p. 1 kg 4,- 3,50 3,- 2,60
51145: B. muut 35% 35% 35% 35%
51146: vähin tulli p. 1 kg 5,25 5,25 5,25 5,25
51147: 58.02 Muut matot, myös sovitetut; kelim-, sumak-, k,arama-
51148: nie- ja niiden lmlt,ais,et kudelmat, myös sovitetut:
51149: A. joiden pinba on lampaanviHaa tai muuta eläimen-
51150: k,arvaa ....................................... .. 35% 35% 35% 35%
51151: vähin ,tullii. p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90
51152: B. joiden pinta ,on junttia ja/tai ma.nillaa, sisaUa ja,j
51153: tai muuta ag,avekuitua ......................... . 35% 35% 35% 35%
51154: vähin ,tullii p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
51155: C. joiden pi,nta, on kookoskuitua .................. . 10% 10% 10% 10%
51156: vähin tulli. p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
51157: D. joiden pinba, on muut,a, tekSitiilia,inett,a .......... . 35% 35% 35% 35%
51158: vähin tullii p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,50
51159: 58.03 Käsin kudotut kuvakudokset (kuten gobeliinit, f1an-
51160: der-, aubusson-, beauv,a1s- ja niiden kalltaiset kudel-
51161: mat) ja käsin neulatyönä (esim. petiJt point- tai
51162: ristipistoilla) kirjotut kuvakudokset, myös sovitetuti 35% 35% 35% 35%
51163: Tullitariffi. 101
51164:
51165: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51166: 58.04 Nukka- jo. hetu1ank!akankll!at (nia:nikkeeseen 55.08 tai
51167: 58.05 kuulumlllttomat):
51168: A. silkkiä ........................................ . 15% 15% 15% 15%
51169: B. muut.a tekstiiliatnett·a .......................... . 27% 26% 25% 24%
51170: vähin tuHi p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,-
51171: 58.05 Kudotut IlJauhat j·a yhden,suuntaisten yhteen liimattu-
51172: joo tekstiililankojen tai -kuitujen muodostamat ku-
51173: t•eettomat nauhat (bolducs), nimikkeeseen 58.06
51174: kuulumattomat:
51175: A. sa;tulavyönauha, k!asvitekstiiliainetto.:
51176: I. juuUio. ................................... . 25% 25% 25% 25%
51177: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
51178: II. muuta k~asvitekstii1i·ainetta ................ . 35% 33% 31% 30%
51179: B. muut:. ... (Muist.)
51180: I. ;ulkk1a ................................... . 20% 20% 20% 20%
51181: II. nimikkees·een 51.01 kuuluvaa tekokuiltua, ni-
51182: mikkeeseen 52.01 kuuluv·aa metaHoitwa lankaa
51183: ja/tai metallilankaa, jolloin tekstiiliainetta
51184: määrättäessä näitä aineita pidetään yht<enä j•a
51185: samana tekstiil1aineen·a ................... . 35% 33% 31% 30%
51186: III. 1amp:JJanvillaa tru muuta eläimenkarvaa, puu-
51187: villaa tai k!atkottua tekokuitua ............ . 32% 31% 30% 30%
51188: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50
51189: IV. muuta tekstiiliainett.a ..................... . 32% 31% 30% 30%
51190: vähin tullrl. p. 1 kg 2,70 2,70 2,70 2,70
51191: M ui s t. ·alanimikkeeseen 58.05. B. Tähän ala-
51192: nimikkeeseen kuuluvat nauh:JJt, jotka teolli.suus
51193: käyttää värinauhojen V•almistukse•en, ovat tulliva-
51194: paat ehdoilla, jotka vaitioneuvosto määrää.
51195:
51196: 58.06 Kudotnrt nimi1aput, merkit ja niiden kaltaiset tavarat,
51197: koruompelemattomat, metritavarana, kaistaleina tai
51198: määrämuotoon tai määräkokoon leikattuin,a:
51199: A. takertuvalla Hirnalla sivellyt, kirjain-, numero- tai
51200: muuulaisin •tunnuksin painetut merkit sähkökaape-
51201: Iien, putkien ja niiden kaltaisten tavaroiden mer-
51202: kitsemistä varten .............................. . 15% 15% 15% 15%
51203: B. muut ...................... ····················· 35% 33% 31% 30%
51204: 58.07 Hetulanka; kierrepäälly.&tet•ty lanka (ei kuitenk·aan ni-
51205: mikkeeseen 52.01 kuuluva 1anka eikä kierrepäällys-
51206: tetty jouhilamka); palmikot, palmikoidut nauhat ja
51207: koris.tepunokset, metrH·av.aran•a; tupsut, pumpulat
51208: j·a niiden kaLtaiset tavarat:
51209: A. hetulank•a ..................................... . 3.5% 3.5% 3.5% 3.5%
51210: B. verkonpaul!llt kohoineen tai painoineen ......... . 10% 10% 10% 10%
51211: C. kierrepäällystetty, nimikkeeseen 40.·07 kuulumaton
51212: tk:immoinen lanka ( esim. polyuretaania) ......... . 8% 8% 8% 8%
51213: D. muut:
51214: I. silkkiä ................................... . 20% 20% 20% 20%
51215: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluv.aa tekokuitua, ni-
51216: mikkeeseen 52.01 kuuluvaa metalloictua lanka;a
51217: ja/tai metalliiankaa, jolloin tekstiiliainetta
51218: määrättäessä näitä aineita pidetään yhtenä ja
51219: so.mana rtekstiiHaineen·a ................... . 35% 33% 31% 30%
51220: m. Lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa, puu-
51221: villaa tai katkottua tekokuitua ........... . 32% 31% 30% 30%
51222: vähin tulli p. 1 kg 5,50 5,50 5,50 5,50
51223: IV. muuta tekst.iiliainetta 32% 31% 30%
51224: vähin tulli p. 1 kg 2,70 2,70
51225: 30%1
51226: 2,70 2,70
51227: 102 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
51228:
51229: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51230:
51231: 58.08 Tylli ja ,solmitut verkkokudokset, kuosittoma-t:
51232: A. ka.laverkot, metritavarooa ...................... . 20% 20% 20% 20%
51233: vähin ·tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
51234: B. muut:
51235: I. silkkiä. ................................... . 20% 20% 20% 20%
51236: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluva,a tekokuitua ... . 35% 30% 25% 20%
51237: II!. muuta tekstiiliainetta .............•........ 30% 27% 23% 20%
51238: 58.09 TyUi, JJank,auudinka;ngas j'R. solmitut verkkokudokset,
51239: kuosein; pitsit ja. pitsö.kudelmat, käsin tai koneena
51240: tehdyt, metritavarana, kaistaleina tai koriste-
51241: kuvioina:
51242: A. silkkiä. ........•................................ 20% 20% 20% 20%
51243: B. muuta tekstiiliainetta .......................... . 25% 23% 21.5% 20%
51244: 58.10 Koruon;tp.elukset, metritav>al'ana, kaistaleiiiJ.,a tai kori:st·e-
51245: kuvl!nna ....•.................................. 30% 27% 23% 20%
51246: Tullitariffi. 103
51247:
51248:
51249:
51250:
51251: 59. Ryhmä
51252: Vanu ja huopa; side- ja purjelanka., nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kyllästetyt tai päällystetyt
51253: kudelmat; tekniset tekstiilitavarat
51254: Huomautuksia
51255: 1.- Kudelmilla tarkoitet&an tässä ryhmäsaä vain ryhmiin 50.-57. tai nimikkeeseen 58.04 kuulu-
51256: via kankaita, nimikkeeseen 58.05 kuuluvia nauhoja, nimikkees.een 58.07 kuuluvia palmikoita,
51257: palmikoituja nauhoja ja koristepunoksia metritavarana, nimikkeeseen 58.08 tai 58.09 kuuluvia
51258: tylliä ja muita verkkokudoksia, nimikkeeseen 58.09 kuuluvia pitsejä ja pitsikankaita ja nimik·
51259: keeseen 60.01 kuuluvia neuloksia.
51260: 2. -Nimikkeisiin 59.08 ja 59.12 ei sijoiteta kudelmia, joissa kyllästäminen tai päällystäminen ei ole
51261: selvästi havaittavissa tai ilmenee vain värin muutoksena. Nimikkeeseen 59.12 eivät myöskään
51262: kuulu:
51263: (a) kuvioliisikai maalrutut kudelma.t (muut kuin kulissiksi, studion tauBitakank:aa.ksi tai sen
51264: kaltaista tarkoitusta vart.en ma.a.1atut);
51265: (b) itekstiilinöyhdällä tai -tomulla tai korkkijauheella tai niiden kaltaisella aineella kuvioita
51266: muodostaen päällystetyt kudelmat;
51267: (c) tavanomaisella, tärkkelykseen tai sen kaltaiseen aineeseen perustuvalla viimeistelyaineella
51268: käsitellyt kudelma.t;
51269: 3.- Kautsutetuilla kudelmilla. nimikkeessä 59.11 tarkoitetaan:
51270: (a) kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä, peitettyjä tai kerrostettuja kudelmia, jotka pai·
51271: navat:
51272: (1) enintään 1500 g/m2, tai
51273: (2) yli 1 500 gjm2, kun niissä on yli 50% painosta tekstiiliainetta;
51274: (b) kudelmien kaltaisia, kautsulla yhteen liimattujen yhdeiJBuuntaisten tekstiiliainelankojen
51275: muodostamia tuotteita, riippumatta niiden m2-painosta;
51276: (c) vaahto-, sieni· ja solukautsulaattoja, -levyjä ja -kaistaleita yhdistettyinä kudelmaan, ei
51277: kuitenkaan tavaroita, jotka 40. ryhmän 2. huomautuksen viimeisen kappaleen mukaan kuu·
51278: luvat 40. ryhmään.
51279: 4.- Nimikkeeseen 59.16 eivät kuulu:
51280: (a) käyttö· ja kuljetushihnat metritavarana tai vain määräpituisiksi leikattuina kappaleina,
51281: joiden paksuus on alle 3 mm;
51282: (b) kautsulla kyllästetystä, päällystetystä, peitetystä tai kerrostatusta tekstiilikudelmasta tai
51283: kautsulla kyllästetystä tai päällystetystä tekstiililangasta valmistetut käyttö- ja kuljetus-
51284: hihnat (nimike 40.10).
51285: 5.- Nimikkeeseen 59.17 sijoitetaan seuraavwt tavarat, joiden ei katsota kuuluvan mihinkään muu·
51286: hun XI os.an nimikkeeseen:
51287: (a) ainoastaan seuraavat tekstiilituotueet (muut kuin ne, joilla on nimikkeisiin 59.14--59.16
51288: kuuluvien tuotteid.en luonne), nimittäin:
51289: (1) kautsulla, nahalla tai muulla aineella päällystetyt, peitetyt tai kerrostetut tekstiili-
51290: kudelmat, huopa ja huovalla vuoratut kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään karata-
51291: kankaan valmistukseen, sekä niiden kaltaiset kudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään
51292: tekniseen tarkoitukseen;
51293: (2) seulakangas;
51294: (3) suodatinkangws, jollaista tavallisesti käytetään öljynpuristimi&sa tai sen kaltais'een tek·
51295: niseen tarkoitukseen, tekstiilikuiduista tai hiuksista valmistettu;
51296: (4) loimella ja kuteella kudotut kudelmat, myös kyllästetyt tai päällystetyt, jollaisia ta·
51297: valliaesti käytetään paperikoneissa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen:
51298: (a) letkumaisina tai päättöminä, yksin- tai moninkertaisin loimin ja/tai kutein, tai
51299: (b) litteäkai kudottuina monink>ertaisin loimin ja/tai kutein;
51300: (5) metallivahvisteiset tek&tiilikudelmat, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoi·
51301: tukseen;
51302:
51303: 15 E 554/68
51304: 104 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
51305:
51306: (6) n:i!mikkeesetm 52.01 kuuluvasta metalloidusta langasta valmistetut kudelmat, jollaista
51307: tavallisesti käytetään paperin valmistuksessa tai muuhun tekniseen tarkoitukseen;
51308: (7) punokset, palmikoidut nauhat ja niiden kaltaiset tavarat, myös päällystetyt, kyllästetyt
51309: ltai metallivahvisteiset, jollaisia tavallisesti käytetään tiivistämiseen tai voiteluun;
51310: (ib) tekstiiliesineet (muut kuin nimikkeisiin 59.14-59.16 kuuluvat), jollaisia tavallisesti käyte-
51311: tään tekni8leen tarkoitukseen ( esim. tiivisteet, killloltus.kiekot ja muut koneiden j11. lait-
51312: teiden osat).
51313:
51314: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6.
51315:
51316: 59.01 y,anu ja va.nuteokset; tekstiilinöyhtä ja -nuput:
51317: A. va.nu ja vanuteoli:set:
51318: I. kemiallisesti puhdistettoo puuvillaa •........ 12% 10% 9% 7.5%
51319: II. muuta teltSltiilia.IDette. ...............•...... 5% 5% 5% 5%
51320: B. nöyhtä j•a nuput ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
51321: 59.02 lluopa. ja siitä. valmistetut tavarat, myös kyllästetyt
51322: tai päällystetyt:
51323: A. huopa:
51324: I. a.sfaltilla, tervalla tai niiden ka1tawe11a ai-
51325: neella kylläsOOt-ty t·ai päällystetty ••••...... 5% 5%
51326: II. muu:
51327: e.. 1ampa.anvåHaa •tai muuta hienoa eläimen-
51328: karva;a, ky1lästämätön ja pää.IJystämätön:
51329: 1. paino yli 500 g/m2 , .........••....•. 30% 30% 30% 30%
51330: 2. paino enintään 500 g/m2 ...••....... 30% 30% 30% 30%
51331: vähin ·tulli p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90
51332: b. muu huopa ............................ . 30% 30% 30% 30%
51333: vähin ·tulli p. 1 kg 1,10 1,10 1,10 1,10
51334: B. huova;sta Vllilmistetut ·tavarat ................... . 30% 30% 30% 30%
51335: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
51336: 59.03 Kuitukanga;s (myös va;staav•a lang·oista. v.almistettu
51337: .tuote) j•a siitä valmistetUJt tavarat, myös kylläste-
51338: tyt tai päällystetyt:
51339: A. kuitukangas, metrit•avarana, myös kyllästetty tai
51340: päällystetty:
51341: I. asfaltilla, terval:La. tai niiden ka1t·aisella ai-
51342: neella kyllästetty tai päällystetty ......... . 5% 5% 5% 5%
51343: II. muu ...................................... . 30% 30% 30% 30%
51344: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
51345: B. muut 30% 30% 30% 30%
51346: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
51347: 59.04 Sille- j.a purjela.nk.a., nuora ja köysi, myös palmikoidut:
51348: A. palmikoimattoma.t:
51349: I. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuiltua 32% 31% 30% 30%
51350: II. muut·a tekstiiliainetta:
51351: e.. yksisäikeinen:
51352: 1. sisalia ••••.......................•••. 4% 4% 4% 4%
51353: vähin tulli 1 ikg -,03 -,03 -,03 -,03
51354: 2. muuta t·ekstiiliainetta ............... . 12% 12% 12% 12%
51355: vähin tulli 1 ikg -,13 -,13 -,13 -,13
51356: b. useampisäikeintm 25% 25% 25% 25%
51357: vähin tulli 1 ikg -,52 -,52 -,52 -,52
51358: B. palmikoidut:
51359: I. silkkiä .................................. .. 20% 20% 20% 20%
51360: II. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa .tekokuitua •... 35% 33% 31% 30%
51361: m. nimikkee&een 51.02 kuuluvaa tekstiiliainetta 32% 31% 30% 30%
51362: IV. muuta tekSltiiliainet.ta ..................... . 25% 25% 25% 25%
51363: Tullitariffi 105
51364:
51365: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51366: 59.05 v.erkot ja verkkolmdelmat, solmitut, nimikkeeseen
51367: 59.04 kuuluvista aineista valmistetut, kappaleina,
51368: metritavarana tai sovitettuina; valmiit kalaverkot,
51369: langasta, ·side- ltai purje1angasta tai nuorasta val-
51370: mistetut:
51371: A. kalaverkot, nimikkeese•en 59.04 kuuluvista aineista
51372: valmistetut, kappaleina, metritavaran·a tai sovitet-
51373: tui:na; V!almiit kalaverkot, muusta 1angasta valmis-
51374: tetut ...•.•.•.••..• •. · • · · · • • · · · · • • • • · · · · • · · · · · · · 20% 20% 20% 20%
51375: vähin tulli p. 1 kg 3,- 3,- 3,- 3,-
51376: B. muut V•erkot ................................... . 35% 35% 35% 35%
51377:
51378: 59.06 MuUJt ·1angasta, side- tai purjelangasta, nuooo.sta tai
51379: köydestä valmistetut tav.arat, ·ei kuitenkaan kudel-
51380: mat eikä niistä tehdyt tavarn;t ................. . 20% 20% 20% 20%
51381:
51382: 59.07 Liimalla tai tärkkelyspitoisel1a aineella päällystetyt
51383: kudelmat, jollaisia käytetään kirjankansien ulko-
51384: puoliseen päällystämiseen tai sen kaltaiseen tarkoi-
51385: tukseen; kalki:okangas; maalausta varten käsitellyt
51386: •kudelmat; jäykistekangas (buckram) ja sen kal-
51387: taiset kudelmat, hattujen valmistukseen tai sen ·kal-
51388: taiseen tarkoitukseen käyt·ettävät:
51389: A. kirjansidont•akangas •...............••........•. 30% 30% 30% 30%
51390: vähin tWlri. p. 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
51391: B. muut 30% 30% 30% 30%
51392:
51393: 59.08 Kudelmat, ky1lästetyt tai päälly•stety;t selluloosajoh-
51394: dannaisilLa tai muilla muoviaineilla:
51395: A. eristyS:kaistaleet (myös Hman takertuvaa liimaa)
51396: sekä muut takertuv·alla liimal1a käsitellyt kaista-
51397: leet; 1ev·eys ·enintään 5 cm; sähköeristyssukat; nau-
51398: hat kenkätool1isuutta. vamen ................... . 15% 15% 15% 15%
51399: B ..tava11anpeitekangas ........................•..... 30% 28% 26% 24%
51400: vähin rtu11i p. 1 .kg 1,50 1,50 1,50 1,50
51401: C. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24%
51402: vähin rtul1i p. 1 kg 5,- 5,- 5,- 5,-
51403: D. muut:
51404: I. aiuakin toiselta puolen koko pinnan peittä-
51405: vä1lä muov.ikeri~oksella päällystetyt kudelmat,
51406: joissa muovikerros muodosta.a päällispuolen,
51407: muovi:n osuus tuotteen kokonaispainosta vä-
51408: hintään 50 o/o ••••••.•••••.•••....•.•••....• 28% 25% 22% 20%
51409: II. muut:
51410: a. nimikkeeseen 51.01 kuuluva-a tekokuitua. .. 35% 31% 28% 24%
51411: vähin Wl1i p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,-
51412: b. muurta ·tekstiiliiainetta 30% 28% 26% 24%
51413: vähln <tullii p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,-
51414:
51415: 59.09 Kudelmat, kylliilstetyt tai päällystetyt öljy1lä tai kui-
51416: vuvaan öljyyn perustuval1a ain·eella:
51417: A. er1styskaistaleet (myös ilman takertuv·aa liimaa)
51418: sekä muut takertuv•alla Himalla käs1rte11yt kaista-
51419: leet; leveys ·enintään 5 cm; .sähköeristyssukat;
51420: n•auhat kenkäiteollisuutrta varten ................ . 15% 15% 15% 15%
51421: 106 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
51422:
51423: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
51424:
51425: 30% 28% 26% 24%
51426: vähln tulli p. 1 kg 1,50 1,1)() 1,50 1,50
51427: C. muut ................................... , ..... . 30% 28% 26% 24%
51428: 59.10 Linoleumi ja linoleumin tavalla tekstiiliainepohjalle
51429: valmistetut tuotteet, myös määrämuotoisiksi leika-
51430: tut, myös muihin tarkoituksiin kuin lattianpäällys-
51431: teenä käytettävät; lattianpäällysteet, j-oissa on
51432: tekstiiliainepohjalla muu päällystekerros, myös mää-
51433: rärunotoisiksi leik~~;tut:
51434: A. linoleumi j'a linoleumin taval1a tekstiiliainepohjalle
51435: valmist·etut tuotteet, myös määrärunotoisiksi leika-
51436: tut, myös muuhun tMkoitukseen kuin lattianpääl-
51437: lybiin käyt·ebtävä.t ..•....••.................... 9% 8% 7% 6%
51438: B. muut:
51439: I. muoviaineil1a päällystetyt ................. . 22% 22% 22% 22%
51440: II. muut ..........•...•....................... 9% 8% 7% 6%
51441: 59.11 Eautsutetut lmdelmat, ei kuit·enkaan kautsutewt neu-
51442: lokset:
51443: A. cordkangas ..•.... , ... , .......... , , ... , ........ . 10% 10% 10% 10%
51444: B. eristyslmi\Sit·aleet (myös ilman takertuvaa liimaa)
51445: sekä muut takertuvalla liimalla käsit•ellyt kaista-
51446: 1eet; leveys enintään 5 cm; sähköeristyssukat; nau-
51447: h~~;t kenkäteollisuutta "\'l&rten .................. , . 15% 15% 15% 15%
51448: C. t'avaranpeitekang·as ..... , ......... , ............ . 30% 28% 26% 24%
51449: vähim tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
51450: D. nukkakudelmat 27% 26% 25% 24%
51451: vähim <tulli p. 1 kgl 5,- 5,- 5,- 5,-
51452: E. muut:
51453: r. koko pinnan peittävällä vaahto-, sieni- ·tai
51454: so1ukautsukerroksella päällystetyt ta.i kenos-
51455: tetut kudelmat ...................•........ 12% 12% 12% 12%
51456: II. moJemmLn puolin koko pinnan peit.tävällä
51457: kautsukerroksella päällyst·etyt kudelmat .... 20% 20% 20% 20%
51458: rrr. muut:
51459: a. nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa tekokuitua .. 35% 31% 28% 24%
51460: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,65 4,30 4,-
51461: b. muuta t'ekstiiliainetta .•................. 30% 28% 26% 24%
51462: vähim tulli p. 1 kg 2,50 2,35 2,15 2,-
51463: 59.12 Kudelmat, muulla tavalla kyllästetyt tai päällystetyt;
51464: teatterikulissiksi, studion taustakankaaksi tai sen
51465: koaltaista tarkoitusta vart'en maalattu kudelma:
51466: A. ta.v·aranpeitekang.as 30% 28% 26% 24%
51467: vähln tulli p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
51468: B. muut:
51469: r. juuttikudelma, kyllästetty tai pää11ystetty as-
51470: faltilla, t'ervalla ta.i niiden kaltaisella ·aineel1a 8% 7% 6% 5%
51471: II. muut ..................................... . 30% 28% 26% 24%
51472: 59.13 Kimmoiset kudelmat (ei kuitenkaan neulokset), joissa
51473: on kautsusäikeitä tekstiili~~;ineiden ohess•a:
51474: A. 'silkkiä rtai nimikkeeseen 51.01 kuuJuv•aa tekokuitua 35% 33% 31% 30%
51475: B. muuta tekstimainetta 32% 31% 30% 30%
51476: vähLn tulli p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50
51477: Tullitariffi. 107
51478:
51479: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51480:
51481: 59.14 Lampun-, kamiinan-, sytyttimen-, kynt.tilän- ja niiden
51482: kaltaisten tavaroiden sydämet, t.ekstiiliaineesta ku-
51483: dotut, palmikoidut tai neulotut; pyöröneulottu heh-
51484: kusukkakudelma ja hehkusuW:
51485: A. sydäm-et:
51486: r. palmikoidut .....•.....•....•.........••.... 10% 10% 10% 10%
51487: II. muut ......•.•....•......•..••............. 33% 32% 31% 30%
51488: väh1n tulli p. 1 kg 2,75 2,75 2,75 2,75
51489: B. pyöröneulottu hehkusukkakudelma ja hehkusukat 8% 7% 6% 5%
51490: 59.15 PaJoletkut ja niiden ·kaltaiset letkut, tekstiiliainetta,
51491: myös vuorwtut, v•ahv~stetut tai muuta ainet<ta. ·ole-
51492: vin V•arustein:
51493: A. ·kautsulla tai muovilla vuoratut 33% 32% 31% 30%
51494: väh1n tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60
51495: B. muut:
51496: r. kasvitekstiiliainetta 15% 15% 15% 15%
51497: vähin tulli p. 1 kg 1,90 1,90 1,90 1,90
51498: II. muuta tekstiiliainetta •........•..........•. 33% 32% 31% 30%
51499: vähin tulli p. 1 kg 2,60 2,60 2,60 2,60
51500: 59.16 KäY'ttö- ja kuljetushihnat, ~ekstiiliainetta, myös mehtl-
51501: lilla. tai muulla aineella vahvistetut ..........••.. 11% 11% 11% 11%
51502: vähin tulli p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30
51503: 59.17 T·ekstiilikudelmat ja tekstiilitavarat, jollaisia tavalli-
51504: ·sesti käytetään tekn1siin tarkoituksiin:
51505: A. eeulakangas:
51506: I. silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 tru 51.02 kuu-
51507: luvaa tekokuitua •...........•.••.......... 1% 1% 1% 1%
51508: II. muuta tekstiiliainoetta ..................... . 20% 17% 15% 12%
51509: B. kudottu konehuopa, 1etkumainen tai päätön, yksin-,
51510: kaksin- tai mOIJI.inkertaisin loimin ja/tai kutein t·ai
51511: litteäkai kudottu kaksin- t·ai moninkel'taisin 1oimin
51512: ja/tai kutein myös kyllästetty tai päällystetty:
51513: r. aampaanvillaa t·ai muuta e1äimenkarv•aa •••.. 6% 6% 6% 6%
51514: vähin tulld p. 1 ikg 1,30 1,30 1,30 1,30
51515: II. rtekokuitua •........•..............•........ 9% 8% 7% 6%
51516: vähin tullli p. 1 ikg 1,60 1,60 1,60 1,60
51517: III. muuta tekstiiliametta ..........••.......... 9% 8% 7% 6%
51518: vähin tulili. p. 1 ikg -,70 -,70 -,70 -,70
51519: C. suodatus- ja puserruskangas:
51520: r. lampaanvilloo tai muuta eläimenkarv·aa .•... 4% 4% 3% 3%
51521: vähin tulld p. 1 ikg -,60 -,60 -,60 -,60
51522: II. muuta tekstii11a1netta ...........•.......... 10% 9% 7.5%
51523: vähin tulli p. 1 ikg 12%1
51524: 1,60 1,60 1,60 1,60
51525: D. muut ............................•............. 8% 7% 6% 5%
51526: 108 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
51527:
51528:
51529:
51530:
51531: 60. Ryhmä
51532: Ne uietuotteet
51533: Huomautuksia
51534: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
51535: (a) virkatut pitsit, jotka siijoitetaan nimikkeeseen 58.09;
51536: (b) 59. ryhmään kuuluvat n>euletuotteet;
51537: (c) kureliivit, lantioliivit, sukkanauhavyöt, rintaliivit, housunkannattimet, sukanpitimet, sukka-
51538: nauhat ja niiden kaltaiset tavarat (nimike 61.09);
51539: (d) käytetyt vaatteet ja muut nimikkees,een 63.01 kuuluvat tavarat;
51540: (e) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset esiMet (nimike 90.19).
51541: 2.- Nimikkeisiin 60.02-60.06 sijoitetaan:
51542: (a) niissä mainitut tavarat (valmiina tai keskentekoisina, täydellisinä tai epätäydellisinä) sekä
51543: niiden osa.t, välittömä-sti määrämuotoisiksi neulottuina tai neulekudelmasta valmistettuina;
51544: sekä
51545: (b) neulokset, jotka on muotoiltu (a)-kohdassa mainittujen tavaroiden valmistusta varten.
51546: 3.- N euletuotteita ei pidetä kimmoiaina nimikkeen 60.06 mielessä sillä perusteella, että niissä on
51547: kautsusäikeitä tai venykenauhaa vain kannatinnauhassa tai reuuassa.
51548: 4. - Tähän ryhmään sijoitetaan myös siinä mainitut metallilangasta valmistetut neuletuotteet, jollai·
51549: sia käytetään vaatetukseen, sisustukseen tai niiden kaltaisiin tarkoituksiin.
51550: 5.- Tässä ryhmässä tarkoitetaan:
51551: (a) kimmoisilla neulatuotteilla tekstiiliaineneuletuotteita, joissa on kautsusäikeitä; ja
51552: (b) kautsutetuilla. neuleituotteilll:a kautsulla kyllästettyjä, päällystettyjä tai peitettyjä tai kaut-
51553: sulLa kylläs.tetystä. tai päällystetySitä tekstiililangasta valmistettuja neuletuotteita.
51554:
51555:
51556: 1. 2. 3. 14. 1 5. 6.
51557:
51558: 60.01 Neu1o-mset, ei kuitenkwan kimmoiset 'eikä kautsut,etut:
51559: A. ueulepitsit ja -piltsi1mdelmat:
51560: I. silkkiä t'ai nimikk·eeseen 51.01 kuuluva,a. teko·
51561: kuitua •...•••••..•...........••.........•• 15% 15% 15% 15%
51562: II. muuta te~ainetta ........•............. 25% 23% 21.5% 20%
51563: B. kimmoiset neulokset, nimikkeeseen 60.·06 kuuluma.t·
51564: tomat, joissa kautsusäikeiden ,asemesta on käytetty
51565: kimmoisia muovisäikeitä (esim. polyur·etaania) .... 25% 24% 23% 22%
51566: C. havakset, joiden pituus on vähintään 20 m ja le-
51567: veys viilhintään 9 m, sytllteettistä tekokuitaainetta 20% 20% 20% 20%
51568: vähin tulli. p. 1 ikg 3,- 3,- 3,- 3,-
51569: 27% 26% 25% 24%
51570: vähin tulli. p. 1 ikg 5,- 5,- 5,- 5,-
51571: E. muut:
51572: I. silkkiä tai nim.ilkkeeseen 51.01 kuuluvaa teko-
51573: kuitua ••..........•.•.. · .. · ·. ·• ·· ·· · · · • •· · 25% 23% 21.5% 20%
51574: vähin tulli p. 1 ikg 6,- 5,65 5,30 5,-
51575: II. lampaanvillaa tai muuta eläimenkarvaa tai
51576: ikatkottua tekokuitua ........•...........•. 27% 26% 25% 24%
51577: vähin tulLi p. 1 ikg 6,- 5,80 5,60 5,50
51578: II!. muuta tekstiiliainetta 35% 31% 28% 24%
51579: vähin tulli. p. 1 kg 4,50 4,- 3,50 3,-
51580: Tullitariffi. 109
51581:
51582: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51583:
51584: 60.02 Käsineet ja kinrta;at, neuletuotetta, ei kuitenka-an kim-
51585: moiset eikä kautSIUtetut:
51586: A. silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 1kuu1uv•11Ja t.ekokuitua 35% 35% 35% 35%
51587: B. lampaanvillaa <tai muuta ·eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27%
51588: vähin tu11i p. 1 ikg 8,- 8,- 8,- 8,-
51589: C. muuta tekst.iilJiainetta .......................... . 35% 35% 35% 35%
51590: vähin tu1li 1 pari -,65 -,65 -,65 -,65
51591: 60.03 Sukat, alus-, puoli- ja nilkkasukat, su.kia'IJISU'Ojukset sekä
51592: niiden kaltaiset tavarat, neuletuotetta, ei kuiten-
51593: kaan kimmois.et •eikä kautsutetut:
51594: A. siJkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluva;a t·ekokuitua 33% 33% 32% 32%
51595: vähin tulli p. 1 •kg 21,- 20,60 20,10 19,50
51596: B. lamp®anvUlaa t·ai muuta ·eläimenkarvaa ......... . 27% 27% 27% 27%
51597: vähin tulli p. 1 ikg 7,50 7,50 7,50 7,50
51598: C. katkottua tekokuitutS. 33% 33% 32% 32%
51599: vähin tul1i p. 1 kg 9,90 9,70 9,40 9,-
51600: D. muuta ·tekstiiliainetta 33% 33% 32% 32%
51601: vähin tulli p. 1 kg 5,60 5,50 5,30 5,25
51602: 60.04 Alusvaatteet, neu1etuotett·a, ei kuitenka.an khnmoiset
51603: eikä kautsutetut:
51604: A. silkkiä tai nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa t•ekokuitua 35% 35% 35% 35%
51605: vähin tulli p. 1 kg 20,- 20,- 20,- 20,-
51606: B. Iampl!Jil!llVillaa t1ai muuta eläimenkarvaa .....•.... 27% 27% 27% 27%
51607: vähin tulli p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50
51608: C. ikatk·ottua tekokuitua 35% 35% 35% 35%
51609: vähin tul1i p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50
51610: D. muuta tekstiiliainett·a 35% 35% 35% 35%
51611: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
51612: 60.05 Päällysvaatteet ja muut tavarat, n.euletuotetta, ei kui-
51613: tenkll!an kimmoiset eikä kau!Jsutetut:
51614: A. silkkiä tai nimikkeeseen 51.-01 kuuluvaa t·e'kokuitua 35% 35% 35% 35%
51615: vähin tul1i p. 1 ikg 20,- 20,- 20,- 20,-
51616: B. •lampaanvillll!a tai muuta eläimenkarvaa ...•....•. 27% 27% 27% 27%
51617: vähin tulli p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50
51618: C. katkottua Jtekokuitua .......................... . 35% 35% 35% 35%
51619: vähin tulli p. 1 kg 10,50 10,50 10,50 10,50
51620: D. muuta tekstiiliainetta •.....•......•...•.......•. 35% 35% 35% 35%
51621: vähin tulli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
51622: 60.06 Neulokset ja muut neuletuotteet, kimmoiset t·ai kaut-
51623: sutetUJt (myö.s kimmoiset polvensuojuk•set ja kim-
51624: moiset kohjusukat) :
51625: A. koko pinnan peittävällä. vaahto-, sieni- ta;i solu-
51626: kautsukerroksella päällyJStety.t t·ai kerrost.etut neu-
51627: J.okset •........•...•.. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · • · · · · · · · 12% 12% 12% 12%
51628: B. lcimmoiset neulokset ............................ . 25% 24% 23% 22%
51629: C. suonikohjuSIUka.t ............................... . 10% 10% 10% 10%
51630: D. muut •.......................................... 35% 35% 35% 35%
51631: 110 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
51632:
51633:
51634:
51635:
51636: 61. Ryhmä.
51637: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet
51638: H uom au tuksia
51639: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat suna mainitut tavarlllt ainosataan tekstiilikudelmasta (myös
51640: huovasta, kuitukankaasta, nimikkeeseen 58.07 kuuluvasta palmikosta tai koristepunoksesta,
51641: tyllistä tai muusta verkkokudoksesta tai pitsistä) tai metallilankakudelmasta tehtyinä, mutta
51642: aivä.t neuletu<Jttetav,ara.t, lukuun ottamatta nimikkeeseen 61.09 kuuluvia.
51643: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
51644: (a) käytetyt vaatteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat;
51645: (b) ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset esineet (nimike 90.19).
51646: 3.- Tulkittaessa nimikkeitä 61.01-61.04:
51647: (a) esineet, joita ei voida todeta miesten .tai poikien eikä naisten tai tyttöjen vaatteiksi,
51648: sijoitetaan nimikkeeseen 61.02 tai 61.04, laadusta riippuen;
51649: (lb) pikkulasten vaatteilla tarkoitetaan:
51650: (1) pienten lasten vaatJteilta., joita ei voida todeta tarkoitetun yksinomaan poikien t·ai
51651: tyttöjen käyttöön sekä
51652: (2) kapailo1larpeita.
51653: 4.- Neliö.mäiset tai melkein neliömäiset ·kaulahuivit ja niiden kaltaiSiet esineet, joid·en mikään sivu
51654: .ei ole pitempi kun 60 cm, tariffoidaan kuten nenäliinat (nimike 61.05).
51655: Nenäliinat, joiden jokin sivu on .pitempi kuin 60 cm, kuuluvat nimikkeeseen 61.06.
51656: 5. - Tämän ryhmän nimiklreisiin sijoitetaan myös niissä mainitut esineet keskentekoisina tai epä.-
51657: ltäydellisinä samoinkuin tämän ryhmän esineiden valmistamista varten leikatut kudelmankappa-
51658: leet, myös nimikkeeseen 61.09 kuuluvien esineiden valmistamista varten muodostetut neule-
51659: tuotekappaleet.
51660:
51661: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51662:
51663: 61.01 Miesten ja poikien päällysvaatteet:
51664: A. nimikkeisiin 59.08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks-
51665: tiilitavaraa .................................... . 38% 37% 36% 35%
51666: vähin <tulli p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,-
51667: B. muuta tekstiilitavaraa 38% 37% 36% 3&%
51668: vähin tulli p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,-
51669:
51670: 61.02 Naisten, tyttöjen ja pikkulasten päällysvaatteet:
51671: A. nimikkeisiin 59,08, 59.09 tai 59.11 kuuluvaa teks-
51672: tiilitavaraa ..... ___ ............................ . 38% 37% 36% 35%
51673: vähin tulil:i p. 1 kg 8,- 8,- 8,- 8,-
51674: B. muuta tekstiilitavavaa. 38% 37% 36% 35%
51675: vii:hin ttu.lJlii p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,-
51676:
51677: 61.03 Miesten ja poikien olusv·aatteet, myös kaulukset, pllli-
51678: danrintamukset ja kalvosimet .................. . 38% 37% 36% 35%
51679: vii:hin wllli p. 1 ikg 13,- 13,- 13,- 13,-
51680: Tullitariffi. 111
51681:
51682: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
51683:
51684: 61.04 Naisten, tyttöjen ja p~kkulasten alusvaatteet ....... . 38% 37% 36% 35%
51685: vä.h.i.n tu1li p. 1 kg 13,- 13,- 13,- 13,-
51686: 61.05 Nenäliinat ........................................ . 38% 37% 36% 35%
51687: vähin t.u11i p. 1 kg 5,60 5,60 5,60 5,60
51688: 61.06 Hartiahuivit, pää- ja kaulahuivit, hunnut ja niiden
51689: kaltaiset tavarat ..............•................. 38% 37% 36% 35%
51690: vä.h.i.n t.u1li p. 1 •kg 8,50 8,50 8,50 8,50
51691: 61.07 Solmiot j•a solmukk.eet ............................ . 38% 37% 36% 35%
51692: 61.08 Kauluk.set, röyhelö·t, rintamukset, kalv·osimet, poimu-
51693: reunusteet, olkanauhat ja niiden k·alta.iset tarvik-
51694: k,eet ja koristeet naisten ja tyttöjen vaatteita
51695: val1ten ..................•...................... 38% 37% 36% 35%
51696: 61.09 Kureliivit, [antioliivit, ~mkkan·auhavyöt, :rintaliivit,
51697: housunkannattimet, •suka.npitimet ja sukk&nauhat
51698: sek_~ n~iden. kaltaiset tava1'81t (neul·etuotettakin),
51699: myos k1mmOLSet ............................... . 38% 37% 36% 35%
51700: 61.10 Käsineet, kintM.t, sukat, puoli- ja nilkik·asukat, ei kui-
51701: tenkaan neuletuotetta. .......................... . 38% 37% 36% 35%
51702: 61.11 Sovitetut tarvikkeet vaatteita varten (esim. hikilaput,
51703: olkapään ja muut täytteet, vyöt, ikäsipu~at, hi-
51704: hansuojukset ja taskut):
51705: Å. vyöt ............................. ·. ·. ·. · · · · · · · · 28% 24% 21% 17.5%
51706: B. muut .......................................... . 32% 28% 24% 20%
51707:
51708:
51709:
51710:
51711: 16 E 554/68
51712: 112 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49.
51713:
51714:
51715:
51716:
51717: 62. Ryhmä.
51718: Muut sovitetut tekstiilitavarat
51719: Huomautuksia
51720: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat siinä mainitut tavarat ainoastaan tekstiilikudelmista (muista kuin
51721: huovasta ja kuitukankaasta) tai nimikkeeseen 58.07 kuuluvista palmikoista tai koristepuuoksista
51722: tehtyinä, ei kuitenkaan neuletuotteesta.
51723: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
51724: (a) ryhmiin 58., 59. ja 61. sijoitettavat tavarat;
51725: (b) käytetyt vaatteet ja muut nimikkeeseen 63.01 kuuluvat tavarat.
51726:
51727:
51728: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
51729:
51730: 62.01 M·atka- ja vuodehuovat 31% 30% 30% 30%
51731: vähin tulli p. 1 <kg 4,20 4,20 4,20 4,20
51732: 62.02 V.uodeli.inav&wtte.et, pöytä1iinrut ja pyyheliinat •sekä nii-
51733: den k•alt.aiset t•avarat; ikkunav•erhot ja muut sioos-
51734: tustavarat ..................................... . 38% 37% 36% 35%
51735: vähin <twli p. 1 kg 6,- 6,- 6,- 6,-
51736: 62.03 Sii.k1t ja pu~>sit, jollaisia käytetään .tav·ar.oiden pakkaa-
51737: miseen:
51738: A. ilmeisesti !käytetyt:
51739: I. juuttia .•..•............................... vapaa vapaa vapaa vapaa
51740: II. muuta <tekstilliainetta ..................... . 30% 30% 30% 30%
51741: B. muut .................••..................••.... 30% 30% 30% 30%
51742: 62.04 Tavaranpeitteet, purj.eet, ulkokaihtimet, aurinkolkwtok-
51743: set, rteltat ja leiriytym.iJsv·arusteet:
51744: A. juuttia .•....................................... 25% 25% 25% 25%
51745: B. muuta .tekstiiliainetta .......................... . 38% 37% 36% 35%
51746: 62.05 Muut sovitetut tekstiilitavarat (myös vaatteiden leik-
51747: kuukaamot):
51748: A .•sovirtetut tekstillit•av·a:~~at, metritav&r·ana:
51749: I. silkkiä tei nimikkeeseen 51.01 kuuluvaa teko-
51750: kuitua ..........................•......••. 38% 37% 36% 35%
51751: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,-
51752: n. muuta tekst.iiHain•etOO. •......... - •... - •..... 38% 37% 36% 35%
51753: vähin tulli p. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50
51754: B. •sa.teenvarjojen ja päivänvarjojen sovitetut päälliset 38% 37% 36% 35%
51755: vähin tulli 1 kpl 4,50 4,50 4,50 4,50
51756: C. :muut ........................ ·. ·. · · · · · · · · · · · · · · 38% 37% 36% 35%
51757: Tullitariffi. 113
51758:
51759:
51760:
51761:
51762: 63. Rylunä
51763: Käytetyt vaatteet ja muut käytetyt tekstiilita.varat; lumput
51764:
51765: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51766:
51767: 63.01 Vawtrteet, v·tllatetust·arvikkeet, matka- ja vuodehuovat,
51768: liinavaat.teet ja sisustustavarat (·ei kuitenk,lllan ni-
51769: mikkeisiin 58.01, 58.02 tai 58.03 kuuluvat tavarat),
51770: tekstiiliainetta, sekä aineeseen kat·somatta jalki-
51771: n·eet ja päähineet, joissa on merkkejä huomatta-
51772: vast'a käytös·tä ja jotka tuodaan pakkaamat.tomina
51773: tai pllialeihin, säkkeihin t·ai niiden kalt11.isiin pääl-
51774: lJ'Iksiin pakattuina .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. . 12% 10% 9% 7.5%
51775: 63.02 Lumput ja 1eikkeet, side- ja purjelanglllll, nuoran ja
51776: ·köyden jätteet ·sekä side- ja purjelang®sta, nuo-
51777: ra.st·a tai köydestä tehdyt loppuun.kuJnmeet tavarat vapaa vapaa vapaa vapaa.
51778: 114 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
51779:
51780:
51781:
51782:
51783: XII OSA
51784: JALKINEET, PÄÄHINEET, SATEENVARJOT JA PÄIVÄNVARJOT, RATSASTUSPIISKAT JA
51785: MUUT PIISKAT SEKÄ NIIDEN OSAT; VALMISTETUT HöYHENET JA NIISTÄ VALMISTETUT
51786: TAVARAT; TEKOKUKAT; HIUSTEOKSET; V:ro:HKAT
51787:
51788: 64. Ryhmä
51789: Jalkineet, nilkkainlet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat
51790: Huomautuksia
51791: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
51792: (a) jalkineet, joissa ei ole kiinnitettyä anturaa, neulatuotteesta (nimik·e 60.03) tai muusta teks·
51793: tii:likudelmasta (paitsi huovasta ja kuitukankaa&ta) (nimike 62.05);
51794: (b) käytetyt jalkineet, jotka kuulu"\"at nimikkeeseen 63.01;
51795: (c) asbestiteokset (nimike 68.13);
51796: ( d) ortopediset jalkineet ja muut ortopediset välineet sekä niiden osat (nimike 90.19);
51797: (e) lelut ja luistin- tai rullaluistinjalkineet kiinnitetyin luistimin (97. ryhmä).
51798: 2.- Nimikkeissä 64.05 ja 64.06 osina ei pidetä nauloja, anturanastoja, reikärenkaita, kengänkouk-
51799: kuja, solkia, koristeita, punoksia, kengännauhoja, tupsuja eikä muita koristeita (jotka tariffoi-
51800: daan asianomaisten nimilcl!:eittensä mukaan) eikä nappeja tai muita tavaroita, jotka kuuluvat
51801: nimikkeeseen 98.01.
51802: 3.- Nimikkeessä 64.01 kantsuksi ta.i muoviksi kwtsot:a.an myös ulkopinnalta kantsulia tai muovilla.
51803: tai molemmilla peitetty tai päällystetlty tekstiilikudelma.
51804:
51805: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51806: 64.01 .Talkin&et kau•tsu- tai muovipohjin ja -päällisin:
51807: A. kalossit, kautsupäällisin ........................ . 24% 21% 18% 15%
51808: B. muut .................................. ···· .. ··· 20% 17% 15% 12.5%
51809: 64.02 .TaJkineet nahka- tai tekonahkapohjin; jalkineet
51810: (muut kuin nimikk.eeseen 64.01 kuuluvat), kautsu·
51811: tai muovipohjin:
51812: A. puupohjaiset kengät, joissa on nahasta, tekona-
51813: hasta, kautsusta tai muovista tehty kulutuspohja 21% 21% 20% 20%
51814: B. tohvelit:
51815: I. nahka- tai tekonahkapäällisin 18% 16% 13% 11.5%
51816: II. päälliset muuta ainetta:
51817: a. kautsu- tai muovipohjin ..........••.... 19% 18% 16% 15%
51818: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10%
51819: C. urheilukengät ja hiihtokengät, nahka- tai ·teko-
51820: nahkapäällisin ............................... · · · 18% 16% 13% 11.5%
51821: D. muut:
51822: I. nahka- tai .tekonahkapäällisin:
51823: a.. puolikengät ja sannikkaat:
51824: 1. miesten ............................ . 21% 21% 20% 20%
51825: vähin tulli p. 1 kg 4,- 4,- 4,- 4,-
51826: 2. naisten ..•........................... 21% 21% 20% 20%
51827: vähin tulli p. 1 kg 7,- 7,- 7,- 7,-
51828: 3. lasten .............................. . 21% 21% 20% 20%
51829: b. muut ................................. . 18% 16% 13% 11.5%
51830: Tullitariffi. 115
51831:
51832: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 6.
51833:
51834: II. päälliaet muuta ainetta:
51835: a. kautsu- tai muovipohjin ............... . 24% 21% 18% 15%
51836: b. muut ................................. . 16% 14% 12% 10%
51837: 64.03 .Talkineet puu- tai korkkipohjin:
51838: A. puupohjaiset, karkeat .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
51839: B. muut ...............................•........... 16% 14% 12% 10%
51840: 64.04 .Jalkineet muusta aineesta tehdyin pohjin .......... . 16% 14% 12% 10%
51841: 64.05 .Talkineiden osat (myös päälliset, irtopohjat ja korot),
51842: muusta aineesta kuin metallista:
51843: A. nahkaa tai t·ekonahroaa 18% 17% 16% 15%
51844: B. kautsua tai muovia:
51845: r. stanssatut tai muotoillut ulkopohjat ja korot 25% 22% 20% 18%
51846: II. muut ..................................... . 21% 19% 17% 15%
51847: C. ·puuta ......................................... . 12% 11% 10% 9%
51848: D. muuta ainetta ................................. . 21% 19% 17% 15%
51849: 64.06 Nilkkaimet, säärystimet, säärisiteet, ·säärensuojukset ja
51850: niiden kaltaiset tavarat, ja niiden osat:
51851: A. kudelmaa tai huopaa ........................... . 25% 22% 20% 18%
51852: B. muuta ainetta ................................. . 21% 19% 17% 15%
51853: 116 1968 Vp.- Edusk. vast. -Esitys N:o 49.
51854:
51855:
51856:
51857:
51858: 65. Ryhmä.
51859: Päähineet ja niiden osa.t
51860: Huomautuksia
51861: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
51862: (a) käytetyt päähineet, jotlt~a sijoitetaan nimikkeeseen 63.01;
51863: (b) hiuksista tehdyt hiusverkot (nimike 67.04);
51864: (e) asbestipäähineet (nimike 68.13);
51865: (d) nukk~e'n ha;tut ja muut lelupäähineet eivätkä karnevaaliesineet (97. ryhmä).
51866: 2. - Nimikkeeseen 65.02 ei sijoiteta o.mpeiemalla valmistettuja hatunteelmiä (lukuun Oltlta.matta
51867: hwtunteelmiä, jotka on tehty palm&oidu.ista tai muista kaistale~ta kierukkaan om.pelemalla).
51868:
51869:
51870: 1. 2. s. 1 4. 1 5. 1 6.
51871:
51872: 65.01 Hatunteelmät huovasta, muotoon puristamattomat ja
51873: lierittömät; litteät ja lieriömäiset (myös suorakul-
51874: maisiksi aukileik,atut) hatunteelmät huov111sta • . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
51875: 65.02 Hatunteelmät, palmikoidut tai valmistetut palmikoi-
51876: duista tai muista nauhoista tai kaistaleista, ainee-
51877: s?e~ ~~attsomatta, muotoon puristamattomat ja Jie-
51878: nttomät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9 '% 7.5 %
51879: 65.03 Huopahatut ja muut huopapäähineet, nimikkeeseen
51880: ·65.01 kuuluvista teelmistä valmistetut, myös vaate-
51881: tetut:
51882: A. muotoon purist·etut hu()pateelmät (kapeliinit) ..•. 16% 14% 12% 10%
51883: B. mieeten hatut ......•........................... 16% 14% 12% 10%
51884: C. naisten ja lasten hatut ........................ . 24% 21% 18% 15%
51885: 6&.04 Hatut ja muut päähineet, palmikoidut tai valmistetut
51886: palmikoiduista tai muista nauhoista tai .kaistaleista,
51887: aineeseen katsomatta, myös vaatet.etut •.......... 24% 21% 18% 15%
51888: 65.05 Hatut j.a muut päähineet (myös hiusverkot) neulatuot-
51889: teesta tai pitsistä, huovasta tai muusta tekstiili-
51890: metritavuasta (ei kuit,enkaan palmikoista, nau-
51891: hoista tai ikaistaleista), myös vaatetetut ....... . 24% 21% 18% 15%
51892: 65.06 Muut päähineet, myös vaatetetut:
51893: A. muotoon puristamattomat ja lierittömät hatunteel-
51894: mät tekoturkirose·sta, pohja huopaa ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
51895: B. muut ................ · · ·· · · ·· ·· · · ·· · · ·• ·· ·· · · · · · 24% 21% 18% 15%
51896: 65.07 Hikinauha;t, vu()rit, suojapäällykset, hatunrungot ja
51897: -kehykset (myös kokoonpainettavat jousikehykset
51898: ehapeau-claque-hattuja varten), lakinlipat ja leu-
51899: kanauhat päähineitä varten:
51900: A. hikinauhat •.................................... 8% 7% 6% 5%
51901: B. muut •.......................................... 12% 12% 12% 12%
51902: Tullitariffi. 117
51903:
51904:
51905:
51906:
51907: 66. Ryllmä.
51908: Sateenvarjot ja. päivä.nva.rjot, kävelykepit, ra.tsastuspiiska.t ja. muut piiska.t sekä niiden osa.t
51909:
51910: Huomautuksia
51911: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
51912: (a) mittakävelykepit ja niiden kailtaiset esineet (nimike 90.16);
51913: (b) ampuma-ase-, teräaae- ja lyömäa;sekä velykepit eivätkä niiden ltaltaiset esineet (93. ryhmä);
51914: (e) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. lelusateenvarjot ja -päivänvarjot).
51915: 2. - Nimhltkeeseen 66.03 ei sijoiteta tekBtiiliaineosia ja -tarvikkeita eikä, aineeseen kaJtsoma.tta, pääl-
51916: lisiä, tupsuj·a, sateenvarjonkoteloita ja niiden kaltaisia tavaroita. Tuotaessa näitä tavaroita
51917: nimikkeeseen 66.01 lt:ai 66.02 kuuluvien tavaroiden kera, mutta kiinnittämättöminä, ne tariffoi-
51918: daan 'erikseen eikä niiden katsota muodostavan näiden tavaroiden osia.
51919:
51920:
51921: 1. 2. 8. 4. 5. 6.
51922: 1 1
51923:
51924: 66.01 Sateenvarjot ja päivänvarjot (myös kävelykeppisateen-
51925: varjot, päivänvarjotaitat sekä puutarha- ja niiden
51926: kaltaiset päivän varjot) ......................... . 32% 28~ 24% 20%
51927: vähin tulli 1 kpl 4,- 3, 0 3,- 2,50
51928: 66.02 Kävelykepit (myös alppisauvat ja istuinbpit), rat-
51929: sastuspiiskat, muut piis.kat ja niiden kaltaiset ta-
51930: varat .............. · .. ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 17% 15% 12.5%
51931: 66.03 Nimikkeeseen 66.01 tai 66.02 kuuluvien tavaroiden
51932: osat, helat ja tarvikkeet ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
51933: 118 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
51934:
51935:
51936:
51937:
51938: 67. Ryhmä.
51939: Valmistetut höyhenet ja untuvat sekä höyhen- ja untuvateokset; tekokuka.t; hiusteokset; viuhkat
51940:
51941: Huomautuksia
51942: L - Tähän ryhmään eivät kuulu:
51943: {a) suodatuskangas hiuksista (nimike 59.17);
51944: (b) kukka-aiheet pitsistä, koruompeluksista tai muusta tekstiilitavarasta (XI osa);
51945: (c) jalkineet (64. ryhmä);
51946: (d) päähineet (65. ryhmä);
51947: (e) höyhenpölyttimet (nimike 96.04), puuterihuiskut (nimike 96.05) ja hiusseula.t (nimike 96.06);
51948: (f) lelut, urheiluvälineet, karnevaali·esineet (97. ryhmä).
51949: 2.- Nimikkeeseen 67.01 eivät kuulu:
51950: (a) tavarat (esim. vuodevarusteet), joi.BM höyhenet .tai untuvat ovat vain täytteenä tai peh-
51951: musteena (nimike 94.04);
51952: (b) vaatteet ja vaatetustarvikkeet, joiss.a höyhenet :tai untuvat ovat ainoastaan koristeina ta.i
51953: pehmusteena;
51954: (c) tekokukrut ja -lehdet sekä niiden osrut ja nimikkeeeeen 67.02 kuuluvat muut taV'arat;
51955: (d) viuhkat (nimike 67.05).
51956: 3.- Nimikkeeseen 67.02 eivät kuulu:
51957: (a) lasiesineet (70. ryhmä);
51958: (b) kukkien, lehtien ja hedelmien jäljitelmät keraamisesta aineesta, kivestä, metallista, puusta
51959: tai muusta ·aineesta, valmistettu yhtenä kappaleena valamalla, takomalla, veistämällä, stans-
51960: saamalla ·tai muulla tavalla tai jotka on kokoonpantu osista muulla ta.valla kuin sitomalla,
51961: liimaamaHa tai s.en kaltaisella tavalla.
51962:
51963:
51964: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
51965:
51966: 67.01 Höyhen- ja untuvapeitteiset linnunnahat j·a muut lin-
51967: nunosat, höyhenet, höyhenen osat ja untuvat se·kä
51968: niistä valmistetut teokset (muut kuin nimikkeeseen
51969: 05.07 kuuluvat tavarat sekä valmistetut sulkakynät
51970: ja ruodit) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 40 % 35% 30% 25%
51971:
51972: 67.02 Tekokukat, -lehdet ja -hedelmät sekä niiden osllit; teko-
51973: kukista, -lehdistä j·a -hedelmistä valmistetut teokset 40 % 35 % 30 % 25 %
51974:
51975: 67.03 Hiukset, muokatut, ohennetut, valkaistut tai muulla
51976: tavalla valmist·etut; villa ja muu eläimenkarva,
51977: valmistettu tekotukkien t•ai niiden ·kaltaist•en tava-
51978: roiden valmistusta varten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
51979:
51980: 67.04 Tekotukat ja tekoparrat, valkit, tekokiharat, irtopal-
51981: mikot ja niiden kaltaiset teokset hiuksista, eläi-
51982: ruenkarvasta tai teksti1liaineesta; muut hiusteokset
51983: (myös hiusverkot) .. .. . .. .. .. . .. .. .. . .. .. .. .. . .. 8% 7% 6% 5%
51984:
51985: 67.05 Käsiviuhkat, myös kokoon taittumattomat, aineeseen
51986: katsomatta; niiden kehykset ja kädensijat sekä ke-
51987: hysten ja kädeusijojen osat, aineeseen katsomatta 40 % 35 % 30 % 25 %
51988: Tullitariffi. 119
51989:
51990:
51991:
51992:
51993: xmosA
51994: TEOXSET KIVESTÄ, KIPSISTÄ, SEMENTISTÄ, ASBBSTISTA, XIILTEESTA TAI NIIDEN :KAL-
51995: TAISESTA AINEESTA; KERAAMISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
51996:
51997: 68. Ryhmä
51998:
51999: Teokset kivestä, kipsistä, sementistä, asbestista, kiilteestä. ta.i niiden kaltaisesta aineesta
52000:
52001: Huomautuksia
52002: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
52003: (a) 25. ryhmään kuuluvat tavarat;
52004: (b) nimikkeeseen 48.07 kuuluva päällystetty tai kyllästetty papen Ja pahvi (esim. kiillejau-
52005: heella tai grafiitilla päällystetty tai bituminoitu tai asfaltoitu paperi ja pahvi);
52006: (c) 59. ryhmään kuuluvat päällystetyt tai kyllästetyt tekstiilikudelmat (esim. kiillejauheella
52007: päällystetyt tai bituminoidut tai maitoidut kudelmat);
52008: (d) 71. ryhmään kuuluvat tavarat;
52009: (e) 82. ryhmään kuuluvat työkalut ja niiden osat;
52010: (f) nimikkeeseen 84.34 kuuluvat kivipainokivet;
52011: (g) sähköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet;
52012: (h) la.ikat hammaslääkärikäyttöön (nimike 90.17);
52013: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavarat ( esim. kellot ja kellonkotelot);
52014: (k) nimikkeeseen 95.07 kuuluvat tavarat;
52015: (1) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä);
52016: (m) nimikkeeseen 98.01 kuuluvat tavarat (esim. napit), nimikkeeseen 98.05 kuuluvat tavarat
52017: (esim. kivikynät) ja nimikkeeseen 98.06 kuuluvat tavarat (esim. k1vitaulut);
52018: (n) taideteokset sekä kokoelma- ja an.tiikki:esineet (99. ryhmä).
52019: 2.- Nimikkeessä 68.02 työstetyllll. muistopatsas- ja rakennuskivellä tarkoitetaan nin1ikkeiSBä 25.15
52020: ja 25.16 mainittujen kivilajien lisäksi myös kaikkea muuta vastaavalla tavalla työstettyä luon-
52021: nonkiveä (eaim. kvartsiittia, piikiveä, dolomiittia ja steatiittia), ei kuitenkaan liuskekiveä.
52022:
52023:
52024: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
52025:
52026: 68.01 Katukivi, reunakivi ja käytävänpäällystyskivi, luon-
52027: nonkiveä (ei kuitenkaan liuskekiveä) . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
52028:
52029: 68.02 Työstetty muistopatsas- ja rakennuskivi sekä siitä teh-
52030: dyt teokset (myös mosaiikkikivet), muut kuin ni-
52031: mikkeeseen 68.01 tai 69. ryhmään kuuluvat tavarat:
52032: A. hiomattomat ja kiillottamattomat . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
52033: B. hiotut tai kiillotetut:
52034: I. marmoria ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
52035: II. muita kivilajeja .......................... . 4% 4% 3% 3%
52036: 68.03 Työstetty liuskekivi ja Iiuskekiviteokset, myös kokoon·
52037: puristatusta liuskekivestä:
52038: A. hiomattomat ja kiillottamattomat ............... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52039: B. hiotut tai kiillotetut ........................... ·1 4% 4% 3% 3%
52040: 17 E 554/68
52041: 120 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
52042:
52043: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
52044:
52045: 68.04 Myllynkivet, hiomakivet ja -ikiekot sekä niiden kaltai-
52046: set kivet (myös hiomalevyt, teroitws-, kiiHotus-, ta-
52047: soi:tus- ja leikkauslevyt, hiomapäät, hiomakiekot ja
52048: -kärjet), luonnonkiveä (myös kokoonpuristettua),
52049: kokoonpuristettua luonnon- tai keinotekoista hioma-
52050: ainetta tai keraamista ainetta, myös jos niissä on
52051: muusta aineesta tehty keskus, ~ampi, akseli tai
52052: muit·a osia, telineeS<een asentamatrtomat; niiden seg-
52053: mentit ja muut valmistetut osat, luonnonkiveä
52054: (myös kokoonpuristettua), kokoonpuristettua luon-
52055: non- tai keinotekoista hioma-ainetta tai keraamista
52056: ·ainetta:
52057: A. Juonnonkiveä, ei kuitenkaan kokoonpuristettua .... vapaa vapaa vapaa vaj)aa
52058: B. muut:
52059: I. myllynkivet, defibröörinkiv.et ja kollerinkivet vapaa vapaa vapaa vapaa
52060: II. timanttityökalut .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52061: III. muut ..•.•..•.............................. 8% 7% 6% 5%
52062: 68.05 Kovasimet, käsikiil1otuskivet, -hiom&kivet, -öljykivet
52063: ja niiden kaltaiset käsikivet, luonnonkiveä, ko-
52064: koonpuristettua luonnon- tai keinote.koist·a hioma-
52065: ainetta tai keraamista ainetta:
52066: A. luonnonkiveä .•................................. vapaa vapaa vapaa vapaa
52067: B. muut .........••..................... ·········•· 4% 3% 3% 2.5%
52068: 68.06 Luonnon- tai keinotekoinen hioma·ainejauhe tai -rouhe
52069: kiinnitettynä kudelmalle, paperille, pahville tai
52070: muulle alustalle, myös jos se on leikattu määrä-
52071: muotoiseksi tai liitetty yhteen ompelemalla tai
52072: muulla tavalla:
52073: A. tekstiilialusta1la vapaa vapaa vapaa vapaa
52074: B. muulla alustalla 6% 5% 4% 4%
52075: 68.07 Kuonavilla, kivivilla ja sen kaltainen kivennäisvilla;
52076: paisutettu vermikuliitti, paisutetrtu savi, vaahdo·
52077: 1tettu kuona ja niiden kaltaiset paisutetut kiven-
52078: näisaineet; lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä
52079: imevien kivennäisaineiden seokset ja niistä tehdyt
52080: tavarat, nimikkees·een 68.12 tai 68.13 ja 69. ryh-
52081: mään kuulumattomat:
52082: A. lämpöä tai ääntä eristävien tai ääntä imevien ki-
52083: vennäisaineiden seokset, muut ·kuin kivennäisvil-
52084: laan perus·tuvat ...........................•..... 4% 3% 3% 2.5%
52085: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
52086:
52087: 68.08 Teokset asfaltista tai sen kaltaisesta ·aine·esta (esim.
52088: maaöljybitumista tai kivihiilitervapiestä) ....... . 8% 7% 6% 5%
52089: 68.09 Laatat, levyt ja niiden k·altaiset tavarrut kasvi- tai
52090: puukuidusta, oljesta, puulastuista <tai puunjätteistä
52091: {myös sahanpurusta), sementtiä, kipsiä tai muuta
52092: kivennäissideainetta käyttäen yhteen puristetut .. 12% 10% 9% 7.5%
52093: 68.10 Teokset ldpsistä tai kipsiin perustuvista seoksista .. 12% 10% 9% 7.5%
52094: 68.11 Teokset sementistä (myös kuonasementistä), betonista
52095: tai tekokivestä (myös s·ementillä kokoonpuriste-
52096: tusta marmorirouheesta), myös vahvistetut:
52097: A. kevytbetonilevyt ja -teokset, muut kuin putket .. vapaa vapaa vapaa vapaa
52098: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
52099: 1
52100:
52101:
52102: 1
52103: Tullitariffi. 121
52104: 1
52105: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
52106:
52107: 68.12 Teokset asbestisementistä, selluloosakuitul!'ementistä tai 1
52108: niiden kaltaisesta aineesta:
52109: A. levyt ja putket ................................ . 16% 14% 12% 10%
52110: vähin tulli 1 kg -,06 -,05 -,03 -,03 1
52111: B. muut ......•..........................•......... 16% 14% 12% 10%
52112: 68.13 Muokattu asbesti ja asbestiteokset (esim. pahvi, lanka
52113: ja kudelma; asbestivaatekappaleet, -jalkineet ja 1
52114: -tiivisteet), myös vahvistetut, nimikkeeseen 68.14
52115: kuulumattomat; asbestiin tai asbestiin ja magne-
52116: siumkarbonaattiin perustuvat seokset ja niistä val- 1
52117: mistetut tavarat:
52118: A. muokattu asbesti .............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52119: B. asbestiin tai asbestiin ja magnesiumkarbonaattiin 1
52120: perustuvat seokset ............................. . 4% 3% 3% 2.6%
52121: C. asbestiteokset ja asbestiin ja magnesiumkarbonaat-
52122: tiin perustuvista seoksista valmistetut tavarat:
52123: 1
52124: I. pahvi ja levyt:
52125: a.. kautsua tai sen kaltaista sideainetta käyt-
52126: täen valmistetut tiivistelevyt ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa 1
52127: b. muut . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
52128: II. lanka ja kudelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
52129: III. muut ..................................•... 8% 7% 6% 5% 1
52130: 68.14 Kitkakappaleet (segmentit, kiekot, renkaat, nauhat,
52131: kaistaleet, levyt, laatat, rullat ja niiden kaltaiset
52132: tavarat), jollaiset soveltuvat käytettäviksi jar- 1
52133: ruissa, kytkimissä tai niiden kaltaisissa tavaroissa,
52134: asbestiin, kivennäisaineisiin tai selluJoosaan perus-
52135: tuvat, myös j.os niissä on tekstiili- tai muuta ta- 1
52136: varaa ......................................... . 6% 5% 4% 4%
52137: 68.15 Työstetty kii1le ja. 'kiilleteokset, myös paperi- tai ku-
52138: delma-alustalle kiinnitetyt kiillelehtiset ( esim. mi·
52139: kaniittilevyt ja mikafoliumi) ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52140: 68.16 Kiviteokset ja muut kivennäisaineteokset (myös tar-
52141: peesta valmistetut), muualle kuulumat·tomat:
52142: A. dolomiittia ...............•..................... 16% 14% 12% 10%
52143: B. muuta ·ain.etta ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52144: 122 1968 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 49.
52145:
52146:
52147:
52148:
52149: 69. Bylllnl
52150: :Kera.amiset tuotteet
52151: Huomautuksia
52152: 1.- Tähän ryhmään kuuluvat vain ~eraa.miset tuotteet, jotka on poltettu muotoilun jälkeen. Nimik·
52153: keisiin 69.04-69.14 sijoitetaan va.in tällaiset, muut kuin lämpöä eristävät tai tulenkestävät,
52154: tuotteet.
52155: 2.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
52156: (<a) 71. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. epä.aidot korut);
52157: (b) nimikkeeseen 81.04 kuuluvat kermeti.t;
52158: (c) säh.köeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat säh.köeristystarvikkeet;
52159: (d) tekohampaat (nimike 90.19);
52160: (e) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot);
52161: (f) lelut, pelit ja urheiluvälineet (97. ryhmä);
52162: (g) tupa.kkapiiput, napit ja muut 98. ryhmään kuuluva.t ta>"ara.t;
52163: (h.) taideteokset sekä kokoelma· ja antiikkiesineet (99. ryhmä).
52164:
52165: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
52166:
52167: I. Lämpöä eristävät ja tulenkestävät tuotteet
52168: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja muut lämpöä eris-
52169: tävät tuotteet, piimaasta, kiselguurista, piipitoi-
52170: sesta fossiilijauheesta tai niiden kaltaisista piipitoi-
52171: sista maalajeista valmistetut ................... . 12% 10% 9% 7.5%
52172: 69.02 Tulenkestävät tiilet, laatat ja niiden kalt.aiset tulen-
52173: ·kestävät rakennuskivet, nimikkeeseen 69.01 kuulu- j
52174: mattomat:
52175: A. shamottituotteet, kappaleen paino enintään 100 kg 4% 4% 3% 3%
52176: B. korkea-alumiinipitoiset tuotteet, Al20 3 -pitoisuus yli j
52177: 46 %, muut kuin sähkövaletut, kappaleen paino
52178: enintään 100 kg ..........•••................... 9% 8% 7% 6%
52179: C. muut ................•...........•....•.....•... vapaa vapaa vapaa. vapaa. j
52180: 69.03 Muut tulenkestävät tuotteet ( esim. retortit, upokkaat,
52181: muhvelit, suuttimet, tulpat, tuet, putket ja. tan-
52182: got), nimikkeeseen 69.01 kuulumat·tomat:
52183: j
52184: A. magnesiittia, muut ~uin retortit ja upokkaat sekä
52185: niiden osat ........................... · · · · · · • · · · vapaa vapaa. vapaa vapaa j
52186: B. muut ....•....................... ·· ·· ·· ·· ·· ·· · · · 9% 8% 7% 6%
52187: II. Muut keraamiset tuotteet j
52188: 69.04 Rakennustiilet (myös palkkitiilet, reikätiilet ja nii·
52189: den kaltaiset tiilet) ........................... . 12% 10% 9% 7.5%
52190: j
52191: 69.06 Kattotiilet, savupiipunjatkokset, savupiipunvuorauk-
52192: set, savuhatut, reunuslistat ja muut rakenneosat,
52193: myös rakennuskoristeet ......•..............•.. 12% 10% 9% 7.5% j
52194: 69.06 Putket ja kourut (myös kulmaukset, polvet ja niiden
52195: kaltaiset osat) ................................. . 12% 10% 9% 7.5% j
52196: 69.07 Katulaatat ja ·kivet, lattialaatat ja seinälaatat,
52197: lasittamattomat:
52198: A. paksuus yli 30 mm • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 m2 2,26 2,25 2,25 2,25
52199: j
52200: B. paksuus enintään 30 mm .................. 1 m2 6,25 5,26 5,25 5,25
52201: j
52202: j
52203: j
52204: Tullitariffi. 123
52205:
52206: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
52207: 69.08 Katulaatat ja- kivet, lattialaatat ja seinälaatat, lasi-
52208: tetut:
52209: A. paksuus yli 30 mm • . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 m2 2,25 2,25 2,25 2,25
52210: B. paksuus enintään 30 mm • . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 m2 5,25 5,25 5,25 5,25
52211: 69.09 Laboratoriotarvikkeet sekä kemialliseen tai tekniseen
52212: käyttöön tarkoitetut esineet; kaukalot, sammiot ja
52213: niiden kaltaiset astiat, jollaisia käytetään maata-
52214: loudessa; ruukut, tölkit ja niiden kaltaiset taval-
52215: lisesti tavaroiden pakkaamiseen tai kuljettamiseen
52216: käytettävät astiat ..•..............•...•.•...... 9% 8% 7% 6%
52217: 69.10 Viemärisuppilot, pesualtaat sekä bide- ja klosettiastiat,
52218: urinaalit, kylpyammeet ja niiden kaltaiset aseunet-
52219: tavat saniteettiesineet ......................... . 24% 21% 18% 15%
52220: vähin tulli 1 kg -,70 -,60 -,55 -,45
52221: 69.11 Pöytäesineet ja. muut tavarat, jollaisia yleensä käyte-
52222: tään talous- tai toalettitarkoituksiin, posliinia
52223: (myös biskviiposliinia):
52224: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei
52225: kuitenk111an massan väristä poikkeavana värilasit-
52226: teelia lasitetut ...•.............................. 24% 21% 18% 15%
52227: vähin tulli p. 1 kg -,85 -,75 -,65 -,55
52228: B. muut .......................................... . 36% 31% 27% 22.5%
52229: vähin tulli p. 1 kg 3,- 2,70 2,30 1,90
52230: 69.12 Pöytäesineet ja muut tavarat, jollaisia yleensä käyte-
52231: tään talous- tai toalettitarkoituksiin, muuta keraa·
52232: mista ainetta kuin posliinia:
52233: A. valkoiset tai yksivärisestä massasta valmistetut, ei
52234: kuitenkaan massan väristä poikkeavana värilasit-
52235: teelia liiiSitetut ................................. . 20% 17% 15% 12.5%
52236: vähin tulli p. 1 kg -,50 -,45 -,39 -,30
52237: B. muut ...•.....................••................
52238: vähin tulli p. 1 kg
52239: 32%
52240: -,80
52241: 28%
52242: -,70
52243: 24%
52244: -,60 20.~
52245: 69.13 Pienoispatsaat ja muut koriste-esineet sekä henkilö-
52246: kohtaiset koruesineet; sisustusesineet:
52247: A. irralliset tekohelmet; muut teokset tekoheimistä
52248: kuin henkilökohtaiset koruesineet •....•..•..... 20% 17% 15% 12.5%
52249: B. muut ....•.....•••..•..•...........•.•......... 40% 35% 30% 25%
52250: 69.14 Muut teokset keraamisesta aineesta ................ j 25%1 25%1 25% 25%
52251: 124 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
52252:
52253:
52254:
52255:
52256: 70. :Ryhmä.
52257: Lasi ja lasiteokset
52258: Huomautuksia
52259: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
52260: (a) keraamiset emalit ja lasitteet (nimike 32.08);
52261: (b) 71. ryhmään kuuluvwt <tavarat (esim. epä.aidot korut);
52262: (c) säliköeristimet (nimike 85.25) ja nimikkeeseen 85.26 kuuluvat sähköeristystarvikkeet;
52263: (d) hypodermiset ruiskut, tekosilmät, lämpömittarilt, ilmapuntarit, areometrit, optisesti työstetyt
52264: optiset esineet ja muut 90. ryhmään kuuluvat tavarat;
52265: (e) lelut, pelit, urheiluvälineet, joulukuusenkoristeet ja muut 97. ryhmään kuuluvat tavarat
52266: (paitsi nukkien ja muii1en 97. ryhmään kuuluvien tavaroiden ei-mekaaniset lasisilmät);
52267: (f) napit, as.ennetut termos-, hajuvesi- ja muut suihkupullot eivätkä muut 98. ryhmään kuuluvat
52268: tavarat.
52269: 2.- Nimikkeessä 70.07 valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös verho- ja lankalasi),
52270: leikattu muuten kuin suorakulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten valmistettu ( esim.
52271: reunoista hiOittu tai kaiverr.ettu),- myös pinnalta hiottu tai kiillotettu käsittää myös sellaisesta
52272: lasista valmistetut teokset edellyttäen, että ne ovat ikehystämättömiä ja ettei niissä. ole muuta
52273: ainetta kuin lasia.
52274: 3. - Nimikkeistös·sä katsot.aan lasiksi myös su:latet·tu kvartsi ja sula.tettu piidioksidi.
52275:
52276:
52277: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
52278: 1 1
52279: 70.01 Lasimurska ja muut lasinjätteet; lasimassa (ei kuiten-
52280: kaan optista lasia) ..........•................... vapaa vapaa vapaa vapaa
52281: 70.02 Emalilasi, massana, tankoina tai putkina .......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52282: 70.03 La.sikuulat, -tangot ja -putket, V·almistamattomat (ei
52283: kuitenkaan optista lasia) ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
52284: 70.04 Valmistamaton valet-tu t.ai valssa.ttu lasi (myös verho-
52285: ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, kuvioituna-
52286: kin ........................................... . 16% 14% 12% 10%
52287: vähin tulli P. 1 kg -,11 -,10 -,09 -,07
52288: 70.05 Valmistamaton vedetty tai puhallettu lasi (myös verho-
52289: ja lankala.si), suorakulmaisina levyinä:
52290: A. V•edetty lasi, värjäämä.tön . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 33% 32% 31% 30%
52291: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
52292: B. muu 27% 24% 20Yf 17%
52293: vähin tulli P. 1 kg -,25 -,22 -, 8 -,15
52294: M ui s t. alanimikkeeseen 70.05. A. Tähän ala-
52295: nimikkeeseen kuuluva lasi, jonka paksuus on enin-
52296: tään 4.1 mm ja jonka teollisuus käyttää autojen
52297: -eri kerroksista valmistettujen taivutettujen ja sovi·
52298: tettujen tuuli-, sivu- ja takalasien valmistukseen,
52299: on tulliv,apaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
52300: Tullitariffi. 125
52301:
52302: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
52303:
52304: 70.06 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös
52305: verho- ja lankalasi), suorakulmaisina levyinä, pin-
52306: nalta hiottu .tai kiillotettu, mutta ei enempää val-
52307: mistettu:
52308: A. lankalasi . . .................................... . 27% 24% 20% 17%
52309: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39
52310: B. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 33% 32% 31% 30%
52311: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
52312: M ui s ·t. alanimikkeeseen 70.06. B. Tähän ala-
52313: nimikkeeseen kuuluva lasi, muu kuin verho- ja
52314: lankalasi, jonka paksuus on enintään 4.1 mm ja
52315: jon·ka teollisuus käyttää !l!utojen eri kerroksista
52316: valmistettujen taivutettujen ja sovitettujen tuuli-,
52317: ·sivu- ja takalasien valmistukseen, on tullivapaa eh-
52318: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
52319:
52320: 70.07 Valettu, valssattu, vedetty tai puhallettu lasi (myös
52321: verho- ja lankalasi), leikattu muuten kuin suora-
52322: ·kulmaisiksi kappaleiksi tai taivutettu tai muuten
52323: valmistettu (esim. reuuoista hiottu tai kaiverrettu),
52324: myös pinnalta hiottu tai kiillotettu; lasilevyistä
52325: valmistettu eristyslasi; lyijykehysteiset ikkunat ja
52326: niiden kaltaiset tavarat:
52327: A. lasilevyt:
52328: I. valetut tai valssa,tut, muut kuin pinnalta hio-
52329: tut tai kiillotetut ......................... . 33% 32% 31% 30%
52330: vähin tulli P. 1 kg -,12 -,12 -,12 -,12
52331: II. muut ..................................... . 33% 32% 31% 30%
52332: vähin tulli P. 1 ·kg -,60 -,60 -,60 -,60
52333: B. lasi1evyistä valmistettu eristyslasi .............. . 38% 37% 36% 35%
52334: vähin tulli P. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
52335: C. lyijykehysteiset i-kkunat ja niiden ·kaltaiset tavarat 29% 26% 23% 20%
52336: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39
52337: 70.08 v.armuuslasi, :karaistu tai eri kerroksista valmistettu,
52338: myös sovitettu:
52339: A. autojen taivutetut ja .sovitetut tuuli-, sivu- ja taka-
52340: lasit ....•.......................•.............. 12% 10% 9% 7.5%
52341: B. muu ................................... (Muist.) 33% 32% 31% 30%
52342: vähin tulli P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
52343: M ui s t. alanimikkeeseen 70.08. B. Tähän alani-
52344: mikkeeseen kuuluva karaistu varmuuslasi, jonka
52345: .teollisuus ·käyttää muotteina akryylilevyjen valmis-
52346: tuksessa, on tullivapaa ehdoilla, jot·ka valtioneu-
52347: vosto määrää.
52348:
52349: 70.09 Lasipeilit (myös peruutuspeilit), kehystetytkin 44% 41% 38% 35%
52350: 70.10 KoripuUot, pullot, tölkit, ruukut, putkilot ja niiden
52351: kaltaiset astiat lasista, jollaisia tavallisesti käyte-
52352: tään tavaroiden pakkaukseen tai kuljetukseen; tul-
52353: pat, kannet ja muut astioiden sulkemislaitteet
52354: lasista:
52355: A. olut- ja kivennäisvesipullot; muut pullot ja astiat,
52356: yli 200 ml vetoiset ............................. . 28% 24% 21% 17.5%
52357: vähin tulli 1 kg -,26 -,22 -,18 -,i5
52358: B. muut . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 28% 24% 21% 17.5%
52359: vähin tulli 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39
52360: M u i s 1;, alanimikkeeseen 70.10. B. Tähän ala·
52361: nimikkeeseen kuuluvista enintään 150 ml vetävistä
52362: 126 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
52363:
52364: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
52365:
52366: pulloista ja astioista sekä tulpista ja kansista,
52367: jotka teollisuus käyttä.ä. valmistamiensa kosmeet-
52368: tisten tuotteiden pakkaamiseen, kannetaan tullia
52369: 8 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrä.ä..
52370:
52371: 70.11 Avonaiset lasikuvut (pallomaiset ja putkimaiset), säh-
52372: kölamppujen, elektroniputkien ja niiden kaltaisten
52373: esineiden valmistukseen käytettävät, asentamatto-
52374: mat ..................................••........ vapaa vapaa vapaa vapaa
52375: 70.12 Termospullojen ja muiden eristysastioiden lasisäiliöt;
52376: niiden teelmät:
52377: A. hopeoimattomat:
52378: I. teelmät ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52379: II. muut .................... · ... · .. ·· · ·. · · · · · · 32% 28% 24% 20%
52380: vähin tulli p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,30
52381: B. muut 40% 35% 30% 25%
52382: vähin tulli p. 1 kg 5,- 4,50 3,90 3,20
52383:
52384: 70.13 La.siesineet (nimikkeeseen 70.19 kuulumattomat), jol-
52385: laisia tavallisesti käytetään pöytä-, keittiö-, toa-
52386: letti- tai toimistoesineinä, sisäkoristeluun tai sen
52387: kaltaisiin tarkoituksiin:
52388: A. uunin-, tulen- tai iskunkestävät pöytä- ja keittiö-
52389: tavarat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
52390: B. muut:
52391: I. koristelutarkoituksessa hiotut, kaiverretut, syö-
52392: vytetyt, osittain tai kokonaan himmennetyt,
52393: maalatut, kullatut, hopeoidut tai niiden kal-
52394: taisella tavalla pintakäsitellyt p. 1 kg 7,50 7,50 7,50 7,50
52395: II. muut:
52396: a.. puristetut tai val-etut . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
52397: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
52398:
52399: 70.14 Lasiteokset valaistusta tai merkinautoa varten ja opti-
52400: set lasiesineet, ·ei kuitenkaan optisesti va.lmistetut
52401: tai optisesta lasista tehdyt:
52402: A. valaisinlasiesineet ja niihin kuuluvat lasiteokset,
52403: kuten kuvut ja varjostimet:
52404: I. särmiöt, kuulat, levykkeet ja niiden kaltaiset
52405: koriste-esineet valaisimia varten ........... . 7.5% 7.5% 7.5% 7.5%
52406: II. muut 41% 39% 37% Ho%
52407: vähin tulli p. 1 kg 2,25 2,25 2,25 2,25
52408: B. muut .......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52409: 70.15 Kellonlasit ja niiden kaltaiset lasit (myös lasit, jollai-
52410: sia käytetään aurinkolaseihin, oikaisulinsseiksi so-
52411: veltumattomat), •kuperat, taivutetut, koV'erretut tai
52412: .sen ·kaltaiset; lasipallot ja pallonsegmentit, jollaisia
52413: käytetään kellonlasien ja sen kaltaisten ·esineiden
52414: valmistukseen ................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52415: 70.16 Tiilet, laatat, katulaatat, neliön tai suor111kulmion muo-
52416: toiset ja muut puristetut tai valetut lasiesineet, jol-
52417: laisia tavallisesti käyt.etään rakennustarkoituksiin;
52418: vaahto- eli solulasi la.attoina, levyinä tai sen kaltai-
52419: sessa muodossa. ................................ . 17.5% 17.5% 17.5% 17.5%
52420: vähin tulli p. 1 kg -,i5 -,15 -,15 -,15
52421: Tullitariffi. 127
52422:
52423: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
52424:
52425: 70.17 Laboratoriolasiesineet sekä hygieeniset ja fal"IIlMeutti-
52426: &et lasiesineet, myös asteikolla varustetut tai täs·
52427: mätyt; lasiampu1Iit:
52428: A. laboratoriolasiesineet; hygieeniset ja farmaseuttiset
52429: lasiesineet ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52430: B. lasiampullit • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • p. 1 kg 2,- 1,80 1,50 1,30
52431: 70.18 Optinen lasi ja siitä tehdyt esineet, muut kuin opti-
52432: sesti valmistetut; optisten silmälasien teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa
52433: 70.19 Lasihelmet, luonnoo.helmien sekä jalo- ja pu.olijalo·
52434: kivien jäljitelmät, lasimurska ja -lastut ja niiden
52435: kaltainen koristeluun käytettävä pienlasitavara
52436: sekä niistä tehdyt esiueet; lasikuutiot ja pienet
52437: lasilevyt ja -palat, myös alustane kiinnitetyt, mo-
52438: saHkkitöihin ja sen kaltaiseen tarkoitukseen käy·
52439: rtettävät; tekosilmät, myös leluihin, mutta ei ihmis·
52440: ten käyttöön tarkoitetut; koristeet ja muut koris·
52441: teluesineet, ns. lampputyönä tehdyt; lasijyväset
52442: (ballotini) :
52443: A. irralliset lasihelmet; teokset lasihelmistä, muut ·kuin
52444: henkilökohtaiset koruesineet .................•... 20% 17% 15% 12.5%
52445: B. lasijyväset (ballotini) .......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52446: C. muut •.........................•.......•....... 40% 35% 30% 25%
52447:
52448: 70.20 Lasikuidut (esim. lasi villa), lanka, kudelmat sekä
52449: niistä tehdyt tavarat:
52450: A. lanka ja ikudelmat; teokset langasta tai kudel·
52451: mista. ....................... o •••••••••••••••••• vapaa vapaa vapaa vapaa
52452: B. muut . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • . . . • . (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
52453: M u i s t. a.lanimikkeeseen 70.20. B. Tähän ala·
52454: nimikk•eeseen k11uluva lasikuitumatto, jonka vah·
52455: vuus on enintään 6 mm ja jonka teollisuus käyt·
52456: ·tää vahvistuksena muovituotteiden valmistukseen,
52457: on tullivapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
52458:
52459: 70.21 Muut la.siteokset:
52460: A. koneet ja laitteet sekä koneiden ja laitteiden osat vapaa vapaa vapaa vapaa
52461: B. muut ........ o ••••• o• o•. o o ••• o o o o ••••••••••••••• 24% 21% 18% 15%
52462:
52463:
52464:
52465:
52466: 18 E 554/68
52467: 128 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 49.
52468:
52469:
52470:
52471:
52472: XIV OSA
52473:
52474: LUONNONHELMET, JALO- JA PUOLIJALOKIVET, JALOMETALLIT, JALOMETALLILLA PLETE-
52475: ROIDUT METALLIT; NÄISTÄ VALMISTETUT TEOKSET; KORUT; METALLIRAHA
52476:
52477: 71. Ryhmä
52478: Luonnonhelmet, jalo- ja puolijalokivet, jalometallit, jalometallilla pleteroidut metallit; näistä valmistetut
52479: teokset; korut
52480: Huomautuksia
52481: 1.- VI osan huomautuksen 1. (a) varauksin j<a jiiiljempänä mainittavin poikkeuksin tähän ryhmään
52482: sijoitetaan kaikki tavarat, jotka on kokonaan tai osaksi valmistettu:
52483: (a) luonnonhelmistä tai luonnollisista, s~nteettisistä tai l'ekonstruoiduista jalo- tai puolijalo-
52484: kiviEitä, tai
52485: (b) jalometal1ista tai jaloruetallilla pleteroidusta metallista.
52486: 2.- (a) Nimikkeisiin 71.12-71.14 ei sijoiteta tavaroita, joissa on jalometallia tai jaloruetallilla
52487: pleteroitua metallia vain vähemmän olennaisena osana, kuten vähäisempinä kiinnikkeinä
52488: tai koristeluna (esim. nimikirjaimina, heloina tai reunustuksena) eikä edellisen huomau-
52489: tuksen (b)-kohta siis koske tällaisia esineitä.
52490: (b) Nimikk!ee&een 71.15 eivät kuulu esineet, joissa on jalometallia tai jalometallilla pleteroitua
52491: metallia (muuten kuin väJhe=än olennaisena osana).
52492: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
52493: (a) jalometamen amalgaamat ja kolloidiset jalomet<allit (nimike 28.49);
52494: (,b) Elteriilit kirurgiset haavanompeluaineet, hamma.stäytteet ja muut 30. ryhmään kuuluvat
52495: tavarat;
52496: (c) 32. ryhmään kuuluvcat tavarat (esim. nestemäiset l~sterit);
52497: (d) käsilaukut ja muut nimikkeeseen 42.02 tai 42.03 kuuluvat tavarat;
52498: (e) nimikkeeseen 43.03 tai 43.04 kuuluvat tavarwt;
52499: (f) XI osaan kuuluvat tavarat (tekEitiilitavarat);
52500: (g) jalkineet (64. ryhmä) ja päähineet (65. ryhmä);
52501: (h) sateenV1arjot, kävelykepit ja muut 66. ryhmään kuuluvat tavarat;
52502: (ij) viuhkat (nimike 67.05);
52503: (k) metalliraha (72. tai 99. ryhmä);
52504: (1) nimikkeeseen 68.04, 68.05 tai 68.06 tai 82. ryhmään kuuluvat hiomavälin,eet, joissa on
52505: luonnollista tai ,synteettiEitä jalo- tai puolijalokivien tomua tai jauhetta; 82. ryhmään kuu-
52506: luvat tavarat, joissa on epäjalometalliseen runkoon kiinnitettynä luonnollisista, synteetti-
52507: sistä tai rekonEitruoiduista j.alo- tai puolijalokivis·tä valmiEit.ettu työtä suorittava osa;
52508: XVI osaan kuuluvat koneet, mek.aaniset laitteet ja sähkötarvikkeet sekä niiden osat, ellei-
52509: vät nämä tavarat ole kokonaisuudessaan luonno1lisista, synteettisistä tai rekonstruoiduista
52510: jalo- tai puolijalokivistä valmistettuja;
52511: (m) 90., 91. tai 92. ryhmään kuuluvat tavarat (tieteelliset kojeet, kellot ja soittimet);
52512: (n) aseet ja niiden osat (93. ryhmä);
52513: (o) 97. ryhmän 2. huomautuks·essa tarkoitetut tavarat;
52514: (p) 98. ryhmään kuuluvat tavarat, muut kuin nimikkeessä 98.01 tai 98.12 mainitut;
52515: (q) alkuperäiset kuvanveistokset ja patsaat (nimike 99.03), kokoelmaesineet (nimike 99.05) ja
52516: yli 100 vuotta vanhat antiikkiesineet (nimike 99.06), muut kuin luonnonhelmet sekä jalo-
52517: ja puolijalokivet.
52518:
52519: 4.- (a) Luonnonheimiksi katsotaan myös vi:ljellyt helmet;
52520: (b) jalometallilla tarkoitetaan hopeaa, ku1taa, platinaa ja muita piatinaryhmän metalleja;
52521: (c) muilla piatinaryhmän metalleilla tarkoitetaan iridiumia, osmiumia, palladiumia, rodiumia
52522: ja ruteniumia.
52523: Tullita.riffi. 129
52524: 5.- Jalometallia sisältävä seos (myös sintrattu seos) katsotaan tässä ryhmässä jalometalliseokseksi
52525: vain, jos siinä on jotakin jalometallia vähintään 2% seok:sen painos'ta. Jalometallisookset tarif-
52526: foiooan seuraavien sääntöj.en mukaan:
52527: (a) seos, jossa on vähintään 2% painos.t;a platinaa, tariffoidaan platinaseoksena;
52528: (b) seos, jossa on vähintään 2% painosta kuJ.taa, mUitta ei lainkaan tai vähemmän kuin 2%
52529: painosta platinaa, tariffoidaan kultaseoks•ena;
52530: ( c) muut seokset, joissa on vähintään 2 % painosta hopeaa, tariffoidaan hopeaseoksena.
52531: Tätä huomautusta sov,ellet.ta,essa pidetään pirutinaryhmän metalleja yhtenä ja samana metallina
52532: rinnastaan ne platinaan.
52533: 6.- Ellei toisin ole määrätty, maininta jalometallis,ta tai jostakin määrätystä jalometallista tarkoit-
52534: taa näissä huomautuksissa tai muualla nimikkeistössä myös seoksia, jotka tariffoidaan edellä
52535: olevan 5. huomautuksen mukaan jalometalliseoksina, mutta ei jalometallilla pleteroituja tai
52536: silattuja tai päällystettyjä epäj,aloja metalleja tai epämetalleja.
52537: 7.- Jalometallilla pleteroiduilla metalleilla tarkoitetaan tuotteita, joissa metallialustan yhdelle tai
52538: useammalle pinnalle on kiinnitetty juottamalla, hitsaamalla, kuumavalssauksella tai niiden kal-
52539: taisella mekaanisella tavalla jalometaHipäällyste. Epäjaloa metallia olevat tuotteet, joiden pin-
52540: taan on upotettu jalomert;allia, k&tsotaan myös j,alOililJet.allilla pleteroiduiksi.
52541: *7: (1)- :Puolivalmisteella nimikkeissä 71.05-71.10 tarkoitetaan tankoa, muototankoa, lankaa, le-
52542: vyä, nauhaa, putkea, ohko•levyä j.a niiden kalbaisia tavaroita sekä jauhetta, paljetteja ja
52543: metallilankakiehkuroita (kantiljoja).
52544: 8. - Nimikkeessä 71.12 koruilla tarkoitetaan:
52545: ( a) henkilökohtaiseen koristukseen käytettäviä pienehköjä esineitä ( esim. sormuksia, ranneren-
52546: kaita, kaulanauhoja, rinta;koruja, korvarenkaita, kellonperiä, kellon- ja muita riipukkeita,
52547: solmioneuJ.oja, kalvosinnappeja, us,konnollisia ja muita mitaleja ja arvomerkkejä);
52548: (b) henkilökohtaisia käyttöesineitä, jollaisia tavallisesti pidetään taskussa, käsilaukussa tai mu-
52549: kana ( esim. savuke- ja sikarikoteloita, puuterirasioita, pastillirasioita ja metallisilmukka-
52550: kukkaroita).
52551: 9. - Nimikkeessä 71.13 kulta- tai hopeasepänteoksiin luet.aan mm. koriste-esineet, pöytä- ja toalet-
52552: 'tiesineet, tupakointivälineet ja muut talouskäyttöön, toimistokäyttöön tai uskonnolliseen käyt-
52553: töön ta11koitetut esineet.
52554: 10.- Nimikkeessä 71.16 epäa.idoilla koruUla tarkoitetaan edellä olevan 8. huomautuksen (a)-koh-
52555: dan mukaan luonteeltaan koruesineiksi katsottavia esineitä (joissa ei ole luonnonhelmiä, luon-
52556: nollisia j•alo- tai puolijalokiviä (synteetrt;isiä tai rekonstruoituja) eikä jalometallia tai jalometal-
52557: lilla pleteroitua metallia (muuten kuin sila11ksena tai pienehköinä osina), (muita kuin nappeja,
52558: kauluksennappeja, kalvosinnappeja ja muita nimikkeeseen 98.01 kuuluvia esineitä ja nimikkee·
52559: seen 98.12 kuuluvia hiuskampoja ja -solkia sekä niiden kaltaisia e.sineitä) ja jotka on valmistet-tu:
52560: (a) kokonaan tai osaksi epäjalosta metallista, myös jos ne on silattu jalomet.allilla; tai
52561: (b) ainakin kahdesta muusta aineesta (esim. puusta ja lasista, luusta ja meripihkasta tai hel-
52562: miäisestä ja muoviaineesta) ottamrut.ta huomioon yksinomaan eri osien yhdistämiseen käy-
52563: tettyjä aineit·a ( esim. :Waulanauhan lankaa).
52564: 11.- Rasiat, lippaat ja niiden kaltaiset päälly:kset, jotka tuodaan tähän ryhmään sijoitettavien esinei-
52565: den mukana, tariffoidaan niihin kuuluvina, edellyttäen, että ne ovat laadu!.taan sellaisia, joita
52566: tavaJlisesti myydään näiden tavaroiden kera. Erikseen tuotuina rasiat, lippaat ja niiden kal-
52567: taiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
52568:
52569: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
52570:
52571: I. Luonnonhelmet sekä jalo- ja puolijalokivet
52572: 71.01 Luonnonhelmet, valmistamattomat tai valmistetut
52573: (myös lajittelemattoma;t helmet kuljetuksen hel-
52574: pottamiseksi väliaikaisesti lankaan pujotettuina),
52575: mutta eivät asennetut, kiinnitetyt tai muuten lan-
52576: kaan pujotetut ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
52577:
52578: 71.02 Jalo- ja puolijalokivet, valmistamattomat, hiotut tai!
52579: muuten valmistetut (myös lajittelemattomat kivetl
52580: kuljetuksen helpottamiseksi väliaikaisesti lankaan 1
52581: pujotettuina), mutta eivät Mennetut, kiinnitetyt tai
52582: muuf.en lan·kll!an pujotetut ...................... . vapaa vapaa! vapaa vapaa.
52583: 130 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
52584:
52585: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
52586:
52587: 71.03 Synteettiset tai rekonstruoidut jalo- ja puolijalokivet,
52588: valmistama.ttomat, hiotut tai muuten valmistetut
52589: (myös lajittelemattomat kivet kuljetuksen helpotta-
52590: misek~i väliaikaisesti lankaan pujotettuina), mutta
52591: eivät asennetut, kiinnttetyt tai muuten lankaan
52592: pujotetut •........................ · · · · · · · ·· · · · · · vapaa vapaa. vapaa vapaa.
52593: 71.04 Luonnon ~!1-i ~n~eettisistä jalo- ja puolija-lokivistä
52594: saatu poly J>a 3auhe ............................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
52595:
52596: II. Jalometallit ja jalometallilla pleteroidut metallit,
52597: valmista.mattomat, ja niistä tehdyt puolivalmisteet
52598: 71.05 Hopea, myös kullattu tai platinottu, va.lmista.maton, ja
52599: siitä tehdyt puolivalmisteet:
52600: A. valmistamaton ..•............................... vapaa vapaa. vapaa vapaa
52601: B. puolivalmisteet .•............................... 4% 3% 3% 2.5%
52602: 71.06 Hopealla pleteroitu epä.jalo metalli, valmtstamaton, ja
52603: siitä tehdyt puolivalmisteet .................... . 4% 4% 3.5%
52604: 71.07 Kulta, myös platinoitu, valmistamaton, ja siitä tehdyt
52605: puolivalmisteet:
52606: A. valmistamaton ..............................••.. vapaa vapaa. vapaa vapaa
52607: B. puolivalmisteet ................................ . 2% 2% 1.5% 1.5%
52608: 71.08 Kullalla pleteroitu epäjalo metalli tai hopea, valmis-
52609: >tamaton, ja siitä tehdyt puolivalmisteet ........ . 3% 2% 2% 2%
52610: 71.09 Piatina ja muut piatinaryhmän meta.llit, va.lmistamat-
52611: tomat ja niistä tehdyt puolivalmisteet •....••..• vapaa vapaa vapaa vapaa
52612: 71.10 Platinalla tai muulla piatinaryhmän metallilla plete-
52613: roitu epäjalo meta-lli tai jalometalli, valmtstamaton,
52614: ja siitä tehdyt puolivalmisteet ................. . vapaa vapaa. vapaa vapaa
52615:
52616: 71.11 Kulta-, hopea- ja jalokivisepän lakaieut, jätteet, viila-
52617: jauhe ja muut jalometellijätteet ja -romu vapaa vapaa vapaa vapaa
52618:
52619: III. Korut sekä kulta- ja hopeasepänteokset ja muut
52620: tavarat
52621: 71.12 Korut ja niiden osat, jalometallia tai jalometalli11a
52622: pleteroitua metallia:
52623: A. hopeaa. ............................... · · .. · · · · · · 16% 14% 12% 10%
52624: B. kultaa tai ,platinaryhmän metallia ............... . 8% 7% 6% 6%
52625: C. jalometallilla pleteroitua epäjaloa metallia:
52626: I. kellonrannekkeet ......•.................... 25% 25% 25% 25%
52627: II. muut henkilökohtaiset korut ............... . 40% 35% 30% 26%
52628: III. muut, kuten ra~iat, lipplliat, kotelot, taskukam-
52629: mat, avainrenkaat ja muut henkilökohtaiseen
52630: ikäyttöön tarkoitetut esineet ............... . 24% 21% 18% 16%
52631: 71.13 Kulta- ja hopeasepänteokset ja niiden osat, jalometal-
52632: lia tai jalometallilla pleteroitua metallia, nimikkee·
52633: seen 71.12 kuulumattomat:
52634: A. hopeaa ............................... · · ... · · · · · 14% 12% 10%
52635: B. kultaa tai piatinaryhmän metallia ............... . 7% 6% 6%
52636: C. jalometallilla pleteroitua epäja.loa metallia ...... . 10% 9% 7,6%
52637: Tullitariffi. 131
52638:
52639: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6.
52640:
52641: 71.14 Muut jalometallista tehdyt tai jalometallilla pleteroi-
52642: dut metalliteokset:
52643: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavar81t ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52644: B. muut, kultaa tai piatinaryhmän metallia ......... . 8% 7% 6% 5%
52645: C. muut .....••..•.••..•.......................... - 12% 10% 9% 7.5%
52646: 71.15 Luonnonheimistä tai jalo- tai puolijalokivistä (luon-
52647: non, synteettisistä tai rekonstruoiduista) tehdyt tai
52648: niitä. sisältävät teokset:
52649: A. tekniseen käyttöön tarkoitetut tavarn.t ......... - vapaa vapaa vapaa vapaa
52650: B. muut ................... ·· ·· ·· ··. · ·· · · ·· ·· ···· · 9% 8% 7% 6%
52651: 71.16 Epäaidot korut:
52652: A. kellonrn.nnekkeet epäjaloa metallia:
52653: I. jalometallilla si:latut ...................... . 25% 25% 25% 25%
52654: n. muut ..................................... . 15% 15% 15% 15%
52655: B. muut epäaidot korut ........................... . 40% 35% 30% 25%
52656: 132 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49.
52657:
52658:
52659:
52660:
52661: 72. :Ryhmä
52662: Meta.lliraha
52663: Huomaut.us
52664: Tähän ryhmää.n eivät kuulu kokoelmiin tarkoitetut rahat (nimike 99.05).
52665:
52666: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6.
52667:
52668: 72.01 1 Metallira.ha.t ....................................... 1 vapaa! vapaa! vapaa! vapaa
52669: Tullitariffi. 133
52670:
52671:
52672:
52673:
52674: XV OSA
52675: EPUALOT METALLIT JA EPUALOSTA METALLISTA VALMISTETUT TAVARAT
52676:
52677: Huomautuksia
52678: 1.- Tähän osaan eivät kuulu:
52679: (a) metallihiutaleisiin tai -jauheeseen peruS~tuvat valmistetut värit, musteet ja muut nimikkei-
52680: siin 32.08, 32.09, 32.10 j.a 32.13 kuuluvat tuotteet;
52681: (b) ferroserium ja muut pyroforiset seokset (nimike 36.07);
52682: (c) nimikkeeseen 65.06 tai 65.07 kuuluvat päähineet ja niiden osat;
52683: ( d) sat.eenvarjojen ja päivän varjojen, kävelykeppien tai muiden nimikkeeseen 66.03 kuuluvien
52684: esineiden kehykJSlet ja muwt osat;
52685: (e) 71. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. jalometalliseokset, jalometallilla pleteroidut epäjalot
52686: metallit ja epäaidot korut);
52687: (f) XVI osaan kuuluvat tavarat (koneet, laitteet ja sähkötarvikkeet);
52688: (g) kootut rauta- ja raitiotieraiteet (nimike 86.10) sekä muut XVII osaan kuuluvat tavarat
52689: (ajoneuvot, alukset ja veneet sekä ilma-alukset);
52690: (h) xvm osaan kuuluvat koj.eet ja laitteet, myös kellonjouset;
52691: (ij) lyijyhaulit ampumrutarvikkeina (nimikJe 93.07) sekä muut XIX osaan kuuluvat tavarat
52692: (aseet ja ampuiili!Ltarvikkeet);
52693: (k) 94. ryhmään kuuluvat t·avarat (huonekalut ja vuoteenpohjat);
52694: (1) käsiseulat (nimike 96.06);
52695: (m) 97. ryhmään kuuluvat tavarat (lelut, pelit ja urheiluvälineet);
52696: (n) napit, kynät, kynänvarret ja -terät s•ekä muut 98. ryhmään kuuluvat tavarat.
52697: 2. - Yleiskäyttöisillä. osilla. ta11koiteta;an kaikkialla nimikke1stössä:
52698: (a) nimikkeissä 73.20, 73.25, 73.29, 73.31 ja 73.32 mainittuja ja niiden kaltaisia muista epä-
52699: jaloista metalleista valmistettuja tavaroita;
52700: (b) epäjalosta metallista tehtyjä jousia ja jousenlehtiä, ei kuitenkaan kellonjousia (nimike
52701: 91.11); s.ekä
52702: ( c) nim~kkeissä 83.01, 83.02, 83.07, 83.09, 83.12 ja 83.14 mainittuja tavaroita.
52703: Osiin ryh.mi.Sisä 73.-82. (paitsi nimikkewä 73.29 ja 74.13), ei lueta edellä määriteltyjä yleis-
52704: käyttöisiä osi.,a.
52705: Edellä olevan kohdan ja 83. ryhmään liittyvän huomautuksen varauksin 73-81. ryhmiin ei
52706: sijoiteta 82. ja 83. ryhmissä mainittuja tavaroita.
52707: 3.- Seosten tariffointi:
52708: (a) epäjalojen metallien seokset, joissa on nikkeliä yli 10% painosta, tariffoidaan nikkelinä,
52709: paitsi milloin niis,sä on rautaa painon puolesta. enemmän kuin jotain muuta metallia;
52710: (b) ferroseokset ja kupariesiseokset (sellaisina kuin ne määritellään 73. ja 74. ryhmissä)
52711: tariffoidaan vastaavasti nimikkeisiin 73.02 ja 74.02;
52712: ( c) muut epäjalojen metallien seokset .tariffoidaan sinä metallina, jota niissä on painon puo-
52713: lesta eniten;
52714: (d) ferroseoksia ja kupariesiseoksia lukuun ottamatta seokset, joissa on tähän osaan kuuluvia
52715: epäjaloja metalleja ja siihen kuulumattomia aineosia, tariffoidaan tähän osaan kuuluvina
52716: .epäjalojen metallien seoksina, jos näid·en metallien yht.eispaino on vähintään yhtä suuri
52717: kuin mui<1en aineosien yhteispaino;
52718: (e) seoksiin luetaan tässä osassa myös sintratut metallijauheiden seokset ja sulattamalla
52719: saadut heterogeeniset seokset.
52720: 4.- Ellei toisi!n ole määrätty, maininta. epäjalosta metallista tässä nimikkeistössä tarkoittaa myös
52721: seoksia, jotka edellä olevan 3. huomautuksen pel'UISteella tariffoidaan samoin kuin tuo metalli.
52722: 5.- Kokoonpantujan esineiden ta.riffointi:
52723: Ellei toisin ole määrätty, .epäjalosta metallista tehdyt tavarat (myös eri aineista valmistetut,
52724: mutta nimikkeistön yleisten tulkintaohjeiden mukaan epäjalosta metallista valmistettuina tarif-
52725: foitavat), joissa on .kahta tai useampaa epäjaloa metallia, tariffoidaan siitä epäjalosta metal-
52726: lista tehtyinä, jota painon puolesta on eniten. Tässä mielessä:
52727: (a) rauta ja teräs sekä eri rauta- ja teräslaadut katsotaan yhdeksi ja samaksi metalliksi; ja
52728: ( 1b) seoksen katsotaan olevan kokonaan sitä metallia, jona se on tariffoitava 3. huomautuksen
52729: perusteella.
52730: 6.- Tässä osassa romulla ja jätteillä tarkoitetaan metalliromua ja -jätteitä, jotka sovelituvat
52731: ainoast·aan uudestaan sulatettavaksi tai kemiallisten tuotteiden valmistukseen.
52732: 134 1968 Vp, - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
52733:
52734:
52735:
52736:
52737: 73. Bylunll.
52738: Ba.uta. ja. teräs sekä rauta.- ja terästeokset
52739: Huomautuksia.
52740: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet ta.I'koittavat seuroovaa:
52741: (a) Takkirauta (nimike 73.01):
52742: rautatuotetta., jossa on vähintään 1.9 % painosta hiiltä ja jossa saattaa lisäksi olla yhtä
52743: tai useampaa seuraaviB!ta aineista mainituissa painorajoissa:
52744: alle 15 % fosforia,
52745: enintään 8 % piitä1
52746: enintään 6% mangaania,
52747: enintään 30 % kromia,
52748: enintään 40% volframia,
52749: enintään 10% yhteensä muita seosaineita (esim. nikkeliä, kuparia, alumiinia, tita.ania.,
52750: vanadiinia ja molybdeenia).
52751: Kuitenkin ktlltistumattoman,a teräksenä (non distorting tool steels) tunnetut ra.utaseokset,
52752: joissa on vähintään 1.9% painosta hiiltä ja joiJJa on teräksen luonteenomaiset ominaisuu·
52753: det, tarifioidaan teräksenä.
52754: (b) Peilirauta (nimike 73.01):
52755: rauta tuotetta, jossa on yli 6 %, mutta enintään 30 % painosta ma.ngoonia ja joka muuten
52756: vastaa edellä olevia 1. (a)·kohdan määräyksiä.
52757: (e) Ferroseokset (nimike 73.02):
52758: käytännössä valssattavaksi tai taottava.ksi sov;eltumattomia rautaseoksia, joita tavallisesti
52759: käytetään raaka·aineena raudan ja teräksen valmistuksessa ja joissa on yhtä tai useampaa
52760: seosainetta seuraavissa painorajoissa:
52761: yli 8 % pii tä,
52762: yli 30 % mangaania,
52763: yli 30 % kromia,
52764: yli 40 % volframia,
52765: yli 10% yhteensä muita seosaineita (1esim. alumiinia, titaania, vanadiinia, molybdeenia
52766: ja niobiumia, ei kuitenkaan kuparia).
52767: Muiden seosaine~den kuin raudan kokonaismäärä ei kuitenkaan saa ylittää 96 % painosta
52768: piipitoisissa ferroseoksissa, 92% mangaanipitoisissa piitä sisältämättömissä ferroseoksissa
52769: eikä 90 % muissa ferroseoksissa.
52770: (d) Seostettu teräs (nimi:ke 73.15):
52771: terästä, jossa on yhtä tai useampaa seosainetta seuraavissa painosuhteis.sa:
52772: yhteensä yli 2% mangaania ja piitä,
52773: vähintään 2 % mangaan~a,
52774: vähintään 2% piitä,
52775: vähintään 0.5 % nikkeliä,
52776: vähintään 0.5% kromia,
52777: vähintään 0.1 % molybdeenia,
52778: vähintään 0.1% vanadiinia,
52779: vähintään 0.3 % volframia,
52780: vähintään 0.3 % kobolttia,
52781: vähintään 0.3% alumiinia,
52782: vähintään 0.4 % kuparia,
52783: vähintään 0.1 % lyijyä,
52784: vähintään 0.12 % fosforia,
52785: vähintään 0.1 % rikk~ä,
52786: vähintään 0.2% yhteensä fosforia ja rikkiä,
52787: vähintään 0.1% jotakin muuta seosainetta.
52788: (e) Runsashiilinen teräs (nimike 73.15):
52789: terästä, jossa on vähintään 0.6 % painosta hiiltä ja alle 0.04% painosta fosforia tai rikkiä
52790: kumpaakin erikseen, kuitenkin alle 0.07 % yht.eensä.
52791: (f) Sula.tuska.ppaJeet ja. ra.akakiskot (nimike 73.06):
52792: valssattaviksi, taottaviksi tai uudestaan sulatettaviksi tarkoitettuja. tuotteita., jotka on saatu:
52793: (1) takomalla meltorautakappaleita, jolloin kuona poistuu,
52794: (2) hitsaamalla yhteen kuumavalssauksen avulla rauta· tai teräsromupakkoja tai putlarautaa.
52795: Tullitariffi. 135
52796: (g) Valanteet (ingots) (nimike 73.00):
52797: va.lssatta.viksi ta.i taottaviksi tarkoitettuja muotteihin valamaila saatuja tuotteita.
52798: (h) Esivalssatut valanteet (blooms) ja tankoteelmä.t (billets) (nimike 73.07):
52799: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia puolivalmisteita, joiden poikkileikkaUSipinta on yli
52800: 1 225 mm2 ja p111ksuus yli neljänn-eksen lev.eydestä.
52801: (ij) Laattateelmä.t (slabs) ja Ievya.ihiot (sheet bars) (nimike 73.07):
52802: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on vähintään 6 mm,
52803: kuitenkin enintään neljännes leveydestä ja leveys vähintään 150 mm.
52804: (k) Levyainekset rul.lina (coils for rerolling) (nimike 73.08):
52805: kuumavalssattuja, poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia puolivalmisteita, joiden paksuus on
52806: vähintään 1.5 mm ja leveys yli 500 mm, vähintään 500 kg painavina. rullina.
52807: (l) Universaalirauta ja. -teräs (uniV'ersal plates) (nimike 73.09):
52808: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia, suljetussa tilassa tai yleisvalssaimEl'SSa pituussuun-
52809: nassa kuumavalssruttuja tuotteita, joiden paksuus on yli 5 mm, mutta enintään 100 mm,
52810: ja leV'eys yli 150 mm, mutta enintään 1 200 mm.
52811: (m) Va.nne (nimike 73.12):
52812: poikkileikkaukseltaan suorakulmaisia, reunoiltaan leikattuja tai leikkaama.ttomia. valssituot·
52813: teita, joiden paksuus on enintään 6 mm, kuitenkin enintään 1/10 leveydestä ja leveys
52814: enintään 500 mm, suorina kaistaleina, rullina tai litisbettyinä rullin.a.
52815: (n) Levy (nimike 73.13):
52816: valssituotteita (lukuun ottamatta kohdassa (k) edellä mainittuja rullina olevia levyainek-
52817: sia), paksuudesta riippumatta, joiden leveys suorakulmaisten kappaleiden ollessa kysymyk-
52818: sessä on yli 500 mm.
52819: Nimikkeeseen 73.13 sijoitetaan muun muassa muuhun muotoon kuin suorakulmaiseksi leika·
52820: tut levyt sekä lävistetyt, aallotetut, rihlatut, kiillotetut tai päällystetyt levyt, edellyttäen,
52821: että ne eivät ole tällaisen käsittelyn kautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esinei·
52822: den tai tavaroiden luonn-etta.
52823: (o) Lanka. (nimike 73.14):
52824: kylmävedettyjä tuotteita, katsomatta poikkileikkauksen muotoon, joiden poikkileikkaus on
52825: täy,teläs ja suurimmalta läpimitaltaan enintään 13 mm. Nimikkeissä 73.26 ja 73.27 langaksi
52826: kats01t111an kuitenkin myös samanmittaiset valssituotteet.
52827: (p) Tanko (johon luetaan myös valssilanka) (nimike 73.10):
52828: poikkileikkaukseltaan täyteläitä tuotlteita., jotka eivät tävsin vastaa mitään (h), (ij), (k),
52829: (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden poikkileikkausmuoto on ympyrä, ym-
52830: pyränsegmentti, soikio, ta.sakylkinen kolmio, neliö, suorakulmio, kuusikulmio, ka.hdeksa.n-
52831: kulmio tai tasakylkinen puolisuunnikas.
52832: Nimikkeeseen 73.10 sijoitetaan myös betoniraudoiltustangot, jotka vastaavat ylläolevaa mää-
52833: ritelmää, ottamatta huomioon vähäisiä valssauksen yhteydessä syntyneitä harjanteita, laip-
52834: poja, uria tai muita syvennyksiä tai koh.oumia.
52835: ( q) Ontto vuoriporaterä.s (nimike 73.10) :
52836: onttoja, vuoriporien valmistukseen so,veltuvia terästa.nkoja, poikkileikkausmuotoon katso-
52837: matta, joiden suurin ulkoläpimitta on yli 15 mm, mutta enintään 50 mm ja suurin sisäläpi-
52838: mitta enintään kolmannes suurimmasta ulkoläpimitasta. Muut onto.t terästa.ngot kuuluvat
52839: nimikkeeseen 73.18.
52840: (r) Muotorauta ja -teräs (nimike 73.11):
52841: nimikkeeseen 73.16 kuulumattomia poikkileikkaukseltaan täyteJäitä tuotteita, jotka eivät
52842: täysin vastaa mitään (h), (ij), (k), (1), (m), (n) ja (o) kohtien määritelmistä ja joiden
52843: poikkileikkausmuoto ei ole ympyrä, ympyränsegmentti, soikio, tasakylkinen kolmio, n.eliö,
52844: suorakulmio, kuusikulmio, kahdeksankulmio eikä tasakylkinen puoJisuunnika.s.
52845: 2.- Nimikkeiden 73.06-73.14 mukaan ei tariffoida seosteräksestä tai runsashiilisestä teräksestä
52846: valmistettuja tuotteita (nimike 73.15).
52847: 3.- Nimikkeissä 73.06-73.15 mainitut rauta- j:a terästuott,eet, jotka on päällystetty muunlaatuisella
52848: randalla tai teräksellä, tariffoidaan sen larutuisesta raudasta tai teräksestä valmistettuina, jo,ta
52849: niissä on painon puolesta eniten.
52850: 4.- Elektrolyyttisesti valmistettu rauta tariffoidaan muotonsa ja mittojensa perusteella kuten vas-
52851: taavat muilla tavoilla valmistetut tuotteet.
52852: 5. - Vesivoima.sä.hkölaitosten korkea.paineteräsputkilla. nimikkeessä 73.19 tarkoitetruan niitattuja,
52853: hitsattuja tai saumattomia pyöre1tä teräsputkia ja niiden ,taipeita, joiden sisäläpimitta on yli
52854: 400 = ja seinäiDän paksuus yli 10.5 mm.
52855:
52856: 19 E 554/68
52857: 136 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49.
52858:
52859: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
52860:
52861: 73.01 Takkirauta., valurauta ja. peilirauta, harkkoina, möhkä-
52862: leinä., kappaleina. tai niiden kaltaisessa muodossa 8% 8% 8% 8%
52863: 73.02 Ferroseokset . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
52864: 73.03 Rauta- ja terä.sromu ja -jätteet . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
52865:
52866: 73.04 Jyvästetty tai rouhittu rauta ja. teräs, myös lajiteltu;
52867: lyhyeksi katkottu rauta- ja teräslanka (wire pellets) 4% 4% 3% 3%
52868:
52869: 73.05 Rauta- ja terä.sjauhe; rauta- ja. teriilssieni • . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
52870:
52871: 73.06 Sula.tuskappaleet ja. raakakiskot; rauta ja teräs valan-
52872: teina, möhkäleinä, kappaleina tai niiden kaltaisessa
52873: muodossa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 %
52874: 73.07 Esiva.lssa.tut valanteet (blooms), ·tankoteelmät (billets),
52875: laattateelmät (slabs) ja levyaihiot (sheet barll),
52876: myös tinalevyaihiot (tinplate baiiS), raudasta tai
52877: teräksestä.; takomalla karkeasti muovatut rauta- ja
52878: teräsainekset:
52879: A. takomalla. karkeasti muova.tut rauta.- ja teräsainek-
52880: set ........................................... .. 4% 4% 3% 3%
52881: B. muut ...................•.................... ··. vapaa vapaa vapaa vapaa
52882: 73.08 Levy>&ine~set ruUina., rautaa ·tai terästä. ........... . 4% 4% 3% 3%
52883: 73.09 Universaalirauta ja •teräs:
52884: A. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään 1/10
52885: leveydestä. ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52886: B. muu .......................................... . 4% 4% 3% 3%
52887: 73.10 Tangot (myös valssilanka), rautaa tai terästä., kuuma-
52888: valssatut, taotut, kuumapursutetut, kylmänä muo-
52889: ·~atut tai kylmänä viimeistellyt (myös tä.smätyt);
52890: ontto vuoriporateräs:
52891: A. kuumavalssatut, taotut tai kuumapursutetut, silaa-
52892: mattomat:
52893: I. valssilanka; betonirauta ja -teräs ......... . 15% 15% 15% 15%
52894: II. ontto vuoriporateräs ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52895: III. taotut .................................•... 4% 3% 3% 2.5%
52896: IV. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10%
52897: B. kylmänä muokatut tai kylmänä viimeistellyt (myös
52898: täsmätyt), silaamattomat ....................•.. 12% 10% 9% 7.5%
52899: C. silatut ........................................ . 12% 10% 9% 7.5%
52900: 73.11 Muotorauta ja -teräs, kuumav.alssattu, taottu, kuuma-
52901: pursutettu, kylmänä muokattu tai kylmänä viimeis-
52902: telty; ponttirauta ja -teräs, myös porattu, rei'i-
52903: tetty tai osista koottu:
52904: A. kuumavalssattu, taottu t-ai kuumapursutettu, silaa-
52905: .maton:
52906: I. 1?onttir';l:uta ja -teräs; leveälaippainen !-rauta
52907: Ja -teras ........•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
52908: II. muu:
52909: a. paino vähintään 60 kg/m .............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52910: b. paino alle 60 kg/m ..................... . 10% 10% 10% 10%
52911: B. kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty, eilaa-
52912: maton ................. ·· · ·. · · · ·· ·· · · · · ·· · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
52913: C. silattu •................•....................... 12% 10% 9% 7.5%
52914: Tullitariffi. 137
52915:
52916: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
52917:
52918: 73.12 Vanne, rautaa tai ·terä.stä, kuuma· tai kylmävalssattu vapaa vapaa vapaa vapaa
52919: 73.13 Levy, rautaa tai terästä, kuuma· tai kylmävalssattu:
52920: A. dynamo- ja muuntajalevy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
52921: B. muu, silaamaton:
52922: I. paksuus vähintään 30 mm ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52923: II. paksuus alle 30 mm, mutta yli 4.75 mm:
52924: a. kuumavalssattu ........................ . 6% 6% 6% 6%
52925: b. .kylmävalssattu ........................ . 4% 4% 3% 3%
52926: m. paksuus enintään 4.75 mm ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52927: C. muu, silattu ................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52928: 73.14 Rauta- ja teräslanka, myös päällystetty, ei kuiten-
52929: kaan sähköeristetty:
52930: A. teräskuparijohdinlanka:
52931: I. poikkileikkauksen suurin mitta vähintään 5 mm vapaa vapaa vapaa vapaa
52932: II. muu .........................•.•.•......... 4% 3% 3% 2.5%
52933: B. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 20% 20% 20% 20%
52934: M ui s t. alanimikkeeseen 73.14.B. Tähän alani-
52935: mikkeeseen kuuluvasta rauta- ja teräslangasta,
52936: jonka teollisuus käyttää köysien, kudelmien ja
52937: verkkojen tai jousien ja joustimien valmistukseen,
52938: kannetaan tullia 6 % arvosta ehdoilla, jotka valtio-
52939: neuvosto määrää.
52940:
52941: 73.15 Seostettu terä.s ja runsashiilinen teräs, nimikkeissä
52942: 73.06-73.14 mainituissa muodoi,ssa:
52943: A. sulatuekappaleet ja raakakiskot; teräs valanteina,
52944: möhkäleinä tai niiden kaitaiaina kappaleina ..... 2% 2% 1.5% 1.5%
52945: B. esivalssatut valanteet (blooms), tankoteelmät (bil-
52946: lets), laattateelmä.t { slabs) ja levyaihiot (sheet
52947: bars) ...............•.......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
52948: C. takomalla karkeasti muovatut ainekset; levyainek-
52949: set rullina ..................................... . 4% 4% 3% 3%
52950: D. universaaliteräs:
52951: I. paksuus vähintään 30 mm, mutta enintään
52952: 1fi0 leveydestä ........................... . vapaa vapaa vapaa
52953: II. muu ...................................... . 4% 4% 3%
52954: E. valssilanka .................................... . 12% 10% 9%
52955: F. tanko:
52956: I. pikakäyttöteräs; taottu teräs ...... (Muist.) 4% 3% 3% 2.5%
52957: II. kuumavalssattu tai kuumapursutettu:
52958: a. ontto vuoriporateräs; ponttiteräs ja Ieveä-
52959: lB;~Ppai.~?n !-teräs; muu muototeriils, paino
52960: vahmtaan 60 kg/m .................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52961: b. muu .......................... (Muist.) 8% 7% 6% 5%
52962: m. kylmänä muokattu tai kylmänä viimeistelty
52963: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
52964: G. vanne ......................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
52965: H. levy:
52966: I. ruostumaton levy; dynamo- ja muuntajalevy vapaa vapaa vapaa vapaa
52967: II. muu:
52968: a. paksuus vähintään 30 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52969: b. paksuus alle 30 mm, mutta yli 4.75 mm 4% 4% 3% 3%
52970: c. paksuus enintään 4.75 mm ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
52971: 138 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
52972:
52973: 1. 2. 1 3. 1 4. 5. 1 6.
52974:
52975: IJ. lanka:
52976: L ruostumaton lanka; sähkövastuslanka •..••. vapaa vapaa vapaa vapaa
52977: II. muu •......•.•..•.....•••......... (Muist.) 16% 14% 12% 10%
52978: M ui s t. 1. alanimikkeisiin 73.15.F.I., F.II.b. ja
52979: F.III. sekä IJ.II. Näihin alanimikkeisiin kuuluvat
52980: tanko ja lanka, jotka teollisuus käyttää viilojen
52981: valmistukseen, ovat ·tullivapaat ehdoilla, jotka val·
52982: tioneuvosto määrää.
52983:
52984: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 73.15.IJ.II. Tähän
52985: alanimikkeeseen kuuluvasta langasta, jonka teolli-
52986: suus käyttää köysien, kudelmien, verkkojen, jou-
52987: sien tai joustimien valmistukseen, kannetaan tul-
52988: lia 6 o/o arvosta ehdoilla, jotka valt1oneuvosto mää-
52989: rää.
52990:
52991: 73.16 Rauta- ja vaitiotieradan rakennusosat, rautaa tai te-
52992: rästä, nimittäin kiskot, johtokiskot, vaihteenkie-
52993: let, raideristeykset (raidevaihteet), vaihdetangot,
52994: hammaskiskot, ratapölkyt, sidekiskot, kiskoutuolit
52995: ja niiden kiilat, aluslaatat, puristuslaatat, liukulaa-
52996: tat, sideraudat ja muut kiskojen liittämiseen tai
52997: kiinnittämiseen käytettävät erityistavarat:
52998: A. kiskot:
52999: I. paino vähintään 15 kg/m •.......•...••.... 10% 10% 10% 10%
53000: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
53001: II. paino alle 15 kg/m 8% 7% 7% 6%
53002: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
53003: B. muut ...•.•.•...•••............................. 15% 15% 15% 15%
53004: 73.17 Putket, valurautaa •.•.•••...........•.......•..... 14% 12% 10% 9%
53005: 73.18 Putket ja putkenteelmät, rautaa (ei kuitenkaan valu-
53006: rautaa) tai terästä, muut kuin vesivoimasähkölai-
53007: rt·osten korkeapaineputket:
53008: A. putkenteelmät ....•••.........•.•......•••...... vapaa vapaa vapaa vapaa
53009: B. saumattomat putket, suorina pituuksina ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53010: C. muut putket ...•...••.•.•.........•.......•.•... 8% 7% 6% 5%
53011: 73.19 v.esivoimasähkölaitosten korkeapaineputket, terästä,
53012: myös vahvistetut .....•.....•...•....•.......... 4% 4% 3%
53013: 73.20 Putkenosat, rautaa tai terästä (esim. liitoskappaleet,
53014: kulmakappaJ.eet, muhvit ja laipat):
53015: A. valurautaa, muut kuin adusoidut ............... . 14% 12% 10% 9%
53016: B. muut •..•...•...•.......•.•........ ·······•···•· 8% 7% 6% 5%
53017: 73.21 Rakenteet, myös puolivalmiit ja osista kootut tai ko-
53018: koamattomat, sekä niiden osat ( esim. lentokone-
53019: suojat ja muut rakennukset, sillat ja sillanosastot,
53020: sulkuportit, tornit, mastot, katot, katonkehysra-
53021: 'kenteet, oven- ja ikkunankehykset, säleverhot, luu-
53022: kut, kaiteet ja pylväät), rautaa tai terästä; levyt,
53023: vanteet, tangot, muototangot ja putket ja niiden
53024: kaltaiset tavarat, rakenteissa käytettäviksi valmis-
53025: tetut, rautaa tai terästä . , ..............•....... 12% 10% 9% 7.6%
53026: 73.22 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat,
53027: kaikkia aineita varten, rautaa tai terästä, yli 300
53028: litraa vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt,
53029: mutta vailla mekaanisia varusteita tai lämmitys-
53030: varusteita ....•..•....•.•........•.............. 16% 14% 12% 10%
53031: Tullita.riffi. 139
53032:
53033: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53034:
53035: 73.23 Astiat, tynnyrit, laatikot, r.asiat ja niiden kaltaiset
53036: rauta- t.ai teräslevypäällykset, jollaisia tavallisesti
53037: käytetään tavaroiden kuljetubeen tai pakkauk-
53038: seen:
53039: A. 8/stiat, kappaleen paino vähintään 100 kg ....... . 13% 12% 11% 10%
53040: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
53041: 73.24 Tiivistettyjan kaasujen lieriöt ja niiden kaltaiset pai·
53042: nesäiliöt, rautaa tai terästä:
53043: A. tehottomalla huokoisella m11.Ssalla täytetyt ....... . 12% 10% 9% 7.5%
53044: B. muut ......................................... . 14% 12% 10% 9%
53045: 73.25 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha, silmukat ja
53046: niiden kaltaiset tav.arat, rauta- tai teräslangasta,
53047: muut kuin eristetty sähköjohdin ............... . 20% 20% 20% 20%
53048: 73.26 Piikkilanka, rautaa tai terästä; kierretty vanne tai
53049: litteälanka, myös piikein, sekä löyhästi kierretty
53050: kaksisäikeinen lanka, jollaisia käytetään aitauslan-
53051: kana, rautaa tai terästä •....................... 20% 20% 20% 20%
53052: 73.27 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu verkko sekä
53053: niiden kaltaiset tav.arat, rauta- tai teräslangasta:
53054: A. kudelma ruostumattomasta langasta ............. . 8% 7% 6% 5%
53055: B. v·erkko, hitsattu ja jälkigalvanoitu, vähintään 1.8
53056: mm ja enintään 2.1 mm paksusta rauta- tai teräs·
53057: langasta, leveys enintään 120 cm ja silmukoiden
53058: suuruus 1" X 1" tai 1" X 1 %" ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
53059: C. muut .........•................................. 16% 14% 12% 10%
53060: 73.28 Leikkove:kko~. r~i'ityksen yhteydessä venytetty, rau-
53061: taa ta1 terasta ................................. . 8% 7% 6% 5%
53062: 73.29 Ketjut ja niiden osa:t, rautaa tai terästä:
53063: A. nivelpulttiketjut ja niiden osat; ewartinketjut ja
53064: niiden kaltaiset irroitettavin renkain varustetut
53065: ketjut sekä niiden osat:
53066: I. nivelpulttiketjut, muut kuin polkupyörän ja
53067: moottoripyörän ketjut määräpituuksina; nii·
53068: den osat ................................. . 20% 20% 20% 20%
53069: II. muut ..................................... . 16% 14% 12% 10%
53070: B. 'ketjut, taotut, hitsatut tai valetut sekä niiden osat 20% 20% 20% 20%
53071: C. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10%
53072: 73.30 Ankkurit ja naarat sekä niiden osat, rautaa tai terästä 9% 8% 7% 6%
53073: 73.31 Naulat, nastat (myös piirustusnastat), sinkilät, lmukku·
53074: ja silmukkanaulat sekä aaltonaulat, rautaa tai te-
53075: rästä, myös jos niiden kanta on muuta ainetta, ei
53076: kuitenkaan kuparia:
53077: A. sinkilät seka koukku- ja silmukkanaulat; aalto-
53078: naulat ......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
53079: B. hevosenkengännaulat ja -hokit sekä jäänaulat; pii·
53080: rustusnastat ................................... . 20% 17% 15% 12.5%
53081: C. muut naulat ja nastat ..........•............... 25% 25% 25% 25%
53082: 73.32 Pultit j.a mutterit {myös pultinpäät ja vaamapultit),
53083: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös
53084: koukku- ja silmukkaruuvit), rautaa tai terästä;
53085: niitit (ei kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikki-
53086: set niitit), kiilat, sokkapultit ja alus- ja jousila.a·
53087: tat, rautaa tai ·terästä ......................... . 15% 15% 15% 15%
53088: 140 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49.
53089:
53090: 1. 3. 1 4. 1 5. ·6.
53091:
53092: 73.33 Silmänaulat (myös koruompeluneulat), mattoneulat,
53093: sukkapuikot, pujotusneulat, virkkuukoukut ja nii-
53094: den kaltaiset käsinompeluneu1a.t sekä koruompelu-
53095: Jävistimet, rautaa tai terästä; niiden teelmät .... vapaa vapaa vapaa vapaa
53096: 73.34 Nuppineulat, säppineulat, hiusnaulat ja papiljotit (ei
53097: kuitenkaan hattu- eikä muut koristenaulat eivätkä
53098: piirustusnastat), rautaa tai terä&tä ............. . 8% 7% 6% 5%
53099: 73.35 Jouset ja jousenlehdet, rautaa tai terästä:
53100: A. lehtijouset ja jousenlehdet; kierteisjouset, lieriö-
53101: mäiset tai kartiomaiset ......................... . 17% 17% 17% 17%
53102: B. muut .......................................... . 13% 11% 10% 8.5%
53103: 73.36 Uunit (myös jos niissä on lisäkattila keskuslämmi-
53104: tystä varten), kamiinat ja liedet, keittolaitteet,
53105: arinat, tulipesät ja muut huoneenlämmityslaitteet,
53106: kaasupolttimet, polttimilla varustetut lämpölaatat,
53107: pesukattilat, joissa on arina tai muu kuumennus-
53108: laite, sekä niiden kaltaiset tavarat, ei kuitenkaan
53109: sähkökäyttöiset, jollaisia käytetään kotitaloudessa,
53110: ja niiden osat, rautaa tai ·terästä:
53111: A. kamiinat:
53112: L nestemäisellä polttoaineelia toimivat ....... . 15% 15% 15% 15%
53113: II. muut .................................. · ·. · 12% 10% 9% 7.5%
53114: B. liedet, uunit ja keittojakkarat:
53115: I. kaasuliedet ja -uunit , .................... . 18% 18% 18% 18%
53116: II. kaasukeittojakkarat ....................... . 14% 12% 10% 9%
53117: !II. muut .................................. · ·. · 12% 10% 9% 7.5%
53118: C. muut laitteet .................................. . 12% 10% 9% 7.5%
53119: D. osat:
53120: I. kaasupolttimet ja niiden osat ............. . 4% 3% 3% 2.5%
53121: II. muut ........................... ·· ·· ·· ·· · · · 12% 10% 9% 7.5%
53122: 73.37 Keskuslämmityskattil&t (lukuun ottamatta nimikkee·
53123: seen 84.01 kuuluvia höyrykattiloita) ja lämmön·
53124: säteilijät keskuslämmitystä varten, ei kuitenkaan
53125: .sähköllä kuumennettavat, sekä niiden osat, rautaa
53126: ·tai terästä; ilmankuumentimet ja kuuman ilman
53127: jakelulaitteet (myös kylmän tai ilmastoidun ilman
53128: jakeluun soveltuvat), ·ei kuitenkaan sähköllä kuu·
53129: mennettavat, yhteenrakennetuin moottorituulettimin
53130: tai -puhaltimin, ·Sekä niiden osat, rautaa tai te-
53131: rästä:
53132: A. keskuslämmityskattil&t sekä. niiden osat ......... . 9% 8% 7% 6%
53133: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10%
53134: 73.38 Esineet, jollail!ia yleensä. käytetään ta.loustarkoituk-
53135: siin, sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet, sekä
53136: niiden osat, rautaa tai terästä:
53137: A. talousesineet ja niiden osat:
53138: I. ruostumatonta terästä; emaloidut, muut kuin
53139: valurautaiset ........•........•............ 15% 15% 15% 15%
53140: II. muut ....................•.•............... 12% 10% 9% 7.5%
53141: B. saniteettiesineet ja niiden osat:
53142: I. emaloidut kylpyammeet, muut kuin valurau-
53143: taiset , .. , .••..........•................... 15% 15% 15%
53144: II. muut .•........•.........•.....•.••........ 12% 10% 7.5%
53145: 73.39 Rauta- ja teräsvilla; padanpuhdistimet sekä puhdistus-
53146: ja kiillotussienet, ~käsineet ja niiden kaltaiset tava-
53147: rat, rautaa tai terästä .... , . , .•...•........... , . 6% 5% 4% 4%
53148: 73.40 Muut rauta- ja terästavarat ....................... . 15% 15% 15% 15%
53149: Tullitariffi. 141
53150:
53151:
53152:
53153: 74. :Ryhmä
53154: Kupari ja kupariteokset
53155: Huomautuks1a
53156: 1.- Kupa.riseoksilla nimikkeessä 74.02 'tarkoitetaan seossuhteista riippumatta kuparin seoksia mui·
53157: den aineiden kanssa, jotka eivät käytännössä sovellu taottaviksi tai valssattaviksi, vaan joita
53158: tavallisesti käytetään lisäaineina muiden seosten valmistuksessa tai hapen- ja rikinpoistoaineina
53159: tai muuhun sellais&en tarkoitukseen metallurgiassa, valmistettaessa ei-rautapitoisia metalleja.
53160: Fosforikupari, jossa on yli 8 % painosta fosforia, sijoitetaan kuitenkin nimikkeeseen 28.55.
53161: 2.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa:
53162: (a) Lanka. (nimiiD& 74.03):
53163: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuoUeita, joiden suurin poikkileik·
53164: kausmitta on enintään 6 mm, poikkileikkausmuotoon katsomatta.
53165: (b) Tanko ja. muototanko (nimike 74.03):
53166: valssattuja, kuumapuristettuja, '\"edettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
53167: poikkil&ikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollesea kysymyksessä,
53168: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint·
53169: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla
53170: tai hehkuhilsettä poistamalla).
53171: (c) Levy ja va.nne (nimike 74.04):
53172: litteitä tuotteita, joiden suurin poiiDkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus yli 0.15 mm,
53173: kuitenkin enintään 1/10 lev.eydestä (myös jos ne ovat rullina).
53174: Nimikkeeseen 74.04 sijoitetaan muun muassa ~tällaiset tuott,eet myös jos ne on leikattu
53175: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen,
53176: että ne eivät tällaisen valmistuksen kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi-
53177: neiden tai tuotteiden luonnetta.
53178: 3.- Nimikkeisiin 74.07 ja 74.08 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työs·
53179: tetyt, kuten taivutetut, ;Icierukaksi väännetyt, ki&rteiset, poratut, supistetut, ka:r.tioma.iset tai
53180: rivoin varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat.
53181:
53182: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53183:
53184: 74.01 Kuparin ensisulate; valmistamaton kupari (myös puh-
53185: distettu); kuparijätteet ja -romu . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
53186: 74.02 Kupariesiseokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
53187: 74.03 Tangot ja muototangot, kuparia; kuparilanka:
53188: A. seostamatonta kuparia:
53189: I. lanka, muu kuin valssilanka:
53190: a. jaloruetallilla silattu ................... . 12% 10% 9% 7.5%
53191: b. muu .................................. . 4% 4% 3% 3%
53192: II. muu 3% 2% 2% 2%
53193: B. seostettua kuparia ..................... (Muist.) 4% 4% 3% 3%
53194: M ui s t. alanimikkeeseen 74.03.B. Tähän ala-
53195: nimikkeeseen kuuluva pronssi- ja tompakkilanka,
53196: jonka teollisuus käyttää metallikudelmien valmis·
53197: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, jotka va.ltioneu·
53198: vosto määrää..
53199:
53200: 74.04 Levy ja vanne, kuparia .................... (Muist.) 7% 6% 5% 4.6%
53201: M u i s t. nimikkeeseen 74.04. Tähän nimikkee-
53202: seen kuuluva seostamattomasta kuparista valmis-
53203: tettu nauha, jonka teollisuus käyttää koaksiaali-
53204: kaapelin valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla,
53205: jotka v111ltioneuvosto määrää.
53206: 142 1968 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 49.
53207:
53208: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53209:
53210: 74.05 Kupariohkolehti {myös kuviopuristettu, määrämuotoi-
53211: .seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai
53212: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), pak-
53213: suus enintään 0.15 mm (tukiainetta huomioon ot-
53214: :tamatta):
53215: A. paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu _.... - vapaa vapaa vapaa vapaa.
53216: B. muu ........................................... . 12% 10% 9% 7.5%
53217: 74.06 Jauhe ja suomut, kuparia ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53218: 74.07 Putket ja niiden teelmät, kuparia; ontot kuparitan-
53219: got ............... _..................... _..... . 8% 7% 6% 5%
53220: 74.08 Putkenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
53221: muhvit ja laipat), kuparia ..................... . 8% 7% 6% 5%
53222: 74.09 Säiliöt, .sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat,
53223: kaikkia aineita varten, kuparia, yli 300 litraa ve-
53224: tävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta
53225: V·ailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 12% 10% 9% 7.5%
53226: 74.10 Kaapeli, köysi, punos, palmikoitu nauha ja niiden kal-
53227: taiset tavarat, kuparilangasta, ei kuitenkaan eris-
53228: tetty sähköjohdin ...................... {Muist.) 8% 7% 6% 5%
53229: M u i s t. nimikkeeseen 74.10. Tähän nimikkee-
53230: seen kuuluva kierretty pronssi- ja tompakkilanka,
53231: jonka teollisuus käyttää metallikudelmien valmis-
53232: tukseen, on tullivapaa ehdoilla, j·otka valtioneu-
53233: vosto määrää.
53234:
53235: 74.11 Kudelma, ristikko, aitaus-, betoni- ja muu v·erkko
53236: sekä niiden kaltaiset tavarat (myös päättömät nau-
53237: hat), kuparilangasta ........................... . 4% 3% 3% 2.5%
53238: 74.12 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, ku-
53239: paria ................. · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5%
53240: 74.13 Ketjut ja niiden osat, kuparia ..................... . 12% 10% 9% 7.5%
53241: 74.14 Naulat, nllistat, myös piirustusnast,at, sinkilät, koukku-
53242: ja silmukkanaulat, kuparia tai kuparikantaiset
53243: rauta- tai teräsvaiisin ........................... . 12% 10% 9% 7.5%
53244: 74.15 Pultit ja mutterit •(myös pultinpäät ja vaarnapultit),
53245: kierteiset tai kierteettömät, sekä ruuvit (myös
53246: koukku- ja silmukkaruuvit), kuparia; niitit (ei
53247: kuitenkaan putkiniitit eikä kaksipiikkiset niitit),
53248: kHlat, sokk·apultit, alus- ja jousilaatat, kuparia - - 12% 10% 9% 7.5%
53249: 74.16 Jouset, kuparia ..................... _............. . 8% 7% 6% 5%
53250: 74.17 Keitto- ja lämmityslaitteet, jollaisia käytetään
53251: taloudessa, ei kuitenkaan sähköllä toimivat, ja nii-
53252: den osat, kuparia:
53253: A. kaasupolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5%
53254: B. muut ......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
53255: 74.18 Muut esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoi-
53256: tuk.~iin.)a sisätiloisl!a ~äytettävät san:Lteettiesineet,
53257: seka mld·en osat, kupana ....................... . 12% 10% 9% 7.5%
53258: 74.19 Muut kupariteokset 12% 10% 9% 7.5%
53259: Tullitariffi. 143
53260:
53261:
53262:
53263:
53264: 75. Bybmll.
53265: Nikkeli ja Dikkeliteokset
53266: Huomautuksia
53267: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitt·eet tarkoittavat seura;avaa:
53268: (a) La.nka (nimike 75.02):
53269: VJalssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
53270: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm.
53271: (b) Tanko ja muototanko (nimike 75.02):
53272: valssattuja, kuumapursutettuja, v·edettyjä tai taottuja täyteJäitä tuotteita, joiden suurin
53273: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
53274: enemmän kuin 1/10 leveyd.e.stä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint-
53275: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten ikuin yksinkertaisesti puhdistamalla.
53276: tai hehkuhilsettä poistamalla).
53277: (c) Levy ja Va.Illle (nimike 75.03):
53278: Iitteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10
53279: leveydestä (myös jos ne ovat rullina).
53280: Nimi!kkeeseen 75.03 sijoitetaan muun muasSia tiiJlaiset tuotteet myös jos ne on leikattu
53281: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihla-ttu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen,
53282: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen kautta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi-
53283: neiden tai tuotteid·en luonnetta.
53284: 2. - Nimikkeeseen 75.04 sijoitetaan myös kHllotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt,
53285: !kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, kartiomaiset j,a rivoin
53286: varustetut putket, ontot ltangot ja putkenosat.
53287:
53288: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53289:
53290: 75.01 Nikkelin ensisulate, nikkelikivi ja muut nikkelin val-
53291: mistuksen välituotteet; valmistamatQn nikkeli (lu-
53292: ikuun ottamatta nikkelöimisanodeja); nikkelijätteet
53293: ja romu .................................... - .. . vapaa vapaa vapaa vapaa
53294: 75.02 Tangot ja muototangot, nikkeliä; nikkelilanka - ..... 3% 2% 2% 2%
53295: 75.03 Levy ja vanne, nikkeliä; nikkeHohkolehti; jauhe ja
53296: suomut, nikkeliä:
53297: A. levy, vanne ja ohkolehti •..........•......•..... 3% 2% 2% 2%
53298: B. jauhe ja suomut . - ............... - ........ - . - .. . vapaa vapaa vapaa vapaa
53299: 75.04 Putket ja niiden teelmät, nikkeliä; ontot tangot ja
53300: putkenosat ( esim. Iiitoskappaleet, kulmakappaleet,
53301: muhvit ja laipat), nikkeliä .................. .. 3% 2% 2% 2%
53302: 75.05 Nikkelöimisanodit, valmistetut tai V>almistamattomat,
53303: myös elektrolyyt-tisesti valmistetut ...........•.. vapaa vapaa vapaa vapaa
53304: 75.06 Muut nikkeliteokset •.••.•.......................... 12% 10% 9% 7.5%
53305:
53306:
53307:
53308:
53309: 20 E 554/68
53310: 144 1968 Vp, - Edusk. va.st. - Esitys N:o 49.
53311:
53312:
53313:
53314:
53315: 76. Ryhmä.
53316: Alumiini ja. a.lumiiniteokset
53317: Huomautus
53318: Tässä ryhmässä seuraavak käsitteet tarkoittavat seuraa.vwa:
53319: (a) Lanka. ( nimiJoo 76.02):
53320: vals.sattuja, kuuma.pursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
53321: ka-tsomatta, joiden suurin poikkileikkiau.smitta on enintään 6 mm.
53322: (b) Tanko ja. muototanko (nimike 76.02):
53323: va.lssattuja, kuumapursutettuja vedettyjä tai taattuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
53324: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
53325: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint·
53326: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksink·ertaisesti puhdistamalla.
53327: tai hehkuhilsettä poistamalla).
53328: (c) Levy ja. vanne (n.imik,e 76.03):
53329: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkaus.mitta on yli 6 mm. ja paksuus yli 0.20 mm,
53330: kuitenkin enintään 1/10 leveydestä (myös jos ne ovat rullina).
53331: Nimikkeeseen 76.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet, jos oo on leikattu määrä·
53332: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne
53333: eivät tällaisen valmistuksen kautta o1e saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai
53334: tuotteiden luonnetta.
53335:
53336: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
53337:
53338: 76.01 Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu . . . . vapaa vapaa. vapaa vapaa.
53339: 76.02 Tango.t ja. muototangot, alumiinia; alumiinilanka ....
53340: {Muist.) 2% 2% 1.5% 1.5%
53341: M ui s t. nimikkeeseen 76.02. Tähän nimikkee-
53342: seen kuuluva alumiinilanka, jonka teollisuus käyt-
53343: ·tää ·teräsalumiiniköyden valmistukseen, on tulliva-
53344: paa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
53345:
53346: 76.03 Levy ja va.nne, alumiinia:
53347: A. pintapeitteetön ........................ (Muist.) 2% 2% 1.5% 1.6 ~
53348: B. muu ........................................... . 5% 4% 4% 3.6«Jo
53349: M ui s t. alanimikkeeseen 76.03.A. Tähän ala-
53350: nimikkeeseen kuuluva. levy j•a vanne, jonka teolli-
53351: suus käyttää enintään 0.25 mm paksuisen J.evyn ja
53352: ohkolevyn valmistukseen, on tullivapaa ehdoilla,
53353: jotka valtioneuvosto määrää.
53354:
53355: 76.04 Alumiiniohkolehti (myös kuviopuris.tettu, määrämuo-
53356: toiseksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu
53357: .tai paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu),
53358: paksuus enintään 0.20 mm (tukiainetta huomioon
53359: ottamatta):
53360: A. paperilla •tai muulla tukiaineella vahvistettu; ku-
53361: viopuristettu, päällystetty, lakattu .tai painettu .. 16% 14% 12% 10%
53362: B. muu:
53363: I. paksuus vähintään 0.1 mm ............... . 2% 2% 1.6%
53364: II. paksuus alle 0.1 mm ...................... . 3% 3% 3%
53365: Tullitariffi, 145
53366:
53367: 1.
53368:
53369: 76.05 Jauhe ja suomut, alumiinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
53370:
53371: 76.06 Putket ja niiden teelmä.t, alumiinia; ontot tang~Jt, alu-
53372: miinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 %
53373: 76.07 Putkenosat { esim. liitoskappaleet, kulmakappal&et,
53374: muhvit ja laipat), alumiinia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2% 2% 1.5 % 1.5 %
53375: 76.08 Rakenteet, myös puolivalmiit tai kokoamattomat, sekä
53376: niiden osat ( esim. lentokonesuojat ja muut rak&n-
53377: nukset, sillat ja aillanosastot, tornit, mastot, katot,
53378: katonkehysrakenteet, oven- ja ikkunankehyks&t,
53379: kaiteet ja pylväät), alumiinia; levy,t, tangot ja
53380: muototangot, putket ja niiden kalta~s&t tavarat,
53381: rakenteissa käytettäviksi valmistetut, alumiinia . . 9% 8% 7% 6%
53382: 76.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden kaltaiset astiat,
53383: kaikkia aineita varten, alumiinia, yli 300 litraa
53384: vetävät, myös vuoratut tai lämpöeristetyt, mutta
53385: vailla mekaanisia varusteita ja lämmitysvarusteita 9% 8% 7% 6%
53386: 76.10 Astiat, tynnyrit, laatikot, rasiat ja niiden kaltaiset
53387: päällykset (myös jäykä.t ja taipuisat putkilot), alu-
53388: miinia, jollaisia tavallisesti käytetään tavaroiden
53389: kuljetukseen tai pakkaukseen:
53390: A. maitopystöt ................................... . 8% 7% 6% 5%
53391: B. muut ......................... ·················· 12% 10% 9% 7.5%
53392: 76.11 Tiivist.?:~;r.jen ka~~;~u~en Jieriöt ja niiden kaltaiset
53393: pai-
53394: nesailwt, alumnn1a ............................. . 9% 8% 7% 6%
53395: 76.12 Kaapeli, köysi, punos, palmikoHu nauha ja niiden kal-
53396: taiset tavarat, alumiinilangaata, ei kuitenkaan eris-
53397: •tetty sähköjohdin .............................. . 8% 7% 6% 5%
53398: 76.13 Kudelma, ristikko, a.itaus·, betoni- ja muu verkko sekä
53399: niiden kaltaiset tavarat, alumiinilangasta ....... . 8% 7% 6% 5%
53400: 76.14 Leikkoverkko, rei'ityksen yhteydessä venytetty, alu-
53401: miinia ......................................... . 8% 7% 6%
53402: 76.15 Esineet, jollaisia yleensä käytetään taloustarkoituk-
53403: siin ja sisätiloissa käytettävät saniteettiesineet,
53404: sekä niiden osat, alumiinia:
53405: A. kaasupolttimet ja niiden osat ................... . 4% 3% 3% 2.5%
53406: B. muut .......................................... . 12% 10% 9% 7.5%
53407: 76.16 Muut alumiiniteokset:
53408: A. pyörylät, myös reiällis&t, kuten .putkilon teelmät
53409: ja aluslaatat ................................... . 2% 2% 1.5% 1.5%
53410: B. muut .......................................... · 12% 10% 9% 7.5%
53411: 146 1968 Vp, - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
53412:
53413:
53414:
53415:
53416: 77. Byhmll.
53417: Magnesium ja beryllium sekä niistä valmistetut teokset
53418:
53419:
53420: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
53421:
53422: 77.01 Valmistamaton magnesium; magnesiumjätteet (ei kui-
53423: tenkaan samankokoiset lastut) ja magnesiumromu vapaa vapaa vapaa vapaa
53424: 77.02 Magnesiumtangot ja -muotatangot; magnesiumlanka;
53425: magnesiumlevy ja -vanne; magnesiumohkolehti;
53426: samankokoiset magnesiumlastut sekä -jauhe ja
53427: -suomut; magnesiumputket ja niiden teelmät; on-
53428: tat magnesiumtangot •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
53429: 77.03 Muut magnesiumteokset ........................... . 4% 3% 3% 2.5%
53430: 77.04 Valmistamaton tai v·almistettu beryllium sekä beryl-
53431: liumteokset .................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53432: Tullitariffi. 147
53433:
53434:
53435:
53436: 78. Ryhmä.
53437: Lyijy ja lyijyteokset
53438: Huomautuksia
53439: 1.- Tässä ryhmässä seuraavOit käsitteet tarkoittavat seuraavaa:
53440: (a) Lanka (nimike 78.02):
53441: valssattuja, kuumapursutettuja tai vedettyjä täyteläitä tuotteita, poikkilei.k.kausmuotoon
53442: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm.
53443: (b) Tanko ja muototanko (nimike 78.02):
53444: valssattuja, kuumapursu.tettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
53445: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
53446: enemmän kuin 1/10 leveydestä sekä samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sintrattuja
53447: tuotteita, joH.o. on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla. tai hehku-
53448: hilsettä poistamalla).
53449: (e) Levy ja vanne (nimike 78.03):
53450: litteitä tuotteita, joiden suurin poilkkileikk.o.usmitta on yli 6 mm, paksuus enintään 1/10
53451: lieveydestä ja paino yli 1 700 g/m2, myös jos ne ovat rullina.
53452: Nimikkeeseen 78.03 sijoitetaan muu muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu määrä-
53453: muotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen, että ne
53454: eivät tällaisen valmistuks•en kautta ole saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esineiden tai
53455: tuotteiden luonnetta.
53456: 2. - Nimikkeeseen 78.05 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystety.t, muotoillut tai muuten työstetyt,
53457: kuten taivutetut, k:i.erukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, k:artiomaiset tai rivoin
53458: varustetut putket, ontot ltangot ja putkenosat
53459:
53460:
53461: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53462:
53463: 78.01 Val!llis~~maton lyijy (myös hopeapitoinen); lyijyromu
53464: Ja -Jatteet ........... - . - - ..... · ...... - · · · - · · · · · · vapaa vapaa vapaa vapaa
53465: 78.02 Tangot ja muototangot, lyijyä; lyijylanka ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53466: 78.03 Levy ja vanne, lyijyä. ............................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
53467: 78.04 Lyijyohkolehti {myös kuviopuristettu, määrämuotoi-
53468: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai
53469: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu), paino
53470: enintään 1 700 gjm2 (tukiainetta huomioon otta-
53471: matta); lyijyjauhe ja .suomut:
53472: A. ohkolehti .•...........•......................... 4% 3% 3% 2.5%
53473: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53474: 78.05 Putket ja niiden teelmät, lyijyä; ontot tangot ja put-
53475: kenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
53476: muhvit, laipat ja S-mutkat), ~yijyä ............. . 1% 1% 1% 1%
53477: 78.06 Muut lyijyteokset:
53478: A. lyijyköysi ja lyijyvilla ......................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53479: B. muut .......................................... · 12% 10% 9% 7.5%
53480: 148 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
53481:
53482:
53483:
53484:
53485: 79. Byhmll.
53486: Sinkki ja sinkkiteokset
53487: Huomau.tuksia
53488: 1.- Täsaä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa:
53489: (a) La.nka. (nimike 79.02):
53490: valssa.ttuja, kuumapursutettu.ja tai VTedettyjä täyteJäitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
53491: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm.
53492: (b) Tanko ja muototanko (nimi!ke 79.02):
53493: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
53494: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
53495: enemmän kuin 1/10 leveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint·
53496: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten ikuin yksinkel1taisesti puhdistamalla
53497: tai hehkuhilsettä poistamalla).
53498: (e) Levy ja Vaiille (nimike 79.03):
53499: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus enintään 1/10
53500: leVTeydestä (myös jos ne ovat rullina).
53501: Nimikkeeseen 79.03 sijoitetaan muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu
53502: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai päällystetty, edellyttäen,
53503: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen ikautta saaneet muihin nimikkei.siin kuuluvien esi·
53504: ueiden tai tuotteiden luonnetta.
53505: 2.- Nimikkeeseen 79.04 sijoitetaan myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt,
53506: kuten taivu.tetut, ikierokaksi väännetyt, kiertei.set, poratut, supistetut, kartiomaiset ja rivoin
53507: varustetut putket, ontot tangot ja putkenoaat.
53508:
53509: 1. 3. 4. 5. 6.
53510:
53511: 79.01 1 Valmistamaton sinkki; sinkkijätteet ja -romu vapaa vapaa vapaa vapaa
53512: 79.02 Tangot ja muototangot, sinkkiä; sinkkilanka 1% 1% 1% 1%
53513: 79.03 Levy. ja vanne, sinkkiä; sinkkiohkolehti; sinkkijauhe
53514: ja -suomut:
53515: A. levy., vanne ja ohkolehti ..................... . 1% 1% 1% 1%
53516: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53517: 79.04 Putket j1l. niiden teelmät, sinkkiä; ontot tangot sekä
53518: putkenosat (esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
53519: muhvit ja Iaipat), sinkkiä ..................... . 1% 1% 1% 1%
53520: 79.05 Ka.ttokourut, katonharjalevy.t, kattoikkun·ankehykset
53521: ja muut valmiit rakennusosat, sinkkiä ........... . 8% 7% 6% 5%
53522: 79.06 Muut sinkkiteokset •............................... 12% 10% 9% 7.5%
53523: Tullitariffi 149
53524:
53525:
53526:
53527:
53528: 80. Ryhmä.
53529: Tina ja tinateokset
53530: Hu omau,t u ksia
53531: 1.- Tässä ryhmässä seuraavat käsitteet tarkoittavat seuraavaa:
53532: (a) Lanka (nimike 80.02):
53533: valssa.ttuja, kuumapursutettuja tai v<edettyjä täyteläitä tuotteita, poikkileikkausmuotoon
53534: katsomatta, joiden suurin poikkileikkausmitta on enintään 6 mm.
53535: (b) Tanko ja muototanko (nimike 80.02):
53536: valssattuja, kuumapursutettuja, vedettyjä tai taottuja täyteläitä tuotteita, joiden suurin
53537: poikkileikkausmitta on yli 6 mm ja paksuus, litteiden tuotteiden ollessa kysymyksessä,
53538: en.emmän kuin 1/10 1eveydestä, niin myös samanmuotoisia ja -mittaisia valettuja tai sint-
53539: rattuja tuotteita, joita on edelleen työstetty (muuten kuin yksinkertaisesti puhdistamalla
53540: tai hehkuhilsettä poistamalla).
53541: (e) Levy ja vanne (nimike 80.03):
53542: litteitä tuotteita, joiden suurin poikkileikkausmitta on yli 6 mm, paksuus enintään 1/10
53543: leveydestä ja paino yli 1 000 g/m2 (myös jos ne ovat rullina).
53544: Nimikkeeseen 80.03 sijoiteta.an muun muassa tällaiset tuotteet myös jos ne on leikattu
53545: määrämuotoisiksi, lävistetty, aallotettu, rihlattu, kiillotettu tai: päällystetty, edellyttäen,
53546: että ne eivät ole tällaisen valmistuksen ikaut,ta saaneet muihin nimikkeisiin kuuluvien esi·
53547: neiden ,tai tuotteiden luonnetta.
53548: 2.- Nimikkeeseen 80.05 sijoiteta.an myös kiillotetut, päällystetyt, muotoillut tai muuten työstetyt,
53549: kuten taivutetut, kierukaksi väännetyt, kierteiset, poratut, supistetut, kartiomaiset ja rivoin
53550: varustetut putket, ontot tangot ja putkenosat.
53551:
53552: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
53553:
53554: 80.01 Valmistamaton tina; tinajätteet ja ·romu .•........ vapaa. vapaa vapaa vapaa
53555: 80.02 Tang,ot ja muototangot, tinaa; tinalanka ........... . vapaa vapaa vapaa vapaa.
53556: 80.03 Levy ja vanne, tinaa ..............••.............. vapaa vapaa vapaa vapaa.
53557: 80.04 Tinaohkolehti (myös kuviopuristettu, määrämuotoi-
53558: seksi leikattu, lävistetty, päällystetty, painettu tai
53559: paperilla tai muulla tukiaineella vahvistettu),
53560: paino enintään 1 kg/m2 (tukiainetta huomioon ot-
53561: tamatta); tinajauhe ja -suomut:
53562: A. ohkolehti ...................................... . 4% 3% 3% 2.5%
53563: B. jauhe ja suomut ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
53564: 80.05 Putket ja. niiden teelmät, tinaa; ontot tangot ja put-
53565: kenosat ( esim. liitoskappaleet, kulmakappaleet,
53566: muhvit ja laipat), tinaa. ....................... . 1% 1% 1% 1%
53567: 80.06 Muut tinateokset ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
53568: 150 1968 Vp,- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
53569:
53570:
53571:
53572:
53573: 81. Ryhmä
53574: Muut epäjalot metallit sekä niistä. valmistetut teokset
53575: Huomautus
53576: Nimikkeeseen 81.04 sijoitetaan ainoastaan seuraavat epäjalot metallit: gallium, germanium, hafnium,
53577: indium, kadmium, koboltti, kromi, mangaani, niobium (kolumbium), rhenium, vi.smutti, antimoni, titaani,
53578: torium, tallium, uraani, josta on erotettu U 235, vanadiini ja zirkonium. Tähän nimikkeeseen sijoitetaan
53579: myös koboltin ensisulate ja muut koboltin valmistll!ksen välituotteet sekä kerme.tit.
53580:
53581:
53582: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
53583:
53584: 81.01 Volframi, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä
53585: valmistetut teokset:
53586: A. lanka, myös kierukkalanka ..................... . 4% 3% 3% 2.5%
53587: B. muut ..............••..•........• ·•·•··········· vapaa vapaa vapaa vapaa
53588: 81.02 Molybdeeni, valmistamaton tai valmistettu, sekä <Siitä
53589: valmistetut teokset:
53590: A. Janka, myös kierukkalanka ....•......•...•...... 4% 3% 3% 2.5%
53591: B. muut •....•.•.•••.. ·• .•.••. ·······•••·······••·· vapaa vapaa vapaa vapaa
53592: 81.03 Tantaali, valmistamaton tai valmistettu, sekä siitä
53593: valmistetut teokset .••••••••••••••.••.•••••.... vapaa vapaa vapaa vapaa
53594: 81.04 Muut epäjalot metallit, v'almistamattomat tai valmis-
53595: tetut, sekä niistä valmistetut teokset; kermetit,
53596: valmistamattomat tai valmistetut, sekä niistä val-
53597: mistetut teokset .....•..................•...•... vapaa vapaa vapaa vapaa
53598: Tullitariffi. 151
53599:
53600:
53601:
53602: 82. Ryhmä
53603: Työaseet ja. -välineet sekä veitset, lusika.t ja. ha.aruka.t, epäja.loa. meta.llia.; niiden osat
53604: Huomautuksia
53605: 1.- Ottamatta huomioon puhalluslamppuja, kenttäahjoja, kehyksiin asennettuja tahkokiviä ja hioma-
53606: kiekkoja, manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjoja sekä nimikkeisiin 82.07 ja 82.15 kuuluvia. tava-
53607: ro~ta, tähän ryhmään sijoitetaan ainoastaan sellaiset esineet, joissa. on terä, työstösärmä, työ-
53608: pinta tai muu työtä suorittav.a osa, joka on:
53609: (a) epäja.loa metallia;
53610: (b) metallikarbidia;
53611: (c) luonnon-, synteettistä tai rekonstruoitua jalo- tai puolijalokiveä kiinnitettynä epä.jaloon
53612: metalliin;
53613: (d) hioma-ainetta kiinnitettynä epäjaloon metaJUiin, edellyttäen, että näissä esineissä on epii-
53614: jalometallisia. leikkuuhampaita, -rihloja tai -uria tai muita työstöosia, jotka säilyvät toimi-
53615: vina hioma-aineen kiinnittiimisen jälkeen.
53616: 2.- Tähän ryhmään kuuluvien tavaroiden epäjalometalliset osat ta.riffoidaan ikuten esiueet, joiden
53617: osia ne ovat, paitsi mitä tulee sellaisinaan erikseen mainittuihin osiin ja käsityövälineiden työ-
53618: t.eränpitimiin (nimike 84.48). XV osan 2.-huomautuksessa. määritellyt yleiskäyttöiset osat ei-
53619: vät kuitenkaan missään tapauksessa kuulu tähän ryhmään.
53620: Tähän ryhmään kuuluvien esineiden teelmät sekä sellaisten tavaroiden osien teelmät, jotka si·
53621: joitetaan tähän ryhmään tämän huomautuks·en ensimmäisen osan perusteella, tariffoidaan sa-
53622: moin kuin vastaavat valmiit tavarat.
53623: Sähköhiustenleikkuukoneiden leikkuuterät sijoitetaan nimikkeeseen 82.13 ja sähköparranajolait-
53624: teiden terät ja leikkuupäät nimikkeeseen 82.11.
53625: 3.- Sarja;t (muut kuin manikyyri- ja pedikyyrivälinesarjat) (nimike 82.13), joissa on lajitelma
53626: työvälineitä, veitsiä, lusikoita, haarukoita. tai muita tämän ryhmän eri nimikkeisiin kuuluvia
53627: esineitä sovitettuina rasioissa, lippaissa, koteloissa tai niiden kaltaisissa päällyksissä, tariffoi·
53628: daan sarjassa olevan kol'keimman tullin ala.i&en lajin mukaan.
53629: »>3: (1)- 3. huomautuksen määräyksiä on myös sovelletta.Vla BMD.an nimikkeen eri alanimikkeisiin kuu-
53630: luviin tavaroihin.
53631: 4.- Tähän ryhmään kuuluvien esineiden mukana tuodut, niitä varten tarkoitetut rasiat, lippaat, ko-
53632: telot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina, edellyttäen, että
53633: ne laadultaan ovat sellaisia, joita normaaliaesti myydään niiden kera. Erikseen tuotuina rasiat,
53634: lippaat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
53635:
53636:
53637: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
53638:
53639: 82.01 Seuraavat käsityökalut: lapiot, kihvelit, kuokat, ha-
53640: kut, heinähangot, talikot ja haravat; kirveet, p~~
53641: lut, vesurit ja niiden kaltaiset työvälineet; vn-
53642: katteet, sirpit, heinä- ja olkiveitset, puutarha.sakset,
53643: halkaisukiilat ja muut maanviljelyksessä, puutar-
53644: ha.?~?~dossa. tai metsänhoidossa käytettävät käsi-
53645: tyova.hneet .....•.....•..•.................... · . 9% 8% 7% 6%
53646: 82.02 Käsisahat sekä ikäsisahan terät ja konesahanterät
53647: (myös hampaattomat) ...•...................... 9% 8% 7% 6%
53648: 82.03 Seuraavat käsityökalut: pihdit (myös katkaisupihdit),
53649: atulat, metallilevysakset ja metallilankasakset, pul-
53650: tinleikkaimet ja niiden kaltaiset käsityövälineet;
53651: reikäraudat; putkenkatkaisimet; jakoavaimet ja
53652: kiinteät mutteriavaimet (ei kuitenkaan kierretapin-
53653: vääntimet); viilat ja raspit:
53654: A. pihdit:
53655: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5%
53656: II. muut .............. · . · · · · · · · ·- ·- - · · · · · · · · · · 9% 8% 7% 6%
53657: 21 E 554/68
53658: 152 1968 Vp, - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
53659:
53660: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53661:
53662: B. jakoa.vaimet:
53663: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7%
53664: II. muut .•••.••............................... 4% 3%
53665: C. kiinteät muttenavaimet:
53666: I. nikkelöidyt ............................... . 8% 7% 6% 5%
53667: II. muut ..••••......................•...•..... 9% 8% 7% 6%
53668: D. viilat ja. ra.spit •......••......................... 10% 9% 8% 7.5%
53669: E. muut •..•...•.•...•................ ···•········· 9% 8% 7% 6%
53670: 82.04 Käsityövälineet, tämän ryhmän muihin nimikkeisiin
53671: kuuluma.ttomllit, myös asennetut la.sinleikkuutiman-
53672: tit; puhalluslamput ja. a.la.simet; ruuvipuristimet ja
53673: -pakottimet, muut kuin työstäkoneiden osat ja ta.r-
53674: vikbet; kenttäa.hjot; kehykseen asennetut tahko-
53675: kivet ja. hiomakiekot (käsin tai polkimelia käytet-
53676: tävät):
53677: A. höylät; ,talta.t ja muut puunleikkaustyökalut ..... . 6% 4% 4o/c
53678: B. käsipora.t; ikierresorkat ja. muut kierretyökalut ... . 10% 8% 7.5%
53679: C. muut .•••••.•...•••••••••..••.....•••••......... 9% 7% 6%
53680: 82.05 Vaihdettavat työterät käsityövälineitä, työstäkoneita
53681: tai mekaanisia. käsityövälineitä varten ( esim. pu-
53682: ristusta., meista.usta., poraamista, kierteenleikka.a.-
53683: mista, a.va.rta.mista, jyrsimistä, leikkaamista., sor-
53684: vaa.mista., liittämistä tai ruuvittamista. varten),
53685: myös langa.nvetolevyt, metallinpuristussuula.kkeet
53686: sekä vuoriporanterät:
53687: A. vuoripora.nterät .•.••••• , , ....••.•..••.•....•..•. 8% 7% 6% 5%
53688: B. sorvinterät ••.•.•••.•••••.•.•...•..•.••......... 6% 5% 4% 4%
53689: C. langanvetolevyt ja. metallinpuristussuulakkeet .... 7% 6% 6% 4.5%
53690: D. muut •••••.•••••••••••••••••.•.......•••••..•.. 12% 10% 9% 7.5%
53691:
53692: 82.06 Koneiden tai mekaanisten laitteiden veitset ja. leik-
53693: kuuterät ••••.•••••••••••••••...••.••••.•••..••. 7% 6% 4.5%
53694:
53695: 82.07 Terät, laatat, sauvat ja. niiden kaltaiset .asenta.ma.tto-
53696: ma.t kappaleet työteriä varten, sintrattua. metalli-
53697: ka.rbidia. ( esim. volfra.mi-, molybdeeni· tai vana-
53698: diinika.rbidia) ••••••••••••••••.••••.•••.••...... 12% 10% 9% 7.5%
53699:
53700: 82.08 Ka.hvimyllyt, lihamyllyt, mehupuristimet ja muut enin-
53701: tään 10 kg painavat mekaaniset välin·eet, jollaisia
53702: käytetään taloudessa. ruoan tai juoman valmistuk-
53703: seen, ta.rjoiluun tai kunnostamiseen ••..•.....••.. 12% 10% 9% 7.5%
53704:
53705: 82.09 Veitset, leikka.a.vin, ha.mma.stetuinkin terin (myös
53706: oksa.stusveitset), nimikkeeseen 82.06 kuulumattomat:
53707: A. pöytäveitset •.•••••••.••...••••.......••.••..... 12% 9%
53708: B. muut •.•••..........••.......................... 9% 7%
53709:
53710: 82.10 Veitsenterät nimikkeeseen 82.09 kuuluvia veitsiä var-
53711: ten ........................................... . 12% 10% 9% 7.5%
53712:
53713: 82.11 Partaveitset ja. parranajolaitteet (myös niiden terät
53714: ja. terien teelmät, ka.istaleina.kin) ..•...••........ 9% 8% 7% 6%
53715: 82.12 Sakset ja. niiden terät •............................. 9% 8% 7% 6%
53716: Tullitariffi. 153
53717:
53718: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53719: 82.18 Muut leikkaamiavälineet ( esim. sekatöörit, tukan· ja
53720: karvanleikkuukoneet, teurastajll;Il lyöntiveitset ~a
53721: paperiveitset); manikyyri- ja pedikyyrivälineet Ja
53722: -välineistöt (myös kynsiviilat) • . . . . . . . . . . . . . . . . . 9% 8% 7% 6%
53723: 82.14 Lusikat, haarukat, kala- ja voiveitset, kauhat sekä
53724: s?.k.eripihdit ja niiden ·kaltaiset ke1ttiö· ja pöytä-
53725: vahneet • . • . . • • • . . • • . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 %
53726: 82.15 Varret ja kädensijat, epäjaloa metallia, nimikkeisiin
53727: 82.09, 82.13 ja 82.14 kuuluviin välineisiin . . . . . . . . 12 % 10% 9% 7.5 %
53728: 154 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
53729:
53730:
53731:
53732:
53733: 83. Ryhmä.
53734: Erinäiset epä.jalosta metallista valmistetut tavarat
53735: Huomautus
53736: Tässä ryhmässä maininta esineiden osista ei missään tapauksessa tarkotta kaapeleita, ketjuja, nau·
53737: loja, pultteja, muttereita, ruuveja, jousia eikä muita nimikkeissä 73.25, 73.29, 73.31, 73.32 ja 73.35 mai·
53738: nittuja rauta- ja terästav.aroita eikä samanlaisia muusta epäjalosta metallista valmtstettuja tavaroita
53739: (ryhmät 74-81).
53740:
53741: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53742:
53743: 83.01 Lukot ja riippuiukot (avaimella, yhdistelmällä tai
53744: sähköllä toimivat) ja niiden osat, epäjaloa metal-
53745: lia; käsilaukkujen, matka-arkkujen ja niiden kal-
53746: taisten esineiden lukolliset kehykset ja niiden osat,
53747: epäjaloa metallia; mainittujen lukkojen avaimet,
53748: myös puoli valmiit, epäjaloa metallia • . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 %
53749: 83.02 Helat ja varusteet, epäjaloa metallia, jollaiset sovel-
53750: tuvat huonekaluihin, oviin, portaisiin, ikkunoihin,
53751: kaihtimiin, vaununkoreihin, valjasteoksiin, matka-
53752: laukkuihin, lippaisiin ja niiden kaltaisiin tavaroi-
53753: hin (myös itsetoimivat ovensulkimet); hattuhyllyt,
53754: -naulat ja -telineet ja niiden kaltaiset esineet, epä-
53755: jaloa metallia .. .. .. . .. . .. • .. . . . . . .. .. . .. .. . .. .. 15 % 15 % 15 % 15~%
53756:
53757: 83.03 Kassakaapit ja kassa-arkut, panssaroidut tai vahvis-
53758: tetut kassaholvit, niiden osastot ja ovet sekä kassa-
53759: ja asiakirjalippaat ja niiden kaltaiset tavarat, epä-
53760: jaloa metallia ........... --- ................... - 12% 10% 9% 7.5.%
53761: 83.04 Kortistokaapit, asiakirjalokerot, lajittelulaatikot, asia-
53762: kirjakaukalot, käsikirjoitustuet ja niiden kaltaiset
53763: toimistotarvikkeet, epäjaloa metallia, ei kuitenkaan
53764: nimikkeeseen 94.03 kuuluvat toimistohuonekalut . . 12 % 10 % L9 % 7.5 %
53765: 83.05 Irtolehtikansien, keräilykansien ja konttorikirjojen
53766: mekanismit, epäjaloa metallia; kirjeenpitimet, pa-
53767: peripinteet, liittimet, kortiston hakuosoittimet ja
53768: niiden kaltaiset toimistotarvikkeet, epäjaloa metal-
53769: lia. • • • . . • • . . . . • • . . . • • . • . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . 12 % 10 % 9% 7.5 %
53770:
53771: 83.06 Pienoispatsaat ja muut koriste-esineet, jollaisia käyte-
53772: tään sisätiloissa., epäjaloa metallia ••............ 20% 17% 15% 12.5%
53773: 1
53774:
53775: 83.07 Lamput ja valaisinkalusteet sekä niiden osat, epäjaloa
53776: metallia (eivät kuitenkaan sähkökytkimet, sähkö-
53777: lampunpitimet, ajoneuvojen sähkölamput, sähköpa-
53778: risto- ja dyna.molamput eivätkä muut 85. ryhmään
53779: kuuluvat tavarat paitsi nimikkeeseen 85-22 kuulu-
53780: via.):
53781: A. voima.valolyhdyt (ei kuitenkaan niiden osat) •.•. 5% 4% 4% 3.5%
53782: B. muut .•..•.••••.....••..•.••..•................ · 12% 10% 9% 7.5%
53783: 83.08 Taipuisa.t putket ja. letkut, epäja.loa metallia ....... . 12% 10% 9% 7.5%
53784: Tullitariffi. 155
53785:
53786: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53787:
53788: 83.09 Näppäiusalvat, käsilankkujen näppäinsalvoin varuste-
53789: tut kehykset ja niiden kaltaiset ·esineet, soljet,
53790: näppäinsoljet, hakaset, kengän•sirkat, reikärenkaat
53791: ja niiden kaltaiset esineet, epäjaloa metallia, jol-
53792: Jaisia tavallisesti käytetään vaatteisiin, matkatar-
53793: vikkeisiin, käsilaukkuihin tai muihin tekstiili- tai
53794: nahkatavaroihin; putkiniitit ja kaksipiikkiset nii-
53795: tit, epäjaloa metallia .•..............•... , ...... . 9% 8% 7% 6%
53796: 83.10 Helmet ja paljetit, epäjaloa metallia ..............•. 12% 10% 9% 7.5%
53797: 83.11 Soittokellot, kulkuset ja kumistimet, ei kuitenkaan
53798: sähköllä toimivat, sekä niiden osat, epäjaloa me-
53799: tallia ..•.....•.•••.•••........... , , •.. , , , .. , , , . 12% 10% 9% 7.6%
53800: 83.12 Kehykset, epäjaloa metallia, valokuvia, tauluja ja nii-
53801: den kaltaisia esineitä val'ten; peilit, epäjaloa me-
53802: tallia:
53803: A. kehykset ......•.................................
53804: B. peilit .•...............•.........................
53805: 32% 28% 24% 20 6J
53806: 2{)% 17% 15% 12.5 Yo
53807: 83.13 Tulpat, kruunutulpat, pullonkapselit, kierretulpat, tulpan
53808: suojuslevyt, sinetit ja lyijykkeet, laatikonkulman suo-
53809: jukset ja muut pakkaustarvikkeet, epäjaloa metallia:
53810: A. lyijykkeet, lyijyä ••..•..•.....•..••............ 8% 7% 6% 5%
53811: B. muut .......•... ··· .. ··························· 12% 10% 9% 7.5%
53812: 83.14 Kyltit, nimikilvet, numerot, kirjaimet ja muut mer-
53813: kit, epäjaloa metallia ......................... . 12% 10% 9% 7.5%
53814: 83.15 Lanka, tangot, putket, levyt, elektrodit, ja niiden
53815: kaltaiset tavarat, epäjaloa metallia tai metallikar-
53816: bidia, juotos- tai hitsausainepäällyksin tai -sisuk-
53817: sin, jollaisia käytetään metallin ·tai metallikarbi-
53818: dien juottamiseen tai hitsaamiseen; lanka ja tan-
53819: got, yhteenpuristettua epäjalometallijauhetta, me-
53820: tallin ruiskuttamiseen käyte·ttävät ............. . 6% 6% 4% 4%
53821: 156 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
53822:
53823:
53824:
53825:
53826: XVI OSA
53827: KONEET JA MEKAANISET LAITTEET; SAHltöTABVIKKEET; NIIDEN OSAT
53828:
53829: Huomautuksia
53830: 1.- Tähän oeaan eivät kuulu:
53831: (a) käyttö- ja kuljetushihnat muovista (39. ryhmä) tai vulkanoidusta kautsusta (nimike 40.10);
53832: vulkanoidll8ta pehmeäkautsusta valmistetut tavarat, jollaisia käytetään tekniseen tarkoi-
53833: tukseen (esim. tiivisteet) (nimike 40.14);
53834: (b) nahka- tai tekonahkateokset (nimike 42.04) ja turkisteokset (nimike 43.03), jollaisia käyte-
53835: tään tekniseen tarkoitukseen;
53836: (c) puolat, puolapillit ja niiden kaltaiset pohjalliset, jotka sijoitetaan aineen laadusta riippuen
53837: 39., 40., 44. tai 48. ryhmiin sekä XV osaan;
53838: (d) Jacquard-koneiden ja niiden kaltaisten koneiden lävistetyt paperi- ja pahvikol'ltit (nimike
53839: 48.21);
53840: (e) tekstiiliaineesta valmistetut käyttö- ja kuljetushihnat (nimike 59.16) ja muut tekstiilitava-
53841: rat, jollaisia tavallisesti käytetään tekniseen tarkoitukseen (nimike 59.17);
53842: (f) kokonaan jalo- tai puolijalokivistä (luonnollisista, synteettisistä tai rekonstruoiduista) val-
53843: mistetut esineet, jotka kuuluvat nimikkeisiin 71.02, 71.03 tai 71.15;
53844: (g) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
53845: ja vastaavat muovitavarat, (jotka yleensä kuulu~at nimikkeeseen 39.07);
53846: (h) metallilangas.ta tai -kaistaleesta valmistetut päättömät hihnat (XV osa);
53847: (ij) 82. tai 83. ryhmään kuuluvat tavarat;
53848: (k) XVII osaan kuuluvat kuljetusneuvot;
53849: (l) 90. ryhmään kuuluvrut tavarat;
53850: (m) kellot ja muut 91. ryhmään kuuluvat tavarat;
53851: (n) nimikkeeseen 82.05 kuuluvat vaihdattav:a.t työterät eivätkä nimikkeeseen 96.02 kuuluvat ko-
53852: neenharjat, jollaisia ,käytetään koneen osina; vastaavanlaiset vaihdettavat työkalut on ta-
53853: riffoitava työtä suorittavan osan aineen mukaan (esim. 40., 42., 43., 45. tai 59. ryhmä tai
53854: nimike 68.04 tai 69.09);
53855: (o) 97. ryhmään kuuluvat ta.varat.
53856: 2.- Tämän osan 1. ja 3. huomautuksen, 84. ryhmän 1. huomautuksen ja 85. ryhmän 1. huomautuk-
53857: sen varauksin koneiden osat (jotka eivät ole nimikkeissä 84.64, 85.23, 85.24, 85.25 ja 85.27
53858: mainittujen tavaroiden osia) tariffoidaan seuraavien sääntöjen mukaan:
53859: (a) jossakin 84. tai 85. ryhmän nimikkeessä (muut ,kuin nimikkeissä 84.65 ja 85.28) mainitut
53860: osat tariffoidaan aina asianomaisen nimikkeen mukaan, katsomatta siihen, mihin koneisiin
53861: ne on tarkoitettu;
53862: (b) muut osat, jotka ilmeisesti on tarkoitettu käytettäviksi yksinomaan tai pääasiassa määrä-
53863: tyssä koDJeessa tai useammassa samaan nimikkeeseen kuuluvassa koneessa (nimikkeesoon
53864: 84.59 tai 85.22 kuuluvat koneet mukaan luettuina) tariffoidaan saman nimikkeen mukaan
53865: kuin vastaava kone tai koneet. Kuitenkin tavarat, jotka sopivat yhtä hyvin käytettäviksi
53866: pääasiallisesti nimikkeisiin 85.13 kuin nimikkeeseen 85.15 kuuluvissa laitteissa, tariffoidaan
53867: nimikkeen 85.13 mukaan;
53868: (e) kaikki muut osat tariffoidaan nimikkeeseen 84.65 tai 85.28.
53869: 3.- Epätäydellinen kone tariffoidaan kuten vastaava täydellinen kone (eikä sellaisen koneen oeina
53870: siinäkään tapauks,essa, että sen osat on muualla erikseen mainittu), edellyttäen, että sillä oleel-
53871: lisesti on täydellisen koneen luonne.
53872: 4.- Kokoamattomana tai osiinsa purettuna tuotu k®e (tai epätäydellinen kone, joka edellä olevan
53873: 3. huomautuksen perusteella tariffoidaan kuten täydellinen kone) tariffoidaan kuten koottu kone.
53874: Tullitariffi. 157
53875: *4: (1) - 4. huomautuksen määräys koskee myös tapauksia, jolloin osat tulevat Jn~~;ahan erillisinä. lähe-
53876: tyksinä, mikäli tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta·
53877: vwt koneena ta.riffoita.van tavaran.
53878: 5. - Ellei toisin ole määrätty, tariffoidaan koneyhdistelmät, joissa on kaksi tai useampia. koneita.
53879: yhdistettyinä yhdeksi kokonaisuudeksi sekä koneet, jotka on sovitettu suorittamaan kaksi tai
53880: useampia toisiaan täydentäviä tai vaihtoehtoisia toimintoja, sen osakoneen tai koneen toiminnan
53881: mukaan, joka määrää koneyhdistelmän tai koneen pääasiallisen luonteen.
53882: 6.- Koneisiin asennetut moottorit sekä moottorit, jotka tuodaan irrallaan samanaikaisesti koneiden
53883: mukana ja jotka tulevat asennettaviksi itse koneeseen siinä olevaan kanna.ttimeen tai muuhun
53884: koneessa tai sen pohjal9Vys'sä olevaan, moottoria varten sovitettuun tilaan, muodOSitaen siten
53885: koneen kanssa kiinteän asennuskokonaisuuden, tariffoidaan samaan nimikkeeaeen kuin asian·
53886: omaistlt koneet. Edellä oleva .koskee myös soveltuvin kohdin koneiden mukana tuotuja käyttö·
53887: ja kuljtltushihnoja.
53888: 7. - Näissä huomautuksissa. koneella tarkoitetaan kaikkia XVI osaan kuuluvia koneita, laitteita
53889: ja välineitä.
53890:
53891: 84. Ryhmä
53892: Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niid&n osat
53893: Huomautuksia
53894: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
53895: (a) myllynkivet, hiomakivet ja muut 68. ryhmään kuuluvat tavarat;
53896: (b) keraamisesta ,aineesta valmistetut laitteet ja koneet (esim. pumput) ja niiden osat
53897: (69. ryhmä);
53898: (c) nimikkeeseen 70.17 kuuluva laboratoriolasitavara; koneet ja laitteet sekä niiden osat,
53899: lasista valmistetut (nimike 70.20 tai 70.21);
53900: (d) nimikkeeseen 73.36 tai 73.37 kuuluvat tavarat ja niiden kaltaiset muusta. epäjalosta. metal·
53901: lista valmistetut tavarat (74.-81. ryhmät);
53902: ( e) sähkömekaaniset käsityövälineet ja kotitalouslaitteet yhteenrakennetuin sähkömoottorein
53903: (nimike 85.05 tai 85.06).
53904: 2.- XVI osan 5.- ja 6.-huomautuksen varauksin kone tai Jaite, joka vastaa sanamuotoa yhdessä tai
53905: useammassa nimikkeistä 84.01-84.21 ja samalla sanamuotoa jossakin nimikkeistä 84.22-84.601
53906: <tariffoidaan edellisen nimikeryhmän asianomaisen nimikkeen mukaan.
53907: Nimikkeeseen 84.17 ei kuitenkaan sijoiteta:
53908: (a) idä.tys- ja hautomalaitteita eikä lämpökaappeja siipikarjanhoitoa varten (nimike 84.28);
53909: (b) myllyjen viljankostutuslaitteita (nimike 84.29);
53910: (c) diffuusiolaitteita sokerimehun uuttamista varten (nimike 84.30);
53911: (d) tekstiililankojen, -kudelmien ja -tuotteiden lämpökäsittelykoneita ja -laitteita (nimike 84.40).
53912: Nimikkeeseen 84.17 ei myöskään sijoiteta. mekaanista käsittelyä varten sovitettuja koneita ja
53913: laitteita, joissa lämpötilan muutos on merkitykseltään toissijainen, joskin tarpeellinen pää·
53914: toiminnan kannalta katsoen.
53915: Nimikkeeseen 84.19 ei sijoiteta:
53916: (a) ompelukoneita (nimike 84.41);
53917: (b) toimisto'koneita (nimike 84.54).
53918: 3.- Nimikkeeseen 84.62 sijoitetaan muun muassa kiillotetut teräskuulat, joiden enimmäis- ja vähim·
53919: mäisläpimitta poikkeaa nimellishalkaisijasta enintään 1 %, kuitenkin enintään 0.05 mm. Muut
53920: teräskuulat tariffoidaan nimikkeen 73.40 mukaan.
53921: 4.- Useampaan tarkoitukseen käytettävä kone tariffoidaa.n sen ensisijaisen käyttötarkoituksen
53922: mukaan.
53923: Edellä olevan 2. huomautuksen ja XVI osan 5. huomautuksen varauksin ja ellei toisin ole
53924: määrätty, sijoitetaan kone, ellei ,sen ,ensisijaista käyttötarkoitusta ole mainittu missään nimik-
53925: keessä tai ellei sitä voida määrätä, nimikkeeseen 84.59. Nimikkeeseen 84.59 sijottetaan myös
53926: ikoneet, joilla valmis,tetaan köyttä tai kaapelia (esim. kiertämis-, kertaus- ja kaapelointikonee.t)
53927: metallilangasta, tekstiililangasta tai jostakin muusta aineesta tai tällaisten aineiden yhdistel-
53928: mästä.
53929: 158 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
53930:
53931: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53932:
53933: 84.01 Vesihöyrykattilat ja muut hörykattilat (muut kuin
53934: keskuslämmityskuumavesikattilat, joilla voidaan ke-
53935: hittää myös matalapaineista höyryä):
53936: A. kattilat ..............•......................... 10% 9% 8% 8%
53937: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
53938: B. ·Osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 10% 9% 8% 8%
53939: M u i ,g t. alanimikkeeseen 84.01. B. Tähän ala-
53940: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka teomsesti käyte-
53941: tään höyrykattiloiden valmistukseen, ovat tulliva-
53942: paat, jos kauppa- ja teollisuusminist.eriön todistuk-
53943: sena osoitetaan, ettei niitä valmisteta Suomessa.
53944: Tämä tullivapaus toteutetaan vartioneuvoston mää-
53945: räämillä ehdoilla.
53946:
53947: 84.02 Vesihörykattiloiden ja muiden höyrykattiloiden apu-
53948: laitteet ( esim .•savukaasuesilämmittimet, tulistimet,
53949: noenpoist.olaitteet, höyryakkumulaattorit ja niiden
53950: ·kaltaiset laitteet); höyry koneiden lauhduttimet:
53951: A. kierrelämmönvaihtajat ......................... . 9% 8% 8% 7.5%
53952: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
53953: B. muut esilämmittimet ................... (Muist.) 12% 12% 12% 12 <X
53954: C. ~auhduttimet ..........•......................... 10% 9% 8% 8%
53955: D. muut apulaitteet ...................... (Muist.) 9% 8% 7% 6%
53956: E. osat .................•.......................... 10% 9% 8% 8%
53957: M u i s t. alanimikkeisiin 84.02. B. ja D. Näihin
53958: alanimikkeisiin kuuluvat höyrykattiloiden apulait-
53959: teet, jotka teollisesti käytetään höyrykattiloiden
53960: valmistukseen, .ovat tullivapaat, jos kauppa· ja
53961: teollisuusministeriön todistuksena osoitetaan, ettei
53962: niitä valm~steta Suomessa. Tämä tullivapaus toteu-
53963: tetaan valtioneuvoston määräämillä ehdoilla.
53964:
53965: 84.03 Generaattorikaasu- j·a vesikaasugeneraattorit, myös
53966: puhdistimineen; &setyleenikaasugeneraattorit (vesi-
53967: menetelmä) sekä niiden kaltaiset kaasugeneraatto-
53968: rit, myös puhdistimineen:
53969: A. generaattorit .................................. . 12% 10% 9% 7.5%
53970: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
53971: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5%
53972: 84.04 Höyrykoneet (myös liikkuvat, lukuun ottamatta ni-
53973: mikkeeseen 87.01 kuuluvia höyrytraktoreita ja kul-
53974: jetuskoneistoisia tiejyriä), kattilan kanssa yhteen-
53975: rakennetut ...........•.....•................... 9% 8% 7% 6%
53976: 84.05 Vesihöyrykoneet j·a muut höyrykoneet, kattilattomat:
53977: A. höyryturbiinit ...••••........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
53978: B. mäntähöyrykoneet; osat ........................ . 12% 10% 9% 7.5%
53979: 84.06 Mäntäpolttomoottorit:
53980: A. lentokonemoottorit vapaa vapaa vapaa vapaa
53981: B. perämoottorit:
53982: L yli 15 hv ................................. . 8% 8% 7% 7%
53983: II. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10%
53984: C. muut moottorit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 9% 8% 7% 6%
53985: Tullitariffi. 159
53986:
53987: 1. 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
53988:
53989: D. osat:
53990: I. lentokonemoottorien osat ....•.............. vapaa vapaa vapaa vapaa
53991: II. muut •..•......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6%
53992: M ui s t. a,lanimikkeeseen 84.06.0. Tähän alani-
53993: mikkeeseen kuuluvat moottorit, jotka teollisuus
53994: käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kuljetusko-
53995: neistolla varustettujen koneiden tai nimikkeeseen
53996: 87.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moot-
53997: toriajoneuvojen valmistukseen, ovat tullivapaat eh-
53998: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
53999: M ui s t. alanimikkeeseen 84.06. D. II. Tähän ala-
54000: nimikkeeseen kuuluvat osat, jotka t,eollisuus käyt-
54001: tää alanimikkeeseen 84.06.0. liittyvän muistutuk-
54002: sen tarkoittamien moottorien valmistukseen, ovat
54003: tullivapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
54004:
54005: 84.07 Hydrauliset voima;koneet ja moottorit (myös vesipyö-
54006: rät ja -turbiinit):
54007: A. vesiturbiin~en säätimet ............ - ....... - .. - .. vapaa vapaa vapaa v'faa
54008: B. muut ................. - .... -- ......... - .... - ... . 15% 15% 15% 1 %
54009:
54010: 84.08 Muut voimakoneet ja mooHorit:
54011: A. lentokonemoottorit •.•........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
54012: B. muut koneet ja moottorit ..................... . 9% 8% 7% 6%
54013: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54014: C. osat:
54015: I. lentokonemoottorien osat ................ ~ .. vapaa vapaa vapaa vapaa
54016: II. muut .................. - ................. - · 9% 8% 7% 6%
54017:
54018: 84.09 Kuljetuskoneis,toiset tiejyrät .. - .................... . 12% 12% 12% 12%
54019: 84.10 Nestepumput (myös moottori- ja turbiinipumput), mit-
54020: tausvarusteineenkin; sanko-, ketju-, ruuvi-, nauha-
54021: ja niiden kaltaiset nesteensiirtolaitteet:
54022: A. nestepumput; nesteensiirtolaitteet ....... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
54023: e 7.5% e 7.5% e 7.5%
54024: B. osat ......... · .. ·. · · · · · · · ·- · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
54025: M ui s t. alanimikkeeseen 84.10.A. Tähän ala-
54026: nimikkeeseen kuuluvat nestepumput, jotka teolli-
54027: suus käyttää 84. ryhmään kuuluvien omalla kulje-
54028: tuskoneistolla varustettujen koneiden tai nimikkee-
54029: seen 87.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09 kuuluvien
54030: moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat tulliva-
54031: paat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
54032: 84.11 Hmapumput, tyhjöpumput sekä ilma- tai kaasukomp-
54033: ressorit (myös moottori- ja turbiinipumput ja
54034: -kompressorit sekä kaasuturbiinien vapaamäntä-
54035: generaattorit); tuulettimet, puhaltimet ja niiden
54036: kaltaiset koneet ja ,Jaitteet:
54037: A. pumput ja koneet ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
54038: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54039: B. osat •.............. - .................... - ... - .. . 12% 10% 9% 7.5%
54040: 84.12 Ilmastointilaitteet, joissa on moottorituuletin sekä lait-
54041: teet ilman lämpötilan ja kosteuden muuttamista
54042: varten, yhdeksi kokonaisuudeksi rakennetut ..... . 12% 10% 9% 7.5%
54043: 22 E 554/68
54044: 160 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
54045:
54046: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
54047: 84.13 Tulipesänpolttimet nestemäistä (hajoittimet), jauhet-
54048: tua kiinteää tai kaasumaista polttoainetta varten;
54049: mekaaniset polttoaineen ·syöttölaitteet, arinat ja
54050: tuhkanpoistolaitteet sekä niiden kaltaiset laitteet:
54051: A. koneet ja laitteet .•.•..•.•...••....•••• (Muist.) 12% 10% 9% 7.6%
54052: B. osat ••..•.•••......••.......•••.•••........•. ·• · 12% 10% 9% 7.6%
54053: M ui s -t. alanimikkeeseen 84.13.A. Tähän ala·
54054: nimikkeeseen kuuluvat koneet ja laitteet, jotka on
54055: tarkoitettu käytettäviksi voimalaitoksissa, ovat tul-
54056: livapaat, jos kauppa- ja teollisuusministeriön to-
54057: distuksena osoitetaan, ettei niitä tehdasmaisesti
54058: valmisteta Suomessa. Tämä tullivapaus toteute-
54059: taan vakuutusmenetelmää käyttäen.
54060:
54061: 84.14 Teollisuus- ja laboratoriouunit, muut kuin sähköllä toi-
54062: mivat:
54063: A. uunit ..............•........................... 12% 10% 9% 7.6%
54064: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
54065: B. osat .....•........... · •. · · • · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.6%
54066: 84.15 Jäähdytyskaapit sekä muut jäähdytyslaitteet ja -lai-
54067: tokset (myös sähköllä toimivat):
54068: A. jäähdytyskaapit ja niiden kaltaiset jäähdytyskalus-
54069: teet sisään · asennettuine jäähdytyskojeistoineen,
54070: myös jäähdytys- ja pakastakalusteiden yhdistel-
54071: mät:
54072: I. s~hköllä .~oi~~yat, kompressorikojeistoiset, ko·
54073: htalouskayttoon .•......................... 14% 13% 13% 13%
54074: II. muut ...••...........•..................... 12% 10% 9% 7.6%
54075: B. pakastekaapi-t, -laatikot ja niiden kaltaiset pakaste·
54076: kalusteet sisään asennettuine jäähdyty.skojeistoi-
54077: n·een ................••......................... 12% 10% 9% 7.6%
54078: C. muut koneet, laitteet ja laitokset ......•......... 12% 10% 9% 7.6%
54079: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54080: D. osat, myös kompressorikojeistot, joissa on ·kompres·
54081: sori ja lauhduttaja, myös haihduttajineen ..•.•... 12% 10% 9% 7.6%
54082: 84.16 Kalanterikoneet ja niiden kaltaiset valssauskoneet
54083: (muut kuin metallintyöstö-, metallinvalssaus- ja
54084: 1asinvalssauskoneet) 'sekä niiden telat:
54085:
54086: A. kalanterikoneet ja vaisaauskoneet 9% 8% 7% 6%
54087: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54088: B. osat:
54089: I. telat 8% 7% 6% 6%
54090: II. muut 9% 8% 7% 6%
54091: 84.17 Koneet ja laitteet sekä niiden kaltaiset laboratorio·
54092: välineet, myös sähköllä kuumennettavat, aineiden
54093: käsittelyä varten lämpötilan muutoksen käsitiä-
54094: vällä menettelyllä, kuten kuumentamalla, keittä-
54095: mällä, paahtamalla, tislaamalla, rektifioimalla, ste·
54096: riloimalla, pastöroimalla, höyrybtämällä, kuivaa·
54097: malla, haihduttamalla, höyrystämällä, tiivistämällä
54098: ·tai jäähdyttämällä, ei kuitenkaan koneet ja lait-
54099: teet, jollaisia käytetään kotitaloudessa; vedenkuu-
54100: mennuslaitteet ja kuuman veden varaajat, muut
54101: ·kuin ·sähköllä toimivat:
54102: A. kuumennus- ja jäähdytyskoneet ja -laitteet:
54103: I. meijerikoneet; kemiallisen paperivanukkeen
54104: valmistuskoneet ja -laitteet ............... . 9% 8% 7% 6%
54105: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54106: Tullitariffi. 161
54107:
54108: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
54109:
54110: II. muut kuin teollisuudessa käytettävät ruoan-
54111: ja juomanvalmistuslaitteet, kuten kahvi- ja
54112: teekeittimet ja ravintoloiden lämpökaapit;
54113: vedenkuumennuslaitteet kotitalouskäyttöön,
54114: muut kuin sähköllä toimivat ............... . 12% 10% 9% 7.5%
54115: III. muut ................................... -- - 12% 10% 9% 7.5%
54116: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54117: B. kuivaus- ja haihdutuskoneet ja -laitteet:
54118: I. kemiallisen paperivanukkoon valmistuskoneet
54119: ja -laitteet ............................... . 9% 8% 7% 6%
54120: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54121: II. muut ............... - ..................... - 12% 10% 9% 7.5%
54122: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54123: C. muut koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5%
54124: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54125: D. osat:
54126: I. kemiallisen paperivanukkeen valmistuskonei-
54127: den ja -laitteiden osat ..................... . 12% 10% 9% 7.5%
54128: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54129: II. muut ............. - .. - .................... - 12% 10% 9% 7.5%
54130:
54131: 84.18 Sentrifugit; nesteiden ja kaasujen suodatus- ja puh-
54132: distuskoneet ja -laitteet (eivät kuitenkaan suoda-
54133: tinsuppilot, maitosiivilät eivätkä niiden kaltaiset
54134: laitteet):
54135: A. pyykinkuivaus.sentrifugit 15% 15% 15% 15%
54136: B. kermaseparaattorit ............................. . 9% 8% 7% 6%
54137: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54138: C. sentrifugit nesteiden puhdistust.a varten ......... . 13% 12% 11% 11%
54139: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54140: D. muut koneet ja laitteet ....................... . 12% 10% 9% 7.5%
54141: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54142: E. osat:
54143: I. kermaseparaattorien osat .................. . 9% 8% 7% 6%
54144: II. muut ...........•..................... - ... . 12% 10% 9% 7.5%
54145:
54146: 84.19 Koneet ja laitteet pullojen tai muiden astioiden puh-
54147: distamista tai kuivaamista vart·en; koneet ja lait-
54148: teet pullojen, tölkkien, Jaatikoiden, pussien ja mui-
54149: den <tavaranpäällyksien täyttämistä, sulkemista,
54150: kapseloimista tai nimilipulla varustamista varten;
54151: muut pakkaus- ja kääriruiskoneet ja -laitteet; juo-
54152: mien hiilihapottamiskoneet ja -laitteet; astianpesu-
54153: ikoneet:
54154: A. koneet ja laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
54155: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54156: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5%
54157: 84.20 Punnitsemislaitteet (ei kuitenkaan 50 mg tai sitä suu-
54158: remmalla tarkkuudella toimivat vaa'at), myös pai-
54159: non perusteella t·oimivat lasku- ja tarkkailulaitteet;
54160: punnitsemislaitteiden punnukset, kaikenlaiset (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
54161: M u i s t. nimikkeeseen 84.20. Tähän nimikkee-
54162: seen kuuluvaan laitteeseen sovelletaan e-vapautta,
54163: jos tullattavan laitteen tullausarvo on yli 5 000
54164: markkaa.
54165: 162 1968 Vp. ~ Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
54166:
54167: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
54168:
54169: 84.21 Mekaaniset nesteen tai jauheen ruiskutus·, hajoitus·
54170: tai sumutuslaitteet (myös käsin käytettävät); tu·
54171: lensammuttimet (myös panostetut); ruiskupistoolit
54172: ja niiden kaltaiset laitteet; höyryn- ja hiekanpu-
54173: halluskoneet sekä niiden kaltaiset suihkutuskoneet
54174: (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
54175: M u i s t. nimikkeeseen 84.21. Tähän nimikkee-
54176: seen kuuluvaan koneeseen tai laitteeseen sovelle·
54177: taan e-vapautta, jos tullattavan koneen tai laitteen
54178: tullausarvo on yli 5 000 markkaa.
54179:
54180: 84.22 Koneet ja laitteet nostamista, käsittelyä, lastaamista
54181: tai purkamista varten, myös kuljettimet ( esim. his·
54182: sit, nosturit, vintturit, nostokurjet, telferradat, siirto·
54183: nosturit, nostoruuvH, nostotaljat, hihnakuljettimet
54184: j.a ilmaköysiradat), nimikkeeseen 84.23 kuulumat·
54185: tomat:
54186: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut .. (Muist.) 15% 15% 15% 15%
54187: B. muut koneet ja laitteet:
54188: I. nostokurjet:
54189: a. omalla kuljetuskoneistolla varustetut .... 15% 15% 15% 15%
54190: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54191: b. muut 14% 14% 14% 14%
54192: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54193: II. muut ..................................... . 15% 15% 15% 15%
54194: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54195: C. osat 15% 15% 15% 15%
54196: M u i s t. alanimikkeeseen 84.22.A. Tähän ala-
54197: nimikkeeseen kuuluvasta koneesta tai laitteesta
54198: kannetaan sama käypä tulli kuin nimikkeeseen
54199: 87.01 kuuluvista traktQreista edellyttäen, että trak-
54200: tori ja siihen kuuluva työtä suorittava osa tulla-
54201: taan samanaikaisesti.
54202:
54203: 84.23 Koneet ja laitteet maan, kivennäisten tai malmien
54204: kaivamista, tasoittamista, junttaamista, poraamista
54205: ,tai louhintaa varten, myös liikkuvat ( esim. kauha·
54206: ja muut kaivinkoneet, hiilenirroittamis-, maanraap-
54207: paus- ja maantasoituskoneet sekä maansiirtopusku-
54208: rit); paalujuntat; itseliikkumattomat lumiaurat
54209: (myös lumia uralisälaitteet):
54210: A. traktorityyppiselle alustalle rakennetut .. (Muist.) 15% 15% 15% 15%
54211: B. muut koneet ja laitteet .....................••.. 15% 15% 15% 15%
54212: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54213: C. osat (myös maansiirtopuskurien puskinlevyt ja nii-
54214: den kaltaiset osat, varsineen ja hydraulisine työ- 1
54215: sylintereineen):
54216: I. puskinlevyt ............................... . 12% 10% 9% 7.5%
54217: II. muut ............................ • · ... · · · · · 15% 15% 15% 15%
54218: M u i s t. alanimikkeeseen 84.23. A. Tähän ala-
54219: nimikkeeseen kuuluvasta koneesta tai laitteesta
54220: kannetaan sama käypä tulli kuin nimikkeeseen
54221: 87.01 kuuluvista traktoreista edellyttäen, että trak·
54222: tori ja siihen kuuluva työtä suorittava osa tu.Ua·
54223: taan samanaikaisesti,
54224:
54225: 84.24 Maanviljelys- ja puutarhanhoitokoneet ja -laitteet
54226: maan muokkaamista tai viljelyä varten (esim. au-
54227: rat, äkeet, kultivaattorit, .kylvökoneet ja lannan-
54228: levittäjät); nurmikko- ja urheilukenttäjyrät:
54229: A. aurat ......................................... . 8% 7% 6% 5%
54230: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54231: Tullitariffi 163
54232:
54233: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
54234: B. äkeet, kultivaattorit, harat rikkaruohojen hävittä-
54235: mistä varten sekä kuokat:
54236: I. äkeet .. 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 •• 0 0 0 0. 0 0 0 0 0 12% 12% 12% 12%
54237: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54238: II. muut 9% 8% 7% 6%
54239: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54240: C. lannanlevittäjät ..............................•. 11% 10% 10% 10%
54241: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54242:
54243:
54244: :: :;::.::j·: ::.:··"::'.·.. ...:: . . :.
54245: 12% 12% 12% 12%
54246: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54247: "1 9% 8% 7% 6%
54248: II. muut ....... ·.· ............................. , 12% 12% 12% 12%
54249: 84.25 Sadonkorjuu- ja puimakoneet ja -laitteet; oljen- ja
54250: rehunpuristimet; niitto- ja ruohonleikkuukoneet;
54251: viakuukoneet ja niiden kaltaiset siementen, viljan
54252: tai palkoviljan puhdistuskoneet sekä munien ja
54253: muiden maataloustuotteiden lajittelukoneet (muut
54254: kuin nimikkeeseen 84.29 kuuluvat koneet ja lait-
54255: teet, jollaisia käytetään myllyteollisuudessa):
54256: A. viljanleikkuukoneet; ruohonleikkuikoneet; munien,
54257: hedelmien ja muiden maataloustuotteiden kuin vil-
54258: jan ja 'siementen lajittelukoneet ................ . 9% 8% 7% 6%
54259: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54260: B. leikkuupuimurit 11% 11% 11% 11%
54261: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54262: C. muut 12% 12% 12% 12%
54263: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54264: D. osat:
54265: I. ruohonleikkuukoneiden osat . 0 •••••••••••• 0 ••
54266: 9% 8% 7% 6%
54267: II. muut .•.................................... 12% 12% 12% 12%
54268: 84.26 Meijerikoneet ja -laitteet (myös lypsykoneet):
54269: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6%
54270: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54271: B. osat ......•...•....•.•.•.•.........•........... 9% 8% 7% 6%
54272: 84.27 Puristimet, murskaimet ja muut koneet ja laitteet,
54273: jollaisia käytetään viinin, omenaviinin, hedelmä-
54274: mehun tai niiden kaltaisten tuotteiden valmistuk-
54275: ,sessa:
54276: A. koneet ja laitteet 12% 10% 9% 7.5%
54277: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54278: B. osat •.......................................... 12% 10% 9% 7.5%
54279: 84.28 Muut maanviljelys-, puutarhanhoito-, siipikarjanhoito-
54280: ja mehiläistenhoitokoneet ja -laitteet; makaanisin
54281: tai lämpölaittein varustetut idätyslaitteet; lämpö-
54282: kaapit ja hautomalaitteet siipikarjanhoitoa varten:
54283: A. koneet ja laitteet ............................. . 9%1 8% 7% 6%
54284: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54285: B. osat 9% 8% 7% 6%
54286: 84.29 Koneet ja laitteet, jollaisia käytetään myllyteollisuu-
54287: dessa sekä muut viljan ja kuivan 'palkoviljan jalos-
54288: tamiskoneet ja -laitteet (ei kuitenkaan maatalou-
54289: dessa käytettävät):
54290: A. koneet ja laitteet ............................. . 9% 8% 7% 6%
54291: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54292: B. osat .......................................... . 9% 8% 7% 6%
54293: 164 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
54294:
54295: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
54296:
54297: 84.30 Koneet ja. laitteet (tämän ryhmän muihin nimikkei-
54298: siin kuulumattomat), jollaisia käytetään seuraa-
54299: vissa. r·a.vintoaine- tai juomateollisuuksissa.: leipo-
54300: moissa., makeis- ja suklaatehtaissa, makaronin, ra·
54301: violin tai niiden kaltaisten viljavalmisteiden tuo-
54302: tantolaitoksissa, liha-, kala·, hedelmä- ja. ka.svisval-
54303: mistetuotannossa. (myös paloittelu- ja leikkuukoneet
54304: ja -laitteet), sokeritehtaissa tai panimoissa:
54305: A. koneet ja. laitteet ............................. . 12% 10% 9% 7.5%
54306: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54307: B. osat .............................••............ 12% 10% 9% 7.5%
54308: 84.31 Paperivanukkeen, paperin ja pahvin valmistus- ja
54309: jälkikäsittelykoneet ja -laitteet ....•.... (Muist.) 12% 10% 9% 7.6_%
54310: M u i s t. nimikkeeseen 84.31. Tähän nimikkee-
54311: seen kuuluvaan koneeseen tai laitteeseen tai koneen
54312: osana. tämän nimikkeen mukaan tariffoitavaan osa-
54313: yhdistelmään sovelletaan e-vapautta, jos tullat.ta-
54314: van koneen, laitteen tai osayhdistelmän tullaus-
54315: arvo on yli 5 000 markkaa.
54316:
54317: 84.32 Kirjansitomakoneet ja -laitteet, myös kirjannitoma-
54318: koneet:
54319: A. koneet ja laitteet •..................•.......... 12% 10% 9% 7.6%
54320: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54321: B. osat ......••••...••............•.••............ 12% 10% 9% 7.5%
54322: 84.33 Kaikenlaiset paperin- ja pahvinleikkuukoneet ja -lait-
54323: teet; muut koneet ja laitteet paperivanukkeen, pa-
54324: perin tai pahvin edelleen käshtelyä varten:
54325: A. paperipussi- ja kirjekuorikoneet sekä muut koneet
54326: ja laitteet paperisäkkien, kartonkien tai muiden
54327: pahvista tai paperista tehtyjen pakkaustarvikkei-
54328: den valmistusta. varten ...... , .........•... , .... . 15% 15% 15% 15%
54329: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54330: B. muut koneet ja laitteet .... , , . , , ....... , ...... , . 12% 10% 9% 7.5%
54331: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54332: C. osat 15% 15% 15% 15%
54333: 84.34 Koneet ja laitteet kirjakkeiden valamista tai lato-
54334: mista varten; koneet ja laitteet kuva- ja paino·
54335: laattojen ja -talojen valmistusta varten, nimikkei-
54336: siin 84.45, 84.46 tai 84.47 kuulumattomat; kirjak-
54337: keet, matriisit, kuva- ja painolaatat ja -telat; laa-
54338: tat, levyt, telat ja kivipainokivet, painatusta var-
54339: ten jälkivalmistetut ( esim. tasoitetut, karhennetut
54340: tai kiillotetu t) .... , , .•.•..•......•....... , ... , . vapaa vapaa vapaa vapaa
54341: 84.35 Muut painokoneet ja -laitteet; painatuksen apukoneet
54342: ja -laitteet .......••.•.....................••... vapaa vapaa vapaa vapaa
54343: 84.36 Tekstiilitekokuitujen valmistuskoneet (suulakepuristus-
54344: koneet) ja. -laitteet; koneet ja laitteet, jollaisia
54345: käytetään luonnon- tai tekotekstiilikuitujen käsit-
54346: telyyn tai valmisteluun; tekstiililankojen kehruu-,
54347: kertaus·, puolaus- ja vyyhteämiskoneet ja -laitteet
54348: (myös kuteenpuolauskoneet) .................... . 12% 10% 9% 7.5%
54349: e vapaa e vapaa e vapaa e va.paa
54350: 84.37 Kutomakoneet, neulakoneet sekä koneet ja laitteet
54351: tekstiiliaineella kierretyn langan, tyllin, pitsin,
54352: koruompeleiden, nauhojen, punosten tai verkon val-
54353: mistusta varten; koneet ja laitteet langan käsit-
54354: telemiseksi mainittuja koneita varten, myös loimen-
54355: luonti- ja loimenliistauskoneet ja -laitteet ....... . 12% 10% 9% 7.5%
54356: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54357: Tullitariffi. 165
54358:
54359: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
54360:
54361: 84.38 1Nimikkeeseen 84.37 kuuluvien koneiden apukoneet ja
54362: -laitteet ( esim. varsi- ja jacquardilaitteet sekä
54363: automaattiset pysäyty.s- ja sukkulanvaihtolaitteet);
54364: osat ja tarvikkeet, jotka yksinomaan tai pääasial-
54365: lisesti soveltuvat tähän nimikkeeseen tai nimikkei-
54366: siin 84.36 tai 84.37 kuuluviin koneisiin ja laittei-
54367: siin (esim. värttinät ja siipivärttinät, karstakan-
54368: gas, kammat, puristussuulakkeet, sukkulat, niidet,
54369: niidennostajat ja neulekoneenneulat):
54370: A. neulekoneenneulat .............•................ vapaa vapaa vapaa vapaa
54371: B. koneet ja laitteet; muut osat ................... . 12% 10% 9% 7.5%
54372: e vapaa e vapaa e vapaa e Tapaa
54373: 84.39 Koneet ja laitteet huovan (metritavarana tai muotoil-
54374: tuina. kappaleina) valmistusta. tai jälkikäsittelyä
54375: varten, myös huopahattukoneet ja. hattumuotit:
54376: A. koneet ja laitteet ......•....................... 12% 10% 9% 7.5%
54377: e vapaa. e vapaa e vapaa e vapaa
54378: B. ha.ttumuotit; osat .............................. . 12% 10% 9% 7.5%
54379: 84.40 Koneet ja. laitteet tekstiilila.nkojen, -kudelmien tai
54380: valmiiden tekstiilitavaroiden pesemistä, puhdi&ta-
54381: mista, kuiva.amista, valkaisemista, värjäämistä, vii·
54382: meistelyä, muuta jälkikäsittelyä tai päällystämistä
54383: V'B.rten (myös pesu- ja. kuivapuhdistuskoneet ja
54384: -laitteet); kudelmien taittokoneet, käärimis- ja. leik-
54385: kuukoneet; koneet, jollaisia käytetään linoleumin
54386: tai muiden lattianpäällysteiden valmistuksessa ku-
54387: delma.- tai muun pohjan ma.ssa.lla. päällystämiseen;
54388: koneet, joita. käytetään toistuvien kuvioiden, tois-
54389: tuvien sanojen tai koko pinnan peittävän värin
54390: painamiseen tekstiilitavaralle, na.ha.lle, seinäpape-
54391: rille, käärepaperille, linoleumille tai muulle aineelle
54392: sekä tällaiseen t·arkoitukseen käytettävät kaiverre-
54393: tut tai syövytetyt laat111t ja. telat:
54394: A. pesukoneet:
54395: L sähkökäyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14jy
54396: II. kemiallista. pesua. varten .................. . 12% 10% 9% 7.5 Yo
54397: e vapaa. e vapaa e vapaa e vapaa
54398: IIL muut •.....•.............•................. 13% 13% 12% 12%
54399: B. prässäys- ja. silityskoneet:
54400: I. sähkökäyttöiset kotitalouskoneet ........... . 14% 14% 14% 14 6'7
54401: II. muut ....•................................. 13% 13% 12% 12 }'0
54402: C. muut koneet ja. laitteet •........................ 12% 10% 9% 7.5%
54403: D. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54404: I. tekstiilitavaran tai muun aineen painamiseen
54405: käytettävät laatat ja. tela.t ................ . vapaa vapaa vap vapaa
54406: II. muut ..........•..•..........•..••......... 12% 10% 9% 7.5%
54407: 84.41 Ompelukoneet; ompelukoneita. varten erikoisesti sovi-
54408: tetut huonekalut; ompelukoneenneula.t:
54409: A. ompelukoneet:
54410: L nahkateosten ja. jalkineiden ompelua. varten 8% 7% 6% 5%
54411: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa.
54412: II. muut ........•.....•.................. - .. - . 12% 10% 9% 7.5%
54413: e vapaa vapaa e vapaa e vapaa
54414: B. osat; erikoisesti sovitetut huonekalut:
54415: I. ompelukoneennaulat ............. ·.......... . vapaa vap&al vapaa vapaa.
54416: II. muut ..............................•....... 12% 10% 9%. 7.5%
54417: 166 1968 Vp. ~ Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
54418:
54419: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
54420:
54421: 84.42 Koneet ja laitteet (muut kuin ompelukoneet), vuodan
54422: tai nahan muokkausta, parkitusta tai vuota· ja
54423: nahkateosten valmistusta varten (myös jalkineen-
54424: valmistuskoneet) :
54425: A. koneet ja l·aitteet ••.•..........••...•...•••...•• 5% 5% 5% 5%
54426: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54427: B. osat ..........•..••........••.•• • ·. · · · • · · · · · · • · · 5% 5% 5% 5%
54428: 84.43 Konvertterit, valusangot, valukokillit ja valukoneet,
54429: jollaisia käytetään metallurgiassa ja metallivali·
54430: moissa:
54431: A. valukokillit •......•...................••...•.•. 4% 3% 3% 2.5%
54432: B. muut, ei kuitenk·aan osat •.........•......•...... 12% 10% 9% 7.5%
54433: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54434: C. osat ....•..........•............•........•..... 12% 10% 9% 7.5%
54435: 84.44 Valssaimet ja niiden telat:
54436: A. valssaimet 12% 10% 9% 7.5%
54437: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54438: B. osat:
54439: I. telat 8% 7% 6% 5%
54440: II. muut 12% 10% 9% 7.5%
54441: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstökoneet, nimikkeisiin
54442: 84.49 ja 84.50 kuulumattomat:
54443: A. pneumaattiset koneet ..........................•. 8% 7% 6% 5%
54444: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54445: B. muut koneet ......................•.......•.....
54446: 12% 10% 9% 7.5%
54447: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54448: 84.46 Työstäkoneet kiven, keraamisten tuotteiden, betonin,
54449: asbestisementin ja niiden kaltaisten kivennäisainei-
54450: den käsittelyä tai lasin kylmäkäsittelyä varten,
54451: nimikkeeseen 84.49 kuulumattoma;t ..........•.•..
54452: 12% 10% 9% 7.6%
54453: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54454: 84.47 Työstäkoneet puun, korkin, luun, kovakantsun (ebonii-
54455: tin), kovien muoviaineiden tai muiden kovien veis-
54456: toaineiden käsittelyä varten, nimikkeeseen 84.49
54457: kuulumattomat .......•.•.................•.....
54458: 12% 10% 9% 7.6%
54459: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54460: 84.48 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat käytettäväksi
54461: yksinomaan tai pääasiallisesti nimikkeisiin 84.45-
54462: 84.47 kuuluvissa koneissa, myös työkappaleen- ja
54463: työteränpitimet, itseavautuvat kierteityspäät, jako-
54464: päät ja muut työstäkoneiden laitteet; kaikenlaisten
54465: käsityövälineiden teränpitimet ....•.•..........•. 12% 10% 9% 7.6%
54466: 84.49 Käsityövälineet, pneumaattiset tai muun moottorin
54467: kuin sähkömoottorin kanssa yhteenrakennetut:
54468: A. käsityövälineet •...•....•.•••..•...•••••..••.••. 12% 10% 9% 7.5%
54469: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54470: B. osat . , ••.......•.........••........•.•.....•... 12% 10% 9% 7.5%
54471: 84.50 Kaasukäyttöiset hitsaus-, kovajuotto-, leikkaus- ja pin-
54472: nankarkaisukoneet ja -laitteet:
54473: A. koneet ja laitteet .........................•.••.. 12% 10% 9% 7.6%
54474: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54475: B. osat .•••...•..••.•.•...•••..... · · · · · · · • · · · · · · · · 12% 10% 9% 7.5%
54476: 84.61 Kirjoituskoneet, muut kuin laskulaittein varustetut;
54477: shekinsuojauskoneet , •••.•.•......•.••.•.••••••.. 1% 1% 1% 1%
54478: 84.62 Laskukoneet; laskulaittein varustetut kirjanpitokoneet,
54479: kassantarkastus-, postitus- ja pääsylippukoneet sekä
54480: niiden kaltaiset koneet ...••.........•...•....... 1% 1% 1% 1%
54481: Tullitariffi. 167
54482:
54483: 1.
54484:
54485: 84.63 Tilastokoneet, reikäkorteilla toimivat ( esim. lajittelu-,
54486: lasku- ja taulukoimiskoneet); reikäkorteilla toimi-
54487: vat kirjanpitokoneet; tällaisten koneiden apukoneet
54488: (esim. stanssaus- ja tarkistuskoneet) . • • • • . . . . . . . . 1% 1% 1% (%
54489:
54490: 84.04 Muut toimistokoneet ja -laitteet (esim. monistuskoneet,
54491: ·osoite- sekä rahanlajittelu-, rahanllliSkemis- ja -kää-
54492: rimiskoneet, kynänteroitus-, lävistys- ja liittämis-
54493: laitteet) • • • • • • . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . . . 1% 1% 1% (%
54494:
54495: 84.65 Osat ja tarvikkeet (muut kuin suojuspeitteet, kanto-
54496: laukut ja niiden kaltaiset tavarat), jotka soveltu-
54497: vat käytettäväksi yksinomaan tai pääasiallisesti
54498: nimikkeisiin 84.51, 84.52, 84.53 tai 84.54 kuuluvissa
54499: ik.oneissa • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . • • • . • . . . . . . . 1% 1% 1% 1%
54500:
54501: 84.56 Kon•eet ja laitt·eet ma.alajien, kiven, malmin tai muun
54502: jähmeän (myös jauhe- tai tahnamaisen), kiven-
54503: näisaineen lajittelua, seulomista, pesemistä, erotta-
54504: mista, murskaamista, jauhamista tai sekoittamista
54505: varten; koneet ja laitteet jähmeiden kivennäis-
54506: polttoaineiden, keraamisten massojen, kovettumat-
54507: toman sementin, kipsin tai muun jauhe- tai tahna-
54508: maisen kivennäistuotteen kokoonpuristamista, valua
54509: tai muotoilua varten; koneet ja laitteet hiekka-
54510: va.lumuottien valmistamista varten:
54511: A. koneet ja laitteet ma.alajien, kiven, malmin tai
54512: muun jähmeän kivennäisaineen lajittelua, seulo-
54513: mista, pesemistä, erottamista, murskaa.mista, jauha-
54514: mista tai sekoittamista varten:
54515: I. koneet ja laitteet betonin tai muurilaastin se-
54516: koittamista varten; murskaimet ••...•.•.••. 12% 12% 12% 12%
54517: e vapaa e vapaa e v1aa e vapaa
54518: II. muut •••.•.............•..............••.•. 8% 8% % 8%
54519: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54520: B. muut koneet ja laitteet ••.....................•. 6% 5% 4% 4%
54521: C. osat: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54522: L alanimikkeeseen 84.56. A. kuuluvien murskai-
54523: mien ja jauhinmyllyjen osat •••••••...•.•••. 12% 12% 12% 12%
54524: II. muut ..••••••••••..•.....•...•••••. · •• • · · · · 9% 8% 7% 6%
54525: 84.67 Koneet ja laitteet lasin valmistusta tai työstöä varten
54526: (ei kuitenkaan lasitavaran valmistusta varten kyl-
54527: mässä tilassa); koneet sähköhehkulamppujen, pur-
54528: kausla;mppujen tai elektroniputkien ja niiden kal·
54529: ·taisten putkien kokoamista varten:
54530: A. koneet ja laitteet •...••••.••.............••.... 12% 10% 9% 7.5%
54531: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54532: B. osat •.................... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · • · · 12% 10% 9% 7.5%
54533: 84.68 Myyntiautoma.atit (esim. postimerkki-, savuke-, suklaa-
54534: ja elintarvikeautomaatit), eivät kuitenkaan taito-
54535: ja onnenpelit:
54536: A. myyntiautomaatit •.........................••.•. 12% 10% 9% 7.5%
54537: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54538: B. osat •.......••.....••....•. · · ...•..... · · • • • • · · · 12% 10% 9% 7.5%
54539: 84.59 Koneet ja mekaa;niset laitteet (muut kuin sellaiset,
54540: joita yksinomaan tai pääasiallisesti käytetäÖin mui-
54541: den koneiden tai laitteiden osina), tämän ryhmän
54542: muihin nimikkeisiin kuulumattomat:
54543: A. koneet ja laitteet ......•....................... 12% 10% 9% 7.5%
54544: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
54545: B. osat 12% 10% 9% 7.5%
54546: 23 E 554/68
54547: 168 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
54548:
54549: 1.
54550:
54551: 84.60 Muotinkehykset metallivalua varten; muotit, jollaisia
54552: käytetään metallin valuun (muut ·kuin valukokil-
54553: lit), metallikarbidien, lasin, kivennäisaineiden
54554: ( esim. keraamisten massojen, betonin tai semen-
54555: tin), kantsun tai muoviaineiden valuun . . . . . . • . • . vapaa vapaa vapaa vapaa
54556:
54557: 84.61 Hanat, venttiilit ja niiden kaltaiset varusteet putki-
54558: johtoja, höyrykattiloita, säiliöitä, astioita ja niiden
54559: kaltaisia :tavaroita varten, myös paineenalennus-
54560: venttiilit ja termostaatin ohjaamat venttiilit:
54561: A. ajoneuvojen sisärenkaiden ilmavent:tiilit; aerosoli-
54562: venttiilit •.•....•.............................•. vapaa vapaa vapaa vapaa
54563: B. kaasuliesian kaasuhanat ja -venttiilit ........... . 4% 3% 3% 2.5%
54564: C. magneettiventtiilit ............................. . 5% 5% 5% 5%
54565: D. muut:
54566: I. epäjaloa metallia . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 15% 15% 15% 15%
54567: II. muuta ainetta ••...••......••....•......... 12% 10% 9% 7.5%
54568: M u i s t. alanimikkeeseen 84.61. D. I. Tähän ala-
54569: nimikkeeseen kuuluvat, voimalaitoksissa tai teolli-
54570: suuden tuotantokoneistossa käytettävät, raudasta
54571: tai teräksestä v·almistetut venttiilit, joiden niroei-
54572: Hspaine on yli 40 kg, ·ovat tullivapaat, jos kauppa-
54573: ja ·t·eollisuusministeriön todistuksena osoitetaan,
54574: ettei niitä .tehdasmaisesti valmisteta Suomessa.
54575: Tämä tullivapaus toteutetaan vakuutusmenetelmää
54576: käyttäen.
54577:
54578: 84.62 Kuulalaakerit, rullalaakerit ja neulalaakerit ........ . vapaa vapaa vapaa vapaa
54579: 84.63 Voimansiirtoakselit, kampiakselit, laakerinpesät, liuku-
54580: laakerit, hammaspyörät ja -pyörästöt (myös kitka-
54581: pyörät, hammasvalliteet ja muut nopeud.ensäätöpyö-
54582: rästöt) sekä vauhtipyörät, hihnapyörät ja -pyörästöt,
54583: väkipyörät, kytkimet ja akselikytkimet:
54584: A. nivelakselit, myös laukaisijoineen ja kytkimineen vapaa vapaa vapaa vapaa
54585: B. muut ...................•..•........... (Muist.) 8% 7% 6% 5%
54586: M ui s t. nimikkeeseen 84.63. B. Tähän nimik-
54587: keeseen kuuluvat tavarat, jotka teollisuus käyttää
54588: 84. ryhmään kuuluvien omana kuljetuskoneistolla
54589: varu&tettujen koneiden valmistukseen tai nimikkee-
54590: seen 84.06. D. II. liittyvässä muistutuksessa mainit-
54591: tuun tarkoitukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka
54592: valtioneuvosto määrää.
54593:
54594: 84.64 Tiivist·eet, valmistetut metallilevystä ja muusta ai-
54595: neesta (esim. asbestista, huovasta tai pahvista), tai
54596: kerrostatusta metalliohkolevystä; •erilaisten tiivis-
54597: teiden sarjat ja lajitelmat koneita, putkijohtoja tai
54598: niiden kaltaisia tavaroita varten, pusseissa, rasioissa
54599: tai niiden ikaltaisissa päällyksissä •.............•. 8% 7% 6%
54600: 84.65 Koneiden ja laitt.eiden osat, joissa ei ole sähkökytkin-
54601: osia, eristimiä, käämejä, koskettimia eikä muita
54602: sähköteknisiä osia, tämän ryhmän muihin nimik-
54603: keisiin kuulumattomat ............•.....•.....•. 12% 10% 9% 7.5%
54604: Tullitariffi. 169
54605:
54606:
54607:
54608: 85. Ryhmä.
54609: Sä.hkökoneet, -laitteet ja. -tarvikkeet; niiden osat
54610: Huomautuksia.
54611: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
54612: (a.) sähköllä lämmitettävät peitteet, tyynyt, ja.larumoju:kset ja niiden kaltaiset tavarat; sähköllä
54613: lämmitettävät vaatteet, jalkineet ja korvansuojuk.set ja muut mukana pidettävät esineet;
54614: (b) nimikkeeseen 70.11 kuuluv.at lasiteokset (esim. sähkölamppujen lasikuvut);
54615: (c) 94. ryhmään kuU!luva.t sähköllä lämmitettävät huonekalut.
54616: 2.- Nimikkeeseen 85.01 ei sijoiteta nimikkeissä 85.08, 85.09 ja 85.21 mainittuja. tavaroita; kuitenkin
54617: meta.llikuoriset elohopeatasasuuntaajat sijoitetaan nimikkeeseen 85.01.
54618: 3.- Nimikkeeseen 85.06 sijoitetaan vain seura.ava.t sähkömekaaniset koneet ja la.itteet, jotka tyy-
54619: piltään ovat tavallisesti taloudessa käytetttäviä:
54620: (a) pölynimurit, lattiankiillottimet, elintarvikkeiden jauha.mis- ja sekoituskoneet, mehunpuristi-
54621: met sekä tuulettimet, painoon katsomatta;
54622: (b) muut enintään 20 kg painavrat koneet.
54623: Nimikkeeseen eivät kuitenikiaan kuulu ,a.stianpesukoneet (nimike 84.19), keskipako- ja muut
54624: pyykinpesukoneet (nimiik.keelt 84.18 ja. 84.40), mankeUt j'a muut silityskoneet (nimikkeet 84.16
54625: ja 84.40), ompelukoneet (nimike 84.41) eivätkä sähkölämpöla.itteet (nimike 85.12).
54626:
54627: 1. 2. 3. 4. 1 5. 1 6.
54628: 85.01 Sähkögenera.attorit, moottorit, muuttajat (pyörivät tai
54629: kiinteät), muuntajat, tasasuunt.aajat ja induktanssi-
54630: käämit:
54631: A. genera.attorit ja moottorit:
54632: I. hammas- ja ruuviv·aihdemoottorit 15% 15% 15% 15%
54633: e 5% e 5% e 5% e 5%
54634: II. muut:
54635: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15%
54636: b. :Kappaleen nettopaino enintään 250 kg .. .
54637: e5% e5% e5% e 5%
54638: 18% 18% 18% 18%
54639: e 6% e6% e 6% e 6%
54640: B. generaat.toriyhdistelmät 15% 15% 15% 16%
54641: e 5% e 5% e 5% e5%
54642: C. pyörivät muuttajat:
54643: I. kappaleen nettopaino yli 250 kg 15% 15% 15% 15%
54644: e 5% e5% e 5% e5%
54645: II. kappaleen nettopaino enintään 250 kg ..... . 18% 18% 18% 18%
54646: e6% e 6% e6% e 6%
54647: D. muuntajaA;:
54648: I. teletekniikassa käytettävät sekä muut niiden
54649: kaltaiset pienehköt muuntajat, joiden teho on
54650: ·enintään 5 kVA ........................... . 17% 16% 16% 16%
54651: e 4% e 4% e 3% e 3%
54652: II. mitta.muuntajat ........................... . 15% 15% 15% 15%
54653: e 5% e 5% e 5% e 5%
54654: III. hitsausmuuntaj·at 14% 14% 14% 14%
54655: e 4% e 3% e 3% e 2.5%
54656: IV. muut:
54657: a. kappaleen nettopaino yli 250 kg ....... . 15% 15% 15% 15%
54658: e5% e 5% e 5% e 5%
54659: b. kappaleen nettopa.ino yli 10 kg, mutta
54660: ·enintään 250 kg ...................•.... 18% 18% 18% 18%
54661: e 6% e 6% e 6% e 6%
54662: c. kappaleen nettopaino enintään 10 kg 17% 16% 16% 16%
54663: e 4% e4% e 3% e 3%
54664: 170 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
54665:
54666: 1. 2. 1 3. 14. 1 5. 1 6.
54667:
54668: E. kiinteät :muuttajat ja tasa.suunta.ajat:
54669: I. kappaleen nettopaino yli 1 500 kg ......... . 15% 15% 15% 15%
54670: II. kappaleen nettopaino yli 250 kg, :mutta enin·
54671: tään 1 500 kg ............................ . 12% 10% 9% 7.5%
54672: ;rn:.kapp~l~~~ ~ettopaino enintään 250 kg ..... . 14% 12% 10% 9%
54673: F. 1nduktanss1ka.am1t ............................. . 15% 15% 15% 15%
54674: e 5% e5% e 5% e 5%
54675: G. osat:
54676: I. generaattorien, :moottorien ja pyörivien :muut·
54677: tajien osat ............................... . 15% 15% 15% 15%
54678: II. :muut ..................................... . 12% 10% 9% 7.5%
54679: 85.02 Sähkömagneetit; kesto:magneetit ja niiden teel:mii.t;
54680: sähkömagneetti- tai kestomagneetti-istukat, -piti·
54681: :met, -puristimet ja niiden kaltaiset työkappaleen
54682: pitimet; sähkömagneettiset kytkimet ja jarrut;
54683: sähkömagneettiset nostopäät:
54684: A. :magneetit ja laitteet ....•....................... 12% 10% 9% 7.5%
54685: e 5% e 5% e 5% e 5%
54686: B. osat ........................................... . 12% 10% 9% 7.5%
54687: 85.03 Galva.aniset parit ja paristot:
54688: A. parit ja paristot .•.............................. 8% 7% 6% 5%
54689: B. osat:
54690: I. onttokatodit, ·sinkkiä ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
54691: II. :muut ..................................... · 8% 7% 6% 5%
54692: 85.04 Sähköakku:mula.attorit:
54693: A. lyijyakkumula.attorit 12% 10% 9% 7.5%
54694: e5% e5% e5% e 5%
54695: B. :muut akku:mulaattorit .......................... . 4% 3% 3% 2.5%
54696: C. osat:
54697: I. lyijyakkumulaa.ttorien levyt ............... . 12% 10% 9% 7.5%
54698: e 5% e 5% e 5% e 5%
54699: II. muut ..................................... . 4% 3% 3% 2.5%
54700: 85.05 Käsityövälineet yhteenrakennetuin sähkömoottorein .. 12% 10% 9% 7.5%
54701: 85.06 Sähkömekaaniset talouskoneet ja. -laitteet, yhteenra·
54702: kannetuin sii.hkömoott-orein:
54703: A. pölynimurit, kappaleen nettopaino yli 15 kg .... . 6% 5% 4% 4%
54704: B. :muut koneet ja. la.itteet; osat ................... . 12% 10% 9% 7.5%
54705: 85.07 Parranajokoneet ja tukanleikkuukoneet, myös kerit·
54706: simet, yhteenrakennetuin sähkömoottorein ....... . 12% 10% 9% 7.5%
54707: 85.08 Sähkökäynnistys- ja .sytytyslaitteet poltto:moottoreita
54708: va.rten (myös ·sytytysmagneetot, dynamomagneetot,
54709: .sytytyskelat, käynnistinmoottorit, sytytys- ja heh·
54710: kutulpat); edellä mainittujen yhteydessä käytettä·
54711: vät dynamot ja lataus- ja takavirtareleet:
54712: A. sytytystulp~~;t ja hehkutulpat ............ (Muist.) 6% 5% 4% 4%
54713: B. muut laitteet; osat ..................... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
54714: M u i s t. nimikkeeseen 85.08. Tähän nimikkee·
54715: seen kuuluvat laitteet, jotka teollisuus käyttää 84.
54716: ryhmään kuuluvien om~~;lla kuljetuskoneistolla va·
54717: rustettujen koneiden tai nimikkeeseen 87.01, 87.02,
54718: ·87.<T4, 87.07 tai 87.09 kuuluvien moottoriajoneuvo·
54719: jen valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla, jotka
54720: valtioneuvosto :määrää.
54721: Tullitariffi. 171
54722:
54723: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6.
54724: 85.09 Valaistus- ja merkinautolaitteet sekä tuulilasinpyyhki-
54725: met ja jään- ja usvanpoistolaitteet, sähköiset, pol-
54726: kupyöriä tai moottoriajoneuvoja varten:
54727: A. polkupyöränvalaisimet ja -dynamot ............. . 14% 12% 10% 9%
54728: B. muut laitteet .......................... (Muist.) 9% 8% 7% 6%
54729: C. osat ................................... (Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
54730: M u i s .t. alanimikkeisiin 85.09. B. ja C. Näihin
54731: alanimikkeisiin kuuluvat laitteet ja niiden osat,
54732: jotka teollisuus käyttää 84. ryhmään kuuluvien
54733: omalla kuljetuskoneistolla varustettujen koneiden
54734: tai nimikkeeseen 87.01, 87.02, 87.04, 87.07 tai 87.09
54735: ,kuuluvien moottoriajoneuvojen valmistukseen, ovat
54736: tullivapaat ehdoilla, jotka. valtioneuvosto määrää.
54737:
54738: 85.10 Kann-ettavat sähköpa.risto- ja dynamolamput, nimik-
54739: keeseen 85.{}9 kuuluma.ttomat ................•... 14% 12% 10% 9%
54740: 85.11 Sähköuunit sekä sähköinduktio- ja dielektriset kuu-
54741: mennuslaitteet, teollisuudessa ja. la.boratorioissa
54742: käytettävät; sähköhit·sa.us- sekä sähkökovajuotto- ja
54743: pehmeäjuottokoneet ja -laitteet ja. niiden .kaltaiset
54744: sähköleikka.uskoneet ja. -laitteet:
54745: A. uunit; sähköinduktio- ja. dielektriset kuumennus-
54746: la.itteet, muut kuin hitsa.uskoneet:
54747: I. valokaari- ja induktiosähköuunit ........... . 4% 3% 3% 2.5%
54748: II. muut •.......•.•.................. · • ·· ·· ·· · 8% 7% 6% 5%
54749: e5% e5% e 5%
54750: B. hitsaus-, juotto- ja J:eikkauskoneet ja. -laitteet:
54751: I. sähköinduktio- ja. dielektriset muovinhitsaus-
54752: koneet ja -laitteet ........................ . 8% 7% 6% 5%
54753: II. juottokoneet ja -laitteet ................... . 12% 10% 9% 7.5%
54754: m. muut ..................................... . 14% 14% 14% 14%
54755: C. osat:
54756: I. uunien sekä sähköinduktio- ja dielektristen
54757: kuumennuslaitteiden osat .........•....•... 8% 7% 6% 5%
54758: II. muut ••............................•....... 12% 10% 9% 7.5%
54759: 85.12 Vedenkuumennuslaitteet ja kuumanv.edenvaraajat sekä
54760: upotuskuumen-timet, sähköiset; mun ja huoneen
54761: sähkölämmityslaitteet; sähköiset tukanhoitolaitteet
54762: (eslm. tukankuivaajat, -kihartimet ja. kiha.rruspih-
54763: tien kuumentimet) ja sähkösil1tysraudat; taloudessa
54764: käytettävät sähkölämpölait·teet; sähkökuumennus-
54765: vastukset, ei kuitenkaan hiilestä valmistetut:
54766: A. tukanhoitolaitteet; prässäys- ja silitysraudat .... . 12% 10% 9% 7.5%
54767: B. liedet ja uunit sekä täydelliset keittolevyt ..... . 13% 13% 13% 13%
54768: C. muut laitteet .................................. . 15% 15% 15% 15%
54769: D. sähkökuumennusva.stukset ...................... . 5% 5% 5% 5%
54770: E. osat:
54771: I. Iiesien ja uunien asennetta.vat keittolevyt •. 13% 13% 13% 13%
54772: II. sähkökuumennusvastuksien osat ............ . 4% 3% 3% 2.5%
54773: m. muut ..................................... . 14% 12% 10% 9%
54774: 85.13 Sähkölaitteet langallista puhelua tai sähköty.stä varten
54775: (myös kantoaaltolaitteet):
54776: A. kantoaaltolaitteet langallista puhelua tai sähkötystä
54777: varten ...•..................................... 13% 13% 13% 13%
54778: B. muut laitteet .................................. . 10% 9% 7% 6.5%
54779: C. osat .......................................... . 10% 9% 7% 6.5%
54780: 172 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
54781:
54782: 1. 2. 3. 14. 1 5. 1 6.
54783:
54784: 85.14 Mikrofonit ja niiden jalust11.t; kaiuttimet; pienjakso-
54785: vahvistimet:
54786: A. mikrof.onit ja niiden j11.lustat ................... . 4% 3% 3% 2.5%
54787: B. kaiuttimet:
54788: I. kehystämättömät ja 11.sentamattomat ....... . 5% 5% 5% 5%
54789: II. muut ..................................... . 14% 12% 10% 9%
54790: C. p~enjaksovahvistimet, myös jos niihin on yhdistetty
54791: kaiutin ja/tai mikrofoni ....................... .
54792: D. osa.t .......................................... .
54793: 12% 10% 9% 7.5%
54794: 14% 12% 10% 9%
54795: 85.15 Radiolennätinlähettimet ja radiopuhelinlähettimet ja
54796: -vastaanottimet; yleisradio- ja televisiolähettimet
54797: ja -vastaanottimet (myös yhteenrakennetuin levy-
54798: soittimin) sekä televisiokamerat; meri- ja ilmalii-
54799: kenteen radioturvallisuuslaitteet, •tutkalaitteet sekä
54800: radiokauko-ohjausla.i tteet:
54801: A. yleisradiolähettimet, televisiolähettimet ja televisio-
54802: kamerat:
54803: I. yleisradiolähettimet ....................... . 17% 15% 13% 11%
54804: e 5% e 5~ e 5% e 5%
54805: JI. televisiolähettimet ja -kamera.t 14% 12 ~ 10% 9%
54806: e 5% e 5% e 5% e 5%
54807: B. releointilai:tteet:
54808: I. radiopuhelinlinkit ......................... . 17% 17% 17% 17%
54809: e 5% e 5% e 5% e 5%
54810: II. muut .............................. · ...... · 17% 15% 13% 11%
54811: e 5% e 5% e 5% e 5%
54812: C. meri- ja ilmaliikenteen radioturvallisuuslaitteet,
54813: tutkalaitteet sekä radiokauk!o-ohjauslaitteet ..... . 5% 5% 5% 5%
54814: D. muut, myös ns. monitorit ...................... . 21% 21% 21% 21%
54815: E. osat:
54816: I. yhdistämiilttömät osat:
54817: a. kotelot ja kaapit ..................... .. 13% 11% 10% 8.5%
54818: b. muut .....•............................ 5% 5% 5% 5%
54819: II. yhdistetyt osat:
54820: a. kanavanvalitsijat ...................... . 5% 5% 5% 5%
54821: b. muut ....•............................. 17% 17% 17% 17%
54822: 85.16 Sähkölaitteet rautatie-, maantie-, sisävesi-, l!&tama- tai
54823: lentoken·ttäliikenteen valvontaa tai ohjansta varten 8% 7% 6% 5%
54824: 85.17 Kuuloon tai näköön perW!tuvat sähköm·erkinantolait-
54825: teet ( esim. soittokellot, sireenit, ilmaisintaulut sekä
54826: murto- ja palohälyttimet), nimikkeisiin 85.09 ja
54827: 85.16 kuulumattomat:
54828: A. merkinantolai:tteet ............................. . 14% 13% 13% 13%
54829: B. osat ......................................... .. 12% 10% 9% 7.5%
54830: 85.18 Sähkökondensa.a.ttorit, kiinteät tai säädettävät:
54831: A. elektrolyyttikondensaa.ttorit ja keraamiset konden-
54832: saattorit, kiinteät; teletekniikassa käytettävät sä.ä-
54833: dettävät kondensa.a.ttori:t ....................... . 5% 5% 5%
54834: B. muut:
54835: I. vaihesiirto- ja ylijännitekondensaattorit:
54836: a. kappaleen nettopaino yli ·250 ikg, mutta
54837: enintään 1 500 kg ..................... . 15% 15% 15% 15%
54838: e 5% e 5~ e 5% e 5%
54839: b. muut .................................. . 17% 17 ~ 17% 17%
54840: e 5% e 5% e 5% e 5%
54841: II. muut ................ · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 13% 11% 10% 8.5%
54842: C. osat .......................................... . 13% 11% 10% 8.5%
54843: Tullitariffi 173
54844:
54845: __1_.__~_2_.--------------------------~--3·---TI_4_. __~_s.___ ~l_6_.__
54846: 86.19 Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kytkemistä, katkaise-
54847: mista, suojaamista tai siihen liittämistä varten
54848: (esim. kytkinlaitteet, releet, varolaitteet, ukkossuQ-
54849: jat, jännitteenvaimentimet, pistQtulpat, lampunpiti-
54850: met, juotoskorvat, juotosrimat ja haaroitusrasiat);
54851: va.stukset, kiinteät tai säädettävät (myös poten-
54852: tiometrit), muut kuin kuumennusvastukset; kytkin-
54853: taulut (muut kuin puhelinkytkentäpöydät) sekä
54854: ohjauspöydät:
54855: A. laitteet sähkövirtapiirin kytkemistä. tai katkaise-
54856: mista varten:
54857: I. kytkinl111itteet yli 600 voltin käyttöjännitettä
54858: vart·en ............•...........•........... 16% 15% 15% 15%
54859: e 6% e 5% e 5% e 5%
54860: n. kytkinlaitteet enintään 600 voltin käyttöjän-
54861: ·nit&ttä varten •.•.......................... 20% 20% 20% 20%
54862: e 6% e 5% e 5% e 6%
54863: m. releet .................................... . 6% 5% 5% 5%
54864: B. laitteet sähkövirtapiirin suojaamista varten:
54865: I. sulakkeet; varokkeenalustat, varokkeenkannet
54866: ja. kos.ketinosat sulakkeita varten:
54867: a. yli 600 VQltin käyttöjännitettä varten ... 20% 20% 20% 20%
54868: b. enintään 600 v.oltin käyttöjännitettä var-
54869: .ten ................................... . 16% 16% 15% 15%
54870: n. ylijännitesuojlllt ........................... . 16% 16% 15% 15%
54871: Ifl. muut ..................................... . 20% 20% 20% 20%
54872: e 6% e 5% e5% e5%
54873: C. laitteet sähkövil'tapiirin liittämistä tai haarautta·
54874: mista varten:
54875: I. hehkulampunpitimet sekä purkausputken- ja
54876: purkauslampunpitimet:
54877: a. kappaleen nettQpaino yli 0.5 kg ....... . 16% 14% 12%
54878: b. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg .. . 12% 12% 12%
54879: II. seinäkoskettimet, niiden kaltaiset koskettimet
54880: ja niihin tarkoitetut pistotulpat ........... . 20% 20% 20% 20%
54881: e 5% e 5% e 5% e 5%
54882: Ifl. muut:
54883: ·a. yli 600 voltin käyttöjännitettä varten 20% 20% 20% 20%
54884: b. enintään 600 voltin käyttöjännitettä var-
54885: ten:
54886: 1. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ..... . 20% 20% 20% 20%
54887: 2. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg 12% 12% 12% 12%
54888: D. vastukset ..................................... . 5% 6% 5% 5%
54889: E. kytkintaulut ja ohjauspöydät ................... . 16% 15% 15% 15%
54890: F. osat ........ · ... · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 20% 20% 20% 20%
54891:
54892: 86.20 Sä.hköhehkulampUJt ja sähköpurkauslamput (myös infra-
54893: puna- ja ultraviolettilamput); ka.arilamput; sähkö·
54894: käyttöiset valokuvaussalamalamput:
54895: A. metallilankalamput:
54896: I. moottoriajoneuv.ojen ~amput; kääpiölamput
54897: (esim. polkupyöränvalaisimien ja taskulamp·
54898: pujen lamput) ............................ . 13% 11% 10% 8.5%
54899: n. muut ................................. ····· 17% 17% 17% 17%
54900: 174 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
54901:
54902: 1. 2. 1 3. 1 5. 6.
54903:
54904: B. ·k&asupurkauslamput:
54905: r. neonputket ............................... . 24% 21% 18% 15%
54906: II. muut .............................. · · · · · · · · 28% 28% 27% 27%
54907: C. muut lamput •......•........................... 24% 21% 18% 15%
54908: D. osat:
54909: I. hehkulampunkannat ....................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
54910: II. muut ....•............ ·· .... ··. · ·· · · · · · · · · · 8% 7% 6% 5%
54911: 85.21 Kuumakatodi·, kylmii.katodi- ja va.lokatodiputket
54912: (myös höyry- tai kaa.sutäytteiset putket, katodi·
54913: sädeputket, televisiokameraputket ja ·elohopeatasa·
54914: suuntausputket); valokennot; asennetut transistorit
54915: sekä niiden kaltaiset asennetut laitteet, yhteen-
54916: rakennetuin puolijohtein; asennetut pietsosii.hköi-
54917: set kiteet ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapa3
54918: 85.22 Sähkökoneet ja -laitteet, muut ·kuin sellaiset, joita
54919: käytetään yksinomaan tai pääasiallisesti muiden
54920: koneiden tai laitteiden osina, tämän ryhmän mui-
54921: hin nimikkeisiin kuulumattomat:
54922: A. elektroni- ja protonikiihdyttimet .......•........ 4% 3% 3% 2.5%
54923: B. muut koneet ja laitteet ....................•... 5% 5% 5% 5%
54924: C. osat ........................................... . 5% 5% 5% 5%
54925: 85.23 Eristetty (myös emaloitu tai anodisoitu) sä.hkölanka.,
54926: -kaapeli, -tanko, -kaistale tai niiden -kaltainen säh-
54927: köjohdin (myös kaoksiaalikaapeli), myös pää.tekap·
54928: pa.lein varustettu ......................•........ 12% 10% 9% 7.5%
54929: 85.24 Hiilibarjat, kaarila.mpunhiilet, paristonhiilet, hiilielek-
54930: trodit ja muut hiiliteokset, jollaisia käytetään säh-
54931: kötarkoituksiin ................................ . vapaa vapaa vapaa vapaa
54932: 85.25 Eristimet, aineesta riippumatta ................... . 15% 15% 15% 15%
54933: 85.26 Sähkökoneiden, -laitteiden ja -tarvikkeiden eristysosat,
54934: kokonaan eristysaineesta, ottamatta huomioon joi-
54935: takin vähäisiä valettaessa pelkästään yhteenliittä-
54936: mistarkoituksessa. kiinnitettyjä metalliosia, ei kui-
54937: tenkaan nimikkeeseen 85.25 kuuluvat eristimet:
54938: A. k·eraamista. ainetta; muovia:
54939: I. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ........... . 15% 15% 15% 15%
54940: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ..... . 12% 12% 12% 12%
54941: B. muuta ainetta:
54942: I. kappaleen nettopaino yli 0.5 kg ........... . 12% 10% 9% 7.5%
54943: II. kappaleen nettopaino enintään 0.5 kg ..... . 9% 8% 7% 6%
54944: 85.27 Sähköjohdinputki ja sen osat, epäja.loa metallia, eris- ·
54945: tysa.ineella vuoratut ........................... . 8% 7% 6% 5%
54946: 85.28 Koneiden ja laitteiden sähköosat, tämän ryhmän mui·
54947: hin nimikkeisiin kuwuma.ttomat ................ . 14% 13% 13% 13%
54948: Tullitariffi. 175
54949:
54950:
54951:
54952:
54953: xvn OSA
54954: KULJETUSNEUVOT, ILMA-ALUKSET JA NIIDEN OSAT; .ALUKSET JA EBllT NIIHIN
54955: BINNASTETTAVAT KULJETUSVABUSTEET
54956: Huomautuksia
54957: 1.- Tå.hän osaan eivät kuulu nimikkeisiin 97.01, 97.03 ja 97.08 sijoitettavat ,tavarat eivätkä bob·
54958: .sleigh- ja toboggankelkat eivätkä niiden kaltaiset ta.varat, jotka sijoitetaan nimikkeeseen 97.06.
54959: 2.- Kaikkialla täasä osassa sanonta osat tai osa.t ja ta.rviltkeet ei tarkoita seuraavia tavaroita,
54960: ei siinäkään tapauksessa, että ne voidaan tuntea tii.hä.n osaan kuuluvUn tavaroihin tarkoite-
54961: tuiksi:
54962: (a) tiilvisteet ja niiden kaJltaiset tavarat (jotkia tari:ffoida&n aineensa laadun tai nimikkeen
54963: 84.64 mukan);
54964: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöi.set osat, epäjaloa metallia (XV osa)
54965: sekä vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
54966: (c) 82. ryhmään kuuluvat tavarat (työvälineet);
54967: (d) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarat;
54968: (e) nimikkeisiin 84.01-84.59, 84.61 ja 84.02 kuuluvat koneet, mekaaniset laitteet ja muut tava·
54969: rat sekä nimikkeeseen 84.63 kuuluvat voimakoneiden ja moottoreiden osat;
54970: (f) sähkökoneet, -laitteet ja ,tarvikkeet (85. ryhmä);
54971: (g) 90. ryhmään kuuluvat tavarat;
54972: (h) kellot (91. ryhmä);
54973: (ij) aseet (93. ryhmä);
54974: (k) ha.rja.t, jollaisia käytetään kuljetusvälineiden osina (nimike 96.02).
54975: 3.- 86.-88. ryhmissä mainilllta. osista. ja. tarvikikeista ei tarkoita sellaisia osia ja tarvikk.eita, joita
54976: ei oLe tarkoitettu käytettäviilksi yksinomaan ltai pääasiallisesti näihin ryhmiin kuuluvissa tava-
54977: roissa.. Osa tai tarvike, joka vastaa näiden ryhmien kahden tai useamman nimikkeen sanamuo-
54978: toa, tariffoidaan sen nilmikkeen mukaan, jokia vastaa tuon osan tai tarvikkeen pääasiallista
54979: käyttöä.
54980: 4. -Lentokoneet, joita voidaan käyttää myful maakuljetusneuvoina, tariffoidaan lentokoneina. Am-
54981: fibioa.jon,euvot tariffoid&an moottoriajoneuvoina.
54982: 5.- Tähän osaan kuuluvat epätäydelliset tai puolivalmiit tavarat tariffoida&n kuten vastaavat täy-
54983: delliset tai V'&lmiit tavarat, edellyttäen, että niillä on täydellisten tai valmiiden tavaroiden
54984: oleellinen luonne.
54985: 6.- Ellei toisin ole määrätty, tariffoidaan ,tähän osaan kuuluva tavara (myös epätäydellinen tai
54986: puolivalmis, mutta edellä olevan 5. huomautuksen perusteella täydellisenä tai valmiina tarif-
54987: foitava. tavara), joka tuodaan maahan kokoa.mattomana, samoin kuin vastaava kokoonpantu
54988: tavara.
54989: *6: (1) - 6. huomautuksen määräys koskee myös tapauksia, jolloin osat tulevat maahan erillisinä lä·
54990: hetyksinä, jos tavaranhaltija sitä vaatii tai muuten on ilmeistä, että osat yhdessä muodosta-
54991: vat tavaran, joka kuuluu tähän osaan.
54992:
54993:
54994: 86. Rybmä
54995: Rautatien ja raitiotien veturit ja. liikkuva kalusto sekä. niiden osat; rautatie- ja. raitiotieradan paikalli-
54996: set lisälaitteet ja kiinnikk:eert; liikennemerkinantolaitteert, ei sähköllä toimivat
54997:
54998: Huomautuksia
54999: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
55000: (a.) muta.tien ja raitioti:en ratapölkyt puusta (nimike 44.07) tai betonista. (nimike 68.11);
55001: (b) nimikkeeseen 73.16 kuuluva.t rautatie- ja raitiotieradan rakenneosat raudasta tai teräksestä;
55002: (c) sähköllä toimivat ,merkinantolaitteet, jotka kuuluvat nimikkeeseen 85.16.
55003:
55004: 24 E 554/68
55005: 176 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
55006:
55007: 2.- Nimikikeeaeen 86.09 sijoitetaan muun muassa:
55008: (a) akselit, pyörät, pyöränl'enklll&t, ·vanteet ja -navat sekä muut pyöränosat;
55009: (b) kehykset, alustat ja telit;
55010: (e) laakerinpesät ja jarrulaitteet;
55011: (d) liikkuvan kaluston puskimet; kytkinlaitteet ja käytäväliittimet;
55012: (e) vaununkorit.
55013: 3.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin nimikkeeaeen 86.10 sijoitetaan muun m118.81!&:
55014: (a) kootut raiteet, kääntölavat, laituripuskimet ja kuormausprofiililaitteet;
55015: (b) semaforit, mekaaniset mel'kinantolevyt, ·ltasoristeys-, merkinanto- ja V'llihteenohjaualailtteet,
55016: myös sähkövalaistusta v&l'ten sovitetut.
55017:
55018: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
55019:
55020: 86.01 Höyryveturit ja niiden tenderit 9% 8% 7% 6%
55021: 86.02 Sähköveturit, pari.stokäyttöiset tai ulkoisella. virtaläh-
55022: teellä toimivat ..............................•... 15% 15% 15% 16%
55023: 86.03 Muut veturit ..................................... . 18% 18% 18% 18%
55024: 86.04 Rauta- ja raitiotien moottorivaunut ja moottoriresiinat:
55025: A. moottorivaunut •......................•......... 16% 16% 14% 13%
55026: B. moottoriresiinat •.•.•...•...•.................... 14% 12% 10% 9%
55027: 88.06 Rauta- ja raitiotien matkustaja- ja ma.tkatavaravau-
55028: nu.t; sa.ira.s-, vanki-, tarkkailu-, posti- ja muut eri-
55029: ikoisvaunut .•.•................................. 9% 8% 7% 6%
55030: 6g.06 Rauta- ja raitiotien työpajavaunut, nosturivaunut ja
55031: muut huoltovaunut ............................. . 9% 8% 7% 6%
55032: 86.07 Rauta- ja raitiotien tavaravaunut ................. . 9% 8% 7% 6%
55033: 86.08 Kuljetussäiliöt (eontainers), jotka on suunniteltu ja
55034: v·arustettu soveltuviksi yhtä. hyvin maantie-, rauta-
55035: tie- ja laivakuljetukseen ....................... . 14% 12% 10% 9%
55036: 86.09 Yeturien ja muun liikkuvan kaluston osat ......... . 16% 14% 12% 10%
55037: 86.10 Rautatie- ja raitiotieradan paikalliset 11sälaitteet ja
55038: varusteet; ei sähköllä. toimivat meka11.niset laitteet
55039: merkinantoa tai tie-, rata- tai muiden kuljetus-
55040: neuvojen, laivojen tai ilma-alusten ohjausta varten;
55041: edellä. mainittujen laitteiden ja varusteiden 088.t .. 12% 10% 9% 7.5%
55042: Tullitariffi. 177
55043:
55044:
55045:
55046:
55047: 87. Ryhmä
55048: Ajoneuvot, muut kuin rauta- tai raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, sekä niiden osat
55049:
55050: Huomautuksia.
55051: T'ålmän ryhmän nimikkeisiin ei sijoiteta rauta- ja raitiotien )"ksinomaan raiteilla liikkuvaa kalustoa.
55052: 1.- Tässä. ryhmä.ssä. tra.ktoreilla tarkoitetaan kul!jetusvälineitä, jotka on rakennettu ensisijaisesti
55053: muun kuljetu.svä.lineen, koneen tai kuorm.an vetämiseen tai työntä.miseen, myös jos ne pääasialli-
55054: sesti traktorin& käytön ohessa on toissijaisesti sovitettu työvälineiden, siementen, lannoitteiden
55055: tai muiden tavaroiden kuljetusta varten.
55056: 2.- Ohjaamoin ja moottorein varustetut auton Bilustat kuuluv;a.t njmikkeeaeen 87.02 eivätkä nimik-
55057: keeseen 87.04.
55058: 3.- Nimikkeisiin 87.10 ja 87.14 ei sijoilteta lasten polklliPYÖriä, joissa ei ole kuulalaakereita tai jotka
55059: eivät rakenteeltaan vastaa normaaleja aikuisten pyöriä vaikka niissä olisi kuulalaakeritkin.
55060: Sellaiset lasten polkupyörät kuuluvat nimikkeeseen 97.01.
55061:
55062:
55063: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
55064:
55065: 87.01 Traktorit (nimikkeeseen 87.07 kuulumattomat), myös
55066: jos niirssä on v-oimanotto-{)Sia, vinttureita. tai hihna-
55067: pyöriä. • . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6% 5% 4% 4%
55068: 87.02 Moottoriajoneuvot, henkilö- tai tavarakuljetukseen :tar-
55069: koitetut (myös urheilumoottoriajoneuvot, nimikkee-
55070: seen 87.09 kuulumattomat):
55071: A. henkilökuljetukseen tarkoitetut, myös urheilumoot-
55072: toriajoneuvot:
55073: I. linja-autot:
55074: a. dies6lmoottorilla toimivat .............. . 14% 14% 14% 14%
55075: b. muut ..........•....................... 11% 10% 9% 8%
55076: II. muut •....••..............••....•. (Muist.) 11% 10% 9% 8%
55077: B. tavarakuljetukseen tarkoitetut:
55078: I. dieselmoottorilla toimivat:
55079: a. kuorma-autot, uudet, joiden kokonaispaino
55080: on vähintään 10 tonn~a ..•.•........... 14% 14% 14% 14%
55081: b. muut ................................. . 11% 10% 9% 8%
55082: II. muut ..•................................... 11% 10% 9% 8%
55083: C. alustat, moottorein ja ohjaamoin varustetut (Muist.) 14% 14% 14% 14%
55084: M ui s t. alanimikkeeseen 87.02.A.II. Tähän ala-
55085: nimikkeeseen kuuluvista asentamattomista henkilö-
55086: autoista, Jotka teollisuus tuo maahan kokoonpanoa
55087: varten, kannetaan tullia kumirenkaista ja kumi-
55088: renkaisista pyöristä 8 % arvosta ja muista osista
55089: 6 % arvost·a ehdoi1la, Jotka valtioneuvosto määrää.
55090: M ui s t. alanimikkeeseen 87.02.0. Tähän alani-
55091: mikkeeseen kuuluvista alustoista, jotka käytetään
55092: muuhun tarkoitukseen kuin sellaisten dieselmootto-
55093: rilla varustettujen kuorma-autojen valmistukseen,
55094: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia, kan-
55095: net·aan tullia. 8 % arvosta. ehdoilla, jotka. valtio-
55096: neuvosto määrää..
55097: 178 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
55098:
55099: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
55100:
55101: 87.03 Erikoisa.utot (kuten hinausautot, paloautot, tikapuu-
55102: autot, kadunlakaisuautot, lumiaura-autot, ruiskutus-
55103: autot, nosturiautot, valonheitinautot, työpaja-autot
55104: ja röntgenautot), nimikkeeseen 87.02 kuulumatto-
55105: ma.t:
55106: A. paloa.utot •..........................•.......•... 6% 5% 4%
55107: B. muut •.......................................... 8% 7% 6%
55108:
55109: 87.04 Alusta.t, moottorein varustetut, nimikkeisiin 87.01,
55110: 87.02 ta.i 87.03 kuuluvia. moottoriajoneuvoja varten:
55111: A. linja.-autojen ja kuorma-autojen alustilit .. (Muist.) 14% 14% 14% 14%
55112: B. muut •....•••.......•.•.......•••••....••••.•... 11% 9% 8% 7%
55113: M ui s t. a.la.nimikkeeseen 87.04.A. Tähän a.lani-
55114: mikkeeseen kuuluvista a.lustoista, jotka käytetään
55115: muuhun tarkoitukseen kuin dieselmoottorilla. varus-
55116: tettujen linja-autojen tai ·sellaisten dieselmootto-
55117: rilla va.rustettujen kuorma-autojen v·almistukseen,
55118: joiden kokonaispaino on vähintään 10 tonnia, kan-
55119: netaan tullia. 7 % arvosta ehdoilla, jotka valtio-
55120: neuvosto määrää.
55121:
55122:
55123: 87.05 Ylära.kenteet (myös ohja.anwt), nimikkeisiin 87.01,
55124: 87.02 ta.i 87.03 kuuluvia. moottoriajoneuvoja varten 11% 9% 8% 7%
55125:
55126: 87.06 Nimikkeisiin 87.01, 87.02 ja. 87.03 kuuluvien moottori-
55127: a.joneuvojen osa.t ja ta.rvikkeet:
55128: A. :traktoreiden osa.t ja ta.rvikkeet:
55129: L kumirenkaiset pyörät
55130: n. muut ···············
55131: .............................
55132: (Muist.)
55133: (Muist.)
55134: 12%
55135: 8%
55136: 10%
55137: 7%
55138: 9%
55139: 6%
55140: 7.5%
55141: 5%
55142: B. muut:
55143: I. kumirenkaiset pyörät .............. (Muist.) 20% 17% 15% 12.5%
55144: IL muut .. ·········· ................. (Muist.) 11% 9% 8% 7%
55145: M ui s t. alanimikkeeseen 87 .06.A.I. Tähän ala-
55146: nimikkeeseen kuuluvista kumirenkaisista pyöristä,
55147: jotka teollisuus käyttää traktoreiden tai 84. ryh-
55148: mään kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla varus-
55149: ~ettujen koneiden valmistukseen, kannetaan tullia
55150: 7.5 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto mää-
55151: rää.
55152: M ui s t. alanimikkeeseen 87.06.A.IT. Tähän ala-
55153: nimikkeeseen kuuluvat oswt ja tarvikkeet, jotka
55154: teollisuus käyttää traktoreiden .tai 84. ryhmään
55155: kuuluvien omalla kuljetuskoneistolla. varustettujen
55156: koneiden valmistukseen, ovat tullivapaat ehdoilla,
55157: j.otka valtioneuvosto määrää.
55158: M ui s t. alanimikkeeseen 87.06.B.I. Tähän ala-
55159: nimikkeeseen ·kuuluvista kumirenkaisis:ta pyöristä,
55160: jotka teollisuus käyttää autonalustojen tai perä-
55161: vaunujen valmistukseen, kannetaan tullia 12.5%
55162: arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
55163: M u i s t. alanimikkeeseen 87 .(}6.B.II. Tähän ala-
55164: nimikkeeseen kuuluvat osat ja tarvikkeet, jotka
55165: teollisuus käyttää autonalus·tojen tai perävaunujen
55166: valmistukseen, ovat tulliva.paat ehdoilla, jotka. val-
55167: tioneuvosto määrää.
55168: Tullitariffi. 179
55169:
55170: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
55171:
55172: 87.07 Teollisuustrukit, kuljetuskoneistoiset, jollaisia. käyte·
55173: tään t·ehta.issa. tai varastoissa. tavaran lyhytmatkai·
55174: seen kuljetukseen tai siirtämiseen ( esim. ha.a.rukka.-
55175: nostotrukit ja Jaituritrukit); traktorit, jollaisia.
55176: käytetään rautatien asemalaiturilla; edellä mainit-
55177: tujen trukkien ja. traktoreiden osat:
55178: A. trukit ja. traktorit:
55179: I. sähköllä toimivat ....... o. oooo o. o........ o. 8% 7% 6% 5%
55180: II. muut •...... o.. o... o o.. oo. o. ooo. oo. oo. ooo 0 0 9% 9% 9% 9%
55181: B. osat:
55182: I. kumirenka.iset pyörät o o oooooo (Muist.) 0 0 0 0 0 0 20% 17% 15% 12.5%
55183: II. muut 0 •• o o. o o... o.
55184: 0 0 0 0 o. o.• (Muisto)
55185: 0 0 0 0 ••• 11% 9% 8% 7%
55186: Muisto a.la.nimikkeeseen 87.07.Boi. Tähän a.la-
55187: nimikkeeseen kuuluvista kumirenka.isista. pyöristä,
55188: jotka teollisuus käyttää teollisuustrukkien tai trak-
55189: torien valmistukseen, kannetaan tullia. 12o5 % ar-
55190: v.osta. ehdoilla, jotka. valtioneuvosto määrää.
55191: M ui s t. a.la.nimikkeeseen 87o07.B.IIo Tähän a.la-
55192: nimikkeeseen kuuluvat osat, j·otka. teollisuus käyt-
55193: tää teollisuustrukkien tai traktorien valmistukseen,
55194: ovat tullivapaat ehdoilla., jotka. valtioneuvosto mää-
55195: rää.
55196:
55197: 87.08 Hyökkäysvaunut ja. muut panssa.roidut taistelua.joneu-
55198: v?t, moo~toroidut, myös aseistetut, sekä tällaisten
55199: &JOneuVOJen osat o....... o... o o. o.. o. o o... oo 0 • 0 • 0 vapaa vapaa vapaa vapaa
55200: 87.09 Moottoripyörät, mopedit ja. apumoottorilla varustetut
55201: polkupyörät, myös sivuvaunuineen; kaikenlaiset
55202: sivuvaunut ...•••••..••...•.•.....•••.........• o 12% 10% 9% 7.5%
55203: 87.10 Polkupyörät (myös kolmipyöräiset tavarankuljetus-
55204: polkupyörät), moottorittoma.t •...•••••.......•.•. 20% 17% 15% 12.5%
55205: 87.11 Inva.liidivaunut, meka.a.nisin kuljetuslaittein (myös
55206: moottorilla. varustetut) ... 0 0 •••••••••••• 0 •• o..... vapaa vapaa vapaa vapaa
55207: 87.12 Nimikk·eisiin 87.09, 87.10 ja. 87.11 kuuluvien ajoneuvo-
55208: jen osat ja. tarvikkeet:
55209: A. kumirenka.iset pyörät •.. o. oooo. o. 0 •• o 0 •• 0 0 •••••• 20% 17% 15% 12.5%
55210: B. muut ....•.. o o• ........ o... ooo. oo o• .. oo.. oo .. •o• 12% 10% 9% 7.5%
55211: 87.13 LB~stenva.unut ja inva.liidiva.unut (muut kuin mootto-
55212: roidut tai muuten kuljetuskoneistoiset), sekä niiden
55213: osat:
55214: A. ·lastenvaunut ja. niiden os111t ......•......•....•.•. 18% 17% 16% 15%
55215: B. invaliidiva.unut ja. niiden osat ..•.....••..•... o.. o vapaa vapaa vapaa vapaa
55216: 87.14 Muut kuljetusvälin·eet (myös perävaunut), ilman me-
55217: kaanista Jmljetuskoneistoa., sekä niiden osat:
55218: A. kuljetusvälin.eet .............. o.... oo.. oo... o.. . 8% 7% 6% 5%
55219: B. osat:
55220: I. kumirenkaiset pyörät ...... o...... o. ooo... . 20% 17% 15% 12.5%
55221: II. muut ..... oo........... o. o. ooo
55222: 0 o. 0 0 0 0 0 0 •• 0.
55223: 8% 7% 6% 5%
55224: 180 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
55225:
55226:
55227:
55228:
55229: 88. Ryhmä
55230: Ilma-alukset ja niiden osa.t; la.skuva.rjot; ka.ta.pultit ja. niiden kaltaiset ilma-alusten lll.hetysla.ittoot;
55231: pa.ika.lliset lennonharjoituslaitteet
55232: *Huomautus
55233: Tarvikkeet ja kalustot, jotka kuuluvwt ilma-alukseen ja tulevat sen mukana maa.ha.n, käsitellään &ii-
55234: hien ikuuluvina; tarvikkeista ja ka.lustoista, jotka pysyväisesti otetaan pois ilma-aluksesta, on suoritet-
55235: tava vastaaville tavaroille tullitariffisaa säädetty tulli.
55236:
55237:
55238: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
55239:
55240: 88.01 IlmapallQt ja -laivat vapaa vapaa vapaa vapaa
55241: 88.02 Lentokoneet, liitolentokoneet ja leijat; siipila,skuvar-
55242: jot .(rotochutes) ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
55243: 88.03 Nimikkeisiin 88.01 ja 88.02 kuuluvien tavaroiden osat vapaa vapaa vapaa vapaa
55244: 88.04 La,skuva.rjot sekä niiden osat ja tarvikkeet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
55245: 88.05 Katapultit ja. niiden kaltaiset lentokoneiden lähetys-
55246: laitteet; paikalliset lennonharjoituslaitteet; näiden
55247: välineiden ja laitteiden osat ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
55248: Tullitariffi. 181
55249:
55250:
55251:
55252:
55253: 89. Ryhmä
55254: Alukset, veneet ja uivat rakenteet
55255: Huomautuksia
55256: 1.- Aluksen runko tai ikeskentekoinen tai epätäydellinen alus, myös osina, tai täydellinen alus osina
55257: tariffoidaan määrättyyn lajiin kuuluvana aluksena, jos sillä on tuohon lajiin kuuluvan aluksen
55258: oleellinen luonne. Muussa tapauksessa. tällaiset tavarat sijoitetaan nimikkeeseen 89.01.
55259: *1: (1) - Tarvikkeet j,a kalustot, jot~a kuuluvat aluksiin tai veneisiin ja tulevat niiden mukana maa·
55260: han, käsitellään niihin kuuluvina; tarvikkeista ja kalustosta, jotka pysyväisesti tuodaan mai·
55261: hin tullivapailta tai tullaam'lllttomilta alu.kailta tai veneiltä, sekä sellaisista tavaroista, jotka
55262: on erikseen hankittu ulkomailta ja jotka tuodaan maahan tullitariffin mukaan laadultaan tul·
55263: Iinalaisiksi katsottavilla, täällä valmistetuilla tai aiemmin tullatuilla aluksilla, on suoritettava
55264: vastaaville tavaroille tullitariffissa säädetty tulli.
55265:
55266:
55267: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
55268:
55269: 89.01 Laivat, veneet ja muut alukset, tämän ryhmän muihin
55270: nimikkeisiin kuulumattomat:
55271: A. sota-alukset ja niiden rungot .•..•............... vapaa vapaa. vapaa. vapaa
55272: B. lasikuituveneet ja muut muoviveneet ........... . 20% 17% 15% 12.5%
55273: C. muut alukset, joiden rungon suurin pituus on vä·
55274: hintään 10 metriä:
55275: I. huvialukset ............................... . 8% 7% 6% 5%
55276: II. muut ........................... · ...... · .. · vapaa. vapaa. vapaa. vapaa
55277: D. muut ......................................... . 8% 7% 6% 5%
55278: 89.02 Hinaajat:
55279: A. rungon suurin ;pituus vähintään 10 metriä ....... . vapaa. vapaa vapaa vapaa.
55280: B. muut .......................................... . 8% 7% 6% 5%
55281: 89.03 Majakkalaivat, ruiskualukset, kaikenlaiset ruoppalliS-
55282: alukset, uivat nosturit ja muut ,alukset, joiden
55283: merikelpoisuus on toissijainen niiden pääkäyttöön
55284: v,errattuna; uiva;t telakat:
55285: A. rungon suurin pituus vähintään 10 metriä ....... . vapaa vapaa. vapaa. vapaa
55286: B. muut .............•........••.................•. 8% 7% 6% 5%
55287: 89.04 Romutettavaksi tarkoitetut laivat, veneet ja muut
55288: alukset •........•..•••......................• , .. vapaa. vapaa. vapaa. vapaa
55289:
55290: 89.05 Muut uivat rakenteet kuin alukset (esim. kasuunit,
55291: uivat laiturit, poijut ja merimerkit) ............•. 8% 7% 6% 5%
55292: 182 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
55293:
55294:
55295:
55296:
55297: Xvni OSA
55298: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, MITTAUS-, TARKISTUS-, TARKKUUs-, UAKEOPILLISET
55299: JA KIRURGISET KOJEET JA LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; AANENTALTEENOTTO- JA
55300: -TOISTOLAITTEET; MAGNEETTISET TELEVISIOKUVAN JA -ÄÄNEN TALTEENOTTO- JA
55301: -TOISTOLAITTEET; NIIDEN OSAT
55302:
55303: 90. Ryhmi
55304: Optiset, valokuvaus-, elokuva-, mittaus-, tarkistus-, tarkkuus-, lää.keopilliset ja kirurgiset kojeet ja
55305: laitteet; niiden osat
55306: Huomautuksia.
55307: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
55308: (a.) seuraa.va.t esineet, jollaisia. käytetään koneissa., laitteissa. tai kojeissa: vulka.noidusta peh-
55309: meäkautsusta. tehdyt (nimik.e 40.14), nahasta. tai tekonahasta tehdyt (nimike 42.04) ja teks-
55310: tiilita.va.ra.sta. tehdyt (nimike 59.17);
55311: (b) nimikkeeseen 69.03 kuuluvat tul•erukestävät tavarat; nim.ikk.eeseen 69.09 kuuluvat labora-
55312: torioesineet, kemialliset ja. teollisuusesineet;
55313: (c) optisesti va.lmistamattoma.t lasipeilit (nimike 70.09) eivätkä epäjalosta metallista. tai jalo-
55314: metallista. tehdyt peilit, jotlk.a eivät ole optisia esineitä (nimike 83.12 ja. 71. ryhmä);
55315: (d) nimikk.eisiin 70.07, 70.11, 70.14, 70.15, 70.17 ja. 70.18 kuuluvat la.sita.vara.t;
55316: (e) XV osan 2. huoma.utuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa. metallia (XV osa)
55317: ja vastaavat muovitavarat (jotka. yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
55318: (f) pumput yhdistettyine mitta.uskojeineen (nimike 84.10); painon perusteella toimivat luku-
55319: määrän la.skemis- ja. tarkistuskoneet ja -laitteet sekä va.a.kojen erikseen tuodut punnukset
55320: (nimike 84.20); nosto- ja. käsittelykoneet ja. •laitteet (nimike 84.22); työstökoneiden apu-
55321: välineet työkappaleen tai -terän asettelua varten (nimike 84.48), myös jos niissä on optisia
55322: välineitä asteikonlukemista varten (esim. optiset ja.kopäät), ei kuitenkaan sellaiset, jotka.
55323: itsessään ov111t oleellisesti optisia. 'kojeita. (esim. tähtäyska.ukoputket); V'enttiilit ja. muut
55324: nimikkeeseen 84.61 kuuluvat apuvälineet;
55325: (g) valonheittimet ja. etsintälyhdyt, jollaisia. käytetään moottorikuljetusvälineis.sä. (nimike 85.09),
55326: sekä radiosuuntimis- ja. tutkalaitteet (nimike 85.15);
55327: (h) elokuvauksessa käytettävät, yksinomaan magneettisella meneteLmällä toimivat äänenta.lle-
55328: tus-, äänentoisto- ja. jälleeDJta.lletuslaitwet (nimike 92.11); magneettiset äänipäät (nimike
55329: 92.13);
55330: (ij) 97. ryhmään kuuluvat tavarat;
55331: (k) tilavuusmitat, jotka. tariffoida.an teoksina siitä aineesta, jota. ne ovat.
55332: 2.- Epätäydellinen tai keskentekoinen kone, la.it·e tai koje ta.riffoida.an kuten vastaava täydellinen
55333: tai valmis korue, laite tai koöe, edellyttäen, että sillä oleellisesti on täydellisen tai valmiin esi-
55334: neen luonne.
55335: 3.- Edellä olevien 1. ~a 2. huomautusten varauksin osat ja. tarvikkeet, jotka soveltuvat käytet-
55336: täväksi yksinomaan tai pääasiallisesti johonkin tämän ryhmän nimikkeeseen kuuluvissa koneissa,
55337: laitteissa tai kojeissa, ta.riffoidoon seuraavasti:
55338: (a.) osat ja. tarvikkeet, jotka itsessään ovat johonkin tWmän ryhmän tai 84., 85. tai 91. ryhmän
55339: nimikkeeseen (.ei kuitenkaan nimikkeisiin 84.65 ja 85.28) kuuluvia koneita., laitteita tai
55340: kojeita (nimikkeisiin 90.01 ja 90.02 kuuluv&t optiset esineet mukaan lukien), sijoitetaan
55341: tuohon nimikkeeseen;
55342: (b) muut osat ja tarvikkeet ta.riffoiCLaa.n nimikkeen 90.29 mukaan, mikäli ne vastaavat sen
55343: sanamuotoa; muussa tapauksessa ne sijoitetaan samaan nimikkeeseen kuin mihin itse kone,
55344: laite tai koje, johon ne tulevat, kuuluu.
55345: 4.- Nimikkeeseen 90.05 eivät kuulu maahavaintojen tekoon SOV'eltumattoma.t tähtikaukoputket (ni-
55346: mike 90.06), eivät tuliaseisiin kiinnitettävät kiikaritähtäimet, vedenalaisiin aluksiin tai hyök-
55347: käysvaunuihin asennettavOit periskooppiputket, eivätkä tähän ryhmään kuuluvien koneiden, lait-
55348: teiden tai kojeiden kaukoputket (nimike 90.13).
55349: 5.- Optiset mittaus- tai tarkka.ilukoneet, -laitteet tai -kojeet, jotka. voitaisiin sijoittaa. sekä nimik-
55350: ik.eeseen 90.13 että nimikikeeseen 90.16, tariffoidaa.n nimikkeen 90.16 mukaan.
55351: Tullitariffi. 183
55352:
55353: 6.- Nim.ikkeeseen 90.28 sijoitetaan ainoastaan:
55354: (a) sähkösuureiden mittaamiseen tai tarkkailuun käytettävät kojeet ja laitteet;
55355: (b) nimikkeissä 90.14-90.16, 90.22-90.25 ja 90.27 mainitut koneet, laitteet ja kojeet (strobo-
55356: skooppeja lukuun ottama-tta), joiden toiminta riippuu todettavan tai automaattisesti ohjat-
55357: tavan tekijän mukaan vaihtelevasta sähköilmiöstä;
55358: (c) alfa-, beta-, gamma-, röntgen-, kosmi.slten tai niden kaltaisten säteiden totea.mils- tai mittaus-
55359: laitteet ja -kojeet;
55360: (d) sähkösuureiden automaa-ttiset säätimet sekä ei-sähköisten suureiden automaattiseen säätöön
55361: ikäytettävät kojeet ja laitteet, joiden toiminta riippuu ohjattavan tekijän mukaan vaihtele-
55362: vasta sähköilmiöstä..
55363: 7.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien tavaroi·
55364: den mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin tavaroihin kuulu-
55365: vina, edellyttä.en, että ne ovat sen laatuisia, joita normaalisesti myydään niiden mukana. Erik-
55366: seen tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällyks<et tariffoidaan omien nimik.keitltensä
55367: muklli8.Il.
55368:
55369: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
55370:
55371: 90.01 Kehystämättömät linssit, särmiöt, peilit ja muut opti-
55372: set elementit, aineeseen katsomatta, eivät kuitenkaan
55373: optisesti työstämättömästä lasista tehdyt esineet;
55374: laatat ja levyt polarisoivasta aineesta . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
55375:
55376: 90.02 Kehystetyt linssit, särmiöt, peilit ja muut optiset ele·
55377: mentit, aineeseen katsomatta, kun ne ovat kojeiden
55378: tai laitteiden osia tai tarvikkeita, eivät kuiten-
55379: kaan optisesti työstämättömästä lasista tehdyt esi-
55380: neet:
55381: A. objektiivit .................................... . 4% 4% 3% 3%
55382: B. muut .......................................... . 2% 2% 1.5% 1.5%
55383: 90.03 Silmälasien, lornettien, ·Suojasilmälasien ja niiden kal·
55384: taist·en esineiden kehykset ja niiden osat ....... . 8% 7% 6% 5%
55385: 1
55386: 90.04 Silmälasit, lornetit ja niiden kaltaiset esineet, näön
55387: parantamiseen, silmien suojaamiseen tai sen kal-
55388: taiseen tarkoitukseen ....•...................... 8% 7% 6% 5%
55389: 90.05 Refraktiokiikarit ja -kaukoputket, myös prismoin va-
55390: rustetut ............................. - · ... ·-. · ·. 10% 10% 10% 10%
55391: 90.06 Tähtitieteelliset kojeet (esim. peiliteleskoopit, ohikulku-
55392: kojeet ja ekvatoriaaliteleskoopit) ja niiden jalustat,
55393: ei kuitenkaan radiotähtitieteelliset kojeet ......... . vapaa vapaa vapaa vapaa
55394: 90.07 Valokuvauskamerat; valokuvaussalamalaitteet:
55395: A. valokuvauskamemt ja niiden osat ............... . 4% 4% 3% 3%
55396: B. valokuvaussalamalaitteet ja niiden osat ......... . 8% 7% 6% 5%
55397: 90.08 Elokuvakamerat ja elokuvaprojektorit sekä niihin liit-
55398: tyvät äänentalletus- ja -toistokoneet; näiden konei-
55399: den ja laitteiden yhdistelmät ...•..•.•........... 7% 6% 5% 4.5%
55400: 90.09 Proj·ektorit (muut kuin elokuvaprojekt-orit); valoku-
55401: van (ei kuitenkaan elokuvan) suurennus- ja pie·
55402: nennyslaitteet •..•..•.............•.......••.... 8% 7% 6% 5%
55403: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia ·käytetään valokuvaus-
55404: tai elokuvauslaboratorioissa, tämän ryhmän muihin
55405: nimikkeisiin kuulumattomat; valokopiolaitteet (kon-
55406: taktimenetelmä); filmirullat ja ..kelat; valkokan-
55407: kaat •.......................................... 8% 7% 6% 5%
55408: 90.11 Elektroni- ja protonimikroskoopit; elektroni- ja pro-
55409: tonidiffraktiolaitteet •........................... vapaa vapaa vapaa vapaa
55410: 25 E 554/68
55411: 184 1998 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
55412:
55413: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
55414:
55415: 90.12 Optiset mikroskoopit, myös jos nussa on laitteet valo-
55416: kuvausta tai kuvan heijastamista varten ....... . 2% 2% 1.5%
55417: 90.13 Optiset kojeet ja laitteet (myös valonheittimet, mutta
55418: eivät muut valaisimet), tämän ryhmän muihin ni-
55419: mikkeisiin kuulumattomat ...................... . 7% 6%
55420: 8%1 1
55421: 5%
55422: 90.14 Geodeettiset (myös fotogrammetriset), hydrografiset,
55423: vesi- ja ilmaliikennekojeet ja -laitteet, meteorologi- 1
55424: set, hydrologiset sekä geofysikaaliset kojeet ja lait-
55425: teet; kompassit; etäisyysmittarit ............... .
55426: 8%1 7% 6% 5%
55427: 90.15 !Vaa'at, joiden herkkyys on vähintään 0.05 g, myös 1
55428: 1
55429: e 5% e 5% e 5%
55430: punnuksineen .................................. . 8% 7% 6% 5%
55431: e 5% e 5% e 5%
55432: 90.16 1Piirustus- ja merkintäkojeet, matemaattiset laskuko-I
55433: jeet; piirustuslaitteet, pantografit, laskutikut, las·ku-~
55434: levyt ja niiden kaltaiset koje et; mittaus- ja tarkis-
55435: tuskojeet, -laitteet ja -koneet, ·tämän ryhmän mui- 1
55436: hin nimikkeisiin kuulumatotomat ( esim. mikromet- 1
55437: rit, länki- ja muut harpit, mittatangot ja -nauhat,.
55438: sekä tasapainoituskoneet); ääriviivaprojektorit ... 8% 7% 6% 5%
55439: e5% e 5% e 5%
55440: 90.17 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkin-1
55441: •täkojeet ja -laitteet (myös sähkölääkintälaitteet ja
55442: silmälääkärinkojeet) ............................ 1 12% 10% 9% 7.5%
55443: e vapaa, e vapaa e vapaa e vapaa
55444: 90.18 Mekanoterapeuttiset laitteet; hierontalaitteet; laitteet
55445: psykologista soveltuvuustutkimusta varten; teko-
55446: hengitys-, otsoni-, happi- ja aerosolihoitolaitteet
55447: sekä niiden kaltaiset laitteet; hengityslaitteet
55448: (myös kaasunaamarit ja niiden kaltaiset hengitys-
55449: välineet):
55450:
55451: A. laitteet 12% 10% 9% 7.5%
55452: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
55453: B. osat ........................................... ·1 12% 10% 9% 7.5%
55454: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset vyöt, kohjuvyöt ja
55455: niiden kaltaiset esineet; tekojäsenet, -silmät, -ham-
55456: paat ja muut proteesit; huonokuuloisten kuulolait-
55457: teet; lastat ja muut murtumantuet ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
55458: 90.20 Röntgensäteiden tai radioaktiivisten aineiden säteilyn
55459: käyttöön perustuvat laitteet (myös röntgengrafia-
55460: ja sädehoitolaitteet); röntgengeneraattorit; rönt-
55461: genputket; röntgenkuvataustat; röntgensuurjännite-
55462: generaattorit; röntgentarkkailutaulut ja -pöydät;
55463: röntgentutkimus- ja -käsittelypöydät, -tuolit ja nii-
55464: den kaltaiset esineet ........................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
55465:
55466: 90.21 Kojeet, laitteet ja mallit, tarkoitetut yksinomaan esit-
55467: •telyä ( esim. opetusta tai näyttelyjä varten), muu-
55468: hun käyttöön soveltumattoma.t ................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
55469:
55470: 90.22 Koneet, laitteet ja kojeet aineen ( esim. metallin, puun,
55471: tekstiilitavaroiden, paperin tai muoviaineen) ko-
55472: vuuden, lujuuden, kokoonpuristuvuuden, kimmoisuu-
55473: den ja niiden kaltaisten ominaisuuksien mekaanista
55474: tutkimista varten:
55475:
55476: A. koneet ja laitteet .•............................. 12% 10% 9% 7.5%
55477: e vapaa e vapaa e vapaa e vapaa
55478: B. osat .... - ...................................... . 12% 10% 9% 7.5%
55479: Tullitariffi. 185
55480:
55481: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
55482:
55483: 90.23 Densimetrit, areometrit ja niiden kaltaiset kojeet; 1
55484: 1
55485: lämpömittarit, pyrometrit, ilmapuntarit, hygromet-
55486: rit ja psykometrit, myös rekisteröivät; näiden ko-,·
55487: jeiden yhdistelmät .............................. . 16% 14% 12% 10%
55488: e 5% e 5% e 5% e 5%
55489: 90.24 Kojeet ja laitteet nesteiden tai kaasujen virtauksen,
55490: syvyyden, paineen tai muiden vaihtelevien ominai-
55491: suuksien mittaamista, tarkkailua tai automaattista
55492: säätöä varten tai automaattista lämpötilan säätöä
55493: varten ( esim. painemittarit, termostaatit, nestepin-
55494: nan osoittimet, virtausmittarit, lämmönkulutusmit-
55495: •tarit ja automaattiset vedonsäätimet), nimikkee-
55496: seen 90.14 kuulumattomat:
55497: A. termostaatit ........................... _....... . 4% 3% 3% 2.5%
55498: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10%
55499: e 5% e 5% e 5% e 5%
55500: 90.25 Kojeet ja laitteet fysikaalista tai kemiallista analyy-
55501: ·siä varten ( esim. polarimetrit, refraktometrit,
55502: spektrometrit ja kaasuanalyysilaitteet); kojeet ja
55503: laitteet viskositeetin, huokoisuuden, laajenemisen,
55504: pintajännityksen ja niiden kaltaisten ominaisuuk-
55505: sien mittaamista tai tarkkailua varten; kojeet ja
55506: laitteet kuumuuden, valon tai äänen mittaamista
55507: tai tarkkailua varten ( esim. valomittarit, myös va-
55508: lotusmittarit ja kalorimetrit); mikrot·omit ....... . 8% 7% 6% 5%
55509: e 5% e 5% e 5%
55510: 90.26 Kaasun- nesteen ja sähkön kulutus- ja tuotantomitta-
55511: rit; niiden tarkistusmittarit:
55512: A. kotitaloudessa käytettävät sähkönkulutusmittarit .. 19% 18% 18% 18%
55513: e 5% e 5% e5% e 5%
55514: B. muut ............................... ·. · ........ · 16% 14% 12% 10%
55515: e 5% e5% e 5% e 5%
55516: 90.27 Kierroslaskijat, tuotannonlaskijat, taksamittarit, mat-
55517: kamittarit, askelmittarit ja niiden kaltaiset kojeet,
55518: nopeusmittarit (myös magneettiset) ja takometrit
55519: (nimikkeeseen 90.14 kuulumattoma·t); stroboskoopit 16% 14% 12% 10%
55520: e 5% e 5% e 5% e 5%
55521: 90.28 Sähkökojeet ja -laitteet mittausta, tarkkailua ja ana-
55522: lyysiä varten sekä automaattiset sähkösäätökojeet
55523: ja -laitteet:
55524: A. termostaatit ................................... . 4% 3% 3% 2.5%
55525: B. muut .......................................... . 16% 14% 12% 10%
55526: e 5% e 5% e 5% e5%
55527: 90.29 Osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai
55528: pääasiassa käytettäväksi nimikkeisiin 90.23, 90.24,
55529: 90.26, 90.27 tai 90.28 kuuluvien tavaroiden yhtey-
55530: dessä ......................................... . 16% 14% 12% 10%
55531: e 5% e 5% e 5% e5%
55532: 186 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
55533:
55534:
55535:
55536:
55537: 91. Ryhmä
55538: Kellot ja. niiden osa.t
55539: Huomautuksia
55540: 1.- Nimikkeissä 91.02 ja 91.07 tasku- ja. ra.nnekellonkoneistoilla. tarkoitetaan käyttökoneistoja,
55541: joiden toimintaa säätää liipotinpyörä ja hiusjousi ja joiden paksuus pohjalevyineen ja siltoi-
55542: neen on enintään 12 mm.
55543: 2.- Nimik.keisiin 91.07 ja 91.08 eivät kuulu jousi- tai painokäyttöiset koneistot, joihin ei ole asen·
55544: nettu eikä tarkoitettu asentaa hillikettä (nimike 84.08).
55545: 3.- Tähän ryhmään eivät kuulu XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epä-
55546: jaloa metallia (XV osa) ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen
55547: 39.07). Tähän ryhmään eivät myöskään ikuulu painot, kellonlasit, kellonperät ja -hihnat, sähkö·
55548: tarvikkeiden osat, kuulalaakerit ja laafuerikuulat. Kellonjouset tariffoidaan kellon osina (nimike
55549: 91.11).
55550: 4.- Koneistot ja muut osat, lukuun ottamatta 2. ja 3. huomautuksissa mainittuja, jotka sovel·
55551: tuvat käytettäviksi sekä kelloissa että muissa esineissä ( esim. tark.kuuskojeissa), kuuluvat tä·
55552: hän ryhmään eivätkä mihinkään muuhun ryhmään.
55553: 5.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien esineiden
55554: mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina,
55555: edellyttäen että ne ovat sen laatuisia, joita normaaliaesti myydään niid,en mukana. Erikseen
55556: .tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mu·
55557: kaan.
55558:
55559:
55560: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
55561:
55562: 1
55563: 91.01 Taskukellot, rannekellot ja niiden kaltaiset kellot, 1
55564: myös ajanottokellot ............................ . 8%! 7%1 6% 5%
55565: 91.02 Muut kellot, joissa on tasku- tai rannekellonkoneisto
55566: (nimikkeese•en 91.03 kuulumattomat) ............ . 8%,
55567: 1
55568: 7 o) 6% 5%
55569: 91.03 Kojelautakellot ja niiden kaltaiset kellot ajoneuvoja
55570: tai ilma- tai vesialuksia varten ................. . 8% 7 ;,1 6 0/
55571: /0 5%
55572: 91.04 Muut kellot ....................................... 0/1
55573: 7 ,ol O'
55574: 6 /o ~
55575: 0
55576: 0/
55577: /0
55578:
55579: 1 8%1
55580: 91.05 1Kelloajanmerkitsemislaitteet; laitteet, joissa on kello-,
55581: koneisto (myös sivukellokoneisto) tai synkronimoot- 1
55582: tori, aikavälien mittaamista, merkitsemistä tai sen i i
55583: 1
55584: kaltaisella tavalla ilmaisemista varten ........... . 8"/ol 7%1 6% 50/
55585: /0
55586:
55587: 91.06 1Aikakytkimet, joissa on kellokoneisto (myös sivukello-
55588: koneisto) tai synkronimoottori ................. . 16%jl 14%'1 12% 10%
55589: e 5% e 5%, e 5% e 5%
55590: 91.07 Kootut taskukel1ojen, rannekellojen ja niiden kaltais-
55591: ten kellojen (myös ajanot.tokellojen) koneistot ... . 8 0/
55592: /o 7%1 6% 5%
55593: 91.08 Muut kootut kellokoneistot ....................... . 8% 6% 5%
55594: 7%1
55595: 91.09 Taskukellojen, rann·ekellojen ja niiden kaltaisten kel-
55596: lojen kuoret ja kuorenosat, myös niiden teelmät .. 8% 7% 6% 5%
55597: 91.10 Kellonkotelot ja muiden tähän ryhmään kuuluvien ta-
55598: varoiden kehyks·et sekä niiden osat ............. . 8% 7% 6% 5%
55599: 91.11 1 Muut kellonosat .................................. . vapaa, vapaa vapaa vapaa
55600: Tullitariffi. 187
55601:
55602:
55603:
55604: 92. Ryhmä.
55605: Soittimet; ä.ä.nentalletus- ja toistolaitteet; magneettiset televisiokuvan ja -äänen talteenotto- ja -toisto-
55606: laitteet; niiden osat ja tarvikkeet
55607: Huomautuksia
55608: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
55609: (a) kokonaan tai osaksi valonherkkä filmi vaJokuvauksellista tai valosähköistä äänentalletusta
55610: varten eikä tällainen valotettu filmi, kehitettynäikään (37. ryhmä);
55611: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
55612: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
55613: ( c) mikrofonit, vahvistimet, kaiuttimet, korvakuulokkeet, kytkinlaitteet, stroboskoopit eivätkä
55614: muut 85. tai 90. ryhmään kuuluvat lisäkojeet, -lailtteet ja -välineet, joita käytetään tähän
55615: ryhmään kuuluvien laitteiden yhteydessä, ellei niitä ole yhdistetty viimemainittuihin tai
55616: asennettu samaan kehykseen niiden kanssa; radiovastaanottimeen yhdistetyt äänentalletus-
55617: ja -toistolaitteet (nimike 85.15);
55618: ( d) harjat (soittimien puhdistamiseen tarkoitetut) (nimike 96.02);
55619: (e) lelusoittimet (nimike 97.03);
55620: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06).
55621: 2. -Tässä ryhmässä epätäydellinen tai puolivalmis koje tai laite tariffoidaan kuten vastaava täy·
55622: dellinen tai valmis esine, edellyttäen, että sillä on täydellisen tai valmiin esineen oleellinen
55623: luonne.
55624: 3.- Nimikkeisiin 92.02 ja 92.06 kuuluvia soittimia soitettaessa käytettävät jouset, palikat ja niiden
55625: kaltaiset välineet tariffoidaan saman nimikkeen mukaan kuin asianomainen soitin, kun ne tuo-
55626: tuodaan näiden soittimien mukana normaalimääräisinä ja selvästi tarkoitettuina niiden kera
55627: käytettäväksi.
55628: Lävistetyt soitinten pahvi- ja paperikaistaleet ja -levyt (nimike 92.10) sekä äänilevyt ja niiden
55629: kaltaiset esineet (nimike 92.12) tariffoidaan erikseen siinäkin tapauksessa, että ne tuodaan
55630: soittimen mukana.
55631: 4.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällybet, jotka tuodaan tähän 'ryhmään kuuluvien esineiden
55632: mukana ja ovat tarkoitetut niiden 'kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina,
55633: edellyttäen, että ne ovat sen [aatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen
55634: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
55635:
55636: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
55637:
55638: n-~
55639: 1
55640: 92.01 Pianot (myös automaattipianot koskettimistoin tai
55641: man sitä); cembalot ja muut koskettimistolla soi·
55642: 1 tettavat kielisoittimet; harput, ei kuitenkaan tuuli·
55643: kanteleet ...................................... . 20% 17% 15% 12.5%
55644: 92.02 Muut kielisoittimet ............................... . 20% 17% 15% 12.5%
55645: 92.03 Torvi- ja kieliurut, myös harmonit ja niiden kaltaiset
55646: soittimet ..............•........................ 20% 17% 15% 12.5%
55647: 1
55648: 92.04 Hanurit ja niiden kaltaiset soittimet; huuliharput .... 1 20% 17.% 15% 12.5%
55649: 1
55650:
55651: 92.05 Muut puhallussoittimet ............................ . 20% 17% 15% 12.5%
55652: 92.06 Lyömäsoittimet ( esim. rummut, ksylofonit, symbaalit
55653: ja kastanjetit) .....•........................... 20% 17% 15% 12.5%
55654: 92.07 Sähkömagneettiset, sähköstaattis·et, elektroni- ja nii·
55655: den kaltaiset soittimet (esim. pianot, urut ja ha-
55656: nurit) ......................................... . 20% 17% 15% 12.5%
55657: 92.08 Soittimet, tämän ryhmän muihin nimikik:eisiin kuulu·
55658: mattomat (esim. orkestrionit, posetiivit, soitto·
55659: rasiat ja soitinsahat); mekaaniset laululinnut; hou-
55660: kutuspillit ja niiden kaltaiset houkutusvälineet;
55661: suulla puhallettavat äänimerkinautovälineet ( esim.
55662: vihellyspillit) .................................. . 20% 17% 15%, 12.5%
55663: 188 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
55664:
55665: 1, 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
55666:
55667: 92.09 Soittimien kielet 15% 12.5%
55668: 92.10 Soittimien osat ja tarvikkeet (kieliä lukuun ottamatta),
55669: 20%1
55670: "%1
55671: myös lävistetyt musiikkilevyt ja -lieriöt sekä soit- 1 !
55672: torasioiden mekanismit; metronomit, ääniraudat 1
55673: ja virityspillit, kaikenlaiset:
55674: 1
55675: A. pianojen, flyygelien, cembaloidea ja muiden kos-
55676: kettimistolla soitettavien kielisoittimien osat ja
55677: tarvikkeet: 'l 1
55678:
55679: I. laatikot, valmiit takaseinät ja runkorakenteet 20%1
55680: 17 0//0'i 15%1 12.5%
55681: II. muut osat ja tarvikkeet ................... . 0/1
55682: 3 /Oi
55683: 3%1 2.5%
55684: 4%1
55685: B. urkujen osat ja tarvikkeet ..................... . 4%, 3 0/1 2.5%
55686: /01
55687: 1 1
55688: 3%1
55689: C. harmonien ja niiden kaltaisten soittimien sekä säh- 1
55690:
55691: kömagneettisten ja niiden kaltaisten soittimien osat
55692: ja. tarvikkeet: 1 1
55693:
55694:
55695: I. koskettimistot ja niiden osat ............... .
55696: II. muut osat ja tarvikkeet ................... .
55697: 0/1
55698: 4 tOI 3
55699: 17%1
55700: 'YJ 3 o) 2.5%
55701: 12.5%
55702: 20%: 15 oJol
55703: D. hanurien ja niiden kaltaisten s·oittimien irralliset 1
55704: kielet ja kehystämättömät palkeet; niiden kosketti-
55705: mistot ja näiden osat sekä koplaus- ja 'Välipohja-
55706: 1
55707: mekanismit ja näiden osat, ei lmitenkaan valmiiksi 1
55708: 3 0' i 3%
55709: koppiin koottuina .............................. . 4%! loi 2.5%
55710: E. ~uu~ :osat. j!l' tarvikkeet; metronomit, ääniraudat 1
55711: i
55712: Ja v1ntyspllht ................................. . 17%1 15% 12.5%
55713: 20%1
55714: 92.11
55715:
55716:
55717:
55718: 92.12
55719: Gramofonit, sanelukoneet ja muut äänentalteenotto-
55720: ja -toistolaitteet, myö.s 1evy- ja nauhasoittimet, il-
55721: man äänirasiaakin; magneettiset televisiokuvan ja
55722: -äänen •talteenotto- ja toistolaitteet ............. .
55723:
55724: Äänilevyt ja muut äänitaltiot sekä niiden kaltaiset
55725: 9 0/1
55726: /01
55727: i
55728:
55729: i
55730: ,J 7J 1
55731: !
55732: /01 6%
55733:
55734: taltiot; matriisit äänilevyj-en valmistusta varten,
55735: äänittämättömät levyt, filmi mekaanista äänen tal-
55736: teenottoa varten, valmistetut nauhat, langat, kais- 1
55737: 1
55738: :
55739: taleet ja niiden kaltaiset tavarat, jollaisia tavalli- 1
55740: ·sesti käytetään äänen talteen ottamiseen tai muu- !
55741: hun sen kaltaiseen talteenottoon: i
55742: 1
55743:
55744: A. taltiot kielenopetusta varten; äänilevyjen matriisit; :
55745: 1
55746: äänittämättömät tavarat •....................... vapaa!' vapaa: vapaa; vapaa
55747: B. muut äänitetyt tavarat ......................... . 1
55748: 1
55749: 6 O'
55750: 7o
55751: i
55752: 5%1 4%[ 4%
55753: 92.13 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien laitteiden muut osat ja[ 1 1
55754:
55755: tarvikkeet .................................. - ... [ 9 O'
55756: lo'
55757: 1 8 01'
55758: /ol 7%1 6%
55759: Tullitariffi. 189
55760:
55761:
55762:
55763:
55764: XIX OSA
55765: ASEET JA AMPUMATARVIKKEET; NIIDEN OSAT
55766:
55767: 93. Ryhmä
55768: Aseet ja ampumatarvikkeet; niiden osat
55769: Huomautuksia
55770: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
55771: (a) 36. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. nallit, räjähdysnallit ja merkinantoraketit);
55772: (b) XV osan 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
55773: ja vastaavat muovitavarat (jo·tka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
55774: (c) panssaroidut taisteluajoneuvot (nimike 87.08);
55775: ( d) kiikaritähtäimet ja muut aseiden yhteydessä käytettävät optiset välineet, paitsi jos ne on
55776: asennettu tulias.eisiin tai tuodaan niiden tuliaseiden mukana, joihin ne on tarkoitettu asen·
55777: nettaviksi (90. ryhmä);
55778: (e) jousipyssyt, nuolet, miekkailuaseet ja leluaseet (97. ryhmä);
55779: (f) kokoelma- ja antiikkiesineet (nimike 99.05 tai 99.06).
55780: 2.- Tässä ryhmä&sä epätäydelliset tai puolivalmiit aseet tariffoidaan kut.en vastaavat täydelliset
55781: tai valmiit aseet, edellYittäen et.tä niillä on n~i.iden oleellinen luonne.
55782: 3.- Nimikkeessä 93.07 osiin ei lueta nimikkeeseen 85.15 kuuluvia radio- ja tutkalaitteita.
55783: 4. - Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään lmuluvien esineiden
55784: mukana ja ovat tarkoitetut niiden 'kera käy-tettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina,
55785: edellyttäen, että ne ova.t senlaatuis.ia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen
55786: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset 1tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
55787:
55788:
55789: 1. 2. 3. 4. 5. 1 6.
55790:
55791: 93.01 1Sivuaseet ( esim. miekat, sapelit ja pistimet) sekä nii-
55792: 1
55793: den osat, tupet ja kotelot ..................... . 8 0./
55794: /ol 7% 6%1 ... 0/
55795: D /0
55796:
55797: 93.02 1Revolverit ja pistoolit ............................. . 4%1 3% 3%1 2.5%
55798: 93.03
55799:
55800:
55801: 93.04
55802: Tykistöaseet, konekiväärit, pikakiväärit, sekä muut
55803: sotatuliaseet ja -heittimet (paitsi revolverit ja pis-
55804: toolit) ........................................ .
55805:
55806: 'fu1iaseet (nimikkeisiin 93.02 ja 93.03 kuulumattomat),
55807: 1
55808: vapaa!
55809: 1
55810: 1
55811:
55812: vapaa VJ 1
55813: vapaa
55814:
55815: myös merkinantopistoolit, paukkupanospistoolit ja !
55816: -revolverit sekä pelastusköydenheittimet ja niiden
55817: kaltaiset tuliaseet: 1 1
55818: A. luodikot, väljyys alle 6 mm, muut ·kuin haulikko·
55819: rihlat ......................................... . 16 o/, i 14% 12% 10%
55820: B. muut .......................................... . 4 o/of 3% 3% 2.5%
55821: 93.05 Muut ~see.t, m:yö_~ .. i~ma-, jousi- ja niiden kaltaiset pis-
55822: tooht Ja k1vaant ............................. . 16%1 14% 12 %! 10%
55823:
55824: 93.06 Aseiden (ei kuitenkaan sivuaseiden) osat, myös kar-
55825: keasti sahatut kiväärintukinteelmät ja tuliaseiden
55826: putkenteelmät:
55827: 1
55828: 1
55829: A. nimikkeeseen 93.03 kuuluvien sotatuliaseiden osat; 1
55830: karkeasti ,sahatut kiväärintukint€elmät, puusta .. vapaa! vapaal vapaa! vapaa
55831: B. muut .......................................... ·1 16%r 14% 12%, 10%
55832: 190 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
55833:
55834: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
55835: 1
55836:
55837: 93.07 Pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset sekä!
55838: niiden kaltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut ammuk- i
55839: 1
55840: set ja niiden osat; muut ampumatarvikkeet ja nii-
55841: den osat, myös etupanokset; ampumatarvikkeiksi 1 1
55842: 1
55843: valmistetut lyijyhaulit: 1
55844: 1
55845: 1
55846: A. pommit, kranaatit, torpedot, miinat ja ohjukset!\
55847: sekä niide~ k~ltaiset sotilaskäyttöön tarkoitetut
55848: ammukset Ja nnden osat ....................... . vapaa vapaa vapaa! vapaa
55849: !
55850: B. haulikonpatruunat ............................. ·1 24%1 21%1 18%11 15%
55851: C. lyijyhaulit ja luodit, myös ilmakiväärin kuulat .. . 8%1 7~10\ 6%! 5%
55852: i
55853: D. muut ••••••••• 0 '!'
55854: ••••••••••••••••••••••••••••••••
55855: 12%1 10%\ 9%\ 7.5%
55856: Tullitariffi. 191
55857:
55858:
55859:
55860:
55861: XX OSA
55862: ERINÄISET TAVARAT
55863:
55864: 94. Ryhmä
55865: Huonekalut ja niiden osat; vuodevarusteet, patjat, vuoteenpohjat, tyynyt ja niiden kaltaiset
55866: täytetyt tavarat
55867: Huomautuksia
55868: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
55869: (1a) ilma- tai vesipatjat, -alUJSet ja •tyynyt (39., 40. tai 62. ryhmä);
55870: (b) lattia- ja pöytälamput, lampetit ja muut valaisinkalusteet, jotka tariffoida.an aineensa mu-
55871: kaan (esim. nimikkeet 44.27, 70.14 ja 83.07);
55872: (c) tuoleina, istuimina, pöytinä tai pylväinä käytettävät, kivestä tai kera.amisesrta aineesta
55873: tehdyt esineet, jollaisia käytetään puistoissa, puutarhoissa tai eteisissä (68. tai 69. ryhmä);
55874: ( d) lattialle tai maahan asetettavat peilit ( esim. isot kääntöpeilit) (nimike 70.09);
55875: (e) XV o.san 2. huomautuksessa määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäja1oa metallia (XV osa)
55876: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07) eivätkä nimikkee-
55877: seen 83.03 kuuluvat kassakaapit;
55878: (f) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu jäähdytyskaappien osiksi (nimike 84.15); huone·
55879: kalut, Jotka on erikoisesti valmistettu ompelukoneita varten (nimike 84.41);
55880: (g) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu radiogramofonien tai ra.dio- ja televisiovastaan-
55881: ottimien o.siksi (nimike 85.15);
55882: (h) hammaslääkärin s.ylkyastiatelinect (nimike 90.17);
55883: (ij) 91. ryhmään kuuluvat tavarat (esim. kellot ja kellonkotelot);
55884: (k) huonekalut, jotka on erikoisesti valmistettu granwfonien, sanelukoneid('.n t.ai muiden äänen-
55885: talletus- tai -tois.tolaitteiden osiksi (nimike 92.13);
55886: (l) leluhuonekalut (nimike 97.03), biljardipöydät, eivät muut erikoisesti pelejä varten valmiste-
55887: tut huonekalut (nimike 97.04) eivätkä taikatemppuja varten erikoisesti valmistetut huone-
55888: kalut (nimike 97.05).
55889: 2.- Tuolaiksi ja muiksi istuimiksi nimikkeissä 94.01 ja 94.02 ja huonekaluiksi nimikkeissä 94.02 ja
55890: 94.03 ei ka.tsota esineitä, joita ei ole tarkoitettu lattialle tai maahan asetettavaksi.
55891: Tämä määräys ei kuitenkaan koske seuraavia esineitä, vaikkakin ne olisi tarkoitettu kiinnitet-
55892: täväkai seinälle tai asetettavakai toistensa päälle, nimittäin:
55893: (a) kieittiökaapit ja niiden kaltaiset kaapit;
55894: (b) alaslaskOO;tavat (ripustettavat) tai kokoontaitettavat istuimet ja vuoteet;
55895: ( c) kirjakaappiyksiköt ja niiden kaltaiset huonekaluyksiköt.
55896: 3.- Kokoamattomana tuotu huonekalu, myös joo siihen kuuluu lasista, marmorista tai muista ai-
55897: neista tehtyjä levyjä, osia tai Jdinnikkeitä, tariffoidaan kuten koottu huonekalu, edellyttäen,
55898: että eri osat tuodaan maahan samana kerralla.
55899: 4.- (a) Tähän ryhmään kuuluvien esineiden osiksi ei katsota lasista, marmorista tai muusta kivestä
55900: tehtyjä 1evyjä (,ei myöskään lasipeilejä) (va~kka ne olisi leikattu miiärä.muotoi.siksi, ellei
55901: niitä ole yhdistetty muihin osiin).
55902: (b) Nimikkeessä 94.04 mainittuja tavaroita ei erikseen tuotaessa tariffoida osina nimikkeiden
55903: 94.01, 94.02 ja 94.03 mukaan.
55904:
55905:
55906: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
55907:
55908: 94.01 ) Tuolit ja muut istuimet (nimikkeeseen 94.02 kuulu-
55909: mattomat), myös vuoteiksi muutettavat, sekä nii-
55910: den osat:
55911: A. päällystetyt tai pehmustetut ................... . 20%1 15% 12.5%
55912: B. muut ...................... - ................... . 12% 9%, 7.5%
55913: 26 E 554/68
55914: 192 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49.
55915:
55916: 1. 1 2. 3. 4. 5. 6.
55917: 1 1
55918:
55919: 94.02 Lääkintä-, hammaslääkintä-, kirurgiset ja eläinlääkin-1 '
55920: tähuonekalut (esim. leikkuupöydät, tutkimuspöydät ja
55921: sairaalavuoteet mekaanisin varustein); hammaslääkä-
55922: rintuolit ja niiden kaltaiset tuolit mekaanisin nosto-, 1
55923:
55924: pyöritys- tai kallistusmekanismein; edellä mainittu-
55925: jen tavaroiden osat: 1
55926:
55927:
55928:
55929: A. metallia ••••••••••••••••••••••••• 0 • •••••••••••••
55930: 12%
55931: e vapaa
55932: 10
55933: e vapaaf
55934: '1) e vapaa
55935: 9% 7.5%
55936: e vapaa
55937: B. muuta ainetta .................................. 12% 10% 9% 7.5%
55938: 94.03 Muut huonekalut sekä niiden osat .................. 10%1 9% 7.5%
55939: i 12%1
55940: 94.04 Vuoteenpohjat; vuodevarusteet ja niiden kaltaiset ka-I
55941: lustusvarusteet, jousitetut tai millä aineella tahansa 1
55942:
55943: täytetyt tai pehmustetut tai vaahto-, sieni- tai solu-I
55944: kautsua tai -muovia, myös verhoamattomat (esim.l 1
55945: patjat, täytetyt peitteet, untuvapeitteet, tyynyt ja. 1
55946: pielukset) : 1
55947:
55948:
55949: A. sähkötyynyt ............................ -- ...... i 15%1 15%1 15% 15%
55950: B. muut ••••••••••••••••••••••••• 0 •• 0 ••••• 0 ••••••••
55951: 1
55952: 20%! 17% 15% 12.5%
55953: Tullitariffi. 193
55954:
55955:
55956:
55957:
55958: 95. Ryhmä.
55959: Veisto- ja muovailuaineesta valmistetut teokset
55960: Huomautus
55961: Tähän ryhmään eivät kuulu:
55962: (a) 66. ryhmään sijoitettavat tavarat (esim. sateenvarjojen ja kävelykeppien osat);
55963: (b) käsiviuhkat (nimike 67.05);
55964: ( c) 71. ryhmään sijoitettavat tavarat (esim. epäaidot korut);
55965: ( d) 82. ryhmään sijoitettavat leikkausvälineet ja muut esineet, myös jos niissä on veisto- tai muo-
55966: vailuaineesta tehty kädensija tai muita osia; kuitenkin tällaiset mainittujen esineiden erilliset
55967: kädensijat ja muut osat kuuluvat rtämän ryhmän nimikkeisiin;
55968: (e) 90. ryhmään sijoitet.taVJa.t tavarat (esim. silmälasinkehykset);
55969: (f) 91. ryhmään sfjoitettavat esineet ( esim. kellon kuoret ja -kotelot);
55970: (g) 92. ryhmään sijoitettavat tavarat ( esim. soitltimet ja niiden osat);
55971: (h) 93. ryhmään sijoitettavat tavarat (aseet ja niiden osat);
55972: (ij) 94. ryhmään sijoitet.tavat tavarat (huonekalut ja niiden osat);
55973: (k) 96. ryhmään s.ijoiltettavat t·avarat (esim. harja.t ja puut•erihuis·kut);
55974: (1) 97. ryhmään sijoitettavat tav.arat (lelut, pelit ja urheiluvälineet);
55975: (m) 98. ryhmään sijoitettavat t.avarat ( esim. napit, kalvosinnapit, tupakkapiiput ja kammat);
55976: (n) 99. ryhmään sijoitet•tavat tavarat (esim. kokoelma- ja antiikkiesineet).
55977:
55978:
55979: l. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
55980:
55981: 95.01 Kilpikonnankuori, valmistettu, ja kilpikonnankuori-
55982: teokset .............................. ·. · ·. · · · · · · 6% 5%
55983: 95.02 Helmiäinen, valmistettu, ja helmiäisteokset 8 0/
55984: 10 7% 6% 5%
55985: 95.03 Norsunluu, valmistettu, ja norsunluuteokset 8% 6% 5%
55986: 7%1
55987: 95.04 Luu, valmistettu, ja luuteokset .................... , 8% 7% 6% 5%
55988: 95.05 Sarvi, koralli (luonnon- tai puristekoralli) ja muut
55989: eläinkunnasta saadut veistoaineet, valmistetut, sekä
55990: niistä tehdyt teokset ........................... . 8% 7% 6% 5%
55991: 95.06 Kasviveistoaine (esim. kivipähkinä), valmistettu, ja
55992: siitä tehdyt teokset ........................... . 8% 7% 6% 5%
55993: 95.07 Gagaatti (myös sen kivennäiskorvikkeet), meripihka,
55994: merenvaha, rekonstruoitu meripihka ja merenvaha,
55995: valmistetut sekä niistä tehdyt teokset ........... . 8% 7% 6% ~
55996: v
55997: 01
55998: /o
55999:
56000: 95.08 Vahasta, parafiinista, steariinista, luonnonkumista,
56001: luonnonhart,sista ( esim. kopaalista tai pihkasta)
56002: tai muovailumassasta valetut tai veistetyt sekä
56003: muut muualle kuulumattomat valetut tai veistetyt
56004: tavat; valmistettu kovettamaton gelatiini (ei kui·
56005: tenkaan nimikkeeseen 35.03 kuuluva) sekä kovetta-
56006: mattomasta gelatiinista valmistetut teokset ..... . 4% 3% 2.5%
56007: 194 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 49.
56008:
56009:
56010:
56011:
56012: 96. Ryhmä.
56013: Luudat, harjat, höyhenpölyttimet, puuterihuiskut ja -tyynyt sekä seulat
56014:
56015: Huomautuksia
56016: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
56017: (a) 71. ryhmään sijoitettavat tavara.t;
56018: (b) harjateokset, jotka on erikoisesti sovitettu hammaslääkintä-, lääldntä-, kirurgiseen tai eläin-
56019: lääkintäkäyttöön (nimike 90.17);
56020: (c) lelut (97. ryhmä).
56021: 2. - Nimikkeessä 96.03 luudan- tai harjantekoon aiotullia valmiilla kimpuilla ja tupsuilla tarkoite-
56022: taan ainoastaan eläinkarvasta, kasvikuiduista tai muuta aineesta vaLmistettuja kiinnikkeettömiä
56023: kimppuja ja tupsuja, jotka ovat valmiita jakamatta kiinnitettäväkai luutiin tai harjoihin tai
56024: jotka vaativat vain sellaista vähäisempää valmistusta kuin tyvien liimaamista tai päällystä-
56025: mistä ltai latvojen määrämuotoon viimeistelyä, jotta ne tulisivat valmiiksi kiinnittämistä varten.
56026:
56027:
56028: 1. 2. 3. 4. l 5· 1 6.
56029: 96.01 Luudat ja harjat, varvuista tai muusta kasviaineesta 1
56030: kiinnikkeettä yhteen sidotut (esim. vispilät ja huis-
56031: kut), myös jos niissä on kädensija ............. . 15% 15% 15%\ 1.')%
56032:
56033: 96.02 Muut luuta- ja harjateokset (myös koneen osina käy·
56034: tettävät harjat); maalarintelat; kaut·su- ja muut
56035: kuivauspyyhkimet (ei kuitenkaan kuivaustelat) ja
56036: mopit:
56037: A. koneenharjat .................................. . 5% 5% 5% 5%
56038: B. muut .......................................... . 15% 15% 15%1 15%
56039: i1
56040: 96.03 Luudan- tai harjantekoon tarkoitetut valmiit harjas-
56041: kimput ja -tupsut .............................. . vapaa vapaa vapaa
56042:
56043: 96.04 Höyhenpölyttimet ................................. . 12% 10% fJ% 7.5%
56044: 96.05 Puuterihuiskut ja -tyynyt kosmeettisten tai toaletti- 1
56045: valmisteiden sivelyä varten, aineeseen katsomatta 12% 10% 9%1 7.5%
56046: 96.06 Käsiseulat ja -sihdit, aineeseen katsomatta ......... . 8% 7% 6 oJ 5%
56047: Tullitariffi. 195
56048:
56049:
56050:
56051:
56052: 97. Ryhmä.
56053: Lelut, pelit ja urheiluväU.neet; niiden osat
56054: Huomautuksia
56055: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
56056: (a) joulukuusenkynttilät (nimike 34.06);
56057: (b) ilotulitustavarat ja muut pyroteknillis.et ta varat (nimike 36.05);
56058: ( c) kalastuslanka, ...säie, -punos ja ·tapsi ,ja niiden kaltaiset kalas.tustarvikkeet, kappaleiksi
56059: leikatut, mutta kalas.tussiimaksi asentamattomat (39. ryhmä, nimike 42.06 tai XI osa);
56060: ( d) urheiluvälinelaukut ja muut päällykset (nimil~eet 42.02 ja 43.03);
56061: (e) urheiluvaat.teet ja naamiaispuvut, tekstiilitavarasta tehdyt (ryhmät 60 ja 61);
56062: (f) tekstiiliaineliput ja -viirit sekä alusten ja muiden kulkuneuvojen purjeet (62. ryhmä);
56063: (g) urheilujalkineet (muut kuin luistinkengät .Idinnitettyine luistimineen), krikettipehmusteet,
56064: säärisuojukset ja niiden kaltaiset esineet (64. ryhmä) eivätkä urheilupäähineet (65. ryhmä);
56065: (h) kiipeilysauvat, ratsastuspiiskat ja muut piis·kat (nimike 66.02) eivätkä niiden osat (nimike
56066: 66.03);
56067: (ij) nukkien ja muiden lelujen sovittama.ttomat lasisilmät (nimike 70.19);
56068: (k) XV osan 2. ·huoma.utuksessa määritellyt yleiskäyttöis.et osa.t, epäjaloa metallia (XV osa)
56069: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
56070: (l) nimikkeeseen 83.11 kuuluvat tavarrut;
56071: (m) XVII osaan kuuluvat urheiluajoneuvot (muut kuin bobsleigh- ja toboggan· ja niiden
56072: kaltaiset kelkat);
56073: (n) aikuisten normaalipyörien kaltaiset kuulalaakerein varustetut las.ten polkupyörät (nimike
56074: 87.10);
56075: (o) urheilualuks•et, kuten kanootit ja soutuveneet (89. ryhmä) ja niiden liikuntavarusteet
56076: (puusta tehdyt 44. ryhmä);
56077: (p) su()jasilmälas~t ja niiden kaltaiset esineet urheilua ja ulkoilmapelejä varten (nimike 90.04);
56078: ( q) houkutuSipillit ja vihellyspillit (nimike 92.08);
56079: (r) aseet ja muut 93. ryhmään kuuluvat tava:mt;
56080: (s) tennismailanjänteet, teltat ja muut leiriytymisvarusteet ja käsineet (jMka yleensä tariffoi-
56081: daan sen aineen mukaan, mistä ne on valmistettu).
56082: 2.- Tähän ryhmään kuuluvissa esineissä voi olla vähäisinä osina helmiä, luonnollisia, synteettisiä tai
56083: rekonstruoituja jalo- tai puolijalokiviä, jalometallia tai jalometallilla pleteroitua me.tallia.
56084: 3.- Nimikkeessä 97.02 nukeilla .tal'ko1tetaan ainoastaan ihmistä esittäviä nukkeja.
56085: 4.- EpätäydeUiset ja puolivalmiit esine.et tariffoidaan niin kuin vastaavat valmiit tavarat, edellyt-
56086: täen että niillä on valmiiden esineiden oieellinen luonne.
56087: 5.- Edellä olevan 1. huomautuksen varauksin osat ja tarvikkeet, jotka soveltuvat yksinomaan tai
56088: pääasiallisesti käyt·ettäviksi jonkin tämän ryhmän nimikkeisiin kuuluvan esineen yhteydessä,
56089: tariffoidaan kuten vasta;ava esine.
56090:
56091: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
56092:
56093: 97.01 Lasten pyörillä varustetut leluajoneuvot (esim. kaksi·
56094: ja kolmipyöräiset polkupyörät sekä poljinautot);
56095: nukenvaunut ja -rattaat ....................... . 21% 18% 15%
56096: 24%1
56097: 97.02 1 Nuket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,60 2,3ol 2,- 1,70
56098:
56099: 97.03 Muut lelut; pienoismallit, jollaisia käytetään ajan· 1
56100: vietetarkoituksiin:
56101: A. pienoisrakenteiden osat ja elimet; lennokkien ja
56102: muiden pienoismallien rakennussarjat sekä muut
56103: niiden kaltaiset nuorisolle hyödylliseksi ajanviete-
56104: askarteluksi tarkoitetut sarjat; pienoisvoimakoneet
56105: ja muut käyttökoneistot ....................... . 12% 10% 9% 7.5%
56106: B. muut:
56107: I. lelusoittimet .............................. . 20% 17% 15% 12.5%
56108: 1! 2,- 1,70
56109: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,60 2,30
56110: 196 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 49.
56111:
56112: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
56113:
56114: 97.04 Seurapelivälineet aikuisia tai lapsia varten (myös!
56115: moottorikäyttöiset tai mekaaniset pelilaitteet yleistä
56116: käyttöä varten, pöytätennisvarusteet, biljardipöy-
56117: dät ja muut erityisesti pelejä varten suunnitellut
56118: huonekalut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 o/0 10 o/0 9 0/
56119: /0 7.5%
56120: 97.05 Karnevaaliesineet; huvitusesineet ( esim. taikomisväli-
56121: neet ja pilailuesineet); joulukuusenkoristeet ja niiden
56122: kaltaiset joulunviettoesineet (esim. tekojoulukuuset,
56123: joulusukat sekä seimikuvaelmat ja niiden olennot):
56124: A. joulukuusen koristeluvalaisinsarjat ja niiden kaltai-
56125: set valaisinsarjat sekä joulukuusen ei sähköllä toi-
56126: mivien kynttilöiden pitimet .................... . 24% 21% 18% 15%
56127: B. muut ........................................... \ 60% 50% 40 °/,
56128: ,o 25%
56129: 97.06 Voimistelu-, voimailu-, urheilu- ja ulkoilmapelilaitteet,
56130: -välineet ja -tarvikkeet (nimikkeeseen 97.04 kuulu-
56131: mattomat):
56132: A. tennispallot ja sulkapallot ...................... . 8% 7% 5%
56133: B. muut .......................................... . 6%1
56134: 12% 10% 9% 7.5%
56135: 97.07 Kalakoukut, vavat ja muut siimakalastustarvikkeet;
56136: .kalahaavit ja hyönteishaavit; houkutuslinnut ja nii-
56137: den kaltaiset metsästystarvikkeet: 1
56138:
56139: A. kalakoukut .................................... . vapaa vapaa vapaaj vapaa
56140: B. muut:
56141: I. muut kalastustarvikkeet kuin uistimet, kehrä-
56142: lipat ja muut keinotekoiset vieheet ........ . 12% 12% 12% 12%
56143: II. muut .................................... ·. 9% 8% 7% 6%
56144: 97.08 Karusellit, keinut, ampumaratavarusteet ja muut huvi-
56145: puistovälineet; kiertävät sirkukset, eläintarhat ja
56146: teatterit ...................................... . 10% 9% 7.5%
56147: Tullitariffi. 197
56148:
56149:
56150:
56151:
56152: 98. Ryhmä
56153: Erinäiset tavarat
56154: Huomautuksia
56155: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
56156: (a) kulmakarva- ja muut kosmeettiset väripuikot (nimike 33.06);
56157: (b) napit, irtonapit, kalvosinnapit ja muut nimikkeissä 98.01 ja 98.12 mainitut tavarat, jos ne
56158: ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteroitua metallia (kuitenkin
56159: 71. ryhmän 2. (a) huomautuksen varauksin) t'ai jos niissä on luonnonhelmiä tai luonnolli-
56160: sia, synteettisiä tai re·konstruoituja jalo- tai puolijalokiviä (71. ryhmä);
56161: (c) XV osan 2. huomautuksess'a määritellyt yleiskäyttöiset osat, epäjaloa metallia (XV osa)
56162: ja vastaavat muovitavarat (jotka yleensä kuuluvat nimikkeeseen 39.07);
56163: ( d) piirtimet (nimike 90.16);
56164: (e) 97. ryhmään sijoitettavat lelut.
56165: 2.- Edellä olevan 1. huomautuks,en varauksin tämän ryhmän nimikkeisiin sijoitetaan nnssa mai-
56166: nitut tavarat myös jos ne ovat kokonaan tai osaksi jalometallia tai jalometallilla pleteroitua
56167: metallia tai jos niissä on luonnonhelmiä ,tai luonnollisia, synteettisiä tai rekonstruoituja jalo-
56168: tai puolijalokiviä.
56169: 3.- Rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset, jotka tuodaan tähän ryhmään kuuluvien e-sineiden
56170: ,mukana ja ovat tarkoitetut niiden kera käytettäviksi, tariffoidaan näihin esineisiin kuuluvina,
56171: edellyttäen että ne ovat s.en laatuisia, joita normaaliaesti myydään niiden mukana. Erikseen
56172: tuotuina rasiat, kotelot ja niiden kaltaiset päällykset tariffoidaan omien nimikkeittensä mukaan.
56173:
56174: l. 2. 3. 4. 5. 6.
56175:
56176: 98.01 Napit ja napinsydämet, irtonapit, kalvosinnapit ja paino-I
56177: napit (myös näppäimet); niiden teelmät ja osat:
56178: A. helmiäistä ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
56179: B. muuta ainetta ................................. . 16% 14% 12% 10%
56180: vähin tulli p. 1 kg 3,60 3,30 2,80 2,30
56181: 98.02 Vetoketjut ja niiden osat 20% 17% 15% 12.5%
56182: 98.03 Säiliökynät (myös kuulakärkikynät) ja niiden kaltai-
56183: set kynät, kynänvarret ja -pitimet sekä irtolyijy-
56184: kynät; niiden osat ja kiinnikkeet, nimikkeisiin
56185: 98.04 ja 98.05 kuulumattomat ................... . 8% 7% 6% 5%
56186: 98.04 Kynänterät ja niiden kärjet ....................... . 8% 7% 6% 5%
56187: 98.05 Lyijy-, aniliini- ja värikynät (nimikkeeseen 98.03 kuu-
56188: lumattomat); irtolyijyt ja -värit, kivikynät, piirus-
56189: tushiili sekä väri-, pastelli-, kirjoitus- ja piirustus-
56190: liitu; vaatturin- ja biljardiliitu ................. . 4% 3% 3% 2.5%
56191: 98.06 Kivitaulut ja muut kirjoitus- ja piirustustaulut, myös
56192: kehystetyt .............•........•............... 8% 7% 6% 5%
56193: 98.07 Päiväys-, sinetöimis-, numeroimis- ja niiden kaltaiset
56194: leimasimet (nimilappujen painamis- ja kohokirjoi-
56195: tuslaitteet mukaan luettuina), käsikäyttöiset; käsi-
56196: käyttöiset latomahaat, myös niihin kuuluvine käsin-
56197: painamistarvikkeineen ......................... . 7% 6% 5%
56198: 98.08 Kirjoituskoneen värinauhat ja niiden kaltaiset väri-
56199: nauhat, keloillakin; värityynyt, myös koteloineen 14% 12% 10%
56200: 198 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 49.
56201:
56202: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
56203:
56204: 98.09 Sinettivaha (myös pullovaha), puikkoina, laattoina
56205: tai niiden kaltaisessa muodossa; gelatiiniin perus-
56206: tuva telahyty, myös paperi- tai tek·stiilitavarapoh-
56207: jalla .......................................... . 3% 2% 2% 2%
56208: 98.10 Mekaaniset ja niiden kaltaiset sytyttimet, myös ke- i
56209: mialliset ja sähkösytyttimet, sekä niiden osat, eil
56210: kuitenkaan sytyttimenkivet ja -sydämet .......... j 12% 10%1 9% 7.5%
56211: 98.11 Tupakkapiiput; piipunpesät, ·varret ja muut piipunosat 1'
56212: (myös karkeasti muotoillut puu- ja juurit·eelmät);,1
56213: sikari- ja savukeimukkeet ja niiden osat: · 'i
56214: A. karkeasti muotoillut puu- ja juuriteelmät ....... . vapaal' vapaa vapaa
56215: vapaal
56216: B. muut .................•.....•.................. ·1 8% 7%1 6% 5%
56217: 16 0/1
56218: 1
56219:
56220: 98.12 Kammat, hiussoljet ja niiden kaltaiset esineet ..... ·1 14%1 12%1 10%
56221: /01
56222: 1
56223: 98.13 Liivinlastikat ja niiden kaltaiset vaatekappaleiden taii 1
56224:
56225:
56226: vaatetustarvikkeiden tuet ...................... . 8%1
56227: 1
56228:
56229:
56230:
56231:
56232: 7%1 6 o;\
56233: /01 5 O'
56234: !o
56235:
56236: Hajuvesisuihkupullot ja niiden kaltaiset suihkupullot,
56237: !
56238: 98.14
56239: jolla1sia käytetään toalettitarkoituksiin sekä niiden 1
56240:
56241: helat ja suihkutuspäät ......................... . 16%1 14% 12% 10%
56242: 98.15 TermospuUot ja niiden kaltaiset ~ämpöä eristävät as-
56243: tiat, koteloineen; niiden osat, ei kuitenkaan lasi-
56244: säiliöt:
56245: A. pull(}t ja astiat, koteloineen .................... . 32% 28% 24% 20%
56246: vähin tulli p. 1 kg' 4,- 3,50 3,- 2,50
56247: B. osat ........................................... ·1 12% 10% 9% 7.5%
56248: 98.16 Sovitus- ja mainosnuket; automaattiset ja muut toi-~
56249: mivat esitte1yvä1ineet, jo11aisia käytetään näyte-
56250: ikkunoiden somistamiseen ....................... 1 8%. 7%1 6% 5%
56251: Tullitariffi 199
56252:
56253:
56254:
56255:
56256: XXI OSA
56257: TAIDETEOKSET, KOKOELMAESINEET JA ANTIIKKIESINEET
56258:
56259: 99. Ryhmä
56260: Taideteokset, kokoelmaesineet ja. antiikkiesineet
56261: Huomautuksia
56262: 1.- Tähän ryhmään eivät kuulu:
56263: (a) käyt.tämättömät postimerkit, veromerkit eivätkä muut sellaiset merkit, jotka ovat voimassa
56264: tai tulevat voimaan tuontimaassa (nimike 49.07);
56265: (b) m.aal.atut kulissit, taustakankaat ja niiden kaltaiset kudelmat (nimike 59.12);
56266: (c) luonnonhelmet sekä jalo· ja puolijalokivet (nimikkeet 71.01 ja 71.02).
56267: 2.- Nimikkeessä 99.02 a.lkuperäiskaiverruksilla, -painoksllia Ja -Iitografioilla tarkoitetaan tai-
56268: teilijan kokonaan käsin valmistamista Jaatoista suoranaisesti saatuja musta-valkoisia tai väril-
56269: lisiä painoksia, ka.tsomatta hänen käyttämäänsä aineeseen tai menettelyyn, ellei se ole ollut
56270: mekaaninen tai fotomekaaninen.
56271: 3.- Nimikkeeseen 99.03 eivät kuulu joukkotuotantona valmistetut toisinnot eivätkä tavalliset kau-
56272: pallisluorutoiset käsityötuotteet.
56273: 4.- (a) Edellä olevien 1.-3. huomautm1ten varauksin tämän ryhmän nimikkei&sä mainitut tavarat
56274: tariffoidaan tämän ryhmän asianomaisen nimikkeen mukaan eikä nimikkeistön minkään
56275: muun nimikkeen mukaan.
56276: (b) nimikkeeseen 99.06 ei sijoi.teta tavaroita, jotka voivat kuulua tämän ryhmän muihin
56277: nimikkeisiin.
56278: 5.- Maalausten, piirustusten, väriliitupiirustusten, kaiverrusten, painosten ja litografioiden kehykset
56279: katsotaan näiden tuotteiden osiksi, mikäli ne laatunsa ja arvonsa puolesta normaaliaesti vas-
56280: taavat niiltä.
56281:
56282: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
56283:
56284: 99.01 Maalaukset, piirustukset ja väriliitupiirustukset, yksin-
56285: omaan käsin tehdyt (muut kuin nimikkeeseen 49.06
56286: kuuluvat piirrokset teolliseen käyttöön ja käsin-
56287: maalatut tai -koristetut esineet) . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
56288:
56289: 99.02 Alkuperäiskaiverrukset, -painokset ja -litografiat . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
56290:
56291: 99.03 Alkuperäisveistokset ja -patsaat, aineeseen katsomatta vapaa vapaa vapaa vapaa
56292:
56293: 99.04 Posti-, vero- ja niiden kaltaiset merkit (myös leima-
56294: postimerkit sekä frankeeratut kirjekuoret, kirjekor-
56295: tit ja niiden kaltaiset tavarat), käytetyt sekä sel-
56296: laiset käyttämättömät merkit, jotka eivät ole voi-
56297: massa eivätkä tule voimaan tuontimaassa . . . . . . . . vapaa· vapaa vapaa vapaa
56298:
56299: 99.05 Eläintieteelliset, kasvitieteelliset, mineralogiset, anato-
56300: miset, historialliset, arkeologiset, paleontologiset,
56301: etnagraafiset ja numismaattiset kokoelmat ja ko-
56302: koelmaesineet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
56303:
56304: 99.06 Antiikkiesineet, yli 100 vuotta vanhat . . . . . . . . . . . . . . vapaa vapaa vapaa vapaa
56305:
56306:
56307:
56308: 27 E 554/68
56309: 200 1968 Vp.- Edusk vast.- Esitys N:o 49.
56310:
56311:
56312:
56313:
56314: Vientitavarat
56315:
56316: Nimikkeen
56317: Yksikkö 1 Tulli
56318: n:o
56319:
56320: 26.03 :sta Tuhka ja jätteet (muut kuin raudan tai teräksen valmistuksessa syn-
56321: tyvät), metalleja tai metalliyhdisteitä sisältävät:
56322: - lyijyn saantia tai sen yhdisteiden valmistusta varten 1 kg -:003
56323: 73.03 :sta Rauta- ja teräsromu ja -jätteet:
56324: - silaamaton .................................................... . 1 kg -:001
56325: 76.01 :sta Valmistamaton alumiini; alumiinijätteet ja -romu:
56326: - jätteet ja romu ............................................... . 1 kg -:003
56327: 78.01 :sta Valmistamaton lyijy, myös hopeapitoinen; lyijyromu ja jätteet:
56328: - jätteet ja romu ............................................... . 1 kg -:003
56329: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 50.
56330:
56331:
56332:
56333:
56334: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei-
56335: den tuontimaksuista.
56336:
56337: Lokakuusta i962 lähtien toteutettuna maa- tetään täydelleen uusittavaksi. Kun tämän
56338: taloustuotteiden tuontimaksujärjestelmää jat~ lakiesityksen 2 § :n sisältämä tuontimaksuta•
56339: kettiin kuluvan vuoden alusta maataloustuot- riffi liittyy välittömästi tullitariffiin, esite-
56340: teiden tuontimaksuista 29 päivänä joulukuu- tään myös tuontimaksutaulukko vastaavasti
56341: ta 1967 annetulla lailla (606/67), jota lakia muutettavaksi ja viitataan tässä yhteydessä
56342: on huhtikuun 9 päivänä 1968 annetulla hal- tullitariffia koskevan esityksen perusteluihin.
56343: lituksen esityksellä Eduskunnalle esitetty Markkamääräisten tuontimaksujen devalvaa-
56344: muutettavaksi maatalouden hintajärjestely- tiokorotusta ei tässä esityksessä yleensä ole
56345: jen vuoksi. Mainittua esitystä Eduskunta ei suoritettu, vaikka tullitariffeja ja kauppaa
56346: vielä ole käsitellyt ja onkin tässä esityksessä koskevan yleissopimuksen (GATT) puitteissa
56347: otettu huomioon sen sisältämät muutokset. käytävissä neuvotteluissa tullaan säilyttämään
56348: Nyt annettu lakiehdotus perustuu samalle oikeus sanotun korotuksen täytäntöönpanos-
56349: periaatteelle kuin voimassa oleva lakikin niin, sa. Kuitenkin sikäli kuin markkamääräisiä
56350: että tuontimaksuina kerättävät varat esite- tuontimaksuja on syystä tai toisesta ensin
56351: tään tuloutettavaksi · valtiovarastoon. Toisaal- alennettu, on tällaisissa tapauksissa näitä
56352: ta esitetään näin kertyviä varoja vastaava tuontimaksuja esitetty korotettaviksi deval-
56353: määrä myönnettäväksi tulo- ja menoarvioss~ vaation johdosta, kuitenkin siten, että kan-
56354: käytettäväksi lain edellyttämiin tarkoituksiin. nettava tuontimaksu ei ylitä voimassa olevaa
56355: Kansainvälinen kauppapoliittinen kehitys tuontimaksua. Hinta- ja palkkatason ennal-
56356: on johtanut tullitariffeja ja kauppaa koske- laan pysyttämisen vuoksi ei maatalouS- ja
56357: van yleissopimuksen (GATT) puitteissa käy- puutarhatuotteiden eikä muidenkaan elintar-
56358: dyissä niin sanotun Kennedy-kierrosneuvotte- vikkeiden markkamääräisiä tuontimaksuja ole
56359: luissa tehtyyn päätökseen tuontitullien huo- esitetty korotettaviksi niiden nykyisestä ta-
56360: mattavasta yleisalennuksesta. Tämän johdos- sosta.
56361: ta on samanaikaisesti tämän esityksen kanssa Tärkeimmät muutokset käyvät ilmi alla
56362: Eduskunnalle jätetty 'hallituksen esitys olevasta luettelosta.
56363: uudeksi tullitariffilaiksi, jolla tullitariffi esi-
56364:
56365: Nykyinen! Kennedy-· Ehdotettu
56366: Nimike Tavam tuonti- tuontimaksu tuontimaksu
56367: maksu 1. 7. 68 1. 1. 72 1. 7. 68 1.1. 72
56368: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6. 7.
56369: 1
56370: ex02.04 Linnunliha -,69 -,69 -,60 -,60
56371: Muu riistan liha ........................... . 1,- -,60 -,60
56372: ex 06.01. Kielonjuurakot, joissa on nuppuja tai kukkia .. 2,- 1,60 1,- 20% 20%
56373: I.
56374: ex II.a. Muut, joissa on nuppuja tai kukkia, muut kuin
56375: kukkasipulit ........•......... : ........... . 1,50 15- 15,-
56376: dev. 19:- 19,-
56377: ex II.b. Muut kuin kukkasipulit ..................... . '---,82 -,65 -,41 -,48 -,30
56378: dev. '---,85 -,53 1dev. -,60 -,39
56379: 8987/68
56380: 2 N:o 50
56381:
56382: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6. 7.
56383:
56384: 06.03. Gladiolus, 1. 11.-31. 3...................... . 30,- 24,- 15,- 15,- 15,-
56385: I.a.1. dev. 31,- 19,- dev. 19,- 19,-
56386: ex I.a.2. Gladiolus 1. 4.-31. 5; 1. 10.--31. 10........ . 30,- 20,- 20,-
56387: dev. 26,- 26,-
56388: ex 07.01. Juuriselleri ................................ . -,40 -,50 -,50
56389: II.b.
56390: ex IV.a.2. Ruusukaali ................................ . -,40 -,36 -,30
56391: dev. -,40 -,39
56392: ex IV.b. Muu kaali kuin kupukaali ja punakaali ....... . -,21 -,20 -,20
56393: ex:V. Palkokasvit, muut kuin herneet ja pavut (tava-
56394: raa tuskin on) ........................... . -,60 -,48 -,30 -,60 -,60
56395: ex VI. Herkkusienet .............................. . 2,10 2,- 2,-
56396: IX.c. Kurkut 1. 11.-29. 2........................ . -,60 -,56 -,50 -,50 -,50
56397: ex X.b. Endiivi- ja sikurisalaatti 1. 12.--31. 1. . ...... . -,54 -,53 -,50 -,60 -,60
56398: llev. -,69 -,65
56399: Endiivi- ja sikurisalaatti 1. 2.-29. 2. . ........ . -,90 -,78 -,60 -,60, -,60
56400: Muu salaatti 1. 3.-31. 3. . ................... . 1,- -,60 -,60
56401: Muu salaatti 1. 7.-29. 2.................... .. 1,- -,84 -,60 -,60 -,60
56402: ex 08.05. Pähkinät ja kastanjat ..................... .. -,90 -,62 -,20 -,29 -,20
56403: I. dev. -,81 -,26 dev. -,35 -,26
56404: 08.06. Omenasurve ............................... . 15% 15% 15% 12% 7,5%
56405: I.a. (vrt. 08.11.
56406: ja.
56407: 20.06.IV)
56408: ex I.b.1. Muut omenat 10. 12.--31. 12................. . -,40 -,40 -,40 15% 15%
56409: GATT-64
56410: 08.11. Omenat, väliaikaisesti säilytetyt ............. . 16% 15% 16% 12% 7,5%
56411: (vrt.08.06
56412: ja
56413: 20.06.IV)
56414: ex 111. Appelsiinit, 1. 7.--31. 12.................... . 40% 32% 20% 24% 15%
56415:
56416: V. Sitruunat ................................. . -,135 -,135 6% 6% 6%
56417: VI. Muut hedelmät ............................. . -,90 -,90 10% 10% 10%
56418: ex 08.12. Omenat ja päärynät ........................ . 13% 9,8% 5% 8% 5%
56419: I.
56420: ex II. Sekahedelmät ............................. . 8% 6,4% 4% 4%
56421: 08.13. Citrushedelmien ja meloninkuoret, väliaik. säi-
56422: II.a. lytetyt ................................. . -,30 -,305 -,15 vapaa vapaa
56423: ex: 11.02. Ryynit ja rouheet, muuta viljaa kuin kauraa. .. -,31 -,32 -,32
56424: UI.
56425: 11.01
56426: 11.02 Panimoteollisuuden teollisuusetu ehdotetaan tar-
56427: { peettomana. poistettavaksi, ei käytetty
56428: 11.06
56429: N:o 50 3
56430:
56431: 1. 1 2. 3. 4. 5. 1 6. 1 7.
56432:
56433: ex 12.03 Timoteinsiemen ............................ . -,15 siirretty
56434: tulliksi
56435: tullitariffi-
56436: lakiin
56437: 12.06 Humala ja humalajauho .................... . vapaa poistettu
56438: TmL:sta
56439: 12.09 Oljet ja akanat ............................ . vapaa poistettu
56440: TmL:sta
56441: 17.01 Muist. 2. Muistutuksen tarkoittama tuontimaksu-
56442: vapaus on laajennettu koskemaan myös
56443: tomaattikastikkeiden valmistukseen käytettä-
56444: vää sokeria
56445:
56446: 17.02. Keinotekoinen hunaja .................... . 1,18 1,45 1,45
56447: I. (vrt.04.06)
56448: (dev.1,18
56449: olisi 1,54)
56450: ex II. Rypäle- ja tä.rkkelyssokeri, tä.rkkelyssiirappi sekä
56451: muu sokeri kuin liuokset ................. . -,41 -,48 -,48
56452: (dev.-,41
56453: olisi -,63
56454: 18.03 Kaakaomassa ............................. . vapaa poistettu
56455: TmL:sta
56456: 19.04 Panimoteollisuuden teollisuusetu ehd. poistetta-
56457: vaksi, ei käytetty
56458: 19.07 Ruokaleipä jne. - koko nimike siirretty tulli-
56459: tariffilaista tullista tuontimaksuksi, mä.ärät
56460: ennallaan
56461:
56462: III. tulli -,30, t.m. -,60 = .................. . -,90 -,90
56463:
56464: 19.08 Kaakut, biskiivit jne. - koko nimike siirretty
56465: tullitariffilaista tullista. tuontimaksuksi, määrät
56466: ennallaan
56467: III. tulli 1,95, t.m. 1,55 = .................... . 3,50 3,60
56468: 20.02 Kasvikset, muuten säilötyt (jako hermeettisiin ja
56469: mmhin pakkauksiin ehd. poistettavaksi)
56470: III. Tomaattisurve ja -sose ( = tariffista siirretty
56471: Efta-tavara)
56472: tulli Efta-tavaralle ....................... . -,50 -,49 -,31{
56473: tuontimaksu muille ....................... . -,50 -,49 -,31 vapaa vapaa
56474:
56475:
56476: (Tomaattisoseen vapauttamisesta Unkarin
56477: kanssa sopimus)
56478: ex VII. Kurkut, muissa kuin hermeettisesti suljetuissa
56479: astioissa, muut kuin suolatut ............. . -,90 50% 50%
56480: 20.05 Hillo ja sen kaltaiset tuotteet ( = tekstin sel-
56481: II.a. vennys)
56482:
56483: ex II.c. Muut citrushedelmät kuin grapehedelmät ..... . 1,25 45% 45%
56484: 4 N:o 50
56485:
56486: 1. 2. 1
56487: 3. 4. 5. 6. 7.
56488: 1 1
56489:
56490: GATT -64
56491: ex 20.06 Ananasmuhennos •••••••••••••••••••••••• 0 •• 45% 45% 45% 22,5% 22,5%
56492: I. (tuonti
56493: mitätöntä)
56494: GATT-64
56495: Aprikoosi-, persikka- ja sekahedelmämuhennos .. 45% 45% 45% 22,5%· 22,5%
56496: (tuonti!
56497: !mitätöntä)
56498: 1
56499: ex II. !Muut citrushedelmät kuin grapehedelmät ...... 1,251 - 45% 45%
56500: GATT -64
56501: VI. Muut muhennokset .........................
56502: 45%} 45%
56503: -,87
56504: 45%1 -,30 -,30
56505: -,301
56506: Muut ...................................... 1,25 dev. 1,13, -,39\ -,39 -,39
56507:
56508:
56509: Lakiehdotuksessa on tuontimaksut muutoin tä, JOISSa olisi päästävä yhtenäisyyteen ja
56510: esitetty pysytettäviksi samalla tasolla ja nii- pitkäjännitteisiin ratkaisuihin, olisi laki maa-
56511: den periminen toteutettavaksi samoja peri- taloustuotteiden tuontimaksuista saatava py~
56512: aatteita noudattaen kuin voimassa olevassa syvämmälle pohjalle. Kennedy-kierrosneuvot-
56513: laissa. Myös lakiin sisältynyt muuttuvien teluissa sovittujen tuontimaksualennusten to-
56514: tuontimaksujen järjestelmä, jonka mukaan teuttamiseksi sovittuina aikoina, nimittäin
56515: maailmanmarkkinahintojen muuttuessa vuo- heinäkuun 1 päivänä 1968 ja tammikuun 1
56516: den 1967 toukokuun tasoon verrattuna tuon- päivänä vuosina 1970, 1971 ja 1972, vaatisi
56517: timaksua eräiden tärkeimpien maatalous- myös lain voimassaoloajan jatkamista niin
56518: tuotteiden ja tarvikkeiden kohdalla muute- pitkälle, että sanotut alennukset voidaan to-
56519: taan maailmanmarkkinahinnassa tapahtunut- teuttaa. Tämän vuoksi esitetään laki olemaan
56520: ta muutosta vastaavasti, on esitetty jätettä- voimassa vuoden 1972 loppuun .saakka.
56521: väksi ennalleen. Maataloustuotteiden tuontimaksua arvioi-
56522: Voimassa oleva laki maataloustuotteiden daan kuluvana vuonna kertyvän 180 000 000
56523: tuontimaksuista, joka nyt esitetään kumotta- markkaa.
56524: vaksi, on säädetty päättymään kuluvan vuo- Edellä lausutun nojalla annetaan Edus-
56525: den lopussa. Kun tuontimaksujärjestelmässä kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
56526: kuitenkin on kysymys kotimaiseen yrittäjä- tus:
56527: toimintaan laajalti vaikuttavista toimenpiteis-
56528:
56529:
56530: Laki
56531: maataloustuotteiden tuontimaksuista.
56532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56533:
56534: 1 §. rahasta käytetään jäljempänä nimitystä
56535: Maataloustuotteiden markkinoinnin edistä- tuontimaks1;1.varat.
56536: miseksi sekä markkinoinnin ja maatalouden 2 §.
56537: hintatason vakaannuttamiseksi otetaan val- Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey-
56538: tion tulo- ja menoarvioon määräraha, joka dessä suoritettava voimassa olevaan tulli-
56539: vastaa sitä määrää, mitä 2 ja 3 § :ssä tarkoi- tariffilakiin ( /68) liittyvän tullitariffin
56540: tettuja tuontimaksuja arvioidaan kysymyk- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai
56541: sessä olevan kalenterivuoden aikana kerty- jäljempänä olevan tuontimaksutaulukon ala-
56542: vän. nimikkeisiin kohdistettavista tavaroista seu-
56543: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta· inäärä- raavasti:
56544: N:o 50 5
56545:
56546:
56547:
56548:
56549: I OSA
56550: ELAVÄT ELAIME~; ELÄINTUOTTEET
56551: 1. Ryhmä
56552: Elävät eläimet
56553:
56554:
56555: Tuontimaksumäärä allamainituista
56556: Nimikkeen Tavara päivämäärista Iukiel!-
56557: n:o 1
56558: ,1. 7.196811. 1.1970 ,1.1.1971:11.1. 1972
56559: 1. 2. & ~ ~ . a
56560:
56561: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit .... 1 kpl 195,- 195,- 195,--j 195,-
56562: 01.02 Elä:vät nautaeläimet ja puhvelit .............. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
56563: 01.03 Elävät siat.................................. 1 kg 1,30 1j30 1,30 1,30
56564: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet .................... 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58
56565: '
56566: 01.05 Elävä ,siipika.rja eli kanat, ankat, hanhet, ka.lkkunat
56567: ja helmikanat ••••••••• 00 1 kpl
56568: ••••••••••••••••• 1,60 1,60 1,60 1,60
56569: 01.06 Muut elävät eläimet:
56570: '
56571: r. jollaisia. pääasiallisesti käytetään ihmisra.vin-
56572: noksi ................................ 1 kg 1,15 1,15 1,1~ 1,15
56573: II. muut •••••• 0 •• •••••••• 0 • •••••••••••••••••••
56574: vapaa vapaa v~~opaå vapaa
56575: 6 N:o 50
56576:
56577:
56578:
56579:
56580: 2. Bybmii.
56581: Liha ja syötil.vl!.t elll.imenosat
56582:
56583:
56584: 1. l 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
56585:
56586: 02.01 Nimikkeisiin 01.011 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien
56587: eläinten liha ja muut :syötävät ·osat, tuol'eet, jääh-
56588: dytetyt tai jäädytetyt:
56589: I. hevosen, aa11in, muullin j:a muulioo.sin liha 1 kg -,26 -,26 -,26 -,26
56590: II. naudanliha:
56591: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,78 1,78 1,78 1,78
56592: b. muu .............................. 1 kg 1,37 1,37 1,37 1,37
56593: III. sianliha:
56594: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . 1 kg -,17 -,17 -,17 -,17
56595: b. kinkut ............................ 1 ,kg -,24 -,24 -,24 -,24
56596: c. muu .............................. 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
56597: IV. lampaan ja vuohen liha . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40
56598: V. muut syötävät ·eläimenosat . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65
56599:
56600: 02.02 'l'eurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, kalkku-
56601: nat ja helmikanat) ja sen syötävät ·osat (ei kui-
56602: tenkaan maksa), ,tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy-
56603: tetyt ...................................... 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
56604: 02.03 Siipikarjan maksa, tuol'e, jäähdyt&tty, jäädytetty, suo-
56605: Jattu tai suolav:edessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 •kg -,69 -,69 -,69 -,69
56606:
56607: 02.04 uu liha ja muut syötävät eläimenosat, tuoreet, jääh-
56608: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
56609:
56610: 02.05 Purista.maton ja sulattama.ton sian rasva, vailla lihas-
56611: kudosta, purist•amaton ja ,sulattamaton siipikarjan
56612: rasva; tuoreet, jäähdyt·etyt, jäädytetyt, suolatut,
56613: suolat-edessä, kuivatut tai ,savustetut:
56614: 1
56615: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,93 1,93 1 1,93 1,93
56616: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
56617: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan sii-
56618: pika.rjan maksa), suolatut, ,guolavedessä, kuivatut
56619: tai savustetut:
56620: L sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -.27 -.27 -.27 -.27
56621: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
56622: III. na.udanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,05 2,05 2,05 2,05
56623: IV. muu liha; muut syötävät eläimenosat . . 1 kg 2,09 2,09 2,09 2,09
56624: N:o 50
56625:
56626:
56627:
56628:
56629: 4. Ryhmä
56630: Ma.itotaloustuotteet; linnunmuna.t; luonnonhuna.ja
56631:
56632:
56633: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
56634:
56635: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, <tiivistämätön tai makeut-
56636: ! tamaton:
56637: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 -,34 -,34 -,34 -,34
56638: II. ·kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 8,62 8,62 8,62 8,62
56639: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
56640: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 1 -,80 -,80 -,801 -,80
56641: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 8,62 8,62 8,62
56642: 8,621
56643: UI. maito j·a kerma kiinteässä muodossa:
56644: a. kuoritUISita maidosta, rasva.pi!toisuus alle
56645: 1.5 % • . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . p. 1 ikg 1,29 1,29 1,29 1,29
56646: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 %
56647: p. 1 kg 3,58 3,58 3,58 3,58
56648: c. kuivakerma, rasvapito~suus vähintään 26 %
56649: p. 1 ·kg 4,12 4,12 4,12 4,12
56650:
56651: 04.03 Voi 1 kg 7,07 7,07 7,07 7,07
56652:
56653: 04.04 JuUBto ja juustoaine ....................... p. 1 lkg 3,44 3,44 3,44 3,44
56654:
56655: 04.05 Linnunmunat ja. munankeLtuainen, tuoreet, kuiva.tut !tai
56656: muuillla. mavoin säilöty.t, myös. IDJWkeutetut:
56657: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 •kg 2,09 2,09 2,09 2,09
56658: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
56659: .a. kuiva.tut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 12,54 12,54 12,54 12,54
56660: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,18 4,18 4,18 4,18
56661:
56662: 04.06 Luonnonhunaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45
56663: 8 N:o 50
56664:
56665:
56666:
56667:
56668: n OSA
56669: KASVITUOTTEET
56670:
56671: 6. :Ryhmä
56672: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet
56673:
56674:
56675: 1. 1 12, 3. 1 4. 1 5. 6.
56676:
56677: 06.01 Sipulit, juuri- ja varsi.muJmlat ja juumkot, myös kas-
56678: vavat tai ·kukkivat:
56679: ! 1
56680: 1 r. kielonjuurakot ........ ·.................... . 20% 20%) 20%
56681: II. muut: l
56682: a. joissa on kukannuppuja tai kukkia • . 1 kg 19,- 19,- 19-1 19,-
56683: b. muut .........................••.. 1 kg -,60 -,55 -:471 -,39
56684: 06.02 .'.fuut elävät \ka,svit, myös puut, pensaat, juuret varren- 1
56685:
56686: nusokslllt ja pistokkaat: l
56687: I. ruusuntaimet . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) P. 1 kg -,23 -,23 -,23j -,23
56688: II. muut . .. . .. .. .. . .. . .. .. .. . (Muist.) P. 1 kg -,26 -,26 -,261 -,26
56689: M u i s t. nimikkooseen ·06.02. Koristekasveista,
56690: jotka tuodaan maahan kukannuppuineen .tai ·kukki-
56691: neen, mutta ilman multapaakkua, ·kannetaan tuonti-
56692: maksua kuten koristeluun käy•tettävistä leikko-
56693: kukista. 1
56694:
56695:
56696:
56697:
56698: 06.03 Kukat ja kukannuput, kukkakimppuihin tai koristus-
56699: tarkoituksiin soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais- •
56700:
56701: tut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla tavalla valmis·
56702: tetut: '
56703: I. tuoreet:
56704: a. gladiolus:
56705: l
56706: 1. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 3. p. 1 kgl 19,- 19,- 19,-1 19,-
56707: 2. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 10. p. 1 kg 26,- 26,- 26,-, 26,-
56708: b. muut: i
56709: 1. tullattaessa aikana 1. ·6.-30. 9. p. 1 kgi 26,- 26,- 26,-i 26,-
56710: 2. tullattaessa aikana 1. 10.-31. 5. p. 1 kgl 39,- 39,- 39,-j 39,-
56711: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kgl 6,25' 5,50 4,70[1 3,90
56712: 06.04 Puiden, pensaiden j·a muiden kasNien lehvä.t, lehdet,!
56713: oksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja kukan-J
56714: nuput) sekä 'sammal, jäkälä ja ruoho, kukkakimp-1 1
56715: puihin tai muuhun koristeluun sov.eltuvat, tuoreet,
56716: kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt t·ai muulla
56717: 1
56718: tavalla valmistetut:
56719: 1
56720: I. poronjäkälä ............................... . vapaa vapaa vapaa: vapaa
56721: II. asparagus ja adiantum eli leikkovihreä p. 1 kg 19,- 19,- 19-i 19,-
56722: ' 1
56723: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg: 3,90! 3,90 3,90, 3,90
56724: N:o 50 9
56725:
56726:
56727:
56728:
56729: 7. Ryhmä.
56730: Vihannekset ja. kasvikset, syötävä.t juuret ja. juurimukula.t
56731:
56732:
56733: 1. 1 2. 1 3. 4. 5. 1 6.
56734:
56735: 07.01 Vihannekset j,a kasvikset, tuoreet tai jäähdytety,t:
56736: r. perunat: 1
56737: 1
56738: a. uudet, tulla.ttaessa aikana 1. 3.-31. 7. 1 kg -,31 -,311 -,3111 -,31
56739: b. muut ............................. 1 kg -,09 -,09j -,09 -,09
56740: ; 1
56741: II. syötävät juuret:
56742: a. porkkana:
56743: 1. tullattwessa aikana 1. 6.-31. 7. . . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
56744: 2. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 5. . . 1 :kg -,09 -,09 -,09 -,09
56745: b. piparjuuri, mUJstajuuri ja juuriselleri 1 kg -,50 -,501 -,50 -,50
56746: c. muut: ......... .
56747: 1. 'tullattaessa aikana 1. 5.-30. 6. 1 kg -,30 -,301 -,30 -,30
56748: 2. tullattaessa aikana 1. 7.-30. 4. 1 kg -,09 -,091 -,09 -,09
56749: III. sipuli: 1
56750: a. valkosipuli ....................... . 1 kg -,52 -,45j -,40 -,34
56751: b. muu ............................. . 1 kg -,52 -,52; -,52 -,52
56752: IV. kaali:
56753: a. kukkakaali ja ruusukaali: 1
56754: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. -,40 -,40i -,40 -,40
56755: 2. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 5. -,40 -,40[ -,40 -,39
56756: ,b. muu ............................. . -,20 -,20: -,20 -,20
56757: V. palkokasvit ........................... 1 kg -,60 -,60i' -,60 -,60
56758: VI. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg
56759: VII. tomaatit:
56760: 2,- 2,-1 2,- 2,-
56761:
56762: a. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 7. . . . . . 1 kg 1,40 1,4ol 1,401 1,40
56763: b. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 3. . .... 1 kg -,69 -,69' -,69. -,69
56764: VIII. pa11sa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,- 1,so/ 1,55 1,30
56765: IX. ,kurlmt:
56766: a. tuili1a1Jtaessa ,aiJkana 1. 3.-31. 5....... 1 kg 1,20 1,201 1,20 1,20
56767: b. tullattaessa aikana 1. ·6.-31. 10. . . . . 1 lrg -,60 -,60 -,60 -,60
56768: c. tullattaessa aikana 1. 11.-29. 2. . . . . 1 kg -,50 -,501 -,50 -,50
56769: X. salaatti, myös endiivi- ja sikurisalaatti: i
56770: a. tullattaessa aikana 1. 4.-30. ·6. . .... 1 kg 1,- 1,-j 1,- 1,-
56771: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 3. . . . . . 1 kg -,60 -,601 -,60 -,60
56772: XI. makea Plt!Prika (Capsic.um gro.ssum):
56773: a. ltullattaessa aiJlrana 1.11.-30. 6. 1 kg -,60 -,551! -,45 -,39
56774: :b, tullattaes.sa aikana 1. 7.-31. 10. . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
56775: XII. muut: 1
56776: a. tullattaessa aiJkana 1. 3.-30. 6. . . . . . 1 kg 1,- 1,-\ 1,- 1,-
56777: b. tullattaessa aikana 1. 7.-29. 2. . . . . . 1 kg -,60 -,60; -,60 -,60
56778: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös ~keiltetyt), jäädy-
56779: 1
56780: tetyt ..................................... 1 kg 1,- 1,-i 1,- 1,-
56781: 07.03 Vihannekset j.a kasvikset, suolavedessä, rikkihapoke-
56782: tai muussa säilytySiliuoksessa väliaikaisesti säilytet-
56783: tyinä, mutta ei erikoisesti ,vaJJrnistettuina välitöntä 1
56784: kulUJtusta val"ten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 ikg -,30 -,30! -,30 -,30
56785: 2 8987/68
56786: 10 N:o 50
56787:
56788: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
56789:
56790: 07.04 Vihannek.s:et ja kasvikset, dehydra.toidlllt, haihdute-
56791: tut .tai muulla tavoin kuivatut, kokonaiset, paloitel-
56792: lut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei
56793: enempää valmistetut:
56794: I. valkosipuli .. .. .. .. . .. .. .. .. . .. . .. .. p. 1 kg -,80 -, 70 -,60 -,50
56795: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
56796: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös ·kalv·oton tai ha1kaistu:
56797: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi:
56798: a. r.?-utarhahernoon siemenet, peitatut ja vär-
56799: Jatyt ....•............................. - vapaa vapaa vapaa vapaa
56800: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31
56801: IL jollaista käytetään rehuksi . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13
56802: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisokwt, bataa-
56803: tit ja muut niiden ik.altai.set tärkkelys- tai inuliini-
56804: rikkaat juuret ja mukuLat, !tuoreet tai kuiva.tlLt,
56805: kokonaiset tai paloitellut; saagoydin:
56806: L maniokki- ja anowjuuret .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
56807: II. maa-artisokat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,50 -,45 -,39 -,30
56808: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,20, -,18 -,15 -,13
56809: N:o 50 11
56810:
56811:
56812:
56813:
56814: 8. Ryhmä
56815: Syötä.vä.t hedelmli.t; citrus-hedelmien ja. melonin kuoret
56816:
56817:
56818: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
56819:
56820: 08.01 ITaatelit, banaanit, ananamset sekä mango-, mangostan-,
56821: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas-
56822: 1. hew-pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut:
56823: j I. taatelit . __ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 ·kg -,20 -,18 -,15 -,13
56824: !. II. banaanit:
56825: 1 a. ·tuoi'eet, runkoin·een:
56826: 1 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
56827: / 2. tullattae·ssa aikana 1. 6.-31. 12. 1 'kg -,52 -,52 -,52 -,52
56828: 1 b. tuoi'eet, muut:
56829: 1 1. tullattaessa aikan11. 1. 1.-31. 5. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
56830: 1 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65
56831: c. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,65 -,58 -,49 -,40
56832: ' UI. kookoshiutaleet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,50 1,35 1,15 -,95
56833: 1 IV. muut ......................•............... vapaa vapaa vapaa vapaa
56834: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut:
56835: I
56836: 1
56837: I. appelsiinit:
56838: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. •6. . ........ .
56839: \
56840: 24% 21% 18% 15%
56841: ! b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 12.......... . 40% 40% 40% 40%
56842: II. mandariilli!t jta klementiinit:
56843: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. ·6. . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
56844: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31.12 . . . p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
56845: 1 UI. grapehedelmät ............................ . 4% 3% 1% vapaa
56846: : IV. muut .............................. p. 1 kg -,13 -,10 -,09 -,07
56847: 08.03
56848: i -,20 -,18 -,15 -,13
56849: Vii·kunat, tuoreet tai kuivatut ............. . p. 1 kg
56850: 1
56851: 08.04 Viinirypäleet, tuol'ee<t tai kuivatut:
56852: I. tuoreet ................................... . 5% 5% 5% 5%
56853: II. kuivatut 4% 4% 4% 4%
56854: 08.05 IPähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet
56855: , ttai kuiva.tu:t, myös kuoritwt:
56856: I. kuorimantelit ja muut mantelit; pähkinät ja:
56857: 1 kastanjat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26
56858: i
56859: 1
56860: II. pähkinärusydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,30 1,- -,70 -,39
56861:
56862: 08.06 0menat, päärynät ja kvittenit, tuoreet:
56863: 1 I ..omenat:
56864: a. surve ................................. . 12% 10% 9% 7.5%
56865: .
56866: 1
56867: b. muut:
56868: 1 1. tullattaessa aikana 10. 12.-29. 2. . .... . 15% 15% 15% 15%
56869: 2. tullatt111essa aikana 1. 3.-30. 6. . .... . 10% 10% 10% 10%
56870: 1 3. tullattaessa aikana 1. 7.-9. 12. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
56871: 12 N:o 50
56872:
56873: 1. 2. 1 3. 4. 5. 6.
56874:
56875: II. päärynät:
56876: a. tullattaessa aikana 1. 8.-30. 11. . ...... . 40% 40% 40% 40%
56877: b. tullattaessa aikana 1. 12.-31. 7. . ...... . 8% 8% 8% 8%
56878: III. kvittenit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,80 -,70; -,58
56879: 08.07 Kivihede1rrnä.t, ltuoreelt:
56880: I. tullattaessa aikana 1. 1.--31. 5. . . . . . . p. 1 ik.g
56881: II. tulliattaessa ai.ikana 1. 6.--31. 12. . . . . . p. 1 kg
56882: -,98
56883: -,90
56884: -,80
56885: -,90
56886: -,701 -,58
56887: -,90
56888: -,901
56889: 08.08 Marjat, tuoreet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90! -,90
56890: i
56891: 08.09 Muut tuoreet hedelmät: i
56892: I. melonit:
56893: a. vesime1onit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,40 -,35 -,301 -26
56894: b. honeydew- ja ogenmelonit . . . . . . . . . . 1 kg 1,45 1,34 1,15' -:98
56895: c. muut ............................. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45
56896: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58
56897: 08.10 .Taädyttämällä sählytety,t hedelm.äit (myös keitetyt), il-
56898: m~~;n sokerilisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90! -,90
56899: 08.11 Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät (esim. rikkidioksidi- 1
56900: kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai
56901: muussa >säilytysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä-
56902: littömään ikulutubeen soveltumat4:omat: i
56903: i
56904: I. {)menat ................................... · 12% 10% 9%! 7.5%
56905: II. puutarhamansikat, vatut, karviaiset ja heru·
56906: kat ............................... P. 1 kg -,40 -,40 -,401 -,40
56907: III. ·appelsiinit ................................ . 24% 21% 18% 15%
56908: IV. grapehedelmät ............................ . 6% 5% 4% 4%
56909: V. sitruunat ................................. . 6% 6% 6 o;, 6%
56910: VI. muut ..................................... . 10% 10% 10 ~!oj 10%
56911: 08.12 Kuivatu~t hedelmät, nimikkeisiin 08.01, 08.02, 08.03,
56912: 0<8.04 tai 08.05 kuulumatt{)mat:
56913: 1
56914: I. omenat, päärynät, ®prikoosit ja persikat ... . 8% 7% 6%1 5%
56915: II. luumut ja sekahed·elmät ................... . 5% 4% 4% 4%
56916: m. mustikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 :-,90
56917: IV. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,80 -701 -,58
56918: ' 1
56919:
56920: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte- 1
56921:
56922: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai
56923: muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säily·tetyt:
56924: I. kuivatut ............................. 1 kg -,30 -,27 -23·1 ~,19
56925:
56926: II. muut:
56927: a. säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytetyt
56928: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ·kg
56929: vapaa
56930: -,20
56931: vapaa
56932: -,18
56933: va~aal
56934: -,151
56935: vapaa
56936: -,13
56937: N:o. 50 13
56938:
56939:
56940:
56941:
56942: 10. Ryhmä
56943: Vilja
56944:
56945:
56946: l. 1 2. 3. 4. fi. 6.
56947: 1
56948: 10.01 IVehnä sekä vehnän ja rukiin •Sekavilja ............ . vapaa vapaa! vapaa vapaa
56949: ! .
56950: 10.02 !RUIS ............................................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
56951: 10.03 [ohra ........................................ 1 ·kg -,251 -,25 -,25 -,25
56952: 10.04 !Kaura ....................................... 1 ili:g -,121 -,12 -,12 -,12
56953: 10.05 lMaissi ............................... (Muist.) 1 kg -,151 -,15 -,151 -,15
56954: !
56955: M ui s t. 1 nimikkeese·en 10.05. Tähän nimikkee-
56956: seen kuuluvasta maissista, jonka. teollisuus käyttää !
56957: 1
56958: maissitärkkelyksen tai -jauhon valmistukseen 1
56959:
56960: aaltopahviteollisuutta varten tahi sellaista puun- 1
56961: jalostusteollisuutta varten, joka käyttää maissi-['
56962: tärkkelyksen tai -jauhon tullitariffin nimikkee-
56963: seen 44.15 kuuluvien puutavaroiden (vanerin,!
56964: kimpilevyn ym.) valmistukseen, tai jauhon, ra·[
56965: keen, hiutaleen, tärkkelyksen taikka tärkkelyssiira-
56966: pin vaJmis.tuklBeen panimoteo!llisuutta varten, on val- ·
56967: mis,tajalla oikeus saada .tuorutimaksu takaisin eh-
56968: doilla, jotka v•altioneuvosto määrää.
56969: M ui s t. 2 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee-
56970: seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt-
56971: tää tullitariffin nimikkeeseen · 19.05 kuuluvien
56972: tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista paisutta-
56973: malla tai paahtamalla valmistetut ravintoval-,
56974: misteet, kuten "puffed ri0e", maissihiutaleet ja nii-~
56975: den kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on valmista-
56976: jalla oikeus saada tuontimaksu takaisin ehdoilla,
56977: jotka Vlaltioneuvosto määrää. . 1
56978:
56979: 1 M u i .s t. 3 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimi-kkee-
56980: 1 seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt-
56981: 1 tää tärkkelyssiirapin valmistukseen, joka käy-
56982: tetään makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val-
56983: i mistukseen, on valmistajalla oikeus saada tuon-
56984: 1 timaksu takaisin ehdoilla, jotka valtioneuvosto
56985: määrää.
56986:
56987: 10.06 Riisi:
56988: 1
56989: I. kuorimaton tai josta vain ulkokuori on pois-
56990: tettu, mutta ei enempää valmistettu
56991: (Muist.) 1 kg -,21 -,21 -,21 -,21
56992: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
56993: M ui s t. nimikkeeseen 10,06. Tähän nimikkee-
56994: seen kuuluvasta riisistä, jonka teollisuus käyt·
56995: tää jauhon, rakeen, hiutaleen tai tärkkelyksen
56996: valmistukseen panimoteollisuutta varten, on val-
56997: mistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin eh-
56998: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
56999:
57000: 10.07 Tattari, hirssi, kanariansiemen·et ja sorghum; muu
57001: vilja ..••........•.•....•..........•....•.. 1 kg -,-,10 -,10 -,10 -,10
57002: 14 N:o 50
57003:
57004:
57005:
57006:
57007: 11. Ryhmä
57008: Myllytystuotteet; maltaa.t; tärkkelys; gluteeni; inuliini
57009:
57010: 1.
57011:
57012: 11.01 Viljaja.uhot:
57013: I. vehnäjauho, ruisjauho ja sekajauho vehnästä
57014: ja rukiista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08
57015: II. ohrajaub:o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
57016: III. muut jauhot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32
57017: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jal()stettu vilja (esim.
57018: valrssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö-
57019: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei -enempää
57020: valmistettu), ,ei kuitenkaan kuorittu, lasitettu, kiil-
57021: lotettu tai musertunut riisi; viljanjyvien alkiot,
57022: myös V1aJssatut, hiutaleiksi valmistetut tai jauhetu:t:
57023: I. vehnää tai ruista tai vehnän ja rukiin seosta
57024: P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08
57025: II. ohraa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
57026: III. muuta viljaa . . . . . . . . . . . . . (Muist.) P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32
57027: IV. vhljanjyvien aJ.ld!Ott •••.•••• (MuiSit.) P. 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19
57028:
57029: M ui s t. alanimikkeeseen 11.·02. III. Tähän alani-
57030: mikkeese,en kuuluvasta maissirouheesta, jonka ,teol-
57031: lisuus käyttää tullitariffin nimikkeeseen 19.05
57032: kuuluvien tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista
57033: paisuttamalla tai paahtamalla valmistetut ravin·
57034: tovalmisteet, kuten "puffed rice", maissihiutaleetl
57035: ja niiden kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on
57036: valmistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin
57037: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
57038: M ui s t. alanimikkeeseen 11.02. IV. Tähän alani-
57039: mi'kkeeseen kuuluvista vehnänalkioiSita, jotka käyte-
57040: tään turkiseläinten rehuksi, saadaan tuontimaksu
57041: takaisin ehdoilla, jotka valtioneuvost-o määrää.
57042:
57043: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta palkoviljasta
57044: p. 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
57045: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuduvista hedelmistä .... p. 1 kg -,45 -,40 -,34 -,28
57046: 11.05 Jauho, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val-
57047: mistetut . . . . . . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
57048: 11.06 Jauho ja ryynit 1saagosta tai maniokki-, arrow-, salep-
57049: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista
57050: ta.i juurimukuloista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
57051: N:o 50 15
57052:
57053: 1. l!. 3. 4. 1 5. 6.
57054:
57055: 11.07 Maltaat, myös paahdetut P. 1 kg -,35 -,351 -,35 -,35
57056: 11.08 Tärkkelys; inuliini:
57057: I. perunatärkkelys .•......... (Muist.) p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
57058: II. muu tärkkelys; inuliini .... (Muist.) p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
57059: M u i s rt. 1 a.larumikkeisiin 11.08. I. ja II. Näi-
57060: hin alanimikkeisiin kuuluvat maissi- ja perunatärk-
57061: kelys, jotka puunjalostlJJsteollisuus käyHää tulli-
57062: tariffin nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi-
57063: den valmistukseen, ovat tuontimaksuvapaat eh-
57064: doilla, j.otka valtioneuvosto määrää.
57065: M u i s 1t, 2 a.lanimik:keeseen 11.·08. II. Tähän ·ala-
57066: nimik·keeseen kuuluva maissitärkkelys, jonka teol-
57067: lisuus käyttää .kivennäisvillateosten valmistuksessa,
57068: on .tuontimaksuvapaa ·ehdoilla, jotka valtioneuvosto
57069: määrää.
57070: ,M u i s .t. 3 alanimikkeeseen 11.08. II. Tähän ala-
57071: nianikkeeseen kuuJuvat tuotrteet, jotka panimoteolli-
57072: suus käyttää mallasjuomien valmistukseen, ovat
57073: tuontimaksuvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto
57074: määrää.
57075:
57076: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös :pa;ahdetut . . . . . 1 kg 1,15 1,10 -,95 -,80
57077: 16 N:o 50
57078:
57079:
57080:
57081:
57082: 12. Ryhmä
57083: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja. hedelmät; teollisuus- ja lää.kekasvit; oljet ja kasvirehu
57084:
57085:
57086: 1. a. 3. 1 4. 5. 6.
57087:
57088: 12.01 öljysiem:enet ja -hedeilmärt, myös muserretut:
57089:
57090: l I. maapähkinät ja maapähkinän sydämet
57091: -,32 -,32 -,32
57092: ~~~~s.t:~ .~ .~~
57093: -,32
57094: 1 II. sinapinsiemenet ............... vapaa vapaa vapaa vapaa
57095: / III. muut ........................ (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
57096: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasv·aa ei ole
57097: poist.ettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho)
57098: (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
57099: M ui s t. ·alanimikkeisiin 12.01. I; ja III. sekä
57100: 1 nimikkeeseen 12.02. Kasvirasv·ojen ja -öljyjen val-,
57101: 1. mistukseen käytettävät näihin nimikkeisiin kuulu-J
57102: vat tavarat .ovat vapaita tuontimaksusta. Tuonti-<
57103: , maksuvapaus tQteutetBian vwkuutusmenetelunää käyt-\
57104: 1 tiien. 1
57105:
57106: 1
57107: 12.04 [Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui-1
57108: 1 vatut tai jauhetut; sokeriruoko: 1
57109:
57110: 1 I. sokerijuurikkaat ja .s?kerijuurikaslei~keet: 1
57111: a. tuor·eet, kokonmsma ...... (Mms:t.) 1 kg, -,02 -,02 -,02 -,02
57112: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg/ -,09 -,09 -,09 -,09
57113: II. sokeriruoko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg! -,09 -,09 -,09
57114: M ui s t. alanimikkeeseen 12.04. I. a. Tuontimak-~
57115: sun alaiseksi painok,si katsotaan pestyjen juurikkai-1
57116: den paino. 1
57117:
57118:
57119: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuivatut, kokonaiset tai lei-1
57120: ! katut, paahtamattomat:
57121: 1 I. tuoreet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,05 -,05 -,03 -,03
57122: 1 II. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13
57123: 1
57124: 12.08 Johanneksenleipä, tu<lre tai kuivattu, myös rouhittui
57125: tai jllluhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel-
57126: mänsydämet ja muut ikasvituotteet, jollaisia pää-
57127: Miassa käytetään ihm~sravinnoksi, muualle kuulu-
57128: mattomat:
57129: L .aprikoosin-, persi:kan- ja luumunkivet ja -sydä-
57130: met ............................•..... 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26
57131: II. muut ..........•.•......................... vapaa vapaa vapaa vapaa
57132:
57133: 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehnjuuret; heinä,
57134: mailanen, apila, rehukaali, lupiini, virna ja niiden
57135: kaltaiset rehuaineet:
57136: I. heinä ..••.......................... · ..... ·. vapaa vapaa vapaa vapaa
57137: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
57138: N:o 50 17
57139:
57140:
57141:
57142:
57143: III OSA
57144: ELÄIN- JA KASVIRASVAT; JA -öLJYT SEKä NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT
57145: RAVINTORASVAT; ELÄIN- JA KASVIVAllAT
57146:
57147: 15. Ryhmä
57148: Eläin- ja kasviraSvat ja -öljyt sekä niiden ha.jottamistuotteet; valmistetut raVintorasvat;
57149: eläin- ja. kasvivahat
57150:
57151: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
57152:
57153: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu ,sulatettu tai puristettu sian-
57154: rasva; sulatettu tai .puristettu siipikarjan rasva
57155: (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96
57156: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen .suiattamaton tai
57157: puristiiiDll!l.ton rnsva; tästä rasvasta valmistettu tali
57158: (myös premi·er jus):
57159: A. sulattamaton ja puristamatl}n rasva ............. . vapaa vapaa vapaa vapaa
57160: B. muu:
57161: I. s·ellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ... vapaa vapaa vapaa vapaa
57162: II. muu (Muist.) 1 kg 1,35 1,35 1,35 1,35
57163:
57164: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; Iardiöljy, oleomargariini
57165: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoiJtetut tai
57166: muuten valmistetut:
57167: A. lardiöljy ja oleomargariini ........ (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96
57168: B. muut:
57169: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveitumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
57170: II. muut ........................ (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
57171: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut:
57172: B. muut (kuin runsaasti vitamiin·eja sisältävä traani
57173: ja öljy sekä lääke-, myös eläinläii>ketraani):
57174: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi sov·eltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
57175: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
57176: 15.06 Muut eläinrasva;t ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä
57177: luu- ja jäterasva):
57178: A. ·sellaisenaan ihmisravinno·ksi soveltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
57179: B. muut ............................. (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1;61 1,61
57180: 15.07: stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat rtai jähmeät, raa'at
57181: raffinoidut tai puhdistetut:
57182: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy (tungoil),
57183: oiticicaöljy ja 'sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltu-
57184: maton pellavaöljy):
57185: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumatt·omat vapaa vapaa vapaa vapaa
57186: II. muut ........................ (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
57187: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi-
57188: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuumen-
57189: tamalla tyhjössä tai tehott.omassa kaasussa, tai
57190: muuten modifioidut:
57191: B. muut (kuin pellavaöljyvernissa):
57192: I. puhalletut ................... ( Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
57193:
57194: 3 8987/68
57195: 18 N:o 50
57196:
57197: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
57198:
57199: 15.12 Eläin- ja ·kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain
57200: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme-
57201: 1
57202: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei
57203: 1
57204: enempää valmistetut: 1
57205: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi sovel.tumattomatl vapaa) vapaa! vapaa
57206: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,611 1,61 1,61
57207: M ui •S t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04,1
57208: 15.06, 15.07, 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin
57209: kuuluvista öljyistä ja rasvoista, jotka teollisuus 1
57210: käyttää säilykkeiden, makeisten, saippuan, nah·
57211: kojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, värien ja
57212: sulfonoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknoke-
57213: miallisen teollisuuden tuotteiden valmistukseen,
57214: ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka valtioneu-
57215: vosto määrää.
57216: 1
57217: 15.13 Ma.rgariini, tekoihra ja muut v,almis,tetut ravintoras- 1
57218:
57219: vat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,96 1,96\ 1,961 1,96
57220: N:o 50 19
57221:
57222:
57223:
57224:
57225: IV OSA
57226: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI
57227: JA ETIKKA; TUPAKKA
57228:
57229: 16. Ryhmä
57230: Liha.-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet
57231:
57232:
57233: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
57234: 16.01 Makkara · ja sen kalta~set lihasta, eläimenosista tai
57235: vNestä ·valmistetut tuotteet:
57236: I. erikoisvalmisteet p . 1 kg • • • • • • • • • • • • • 0 •• 0 0. 3,72 3,72 3,7~ 3,72
57237: 1
57238: II. 'kestomakkara p . 1 kg
57239: • • • • • • • • • • • • • • • •• 0 •• 0. 5,12 5,12 5,12 5,12
57240: III. muut • •• • • •• •p . 1 kg
57241: • •• • • 0 • •••••••••••• 0 •• 3,32 3,32 3,32 3,32
57242: 1
57243: 16.02 Muut lihasta ·tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja
57244: säilykkeet • •• • • • • • p . 1 kg
57245: • • • • • • • 0 ••••• •••• 0 0 ••• 3,87 3,87 3,87 3,87
57246:
57247: 16.03 Lihauute ja -mehu • 0 ••••• 0 ••• 0. 0 •••••••••• 0 p . 1 kg . 3,87 3,87 3,87 3,87
57248: 20 N:o 50
57249:
57250:
57251:
57252:
57253: 17. Ryhmä.
57254: Sokeri ja. sokeriva.lmisteet
57255:
57256:
57257: 2. 3. 1 4. 5. 6.
57258:
57259: 17.01 Juurikas- Ja ruokosokeri, jähmeä:
57260: I. raakasokeri; kidesokeri ...... (Muist.) 1 kg -,52 -,52 -'-,52 -,52
57261: II. jauhesokeri; puuterisokeri ............ 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58
57262: III. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
57263: M ui st. 1. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ·ala-
57264: nimikkeeseen kuuluvasta sokerinraffinoimisteolli·
57265: suudessa käytettävästä sokerista, jonka polarisatio
57266: on enintään 98 %, kannetaan tuontimaksua -,42
57267: mk kilolta ja muusta sokerista -,48 mk kilolta.
57268: Tämä toollisuusetu t<>teutetoon vakuutusmenetelmää
57269: käyttäen valtioneuvoston määräämillä ehdoilla.
57270: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ala-
57271: nimikkeeseen kuuluvasta SQkerista, jonka teollisuus
57272: käyttää liköörien .tai mallasjuomien, tullitariffin
57273: nimikkeessä 16.04 mainittujen <tuotteiden, t<>maa.tti-
57274: krustikkeiden tai sina.pin tai sinappijauhon valmis·
57275: rtukseen, on valmis.tajalla oikeus saada tu<>ntimaksu
57276: takaisin valtioneuvoston määräämillä ehdoilla.
57277:
57278: 17.02 .Muu sokeri; sokerisiirappi; keinotekoinen hunaja
57279: (myös luonnonhunaj·an kanssa sekoitettuna); sokeri·
57280: väri:
57281: I. keinotekoinen hun·aja . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45
57282: II. muu ...................... (Muist.) p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48
57283: M u i s t. alanimikk·eeseen 17.02. II. Tähän ·ala-.
57284: nimikkeeseen kuuluvasta rypäle- ja maitosokerista1
57285: jonka lääketeollisuus käyttää lääk·eaineiden valmis·
57286: tuk.seen, ei kanneta. tuontimaksua ehdoilla, jotka
57287: valtioneuvosto määrää.
57288:
57289: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty:
57290: I. ihmisravinnoksi .soveltuva . . . . . . . . . . p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48
57291: II. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11
57292: M u is•t. alanimikkeeseen 17.03. II. Tähän ala·
57293: nimikkeeseen kuuluvasta melassista, j<>nka teolli·
57294: suus käyttää puristetun hiivan valmistukseen, ei
57295: kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka v·altioneuvosto
57296: määrää.
57297:
57298: 17.05 Maustettu tai värjiiltty .sokeri, siirappi ja melassi
57299: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei •kuitenkaan
57300: hedelmämehut, j<>issa. on lisättyä sokeria, sen mää·
57301: rästä riippumatta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,15 3,15 3,15 3,15
57302: N:o 50 21
57303:
57304:
57305:
57306:
57307: 19 Ryhmä
57308: Vilja.-, jauho- ja tärkkelysva.Imisteet; leipomatuotteet
57309:
57310:
57311: 1.. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
57312: 1
57313: 1
57314: 19.02 .Tauho- tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia
57315: käytetään pikkulasten ~avinnOiksi, dieettrseen tar-
57316: koitukseen tai ruoanlaittoon, myös jOIS niissä on kaa-
57317: k-aota alle 50 % painosta ................ p. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
57318: 19.03 luakaroni, spaghetti ja niiden 'kaltaiset valmisteet
57319: 1
57320: ~1~ 1~ 1~ 1~ 1~
57321: 19.04 Tapioka, s111ago; peruna- tai muusta ·tärkkelyk:,sestä val-
57322: mistetut tapio.kan .tai sa;agon korvikkeet . . p. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
57323: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipoma-
57324: tuotteet ilman sokeri-, hunaj.a-, muna-, rasva-,
57325: juusto- tai hedelmälisäyksiä:
57326: I. näkkileipä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
57327: II. korput, laiva-korput ja korppujauho .. p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
57328: III. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
57329: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienorumat leipomatuotteet,
57330: myös jos niissä on ·k·aakaota, sen määrästä riippu-.
57331: matta:
57332: 1
57333: I. biskviit ja vohvelit ................ p. 1 kg 1,85 1,65 1,44 1,20
57334: II. korput, kaakut ja "ta!lJSkalaiset wienerleivät"
57335: p. 1 kg 1,95 1,751 1,50 1,25
57336: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,50
57337: 22 N:o 50
57338:
57339:
57340:
57341:
57342: 20. Ryhmä
57343: Vihanneksista, kasviksista, hedelmistä tai muista kasvinosista va.lm.istetut tuotteet
57344:
57345:
57346: L 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 Q,
57347:
57348: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, etilmn tai eltiikka-
57349: hapon avulla valmistetUJt tai säilötyt, myös jos niis·
57350: sä on sokeria, suolaa, maustei,ta. tai sinappia:
57351: I. vihannekset ja kasvikset:
57352: a. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,50 1,50 1,501 1,50
57353: b. parsa .............................. · .. . 24% 21% 18% 15%
57354: c. oliivit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26
57355: d. kapris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80
57356: e. :piklessi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,04 1,04 1,04 1,04
57357: f. kurkut, hermeettisesti suljetuissa astioissa
57358: 'P· 1 ikg -,90 -,90 -,90 .....:...,90
57359: g. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,41 -,41 -,41 -,41
57360: II. hedelmät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
57361: 20.02 Vihiannelkset ja kasvi!kset, valmistetut tai säilötyt
57362: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla:
57363: I. herneet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,60 -,601 -,60 -,60
57364: II. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,50 1,50 1,501 1,50
57365: III. tomaattisurve ja -sose ..................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
57366: IV. parsa ..................................... . 24% 21%1 18% 15%
57367: V. {)liivit ............................. p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26
57368: VL Jtapris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80
57369: VII. kurkut, muissa prokkauksissa kuin hermeetti-
57370: 'sesti suljetuissa astioissa .................. . 50% 50% 50% 50%
57371: VIII. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
57372: 20.03 Jäädyttämällä säilöty,t hedelmät, sokerilisäyksin:
57373: I. marj·at ............................ p. 1 kg 2,90 2,90 2,90 2,90
57374: II. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
57375: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kasvinosat, säilötyt so·
57376: 'kerin avulla (valellut, kandeeratut tai lasitetut) 1
57377: p. 1 kg 2,- 1,80 1,55' 1,30
57378: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmistä
57379: keittämällä valmistetut, myös sokerilisäyksin:
57380: I. marjoista • 0 p . 1 kg
57381: ••••••••••••••••••••••••
57382: -,97 -,97 -,97 -,97
57383: II. hedelmistä:
57384: a. hillo ja sen kaltaiset tuotteet p. 1 kg 0 •••
57385: -,97 -,97 -,97 -,97
57386: b. omenista tai kastanjoista valmistetut muut
57387: tuO!tteet •••••••••••• 0 ••••••••••••• 0 •••• 0
57388: 25% 25% 25% 25%
57389: c. muista hedelmistä valmistetut muut tuot- 1
57390:
57391: teet ••••••• 0 •••••••••• 0 •••••••••• 0 ••••••
57392: 45% 45%1 45% 45 °/1
57393: N:o 50 23
57394:
57395: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
57396:
57397: 20.06 Muulla tavalla valmistetut tai säilötyt hedelmät, myös
57398: 1 sokeri- tai alkoholilisäyksin: !
57399: i I. ananakset, a;prikoosit, persikat ja sekahedel-
57400: ! mät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 22.5%11 22.5% 22.5% 22.5%
57401: i 1
57402: II. citrushedelmät ja päärynät . . . . . . . . (Muist.) i 45%1 45% 45% 45%
57403: III. paahdetut maapähkinät .................... f vapaa! vapaa vapaa vapaa
57404: IV. omenasurve, so:IDeroimaton . . . . . . . . . (Muist.) i 12%1
57405: 10% 9% 7.5%
57406: Y. omena.surve, sokeroitu . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 25% 25% 25% 25%
57407: VI. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) p. 1 ·kgl -,39, -,39 -,39 -,39
57408: M ui ,g t. alanimikke~siin
57409: 20.06. I., II., IV., V.li
57410: ja VI. Näihin alanimikkeisiin kuuluva valmiste,
57411: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai- 1 ;
57412: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa 1
57413: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää ja valmis-~
57414: teesta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu- 1
57415: ! tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua
57416: 1 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää./
57417: ' ! 1
57418: 20.07 ! Hedelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme-/
57419: hut, käymättö,mät ja alkoholia sisältämättömät,J
57420: myös sokerilisäyksin: 1
57421: 1
57422: I. citrushedelmien mehu, sokeroimaton, jäädy-f
57423: tetty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) / 36%1 34% 32% 30%
57424: II. omenamehu, :~iivistetty ... _........ (Mu~st.) II 20%1 20% 20% 20%
57425: III. muut hedelmamehut . . . . . . . . . . . . . . . (Mu1st.) 40%1 40% 40% 40%
57426: IV. tomaattimehu ............................. _. 94 0/1
57427: ~ /01 21% 18% 15%
57428: V. muut kasv~smehut . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,401 -,35 -,30 -,26
57429: M ui s t. alanimikkeisiin 20.07. I., II. ja UI. i
57430: Niiihin alanimikkeisiin kuuluva hedelmämehu.l
57431: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai:l
57432: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa
57433: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää ja hede1mä-
57434: mehusta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu-
57435: tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua 1
57436: 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.f i
57437: •
57438: 1
57439: 24 N:o 50
57440:
57441:
57442:
57443:
57444: 21. Ryhmä
57445: Erinäiset elintarvikevalmisteet
57446:
57447:
57448: L 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
57449:
57450: 21.07:stä Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
57451: B. jäätelö:
57452: I. rasvaa ~Sisältävä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
57453: D. makearasva p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
57454: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmi8teet, jollai-
57455: si:a kä)"tetään leipomatuotteiden valmistukseen:
57456: I. rasvapitoisuus vähintään 10% ...... p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
57457: F. kahvitahnat; ravioli, makaroni, <~paghetti ja niiden!
57458: kaltaiset valmisteet, keitetyt . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
57459: N:o 50 25
57460:
57461:
57462:
57463:
57464: 23. Ryhmä
57465: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
57466:
57467:
57468: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 6.
57469:
57470: 23.02 keseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan
57471: seulomisess~? j,auhamisessa tai muussa käsitoolygsä
57472: syntyneet Jat,teet ....................... P. 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11
57473: 1
57474:
57475: 23.03 sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke-
57476: 1
57477:
57478:
57479: rinvalmistuksen jätteet; rankki ja muut panimo-
57480: ja polttimojätteet; tärkkelyst-eollisuuden jätteet ja
57481: niiden kaltaiset jät-eaineet . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06
57482:
57483: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät
57484: jätetuotteet (muut kuin pohja&111kka) ....... 1 kg -,09 -,09 --,09 -,09
57485:
57486: 23.06 Ka.svituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu-
57487: 1 lumattomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,06 -,06 -,06i -,06
57488:
57489:
57490:
57491:
57492: 4 8987/68
57493: 26 N:o 50
57494:
57495: 3 §. 6 §.
57496: Edellä 2 § : ssä mainittuihin 15 ryhmän ni- Milloin 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin
57497: mikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista ul- 02.01. I, 02.01. II. b, 02.01. III, 02.01. IV,
57498: komaista alkuperää olevista raaka-aineista 04.01. I, 04.05. I, 10.05, 23.02 ja 23.04 kuulu-
57499: ja kotimaassa viljellyistä öljysiemenistä, van tavaran maailmanmarkkinahinta tai 15
57500: maassa tehdasmaisesti kauppaa varten tai ryhmään kuuluvien valaanrasvan, kookos-
57501: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista ih- öljyn, soijaöljyn ja maapähkinäöljyn maail-
57502: misravinnoksi sov.eltuvista raffinoiduista ras- manmarkkinahintojen keskiarvo, jotka las-
57503: voista ja öljyistä sekä raffinoimattomasta ketaan asetuksella säädetyin tavoin, on kah-
57504: oliiviöljystä ja muusta sellaisenaan ihmis- den kalenteriviikon pituisena aikana ollut
57505: ravinnoksi soveltuvista raffinoimattomista öl- ~eskimäärin ainakin viisi sadalta korkeampi
57506: jyistä on suoritettava tuontimaksua saman tai alempi kuin vuoden 1967 toukokuussa
57507: perusteen mukaan kuin mitä samasta tava- keskimäärin vallinnut maailmanmarkkina-
57508: rasta on maahan tuotaessa suoritettava. hinta, joka on laskettu 12 päivänä lokakuuta
57509: öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yhtey- 1967 voimaan tulleen markan uuden perus-
57510: dessä maassa valmistetuista, edellä 2 § : ssä arvon mukaan, valtioneuvostolla on oikeus
57511: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala- päättää nimikkeisiin 02.01. I, 02.01. II. b,
57512: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori- 02.01. III, 02.01. IV, 04.01. I, 04.05. I, 10.05,
57513: tettava tuontimaksua saman perusteen mu- 23.02 ja 23.04 kuuluvan tavaran tai 15 ryh-
57514: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan mään kuuluvien tavaroiden tuontimaksua
57515: tuotaessa suoritettava vähennettynä neljällä alennettavaksi tai korotettavaksi samalla
57516: pennillä kilolta. määrällä kuin maailmanmarkkinahinta on
57517: muuttunut, kuitenkin niin että tuontimaksu
57518: 4 §. aina on määrättävä tasapenneinä. Sama oi-
57519: Tuontimaksun suorittaa 2 § :ssä maini- keus valtioneuvostolla on, milloin maailman-
57520: tuista tavaroista maahan tuoja sekä 3 §: ssä markkinahinnassa on tuontimaksun muutta-
57521: tarkoitetuista tavaroista valmistaja. misen jälkeen tapahtunut toukokuun 1967
57522: tasosta laskettuna ainakin edellä sanotun
57523: 5 §. suuruinen muutos.
57524: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: Kun 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin
57525: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat 02.01. II. a, 02.05. I, 02.06. I, 02.06. II,
57526: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai mää- 02.06. III, 04.01. II, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05.
57527: räysten kuin tullitariffin perusteella; II. a 04.05. II. b, 16.01 ja 16.02 kuuluvan ta-
57528: 2) 3 §:n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, varan valmistukseen käytettävän tuotteen
57529: mitkä viallisuuden tai huonontumisen V'UOksi tuontimaksua on tämän pykälän 1 momentin
57530: on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin säännöksen perusteella muutettu, valtioneu-
57531: tahi muihin rasvaseoksina sisältyvinä palau- vostolla on oikeus muuttaa myös tällaisen ta-
57532: tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi- varan tuontimaksua raaka-aineiden tuontimak-
57533: noituina on viety valmistuspaikalta; sun muutoksen edellyttämällä määrällä, si-
57534: 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka ten kuin 1 momentissa on säädetty.
57535: asianomaisen viranomaisen valvonnan alai-
57536: sena viedään maasta; sekä 7 §.
57537: 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla Milloin 6 §: ssä mainittuihin tariffinimik-
57538: kotimaassa valmistetut 3 §: n 1 momentissa keisiin kuuluva tavara tuodaan tai on tar-
57539: tarkoitetut tuotteet, jotka käytetään teolli- koitus tuoda maahan maailmanmarkkinahin-
57540: suuden raaka-aineena makeisten, säilykkei- taa olennaisesti alemmalla hinnalla, valtio-
57541: den, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, ra- neuvostolla on oikeus määrätä tällaisella hin-
57542: kennuspahvin, värien ja sulionoitujen öljy- nalla tuotavasta tavarasta kannettavaksi
57543: jen sekä lääke- ja teknokemiallisen teollisuu- tuontimaksun korotusta maailmanmarkkina-
57544: den tuotteiden valmistukseen. hinnan ja tuontihinnan erotusta vastaava
57545: Milloin 3 § :ssä tarkoitettu tavara, josta on määrä.
57546: suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan viedään 8 §.
57547: maasta, on viejällä oikeus saada suoritettu Tuontimaksuvaroja voidaan käyttää tarkoi-
57548: tuontimaksu takaisin. tuksiin, joista muualla laissa niin on erikseen
57549: N:o 50 27
57550:
57551: säädetty, sekä valtioneuvoston tark·emmin konttorin postisiirtotulotilille postisäästö-
57552: määräämin perustein seuraaviin tarkoituk- pankkiin tai postisiirtoliikettä välittävään
57553: siin: postitoimipaikkaan tahi myös Suomen Pan-
57554: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen kin, liike- tai säästöpankin, Osuuskassojen
57555: Keskus Oy:n taikka osuuskassan konttoriin.
57556: alentamiseen;
57557: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä V altiovarainministeriöllä on oikeus mää-
57558: öljynsiemenistä valmistettujen raffinoitujen räämillään ehdoilla myöntää varmuUJSvaras-
57559: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun
57560: 3) ·maataloustuotteiden ja väkirehujen va- maksuajan lykkäystä enintään siten, että
57561: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- maksu on suoritettava 20 päivää sen jälkeen,
57562: vaamiseen; kun tavara on otettu vannuusvarastosta.
57563: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maa-
57564: taloustuotteiden viennin toteuttamiseen; 11 §.
57565: 5) perunajauhon hinnan alentamiseen sil- Valmistaja, joka laiminJyö tuontimaksun
57566: loin, kun perunajauho myydään kotimaisen maksamisen määräaikana, olkoon velvollinen
57567: Iiima- ja sidosaineteollisuuden raaka-aineeksi suorittamaan maksamatta jätetyn tuontimak-
57568: tai käytetään tärkkelyssiirapin valmistukseen sun lisäksi kultakin täydeltä markalta tai sen
57569: makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val- osalta yhden pennin jokaiselta maksumäärä-
57570: mistamista varten; sekä päivästä lukien kuluneelt.a kuukaudelta tai
57571: 6) kotimaassa viljellystä ohrasta valmis- sen osalta.
57572: tettujen maastavietävien maltaiden raaka- 12 §.
57573: aineena käytetyn ohran kotimaisen hinnan Valmistajan on viimeistään 15 pa1vaa en-
57574: ja ohran maailmanmarkkinahinnan välisen nen valmistuksen alkamista toimitettava val-
57575: erotuksen korvaamiseen. misteverokonttorille tehtaastaan kirjallinen
57576: ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan nimi ja si-
57577: 9 §. jainti, omistajan nimi ja osoite, tuontimak-
57578: Valtioneuvosto asettaa maatalousministe- sun alaisten valmisteiden lajit ja niiden ar-
57579: riön esittelystä maataloustuotteiden markki- vioidut valmistus. ja myyntimäärät kuukau-
57580: noimistoimikunnan, jonka tehtävänä on seu- dessa sekä annettava yksityiskohtainen selvi-
57581: rata maataloustuotteiden kotimaisten ja maa- tys kaikista tehtaan valmistus-, myynti-, va-
57582: ilmanmarkkinahintojen kehitystä ja tehdä rasto- ja muista huoneistoista. T'ehtaasta,
57583: maatalousministeriölle ehdotuksia maatalous- joka tämän lain voimaantullessa on toimin-
57584: tuotteiden tuontimaksujen muuttamisesta. nassa, on annettava edellä mainittu ilmoitus
57585: Toimikunnan tulee myös laatia suunnitelmia viidentoista päivän kuluessa lain voimaan
57586: ja tehdä ehdotuksia muista maataloustuot- tulemisesta.
57587: teiden markkinointiin liittyvistä tässä laissa Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo-
57588: tarkoitetuista toimenpiteistä. suhteessa tapalituu muutos tai jos tehdas lo-
57589: pettaa toimintansa, on siitä viipymättä ilmoi-
57590: 10 §. tettava va:lmistev;erokonttorille. Samoin on il-
57591: Maahan tuotavasta tavarasta kannettavasta moitettava tehtaan toiminnan keskeytyksestä,
57592: tuontimaksusta on voimassa, mikäli tässä jos se kestää kuukautta kauemmin, sekä toi-
57593: laissa ei toisin säädetä, mitä tullista on sää- minnan jälleen aloittamisesta.
57594: detty tai muutoin määrätty. Tuontimaksu
57595: on kuitenkin suoritettava niiden määräysten 13 §.
57596: mukaan, jotka ovat voimassa sinä päivänä, Valmistaja on velvollinen pitämään vah-
57597: jona tavara luovutetaan tullivalvonnasta. vistettujen kaavojen mukaisia kirjoja, joista
57598: Tuontimaksun 3 § :ssä mainituista tuot- käy selville tehtaaseen tuotujen, valmistuk-
57599: teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste- seen siellä käytettyjen ja sieltä· muualle lä-
57600: verokonttori. Valmistajan on suoritettava hetettyjen raaka-aineiden määrät, tehtaassa
57601: tuontimaksu viimeistään sen kalenterikuukau. valmistettujen ja sieltä vietyjen eri valmis-
57602: den viimeisenä arkipäivänä, joka [ähinnä teiden määrät sekä viimeksi mainituista suo-
57603: seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa tuot- ritettava tuotimaksu samoin kuin valmistuk-
57604: teet on viety valmistuspaikalta, valmistevero- sessa syntyneiden jätteiden määrä.
57605: 28 N:o 50
57606:
57607: 14 §. niiden soveltamisesta annettuja määräyksiä,
57608: Tuontimaksun alaista valmistetta älköön rangaistakoon, jollei rikoslaissa ole sellaisesta
57609: valmistettako tai säilytettäkö muissa kuin teosta ankarampa:.t rangaistusta säädetty, sa-
57610: 12 § :n mukaisesti ilmoitetuissa huoneistoissa. kolla taikka enintään yhden vuoden vankeu-
57611: Valmisteverokonttori voi kuitenkin sallia della, ja voidaan maksunalaiset valmisteet
57612: valmisteiden siirtämisen tuontimaksuvapaasti pakkauksineen tai niiden arvo, puolivalmis-
57613: toisesta verovelvollisesta valmistuspaikasta teet, raaka-aineet, tarvikkeet, työvälineet,
57614: toiseen. laitteet ja koneet tuomita veronkavaltamisen
57615: 15 §. tai sen yrittämisen vuoksi valtiolle menete-
57616: Valmistaja on velvollinen asianomaisille tyiksi.
57617: viranomaisille tarkastusta varten vaadittaessa Milloin on ryhdytty 1 momentissa tarkoi-
57618: näyttämään hallussaan olevat raaka-aine- ja tettuun tekoon, on asianomaisella viranomai-
57619: valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir- sella oikeus sulkea valmistuspaikka ja kiel-
57620: jeenvaihdon ja kauppalaslrut sekä antamaan tää siellä ja sen varastossa olevien valmistei-
57621: muut tarpeelliset tiedot ja asettamaan käy- den, puolivalmisteiden, raaka-aineiden, tarvik-
57622: tettäviksi tarkastuksessa ehkä tarpeelliset keiden, työvälineiden, laitteiden ja koneiden
57623: apuneuvot, kuten mitat, astiat, vaa'at painot, poiskuljettaminen harkitsemaksaen ajaksi, ja
57624: valaistuksen ja apulaiset. on valmistaja velvollinen korvaamaan val-
57625: Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä tiolle tästä aiheutuvat kustannukset.
57626: varastossa siten, että viranomainen aina saat-
57627: taa todeta varaston suuruuden. 21 §.
57628: Jos tässä laissa tarkoitettu maksu on jä-
57629: 16 §. tetty aikanaan maksamatta tai jos jotakin
57630: Jos varastoa tarkastettaessa havaitaan va- siitä on laiminlyöty, mitä 12, 13 ja 15 §: ssä
57631: jausta eikä sitä voida tyydyttävästi selvittää, on säädetty, valmisteverokonttorilla on oi-
57632: on valmistajan suoritettava puuttuvista mää- keus sulkea valmistuspaikka ja kieltää siellä
57633: ristä tuontimaksu valmisteverokonttorin har- ja sen varastossa olevien valmisteiden, puoli-
57634: kinnan mukaan. valmisteiden, raaka-aineiden, tarvikkeiden,
57635: 17 §. työvälineiden, laitteiden ja koneiden poiskul-
57636: Jokaisen, joka harjoittaa tuontimaksun jettaminen, kunnes laiminlyödyt velvollisuu-
57637: alaisten valmisteiden kauppaa sekä ravinto- det on täytetty, ja on valmistaja velvollinen
57638: loitsijain, kahvilanpitäjien ja muiden niihin korvaamaan valtiolle tästä aiheutuvat kus-
57639: verrattavien tulee ostamistaan maksullisista tannukset.
57640: valmisteista antaa tarkastusviranomaiselle tä- 22 §.
57641: män vaatimat tiedot. Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen
57642: tuontimaksua koskevassa asiassa on voimassa,
57643: 18 §. mitä muutoksenhausta asianomaisen viran-
57644: Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää- omaisen päätökseen on erikseen säädetty.
57645: räysten noudattamisen valvonta on maksuja
57646: kantavien viranomaist,en ja poliisiviranomais-
57647: ten asiana, ja sanotuilla viranomaisilla on 23 §.
57648: tässä toimessa samat oikeudet kuin tulliviran- Tuontimaksuun sovelletaan tämän lain
57649: omaisella on luvattoman tavarankuljetuksen säännöksistä poiketen vastaavasti niitä sään-
57650: estämiseksi. nöksiä, joita ulkovaltain kanssa tehdyissä so-
57651: pimuksissa on tullista voimassa.
57652: 19 §.
57653: Tämän lain noudattamista valvova viran-
57654: omainen älköön muille kuin asianomaiselle 24 §.
57655: viranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa Tarkemmat määräykset tämän flain täytän-
57656: on tässä toimessa tullut. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
57657: tuksella.
57658: 20 §. 25 §.
57659: Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
57660: lain mukaan valtiolle tulevaa maksua taikka kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1972 lop-
57661: muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai puun, ja sillä kumotaan maataloustuotteiden
57662: N:o 50 29
57663:
57664: tuontimaksuista 29 päivänä joulukuuta 1967 Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
57665: annettu laki (606/67). ryhtyä toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen
57666: Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo- tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi
57667: ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty lain voimaan tullessa.
57668: tai myönnetty määräaika päättyisikin lain Päätettäessä tämän lain 6 § :n nojalla jon-
57669: Voimassaoloajan jälkeen. kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote-
57670: Tämän lain 8 §: n nojalla vuoden 1972 ai- taan huomioon myös ne muutokset maailman-
57671: kana myönnettyjä varoja voidaan maksaa markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet
57672: lain Voimassaoloajan jälkeenkin. vuoden 1968 kesäkuun aikana.
57673:
57674:
57675: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
57676:
57677:
57678: Tasavallan Presidentti
57679: URHO KEKKONEN.
57680:
57681:
57682:
57683:
57684: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
57685:
57686:
57687:
57688:
57689: 8987/68
57690: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 00.
57691:
57692:
57693:
57694:
57695: V a.l ti o v a.r a.i n v a.li o kun na. n mietintö N:o 16
57696: h&Uitulaen esityksen johdosta. laiksi ma.a.taloustuotteiden
57697: tuontimaksuista..
57698:
57699: Eduskunta on 14 päivänä kuluvaa touko- Kun tuontimaksujärjestelmässä on kysy-
57700: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- mys kotimaiseen yrittäjätoimintaan laajalti
57701: misteltavaksi hallituksen esityksen n:o 50 vaikuttavista toimenpiteistä, joissa olisi pääs-
57702: laiksi maataloustuotteiden tuontimaksuista. tävä yhtenäisyyteen ja pitkäjännitteisiin rat-
57703: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- kaisuihin, ehdotetaan uusi tuontimaksulaki,
57704: taan maataloustuotteiden tuontimaksujärjes- jolla kumottaisiin joulukuussa 1967 annettu
57705: telmän olleen meillä voimassa vuodesta 1962 tuontimaksulaki (606/67), säädettäviiksi ole-
57706: lähtien siten, että tuontimaksuja on kan- maan voimassa 1 päivästä heinäkuuta 1968
57707: nettu valtiovarastoon vuodeksi kerrallaan vuoden 1972 loppuun saakka. 'Lain ehdotetun
57708: säädettyjen lakien perusteella. Sovelletun pituinen voimassaoloaika olisi tarpeen siitä-
57709: tuontimaksutariffin perustuessa välittömästi kin syystä, että siinä silloin voitaisiin ot-
57710: tullitarifiin, joka GATT-Kennedy-kierros taa huomioon GATT-Kennedy-kierroksessa
57711: neuvottelujen pohjalta on ehdotettu halli- sovittu alenevien tountimaksujen aikataulu.
57712: tuksen esityksessä n:o 49 kokonaan uusitta- Valiokunta on käsiteltyään asian toden-
57713: vaksi, olisi myös tuontimaksutariffi vastaa· nut, että ehdotettu uusi maataloustuotteiden
57714: vasti uusittava. tuontimaksulaki on hallituksen esityksen pe-
57715: lfarkkamääräisten tuontimaksujen deval- rnstelnissa mainituista syistä tarpeellinen,
57716: vaatiokorotusta ei esityksessä ole ehdotettu minkä vuoksi valiokunta on, esityksen perus-
57717: yleensä toteutettavaks~ vaikka GATTin puit- teluihin yhtyen, päättänyt asettua· puolta-
57718: teissa käydyissä neuvotteluissa saatiinkin oi- maan lakiehdotuksen hyväksymistä. Valio-
57719: keus tällaisen korotuksen toimeenpanemiseen. kunta kuitenkin ehdottaa lakiehdotukseen teh-
57720: Mikäli kuitenkin markkamääräisiä tuonti- täväksi seuraavat muutokset.
57721: maksuja on syystä tai toisesta ensin alennettu, Lakiehdotuksen 2 §: ään sisältyvän tuonti-
57722: on tällaisissa tapauksissa tuontimaksuja eh- maksutaulukon nimikkeessä 07.01 ei ole mai-
57723: dotettu korotettaviksi siten, että kannettava nittu erikseen purjoa, mistä johtuen tämän
57724: tuontimaksu ei ylitä voimassa olevaa tuonti- hyödykkeen, jonka nykyinen tuontimaksu on
57725: maksua. Hinta- ja palkkatason ennallaan 60 penniä kilolta kesä-elokuun aikana ja
57726: pysyttämiseksi ei maatalous- ja puutarha- 20 penniä kilolta muuna aiikana, tuontimaksu
57727: tuotteiden eikä muidenkaan elintarvikkeiden nousisi 60 pennistä 1 markkaan ja 20 pen-
57728: markkamääräisiä tuontimaksuja ole ehdotettu nistä 60 penniin, eräissä tapauksissa jopa
57729: korotettaviksi niiden nykyisestä tasosta. 20 pennistä 1 markkaan. Kun tällaista koro-
57730: Lakiehdotuksen mukaan tapahtuisi tuonti- tusta ei purjon osalta ole pidettävä asian-
57731: maksujen periminen samojen periaatteiden mukaisena, valiokunta ehdottaa, että purjo
57732: mukaan kuin voimassa olevassa laissa. Myös ja sitä koskeva nykyinen tuontimaksu sijoi-
57733: tällä hetkellä voimassa oleva muuttuvien tetaan puheena olevan nimikkeen kohtaan
57734: tuontimaksujen järjestelmä säilyisi ennallaan. XII, josta ehdotuksen mukainen ryhmä
57735: Eräiden nimikkeiden kohdalla, joissa tähän "muut" sijoitettaisiin uudeksi XIII kohdaksi.
57736: asti on ollut sekä tulli että tuontimaksu, Ehdotetun tuontimaksutaulukon nimikkeen
57737: ehdotetaan siirryttäväksi jompaan kumpaan 08.01 mukaan ikannettaisiin kooikoshiutaleista
57738: järjestelmään siten, että tuontimaksu on joko alenevaa tuontimaksua, jonka suuruus 1 päi-
57739: poistettu tai lisätty tuontimaksutaulu~koon vänä heinäkuuta 1968 olisi 1,50 markkaa ki-
57740: päinvastaisen muutoksen koskiessa tullitarif- lolta. Kun kuitenkin kookoshiutaleet ovat
57741: fia. nykyisin tuontimaksuvapaita, valiokunta eh-
57742: E 506/68
57743: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 50.
57744:
57745: dottaa niiden tuontimaksuvapauden säilytet- nan mielestä tämä saannös on tarpeellinen,
57746: täväksi. Tämän johdosta olisi puheena olevan valiokunta ehdottaa sen lisättäväksi lakiehdo-
57747: nimikkeen III kohdassa maininta "kookoshiu- tuksen 5 §: ään.
57748: taleet" korvattava maininnalla "muut" ja Lakiehdotuksen 20 §: n 2 momentin ja
57749: tuontimaksusarakkeisiin merkittävä maininta 21 § : n mukaan viranomaisilla olisi oikeus
57750: "verovapaa". Tällöin IV kohta olisi tarpeet- eräissä tapauksissa sulkea valmistuspaikka ja
57751: tomana poistettava. Samalla valiokunta eh- kieltää siellä ja sen varastossa olevien val-
57752: dottaa nimikkeeseen 08.05 lisättäväksi kohtia misteiden,. puolivalmisteiden, raaka-aineiden
57753: I ja II koskevan nykyisessä laissa olevan ja tarvikkeiden sekä koneiden ja laitteiden
57754: teollisuuden käyttämiä manteleita ja pähki- poiskuljettaminen. Kun sanotunlaista sank-
57755: nänsydämiä koskevan muistutuksen. tiota on oikeusturvallisuusnäkökohdatkin
57756: Näiden muutosten lisäksi valiokunta ehdot- huomioon ottaen pidettävä arveluttavana, va-
57757: taa tuontimaksutaulukkoon tehtäväksi eräitä liokunta ehdottaa 20 §: n 2 momentin ja
57758: painovirheiden korjauksia. 21 § :n poistettavaksi.
57759: Lakiehdotuksen 5 §: stä on jäänyt pois Valiokunta edellä lausuttuun viitaten kun-
57760: voimassa olevan lain vastaavaan pykälään nioittaen ehdottaa,
57761: sen 3 momenttina sisältynyt säännös siitä,
57762: että jos valmisteita, joista on suoritettu että Eduskunta päättäisi hyväksyä
57763: tuontimaksu, käytetään vientitavaran valmis- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
57764: tukseen, on käyttäjällä oikeus saada suo- ehdotuksen näin kuuluvana :
57765: ritettu tuontimaksu takaisin. Kun valiokun-
57766:
57767:
57768:
57769:
57770: Laki
57771: maataloustuotteiden tuontim.aksuista.
57772: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57773:
57774: 1 §.
57775: (Kuten hallituksen esityksessä.) riffilakiin ( /68) liittyvän tullitariffin jäl-
57776: jempänä mainittuihin nimikkeisiin tai jäl-
57777: 2 §. jempänä olevan tuontimaksutaulukon alani-
57778: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- mikkeisiin kohdistettavista tavaroista seuraa-
57779: dessä suoritettava voimassa olevaan tullita- vasti:
57780:
57781: I OSA
57782: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
57783:
57784: 1. ja. 2. Ryhmä
57785: (Kuten ha1Htuksen esityksessä.)
57786:
57787: 4. Ryhmä
57788: Maitotaloustuotteet; Iinnunmuna.t; luonnonhuna.ja.
57789:
57790: 1. 2. 3. 1 4 .. 1 5. 1 6.
57791:
57792: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeutta-
57793: maton:
57794: 1. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34
57795: 04.02
57796:
57797: 04.06
57798: 1
57799: } (Ku:: l::::k~~~ ·~s~~;~~~s~~:)· ................. 1
57800: kg
57801: 8,6~ 8,62 8,62 8,62
57802: Tuontimaksuta111ukko. 3
57803:
57804: II OSA
57805: KASVITUOTTEET
57806:
57807: 6. Ryhmä
57808: (Kuten hwllituksen es~tyksessä.)
57809:
57810: 7. Ryhmä
57811: Vihannekset ja kasvikset, syötävä.t juuret ja. juurimukula.t
57812:
57813: 1. 2. 3. 1 4. 5. 6.
57814:
57815: 07.01 Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt:
57816: I. perunat:
57817: a. uudet, tullattaessa aikana 1. 3.-31. 7... 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31
57818: b. muut .............................. 1 kg -,09 -,09 -,09, -,09
57819:
57820: II. syötävät juuret:
57821: a. porkkana:
57822: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 7. . . . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
57823: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 5. . . . 1 kg -,09 -,09; -,09 -,09
57824: b. piparjuuri, mustajuuri ja juuriselleri 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
57825: c. muut:
57826: 1. tullattaessa aikana 1. 5.-30. 6. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
57827: 2. tullattaessa aikana 1. 7.-30. 4. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09
57828:
57829: III. sipuli:
57830: a. valkosipuli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,52 -,45 -,40 -,34
57831: b. muu .............................. 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
57832: IV. kaali:
57833: a. kukkakaali ja ruusukaali:
57834: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
57835: 2. tullattaessa aikana 1.11.-31. 5. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,39
57836: b. muu ............................. . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
57837:
57838: V. palkokasvit ........................... 1 kg -,60 -,60 -,60
57839: -,601
57840: VI. sienet . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
57841:
57842: VII. tomaatit:
57843: 1
57844: a. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 7. 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40
57845: b. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 3. 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
57846: VIII. parsa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,- 1,80 1,55 1,30
57847: IX. kurkut:
57848: a. tullattaessa aikana 1. 3.-31. 5....... 1 kg 1,20 1,20 1,20 1,20
57849: b. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
57850: c. tullattaessa aikana 1. 11.-29. 2. . . . . . 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
57851: X. salaatti, myös endiivi- ja sikurisalaatti:
57852: a. tullattaessa aikana 1. 4.-30. 6. 1 kg
57853: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 3....... 1 kg
57854: 1,-·
57855: -60
57856: 1,-
57857: -,60
57858: 1,-·1
57859: -,60
57860: 1,-
57861: -,60
57862: ' 1
57863: XI. makea paprika (Capsicum grossum):
57864: a. tullattaessa aikana 1. 11.-30. 6. . . . . 1 kg -,601 -,55 -,45 -,39
57865: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 10...... 1 kg --,60 -,60 -,60 -,60
57866: (uusi) XII. purjo:
57867: a. tul!attaessa aikana 1. 6.-31. 8. 1 kg -,60 -,601 -,601 -,60
57868: b. tullattae.~sa aikana 1. 9.-31. 5. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
57869: 4 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 50.
57870:
57871: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
57872:
57873: (XII) XIII. muut:
57874: a. tullattaessa aikana 1. 3.-30. 6. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
57875: b. tullattaessa aikana 1. 7.-29. 2. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
57876:
57877: 07.02 }
57878: 1 (Kuten hallituksen esityksessä.)
57879: 07.06
57880:
57881:
57882:
57883:
57884: 8. Ryhmä
57885: Syötävät hedelmät; citrus-hedelmien ja melonin kuoret
57886:
57887: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 6.
57888:
57889: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan,
57890: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cashew-
57891: pähkinät, tuoreet tai kuivatut, myös kuoritut:
57892:
57893: I. taatelit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13
57894: II. banaanit:
57895: a. tuoreet, runkoineen:
57896: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . . . 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
57897: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. . . 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
57898: b. tuoreet, muut:
57899: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . . . 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
57900: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. . . 1 kg -,65 -,58 -,65 -,65
57901: c. kuivatut . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,65 -,65 -,49 -,40
57902:
57903: III. muut .............................. (poist.) vapaa vapaa vapaa vapaa
57904: (Poist.) (poist.) (poist.) (poist.) (poist.)
57905:
57906: 08.02 }
57907: os.h 4
57908: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57909:
57910:
57911: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet tai
57912: kuivatut, myös kuoritut:
57913: I. kuorimantelit ja muut mantelit; pähkinät ja
57914: kastaujat .................... (M7tist.) 1 kg -,35 -,34 --,30 -,26
57915:
57916: II. pähkinänsydämet ............. (Muist.) 1 kg 1,30 1,- -,70 -,39
57917: M ui s t. alanimikkeisiin 08.05. I. ja II. Näihin
57918: alanimikke,isiin kuulwvat mantelit ja piihkinänsydä-
57919: met, jotka teollisuus käyttää makeisvalmiste,veron-
57920: alaiste?l tuotteiden valmistukseen, ovat tuonUmakst!-
57921: vapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
57922:
57923: 08.06 (Kuten hallituksen esityksessä.)
57924:
57925: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet :
57926: I. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. . ..... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58
57927: II. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. . ... p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
57928:
57929: 08.08 }
57930: .1 (Kuten hallituksen esityksessä.)
57931: 08 13
57932: V a.stala.use. 5
57933: 10.-12. Ryhmä
57934: (Kuten hallituksen esitykses1tä.)
57935:
57936: III ja IV OSA
57937: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57938:
57939: 3 ja 4 §. 20 §.
57940: (Kuten hallituksen esityksessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
57941: (2 mom. Poist.)
57942: 5 §.
57943: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 21 §.
57944: (Poist.)
57945: Jos 3 §: ssä tarkoitettuja valmisteita, joista
57946: on suoritettava tuontimaksu, käytetään vien- 21-24 §. (22-2•5 §.)
57947: titavaran valmistukseen, on käyttäjällii oikeus (Kuten hallituksen esityksessä.)
57948: saada suoritettu tuontimaksu takaisin.
57949:
57950: 6-19 §. Soveltamissäännös.
57951: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
57952:
57953:
57954: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
57955:
57956:
57957: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Linna, Nordström, Pekkarinen, Pesola, San-
57958: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, Sarjala ja Siltanen (osittain) sekä
57959: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, varajäsenet Eskman, Huurtamo, Jämsen,
57960: Hamara, Hietala, Holopainen (osittain), I. Knuuti, Laaksonen ja Lukkarinen.
57961:
57962:
57963:
57964:
57965: V a s t a 1a u s e.
57966:
57967: Käsiteltävänä olevan lain 6 §: n edellyttä- Esitämme sen vuoksi,
57968: mien vaihtuvien tuontimaksujen osalta on
57969: todettu, että sianlihan ja kinkkujen tuontimak- että mietinnön perusteluihin lisät-
57970: sujen määräämisperusteena käytettävät maaiL täisiin seuraava lausuma:
57971: manmarkkinahintanoteeraukset eivät vastaa
57972: todellisia myyntihintoja maailmanmal'roki- Valiokunta kuitenkin edellyttää hallituksen
57973: noilla, jonka vuoksi mainittujen tuotteiden tarkoin valvovan, että tuontimaksujen muu-
57974: tuontimaksut ovat olleet ja jäävät edelleen toksissa käytettävät hintanoteeraukset vas-
57975: huomattavasti alhaisemmalle tasolle kuin lain taavat mahdollisimman tarkasti todellisia
57976: 6 § edellyttää. myyntihintoja maailmanmarkkinoilla sekä
57977: Valiokunta ei kuitenkaan ole katsonut voi- ryhtyy tarvittaessa asian vaatimiin toimen-
57978: vansa asiaa tältä osin korjata, vaan on to- piteisiin.
57979: dennut asian kuuluvan hallitukselle.
57980: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
57981:
57982: Mauno Jussila. Wiljam. Sarjala.
57983: Toivo Antila. Artturi Jämsen.
57984: Ale Holopainen.
57985: E 506/68
57986: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 50.
57987:
57988:
57989:
57990:
57991: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 73 halli-
57992: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
57993: maksuista.
57994:
57995: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
57996: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
57997: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
57998: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
57999: mietinnössä n: o 16 esitetyin muutoksin ja
58000: ehdottaa siis kunnioittaen,
58001: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
58002:
58003:
58004:
58005:
58006: E 535/68
58007: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58008:
58009:
58010:
58011:
58012: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen laiksi maata-
58013: loustuotteiden tuontimaksuista.
58014:
58015: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- N: o 16 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
58016: tys N: o 50 laiksi maataloustuotteiden tuonti- N: o 73, on valtiopäiväjärjestyksen 68 §: n
58017: maksuista, ja Edus'kunta, jolle Valtiovarain- 1 momentissa säädetyin määräenemmistöin
58018: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä hyväksynyt seuraavan l'ain:
58019:
58020:
58021:
58022:
58023: Laki
58024: maataloustuotteiden tuontimaksuista,
58025: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
58026:
58027: 1 §. rahasta käytetään jäljempänä nimitystä
58028: Maataloustuotteiden markkinoinnin edistä- tuontimaksuvarat.
58029: miseksi sekä markkinoinnin ja maatalouden 2 §.
58030: hintatason vakaannuttamiseksi otetaan val- Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey-
58031: tion tulo- ja menoarvioon määräraha, joka dessä suoritettava voimassa olevaan tulli-
58032: vastaa sitä määrää, mitä 2 ja 3 §: ssä tarkoi- tariffilakiin ( /68) liittyvän tullitariffin
58033: tettuja tuontimaksuja arvioidaan kysymyk- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai
58034: sessä olevan kalenterivuoden aikana kerty- jäljempänä olevan tuontimaksutaulukon ala-
58035: vän. nimikkeisiin kohdistettavista tavaroista seu-
58036: Edellä 1 momentissa tarkoitetusta määrä- raavasti:
58037:
58038:
58039:
58040:
58041: E 563/68
58042: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58043:
58044:
58045:
58046:
58047: I OSA
58048: ELÄVÄT ELAIMET; ELÄINTUOTTEET
58049:
58050: 1. Ryhmä
58051: Elävät eläimet
58052:
58053:
58054: Tuontimaksumäärä allamainituista
58055: Nimikkeen Tavara päivämääristä lukien
58056: n:o
58057: 1. 7. 196811.1. 1970 11. 1. 1971 11. 1. 1972
58058: .1, 2. & ~ ~ &
58059:
58060: 01.01 Elävät hevoset, aasit, muulit ja muuliaasit .... 1 kpl 195,- 195,- 195,- 195,-
58061: 01.02 Elävät nautaeläimet ja puhvelit ••••• •••••• •• 0
58062: 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
58063: 01.03 Elävät siat ••••••••••••••••••• •••••• 00 •••••• 0 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30
58064: 01.04 Elävät lampaat ja vuohet .................... 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58
58065: 01.05 Elävä siipikarja eli kan·at, ankat, hanhet, kalkkunat
58066: ja helmikanat ••••••••••••••••• 00 1 kpl
58067: ••••••••• 1,60 1,60 1,60 1,60
58068: 01.06 Muut elävät eläimet:
58069: r. jollaisia pääasiallisesti käytetään ihmisravin-
58070: noksi ··········· .....................1 kg 1,15 1,15 1,15 1,15
58071: II. muut ••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 0 vapaa vapaa vapaa vapaa
58072: Tuontimaksutaulukko. 3
58073:
58074:
58075:
58076:
58077: 2. Ryhmä
58078: Liha ja syötävät eläimenosat
58079:
58080:
58081: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
58082:
58083: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 ·kuuluvien
58084: eläinten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jääh-
58085: dytetyt tai jäädytetyt:
58086: I. hevosen, 111asin, muulin ja muuliaasin liha 1 kg -,26 -,26 -,26 -,26
58087: II. naudanliha:
58088: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,78 1,78 1,78 1,78
58089: b. muu .............................. 1 kg 1,37 1,37 1,37 1,37
58090: III. sianliha:
58091: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . 1 kg -,17 -,17 -,17 -,17
58092: b. kinkut . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,24 -,24 -,24 -,24
58093: c. muu .............................. 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
58094: IV. lampaan ja vuohen liha . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40
58095: V. muut syötävät .eläimenosat . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,65 1,65 1,65 1,65
58096: 02.02 T·eurastettu siipikarja (kanat, ankat, hanhet, k:dkku-
58097: nat j·a helmikanat) ja sen syötävät O·sat (ei kui-
58098: tenkaan maksa), tuoreet, jäähdytetyt tai jäädy-
58099: .tetyt ...................................... 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
58100: 02.03 Siipikarjan maksa, tuore, jäähdyt&tty, jäädytetty, suo-
58101: Jattu tai suolav•edessä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
58102:
58103: 02.04 Muu liha ja muut syötävät eläimooosat, tuoreet, jääh-
58104: dytetyt tai jäädytetyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58105: 02.05 Paristamaton ja sulattamaton sian rasva, vailla lihas-
58106: kudosta, paristamaton ja .sulattamaton siipikarjan
58107: rasva; tuoreet, jäähdytetyt, jäädytet)"t, .suolatut,
58108: suola vedessä, kuivatut tai .savustetut:
58109: I. sianrasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,93 1,93 1,93 1,93
58110: II. siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
58111: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei ·kui,tenkaan sii-
58112: pikarjan maksa), suolatut, .suolavedessä, kuivatut
58113: tai .savustetut:
58114: I. ·sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,27 -,27 -,27 -,27
58115: II. hevosenliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ikg -,39 -,39 -,39 -,39
58116: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,05 2,05 2,05 2,05
58117: IV. muu liha; muut syötävät eläimenosat .. 1 kg 2,09 2,09 2,09 2,09
58118: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58119:
58120:
58121:
58122:
58123: 4. B.ybmä.
58124: Maitotaloustuotteet; Jinnunmuna.t; luonnonhuna.ja.
58125:
58126: ,1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
58127:
58128: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, •tiivistämätön tai makeut·
58129: tamaton:
58130: I. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34
58131: II. kerma ............................... 1 rkg 8,62 8,62 8,62 8,62
58132: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
58133: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 1 -,80 -,80 -,80 -,80
58134: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 8,62 8,62 8,62 8,62
58135: m. maito ja kerma kiinteässä muodossa:
58136: a. kuoritusta maidosta, rasva.pitoisuus alle
58137: 1.5% .......................... p. 1 kg 1,29 1,29 1,29 1,29
58138: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 %
58139: p. 1 kg 3,58 3,58 3,58 3,58
58140: c. kuivakerma, rasvapito1suus vähintään 26 %
58141: p. 1 kg 4,12 4,12 4,12 4,12
58142: 04.03 Voi •.....................................•... 1 kg 7,07 7,07 7,07 7,07
58143: 04.04 Juusto ja juustoaine ....................... p. 1 ikg 3,44 3,44 3,44 3,44
58144: 04.05 Linnunmunat ja munanke1tuainen, tuoreet, kuivatut rtai
58145: muulla tavoin säilötyt, myös m111keutetut:
58146: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • . 1 kg 2,09 2,09 2,09 2,09
58147: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
58148: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • • . 1 kg 12,54 12,54 12,54 12,54
58149: b. muut .•..........•........•.....•• 1 kg 4,18 4,18 4,18 4,18
58150: 04.06 Luonnonhunaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45
58151: Tuontima.ksutaulukko. 5
58152:
58153:
58154:
58155:
58156: n OSA
58157: KASVITUOTTEET
58158: 6. Ryhmä
58159: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet
58160:
58161:
58162: J.. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
58163:
58164: 06.01 Sipulit, juuri- ja varsimukulat ja juurakot, myös kas-
58165: vavat tai kukkivat:
58166: r. kielonjuurakot ............................ . 20% 20% 20% 20%
58167: II. muut:
58168: a. joissa on kukannuppuja tai kukkia . . 1 kg 19,- 19,- 19,- 19,-
58169: b. muut .........•................... 1 kg -,60 -,55 -,47 -,39
58170: 06.02 Muut elävät kasvit, myös puut, pensaat, juuret varren-
58171: nusoksat ja pistokkaat:
58172: I. ruusuntaimet . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) P. 1 kg -,23 -,23 -,23 -,23
58173: II. muut . .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. (Muist.) P. 1 kg -,26 -,26 -,26 -,26
58174: M u i s t. nimikk·eeseen 06.02. Koristekasveista,
58175: jotka tuodaan maahan kukannuppuineen tai kukki-
58176: neen, mutta ilman multapaakkua, kannetaan tuonti-
58177: maksua kuten koristeluun käytettävistä leikko-
58178: kukista.
58179:
58180: 06.03 Kukat ja kukannuput, kukkakimppuihin tai koristus-
58181: tarkoituksiin soveltuvat, tuoreet, kuivatut, valkais-
58182: tut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla tavalla valmis-
58183: tetut:
58184: I. tuoreet:
58185: a. gladiolus:
58186: 1. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 3. p. 1 kg 19,- 19,- 19,- 19,-
58187: 2. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 10. p. 1 kg 26,- 26,- 26,- 26,-
58188: b. muut:
58189: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-30. 9. p. 1 kg 26,- 26,- 26,- 26,-
58190: 2. tullattaessa aikana 1. 10.-31. 5. p. 1 kg 39,- 39,- 39,- 39,-
58191: II. muut .............................. p. 1 kg 6,25 5,50 4,70 3,90
58192: 06.04 Puiden, pensaiden ja muiden kastvien lehvät, lehdet,
58193: ()ksat ja muut osat (ei kuitenkaan kukat ja kukllin-
58194: nuput) sekä tsammal, jäkälä ja ruoho, kukkakimp-
58195: puihin tai muuhun koristeluun sov.eltuvat, tuoreet,
58196: kuivatut, valkaistut, värjätyt, kyllästetyt tai muulla
58197: tavalla valmistetut:
58198: I. poronjäkälä ............................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
58199: II. asparagus ja adiantum eli leikkovihreä p. 1 kg 19,- 19,- 19,- 19,-
58200: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,90 3,90 3,90 3,90
58201: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58202:
58203:
58204:
58205:
58206: 7. Ryhmä
58207: Vihannekset ja. kasvikset, syötä.vä.t juuret ja juurimukulat
58208:
58209: l. 1 2. 1 3. 4. 1 5. 1 6.
58210:
58211: 07.01 Vihannekset ja kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt:
58212: I. perunat:
58213: a. uudet, tullattaessa aikana 1. 3.-31. 7. 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31
58214: b. muut ............................. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09
58215: II. syötävät juuret:
58216: a. por·kkana:
58217: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 7. . . 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
58218: 2. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 5. . . 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09
58219: b. piparjuuri, mUJStajuuri ja juuriselleri 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
58220: c. muut: ......... .
58221: 1. tullattaessa aikana 1. 5.-30. 6. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
58222: 2. tullattaessa aikana 1. 7.-30. 4. . . 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09
58223: III. sipuli:
58224: a. valkosipuli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,52 -,45 -,40 -,34
58225: b. muu .............................. 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
58226: IV. kaali:
58227: a. kukkakaali ja ruusukaali:
58228: 1. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 10. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
58229: 2. tullattaessa aikana 1. 11.-31. 5. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,39
58230: ib. muu .••....•..•.•••............•.• 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
58231: V. palkokasvit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58232: VI. sienet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,- 2,- 2,- 2,-
58233: VII. tomaatit:
58234: a. tullattaessa aikana 1. 4.-31. 7. . . . . . 1 kg 1,40 1,40 1,40 1,40
58235: b. tullattaessa aikana 1. 8.-31. 3. . . . . . 1 kg -,69 -,69 -,69 -,69
58236: vm. parsa .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 1 kg 2,- 1,80 1,55 1,30
58237: IX. kurkut:
58238: o.. tu11attaessa aiikana 1. 3.-31. 5. . . . . . • 1 kg 1,20 1,20 1,20 1,20
58239: b. tullattaessa aikana 1. ·6.-31. 10. . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58240: c. tullattaessa aikana 1. 11.-29. 2. . . . . 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
58241: X. salaatti, myös .endiivi· ja sikurisalaatti:
58242: a. tullattaessa aikana 1. 4.-30. ·6. . ... . 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
58243: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 3. . ... . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58244: XI. makea paprika ( Capsicum grossum) :
58245: a. rtul1attaessa ail~ana 1. 11.-30. 6. 1 kg -,60 -,55 -,45 -,39
58246: ib. tullattaessa aikana 1. 7.-31.10. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58247: XII. purjo:
58248: a. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 8. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58249: b. tullattaessa aikana 1. 9.-31. 5. 1 kg -,20 -,20 -,20 -,20
58250: XIII. muut:
58251: a. tullattaessa aikana 1. 3.-30. 6. . . . . . 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
58252: b. tullattaessa aikana 1. 7.-29. 2...... 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58253: 07.02 Vihannekset ja kasvikset (myös keiltetyt), jäädy·
58254: tetyt ...................................... 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
58255: 07.03 Vihannekset ja kasvikset, suolavedessä, rikkihapoke-
58256: tai muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytet-
58257: tyinä, mutta ei erikoisesti vaJ.mistettuina välitöntä
58258: kulUJtusta va.rt•en ........................ P. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
58259: Tuontim.aksutaulukko. 7
58260:
58261: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
58262:
58263: 07.04 Vihann~t ja kasvikset, dehydmtoidUJt, haihdut,e-
58264: tut tai muulla tavoin kuivatut, kokonaiset, paloitel-
58265: lut, viipaloidut, rouhitut tai jauhetut, mutta ei
58266: enempää valmistetut:
58267: I. valkosipuli . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. .. . p. 1 kg -,80 -, 70 -,60 -,60
58268: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,80 -,80 -,80 -,80
58269: 07.06 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu:
58270: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi:
58271: a. puutarhaherneen siemenet, peitatut ja vär-
58272: jätyt .....•............................. vapaa vapaa vapaa vapaa
58273: b. muut ........................... p. 1 kg -,31 -,31 -,31 -,31
58274: II. jollaista käytetään rehuksi . . . . . . . . . . . . 1 kg -,13 -,13 -,13 -,13
58275: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, maa-artisok:ll!t, bataa-
58276: tit ja muut niiden !kaltaiset tärkkelys- tai inuliini-
58277: rikkaat juuret ja mukulat, tuoreet tai kuiv,atu,t,
58278: ,kokonaiset tai paloitellut; saagoydin:
58279: I. maniokki- ja. arrowjuuret .................. . vapaa vapaa vapaa vapaa
58280: II. maa-artisokat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,50 -,45 -,39 -,80
58281: !II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13
58282: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58283:
58284:
58285:
58286:
58287: 8. Ryhmä
58288: Syötli.vit hedelmä.t; citrus-hedelmien ja. m.elonin kuoret
58289:
58290:
58291: 1. 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
58292:
58293: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-,
58294: avocato- ja guavahedelmät, kookos-, para- ja cas-
58295: hew-pähkinät, tuoreet tai ikuivatut, myös kuoritut:
58296: r. taatelit .... - ....................... p. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13
58297: II. banaanit:
58298: a. tuoreet, runkoineen:
58299: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
58300: 2. tullattMssa aikana 1. 6.-31. 12. 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
58301: b. tuoreet, muut:
58302: 1. tullattaessa aikana 1. 1.-31. 5. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
58303: 2. tullattaessa aikana 1. 6.-31. 12. 1 kg -,65 -,65 -,65 -,65
58304: c. kuivatut ......................... . 1 kg -,65 -,58 -,49 -,40
58305: III. muut ..................................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
58306: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai kuivatut:
58307: I. appelsiinit:
58308: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. t!. 24% 21% 18% 15%
58309: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31. 12. 40% 40% 40% 40%
58310: IL mandariinilt j1a lclementiinit:
58311: a. tullattaessa aikana 1. 1.-30. ·6. • . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
58312: b. tullattaessa aikana 1. 7.-31.12... p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
58313: m. grapehedelmät ............................ . 4% 3% 1% vapaa
58314: IV. muut .............................. p. 1 kg -,13 -,10 -,09 -,07
58315: 08.03 YHkunat, tuoreet tai .kuivatut .............. p. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13
58316: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut:
58317: r. tuoreet .................................•.. 5% 5% 5% 5%
58318: II. :kuivatut ..............................••.. 4% 4% 4% 4%
58319: 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuulumattomat, tuoreet
58320: tai kuiva.tut, myös kuoriltrut:
58321: I. kuorimantelit ja muut mantelit; .pähkinät ja
58322: kastanjat .................... (Muist.) 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26
58323: II. pähkinänsydämet . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,30 1,- -,70 -,39
58324: M u i s t. alanimikkeisiin 08.05. I. ja II. Näihin
58325: alanimikkeisiin kuuluvat mantelit ja pähkinänsydä·
58326: met, jotka teollisuus käyttää makeisvalmisteveron·
58327: alaisten tuotteiden valmistukseen, ovat tuonimaksu-
58328: vapaat ehdoiUa, jotka valtioneuvosto määrää.
58329: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, tuoreet:
58330: L omenat:
58331: a. surve .•................•...........•.•. 12% 10% 9% 7.5%
58332: b. muut:
58333: 1. tullattaessa aikana 10. 12.-29. 2. . ..... 15% 15% 15% 15%
58334: 2. tullattaess:a. aikana 1. 3.-30. 6. • .•... 10% 10% 10% 10%
58335: 3. tullattaessa aikana 1. 7.-9. 12. p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58336: Tuontimaksutaulukko. 9
58337:
58338: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
58339:
58340: II. päärynät:
58341: a. tullattaessa ·aikana 1. 8.-30. 11. . ...... . 40% 40% 40% 40%
58342: b. tullattaessa aikana 1. 12.-31. 7. . ...... . 8% 8% 8% 8%
58343: m. kvittenit .......................... p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58
58344: 08.07 Kivihedeknät, tuoreet:
58345: I. tullattaessa aikian:a 1. 1.-31. 5. . . . . . . p. 1 ikg -,90 -,80 -,70 -,58
58346: II. tul1attaessa aikana 1. 6.-31. 12. . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58347: 08.08 Marjat, tuoreet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58348: 08.09 Muut tuoreet hedelmät:
58349: I. melonit:
58350: a. vesimelonit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26
58351: b. honeyd&W· ja ogenmelonit . . . . . . . . . . 1 kg 1,45 1,34 1,15 -,98
58352: c. muut ............................. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45
58353: II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58
58354:
58355: 08.10 Jäädyttämällä säilytet)'lt hedelmrut (myös keitetyt), il-
58356: man sokerilLsäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58357: 08.11 Väliaikaisesti säilytetyt hedelmät ( esim. rikkidioksidi-
58358: •kaasulla tai suolavedessä tai rikkihapoke- .tai
58359: muussa säilytysliuoksessa), mutta siinä tilassa vä-
58360: littömään kulutukseen soveltumattomat:
58361: I. omenat ................................... . 12% 10% 9% 7.5%
58362: II. puutarhamansikat, vatut, karviaiset ja heru-
58363: kat ............................... P. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
58364: m. appelsiinit .... - ........................... . 24% 21% 18% 15%
58365: IV. grapehedelmät ............................ . 6% 5% 4% 4%
58366: V. sitruunat ................................. . 6% 6% 6% 6%
58367: VI. muut ..................................... . 10% 10% 10% 10%
58368: 08.12 Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 08.01, 08.02, 08.03,
58369: 08.04 tai 08.05 kuulumattomat:
58370: I. omenat, päärynät, aprikoosit ja persikat ... . 8% 7% 6% 5%
58371: II. luumut ja sekahedelmät ................... . 5% 4% 4% 4%
58372: III. mustikat .......................... p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58373: IV. muut .............................. p. 1 kg -,90 -,80 -,70 -,58
58374:
58375: 08.13 Citrushedelmien ja melonin kuoret, tuoreet, jäädyte-
58376: tyt, kuivatut tai suolavedessä tai rikkihapoke- tai
58377: muussa säilytysliuoksessa väliaikaisesti säily•tetyt:
58378: I. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
58379: II. muut:
58380: a. säilytysliuoksessa väliaikaisesti säilytetyt vapaa vapaa vapaa vapaa
58381: b. muut ............................. 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13
58382:
58383:
58384:
58385:
58386: 2 E 563/68
58387: 10 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58388:
58389:
58390:
58391:
58392: 10. Ryhmä
58393: Vilja
58394:
58395: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
58396:
58397: 10.01 Vehnä sekä vehnän ja rukii11 sekavilja ............ . vapaa vapaa vapaa vapaa
58398: 10.02 Ruis vapaa vapaa vapaa vapaa
58399: 10.03 Ohra 1 kg -,25 -,25 -,25 -,2&
58400: 10.04 Kaura 1 kg -,12 -,12 -,12 -,12
58401: 10.0& Maissi .............................. (Muist.) 1 kg -,15 -,1& -,15 -,15
58402: M u i s t. 1 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee-
58403: seen kuuluvasta ma1ssista, jonka teollisuus käyttää
58404: maissitärkkelyksen tai -jauhon valmistukseen
58405: aaltopahviteollisuutta varten tahi sellaista puun-
58406: jalostusteollisuutta varten, joka käyttää maissi-
58407: tärkkelyksen tai -jauhon tullitariffin nimikkee-
58408: seen 44.15 kuuluvien puutavaroiden (vanerin,
58409: kimpilevyn ym.) valmistukseen, tai jauhon, ra-
58410: keen, hiutaleen, tärkkelyksen taikka tärk:k!elyssiira-
58411: pin vailunistuk!seen panilmo,teollisuutta varten, on val-
58412: mi&tajalla oikeus saada ,tuorutimaksu takaisin eh-
58413: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
58414: M ui s t. 2 11imikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee-
58415: seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt-
58416: tää tullitariffin nimikkeeseen 19.05 kuuluvien
58417: tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista paisutta-
58418: malla tai paahtamalla valmistetut ravintoval-
58419: misteet, kuten "puffed riee", maissihiutaleet ja nii-
58420: den kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on valmista-
58421: jalla oikeus saada tuontimaksu takaisin ehdoilla,
58422: jotka Vlaltioneuvosto määrää. 1
58423: M ui s t. 3 nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkee-
58424: seen kuuluvasta maissista, jonka teollisuus käyt-
58425: tää tärkkelyssiirapin valmistukseen, joka käy-
58426: tetään makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val-
58427: mistukseen, on valmistajalla oikeus saada tuon-
58428: timaksu takaisin ehdoilla, jotka valtioneuvosto
58429: määrää.
58430:
58431: 10.06 Riisi:
58432: r. kuorimaton tai josta vain ulkokuori on pois-
58433: tettu, mutta ei enempää valmistettu
58434: (Muist.) 1 kg -,21 -,21 -,21 -,21
58435: II. muu ........................ (Muist.) 1 kg -,4& -,45 -,4& -,4&
58436: M u i s t. nimikkeeseen 10.06. Tähän nimikkee-
58437: seen kuuluvasta riisistä, jonka teollisuus käyt-
58438: tää jauhon, rakeen, hiutaleen tai tärkkelyksen
58439: valmistukseen panimoteollisuutta varten, on val-
58440: mistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin eh-
58441: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
58442:
58443: 10.07 T&ttari, hirssi, kanariansiemenet ja sorghum; muu
58444: vilja •..••.......................•........ _ 1 'kg -,10 -,10 -,10 ...:...,10
58445: Tuontim.aksutaulukko. 11
58446:
58447:
58448:
58449:
58450: 11. Ryhmä
58451: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini
58452:
58453: 1. 1 2.
58454:
58455: 11.01 Viljajauhot:
58456: I. vehnäjauho, ruisjauho ja 8ekajauho vehnästä
58457: ja rukiista ........................ P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08
58458: II. ohrajauho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
58459: m. muut jauhot ....................... P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32
58460:
58461: 11.02 Viljaryynit ja -rouheet; muu jalostettu vilja (esi~.
58462: valssattu, hiutaleiksi valmistettu, kiillotettu, pyö-
58463: ristetty tai rakeiksi rouhittu, mutta ei enempää
58464: valmistettu), ei kuitenkaan kuorittu, lasitettu, kiil-
58465: lotettu tai musertun ut riisi; viljanjyvien alkiot,
58466: myös valssatut, hiutaleiksi valmist·etut tai jauhetut:
58467: I. vehnää tai ruista tai vehnän ja rukiin seasta
58468: P. 1 kg -,08 -,08 -,08 -,08
58469: II. ohraa ............................. P. 1 kg -,25 -,25 -,25 -,25
58470: !II. muuta viljaa ............. (Muist.) P. 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32
58471: IV. viiijanjyvien alld!o,t ........ (Muist.) P. 1 kg -,19 -,19 -,19 -,19
58472:
58473: M ui s t. alanimikkeeseen 11.02. III. Tähän alani-
58474: mikkeeseen kuuluvasta maissirouheesta, jouka ,teol-
58475: lisuus käyttää tullitariffin nimikkeeseen 19.05
58476: kuuluvien tuotteiden (Viljasta tai viljatuotteista
58477: paisuttamalla tai paahtamalla valmistetut ravin-
58478: tovalmisteet, kuten "puffed rice", maissihiutaleetl
58479: ja niiden kaltaiset tuotteet) valmistukseen, on
58480: valmistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin
58481: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
58482: M ui s t. alanimikkees·een 11.02. IV. Tähän alani-
58483: mikkeeseen kuuluvista vehnänalkioiSitla, jotka käyte-
58484: tään turkiseläinten rehuksi, saadaan tuontimaksu
58485: takaisin ehdoilla, jGtka valtioneuvGsto määrää.
58486:
58487:
58488: 11.03 Jauho nimikkeeseen 07.05 kuuluvasta palkoviljasta
58489: p. 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
58490:
58491: 11.04 Jauho 8. ryhmään kuuluvista hedelmistä .... p. 1 :kg -,45 -,40 -,34 -,28
58492:
58493: 11.05 JauhG, ryynit ja hiutaleet, välittömästi perunoista val-
58494: mistetut • . . • . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . p. 1 kg -,75 -,75 -,75 -,75
58495:
58496: 11.06 Jauho ja ryynit 1saagosta tai maniokki-, arrow-, salep-
58497: tai muista nimikkeeseen 07.06 kuuluvista juurista
58498: ~tai juurimukuloista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,30 -,30 -,30 -,30
58499: 12 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58500:
58501: 1. 1 a. 3. 4. 5. 6.
58502:
58503: 11.07 :Maltaat, myös paahdetut P. 1 kg -,35 -,35 -,35 -,35
58504: 11.08 Tärkkelys; inuliini:
58505: I. perunatärkkelys (:Muist.) p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,50
58506: II. muu tärkkelys; inuliini . . . . (Muist.) p. 1 kg -,40 -,40 -,40 -,40
58507: :M ui s t. 1 alanimikkeisiin 11.08. I. ja II. Näi-
58508: hin alanimikkeisiin kuuluvat maissi- ja perunatärk-
58509: kelys, jotka puunjalostl!Jsteollisuus käyttää tulli-
58510: tariffin nimikkeeseen 44.15 kuuluvien puutavaroi-
58511: den valmistukseen, ovat tuontimaksuvapaat eh-
58512: doilla, jotka valtioneuvosto määrää.
58513: :M u i s t. 2 alanimikkeeseen 11.08. II. Tähän ala-
58514: nimikkeeseen kuuluva maissitärkkelys, jonka teol-
58515: lisuus käyttää kivennäisvillateosten valmistuksessa,
58516: on tuontimaksuvapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto
58517: määrää.
58518: :M ui s .t. 3 alanimikkeeseen 11.08. II. Tähän ala-
58519: niiiilikkeeseen kuuluvat tuotteet, jotka panimoteolli-
58520: suus käyttää mailaajuomien valmistukseen, ovat
58521: tuontimaksuvapaat ehdoilla, jotka valtioneuvosto
58522: määrää.
58523:
58524: 11.09 Gluteeni ja gluteenijauho, myös paahdetut ..... 1 kg 1,15 1,10 -,95 -,80
58525: Tuontima.ksutaulukko. 13
58526:
58527:
58528:
58529:
58530: 12. Ryhmä
58531: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja. hedelmll.t; teollisUus- ja. liLikeka.svit; oljet ja ka.svfrehu
58532:
58533:
58534: J. 1 a. 1 3. 1 4. 5. 1 6.
58535:
58536: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmäit, myös muserretut:
58537: I. maapähkinät ja maapähkinän sydämet
58538: . . . (Muist.) 1 kg -,32 -,32 -,32 -,32
58539: II. sinapinsiemenet ..........................•. vapaa vapaa vapaa vapaa
58540: III. muut ........................ (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
58541: 12.02 öljysiemen- ja öljyhedelmäjauho, joista rasv·aa ei ole
58542: poistettu (ei kuitenkaan sinapinsiemenjauho)
58543: (Muist.) 1 kg -,45 -,45 -,45 -,45
58544: M u i s t. •alanimikkeisiin 12.01. I. ja III. sekä
58545: nimikkeeseen 12.02. Kasvirasvojen ja -öljyjen val-
58546: mistukseen käytettävät näihin nimikkeisiin kuulu-
58547: vat tavarat ovat vapaita tuontimaksusta. Tuonti-
58548: maksuvapaus .toteutetaan Vllikuutusmenete1mää käyt-
58549: täen.
58550:
58551: 12.04 Sokerijuurikkaat, kokonaiset tai leikatut, tuoreet, kui-
58552: vatut tai jauhetut; .sokeriruoko:
58553: I. sokerijuurikkaat ja sokerijuurikasleikkeet:
58554: a. tuoreet, kokonaisina . . . . . . (Muist.) 1 kg -,02 -,02 -,02 -,02
58555: b. muut ..........................•.. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09
58556: II. sokeriruoko 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09
58557: M ui s t. alanimikkeeseen 12.04. I. a. Tuontimak-
58558: sun alaiseksi painoksi katsotaan pestyj.en juurikkai-
58559: den paino.
58560:
58561: 12.05 Sikurijuuret, tuoreet tai kuiv·atut, kokonaiset tai lei-
58562: katut, paahtamattomat:
58563: I. tuoreet . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,05 -,05 -,03 -,03
58564: II. kuivatu.t . . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . 1 kg -,20 -,18 -,15 -,13
58565: 12.08 Johanneksenleipä, tuore tai kuivattu, myös rouhittu
58566: tai jauhettu, mutta ei enempää valmistettu; hedel-
58567: mänsydämet ja muut ·kasvituotteet, jollaisia pää-
58568: asiassa käytetään ihmisravinnoksi, muualle kuulu-
58569: mattomat:
58570: I. aprikoosin-, persikan- ja luumunkivet ja -sydä-
58571: met ....•...................•....•.... 1 kg -,35 -,34 -,30 -,26
58572: II. muut ..............•.....•.•.......•....... vapaa vapaa vapaa vapaa
58573: 12.10 Rehujuurikkaat, lantut ja muut rehujuuret; heinä,
58574: mailanen, apila, rehukaali, lupiini, virna ja niiden
58575: kaltaiset rehuaineet:
58576: I. heinä ..•.................................•. vapaa vapaa vapaa vapaa
58577: II. muut . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . • . . . . . 1 kg -,15 -,15 -,15 -,15
58578: 14 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58579:
58580:
58581:
58582:
58583: III OSA
58584: ELAIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HAJOTTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT
58585: RAVINTORASVAT; ELÄIN- JA KASVIVAllAT
58586:
58587: 15. Ryhmä.
58588: Eläin- ja. kasviraSvat ja. -öljyt sekä. niiden ha.jotta.mistuotteet; valmistetut ravintorasva.t;
58589: eläin- ja. kasvivahat
58590:
58591: 1. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
58592:
58593: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sian-
58594: rasva; sulatettu tai purist.ettu siipikarjan rasva
58595: (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96
58596: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen sulattamaton tai
58597: puristailllJaton !'a.sva; tästä rasvasta valmisteiltu t·ali
58598: (myös premi·er jus):
58599: A. sulattamaton ja puristamaton ................... . vapaa vapaa vapaa vapaa
58600: B. muu:
58601: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumaton ... vapaa vapaa vapaa vapaa
58602: II. muu ........................ (Muist.) 1 kg 1,35 1,35 1,35 1,35
58603: 15.03 Lardi-, oleo- ja talisteariini; lardiöljy, oleomargariini
58604: ja taliöljy, muut kuin emulgoidut, sekoi•tetut tai
58605: muuten valmistetut:
58606: A. lardiöljy ja oleomargariini ........ (Muist.) 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96
58607: B. muut:
58608: I. s·ellaisenaan ihmisravinnoksi soveHumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
58609: II. muut ........................ (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
58610: 15.04:stä Kala- ja merinisäkiilsrasvat ja -öljyt, myös raffinoidut:
58611: B. muut (kuin runsaasti vitamiineja sisältävä traani
58612: ja öljy sekä lääke-, myös eläinläiilketraani):
58613: I. sellais·enaan ihmisravinnoksi soveltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
58614: II. muut ..... , ........ , . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
58615: 15.06 Muut eläinrasva.t ja -öljyt (kuten sorkkaöljy sekä
58616: luu- ja jäterasva):
58617: A. sellaisenaan ihm1sravinnoksi soveltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
58618: B. muut , . , . , . , ........ , . , . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
58619: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juokseva.t rtai jähmeät, raa'at
58620: raffinoidut tai puhdistetut:
58621: C. muut (kuin risiiniöljy, kiinanpuuöljy ( tungoil),
58622: oiticicaöljy ja seUaiseiiJaan ihmisravinnoksi soveltu-
58623: maton pellavaöljy):
58624: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi sove1tumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
58625: II. muut .............. , . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
58626: 15.08: sta. Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoi-
58627: dut, rikitetyt, puhalletut tai polymeroidut kuumen-
58628: tamalla <tyhjössä tai tehottomassa kaasussa, tai
58629: muuten modifioidut:
58630: B. muut (kuin pellavaöljyvernissa):
58631: I. puhalletut ................... ( Muist.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
58632: Tuontimaksutaulukko. 15
58633:
58634: L 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
58635:
58636: 15.12 Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt, kokonaan tai osittain
58637: vedytetyt, tai jollakin muulla menetelmällä jähme-
58638: tetyt tai kovetetut, myös raffinoidut, mutta ei
58639: enempää valmistetut:
58640: I. sellaisenaan ihmisravinnoksi ·SOY.eltumattomat vapaa vapaa vapaa vapaa
58641: II. muut ........................ (,MuiJSt.) 1 kg 1,61 1,61 1,61 1,61
58642: M ui ,s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04,
58643: 15.06, 15,07, 15 ..08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin
58644: kuuluvista öljyistä ja rasvoista, jotka teollisuus
58645: käyttää säilykkeiden, makeisten, saippuan, nah·
58646: kojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, värien ja
58647: sulfonoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknoke-
58648: miallisen teollisuuden tuotteiden valmistukseen,
58649: ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka valtioneu-
58650: vosto määrää.
58651:
58652: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut v,aili:nistetut ravintoras-
58653: vat .................................... p. 1 kg 1,96 1,96 1,96 1,96
58654: 16 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58655:
58656:
58657:
58658:
58659: IV OSA
58660: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI
58661: JA ETIKKA; TUPAKKA
58662:
58663: 16. Ryhmä
58664: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisva.lmisteet
58665:
58666:
58667: 1. 1 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
58668:
58669: 16.01 Makkara ja sen kalta~set lihas;ta, eläimenosista tai
58670: verestä valmistetut tuotteet:
58671: I. erikoisvalmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,72 3,72 3,72 3,72
58672: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 5,12 5,12 5,12 5,12
58673: III. muut .............................. p. 1 kg 3,32 3,32 3,32 3,32
58674: 16.02 Muut lihasta •tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja
58675: säilykkeet ..•....................•...... p. 1 kg 3,87 3,87 3,87 3,87
58676: 16.03 Lihauute ja ·mehu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,87 3,87 3,87 3,87
58677: Tuontimaksuta.ulukko. 17
58678:
58679:
58680:
58681:
58682: 17. Ryhmä
58683: Sokeri ja sokerivalmisteet
58684:
58685: L 1 2. 3. 1 4. 5. 6.
58686:
58687: 17.01 Juurikas- ja. ruokosokeri, jähmeä:
58688: I. raakasokeri; kidesokeri . . . . . . (Muist.) 1 kg -,52 -,52 -,52 -,52
58689: II. jauhesokeri; puuterisokeri . . . . • . • . . . . . 1 kg -,58 -,58 -,58 -,58
58690: m. muu ....•..•.••.....•....••....... P. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58691: M u i s t. 1. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ala-
58692: nimikkeeseen kuuluvasta sokerinraffinoimisteolli·
58693: suudessa käytettävästä sokerista, jonka polarisatio
58694: on enintään 98 %, kannetaan tuontimaksua -,42
58695: mk kilolta ja muuSota sokerista -,48 mk kilolta.
58696: Tämä teollisuusetu toteutetll!an vakuutusmenetelmää
58697: käyttäen valtioneuvoston määräämillä ehdoilla.
58698: M ui s t. 2. alanimikkeeseen 17.01. I. Tähän ala-
58699: nimikkeeseen kuuluvasta sokerista, jonka teollisuus
58700: käyttää liköörien tai mallasjuomien, tullitariffin
58701: nimikkeessä 16.04 mainittujen tuotteiden, tomaatti-
58702: lmstikkeiden tai sinapin tai sinappijauhon valmis-
58703: tukseen, on valmistajalla oikeus saada tuontimaksu
58704: takaisin valtioneuvoston määräämillä ehdoilla.
58705:
58706: 17.02 Muu sokeri; sokerisiirappi; J!:·einotekoinen hunaja
58707: (myös luonnonhunaj·an kanssa 11ekoitettuna); sokeri-
58708: väri:
58709: I. keinotekoinen huna.ja . . • . . . • . . . . . . . p. 1 kg 1,45 1,45 1,45 1,45
58710: II. muu ...................... (Muist.) p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48
58711: M u i s t. alMlimikkeeseen 17.02. II. Tähän ala-·
58712: nimikkeeseen kuuluvasta rypäle- ja maitosokerista,
58713: jonka lääketeollisuus käyttää lääJ!:eaineiden valmis-
58714: tukseen, ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka
58715: valtioneuvosto määrää.
58716:
58717: 17.03 Mela.ssi, myös värittömäksi tehty:
58718: I. ihmisravinnoksi soveltuv·a .......•.. p. 1 kg -,48 -,48 -,48 -,48
58719: II. muu ........................ (Muist.) 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11
58720: M ui s t. alanimikkeeseen 17.03. II. Tähän ala-
58721: nimikkeeseen kuuluvasta melassista, jonka teolli-
58722: suus käyttää puristetun hiivan valmistukseen, ei
58723: kanneta tuontimaksua ehdoilla, j-otka v·altioneuvosto
58724: määrää.
58725:
58726: 17.05 Maustettu tai värjii;tty sokeri, siirappi ja melassi
58727: (myös vanilja- ja vanilliinisokeri), ei kuitenkaan
58728: hedelmä.mehut, joissa on lisättyä sokeria, sen mää-
58729: rästä riippumatta ....................... p. 1 kg 3,15 3,15 3,15 3,15
58730: 3 E 563/68
58731: 18 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58732:
58733:
58734:
58735:
58736: 19 Ryhmä
58737: Vilja-, jauho- ja tärkkelysva.lmisteet; leipomatuotteet
58738:
58739: 1. 2. 3. 1 4. 1 5. 1 6.
58740:
58741: 19.02 Jauho- tärkkelys- ja mallasuutevalmisteet, jollaisia
58742: käytetään pikkulasten ravinnoksi, dieettiseen tar-
58743: koitukseen tai ruoan1aittoon, myös jos niissä on kaa-
58744: b.ota alle 50 % painosta . . . . . . • . . . . . . . • . p. 1 kg 1,25 1,25 1,25 1,25
58745: 19.03 Makaroni, spagh-etti ja niiden ·kaltaiset valmisteet
58746: p. 1 kg 1,- 1,- 1,- 1,-
58747: 19.04 Tapioka, saago; peruna- tai muusta tärkkelyksestä val-
58748: mistetut tapioka.n tai saagon korvikkeet •• p. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58749: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muut tavalliset leipoma-
58750: tuotteet ilman sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-,
58751: juusto- tai hedelmälisäyksiä:
58752: I. näkkileipä . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. p. 1 kg -,50 -,50 -,50 -,60
58753: II. korput, Jaivllikorput ja korppujauho . . p. 1 kg -,30 -,27 -,23 -,19
58754: III, muut • . • . • • • . . . • . • . . . . • . . . . • • . • . . • . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58755: 19.08 Kaakut, biskviit ja muut hienorumat leipomatuotteet,
58756: myös jos niissä on kaakaota, sen määrästä riippu-
58757: matta:
58758: I. biskviit ja vohvelit .. .. .. .. .. . .. • .. p. 1 kg 1,85 1,65 1,44 1,20
58759: II. korput, kaakut ja "talllSkalaiset wienerleivät"
58760: p. 1 kg 1,95 1,75 1,50 1,26
58761: m. muut ..•.•...........•............. p. 1 kg 3,50 3,50 3,50 3,60
58762: Tuontimaksutaulukko. 19
58763:
58764:
58765:
58766:
58767: 20. Ryhmä
58768: Viha.nneksl.sta., kasvi.kslsta, hedelmistä. tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
58769:
58770:
58771: 1. 1 2. 3. 14. 1 5. 1 6.
58772:
58773: 20.01 Vihannekset, kasvikset ja hedelmät, et1kan tai etilkka-
58774: ha.pon avulla valmiBtetUJt tai säilötyt, myös jos niis-
58775: sä on sokeria, suolaa, mausteita tai sinappia:
58776: L vihannekset ja ikasvikset:
58777: a.. sienet . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . • . . . . p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
58778: b. parsa •.....................••..•....... 24% 21% 18% 15%
58779: c. oliivit • . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . • . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26
58780: d. kapris • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80
58781: e. piklessi . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . • . . . p. 1 kg 1,04 1,04 1,04 1,04
58782: f. kurkut, hermeet·tisesti suljetuissa astioissa
58783: p. 1 ikg -,90 -,90 -,90 -,90
58784: g. muut . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,41 -,41 -,41 -,41
58785: ll. hedelmät • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58786: 20.02 Vihannekset ja kasvilkset, valmistetut tai säilö.tyt
58787: muuten kuin etikan tai etikkahapon avulla.:
58788: I. herneet . . • . . . . . • • . . . . . . . . . . . . . . . . • • p. 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
58789: ll. sienet . • • • . • • . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . • • p. 1 kg 1,50 1,50 1,50 1,50
58790: m. tomaattiBurve ja -sose ...............•• - ..•• vapaa vapaa vapaa vapaa
58791: IV. parsa ......•..............•..........•.•..• 24% 21% 18% 15%
58792: V. oliivit • . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,40 -,35 -,30 -,26
58793: VI. ikapris • • . . . . . . • . . • . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,78 2,55 2,15 1,80
58794: vn. kurkut, muissa pwk:kauksiBsa ikuin hel'lllleetti-
58795: sesti suljetuissa astioissa •......••..•....... 50% 50% 50% 50%
58796: vm. muut •......•......••..••........•. p. 1 ·kg -,90 -,90 -,90 -,90
58797: 20.03 Jäädyt.tä.mällä. aäilötylt hedelmät, sokerilisä.yksin:
58798: I. marJat ............................ p. 1 kg 2,90 2,90 2,90 2,90
58799: n. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 -,90 -,90 -,90
58800: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja ikasvinosat, säilötyt so-
58801: ikerin avulla. (valellut, kandeeratut .tai lasitetut)
58802: p. 1 kg 2,- 1,80 1,55 1,30
58803: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja pasta, hedelmiBtä
58804: keittämällä valmistetut, myö.s sokerilisäyksin:
58805: I. marjoista . • • . . . . . • . . . . . . . . . • • . . . . . . p. 1 kg -,97 -,97 -,97 -,97
58806: n. hedelmiBtä:
58807: a. hillo ja sen kwlta.iset tuotteet • • • • p. 1 kg -,97 -,97 -,97 -,97
58808: b. omeniBta tai kastanjo1sta. valmistetut muut
58809: tuotteet •••••••••••••••••••••••••••••••• 25% 25% 25%
58810: c. muiBta hedelmistä valmistetUJt muut tuot- 25%1
58811: teet .•.......•....••..•................. 45% 45% 45% 45%
58812: 20 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58813:
58814: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
58815: 1 1 1
58816:
58817: 20.06 :Muulla. ta.va.lla. valmistetut ta.i säilötyt hedelmät, myös
58818: sokeri- ta.i a.lkoholilisä)"ksin:
58819: I. ana.na.kset, a.prikoosit, persika.t ja. sekahedel-
58820: mät .............................. (:Muist.) 22.5% 22.5% 22.5% 22.5%
58821: .
58822: II. citrushed:elmät ja. päärynät ....... (;Muist.) 45% 45% 45% 45%
58823: m. ;paa.hdetut ma.a.pähkinät .................... vapaa vapaa vapaa vapaa.
58824: IV. omena.surve, sokeroima.ton ......... (:Muist.) 12% 10% 9% 7.5%
58825: V. omenasurve, sokeroitu •........••.. (:Muist.) 25% 25% 25% 25%
58826: VI. muut ..................... (:Muist.) p. 1 kg -,39 -,39 -,39 -,39
58827: :M ui s t. ala.nimikkeisiin 20.06. I., II., IV., V.
58828: ja. VI. Näihin alanimikkeisiin kuuluva. valmiste,
58829: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai-
58830: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa
58831: ehdoilla, jotka. valtioneuvosto määrää ja va.lmis-
58832: teesta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu·
58833: tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua
58834: 15 % arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
58835:
58836: 20.Q7 Redelmämehut (myös viinirypälemehu) ja kasvisme-
58837: hu.t, kä.ymättöanäit ja. alkoholia si.sälltämättömät,
58838: myös sokerilisäyksin:
58839: I. citrushedelmien mehu, sokeroimaton, jäädy-
58840: t•etty . • • . • • • • • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . • (:Muist.) 36% 34% 32% 30%
58841: II. omenamehu, tiivistetty ............ (:Muist.) 20% 20% 20% 20%
58842: III. muut hedelmämehut ............... (:Muist.) 40% 40% 40% 40%
58843: IV. tomaattimehu ....................•••....... 24% 21% 18% 15%
58844: V. muut kasvi.smehut •................. p. 1. kg -,40 -,35 -,30 -,26
58845: M ui s t. alanimikkeisiin 20.07. I., II. ja. III.
58846: Näihin alanimikkeisiin kuuluva hedelmämehu,
58847: jonka teollisuus käyttää virvoitusjuomaveron alai-
58848: sen tuotteen valmistukseen, on tuontimaksuvapaa
58849: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää ja hedelmä-
58850: mehusta, jonka teollisuus käyttää muiden mehu·
58851: tiivisteiden valmistukseen, kannetaan tuontimaksua
58852: 15% arvosta ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
58853: Tuontima.k:sutaulukko. 21
58854:
58855:
58856:
58857:
58858: 21. Byhmä
58859: Erinä.iset elinta.rvikeva.lmisteet
58860:
58861:
58862: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
58863:
58864: 21.07:stä Ravintovalmisteet, muualle kuulumattome.t:
58865: B. jäätelö:
58866: I. rasvaa .sisältävä .................... p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
58867: D. makearasva ............................ p. 1 ·kg 2,50 2,50 2,50 2,50
58868: E. rasvaemulsiot ja niiden kaltaiset valmisteet, jollai-
58869: sra käytetään leipomatuotteiden valmistukseen:
58870: I. rasvapitoisuus vähintään 10 %painosta p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
58871: IF., kahvitahnat; ravioli, makaroni, apaghetti ja niiden
58872: kaltaiset valmisteet, keitetyt ............ p. 1 kg 2,50 2,50 2,50 2,50
58873: 22 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
58874:
58875:
58876:
58877:
58878: 23. Byhmll.
58879: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja. jätteet; va.lmistettu rehu
58880:
58881: l. 1 2. 3. 1 4. 5. 1 6.
58882:
58883: 23.02 Leseet, lesejauhot sekä muut viljan tai palkoviljan
58884: seulomisessa, jauhamisessa tai muussa käsittelyssä
58885: syntyneet jätteet .................•..••. P. 1 kg -,11 -,11 -,11 -,11
58886: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut soke-
58887: rinvalmistuksen jätteet; rankki ja muut panimo-
58888: ja polttimojätteet; tärkkelysteollisuuden jätteet ja
58889: niiden kaltaiset jäteaineet • • . • • . . . • • • . . • . • • 1 kg -,06 -,06 -,06 -,06
58890: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen uuttamisessa syntyvät
58891: jätetuotteet (muut kuin pohjas!llkka) .•..•.. 1 kg -,09 -,09 -,09 -,09
58892: 23.06 Kasvituotteet, jollaisia käytetään rehuna, muualle kuu-
58893: lumattomat . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ·kg -,06 -,06 -,06 -,06
58894: Tuontimaksutaulukko. 23
58895:
58896: 3 §. Jos 3 §:ssä tarkoitettuja valmisteita, joista
58897: Edellä 2 §: ssä mainittuihin 15 ryhmän ni- on suoritettava tuontimaksu, käytetään vien-
58898: mikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista ul- titavaran valmistukseen, on käyttäjällä oi-
58899: komaista alkuperää olevista raaka-aineista keus saada suoritettu tuontimaJksu takaisin.
58900: ja kotimaassa viljellyistä öljysiemenistä,
58901: maassa tehdasmaisesti kauppaa varten tai 6 §.
58902: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista ih- Milloin 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin
58903: misravinnoksi sov.eltuvista raffinoiduista ras- 02.01. I, 02.01. II. b, 02.01. III, 02.01. IV,
58904: voista ja öljyistä sekä :raffinoimattomasta 04.01. I, 04.05. I, 10.05, 23.02 ja 23.04 kuulu-
58905: oliiviöljystä ja muista sellaisinaan ihmis- van tavaran maailmanmarkkinahinta tai 15
58906: ravinnoksi soveltuvista raffinoimattomista öl- ryhmään kuuluvien valaanrasvan, kookos-
58907: jyistä on suoritettava tuontimaksua saman öljyn, soijaöljyn ja maapähkinäöljyn maail-
58908: perusteen mukaan kuin mitä samasta tava- manmarkkinahintojen keskiarvo, jotka las-
58909: rasta on maahan tuotaessa suoritettava. ketaan asetuksella säädetyin tavoin, on kah-
58910: öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yhtey- den kalenteriviikon pituisena aikana ollut
58911: dessä maassa valmistetuista, edellä 2 § :ssä Jmskimäärin ainakin viisi sadalta korkeampi
58912: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala- tai alempi kuin vuoden 1967 toukokuussa
58913: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori- keskimäärin vallinnut maailmanmarkkina-
58914: tettava tuontimaksua saman perusteen mu- hinta, joka on laskettu 12 päivänä lokakuuta
58915: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan 1967 voimaan tulleen markan uuden perus-
58916: tuotaessa suoritettava vähennettynä neljällä arvon mukaan, valtioneuvostolla on oikeus
58917: pennillä kilolta. päättää nimikkeisiin 02.01. I, 02.01. II. b,
58918: 02.01. III, 02.01. IV, 04.01. I, 04.05. I, 10.05,
58919: 4 §. 23.02 ja 23.04 kuuluvan tavaran tai 15 ryh-
58920: Tuontimaksun suorittaa 2 § :ssä maml- mään kuuluvien tavaroiden tuontimaksua
58921: tuista tavaroista maahan tuoja sekä 3 § : ssä aleunettavaksi tai korotettavaksi samalla
58922: tarkoitetuista tavaroista valmistaja. määrällä kuin maailmanmarkkinahinta on
58923: muuttunut, kuitenkin niin että tuontimaksu
58924: 5 §. aina on määrättävä tasapenneinä. Sama oi-
58925: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: keus valtioneuvostolla on, mil1oin maailman-
58926: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat markkinahinnassa on tuontimaksun muutta-
58927: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai mää- misen jälkeen tapahtunut toukokuun 1967
58928: räysten kuin tullitariffin perusteella; tasosta laskettuna ainakin edellä sanotun
58929: 2) 3 §:n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, suuruinen muutos.
58930: mitkä viallisuuden tai huonontUllisen vuoksi Kun 2 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin
58931: on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin 02.01. II. a, 02.05. I, 02.06. I, 02.06. II,
58932: tahi muihin rasvaseoksina sisältyvinä palau- 02.06. III, 04.01. II, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05.
58933: tettu valmista.jalle ja mitkä uudelleen raffi- II. a, 04.05. II. b, 16.01 ja 16.02 kuuluvan ta-
58934: noituina on viety valmistuspaikalta; varan valmistukseen käytettävän tuotteen
58935: 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka tuontimaksua on tämän pykälän 1 momentin
58936: asianomaisen viranomaisen valvonnan alai- säännöksen perusteella muutettu, valtioneu-
58937: sena viedään maasta; sekä vostolla on oikeus muuttaa myös tällaisen ta-
58938: 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla varan tuontimaksua raaka-aineiden tuontimak-
58939: kotimaassa valmistetut 3 § : n 1 momentissa sun muutoksen edellyttämällä määrällä, si-
58940: tarkoitetut tuotteet, jotka käytetään teolli- ten kuin 1 momentissa on säädetty,
58941: suuden raaka-aineena makeisten, säilykkei-
58942: den, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, ra- 7 §.
58943: kennuspahvin, värien ja sulfonoitujen öljy- Milloin 6 §: ssä mainittuihin tariffinimik-
58944: jen sekä lääke- ja teknokemiallisen teollisuu- keisiin kuuluva tavara tuodaan tai on tar-
58945: den tuotteiden valmistukseen. koitus tuoda maahan maailmanmarkkinahin-
58946: Milloin 3 § :ssä tarkoitettu tavara, josta on taa olennaisesti alemmalla hinnalla, valtio-
58947: suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan viedään neuvostolla on oikeus määrätä tällaisella hin-
58948: maasta, on viejällä oikeus saada suoritettu nalla tuotavasta tavarasta kannettavaksi
58949: tuontimaksu takaisin. tuontimaksun korotusta maailmanmarkkina-
58950: 24 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 50.
58951:
58952: hinnan ja tuontihinnan erotusta vastaava Tuontimaksun 3 § :ssä mainituista. tuot-
58953: määrä. teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste-
58954: verokonttori. Valmistajan on suoritettav.a
58955: 8 §. tuontimaksu viimeistään sen kalenterikuukau.
58956: Tuontimaksuvaroja voidaan käyttää tarkoi- den viimeisenä arkipäivänä, joka ~ähinnä
58957: tuksiin, joista muualla laissa niin on erikseen seuraa sitä kuukautta, jonka kuluessa tuot-
58958: säädetty, sekä valtioneuvoston tarkemmin teet on viety valmistuspaikalta, valmistavero-
58959: määräämin perustein seuraaviin tarkoituk- konttorin postisiirtotulotilille postisäästö-
58960: siin: pankkiin tai postisiirtoliikettä välittävään
58961: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen postitoimipaikkaan tahi myös Suomen Pan-
58962: alentamiseen; kin, liike- tai säästöpankin, Osuuskassojen
58963: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä Keskus Oy:n taikka osuuskassan konttoriin.
58964: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen Valtiovarainministeriöllä on oikeus mää-
58965: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; räämillään ehdoilla myöntää varmuusvaras-
58966: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen va- toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun
58967: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- maksuajan lykkäystä enintään siten, että
58968: vaamiseen; maksu on suoritettava 20 päivää sen jälkeen,
58969: kun tavara on otettu varmuusvarastosta.
58970: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maa-
58971: taloustuotteiden viennin toteuttamiseen;
58972: 11 §.
58973: 5) perunajauhon hinnan alentamiseen sil- Valmistaja, joka laiminlyö tuontimaksun
58974: loin, kun perunajauho myydään kotimaisen maksamisen määräaikana, olkoon velvollinen
58975: liima- ja sidosaineteollisuuden raaka-aineeksi suorittamaan maksamatta jätetyn tuontimak-
58976: tai käytetään tärkkelyssiirapin valmistukseen sun lisäksi kultakin täydeltä markalta tai sen
58977: makeisvalmisteveronalaisten tuotteiden val- osalta yhden pennin jokaiselta maksumäärä-
58978: mistamista varten; sekä päivästä lukien kuluneelta kuukaudelta tai
58979: 6) kotimaassa viljellystä ohrasta valmis- sen osalta.
58980: tettujen maastavietävien maltaiden raaka-
58981: aineena käytetyn ohran kotimaisen hinnan 12 §.
58982: ja ohran maailmanmarkkinahinnan välisen Valmistajan on viimeistään 15 pa1vaa en-
58983: erotuksen korvaamiseen. nen valmistuksen alkamista toimitettava v.al-
58984: misteverokonttorille tehtaastaan kirjallinen
58985: ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan nimi ja si-
58986: 9 §. jainti, omistajan nimi ja osoite, tuontimak-
58987: Valtioneuvosto asettaa maatalousministe- sun alaisten valmisteiden lajit ja niiden ar-
58988: riön esittelystä maataloustuotteiden markki- vioidut valmistus. ja myyntimäärät kuukau-
58989: noimistoimikunnan, jonka tehtävänä on seu- dessa sekä annettava yksityiskohtainen selvi-
58990: rata maataloustuotteiden kotimaisten ja maa- tys kaikista tehtaan valmistus-, myynti-, v:a-
58991: ilmanmarkkinahintojen kehitystä ja tehdä rasto- ja muista huoneistoista. Tehtaasta,
58992: maatalousministeriölle ehdotuksia maatalous- joka tämän lain voimaantullessa on toimin-
58993: tuotteiden tuontimaksujen muuttamisesta. nassa, on annettava edellä mainittu ilmoitus
58994: Toimikunnan tulee myös laatia suunnitelmia viidentoista päivän kuluessa lain voimaan
58995: ja tehdä ehdotuksia muista maataloustuot- tulemisesta.
58996: teiden markkinointiin liittyvistä tässä laissa Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo-
58997: tarkoitetuista toimenpiteistä. suhteessa tapahtuu muutos tai jos tehdas lo-
58998: pettaa toimintansa, on siitä viipymättä ilmoi-
58999: 10 §. tettava valmistev.erokonttorille. Samoin on il-
59000: Maahan tuotavasta tavarasta kannettavasta moitettava tehtaan toiminnan keskeytyksestä,
59001: tuontimaksusta on voimassa, mikäli tässä jos se kestää kuukautta kauemmin, sekä toi-
59002: laissa ei toisin säädetä, mitä tullista on sää- minnan jälleen aloittamisesta.
59003: detty tai muutoin määrätty. Tuontimaksu
59004: on kuitenkin suoritettava niiden määräysten 13 §.
59005: mukaan, jotka ovat voimassa sinä päivänä, Valmistaja on velvollinen pitämään vah-
59006: jona tavara luovutetaan tullivalvonnasta. vistettujen kaavojen mukaisia kirjoja, joista
59007: Tuontimaksutaulukko. 25
59008:
59009: käy selville tehtaaseen tuotujen, valmistuk- 19 §.
59010: seen siellä käytettyjen ja sieltä muualle lä- Tämän lain noudattamista valvova ,viran-
59011: hetettyjen raaka-aineiden määrät, tehtaassa omainen älköön muille kuin asianomaiselle
59012: valmistettujen ja sieltä vietyjen eri valmis- viranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa
59013: teiden määrät sekä viimeksi mainituista suo- on tässä toimessa tullut.
59014: ritettava tuotimaksu samoin kuin valmistuk-
59015: sessa syntyneiden jätteiden määrä. 20 §.
59016: Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän
59017: 14 §. lain mukaan valtiolle tulevaa maksua taikka
59018: Tuontimaksun alaista valmistetta älköön muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai
59019: valmistettako tai säilytettäkö muissa kuin niiden soveltamisesta annettuja määräyksiä,
59020: 12 §: n mukaisesti ilmoitetuissa huoneistoissa. rangaistakoon, jollei rikoslaissa ole sellaisesta
59021: Valmisteverokonttori voi kuitenkin sallia teosta ankarampaa rangaistusta säädetty, sa-
59022: valmisteiden siirtämisen tuontimaksuvapaasti kolla taikka enintään yhden vuoden vankeu-
59023: toisesta verovelvollisesta valmistuspaikasta della, ja voidaan maksunalaiset valmisteet
59024: toiseen. pakkauksineen tai niiden arvo, puolivalmis-
59025: teet, raaka-aineet, tarvikkeet, työvälineet,
59026: 15 §. laitteet ja koneet tuomita v;eronkavaltamisen
59027: Valmistaja on velvollinen asianomaisille tai sen yrittämisen vuoksi valtiolle menete-
59028: viranomaisille tarkastusta varten vaadittaessa tyiksi.
59029: näyttämään hallussaan olevat raaka-aine- ja
59030: valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir- 21 §.
59031: jeenvaihdon ja kauppalaskut sekä antamaan Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen
59032: muut tarpeelliset tiedot ja asettamaan käy- tuontimaksua koskevassa asiassa on voimassa,
59033: tettäviksi tarkastuksessa ehkä tarpeelliset mitä muutoksenhausta asianomaisen viran-
59034: apuneuvot, kuten mitat, astiat, vaa'at, painot, omaisen päätökseen on erikseen säädetty.
59035: valaistuksen ja apulaiset.
59036: Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä 22 §.
59037: varastossa siten, että viranomainen aina saat- Tuontimaksuun sovelletaan tämän lain
59038: taa todeta varaston suuruuden. säännöksistä poiketen vastaavasti niitä sään-
59039: nöksiä, joita ulkovaltain kanssa tehdyissä so-
59040: 16 §. pimuksissa on tullista voimassa.
59041: Jos varastoa tarkastettaessa havaitaan va-
59042: jausta eikä sitä voida tyydyttävästi selvittää,
59043: 23 §.
59044: on valmistajan suoritettava puuttuvista mää-
59045: ristä tuontimaksu valmistaverokonttorin har- Tarkemmat määräykset tämän [ain täytän-
59046: kinnan mukaan. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
59047: tuksella.
59048: 17 §.
59049: Jokaisen, joka harjoittaa tuontimaksun 24 §.
59050: alaisten valmisteiden kauppaa sekä ravinto- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
59051: loitsijain, kahvilanpitäjien ja muiden niihin kuuta 1968 ja on voimassa vuoden 1972 lop-
59052: verra.ttavien tuloo ostamistaan maksullisista puun, ja sillä kumotaan maataloustuotteiden
59053: valmisteista antaa tarkastusviranomaiselle tä- tuontimaksuista 29 päivänä joulukuuta 1967
59054: män vaatimat tiedot. annettu laki (606/67).
59055: Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo.
59056: 18 §. ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty
59057: Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää.. tai myönnetty määräaika päättyisikin lain
59058: räysten noudattamisen valvonta on maksuja Voimassaoloajan jälkeen.
59059: kantavien viranomaisten ja poliisiviranomais- Tämän lain 8 §: n nojalla vuoden 1972 ai-
59060: ten asiana, ja sanotuilla viranomaisilla on kana myönnettyjä varoja voidaan maksaa
59061: tässä toimessa samat oikeudet kuin tulliviran- lain Voimassaoloajan jälkeenkin.
59062: omaisella on luvattoman tavarankuljetuksen
59063: estämiseksi.
59064: 4 E 563/68
59065: 26 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 50.
59066:
59067: Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan Päätettäessä tämän lain 6 § :n nojalla jon-
59068: ryhtyä toimenpiteisiin, jQtka ovat tarpeen kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote-
59069: tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi taan huomioon myös ne muutokset maailman-
59070: lain voimaan tullessa. markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet
59071: vuooen 1968 kesäkuun aikana.
59072:
59073: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
59074: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 51.
59075:
59076:
59077:
59078:
59079: Hallituksen esitys Eduskunnalle Intian kanssa tehdyn
59080: kauppasopimuksen erä.iden määräysten hyväksymisestä.
59081:
59082: Suomen ja Intian hallitusten välillä 12 Nyt solmitun kauppasopimuksen mukaan
59083: päivänä tammikuuta 1951 ja 2 päivänä sopimuspuolet siJtoutuvat 1antamaan toi&lleen
59084: syyskuUJta 1952 vaihdetuilla kirjeillä sovit- suosituimman maan kohtelun tullien sa-
59085: tiin aikanaan kaupallisten suhteitten järjes- moin kuin kaikkien muiden maksujen ja ve-
59086: telystä. JärJestelyyn kuuluivat mm. indikatii- rojen kohdalta, joita sovelletaan tavaroiden
59087: viset tavaraluettelot, jotka uusittiin noottien tuoniliin, vienltiin tai kauttakulkuun (1 m.).
59088: vaihddlla Mn.a vuodeksi kerrallaan. Vuoden Tavanmukaisesti suosituimmuutt'a ei sovelleta
59089: 1958 jälkeen ei näitä tavaraluetteloita enää rajakauppaan, tulliunioniin ieikä vapaakaup-
59090: uusi'ttu. pa-alueen jiisenlten väliseen kauppaan (2
59091: Intiaan sovellettiin 15 päivästä lokakuuta art.). Sopimukseen Hittyvät indikatiiviset ta-
59092: 1957 lähtien Suomessa katotonta lisenssiointia varaluettelot (3 art.).
59093: automatisoidun tuonnin sektorilla, mikä me- Merenkulun osalta myönnetään sopimuk-
59094: nettely muutettiin myöhemmn multila;teraali- sessa molemmin puolin suosi,tuimmuus kai-
59095: seksi :tuontikohteluksi. Intian taholta on sit- kenlaista ranniikkoliikennettä lukuun otta-
59096: temmin tehty aloite uuden kauppasopimuksen matta (4 art.) .
59097: solmimiseksi, joka sisältää yleisen suosituim- Kumpikin sopimuspuoli suo ma;assaan voi-
59098: muuden sekä indikatiiviset ltavaraluettelot. massa olevien lakien mukaisesti kohtuullisia
59099: Suomen j'a Intian kauppavaihdolle on ol- helpotuksia kauppamessujen ja -näyttelyiden
59100: lut ominaista Suomen huomattava vientivoit- järjestämiseksi vastavuoroisesti alueillaan
59101: toisuus. Oslto- ja myyntimaajärjestJelmän mu- (5 art.).
59102: kaan laskettu kauppavaihto oli vuosina 1964
59103: -66 tuhansissa markoissa arvolt,aan seu- Maitten väliset maksut suoritetaan v:apaasti
59104: raava: vaihdettavissa valuutoissa (6 art.).
59105: 1964 1965 1966 Sopimus on ratifioitava ja se. tulee voimaan
59106: Vienti 14490 9 751 12102 siitä päivästä lukien, jolloin noott'ienvaih-
59107: Tuonti ............ 1649 1609 2 301 dolla vahvistetaan sopimuksen ratifioiminen.
59108: Yhteensä 16139 11360 14 403 Se on voimassa kahden vuoden ajan ja kat-
59109: sotaan uud:istetuksi sovittuine muutoksineen
59110: Tärkeimmät vientitavarat (1 000 mk) kahden vuoden kausiksi, jollei jompikumpi so-
59111: 1964 1965 1966 pimuspuoli kaitso sitä 7 al'ltiklassa mainitulla
59112: Koneet ja laitteet .. 220 2 270 7 578 tavalla irtisanotuksi. Intian alloitteesta pidet-
59113: Paperi ja pahvi .... 9 244 6 226 3 814 tiin tarpeellisena ottaa sopimukseen määräys
59114: Maitotaloustuotteet 257 sen väliaikaisesta soveltamisesta allekirjoitus-
59115: Epäorgaani:set kemi- päivästä lukien.
59116: kaalit ........... 36 55 195 Edellä olevan perusteella esitetään halli-
59117: Sähkökoneet ja -lait- tusmuodon 33 § : n mukaisesti,
59118: teet ............. 4 672 1025 2
59119: että Eduskunta. päättäisi hyväksyä
59120: Tärkeimmät tuontimvarat (1 000 mk) Suomen Tasavallan Hallituksen ja In-
59121: 1964 1965 1966 tian Hallituksen välillä 29 päivänä
59122: Kahvi, tee ja maus- kesäkuuta 1967 allekirjoitetun kauppa-
59123: teet ............. 956 1210 1712 sopimuksen ne määräyla;et, jotka vaa--
59124: Kasvitekstiiliaineet .. 218 43 50 tivat Eduskunnan suostumuksen.
59125: Luonnonsilkki ...... 72 46 114
59126: Farmaseutltiset tuot- Koska kysymyksiessä oleva sopimus sisältää
59127: teet ........... 89 myös säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädän-
59128: Epäj,alosta metalllista nön alaan, annetaan samalla Eduskunnan hy-
59129: valmistetut tavaralt 16 22 51 väksylttäväksi näin lkuuluva lakiehdotus:
59130: 14506/67
59131: 2 N:o 51
59132:
59133:
59134:
59135: Laki
59136: Suomen Tasavallan Hallituksen ja Intian Hallituksen välillä tehdyn kauppasopimuk-
59137: sen eräiden määräysten hyväksymisestä.
59138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
59139:
59140: Intian Hallituksen kanssa Helsingissä 29 Mainittujen määräysten täytäntöönpane-
59141: päivänä kesäkuuta 1967 tehdyn kauppasopi- miseksi tarvittavat säännökset annetaan ase-
59142: muksen määräykset ovat, mikäli ne kuulu- tuksella.
59143: vat lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin
59144: niistä on sovittu.
59145:
59146:
59147: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
59148:
59149:
59150: Tasavallan Presidentti
59151: URHO KEKKONEN.
59152:
59153:
59154:
59155:
59156: Vt. Ulkoasiainministeri
59157: pääministeri Mauno Koivisto.
59158: N:o 51 3
59159:
59160: (Suomennos)
59161:
59162:
59163:
59164:
59165: Suomen Tasavallan Ha.llituksen ja. Intian TRADE AGREEMENT
59166: Ha.llituksen välinen
59167: between The Government of the Republic
59168: KAUPPASOPIMUS of Finland and The Government of India.
59169:
59170: Suomen Tasavallan Hallitus ja Intian Hal- The Government of the Republic of Fin-
59171: litus, joita elähdyttää halu lujittaa molem- land and the Government of India, animated
59172: pien maiden taloudellisia ja kaupallisia suh- by the desh"e to strengthen economic and
59173: teita, ovat sopineet seuraavasta: tmde relations between the two countries,
59174: have agreed as follows:
59175:
59176: 1 artikla Article 1
59177: Molemmat Sopimuspuolet ovat sitoutuneet Both Contracting Parties have agreed to
59178: myöntämään toisilleen GATT: n edellyttä- grant each other consistent with their obliga-
59179: mien velvollisuuksiensa mukaisesti suosituim- tions under the GATT the most-favoured-
59180: man maan kohtelun tulleihin samoin kuin nation treatment in respect of customs duties
59181: kaikkiin muihin maksuihin ja veroihin näh- and all other charges and taxes applicable
59182: den, joita sovelletaan tavaroiden tuontiin, to import;ation, exportation or transit of
59183: vientiin tai kauttakulkuun. commodities.
59184:
59185: 2 artikla Article 2
59186: 1 artiklassa mainittuja mää.räyksiä ei so- The provisions in article 1 above shall not
59187: velleta seuraavissa tapauksissa: apply to the following:
59188: a) erioikeuksiin, jotka jompikumpi sopi- a) Privileges which are or may he granted
59189: muspuoli on myöntänyt tai myöntää rajakau- by 1either of the two Contracting Parties in
59190: pan helpottamiseksi. order to facilitate frontier · trade. ·
59191: b) i) etuihin ja erioikeuksiin, jotka jompi- b) i) Advantages and privileges whieh
59192: kumpi sopimuspuoli on myöntänyt tai myön- are, or may be granted by either of the two
59193: tää mille tahansa naapurimaalle, sekä Contracting Parties to any of their respective
59194: neighbouring countries; and
59195: . ii) tulliunionista, vapaakauppa-alueesta tai ii) Also any · special advantages etc.,
59196: senkaltaisesta järjestelyistä johtuviin eri- resulting from a customs union, a free-trade
59197: tyisiin etuihin, joista jompikumpi sopimus- area or similar arrangements which either
59198: valtio on sopinut tai sopii tulevaisuudessa. of the two Contracting Parties has concluded,
59199: or may conclude, in the future.
59200: c) etuihin, erioikeuksiin tai vapautuksiin, c) Pvererences, adVIImtages, privileges or
59201: joita jompikumpi sopimuspuoli on myöntä- immunities accorded by either of the two
59202: nyt kolmannelle valtiolle ja jotka ovat voi- Co:il!tracting Parties to any third country
59203: massa silloin, kun tämä sopimus tehdään. and which are in force on the date of this
59204: Agreement.
59205: d) etuihin ja erioikeuksiin, joita on myön- d) Advantages or preferences accorded
59206: netty jokaisen kehitysmaiden välisen kaupal- under any Scheme for :expansion of trade
59207: 4 N:o 51
59208:
59209: lisen ja taloudellisen yhteistyösuunnitelman and economic cooperation among developing
59210: puitteissa, johon voivat osallistua kaikki ke- countriles, which is open for participation by
59211: hitysmaat sekä jonka osapuolena on tai osa- all developing countries :and to which either
59212: puoleksi voi tulla jompikumpi sopimuspuoli. of the two Contracting Pa:r:ties is or may
59213: become a party.
59214:
59215: 3 artikla Article 3
59216: Molempien hallitusten tulee myöntää näissä Both Governments shall issue, subject to
59217: ktahdessa maassa voimassa olevien lakien ja laws and regulations in force in both
59218: määräysten mukaisesti tuonti- ja vientilisens- countries, import and expo11t licen<'CS for the
59219: sejä tämän söpimuksen taulukoissa (A) ja commoditi•es set forth in Schedules (A) and
59220: (B) mainituille tavaroille. 1\Iikään ei estä (B) of this Agreement but nothing in this
59221: kuitenkaan sellaisten tavaroiden kauppaa, Agreement shall be deemed to preclude trad:e
59222: joita ei mainita näissä taulukoissa. in goods not mentioned in the said Schedules.
59223:
59224: 4 artikla Article 4
59225: Molemmissa maissa voimassa olevien lakien Subject to laws and regulations in force in
59226: ja säädösten mukaisesti kummankin sopimus- both countries th:e merchant ships belonging
59227: puolen kauppalaivat na'\lttivat kaikkien me- to either of the two Contracting Pa:r:ties shall
59228: renkulkua, ulkomaankaupalle avoinna oleviin enjoy, in respect of all matters relating to
59229: satamiin vapaata pääsyä, satam~laitteiden navigation, free entry into the pol'lts open
59230: käyttöä, lastaus- ja purkausmaksuja, veroja to foreign trade, use of port facilities loading
59231: ja muita palveluksia koskevien kysymysten and unloading dues, taxes and other facilities,
59232: suhteen kohtJelua, joka ei missään suhteessa a treament in no way less favourable than
59233: ole 1epäedullisempi kuin minkä tahansa muun the treatment accorded to ships of any other
59234: maan aluksille myönnetty kohtelu, lukuun- foreign country except nny concessions made
59235: ottamatta jommankumman sopimuspuolen to ships engaged in the coastal trade of either
59236: kanssa rannikkokauppaa harjoittaville aluk- Party which shall not be available under this
59237: sille tehtyjä myönnytyksiä, joita tämä sopi- Article to the other Party.
59238: mus ei edellytä toiselle sopimuspuolelle myön-
59239: nettäväksi.
59240:
59241: 5 artikla Article 5
59242: Kumpikin sopimuspuoli suo maassaan voi- Subj•ect to their respective laws and regu-
59243: massa olevien lakien ja säädösten mukaisesti lations both Contracting Parties agree to
59244: kohtuullisia helpotuksia kauppamessujen ja granJt each other reasonable facilities for
59245: -näyttelyiden järjestämiseksi vastavuoroisesti holding trade fairs and JeXhibitions in their
59246: alueillaan. respective territories.
59247:
59248: 6 artikla Article 6
59249: Kaikki maksut näiden kahden maan välillä All payments shall be made in f:ooely
59250: tapahtuvat vapaasti vaihdettavissa valuu- convertible currency in accordance with the
59251: toissa ja näissä kahdessa maassa voimassa laws and regulations in force in the two
59252: olevien lakien ja määräysten mukaisesti. countries.
59253:
59254: 7 urtikla Article 7
59255: Tämä sopimus tulee voimaan siitä päivästä This Agreement becomes effectiv·e as from
59256: lukien, jolloin noottienvaihdolla vahvistetaan the date on which letters of RatificaJtion are
59257: sopimuksen ratifioiminen; kuitenkin kummat- exchanged; nevertheless, both Parties agree
59258: kin sopimuspuolet suostuvat siihen, että so- to its provisional •enforcement from the daJte
59259: pimus astuu väliaikaisesti voimaan siitä päi- of its signature. ·
59260: västä lukien, jolloin se allE-kirjoitetaan.
59261: N:o 51 5
59262:
59263: Tämä sopimus on voimassa kahden vuoden This Agreement shall remain in force for
59264: ajan. Se katsotaan uudistetuksi sovittuine a period of two Y'ears and shall continue to
59265: muutoksineen kahden vuoden kausiksi, ellei be in force thereafter for periods of two
59266: jompikumpi sopimuspuoli ilmoita sitä kumot- years at a time, subject .to such modification
59267: tavaksi neljää kuukautta ennen jokaisen kah- as may be agveed upon, unless notice of
59268: den vuoden kauden päättymistä. termina'tion is given by either contracting
59269: party four months prior to the expiry of
59270: each two year period.
59271: Tehty Helsingissä 29 päivänä kesäkuuta Done at Helsinki on this 29 day of June,
59272: 1967 kahtena ~alkuperäisenä englanninkieli- 1967, in ltwo original copies in the English
59273: senä kappaleena, joiden tekstit ovat yhtä to- language, both texts being equally authentic.
59274: distusvoimaisia.
59275:
59276: For the Government of the Republic
59277: Suomen Tasavallan Hallituksen puolesta of Finland
59278: T. Horn. T. Horn.
59279:
59280: Intian Hallituksen puolesta For the Government of India
59281: B. K. Kapur. B. K. Kapur.
59282:
59283:
59284:
59285:
59286: 14506/67
59287: 6 N:o 51
59288:
59289:
59290:
59291:
59292: LUETTELOA SOHEDULE A
59293: Suomen vientituotteet Finnish Prod.uches
59294: Farmaseuttiset ja kemialliset tuotteet Pharmaceutica1 and chemical products
59295: Puuvanuke j·a jätepaperi Wood pulp and waste paper
59296: Erilaiset paperituotteet ml. sanomalehtipaperi Various paper products, incl. newsprint and
59297: sekä pakkaus- ja käärepaperi packing :and wrapping paper
59298: Kuitu1evyt Fibrebuilding board
59299: Pahvi ja tteokset siitä Paper board and manufactures theroof
59300: Erilaiset posliini- ja fajanssituotteet Various porcelain and faience products
59301: Tienralmnnuskonoot, kaivinkoneet ja nosto- Road making machinery} excavators and
59302: !kurjet cranes
59303: Ma,atalous- ja meijerikoneet Farming and dairy machinery
59304: Puunjalostusteollisuuden koneet Machinery for woodworking industry
59305: Erilaiset konetuotteet Various machinery products
59306: Vesiturbiin.ilt W ater turbines
59307: Laivat Ships
59308: Mäntämoottorit Initernal combustion engines
59309: Ei-rautapitoiset metallit; rikasteet Non-ferrous metals, concentrrutes
59310: Sähkökoneet ja -~laitteet sekä johdott Electric machinery, apparatus and wires
59311: Sähkö- ja puhelinjohdot ja -kaapel.ilt Electrical and telephone cobles and wires
59312: Urheilu- ja metsästysaseet ja patruunat Sports ·and hunting guns and rifles,
59313: cartridges
59314:
59315:
59316: LUETTELO B SOHEDULE B
59317: Intian vientituotteet Indian Products
59318: Nahkajalkineet Leather footwear
59319: Eläinten suolet Animal casings
59320: Vuodat ja nahat Hides and skins
59321: Vuohennahat; parkitut, pnoliksiparkitut ja Goatskins, raw, semi-tanned and tanned
59322: parkitsemattomat
59323: Hamppu Hemp
59324: Kiashevpählkinä.t ja muut kuivatut hedelmä.t- Cashewnuts and other dry fruit - almond,
59325: mantelit, saksanpähkinäJt, hartsit, viikunat, walnut, resins, figs, pistacho nuts, etc., dry
59326: pistaasipähkinäJt, jne. kuiva inkivääri ja ginger and apricots
59327: aprikoosit
59328: Kookoskuitu ja kookoskui,tutuotteet Coir and coir products
59329: Tupakka Tobacco
59330: Risiiniöljy Castor Oil
59331: Polyetyleeni Polyethylene
59332: Hienotakeet Cuitlery
59333: Raudasta, terälksestä, prossista ja alumiinista Household utensils of iron and steel, brass
59334: valmistetut kotiJtaloustyökalut and aluminium
59335: Herätyskellot ' Alarm clocks
59336: N:o 51 7
59337:
59338: Puuvilla Cotton piooegoods
59339: Puuvillalanka Cotton yarn
59340: Puuvillajäte Cotton waste
59341: Silkki, taidesilkki ja raionvalmisteet Silk, art silk <and rayon fabrics
59342: J uutti'tuottoot Jute manufactures
59343: Matot, ryijyt ja kynnysmat~ Carpets, rugs and mats
59344: Juuttisäkit Jlllte bags
59345: J uuttikoogas Ju~ cloth
59346: Palmukuidut Palm fibres
59347: öljykakut Oil eakes
59348: Muut kakut Deoiled cakles
59349: EteeriB öljyt EssentiaJl oils
59350: Hyöntei:smyrkyt I:nsooticides
59351: Koneet ja laitteet Engineering goods
59352: Mineraalit ml. kiille Minerals, incl. mica
59353: Pihk.a Rosins
59354: Kumituotteet, ml. ilmapaUot Rubber products, rubber goods, incl. balloons
59355: Tee Tea
59356: Kahvi Coffee
59357: Sokeri Sugar
59358: Mausteet ml. pippuri ja kardemumma Spices including pepper 'and cardamom
59359: Mehut ja hedelmät, säilötyt Juices and fru1t, canned
59360: Kash:evpähkinän ytimet ja saksanpähkinät Cashew kernrels ·and walnuts
59361: Maapähkinät Ground nlllt H.P.S.
59362: Pronssiset :taide-esineet ja muut käsiteolli- Brass artware and other handicrafts
59363: suustuotteet
59364: V aloOOtut filmit Exposed cinematographic films
59365: Äänilevyt Records
59366: Kellot Clocks and watches
59367: Käsi- ja kotilteol1isuustuotteet Handicrafts .and cottage industry products
59368: Lakka ja shellaklka l.Jac and shellac
59369: Kookoskuiltutavarat Coir goods
59370: Jalokivet, kulta ja hopea Jrewellery, gold and silver
59371: Arvokivet Precious rand semi-precious stones
59372: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 51.
59373:
59374:
59375:
59376: U 1k o asiain v a 1i o kunnan mietintö N: o 14
59377: hallituksen esityksen johdosta Intian kanssa tehdyn kauppa-
59378: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
59379:
59380: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 maiden väliset maksut suoritetaan vapaasti
59381: päivältä kuluvaa toukokuuta lähettänyt ulko- vaihdettavissa valuutoissa. Sopimus tulee
59382: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- voimaan siitä päivästä lukien, jolloin noot-
59383: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tienvaihdolla vahvistetaan sopimuksen rati-
59384: n: o 51. Kuultuaan esityksestä ulkoasiainmi- fioiminen. Sopimusta sovelletaan kuitenkin
59385: nisteriön jaostopäällikköä Mauno Kaikkosta väliaikaisesti sen allekirjoituspäivästä lukien.
59386: ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen esittää seu- Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
59387: raavaa. tuista syistä valiokunta pitää käsiteltävänä
59388: Hallituksen esitykseen sisältyvällä sopi- olevaa kauppasopimusta maamme kannalta
59389: muksella pyritään lujittamaan Suomen ja asianmukaisena ja sen vuoksi puoltaa sopi-
59390: Intian välisiä taloudellisia ja kaupallisia suh- musta koskevien hallituksen ehdotusten hy-
59391: teita. Sopimuspuolet myöntävät toisilleen, väksymistä, kuitenkin jäljempänä esitetyin
59392: eräin sopimuksessa luetelluin poikkeuksin, muodollisin korjauksin.
59393: suosituimman maan kohtelun tulleihin sa- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio-
59394: moin kuin kaikkiin muihin maksuihin ja ve- kunta kunnioittaen ehdottaa,
59395: roihin nähden, joita sovelletaan tavaroiden että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
59396: tuontiin, vientiin ja kauttakulkuun. Molem- men Tasavallan hallituksen ja Intian
59397: pien maiden on voimassa olevien lakiensa ja hallituksen välillä 29 päivänä kesäkuu-
59398: määräystensä mukaisesti myönnettävä tuonti- ta 1967 allekirjoitetun kauppasopi·
59399: ja vientilisenssejä sopimukseen liittyvissä rnuksen määräykset, jotka vaativat
59400: luetteloissa mainituille tavaroille. Merenku- Eduskunnan suostumuksen.
59401: luu osalta myönnetään sopimuksessa mo-
59402: lemmin puolin suosituimmuus rannikkolii- Samalla valiokuuta ehdottaa,
59403: kennettä lukuun ottamatta. Sopimukseen
59404: on otettu määräys vastavuoroisesta helpo- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
59405: tusten myöntämisestä kaupallisten messu- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
59406: jen ja näyttelyiden järjestämiseksi. Kaikki sen näin kuuluvana:
59407:
59408:
59409: Laki
59410: Suomen Tasavallan (pois t.) ja Intian (pois t.) välillä tehdyn kauppasopimuksen
59411: eräiden määräysten hyväksymisestä.
59412: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
59413:
59414: Suomen Tasavallan hallituksen ja Intian nön alaan, voimassa niin kuin niistä on
59415: hallituksen välillä Helsingissä 29 päivänä ke- sovittu.
59416: säkuuta 1967 tehdyn kauppasopimuksen mää- Mainittujen määräysten täytäntöönpanemi-
59417: räykset ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädän- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset an-
59418: netaan asetuksella.
59419:
59420: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
59421:
59422: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kuusinen, Paasio, Puntila, Ruutu, Rönkkö,
59423: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- A. Saarinen, Suonpää, Takki ja Tiitu sekä
59424: johtaja Gestrin, jäsenet Karvikko, Kekkonen, varajäsenet Paasivuori ja Siren.
59425:
59426: E 501/68
59427: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 51.
59428:
59429:
59430:
59431:
59432: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 67 halli-
59433: tuksen esityksen johdosta Intian kanssa tehdyn kauppasopi-
59434: muksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
59435:
59436: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
59437: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
59438: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
59439: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti.
59440: n: o 14 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
59441: ehdottaa siis kunnioittaen,
59442: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
59443:
59444:
59445:
59446:
59447: B 535/68
59448: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 51.
59449:
59450:
59451:
59452:
59453: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
59454: Intian kanssa tehdyn kauppasopimuksen eräiden määräys-
59455: ten hyväksymisestä.
59456:
59457: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 29 päivänä kesäkuuta 1967 allekirjoi-
59458: tys N :o 51 Intian kanssa tehdyn kauppa- tetun kauppasopimuksen määräykset,
59459: sopimuksen eräiden määräysten hyväsymi- jotka vaativat Eduskunnan suostumuk-
59460: sestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- sen.
59461: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 14
59462: sekä Suuri valtiokunta mietintönsä N: o 67, Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
59463: on päättänyt van lain:
59464: hyväksyä ne Suomen Tasavallan
59465: hallituksen ja Intian hallituksen välillä
59466:
59467:
59468: Laki
59469: Suomen Tasavallan ja Intian välillä tehdyn kauppasopimuksen eräiden määräysten
59470: hyväksymisestä.
59471: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
59472:
59473: Suomen Tasavallan hallituksen ja Intian dännön alaan, voimassa niin kuin niistä on
59474: hallituksen välillä Helsingissä 29 päivänä sovittu.
59475: kesäkuuta 1967 tehdyn kauppasopimuksen Mainittujen määräysten täytäntöönpanBmi-
59476: määräykset ovat, mikäli ne ikuuluvat lainsää- seksi tarvittavat tar:memmat määräykset anne-
59477: taan asetuksella.
59478:
59479:
59480: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
59481:
59482:
59483:
59484:
59485: E 541/68
59486: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 52.
59487:
59488:
59489:
59490:
59491: Hallituksen esitys Eduskunnalle muutoksenhakua kor-
59492: keimmassa hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädännön
59493: uudistamiseksi.
59494:
59495: Muutoksenhausta haUintoas]oiJSsa 24 päi- Tämä tulos vuonna 1967 on ollut mahdolli-
59496: vänä maaliskuuta 1950 annetun lain (154/50) nen vain sen takia, että korkeimmassa hal-
59497: 4 §: n mukaan saadaan ylemmän hallintovi- linto-oikeudessa on ollut sanotun vuoden ajan
59498: ranomaisen, siis keskusviraston, lääninhalli- ylimääräinen neljäs jaosto. Ilman sitä vuo-
59499: tuksen, tuomiokapitulin ja muun välittömästi delle 1968 siirtyneiden asioiden luku olisi noin
59500: valtioneuvoston alaisen viranomaisen päätök- tuhatta suurempi
59501: sestä tehdä valitus, jollei erityisessä tapauk- Kun valitusten johdosta tarvittavat selityk-
59502: sessa ole laissa tai .asetuiksessa toisin säädetty. set, selvitykset ja lausunnot voidaan yle,ensä
59503: Myös valtioneuvoston tai ministeriön päätök- hankkia vasta sen jälkeen kun valitus on kir-
59504: sestä voi asiall!osainen, j·oka katsoo päätöksen jattu saapuneeksi korkeimpaan hallinto-
59505: louikkaavan oikeuttaan, tehdä valituksen, mi- oikeuteen ja myös esittelijän valmist·elutyö
59506: käli laissa tai asetuksessa ei o}e toisin säädetty. selkä jäsenten suorittama asian tut!kiminen
59507: Sarrnan lain 5 § :n IDJUikaan valitus valtioneu- vaativat .aikansa, v;oidaan laskea ilrorkeimman
59508: v•oston ja ministeriön sekä ylemmän hallinto- hallinto-oikeuden toiminnan tasaisen jatkumi-
59509: viranomaisen päätöksestä tehdään eräitä poik- sen edellyttävän, että kirjattuna ikuUoinlkin
59510: keuksia lukuun ottamatta korikeimpaan hal- on 2 000-2 500 asiaa. Kirjattuna olevien
59511: linto-oikeuteen. Yleisenä periaatt!eena siis on, asioiden luku ei pysyvästi saisi olla tätä sa-
59512: niinkuin asianmukaisena on pidettäväkin, nottavasti suuvempi, kun pyritään siihen,
59513: että yleensä voidaan valittaa ilmrkeimpaan että asiat tul1evat kohtuullisessa ajassa rat-
59514: hallinto-oikeuteen. Käytännössä siitä on ollut kaistuiksi.
59515: kuitenkin seurauksena, että ~orkeimpaan hal- On luonnollista, että asiain ruuhkautumi-
59516: linto~oiJreuteen .tehtyjen valitusten määrä on nen aiheuttaa huomattavaa asiain viipymistä.
59517: jatkuvasti ollut varsin suuri. Ilmeisesti ratkaisun viipymisen seurauksena
59518: Kuluvan vuosilkymmenen aikana on !kor- aiheutuu sellaisia!kin valituiksia, joita muutoin
59519: keimpaan hallinto-oikeuteen saapunut vuonna ehkä ei tehtäisi, €Simerkiksi v;eroas1oissa sa-
59520: 1961 4 432 asiaa, vuonna 1962 4 766 asiaa, masta kysymyksestä seuraavilta vuosilta. Toi-
59521: vuonna 1963 5 184 asiaa, vuonna 1964 5 469 saalta ei ole uskottavaa, että kol'lkeimpaan
59522: asiaa, vuonna 1965 5 772 asiaa, vuonna 1966 hallinlto~oikeuteen vuosittain saapuvien asioi-
59523: 5 759 asiaa ja vuonna 1967 5 887 asiaa. Vuo- den luku vastai1suudessa pienenisi. Näköpii-
59524: sittain saapuneiden asioiden lukumäärän kas- rissä olevat vero- ynnä muut uudistukset tu-
59525: vaminen edelliseen vuoteen wrrattuna ja levat ainakin alkuva:ib.eessa aiheuttamaan iisä-
59526: määrän pysyminen jatkuvasti suurena ovat valituksia. On ilmeistä, että odotettavissa
59527: johtaneet siihen, että vuoden 1965 lopussa oli oleva asioiden määrän vähitellen tapahtuva
59528: ratkaisemattomien asioiden määrä 4 098. Kun kasvu ja asioiden muuttuminen jatkuvasti
59529: vuonna 1966 saapui 5 7·59 uutta asiaa, oli yh- monipuolisemmiksi ja suh:teellisesti vaikeam-
59530: teensä 9 857 asiaa kirjattuna tuon vuoden miksi tulevat aiheuttamaan n.ykyistäikin suu-
59531: aikana. Vuoden 1966 kuluessa ratkaistiin remmJan ruuhkautumisen, jollei riittäviin toi-
59532: 5 172 asiaa ja vuodell~e 1967 siirtyi 4 685 rat- menpiteisiin ryhdytä.
59533: kaisematonta asiaa. Tilanne on ollut suunnil- Jullrisoilkeudellisten säännösten j,a velvoi-
59534: leen samanlainen edellisinä vuosina. Vuonna tUISten lisääntyessä ja monipuolistuessa ja
59535: 1967 on saapunut 5 887 asiaa ja ratkaistu alemmanasteisen hallintolainkäytön lisään-
59536: 6 795 asiaa. Vuodelle 1968 siirtyi 3 777 asiaa. nyttyä on korkeimman hallint~oikeuden pää-
59537: 9438/68
59538: 2 N:o 52
59539:
59540: tö:ksillä ennrukkopäätöksinä entistä suurempi Lääninoikeudessa tapahtuva as1am käsittely
59541: merkitys. Näin oUen korkeimman hallinto- onkin nimenomaan oikeusvarmuuden lisäämi-
59542: oikeuden lainkäytön erään keskeisen päämää- seksi järjestetty kollegiseksi. Kollegin puheen-
59543: rän, hallintolainkäytön ohjaamisen ja yhden- johtajan ja jäsenten, maaherraa lukuun otta-
59544: mukaistamisen merlkitys on lisääntynyt sa- matta, tulee olla tuomarinvirkaa varten vaa-
59545: malla kun mahdollisuus asiain yleiseen rat- dittavan oikeUJStieteellisen tutkinnon suoritta-
59546: kaiaemiseen kohtuulliJsessa ajassa puuttuu. neita. Kun vielä otetaan huomioon, että kor-
59547: Oikeusvarmuuden kannalta on ensiarvoisen keimman hallinto~oikeuden vuotui:smenot oli-
59548: tärroeätä, että korkein hallinto~oikeus voi mah- vat vuonna 1966 noin 400 markkaa ratkaistua
59549: dollisimman nopeasti ratkaista sellaiset asiat, asiaa kohden, ei voida pitää asianmulkaisena-
59550: joissa annettavilla päätöksillä on lainkäyttöä :kaan, että kaill!ki yksi:rulrertaiset tai vähäarvoi-
59551: ohjaavaa ja yhdenmukaistavaa ennakkopää- set riidat on mahdollista saattaa ko11keimman
59552: tösarvoa. Mu1sta 81Sioista pitäisi 'edelleen voida hallinto-oikeuden ratkai:staviksi.
59553: saattaa korkeimman hallinto~oikeuden tutkit- Käytännössä korkeimman hallinto~ikeuden
59554: tavaksi ainakin laajat ja vaikeasti ratkaista- vapauttaminen ratkaisemasta vähäisiä asioita
59555: vat asiat s~kä asiat, joina asianosaisten kan- käy päinsä parhaimmin ottamalla tarpeen
59556: nalta on suuri merkitys. vaatimat vahtus•kiellot eri lakeihin. Ensi si-
59557: Lainkäyttöä ohjaavan ylimmän tuomioistui- jassa olisi pyrittävä kieltämään valittamasta
59558: men ei pitäi!Si olla suuri, koska muutoin lain- asiaryhmistä, jotka ovat oilk,eudelliselta laa-
59559: käytön yhtenäisyyden ylläpitäminen saattaa dultaan yksinkertaisia, kuten arviofuniskysy-
59560: tulla vaikeaksi. Yritettäessä pysyvästi korjata m~ksiä lmskevista asioista. Toinen mahdolli-
59561: asioiden liian suuresta lukumäärästä korkeim- suus estää vähäisten asioiden tulo on tehdä
59562: massa hallinto-oikeudessa aiheutunutta epä- muutoksenhaun sallittavuus riippuvaksi siitä
59563: kohtaa ei sen vuoksi voida ainakaan nyky- arvosta, mistä asiassa riidellään (summa re-
59564: o1o1ssa puoltaa sitä vaihtoehtoa, että korkeim- visibili:s). Mainittakoon, että lko~keimman oi-
59565: man hallinto~oikeuden jäJsenten ja jaostojen keuden ,osalta on jo vuoden 1923 alusta ollut
59566: lukua lisättäisiin. Väliaikaisesti on sitävastoin tällaisia muutok!senhakuraj·oituksia sekä riita-
59567: pakko selvittää asiaruuhka tätä ti,etä, niinkuin että rikosasioissa (laki oikeudenkäymiskaaren
59568: on tehty perustamalla korkeimpaan hallinto- 30 luvun muuttamisesta 19. 12. 1922/300).
59569: oikeuteen vaJkinaisten jaostojen lisäksi yli- Ruotsissa on vastaavanlaatuisia muutoksen-
59570: määräinen jaosto vuosiksi 1959-1960 ja haun rajoituksia v.oimassa tuomioistuinasioi-
59571: uudelleen vuoden 1967 alusta lukien. den ohella myös ver.oasioissa.
59572: Näin ollen on ollut välttämätöntä ryhtyä
59573: harkitsemaan rajoituksia korkeimpaan hal- Ne vähäiset asi-at, joissa annettavana rat-
59574: linto-oikeuteen tulevien a1sioiden määrän vä- kaisulla on asian ulfkjopuolelle ulottuvaa eri-
59575: hentämiseksi. Sellainen toimenpide, jolla tyistä merkity:stä, oHsi kuiterukin voitava saat-
59576: ilmeisesti on käytännössä memitystä asioiden taa korkeimman hallinto-oikeuden tutkitta-
59577: vähentämiseksi, mutta joka ei heikentäisi viksi. Se voisi tapahtua siten, että muutoksen-
59578: oikeusturvallisuutta, on ytk!sinkertaisten, ai- haku tehtäisiin luvanvaraisel>Jsi. Tällainen
59579: noastaan ra;haa tai sellaista, mikä on rahana poikkeuksellinen muutoksenha;kumahdollisuus
59580: arvioitavissa, koskevien asioiden jättäminen olisi oleva sekä sil1oin, kun julkinen etu, lain-
59581: lääninoilkeuden tai poNlikeuksellisesti muun iikäytön ohjaaminen ja yhdenmukaistaminen
59582: alemman asteen päätöksen varaan. Rajoitta- sitä vaatii (prejrudikaattidispenssi), että sil-
59583: maton valitusoikeus näissä vähäisissä asioissa loin, kun yksityinen etu, asian ulkopuolelle
59584: on aiheuttanut ruuhkautumista ja lainkäytön u1ottuva merkitys asianosaiselle on nmmtdksen-
59585: hidastumista, mikä on ollut omiaan heikentä- haun perustana (intressidispenssi).
59586: mään oiikeussuojaa. Valitusoikeuden rajoitta- Siitä päättämisen, minkä vähäisen asian
59587: minen vähäisissä asioissa: saisi aikwan muiden, ratkaisemisella on erityistä merkitystä, pitäisi
59588: tär:keämpien asioiden käsittelyn nopeutu- olla ko~keimman hallinto-oilreuden tehtävä.
59589: mista ja sillä tavoin kokonaisuuden kannalta Näin ollen ikorkeirrnman hallinto-oikeuden olisi
59590: oikeussuojan parantumista. Vähäisten asioi- tutkittava, mistä alemman asteen päätöksestä,
59591: den jättäminen lääninoikeuden antaman pää- johon muutoin ei saisi hakea valittamalla
59592: töksen v:araan edellyttää kuitenkin, että oi- muutosta, on lupa valittaa ~orkeimiPaan hal-
59593: keUISSuoja voidaan niissä katsoa riittäväksi. linto-oikeuteen. Asian saattaminen korkeim-
59594: N:o 52 3
59595:
59596: man hallinto-oikeuden tut!kittavaksi olisi teh- usein selvityskysymyksiä ja verotuskäytäntö
59597: tävä mahdolliseksi siten, että asianomainen näissä asioissa on me1ko vaikiintunut. Kun en-
59598: saisi hakea valituslupaa ikorlkeimmalta hal- naklkoperintäasioilla e1 ole ennakkoperintälain
59599: linto-oikeudelta ja se voisi myöntää luvan va- mukaan pidätys- tai· ma:ksuvelvolliselle usein-
59600: littaa, minkä jälkoon lupahakemukseen liitet- kaan swmaa merkitystä kuin lopuHista valtion
59601: tävä valitus !käsiteltäisiin tav.alliseen tapaan. tai ikunnallisveroa koskevilla asioilla on vero-
59602: Sen estämättä, että valittaminen olisi tällä velvolliselle, ja koska on vaikea :löytää perus-
59603: tavoin kielletty, asianomaisella olisi näissäkin tetta, jolla ennaklkoper1ntäasiat voitaisiin .ja-
59604: asioissa mahdollisuus pyytää päätöiksen pU'r- kaa laadultaan erilaisiin asiaryhmtiin tai jolla
59605: kamista. edes voitaisiin tehdä määrällinen rajoitus,
59606: Käytännöllistä merkitystä voi valitusmah- Hallituksen mielestä kail~ki enn.atklroperintä-
59607: dollisuuden rajoittamiselLa olla vain, jos se asiat voitaisiin uskoa lääninoikeuden lopulli-
59608: kohdistuu S'l.lurehkoihin asiaryhmiin. Pääosan sesti rat:kaistaviksi. Työnantajan sosiaali-
59609: lko:rllreimmassa hallinto-oikeudessa viime ai- turvamaksua iffioskevat asiat olisi: Hallituksen
59610: koina ratlkaistuista asioista ovat muodostaneet mielestä valittamismahdollisuuksien suhteen
59611: eri1aiset veroasiat, joita on ollut viime vuo- rinnastettava ennakkoperintäasioihin.
59612: sina nom puol•et ja vuonna 1966 jopa noin Huoltoasioissa korkeimpaan hallin~ikeu
59613: 60 % kaikista asioista. Toiseksi suurimpana teen tehdyistä valitUJksista melikoinen osa on
59614: pääryhmänä ovat olleet huoltoasiat, joita on huoltoapulain ja i,astensuoj·elulain mukaisen
59615: ollut viime vuosina noin 20 % ja vuonna 1966 huollon korvausta koskevia kunti•en välisiä
59616: noin 13 % asioista. Useimmissa tapauksissa riitoja rtai valtion korvausvelv,ollisuutta kun-
59617: vero- ja huoltoasiat tulevat korkeimpaan hal- nille koskevia asioita. Samanlaisia riitoja ja
59618: linto-oikeuteen lääninoiikeuksista. asioita on irtolaislain, vajaamielislain ja inva-
59619: Ko:vkeimpaan hallinto~oikeuteen tehdyistä liidihuoltolain mukaisen huollon !lmrvauk-
59620: välitöntä verotusta koskevista valituksista osa sesta ja valtion korvausvelvolli:suudesta. Nämä
59621: on sellaisi,a, joissa on ollut kysymys ainoastaan <kaii{!ki koskevat pelkästään julkisten yhdys-
59622: asunto- tai luontoisedun arvosta taikka kuntain välisiä menojen selvittelyjä .ja riita-
59623: matka-, päivä- tai edustusrahoista tai muusta kysymykset ova.t eninurnäkseen selvityskysy-
59624: niihin verra:ttavasta korvauksesta veronalai- myksiä. Kun kunnat eivät voi jättää tämän-
59625: seksi katsotus:ta säästöstä, verovelvollisen työ- tapaisia vaatimuksia sillensä yhtä mutkatto-
59626: tai toimintakyvyn alentumisen perusteella masti kuin yksityinen he:trkilö, ovat määrät,
59627: tehtävän vähennyksen määrästä, .työn tai teh- joista riidellään, useinkin vähäisiä. Kuntien
59628: tävän suorittamisesta olleiden kustannusten väliset riidat tulevat kor!keimpaan hallinto-
59629: perusteella palkkatulosta tehtävästä vähen- oikeuteen lääninoiikeuksista ja va1ti.on !kor-
59630: nyiksestä taikka erikseen määrätystä raken- v·ausvelvollisuutta kOSikevat asiat nykyisin so-
59631: nuksen 'tai rakennelman v:erotusarvosta. Nämä siaaliministeriöstä. Hallituksen mielestä kun-
59632: ovat yleensä yksinkertaisia ja usein rahalli- tien väliset riidat voitaisiin jättää läänin-
59633: sesti vähäisiä arvioimiskysymyksiä, jotka Hal- oikeuden ratkaisun varaan. Ottaen huomioon,
59634: lituksen mielestä hyvin voidaan jättää lää- että suurin osa valtion korvausvelvollisuutta
59635: ninoikeuden päätök•sen varaan. Rakennusten koskevissa asioissa esiintyvistä riitakysymyk-
59636: ja rakenneimien arvioimisperusteista anne- sistä on jo saanut periaatteellisen ratkaisunsa
59637: taan sitäpaitsi vuosittain sitovat yksityiskoh- korkeimmassa hallinto-oikeudessa, voitaisiin
59638: taiset määräykset. Rakennuksen ja raken- valituskielto ulottaa näihinkin asioihin.
59639: nelman arvon osa;lta tulisi kuitenkin olla Kun invaliidihuoltolajn mukaan tämän
59640: valitusmahdollisuus kun verotusarvo on mää- huollon antamisessa tai epäämisessä pääpaino
59641: rätty 100 000 markaksi tai sitä suuremmaksi. on huollon tosiasianisen tarpeen arvioimi-
59642: Lisäksi voidaan huomauttaa siitä koko edellä sessa, ei näytä asianmukaiselta, että näissä
59643: käsiteltyä asi·aryhmää koskevasta seikasta, asioissa saadaan valittaa korkeimpaan hal-
59644: että valituksesta korkeimpaan hallinto-oikeu- linto-oikeuteen. Sitä vastoin olisi huollon
59645: teen aiheutuvat leimaverokustannukset ovat kesik:eyttämistä koskevista päätöksistä saatava
59646: usein suuremmat kuin valltta.jan intressi edelleen valittaa.
59647: näissä asioissa. Äitiysavustuslain mukaan Vloidaan sosiaali-
59648: Ennwkkoperintäasioissa korkeimpaan. hal- lautalkunnan sen l·ain nojalla ~mtamaan pää-
59649: lintO-oikeuteen tehdyt valitukset !koskevat tökseen hakea muutosta nykyisin sosiaali-
59650: 4 N:o 52
59651:
59652: ministeriöltä. Kun vastaavanlaisista ministe- Edellä tarkoitettujen laadrullisten rajoitus-
59653: riön päätöksistä lapsilisälain, erityislapsilisä- ten lisäksi olilsi välttämätöntä pyriidä asetta-
59654: lain ja perhelisälain mukaan ei saa valittaa, maan myös määrällisiä rajoituksia 'so. tehdä
59655: ei ole aiheellista sallia valitettavan minis- muutdksenhaun sal1ittavuus riippuva:ksi siitä
59656: teriön päätöksistä myöskään äitiysavustuslain arvosta, mistä asiassa riidellään. Poikkeuksel-
59657: mukaisissa asioissa. Äitiysavustuslain 10 § : n lisesti olisi näissäkin tapauksissa, siUoin kun
59658: mukaan sosiaaliministeriö antaa päätöksen muutoksenhaku murutoin tulisi !ldellettäväks~
59659: kunnan hakemukseen saada valtiolta kor- tehtävä mahdolliseksi valittaminen korkeim-
59660: vausta maksamistaan äitiysavustuksista. Koska paan hallinto-oikeuteen kysymyksistä, joilla
59661: edellä mainittuihin huoltolakeihin esitettyjen on erityinen merkitys o:iJkeuSkäytännön ohjaa-
59662: muutosten mukaan valtion varoista suoritet- misen ja yhdenmukaistamisen kannalta, selkä
59663: tav8ia korvausta koskevissa ta.pauksissa valit- asioissa, joiden ratkaisemisel1a on asianomai-
59664: taminen korkeimpaan hallinto-oikeuteen :olisi selle erittäin suuri merkitys muutoinkin kuin
59665: kielletty, samoin olisi meneteltävä puheena siinä as1assa.
59666: olevissa äitiysavustU!Slain 10 §: ssä tarkoite- Jforke~mpaan hallinto-oikeuteen vuonna
59667: tuissa, kunnille taloudellisesti vähämerk~tyk 1965 saapuneista välitöntä verotusta koske-
59668: sisissä asioissa. vista valitulksista on t•ehty osalta vuotta tilas-
59669: Huoltoasiain edellä mainittu käsittely tulee toa sen mukaan, kuinka suuri on ollut ns. hä-
59670: muuttumaan kuluvan vuoden heinäkuun 1 viöarvio eli se arvo, minkä osalta lääninoi-
59671: päivästä lukien, jolloin sosiaalihallitus 12 päi- keuden ratkaisu on ollut asianosaiselle vrustai-
59672: vänä tammikuuta 1968 annetun lain (24/68) nen ja :mJtä vastaav;a .taloudellinen intressi hä-
59673: mukaan aloittaa toimintansa ja sosiaaliminis- nellä on ollut muutdksen:haikrunsa voittami-
59674: teriö valtioneuvoston ministeriöiden lukumää- sessa. Tilaston mukaan häviöarvo on ollut yh-
59675: rästä ja yleisestä toimialasta annetun lain teensä noin 200 tuloveroa koskevassa asiassa
59676: muuttamisesta 18 päivänä elokuuta 1967 an- pienempi kuin 1 000 markkaa veliotettavaa
59677: netun lain (374/67) mukaan muuttuu so- tuloa ja omaisuusv.e11oa koskevassa asiassa pie-
59678: siaali- ja terveysministeriöksi. Kun muutok- nempiikuin 50 000 markkaa verotettavaa omai-
59679: senhaku puheena olevissa huoltoasioissa tul- suutta. TuloVJeiJoa on 1 000 ma:r1kan verotetta-
59680: laan ensi heinäkuun 1 päivästä alkaen järjes- van tulon perusteella suoritettava eri tapauk-
59681: tämään nykyisestä po~kkeavaksi, olisi valitus- sissla eri suuruinen määrä. Veromäärän suu-
59682: kieltosäännökset muotoiltava siten, että valit- ruus vaihtelee v·altionverotuksessa mm. luon-
59683: tamista korlkeimpaan hallinto-oikeuteen, olipa nollisen henkiWn v;eroluoikan ja vo:i!massa ole-
59684: kysymys sosiaali- j·a terv·eysministeriön rtai van veroasteilroon tai verokannan mtUikaan ja
59685: sosiaalihallituksen päätöksestä, rajoitettaisiin kunnallisverotuksessa mm. veroäyrin hinnan
59686: sen mukaan, mitä edellä on mainittu valitus- mukaan. Omaisruusveron määrä 50 000 markan
59687: oikeuden rajoittamisesta sosi•aaliministeriön verotettavasta omaisuudesta vaihtelee niin
59688: päätöksestä. ikään veroaste~n mukaan. Todellinen häviö-
59689: Elatu.saVllln ennaimsta annetun lain 19 § :n arv;o puheena ·olevassa asiaryhm.ässä on 1000
59690: mukaan päätökseen, jonka lääninhallitus on ma11kikaa vähä:i!sempää V·el'lotettavaa tuloa
59691: antanut sosiaalilautakunnan päätöksestä teh- taikka 50 000 marlkikaa pienempää v•erotetta-
59692: dyn valituksen johdosta, ei saa hakea muu- vaa omaisuutta vastaawa veroonäärä, joka luon-
59693: tosta. Haman lain 17 § : ssä tarkoitetuissa nollisesti on vain osa siitä verotettavan tulon
59694: asioissa voitaisiin Hallituksen mielestä valitta- tai omaisuuden määrästä, aninikä perusteena
59695: :mJnen myös !kieltää, varsinlkin kun ne koske- vero on pantu. Hallituksen mielestä voitaisiin
59696: vat suhteellisen vähäisiä rahamääriä. mruutdksenhaiku ikoffieimpaan hallinto-oikeu-
59697: Suoritettujen tutkimusten mukaan muut teen kieltää puheena olevan asiaryhmän !koh-
59698: korkeimpaan hallinto~oilkeuteen tulevat va1i- dalta.
59699: tUJSryhmät joko eivät ol·e laadultaan yksinker- Edellä tarkoitettujen rajoitusten lisäksi olisi
59700: taisia tai ryhmät ovat niin pieniä, ettei vali- muutoksenhakua tarpeen muulla;kin tavalla
59701: tuksen ildeltämisellä olisi käytännöllistä merki- määrällisesti rajoittaa. Rajoitukset eivät !kui-
59702: tystä. Edellä 'luetellut ylk:sinkertaisten asiain tenkaan saisi kohdistua sellaisiin henkilöihin,
59703: ryhmät aiheuttaisiv.at osalta vuotta 1965 teh- joille pien·ehköllä veromäärällä on suuri talou-
59704: tyjen tilastojen perusteella arv1oituna noin dellinen merkitys. Kun riidanalaisen määrän
59705: 400 asian vähennyksen vuodessa. ja koko verotettavan tu1on suhde selvästi
59706: N:o 52 5
59707:
59708: osoittoo, ilruinkia suuri eri V'ellOV'elvollisten to- tai henrkilön verovelvollisuutta yleensä. Tulo
59709: dellinen intressi on heidän hakiessaan muu- ja omaisuus tarkoiittaisivat tässä yhteydessä
59710: tosta, rajoitus voidaan määrätä häviöarvon myö!S niistä tehtävää vähennystä siten, että rii-
59711: ja ikofuo tulon sopivan suhteen perust,eella dan lwskiessa •esim. vähennyksen hyväJksy-
59712: ilman että se tulee lwhdistumaan mainittuun mistä olirsi häviöarvoksi katsott-ava vähennyk-
59713: henkilöryhmään. Ruotsissa pieniä veromääriä sen riidanalainren määrä.
59714: koskevan mjoituksen ]isäksi asetettru määräl- Lii:kevaihtoveroas]oissa, joissa esiintyvistä
59715: linen rajoitus <On rakennettu juuri tälle, häviö- riitaJkysymyksistä johtuen laaduHiset muu-
59716: arv,on ja koko tulon suhteen pohjalle. Ruot- taksenhatkurajoitukiset eivät ole mahdollisia,
59717: sissa ,saatujen kokemusten perusteena voitai- olisi niin ikään syytä ve:vointr,esrsin määrään
59718: siin Hallituksen mielestä muutoksenhaku kor- perustuviin valitusrajoituksiin. Kun Viaihon
59719: ik>eimpaan hallinto·oikeuteen kieltää niissä ta- puolesta ei o1e samanlaista tarvetta kuin vero-
59720: pauksissa, joissa häviöarvo on 1 000 markkaa velvollisella valittaa asioissa, joissa intressi
59721: tai suurempi, mutta pienempi kuin 5 000 on vähäinen, ei ole estettä säätää tarkastus-
59722: markkaa verotettavaa tuloa j·a samana pie- asiamiehelle korkeampaa intressirajaa kuin
59723: nempi kuin kymmenesosa lääninoikeuden vah- verovelvolliselle. Suoritettujen tutkimusten
59724: vistamasta koko tulosta. Esim. 1 500 markan perusteella voidaan arvioida, että häviö-
59725: rHdana1aisesta tulomäärästä saisi silloin valit- arvorajan asettamisella verovelvolliselle 300
59726: taa ilmrkeimpaan hallinto~oikeuteen, jos koko markan veromääräksi verokaudelta taikka
59727: verotettava tulo olisi 15 000 markkaa tai vä- V"eronoi:kaisun tai jäJkiverotuksen ollessa ky-
59728: hemmän, mutta valitusoikeutta ei olisi, jos symYJmSessä ajalta, johon ve11onoikaisu tai jäl-
59729: koko verotettav.a tulo olisi 15 000 mamkaa kiverotus lrohdistuu, ja tarkastusasiam1ehelle
59730: suurempi. Samoin esim. 4 000 markan riidan- vastaavasti 1 000 markaksi olisi käytännöllistä
59731: alaisesta tulon määrästä saiisi va'littaa vain, merldtystä. Hallitulk:s:en mielestä ,a;siat, joissa
59732: jos koko verotettava tulo olisi 40 000 mar·kkaa häviöarvo jää sanottuj<€ll rajojen alle, voitai-
59733: t·ai vähooun.än. siin u~oa liikevaihtoveroasioissa v.alitusas-
59734: Häviöarvon määrä olisi siis tkaikki,en samaa toona o~evan liikevaihtoverokonttorin ratkai-
59735: verotusta koskevien riitakohtien yhteenlas- sun varaan.
59736: kettu määrä. Häv,iöarvo laSkettaisiin erilkseen Kaikkien edellä ehdotettujen rajoitusten
59737: v;altion tulowron ja erikseen !kunnallisveron V"oidaan edellä mainittujen tilastojen perus-
59738: osalta kuitenkin siten, että jos valittaminen teella arvioida aiheuttavan korkeimpaan hal-
59739: sel'la.isessa tapauksessa, jossa valti•on ja kun- linto-oikeuteen vuosit·tain saapuvien valitus-
59740: nallisverotuksia on vaadittu muutettavaksi asioiden lukumäärässä yhteensä noin 700 asian
59741: samalla perusteella, on •sallittu jommanlmm- vähennykisen. Sitävastoin aiheutuisi jonkin-
59742: man verotuksen osalta mutta kieUetty toisen verran valituslupahakemuksia.
59743: osalta, saisi tuolla perusteena valittaa myös Lainmuutokset 'on tarkoitettu tulemaan voi-
59744: viimeksi mainitun verotuksen osalta. ~altion maan 1 päivänä syyskuuta 1968. Muutoksen-
59745: omaisuusveron osalta häviöarvo laskettaisiin hausta ennen sitä annettuun päätökseen olisi
59746: niin ikään erikseen. Häviöarvoa ja lmlk:o tulon !kuiterrkin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa
59747: määrää verrattaessa olis.i kunna.llisverotulk:- on säädetty.
59748: s~a koko tuloksi katsottava verotettavan tu- Ehdotettuihin muutoksenhakuvajoi'tuksiin
59749: 1on kokonaismäärä asianomaisessa ilmmnassa liittyvät valituslupaa koskevat säännökset
59750: tai, jos !kysymys on eri kunnissa verotetta- edellyttävät, että myös muutoksenhausta hal-
59751: vaksi j.aetusta tulosta, jaettavan tulon koko- lintoas~oissa annettua lalk:ia täydennetään ot-
59752: naismäärä. Määrä:lliset rajoitukset tulisivat tam~alla siihen YJleisl'llonteiset säännö1met vali-
59753: !kysymykseen sekä tavallisen valituksen että tusluvasta.
59754: perustevalitulksen osalta, mutta vain silloin, Edellä olevan perustoolla ja asian oltua
59755: kun lääninhallituksen päätös koSkisi tulon tai KHO-komitean mi,etinnön pohjalta lainvalmis-
59756: omaisuuden veronalaisuutta taikka vel'iotetta- telukunnan valmisteltavana sekä korkeimman
59757: van tulon tai omaisuuden määrää. MääräHis- hallinto-oikeude::n annettua liitteenä olevan
59758: ten rajoitusten estämättä saisi valittaa riidan lausunnon annetaan Eduslmnrran hyväksyttä-
59759: koskiessa esian. veroluokkaa, verotuspaikkaa väJksi näin kuuluvat lakiehdotukset:
59760: 6 N:o 52
59761:
59762:
59763: Laki
59764: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun .J.a.i.n muuttamisesta.
59765: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan muutoksenhausta hallintoasioissa 24 päi-
59766: vänä maaliskuuta 1950 annetunlain (154/50) 1 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 16
59767: päivänä j'cmlUJkuuta 1966 annetussa laissa (659/66), ja 14 § :n 1 ja 3 momentti sekä lisä-
59768: tään 4 § :ään uusi 3 monrentti ja 12 §: ään, sellaisena kuin se on ed>ellä mainitulla lailla
59769: (659/66) osittain muutettuna, 6 momentti ja lalkiin 7 a, 13 a ja 13 b § s~kä 13 a § :n edelle
59770: uusi otsake seuraavasti:
59771:
59772: 1 §. määrätystä aja-nkohdasta, on sitä noudatet-
59773: tava.
59774: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää-
59775: detty, on siinä tal'k·oit·ettuihin muihin paitsi 13 b §.
59776: hallintoviranomaisen ulosottopäätö'ksestä ja Vialituslupahakemus on tehtävä kirjalli-
59777: kirkkolain mukaan tehtyihin valituksiin ja sesti. Hakemuskirja on osoitettava valitusvi-
59778: vastaavissa 'tapauksissa valituslupahakemuk- raruomaiselle ja siinä on ilmoitettava 1) ha-
59779: siin sovellettava, mitä 11, 11 a ja 13 §: ssä kij.an nimi, 2) päätös, jota muutoksenhaiku
59780: sekä 13 b §: n 4 momentissa säädetään. lroskee, ja 3) perusteet, joilla lupwa haetaan.
59781: Halk.emuskirja on halk.ijan tai laatijan oma-
59782: 4 §. kätisesti allekirjoitettava.
59783: Hakemuskirjaan on 'liitettävä valituskirja
59784: Erikseen on säädetty, m:i.Uoin voidaan tai sisällytettävä valitus. Jos valitus sisälly-
59785: myöntää lupa valittaa päätöksestä, johon tetään hakemusikirjaan, on noudatettava,
59786: muutoin :ei sa1a hakea muutosta valittamalla. mitä 9 a §: ssä on säädetty valituslcirjasta.
59787: Hakemuskirjruan liitettävästä pääWksestä ja
59788: 7 a §. muusta selvitytksestä on vastaavaosti voimassa,
59789: Valituslupaa koskeva hakemus tehdään sa- mitä 9 b §: ssä on säädetty.
59790: malle viranomaiselle kuin valitus. Hakemuskirja on toimitettava valitusviran-
59791: omaiselle. Muutoin on vastaavasti voimassa,
59792: 12 §. mtitä 10 § :ssä on säädetty valituskirjan toi-
59793: mittamisesta. Milloin hakem~irja on toimi-
59794: Päätökseen, johon ei saa hakea muutosta tettu päätöksen tehneelle viranomaiselle, tä-
59795: valittamalla, on liitettävä tästä ilmoitus ja män on lähetettävä haikemrus!kirjan ohella
59796: samalla mainittava, mihin lain ta,i asetuksen asiassa kertyneet muut asiakirjat valitusvi-
59797: kohtaan kielto perustuu. J.os tällaisesta pää- ranomaiselle hankkimatta asianosaisten seli-
59798: tQksestä voidaan myöntää lupa v,alittaa, on tyksiä.
59799: päätökseen liitettävä ilmoitus siitä ja viittaus Lupahakemuksessa olevan puutteellisuuden
59800: lain tai asetuksen :kohtaan, jossa säädetään lu- poistamisesta ja hruk.emuksen tutkimatta jät-
59801: van myöntämisen edellytyksistä. tämisestä on vastaavasti v·oimassa, mitä 11 ja
59802: 11 a § :ssä on säädetty valituksen osalta.
59803:
59804: Valitusluvan hakeminen.
59805: Erinäisiä säännöksiä.
59806: 13 a §.
59807: Milloin valituksen tekemiseen on ·tarpeen 14 §.
59808: valituslupa, lupahakemus on tehtävä, mikäLi Valitusaja-n kuluessa tehdyllä va.lituk'Sell:a
59809: muuta määräaikaa ei ole säädetty, llrolmen- on siimävä vailkutus päätöksen täytäntöön-
59810: kymmooen päivän kuluessa siitä päivästä, panokelpoisuutoon. Valituslupaa lroSlreva ha-
59811: jona luvan hakija Qn saanut tiedon päätök- kemus ei estä päätok9en täytäntöönpanoa.
59812: sestä, sitä päivää lukuun ottamatta.
59813: Jos hrukemusa,ika on säädetty jossaikin ta- Kun valitus on tehty tai valituslupaa
59814: paubessa iu:ettava;ksi muutoin erityisesti haettu, voi valitusviranomainen kieltää pää-
59815: N:o 52 7
59816:
59817: töksen !täytäntöönpanon tai määrätä sen kes- Tämän lain säännökset eivät, milkäli 1 § : n
59818: keytettäväksi. 3 momentin ja 13 b § :n 4 momentin säännök-
59819: sistä ei muuta johdu, vaikuta muutosta sii-
59820: hen, mitä muussa laissa tai asetuksessa on
59821: Tämä laki tulee voimaan päivänä säädetty muutoksemausta.
59822: kuuta 196 .
59823:
59824:
59825:
59826: Laki
59827: verotuslain muuttamisesta.
59828: Eduskunnan päätOk:sen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun
59829: verotuslain (482/58) 96 § : n 1 momentti ja lisätään lakiin uudet 96 a, 96 b, 96 c ja 96 d §
59830: seuraavasti:
59831:
59832: 96 §. 1) valtionvemtuksen osalta, jos se tulon
59833: LääninhallitruJksen päätöksestä muuSISa kuin määrä, minikä osalta päätös on asi.anosaiselle
59834: 90, 96 a tai 96 b § :ssä tal"koitetussa asiassa on vastainen, ottamatta huomioon 96 a § : ssä tar-
59835: niil'lä, jotka 91 §: n mukaan VIOivat hakea muu- koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei-
59836: tosta verotukseen, oikeus valittaa korkeimpaan sesti on piienempi kuin 1 000 mar!kkaa taikka
59837: hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän jos se ilmeisesti on pienempi kuin 5 000 mark-
59838: kuluessa tiedoksi saamisesta. Valtion puol,esta kaa ja ooma:lla vähemmän kuin kymmenesosa
59839: on vaHtusoilk:eus kuiten!kin tarkastusasiamie- verovelvollisen verotettavan !lroko tulon mää-
59840: hellä ja kunnan puolesta kunnallishallituk- rästä; eikä
59841: sella. Tarkastusasiamiehelle luetaan valitus- 2) kunnallisverotuksen osalta, jos se tulon
59842: aika päätöksenteon päivästä. määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle
59843: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § :ssä tar-
59844: koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei-
59845: 96 a §. sesti on pienempi ikuin 1 000 mar:kkaa taikka
59846: Valittaa ei saa, paitsi miHoin asianomai- jos se iLmeisesti on pienempi kuin 5 000 mal"k-
59847: selle myönnetään 96 c § :ssä säädetty valitus- kaa ja samalla vähemmän kuin kymmenes-
59848: lupa, lääninhallituksen pää.töksestä siltä osin osa verovelvollisen verotettavan tulon !koko-
59849: kuin päätös koskee naismäärästä asianomaisessa !kunnassa tai, ky-
59850: sym&ksen ollessa eri kunnissa verotettavaksi
59851: 1) asunto.. tai l<uontoisetua; jaetusta tulosta, sen tulon :Jwkonaismäärästä.
59852: 2) matka-, päivä- tai edustusrahoista tai Jos valittaminen lä-äninhallituksen päätök-
59853: muusta niihin verrattavast'ru korvauksesta sestä sel'laisessa tapauksessa, etttä valtion- ja
59854: Yeronalaiseksi ik:atsottua säästöä; kunnallisverotmlksia on vaadittu muutetta-
59855: 3) työ- tai toimintaikyvyn alentumisen pe- v~ksi samalla perusteella, on sallittu jomman-
59856: rust,eel'la tehtävää vähennystä; kumman verotuksen osalta, mutta 1 momen-
59857: 4) työn tai tehtävän suorittamisesta Qllei- tin säännösten mukaan kielletty toisen vero-
59858: den kustannwsten perusteella palkkatulosta tu:rosen osalta, saa kuitenkin valittaa ed~llä
59859: tehtävää vähennystä; taikka tarkoitetulla perusteella myös viimeksi maini-
59860: tun vel"otuiksen osalta.
59861: 5) erikseen määrättyä rakennuksen tai
59862: Omaisuuden veronalaisuuden tai verotetta-
59863: rakennelman arvoa, jos se on määrätty van omaisuuden määrän osalta ,ei lääninh·al-
59864: 100 000 markkaa pienemmäksi.
59865: litu:ksen päätöksestä saa valittaa ilman va:li-
59866: tllJSlupaa myöskään, jos se oma-isuuden määrä,
59867: 96b §. minkä osalta päätös on asianosaiselle vastai-
59868: Valittaa ei myöskään saa ilman valituslu- nen, ottamatta huomioon 96 a § : n 5 kohdassa
59869: paa läänrinhallituksen päätöksestä si'ltä osin tarkoitettua rakennll.ksen ja rakennelman
59870: kuin päätös koskee tulon veronalaisuutta tai arvoa, ilmeisesti on pienempi kuin 50 000
59871: verotettavan tulon määrää markkaa.
59872: 8 N:o 52
59873:
59874: V eronkorotuksen osalta, silloin kun se on Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk-
59875: määrätty tai vaadittu määrättäväJksi tietyn selle voidaan myöntää lupa vain 2 momen-
59876: tulon tai omaisuuden osan aiheuttamasta ve- tin1 kohdan nojalla.
59877: ron tai veroäyrien. lisäärutymisestä, ei saa va-
59878: littaa ilman valituslupaa, jos tuon tulon tai 96d §.
59879: omaisuuden kohdalta on kielletty valitta- Lupahakemuskirja on toimitettava läänin-
59880: ma.sta. Veronlisäystä vastaavan koron osalta hallitukseen tai ik:orkeimpaan hailinto-oikeu-
59881: ei saa liiQin valittaa ilman lupaa, jos jälki- teen viimeistään kuudentenakymmenentenä
59882: verotettavan tai jälkiv·erotettavaksi vaaditun päivänä siitä päivä:stä, jona päätöksen tiedok-
59883: tu1on tai omaisuuden kohdaita on kielletty va- sisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamiehelle
59884: littamasta. luetaan sanottu määräaika päätöksent·eon päi-
59885: 96 c §. västä.
59886: Valituslupaa hruetaan ko:t1keimmalta hal- Muutoin on noudatettava muutoksenhausta
59887: linto-oikeudelta. hallintoasioissa annetunlain 12 § :n 6 momen-
59888: tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa koSkevi:a sään-
59889: Lupa vcoidaan myöntää ainoastaan, nöksiä.
59890: 1) jos lain soveltamisen kanna!ta muissa
59891: samanlaisissa tapauksissa rtai oikeuskäytännön
59892: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia
59893: korkeimman hallinto-·oikeuden tutkittavaksi; Tämä laki tulee voimaan päivänä
59894: tai kuuta 196 .
59895: 2) j.os 96 b §: ssä tarkoit•etussa asiassa a.sian- Muutoksenhausta ennen tärrnän lain voi-
59896: ollllainen näyttää, että va'lituksella on hänelle maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
59897: erittäin suuri merkitys muutoinkin kuin siinä kin voimassa, mitä aikaisemmassa 'laissa on
59898: asiassa. säädetty.
59899:
59900:
59901:
59902:
59903: Laki
59904: ennakkoperintälain muuttamisesta.
59905: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun
59906: ennakkoperintälain (418/59) 53 ja 54 § näin kuuluviksi:
59907:
59908: 53 §. 2) jos asianomainen näyttää, että valituk-
59909: Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu-
59910: annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa toinkin kuin siinä asiassa.
59911: valittaa, paitsi milloin asianollllaiselle myön- Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk-
59912: netään 54 § :ssä säädetty valituslupa. selle voidaan myöntää lupa vain 2 momentin
59913: V a'ltiQll puhevaltaa käyttää 1 momentissa 1 kohdan nojalla.
59914: tarkohetuissa asioi1ssa tal'lkastusasiamies. LupaJrakemuskirja on toimitettava läänin-
59915: hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu-
59916: 54 §. teen viimeistään kuudentenakymmenentenä
59917: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallinto. päivänä siitä päivästä, jona päätOksen tied~
59918: oikeudelta. sisaanti on tapahtunut. Tar1kastusasiamiehelle
59919: luetaan sanottu määräaika päätöksenteon päi-
59920: Lupa voidaan myöntää ainQastaan, västä.
59921: 1) jas lain soveltamisen kannalta muissa Muutoin on norudatettava muutoksenhausta
59922: samanlaisissa tapauksissa tai Qikeuskäytännön ha:llintQasioissa annetun lain 12 §: n 6 momen-
59923: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa ktOSikevia sään-
59924: asia lro:t1keimman hallinto-oikeuden tutJkitta- nöksiä.
59925: vaksi; tai
59926: N:o 52 9
59927:
59928: Tiilmä laki tulee voimaan päivänä maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin
59929: kuuta 196 . voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää-
59930: Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- detty.
59931:
59932:
59933:
59934: Laki
59935: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta.
59936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päi-
59937: vänä heinälkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 § ja lisätään la!kiin uusi 17 a § seuraa-
59938: vasti:
59939:
59940: 17 §. 17 a §.
59941: Jos asianomainen tai valtionasiamies on V a:lituslupaa haetaan korkeimmalta hal-
59942: tyytymätön verojohtajan tämän lain nojal'la lintO-oikeudelta.
59943: antamaan päätälkseen, saa hän hakea siihen Lupa voidaan myöntää ainoastaan,
59944: kirjallisesti muutosta sen läänin lääninhalli-
59945: tukselta, johon maksuvelvollisen kotikunta 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa
59946: kuuluu. Valitus on toimitettava veropiirin ve- samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön
59947: rotoimistoon tai lääninhallitukseen 30 päivän yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia
59948: kuluessa päätöksen tiedoksi saamisesta. Val- 1\;orkeimman hallinto~oikeuden tutkittavaksi;
59949: tionasiamiehen valitusaika alkaa siitä pli!i- tai
59950: västä, jona päätös t·ehtiin. Merimiesverokont- 2) jos asianomainen näyttää., että valituk-
59951: torin tämän lain nojalla antamaan päätök- sella on hänelle erittäin suuri merikitys muu-
59952: seen haetaan muutosta Uudenmaan lääninhal- toinkin kuin siinä asiassa.
59953: litukselta sen mukaan kuin merimiesvero'laissa Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää
59954: säädetään. lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla.
59955: Verojohtajan ja merimiesverokonttorin Lupahakemuskirja on toimitettava läänin-
59956: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin- hallituks·een tai ~orJmimpaan hallinto-oikeu-
59957: hallitukselle 1 momentissa mainitun määrä- t·een viimeistään kuudentenakymmenentenä
59958: ajan jälkeenlkin sillä perusteella, että oosiaali- päivänä siitä päivästä, jona päätöksen tiedok-
59959: turvamaksu on määrätty •lakia virheellisesti sisaanti on tapahtunut. Ta:Mastusasiamiehelle
59960: soveltaen taikka että asiaa käsiteltä·essä on ta- luetaan sanottu määräaika päätäksenteon päi-
59961: pahtunut ·erehdys tai menettelyvirhe, jonka västä.
59962: voidaan ot!llksua vaikuttaneen asian ratkai- Muutoin on noudatettava muutOiksenhausta
59963: suun. Tällaista valitusta ei kuitenlkaan saa hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen-
59964: tehdä myöhemmin !kuin kuudennen vuoden tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa !koskevia sään-
59965: kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden nöksiä.
59966: alusta lukien, jona päätös on annettu.
59967: Tässä laissa :tarkoitetun valituiksen johdosta
59968: annetusta lääninhallituksen päätöksestä •ei saa
59969: valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön- Tämä laki tulee voimaan päivänä
59970: netäiän 17 a §: ssä säädetty valituslupa. kuuta 196 .
59971: Valtion puhevaltaa käyttää 3 momentissa Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
59972: tarkoitetuissa asioissa tarkastusasiamies. maantuloa arunrettuun päätökseen on kuiten-
59973: ValitJUksesta huolimatta on päätös täytän- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
59974: töönpandkelpoinen. Va)lituksen johdosta an- säädetty. Mitä tässä larissa on säädetty muu-
59975: nettua päätöstä on, silloinikin ikun valitus on toksenhausta työnantajan sosiaaliturvamak-
59976: tehty 8 § : ssä tarlroitetusta verojohtajan rat- sua kosikevassa asiassa, on vastaavasti sovel-
59977: kaisusta, sovellettava myös sosiaaliturvamak- 1ettava muutoksenhakuun aikaisemman lain-
59978: suun, jdka on suoritettu tai olisi ollut suori- säädännön mukaista työnantajan lapsilisä- ja
59979: tettava ennen päätöksen antamista. kansanelä;kemaksua koskevassa asiassa.
59980:
59981: 2 9438/68
59982: 10 N:o 52
59983:
59984:
59985:
59986: Laki
59987: liikevaihtoverolain muuttamisesta..
59988: Eduskunnan päätöksen llliUikaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun lii-
59989: i:revaihtoverolain (532/63) 62 § ja 67 § :n 4 momentti sekä lisätään lakiin uusi 62 a ja
59990: 62 b § seuraavasti:
59991:
59992: 62 §. yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia
59993: LiikevaihtoverOkonttorin päätökseen tyyty- korkeimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi;
59994: mätön saa valittaa koclreimpa.an hallinto-oi- tai
59995: keuteen. Valtion puolesta on valitusoikeus 2) joo asianomainen näyttää, että valituk-
59996: tarkastusasiamiehellä. sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu-
59997: Valittaa ei kuitenkaan saa, paitsi miUoin toinkin kuin siinä asiassa.
59998: asianomaiselle myönnetään 62 a § : ssä sää- Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää
59999: detty valituslupa., liikevaihtoverokonttorin lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla.
60000: päätöksestä verotusta koskevassa asiassa, jos
60001: se veron tai veronpalautuksen määrä vero-
60002: kaudeLta taikka se veronoikaisuin tai jälilcive- 62 b §.
60003: rotuksin pantu tai pantavaksi vaadittu vero- Lupahakemuskirja on toimitettava 11i!ke-
60004: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle vaihtoverokonttoriin tai korkeimpaan hallin-
60005: vastainen, ilmeisesti on valtion kohdalta pie- to-oikeuteen viimeistään kolmantenakymme-
60006: nempi ku~n 1 000 ma:r:kikaa ja verovelv<>llisen nentenä päivänä siitä päivästä, jona päätök-
60007: lrohdalta pienempi :kuin 300 ma~rokaa. sen tiedoksisaanti on tapahtun'llt. Tarkastus-
60008: Valituskirja on kolmenkymmenen päivän asiamiehel'le luetaan sanottu määräaika pää-
60009: kuluessa tiedoksisaannista toimitettava liike- töksenteon päivästä.
60010: vaihtoverokonttorille .tai koM:eimmalle hallin- Muutoin on illOUdatettava muutoksenhausta
60011: to-ori:keudelle ja sen oheen liitettävä valituk- hallintoasioissa annetun lain 12 §: n 6 momen-
60012: senalainen päätös sekä, milloin valitus ei ole tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa kogkevia sään-
60013: valtion puolesta tehty, selvitys siitä, milloin nöksiä.
60014: päätös <>n valittajalle tiedOiksi annettu. Tar-
60015: kastusasiamiehelle la.sketaan valitusaika H~ke 67 §.
60016: vaihtoveroikonttorin päätöksen t~emisestä, ja
60017: on hänen, valitusoikeuden menettämisen Muutoksenhausta ennakkotietoa koskevaan
60018: uhalla kirjallisesti ilmoitettava liikevaihtove- päätökseen on muutoin voimassa, mitä 58
60019: rokonttoril'le tyytymättömyytensä seitsemän § :ssä ja 62 § :n 1 ja 3 momentissa on säädetty.
60020: päivän kuluessa mainitusta päivästä. J<>s va- Muutosta ei: kuitenkaan saa hakea päätökseen,
60021: lituskirja on annettu liikevaihtoverokontto- jolla on päätetty olla antamatta ennakkotieto.
60022: rille, on sen, varattuaan asianosaisille tilai- Ennakkotietoa koskeva asia on korkeimmassa
60023: suuden vastineen antamiseen määräajan ku- hallinto-oikeudessa käsit·eltävä kiireel'lisenä.
60024: luessa, lähetettävä valituskirja vastineineen
60025: sekä asiassa kertyneet asiakirjat korkeim-
60026: paan hallinto-oikeuteen.
60027: 62a §. Tämä laki tulee v<>imaan päivänä
60028: Valrituslupaa haetaan korkeimmalta hal- kuuta 196 .
60029: linto-oikeudelta. Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60030: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, maantuloa annettuun päätökseen on k'lliten-
60031: 1) jos lain soveltamisen !kannalta muissa kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60032: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön säädetty.
60033: N:o 52 11
60034:
60035:
60036: Laki
60037: huoltoapulain muuttamisesta..
60038: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä heLmikuuta 1956 annetun huol-
60039: toapulain (116/56) 57 § :ään uusi 2 momentti ja la!kiin uusi 56 a § seuraavasti:
60040:
60041: 56 a §. 57 §.
60042: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va-
60043: littaa, paitsi milloin asianomaiselle myönne- Edellä 56 a §: ssä tarkoitetusta valituslu-
60044: tään jäljempänä tässä pykälässä säädetty vasta on voimassa, mitä siitä on säädetty
60045: v'alituslupa, päätöksestä, joka koskee valtion muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa
60046: varoista 43 § : n mukaisesti suoritettavaa laissa. Haettaessa lupaa valituksen tekemiseen
60047: huoltoapukustannusten korvausta, eikä lää- lääninhallituksen päätöksestä saa lupaha;ke-
60048: ninhanituksen päätöksestä asiassa, jossa muskirjan antaa myös 'lääninhallitukseen.
60049: kunta on vaatinut huoltoapukustannusten
60050: korvausta toiselta kunnalta.
60051: Valituslupaa haetaan kol1keimmalta hallin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
60052: to-Oikeudelta. kuuta 196 .
60053: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, jos lain Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60054: sovBltamisBn kannalta muissa srumanlaisissa maantuloa annettuun päätökseen <>n kuiten-
60055: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtooäisyy- kin vo:irrnassa, mitä aiJkaisemmassa laissa on
60056: den vuoksi on tärkeätä saattaa asia korkeim- säädetty.
60057: man hallinto-oikeuden tutkittavaksi.
60058:
60059:
60060:
60061:
60062: Laki
60063: lastensuojelulain muuttamisesta.
60064: Eduskunnan päätörosen mukaisesti: lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun las-
60065: tensuojelulain ( 52/36) 51 §: ään uusi näin kuuluva 4 momentti:
60066:
60067: 51 §.
60068:
60069: 1Iuutoksenhausta päätökseen, joka koskee Tämä laki tulee voimaan päivänä
60070: valtion varoista huoltoapulain 43 § : n mukai- kuuta 196 .
60071: sesti suoriotettavaa lastensuojelukustannusten Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60072: korvaU!Sta, ja lääninhallituksen päätökseen maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin
60073: asiassa, jossa kunta on vaatinut lastensuojelu- voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää-
60074: kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on detty.
60075: vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain
60076: 56 a § : ssä ja 57 § : n 2 momentissa on sää-
60077: detty.
60078: 12 N:o 52
60079:
60080:
60081:
60082:
60083: Laki
60084: irtolaislain muuttamisesta.
60085: Eduskunnan päätöksen mukarsesti lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto-
60086: laislain (57 /36) 41 § : ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä toukokuuta 1956 annetulla
60087: lailla (260/56) osittain muutettuna, uusi näin kuuluva 7 momentti:
60088:
60089: 41 §. apulain 56 a §: ssä ja 57 § : n 2 momentissa
60090: on säädetty.
60091: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee
60092: valtion varoista huoltoapulain 43 § :n mukai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
60093: sesti suoritettavaa irtolaishuollon kustannus- l.rnuta 196 .
60094: ten korvausta, ja lääninhallituksen päätök- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60095: seen asiassa, jossa kunta on vaatinut irtolais- maantuloa annettuun päätökseen on !kuitenkin
60096: huollon kustannusten kor-vausta ,toiselta klm- voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää-
60097: nalta, on yastaavasti voimassa, mitä huolto- detty.
60098:
60099:
60100:
60101:
60102: Laki
60103: vajaamielislain muuttamisesta.
60104: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 7 päivänä maaliskuuta 1958 annetun vajaa-
60105: mielislain (107 /58) 31 §: ään uusi näin kuuluva 4 momentti:
60106: 31 §. huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 momen-
60107: tissa on säädetty.
60108: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee
60109: Yaltion varoista huoltoapulain 43 §: n mukai- Tämä laki tu}ee voimaan päivänä
60110: sesti suoritettavaa vajaamielishuollon kustan- kuuta 196 .
60111: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- Muutoksenhausta ennen tämän lain Yoi-
60112: tökseen asiassa, joss'a kunta on vaatinut va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60113: jaamieli!shuollon kustannusten korvausta toi- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60114: selta kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä säädetty.
60115: N:o 52 13
60116:
60117:
60118:
60119:
60120: Laki
60121: invallidihuoltolain muuttamisesta.
60122: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun inva-
60123: liidihuoltola.kiin (907 /46) uusi näin kuuluva 30 a §:
60124:
60125: 30 a §. tökseen asiassa, jossa kunta on hakenut inva-
60126: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- liidihuoltokustannusten korvausta toiselta
60127: Httaa päätöksestä, jolla invaliidihuoltoa on kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä
60128: annettu tai sen antaminen evätty, eikä liioin huoLtoapulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 mo-
60129: päätöksestä, joka koskee valtion suoritetta- mentissa on säädetty.
60130: vien invaliidihuoltoikustannusten korvaamista
60131: kunnalle. Tämä 'laki tulee voimaan päivänä
60132: :Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee kuuta 196 .
60133: valtilon varoista huoltoapulain 43 § :n mukai- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60134: sesti suoritettavaa tämän lain 8 § : n 2 mo- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60135: mentissa tarkoitettujen invaliidihuoltokustan- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60136: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- säädetty.
60137:
60138:
60139:
60140:
60141: Laki
60142: äitiysavustuslain muuttamisesta.
60143: Eduskunnan päätöksen mukaisesti: lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1941 annettuun äitiys-
60144: avustuslakiin (424/41) uusi näin kuuluva 13 a §:
60145:
60146: 13 a §.
60147: Muutoksenhausta 10 § : n 2 momentissa tar- Tämä 'lwki tulee vol!maan päivänä
60148: koitettuun päätökseen on vastaavasti voi- kuuta 196 .
60149: massa, mitä huoltoapulain 56 a §:ssä ja Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60150: 57 § :n 2 momentissa on säädetty. maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60151: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kin voimaBSa, mitä aikaisemmassa laissa on
60152: littaa 13 § :ssä tarkoitettuun valitukseen an- säädetty.
60153: netusta päätöksestä.
60154: 14 N:o 52
60155:
60156:
60157:
60158: Laki
60159: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta.
60160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään elatmsavun ennakosta 7 päivänä kesäkuuta
60161: 1963 annetun lain (281/63) 17 § :ään uusi näin kuuluva 3 momentti:
60162:
60163: 17 §. Tämä iJ:ak,i tulee voimaan päivänä
60164: kuuta 196 .
60165: Tässä pykälässä tarkoitettuun läänmhalli- Mruuto'lmenhausta ennen tämän lain voi-
60166: tuksen päätökseen ei saa haikea muutosta va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60167: littamalla. kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60168: säädetty.
60169:
60170:
60171: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
60172:
60173:
60174: Tasavallan Presidentti
60175: URHO KEKKONEN.
60176:
60177:
60178:
60179:
60180: Vt. oikeusministeri S. Suorttanen.
60181: N:o 52 15
60182:
60183: KORKEIN HALLINTO-OIKEUS lÄite
60184: 29 päivänä maaliskuuta 1968
60185: N:o 1916 a
60186: Viite: Oikeusministeriön kirje
60187: LsD N:o 11/239/0ik.m. 1966
60188: Asia: Ehdotus Hallituksen esitykseksi
60189: Eduskunnalle muutoksenhakua
60190: Korkeimmassa hallinto-oikeudessa
60191: koskevan lainsäädännön uudista-
60192: miseksi.
60193:
60194:
60195:
60196:
60197: V a l t i o n e u v o s t o.
60198:
60199: V aitioneuvoston 6 päivänä maaliskuuta 1968 joissa annettavilla päätöksillä olisi lainkäyt-
60200: tekemän päätöksen mukaisesti Oikeusminis- töä ohjaavaa ja yhdenmukaistavoo ennakko-
60201: teriö on viitekohdassa mainitussa kirjeessä päätösarvoa.
60202: pyytänyt Korkeimmalta hallinto-oikeudelta Asioiden ruuhkautumisen poistamiseksi
60203: lausuntoa ehdotuksesta Hallituksen esityk- näyttäisi olevan käytettävissä kaksi vaihto-
60204: seksi Eduskunnalle muutoksenhakua Kor- ehtoa. Olisi joko pysyvästi lisättävä Kor-
60205: keimmassa hallinto-oikeudessa koskevan vain- keimman hallinto-oikeuden jaostojen luku-
60206: säädännön uudistamiseksi. Korkeimman hal- määrää tai rajoitettava sinne tulevien asioi-
60207: linto-oikeuden käytettävänä ovat asiaa käsi- den lukua. Edellisen vaihtoehdon toteuttami-
60208: teltäessä olleet valtioneuvoston 1 päivänä nen merkitsisi asioiden käsittelynopeuden E-
60209: joulukuuta 1966 asettaman KHO-komitean säämistä oikeusvarmuuden kustannuksella,
60210: I mietintö, siitä valtiovarainministeriöltä, sillä lainkäytön yhtenäisyY'ttä ei silloin ;enää
60211: sosiaaliministeriöitä ja eräiltä lääninhallituk- voitaisi ylläpitää. Oikeusturvan vruatimukset
60212: silta hankitut lausunnot sekä lainvalmistelu- voidaan sen sijaan täyttää rajoittamalla Kor-
60213: kunnassa esitysehdotusta valmisteltaessa syn- keimman hallinto-oikeuden käsiteltäväksi tu-
60214: tyneet asiakirjat. levien asioiden lukua siten, että asiat pysty-
60215: Lausuntonaan Korkein hallinto-oikeus, jolla tään jaostojen lukumäärää 'lisäämättä ratkai-
60216: on ollut tilaisuus seurata ehdotuksen valmis- semaan nopeasti. Kol'lkeimman hallinto-oilmu-
60217: teluvaiheita, kunnioittavasti esi,ttää seuraa- den käsiteltäväksi voitaisiin tällöin saattaa
60218: vaa. etenkin sellaiset tärkeitä oikeuskysymyksiä
60219: koskevat asiat, joissa annettavien ennakko-
60220: päätösten ohjaamina 'alempiaste:iset hallinto-
60221: I. Korkeimman hallinto-oikeuden toimin- tuomioistuimet ja -viranomaiset pystyisivät
60222: nan tehostamista koskevia yleisiä tyydyttävästi ratkaisemaan niiden lopulliseen
60223: näkökohtia. päätösvaltaan jäävät asiat. NäiiJ:1 parantaisi
60224: muutoksenhakuoiikeuden rajoittaminen oi-
60225: Esitysehdotuksen perusteluissa on osoitettu, keusturvaa niissäkin asioissa, joita ei voitaisi
60226: ettei Korkein hallinto-oikeus normaalien kol- saattaa Korkeimman hallinto-oikeuden tutkit-
60227: men jaostonsa puitteissa toimien voi kohtuul- tavaksi.
60228: liselssa 'ajassa ratkaista sille nykyisin tulevia Kun asioiden lukumäärä näyttää Esäänty-
60229: asioita. Seurauksena on, että yksityisten vän vielä nykyisestäänkin, ei muutoksenhaku-
60230: oikeudenhakijain oilreusturva heikentyy, kun rajoitusten toteuttamista Korkeimman hal-
60231: asiat ruuhkautuvai kohtuuttoman pitkäksi linto-o:iikeuden käsityksen mukaan voida enää
60232: ajaksi odottamaan käsittelyvuoroaan. Oikeus- lykätä tuonnemmaksi.
60233: turvaa heikentää myös se, ettei saada riittä- Muutoksenhaun rajoittaminen on ehdotettu
60234: vän nopeasti ratkaistuksi sellaisia asioita, toteutettavaksi kieltämällä määrätyissä ta-
60235: 16 N:o 52
60236:
60237: pauksissa valittaminen hallinto- tai lain- neJtta Uudenmaan sekä Turun ja Porin lää-
60238: käyttöviranomaisen päätöksestä kokonaan ja ninhallituksissa. Summittaisesti valittujen 700
60239: saattamalla eräissä tapauksissa muutoksen- veroasian päätöstaltion tarkastuJksen tulok-
60240: haku rii:ppuvaksi erityisestä luvasta. Tällai- sena voitiin todeta seitsemästä käsitellystä
60241: nen lupa voitaisiin myöntää vain, joo iam asiasta kuuden olleen sellaisia, joissa uuden-
60242: soveltamisen kannalta muissa samanlaisissa Laisen valittusosoituksen antaminen ei olisi
60243: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtenäisyy- tuottanut mitään vaikeutta. Näissä oli kysy-
60244: den vuoksi olisi tärkeää saattwa asia mys joko laadullisesti selvästä asiasta tai
60245: Korlmimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi määräitään niin pienestä tai niin suuresta
60246: taikka jos asianomainen näyttäisi, että vali- edusta, että se selvästi joko alitti tai ylitti
60247: tuksella on hänelle erittäin suuri merkitys ehdotuksen mukaiset raja-arvot. Muissa ta-
60248: muutoinkin kuin si~nä asiassa. V eroasioissa pauksissa tosin olisi jouduttu suorittamaan
60249: muutoksenhakua rajoitettaisiin kahdenlaisilla vertailevia laskutoimituksia, mutta ne olisivat
60250: säännöksillä eli toisaalta asian laadun ja olleet melkoiselta osalta yksinikertaisia. Ta-
60251: toisaalta sen tulon tai omaisuuden määrän pauksia, joissa valitusosoituksen antaminen
60252: perusteella, minkä osalta päätös on ollut olisi edellyttänyt 'er1tyistä perusteellista tut-
60253: asianosaiselle vastainen. kimusta, oli vähän.
60254: Muutoksenhakurajoitukset on ehdotettu Tämä kahdessa suurimmassa lääninhalli-
60255: kohdistettavaksi sellaisiin lukumääräisesti tuksessa suoritettu tutkimus on Korkeimman
60256: harvoihin ryhmiin, jotka suuren asiamää- hallinto-oikeuden käsiltyksen mukaan osoitta-
60257: ränsä vuoksi ov;at merkityksellisiä edellä mai- nut, ettei lääninoikeuksien työsken1Jelyssä ole
60258: nitun tarkoituksen toteuttamiseksi. Lukuisten o&tattavissa sellaisia vaikeuksia, jotka voisi-
60259: asiaryhmien ottamisesta ki1ellon piiriin sen VIlt asettrua puheena olevan uudelleenjärjeste-
60260: sijaan aiheutuisi saavutettaviin etuihin ver- lyn kyseenalaiseksi.
60261: rattuna liian suuria käytännöllisiä hailttoja. Lainvalmistelukunnassa on tutkittu myös
60262: Kysymyksessä on hallinto-oikeudellisen mahdollisuuksia vähentää lääninoikeuksill.e
60263: muutoksen.hakuinstituutin pääperiarutJteita kos- valitusosoitusten antamisesta aiheutuvaa työ-
60264: keva huomattava uudistus, joka peruStuu määrää. Lainvalmistelukunta on <tällöin kat-
60265: huolelliseen valmisteluun ja vastaa rajoitus- sonut, ettei voida ehdottaa valitusosoitusten
60266: ten laadun ja laajuuden puolesta käytännössä päätöksiin ltittämisestä luovuttavaksi koko-
60267: pakottavimpana ilmenevää tarvetta. Teknilli- naan. Tähän mielipiteeseen on yhdylttävä,
60268: set vaikeudet, joita saattaa esiintyä, ei'Vät saa koska osoituksen antaminen muutoksenhausta
60269: olla esteenä vallitseviin oloihin soveltumatto- on mcillä vanhastaan niin hyviin yleisen oi-
60270: man, epäkohdaksi muodostuooen säännöstön keudenkäyntijärjestyksen mukruan kuin myös
60271: muuttamiselle. hallintolainkäytössä ja hallintomenettelyssä
60272: Esitysehdotuksen yksityiskohtien suhteen siksi olennainoo keino oikeusturvan ylläpitä-
60273: Korkein hallinto-oikeus p:iJtää tarpeellisena miseen, ettei sitä voida ehdottaa kolkonaan
60274: kosketelLa vailn eräitä valmistelussa esiinltul- poistettavaksi saattamatta muutoksenhaku-
60275: leita näkökohtia. järjestelmää kokonaisuudessaan tutkimuksen
60276: V almistelutJyössä on kiinnitetty huomiota kohteeksi.
60277: siihen, että muutoksenhakurajoitukset saatta- Jossain määrin helpommin omaksuttavissa
60278: vat aiheuttaa huomattavaa lääninoikeuksien olisi järj,estelmä, jonka mukaan päätökseen
60279: työmäärän lisääntymistä. Lähinnä on kat- tyytymättömälle vain erityisestä pyynnöstä
60280: sottu valittusosoitustJen muutoksenhakurajoi- annettaisiin ilmoitus, saako päätöksestä val:iJt-
60281: tusten johdosta voivan muodostua siksi moni- taa, ja myönteisessä :tapauksessa hänelle toi-
60282: mutkaisiksi, etitä lääninoikeudet sen johdosta mitettaisiin asianmukainen vaiitusosoitus.
60283: joutuisivat suorittamaan laajoja laskutoimi- Kun vain noin 5-10 tapauksessa sadaSta
60284: tuksia ja selvittämään vai:roeita .tulkintakysy- valitetaan, näyttäisi järjestely johtavan työ-
60285: myksiä. Seurauksena saattaisi olla lainkäY'tön määrän säästöön. Toisaalta valitukset koh-
60286: hidastuminen lääninoikeuksissa. distuvaJt huomattavalta osalta juuri sellaisiin
60287: Lainvalmistelukunta on pyrkinyt selvittä- JllUtkikkaisiin, useita riitakohtia koskeviin tai
60288: mään muutoksenhakurajoitusten vaikutuksia epäselvyyksiä sisältäviin tapauksiin, joissa
60289: lääninoikeuksissa. Lainvalmistelukunnan II valistusosoituksen antamisen voidaan odottaa
60290: jaosto on tässä tarkoituksessa tutkinut tilalll- aiheuttavalll suurinta vaivaa. Näin ollen pu-
60291: N:o 52 17
60292:
60293: heena olevaa työmäärän säästöä ei sittenkään a.ikaa käyten;ty vastaavaa rajoitusta sen ai-
60294: voitane arvioida kovin huomlllttavaksi eikä heuttamatta sanattav:ita epäkohtia.
60295: sen merkitystä siis ole syytä yliarvioida. Täl- Edellä mainituilla perusteilla Korkein
60296: laisen menetltelyn laajamittaista käyttöön hallinto-oikeus katsoo, että esitysehdotus olisi
60297: otltamista olisi sitä paitsi siksi perustOOllisesti. hyväksyttävä. Sen ehkä aiheuttamia ltleknilli~
60298: tutkirt:Jtava, että tämä saattaisi ratkaisevasti siä hankaluuksia voidaan helpottaa rationali~
60299: viivästylttää esitysehdotuksessa tarkoitetun soimistoimenpiteillä. Tällöin voi olla apuna
60300: k:i.ireellisenä pidettävän uudistuksen voimaan myös se tuntemus, joka Korkeimmalla hal-
60301: saattamista. Näistä syistä Korkein hallinto- linto-oiikeudella on asioiden käsilttelyssä il-
60302: oikeus ei pidä järjestelyn toteuttamista tässä menevistä epäkohdista, minkä vuoksi olisi tär~
60303: yhteydessä :lwahdollisena. keää jatkaa sitä yhteistoimintaa Korkeimman
60304: hallinto-oikeuden ja lääninhalliltusten kesken,
60305: Ehdotuksen mukaan verotuslakiin tulisi, joka jo aikaisemmin on aloitettu.
60306: niin kuin edellä mainittiin, otettavaksi kah-
60307: d>enlaisia muutoksenhakurajoituksia. Ymmär-
60308: rettävää on, että rajoitussäännöksiä olisi hel- n. Yksityiskohtaiset ehdotukset la.in-
60309: pompi soveltaa, jos noudatettavi3.lla olisi vain säädännöllisiksi toimenpiteiksi.
60310: toinen ehdotukseen sisältyvistä :rajoituksista,
60311: siis joko asian laatuun tai riidanalaiseen
60312: määrään p:erustuva. Valitusosoituksen anta- 1. Muutoksenhausta hallintoasioissa
60313: minen ei /tuottaisi vaikeuksia niissä asioissa, annehl-n lain (HYalL) tarkistaminet~.
60314: joissa muutoksenhakuoikeus riippuisi vain
60315: asian laadusta. Teknillisiä vaikeuksia sarut- Esitysehdotuksen mukaan muutoksenhaku-
60316: taisi sen sijaan syntyä muutoksenhakurajoi- rajoitukset tulisivat kO'Skemaan erilaisia,
60317: tuksen perustuessa määrään. Tähän kiinnitet- kaikkiaan kahdessatoista laissa säänneltyjä
60318: tiin huomiota jo komiteavaiheessa. Sekä ko- asioilta. V astaav;asti tulisi muutoksenhaku-
60319: mitea että lainvalmistelukunta ovat kuiten- keinojen joukossa oman eriltyislajinsa muo-
60320: kiln pitäneet molempia rajoitUJSinuotoja vält- dostava valituslupahakemus hallintolainkäy-
60321: tämälttöminä, koSka veroasioissa ei ole riittä- tön alalla entistä yleisempään käyttöön. Va-
60322: viä mahdollisuuksia yksistään laatuun perus- litusluv,an myöntämisen edellytyksistä sää-
60323: tuvien rajoitusten käyttämiseen. Korkein dettäisiin ehdotuksen mukaan kussakin näistä
60324: hallinto-iOikeus yhtyy tähän mielipiteeseen laeista erikseen. Sen sijaan valituskieltoa ja
60325: katsoen erityisesti:, ettei asioiden riittävä vä- valituslupaa koskevrut yleiset säännökset on
60326: heneminen Korkeimmassa hallinto-oik:eudessa ehdotettu otettavaksi HValL: iin. Kork:eim"
60327: muulla tavoin ole aikaan saatavissa. Tämän man hallinto-oiikeuden/ mielestä tämä järjes-
60328: osoittaa myös edellä mainittu lääninhallituk- tely on oikea.
60329: sissa toimitettu tutkimus, jonka mukaan noin Ehdotuksen mukaan olisi tässä yhteydessä.,
60330: 30 prosenttJia tarkastetuista asioista oli selLai- noudattamalla HValL: ia viimeksi muutet-
60331: sia, joissa muutJoiksenhakuoikeus olisi tullut taessa omaksuttua periaatetta, lakiin myös
60332: riippumaan vain aaian laadusta. Sellaisia sisällytettävä säännös lupahakemuksessa ole-
60333: asioita, joissa oli kysymys sekä laadusta että vien puutteellisuuksien poistamisesta. Tätä
60334: määrästä ja joissa valitusosoitus saattoi muo- tarkoittava säännös sisältyy lakiehdotuksen
60335: dostua tavallista monipuolisemmaksi, oli var- 13 b § : n 4 momenttiin.
60336: sin vähän eli 3 prosenttia. Oikeus puutteellisuuden poistamiseen ulo-
60337: tettaisiin koskemaan myös sellaisia, veron tai
60338: Tulov>erotuksen osalta ei muutoksenhaku- maJksun perustetta ja muutoksenhakua kun-
60339: oikeuden ':mjana oleva häviöarvo esitysehdo- nallisen viranomaisen tai ortodoksisen seura-
60340: tuksen mukaan olisi aina kiinteä markka- kunnan viranomaisien päätöksestä koskevia
60341: määrä, vaan eräissä tapauksissa tietty suh- valituslupahakemuksia, joita lain 1 § :n 2 ja
60342: teellinen osuus verotettavasta tulosta. Tämä 3 momentissa tarkoitetaan. Myös viimeksi
60343: on erityisen tärkeää, koska ainoastaan tällä mainittua momenttia olisi tämän johdosta
60344: tavoin voidaan muutoksenhaun rajoittaminen muutetltava. Olisi aj,ateltavissa, että siitä,
60345: toteuttaa tasapuolisesti niin, että tuloiltaan mU.tä osin HValL: iin otettavia valituslupa-
60346: erilaiset henkilöt tul~Cvat asetetuiksi saman- säännöksiä olisi sovellettava sanottuun ryh~
60347: arvoiseen asemaan. Ruotsissa on jo jonkin mään kuuluvissa asioissa, säädettäisiin vasta
60348: 3 9438/68
60349: 18 N:o 52
60350:
60351: sitten, kun muutoksenhaun rajoittaminen ja kiintelistön mainittu luovutushinta. Jotlta
60352: valituslupa noissa asioissa aikanaan ehkä ote- lääninhallituksessa ei valitusosoituksen ,anta-
60353: t818lll käyt:änrt;öön. KHOckomitean ehdotusta, mista varten tarvitsisi erikseen selvittää,
60354: jonka mukaan muutoksenhaun rajoituksia mikä osa edellä mainituin tavoin lrokonaisuu-
60355: koskevien säännösten oletetaan VIOivan !tulla ttooa määrätystä verotusarvosta on luettava
60356: kysymykseen veron tai maksun perustetta kunkiin kiinteistöön kuuluvan eri rakennuk-
60357: koskevissa asioissa sekä valitettaessa kunnalli- sen ja rakennelman osalle, Korkein hallinto-
60358: sen viranomaisen ja ol'itodoksisen kirlkkok.ulll- oiareus ehdottaa, etltä kysymyksessä oleva kiin-
60359: nan viranomaisen päätöksestä, voidaan kui- teistön arvoon perustuva muutoksenhaku-
60360: tenkin tulevaisuutta ajatellen pitää tarkoituk- oikeuden laadullinen rajoitus kohdistuisi vain
60361: senmukaisena. Esitysehdotuksen mukalilta niihin tapauksiin, joissa päätös koskee erik-
60362: HValL 1 § : n 3 momentin sanamuotoa olisi seen määrättyä rakennuksen rtai rakennelman
60363: Kiorkeimman hallinto-oikeuden mielestä kui- arVIOa. Korkein hallinto-oikeus on !tehnyt täJtä
60364: tenkin tarkistettava lisäämällä siihen sanan tarkoittavan tarkistuksen 96 a §: n 5 kohtaJan,
60365: "valituksiin" jälkeen srunat "ja vastaavissa jolloin rakennukseen on samalla rinnastettu
60366: tapauksissa valituslupahakemuksiin". rakennelma.
60367: Valmisteluvaiheessa esillä ollutlia ajatusta
60368: verotuslain 96 :a. § : n 3 kohdan laajentamisesta
60369: 2. Verotussäännösten muuttaminen. koskemaan myös vanhuusvähennystä ja sai-
60370: rauskustannusten perusteella tehtävää vähen-
60371: VerotUSlakiin ehdotetun 96 a §: n 5 kohdan nystä ei Korkeimman hallinto-oikeuden mie-
60372: mukaan ei ilman valituslupaa saisi valittaa lestä ole syytä totelllttaa, koska näitä asioita
60373: lääninhall:iJtuksen päätöksestä siltä osin kuin koskevien valitUJSten määrä Korikeimmassa
60374: se koskee 11akennuksen arvoa, jos arvo on hallinto-oikoodessa ei ole niin huomattava,
60375: määrätty 100 000 markkaa pienemmäksi. Tä- että muutoksenhakurajoituksella olisi käytän-
60376: män rajoituksen vaikutusalaa voitaisiin tun- nöllistä merkitystä.
60377: tuvasti laajentaa, jos samanlainen intre"lsiraja Ennakkoperintälain muuttamista koslrevan
60378: ulotettaisiin koskemaan kiinteistöjen arvoa ehdotuksen 54 §: n 3 momentin mukaan voi-
60379: yleensä. Kun !tontin, maaltilan tai munn rtaisiin tarkastusasiamiehelle myöntää lupa
60380: alueen arvo kuitenkin saattaa riippua teki- lääni:noilkeuden pääJtöksestä valittamiseen ai-
60381: jöistä, joiden arvosteleminen on vaikeampaa noastaan prejudikaruttidispenss:iJtapauksiss:a..
60382: kuin on yksityiskohtaisten ohjeiden mukaan Korkein hallinto-oikeus katsoo, etltei myös-
60383: suoritettava railrennuksen arvon laskeminen, kään kunnallishallituksell~ olisi tarpeen
60384: ja maan arvoon vaikuttavat tekijät lisäksi myöntää ennakkoperintäasioissa muutoksen-
60385: muuttuvat, puheena olevaan muutokseen ei hakulupaa muulla perusteella. Mainittuun
60386: näyttäisi olevan aihetta. momenttiin olisi tehtävä tiiltä tarko:iJttava li-
60387: Rakennuksen arvoa ei verotuksessa aina säys.
60388: määrätä erikseen. Sil!tä osin kuin on kysymys
60389: vuodeLta 1966 ja aikaisemmilta vuosilta !toi- 3: Muutoksenhakurajoitukset sosiaali-
60390: mitetuista verotuksista, määrätään kiinJteistön huoltoa ja -avustusta koskevissa asioissa.
60391: verotusarviO vielä useissa tapauksissa tuotto-
60392: arvon ja teknillisen arvon keskiarvona, jota Sosiaalihuo11toa ja -avustusta koskevien
60393: ei 18Sk.et!a kullekin ralrennukselle erikseen asioiden käsilttely tulee muuttumaan ensi
60394: vaan yhdelle tai useammalle rakennukselle heinäkuun 1 päivästä lukien, lkun sosiaa1ihal-
60395: sekä niiden ltonttimaalle yhtenä eränä. Vu~ Htus tammikuun 12 päivänä 1968 annetun
60396: den 1968 alusta voimaan tulleen tulo- ja lain (24/68) mukaan aloittaa toimintansa ja
60397: omaisuusverolain muutoksen (613/67) mu- samanaikaisesti sosiaaliministeriö valtioneu-
60398: kaan taas määrätään tosin kunkin 11akennuik- voston ministeriöiden lukumäärästä ja ylei-
60399: sen ja rakennelman arvo erikseen, mutta jos sestä toimialasta annetun lain muuttamisesta
60400: koko kiinteistön todennäköinen luovutushinta elokuun 18 päivänä 1967 annetrm lain
60401: jää siihen kuuluvien rakennusten ja maapoh- (374/67) mukaan muuttuu sosiaali- ja lter-
60402: jan ynnä muiden kiinteistön osien erikseen veysministeriöksi. Useat sosiaaliministeriön
60403: määrättyjen arvojen summaa piooemmäksi, toimial.aan nykyisin kuuluvat tehtäväryhmät
60404: on kiinteistön verotusarvoksi ote<ttaV'a koko siirtyvät tämän perusteella sosiaalihallituksen
60405: N:o 52 19
60406:
60407: käsiteltäväksi. Tällä heltkellä ei vielä ole tie- johdosta on todettava, ettei mainittua epä-
60408: toa siitä, tullaanko muutoksenhau.sta sosiaali- kohtaa synny, jos valitus sosiaalihallituksen
60409: hallituksen päätöksiin sää.tämään erikseen vai päätöksestä näissä asioissa säädetään tehtä-
60410: tuleeko valitusoikeus perustumaan yksin- väksi sosia!aLi'- ja terveysministeriöön. Jos sen
60411: omaan HValL: n säännöksiin. Viimeksi maini- sijaan muutoksenhaussa sosiaalihallituksen
60412: tussa tapauksessa valitus .tlrl.isi tehtäväksi päätökseen olisi noudaJtettava HValL: n sään-
60413: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Krm valituk- nöksiä sellaisinaan, olisi es:iltysehdotulksessa
60414: set tulisivaJt ilmeisesti suurelta osalta koske- mainituilla perusteilla pidettävä asi!anmukai~
60415: maan päätösten ta:rtkoituksenmukaisuutta, olisi sena., että valittaminen Korkeimpaan hallinto-
60416: ne Korkeimmasta hallinto-'Oikeudesta annetun oikeuteen, pääpainon näissä asioissa ollessa
60417: lain 5 § :n nojalla tältä osin siirrettävä Halli- huollon tai avustuksen tarpeen arvioimisessa,
60418: tuksen ratkaistavaksi. Tämä merkitsisi asiain kiellettäisiin.
60419: käsittelyn pitk:ilttymistä verrattuna siihen, että Tässä yhteydessä on todettava, että Edus-
60420: valitukset erityissäännöksillä ohja1Jtaisiin suo- kunnalle on 8 päivänä maa:Iiskuuta 1968 an-
60421: raan sosiaali- ja terveysministeriöön. Tämän nettu Hallituksen 1esitys (N:o 26/1968 Vp.)
60422: vuolksi ja kun oikeuskysymykset näissä ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta
60423: asioissa yleensä ovat yksinkertaisia, olisi siten, elttä sosiaalihallituksen sanotun lain
60424: syytä hark:ilta, eikö sosiaalihallituksen sosiaali- nojalla antamaan päätökseen ei saa hakea
60425: huoltoa ja -avustusta koskevista päätöksistä muutosta. Tämän johdosta on katsotltava, että
60426: olisi säädeltJtävä valitusoikeus sosiaali- ja ter- nyt kysymyksessä olevaan esitysehdotukseen
60427: veysminlisteriöön. Lain soveltamisen ja oikeus- sisältyvä ammattiopintojen avustuslain muu-
60428: käytännön yhtJenäisyyden kannalta tärkeät tos raukeaa j,a voidaan poista:a ehdotuksesta.
60429: huoltoapu-, lastensuojelu-, irltolais-; invaliidi- Esitysehdotuksen mukaan ei elatusavun
60430: huolto- ja vajaamielislakien tulkintaa ikoslre- ennakosta annetun lain 17 §: ssä tarkoite-
60431: vat tapaukset voitaisiin tällöinkin :esitysehdo- tusta lääninhaH:iituksen päätöksestä saisi va-
60432: tuksessa ~tarkoitetuissa tapauksissa saattaa lli:taa lainkaan. Edellä mainittu sosiaaliminis-
60433: Korkeimman hallinto-oik·euden tutkittavaksi teriön tekemä yhden valitusasteen tarpieelli-
60434: prejudikaattidispenssitietä hakemalla lupa suutta koskeva huomautus kohdistuu myös
60435: valituksen tekemiseen ministel'liön päätöik- tähän valituSkieltoon. Lääninhallituksista ltaas
60436: sestä. ovat eräät pitäneet tarkoituksenmukaisena,
60437: Nykytilanteessa ei ole mahdollista yksityis- että rtässä tapauksessa muutoksenhaku järjes-
60438: kohtaisesti puutitua kysymykseen muutoksen- tettäisiin riippuvaksi samanlaisesta valitus-
60439: hausta sosia:alihallituksen pääJtöksiin, koska luvasta kuin esitysehdotukseen sisältyvässä
60440: asiaan voivat vielä vaikuttaa muutkin kuin huoltoapulain 56 a § :n 3 momentissa tarkoi-
60441: nyt todettavissa olevat näJkökohdat. Tässä vai- tetaan. Toisaalta on katsottu, että val:iltus
60442: hessa olisi muutoksenhakuoikeuden rajoitta- mainituissa elatusavun ennakosta annetun
60443: mista kosloovat säännökset muotoiltava sitten, lain 17 § : ssä tarkoiltletuissa tapauksissa voi-
60444: etltä valittamista Korkeimpaan hallinto-oikeu- taisiin kieltää kokonaankin, jos nämä ;asiat
60445: teen, olipa sitten kysymys ministeriön tai samalla siirrettäisiin lääninhallituksen ylei-
60446: sosiaalihallituksen päätöksestä, rajoitet;taisiin selif;ä osalta lääninoikeuden käsiteltäväksi.
60447: es:iltysehdotuksessa esitetyn mukaisesti. Kun Uudenmaan lääninhallituksen ilmoi-
60448: Sosiaaliministeriö on antamassaan lausun- tuksen mukaan lääninhallituksessa vuonna
60449: nossa asettanut kysymyksenalaiseksi) onko ai- 1967 ratkaistuissa 271 asiassa lennakon keski-
60450: hetta kokonaan kieltää valittaminen sosiaali- määrä oli noin 900 markkaa ja suurin en-
60451: hallituksen päätöksestä invaliidihuollon anrta- nalkko noin 5 000 markkaa, voidaa:n havaita
60452: mista tai epäämistä ;ja ammattilopinltojen näillä asioilla olevan taloudellista merkitystä
60453: avustuslaissa tarkoitetun apuraha:n, opinlto- yksityiselle korvausvelvolliselle. Toisaalta kui-
60454: lainan tai muun etuuden myöntämistä tahi tenkin näissä asioissa esiintyvät oikeus-
60455: epäämistä koskevissa asioissa. Sosiaaliminis- kysymykset ovat verraten yksinkertaisia, jo-
60456: teriön mielestä olisi välttämätöntä, ~tltä asia ten niitä ei olisi ai:heltta saattaa Korkeimman
60457: aina voitaisiin saattaa ainakin yhden muu- hallinto-oikeuden tutkittavaksi. Sen sijaan on
60458: toksenhakueLimen käsiteltäväksi, rn.i&ä näissä ehdotusta näiden asioiden sii:rtärrllsestä lää-
60459: tapauksissa ei toteutuisi, jos asia jäisi SO- ninoikeuden (käs:Uteltäväksi pidet.itävä oikeus-
60460: siaalihallituksen päätöksen varaan. Tämä:n varmuuden kannalta aiheellisena. Korkeim-
60461: 20 N:o 52
60462:
60463: man hallinto-oikeuden mielestä olisikin syytä den päätöksestä voitaisiin ehkä pitää suota-
60464: toteutta;a viimeksi mainittu 'ehdotus, jolloin vana. KHO-komitea on mietinnössään kuiten-
60465: samaHa luotaisiin riittävät edellytykset mai- kin ltodennu:t puheena olevien riitojen usein
60466: nitttujen asioiden jä:tJtämiseksi lopullisesti lää- ol~van selvityskysymyksiä. Tärtkeäksi syyksi
60467: ninoikeuden päätöksen varaan. Lääninhalli- niiden vireille panemiseen on nähty mm. se
60468: tuksesta anneltun asetuksen 29 § :n 3 kohtaan seikka, että kunnat eivät mielellään jätä tä-
60469: olisi tehtävä tätä tarkoittava lisäys. mällltapaisia asioilta ensimmäisen käsittely-
60470: EhdotukBen mukaan ei muutosta myöskään asteen raltkaisun varaan. Kun näissäkin
60471: SaiSI va1itltamalla hakea äiltiysavustuslain asioissa tulkintakysymykset yleensä voitaisiin
60472: 13 § :ssä tarkoitettuihin sosiaaliministeriön saaJttaa pvejudikaattidispenssin avul!la Kor-
60473: päiiltöksiin. Sen sijaan esitysehdotus ei sisällä keimman hallil11to-oikeuden ratkaistavaksi, esi-
60474: muutoksenhakurajoitusta, joka koskisi äiJtiys- tysehdotus on tältäkin osin katsottava oi-
60475: avustuslain 10 § :n 2 momentissa mainittua keaksi.
60476: hakemusasiaa eli oikeutta hakea muutosta Muissa suhteissa Korkeimmalla hallinto-
60477: päätökseen, jonka sosiaaliministeriö on anta- oikeudella ei ole huomauttalllista esitysehdo-
60478: nut kunnan ha:ettua valtiolta korvausta mak- tuksen johdosta.
60479: samistaan äitiysavustuksista. Koska huolto- Kork!ein hallinto-oikeus pitää puheena ole-
60480: apu-, lastensuojelu-, irtolais-, vajaamielis- ja vien lainmuUJtosten kiireellisitä voimaan saalt-
60481: invaliidihuoltolakeihin esitettyjen muutosten tamista tärkeänä, joten lainsäädäntötoimenpi-
60482: mukaan valtion varoista suori1tettavaa kor- teet olisi suoritettava siten, että muutokset
60483: vausta koskevissa tapauksissa valittaminen voitaisiin määrrutä !tulemaan voimaan, niin
60484: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen olisi sallittu kuin lainvalmistelukunta on ehdottanut, 1
60485: vain prejudikaattidispenssin perusteeHa, olisi päivänä syyskuuita 1968.
60486: Korkeimman hallint<Kliikeuden mielestä näin Lausuntoa, joka on annettu erim:ie1isyy-
60487: menelte1tävä myös sanotuissa äitiysavustuslain dettä, seuraa liitteenä sen mukaisesti laadiittu
60488: 10 §: n 2 momentissa tarkoitetuissa, !kunnille edellä mainiltltujen lakien muuttamista kos-
60489: taloudellisesti vähämerkiltyksellisissä asioissa. keva ehdotus, joh!on Korkeimman hallinto-
60490: Tämän johdosta olisi äitiysa.vustuslakiin lisät- oikeuden ehdottamat muutokset on kirjoitettu
60491: tävä uusi 13 a §, johon otettaisiin molemmat harventamalla. *
60492: edellä tarkoiteltUJt muutoksenhakurajoitukselt. Asian ikäsilt'1Jelyyn ovrut ottaneet osaa hal-
60493: Esitysehdotuksessa on esitetty muutoksen- linitoneuvokset Kaukonen, Toppelius, Saari-
60494: haun rajoittamista myös asioissa, jotka koske- nen ja Canth sekä ylimääräinen hallintoneu-
60495: vat kunnan oikeutta !korvauksen saantiin toi- vos Ojala.
60496: selta kunnalta. On myönnelttävä, että näissä
60497: asioissa esiintyy tulkintakysymyksiä, joiden * Tähän esiltykseen harvennetut kohdat on pai-
60498: rrutkaisemista varten valittamista lääninoikeu- nettu kursiivilla.
60499:
60500:
60501:
60502: Korkeimman hallinto-oikeuden puolesta:
60503: Eero Kaukonen.
60504:
60505:
60506:
60507:
60508: B. E. Sjöholm.
60509: N:o 52 21
60510:
60511: Liite KHO: n kirjeeseen
60512: N:o 1916 a/29. 3.1968
60513:
60514:
60515: Laki
60516: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain muuttamisesta.
60517: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan muutoksenhausta hallintoasioissa 24 päi-
60518: vänä maaliskuuta 1950 annetun lain (154/50) 1 § :n 3 momentti, sellaisena kuin se on 16
60519: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (659/66), ja 14 § :n 1 ja 3 momentti sekä
60520: lisätään 4 §: ään uusi 3 momentti ja 12 §: ään, sellaJisena kuin se on edellä mainitulla
60521: lailla (659/66) osittain muutettuna, 6 momentti ja lalkiin 7 a, 13 a .ia 13 b § sekä 13 a
60522: § : n edelle uusi otsikko seuraavasti:
60523:
60524: 1 §. luvan hakija on saanut tiedon päätöksestä,
60525: sitä päivää lukuun ottamatta.
60526: Sen ;estämättä, mitä 2 momentissa on sää- Jos hakemusaika on säädetty jossakin ta-
60527: detty, on siinä ltarkoitettuihin muihin p.ailtsi pauksessa luettavaksi muutoin erityisesti mää-
60528: hallintoviranomaisen ulosottopääJtöksestä ja rätystä ajankohdasta, on sitä noud:altettava.
60529: kirkkolain mukaan tehtyihin valituksiin ja
60530: vastaavissa tapauksissa 'IJalituslupahakemuk- 13 b ~.
60531: siin sovellettava, mitä 11, 11 a ja 13 §: ssä Va1:iJtuslupahaikemus ~n tehtävä kirjalli-
60532: sekä 13 b § : n 4 momentissa säädetään. sesti. Hakemuskirja on osoitettava valitusvi-
60533: ranomaiselle ja siinä on ilmoiltettava 1) 'haki-
60534: jan nimi, 2) päätös, jota muutoksenhaku
60535: 4 §. koskee, ja 3) perusteet, joilla lupaa haetaan.
60536: Hakemuskirja on hakijan tai Iaatijan oma-
60537: Erikseen on säädetty, milloin voidaan kätisesti allekirjoitettava.
60538: myöntää lupa valittaa päätöksestä, jtohon HakemuskirJaan on liitettävä valituskirja
60539: muutoin ei saa hakea muutosta valittamalla. tai sisällytettävä valitus. ,Jos valitus sisälly-
60540: teitään hakemuskirjaan, on noudattertJtava, mitä
60541: 7 a §. 9 a § : ssä on säädetty valiituskirjasta. Hallca-
60542: Valituslupaa koskev:a hakemus tehdään sa- muskirjaan J:i,itettävästä päätöksestä ja
60543: malle viranomaiselle kuin val'iitus. muusta selvitykisestä on vast:a.avasti V!Oimassa,
60544: mitä 9 b §: ssä on säädetty.
60545: 12 §. Hakemuskirja on toimitettava valitusviran-
60546: omaise:lle. Muutoin on vastaavasti voimassa,
60547: Päätökseen, johon ei saa hakea muutosta mitä 10 § :ssä on säädetty valituskirjan toi-
60548: valittamalla, on liitettävä tästä ilmoitus ja mittamisesta. Milloin hakemuskirja on toi-
60549: samalla :m.aånittava, mihin lain tai asetuksen mitetJtu päätöksen 1tehneell~ viranomaiselle,
60550: kohtaan kielto perustuu. Jos tällaisesta pää- tämän on lähetettävä hakemuskirjan ohella
60551: töksestä voidaan myöntää lupa valittaa, on asiassa kertyneet muut asiakirjat valitusvi-
60552: päätökseen mtettävä ilmoitus siitä ja vii>ttaus ranomaiselle hanklkima:tta asianosaisten seli-
60553: lain :tai ~ulrsen kohtaan, jossa säädetään tyksiä.
60554: luvan myöntämisen edellytyksistä. Lupahakemuks:essa olevan puutteellisuuden
60555: poistamisesta ja halremuksen tutkimatta jät-
60556: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä 11 ja
60557: Valitusluvan hakeminen. 11 a § : ssä on säädetty valitulrsen osa1ta.
60558: 13 a §. Erinäisiä säännöksiä.
60559: Milloin valituksen tekemiseen on tarpeen
60560: valitu.slupa, lupahakemus on tehtävä, mikäli 14 §.
60561: muuta määräaikaa ei ole säädetty, kolmen- Valitusajan kuluessa rtehdyllä valituksella
60562: kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä, jona on siirtävä vaikutus päätöksen täj'täntöönpa-
60563: 22 N:o 52
60564:
60565: nokelpoisuuteen. Valituslupaa koskeva· hake- Tämä laki tulee voimaan päivänä
60566: mus ei !eStä päätöksen täytäntöönpanoa. kuuta 196 .
60567: Tämän IJ.:ain säännökset eivät, mikäli 1 §: n
60568: Kun valitus on tehty tai valituslupaa ha- 3 1momentin ja 13 b §: n 4 momentin sään-
60569: ettu, voi valitusviranomainen kieltää päätök- nöksistä ei muuta johdu, vaikuta muutosta
60570: sen täytäDJtöönpanon tai määrältä sen keskey- siihen, mitä muussa laissa tai asetuksessa on
60571: tettäväksi. säädetty muutoksenhausta.
60572:
60573:
60574:
60575:
60576: Laki
60577: verotuslain muuttamisesta.
60578: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun
60579: verotuslain (482/58) 96 §: n 1 momentJti ja lisätään lakiin uudet 96 a, 96 b, 96 c ja 96 d §
60580: seuraavasti:
60581: 96 §. 1) valtionverotuksen osalJta, jos s:e tulon
60582: Lääninhallituksen päätöksestä muussa kuin määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle
60583: 90, 96 a tai 96 b § : ssä tarkoitetussa asiassa vastainen, otta.mrutta huomioon 96 a § : ssä tar-
60584: on niillä, jotka 91 §: n mukaan voivat hakea lmitettua eltua, säästöä tai vähennystä, ilmei-
60585: muutosta verotukseen, oilreus valittaa kor- sesti on pienempi kuin 1000 markkaa taiikka
60586: keimpaan hallinto-oikeuteen kuud~nkymme jos se ilmeisesti on pienemp~ kuin 5 000 mark-
60587: nen päivän kuluessa tiedoksi saamisesta. V al- kaa ja samalla vähemmän kuin kymmenesosa
60588: tion puolesta on valiJtusoikeus kuitenkin tar- v.erovelvollisen verotettavan koko tulon mää-
60589: kastusa.Siamiehellä ja kunnan puolesta kun- rästä; eikä
60590: nallishallituksella. Tarkastusasiamiehelle lue- 2) kunn:allisverotuksen osalta, jos se !tulon
60591: taan valitusaika päätöksenrteon päivästä. määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle
60592: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § : ssä
60593: 96 a §. tarkoilbettua etua, säästöä tai vähennystä, il-
60594: Valittaa lei saa, paitsi milloin asianomai- meisesti on pienempi kuin 1 000 markkaa
60595: selle myönnetään 96 c §: ssä säädetty valitus- taikka jos se ilmeislesti on pienempi kuin
60596: lupa, lääninhallituksen päätöksestä siltä osin 5 000 m'arkkaa ja samalla vähemmän kuin
60597: kuin päåltös koskee kymmenesosa verovelvollisen verotettavan tu-
60598: lon kokonaismäärästä asianomaisessa kunnassa
60599: 1) asunto- :tai luonltoisetua; tai, kysymyksen ollessa eri kunnissa w.rotet-
60600: 2) matka-, päivä- tai edustusrahoista tai tavaksi jaetusta tulosta, sen !tulon kokonais-
60601: muusta niihin verrruttavasta korvauksesta ve- määrästä.
60602: ronalaiseksi katsolttua säästöä;
60603: 3) työ- tai :toimintakyvyn alentumisen pe- Jos valittaminen lääninhallituksen päätök-
60604: rusteella tehtävää vähennystä; sestä sellaisessa tapauksessa, että valtion- ja
60605: 4) työn tai tehtävän suorittamisesta ollei- kunnallisverotulrsia on vaaditJtu muutettaviksi
60606: den kustannusten perusteella palkkrutulosta samalla perusteella, on sallittu jommankum-
60607: tehtävää väh~nnystä; taikka man verotuksen osalta, mutta 1 momentin
60608: 5) erikseen määrättyä rakennuksen tai ra- säännösten mukaan kielletty toisen verotuk-
60609: kennelman al"V!Oa, jos se on määrätty 100 000 sen osalta, saa kuitenkin valiitltaa edellä tar-
60610: markkaa pienemmäksi. koitetulla perustelella myiis v::iimeksi mainitun
60611: verotuksen osa1ta.
60612: 96b §. Omaisuuden veronalaisuuden tai verotetta-
60613: V aliJttaa ei myöskään saa ilman valitus- van omaisuuden määrän osalta ei lääninhal-
60614: lupaa lääninhallituksen päätöksestä siltä osin lituksen päätöksestä saa valittaa ilman vali-
60615: kuin .päätös koskee !tulon veronalalisuutta tai tuslupaa myöskään, jos se omaisuuden määrä,
60616: VJerotettavan !tulon niäärää minkä osalJta pääJtös on asianosaiseHe vastai-
60617: N:o 52 28
60618: nen, ottamatta huomioon 96 a §: n 5 koh- neHe erittäin suun merkitys muutoinkin
60619: dassa ~tarkoitettua rakennuksen ja rakenn.el- kuin siinä asiassa.
60620: man arvoa, ilmeisesti on pienempi kuin 50 000 Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk-
60621: markkaa. selle voidaan myöntää lupa vain 2 momentin
60622: Veronkorotuksen osalta, silloin kuin se on 1 kohdan nojalla.
60623: määrätty tai vaadittu määrättäväksi tietyn
60624: tulon tai omaisuuden osan aiheuttamasta veron 96d §.
60625: tai veroäyrien lisääntymisestä, ei saa valittaa Lupahakemuskirja on toimitettava läänin-
60626: ilman valituslupaa, jos tuon !tUlon ltali omai- hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu-
60627: suuden kohdalta on kielletty valittamasta. teen viimeistään kuudentenakymmenenltenä
60628: V eronlisäystä vastaavan koron osalta lei saa päivänä siitä päivästä, jona pääitöksen tiedok-
60629: liioin v.aliJttaa ilman lupaa, jos jälkiverotet- sisaanti on tapahtunut. Tarka,gtusasiamiehell.e
60630: tavan tai jälkiverotet/tavaksi vaadiltun tulon lu~taan sanottu määräaika päätöksenteon päi-
60631: tai omaisuuden kohdalta on kielletty vali.tta- västä.
60632: masta. Muutoin on noudatettava muutoksenhausta
60633: 96c §. hallintoasioissa annetun lain 12 §: n 6 mo-
60634: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallin- mentin, 13 b ja 14 § : n valituslupaa koskevia
60635: to-oikeudelta. säännöksiä.
60636: Lupa voidaan myöntää ainoastaan,
60637: 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa
60638: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäyrtännön Tämä laki !tulee voimaan päivänä
60639: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa kuuta 196 .
60640: asia korkeimman hallinto-oikeuden tutkitta- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60641: vaksi; tai maantuloa annettuun päätökseen on kuilten-
60642: 2) joo 96 b §:ssä tarkoi~ussa asiassa asi- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60643: anomainen näyttää., että valiJtuksella on hä- säädetty.
60644:
60645:
60646:
60647:
60648: Laki
60649: ennakkoperintälain muuttamisesta.
60650: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun
60651: eillllakkoperintälain (418/59) 53 ja 54 § näin kuuluviksi:
60652:
60653: 53 §. 2) jos asianomainen näyttää, että valituk-
60654: Tässä laissa tatikoi:tetun valituksen joh- sella on hänelle erittäin suuri merkiitys muu-
60655: dosta annetusta lääninhallituksen päätöksestä toinkin kuin siinä asiaSsa.
60656: ei saa valittaa, paitsi milloin asianomaiselle Tarkastusasiamiehell:e ja kunnalliskallituk-
60657: myönnetään 54 §: ssä säädetlty valituslupa. selle voidaan myöntää lupa vain 2 momen-
60658: Valtilon puhevaltaa käyttää 1 momenJtissa tin 1 lrohdan nojalla.
60659: tarkoi:teltuissa asioissa tarkastusasiamies. Lupahakemuskirja on toi:mit:ettava läänin-
60660: hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu-
60661: 54 §. teen viimeistään kuudenltenakymmenentenä
60662: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallin- päivänä siitä päivästä, jona pääitöksen ttie-
60663: to-oikeudelta. dobisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamie-
60664: Lupa voidruan myÖ!ntää ainoastaan, helle IJ.uetaan sanottu määräaika päätöksen-
60665: 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa teon päivästä.
60666: samanlaisissa tapauksi8'3a tai oikeuskäytännön Muutoin on noudatettava muutoksenh!austa
60667: yhtenäisyyden vuoksi on tärlreätä saattaa asia hallintoasioissa :annetun lain 12 § : n 6 mo-
60668: korlreimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi; mentin, 13 b ja 14 §:n valituslupaa koslrevia
60669: tai säännöksiä.
60670: 24 N:o 52
60671:
60672: Tämä laki tulee V!Oiroaan päivänä maanJtuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60673: kuuta 196 . kin voimassa, mitä aikaisemmin lai&<m on
60674: Muutoksenhausta ennen tämän lain voi- säädeltty.
60675:
60676:
60677:
60678: Laki
60679: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta.
60680: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päi-
60681: vänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 § ja lisätään lakiin uusi 17 a § seuraa-
60682: vasti:
60683: 17 §. 17 a §.
60684: Jos asianomainen tai valtionasiamies on Valituslupaa haetaan korkeimmalta hal-
60685: tyytymätön verojohtajan tämän la:itn nojalla linto-oilreude1ta.
60686: antamaan päätökseen, saa hän haikea siihen Lupa voidaan myöntää ainoastaan,
60687: kirjallisesti muutosta sen läänin lääninhalli- 1) jos lain sove1Itamisen kannalta muissa
60688: tukselta, johon maksuvelvollisen koti.ktmta samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön
60689: kuuluu. Valitus on toim:iJtettava veropiirin yhtenäisyyden vuoksi on tärkeältä saattaa asia
60690: verotoimistoon tai lääninhallitukseen 30 päi- korkeimmrun hallinto-oikeuden tutkittavaksi;
60691: vän kuluessa päätöksen tiedloksi saamisesta. tai
60692: Valtionasiamiehen valitusaika alkaa siitä päi-
60693: västä, jona päätös tehtiin. Merimiesverokont- 2) jos asianomainen näyttää, että vaiituk-
60694: torin tämän l.!ain nojalla antamaan päätök- sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu-
60695: seen ha;et;aan muutosta Uudenmaan läänin- toinkin kuin siinä asiassa.
60696: hallitukselta sen mukaan kuin merimiesvero- Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää
60697: laissa säädetään. lupa vain 2 mome11Jtin 1 kohdan nojalla.
60698: Verojohtajan ja merimiesverokonttorin Lupahakemuskirja on toimitettava läänin-
60699: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin- hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu-
60700: hai:litukselle 1 momentissa mainitun määrä- teen viimeistään kuudentenakymm{)nentenä
60701: ajan jälkeenkin sillä perusteella, että sosiaali- päivänä siitä päivästä, jona päätöksen tie-
60702: turvamaksu on määrältty lakia virheellisesti doksisaan'ti on tapahtunut. Tarkastusasiamie-
60703: soveltaen taikka evtä asiaa käsiteltäessä on helle luetalan sanottu määräaika päätökse:n-
60704: tapahtunut erehdys tai: menettelyvirhe, jonka teon päivästä.
60705: voidaan otaksua va:ikuttaneen asian ratkai- Muutoin on noudatettava muutoksenhausta
60706: suun. Tällaista valitusta ei kuitenkaan saa hallintoasioissa annetun lain 12 ~ : n 6 mo-
60707: tehdä myöhemmin kuin kuuden vuoden ku- mentin, 13 b ja 14 § :n valituslupa:a koskevia
60708: luessa sitä seuranneen kalenterivuoden alusta säännöksiä.
60709: luki~) jona päiiltös on annettu.
60710: Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta
60711: annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa
60712: V'alittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön- Tämä laki tulee voimaan päivänä
60713: netään 17 a § : ssä säädetty vaJitu!dupa. kuuta 196 .
60714: V allt.ion puhevaltaa käyttää 3 momentissa Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60715: tarkoitetuissa asioissa tarkastusasiamies. maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60716: V alituksesta huolimatta on päätös täyJtän- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60717: töönpanokelpoinen. Valituksen johdosta an- säädetty. Mitä ·tässä laissa on säädetlty muu-
60718: nettua päätöstä on, silloinkin kun valiltus on toksenhausta työnantajan sosiaaliturvamak-
60719: tehty 8 § : ssä tarkoitetusta verojohtajan rat- sua koskevassa Mi8.'3Sa, on vastaavasti sovel-
60720: kaisusta, sovellettava myös sosi:aaliturvamak- lettava muutoksenhakuun aikaisemman lain-
60721: suun, joka on suoritettu tai olisi ollut SUK>ri- säädännön mukaista !työnantajan lapsilisä. ja
60722: telttava ennen päätöksen antamista. kansanelälk:emaksua koskevassa asiassa.
60723: N:o 52 25
60724:
60725: Laki
60726: liikevaihtoverolain muuttamisesta.
60727: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivämä joulukuuta 1963 annetun
60728: liikevaihtoverolain (532/63) 62 § ja 67 § :n 4 momerut!ti sekä lisätään lalkirin uusi 62 a
60729: ja 62 b § seuraavasti:
60730:
60731: 62 §. nön yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saaJt-
60732: Liikevaihtovel'lokonttorin päätökseen tyyty- ta;a ·asia korkeimman hallinlto-oikeuden ltut-
60733: mätön saa valittaa korkeimpaan hallinto-oi- l>littavaksi; tai
60734: keuteen. Valtion puolesta on valitusoikeus 2) jos asiwnomainen näyttää, että valituk-
60735: tarkastusasiamiehellä. seHa on hänelle erittäin suuri merkitys muu-
60736: Valittaa ei kuitenkaan saa, paitsi milloin toinkin kuin siinä asiassa.
60737: asianomaiselle myönnetään 62 a § : ssä sää- Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää
60738: detty valituslupa, liikevaihtoverokonttorin lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla.
60739: päätöksestä verotusta koskevassa asiassa, jos
60740: se veron tai veronpalautuksen määrä verO-
60741: kaudelta taikka se veronoikaisuin tai jälkive- 62 b §.
60742: rotuksin panJtu !tai pantavaksi vaadittu vero- Lupahakemuskirja on toimitettava liike-
60743: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle vaihtoverokonttoriin tai korkeimpaan hallin-
60744: vastainen, ilmeisesti on vwltion kohdalta pie- to-oikeuteen viimeistään kolmantenakymme-
60745: nempi kuin 1 000 markkaa ja verovelvollisen nentenä päivänä siitä päivästä, jona päätök-
60746: kohdal:ta pienempi kuin 300 markkaa. sen tiedoksisaanti on tapahtunut. Tarkastus-
60747: Valituskirja on lmlmenkymmenen päivän asiamiehelle luetaan sanottu määräaika pää-
60748: kuluessa tiedoksisaannista toimitettava liike- töksenteon päivästä.
60749: vaihtoverokanttorille tai korkeimmalle hal- Muutoin on noudatettava muutoksenhausta
60750: liruto-oikeudelle ja sen oheen liitet:tävä vali- hallintoasioissa annetun lain 12 §: n 6 mo-
60751: tUJksenalainen päätös sekä, milloin valitus mentin, 13 b ja 14 § : n valiltusil.upaa koskevia
60752: ei ole valtion puolesta tehty, selvitys siitä, säännöksiä.
60753: milloin päätös on valit.tajalle .tiedoksi annettu.
60754: Tarkastusasiamiehelle lasketaan valitusaika 67 §.
60755: liikevaihtoverokonttorin päätöksen tekemi-
60756: sestä, ja on hänen, vaJitusoikeuden menettä- Muutoksenhausta ennakkotieirtoa :koskeva:an
60757: misen uhalla kirjalHsesti ilmoitettava liike- päätökseen on muutoin voimassa, mitä 58
60758: vaihtoverokollittorille tyytymättömyytensä §:ssä ja 62 §:n 1 ja 3 momentissa on sää-
60759: seitsemän päivän kuluessa mainitusta päi- detty. Muutosta ei kuitenkaan saa hakea pää-
60760: västä. Jos valituskirja on annettu liikevaihto- tökseen, jolla on päätetty olla antamatta en-
60761: verokonttorille, on sen, varattuaan asianosai- nakkotieto. Ennakkotietoa koskeva asia on
60762: sille tilaisuuden vastineen antamiseen määrä- korlk:eimmassa hallinto-oikeudessa käsiteltävä
60763: ajan kuluessa lähetettävä valituskirja vasti- kiireellisenä.
60764: neineen sekä asiassa kertyneeit asiakirjat kor-
60765: keimpaan hallinto-oikeuteen.
60766:
60767:
60768: Tämä laki tulee voimaan päivänä
60769: 62 a §. kuuta 196 •
60770: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hallin- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60771: to-oikeudelta. maantuloa annetJtuun päätökseen on kuiten-
60772: Lupa voida!an myöntää ainoastaan, kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60773: 1) jos lain sowltamisen kannalta muissa säädetty.
60774: samanlaisissa tapauklsissa tai oikeuskäytän-
60775:
60776:
60777:
60778: 4 9438/68
60779: 26 N:o 52
60780:
60781: Laki
60782: huoltoapulain muuttamisesta.
60783: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto-
60784: apulain (116/56) 57 §:ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 56 a § seuraavasti:
60785:
60786: 56 a §. 57 §.
60787: Korkeimpaan haUinto-oikeuteen ei saa va-
60788: littaa, pailtsi milloin asianomaiselle myönne- Edellä 56 a §: ssä tarkoirtJetusta vrulituslu-
60789: tään jäljempänä ltässä pykälässä säädetty vasta on voimassa, mitä siitä on säädetty
60790: valituslupa, (poist.) päätöksestä, joka koskee muurtJoksenhausta hallint6asiolissa annetussa
60791: valtion varoista 43 § :n mukaisesti suoriteltta- laissa. Hoottaessa lupaa valituksen tekemi-
60792: vaa huoltoapukustannusten korvausta, eikä seen lääninhallituksen päätöksestä saa lupa-
60793: lääninhalliltuksen päätöksestä asiassa, jossa hakemuskirjan antaa myös lääninhallitukseen.
60794: kunta on vaatinut huoltoapukustannusten
60795: korvausta toiselta kunnalta.
60796: Valituslupaa haetaan Korkeimmalta hal-
60797: linto-oikeudelta. Tämä laki tulee voimaan päivänä
60798: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, jos lain kunta 196 .
60799: sovelJtamisen kannalta mutissa samanlaisissa :Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60800: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtenäisyy- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60801: den vuoksi on tärkeätä saattaa asia Kor- kin voimassa, mitä aikaisemmassa 1.aissa on
60802: keimman hallinto-oikeuden tutki.ttavaksi. säädetty.
60803:
60804:
60805: Laki
60806: lastensuojelulain muuttamisesta.
60807: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisäitään 17 päivänä .tammikuuta 1936 annetun las-
60808: tensuojelulain (52/36) 51 §: ään uusi näin /kuuluva 4 momentti:
60809:
60810: 51 §. apulain 56 a § : ssä ja 57 § : n 2 momentissa on
60811: säädetty.
60812: Muwtoksenhausta ( poist.) päätökseen, joka
60813: koskee valtion varoista huoltoapulain 43 § : n Tämä laki tulee voimaan päivänä
60814: mukaisesti suoritettavaa lastensuojelukustan- <kuuta 196 .
60815: nusten korvausta, ja lääninh·allituksen päätök- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60816: seen asiassa, jossa kunta on vaatinut lasten- maantuloa annettuun päätökseen on kuilten-
60817: suojelukustannusten korvausta toiselta kun- kin voimassa., mitä aikaisemmassa laissa on
60818: nalta, on vastaavasti voimassa, mirt:ä huolto- säädetty.
60819:
60820:
60821: Laki
60822: irtolaislain muuttamisesta.
60823: Eduskunnan pää.töksen mukaisesti lisäitään 17 päivänä •tammikuuta 1936 annetun irto-
60824: laislain (57/36) 41 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä !toukokuuta 1956 annetulla
60825: lailla (260/56) osittain muutettuna, uusi näin kuuluva 7 momentti:
60826:
60827: 41 §. koskee valtion varoista huoltoapulain 43 § :n
60828: mukaisesti suoritettavaa irtolaishuollon kus-
60829: Muutoksenhausta (poist.) päätökseen, joka tannusten lrorvausta, ja lääninhalliltuksen
60830: N:o 52 27
60831:
60832: päätöksen asiassa, jossa kunta on vaatinut Tämä laki tulee voimaan päivänä
60833: irtolaishuollon kustannusten korvausta toi- kuuta 196 .
60834: seLta kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä Muutoksenhausta ennen tämän lain voi...
60835: huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 § : n 2 mo- ma:antuil.oa annettuun päätökseen on kuiten-
60836: mentissa on säädetty. lcin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60837: säädetty.
60838:
60839:
60840:
60841:
60842: Laki
60843: vajaamielislain muuttamisesta.
60844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 7 päivänä maaliskuuta 1958 aru1etun vajaa-
60845: mielislaiill (107/58) 31 §:ään uusi näin kuuluva 4 momentti:
60846:
60847: 31 §. mitä huoltoapulain 56 a § : ssä ja 57 §: n 2
60848: momentissa on säädetty.
60849: Muutoksenhausta (poist.) päätökseen, joka
60850: koskee valtion varoista huoltoapulain 43 § : n Tämä laki tulee voimaan päivänä
60851: mukaisesti suorioottavaa vajaamielishuollon kuuta 196 .
60852: kustannusten korvausta, ja lääninhallituksen Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60853: päätökseen asiassa, jossa kunta on vaatinut maantuloa annettuun päätökseen on kuilten-
60854: vajaamielislmollon kustannusten korvausta kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60855: toiselta kunnalta, on vastaavasti voimassa, säädetty.
60856:
60857:
60858:
60859:
60860: Laki
60861: invaJiidihuoltolain muuttamisesta.
60862: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun in-
60863: valiidihuoltolakiin (907/46) uusi näin kuuluva 30 a §:
60864:
60865: 30a §. invruliidihuoltokustannusten korvausta toiselta
60866: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kunnalta, on vastaavasti voim~ssa, mitä huol-
60867: littaa päätöksestä, jolla invailiidihuolltoa on toapulain 56 a § : ssä ja 57 § : n 2 momentissa
60868: annettu tai sen antaminen evätty, (poist.), on säädetty.
60869: eikä liioin (poist.) päätöksestä, joka koskee
60870: valtion suoritettavien invaliidihuolWkustan-
60871: nusten korvaJamista kunnalle.
60872: Muutoksenhausta (poist.) päätökseen, joka Tämä laJki tulee voimaan päi!Vänä
60873: koskee valtion varoista huoltoapulain 43 §:n kuuta 196 .
60874: mukarl.sesti suoritettavaa tämän lain 8 § : n Muutoksenhausta ennen ,tämän lain voi-
60875: 2 momentissa tarkoirbettujen invaliidihuolto- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
60876: kustannusten korvausta, j'a lääninhallituksen kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
60877: päätökseen asiassa, jossa kunta on hakenut säädetty.
60878: 28 N:o 52
60879:
60880: Laki
60881: äitiysa.vustuslain muuttamisesta.
60882: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1941 annettuun äitiys-
60883: avustuslakiin ( 424/41) u·usi näin kuuluva 13 a §:
60884: 13 a §.
60885: lltuutoksenhausta 10 § :n 2 momentissa tar- Tämä laki tulee voimaan päivänä
60886: lwitettuun päätökseen on vastaavasti voi- kuuta 196 .
60887: massa, mitä huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
60888: § :n 2 momentissa on säädetty. maantuloa annettuun päätökse.en on kuiten-
60889: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kin voimassa, m1tä aikaisemmassa laissa on
60890: littaa 13 §: ssä tarkoitettuun valitukseen an- säädetty.
60891: netusta päätöksestä.
60892:
60893:
60894:
60895:
60896: (Laki
60897: ammattiopintojen avustuslain muuttamisesta.)
60898: (Poist.)
60899:
60900:
60901:
60902:
60903: Laki
60904: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta.
60905: Eduskunnan plULtöksen mukaisesti lisätään elatusavun ennakosta 7 päivänä kesäkuuta
60906: 1963 annetun lain (281/63) 17 § :ään uusi nrun kuuluva 3 momentti:
60907:
60908: 17 §. Tämä laki rtulee voimaan päivänä
60909: kuuta 196 .
60910: Tässä pykälässä tarkoitettuun lääninhalli- Muutoksenhausta ennen .tämän lain voi-
60911: tuksen päätökseen ei saa hakea muutosta va- maantuloa annettuun päätökseen on !kuiten-
60912: liittamalla. kin voimassa, mitä ·aikaisemmassa laissa on
60913: säädetty.
60914:
60915: Helsingissä päivänä kuuta 196 .
60916:
60917: Tasavallan Presidentti
60918:
60919:
60920:
60921:
60922: Oikeusministeri
60923: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 52.
60924:
60925:
60926:
60927:
60928: L a k i v a.li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 7 hallituksen
60929: esityksen johdosta muutoksenhakua korkeimmassa hallinto-
60930: oikeudessa koskevan lainsäädännön uudistamiseksi.
60931:
60932: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein jatkaisi toimintaansa niin kauan, että nykyi-
60933: toukokuun 14 päivältä 1968 lähettänyt laki- nen asiaruuhka saadaan selvitetyksi.
60934: valiokuntaan Valmistelevaa käsittelyä varten Joskin yhtäältä voidaan todeta oikeusvar-
60935: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 52. muuden kannalta olevan ensiarvoisen tär-
60936: Valiokunnassa ovat esityksen johdosta olleet keää, että korkein hallinto-oikeus voi mah-
60937: asiantuntijoina kuultavina Korkeimman hal- dollisimman nopeasti ratkaista sen käsiteltä-
60938: linto-oikeuden presidentti Aarne Nuorvala, väksi tulevat tärkeät asiat, ei toisaalta voida
60939: sosiaaliministeriön kansliapäällikkö Aarne kieltää sitä, etteikö muutoksenhaun rajoit-
60940: Tarasti, Uudenmaan lääninhallituksen kans- tamisella korkeimmassa hallinto-oikeudessa
60941: liapäällikkö Arvi Salonen, lainsäädäntöneu- olisi myöskin haittavaikutuksia. Näiden pois-
60942: vokset Eevert Raunetsalo ja Matti Paloheimo, tamiseksi on tärkeää, että lainkäyttöä alem-
60943: professorit Edward Andersson ja Kauko Sip- missa asteissa, ennen muuta lääninoikeuk-
60944: ponen, Eduskunnan oikeusasiamies Risto Les- sissa, edelleen kehitetään.
60945: kinen, osastopäällikkö Eero Koivukoski Maa- Asettuessaan puoltamaan hallituksen esi-
60946: laiskuntien Liitosta, osastopäällikkö Eino Ös- tykseen sisältyvien lakiehdotusten hyväksy-
60947: terman Suomen Kaupunkiliitosta, varatuo- mistä lakivaliokunta myöskin edellyttää, että
60948: mari Bruuno Mattila Maataloustuottajain korkein hallinto-oikeus niissä asioissa, joissa
60949: Keskusliitosta sekä toiminnanjohtaja Martti muutoksenhaku tulisi luvanvaraiseksi, myön-
60950: J. Väyrynen Suomen Siviili- ja Asevelvolli- tää muutoksenhakuluvan aina silloin, kun
60951: suusinvalidien Liitosta. asialla on valittajalle erittäin suuri merkitys
60952: Lakivaliokunta pitää oikeana hallituksen muutoinkin kun valituksen kohteena olevassa
60953: esitykseen sisältyvää pyrkimystä nopeuttaa asiassa, ja silloin, kun lainkäytön ohjaaminen
60954: asioiden käsittelyä korkeimmassa hallinto- ja yhdenmukaistaminen vaatii korkeimman
60955: oikeudessa. Se katsoo, että rajoittamalla va- hallinto-oikeuden ratkaisua asiassa. Erikoi-
60956: litusoikeutta vähäisissä asioissa saadaan sesti tulisi ottaa huomioon ennakkopäätök-
60957: aikaan muiden, tärkeiden asioiden käsittelyn sen hankkimisen tarve silloin, kun hallinto-
60958: nopeutumista ja sillä tavoin kokonaisuuden lainkäytön alalla annetaan sellaisia uusia la-
60959: kannalta oikeussuojan parantumista. Korkein keja, kuten esimerkiksi maatilatalouden tulo-
60960: hallinto-oikeus voisi vähäisten asioiden kä- verolaki, joitten yhdenmukaisesta soveltami-
60961: sittelystä vapautettuna keskittyä entistä pa- sesta ja tulkinnasta ei ole olemassa yhtenäistä
60962: remmin ohjaamaan ja yhdenmukaistamaan käytäntöä.
60963: hallintolainkäyttöä maassamme. Lakivaliokunta esittää lakiehdotuksiin teh-
60964: Valiokunta katsoo kuitenkin, että esityk- täväksi kaksi muutosta. Huoltoapulakiin
60965: seen sisältyvien lakiehdotusten hyväksyminen tehty muutosehdotus on pelkästään sanalli-
60966: ei yksinään ratkaise asioiden ruuhkautumi- nen. Invaliidihuoltolakia koskevan muutos-
60967: sen aiheuttamaa tilannetta vaan valitusoikeu- ehdotuksen suhteen valiokunta katsoo, että
60968: den rajoittamisen lisäksi olisi löydettävä ei ole syytä kieltää muutoksenhakuoikeutta
60969: muita keinoja, joilla hallinto-oikeudellista päätöksestä, jolla invaliidihuoltoa on annettu
60970: lainkäyttöä voitaisiin nopeuttaa ja tehostaa. tai sen antaminen evätty. Kun tällaisissa
60971: Valiokunta pitää myöskin tärkeänä, että kor- asioissa on kysymyksessä yksityisen henkilön
60972: keimmassa hallinto-oikeudessa vuoden 1967 etu, ei voida pitää asianmukaisena sitä, että
60973: alusta toiminnassa ollut ylimääräinen jaosto asian ratkaisuun ei olisi olemassa laisinkaan
60974: E 551/68
60975: 2
60976:
60977: säännönmukaista muutoksenhakumahdolli- että hallituksen esitykseen sisälty-
60978: suutta. vät lakiehdotukset hyväksyttäisiin näin
60979: Edellä esitetyn perusteella lakivaliokunta kuuluvina:
60980: kunnioittaen ehdottaa,
60981:
60982:
60983:
60984: Laki
60985: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain muuttamisesta.
60986: (Kuten hallituksen esityksessä.)
60987:
60988:
60989:
60990:
60991: Laki
60992: verotuslain muuttamisesta.
60993: (Kuten hallituksen esityksessä.)
60994:
60995:
60996:
60997:
60998: Laki
60999: ennakkoperintälain muuttamisesta.
61000: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61001:
61002:
61003:
61004:
61005: Laki
61006: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta.
61007: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61008:
61009:
61010:
61011:
61012: Laki
61013: liikevaihtoverolain muuttamisesta.
61014: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61015: 3
61016:
61017:
61018: Laki
61019: huoltoapulain muuttamisesta.
61020: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun
61021: huoltoapulain (116/56) 57 § :ään uusi 2 momentti ja lakiin uusi 56 a § seuraavasti:
61022: 56 a §. laissa. Haettaessa lupaa valituksen tekemi-
61023: (Kuten hallituksen esityksessä.) seen lä.äninhallituksen päätöksestä saa lupa-
61024: hakemuskirjan toimittaa myös lääninhallituk-
61025: 57 §. seen.
61026: Edellä 56 a §: ssä tarkoitetusta valitus-
61027: luvasta on voimassa, mitä siitä on säädetty Voimaantulosäännös.
61028: muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa (Kuten hallituksen esityksessä.)
61029:
61030:
61031:
61032: Laki
61033: lastensuojelulain muuttamisesta.
61034: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61035:
61036:
61037:
61038: Laki
61039: irtolaislain muuttamisesta.
61040: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61041:
61042:
61043:
61044: Laki
61045: vajaamielislain muuttamisesta.
61046: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61047:
61048:
61049:
61050: Laki
61051: invaliidihuoltolain muuttamisesta.
61052: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun in-
61053: valiidihuoltolakiin (907/46) uusi näin kuuluva 30 a §:
61054: 30a §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
61055: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va-
61056: littaa päätöksestä, (poist.) joka koskee val-
61057: tion suoritettavien invaliidihuoltokustannus- Voimaantulosäännös.
61058: ten korvaamista kunnalle. (Kuten hallituksen esityksessä.)
61059: 4
61060:
61061:
61062: Laki
61063: äitiysavustusla.in muuttamisesta.
61064: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61065:
61066:
61067:
61068:
61069: Laki
61070: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta.
61071: (Kuten hallituksen esityksessä.)
61072:
61073:
61074: Helsingissä 31 päivänä toukokuuta 1968.
61075:
61076:
61077:
61078:
61079: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Leinonen, M. Linna, Lottanen, Luja
61080: neet osaa puheenjohtaja Ehrnrooth, varapu- ja Volotinen sekä varajäsenet Friman,
61081: heenjohtaja Pennanen, jäsenet Eskelinen, Knuuttila, Siiskonen ja Terästö.
61082: Gröndahl, Haukipuro, Hellsten, Huima, Kar-
61083: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 52.
61084:
61085:
61086:
61087:
61088: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 83 halli-
61089: tuksen esityksen johdosta muutoksenhakua korkeimmassa
61090: hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädännön uudistamisesta.
61091:
61092: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- sannen, yhdeksännen sekä yhdennen-
61093: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan toista ja kahdennentoista lakiehdotuk-
61094: hallituksen esitykseen sisältyvien lakiehdo- sen muuttamattomana.
61095: tusten hyväksymistä lakivaliokunnan mietin-
61096: nössä n: o 7 esitetyin muutoksin ja ehdottaa Edelleen suuri valiokunta ehdottaa,
61097: siis kunnioittaen,
61098: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
61099: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hallituksen esitykseen sisältyvän kuu-
61100: hallituksen esitykseen sisältyvän en- dennen ja kymmenennen lakiehdotuk-
61101: simmäisen, toisen, kolmannen, neljän- sen lakivaliokunnan ehdotuksen mu-
61102: nen, viidennen, seitsemännen, kahdek- kaisesti.
61103: Helsingissä 31 päivänä toukokuuta 1968.
61104:
61105:
61106:
61107:
61108: E 565/68
61109: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 52.
61110:
61111:
61112:
61113:
61114: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
61115: muutoksenhakua korkeimmassa hallinto-oikeudessa koskevan
61116: lainsäädännön uudistamiseksi.
61117:
61118: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- liokunta on asiasta antanut mietintönsä N: o
61119: tys N: o 52 muutoksenhakua korkeimmassa 7 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 83,
61120: hallinto-oikeudessa koskevan lainsäädännön on hyväksynyt seuraavat lait:
61121: uudistamiseksi, ja Eduskunta, jolle Lakiva-
61122:
61123:
61124: Laki
61125: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain muuttamisesta.
61126: Eduskunnan päätöksen mukaisesti :muutetaan muutoksenhausta hallintoasioissa 24 päi-
61127: vänä maaliskuuta 1950 annetun lain (154/50) 1 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 16
61128: päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (659/66), ja 14 § :n 1 ja 3 momentti sekä lisä-
61129: tään 4 § :ään uusi 3 momentti ja 12 § :ään, sellaisena kuin se on edellä mainitulla lailla
61130: (659/66) osittain muutettuna, 6 momentti ja la:kiin 7 a, 13 a ja 13 b § sekä 13 a § :n edelle
61131: uusi otsake seuraavasti:
61132:
61133: 1 §. tak:sestä voidaan myöntää lupa v;alittaa, on
61134: päätökseen liitettävä ilmoitus siitä ja viittaus
61135: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- lain tai asetuksen kohtaan, jossa säädetään lu-
61136: detty, on siinä tal'koitettuihin muihin paitsi van ncyöntämisen edellytyksistä.
61137: hallintoviranomaisen ulosottopäätöksestä ja
61138: kirkkolain mukaan tehtyihin valituksiin ja
61139: vastaavissa tapauksissa valituslupahakemuk- Valitusluvan hakeminen.
61140: siin sovellettava, mitä 11, 11 a ja 13 §: ssä
61141: sekä 13 b § : n 4 momentissa säädetään. 13 a §.
61142: Milloin valituksen tekemiseen on tarpeen
61143: 4 §. valituslupa, lupahakemus on tehtävä, mikäli
61144: muuta määräaikaa ei ole säädetty, kolmen-
61145: Erikseen on säädetty, milloin voidaan kymmenen päivän kuluessa siitä päivästä,
61146: myöntää lupa valittaa päätöksestä, j<>hon jona luvan hakija on saanut tiedon päätök-
61147: muutoin ei saa hakea muutosta valittamalla. sestä, sitä päivää lukuun ottamatta.
61148: Jos hakemusaika on säädetty joosaikin ta-
61149: 7a §. pauksessa luettavaksi muutoin erityisesti
61150: Valituslupaa !koSkeva hakemus tehdään sa- määrätystä ajankohdasta, on sitä noudatet-
61151: malle viranomaiselle kuin valitus. tava.
61152:
61153: 12 §. 13 b §.
61154: Valituslupahakemus on tehtävä kirjalli-
61155: Päätökseen, johon ei saa hakea muutosta sesti. Hakemuskirja on osoitettava valitusvi-
61156: valittamalla, on liitettävä tästä ilmoitus ja ranomaiselle ja siinä on ilmoitettava 1) ha-
61157: samalla mainittava, mihin lain tai asetuksen kijan nimi, 2) päätös, jota muutoksenhaku
61158: kohtaan kielto perustuu. Jos tällaisesta pää- koskee, ja 3) perusteet, joilla lupaa haetaan.
61159: E 569/68
61160: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52.
61161:
61162: Hakemuskirja on hakijan tai laatijan oma- Erinäisiä säännöksiä.
61163: kätiJsesti allekirjoitettava.
61164: Hakemuskirjaan on liitettävä valituskirja 14 §.
61165: tai sisällytettävä valitus. Jos valitus sisälly- Valitusajan kuluessa tehdyllä valituksella
61166: tetään hakem.uskirjaan, on noudatettava, on siirtävä vaikutus päätöksen täytäntöön-
61167: mitä 9 a §: ssä on säädetty valituskirjasta. pan:okelpoisuuteen. Valituslupaa koskeva ha-
61168: Hakemuskirjaan liitettävästä päätöksestä ja kemus ei estä päätöksen täytäntöönpanoa.
61169: muusta selvityksestä on vastaavasti voimassa,
61170: mitä 9 b § : ssä on säädetty. Kun valitus on tehty tai valituslupaa
61171: Hakemuskirja on toimitettava valitusviran- haettu, voi valitusviranomainen kieltää pää-
61172: omaiselle. Muutoin on vastaavasti voimassa, töksen täytäntöönpanon tai määrätä sen kes-
61173: mitä 10 § :ssä on säädetty valituskirjan toi- keytettäväksi.
61174: mittamisesta. Milloin hakemuskirja on toimi-
61175: tettu päätöksen tehneelle viranomaiselle, tä-
61176: män on lähetettävä hakemuskirjan ohella
61177: asiassa kertyneet muut asiakirjat valitusvi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
61178: ranomaiselle hankkimatta asianosaisten seli- kuuta 196 .
61179: tyksiä. Tämän lain 'säännökset eivät, mikäli 1 § :n
61180: Lupahakemuksessa olevan puutteellisuuden 3 momentin ja 13 b § :n 4 momentin säännök-
61181: poistamisesta ja hakemuksen tutkimatta jät- sistä ei muuta johdu, vaikuta muutosta sii-
61182: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä 11 ja hen, mitä muussa laissa tai asetuksessa on
61183: 11 a § :ssä on säädetty valitUJksen osalta. säädetty muutokseruhausta.
61184:
61185:
61186:
61187: Laki
61188: verotuslain muuttamisesta.
61189: Eduskunnan päätOksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun
61190: verotuslain (482/58) 96 § :n 1 momentti ja lisätään lakiin uudet 96 a, 96 b, 96 c ja 96 d §
61191: seuraavasti:
61192:
61193: 96 §. veronalaiseksi ikatsottua säästöä;
61194: Lääninhallitu:ksen päätöksestä muussa kuin 3) työ- tai toiminta:kyvyn alentumisen pe-
61195: 90, 96 a tai 96 b § :ssä tarkoitetussa asiassa on rusteella tehtävää vähennystä;
61196: niillä, jotka 91 §: n mukaan voivat hakea muu- 4) työn tai tehtävän suorittamisesta ollei-
61197: tosta verotukseen, oikeus valittaa korkeimpaan den kustannusten perusteella palkkatulosta
61198: hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän tehtävää vähennystä; taikka
61199: kuluessa tiedoiksi saamisesta. Valti~on puolesta
61200: on valitusoikeus kuitenkin tarkastusasiamie- 5) erikseen määrättyä rakennuksen tai
61201: hellä ja kunnan puolesta kunnallishaHituk- rakennelman arvoa, jos se on määrätty
61202: sella. Tarkastusasiamiehelle luetaan valitus- 100 000 markkaa pienemmäksi.
61203: aika päätöksenteon päivästä.
61204: 96 b §.
61205: Valittaa 'ei myöskään saa ilman valituslu-
61206: 96a §. paa lääninhallituksen päätöksestä siltä osin
61207: Valittaa ei saa, paitsi mil'loin asianomai- kuin päätös koskee tulon v·eronalaisuutta tai
61208: selle myönnetään 96 c § : ssä säädetty valitus- verotettavan tulon määrää
61209: lupa, lääninhallituksen päätöksestä siltä osin 1) valtionverotuksen osalta, jos se tulon
61210: kuin päätös koskee määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle
61211: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § : ssä tar-
61212: 1) asunto- tai luontoisetua; koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei-
61213: 2) matka., päivä- tai edustusrahoista tai sesti on pienempi kuin 1 000 markkaa taikka
61214: muusta niihin verrattaYasta korvauksesta jos se ilmeisesti on pienempi kuin 5 000 mark-
61215: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 3
61216:
61217: kaa ja sama:lla vähemmän kuin kymmenesosa tulon tai omaisuuden kohda:lta on kielletty va-
61218: verovelvollisen verotettavan koko tulon mää- littamasta.
61219: rästä; eikä
61220: 96 c §.
61221: 2) ikunnallisv·erotuksen osalta, jos se tulon Valituslupaa hwetaan korkeimmalta hal-
61222: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle linto-oikeudelta.
61223: vastainen, ottamatta huomioon 96 a § :ssä tar-
61224: koitettua etua, säästöä tai vähennystä, ilmei- Lupa voidaan myöntää ainoastaan,
61225: sesti on pienempi ikuin 1000 markkaa taikka 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa
61226: jos se iLmeisesti on pienempi kuin 5 000 mark- samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön
61227: kaa ja samalla vähemmän kuin kymmenes- yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia
61228: osa verovelvollisen verotettavan tulon kok<J- lrorkeimman hallinto-oikeuden tutkittavwksi;
61229: naismäärä,stä asianomaisessa 1kunnassa tai, ky- tai
61230: symyksen ollessa eri kunnissa verotettavaksi 2) jos 96 b § :ssä tarlmitetussa asiassa asian-
61231: jaetusta tulosta, sen tulon ko~mnaismä.ärästä. omainen näyttää, että vaiituksella on hänelle
61232: Jos valittaminen lääninhallituksen päätök- erittäin suuri merkitys muutoinllrin kuin siinä
61233: sestä sel'laisessa tapauksessa, että valtion- ja asiassa.
61234: kunnallisverot'Uiksia on vaadittu muutetta- Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk-
61235: viksi samalla perusteella, on sallittu jomman- selle voidaan myöntää lupa vain 2 moanen-
61236: ik:uill1illlan verotuksen Dsalta, mutta 1 momen- tin 1 kohdan nojalla.
61237: tin säännöst·en mukaan kielletty toisen vero-
61238: tuksen osalta, saa kuitenkin valittaa edellä 96d §.
61239: tarkoitetulla perusteella myös viimeksi maini- Lupahakemuskirja on toimitettava läänin-
61240: tun v·erotuksen osalta. hallitukse·en tai !korkeimpaan hallinto-oikeu-
61241: Omaisuuden veronalaisruuden tai verotetta- teen viimeistään kuudentenakymmenentenä
61242: van omaisuuden määrän osalta ei lääninhal- päivänä siitä päivästä, jona päätöksen tiedok-
61243: lituksen päätöksestä saa valittaa ilman va:li- sisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamiehelle
61244: tuslupaa myöskään, jos se omaisuuden määrä, luetaan sanottu määräaika päätöksenteon päi-
61245: minkä osalta päätös on asianooaiselle vastai- västä.
61246: nen, ottamatta huDmioon 96 a § : n 5 kohdassa
61247: tarkoitettua rakennuksen ja rakennelman Muutoin on noudatettava muutdksenhausta
61248: arvoa, ilmeisesti on pienempi kuin 50 000 hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen-
61249: markkaa. tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa koskevia sään-
61250: Veronkorotuksen osalta, silloin kun se on nöksiä.
61251: määrätty tai vaadittru määrättäväkai tietyn
61252: tulon tai omaisuuden osan aiheuttamasta ve-
61253: ron tai verDäyrien lisäänrtymisestä, ei saa va- Tämä laki tulee voimaan päivänä
61254: littaa tlman valituslupaa, jos tuon tulon tai kuuta 196 .
61255: omaisuuden kohdalta on kielletty valitta- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61256: masta. Veronlisäystä vastaavan koron osalta maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
61257: ei saa lHoin valittaa ilman lupaa, jos jälki- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
61258: verotettavan tai järkiverotettavaksi vaaditun säädetty.
61259:
61260:
61261:
61262:
61263: Laki
61264: ennakkoperintälain muuttamisesta.
61265: Eduskunnan pä.ätö·ksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annmun
61266: ennakkoperintälain (418/59) 53 ja 54 § näin kuuluviksi:
61267:
61268: 53 §. valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön-
61269: Tässä laissa tarkoitetun valituksen j·ohdosta netään 54 § : ssä säädetty valituslupa.
61270: annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa
61271: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52.
61272:
61273: V a:ltion puhevaltaa käyttää 1 momentissa Lupahakemuskirja on toirrnitettava läänin-
61274: tarkohetuissa asioissa tarkastusasiamies. hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu-
61275: teen viimeistään 'kuuden1enakymmenentenä
61276: 54 §. päivänä siitä päivästä, jona päät.öksen tiedok-
61277: Valituslupaa haetaan kork;eimmalta hallinto- sisaanti on tapahtunut. Tarkastusasiamiehelle
61278: oikeudelta. luetaan sanottu määräaika päätöksent·eon päi-
61279: västä.
61280: Lupa voidaan myönrtää ainoastaan, Muutoin on noodatettava muutoksenhaust·a
61281: 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen-
61282: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa lmsikevia sään-
61283: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa nöksiä.
61284: asia korkeimman hallinto-oikeuden tutlk:itta-
61285: valksi; tai
61286: 2) jos asianomainen näyttää, että valituk- Tä!mä laki tulee voimaan päivänä
61287: sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu- kuuta 196 .
61288: toinkin kuin siinä asiassa. Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61289: Tarkastusasiamiehelle ja kunnallishallituk- maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin
61290: selle voidaan myöntää lupa vain 2 momentin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää-
61291: 1 kohdan nojalla. detty.
61292:
61293:
61294:
61295:
61296: Laki
61297: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta.
61298: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päi-
61299: vänä heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 § ja lisätään lakiin uusi 17 a § seuraa-
61300: vasti:
61301: 17 §. suun. Tällaista valitusta ei kuitenkaan saa
61302: Jos asianomainen tai valtionasiamies on tehdä myöhemmin kuin kuudennen vuoden
61303: tyytymätön veroj-ohtajan tämän lain nojaaa kuluessa sitä seuranneen kalenterivuoden
61304: antamaan päätökseen, saa hän hakea siihen alusta lukien, jona päätös on annettu.
61305: kirjallisesti muutosta sen läänin lääninhalli- Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta
61306: tuikselta, johon maksuvelvollisen kotikunta annetusta lääninhallituksen päätöksestä ei saa
61307: kuuluu. Valitus on toimd.tettava veropiirin ve- valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myön-
61308: rotoimistoon tai lääninhallitukseen 30 päivän netään 17 a §: ssä säädetty valituslupa.
61309: kuluessa päätöksen tiedoksi saamisesta. Val- Valtion puhevaltaa käyttää 3 momentissa
61310: tionasiamiehen valitusaika alkaa siitä päi- tarkoitetuissa asioissa tarkastu:sasiamies.
61311: västä, jona päätös tehtiin. Merimiesverokont- Valituksesta huolimatta on päätös täytän-
61312: torin tämän lain nojalla antamaan päätök- töönpaMkelpoinen. Va'lituksen johclosta an-
61313: seen haetaan muutosta Uudenmaan lääninhal- nettua päätöstä on, silloinkin kun valitus on
61314: litukselta sen mukaan kuin merimiesverolaissa tehty 8 § :ssä tarkoitetusta wrojohtajan rat-
61315: säädetään. kaisusta, sovellettava myös sosiaaliturvamak-
61316: suun, jljka on suoritettu tai olisi ollut suori-
61317: Verojohtajan ja merimiesverokonttorin t·ettava ennen päätöksen antamista.
61318: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin-
61319: hallitukselle 1 momentissa mainitun määrä- 17 a §.
61320: ajan jälkeenkin sillä perusteella, että sosiaali- Va'lituslupaa haetaan kot~keimmalta hal-
61321: turvamaksu on määrätty 'lakia virheellisesti linto-oikeudelta.
61322: soveltaen taikka että asiaa käsiteltäessä on ta-
61323: pahtunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka Lupa voidaan myöntää ainoastaan,
61324: V'Oidaan otaksua vaikuttaneen a.sian ratkai- 1) jos la·in soveltamisen kannalta muissa
61325: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 5
61326:
61327: samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön Muutoin on noudatettava muutoksenhausta
61328: yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia hallintoasioissa annetun lain 12 § :n 6 momen-
61329: korkeimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi; tin, 13 b ja 14 § :n valituslupaa koskevia sään-
61330: tai nöksiä.
61331: 2) jos asianomainen näyttää, että valituk-
61332: sella on hänelle erittäin suuri merikitys muu-
61333: toinkin kuin siinä asiassa. Tämä laki tulee voimaan päivänä
61334: Tarkastusasiamiehelle voidaan myöntää kuuta 196 .
61335: lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla. Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61336: Lupahakemuskirja on toimitettava läänin- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
61337: hallitukseen tai korkeimpaan hallinto-oikeu- kin v,oimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
61338: teen viimeistään kuudentenakymmenentenä säädetty. Mitä tässä ladssa on säädetty muu-
61339: päivänä siitä päivästä., jona päätöksen tiedok- toksenhausta työnantajan sosiaaliturvamak-
61340: sisaanti on tapahtunut. Ta11ka:stusasiamiehelle sua koskevassa asiassa, on vastaavasti sovel-
61341: luetaan sanottu määräaika päätöksenteon päi- lettava muutoksenhakuun aikaisemman lain-
61342: västä. säädännön mukaista työnantajan lapsilisä- ja
61343: kansaneläkema!ksua koskevassa asiassa.
61344:
61345:
61346:
61347:
61348: Laki
61349: liikevaihtoverolain muuttamisesta.
61350: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 5 päivänä joulukuuta 1963 annetun lii-
61351: kevaihtoverolain (532/63) 62 § ja 67 § :n 4 momentti sekä lisätään lakiin uusi 62 a ja
61352: 62 b § seuraavasti:
61353: 62 §. on hänen, valitusoikeuden menettämisen
61354: Liikevaihtoverokonttorin päätökseen tyyty- uhalla kirjallisesti ilmoitettava liikevaihtove-
61355: mätön saa valittaa korkeimpaan hallinto-oi- rokanttorille tyytymättömyytensä seitsemän
61356: keuteen. Valtion puolesta on valitusoikeus päivän kuluessa mainitusta päivästä. Jos va-
61357: tar kastusasiamiehellä. iituskirja on annettu liikevaihtoverokontto-
61358: Valittaa ei kuitenJkaan saa, paitsi milloin rille, on sen, varattuaan asianasaisille tilai-
61359: asianomaiselle myönnetään 62 a § : ssä sää- suuden vastineen antamiseen määräajan ku-
61360: detty valituslupa, liikevaihtoverokonttorin luessa, lähetettävä valituskirja vastineineen
61361: päätöksestä verotusta koskevassa asiassa, jos sekä asiassa kertyneet asiakirjat korkeim-
61362: se veron tai veronpalautu:ksen määrä vero- paan hallinto-oikeuteen.
61363: kaudelta taikka se veronoikaisuin tai j~ive
61364: rotuksin pantu tai pantavaksi vaadittu vero- 62 a §.
61365: Valituslupaa haetaan korkeimmalta hal-
61366: määrä, minkä osalta päätös on asianosaiselle
61367: vastainen, ilmeisesti on valtion kohdalta pie- linto-oikeudelta.
61368: nempi kuin 1 000 mavk:kaa ja verovelvollisen Lupa voidaan myöntää ainoastaan,
61369: kohdalta pienempi kuin 300 markkaa. 1) jos lain soveltamisen kannalta muissa
61370: Valituskirja on kolmenkymmenen päivän samanlaisissa tapauksissa tai oikeuskäytännön
61371: kuluessa tiedoksisaannista toimitettava liike- yhtenäisyyden vuoksi on tärkeätä saattaa asia
61372: vaihtoverokoottorille tai korkeimmalle hallin- korkeimman hallinto-oikeuden tutkittavaksi;
61373: to-oikeudelle ja sen oheen liitettävä valituk- tai
61374: senalainen päätös sekä, milloin valitus ei ole 2) jos as'ianomainen näyttää, että va'Lituk-
61375: valtion puolesta tehty, selvitys siitä, milloin sella on hänelle erittäin suuri merkitys muu-
61376: päätös on valittajalle tiedoksi annettu. Tar- toinkin kuin siinä asiassa.
61377: kastusasiamiehelle lasketaan valitusaika liike- Tarkastusa:siamiehelle voidaan myöntää
61378: vaihtoverokonttorin päätöksen t~kemisestä, ja lupa vain 2 momentin 1 kohdan nojalla.
61379: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52.
61380:
61381: 62b §. päätökseen on muutoin voimassa, mitä 58
61382: Lupahakemuskirja on toimitettava liilie- § :ssä ja 62 § :n 1 ja 3 momentissa on säädetty.
61383: vaihtoverokonttoriin tai korkeimpaan hallin- Muutosta ei: kuitenkaan saa hakea päätökseen,
61384: to-oikeuteen viimeistään kolmantenakymme- jolla on päätetty olla antamatta ennakkotieto.
61385: nentenä päivänä siitä päivästä, Jona päätök- Ennakkotietoa koskeva asia on korkeimmassa
61386: sen tiedoksisaanti on tapahtunut. Tarkastus- hallinto~oikeudessa käsiteltävä kiireellisenä.
61387: asiarrniehelle luetaan sanottu määräaika pää-
61388: töksenteon päivästä.
61389: Muutoin on noudatettava muutoksenhausta
61390: hallintoasioissa annetun lain 12 § : n 6 momen-
61391: tin, 13 b ja 14 §:n valituslupaa kosikevia sään- Tämä laki tulee voimaan päivänä
61392: nöksiä. kuuta 196 .
61393: Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61394: 67 §. maantuloa annettuun päätökseen on kruiten-
61395: kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
61396: Muutoksenhausta ennakkotietoa koskevaan säädetty.
61397:
61398:
61399:
61400: Laki
61401: huoltoapulain muuttamisesta.
61402: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä helmikuuta 1956 ann·etun huol-
61403: tDapulain (116/56) 57 § :ään uusi 2 momentti ja laJkiin ruusi 56 a § seuraavasti:
61404:
61405: 56 a §. 57 §.
61406: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va-
61407: littaa, paitsi milloin asianomaiselle myönne- Edellä 56 a §: ssä tarkoitetusta valituslu-
61408: tään jäljempänä tässä pykälässä säädetty vasta on vDimassa, mitä siitä Dn säädetty
61409: valituslupa, päätöksestä, joka koskee valtion muutoksenhausta hallintoasioissa annetussa
61410: varoista 43 § : n mukaisesti suoritettavaa laissa. Haettaessa lupaa valituksen tekemiseen
61411: huoltoapukustannusten korvausta, eikä lää- lääninhallituksen päätöksestä saa lupahake-
61412: ninhallituksen päätöksestä asiassa, jossa muskirjan toimittaa myös lääninhallitukseen.
61413: kunta on vaatinut huoltoapukustannusten
61414: korvausta toiselta kunnalta.
61415: Valituslupaa ha·etaan korkeimmalta hallin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
61416: to-oikeudelta. kuuta 196 .
61417: Lupa voidaan myöntää ainoastaan, jos lain Murutoksenhausta ennen tämän lain V'Oi-
61418: soveltamisen kannalta muissa samanlaisissa maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
61419: tapauksissa tai oikeuskäytännön yhtenäisyy- kin v·oimassa, mitä ailkaisemmassa laissa on
61420: den vuoksi on tärkeätä saattaa asia korkeim- säädetty.
61421: man hallin~oikeuden tutkittavaksi.
61422:
61423:
61424:
61425: Laki
61426: lastensuojelulain muuttamisesta.
61427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun Ias-
61428: tensuojelulain (52/36) 51 § :ään uusi näin kuuluva 4 momentti:
61429: 51 §. valtion varoista huoltoapulain 43 §:n mukai-
61430: - - - - - - - - - - - - ---- --- sesti suoritettavaa lastensuojelukustannusten
61431: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee korvausta, ja lääninhallituksen päätökseen
61432: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 7
61433:
61434:
61435: asiassa, jossa kunta on vaatinut lastensuojelu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
61436: kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on kuuta 196 .
61437: vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61438: 56 a § :ssä ja 57 § :n 2 momentissa on sää- maantuloa annettuun päätökseen on kuitenkin
61439: detty. V'Oimassa, mitä aikaisemmassa laissa on sää-
61440: detty.
61441:
61442:
61443:
61444:
61445: Laki
61446: irtolaislain muuttamisesta.
61447: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun irto-
61448: lai'Slain (57/36) 41 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä toukokuuta 1956 annetulla
61449: lailla (260/56) osittain muutettuna, uusi näin kuuluva 7 momentti:
61450:
61451: 41 §. apulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 momentissa
61452: on säädetty.
61453: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee
61454: valtion varoista huoltoapulain 43 §: n mukai- Tämä laki tulee voimaan päivänä
61455: sesti suoritettavaa irtolaishuollon kustannus- kuuta 196 .
61456: ten korvausta, ja lääninhallituksen päätök- Muutoksenhausta 'ennen tämän lain voi-
61457: seen asiassa, jossa kunta on vaatinut irtolais- maantuloa annettuun päätökseen on !kuitenkin
61458: huollon kustannusten korvausta toiselta kun- voimassa, mitä aikaisemmassa lwissa on sää-
61459: nalta, . on vastaavasti voimassa, mitä huolto- detty.
61460:
61461:
61462:
61463:
61464: Laki
61465: vajaamielislain muuttamisesta.
61466: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 7 päivänä maaliskuuta 1958 annetun vajaa-
61467: mielislain (107/58) 31 § :ään uusi näin kuuluva 4 momentti:
61468:
61469: 31 §. huoltoapulain 56 a §: ssä ja 57 §: n 2 momen-
61470: tissa on säädetty.
61471: Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee
61472: valtion varoista huoltoapulain 43 §: n mukai- Tämä laki tul·ee voimaan päivänä
61473: sesti suoritettavaa vajaamielishuollon kustan- kuuta 196 .
61474: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- Muutoksenhausta ennen täimän lain voi-
61475: tökseen asiassa, jossa kunta on vaatinut va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
61476: jaamieHshuollon kustannusten korvausta toi- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
61477: selta kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä säädetty.
61478: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 52.
61479:
61480: Laki
61481: invaliidihuoltolain muuttamisesta.
61482: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä joulukuuta 1946 annettuun inva-
61483: liidihuoltolakiin (907/46) uusi näin kuuluva 30 a §:
61484:
61485: 30 a §. liidihuoltokustannusten korvausta toiselta
61486: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kunnalta, on vastaavasti voimassa, mitä
61487: littaa päätöksestä, joka koskee valtion suori- huoLtoapulain 56 a § : ssä ja 57 §: n 2 mo-
61488: tettavien invaliidihuoltokustannusten korvaa- mentissa on säädetty.
61489: mista kunnalle.
61490: :Muutoksenhausta päätökseen, joka koskee Tämä 1aki tulee voimaan päivänä
61491: valtiJOn varoista huoltoapulain 43 § :n mukai- kuuta 196 .
61492: sesti suoritettavaa tämän lain 8 §: n 2 mo- :Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61493: mentissa tarkoitettujen invaliidihuoltokustan- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
61494: nusten korvausta, ja lääninhallituksen pää- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
61495: tökseen asiassa, jossa kunta on hakenut inva- säädetty.
61496:
61497:
61498:
61499:
61500: Laki
61501: äitiysavustuslain muuttamisesta.
61502: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1941 annettuun äitiys-
61503: avustus1akiin (424/41) uusi näin kuuluva 13 a §:
61504:
61505: 13a §.
61506: :Muutoksenhausta 10 § :n 2 momentissa tar- Tämä laki tulee voimaan päivänä
61507: koitettuun päätökseen on vastaavasti voi- ikuuta 196 .
61508: massa, mitä huoltoapulain 56 a §: ssä ja :Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61509: 57 §: n 2 momentissa on säädetty. maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
61510: Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa va- kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
61511: littaa 13 §: ssä tarkoitettuun valitukseen an- säädetty.
61512: netusta päätöksestä.
61513: Muutoksenhausta korkeimmassa hallinto-oikeudessa. 9
61514:
61515:
61516: Laki
61517: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta.
61518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään elatusavun ennak:osta 7 päivänä kesäkuuta
61519: 1963 annetun lain (281/63) 17 § :ään uusi näin kuuluva 3 momentti:
61520:
61521: 17 §. Tämä iaki tulee voimaan päivänä
61522: ikuuta 196 .
61523: Tässä pykälässä tarkoitettuun lääninhalli- Muutoksenhausta ennen tämän lain voi-
61524: tuksen päätökseen ei saa hakea muutosta va- maantuloa annettuun päätökseen on kuiten-
61525: littamalla. kin voimassa, mitä aikaisemmassa laissa on
61526: säädetty.
61527:
61528:
61529: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
61530:
61531:
61532:
61533:
61534: E 569/68
61535: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 53.
61536:
61537:
61538:
61539:
61540: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kunnallisista
61541: terveyssisarista ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muut-
61542: tamisesta.
61543:
61544: Kunnallisista terveysisarista annetun lain löihin, jotka sen perusteella, että heillä on
61545: 10 §: n 1 momentin mukaan, sellaisena kuin myös sairaanhoitajan pätevyys, on palkkauk-
61546: tämä lainkohta on 28 päivänä kesäkuuta 1963 s~n puoresta rinnastettu kunnalliseen terveys-
61547: annetussa laissa (352/63) saa kunnallinen sisareen.
61548: terveyssisar kunnalta peruspalkan ja ikälisää Edellä olevan perusteella ehdotetaan kun-
61549: samojen perusteiden mukaan kuin valtion nallisista terveyssisarista ja kunnan kätilöistä
61550: viran tai toimen haltija palkkausluokassa annettujen lakien 10 §: n 1 momentti~n muut-
61551: A 18. Samojen perusteiden mukaan määräy- tamista siten, että maalaiskunnan terveys-
61552: tyy ylemmässä palkkausluokassa olevan kun- sisar ja ylemmän palkkausluokan kunnan kä-
61553: nan kätilön palkkaus edellä mainittuna päi- tilö saisivat peruspalkan ja ikälisää samojen
61554: vänä muutetun, kunnan kätilöistä annetun perusteiden mukaan kuin valtion viran tai
61555: lain (350/63) 10 § :n 1 momentin nojalla. Huo- toimen haltija palkkausluokassa A 19.
61556: mioon ottaen maalaiskunnissa toimivien ter- Ehdotettuja lakeja olisi tarkoitus soveltaa
61557: veyssisarten tehtävien merkitys avosairaanhoi- samasta ajankohdasta lukien kuin valtion vi-
61558: dossa varsinkin silloin, kun kunnassa ei ole ran tai toimen haltijain palkkausten vastaa-
61559: kunnanlääkäriä, ja usein hankalat olosuhteet, vat tarkistukset yleensä suoritetaan menet-
61560: joissa he joutuvat näissä toimimaan, on pi- telytapalain mukaan.
61561: dettävä kohtuullisena, että mainitut näkökoh- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
61562: drut huomioitaisiin nyt esitettäväHä tavalla Eduskunnan hyväksyttäviksi annetaan seu-
61563: heidän palkkauksessaan. Edellä lausuttu pätee raavat lakiehdotukset:
61564: myös ylemmän palkkausluokan kunnan käti-
61565:
61566:
61567:
61568: Laki
61569: kunnallisista terveyssisarista annetun lain muuttamisesta.
61570: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista terveyssisarista 31 päivänä
61571: maaliskuuta 1944 annetun lain 10 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesä-
61572: kuuta 1963 annetussa laissa (352/63), näin kuuluvaksi:
61573:
61574: 10 §. lisää, milloin sellaista lisää suoritetaan vas-
61575: Kunnallinen terveyssisar, joka tämän 1a1n taaville valtion viran tai toimen haltijoille.
61576: mukaan on kunnan palveluksessa, saa maa-
61577: laiskuunalta peruspalkan ja ikälisää samojen
61578: perusteiden mukaan kuin valtion viran tai
61579: toimen haltija A 19 sekä kaupungilta ja
61580: kauppalaita A 18 palkkausluokassa. Lisäksi Tätä lakia sovelletaan päivästä
61581: terveyssisar saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu- kuuta 196 lukien.
61582:
61583:
61584:
61585:
61586: 8705/68
61587: 2 N:o 53
61588:
61589:
61590:
61591: Laki
61592: kunnan kätilöistä annetun lain muuttamisesta..
61593: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnan kätilöistä 31 päivänä maalis-
61594: kuuta 1944 annetun lain 10 § : n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta
61595: 1963 aJI1Iletussa laliEa (350/63), näin kuuluvaksi:
61596: 10 §. haltijalle A 17 palkkausluokassa. Lisäksi kun-
61597: Kätilö, joka tämän lain mukaan on kunnan nan kätilö saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu-
61598: palveluksessa, saa maalaiskunnalta peruspal- lisää, milloin sellaista lisää suoritetaan vas-
61599: kan ja ikälisää ylemmässä palkkausluokassa taaville valtion viran tai toimen haltijoille.
61600: samojen perusteiden mukaan kuin valtion vi-
61601: ran tai toimen haltija A 19 sekä kaupungilta
61602: ja kauppalaita A 18 paJkkausluokassa ja
61603: alemmassa palkkausluokassa sekä maalais-
61604: kunnassa että kaupungissa ja kauppalassa Tätä lakia sovelletaan päivästä
61605: määrän, joka tulee valtion viran tai toimen kuuta 196 lukien.
61606:
61607:
61608: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
61609:
61610: Tasavallan Presidentti
61611: URHO KEKKONEN.
61612:
61613:
61614:
61615:
61616: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
61617: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 53.
61618:
61619:
61620:
61621:
61622: T a 1o u s v a li o kunnan mietintö N: o 9 halli-
61623: tuksen esityksen johdosta laeiksi kunnallisista terveyssisa-
61624: rista ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muuttamisesta.
61625:
61626: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 mukaan kuin valtion viran tai toimen haltija
61627: päivältä kuluvaa toukokuuta lähettänyt ta- palkkausluokassa A 19. Valiokunnan saaman
61628: lousvaliokunnan valmistelevasti käsiteitä väksi selvityksen mukaan esitykseen sisältyvä maa-
61629: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 53. laislmntien terveyssisarien ja ylemmän palk-
61630: Käsiteltyään asian, jonka johdosta valiokun- kausluokan kunnan kätilöiden palkkauksen
61631: nassa ovat olleet kuultavina sisäasiainminis- korottaminen yhdellä palkkausluokalla tar-
61632: teriöstä hallitusneuvos Uuno Nevala, valtio- koittaa mainittujen ryhmien palkkausten tar-
61633: varainministeriöstä ylijohtaja Martti Mäen- kistamista sen mukaisesti kuin terveydenhuol-
61634: pää, lääkintöhallituksesta ylilääkäri Holger tohenkilöstön työtaistelun lopettamiseksi 20
61635: Hultin, Suomen Kaupunkiliitosta varatuo- päivänä maaliskuuta 1968 solmitussa työrii-
61636: mari Onni M. Turtiainen, Maalaiskuntien dan ratkaisusopimuksessa on edellytetty.
61637: Liitosta varatuomari Tarmo Kivilaakso, Fin- Saamansa selvityksen perusteella ja halli-
61638: lands Svenska Landskommuners Förbund tuksen esityksen perusteluissa mainituista
61639: nimisestä liitosta varatuomari Henrik Ahl- syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl-
61640: man, Suomen Sairaanhoitajaliiton puheenjoh- tyviä lakiehdotuksia tarpeellisina ja hyväk-
61641: taja Toini Nousiainen, Suomen Terveyssisar- syttävinä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnal-
61642: yhdistyksen puheenjohtaja, lääninterveyssisar la ei lakiehdotusten johdosta muutoinkaan
61643: Anni Tukia ja Suomen Kätilöliiton puheen- ole huomauttamista, valiokunta on päättänyt
61644: johtaja Mirjam Sorakunnas, valiokunta kun- asettua kannattamaan hallituksen esitykseen
61645: nioittaen esittää seuraavaa. sisältyvien lakiehdotusten hyväksymistä sel-
61646: Käsiteltävänä olevaan hallituksen esityk- laisinaan.
61647: seen sisältyvissä lakiehdotuksissa on ehdotet- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
61648: tu kunnallisista terveyssisarista ja kunnan talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
61649: kätilöistä annettuja lakeja muutettaviksi si-
61650: ten, että maalaiskunnan terveyssisar ja ylem- että hallituksen esitykseen sisältyvät
61651: män palkkausluokan kunnan kätilö saisivat lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta-
61652: peruspalkan ja ikälisää samojen perusteiden mattomina.
61653: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
61654:
61655:
61656:
61657:
61658: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Lehmonen, Luja, Niinikoski, Paananen,
61659: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- Paasivuori, Paavola, P. Räsänen, Siiskonen,
61660: johtaja Hanhirova, jäsenet Granvik, Kaarlo- Sileäkangas ja Weckman.
61661:
61662:
61663:
61664:
61665: E 502/68
61666: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 53.
61667:
61668:
61669:
61670:
61671: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 68 halli-
61672: tuksen esityksen johdosta laeiksi kunnallisista terveyssisa-
61673: rista ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muuttamisesta.
61674:
61675: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
61676: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
61677: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 9 tehtyä ehdotukset muuttamattomina.
61678: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
61679: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
61680:
61681:
61682:
61683:
61684: E 535/68
61685: 1968 Vp.- Edusk vast.- Esitys N:o 63.
61686:
61687:
61688:
61689:
61690: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
61691: laeiksi kunnallisista terveyssisarista ja kunnan kätilöistä
61692: annettujen lakien muuttamisesta.
61693:
61694: Eduskunnalle on annetu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 9
61695: N: o 53 laeiksi kunnallisista terveyssisarista sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 68,
61696: ja kunnan kätilöistä annettujen lakien muut- on hyväksynyt seuraavat lait:
61697: tamisesta, ja Eduskunta, jolle 'l'alousvalio-
61698:
61699:
61700:
61701: Laki
61702: kunnallisista terveyssisarista annetun lain muuttamisesta.
61703: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista terveyssisarista 31 päivänä
61704: maaliskuuta 1944 annetun lain 10 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesä-
61705: kuuta 1963 annetussa laissa (352/63), näin kuuluvaksi:
61706:
61707: 10 §. lisää, milloin sellaista lisää suoritetaan vas-
61708: Kunnallinen terveyssisar, joka tämän lain taaville valtion viran tai toimen haltijoilla.
61709: mukaan on kunnan palveluksessa, saa maa-
61710: laiskuunalta peruspalkan ja ikälisää samojen
61711: perusteiden mukaan kuin valtion viran tai
61712: toimen haltija A 19 sekä kaupungilta ja
61713: kauppalaita A 18 palkkausluokassa. Lisäksi Tätä lakia sovelletaan päivästä
61714: terveyssisar saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu- kuuta 196 lukien.
61715:
61716:
61717:
61718:
61719: Laki
61720: kunnan kätilöistä annetun lain muuttamisesta.
61721: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnan kätilöistä 31 päivänä maalis-
61722: kuuta 1944 annetun lain 10 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta
61723: 1963 annetussa laissa (350/63), näin kuuluvaksi:
61724:
61725: 10 §. ja kauppalaita A 18 palkkausluokassa ja
61726: Kätilö, joka tämän lain mukaan on kunnan alemmassa palkkausluokassa sekä maalais-
61727: palveluksessa, saa maalaiskunnalta peruspal- kunnassa että kaupungi::sa ja kauppalassa
61728: kan ja ikälisää ylemmässä palkkausluokassa määrän, joka tulee valtion viran tai toimen
61729: samojen perusteiden mukaan kuin valtion vi- haltijalle A 17 palkkausluokassa. Lisäksi kun-
61730: ran tai toimen haltija A 19 sekä kaupungilta nan kätilö saa kalliinpaikan- ja syrjäseutu-
61731: E 542/68
61732: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 53.
61733:
61734: lisää, mi11oin sellaista lisää suoritetaan vas- Tätä lakia sovelletaan päivästä
61735: taaville valtion viran tai toimen haltijoille. kuuta 196 lukien.
61736:
61737:
61738:
61739: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
61740: 1968 vuoden valtiopä.ivä.t N: o 54.
61741:
61742:
61743:
61744:
61745: Hallituksen esitys EduskmmaJle laiksi valtion virkamies-
61746: palkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttrumi.sesta.
61747:
61748: Valtion virkamiespalkkausten tarkistami- mästi ja vuoden 1969 aikana suoritettavat
61749: sesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 annettua yleiset palkankorotukset olisi rajoitettava
61750: ns. menettelytapalakia (427/64) sovelletaan työn tuottavuuden keskimääräisen nousun
61751: vuosina 1966-1968. Tällä lailla valtion puitteisiin. Tämän perusteella on sovittu
61752: virkamiesten ansiotason muutokset on sidottu palkkoja korotettavaksi vuoden 1969 alusta
61753: yleisten työmarkkinain ansiotason muutok- 16 pennillä tunnilta, mikä kuukausipaikkais-
61754: siin. Tarkistus suoritetaan vuosittain keski- ten virkamiesten osalta toteutetaan kaikille
61755: tetysti menettelytapalaissa säädettyjä perus- yhtä suurena markkamääräisenä korotuksena
61756: teita ja menettelytapoja noudattaen. Menet- kertomalla mainittu pennimäärä virkamies-
61757: telytapalain mukaiseen sopimukseen tai väli- ten keskimääräisellä painotetulla työtunti-
61758: tyslautakunnan yksimieliseen päätökseen val- määrällä. Sopimuksessa edellytetään, että
61759: tion virkamiespalkkausten tarkistamisesta tässä tarkoitetusta valtion virkamiesten palk-
61760: liittyy työrauhavelvoite. kojen korotuksesta vuoden 1969 alusta lukien
61761: Taloudellisen kehityksen turvaamisesta säädetään asianmukaisessa järjestyksessä
61762: vuosina 1968-1969 9 päivänä huhtikuuta lailla.
61763: 1968 annettua lakia (207/68) ei sovelleta Edellä sanotun perusteella ehdotetaan me-
61764: menettelytapalaissa tarkoitettuun sidonnai- nettelytapalain voimassaoloa j.a,.tkettavaksi
61765: suuteen, joten valtion virkamiespalkkaukset vielä vuoden 1969 loppuun saakka ja siinä
61766: tarkistetaan vielä vuonna 1968 menettely- säädettäväksi, että valtion virkamiespalk-
61767: tapalain mukaisesti. kausten tarkistus vuodeksi 1969 suoritetaan
61768: Työntekijäin, toimihenkilöiden ja virka- jo vuoden 1968 aikana menettelytapalain
61769: miesten edustaviropien ammatillisten keskus- tarkistusperusteista poiketen niiden perus-
61770: järjestöjen sekä työnantajayhdistysten edus- teiden mukaisesti, joista on sovittu työnteki-
61771: taviropien keskusjärjestöjen keskeisessä sopi- jäin, toimihenkilöiden ja vinkamiesten edus-
61772: muksessa on edellytetty, että hallitus aset- taviropien ammatillisten keskusjärjestöjen
61773: taa komitean tai työryhmän valmistelemaan sekä työnantajayhdistysten edustaviropien
61774: ehdotuksen sopimusvapauteen perustuvaksi keskusjärjestöjen kesken 27 päivänä maalis-
61775: valtion ja valtionapupaikkaisten virkamies- kuuta 1968 allekirjoitetulla sopimuksella.
61776: ten palkkausta ja työehtoja koskevaksi Menettelytapalain tarkistusperusteista poik-
61777: uudeksi neuvottelu-, sopimus- ja sovittelu- keaminen merkitsee sitä, että valtion virka-
61778: järjestelmäksi. Ehdotuksen tulee olla val- miespalkkauksia vuodeksi 1969 tarkistet-
61779: miina heinäkuun loppuun 1969 mennessä. taessa ei tule sovellettavaksi, mitä menettely-
61780: Tarvittavat lainsäädäntötoimenpiteet on suo- tapalain 3, 5 ja 6 §: issä on säädetty ansio-
61781: ritettava niin ajoissa, että uusi järjestelmä tasojen muutosten arvioimisesta ja toteami-
61782: tulee voimaan vuoden 1970 alusta. sesta. Tarkistus tulee suoritettavaksi edellä
61783: Edellä tarkoitetussa sopimuksessa on lisäksi sanotuin tavoin kaikille virkamiehille yhtä
61784: edellytetty, että palkka- ja työehtosopimus- suurena markkamääräisenä korotuksena. Sitä-
61785: ratkaisut vuodeksi 1969 tehdään mahdolli- vastoin olisi sovellettava, mitä menettely-
61786: simman aikaisessa vaiheessa ja niin, että ne tapalaissa on säädetty valtion virkamiespalk-
61787: osaltaan tukevat vakaan hinta- ja kustannus- kausten tarkistusmenettelystä, tarkistuspää-
61788: tason saavuttamista. Tämän vuoksi olisi neu· töksen toteuttamisesta ja työrauhasta, kui-
61789: vottelut vuodeksi 1969 tehtävistä yksivuoti- tenkin niin, että vuoden 1969 virkamies-
61790: sista työehtosopimuksista aloitettava välittö- palkkausten tarkistusmenettelyn määräajoista
61791: 10106/68
61792: 2 N:o 54
61793:
61794: on säädettävä menettelytapalain saannönmu- valtion virkamiespalkkausten lähtötasotarkis-
61795: kaisesta aikataulusta poikkeavasti. tuksesta tehtyyn sopimukseen ei ehdotettu
61796: Valtion virkamiespalkkausten tarkistami- lainmuutos vaikuta.
61797: sesta annetun lain voimaansaattamisesta 24 Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
61798: paiVana heinäkuuta 1964 annetun lain kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
61799: (431/64) nojalla 12 päivänä kesäkuuta 1966 tus:
61800:
61801:
61802: Laki
61803: valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttamisesta.
61804: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion virkamiespalkkausten tarkista-
61805: misesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 annetun lain (427/64) 19 § näin kuuluv.aksi:
61806:
61807: 19 §. eivät ole 8 §: ssä säädetyssä määräajassa joh-
61808: Tätä lakia sovelletaan vuosina 1966-1969, taneet sopimukseen ja joku neuvotteluosa-
61809: kuitenkin niin, että valtion virkamiespalk- puolista haluaa saattaa asian välityslauta-
61810: kausten tarkistus vuodeksi 1969 suoritetaan kunnan käsiteltäväksi, on asiasta ilmoitettava
61811: vuoden 1968 aikana edellä tässä laissa sää- välityslautakunnan puheenjohtajalle ennen
61812: detyistä tarkistusperusteista poiketen niiden 11 päivää marraskuuta 1968.
61813: perusteiden mukaisesti, joista on sovittu Lain soveltamisajan päättyessä lakkaa 13
61814: työntekijäin, toimihenkilöiden ja virkamies- § : ssä säädetty työrauhavelvoite olemasta voi-
61815: ten edustavimpien ammatillisten keskusjär- massa.
61816: jestöjen sekä työnantajayhdistysten edusta- Lain soveltamisajan päätyttyä maksetaan
61817: vimpien keskusjärjestöjen kesken 27 päivänä tässä laissa tarkoitetut virkamiespalkkaukset
61818: maaliskuuta 1968 allekir,ioit~tulla sopimuk- edelleen samansuuruisina kuin ne lain sovel-
61819: sella. tamisaikana viimeksi on maksettu lisättynä
61820: Jos valtion virkamiespalkkausten tarkis- valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta
61821: tamisesta vuonna 1969 ei ole päästy sopi- annetun lain voimaansaattamisesta 24 päi-
61822: muksren ennen 15 päivää lokakuuta 1968, vänä heinäkuuta 1964 annetun lain (431/64)
61823: on ryhdyttävä sovitteluun. Mikäli sovitteli- nojalla sovitun palkkausten tarkistuksen
61824: jan toimenpiteet sovinnon aikaansaamiseksi määrällä.
61825:
61826: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
61827:
61828:
61829: Tasavallan Presidentti
61830: URHO KEKKONEN.
61831:
61832:
61833:
61834:
61835: Ministeri Ele Aleni'us.
61836: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 54.
61837:
61838:
61839:
61840:
61841: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o
61842: 14 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion virkamies-
61843: palkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttamisesta.
61844:
61845: Eduskunta on 14 pmvana kuluvaa touko- menettelytapalain 3, 5 ja 6 §: issä on sää-
61846: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- detty ansiotasojen muutosten arvioimisesta
61847: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 54 ja toteamisesta. Tarkistus tulisi suoritetta-
61848: laiksi valtion virkamiespalkkausten tarkista- vaksi edellä sanotuin tavoin kaikille virka-
61849: misesta annetun lain muuttamisesta. miehille yhtä suurena markkamääräisenä ko·
61850: Hallituksen esityksessä ehdotetaan valtion rotuksena. Sitävastoin olisi sovellettava, mitä
61851: virkamiespalkkausten tarkistamisesta vuonna menettelytapalaissa on säädetty valtion vir-
61852: 1964 annetun ns. menettelytapalain (427;64), kamie:spalkkausten tarkistusmenettelystä, tar-
61853: jota sovelletaan vuosina 1966-1968, voi- kistuspäätöksen toteuttamisesta ja työrau-
61854: massaoloa jatkettavaksi vielä vuoden 1969 hasta, kuitenkin niin, että vuoden 1969 virka-
61855: loppuun sakka ja siinä säädettäväksi, että miespalkkausten tarkistusmenettelyn määrä-
61856: valtion virkamiespalkkausten tarkistus vuo- ajoista olisi säädettävä menettelytapalain
61857: deksi 1969 suoritetaan jo vuoden 1968 aikana säännönmukaisesta aikataulusta poikkeavasti.
61858: menettelytapalain tarkistusperusteista poike- V aliakunta on käsiteltyään esityksen to-
61859: ten niiden perusteiden mukaisesti, joista on dennut ehdotetun lainmuutoksen esityksen
61860: sovittu työntekijäin, toimihenkiiiöden jn perusteluissa mainituista syistä tarpeelliseksi,
61861: virkamiesten edustaviropien ammatillisten minkä vuoksi valiokunta, todettuaan laki-
61862: keskusjärjestöjen sekä työnantajayhdistysten ehdotuksen sisällöltään asianmukaiseksi, on
61863: edustavimpien keskusjärjestöjen kesken 27 päättänyt asettua puoltamaan sen hyväksy-
61864: päivänä maaliskuuta 1968 allekirjoitetulla mistä.
61865: sopimuksella. Tämän johdosta valiokunta kunnioittaen
61866: Ehdotettu menettelytapalain tarkistuspe- ehdottaa,
61867: rusteista poikkeaminen merkitsisi sitä, että että Eduskunta päättäisi hyväksyä
61868: valtion virkamiespalkkauksia vuodeksi 1969 hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
61869: tarkistettaessa ei tulisi sovellettavaksi, mitä ehdotuksen muuttamattomana.
61870: Helsingissä 22 päivänä toukokuuta 1968.
61871:
61872:
61873:
61874:
61875: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- ström, Pekkarinen, Pesola, Sandelin, Sarjala
61876: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- ja Siltanen (osittain) sekä varajäsenet Esk-
61877: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, man, Huurtamo, Jämsen, Knuuti, Laakso-
61878: Hamara, Hietala, I. Linna, Manninen, Nord- nen ja Lukkarinen.
61879:
61880:
61881:
61882:
61883: E 469/68
61884: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 54.
61885:
61886:
61887:
61888:
61889: S u u r e n v a.li o k u n n a. n m i e t i n t ö N: o 71 halli-
61890: tuksen esityksen johdosta. laiksi valtion virka.miespa.lkka.us-
61891: ten tarkistamisesta. annetun lain muuttamisesta..
61892:
61893: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
61894: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
61895: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 14 ehdotuksen muuttamattomana.
61896: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
61897: taen,
61898: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
61899:
61900:
61901:
61902:
61903: E 535/68
61904: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 54.
61905:
61906:
61907: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
61908: laiksi valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta annetun
61909: lain muuttamisesta.
61910:
61911: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- pien palkkausten välisen eron kaventumista
61912: tys N: o 54 laiksi valtion virkamiespalkkaus- ja edellyttää, että Hallitus valmistellessaan
61913: ten tarkistamisesta annetun lain muuttami- uutta menettelytapalakia pyrkii kiinnittä-
61914: sesta, ja Valtiovarainvaliokunta on asiasta mään erityistä huomiota alempiin ja keski-
61915: antanut mietintönsä N: o 14 sekä Suuri valio- palkkaluokkiin ja palkka-asteikon ylimpiin
61916: kunta mietintönsä N: o 71. palkkaluokkiin sijoitettujen valtion viran- tai
61917: Hyväksyessään lakiesityksen Eduskunta toimenhaltijain välisten palkkauksellisten ero-
61918: toteaa tyydytyksellä, että sen mukaisesti to- jen supistamiseen.
61919: teutettava vuoden 1969 valtion virkamiesten Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
61920: palkkaratkaisu merkitsee ylimpien ja alim-
61921:
61922: Laki
61923: valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta annetun lain muuttamisesta.
61924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion virkamiespalkkausten tarkista-
61925: misesta 24 päivänä heinäkuuta 1964 annetun lain (427/64) 19 § näin kuuluvaksi:
61926: 19 §. eivät ole 8 §: ssä säädetyssä määräajassa joh-
61927: Tätä lakia sovelletaan vuosina 1966-1969, taneet sopimukseen ja joku neuvotteluosa-
61928: kuitenkin niin, että valtion virkamiespalk- puolista haluaa saattaa asian välityslauta-
61929: kausten tarkistus vuodeksi 1969 suoritetaan kunnan käsiteltäväksi, on asiasta ilmoitettava
61930: vuoden 1968 aikana edellä tässä laissa sää- välityslautakunnan puheenjohtajalle ennen
61931: detyistä tarkistusperusteista poiketen niiden 11 päivää marraskuuta 1968.
61932: perusteiden mukaisesti, joista on sovittu Lain soveltamisajan päättyessä lakkaa 13
61933: työntekijäin, toimihenkilöiden ja virkamies- § : ssä säädetty työrauhavelvoite olemasta voi-
61934: ten edustavimpien ammatillisten keskusjär- massa.
61935: jestöjen sekä työnantajayhdistysten edusta- Lain soveltamisajan päätyttyä maksetaan
61936: vimpien keskusjärjestöjen kesken 27 päivänä tässä laissa tarkoitetut virkamiespalkkaukset
61937: maaliskuuta 1968 allekirjoitetulla sopimuk- edelleen samansuuruisina kuin ne lain sovel-
61938: sella. tamisaikana viimeksi on maksettu lisättynä
61939: Jos valtion virkamiespalkkausten tarlds- valtion virkamiespalkkausten tarkistamisesta
61940: tamisesta vuonna 1969 ei ole päästy sopi- annetun lain voimaansaattamisesta 24 päi-
61941: mukseen ennen 15 päivää lokakuuta 1968, vänä heiniiJrnuta 1964 annetun lain (431/64)
61942: on ryhdyttävä sovitteluun. Mikäli sovitteli- nojalla sovitun palkkausten tarkistuksen
61943: jan toimenpiteet sovinnon aikaansaamiseksi määrällä.
61944:
61945:
61946: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
61947:
61948:
61949:
61950:
61951: E 543/68
61952: J
61953: J
61954: J
61955: J
61956: J
61957: J
61958: J
61959: J
61960: J
61961: J
61962: J
61963: J
61964: J
61965: J
61966: J
61967: J
61968: J
61969: J
61970: J
61971: J
61972: J
61973: J
61974: J
61975: J
61976: J
61977: J
61978: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 55.
61979:
61980:
61981:
61982:
61983: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi polkumyynnin eh-
61984: käisemisestä.
61985:
61986: Polkumyynnin ehkäisemisestä on 28 päi- alalle tai olennaisesti hidastaa uuden kotimai-
61987: vänä kesäkuuta 1958 annettu laki (279/58), sen tuotannonalan perustamista. Ei riitä, että
61988: niin sanottu polkumyyntilaki. GATT-sopi- vahinko kohdistuu yhteen monista valmista-
61989: muksen puitteissa käydyn, vuonna 1967 jista, vaan sen on kohdistuttava tuotannon-
61990: päättyneen Kennedy-kierroksen yhteydessä alan pääosaan, esim. polkupyörien, miesten
61991: neuvoteltiin myös sanotun sopimuksen pol- kenkien tai kaasukäyttöisten jääkaappien val-
61992: kumyyntimääräysten soveltamisesta. Neuvot- mistuksen pääosaan.
61993: telujen tuloksena laadittiin 6 artiklan sovel- Uuden tuotannonalan perustamisella tarkoi-
61994: tamista koskeva sopimus (niin kutsuttu anti- tetaan uuden tuotteen valmistamiseen ryhty-
61995: dumpingkoodi), jonka hyväksymisestä halli- mistä.
61996: tus on antanut Eduskunnalle lakiehdotuksen Edellä selostetun polkumyynnin ehkäise-
61997: 29 päivänä helmikuuta 1968 (HE n:o 19/68). miseksi lakiehdotuksessa ehdotetaan, että maa-
61998: Sanotun sopimuksen tarkoituksena on estää han tuotaville tavaroille voitaisiin määrätä
61999: polkumyynnin johdosta asetettavan erityis- erityistulli. Voimassa olevankin polkumyynti-
62000: tullin käyttö restriktiivisen kauppapolitiikan lain mukaan valtioneuvosto voi määrätä vas-
62001: välineenä. Sen määräysten mukaan on nii- taavan erityistullin. Kun lakiehdotuksen mu-
62002: den maiden, jotka ovat hyväksyneet sopimuk- kaan erityistullin rajat kuitenkin ovat tarkat
62003: sen, saatettava lainsäädäntönsä sopusointuun ja polkumyyntiasioiden käsittely usein on kii-
62004: sopimusmääräysten kanssa ennen niiden voi- reellistä, ehdotetaan, että valtiovarainminis-
62005: maantuloa 1 päivänä heinäkuuta 1968. teriö vastedes määräisi erityistullin. Erityis-
62006: Voimassa olevan polkumyyntilain nojalla tullia ei saa asettaa suuremmaksi kuin tava-
62007: erityistullia ei ole ~ertaakaan määrätty SUO- ran normaaliarvon ja vientihinnan välinen
62008: ritettav.aksi. Polkumyyntilailla on saaJttanut ero sekä taloudellinen tuki on.
62009: olla alihintaista tuontia rajoittavaa vaiku- Erityistulli voidaan määrätä usealla ta-
62010: tusta. Polkumyyn<tilaki on ollut tehokkaan valla. Jos kysymyksessä on tavaran yhden
62011: soveltamisen kannalta ylimalkainen. Polku- toimittajan harjoittama polkumyynti, peri-
62012: myynnin ehkäisemistä koskevan lainsäädän- tään erityistullia asianomaisen toimittajan
62013: nön tarpeellisuus on jatkuvasti kasvamassa, asianomaisesta tavarasta, ja erityistullin mää-
62014: kun kansainvälisen kaupan muut esteet ovat rän tavarayksiköitä määrää va.ltiovarainminis-
62015: vähentyneet ja osaksi kokonaan poistuneet. teriö. Jos samaa tavaraa toimitetaan polku-
62016: Tämän vuoksi hallitus esittää polkumyyntiä myynnillä useasta maasta tai toimittajia on
62017: koskevan lainsäädännön uudistamista. Laki- muuten useita, erityistulli voidaan asettaa
62018: ehdotus perustuu polkumyyntitoimikunnan myös yhteisesti kaikkien toimittajien tai toi-
62019: mietintöön. mittajamaiden lähettämälle tietylle tavaralle.
62020: Lakiehdotus rakentuu GATT-sopimuksen Erityistullin määrä ei näissä tapauksissa saa
62021: ja sen perusteella laaditun antidumpingkoo- ylittää sen toimittajan tai toimittajamaan ta-
62022: din määräyksiin. varan normaaliarvon ja vientihinnan välistä
62023: Lakiehdotuksen 1 § määrittelee polkumyyn- eroa sekä taloudellista tukea, joka on pienin.
62024: nin. Polkumyyntiä on vain sellainen maahan- Lakiehdotuksen 2 § : ssä määritellään vienti-
62025: tuonti, joka aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa hinnan käsite. V al tiovarainministeriöllä on
62026: olennaista vahinkoa kotimaiselle tuotannon- oikeus määrittää vientihinta niissä tapauk-
62027: 9626/68
62028: 2
62029:
62030: sissa, joissa siitä ei saada riittävää selvitystä 2 momentissa luetellaan tekijöitä, jotka on
62031: tai saatua selvitystä ei voida pitää luotet- otettava huomioon vahinkoa arvioitaessa. Ko-
62032: tavana. timaisen teollisuuden vientiä ei lueta mukaan
62033: Lakiehdotuksen 3 § koskee normaaliarvon tässä yhteydessä.
62034: määritelmää. Normaaliarvona tarkoitetaan Polkumyyntiasia otetaan käsiteltäväksi ha-
62035: maahantuotua tavaraa vastaavan tavaran sel- kemuksesta, mutta valtiovarainministeriöllä
62036: laista hintaa vienti- tai alkuperämaan kulu- on oikeus myös omasta aloitteesta ryhtyä
62037: tukseen, joka on vertailukelpoinen vientihin- toimenpiteisiin erityistullin määräämiseksi.
62038: nan kanssa. Kysymykseen tulevien tavaroi- Hakemuksen voi tehdä paitsi asianomainen
62039: den on oltava samankaltaisia. Normaaliarvon tuotannonala myös sitä edustava järjestö.
62040: ja vientihinnan välinen vertailu on suoritet- Niin ikään voi hakemuksen tehdä asian-
62041: tava ajallisesti mahdollisimman samanaikais- omaisen tuotannonalan piirissä toimiva työ-
62042: ten kauppojen pohjalta ja vertailuhintojen markkinajärjestö.
62043: on perustuttava kaupan samaan vaiheeseen. Polkumyyntiasiat on niiden luonteen vuoksi
62044: Vertailun edellytyksenä on vielä se, että eri- käsiteltävä kiireellisinä, mutta lakiehdotuk-
62045: laisiin ehtoihin rakentuvat hinnat oikaisulas- seen ei silti ole pidetty tarkoituksenmukaisena
62046: kelmien avulla saatetaan keskenään vertailta- ottaa tästä säännöstä.
62047: viksi. Tämän vuoksi normaaliarvoksi kelpaa Jos tullihallituksella on perusteltua syytä
62048: ainoastaan sellainen hinta, jonka pohjalta epäillä, että tietyn tavaran tuontia tapahtuu
62049: kyetään tekemään vertailu vientihinnan polkumyyntinä, sillä on oikeus lakiehdotuksen
62050: kanssa. 6 § :n nojalla vaatia vakuus mahdollisesti ase-
62051: Jos normaaliarvoa ei ole saatavissa edellä tettavan erityistullin maksamisesta. Ennen
62052: mainitun pääsäännön perusteella, millä tar- kuin tullihallituksella on oikeus vakuuden
62053: koitetaan sitä, ettei tavaran hintaa vienti- tai vaatimiseen, tulee sillä olla alustavaa näyt-
62054: töä sekä polkumyynnistä että sen vahingolli-
62055: alkuperämaan kotimaan kulutukseen ole tai
62056: sista seurauksista. Lopullisen erityistullin
62057: sitä ei voida pitää pätevänä, pidetään nor-
62058: määrää tällöinkin valtiovarainministeriö.
62059: maaliarvona maahantuotua tavaraa vastaa-
62060: Lakiehdotuksen 7 §: n 1 momentin mukaan
62061: van tavaran vientihintaa kolmanteen maahan
62062: voidaan erityistulli asettaa joko siten että
62063: tai sellaista valtiovarainministeriön sanotulle ·- koskevassa päätöksessä määrätään' eri-
62064: s1ta
62065: tavaralle määrittämää hintaa, joka perustuu
62066: tyistulli tavarayksiköitä taikka siten, että sa-
62067: tavaran vienti- tai alkuperämaan erityisten
62068: notussa päätöksessä niin sanotun perushinta-
62069: olosuhteiden mukaan todellisiin tai arvioitui-
62070: järjestelmän mukaan määrätään tavaran pe-
62071: hin tuotantokustannuksiin. Näin ollen arvioi-
62072: rushinta, jolloin erityistulli jää tullauksen
62073: tuja tuotantokustannuksia jouduttaisiin käyt-
62074: toimittavan viranomaisen laskettavaksi perua-
62075: tämään esimerkiksi sellaisista maista tulevien
62076: hinnan ja vientihinnan välisen eron perus-
62077: tavaroiden kohdalta, joissa tuotantokustan-
62078: teella.
62079: nuksilla ei ole olennaista vaikutusta hinnan- Saman pykälän toisessa ja kolmannessa mo-
62080: muodostuksessa. Näyttövelvollisuus 3 § :n 1 mentissa on säännökset erityistullin taanneh-
62081: momentissa tarkoitetun hinnan saatavuudesta tivaisuudesta.
62082: ei ole yksin hakijalla, vaan tämän on voitava Lakiehdotuksen 8 § koskee erityistullin voi-
62083: saada kotimaan viranomaisilta apua hinnan massaoloaikaa ja oikaisemista. Jos voidaan
62084: hankkimisessa. Jollei viranomainen kohtuulli- osoittaa, että erityistullin asettamisen edelly-
62085: sessa ajassa saa tietoonsa tätä hintaa on 2
62086: momentm . katsottava olevan sovellettavissa.
62087: ' tykset ovat muuttuneet tai lakanneet, valtio-
62088: varainministeriön on vastaavasti muutettava
62089: Koska lakiehdotuksen 3 § : n 1 momentissa erityistuli.ra tai poistettava se kokonaan. Tä-
62090: jo on mainittu, että normaaliarvon on oltava män mukaan valtiovarainministeriöllä ei ole
62091: vertailukelpoinen vientihinnan kanssa ei ole velvollisuutta omasta aloitteestaan erityistul-
62092: pidetty tarpeellisena toistaa tätä itsestään sel- lin muutoksiin tai poistamiseen. Kuitenkin on
62093: vää seikkaa saman pykälän toisessa momen- selvää, ettei valtiovarainministeriö voi pitää
62094: tissa. voimassa sellaista erityistullia, jonka ylläpitä-
62095: Lakiehdotuksen 4 § määrittelee, milloin miselle ei enää ole perusteita, vaikka erityis-
62096: olennaista vahinkoa katsotaan aiheutuneen tullin jatkumisen perusteettomuutta ei olisi-
62097: kotimaiselle tuotannonalalle. Tämän pykälän kaan ministeriölle osoitettu.
62098: N:o 55 3
62099:
62100: Maahantuojalla on oikeus saada takaisin myös silloin kun joku EFTA-maa kärsii va-
62101: suorittamaansa erityistullia siltä osin kuin hinkoa vientinsä supistumisesta toiseen
62102: hän voi osoittaa perityn erityistullin ylittä- EFTA-maahan kolmannen maan harjoitta-
62103: neen tavaran normaaliarvon j.a vientihinnan man polkumyynnin vuoksi. Erityistulli voi-
62104: välisen eron sekä taloudellisen tuen määrän daan näissä tapauksissa asettaa ainoastaan,
62105: ja lisäksi erityistulli samanaikaisesti koh- jos hakijamaa suo vastavuoroisen mahdolli-
62106: distuu usean toimittajan tavaroihin tai suuden suomalaiselle tuotannonalalle.
62107: useasta maasta tuotaviin tavaroihin. Vas- Tietojen antamisesta viranomaisille ja eri-
62108: taavaa erityistullin takaisin saamisen mah- tyistullin asettamisesta, suorittamisesta sekä
62109: dollisuutta ilman valitusta ei tavaran yhdelle vakuudesta ja tavaran alkuperän selvittämi-
62110: toimittajalle asetetusta erityistullista ole, sestä on lakiehdotuksen mukaan soveltuvin
62111: koska mahdollinen oikeudenloukkauksen vaara osin voimassa, mitä tullista on säädetty. Tar-
62112: on näissä tapauksissa pieni, ja valitustie tur- kempia määräyksiä lain täytäntöönpanosta ja
62113: vaa mainitun tavaran toimittajan oikeudet soveltamisesta voidaan antaa asetuksella laki-
62114: riittävästi. ehdotuksen 13 § : n mukaan.
62115: Lakiehdotuksen mukaan valtioneuvosto Mahdollisesti annettavaa lakia on GATT-
62116: asettaa polkumyyntiasioiden seuraamista, Val- maiden kohdalta tulkittava GATT-sopimuksen
62117: mistelevaa käsittelyä ja viennin neuvonta- perusteella ja antidumpingkoodin nojalla, jo-
62118: työtä ym. varten neuvottelukunnan, jonka ten kyseisen lakiehdotuksen ja mahdollisen
62119: jäsenmääräksi on tehokkaan työn varmista- soveltamis- ja täytäntöönpanoasetuksen li-
62120: miseksi harkittu enintään 10 henkilöä. La- säksi joudutaan erityistullin soveltamisessa
62121: kiehdotuksessa on vielä säännökset eräiden käyttämään mainittuja kansainvälisiä nor-
62122: tietojen ja selvitysten salassapitovelvollisuu- meja.
62123: desta sekä erityistullin asettamisesta kolman- Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
62124: nen maan hyväksi. EFTA: n valtiovarainmi- vänä heinäkuuta 1968.
62125: nistereiden kokouksessa Bergenissä vuoden Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
62126: 1966 toukokuussa sovittiin siitä, että kukin kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
62127: EFTA-maa huolehtii lainsäädäntönsä muutta- tus:
62128: misesta siten, että erityistullia voidaan periä
62129:
62130:
62131:
62132: Laki
62133: polkumyynnin ehkäisemisestä.
62134: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
62135:
62136: 1 §. kohdistuu yhden tai usean toimittajan tava-
62137: Polkumyynnillä tarkoitetaan tavaran maa- roihin ja yhdestä taikka useasta maasta tuo-
62138: hantuontia taloudellisen tuen turvin tai alle taviin tavaroihin.
62139: normaaliarvon siten, että maahantuonti
62140: aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa olennaista va- 2 §.
62141: hinkoa kotimaiselle tuotannonalalle tai olen- Vientihintana pidetään tavaran vientihin-
62142: naisesti hidastaa uuden kotimaisen tuotan- taa vientimaassa. Jollei tavaraa ole tuotu al-
62143: nonalan perustamista. kuperämaasta, vientihintana voidaan pitää
62144: Valtiovarainministeriöllä on oikeus polku- myös alkuperämaan vientihintaa.
62145: myynnin ehkäisemiseksi määrätä erityistulli Jos vientihintaa ei ole tai sitä ei voida pi-
62146: maahantuonnin yhteydessä tavarasta mahdol- tää luotettavana myyjän ja ostajan välillä
62147: lisesti kannettavan tullin, muun veron tai vallitsevien erityisten olosuhteiden vuoksi,
62148: maksun lisäksi. Erityistullia ei saa määrätä valtiovarainministeriöllä on oikeus määrittää
62149: suuremmaksi kuin tavaran normaaliarvon ja vientihinta sen hinnan pohjalta, jolla tavara
62150: vientihinnan välinen ero sekä taloudellinen myydään Suomessa riippumattomalle osta-
62151: tuki on. jalle, tai, jollei sellaista hintaa ole, muulla
62152: Erityistulli voidaan määrätä siten, että se kohtuullisella perusteella.
62153: 4 N:o 55
62154:
62155: 3 §. hinta sellaisessa toimittajamaassa, jossa val-
62156: Nor:maaliarvolla tarkoitetaan :maahantlwtua litsevat :markkinatalouden normaalit kilpai-
62157: tavaraa vastaavan tavaran sellaista hintaa luolosuhteet, asetetaan tavaran perushinnaksi
62158: vienti- tai alkuperämaan kulutukseen, joka on ja erityistulli määrätään enintään perushin-
62159: vertailukelpoinen vientihinnan kanssa. nan ja vientihinnan välisen eron suuruiseksi.
62160: Jos edellä 1 momentissa tarkoitettua hin- Erityistullia ei saa panna maksettavaksi
62161: taa ei ole saatavissa, pidetään normaaliarvona taannehtivasti, paitsi siltä ajalta, jona edellä
62162: maahantuotua tavaraa vastaavan tavaran 6 §: n 1 momentissa tarkoitettu vakuus on ol-
62163: vientihintaa kolmanteen maahan tai sellaista lut voimassa.
62164: valtiovarainministeriön määrittämää hintaa, Jos tavaran polkumyyntiä maahan on aikai-
62165: joka perustuu tavaran alkuperä- tai vienti- semmin harjoitettu tai jos tavaran maahan-
62166: maan erityisten olosuhteiden mukaan todelli- tuojan olisi pitänyt tietää, että kyseessä on
62167: siin tai arvioituihin tuotantokustannuksiin li- polkumyynti ja jos tavaraa tuodaan maahan
62168: sättynä kohtuullisilla hallinto-, myynti- ja suuressa määrin suhteellisen lyhyen ajan ku-
62169: muilla kuluilla sekä voitolla. luessa, erityistulli voida:an määrätä tavaralle,
62170: joka on luovutettu tullivalvonnasta 90 päi-
62171: 4 §. vän kuluessa ennen erityistullin määräämistä.
62172: Polkumyynnin katsotaan aiheuttavan olen-
62173: naista vahinkoa kotimaiselle tuotannonalalle 8 §.
62174: silloin, kun vahinko kohdistuu merkittävänä Jos voidaan osoittaa, että erityistullin mää-
62175: niihin valmistajiin, joiden tuotanto muodos- räämisen edellytykset ovat muuttuneet tai la-
62176: taa pääosan tuotteen kotimaisesta valmistuk- kanneet, valtiovarainministeriön on vastaa-
62177: sesta. vasti muutettava erityistullia tai poistettava
62178: Vahinkoa arvioitaessa on otettava huomioon se kokonaan.
62179: polkumyynnin laajuus ja erityisesti sen vai- Jos silloin kun erityistulli kohdistuu usean
62180: kutus kotimaisen tuotannonalan liikevaihtoon, toimittajan tavaroihin tai useasta maasta tuo-
62181: markkinaosuuteen, tuottavuuteen ja työllisyy- taviin tavaroihin, maahantuoja voi myöhem-
62182: teen sekä muihin sanotun tuotannonalan ti- min osoittaa, että häneltä peritty erityistuHi
62183: laan vaikuttaviin tekijöihin. ylittää tavaran normaaliarvon ja vientihinnan
62184: välisen eron ja taloudellisen tuen määrän,
62185: valtiovarainministeriön tulee hakemuksesta
62186: 5 §.
62187: Hakemus erityistullin määräämisestä pol- määrätä sanotun eron ylittävä määrä mak-
62188: kumyynnin ehkäisemiseksi on tehtävä valtio- settavaksi takaisin maahantuojalle. Tätä
62189: koskeva hakemus on tehtävä viimeistään vuo-
62190: varainministeriölle ja sen tulee sisältää selvi-
62191: tys polkumyynnistä ja sen vahingollisista seu- den kuluessa tavaran tullauksesta.
62192: rauksista.
62193: 9 §.
62194: Valtiovarainministeriöllä on oikeus myös
62195: Valtiovarainministeriöllä on oikeus määrätä
62196: omasta aloitteestaan ryhtyä toimenpiteisiin
62197: edellä 1 §: n 2 momentissa tarkoitettua eri-
62198: eri tyistullin määräämiseksi.
62199: tyistullia vastaava erityistulli sellaisen polku-
62200: myynnin ehkäisemiseksi, joka aiheuttaa olen-
62201: 6 §. naista vahinkoa tullitariffeja ja kauppaa kos-
62202: Jos tullihallituksella on perusteltua syytä kevan yleissopimuksen (Sop. sarja 14/1961)
62203: epäillä, että tietyn tavaran tuontia tapahtuu jäsenmaan tuotannonalalle.
62204: polkumyyntinä, tullihallituksella on oikeus Edellä 1 momentissa tarko<itetun erityis-
62205: vaatia täysi vakuus mahdollisesti määrättä- tullin määräämistä koskevan hakemuksen on
62206: vän erityistullin maksamisesta. oikeutettu tekemään asianomainen maa.
62207: Mainitun vakuuden osalta on soveltuvin Mainitun asian käsittelyssä on soveltuvin
62208: osin noudatettava, mitä tässä laissa sääde- osin noudatettava tätä lakia.
62209: tään erityistullista.
62210: 10 §.
62211: 7 §. Polkumyyntiasiaa koskeva tieto ja selvitys,
62212: Erityistulli on määrättävä tavarayksiköitä joka koskee yksityistä liike- tai teollisuustoi-
62213: tai siten, että tavaran tavanmukainen myynti- mint~ on pidettävä salassa 10 vuotta tie-
62214: N:o 55 5
62215:
62216: doksisaannista lukien, mikäli se, jota asia 12 §.
62217: kosk'ee, ei anna lupaa tiedoksiantamiseen. Tietojen antamisesta valtiovarainministe-
62218: Salassapitovelvollisuus koskee myös tiedon tai riölle Ja tulliviranomaisille polkumyynti-
62219: selvityksen antamista vastapuolelle. asiassa sekä erityistullin määräämisestä, suo-
62220: rittamisesta ja vakuudesta sekä tavaran alku-
62221: 11 §. perän selvittämisestä on muutoin soveltuvin
62222: Valtioneuvosto asettaa polkumyyntiasioiden osin voimassa, mitä tullista on säädetty.
62223: seuraamista ja valmistavaa käsittelyä varten
62224: neuvottelukunnan, jossa on viranomaisten, 13 §.
62225: kaupan, teollisuuden ja maatalouden edusta- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
62226: jat. Neuvottelukunta käsittelee asioita valtio- töönpanosta ja soveltamisesta voidaan antaa
62227: varainministeriön toimeksiannosta. asetuksella.
62228: Neuvottelukunnan on niin ikään valmista-
62229: vasti käsiteltävä edellä 9 §: ssä tarkoitetut 14 §.
62230: asiat sekä annettava lausuntoja asioissa, joissa Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
62231: Suomesta toimitettuihin tavaroihin kohdiste- kuuta 1968, ja sillä kumotaan polkumyynnin
62232: taan niiden tuontimaassa polkumyynnin eh- ehkäisemisestä 28 päivänä kesäkuuta 1958
62233: käisemistä tarkoittavia toimenpiteitä. annettu laki (279/58).
62234:
62235:
62236: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1968.
62237:
62238:
62239: Tasavallan Presidentti
62240: URHO KEKKONEN.
62241:
62242:
62243:
62244:
62245: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
62246:
62247:
62248:
62249:
62250: 9626/68
62251: 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 55.
62252:
62253:
62254:
62255:
62256: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18
62257: hallituksen esityksen johdosta laiksi polkumyynnin ehkäise-
62258: misestä.
62259:
62260: Eduskunta on 14 päivänä kuluvaa toulw- Edellä olevien säännösten lisäksi lakiehdo-
62261: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan tukseen sisältyy vientihinnan ja· normaali-
62262: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o arvon määritystä koskevat säännökset sekä
62263: 55 laiksi polkumyynnin ehkäisemisestä. säännökset siitä, milloin polkumyynnin kat-
62264: Asiaa käsitellessään valiokunta on katsonut sotaan aiheuttavan olennaista vahinkoa koti-
62265: tarpeelliseksi pyytää hallituksen esityksen maiselle tuotannolle. Vielä sisältyy lakiehdo-
62266: johdosta perustuslakivaliokunnan lausunnon, tukseen polkumyynnin seuraamista ja eri-
62267: joka on tämän mietinnön liitteenä. tyistullien määräämistä koskevia menettely-
62268: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- ta pasäännöksiä.
62269: taan käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen pe- Valiokunta on käsiteltyään asian toden-
62270: rustuvan GATT-Kennedy-kierroksen neu- nut, että ne syyt, joiden vuoksi polkumyyn-
62271: votteluissa vuonna 1967 hyväksyttyyn pol- nin ehkäisemistä koskeva tällä hetkellä voi-
62272: kumyyntiä koskevaan sopimukseen, johon massa oleva laki aikoinaan katsottiin tar-
62273: liittymistä koskevan lain eduskunta on Suo- peelliseksi, puoltavat kansainvälisen kaupan
62274: men osalta nyttemmin hyväksynyt. Sopi- esteiden vähentyessä tai kokonaan pois-
62275: muksen määräysten mukaan niiden maiden, tuessa entistä selvemmin riittävän tehok-
62276: jotka ovat sopimuksen hyväksyneet, on saa- kaan sanotunlaisen lainsäädännön tarpeelli-
62277: tettava polkumyyntiä koskeva lainsäädän- suutta. Sen vuoksi valiokunta pitää uuden,
62278: tönsä sopimuksen kanssa sopusointuun en- kansainvälisiä sopimuksia paremmin vastaa-
62279: nen sopimusmääräysten voimaantulemista 1 van polkumyynnin ehkäisemistä koskevan
62280: päivänä heinäkuuta 1968. Tämän vuoksi ja lain säätämistä asianmukaisena ja on siten
62281: kun nykyinen polkumyynnin ehkäisemistä päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuk-
62282: koskeva laki ei vastaa sille asetettuja vaa- sen hyväksymistä. Perustuslakivaliokunnan
62283: timuksia, hallitus ehdottaa säädettäväksi ko- lausuntoon yhtyen valiokunta kuitenkin kat-
62284: konaan uuden vastaavan lain. soo, ettei ehdotettu laki täytä verolaille ase-
62285: Lakiehdotuksen mukaan polkumyyntiä tettavia edellytyksiä. Tämän vuoksi ja kun
62286: olisi vain sellainen maahantuonti, joka ta- lakiehdotus siten korjattuna, että se täyt-
62287: pahtuisi taloudellisen tuen turvin tai alle täisi mainitut edellytykset, toisaalta poik-
62288: normaaliarvon siten, että se aiheuttaisi tai keaisi liiaksi polkumyynnin . ehkäisemistä
62289: uhkaisi aiheuttaa olennaista vahinkoa koti- koskevan kansainvälisen sopimuksen mää-
62290: maiselle tuotannonalalle tai olennaisesti hi- räyksistä ja toisaalta menettäisi sanotussa
62291: dastaisi uuden kotimaisen tuotannonalan pe- toiminnassa vaadittavan joustavuuden, valio-
62292: rustamista. Polkumyynnin ehkäisemiseksi kunta ehdottaa, että laki säädettäisiin val-
62293: voitaisiin lakiehdotuksen mukaan maahan tiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä edellytetyssä
62294: tuotaville tavaroille määrätä erityistulli. Eri- järjestyksessä ja että lakiehdotuksen johto-
62295: tyistulli, jonka määräisi valtiovarainminis- lauseeseen tehtäisiin tätä koskeva lisäys. Tä-
62296: teriö, ei saisi olla suurempi kuin tavaran män ohessa valiokunta ehdottaa lakiehdo-
62297: normaaliarvon ja vientihinnan välinen ero tukseen tehtäväksi seuraavat sen säätämis-
62298: ja eräissä tapauksissa taloudellinen tuki. järjestykseen vaikuttamattomat muutokset.
62299: Erityistulli voitaisiin kohdistaa yhden tai Erityistullien määrään oleellisesti vaikut-
62300: usean toimittajan tavaroihin ja yhdestä tavien vientihinta ja normaaliarvo käsittei-
62301: taikka useasta maasta tuotaviin tavaroihin. den selventämiseksi valiokunta ehdottaa la-
62302: E 528/68
62303: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 55.
62304:
62305: kiehdotuksen 2 ja 3 § :n 1 momentteja muu- Lakiehdotuksen 7 §: ään, joka uuden sään-
62306: tettavaksi. Samalla ehdotetaan mainittujen nöksen huomioon ottamisen vuoksi muuttuisi
62307: pykälien 2 momentteja muutettavaksi siten, 8 §: ksi, sisältyvän käsitteen tavanmukainen
62308: että niistä kävisi riittävän selvästi ilmi ky- myyntihinta valiokunta ehdottaa selvyyden
62309: symyksessä .olevan erityistullin määrään vai- vuoksi korvattavaksi käsitteenä normaali-
62310: kuttavan perusteen määrittäminen arvioi- arvo.
62311: malla. Edellä selostettujen muutosten lisäksi va-
62312: Kun erityistullien määräämisen eraana liokunta ehdottaa lakiehdotukseen tehtä-
62313: edellytyksenä olevaa taloudellisen tuen käsi- väksi vielä eräitä lähinnä muodollista laatua
62314: tettä ei ole lakiehdotuksessa mitenkään mää- olevia korjauksia.
62315: ritelty, valiokunta ehdottaa lakiehdotukseen Valiokunta edellä lausuttuun viitaten kun-
62316: lisättäväksi tätä koskevan uuden säännök- nioittaen ehdottaa,
62317: sen. Tämän säännöksen mukaan, joka sijoi-
62318: tettaisiin välittömästi 3 § : n jälkeen, taloudel- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
62319: lisella tuella tarvoitettaisiin maahantuotavan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
62320: tavaran tuotantoon tai vientiin kohdistettua ehdotuksen näin kuuluvana:
62321: tukitoimenpidettä tai palkkiota, johon luet-
62322: taisiin myös jonkin erityisen tavaran kulje-
62323: tuksesta maksettava palkkio.
62324:
62325:
62326:
62327: Laki
62328: polkumyynnin ehkäisemisestä.
62329: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde-
62330: tyllä tavalla, säädetään:
62331: 1 §. taan verrattavaa hintaa, jolla sanotunlaista
62332: (Kuten hallituksen ~ityksessä.) tavaroo myydään vientimaassa sen omaan ku-
62333: lutukseen.
62334: 2 §. Jos normaaliarvoa ei voida selvittää, mää-
62335: Vientihinnalla tarkoitetaan maahantuota- rätään normaaliarvo arvioimalla sen vienti-
62336: van tooaran ostohintaa, johon ei sisälly tava- hinnan, jolla maahantuotooaa tavaraa vas-
62337: ran myyntiin ja tuontipaikalle toimittamiseen taavaa tavaraa viedään kolmanteen maahan,
62338: liittyviä kustannuksia. Jos tavara twodaan taikka tavaran vientimaan todellisten tai ar-
62339: maahan muusta kuin alkuperämaasta, pide- vioitujen tuotanto-, hallinto- ja myyntikus-
62340: tään vientihintana sitä ostohintaa, jolla ta- tannusten sekä kohtuullisen voitonlisän pe-
62341: vara olisi voitu ostaa alkuperämaasta, mikäli rusteella.
62342: hintaa vientimaan omaan kulutukseen ei
62343: voida selvittää tai se ei ole vertailukelpoinen 4 §. (uusi)
62344: vientihinnan kamssa. Taloudellisella tuella tarkoitetaan maahan
62345: Jos vientihintaa ei voida selvittää tai jos twotavan t(J;Varan tuotantoon tai vientiin koh-
62346: selvitettyä vientihintaa ei voida myyjän ja distettua tukitoimenpidettä ta.i palkkiota, jo-
62347: ostajan välisten erityisten olosuhteiden v·uoksi hon luetaan myös jonkin erityisen ta.varan
62348: pitää t>Odellisena, määritetään vientihinta ar- kuljetuksesta maksettava palkkio.
62349: vioimalla sen hinnan perusteellro, jolla tavara
62350: myydään Suomessa riippuma.ttomalle osta- 5-7 (4-6) §.
62351: jalle, tai, jollei sellaista hintaa ole, muulla (Kuten hallituksen l()Sitykse:ssä.)
62352: luotettavana ja kohtuullisella tavalla.
62353: 8 (7) §.
62354: 3 §. Erityistulli on määrättävä tavarayiksiköltä
62355: NormaaliarvoUa tarkoitetaan 1Juu:thantuota- tai siten, 'että tavaran edellä 3 §: n 1 momen-
62356: vaa tavaraa vastaavan tavaran sitä vientihin- tissa tarkoitettu normaaliarvo sellaisessa toi-
62357: Polkumyynti. 3
62358:
62359: mittajamaJassa, jossa vallitsevat markkinata- vaksi takaisin maa:hantuojaUe. Tätä ikooskeva
62360: louden normaalit kilpailuolosuhteet, asetetaan hakemus on tehtävä viimeistään vuoden ku-
62361: tavaran perushinm.ak:si ja erityi:stulli määrä- luessa -tav;aran tu1lauksesta.
62362: tään enintään perushinnan ja vientihinnan
62363: välisen ·er.on suuruiseksi. 10 (9) §.
62364: Erityistulli<a ei saa panna mabettavaksi V altiovarainaninisteriöllä on oikeus määrätä
62365: taannehtivasti, paitsi siltä ajalta, jona edellä edellä 1 § :n 2 momentissa tarkoitettua eri-
62366: 7 § :n 1 momellltissa tarllmitettu vakuus on ol- tyistuHia vastaava 'eritystulli sellaisen polku-
62367: lut V'oimassa. myynnin ·ehkäisemilseksi, joka aiheuttaa tai
62368: Jos tavaran polkumyyntiä maah:an on ai,- whkaa aiheuttaa ol-ennaista V'ahinkoa tulli-
62369: kaisemmin !harjoitettu tai jos tavaran maa- tariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuk-
62370: hantuoja on tiennyt tai hänen olisi pitänyt sen (Sop. sarja 14/1961) jäsenmaan tuotan-
62371: tietää, että kyseessä on polkumyynti (poist.), nonalalle.
62372: erityistuHi rvoi<1aan määrätä tavaralle, jrom (2 ja i3 mom. kuten ihallituffisen esityk-
62373: on luovutettu tullivalV'onnasta 90 päivän ku- sessä.)
62374: luessa ennen: erityistullin määräämistä, mi- 11 (10) §.
62375: käli tavaraa tuodaan maahan suuressa mää- (Kuten hallituksen esityksessä.)
62376: rin suhteellisen lyhyen ajan kuluessa.
62377: 12 (11) §.
62378: 9 (8) §. (1 mom. !kuten hallituksen ~ityksessä .. )
62379: (1 mom. !kuten hallituksen esityksessä.) Neuv;ottelukunnan on niin ikään vrumista-
62380: Jos silloin, kun erityistulli kohdistuu usean vasti !käsiteltävä edellä 10 §: ssä tarlmitetut
62381: toimittajan tav·aroihin tai useasta maasta tuo- asiat sekä annettava lausuntoja asioissa, joissa
62382: taviin tavaroihin:, maahantuoja ovoi myöhem- Suomesta toimitettuihin tavaroihin kohdiste-
62383: min osoittaa, että hän.eltä peritty erityistulli taan niiden tuontimaassa polkumyynnin eh-
62384: ylittää tavaran normaaliarvon ja vientihin- käi:semistä itarkoittavia .toimenpiteitä.
62385: nan välisen eron ja taloudellisen tuen mää-
62386: rän, valtiovar,aJnaninisberiön tulee halkemuk- 13-15 (12-14) §.
62387: sesta määrätä (poist.) ylittävä osa maksetta- (Kuten hallituksen esityksessä.)
62388:
62389:
62390: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968.
62391:
62392:
62393:
62394:
62395: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- ström, P·esola, Rosnell, Sandelilll, Sarjala, Sil-
62396: heenj(jhtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- tanen ja Voutil·ainen sekä varajäsenet Esk-
62397: sila, jäsenet Haapanen,. Haa;pasa1o, Heinonen, man, Huurtamo, Jämsen, Kiviaho jra Knuuti.
62398: Hietala, Holopainen, Lälhteenmäki, Nord-
62399: 4 1968 Vp. -V. M. - Esitys N:o 55.
62400:
62401: EDUSKUNNAN Liite.
62402: PERUSTUSLAKIV~OKUNTA
62403:
62404:
62405: Helsingissä,
62406: 24 päivänä toukokuuta 1968.
62407: Lausunto N: o 1.
62408:
62409:
62410:
62411:
62412: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a 11 e.
62413:
62414: Valtiovarainvaliokunta on 21 päivänä tou- myksen veron suuruuden määräämisen pe-
62415: kokuuta 1968 päivätyssä kirjeessään pyytänyt rusteita koskevan säännöksen oikeasta sovel-
62416: perustuslakivaliokuntaa antamaan lausun- tamisesta. Jos laki, jossa säädetään asiallisesti
62417: tonsa siitä, täyttääkö hallituksen esitykseen katsoen verona pidettävien suoritusten peri-
62418: n: o 55 sisältyvä polkumyynnin ehkäisemistä misestä, ei täytä näitä vaatimuksia, se sisäl-
62419: koskeva lakiehdotus verolaUta vaadittavat tää poikkeuksen hallitusmuodosta eikä sen
62420: edellytykset. Kuultuaan eduskunnan oikeus- käsittely voi tapahtua valtiopäiväjärjestyk-
62421: asiamiestä Risto Leskistä sekä professoreja sen 68 §: ssä säädetyssä järjestyksessä.
62422: V. Merikoskea ja Olli Ikkalaa perustuslaki- Polkumyynnin ehkäisemiseksi määrättävän
62423: valiokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. erityistullin suuruudesta säädettäisiin käsi-
62424: Käsiteltävänä olevaan hallituksen esityk- teltävänä olevan lakiehdotuksen 1 §: n 2 mo-
62425: seen sisältyvän lakiehdotuksen mukaan voi- mentissa vain, ettei erityistullia saa määrätä
62426: taisiin polkumyynnin ehkäisemiseksi määrätä suuremmaksi kuin tavaran normaaliarvon ja
62427: maahan tuotavasta tavarasta perittäväkai vientihinnan välinen ero sekä · taloudellinen
62428: erityistulli. Se perittäisiin tavarasta mah- tuki on. Tällaisin enimmäismäärää koskevin
62429: dollisesti kannettavan tullin, muun veron tai rajoituksin olisi erityistullin määrääminen
62430: maksun lisäksi. Niin kuin jo lakiehdotuksessa valtiovarainministeriön asiana. Vieläpä tä-
62431: käytetty sanontakin osoittaa, olisi kysymyk- män tullin Bnimmäismääräkin voisi tietyissä
62432: sessä asiallisesti katsoen vero, tullivero. olosuhteissa jäädä valtiovarainministeriön
62433: Hallitusmuodon 61 §: n mukaan sääde- harkinnasta riippuvaksi, sillä lakiehdotuksen
62434: tään verosta, myös tulliverotuksesta, lailla. 2 ja 3 § : n säännösten mukaisesti ministeriön
62435: Verolain säätäminen taas tapahtuu valtio- asiana olisi näissä pykälissä tarkoitetuissa eri-
62436: päiväjärjestyksen 68 §: n mukaisessa järjes- koistapauksissa harkintansa perusteella päät-
62437: tyksessä. Perustuslakivaliokunnan johdonmu- tää, mitä on pidettävä erityistullin enim-
62438: kaisesti noudattaman kannan mukaan edellä mäismäärää määriteltäessä käytettäviksi tule-
62439: mainittu hallitusmuodon säännös merkitsee vina tavaran vientihintana ja normaali-
62440: sitä, että laissa, ennen kuin sitä voidaan arvona. Lakiehdotukseen ei sisälly säännöksiä
62441: pitää siinä tarkotettuna verolakina, on vah- niistä perusteista, joiden mukaan valtio-
62442: vistettava verovelvollisuuden sekä veron suu- varainministeriön tulisi määrätä kulloinkin
62443: ruuden määräämisen perusteet ja se, miten perittävän erityistullin suuruus. Tässä suh-
62444: veroon velvoitettu voi saada oikeusturvaa. teessa ehdotus ei perustuslakivaliokunnan kä-
62445: V eron suuruuden määräämisen perusteista sityksen mukaan täytä verolaille asetettavia
62446: tulee laissa olla sellainen oikeusohje, joka vaatimuksia, vaan sillä siirrettäisiin valtio-
62447: tekee veron määräävän viranomaisen toimin- varainministeriölle sellaista päätäntävaltaa,
62448: nan sidotuksi hallintotoiminnaksi. Vain tällä joka hallitusmuodon mukaan kuuluu edus-
62449: edellytyksellä muodostuu näet kysymys yksit- kunnalle yhdessä tasavallan presidentin
62450: täistapauksessa perityn veron suuruuden kanssa. Kun lakiehdotus näin ollen sisältää
62451: määräämisestä oikeuskysymykseksi, mikä taas poikkeuksen hallitusmuodon säännöksistä,
62452: puolestaan on edellytyksenä sille, että tuo- olisi se käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen
62453: mioistuin voisi tarvittaessa ratkaista kysy- 67 § : ssä säädetyllä tavalla.
62454: E 496/68
62455: Liite. 5
62456:
62457: · Erityistullin suuruuden määräämisen pe- erityistullin määräämistä, ja jonka maahan-
62458: rusteita järjestävien säännösten puuttumi- tuoja siten on saattanut tämän tullin määrää-
62459: sesta ja sitä koskevan päätäntävallan siirtä- misen ajankohtana jo olla myynytkin. Myös
62460: misestä valtiovarainministeriölle seuraa, ettei nämä puutteellisuudet lakiehdotuksen oikeus-
62461: kysymystä ministeriön yksityistapauksessa turvaa koskevissa säännöksissä vaikuttavat
62462: määräämän erityistullin suuruuden lainmu- osaltaan siihen suuntaan, että lakiehdotus on
62463: kaisuudesta voitane saattaa tuomioistuimen käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
62464: tutkittavaksi. Lakiehdotukseenhall ei näytä säädetyllä tavalla.
62465: sisältyvän tässä kohdin sellaista sitovaa oi- Edellä lausuttuun viitaten perustuslaki-
62466: keusohjetta, jonka oikeata soveltamista voitai- valiokunta kunnio~ttaen esittää lausunto-
62467: siin tuomioistuimessa rtutkia. Tältä osin on naan,
62468: erityistullin maksamiseen velvoitettavan oi- ettei puheena oleva lakiehdotus
62469: keusturvaa pidettävä puutteellisesti järjestet- täytä hallitusmuodon 61 §: ssä tar-
62470: tynä. Oikeusturvan kannalta näyttää arve- koitetulle verolaille asetettavia vaati-
62471: luttavalle myös lakiehdotuksen 7 §: n 3 mo- muksia, ja
62472: mentin säännös erityistullin määräämisestä että lakiehdotus on käsiteltävä val-
62473: takautuvasti. Sen mukaan erityistulli voitai- tiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde-
62474: siin määrätä tavaralle, joka on luovutettu tyssä järjestyksessä.
62475: tullivalvonnasta 90 päivän kuluessa ennen
62476:
62477:
62478: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
62479: Juuso Häikiö.
62480:
62481:
62482:
62483:
62484: Antti Okko.
62485:
62486:
62487:
62488:
62489: E 528/68
62490: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 55.
62491:
62492:
62493:
62494:
62495: Suuren valiokunnan mietintö N: o 74 halli-
62496: tuksen esityksen johdosta laiksi polkumyynnin ehkäisemi-
62497: sestä.
62498:
62499: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
62500: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti.
62501: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
62502: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan Samalla suuri valiokunta ehdottaa,
62503: mietinnössä n: o 18 esitetyin muutoksin ja
62504: ehdottaa siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
62505: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
62506: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta-
62507: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen valla.
62508: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
62509:
62510:
62511:
62512:
62513: E 535/68
62514: 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 55.
62515:
62516:
62517:
62518:
62519: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
62520: laiksi polkumyynnin ehkäisemisestä.
62521:
62522: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 74, on
62523: tys N: o 55 laiksi polkumyynnin ehkäisemises- valtiopäiväjärjestyksen 67 § : n 2 momentissa
62524: tä, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seu-
62525: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 18 raavan lain:
62526:
62527:
62528:
62529: Laltl
62530: polkumyynnin ehkäisemisestä.
62531: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sääde-
62532: tyllä tavalla, säädetään:
62533:
62534: 1 §. voida selvittää ,tai se ei ole vertailukelpoinen
62535: Polkumyynnillä tarkoitetaan tavaran maa- vientihinnan kanssa.
62536: hantuontia taloudellisen tuen turvin tai alle Jos vientihintaa ei voida selvittää tai jos
62537: normaaliarvon siten, että maahantuonti selvitettyä vientihintaa ei voida myyjän ja
62538: aiheuttaa tai uhkaa aiheuttaa olennaista va- ostajan välisten erityisten olosuhteiden vuoksi
62539: hinkoa kotimaiselle tuotannonalalle tai olen- pitää todellisena, määritetään vientihinta ar-
62540: naisesti hidastaa uuden kotimaisen tuotan- vioimalla sen hinnan perusteella, jolla tavara
62541: nonalan perustamista. myydään Suomessa riippumattomalle osta-
62542: Valtiovarainministeriöllä on oikeus polku- jalle, tai, jollei sellaista hintaa ole, muulla
62543: myynnin ehkäisemiseksi määrätä erityistulli luotettavana ja kohtuullisella tavalla.
62544: maahantuonnin yhteydessä tavarasta mahdol-
62545: lisesti kannettavan tullin, muun veron tai 3 §.
62546: maksun lisäksi. Erityistullia ei saa määrätä N ormaaliarvolla tarkoitetaan maahantuota-
62547: suuremmaksi kuin tavaran normaaliarvon ja vaa tavaraa vastaavan tavaran sitä vientihin-
62548: vientihinnan välinen ero sekä taloudellinen taan verrattavaa hintaa, jolla sanotunlaista
62549: tuki on. tavaraa myydään vientimaassa sen omaan ku-
62550: Erityistulli voidaan määrätä siten, että se lutukseen.
62551: kohdistuu yhden tai usean toimittajan tava- Jos normaaliarvoa ei voida selvittää, mää-
62552: roihin ja yhdestä taikka useasta maasta tuo- rätään normaaliarvo arvioimalla sen vienti-
62553: taviin tavaroihin. hinnan, jolla maahantuotavaa tavaraa vas-
62554: taavaa tavaraa viedään kolmanteen maahan,
62555: 2 §. taikka tavaran vientimaan todellisten tai ar-
62556: Vientihinnalla tarkoitetaan maahantuota- vioitujen tuotanto-, hallinto-. ja myyntikus-
62557: van tavaran ostohintaa, johon ei sisälly tava- tannusten sekä kohtuullisen voitonlisän pe-
62558: ran myyntiin ja tuontipaikalle toimittamiseen rusteella.
62559: liittyviä kustannuksia. J-os tavara. tuodaan
62560: maahan muusta kuin alkuperämaasta, pide- 4 §.
62561: tään vientihintana sitä ostohintaa, jolla ta- Taloudellisella tuella tarkoitetaan maahan
62562: vara olisi voitu ostaa alkuperämaasta, mikäli tuotavan tavaran tuotantoon tai vientiin koh-
62563: hintaa vientimaan omaan kulutukseen ,ei distettua tukitoimenpidettä tai palkik'iota, jo-
62564: E 560/68
62565: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 55.
62566:
62567: hon luetaan myös jonkin erityisen tavaran tulli voidaan määrätä tavaralle, joka on luo-
62568: kuljetuksesta maksettava palkkio. vutettu tullivalvonnasta 90 päivän kuluessa
62569: ennen erityistullin määräämistä, mikäli tava-
62570: 5 §. raa tuodaan maahan suuressa määrin suhteel-
62571: Polkumyynnin katsotaan aiheuttavan olen- lisen lyhyen ajan kuluessa.
62572: naista vahinkoa kotimaiselle tuotannonalalle
62573: silloin, kun vahinko kohdistuu merkittävänä 9 §.
62574: niihin valmistajiin, joiden tuotanto muodos- Jos voidaan osoittaa, että erityistullin mää-
62575: taa pääosan tuotteen kotimaisesta valmistuk- räämisen edellytykset ovat muuttuneet tai la-
62576: sesta. kanneet, valtiovarainministeriön on vastaa-
62577: Vahinkoa arvioitaessa on otettava huomioon vasti muutettava erityistullia tai poistettava
62578: polkumyynnin laajuus ja erityisesti sen vai- se kokonaan.
62579: kutus kotimaisen tuotannonalan liikevaihtoon, Jos silloin kun erityistulli kohdistuu usean
62580: markkinaosuuteen, tuottavuuteen ja työllisyy- toimittajan tavaroihin tai useasta maasta tuo-
62581: teen sekä muihin sanotun tuotannonalan ti- taviin tavaroihin, maahantuoja voi myöhem-
62582: laan vaikuttaviin tekijöihin. min osoittaa, että häneltä peritty erityistulli
62583: ylittää tavaran normaaliarvon ja vientihinnan
62584: 6 §. välisen eron ja taloudellisen tuen määrän,
62585: Hakemus erityistullin määräämisestä pol- valtiovarainministeriön tulee hakemuksesta
62586: kumyynnin ehkäisemiseksi on tehtävä valtio- määrätä ylittävä osa maksettavaksi takaisin
62587: varainministeriölle ja sen tulee sisältää selvi- maahantuojalle. Tätä koskeva hakemus on
62588: tys polkumyynnistä ja sen vahingollisista seu- tehtävä viimeistään vuoden kuluessa tavaran
62589: rauksista. tullauksesta.
62590: V altiovarainministeriöllä on oikeus myös
62591: omasta aloitteestaan ryhtyä toimenpiteisiin 10 §.
62592: erityistullin määräämiseksi. V altiovarainministeriöllä on oikeus määrätä
62593: edellä 1 § : n 2 momentissa tarkoitettua eri-
62594: 7 §. tyistullia vastaava erityistulli sellaisen polku-
62595: Jos tullihallituksella on perusteltua syytä myynnin ehkäisemiseksi, joka aiheuttaa tai
62596: epäillä, että tietyn tavaran tuontia tapahtuu uhkaa aiheutta;a olennaista vahinkoa tulli-
62597: polkumyyntinä, tullihallituksella on oikeus tariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuk-
62598: vaatia täysi vakuus mahdollisesti määrättä- sen (Sop. sarja 14/1961) jäsenmaan tuotan-
62599: vän erityistullin maksamisesta. nonalalle.
62600: Mainitun vakuuden osalta on soveltuvin Edellä 1 momentissa tarkoitetun erityis-
62601: osin noudatettava, mitä tässä laissa sääde- tullin määräämistä koskevan hakemuksen on
62602: tään erityistullista. oikeutettu tekemään asianomainen maa.
62603: Mainitun asian käsittelyssä on soveltuvin
62604: 8 §. osin noudatettava tätä lakia.
62605: Erityistulli on määrättävä tavarayksiköitä
62606: tai siten, että tavaran edellä 3 § :n 1 momen-
62607: tissa tarkoitettu normaaliarvo sellaisessa toi-
62608: 11 §.
62609: Polkumyyntiasiaa koskeva tieto ja selvitys,
62610: mittajamaassa, jossa vallitsevat markkinata-
62611: louden normaalit kilpailuolosuhteet, asetetaan joka koskee yksityistä liike- tai teollisuustoi-
62612: tavaran perushinnaiksi ja. erityistulli määrä- mintaa, on pidettävä salassa 10 vuotta tie-
62613: tään enintään perushinnan ja viBntihinnan doksisaannista lukien, mikäli se, jota asia
62614: välisen eron suuruiseksi. kosk'ee, ei anna lupaa tiedoksiantamiseen.
62615: Erityistullia ei saa panna maksettavaksi Salassapitovelvollisuus koskee myös tiedon tai
62616: taannehtivasti, paitsi siltä ajalta, jona edellä selvityksen antamista vastapuolelle.
62617: 7 §: n 1 momentissa tarkoitettu vakuus on ol-
62618: lut voimassa. 12 §.
62619: Jos tavaran polkumyyntiä maahan on ai- Vaitioneuvosto asettaa polkumyyntiasioiden
62620: kaisemmin harjoitettu tai jos tavaran maa- seuraamista ja valmistavaa käsittelyä varten
62621: hantuoja on tiennyt tai hänBn olisi pitänyt neuvottelukunnan, jossa on viranomaisten,
62622: tietää, että kyseessä on polkumyynti) erityis- kaupan, teollisuuden ja maatalouden edusta-
62623: Polkumyynti 3
62624:
62625: jat. Neuvottelukunta käsittelee asioita valtio- rittamisesta ja vakuudesta sekä tavaran alku-
62626: varainministeriön toimeksiannosta. perän selvittämisestä on muutoin soveltuvin
62627: Neuvottelukunnan on niin ikään valmista- osin voimassa, mitä tullista on säädetty.
62628: vasti käsiteltävä edellä 10 §: ssä tarkoitetut
62629: asiat sekä annettava lausuntoja asioissa, joissa 14 §.
62630: Suomesta toimitettuihin tavaroihin kohdiste- Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
62631: taan niiden tuontimaassa polkumyynnin eh- töönpanosta ja soveltamisesta voidaan antaa
62632: käisemistä tarkoittavia toimenpiteitä. asetuksella.
62633: 15 §.
62634: 13 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
62635: Tietojen antamisesta valtiovarainministe- kuuta 1968, ja sillä kumotaan polkumyynnin
62636: riölle ja tulliviranomaisille polkumyynti- ehkäisemisestä 28 päivänä kesäkuuta 1958
62637: asiassa sekä erityistullin määräämisestä, suo- annettu laki (279/58).
62638:
62639:
62640: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
62641: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 56.
62642:
62643:
62644:
62645:
62646: Hallituksen esitys Eduskunna.lle myrkkylaiksi
62647:
62648: Voimassa olevan 12 päivänä heinäkuuta kintöhallituksen lausunnot. On kuitenkin
62649: 1946 annetun myrkkyasetuksen säätämisen pidettävä tarkoituksenmukaisempana, että se
62650: jälkeen on myrkkyjen ja niiden käytön osalta viranomainen, jonka tehtävänä on valvoa
62651: tilanne o1ennaisesti muuttunut. Yhä moni- näin julistetun myrkyn käyttöä, tekee myös
62652: puolistunut kemian teollisuus tuottaa entistä julistamista koskevan esityksen.
62653: enemmän erilaisia myrkkyjä ja niitä sisältä- Niiden myrkkyjen osalta, joita sallitaan
62654: viä v:almisteita. Myrkkyjen käyttö teollisuu- käytettäväksi torjunta-aineena kasvatettaessa
62655: dessa on lisääntynyt ja erityisesti on iaajen- elintarvikkeiksi tulevia tuotteita, samoin kuin
62656: tunut kasvitautien, rikkaruohojen ja tuho- kysymyksen ollessa muistakin lakiehdotuksen
62657: eläinten vastustamiseen tarpeellisten erilais- 2 § : n 1 momenti,ssa tarkoitetuista myrkyistä
62658: ten torjuntamyrkkyjen käyttö. Myrkkyjen on tärkeätä, ettei niihin käytetä sellaista
62659: ja niitä sisältävien aineiden laajentunut myDkkyä tai myrkkyä sellaisessa määrin, että
62660: käyttö on omiaan lisäämään terveydellistä sillä käsitellyistä tuotteista ~tai tarvikkeista
62661: ja muunlaista vaaraa, johon katsoen voimassa saattaisi aiheutua ilmeistä terveydellistä vaa-
62662: oLevan myrkkyasetuksen säännökset eiväJt vas- raa silloinkin, kun ainetta käytetään asian-
62663: taa niitä vaatimuksia, joita näin muuttunut mukai,sesti annettuj~a ohjeilta noudattaen.
62664: tilanne edellyttää. Näin ollen ja kun mai- Lak1ehdotuksen 2 § : n 2 momenttiin on otettu
62665: nituin tavoin muuttunut tilanne edellytrt;ää tätä tarkoittava säännös.
62666: entistä tehokkruampia valv;ontatoimenpiteitä, Edellä sanotuin tavoin julistettua ainetta
62667: joihin oikeuttavia säännöksiä voidaan antaa saataisiin pitää kaupan vain valmiissa myyn-
62668: vain lailla, on myrkkylain säätämistä pidet- tipäällyksessä, jossa tulisi olla aineen vaa-
62669: tävä tarpeen vaatimana. rallisuutta osoittava merkintä sekä ohjeet
62670: Voimassa olevan myrkkyasetuksen mukaan sen käyttämisestä, niin, ettei sillä käsitel-
62671: myrkyiksi luetaan asetuksen liitteenä olevissa lyistä tuotteista tai tarvikkeista aiheutuisi
62672: luetteloissa tarkoitetut aineet. Kun täydel- vaaraa ihmisten tai eläinten terveydelle.
62673: listen myrkkyluetteloiden laatiminen ja ajan Muita kuin lakiehdotuksen 2 § : n 1 mo-
62674: tasalla pitäminen on erittäin vaikeata jo sii- mentissa mainituin tavoin julistettuja myrk-
62675: täkin syystä, että kemiallisen teollisuuden kyjä tai niitä sisältäviä valmisteita ei saisi
62676: edelleen kehittyessä ja monipuolistuessa käyttää sanotussa momentissa mainittuun
62677: myrkkyjen lukumäärä jatkuvasti kasvaa ja tarkoitukseen eikä näin julistettua ainetta
62678: kun toisaalta on välttämätöntä, että laki muuhun !kuin sellaiseen tarkoitukseen, johon
62679: myrkkyluetteloissa mainittujen aineiden li- se on hyväksytty annettuja ohjeita noudat-
62680: säksi koskee myös muita myrkyn tavoin vai- taen.
62681: kuttavia a;ineita ja valmisteita, on katsottu Sen varalta, -että sa:Ilituksi torjunta-
62682: tarpeelliseksi määritellä, mitä myrkyllä tässä aineeksi taikka kyllästäm~s- tai säilytysmyr-
62683: lakiehdotuksessa tarkoitetaan. kyksi julistetusta aineesta sitJtemmin todettai-
62684: Vaikutustehonsa perusteella myrkyt jaet- siin aiheutuvan sillä käsiteltyjen tarvikkei-
62685: taisiin, niin kuin nykyisinkin, ensimmäisen ja den tai tuotteiden käyttäjille ilmeistä ter-
62686: toisen luokan myrkkyihin. veydellistä vaaraa, on lainehdotukseen ortettu
62687: Samoin kuin nykyisin sisäasiainministeriö säännös, jonka mukaan sosiaali- ja terveys-
62688: voisi sosiaali- ja terveysministeriö julistaa minffiteriöllä on oikeus kieltää tällaisen ai-
62689: myrkkyjä ja niitä sisältäviä valmisteita tor- neen valmistus, kaupanpito ja käyttö. Mui-
62690: juntamyrkyksi sekä puutava11am, tekstiili'- tai den myrkkyjen osalta on lääkintöhallituk-
62691: paperituotteen kyllästämismyrkyksi tai säily- sella sama oikeus.
62692: tysmyrkyksi. Julistaminen tapahtuu nykyään Kun ei ole mahdollista laatia yksityiskoh-
62693: valmistajan anomuksesta, jonka johdosta on taisia säännöksiä, j6tka otJtaisiv:at huomioon
62694: pyydetty asianomaisen ministeriön ja lää- kaikki myrkkyjen säilytyksessä ja käsitt&-
62695: 6485/68
62696: 2 N:o 56
62697:
62698: lyssä noudatettavat varotoimenpiteet, on la- Valvonnan tehokkuu1Jta silmä:llä pitäen on
62699: kiehdotuksen 3 § : ään otettu y1eissäännös lakiehdotukseen sisällytetty säännöksiä viran-
62700: siitä, mitä huolellisuutta myr!kkyjen säily- omaisen antamaan lupaan mahdollisesti lii-
62701: tyksessä ja käsittelyssä on noudatettava. tettävistä ehdoista ja ohj,eista, luvan ja vas-
62702: Samaa huolellisuutta on noudatettava myös taavaa johtajaa koskevan hyväksymisen pe-
62703: myrkyn vaarattomaksi tekemisesSä, jonka tu- ruuttamisesta, valvontaviranomaisen erityi-
62704: lee tapahtua omistajan tai haltijan toimesta sistä toimintavaltuuksista, tietojen antamis-
62705: ja kustannuksella. velvollisuudesta ja erityisestä kirjanpitovel-
62706: Lakiehdotuksen mukaan, samoin kuin ny- vollisuudesta sekä myös tarpeelliset säännök-
62707: kyisinkin on asianlaita, on myrkkyjen elin- set rangaistusseuraamuksista ja tuotteen tai
62708: keinona tapahtuva valmistus, säilyttäminen 'sen arvon sekä rikoksen tuottaman taloudel-
62709: ja kaupan pitäminen viranomaisen luvasta lisen hyödyn menetetyksi tuomitsemisesta.
62710: riippuva. Luvan antavia viranomaisia ovat Kun valvonta voi kohdistua seikkoihin, joi-
62711: muuten samat kuin voimassa olevassa myrk- den salassapito yksityiselle saattaa olla rta-
62712: kyasetuksessa, paitsi haihtuvien toisen luo- loudellisista syistä erityisen merkityksellistä,
62713: kan myrkkyjen valmistusluvan osalta, jonka on lakiehdotukseen myös otettu säännös sa-
62714: [uvan antaa kauppa- ja teollisuusministeriö. lassapitämisvelvollisuudesta.
62715: Myrkyn valmistuksen ja ensimmäisen luokan Kun voimassa olevan myrlkkyasetuksen
62716: myrkyn kaupan pitämisen tulee tapahtua muka:an kasvinsuojelumyrkyksi, tuhoeläin-
62717: luvan antajan hyväksymän V81Staavan johta- myrkyksi taikka puutavaran tahi tekstiili-
62718: jan vastuulla ja valvonnassa. tuotteiden kyllästämis- tai säilytysmyr-
62719: Lakiehdotuksessa on mainittu ainoastaan kyksi julistetuissa saattaa olla sellaisia, jotka
62720: valvontaa suorittavat ylimmät viranomaiset, eivät täytä tämän lakiehdotuksen varutimuk-
62721: mutta tämä ei luonnollisesti sulje pois näi- sia, on katsottu aiheelliseksi määrätä, että
62722: den viranomaisten alaisuudessa toimivien vi- nam julistettua valmistetta saa käyttää
62723: ranomaisten velvollisuutta valvoa myrkkyjä tarkoitukseen, johon se on hyväksytty, enin-
62724: koskevien säännösten noU:datrtamista siinä tään puoLentoista vuoden ajan 1lain voimaan-
62725: laajuudessa kuin se nykyisinkin tapahtuu. tulosta lukien. Samoin on määräys siitä,
62726: Koska valvonta on jaettu eri viranomais- että sen, joka ennen tämän lain voimaan-
62727: ten keskem. on välttämätöntä, että on elin, tuloa on saanut luvan myrkkyjen valmistuk-
62728: joka edustaa mahdollisimman suurta myrk- seen tai kaupan pitämiseen, on vuoden ku-
62729: kyjä koskevaa asiantuntemusta. Tämän luessa lain voimaantulosta hankittava uusi
62730: vuoksi on ehdotettu perustettavaksi myrk- lupa.
62731: kyasiain neuvottelukunta, joka tulisi toimi- Sen perusteella, mitä ,edellä on lausuttu,
62732: maan eri viranomaisille lausuntoja ja neu- Eduskunnan hyväksyttäväksi 'annetaan seu-
62733: voja antavana elimenä. raava lakiehdotus:
62734:
62735: Myrkkylaki.
62736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
62737: 1 §. simma1sen ja toisen luokan myrkkyihin niin
62738: Myrkyllä tarkoitetaan tässä laissa ainetta, kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
62739: joka vähäisinäkin annoksina elimistöön jou-
62740: duttuaan vaikuttaa kemiallisesti joko välittö- 2 §.
62741: mästi tai välillisesti airueuttllJell elimistön toi- Kasvitautien, tuhoeläinten tai rikkaruoho-
62742: minnan häiriötä. jen torjuntaan samoin kuin kasvunsäätämi-
62743: Mitä myrkystä on säädetty, koskee myös seen tai kasvien hävittämiseen tarkoitettua
62744: valmistetta tai tuotetta, joka sisältää siinä ensimmäisen tai toisen luokan myrkkyä si-
62745: määrin 1 momentissa tarkoitettua ainetta, sältävän valmisteen sosiaali- ja terveysminis-
62746: että valmisteella tai tuotteella on sanotussa teriö voi maatalousministeriön ,egityksestä ju-
62747: momentissa mainittu vaikutus. listaa niiden vaarallisuuden perusteella myr-
62748: Edellä 1 momentissa tarkoitetut aineet kylliseksi tai lievästi myrkylliseks,i torjunta-
62749: jaetaan niiden vaikutustehon perusteella en- aineeksi. Vastaavasti voidaan ensimmäisen
62750: N:o 56 3
62751:
62752: ja toisen luokan myrkky tai niitä sisältävä sen syystä epäillään aiheuttavan terveydel-
62753: valmiste kauppa- ja teollisuusministeriön listä tai muunlaista vahinkoa.
62754: esityksestä julistaa puutavaran, tekstiili- tai
62755: paperituotteen kyllästämis- taikka säilytys- 5 §.
62756: myrkyksi. Myrkyn valmistusta ja kaupan pitämistä
62757: Ed~llä 1 momentissa tarkoitetuksi torjunta- saa elinkeinona harjoittaa vain annetun
62758: myrkyksi taikka kyllästämis- tai säilytys- luvan perusteella, johon voidaan liittää tar-
62759: myrkyksi julistettavaan aineeseen ei saa hy- peellisiksi katsottavia ehtoja ja ohjeita.
62760: väksyä sellaista myrkkyä tai sellaisessa mää- Myrkkyjen valmistuksen sekä ensimmäisen
62761: rin myrkkyä, €1ttä sillä käsitellyistä tuot- luokan myrkkyjen kaupan pitämisen tulee ta-
62762: teista tai tarvikkeista sa1attaisi ·aiheutua il- pahtua luvan antajan hyväksymän vastaavan
62763: meisltä tervey.dellistä vaaraa silloinkin, kun johtajan vastuulla ja valvonnassa.
62764: ainetta käytetään asianmukaisesti annettuja Luvan ensimmäisen luokan myrkkyjen val-
62765: ohjeita noudattaen. mistamiseen ja kaupan pitämiseen 'antaa so-
62766: Edellä 1 mome:rutissa tarkoitetuiksi aineiksi siaali- ja terveysministeriö sekä toisen luo--
62767: julistettuihin myrkkyihin ja myrkyllisiin kan myrkkyjen valmistamiseen ja kaupan
62768: valmisteisiin on sovellettava ensimmäisen luo- pitämiseen asianomainen lääninhallitus, kui-
62769: kan myrkyistä annettuja sekä lievästi myrkyl- tenkin nirl.n, että haihtuvien toisen luokan
62770: lisiksi julistettuihin myrkkyihin ja valmistei- myrkikyjen valmistusluvan antaa kauppa- ja
62771: siin toisen luokan myrkyistä annettuja sään- teollisuusministeriö.
62772: nöksiä. Myyntipäällyksessä tulee olla aineen
62773: vaarallisuutta osoittavat merkinnät ja asetuk- 6 §.
62774: sella määrättävän viranomaisen toimesta anne- Edellä 5 §: ssä tarkoitetun luvan ja vas-
62775: tut tarpeelliset ohjeet sen käyttämisestä niin, taavaa johtajaa koskevan hyväksymisen voi
62776: ettei sillä käsitellyistä tuotteista tai tarvik- luvan tai hyväJksymisen antanut viranomai-
62777: keista aiheudu vaaraa ihmisten tai eläinten nen peruut1Jaa, milloin syytä siihen harkitaan
62778: terVIe,ydelle. olevan.
62779: Myrkkyä tai sitä sisältävää valmistetta ei Jos lupa peruutetaan tai kun sen voimassa-
62780: saa käyrttää 1 momentissa mainittuun tarkoi- oloaika päättyy eikä asianomainen kohtuulli-
62781: tukseen ennen sanotussa momentissa mainit- sen, sitä varten määrätyn ajan kuluessa, ole
62782: tua julistamista eikä näin julistettua ainetta luovuttanut hallussa:an olevia luvan tarkoit-
62783: tai Vialmistetta saa käyttää muuhun kuin tamia myrkkyjä toiselle henkilölle, laitokselle
62784: sellaiseen tarkoitukseen, johon se on hyväk- tai yhteisölle, jolla on oikeus pitää niitä hal-
62785: sytty, eikä vastoin sen käyttämisestä annet- lussaan, taikka vienyt niitä maasta, laukea-
62786: tuj·a ohjeita. vat ne Vialtiolle.
62787: 3 §. Valtion on suoritettava sitle langennelista
62788: Myrkkyä on säilytettävä ja käsiteltävä si- myrkyistä käyvän hinnan mukainen korvaus.
62789: ten, ettei siitä aiheudu terveydellistä tai J olieivät asianomaiset sovi korvauksen mää-
62790: muunlaista vaaraa. rästä, on asia välimiesten ratkaistava väli-
62791: Myrkyn vaarattomaksi tekemisen tulee ta- miesmenettelystä 4 päivänä helmikuuta 1928
62792: pahtua omistajan tai haltijan toimesta ja annetussa laissa ( 46/28) säädettyä menette-
62793: kustannuksel1a 1 momenHssa tarkoitettua lyä noudattaen.
62794: huolellisuutta nouda.ttaen. Kun lupa peruutetaan tai sen voimassaolo-
62795: aika päättyy, voi luvan antanut viranomai
62796: 4 §. nen antaa määräyksiä luvan tarkoittamien
62797: Mil!loin 2 § : n 1 momentin mukaan julis- myrkikyjen väliaikaisesta säilyttämisestä,
62798: tetusta aineesta todetaan aiheutuvan sillä kunnes niiden osalta on menetelty 2 mo-
62799: käsiteltyjen tuotteiden tai tarviikkeiden käyt- mentissa säädetyllä tavalla. Väliaikaisesta
62800: täjille ilmeistä terveydellistä vaaraa, on so- säilyttämisestä aiheutuvat kustannukset on
62801: siaali- j·a .terveysministeriöllä oikeus kieltää myrkyn omistajan tai haltij'an suoritettava.
62802: aineen Vialmistus, kaupanpito ja käyttö.
62803: Sama oikeus on lääkintöhallituksella muiden 7 §.
62804: myrkkyjen osalta, milloin myrkyn tai sitä Myrkkyjen maahan tuonnista, V'almistuk-
62805: sisältävän valmisteen käytön todetaan tai sesta, kaupasta, säilytyksestä, kulj·etuksesta
62806: 4 N:o 56
62807:
62808: ja käytöstä annetaan asetuksella tarkempia musta tai ominaisuuksia koskewa tutkimuk-
62809: ...... ks""" sia, on tutkimuksista aiheutuvat kohtuulliset
62810: ma_:_~:iuk~:ila voidaan myös antaa määräyksiä kustannukset mynkyn omistajan tai haltijan
62811: myrkkyjen ennakkotarkastuksesta ja muusta suoritettava.
62812: käsittelystä sekä päällykseen tehtävistä mer-
62813: kinnöistä. 11 §.
62814: Milloin myrkyn tai sitä sisältävän valmis-
62815: Kauppa- ja teollisuusministeri~n p~~~:
62816: sellä voidaan määrätä, mitä varot01menp1te1ta teen käytön todetaan tai sen syystä epäillään
62817: on o1Jettava huomioon valmistettaessa, säily- aiheuttavan terveydellistä tai muunlaista va-
62818: tettäessä ja kuljetettaessa haihtuvia teolli- hinkoa, voi valvontaviranomainen ki~ltää sen
62819: suusmyrkkyjä. käytön joko kokonaan tai määrättyyn tar-
62820: koitukseen, kunnes asia on tutkittu.
62821: 8 §. Milloin tämän lain ja sen nojalla annettu-
62822: Tämän lain j·a sen nojalla annettujen jen määräysten noudattamista valvottaessa
62823: määräysten noudattamista valvovat sosiaali- syntyy epäilystä siitä, onko valmiste myrk-
62824: ja terveysministeriö, kauppa- ja teollisuus- kyä tulee valV1ontaviranomaisen pyytää lää-
62825: ministeriö maatalousministeriö ja sisäasiain- '
62826: kintöhallitusta .
62827: huolehtimaan tarvittavan tut-
62828: ministeriö' sekä lääkintö- ja tullihallitus ku- kimuksen toimittamisesta. Jos syytä siihen
62829: kin omalla toimialallaan. on, voi valvontaviranomainen kieltää tuot-
62830: teen valmistuksen ja luovuttamisen, kunnes
62831: 9 §. valmiste on tutkittu.
62832: Valtioneuvosto asettaa sosiaali- ja terveys- Edellä tässä pykälässä tarkoitettu tutki-
62833: ministeriön esityksestä viideksi vuodeksi ker- mus on kiireellisesti toimitettava ja tutki-
62834: rallaan neuvottelukunnan, jonka tehtävänä muksen tuloksesta on viipymättä annettava
62835: on seurata kehitystä myrkkyä koskevissa tieto asianomaiselle.
62836: asioissa, antaa lausuntoja sekä tehdä asiaa
62837: koskevia esityksiä ja aloitteita. 12 §.
62838: Valvontaviranomainen tai tutkimuksen toi-
62839: 10 §. mittaja ei saa sivullisille ilmoittaa eikä yksi-
62840: V alvontaviranomaåsilla on oikeus tämän tyisesti hyödykseen käyttää valvontatoi-
62841: lain ja sen nojalla annettujen määr~ysten messa tietoonsa saamiaan elinkeinonharjoit-
62842: valvontaa varten päästä myrkyn valmistus-, tajan liike- tai ammattisalaisuuksia. Sama
62843: varasto- ja myyntipaikkaan sekä suorittaa on sovdtuvin kohdin voimassa 6 §: n 3 mo-
62844: tarkastuksia ja tutkimuksia samoin kuin tar- mentissa tarkoitetusta välimiehestä.
62845: vittaessa ottaa myrkyistä korvauksetta näyt-
62846: teitä. Valvontaviranomainen on oikeutettu 13 §.
62847: saamaan valvontaa varten tarvitsemansa tie- Kun terveyden vaara on olemassa taikka
62848: dot. Elinkeinonharjoittaj·a on velvollinen asianhaarat muutoin vaativat, voi!daan tähän
62849: pitämään vahvistettua valmi1stus-, varasto- ja lakiin ja sen nojalla annettuihin säännöksiin
62850: myyntikirjanpitoa. perustuva päätös määrätä täytäntöönpanta-
62851: Valvontaviranomaisen toimituksista, sen vaksi, vaikka siihen haetaankin muutosta.
62852: antamista toimå.tuskirjoista ja tutkimuslai-
62853: toksen suorittamista tutkimuksista ja anta- 14 §.
62854: mista vil'allisista lausunnoista suoritettavista Jos joku niskoittelee hänelle tämän lain
62855: maksuista, jotka voidaan määrätä maksetta- tai sen nojalla annettujen määräysten mu-
62856: viksi myös palkkiona tai lunastuksena val- kaan kuuluvien velvollisuuksiensa täyttämi-
62857: vontaviranomaiselle, säädetään asetuksella. sessä on lääninhallituksella oikeus pakottaa
62858: Lunastukset j·a palkkiot määrätään eräiden hänet siihen uhkasakolla tai uhalla, että
62859: viranomaisten toimituskirjoista ja virkatoi- tekemättä jätetty suoritetaan laiminlyöjän
62860: mista suoritettavain maksujen perusteista kustannuksella.
62861: 17 päivänä lokakuuta 1942 annetussa laissa
62862: (806/42) säädettyjen yleisten periaatteiden 15 §.
62863: mukaan. Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an-
62864: Milloin valvontaviranomaisen on välttämä- nettuja määräyksiä tuomittakoon, jollei
62865: töntä suorituttaa myclcyn laatua, koostu- muualla laissa ole ankarampaa rangaistusta
62866: N:o 56 5
62867:
62868: sääJdatty, sakkoon tai enintään vuodeksi van- 20 §.
62869: keuteen. Tätä lakia ja sen nojalla annettuja maa-
62870: Rangaistuksen ohella voidaan vastoin tätä räyksiä sovelletaan räjähdysvaarallisiin ja
62871: lakia trui sen nojalla annettuja määräyksiä radioaktiivisiin aineisiin niiltä osin kuin
62872: valmistettu, kuljetettu, hallussa pidetty tai näitä aineita käytetään myrkkyinä.
62873: luovutebtu taikka maahan tuotu myrkky tai Tätä lakia ,ffi sovelleta myrkkyä sisältävien
62874: sen arvo sekä rikoksen tuottama taloudelli- lääkkeiden valmistukseen, säilytykseen tai
62875: nen hyöty tuomita valtiolle menetetyksi. käyttöön eikä myöskään myrkyn luovuttami-
62876: seen lääkkeeksi, milioin valmistajana, säilyt-
62877: 16 §. täjänä, käyttäjänä tai luovuttajana on ap-
62878: Milloin 5 § : ssä tarkoitettu elinkeinonhar- teekki, apteekkitavaratehdas, apteekkitavara-
62879: joittaja on tuomibtu rangaistukseen 15 § :n kauppa, sairaala tai parantola, lääkäri, ham-
62880: nojalla, tuomioistuimen on päätöksen saatua maslääkäri tai eläinlääkäri.
62881: lainvoiman, ilmoitettava siitä luvan anta-
62882: neelle viranomaiselle. 21 §.
62883: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
62884: 17 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
62885: Tätä lakia ja sen nojalla annettuja sään- tuksella.
62886: nöksiä ei sovelleta luovutettaessa myrkkyä
62887: maasta vietäväksi. Tämä laki tulee voimaan pruvana
62888: Jos niissä kansainvälisissä huumansaine- kuuta 196 , ja sillä kumotaan 12 päivänä
62889: sopimuksissa tai muissa sopimuksissa, joita heinäkuuta 1946 annettu myrkkyasetus (555/
62890: Suomi on tehnyt tai joihin se on yhtynyt, 46) siihen myöhemmin tehrtyine muutoksi-
62891: on tästä laista tai sen nojalla annetuista neen sekä muut tämän lain kanssa risti-
62892: säännöksistä poikkeavia määräyksiä, on so- ri:Idassa o:levat säännökset.
62893: pimusmääräyksiä noudatettava. Ennen tämän lain voima·antuloa kasvin-
62894: suojelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puu-
62895: 18 §. tavaran tai tekstiilituotteiden kyllästämis-
62896: Asetuksella voidaan määrätä, .ettei tätä tai säilytysmyrkyksi julistettua valmistetta
62897: lakia eikä sen nojalla annettuja määräyksiä saa käyttää näin hyväksyttyyn tarkoi-
62898: joiltakin osin sovelleta puolustuslaitokseen. tukseen enintään puolentoista vuoden ajan
62899: tämän 'lain voimaantulosta lukien.
62900: 19 §. Sen, joka ennen tämän lain voimaantuloa
62901: Myrkkyjen käytöstä elintarvikkeisiin sekä on saanut luvan myrkkyjen valmistukseen
62902: eräisiin käyttÖ- ja kulutustarvikkeisiin on tai kaupan pitämiseen, on hankittava tämän
62903: erikseen säädetty elintarvikelaissa ja sen no- lain mukainen lupa vuoden kuluessa lain
62904: jalla annetuissa säännöksissä. voimaantulosta.
62905:
62906: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
62907:
62908:
62909: Tasavallan Presidentti
62910: URHO KEKKONEN.
62911:
62912:
62913:
62914:
62915: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
62916:
62917:
62918:
62919:
62920: 6485/68
62921: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 56.
62922:
62923:
62924:
62925:
62926: Talousvaliokunnan mietintö N':o 16 ha.JJt.
62927: tuksen esityksen johdosta. myrkkyla.iksi.
62928:
62929: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 liitosta tiedotuspäällikkö Eino I. Leino,
62930: päivältä viime toukokuuta lähettänyt talous- Osuustukkukaupasta agronomi Esko Kan-
62931: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi kaansydän, Suomen Osuuskaup~jen Keskus-
62932: hallituksen esityksen n: o 56 myrkkylaiksi. kunnasta agronomi Antti Virtanen ja fih
62933: Valiokunnassa ovat asian johdosta olleet sofian kandidaatti Raine Mäkinen sekä Kesko
62934: kuultavina sosiaali- ja terveysministeriöstä Oy:stä agronomi Niilo Korpela. Käsitel-
62935: hallitusneuvos Uuno Nevala, alkoholinkäytön tyään asian ja saatuaan maa- ja metsätalous-
62936: ylitarkastaja Väinö Taipale ja ammattien- valiokunnalta pyytämänsä, tähän mietintöön
62937: ylitarkastaja Allen E. Järvenpää, maa- liitetyn lausunnon valiokunta, hankittuaan
62938: talousministeriöstä kansliapäällikkö Pauli asiassa vielä muutakin selvitystä, kunnioit-
62939: Lehtosalo, sisäasiainministeriöstä hallitusne'Q.- taen esittää seuraavaa. ·
62940: vos Veikko Kangas, kauppa- ja teollisuus- Nykyisin voimassa oleva 12 päivänä heinä-
62941: ministeriöstä teollisuusneuvos Olli Ollila ja kuuta 1946 annett1:1. myrkkyasetl:!.!! on mo-
62942: toimistoinsinööri Aarno Wäänänen, lääkintö- nessa kohdin osoittautunut vanhentuneeksi
62943: hallituksesta ylijohtaja Aatto Virta, asessori ja puutteelliseksi eikä niin ollen enää vastaa
62944: Olli Blomqvist ja vt. apteekkine1:1.vos Pentti niitä vaatimuksia, joita myrkkyjen ja niitä
62945: Tuominen, tullihallituksesta tullikemisti E. M. sisältävien aineiden laajentqnut käyttö
62946: Karamäki ja tullisihteeri Esko Mäkinen, val- maassa edellyttää. Tähän nähden ja kun
62947: tion teknillisen tutkimuslaitoksen kemiallis- myrkkyjen yleistynyt käyttö on omiaan
62948: teknillisestä laboratoriosta filosofian tohtori lisäämään terveydellistä ja muunlaista vaa-
62949: Kalervo Heinonen, elintarviketeollisuuslabo- raa, on käsiteltävänä olevan hallitl:!.ksen esi-
62950: ratoriosta filosofian maisteri Jaakko Rajama tyksen tarkoituksena tehostaa valvontatoi-
62951: ja lahosuojauslaboratoriosta filosofian kan- menpiteitä ja saattaa myrkkyjä koskeva lain-
62952: didaatti Olavi Perttunen, Työterveyslaitok- säädäntö monipuolistuneen ja laajentuneen
62953: sen toksikologisen ja biok-emiallisen osaston kemian teollisuuden kehitystä ja muutoin-
62954: johtaja, filosofian lisensiaatti Arvo Laama- kin nykyajan vaatimuksia vastaavalle kan-
62955: nen, Helsingin yliopistollisen keskussairaalan nalle.
62956: lastentautien klinikan myrkytyskeskuksesta Saamansa selvityksen perusteella ja halli-
62957: apulaisprofessori Jarmo Visakorpi, myrkky- tuksen esityksen perusteluissa mainituista
62958: lakikomitean puheenjohtaja, lakitieteen toh- syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl-
62959: tori Toivo Sainio ja komitean jäsen, agro- tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi-
62960: nomi Arvo Silvola, Lahontorjuntayhdistyk- tuksenmukaisena ja on näin ollen päättänyt
62961: sen toiminnanjohtaja, maatalous- ja metsä- asettua kannattamaan sen hyväksymistä. La-
62962: tieteiden maisteri Uolevi Tuovinen, Kemian kiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio-
62963: Keskusliitosta tekniikan tohtori Jori Larin- kunta on kuitenkin katsonut olevan syyti
62964: kari, maatalous- ja metsätieteiden maisteri seuraaviin huomautuksiin sekä lisäys- ja
62965: Yrjö K. K. Talvitie ja varatqomari Erkki muutos.ehdotuksiin.
62966: Erkkilä, Tekstiilivaltuuskunnasta varatuoma- Valiokunnan saaman selvityksen mukaan
62967: ri Klas Stening, Tekstiilitekniikan säätiön lakiehdotuksen 2 § : ssä käytetty sanonta puu-
62968: tutkimuslabora.torioata tekniikan tohtori Goo- tavaran kyllästämis- ja säilytysmyrkyt ei
62969: ta Si!en, Elintarviketeollisuusliitosta varatuo- kata kaikkia niitä aineita, joita käytetään
62970: mari Jorma Konttinen, Suomen Tukkukaup- puutavaran suojauksessa lahoa, hyönteisiä ja
62971: piaiden Liitosta kauppatieteiden maisteri sinistymää vastaan. Kun lahontorjunta-alan
62972: Hannu Kiirkkäinen, Vähittäiskaupan Kesku.s- nykyinen sanasto erottaa kaksi aineryhmää
62973: E 1057/68
62974: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 56.
62975:
62976: pintasuojausaineet ja painekyllästyksessä luvan antaa kauppa- ja teollisuusministeriö.
62977: käytettävät kyllästysaineet eli kyllästeet, Valiokunnan saaman selvityksen mukaan
62978: jotka molemmat sisältävät joko ensimmäisen kaikkien haihtuvien toisen luokan myrkky-
62979: tai toisen luokan myrkkyjä, on sanonta p,uu- jen valmistusluvan myöntämistä ei olisi tar-
62980: tavaran suojausmyrkyt näin ollen oikeaan peellista keskittää kauppa- ja teollisuusminis-
62981: osuvampi ja vastaa nykyisin käytössä olevaa teriöön. Kun kemian teollisuus on viime
62982: sanastoa, minkä vuoksi valiokunta on päät- vuosina laajentunut voimakkaasti ja ryhty-
62983: tänyt tehdä lakiehdotuksen 2 § :n 1 ja 2 mo- nyt tuottamaan eräitä toisen luokan myr-
62984: menttiin tätä tarkoittavat muutosehdotukset. kyiksi luettavia haihtuvia aineita niin suu-
62985: Lakiehdotuksen 2 § : n 3 momentin mukaan ressa määrin, että niiden valmistusluvan
62986: tulee myyntipäällyksessä olla paitsi aineen osalta on otettava huomioon monia sellaisia
62987: vaarallisuutta osoittavat merkinnät myös oh- turvallisuusseikkoja, joita pienemmissä mää-
62988: jeet sen käyttämisestä. Kun ohjeet saatta- rin valmistettavien haihtuvien toisen luokan
62989: vat olla hyvinkin pitkät ja yksityiskohtaiset myrkkyjen osalta ei tarvitse soveltaa, olisi
62990: ja kun toisaalta myrkkypullo tai -astia voi haihtuvien toisen luokan myrkkyjen osalta
62991: olla kooltaan varsin pieni, ei ohjeita aina vain teollisuusmyrkkyjen valmistuslupien
62992: voida saada mahtumaan myyntipäällykseen. antaminen jätettävä kauppa- ja teollisuus-
62993: Kun valiokunnan mielestä ohj.eiden olisi ministeriön tehtäväksi. Tämän vuoksi ja
62994: tällaisissa tapauksissa seurattava pakkausta kun lääninhallituksilla ei ole käytettävissä
62995: päällykseen kiinnitettynä, valiokunta en suurten valmistusmäärien teknisiin ja tur-
62996: päättänyt tehdä momenttiin tätä tarkoittavan vallisuuskysymyksiin perehtyneitä asiantun-
62997: lisäysehdotuksen. tijoita, on valiokunta päättänyt ehdottaa,
62998: Tässä yhteydessä valiokunnassa on kiinni- että lukuunottamatta kauppa- ja teollisuus-
62999: tetty huomiota siihen, että vaikka myrkky- ministeriön antaman valmistusluvan varaan
63000: jen selvä merkitseminen vähentää käyttäjälle jääviä haihtuvia toisen luokan teollisuus-
63001: aiheutuvaa vaaraa, on myrkkyj·en käytön myrkkyjä asianomainen lääninhallitus saisi
63002: yleisyyden vuoksi kuitenkin onnettomuus- säännönmukaisesti myöntää haihtuvienkin
63003: uhka aina olemassa. Valiokunnan mielestä toisen luokan myrkkyjen valmistusluvat.
63004: myrkkyjen käsittelystä ja käytöstä olisikin Lakiehdotuksen 7 §: n 3 momentin mukaan
63005: tehtävä tehokasta valistustyötä, jotta kan~a kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksellä
63006: laiset saataisiin asianmukaisesti säilyttämään voidaan määrätä, mitä varotoimenpiteitä on
63007: kodeissa käytettäviä myrkkyjä ja suhtautu- otettava huomioon valmistettaessa, säilytet-
63008: maan niihin riittävällä varovaisuudella. täessä ja kuljetettaessa haihtuvia teollisuus-
63009: Jotta käsiteltävänä olevalla uudella cri- myrkkyjä. Kun säännöksen ehdollinen sa-
63010: tyislailla ei sitä tarkoittamatta kumottaisi nonta siitä, että ministeriön päätöksellä voi-
63011: 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetun työtur- daan määrätä varotoimenpiteistä, ei valio-
63012: vallisuuslain sellaisia säännöksiä, jotka kos- kunnan mielestä ole riittävä eikä asianmukai-
63013: kevat myrkkyjen valmistuksessa, säilytyk- nen, valiokunta on päättänyt ehdottaa mo-
63014: sessä ja käytössä noudatettavia turvallisuus- mentin sanontaa tiukennettavaksi siten, että
63015: vaatimuksia, on valiokunta saamansa selvi- ministeriön päätöksellä määrätään, mitä varo-
63016: tyksen perusteella päättänyt ehdottaa lisät- toimenpiteitä on otettava huomioon haihtuvia
63017: täväksi käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen teollisuusmyrkkyjä käsiteltäessä.
63018: 3 § : ään voimassa olevan myrkkyasetuksen Kun valiokunnan saaman selvityksen mu-
63019: 7 § : n 3 momentin kanssa yhdenmukaisen kaan lakiehdotuksen 8 § : ään otettu mai-
63020: säännöksen käsiteltävänä olevan lakiehdotuk- ninta sosiaali- ja terveysministeriöstä on lä-
63021: sen samanaikaisesta soveltamisesta työtur- hinnä tarkoitettu peittämään ne tehtäYät,
63022: vallisuuslain kanssa. Sanottu säännös sisäl- jotka sisäasiainministeriöitä on siirretty lää-
63023: tyy lakiehdotuksen 3 §: ään lisättyyn uuteen kintäasiain yhteydessä ensin mainitulle mi-
63024: 3 momenttiin. nisteriölle, ei ammattientarkastusviranomaisia
63025: Lakiehdotuksen 5 § : n 2 momentin mukaan näin ollen ole tarkoitettu säädettäväksi eh-
63026: toisen luokan myrkkyjen valmistamiseen ja dotetun myrkkylain valvontaviranomaisik.'li,
63027: kaupan pitämiseen antaa luvan asianomai- vaikka näin on ollut asianlaita voimassa ole-
63028: nen lääninhallitus, kuitenkin niin, että haih- van myrkkyasetuksen 54 § : n 2 momentin
63029: tuvien toisen luokan myrkkyjen valmistus- mukaan silloin, kun kysymys on ollut sään-
63030: Myrkkylaki. 3
63031:
63032: nöksistä, jotka koskevat työntekijäin suoje- saaman tiedon mukaan denaturoimisaineiksi
63033: lua. Kun myrkkyjen tekninen käyttö on on yleensä valittu pahan makuisia tai vas-
63034: suuresti laajentunut, ei ehdotetun uuden tenmielisen hajuisia aineita, mutta silloin,
63035: myrkkylain noudattamisen valvontaa ole tar- kun denaturoitujen alkoholipitoisten ainei-
63036: koituksenmukaista jättää ammattientarkas- den väärinkäyttö on huolestuttavasti lisään-
63037: tuksen ulkopuolelle, sillä kysymyksessä on tynyt, on väärinkäytön rajoittamiseksi
63038: tuhansiin työpaikkoihin ulottuva valvonta- ollut pakko käyttää fysiologisesti voimak-
63039: toiminta, joka luonnollisella tavalla liittyy kaastikin vaikuttavia aineita, joiden joukossa
63040: työturvallisuuslain ja sen nojalla annettujen on saattanut olla terveydelle vahingollisia,
63041: määräysten noudattamisen valvontaan teol- jopa myrkyllisiäkin aineita. Mikäli vastai-
63042: lisissa työpaikoissa valtion ammattientarkas- suudessakin on pakko rajoittaa denaturoitu-
63043: tajain ja muissa työpaikoissa kunnan ammat- jen alkoholipitoisten aineiden väärinkäyttöä
63044: tientarkastajain toimesta. Tähän nähden ja ja käyttää tässä tarkoituksessa terveydelle
63045: kun ammattientarkastuslain 1 § edellyttää, vahingollisia aineita, olisi tämä seikka otet-
63046: että ammattientarkastusviranomaisille an- tava huomioon myrkkylakia laadittaessa si-
63047: nettavista valvontatehtävistä on säädettävä sällyttämällä siihen denaturoimiseen mahdol-
63048: niissä työntekijäin suojelua koskevissa laeis- lisesti käytettävien myrkyllisten aineiden
63049: sa, joiden noudattamisen valvonta on tar- käyttöön viittaava säännös. Edellä olevan
63050: koitettu näiden viranomaisten suoritetta- perusteella valiokunta on päättänyt .ehdottaa
63051: vaksi, on valiokunta päättänyt ehdottaa la- lakiehdotuksen 19 §: ään lisättäväksi :tätä
63052: kiehdotuksen 8 § :ään lisättäväksi :tätä tar- tarkoittavan uuden 2 momentin.
63053: koittavan uuden 2 momentin. Lakiehdotuksen voimaantulosäännösten koh-
63054: Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota dalla valiokunta on kiinnittänyt huomiota
63055: sekä maataloudessa tarvittavien torjunta- hallituksen esitykseen n :o 57 sisältyvän laki-
63056: aineiden että kotitaloudessa käytettävien ehdotuksen 12 § : ään, jonka mukaan sillä,
63057: pesu-, puhdistus- ja muiden teknokemiallis- joka kasvinsuojeluaineista annetun lain no-
63058: ten aineiden aiheuttamiin terveydellisiin jalla on saanut luvan pitää kaupan torjunta-
63059: erWrohtiin ja vakaviin onnettomuuksiin. ainetta, on oikeus myydä sitä kolmen vuoden
63060: Kun lakiehdotuksen 9 § : ssä tarkoitetun neu- aikana lain voimaantulosta lukien, kun taas
63061: vottelukunnan tehtävänä on seurata kehitystä käsiteltävänä olevan 'lakiehdotuksen mukaan
63062: myrkkyä koskevissa asioissa, antaa lausun- kasvinsuojelumyrkyksi julistettua valmistetta
63063: toja sekä tehdä asiaa koskevia esityksiä ja saa käyttää näin hyväksyttyyn tarkoitukseen
63064: aloitteita, valiokunta ilmoittaa pitävänsä tär- enintään puolentoista vuoden ajan lain voi-
63065: keänä, että hallitus myrkkyasiain neuvottelu- maantulosta lukien. Kun torjunta-ainelaki-
63066: kuntaa asettaessaan kiinnittää erityistä huo- ehdotuksen mukaan vanhat toimiluvat olisi-
63067: miota sen kokoonpanoon. Valiokunnan mie- vat voimassa kolme vuotta, mutta ostaja saisi
63068: lestä neuvottelukunnan tulee olla riittävän varastossa olevaa torjunta- tai säilytysainetta
63069: laaja ja edustaa alan parasta asiantunte- käyttää vain puolento•ista vuoden ajan, olisi
63070: musta, jotta myrkyn vaarattomaksi tekemi- ylimenokansien erilaisuudesta johtuen val-
63071: nen ja ennalta ehkäisevä toiminta myrkyl- vonnan jä.rjestäminen käytännössä mahdo-
63072: listen aineiden aiheuttamien onnettomuuk- tonta. Tämän vuoksi ja kun kaupan häiriin-
63073: sien välttämiseksi sekä ilman, veden ja ym- tymättömän toiminnan kannalta ylimenoaiko-
63074: päristön saastumisen estämiseksi tulee ote- j.en tulisi olla riittävän pitkiä ja molemmissa
63075: tuksi eli puolilta huomioon ja käytännössä lakiehdotuksissa saman pituisia, valiokunta
63076: tehokkaasti toteutetuksi tasapuolisesti koko on maa- ja metsätalousvaliokunnan asiasta
63077: maassa. antamaan lausuntoon viitaten päättänyt eh-
63078: Lakiehdotuksen 10 §: n 2 momenttiin teke- dottaa, että käsiteltävänä olevaan lakiehdo-
63079: miensä muutosehdotusten osalta valiokunta tukseen sisältyvä puolentoista vuoden pitui-
63080: viittaa tämän mietinnön liitteeksi otettuun nen siirtymäaika muutettaisiin kolmeksi vuo-
63081: maa- ja metsätalousvaliokunnan asiasta an- deksi.
63082: tamaan lausuntoon. Kun käsiteltävänä olevassa lakiehdotuk-
63083: Väkiviina on maassamme pyritty denatu- sessa ei ole kysymys voimassa olevan lain
63084: roimaan sellaisilla aineilla, että sen käyttö muuttamisesta, vaan uuden säädettäväksi eh-
63085: nautintotarkoituksiin ·estyisi. Valiokunnan dotetun lain ·antamisesta, valiokunta on maa-
63086: 4 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 56.
63087:
63088: ja metsätalousvaliokunnan lausuntoon yhtyen Sen perusteella, mitä ed~llä on lausuttu,
63089: päättänyt sisällyttää lakiehdotuksen voi· talousvaliokuta kunnioittaen ehdottaa,
63090: maantulosäännökset nykyistä lainkirjoitus-
63091: tapaa noudattaen uuteen 22 §: ään. että hallituksen esitykseen sisältyvä
63092: Muut valiokunnan lakiehdotukseen teke· lakiehdotus hyväksyttäisiin seuraavan
63093: tnät muutokset ovat sanonnallisia täsmennyk· sisäUöisenä:
63094: siä tai muutoin muodollisia korjauksia.
63095:
63096:
63097:
63098: Myrkkylaki.
63099: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
63100:
63101: 1 §. ottaa myyntipäällykseen, tulee niiden pääl-
63102: (Kuten hallituksen esityksessä.) lykseen kiinnitettynä seurata pakkausta.
63103: ( 4 motn. kuten hallituksen esityksessä.)
63104: 2 §.
63105: Kasvitautien, tuhoeläinten tai rikkaruoho- 3 §.
63106: jcn torjuntaan samoin kuin kasvunsäätämi- (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk-
63107: seen tai kasvien hävittämiseen tarkoitettua sessä.)
63108: ensimmäisen tai toisen luokan myrkkyä sisäl- Työntekijävn soojelemisesta myrkkyä val-
63109: tävän valmisteen sosiaali- ja terveysministe- mistettaessa, säilytettäessä ja käytettäessä on
63110: riö voi maatalousministeriön esityksestä ju- voirn-assa, mitä siitii on säädetty eriksee·n.
63111: listaa niiden vaarallisuuden perusteella myr-
63112: kylliseksi tai lievästi myrkylliseksi torjunta- 4 §.
63113: aineeksi. Vastaavasti voidaan ensimmäisen (Kuten hallituksen esityksessä.)
63114: ja toisen luokan myrkky tai niitä sisältävä
63115: valmiste kauppa- ja teollisuusministeriön 5 §.
63116: esityksestä julistaa puutavaran suojausmyr- (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
63117: kyksi taikka tekstiili- tai paperituotteen kyl- Luvan ensimmäisen luokan myrkkyjen val-
63118: lästämis- tahi säilytysmyrkyksi. mistamiseen ja kaupan pitämiseen antaa so-
63119: Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi torjun- sia~li- ja terveysministeriö sekä toisen luo·
63120: ta-aineeksi taikka suojaus-, kyllästämis- tai kan myrkkyjen valmistamiseen ja kau-
63121: säilytysmyrkyksi julistettavaan aineeseen ei pan pitämiseen asianomainen lääninhallitus.
63122: saa hyväksyä sellaista myrkkyä tai s-ellai- (Poist.) Haihtuvien toisen luokan teollisuus-
63123: sessa määrin myrkkyä, että sillä käsitellyistä myrkkyjen valmistusluvan antaa kuitenkin
63124: tuotteista tai tarvikkeista saattaisi aiheutua kauppa- ja teollisuusministeriö.
63125: ilmeistä terveydellistä vaaraa silloinkin, kun
63126: ainetta käytetään asianmukaisesti annettuja 6 §.
63127: ohjeita noudatta·en. (Kuten hallituksen esityksessä.)
63128: Edellä 1 momentissa tarkoitetuiksi aineiksi
63129: julistettuihin myrkkyihin ja myrkyllisiin val- 7 §.
63130: ntisteisiin on sovellettava ensimmäisen luo- (1 jli 2 mom. kuten hallituksen esi.ttyk-
63131: kan myrkyistä annettuja sekä lievästi myr· sessä.)
63132: kyllisiksi julist.ettuihin myrkkyihin ja val- Kauppa- ja teollisuusministeriön päätök-
63133: misteisiin toisen luokan myrkyistä annettuja sellä (poist.) mli.ärätään, mitä vlirotoimenpi-
63134: säännöksiä. Myyntipäällyksessä tulee olla ai- teitä on otettava huomioon valmistettaessa,
63135: neen vaarallisuutta osoittavat merkinnät ja säilytettäessä ja kuljetettaessa haihtuvia teol-
63136: asetuksella määrättävän viranomaisen toi- lisuusmytkkyjä.
63137: mesta. annetut tarpeelliset ohj·eet sen käyttä-
63138: misestä nirin, ettei si:llä käsitellyistä tuotteista 8 §.
63139: tai tarvikkeista aiheudu vaaraa ihmisten tai (1 mom. kuten hallituksen .esityksessä.)
63140: eläinten terveyd~lle. Mikäli .ohjeita ei voida A'»'1111UJ,ttientarkastusviranomaisille työnteki-
63141: Myrkkylaki.
63142:
63143: Jmt& suojelemiseksi kuuluvasta valvonnasta 19 §.
63144: on säädetty erikseen. (1 mom. kuten hamtuksen esityksessä.)
63145: Denaturoiduista alkoholipitoisista aineista
63146: 9 §. on säädetty erikseen.
63147: (Kuten hallituksen esityksessä.)
63148: 20 ja 21 §.
63149: 10 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
63150: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
63151: Valvontaviranomaisen toimituksista, sen
63152: antamista toimituskirjoista ja tutkimuslai- 22 §.
63153: toksen suorittamista tutkimuksista ja anta• (1 mom. kuten hallituksen esityksen voi-
63154: mista virallisista lausunnoista suoritettavista maantulosäännöksen 1 mom.)
63155: maksuista (porist.) säädetään asetuksella. Ennen tämän lain voimaantuloa kasvirumo-
63156: Maksut määrätään eräiden viranomaisten toi- jelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puutava-
63157: mituskirjoista ja virkatoimista suoritettavain ran tai tekstiilituotteiden kyllästiinlis- tai
63158: maksujen perusteista 17 päivänä lokakuuta säilytysmyrkyksi julistettua valmistetta saa
63159: 1942 annetussa laissa (806/42) säädettyjen käyttää näin hyväksyttyyn tarkoitukseen
63160: yleisten periaatteiden mukaan. enintään kolmen vuoden ajan tämän lain
63161: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) voimaantulosta lukien.
63162: (3 mom. kuten hallituksen esityksen voi-
63163: 11-18 §. maantulosäännöksen 3 mmn.)
63164: (Kuten hallituksen esityksessä.)
63165:
63166: Helsingissä 17 päivänä joulukuuta 1968.
63167:
63168:
63169:
63170:
63171: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Paanan-en, Paastvuori, P. Räsänen, Siiskonen,
63172: neet osaa puheenjohtaja Relle, jäsenet For- Sileäkangas ja Weckman.
63173: sius, Kaarlonen, Luja, V. Mattila, Niinikoski,
63174:
63175:
63176:
63177:
63178: E 1057/68
63179: 6
63180:
63181: EDUSKUNNAN Liite.
63182: MAA· JA 1\IIETSATALOUSVALIOKUNTA.
63183:
63184: Helsingissä,
63185: 10 päivänä joulukuuta. 1968.
63186: Lausunto N:o 1.
63187:
63188:
63189:
63190:
63191: T al ou s v aliokunn alle.
63192:
63193: Talousvaliokunta on kirjeellään 24 päivältä vannee tarkistamista. Lainkohdassa on kol-
63194: viime syyskuuta pyytänyt maa- ja metsäta- menlaisia maksuja. Sellaiset maksut, jotka
63195: lousvaliokuntaa antamaan 'lausunnon siitä, tuloute1Jaan valtion tulomomentille, eivät si-
63196: mitä muutoksia talousvaliokunnan olisi teh- sälly momentin viimeiseen lauseeseen. Niitä
63197: tävä myrkkylakiehdotukseen (esitys n:o 56) maksuja, jotka valvontaviranomainen näyt.
63198: maa- ja metsätalousvaliokunnan käsiteltävänä täisi voivan saada välittömästi käyttöönsä
63199: olevaan lakiehdotukseen torjunta-ainelaiksi nettobudjettiperiaatteen mukaisesti, on kut-
63200: (esitys n: o 57) mahdollisesti tekemien muu- suttu palkkioksi ja lunastukseksi. Vain näitä
63201: tosehdotusten johdosta, jotta puheena olevien viimemainittuja koskee momentin viimeinen
63202: lakiehdotusten säännökset eivät joutuisi ris- lause. Ei kuitenkaan näytä asianmukaiselta
63203: tiriitaan keskenään. Kuultuaan asiantunti- tehdä poikkeusta yleisiin budjettiperiaattei-
63204: joina kansliapäällikkö Pauli Lehtosaloa maa- siin ja toisaalta, jos näin tehtäisiinkin, olisi
63205: talousministeriöstä, teollisuusneuvos Olli Ol- ilmeisesti lisäksi säädettävä, mihin tarkoituk-
63206: lilaa kauppa- ja teollisuusministeriöstä, halli- siin palkkiot ja lunastukset saadaan käyttää.
63207: tusneuvos Uuno Nevalaa sosiaali. ja terveys- Edellä lausutun perusteella valiokunta on
63208: ministeriöstä, ylijohtaja Jouko VuoristJa ja sitä mieltä, että myrkkylakiehdotuksen 10
63209: varatuomari Yrjö Iivosta Maatalouden tut- § : n 2 momentti tulisi muuttaa asiasisällöl-
63210: kimuskeskuksesta sekä professori Paavo Pu- tään torjunta-ainelakiehdotuksen 7 §: n mu-
63211: rokoskea Valtion maatalouskemian laitoksesta kaiseksi.
63212: ja saatuaan asiassa muutakin lisäselvitystä Myrkkylakiehdotuksen 15 §: n 1 momentin
63213: valiokunta esittää lausuntonaan seuraavaa. säännös eroaa vastaavasta torjunta-ainelaki-
63214: Maa- ja metsätalousvaliokunta on mietin- ehdotuksen säännöksestä (10 §) siten, että
63215: nössään n: o 35 tehnyt torjunta-ainelakieh- myrkkylakiehdotuksen säännös on kirjoitettu
63216: dotukseen eräitä muutosehdotuksia, joiden ns. "kaatopykälän" tapaan, joka kattaa ran-
63217: tarkoituksena on ollut poistaa niitä keskenään gaistusuhalla lain kaikki säännökset, ohjeen
63218: ristiriitaisia säännöksiä, joita se on havain- Juontoisiksikin tarkoitetut. 1Torjunta-ainelaki-
63219: nut esiintyvän hallituksen puheena oleviin ehdotuksen säännös on alaltaan suppeampi
63220: esityksiin sisältyvissä lakiehdotuksissa. Tämän ja valiokunnan käsityksen mukaan periaat-
63221: lisäksi valiokunta katsoo, että eräitä myrkky- teellisesti katsoen parempi. Tämän vuoksi
63222: lakiehdotuksen säännöksiä tulisi ristiriitai- valiokuntJa lmtsoo, että myrkkylakiehdotuk-
63223: suuksien välttämiseksi muuttaa. sen 15 § : n 1 momentti olisi syytä kirjoittaa
63224: Torjunta-ainelakiehdotuksen 7 § : n mukaan asiasisällöltään samanlaiseksi torjunta-aine-
63225: kasvinsuojelulaitoksen toimituksista ja tut- lakiehdotuksen 10 § : n kanssa.
63226: kimuksista sekä sen antamista toimituskir- Myrkkylakiehdotuksen voimaantulosäännös
63227: joista ja lausunnoista suoritettavista mak- olisi otettava omaksi pykäläksi ja samalla
63228: suista säädetään asetuksella. Maksut määrä- muutettava yhdenmukaiseksi torjunta-aine-
63229: tään eräiden viranomaisten toimituskirjoista lakiehdotuksen 12 § : n kanssa.
63230: ja virkatoimista suoritettavain maksujen pe- Lisäksi valiokunta kiinnittää talousvalio-
63231: rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne- kunnan huomiota siihen, olisiko, kuten useat
63232: tussa laissa (806/42) säädettyjen yleisten asiantuntijat ovat esittäneet, myrkkylain
63233: perusteiden mukaan. Myrkkylakiehdotuksen asianomaisia säännöksiä siten muutettava,
63234: vastaava säännös (10 §:n 2 momentti) kai- että myös myrkyllisen torjunta-aineen kau-
63235: E 959/68
63236: Liite. 7
63237:
63238: pan osalta tulisi noudattaa, mitä toisen luo- dotukseen tekemien muutosten jälkeen
63239: kan myrkkyjen osalta on säädetty. vielä olevat toistensa kanssa ristirii-
63240: Edellä lausutun perusteella valiokunta taiset säännökset poistettaisiin siten,
63241: kunnioittaen esittää lausuntonaan, että talousvaliokunta muuttaisi myrk-
63242: kylakiehdotukse1~ 10 §:n 2 momentin,
63243: että torjunta-ainelaki- ja myrkky- 15 §:n 1 momentin ja voimaantulo-
63244: lakiehdotusten välillä maa- ja metsä- säännöksen tässä lausunnossa ehdote-
63245: talousvaliokunnan torjunta-ainelakieh- tulla tavalla.
63246:
63247:
63248: Valiokunnan puolesta:
63249: Leo Häppölä.
63250:
63251:
63252:
63253:
63254: Kaarlo Muuramo.
63255: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 57.
63256:
63257:
63258:
63259:
63260: Hallituksen esitys Eduskunnalle torjunta-ainelaiksi.
63261:
63262: Voimassa oleva laki kasvinsuojeluaineista Esitystä laadittaessa on pyritty saamaan
63263: (261/51) säädettiin lähinnä kasvinsuojelu- määräykset yhdenmukaisiksi valmisteilla ole-
63264: aineiden vaikutustehon tarkastusta silmällä van myrkkylain säädösten kanssa. Myrkkyä
63265: pitäen. Laki vastasi säätämisajan olosuhteita sisältävät torjunta-aineet on tarkoitus ryhmi-
63266: ja antoi viranomaisille valtuudet kasvinsuo- tellä uudelleen valmisteiden myrkyllisyyden
63267: jeluaineiden tarkastuksen lisäksi niiden maa- perusteella. Torjunta-aineiden myrkyllisyy-
63268: han tuonnin, valmistuksen ja kaupan va1von- teen ja niiden käytöstä aiheutuviin vaaroihin
63269: taan. Kemiallisen teollisuuden nopeasti ke- on muutoinkin kiinnitetty erityistä huomiota.
63270: hittyessä on erilaisten kemikaalien käyttö Näiden seikkojen selvittelyä varten perustet-
63271: maataloudessa kuitenkin suuresti laajentu- taisiin asiantuntijaelimeksi torjunta-ainelau-
63272: nut ja monipuolistunut, eikä nykyisten sään- takunta, jossa olisi edustettuna alan asiantun-
63273: nösten puitteissa voida eräiden uusien valmis- temus.
63274: teiden kauppaa ja käyttöä lainkaan tark- Mahdollisuus tarpeen mukaan rajoittaa
63275: kailla. Laki on muutenkin monin kohdin torjunta-aineiden käyttöä on lakiehdotuksessa
63276: vanhentunut j·a puutteellinen. Kun on otettu huomioon. Eräiltä osin lakiehdotus on
63277: välttämätöntä säännellä erilaisten, usein valtuuslain luontoinen, jotta toimeenpano-
63278: myrkyllisten kemikaalien käyttöä siten, säännökset voitaisiin joustavasti pitää ajan
63279: ettei niistä aiheudu vaaraa ihmisten ja tasalla.
63280: eläinten terveydelle, olisi kasvinsuojeluaine-
63281: laki korvattava uudella torjunta-ainelailla, Kun nykyisen lain perusteella annettujen
63282: joka olisi alaltaan laajempi ja jonka sään- myyntilupien käsittämät torjunta-aineet olisi
63283: nöksissä otettaisiin huomioon saadut koke- kauttaaltaan saatettava uuden tarkastuksen
63284: mukset ja alalla tapahtunut kehitys. alaisiksi, ehdotetaan sanottujen lupien voi-
63285: Uuden lain sisältö noudattaisi torjunta- massaoloaika rajoitettavaksi kolmeen vuoteen
63286: aineiden vaikutustehon tarkastuksen osalta säädettäväksi ehdotetun lain voimaantulosta
63287: nykyisessä laissa omaksuttua käytäntöä. Lain lukien.
63288: piiriin on otettu myös muut maa- ja metsä- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
63289: taloudessa jo käytettävät tai lähitulevaisuu- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
63290: dessa todennäköisesti käyttöön tulevat kemi- tus:
63291: kaalit lannoitteita lukuun ottamatta.
63292:
63293:
63294: Torjunta- ainelaki.
63295: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
63296:
63297: 1 §. tusta, maahantuontia, kauppaa ja säilytystä
63298: Torjunta-aineilla tarkoitetaan tässä laissa sekä toimenpiteitä, joilla pyritään ehkäise-
63299: sellaisia aineita ja valmisteita, joita voidaan mään näiden aineiden haitalliset vaikutukset
63300: käyttää maa- ja metsätaloudessa sekä maa- ja ihmisten ja hyötyeläinten terveydelle, viljely-
63301: metsätalouden tuotteissa ja kotitaloudessa kasv.eiille ja -maalle sekä luonnolle.
63302: esiintyvien tuhoeläinten, tuhosienien ja rikka-
63303: kasvien torjuntaan, sekä sellaisia kasvunsää-
63304: täjiä, joita käytetään viljelykasvien käsitte- 3 §.
63305: 'lyyn. Käyttötarkoituksen mukaan jaettuina kuu-
63306: 2 §. luvat torjunta-aineisiin:
63307: Tämä laki koskee torjunta-aineiden käyttö- 1) sellaiset aineet, aineseokset ja valmis-
63308: kelpoisuuden tarkastusta, käyttöä, valmis- teet, jotka on tarkoitettu käytettäviksi vhl-
63309: 7500/66/22
63310: 2 N:o 57
63311:
63312: jelykasveja ja kasvavia puita ja pensaita vuttaa, ennen kuin kasvinsuojelulaitos on ha-
63313: sekä näistä saatuja tuotteita vahingoittavien kemuksesta antanut siihen luvan.
63314: kasvitautien ja tuhoeläinten torjuntaan ja Kasvinsuojelulaitoksen päätöksestä saa va-
63315: hävittämiseen, eivät kuitenkaan valmiin puu- littaa maatalousministeriölle 30 päivän ku-
63316: tavaran suojaukseen käytettävät aineet; luessa päätöksen tiedoksi saannista lukien.
63317: 2) rikkaruohojen torjuntaan ja hävittämi- V almistetta, joka sisältää myrkkylainsää-
63318: seen käytettävät aineet ja valmisteet; dännössä tarkoitettua ensimmäisen tai toisen
63319: 3) viljelykasvien käsittelyyn käytettävät luokan myrkkyä, ei saa pitää kaupan ennen
63320: kasvunsäätäjät, joihin luetaan siementen ja kuin sisäasiainministeriö on maatalousminis-
63321: pistokkaiden tai muiden kasvinosien itämiseen teriön esityksestä julistanut valmisteen käy-
63322: ja juurtumiseen sekä muuhun kasvuun ja tön torjunta-aineena sallituksi. Näistä tor-
63323: kehitykseen, kuten kukintaan ja tuleentumi- junta-aineista on sen lisäksi, mitä tässä laissa
63324: säädetään, voimassa, mitä myrkyistä on erik-
63325: seen, edistävästi tai ehkäisevästi vaikuttavat
63326: seen säädetty.
63327: aineet, eivät kuitenkaan lannoitteet;
63328: Maatalousministeriö voi kasvinsuojelulai-
63329: 4) vesakkojen ja muun haitallisen kasvilli- tosta ja 6 §: ssä tal'koitettua torjunta-aine-
63330: suuden ja haitallisten vesikasvien hävittämi- lautakuntaa kuultuaan kie'ltää sellaisen tor-
63331: seen tarlroiltetut aineet; junta-aineen kaupan pitämisen ja käytön, ·
63332: 5) uitettavan puutavaran käsittelyyn tar- joka on todettu vahingolliseksi kasvillisuu-
63333: koitetut aineet; delle tai eläimille tahi ilmoitettuun tarkoi-
63334: 6) karjasuojissa, varastoissa, sisätiloissa ja tukseensa sopimattomaksi tai tehottomaksi.
63335: muissa rakenteellisissa laitteissa esiintyvien
63336: tuhoeläinten torjuntaan käytettävät aineet; 6 §.
63337: 7) kärpäshävitteet ja hyönteisten karkoi- Asiantuntijaelimeksi torjulllta-aineita kos-
63338: tusaineet; sekä kevissa asioissa asetetaan torjunta-ainelauta.-
63339: 8) muut valmisteet, jotka käyttötarkoituk- kunta, johon kuuluu puheenjohtaja ja vähin-
63340: sen puolesta voidaan rinnastaa 1-7 kohdassa tään viisi jäsentä. Lautakunnan puheenjoh-
63341: mainittuihin torjunta-aineisiin. tajan määrää valtioneuvosto ja muut jäsenet
63342: maatalousministeriö kolmivuotiskausittain.
63343: Tarkemmat määräykset lautakunnan ko-
63344: 4 §. koonpanosta ja tehtävistä annetaan asetuk-
63345: Edellä 3 § : ssä tarkoitettujen torjunta- sella.
63346: aineiden tarkastuksen niiden biologisen tehok-
63347: kuuden ja 'käyttökelpoisuuden toteamiselksi 7 §.
63348: suorittaa kasvinsuojelulaitos. Näiden aineiden Kasvinsuojelulaitoksen toimituksista ja tut-
63349: fysikaalisen ja kemiallisen tarkastuksen suo- kimuksista sekä sen antamista toimituskir-
63350: rittaa valtion maatalouskemian laitos. joista ja lausunnoista suoritettavista mak-
63351: suista säädetään asetuksella. Maksut määrä-
63352: Kasvinsuojelulaitoksen asiana on valvoa tään eräiden viranomaisten toimituskirjoista
63353: torjunta-aineiden valmistusta, kauppaa ja ja virkatoimista suoriltettavain maksujen pe-
63354: maahantuontia sekä. alan työliikkeiden toi- rusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 anne-
63355: mintaa ja tehdä tarvittaessa maatalousminis- tussa laissa (806/42) säädettyjen yleisten pe-
63356: teriölle esitys torjunta-aineiden sallituista pi- rusteiden mukaan.
63357: toisuuksista sekä myyntipäällyksien yleisistä
63358: varoitusmerkinnöistä. Kasvinsuojelulaitos val- 8 §.
63359: voo myös muiden torjunta-aineista annettu- Edellä 4 § :ssä mainituilla viranomaisilla
63360: jen määräysten noudattamista. on oikeus tämän lain ja sen nojalla annet-
63361: Valtioneuvosto voi määrätä valtion muun tujen määräysten noudattamisen valvontaa
63362: laitoksen tai viranomaisen kasvinsuojelulai- varten päästä torjunta-aineiden valmistus-,
63363: toksen ohella suorittamaan 1 momentissa mai- varasto- ja myyntipaikkaan sekä suorittaa
63364: nittuja tehtäviä. siellä tarkastuksia ja tutkimuksia samoin
63365: kuin tarvittaessa ottaa torjunta-aineista kor-
63366: 5 §. vauksetta tarpeelliset näytteet. Valvontavi-
63367: Torjunta-aineeksi tarkoitettua valmistetta ranomainen on oikeutettu saamaan valvontaa
63368: ei saa myydä tai muutoin kulutukseen luo- varten tarvitsemansa tiedot, missä tarkoituk-
63369: N:o 57 3
63370:
63371: sessa elinkeinonharjoittaja on velvollinen pi- keuteen. Rangaistuksen ohella tuomittakoon
63372: tämään vahvistettua tuotanto-, varasto- ja vastoin tätä lakia tai sen nojalla annettuja
63373: myyntikirjanpitoa. määräyksiä maahantuotu, täällä valmistettu,
63374: hallussa pidetty tai kaupaksi tarjottu tavara
63375: 9 §. taikka sen arvo sekä rikoksen tuottama talou-
63376: Poliisiviranomaisten tulee tarvittaessa an- dellinen hyöty valtiolle menetetyksi.
63377: taa virka-apua tämän lain ja sen nojalla
63378: annettujen säännösten noudattamisen valvon- 11 §.
63379: taa koskevissa asioissa. Poliisilaitos, nimis- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
63380: mies tai apulaisnimismies voi maatalousmi- töönpanosta annetaan asetuksella.
63381: nisteriön tai kasvinsuojelulaitoksen pyyn-
63382: nöstä määrätä takavarikkoon pantavaksi lu- 12 §.
63383: vattomasti tai vastoin voimassa olevia mää- Tämä laki tulee voimaan pruvana
63384: räyksiä hallussa tai myytävänä pidetyn tahi kuuta 196 , ja sillä kumotaan kasvinsuojelu-
63385: sanottua kieltoa rikkoen maahantuodun aineista 27 päivänä huhtikuuta 1951 annettu
63386: taikka täällä valmistetun torjunta-aineen. laki (261/51) ja sen nojalla annetut mää-
63387: räykset. Kuitenkin on sillä, joka viimeksi
63388: 10 §. mainitun lain nojalla on saanut luvan pi-
63389: Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an- tää kaupan torjunta-ainetta, oikeus myydä
63390: nettuja määräyksiä torjunta-aineiden valmis- sitä kolmen vuoden aikana sanotusta voimaan-
63391: tuksesta, maahantuonnista, kaupasta, säily- tulopäivästä lukien. Tämän lain perusteella
63392: tyksestä ja käytöstä, tuomittakoon, jollei tapahtuvasta, aikaisemman lain nojalla anne-
63393: muualla laissa ole ankarampaa rangaistusta tun myyntiluvan uudistamisesta ei peritä
63394: säädetty, sakkoon tai enintään vuodeksi van- 7 §: ssä tarkoitettuja maksuja.
63395:
63396:
63397: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
63398:
63399:
63400: Tasavallan Presidentti
63401: URHO KEKKONEN.
63402:
63403:
63404:
63405:
63406: l\f.aatalousministeri Martti lrl iettunen.
63407: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 57.
63408:
63409:
63410:
63411:
63412: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mie-
63413: t i n t ö N: o 35 hallituksen esityksen johdosta torjunta-aine-
63414: laiksi.
63415:
63416: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 taava muutos on tehty lakiehdotuksen 10
63417: päivältä toukokuuta 1968 lä:hettänyt maa- §:ään.
63418: ja metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti kä- Lakiehdotuksen 3 § : n 6) kohdan valio-
63419: siteltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- kunta on muotoillut uudelleen.
63420: tyksen n:o 57. Kuultuaan asiantuntijoina Torjunta-aineiden tarkastuksen niiden bio-
63421: kansliapäällikkö Pauli Lehtosaloa maatalous- logisen tehokkuuden ja käyttökelpoisuuden
63422: ministeriöstä, teollisuusneuvos Olli Ollilaa toteamiseksi suorittaisi lakiehdotuksen 4 § : n
63423: kauppa- ja teollisuusministeriöstä, hallitus- 1 momentin mukaan kasvinsuojelulaitos.
63424: neuvos Uuno Nevalaa sosiaali- ja terveysmi- Tälle laitokselle kuuluisi lisäksi useita muita-
63425: nisteriöstä, ylijohtaja Jouko Vuorista ja va- kin lain toimeenpanoon liittyviä valvonta-
63426: ratuomari Yrjö Iivosta Maatalouden tutki- ym. tehtäviä. Kasvinsuojeluaineista annetun
63427: muskeskuksesta sekä professori Paavo Puro- lain 2 § : n 1 momentin mukaan sanotaan
63428: koskea Valtion maatalouskemian laitoksesta sanotussa laissa kasvinsuojelulaitokseksi maa-
63429: ja saatuaan asiassa muutakin lisäselvitystä talouskoelaitoksen (maatalouden tutkimus-
63430: valiokunta esittää seuraavaa. keskuksen) kasvitauti- ja tuhoeläinosastoja.
63431: Hallituksen esityksen tarkoituksena on Kun kasvinsuojeluaineista annettu laki ku-
63432: korvata kasvinsuojeluaineista 27 päivänä huh- mottaisiin torjunta-ainelaina ja kun muualla
63433: tikuuta 1951 annettu laki (261/51), joka on laissa ei ole kasvinsuojelulaitoksesta sään-
63434: osoittautunut monin kohdin vanhentuneeksi nöksiä, valiokunta on lisännyt 4 § : ään sen
63435: ja puutteelliseksi, uudella torjunta-ainelailla. 1 momentiksi uuden momentin, jonka mu-
63436: Torjunta-ainelaki olisi sovellutusalaltaan en- kaan maatalouden tutkimuskeskuksen yhtey-
63437: tistä laajempi, ja sen säännöksissä on pyritty dessä on kasvinsuojelulaitos, jonka järjestys-
63438: ottamaan huomioon saadut kokemukset ja muodosta säädetään asetuksella. Sama1la on
63439: alalla tapahtunut kehitys. Torjunta.aineista, 4 § :n 4 (3) momentin sanamuotoa tarken-
63440: jotka sisältävät myrkkylainsäädännössä tar- nettu.
63441: koitettua ensimmäisen tai toisen luokan myrk- Lakiehdotuksen 5 § : n 3 momentissa oleva
63442: kyä, olisi sen lisäksi, mitä torjunta-ainelaissa sana sisäasiainministeriö on korvattu sanalla
63443: säädetään, voimassa, mitä myrkyistä on erik- sosiaali- ja terveysministeriö.
63444: seen säädetty. Lakiehdotuksen säännökset Maatalousministeriöllä olisi lakiehdotuksen
63445: liittyvät siten eräiltä osin läheisesti parhail- 5 §: n 4 momentin mukaan valta kasvinsuo-
63446: laan eduskunnan käsiteltävänä oleVTan myrk- jelulaitosta ja 6 § : ssä tarkoitettua torjunta-
63447: kylakiehdotuksen vastaaviin säännöksiin. ainelautakuntaa kuultuaan kieltää sellaisen
63448: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- torjunta-aineen kaupan pitämisen ja käytön,
63449: tuista syistä valiokunta pitää uuden torjunta- joka on todettu vahingolliseksi kasvillisuu-
63450: ainelain säätämistä tarpeellisena. Esityksen delle tai eläimille tahi ilmoitettuun tarkoituk-
63451: yksityiskohtien osalta valiokunta tekee kui- seensa sopimattomaksi tai tehottomaksi. Kun
63452: tenkin seuraavat huomautukset ja muutoseh- torjunta-ainelautakunnan tehtävistä säädet-
63453: dotukset. täisiin tarkemmin asetuksella ja kun valio-
63454: Lakiehdotuksen 2 § : ssä on yleissäännös kunnan mielestä ei muutoinkaan ole asianmu-
63455: lain sovellutusalasta. Tähän valiokunta on kaista lailla asettaa maatalousministeriön pu-
63456: selvyyden vuoksi lisännyt torjunta-aineiden heena olevan päätöksen tekemisen ehdotto-
63457: kuljetuksen., jota koskeva säännös myrkkyjen maksi edellytykseksi torjunta-ainelautakun-
63458: osalta on myrkkylakiehdotuksen 7 § : ssä. V as- nan kuulemista, valiokunta on tämän mukai-
63459: E 958/68
63460: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 57.
63461:
63462: sesti muuttanut 5 §: n 4 momentin sanamuo- Ehdotettu säännös on aiheuttanut muutok-
63463: toa. sen myös lakiehdotuksen 10 §: ään.
63464: Asiantuntijaelimenä toimivan torjunta-ai- Rangaistuksia koskevat säännökset ovat
63465: nelautakunnan asettaruistapaa ja toimikautta mainitussa lakiehdotuksen 10 §: ssä. Sen mu-
63466: koskevat lakiehdotuksen 6 § : n säännökset on kaan olisi rangaistuksen ohella tuomittava
63467: yhdenmukaistettu vastaavan myrkkylakiehdo- vastoin torjunta-ainelakia tai sen noj.alla an-
63468: tuksen säännöksen (9 §) kanssa. nettuja määräyksiä maahantuotu, täällä val-
63469: Lakiehdotuksen 8 §: ssä on sana "tuotan- mistettu, hallussa pidetty tai kaupaksi tar-
63470: tokirjanpito" muutettu sanaksi "valmistus- jottu tavara tai sen 1arvo sekä rikoksen tuot-
63471: kirjanpito", jolloin myös tämä kohta on yh- tama taloudellinen hyöty valtiolle menete-
63472: denmukainen vastaavan myrkkylakiehdotuk- tyksi. Myrkkylakiehdotuksen 15 § : n 2 mo-
63473: sen säännöksen (10 § : n 1 momentti) kanssa. mentissa on muutoin asiasisällöltään vastaava
63474: ·Takavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa säännös, mutta tavaran tai sen arvon sekä
63475: annetussa laissa (260/59) on yksityiskohtai- rikoksen tuottaman taloudellisen hyödyn val-
63476: set säännökset takavarikon toimittamisesta ja tiolle menetetyksi tuomitseminen on jätetty
63477: sen toimittamisen edellytyksistä. Tämän vuok- tuomioistuimen harkintaan. Kun viimeksi
63478: si valiokunta on tarpeettomana poistanut sa- Jllainittu vaihtoehto on valiokunnan mielestä
63479: maa asiaa koskevan lakiehdotuksen 9 § : n. asianmukaisempi, se on muuttanut puheena
63480: Lakiehdotuksen 9 §: ksi on sen sijaan otettu olevan 10 § : n sanamuotoa sen mukaisesti.
63481: myrkkylakiehdotuksen 12 §: ää vastaava sään- Edellä lausutun perusteella valiokunta
63482: nös siitä, että valvontaviranomainen tai tut- kunnioittaen ehdottaa,
63483: kimuksen toimittaja ei saa sivullisille ilmoit-
63484: taa eikä yksityisesti hyödykseen käyttää val- että hallituksen esitykseen sisältyvä
63485: vontatoimessa tietoonsa sruamiaan elinkeinon- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
63486: harjoittajan liike- tai ammattisalaisuuksia. luvana:
63487:
63488:
63489: Torjunta-ainelaki.
63490: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
63491:
63492: 1 §. (7) ja 8) kohta kuten hallituksen esityk-
63493: (Kuten hallituksen esityksessä.) sessä.)
63494:
63495: 2 §. 4 §.
63496: Tämä laki koskee torjunta-aineiden käyttö- Maatalouden tutkimuskeskuksen yhteydessä
63497: kelpoisuuden tarkastusta, käyttöä, valmis- on ldasvinsuojelulaitos, jonka järjestysmuo-
63498: tusta, maahantuontia, kauppaa, (poist.) säi- dosta säädetään asetuksella.
63499: lytystä ja kuljetusta sekä toimenpiteitä, joilla (2 ja 3 mom. kuten 1 ja 2 mom. hallituk-
63500: pyritään ehkäisemään näiden aineiden haital- sen esityksessä.)
63501: liset vaikutukset ihmisten ja hyötyeläinten V aitioneuvosto voi määrätä valtion muun
63502: terveydelle, viljelykasveille ja -maalle sekä laitoksen tai viranomaisen kasvinsuojelulai-
63503: luonnolle. toksen ohella suorittamaan sille 1 momentin
63504: mukaan kuuluvia (poist.) tehtäviä.
63505: 3 §.
63506: Käyttötarkoituksen mukaan jaettuina kuu- 5 §.
63507: luvat torjunta-aineisiin: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
63508: (1)-5) kohta kuten hallituksen esityk- V almistetta, joka sisältää myrkkylainsää-
63509: sessä.) dännössä tarkoitettua ensimmäisen tai toisen
63510: 6) asunnoissa, karjasuojissa, varastoissa ja luokan myrkkyä, ei saa pitää kaupan ennen
63511: muissa sisätiloissa sekä (poist.) rakenteelli- kuin sosiaali- ja terveysministeriö on maata-
63512: sissa laitteissa esiintyvien tuhoeläinten tor- lousministeriön esityksestä julistanut valmis-
63513: juntaan käytettävät aineet; teen käytön torjunta-aineena sallituksi. Näistä
63514: Torjunta-ainelaki. 3
63515:
63516: torjunta-aineista on sen lisäksi, mitä tässä vauksetta tarpeelliset näytteet. Valvontavi-
63517: laissa säädetään, voimassa, mitä myrkyistä ranomainen on oikeutettu saamaan valvontaa
63518: on erikseen säädetty. varten tarvitsemansa tiedot, missä tarkoituk-
63519: Maatalousministeriö voi kasvinsuojelulai- sessa elinkeinonharjoittaja on velvollinen pi-
63520: tosta ( poist.) kuultuaan kieltää sellaisen tor- tämään vahvistettua valmistus-, varasto- ja
63521: junta-aineen kaupan pitämisen ja käytön, myyntikirjanpitoa.
63522: joka on todettu vahingolliseksi kasvillisuu-
63523: delle tai eläimille ta:hi ilmoitettuun tarkoi- 9 §.
63524: tukseensa sopimattomaksi tai tehottomaksi. Valvontaviranomainen tai tutkimuksen toi-
63525: mittaja ei saa sivullisille ilmoittaa eikä yksi-
63526: 6 §. tyisesti hyödykseen käyttää valvontatoimessa
63527: Asiantuntijaelimeksi torjunta-aineita kos- tietoonsa saamiaan elinkeinonharjoittajan lii-
63528: kevissa asioissa valtioneuvosto asettaa m.aata- ke- tai ammattisalaisuuksia.
63529: lousministeriön esityksestä viideksi vuodeksi
63530: kerrallaan torjunta-ainelautakunnan, johon 10 §.
63531: kuuluu puheenjohtaja ja vähintään viisi jä- Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an-
63532: sentä. Lautakunnan kokoonpanosta ja tehtä- nettuja määräyksiä 9 §: ssä tarkoitetusta vai-
63533: vistä säädetään tadcemmin asetuksella tiolovelvollisuudesta tai torjunta-aineiden
63534: (poist.). valmistuksesta, maahantuonnista, kaupasta,
63535: (Poist.) säilytyksestä, kuljetukse&ta j,a käytöstä, tuo-
63536: mittakoon, jollei muualla laissa ole ankavam-
63537: 7 §. paa rangaistusta säädetty, sakkoon tai enin-
63538: (Kuten hallituksen esityksessä.) tään vuodeksi vankeuteen. Rangaistuksen
63539: ohella voidaan (poist.) vastoin tätä lakia tai
63540: 8 §. sen nojalla annettuja määräyksiä maahan-
63541: Edellä 4 § : ssä mainituilla viranomaisilla tuotu, täällä valmistettu, hallussa pidetty,
63542: on oikeus tämän lain ja sen nojalla annet- kuljetettu tai kaupaksi tarjottu tavara taikka
63543: tujen määräysten noudattamisen valvontaa sen arvo sekä rikoksen tuottama taloudellinen
63544: varten päästä torjunta-aineiden valmistus-, hyöty tuomita valtiolle menetetyksi.
63545: varasto- ja myyntipaikkaan sekä suorittaa
63546: siellä tarkastuksia ja tutkimuksia samoin 11 ja 12 §.
63547: kuin tarvittaessa ottaa torjunta-aineista kor- (Kuten hallituksen esityksessä.)
63548:
63549:
63550: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968.
63551:
63552:
63553:
63554:
63555: Asian käsittelyyn valiokunnassa oVIat ot- Hjerppe, Karpola, Laih~ Lillqvist, Lintilä,
63556: taneet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- V. Mattila, Mustonen, Nevalainen, Nikkilä,
63557: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, Pohjonen, Pulkkinen, Westerlund ja Vilmi.
63558: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 58.
63559:
63560:
63561:
63562:
63563: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi tulo- ja omai-
63564: suusverolain, kunnallishallituksesta kaupungissa ja ma.alais-
63565: kuntain ktmnal1isballinnosta annettujen asetusten sekä. maa.-
63566: tilatalouden tuloverolain muuttamisesta.
63567:
63568: Työmarkkinajärjestöt muodostavat huo- kelpoisiksi tulon hankkimisesta johtuneiksi
63569: mattavan yhteiskunnallisen järjestöryhmän. kustannuksiksi lisäämällä tulo- ja omaisuus-
63570: :Niiden merkitys yhteiskunnassa on lisäänty- verolain 26 §: n 1 momenttiin uusi 11 kohta
63571: nyt viime vuosina samalla kun niiden luonne sekä kunnallishallituksesta kaupungissa anne-
63572: etujärjestöinä on muuttunut. Järjestöjen tun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta ja
63573: asema on vakiintunut työrauhan turvaa- maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun
63574: mista koskevissa kysymyksissä ja toisaalta asetuksen 82 §: ään uusi 11 b kohta sekä
63575: työntekijäin ja työnantajain järjestöjen kes- 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatila-
63576: kinäisillä sopimuksilla ja suhteilla on vaiku- talooden tuloverolain (543/67) 6 §:n 1 mo-
63577: tusta paiJtsi molempiin osapuoliin myös ta- menttiin uusi 11 kohta. Näitä säännöksiä eh-
63578: louselämän ja sosiaalipoliittisen lainsäädän- dotetaan sovellettavaksi ensi kerran vuodelta
63579: nön kehitykseen yleensä. 1969 toimitettavassa verotuksessa.
63580: Vaiclintuneen käytännön mukaan työmark- Eduskunnassa on parhaillaan käsiteltävänä
63581: kinajärjestöille suoritettuja jäsenmaksuja ei hallituksen ·esitys (N: o 172/67) laiksi elin-
63582: pidetä valtion- eikä kunnallisverotuksessa keinotulon verottamisesta. Hallitus edellyt-
63583: luonnollisilla vähennyksinä. Työmarkkina- tää tässä yhteydessä, että mainittuun lakiin
63584: järjestöön kuulumisen voidaan kuitenkin sisällytetään säännös, joka tekee mahdolli-
63585: UJSeimmilla aloilla katsoa liittyvän läheisesti seksi myös elinkeinonharjoittajalle lukea vä-
63586: ansiotoimintaan sekä vaikuttavan olennaisesti hennyskelporiseksi menoksi työmarkkinajär-
63587: niin työnantajan kuin työntekijöiden tulon jestöjen jäsenmaksut.
63588: muodostukseen. Näistä syistä hallitus ehdot- Sen perusteella mitä edellä on lausuttu
63589: taa verovelvollisen työmarkkinajärjestöille annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
63590: suorittamat jäsenmaksut säädettäväksi sekä raavat lakiehdotukset:
63591: valtion- että kunnallisverotuksessa vähennys-
63592:
63593:
63594:
63595: Laki
63596: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
63597: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo-
63598: ja omaisuusverolain (888/43) 26 § :n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on voimassa sii-
63599: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen, uusi 11 kohta seuraavasti:
63600:
63601: 26 §.
63602: Tulon hankkimisesta johtuneiksi kustan-
63603: nuksiksi katsotaan myös:
63604: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
63605: 11) verovelvollisen työmarkkinajärjestöille vuodelta 1969 toimitettavassa valtionverotuk-
63606: suorittamat jäsenmaksut. sessa.
63607:
63608:
63609: 10671/68
63610: 2 N:o 58
63611:
63612: Laki
63613: klmnaJlisha.llituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta.
63614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päi-
63615: vänä joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta seuraavasti:
63616: 55 §. vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta-
63617: Verotettavaa tuloa taks·oitettaessa on nou- mansa jäsenmaksut.
63618: datettava seuraavia säännöksiä:
63619: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker-
63620: 5 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, ran vuodelta 1969 toimitettavassa kunnal-
63621: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan lisverotuksessa.
63622:
63623:
63624: Laki
63625: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta.
63626: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15
63627: päivänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 §: ään uusi 11 b kohta seuraavasti:
63628: 82 §. vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta-
63629: Tuloa taksoitettaessa on noudatettava seu- mansa jäsenmaksut.
63630: raavia säännöksiä:
63631:
63632: Tätä lakia. sovelletaan ensimmäisen ker-
63633: 11 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, ran vuodelta 1969 toimitettavassa kunnal-
63634: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan lisverotuksessa.
63635:
63636:
63637:
63638: Laki
63639: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta.
63640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maa-
63641: tilatalouden tuloverolain (543/67) 6 §:n 1 momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti:
63642: 6 §.
63643: Edellä 4 §: ssä tarkoitettuja tulon hank-
63644: kimisesta ja säilyttämisestä johtuneita vä-
63645: hennyskelpoisia menoja ovat muun ohess:a: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker-
63646: ran vuodelta 1969 toimitettavassa verotuk-
63647: 11) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut. sessa.
63648:
63649: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
63650:
63651: Tasavallan Pre,sidentti
63652: URHO KEKKONEN.
63653:
63654:
63655:
63656:
63657: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
63658: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 58.
63659:
63660:
63661:
63662: V e r o 1 a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 3 hal-
63663: lit'Uksen esityksen johdosta laeiksi tulO- ja oma.isuUBVero-
63664: lain, knnnallishallituksesta kaupungissa ja ma.alaiskunta.in
63665: kunnallishallinnosta annet.tujen asetusten se·kä maatilatalou-
63666: .den tuloverolain muuttamisesta.
63667:
63668: Eduskunta on 17 pmvana kuluvaa touko- ehdottanut työmarkkinajärjestöjen jäsenmak-
63669: kuuta lähettän;yt verolakivaliokunnan valmis- sujen säätämistä elinkeinonharjoittajien vä-
63670: teltavaksi hallituksen esityksen n: o 58 laeiksi hennyskelpoisiksi menoiksi, on hallitukSen
63671: tulo- ja omaisuusverolain, kunnallishaUituk- esityksen perusteluihin yhtyen katsonut oi-
63672: sesta kaupungissa ja maalaiskuntain kunnal- keaksi asettua puoltamaan tähän esitykseen
63673: lishallinnosta annettujen asetusten sekä maa- sisältyvien lakiehdotusten hyväksymistä
63674: tilatalouden tuloverolain muuttamisesta. eräillä vähäisillä muodollista laatua olevilla
63675: Hallituksen esitys tarkoittaa työmarkkina- muutoksilla. Valiokunta edellä lausuttuun
63676: järjestöjen jäsenmaksujen säätämistä sekä viitaten kunnioittaen ehdottaa,
63677: valtion- että kunnallisverotuksessa vähennys-
63678: kelpoisiksi tulon hankkimisesta johtuneiksi ettei Eduskunta päättäisi hyväksyä
63679: kustannuksiksi. hallituksen esitykseen sisältyvät Uiki-
63680: Valiokunta, joka on mietinnössään n:o 1 ehdotukset näin kuuluvina:
63681:
63682:
63683: Laki
63684: tulo-- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
63685: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo-
63686: ja omaisuusverolain (888143) 26 § : n 1 mom enttiin, sellaisena kuin se on voimassa siihen
63687: myöhemmin tehtyine muutoksineen, uusi 11 kohta seuraavasti:
63688:
63689: 26 §. Soveltamissäännös.
63690: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
63691:
63692:
63693:
63694:
63695: Laki
63696: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta
63697: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päi-
63698: vänä joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta seuraavasti:
63699:
63700: 55 §.
63701: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jol- hentää työmarkkinajärjestöille suorittamansa
63702: lei elinkeinotoiminnan tuloksen ja rrw,atila- jäsenmaksut.
63703: talouden tmon vahvistamisesta muuta erik-
63704: seen säädetä, noudatettava seuraavia sään-
63705: nöksiä:
63706: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen keiTan
63707: 5 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, vuodelta 1969 toimitettavassa kunnallisvero-
63708: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan vä- tuksessa.
63709:
63710:
63711: E: 467/68
63712: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 58.
63713:
63714:
63715: Laki
63716: ma.alaiskunta.in kunnallishallinnosta. annetun a-setuksen muuttamisesta.
63717: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15 päi-
63718: vänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 § : ään uusi 11 b kohta seuraavasti:
63719:
63720: 82 §. hentää työmarkkinajärjestöille suorittamansa
63721: Tuloa taksoitettaessa on, joUei eli1~keino jäsenmaksut.
63722: toiminoon tuloksen vahvistamisesta muuta
63723: erikse(;n säiidetä, noudatettava seuraavia
63724: säännöksiä:
63725: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
63726: 11 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, vuodelta 1969 toimitettavassa kunnallisvero-
63727: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan vä- tuksessa.
63728:
63729:
63730:
63731:
63732: Laki
63733: maatilatalouden tuloverolain muutta.misesta..
63734: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maa-
63735: tilatalouden tuloverolain (543/67) 6 § :n 1 momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti:
63736:
63737: 6 §. Soveltamissäännös.
63738: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
63739:
63740:
63741: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
63742:
63743:
63744:
63745:
63746: Asian käsittelyyn verolakivaliokunnassa Pousi, V. Rytkönen, Sinkkonen, Siren ja
63747: ovat ottaneet osaa puheenjohtaja Sarjala, V artia sekä varajäsenet Eskman, Mustonen
63748: jäsenet Aalto, Haarla, Hykkäälä, H. Linna, ja Saarto.
63749: M. Mattila, Mäkinen, Nordström, Pesola,
63750: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 58.
63751:
63752:
63753:
63754:
63755: S u u r e n v a li o k u n n a n m i et i n t ö N: o 81 halli-
63756: tuksen esityksen johdosta laeiksi tulo- ja omaisuusverolain,
63757: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maalaiskuntain kun-
63758: nallishallinnosta annettujen asetusten sekä maatilatalouden
63759: tuloverolain muuttamisesta.
63760:
63761: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä
63762: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan toinen ja kolmas lakiehdotus hyväksyt-
63763: verolakivaliokunnan mietinnössä n: o 3 teh- täisiin verolakivaliokunnan ehdotuksen
63764: tyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, mukaisesti; ja
63765: että hallituksen esitykseen sisältyvä
63766: että Eduskunta päättäisi hyväksyä neljäs lakiehdotus hyväksyttäisiin
63767: hallituksen esitykseen sisältyvän en- muuttamattomana.
63768: simmäisen lakiehdotuksen muuttamat-
63769: tomana;
63770: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968.
63771:
63772:
63773:
63774:
63775: E 550/68
63776: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 58.
63777:
63778:
63779:
63780:
63781: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
63782: laeiksi tulo- ja omaisuusverolain, kunnallishallituksesta kau-
63783: pungissa. ja maalaiskuntain kunnallishallinnosta annettujen
63784: asetusten sekä maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta.
63785:
63786: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tyksiä sekä niiden keskusjärjestöjä, valtion
63787: tys N: o 58 laeiksi tulo- ja omaisuusverolain, viran- ja toimenhaltijain neuvotteluoikeu-
63788: kunnallishallituksesta kaupungissa ja maa- desta annetussa laissa tarkoitettuja rekiste-
63789: laiskuntain kunnallishallinnosta annettujen röityjä ja valtiovarainministeriön kanssa neu-
63790: asetusten sekä maatilatalouden tuloverolain vottelukelpoiseksi hyväksyttyjä yhdistyksiä ja
63791: muuttamisesta, ja Verolakivaliokunta on niiden keskusjärjestöjä sekä kunnan viran-
63792: asiasta antanut mietintönsä N :o 3 sekä Suuri haltijain neuvotteluoikeudesta annetussa laissa
63793: valiokunta mietintönsä N: o 81. tarkoitettuja rekisteröityjä ja neuvottelukel-
63794: Hyväksyessään lakiehdotukset Eduskunta poiseksi hyväksyttyjä yhdistyksiä ja niiden
63795: edelyttää, että työmarkkinajärjestöinä pide- keskusjärjestöjä.
63796: tään työehtosopimuslaissa tarkoitettuja työn- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait:
63797: antajain ja työntekijäin rekisteröityjä yhdis-
63798:
63799:
63800: Laki
63801: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
63802: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo-
63803: ja omaisuusverolain (888/43) 26 § :n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on voimassa sii-
63804: hen myöhemmin tehtyine muutoksineen, uusi 11 kohta seuraavasti:
63805:
63806: 26 §.
63807: Tulon hankkimisesta johtuneiksi kustan-
63808: nuksiksi katsotaan myös:
63809: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
63810: 11) verovelvollisen työmarkkinajärjestöille vuodelta 1969 toimitettavassa valtionverotuk-
63811: suorittamat jäsenmaksut. sessa.
63812:
63813:
63814: Laki
63815: kunnallishallituksesta kaupungissa annetun asetuksen muuttamisesta.
63816: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallishallituksesta kaupungissa 8 päi-
63817: vänä joulukuuta 1873 annetun asetuksen 55 §: ään uusi 5 b kohta seuraavasti:
63818:
63819: 55 §. verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan
63820: Verotettavaa tuloa taksoitettaessa on, jol- vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta-
63821: lei elinkeinotoiminnan tuloksen ja maatila- mansa jäsenmaksut.
63822: talouden tulon vahvistamisesta muuta erik-
63823: seen säädetä, noudatettava seuraavia sään-
63824: nöksiä: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker-
63825: ran vuodelta 1969 toimitettavasaa kunnal-
63826: 5 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, lisverotuksessa.
63827:
63828: E 558/68
63829: 2 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 58.
63830:
63831:
63832:
63833: Laki
63834: maalaiskuntain kunnallishallinnosta annetun asetuksen muuttamisesta.
63835: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään maalaiskuntain kunnallishallinnosta 15
63836: päivänä kesäkuuta 1898 annetun asetuksen 82 §: ään uusi 11 b kohta seuraavasti:
63837:
63838: 82 §. vähentää työmarkkinajärjestöille suoritta-
63839: Tuloa taksoitettaessa on, jollei elinkeino- mansa jäsenmaksut.
63840: toiminnan tuloksen vahvistamisesta muuta
63841: erikseen säädetä, noudatettava seuraavia
63842: säännöksiä:
63843: Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen ker-
63844: 11 b) Sen lisäksi, mitä edellä on säädetty, ran vuodelta 1969 toimitettavassa kunnal-
63845: verovelvollisella on oikeus ansiotulostaan lisverotuksessa.
63846:
63847:
63848:
63849:
63850: Laki
63851: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta.
63852: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maa-
63853: tilatalouden tuloverolain (543/67) 6 §:n 1 momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti:
63854:
63855: 6 §.
63856: Edellä 4 §: ssä tarkoitettuja tulon hank-
63857: kimisesta ja säilyttämisestä johtuneita vä-
63858: hennyskelpoisia menoja ovat muun ohessa: Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen ker-
63859: ran vuodelta 1969 toimitettavassa verotuk-
63860: 11) työmarkkinajärjestöjen jäsenmaksut. sessa.
63861:
63862:
63863: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
63864: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 59.
63865:
63866:
63867:
63868:
63869: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi maankäyttölain
63870: ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta.
63871:
63872: Maankäyttölain mukaan annetaan tilan Voimassa olevien säännösten mukaan voi-
63873: tai lisäalueen hlnta aina kokonaisuudes- daan sähköistämislaina lisätä tilan ,tai alueen
63874: saan velaksi, milloin se ei ole ma:a- hintaan. Käytännöllisistä syistä ehdotetaan,
63875: talousministeriön vahvistamaa määrää suu- että sähköistämismaksut voitaisiin mak-
63876: rempi. Kokonaan velaksi antamista, joka li- saa etukäteen valtion varoista, milloin kysy-
63877: säksi poikkeaa lainoituksessa noudatett'a- mys on asutusryhmäalueelle muodostetuista
63878: vista periaatteista, ei voida enää yleisesti pi- sellai'sista tiloista ja alueista, joita hallitaan
63879: tää tarkoituksenmukaisena. Tämän vuoksi hallintasopimuksen nojalla. Tätä 1arkoittavat
63880: ehdotetaan, että luottoa voitaisiin antaa säännösehdotukset on otettu maankäyttölain
63881: enemmän kuin 75 prosentti'a lisäalueen tai 75 §: ään lisättäväksi ehdotettuun 5 moment-
63882: tilan hinnasta vain, mikäli asutushallitus kus- tiin sekä 85 § : n 5 momenttiin.
63883: sakin yksittäistapauksessa niin päättää. Näin Huomioon ottaen maankäyttölain 50 § : n 2
63884: ollen tulisi käyttösuunnitelma ja asukkaan momenttiin, 61 §: n 2 momenttiin, 65 §: ään
63885: ottaminen mainituissa tapauksiss·a aina alis- ja 93 §: n 7 momenttiin tehdyt muu'tosehdo-
63886: tettavaksi asutushallitukselle. Se osa myynti- tukset, ehdotetaan maano...to- ja sisarosuuslai-
63887: hinnasta, jota ei anneta velaksi pitkäaikaisin nan enimmäismääräksi lailla säädettäväksi
63888: maksuehdoin, olisi suoritettava käteisellä tai 75 prosenttia. Asunto- ja lisälainojen osalta
63889: kauppakirjassa määrättynä aikana, jota ei ehdotetaan noudatettavaksi vastaavia asunto-
63890: saisi määrätä vii1ttä vuotta pitemmäksi. Edellä tuotantolain säännöksiä.
63891: tarkoitetulle myy"'lltihinnan osalle milloin se 1\faanhankintalainsäädännön mukaisten tie-,
63892: on maksettava kauppakirjassa määrättynä ai- kuivrutus- ja metsänparannustöiden kustan-
63893: kana, on suoritettava vuotuista korkoa 'tavan- nuksista takaisin perittävi~m määrien osalta
63894: mukaisin ehdoin myönnetyistä luotoista pe- ehdotetaan siirryttäväksi vuotuismaksujärjes-
63895: rittävän koron suuruisena. Sellaiselle hal- telmästä sellaiseen lyhennysjärjesoolmään,
63896: lintasopimuksen tehneelle henkilölle, jolle jossa vuotuisen lyhennyksen suuruus on 50
63897: on myönnetty tai jolla on edellytykset saada markkaa, lukuun ottamatta viimeistä erää,
63898: uutistilan perustamispalkkiot'a, annettaisiin joka voitaisiin periä enintään 75 markan suu-
63899: tilan tai lisäalueen hinta kuitenkin aina ko- ruisena. Kun tie-, kuivatus- ja metsänparan-
63900: konaan velaksi. Edellä tarkoitetut muutos- nustöiden kustannuksista takaisin perittäväs-
63901: ehdotukset sisältyvät maankäyttölain 50 § :n tä osasta tulee yleensä perimispäätöksen teke-
63902: 2 momenttiin, 61 § : n 2 momenttiin, 65 § : ään misen jälkeen maksettavaksi useampia lyhen-
63903: ja 93 § : n 7 momenttiin. nyseriä yhdellä kertaa, on maksuvelvolliselle
63904: Tilan tai alueen samoin kuin lainan saajan varattu mahdollisuus enintään viiden vuoden
63905: taloudellista kantokykyä silmällä pitäen eh- lykkäyksen saamiseen. Lykkäystä ~dellyte
63906: dotetaan 93 §: n 8 momenttiin otettavaksi tään myönnettäväk:si aina, milloin saamisen
63907: säännös, jonka mukaan saamisesta maksetta- perimisen jouduttamisen voidaan katsoa aihe-
63908: vat lyhennykset voitaisiin määrätä suoritet- uttavan velalliselle maksuvaikeuksia. Edellä
63909: tavaksi siten, että ne olisivat alussa pienem- tarkoitettujen kustannusosuuksien maksueh-
63910: mät ja suurenisivat takaisinmaksuajan ku- toja koskevat ehdotukset on otettu asutuslain-
63911: luessa. säädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpi-
63912: 16422/67
63913: 2 N:o 59
63914:
63915: teistä annettuun lakiin lisättäväksi ehdotet- Huolimatta siitä, että asutustoiminnan ny-
63916: tuun 15 a § : ään. kyiset päämäärät poikkeavat olennaisesti
63917: Tilojen pirstomisen ehkäisemistä tarkoitta- niistä tarkoitusperistä, joita aikaisempien
63918: vat maankäyttölain säännökset rajoittuvat asutuslakien mukaan pyrittiin toteuttamaan,
63919: lain 99 ja 102 §: ään ja koskevat vain sel- ovat asukkaille myytyjen tilojen ja alueiden
63920: laisia tiloja, joita lain nojalla on tuettu. Näi- omistus- ja käyttöoikeuden rajoittamista
63921: den säännösten täydennykseksi ehdotetaan koskevat säännökset edelleen käytännöllisesti
63922: säädettäväksi, että maankäyttölain mukaisia katsoen samansisältöisiä kuin ne olivat jo en-
63923: tukitoimenpiteitä ei saa kohdistaa hakijan tai simmäisissä asutuslaeissa 1920-luvulla. Eri-
63924: hänen vanhempiensa toimesta tapahtuneen tyisesti metsänkäyttöä koskevat rajoitukset
63925: osittamisen tai jakamisen kautta muodostu- ovat osoittautuneet eräiltä osin nykyolosuh-
63926: neeseen maatilaan, milloin se on sellaisen ti- teisiin soveltumattomiksi. Liian ankariksi
63927: lan enimmäiskokoa pienempi, jonka hankki- katsottavat säännökset ovat vaatineet ratkai-
63928: mista varten voidaan maankäyttölain mukaan suja, jotka useinkaan eivät ole olleet asuk-
63929: myöntää maanosto~ ja sisarosuuslainaa. Maa- kaiden kohtuullisten etujen mukaisia ja joita
63930: tilaUa ta~koitetaan ;tällöin sellaista yh- ei myöskään asutustoiminnan yleisten pyrki-
63931: den tai useamman samalle omistajalle mysten kannalta voida pitää onnistuneina.
63932: kuuluvan tilan tai tilanosan muodosta- Vaikka maankäyttölainsäädännön kokonais-
63933: maa taloudellista kokonaisuutta, jota pääasirul- uudistus onkin parhaillaan vireillä, ehdote-
63934: lisesti käytetään samasta talou~eskuksesta taan jo tässä vaiheessa tehtäväksi eräitä
63935: hoidetun maatilatalouden harjoittamiseen. muutoksia rajoitussäännöksiin.
63936: Kun tiloj.en osittamista, jakamista ja luovut- Varsinkin vallitsevana taloudellisena lama-
63937: tamista tultaisiin siten nykyistä voimakkaam- kautena ovat metsänkäytön rajoitukset jar-
63938: min ehkäisemään, on toisaalta välttämätöntä ruttaneet asukkaiden ponnistuksia selviytyä
63939: lisätä niitä edellytYJksiä, jotka edistävät tilo- taloudellisista vaikeuksistaan. Tämän vuoksi
63940: jen yksissä käsissä säHymistä. Tä&sä tarkoi- ehdotetaan sanottuja rajoituksia lievennettä-
63941: tuksessa ehdotetaan säädettäväksi, että maan- viksi siten, ettei tuottohakkuuseen tarvita
63942: osto- ja sisarosuuslainoja voidaan myöntää lainkaan maankäyttöviranomaisten lupaa ja
63943: maankäyttölain 8 § :n 1-6 momentin mu- että kestävästä hakkuumäärästä voidaan har-
63944: kaista viljelystilaa suuremmankin tilan hank~ kinnan mukaan poiketa. Puuston myynnistä
63945: kimista varten, ei kuitenkaan sellaista tilaa kertyneet varat, joita ei tarvita uuden kas-
63946: varten, joka on kooltaan yli puolitoista ker- vun ailkaansaamiseen ja turvaamiseen, olisi-
63947: taa sanotunlaista tilaa suurempi. Johdonmu- vat asutuslautakunnan valvonnassa ja se
63948: kaisuuden vuoksi olisi säädettävä mahdolli- voisi muun muassa määrätä niitä käytettä-
63949: suudesta myöntää maanostolainaa myös lisä- viksi valtion ja rahalaitoksen saamisten mak-
63950: alueen hankkimista varten, vaikka maatilasta samiseen tai lyhentämiseen mikäli saamisen
63951: lisäalueen hankkimisen kautta muodostuisi sa- turvaaminen sitä vaatisi.
63952: notunlainen tila. Lainasta perittäisiin edellä Asutustilojen pirstomisen ehkäisemiseksi
63953: tarkoitetuissa tapauksissa viiden prosentin tulisi tässä vaiheessa säilyttää voimassa ole-
63954: suuruinen vuotuinen korko. Tiloj,en pirst~ vat osittamista, luovuttamista ja vuokraamis-
63955: mista :ehkäisevässä tarkoituksessa on lisäksi ta koskevat rajoitukset. Näitä rajoituksia sa-
63956: maankäyttölainoista annetun lain 19 §: ään moin kuin edellä tarkoitettuja metsänkäytön
63957: ehdotettu otettavaksi säännös, jonka mu- rajoituksia ei kuitenkaan olisi asianmu-
63958: kaan maankäyttölainoituksella tuetun ti- kaista pitää voimassa :enää sen jälkeen)
63959: lan haitallisesta pirstomisesta voidaan mää- kun valtion kauppahintasaaminen on suo-
63960: rätä seura;amukseksi saamisen heti kor- ritettu loppuun. Tilojen haitallista pirs-
63961: koineen maksamisen ohella sen korkohyödyn :tomista rajoituksista vapautumisen jäl-
63962: takaisin periminen, jonka lainan saaja on keen voitaisiin ehkäistä epäämällä hal-
63963: valtion tukitoimenpitein saanut. Säännöseh- pakorkoinen lainoitustuki pirstomisen kautta
63964: dotukset on otettu maankäyttölakiin lisättä- muodostuneiden tilojen omistajilta. Koska
63965: viksi ehdotettuihin 16 a ja 16 b §: ään, maan- lisäalueen hintaa ei enää aina annettaisi
63966: käyttölain 30 §: n 2 momenttiin ja 94 §: n 4 kokonaan velaksi, tulisi tila tai alue voida
63967: momenttiin sekä maankäyttölainoista anne- jättää maankäyttötoimenpiteiden turvaamis-
63968: tun lain 19 § : ään. Samalla tulisi kumotta- ta tarkoittavista ehdoista ja rajoituksista va-
63969: vaksi viimeksi mainitun lain 6 §. paaksi siinä tapauksessa, että lisäalueen hin-
63970: N:o 59 3
63971:
63972: nasta velaksi jäänyt osa on vähäinen veiTat- selkoisia, että palkkioiden saajien ei voida
63973: tuna kantatilan arvoon. olettaa olevan niistä riittävästi perillä. Tä-
63974: Rajoitussäännösten muuttamista koskevat män vuoksi he eivät tavallisesti ole ymmär-
63975: ehdotukset on otettu maankäyttölain 102-- täneet varautua niihin toisina'an suuriinkin
63976: 104 § :ään sekä asutuslainsäädännön kumoa- maksuihin, jotka heidän suoritettavikseen
63977: miseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain perustamispalkkiota lopullisesti vahvistet-
63978: 18 §:.ään. taessa määrätään. Jotta nämä henkilöt, jotka
63979: Edellä esitettyjen muutosten lisäksi ehdo- yleensä ovat vähävaraisia, eivät joutuisi kes-
63980: tetaan kumottavaksi rakentamisavustuksia tämättömään t'aloudelliseen tilanteeseen, olisi
63981: ja -palkkioita koskeva maankäyttölain 78 §, heille varattava mahdollisuus käteissuori-
63982: jota ei nykyoloissa voida pitää enää tarkoi· tuksen sijasta maksaa perittävä maara
63983: tuksenmukaisena, sekä tehtäväksi muodol- useammassa erässä kohtuullisen ajan ku-
63984: lista laatua olevat muutokset maankäyttö- luessa. Tässä tarkoituksessa ehdotetaan
63985: lain 92 §: n 3 momenttiin ja 98 §: n 1 mo- uutistilan perustamispalkkiosta eräissä ta-
63986: menttiin sekä maankäyttölainoista annetun pauksissa annetun lain 2 § :n 1 momenttiin
63987: lain 5 §:ään ja 8 §:n 2 ja 3 momenttiin. lisättäväksi säännös, jonka mukaan takaisin
63988: Uudi&- ja kivenraivauspalkkiota, joita var- perittävä palkkio voitaisiin hakemuksesta
63989: ten ei tulo- ja menoarvioon ole enää otettu määrätä maksettavaksi useammassa erässä
63990: määrärahaa, annettiin myös sellaisille hen- enintään viiden vuoden kuluessa. T"akaisin-
63991: kilöille, jotka olivat saman työn suorittamista perimisiä tulee suoritettavaksi noin joka
63992: varten saaneet maanhankintalain tai Kuusa- kymmenennessä tapauksessa.
63993: mon ja Sallan kuntien maanhankintalain no- Yhteislaitumista annetun lain (355/58 )
63994: jalla uutistilan perustamispalkkiota. Kun pe- 2 § :n mukaan on yhteislaidun luovutettava
63995: rustamispalkkio sekä uudis- ja kivenraivaus- laitumen hoitoelimene pitkäaikaisella vuok~
63996: palkkio siten ovat muodostaneet tietyn rahoi- r'asopimuksella. Yhteislaitumista annetun
63997: tuskokonaisuuden, tulisi sanotuille henkilöille asetuksen (70/59) 7 § :ssä on vuokrasopi-
63998: voida suorittaa uudis- ja kivenraivaus- muksen Voimassaoloajan pituus säädetty vä"
63999: palkkiota vuoden 1968 alusta lukien maa- hintään viideksi ja enintään viideksitoista
64000: tilatalouden kehittämisrahaston varoista. vuodeksi. Huolimatta siitä, että yhteislaitu-
64001: Palkkion suuruutta ja sen myöntämi- mien tarve on vuosittain jatkuvasti vähenty-
64002: sen edellytYiksiä koskevat ta~kemmrut säännök- nyt, on useissa tapauksissa kuitenkin vielä
64003: set annettaisiin asetuksella. Edellä sarnotun asi:anmukaista vuokrasopimuksen päätyttyä
64004: johdosta ehdotetaan asutuSlainsäädännön ku- käyttää aluetta edelleen yhteislaitumena. Täl-
64005: moamiseen liittyvistä toimenpiteistä 16 päi- löin ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista
64006: vänä elokuuta 1958 annettuun lakiin (360/ enää aina tehdä pitkäaikaista vuokrasopi-
64007: 58) otettavaksi uusi 15 b §. musta. Tämän vuoksi ehdotetaan yhteislaitu-
64008: Uutistil"an perustamispalkkiosta eräissä ta- mista ·annetun lain 2 § muutettavaksi siten,
64009: pauksissa 26 päivänä kesäkuuta 1959 anne- että vuokrasopimus voitaisiin tehdä enintään
64010: tun lain (283/59) 2 §: n 1 momentin mu- viideksi vuodeksi.
64011: kaan on maanhankintalain tai Kuusamon ja Kun maanhankintalain sekä Kuusamon ja
64012: Sallan kuntien maanhankint'alain nojalla pe- Sallan kuntien maanhankintalain mukainen
64013: rustamispalkkiota saaneen henkilön, milloin raivaustoiminta on viime aikoina ollut noin
64014: sitä työtä, jota varten palkkio on annettu, 1 000 hehtaarin suuruusluokkaa vuosittain ja
64015: ei ole suoritettu laissa säädetyn ajan ku- kun ei ole oletettavissa raivaustoiminnan enää
64016: luessa, maksett'ava valtiolle takaisin se osa lisääntyvän, voidaan ehdotetusta lainmuutok-
64017: palkkiosta, jonka edellyttämät työt on suo- sesta arvioida aiheutuvan menoja muutaman
64018: rittamatta. Ne perusteet, joiden nojalla lähivuoden aikana vuodessa noin 400 000--
64019: palkkion lopullinen määrä vahvistetaan, ovat 500 000 markkaa.
64020: varsinkin palkkioiden enimmäismääriä kos- Edellä l'ausutun perusteella annetaan
64021: keneiden, vuosina 1947 ja 1959 tapahtunei- Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat laki-
64022: den muutosten johdosta siinä määrin vaikea- ehdotukset :
64023: 4 N:o 59
64024:
64025:
64026: '
64027: Laki
64028: maankäyttölain muuttamisesta.
64029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun
64030: maankäyttölain (353/58) 78 §, muutetaan lain 30 § :n 2 momentti, 50 § :;n 2 momentt~,
64031: 61 §: n 2 momentti, 65 §, 85 §: n 5 momentti, 92 §: n 3 momentti, 94 §: n 2. Ja ~ n:omenttl,
64032: 95 §: n 1 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 §, 103 § ja 104 §: n 2 momentti~ mistä 30 §: n
64033: 2 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä elokuuta 1967 annetussa laissa (376/67),
64034: 92 § : n 3 momentti, 94 § : n 2 ja 3 momentti ja 95 § : n ~ momentti sellaisina ~in ne ovat
64035: 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (627/62) Ja 50 §:n 2 momentti, 61 §:n 2
64036: momentti, 65 §, 85 §: n 5 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 § ja 104 §: n 2 momentti sel-
64037: laisina kuin ne ovat 102 § osittain muutettuna, 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa
64038: laissa (408/65), sekä,lisätään lakiin uusi 16 a ja 16 b §, lain 75 §:~n sellaisena kuin se
64039: on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuu ta 1960 ja 13 päivänä JOulukuuta 1963 anne-
64040: tuissa laeissa (510/60 ja 557/63), uusi 5 momentti, 93 §:ään uusi 7 jll; 8 moment~i,
64041: nykyisen 7 momentin siirtyessä 9 monoontiksi, ja 94 § : ään uusi 4 momentti seuraavasti:
64042:
64043: 16 a §. 30 §.
64044: Jos tila, joka muodostaa maatilan tai kuu-
64045: luu siihen, ositetaan tahi maatilaan kuuluva Ellei kysymys ole 8 § : n 7 momentissa
64046: tila tai o.sa siitä luovutetaan kaupan, vaihdon, tarkoitetusta viljelystilasta, älköön 1 momen-
64047: lahjan, sovintojaon tai muun oikeustoimen tin 3-10 kohdassa tarkoitettuja lainoja an-
64048: kautta, ei tämän lain mukaisia toimenpiteitä nettako tilaa tai aluetta. varten, milloin se
64049: saa kohdistaa tällä tawin muodostuneen maa- käsittää melkoista suuremman alueen, äl-
64050: tilan hyväksi, milloin se on sellaisen tilan köönkä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lainoja,
64051: enimmäiskokoa pienempi, jonka hankkimista milloin hankittava maatila taikka tilan tai
64052: varten voidaan tämän lain mukaan myöntää alueen hankkimisen kautta muodOIStuva maa-
64053: maanosto- ja sisarosuuslainaa. tila käsittää yli puolitoista kertaa suurem-
64054: Edellä 1 momentissa säädettyä ei kuiten- man alueen, kuin maankäyttölain mukaiseen
64055: kaan sovelleta, ellei sanotussa momentissa vilj·elystilaan, myös 8 § :n 6 momentin sään-
64056: tarkoitettu maatilan pirstominen ole tapah- nös huomioon ottaen, voitaisiin a.nta:a.
64057: tunut hakijan tai hänen vanhempiensa toi-
64058: mesta.
64059:
64060: 16 b §. 50 §.
64061: Mitä 16 a §: n 1 momentissa on säädetty, ei
64062: sovelleta, milloin maatilasta ositetaan tai luo- Maankäyttötoimikunn·an on 1 momentissa
64063: vutetaan tiluksia asemakaava-alueella tai mui- mainitussa katselmustoimituksessa päätet-
64064: hin kuin maa- tai metsätaloudellisiin tarkoi- tävä asutustilojen, asuntotonttien ja muiden
64065: tuksiin rakennuskaava-alueella, eikä myös- alueiden perustamisesta samoin kuin etuuk-
64066: kään, milloin tiluksia mainituin tavoin erote- sien ja osuuksien antamisesta, lisäalueiden,
64067: taan muihin kuin maa- ja metsätaloudellisiin etuuksien ja osuuksien sa'ajista, asukkaan
64068: tarkoituksiin rakennuskaava-alueen ulkopuo- maksettavaksi tulevasta hinnasta sekä lisä-
64069: lella, mikäli erottaminen ei ole maankäytön alueen hinnan velaksi annettavasta määrästä.
64070: kannalta ilmeisen epätarkoituksenmukaista.
64071: Edellä 16 a § :n 1 momentissa säädettyä ei
64072: myöskään sovelleta, milloin 1 momentissa
64073: tarkoitettuja tiluksia >erotetaan maa- ja met- 61 §.
64074: sätaloudellisiin tarkoituksiin, mikäli erotta-
64075: mista voidaan tilusten sijoituksen paranta- Asutusryhmän muodostamista tarkoittava
64076: misen kannalta pitää tarkoituksenmukaisena. käyttösuunnitelma ja käyttösuunnitelma,
64077: N:o 59 5
64078:
64079: jossa on edellytetty perustettavaksi asunto- 75 §.
64080: viljelys-, kalastus- tai asuntotil'a taikka an-
64081: nettavaksi sellaioon lisäalueen, jonka saa.j.alla Milloin kysymys on asutusryhmäalueelle
64082: ei ()lie oikeutta 76 § :n 2 momentissa tarkoi- muodostetuista sellaisista tiloista ja alueista
64083: tettuun uutistilan perustamispalkkioon, hin- joi.ta hall~~aan hallintasopimuksen nojalla:
64084: nasta velaksi enemmän kuin 75 prosenttia tahi vmdaan nuden osalta suorittaa valtion va-
64085: aluetta käytettäväksi muuhun tarkoitukseen roista osuus- ja liittymismaksut, jotka oikeut-
64086: kuin asukkaalle luovutettavaksi, sekä pak- tavat sähkövoiman saantiin, maatalousminis-
64087: kohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lu- teriön vahvistamaan määrään saakka. ·
64088: nastamisesta valtiolle annetun lain (23/38)
64089: nojalla lun·astettua kiinteistöä koskeva käyt-
64090: tösuunnitelma samoin kuin muu käyttösuun- 85 §.
64091: nitelma, jota vastaan on tehty muistutus
64092: alistettakoon asutushallituksen vahvistetta~
64093: Alueen käyttöä varten valtion toimesta
64094: vaksi. Asutushallitus voi tällöin muuttaa suoritettujen kuivatus-, maanparannus- met-
64095: käyttösuunnitelma'a, ei kuitenkaan siltä osin .. . .
64096: sanparannus- Ja mmden perusparannustöi-
64097: '
64098: kuin muistutusta ei ole tehty, tai jättää käyt- den samoin kuin tienteko-, raivaus- sekä vesi-
64099: tösuunnitelman kokonaan tai osittain vah- ja viemärijohtotöiden kustannuk:sista saadaan
64100: vistamatta. asukkailta kuitenkin periä enintään se mää-
64101: rä~ jolla alueen tarkoitukseensa käytettynä
64102: vmdaan sanottujen töiden johdosta katsoa
64103: arvoltaan nousseen, ja muu osa kustannuk-
64104: 65 §.
64105: s~st~ jä~ V:~ltio~ lopulliseksi menoksi. Erityi-
64106: Käyttösuunnitelman tultua vahvistetuksi sista syista vmdaan osa niiden rakentamis-
64107: tehköön asutuslautakunta, jollei kysymys ole töiden kustannuksista, jotka valtion toimesta
64108: lisäalueest·a, asutustoimistolle ehdotuksen ti- on suoritettu, niin ikään jättää asukkaalta
64109: lan, asuntotontin, alueen, maatalousirtaimis- peri:nättä. E~ellä 75 § :n 5 momentin nojalla
64110: ton ja rakennuksen antamisesta hakijalle. valtion varoista suoritetut maksut peritään
64111: Jos asutustoimisto ei yhdy asutuslautakun- asukkaalta täysimääräisinä.
64112: nan ehdotukseen thikka jos asutuslautakunta
64113: tai asutustoimisto on ehdottanut vahviste-
64114: tusta hinnasta velaksi jäävän osan suurem- 92 §.
64115: maksi kuin 75 prosenttia eikä kysymys ole
64116: 76 § :n 1 momentissa tankoitetusta tilasta tai
64117: jos ehdotus koskee pakkohuutokaup·alla Sellaisilla 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa
64118: myytävien kiinteistöjen lunastamisesta val- mainituilla lisälainoilla sekä maatilatalouden
64119: tiolle annetun lain nojalla lunastettua kiin- kehittämisrahhston varoista tai muualta saa-
64120: teistöä, on asia saatettava asutushallituksen dulla sanotun pykälän 6 momentissa tarkoi-
64121: l"atkaistavaksi. Muussa tapauksessa päättää tetulla lainalla, jotka on myönnetty hallinta-
64122: edellä tarkoitetun omaisuuden antamisesta sopir;mksen voimassaoloaikana, on parempi
64123: hakijalle sekä velaksi annettavan hinnan etuoikeus kuin tämän pykälän 1 momentissa
64124: osan suuruudesta asutustoimisto. Milloin tarkoitetull·a myyntihintasaamisella sekä vii-
64125: asutushallitus päättää tilan, asuntotontin tai meksi mainitulla lainalla parempi etuoikeus
64126: ttlueen annettavaksi edellä mainitun lain kuin lisälainalla. Siitä, mitä mainitussa 6
64127: 7 § :n 2 momentissa, sellaisena kuin se on 16 momentissa tarkoitetun lainan osalta on li-
64128: päivänä elokuuta 1958 annetussa laissa säksi noudatettav-a, jotta sillä olisi sanottu
64129: (357/58), tarkoitetulle henkilölle määrät- etuoikeus, säädetään asetuksella.
64130: köön asutushallitus samalla tilast~ asunto-
64131: tontista tai alueesta maksettavan hi~nan.
64132: Tässä pykälässä tarkoitettuihin asutushal-
64133: ~~~uksen päätöksii~ ja asutustoimiston pää-
64134: 93 §.
64135: tokseen 1 momentissa tarkoitetun omaisuu-
64136: den antamisesta hakijalle ei sa'a hakea muu- Milloin asutustilan tai asuntotontin hintaa
64137: tosta. ei ole annettu kokonaan velaksi, on ylimenevä
64138: 6 N:o 59
64139:
64140: osa maksettava kauppakirjaa allekirjoitetta- myönnettäkö yhteislaidunalueen ostoon käy-
64141: essa tai kauppakirjassa määrättynä aikana, tetyn maanostolainan maksamisessa.
64142: jota ei saa määrätä viittä vuotta pitemmäksi
64143: kaupantekopäivästä lukien. Mikäli ylimene-
64144: vää osaa ei makseta kauppakirjaa allekirjoi-
64145: tettaessa, on siitä maksettava tavanmukaisin 98 §.
64146: ehdoin myönnetyistä luotoista yleisesti pe- Milloin valtion toimesta suoritetut 75 § :ssä
64147: rittävän koron suuruinen vuotuinen korko. mainitut työt ovat joko kokonaan tai osit-
64148: Edellä tässä pykälässä tarkoitettu myyn- tain tulleet tämän lain mukaan myydyn ti-
64149: tihinta tai sen velaksi jäänyt osa sekä hinta lan tai alueen hyödyksi eikä työkustannuk-
64150: ja laina voida·an määrätä suoritettavaksi si- sia ole otettu huomioon 85 ja 86 § :ssä tar-
64151: ten, että lyhennykset ovat alussa pienemmät koitettua hintaa vahvistettaessa, on til:a tai
64152: ja suurenevat takaisinmaksuajan kuluessa. alue, sikäli kuin kustannuksia ei ole jätetty
64153: valtion lopullisiksi menoiksi, 85 § :n 5 mo-
64154: mentin mukaan määrätyn kustannusosuu-
64155: tensa ja sen koron maksamisesta panttin·a,
64156: 94 §. ja saa sanotut kustannukset korkoineen
64157: ottaa tilasta tai alueesta, riippumatta siitä,
64158: Edellä 93 § :n 2 momentissa mainitun asun- kuinka kauan ne ovat olleet maksamatta, sa-
64159: tolainan vuotuisen koron valtioneuvosto voi malla etuoikeudella, kuin kiinteistöstä mene-
64160: asumiskustannusten tasoittamiseksi eri ai- vistä julkisoikeudellisista suorituksista on
64161: koina valmistuneissa taloissa korottaa enin- säädetty. Kustannusten valtiolle perimisessä
64162: tään vastaaviin tarkoituksiin annetuista ensi- on vastaavasti noudatettava, mitä 93 § :n 1 ja
64163: sijaisista kiinnityslainoista yleisesti perittä- 8 momentissa, 94 § :n 1 momentissa sekä
64164: vän koron suuruiseksi. 95-97 § :ssä on tilan ja alueen 85 § :ssä tar-
64165: Lisälaina on kahdeksan ensimmäistä laina- koitetun myyntihinnan osalta säädetty.
64166: vuotta koroton, minkä jälkeen siitä peritään
64167: yhtä suuri korko kuin samaan aikaan myön-
64168: netystä asuntolainasta. 102 §.
64169: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää- Tämän lain mukaan muodostetun viljelys-,
64170: detty, on maanosto- ja sisarosuuslainan vuo- asuntoviljelys- ja kalastustilan samoin kuin
64171: tuinen korko viisi prosenttia, milloin se sellaisen edellä mainitun laatuiseksi tilaksi
64172: on myönnetty 8 § : n 1-6 momentissa tar- katsottavan ennestään olevan tilan tai mää-
64173: koitettua viljelystilaa suuremman tilan tai räalan, jolle on annettu lisäaluetta, ja tämän
64174: alueen hankkimista varten tai, jos kysymys lisäalueen säännöllistä hoitoa älköön laimin-
64175: on lisäalueen hankkimisen rahoittamista var- lyötäkö älköönkä myöskään niitä taikka osaa
64176: ten myönnetystä maanostolainasta, maatilasta tai aluetta niistä ilman asianomaisen viran-
64177: muodostuu sanotunlaista viljelystilaa suu- omaisen lupaa ositettako taikka toiselle luo-
64178: rempi tila. vutettako tai vuokrattako. Sama olkoon la-
64179: kina asuntotilasta ja sille annetusta lisä-
64180: 95 §. alueesta, jos niistä on muodostunut asunto·
64181: M·aan ja luoton saajalle, jolla on huollet- tilaa suurempi tila. Tällaiseen lupaan voi-
64182: tavanaan vähintään kaksi 'alle kuusitoista daan liittää ehto, että 10 luvussa tarkoitettu
64183: vuotiasta lasta, voidaan 93 § :ssä mainitun saaminen tai osa siitä on heti korkoineen
64184: tilan ja alueen myyntihinnan, osuuden ja maksettava. Ilman asutuslautakunnan lupaa
64185: etuuden hinnan sekä ma·anosto-, sisarosuus-, ja piirimetsälautakunnan toimesta suoritet-
64186: rakentamis-, raivaus- ja tielainan maksami- tua tai sen hyväksymän metsäammattimiehen
64187: sessa antaa helpotuksia, sen mukaan kuin suoritttamaa puiden .leimausta älköön niiltä
64188: asetuksell·a säädetään. Helpotuksia voidaan myöskään myytäkö taikka myytäviksi tai
64189: antaa myös siinä tapauksessa, että useam- muuten tilalta poisvietäviksi hakattako puita.
64190: malle henkilölle on yhteisesti annettu maata Asutuslautakunnan lupa ei kuitenkaan ole
64191: ja luottoa edellyttäen, että maan ja luoton tarpeen, ellei kysymys ole osittainkaan pää-
64192: sa'ajista vähintään kaksi on alle kuusitoista oma!hakkuusta. Sen jälkeen, kun 104 §:n 1
64193: vuotiasta. Helpotuksia älköön kuitenkaan momentissa tarkoitettu merkintä on tehty
64194: N:o 59 7
64195:
64196: kiinteistökiinnitysasiain pöytäkirjaan, nouda- dollisesti laadittua hoitosuunnitelmaa, voi
64197: tettakoon vastaavasti metsäkiinnityksestä voi- asutustoimisto tällöin samoin kuin erityisistä
64198: massa olevia säännöksiä. Ratkaistessaan syistä muissakin tapauksissa hakemuksesta
64199: puunmyyntiä tai -hakkuuta koskevan vali- vapauttaa tilan ja alueen mainittujen ehto-
64200: tuksen on asutushallituksen samalla määrät- jen ja rajoitusten alaisuudesta.
64201: tävä päätöksensä mukaisen leimauksen toi- Milloin lisäalueen hinta tai siitä velaksi
64202: mittamisesta. jäänyt osa on vähäinen verrattuna sen tilan
64203: Jos tilan tai alueen omistaja sinä aikana, tai määräalan arvoon, johon lisäalue on lii-
64204: jona tässä pykälässä tarkoitetut ehdot ja ra- tetty, voidaan tila, määräala ja lisäalue myy-
64205: joitukset ovat 3 momentin mukaan voimassa, täessä jättää rajoituksista vapaaksi, ja on
64206: menettelee vastoin 1 momentin säännöksiä tästä tehtävä merkintä lisäalueesta laaditta-
64207: tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, voi vaan kauppakirj'aan.
64208: asutustoimisto, ei kuitenkaan enää sen jäl-
64209: keen, kun kaksi vuotta on kulunut mainittu- 103 §.
64210: jen ehtojen ja rajoitusten Voimassaoloajan
64211: Ennen 102 § : n 1 momentissa tarkoitetun
64212: päättymisestä, määrätä 10 luvussa tarkoite- luvan antamista asutuslautakunnan on han-
64213: tun saamisen, josta tila tai alue on panttina,
64214: kittava asiassa piirimetsälautakunnan lau-
64215: heti korkoineen maksetttavaksi sekä määrätä
64216: sunto. Ne pääomahakkuusta saatavat varat,
64217: lisäksi, että omistajan tai luovutuksen saajan
64218: joita ei tarvita uuden kasvun aikaansaami-
64219: tahi heidän yhteisvastuullisesti taikka, jos
64220: seen ja turvaamiseen, ovat asutuslautakunnan
64221: rikkomus koskee metsän käyttöä, omistajan, valvonnassa siten, että niiden käyttämiseen
64222: puid-en ostajan tai hakkuun toimi<ttajan :tahi tarvitaan asutuslautakunnan lupa sekä 16ttä
64223: heidän yhteisvastuullisesti on maksettava val- lautakunta voi, sikäli kuin varoja ei tarvita
64224: tiolle sakkokorkoa enintään kaksikymmentä- tilan tuottoa kohottaviin perusparannuksiin,
64225: viisi sadalta sakkokorkoa määrättäessä tilalle välttämättömän marutalousirtai'miston ostoon
64226: tai alueelle vahvistettavasta, kuitenkin enin- tilalle, omistajan lyhytaikaisten velkojen mak-
64227: tään rikkomusajankohdan käyvästä arvosta. samiseen taikka hänen muihin välttämättö-
64228: Uuden rikkomuksen johdosta voidaan määrä- miin tarpeisiinsa, määrätä käytettäväksi 10
64229: tä uusi sakkokorko. Älköön sakkokorkoa kui- luvussa rtarkoitetun saamisen maksamiseen ;tai
64230: tenkaan määrättäkö luovutuksen saajan, pui- lyhentämiseen. Puurumyyntilupaan voidaan
64231: den ostajan tai hakkuun toimittajan makset- ottaa ehtoja varojen käyttämisestä sanotulla
64232: tavaksi sellaisen rikkomuksen johdosta, joka tavalla.
64233: on tapahtunut ennen 104 §: n 1 momentissa
64234: tarkoitetun merkinnän tekemistä kiinteistö-
64235: kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Maksettavaksi 104 §.
64236: määrätty sakkokorko saadaan periä siinä jär-
64237: jestyksessä, kuin verojen ulosotosta on sää- Milloin tila tai määräala on 102 § :n 3 mo-
64238: detty. Metsänkäyttöä koskevan rikkomuksen mentin mukaan vapautettu tai valtion saa-
64239: johdosta voi asutustoimisto myös määrätä misen loppuun maksamisen johdosta vapau-
64240: puunmyyntivarojen käyttämisestä 10 luvussa tunut ehtojen ja rajoitusten alaisuudesta, lä-
64241: tarkoitetun saamisen maksamiseen tai lyhen- hettäköön asutustoimisto siitä ilmoituksen
64242: tämiseen. asianomaiselle tuomarille merkinnän tekemis-
64243: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut ehdot tä varten kiinnitysrekisteriin sekä metsän-
64244: ja rajoitukset ovat voimassa, kunnes valtion käyttöoikeuden rajoitusten osalta myös asian-
64245: saaminen on kokonaisuudessaan maksettu, omaiselle piirimetsälautakunnalle merkinnän
64246: kuitenkin enintään kaksikymmentä vuotta tekemistä varten metsäkiinnitysluetteloon.
64247: lukien siitä päivästä, jona tilasta tai alueesta
64248: tehty kauppakirja on allekirjoitettu. Jos asu-
64249: tuslautakunnan suorittamassa tarkastuksessa Tämä laki tulee voimaan päivänä
64250: on kuitenkin havaittu, että omistaja on rai- kuuta 1968.
64251: vannut ja rakentanut hänelle myydyn tilan Ennen tämän lain voimaantuloa myönnet-
64252: tai alueen hyväksyttävään kuntoon ja hän on tyjen ·asunto- ja perusparannuslainojen mak-
64253: jatkuvasti muutoinkin hoitanut tilaansa tai samisessa annettavien helpotuksien osalta
64254: aluettaan kunnollisesti ja noudattanut mah- noudatetaan aikaisempia säännöksiä.
64255: 8 N:o 59
64256:
64257: Mitä 16 a §: ssä on säädetty, ei sovelleta, nen 1 päivää tammikuuta 1959 tai oikeustoimi
64258: milloin osittamisen peruste on syntynyt en- on tehty ennen mainittua ajankohtaa.
64259:
64260:
64261:
64262:
64263: Laki
64264: a.sutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta.
64265: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää-
64266: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä
64267: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 18 § :n 4 momentti sellaisena kuin se
64268: on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa (413/65) sekä lisätään lakiin uusi 15 a
64269: ja 15 b § seuraavasti:
64270:
64271: 15 a §. talouden kehittämisrahastoo varoista uudis-
64272: Mikäli eräiden saamisten perimisestä kerta ja kivenraivauspallclciota perustamispalk:kion
64273: kaikkiaan 20 päivänä joulukuuta 1966 anne- myöntämisen perusteena oUeessa raiva.ussuun-
64274: tusta laista (682/66) ei muuta johdu, on nitelmasa edellytettyjen töiden suorittamista
64275: maanhankintalainsäädännön mukaisten tie-, varten, sen mukaan kuin asetuksella sääde-
64276: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- tään.
64277: nuksista takaisin perittävä osa poiketen siitä 18 §.
64278: mitä 13 ja 15 §: ssä on säädetty, ja edellyt-
64279: täen, ettei saamisen alkuperäinen takaisin- Jos asutuslain, maanhankintalain tai maan
64280: maksuaika pitene, maksettava 50 markan vuo- vapaaehtoisen hankkimisen järjestelystä an-
64281: tuisin lyhennyksin lukuun ottamatta vii- netun lain nojalla ei ole vruhvistettu 1 mo-
64282: meistä lyhennyserää, joka voidaan periä mentissa tarkoitettua kiinnitystä tai jos ra-
64283: enintään 75 maclmn suuruisena. joitusten ja ehtojen pysyväisyyden vakuu-
64284: Edellä 1 momentissa mainittujen saamisten deksi ei ole tehty maankäyttölain 104 § : n
64285: ja niiden korkojen maksamisessa voi asutus- 1 momentissa tarkoitettuja ilmoituksia, lähet-
64286: hallitus myöntää lykkäystä enintään viisi täköön asutustoimisto rajoituksista ja ehdois-
64287: vuotta. Lykkäystä voidaan myöntää myös tie-, ta ilmoituksen asianomaiselle tuomarille ja
64288: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- piirimetsälautakunnalle sanotussa 104 § :n 1
64289: nuksista takaisin perittävän osan 31 päivään momentissa tarkoitettujen merkintöjen teke-
64290: joulukuuta 1968 mennessä ,erääntyneiden vuo- mistä varten. Kun rtila, alue tai osuus on va-
64291: tuismaksujen suorittamisessa. pautettu 1 momentissa tarkoitettujen rajoi-
64292: Tässä pykälässä tarkoitettujen saamisten tusten ja ehtojen alaisuudesta tahi kun ra-
64293: osalta on soveltuvin osin voimassa, mitä 13 joitusten ja ehtojen voimassaolo on päätty-
64294: §: n 7 ja 9 momentissa sa\ä 15 §: n 5 momen- nyt myyntihinnan loppuun maksamisen joh-
64295: tissa on säädetty. Milloin metsänparannustöi- dosta, lähettäköön asutustoimisto vapautumi-
64296: den kustannuksista takaisin perittävän osan sesta ilmoituksen asianomaiselle tuomarille
64297: vakuudeksi on :töitä aloitettaessa tehty talle- merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste-
64298: tus, krutsotaan talletetuilla varoilla ja niille riin. Jos rajoitusten ja ehtojen pysyväisyy-
64299: kasvaneella korolla lyhennetyksi ~aamista sen den vakuudeksi on tehty maankäyttölain
64300: syntymisajankohtana. 104 § : n 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus,
64301: on tilan, alueen tai osuuden vapautumisesta
64302: 15b §. rajoitusten ja ehtojen alaisuudesta lisäksi
64303: Maanhankintalain (396/45) tai Kuusamon ilmoitettava asianomaiselle piirimetsälauta-
64304: ja Sallan kuntien maanhankintalain (751/45) kunnalle merkinnän tekemistä varten metsä-
64305: noja:Ha uutis:tilan, perustamispa:Ekikiota saa- kiinnitysluetteloon.
64306: neelle henkilölle voidaan myöntää maatila-
64307: N:o 59 9
64308:
64309:
64310:
64311:
64312: Laki
64313: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta..
64314: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan maankäyttölainoista 16 paiVana elo-
64315: kuuta 1958 annetun lain (354/58) 6 §, muutetaan lain 5 § sellaisena kuin se on 21 päi-
64316: vänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (628/62), 7 § ja 8 § :n 2 ja 3 momentti, 2 mo-
64317: mentti sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (514/60), sekä
64318: lisätään lain 19 §:ään uusi 2 ja 3 monumtti seuraavasti:
64319:
64320: 5 §.
64321: Hallintasopimuksen tehneelle henkilölle Milloin henkilölle on myönnetty valtion
64322: voidaan ~ntaa laina ehdolla, että laina saa- varoista tai varoista, joista valtio maksaa
64323: daan lisätä tilan tai alueen hintaan. Tällai- lainan antajalle korkohyvitystä, asunto- tai
64324: sella ehdolla älköön kuitenkaan annettako rakentamislainaa rakennuksen rakentamista
64325: irtaimistolainoja älköönkä myöskään maan- tai laajentamista varten, älköön hänelle
64326: käyttölain 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa myönnettäkö asunto- tai rakentamislainaa
64327: mainittua lisälainaa j·a saman pykälän 6 mo- uuden, sam·aan tarkoitukseen käytettävän
64328: mentissa tarkoitettua lainaa. rakennuksen rakentamista varten, ellei aikai-
64329: sempi laina ole kokonaan maksettu takaisin.
64330: 7 §.
64331: Maanosto- ja sisarosuuslainaa voidaan 8 §.
64332: myöntää enintään 75 prosenttia tilan, alueen
64333: tai osuuden kauppahinnasta. Sellaisen kau- Milloin maanosto-, raivaus-, rakentamis-,
64334: pan rahoittamiseen, jossa hankittavan omai- irtaimisto-, laidun-, perusparannus-, sähköis-
64335: suuden, maataloudellisiin tarkoituksiin käy- tämis-, tie-, asunto- tai lisälaina tai:kka maan-
64336: tettynä, kauppahinta ilmeisesti ylittää paikka- käyttölain 30 § :n 6 momentissa tarkoitettu
64337: kunnan käyvän hinnan, älköön lainaa myön- ma~tilatalouden kehittämisrahaston varoista
64338: nettäkö. tai muualta saatu laina on myönnetty määrä-
64339: Asuntolainaa voidaan myöntää 'asuinra- alan omistajalle, lähettäköön lainan antaja
64340: kennuksen rakentamista, laajentamista ja jäljennökset kauppa- j·a velkakirjoista sekä
64341: peruskorjausta varten sijainniltaan, pohj~ maarekisterinotteen asianomaiselle tuo.mio-
64342: ratkaisultaan, teknillisiltä rakenteiltaan ja kunnan tuomarille tai kiinteistötuomarille
64343: varusteiltaan sosiaalisesti j·a maatilataloudel- merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain
64344: lisesti tarkoituksenmukaisten sekä asumis- pöytäkirjaan erottamisoikeuden sekä lainan
64345: kustannuksiltaan kohtuullisten asuntojen ai- maksamisen vakuudeksi. Kun merkintä on
64346: kaansaamiseksi. Asuntolainan lisäksi voi- tehty, on määräala ja siitä muodostettu tila
64347: daan heikossa taloudellisessa asemassa ole- lainan ja sen koron maksamisesta panttina
64348: valle henkilölle myöntää valtioneuvoston etuoikeudella merkitsemispäivästä niin
64349: vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra- kauan, kuin maksamattoman kauppahinnan
64350: kentamista varten lisälainaa. Asuntolainan panttioikeudesta on säädetty. Jos tänä ai-
64351: samoin kuin lisälainan suuruus on enintään kana tehdyn hakemuksen perusteella vahvis-
64352: 30 prosenttia hyväksytyn kust'annusarvion tetaan lainan vakuudeksi kiinnitys määrä-
64353: määrästä. Asunto- ja lisälainaa paremmalla alasta muodostettuun tilaan, säilyy lainan
64354: etuoikeudella mahdollisesti kiinnitettyjen antajan oikeus. Lainan antaja saa määräalan
64355: lainojen määrä saa mainittujen lainojen omistajan puoJesta ja kustannuksella erotuttaa
64356: kanssa yhteensä olla enintään 95 prosenttia määräalan itsenäiseksi tilaksi ja hakea siihen
64357: vakuuden arvosta. Asuntolainan avulla ra- lainhuudon, ja voidaan kiinnitys vahvistaa
64358: kennettavassa ja laajennettavassa rakennuk- til·an omistajaa kuulematta. Merkintää erot-
64359: sessa olevan asunnon huoneistoala saa olla tamisoikeudesta älköön kuitenkaan tehtäkö,
64360: enintään 120 neliömetriä. jos se aikaisemman ilmoituksen perusteella
64361: 2 16422/67
64362: 10 N:o 59
64363:
64364: on jo tehty tai erottamisoikeuden vakuu- maksettavaksi. Maksettavaksi määrätystä
64365: deksi on vahvistettu kiinnitys. pääomasta on suoritettava päätöksen anta-
64366: Asetuksella säädetään, mitä maankäyttö- misesta lukien, tavanomaisin ehdoin myön-
64367: lain 30 § :n 6 momentissa tarkoitetun lain'an netystä luotosta yleisesti perittävän koron
64368: osalta on lisäksi noudatettava, jotta sen koh- suuruinen korko.
64369: dalta voitaisiin soveltaa tämän pykälän 2 Kun saaminen 2 momentin nojalla määrä-
64370: momentin säännöksiä. tään heti maksettavaksi, voidaan velallinen
64371: samalla velvoittaa suorittamaan valtiolle ta-
64372: 19 §. kautuvasti lainan koron ja tavanmukaisin
64373: ehdoin myönnetyistä luotoista yleisesti pe-
64374: Milloin tila, joka muodostaa maatilan tai rittävän koron välinen erotus.
64375: kuuluu siihen ja joka ei ole maankäyttölain
64376: 102 §: ssä tarkoitettujen rajoitusten alainen,
64377: on ositettu tai maatilasta luovntettu tilu:ksia Tämä laki tulee voimaan pa1vana
64378: maankäyttölain 16 a § :n 1 momentissa mai- kuuta 1968, ja sitä sovelletaan saamisiin,
64379: nitulla tavalla, voidaan tilaa rasittava, tämän jotka ovat syntyneet lain voimaantulon jäl-
64380: lain mukainen iaina määrätä heti korkoineen keen.
64381:
64382:
64383:
64384:
64385: Laki
64386: uutistilan perustamispalkkiosta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta.
64387: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan uutistilan perustamispalkkiosta eräissä
64388: tapauksissa 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun lain (283/59) 2 § :n 1 momentti näin kuu-
64389: luvaksi:
64390:
64391: 2 §.
64392: Jollei sitä työtä, jota varten 1 § :ssä mai- siitä tilasta, jonka hyväksi tehtävistä töistä
64393: nitussa lainsäädännössä tarkoitettu uutisti- on kysymys, samalla etuoikeudella, kuin
64394: lan perustamispalkkio on annettu, ole suori- kiinteistöistä menevistä julkisoikeudellisista
64395: tettu sanotun pykälän 2 momentissa mää- suorituksista on säädetty, ja saadaan perimi-
64396: rätyn ajan kuluessa, on asutushallituksella nen toimittaa verojen ulosotosta säädetyssä
64397: valta velvoittaa palkkion saaja tai hänen oi- järjestyksessä. Asutushallitus voi hakemuk-
64398: keudenomistajansa suorittamaan valtiolle ta- sesta määrätä palkkiosta takaisin perittävän
64399: kaisin se osa palkkiosta, jonka edellyttämät osan maksettavaksi UJSeampana eränä enintään
64400: työt ovat suorittamatta. Asutusha1litU'ksen viiden vuoden kuluessa, milloin sitä maksu-
64401: päätökseen ei saa hakea muutosta. Takaisin velvollisen olosuhteet huomioon ottaen on
64402: perittävä palkkio saadaan, riippumatta siitä, pidettävä tarpeellisena.
64403: kuinka kauan se on ollut maksamatta, ottaa
64404:
64405:
64406:
64407: Laki
64408: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta.
64409: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhteislaitumista 16 päivänä elokuuta
64410: 1958 annetun lain (355/58) 2 § näin kuuluvaksi:
64411:
64412: 2 §.
64413: Yhteislaidun luovutetaan enintään viiden paikalliselle laitumen hoitoelimelle. Hoitoeli-
64414: vuoden ajaksi tehdyllä vuokrasopimuksella men tehtävänä on laidun'alueen perustami-
64415: N:o 59 11
64416:
64417: nen viljeliyksi laitumeksi sekä sen hoitami- voidaan perustamistoimenpiteet suorittaa
64418: nen ja laiduntamisoikeuksien vuokraaminen myös vir'anomaisten toimesta.
64419: yksityisille karjanhaltijoille. Tarvittaessa
64420:
64421:
64422: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
64423:
64424:
64425: Tasavallan Presidentti
64426: URHO KEKKONEN.
64427:
64428:
64429:
64430:
64431: Maatalousministeri .illartti Miettunen.
64432: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 59.
64433:
64434:
64435:
64436:
64437: M a a- j a m e t s ä t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e-
64438: t i n t ö N: o 24 hallituksen esityksen johdosta laeiksi maan-
64439: käyttölain ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta.
64440:
64441: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 21 suurena, valiokunta on tämän mukaisesti
64442: päivältä toukokuuta 1968 lähettänyt maa- ja muuttanut pykälän sanamuotoa.
64443: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- Voimaantulosäännöksen 3 momentin mu-
64444: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityk- han ei 16 a § :ssä säädettyä soveHettaisi,
64445: sen n:o 59. Esityksen yhteydessä valiokunta milloin osittamisen peruste on syntynyt en-
64446: on käsitellyt ed. Vilmin ym. iakialoitteen nen 1 päivää tammikuuta 1959 rt.ai oikeus-
64447: n:o 140, joka niinikään sisältää ehdotuksen toimi on tehty ennen mainittua ajankohtaa.
64448: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liit- Valiokunnan mielestä tällainen ehdoton taan-
64449: tyvien lakien muuttamisesta. Kuultuaan nehtiva säännös ei ole asianmukainen. Taan-
64450: asiantuntijoina maatalousministeri Martti nehtivuuden osalta on pidettävä riittävänä
64451: Miettusta ja hallitusneuvos Paavo Väisästä viranomaisten mahdollisuutta harki.ta, mikä
64452: maatalousministeriöstä, hallitusneuvos Pauli merki·tys ennen lain voimaantuloa tapahtu-
64453: Heinilää valtiovarainministeriöstä j·a pääjoh- neelle maatHan pirstomiselle on annettava.
64454: taja Urho Kähöstä asutushallituksesta valio- Valiokunta on tämän vuoksi poistanut pu-
64455: kunta esittää seuraavaa. heena (jlevan voimaantulosäännöksen 3 mo-
64456: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- mentin.
64457: tuista syistä v•aliokunta pitää esitykseen si- Maankäyttölain mukaan annetaan tilan tai
64458: sältyvien lakiehdotusten hyväksymistä tar- lisäalueen hinta aina kokonaisuudessaan ve-
64459: peellisena. Esityksen yks1tyiskohtien osalta laksi, milloin se ei ole maatalousministeriön
64460: valiokunta tekee kuitenkin seuraavat huo- vahvistam11Ja määrää suurempi. Maankäyttö-
64461: mautukset ja muutosehdotukset. lain 61 ja 65 §: n muutosehdotusten tarkoi-
64462: Maankäyttölain muuttamista tarkoittavan tuksena on lain muuttaminen siten, että luot-
64463: lakiehdotuksen 16 a § :n mukaan ei sanotun toa voitaisiin antaa enemmän kuin 75 pro-
64464: lain mukaisia toimenpiteitä saa kohdistaa senttia lisäalueen tai tilan hinnasta vain, mi-
64465: sellaisen maatilan hyväksi, joroa on osittamal- käli asutushallitus kussakin yksittäistapauk-
64466: 1a tai muutoin jakamaUa muodostunut maan- sessa niin päättää. Ylimenevä osa maksettai-
64467: käyttölain mukaisen viljelystilan enimmäis- siin 93 § : n 7 momentin mukaan kauppakir-
64468: koon puolitoista kertaista määrää pienem- jaa allekirjoitettaessa taikka kauppakirjassa
64469: mäksi. Samalla on maankäyttölain 30 § : n määrättynä ailmna, jota ei saisi määrätä viit-
64470: 2 momenttia ehdotettu siten muutettavaksi, rtä vuotta pitemmäksi kaupantekopäivästä lu-
64471: että maanosto- ja sisarosuuslainoja saataisiin kien. Mikäli ylimenevää osaa ei maksettaisi
64472: myöntää, vaikka hankittava maatila taikka kauppakirjaa allekirjoitettaessa, olisi siitä
64473: tilan tai alueen hankkimisen kautta muodos- maksettava tavanmukaisin ehdoin myönne-
64474: tuv;a maatila olisikin puolitoista kertaa tyistä luotoista yleisesti perittävän koron
64475: maankäyttölain mukaista vNjelystilaa suu- suuruinen vuotuinen korko. Kun lakiehdo-
64476: rempi. Kun tällaiselle tilalle ei kuitenkaan tuksen hyväksyminen ilmeisesti merkitsisi
64477: voitaisi antaa muita maankäyttölainoja j.a asutushallituksen työmäärän huomattavaa li-
64478: kun valiokUllilan mielestä muutoinkin maan- sääntymistä ja samalla ratkaisuvallan siirty.
64479: käyttölain mukaisen viljelystilan enimmäisko- mistä ylöspäin, valiokunta on muuttanut 61
64480: koa on ainakin tässä vaiheessa pidettävä 16 a § :n 2 momenttia ja 65 §: ää siten, että iasu-
64481: § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa riittävän tushallituksella on valta määrätä puheena
64482: E 807
64483: 2 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 59.
64484:
64485: olev,at tapaukset sille alistettavaksi. Yhtenäi- uudis- ja kivenraivauspalkkiota, joita var-
64486: sen käytännön vakiinnuttua voitaisiin ratkai- ten ei tulo- ja menoarvioon ole enää otettu
64487: suv,al:ta näin ollen jättää asutushallituksen määrämhaa, annettiin myös sel1aisil1e henki-
64488: päätöksellä aluehallintoviranomaisil1e. Tässä löille, jotka olivat saman työn suorittamista
64489: yhteydessä valiokunta lausuu edellyttävänsä varten saaneet maanhankintalain tai Kuusa-
64490: lakia sovellettavan siten, että luottoa anne- mon ja SaHan kuntien maanhankintalain
64491: taan enemmän kuin 75 prosenttia aina, mil- mukaista uutistiloan perustamispalkkiota, ja
64492: loin se tiLan sijainnin ja koon sekä hakijan että perustamispalkkio sekä uudis- ja kiven-
64493: varallisuuden huomioon ottaen on perustel- raivauspalkkio siten ovat muodostaneet tietyn
64494: tua. Ylimenevän osan koron kohdalta valio- rahoituskokonaisuuden. Vaikka valiokunta ei
64495: kunta yhtyy lakialaitteessa n:o 140 esitet- pidäkään nykytilanteessa 11aivaustoiminnan
64496: tyyn ja on siten muuttanut mainitun koron tukemisen laajentamista tarkoituksenmukaise-
64497: viideksi prosentiksi. Lakiehdotuksen 50 § : n 2 na, se Qn kuitenkin, hallituksen esityksen pe-
64498: momenttiin on tehty lähinnä muodollista laa- rusteluissa mainitut kohtuusnäkökohdat ja
64499: tua oleva tarkennus. asian suhteellisen vähäisen merkityksen huo-
64500: Maankäyttölain 102 ja 103 pykälissä ehdo- mioon ottaen, asettunut puol,bamaan lakiehdo-
64501: tetaan maankäyttötoimenpiteiden turvaamis- tuksen hyväksymistä.
64502: säännöksiä lievennettäviksi. Tärkein muutos- Maankäyttölainoista annetun lain 19 §: ään
64503: ehdotus liittyy metsänkäy,ttöoikeutta rajoitta- on ehdotettu lisättäväksi uusi 3 momentti,
64504: vien säännöksien lieventämiseen. Esityksen jonka mukaan voitaisiin, kun vaLtion tai r.a-
64505: mulman luovuttaisiin kokonaan ns. kestävän ha:laitoksen saaminen määrättäisiin tilan
64506: hakkuumäärän periaatteesta, mutta asutus- pirstomisen johdosta heti maksettavaksi, ve-
64507: lautakunta voisi kuitenkin, milloin se katsoi- lallinen samal1a velvoittaa suorittamaan val-
64508: si siihen olevan aihetta, rajoittaa metsän tiolle takautuvasti lainan koron ja tavanmu-
64509: myyntiä ja ha.kkuuta. Niin ikään olisivat ka.isin ehdoin myönnetyistä luotoista yleisesti
64510: pääomahakkuusta saatavat varat asutuslau- perittävän koron välinen erotus. Puheena
64511: takunnan valvonnassa. V'alioknnnan mielestä oleva seuraamus on valiokunnan mielestä
64512: olisi pääomahakkuusta saatujen varojen kui- kuitenkin liian ankara, knn otetaan huo-
64513: tenkin yleensä oltava ·asukkaan vapaasti käy- micoon, että maankäyttölain mumaisia tukitoi-
64514: tettävissä, minkä vuoksi valiokunta on, yh- menpiteitä ei maankäyttölain 16 a § :n mu-
64515: iyen tältä osin lakialaitteessa n:o 140 esi- kaan voitaisi kohdistaa pirstoma:lla muodos-
64516: tettyyn, muuttanut maankäyttölain 103 §: ää tuneen tilan hyväksi, ja että pirstomisen seu-
64517: siten, että ne pääomahakimusta saatavat va- rauksena lisäksi olisi maankäyttölainoista an-
64518: rat, joita ei tarvita uuden kasvun aikaansaa- netun lain 19 § :n 2 momentin mukaan saa-
64519: miseen ja turvaamiseen rt.aiklm valtion, kun- misen irtisanominen joko kokonaan tai osit-
64520: nan tai rahalaitoksen saamisen maksamiseen tain. Kun valiokunta katsoo viimeksi maini-
64521: tai lyhentämiseen, ovat vapaasti 1asukkaan tut seuraamukset riittäviksi, se on poistanut
64522: käytettävissä. Puunmyyntilupaan voitaisiin lakiehdotukse~ta mainitun 19 §: n 3 momen-
64523: kuitenkin ottaa ehtoja va1'0jen käyttämisestä tin.
64524: hakemuksessa edellyit.etyllä tavalla. Maankäyttölain ja maankäyttölainoista an-
64525: Asutuslainsäädännön kumoamiseen liitty- netun 1ain voimaantulosäännöksiin on tehty
64526: vistä toimenpiteistä annettuun lakiin ehdo- muodollinen tarkennus.
64527: tetaan lisättäväksi uusi 15 b pykäilä, jonka Lakialoitteeseen n: o 140 sisältyviä toista ja
64528: mukaan maanhankintalain tai Kuusamon ja kolmatta lakiehdotusta valiokunta ei ole ~et
64529: Sallan kuntien maanhankintalain nojalla uu- tunut puoltamaan.
64530: tistilan pe.rustamispalkkiota saaneelle henki- Edellä lausutun perusteella valiokunta
64531: lölle voitaisiin myöntää maatilatalouden ke- kunnioittaen ehdottaa,
64532: hittämisrahaston varoista uudis- ja kiven-
64533: raivauspalkkiota perustamispalkkion myöntä- että hallituksen esitykseen ja laki-
64534: misen perusteena olleessa raivaussuunnitel- aloitteeseen n:o 140 pohjautuva en-
64535: massa edellytettyjen töiden suoriJttamista simmäinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
64536: varten. Esitystä on perusteltu sillä, että näin kuuluvana:
64537: Maankäyttölainsäädäntö. 3
64538:
64539:
64540:
64541: Laki
64542: maankäyttölain muuttamisesta.
64543:
64544: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun
64545: maankäyttölain (353/58) 78 §, muutetaan lain 30 § :n 2 momentti, 50 § :n 2 momentti,
64546: 61 §:n 2 momellltti, 65 §, 85 §:n 5 momentti, 92 §:n 3 momentti, 94 §:n 2 ja 3 momentti,
64547: 95 § :n 1 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 §, 103 § ja 104 § :n 2 momentti, niistä 30 § :n
64548: 2 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä elokuuta 1967 'annetussa laissa (376/67),
64549: 92 §: n 3 momentti, 94 §: n 2 ja 3 momentti ja 95 §: n 1 momellltti sellaisina kuin ne ova·t
64550: 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (627/62) ja 50 §:n 2 momentti, 61 § :n 2
64551: momentti, 65 §, 85 §: n 5 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 § ja 104 §: n 2 momentti
64552: sellaisina kuin ne ovat, 102 § osittain muutettuna, 23 päivänä heinäkuuta 1965 'anne-
64553: tussa ,laissa (408/65), sekä lisätään lakiin uusi 16 a ja 16 b §, lain 75 § :ää.n sellaisena
64554: kuin se on osittain muutettuna 30 päivänä. joulukuuta 1960 ja 13 päivänä joulukuuta
64555: 1963 annetuissa 1aeissa (510/60 ja 557/63), uusi 5 momentti, 93 §:ää.n uusi 7 ja 8 mo-
64556: mentti, nykyisen 7 momentin siirtyessa 9 momentiksi, ja 94 §: ään uusi 4 momentti
64557: seuraavasti:
64558: 16 a §. Asutusryhmän muodostamista tarkoittava
64559: Jos tila, joka muodostaa maatilan tai kuu- käyttösuunnitelma ja käyttösuunnitelma, jos-
64560: luu siihen, ositetaan tahi maatilruan kuuluva sa on edellytetty perustettavaksi asuntovilje-
64561: tila tai osa siitä 'luovutetaan kaupan, vaih- lys-, kalastus- tai asuntotila tai ( poist.)
64562: don, lahjan, sovintojaon tai muun oikeustoi- aluetta käytettäväksi muuhun tarko:iJt.ukseen
64563: men kautta, ei tämän lain mukaisia toimen- kuin •asukka.a:lle luovutettavaksi, sekä pakko-
64564: piteitä sa1a kohdistaa tällä tavoin muodostu- huutokaupalla myytävien kiinteistöjen lunas-
64565: neen maatilan hyväksi, miHoin se on tämän tamisesta valtiolle •annetun lain (23/38) no-
64566: lain mukaisen viljelystilan, myös 8 §: n 6 jalla luuasteutua kiinteistöä koskeva käyttö-
64567: momentin säännös huomioon ottaen (zJoist.), suunnitelma samoin kuin muu käyttösuunni-
64568: enimmäiskokoa pienempi (poist.). telma, jota vastaan on tehty muistutus, alis-
64569: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tettakoon asutushallituksen vahvistettavaksL
64570: .r\.sutushallitus voi tällöin muuttaa käyttö-
64571: 16 b ja 30 §. suunnitelmaa, ei kuitenkaan siltä osin kuin
64572: (Kuten hallituksen esityksessä.) muistutusta ei ole tehty, tai jättää käyttö-
64573: suunnitelman kokon,aan tai osittain vahvista-
64574: 50 §. matta. Asutushallitus voi lisäksi määrätä sil-
64575: le alistettavaksi käyttösuunnitelmat, joissa
64576: Maankäy1Jtötoimikunnan on 1 momentissa on edellytetty annettavaksi sellaisen lisä-
64577: mainitussa katselmustoimituksessa päätettä- alueen, jonka saajalla ei ole oikeutta 76 §:n
64578: vä asutustHojen, asuntotonttien ja muiden 2 momentissa tarkoitettuun perustamispalk-
64579: alueiden perustamisesta samoin kuin etuuk- kioon, hinnasta säännönmukaisin maksueh-
64580: sien ja osuuksien antamisesta, lisäalueiden, doin velaksi enemmän kuin 75 prosenttia.
64581: etuuksien j.a osuuksien sa:ajista, asukkaan
64582: maksettavaksi tulevasta hinnasta sekä lisä-
64583: alueen hinnan velaksi annettavasta määrästä
64584: ja, mikäli hinnan koko määrää ei päätetä an- 65 §.
64585: taa velaksi säännönmukaisin maksuehdoin, Käyttösuunnitelman tultua vahvistetuksi
64586: ylimenevän osan maksuehdoista. tehköön ~aswtuslautakunta, jollei kysymys oie
64587: lisäalueesta, asutustoimistolle ehdotuksen ti-
64588: lan, asuntotontin, alueen, maatalousirtaimis-
64589: 61 §. ton ja rakennuksen antamisesta hakijalle. Jos
64590: asutustoimisto ei yhdy 'asutuslaUltakunnan ·eh-
64591: 4 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 59.
64592:
64593: dotukseen tai (poist.) jos ehdotus koskee pantekopäivästä lukien. Mikii!li ylimenevää
64594: pakkohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen osllia ei makseta kauppakirjaa allekirjoitet-
64595: lunastamisesta valtiolle annetun lain nojalla taessa, on siitä maksettava viiden prosentin
64596: lunastettua kiinteistöä, on asia saatettava asu- (poist.) suuruinen vuotuinen korko.
64597: tushallituksen ratkaistavaksi. Muussa tapauk- (8 mom. kuten hall:iltuksen esityksessä.)
64598: sessa päättää edellä tarkoitetun omaisuuden
64599: antamisesta hakijalle sekä velaksi annetta-
64600: van hinnan osan suuruudesta asutustoimisto.
64601: Asutushallitus voi kuitenkin määrätä saatet- 94, 95, 98 ja 102 §.
64602: tavaksi sen ratkaistavaksi ne tapaukset, jois- (Kuten hallituksen esityksessä.)
64603: sa asutuslautakunta tai asutustoimisto on eh-
64604: dottanut vahvistetusta hinnasta säännönmu-
64605: kaisin maksuehdoin velaksi jäävän osan suu- 103 §.
64606: remmaksi kuin 75 prosenttia ja joissa kysy- Ennen 102 § : n 1 momentissa tarkoitetun
64607: mys ei ole 76 § :n 1 momentissa ta.rkoitetusta luvan antamista asutuslautakunnan on han-
64608: tt"last.a. Milloin asutushallitus päättää tilan, kittava asiassa piirimetsälautakunnan lau-
64609: asuntotontin tai alueen annettavaksi edellä sunto. Ne pääomahakimusta saatavat v•arat,
64610: mainitun lain 7 § : n 2 momentissa, sel1aisena joita ei tarvita uuden kasvun aika,a;nsaami-
64611: kuin se on 16 päivänä elokuUJta 1958 anne- seen ja turvaamiseen taikka (poist.) 10 lu-
64612: tussa laissa (357 /58), tarkoitetulle henki- vussa tarkoitetun saamisen maksamiseen tai
64613: lölle, määrätköön asutushaHitus samalla ti- lyhentämiseen, ovat vapaasti asukkaan käy-
64614: iasta, asuntotontista tai alueesta maksettavan tettävissä. Puunmyyntilupaan voidaan kui-
64615: hinnan. tenkin ottaa ehtoja varojen käyttämisestä
64616: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) hahemuksessa edellytetyllä (poist.) tavaRa.
64617:
64618: 75, 85 ja 92 §. 104 §.
64619: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
64620:
64621:
64622: 93 §.
64623:
64624: Milloin asutustilan tai asuntotontin hin- Voimaantulosäännös.
64625: taa ei ole annettu säännönmukaisin maksu-
64626: ehdoin kokona•an velaksi, on ylimenevä osa Tämä laki tulee voimaan päivänä
64627: maksettava lmuppakirjaa allekirjoitettaessa kuuta 196 (poist.).
64628: rtai kauppakirjassa määrättynä aikana, jota (2 mom. lmten hallituksen esityksessä.)
64629: ei saa määrätä viittä vuotta pitemmäksi kau- (Poist.)
64630:
64631:
64632:
64633:
64634: Edelleen valiokunta ehdottaa, 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta-
64635: että hallituksen esitykseen sisältyvii valla.
64636: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
64637: muuttamattomana.
64638: Vielä valioilmnta ehdottaa,
64639: Samalrla valiokunta ehdottaa,
64640: että hallituksen esitykseen sisältyvä
64641: että Eduskunt.a päättäisi käsitellä kolmas lakiehdotus hyväksyttäi-Siin
64642: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen näin k·uuluvana:
64643: Vastalauseita. 5
64644:
64645: Laki
64646: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta.
64647: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan maankäyttölainoista 16 päivänä elo-
64648: kuuta 1958 annetun !l<ain (354/58) 6 §, muutetaan lain 5 §, sellaisena kuin se on 21 päi-
64649: vänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (628/62), 7 § ja 8 §:n 2 ja 3 momentti, 2 mo-
64650: mentti sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetusS<a Laissa (514/60), sekä
64651: lisätään !lain 19 §:ään uusi 2 (poist.) momellltti seuraavasti:
64652: 5, 7 ja 8 §. Voimaantulosäännös.
64653: (Kuten hallituksen esityksessä.)
64654: Tämä laki tulee voimaan pmvana
64655: 19 §. kuuta 196 ( poist.) ja sitä sovelletaan saa-
64656: misiin, jotka ovat syntyneet lain voimaantu-
64657: 1
64658:
64659:
64660: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) lon jälkeen.
64661: (Poist.)
64662:
64663: Samalla valiokunt<a ehdottaa, Lopuksi V>aliokunta ehdottaa,
64664: että hallituksen esitykseen sisältyvä että lakialoitteeseen n:o 140 sisäl-
64665: neljäs ja viides lakiehdotus hyväksyt- tyvät toinen ja kolmas lakiehdotus hy-
64666: täisiin muuttamattomana. lättäisiin.
64667: Helsingissä 7 päivänä marraskuwt:a 1968.
64668:
64669:
64670:
64671:
64672: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- V. Mattila, Mustonen, Nevalainen, Nikkilä,
64673: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pohjonen, Raipala, Westerlund ja Vilmi sekä
64674: heenjohtaja A. Koskinen, jäsenet Halme, varajäsen Kinnunen.
64675: Hjerppe, Karpola, Laiho, Lillqvist, Lintilä,
64676:
64677:
64678:
64679:
64680: Vastalauseita.
64681: I
64682:
64683: Hallituksen esityksen mukaan voitaisiin Mielipiteemme mukaan toimenpiteet ovat ris-
64684: edelleen maksaa eräissä tapauksissa maatila- tikkäisiä, ja tämän vuoksi olisi harki1ttava
64685: talouden kehittämisrahaston varoista uudis- sellais1a toimenpiteitä, jotka paremmin sovel-
64686: ja kivenraivauspalkkiota peltoviljelysalan li- tuisivat yhteen pyrittäessä saamaan tiloista
64687: säämiseksi. elinkelpoisia kuin raiv,aamalla lisää pelto-
64688: Esityksen a,ntamisen jälkeen on käynyt alaa yhteiskunnan kustannuksella.
64689: yhä selvemmäksi maatalouden ylituotanto ja Käsityksemme mukaan suunnitellulla uu-
64690: yl:Utuotannosta johtuva,t markkinointipulmat. dis- ja kivenraivauspalkkion käytäntöön
64691: Parhaillaan harkitaan toimenpiteitä, joiden otolla ei myöskään ratkaistaisi millään taval-
64692: perusteella voitaisiin saada peltoalaa vilje- la työllisyyskysymystä, vaan palkkioiden
64693: lyksestä pois ja maksaa tämän toimenpiteen käytäntöön otosta ja lisäraivauksesta saattaa
64694: johdosta viljelijöille pellonvarauskorvauksia. olla sellainen seumus, kun pa;lkkioiden Ii-
64695: E 807
64696: 6 1968 Vp. -V. M. -Esitys N:o 59.
64697:
64698: säksi raivaukseen voidaan myöntää myöskin että laki asutuslainsäädännön ku-
64699: lainaa, joka on takaisin maksettava, e1Jtä moamiseen liittyvistä toimenpiteistä
64700: palkkioiden ja lainojen saajat joutuisivat yhä annetun lain muuttamisesta hyväksyt-
64701: vaikeampiin olosuhteisiin tiloilla8!n. täisiin muutoin valiokunnan mietinnön
64702: Edellä lausutun perusteella ehdotamme mukaisesti, paitsi että lain 15 b § pois-
64703: kunnioittaen, tetaan.
64704: Helsingissä, 7 päivänä marraskuuta 1968.
64705:
64706: Antti A. Halme. Valde Nevalainen.
64707:
64708:
64709:
64710: II
64711: Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen la- joten ei voi ymmärtää, mihin hallitus pyrkii.
64712: kiehdotuksen 15 b §: n mukaan voitaisiin uutis- Loogillista olisi ehdottaa, että asianomaisille
64713: ja kivenraivausta edistää palkkiovaroilla lä- viljelijöille maksettaisiin palkkiota siitä, et-
64714: hivuosien aika.na noin 1 000 hehtaarin vuosi- teivät he enää raivaa lisää pel1toa. Todetta-
64715: vauhdilla pääosiltaan Lapin läänissä. Tätä koon edelleen, että kyseiset palkkiot makset-
64716: ei nykyoloissa, jolloin erikoisesti maitotalous- taisiin maanhankintalain ja Kuusamon ja
64717: tuotteiden kohdalla on huomattavaa ylituo- Sallan kuntien maanhankintalain, jotka ku-
64718: tantoa, jonka markkinoiminen on rt.uottanut mottiin vuonna 1958, siirtymälain uusien
64719: ylivoimaisia v.aikeuksia, vaikka esim. voin pykälien perusteella. Näin pitkällistä kumot-
64720: maailmanmarkkinahinnat ovat erittäin alhai- tujen lakien jatkamista ja uusimista ei voida
64721: sella tasolla, voi pitää perusteltuna. T.odetta- pitää tarkoituksenmukaisena.
64722: koon edelleen, että toisaalta hallitus kiireelli- Edellä olevan perusteella ehdotamme kun-
64723: sesti va;lmistelee lakiesilt.ystä, jonka mukaan nioittaen,
64724: maksettaisiin korvausta niille viljelijöille,
64725: jotka jättäisivät peltonsa viljelemättä. että hallituksen esitykseen sisältyvän
64726: Näiden kahden hallituksen toimenpiteen toisen lakiehdotuksen 15 b § poistet-
64727: tarkoitukset olisivat siis täysin vastaklmiset, taisiin.
64728: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968.
64729:
64730: Matti Raipala. Olavi Nikkilä. Henrik Westerlund.
64731: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 59.
64732:
64733:
64734:
64735:
64736: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 121 halli-
64737: tuksen esityksen johdosta laeiksi maankäyttölain ja eräi-
64738: den siihen liittyvien lakien muuttamisesta.
64739:
64740: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä
64741: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Vilmin ym. neljäs ja viides lakiehdotus hyväksyt-
64742: lakialoitteen n:o 140, päättänyt yhtyä kan- täisiin muuttamattomina.
64743: nattamaan maa- ja metsätalousvaliokunnan
64744: mietinnössä n:o 24 tehtyjä ehdotuksia ja eh- Samalla suuri valiokunta puolestaan eh-
64745: dottaa siis kunnioittaen, dottaa,
64746: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että Eduskunta päättäisi käsitellä
64747: hal~ituksen esitykseen ja lakialoittee- hallituksen esitykseen sisältyvän toisen
64748: seen n:o 140 pohjautuvan ensimmäi- lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
64749: sen lakiehdotuksen maa- ja metsä- 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta-
64750: talousvaliokunnan ehdotuksen mukai- val~a.
64751: sesti;
64752: että hallituksen esitykseen sisältyvä Lopuksi valiokunta ehdottaa,
64753: toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
64754: muuttamattomana; että lakialoitteeseen n:o 140 sisäl-
64755: että hallituksen esitykseen sisältyvä tyvä toinen ja kolmas lakiehdotus hy-
64756: kolmas lakiehdotus hyväksyttäisiin lättäisiin.
64757: maa- ja metsätalousvaliokunnan ehdo-
64758: tuksen mukaisesti; sekä
64759: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968.
64760:
64761:
64762:
64763:
64764: E 915/68
64765: 1
64766:
64767:
64768: 1
64769:
64770:
64771: 1
64772:
64773:
64774: 1
64775:
64776:
64777: 1
64778:
64779:
64780: 1
64781:
64782:
64783: 1
64784:
64785:
64786: 1
64787:
64788:
64789: 1
64790:
64791:
64792: 1
64793:
64794:
64795: 1
64796:
64797:
64798: 1
64799:
64800:
64801: 1
64802: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59.
64803:
64804:
64805: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
64806: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liittyvien lakien
64807: muuttamisesta.
64808:
64809: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- laissa olevien maankäytön turvaamista tar-
64810: tys N: o 59 laeiksi maankäyttölain ja eräiden koittavien rajoitusten tarkoituksenmukaisuu-
64811: siihen liittyvien lakien muuttamisesta, minkä den koko laajuudessaan, huomioon ottaen
64812: lisäksi Eduskunnassa on tehty lakialoite, joka erikoisesti metsänmyyntirajoitusten poistami-
64813: sisältää ehdotuksen laeiksi maankäyttölain sen, ja tutkimuksensa tuloksen perusteella
64814: ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttami- antaa Eduskunnalle tarvittavat lainmuutos-
64815: sesta, ja Maa- ja metsätalousvaliokunta on esitykset.
64816: asiasta antanut mietintönsä N: o 24 sekä Eduskunta on Hallituksen esityksen ja
64817: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 121. lakialoitteen johdosta hyväksynyt seuraavat
64818: Hyväksyessään lakiehdotuksen maankäyt- lait, niistä toisen valtiopäiväjärjestyksen
64819: tölain muuttamisesta, Eduskunta edellyttää, 67 § : n 2 momentissa säädetyn käsittelyn
64820: että Hallitus kiireellisesti tutkii maankäyttö- jälkeen:
64821:
64822:
64823:
64824: Laki
64825: maankäyttölain muuttamisesta.
64826: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun
64827: maankäyttölain (353/58) 78 §, muutetaan lain 30 §: n 2 momentti, 50 §: n 2 momentti,
64828: 61 §:n 2 momentti, 65 §, 85 §:n 5 momentti, 92 §:n 3 momentti, 94 §:n 2 ja 3 momentti,
64829: 95 §: n 1 momentti, 98 §: n 1 momentti, 102 §, 103 § ja 104 §: n 2 momentti, niistä 30 §: n
64830: 2 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä elokuuta 1967 annetussa laissa (376/67),
64831: 92 § : n 3 momentti, 94 § : n 2 ja 3 momentti ja 95 § : n 1 momentti sellaisina kuin ne ovat
64832: 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa ( 627/62) ja 50 §: n 2 momentti, 61 §: n 2
64833: momentti, 65 §, 85 § :n 5 momentti, 98 § :n 1 momentti, 102 § ja 104 § :n 2 momentti sel-
64834: laisina kuin ne ovat, 102 § osittain muutettuna, 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa
64835: laissa (408/65), sekä lisätään lakiin uusi 16 a ja 16 b §, lain 75 §:ään sellaisena kuin se
64836: on osittain muutettuna 30 päivänä joulukuuta 1960 ja 13 päivänä joulukuuta 1963 anne-
64837: tuissa laeissa (510/60 ja 557/63), uusi 5 momentti, 93 §:ään uusi 7 ja 8 momentti,
64838: nykyisen 7 momentin siirtyessä 9 momentiksi, ja 94 §: ään uusi 4 momentti seuraavasti:
64839:
64840: 16 a §. 16 b §.
64841: Jos tila, joka muodostaa maatHan tai kuu- Mitä 16 a § : n 1 momentissa on säädetty, ei
64842: luu siihen, ositetaan tahi maatilaan kuuluva sovelleta, milloin maatilasta ositetaan tai luo-
64843: tila tai osa siitä luovutetaan kaupan, vaih- vutetaan tiluksia asemakaava-alueella tai mui-
64844: don, lahjan, sovintojaon tai muun oikeustoi- hin kuin maa- tai metsätaloudellisiin tarkoi-
64845: men kautta, ei tämän lain mukaisia toimen- tuksiin rakennuskaava-alueella, eikä myös-
64846: piteitä saa kohdistaa tällä tavoin muodostu- kään, milloin tiluksia mainituin tavoin erote-
64847: neen maatilan hyväksi, milloin se on tämän taan muihin kuin maa- ja metsätaloudellisiin
64848: lain mukaisen viljelystilan, myös 8 §: n 6 tarkoituksiin rakennuskaava-alueen ulkopuo-
64849: momentin säännös huomioon ottaen, enim- lella, mikäli erottaminen ei ole maankäytön
64850: mäiskokoa pienempi. kannalta ilmeisen epätarkoituksenmukaista.
64851: Edellä 1 momentissa säädettyä ei kuiten- Edellä 16 a §: n 1 momentissa säädettyä ei
64852: kaan sovelleta, ellei sanotussa momentissa myöskään sovelleta, milloin 1 momentissa
64853: tarkoitettu maatilan pirstominen ole tapah- tarkoitettuja tiluksia 'erotetaan maa- ja met-
64854: tunut hakijan tai hänen vanhempiensa toi- sätalo11dellisiin tarkoituksiin, mikäli N'otta-
64855: mesta, mista voidaan tilusten sijoituksen paranta-
64856: misen kannalta pirtää tarkoituksenmukaisena.
64857: E 986/68
64858: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 59.
64859:
64860: 30 §. hinnasta säännönmukaisin maksuehdoin ve-
64861: laksi enemmän kuin 75 prosenttia.
64862: Ellei kysymys ole 8 § : n 7 momentissa
64863: tarkoitetusta viljelystilasta, älköön 1 momen-
64864: tin 3-10 kohdassa tarkoitettuja lainoja an- 65 §.
64865: nettako tilaa tai aluetta varten, milloin se Käyttösuunnitelman tultua vahvistetuksi
64866: käsittää melkoista suuremman alueen, äl- tehköön asutuslautakunta, jollei kysymys ole
64867: köönkä 1 ja 2 kohdassa tarkoitettuja lainoja, lisäalueest'a, asutustoimistolle ehdotuksen ti-
64868: milloin hankittava maatila taikka tilan tai lan, asuntotontin, alueen, maatalousirtaimis-
64869: alueen hankkimisen kautta muodostuva maa- ton ja rakennuksen antamisesta hakijalle.
64870: tila käsittää yli puolitoista kertaa suurem- Jos asutustoimisto ei yhdy asutuslautakun-
64871: man alueen, kuin maankäyttölain mukaiseen nan ehdotukseen tai jos ehdotus koskee pak-
64872: viljelystilaan, myös 8 § :n 6 momentin sään- kohuutokaupalla myytävien kiinteistöjen lu-
64873: nös huomioon ottaen, voitaisiin antaa. nastamisesta valtiolle annetun lain nojalla
64874: 1unastettua kiinteistöä, on asia saatettava
64875: asutushallituksen ratkaistavaksi. Muussa ta-
64876: 50 §. pauksessa päättää edellä tarkoitetun omaisuu-
64877: den antamisesta hakijalle sekä velaksi an-
64878: Maankäyttötoimikunn'an on 1 momentissa nettavan hinnan osan suuruudesta asutustoi-
64879: mainitussa katselmustoimituksessa päätet- misto. Asutushallitus voi kuitenkin määrätä
64880: tävä asutustilojen, asuntotonttien ja muiden saatettavaksi sen ratkaistavaksi ne tapaukset,
64881: alueiden perustamisesta samoin kuin etuuk- joissa asutuslautakunta tai asutustoimisto on
64882: sien ja osuuksien antamisesta, lisäalueiden, ehdottanut vahvistetusta hinnasta säännön-
64883: etuuksien ja osuuksien saajista, asukkaan mukaisin maksuehdoin velaksi jäävän osan
64884: maksettavaksi tulevasta hinnasta sekä lisä- suuremmaksi kuin 75 prosenttia ja joissa
64885: alueen hinnan velaksi annettavasta määrästä kysymys ei ole 76 § :n 1 momentissa tarkoi-
64886: ja mikäli hinnan koko määrää ei päätetä tetusta tilasta. Milloin asutushallitus päättää
64887: an'taa velaksi säännönmukaisin maksuehdoin, tilan, asuntotontin tai alueen annettavaksi
64888: ylimenevän osan maksuehdoista. edellä mainitun lain 7 § :n 2 momentissa, sel-
64889: laisena kuin se on 16 päivänä elokuuta 1958
64890: annetussa laissa (357 /58), tarkoitetulle hen-
64891: 61 §. kilölle, määrätköön asutushallitus samalla ti-
64892: ---------------- lasta, asuntotontista tai alueesta maksettavan
64893: Asutusryhmän muodostamista tarkoittava hinnan.
64894: käyttösuunnitelma ja käyttösuunnitelma, Tässä pykälässä tarkoitettuihin asutushal-
64895: jossa on edellytetty perustettavaksi asunto- lituksen päätöksiin ja asutustoimiston pää-
64896: viljelys-, kalastus- tai asuntotila tai aluetta tökseen 1 momentissa tarkoitetun omaisuu-
64897: käytettäväksi muuhun tarkoitukseen kuin den antamisesta hakijalle ei sa:a hakea muu-
64898: asukkaalle luovutettavaksi, sekä pakkohuuto- tosta.
64899: kaupalla myytävien kiinteistöjen lunastami-
64900: sesta valtiolle annetun lain (23/38) nojalla. 75 §.
64901: lunastettua kiinteistöä koskeva käyttösuunni-
64902: telma samoin kuin muu käyttösuunnitelma, Milloin kysymys on asutusryhmäalueelle
64903: jota vastaan on tehty muistutus, alistetta- muodostetuista sellaisista tiloista ja alueista,
64904: koon asutushallituksen vahvistettavaksi. Asu- joita hallitaan hallintasopimuksen nojalla,
64905: tushallitus voi tällöin muuttaa käyttösuunni- voidaan niiden osalta suorittaa valtion va-
64906: telmaa, ei kuitenkaan siltä osin kuin muistu- roista osuus- ja liittymismaksut, jotka oikeut-
64907: tusta ei ole tehty, tai jättää käyttösuunni- tavat sähkövoiman saantiin, maatalousminis-
64908: telman kokonaan tai osittain vahvistamatta. teriön vahvistamaan määrään saakka.
64909: Asutushallitus voi lisäksi määrätä sille alis-
64910: tettavaksi käyttösuunnitelmat, joissa on edel- 85 §.
64911: lytetty annettavaksi sellaisen Hsäalueen,
64912: jonka saajalla ei ole oikeutta 76 §: n 2 mo- Alueen käyttöä varten valtion toimesta
64913: ~entissa tarkoitettuun perustamispalkki.oon, suoritettujen kuivatus-, maanparannus-, met-
64914: Maankäyttölainsäädäntö.
64915:
64916: sänparannus- ja muiden perusparannustöi- asumi:skustannusten tasoittamiseksi eri ai-
64917: den samoin kuin· tienteko-, raivaus- sekä vesi- koina valmistuneissa taloissa korottaa enin~
64918: ja viemärijohtotöiden kustannuksista saadaan tään vastaaviin tarkoituksiin annetuista ensi-
64919: asukimilta kuitenkin periä enintään se mää- sijaisista kiinnityslainoista yleisesti perittä-
64920: rä, jolla alueen tarkoitukseensa käytettynä vän koron suuruiseksi.
64921: voidaan sanottujen töiden johdosta katsoa lJisälaina on kahdeksan ensimmäistä laina-
64922: arvoltaan nousseen, ja muu osa kustannuk- vuotta k01·oton, minkä jälkeen siitä peritään
64923: sista jää valtion lopulliseksi menoksi. Erityi- yhtä suuri korko kuin samaan aikaan myön-
64924: sistä syistä voidaan osa niiden rakentamis- nctystä asuntolainasta.
64925: töiden kustannuksista, jotka valtion toimesta Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää-
64926: on suoritettu, niin ikään jättää asukkaalta detty, on maanosto- ja sisarosuuslainan vuo-
64927: perimättä. Edellä 75 §: n 5 momentin nojalla tuinen korko viisi prosenttia, milloin se
64928: valtion varoista suoritetut maksut peritään on myönnetty 8 § :n 1-6 momentissa tar-
64929: asukkaalta täysimääräisinä. koitettua viljelystilaa suuremman tilan tai
64930: alueen hankkimista varten tai, jos kysymys
64931: 92 §. on lisäalueen hankkimisen ral10ittamista var-
64932: ten myönnetystä maanostolainasta, maatilasta
64933: Sellaisilla 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa muodostuu sanotunlaista viljelystilaa suu-
64934: mainituilla lisälainoilla sekä maatilatalouden rempi tila.
64935: kehittämisrah·aston varoista tai muualta saa-
64936: dulla sanotun pykälän 6 momentissa tarkoi- 95 §.
64937: tetulla lainalla, jotka on myönnetty hallinta- l\Inan ja luotan saajalle, jolla on huollet-
64938: sopimuksen voimassaoloaikana, on parempi tavanaan vähintään kaksi alle kuusitoista
64939: etuoikeus kuin tämän pykälän 1 momentissa vuotiasta lasta, voidaan 93 § :ssä mainitun
64940: tarkoitetull·a myyntihintasaamisella sekä vii- tilan ja alueen myyntihinnan, osuuden ja
64941: meksi mainitulla lainalla parempi etuoikeus etuuden hinnan sekä ma'anosto-, sisarosuus-,
64942: kuin lisälainalla. Siitä, mitä mainitussa 6 rakentamis-, raivaus- ja tielainan maksami-
64943: momentissa tarkoitetun lainan osalta on li- sessa antaa helpotuksia, sen mukaan kuin
64944: säksi noudatettava, jotta sillä olisi sanottu asetuksella säädetään. Helpotuksia voidaan
64945: etuoikeus, säädetään asetuksella. antaa myös siinä tapauksessa, että useam-
64946: malle henkilölle on yhteisesti annettu maata
64947: 93 §. ja luottoa edellyttäen, että maan ja luoton
64948: saajista vähintään kaksi on alle kuusitoista
64949: Milloin asutustilan tai asuntotontin hin- vuotiasta. Helpotuksia älköön kuitenkaan
64950: taa ei ole annettu säännönmukaisin maksu- myönnettäkö yhteislaidunalueen ostoon käy-
64951: ehdoin kokonaan velaksi, on ylimenevä osa tetyn maanostolainan maksamisessa.
64952: maksettava kauppakirjaa allekirjoitettaessa
64953: tai kauppakirjassa määrättynä aikana, jota
64954: ei saa määrätä viittä vuotta pitemmäksi kau- 98 §.
64955: pantekopäivästä lukien. Mikäli ylimenevää l\Iilloin valtion toimesta suoritetut 75 § :ssä
64956: osaa ei makseta kauppakirjaa allekirjoitet- mainitut työt ovat joko kokon'aan tai osit-
64957: taessa, on siitä maksettava viiden prosentin tain tulleet tämän lain mukaan myydyn ti-
64958: suuruinen vuotuinen korko. lan tai alueen hyödyksi eikä työkustannuk-
64959: Edellä tässä pykälässä tarkoitettu myyn- sia ole otettu huomioon 85 ja 86 § :ssä tar-
64960: tihinta tai sen velaksi jäänyt osa sekä hinta koitettua hintaa vahvistettaessa, on til·a tai
64961: ja laina voida·an määrätä suoritettavaksi si- alue, sikäli kuin kustannuksia ei ole jätetty
64962: ten, että lyhennykset ovat alussa pienemmät valtion lopullisiksi menoiksi, 85 § :n 5 mo-
64963: ja suurenevat takaisinmaksuajan kuluessa. mentin mukaan määrätyn kustannusosuu-
64964: tensa ja sen koron maksamisesta panttin·a,
64965: ja saa sanotut kustannukset korkoineen
64966: 94 §. ottaa tilasta tai alueesta, riippumatta siitä,
64967: kuinka kauan ne ovat olleet maksamatta, sa-
64968: Edellä 93 § :n 2 momentissa mainitun asun- malla etuoikeudella, kuin kiinteistöstä mene-
64969: tolainan vuotuisen koron valtioneuvosto voi vistä julkisoikeudellisista suorituksista on
64970: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59.
64971:
64972: säädetty. Kustannusten valtiolle perimisessä puiden ostajan tai hakimun toimittajan tahi
64973: on vastaavasti noudatettava, mitä 93 § :n 1 heidän yhteisvastuullisesti on maksettava val-
64974: ja 8 momentissa, 94 § : n 1 momentissa sekä tiolle sakkokorkoa enintään kaksikvmmentä-
64975: 95-97 § : ssä on tilan ja alueen 85 § : ssä tar- viisi sadalta sakkokorkoa määrättäe~sä tilalle
64976: koitetun myyntihinnan osalt'a säädetty. tai alueelle vahvistettavasta, kuitenkin enin-
64977: tään rikkomusnjankohdan käyvästii arvosta.
64978: Uuden rikkomnksen johdosta voidaan määrä-
64979: 102 §. tä uusi sakkokorko. Älköön sakkokorkoa lmi-
64980: Tämän lain mukaan muodostetun viljelys-, tenkaan määrättäkö luovutukscn saajan, pui-
64981: asuntoviljelys- ja kalastustilan samoin kuin den ostajan tai hakkuun toimittajan makset-
64982: sellaisen edellä mainitun laatuiseksi tilak'li tavaksi sellaisen rikkomuksen johdosta, joka
64983: katsottavan ennestään olevan tilan tai mää- on tapahtunut ennen 104 §: n 1 momentissa
64984: räalan, jolle on annettu lisäainetta, ja tämän tarkoitetun merkinnän tekemistä kiinteistö-
64985: lisäalueen säännöllistä hoitoa älköön laimin- kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Maksettavaksi
64986: lyötäkö älköönkä myöskään niitä taikka osaa määrätty sakkokorko saadaan periä siinä jär-
64987: tai aluetta niistä ilman asianomaisen viran- jestyksessä, kuin verojen ulosotosta on sää-
64988: omaisen lupaa ositettako taildm toiselle luo- detty. Metsänkäyttöä koskevan rikkomuksen
64989: vutettako tai vuokrattako. Sama olkoon la- johdosta voi asutustoimisto myös määrätä
64990: kina asuntotilasta ja sille annetusta lisä- puunmyyntivarojen käyttämisestä 10 luvussa
64991: alueesta, jos niistä on muodostunut asunto· tarkoitetun saamisen maksamiseen tai lyhen-
64992: tilaa suurempi tila. Tällaiseen lupaan voi- tämiseen. ·
64993: daan liittää ehto, että 10 luvussa tarkoitettu Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut elhdot
64994: saaminen tai osa siitä on heti korkoineen ja rajoitukset ovat voimassa, kunnes valtion
64995: maksettava. Ilman asutuslautakunnan lupaa saaminen on kokonaisuudessaan maksettu,
64996: ja piirimetsälautakunnan toimesta suoritet- lmitenkin enintään kaksikymmentä vuotta
64997: tua tai sen hyväksymän metsäammattimiehen lukien siitä päivästä, jona tilasta tai alueesta
64998: suorittamaa puiden leimausta älköön niiltä tehty kauppakirja on allekirjoitettu. Jos asu-
64999: myöskään myytäkö taikka myytäviksi tai tuslautakunnan suorittamassa tarkastuksessa
65000: muuten tilalta poisvietäviksi hakattako puita. on kuitenkin havaittu, että omistaja on rai-
65001: Asutuslautakunnan lupa ei kuitenkaan ole vannut ja rakentanut hänelle myydyn tilan
65002: tarpeen, ellei kysymys ole osittainkaan pää- tai alueen hyväksyttävään kuntoon ja hän on
65003: oma;hakkuusta. Sen jälkeen, kun 104 § :n 1 jatkuvasti muutoinkin hoitanut tilaansa tai
65004: momentissa tarkoitettu merkintä on tehty aluettaan kunnollisesti ja noudattanut mah-
65005: kiinteistökiinnitysasiain pöytäkirjaan, nouda- dollisesti laadittua hoitosuunnitelmaa, voi
65006: tettakoon vastaavasti metsäkiinnityksestä voi- asutustoimisto tällöin samoin kuin erityisistä
65007: massa olevia säännöksiä. Ratkaistessaan syistä muissakin tapauksissa hakemuksesta
65008: puunmyyntiä tai -hakkuuta koskevan vali- vapauttaa tilan ja alueen mainittujen ehto-
65009: tuksen on asutushallituksen samalla määrät- jen ja rajoitusten alaisuudesta.
65010: tävä päätöksensä mukaisen leimauksen toi- Milloin lisäalueen hinta tai siitä velaksi
65011: mittamisesta. jäänyt osa on vähäinen verrattuna. sen tilan
65012: Jos tilan tai alueen omistaja sinä aikana, tai määräalan arvoon, johon lisäalue on lii-
65013: jona tässä pykälässä tarkoitetut ehdot ja ra- tetty, voidaan tila, määräal'll ja lisäalue myy-
65014: joitukset ovat 3 momentin mukaan voimassa, täessä jättää rajoituksista vapaaksi, ja on
65015: menettelee vastoin 1 momentin säännöksi~ tästä tehtävä merkintä lisäalueesta laadittu-
65016: tai niiden nojalla annettuja määräyksiä, voi vaan kauppakirj"aan.
65017: asutustoimisto, ei kuitenkaan enää sen jäl-
65018: keen, kun kaksi vuotta on kulunut mainittu- 103 §.
65019: jen ehtojen ja rajoitusten voimassaoloajan Ennen 10~ § : n 1 momentissa tarkoitetun
65020: päättymisestä, määrätä 10 luvussa tarkoite- luvan antamista asutuslautakunnan on han-
65021: tun saamisen, josta tila tai alue on panttina, kittava asiassa piirimetsälautakunnan lau-
65022: heti korkoineen maksettavaksi sekä mäårätä sunto. Ne pääomahakkuusta saatavat varat,
65023: lisäksi, että omistajan tai luovutuksen saajan joita ei tarvita uuden kasvun aikaansaami-
65024: tahi heidän yhteisvastuullisesti taikka, jos seen ja turvaamiseen taikka 10 luvussa tar-
65025: rikkomus koskee metsän käyttöä, omistajan, koitetun saamisen maksamiseen tai Iyhentä-
65026: Maankäyttölainsäädäntö. 6
65027:
65028: miseen, ovat vapaasti asukkaan käytettävissä. tä varten kiinnitysrekisteriin sekä metsän-
65029: Puunmyyntilupaan voidaan kuitenkin ottaa käyttöoikeuden rajoitusten osalta myös asian-
65030: ehtoja varojen käyttämisestä halmmuksessa omaiselle piirimetsälautakunnalle merkinnän
65031: edellytetyllä tavalla. tekemistä varten metsäkiinnitysluetteloon.
65032:
65033: 104 §.
65034:
65035: Milloin tila tai määräala on 102 § : n 3 mo- Tämä laki tulee voimaan päivänä
65036: mentin mukaan vapautettu tai valtion saa- kuuta 196 .
65037: misen loppuun maksamisen johdosta vapau- Ennen tämän lain voimaantuloa myönnet-
65038: tunut ehtojen ja rajoitusten alaisuudesta, lä- tyjen ·asunto- ja perusparannuslainojen mak-
65039: hettäköön asutustoimisto siitä ilmoituksen samisessa annettavien helpotuksien osalta
65040: asianomaiselle tuomarille merkinnän tekemis- noudatetaan aikaisempia säännöksiä.
65041:
65042:
65043:
65044:
65045: Laki
65046: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta.
65047: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää-
65048: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä
65049: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 18 §:n 4 momentti sellaisena kuin se
65050: on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa (413/65) sekä lisätään lakiin uusi 15 a
65051: ja 15 b § seuraavasti:
65052:
65053: 15 a §.
65054: Mikäli eräiden saamisten perimisestä kerta den kustannuksista takaisin perittävän osan
65055: kaikkiaan 20 päivänä joulukuuta 1966 anne- vakuudeksi on :töitä aloitettaessa t•ehty talle-
65056: tusta laista (682/66) ei muuta johdu, on tus, krutsotaan talletetuilla varoilla ja niille
65057: maanhankintalainsäädännön mukaisten tie-, kasvaneella korolla lyhennetyksi saamista sen
65058: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- syntymisajankohtana.
65059: nuksista tnkai'sin perittävä osa poiketen siitä
65060: mitä 13 ja 15 §: ssii on säädetty, ja edellyt- 15 b §.
65061: täen, ettei saamisen alkuperäinen takaisin- Maanhankintalain (896/45) tai Kuusamon
65062: maksuaika pitene, maksettava 50 markan vuo- ja Sallan kuntien maanhankintalain (751/45)
65063: tuisin lyhf.mnyksin lukuun ottamatta vii- noja:Ha uutistilan perustami:spaltkJkiota saa-
65064: meistä lyhennyserää, joka voidaan periä neelle henkilölle voidaan myöntää maatila-
65065: enintään 75 macimu :suuruisena. talouden kehittämisrahaston varoista uudis-
65066: Edellä 1 momentissa mainittujen saamisten ja kivenraivauspalkkiota perustamiapalkkion
65067: ja niiden korkojen maksamisessa voi asutus- myöntämisen perusteena olleessa raivaussuun-
65068: hallitus myöntää lykkäystä enintään viisi nitelmassa edellytettyjen töiden suorittamista
65069: vuotta. l;ykkäystä voidaan myöntää myös tie-, varten, sen mukaan kuin asetuksella sääde-
65070: kuivatus- ja metsänparannustöiden kustan- tään.
65071: nuk<;ista takaisin perittävän osan 31 päivään
65072: joulukuuta 1968 mennessä er~iäntyneiden vuo- 18 §.
65073: tuismaksujen suorittamisessa.
65074: 'l'äE>'Sä pykälässä tarkoitettujen saamisten J·os asutuslain, maanhankintalain tai maan
65075: osalta on soveltuYin osin voimassa, mitä 13 vapaaehtoisen hankkimisen järjestelystä an-
65076: § : n 7 ja 9 momentissa sekä 15 §: u 5 momen- netun lain nojalla ei ole Yruhvistettu 1 mo-
65077: tissa on siUidett~·. Milloin metsänparannustöi- mentissa tarkoitettua kiinnitystä tai jos ra-
65078: 6 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59.
65079:
65080: joitusten ja ehtojen pysyväisyyden vakuu- dosta, lähettäköön asutustoimisto vapautumi-
65081: deksi ei ole tehty maankäyttölain 104 § : n sesta ilmoituksen .asianomaiselle tuomarille
65082: 1 momentissa tarkoitettuja ilmoituksia, lähet- merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste-
65083: täköön asutustoimisto rajoituksista ja ehdois- riin. Jos rajoitusten ja ehtojen pysyväisyy-
65084: ta ilmoituksen asianomaiselle tuomarille ja den vakuudeksi on tehty maankäyttölain
65085: piirimetsälautakunnalle sanotussa 104 § :n 1 104 § : n 1 momentissa tarkoitettu ilmoitus,
65086: momentissa tarkoitettujen merkintöjen teke- on tilan, alueen tai osuuden vapautumisesta
65087: mistä varten. Kun tila, alue tai osuus on va- rajoitusten ja ehtojen alaisuudesta lisäksi
65088: pautettu 1 momentissa tarkoitettujen rajoi- ilmoitettava asianomaiselle piirimetsälauta-
65089: tusten ja ehtojen alaisuudesta tahi kun ra- kunnalle merkinnän tekemistä varten metsä-
65090: joitusten ja ehtojen voimassaolo on päätty- kiinnitysluetteloon.
65091: nyt myyntihinnan loppuun maksamisen joh-
65092:
65093:
65094:
65095:
65096: Laki
65097: maankäyttölainoista annetun lain muuttamisesta.
65098: Eduskunmm päätöks0n mukaisesti kumotaan maankäyttölainoista 16 päivänä elo-
65099: kuuta 1958 annetun lain (354/58) 6 §, muutetaan lain 5 § sellaisena kuin se on 21 päi-
65100: vänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (628/62), 7 § ja 8 § :n 2 ja 3 momentti, 2 mo-
65101: mentti seHaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (514/60), sekä
65102: lisätään lain 19 §: ään uusi 2 momentti seuraavasti:
65103:
65104: 5 §. valle henkilölle myöntää valtioneuvoston
65105: Hallintasopimuksen tehneelle henkilölle vahvistamin perustein asuinrakennuksen ra-
65106: voidaan 'antaa laina ehdolla, että laina saa- kentamista varten lisälainaa. Asuntolainan
65107: daan lisätä tilan tai alueen hintaan. Tällai- samoin kuin lisälainan suuruus on enintään
65108: sella ehdolla älköön kuitenkaan annettako 30 prosenttia hyväksytyn kust'annusarvion
65109: irtaimistolainoja älköönkä myöskään m'aan- määrästä. Asunto- ja lisälainaa paremmalla
65110: käyttölain 30 § :n 1 momentin 3 kohdassa etuoikeudella mahdollisesti kiinnitettyjen
65111: mainittua lisälainaa j·a saman pykälän 6 mo- lainojen määrä saa mainittujen lainojen
65112: mentissa tarkoitettua lainaa. kanssa yhteensä olla enintään 95 prosenttia
65113: vakuuden arvosta. Asuntolainan avulla ra-
65114: 7 §. kennettavassa ja laajennettavassa rakennuk-
65115: Maanosto- ja sisarosuuslainaa voida·an sessa olevan asunnon huoneistoala saa olla
65116: myöntää enintään 75 prosenttia tilan, alueen enintään 120 neliömetriä.
65117: tai osuuden kauppahinnasta. Sellaisen kau- Milloin henkilölle on myönnetty valtion
65118: pan rahoittamiseen, jossa hankittavan omai- varoista tai varoista, joista valtio m'aksaa
65119: suuden, maataloudellisiin tarkoituksiin käy- lainan antajalle korkohyvitystä, asunto- tai
65120: tettynä, kauppahinta ilmeisesti ylittää paikka- rakentamislainaa rakennuksen rakentamista
65121: kunnan käyvän hinnan, älköön lainaa myön- tai laajentamista varten, älköön hänelle
65122: nettäkö. myönnettäkö asunto- tai rakentamislainaa
65123: Asuntolainaa voidaan myöntää •asuinra- uuden, samaan tarkoitukseen käytettävän
65124: kennuksen rakentamista, laajentamista ja rakennuksen rakentamista varten, ellei aikai-
65125: peruskorjausta varten sijainniltaan, pohj·a- sempi laina ole kokonaan maksettu takaisin.
65126: ratkaisultaan, teknillisiltä rakenteiltaan ja
65127: varusteiltaan sosiaalisesti j·a maatilataloudel- 8 §.
65128: lisesti tarkoituksenmukaisten sekä asumis-
65129: kustannuksiltaan kohtuullisten asuntojen ai- Milloin maanosto-, raivaus-, rakentamis-,
65130: kaansaamiseksi. Asuntolainan lisäksi voi- irtaimisto-, laidun-, perusparannus-, sähköis-
65131: d'aan heikossa talondemsessa nsm1assa ole- tämis-, tie-, asunto- tai Hsälaina tai:kka maan-
65132: Maankäyttölainsäädäntö. 7
65133:
65134: käyttölain 30 § :n 6 momentissa tarkoitettu Asetuksella säädetään, mitä maankäyttö-
65135: ma·atilatalouden kehittämisrahaston varoista lain 30 § :n 6 momentissa tarkoitetun lainan
65136: tai muualta saatu laina on myönnetty määrä- osalta on lisäksi noudatettava, jotta sen koh-
65137: alan omistajalle, lähettäköön lainan antaja dalta voitaisiin soveltaa tämän pykälän 2
65138: jäljennökset kauppa- j·a velkakirjoista sekä momentin säännöksiä.
65139: maarekisterinotteen asianomaiselle tuomio-
65140: kunnan tuomarille tai kiinteistötuomarille 19 §.
65141: merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain
65142: pöytäkirjaan erottamisoikeuden sekä lainan Milloin tila, joka muodostaa maatilan tai
65143: m·aksamisen vakuudeksi. Kun merkintä on kuuluu siihen ja joka ei ole maankäyttölain
65144: tehty, on määräala ja siitä muodostettu tila 102 §: ssä tarkoitettujen rajoitusten alainen,
65145: lainan ja sen koron maksamisesta panttina on ositettu tai maatilasta luovntettu tilu:ksia
65146: etuoikeudella merkitsemispäivästä niin maankäyttölain 16 a §: n 1 momentissa mai-
65147: kauan, kuin maksamaUoman kauppahinnan nitulla tavalla, voidaan tilaa rasittava, tämän
65148: panttioikeudesta on säädetty. Jos tänä ai- lain mukainen laina määrätä heti korkoineen
65149: kana tehdyn hakemuksen perusteella vahvis- maksettavaksi. Maksettavaksi määrätystä
65150: tetaan lainan vakuudeksi kiinnitys määrä- pääomasta on suoritettava päätöksen anta-
65151: tliasta muodostettuun tilaan, säilyy lainan misesta lukien, tavanomaisin ehdoin myön-
65152: antajan oikeus. Lainan antaja saa määräalan netystä Iuotosta yleisesti perittävän koron
65153: omistajan puolesta ja kustannuksella erotuttaa suuruinen korko.
65154: määräalan itsenäiseksi tilaksi ja hakea siihen
65155: lainhuudon, ja voidaan kiinnitys vahvistaa
65156: tihm omistajaa kuulematta. Merkintää erot-
65157: tamisoikeudesta älköön kuitenkaan tehtäkö, Tämä laki tulee voimaan pa1vana
65158: jos se aikaisemman ilmoituksen perusteella kuuta 196 ja sitä sovelletaan saamisiin,
65159: on jo tehty tai erottamisoikeuden vakuu- jotka ovat syntyneet lain voimaantulon jäl-
65160: deksi on vahvistettu kiinnitys. keen.
65161:
65162:
65163:
65164:
65165: Laki
65166: uutistilan perustamispalkkiosta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta.
65167: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan uutistilan perustamispalkkiosta eräissä
65168: tapauksissa 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun lain (283/59) 2 § :n 1 momentti näin kuu-
65169: luvaksi:
65170: 2 §.
65171: Jollei sitä työtä, jota varten 1 § :ssä mRi- siitä tilasta, jonka hyväksi tehtävistä töistä
65172: nitussa lainsäädännössä tarkoitettu uutisti- on kysymys, samalla etuoikeudella, kuin
65173: lan perustamispalkkio on annettu, ole suori- kiinteistöistä menevistä julkisoikeudellisista
65174: tettu sanotun pykälän 2 momentissa mää- suorituksista on säädetty, ja saadaan perimi-
65175: rätyn ajan kuluessa, on asutushallituksella nen toimittaa verojen ulosotosta säädetyssä
65176: valta velvoittaa palkkion saaja tai hänen oi- järjestyksessä. Asutushallitus voi hakemuk-
65177: keudenomistajansa suorittamaan valtiolle ta- sesta määrätä palkkiosta takaisin perittävän
65178: kaisin se osa palkkiosta, jonka edellyttämät osan maksettav,aksi useampana eränä enintään
65179: työt ovat suorittamatta. AsutushaJlituksen viiden vuoden kuluessa, milloin sitä maksu-
65180: päätökseen ei saa hakea muutosta. Takaisin velvollisen olosuhteet huomioon ottaen on
65181: perittävä palkkio saadaan, riippumatta siitä, pidettävä tarpeellisena.
65182: kuinka kauan se on ollut maksamatta, ottaa
65183: 8 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 59.
65184:
65185:
65186: Laki
65187: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta.
65188: Eduskunrran päätöksen mukaisesti muutetaan yhteislaitumista 16 päivänä elokuuta
65189: 1958 annetun lain (355/58) 2 § näin kuuluvaksi:
65190:
65191: 2 §. nen viljeliyksi laitumeksi sekä sen hoitami-
65192: Yhteislaidun luovutetaan enintään viiden nen ja laiduntamisoikeuksien vuokraaminen
65193: vuoden ajaksi tehdyllä vuokrasopimuksella yksityisiUe karjanhaltijoille. Tarvittaessa
65194: paikalliselle laitumen hoitoelimelle. Hoitoeli- voidaan perustamistoimenpiteet suorittaa
65195: men tehtävänä on laidurralueen perustami- myös vir'anomaisten toimesta.
65196:
65197:
65198: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968.
65199: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 60.
65200:
65201:
65202:
65203:
65204: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi investointien edis-
65205: tämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista.
65206:
65207: Hallitus on pyrkinyt muun muassa vero- nettävistä veronhuojennuksista. Lakiehdotuk-
65208: poliittisilla toimenpiteillään kiihdyttämään sen mukaan kehitysalueiden talouden edistä-
65209: teollisuuden investointitoimintaa taloudellisen miseksi voitaisiin myöntää huojennuksia lei-
65210: kasvun elvyttämiseksi ja työllisyystilanteen maveron sekä muiden välillisten verojen kuin
65211: parantamiseksi. Hallituksen jo suorittamat tullien ja valmisteverojen suorittamisesta. Ve-
65212: veropoliittiset toimenpiteet eivät kuitenkaan ronhuojennus voitaisiin myöntää verovelvolli-
65213: vaikuta heti vaan vasta jonkin ajan kuluttua. selle, joka perustaa vuosina 1968-1969 ke-
65214: Ensi talven työllisyystilanteen parantamisek- hitysalueelle uuden teonisuuslaitoksen, mi-
65215: si olisi kuitenkin mm. teollisuuden investoin- käli perustettava teollisuuslaitos merkittä-
65216: titoiminta saatava nopeasti elpymään. Tämä vällä tavalla edistää kehitysalueiden talou-
65217: on välttämätöntä myös pysyvien työpaikko- dellista kehitystä ja turvaa näiden aluei-
65218: jen aikaansaamiseksi. den työllisyyttä. Kehitysalueilla tarkoitet-
65219: Nykyinen taloudellinen tilanne estää halli- taisiin tällöin kehitysalueiden talouden
65220: tusta ryhtymästä välittömästi riittävän tehok- edistämisestä 15 päivänä huhtikuuta 1966
65221: kaisiin toimenpiteisiin koko maan investointi- annetussa laissa (243/66) mainittuja alueita.
65222: toiminnan elvyttämiseksi. Rajoitetun alueen Jotta veronhuojennusten myöntäminen voi-
65223: investointitoimintaa elvyttävät toimenpiteet taisiin mukauttaa yleisen taloudellisen tilan-
65224: voidaan sen sijaan toteuttaa tehokkaasti var- teen kulloinkin sallimiin puitteisiin, ehdote-
65225: sinkin, jos hallitukselle suodaan valta mu- taan veronhuojennuksesta päättäminen an-
65226: kauttaa ne valtiontalouden kulloinkin vaati- nettavaksi valtioneuvostolle, joka harkintan-
65227: miin puitteisiin. sa mukaan myöntäisi osittaisen tai täydelli-
65228: Kehitysalueilla on työllisyystilanne heikom- sen vapautuksen teollisuuslaitoksen perusta-
65229: pi ja pysyvien työpaikkojen tarve suurempi miseen tai sen rakentamiseen liittyvistä ja
65230: kuin muualla maassa. Kehitysaluelainsäädän- sen tuotteista suoritettavista edellä tarkoite-
65231: tö, jossa veronhuojennuslainsäädännöllä on tuista veroista. Lakia sovellettaisiin vastaava-
65232: keskeinen sija, ei ole riittävän nopeasti elvyt- na aikana kuin kehiysalueiden teollisuuden
65233: tänyt kehitysalueiden taloudellista kasvua veronhuojennuksista annettua lakia (244/66)
65234: eikä parantanut niiden työllisyystilannetta. eli kalenterivuosilta 1969-1980 suoritettaviin
65235: Kehitysalueisiin kohdistuvat lisätoimenpiteet veroihin.
65236: ovat sen vuoksi tarpeen. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
65237: Näistä syistä hallitus esittää, että säädet- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
65238: täisiin laki investointien edistämiseksi myön- raava lakiehdotus:
65239:
65240:
65241:
65242: Laki
65243: investointien edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista.
65244: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
65245: 1 §. muiden välillisten verojen kuin tullien ja
65246: Kehitysalueiden talouden edistämiseksi voi- valmisteverojen suorittamisesta sen mukaan
65247: daan myöntää huojennuksia leimaveron sekä kuin tässä laissa säädetään.
65248: 10674/68
65249: 2 N:o 60
65250:
65251: 2 §. 5 §.
65252: V eronhuojennus voidaan myöntää verovel- Veronhuojennuksena valtioneuvosto voi ve-
65253: volliselle, joka vuosina 1968-1969 perustaa rovelvollisen hakemuksesta harkintansa mu-
65254: kehitysalueelle uuden teollisuuslaitoksen, mi- kaan myöntää osittaisen tai täydellisen va-
65255: käli perustettava teollisuuslaitos merkittäväl- pautuksen teollisuuslaitoksen perustamiseen
65256: lä tavalla edistää kehitysalueiden taloudellis- tai rakentamiseen liittyvistä ja sen tuotteista
65257: ta kehitystä ja turvaa niiden työllisyyttä. suoritettavista 1 §: ssä tarkoitetuista veroista.
65258:
65259: 3 §. 6 §.
65260: Kehitysalueita ovat kehitysalueiden talou- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
65261: den edistämisestä 15 paiVana huhtikuuta töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar-
65262: 1966 annetussa laissa (243/66) tarkoitetut vittaessa asetuksella.
65263: alueet.
65264: 7 §.
65265: 4 §. Tämä laki tulee voimaan paiVana
65266: Teollisuuslaitos on yritys, joka teollisuu- kuuta 1968 ja sitä sovelletaan kalenterivuo-
65267: den harjoittamista varten hankitussa raken- silta 1969-1980 suoritettaviin 1 §: ssä tar-
65268: nuksessa valmistaa tai jalostaa tuotteita. koitettuihin veroi,hin.
65269:
65270: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1968.
65271:
65272: Tasavallan Presidentti
65273: URHO KEKKONEN.
65274:
65275:
65276:
65277:
65278: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
65279: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 60.
65280:
65281:
65282:
65283:
65284: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 15
65285: hallituksen esityksen johdosta laiksi investointien edistämi-
65286: seksi myönnettävistä veronhuojennuksista.
65287:
65288: Eduskunta on 21 päivänä kuluvaa touko- syyttä. Kehitysalueilla tarkoitettaisiin tällöin
65289: kuuta .lähettänyt valtiovarainvaliokunnan kehitysalueiden talouden .edistämisestä anne-
65290: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n :o 60 tussa laissa (243/66) ma~nittuja alueita. Jotta
65291: laiksi investointien edistämiseksi myönnettä- veronhuojennusten myöntäminen voitaisiin
65292: vistä veronh uoj enn uksista. mukauttaa yleisen taloudellisen tilanteen kul-
65293: Hallituksen e&ityksessä todetaan,. että jul- loinkin sallimiin puitteisiin, ehdotetaan veron-
65294: kinen valta on muun muassa veropoliittisilla huojennuksesta päättäminen annettavaksi val-
65295: toimenpiteillään pyrkinyt kiihdyttämään teol- tioneuvostolle, joka harkintansa mukaan
65296: li:suuden investointitoimintaa taloudellisen myöntäisi osittaisen tai täydellisen vapau-
65297: kasvun elvyttämiseksi ja työllisyystilanteen tuksen teollisuuslaitoksen perustamiseen tai
65298: parantamiseksi. Näitä toimenpiteitä on eri- sen rakentamis.een liittyvistä ja ·&en tuottei,sta
65299: tyisesti kohdistettu kehitysalueisdn, joissa suoritettavista edellä tarkoitetuista veroista.
65300: taloudellinen kasvu ja työllisyystilanne eivät Lakia sovellettaisiin vastaavana aikana kuin
65301: kuitenkaan ole riittävän nopeasti parantu- kehitysalueiden t·eollisuuden veronhuojennuk-
65302: neet. Kun kehitysalueisiin kohdistuvat lisä- sista annettua lakia (244/66) eli kalenteri-
65303: toimenpiteet ovat tarpeen, hallitus ehdottaa vuosilta 1969-1980 suoritettaviin veroihin.
65304: säädettäväksi lain investointien edistämisek&i Valiokunta on käsiteltyään asian todennut
65305: myönnettävistä veronhuojennuksista. Lakieh- ehdotetun lain tarpeelliis•eks.i ja tarkoituksen-
65306: dotuksen mukaan kehitysalueiden talouden mukaiseksi ja on siten hallituksen esityksen
65307: edistämiseksi voitaisiin myöntää huojennuksia perusteluihin yhtyen päättänyt asettua puol-
65308: l-eimaveron sekä muiden välillisten verojen tamaan lakiehdotuksen hyväksymistä.
65309: kuin tullien ja valmisteverojen &uorittami- Tämän vuoksi valiokunta kunnioittaen eh-
65310: sesta. Veronhuojennus voitaisiin myöntää ve- dottaa,
65311: rovelvolliselle, joka perustaa vuosina 1968-
65312: 1969 kehitysalueelle uuden teollisuuslaitoksen, -että Eduskunta päättäisi hyväksyä
65313: mikäli p1erustettava teollisuuslaitos merkittä- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
65314: vällä tavalla edistää kehitysalueiden taloudel- ehdotuksen muuttamattomana.
65315: lista kehitystä ja turvaa näiden alueiden työlli-
65316: Helsingissä. 24 päivänä toukokuuta 1968.
65317:
65318:
65319:
65320:
65321: Asian käsittelyyn ovat ottane·et osaa pu- tanen sekä varajäsenet Eskman, Huurtamo,
65322: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Hamara, Hietala, Kiviaho, Knuuti, Laaksonen, Lahtela, Lukka-
65323: Manninen, Pekkarinen, Pesola, Sarjala ja Sil- rinen ja Tallgren.
65324:
65325:
65326:
65327:
65328: E 505/68
65329: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 60.
65330:
65331:
65332:
65333:
65334: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 72 halli-
65335: tuksen esityksen johdosta laiksi investointien edistämiseksi
65336: myönnettävistä veronhuojennuksista.
65337:
65338: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
65339: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
65340: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 15 ehdotuksen muuttamattomana.
65341: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
65342: taen,
65343: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
65344:
65345:
65346:
65347:
65348: E 535/68
65349: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 60.
65350:
65351:
65352:
65353:
65354: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
65355: laiksi investointien edistämiseksi myönnettävistä veronhuo-
65356: jennuksista.
65357:
65358: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N :o 15 sekä Suuri valio-
65359: tys N: o 60 laiksi investointien edistämiseksi kunta mietintönsä N:o 72, on hyväksynyt
65360: myönnettävistä veronhuojennuksista, ja Edus- seuraavan lain:
65361: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta
65362:
65363: Laki
65364: investointien edistämiseksi myönnettävistä veronhuojennuksista.
65365: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
65366:
65367: 1 §. 4 §.
65368: Kehitysalueiden talouden edistämiseksi voi- Teollisuuslaitos on yritys, joka teollisuu-
65369: daan myöntää huojennuksia leimaveron sekä den harjoittamista varten hankitussa raken-
65370: muiden välillisten verojen kuin tullien ja nuksessa valmistaa tai jalostaa tuotteita.
65371: valmisteverojen suorittamisesta sen mukaan 5 §.
65372: kuin tässä laissa säädetään. Veronhuojennuksena valtioneuvosto voi ve.
65373: rovelvollisen hakemuksesta harkintansa mu-
65374: 2 §. kaan myöntää osittaisen tai täydellisen va-
65375: Veronhuojennus voidaan myöntää verovel- pautuksen teollisuuslaitoksen perustamiseen
65376: volliselle, joka vuosina 1968-1969 perustaa tai rakentamiseen liittyvistä ja sen tuotteista
65377: kehitysalueelle uuden teollisuuslaitoksen, mi- suoritettavista 1 §: ssä tarkoitetuista veroista.
65378: käli perustettava teollisuuslaitos merkittäväl- 6 §.
65379: lä tavalla edistää kehitysalueiden taloudellis- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
65380: ta kehitystä ja turvaa niiden työllisyyttä. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar-
65381: vittaessa asetuksella.
65382: 3 §. 7 §.
65383: Kehitysalueita ovat kehitysalueiden talou- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
65384: den edistämisestä 15 pa1vana huhtikuuta kuuta 1968 ja sitä sovelletaan kalenterivuo-
65385: 1966 annetussa laissa (243/66) tarkoitetut silta 1969-1980 suoritettaviin 1 § :ssä tar-
65386: alueet. koitettuihin veroihin.
65387:
65388: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
65389:
65390:
65391:
65392:
65393: g 545/6.~
65394: 1
65395: 1
65396:
65397:
65398:
65399:
65400: 1
65401: 1
65402:
65403:
65404:
65405:
65406: 1
65407: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 61.
65408:
65409: :: =- ~ . : .·~ ~.: ;_
65410:
65411:
65412:
65413:
65414: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taloudellisen kehi-
65415: tyksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muut-
65416: tamisesta.
65417:
65418: Huhtikuun 9 päivänä 1968 annettiin laki vuokrakauden aikana joko lainkaan irtisanoa
65419: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuo- tai ne voidaan irtisanoa vain toisen sopija-
65420: sina 1968-1969. Laki tuli voimaan 10 päi- puolen eräiden sopimusrikkomusten perus-
65421: vänä huhtikuuta 1968 ja on voimassa vuoden teella. Pitkäaikaisten vuokrasopimusten te-
65422: 1969 loppuun. Lain 11 § : n mukaan on sen keminen on tarpeellista myös vuokrattaessa
65423: voimassa ollessa tehtyyn sitoumukseen tai teollisuusalueita sekä eräissä muissakin ta-
65424: sopimukseen sisältyvä ehto tai erityinen väli- pauksissa. Se, ettei voimassa olevan lain
65425: puhe, joka on kyseisen lain tai sen nojalla mukaan sopimuksiin voi ottaa indeksiehtoa,
65426: annettujen ja voimassa olevien määräysten näyttää aiheuttavan vuokraustoiminnan ty-
65427: vastainen, mitätön. Mitätön on niin ikään rehtymistä. Koska maan jatkuva vuokraami-
65428: sellainen sitoumus, sopimus tai muu väli- nen muun muassa valtion ja kuntien maa-
65429: puhe, jonka if;arkoituksena on edellä mainit- politiikan sekä asuntotuotannon kannalta
65430: tujen säännösten tai määräysten kiertäminen. kuit:enkin on välttämätöntä, olisi pitkäaikais-
65431: Tämän perusteella on katsottava, että 10 ten maanvuokrasopimusten tarkistaminen ta-
65432: päivänä huhtikuuta 1968 tai sen jälkeen loudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina
65433: tehtyihin tai tehtäviin sopimuksiin sisältyvät 1968-1969 annetun lain voimassaolon päät-
65434: indeksiehdot tahi indeksisidonnaisuuskiellon tyessä tehtävä mahdolliseksi.
65435: kiertämistä tarkoittavat ehdot ovat mitättö- Tämän vuoksi ehdotetaan taloudellisen kehi-
65436: miä. Vaikka taloudellisen kehityksen turvaa- tyksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 an-
65437: misesta vuosina 1968-1969 annetun lain voi- netun lain 2 §: ään lisättäväksi uusi 2 mo-
65438: massaoloaika päättyykin vuoden 1969 lo- mentti, jonka mukaan lailla säädettäisiin sel-
65439: pussa, on niihin sopimuksiin, jotka on tehty laisten mainitun lain voimassa ollessa tehtyjen
65440: lain voimassa ollessa, sovellettava sanotun maanvuokrasopimusten tarkistamisesta, joissa
65441: lain sopimusehtojen mitättömyyttä koskevia vuokra-aika on sovittu kahdeksikymmeneksi-
65442: määräyksiä. Näin ollen on tänä aikana teh- viideksi vuodeksi tai sitä pitemmäksi ajaksi ja
65443: tyyn sopimukseen sisältyvä indeksiehto mi- joita ei voida irtisanoa muulla kuin maanvuok-
65444: tätön myös vuoden 1969 päättymisen jälkeen, ralaissa (258/66) säädetyllä perusteella. Vas-
65445: eikä sitä voida saattaa voimaan ilman sopija- taavanlaisista syistä ehdotetaan sanottuun
65446: puolten uutta sopimusta tai erityistä taan- 2 §: ään lisättäväksi myös uusi 3 momentti,
65447: nehtivaa lainsäädäntöä. Tarkoituksena on jonka mukaan pykälän 1 ja 2 momentin sään-
65448: ollut myös, ettei sellaista lain voimassaolo- nöksiä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä
65449: aikana tehtyyn sopimukseen sisältyvää ,eh- säädettävästä laista sovellettaisiin myös vuok-
65450: toa, jonka mukaan suoritus on sidottu indek- ra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja
65451: siin lain voimassaolon päättymisen jälkeen kauppatoissa annetun lain (218/62) 17 §:n 1
65452: alkavasta ajankohdasta lukien, pidetä päte- momentissa tarkoitettuihin vuokrasuhteisiin.
65453: vänä. Kun huhtikuun 10 päivän 1968 ja ehdo-
65454: Indeksiehtojen mitättömyyttä koskevien tetun lain antamisajankohdan välisenä aikana
65455: säännösten johdosta on syntynyt epävar- on saatettu tehdä vuokrasopimuksia ja antaa
65456: muutta maanvuokraustoiminnassa. Asunto- vuokra-alueiden järjestelypäätöksiä eikä näitä
65457: tonttien vuokraa koskevat sopimukset on lain ole syytä asettaa eri asemaan kuin myöhem-
65458: mukaan tehtävä pitkäaikaisiksi. Näitä sopi- min tehdyt sopimukset ja päätökset, olisi
65459: muksia ei vnokranantajan toimesta voida ehdotettua lakia sovellettava taannehtivasti
65460: 10655/68
65461: 2 N:o 61
65462:
65463: 10 päivästä huhtikuuta 1968 lukien. Tämän Edellä lausutun perusteella. annetaan
65464: johdosta laki on säädettävä perustuslain sää- Eduskunnan h;yväksyttäväksi seuraava laki-
65465: tämisjärjestyksessä. ehdotus.
65466:
65467:
65468:
65469: Laki
65470: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muuttamisesta.
65471: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää-
65472: rätyllä tavalla, lisätään taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 9 päi-
65473: vänä huhtikuuta 1968 annetun lain (207/68) 2 §: ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti:
65474:
65475: 2 §. Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, sovel-
65476: letaan myös vuokra-alueiden järjestelystä kau-
65477: Lailla säädetään sellaisten tämän lain voi- pungeissa ja kauppaloissa annetun lain (218/
65478: massa ollessa tehtyjen maanvuokrasopimusten 62) 17 § :n 1 momentissa tarkoitettuihin vuok-
65479: tarkistamisesta, joissa vuokra-aika on sovittu rasuhteisiin.
65480: kahdeksikymmeneksiviideksi vuodeksi tai sitä
65481: pitemmäksi ajaksi ja joita ei voida irtisanoa
65482: muulla kuin maanvuokralaissa (258/66) sää- Tätä lakia sovelletaan 10 päivästä huhti-
65483: detyllä perusteella. kuuta 1968 lukien.
65484:
65485:
65486: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
65487:
65488:
65489: Tasavallan Presidentti
65490: URHO KEKKONEN.
65491:
65492:
65493:
65494:
65495: Pääministeri Mauno Koivisto.
65496: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 61.
65497:
65498:
65499:
65500:
65501: Perustuslakivaliokunnan mietintö
65502: N: o 18 hallituksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen
65503: kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain
65504: muuttamisesta.
65505:
65506: Eduskunta on pöytäkirjanottein 21 päi- yksityiskohtien osalta, valiokunta kunnioit-
65507: vältä toukokuuta 1968 lähettänyt perustus- taen ehdottaa,
65508: lakivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi
65509: hallituksen edellämainitun esityksen n:o 61. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
65510: V aHokunta on esityksen johdosta kuullut hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
65511: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä ehdotuksen muuttamattomana.
65512: ja professori V. Merikoskea.
65513: Perustuslakivaliokunta yhtyy siihen, mitä Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
65514: hallituksen esityksen perusteluissa on lau- että Eduskunta päättäisi käsitellä
65515: suttu ja pitää ehdotetun lain säätämistä lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
65516: tarpeellisena. Kun valiokunnalla ei myös- 67 § :n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
65517: kään ole huomauttamista lakiehdotuksen
65518: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1968.
65519:
65520:
65521:
65522:
65523: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat olta- J u vela, Kantola, Paaso, Paavola, Pentti,
65524: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Savela, Sinisalo, Siren, Tiitu ja Vilpoiliemi
65525: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Häkkinen, sekä varajäsenet Niskanen ja Sillantaus.
65526:
65527:
65528:
65529:
65530: 1~ 495;'68
65531: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 61.
65532:
65533:
65534:
65535:
65536: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 69 halli-
65537: tuksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kehityksen tur-
65538: vaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muuttamisesta.
65539:
65540: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
65541: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa,
65542: perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 18
65543: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että Eduskunta päättäisi käsitellä
65544: taen, lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
65545: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta-
65546: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- valla.
65547: ehdotuksen muuttamattomana.
65548: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
65549:
65550:
65551:
65552:
65553: E 535/68
65554: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 61.
65555:
65556:
65557:
65558:
65559: Eduskunnan v a s t a u s Hallituksen esitykseen
65560: laiksi taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-
65561: 1969 annetun lain mu11ttamisesta.
65562:
65563: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tintönsä N: o 18 sekä Suuri valiokunta mie-
65564: tys N: o 61 laiksi taloudellisen kehityksen tintönsä N: o 69, on, valtiopäiväjärjestyksen
65565: turvaamisesta vuosina 1968--1969 annetun 67 §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl-
65566: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Pe- keen, hyväksynyt seuraavan lain:
65567: rustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie-
65568:
65569:
65570: Laki
65571: taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun lain muuttamisesta.
65572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä mää-
65573: rätyllä tavalla, lisätään tal(\udellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968-1969 9 päi-
65574: vänä huhtikuuta 1968 annetun lain (207/68) 2 §: ään uusi 2 ja 3 momentti seuraavasti:
65575:
65576: 2 §. lVIitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, sovel-
65577: letaan myös vuokra-alueiden järjestelystä kau-
65578: Lailla säädetään sellaisten tämän lain voi- pungeissa ja kauppaloissa annetun lain (218/
65579: massa ollessa tehtyjen maanvuokrasopimusten 62) 17 § :n 1 momentissa tarkoitettuihin vuok-
65580: tarkistamisesta, joissa vuokra-aika on sovittu rasuh teisiin.
65581: kahdeksikymmeneksiviideksi ·vuodeksi tai sitä
65582: pitemmäksi ajaksi ja joita ei voida irtisanoa
65583: muulla kuin maanvuokralaissa (258/66) sää- Tätä lakia sovelletaan 10 päivästä huhti-
65584: detyllä perusteella. kuuta 1968 lukien.
65585:
65586:
65587: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
65588:
65589:
65590:
65591:
65592: E 544/68
65593: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 62.
65594:
65595:
65596:
65597:
65598: Hallituksen esitys Eduskunnalle Imatran Voima Osake-
65599: yhtiön ulkomaisten lainojen valtion takauksista.
65600:
65601: Imatran Voima Osakeyhtiön investoinnit sia. Käydyissä lainaneuvotteluissa on kui-
65602: maamme kaukovoimansiirtojärjestelmän laa- tenkin ilmennyt, että luoton myöntämisen
65603: jentamista ja siihen Jiittyvien muuntoase- eräänä tärkeimpänä ehtona on Suomen val-
65604: mien rakentamista varten tulevat vuosina tion omavelkaisen takauksen saaminen. Tä-
65605: 1968-1971 vaatimaan varoja yhteensä noin män vuoksi yhtiö on pyytänyt Hallituksen
65606: 80 milj. markkaa. Näihin töihin kuuluu mm. toimenpidettä takausten järjestämiseksi. Yh-
65607: 400 kV yhdysjohdon rakentaminen Ruotsiin tiö on myös esittänyt, että sen omistussuh-
65608: ja voimansiirtojärjestelmän tehon lisäämi- teet huomioon ottaen takaukset tulisi voida
65609: nen Kemijoen ja Etelä-Suomen välillä sekä antaa vastavakuuksia vaatim.atta.
65610: useiden 220 kV j.a lukuisien 110 kV johtojen Hallituksen mielestä yhtiön pyyntöön olisi
65611: rakentaminen eri puolille maata. Edellä mai- suostuttava, sillä ulkomaisen pääoman saami-
65612: nittujen töiden lisäksi suoritettavat voimalai- nen on maamme talouselämälle erittäin tär-
65613: tosinvestoinnit, joista suurin on suunnitteilla keää.
65614: oleva Loviisan atomivoimalaitos, saadaan pää- Edellä olevan perusteella ehdoteta:an,
65615: asiassa rahottetuiksi valtion vuoden 1968
65616: tulo- ja menoarvioon merkityillä varoilla että Eflluskunta päättäisi oikeuttaa
65617: sekä hankkijoiden lupa:amilla toimitus- ja valtioneuvoston antama.atn vastava-
65618: finanssiluotoilla, mutta näidenkin investoin- kuuksia vaatimatta, mutta muutoin
65619: ti!M osalta tulee jäämään huomattaV'a rahoi- 'YnÖ!äräämillään ehd&illa valtion oma-
65620: tusvajaus. velkaisin, takauksia Imatran Voima
65621: Pääoman saaminen kotimaasta on tuotta- Osakeyhtiö nimisen yhtiön ottamien,
65622: nut vaikeuksia, mikä yhtiön kohdalla Hme- yhteensä enintään 60 000 000 mark-
65623: nee mm. siitä, että sen oli rahoitettava viime kaan nousevien ulkomaisten lainojen
65624: vuonna suoritetut 24.5 milj. markan suurui- ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi-
65625: set investoinnit lähes kokonaan tilapäisillä., sen vakuudeksi ja siten, että kunkin
65626: kuluvana vuonna vakautettavill:a luotoHla. laiM!n määrä tällöin lasketaatn ta-
65627: Imatran Voima Osakeyhtiö onkin pyrkinyt kausta annettaessa voimassa olevan
65628: hankkimaan rakennustöidensä rahoittami- virallisen kurssin mukanm, sekä että
65629: seksi ulkomaista luottoa, jonka saamiseen takaruksia voidaan cmtaa vuoden 1971
65630: näyttää tällä hetkellä olevan mahdollisuuk- loppuun saakka.
65631: Relsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
65632:
65633:
65634: Tasavallan Presidentti
65635: URHO KEKKONEN.
65636:
65637:
65638:
65639:
65640: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
65641:
65642:
65643: 10828/68
65644: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N':o 62.
65645:
65646:
65647:
65648:
65649: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N':o
65650: 17 hallituksen esityksen johdosta Imatran Voima Osakeyh-
65651: tiön ulkomaisten lainojen valtion takauksista..
65652:
65653: Eduskunta on 21 pa1vana kuluvaa touko- Hallituksen esityksen perusteluiliin yhtyen
65654: kuuta lähettäny;t valtiovarainvaliokunnan val- valiokunta on katsonut voivansa asettua puol-
65655: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 62 tamaan esitetyn takausvaltuuden myöntä-
65656: Imatran Voima Osakeyhtiön ulkomaisten lai- mistä ja siten kunnioittaen ehdottaa,
65657: nojen valtion takauksista.
65658: Hallituksen esityksessä todetaan, että Imat- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
65659: ran Voima Osakeyhtiön investoinnit maamme valtioneuvoston antamaan vastavakuukt
65660: kaukovoimansiirtojärjestelmän laajentami- sia vaatimatta, mutta muutoin määrää-
65661: seksi ja siihen liittyvien muuntoasemien ra- millään ehdoilla valtion omavelkaisia
65662: kentamiseksi tulevat vuosina 1968-1971 vaa- takauksia Imatran Voima. Osakeyhtiö
65663: timaan varoja yhteensä noin 80 milj. mark- nimisen yhtiön ottamien, yhteensä
65664: kaa. Kun pääoman saaminen kotimaasta on eni!ntään 60 000 000 markkaan nouse-
65665: tuottanut vaikeuksia, on yhtiö käynyt neuvot- vien ulkomaisten laitwjen ja niissä
65666: teluja ulkomaisten luottojen saamisesta, jol- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu-
65667: loin kuitenkin on ilmennyt, että luoton myön- deksi ja siten, että kunkin lainan mää-
65668: tamisen eräänä tärkeimpänä ehtona on Suo- rä tällöin lasketaan takausta annetta-
65669: men valtion omavelkainen takaus. Tämän essa voimassa olevan virallisen kfurs-
65670: vuoksi yhtiö on pyytänyt toimenpiteitä ta- sin mukaan sekä että takauksia voi-
65671: kauksen järjestämiseen vastavakuuksia vaati- daan antaa vuoden 1971 loppuun
65672: matta. Esityksessään hallitus ehdottaa, että saakka.
65673: oikeus mainitun takauksen 'antamiseen sille
65674: myönnettäisiin.
65675: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1968.
65676:
65677:
65678:
65679:
65680: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Manninen, Pesola, Rosnell, San-
65681: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, Sarjala, Siltanen ja Voutilainen sekä
65682: sila, jäsenet, Haapanen, Haapasalo, Heino- varajäsenet Eskman, Huurtamo, ,Jämsen, Ki-
65683: nen, Hietala, Holopainen, Lähteenmäki, viaho ja Knuuti.
65684:
65685:
65686:
65687:
65688: E 529/68
65689: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 62.
65690:
65691:
65692:
65693:
65694: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
65695: Imatran Voima Osakeyhtiön ulkomaisten lainojen valtion
65696: takauksista.
65697:
65698: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Osakeyh-tiö nimisen yhtiön ottamien,
65699: tys N: o 62 Imatran Voima Osakeyhtiön ulko- yhteensä enintäär~ 60 000 000 mark-
65700: maisten lainojen valtion takauksesta, ja Edus- kaan nousevien ulkomaisten lainojen
65701: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi-
65702: antanut mietintönsä N: o 17, on päättänyt sen vakuudeksi ,ja siten, että kunkin
65703: lainan määrä tällöin lasketaan takausta
65704: oikeuttaa valtioneuvoston antamaan annettaessa voimassa olevan virallisen
65705: vastavakuuksia vaatimatta, mutta muu- kurssin mukaan sekä ettli takauksia
65706: toin määräämillään ehdoilla valtion voidaan antaa vuoden 1971 loppuun
65707: omavelkaisia takauksia l matran Voima saakka.
65708: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1968.
65709:
65710:
65711:
65712:
65713: E 547/68
65714: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 63.
65715:
65716:
65717:
65718:
65719: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutok-
65720: sista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
65721:
65722: Eduskunnalle annetaan Hallituksen esitys tarkoitus ottaa vapaaehtoisesti asevelvollisuut-
65723: vuoden 1968 t o i s e k s i lisämenoarvioksi. taan suorittamaan pyrkiviä palvelukseen vuo-
65724: den loppupuolella suunniteltua enemmän.
65725: Tästä johtuvat lisäykset, lähes 2 milj. mark-
65726: Yleistä kaa, on kuitenkin otettu jo tähän lisämeno-
65727: arvioesitykseen.
65728: Valtion menojen kasvun rajoittaminen on
65729: nykytilanteessa välttämätöntä. Hallitus on-
65730: kin pyrkinyt toteuttamaan ja tulee tehosta- Autoteollisuuden kehittäminen
65731: maan toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on
65732: pysyttää valtion menot käytettävissä olevien Valmet Oy: n ja erään ruotsalaisen osake-
65733: määrärahojen rajoissa. Kun määrärahoja yhtiön kesken on päästy periaateratkaisuun
65734: joiltakin osin kuitenkin aina tarvitaan meno- henkilöautojen kokoonpanotehtaan rakentami-
65735: arviossa osoitettua enemmän, pyritään vastaa- sesta Suomeen tarkoitusta varten perustetta-
65736: vaan säästöön muiden määrärahojen osalta. van suomalais-ruotsalaisen osakeyhtiön toi-
65737: Kaikesta huolimatta joudutaan eräitä määrä- mesta. Tämän hankkeen toteuttaminen ja
65738: rahoja lähinnä muuttuneiden olosuhteiden Valmet Oy:n suunnitelma traktoritehtaan
65739: vuoksi ehdottamaan lisättäväksi, vaikka vas- uusimiseksi edellyttävät Valmet Oy:n osake-
65740: taavaa säästöä ei muissa määrärahoissa voi- pääoman korottamista, jota koskeva periaat-
65741: dakaan toistaiseksi esittää. teellinen ratkaisu on tarpeen ennenkuin
65742: Tämä lisämenoarvioesitys on laadittu edellä hankkeiden toteuttamiseen voidaan ryhtyä.
65743: mainitulta pohjalta. Siihen on otettu vain ne
65744: lisäysehdotukset, jotka tässä vaiheessa on kat- Suomessa toimii kaksi kuorma-autoja val-
65745: sottu välttämättömiksi. Eräiltä osin esityk- mistavaa osakeyhtiötä, joista toisen, Vanajan
65746: sessä on jo nyt mainittu muiden määräraho- Autotehdas Oy:n osakekannasta Suomen val-
65747: jen vastaavasta säästöstä, vaikka tarkoituk- tio omistaa 45 %. Nämä yhtiöt ovat ryhty-
65748: sena onkin, että selvitys niistä esitettäisiin neet alustaviin toimenpiteisiin yhtiöiden yh-
65749: vasta vuoden viimeisen lisämenoarvioesityksen tymiseksi siten, että valtion osuus yhtiöi-
65750: yhteydessä. den yhtymisen jälkeen olisi 20 % osakekan-
65751: Valtioneuvosto on ryhtynyt eräisiin toi- nasta. Tämä edellyttäisi valtiolta noin 5 milj.
65752: menpiteisiin, jotka tähtäävät työllisyystilan- markan osakesijoitusta.
65753: teen parantamiseen mm. investointeja lisää- Edellä tarkoitettuja järjestelyjä koskevat
65754: mällä. Erityinen työllisyysohjelma, johon ehdotukset on otettu tähän lisämenoarvioesi-
65755: mm. sisältyy valtion omien töiden lisäohjelma, tykseen.
65756: on valmisteilla. Ilmeistä on, että työllisyyden
65757: turvaaminen syyskaudella edellyttää eräitä
65758: määrärahojen lisäyksiä. Hallituksen tarkoi- Eräitä muita tärkeimpiä lisäysehdotuksia
65759: tuksena on - samalla tavoin kuin syksyllä
65760: 1967 - antaa Eduskunnalle sen kokoontuessa Kansainvälisen kehittämisrahaston jäsen-
65761: aloittamaan syysistuntokauttaan erityinen valtioiden kesken on neuvoteltu jäsenosuuden
65762: työllisyyslisämenoarvio. Siitä syystä tähän korottamisesta. Kun on tärkeätä, että Suomi
65763: lisämenoarvioesitykseen ei ole otettu työlli- taloudellisten mahdollisuuksiensa puitteissa
65764: syyden turvaamista tarkoittavia määräraha- on mukana edistämässä kehitysmaiden talou-
65765: ehdotuksia. Työllisyysnäkökohtien vuoksi on dellista kehitystä, ehdotetaan Suomen ylimää-
65766: 10259/68
65767: 2 N:o 63
65768:
65769: räisen jäsenosuuden suorittamista varten 5. 7 Hinta- ja palkkaneuvoston toiminnasta ai-
65770: milj. markan määräraha. heutuvia menoja varten ehdotetaan eräitä li-
65771: Siltä varalta, että YK: n suomalaisen val- säyksiä sosiaaliministeriön määrärahoihin.
65772: vontajoukon toimiaikaa Kyproksella jatket-
65773: taisiin edelleen kolmella kuukaudella eli tule-
65774: van syyskuun loppuun, ehdotetaan valvonta- Yhdistelmiä
65775: joukon toiminnasta aiheutuviin menoihin
65776: myönnettäväksi 3 milj. markkaa. Nyt ehdotetut menojen lisäykset jakaantu-
65777: Maataloustuotteiden hintatasosta annetun vat eri pääluokkien kohdalla seuraavasti:
65778: lain edellyttämästä, viime helmikuussa pää- Pääluokka mk
65779: tetystä maataloustuotteiden tavoitehintojen 23 ............. .. 124128
65780: korottamisesta johtuen on maataloustuottei- 24 ............. .. 6 619100
65781: den hintatukea varten varattu määräraha 25 .............. . 418 696
65782: osoittautunut riittämättömäksi. Tällä kertaa 26 .............. . 726 046
65783: ehdotetaan määrärahaan lisäystä 30 milj. 27 ............. .. 5 474425
65784: markkaa. 28 .............. . 1428 400
65785: Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion vilja- 29 .............. . 808 945
65786: varastolle aiheutuvien tappioiden korvaami- 30 ............. .. 38 642 024
65787: seen ei kuluvan vuoden menoarviossa ole mää- 31 .............. . 1372 315
65788: rärahaa. Eduskunnan lausuman mukaisesti 32 .............. . 8 749 697
65789: ehdotetaan tarkoitukseen nyt myönnettäväksi 33 .............. . 1326 324
65790: 2 milj. markkaa. Satovahinkojen korvaami- 34 .............. . 490000
65791: seen vuonna 1967 myönnettyihin määrärahoi- 35 .............. . 2 292420
65792: hin ehdotetaan lisäystä 1 milj. markkaa. 36 .............. . 5 400 000
65793: Edellä mainittuja yhteensä 3 milj. markan
65794: määrärahoja vastaava säästö ehdotetaan to- Lisäys menoihin mk 73 872 520
65795: teutettavaksi siten, että kuluvan vuoden me-
65796: noarviossa momentilla 30.31.60 osoitetusta Tulojen lisäykset jakaantuvat tuloarvion
65797: 15 milj. markan määrärahasta jätetään 3 eri osastojen kohdalla seuraavasti:
65798: milj. markkaa siirtämättä viljavarastorahas- Osasto mk
65799: toon. 12 .............. . 2449 925
65800: Valtionrautateiden sijoitusmenoissa ehdote- 14 .............. . 800 000
65801: taan ratojen uudistus- ja uusimistöihin li- 15 .............. . 8 884 500
65802: säystä 5 milj. markkaa, mutta vastaava mää-
65803: räraha ehdotetaan säästettäväksi uusien rato- Lisäys tuloihin mk 12 134 425
65804: jen rakennustöihin varatusta määrärahasta.
65805: Valtionvelan eräisiin hoitomenoihin ehdo- Tämän lisämenoarvioesityksen hyväksymi-
65806: taan lisäystä yhteensä 2.3 milj. markkaa, sen jälkeen olisivat, huomioon ottaen pää-
65807: mutta eräiden valtionvelan muiden hoito- luokkaan 27 jo myönnetyt 2 950 000 mk, val-
65808: menojen osalta arvioidaan syntyvän säästöä tion kuluvan vuoden tulojen ja menojen bud-
65809: lähes 19 milj. markkaa. jetoidut määrät seuraavat:
65810: Tulot Menot
65811: mk mk
65812: Varsinainen tulo- ja menoarvio . . . . . . 9 276 000 000 9 275 723 000
65813: Lisämenoarviot . . . .. .. . . .. .. .. . . .. . 12 134 425 76 822 520
65814: -------------------------------------------
65815: Yhteensä mk 9 288 134 425 9 352 545 520
65816:
65817: Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem- kertaa ehdotetaan tulo- ja menoarvioon teh-
65818: min niitä lisäyksiä ja muutoksia, joita tällä täväksi.
65819: 12 Os. 3
65820:
65821:
65822:
65823:
65824: TULOT
65825: Osasto 12
65826: SEKALAISET TULOT
65827:
65828: 27. Puolustusministeriön hallinnonala
65829: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan V. 1968 (tuloarvio) ....... . mk 10000000
65830: muut tulot , 1967 (tilinpäätös) mk 13 603 638
65831: 2. Muut tulot. Viitaten momentin 27.20.18 " 1966 " mk 15182 330
65832: perusteluihin alamomentille merkitään lisäys-
65833: tä eräiden keksintöjen valmistusoikeuksien
65834: luovuttamisesta 320 725 mk.
65835:
65836:
65837: 30. Maatalousministeriön hallinnonala
65838: 05. Maatalousoppilaitosten tulot V. 1968 (tuloarvio) ........... mk 150 000
65839: Momentille merkitään lisäystä oppilasruo- , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 442 711
65840: kaloiden tuloina 400 000 mk vastaten saman- , 1966 , . . . . . . . . . mk 173 641
65841: suuruista menon lisäystä momentilla 30.05.21.
65842: V. 1968 (tuloarvio) . . . . . . . . . mk 1 800 000 60. Maanmittaushallituksen tulot
65843: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 031247 Momentille merkitään lisäystä tuloihin ta-
65844: , 1966 , . . . . . . . . mk 1 580 000 kaisin ~rittävistä maanmittausinsinöörin
65845: palkkioista 1 210 000 mk.
65846: 50. Metsähallituksen sekalaiset tulot
65847: Valtion vesivoimatoimikunnalta perittävä- V. 1968 (tuloarvio) ......... mk 9 700 000
65848: .nä korvauksena perkaukaista ja uittolaittei- , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 6 559 592
65849: den rakentamisesta Luirojoen uittoväylälle , 1966 , . . . . . . . . mk 5 612 127
65850: merkitään momentin 30.59.77 perusteluihin
65851: viitaten momentille lisäystä 300 000 mk.
65852:
65853:
65854:
65855: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala
65856: 50. Teknillisen korkeakoulun tulot mk. Vastaava menon lisäys on ehdotettu mo-
65857: 2. Tulot maksullisista tehtävistä. Teknilli- mentille 32.50.28.
65858: sen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten
65859: suorittamien tehtävien sekä koneiden ja lait- V. 1968 (tuloarvio) ........... mk 672 200
65860: teiden vuokraustoiminnan lisääntymisen ta- , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 778 911
65861: kia momentille merkitään lisäystä 209 900 " 1966 " . . . . . . . . . mk 630 773
65862: 4 12, 14 ja. 15 Os.
65863:
65864: 39. Muut sekalaiset tulot
65865: 09. Muut sekalaiset tulot V. 1968 (tuloarvio) ........ . mk 5000000
65866: Edellyttäen, että alamomentille 26.36.35.2 , 1967 (tilinpäätös) mk 2374900
65867: ehdotettu lisämääräraha myönnetään, merki- " 1966 " mk 3391000
65868: tään momentille lisäystä 9 300 mk.
65869:
65870:
65871:
65872:
65873: Osasto 14
65874: VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT
65875:
65876: 80. Liikeyritysten, metsien ja maatilojen poistot
65877: 45. Metsähallituksen metsät V. 1968 (tuloarvio) ......... mk 2 000 000
65878: Momentille merkitään lisäystä 800 000 mk , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 333 510
65879: vastaten samansuuruista menon lisäystä mo- " 1966 , . . . . . . . . mk 1 655 294
65880: mentilla 36.45.28.
65881:
65882:
65883:
65884:
65885: Osasto 15
65886: LAINAT
65887:
65888: 02. Lainanotto
65889: 04. Kansainväliseltä Jälleenrakennuspan- V. 1968 (tuloarvio) ........ mk 11668 650
65890: kilta saadut lainat , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 39 321600
65891: Kun Kansainväliseltä Jälleenrakennuspan- " 1966 " . . . . . . . mk 46 060 000
65892: kilta vuonna 1964 saadun ns. ensimmäisen
65893: tielainan nostoaikaa pidennettiin kuluvan 05. Neuvostoliiton Suomelle myöntämä
65894: vuoden maaliskuun 31 päivään saakka, mer- tavaraluotto
65895: kitään momentille, markan kansainvälisen Markan kansainvälisen peruaarvon muutok-
65896: peruaarvon muuttaminen huomioon ottaen, sen johdosta merkitään tälle momentille
65897: lisäystä 3 294 000 mk. 5 590 500 mk.
65898: V. 1966 (tilinpäätös) ....... mk 14 500 934
65899: 28 Pl. 5
65900:
65901:
65902:
65903:
65904: MENOT
65905: Pääluokka 23
65906: VALTIONEUVOSTO
65907:
65908: 01. Valtioneuvosto 04. Sosiaaliturvamakstt (arviomääräraha)
65909: Momentille merkitään lisäystä 4115 mk.
65910: 01. Pääministerin ja ministerien palkkiot
65911: (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) .......... mk 37 950
65912: 7. Pääministerin ja ministerien palkkiot.
65913: Valtioneuvoston jäsenten lukumäärän lisäämi- 29. Muut kulutusmenot
65914: sen takia ehdotetaan alamomentille lisäystä 2. Sekalaiset menot. Valtioneuvoston kans-
65915: 43 898 mk. lian hallinnonalan laajentumisesta ja virka-
65916: mieskunnan kasvamisesta johtuneiden lisään-
65917: V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 943 050 tyneiden matkakulujen johdosta ehdotetaan
65918: , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 852 049 lisäystä 1 790 mk.
65919: , 1966 mk 787 888
65920: " V. 1968 (menoarvio) ........... . mk 710
65921: 02. Valtioneuvoston kanslia , 1967 (tilinpäätös) .......... . mk 511
65922: " 1966 " mk 1061
65923: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
65924: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot.
65925: Tälle uudelle alarnomentille ehdotetaan myön-
65926: nettäväkai valtioneuvoston kansliaan 1 päi- 03. Oikeuskanslerinvirasto
65927: västä joulukuuta 1967 lukien tulo- ja hinta-
65928: poliittista selvittelyä ja neuvottelutoimintaa 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
65929: varten otetuille neuvottelevalle virkamiehelle 4. Erityiset lisät. Kansliapäällikkölisää
65930: ja hänen sihteerillensä suoritettaviin palkka- varten alarnomentille ehdotetaan lisäystä
65931: uksiin 63 764 mk. 10 561 mk.
65932: V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 583 848 V. 1968 (menoarvio) mk 470787
65933: , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 480 019 , 1967 (tilinpäätös) mk 403 715
65934: , 1966 '' mk 399130 " 1966 " mk 318 642
65935:
65936:
65937: 10. Valtakunnansuunnittelutoimisto
65938: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
65939: V.1968
65940: Menoarvio Muutos
65941: mk ±mk
65942: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 853 -10 080
65943: 3. Yleiset lisät .. .. .. .. .. .. . .. . . .. . .. . . . .. .. .. .. .. . 34 838 178
65944: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . + 10 258
65945: ~----------------------~~~
65946: Yhteensä mk 280 691 0
65947: 6 23 ja. 24 Pl.
65948:
65949: Muutosten perustelut: b) Kehitysalueselvitysten vuoksi lisäänty-
65950: a) Liikennekysymyksiä selvittelevän yli- neiden tehtävien johdosta ehdotetaan kahden
65951: määräisen tutkijan toimen ollessa avoimena toimistoapulaisen palkkaamiseen tila päisten
65952: säästyy vuosipalkkioina 10 080 mk ja yleisinä toimihenkilöiden palkkioihin 10 258 mk.
65953: lisinä 178 mk. Vähennykset ovat yhteensä Momentin loppusumma jää ennalleen.
65954: 10258 mk.
65955:
65956:
65957:
65958:
65959: 25. Valtioneuvoston linna. ja eräät edustus- ja. virkahuoneistot
65960: 70. Kaluston ja irtaimiston hankkiminen asunnon kaluston ja irtaimiston hankkimi-
65961: (siirtomääräraha) seen. Momentin loppusumma ei tämän joh-
65962: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa dosta muutu.
65963: saadaan käyttää myös pääministerin virka-
65964:
65965:
65966:
65967:
65968: Pääluokka 24
65969: ULKOASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA
65970:
65971: 20. Kansainvälinen kehitysaputoiminta
65972: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta ta- 17 520 000 Yhdysvaltain dollaria, josta Suo-
65973: pahtuva kehitysapu (siirtomääräraha) men osuus olisi 360 000 Yhdysvaltain .dollaria.
65974: 7. Kansainvälisen Kehittämisjärjestön Kun on tärkeätä, että maamme on taloudel-
65975: (IDA) jäsenosuus. Sen jälkeen kun 22 päi- listen mahdollisuuksien puitteissa jatkuvasti
65976: vänä joulukuuta 1960 annettiin laki (Sop. mukana edistämässä kansainvälistä taloudel-
65977: sarja 2/61) Kansainvälistä Kehittämisjärjes- lista kehitystä mainitun järjestön välityksellä
65978: töä koskevan sopimuksen eräiden määräysten ja kun Suomi vuonna 1965 korotti osakeosuu-
65979: hyväksymisestä, sanottua järjestöä koskeva so- tensa Kansainvälisessä Jälleenrakennuspan-
65980: pimus allekirjoitettiin Suomen puolesta sa- kissa 76 000 000 Yhdysvaltain dollarista
65981: man kuun 29 päivänä ja 10 päivänä helmi- 133 300 000 Yhdysvaltain dollariin ehdote-
65982: kuuta 1961 annetulla asetuksella (Sop.sarja taan, että lisäosuutena järjestöön suoritettai-
65983: 3/61) säädettiin, että sanottu sopimus on voi- siin 3 720 000 Yhdysvaltain dollaria ja yli-
65984: massa niin kuin siitä on sovittu. Tämän so- määräisenä lisärahoituksena 360 000 Yhdys-
65985: pimuksen mukaisesti on Suomen jäsenosuu- valtain dollaria, jotka olisi maksettava kol-
65986: tena järjestölle suoritettu ensin vuosina 1960 mena yhtä suurena eränä vuosina 1968-
65987: -1964 3 830 000 Yhdysvaltain dollaria ja 1970. Vuoden 1968 suoritusta varten ehdote-
65988: lisäosuutena vuosina 1965-1967 2 298 000 taan alamomentille myönnettäväksi 5 712 000
65989: Yhdysvaltain dollaria. Järj estöa koskevan so- mk.
65990: pimuksen UI artiklan 1 kohdan mukaan on
65991: nyt tehty ehdotus jäsenvaltioiden osuuksien V. 1968 (menoarvio) mk 14028000
65992: korottamisesta ja samanaikaisesti esitetty, että , 1967 (tilinpäätös) mk 6 570660
65993: Suomi yhdessä eräiden muiden maiden kanssa " 1966 " mk 6544067
65994: suorittaisi ylimääräisenä lisärahoituksena
65995: 24 Pl. 7
65996:
65997: 99. mkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot
65998: 26. Eräät jäsenmaksut, avustukset ja yh- saamaan käyttöönsä sopivan talon. Väliaikais-
65999: teistyömenot ratkaisuna on vuokrattu ja kunnostettu Tu-
66000: Momentille ehdotetaan lisäystä 717 100 mk. run kaupungin omistuksessa oleva entinen ra-
66001: hatoimiston talo, joka on aiottu purkaa suun-
66002: Käyttösuunnitelma: nitteilla olevan uuden kaupungintalon tieltä.
66003: Jäsenmaksut ja maksuosuudet Talon kunnostamisesta aiheutuneiden meno-
66004: Suomen osuus YK:n varsinaiseen mk jen ja vuosivuokran suorittamise,en ehdote-
66005: taan myönnettäväksi 190 000 mk. Pääkonsu-
66006: talousarvioon sekä ennakko käyttö-
66007: 514 500 laatin maksama vuokra tuloutetaan momen-
66008: pääomarahastoon ............... .
66009: 30300 tille 12.24.99.
66010: GATT:in jäsenmaksu .......... .
66011: EFTA:njäsenmaksu ........... . 20100
66012: Suomen osallistuminen OECD: n 20 Pl. II: 1/1961. Ulkomaanedustuksen
66013: tilastokustannuksiin ............ . 2200 kiinteistöt (siirtomääräraha) ·
66014: Valtion osallistumiseksi New Yorkiin suun-
66015: Muut kansainvälisen yhteistyön nitellun Suomi-talon hankintaan on vuoden
66016: menot 1961 toisessa lisämenoarviossa myönnetty
66017: Vietnamin eri osissa Punaisen Ris- 1000 000 mk. Tämä summa on käytetty Fin-
66018: tin toimesta suoritettavan avustus- landia Center Inc. nimisen osakeyhtiön osak-
66019: toiminnan tukeminen ........... . 150000 keiden merkitsemiseen. Mainittu yhtiö, jonka
66020: muina osa;kkaina on suomalaisia liikeyrityk-
66021: Yhteensä mk 717100 siä ja pankkeja, on hankkinut omistukseensa
66022: Madison Avenuen ja 55 Streetin kulmasta
66023: Lisäykset aiheutuvat jäsenmaksujen koro- 7 pientä purettavaksi tarkoitettua kiinteistöä
66024: tuksista, Suomen osallistumisesta OECD: n maa-alaHaan yhteensä 1167 m2. Ostohinta
66025: toimittamien ulkomaankauppatilastojen kus- kuluineen oli kaikkiaan 7 712 000 mk. Tarkoi-
66026: tannuksiin sekä välttämättömyystarvikkeiden tuksena on ollut, että yhtiö paikallisen luo-
66027: kuten lääkkeiden, sideaineiden, maitopulverin ton turvin ralrentaa tonteille Suomi-talon.
66028: ja vaatteiden lähettämisestä Vietnamiin. Valtion tilintarkastajain kertomuksessa v.
66029: -v. 1968 (menoarvio) ........ mk 3 277 900 1962 on edellytetty) että ulkoasiainministeriö
66030: saattaa rakennushankkeen jatkotoimenpiteet
66031: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 1678 530
66032: , 1966 , ........ mk 2 420 983 eduskunnan käsiteltäväksi. Luottomarkkinain
66033: kiristyttyä yhtiö ei ole voinut ryhtyä Suomi-
66034: talon rakennustöihin ja kiinteistöt tuottavat
66035: 28. Neuvostoliiton Turun pääkonsulinviras- nykyisellään tappiota.
66036: ton asunto- ja kansliatalo Harkittaessa Suomi-talon toteuttamismah-
66037: Suomen ja Neuvostoliiton välillä 24. 1. 1966 dollisuuksia on päädytty suunnitelmaan, jon-
66038: tehdyn konsulisopimuksen yhteydessä päätet- ka mukaisesti yhtiö vuokraa tontit leasing-so-
66039: tiin perustaa vastavuoroisesti Suomen pää- pimuksella paikalliselle yrittäjälle, joka ra-
66040: konsulinvirasto Leningradiin ja Neuvostolii- kentaa tonteille 35-lmrroksisen Suomi-talon.
66041: ton pääkonsulinvirasto 'furkuun. Neuvostolii- Vuokra-aika on 33 vuotta ja vuokrasopimus
66042: ton viranomaiset osoittivat Leningradissa voidaan uusia kahdesti siten, että vuokra-aika
66043: Suomen pääkonsulinvirastolle vuokrattavaksi voi kestää kaikkiaan 100 vuotta. Vuokrasopi-
66044: talon, jonka kunnostaminen on suoritettu muksen lopullisesti päättyessä rakennus jää
66045: Neuvostoliiton viranomaisten kanssa yhteis- tontin omistajalle. Rakentaja maksaa tontin
66046: työssä sellaisella välipuheella, että varsinaiset omistajalle vuokraa tontista. Näillä vuokra-
66047: talon kuntoonpanokustannukset, jotka liitty- korvauksilla yhtiö pystyy kuolettamaan lai-
66048: vät rakennuksen varsinaisiin korjauksiin, tu- nansa ja myöhemmin jakamaan osinkoa. Yh-
66049: levat talon omistajan kannettaviksi. tiö ja sen osakkaana Suomen valtio on oi-
66050: Neuvostoliiton viranomaiset ovat edellyttä- keutettu vuokraamaan talosta normaalein
66051: neet, että Suomen valtio auttaa vastavuoroi- vuokraehdoin haluamansa tilat ja rakennuk-
66052: sesti Neuvostoliiton pääkonsulaattia Turussa seen on suunniteltu sijoitettavaksi mm. New
66053: 8 24 ja 25 Pl.
66054:
66055: Yorkin pääkonsulinvirasto. Koska täten saa- esitetty suunnitelma Finlandia Center Inc.
66056: taisiin New Yorkiin Suomi-talo ilman lisä- yhtiön omistamien tonttien vuokraamisesta
66057: pääomaa, ehdotetaan, että hyväksyttäisiin talon rakentajalle.
66058:
66059:
66060:
66061: Pääluokka 25
66062: OIKEUSMINISTERiöN HALLINNONALA
66063:
66064: 01. Oikeusministeriö
66065:
66066: Valtioneuvoston päätöksen (28. 3.1968) neuvoston linnaan. Muuttokustannuksiin ja
66067: mukaan siirretään ministeriön vankeirrhoito- muihin muutosta aiheutuviin menoihin on
66068: osasto valtion talosta Aleksanterinkatu 10 tämän luvun momenteilla esitetty tarvittavat
66069: vuokratiloihin taloon Runeberginkatu 5 ja lisäykset.
66070: tilitoimisto talosta Rikha.rdinkatu 2 valtio-
66071: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V.196B
66072: Menoarvio Lisäys
66073: mk mk
66074: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ............. . 27 300 5 357
66075: 6. Työsuhdepall«tt ................................ . 31830 4539
66076: ----------------------------------------
66077: Yhteensä mk 59130 9 896
66078:
66079: Muutosten perustelut: 29. Muut kulutusmenot
66080: Luvun perusteluun viitaten ehdotetaan yh- 2. Sekalaiset menot. Luvun perusteluun
66081: den tilapäisen puhelunvälittäjän paikkaa- viitaten ehdotetaan keskusvankirekist!erin ar-
66082: mista varten tilapäisten toimihenkilöiden kistokansioiden hankintoihin, vankeinhoito-
66083: palkkioihin lisäystä 5 357 mk ja yhden sii- osaston paikallispuhelumaksuihin sekä van-
66084: voojan paikkaamista varten työsuhdepalkkoi- keinhoito-osaston ja tilitoimiston muuttokus-
66085: hin lisäystä 4 539 mk. Lisäys on 9 896 mk. tannuksiin lisäystä alamomentille 16 800 mk.
66086: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . mk 2 752 400 V. 1968 (menoarvio) mk 55300
66087: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2163 060 , 1967 (tilinpäätös) mk 67694
66088: " 1966 " . . . . . . . . mk 1 838 353 " 1966 " mk 64299
66089:
66090: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 70. Kaluston hankkiminen
66091: Luvun perusteluun viitaten ehdotetaan Luvun perusteluun viitaten ehdotetaan van-
66092: vuokrasopimuksen mukaisiin vuokriin ja van- keinhoito-osaston kalusto- ym. hankintoihin
66093: keinhoito-osaston lisätilojen suursiivous-, va- sekä tilitoimiston tiliasiakirjojen säilytyskaap-
66094: laistus- ym. menoihin lisäystä 106 000 mk. pien ja muun kaluston hankkimiseen momen-
66095: tille 86 000 mk.
66096: V. 1968 (menoarvio) mk 113 000
66097: , 1967 (tilinpäätös) mk 107163 V. 1967 (tilinpäätös) mk 7 916
66098: H 1966 " ' ....... . mk 109 260 " 1966 " mk 14931
66099:
66100: 20. Hovioikeudet
66101:
66102: 74. Itä-Suomen oikeustalon rakentaminen V. 1968 (menoarvio) mk 1100000
66103: (siirtomääräraha) , 1967 (tilinpäätös) mk 1050000
66104: Kustannustason ennakoitua voimakkaam- ,., 1966 " mk 350000
66105: man nousun takia ehdotetaan rakennustyötä
66106: varten lisäystä 200 000 mk.
66107: 26 Pl. 9
66108:
66109:
66110: Pääluokka 26
66111: SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA
66112:
66113: 05. Lääninhallitukset
66114:
66115: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
66116: Lisätilojen vuokraamiseksi Uudenmaan, 2. Sekalaiset menot. Kansliatarvike- ja
66117: Keski-Suomen ja Oulun lääninhallituksille puhelinmaksujen takia ehdotetaan momentille
66118: ehdotetaan momentille lisäystä 48 000 mk. lisäystä 15 000 mk.
66119: V. 1968 (menoarvio) mk 262 000 V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 448341
66120: ,) 1967 (tilinpäätös) mk 22925 , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 420682
66121: " 1966 " mk 207958 " 1966 " mk 419 846
66122:
66123:
66124: 10. Asuntohallitus
66125: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
66126: V.l968
66127: Menoarvio Muutos
66128: mk ±mk
66129: 1. Sopimus- ja peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 760 309 + 37 453
66130: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 381 - 12 096
66131: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 968 - 18 793
66132: --------------------------------------
66133: Yhteensä mk 1 333 658 + 6 564
66134: Muutosten perustelut: 36 288 mk, vuosipalkkiona 12 096 mk ja ylei-
66135: a) Arkkitehti- ja insinöörityövoiman saa- sinä lisinä 18 793 mk eli yhteensä 67 177 mk.
66136: miseksi asuntohallitukseen ehdotetaan perus- Momentin loppusumma lisääntyy 6 564 mk.
66137: tettavaksi 1. 6. 1968 lukien kaksi sopimuspaik- V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . mk 1 598 557
66138: kaista toimistoarkkitehdin (S 12) virkaa ja , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 1262 720
66139: kaksi sopimuspaikkaista toimistoinsinöörin " 1966 " . . . . . . . . mk 950 540
66140: (S 12) virkaa. Lisäys on sopimuspalkkoina
66141: 73 741 mk. 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta
66142: b) Samalla !ehdotetaan lakkautettavaksi Neuvottelukunnan työmäärän lisääntymi-
66143: 1. 6. 1968 lukien yksi peruspalkkainen toi- sen takia ehdotetaan momentille lisäystä
66144: mistoarkkitehdin (A 30) virk~ kaksi perus- 10000 mk.
66145: pa1kk.aista toimistoinsinöörin (Å 30) virkaa
66146: ja yksi ylimääräinen toimistoinsinöörin V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . . mk 10 000
66147: (Å 30) toimi. Vähennys on peruspalkkoina ,, 1967 (tilinpäätös) .......... mk 2 628
66148:
66149:
66150:
66151: 20. Lääkintöhallitus
66152:
66153: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
66154: V.l968
66155: Menoarvio Lisäys
66156: mk mk
66157: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 105 237 28 948
66158: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 119 6 890
66159: ---------------------------------
66160: Yhteensä mk 131 356 35 838
66161: 2 10259/68
66162: 10 26 Pl.
66163:
66164: Muutosten perustelut: 09. Neuvottelu- ja toimikunnat (arvio-
66165: a) Farmaseuttisten erikoisvalmisteiden tar- määräraha)
66166: kastuksesta aiheutuneen työruuhkan selvittä- Ehdotetaan, että valtioneuvoston 19. 10.
66167: miseen tarvitaan edelleen yksi tilapäinen far- 1967 asettaman sairaanhoitolaitosten eräisiin
66168: maseutti ja yksi tilapäinen konekirjoittaja, palkkauskustannuksiin annettavan valtion-
66169: joiden palkkaamiseksi ehdotetaan tilapäisten avun perusteista 30. 12. 1960 annetun lain
66170: toimihenkilöiden palkkioihin lisäystä 19 634 2 §: ssä tarkoitetun neuvottelukunnan palk-
66171: mk. kiot ja korvaukset saadaan maksaa tältä mo-
66172: b) Lääkintöhallituksen käsittelemien kun- mentilta. Momentin loppusumma ei tämän
66173: nallisten V'altionapujen määrä on jatkuvasti johdosta muutu.
66174: lisääntynyt,· eikä lopullisia valtionapupäätök-
66175: siä näin ollen ole ehditty tehdä niin nopeasti, 19. Painatus
66176: että kunnat olisivat voineet saada lopullisen Asetuksessa kuolintodistuksiSia (26. 1.
66177: valtionavun välittömästi tilityskauden päätyt- 1951/50) säädetään kuolintodistukseen mer-
66178: tyä. Jotta valtionavut saataisiin ajan tasalle, kittäväksi kuolinsyynimistön mukainen km>-
66179: lääkintöhallitukseen ehdotetaan palkattavaksi linsyy. Pohjoismaat ovat ratifioineet sopi-
66180: yksi tilapäinen apulaiskansiisti ja yksi tila- muksen Maailman terveysjärjestön (WHO)
66181: päinen toimistoapulainen. Lisäys on tilapäis- laatiman kahdeksannen tauti- ja kuolinsyyni-
66182: oon toimihenkilöiden palkkioina 9 314 mk. mistön käyttöön otosta 1. 1. 1969 alkaen. Kos-
66183: c) Lääkintöhallituksen muutettua huhti- ka seitsemännen nimistön painos on kokonaan
66184: kuun lopulla uusiin tiloihin siivottava pinta- loppunut ja nimistöä jatkuvasti tarvitaan käy-
66185: ala lisääntyi. Nykyiset siivoojat olisi palkat- tännössä, on uuden nimistön painatrtaminen
66186: tava kokopäiväisinä sekä lisäksi yksi uusi jo kuluvan vuoden aikana välttämätön. Pai-
66187: kokopäiväsiivooja. Tämän johdosta ehdote- noksen määrä tulee olemaan noin 6 000 kap-
66188: taan siivoojien palkkaamiseksi lisäystä työ- paletta. Nimistön painatusta ja sitomista var-
66189: suhdepalkkoihin 6 890 mk. ten Jehdotertaan momentille lisäystä 30 000 mk.
66190: Momentin loppusumma lisääntyy 35 838
66191: mk. V. 1968 (menoarvio) mk 119 500
66192: , 1967 (tilinpäätös) mk 83 639
66193: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 2 650450 " 1966 " mk 84792
66194: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 2190323
66195: " 1966 mk 1857164
66196: "
66197:
66198: 24. Valtion sairaalat
66199: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kan ja sairaalalisän yhteismäärästä sekä van-
66200: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. hemmalle amanuenssille puolet apulaislääkä-
66201: Tilapäisten toimihenkilöiden palkkioihin va- rin peruspalkan ja sairaalalisän yhteismää-
66202: ratusta määrärahasta vähennetään 18 000 mk. rästä. Myös Kätilöopiston sairaalan ama-
66203: nuensseille olisi suoritettava palkkiot edellä
66204: 8. Muut palkat ja palkkiot. Eräiden sai- selostettujen perusteiden mukaan. Tämän
66205: raaloiden käyttämisestä lääkärikoulutukseen johdosta ehdotetaan amanuenssien palkkaami-
66206: annetun asetuksen (7. 7. 1965/427) 7 § :n mu- seksi muihin palkkoihin ja palkkioihin li-
66207: kaan nuor:emmalle amanuenssille suoritetaan säystä 18 000 mk.
66208: palkkiona neljäsosa apulaislääkärin peruspal- Momentin loppusumma jää ennalleen.
66209:
66210:
66211: 32. Keskussairaaloiden rakentaminen
66212: 74. Keskussairaaloiden rakentaminen (siir-
66213: tomääräraha)
66214: 3. Oulun yliopistollinen keskussairaala
66215: 26 Pl. 11
66216:
66217: Käyttösuunnitelma:
66218: Työkohde Tilavuus Kustannusarvio Myönnetty
66219: m3 1000 mk mk/m3 mk
66220: 1. I rakennusvaihe:
66221: --lämpökeskus ................. . 17 600 6 785 385
66222: -- pesula ....................... . 12700 3346 263
66223: 2. II rakennusvaihe: 12450000
66224: -- kirurgian rakennusryhmä ..... . 126 800 31400 247
66225: 3. Suunnittelumenot
66226: 4. Korjaamo ...................... . 6000 945 157
66227: 5. Osa ulkopuolisista tunneleista ..... . 3 370 573 170
66228:
66229: II rakennusvaiheeseen sisältyvän kirurgian 945 000 markkaan, sekä osan ulkopuolisista
66230: rakennusryhmän tarkistettu tiLavuus on noin putkitunneleista, joiden tilavuus on noin
66231: 126 800 ms aikaisemmin ilmoitetun 118 000 3 370 ms ja kustannusarvio 573 000 mk, ra-
66232: m3 asemesta ja kustannusarvio 31400 000 mk kennustyöt saataisiin rakennusteknillisistä
66233: ilmoitetun 27 850 000 markan asemesta. Käyt- syistä johtuen suorittaa samanaikaisesti ki-
66234: tösuunnitelman kohtiin 4 ja 5 viitaten ehdo- rurgian rakennusryhmän kanssa. Alamomen-
66235: tetaan, että 6 000 m 3 : n suuruisen korjaamon, tin loppusumma ei tämän johdosta muutu.
66236: jonka rakennuskustannukset nousevat noin
66237:
66238:
66239:
66240: 36. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito
66241: 35. Valtionapu keskussairaaloiden laajen- lämmöntoimituksen perusmaksun sitä osaa,
66242: tamiseen, peruskorjauksiin ja perushankintoi- jota on pidettävä lämpökeskuksen valtion ra-
66243: hin hoittaman osuuden lrf;uottona. Tämä tuotto tu-
66244: 2. Muut keskussairaalat. Vuoden 1967 nel- loutetaan vuosittain sekalaisiin tuloihin, joten
66245: jännen lisämenoarvion perustelujen mukaiset järjestelystä ei aiheudu valtiolle nettomenoa.
66246: kustannukset Savonlinnan keskussairaalan Edellä olevan perusteella ehdotetaan alamo-
66247: halkokattiloiden muuttamisesta öljylämmittei- mentille lisäystä 9 300 mk vuoden 1968 osuu-
66248: siksi ovat tarkistettuna noin 52 800 mk, josta den maksamista varten. Vastaava määrä on
66249: valtionavun osuus on noin 35 200 mk. Kun- merkitty tuloksi momentille 12.39.09.
66250: tainliitto on suostunut siihen, että valtion
66251: osuus saadaan maksaa neljän vuoden aikana V. 1968 (menoarvio) mk 5000000
66252: noin 9 300 markan vuotuiserinä. Tämä erä , 1967 (tilinpäätös) mk 4009300
66253: vastaa sairaanhoito-oppilaitoksen maksettavan " 1966 " mk 4 012 472
66254:
66255:
66256:
66257: 40. Yksityiset sairaalat ja hoitolaitokset
66258: 50. Valtionapu yksityisille sairaaloille vuonna 1967. Vuoden 1966 nettotappion osit-
66259: 1. Sädehoitolaitokset. Suomen Syöpäyhdis- taista korvaamista varten ehdotetaan myön-
66260: tyksen ja Syöpäsäätiön sairaaloiden ylläpitä- nettäväksi 165 000 mk ja vuoden 1967 arvioi-
66261: misestä aiheutui vuoden 1966 aikana dun nettotappion suhteessa saman suuruista
66262: 328 402,72 markan suuruinen nettotappio lä- korvaamista varten 235 000 mk eli yhteensä
66263: hinnä palkankorotuksista. Koska kustannuk- alamomentille lisäystä 400 000 mk.
66264: set ovat mm .palkkojen noususta ja työajan
66265: lyhenemisestä aiheutuneiden lisämenojen joh- V. 1968 (menoarvio) mk 3050000
66266: dosta nousseet myös vuonna 1967, arvioidaan , 1967 (tilinpäätös) mk 1925404
66267: nettotappion nousevan 500 000 markkaan " 1966 ., mk 3 799 464
66268: 12 26 Pl.
66269:
66270: 45. Terveydenhuollon muut menot
66271: 09. Suomen kansainvälinen te-rveystoimi- miseen. Momentin loppusumma ei tämän
66272: kunta johdosta muutu.
66273: Toimikunnan sihteerin ja apulaiskansiis-
66274: tin palkankorotusten sekä apulaiskansiistin
66275: toisen ikälisän johdosta ehdotetaan momen- 51. Harjoittelijoiden stipendit
66276: tille lisäystä 1 494 mk. Vuonna 1967 on tältä momentilta kansain-
66277: välisten harjoittelijavaihtosopimusten perus-
66278: V. 1968 (menoarvio) mk 45700 teella suoritettu apurahaa. 700 mk kuukau-
66279: , 1967 (,tilinpäätös) mk 45 665 dessa suurelle joukolle lääkäreitä ja muita
66280: mk 40827 lääkintöalan henkilöitä sekä noin 100 ulko-
66281: " 1966 " maalaiselle lääketieteen kandidaatille 240 mk
66282: kuukaudessa. Lääketieteen kandidaateille apu-
66283: 50. Valtionapu sairaalahallinnolliseen ja rahana suoritettu summa on vastannut nuo-
66284: -taloudelliseen tutkimustoimintaan remman amanuenssin pailkkiota. Yliopistolli-
66285: Koska on asianmukaista, että valtionapu sissa keskussairaaloissa on mainitut palkkiot
66286: sairaalahallinnolliseen ja -taloudelliseen tut- korotettu 340 markkaan. Jotta ulkomaa-
66287: kimukseen myönnetään samoilla perusteilla laisille lääketieteen kandidaatei:lle maksetta-
66288: kuin muukin sairaalatoimintaan annettava van apurahan suuruutta voitaisiin vastaa-
66289: valtionapu, ehdotetaan että valtionapua vasti nostaa, ehdotetaan momentille lisäystä
66290: myönnetään sairaalahallintoa ja -taloutta kos- 10000 mk.
66291: kevien tarpeellisten tutkimusten kustannuk-
66292: siin enintään 50% kustannusten määrästä ja V. 1968 (menoarvio) mk 70000
66293: edellyttäen, että valtio ei osallistu muilla pe- , 1967 (tilinpäätös) mk 59473
66294: rusteilla sanottujen kustannusten rahoitta- " 1966 " mk 39 702
66295:
66296:
66297:
66298:
66299: 50. Kaupunkien poliisilaitokset
66300: 01. PaJ,kkaukse,t (arviomääräraha)
66301: V.1968
66302: Menoarvio Muutos
66303: mk ±mk
66304: 1. Peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 007 564 - 65 000
66305: 2. Vuosipalkkiot .. . . . . . .. .. .. .. .. . .. . . . .. .. .. . .. .. 1168 545 - 18 000
66306: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 615 254 + 101 800
66307: 5. Tila.päisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . 249 403 :+ 83 000
66308: ---------------------------------------
66309: Yhteensä mk 48 040 766 + 101 800
66310: Muutosten perustelut: d) Helsingin kaupungin poliisilaitokseen
66311: a) Momentilta voidaan vähentää perus- matkailukautena passintarkastusta varten tar-
66312: palkoista 65 000 mk ja vuosipalkkioista 18 000 vittavien tilapäisten toimihenkilöiden palk-
66313: mk. Vähennys on 83 000 mk. kaamiseksi ehdotetaan lisäystä tilapäisten
66314: toimihenkilöiden palkkioihin 83 000 mk.
66315: b) Konekirjoituslisinä ehdotetaan erityi-
66316: siin lisiin virhearvioinnin takia lisäystä Momentin loppusumma lisääntyy 101 800
66317: 1800 mk. mk.
66318: c) Valvonnan tarpeen lisääntymisen joh-
66319: dosta viikonloppujen aikana >ehdotetaan eri- V. 1968 (menoarvio) mk 63 016 043
66320: tyisiin lisiin lisäystä sunnuntaityökorvauk- , 1967 (tilinpäätös) mk 56 618934
66321: sina 100 000 mk. " 1966 ., mk 48 591970
66322: 26 ja 27 Pl. 13
66323:
66324: 54. Keskusrikospoliisi
66325: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 3185900
66326: 3. Yleiset lisät. Ikälisiin tarvitaan lisäystä , 1967 (tilinpäätös) mk 2878528
66327: 46 000 mk ja kalliinpaikanlisiin 1 700 mk eli " 1966 " mk 1073 334
66328: yhteensä 47 700 mk.
66329:
66330:
66331: 60. Poliisiopisto
66332: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Momentin [oppusumma lisääntyy 5 350 mk.
66333: 4. Erityiset lisät. Kahden konekirjoitusli-
66334: sän maksamiseksi ehdotetaan lisäystä 750 V. 1968 (menoarvio) mk 529 450
66335: mk ja sunnuntaityökorvauksiin 1600 mk eli , 1967 (tilinpäätös) mk 455 981
66336: yhteensä 2 350 mk. " 1966 " mk 372 903
66337: 6. Työsuhdepalkat. Siivoojien palkkojen
66338: nousun takia ehdotetaan alamomentille li-
66339: säystä 3 000 mk.
66340:
66341:
66342: 77. Valtion palokoulu
66343: 29. Muut kulutusmenot nehankintoja ja kaluston käyttömenoja var-
66344: ten ehdotetaan alamomentille lisäystä 5 000
66345: 2. Sekalaiset menot. Hälytysajoneuvojen mk.
66346: merkkivalojen muuttamista sekä autojen ja
66347: ruiskujen poltto- ja voiteluaineita varten, V. 1968 (menoarvio) mk 34588
66348: oppilaiden varustamisek.si työturvallisuuden , 1967 (tilinpäätös) mk 39 600
66349: edellyttämillä varusteilla sekä sammutusai- " 1966 " mk 28124
66350:
66351:
66352:
66353:
66354: Pääluokka 27
66355: PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA
66356:
66357: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot
66358:
66359: 02. Varusmiesten ja kadettien päivärahat mainittujen asevelvollisten kuljetuksia varten
66360: (arviomääräraha) ehdotetaan momentille lisäystä 95 600 mk.
66361: Työllisyysnäkökohtien vuoksi vapaaehtoi- V. 1968 (menoarvio) ........ mk 3 330 000
66362: sina asevelvollisuuttaan suorittamaan 14. 11. , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 922 163
66363: 1967 kutsuttujen 1500 asevelvollisen päivä- , 1966 , . . . . . . . . mk 2 737 841
66364: rahoja varten ehdotetaan momentil1e lisäystä
66365: 382 500 mk. 21. Muonitus (arviomääräraha)
66366: Tämän luvun momentin 02 perusteluissa
66367: V. 1968 (menoarvio) ...... . mk 14 620 000 mainittujen asevelvollisten muonitusmenoja
66368: , 1967 (tilinpäätös) ...... . mk 12 625131 varten ehdotetaan momentille lisäystä 825 300
66369: " 1966 " mk 14 577 421 mk.
66370: V. 1968 (menoarvio) mk 26 726 000
66371: 20. Kuljetukset (arviomääräraha) ,) 1967 (tilinpäätös) mk 24 208 975
66372: Tämän luvun momentin 02 perusteluissa " 1966 " mk 26 631075
66373: 14 ~ Pl.
66374:
66375:
66376: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (arviomää- 23. Terveydenhuolto (arviomääräraha)
66377: räraha) 1. Yleiset terveydenhuoltomenot. Tämän
66378: Tämän luvun momentin 02 perusteluissa luvun momentin 02 perusteluissa mainittu-
66379: mainittujen asevelvollisten vaatetus- ja puh- jen asevelvollisten terveydenhuoltomenoja
66380: taanapitomenoja varten ehdotetaan momen- varten ehdotetaan alamomentille lisäystä
66381: tille lisäystä 436 700 mk. 45200 mk.
66382: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . mk 16 019 636 V. 1968 (menoarvio) mk 2423744
66383: , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 13 131060 , 1967 (tilinpäätös) mk 1920154
66384: , 1966 , ....... mk 16141303 l) 1966 " mk 1941635
66385:
66386:
66387:
66388: 20. Varustuksen uusinta- ja perusha.nkinta.menot
66389:
66390: 18. Perushankinnat, koke~"lu- ja kehittämis- sivat käyttää vastaavan määrän perushankin-
66391: työt (siirtomääräraha) toihinsa. Tarkoitukseen ehdotetaan myönnet-
66392: Viime vuosina on merivoimien piirissä täväksi 320 725 mk. Vastaavasti on tulomo-
66393: tehty eräitä kaupallisesti merkittäviä keksin- mentille 12.27.99.2 merkitty tuloina kerty-
66394: töjä, joiden kehittämiskustannuksiin on käy- neet 320 725 mk.
66395: tetty momentin varoja kaikkiaan 957 000 mk.
66396: Kun näiden keksintöjen valmistusoikeuksien V. 1968 (menoarvio) mk 96000000
66397: luovuttamisesta kertyy tulomomentille 12.27. , 1967 (tilinpäätös) mk 74800000
66398: 99 maksuja, esitetään, että merivoimat voi- " 1966 " mk 69 899 838
66399:
66400:
66401:
66402: 29. Puolustuslaitoksen muut menot
66403:
66404: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (ar- johdosta ehdotetaan momentille lisäystä
66405: viomääräraha) 208400 mk.
66406: Vuonna 1967 toimeenpannun markan kan-
66407: sainvälisen perusarvon muuttamisen aiheutta- V. 1968 (menoarvio) mk 768 000
66408: man puolustuslaitoksen tietokonekeskuksen , 1967 (tilinpäätös) mk 768000
66409: vuokraaman tietokoneen vuokran korotuksen ,, 1966 " mk 768000
66410:
66411:
66412:
66413: 30. Suomalainen valvontajoukko
66414:
66415: 22. YK :n suomalaisen valvontajoukon me- kaisemmin myönnettyjen määrärahojen lisäksi
66416: not (siirtomääräraha) 3 080 000 mk. Hallitus tulee jatkamaan toi-
66417: Koska on mahdollista, että rauhanturvaa- menpiteitä, jotta suomalaisen valvontajoukon
66418: mistoimintaa Kyproksella tullaan edeUeenkin menot korvattaisiin Yhdistyneiden Kansakun-
66419: jatkamaan ja että Suomen hallitukselle tul- tien toimesta maallemme aikaisempina toimi-
66420: laan esittämään pyyntö valvontajoukon käyt- kausina noudatetun käytännön mukaisesti.
66421: töön asettamisesta uutta kolmen kuukauden
66422: jaksoa varten, ehdotetaan siltä varalta, että V. 1968 (I lisämenoarvio) . . mk 2 950 000
66423: hallitus katsoo tarkoituksenmukaiseksi tällai- , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 10 663 000
66424: seen pyyntöön suostua, myönnettäväksi suo- , 1966 , . . . . . . . mk 9 450 000
66425: malaisen valvontajoukon toimikauden piden-
66426: tämisestä syyskuun 1968 loppuun aiheutuviin
66427: ylläpitomenoihin sekä koulutus-, huoltokulje- 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot
66428: tus-, varustamis- ja kotiuttamismenoihin ai- (siirtomääräraha)
66429: 27 ja 28 Pl. 15
66430:
66431: Vuoden 1967 neljännessä lisämenoarviossa liittyviin menoihin kuuden kuukauden arvi-
66432: myönnettiin 80 000 mk YK: n käytössä ole- oitua tarvetta varten siirtomäärärahana
66433: vien tarkkailijoiden menoihin. Toiminnan 80000 mk.
66434: jatkamista varten ehdotetaan tälle momentille
66435: myönnettäväksi tarkkailijoiden palkkaus-., V. 1967 (tilinpäätös) mk 80000
66436: koulutus- ja muihin tarkkailijatoimintaan
66437:
66438:
66439:
66440:
66441: Pääluokka 28
66442:
66443: VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA
66444:
66445: 01. Valtiovarainministeriö
66446: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot.
66447: 1. Sopimus- ja peruspalkat. Alamomentil- Järjestelyosaston eräiden tutkimustehtävien
66448: ta ehdotetaan vähennettäväksi 13 500 mk. suorittamista varten ehdotetaan alamomentil-
66449: le lisäystä 13 500 mk.
66450: Momentin loppusumma jää ennalleen.
66451:
66452:
66453: 05. Valtiokonttori
66454: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Momentin nimike on muutettu. Valtiokont-
66455: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. torin tehtävänä on ollut 1. 1. 1966 lukien hoi-
66456: Valtiokonttorin tilapäisten toimihenkilöiden taa valtiolle tulleet perinnöt. Jäämistöjen
66457: palkkioihin ehdotetaan lisäystä 80 000 mk. selvittämisestä sekä saadun omaisuuden hoi-
66458: tamisesta aiheutuu usein menoja, joiden suo-
66459: 8. Muut palkat ja palkkiot. Työkyvyttö- rittamiseen asianomaisessa jäämistössä ei ole
66460: myyseläkehakemusten lisäännyttyä enemmän rahavaroja. Sen vuoksi ehdotetaan, että mai-
66461: kuin kaksinkertaisesti ehdotetaan muihin nitut menot saataisiin suorittaa tältä momen-
66462: paikkoihin ja palkkioihin lisäystä asiantun- tilta. Menoja vastaavat erät tullaan perimään
66463: tijalääkärin palkkiona 12 000 mk. jäämistön omaisuudesta silloin kun se muu-
66464: Momentin loppusumma lisääntyy 92 000 tetaan rahaksi tai valtioneuvoston päätöksen
66465: mk. nojalla ehkä luovutetaan kunnalle tai yksityi-
66466: selle henkilölle. Muutos ei aiheuta lisäystä
66467: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 2 672537 momentin määrärahaan.
66468: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 2176962
66469: " 1966 " mk 1692444
66470: 50. Korvaus- ja lisäkorvauslakien mukai-
66471: 19. Painatus set korvaukset (arviomääräraha)
66472: Valtion eläkelain (20. 5. 1966/280) johdos- II korvauslain nojalla maanhankintatilille
66473: ta suoritettavia painatustöitä varten ehdote- pidätettyjä käyttämättömiä korvausvaroja on
66474: taan momentille lisäystä 14 000 mk. asutushallituksen toimesta vapautettu makset-
66475: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 70 000 tavaksi huomattavasti odotettua enemmän,
66476: , 1967 (tilinpäätös) .......... mk 76 297 minkä takia momentille ehdotetaan lisäystä
66477: " 1966 " . . . . . . . . . . mk 44 375 100 000 mk.
66478:
66479: 21. Valtion laina- ja takuusaatavien sekä V. 1968 (menoarvio) mk 50000
66480: perintöomaisuuden turvaamisesta aiheutuvat , 1967 (tilinpäätös) mk 129133
66481: menot (arviomääräraha) " 1966 " mk 225224
66482: 16 28 Pl.
66483:
66484: 22. Liikevaihtoverokonttori
66485: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arvio- pidossa aiheutuvia valtion tietokonekeskuksen
66486: määräraha) suunnittelu- ja ohjelmointikustannuksia var-
66487: Siirtymisestä automaattiseen tietojenkäsit- ten ehdotetaan momentille 30 000 mk.
66488: telyyn liikevaihtoverolaitoksen kantokirjan-
66489:
66490:
66491: 28. Verotoimistot
66492: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 6. Työsuhdepalkat. Koska määrättyjen
66493: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. tehtävien suorittaminen verotoimistoissa on
66494: Alamomentilta ehdotetaan vähennettäväksi tarkoituksenmukaista antaa työsuhteessa ole-
66495: 215000 mk. van henkilökunnan tehtäväksi, alamomentille
66496: ehdotetaan lisäystä 215 000 mk.
66497: Momentin loppusumma jää ennalleen.
66498:
66499:
66500: 40. Tullihallitus
66501: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) Momentin loppusumma jää ennalleen.
66502: 2. V uosipalkkiot. Alamomentilta ehdote-
66503: taan vähennettäväksi 100 000 mk. 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha)
66504: Uusien toimisto- ja arkistotilojen vuokrien
66505: 3. Yleiset lisät. Alamomentilta ehdotetaan ja rakennusten muiden käyttömenojen koh-
66506: vähennettäväksi 25 000 mk. dalla tapahtuneiden hintojen nousun johdos-
66507: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. ta ehdotetaan momentille lisäystä 30 000 mk.
66508: Alamomentille ehdotetaan lisäystä 125 000
66509: mk, jotta tehtävien asianmukaisen suoritta- V. 1968 (menoarvio) mk 146 600
66510: misen takia välttämätöntä henkilökuntaa voi- , 1967 (tilinpäätös) mk 136 596
66511: taisiin edelleen käyttää. " 1966 " mk 119 833
66512:
66513:
66514: 45. Tullitoimipaikat
66515: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
66516: V.1968
66517: Menoarvio Muutos
66518: mk ±mk
66519: 1. Peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 953 782 200 000
66520: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . .. .. . . .. . . . . . .. . . . . . . .. . . .. .. 9 790 600 850 000
66521: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . . . . . .. . . .. . . . 4 821 366 350 000
66522: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . 567 109 + 1 500 000
66523: ---------------------------------------
66524: Yhteensä mk 24 132 857 + 100 000
66525: Muutosten perustelut: tehtävien suorittamisen takia välttämätöntä
66526: a) Momentilta ehdotetaan vähennettäväksi henkilökuntaa voitaisiin edelleen käyttää.
66527: peruspalkkoina 200 000 mk, vuosipalkkioina c) Matkustajaverolain edellyttämään vero-
66528: 850 000 mk ja yleisinä lisinä 350 000 mk eli lippujen myyntiin ja valvontaan 1. 5.-30. 9.
66529: yhteensä 1 400 000 mk. 1968 väliseksi ajaksi palkattavaa tilapäistä
66530: b) Tilapäisten toimihenkilöiden palkkioi- työvoimaa varten ehdotetaan lisäystä 100 000
66531: hin ehdotetaan lisäystä 1400 000 mk, jotta mk.
66532: 28 Pl. 17
66533:
66534: lVIomentin loppusumma lisääntyy 100 000 arviossa rakennustöiden aloittamiseen 300 000
66535: mk. mk ja vuoden 1968 menoarviossa niiden jat-
66536: kamiseen 270 000 mk, jolloin kustannusarvio
66537: V. 1968 (menoarvio) mk 28 699 360 suunnittelupalkkioineen oli 620 000 mk, mut-
66538: , 1967 (tilinpäätös) mk 24 317 003 ta nyttemmin tarkistettuna on 650 000 mk.
66539: " 1966 " mk 21083 937 Rakennustyön loppuun saattamiseksi tarvi-
66540: taan lisäystä 50 000 mk. Kun suunnitte-
66541: 22. Matkustajaverolippujen myynnistä suo- luun tu1laan käyttämään vain 30 000 mk,
66542: ritettava kantopalkkio (arviomääräraha) ehdotetaan, että tähän tarkoitukseen momen-
66543: Matkustajaverolain mukaisesti matkustaja- tilla 20 Pl. II: 16/1965 Tullitalojen hankki-
66544: verolippujen myynnistä suoritettaviin kanto- minen ja korjaaminen myönnetystä siirto-
66545: palkkioihin ehdotetaan 250 000 mk. määrärahasta käyttämättä jäävää osaa
66546: 20 000 mk sekä momentilla 20 Pl. II: 15/
66547: 74. Tullitalojen rakentaminen (siirtomää- 1966 Tullitalojen hankkiminen ja korjaami-
66548: räraha) nen myönnetystä siirtomäärärahasta Kivi1om-
66549: 1. Keskeneräiset työt. Vaalimaan tulliase- polon tullitalon osalta käyttämättä jäävää
66550: man ja poliisin henkilökunnan asuinraken- 10 000 mk ja Karigasniemen tullitalon osalta
66551: nusta varten myönnettiin vuoden 1965 varsi- käyttämättä jäävää 20 000 mk saadaan käyt-
66552: naisessa menoarviossa 50 000 mk rakennuk- tää Vaalimaan tullitalon rakennustöihin.
66553: sen suunnjtteluun sekä vuoden 1967 meno- Alamomentin loppusumma jää ennalleen.
66554:
66555: 49. Tullilaitoksen muut menot
66556: 19. Painatus V. 1968 (menoarvio) mk 180 000
66557: Lähinnä matkustajaverolippujen painatuk- , 1967 (tilinpäätös) mk 199 919
66558: sen vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä " 1966 " mk 224930
66559: 35000 mk. 71. Puhelimien ja radiopuhelimien hank-
66560: kiminen (siirtomäärära:ha)
66561: V. 1968 (menoarvio) mk 326 700 Lähinnä Turun kaupungin toukokuussa
66562: , 1967 (tilinpäätös) mk 346 887 valmistuvan virastotalon kaupungin ja tulli-
66563: " 1966 " mk 306407 laitoksen yhteisen puhelinkeskuksen kustan-
66564: nusten valtion osuutta ja keskukseen liitty-
66565: 70. Konttorikoneiden ja kaluston sekä vien puhelimien ja laitteiden hankkimista
66566: muiden välineiden hankkiminen varten ehdotetaan momentille lisäystä 60 000
66567: Ensisijassa Turun kaupungin toukokuussa mk.
66568: valmistuvien uusien tullikamaritilojen kalus- V. 1968 (menoarvio) ......... . mk 75000
66569: tohankintoja varten ehdotetaan momentille , 1967 (tilinpäätös) ......... . mk 73 888
66570: lisäystä 35 000 mk. " 1966 mk 74992
66571: "
66572:
66573: 50. Rahapaja
66574: 70. Koneiden hankkiminen (siirtomäärä- jaus- ja muutostöitä. Tähän tarkoitukseen
66575: raha) ehdotetaan alamomentille myönnettäväksi
66576: 3. Valssikoneen peruskorjaus- ja muutos- 70 000 mk.
66577: työt. Rahapajan ns. Robertson-valssikoneessa
66578: on välttämätöntä suorittaa perusteellisia kor- V. 1968 (menoarvio) ......... mk 604 400
66579:
66580: 52. Tilastollinen päätoimisto
66581: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tuotos-tutkimuksen toimittamista sekä eräitä
66582: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. tilastoja varten 100 000 mk.
66583: Alamomentille ehdotetaan lisäystä panos--
66584: a 10259/68
66585: 18 28 ja 29 Pl.
66586:
66587: 6. Työsuhdepalkat. Siivottavan pinta-alan V. 1968 (menoarvio) mk 700000
66588: lisääntymisen johdosta ehdotetaan lisäystä , 1967 (tilinpäätös) mk 709 968
66589: siivoojien palkkoihin 2 400 mk. " 1966 , mk 463167
66590: Momentin loppusumma lisääntyy 102 400
66591: mk.
66592: 70. Koneiden, laitteiden ja kaluston hank-
66593: V. 1968 (menoarvio) ........ mk 3 360 900 kiminen
66594: , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 2 987 010 Toiminnan laajenemisesta johtuen konei-
66595: , 1966 , ........ mk 1916 478 den ja kaluston hankintaan ehdotetaan li-
66596: 27. Tt'lasto- ja tietokonemenot säystä 5 000 mk sekä uuden arkiston hyllyjä
66597: Tietokoneajan hintojen ja reikäkorttikonei- varten 5 000 mk eli yhteensä lisäystä 10 000
66598: mk.
66599: den vuokrien nousun takia sekä arvioitua
66600: suuremman tietokoneajan ja muiden tietoko- V. 1968 (menoarvio) mk 31300
66601: nepalvelusten tarpeen takia ehdotetaan li- , 1967 (tilinpäätös) mk 54288
66602: säystä 500 000 mk. , 1966 , mk 26 852
66603:
66604:
66605:
66606: Pääluokka 29
66607: OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA
66608:
66609: 01. Opetusministeriö
66610: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) suorittamista varten ehdotetaan momentille
66611: 3. Yleisä lisät. Alamomentilta voidaan vä- tilapäisen henkilökunnan palkkaukseen lisä-
66612: hentää 17 739 mk. ystä 17 739 mk.
66613: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. Momentin loppusumma jää ennalleen.
66614: V aitioneuvoston ohjesäännön mukaisesti ope-
66615: tusministeriö käsittelee muun muassa asiat, 29. Muut kulutusmenot
66616: jotka koskevat korkeakoululaitoksen yleistä Opetusministeriö saa kuluvan vuoden syys-
66617: suunnittelua ja kehittämistä. Olennaisen osan kuussa käyttöönsä uudet huonetila,t Rauhan-
66618: näistä ;tehtävistä muodostaa yliopistojen ja katu 4: ssä sij,aitsevasta virastotalosta. Uusiin
66619: korkeakoulujen rakentamisen suunnittelu. Tä- tiloihin muuttamisesta aiheutuvien kustan-
66620: män suunnittelun koordinoimista ja ohjaus- nusben suorittamiseen ehdotetaan momentille
66621: tehtäviä varten olisi välttämätöntä palkata lisäystä 5 000 mk.
66622: opetusministeriön korkeakoulu- ja tiedeosas- V. 1968 (menoarvio) ......... . mk 47 000
66623: ton korkeakoulutoimistoon 1. 7. 1968 lukien , 1967 (tilinpäätös) ......... . mk 35 579
66624: tilapäinen yli-insinööri, jonka palkkauksen " 1966 )' mk 24071
66625:
66626:
66627: 16. Helsingin yliopisto
66628: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
66629: V. 1968
66630: Menoarvio Muutos
66631: mk ±mk
66632: 1. Peruspalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 381 695 - 400 000
66633: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 063 331 - 195 502
66634: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420 091 + 73 913
66635: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 3 899 724 + 157 624
66636: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 248 965 + 40 165
66637: 8. Muut palkat ja palkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 082 382 + 323 800
66638: ---------------------------------------
66639: Yhteensä mk 34 096 188 0
66640: 29 Pl. 19
66641:
66642: Muutosten perustelut: ton saivaalaa sopimuksen mukaan käytetään
66643: a) Momentilta voidaan vähentää perus- yliopiston lääketieteen kandidaattien opetuk-
66644: palkkoihin osoitetusta määrärahasta 400 000 seen lukuvuonna 1967-1968, ehdotetaan kah-
66645: mk ja vuosipalkkioihin osoitetusta määrä- den kätilön paikkaamista varten ajaksi 1. 1.
66646: rahasta 195 502 mk. --31. 5. 1968 tilapäisten toimihenkilöiden
66647: palkkioihin lisäystä 8 024 mk.
66648: b) Konekirjoituslisien maksamista varten
66649: erityisiin lisiin ehdotetaan lisäystä 658 mk. j) Tilapäisen ylemmän palkkausluokan pre-
66650: paraattorin palkkaamiseksi 1. 9. 1968 lukien
66651: c) Apulaisylilääkäreiden, assistenttien, ob- taloon Malminkatu 20 sijoitettavaksi suun-
66652: servaattorin ja amanuenssien ylimääräisten niteltuun kemian laitoksen puun ja muo-
66653: tointen haltijoiden määrävuosikorotuksia var- vien kemian osastoon, jolla ei ennestään ole
66654: ten ,ehdotetaan erityisiin lisiin lisäystä 5 000 preparaattoria, ehdotetaan tilapäisten toimi-
66655: mk. henkilöiden palkkioihin lisäystä 3 078 mk.
66656: d) Pätevyyslisiä varten ehdotetaan erityi- k) Yliopiston saamiin uusiin tiloihin tar-
66657: siin lisiin lisäystä 5 000 mk. vittavien puhelunvälittäjien, nuorempien vah-
66658: e) Kun kuluvan vuoden menoarviossa ei timestarien ja ovenvartijoiden paikkaamista
66659: ole määrärahaa sunnuntaityökorvauksiin, la- varten ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöi-
66660: kisääteisiin ylityökorvauksiin ja yötyökor- den palkkioihin lisäystä 25 000 mk.
66661: vauksiin ehdotetaan erityisiin lisiin lisäystä
66662: sunnuntaityökorvauksia varten 55 755 mk, 1) Vuoden 1967 toisessa lisämenoarviossa on
66663: lakisääteisiä ylityökorvauksia varten 6 000 myönnetty määräraha työsopimussuhteisen
66664: mk ja yötyökorvauksia varten 1 500 mk eli mekaanikon palkkaamiseksi Meilahden teo-
66665: yhteensä 63 255 mk. reettisiin laitoksiin 1. 5. 1967 lukien. Kun
66666: mekaanikkoa tarvitaan edelleen eikä kuluvan
66667: f) Valtiovarainministeriö on oikeuttanut vuoden menoarviossa ole tarkoitusta varten
66668: soveltamaan fysiikan laitoksen van de Graaff- määrärahaa, ehdotetaan mekaanikon palk-
66669: generaattorin hoitajan palkkauksessa labora- kaamiseksi Meilahden laitoksiin momentille
66670: torioinsinööreille vahvistettua A 30 palkkaus- lisäystä työsuhdepalkkoihin 10165 mk.
66671: luokkaa tähänastisen A 29 sijasta. Edellä ole-
66672: van johdosta tilapäisten toimihenkilöiden m) Yliopiston saamiin lisätiloihin tarvit-
66673: palkkioihin ehdotetaan lisäystä 1274 mk. tavien vaatteiden vartijoiden, siivoojien ja
66674: g) Yliopiston maitotalouslaitokseen on muun aputyövoiman paikkaamista varten
66675: uudisrakennustöiden yhteydessä rakennettu ehdotetaan työsuhdepalkkoihin lisäystä 30 000
66676: vain laboratorio ja pieni teknillinen kokeilu- mk.
66677: tila, koska Jokioisissa sijaitseva Valtion mai- n) Apulaisylilääkäreiden opetuspalkkioi-
66678: totalouskoelaitos voi yhteistyössä yliopiston den maksamista varten varattuun 122 400
66679: kanssa toimia teknillisenä opetus- ja tutki- markan määrärahaan ehdotetaan I ja II ki-
66680: musyksikkönä. Valtion maitotalouskoelaitok- rurgian kiinikoiden, III sisätautien klinikan,
66681: sessa suoritettavat opetuksen edellyttämäit iho- ja sukupuolitautien klinikan sekä psy-
66682: koneasennukset ja muut järj,estelyt on saatu kiatrian klinikan yhteensä kuuden uuden
66683: kuntoon laskettua aikaisemmin, joten laitos apulaisylilää:kärin opetuspalkkioiden maksa-
66684: voi jo kevätlukukaudella 1968 otta:a vastaan mista varten muihin palkkoihin ja palk-
66685: opiskelijoita ja tutkijoita. Laitosten välisen kioihin lisäystä 21 600 mk.
66686: yhteistyön aiheuttamia lisätöitä varten yhden
66687: assistentin yp palkkaamiseksi kolmen kuukau- o) Kouluhallituksen toimesta järjestetään
66688: den ajaksi tilapäisten toimihenkilöiden palk- kesällä 1968 Helsingin yliopistossa fysiikan,
66689: kioihin ehdotetaan lisäystä 3 956 mk. kemian ja matematiikan kesäkurssit epäpä-
66690: h) Kvestuurin toimistoihin Meilahteen ja teville oppikoulun opettajille. Fysiikan kurs-
66691: Viikkiin palkattavaa tilapäistä henkilökuntaa seja varten ehdotetaan myönnettäväksi 12 000
66692: varten ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöi- mk, kemian kursseja varten 50 000 mk ja
66693: den palkkioihin lisäystä 12 092 mk. matematiikan kursseja varten 11 000 mk eli
66694: i) Vuoden 1967 neljännessä lisämeno- muihin palkkoihin ja palkkioihin lisäystä
66695: arviossa on myönnetty kahden kätilön (A 14) 73000 mk.
66696: paikkaamista varten kätilöopistoon ajaksi p) Teologisessa tiedekunnassa, matemaattis-
66697: 1. 8.-31. 12. 1967 7 880 mk. Kun kätilöopis- luonnontieteellisessä osastossa ja maatalous-
66698: 20 29 Pl.
66699:
66700: metsätieteellisessä tiedekunnassa kesällä 1968 notulle laitokselle ehdotetaan myönnettäväksi
66701: annettavaksi suunniteltua kesäopetusta var- 75000 mk.
66702: ten ehdotetaan muihin pall~koihin ja palk- V. 1968 (menoarvio) mk 4112000
66703: kioihin lisäystä 150 000 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 2 740000
66704: q) Yliopiston assistenttien tuntipalkkioi- " 1966 " mk 2149105
66705: den korottamiseksi 1. 9. 1968 lukien ehdote-
66706: taan myönnettäväksi lisäystä tilapäisten toi- 71. Kaluston ja konttorikoneiden hankki-
66707: mihenkilöiden palkkioihin 104 200 mk sekä minen (siirtomääräraha)
66708: muihin palkkoihin ja palkkioihin 79 200 mk. Talosta Malminkatu 20 yliopistolle vuok-
66709: Momentin loppusumma jää ennalleen. rattuihin lisätiloihin tarvittavien irtokaJ.usto-
66710: jen hankkimiseksi ehdotetaan myönnettäväksi
66711: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) 100 000 mk. Kun momentilla maanviljelys-
66712: Fysiikan laitokseen vuonna 1966 asennetun talouden, maatalouspolitiikan ja kodin talous-
66713: neutronigeneraattorikoneiston lakisääteisen sä- tieteen laitosten uudisrakennuksen kaluston
66714: teilysuojauksen järjestämiseksi on momentille ja konttorikoneiden hankintoihin varatusta
66715: 20 Pl. 1: 52 b/1966 Helsingin yliopiston fy- 400 000 markan määrärahasta jätetään
66716: siikan laitoksen neutronigeneraattorikoneiston 260 000 m:k käyttämättä ja siirtämättä vuo-
66717: säteilysuojaus myönnetty 60 000 mk. Viran- teen 1969, ei momentille ehdoteta lisäystä.
66718: omaisten suorittaman tarkastuksen mukaan
66719: on suojausta vielä lisättävä ennen kuin ko- 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha)
66720: neiston saa ottaa käyttöön. Tarkoitusta var- 2. Uudet talonrakennustyöt. Viikin maa-
66721: ten ehdotetaan momentille lisäystä 15 000 taloustieteellisten ilaitosten III rakennusvai-
66722: mk. heen rakennukset on yhdistetty Viikin läm-
66723: V. 1968 (menoarvio) mk 1819 000 pökeskukseen, jolloin lämmitettävien raken-
66724: , 1967 (tilinpäätös) mk 2 392 405 nusten kokonaistilavuudeksi tuli 182 000 ms.
66725: " 1966 " m:k 1363 645 Lämpökeskuksen nykyinen kapasiteetti on
66726: jouduttu talvella käyttämään kokonaan hy-
66727: 22. Laitosmäärärahat väksi eikä sen teho riitä enää toukokuussa
66728: 1968 valmistuvan tutkimuskasvihuoneen läm-
66729: Toiminnan laajenemisen ja kesäopetuksen mittämiseen, minkä vuoksi lämpökeskukseen
66730: aloittamisen johdosta ehdotetaan momentille olisi hankittava 6 000 Mcalfh-tehoinen lisä-
66731: lisäyStä 50 000 mk. kattila. Koska nykyisiin säiliöihin mahtuva
66732: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 2 680 512 polttoaine riittää kovilla pakkasilla vain noin
66733: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 3111018 kahden vuorokauden ajan, olisi myös hankit-
66734: " 1966 " mk 2125 972 tava uusi 1 000 m3: n suuruinen polttoaine-
66735: säiliö. Näiden hankintojen on arvioitu tule-
66736: van maksamaan yhteensä noin 550 000 mk.
66737: 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankki- Ehdotetaan että kattilan hankintahinnan
66738: minen (siirtomääräraha) ennakkomaksua varten saataisiin käyttää
66739: Puun ja muovien kemianlaitos, joka on 150 000 mk momentin 10 Pl. IV: 30/1967
66740: perustettu vuonna 1967, pääsee muuttamaan Uudisrakennukset siirtomäärärahasta käyttä-
66741: uusiin tiloihin talossa Malminkatu 20. Ope- mättä jääneestä 467 000 markasta. Alamo-
66742: tus- ja tutkimusvälineiden hankkimiseksi sa- mentin loppusumma jää ennalleen.
66743:
66744:
66745: 19. Opetus- ja koetilat
66746: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) lakisääteisiä ylityökorvauksia varten 2 500
66747: 4. Erityiset lisät. Kun kuluvan vuoden mk eli yhteensä 10 500 mk.
66748: menoarviossa ei ole määrärahaa sunnuntai-
66749: työkorvauksia eikä lakisääteisiä ylityökor- ·6. Työsuhdepalkat. Alamomentilta voidaan
66750: vauksia varten, sunnuntaityökorvauksia var- vähentää 10 500 mk.
66751: ten ehdotetaan myönnettäväksi 8 000 mk ja Momentin loppusumma jää ennalleen.
66752: 29 Pl. 21
66753:
66754: 22. Laskentakeskus
66755: 29. Muut kulutusmenot kentatoimiston Elliot 803-laitteiston ja sii-
66756: hen liittyvien laitteiden vuokrat ja huolto-
66757: Sovelletun matematiikan osaston laskenta- maksut nousevat samasta syystä noin 11 800
66758: toimiston IBM 1620-laitteiston ja siihen liit- mk. Lisäys on yhteensä 28 800 mk.
66759: tyvien laitteiden vuokrat ja huoltomaksut
66760: nousevat markan kansainvälisen perusarvon V. 1968 (menoarvio) mk 866400
66761: muuttamisen johdosta aiheuttaen lisäystä , 1967 (tiJinpäätös) mk 360456
66762: 17 000 mk. Myös ydinfysiikan laitoksen las- " 1966 " mk 177 876
66763:
66764:
66765:
66766:
66767: 25. Jyväskylän yliopisto
66768:
66769: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
66770: v. 1968
66771: Menoarvio Muutos
66772: mk ±mk
66773: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 850 465 -55 249
66774: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442 474 +41449
66775: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 659 106 + 5 000
66776: 8. Muut palkat ja palkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 557 093 + 8 800
66777: ---------------------------------
66778: Yhteensä mk 2 509 138 0
66779:
66780: Muutosten perustelut: toimihenkilöiden palkkioihin lisäystä 5 000
66781: a) Momentilta voidaan vähentää yleisiin mk.
66782: lisiin osoitetusta määrärahasta 55 249 mk. f) Yliopiston assistenttien tuntipalkkioiden
66783: b) Opettajanvalmistuslaitoksen kansakou- korottamiseksi 1. 9. 1968 lukien ehdotetaan
66784: lussa suoritettavan peruskoulukokeilun laa- myönnettäväksi muihin palkkoihin ja palk-
66785: jentamiseksi käsittämään syksystä 1968 alkaen kioihin lisäystä 8 800 mk.
66786: myös ala-asteen 1-III Juokat ehdotetaan eri- Momentin loppusumma jää ennalleen.
66787: tyisiin lisiin lisäystä aineopettajien 9 viikko-
66788: tuntia varten 5 549 m:k.
66789: c) Peruskoulun ala-asteen yleisopettajan 27. Laskentakeskus
66790: tutkinnon suorittamiseksi syyslukukaudella Markan kansainvälisen perusarvon muutta-
66791: 1968 järjestettävää alkuopetuksen pedagogii- misen aiheuttaman vuokrien nousun johdosta
66792: kan kurssia varten ehdotetaan erityisiin lisiin ehdotetaan momentille lisäystä 32 200 mk.
66793: lisäystä tuntiopetuspalkkioina 15 900 mk.
66794: d) Uusien opetusalojen ja opiskelijamää- V. 1968 (menoarvio) mk 173132
66795: rän lisääntymisen johdosta sekä .tutkintovaa- , 1967 (tilinpäätös) mk 5455
66796: timuksiin sisältyvän käytännön kielenopetuk- " 1966 " mk 4000
66797: sen järjestämiseksi kasvatus- ja yhteiskunta-
66798: tieteellisessä sekä liikuntatieteellisessä tiede- 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankki-
66799: kunnassa ehdotetaan erityisiin lisiin lisäystä minen (siirtomääräraha)
66800: ylituntipalkkioina 20 000 mk. Uusien opetusalojen alkamisen ja eräiden
66801: e) Koska yhteiskuntapoJitiikan runkokurssi laboratorioiden valmistumisen johdosta mo-
66802: on määrätty vuoden 1968 alusta lähtien pa- mentille ehdotetaan lisäystä 153 000 mk.
66803: kolliseksi jokaiselle kasvatus- ja yhteiskunta-
66804: tieteellisen tiedekunnan opiskelijalle, li.sään- V. 1968 (menoarvio) mk 700 000
66805: tyy opiskelijamäärä tässä aineessa noin , 1967 (tilinpäätös) mk 200 000
66806: 200: lla. Sen vuoksi ehdotetaan tilapäisten " 1966 " mk 430000
66807: 22 29 Pl.
66808:
66809: 26. Oulun yliopisto
66810: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 290000
66811: 3. YLeiset lisät. Alamomentilta voidaan , 1967 (tilinpäätös) mk 137 414
66812: vähentää 106 900 mk. " 1966 )) mk 140704
66813:
66814: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha)
66815: 8. Muut palkat ja palkkiot. Yliopiston Opetus- ja tutkimustilojen rakentamiseen,
66816: assistenttien tuntipalkkioiden korottamiseksi opetustilojen lisärakennelmiin ja kiinteistöjen
66817: 1. 9. 1968 lukien ehdotetaan ·alamomentille lämmityksen muuttamiseen ehdotetaan myön-
66818: lisäystä 106 900 mk. nettäväksi 110 900 mk.
66819: Momentin loppusumma jää ennalleen.
66820: Käyttösuunnitelma:
66821: 27. Automaattinen tietojenkäsittely 1. Yhdistetyn tekokuuaseman ja seismisen
66822: 1. Tietokoneen vuokraus ja huolto. Mar- aseman rakentaminen Haukiputaan kunnan
66823: kan kansainvälisen perusarvon muuttamisen Kalimen kylään 96 000 mk.
66824: aiheuttaman vuokrannousun ja kohonneiden 2. r,ääketieteellisen tiedekunnan hygienian
66825: huoltokustannusten vuoksi ehdotetaan lisäystä laitoksen vetokaapin rakentaminen 7 400 mk.
66826: 20 000 mk. 3. Arkkitehtiosaston käytössä olevan val-
66827: tion kiinteimistön, Aleksanterinkatu 6, III
66828: kerroksen puulämmityksen muuttaminen yö-
66829: 2. Koneajan vuokraaminen. Oulun alue- sähkölämmitykseksi 7 500 mk.
66830: keskuksen nostettua koneajan hintaa ja tar- Edellyttäen, että momentin 20 Pl. II: 29/
66831: vittavan lisäajan vuokraamiseen ehdotetaan 1965 Oulnn yliopiston rakennukset a- ja c-
66832: lisäystä 20 000 mk. kohtien määrärahoista saadaan käyttää
66833: Momentin loppusumma lisääntyy 40 000 110 900 mk •edellä mainittujen töiden suorit-
66834: mk. tamiseen, ei momentille ehdoteta lisäystä.
66835:
66836:
66837:
66838: 29. Turun yliopisto
66839: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arviomääräraha)
66840: V. 1968
66841: Menoarvio Muutos
66842: mk ±mk
66843: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 237 656 -39 293
66844: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 549 + 3 500
66845: 8. Muut palkat ja palkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 083 937 + 35 793
66846: ---------------------------------------
66847: Yhteensä mk 2 457142 0
66848:
66849: Muutosten perustelut: teelliselle tiedekunnalle mmna palkkoina ja
66850: a) Momentilta voidaan vähentää yleisiin palkkioina 5 000 mk.
66851: lisiin osoitetusta määrärahasta 39 293 mk. d) Kurssimaiseen kielten opetukseen ehdo-
66852: b) Saaristomeren tutkimuslaitoksessa myrs- tetaan humanistiselle tiedekunnalle myönnet-
66853: kyn kaatamien tukkipuiden kuorimiseen, veis- täväksi 5 712 mk ja yhteiskuntatieteelliselle
66854: tämiseen ja kyllästämiseen tarvittavan am- tiedekunnalle metodiopillisten kurssien jär-
66855: mattityövoiman palkkaamiseen ehdotetaan jestämiseen valtiotieteen kandidaatin tutkin-
66856: myönnettäväksi työsuhdepalkkoihin lisäystä toa varten 4 992 mk eli yhteensä lisäystä mui-
66857: 3 500 mk. hin palkkoihin ja palkkioihin 10 704 mk, josta
66858: c) Ylimääräiseen ja apuopetukseen ehdote- valtion 70 % :n osuus on 7 493 mk.
66859: taan välttämättömiksi osoittautuneita kurs- e) Yliopiston assistenttien tuntipalkkioiden
66860: seja vart•en lisäystä matemaattis-luonnontie- korottamiseksi 1. 9. 1968 lukien ehdotetaan
66861: 29 Pl. 23
66862:
66863: myönnettäväksi muihin palkkoihin ja palk- V. 1968 (menoarvio) mk 4249448
66864: kioihin lisäystä 23 300 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 3475 764
66865: Momentin loppusumma jää ennalleen. ,., 1966 " mk 3 562120
66866:
66867: 51. Valtionapu muihin kulutusmenoihin 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirto-
66868: (arviomääräraha) määräraha)
66869: 1. Keskeneräiset työt. Seilin tutkimus-
66870: 2. Harkinnanvarainen valtionapu. IBM- laitoksen rakennustöitä varten on vuosina
66871: koneiden vuokran ollessa dollarimääräinen 1964 ja 1965 myönnetty 630 000 mk ja kulu-
66872: ehdotetaan markan kansainvälisen perusarvon van vuoden menoarviossa 140 000 mk. Kun
66873: muuttamisen johdosta koneiden vuokrausmää- rakennustöiden tarkistettu kokonaiskustan-
66874: rärahoihin matemaattis-luonnontieteelliselle nusarvio on 800 000 mk, ehdotetaan momen-
66875: tiedekunnalle lisäystä 19 800 mk ja yh- tille lisäystä rakennustöiden loppuunsaattami-
66876: teiskuntatieteelliselle tiedekunnalle valtion seksi 30 000 mk.
66877: 70 %: n osuutena 1 772 mk eli yhteensä
66878: enintään 21 572 mk. V. 1968 (menoarvio) ......... mk 180 000
66879:
66880:
66881:
66882: 30. A.bo Akademi
66883:
66884: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- 8. Muut palkat ja palkkiot. Assistenttien
66885: määräraha) tuntipalkkioiden korottamiseksi 1. 9. 1968 lu-
66886: 1. A- ja B-palkkiot. Alamomentilta voi- kien ehdotetaan alamomentille lisäystä 28 600
66887: daan vähentää 28 600 mk. mk.
66888: Momentin loppusumma jää ennalleen.
66889:
66890:
66891:
66892: 31. Tampereen Yliopisto
66893:
66894: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- 4. Erityiset lisät. Yliopiston assistenttien
66895: määräraha) tuntipalkkioiden korottamiseksi 1. 9. 1968 lu-
66896: 3. Yleiset lisät. Alamomentilta voidaan vä- kien ehdotetaan alamomentille lisäystä 7 400
66897: hentää 7 400 mk. mk.
66898: Momentin loppusumma jää ennalleen.
66899:
66900:
66901:
66902: 42. Valtion oppikoulut
66903:
66904: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) uudelleen riittävää oppilasmäärää silmällä-
66905: Viime vuosina on oppilasmäärä Helsingin pitäen.
66906: kaupungin keskustassa toimivissa ruotsinkie- Edellä olevan johdosta ehdotetaan, että
66907: lisissä oppikouluissa voimakkaasti alentunut. Svensk.a lyceum i Helsingfors-niminen lyseo
66908: Näin on käynyt myös Svenska lyceum i Hel- muutetaan 1. 9. 1968 lukien Helsingfors
66909: singfors-nimisen lyseon ja Svenska flicksko- svenska samlyceum-nimiseksi yhteislyseoksi
66910: lan i Helsingfors-nimisen tyttökoulun osalta. koulun toiminnan siirtyessä samalla alussa
66911: Kun ,ensin mainitussa oli oppilaita luku- mainitun tyttökoulun käytössä olevaan, juuri
66912: vuonna 1957-1958 613, on oppilasmäärä peruskorjattuun kouluun taloon Arkadian-
66913: tällä hetkellä 167. Jälkimmäsen koulun osalta katu 24. Siihen liittyen lakkautetaan edellä
66914: ovat vastaavat luvut 489 ja 141. Tästä joh- tarkoitettu Svenska flickskolan i Helsingfors-
66915: tuen olisi koulujen toiminta järjestettävä niminen 6-luokkainen tyttökoulu samasta
66916: 24 29 Pl.
66917:
66918: ajankohdasta lukien asteittain siten, että kou- 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha)
66919: luun ei oteta enää lukuvuoden 1968-1969 1. Keskeneräiset työt. Töiden jatkamista
66920: alkaessa uusia oppilaita ensimmäiselle luokalle. varten ehdotetaan 374 000 mk.
66921: Järjestely ei aiheuta momentille lisäystä.
66922:
66923:
66924: Käyttösuunnitelma:
66925:
66926: Rakennustyö ;ja l'inta·ala m2 Kustannusar· Myönnetty Ehdotetaan
66927: aloittamis· (tilavuus m3) vio (tarkis· mk mk
66928: vuosi tettu)
66929: mk mk/m2
66930: mk/m3
66931:
66932: Kerimäen keskikoulun uudisraken- 2 092 2 390000 1119 2 100 000 344 000
66933: nus (1967) ................... . (14100) (166) (sis. 100 000
66934: suunnittelua
66935: varten,
66936: peruutunut
66937: 53 758)
66938: Uudenkaupungin yhteislyseon pi- 95000 65 000 30000
66939: hamaan kunnostaminen (1968) ..
66940: Yhteensä mk 374 000
66941:
66942: Oppikoulujen rakentamiseen vuosina 1966 10 Pl. X: 17/1967 Oppikoulujen rakennus-
66943: -1967 myönnetyistä siirtomäärärahoista on työt, 194 000 mk.
66944: jäänyt eräiden koulurakennusten valmistut- Ehdotetaan, että mainitut käyttämättä jää-
66945: tua käyttämättä seuraavat määrärahat: neet siirtomäärärahat, yhteensä 374 000 mk,
66946: 20 Pl. II: 23/1966 Oppikoulujen rakennus- saataisiin käyttää edellä mainittujen kesken-
66947: työt, 180 000 mk. eräisten rakennustöiden jatkamiseen.
66948: JVIomentin loppusumma jää ennalleen.
66949:
66950:
66951:
66952: 44. Yksityisoppikoulut
66953:
66954: 50. Valtionapu yksityisoppikoulu~1le (ar- 2. Ylimääräinen valtionapu. Alamomen-
66955: viomääräraha) tille ehdotetaan lisäystä enintään 239 000 mk
66956: ylimääräisenä valtionapuna opettajille mak-
66957: 1. Lakisidonnainen valtionapu. Alamomen- settaviin syrjäseutulisiin.
66958: tilta voidaan vähentää 239 000 mk. JVIomentin loppusumma jää ennalleen.
66959:
66960:
66961:
66962: 45. Oppikoulujen yhteiset menot
66963:
66964: 29. Muut kulutusmenot yhdistettävä ja syyslukukauden alusta lukien
66965: Normaalilyseoissa tapahtuvan opetushar- kustannettava kokonaisuudessaan tältä mo-
66966: joittelun esivalmistus annetaan syyslukukau- mentilta, ehdotetaan lisäystä 24 000 mk. V as-
66967: della 1968 yleispedagogisen konferenssitoi- taava säästö jää momentin 29.42.01 kohdalle.
66968: minnan yhteydessä. Kun nämä molemmat toi-
66969: mintamuodot, joiden kustannukset on tähän V. 1968 (menoarvio) mk 233000
66970: asti maksettu tämän alamomentin ja osaksi , 1967 (tilinpäätös) mk 142 433
66971: myös palkkausmomentin määrärahoista, on " 1966 " mk 78108
66972: 29 Pl. 25
66973:
66974: 51. Kansakoululaitoksen muut menot
66975:
66976: 29. Muut ku"lutusmenot. V. 1968 (menoarvio) mk 90000
66977: 1. Sekalaiset menot. Koulukokeiluun osal- , 1967 (tilinpäätös) mk 54761
66978: listuvien opettajien ohjaustoiminnan järjes- " 1966 " mk 37 606
66979: tämistä varten ehdotetaan lisäystä 15 000 mk.
66980:
66981:
66982: 80. Helsingin käsityönopettajaopisto
66983:
66984: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) mukaan kurssi olisi aloitettava myös syk-
66985: 8. Muut palkat ja palkkiot. Opisto siir- syllä 1968, ehdotetaan momentille lisäystä
66986: tyi valtion omistukseen 1. 8. 1967. Kun ompe- 35 000 mk.
66987: limo- ja modistikurssin toimintaan syysluku-
66988: kaudeksi tarvittava määräraha on epähuo- V. 1968 (menoarvio) mk 684290
66989: miossa jäänyt pois ja kun opetusohjelman ., 1967 (tilinpäätös) mk 230119
66990:
66991:
66992: 88. Valtion tieteelliset toimikunnat ja tiedeneuvosto
66993:
66994: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
66995: 2. Vuosipalkkiot. Alamomentilta voidaan Suomen osuuteen yhteispohjoismaisen tut-
66996: vähentää 8 766 mk. kimusjärjestön Nordforskin menoista on mo-
66997: mentille myönnetty 91 300 mk. Koska Suo-
66998: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. men osuus vuonna 1968 näistä menoista kaik-
66999: Jatkuvasti lisääntyvän työmäärän johdosta kiaan on, Nordforskin yleiskokouksen tammi-
67000: ehdotetaan 1. 9. 1968 lukien palkattavaksi kuussa 1968 tekemän päätöksen mukaisesti,
67001: valtion luonnontieteellisen toimikunnan kans- 162 200 mk, josta 106 200 mk Nordforskin
67002: liaan yksi tilapäinen apulaissihteeri ja val- yhteistyörahastoon, ehdotetaan momentille li-
67003: tion tieteellisten toimikuntien neuvottelukun- säystä 70 900 mk.
67004: nalle yksi tilapäinen kanslisti. Lisäys on V. 1968 (menoarvio) mk 184 000
67005: 8 766 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 149 290
67006: Momentin loppusumma jää ennalleen. " 1966 " mk 128 511
67007:
67008:
67009: 93. Valtionarkisto
67010:
67011: 29. Muut kulutusmenot V. 1968 (menoarvio) mk 63 400
67012: 2. Sekalaiset menot. Arkistoasiakirjujen , 1967 (tilinpäätös) mk u5 362
67013: siirron johdosta momentille ehdotetaan li- " 1966 " mk 52252
67014: säystä 450 mk. Vastaava määrä jätetään
67015: käyttämättä tämän luvun momcntilta 19.
67016:
67017:
67018: 94. Maakunta-arkistot
67019:
67020: 29. Mu·ut kulutusmenot määrärahaa saadaan käyttää myös mikro-
67021: 2. Eräät hankinnat ja kuljetukset. Ehdo- filmien lukulaitteiden hankkimiseen sen mu-
67022: tetaan, että Jyväskylän maakunta.arkistolle kaan kuin alamomentilta jää säästöä.. Jär-
67023: kertamenona myönnettyä 40 000 markan jestely ei aiheuta momentille lisäystä
67024: 4 10259/68
67025: 26 29 ja. 30 Pl.
67026:
67027: 95. Muinaistieteellinen toimikunta
67028:
67029: 21. KansalUsmuseon otJastomäärärahat 22. Suomenlinnan menot
67030: Momentille ehdotetaan lisäystä 8 000 mk. Suomenlinnassa Pikku-Mustasaarella sijait-
67031: Käyttösuunnitelman muutokset: seva puolustusministeriön hallinnassa oleva
67032: a) Momentin perusteluja ehdotetaan muu- muinaisempireä edustava puinen huonokun-
67033: tettavaksi siten, että Frugårdin kartanomu- toinen rakennus (D 24), joka on linnoituk-
67034: seon, joka erehdyksessä on jäänyt mainitse- sen vanhin säilynyt puurakennus, olisi siir-
67035: matta kuluvan vuoden menoarviossa, hoito- rettävä muinaistieteellisen toimikunnan hal-
67036: menoihin saadaan käyttää momentille Puk- lintaan sekä korjattava. Korjauskustannuk-
67037: kilan ym. kartanomuseoiden ja muiden kiin- set arvioidaan 100 000 markaksi, joka kus-
67038: teistöjen hoitoon varattua määrärahaa. Jär- tannus voidaan jakaa vuosien 1968 ja 1969
67039: jestely ei aiheuta lisäystä. kesken. Ehdotetaan, että ra:kennuksen kor-
67040: b) UNESCOn alaisen ICOM'in Suomen jaustöihin sekä sähkö-, vesi-, viemäri- ja
67041: toimiston tekemän päätöksen mukaan kan- lämpöjohtotöihin saataisiin käyttää momen-
67042: sainvälisen museovuoden aikana järjestettä- tiHa muurien korjaukseen myönnetystä
67043: vän ja Suomessa JD.-26. 5. 1968 pidettävän 185 010 markan määrärahasta kuluvana
67044: museoviikon menoja varten ehdotetaan lisäys- vuonna tarvittava määrä, kuitenkin enin-
67045: tä 8000 mk. tään 50 000 mk Järjestelystä ei aiheudu
67046: Momcntin loppusumma lisääntyy 8 Cf\0 mk. momentille lisäystä.
67047: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . mk 632 022
67048: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 672 894
67049: , 1966 , . . . . . . . . . mk 622 422
67050:
67051:
67052: 98. Kansainvälinen yhteistyö
67053:
67054: 21. Unescon jäsenmaksu 5. Opetusministerin käytettäväk$i. Suomen
67055: Kun Suomen osuus UNESCOn jäsenmak- ja Neuvostoliiton sivistyksellistä yhteistoi-
67056: susta on kuluvana vuonna 511 903 mk, ehdo- mintaa koskevan sopimuksen toteuttamiseen
67057: tetaan momentille lisäystä 105 023 mk. ehdotetaan 100 000 mk.
67058: V. 1968 (menoarvio) ......... mk 406 880
67059: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 452 793
67060: V. 1968 (menoarvio) mk 1136 250
67061: 23. Kansainvälisestä l.ttUtuuritoiminnasta , 1967 (tilinpäätös) mk 1391553
67062: aiheutuvat menot " 1966 " mk 789186
67063:
67064:
67065:
67066:
67067: Pääluokka 30
67068: MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA
67069:
67070: 01. Maatalousministeriö
67071:
67072: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kojen tarkistuksen ja lähettien tarpeen kas-
67073: 2. Vuosipalkkiot. Alamomentilta ehdote- vun vuoksi ehdotetaan alamomentille lisäystä
67074: taan vähennettäväksi 2 590 mk. 2 590 mk.
67075: 8. Muut palkat ja palkkiot. Tilitoimiston Momentin loppusumma jää ennalleen.
67076: siivoojan palkkaamiseen sekä lähettien palk-
67077: 30 Pl. 27
67078:
67079: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 15 600
67080: Tilitoimiston ja kansainvälisten asiain toi- , 1967 (tilinpäätös) mk 10 860
67081: miston vuokramenojen nousun johdosta ehdo- " 1966 " mk 8400
67082: tetaan momentille [isäystä 8 460 mk.
67083:
67084:
67085: 03. Maataloushallitus
67086: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) b) Voimassa olevien vuokrasopimusten mu-
67087: a) Maataloushallituksen, Helsingin maan- kaisesti tarvitaan 1isäystä 20 482 mk.
67088: viljelysinsinööripiirin, valtion maatalouske- Momentin loppusumma lisääntyy 59 482 mk.
67089: mian laitoksen ja valtion siementarkastuslai-
67090: toksen arkistoksi vuokratun lisätilan vuokran V. 1968 (menoarvio) mk 235 000
67091: suorittamista varten momentille ehdotetaan , 1967 (tilinpäätös) mk 236 634
67092: lisäystä 39 000 mk. " 1966 " mk 198 631
67093:
67094:
67095: 05. Valtion maatalousoppilaitokset
67096: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) rakennuksen rakentamiseen on myönnetty
67097: Maatalousoppilaitosten rakennusten lämmi- yhteensä 640 000 mk. Kun määräraha ei kus-
67098: tys-, valaistus- ja käyttövoimakuluja varten tannusten nousun johdosta riitä töiden lop-
67099: ehdotetaan lisäystä 350 000 mk ja hintojen puun suorittamiseen kuluvan vuoden aikana,
67100: nousun vuoksi 150 000 mk eli yhteensä li- tarvitaan lisäystä 45 000 mk.
67101: säystä 500 000 mk. Koska Suonenjoen emäntäkoulun rakenta-
67102: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 1311000 miseen momentilla 20 Pl. II: 45/1965 Maa-
67103: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 1708 245 taloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset
67104: mk 1396 808 myönnetystä siirtomäärärahasta on rakennuk-
67105: " 1966 " sen valmistuttua jäänyt käyttämättä 45 000
67106: 21. Ravintomenot (arviomääräraha) mk, ehdotetaan, että mainittu markkamäärä
67107: Oppilasruokaloiden ravintomenoihin ehdo- saataisiin käyttää edellä mainittujen Lappeen
67108: tetaan lisäystä kustannusten nousun takia maataloudellisten oppilaitosten rakennustöi-
67109: 400 000 mk. Oppilasruokaloiden tulot lisään- den loppuun saattamiseen. Alamomentin lop-
67110: tyvät vastaavasti. pusumma jää ennalleen.
67111:
67112: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 1800 000
67113: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 1968113 2. Uudet talonrakennttstyöt. Kun Peltosal-
67114: mk 1728 264 men maataloudellisten oppilaitosten nykyi-
67115: " 1966 " sillä vedenhankintalaitteilla hankittavissa
67116: 29. Jfuut kulutusmenot oleva käyttövesi ei riitä syksyllä 1968 val-
67117: Määrärahojen uudelleen jaottelussa sattu- mistuvan konehalli- ja työpajarakennuksen
67118: neen virheellisyyden korjaamiseksi ehdotetaan tarpeisiin ja vesi on lisäksi bakteeripitoisuu-
67119: tälle momentille lisäystä 200 000 mk. Vas- tensa vuoksi terveydelle vaarallista, ehdote-
67120: taava määrä säästyy momentilla 30.05.70. taan alamomentin käyttösuunnitelmaa muu-
67121: tettavaksi siten, että Peltosalmen maatalou-
67122: V. 1968 (menoarvio) mk 173 000 dellisten oppilaitosten konehalli:- ja työpaja-
67123: , 1967 (tilinpäätös) mk 272 749 rakennuksen rakentamista varten myönnettyä
67124: " 1966 " mk 320 842 700 000 markan siirtomäärärahaa saataisiin
67125: käyttää oppilaitoksen liittämiseksi puolustus-
67126: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) ministeriön alaisen Peltosalmen varikon vesi-
67127: 1. Keskeneräiset työt. Lappeen maatalou- johtoverkkoon. Toimenpide ei aiheuta ala-
67128: dellisten oppilaitosten lämpökeskuksen, puu- momentille lisäystä.
67129: työverstaan ja talonmies-lämmittäjän asunto- Momentin loppusumma jää ennalleen.
67130: 28 30 Pl
67131:
67132: 08. Yksityiset kotitalous- ja kotiteollisuusoppilaitokset
67133: 52. Muut ylläpitomenot (arviomääräraha) toja ja kursseja varten, ehdotetaan, että nämä
67134: Kun momentin määrärahaan sisältyy vuo- menot saadaan edelleen suorittaa tältä mo-
67135: den 1967 tulo- ja menoarvion momentilla 11 mentilta. Momentin loppusumma ei tämän
67136: Pl. VIII: 6 ollut 15 000 markan määräraha johdosta muutu.
67137: kotiteollisuuskoulujen opettajien jatko-opin-
67138:
67139:
67140:
67141: 16. Valtion maitotalouskoelaitos
67142: 74. Tuhoutuneen laboratorion kunnostus olosuhteiden kannalta välttämättömien uudis-
67143: Momentille ehdotetaan tulipalossa 22. 3. tusten suorittamiseen sekä laboratoriolaittei-
67144: 1968 tuhoutuneen laboratorion mikrobiologi- den ja -tarvikkeiden hankkimiseen 154 600
67145: sen osaston korjaukseen, laboratorion sähkö- mk, josta 453 mk henkilökunnan yksityis-
67146: jen uusimiseen, savu- ja vesivahinkojen kor- omaisuuden korvaamiseen.
67147: jaukseen, työturvallisuuden ja työskentely-
67148:
67149:
67150:
67151: 20. Maanviljelysinsinööripiirit
67152: 77. Vesistöjen järjestely- ja säännöstely- 6. Kyrönjoen alaosan järjestely, Koivulahti.
67153: työt (siirtomääräraha) Ehdotetaan, että Kyrönjoen järjestelyn II
67154: 2. Uudet työt. vaiheeseen (Seinäjoen järjestely ja Liika-
67155: 2. Lapuanjoen järjestelyn IV vaihe (Miek- puron allas), Peräseinäjoki, momentille 11 Pl.
67156: kajärven tekojärvi), Alavus. Ehdotetaan, että X: 12/1967 Vesistöjen .iärjestely- ja säännös-
67157: työkohde muutettaisiin seuraavaksi: Lapuan- telytyöt myönnetystä 950 000 markan siirto-
67158: joen järjestelyn III ja IV vaihe (Lapuanjoen määrärahasta saadaan käyttää 470 000 mk
67159: keskiosan pengerrykset ja Nurmonjoen jär- Kyrönjoen alaosan järjestelytyön suorittami-
67160: jestely) Lapua ym., jonka työn kustannus- seen. Alamomentin loppusumma ei tämän
67161: arvio on 18 000 000 mk. Alamomentin loppu- johdosta muutu.
67162: summa ei tämän johdosta muutu. Momentin loppusumma jää ennalleen.
67163:
67164:
67165:
67166: 24. Vesihuolto ja vesiensuojelu
67167: 21. Vesihuollon valvonta ja tutkimus normien laatimisesta aiheutuviin menoihin.
67168: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa Momentin ~oppusumma ei tämän johdosta
67169: saadaan käyttää myös vesihuoltoa koskevien muutu.
67170:
67171:
67172:
67173: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen
67174: 41. Kotieläintalouden edistäminen 16 000 mk. Vastaava määrä säästyy momentin
67175: 8. Laiduntalouden edistäminen. Toimihen- 30.44.21 kohdalla.
67176: kilöiden palkkausten tarkistamiseksi virka- V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 3 361000
67177: miespalkkausten jo tapahtuneita järjestelyjä , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 3041566
67178: vastaavasti, ehdotetaan alamomentille lisäystä " 1966 " mk 2 726 512
67179: 30 Pl. 29
67180:
67181: 31. Valtion viljavarasto
67182: 60. Siirto viljavarastorahastoon tään tältä momentilta käyttämättä 3 000 000
67183: Edellyttäen, että momenteilla 30.34.43 ja mk.
67184: 30.90.41 tehdyt ehdotukset hyväksytään, jäte-
67185:
67186:
67187: 32. Maatalouden hintatuki
67188: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin tarkoitukseen vastaavan määrän varoja. Ala-
67189: edistäminen sekä markkinoinnin ja maatalou~ momentin loppusumma ei tämän johdosta
67190: den hintatason vakaannuttaminen (arvio- muutu.
67191: määräraha) Momentin loppusumma lisääntyy 30 000 000
67192: 2. Muu maataloustuotteiden markkinoinnin mk.
67193: edistäminen sekä markkinoinnin ja maatalou-
67194: den hintatason vakaannuttaminen. V. 1968 (menoarvio) mk 450 000 000
67195: a) Maatalouden hintatasosta annetun lain , 1967 (tilinpäätös) mk 467 590 125
67196: (145/67) edellyttämässä järjestyksessä on " 1966 " mk 454 182 157
67197: valtioneuvosto 29 päivänä helmikuuta 1968
67198: nostanut maidon, sianlihan ja naudanlihan 43. Alueittainen hintapoliittinen tuki (siir-
67199: tavoitehintoja. Tästä maataloustuotteiden tomääräraha)
67200: vientituessa aiheutuvan lisääntymisen vuoksi Koska ohran viljelyä Pohjois-Suomessa
67201: ehdotetaan alamomentille lisäystä 30 000 000 myyntituotantoa varten ei voida pitää tar-
67202: mk. koituksenmukaisena, ehdotetaan momentin
67203: b) Koska kananmunien ylijäämän markki- käyttöperusteita siten muutettavaksi, että
67204: nointi tuottaa suuria vaikeuksia, ehdotetaan, Pohjois-Suomessa tuotetun ohran tukiostoista
67205: että alamomentin varoja saadaan käyttää ka- aiheutuneiden tappioiden korvaamisesta luo-
67206: nanmunien menekin lisäämiseksi kotimaassa vuttaisiin ja määräraha käytettäisiin muuhun
67207: suoritettavaan mainontaan 100 000 mk eh- alueittaiseen tukeen. Momentin loppusumma
67208: dolla, että alan liikkeet käyttävät samaan ei tämän johdosta muutu.
67209:
67210:
67211: 34. Maataloudelle aiheutuneiden vahinkojen korvaaminen
67212: 43. Satovahinkojen korvaaminen (siirto- mk. Tällöin edellytettiin, että tällaista viljaa
67213: määräraha) tulisi markkinoille 80 000 tonnia. Kun viljaa
67214: Vuoden 1967 neljännessä lisämenoarviossa on kuitenkin tullut markkinoille noin 100 000
67215: on momentille 11 Pl. XV: 31 merkitty leipä- tonnia, ehdotetaan hintatuen maksamiseksi
67216: viljan laatuvaatimukset täyttämättömästä ru- 20 000 tonnin viljamäärän osalta tälle mo-
67217: kiista ja vehnästä maksettavan 5 pennin hin- mentille 1 000 000 mk. Vastaava määrä jäte-
67218: tatuen maksamista varten kilolta 4 000 000 tään käyttämättä momentilla 30.31.60.
67219:
67220:
67221: 49. Asutustoiminnan muut menot
67222: 22. Eräiden lainojen hoitopalkkiot ja kor- 88. Maanhankintalain m'likaan suoritett~
67223: kohyvitykset (arviomääräraha) vat maanlunastushinnat (arviomääräraha)
67224: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa Ehdotetaan, että momentin määrärahaa
67225: saadaan käyttää myös rahoituslain mukaisten saadaan käyttää myös maanhankintalakiin
67226: velkasitoumus- ja työllisyyslainojen hoidosta liittyvän lainsäädännön mukaan suoritetta-
67227: rahalaitoksille suoritettaviin hoitopalkkioihin. vien luovutus- ja lunastushintojen sekä niille
67228: Momentin loppusumma ei tämän johdosta tulevan koron suorittamiseen. Momentin lop-
67229: muutu. pusumma ei tämän johdosta muutu.
67230: 30 30 Pl.
67231:
67232: 50. Metsähallitus
67233: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kuukauden palkkana 2 3<50,46 mk tilapäisen
67234: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. toimihenkilön palkkaamiseen metsästystä ja
67235: Vuoden 1967 kolmannessa lisämenoarviossa kalastusta koskevien asioiden hoitamista var-
67236: myönnettiin metsähallitukselle momentin 11 ten. Vastaavien tilapäisten toimihenkilöiden
67237: Pl. XVII: 1 kohdalla 20 000 mk tilapäisten palkkioihin vuodelle 1968 €hdotetaan lisäystä
67238: toimihenkilöiden palkkioihin lisääntyneiden 127 376 mk.
67239: mfltsänparannus- ja metsänviljelytöiden joh-
67240: dosta sekä vuoden 1967 viimeisessä lisämeno- V. 1968 (menoarvio) mk 1029 400
67241: arviossa saman momentin kohdalla yhden , 1967 (tilinpäätös) mk 673 641
67242: " 1966 " mk 585 051
67243:
67244:
67245: 52. Valtion metsäoppilaitokset
67246: 13. Vaurioituneen höyläämön kunnostus ovat alkaneet joulukuussa 1966 ja koulu val-
67247: Momentille ehdotetaan 15 000 mk Kotkan mistuu 31. 7. 1968 mennessä. Rakennustyöhön
67248: puutalousopiston höyläämön palossa 31. 12. on myönnetty vuosina 1964-1968 määrära-
67249: 1966 vaurioituneiden huonetilojen kunnosta- hoja yhteensä 4170 000 mk.
67250: miskustannuksiin. 2. Uudet talonrakennustyöt. Kun Satakun-
67251: nan metsäkoulun rakentamista ei päästäne
67252: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) alkamaan kuluvan vuoden aikana vesihuollon
67253: 1. Keskeneräiset työt. Hirvaan metsäkone- järjestämisessä syntyneiden vaikeuksien ta-
67254: koulun rakennustöiden loppuun saattamiseksi kia, väh€nnetään alamomentilta 160 000 mk.
67255: ehdotfltaan alamomentille indeksikorotusten Momentin loppusumma jää ennalleen.
67256: vuoksi lisäystä 160 000 mk. Rakennustyöt
67257:
67258:
67259: 56. Yksityiset metsäoppilaitokset
67260: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) veydelle vaaralliseksi, ehdotetaan että alamo-
67261: 3. Keski-Suomen metsäkoulun lisäraken- mentin määrärahasta saadaan käyttää 15 000
67262: nus- ja peruskorjaustyöt. Kun Keski-Suomen mk koulun liittämiseksi paikallisen vesihuol-
67263: metsäkoulun vesi on valtion seerumlaitok- toyhtiön verkostoon. Alamomentin loppu-
67264: sen antaman lausunnon mukaan osoittau- summa ei tämän johdosta muutu.
67265: tunut ruokavedeksi kelpaamattomaksi ja ter-
67266:
67267:
67268: 58. Yksityismetsätalous
67269:
67270: 40. Valtionapu metsälautakunnille metsänparannustöiden yleismenoihin. Alamo-
67271: 1. Valtionapu keskusmetsälautakunnille mentille ehdotetaan lisäystä 134 472 mk.
67272:
67273: Käyttösuunnitelma:
67274: V.1968
67275: Menoarvio Lisäys
67276: Palkkausmenot mk mk
67277: Suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle ....... . 4104 748 14472
67278: Toimistojen vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja siivousme-
67279: not sekä toimistohuonekorvaukset
67280: Suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle ....... . 285 000 20 000
67281: Sekalaiset menot
67282: Suomenkieliselle keskusmetsälautakunnalle ........ . 236000 100 000
67283: ---------------------------------------
67284: Yhteensä mk 4 625 748 134 472
67285: 30 Pl. 31
67286:
67287: Muutosten perustelut: ten aiheuttamien toimistokulujen nousun joh-
67288: a) Sairaus- ja äitiyslomien sekä tilapäisten dosta arvioidaan tarvittavan sekalaisiin me-
67289: työruuhkien ajaksi tarvittavan tilapäisen toi- noihin lisäystä 100 000 mk.
67290: mistohenkilökunnan palkkaamiseen arvioi- V. 1968 (menoarvio) ....... mk 25 903 200
67291: daan tarvittavan palkkausmenoihin lisäystä , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 24 601913
67292: 14472 mk. " 1966 " . . . . . . . mk 19 544 022
67293: b) Vuokrien ja siivoojien palkkojen nousun
67294: sekä henkilölisäysten edellyttämien toimisto- 42. Valtionapu metsänparannustöihin (siir-
67295: tilojen laajennusten johdosta arvioidaan tar- tomääräraha)
67296: vittavan toimistojen vuokra-, lämmitys-, va- 3. Valtionapu maanviljelysinsinööripiirien
67297: laistus- ja siivousmenoihin sekä toimistohuo- toimesta suoritettaviin metsänparannustöihin.
67298: nekorvauksiin varattuun määrärahaan li- Alamomentin perusteina ehdotetaan muutet-
67299: säystä 20 000 mk. tavaksi siten, että määrärahaa saadaan käyt-
67300: c) Uuden metsänparannuslainsäädännön tää myös metsänparannuslain mukaisten oji-
67301: aiheuttamien lomakepainatusten, metsäpalk- tus- ja tiesuunnitelmien laatimisesta aiheutu-
67302: kalaskennassa tarvittavien reikäkorttikonei- viin menoihin. Alamomentin loppusumma ei
67303: den vuokrien kohoamisen sekä henkilölisäys- tämän johdosta muutu.
67304:
67305:
67306:
67307: 59. Metsätalouden muut menot
67308:
67309: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työl- Suunnitelman kustannusarvio on 700 000 mk.
67310: lisyystöinä järjestettyjen hakkuiden aiheutta- Metsähallituksen ja valtion vesivoimatoimi-
67311: man tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) kunnan välillä tehtyjen sopimusten mukaan
67312: Metsähallitukselle aiheutuvan tappion kor- metsähallitus suorittaa työt ja säännöstelijä
67313: vaamiseen enintään 11 markalla/pm3:ltä osallistuu niistä aiheutuviin kustannuksiin
67314: Porttipahdan allasalueen jätepuuston hak- korkeintaan kustannusarvion osoittamalla
67315: kuusta ja enintään 3,60 markalla/pm3:ltä määrällä. Luiron perkaus- ja uittolaitetyöt
67316: Pohjanmaan piirikunnassa halon lisähak- aloitettiin vuonna 1967 ja sanotun vuoden
67317: kuista työllisyystöinä kuluvan työllisyyskau- aikana käytettiin varoja 207 000 mk. Lisä-
67318: den aikana ehdotetaan tälle momentille rahoitustarve töiden loppuunsaattamiseksi on
67319: 500000 mk. 493 000 mk, mistä 300 000 mk on suunniteltu
67320: käytettäväksi vuonna 1968 ja 193 000 mk
67321: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha) vuonna 1969. Kuluvan vuoden menoja varten
67322: ehdotetaan lisäystä 300 000 mk. Vastaava
67323: Pohjois-Suomen vesioikeuden joulukuun 7 määrä peritään valtion vesivoimatoimikun-
67324: päivänä 1966 antaman päätöksen mukaan on nalta ja se on merkitty lisäyksenä tulomomen-
67325: Luirossa Lokan padon alapuolisella uitto-- tille 12.30.50.
67326: väylällä suoritettava tarpeellisia perkauksia
67327: ja kivien poistoa sekä rakennettava tai vah- V. 1968 (menoarvio) mk 3 860 000
67328: vistettava suisteita ja puomituksia metsähal- , 1967 (tilinpäätös) mk 5 635 000
67329: lituksen tekemän suunnitelman mukaisesti. " 1966 " mk 3193 236
67330:
67331:
67332:
67333: 64. Maanmittauskonttorit ja maanmittausinsinöörikunta
67334:
67335: 29. Muut kulutusmenot asiakirjoja. Niiden hankkimista varten ehdo-
67336: Maanmittauspalkkioiden maksamisen, tilit- tetaan momentille lisäystä 10 000 mk.
67337: tämisen ja takaisin perimisen siirryttyä
67338: maanmittauslaitokselle on .maanmittauskont- V. 1968 (menoarvio) mk 213 000
67339: toreja varten painatettava luetteloja, maksu- , 1967 (tilinpäätös) mk 219197
67340: lippuja ja muita tarpeellisia lomakkeita ja " 1966 " mk 205 366
67341: 32 30 Pl.
67342:
67343: 66. Maanmittaustoimistot
67344: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kentelevien tilapäisten toimihenkilöiden palk-
67345: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. kaukseen alamomentille lisäystä 500 000 mk.
67346: Kun jakolain, tielakien ja rajakuntien tilus- Tätä määrärahaa ei käytetä kaavoitustehtä-
67347: järjestelylain mukaiset maanmittaustoimituk- vien hoitoon.
67348: set ovat päässeet pahasti ruuhkautumaan, V. 1968 (menoarvio) mk 6 295 500
67349: olisi näiden toimitusten suorittamista edis- , 1967 (tilinpäätös) mk 5 070 911
67350: tettävä Hsäämällä maanmittaustoimistoissa mk 4 509 253
67351: sanotuissa toimituksissa tilapäisinä toimihen- " 1966 "
67352: kilöillä työskentelevien maanmittausinsinöö- 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha)
67353: rien, maanmittausteknikkojen, kartanpiirtä- Momentille merkitään lisäystä 32 500 mk.
67354: jien ja toimistoapulaisten määriä. Tästä
67355: syystä ehdotetaan näissä toimituksissa työs- V. 1968 (menoarvio) ......... mk 409 200
67356:
67357:
67358: 69. Muut maanmittausmenot
67359: 21. Valtion maksettavat maanmittausmenot V. 1968 (menoarvio) mk '5 500 000
67360: (arviomääräraha) , 1967 (tilinpäätös) mk 3 714 251
67361: Kun vuoden 1967 tulo- ja menoarvioesi- " 1966 " mk 4029 373
67362: tyksessä tarkoitettua uudistusta maanmittaus-
67363: palkkioiden maksattamisen ja tilittämisen no-
67364: peuttamiseksi ei voitu toteuttaa vuonna 1967, 40. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukai-
67365: vaan vasta 1. 1. 1968 alkaen, säästyi vuoden set tie- ja kuivatustyöt (siirtomääräraha)
67366: 1967 menoarviossa myönnetystä 3 387 656 Kysymyksessä olevia töitä varten on ku-
67367: markan määrärahasta 1 570 766 mk. Kun luvana vuonna arvioitu tarvittavan 1171 000
67368: vuonna 1968 arvioidaan tarvittavan 3 400 000 mk. Huomioon ottaen vuoden 1968 tulo- ja
67369: mk, momentille ehdotetaan lisäystä 400 000 menoarviossa myönnetty määräraha ja aikai-
67370: mk. semmilta vuosilta siirtyneet määrät, ehdo-
67371: tetaan momentille lisäystä 200 000 mk.
67372: V. 1968 (menoarvio) mk 2 600 000
67373: , 1967 (tilinpäätös) mk 2 095 726 V. 1968 (menoarvio) mk 250000
67374: " 1966 " mk 1961055 , 1967 (tilinpäätös) mk 750000
67375: " 1966 " mk 750000
67376: 22. Takaisin perittävät maanmittausinsi-
67377: nöörinpalkkiot (arviomääräraha) 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukai-
67378: Momentin 30.69.21 perusteluissa mainitun set korvaukset (siirtomääräraha)
67379: uudistuksen siirryttyä toteutettavaksi vasta Arvioitua suuremman tarpeen vuoksi ehdo-
67380: 1. 1. 1968 alkaen, säästyi vuoden 1967 meno- tetaan momentille lisäystä 20 000 mk.
67381: arviossa myönnetystä 8 300 000 markan mää-
67382: rärahasta 4 585 750 mk. Kun vuonna 1968 V. 1968 (menoarvio) mk 5 000
67383: arvioidaan tarvittavan 7 500 000 mk, momen- , 1967 (tilinpäätös) mk 40000
67384: tille ehdotetaan lisäystä 1 000 000 mk. " 1966 " mk 40000
67385:
67386:
67387: 70. Maatalouden tutkimuskeskus
67388: 23. Koeasemien menot (arviomääräraha) b) Koe-eläinten hankkimista varten uudelle
67389: a) Kuluvan vuoden kesäkuussa Hyvin- sikatalouskoeasemalle ehdotetaan lisäystä
67390: käälle valmistuvan uuden sikatalouskoease- 30000 mk.
67391: man menoja varten ehdotetaan lisäystä l\'Iomentin loppusumma lisääntyy 115 000
67392: 85000 mk. mk.
67393: 30 PL 33
67394:
67395: V. 1968 (menoarvio) mk 525000 V. 1968 (menoarvio) mk 90 000
67396: , 1967 (tilinpäätös) mk 516 956 , 1967 (tilinpäätös) mk 80000
67397: " 1966 " mk 546469 " 1966 " mk 65000
67398:
67399: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha) 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha)
67400: 2. Sekalaiset menot 2. Uudet talonrakennustyöt
67401: a) Puutarhaosaston kuluvan vuoden ke- a) Puutarhaosaston kasvihuonelaiJtokseen
67402: säkuussa valmistuvan kasvihuonelaitoksen se- tarvitaan sekä avomaan että lasinalaisen vil-
67403: kalaisia menoja varten ehdotetaan lisäystä jelyn taimien kasvatukseen myös muovinen
67404: 10000 mk. kasvihuone, jotta voitaisiin tehdä vertailevia
67405: b) Markan kansainvälisen perusarvon tutkimuksia muovi- ja lasihuoneiden käytöstä.
67406: muuttamisen johdosta ovat kotieläinjalostus- Muovisen kasvihuoneen, jonka pinta-ala on
67407: osaston tilastokoneiden vuokrat nousseet, 480m2 ja kustannukset m2:ltä 62 mk, raken-
67408: minkä johdosta ehdotetaan lisäystä 28 200 tamiseen :tarvitaan 29 798 mk. Kun kasvi-
67409: mk. huonelaitoksen rakentamiseen vuosina 1965--
67410: Momentin loppusumma lisääntyy 38 200 1967 momenteilla 20 Pl. II :44/1965 MaataloU-
67411: mk. dellisen tutkirmuskeskruksen uudisrakennukset
67412: ja 11 Pl. XIV: 12/1967 Vudisrakennukset
67413: V. 1968 (menoarvio) mk 318 000 myönnetyistä yhteensä 1 025 000 markan
67414: , 1967 (tilinpäätös) mk 315 895 siirtomäärärahoista on rakennuksen valmis-
67415: " 1966 " mk 316 341 tuttua jäänyt käyttämättä 30 000 mk, ehdo-
67416: tetaan, että mainittu markkamäärä saataisiin
67417: käy1Jtää edellä tarkoitetun muovisen kasvihuo-
67418: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomää- neen rakentamiseen. Alamomentin loppu-
67419: räraha) summa ei tämän johdosta muutu.
67420: a) Uuden sika'talouskoeaseman irtaimiston b) Lounais-Suomen koeaseman tulipalossa
67421: hankkimista varten ehdotetaan lisäystä 35 000 tuhoutuneen viljankuivurin ja viljavaraston
67422: mk. uudelleen rakentamista varten ehdotetaan
67423: b) Puutarhaosaston valmistuvan kasvihuo- alamomentille lisäystä 50 000 mk. Rakennuk-
67424: nelaitoksen irtaimiston hankkimista varten sen pinta-ala on 102 m2 ja tilavuus 750 ms
67425: ehdotetaan lisäystä 50 000 mk. sekä kustannukset 575 mk/m2:ltä ja 78 mk/
67426: c) Lounais-Suomen koeaseman tulipalossa ms :Itä.
67427: 4. 1. 1968 tuhoutunutta irtaimistoa vastaavan A1amomentin loppusumma lisääntyy 50 000
67428: uuden irtaimiston hankintaa varten ehdote- mk.
67429: taan lisäystä 20 000 mk. V. 1968 (menoarvio) mk 2 319 000
67430: Momentin loppusumma lisääntyy 105 000 , 1967 (tilinpäätös) mk 1625 000
67431: mk. " 1966 ,., mk 604000
67432:
67433:
67434: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos
67435:
67436: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 34000
67437: Vuokrien nousun vuoksi ehdotetaan mo- , 1967 (tilinpäätös) mk 43 038
67438: mentille lisäystä 2 310 mk. , 1966 , mk 33 982
67439:
67440:
67441: 76. Metsäntutkimuslaitos
67442:
67443: 10. Rakennusten käyttö (arvio määräraha) taan lisäystä 50 000 mk. Lisäys johtuu kus-
67444: Metsäntutkimuslaitoksen käytössä olevien tannusten noususta, uusien tilojen käyttöön
67445: valtion omistamien rakennusten sekä vuok- otosta, kovan pakkastalven aiheuttamista ta-
67446: rattujen rakennusten käyttömenoihin ehdote- vallista suuremmista polttoainemenoista sekä
67447: 5 10259/68
67448: 34 30 Pl.
67449:
67450: siitä, että rakennusten käyttömenoja on aikai- käyttöönotosta johtuvaan metsätöiden palk-
67451: semmin maksettu myös tutkimusmäärä- kausperusteiden tutkimiseen sekä vuonna
67452: rahoista. 1967 aloitetun rullrutaimimenetelmän tutki-
67453: musten jatkamista varten ehdotetaan momen-
67454: V. 1968 (menoarvio) mk 190000 tille lisäystä 55 000 mk.
67455: ,, 1967 (tilinpäätös) mk 128977
67456: " 1966 " mk 130089 V. 1968 (menoarvio) ......... mk 150 918
67457: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 210 403
67458: 22. Metsien inventointi-, hakkuumäärä- ja , 1966 , ......... mk 140 181
67459: puunkäyttötutkimukset (siirtomääräraha)
67460: 1. Metsien inventointitutkimukset. Yleis- 29. Muut kulut1tSmenot
67461: ja indeksikorotusten aiheuttamien palkkojen 3. Sekalaiset menot. 1\Ietsäntutkimuslaitok-
67462: nousun, tietokoneiden käyttömaksujen sekä sen vanhentuneen autokannan korjauskustan-
67463: oman auton käytöstä maksettavien korvausten nuksia varten ehdotetaan lisäystä 6 000 mk.
67464: nousun johdosta ehdotetaan lisäystä 26 980
67465: mk. V. 1968 (menoarvio) ......... mk 173 500
67466: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 168 027
67467: 2. H akkuumäärä- ja puunkäyttötutkimuk- ,, 1966 " . . . . . . . . . mk 161 076
67468: set. Alamomentin 1 kohdalla mainituista
67469: syistä ehdotetaan lisäystä 12 730 mk. 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomäärä-
67470: Momentin loppusumma lisääntyy 39 710 raha)
67471: mk.
67472: Kolarin kuntaan Teuravuoman suoviljel-
67473: V. 1968 (menoarvio) mk 468000 män alueelle perustetun Länsi-l.Japin koease-
67474: , 1967 (tilinpäätös) mk 436087 man rakennuksia varten on vuosien 1964,
67475: " 1966 " mk 603566 1965 ja 1967 menoarvioissa myönnetty yh-
67476: teensä 850 000 mk. Vuoden 1967 neljännessä
67477: 23. Metsien tuoton kohottamistutkimukset lisämenoarviossa myönnettiin oikeus käyttää
67478: (siirtomääräraha) sanottua määrärahaa koeaseman pääraken-
67479: 7. Metsien luontainen uudistaminen ja nuksen ja asuntola-rivitalon, tilavuudeltaan
67480: metsärwiljely. Metsänviljelytoimintaa palvele- yhteensä 2650 ms, rakentamiseen. Koska kus-
67481: vien vuonna 1967 aloitettujen kiireellisten tannustaso on rakennustyön aikana noussut
67482: tutkimustöiden jatkamiseen ehdotetaan li- huomattavasti enemmän kuin mihin kustan-
67483: säystä 50 000 mk. nusarviossa on varauduttu, ehdotetaan, jotta
67484: rakennustyöt voitaisiin saada valmiiksi teh-
67485: V. 1968 (menoarvio) ....... . mk 1278 500 tyjen urakkasopimusten mukaisesti, momen-
67486: , 1967 (tilinpäätös) ....... . mk 1098 200 tin käyttösuunnitelmaa muutettavaksi siten,
67487: " 1966 mk 713 500 että Pyhäkosken tutkimusaseman rakentami-
67488: " seen myönnetystä 400 000 markan määrära-
67489: 24. Puun- ja metsätyöntutkimukset hasta saataisiin käyttää 60 000 mk edellä mai-
67490: 1. Metsätyön tehostamistutkimukset. Puun- nitun Länsi-Lapin koeaseman rakennustöiden
67491: korjuutöiden rationalisointia edistävän runko- loppuun saattamiseen. Momentin loppusum-
67492: mittausmenetelmän tutkimiseen, runkotaksan ma ei tämän johdosta muutu.
67493:
67494:
67495:
67496: 82. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu
67497:
67498: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) perusteita muutetaan siten, että ylimääräi-
67499: 3. Yleiset lisät. Alamomentilta ehdotetaan selle assistentille, joka on suorittanut toh-
67500: vähennettävä:ksi 59 000 mk. torin arvoon oikeuttavan tutkinnon, saadaan
67501: palkkaus suorittaa yhtä palkkausluokkaa kor-
67502: 4. Erityiset lisät keampana kuin mitä toimesta muutoin suo-
67503: a) Ehdotetaan, että määrävuosikorotuksiin ritetaan. Muutoksen johdosta ei alamomen-
67504: ja pätevyysEsiin varatun määrärahan käyttö- tille ehdoteta lisäystä.
67505: 30 PI.
67506:
67507: b) Kol'keakoulun syyslukukaudella 1968 6. Työsuhdepalkat
67508: järjestettävän pro exercitiokurssin järjestä- a) Kun työsuhdepalkkoihin varattu maa-
67509: mistä varten ehdotetaan lisäystä alamomen- räraha ei riitä korkeakoulun työsuhteessa
67510: tille 3 000 mk. olevan henkilökunnan palkkojen maksamiseksi
67511: Alamomentin loppusumma lisääntyy 3 000 saman suuruisina kuin muissa valtion lai-
67512: mk. toksissa vastaavia tehtäviä suorittavalle hen-
67513: 5. Tilapäisten toimihenkt7öiden palkkiot kilökunnalle voimassa olevien valtiovarain-
67514: a) Elektronimikroskopian laboratoriossa ministeriön ohjeiden mukaisesti maksetaan,
67515: suoritettavan tutkimustyön tehostamiseksi eh- ehdotetaan varsinaisiin työsuhdepalkkoihin
67516: dotetaan teknillisen lisätyövoiman palkkaa- lisäystä 65 327 mk, toimihenkilöiden palk-
67517: miseksi sanottuun laboratorioon alamomentille koihin 1 276 mk ja siivoojien palkkoihin
67518: lisäystä 900 mk. 17 211 mk eli lisäystä alamomentille yh-
67519: b) Vuoden 1968 huhtikuun loppuun pal- teensä 83 814 mk.
67520: kattujen tilapäisen kirjastoamanuenssin, kah- b) Eronneiden työntekijöiden vuosiloma-
67521: den tilapäisen vahtimestarin (patologian lai- korvausten sekä vuosi- ja sairaslomasijaisten,
67522: tos ja kanslia), patologian laitoksen tilapäisen tilapäissiivoojien ja muiden lyhytaikaisessa
67523: tutkimusapulaisen, sisätautiopin laitoksen ti- työsuhteessa olevien henkilöiden palkkioihin
67524: lapäisen laboratorioapulaisen sekä kirjaston ehdotetaan lisäystä alamomentille 13 000 mk.
67525: tilapäisen tuntiapulaisen palkkaamiseksi koko Alamomentin loppusumma lisääntyy 96 814
67526: vuodeksi sekä yhden uuden tilapäisen tutki- mk.
67527: musapulaisen palkkaamiseksi keskuslaborato-
67528: rioon ehdotetaan alamomentille lisäystä 8. Muut palkat ja palkkiot. Dosenttien ja
67529: 43 000 mk. dosenttiluentojen huomattavan lisääntymisen
67530: c) Kurssiassistenttien palkkaamiseksi syys- takia ehdotetaan dosenttien palkkioina li-
67531: lukukaudeksi 1968 ehdotetaan alamomentille säystä alamomentille 3 000 mk.
67532: 11700 mk. Momen'tin loppusumma lisääntyy 107 414
67533: d) Tilapäisten toimihenkilöiden vuosiloma- mk. Vastaava säästö jää momenttien 30.82.22,
67534: korvausten, vuosilomasijaisten ja muiden 30.82.24 ja 30.82.70 kohdalle.
67535: vastaavien palkkioiden maksamiseksi ehdo-
67536: tetaan alamomentille lisäystä 8 000 mk. V. 1968 (menoarvio) mk 1872 600
67537: Alamomen'tin loppusumma lisääntyy 63 600 , 1967 (tilinpäätös) mk 1559 674
67538: mk. " 1966 " mk 1214 814
67539:
67540:
67541: 89. Muu elinkeinojen edistäminen
67542: 88. Perusyhtymä Oy :n osakkeiden merkit- merkittyä osaketta kohti 34 mk ja merkit-
67543: seminen sijä maksaa kustakin uudesta osakkeesta ni-
67544: Perusyhtymä Oy (ent. Pellonraivaus Oy), mellisarvon ja 34 markan erotuksen eli 66
67545: jonka osakepääoma on 4 800 000 mk ja jonka mk. Yhtiön hallintoneuvoston osakemerkin-
67546: osakkeita valtio omistaa 1 350 000 markan nästä tekemän päätöksen mukaan päättyy
67547: arvosta, on päättänyt korottaa osakepää- valtion merkintäaika kahden viikon kulut-
67548: omansa 7 200 000 markkaan. Uusien osak- tua tämän lisämenoarvion vahvistamisesta.
67549: keiden merkintäoikeus on osakkeenomistajalla Jotta valtio ei menettäisi merkintäoikeuttaan,
67550: siten, että kahta vanhaa osaketta kohti saa- ehdotetaan 6 750 uuden osakkeen merkitse-
67551: daan merkitä yksi uusi osake ja että yhtiön mistä varten tälle momentille myönnettäväksi
67552: rahastoista siirretään osak,epääomaan kutakin 445 500 mk.
67553:
67554:
67555: 90. Eräät rahtiavustukset ja tappioiden korvaukset
67556: 41. Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion Valtion viljavarastosta annetun lain (30.
67557: viljavarastolle aiheutuvien tappioiden korvaa- 12. 1961/595) mukaan on valtioneuvostolla
67558: minen (arviomääräraha) elinkustannusten pitämiseksi kohtuullisina
67559: 30 ja. 31 Pl.
67560:
67561: valta vahvistaa ulkomaisen rukiin myynti- töksellään 4 päivältä tammikuuta 1968 mää-
67562: hinta kotimaisen viljan hintaa alemmaksi. rännyt valtion viljavaraston myymän ulko-
67563: Mikäli myyntihinta määrätään omakustan- maisen rukiin hinnan siten, että se on oma-
67564: nushintaa alemmaksi, on tulo- ja meno- kustannushintaa alempi. Kun kuluvan vuo-
67565: arviossa varattava määräraha syntyvän tap- den menoarviossa ei ole varattu tarkoituk-
67566: pion peittämiseen. Kun eduskunta kuluvan seen määrärahaa, ehdotetaan ulkomaisen ru-
67567: vuoden tulo- ja menoarvioon antamansa vas- kiin omakustannushinnan ja myyntihinnan
67568: tauksen yleisperusteluissa ~ausui, että se ei välisestä erosta vahion viljavara:stolle synty-
67569: pidä oikeana leivän hinnan nousua ja edel- vän tappion 'korvaamiseksi tälle momentille
67570: lytti hallituksen huolehtivan siitä, ettei ruis- myönnettäväksi 2 000 000 mk. Vastaava mää-
67571: seoksen hintaa nosteta, on valtioneuvosto pää- rä jätetään käyttämättä momentilla 30.31.60.
67572:
67573:
67574:
67575: 95. Kansainvälinen yhteistyö
67576:
67577: 21. Suomen osanotto kansainväListen yhty- huoneiston hankkimisen rahoittamiseksi päät-
67578: ma~n vuotuisiin menoihin (arviomääräraha) tänyt kantaa kuluvana vuonna kaksinkertai-
67579: Euroopan ja Välimerenmaiden kasvinsuo- sen jäsenmaksun, ehdotetaan, että mainittui-
67580: jeluorganisation (EPPO) jäsenmaksun koro- hin maksuihin tarvittava 15 113 mk saadaan
67581: tuksen johdosta 900 Englannin punnasta suorittaa momentin määrärahasta. Tätä var-
67582: 1 200 puutaan ja kun järjestö on toimisto- ten ei momentille ehdoteta lisäystä.
67583:
67584:
67585:
67586:
67587: Pääluokka 31
67588: KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN HALLINNONALA
67589:
67590: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto
67591:
67592: 19. Painatus V. 1968 (menoarvio) mk 300000
67593: Valtion vuoden 1968 työohjelman painatta- , 1967 (tilinpäätös) mk 258 486
67594: misen johdosta ehdotetaan momentille li- " 1966 " mk 261215
67595: säystä 12 300 mk.
67596:
67597:
67598:
67599: 17. Työvoima-asiain piiri- ja. paikallishallinto
67600:
67601: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) kuluvana vuonna ratkaisevia muutoksia, tu-
67602: 8. Muut palkat ja palkkiot. Kuluvana lee työnvälityiksen työnhakijamäärä syksyllä
67603: vuonna on vaikeaksi muodostuneesta työttö- jälleen kohoamaan 70 000-80 000 tienoille.
67604: myystilanteesta johtuen työpaine työnvälitys- Tämän johdosta ehdotetaan toimistoapulais-
67605: toimistoissa ollut erittäin suuri. Tämän joh- ten palkkaamiseen lisäystä 90 000 mk.
67606: dosta valtioneuvosto myönsi kevätkaudeksi
67607: satunnaisten toimistoapulaisten palkkaamiseen V. 1968 (menoarvio) mk 6 542 530
67608: 60 000 mk. Koska on todennäköistä, ettei , 1967 (tilinpäätös) mk 5 479173
67609: työllisyystilanteeseen ole odotettavissa vielä " 1966 " mk 4437 210
67610: 31 Pl.
67611:
67612: 20. Tie- ja vesirakennushallitus
67613: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) osastoon 1. 6.1968 alkaen alamomentille lisä-
67614: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. ystä 47 995 mk.
67615: Kun VJeSilain mukaisia katselmustoimituksia
67616: suorittavista insinööreistä on puutetta ja kun V. 1968 (menoarvio) mk 11360080
67617: katselmukset ovat tämän johdosta pahasti , 1967 (tilinpäätös) mk 8586 597
67618: ruuhkautuneet, ehdatetaan kolmen tilapäisen " 1966 ,, mk 6 865 647
67619: katselmusinsinöörin palkkaamiseksi vesistö-
67620:
67621:
67622:
67623: 24. Tiet
67624: 32. Valtionapu kunnan- ja kyläteiden kun- mentilta on tarkoitus suorittaa myös kunnos-
67625: nossapitoon ja tekemiseen sapitoavustuksia (L 21. 5. 1937/216).
67626: Momentin nimike on muutettu, sillä mo-
67627:
67628:
67629: 30. Rakennushallitus
67630: 01. Palkkau~et (arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
67631: 1. Sopimus- ja peruspalkat. Alamomentilta 3. Muuttokulut. Kun rakennushallituksen
67632: voidaan vähentää 21 292 mk. urakkatarjousten perusteella tarkistetut muut-
67633: tokustannukset ovat 7 500 mk, ehdotetaan li-
67634: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. säystä 2 000 mk.
67635: Rakennushallituksen uudisrakennuskirjanpi-
67636: don huomattavan laajenemisen ja valtionta- V. 1968 (menoarvio) mk 180000
67637: louden faskentatoimen nopean kehittymisen ,., 1967 (tilinpäätös) mk 176414
67638: aiheuttaman työmäärän kasvun johdosta eh- " 1966 " mk 161157
67639: dotetaan tilapäisen kirjanpitäjän palkkaami-
67640: seksi lisäystä 5 927 mk.
67641: 70. Kaluston hankkintinen
67642: 6. Työsuhdepalkat. Rakennushallituksen Tilatun puhelinkeskuksen hinnan nousun
67643: muuton johdosta entistä huomattavasti suu- takia ehdotetaan momentille lisäystä 50 000
67644: rempiin tiloihin sekä toiminnan laajentumi- mk ja muiden rakennushallituksen muutosta
67645: sesta jtJhtuen ehdotetaan yhden puhelinkes- aiheutuvien välttämättömien hankintojen ta-:
67646: kuksenhoitajan, yhden vahtimestarin ja yh- kia 70 020 mk eli yhteensä lisäystä 120 020
67647: den lähetin palkkaamiseksi työsopimussuh- mk.
67648: teeseen lisäystä 13 317 mk sekä siivoojien
67649: palkkaukseen lisäystä 2 048 mk eli yht.eensä V. 1968 (menoarvio) mk 200000
67650: lisäystä työsuhdepalkkoihin 15 365 mk. , 1967 (tilinpäätös) mk 120000
67651: Momentin loppusumma jää ennalleen.
67652:
67653:
67654:
67655: 34. Eräiden valtion kiinteistöjen menot
67656: 13. Korjaus ja kunnossapito (siirtomäärä- että po. valtion omistamat tilat korjataan
67657: raha) ·tarpeellisessa laajuudessa kulkulaitosten ja
67658: Valtioneuvoston päätettyä 28. 3. 1968 tote- yleisten töiden ministeriön ja rakennushalli-
67659: uttaa eräiden ministeriöiden ja niiden alais- tuksen toimesta ja kun korjaustyötä varten
67660: ten virastojen ja laitosten toimitilojen järjes- tarvittavaa määrärahaa ei ole sisällytetty
67661: telyt kuluvan vuoden aikana ja edellytettyä, kuluvan vuoden varsinaiseen tulo- ja menQ-
67662: 38 31 Pl
67663:
67664: arvioon, ehdotetaan momentille lisäystä rakennustyöt aloittaa snna järjestyksessä
67665: 1 000 000 mk. kuin rakennustöiden rahoitus ja vahvistetut
67666: työohjelmat edellyttävät, ehdotetaan :inomen-
67667: V. 1968 (esitys) ........... mk 11000 000 tille lisäystä 100 000 mk.
67668: , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 9 699 200
67669: ,, 1966 " . . . . . . . mk 10 000 000 V. 1968 (menoarvio) ......... mk 300 000
67670: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 300 000
67671: 74. VaUion talonrakennusten suunnittelu " 1966 " . . . . . . . . . mk 200 000
67672: (siirtomääräraha)
67673: Kun uusien rakennusten suunnittelu joudu- 76. Virastotalojen ja vaUion autovarikoi-
67674: taan usein suorittamaan urakkalaskentavai- den rakentaminen (siirtomääräraha)
67675: heeseen ennen kuin rakennusmäärärahart; ovat 1. Keskeneräiset työt. Rakennustöiden jat-
67676: käytettävissä ja jotta suunnittelu voitaisiin kamista varten tarvitaan lisäystä yhteensä
67677: tarkoituksenmukaisella tavalla järjestää ja 830000 mk.
67678:
67679:
67680: Käyttösuunnitelma:
67681: Kustannusarvio
67682: Pinta·ala m2 mk/m2 Myönnetty Tarvitaan
67683: Rakennus Aloitusvuosi (tilavuus m3) mk mk/m3 mk lisäystä mk
67684: Kangasalan viramotalo 1967 2207 1800000 815 1760 000 40000
67685: (9 700) (186)
67686: Seinäjoen virastotalo 1967 4427 3 830 000 865 3 600 000 230000
67687: (20 800) (184)
67688: Karstulan virastotalo 1967 2412 1660 000 790 1600 000 60000
67689: (9 200) (181)
67690: Valtioneuvoston kalliosuo- 1966 3 600 000 3100 000 500000
67691: jan lisätöiden 1-vaihe josta josta
67692: 400000 400 000
67693: puhelin- puhelin-
67694: keskusta keskusta
67695: varten varten
67696: Yhteensä mk 830000
67697:
67698:
67699: Kangasalan virastotalon rakennustyöt val- rusteella tarkistettu ja kuluvan vuoden tulo-
67700: mistuvat keväällä 1968. Rakennukseen tulee ja menoarvioon merkitty kustannusarvio on
67701: y.hteistä puhelinvaihdetta varten tarvittavat 1 600 000 mk. Kustannustason arvioitua voi-
67702: tilat ja johdotukset, mutta puhelinvaihdetta makkaammasta kohoamisesta johtuen kustan-
67703: varten ei kustannusarviossa ole varattu mää- nusarvio on jouduttu korottamaan 1 660 000
67704: rärahaa. Koska nyt kuitenkin on todettu, että markkaan, minKä johdosta tarvitaan lisäystä
67705: Virastojen toiminnan kannalta on 'tarkoituk- 60000 mk.
67706: Senmukaista hankkia puhelinvaihde jo tässä Valtioneuvoston kalliosuojan lisätöiden 1-
67707: vaiheessa, ehdotetaan sen hankkimiseksi 40 000 vaihe on aloitettu vuoden 1966 lopussa ja
67708: mk. saadaan valmiiksi kuluvan vuoden loppuun
67709: Seinäjoen virastotalon rakennustyöt ovat mennessä. !-vaihetta varten on tähän men-
67710: edistyneet suunn~telmien mukaisesti ja viras- nessä myönnetty yhteensä 2 700 000 mk, joka
67711: totalo valmistuu voden 1968 loppuun men- oli urakkatarjousten perusteella tarkistettu
67712: nessä. Urakkatarjousten perusteella laadittu kustannusarvio. Työn aikana on kustannus-
67713: kustannusarvio oli 3 600 000 mk. Kustannus- taso noussut ennakoitua voimakkaammin ja
67714: tason kohoaminen ~n kuitenkin ollut odotet- lisäksi on jouduttu tekemään ennalta arvaa-
67715: tua voimakkaampaa ja rakennushallituksen mattomia lisätöitä sen johdosta, että kallio-
67716: al'vion mukaan tarvitaan lisäystä 230 000 mk. suojia koskevien uusien määräysten vuoksi
67717: Karstulan virastotalon rakennustyöt val- on suunnitelmia jouduttu vielä työn aikana
67718: mistuvat kesällä 1968. Urakkatarjousten pe- muuttamaan, joten yllämainittu kustannusar-
67719: 31 Pl. 39
67720:
67721: vio on osoittautunut riittämättömäksi. Lisä- Virastotalojen rakentamiseen vuosina 1965
67722: töiden !-vaiheen loppuunsaattamista varten -1967 myönnetyistä siirtomäärärahoista on
67723: tarvitaan 500 000 mk. jäänyt eräiden virastotalojen valmistuttua
67724: käyttämättä seuraavat määrärahat:
67725:
67726: 20 Pl. II: 60/1965 Virastotalojen rakentaminen 170 000 mk
67727: 20 Pl. II: 38/1966 , 130 000 mk
67728: 12 Pl. VIII: 2/1967 , 530 000 mk
67729:
67730: Ehdotetaan, että mainitut käyttämättä jää- eräisten virastotalojen rakennustöiden lop-
67731: neet siirtomäärärahat, yhteensä 830 000 mk, puun saattamiseen.
67732: saataisiin käyttää edellä mainittujen kesken- 1\Iomentin loppusumma jää ennalleen.
67733:
67734:
67735:
67736: 40. Autorekisterikeskus ja moottoriajoneuvojen katsastus
67737: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) 70. Kaluston ja laitteiden hankkiminen.
67738: 8. Muut palkat ja palkkiot. Ehdotetaan, Ehdotetaan, että momentin määrärahaa saa-
67739: että momentin määrärahasta saadaan suorit- daan käyttää myös katsastuksessa tarvitta-
67740: taa katsastusmiehille myös virkapukuavus- vien koneiden ja laitteiden hankkimiseen.
67741: tusta kulkulaitosten ja yleisten töiden minis- Momentin loppusumma ei tämän johdosta
67742: teriön määräämien perusteiden mukaan. Mo- muutu.
67743: mentin loppusumma ei tämän johdosta
67744: muutu.
67745:
67746:
67747:
67748: 46. Satamarakennustoiminnan tukeminen
67749: 81. Lainat Saimaan vesistöalueen kunnille netty lainoja Joensuun, Lappeenrannan ja
67750: satamien rakentamista varten (siirtomäärä- Savonlinnan satamia varten. Kun valtioneu-
67751: raha) vosto on tehnyt sanotunlaisen periaatepäätök-
67752: Vaitioneuvosto on tehnyt periaatepäätöksen sen myös Varkauden sataman osalta, ehdote-
67753: Saimaan kanavan liikenteen vaatimien yleis- taan, että momentin määrärahaa saadaan
67754: ten satamien rakentamisesta kunnallisina sa- käyttää lainan myöntämiseen myös Varkau-
67755: tamina ja valtion osallistumisesta satamien den satamaa varten. Momentin loppusumma
67756: rakentamisen rahoitukseen myöntämällä tar- ei muutu.
67757: koitukseen lainoja. Vuonna 1967 on myön-
67758:
67759:
67760:
67761: 47. Dmailu
67762:
67763: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siir- 2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomen-
67764: tomääräraha) tilta vähennetään 900 000 mk toiminta- ja lii-
67765: 1. Keskeneräiset työt. Helsingin lentoase- kenneolosuhteiden vaatimia talonrakennuk-
67766: man matkustaja-asemarakennuksen ensimmäi- sien muutos- ja lisätöitä varten sekä kustan-
67767: sen rakennusvaiheen kustannusarvio on indek- nustason noususta aiheutuviin lisämenoihin
67768: sin noususta johtuen noussut 25 000 000 mar- varatusta määrärahasta.
67769: kasta 28 000 000 markkaan. Alamomentille Momentin loppusumma jää ennalleen.
67770: ehdotetaan lisäystä 900 000 mk.
67771: 40 32 Pl.
67772:
67773:
67774: Pääluokka 32
67775: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA
67776:
67777: 01. Kauppa- ja teollisuusministeriö
67778: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) toimistoksi. Järjestely ei aiheuta virkanimlk-
67779: Ammattikasvatushallitus siirtyy 1. 7. 1968 keiden muutoksia.
67780: lukien opetusministeriön alaiseksi. Tämän joh- b) Yleisen osaston ammattikasvatustoimis-
67781: dosta ja entistä paremman työnjaon aikaan- to lakkaa. Organisaatiomuutoksen vuoksi eh-
67782: saamiseksi ja työvoiman tehokkaamman käy- dotetaan ammattikasvatustoimiston vanhem-
67783: tön varmistamiseksi ehdotetaan toteutetta- man hallitussihteerin, toimistopäällikkönä, vi-
67784: vaksi seuraavat organisaatiomuutokset: ran (B 2) nimike muutettavaksi 1. 7. 1968 lu-
67785: a) Ministeriön yleisen osaston tilitoimisto kien vanhemman hallitussihteerin viraksi
67786: ja kauppaosaston rahastotoimisto yhdistetään (B 2).
67787: ministeriön yleiseen osastoon kuuluvaksi tili- Järjestelyt eivät aiheuta menojen lisäystä.
67788:
67789:
67790:
67791: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit
67792: 74. Luotsi- ja majakkapaikkojen rakentar 77. Merenkulun turvalaitteiden rakenta-
67793: minen (siirtomääräraha) m,inen (siirtomääräraha)
67794: Saimaan syväväyläliikenteen alkamisen Syväväyläosuus Savonlinna-Joensuu val-
67795: johdosta on eräillä luotsiasemilla suoritettava mistuu odotettua aikaisemmin jo kuluvana
67796: peruskorjauksia. Kun myös rannikkoluotsi- vuonna. Tarpeellisten loistojen hankkimista
67797: piireissä on välttämätöntä tehdä eräitä kii- varten ehdotetaan lisäystä 500 000 mk.
67798: reellisiä peruskorjauksia, kuten Ajoksen luot-
67799: silaiturin uusiminen, ehdotetaan että momen- V. 1968 (menoarvio) mk 1990000
67800: tin määrärahaa saadaan käyttää myös perus- , 1967 (tilinpäätös) mk 653 544
67801: korjausten suorittamiseen. " 1966 " mk 1326140
67802:
67803:
67804:
67805: 30. AmmattikasvatUBhallitus
67806: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
67807: V.l968
67808: Menoarvio Lisäys
67809: mk mk
67810: 1 . Sopirnus- ja pe1·uspalkat ........................ . 605 379 10368
67811: 3. Yleiset lisät ................................... . 197 307 3 345
67812: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot ............. . 89 782 47 022
67813: 6. Työsuhdepalkat ................................ . 25 091 '5 500
67814: ---------------------------------------
67815: Yhteensä mk 917 559 66 235
67816:
67817:
67818: Muutosten perustelut: 1 päivästä heinäkuuta 1968 lukien perustet-
67819: a) Ammattikasvatushallituksesta annetun tavaksi yksi toimistopäällikön virka (A 30).
67820: lain muuttamisesta annetun lain (4. 1. 1968/ Lisäys on peruspalkkana 10 368 mk ja ylei-
67821: 2) edellyttämiä hallinnon järjestelyjä var- sinä lisinä 3 345 mk eli yhteensä 13 713 mk.
67822: ten ehdotetaan ammattikasvatushallitukseen b) Ammattikasvatushallituksen hallinnon
67823: 32 Pl. 41
67824:
67825: järjestelystä sekä valtion tilihallinnon uudel- 29. Muut kulutusmenot
67826: leenjärjestelystä aiheutuvien lähinnä varain- 2. Sekalaiset menot. Edellä tämän luvun
67827: hoidollisten tehtävien suorittamiseen tarvit- momentin 01 c-kohdassa mainitun perusteella
67828: tavien tilapäisten toimihenkilöiden palkkaa- ehdotetaan muutto-, puhelin-, sähkö- ja sii-
67829: miseksi ehdotetaan myönnettävälksi 47 022 voustarvikekuluja varten lisäystä 6 000 mk.
67830: mk.
67831: c) Ammattikasvatushallituksen 1. 7. 1968 V. 1968 (menoarvio) ........... mk 46 000
67832: tapahtuvan laajentumisen ja tähän liitty- , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . . . mk 46 542
67833: vän uusien virastotilojen käyttöön oton joh- " 1966 " . . . . . . . . . . mk 41168
67834: dosta ehdotetaan siivoojien palkkioihin li-
67835: säystä 5 500 IIIlk.
67836: Momeritin loppusumma lisääntyy 66 235 70. Kaluston hankkiminen (siirtomäärä-
67837: mk.
67838: raha)
67839: Kuluvan vuoden alussa toteutetun tilitoi-
67840: V. 1968 (menoarvio) ........ mk 1 354 360 miston perustamisen ja 1. 7. 1968 tapahtuvan
67841: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 858 863 ammattikasvatushallituksen teh:täväkentän laa-
67842: , 1966 , . . . . . . . . mk 729 840 jentumisen johdosta ehdotetaan kalustohan-
67843: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha) kintoja varten lisäystä 30 000 IIIlk.
67844: Momentille merkitään lisäystä 4 305 mk.
67845: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . . . mk 5 000
67846: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 44 050 , 1967 (tilinpäätös) ........... mk 5 000
67847:
67848:
67849:
67850: 41. Valtion kuuromykkäin ammattikoulu
67851:
67852: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
67853: V.1968
67854: Menoarvio Lisäys
67855: mk mk
67856: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 445 18 449
67857: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 239 4 281
67858: 4. Erityiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 000 13 500
67859: 6. Työsuhdepalkat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 200 18 210
67860: --------------~------------~~==
67861: Yhteensä mk 70 884 54 440
67862:
67863: Muutosten perustelut: oppilaiden koululla tapahtuvaksi tarkoitetun
67864: a) Valtion kuuromykkäin ammattikoulun majoituksen ja ruokailun mahdollistamiseksi
67865: uuden koulurakennuksen valmistuesaa kulu- ehdotetaan työsuhdepalkkoihin lisäystä 18 210
67866: van vuoden puolivälissä tulee koulun toiminta mk.
67867: laajentumaan huomattavasti. Kolmen osaston c) Edellä a-kohdassa mainituin perustein
67868: toiminnan aloittamista varten ovat tarpeelli- ehdotetaan lisäystä erityisiin lisiin opettajien
67869: set koneet, kalusteet ja opetusvälineet jo ole- tunti- ja ylituntipalkkioina 11 000 mk ja
67870: massa. Jotta opetus voitaisiin aloittaa uusissa opettajien kotityökorvauksina 2 500 mk eli
67871: koulutiloissa, ehdotetaan 1. 8. 1968 lukien pe- yhteensä 13 500 mk.
67872: rustettavaksi seuraavat ylimääräiset toimet: Momentin loppusumma lisääntyy 54 440
67873: mk.
67874: Palkkaus·
67875: luokka V. 1968 (menoarvio) mk 87100
67876: 3 ammatinopettajaa A21 , 1967 (tilinpäätös) mk 34818
67877: 1 toimistoapulainen A8 ., 1966 " mk 28175
67878: Lisäys on vuosipalkkioina 18 449 mk ja
67879: yleisinä lisinä 4 281 mk eli yhteensä 22 730 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha)
67880: Momentille merkitään lisäystä 3 540 mk.
67881: mk.
67882: b) Uuden koulurakennuksen huoltoa sekä V. 1968 (menoarvio) ........... mk 5 660
67883: 6 10259/68
67884: 42 32 Pl.
67885:
67886: 49. Ammattikasvatuksen muut menot
67887: 24. Oppisopimuslain täytäntöönpano (ar- kuluvan vuoden a1kupuoliskolla ole voitu
67888: viomääräraha) rekisteröidä, ehdotetaan että momentin mää-
67889: Kun uuden oppisopimuslain täytäntöön- rärahaa saadaan käyttää myös aikaisemman
67890: pano tulee työnantajille myönnettävien kor- oppisopimuslain mukaisiin korvauksiin. Muu-
67891: vausten osalta viivästymään sen johdosta, tos ei aiheuta momentille lisäystä.
67892: että uuden lain mukaisia oppisopimuksia ei
67893:
67894:
67895:
67896: 50. Teknillinen korkeakoulu
67897: 01. Palkkaulcset (arviomääräraha) laitteiden vuokraustoiminnan lisääntymisen
67898: 8. Muut palkat ja palkkiot. Korkeakoulun takia ehdotetaan momentillfl lisäystä 209 900
67899: assistenttien tuntipalkkioiden korotuksen joh- mk. Vastaava määrä tuloutetaan momentille
67900: dosta ehdotetaan alamomentille lisäystä 12.32.50.
67901: 200000 mk. V. 1968 (menoarvio) ........ . mk 90000
67902: V. 1968 (menoarvio) mk 14 860 880 , 1967 (tilinpäätös) ........ . mk 114183
67903: , 1967 (tilinpäätös) mk 11054909 " 1966 " mk 69 450
67904: " 1966 " mk 8 695 601
67905: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha)
67906: 27. Automaattinen tietojenkäsittely 1. Keskeneräiset työt. Koneinsinööriosaston
67907: Markan kansainvälisen perusarvon muut- konelaboratorion rakennustyön on määrä val-
67908: tamisen johdosta ovat sopimusten mukaiset mistua urakkasopimuksen mukaan 30. 9. 1968
67909: tietokoneiden vuokrat nousseet, minkä vuoksi mennessä. Rakennustöiden loppuun saattami-
67910: momentille ehdotetaan lisäystä 79 840 mk. seksi tarvitaan rakennuskustannusten nousun
67911: johdosta Hsäystä 200 000 mk.
67912: V. 1968 (menoarvio) ......... mk 400 000 Koska momentilta 20 Pl. II: 47/1966 Tek-
67913: , 1967 (tilinpää:tös) ......... mk 346 748 nillisen korkeakoulun uudisrakennustyöt Ota-
67914: niemessä jää käyttämättä ainakin 200 000
67915: 28. Ennalta jakamattotnat menot (arvio- mk, ehdotetaan että tämä markkamäärä saa-
67916: määräraha) daan käyttää koneinsinööriosaston konelabora-
67917: Korkeakoulun laboratorioiden ja laitOB- torion rakennustöiden loppuun saattamiseen.
67918: ten suorittamien tehtävien sekä koneiden ja Alamomentin loppusumma jää ennalleen.
67919:
67920:
67921:
67922: 51. Teknillisen korkeakoulun Tampereen alaosasto
67923: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) assistenttien tuntipalkkioiden korotuksen joh-
67924: 2. Vuosipalkkiot. Alamomentilta voidaan dosta ehdotetaan alamomentille lisäystä
67925: vähentää 10 100 mk. 10100 mk.
67926: 8. Muut palkat ja palkkiot. Korkeakoulun Momentin loppusumma jää ennalleen.
67927:
67928:
67929:
67930: 58. Vaasan Kauppakorkeakoulu
67931: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arvio- rehtorin ja vararehtorin palkkioihin 656 mk
67932: määräraha) sekä luento- ja tuntiopetuspalkkioihin 36 000
67933: 4. Erityiset lisät. Alamomentille ehdotetaan mk eli yhteensä 36 656 mk.
67934: 32 Pl. 43
67935:
67936: 8. Muut palkat ja palkkwt. Alamomen- Momentin loppusumma lisääntyy 47 985
67937: tille ehdotetaan lisäystä 8 400 mk. mk.
67938: 9. Eläkkeet ja vakuutusmaksut. Alamomen- V. 1968 (menoarvio) .......... mk 208 320
67939: tille ehdotetaan lisäystä 2 929 mk.
67940:
67941:
67942:
67943: 63. Valtion telmillinen tutkimuslaitos
67944:
67945: 74. T olonrakennukse-t (siirtomääräraha) ten, että kojeteknillisen laboratorion katolle
67946: Ehdotetaan, että momentin määrärahaa me- rakennetaan mittaustilat vieressä sijaitsevaa
67947: talliteknillisen laboratorion ja kojeteknillisen radioteknillistä laboratoriota varten. Momen-
67948: laboratorion osalta saadaan !käyttää myös si- tin loppusumma ei tämän johdosta muutu.
67949:
67950:
67951:
67952: 64. Otaniemen valtionalue
67953:
67954: 88. Lisäalueen hankkiminen korkomäärän ja indeksin nousun vuoksi ehdo-
67955: Otaniemen valtionalueeseen vuonna 1967 te'taan momentille lisäystä 30 794 mk.
67956: ostetun lisämaa-alueen kaupp&kirjan mukai-
67957: sen osakauppahinnan arvioitua suuremman V. 1968 (menoarvio) ......... mk 657 560
67958: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 612 000
67959:
67960:
67961:
67962: 65. Patentti- ja rekisterihallitus
67963:
67964: 29. Muut kulutusmenot V. 1968 (menoarvio) mk 70000
67965: 2. Sekalaiset menot. Viraston !käyttöön tu- , 1967 (tilinpäätös) mk 69 554
67966: levien lisätilojen kalustamista varten ehdo- " 1966 " mk 154 067
67967: tetaan lisäystä 15 000 mk.
67968:
67969:
67970:
67971: 74. Elintarvikevalvonta
67972:
67973: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha)
67974: Momentille merkitään 1 658 mk.
67975:
67976:
67977:
67978: 80. Pienteollisuuspiiritoimistot ja pienteollisuuden edistäminen
67979:
67980: 60. Siirto pienteollisuuden takausrahastoon sellaisissa tapauksissa, joissa on kysymys val-
67981: (arviomääräraha) tion varoista haettavasta avustuksesta tai lai-
67982: Teollisuuden ja eräiden muiden elinkeino- nasta. Näistä tehtävistä takauslaitokselle ai-
67983: jen edistämiseksi tarkoitettujen toimenpitei- heutuvat kustannukset ehdotetaan maksetta-
67984: den toteuttamiseksi on suoritettava yritystut- viksi pienteollisuuden takausrahastosta val-
67985: kimuksia. Kun pienteollisuuden takauslaitok- tion lopullisena menona, kuten investointi-
67986: sen varsinaisia tehtäviä varten on organisoitu luottojen tutkimusten kohdalla jo menetel-
67987: tutkimushenik:ilökunta, kauppa- ja teollisuus- lään. Järjestelystä ei aiheudu momentille li-
67988: ministeriön on tarkoituksenmukaista antaa säystä.
67989: laitQksen suoritettavaksi yritystutkimuksia
67990: 44 32 Pl.
67991:
67992: 82. Teollisuuden edistäminen
67993:
67994: 84. Eräät lainat teollisuuden edistämiseen mässä ja Suomeen kohdistuva tuontipaine
67995: (siirtomääräraha) jatkuvasti kasvaa ja etteivät olosuhteemme
67996: Momentin nimike on muutettu. luo 1edellytyksiä kahden kotimaisen yhtiön
67997: erilliselle kuorma-autovalmistukselle, on Oy
67998: 1. Lainat teollisuuden tuotantolaitosten Suomen Autoteollisuus Ab: n ja Vanajan
67999: rakentamiseen vientimaksuvaroista. Alamo- Autotehdas Oy: n kesken ryhdytty alustaviiri
68000: mentti vastaa sisällöltään vuoden 1968 tulo- toimenpiteisiin yhtiöiden yhtymiseksi siten
68001: ja menoarvion momenttia 32.82.84. että Vanajan Autotehdas Oy sulatettaisiin o;
68002: 2.. Laina Paraisten Kalkkivuori Oy: lle. Suomen Autoteollisuus Ab:hen. Tässä yhtey-
68003: Parmsten Kalkkivuori Oy r3Jkentaa Kolariin dessä on jo myös sovittu siitä, että toimintaa
68004: sementtitehdasta, jonka merkitys Länsi-Lapin edelleen jatketaan tasapuolisesti kaikissa tuo-
68005: teollisuustyöpaikkojen lisäämisen kannalta on tantolaitoksissa. Tavoitteena on myös, että Oy
68006: huomattava. Jotta myöskin tehtaan raken- Suomen Autoteollisuus Ab: n osakekanta ja-
68007: nusaikana voitaisiin tehokkaasti edistää työl- kautuisi sulautumisen jälkeen siten ettei mi-
68008: lisyyden hoitoa alityöllisyyskautena on val- kään osakkeenomistajaryhmä omistaisi 50 %
68009: tion ja yhtiön välillä sovittu siitä että mah- yhtiön osakkeista. Kun Ov Suomen Autoteol-
68010: dollisimman suuri osa rakennust;östä suori- lis~ms Ab:.n omaisuus o~ paljon suurempi
68011: tetaan talvikautena. Kun töiden ajoittaminen kmn VanaJan Autotehdas Oy:n, voidaan tä-
68012: talvikaudeksi aiheuttaa yhtiölle lisäkustan- hän tulokseen päästä vain) jos jälkimmäisen
68013: nuksia, olisi niiden korvaamiseksi myönnet- yhtiön piiristä sijoitetaan lisää pääomaa en-
68014: tävä yhtiölle valtion lainaa yhteensä 4 600 000 sin mainittuun yhtiöön sen osakepääoman
68015: mk. Huomioon ottaen, että vuoden 1967 työl- korotuksen yhteydessä. Valtio omistaa nykyi-
68016: lisyysvaroista on jo myönnetty yhtiölle sin 45% Vanajan Autotehdas Oy:n osake-
68017: 1 000 000 markan laina, olisi muu osa tarvit- kannasta. Jotta sulautuminen yleensä saatai-
68018: tavasta lainamäärästä myönnettävä vuosina siin aikaan ja jotta valtion osuus sulautumi-
68019: 1968-1969. Lainat ehdotetaan myönnettä- sen jälkeen muodostettavassa yhtiössä voisi
68020: ~ksi . 6 % : n korolla, 10 vuoden laina-ajalla
68021: nousta 20 % suuruusluokkaan, olisi valtion
68022: Ja laman kuoletus tapahtuisi viitenä viimei- käytettävä varoja Oy Suomen Autoteollisuus
68023: senä lainavuotena tasasuuruisin lyhennyserin. Oy:n osakkeiden hankintaan noin 5 000 000
68024: Paraisten Kalkkivuori Oy: lle vuonna 1968 mk. Tarkka summa on todettavissa vasta sen
68025: annettavaa lainaa varten ehdotetaan alamo- jälkeen, kun molempien yhtiöiden käynnissä
68026: mentille 2 000 000 mk. oleva omaisuuden arvon selvittely on saatu
68027: Momentin loppusumma lisääntyv 2 000 000 suoritetuksi. Edellä esitetyn perusteella ehdo-
68028: mk. • tetaan, että valtion omistamat Vanajan Auto-
68029: tehdas Oy: n osakkeet saadaan sulautumisen
68030: V. 1968 (menoarvio) ....... mk 25 000 000 yh~eydessä poistaa valtion osakerahastosta ja
68031: vaihtaa arvoltaan vastaavaan määrään Suo-
68032: 88. Oy Suomen Autoteollisuus Ab:n osak- men Autoteollisuus Oy:n osakkeita ja että
68033: keiden ostaminen tälle momentille myönnetään 5 000 000 mk
68034: Koska on todettu, että kansainvälinen kil- käytettäväksi lisäosakkeiden hankkimiseen
68035: pailu kuorma-automarkkinoilla on lisäänty- edellä mainitussa yhtiössä.
68036:
68037:
68038: 85. Sijoitukset valtionenemmistöisiin osakeyhtiöihin
68039: 88. Osakepääomien korotukset (siirtomää- selostettu Valmet Oy: n tuotannon eräitä laa-
68040: räraha) jennussuunnitelmia ja ehdotettu yhtiön osake-
68041: Valmet Oy pääoman korottamiseen myönnettäväksi vienti-
68042: maksuvaroista 25 000 000 mk. Perusteluissa
68043: 1. Aikaisemmat tuotannon laajennukset mainituista laajennushankkeista ovat Raut-
68044: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on pohjan Tehtaan paperikonevalmistusta varten
68045: tämän momentin perustelujen II. 3-kohdassa suoritettu konepajan ja valimon uudistus- ja
68046: 32 Pl. 46
68047:
68048: laajennustyö samoinkuin Tampereella sijait- ja autojen valmistuksen aloittaminen olisi
68049: sevan hienomekaanisen tehtaan uusi tuotanto- omiaan monella tavalla edistämään maan
68050: rakennus jo valmistuneet. Enso-Valmet Oy:n beollistumista.
68051: koepaperitehdas on suunnitteluvaiheessa.
68052: Edellä mainittu määräraha on tarkoitettu 3. Traktorien tuotannon laajentaminen
68053: lähinnä näiden hankkeiden toteuttamiseksi Yhtiön valmistamien traktorien osuus koti-
68054: välttämättömään yhtiön osakepääoman korot- maan markkinoista on jo noin 20 % ja niiden
68055: tamiseen. kysyntä on eräinä vuosina ylittänyt niiden
68056: valmistusmäärän. Yhtiön tarkoituksena on
68057: 2. Henkilöautojen tuotannon aloittaminen korottaa traktorien kotimainen tuotanto noin
68058: Valmet Oy on viime vuosien aikana suo- kaksinkertaiseksi nykyiseen verrattuna ja te>-
68059: rittanut laajan teknillistaloudellisen tutki- hostaa myös markkinointia. Tuotannon laa-
68060: muksen henkilöautojen valmistusmahdolli- jentaminen edellyttää uusien kokoonpanotilo-
68061: suuksista Suomessa ja tutkimuksen tulosten jen rakentamista, jota koskevat suunnitelmat
68062: pohjalla neuvotellut useiden ulkomaisten ovat niin valmiit, että rakentamiseen voitai-
68063: autonvalmistajien kanssa yhteistoiminnasta siin ryhtyä lähikuukausina. Suunnitelman
68064: autojen kokoonpanon aloittamiseksi. Neuvot- toteuttaminen loisi jonkin verran uusia työ-
68065: telujen tuloksena on Valmet Oy:n ja ruotsa- paikkoja, mutta ensi sijaisesti se turvaisi
68066: laisen Saab Ab: n kesken päästy periaaterat- pysyvät työpaikat tehtaan nykyiselle noin
68067: kaisuun henkilöautojen kokoonpanotehtaan 1 000 henkeen nousevalle henkilökunnalle.
68068: rakentamisesta Suomeen tarkoitusta varten Uusi tehdasrakennus mahdollistaisi riittävän
68069: perustettavan suomalais-ruotsalaisen osake- tyyppivalikoiman valmistamisen ja nykyai-
68070: yhtiön toimesta. Osakeyhtiön omistaisivat ja kaisten työmenetelmien käytäntöönoton. Suun-
68071: ra:hoittaisivat Valmet Oy ja Saab Aktie- nitelman kustannusarvio on noin 15 000 000
68072: bolag puoliksi kumpikin. Päätös tehtaan ra- mk. Aikanaan kivääritehtaaksi rakennettu
68073: kentamisesta on tarkoitus tehdä keväällä 1968 vanha tehdasrakennus soveltuisi käytettäväksi
68074: ja tehtaan tuotanto, jonka aluksi on suunni- jo nykyisin pääosaltaan vientiin menevien
68075: teltu olevan 15 000 henkilöautoa vuodessa, urheiluaseiden tuotannon laajentamiseen.
68076: alkaisi vuoden 1969 jälkipuoliskolla ja pääsisi
68077: täyteen käyntiin vuoden 1970 aikana. Teh- 4. Osakepääoman korottamissuunnitelma
68078: taan tuotanto, josta huomattava osa on tar- Edellä 2 ja 3-kohdassa tarkoitettujen hank-
68079: koitettu vientiin, olisi myöhemmin suhteelli- keiden toteuttamiseen yhtiö voi ryhtyä vain,
68080: sin pienin kustannuksin korotettavissa 30 000 mikäli sillä on tiedossaan suunnitelma, jonka
68081: autoksi vuodessa. mukaisesti yhtiön osakepääomaa pääosakkaan
68082: Tehtaan rakentamisen j·a sen tuotannon valtion varoilla korotettaisiin. Vaikka laajen-
68083: markkinoinnin edellyttämän myyntiorgani- nushankkeisiin onkin tarkoitus ryhtyä ensi
68084: saation perustaminen vaatisi vaihto-omaisuu- tilassa, voitaisiin niiden edellyttämä yhtiön
68085: teen sitoutuvat varat huomioon ottaen yh- osakepääoman korottaminen toteuttaa asteit-
68086: teensä 90 000 000 markan suuruiset in~estoin tain, mikäli valtion varoilla tapahtuvaa yh-
68087: nit, joista varsinainen tehdas koneineen ja tiön osakepääoman korottamista varten kol-
68088: laitteineen maksaisi 50 000 000 mk. Hankkeen mena lähivuotena osoitettaisiin määrärahoja
68089: toteuttamisen lasketaan luovan itse tehtaalla yhteensä 45 000 000 mk seuraavasti: 15 000 000
68090: tässä vaiheessa noin 700 pysyvää uutta työ- mk vuonna 1969, 15 000 000 mk ·vuonna 1970
68091: paikkaa. Kun myös kotimaahan sijoitettavat ja 15 000 000 mk vuonna 1971.
68092: alihankinnat otetaan huomioon, uusien työ- Kun edellä selostettujen Valmet Oy: n tuo-
68093: paikkojen määrä tulee nousemaan kaikkiaan tannon laajentamissuunnitelmien toteuttami-
68094: noin 1 500-2 000, minkä lisäksi autojen sella olisi huomattava merkitys sekä uusien
68095: myynti- ja huolto-organisaatio tulisi tarjoa- työpaikkojen luomisen että maan teollistumi-
68096: maan muutamia satoja työpaikkoja. Koti- sen kannalta, ehdotetaan, että edellä mainittu
68097: maassa valmistettavien autojen ja autonosien yhtiön osakepääoman korottamissuunnitelma
68098: vienti sekä lisääntyvä kotimainen myynti hyväksyttäi.siin. Momentille ei ehdoteta li-
68099: merkitsisivät huomattavaa valuutan säästöä säystä.
68100: 46 32 ja 33 Pl.
68101:
68102: 86. Viennin edistäminen
68103: 40. Vientituotteiden markkinoinnin edistä- taseemme tasapainottamisen kannalta on vält-
68104: minen (siirtomääräraha) tämätöntä kansainvälisesti sallituin keinoin
68105: Momentin nykyisten perustelujen mukaan mahdollisimman tehokkaasti tukea sekä vien-
68106: määräraha on tarkoitettu käytettäväksi lä- tituotteiden markkinointia että valuuttatulo-
68107: hinnä tavaraviennin edistämiseen. Kuitenkin jen hankkimisen kannalta tähän täysin rin-
68108: maamme pystyy hankkimaan valuuttatuloja nastettavissa olevaa palvelusten, oikeuksien ja
68109: muunkin viennin, kuten palvelusten, aineetto- suunnittelutyön vientiä, ehdotetaan momentin
68110: mien oikeuksien sekä suunnittelutyön ja in- perusteluja muutettavaksi siten, että tämän
68111: sinööritaidon viennin muodossa. Vaikka täl- viennin piiriin lasketaan myös kuuluvan mm.
68112: löin ei ainakaan alkuvaiheessa olekaan kysy- palvelusten ja oikeuksien tarjoaminen sekä
68113: mys varsinaisesta tuotteiden viennistä, liittyy erilaisten tarjousten muodossa tapahtuva
68114: tähänkin toimintaan valuuttatuloa ja usein suunnittelutyö. Momentin loppusumma ei tä-
68115: varsinkin myöhemmässä vaiheessa myös tuot- män johdosta muutu.
68116: teiden vientiä. Tämän vuoksi, ja kun kauppa-
68117:
68118: 88. Matkailun edistäminen
68119: 66. Valtionapu ulkomailla suoritettavaan markan kansainvälisen perusarvon muuttami-
68120: matkailun mainos- ja markkinointitoimintaan sen vuoksi momentille lisäystä 400 000 mk.
68121: Kun yli puolet momentin määrärahasta on V. 1968 (menoarvio) ........ mk 2 000 000
68122: suoritettava ulkomaan valuutassa, ehdotetaan , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 1881390
68123: , 1966 , . . . . . . . . mk 1 590 000
68124:
68125: 89. Muu elinkeinojen edistäminen
68126: 40. Suomalais-Ruotsalaisen Kauppakamarin Vastaava määrä eli 100 000 mk jätetään käyt-
68127: valtionapu tämättä momentin 32.86.40 määrärahasta.
68128: Tukholmassa olevan Suomalais-Ruotsalaisen V. 1968 (menoarvio) mk 65 000
68129: kauppakamarin toiminnan tehostamiseksi eh- , 1967 (tilinpäätös) mk 40000
68130: dotetaan momentille lisäystä 100 000 mk. " 1966 " mk 35 000
68131:
68132:
68133: Pääluokka 33
68134: SOSIAALIMINISTERiöN HALLINNONALA
68135: (Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala 1. 7. 1968 lukien)
68136:
68137: 01. Sosiaaliministeriö
68138: (Sosiaali- ja terveysministeriö 1. 7. 1968 lukien)
68139: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) vittavan tilapäisen tarkastajan palkkiota var-
68140: 5. Tilapäistentoimihenkilöiden palkkiot. ten ehdotetaan myönnettäväksi 4 Yz kuukau-
68141: a) Vajaamielishuoltotoiminnan jatkuvan den ajaksi 6 645 mk.
68142: laajenemisen vuoksi myönnettiin vuoden 1967 c) Sosiaaliministeriön hintaosaston työmää-
68143: toisessa lisämenoarviossa momentilta 14 Pl. rän kasvun johdosta tarvittavan tilapäisen
68144: XI: 19 määräraha tilapäisen tarkastajan ja henkilökunnan palkkioihin ehdotetaan myön-
68145: tilapäisen rakennusmestarin palkkaamiseen. nettäväksi 91646 mk.
68146: Näiden tilapäisten toimihenkilöiden palkkioi- d) Rintamasotilaiden ylimääräisiä sotaeläk-
68147: hin 6 kuukauden ajaksi ehdotetaan myönnet- keitä käsittelemään tarvittavan osapäivätyötä
68148: täväksi 19 325 mk. suorittavan ylimääräisen esittelijän palkkiota
68149: b) Vajaamielishuoltoasiain käsittelyyn tar- varten ehdotetaan myönnettäväksi 1 400 mk.
68150: 33 Pl. 47
68151:
68152: e) Sosiaaliministeriöön tarvittavan tilapäi- 29. Muut kulutusmenot
68153: sen esittelijän palkkiota varten ehdotetaan 2. Sekalaiset menot. Momentin 33.01.01
68154: 14 927 mk. kohdassa g esitetyn toiminnan tehostamiseksi
68155: f) Kun raha-automaattien tuotosta myön- ehdotetaan hinta- ja palkkaneuvoston sekä
68156: nettyjen avustusten maksaminen on siirty- sosiaaliministeriön hintaosaston sekalaisiin
68157: nyt ministeriön tiliviraston tehtäviin ja kun menoihin lisäystä 48 000 mk.
68158: ministeriön tilinpito on muuttunut koneelli-
68159: seksi 1. 4. 1968 lukien, ehdotetaan tiliviras- V. 1968 (menoarvio) ......... mk 139 864
68160: toon palkattavaksi 1. 7. 1968 lukien tilapäinen , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 194 874
68161: kanslisti ja palkkiota varten myönnettäväksi " 1966 " . . . . . . . . . mk 165 448
68162: 4445 mk.
68163: g) Taloudellisen kehityksen turvaamisesta
68164: vuosina 1968-1969 annetussa laissa edelly-
68165: tetyn hinta-, vuokra- ja palkkasäännöstelyn JO. Kaluston ja konttorikoneiden hankki-
68166: toteuttamiseksi hinta- ja palkkaneuvostoon m~nen
68167:
68168: sekä sosiaaliministeriön hintaosastoon palkat- Edellä momentin 33.01.01 kohdassa g esi-
68169: tavan tilapäisen henkilökunnan palkkioita tetyn toiminnan tehostamisen vuoksi ehdote-
68170: varten ehdotetaan 146 600 mk. taan hinta- ja palkkaneuvoston sekä sosiaali-
68171: Alamomentin loppusumma lisääntyy 284 988 ministeriön hintaosaston puhelimien, kaluston
68172: mk. ja konttorikoneiden hankintaa varten lisäystä
68173: 42 000 mk.
68174: V. 1968 (menoarvio) mk 4 385 438
68175: , 1967 (tilinpäätös) mk 2 242 985 V. 1968 (menoarvio) ............ mk 5 000
68176: ., 1966 " mk 3 876458 , 1967 (tilinpäätös) ........... mk 9 987
68177:
68178:
68179: 08. Vakuutusoikeus
68180: 29. Muut kulutusmenot V. 1968 (menoarvio) mk 20230
68181: 2. Sekalaiset menot. Vakuutusoikeuden , 1967 (tilinpäätös) mk 15473
68182: muutosta aiheutuneiden kustannusten joh- " 1966 " mk 16 251
68183: dosta ehdotetaan alamomentille lisäystä 10 000
68184: mk.
68185:
68186:
68187: 09. Työtuomioistuin
68188: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) tajalla on kuitenkin jo nyt suuri työtaakka
68189: 8. Muut palkat ja palkkiot. Työtuomiois- ja hänen kuukausipalkkionsa korottamiseksi
68190: tuinlakia uudistamaan asetettu toimikunta on ehdotetaan myönnettäväksi lisäystä 7 200 mk.
68191: tehnyt ehdotuksen puheenjohtajan ja sih-
68192: teerin pää;toimisten virkoj·en perustamisesta V. 1968 (menoarvio) mk 43 370
68193: työtuomioistuimeen. Tämä ehdotus on jätetty , 1967 (tilinpäätös) mk 42 871
68194: odottamaan toimikunnan kokonaisehdotuksen " 1966 " mk 39 918
68195: valmistumista. Työtuomioistuimen puheenjoh-
68196:
68197:
68198: 11. Sairausvakuutuslain ja kansaneläkelain mukainen tarkastuslautakunta
68199:
68200: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 325 820
68201: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. ,, 1967 (tilinpäätös) mk 303 724
68202: Kertyneen työruuhkan selvittämiseksi ehdo- " 1966 " mk 270 800
68203: tetaan alamomentille lisäystä 30 000 mk.
68204: 48 SS Pl.
68205:
68206: 14. Tapatur-mavirasto
68207: 01. Palkkaukset (arviomääräraha)
68208: V. 1968
68209: Menoarvio Muutos
68210: mk ±mk
68211: 2. Vuosipalkkiot . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .. . 1171 046 - 60 000
68212: 3. Yleiset lisät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 736 934 - 52 000
68213: 5. Tilapäisten toim,1wnkilöiden palkkiot . . . . . . . . . . . . . . 234 236 + 176 600
68214: ~~----------~------------------
68215: Yhteensä mk 2 142 216 + 64 600
68216: Muutosten perustelut: c) Työruuhkan selvittämiseksi otettavan
68217: a) Momentilta voidaan väh~ntää vuosipalk- uuden tilapäisen henkilökunnan palkkaami-
68218: kioista 60 000 mk ja yleisistä lisistä 52 000 seen ehdotetaan tilapäisten toimihenkilöiden
68219: mk eli yhteensä 112 000 mk. palkkioihin varattuun määrärahaan myönnet-
68220: b) Sotilasvammalainsäädännön muutoksista täväksi 49 700 mk ja ylityöpalkkioita varten
68221: (22.3.1966/249 ja 22.3.1967/122) aiheutu- 14 900 mk eli lisäystä yhteensä 64 600 mk.
68222: neen työruuhkan selvittämiseksi olisi tapa- Momentin loppusumma lisääntyy 64 600
68223: turmaviraston tilapäinen henkilökunta pidet- mk.
68224: tävä nykyisen vahvuisena kuluvan vuoden
68225: loppuun saakka, minkä vuoksi tilapäisten toi- V. 1968 (menoarvio) mk 3 786 230
68226: mihenkilöiden palldmuksiin ehdotetaan lisä- , 1967 (tilinpäätös) mk 3 204 596
68227: ystä 112 000 mk. " 1966 " mk 2 686199
68228:
68229:
68230:
68231: 26. Hintavalvonta ja kuluttajavalistus
68232: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) komitealle on noussut 7 500 markasta 9 700
68233: 5. Tilapäistentoimihenkilöiden palkkiot. markkaan, ehdotetaan momentille lisäystä
68234: a) Työmäärän kasvun johdosta lääninhallituk- 2200 mk.
68235: siin palkattavan tilapäisen henkilökunnan
68236: palkkioihin tarvitaan 109 630 mk. V. 1968 (menoarvio) mk 87 500
68237: b) Vuokra- ja hintavalvontaa varten lää- )' 1967 (tilinpäätös) mk 77 930
68238: ninhallituksiin palkattavan tilapäisen henkilö- " 1966 " mk 18 657
68239: kunnan palkkioihin ehdotetaan 94 000 mk.
68240: Momentin loppusumma lisääntyy 203 630 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha)
68241: mk. Lääninhallituksiin palkatun tilapäisen lisä-
68242: henkilökunnan matkakustannuksia varten eh-
68243: V. 1968 (menoarvio) mk 322 460 dotetaan 7 000 mk ja tarverahamenoihin 1 000
68244: , 1967 (tilinpäätös) mk 486 952 mk eli momentille lisäystä 8 000 mk.
68245: " 1966 " mk 233 632
68246: V. 1968 (menoarvio) mk 73 300
68247: 09. Kuluttajaneuvosto , 1967 (tilinpäätös) mk 56 724
68248: Kun jäsenmaksu pohjoismaiselle kuluttaja- " 1966 " mk 52383
68249:
68250:
68251:
68252: 30. Sosiaalihallitus
68253: 01. Palkkaukset (arviomääräraha) sittelevän tarkastajan palkkiota varten ehdo-
68254: tetaan myönnettäväksi 6 kuukauden ajaksi
68255: 5. Tilapäisten toimihenkilöiden palkkiot. 8 860 mk.
68256: Sosiaaliministeriöstä sosiaalihallitukseen siir-
68257: tyvän tilapäisen vajaamielishuoltoa:sioita kä- V. 1968 (menoarvio) ........ mk 1092 360
68258: 33 ja 34 PI. 49
68259:
68260: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha) Sosiaalihallituksen perustamisen takia eh-
68261: Sosiaalihallituksen käyttöön 22. 4. 1968 lu- dotetaan puhelinkeskuslaitteen hankkimista
68262: kien vuokratun huoneiston vuokraa varten ja asentamista varten 90 000 mk, toimistoti-
68263: ehdotetaan lisäystä 329 846 mk ja valaistus- lojen kalustamiseen ja sähkökirjoituskoneen
68264: menoja varten 20 000 mk eli yhteensä 349 846 hankintaan 70 000 mk sekä vuokrasopimuk-
68265: mk. sen mukaisesti valaisimien hankintoihin
68266: 40 000 mk ~eli yhteensä lisäystä 200 000 mk.
68267: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 25 000
68268: V. 1968 (menoarvio) .......... mk 16 000
68269: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankki-
68270: minen
68271:
68272:
68273:
68274: 42. Valtion koulukodit
68275:
68276: 70. Kaluston ja koneiden hankkiminen määrärahasta jätetään vastaavasti käyttä-
68277: Kuluvan vuoden alussa tyttölaitokseksi mättä 7 000 mk.
68278: muutetun Koivikon koulukodin oppilasasun-
68279: toloiden kaluston hankkimiseen ehdotetaan li- V. 1968 (menoarvio) mk 48200
68280: säystä 7 000 mk. Tämän luvun momentin 22 , 1967 (tilinpäätös) mk 48120
68281: " 1966 " mk 12307
68282:
68283:
68284:
68285:
68286: 45. Valtion vajaamielislaitokset
68287:
68288: 70. Kaluston hankkiminen mk. Tämän luvun momentin 74 määrärahasta
68289: Kuhankosken opetuskodin uudet oppilasra- jätetään 320 000 mk käyttämättä ja siirtä-
68290: kennukset valmistuvat kuluvan vuoden elo- mättä vuoteen 1969.
68291: kuussa. Kaluston ja muun irtaimiston han-
68292: kinta näihin neljään oppilasasuntolaan olisi V. 1968 (menoarvio) mk 6 000
68293: suoritettava syksyyn mennessä. Tarkoitusta , 1967 (tilinpäätös) mk 10000
68294: varten ehdotetaan momentille lisäystä 60 000 " 1966 " mk 8 478
68295:
68296:
68297:
68298:
68299: Pääluokka 34
68300: HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT
68301:
68302: 01. Hallinnonaloittain jaka.mattomat palkkausmenot
68303:
68304: 01. Eräät lisäpalkkiot V. 1968 (menoarvio) mk 2890000
68305: 4. Erityiset lisät. Valtion viran tai toimen , 1967 (tilinpäätös) mk 2888000
68306: haltijain palkkauksesta annetun lain (22. 12. " 1966 " mk 2 357150
68307: 1942/1030) 2 ja 14 § :n mukaisia palkanlisiä
68308: ja lisäpalkkioita varten ehdotetaan alamomen-
68309: tille lisäystä 250 000 mk.
68310: 7 10259/68
68311: 60 34 ja 35 Pl.
68312:
68313: 03. Eläkkeet
68314: 07. Muut eläkemenot (arviomääräraha) annetun lain (20. 6. 1967/308) voimaantulo-
68315: 1. Korvaus kunnalliselle eläkelaitokselle säännöksen mukaan suoritetaan kunnalliselle
68316: eräistä eläkkeistä ja perhe-eläkkeistä. Alamo- eläkelaitokselle kaupungjn- ja kunnan lääkä-
68317: mentin perusteluja ehdotetaan muutettavaksi reille myönnetyistä eläkkeistä ja perhe-eläk-
68318: siten, että määrärahaa saadaan käyttää myös keistä. Alamomentin loppusumma ei tämän
68319: korvauksiin, jotka valtion varoista yleisestä johdosta muutu.
68320: lääkärinhoidosta annetun lain muuttamisesta
68321:
68322:
68323:
68324: 09. Muut hallinnonaJoittain jakamattomat menot
68325:
68326: 27. Automaattinen tietojenkäsittely 28. Valtioneuvoston käytettäväksi virasto-
68327: Automaattiseen tietojenkäsittelyyn liitty- jen hoitomenoihin
68328: vien tehtävien määrän lisääntyessä valtion Kun tässä lisämenoarvioesityksessä ei ole
68329: hallinnossa on momentin kohdalla oleva katsottu asianmukaiseksi esitttiä lisäystä eräi-
68330: määräraha osoittautunut riittämättömäksi, siin sellaisiinkaan määrärahoihin, joihin se
68331: minkä johdosta momentille ehdotetaan li- olisi ollut tarpeellista, ehdotetaan tälle mo-
68332: säystä 40 000 mk. mentille lisäystä 200 000 mk.
68333: V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . mk 150 000 V. 1968 (menoarvio) . . . . . . . . . mk 500 000
68334: , 1967 (tilinpäätös) ......... mk 150 000 " 1967 (tilinpäätös) ......... mk 123 731
68335: " 1966 ·~ ......... mk 58 763
68336:
68337:
68338:
68339:
68340: Pääluokka 35
68341:
68342: VALTIONVELKA
68343:
68344: 03. Ulkomaisen velan korko
68345:
68346: 92. Ulkomaisen lyhytaikaisen velan korko V. 1968 (menoarvio) mk 1000
68347: (arviomääräraha) , 1967 (tilinpäätös) mk
68348: Ulkomaisen lyhytaikaisen velan korkoja " 1966 ·~ mk 586924
68349: varten merkitään momentille lisäystä
68350: 1292420 mk.
68351:
68352:
68353:
68354: 05. Kotimaisen velan kuoletus
68355:
68356: 92. Kansainvälisen Jälleenrakennuspankin V. 1968 (menoarvio) mk 3 200000
68357: osakeosuuden korottamiseksi otetun luoton ly- , 1967 (tilinpäätös) mk 3200000
68358: hentäminen (arviomääräraha) " 1966 " mk 5000000
68359: Markan kansainvälisen perusarvon muutok-
68360: sen johdosta merkitään momentille lisäystä
68361: 1000000 mk.
68362: 36 Pl. 51
68363:
68364: Pääluokka 36
68365:
68366: VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT
68367:
68368: 01. Valtionrautatiet
68369:
68370: 77. Uudet rautatierakennukset (siirtomää- 3. Uudet rautatierakennukset. Koska Lui-
68371: räraha) konlahden- Sysmäjärven rataosan saatta-
68372: 1. Keskeneräiset rautatierakennukset. Kos- mista liikennöitävään kuntoon pidetään liike-
68373: ka Kaulinrannan-Kolarin radan rakennus- taloudellisin perustein kiireellisenä ja työn
68374: työn jatkamisen rahoitustarve on kuluvana nopeuttaminen palvelee työllisyystilanteen
68375: vuonna oleellisesti muuttunut lähinnä Kaulin~ tarkoituksenmukaista hoitamista, ehdotetaan
68376: rannan-Pellon välillä vielä vireillä olevan mainittua rakennustyötä varten alamomen-
68377: kiskonvaihtotyön lykkääntymisen takia, vä- tille lisäystä 2 000 000 mk.
68378: hennetään alamomentilta kyseisen rautatiera- Momentin loppusumma jää ennalleen.
68379: kennuksen kohdalta 2 000 000 mk. Edell~
68380: täen, että momentin 36.01.78 alamomentin 1
68381: kohdalla tehty ehdotus työohjelman mukais- 78. Rato}en uudis- ja uusimistyöt (siirto-
68382: ten töiden rahoittamisesta hyväksytään, sääs- määräraha)
68383: tetään ja jätetään siirtämättä vuoteen 1969 1. Perusparannusokjelman mukaiset uudis-
68384: Parikkalan - Onkamon radan kohdalta ja uusimistyöt. Kuluvan vuoden työohjelman
68385: 4 000 000 mk ja Kaulinrannan -Kolarin ra- mukaisten töiden rahoittamista varten ehdo-
68386: dan kohdalta 1 000 000 mk. Koska Parikkalan tetaan alamomentille lisäystä 5 000 000 mk.
68387: - Onkamon radalle tulevien asema- ym. ra- Lisäystä vastaavasti jätetään momentin
68388: kennusten rakentamista voidaan kiireellisero- 36.01.77 alamomentin 1 määrärahasta käyttä-
68389: pien ja enemmän työllistävien työkohteiden mättä ja siil'ltämättä vuoteen 1969 5 000 000
68390: vuoksi siirtää myöhempään ajankohtaan ja mk.
68391: koska Kaulinrannan-Kolarin radan rahoi- Alamomentin loppusumma lisääntyy
68392: tustarve on oleellisesti kuluvana vuonna muu~ 5000000 mk.
68393: tunut lähinnä edellä mainitun kiskonvaihto~
68394: työn lykkääntymisen takia, on esitetty säästö V. 1968 (menoarvio) mk 69500000
68395: mahdollinen. Alamomentin loppusumma vä- ,) 1967 (tilinpäätös) mk 45180000
68396: henee 2 000 000 mk. " 1966 " mk 40130000
68397:
68398:
68399: 04. Posti- ja lennätinlaitos
68400:
68401: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uu- 71. Televerkon kehittäminen (siirtomäärä-
68402: distusrakastoon raha)
68403: Posti- ja lennätinlaitoksen talouden hoidon 1. Televerkon parantaminen ja laajentami-
68404: yleisistä perusteista 24 päivänä marraskuuta nen. Pohjoismaiset lennätinhallinnot rakenta-
68405: 1950 annetun lain (565/50) nojalla uudis- vat yhteisen telesatelliittiliikenteen maa-ase-
68406: tusrahastoon siirretään vuosittain mm. mää- man Etelä-Ruotsiin, Tanumiin. Asema tulee
68407: räraha, joka suuruudeltaan vastaa kunakin olemaan ao. lennätinhallintojen yhteisomis-
68408: vuonna erikseen määrättävää osaa mahdolli- tuksessa. Investointikustannukset, joihin
68409: sesta ylijäämästä. Vuoden 1967 tilinpäätök- Ruotsi osallistuu 42 %:Ua, Norja ja Tanska
68410: sen mukaan posti- ja lennätinlaitoksen yli- kumpikin 24 %: lla sekä Suomi 10 %: lla, tu-
68411: jäämä oli 31 620 239,18 mk. Tästä ehdotetaan levat arvion mukaan olemaan noin 21 milj.
68412: uudistusrahastoon siirrettäväksi 300 000 mk. markkaa. Suomen investointikustannukset
68413: ovat näin ollen noin 2,1 milj. markkaa. Ase-
68414: V. 1968 (menoarvio) mk 28325000 ma valmistuu vuonna 1972. Ennakkoarvioi-
68415: , 1967 (tilinpäätös) mk 24605000 den mukaan jakaantuvat Suomen investoin-
68416: " 1966 " mk 22057400 nit siten, että vuonna 1968 tulee maksetta-
68417: 52 36 Pl.
68418:
68419: vaksi noin 85 000 mk, vuonna 1969 noin dotetaan maksettavaksi tämän momentin mää-
68420: 670 000 mk, vuonna 1970 noin 335 000 mk, rärahasta. Momentin loppusumma ei tämän
68421: vuonna 1971 noin 840 000 mk ja vuonna 1972 johdosta muutu.
68422: noin 170 000 mk. Kuluvan vuoden osuus eh-
68423:
68424:
68425: 16. Valtion tietokonekeskus
68426: 70. Tietokoneiden ja niiden apukoneiden ja uudelleen installoinnin johdosta ehdotetaan
68427: hankinnasta aiheutuvat menot (siirtomäärä- mome.ntille lisäystä 100 000 mk.
68428: raha)
68429: Apukoneiden lisähankinnan, kustannusten V. 1968 (menoarvio) mk 210000
68430: nousun sekä uusiin toimitiloihin siirrettävien , 1967 (tilinpäätös) mk 283 000
68431: tietokoneiden ja ilmastointilaitteiden siirron
68432:
68433:
68434: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja. liiketoiminta.
68435:
68436: 05. Eläkkeet (arviomääräraha) 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi-
68437: Momentin perusteluja ehdotetaan muutet- set elälikeet. Alamomentille ehdotetaan enin-
68438: tavaksi siten, että momentti jaetaan kahteen tään 3 936 mk.
68439: alamomenttiin seuraavasti: Momentin loppusumma ei tämiin johdosta
68440: l. Vakinaiset sekä ennen myönnetyt yli- muutu.
68441: määräiset eläkkeet. Alamomentille merkitään
68442: 416064 mk.
68443:
68444:
68445: 45. Metsähallituksen metsät
68446:
68447: 28. Poistot (arviomääräraha) V. 1968 (menoarvio) mk 2000000
68448: . Konekannan lisääntymisen vuoksi ehdote- ~·1967 (tilinpäätös) mk 2333510
68449: taan. moinentille lisäystä 800 000 mk. V as- " 1966 " mk 1665 294
68450: taava tulon lisäys on tehty momentille
68451: 14.80.45.
68452:
68453:
68454:
68455:
68456: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan,
68457: seuraavat lisäykset ja muutokset vuo-
68458: että Eduslv"Unta päättäisi hyväksyä den 1968 tulo- ja menoarvioon.
68459: 12 ja. 14 Os. 53
68460:
68461:
68462:
68463:
68464: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja
68465: .
68466: menoarvtoon
68467:
68468: TULOT
68469: Osasto 12
68470:
68471: 12. SEKALAISET TULOT 2 449925
68472:
68473: 27. Puolustusministeriön ha.llinnona.la. ............................. . 320725
68474: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ..... . 320 725
68475:
68476:
68477: 30. Maatalousministeriön hallinnonala ............................. . 1910000
68478: 05. Maatalousoppilaitosten tulot, lisäystä ...................... . 400000
68479: 50. Metsähallituksen sekalaiset tulot, lisäystä ................. . 300 000
68480: 60. Maanmittaushallituksen tulot, lisäystä ..................... . 1210000
68481:
68482:
68483: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön ha.llinnona.la .................. . 209900
68484: 50. Teknillisen korkeakoulun tulot, lisäystä ................... . 209 900
68485:
68486:
68487: 39. Muut sekalaiset tulot ........................................ . 9300
68488: 09. Muut sekalaiset tulot, lisäystä ............................ . 9300
68489:
68490:
68491:
68492:
68493: Osasto 14
68494:
68495: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKA METSÅT JA MAATILAT 800000
68496:
68497: 80. Liikeyritysten, metsien ja maatilojen poistot ................... . 800000
68498: 45. Metsähallituksen metsät, lisäystä ......................... . 800 000
68499: 54 15 Os.
68500:
68501: Osasto 15
68502:
68503: 15. LAINAT 8 884 500
68504:
68505: 02. Lainanotto .................................................. . 8884500
68506: 04. Kansainväliseltä Jälleenrakennuspankilta saadut lainat, lisäystä 3 294000
68507: 05. Neuvostoliiton Suomelle myöntämä tavaraluotto ............ . 5 590 500
68508: Lisäystä tuloihin:
68509: 12134425
68510: 23 ja 24 Pl. 55
68511:
68512:
68513:
68514:
68515: MENOT
68516: Pääluokka 23
68517:
68518: 23. VALTIONEUVOSTO 124128
68519:
68520: 01. Valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (010) 43898
68521: 01. Pääministerin ja ministerien palkkiot (arviomääräraha), li-
68522: säystä .................................................. . 43 898
68523:
68524:
68525:
68526: 02. Valtioneuvoston kanslia . . .. . . .. . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . .. . . . (010) 69669
68527: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 63 764
68528: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha), lisäystä ............. . 4115
68529: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1790
68530:
68531:
68532: 03. Oikeuskanslerinvirasto .. . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . (010) 10561
68533: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 10561
68534:
68535:
68536:
68537:
68538: Pääluokka 24
68539:
68540: 24~ ULKOASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 6 619100
68541:
68542: 20. Kansainvälinen kehitysaputoiminta ...................... (030) 5 712 000
68543: 66. Kansainvälisten järjestöjen kautta tapahtuva kehitysapu (siir-
68544: tomääräraha), lisäystä ................................... . 5 712 000
68545:
68546:
68547: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot .......... (030) 907100
68548: 26. Eräät jäsenmaksut, avustukset ja yhteistyömenot, lisäystä .. 717100
68549: 28. Neuvostoliiton Turun pääkonsulinviraston asunto- ja kanslia-
68550: talo .................................................... . 190000
68551: 56 25 ja 26 Pl.
68552:
68553: Pääluokka 25
68554:
68555: 25. OIKEUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 418 696
68556:
68557: 01. Oikeusministeriö ........................................ (050) 218696
68558: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 9 896
68559: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 106 000
68560: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 16 800
68561: 70. Kaluston hankkiminen ................................... . 86000
68562:
68563:
68564:
68565: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 200000
68566: 74. Itä-Suomen oikeustalon rakentaminen (siirtomääräraha), li-
68567: säystä .................................................. . 200 000
68568:
68569:
68570:
68571:
68572: Pääluokka 26
68573:
68574: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 726046
68575:
68576: 05. Lä.äninha.llitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (040) 63000
68577: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 48 000
68578: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15 000
68579:
68580:
68581:
68582: 10. Asuntoha.llitus . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . .. .. . . .. . . . ( 530) 16564
68583: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 6 564
68584: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä ................... . 10000
68585:
68586:
68587:
68588: 20. Lääkintöhallitus . .. .. .. .. . . .. .. .. .. .. . .. .. . .. . . . . .. .. .. . (450) 65838
68589: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 838
68590: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 30000
68591:
68592:
68593:
68594: 36. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito . . . . . . (470) 9300
68595: 35. Valtionapu keskussairaaloiden laajentamiseen, peruskorjauk-
68596: siin ja perushankintoihin, lisäystä ......................... . 9 300
68597:
68598:
68599:
68600: 40. Yksityiset sairaalat ja hoitolaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (470) 400 000
68601: 50. Valtionapu yksityisille sairaaloille, lisäystä ............... . 400 000
68602: 26 ja 27 Pl. 57
68603:
68604: 45. Terveydenhuollon muut menot .......................... (460) 11494
68605: 09. Suomen kansainvälinen terveystoimikunta, lisäystä ......... . 1494
68606: 51. Harjoittelijoiden stipendit, lisäystä ....................... . 10000
68607:
68608:
68609: 50. Kaupunkien poliisilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 101800
68610: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 101800
68611:
68612:
68613: 54. Keskusrikospoliisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 47700
68614: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 47 700
68615:
68616:
68617: 60. Poliisiopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 5850
68618: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 5350
68619:
68620:
68621: 77. Valtion palokoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (090) 5000
68622: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5000
68623:
68624:
68625:
68626:
68627: Pääluokka 27
68628:
68629: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 5 474425
68630:
68631: Puolustuslaitos
68632:
68633: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot ............................ (160) 1785800
68634: 02. Varusmiesten ja kadettien päivärahat ( arviomääräraha), li-
68635: säystä .................................................. . 382 500
68636: 20. Kuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .................... . 95 600
68637: 21. Muonitus (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 825 300
68638: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (arviomääräraha), lisäystä ....... . 436 700
68639: 23. Terveydenhuolto ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 45 200
68640:
68641:
68642:
68643: 20. Varustuksen uusinta- ja peruahankintamenot .............. (160) 820 725
68644: 18. Perushankinnat, kokeilu- ja kehittämistyöt (siirtomääräraha),
68645: lisäystä ................................................. . 320 725
68646:
68647:
68648: 29. Puolustuslaitoksen muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 208 400
68649: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha), lisäystä .. 208 400
68650: 8 10259/68
68651: 58 27 ja 28 Pl.
68652:
68653: 30. Suomalainen valvontajoukko ............................ (03\.l) 3160000
68654: 22. YK:n suomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) .. 3080 000
68655: 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ....... . 80000
68656:
68657:
68658:
68659:
68660: Pääluokka 28
68661:
68662: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 1428 400
68663:
68664: 05. Valtiokonttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 206000
68665: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 92000
68666: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 14000
68667: 21. Valtion laina- ja takuusaatavien sekä perintöomaisuuden tur-
68668: vaamisesta aiheutuvat menot (arviomääräraha) ............. .
68669: 50. Korvaus- ja lisäkorvauslakien mukaiset korvaukset (arviomää-
68670: räraha), lisäystä ......................................... . 100 000
68671:
68672:
68673:
68674: 22. Liikevaihtoverokonttori . . . . .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. . . .. .. .. . (020) 30000
68675: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha) ......... . 30000
68676:
68677:
68678: 40. Tullihallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 30000
68679: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 30000
68680:
68681:
68682:
68683: 45. Tullitoimipaikat ........................................ (020) 350000
68684: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 100 000
68685: 22. Mat~us~?:~a.'Y"erolippujen myynnistä suoritettava kantopalkkio
68686: (arv1omaararaha) ........................................ . 250 000
68687:
68688:
68689:
68690: 49. Tullilaitoksen muut menot .............................. (020) 130 000
68691: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 35 000
68692: 70. Konttorikoneiden ja kaluston sekä muiden välineiden hankki-
68693: minen, lisäystä .......................................... . 35 000
68694: 71. Puhelimien ja radiopuhelimien hankkiminen (siirtomäärä-
68695: raha), lisäystä ........................................... . 60000
68696:
68697:
68698:
68699: 50. Rahapaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 70000
68700: 70. Koneiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 70000
68701: 28 ja. 29 Pl. 59
68702:
68703: 52. Tilastollinen päätoimisto . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 040) 612400
68704: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 102400
68705: 27. Tilasto- ja tietokonemenot, lisäystä ....................... . 500000
68706: 70. Koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ..... . 10000
68707:
68708:
68709:
68710:
68711: Pääluokka 29
68712:
68713: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 808 945
68714:
68715: 01. Opetusministeriö ........................................ (210) 5000
68716: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5 000
68717:
68718:
68719:
68720: 16. Helsingin yliopisto ..................................... (240) 140000
68721: 13. Ra}renn"?.~.t~~ korja~s.. (si~:tomääräraha), lisäystä ........... . 15 000
68722: 22. La1tosmaararahat, hsaysta ................................ . 50000
68723: 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha),
68724: lisäystä ................................................. . 75 000
68725:
68726:
68727:
68728: 22. Laskentakeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 28800
68729: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 28 800
68730:
68731:
68732:
68733: 25. Jyväskylän yliopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (240) 185200
68734: 27. Laskentakeskus, lisäystä ................................. . 32 200
68735: 70. Tutkimus- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha),
68736: lisäystä ................................................. . 153 000
68737:
68738:
68739:
68740: 26. Oulun yliopisto ......................................... (240) 40000
68741: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................. . 40000
68742:
68743:
68744: 29. Turun yliopisto ........................................ (240) 51572
68745: 51. Valtionapu muihin kulutusmenoihin (arviomääräraha), lisäystä 21572
68746: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä .. 30000
68747:
68748:
68749: 45. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 24000
68750: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 24000
68751: 60 29 ja. 30 Pl
68752:
68753: 51. Kansakoululaitoksen muut menot ......................... (220) 15000
68754: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15 000
68755:
68756:
68757: 80. Helsingin käsityönopettajaopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 35000
68758: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 000
68759:
68760:
68761: 88. Valtion tieteelliset toimikunnat ja. tiedeneuvosto . . . . . . . . . . (250) 70900
68762: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 70 900
68763:
68764:
68765: 93. Valtionarkisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (260) 450
68766: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 450
68767:
68768:
68769: 95. Jluina.istieteellinen toimi~ta. ........................... (260) 8000
68770: 21. Kansallismuseon osastomäärärahat, lisäystä ............•.... 8000
68771:
68772:
68773: 98. Kansainvälinen yhtebtyö ................................ (030) 205023
68774: 21. Unescon jäsenmaksu, lisäystä ............................. . 105 023
68775: 23. Kansainvälisestä kulttuuritoiminnasta aiheutuvat menot, lisäystä 100 000
68776:
68777:
68778:
68779: Pääluokka 30
68780:
68781: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 38 642 024
68782:
68783: 01. Jla.a.talousministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (710) 8460
68784: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 8460
68785:
68786:
68787: 03. Maataloushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (720) 59482
68788: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 59 482
68789:
68790:
68791: 05. Valtion maatalousoppilaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 1100000
68792: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 500 000
68793: 21. Ravintomenot (arviomääräraha), lisäystä .................. . 400 000
68794: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 200 000
68795:
68796:
68797: 16. Valtion maitotalouskoelaitos ............................. (760) 154600
68798: 74. Tuhoutuneen laboratorion kunnostus ...................... . 154 600
68799: 30 Pl. 61
68800:
68801: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen .................. (720) 16000
68802: 41. Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä .................... . 16 000
68803:
68804:
68805:
68806: 32. Maatalouden hintatuki .................................. (720) 30000000
68807: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markki-
68808: n~~;?~~n ja m~a.~alo~den hintatason vakaannuttaminen (arvio-
68809: maararaha), hsaysta ..................................... . 30 000000
68810:
68811:
68812:
68813: 34. Maataloudelle aiheutuneiden vahinkojen korvaaminen .... (720) 1000 000
68814: 43. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomääräraha) ............ . 1000 000
68815:
68816:
68817:
68818: 50. Metsähallitus ........................................... (730) 127 376
68819: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 127 376
68820:
68821:
68822:
68823: 52. Valtion metsäoppilaitokset ............................... (230) 15000
68824: 13. V aurioituneen höyläämön kunnostus ...................... . 15 000
68825:
68826:
68827:
68828: 58. Yksityismetsätalous ..................................... (730) 134472
68829: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä ................... . 134472
68830:
68831:
68832:
68833: 59. Metsätalouden muut menot .............................. (730) 800000
68834: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestetty-
68835: jen hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomää-
68836: räraha) ................................................. . 500 000
68837: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 300 000
68838:
68839:
68840:
68841: 64. Maanmittauskonttorit ja maanmittausinsinöörikunta ...... (520) 10000
68842: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 10000
68843:
68844:
68845:
68846: 66. Maanmittaustoimistot ................................... (520) 532 500
68847: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 500 000
68848: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha), lisäystä ............. . 32 500
68849: 62 30 Pl.
68850:
68851: 69. Muut maanmittausmenot (520) 1620000
68852: 21. Valtion maksettavat maanmittausmenot (arviomääräraha), li-
68853: säystä .................................................. . 400 000
68854: 22. Takaisin perittävät maanmittausinsinöörinpalkkiot (arviomää-
68855: räraha) , lisäystä ......................................... . 1000 000
68856: 40. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset tie- ja kuivatustyöt
68857: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 200000
68858: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirto-
68859: määräraha), lisäystä ..................................... . 20000
68860:
68861:
68862:
68863: 70. Maatalouden tutkimuskeskus ............................ (760) 308200
68864: 23. Koeasemien menot ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 115 000
68865: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 38200
68866: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 105 000
68867: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä .............. . 50000
68868:
68869:
68870:
68871: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos ................. (760) 2310
68872: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 2310
68873:
68874:
68875:
68876: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................... (760) 200710
68877: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ........... . 50000
68878: 22. M~~sien ..~~:'.entointi-,, ~ak~;mmäärä- ja puunkäyttötutkimukset
68879: ( snrtomaararaha), hsaysta ............................... . 39 710
68880: 23. ~~.tsie~ tuoton kohottamistutkimukset (siirtomääräraha),
68881: hsaysta ................................................. . 50000
68882: 24. Puun- ja metsätyöntutkimukset, lisäystä ................... . 55000
68883: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6000
68884:
68885:
68886:
68887: 82. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu ....................... (240) 107414
68888: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 107 414
68889:
68890:
68891:
68892: 89. Muu elinkeinojen edistäminen . . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. .. . (890) 445 500
68893: 88. Perusyhtymä Oy:n osakkeiden merkitseminen ............. . 445 500
68894:
68895:
68896:
68897: 90. Eräät rahtiavustukset ja tappioiden korvaukset .......... (990) 2 000 000
68898: 41. Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion viljavarastolle aiheutu-
68899: vien tappioiden korvaaminen (arviomääräraha) ........... . 2 000000
68900: 31 ja 32 Pl. 63
68901:
68902: Pääluokka 31
68903:
68904: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN
68905: HALLINNONALA ..................................... . 1372 315
68906:
68907: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto (870) 12300
68908: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 12 300
68909:
68910:
68911:
68912: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto ................ (870) 90000
68913: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 90000
68914:
68915:
68916:
68917: 20. Tie- ja vesirakennushallitus ............................. (620) 47995
68918: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 47995
68919:
68920:
68921:
68922: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (620)
68923: 32. Valtionapu kunnan- ja kyläteiden kunnossapitoon ja tekemi-
68924: seen .................................................... .
68925:
68926:
68927:
68928: 30. Rakennushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (040) 122 020
68929: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 2 000
68930: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 020
68931:
68932:
68933:
68934: 34. Eräiden valtion kiinteistöjen menot ...................... (040) 1100000
68935: 13. Korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 1000000
68936: 74. Valtion talonrakennusten suunnittelu (siirtomääräraha), li-
68937: säystä .................................................. . 100000
68938:
68939:
68940:
68941:
68942: Pääluokka 32
68943:
68944: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 8 749 697
68945:
68946: 14. Merenkulku- ja luotsipiirit .............................. (640) 500000
68947: 77. ~~re~ulun turvalaitteiden rakentaminen (siirtomääräraha),
68948: hsaysta ................................................. . 500000
68949: 64 32 Pl.
68950:
68951: 30. Ammattikasvatushallitus ................................ (230) 106 540
68952: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 66 235
68953: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 4305
68954: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6000
68955: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 30000
68956:
68957:
68958: 41. Valtion kuuromykkäin ammattikoulu .................... (230) 57980
68959: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 54440
68960: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 3 540
68961:
68962:
68963: 50. Teknillinen korkeakoulu ................................ (240) 489 740
68964: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 200 000
68965: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 79 840
68966: 28. Ennalta jakamattomat menot (arviomääräraha), lisäystä ... . 209 900
68967:
68968:
68969: 58. Vaasan }(auppakorkeakoulu ............................. (240) 47985
68970: 50. Valtionapu palkkausmenoihin (arviomääräraha), lisäystä .... 47 985
68971:
68972:
68973: 64. Otaniemen valtionalue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 30794
68974: 88. Lisäalueen hankkiminen, lisäystä ......................... . 30794
68975:
68976:
68977: 65. Patentti- ja rekisterihallitus ............................. (820) 15 000
68978: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15 000
68979:
68980:
68981: 74. Elintarvikevalvonta ..................................... (820) 1658
68982: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha) ..................... . 1658
68983:
68984:
68985: 82. Teollisuuden edistäminen ........................... , .... (840) 7000 000
68986: 84. Eräät lainat teollisuuden edistämiseen (siirtomääräraha), li-
68987: säystä ................................................... . 2 000 000
68988: 88. Oy Suomen Autoteollisuus Ab: n osakkeiden ostaminen ..... . 5 000 000
68989:
68990:
68991: 88. Matkailun edistäminen . . . .. . . . . . . . . . . .. .. .. . . .. .. .. .. .. . (890) 400 000
68992: 66. Valtionapu ulkomailla suoritettavaan matkailun mainos- ja
68993: markkinointitoimintaan, lisäystä .......................... . 400 000
68994:
68995:
68996: 89. Muu elinkeinojen edistäminen ........................... (890) 100 000
68997: 40. Suomalais-Ruotsalaisen Kauppakamarin valtionapu, lisäystä .. 100 000
68998: S3 Pl. 66
68999:
69000: Pääluokka 33
69001:
69002: 33. SOSIAALIMINISTERiöN HALLINNONALA 1 326 324
69003:
69004: 01. Sosiaaliministeriö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (310) 874988
69005: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... , 284 988
69006: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 48000
69007: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 42000
69008:
69009:
69010: 08. Vakuutusoikeus ........................................ (060) 10000
69011: 29; Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 10000
69012:
69013:
69014: 09. Työtuomioistuin ........................................ (060) 7200
69015: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 7200
69016:
69017:
69018: 11. Sairausvakuutuslain ja kansaneläkelain mukainen tarkastuslauta-
69019: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 80000
69020: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä .................... . 30000
69021:
69022:
69023: 14. Tapaturmavirasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (320) 64600
69024: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 64 600
69025:
69026:
69027: 26. Hintavalvonta ja kuluttajavalistus ...................... (820) 213880
69028: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 203 630
69029: 09. Kuluttajaneuvosto, lisäystä ............................... . 2200
69030: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 8000
69031:
69032:
69033: 30. Sosiaalihallitus ......................................... (310) 558706
69034: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 8860
69035: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 349 846
69036: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 200 000
69037:
69038:
69039: 42. Valtion koulukodit ..................................... (360) 7000
69040: 70. Kaluston ja .koneiden hankkiminen, lisäystä ............... . 7000
69041:
69042:
69043: 45. Valtion vajaamielislaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (370) 60000
69044: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä 60000
69045: 9 10259/68
69046: 66 34, 35 ja 36 Pl.
69047:
69048: Pääluokka 34
69049:
69050: 34. HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 490000
69051:
69052: 01. Hallinnonaloitta.in jakamattomat palkkausmenot . . . . . . . . . . (990) 250000
69053: 01. Eräät lisäpalkkiot, lisäystä ............................... . 250 000
69054:
69055:
69056: 09. Muut hallinnonaloittain ja.kamattomat menot . . . . . . . . . . . . . (990) 240 000
69057: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 40000
69058: 28. Valtioneuvoston käytettäväksi virastojen hoitomenoihin, li-
69059: säystä .................................................. . 200000
69060:
69061:
69062:
69063:
69064: Pääluokka 35
69065:
69066: 35. VALTIONVELKA 2 292 420
69067:
69068: 03. Ulkomaisen velan korko ................................ (910) 1292420
69069: 92. ffikomaisen lyhytaikaisen velan korko ( arviomääräraha),
69070: lisäystä ................................................. . 1292420
69071:
69072:
69073: 05. Kotimaisen velan kuoletus .............................. (910) 1000000
69074: 92. Kansainvälisen Jälleenrakennuspankin osakeosuuden korotta-
69075: miseksi otetun luoton lyhentäminen ( arviomääräraha), lisäystä 1000 000
69076:
69077:
69078:
69079:
69080: Pääluokka 36
69081:
69082: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÅ METSXT JA MAATILAT 5 400000
69083:
69084: 01. Valtionrautatiet ........................................ (630)
69085: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 5 000 000
69086: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon:
69087: 5 000 000
69088:
69089:
69090: 04. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (660)
69091: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudistusrahastoon, lisäystä .. 300 000
69092: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon:
69093: 300 000
69094: 36 Pl. 67
69095:
69096: 16. Valtion tietokonekeskus ................................. (040)
69097: 70. Tietokoneiden ja niiden apukoneiden hankinnasta aiheutuvat
69098: menot (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 100 000
69099: Sijoitusmenot: 100 000
69100:
69101:
69102: 45. Metsähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (730)
69103: 28. Poistot ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 800 000
69104: Käyttömenot: 800 000
69105:
69106:
69107: Pääluokka 36:
69108: Lisäystä sijoitusmenoihin ja siirtoihin uudistusrahastoihin:
69109: 5 400 000
69110: Lisäystä käyttömenoihin:
69111: 800 000
69112:
69113: Lisäystä menoihin:
69114: 73872 520
69115:
69116:
69117: Lisäksi ehdotetaan, menojen suorittamiseen käyttämään
69118: valtiolle vuoden 1968 aikana kertyviä
69119: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tuloja.
69120: Valtioneuvoston edellä mainittujen
69121: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1968.
69122:
69123:
69124: Tasavallan Presidentti
69125: URHO KEKKONEN.
69126:
69127:
69128:
69129:
69130: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
69131: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 63.
69132:
69133:
69134:
69135:
69136: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 19
69137: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista
69138: vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
69139:
69140: Eduskunta on 22 pmvana kuluvaa touko- mainittu muun muassa seuraavat. Kansain-
69141: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- välisen kehittämisrahaston jäsenvaltioiden
69142: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 63 kesken käytyjen neuvottelujen mukaisesti jou-
69143: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- tuu Suomikin lisäämään jäsenosuuttaan ra-
69144: ja menoarvioon. hastossa, minkä vuoksi lisämenoarvioehdotuk-
69145: Hallituksen esityksessä todetaan, että edus- seen on otettu tähän tarvittava määräraha.
69146: kunnan hyväksyttäväksi annettuun vuoden Siltä varalta, että YK: n suomalaisen valvon-
69147: 1968 toiseen lisämenoarvioon on otettu vain tajoukon toimiaikaa Kyproksella jatketaan,
69148: ne lisäysehdotukset, jotka tässä vaiheessa on on määräraha ehdotettu myös tätä varten.
69149: katsottu välttämättömiksi. Mikäli mahdollista Maataloustuotteiden hintatasosta annetun lain
69150: on vastaavaan säästöön pyritty muiden mää- edellyttämästä, viime helmikuussa päätetystä
69151: rärahojen kohdalla. Vaikka käsiteltävänä maataloustuotteiden tavoitehintojen korotta-
69152: oleva esitys tähtääkin työllisyystilanteen pa- misesta johtuen on maataloustuotteiden hin-
69153: rantamiseen muun muassa investointeja li- tatukea varten varattu määräraha osoittau-
69154: säämällä, ei siihen varsinaisesti ole otettu tunut riittämättömäksi, minkä vuoksi tähän-
69155: työllisyyden turvaamiseksi tarvittavia mää- kin määrärahaan on ehdotettu lisäystä. Mää-
69156: rärahoja. Näistä on tarkoitus, kuten viime rärahan lisäystä on vielä ehdotettu valtion-
69157: vuonnakin, antaa eduskunnalle syksyllä eri- velan hoitamista varten.
69158: tyinen työllisyysmenoarvio. Käsiteltävänä olevassa esityksessä menoihin
69159: Käsiteltävänä olevan lisämenoarvioesityk- ehdotetut lisäykset ovat yhteensä 73 872 520
69160: sen investointien lisäämistä koskevista ehdo- markkaa. Tulojen lisäyksiä, joista osa on
69161: tuksista on huomattavin autoteollisuuden ke- budjettiteknillisiä, on esityksen mukaan yh-
69162: hittämiseen tähtäävä suunnitelma, jonka mu- teensä 12 134 425 markkaa.
69163: kaan Valmet Oy ja ruotsalainen Saab Ab Valiokunta on käsiteltyään esityksen to-
69164: perustaisivat Suomeen osakeyhtiön, jonka toi- dennut, että siinä tarkoitetut osittain usean
69165: mesta täällä ryhdyttäisiin valmistamaan hen- vuoden osalle ajoittuvat järjestelyt eräiden
69166: kilöautoja. Tämän hankkeen toteuttaminen teollisuuden alojen kehittämiseksi tai perus-
69167: edellyttää Valmet Oy: n osakepääoman korot- tamiseksi ovat uusien työpaikkojen luomisen
69168: tamista, jota koskeva periaatteellinen rat- ja maan teollistamisen kannalta erityisen
69169: kaisu on tarpeen, ennen kuin hankkeen to- merkittäviä ja siten kannatettavia. Näiden
69170: teuttamiseen voidaan ryhtyä. Mainitun yh- järjestelyjen ohessa monet ehdotetuista lisä-
69171: tiön pääomantarvetta lisää vielä se, että yh- yksistä tai muutoksista tulo- ja menoarvioon
69172: tiön tarkoituksena on uusia traktoritehtaansa. liittyvät maamme talouselämän kehittämiseen
69173: Nämä järjestelyt eivät kuitenkaan aiheut- ja ovat siten vallitsevissa olosuhteissa tar-
69174: taisi määrärahojen tarvetta kuluvana vuo- peellisia. Kun muut ehdotetut lisäykset tai
69175: tena. Maassa jo olevan autoteollisuuden ke- muutokset tulo- ja menoarvioon taikka esityk-
69176: hittämistä koskee suunnitelma Oy Suomen sessä ehdotetut toimenpiteet ovat joko lakiin
69177: Autoteollisuus Ab: n osakekannan ostami- sidottuina tahi muusta siihen verrattavasta
69178: sesta, jota varten lisämenoarvioon on ehdo- syystä välttämättömiä taikka muutoin tar-
69179: tettu otettavaksi määräraha. peellisia, valiokunta on päättänyt asettua
69180: Lisämenoarvioon sisältyvistä muista ehdo- puoltamaan esityksen hyväksymistä, kuiten-
69181: tuksista on hallituksen esityksen perusteluissa kin seuraavin huomautuksin ja muutoksin.
69182: E 536/68
69183: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 63.
69184:
69185: 26.40.50. Käsitellessään sädehoitolaitoksille Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh-
69186: myönnettävää valtionapua koskevaa menoli- din hallituksen esityksen perusteluihin yh-
69187: säystä valiokunta on kiinnittänyt huomiota tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
69188: syöpäjärjestöjen ylläpitämien sairaaloiden
69189: vaikeaan asemaan. Tämän vuoksi valiokunta että Eduskunta päättäisi hyväksyä
69190: edellyttää, että syöpäjärjestöjen ylläpitämien seuraavat lisäykset ja muutokset, rni-
69191: sairaaloiden järjestöille aiheuttama tappio käli niistä ei jo ole Eduskunnan pää-
69192: selvitetään ja että hallitus huolehtii siitä, töstä, vuoden 1968 tulo- ja rnenoar-
69193: ettei kysymyksessä olevien sairaaloiden toi- vwon:
69194: minta vaikeudu valtion ja syöpäjärjestöjen
69195: välisten neuvottelujen ollessa keskeneräisinä. NUMEROTAULUKKO
69196: 29.25.70. Kun momenttiin lisättäväksi eh-
69197: dotettu määräraha on saadun selvityksen mu- (Kuten hallituksen esityksessä paitsi, että
69198: kaan tarkoitettu lisäykseksi momenttiin 29.25.70. Tutkimus- ja opetusvälineiden
69199: 29.25.71 (Kaluston ja konttorikoneiden hank- hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ....
69200: kiminen, siirtomääräraha), valiokunta ehdot- tilalle tulee:
69201: taa tästä johtuvan muodollisen korjauksen 29.25.71 Kaluston ja konttorikoneiden hank-
69202: tehtäväksi esityksen numerotaulukkoon. kiminen (siirtomääräraha), lisäystä ...... )
69203: 30.82.01. Valiokunta on saamiensa selvitys- Samalla valiokunta ehdottaa,
69204: ten perusteella todennut, että momentin 4 a
69205: kohdassa on erheellisesti ehdotettu siinä tar- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
69206: koitetun määrärahan käyttöperusteita muu- valtioneuvoston edellä mainittujen rne-
69207: tettavaksi. Tämän vuoksi valiokunta katsoo, nojen suorittarniseen käyttärnään val-
69208: että esitetty muutos 4 a kohdan käyttöperus- tiolle vuoden 1968 aikana kertyviä tu-
69209: teisiin olisi jätettävä hyväksymättä. loja.
69210: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1968.
69211:
69212:
69213:
69214:
69215: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Pekkarinen, Pesola, Rosnell, San-
69216: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, Sarjala, Siltanen ja Voutilainen sekä
69217: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, varajäsenet Eskman, Huurtamo, Jämsen,
69218: Hamara, Heinonen, Hietala, Holopainen, Kiviaho, Knuuti, Koppanen, Lahtela, Land-
69219: Laine, I. Linna, Lähteenmäki, Manninen, ström, Lukkarinen, Salla ja Tallgren.
69220: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 63.
69221:
69222:
69223:
69224:
69225: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o
69226: 19 a ha.llituksen esityksen johdosta. lisäyksistä ja. muutok-
69227: sista. vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
69228:
69229: Sen johdosta, ettei eduskunta käsitelles- van valtiovarainvaliokunnan mietinnön n: o
69230: sään valtiovarainvaliokunnan ehdotusta lisäyk- 19 perusteluihin seuraavan lisäyksen:
69231: sistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja 32.85.88. "Hyväksyessään momentin perus-
69232: menoarvioon ole hyväksynyt valiokunnan teluissa ehdotetut järjestelyt eduskunta sa-
69233: mietintöä muuttamattomana, eduskunta on malla edellyttää, että hallitus seuraa järjeste-
69234: valtiopäiväjärjestyksen 76 §: n mukaisesti 31 lyjen tarkoittamien kotimaisen tuotannon laa-
69235: päivänä viime toukokuuta lähettänyt mainit- jennusten toteuttamista ja ryhtyy tarvit-
69236: tuja lisäyksiä ja muutoksia koskevan kuluvan taessa toimenpiteisiin niiden toteuttamisen
69237: vuoden ns. toisen lisämenoarvion perus- vaatiman rahoituksen turvaamiseksi."
69238: teluineen niin muutettuna kuin se eduskun- Käsiteltyään edellä mainitun lisäyksen va-
69239: nan päätöksellä on hyväksytty takaisin valtio- liokunta on päättänyt
69240: varainvaliokuntaan, jonka tulee antaa lau-
69241: suntonsa eduskunnan tekemistä muutoksista. yhtyä Eduskunnan tekemään pää-
69242: Eduskunta on tehnyt lisäyksiä ja muutok- tökseen.
69243: sia vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon koske-
69244: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
69245:
69246:
69247:
69248:
69249: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- sekä varajäsenet Eskman, Honkanen, Huur-
69250: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Haapasalo, Ha- tamo, Jämsen, Knuuti, Laaksonen, Puhakka
69251: mara, Heinonen, Hietala, Pekkarinen, Pesola, ja Tamminen.
69252: Rosnell, Sandelin, Siltanen ja Voutilainen
69253:
69254:
69255:
69256:
69257: E 576/68
69258: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 63.
69259:
69260:
69261:
69262:
69263: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen li-
69264: säyksistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
69265:
69266: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 30.82.01. Eduskunta on saamiensa selvitys-
69267: tys N: o 63 lisäyksistä ja muutoksista vuoden ten perusteella todennut, että momentin 4 a
69268: 1968 tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarain- kohdassa on erheellisesti ehdotettu siinä tar-
69269: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä koitetun määrärahan käyttöperusteita muu-
69270: N:o 19 ja 19 a. tettavaksi. Tämän vuoksi Eduskunta ei ole
69271: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esi- hyväksynyt esitettyä muutosta 4 a kohdan
69272: tyksen seuraavin muutoksin ja huomautuksin. käyttöperusteisiin.
69273: 26.40.50. Käsitellessään sädehoitolaitoksille 32.85.88. Hyväksyessään momentin peruste-
69274: myönnettävää valtionapua koskevaa meno- luissa ehdotetut järjestelyt Eduskunta samalla
69275: lisäystä Eduskunta on kiinnittänyt huomiota edellyttää, että Hallitus seuraa järjestelyjen
69276: syöpäjärjestöjen ylläpitämien sairaaloiden tarkoittamien kotimaisen tuotannon laajen-
69277: vaikeaan asemaan. Tämän vuoksi Eduskunta nusten toteuttamista ja ryhtyy tarvittaessa
69278: edellyttää, että syöpäjärjestöjen ylläpitämien toimenpiteisiin niiden toteuttamisen vaatiman
69279: sairaaloiden järjestöille aiheuttama tappio sel- rahoituksen turvaamiseksi.
69280: vitetään ja että Hallitus huolehtii siitä, ettei Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh-
69281: kysymyksessä olevien sairaaloiden toiminta din Hallituksen esityksen perusteluihin yh-
69282: vaikeudu valtion ja syöpäjärjestöjen välisten tyen Eduskunta on päättänyt
69283: neuvottelujen ollessa keskeneräisinä.
69284: 29.25.70. Kun momenttiin lisättäväksi ehdo- hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu-
69285: tettu määräraha on saadun selvityksen mu- tokset, mikäli niistä ei jo ole Edus-
69286: kaan tarkoitettu lisäykseksi momenttiin kunnan päätöstä, vuoden 1968 tulo-
69287: 29.25.71 (Kaluston ja konttorikoneiden hank- ja menoarvioon:
69288: kiminen, siirtomääräraha), Eduskunta on teh-
69289: nyt tästä johtuvan muodollisen korjauksen
69290: esityksen numerotaulukkoon.
69291:
69292:
69293:
69294:
69295: E 555/68
69296: 2 12 ja 14 Os.
69297:
69298:
69299:
69300:
69301: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja
69302: .
69303: menoarv1oon
69304:
69305: TULOT
69306: Osasto 12
69307:
69308: 12. SEKALAISET TULOT ................................... . 2 449925
69309:
69310: 27. Puolustusministeriön hallinnonala ............................. . 320725
69311: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ..... . 320 725
69312:
69313:
69314: 30. Maatalousministeriön hallinnonala ............................. . 1910000
69315: 05. Maatalousoppilaitosten tulot, lisäystä ...................... . 400 000
69316: 50. Metsähallituksen sekalaiset tulot, lisäystä ................. . 300 000
69317: 60. Maanmittaushallituksen tulot, lisäystä .................... ~ . 1210 000
69318:
69319:
69320: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala .................. . 209 900
69321: 50. Teknillisen korkeakoulun tulot, lisäystä ................... . 209 900
69322:
69323:
69324: 39. Muut sekalaiset tulot ........................................ . 9300
69325: 09. Muut sekalaiset tulot, lisäystä ............................ . 9 300
69326:
69327:
69328:
69329:
69330: Osasto 14
69331:
69332: 14. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 800 000
69333:
69334: 80. Liikeyritysten, metsien ja maatilojen poistot ................... . 800 000
69335: 45. Metsähallituksen metsät, lisäystä ......................... . 800 000
69336: 15 Os. 3
69337:
69338: Osasto 15
69339:
69340: 15. LAINAT 8 884 500
69341:
69342: 02. Lainanotto . . ................................................ . 8884500
69343: 04. Kansainväliseltä Jälleenrakennuspankilta saadut lainat, lisäystä 3 294000
69344: 05. Neuvostoliiton Suomelle myöntämä tavaraluotto ............ . 5 590 500
69345: Lisäystä tuloihin:
69346: 12134425
69347: 4 23 ja 24 Pl.
69348:
69349:
69350:
69351:
69352: MENOT
69353: Pääluokka 23
69354:
69355: 23. VALTIONEUVOSTO 124128
69356:
69357: 01. Valtioneuvosto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (010) 43898
69358: 01. Pääministerin ja ministerien palkkiot (arviomääräraha), li-
69359: säystä .................................................. . 43 898
69360:
69361:
69362:
69363: 02. Valtioneuvoston kanslia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (010) 69669
69364: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 63764
69365: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 4115
69366: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 1790
69367:
69368:
69369:
69370: 03. Oikeuskanslerinvirasto .................................. (010) 10561
69371: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 10 561
69372:
69373:
69374:
69375:
69376: Pääluokka 24
69377:
69378: 24. ULKOASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 6 619100
69379:
69380: 20. Kansainvälinen kehitysaputoiminta ...................... (030) 5 712000
69381: 66. Ka~~.~i~välisten .j~rje~:öjen kautta tapahtuva kehitysapu (siir-
69382: tomaararaha), hsaysta ................................... . 5 712 000
69383:
69384:
69385:
69386: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot .......... (030) 907100
69387: 26. Eräät jäsenmaksut, avustukset ja yhteistyömenot, lisäystä .. 717100
69388: 28. Neuvostoliiton Turun pääkonsulinviraston asunto- ja kanslia-
69389: talo .................................................... . 190 000
69390: 25 ja 26 Pl. 5
69391:
69392: Pääluokka 25
69393:
69394: 25. OIKEUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 418 696
69395:
69396: 01. Oikeusministeriö ........................................ (050) 218696
69397: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 9 896
69398: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 106 000
69399: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 16 800
69400: 70. Kaluston hankkiminen ................................... . 86000
69401:
69402:
69403:
69404: 20. Hovioikeudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 200000
69405: 74. I!ä-S~omen oikeustalon rakentaminen (siirtomääräraha), li-
69406: saysta .................................................. . 200 000
69407:
69408:
69409:
69410:
69411: Pääluokka 26
69412:
69413: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 726046
69414:
69415: 05. Lääninhallitukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (040) 63000
69416: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ........... . 48 000
69417: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15000
69418:
69419:
69420:
69421: 10. Asuntohallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (530) 16564
69422: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 6564
69423: 09. Asuntotuotantoneuvottelukunta, lisäystä ................... . 10000
69424:
69425:
69426: 20. Lääkintöhallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (450) 65838
69427: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 838
69428: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 30000
69429:
69430:
69431: 36. Kunnallinen yleissairauksien vastustaminen ja hoito ...... (470) 9300
69432: 35. Valtionapu keskussairaaloiden laajentamiseen, peruskorjauk-
69433: siin ja perushankintoihin, lisäystä ......................... . 9 300
69434:
69435:
69436:
69437: 40. Yksityiset sairaalat ja hoitolaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (470) 400000
69438: 50. Valtionapu yksityisille sairaaloille, lisäystä ............... . 400 000
69439: 6 26 ja. 27 Pl.
69440:
69441: 45. Terveydenhuollon muut menot .......................... (460) 11494
69442: 09. Suomen kansainvälinen terveystoimikunta, lisäystä ......... . 1494
69443: 51. Harjoittelijoiden stipendit, lisäystä ....................... . 10000
69444:
69445:
69446: 50. Kaupunkien poliisilaitokset .............................. (070) 101800
69447: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 101800
69448:
69449:
69450: 54. Keskusrikosroliisi ...................................... (070) 47700
69451: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 47700
69452:
69453:
69454: 60. Poliisiopisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (070) 5350
69455: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 5 350
69456:
69457:
69458: 77. Valtion palokoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (090) 5000
69459: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5 000
69460:
69461:
69462:
69463:
69464: Pääluokka 27
69465:
69466: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 5 474425
69467:
69468: Puolustuslaitos
69469:
69470: 14. Asevelvollisten ylläpitomenot ............................ (160) 1785 300
69471: 02. ~ar~miesten ja kadettien päivärahat (arviomääräraha), li-
69472: saysta .................................................. . 382 500
69473: 20. Kuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .................... . 95 600
69474: 21. Muonitus (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 825 300
69475: 22. Vaatetus ja puhtaanapito (arviomääräraha), lisäystä ....... . 436 700
69476: 23. Terveydenhuolto ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 45200
69477:
69478:
69479: 20. Varustuksen uusinta- ja perushankintamenot .............. (160) 820725
69480: 18. Perushankinnat, kokeilu- ja kehittämistyöt (siirtomääräraha),
69481: lisäystä ................................................. . 320725
69482:
69483:
69484: 29. Puolustuslaitoksen muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (160) 208400
69485: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha), lisäystä .. 208 400
69486: 27 ja 28 Pl. 7
69487:
69488: 30. Suomalainen valvontajoukko ............................ (03v) 3160000
69489: 22. YK:n suomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) .. 3 080 000
69490: 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ....... . 80000
69491:
69492:
69493:
69494:
69495: Pääluokka 28
69496:
69497: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 1428400
69498:
69499: 05. Valtiokonttori .......................................... (020) 206000
69500: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 92000
69501: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 14000
69502: 21. Valtion laina- ja takuusaatavien sekä perintöomaisuuden tur-
69503: vaamisesta aiheutuvat menot (arviomääräraha) ............. .
69504: 50. Korvaus- ja lisäkorvauslakien mukaiset korvaukset (arviomää-
69505: räraha), lisäystä ......................................... . 100000
69506:
69507:
69508:
69509: 22. Liikevaihtoverokonttori . . .. .. . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . (020) 30000
69510: 27. Automaattinen tietojenkäsittely (arviomääräraha) ......... . 30000
69511:
69512:
69513:
69514: 40. Tullihallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 30000
69515: 10. Rakennusten käyttö ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 30000
69516:
69517:
69518:
69519: 45. Tullitoimipaikat ........................................ (020) 350000
69520: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 100 000
69521: 22. Mat~us~?:~a.yerolippujen myynnistä suoritettava kantopalkkio
69522: ( arVIomaararaha) ........................................ . 250000
69523:
69524:
69525:
69526: 49. Tu11ilaitoksen muut menot .............................. (020) 130 000
69527: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 35 000
69528: 70. Konttorikoneiden ja kaluston sekä muiden välineiden hankki-
69529: minen, lisäystä .......................................... . 35 000
69530: 71. Puhelim.i~~ ~.a radiopuhelimien hankkiminen (siirtomäärä-
69531: raha), hsaysta ........................................... . 60000
69532:
69533:
69534:
69535: 50. Rahapaja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (020) 70000
69536: 70. Koneiden hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 70000
69537: 8 28 ja. 29 Pl.
69538:
69539: 52. Tilastollinen päätoimisto ................................ (040) 612400
69540: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 102400
69541: 27. Tilasto- ja tietokonemenot, lisäystä ....................... . 500 000
69542: 70. Koneiden, laitteiden ja kaluston hankkiminen, lisäystä ..... . 10 000
69543:
69544:
69545:
69546:
69547: Pääluokka 29
69548:
69549: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 808 945
69550:
69551: 01. Opetusministeriö ........................................ (210) 5 000
69552: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 5 000
69553:
69554:
69555:
69556: 16. Helsingin yliopisto . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. .. . (240) 140000
69557: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 15 000
69558: 22. Laitosmäärärahat, lisäystä ................................ . 50 000
69559: 70. ~~ki~us- ja opetusvälineiden hankkiminen (siirtomääräraha),
69560: hsaysta ................................................. . 75 000
69561:
69562:
69563:
69564: 22. Laskentakeskus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 240) 28800
69565: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 28 800
69566:
69567:
69568:
69569: 25. Jyväskylän yliopisto . .. .. .. .. .. . . . . . . . . .. .. . . .. . . .. . . . . . (240) 185200
69570: 27. Laskentakeskus, lisäystä ................................. . 32 200
69571: 71. ~~!ust~n ja konttorikoneiden hankkiminen (siirtomääräraha),
69572: hsaysta ................................................ · · 153 000
69573:
69574:
69575:
69576: 26. Oulun yliopisto ......................................... (240) 40000
69577: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................. . 40000
69578:
69579:
69580: 29. Turun yliopisto ........................................ (240) 51572
69581: 51. Valtionapu muihin kulutusmenoihin (arviomääräraha), lisäystä 21572
69582: 53. Valtionapu rakennustoimintaan (siirtomääräraha), lisäystä .. 30000
69583:
69584:
69585: 45. Oppikoulujen yhteiset menot ............................ (220) 24000
69586: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 24000
69587: 29 ja 30 Pl. 9
69588:
69589: 51. JCansakoululaitoksen D!UUt D!enot ......................... (220) 15000
69590: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 15000
69591:
69592:
69593: 80. Helsingin käsityönopettajaopisto ......................... (230) 35000
69594: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 35 000
69595:
69596:
69597: 88. Valtion tieteelliset toimikunnat ja tiedeneuvosto .......... (250) 70900
69598: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 70 900
69599:
69600:
69601: 93. Valtionarkisto .. . . . .. .. .. .. .. . . .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . .. . . . ( 260) 450
69602: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 450
69603:
69604:
69605: 95. Muinaistieteellinen tomikunta ........................... (260) 8000
69606: 21. Kansallismuseon osastomäärärahat, lisäystä ................ . 8000
69607:
69608:
69609: 98. JCansainvälinen yhteistyö . .. .. . . . . . . . . . . .. . . . . .. .. .. . . . . . (030) 205023
69610: 21. Unescon jäsenmaksu, lisäystä ............................. . 105 023
69611: 23. Kansainvälisestä kulttuuritoiminnasta aiheutuvat menot, lisäystä 100 000
69612:
69613:
69614:
69615: Pääluokka 30
69616:
69617: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 38 642 024
69618:
69619: 01. Maatalousministeriö ..................................... (710) 8460
69620: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 8460
69621:
69622:
69623: 03. Maataloushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (720) 59482
69624: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 59 482
69625:
69626:
69627: 05. Valtion D!aatalousoppilaitokset .......................... (230) 1100 000
69628: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 500 000
69629: 21. Ravintomenot (arviomääräraha), lisäystä .................. . 400 000
69630: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 200 000
69631:
69632:
69633: 16. Valtion D!aitotalouskoelaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (760) 154600
69634: 74. Tuhoutuneen laboratorion kunnostus 154 600
69635: 2E 555/68
69636: 10 30 Pl.
69637:
69638: 30. Maatalouden neuvontatyön avustaminen .................. (720) 16000
69639: 41. Kotieläintalouden edistäminen, lisäystä .................... . 16000
69640:
69641:
69642:
69643: 32. Maatalouden hintatuki .................................. (720) 30 000 000
69644: 41. Maataloustuotteiden markkinoinnin edistäminen sekä markki-
69645: noinnin ja maatalouden hintatason vakaannuttaminen (arvio-
69646: määräraha), lisäystä ..................................... . 30000 000
69647:
69648:
69649:
69650: 34. Maataloudelle aiheutuneiden vahinkojen korvaaminen .... (720) 1000 000
69651: 43. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomääräraha) ............ . 1000 000
69652:
69653:
69654:
69655: 50. Metsähallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 127376
69656: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 127 376
69657:
69658:
69659:
69660: 52. Valtion metsäoppilaitokset ............................... (230) 15000
69661: 13. Vaurioituneen höyläämön kunnostus ...................... . 15 000
69662:
69663:
69664:
69665: 58. Yksityismetsätalous . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . .. .. .. .. . . . (730) 134472
69666: 40. Valtionapu metsälautakunnille, lisäystä ................... . 134472
69667:
69668:
69669:
69670: 59. Metsätalouden muut menot .............................. (730) 800 000
69671: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestetty-
69672: jen hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomää-
69673: räraha) ................................................. . 500 000
69674: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 300 000
69675:
69676:
69677:
69678: 64. Maanmittauskonttorit ja maanmittausinsinöörikunta ...... (520) 10000
69679: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 10000
69680:
69681:
69682:
69683: 66. Maanmittaustoimistot ................................... (520) 532500
69684: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 500 000
69685: 04. Sosiaaliturvamaksu (arviomääräraha), lisäystä ............. . 32500
69686: 30 PL 11
69687:
69688: 69. Muut maanmittausmenot (520) 1620 000
69689: 21. Valtion maksettavat maanmittausmenot (arviomääräraha), li-
69690: säystä .................................................. . 400 000
69691: 22. ~~kaisin :p~~itt~vät maanmittausinsinöörinpalkkiot (arviomää-
69692: raraha), hsaysta ......................................... . 1000 000
69693: 40. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset tie- ja kuivatustyöt
69694: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 200000
69695: 41. Rajakuntien tilusjärjestelylain mukaiset korvaukset (siirto-
69696: määräraha), lisäystä ..................................... . 20000
69697:
69698:
69699:
69700: 70. Maatalouden tutkimuskeskus ............................ (760) 308200
69701: 23. Koeasemien menot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 115 000
69702: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 38200
69703: 70. Irtaimiston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 105 000
69704: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä .............. . 50000
69705:
69706:
69707:
69708: 72. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos ................. (760) 2310
69709: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 2 310
69710:
69711:
69712:
69713: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................... (760) 200 710
69714: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ........... . 50000
69715: 22. Metsien inventointi-, hakkuumäärä- ja puunkäyttötutkimukset
69716: (siirtomääräraha), lisäystä ............................... . 39 710
69717: 23. ~~.tsie;r; tuoton kohottamistutkimukset (siirtomääräraha),
69718: hsaysta ................................................. . 50000
69719: 24. Puun- ja metsätyöntutkimukset, lisäystä ................... . 55000
69720: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6000
69721:
69722:
69723:
69724: 82. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu ....................... (240) 107414
69725: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 107 414
69726:
69727:
69728:
69729: 89. Muu elinkeinojen edistäminen ........................... (890) 445 500
69730: 88. Perusyhtymä Oy: n osakkeiden merkitseminen ............. . 445 500
69731:
69732:
69733:
69734: 90. Eräät rahtiavustukset ja tappioiden korvaukset .......... (990) 2000 000
69735: 41. Ulkomaisen rukiin myynnistä valtion viljavarastolle aiheutu-
69736: vien tappioiden korvaaminen (arviomääräraha) ........... . 2 000 000
69737: 12 31 ja 32 Pl.
69738:
69739: Pääluokka 31
69740:
69741: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN
69742: HALLINNONALA ..................................... . 1 372 315
69743:
69744: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto (870) 12300
69745: 19. Painatus, lisäystä ........................................ . 12300
69746:
69747:
69748:
69749: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . (870) 90000
69750: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 90000
69751:
69752:
69753:
69754: 20. Tie- ja vesirakennushallitus . .. .. . .. .. .. .. .. . . . . . . . . . . . . . ( 620) 47995
69755: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 47 995
69756:
69757:
69758:
69759: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (620)
69760: 32. Valtionapu kunnan- ja kyläteiden kunnossapitoon ja tekemi-
69761: seen .................................................... .
69762:
69763:
69764:
69765: 30. Rakennushallitus ....................................... (040) 122020
69766: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 2000
69767: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 120 020
69768:
69769:
69770:
69771: 34. Eräiden valtion kiinteistöjen menot ...................... (040) 1100 000
69772: 13. Korjaus ja kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 1000 000
69773: 74. ~alti~n talonrakennusten suunnittelu (siirtomääräraha), li-
69774: saysta .................................................. . 100 000
69775:
69776:
69777:
69778:
69779: Pääluokka 32
69780:
69781: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 8 749 697
69782:
69783: 14. D[erenkulku- ja luotsipiirit .............................. (640) 500 000
69784: 77. ~?.ren~ulun turvalaitteiden rakentaminen (siirtomääräraha),
69785: hsaysta ................................................. . 500 000
69786: 32 PI. 13
69787:
69788: 30. Ammattikasvatushallitus ................................ (230) 106 540
69789: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 66235
69790: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 4305
69791: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 6 000
69792: 70. Kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 30000
69793:
69794:
69795: 41. Valtion kuuromykkäin ammattikoulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (230) 57980
69796: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 54440
69797: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 3 540
69798:
69799:
69800: 50. Teknillinen korkeakoulu ................................ (240) 489 740
69801: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 200 000
69802: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 79 840
69803: 28. Ennalta jakamattomat menot (arviomääräraha), lisäystä ... . 209 900
69804:
69805:
69806: 58. Vaasan Kauppakorkeakoulu ............................. (240) 47985
69807: 50. Valtionapu palkkausmenoihin ( arviomääräraha), lisäystä .... 47 985
69808:
69809:
69810: 64. Otaniemen valtionalue .................................. (240) 30794
69811: 88. Lisäalueen hankkiminen, lisäystä ......................... . 30794
69812:
69813:
69814: 65. Patentti- ja rekisterihallitus ............................. (820) 15 000
69815: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .. 0 • 0 • 0 ••• 0 •••••••••••••••••••• 15 000
69816:
69817:
69818: 74. Elintarvikevalvonta ..................................... (820) 1658
69819: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha) ..................... . 1658
69820:
69821:
69822: 82. Teollisuuden edistäminen ................................ (840) 7 000000
69823: 84. Eräät lainat teollisuuden edistämiseen (siirtomääräraha), li-
69824: säystä ................................................... . 2 000 000
69825: 88. Oy Suomen Autoteollisuus Ab: n osakkeiden ostaminen 5 000000
69826:
69827:
69828: 88. Matkailun edistäminen .................................. (890) 400 000
69829: 66. Valtionapu ulkomailla suoritettavaan matkailun mainos- ja
69830: markkinointitoimintaan, lisäystä .......................... . 400 000
69831:
69832:
69833: 89. Muu elinkeinojen edistäminen ........................... (890) 100000
69834: 40. Suomalais-Ruotsalaisen Kauppakamarin valtionapu, lisäystä .. 100 000
69835: 14 33 Pl.
69836:
69837: Pääluokka 33
69838:
69839: 33. SOSIAALIMINISTERiöN HALLINNONALA 1326 324
69840:
69841: 01. Sosiaaliministeriö ....................................... (310) 874988
69842: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 284 988
69843: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .............................. . 48000
69844: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 42000
69845:
69846:
69847: 08. Vakuutusoikeus ........................................ (060) 10000
69848: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 10000
69849:
69850:
69851: 09. Työtuomioistuin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 060) 7200
69852: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 7200
69853:
69854:
69855: 11. Sairausvakuutuslain ja kansaneläkelain mukainen tarkastuslauta-
69856: kunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (060) 30000
69857: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 30000
69858:
69859:
69860: 14. Tapaturmavirasto ....................................... (320) 64600
69861: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 64600
69862:
69863:
69864: 26. Hintavalvonta ja kuluttajavalistus ...................... (820) 213830
69865: 01. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 203 630
69866: 09. Kuluttajaneuvosto, lisäystä ............................... . 2 200
69867: 29. Muut kulutusmenot (arviomääräraha), lisäystä ............ . 8000
69868:
69869:
69870: 30. Sosiaalihallitus ......................................... (310) 558 706
69871: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 8 860
69872: 10. Rakennusten käyttö (arviomääräraha), lisäystä ............ . 349 846
69873: 70. Kaluston ja konttorikoneiden hankkiminen, lisäystä ....... . 200 000
69874:
69875:
69876: 42. Valtion koulukodit ..................................... (360) 7000
69877: 70. Kaluston ja koneiden hankkiminen, lisäystä ............... . 7000
69878:
69879:
69880: 45. Valtion vajaamielislaitokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (370) 60000
69881: 70. Kaluston hankkiminen, lisäystä ........................... . 60000
69882: 34, 35 ja 36 Pl. 15
69883:
69884: Pääluokka 34
69885:
69886: 34. HALLINNONALOITIAIN JAKAMATIOMAT MENOT 490 000
69887:
69888: 01. Hallinnonaloittain jakamattomat palkkausmenot .......... (990) 250000
69889: 01. Eräät lisäpalkkiot, lisäystä ............................... . 250 000
69890:
69891:
69892: 09. Muut hallinnonaloittain jakamattomat menot ............. (990) 240000
69893: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä ................... . 40000
69894: 28. Valtioneuvoston käytettäväksi virastojen hoitomenoihin, li-
69895: säystä .................................................. . 200000
69896:
69897:
69898:
69899:
69900: Pääluokka 35
69901:
69902: 35. VALTIONVELKA 2 292 420
69903:
69904: 03. Ulkomaisen velan korko ................................ (910) 1292420
69905: 92. Ulkomaisen lyhytaikaisen velan korko (arviomääräraha),
69906: lisäystä ................................................. . 1292420
69907:
69908:
69909: 05. Kotimaisen velan kuoletus .............................. (910) 1000 000
69910: 92. Kansainvälisen Jälleenrakennuspankin osakeosuuden korotta-
69911: miseksi otetun luoton lyhentäminen ( arviomääräraha), lisäystä 1000 000
69912:
69913:
69914:
69915:
69916: Pääluokka 36
69917:
69918: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 5 400 000
69919:
69920: 01. Valtionrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (630)
69921: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 5 000 000
69922: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon:
69923: 5 000 000
69924:
69925:
69926: 04. Posti- ja lennätinlaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . (660)
69927: 60. Siirto posti- ja lennätinlaitoksen uudistusrahastoon, lisäystä 300 000
69928: Sijoitusmenot ja siirto uudistusrahastoon:
69929: 300 000
69930: 16 36 Pl.
69931:
69932: 16. Valtion tietokonekeskus . .. .. . .. .. .. .. .. .. .. . . . . .. .. . . .. . (040)
69933: 70. Tietokoneiden ja niiden apukoneiden hankinnasta aiheutuvat
69934: menot (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 100 000
69935: Sijoitusmenot: 100 000
69936:
69937:
69938: 45. !4etsähaD1t~en metsät ..................... (730)
69939: 28. Poistot (arviomääräraha), lisäystä ............. . 800 000
69940: Käyttömenot: 800 000
69941:
69942:
69943: Pääluokka 36:
69944: Lisäystä sijoitusmenoihin ja siirtoihin uudistusrahastoihin:
69945: 5 400 000
69946: Lisäystä käyttömenoihin:
69947: 800 000
69948:
69949: Lisäystä menoihin:
69950: 73 872 520
69951:
69952:
69953: Samalla Eduskunta on päättänyt nittujen menojen suorittamiseen käyt-
69954: tämään valtiolle vuoden 1968 aikana
69955: oikeuttaa Valtioneuvoston edellä mai- kertyviä tuloja.
69956: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1968.
69957: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 64.
69958:
69959:
69960: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä Helsingin
69961: yliopistolle suoritettavista maksuista.
69962:
69963: Yliopistojen tiedekunnat ja niiden laitok- on tarkoituks,enmukaista ja tehokkuuden kan-
69964: set tarvitsevat välttämättömästi opetusta ja nalta tarpeellista, myös valtion tutkimus-
69965: tieteellistä tutkimusta varten näytteitä ja laitokset.
69966: muuta aineistoa. Saadakseen näytteitä ja Helsingin yliopiston !kysymyksessä olevia
69967: aineistoa suorittavat yliopistojen lääketieteel- tehtäviä suorittavat ja niistä vastuussa ole-
69968: listen tiedekuntien laitokset eri pMlilla maail- vat virkamiehet, jotka ovat lääkäritoimen
69969: maa, myös kaikissa Pohjoismaissa, sairaala- harjoittamisesta annetun lain 9 §: ssä ( 417/
69970: laitokselle erinäisiä tutkimus- ja palveluteh- 41) tarkoitettuja lääkäreitä, ovat velvollisia
69971: täviä, kuten ruumiinavauksia ja näytteiden sanotun lai:n:kohdan mukaan noudattamaan,
69972: tutkimuksia. Helsingin yliopisto on suorit- m~tä lääkintöhal'litus lain tai asetuksen tai
69973: tanut tällaisia palvelutehtäviä yli sadan vuo- asianmukaisesti annettujen määräysten ja
69974: den ajan, aJ.uksi valtion yleiselle sairaalalle vahvistettujen johtosääntöjen nojalla mää-
69975: ja vuodesta 1958 lähtien Helsingin yliopis- rää, sekä, milloin lääkintöhallitus erikoisissa
69976: tolliselle keskussairaalalle. Näitä palveluteh- tapauksissa katsoo syytä olevan, antamaan
69977: täviä suorittavat lisä!ksi valtion tutkimus- lä!ä:kintöhallitukselle ilmoituksia, selityiksiä ja
69978: laitolkset. selvityksiä.
69979: Helsingin yliopiston osalta on todettu, että Hallitus viittaa tässä yhteydessä Jyväs-
69980: toiminnan oikeudellinen perusta on puutteel- kylän y1iopistosta 18 päivänä elokuuta 1967
69981: linen. Jotta yliopisto voisi edeilleen suorittaa annetun lain (380/67) 13 §: ään, jossa mai-
69982: opetuksen ja tieteellisen tutkimuksen !kan- nitun yliopiston ja sen laitosten osalta on
69983: nalta välttämättömiä t,ehtäviä, olisi hallirtus- annettu vastaavanlaiset säännökset.
69984: muodon 62 §: n mukaisesti lailla vahvistet- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
69985: tava perittävien maksujen yleiset perusteet. kunnan hyväJksyttäväbi seuraava lakiehdo-
69986: Palvelutehtävien suori<ttamiseen osallistuisi- tus:
69987: vat, sen mukaan kuin kussakin tapauksessa
69988:
69989: Laki
69990: eräistä Helsingin yliopistolle suoritettavista maksuista.
69991: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään :
69992:
69993: Heilsingin yliopistolla on oikeus valtioUe den viranomaisten toimituslkirjoista ja virka-
69994: periä maksuja lääketieteel'lisen tiedekunnan toimista suoritettavien maksujen perusteista
69995: laitoksissa suoritetuista tutkimuksista, toi- 17 päivänä loka;kuuta 1942 annetussa laissa
69996: menpirteistä, lausunnoista ja muista pa'lvelu- (806/42) säädettyjen yleisten perusteiden
69997: tehtävistä sen mukaan kuin asetuksella tar- mukaan.
69998: kemmin 1säädetään. Maksut määrätään eräi-
69999:
70000: Helsingissä 24 päivänä kesäkuuta 1968.
70001:
70002: Tasavallan Presidentti
70003: URHO KEKKONEN
70004:
70005:
70006:
70007:
70008: Opetusministeri ,Johannes Virolainen.
70009: 17815/67
70010: 1968 Vp. -V. M. - Esitys N:o 64.
70011:
70012:
70013:
70014:
70015: S i v i s t y s v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 11 halli-
70016: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä Helsingin yliopistolle
70017: suoritettavista maksuista.
70018:
70019: Eduskunta on pöytäkirjanottein 17 päi- Hallituksen esityksen perusteluissa mami-
70020: vältä syyskuuta 1968 lähettänyt sivistysvalio- tuista syistä valiokunta on asettunut kannat-
70021: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten edellä tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
70022: mainitun hallituksen esityksen n: o 64. Kuul- hyväksymistä. V aHokunnalla ei ole huomau-
70023: tuaan asiantuntijoina hallitussihteeri M. Hie- tettavaa myöskään lakiehdotuksen muodolli-
70024: talaa opetusministeriöstä, kanslianeuvos E. sen puolen johdosta.
70025: Kaskimiestä ja professori N. Oker-Blomia Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
70026: Helsingin yliopistosta, virastovaltuutettu S. valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
70027: Salmista valtiovarainministeriöstä sekä pro-
70028: fessori H. Teiriä Helsingin yliopistosta valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä
70029: kunta kunnioittavasti esittää seuraavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
70030: tomana.
70031: Helsingissä 24 päivänä sy~skuuta 1968.
70032:
70033:
70034:
70035:
70036: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kalavainen, Leinonen, V. E. Partanen, Saa-
70037: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, vara- lasti, Saarto, Salama, Sillantaus, Terästö ja
70038: puheenjohtaja I.inkola, jäsenet Backlund, Volotinen.
70039:
70040:
70041:
70042:
70043: E 613/68
70044: 1968 Vp. - S. V. M. '- Esitys N: o 64.
70045:
70046:
70047:
70048:
70049: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 86 halli-
70050: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä Helsingin yliopistolle
70051: suoritettavista maksuista.
70052:
70053: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
70054: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
70055: sivistysvaliokunnan mietinnössä n: o 11 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
70056: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
70057: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968.
70058:
70059:
70060:
70061:
70062: E 637/68
70063: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 64.
70064:
70065:
70066:
70067:
70068: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
70069: laiksi eräistä Helsingin yliopistolle suoritettavista maksuista.
70070:
70071: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- mietintönsä N: o 11 sekä Suuri valiokunta
70072: tys N: o 64 laiksi eräistä Helsingin yliopis- mietintönsä N: o 86, on hyväksynyt seuraa-
70073: tolle suoritettavista maksuista, ja Eduskunta, van lain:
70074: jolle Sivistysvaliokunta on asiasta antanut
70075:
70076:
70077: Laki
70078: eräistä Helsingin yliopistolle suoritettavista maksuista.
70079: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
70080:
70081: Helsingin yliopistolla on oikeus valtiolle den viranomaisten toimituSkirjoista ja vitk:a-
70082: periä maksuja läiiketieteeil:lisen tiedekunnan roimista suoritettavien maksujen perusteista
70083: laitolksissa suoritetuista tutkimuksista, ~oi 17 päivänä lokaJkuUJta 1942 annetussa laissa
70084: menpilteistä, lausunnoista ja muista palvelu- (806/42) säädettyjen yleisten perusteiden
70085: tehtävistä sen mukaan kuin asetuksella tar- mukaan.
70086: kemmin säädetään. Maksut määrätään eräi-
70087:
70088:
70089: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968.
70090:
70091:
70092:
70093:
70094: E 672/68
70095: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 65.
70096:
70097:
70098:
70099:
70100: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei-
70101: den tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
70102:
70103: Maataloustuotteiden tuontimaksulakiin pe- sianlihan tuontimaksu nostettavaksi 17 pen-
70104: rustuvalla muuttuvien tuontimaksujen järjes- nistä 38 penniksi kilolta, kinkkujen 24 pen-
70105: telmällä pyritään siihen, että tuontimaksu- nistä 53 penniksi kilolta ja muun sianlihan
70106: jen maatalouden eri perustuotteiden kohdalla 15 pennistä 34 penniksi kilolta. Niinikään
70107: tulisi olla tavoitteena olevan kotimaisen hin- esitetään nimikkeeseen 02.06 kohdistettavan
70108: nan ja maailmanmarkkinahinnan erotuksen suolatun, suolavedessä tuotavan, kuivatun tai
70109: suuruiset. Lain mukaan valtioneuvostolla on savustetun naudanlihan tuontimaksu koro-
70110: oikeus maailmanmarkkinahinnan muuttuessa tettavaksi 2,05 markasta 2,21 markaksi kilolta
70111: vastaavasti muuttaa tuontimaksuja. Sitä vas- ja samalla tavoin käsitellyn sianlihan 27 pen-
70112: toin tavoitehintatason muuttuessa voidaan nistä 60 permiksi kilolta. Edelleen esitetään
70113: tuontimaksuja muuttaa vain Eduskunnan kerman tuontimaksu nimikkeessä 04.01 nos-
70114: päätöksellä. tettavaksi 9 penniä rasvakilolta sekä säilötyn,
70115: Valtioneuvoston toukokuun 31 päivänä tiivistetyn tai makeutetun maidon tuonti-
70116: 1968 tekemän maataloustuotteiden hintarat- maksu nimikkeessä 04.02 korotettavaksi 1
70117: kaisun yhteydessä korotettiin tuottajahinta- pennin litralta, samoin käsitellyn kerman 9
70118: tasoa maidon osalta 0,37 penniä kilolta, ka- penniä rasvakilolta sekä samaan nimikkee-
70119: nanmunien osalta 15 penniä kilolta, naudan- seen kuuluvien kuoritusta maidosta valmis-
70120: lihan osalta 10 penniä kilolta ja sianlihan tetun kuivamaidon 1 pennin sekä kokomai-
70121: osalta 20 penniä kilolta. Näiden tuotteiden dosta valmistetun kuivamaidon ja kuivaker-
70122: tuontimaksujen taso on korotuksen johdosta man tuontimaksut nostettavi:ksi 4 penniä ki-
70123: jäänyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esite- lolta. Voin tuontimaksu nimikkeessä 04.03
70124: tään edellä mainittujen perustuotteiden, lu- esitetään korotettavaksi 8 penniä kilolta sekä
70125: kuunottamatta maitoa, jonka tuottajahinta- nimikkeeseen 04.04 kohdistettavan juuston ja
70126: tason nousu on niin vähäinen, ettei sen tuon- juustoaineen tuontimaksu 4 penniä kilolta.
70127: timaksun korottamista pidetä välttämättö- Linnunmunien ja munankeltuaisen tuonti-
70128: mänä, sekä näistä perustuotteista valmistet- maksut nimikkeessä 04.05 esitetään niinikään
70129: tujen jalosteiden tuontimaksuja korotetta- korotettaviksi siten, että kuorineen tuotavien
70130: viksi siten, että ne tulevat olemaan edellä munien tuontimaksu nousee 16 penniä, kuo-
70131: mainitulla tavalla määrätyn kotimaisen hin- rettomien ja kuivattujen munien ja munan-
70132: nan ja toukokuun 1967 maailmanmarkkina- keltuaisen 96 penniä, muiden kuorettomien
70133: hinnan erotuksen suuruisia. munien ja munankeltuaisen 32 penniä ki-
70134: Edellä sanotun johdosta esitetään sellaisen lolta.
70135: naudanlihan, josta luita ei ole poistettu Edellä esitettyjen tuontimaksukorotusten
70136: tuontimaksu nimikkeessä 02.01 korotettavaksi vuosittainen määrä olisi noin 100 000 mark-
70137: 1,37 markasta 1,47 markaksi kilolta ja luut- kaa.
70138: toman naudanlihan 1,78 markasta 1,91 mar- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
70139: kaksi kilolta. Samassa nimikkeessä esitetään kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
70140: vastaavasti vähintään puoliruhoina tuotavan tus:
70141:
70142:
70143:
70144:
70145: 11704/68
70146: 2 N:o 65.
70147:
70148:
70149:
70150: Laki
70151: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
70152: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päi-
70153: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 § :n tuontimaksutaulukkoon seuraavat
70154: muutokset:
70155: Tuontimaksumäärä allamainituista
70156: Nimikkeen päivämääristä lukien
70157: n:o Tavara
70158: 1. 7. 196811. 1. 1970 11. 1. 1971 11. 1. 1972
70159: 1. 2. 1 ~ 1 ~ 1 ~ 1 ~
70160:
70161: 2. Ryhmä
70162: Liha ja syötävät eläimenosat
70163: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläin-
70164: ten liha ja muut sy()tävät osat, tuoreet, jäähdyte-
70165: tyt tai jäädytetyt:
70166:
70167: II. naudanliha:
70168: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,91 1,91 1,91 1,91
70169: b. muu .............................. 1 kg 1,47 1,47 1,47 1,47
70170: III. sianliha :
70171: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,38 -,38 -,38 -,38
70172: b. kinkut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,53 -,53 -,53 -,53
70173: c. muu .............................. 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34
70174:
70175:
70176: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipi-
70177: karjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut tai
70178: savustetut:
70179: I. sianliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
70180:
70181: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,21 2,21 2,21 2,21
70182:
70183:
70184:
70185: 4. Ryhmä
70186: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonlmnaja
70187: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämiitön tai makcut-
70188: tamaton:
70189:
70190: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 8,71 8,71 8,71 8,71
70191:
70192: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
70193: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 1 -,81 -,81 -,81 -,81
70194: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkgf 8,71 8,71 8,71 8,71
70195: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa:
70196: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle
70197: 1.5% .•.......•................ p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30
70198: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26%
70199: p. 1 kg 3,62 3,62 3,62 3,62
70200: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 %
70201: p. 1 kg 4,16 4,16 4,16 4,16
70202: N:o 65. 3
70203:
70204: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
70205:
70206:
70207: 04.03 Voi 1 kg 7,15 7,15 7,15 7,15
70208:
70209: 04.04 Juusto ja juustoaine ....................... p. 1 kg 3,48 3,48 3,48 3,48
70210:
70211: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tum·eet, kuivatut tai
70212: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut:
70213: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,25 2,25 2,25 2,25
70214:
70215: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
70216: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,50 13,50 13,50 13,50
70217: b. muut ............................. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50
70218: - - - - - - - -- - - - - - -- - - -1
70219: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1968.
70220:
70221:
70222: Naantalissa 28 päivänä kesäkuuta 1968.
70223:
70224:
70225: Tasavallan Presidentti
70226: URHO KEKKONEN
70227:
70228:
70229:
70230:
70231: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
70232: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 65.
70233:
70234:
70235:
70236:
70237: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 23
70238: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden
70239: tuontimaksuista annetun 1a.in muuttamisesta.
70240:
70241: Eduskunta on 17 päivänä viimeksi kulu- tulisivat olemaan edeRä rp.ainitulla tavalla
70242: nutta syyskuuta läJhettänyt valtiovarainva- määrätyn kotimaisen hinnan ja toukokuun
70243: liokunnan valmisteltava!ksi hallituksen esi- 1967 maai1manmarkkinahinnan erotuksen
70244: tyksen n: o 65 lai'ksi maataloustuotteiden suuruisia.
70245: tuontimaksuista annetun }ain muuttamisesta. Ehdotettujen korotusten arvioidaan mer-
70246: V aJ..tioneuvoston 31 päivänä viime touko- kitsevän noin 100 000 ma:r\kan lisäystä tuon-
70247: kuuta tekemän maata:loustuotteid.en hinta- timaksujen vuotuiseen tuottoon.
70248: ratkaisun yhteydessä korotettiin tuottaja- Valiokunta on käsiteltyään asian todennut
70249: hintatasoa maidon osalta 0,37 penniä ki- ehdotetut tuontimaksujen k()l'Otukset tarpeel-
70250: lolta, kananmunien osalta 15 penniä kilolta, lisiksi ja asianmukaisiksi ja on siten ka.tso-
70251: naudanlihan osalta 10 penniä ;kilolta ja sian- nut oikeaksi asettua puolta,n1aan esitykseen
70252: lihan osalta 20 penniä kilolta. Kun näiden sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
70253: tuotteiden tuontimaksujen taso on koro- Valiokunta, joka myös yhtyy esityksen pe-
70254: tuksen johdosta jäänyt liian alhaiseksi, hal- rusteluihin, kunnioittaen ehdottaa,
70255: 1itus ehdottaa edellä mainittujen perustuot-
70256: teiden, lukuunottamatta maitoa, sekä näistä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
70257: perustuotteista valmistettujen jalosteiden hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
70258: tuontimwksuja ikorot.ettaviksi siten, että ne ehdotuksen muuttamattomana.
70259: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1968.
70260:
70261:
70262:
70263:
70264: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- teenmäki, Manninen, Nordström, Pekkarinen,
70265: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- Pesola, Rosnell, Sandelin, Sarjala ja Siltanen
70266: sila, jäsenet Haapanen, Hamara, Heinonen, sekä varajäsenet Ahonen, Eskman ja Jäin-
70267: Hietala, Holopainen, Laine, 1. Linna, Läh- sen.
70268:
70269:
70270:
70271:
70272: E 679/68
70273: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 65.
70274:
70275:
70276:
70277:
70278: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 89 halli-
70279: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
70280: maksuista annetun lain muuttamisesta.
70281:
70282: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
70283: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
70284: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 23 ehdotuksen muuttamattomana.
70285: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
70286: taen,
70287: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968.
70288:
70289:
70290:
70291:
70292: E 711/68
70293: 1
70294:
70295: 1
70296:
70297: 1
70298:
70299: 1
70300:
70301: 1
70302:
70303: 1
70304:
70305: 1
70306:
70307: 1
70308:
70309: 1
70310:
70311: 1
70312:
70313: 1
70314:
70315: 1
70316:
70317: 1
70318:
70319: 1
70320:
70321: 1
70322: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 65.
70323:
70324:
70325:
70326:
70327: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
70328: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muutta-
70329: misesta.
70330:
70331: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta mietintönsä N: o 89, on valtiopäivä-
70332: N: o 65 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- järjestyksen 68 § :n 1 momentissa säädetyin
70333: suista annetun lain muuttamisesta, ja Edus- määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan
70334: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta lain:
70335: antanut mietintönsä N: o 23 sekä Suuri valio-
70336:
70337:
70338:
70339: Laki
70340: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
70341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään ma:ataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päi-
70342: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 § :n tuontimaksutaulukkoon seuraavat
70343: muutokset:
70344: Tuontimaksumäärä allamainituista
70345: Ximikkeen Tavara päivämääristä lukien
70346: n:o
70347: 1. 7. 196811. 1. 1970 11. 1. 1971 11. 1. 1972
70348: 1. 1 2. 1 3. 1 4. 1 5. 1 6.
70349:
70350: -----------------1 2. Ryhmä
70351: Liha. ja syötävät eläimenosat
70352: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuluvien eläin-
70353: ten liha ja muut syötävät osat, tuoreet, jäähdyte-
70354: .tyt tai jäädy:tetyt:
70355:
70356: II. naudanliha:
70357: a. luuton . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . • . . . 1 kg 1,91 1,91 1,91 1,91
70358: b. muu ..•......•.................... 1 kg 1,47 1,47 1,47 1,47
70359: III. sianliha:
70360: a. vähintään puoliruhoina . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,38 -,38 -,38 -,38
70361: b. kinkut . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,53 -,53 -,53 -,53
70362: c. muu .............................. 1 kg -,34 -,34 -,34 -,34
70363:
70364:
70365: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipi-
70366: karjan maksa), suolatut, suolavedessä, kuivatut tai
70367: savustetut:
70368: r. sianliha .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . . . . .. . . . . 1 kg -,60 -,60 -,60 -,60
70369:
70370: III. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,21 2,21 2,21 2,21
70371: -------------------1
70372: E 742/68
70373: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 65.
70374:
70375: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
70376:
70377: 4. Ryhmä
70378: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja
70379: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeut-
70380: tamaton:
70381:
70382: II. kerma , ......••...............•...... 1 rkg 8,71 8,71 8,71 8,'il
70383:
70384: 04.02 Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makeutettu:
70385: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 l -,81 -,81 -,81 -,81
70386: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa 1 rkg 8,71 8,71 8,71 8,71
70387: III. maito ja kerma kiinteässä muodossa :
70388: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle
70389: 1.5% ••.•••••••••.•••••..•...•• p. 1 kg 1,30 1,30 1,30 1,30
70390: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 %
70391: p. 1 kg 3,62 3,62 3,62 3,62
70392: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 %1
70393: p. 1 kg 4,16 4,16 4,16 4,16
70394:
70395: 04.03 Voi 1 kg 7,15 7,15 7,15 7,15
70396:
70397: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 3,48 3,48 3,48 3,48
70398: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai
70399: muulla tavoin säilötyt, myös makeutetut:
70400: I. munat kuorineen . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,25 2,25 2,25 2,25
70401:
70402: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
70403: a. kuivatut . • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 13,50 13,50 13,50 13,50
70404: b. muut ............................. 1 kg 4,50 4,50 4,50 4,50
70405: - - - - - - - - - - - - - -- - - - -- - - - -1
70406:
70407:
70408:
70409: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1968.
70410:
70411:
70412: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968.
70413: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 66.
70414:
70415:
70416:
70417:
70418: Hallituksen esitys Eduskunnalle lail{si vuokra-alueiden
70419: järjestelystä kaupungeissa ja kauppaJoissa annetun lain
70420: muuttamisesta.
70421:
70422: Vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa Maanmittaustoimitusten tukemisesta valtion
70423: ja kauppalaissa 9 päivänä maaliskuuta 1962 varoilla 22 päivänä tammikuuta 1960 anne-
70424: annetun lain (218/62) mukaan voidaan tun lain (42/60) 11 §: n mukaan jaonalainen
70425: vuokra-alueen siirrosta aiheutuvat kustannuk- tila on panttina sanotun lain nojalla valtion
70426: set eräissä tapauksissa maksaa etukäteen val- varoista myönnetyistä ennakkomaksuista. V as-
70427: tion varoista. Tätä koskevat määräykset si- taavanlainen säännös olisi sisällyt,ettävä myös
70428: sältyvät sanotun lain 10 § :n 2, 5 ja 6 mo- vuokra-alueiden järjestelylakiin. Sen tulisi
70429: mentin säännöksiin. Jos vuokramies raken- koskea vuokra-alueiden järjestelylain 10 §: n
70430: nuslaissa tarkoitetun järjestelyn johdosta 5 momentissa tarkoitettuja eli niitä tapauk-
70431: siirretään muualle, kunta suorittaa siirtokus- sia, jolloin etukäteen maksetut siirtokustan-
70432: tannukset, joista se osa, jota maanomistaja nukset peritään takaisin vuokramieheltä. Sitä-
70433: mahdollisesti saamansa edun perusteella ei ole vastoin ei ole tarpeellista järjestää vakuutta
70434: velvollinen maksamaan kunnalle, maksetaan sen tapauksen varalta, jolloin kunta on mak-
70435: etukäteen valtion varoista (2 mom.). Samoin suvelvollinen.
70436: marosetaan etukäteen valtion varoista siirto- Puheena olevissa vuokra-alueiden järjeste-
70437: kustannukset siltä osin, kuin ne aiheutuvat lyissä vuokrasuhde säännönmukaisesti tulee
70438: uudestaan rakentamisesta tai korjaamisesta, jatkettavakai ja vuokra-alueen lunastaminen
70439: joka olisi joka tapauksessa ollut välttämä- tulee kysymykiseen vain määrätyin edellytyk-
70440: tön, tai rakennuksen ja laitteiden rakentami- sin. Vuokra-alueiden järjestelylakiin perus-
70441: sesta entistä parempaan kuntoon ja tämän tuva vuokrasuhde voidaan vuokranautajaa
70442: johdosta ovat vuokramiehen suoritettavia (5 kuulematta siirtää toiselle ja voidaan vuokra-
70443: mom.). Molemmissa tapauksissa etukäteen oikeuteen rakennuksineen vahvistaa kiinnityk-
70444: valtion varoista maksetut siirtokustannukset siä niin kuin kiinnityksestä toisen maalla ole-
70445: peritään takaisin kymmenen vuoden kuluessa vaan laitokseen hallintaoikeuksineen maahan
70446: siten, että vuosittain peritään kymmenesosa. on säädetty. Valtion saatavan vakuudeksi
70447: Periminen alkaa vuoden kuluttua siitä, kun säädettävän panttioikeuden tulisi kohdistua,
70448: siirtokustannukset on maksettu valtion va- jos vuokrasuhdetta jatketaan, vuokraoikeu-
70449: roista (6 mom.). Edellä selostettuja sään- teen rakennuksineen ja, jos vuokra-alue lu-
70450: nöksiä noudatetaan myös, milloin vuokra- nastetaan tai luovutetaan vapaaehtoisella so-
70451: alueiden järjestelyssä määrätään rakennuk- pimuksella, asianomaiseen tonttiin tai tilaan.
70452: sia tai laitteita siirrettäväksi sen johdosta, Eräissä vuokra-alueiden järjestelylain 54 §: n
70453: että varsinaista siirtoa toimittamatta vuokra- 2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa saat-
70454: alueen rajoja toimituksessa muutetaan (14 §) taa siirtyjän vuokraoikeus olla sellainen, ettei
70455: tai milloin toimituksessa sopivan järjestelyn siihen ole mahdollista järjestää panttioikeutta
70456: aikaansaamiseksi toimitetaan muiden kuin ky- tai että panttioikeus ei riittävästi turvaa val-
70457: symyksessä olevassa vuokra-alueiden järjes- tion saamista. Näissä tapauksissa olisi siir-
70458: telylaissa tarkoitettujen vuokra-alueiden siir- tyjältä vaadittava pätevä vakuus ennakko-
70459: toja ja vuokrasuhteiden muutoksia (54 §: n maksujen takaisin maksamisesta.
70460: 2 mom.). Vuokra-alueiden järjestelylain 10 § :n 6
70461: Vuokra-alueiden järjestelylain säännökset momentissa ei ole säännöstä siitä, että takai-
70462: valtion varoista etukäteen maksettujen siirto- sin perittävän ennakon suorittamattomalle
70463: kustannusten perimisestä takaisin valtiolle osalle olisi mabettava korkoa. Kun kuiten-
70464: ovat sikäli puutteelliset, että kysymys valtion kin valtion lainoittamaJ.le pääomaUe säännön-
70465: saatavan vakuudesta on jäänyt järjestämättä. mukaisesti suoritetaan korkoa eikä ole riittä-
70466: 9194/68
70467: 2 N:o 66
70468:
70469: vaa perustetta tehdä tässä kohden poik- vittaessa saada lykkäystä kuoletusmaksujen
70470: keusta kysymyksessä olevan ennakon osalta, suorittamisessa. Myös tätä koskeva säännös
70471: esitetään järjestelylakiin otettavaksi koron esitetään lisättäväksi vuokra-alueiden järjes-
70472: maksamista koskeva säännös. Koron määräksi telylakiin.
70473: esitetään vuokramiehen osalta kolmea prosent- Ehdotetut säännökset olisi ulotettava koske-
70474: tia, niin kuin se on maanmittaustoimitusten maan myös niitä tapauksia, joissa siirtokus-
70475: tukemisesta valtion varoilla annetun lain mu- tannusten ennakkomaksua on jo ennätetty
70476: kaan myönnettyjen ennakkomaksujen takaisin nostaa. Kuitenkaan ei kohtuussyistä korkoa
70477: maksamisen osalta. Kunnalta perittäväksi ko- olisi perittävä lain muutoksen voimaantuloa
70478: roksi esitetään viittä prosenttia. edeltäneeltä ajalta. Taannehtivien määräys-
70479: Siihen ka:tsoen, että siirtymään joutuvien ten sisällyttäminen lakiin edellyttää sen sää-
70480: yksityisten vuokramiesten joukossa on sellai- tämistä valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää-
70481: sia, joiden taloudellinen asema on heikko ja rätyllä tavalla.
70482: joille siirtokustannusten takaisin maksaminen Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
70483: tästä syystä saattaa tuottaa vaikeuksia, on kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lrukiehdo-
70484: kohtuullista järjestää heille mahdollisuus tar- tus:
70485:
70486:
70487: Laki
70488: vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppaJoissa annetun lain
70489: muuttamisesta.
70490: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää-
70491: detyllä tavalla, muutetaan vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppaloisaa 9
70492: päivänä maaliskuuta 1962 annetun lain (218/62) 10 § :n 6 momentti ja 54 § :n 2 mo-
70493: mentti sekä lisätään lain 10 §: ään uudet 7 ja 8 momentti ja lalmin uusi 71 a § seuraa-
70494: vasti:
70495: 10 §. Korko kannetaan vuotuisten kuoletusmaksu-
70496: jen yhteydessä, ja on se tällöin laskettava
70497: Etukäteen valtion varoista maksetut siirto- kunkin kannon alkamispäivään asti.
70498: kustannukset peritään takaisin kymmenen Edellä 6 momentissa tarkoitettujen kuole-
70499: vuoden kuluessa siten, että vuosittain peri- tusmaksujen suorittamisessa voi ·lääninhallitus
70500: tään kymmenesosa. Kulloinkin maksamatta yksityisen henkilön osalta, milloin hänen ta-
70501: olevalle pääomalle on suoritettava korkoa, loudellinen asemansa sitä vaatii, myöntää
70502: milloin takaisinmaksajana on kunta, viiden lykkäystä enintään kaksi vuotta kerrallaan,
70503: ja muissa tapauksissa kolmen prosentin mu- kuitenkin yhteensä enintään kuusi vuotta.
70504: kaan. Korkoa on maksettava kunkin noste- Myönnetystä lykkäyksestä huolimatta on
70505: tun erän osalta sen nostamiapäivästä lukien. korko maksamatta olevalle pääomalle suoritet-
70506: Valtiolle tuleva ensimmäinen kuoletusmaksu tava säännönmukaisessa järjestyksessä.
70507: on suoritettava siinä kannossa, joka vuoden Valtion varoista 5 momentin mukaan mak-
70508: kuluttua ensiksi seuraa sitä päivää, jolloin setusta ennakkomaksusta korkoineen on, mil-
70509: asianomainen on nostanut siirtokustannusten loin vuokrasuhdetta jatketaan, vuokra-oikeus
70510: viimeisen erän. Milloin siirtokustannuksia ei rakennuksineen ja, milloin vuokra-alue lunas-
70511: ole kokonaisuudessaan nostettu kahden vuo- tetaan tai luovutetaan vuokramiehen omaksi,
70512: den kuluessa niiden ensimmäisen erän nosta- asianomainen tontti tai tila panttina, ja saa-
70513: misesta Iukien, on nostettujen siirtokustan- daan edellä tarkoitettu saaminen korkoineen
70514: nusten ensimmäinen kuoletusmaksu kuitenkin ottaa vuokra-oikeudesta rakennuksineen, ton-
70515: suoritettava siinä kannassa, joka ensiksi seu- tista tai tilasta riippumatta siitä, kuinka
70516: raa sanotun kahden vuoden ajan päättymistä. kauan se on ollut maksamatta, samalla etu-
70517: Edellä mainitun kahden vuoden ajan kulut- oikeudella, kuin kiinteistöstä menevistä julkis-
70518: tua on, jollei maatalousministeriö erityisistä oikeudellisista suorituksista on säädetty. Peri-
70519: syistä myönnä poikkeusta, oikeus ennakon minen saadaan toimittaa verojen ulosotosta
70520: jäljellä olevan osan nostamiseen menetetty. säädetyssä järjestyksessä. Valtiosta sanotun
70521: N:o 66 3
70522:
70523: panttioikeuden haltijana on vastaavasti voi- momentissa on säädetty, ja on tällöin vastaa-
70524: massa, mitä 19 § :n 5 momentissa, 21 § :n 1 vasti voimass~ mitä viimeksi mainitussa mo-
70525: ja 3 momentissa, 23 § :ssä ja 25 § :n 3 ja mentissa on säädetty ilmoitusten lähettämi-
70526: 4 momentissa on säädetty kiinnityksenhalti- sestä asianomaiselle tuomarille. Kiinnitystä,
70527: jasta. Päätöksestä, jolla lääninhallitus on joka on vahvistettu panttioikeuden alaisen
70528: määrännyt edellä 5 momentissa tarkoitetun vuokraoikeuden vakuudeksi, ei saa ennen
70529: ennakkomaksun suorittamisesta valtion va- vuokra-ajan päättymistä kuolettaa ilman val-
70530: roista, on lääninhallituksen lähetettävä ilmoi- tion suostumusta. Jos panttioikeus vuokra-
70531: tus asianomaiselle kiinteistö- tai tuomiokun- oikeuteen rakennuksineen ei riittävästi tur-
70532: nan tuomarille merkinnän tekemistä varten vaa valtion saamista tai jos siirron suoritta-
70533: kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Kun sanottu en- jan vuokraoikeus on sellainen, ettei siihen
70534: nakkomaksu on täysin maksettu takaisin tai voida vahvistaa kiinnitystä, on siirron suo-
70535: jos vuokramies on menettänyt oikeutensa sen rittajalta ennen ennakkomaksun nostamista
70536: nostamiseen tai lääninhallitus on muuttanut vaadittava pätevä vakuus sen takaisin maksa-
70537: sen määrää, on lääninhallituksen ilmoitettava misesta. Jos asema- tai rakennuskaava edel-
70538: siitä tuomarille vapautumista panttivastuusta lyttää, että vuokrattavaan tai luuastettavaan
70539: tai sanotun vastuun muuttamista koskevan alueeseen on liitettävä muidenkin kuin vuok-
70540: merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste- ranantajan tiluksia, meneteltäköön niin kuin
70541: riin. 32 §: n 3 momentissa on säädetty.
70542: 54 §.
70543: 71 a §.
70544: Vuokra-alueiden järjestelyssä on lupa sen Ulosotossa on sellaisesta vuokraoikeudesta
70545: estämättä, mitä muualla laissa on säädetty, rakennuksineen, jota rasittaa 10 §: n 8 mo-
70546: toimittaa tilusvaihtoja, vaihtaa tiluksia, pois- mentissa tai 54 § :n 2 momentissa tarkoitettu
70547: taa, perustaa ja siirtää rasitteita sekä ,toimit- panttioikeus, voimassa mitä ulosottolaissa
70548: taa muidenkin kuin tässä laissa tarko1tettujen kiinteästä omaisuudesta säädetään, kuitenkin
70549: vuokra-alueiden siirtoja ja vuokrasuhteiden siten, ettei siihen ole sovellettava ulosottolain
70550: muutoksia, mikäli se sopivan järjestelyn ai- 4 luvun 26 § :n säännöksiä.
70551: kaansaamiseksi on tarpeen. Siirtokustannuk-
70552: sista on tällöin voimassa, mitä 10 § :n 2, 4, Tämän lain säännöksiä on sovellettava
70553: 5, 6 ja 7 momentissa on säädetty. Siirron myös niihin tapauksiin, joissa siirtokustan-
70554: suorittajan tila, tontti tai sellainen vuokra- nusten ennakkomaksua on nostettu ennen tä-
70555: oikeus rakennuksineen, johon voidaan vah- män lain voimaantuloa, kuitenkin siten, ettei
70556: vistaa kiinnitys, on panttina valtion varoista sanotuissa tapauksissa 10 §: n 6 momentissa
70557: 10 § :n 5 momentin mukaan maksetusta en- tarkoitettua korkoa peritä tämän lain voi-
70558: na:kkomaksusta niin kuin saman pykälän 8 maantulopäivää edeltäneeltä ajalta.
70559:
70560: Helsingissä 26 päivänä heinäkuuta 1968.
70561:
70562: Tasavallan Presidentti
70563: URHO KEKKONEN.
70564:
70565:
70566:
70567:
70568: Maatalousministeri Martti Miettunen.
70569: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 66.
70570:
70571:
70572:
70573:
70574: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
70575: N: o 26 hallituksen esityksen johdosta laiksi vuokra-aluei-
70576: den järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa annetun lain
70577: muuttamisesta.
70578:
70579: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 ruissäännöksen mukaan lakia sovellettaisiin
70580: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja myös niihin tapauksiin, joissa siirtokustan-
70581: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- nusten ennakkomaksua on nostettu ennen lain
70582: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen voimaantuloa, kuitenkin siten, ettei sanotuissa
70583: n: o 66. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- tapauksissa korkoa perittäisi lain voimaan-
70584: neuvoksia Martti Kemppaista maatalousmi- tulopäivää edeltäneeltä ajalta.
70585: nisteriöstä ja Pauli Heinilää valtiovarain- Valiokunta puoltaa lakiehdotuksen hyväk-
70586: ministeriöstä, ylijohtaja Väinö Suomaata symistä muilta osilta, mutta ei pidä asian-
70587: maanmittaushallituksesta, toimistoinsinööri mukaisena, että kunnat nyt, jolloin niiden
70588: Martti Ahtia asutushallituksesta, varatuomari asema on entisestään vaikeutunut, velvoitet-
70589: Voitto Ala-Kurhilaa Suomen kaupunkilii- taisiin maksamaan valtiolle korkoa, koska la-
70590: tosta, varatuomari Aleksanteri Seppistä Suo- kia säädettäessä sitä ei pidetty aiheellisena.
70591: men Pienkiinteistöliitosta ja Valkeakosken Tämän vuoksi ja kun rasitus kohdistuisi kun-
70592: kaupunginjohtajaa Kaino Dahlia sekä saa- tiin epätasaisesti, valiokunta ehdottaa laki-
70593: tuaan Tampereen kaupunginhallitukselta kir- ehdotuksen 10 §: n 6 momenttia siten muu-
70594: jallisen lausunnon valiokunta on käsitellyt tettavaksi, että koronmaksuvelvollisuus ei
70595: asian ja esittää seuraavaa. koskisi kuntia.
70596: Hallituksen esityksen tarkoituksena on Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
70597: muuttaa lakia muun ohessa siten, että va- valiokunta ehdottaa kunnioittavasti,
70598: kuus valtion varoista etukäteen maksetuista
70599: siirtokustannuksista järjestettäisiin ja että että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
70600: lakiin otettaisiin säännökset koron suorittami- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
70601: sesta siirtokustannusten takaisin maksamatta sen näin kuuluvana:
70602: olevalle pääomalle. Lakiehdotuksen sovelta-
70603:
70604:
70605:
70606: Laki
70607: vuo.kra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa annetun lain
70608: muuttamisesta.
70609: J ohtolause. milloin takaisinmaksajana on muu kuin
70610: (Kuten hallituksen esityksessä.) kunta, (poist.) kolmen prosentin mukaan.
70611: Korkoa on maksettava kunkin nostetun erän
70612: 10 §. osalta sen nostaruispäivästä lukien. Valtiolle
70613: tuleva ensimmäinen kuoletusmaksu on suori-
70614: Etukäteen valtion varoista maksetut siirto- tettava siinä kannossa, joka vuoden kuluttua
70615: kustannukset peritään takaisin kymmenen ensiksi seuraa sitä päivää, jolloin asianomai-
70616: vuoden kuluessa siten, että vuosittain peri- nen on nostanut siirtokustannusten viimeisen
70617: tään kymmenesosa. Kulloinkin maksamatta erän. Milloin siirtokustannuksia ei ole koko-
70618: olevalle pääomalle on suoritettava korkoa, naisuudessaan nostettu kahden vuoden ku-
70619: E 907/68
70620: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 66.
70621:
70622: luessa niiden ensimmäisen erän nostamisf'sta · teydessä, ja on se tällöin laskettava kunkin
70623: lukien, on nostettujen siirtokustannusten en- kannon alkamispäivään asti.
70624: simmäinen kuoletusmaksu kuitenkin suoritet- (7 ja 8 mom. kuten hallituksen esityk-
70625: tava siinä kannossa, joka ensiksi seuraa sano- sessä.)
70626: tun kahden vuoden ajan päättymistä. Edellä 54 ja 71 a §.
70627: mainitun kahden vuoden ajan kuluttua on, (Kuten hallituksen esityksessä.)
70628: jollei maatalousministeriö erityisistä syistä
70629: myönnä poikkeusta, oikeus ennakon jäljellä
70630: olevan osan nostamiseen menetetty. Korko Soveltamissäännös.
70631: kannetaan vuotuisten kuoletusmaksujen yh- (Kuten hallituksen esityksessä.)
70632:
70633:
70634: Samalla valiokunta ehdottaa,
70635: että Eduskunta päättäisi käsitellä 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta-
70636: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen valla.
70637: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968.
70638:
70639:
70640:
70641:
70642: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- man, Kangas, L. Koskinen, Kull, Mäkelä,
70643: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- Mäki, Mäkinen, E. Räsänen, Saarto ja Salo-
70644: johtaja Aalto, jäsenet Berner, Breilin, Fri- ranta.
70645: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 66.
70646:
70647:
70648:
70649:
70650: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 138 hal-
70651: lituksen esityksen johdosta laiksi vuokra-alueiden järjeste-
70652: lystä kaupungeissa ja kauppatoissa annetun lain muuttami-
70653: sesta.
70654:
70655: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
70656: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti.
70657: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
70658: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
70659: mietinnössä n: o 26 esitetyin muutoksin ja ehdottaa,
70660: ehdottaa siis kunnioittaen,
70661: että Eduskunta päättäisi käsitellä
70662: että Eduskunta päättäisi hyväksyä lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
70663: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 67 § :n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
70664: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1968.
70665:
70666:
70667:
70668:
70669: E 972/68
70670: 1
70671: 1
70672: 1
70673: 1
70674: 1
70675: 1
70676: 1
70677: 1
70678: 1
70679: 1
70680: 1
70681: 1
70682: 1
70683: 1
70684: 1
70685: 1
70686: 1
70687: 1
70688: 1
70689: 1
70690: 1
70691: 1968 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 66.
70692:
70693:
70694:
70695:
70696: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
70697: laiksi vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kaup-
70698: palaissa annetun lain muuttamisesta.
70699:
70700: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tintönsä N :o 26 sekä Suuri valiokunta mie-
70701: tys N: o 66 laiksi vuokra-alueiden järjeste- tintönsä N: o 138, on valtiopäiväjärjestyksen
70702: lystä kaupungeissa ja kauppaloissa annetun 67 § :n 2 momentissa säädetyn käsittelyn
70703: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Laki- jälkeen hyväksynyt seuraavan lain:
70704: ja talousvaliokunta on asiasta antanut mie-
70705:
70706:
70707: Laki
70708: vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa annetun lain
70709: muuttamisesta.
70710: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä saa-
70711: detyllä tavalla, muutetaan vuokra-alueiden järjestelystä kaupungeissa ja kauppalaissa 9
70712: päivänä maaliskuuta 1962 annetun lain (218/62) 10 §:n 6 momentti ja 54 §:n 2 mo-
70713: mentti sekä lisätään lain 10 §: ään uudet 7 ja 8 momentti ja lakiin uusi 71 a § seuraa-
70714: vasti:
70715: 10 §. Korko kannetaan vuotuisten kuoletusmaksu-
70716: jen yhteydessä, ja on se tällöin laskettava
70717: Etukäteen valtion varoista maksetut siirto- kunkin kannon alkamispäivään asti.
70718: kustannukset peritään takaisin kymmenen Edellä 6 momentissa tarkoitettujen kuole-
70719: vuoden kuluessa siten, että vuosittain peri- tusmaksujen suorittamisessa voi lääninhallitus
70720: tään kymmenesosa. Kulloinkin maksamatta yksityisen henkilön osalta, milloin hänen ta-
70721: olevalle pääomalle on suoritettava korkoa, loudellinen asemansa sitä vaatii, myöntää
70722: milloin takaisinmaksajana on muu kuin lykkäystä enintään kaksi vuotta kerrallaan,
70723: kunta, kolmen prosentin mukaan. Korkoa kuitenkin yhteensä enintään kuusi vuotta.
70724: on maksettava kunkin nostetun erän osalta Myönnetystä lykkäyksestä huolimatta on
70725: sen nostamispäivästä lukien. Valtiolle tu- korko maksamatta olevalle pääomalle suoritet-
70726: leva ensimmäinen kuoletusmaksu on suo- tava säännönmukaisessa järjestyksessä.
70727: ritettava siinä kannossa, joka vuoden ku- Valtion varoista 5 momentin mukaan mak-
70728: luttua ensiksi seuraa sitä päivää, jolloin setusta ennakkomaksusta korkoineen on, mil-
70729: asianomainen on nostanut siirtokustannusten loin vuokrasuhdetta jatketaan, vuokra-oikeus
70730: viimeisen erän. Milloin siirtokustannuksia ei rakennuksineen ja, milloin vuokra-alue lunas-
70731: ole kokonaisuudessaan nostettu kahden vuo- tetaan tai luovutetaan vuokramiehen omaksi,
70732: den kuluessa niiden ensimmäisen erän nosta- asianomainen tontti tai tila panttina, ja saa-
70733: misesta lukien, on nostettujen siirtokustan- daan edellä tarkoitettu saaminen korkoineen
70734: nusten ensimmäinen kuoletusmaksu kuitenkin ottaa vuokra-oikeudesta rakennuksineen, ton-
70735: suoritettava siinä kannossa, joka ensiksi seu- tista tai tilasta riippumatta siitä, kuinka
70736: raa sanotun kahden vuoden ajan päättymistä. kauan se on ollut maksamatta, samalla etu-
70737: Edellä mainitun kahden vuoden ajan kulut- oikeudella, kuin kiinteistöstä menevistä julkis-
70738: tua on, jollei maatalousministeriö erityisistä oikeudellisista suorituksista on säädetty. Peri-
70739: syistä myönnä poikkeusta, oikeus ennakon minen saadaan toimittaa verojen ulosotosta
70740: jäljellä olevan osan nostamiseen menetetty. säädetyssä järjestyksessä. Valtiosta sanotun
70741: E 1016/68
70742: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 66.
70743:
70744: panttioikeuden haltijana on vastaavasti voi- momentissa on säädetty, ja on tällöin vastaa-
70745: massa, mitä 19 §: n 5 momentissa, 21 §: n 1 vasti voimassa, mitä viimeksi mainitussa mo-
70746: ja 3 momentissa, 23 § :ssä ja 25 § :n 3 ja mentissa on säädetty ilmoitusten lähettämi-
70747: 4 momentissa on säädetty kiinnityksenhalti- sestä asianomaiselle tuomarille. Kiinnitystä,
70748: jasta. Päätöksestä, jolla lääninhallitus on joka on vahvistettu panttioikeuden alaisen
70749: määrännyt edellä 5 momentissa tarkoitetun vuokraoikeuden vakuudeksi, ei saa ennen
70750: ennakkomaksun suorittamisesta valtion va- vuokra-ajan päättymistä kuolettaa ilman val-
70751: roista, on lääninhallituksen lähetettävä ilmoi- tion suostumusta. Jos panttioikeus vuokra-
70752: tus asianomaiselle kiinteistö- tai tuomiokun- oikeuteen rakennuksineen ei riittävästi tur-
70753: nan tuomarille merkinniin tekemistä varten vaa valtion saamista tai jos siirron suoritta-
70754: kiinnitysasiain pöytäkirjaan. Kun sanottu en- jan vuokraoikeus on sellainen, ettei siihen
70755: nakkomaksu on täysin maksettu takaisin tai voida vahvistaa kiinnitystä, on siirron suo-
70756: jos vuokramies on menettänyt oikeutensa sen rittajalta ennen ennakkomaksun nostamista
70757: nostamiseen tai lääninhallitus on muuttanut vaadittava pätevä vakuus sen takaisin maksa-
70758: sen määrää, on lääninhallituksen ilmoitettava misesta. Jos asema- tai rakennuskaava edel-
70759: siitä tuomarille vapautumista panttivastuusta lyttää, että vuokrattavaan tai luoastettavaan
70760: tai sanotun vastuun muuttamista koskevan alueeseen on liitettävä muidenkin kuin vuok-
70761: merkinnän tekemistä varten kiinnitysrekiste- ranantajan tiluksia, meneteltäköön niin kuin
70762: riin. 32 § :n 3 momentissa on säädetty.
70763: 54§.
70764: 71a §.
70765: Vuokra-alueiden järjestelyssä on lupa sen mosotossa on sellaisesta vuokraoikeudesta
70766: estämättä, mitä muualla laissa on säädetty, rakennuksineen, jota rasittaa 10 § :n 8 mo-
70767: toimittaa tilusvaihtoja, vaihtaa tiluksia, pois- mentissa tai 54 § :n 2 momentissa tarkoitettu
70768: taa, perustaa ja siirtää rasitteita sekä toimit- panttioikeus, voimassa mitä ulosottolaissa
70769: taa muidenkin kuin tässä laissa tarkoitettujen kiinteästä omaisuudesta säädetään, kuitenkin
70770: vuokra-alueiden siirtoja ja vuokrasuhteiden siten, ettei siihen ole sovellettava ulosottolain
70771: muutoksia, mikäli se sopivan järjestelyn ai- 4 luvun 26 § :n säännöksiä.
70772: kaansaamiseksi on tarpeen. Siirtokustannuk-
70773: sista on tällöin voimassa, mitä 10 § :n 2, 4, Tämän lain säännöksiä on sovellettava
70774: 5, 6 ja 7 momentissa on säädetty. Siirron myös niihin tapauksiin, joissa siirtokustan-
70775: suorittajan tila, tontti tai sellainen vuokra- nusten ennakkomaksua on nostettu ennen tä-
70776: oikeus rakennuksineen, johon voidaan vah- män lain voimaantuloa, kuitenkin siten, ettei
70777: vistaa kiinnitys, on panttina valtion varoista sanotuissa tapauksissa 10 § : n 6 momentissa
70778: 10 § :n 5 momentin mukaan maksetusta en- tarkoitettua korkoa peritä tämän lain voi-
70779: nakkomaksusta niin kuin saman pykälän 8 maantulopäivää edeltäneeltä ajalta.
70780:
70781:
70782: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1968.
70783: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 67.
70784:
70785:
70786:
70787:
70788: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jakolain muutta-
70789: misesta.
70790:
70791: Valtiontilintarkastajat ovat 15 pa1vana Kun maanmittausinsinöörinpalkkio voidaan
70792: maaliskuuta 1968 päivätyssä kertomuksessaan periä takaisin valtiolle vasta sitten, kun
70793: vuodelta 1966 edellyttäneet jakolakia muu- edellä tarkoitetusta toimitusmiesten päätök-
70794: tettavaksi siten, että niissä maanmittaus- sestä ehkä syntynyt riitaisuus on lainvoimai-
70795: toimituksissa, joita toimituksen kohteena ole- ~esti ratkaistu, olisi jakolakiin lisättävä myös
70796: van alueen suuruuden vuoksi tai muista syis- säännös, että edellä sanotusta päätöksestä
70797: tä ei voida loppuunsaattaa lyhyehkön ajan voidaan valittaa maanjako-oikeuteen ennen
70798: kuluessa, maanmittausinsinöörinpalkkio voi- toimituksen loppuunsaattamista. Säännös voi-
70799: taisiin periä valtiolle toimituksen tietyissä daan ottaa jakolain 312 §: ään lisäämällä sii-
70800: vaiheissa ennen toimituksen loppukokousta. hen uusi 11 kohta.
70801: Maanmittaustoimituksia, joitten loppuun- Jakolaissa on asianosaisilta evätty muutok-
70802: saattaminen ei yleensä ole mahdollista ly- senhakuoikeus maanjako-oikeuden era1ssa
70803: hyehkön ajan kuluessa joko toimituksista asw1ssa antamista päätöksistä. Maanjako-
70804: aiheutuvan suuren työmäärän tai toimituk- oikeuden asianosaisten velvollisuudesta osal-
70805: sista syntyneiden riitaisuuksien ratkaisemi- listua toimitusinsinöörin palkkion maksami-
70806: sen vaativan pitkähkön ajan takia tahi muis- seen antamaa päätöstä voidaan pitää sen laa-
70807: ta syistä, ovat lähinnä laajahkoja alueita kä- tuisena, että maanjako-oikeuden päätöksen
70808: sittävät uusjaot ja halkomiset sekä vesialueen tulisi olla lopullinen. Tämän vuoksi esitetään
70809: ja vesijätän jaot ja vesijättöjen järjestelyt. jakolain 332 §: ään lisättäväksi uusi 10
70810: Näissä toimituksissa valtion varoista etukä- kohta.
70811: teen maksetut maanmittausinsinöörinpalkkiot Lakia olisi sovellettava myös niihin toimi-
70812: ja vastaavat menot niissä toimituksissa, jotka tuksiin, jotka ovat keskeneräisiä lain tullessa
70813: suoritetaan kiinteällä palkkauksella, voidaan voimaan. Ehdotetun 177 a § : n säännösten so-
70814: voimassa olevien säännösten mukaan periä veltamisella sellaisiin toimituksiin, jotka ovat
70815: maksuvelvollisilta toimitusten ollessa kesken- lain voimaan tullessa loppuvaiheessaan, ei
70816: eräisiä ainoastaan siinä tapauksessa, että kuitenkaan saavutettaisi sanottavaa maan-
70817: asianosaiset sopivat toimituskustannusten mittauspalkkioiden perimisen nopeuttamista.
70818: osittelusta. Sen vuoksi, että sanotun sopimuk- Tämän vuoksi esitetään, että lain säännöksiä
70819: sen aikaansaaminen ei yleensä ole mahdollis- olisi sovellettava myös lain voimaan tullessa
70820: ta, olisi jakolakiin lisättävä uusi 177 a §, jos- keskeneräisinä oleviin toimituksiin, jollei
70821: sa säädettäisiin, että toimitusmiesten on edel- maanmittaushallitus 177 a § :n 1 momentin
70822: lä tarkoitettujen toimitusten tietyssä vaihees- osalta maanmittauskonttorin tai toimitusinsi-
70823: sa annettava päätös asianosaisten velvollisuu- nöörin esityksestä jonkin toimituksen suh-
70824: desta osallistua toimituksen siihenastisesta teen toisin määrää.
70825: käsittelystä aiheutuneen toimitusinsinöörin Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, Edus-
70826: palkkion maksamiseen. kunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
70827: lakiehdotus:
70828:
70829:
70830:
70831:
70832: 11255/68
70833: 2 N:o 67
70834:
70835:
70836: Laki
70837: jakolain muuttamisesta.
70838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 14 päivänä joulukuuta 1951 annettuun jako-
70839: lakiin (604/51) uusi 177 a §, 312 § :ään uusi 11 kohta ja 332 § :n 1 momenttiin uusi 10
70840: kohta seuraavasti:
70841: 177 a §. lunut, voidaan ne osakkaat, joiden hyväksi
70842: Toimitusmiesten on uusjaossa ja halkomi- muutokset ovat tapahtuneet, toimituksessa
70843: sessa, milloin niissä laadittu kartta käsittää tehtävissä tileissä velvoittaa maksamaan hä-
70844: uudelleen kartoitettuja tiluksia vähintään 200 nelle korvausta.
70845: hehtaaria, sitten kun nautintaselitelmä on 312 §.
70846: 106 § :n mukaisesti esitetty ja allekirjoitettu Asianosainen, joka on tyytymätön toimi-
70847: sekä vesialueen ja vesijätön jaossa ja vesijät- tusmiesten ennen toimituksen lopettamista te-
70848: töjen järjestelyssä, milloin toimituksen koh- kemään päätökseen tai suorittamaan toimen-
70849: teena oleva alue käsittää vesialuetta vähin- piteeseen, hakekoon siihen muutosta valitta-
70850: tään 400 hehtaaria tai vesijättö vähintään malla, kun päätös tai toimenpide koskee:
70851: 100 hehtaaria, sitten kun toimitusmiehet ovat
70852: ratkaisseet kysymyksen jakoperusteesta tai 11) asianosaisten velvollisuutta suorittaa
70853: vesijätön lunastusmenettelyä käytettäessä toi- 177 a §: n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk-
70854: mituksen vastaavassa vaiheessa, annettava, sessa toimitusinsinöörin palkkio.
70855: noudattaen soveltuvin osin, mitä toimitus-
70856: kustannusten suorittamisesta 266 ja 272 §: ssä 332 §.
70857: on säädetty, päätös asianosaisten velvollisuu- Maanjako-oikeuden päätökseen ei saa hakea
70858: desta suorittaa toimituksen siihenastisesta muutosta, mikäli se koskee:
70859: käsittelystä aiheutunut toimitusinsinöörin
70860: palkkio. 10) asianosaisten velvollisuutta suorittaa
70861: Milloin jakoehdotuksen ja sitä edeltävien 177 a § :n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk-
70862: toimenpiteiden tultua lainvoimaisiksi tode- sessa toimitusinsinöörin palkkio.
70863: taan, että niissä perusteissa, joiden mukaan
70864: toimitusinsinöörin palkkio on 1 momentin no-
70865: jalla määrätty toimituksen osakkaiden suori- Tämän lain säännöksiä on sovellettava
70866: tettavaksi, on tapahtunut muutoksia ja toimi- myös lain voimaan tullessa keskeneräisinä
70867: tusmiehet tästä syystä katsovat, että joku oleviin toimituksiin, jollei maanmittaushalli-
70868: osakkaista on joutunut maksamaan toimitus- tus maanmittauskonttorin tai toimitusinsinöö-
70869: insinöörin palkkioita aiheettomasti tai oleelli- rin esityksestä jonkin toimituksen osalta
70870: sesti enemmän, kuin hänen suoritettavakseen määrää, ettei siinä ole tehtävä 177 a §: n 1
70871: sanotut muutokset huomioon ottaen olisi kuu- momentissa tarkoitettua päätöstä.
70872:
70873: Helsingissä 26 päivänä heinäkuuta 1968.
70874:
70875: Tasavallan Presidentti
70876: URHO KEKKONEN.
70877:
70878:
70879:
70880:
70881: Maatalousministeri Martti Miettunen.
70882: 1968 Vp. - V.M. - Esitys N: o 67.
70883:
70884:
70885:
70886:
70887: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
70888: N: o 21 hallituksen esityksen johdosta laiksi jakolain muut-
70889: tamisesta.
70890:
70891: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 kaan lainmuutos tulisi koskemaan noin tu-
70892: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja hattakahtasataa tällä hetkellä keskeneräisenä
70893: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- olevaa taksapalkkauksella käsiteltyä toimi-
70894: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tusta ja näistä tulisi perittäväkai noin
70895: n:o 67. Kuultuaan asiantuntijoina maatalous- 1 200 000 markkaa, josta kertakaikkiaan noin
70896: ministeri Martti Miettusta, hallitusneuvos 500 000 markkaa ja vuotuismaksuin viiden
70897: Martti Kemppaista maatalousministeriöstä, vuoden aikana noin 700 000 markkaa. Sa-
70898: valtiontilintarkastajain sihteeriä, lakitieteen moin on ilmoitettu, että lainmuutos tulisi kos-
70899: lisensiaatti Paavo Kiloa, ylijohtaja Väinö kemaan noin kolmeakymmentä tällä hetkellä
70900: Suomaata ja asessori Tauno Aminoffia maan- keskeneräisenä olevaa kiinteällä palkkauksella
70901: mittaushallituksesta sekä maanmittausinsi- käsiteltyä toimitusta ja että näistä tulisi pe-
70902: nööri Paavo Mustosta valiokunta on käsitel- rittäväksi valtiolle noin 600 000 markkaa.
70903: lyt asian ja esittää seuraavaa. Määrä tulisi perittäväksi lähes kokonaisuu-
70904: Voimassa olevien säännösten mukaan voi- dessaan vuotuismaksuin viiden vuoden ai-
70905: daan maanmittaustoimituksista aiheutuneet kana.
70906: maanmittausinsinöörinpalkkiot periä maksu- Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
70907: velvollisilta asianosaisilta yleensä vasta sen tuista syistä ja saamansa selvityksen perus-
70908: jälkeen, kun toimitus on loppuunsaatettu. teella valiokunta pitää lainmuutosta aiheelli-
70909: Eräitten laajahkoja alueita käsittävien toimi- senaja lakiehdotuksen säännöksiä pääosiltaan
70910: tusten aloittamisesta kuluu niiden loppuun- asianmukaisina, mutta kun e..~ityksen tarkoi-
70911: saattamiseen useita vuosia. Tällaisia toimituk- tuksena on, että ehdotettuja säännöksiä olisi
70912: sia ns. taksapalkkauksella suoritettaessa jou- sovellettava myös lain voimaan tullessa kes-
70913: dutaan maanmittausinsinöörille maksamaan keneräisinä oleviin toimituksiin, vaikka toi-
70914: ennakkopalkkiota toimituksen eri vaiheissa mitus on edistynyt pitemmälle kuin 177 a §:n
70915: suoritettujen tehtävien osalta. Vastaavasti 1 momentissa on säädetty, valiokunta on tä-
70916: maksetaan ns. kiinteällä palkkauksella suori- män mukaisesti muuttanut soveltamissäännök-
70917: tettavissa toimituksissa toimituksesta 'aiheutu- sen sanamuotoa.
70918: neet palkkaus- ym. menot valtion varoista. Edellä esitetyn perusteella valiokunta kun-
70919: Hallituksen esityksen tarkoituksena on, että nioittavasti ehdottaa,
70920: valtion varoista etukäteen maksetut edellä
70921: tarkoitetut palkkiot voitaisiin periä eräissä että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
70922: tapauksissa toimitusten ollessa vielä kesken- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
70923: eräisinä. Valiokunnan saamien tietojen mu- sen näin kuuluvana:
70924:
70925:
70926:
70927: Laki
70928: jakolain muuttamisesta.
70929: J oh tolause. 177 a, 312 ja 332 §.
70930: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
70931:
70932: E 709/68
70933: 2 1968 Vp.- V.M.- Esitys N:o 67.
70934:
70935: Tämän lain säännöksiä on sovellettava maanmittauskonttorin tai toimitusinsinöörin
70936: myös lain voimaan tullessa keskeneräisinä esityksestä jonkin toimituksen osalta määrää,
70937: oleviin toimituksiin, vaikka toimitus on edis- ettei siinä ole tehtävä (poist.) mainitussa
70938: tynyt pitemmälle kuin 177 a §:n 1 momen- lainkohdassa tarkoitettua päätöstä.
70939: tissa on säädetty, jollei maanmittaushallitus
70940:
70941:
70942: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968.
70943:
70944:
70945:
70946:
70947: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, Mäki, Mäkinen, Niskanen, Rytkönen,
70948: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- E. Räsänen ja Saarto sekä varajäsen Mäki-
70949: johtaja Aalto, jäsenet Asunta, Berner, Brei- Hakola.
70950: lin, Friman, Kangas, L. Koskinen, KuU, Mä-
70951: 1968 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 67.
70952:
70953:
70954:
70955:
70956: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 96 halli-
70957: tuksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta.
70958:
70959: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
70960: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
70961: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
70962: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti.
70963: mietinnössä n:o 21 esitetyin muutoksin ja
70964: ehdottaa siis kunnioittaen,
70965: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968.
70966:
70967:
70968:
70969:
70970: E 751/68
70971: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 67.
70972:
70973:
70974:
70975:
70976: E dusk u n n a n va st a u s Hallituksen esitykseen
70977: laiksi jakolain muuttamisesta.
70978:
70979: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o
70980: tys N: o 67 laiksi jakolain muuttamisesta, 21 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o
70981: ja Eduskunta, jolle Laki- ja talousvalio- 96, on hyväksynyt seuraavan lain:
70982:
70983:
70984:
70985: Laki
70986: jakolain muuttamisesta.
70987: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 14 päivänä joulukuuta 1951 annettuun jako-
70988: lakiin (604/51) uusi 177 a §, 312 §:ään uusi 11 kohta ja 332 §:n 1 momenttiin uusi 10
70989: kohta seuraavasti:
70990:
70991: 177 a §. sesti enemmän, kuin hänen suoritettavakseen
70992: Toimitusmiesten on uusjaossa ja halkomi- sanotut muutokset huomioon ottaen olisi kuu-
70993: sessa, milloin niissä laadittu kartta käsittää lunut, voidaan ne osakkaat, joiden hyväksi
70994: uudelleen kartoitettuja tiluksia vähintään 200 muutokset ovat tapahtuneet, toimituksessa
70995: hehtaaria, sitten kun nautintaselitelmä on tehtävissä tileissä velvoittaa maksamaan hä-
70996: 106 § :n mukaisesti esitetty ja allekirjoitettu nelle korvausta.
70997: sekä vesialueen ja vesijätön jaossa ja vesijät-
70998: töjen järjestelyssä, milloin toimituksen koh- 312 §.
70999: teena oleva alue käsittää vesialuetta vähin- Asianosainen, joka on tyytymätön toimi-
71000: tään 400 hehtaaria tai vesijättö vähintään tusmiesten ennen toimituksen lopettamista te-
71001: 100 hehtaaria, sitten kun toimitusmiehet ovat kemään päätökseen tai suorittamaan toimen-
71002: ratkaisseet kysymyksen jakoperusteesta tai piteeseen, hakekoon siihen muutosta valitta-
71003: vesijätön lunastusmenettelyä käytettäessä toi- malla, kun päätös tai toimenpide koskee:
71004: mituksen vastaavassa vaiheessa, annettava,
71005: noudattaen soveltuvin osin, mitä toimitus- 11) asianosaisten velvollisuutta suorittaa
71006: kustannusten suorittamisesta 266 ja 272 §: ssä 177 a §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk-
71007: on säädetty, päätös asianosaisten velvollisuu- sessa toimitusinsinöörin palkkio.
71008: desta suorittaa toimituksen siihenastisesta
71009: käsittelystä aiheutunut toimitusinsinöörin
71010: palkkio. 332 §.
71011: Milloin jakoehdotuksen ja sitä edeltävien Maanjako-oikeuden päätökseen ei saa hakea
71012: toimenpiteiden tultua lainvoimaisiksi tode- muutosta, mikäli se koskee:
71013: taan, että niissä perusteissa, joiden mukaan
71014: toimitusinsinöörin palkkio on 1 momentin no- 10) asianosaisten velvollisuutta suorittaa
71015: jalla määrätty toimituksen osakkaiden suori- 177 a §:n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk-
71016: tettavaksi, on tapahtunut muutoksia ja toimi- sessa toimitusinsinöörin palkkio.
71017: tusmiehet tästä syystä katsovat, että joku
71018: osakkaista on joutunut maksamaan toimitus-
71019: insinöörin palkkioita aiheettomasti tai oleelli-
71020: E 763/68
71021: 2 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 67.
71022:
71023: Tämän lain säännöksiä on sovellettava maanmittauskonttorin tai toimitusinsinöörin
71024: myös lain voimaan tullessa keskeneräisinä esityksestä jonkin toimituksen osalta mää-
71025: oleviin toimituksiin, vaikka toimitus on edis- rää, ettei siinä ole tehtävä mainitussa lain-
71026: tynyt pitemmälle kuin 177 a § : n 1 momen- kohdassa tarkoitettua päätöstä.
71027: tissa on säädetty, jollei maanmittaushallitus
71028:
71029:
71030: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1968.
71031: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 68.
71032:
71033:
71034:
71035:
71036: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi evankelis-luteri-
71037: laisen kirkon eläkelain muuttamisesta.
71038:
71039: Evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain Niissä edellä luetelluissa tapauksissa, joissa
71040: (298/66) täytäntöönpanosäännöksen 3 momen- edun saaja on valinnut seurakunnan eläke-
71041: tin mukaan on seurakunnan palveluksessa ole- säännön mukaisen eläkkeen, joutuu asian-
71042: valla henkilöllä oikeus valita, haluaako hän omainen seurakunta maksamaan eläkkeen
71043: eläkkeensä asianomaisen seurakunnan eläke- omista varoistaan. Kun kaikki seurakunnat
71044: säännön mukaan vai kirkon keskusrahas- suorittavat kirkon keskusrahastoon eläkkeis-
71045: tosta kirkon eläkelain mukaisesti. Eräissä ta- tä aiheutuvat menot saman, kirkkolain 501
71046: pauksissa seurakuntien eläkesääntöjen mukai- §: ssä säädetyn laskuperusteen mukaan, tällai-
71047: set eläkkeet ovat markkamääräisesti suurem- nen seurakunta joutuu maksamaan eläkkeistä
71048: mat kuin kirkon eläkelain mukaan myönnet- kaksinkertaisen maksun, nimittäin suoraan
71049: tävät eläkkeet. Eläkesäännöissä voi myös asianomaiselle eläkkeen saajalle ja lisäksi
71050: eläkeikä olla edullisempi kuin kirkon eläke- yleisen maksun kirkon keskusrahastoon. Tä-
71051: lain mukainen eläkeikä. Näissä tapauksissa mä on epäoikeudenmukaista kysymykseen tu-
71052: edun saajat haluavat jäädä edelleen seura- levia seurakuntia kohtaan.
71053: kunnan eläkesäännön alaisiksi. Mainitun täy- Laajennettu piispainkokous on tehnyt val-
71054: täntöönpanosäännöksen 5 momentin mukaan tioneuvostolle esityksen, että tämän epäkoh-
71055: henkilöllä, jolle eläketapahtuma on sattunut dan korjaamiseksi olisi seurakunnille annet-
71056: kesäkuun 30 päivän 1962 jälkeen, mutta tava oikeus saada kirkon keskusrahastosta
71057: ennen eläkelain voimaantuloa, on oikeus hakemuksestaan takaisin maksamansa eläke,
71058: saada kirkon eläkelain mukainen eläke siinä- kuitenkin enintään se määrä, minkä asian-
71059: kin tapauksessa, että seurakunta olisi jo omainen edun saaja olisi voinut saada kirkon
71060: myöntänyt eläkkeen eläkesääntönsä mukai- eläkelain perusteella.
71061: sesti. Jos seurakunnan eläkesäännön mukai- Edellä lausutun perusteella annetaan
71062: nen eläke on markkamääräisesti suurempi, Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva
71063: on edun saajalla kuitenkin oikeus valita tämä lakiehdotus:
71064: suurempi eläke.
71065:
71066:
71067: Laki
71068: evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta.
71069: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun evan-
71070: kelis-luterilaisen kirkon eläkelain (298/66) täytäntöönpanosäännökseen näin kuuluva uusi
71071: 6 momentti:
71072: lain mukaan suoritettavaa eläkettä vastaava
71073: Jos seurakunta on kesäkuun 30 päivän määrä. Jos seurakunta on tällöin maksanut
71074: 1962 jälkeen sattuneen eläketapahtuman joh- eläkettä henkilölle, joka eläkesäännön mukaan
71075: dosta maksanut eläkesääntönsä mukaisesti on siirtynyt eläkkeelle ennen tässä laissa tar-
71076: edunsaajalle eläkettä, palautetaan seurakun- koitettua eläkeikää, lasketaan seurakunnalle
71077: nalle kirkon keskusrahastosta seurakunnan maksettava palautus siitä ajankohdasta läh-
71078: maksama eläke, enintään kuitenkin tämän tien, jolloin edunsaaja on tullut tässä laissa
71079: 11637/68
71080: 2 N:o 68
71081:
71082: tarkoitettuun eläkeikään. Jollei seurakunta ole kunta on maksanut palautettavaksi tarkoitet-
71083: hakenut palautusta vuoden kuluessa sen ka- tua eläkettä, on oikeus palautuksen saamiseen
71084: lenterivuoden päättymisestä, jolloin seura- siltä vuodelta menetetty.
71085:
71086:
71087: Naantalissa 9 päivänä elokuuta 1968.
71088:
71089:
71090: Tasavallan Presidentti
71091: URHO KEKKONEN.
71092:
71093:
71094:
71095:
71096: Vt. opetusministeri JHssi Linnamo.
71097: 1968 Vp. - V. M. - Esitys lf:o 68.
71098:
71099:
71100:
71101:
71102: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö
71103: N:o 23 hallituksen esityksen johdosta laiksi eva.nkelis-luteri-
71104: laisen kirkon eläkelain muuttamisesta.
71105:
71106: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 Hallituksen esityksen perusteluissa mmm-
71107: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja tuista syistä valiokunta pitää lainmuutosta
71108: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- aiheellisena. V aliakunnan saaman tiedon mu-
71109: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen kaan muutos ei aiheuta valtiolle menoja. Hel-
71110: n: o 68. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- singin, Tampereen ja Turun seurakuntien an-
71111: sihteeri V alma Jaakkolaa opetusministeriöstä tamien tietojen perusteella sekä muiden seura-
71112: sekä kirkkoneuvos Mauno Saloheimoa ja vara- kuntien osalta arvion mukaan on kirkon kes-
71113: tuomari Kai Sarsaa kirkkohallituksesta valio- kusrahaston talousarviossa edellytetty, että
71114: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. palautukset vuosilta 1967 ja 1968 olisivat yh-
71115: Puheena olevan eläkelain mukaan on seu- teensä noin 800 000 markkaa.
71116: rakunnan palveluksessa olevalla henkilöllä Laajennettu piispainkokous on edellyttänyt
71117: eräissä tapauksissa oikeus valita, haluaako tehdessään vuoden 1968 alussa esityksen lain-
71118: hän eläkkeensä asianomaisen seurakunnan elä- muutokseksi, että laki tulisi voimaan niin,
71119: kesäännön mukaan vai kirkon keskusrahas- että seurakunnat ehtisivät tehdä palautusha-
71120: tosta kirkon eläkelain mukaisesti. Niissä ta- kemuksensa vuodelta 1967 kuluvan vuoden
71121: pauksissa, joissa edun saaja on valinnut seu- aikana. Kun tämä ilmeisesti ei enää ole mah-
71122: rakunnan eläkkeen, joutuu seurakunta mak- dollista, ja ottaen huomioon, että kirkon eläke-
71123: samaan eläkkeen omista varoistaan. Kuu laki on tullut voimaan 1 päivänä tammikuuta
71124: kaikki seurakunnat suorittavat keskusrahas- 1967, valiokunta on lisännyt lakiehdotukseen
71125: toon eläkkeistä aiheutuvat menot saman las- säännöksen, jonka mukaan vuodelta 1967 suo-
71126: kuperusteen mukaan, tällainen seurakunta ritetun eläkkeen palauttamista voidaan hakea
71127: joutuu maksamaan eläkkeistä kaksinkertaisen vuoden 1969 loppuun mennessä.
71128: maksun. Hallitus esittää lakia muutettavaksi Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
71129: siten, että seurakunnalla olisi oikeus saada liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
71130: kirkon keskusrahastosta hakemuksesta takai-
71131: sin maksamansa eläke, kuitenkin enintään :se että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
71132: määrä, minkä edun saaja olisi voinut saada sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
71133: kirkon eläkelain perusteella. sen näin kuuluvana:
71134:
71135:
71136:
71137: Laki
71138: evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta.
71139:
71140: Johtolause. kon keskusrahastosta seurakunnan maksama
71141: (Kuten hallituksen esityksessä.) eläke, enintään kuitenkin tämän lain mukaan
71142: suoritettavaa eläkettä vastaava määrä. Jos
71143: Jos seurakunta on kesäkuun 30 päivän 1962 seurakunta on tällöin maksanut eläkettä hen-
71144: jälkeen sattuneen eläketapahtuman johdosta kilölle, joka eläkesäännön mukaan on siirtynyt
71145: maksanut eläkesääntönsä mukaisesti edunsaa- eläkkeelle ennen tässä laissa tarkoitettua elä-
71146: jalle eläkettä, palautetaan seurakunnalle kir- keikää, lasketaan seurakunnalle maksettava
71147: E 821/68
71148: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 68.
71149:
71150: palautus siitä ajankohdasta lähtien, jolloin sanut palautettavaksi tarkoitettua eläkettä, on
71151: edunsaaja on tullut tässä laissa tarkoitettuun oikeus palautuksen saamiseen siltä vuodelta
71152: eläkeikään. Jollei seurakunta ole hakenut pa- menetetty. Vuodelta 1967 suoritetun eläkkeen
71153: lautusta vuoden kuluessa sen kalenterivuo- palauttamista voidaan kuitenkin hakea vii-
71154: den päättymisestä, jolta seurakunta on mak- meistään vuoden 1969 loppuun mennessä.
71155:
71156:
71157: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1968.
71158:
71159:
71160:
71161:
71162: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- man, Kangas, Kull, Mäkelä, Mäkinen, Niska-
71163: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- nen, Saarto ja Saloranta sekä varajäsen
71164: johtaja Aalto, jäsenet Asunta, Breilin, Fri- Mäki-Hakola.
71165: 1968 Vp.- S. V. M. -Esitys N:o 68.
71166:
71167:
71168:
71169:
71170: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 118 halli-
71171: tuksen esityksen johdosta laiksi evankelis-luterilaisen kirkon
71172: eläkelain muuttamisesta.
71173:
71174: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
71175: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
71176: hallituksen esitykseen sisä1tyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
71177: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti.
71178: mietinnössä n: o 23 esitetyin muutoksin ja
71179: ehdottaa siis kunnioittaen,
71180: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968.
71181:
71182:
71183:
71184:
71185: E 8'74/68
71186: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 68.
71187:
71188:
71189:
71190:
71191: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
71192: laiksi evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta.
71193:
71194: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 23 sekä Suuri
71195: tys N: o 68 laiksi evankelis-luterilaisen kir- valiokunta mietintönsä N: o 118, on hyväk-
71196: kon eläkelain muuttamisesta, ja Eduskunta, synyt seuraavan lain:
71197: jolle Laki- ja talousvaliokunta on asiasta
71198:
71199:
71200:
71201: Laki
71202: evankelis-luterilaisen kirkon eläkelain muuttamisesta.
71203: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun evan-
71204: kelis-luterilaisen kirkon eläkelain (298/66) täytäntöönpanosäännökseen näin kuuluva uusi
71205: 6 momentti:
71206:
71207: Jos seurakunta on kesäkuun 30 päivän maksettava palautus siitä ajankohdasta läh-
71208: 1962 jälkeen sattuneen eläketapahtuman joh- tien, jolloin edunsaaja on tullut tässä laissa
71209: dosta maksanut eläkesääntönsä mukaisesti tarkoitettuun eläkeikään. Jollei seurakunta ole
71210: edunsaajalle eläkettä, palautetaan seurakun- hakenut palautusta vuoden kuluessa sen ka-
71211: nalle kirkon keskusrahastosta seurakunnan lenterivuoden päättymisestä, jolta seura-
71212: maksama eläke, enintään kuitenkin tämän kunta on maksanut palautettavaksi tarkoitet-
71213: lain mukaan suoritettavaa eläkettä vastaava tua eläkettä, on oikeus palautuksen saamiseen
71214: määrä. Jos seurakunta on tällöin maksanut siltä vuodelta menetetty. Vuodelta 1967
71215: eläkettä henkilölle, joka eläkesäännön mukaan suoritetun eläkkeen palauttamista voidaan
71216: on siirtynyt eläkkeelle ennen tässä laissa tar- kuitenkin hakea viimeistään vuoden 1969
71217: koitettua eläkeikää, lasketaan seurakunnalle loppuun mennessä.
71218:
71219:
71220: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968.
71221:
71222:
71223:
71224:
71225: E 924/68
71226: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 69.
71227:
71228:
71229:
71230: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä toimen-
71231: piteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan
71232: kehittämiseksi annetun lain muuttamisesta.
71233:
71234: Eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuk- toille. Viimeksi mainittu näkökohta aiheuttaa,
71235: sen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämi- että määräaikaa olisi jatkettava vähintään
71236: seksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun kolmella kuukaudella. Toiselta puolen kunta-
71237: lain (13/67) 6 § :n 3 momentin mukaan lää- uudistusta koskevat suunnitelmat olisi saa-
71238: ninhallitusten on tehtävä sisäasiainministe- tava valmiiksi mahdollisimman pian, koska
71239: riölle ehdotuksensa kuntauudistusta koskevik- epätietoisuus kunnallishallinnon vastaisesta
71240: si suunnitelmiksi 1 päivään tammikuuta 1969 aluejaosta varsin monien kuntien kohdalta
71241: mennessä, jollei ministeriö erityisestä syystä huomattavasti haittaa kunnallishallinnon ja
71242: myönnä lykkäystä. -talouden suunnittelua ja hoitoa. Todetta-
71243: Vaikka alustavat ehdotukset suunnitelmiksi koon myös, että vapaaehtoisista kuntien yh-
71244: on eräin vähäisin viivästymisin saatu val- distymisistä vuoden 1970 alusta tultanoon
71245: miiksi edellä mainitun lain 6 §: n 1 momen- tekemään lukuisia esityksiä. Näiden käsitte-
71246: tissa säädetyssä ajassa eli 1 päivään heinä- lyä varten olisi hyvä, että ehdotukset kunta-
71247: kuuta 1968 mennessä, on varsinaisten ehdo- uudistusta koskeviksi suunnitelmiksi olisivat
71248: tusten laatimiselle syytä varata aikaa pitem- valmiina ennen kesäkuun 1969 loppua. Nämä
71249: pään kuin kuluvan vuoden loppuun. Tämän näkökohdat huomioon ottaen ehdotetaan, että
71250: puolesta puhuu erityisesti se, että kuntien kysymyksessä olevaa määräaikaa jatkettaisiin
71251: valtuustot joutuisivat muutoin antamaan lau- huhtikuun 1969 loppuun.
71252: suntonsa alustavista ehdotuksista samoihin Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
71253: aikoihin kuin kunnallisvaalit toimitetaan ja Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu-
71254: että lausunnon antaminen pitäisi voida tar- raava lakiehdotus:
71255: vittaessa siirtää valittaville uusille valtuus-
71256:
71257: Laki
71258: eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi
71259: annetun lain muuttamisesta.
71260: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä toimenpiteistä kunnallisen jao-
71261: tuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun
71262: lain (13/67) 6 §:n 3 momentti seuraavasti:
71263: 6 §. ministeriölle ehdotuksensa suunnitelmiksi 1
71264: päivään toukokuuta 1969 mennessä, jollei mi-
71265: Tarkastettuaan 2 momentissa mainitut nisteriö erityisestä syystä myönnä lykkäystä.
71266: muistutukset ja lausunnot sekä hankittuaan Ehdotus on samanaikaisesti toimitettava tie-
71267: niiden johdosta ehkä vielä tarvittavat selvi- doksi kunnille sekä niille muille viranomai-
71268: tykset lääninhallituksen on tehtävä sisäasiain- sille ja yhteisöille, joita asiassa on kuultu.
71269:
71270: Helsingissä 23 päivänä elokuuta 1968.
71271:
71272: Tasavallan Presidentti
71273: URHO KEKKONEN.
71274:
71275:
71276:
71277:
71278: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
71279: 12759/68
71280: 1
71281:
71282: 1
71283: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 69.
71284:
71285:
71286:
71287:
71288: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
71289: N: o 19 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä toimen-
71290: piteistä. kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan
71291: kehittämiseksi annetun lain muuttamisesta.
71292:
71293: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 1 päivästä saman vuoden toukokuun 1 päi-
71294: päivänä syyskuuta 1968 lähettänyt laki- ja väksi.
71295: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- Hallituksen esityksen perusteluissa mami-
71296: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tuista syistä valiokunta pitää määräajan jat-
71297: n: o 69. Kuultuaan asiantuntijoina sisäasiain- kamista tarpeellisena, mutta katsoo, että sitä
71298: ministeriön kansliapäällikköä, hallitusneuvos olisi jatkettava vielä kuukaudella eli siten,
71299: Arno Hannusta, pääsihteeri Eero Vahteraa että lääninhallitusten olisi tehtävä sisäasiain-
71300: Suomen Kaupunkiliitosta ja johtaja Paavo ministeriölle ehdotuksensa kuntauudistusta
71301: Pekkasta Maalaiskuntien Liitosta valiokunta koskeviksi suunnitelmiksi 1 päivään kesäkuuta
71302: esittää seuraavaa. 1969 mennesssä.
71303: Hallitus ehdottaa puheena olevan lain Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
71304: 6 §: n 3 momenttia muutettavaksi siten, että valiokunta ehdot,taa kunnioittavasti,
71305: se määräpäivä, johon mennessä lääninhallitus-
71306: ten on tehtävä Sisäasiainministeriölie ehdotuk- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
71307: sensa kuntauudistusta koskeviksi suunnitel- sen esitykseeren sisältyvän lakiehdotuk-
71308: miksi, siirrettäisiin vuoden 1969 tammikuun sen näin kuuluvana:
71309:
71310:
71311:
71312: Laki
71313: eräistä. toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi
71314: annetun lain muuttamisesta.
71315:
71316: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuk-
71317: sen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun lain
71318: (13/67) 6 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi:
71319:
71320: 6 §. ministeriölle ehdotuksensa suunnitelmiksi 1
71321: päivään kesäkuuta 1969 mennesssä, jollei mi-
71322: Tarkastettuaan 2 momentissa mainitut nisteriö erityisestä syystä myönnä lykkäystä.
71323: muistutukset ja lausunnot sekä hankittuaan Ehdotus on samanaikaisesti toimitettava tie-
71324: niiden johdosta ehkä vielä tarvittavat selvi- doksi kunnille sekä niille muille viranomai-
71325: tykset lääninhallituksen on tehtävä sisäasiain- sille ja yhteisöille, joita asiassa on kuultu.
71326:
71327:
71328: Helsmgissä 1 päivänä lokakuuta 1968.
71329:
71330:
71331: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- gas, L. Koskinen, Kull, Mäki, Mäkinen, Nis-
71332: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- kanen, Rytkönen ja Saarto sekä varajäsenet
71333: johtaja Aalto, jäsenet Asunta, Friman, Kan- Mäki-Hakola ja Sileäkangas.
71334:
71335:
71336:
71337: .E 634/68
71338: 1968 Vp. ;___ S. V.M. -Esitys N:o 69.
71339:
71340:
71341:
71342:
71343: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 87 halli-
71344: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä toimenpiteistä kun-
71345: nallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi
71346: annetun lain muuttamisesta.
71347:
71348: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämaini- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
71349: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
71350: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
71351: sen hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mukaisesti.
71352: 'mietinnössä n:o 19 esitetyin muutoksin ja
71353: ehdottaa siis kunnioittaen,
71354: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968.
71355:
71356:
71357:
71358:
71359: E 660/68
71360: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 69.
71361:
71362:
71363:
71364:
71365: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
71366: laiksi eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kun-
71367: tien yhteistoiminnan kehittämiseksi annetun lain muuttami-
71368: sesta.
71369:
71370: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous-
71371: tys N: o 69 laiksi eräistä toimenpiteistä kun- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
71372: nallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoimin- N: o 19 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
71373: nan kehittämiseksi annetun lain muuttami- N: o 87, on hyväksynyt seuraavan lain:
71374:
71375:
71376:
71377: Laki
71378: eräistä toimenpiteistä kunnallisen jaotuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi
71379: annetun lain muuttamisesta.
71380: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä. toimenpiteistä. kunnallisen jao-
71381: tuksen ja kuntien yhteistoiminnan kehittämiseksi 13 päivänä tammikuuta 1967 annetun
71382: lain (13/67) 6 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi:
71383: 6 §. ministeriölle ehdotuksensa suunnitelmiksi 1
71384: päivään kesäkuuta 1969 mennessä, jollei mi-
71385: Tarkastettuaan 2 momentissa mainitut nisteriö erityisestä syystä myönnä lykkäystä.
71386: muistutukset ja lausunnot sekä hankittuaan Ehdotus on samanaikaisesti toimitettava tie-
71387: niiden johdosta ehkä vielä tarvittavat selvi- doksi kunnille sekä niille muille viranomai-
71388: tykset lääninhallituksen on tehtävä sisäasiain- sille ja yhteisöille, joita asiassa on kuultu.
71389:
71390:
71391: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1968.
71392:
71393:
71394:
71395:
71396: E 674/68
71397: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 70.
71398:
71399:
71400:
71401:
71402: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullilain muutta-
71403: misesta.
71404:
71405: Koska on osoittautunut, että tullilain 90 §: n kotimaan satamista jopa vuodenkin ajan) olisi
71406: 21 kohdan, sellaisena kuin se on heinäkuun näissä palveleville merimiehille, jotta heitä ei
71407: 23 päivänä 1965 annetussa laissa (403/65), aseteta muita merenkulkijoita huonompaan
71408: tulkinnassa on esiintynyt eräitä epäselvyyksiä asemaan, annettava oikeus tullata tuomisensa
71409: ja kohtuuttomuuksia, hallitus on neuvotellut yhdellä kertaa siten, että kannettavan tullin
71410: näistä epäkohdista merenkulkijajärjestöjen ja muun veron tai maksun määrä vastaa koko
71411: kanssa. vuoden tullitonta tuontia. Merimiesten saat-
71412: Sanotuissa neuvotteluissa todettujen epä- tamiseksi alkoholijuomien tullittoman tuonnin
71413: kohtien poistamiseksi esitetään, että Suomen osalta samaan asemaan maahan saapuvien
71414: kansalaisuutta vailla olevalle merimiehelle, matkustajien rinnalla sekä laivastaan lomalle
71415: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- lähtevien merimiesten oikeuttamiseksi tuo-
71416: messa, myönnettäisiin samat tulliedut kuin maan maahan sama määrä savukkeita ja
71417: suomalaisellekin merimiehelle. Niin ikään esi- muita tupakkavalmisteita tullitta kuin mat-
71418: tetään sellaiselle merimiehelle, jonka palvelus kustajatkin, esitetään lainkohtaan otettavaksi
71419: aluksessa ei ole kestänyt täyttä kuukautta, tätä tarkoittava määräys.
71420: myönnettäväksi hänen palvelusaikaansa vas- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
71421: taavalta osin oikeus tullittomaan tuontiin. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
71422: Kun eräät suomalaiset alukset viipyvät poissa tus:
71423:
71424:
71425:
71426:
71427: Laki
71428: tullilain muuttamisesta.
71429: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tulli-
71430: lain 90 § :n 21 kohta, sellaisena kuin se on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa
71431: (403/65), näin kuuluvaksi:
71432:
71433: 90 §. tai milloin palvelus ei ole jatkunut täyttä
71434: Seuraavat tavarat ovat jäljempänä maini- kuukautta, vastaavasti sen osaa kohti, kui-
71435: tuissa tapauksissa tullivapaat: tenkin niin, ettei samalla kerralla maahan
71436: tuoduista tavaroista maksettavan tullin ja
71437: 21) ulbmaanliikenteessä olevassa suoma- muun veron ja maksun määrä saa nousta
71438: laisessa aluksessa palvelevan merimiehen, 240 markkaa suuremmaksi, paitsi siinä ta-
71439: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- pauksessa, että alus ei ole käynyt suomalai-
71440: messa, mukanaan tuomat tavarat, joista tuo- sessa satamassa ainakaan kolmeen kuukau-
71441: taessa kannettava tulli sekä muu vero ja teen, 960 markkaa suuremmaksi; edellä ole-
71442: maksu on edellisestä tullivapaasta maahan- vien säännösten estämättä saa merimies tuoda
71443: tuonnista laskettuna yhteensä enintään 80 maahan tullitta alkoholijuomia sekä meri-
71444: markkaa kutakin palveluskuukautta kohti, mies, joka päästökatselmuksen jälkeen jättää
71445: 13540/68
71446: 2 N:o 70.·
71447:
71448: aluksen, savukkeita tai muita tupakkavalmis- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
71449: teita sen mukaan kuin asetuksella säädetään. kuuta 196 , ja sitä sovelletaan tavaraan,
71450: joka lain tultua voimaan luovutetaan va-
71451: paaseen liikkeeseen.
71452:
71453:
71454: Helsingissä 6 päivänä syyskuuta 1968.
71455:
71456:
71457: Tasavallan Presidentti
71458: URHO KEKKONEN.
71459:
71460:
71461:
71462:
71463: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
71464: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 70.
71465:
71466:
71467:
71468:
71469: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
71470: N: o 25 hallituksen esityksen johdosta laiksi tullilain muut-
71471: tamisesta.
71472:
71473: Eduskunta on 17 pa1vana viimeksi kulu- laivastaan lomalle lähtevien merimiesten oi-
71474: nu11ta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- keuttamiseksi tuomaan maahan sama määrä
71475: kuntaan hallituksen esityksen n:o 70 tulli- savukkeita j.a muita tupakkavalmisteita tul-
71476: lain muuttamisesta. litta kuin matkustajatkin esitetään vielä la-
71477: Hallituksen esityksessä ehdotetaan tullilain kiin otettavaksi tätä tarkoittavat säännökset.
71478: ns. merimiestuontia koskevia määräyksiä Valiokunta on käsitellyt asian ja enim-
71479: eräiltä kohdin tarkistettaviksi. mältä osalta h.allituksen esityksen perustelui-
71480: Esityksen mukaan myönnettäisiin Suomen hin yhtyen todennut ehdo1Jetut muutokset
71481: kansalaisuutta· vailla olevalle merimiehelle, tarpeellisiksi ja asianmukaisiksi. Valiokunta
71482: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- on kuitenkin kiinnittänyt huomiota lakiehdo-
71483: messa, samat tulliedut kuin suomalaisellekin tuksen merimiesten alkoholijuomien tulli-
71484: merimiehelle. Niin ikään ehdotetaan esityk- tonta maahantuontia koskevaan koht.aan ja
71485: sessä, että sellaiselle merimiehelle, jonka pal- todennut, ettei ole riittäviä syitä merimies-
71486: velus al,uksessa ei ole kestänyt täyttä kuu- ten ja matkustajien aseman samaistamiseen
71487: kautta, myönnettäisiin hänen palvelusai- nyt käsiteltävänä olwassa suhteessa. Tämän
71488: kaansa vastaavalta osin oikeus tullittomaan vuoksi ja kun saadun tiedon mukaan alan
71489: tuontiin. Kun eräät suomalaiset alukset vii- järjestöillä ei o1e asiassa huomautettavaa, va-
71490: pyvät poissa kotimaan satamista jopa vuo- liokunta ehdottaa, että alkoholijuomien tulli-
71491: denkin ajan, olisi näissä palveleville meri- ton maallantuonti, josta tarkemmat määräyk-
71492: miehille, jotta heitä ei ,asetettaisi muita me- set annettaisiin asetuksella, rajoiJtettaisiin
71493: renkulkijoita huonompaan asemaan, annet- merimiesten osalta koskemaan enintään ker-
71494: tava oikeus tullata tuomisensa yhdellä kertaa ran kuukaudessa tapahtuvaa tuontia.
71495: siten, että kannettavan tullin ja muun veron Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
71496: tai maksun määrä vastaa koko vuoden tulli- nioittaen ehdottaa,
71497: to:ruta tuontia.
71498: Merimiesten saattamiseksi alkoholijuomien että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
71499: tullittoman tuonnin osalta samaan asemaan sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
71500: maallan saapuvien matkustajien rinnalla sekä sen näin kuuluvana:
71501:
71502:
71503:
71504: Laki
71505: tullilain muuttamisesta.
71506: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muuteta an 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tulli-
71507: lain 90 § : n 21 kohta, sellaisena kuin se on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa
71508: (403/65), näin kuuluvaksi:
71509:
71510: 90 §. 21) ulkomaanliikenteessä olevassa suoma-
71511: Seuraavat tavarat ovat jäljempänä maini- laisessa aluksessa palvelevan merimiehen,
71512: tuissa tapauksissa tullivapaat: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo-
71513: messa, mukanaan tuomat tavarat, joista tuo-
71514: E 727/68
71515: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 70.
71516:
71517: taessa kannettava tulli sekä muu vero ja suuremmaksi; edellä olevien säännösten estä-
71518: maksu, on edellisestä tullivapaasta maahan- mättä saa merimies enintään kerran kuukau-
71519: tuonnista laskettuna yhteensä enintään 80 dessa tuoda maahan tullitta alkoholijuomia
71520: markkaa kutakin palveluskuukautta kohti, tai sekä merimies, joka päästökatselmuksen jäl-
71521: milloin palvelus ei ole jatkunut täyttä kuu- keen jättää aluksen, savukkeita tai muita
71522: kautta, vastaavasti sen osaa kohti, kuitenkin tupakkavalmisteita sen mukaan kuin asetuk-
71523: niin, ettei samalla kerralla maahan tuoduista sella säädetään.
71524: tavaroista maksettavan tullin ja muun veron
71525: ja maksun määrä saa nousta 240 markkaa
71526: suuremmaksi, paitsi siinä tapauksessa, että
71527: alus ei ole käynyt suomalaisessa satamassa Voimaantulosäännös.
71528: ainakaan kolmeen kuukauteen, 960 markkaa (Kuten hallituksen esityksessä.)
71529:
71530:
71531: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968.
71532:
71533:
71534:
71535:
71536: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Nordström, Pekkarinen, Pesola, RosneU, San-
71537: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- delin, SarjaJ.a., Siltanen ja Voutilainen sekä
71538: sila, jäsenet Antila, Haapasalo, Hamara, Hei- varajäsenet Eskman, Kiviaho, Lahtela, Pu-
71539: nonen, Hietala, Laine, I. Linna, Manninen, hakka ja Salla.
71540: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 70.
71541:
71542:
71543:
71544:
71545: Suuren valiokunnan mietintö N:o 98 halli-
71546: tuksen esityksen johdosta laiksi tullilain muuttamisesta.
71547:
71548: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
71549: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
71550: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
71551: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
71552: mietinnössä n: o 25 esitetyin muutoksin ja
71553: ehdottaa siis kunnioittaen,
71554: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1968.
71555:
71556:
71557:
71558:
71559: E 784/68
71560: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 70.
71561:
71562:
71563:
71564:
71565: E dusk unnan vast aus Hallituksen esitykseen
71566: laiksi tullilain muuttamisesta.
71567:
71568: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 25 sekä
71569: tys N: o 70 laiksi tullilain muuttamisesta, ja Suuri valiokunta mietintönsä N: o 98, on
71570: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt seuraavan lain:
71571:
71572:
71573: Laki
71574: tullilain muuttamisesta.
71575: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä syyskuuta 1939 annetun tulli-
71576: lain 90 § : n 21 kohta, sellaisena kuin se on 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetussa laissa
71577: (403/65), näin kuuluvaksi:
71578:
71579: 90 §. 240 markkaa suuremmaksi, paitsi siinä ta-
71580: Seuraavat tavarat ovat jäljemp·änä maini- pauksessa, että alus ei ole käynyt suomalai-
71581: tuissa tapauksissa tullivapaat: sessa satamassa ainakaan kolmeen kuukau-
71582: teen, 960 markkaa suuremmaksi; edellä ole-
71583: 21) ulkomaanliikenteessä olevassa suoma- vien säännösten estämättä saa merimies enin-
71584: laisessa aluksessa palvelevan merimiehen, tään kerran kuukaudessa tuoda maahan tul-
71585: jonka pysyvä asunto ja kotipaikka on Suo- litta alkoholijuomia sekä merimies, joka pääs-
71586: messa, mukanaan tuomat tavarat, joista tuo- tökatselmuksen jälkeen jättää aluksen, sa-
71587: taessa lk:annettava tulli sekä muu vero ja vukkeita tai muita tupakkavalmisteita sen
71588: maksu on edellisestä tullivapaasta ma·ahan- mukaan kuin asetuksella säädetään.
71589: tuonnista laskettuna yhteensä enintään 80
71590: markkaa kutakin palveluskuukautta kohti,
71591: tai milloin palvelus ei ole jatkunut täyttä
71592: kuukautta, vastaavasti sen osaa kohti, kui- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
71593: tenkin niin, ettei samalla kerralla maahan kuuta 196 , ja sitä sovelletaan tavaraan,
71594: tuoduista tavaroista maksettavan tullin ja joka lain tultua voimaan luovutetaan va-
71595: muun veron ja maksun määrä saa nousta paaseen liikkeeseen.
71596:
71597: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1968.
71598:
71599:
71600:
71601:
71602: E 802/68
71603: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 71.
71604:
71605:
71606:
71607:
71608: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtioiden ja toisten
71609: valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitai-
71610: suuksien ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden
71611: määräysten hyväksymisestä..
71612:
71613: Kiinnostuksen lisäämiseksi kehitysmaissa Yleissopimus tuli kansainvälisesti voimaan
71614: ulkomaalaisia yksityisiä sijoituksia kohtaan 14 päivänä lokakuuta 1966 eli kolmekym-
71615: on jo kauan pyritty saamaan aikaan kansain~ mentä päivää sen jälkeen kun 20 valtiota oli
71616: välinen menettely riitaisuuksien ratkaisemi- sen ratifioinut. Pohjoismaista ovat Islanti,
71617: seksi sijoituksen vastaanottajamaan ja sijoit- Norja ja Ruotsi jo ratifioineet yleissopimuk-
71618: tajien välillä. Kansainvälinen jälleenra:ken• sen, ja muut pohjoismaat , viimeksi Suomi
71619: nuspankki (Maailmanpankki) on viime ai- 14 päivänä heinäkuuta 1967, ovat lisäksi alle-
71620: koina tuntenut tarvetta löytää keinot, joihin kirjoittaneet sen. Tähän mennessä yleissopi-
71621: voitaisiin turvautua riitaisuuksien sattuessa nmksen on ratifioinut 35 valtiota, niin sanote
71622: sijoituskysymyksissä. Tämän ajattelun ylei'- tujen kehitysmaitten lisäksi mm. seuraavat
71623: senä tarkoituksena on se, että sellaisin kei- valtiot: Amerikan Yhdysvallat, Ison-Britan-
71624: noin voitaisiin sijoittamishalua yleisesti kat- nian ja Pohjois-Irlannin Yhdistynyt Kunin-
71625: soen lisätä. Kysymyksessä olevat riitaisuu- gaskunta, Jugosla-via ja Alankomaat.
71626: det koskevat ensi sijassa oikeudellisia kysy- Yleissopimuksella perustetaan kaD!Sainväli-
71627: myksiä. Niihin luetaan ilmeisesti myös kau- nen keskus tiettyjen sijoitusriitaisuuksien
71628: pallista tai taloudellista laatua olevat riitai- ratkaisemiseksi. Yleissopimuksen ensimmäi-
71629: suudet. Usein lienee vaikeata edes tehdä mi- sessä luvussa käsitellään ennen kaikikea
71630: tään selvää eroa näitten ja puhtaasti oikeu- tämän. elimen hallinnollista rakennetta. Sen
71631: dellisten riitaisuuksien välillä. Puhtaasti po:. tarkoituksena on tarjota sovittelu- ja välitys-
71632: liittisia riitaisuuksia ei sitä vastoin voitaisi tuomiomenettelyä sijoitusriitaisuuksissa val-
71633: tälle foorumille alistaa. tioiden ja toisten valtioiden kansalaisten vä~
71634: Kysymys otettiin käsiteltäväksi Maailman- lillä.
71635: pankin hallituksessa, joka syyskuussa 1962 an- Yleissopimuksen 2 artiklan mukaan keskus
71636: toi johtokuntansa harkittavaksi, voitaisiinko sijaitsee Maailmanpankin päätoimistossa Was-
71637: saada aikaan pankin valvonnan alainen kan- hingtonissa. Keskuksen johdossa on hallinto-
71638: sainvälinen menettely monenkeskisen yleisso- neuvosto, jossa jokainen sopimusvaltio on
71639: pimuksen puitteissa. Johtokunta sai samalla edustettuna. Jollei muuta henkilöä. valita,
71640: tehtäväksi valmistaa ehdotuksen tällaiseksi jokaisen valtion kulloinkin nimittämä Maail-
71641: yleissopimukseksi. Pankin piirissä laadittua manpankin johtokunnan jäsen on saman-
71642: yleissopimusluonnosta käsiteltiin syksyllä aikaisesti sen edustaja mainitussa neuvos-
71643: 1963 ja keväällä 1964 neljässä alueellisessa tossa. Pankin pääjohtaja on itseoikeutettu
71644: jäsenvaltioiden konferensissa, nimittäin Ad- .neuvoston puheenjohtaja, mutta hänellä ei
71645: dis Abebassa, Santiagossa, Genevessä ja ole äänioikeutta. Neuvostolla on käytettävis-
71646: Bangkokissa. Syksyllä samana vuonna pankki sään sihteeristö. Keskuksessa pidetään luet-
71647: kutsui koolle jäsenmaitten lainoppineista teloa sekä sovittelijoista että välitystuomac
71648: asiantuntijoista muodostetun konferenssin, reista (3-5 art.) .
71649: joka pidettiin Washingtonissa marras-joulu- Hallintoneuvoston tehtäviin kuuluu hyväk-
71650: kuussa 1964. Yleissopimus avattiin allekir- syä keskuksen hallinto- ja varainhoitosäännöt
71651: joittamista varten 18 päivänä maaliskuuta sekä sovittelu- ja välitystuomiomenettelyssä
71652: 1965. n:oudatettavat menettelytapasäännöt (joita
71653: 11'729/67
71654: 2 N:o 71
71655:
71656: yleissopimuksessa sanotaan sovittelu- ja väli- senä riitaisuuden käsiteltäväksi ottamiselle
71657: tysmenettelysäännöiksi). Neuvoston päätök- on 25 artiklan 1 kohdan mukaan, että molem-
71658: set tehdään yleensä yksinkertaisella enemmis- mat osapuolet kirjallisesti suostuvat alista-
71659: töllä, mutta joissakin tapauksissa vaaditaan maan riitaisuuden keskukselle. Yleissopimuk-
71660: määräenemmistö. Neuvoston jäsenet eivät saa seen liittyminen ei sinänsä aseta mitään vel-
71661: keskukselta mitään korvausta tehtävästään voitusta alistua keskuksen tuomiovaltaan. Mi-
71662: (6-8 art.). kään ei estä antamasta suostumusta jo ennen
71663: Keskuksen sihteeristöä johtaa pääsihteeri, riitaisuuden syntymistä, esim. hyväksymällä
71664: jonka hallintoneuvosto valitsee enintään välitystuomioehto johonkin investointisopi-
71665: kuudeksi vuodeksi. Hän on keskuksen korkein mukseen. Annettua suostumusta ei saa yksi-
71666: virkamies ja vastaa keskuksen hallinnosta puolisesti peruuttaa. Saman artiklan 2 koh-
71667: (9-11 art.). dassa määritellään toisen sopimusvaltion kan-
71668: Jokaisella sopimusvaltiolla on oikeus valita salaisen käsite. Kaksoiskansalaisuustapauk-
71669: neljä henkilöä ja neuvoston puheenjohtajalla sessa on hyväksytty sellainen kanta, että mil-
71670: kymmenen henkilöä sekä sovittelijoiden että loin luonnollinen henkilö, joka on riitaisuu-
71671: välitystuomareiden luetteloon. Valittavilla den osapuolena, on myös sen valtion kansa-
71672: henkilöillä tulee olla paitsi moraalisia omi- lainen, joka on hänen vastapuolensa, ei häntä
71673: naisuuksia myös tunnustettua asiantunte- katsota toisen sopimusvaltion kansalaiseksi
71674: musta oikeuden, kaupan, teollisuuden tai ra- yleissopimuksen tarkoittamassa mielessä. Näin
71675: hatalouden alalla. Juridinen asiantuntemus ollen sovelletaan kansainvälisoikeudellista pe-
71676: on erityisen tärkeä niille, jotka merkitään riaatetta, että luonnollinen henkilö ei yleensä
71677: sovittelijaluetteloon. Toimiaika on kuusi voi saada kansainvälistä oikeussuojaa kotival-
71678: vuotta.. Sama henkilö voidaan valita uudel- tiotaan vastaan. Juridisen henkilön voidaan
71679: leen. Sama henkilö voidaan valita sekä so- kuitenkin osapuolten välisellä sopimuksella
71680: vittelija- että välitystuomariluetteloon (12- katsoa olevan toisen sopimusvaltion kansa-
71681: 16 art.). lainen, vaikka sillä olisi tavallisten määräys-
71682: Yleissopimuksen 17 artiklan mukaan kes- ten mukaan vastapuolena olevan valtion kan-
71683: kuksen menot peitetään ensi sijassa keskuk- salaisuus. Määräys tarkoittaa sellaisia yrityk-
71684: sen käyttäjien suorittamilla maksuilla. Mi- siä, jotka muodollisesti ovat rekisteröidyt
71685: käli nämä maksut eivät riitä, erotus jaetaan siinä maassa, joka ottaa vastaan sijoituksen,
71686: pankin jäseniin kuuluvien sopimusvaltioiden mutta joita valvotaan ulkopuolelta käsin.
71687: kesken, samassa suhteessa kuin niiden osuus Yleissopimuksen 26 artiklan mukaan tar-
71688: on pankin pääomasta. koittaa osapuolien välitystuomiomenettelyä
71689: Yleissopimuksen I luku päättyy määräyk- koskeva suostumus, mikäli ne eivät sovi
71690: siin, jotka käsittelevät keskuksen oikeudel- muusta, etteivät ne saa käyttää muita oi-
71691: lista asemaa, erioikeuksia ja vapauksia (18- keuskeinoja riitaisuuden ratkaisemiseksi.
71692: 24 art.). Määräykset ovat tässä kohden pää- Yleissopimuksen III luku sisältää määrä-
71693: asiallisesti samanlaiset kuin muissa vastaa- yksiä sovittelumenettelystä. Tässä yhteydessä
71694: vissa kansainvälisissä sopimuksissa. Keskus on vielä korostettava sitä, että 28 artiklan
71695: ja sen omaisuus ovat sopimusvaltioiden (vrt. 36 art.) mukaan sopimusvaltio ja toisen
71696: alueella vapaat kaikenlaisesta tuomiovallasta. sopimusvaltion kansalainen ovat samanar-
71697: Erivapaudesta pääsevät lisäksi osa11isiksi hal- voisia osapuolia yleissopimuksen edellyttä-
71698: lintoneuvoston puheenjohtaia ;ia jäsenet, so- mässä sovittelu- ja välitystuomiomenettelyssä.
71699: vittelijat ja välitystuomarit, 52 artiklan 3 Sanotulla foorumilla siis sekä luonnollinen
71700: kohdan mukaisesti asetetun komitean jäsenet että juridinen henkilö ovat kansainvälisoi-
71701: sekä sihteeristön henkilökunta viranhoidossa keudellisia oikeussubjekteja. Valtion asema
71702: suorittamiensa toimenpiteitten osalta. on kuitenkin sikäli vahvempi, että välitys-
71703: Yleissopimuksen II luvu<'~sa kiisitelHiän kes- tuomioistuin soveltaa riitaa ratkaistaessa sen
71704: kuksen tuomiovaltaa. Se käsittää siioittami- valtion lakia, joka on riitaisuuden osapuo-
71705: sesta välittömästi johtuvat oikeudelliset rii- lena (42 art. k. 1).
71706: taisuudet. Riidan osapuolina ovat toisaalta Yleissopimuksen IV luvussa on määräyksiä
71707: sopimusvaltio (tai osavaltio tai sopimusval- välitystuomiomenettelystä. Välitystuomiome-
71708: tion erityisesti ilmoitettu elin) ja toisaalta nettelyn aloittamisen ja välitystuomion anta-
71709: toisen sopimusvaltion kansalainen. Edellytyk- misen osalta yleissopimus sisältää pääasiassa
71710: N:o 71 3
71711:
71712: samoja määräyksiä kuin sovittelun osalta. tio ja toisen valtion kansalainen, joten edellä
71713: Oleellinen ero on kuitenkin siinä kohden, mainittua lakia ei voida soveltaa yleissopi-
71714: että välitystuomareiden enemmistön tulee olla muksen edellyttämiin tapauksiin. Sittemmin
71715: muun valtion kansalaisia kuin sen, joka on on New Yorkissa 10 päivänä kesäkuuta 1958
71716: itse tai jonka kansalainen on riitaisuuden tehty yleissopimus ulkomaisten välitystuo-
71717: osapuolena. Yleissopimus sisältää myös mää- mioiden tunnustamisesta ja täytäntöönpa-
71718: räyksiä kal1desta muutoksenhakua ronistutta- nosta. Suomi on liittynyt tähän yleissopimuk-
71719: vasta menettelystä, jotka voivat johtaa siihen, seen vuonna 1962 (SopS 8/1962). Sen 7 ar-
71720: että välitystuomiota muutetaan ·tai se kumo- tiklan 2 kohdan mukaan edellä mainitut Ge-
71721: taan. Yleissopimuksen 51 artiklasta käy ihni, neven pöytäkirja ja yleissopimus lekkaavat
71722: että osapuolen mahdollisuudet saada muutos olemasta voimassa yleissopimuksen osapuolina
71723: tai hakea muutosta välitystuomioon ovat ra- olevien valtioiden kesken sinä päivänä ja siinä
71724: joitetut. Sen 52 artiklasta ilmenee, että väli- laajuudessa kuin vuoden 1958 yleissopimus
71725: tystuomio tai sen osa voidaan kumota muo- niitä sitoo. Vuoden 1958 yleissopimuksen 1
71726: dollisilla perusteilla, pääasiassa sellaisilla, artiklan mukaan yleissopimusta sovelletaan
71727: jotka koskevat menettelyssä tapahtuneita vir- tunnustettaessa ja täytäntöönpantaessa sel-
71728: heitä. laisia välitystuomioita, jotka on annettu
71729: Yleissopimuksen 53-55 artiklat sisältävät muun kuin sen valtion alueella, missä tuo-
71730: määräyksiä välitystuomion tunnustamisesta mion tunnustamista ja täytäntöönpanoa hae-
71731: ja täytäntöönpanosta. Valtionsisäisen ja ylei- taan ja jotka aiheutuvat joko luonnollisten
71732: sen kansainvälisen oikeuden mukaan ei viran- tai juridisten henkilöiden välisistä riitakysy-
71733: omaisten velvollisuutena ole panna täytän- myksistä.
71734: töön kotivaltion ulkopuolella annettuja oi- Kun välitystuomiolle edellä mainitun 54
71735: keudellisia päätöksiä, minkä vuoksi tämän artiklan mukaan on tunnustettava sama pä-
71736: asian järjestämiseksi on eri valtioitten kes- tevyys kuin valtion yleisen tuomioistuimen
71737: ken tehty lukuisia sopimuksia. Nyt käsitel- lainvoimaiselle tuomiolle ja se on pantava täy-
71738: tävänä olevassa yleissopimuksessa on mää- täntöön sen valtion sisäisen menettelyn mu-
71739: rätty) että jokaisen sopimusvaltion on tun- kaan, jossa täytäntöönpanoa haetaan, merkit-
71740: nustettava välitystuomio päteväksi, niin kuin see tämä sitä, että täytäntöönpanon tulee
71741: se olisi kotimaan yleisen tuomioistuimen an- meillä tapahtua tuomioistuinten tuomioita
71742: tama lainvoimainen tuomio. Itse täytäntöön- eikä välitystuomioita koskevien ulosottolain
71743: panomenettely määräytyy sen valtion sisäis- 3 luvun säännösten mukaan. Ilmeisesti tul-
71744: ten säännösten mukaisesti, missä täytäntöön- taisiin täytäntöönpanossa useimmiten nojau-
71745: panoa haetaan. tumaan ulosottolain 3 luvun 2 § : ään. Tämän
71746: Tässä yhteydessä lienee syytä todeta, että lainkohdan mukaan pannaan täytäntöön mm.
71747: meillä on vanhastaan voimassa erinäisiä sään- "rahasuoritusvelvollisuutta" koskeva tuomio-
71748: nöksiä ulkomailla annettujen välitystuomioi- istuimen lainvoimainen tuomio, minkä ulos-
71749: den tä'ytäntöönpanosta, nimittäin Genevessä ottomies saa toimittaa ilman ulosotonhaltijan
71750: 26 päivänä heinäkuuta 1927 tehdyn, ulko- eri määräystä. Tässä kohden on olemassa ris-
71751: maisten välitystuomioiden täytäntöönpanoa tiriita yleissopimuksen ja Suomessa voimassa
71752: koskevan yleissopimuksen eräiden määräys- olevan oikeuden kesken.
71753: ten hyväksymisestä 12 päivänä kesäkuuta Yleissopimuksen V luku sisältää määräyk-
71754: 1931 annettu laki (250/1931). Tämä yleisso- siä sovittelijoiden ja välitystuomareiden kor-
71755: pimus liittyy kuitenkin Genevessä 28 päivänä vaamisesta toisilla henkilöillä ja heidän es-
71756: syyskuuta 1923 laadittuun välitysehtoja kos- teellisyydestään.
71757: kevaan pöytäkirjaan (SopS 27/1924), joka Yleissopimuksen edellyttämän menettelyn
71758: tarkoittaa sellaisia välitystuomiosopimuksia ja aiheuttamista kuluista on määräyksiä VI lu-
71759: välitystuomioehtoja, joiden kautta "eri sopi- vussa. Periaatteena on, että osapuolet vastaa-
71760: musvaltioiden tuomiovallan alaiset sopimus- vat näistä kuluista. Menettelystä aiheutunei-
71761: puolet" sitoutuvat lähinnä kaupallisissa asiois- den kulujen jakautumisesta osapuolten kes-
71762: sa alistamaan riitaisuutensa selvitettäviksi vä- ken annetaan erilaisia määräyksiä sovittelun
71763: litystuomiomenettelyllä. Washingtonissa teh- ja välitystuomion osalta.
71764: dyn nyt kysymyksessä olevan yleissopimuksen Sovittelu- ja välitystuomiomenettely tapah-
71765: mukaisessa menettelyssä ovat vastakkain val- tuu VII luvun pääsäännön mukaan sillä
71766: 4 N:o 71
71767:
71768: paikkakunnalla, missä keskus sijaitsee, t.s. Yleissopimuksen viimeinen eli X luku si-
71769: Washingtonissa. Osapuolten välisen sopimuk- sältää tavanmukaisia määräyksiä sen voi-
71770: sen perusteella sen sijaan menettely voidaan maantulosta ja allekirjoittamisesta.
71771: panna toimeen Haagin pysyvän välitystuo- Edellä lausuttuun viitaten ja hallitusmuo-
71772: mioistuimen tai jonkin muun laitoksen hal- don 33 § : n mukaisesti esitetään,
71773: lussa keskuksen tekemän erityissopimuksen
71774: perusteella olevissa tiloissa. että ]i)duskunta hyväks·yisi ne val-
71775: YleissopimuJksen VIII luvun mukaan voi- tioiden ja toisten valtioiden kansalais-
71776: daan sopimusvaltioiden välinen riitaisuus ten väUsten sijoituksia koskevien rii--
71777: yleissopimuksen soveltamisesta tai tulkinnasta taisuuksien ratkaisemisesta tehtyyn
71778: alistaa kansainvälisen tuomioistuimen rat- yleissopimukseen sisäUyvät määräyk-
71779: kaistavaksi, mikäli valtiot eivät sovi jostakin set, jotka vaativat Eduskunnan suos-
71780: muusta riitaisuuden ratkaisemistavasta. Sopi- tumusta.
71781: musvaltio voi ehdottaa muutoksia yleissopi-
71782: mukseen. Tätä ja yleissopimukseen tehtävien Koska kysymyksessä oleva yleissopimus si-
71783: muutosten toteuttamisessa noudatettavaa me- sältää määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädän-
71784: nettelyä lroskevat määräykset ovat yleissopi- nön alaan, esitetään samalla Eduskunnan hy-
71785: muksen IX luvussa. väksyttäväksi näin kuuluva lakiehdotus:
71786:
71787:
71788:
71789: Laki
71790: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien
71791: ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
71792: Eduskunnan päätösten mukaisesti säädetään:
71793:
71794: Washingtonissa 18 päivänä maaliskuuta mukseen sisältyvät määräykset olkoot, mikäli
71795: 1965 valtioiden ja toisten valtioiden kansa- ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa
71796: laisten välisten sijoituksia koskevien riitai- niin kuin niistä on sovittu.
71797: suuksien ratkaisemisesta tehtyyn yleissopi-
71798:
71799: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968.
71800:
71801:
71802: Tasavallan Presidentti
71803: URHO KEKKONEN.
71804:
71805:
71806:
71807:
71808: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen.
71809: N:o 71 5
71810:
71811: (Suomennos)
71812:
71813:
71814:
71815:
71816: . YLEISSOPIMUS . OONVENTION
71817: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten on the Settlement of Investment Disputes
71818: välisten sijoitUksia koskevien riitaisuuksien between · States and Nationa.ls of
71819: ratkaisemisesta. Other States
71820:
71821: Johdanto Prea.mble
71822: Sopimusvaltiot, The Contracting States
71823: ottaen huomioon koosainvälisen yhteistyön considering the need for international
71824: tarpeellisuuden taloudellisen kehityksen kan- cooperation for economic development, and
71825: nalta · j·a yksityisten kansainväJisten sijoitus- the role · of private international investment
71826: ten merkityiksen siinä, therein;
71827: pitäen mielessään mahdollisuuden, että bearing in mind the possibility that from
71828: näistä sijoituksista ·saattaa aika ajoin syntyä time to time disputes may arise in connection
71829: sopimusvaltioiden ja toisten sopimusvaltioi- with such investment between Contracting
71830: den kansalaisten kesken riitaisuuksia. States and nationals of other Contracting
71831: States;
71832: todeten, että V'aikka tällaiset riiltaisuudet recognizing that while such disputes would
71833: yloonsä alistet.aan asianomaisen valtion· sisäis- usually be subject to national·legal processes,
71834: ten oikeuselinten 'käsite1täviki&i, Jrensainväliset international methods of settlement may be
71835: !'atJkaisumenetclmä.t saattavat joissakin ta- appropriate in certain cases;
71836: pauksissa olla paikahlaan,
71837: pitäen erityisen tärkeä.nä, että on olemassa attaching particular importance to the
71838: kansainvälinen sovittelu- ja välitystuomioelin, availability of facilities for international con-
71839: j~e sopimusV!altiot ja toisten oopimusvaJtioi- ciliation or arbitration to which Contracting
71840: den kansalaiset voivat halutessaan alistaa sa- States and nationals of other Contracting Sta-
71841: notunlaiset riitaisuutensa. tes may submit such disputes if they so
71842: desire;
71843: haluten perustaJa tällaisen W1nen Kansain- desiring to establish such facilities under
71844: väJisen Jälleenrakennuspankin wJ.VQntaan, the auspices of the International Bank for
71845: todeten, että asianosaisten molemminpuoli- Reconstruction and Development;
71846: nen suostumus alistaa sanotunlainen riitai- recognizing that mutual consent by the par-
71847: suus kysymyksessä olevan elimen sovitteluun ties to submit such disputes to conciliation or
71848: tai välitystuomioon on sitova sopimus, joka to arbitration through such facilities consti-
71849: erityisesti edellyttää, että sovittelijoiden kaik- tutes a binding agreement which :requires in
71850: kiin suosituksiin kiinnitetään asianmukaista particular that due consideration be given
71851: huomiota ja että jokaista välitystuomiota to any recommendation of conciliators, and
71852: noudatetaan, ja that any arbitral award be complied with;
71853: and
71854: lausuen, ettei mitään sopimusvaltiota ole declaring that no Contracting State shall
71855: pelkästään siHä perusteella, .että, se on tämän by the mere fact of its ratification, acceptance
71856: sopimuksen ratifioinut tai hyväksynyt, . j·a or approval of this Convention and without
71857: hlm.an sen suostumusta pidettävä velvollisena its consent be deemed to be under any obliga-
71858: alistamaan sovittelu- tai välitystuomiomenet- tion to submit any particular dispute to con-
71859: telyyn mitään erityistä riitaisuutta, ciliation or arbitration,
71860: •ovat stopineet seuraavasta: have agreed as follows:
71861: 6 N:o 71
71862:
71863: I [uku CHAPTER I
71864: Sijoituksia koskevien riitaisuuksien kan- International Centre for Settlement
71865: sainvälinen ratkaisu- ja sovittelukeskus. of Investment Disputes.
71866: 1 osa Section 1
71867: Perustaminen ja rakenne Establishment and Organization
71868: 1 artikla Article 1
71869: 1. Täten perustetaan sijoituksia koskevien (1) There is hereby established the Inter-
71870: riitaisuuksien ratkaisemiseksi kansainvälinen national Centre for Settlement of Investment
71871: keskus (jota jäljempänä sanotaan keskuk~ Disputes (hereinafter called the Centre).
71872: seksi).
71873: 2. Keskuksen tarkoituksena on ·tehdä mah- (2) The purpose of the Centre shall be to
71874: dolliseksi sopimusvaltioiden ja toisten sopi- provide facilities for conciliation and arbitra-
71875: musvaltioiden 'kansalaisten välisten sijoituk- tion of investment disputes between Con-
71876: sia koskevien riitaisuuksien sovittelu- ja väli- tracting States and nationals of other Con-
71877: tysmenettely tämän yleissopimuksen määräys- tracting States in accordance with the provi-
71878: ten mukaisesti. sions of this Convention.
71879:
71880: 2 :ar!tikla Article 2
71881: KeSkus sij.aitsee Kansainvälisen Jälleenra- The seat of the Centre shall be at the
71882: kennlWpankin (jota jäljempänä sanotaan pan- principal office of the International Bank for
71883: kiksi) pääkonttorissa. Keskuksen sijaintipaik- Reconstruction and Development (hereinafter
71884: kaa voidaam. muuttaa hallintoneuvoston jäsen- called the Bank). The seat may be moved
71885: ten kahden ikolimasosan enemmistöpäätöksellä. to another place by decision of the Admi-
71886: nistrative Council adopted by a majority of
71887: two-thirds of its members.
71888:
71889: 3artikla Article 3
71890: Kesku:ksella on hallintoneuvosto ja sihtee- The Centre shall have an Administrative
71891: ristö ja se pitää sovitrt:clija- ja välitystuomad- Council and a Secretariat and shall maintain
71892: luetteloa. a Panel of Conciliators and a Panel of Ar-
71893: bitrators.
71894:
71895: 2 osa Section 2
71896: H allintone·uvosto The Administrative Oouncil
71897: 4 artikla Article 4
71898: 1. Hallintoneuvostossa on jokaisella sopi- (1) The Administrative Council shall be
71899: musvaltiolla yksi edustaja. Varaedustaja voi composed of one representative of each Con-
71900: toimia varsinaisen edustajan sijaisena tämän tracting State. An alternate may act as re-
71901: ollessa poissa kokouksesta tai esteellinen. presentative in case of his principal's absence
71902: from a meeting or inability to act.
71903: 2. Jollei toisin ole määrätty, sopimusval- (2) In the absence of a contrary designa-
71904: tion kulloinkin nimittämä pankin hallintoneu- tion, each governor and alternate governor of
71905: voston jäsen ja varajäsen toimivat virkansa the Bank appointed by a Contracting State
71906: puolesta sen edu'StlRj·ooa ja varaedustajana. shall be ex officio its representative and its
71907: alternate respectively.
71908:
71909: 5 artilkla Article 5
71910: Pankin pääjohtaja toimii virkansa puo- The President of the Bank shall be ex
71911: lesta hallintoneuvoston puheenjohtajana officio Chairman of the Administrative
71912: N:o 71 7
71913:
71914: (jota jäljempänä sanotaan puheenjohtajaksi). Council (hereinafter called the Chairman)
71915: Hänellä ei ole äänioikeutta. Hänen poissa tai but shall have no vote. During his absence
71916: estyneenä ollessaan tai milloin pankin pääjoh- or inability to act and during any vacancy
71917: tajan virka on avoin, pääjohtajan sijaisena in the office of President of the Bank, the
71918: oleva henkilö toimii hallintoneuvos.t<>n puheen- person for the time being acting as President
71919: johtajana. shall act as Chairman of the Administrative
71920: Council.
71921:
71922: 6 artilcla Article 6
71923: 1. Hallintoneuvoston tulee, ra.joitta- (1) Without prejudice to the powers and
71924: matta sille 'tämän yleissopi.mulmen muitten functions vested in it by other provisions of
71925: määräysten mukaan kuuluvia va.LtuuikJSia ja this Convention, the Administrative Council
71926: tehtäviä: shall
71927: a) hyväJksyä !keskuksen hallinto- ja varain- ( a) adopt the administrative and financial
71928: hoitoLS'äännö.t, regulations of the Centre;
71929: b) hyväksyä sovitte1.u- ja väiitysmenettelyn (b) adopt the rules of procedure for the
71930: aloittamisessa. noudatettavat menettelytapa- institution of conciliation and arbitration pro-
71931: säännöt, ceedings;
71932: c) hyväksyä sovitt'elu- ja väHtysmenette- (c) adopt the rules of procedure for conci-
71933: lyssä noudat.ettavat säännöt (joita jäljempänä liation and arbitration proceedings (herein-
71934: sanotaan sovittelusäännöiiDsi ja välitysmenet- after called the Conciliation Rules and the
71935: telysäännöiksi) , Arbitration Rules) ;
71936: d) sopia pankin kanssa tämän hallintoko- ( d) approve arrangements with the Bank
71937: neiston ja palvelusten käyttämisestä, for the use of the Bank's administrative faci-
71938: lities and services;
71939: e) määrätä pääsihteerin ja <apulaispääsih- ( e) determine the conditions of service of
71940: teeriJn työsopimusehdot, the Secretary-General and of any Deputy
71941: Secretary-General;
71942: f) hyväksyä keskuik:sen vuotuinen tulo- ja (f) adopt the annnai budget of revenues
71943: menoarvio, and expenditures of the Centre;
71944: g) hyväJksyä keskuksen vuotuinen toilminta- (g) approve the annual report on the
71945: kertomus. operation of the Centre.
71946: Kohdissa a), b), c) ja f) mainitut hallinto- The decisions referred to in subparagraphs
71947: neuvoston päätökset on tehtävä jäsenJt,en kah- (a), (b), (c) and ( f) above shall be adopted
71948: den kolmasosan enemmistöllä. by a majority of two-thirds of the members
71949: of the Administrative Council.
71950: 2. Hallintoneuvosto voi asettaa tarpeelli- (2) The Administrative Council may
71951: silksi k>aJtsomansa komiteat. appoint such committees as it considers neces-
71952: sary.
71953: 3. Hallintoneuvosto käyttäköön muitakin (3) The Administrative Council shall also
71954: valtuuksia ja ryhtyköön kaikkiin muihinkin exercise such other powers and perform such
71955: toimenpiteisiin, jotka se katsoo tarpeellisiksi other functions as it shall determine to be
71956: tämän sopimuksen määräysten soveltamiseksi. necessary for the implementation of the pro-
71957: visions of this Convention.
71958:
71959: 7 artikla Article 7
71960: 1. Hallintoneuvosto pitää vuosikokouksen (1) The Administrative Council shall hold
71961: ,ia se kokoontuu lisäksi omasta päätöksestään an annual meeting and such other meetings
71962: tai puheenjohtajan kutsustJa taikka milloin as may he determined by the Council, or
71963: pääsihteeri vähintään viiden hallintoneuvos- convened by the Chairman, or convened by
71964: ton jäsenen pyynnöstä kutsuu kokouksen the Secretary-General at the request of not
71965: koolle. less than five members of the Council,
71966: 8 :N:o 71
71967:
71968: . 2. Kullakin· hallintoneuvoston jäsenellä on · (2) Each member of the Administrative
71969: yksi ääni ja hallintoneuvoston käsittelemät Oouncil shall have one vote and, except as
71970: asiat ratkaistaan, ellei tässä sopimuksessa toi- otherwise herein provided, all matters before
71971: sin ole määrätty, yksinkertaisella enemmis- the Council shall be decided by a majority
71972: töllä annetuista äänistä. of the votes east.
71973: 3. Hallintoneuvoston kokous on päätösval- (3) A quorum for any meeting of the
71974: tainen sen jäsenten enemmistön läsnäollessa. Administrative Council shall be a majority of
71975: its members.
71976: 4. Hallintoneuvosto voi jäsentensä kahden (4) The Administrative Council may
71977: lro1D1.880San enemmistöllä päättää menette- establish, by a majority of two-thirds of its
71978: lystä, jonka muka:an puheenjohtaja v;oi suori- members, a procedure whereby the Chairman
71979: tuttaa. neuvoston ääll€Stylksen kutsumatta sitä may seek a vote of the Council without
71980: koolle. Tällainen äänestys btsotaan päte- convening a meeting of the Council. The vote
71981: väksi. vain jos neuvoston jäsenten enemmistö shall be considered valid only if the majority
71982: on osallistunut äänestykseen mainitulle me- of the members of the Council east their
71983: nettelylle vahvistetun määräajan kuJuessa. votes within the time limit fixed by the said
71984: procedure.
71985: Article 8
71986: 8 ru-tilda Members of the Administrative Council and
71987: Keslms ei suorita palikkioitJa hallinJt()llleuvos- the Chairman shall serve without remunera-
71988: ton jäsenille eikä puheenjohtaj.alle. tion from the Centre.
71989:
71990:
71991: 3 osa Section 3
71992: Sihteeristo The Secretariat
71993: 9 artikla Article 9
71994: SihteeristöÖin kuuluu pääs~htoori, yksi tai The Secretariat shall consist of a Secretary-
71995: useampi apulaispiiiisihteeri selkä kansHahen- General, one or more Deputy Secretaries-
71996: kilökuntaa. General and staff.
71997:
71998: 10 artilkla Article 10
71999: 1. Puheenjobtaj an esityksestä ha11illltoneuc (1) The Secretary-General and any Deputy
72000: rosto valitsee jäsentensä kahden Jrolmasoo:an Secretary-General shall be elected by the
72001: enemmistöllä pääsihteerin ja apulaispääsih- Administrative Council by a majority of two-
72002: teeri.n enintääm. kuuden vuoden toimikaudeksi, thirds of its members upon the nomination
72003: jonka päätyttyä heidiLt v;oidaan valita uudel- of the Chairman for a term of service not
72004: leen. Neuvoteltuaan haTitirntCJIIleuvoston jäsen- exceeding six years .and shall be eligible for
72005: ten kanssa, puheenjohtaja nimeää yhden tai re-election. After consulting the members of
72006: useampia ehdokkaita jdkwiseen virkaan. ihe Administrative Council, the Cbairman
72007: shall propose one or more candidates for each
72008: such office.
72009: 2; Pääsihteerin ja apulaispää.sihteerin vir- (2) The offices of Secretary-General and
72010: lma ei saa yhdistää mihinikään polii,ttisoon toi- Deputy Secretary-General shall be incompa-
72011: mirntaan. Pääsihteeri ja •apulaispääsihtoori ei- ible with the exercise of any political func-
72012: vä.t haloot()llleuv·ooton suostumuksetta saa hoi- tion. Neither the Secretary-General nor any
72013: taa toista virJma tai ammatti•a. Deputy Secretary-General may hold any other
72014: employment or engage in any other occupft-
72015: tion except with the approval of the Admi-
72016: nistrative Council.
72017: 3. Pääsihteerin ollessa poissa tai estyneenä (3) During the Secretary-General's absence
72018: taiklm hänen toimensa ollessa aV'Oinna apu~ or inability to act, and during any vacancy
72019: N:o 71 9
72020:
72021: laispääsih11Jeeri toimi[ pääsihteerinä. Milloin o:f the of:fice o:f Secretary-General, the Deputy
72022: apulaispääsihteereitä on useampia hallinto- Secretary-General shall act as Secretary-Ge-
72023: neuvasto päättää ennakolta sen järjestyksen, neral. I:f there shall be more than one Deputy
72024: missä he toimivat pääsihteerinä. Secretary-General, the Administrative Coun-
72025: cil shall determine in advance the order in
72026: which they shall act as Secretary-General.
72027:
72028: 11 artifk!la Article 11
72029: Pääsihteeri on keskuksen laillinen oedustaja The Secretary-General shall be the legal
72030: ja sen johtava virkamies, vastaten sen hallin- representative and the principal o:f:ficer o:f
72031: nosta, henkilökunnan nimittäminen siihen lu- the Centre and shall be responsible :for its
72032: ettuna, tämän yleissopimuksen määräysten ja administration, including the appointment o:f
72033: hallintoneuvoston hyväksymien sääntöjen mu- sta:ff, in accordance with the provisions o:f
72034: kaisesti. Hän toimii kirjaajana ja hänellä on this Convention and the rules adopted by the
72035: valtuudet todistaa oikeiksi tämän yleissopi- Administrative Council. He shall perform the
72036: muksen mukaan annetut välitystuomiot ja :function o:f registrar and shall have the power
72037: niiden jäljennökset. to authelliticate arbitral awards rendered
72038: pursuant to this Convention, and to certify
72039: copies thereof.
72040:
72041: 4 osa Section 4
72042: Luettelot The Panels
72043: 12 artikla Article 12
72044: Sovittelija- ja välitystuomariluetteloihin The Panel of Conciliators and the Panel
72045: merkitään kysymyksessä oleviin tehtäviin pä- o:f Arbitrators shall each consist o:f qualified
72046: teviä henkilöitä, jotka on nimetty alempana persons, designated as hereina:fter provided~
72047: maini.tulla tavtalla ja jotka ovat suootuneeit ot- who are willing to serve thereon.
72048: taJJ1alan vastaan näitä tehtäviä.
72049:
72050: 13 artikla Article 13
72051: 1. Jokainen sopimusvaltio voi kumpaankin (1) Each Contracting State may designate
72052: luetteloon nimetä neljä henkilöä, jotka voivat, to each Panel :four persons who may but need
72053: mutta joiden ei tarvit!Sie olla sen lmnsalaisia. not be its nationals.
72054: 2. Puheenjohtaja voi nimetä kumpaankin (2) The Chairman may designate ten per-
72055: luetteloon kymmenen henki:löä. J:ompaan!k:um- sons to each Panel The persons so designated
72056: paan Iuetteloon :täten nimettyjen henkilöiden to a Panel shall each have a di:f:ferent
72057: tulee knnkin olla eri kansalaisuutta. nationality.
72058:
72059: 14 artikla Article 14
72060: 1. Luetteloihin merkittävien tulee olla kor- (1) Persons designated to serve on the
72061: keata siveelHstä arvonantoa naut1tivia ja oi- Panels shall be persons o:f high moral
72062: keuden, kaupan, teol.lisuuden tai rahatalouden character and recognized competence in the
72063: alalLa tunnetusti pätevyyttä omaavia henki- :fields o:f law, commerce, industry or :finance,
72064: löiltä, joiden itsenäiseen havki:ntaan Vioidaan who may be relied upon to exercise in-
72065: luottaa.. Välitystuomariluett:e1oon merkiittävien dependent judgment. Competence in the :field
72066: henkilöiden juridiseen asiantuntemukseen on of law shall be o:f particular importance in
72067: lciinnitettävä erikoista. huomiota. the case o:f persons on the Panel o:f Arbitra-
72068: tors.
72069: 2. Nimetessään luetteloihin merkittävät (2) The Chairman, in designating persons
72070: henkilöt puheenjohtajan on lisäksi kiinnit~- to serve on the Panels, shall in addition pay
72071: 2 11729/67
72072: 10 N:o 71
72073:
72074: tävä hu:omrota siihen, että maa,ilman johtavat due regard to the importance of assuring
72075: oiJreu:delliJSet ja taloudelliset järJesteLmät ovat representation on the Panels of the principal
72076: edustettuina. legal systems of the world and of the main
72077: forms o:f economic activity.
72078:
72079:
72080: 15 artikla Article 15
72081: 1. Luetteloon merkittyjen henkilöiden rtoi- (1) Panel members shall serve :for rene-
72082: mi!aika on kuusi vuotta, ja heidät voidaan wable periods o:f six years.
72083: valita u:ude:lleen.
72084: 2. Luetteloon merkityn henkilön kuollessa (2) In case of death or resignation of a
72085: tai erotessa toimestaan, hänet nimennyt on oi- member of a Panel, the authority which
72086: keutettu: nimeämään toisen henkilön toimi- designated the member shall have the right
72087: kauden loppuajaksi. to designate another person to serve for the
72088: remainder o:f that member's term.
72089: 3. LueUeloihin merkityt henkilöt jatkavat (3) Panel members shall continue in o:ffice
72090: toimintaansa, kunnes heidän seuraajansa on until their successors have been designated.
72091: nimetty.
72092:
72093:
72094: 16 artikla Article 16
72095: 1. Sama henkilö voi olla me1'1kittynä mo- (1) A person may serve on both Panels.
72096: lronpiin luetteloihin.
72097: 2. Henkilön ollessa useamman sopimusval- (2) If a person shall have been designated
72098: tion taikka yhden tai useamman sopimusval- to serve on the same Panel by more than one
72099: tion ja puheenjohtaja,n samaan luetteloon ni- Contracting State, or by one or more Con-
72100: meämä katoolbaan hänet sen nimeämäkså, jolm tracting States and the Chairman, he shall
72101: ensin hänet nimesi tai, jos näiden joulrossa on be deemed to have been designated by the
72102: se valtio, jonka ka,nsalaimm hän on, sen val- authority which first designated him or, if
72103: tio.n nimeämwksi. one such authority is the State of which he
72104: is a national, by that State.
72105: 3. Nimeämiset on ilmoitettava pääsihtee- (3) All designations shall be notified to
72106: rille ja ne ovat voimassa ilmoituksen vastaan- the Secretary-General ·and shall take effect
72107: ottopäivästä. from the date on which the notification is
72108: received.
72109:
72110:
72111: 5 osa Section 5
72112: Keskuksen toiminnan rahoittam~nen Financing the Centre
72113: 17 artikla Article 17
72114: Millkäli keskuksen IOOimistaan pe:dmät mak- If the expenditure of the Centre cannot be
72115: sut :bai muut tulot 1eivät riitä sen nHmoihin, met out of charges for the use of its facilities,
72116: pankin jiilseninä olevat sop:ia:nusvaltiot su:ocit- or out of other receipts, the excess shall be
72117: tavrut puuttuvan ostan suhteessa merkitse- borne by Contracting States which are mem-
72118: määnsä pankin pääomao.suut·een ja muut sopi- bers of the Bank in proportion to their
72119: musvaltiot hal1inltoneuv:o.ston hyväksymien respective subscriptions to the capital stock
72120: säootöjen mukaisesti. of the Bank, and by Contracting States which
72121: are not members of the Bank in accordance
72122: with rules adopted by the Administrative
72123: Council.
72124: N:o71 11
72125:
72126: 6 osa Section 6
72127: Oike'US!aSema, erioikeudet ja -vapa.udet Status, Immunities and Privileges
72128: 18 artihla Article 18
72129: K~us on kansainvälinen juridinen henkilö. The Centre shall have full international
72130: Sen oi:keustoimil{elpoisuus kälsiitltää rtoinni·va!l- legal personality. The legal capacity of the
72131: bm: Centre shall include the capacity
72132: a) tehdä sopimuksia, {a) to contract;
72133: b) hankkiia ja hallita irtainta ja kliinteätä (b) to acquire and dispose of movable and
72134: omaisuutta, immovable property;
72135: c) ryhtyä oiikeudcllisiin toimenp~teis:ilin. ( c) to institute legal proceedings.
72136:
72137: 19 art.ilrla Article 19
72138: Voidakseen suoritt81a tehtävänsä kesikus To enable the Centre to fulfil its functions,
72139: nauttii jokaisen sopimusvaLtiOIIl alueella tässä it shall enjoy in the territories of each Con-
72140: yle.ilssopimu:ksen osassa määriteltyjä erioikeuk- tracting State the immunities and privileges
72141: sia ja -vapauks:ila. set forth in this Section.
72142:
72143: 20 artikla Article 20
72144: Keskus, sen omaisuus ja varat oV!at vapaat The Centre, its property and assets shall
72145: tuomiovallasta, paitsi milloin keskus itse enjoy immunity from all legal process, except
72146: luopuu tästä erivapaudestaan. when the Centre waives this immunity.
72147:
72148: 21 artikla Article 21
72149: Puheenjohtaja, halLintoneuvoston jäsenet, The Chairman, the members of the Admi-
72150: sovittelijoina tai välitystuomareina toimivat nistrative Council, persons acting as concilia-
72151: henkilöt ja 52 ·a.r:t:ilk1an 3 kohdan mukaisesti tors or arbitrators or members of a Committee
72152: asetetun komitean jäsenet sekä sihteeristön appointed pursuant to paragraph (3) of Ar-
72153: vh1kami·ehet ja ikansliahenkiläkunta ticle 52, and the officers and employees of
72154: the Secretariat
72155: a) ovat vapaat 'laånikäyttöv,allasta viranhoi- (a) shall enjoy immunity from legal pro-
72156: dossa suoritti3Jiliensa toimenpiteiden osalta cess with respect to acts performed by them
72157: pailtsi miJloin keskus luopuu ltästä ecirvapau- in the excercise of their functions, except
72158: desta, when the Centre waives this immunity;
72159: b) nautti.rvat, mikäli he eivät ole sen val- (b) not being local nationals, shall enjoy
72160: tioo ikanml!aisia, jossa he suorittavat virkateh- the same immunities from immigration
72161: täviään, samoja vapauksia maahantulomää- restrictions, alien registration requirements
72162: räysten, ullwmoo!laisten rekisteröimisvelvol1i- and national service obligations, the same
72163: suudan sekä kansallisen palvelusvelvollisuuden facilities as regards exchange restrictions and
72164: osalta, samoja helpotuksia valuuttamääräysten the same treatment in respect of travelling
72165: osalita ja samaa kohtelua matk1llirtusmahdolli- facilities as are accorded by Contracting
72166: suuksien osalta, jotka sopimusvaltiot myöntä- States to the representatives, officials and
72167: vät toisten sopimusvaltioiden vastaavan arvoi- employees of comparable rank of other Con-
72168: sille edustajille, virkamiehille ja muille toimi- tracting States.
72169: henkilöille.
72170:
72171: 22 artiikla Article 22
72172: Artilrlan 21 määräykset koskevat tämän The provisions of Article 21 shall apply to
72173: yleissopimuksen tarkoittamien toimien yhtey- persons appearing in proceedings under this
72174: dessä osapuolilla, asiamiehinä, neuvonantajina, Convention as parties, agents, counsel, advo-
72175: 12 N:o 71
72176:
72177: asianaJaJma, todistaj-ina tai asiantuntijoina cates, witnesses or experts; provided, however,
72178: esiintyviä henkilöitä, kuitenkin siten, että sen that sub-paragraph (b) thereof shall ap:ply
72179: b-kohta ikOSikee ainoastrua.n heidän matkojansa only in connection with their travel to and
72180: toimiltuspaikalle j,a -paikaJJta sekä heidän oles- from, and their stay at, the place where the
72181: keluaan siellä. proceedings are held.
72182:
72183: 23 arltihla Article 23
72184: 1. Keskuksen arkisto on loukkaamaton si- (1) The archives of the Centre shall be
72185: jaintipaikastruan riippumatta. inviolable, wherever they may be.
72186: 2. Sopimusvaltiot myöntävät keskuksen vi- (2) With regard to its official co:fu.niu'ni-
72187: rallisilla viestiyhteyksille vähintään saman cations, the Centre shall be accorded by eiich
72188: suosituimmuuskohtelun, kuin mitä ne ovat Contracting State treatment not less favour-
72189: myöntäneet muille kansainvälisille järjestöille. able than that accorded to other international
72190: organizations.
72191:
72192: 24 amikla Article 24
72193: 1. Keskus, sen varat, omaisuus ja tulot (1) The Centre, its assets, property and
72194: s~ä sen tämän yleissopimUJksen :nojalla suo- income, and its operations and transactions
72195: rittamat liiketoimet ovat vapaat kaikista ve- authorized by this Convention shall be exempt
72196: roista ja tuUimaksuista. Keskus on :nilin.ik.ään from all taxation and customs duties. The
72197: vapaa verojem. ja tullimaksujen perimis- ja Centre shall also be exempt from liability for
72198: malnsouvelvol1isuudesta. the collection or payment of any taxeS or
72199: customs duties.
72200: 2. Veroa ei peritä keskuksen puheenjohta- (2) Except in the case of local natiorials,
72201: jalle tai hallintoneuvoston jäsenille suorite- no tax shall be levied on or in respect of ex-
72202: tuilsta kulujen korvauksistJa tai sen sihteeris- pense allowances paid by the Centre to the
72203: tön vil'ka:miehille .tai muille toimihenkilöille Chairman or members of the Administrative
72204: suorittamista palkoilsta, kulujen korvauksilslta Council, or on or in respect of salaries; ex-
72205: tai m111ista ikorvauksiJ&tta paitsi milLoin tulon- pense allowances or other emoluments paid by
72206: saajat ovat sen maan kansalaisia, jossa he the Centre to officials or employees of the
72207: suorittavat virk!atehtäviään. Secretariat.
72208: 3. Veroa ei peritä ,tämän yleissopimuksen (3) No tax shall be levied on or in respect
72209: puitteissa sovittelijoina, välitystuomareina tai of fees or expense allowances received by per-
72210: 52 artiklan 3 kohdan mukaan asetetun komi- sons acting as conciliators, or arbitrators, or
72211: tean jäseninä toimiville henkilöille suorite- members of a Committee appointed pursuant
72212: tuista palkkioista tai kulujen korvauksista, to paragraph (3) of Article 52, in proceedings
72213: jos veronmääräämisen ainoana oikeusperus- under this Convention, if the sole jurisqic-
72214: teena on keskuksen rtai toimitusten suoritta- tional basis for such tax is the location .of
72215: mispaikan taikka kysymyksessä olevien palk- the Centre or the place where such pro-
72216: kioiden tai korvausten suorittamispaikan si- ceedings are conducted or the place where
72217: jainti. such fees or allowances are paid.
72218:
72219:
72220: II llliku CHAPTER II
72221: Keskuksen tuomiovalta Jurisdiction of the Centre
72222: 25 aiJti!kla Article 25
72223: 1. Keskuksen tuomiovalta ikäsittää kaikki (1) The jurisdiction of the Centre shall
72224: sopimusvaltion (tai sen keskukselle ilmoittJa- extend to any legal dispute arising directly
72225: man osavaltion tai elimen) ja toisen sopimus- out of an investment, between a Contracting
72226: valtion ;roailiSalaisen välillä jostakin sijoituik- State (or any constituent subdivision or
72227: \Siesta viillilttömästi johtuvat, oikeudellista laa- agency of a Contracting State designated to
72228: N:o 71 13
72229:
72230: tua olevat rhldat, jotka osapuolet ovat kirja!• the Centre by that State) and a national of
72231: lisesti suostll!Iloot alistamaan keskulmen rat- another Contracting State, which the parties
72232: kaistavaksi. Osapuolten annettua suostumuk- to the dispute consent in writing to submit
72233: sensa ei kumpthlra;an voi ybipuolisesti pernut- to the Centre. When the parties have given
72234: taJa sitä. their consent, no party may withdraw ita
72235: consent unilaterally.
72236: 2. "Toisen sopimusvaltion kansalainen" (2) "National of another Contracting·
72237: tankoittaa State" means:
72238: a) ketä hyvänsä luonnoliista henltilöä, joka (a) any natural person who had the na-
72239: sekä silloin kll!Il osapuolet suostuivat alista- tionality of a Contracting State other than
72240: ma;an riidan. sovitteluun tai vä1itystuomiome- the State party to the dispute on the date on
72241: nettelyyn, että myös silloin kun pyyntö rekis- which the parties consented to submit such
72242: teröitilin 28 artiklan 3 ikohdrun <tai 36 artiklan dispute to conciliation or arbitration as well
72243: 3 .kohdan mukaiseiSfti, oli muun kuin sen osa- as on the date on which the request was
72244: puolena olevan sopimusvaltion kansalainen, registered pursuant to paragraph (3) of Ar-
72245: mutta ei henkilöä, joka jompa;nakumpana ticle 28 or paragraph (3) of Article 36, but
72246: aj,ankohtana oili myöskin rhldan osapuolena does not include any person who on either
72247: oleWltll. sopimusvaltion kansalainen; ja date also had the nationality of the Con-
72248: tracting State party to the dispute; and
72249: b) mitä juridista henkiJöä tahansa, jolla (b) any juridical person which had th3
72250: silhloin kun osapuolet suostuivat alistamaan nationality of a Contracting State other than
72251: riidaln sovitlteluun 1JaJi välitystuomiomenette- the State party to the dispute on the date on
72252: lyyn, oli muun kuin riidan osapuolena ole- which the parties consented to submit such
72253: van sopimusvaltion kansalaisuus, sekä mitä dispute to conciliation or arbitration and any
72254: tuona ajankohtana riidan osapuolena olevaa juridical person which had the nationality of
72255: sopimusvaltion kansalaisuutta olevaa juridis- the Contracting State party to the dispute
72256: ta henkilöä tahansa, jota osapuolet ulkomai- on that date and which, because of foreign
72257: sen määräysvallan vuoksi ovat sopineet pitä- control, the parties have agreed should be
72258: vänSä tämän yleissopimuksen tarkoittamassa treated as a national of another Contracting
72259: mielessä toisen sopimusvaltion kansalaisena. State for the purposes of this Convention.
72260: 3. Sopimusvaltion osavaltion tai sen elimen (3) Consent by a constituent subdivision
72261: suostumus edellyttää myös itse sopimusval- or agency of a Contracting State shall require
72262: tion hyväksymi!Stä, ellei se Hmoita keskukselle, the approval of that State unless that State
72263: ettei sen hyväksymistä tarvita. notifies the Centre tha no such approval is
72264: required.
72265: 4. Sopimusvaltio voi tämän yleissopimuk- (4) Any Contracting State may, a.t the
72266: sen ra1:Jifioidessaan tai sen hyväksyessään time of ratification, acceptance or approval
72267: tai!kka myöhemmin i:lmoittaa keskukselle, min- of this Convention or at any time thereafter,
72268: kälaatuiset rilid3Jt se katsoo tru ei lmtso voi- notify the Centre of the class or classes of
72269: vansa alistoo keslrukse.n tuomiovaltaan. Pää- disputes which it would or would not con-
72270: sihteeri tolimittaa viipymättä täHaisen iJmoi- sider submitting to the jurisdiction of the
72271: tuksen edelleen kaikille sopimusvaltioi1le. Täl- Centre. The Secretary-General shall forthwith
72272: laista !ilmoitusta ei ole pidettävä 1 kohdassa transmit such notification to all Contracting
72273: tal'lkoitelttuna su·ostumuksena. States. Such notification shall not constitute
72274: the consent required by paragraph (1).
72275:
72276: 26 tart.i:kLa Article 26
72277: Osapuo1.ten suostuessa. tämän yLeissopimuk- Consent of the parties to arbitration under
72278: sen mukaiseen välitystuomiomenettelyyn kat- this Convention shall, unless otherwise stated,
72279: sotaan niiden, ellei toisin ilmoiteta, luopuneen be deemed consent to such arbitration to the
72280: kaiikista muista muutoksenhakukeinoista. Tä- exclusion of any other remedy. A Contracting
72281: män yJcissopimutksen mukaiseen välitysmenet- State may require the exhaustion of local
72282: telyy;n suostumisen ehtona voi sopimoovaltio administrative or judicial remedies as a condi-
72283: 14 N:o 71
72284:
72285: vaatia, että sisäiset hallinnolliset tai oikeudel- tion of its consent to arbitration under this
72286: liset muutoksenhrukuikeinot on käy,tetty lop- Convention.
72287: puun.
72288: 27 ~~tikla Article 27
72289: 1. Sopimusvaltio ei riidassa, jonka sen kan- (1) No Contracting State shall give diplo-
72290: salainen ja :toinen sopimusvaltio ov,at tämän matic protection, or bring an international
72291: Yleissopimuksen muhisesti suostuneet alista- claim, in respect of a dispute which one of
72292: maan tai alistaneet välitystuomi'()Jllenettelyyn, its nationals and another Contracting State
72293: myönnä diplomaattista suojelua eikä esitä shall have consented to submit or shall have
72294: kansainvälistä vaatimusta, ellei kysymyksessä submitted to arbitration under this Conven-
72295: oleva toinen sopimusvaLtio ole jättäny,t nou- tion, unless such other Contracting State
72296: dattamatta riidassa annettua välitystuomiota. shall have failed to abide by and comply
72297: with the award rendered in such dispute.
72298: 2. Kohdassa 1 tarkoitettu diplomM~ttinen (2) Diplomatic protection, for the purposes
72299: suojelu ei kOSike v~apaamuotoisia diplomaatti- of paragraph (1), shall not include informal
72300: sia toimenpiteitä, joiden ainoana ta:rtkoituk- diplomatic exchanges for the sole purpose of
72301: sena on helpottoo. 11iidan ratkaisemista. facilitating a settlement of the dispute.
72302:
72303:
72304:
72305: III luku CHAPTER III
72306: Sovittelu Conciliation
72307: 1 osa Section 1
72308: Sovittelupyyntö Request for Conciliation
72309: 28 artikla Article 28
72310: 1. Sopimusvaltion tai sopimusvaltion kan- (1) Any Contracting State or any national
72311: salaisen, joka haluaa panna alulle sovirt:telu- of a Contracting State wishing to institute
72312: menettelyn, on osoitettaV'a sirt:ä koskeva kirjal- conciliation proceedings shall address a
72313: linen pyyntö pääsihteerille, joka lähettää request to that effect in writing to the Secre-
72314: siJtä jäljennöksen toiselle osapuolelle. tary-General who shall send a copy of the
72315: request to the other party.
72316: 2. Pyynnössä on ilmoitettava riitakysymyk- (2) The request shall contain information
72317: set, sen osapuolet ja näiden suostumus sovit- concerning the issues in dispute, the identity
72318: teluun sovittelu- ja välitysmenettelyä koske- of the parties and their consent to concilia-
72319: vien menettelytapasääntöjen mukaisesti. tion in accordance with the rules of proce-
72320: dure for the institution of conciliation and
72321: arbitration proceedings.
72322: 3. Pääsihteeri kirjaa pyynnön, ellei hän (3) The Secretary-General shall register
72323: flen sisältämien tietojen perusteella katso sen the request unless he finds, on the basis of
72324: ilmeisesti olevan keskuksen tuomiovaUan ulko- the information contained in the request, that
72325: puolella. Hänen on heti ilmoitettava osapuo- the dispute is manifestly outside the jurisdic-
72326: lille roirjaamisestaan tai kieltäytymisestään tion of the Centre. He shall forthwith notify
72327: kirjaamasta. the parties of registration or refusal to regis-
72328: ter.
72329: 2 osa Section 2
72330: Sovittelulautakunnan asettaminen Constitution of the Conciliation Commission
72331: 29 ~artikla Article 29
72332: 1. Sovittelulautakunta (jota jäljempänä (1) The Conciliation Commission (herein-
72333: sanotaan lautakunnaksi) asetetaan mahdoUi- after called the Commission) shall he con-
72334: N:o 71 15
72335:
72336: siunman pian sen jälikeen kun pyyntö on 28 stituted s soon as possihle after registration
72337: artiklan mukaisesrti kirJattu. of a request pursuant to Årticle 28.
72338: 2. a) Sovittelijoita on lautakunnassa yksi (2) (a) The Commission shall consist of a
72339: tai! osapuolten yhteisesti sop·ima pamton luku, sole conciliator or any uneven numher of con-
72340: jotka on nimetty osapuolten sopimaHa tavalla. ciliators appointed as the parties shall agree.
72341: h) Siinä tapauksessa, että osapuolet eivät (h) Where the parties do not agree upon
72342: pääse yksimielisoyyteen sovittelijoiden luku- the numher of conciliators and the method
72343: määrästä ja heidän valitsemistavastaan, lau- of their appointment, the Commission shall
72344: taJmnta koostuu kolmesta sovittelijasta, joista consist of three conciliators, one conciliator
72345: kumpikin osapuoli nimittää yhden ja valit- appointed hy each party and the third, who
72346: see yhteisesti kolmannen, joka toimii lauta- shall he the president of the Commission, ap-
72347: kunnan puheenjohtajana. pointed hy agreement of the parties.
72348:
72349:
72350: 30 artikla Årticle 30
72351: Jollei lautakuntaa ole asetettu 90 pal'Van If the Commission shall not have heen con-
72352: kuluessa siitä kun pääsihteeri on lähettänyt stituted within 90 days after notice of re-
72353: 28 artikJ.an 3 kohdan mukaisen kirjaamisilmoi- gistration of the request has heen dispatched
72354: tuiksen, tai osapuolten mahdol1ilsresti sopiunan hy the Secretary-General in accordance with
72355: muun määräajan kuluessa, puheenjohtaja paragraph (3) of Årticle 28, or such other
72356: jommanikumman osapuolen pyynnöstä ja mi- period as the parties may agree, the Chair-
72357: käli mahdollista neuvoteltuaan molempien man shall, att the request of either party
72358: osapuolten kanssa nimittää sovittelijan tai so- and after consulting hoth parties as far as
72359: vittelijat, joita ei vielä ole nimitetty. possihle, appoint the conciliator or con-
72360: ciliators not yet appointed.
72361:
72362: 31 artikla Årticle 31
72363: 1. Sovittelijoiksi voidaan nimittää sovitte- (1) Conciliators may he appointed from
72364: lijain luetteloon merkitsemättöm~äkin henki- outside the Panel of Conciliators, except in
72365: löitä, paitsi mirlloin puheenjohtaja 30 arthldan the case of appointments hy he Chairman
72366: mukaisesti nimittää oovittelijat. pursuant to Årticle 30.
72367: 2. Sovittelijain luetteloon merkitsemättö- (2) Conciliators appointed from outside
72368: mällä sovittelijana tulee olla 14 artiklan en- the Panel of Conciliators shall possess the
72369: simmäisessä kohdassa maini:tut ominaisuudet. qualities stated in paragraph (1) of Årticle
72370: 14.
72371:
72372:
72373:
72374: 3 osa Section 3
72375: Sovittelumenettely Conciliation Proceedings
72376: 32 artikla Årticle 32
72377: 1. Lautakunta päättää itse pätevyydestään. (1) The Commission shall he the judge of
72378: its own competence.
72379: 2. Milloin jompilmmpi osapuoli tekee väit- (2) Åny ohjection hy a party to the
72380: teen, että riirta ei kuulu kookuksen tuomioval- dispute that that dispute is not within the
72381: taan tai että lautakunta jostain muusta syystä jurisdiction of the Centre, or for other
72382: ei ole pätevä sitä käsittelemään, lautakunta reasons is not within the competence of the
72383: tutkii väitettä ja päättää, onko se käsiteltävä Commission, shall he considered hy the Com-
72384: erikseen menet;telyn aikana vai varsinaisen mission which shall determine whether to deal
72385: pääasian yhteydessä. with it as a preliminary question or to join
72386: it to the merits of the dispute.
72387: 16 N:o 71
72388:
72389: 33 artikla Article 33
72390: Sovittelrumenettcly toimitetaan tämän. OtSian Any conciliation proceeding shall be con-
72391: määräysten mukaåsesti ja, mikäli osapuolet ei'- ducted in accordance with the provisions of
72392: vät toisin päätä, soviltteluun su~tumisen <ajan- this Section and, except as the parties other-
72393: kohtooa voimassa olleiden soviottelusääntöjen wise agree, in accordance with the Concilia-
72394: mukaå.sesti:. Jos syntyy menettelytapaa koo- tion Rules in effect on the date on which the
72395: keva kysymys, jom ei voida ratkaista tämän parties consented to conciliation. If any
72396: OSI!Jn tai sovii.ttelusääntöjen tai!kika osapuolien question of procedure arises which is not
72397: yhtcisesti hyväJksyanien sääntöjen perusteena, covered by this Section or the Conciliation
72398: lautakunta r&tlmisee asian. Rules or any rules agreed by the parties, the
72399: Commission shall decide the question.
72400:
72401: 34 artikla Article 34
72402: 1. Lautakunnan tehtävänä on selvittää osa- (1) It shall be the duty of the Commission
72403: pnoltelll väliset riiltakysymykset ja yrittää ai- to clarify the issues in dispute between the
72404: kruansaada niiden väliillä soptimoo sellaisin eh- parties and to endeavour to bring about ag-
72405: doin, jotka molemmat puolet voivat hyväJksyä. reement between them upon mutually accept-
72406: Tä&sä tarkoituksessa lautakunta voi missä able terms. To that end, the Commission may
72407: asian käsittelyvaiheessa tahansa ja useam- at any stage of the proceedings and from
72408: paan kertaan esittää tai suositella osapuolille time to time recommend terms of settlement
72409: sovintoehtoja. Osapuolten tulee suhtautua to the parties. The parties shall cooperate in
72410: lautakuntaan vilpittömästi mahdollistaakseen good faith with the Commission in order to
72411: sen tehtävän suorittamista ja mitä vakavim- enable the Commission to carry out its func-
72412: min harkita sen suosituksia. tions, and shall give their most serious con-
72413: sideration to its recommendations.
72414: 2. Mikäli osapuolet päätyvät sopimukseen, (2) If the parties reach agreement, the
72415: lautakunta laatii ikertomuiksen, jonka tulee si- Commission shall draw up a report noting the
72416: sältää rt;ietoj<a osapuolten välisistä riitakysy- issues in dispute and recording that the par-
72417: myksistä sekä merkinniin slilltä, että asia on ties have reached agreement. If, at any stage
72418: f,!Ovittu. Milloin lautakunta asilan missä käsit- of the proceedings, it appears to the Commis-
72419: telyvaiheessa ibahansa katsoo, ettei osapuolten sion that there is no likelihood of agreement
72420: kesken ole sovinnon mahdollisuutta, se lopet- between the parties, it shall close the pro-
72421: taa asi,&n käsittelyn ja ~aatii kertomuksen, ceedings and shall draw up a report noting
72422: jossa t'odetaan, että riita on alistettu sovinto- the submission of the dispute and recording
72423: käsitttelyyn ja että OS1apuolet eivät ole pää&. the failure of the parties to reach agreement.
72424: seet sopimukseen. Milloin joku osapuoli jää If one party fails to appear or participate in
72425: saapumatta tai on osallistumatta asian. käsit- the proceedings, the Commission shall close
72426: telyyn, lautakunta lopettaa käsittelyn ja laa- the proceedings and shall draw up a report
72427: tii kertomuksen, jossa tod,etaan, että kysymyk- noting that party's failure to appear or parti-
72428: sessä olev;a osapuoli on jäänyt saapumatta tai cipate.
72429: ollut osallistumatta llJSian käsittelyyn.
72430:
72431: 35 artikla Article 35
72432: Millloin osapuolet eivät toisin sovi, ei kum- Except as the parties to the dispute shall
72433: pikaan nliistä asian muussa käsittelyssä, tapah- otherwise agree, neither party to a concilia-
72434: :tuirpa se välimiesoikeudessa tai tuomioistui- tion proceeding shall be entitled in any other
72435: messa taiklka muuaUa, voi V"edota ,toisen osa- proceeding, whether before arbitrators or in
72436: puolen sovintomenettelyssä esittämiin näkö- a court of law or otherwise, to invoke or rely
72437: kootoihin, sen lausuntoihin, myönnytyksiin on any views expressed or statements or ad-
72438: tai sovintotarjouksiin eikä myöskään lauta- missions or offers of settlement made by the
72439: kunnan kertomukseen eikä sen tekemiin s'llosi- other party in the conciliation proceedings,
72440: tuksiin. or the report or any recommendations made
72441: by the Commission.
72442: N:o 71 17
72443:
72444: IV luku CHAPTER IV
72445: Välitystuomio Arbitration
72446: 1 osa Section 1
72447: Välitystuom-iopyyntö Request for Arbitration
72448: 36 artikla Article 36
72449: 1. Hopimusvaltion tai sopimusvaltion kan- . (1) Any Contracting State or any national
72450: sal!aisen, joka haluaa panna alulle välitystuo- of a Contracting State wishing to institute
72451: miomenettelyn, on <JaOitettava sitä koskeva arbitration proceedings shall address a re-
72452: !kirjallinen pyyntö pääsihteerille, joka roimit~ quest to that effect in writing to the Secre-
72453: taa siitä jäljennöksen toiselle osapuolelle. tary-General who shall send a copy of the
72454: request to the other party.
72455: 2. PyyntÖÖill tulee sisältyä tietoja riitaky- (2) The request shall contain informa-
72456: symyksilstä, ja sen osapuolet ja näiden suos- tion concerning the issues in dispute, the
72457: tumus väJitystuomioon sovittelu- ja välitys- identity of the parties and their consent to
72458: tuomioistuinmenettelyä koskevien menettely~ arbitration in accordance with the rules of
72459: tapasääntöjen mukaisesti. procedure for the institution of conciliation
72460: and arbitration proceedings.
72461: 3. Pääsihteeri kirjaa pyynnön ellei hän sen (3) The Secretary-General shall register
72462: sisältämien tietojen perusteella katso sen il- the request u:rlless he finds, on the basis of
72463: meisesti olevan keskuksen tuomiovallan ulkO- the information contained in the request,
72464: puolella. Hänen on heti ilmoitettava osapuo. that the dispute is manifestly outside the
72465: Lille lrirj>aamisestaan tai ikieltäytymi~tään jurisdiction of the Centre. He shall forthwith
72466: siitä. notify the parties of registration or refusal
72467: to register.
72468:
72469:
72470: 2ooa Section 2
72471: Välitystuomioistuimen asettaminen Constitution of tke Tribunal
72472: 37 ar.tikJ.,a Article 37
72473: 1. Välitystuomioistuin (jota seuraavassa (1) The Arbitral Tribunal (hereinafter
72474: sanotaan tuomioistuimeksi) asetetaan mahdol- called the Tribunal) shall be constituted as
72475: Lisimman pian sen jälkeen kun PYYilltÖ on 36 soon as possible after registration of a request
72476: artiklan mukaisesti kirj·attu. pursuant to Article 36.
72477: 2. a) Välitystuomareita on tuomioistui- (2) (a) The Tribunal shall consist of a sol·e
72478: messa yksi tai osapuolten yhteisesti sopima arbitrator or any uneven number of arbitra-
72479: pariton luku. Heidät on nimetty osapuolten tors appointed as the parties shall agree.
72480: sopimaila tavalla.
72481: b) Siinä tapauksessa, että osapuolet eivät (b) Where the parties do not agree upon
72482: pääse yksimielisyyteen välitystuomarien luku- the number of arbitrators and the method
72483: määrästä ja heidän mlitsemistaV'astaan, koOS.: of their appointment, the Tribunal shall con-
72484: tuu tuomioistuin kolmesta välity:Stuomaril9ta, sist of three arbitrators, one arbitrator ap-
72485: joista kumpikin osapuoli nimittää yhden sekä pointed by each party and the third, who shall
72486: valitsee yhteisesti kolmannen, joka toimii tuo- be the president of the Tribunal, appointed
72487: mioistuimen puheenjohtajana. by agreement of the parties.
72488:
72489: 38 artikla Article 38
72490: Ellei tuomioistuinta ole asetettu 90 päivän If the Tribunal shall not have been con-
72491: kuluessa siitä kun pääsihteeri on lähettänyt stituted within 90 days after notice of re-
72492: 36 artiklan 3 :kohdan mukaisen kirjaam.isil- gistration of the request has been dispatched
72493: 3 11729/67
72494: is N :<J 71
72495:
72496: moiltuiklsten, rt:rui osapUolten mahdotl.isesti sopi- by the Secretary-General in accordance with
72497: man muun määräaja,n kuluessa, puheenjoh- paragraph (3) of Article 36, or such other
72498: taja jommankumman osapuolen pyynnöstä ja period as the parties may agree, the Chair-
72499: mikäli mahdollista neuvoteltuaan molempien man shall, at the request of either party and
72500: osapuolten ilmllJSSa nimittää välitystuomarin after consulting both parties as far as possi-
72501: tai -tuomarit, joita ei vielä ole Iliimiltetty. Pu- ble, appoint the arbitrator or. arbitrators not
72502: heenjohtajam. tämän artiiklan mUlk:aisesti ni- yet appointed. Arbitrators appointed by the
72503: ro1ttä.mät välitystuomarit eivät saa olla sellai- Chairman pursuant to this Article shall not
72504: sen sopimusvaltion kansalaisia, joka itse ··tai be nationals of the Contracting State party
72505: jonlm k:ansa1ainen on :ciidan osapuolena. · to the . dispute or of the Contracting State
72506: whöse.national is a party to the dispuie.
72507:
72508: 39 artikla Article 39
72509: Välitystuomarien enemmistön tulee olla The majority of the arbitrators shall be na-
72510: muiden valtioiden kansalaisia kuin sen sopi~ tlonals of States other than the Contracting
72511: musvaltio.n, joka on riidan osapuolena tai sen State party to the dispute and the Contract-
72512: sopilmusva1tion, jonka kansaLainen on riidan hig State whose national is a party to the
72513: osapuolena. Tätä määräystä ei kuitenkaan so- dispute; provided, however, that the foregoing
72514: velleta mikäli osapuolet ovat sopineet ainoan provisions of this Article shall ot apply if
72515: välitystuomarin tai välitystuomioistuimen the sole arbitrator or each individual mem-
72516: ikaiJlclden jäsenten valitsemisesta. ber of he • Tribunal has been appointed by
72517: agreemeht of the parties.
72518:
72519: 40 artikla Article 40
72520: 1. Välitystuomareiksi voidaan nimittää. vä- (1) Arbitrators may be appointed from
72521: ilirtystuomareiden luetteloon merkitsemättömiä outside the Panel of Arbitrators, excepi in
72522: henkilöitä paitsi milloin puheenjohtaja 38 ar- the case of appointments by the Chairman
72523: tiklan mubisesti nimittää välitystuomarit. pursuant to Article 38.
72524: 2. Välitystuomareiden luetteloon merkitse- (2) Arbitrators appointed from outside
72525: mättömällä väLitystuomarina tulee olla 14 ar- the Panel of Arbitrators shall possess the
72526: tiklan ell'simmäisessä kohdassa mainitut omi- qualities stated in paragraph (1) of Ar-
72527: naisuudet. ticle 14.
72528:
72529:
72530: 3osa Section 3
72531: Tuomioistuimen tuomiovalta ja tehtävät Powers and F'unctions of the Tribunal
72532: 41 artikla Article 41
72533: 1. Tuomioistuin päättää itse pätevyydes- (1) The Tribunal shall he the judge of its
72534: tään. own competence.
72535: 2. Milloin jompikumpi osapuoli tekee väit- (2) Any objection by a party to the dispute
72536: teen, ettei riita kuulu keskuksen tuomioval- that that dispute is not within the jurisdiction
72537: taoo tai että tuomioistuin on jootain muusta of the Centre, or for other reasons is not
72538: syystä pätemätön sitä käsittelemään, tuomio- within the competence of the Tribunal, shall
72539: istuin tutkii väitettä ja päättää, onko se käsi- be considered by the Tribunal which shall
72540: teltävä erikseen menettelyn :aillm.na vai varsi- determine whether to deal with it as a pre-
72541: naisen pääasian yhteydessä. liminary question or to join it to the merits
72542: of the dispute.
72543:
72544: 42 artikla Article 42
72545: 1. 'l'uomioistuin ratkaisee riidan osapuol- ( 1) The Tribunal shall decide a dispute in
72546: ten mahdollisesti sopimien oikeussääntöjen accordance with such rules of law as may be
72547: mukaisesti. Ellei sellaista sopimusta ole tehty, agreed by the parties. In the absence of such
72548: N::o.'i'l 19
72549:
72550: tuQ.III.ioistuin soveltaa· ooapuolena olevan sopi- agreement, the Tribunal shall apply the law
72551: musvrution 1a:kia (kansainvälistä yksityisoi- of the Contracting State party to the dispute
72552: keutta ikoskevine säännökislineen) sekä tapauk- (including its rules on the conflict of laws)
72553: seen soveltuvia .kansainvälisen oilreuden peri- and such rules of international law as may be
72554: aatteita. applicable. . .
72555: 2. Tuomioistuin ei soveltuvin oikeussäänr . (2) The Tribunal may not bring in a
72556: töjen puutteen tai niiden epäselvyyden ta,ki~ finding of non liquet on the ground of silence
72557: saa !kieltäytyä :ratlkaisemasta asiaa. or ,obscurity of the law.
72558: 3. Ensimmäisen ja toisen kohdan määräyk- (3) The provisions of paragraphs (1) and
72559: osa-
72560: set eivät Sillia estää rtuomioistuinta, milloin (2) shall not prejudice the power of the Tri-
72561: puolet siilien suostuvat, rat~aisemasta riitaa bunal to decide a dispute ex aequo et bono
72562: kohtuuden mukaan ( ex aequo et bono). if the parties so agree.
72563:
72564: 43 artikla Article 43
72565: Milloin osapuolet eivät ole toisin sopineet, Except as the parties otherwise agree, the
72566: voi tuomiiOtistuin, !katsoessaan syytä siihen ole- Tribunal may, if it deems it necessary at any
72567: van, missä hyvänsä asian käsittelyn vaiheessa stage of the proceedings,
72568: a) ikehottaa ()&puolia esittämään asirukir- (a) call upon the parties to produce docu-
72569: joja tai muita todisteita, ments or other evidence, and
72570: b) käydä riitaan litttyvällä paikalla ja suo- (b) visit the scene connected with the dis-
72571: rittaa siellä tarpeeHisitksi ikatsomansa tutki- pu:te, and conduct such inquiries there as it
72572: mukset. may deem appropriate.
72573:
72574: 44 >artikla Article 44
72575: Välitystuomiomenettely suoritetaan tämän Any arbitration proceeding shall be con~
72576: OS&n määräysten mukaisesti ja, mikäli •osapuo-: ducted in accordance with the provisions of
72577: let eivät toisiin päätä, välitystuomioon suostu- this Section and, except as the parties other-
72578: misen ajankohtana voimassa olleiden välitys- wise agree, in accordance with the Arbitration
72579: tuomiosääntöjen mukaisesti. Jos syntyy me- Rules in effect on the date on which the par-
72580: nettelytapaa koskeva kysymys, jota ei voida ties consented to arbitration. If any question
72581: ra~a:ista rtämän ·ooan tai välitystuomiosään- of procedure arises which is not covered by
72582: töjen taikka IQBapu<>lten yhteisesti hyväksy- this Section or the Arbitration Rules or any
72583: mien sääntöjen perusteella, tuomioistuin rat- rules agreed by the parties, the Tribunal shall
72584: kaisee asi.!lln. decide the question.
72585:
72586: 45 artilda Article 45
72587: 1. Sitä erttä osapuoli jää saapumatta tai (1) Failure of a party to appear or to pre-
72588: jättää ajamatta asiaansa, ei ole pidettävä toi- sent his case shall not he deemed an admission
72589: 'sen osapuolen vä1tteiden oikeaksi myöntämi- of the other party's assertions.
72590: senä.
72591: 2. Milloin sopimuspuoli missä asian käsit- (2) If a party fails to appear or to present
72592: telyn vaiheessa :tahansa jää saapumatta tai on his case at any stage of the proceedings the
72593: aj>amatta asiaansa, voi toinen osapuoli pyytää other party may request the Tribunal to ·deal
72594: tuomioistuinta käsittelemään sille alistetut with the questions submitted to it and to ren-
72595: ·runat ja antamaan viiJitys.tuomion. Ennen vä- der an award. Before rendering an award, the
72596: litystuomion antamista /tuomioistuimen tulee Tribunal shall notify, and grant a period of
72597: SMttaa tämä pyyntö oikeuteen sruapumatta grace to, the party failing to appear or to
72598: jääneen -ooapuolen tietoon ja myöntää sille present its case, unless it is satisfied that
72599: uusi määräaika, ellei tuomioistuin pidä var- that party does not intend to do so.
72600: mana, että kysymyksessä oleva <JSapudli jää
72601: saapumatta oiikeutee.n itJaå jättää aj>amatta.
72602: asiaansa.
72603: 20 'N:o 71
72604:
72605: 46 anikla Article 46
72606: Mikäli <OSapuolet eivät toisin sovi,. tuomiO:- Except as the parties otherwise agree, the
72607: istuimen tulee jommankumman osapuolen Tribunal shall, if requested by a party, deter-
72608: sitä pyytäessä antaa päätös riidan päruasiasta mine any incidental or additional claims or
72609: välittömästi aiheutuvista sivu- ja lJisävaati- counterclaims arising directly out of the
72610: muksista sekä vastrukanteesta, mikäli ne sisäl- subject-matter of ·the dispute provided that
72611: tyvät osapuolten suostumuksen puitteisiin ja they are within the scope of the consent of the
72612: OV'at muuten keskuksen tuomiovaltaan kuu- p~rties and are otherwise within the jurisdic-
72613: auvila. tion of the Centre.
72614:
72615: 47 artikla Article 47
72616: Mikäli osapuolet eivät toisin sovi, tuomio- Except as the parties otherwise agree, the
72617: istuin voi katsoess:a:an olosuhteiden sitä vaa- Tribunal may, if it considers that the circum-
72618: tivan, suositella osapuolt-en oikeuk!Sien !turvaa- stances so require, recommend any provisional
72619: miseksi väliaikaisia toimenpiteitä. measures which should be taken to preserve
72620: the respective rights of either party.
72621:
72622:
72623: 4osa Section 4
72624: V älitystuomro The Award
72625: 48 artikla Article 48
72626: 1. Tuomioistuin antaa päätöksensä kaikkien (1) The Tribunal shall decide questions by
72627: jäsentensä yksinkertaisella äänten enemmis- a majority of the votes of all its members.
72628: töllä.
72629: 2. Tuomioistuimen välitystuomio on annet- (2) The award of the Tribunal shall be in
72630: tava 'kirjallisesti ja kaikkien sen puolesta writing and shall be signed by the members
72631: äänestäneiden jäsenten on se allekirjoitettava. of the Tribunal who voted for it.
72632: 3. Tuomion tulee käsitellä kaikkia tuomio- (3) The award shall deal with every ques-
72633: istuimelle alistettuj'a kysymyksiä ja sen tulee tion submitted .to the Tribunal, and shall
72634: ol1a perusteltu. state the reasons upon which it is based.
72635: 4. Kuka hyvänsä tuomioistuimen jäsen voi (4) Any member of the Tribunal may
72636: Inttää rtuomioon oman mielipiteensä, olipa se attach his individual opinion to the award,
72637: enemmistön mielipiteestä er:iävä tai ei, taikka whether he dissents from the majority or not,
72638: lausunnon eriävålsrtä mielipiteestään. or a statement of his dissent.
72639: 5. Keskus ei saa osapuolten suostumuksetta (5) The Centre shall not publish the award
72640: saattaa tuomiota julkisuuteen. without the consent of the parties.
72641:
72642: 49 artikla Article 49
72643: 1. Pääsihteerin tulee viipymättä toimitta;a (1) The Secretary-General shall promptly
72644: osapuoliLle välitystuomion oikeaksi todistetu:t dispatch certified copies of the award to the
72645: jäljennökset. Välitystuomio !katsotaan anne- parties. The award shall be deemed to have
72646: tuksi sinä päivänä, jolloin oikeiksi :todistetwt been rendered on the date on which the cer-
72647: jäljeooökset on lähetetty. tified copies were dispatched.
72648: 2. Osapuolten 45 päivän kuluessa välitys- (2) The Tribunal upon the request of a
72649: tuomion antopäivästä lukien tekemrustä pyyn- party made within 45 days after the date on
72650: nöstä voi tuomioistuin, toiselle ooapuolelle siitä which the award was rendered may after
72651: ilmoitettuaan, ratkaista minkä hyvänsä väli- notice tthe ot her party decide any question
72652: tystuomiossaan ratkaisematta jättämäDJSä ky- which it had omitted to decide in the award,
72653: symyksen ja korjata kirjoitus-, lasku- tai and shall rectiiy any clerical, arithmetical or
72654: muut sellaiset virheet, milloin niitä välitys- similar error in the award. Its decision shall
72655: tuomiossa esiintyy. Tuomioistuimen ratkaisu become part of the award and shall be noti-
72656: 'N:o 71 21
72657:
72658: muodostaa välitystuomion .astam. ja on siitä osa- fied to the parties in the same manner as the
72659: puolille ilm.o1tettawt samalla tavoin kuin tuo- award. The periods of time provided for un-
72660: mioota!kin. Artildan 51 !kohdassa 2 ja 52 ar- der paragraph (2) of Article 51 and para-
72661: tiklan 2 !kohdassa mainitut määräajat lasJre- graph (2) of Årticle 52 shall run from the
72662: taan päätöksenantopäitvästä. date on which the decision was rendered.
72663:
72664: 5 osa Section 5
72665: Välitystuomion tulkinta., tarkistus ja Interpretation, Revision and Annulment of
72666: kumoaminen the Award
72667: 50 artilkla Article 50
72668: 1. Milloin osapuolten kesken syntyy eri- (1) If any dispute shall arise between the
72669: mielisyyttä välitystuomion sisällöstä tai vai- parties as to the meaning or scope of an
72670: kutusaJasta voi niistä jompikumpi pääsihtee- award either party may request interp:reta-
72671: riU.e osoitetulla kirjallisella Mlomuiksella pyy- tion of the award by an application in writing
72672: tää välitystuomion tulkitsemista. addressed to the Secretary-General.
72673: 2. Pyyntö on mikäli mahdollista alistettava (2) The request shall, if possible, be sub-
72674: vä!litystuomion antaneelle tuomioistuimelle. mitted to the Tribunal which rendered the
72675: EJlei se ole mahdollista, ·asetetaan uusi tuo- award. If this shall not be possible, a new
72676: mioistuin tämän luvun :toisen osan mukaisesti. Tribunal shall be constituted in accordance
72677: Tu0111ioistuin voi, jos se katsoo olosuhteiden with Section 2 of this Chapter. The Tribunal
72678: niin vaativan, päättää lykätä välitystuomion may, if it considers that the circumstances so
72679: täytänJtöönpaliloa, kunnes se on ratkaissut require, stay enforcement of the award pen-
72680: asian. ding its decision.
72681:
72682: 51 arti!kla Article 51
72683: 1. Kumpikin osapuoli voi pääsihteerille (1) Either party may request reviSion of
72684: osoittamallaan kirj,aJlisella anomuksella pyy- the award by an application in writing
72685: tää välitystuomion tarkistamista sillä perus- addressed to the Secretary-General on the
72686: teella, että jokin seilklka on käynyt hlmi, joka ground of discovery of some fact of such a
72687: saattaa ratJk:aisevasti vaikuttaa välitystuo- nature as decisively to affect the award, pro-
72688: mioon, edellyttäen, että välitystuomiota annet- vided that when the award was rendered that
72689: ta.essa kysymyksessä oleva seikka oli tuomio- fact was unknown to the Tribunal and to the
72690: istuåmclloe ja allloj·alle tuntematon ja ettei ano- applicant and that the applicant's ignorance
72691: jan ltietämättömyys johtunut laimillllyönnistä. of that fact was not due to negligence.
72692: 2. Anomus on tehtävä 90 päivän kuluessa (2) The application shall be made within
72693: siitä, kun mainitunlainen seihlm huomattiin 90 days after the discovery of such fact and
72694: ja joka taP'auksessa kolmen vuoden !kuluessa in any event within three years after the date
72695: tuomion an.trunåspäivästä. on which the award was rendered.
72696: 3. Anomus on mikäli mahdolHsta alistet- (3) The request shall, if possible, be sub-
72697: tava välitystuom.ioo antaueelle .tuomioistuii- mitted to the Tribunal which .rendered the
72698: melle. Ellei se oloa mahdollista, asete1laa1Il uusi award. If this shall not be possible, a new
72699: tuomioilSituin tämän rruvun toisen osan mukai- Tribunal shall be constituted in accordance
72700: sesti. with Section 2 of this Chapter.
72701: 4. Tuomioistuin voi, jos se katsoo o}osuh- (4) The Tribunal may, if it considers that
72702: teiden niin vaat.ivan, päättää lyikätä välitys- the circumstances so require, stay enforcement
72703: tuomion täytäntöönpanoa, !kunnes se on rat- of the award pending its decision. If the ap-
72704: kaissut asi!an. Milloin anoja anomuskirjelmäs- plicant requests a stay of enforcement of the
72705: sään pyy·tää välitystuomion täytäntöönpanon award in his application, enforcement shall
72706: lyik!käämistä, täytäntöönpano [yikkäytyy toil&- be stayed provisionally until the Tribunal
72707: taiseksi . ikunnes tuomioistuin on päättänyt rules on such request.
72708: suostutaanko sanottuun PYYill:tÖÖIU.
72709: 22
72710:
72711: 52 artikla Article 52
72712: 1. · Jompiikumpi osapuoli voi pääsihteerille ( 1) Either party may request annUlmen:t
72713: {)Soitetulla kirjallisella pyynnöllä anoa väli- of. the award by an application in writing
72714: tystuomion kumoamista jostain tai j{)istakin addressed to the Secretary-General on: dne or
72715: seuraavista l'>!ylistä: more of the following grounds: :: .:
72716: a) tuomioistuimen taSettaminen ei ~le tapah- (a) that the Tribunal was not properly
72717: tunut asianmukaisesti, constituted;
72718: b) tuomioistuin ilmeisesti on ylittänyt toi~ (b) that the Tribunal has mani~~ly ex-
72719: mivaltansa, · ceeded its powers; · ·· · ·
72720: c) tuomioistuimen jäsen on lahjotltu, (c) that there was corruption on the part
72721: of a member of the Tribunal;
72722: d) jostakin menettelytapoja kosik·evasta pe- (d) that there has been a serious depärture
72723: russäännöstä on huomattavasti poiikettu, from a fundamental rule of procedure; ·or ·
72724: e). välitystuomiota ei ole perusteltu. (e) that the award has failed to state the
72725: reasons on which it is based. · · ·
72726:
72727: 2. Anomus on tehtävä 120 päivän kuluessa (2) The application shall be made.· w~thin
72728: väHtystuomion antamispäivästä paitsi milloin 120 days after the date on which the äward
72729: kumoamista anotaan lahj onnan perusteella, was rendered except that when annulnient is
72730: jolloin se on tehtävä 120 päiväm kuluessa siitä requested on the ground of corruption 'such
72731: kuin lahjonta havaittiin ja joka tapauksessa application shall be made within 120 · days
72732: 1rolmen vuoden kuluessa tuomion runtamispäi- after discovery of the corruption and fn any
72733: västä. event within three years after the date ·on
72734: which the award was rendered.
72735: 3. Vastaanotettuaan anomuksen puheen- (3) On receipt of the request the Chairman
72736: johtaja nimittää v.iipymättä välitystuomarin shall forthwith appoint from the Panel of Ar-
72737: luetteloon merkittyjen henkilöiden joukOISta bitrators an ad hoc Committee of three. per~
72738: ilrolmihenkisen ad hoc~komitean. Sen jäseninä sons. None of the members of the Committee
72739: eivät voi o1la välitystoomion antaneen tuomio- shall have been a member of the Tribvinal
72740: iJStuimen jäsenet, he eivät saa olla samaa kan- which rendered the award, shall be of .the
72741: salaisuutta kenenkään mainitun ituomiillstui- same nationality as any such member,. shall
72742: men jäsenen ikrunssa, ei osapuolena olevan val- be a national of the State party to the dispute
72743: tion tai sen valtion kansalaisuutta, jonka kan- or of the State whose national is a party, to
72744: salainen on riidan osapuolena; he eivät myös- the dispute, shall have been designated · to
72745: kään saa olla jommankumman mainitun val- the Panel of Arbitrators by either .of. those
72746: tion välitystuomarien luetteloon nimeämiä States, or shall have acted as a conciliåtor in
72747: eikä samassa riidassa toiminaita sovittelijoita. the same dispute. The Committee shall have
72748: J{jomi:t~alla on va1tuudet kumota välitystuo- the authority to annul the award or any part
72749: mi{) tai mikä hyvänsä sen osa jostakim. ensim- thereof on any of the grounds set f~rth ·in
72750: mäisessä kohdassa mainitusta syystä. paragraph (1).
72751: 4. Artiklojen 41-45, 48, 49, 53 ja 54 sekä (4) The provisions of Articles 41---45,, 48,
72752: luikujen VI j•a VII määräYJksiä noudatetaan 49, 53 and 54, and of Chapters VI and. VII
72753: soveltuvin osin asian ollessa komitean käsitel- shall apply mutatis mutandis to proceedings
72754: tävänä. before the Committee.
72755: 5. Komitea voi, jos se katsoo olosuhteide:n (5) The Committe may, if it considers that
72756: niin V>aativrun, lykätä välitystuomion täytän- the circumstances so require, stay enforcement
72757: töönpanoa k1mnes se on ratkaissut asian. Mil- of the award pending its decision. If the ap~
72758: loin anoja anomuskirj·elmäs!sään pyytää väli- plicant requests a stay of enforcen1ent of the
72759: tystuomion :täytäntöönpanon lykkäämistä, award in his application, enforcement .· shall
72760: täytäntöönpano ilykkäy.tyy toistaiseksi, klm- be stayed provisionally until the Committee
72761: nes komitea on päättänyt tästä pyynnöstä. rules on such request.
72762: N:o 71 29
72763:
72764: 6. Mikäli välitystuomio kumotaan, aliste- (6) lf the award is annulled the dispute
72765: taan: rnta jommankumman osapuolen pyyn- shall, at the request of either party, be suh-
72766: nöstä . uudcl'le, tämän. luvun toisen osan mu,- mitted to a new Trihunal constituted in ace.or-
72767: ~ ~tetulle ;tuonili>ilstuimelle. · aance with Section 2 oi this Chapter.
72768:
72769:
72770: 6 osa Section 6
72771: Välit.ystuomion tunnustaminen ja täytäntöön- Recognition and Enforcement of the Award
72772: pano
72773: 53 amikla Article 53
72774: 1. Välitystuomio :on osapuolia sjtova eikä (1) The award shall he hinding on the
72775: se voi olla muun !k:uiln tässä yleissopimuk- parties and shall not he suhject to any appeal
72776: sessa mainitun valituksen tai muun muutok- or to any other remedy except those provided
72777: &enhaJkukeinon kohteena. Kummankin osapuO- for in this Convention. Each party shall ahide
72778: :leri tul-ee noudattaa välitystuomion määräyk- hy and comply with the terms of the award
72779: siä. paitsi milloin sen täytäntöönpanoa on ly- except to the extent that enforcement shall
72780: :kätty tämän yleissopimuiksen määräysten mu- have heen stayed pursuant to the relevant pro-
72781: kia.isesti~ ' .' visions of this Convention.
72782: . · 2.. :Tässä· · osassa tarkoitetaan välitystuO- (2) For the purposes of this Seetion)
72783: midlla myös päätöstä, jolla vä1irtysrtuomiota "award" shall include any decision inter-
72784: 50~ · 51 .tai 52 artiklan mukaisesti tulkitaan, preting, revising or annulling such award pur-
72785: tarkiBtetåan tai kumotaan. suant to Articles 50, 51 or 52.
72786:
72787: 54 artikla Article 54
72788: : .· L .JOkainen sopimusvaltio tunnustaa tämän (1) Each Contracting State shall recognize
72789: yle~p.imuksen mukaisesti annetun välitys- and award rendered pursuant to this Conven-
72790: tu'Olllion itseään sitovaksi ja noudattaa alueel- tion as hinding and enforce the pecuniary oh-
72791: ·låari 'Bert. varalliwusoi!k:eudellisia velvoituksia ligations imposed hy that award within its
72792: siteri kuilll se olisi kysymyksessä olevassa val- territories as if it were a final judgment of a
72793: tiosSa. .toimivan tuomioistuimen antama lain- court in that State. A Contracting State with
72794: ;roimaine'n päätös. Sopimusvaltio, joka on val- a federal constitution may enforce such an
72795: tiomuOdöltaan liittovaltio, voi täytäntöön- award in or through its federal courts and
72796: panna . päätöksen liittovai.tiotuomioistuintensa may provide that such courts shall treat the
72797: välityksellä ja määrätä että näiden on käsi- award as if were a final judgment of the
72798: teltävä välitystuomiota niilll kuin se olisi osa- courts of a constituent state.
72799: V'altiOI1 rtn.omioistuimen lopullinen päätös.
72800: 2. Soodakseen välitystuomion tunnuste- (2) A party seeking recognition or enfor-
72801: tuksi j1a toimeenpannuksi jonkin sopimusval- cement in the territories of a Contracting
72802: tion alueella tulee osapuolten toimittaa kysy- State shall furnish to a competent court or
72803: myksefll!lä olevan va'Ltion tarkoitukl>'een mää- other authority which such State shall have
72804: räämäJ.le lt'Oimivaltaiselle tuomioistuimelle tai designated for this purpose a copy of the
72805: muulle viranomaiselle pääsihteerin oiike.aksi award certified hy the Secretary-General.
72806: vahvistama jäljennös väl:itystuomiosta. J okai- Each Contracting State shall notify the Sec-
72807: sen sopimusvaltion on iJmoitett,ava pääsihtee- retary-General of the designation of the com-
72808: rille, minkä toimivaltaisen tuomioistuimen tai petent court or other authority for this pur-
72809: muun viranomais'en se on tähän tarkoitukseen pose and of any suhsequent change in such
72810: määrännyt ja pidettävä häntä tietoisena myö- designation.
72811: hemmin mahdollisesti tehtävistä muutoksista.
72812: 3. Välitystuomion täytäntöönpano tapah- (3) Execution of the award shall he gover-
72813: tuu sen maan voimassa olevien, tuomioiden ned hy the laws concerning the execution of
72814: täytäntöönpanoa koskevi.en lakien mukaisesti, judgments in force in the State in whose ter-
72815: jonka .alueella :täytäntöönpanoa Olll haettu. ritories such execution is sought.
72816: 24 N:(l 71
72817:
72818: 55 artikla Article 55
72819: Minkään 54 artiklan määräyksen ei ole kat- Nothing in Article 54 shall be construed as
72820: sottava rajoitt<avan sopimusvaltios&a voimassa derogating from the law in force in any Con-
72821: ~levaa lakia, joka :koskee sen tai minkä hy- tracting State relating to immunity of that
72822: vänsä vieraan valtion vapautusta tuomion State or of any foreign State from execution.
72823: täytäntöönp3inostJa.
72824:
72825:
72826: V luku CHAPTER V
72827: Sovittelijoiden ja välitystuomarien korvaa- Replacement and Disqualifica.tion of
72828: minen toisilla. henkilöillä ja. heidän esteelli- concilia.tors a.nd arbitra.tors
72829: syytensä
72830: 56 1artikla Article 56
72831: 1. Kun lautakunta tai välitystuomioistuin (1) After a Commisson or a Tribunal has
72832: on tRSetettu ja asian käsittely on aloitettu ei been constituted and proceedings have begun,
72833: •lautakunnan tai tuomioistuimen kokoonpanoa its composition shall remain unchanged; pro-
72834: voida muuttaa. Sovittelijan tai väl:itystuom'll; vided, however, that if a conciliator or an
72835: .ria:t kuollessa, tullessa kyvyttömäksi suoritta- arbitrator should die, become incapacitated,
72836: maan tehtäväänsä tai erotessa avoimiksi jää~ or resign, the resulting vacancy shall be filled
72837: neet paibt on kuitenkin täytettävä IIT lu~ in accordance with the provisions of Sectioii. 2
72838: vun .toisen osan tai IV luVUJil toisen osan mää- of Chapter III or Section 2 of Chapter IV.
72839: räyksiä noudattaen.
72840: 2. Lautakunnan tai tuomioistuimen jäsen (2) A member of a Commission or Tribu-
72841: jatkaa tomtaan siinäkin tapauksessa, että hä- nal shall continue to serve in that capacity
72842: nen nimensä ei ole enää luetteloissa. notwithstanding that he shall have ceased to
72843: be a member of the Panel. ·
72844: 3. Jos osapuolen nimittämä sovittelija tai (3) If a conciliaror or arbitrator appointed
72845: välitystuomari erooa ilman sen lautakunnan by a party shall have resigned without the
72846: tai tuomioistuimen suootumusta, jonka jäse- consent of the Commission or Tribumil of
72847: nenä hän oli, puheenjohtaja nimittää hänen which he was a member, the Chairman shall
72848: seuraajansa asianomaiseen luetteloon merki- appoint a person from the appropriate Panel
72849: tyistä henkilöistä. to fill the resulting vacancy.
72850:
72851: 57 artikla Article 57
72852: Osapuoli voi lautakoonalle :tai tuomioistui- A party may propose to a Commission or
72853: melle ehdott3!a kenen tahansa sen jäsenen ju- Tribunal the disqualification of any of its
72854: iListamista epäpäteväksi, milloin jokin !\teikka members on account of any fact indicating a
72855: osoittaa 14 artiklan 1 kohdassa edellytettyjen manifest lack of the qualities required by pa-
72856: ominaisuuksien ilmeisesti häneltä puuttuvan. ragraph (1) of Article 14. A party to arbi-
72857: Välitystuomiomenettelyn osapuoli voi lisäksi tration proceedings may, in addition, propose
72858: ehdottaa välitystuomarin julistamista epäpä- the disqualification of an arbitrator on the
72859: teväksi siitä syystä, ettei häntä voitu valita ground that he was ineligible for appointment
72860: tuomiQistuimen jäseneksi IV luvun toisen osan to the Tribunal under Section 2 of Chapter IV.
72861: mukaisesti.
72862:
72863: 58 artikla Article 58
72864: Sovittelijan tai välitystuomarin julistami- The decision on any proposal to disqualify
72865: sesta epäpäteväksi päättävät asianomaisen a conciliator or arbitrator shall be taken by
72866: lautakunnan tai tuomioistuimen muut jäsenet. the other members of the Commission or Tri-
72867: Äänten mennessä tasan tai millQin kyseessä bunal as the case may be, provided that where
72868: N:o 71 25
72869:
72870: on yhden ainoalll sovittclij1an ,tai välitystuo- those members are. equally divided, or in the
72871: marin ta:iJclm sovittelijain tai välitystuoma- case of a proposal to disqualify a sole conci-
72872: reiden enemmistön epäpäteväksi julistaminen, liator or arbitrator, or a majority of the con-
72873: puheenjohtaja ratkaisee asi.an. Milloin ehdO- ciliators or arbitrators, the Chairman shall
72874: tus todetaan aiheelliseksi· nimitetään :uusi so- take that decision. If it is decided that the
72875: vittelija tai välitystuomari III luvun toisen proposal is wellfounded the conciliator or ar-
72876: osan tai IV luvun toisen osan määräysten mu- bitrator to whom the decision relates shall be
72877: kaisesti. replaced in accordance with the provisions of
72878: Section 2 of Chapter III or Section 2 of
72879: ChapteriV.
72880:
72881:
72882: VI luku CHAPTER VI
72883: Toiminnasta. aiheutuvat kulut Cost of Proceedings
72884: 59 1art1kla Article 59
72885: PääsiMeeri määrää .osapuolien mmksetta- The charges payable by the parties for the
72886: viksi: tulevat kustannukset keskuksen suoritta- use of the facilities of the Centre shall be
72887: mista toimista hallillltoneuvoston hyväiksymiffll determined by the Secretary-General in ac-
72888: määräysten mukaiJS'esti. cordance with the regulations adopted by the
72889: Administrative Council.
72890:
72891: 60 artiikla Article 60
72892: 1. Kukin lautakunta ja välitystuomioistuin (1) Each Commission and eaeh Tribunal
72893: määrää jäsentensä palkkiot sekä korvaukset shall determine the fees and expenses of its
72894: ilrnluista h.allmtoneuvoston aika ajoi'Il vahvis- members within limits established from time
72895: tamiSsa puitteisisa j1a pääsihteer1n karussa to time by the Administrative Council and
72896: asirusota neuvoteltuaan. after consultation with the Secretary-General.
72897: 2. Tämän artiklan 1 kohdan määräykset (2) Nothing in paragraph (1) of this Ar-
72898: eivät estä osapuolia etukäteen sopimasta ticle shall preclude the parties from agreeing
72899: asianomaisen lautakurzman tai välitystuozni,O- in advance with the Commission or Tribunal
72900: istuimen !kanssa sen jäsenille suoritettavista concerned upon the fees and expenses of its
72901: pa1tktkioista ja korvauks:i!&ta. members.
72902:
72903:
72904: 61 mtiikJ.a Article 61
72905: 1. Sovittelumenettelystä lautakunnan jäse- (1) In the case of conciliation proceedings
72906: nille suoritettavat palkkiot ja korvaukset sekä the fees and expensoo of members of the Com-
72907: keskuksen suorittamista toimista tulevat mak- mission as well as the charges for the use of
72908: sut jailmantuvat tasan osapuolien kesken. the facilities of the Centre, shall be borne
72909: Kumpikin osapuoli vastaa ffille asian !käsittte- equa.lly by the parties. Each party shall bear
72910: lyn yhteydessä koituneista muista kuluista. any other expenses it incurs in connection
72911: with the proceedings.
72912: 2. Välitystuomiomenettelyssä tuomioistuin (2) In the case of arbitration proceedings
72913: arv~oi, 'elleivät osapuolet toisin sovi, niille me- the Tribunal shall, except as the parties ot-
72914: nettelystä aiheu:tuneet kulut ja päättää, ke- herwise agree, assess the expenses incurred by
72915: nen ja miten l!låmä kustannukset sekä tuomio- the parties in connection with the proceedings,
72916: Mnimen jäsenten pallclriot ja korvallikset sekä and shall decide how and by whom those ex-
72917: keskukselle tuleva matksu on suoritettava. Sel- penses, the fees and expenses of the members
72918: lainen päätös muodostaa välitystuomion osan. of the Tribunal and the charges for the use of
72919: the facilities of the Centre shall he paid. Such
72920: decision shall form part of the award.
72921: 4 11'729/67
72922: 26 N:o 71
72923:
72924: VII luku CHAPTER VII
72925: Toimintapaikka Place of Proceed~s
72926: 62 ar:tikla Article 62
72927: Sovittelu- ja välitystuomioistuinasiat ikäsi'- Conciliation and arbitration proceedings
72928: tellääln keskuksen 'aJSemapaikassa jäljempänä shall be held at the sea.t o:f the Centre except
72929: mainitu:in poikkeuksin. as hereina:fter provided.
72930:
72931: 63 artiikla Article 63
72932: Sov:ittelu- ja välitytStuomioistuinasiat VIOi- Conciliation and arbitration proceedings
72933: daam osapuoLten si!itä sopiessa käsitellä: may be held, i:f the parties so agree,
72934: a) pysyvän välitJ'istuomioistuimen tai minkä (a) at the seat o:f the Permanent Court o:f
72935: hyvänsä muun tarkoitukseen sopivan yksityi- Arbitration or o:f any other appropriate insti-
72936: sen tai julkisen järjestön päätoimipaikassa, tution, whether private or public, with which
72937: jonka kanstsa keslrus on sopinut !tarvittavista. the Centre may make arrangements :for that
72938: järjestelyistä, ttai purpose; or
72939: b) miSSä hyvämJSä muussa paikassa, jonka (b) at any other place approved by the
72940: lautakunta tai tuomioistuin on pääsihteerin Commission or Tribunal a:fter consultation
72941: kaillssa neuV10teltuaan hyviilksynyt. with the Secretary-General.
72942:
72943:
72944: VIII luku CHAPTER VIII
72945: Sopimusvaltioiden väliset riitaisuudet Disputes between Contracting States
72946: 64 artikla Article 64
72947: Sopimusvaltioiden kesken tämän oopimuk- Any dispute arising between Contracting
72948: sen tulkinnasta tai sen sove1tamisestta synty- States concerning the interpretation or appli-
72949: vät riitaisuudet, joita neuvotteluteitse ole rat- cation o:f this Convention which is not settled
72950: kaistu, 'alist'etaan min!kä hyvänsä osapuolen by negotiation shall be re:ferred to the Inter-
72951: anomuksesta Kansainväliselle tuom:i'O:i!&otui- nationa.l Court o:f Justice by the application
72952: melle, mikäli ;asianomaiset eivät sov,i muusta o:f any party to such dispute, unless the States
72953: ratkaisumenettelystä. concerned agree to another method o:f settle-
72954: ment.
72955:
72956:
72957: IX luku CHAPTER IX
72958: Muutokset Amendment
72959: 65 artikla Article 65
72960: J~ainen sopimusvaLtio voi ehdottaa tähän Any Contracting State may propose amend-
72961: yleissopimukseen muutoksia. Ehdotetun muu- ment of this Convention. The text o:f a propo-
72962: t()klsen t'ekJstti on vähintään 90 päivää ennen sed amendment shall be communicated to the
72963: sitä hailintoneuVOtSton kokousta, jossa muutos- Secretary-General not less than 90 days prior
72964: ehdotus 'tulee käsirteltäväJksi, ilmoitettava pää- to the meeting o:f the Administrative Council
72965: sihteerille, joka viipymättä toimittaa muutos- at which such amendment is to be considered
72966: tekstin hallintoneuvoston kaikille jäsenille. and shall :forthwith be transmitted by him to
72967: all the members o:f the Administrative Council.
72968:
72969: 66 artikla Article 66
72970: 1. Hallintoneuvoston jäsentensä kahden (1) I:f the Administrative Council shall so
72971: Jmlmasosan enemmistöllä niin päättäessä toi- decide by a majority of two-thirds o:f its mem-
72972: :N :o 71 27
72973: m~ootaa.n. muutosehdotus kaikille sopimusval- bers, . the proposed amendment shall be .cireu~
72974: tioiUe .ra.tifiointi,a ;tai hyvä.ksymmtä varten. lated to all 09ntracting States for ratificatio.n,.
72975: Muutos &Stuu voilmaan 30 päivän kuJuttu.a acceptance. o.J: a,pproval. Each amendment
72976: siitä, .ikun tämän sopilmuksen tallettaja on lii· shall enter into force 30 days after dispa,teh
72977: hettänYt sopimusvaltioille ilmoituksen että. by the deposita:r:y of this Convention of a noti-
72978: kaikki sopimusvaltiot ovat muutoksen ratifioi- fication to Contracting States that all Con- ·
72979: neet tai hyväksyneet. tracting States have ratified, accepted or ap-
72980: proved the amendment,
72981: 2. Muutos ei vaikuta sopimusvaltion, sen (2) No amendment shall affect the rights
72982: osavaltioon tar elilmen taikka sen ikansalaioon. and obligations under this Convention of any
72983: tämän yleissopimulksen muikaisiin oikeuksiin Contracting State or of any of its constituent
72984: tai velvoituksiin, jotka johtuvat ennen muu- subdivisions or agencies, or of any national
72985: toksen voimaantulopäivää annetun keskuksen. of such State arising out of consent to the
72986: toimivaltaa koskevasta suostumuk:sesta. jurisdiction of the Centre given before t:he
72987: date of entry into force of the amendment.
72988:
72989:
72990: X luiku CHAPTER X
72991: Loppurnnääräykset Final Provisions
72992: 67 artikla Article 67
72993: Tämä yleissopimus on avoilllna Pankim Ja- This Convention shall be open for signature
72994: senvaltioiden aLlekirjoittamista varten. Sen on behalf of States members of ffhe Bank.
72995: voi niin iikään allekirjoittaa mikä hyvänsä It shall also be open for signature on behalf
72996: Kansainvälisen tuO!IU~oistuimen peruSISäännön of any other State which is a party to the
72997: hyvä:ksyny,t muu valtio, jonka ha:llintoneu- Statute ofthe International Court of Justice
72998: vosto kahden kolmasosan äänten enemmis- and which the .Administrative Council, by a
72999: töllä 100 kutsunut sopimUJksen allekirjohta- vote of two-thirds of its members, shall have
73000: maan. invited to sign the Convention.
73001:
73002: 68 artikla Article 68
73003: 1. Allekirjoittajavaltioiden on ratifioitava · (1) This Convention shall be subject to ra-
73004: tai hyväksyttävä tämä yleissopimus kU!lån pe- tification, acceptance or approval by the signa-
73005: rustuslakiensa edellyttämin tavoin. tory States in accordance with their respec-
73006: tive constitutional procedures.
73007: 2. Tämä yleissopimus tulee voimaan 30 päi- (2) This Convention shall enter irito force
73008: vän kuluttua siitä, kun kahdeskymmellleiSI rati- 30 days after the date of deposit of the twen-
73009: fioimis- ,tai hyväksymiskirj'a on talletettu. tieth instrument of ratification, acceptance or
73010: Kunkin ratifioimis- tai hyväiksymiskirjansa approval. It shall enter into force for each
73011: myöhemmin taHettavan valtion osalta se tulee State which subsequently deposits its instru-
73012: voimaan 30 päivän kuluttua tallettamisesta. ment of ratification, acceptance or approval
73013: 30 days after the date of such deposit.
73014:
73015: 69 artikla · Article 69
73016: JokaiJsen sopimu:svalti<ln on ryhdyttävä tar- Each Contracting State shall take such
73017: vittaviin lainsäädännöllisiiln tai muihin toi- legislative or other measures as may be neces-
73018: mem.piteiJSiiin !tämän yleissopimuiks,en määräys- sary for making the provisions of this Con-
73019: ten sisäiseksi voirrnaansaattamiseksi. vention effective in its territories.
73020:
73021: 70 artikla Article 70
73022: Tätä yleiSStOpimusta sovelletaan kaikilla This Conven:tion shall apply to all territo-
73023: alueilla, joiden kansainvälisistä suhteista BO-; ries for whose international relations a. Con-
73024: N:o· 71
73025:
73026: p:ianusvaltio vastaa, paitsi ·niillä;· 'joiden kysy~ tracting State is responsible, except those
73027: mykiS:esSä 'oleva valtio on tämän yleissopimuk- which are excluded by such State by written
73028: sen · tallettajalle sen ratifioinnin tai sen hy- notice to the depositary of this Convention
73029: våiksymisen yhteydessä !taikka' myöhemmin either at the time of ratification, acceptance
73030: ikirjallisesti Hmoittanut ·muodostavan poik- or approval or subsequently.
73031: keuikseo:i.
73032: 71 ar.tikla Article 71
73033: Jokainen sopimwwaltio vöi 1l"ti:sanoa. tämän Any Contracting State may denounce this
73034: yleissopimuksen sen tallettajalle osoittamal- Convention by written notice to the deposi-
73035: iaan :kirjelmällä. Irtisanooninan tulee voimaan tary of this Convention. The denunciation
73036: kuusi kuUJkautta sitä ikoskeVJan ilmoituksen shall take effect six months after receipt of
73037: vastaam.ottamisesta. such notice.
73038:
73039: 72 Rrtihla Article 72
73040: Sopimusvaltion 70 tai 71 arti!klan mukai- Notice by a Contracting State pursuant to
73041: nen illmoitus ei va:ilrnta sopimusvaltion, soen Articles 70 or 71 shall not affect the rights
73042: osavaJtion tai elimen taikka sen kansalaisen or obligations under this Convention of that
73043: tämän sopimuksen mulkaisiirn oikeuksiin ja vel- State or of any of its constituent subdivisions
73044: voituksiin, jotka johtuvat ennen ilmoituksen or agencies or of any national of that State
73045: taJJettajalle saapumista oonetusta keskuiksen arising out of consent to the jurisdiction of
73046: toimintaa kQL<;tkevasta suostumuksesta. the Centre given by one of them before such
73047: notice was received by the depositary.
73048:
73049: 73 artikla Article 73
73050: Tätä yleissopimusta ja siihen :tehtyjä muu- Instruments of ratification, acceptance or
73051: tOksia !koskevat ratifioimis- tai liittymilskirjat approval of this Convention and of amend-
73052: talletetaan Panikkiin, joka ,toimii tämän yleis- ments thereto shall be deposited with the
73053: sopimuksen tallettajana~ Tallettaja toimittaa Bank which shall act as the depositary of this
73054: yleissopimuksesta oiikeiksi oodistetut jäljen- Convention. The depositary shall transmit
73055: nökset Pankin jfu>oenvaltioille ja muille yle:is- certified copies of this Convention to States
73056: sopimulksen allekirjoittamaan kutsutuille val- members of the Bank and to any other State
73057: tioille. invited to sign the Convention.
73058:
73059: 74 artikla Article 74
73060: Tallettaja rekisteröi tämän yleissopimuiksen The depositary shall register this Conven-
73061: Yhdistyneiden Kansaimutien sihteeristössä tion with the Secretariat of the United Na-
73062: Yhdistynei.den KallS<alkuntien peruskirjan 102 tions in accordance with Article 102 of the
73063: artilklan ja siihen liittyvän yleilskokouik::sen hy- Charter of the United Nations and the Regu-
73064: väksymän ohjesäännön muka.hsesti. lations thereunder adopted by the General
73065: Assembly.
73066:
73067: 75 artikla Article 75
73068: Tallettaja il;moittaa !llJlekirjoittajavaltioillh;: The depositary shall notify all signatory
73069: States of the following:
73070: a) ,a;Llekirjoitukset 67 artiklan muikaJsesti, (a) signatures in accordance with Ar-
73071: ticle 67;
73072: b) ratifioimis- tai hyväksymilskirjojen tal- (b) deposits of instruments of ratification,
73073: Letukset 73 .artilklan muikaisesti, acceptance and approval in accordance with
73074: Article 73;
73075: c) yleissopimuksen 68 ar.tilldrun mukaisen (c) the date on which this Convention en-
73076: voimalllJltulopäivän, ters into force in accordance with Article 68;
73077: N:o 71 29
73078:
73079: d) poikkeukset alueellisesta soveltamisesta (d) exclusions from territorial application
73080: 70 artiklan mukaisesti, pursuant to Article 70;
73081: e) tähän yleissopimukseen tehtyjen muu- ( e) the date on which any amendment of
73082: tooten voimaantulopäivät 66 artiklan mukai- this Convention enters into force in accor-
73083: sesti, ja dance with Article 66; and
73084: f) irtisarnomiset 71 avtiiklan mukaisesti. (f) denunciations in accordance with Ar-
73085: ticle 71.
73086:
73087: Tehty Washlngtonissa englannin, espanjan DONE at Washington in the English,
73088: ja ranslavn ildelillä kaikkien kolmen kielen ol- French and Spanish languages, all three texts
73089: l·essa yhtä todistusvoimaisia yhtenä ainoana being equally authentic, in a single copy
73090: kappaleena, jota tulee säilyttää Kansainväli- which shall remain deposited in the archives
73091: sen Jälleenrakennuspankin arkistossa, joka of the International Bank for Reconstruction
73092: alla olevalla allekirjoituksenaan on osoitta- and Development, which has indicated by its
73093: nut suostuvansa suorittamaan tämän yleisso- signature below its agreement to fulfil the
73094: pimuksen sille uskomat tehtävät. functions with which it is charged under this
73095: Convention.
73096: 18 päivänä maaliskuuta 1965. March 18, 1965.
73097: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 71.
73098:
73099:
73100:
73101:
73102: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 20
73103: hallituksen esityksen johdosta valtioiden ja toisten valtioi-
73104: den kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien
73105: ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten
73106: hyväksymisestä.
73107:
73108: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 antama lainvoimainen tuomio. Välitystuomio
73109: päivältä viime syyskuuta lähettänyt ulko- on pantava täytäntöön sen valtion sisäisen
73110: asiainvaliokunnan voalmistelevasti käsiteltä- menettelyn mukaan, jossa täytäntöönpanoa
73111: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen haetaan. Tämä merkitsee valiokunnalle esi-
73112: n: o 71. Tämän johdosta valiokunta, joka on tetyn asiantuntijalausunnon mukaan sitä,
73113: kuullut esityksestä johtaja Jouko Voutilaista että välitystuomion täytäntöönpanon tulee
73114: Suomen Pankista, vt. professori Toivo Sai- meillä tapahtua sen mukaisesti kuin ulosotto-
73115: uiota sekä jaostosihteeri Håkan Krogiusta lain 3 luvun 16 § :n 3 momentissa säädetään.
73116: ulkoasi·ainministeriöstä, kunnioittaen esittää Toimivaltaisesta viranomaisesta on tehtävä
73117: seuraavaa. ilmoitus edellä mainitun keskuksen pääsihtee-
73118: Käsiteltävänä olevalla yleissopimuksella on rille.
73119: perustettu Kansainvälisen Jälleenrakennus. V aliakunta pitää asianmukaisena, että
73120: pankin (Maailmanpankin) valvonnassa toi- myös Suomi liittyy käsiteltävänä olevaan
73121: miva kansainvälinen keskus sovittelu- ja vä- yleissopimukseen. Tämän vuoksi valiokunta
73122: Htystuomioelimeksi valtioiden ja toisten val- puoltaa esitykseen sisältyvien, sopimusta kos-
73123: tioiden kansalaisten välisten sijoituksista vä- kevien ehdotusten hyväksymistä. Suomenkie-
73124: littömästi johtuvien, ensi sijassa oikeudellista linen sopimusteksti olisi kuitenkin vielä tar-
73125: laatua ölevien riitaisuuksien ratkaisemista kistettava.
73126: varten. Edellytyksenä tällaisen riitoaisuuden Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty,
73127: käsiteltäväksi ottamiselle sanotussa keskuk- ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
73128: sessa on, että molemmat osapuolet kirjallisesti
73129: suostuvat alistamaan riitaisuuden keskukselle. että Eduskunta hyväksyisi ne val--
73130: Yleissopimukseen liittyminen ei siis sinänsä tioiden ja toisten valtioiden kansalais-
73131: aseta mitään velvoitusta alistua keskuksen ten välisten sijoituksia koskevien 1'ii-
73132: tuomioV'altaan. Sopimuksen mukaisen sovit- taisuuksien ratkaisemisesta tehtyyn
73133: telu- ja välitystuomiomenettelyn aikaansaa- yleissopimukseen sisältyvät mää1'äyk-
73134: mista on pidetty tarpeellisena yksityisten set, jotka vaativat Eduskunnan suos-
73135: sijoitusten lisäämiseksi kehitysmaihin. tumusta.
73136: Yleissopimuksen III lukuun sisältyvät so-
73137: vintomenettelyä ja rv lukuun välitystuomio- Samalla valiokunta ehdottaa,
73138: menettelyä koskevat määräykset. Jokaisen so-
73139: pimusvaltion on tunnustettava yleissopimuk- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
73140: sen mukaisesti annettu välitystuomio päte- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
73141: väksi, niin kuin se ölisi kysymyksessä olevas- sen muuttamattomana.
73142: sa V'altiossa toimivan yleisen tuomioistuimen
73143: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1968.
73144:
73145:
73146: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kokkola, Kuusinen, Leivo-Larsson, PuntHa,
73147: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- Rihtniemi, Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen,
73148: johtaja Gestrin, jäsenet Burman, Karvikko, Suonpää ja Tiitu sekä varajäsen Kantola.
73149:
73150:
73151: E 806/68.
73152: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 71.
73153:
73154:
73155:
73156:
73157: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 108 halli-
73158: tuksen esityksen johdosta valtioiden ja toisten valtioiden
73159: kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien rat-
73160: kaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten hy-
73161: väksymisestä.
73162:
73163: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- e-ttä Eduskunta päättäisi hyväksyä
73164: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
73165: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- muuttamattnmana.
73166: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön
73167: n: o 20 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
73168: ehdottaa siis kunnioittaen,
73169: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1968.
73170:
73171:
73172:
73173:
73174: E 843/68
73175: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 71.
73176:
73177:
73178:
73179:
73180: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
73181: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten välisten sijoi-
73182: tuksia koskevien riitaisuuksien ratkaisemisesta tehdyn yleis-
73183: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
73184:
73185: Eduskunnalle on annettu Ha1lituksen esi- hyväksyä ne valtioiden ja toisten
73186: tys N: o 71 valtioiden ja toisten valtioiden valtioiden kansalaisten välisten sijoi-
73187: kansalaisten välisten sijoituksia koskevien tuksia koskevien riitaisuuksien ratkai-
73188: riitaisuuksien ratkaisemisesta tehdyn yleis- semisesta tehtyyn yleissopimukseen
73189: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- sisältyvät määräykset, jotka vaativat
73190: sestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- Eduskunnan suostumusta.
73191: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 20
73192: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 108, Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
73193: on päättänyt van lain:
73194:
73195:
73196:
73197: Laki
73198: valtioiden ja toisten valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia koskevien riitaisuuksien
73199: ratkaisemisesta tehdyn yleissopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
73200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
73201:
73202: Washingtonissa 18 päivänä maaliskuuta mukseen sisältyvät määräykset olkoot, mikäli
73203: 1965 valtioiden ja toisten valtioiden kansa- ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa
73204: laisten välisten sijoituksia koskevien riitai- niin kuin niistä on sovittu.
73205: suuksien ratkaisemisesta tehtyyn yleissopi-
73206:
73207:
73208: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968.
73209:
73210:
73211:
73212:
73213: E 902/68
73214: 1
73215: 1
73216: 1
73217: 1
73218: 1
73219: 1
73220: 1
73221: 1
73222: 1
73223: 1
73224: 1
73225: 1
73226: 1
73227: 1
73228: 1
73229: 1
73230: 1
73231: 1
73232: 1
73233: 1
73234: 1
73235: 1
73236: 1
73237: 1
73238: 1
73239: 1
73240: 1
73241: 1
73242: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 72.
73243:
73244:
73245:
73246: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen ja Tanskan vä-
73247: liseen 27 päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maataloussopi-
73248: mukseen sisältyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapau-
73249: den Voimassaoloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hy-
73250: väksymisestä. ·
73251:
73252: Suomen ja Tanskan välillä 27 päivänä välisenä aikana Suomeen tuodut teollisuus-
73253: maaliskuuta 1961 tehdyn maataloussopimuk- sokerijuurikkaat ovat tullivapaat.
73254: sen toisen a11tiklan b kohdassa vahvistettiin Siihen katsoen, että mainitun sopimuksen
73255: teollisuussokerijuurikkaiden tuontia varten määräykset sisältävät lainsäädännön alaan
73256: Tanskasta 75 000 tonnin vuotuinen kiintiö. kuuluvia säännöksiä, hallitusmuodon 33 §: n
73257: Samalla Suomen tulli sokerijuurikkaiden mukaisesti esitetään,
73258: tuonnille Tanskasta ja muista EFTA-maista
73259: poistettiin tammikuun 1 päivään 1965 saakka. että Edusktmta hyväksyisi ne Suo-
73260: Tätä tullivapautta jatkettiin viimeksi 27 päi- men ja Tanskan välillä teollisuussoke-
73261: vänä lokakuuta 1967 annetulla lailla ( 464/ rijuurikkaiden tulliv,apauden voi.massa-
73262: 67) tammikuun 1 päivään 1968 saakka. ol>Oajan pitentiilmisestä tehdyn sopi-
73263: muksen rnääräykset, jotka vaativat
73264: Nyttemmin on asiasta käytyjen neuvotte- Edusku•rvnan suostumusta.
73265: lujen tuloksena Suomen ja Tanskan välillä
73266: 6 päivänä maaliskuuta 1968 tapahtuneella Tämän toteuttamiseksi annetaan Eduskun-
73267: noottienvaihdolla sovittu, että Tanskasta ja nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
73268: muista EFTA-maista 1. 1. 1968-1. 1. 1969 tus:
73269:
73270:
73271: Laki
73272: Suomen ja Tanskan välillä teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden Voimassaoloajan
73273: pitentäm.isestä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä.
73274: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
73275: Suomen ja Tanskan hallitusten kesken 1967 tapahtuneella noottien vaihdolla 1 pru-
73276: noottien vaihdolla 6 päivänä maaliskuuta vään tammikuuta 1968 saakka pitennetyn
73277: 1968 tehdyn sopimuksen määräykset 27 päi- sokerijuurikkaiden tullivapauden jatkami-
73278: vänä maaliskuuta 1961 tehdyn Suomen ja sesta edelleen 1 päivään tammikuuta 1969
73279: Tanskan välisen maataloustuotteiden kaup- saakka ovat voimassa niin kuin siitä on
73280: paa koskevan sopimuksen toisen artiklan b sovittu.
73281: kohdassa tarkoitetun ja 5 päivänä syyskuuta
73282:
73283: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968.
73284:
73285: Tasavallan Presidentti
73286: URHO KEKKONEN.
73287:
73288:
73289:
73290:
73291: Ulkoasiainministeri Ahti Karjalainen.
73292:
73293:
73294:
73295:
73296: 13165/68
73297: j
73298:
73299: j
73300:
73301: j
73302:
73303: j
73304:
73305: j
73306:
73307: j
73308:
73309: j
73310:
73311: j
73312:
73313: j
73314:
73315: j
73316:
73317: j
73318:
73319: j
73320:
73321: j
73322: 1968 Vp. -V. lVI.- Esitys N:o 72.
73323:
73324:
73325:
73326:
73327: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 15
73328: hallituksen esityksen johdosta Suomen ja Tanskan väliseen
73329: 27 päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maataloussopimukseen
73330: sisältyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden voi-
73331: massaoloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymi-
73332: sestä.
73333:
73334: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 nä olevaa sopimusta koskevien hallituksen
73335: päivältä viime syyskuuta lähettänyt ulkoasi- ehdotusten hyväksymistä. Kun tämä sopimus
73336: ainvaliokunnan v.almistelevasti käsitel täväksi kuitenkin pohjautuu Suomen ja Tanskan vä-
73337: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 72. liseen maataloustuotteiden kauppaa koske-
73338: Tämän johdosta valiokunta, joka on kuullut vaan sopimukseen, valiokunta ehdottaa lakieh-
73339: esityilrsestä apulaisosastopääll.ikkö Kraus Sahl- dotuksen nimikettä tämän mukaisesti täyden-
73340: grenia u1koasiain:ministeriöstä, kunnioittaen nettäväksi. Valiokunnassa on myös kiinnitetty
73341: esittää seuraavaa. huomiota siihen, että sopimus, joka on tehty
73342: Maaliskuun 27 päivänä 1961 tapahtuneen jo viime maaliskuussa, on vasta syksyllä an-
73343: EFTA-sopimuksen allekirjoittamisen yhtey- nettu eduskunnan käsiteltäväksi.
73344: dessä tehtiin Suomen ja Tanskan välillä maa- Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainva-
73345: taloustuotteiden kauppaa koskeva sopimus. liokunta kunnioittaen ehdottaa,
73346: Tämän sopimuksen toisen artiklan b-koh-
73347: dassa vahvistettiin teollisuussokerijuurikkai- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
73348: den tuontia varten Tanskasta 75 000 tonnin men ja Tanskan väliseen maatalous-
73349: vuotuinen kiintiö. Samalla Suomen tulli soke- tuotteiden kauppaa koskevaan sopi-
73350: rijuurikkaiden tuonnille 'l'anskasta ja muista mukseen sisältyvän teollisuussokerijuu-
73351: EFTA-maista poistettiin 1 päivään tammi- rikkaiden tullivapauden voimassaolo-
73352: kuuta 1965 saakka. Tanskan ja Suomen vä- ajan pitentäm.isestä tehdyn sopimuksen
73353: lillä sittemmin tapahtuneilla noottien vaih- mää1·äykset, jotka vaativat Eduskun-
73354: doilla on sovittu kysymyksessä olevan tulli- nan suostumusta.
73355: vapauden jatkamisesta, viimeksi 1 päivään
73356: tammikuuta 1968 saakka. Käsiteltävänä ole-
73357: vassa esi•tyksessä selostetulla noottien vaih- Samalla valiokunta ehdottaa,
73358: dolla tehdyllä sopimuksella on tullivapauden
73359: voimassaoloaikaa pitennetty yhdellä vuodella että Eduskunta hyväksyisi esitykseen
73360: eli 1 päivään tammikuuta 1969 saakka. sisältyvän lakiehdotuksen näin kuulu-
73361: Hallituksen ·esityksen perusteluihin yhtyen vana:
73362: valiokunta ilmoittaa puoltavansa käsitel<tävä-
73363:
73364:
73365:
73366:
73367: E 677/68
73368: 2
73369:
73370:
73371: Laki
73372: Suomen ja Tanskan välis e e n m a a t a 1 o u s t u o t t e i d e n k a u p p a a k o s k ev a a n
73373: sopimukseen s isä 1 t y v ä n teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden voimassa-
73374: oloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä.
73375: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
73376:
73377: La:kiteksti.
73378: (Kuten hallituksen esity'ksessä.)
73379:
73380:
73381: Helsingissä 15 päivänä lokaikuuta 1968.
73382:
73383:
73384:
73385:
73386: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Leivo-Larsson, PunJtiiJ.a, Ruutu, Rönkkö, A.
73387: neet osaa varapuheenjohtaja Gestrin, jäsenet Saarinen, Suonpää ja Tiitu sekä varajäsenet
73388: Burman, Karvikko, Kok•kola, Kuusinen, Haarla, Paasivuori ja Siren.
73389: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 72.
73390:
73391:
73392:
73393:
73394: Suuren valiokunnan mietintö N:o 88 halli-
73395: tuksen esityksen johdosta Suomen ja 'Tanskan väliseen 27
73396: päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maataloussopimukseen
73397: sisältyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden Voimas-
73398: saoloajan pitentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymisestä.
73399:
73400: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
73401: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
73402: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
73403: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön •kaisesti.
73404: n: o 15 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
73405: ehdottaa siis kunnioittaen,
73406: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968.
73407:
73408:
73409:
73410:
73411: E 711/68
73412: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 72.
73413:
73414:
73415:
73416:
73417: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
73418: Suomen ja Tanskan väliseen 27 päivänä maaliskuuta 1961
73419: tehtyyn maataloussopimukseen sisältyvän teollisuussokeri-
73420: juurikkaiden tullivapauden Voimassaoloajan pitentämisestä
73421: tehdyn sopimuksen hyväksymisestä.
73422:
73423: Eduskunnalle on annettu Hallituiksen esi- hyväksyä ne Suomen ja Tanskan
73424: tys N: o 72 Suomen ja Tanskan väliseen 27 väliseen maataloustuotteiden kauppaa
73425: päivänä maaliskuuta 1961 tehtyyn maatalous- koskevaan sopimukseen sisältyvän teol-
73426: sopimukseen sisäityvän teollisuussokerijuu- lisuussokerijuurikkaiden tullivapauden
73427: rikkaiden tullivapauden voimassaoloojan pi- voi»nassaoloajan pitentämisestä t~hdyn
73428: tentämisestä tehdyn sopimuksen hyväksymi- sopimuksen määräykset, jotka vaativat
73429: sestä, j·a Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- Eduskunnan suostumusta.
73430: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 15
73431: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 88, Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
73432: on päättänyt van lain:·
73433:
73434: Laki
73435: Suomen ja Tanskan väliseen maataloustuotteiden kauppaa koskevaan sopimukseen sisäl-
73436: tyvän teollisuussokerijuurikkaiden tullivapauden voimassaoloajan pitentämisestä tehdyn
73437: sopimuksen hyväksymisestä.
73438: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
73439: Suomen ja Tanskan hallitusten kesken 1967 tapahtuneella noottien vaihdolla 1 päi-
73440: noottien vaihdolla 6 päivänä maaliskuuta vään tanunikuuta 1968 saakka pitennetyn
73441: 1968 tehdyn sopimuksen määräykset 27 päi- sokerijuurikkaiden tullivapauden jatkami-
73442: vänä maaliskuuta 1961 tehdyn Suomen ja sesta edelleen 1 päivään tammikuuta 1969
73443: Tanskan välisen maataloustuotteiden kaup- saakka ovat voimassa niin kuin siitä on
73444: paa koskevan sopimuksen toisen artiklan b sovittu.
73445: kohdassa tarkoitetun ja 5 päivänä syyskuuta
73446:
73447: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968.
73448:
73449:
73450:
73451:
73452: E 722/68
73453: 1
73454: 1
73455: 1
73456: 1
73457: 1
73458: 1
73459: 1
73460: 1
73461: 1
73462: 1
73463: 1
73464: 1
73465: 1
73466: 1
73467: 1
73468: 1
73469: 1
73470: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 73.
73471:
73472:
73473:
73474:
73475: Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiden lisärangaistusten
73476: poistamista koskevaksi lainsäädännöksi.
73477:
73478: Voimassa olevan rangaistusjärjestelmän mu- nuoremmalle aikaisemmin rikoslain 3 luvun
73479: kaan voidaan rikoksentekijä useista rikok- 2 § : n 2 momentin mukaan tuomittava todis-
73480: sista tuomita päärangaistuksen ohella menet- tajaksi kelpaamattomuusseuraamus lailla 18
73481: tämään kansalaisluottamuksensa. Eräistä ri- päivältä joulukuuta 1953 poistettiin, rajoi-
73482: koksista tulee rikoslain mukaan tällaisena tettiin samana päivänä annetulla lailla nuo-
73483: lisärangaistuksena kysymykseen myös tuomit- rista rikoksentekijöistä annetun lain muut-
73484: seminen maan palvelukseen kelvottomaksi sekä tamisesta kansalaisluottamuksen menettämis-
73485: kelpaamattomaksi ajamaan toisen asiaa tuo- seuraamuksen tuomitsem1sta siten, ettei
73486: mioistuimen tai muun julkisen viranomaisen nuorta rikokseutekijää, jolla tässä tarrkoi-
73487: edessä. Viimeksi mainitut kaksi lisärangais- tetaan viisitoista, mutta ei kahtakymmentä-
73488: tusta ovat, toisin kuin kansalaisluottamuksen yhtä vuotta täyttänyttä henkilöä, vuoden 1954
73489: menettäminen nykyisin, rikoksen ehdottomia alusta enää ole saanut tuomita tuohon seuraa-
73490: seuraamuksia. mukseen. Huhtikuun 11 päivänä 1958 anne-
73491: Kansalaisluottamuksen menettäminen sisäl- tulla lailla mainittuun rikoslain 2 luvun
73492: tää rikoslain 2 luvun 14 § :n 1 momentin mu- 14 § :ään lisätyn uuden 3 momentin mukaan
73493: kaan sen, että siihen tuomittu on sen kes- tuomioistuimella on oikeus, milloin se, huo-
73494: täessä erotettu niistä oikeuksista ja eduista, mioon ottaen rikokseen liittyvät olosuhteet,
73495: joiden nauttimiseen hyvä maine on tarpeen, tai muutoin ilmenevistä erityisistä syistä kat-
73496: minkä ohessa hän menettää hänellä ehkä ole- soo, ettei ole a~hetta tuomita syytettyä me-
73497: van viran tai muun yleisen toimen. Se, mitä nettämää.n kansalaisluottamustaan, jättää
73498: oikeuksia ja etuja kansalaisluottamuksen hänet, syyn menettelyynsä mainiten, tähän
73499: menettänyt ei voi saavuttaa, ilmenee hajal- rangaistukseen tuomitsematta.
73500: laan lainsäädännössä olevista eri aloja kos- Rikoslakia säädettäessä kansalaisluotta-
73501: kevista säädöksistä. Näitä säädöksiä koske- muksen menettäminen tuli seuraamukseksi
73502: vaa luetteloa ei kuitenkaan ole tässä yhtey- niistä rikoksista, joiden katsottiin tekijäs-
73503: dessä tarpeellista esittää. Kehitys on johta- sään osoittavan sellaista siveellisten periaat-
73504: nut siihen, että puheena olevia oikeuksia ja teiden ja laJin kunnioittamisen puutetta,
73505: etuja koskevia säännöksiä on jatkuvasti sisäl- ettei hän ansainnut yhteiskunnan luotta-
73506: lytetty mitä moninaisimpia yhteiskunnan musta ja että hänet sen johdosta oli estet-
73507: aloja koskeviin säädöksiin. Tärkeimpiä kysy- tävä saamasta niitä oikeuksia ja etuja, joi-
73508: myksessä olevista oikeuksista ja eduista käsi- den nauttimiseen vaaditaan sellaista luotta-
73509: tellään jäljempänä. musta tai hyvää mainetta.
73510: Rikoslain 2 luvun 14 § :n mukaan kansa- Rikoslaissa rangaistavaksi säädetyt teot,
73511: laisluottamuksen menettäminen on tuomit- joista saattaa seuraJta kansalaisluottamuksen
73512: tava, milloin rikoksesta lain mukaan on sel- menettäminen, ovat: Valtio- ja maanpetos
73513: lainen seuraamus säädetty, ainiaaksi tai·kka (RL 11:6 ja 12:10), perätön lausuma (RIJ
73514: määräajaksi, vähintään yhdeksi ja enintään 17: 6), sukuaseman loukkaaminen ( RL 18 : 2),
73515: viideksitoista vuodeksi. Määräaikainen kan- sukuoikeuden anastaminen (RL 18:3), hau-
73516: salaisluottamuksen menettäminen alkaa tuo- reuden harjoittaminen 15 vuotta nuoremman.
73517: mitsemisesta ja jatkuu päätöksessä maini- lapsen kanssa (RL 20:9 a), paritus (RL
73518: tun aikamää,rän vapausrangaistusajan jäl- 20:10), haureuden harjoittaminen valta- tai
73519: keen. Samalla kun kansalaisluottamuksen auktoriteettiasema•a väärinkäyttämällä (RL
73520: menettämisen sijaan kahdeksantoista vuotta 20:11), murha (RL 21:1), myrkyttäminen
73521: 13492/68
73522: 2 N:o 73
73523:
73524: (RL 21: 7), sikiön lähdettäminen (RL 22:5 nottu toimisto lähettää ne edelleen väestö-
73525: ja 6), varsinainen ihmisryöstö (RL 25:1), rekisteriä pitävälle viranomaiselle, joka, mer-
73526: ns. valkoinen orjakauppa (RL 25:1 a), va- kittyään tiedot rekisteriinsä, si'!ällyttää ne
73527: pauden riistäminen 15 vuotta nuoremmalta muille viranomaisille annettaviin luetteloihin
73528: lapselta (RL 25: 2), väärä ilmiauto (RL sekä myös asianomaisista henkilöistä annetta-
73529: 26:1), varkaus ja murto (RL 28:8), ryöstö viin todistuksiin.
73530: ja kiristäminen (RL 31: 7), ammattimainen Kansalaisluottamuksen menettämisseuraa-
73531: ja tavanomainen varastetun tavaran kätke- mukseen liittyvät epäkohdat ovat ilmeiset.
73532: minen (RL 32:3), eräät yleisvaaralliset Nykyaikaisen kriminaalipolitiik.an tärkeim-
73533: rikokset (RL 34:1-6 ja 13-16), petos (RL piä tavoitteita on saattaa rikoksentekijä
73534: 36:1), vakuutuspetos (RL 36:2), väärennys- rangaistuksen sovittamisen jälkeen yhteis-
73535: rikokset ( RL 36: 3-10), väärän rahan teke- kunnan täysiarvoisena jäsenenä uudelleen
73536: minen ja kaupittelu (RL 37:1 ja 2), kiskomi- sen yhteyteen. Rangaistuksensa sovittanutta
73537: nen (RL 38: 10), petollinen konkurssi (RL on tässä mielessä autettava sijoittumarun
73538: 39:1) sekä eräät virkarikokset (RL 40:2, 6 ja rakentavaan työhön ja toimintaan niin, ettei
73539: 7). Muualla laissa olevissa rangaistussäännök- hän uudelleen syylHstyi.si rikokseen. Kansa-
73540: sissä kansalaisluottamuksen menettäminen laisluottamuksen menettämisen vaikutus voi
73541: on säädetty lisärangaistukseksi esimerkiksi kuitenkin olla päinvastainen. Tämä seurrua-
73542: useista sotaväen rikoslaissa mainituista ri- mus leimaa rangaistuksensa jo sovittaneen
73543: koksista sekä eräistä väkijuomarikoksista. henkilön eettisesti ja sosiaalisesti vähempi-
73544: Maan palvelukseen kelvottomuudesta sää- arvoiseksi. Täten hänen rikoksensa tulee
73545: detään rikoslain 2 luvun 11 §: ssä. Tämä hänen lähiympäristöään laajemmin tunne-
73546: lisärangaistus on tuomittava virkamiehelle tuksi, koska hänen "paperinsa", joita työtä
73547: eräistä törkeää laatua olevista virkarikok- haettaessa luonnollisesti vaaditaan, eivät ole
73548: sista. Sen sisältönä on, niin kuin sen nimes- "puhtaat". Näin hänen paluunsa yhteiskun-
73549: täkin ilmenee, että virkamies menettää taan, joka muutoinkin voi kohdata tiettyjä
73550: kaikki virkansa ja on, niin kauan kuin vaikeuksia, muodostuu hankalrummaksi ja
73551: sanottu seuraamus on voimassa, kelvoton hän kenties joutuu uudelleen rikoksen tielle.
73552: julkiseen toimeen tai julkisen asian toimit-. Mitä edellä on sanottu kansalaisluottamuk-
73553: tamiseen. Tällaisen rangaistuksen kestoaika sen menettämisseuraamuksen epäkohdista,
73554: on vähintään yksi ja enintään viisitoista koskee myös tässä edellä tarkoitettuja muita
73555: vuotta. Tämä seuraamus ei estä tuomittua lisärangaistuksia.
73556: harjoittamasta yksityistä ammattia tai elin- Kysymys kansalaisluottamuksen menettä-
73557: keinoa. misseuraamuksen rajoittamisesta ja poista-
73558: Kelpaamattomuudesta ajaa toisen asiaa misesta on ollut useita kertoja esillä. Niinpä
73559: tuomioistuimen tai muun julkisen viran- jo vuonna 1921 valmistui oikeusministeriössä
73560: omaisen edessä sää,detään rikoslain 38 luvun ehdotus laiksi kansalaisluottrumuksen sijasta
73561: 2 §:n 2 ja 3 momentissa. Tämä lisärangais- tuomittavista seuraamuksista ja viime so-
73562: tus tuomitaam. asianajajalle tai muulle asia- tiemme jälkeen Hallitus antoi Eduskunnalle
73563: miehelle eräistä epäl'ehellisyysrikoksista. Sen kaksikin mainitun seuraamuköen poistamista
73564: sisältö ilmenee rangaistuksen nimestä. Kun tarkoittavaa esitystä (1945 Vp. n:o 51 ja
73565: tämä lisärangaistus eräissä laeissa, muun 1946 Vp. n:o 63), joista ensimmäisen Halli-
73566: muassa valtiopäiväjärjestyksen 6 §: ssä,, rin- tus peruutti ja toinen silloisissa poikkeuksel-
73567: nastetaan kansalaisluottamuksen menettä- lisissa oloissa hylättiin. Edellä on jo mainittu
73568: mis- ja maam. palvelukseen kelvottomuus- Eduskunnan lausumaan toivomu1<:seen perus-
73569: seuraamukseen, menettää siihen tuomittu tuva, vuonna 1953 toteutettu uudistus, jonka
73570: Esäksi eräitä muitakin oikeuksia. Tähän mukaan puheena olevaa seuraamusta ei enää
73571: rangaistukseen tuomittu vapautuu siitä sovelleta nuoriin rikoksentekijöihin, sekä
73572: ainoastaan armahdusteitse. vuonna 1958 hyväksytty mahdollisuus olla
73573: Kysymyksessä olevien lisärangaistusten yksityistapauksissa tuohon seuraamukseen
73574: tävtäntöönpano tapahtuu siten. että tuomio- tuomitsematta.
73575: istuin ilmoittaa niitä koskevat tiedot mer- Ruotsissa olivat aikaisemmin voimassa vas-
73576: kittäviksi oikeusministeriön rikosrekisteritoi- taavanlaiset säännökset kuin Ruomessa nykyi-
73577: miston pitämään rikosrekisteriin ja että sa- sin, mutta vuonna 1921 kansalaisluottamuk-
73578: N:o 73 3
73579:
73580: sen menettämisseuraamus poistettiin ja sen gaistuksiin. Tällainen olisi myös rikoslain 38
73581: sijaan säädettiin seuraamuksena rikoksista, luvun 2 §: n 2 ja 3 momenttiin sisältyvä kel-
73582: joista aikaisemmin oli tuomittava kansalais- vottomuutta 'ajaa toisen asiaa tuomioistuimessa
73583: luottamuksen menettäminen, valtiollisen ja tai muun julkisen viranomaisen edessä koskeva
73584: kunnallisen vaalioikeuden menetys sekä kel- lisärangaistus, josta päin vastoin kuin kah-
73585: vottomuus virkaan tai julkiseen toimeen. Tuo desta muusta poistettavaksi ehdotetusta lisä-
73586: seuraamus ei siis lainmuutoksen jälkeen enää, rangaistuksesta, ei ole yleissäännöstä rikos-
73587: niin kuin aikaisemmin kansalaisluottamuksen laissa. Edelleen laissa todettaisiin myös lakan-
73588: menetys, estänyt elinkeinon harjoittamisen neiksi ne jonkun henkilön oikeuksia ja etuja
73589: oikeutta. Vuonna 1936 viimeksi mainittukin koskevat rajoitukset, jotka ovat seurauksena
73590: seuraamus poistettiin ja kansalaisluottamuk- siitä, että hänet on tuomittu tällaiseen lisä-
73591: sen menettämissäännöstö siten lopullisesti hä- rangaistukseen tai että hänellä ei ole hyvää
73592: visi Ruotsin rangaistusjärjestelmästä. Tätä mainetta. Joskaan viimeksi mainituilla rajoi-
73593: lainsäädäntötoimenpidettä perusteltiin muun tuksilla kysymyksessä olevien lisärangaistus-
73594: muassa sillä, että kun tämä seuraamus kävi ten poistamisen jälkeen ei enää ole välitöntä
73595: ilmi vaaliluetteloista, jotka olivat kaikkien merkitystä, on niidenkin lakkaamisen totea-
73596: nähtävissä, se tuli yleiseen tietoisuuteen ja mista koko lainsäädännön laajakantoisuuteen
73597: oli samoin kuin kansalaisluottamuksen menet- katsoen ja mahdollisten väärinkäsitysten vält-
73598: tämisseuraamus omiaan halventamaan tuo- tämiseksi pidettävä tarkoituksenmukaisena.
73599: mittua ja vaikeuttamaan hänen toimeen- Kansalaisluottamukseen on rinnastettu hyvä
73600: tuloaan. maine, jottei lainsäädännön toteuttamisen jäl-
73601: Hallituksen käsityksen mukaan olisi kansa- keen ryhdyttäisi eri yhteyksissä vaatimaan
73602: laisluottamuksen menettämis- ja maan pal- selvitystä henkilön maineesta. Ennen lain
73603: velukseen kelvottomuusseuraamus sekä tuo- voimaantuloa tuomitut puheena olevat ran-
73604: mitseminen kelpaamattomaksi ajamaan toi- gaistusseuraamukset ehdotetaan lakkaaviksi
73605: sen asiaa tuomioistuimen tai muun julkisen lain voimaan tullessa.
73606: viranomaisen edessä poistettava rangaistus- Kysymyksessä olevien lisärangaistusten
73607: järjestelmästä. Sanottujen lisärangaistusten poistamisen johdosta olisi eräitä muita-
73608: perustarkoitus, yhteiskunnan suojaaminen ri- kin rikoslain säännöksiä tarkistettava. Voi-
73609: kollisilta, on tietenkin sinänsä oikea, mutta massa olevan lain mukaan kansalaisluotta-
73610: tämä tarkoitus voidaan saavuttaa rajoitta- muksen menettämisestä ja kelvottomuudesta
73611: malla kansalaisille yleensä kuuluvia oikeuk- maan palvelukseen aiheutuu aina kaikkien
73612: sia ja etuja ainoastaan niillä aloilla ja siinä niiden virkojen menettäminen, jotka tällai-
73613: laajuudessa kuin se katsotaan todella välttä- seen lisärangaistukseen tuomitulla on. Tämä
73614: mättömäksi. Periaatteelliselta kannalta voi on rikoslaissa ilmaistu siten, että 2 luvun
73615: tällaisiin rajoituksiin olla aihetta vain, mil- 7 §:n 2 momentin mukaan viraltapano, mil-
73616: loin jonkin oikeuden käyttämiseen liittyy loin sen ohessa tuomitaan edellä mainit-
73617: välitön vaara rikoksen uusiutumisesta, tai mil- tuun lisärangaistukseen, käsittää niiden vir-
73618: loin kysymys on luottamuksen säilyttämi- kojen menettämisen, jotka syyllisellä on, sekä
73619: sestä niihin henkilöihin, joille on uskottu että saman luvun 11 § : n 2 momentin ja
73620: muiden kansalaisten asiain välitön hoitami- 14 §: n 1 momentin mukaan se, joka on kel-
73621: nen tai ratkaiseminen, esim. oikeudenhoidon voton maan palvelukseen, on myös kelvoton
73622: piirissä. julkiseen toimeen tai julkisen asian toimitta-
73623: Puheena olevien lisärangaistusten poista- miseen ja se, joka on tuomittu menettämään
73624: misesta esitetään säädettäväksi erityinen laki. kansalaisluottamuksensa, menettää virkansa
73625: Sillä kumottaisiin rikoslain 2 luvun 11 ja tai hänellä olevat muut yleiset toimet.
73626: 14 §, jotka sisältävät kansalaisluottamuksen Kun puheena olevat lisärangaistukset
73627: menettämis- ja maan palvelukseen kelvotto- nyt ehdotetaan poistettaviksi, on virko-
73628: muusseuraamusta koskevat yleissäännökset. jen menettäminen virkamiesten tekemien ri-
73629: Laissa todettaisiin myös, että eri lakeihin kosten johdosta järjestettävä uudelleen, sillä
73630: sisältyvät rangaistussäännökset ovat lakan- ehdotetun lainsäädännön tarkoituksena ei ole,
73631: neet olemasta voimassa niiltä osin kuin rikok- että siitä aiheutuisi lievennyksiä virkamies-
73632: sentekijä niiden mukaan on tuomittava tai ten tekemien rikosten johdosta tuomittavien
73633: voidaan tuomita edellä mainittuihin lisäran- rangaistusseuraamusten kohdalla. Mainittu
73634: 4 N:o 73
73635:
73636: uudelleen järjestäminen voidaan tehdä siten, rammaksi tai lievemmäksi, pitää osittain
73637: että virkojen menettäminen säädetään ran- paikkansa myös sotilasarvon rikoslain mu-
73638: gaistusseuraamuksena määrätyistä rikoksista, kaan tapahtuvan menettämisen edellytysten
73639: tai siten, että sanotunlainen menettämisseu- kohdalta. Edellytysten osalta voidaan perus-
73640: raamus tehdään riippuvaksi rikoksesta tuo- tellusti ajatella eri mahdollisuuksia, muun
73641: mituista rangaistusseuraamuksista. Kun ri- muassa, että sotilasarvon menettäminen yksi-
73642: koslain 2 luvun voimassa olevassa 10 §: ssä tyistapauksissa jätettäisiin tuomioistuimen
73643: virkojen menettäminen on kytketty virka- harkintaan. Koska yleisellä tuomioistuimella
73644: miehen tekemästä rikoksesta tuomittuun pää- harvoin on tietoa syytetyn sotilasarvosta ja
73645: rangaistukseen, tuntuu johdonmukaiselta sen selvittäminen usein osoittautuu hanka-
73646: asettua jälkimmäisen vaihtoehdon kannalle laksi ja aikaa vieväksi, on käytännössä tär-
73647: tekemällä vain sellaiset ehdotukset mainitun keätä, että sotilasarvon menettäminen pide-
73648: lainkohdan ja saman luvun 7 § :n muutta- tään, niin kuin tähänkin saakka, kytkettynä
73649: miseksi, joita kansalaisluottamuksen menettä- lakisääteisiin, itse tuomiosta ilmeneviin yksin-
73650: misestä ja kelvottomuudesta maan palveluk- kertaisiin edellytyksiin, jotka itsestään eli
73651: seen aiheutuvien virkojen menettämisseuraa- automaattisesti aiheuttavat menettämisvaiku-
73652: musten korvaaminen välttämättä edellyttää. tuksen. Rikoslain 2 luvun 14 a §: ään sisäl-
73653: Tämän vuoksi ehdotetaan rikoslain 2 luvun tyviä sotilasarvon menettämistä koskevia
73654: 7 ja 10 § : ää muutettavaksi siten, että viralta- säännöksiä ehdotetaan edellä mainituista syistä
73655: pano käsittäisi sen viran menettämisen, jossa ja koska kuolemanrangaistus, niin kuin
73656: rikos tehtiin taikka jonka syyllinen on sen jo on todettu, lainsäädäntöön valmis-
73657: sijaan saanut, jollei tuomioistuin, milloin teilla olevan muutoksen mukaan ehdotetaan
73658: rikos osoittaa syyllisen sopimattomaksi ole- poistettavaksi rauhan aikana sovellettavista
73659: maan virkamiehenä, päätöksessään määrää, rangaistussäännöksistä, muutettavaksi siten,
73660: että viraltapano käsittää sen viran tai niiden että se, jolla on sotilasarvo, menettää sen, kun
73661: virkojen menettämisen, jotka syyllisenä on. hänet tuomitaan kuritushuoneeseen taikka
73662: Jos virkamies tuomitaan elinkaudeksi kuri- rangaistukseen valtio- tai maanpetoksesta.
73663: tushuoneeseen, hänet olisi myös tuomittava Tarkoituksenmukaista on, että tässä yhtey-
73664: viralta pantavaksi, samoin kuin jos hänet dessä tehdään myös rikoslain yleisiä sään-
73665: tuomitaan kuritushuoneeseen määräajaksi, nöksiä sisältäviin lukuihin ne muutokset,
73666: jollei tuomioistuin katsoisi, että rikos on jotka asiallisesti välittömästi johtuvat pu-
73667: tehty lieventävissä olosuhteissa ja että se heena olevien lisärangaistusten poistamisesta.
73668: ei osoita syyllistä sopimattomaksi olemaan Tämän mukaisesti ehdotetaan, että rikoslain
73669: virkamiehenä. Näissä tapauksissa viralta- 8 luvun 7 §: n 4 momentti kumottaisiin sekä
73670: pano käsittäisi sen viran tai niiden virko- lain 4 luvun 1 §: n 2 momenttia, 5 luvun
73671: jen menettämisen, jotka syyllisenä on. Kun 3 §: n 2 momenttia ja 7 luvun 7 §: ää sano-
73672: kuolemanrangaistus lainsäädäntöön valmis- tuilta osilta muutettaisiin. Samassa yhtey-
73673: teilla olevan muutoksen mukaan ehdotetaan dessä ehdotetaan 7 luvun otsake muutetta-
73674: poistettavaksi rauhan aikana sovellettavista vaksi luvun asiallista sisältöä vastaavaksi.
73675: rangaistussäännöksistä ja erillisenä lailla Koska nuorista rikoksentekijöistä 31 päi-
73676: säädettäväksi, milloin kuolemanrangaistusta vänä toukokuuta 1940 annetun lain 6 § : n
73677: sotatilan aikana voitaisiin käyttää, on mai- 2 ja 3 momentti nyt poistettavaksi ehdotet-
73678: ninta kuolemanrangaistuksesta jätetty pois tujen lisärangaistusten vuoksi käyvät mer-
73679: 10 § :n 1 momentin muuttamista koskevasta kityksettömiksi, ehdotetaan nuo lainkohdat
73680: ehdotuksesta. Ehdotuksen mukaan voitaisiin kumottaviksi.
73681: lisäksi virkamies, joka tuomitaan vankeuteen
73682: tahallisesta rikoksesta, joka ei ole virkarikos, Valtiopäiväjärjestyksen osalta taas kysy-
73683: tuomita, milloin rikos osoittaa syyllisen sopi- myksessä olevien lisärangaistusten poistami-
73684: mattomaksi olemaan virkamiehenä, myös nen koskee välittömästi 6 §: n 2 momentin
73685: viralta pantavaksi, jolloin viraltapano niin 4 kohtaa sekä 8 §: ää. Ensiksi mainitun lain-
73686: ikään käsittäisi sen viran tai niiden virkojen kohdan mukaan vaalioikeutta vailla on se,
73687: menettämisen, jotka syyllisenä on. joka on tuomittu menettämään vaalioikeu-
73688: tensa tai olemaan kansalaisluottamusta vailla
73689: Mitä viran menettämisen edellytysten taikka julistettu kelvottomaksi maan palve-
73690: osalta on lausuttu lain muuttumisesta anka- lukseen tai toisen asiaa ajamaan, olkoonpa
73691: N:o 73 5
73692:
73693: tuomio lopullinen tai ei. Kun vaalioikeuden löä kuulustella todistajana, joka on kansa-
73694: menettämistä ei voimassa olevassa laissa ole laisluottamusta vailla tai virallisen syytteen
73695: säädetty seuraamukseksi mistään rikoksesta alaisena rikoksesta, josta sellainen lisäralll-
73696: ja kun muut edellä mainitut lisärangaistuk- gaistus voi seurata, taikka virallisen syytteen
73697: set nyt ehdotetaan poistettaviksi, on todet- alaisena tai tuomittu rangaistukseen väärästä
73698: tava, että puheena oleva 6 § : n 2 momentin valasta tai rikoksesta, joka on säädetty ran-
73699: 4 kohta käy tarpeettomaksi, minkä vuoksi gaistavaksi rikoslain 17 luvun 1 § : n 1 tai 2
73700: ja kun kysymys on perustuslaista, ehdote- momentissa, 2 § : ssä, 3 § : n 1 tai 2 momen-
73701: taan se nimenomaan lmmottavaksi. Valtio- tissa taikka 5 § :n 2 momentissa. Kun tämä
73702: päiväjärjestyksen 8 §: n kohdalta on todet- säänn<is sisältää poikkeuksen vapaan todistei-
73703: tava, että jos tämä pykälä jätettäisiin muut- den harkinnan periaatteesta ja tuomioistui-
73704: tamatta, aiheutuisi siitä, ettei kansanedusta- men velvollisuutena oikeudenkäymiskaaren
73705: jaksi valitun henkilön edustajan toimi enää 17 luvun 28 § :n 1 momentin mulman on sel-
73706: lakkaisi hänen tekemänsä sellaisen rikoksen vittää todistajan uskottavuuteen vaikuttavat
73707: johdosta, josta on seurannut valtiopäiväjär- seikat, ehdotetaan oikeudenkäymiskaaren 17
73708: jestyksen 6 § : n 2 momentin 4 kohdassa tar- luvun 21 §: n 2 momentti kumottavaksi.
73709: koitettu lisärangaistus. Tämä olisi knitenkin Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 § :n
73710: erittäin arveluttavaa, varsinkin milloin kan- mukaan oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avus-
73711: sanedustaja on syyllistynyt rikokseen, joka tajana saa toimia ainoastaan asianajaja tai
73712: on omiaan horjuttamaan yleistä luottamusta muu hyvämaineinen, rehellinen ja siihen toi-
73713: häneen. Tämän epäkohdan korjaamiseksi meen kykenevä henkilö, joka hallitsee itseään
73714: ehdotetaan valtiopäiväjärjestyksen 8 §: ää ja omaisuuttaan. Lainkohdassa edellytetään,
73715: täydennettäväksi siten, että säännös tar- että asianajaja on sekä hyvämaineinen että
73716: joaisi Eduskunnalle riittävät mahdollisuu- rehellinen, mikä perustuu Mianajajista 12
73717: det vapautua sellaiseen rikokseen syyllisty- päivänä joulukuuta 1958 annettuun la-
73718: neestä kansanedustajasta tai varamiehenä kiin sisältyviin asianajajan kelpoisuusehtoja
73719: edustajaksi tulevasta, jonka j'atkuva osal- koskeviin säännöksiin. Kun sekä kansalais-
73720: listuminen eduskuntatyöhön voisi vahingoit- luottamuksen menettäminen että kelpaamat-
73721: taa koko kansanedustuslaitoksen arvoval- tomuus ajaa toisen asiaa tuomioistuimen tai
73722: taa. Kysymys edustajantoimen lakkaamisesta muun julkisen viranomaisen edessä ehdote-
73723: olisi siis ehdotuksen mukaan aina otettava taan lisärangaistuksina poistettaviksi, ehdo-
73724: Eduskunnan harkittavaksi, jos tuomioistuin tetaan samalla oikeudenkäyntiasiamiehen ja
73725: on vaalitoimituksen jälkeen tuominnut kan- -avustajan kelpoisuusehtoja muutettaviksi
73726: sanedustajaksi valitun tai varamiehenä sit- siten, että tällaisen henkilön tulee mui-
73727: temmin edustajaksi tulleen kuritushuone- tai den asetettujen vaatimusten lisäksi olla nuh-
73728: vankeusrangaistukseen tahallisesta rikoksesta, teeton, mikä käsite jo sinänsä sisältää rehel-
73729: olipa tuomio saanut lainvoiman tai ei. Mai- lisyysvaatimuksen. ~
73730: nituin edellytyksin Eduskunnan tulisi, han- Välimiesmenettelystä 4 päivänä helmikuuta
73731: kittuaan perustuslakivaliokunnan lausunnon, 1928 annetun lain 5 § : n mukaan välimiehenä
73732: kussakin tapauksessa harkita, osoittaako rikos ei saa olla se, joka on 25 vuotta nuorempi tai
73733: laatunsa ja tekomuotonsa perusteella, ett:ei holhouksenalainen, eikä myöskään se, joka on
73734: asianomainen enää ansaitse sitä luottamusta kansalaisluottamusta vailla taikka julistettu
73735: ja kunnioitusta, jota hänen asemansa kan- kelvottomaksi maan palvelukseen tai toisen
73736: sanedustajana edellyttää, ja päättää edusta- asiaa ajamaan taikka on virallisen syytteen
73737: jantoimen lakkaamisesta. Tämä ei tietenkään alaisena sellaisesta rikoksesta, josta sanotun-
73738: koske sitä valtiopäiväjärjestyksen 8 § : ssä lainen lisärangaistus saattaa seurata. Työtuo-
73739: nykyisin säädettyä edustajantoimen lakkaa- mioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta 1946 'an-
73740: mista, joka välittömästi johtuu siitä, että netun lain 3 § : n 1 momentin mukaan työ-
73741: edustajaksi valittu henkilö menettää vaali- tuomioistuimen puheenjohtajaksi ja jäseneksi
73742: kelpoisuutensa. saadaan nimittää ainoastaan henkilö, joka on
73743: Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 21 § : n täyttänyt 30 vuotta, ei kuitenkaan sitä, joka
73744: mukaan tuomioistuimen on, ottaen huomioon on holhouksenalainen taikka on tuomittu
73745: "esiintyneet" asianhaarat, harkittava, voi- menettämään kansalaisluottamuksensa, julis-
73746: daanko sellaista todistajaJksi nimettyä henki- tettu kelvottomaksi maan palvelukseen tai
73747: 6 N:o 73
73748:
73749: toisen asiaa ajamaan taikka on virallisen nen kelpoisuus holhouslautakunnan puheen-
73750: syytteen alaisena rikoksesta, mistä jokin näis- johtajaksi tai jäseneksi, vaikka hän ei täyt-
73751: tä lisärangaistuksista voi tulla. Myös edellä täisikään holhoojalle asetettavia vaatimuksia.
73752: mainittuja lainkohtia ehdotetaan muutetta- Tämän epäjohdonmukaisuuden poistamiseksi
73753: viksi siten, että niissä tarkoitettujen henki- ehdotetaan mainittua 5 §: ää muutettavaksi
73754: löiden on oltava nuhteettomia. Samalla ehdo- siten, että vaalikelpoinen holhouslautakunnan
73755: tetaan lainkohdista poistettavaksi määräykset puheenjohtajaksi tai jäseneksi on jokainen
73756: syytteen oikeudellisesta merkityksestä, koska kunnassa asuva nuhteeton henkilö, joka on
73757: ne ovat lainsäädännössämme hylätyn legaali- täyttänyt 25 vuotta, ei kuitenkaan se, joka
73758: sen todistusteorian jäännöksiä. on holhottava, eikä myöskään paikkakunnan
73759: Holhouslain 28 §: n 2 momentin mukaan ei alioikeuden jäsen.
73760: määräyksenvaraista holhoojantointa saa olla Elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27
73761: sillä, joka on kansalaisluottamusta vailla. Sa- päivänä syyskuuta 1919 annetun lain mukaan
73762: man pykälän 3 momentissa taas on säädetty, vaaditaan siltä, joka säädetyn elinkeinoilmoi-
73763: että jos lakimääräinen holhooja on päätök- tuksen tehtyään haluaa harjoittaa kauppaa tai
73764: sellä, joka on saanut lainvoiman, tuomittu muuta samantapaista liikettä liikehuoneistossa,
73765: kansalaisluottamuksensa menettäneeksi, estää konttorissa tai senkaltaisessa erityisessä myyn-
73766: sekin tuomioistuimen niin päättäessä häntä tipaikassa taikka toimia laivanisäntänä tai lai-
73767: olemasta holhoojana. Kun holhoojaksi voidaan vanisännistöyhtiön pääisäntänä taikka muussa
73768: hyväksyä vain toimeen sovelias henkilö, eh- elinkeinotoiminnassa käyttää apulaisinaan
73769: dotetaan mainittuja lainkohtia kansalaisluot- muita kuin puolisoaan tai vajavaltaisia jäl-
73770: tamuksen menettämisseuraamuksen poistami- keläisiään, että hänellä on kansalaisluottamus.
73771: sen vuoksi muutettaviksi siten, että tuon Ainoastaan erityisellä lääninhallituksen tai
73772: kelpoisuusehdon sijasta holhoojan kelpoi- maistraatin myöntämällä luvalla saa kansa-
73773: suusperusteeksi määrätään, ettei asianomai- laisluottamusta vailla oleva tällä tavoin har-
73774: nen henkilö ole syyllistynyt sellaiseen rikok- joittaa elinkeinoa, jota vastoin hänellä on
73775: seen, jonka on katsottava osoittavan hänet oikeus ilman erityistä ilmoitusta harjoittaa
73776: sopimattomaksi holhoojantoimeen. Kun tuo- luvallista dinkeinoa käyttämättä apulaisilllaan
73777: mioistuin harkitessaan holhoojan sopivuutta muita kuin edellä mainittuja omaisiaan tai
73778: määrättyyn holhoojantoimeen voi kiinnittää pitämättä erityistä my;yntipaikkaa. Myös ul-
73779: huomiota myös toimen laatuun, eli siis muun komaalaisen on, saadakseen luvan elinkeinon
73780: muassa siihen seikkaan, onko kysymyksessä harjoittamiseen, oltava hyvämaineinen. Kun
73781: määräyksenvarainen vai lakimääräinen hol- asiaoomaisella viranomaisella on oikeus kus-
73782: hooja, eikä siten edes lakimääräisen holhoo- sakin tapauksessa erikseen harkita, onko lu-
73783: jan osalta asetetulla määräyksellä, että pää- pahakemukseen suostuttava, ei tällä määräyk-
73784: töksen tulee olla lainvoimainen, ole olennaista sellä ole käytännössä merkitystä. Niin kuin
73785: merkitystä, ·ei enää ole aihetta tehdä eroa edellä mainitusta selviää, merkitsee kansa-
73786: määräyksenvaraisen ja lakimääräisen holhoo- laisluottamuksen menettämisseuraamuksen
73787: jan välillä, mikäli on kysymys tehtyyn rikok- poistaminen elinkeinon harjoittamisoikeuden
73788: seen liittyvästä kelpoisuusperusteesta. Hol- la:aj·entamista. Jotta ei aiheutuisi epätietoi-
73789: houslain 57 §: n 2 momentin nojalla holhooja suutta siitä, että mainitun seuraamuksen
73790: voitaisiin myös sellaiseen rikokseen syyllisty- poistaminen ulottaa vaikutuksensa myös nii-
73791: misen johdosta, joka tekee hänet sopimatto- hin säännöksiin, jotka koskevat ulkomaalai-
73792: maksi holhoojantoimeen, erottaa tästä toimes- sen oikeutta elinkeinon harjoittamiseen Suo-
73793: taan tuomioistuimen päätöksellä. messa, ehdotetaan lain 2 § : n 1 momenttiin
73794: Holhouslain 5 § : n mukaan mainitaan erää- ja 6 §: ään tehtäväksi tätä tarkoittavat muu-
73795: nä holhouslautakunnan puheenjohtajan ja jä- tokset. Kun lisäksi lain 20 § olisi tarpeetto-
73796: senen kelpoisuusehtona, että hän ei ole mana kumottava, on asianmukaista, että myös
73797: kansalaisluottamusta vailla taikka kelvoton lain 5 ja 6 § muiltakin osiltaan samalla uudis-
73798: maan palvelukseen tai ajamaan toisen asiaa. tetaan. Lisäksi on puheena olevat pykälät eh-
73799: Kun kelpoisuutta kunnalliseen luottamustoi- dotettu muutettaviksi nykyistä kielenkäyttöä
73800: meen ei ole tarkoitus tässä ehdotuksessa ra- vastaavaan asuun.
73801: joittaa, olisi törkeätäkin laatua olevasta ri- Kysymyksessä olevien lisärangaistusten
73802: koksesta rangaistukseen tuomitulla muodolli- poistamisesta säädettäväksi ehdotetussa laissa
73803: N:o 73 7
73804:
73805: todettaisiin, niin kuin edellä on mainittu, Tällainen saannös on myös yleisistä kokouk-
73806: lakanneeksi olemasta voimassa rikoslaissa ja sista 20 päivänä helmikuuta 1907 annetun
73807: muualla lainsäädännössä olevat rangaistus- lain 2 §, jonka mukaan yleisen kokouksen toi-
73808: säännökset niiltä osin kuin rikoksentekijä meenpanijan tulee olla hyvämaineinen, sekä
73809: niiden mukaan on tuomittava tai voidaan yhdistyksistä 4 päivänä tammikuuta 1919
73810: tuomita edellä mainittuihin lisärangaistuk- annetun lain 26 §, jonka mukaan yhdistyksen
73811: siin. Ehdotettu laki aiheuttaa siis muutoksia perustajien, hallituksen jäsenten ja nimen-
73812: lukuisiin rangaistussäännöksiin, vaikka tuota kirjoittajien tulee omata kansalaisluottamus,
73813: muutosta ei kirjoitetakaan noihin säännöksiin ja 10 päivänä marraskuuta 1922 annetun us-
73814: ja ne siis jäävät muodollisesti entiselleen. konnonvapauslain 15 §, jonka mukaan uskon-
73815: Laki on tästä johtuen pyritty kirjoittamaan nollisen yhdistyksen hallituksen jäsenenä saa
73816: niin selkeäksi, ettei sitä voisi väärin tulkita olla ainoastaan hyvämaineinen henkilö. Edel-
73817: ja että tuomioistuimet, viralliset syyttäjät, leen on hyvämaineisuus lukuisissa ohjesään-
73818: poliisiviranomaiset ja yksityiset kansalaiset- töisiä eli luvanvaraisia elinkeinoja koskevissa
73819: kin kykenisivät siitä saamaan selville tehdyt säädöksissä asetettu elinkeinonharjoittajan
73820: muutokset voimassa oleviin rangaistussään- kel poisusuehdoksi.
73821: nöksiin. Kun näistä muutoksista vielä tehdään Voimassa olevassa sotaväen rikoslaissa on
73822: asianmukaiset merkinnät käytössä oleviin la- useita sellaisia säännöksiä, jotka kysymyk-
73823: kikirjoihin, ei noiden rangaistussäännösten sessä olevien lisärangaistusten poistamisen
73824: muodollistakaan muuttamista voida pitää tar- johdosta pitäisi muuttaa. Koska Hallituksen
73825: peellisena. esitys uudeksi sotilasrikoslaiksi ( lfl68 V p. n: o
73826: Sellaisia säännöksiä, joita ehdotettu lisä- 15) on kuitenkin jo Eduskunnan käsiteltä-
73827: rangaistusten poistaminen välittömästi kos- vänä, ehdotusta voimassa olevan sotaväen ri-
73828: kisi, mutta joihin edellä esitetyn mukaisesti koslain muuttamisesta ei ole katsottu aiheel-
73829: ei ehdoteta tehtäväksi muodollista muutosta, liseksi tehdä.
73830: olisivat esimerkiksi 27 päivänä elokuuta 1948
73831: annetun kunnallislain 15 § : n 2 momentin 3 Edellä esitetyn perusteella ja sitten kun
73832: kohta ja 16 §, joiden mukaan se, joka tuo- asia on ollut oikeusministeriön toimeksian-
73833: mioistuimen lainvoiman saaneen päätöksen nosta laaditun ehdotuksen ja korkeimman
73834: mukaan on kansalaisluottamusta vailla taikka oikeuden siitä antaman lausunnon pohjalta
73835: kelvoton maan palvelukseen tai toisen asiaa lainvalmistelukunnan valmisteltavana, anne-
73836: ajamaan, on vailla kunnallista äänioikeutta taan Eduskunnan hyväksyttäviksi seuraavat
73837: ja vaalikelpoisuutta kunnan luottamustoimiin. lakiehdotukset:
73838:
73839:
73840:
73841:
73842: Laki
73843: eräiden lisärangaistusten poistamisesta.
73844: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
73845:
73846: 1 §. tekijä niiden mukaan on tuomittava tai vOI-
73847: Rangaistusjärjestelmä'ltä poistetaan kansa- daan tuomita edellä mainittuihin Hsärangais-
73848: laisluottamuksen menettäminen, kelvottomuus tuksiin.
73849: maan palvelukseen ja keJpaamattomuus aja- 2 §.
73850: maan toisen asiaa oikeuden tai muun julki- Edellä 1 §: ssä mainittujen lisärangaistus-
73851: s·en viranomaisen edessä sekä siitä johtuen ten poistamisen johdosta lakkaavat myös ole-
73852: kumotaan rikoslain 2 luvun 11 ja 14 §, vii- masta voimassa ne jonkun henkilön oikeuk-
73853: meksi mainitun pvkälän 3 momentti sellaisena sia ja etuja koskevat ra:ioitukset, jotka ovat
73854: kuin se on 11 päivänä huhtikuuta 1958 an- seurauksena siitä, että hänet on tuomittu täl-
73855: netussa laissa (14fl/i58l. Samalla lakkaavat laiseen lisärangaistukseen tai että hänellä
73856: olemasta voimassa eri lakeihin sisältyvät ran- ei ole hyvää mainetta.
73857: gaistussäännökset niiltä osin kuin rikoksen-
73858: 8 N:o 73
73859:
73860: Tämä laki tulee voimaan pa1vana seen ainiaaksi taikka määräajaksi, joka ei ole
73861: kuuta 196 . Jos joku on sitä ennen tuomittu vielä päättynyt, lakkaa sellainen seuraamus.
73862: edellä tässä laissa mainittuun lisärangaistuk-
73863:
73864:
73865:
73866:
73867: Laki
73868: rikoslain muuttamisesta.
73869: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 2 luvun 14 a § :n 2 momentti,
73870: sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (495/53), ja 8 luvun
73871: 7 §:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 17 päivänä marraskuuta 1939 annetussa laissa
73872: (402/39), sekä muutetaan rikoslain 2 luvun 7 §:n 1 ja 2 momentti, 10 §:n 1 ja 2 mo-
73873: mentti, viimeksi mainitut sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä joulukuuta 1942 annetussa
73874: laissa (1028/42), 14 a § : n 1 momentti, sellaisena kuin se on edellä mainitussa 18 päivänä
73875: joulukuuta 1953 annetussa laissa, sekä 4 luvun 1 § :n 2 momentti, 5 luvun 3 § :n 2 mo-
73876: mentti sekä 7 luvun otsake ja 7 § seuraavasti:
73877: 2 luku. 14a §.
73878: Jos joku, jolla on sotilasarvo, tuomitaan
73879: Rangaistuksista. kuritushuoneeseen taikka rangaistukseen val-
73880: 7 §. tio- tai maanpetoksesta, menettäköön hän
73881: Viraltapano käsittää sen viran menettämi- samalla sotilasarvonsa.
73882: sen, jossa rikos tehtiin, taikka jonka syylli-
73883: nen on sen sijaan saanut, jollei tuomioistuin,
73884: milloin rikos osoittaa syyllisen sopimattomaksi
73885: olemaan virkamiehenä, päätöksessään määrää, 4 luku.
73886: että viraltapano käsittää sen viran tai niiden Yrityksestä.
73887: virkojen menettämisen, jotka syyllisellä on.
73888: Niissä tapauksissa, jotka 10 § :ssä maini- 1 §.
73889: taan, käsittää viraltapano sen viran tai nii-
73890: den virkojen menettämisen, jotka syyllisenä Mitä on säädetty viraltapanosta, erottami-
73891: on. sesta virantoimituksesta sekä muistakin seu-
73892: raamuksista, joita laki täytetystä rikoksesta
73893: määrää, käytettäköön myös yrityksestä ran-
73894: 10 §. gaistaessa.
73895: Jos virkamies tuomitaan kuritushuoneeseen
73896: elinkaudeksi, on hänet myös tuomittava vi-
73897: ralta pantavaksi. Sama on laki, milloin hänet 5 luku.
73898: tuomitaan kuritushuoneeseen määräajaksi,
73899: jollei tuomioistuin katso, että rikos on tehty Osallisuudesta.
73900: lieventävissä olosuhteissa ja että se ei osoita
73901: syyllistä sopimattomaksi olemaan virkamie- 3 §.
73902: henä.
73903: Jos virkamies tuomitaan vankeuteen tahal- Mitä viraltapanosta ja erottamisesta viran
73904: lisesta rikoksesta, joka ei ole virkarikos, voi- toimituksesta sekä muistakin lain mukaan te-
73905: daan hänet, milloin rikos osoittaa syyllisen ldjälle tulevista rikoksen seuraamuksista on
73906: sopimattomaksi olemaan virkamiehenä, sa- säädetty, käytettäköön myös auttajaa ran-
73907: malla tuomita viralta pantavaksi. gaistaessa.
73908: N:o 73 9
73909:
73910: 7 luku. sesta erotettavaksi taikka muuhun senkaltai-
73911: seen seuraamukseen, on hänet yleistä lajia
73912: Rikoksien yhtymisestä ja rangaistusten olevan rangaistuksen lisäksi tuomittava myös
73913: yhdistämisestä. sellaiseen seuraamukseen.
73914: 7 §.
73915: Jos edellä tässä luvussa mainituissa tapa-
73916: uksissa syyllinen on jostakin rikoksesta tuo- Tämä laki tulee voimaan päivänä
73917: mittava viralta pantavaksi tai virantoimituk- kuuta 196 .
73918:
73919:
73920:
73921:
73922: Laki
73923: nuorista rikoksentekijöistä annetun lain 6 §: n 2 ja 3 momentin kumoamisesta.
73924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
73925:
73926: Tämä laki kumoaa nuorista rikoksenteki- Tämä laki tulee voimaan päivänä
73927: jöistä 31 päivänä toukokuuta 1940 annetun kuuta 196 .
73928: lain 6 § :n 2 ja 3 momentin, sellaisina kuin
73929: ne ovat 18 päivänä joulukuuta 1953 anne-
73930: tussa laissa (494/53).
73931:
73932:
73933:
73934:
73935: Laki
73936: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.
73937: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sää-
73938: detyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 4 kohta ja muutetaan
73939: sen 8 § näin kuuluvaksi:
73940:
73941: 8 §.
73942: Jos edustajaksi valittu menettää vaalikel- tai tekomuodon osoittaessa, ettei tuomittu
73943: poisuutensa, lakkaa hänen edustajantoimensa. ansaitse edustajantoimensa edellyttämää luot-
73944: Jos edustajaksi valittu tai se, joka vara- tamusta ja kunnioitusta, julistakoon edus-
73945: miehenä on tullut edustajaksi, on vaalitoimi- kunta hänen edustajantoimensa lakanneeksi.
73946: tuksen jälkeen tuomittu kuritushuoneeseen Mitä tässä on säädetty, noudatettakoon,
73947: tai vankeuteen muusta kuin 6 § : n 2 momen- vaikka tuomio ei ole lopullinen.
73948: tin 5 kohdassa tarkoitetusta tahallisesta rikok-
73949: sesta, tutkikoon eduskunta, hankittuaan pe-
73950: rustuslakivaliokunnan lausunnon, onko hänen Tämä laki tulee voimaan päivänä
73951: sallittava olla edustajana. Rikoksen laadun kuuta 196 .
73952:
73953:
73954:
73955:
73956: 2 13492/68
73957: 10 N:o 73
73958:
73959:
73960:
73961: Laki
73962: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta.
73963: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan oikeudenkäymiskaaren 17 luvun 21 §: n 2
73964: momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (499/53), ja
73965: muutetaan mainitun kaaren 15 luvun 2 §, sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta
73966: 1958 annetussa laissa (497 j58), seuraavasti:
73967:
73968: 15 luku. nuhteeton ja siihen toimeen kykenevä henkilö,
73969: joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan.
73970: Oikeudenkäyntiasiamiehestä.
73971: 2 §.
73972: Oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana Tämä laki tulee voimaan päivänä
73973: saa toimia ainoastaan asianajaja tai muu kuuta 196 .
73974:
73975:
73976:
73977:
73978: Laki
73979: välimiesmenettelystä annetun lain muuttamisesta.
73980: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan välimiesmenettelystä 4 päivänä helmi-
73981: kuuta 1928 annetun lain (46/28) 5 § näin kuuluvaksi:
73982:
73983: 5 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
73984: Välimiehenä saa olla ainoastaan kaksikym- kuuta 196 .
73985: mentäviisi vuotta täyttänyt nuhteeton hen-
73986: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan.
73987:
73988:
73989:
73990:
73991: Laki
73992: työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta.
73993: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta
73994: 1946 annetun lain (437/46) 3 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
73995:
73996: 3 §.
73997: Työtuomioistuimen puheenjohtajaksi ja jä- Tämä laki tulee voimaan päivänä
73998: seneksi voidaan nimittää ainoastaan kolme- kuuta 196 .
73999: kymmentä vuotta täyttänyt nuhteeton hen-
74000: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan.
74001: N:o 73 11
74002:
74003:
74004: Laki
74005: holhouslain muuttamisesta.
74006: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä elokuuta 1898 annetun hol-
74007: houslain 5 ja 28 §, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetussa laissa
74008: (241/29), näin kuuluviksi:
74009: 5 §. sellaiseen rikokseen, jonka on katsottava
74010: Vaalikelpoinen holhouslautakunnan puheen- osoittavan hänet sopimattomaksi holhoustoi-
74011: johtajaksi tai jäseneksi on jokainen kunnassa meen.
74012: asuva kaksikymmentäviisi vuotta täyttänyt Määräyksen varassa olevaa holhoustointa
74013: nuhteeton henkilö, joka ei ole holhouksenalai- ei saa myöskään olla sillä, joka ei ole täyt-
74014: nen eikä paikkakunnan alioikeuden jäsen. tänyt kahtakymmentäviittä vuotta. Alaikäisen
74015: holhoojaksi on, jollei siihen muutoin ole
74016: 28 §. estettä, etusijassa määrättävä sellainen hen-
74017: Holhoojana ei saa olla henkilö, joka itse kilö, joka on samaa uskontunnustusta \kuin
74018: on holhouksenalainen, eikä myöskään se, joka holhotti.
74019: on niin vanha tai kykenemätön, velkainen
74020: taikka elämässään tai taloutensa hoidossa
74021: ajattelematon, että holhoustoimen hoito kävisi Tämä laki tulee voimaan päivänä
74022: epävarmaksi, eikä se, joka on syyllistynyt kuuta 196 .
74023:
74024:
74025:
74026:
74027: Laki
74028: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta annetun lain muuttamisesta.
74029: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27
74030: päivänä syyskuuta 1919 annetun lain 20 § ja muutetaan saman lain 2 §: n 1 momentti
74031: sekä 5 ja 6 § seuraavasti:
74032: 2 §.
74033: Jos ulkomaalainen, joka laillisella luvalla läisiä, ja siinä liikehuoneistoa, konttoria tai
74034: oleskelee maassa, haluaa harjoittaa kauppa- erityistä myyntipaikkaa pitämättä, on sal-
74035: tai tehdasliikettä taikka muuta elinkeinoa littu ilman eri ilmoitusta tai lupaa. Tämä
74036: kaupungissa tai maalla, on hänen anottava itsensä elättämisen oikeus on silläkin, joka
74037: sitä lääninhallitukselta ja liitettävä anomuk- ei hallitse itseään ja omaisuuttaan.
74038: seensa todistus siitä, että hän on täysival-
74039: tainen, sekä täysivarainen takaus tai muu 6 §.
74040: vakuus valtiolle ja kunnalle kolmena vuonna Siltä, joka tahtoo harjoittaa kauppaa tai
74041: menevistä veroista ja julkisista maksuista. muuta samantapaista liikettä liikehuoneiR-
74042: Kulkukaupan harjoittamiseen ei ulkomaalai- tossa, konttorissa tai senkaltaisessa erityisessä
74043: selle kuitenkaan saa antaa lupaa. myyntipaikassa taikka toimia laivanisäntänä
74044: tai laivanisännistöyhtiön pääisäntänä taikka
74045: muussa elinkeinotoiminnassaan apulaisenaan
74046: 5 §. käyttää muita kuin aviopuolisoaan tai suo-
74047: Luvallisen elinkeinon harjoittaminen ilman raan etenevää polvea olevia vajavaltaisia
74048: muita apulaisia kuin aviopuolisoa tai suoraan jälkeläisiään, vaaditaan, että hän hallitsee
74049: etenevää polvea olevia vajavaltaisia jälke- itseään ja omaisuuttaan.
74050: 12 N:o 73
74051:
74052: Viimeksi mainitun ehdon estämättä on tin puolesta harjoittaa elinkeinoa, hankkii sii-
74053: vajavaltainen oikeutettu harjoittamaan elin- hen tuomioistuimen luvan.
74054: keinoa, niin kuin 1 momentissa sanotaan, jos
74055: holhooja siihen suostuu, sekä, milloin hol- Tämä laki tulee voimaan päivänä
74056: hooja vain tuomioistuimen luvalla saa holho- kuuta 196 .
74057:
74058:
74059: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968.
74060:
74061: Tasavallan Presidentti
74062: URHO KEKKONEN.
74063:
74064:
74065:
74066:
74067: Oikeusministeri A. Simonen.
74068: 1968 Vp. - V. M. -Esitys N:o 73.
74069:
74070:
74071:
74072:
74073: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18 hallituksen
74074: esityksen johdosta eräiden lisärangaistusten poistamista kos-
74075: kevaksi lainsäädännöksi.
74076:
74077: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 virkamiesten osalta. Mainittu erillislaki ei
74078: päivältä viime syyskuuta lähettänyt 'lakivalio- esitä uutta järjestelmää paistettavien lisäseu-
74079: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- raamuksien tilalle, vieläpä nimenomaan sää-
74080: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 73. Va- detään lakkaavaksi nekin laissa säädetyt ra-
74081: liokunta on hankkinut esitykseen sisältyvän joitukset, jotka johtuvat siitä, ettei henkilöllä
74082: valtiopäiväjärjestyksen muutoksen johdosta ole hyvää mainetta. Tämä johtuu osaksi sii-
74083: asiasta perustuslakivaliokunnan lausunnot, täkin, että hyvän maineen puuttuminen mo-
74084: jotka on otettu tämän mietinnön liitteiksi. nien lakien osalta on rinnastettu kansalais-
74085: Valiokunnassa ovat asiantuntijoina olleet luottamuksen menettämiseen. Kun kuitenkin
74086: kuultavina hallitusneuvos Kai Korte, lainsää- eräiden tehtävien osalta on katsottu tarpeel-
74087: däntöneuvokset L. H. Salonen ja Erkki Ai- liseksi edelleen asettaa erikoisvaatimuksia, on
74088: lio, ylijohtaja Valeniin Soine, rikosrekisteri- esitetty muutoksia valtiopäiväjärjestykseen,
74089: toimiston päällikkö Leo Sarranto sekä profes- oikeudenkäymiskaareen, holhouslakiin samoin
74090: sorit Inkeri Anttila, Reino Ellilä ja Bo kuin välimiesmenettelystä, työtuomioistui-
74091: Palmgren. mesta sekä elinkeinon harjoittamisen oikeu-
74092: Hallituksen esitys tarkoittaa, että rangais- desta annettuihin lakeihin.
74093: tuksen iisäseuraamukset - kansalaisluotta- Jo nykyistä rikoslakiamme säädettäessä oli
74094: muksen menettäminen, kelvottomuus maan erimielisyyttä, tulisiko kansalaisluottamuksen
74095: palvelukseen sekä kelpaamattomuus ajamaan menetys säätää rangaistusseuraamukseksi ja
74096: toisen asiaa oikeuden tai muun julkisen vi- on asia sen jälkeen ollut lukuisia kertoja
74097: ranomaisen edessä - kokonaan poistetaan esillä myös eduskunnassa. Järjestelmää on jo
74098: rangaistusj ärj estelmästämme. Kansalaisl uot- aiemmin 'lievennetty mm. poistamalla se tai
74099: tamuksen menetys seuraa yleisesti törkeistä vastaava seuraamus nuorilta rikoksenteki-
74100: rikoksista, jota paitsi se on liitetty lisäseu- jöiltä. Niin ikään on kansalaisluottamuksen
74101: raamukseksi rikoksista, jotka osoittavat teki- menetys säädetty harkinnan varaisesti. Edus-
74102: jässään erityisesti rehellisyyden puutetta. kunta on tavallaan jo äsken vietetyn itsenäi-
74103: Kelvottomuus maan palvelukseen on säädetty syytemme juhlavuoden johdosta annetun
74104: 'lisäseuraamukseksi virkamiehille eräistä tör- armahduslain yhteydessä periaatteessa hyväk-
74105: keistä virkarikoksista. Tämä seuraamus on synyt kansalaisluottamuksen menetysseuraa-
74106: aina määräaikainen, kun taas kolmas poistet- muksen poistamisen, vaikka se laki luonnolli-
74107: tavaksi esitetty seuraamus, kelpaamat.tomuus sesti koski vain siinä armahdettavaksi määrät-
74108: ajamaan toisen asiaa oikeuden tai muun vi- tyjä henkilöitä.
74109: ranomaisen edessä, joka tuomitaan asiamie- Kyseessä olevat lisäseuraamukset ovat voi-
74110: helle eräistä epärehellisyysrikoksista, on lo- massa tuomitun vapauduttua rangaistuslai-
74111: pullinen, joka vain armahdusteitse on pois- toksesta, mikä ei vastaa nykyistä pyrkimystä
74112: tettavissa. auttaa vapautunutta vankia palaamaan yh-
74113: Hallitus esittää uudistuksen toteutettavaksi teiskunnn kelpo jäseneksi. Uudistusta on
74114: erillislailla puuttumatta yleensä erikseen nii- myös asiantuntijoiden taholta yksimielisesti
74115: hin lukuisin lainkohtiin, joissa mainituista puollettu.
74116: lisäseuraamuksista säädetään. Erikseen on Uudistuksen toteuttaminen erillislailla on
74117: esitetty kuitenkin muutoksia rikoslain yleisiin valiokunnan käsityksen mukaan oikea rat-
74118: säännöksiin samoin kuin erikoissäännöksiä kaisu, koska erityisesti kansalaisluottamuksen
74119: E 940
74120: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 73.
74121:
74122: menetysseuraamuksesta mainitaan niin mo- vallan harkita, kuuleeko se todistajana kansa-
74123: nissa eri laeissa, ettei ole tarkoituksenmu- laisluottamusta vailla olevaa, mutta sitä
74124: kaista eikä ehkä oikeusvarmuudenkaan kan- paitsi tapauksissa, jolloin henkilö on tuomittu
74125: nalta tuloksellista ryhtyä tässä yhteydessä tai on syytettynä rikoslain 17 luvun eräissä
74126: korjaamaan kaikkien näiden lakien sana- pykälissä säännellyistä perätöntä lausumaa
74127: muotoa. koskevista rikoksista. Nämä viime mainitut
74128: Edellä olevan perusteella ja yhtyen halli- perusteet ovat täysin erillään nyt esillä ole-
74129: tuksen esityksen perusteluihin valiokunta vasta uudistuksesta eikä valiokunta katso
74130: puoltaa esitysten hyväksymistä, mutta katsoo hallituksen niiden osalta esittämiä perusteita
74131: aiheelliseksi esittää muutoksia eräissä yksi- riittäviksi. Kun tuskin on oikein, että perättö-
74132: tyiskohdissa. mästä lausumasta rangaistukseen tuomittu
74133: henkilö ilman muuta välittömästi olisi jälleen
74134: V aitiopäiväjärjestyksen 8 §: n osalta valio- oikeutettu olemaan mukana tuomioistuimessa
74135: kunta on kiinnittänyt huomiota siihen, että todistajana totuuden selville saamiseksi,
74136: mainitun lainkohdan 2 momentin sanonta valiokunta katsoo aiheelliseksi esittää maini-
74137: "tai se, joka varamiehenä on tullut edusta- tun lainkohdan säilyttämistä perätöntä lau-
74138: jaksi" saattaisi olla selvempi. Kun kuitenkin sumaa koskevalta osalta, etenkin kun tämä
74139: sanotun pykälän 1 momentissa on ennestään rajoitus ei koske niitä tapauksia, joissa väärä
74140: sama sanonta, jota perustuslakivaliokunta on lausuma on annettu ajattelemattomuudesta
74141: esittänyt eikä 1 momentin tulkinta ole aiheut- tai huolimattomuudesta.
74142: tanut erimielisyyksiä valiokunta on yhtynyt Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §: ssä
74143: perustuslakivaliokunan esittämään muutok- samoin kuin välimiesmenettelystä ja työtuo-
74144: seen. mioistuimesta annettujen lakien muutosesi-
74145: Hallituksen esityksen mukaan voitaisiin tyksissä on valintaedellytykseksi määritelty,
74146: eduskunnan ratkaisu edustajan kelpoisuu- että henkilö on "nuhteeton". Tämä sanonta
74147: desta edelleen hoitaa tehtäväänsä tehdä, ei valiokunnan mielestä ole onnistunut,
74148: vaikka tuomioistuimen päätös ei olisi lopulli- koska sen sisältö on varsin erilainen sen
74149: nen. Saatujen selvitysten perusteella edus- mukaan, millaisella siveellisellä mittapuulla
74150: tajakelpoisuuden käsittelyn edellytykseksi sitä mitataan. Valiokunta on kuitenkin kat-
74151: ei voida asettaa tuomioistuimen päätöksen sonut voivansa esittää tämän sanonnan
74152: lainvoimaisuutta, koska tämä vaatimus saat- hyväksymistä muutoin paitsi mainitun oikeu-
74153: taisi ermssa tapauksissa mitätöidä koko denkäymiskaaren pykälän osalta, jonka sa-
74154: säädöksen merkityksen. Valiokunta esittää nonta esitetään asianajajista annetun lain
74155: kuitenkin, että yleisten tuomioistuinten ky- 3 § :n 1 momentin 1 kohdan kanssa saman-
74156: seessä ollen olisi vaadittava vähintään hovi- sisältöiseksi, jossa lainkohdassa on määritelmä
74157: oikeuden ratkaisu. Kun poikkeustapauksissa asianajajalta vaadittavista henkilökohtaisista
74158: hovioikeuden ratkaisun odottaminen saattaisi ominaisuuksista. Sanonnan ''nuhteeton" kor-
74159: merkitä haitallista viivytystä, olisi eduskun- vaaminen määrittelyllä "rehellinen" on kat-
74160: nalla kuitenkin mahdollisuus ottaa asia sottu aiheelliseksi myöskin sen takia, että
74161: käsiteltäväkseen, jos käsittelyn puolesta on milloin asiamies rangaistavasti rikkoo vel-
74162: annettu vähintään 5/6 äänimäärästä. Valio- vollisuutensa hänet huomitaan "epärehelli-
74163: kunta on katsonut, yhtyen perustuslakivalio- syys"-rikoksesta.
74164: kunnan kantaan, välttämät-tömäksi, että edus- Edellä olevan mukaisesti valiokunta kun-
74165: kunnan ratkaisu, jolla edustajakelpoisuus kat- nioittaen ehdottaa,
74166: sotaan menetetyksi, tehdään huomat!tavalla
74167: määräenemmistöllä. V aliokunna.n käsityksen että hallituksen esitykseen sisältyvät
74168: mukaan tällä ratkaisulla tasapuolisesti turva- laki eräiden lisärangaistusten poistami-
74169: taan toisaalta edustajan oikeus seKä toisaal,ta sesta, laki rikoslain muuttamisesta,
74170: eduskunnan ja edustajantoimen arvovalta. laki nuorista rikoksentekijöistä anne-
74171: Oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta teh- tun lain 6 § :n 2 j.a 3 momentin
74172: dyssä esityksessä on tarkoitettu kumottavaksi kumoamisesta, laki välimiesmenette-
74173: sanotun kaaren 17 luvun 21 §: n 2 momentti lystä annetun lain muuttamisesta, laki
74174: sekä muutettu saman kaaren 15 luvun 2 §. työtuomioistuimesta annetun lain
74175: Ensinmainittu · lainkohta antaa oikeudelle muuttamisesta, laki holhouslain muut-
74176: Eräiden lisärangaistusten poistaminen. 3
74177:
74178: tamisesta sekä laki elinkeinon harjoit- mutta laki valtiopäiväjärjestyksen
74179: tamisen oikeudesta annetun lain mtmt- muuttamisesta ja laki oikeudenkäymis-
74180: tamisesta hyväksyttäisiin muuttamatto- kaaren muuttamisesta hyväksyttäisiin
74181: mina, näin kuuluvina:
74182:
74183:
74184:
74185:
74186: Laki
74187: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.
74188: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 ·§: ssä
74189: säädetyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 § :'ll 2 momentin 4 kohta ja muu-
74190: tetaan sen 8 § näin kuuluvaksi:
74191:
74192: 8 §. perustuslakivaliokunnan lausunnon, päätök-
74193: Jos edustajaksi valittu menettää vaali- sellä, jota on kannattanut vähintään kaksi
74194: kelpoisuutensa, lakkaa hänen edustajantoi- kolmasosaa .annetuista ääm:stä, julistaa hänen
74195: mensa. edustajantoimensa lakanneeksi. Mitä tässä
74196: Jos edustajaksi valiHu (poist.) <ln vaali- on säädetty, noudatettakoon hovioikeuden
74197: toimituksen jälkeen tuomittu kuritushuo- annettua päätöksensä, vaikka tuomio ei ole
74198: neeseen tai (poist.) muusta kuin 6 § :n 2 lopullinen. Muutoksenhausta huolimatta edns-
74199: momentin 5 kohdassa tarkoitetusta tahalli- kunta ottakoon kuitenkin asian käsiteltäväksi
74200: sesta rikoksesta vankeuteen (poist.), eduskun- jo alioikeuden päätöksen nojalla, jos edus-
74201: nalla on valta tutkia, onko hänen sallittava kunta tekee siitä päätöksen, jota vähintään
74202: edelleen olla edustajana. Rikoksen laadun tai viisi knwdesosaa annetuista äänistä on äänes-
74203: tekotavan osoittaessa, ettei tuomittu ansaitse tyksessä kannattanut.
74204: edustajantoimensa edellyttämää luottamusta
74205: ja kunnioitusta, ( poist.) eduskunta voi, ellei
74206: tuomittu itse ole eduskunnalta pyytänyt va- Tämä laki tulee voimaan päivänä
74207: pautusta tästä toimestaan, hankittuaan asiasta kuuta 196
74208:
74209:
74210:
74211:
74212: Laki
74213: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta.
74214: Eduskunnan päätöksen mukaisesti ( poist.) muutetaan oikeudenkäymiskaaren 15 luvun
74215: 2 §, sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta 1958 annetussa 'laissa (497/58), sekä
74216: 17 lnvnn 21 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä jonlnknuta 1953 annet'Ussa
74217: laissa ( 499/53), seuraavasti:
74218:
74219: 15 luku.
74220: Oikendenkäyntiasiam iehestä. saa toimia ainoastaan asianaJaJa tai muu
74221: (poist.) rehellinen ja mnutoin siihen toimeen
74222: 2 §. sopiva sekä kykenevä henkilö, joka hallitsee
74223: Oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana itseään ja omaisuuttaan.
74224: 4 1968 Vp, -V. M. -Esitys N:o 73.
74225:
74226: 17 luku. metty on (poist.) virallisen syytteen alaisena
74227: Todistelusta. tai tuomittu rangaistukseen (poist.) rikok-
74228: sesta, (poist.) jota tarkoitetaan rikoslain 17
74229: 21 §. luvun 1 §: n 1 tai 2 momentissa, 2 §: ssä,
74230: 3 § :n 1 (poist.) momentissa, 3 a §:n 1 mo-
74231: Sama olkoon lakina, jos todistajaksi ni- mentissa taikka 5 § : n 2 momentissa.
74232:
74233:
74234: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1968.
74235:
74236:
74237:
74238:
74239: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kemppainen, Kock, Leinonen, Lillqvist, M.
74240: neet osaa puheenjohtaja Ehrnrooth, vara- Linna, Lottanen, Luja, Pousi sekä vara-
74241: puheenjohtaja Pennanen, jäsenet Eskelinen, jäsenet Knuuttila ja Mäki.
74242: Gröndahl, Haukipuro, Huima, Karkinen,
74243: Liitteitä. 5
74244:
74245: EDUSKUNNAN Liite 1.
74246: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA
74247:
74248: Helsingissä,
74249: 30 päivänä lokakuuta 1968.
74250: Lausunto n: o 2.
74251:
74252:
74253: La k i v a l i o k u n n a 11 e.
74254:
74255: Lakivaliokunta on 1 päivänä lokakuuta Perustuslakivaliokunta yhtyy puolestaan
74256: 1968 lähettämässään kirjeessä perustuslaki- siihen, mitä hallituksen esityksen perusteluis-
74257: valiokunnalle pyytänyt lausuntoa hallituksen sa on lausuttu käsiteltävänä olevan lakiehdo-
74258: esitykseen n: o 73 eräiden lisärangaistusten tuksen tarpeellisuudesta. Ehdotusta tarkasta-
74259: poistamista koskevaksi lainsäädännöksi sisäl- essaan valiokunta on kuitenkin kiinnittänyt
74260: tyvästä ehdotuksesba laiksi valtiopäiväjärjes- huomiota sen eräisiin yksityiskohtiin.
74261: tyksen muuttamisesta. Kuultuaan asiassa Lakiehdotuksen mukaan eduskunnan olisi
74262: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä aina otettava harkittavakseen kysymys edus-
74263: ja professori Paavo Kastaria perustuslaki- tajan poistamisesta toimestaan, jos edustaja
74264: valiokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. taikka varamies, joka sittemmin on tullut
74265: Hallituksen esityksen tarkoituksena on edustajaksi, on vaalitoimituksen jälkeen tuo-
74266: poistaa rangaistusjärjestelmästämme nykyisin mittu kuritushuoneeseen tai muusta kuin
74267: rikoslaissa lisärangaistuksiksi säädertyt kan- valtiopäiväjärjestyksen 6 §: n 2 momentin 5
74268: salaisluottamuksen menettäminen, kelvotto- kohdassa mainitusta tahallisesta rikoksesta
74269: muus maan palvelukseen ja kelpaamattomuus vankeuteen. Asia olisi otettava eduskunnassa
74270: ajamaan toisen asiaa oikeuden tai muun jul- käsiteltäväksi silloinkin, kun edustajan teke-
74271: kisen viranomaisen edessä, sekä tehdä sen mää rikosta voitaisiin jo ennakolta arvostel-
74272: johdosta tarpeellisia muutoksia eräisiin mui- len pitää niin lievän laatuisellJa taikka muu-
74273: hin lakeihin. V·altiopäiväjärjestyksen 6 §: n toin sellaisissa olosuhteissa tehtynä, ettei sen
74274: 2 momentin 4 kohdan mukaan on kuhunkin vuoksi ilmeisesti olisi syytä julistaa edustajaa.
74275: mainittuun lisärangaistukseen tai vaalioikeu- menettämään ·edustajantoimensa. Tällaisissa
74276: tensa menettäneeksi tuomittu vailla vaalioi- olosuhteissa asian käsitteleminen eduskun-
74277: lreutta, sekä sen 7 § : n mukruan myös kelpaa- nassa olisi omiaan vähentämään niin asian-
74278: maton kansanedustajaksi. Näiden lisärangais- omaisen edustajan kuin koko kansanedustus-
74279: tust·en poistamisen jälkeen ei kansanedusta- laitoksenkin nauttimaa luottamusta ja arvon-
74280: jaksi valittu enää menetä edustaj'antointaan antoa. Hallituksen esityksessä ei myöskään
74281: sellaisen rikoksen johdosta, josta aikaisemmin ole selvitetty, miten eduskunta saisi tiedon
74282: seurasi puheena olevan laatuinen lisärangais- tuomioistuimen päätöksestä, jolla edustaja tai
74283: tus, eikä muunlman kuin valtiopäiväjärjes- yaramies on vaalitoimituksen jälkeen tuo-
74284: tyksen 6 §: n 2 momentin 5 kohdassa maini- mittu edellä mainittuun rangaistukseen. Kun
74285: tun rikoksen johdosta. 'l'ätä puheena olevasta menettelyä päätöksen saattamiseksi eduskun-
74286: uudistuksesta johtuvaa seurausta on pidetty nan tietoon ei ole järjestetty, jäisi se, ja sa-
74287: arveluttavana. Sen vuoksi on tarkoituksena malla asian esille tulo eduskunnassa, sattu-
74288: käsiteltävänä olevalla lakiehdotuksella järjes- man varaan. Perustus1akivaliokunta katsoo-
74289: tää menettely, jolla vaalitoimituksen päät:rt- kin asianmukaiseksi ja riittäväksi, että edus-
74290: tyä, ja siis sen jälkeen kun äänestäjät eivät kunnalle vain varataan oikeus tutkia ja rat-
74291: enää voi vaikuttaa edustajaksi valitun henki- kaista kysymys siitä, onko tällaisen edustajan
74292: lön oikeuteen jatkuvasti toimia 'edustajana, sallittava edelleen olla edustajana. Valtiopäi-
74293: vakavana pidettävästä rikoksesta rangaistuk- väjärjestyksen 10 §: n mukaan edustaja voi
74294: seen tuomittu edustaja voidaan poistaa edus- pyynnöstään saada vapautuksen edustajan.
74295: tajantoimestaan. Kun valtiopäiväjärjestyksen toimestaan esitettyään sellaisen syyn, jonka
74296: 6 §: n 2 momentin 4 kohta käy uudistuksen eduskunta hyväksyy. Jos rangaistukseen tuo-
74297: jälkeen tarpeettomaksi, on se samalla ehdo- mittu edustaja siitä syystä pyytää eduskun-
74298: tettu kumottavaksi. nalta vapautusta ·edustajantoimestaan, ei ole
74299: E 750/68
74300: 6 1968 Vp.- V. M. ~Esitys N:o 78.
74301:
74302: tarpeellista enaa muutoin ottaa eduskun- nökseen ehdotetaan tehtäväksi sitä tarkoit-
74303: nassa tutkittavaksi hänelle tuomitun rangais- tava muutos.
74304: tuksen vaikutusta hänen oikeuteensa toimia I~akiehdotuksessa on edustajaksi valitun
74305: edelleen edustajana. Näiltä osin olisi lakieh- ohella erikseen mainittu se, joka varamiehenä
74306: dotusta valiokunnan mielestä tarkistettava. on tullut edustajaksi. Kun viimeksi mainittu
74307: Hallituksen esityksen mukaan eduskunta on valittu vaaleissa yhtä hyvin kuin sellai-
74308: voisi yksinkertaisella äänten enemmistöllä nenkin edustaja, joka heti vaalin jälkeen on
74309: päättää, että edellä tarkoitettuun rangaistuk- astunut edustajantoimeensa, ei perustuslaki-
74310: seen tuomittu •edustaja on menettävä edusta- valiokunnan mielestä ole tarpeellista tässä
74311: jantoimensa. Kun on ky:;;ymys niin perusta- kohdin mainita erikseen varamiehenä edus-
74312: vaa laatua olevasta oikeudesta kuin sääde- tajaksi tullutta. Sen johdosta tämä sanonta
74313: tyssä järjestyksessä kansanedustajaksi vali- ehdotetaan poistettavaksi lakitekstistä.
74314: tun henkilön oikeudesta pysyä edelleen edus- Lisäksi valiokunta ehdottaa säännöksen sa-
74315: tajana, ·ei ratkaisua perustuslakivaliokunnan nontaa eräissä kohdin selvennettäväksi.
74316: mielestä voida jättää yksinkertaisella äänten Edellä lausutun perusteella perustuslaki-
74317: enemmistöllä tehtäväksi. Valiokunnan käsi- valiokunta kunnioittaen lausuntonaan
74318: tyksen mukaan siihen on vaadittava, että
74319: vähintään kaksi kolmasosaa annetuista äänis- puoltaa puheena olevan lakiehdotuk-
74320: tä on kannattanut tällaista päätöstä. Sään- sen hyväksymistä näin kuuluvana:
74321:
74322:
74323: Laki
74324: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.
74325: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää-
74326: detyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §: n 2 momentin 4 kohta ja muute-
74327: taan sen 8 § näin kuuluvaksi:
74328:
74329: 8 §.
74330: Jos edustajaksi valittu menettää voolikel- #se ole eduskunnalta pyytänyt vapautusta
74331: poisuutensa, lakkaa hänen edustajantoimensa. tästä toimestaan, hankittuaan asiasta perus-
74332: Jos edustajaksi valittu ( poist.) on vaali- tuslakivaliokunnan lausunnon, päätöksellä,
74333: toimituksen jälkeen tuomittu kuritushuonee- jota on kannattanut väh,intään kaksi kolmas-
74334: seen tai (poist.) muusta kuin 6 §:n 2 mo- osa,a, annetuista äänistä, julistaa hänen edus-
74335: mentin 5 kohdassa tarkoitetusta tahallisesta tajantoimensa lakanneeksi. lVIitä tässä on sää-
74336: rikoksesta vankeuteen, eduskunnalla on valta detty, noudatettakoon, vaikka tuomio ei ole
74337: tutkia, onko hänen sallittava edelleen olla lopullinen.
74338: edustajana. Rikoksen laadun tai tekotavan
74339: osoittaessa, ettei tuomittu ansaitse edustajan-
74340: toimensa edellyttämää luottamusta ja kunni- Tämä laki tulee voimaan päivänä
74341: oitusta, (poist.) eduskunta voi, ellei tuomittu kuuta 196 .
74342:
74343:
74344:
74345:
74346: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
74347: Juuso Häikiö.
74348:
74349:
74350:
74351:
74352: Antti Ok~.
74353: Liitteitä. 7
74354:
74355: EDUSKUNNAN Liite 2.
74356: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA.
74357:
74358: Helsingissä,
74359: 4 päivänä joulukuuta 1968.
74360: Lausunto n:o 6.
74361:
74362:
74363:
74364:
74365: JJ a k i v a 1 i o k u n n a 11 e.
74366:
74367: Lakivaliokunta on kuluvan joulukuun 3 symystä rangaistukseen tuomitun edustajan
74368: päivänä päivätyssä kirjeessään pyytänyt pe- edustajantoimen julistamisesta menetetyksi,
74369: rustuslakivaliokunnan lausuntoa hallituksen ellei asia ole niin vakavan laatuinen, että
74370: esitykseen n :o 73 eräiden lisärangaistusten viisi kuudesosaa äänestykseen osallistuneista
74371: poistamista koskevaksi lainsäädännöksi sisäl- edustajista katsoisi sen käsittelemiseen ole-
74372: tyvästä ehdotuksesta valtiopäiväjärjestyksen van pemsteltua aihetta. Kysymys asian käsi-
74373: 8 § :n muuttamiseksi sen johdosta, että laki- teltäväksi ottamisesta tulisi lakivaliokunnan
74374: valiokunta oli ensimmäisessä käsittelyssä hy- ehdotuksen mukaan eduskunnassa esille pu-
74375: väksynyt sanotun pykälän 2 momentin pe- hemiesneuvoston esityksestä. Kun valtiopäi-
74376: rustuslakivaliokunnan aikaisemmin antamasta väjärjestyksessä ei yleensä ole määrätty tä-
74377: lausunnosta eräässä kohdin poiketen seuraa- hän rinnastettavia asioita otettavaksi käsitel-
74378: van sisältöisenä: "Jos edustajaksi valittu on täväksi puhemiesneuvoston esityksestä, mutta
74379: vaalitoimituksen jälkeen tuomittu kuritus- käytännössä kylläkin niin menetellään, voi-
74380: huoneeseen tai muusta kuin 6 §: n 2 momen- daan tämä määräys perustuslakivaliokunnan
74381: tin 5 kohdassa tarkoitetusta tahallisesta ri- mielestä tässäkin jättää lakitekstiin otta-
74382: koksesta vankeuteen, eduskunnalla on valta matta. Samalla perustuslakivaliokunta eh-
74383: tutkia, onko hänen sallittava edelleen olla dottaa lakivaliokunnan tarkoittaman lisäyk-
74384: edustajana. Rikoksen laadun tai tekotavan sen kirjoitustapaa siten muutettavaksi, että
74385: osoittaessa, ettei tuomittu ansaitse edustajan- se sanonuoiltaan läheisemmin liittyisi valtio-
74386: toimensa edellyttämää luottamusta ja kun- päiväjärjestyksen muihin säännöksiin.
74387: nioitusta, eduskunta voi, ellei tuomittu itse Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, pe-
74388: ole eduskunnalta pyytänyt vapautusta tästä rustuslakivaliokunta kunnioittaen lausunto-
74389: toimestaan, hankittuaan asiasta perustuslaki- naan
74390: valiokunnan lausunnon, päätöksellä, jota on puoltaa p11,heena olevaan lakiehdo-
74391: kannattanut vähintään kaksi kolmasosaa an- tukseen sisältyvän valtiopäiväjärjes-
74392: netuista äänistä, julistaa hänen edustajantoi- tyksen 8 § :n 2 momentin hyväksy-
74393: mensa lakanneeksi. Ellei tuomio ole saanut mistä näin k1tuluvana:
74394: lainvoi~rnaa, noudatettakoon, mitä tässä on
74395: säädetty, hovioikeuden annettua päätöksensä. "Jos edustajaksi valittu on vaalitoimituk-
74396: Ottakoon oduskunta asian kuitenkin esille jo sen jälkeen tuomittu kuritushuoneeseen tai
74397: alioikeuden päätöksen nojalla, jos eduskunta muusta kuin 6 §: n 2 momentin 5 kohdassa
74398: ptthemiesneuvostan esityksestä tekee siitä tarkoitetusta tahallisesta rikoksesta vankeu-
74399: päätöksen, jota vähintään viisi kuudesosaa teen, eduskunnalla on valta tutkia, onko hä-
74400: annetuista äänistä kannattaa." Kuultuaan nen sallittava edelleen olla edustajana. Ri-
74401: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä koksen laadun tai tekotavan osoittaessa, ettei
74402: perustuslakivaliokunta kunnioittaen esittää tuomittu ansaitse edustajantoimensa edellyt-
74403: seuraavaa. tämää luottamusta ja kunnioitusta, edus-
74404: Lakivaliokunnan lausuntopyynnössä tar- kunta voi, ellei tuomittu itse ole eduskun-
74405: koitettu muutosehdotus merkitsee lisätairei- nalta pyytänyt vapautusta tästä toimestaan,
74406: den asettamista siihen, ettei lainvoimaa vailla hankittuaan asiasta perustuslakivaliokunnan
74407: olevan alioikeuden päätöksen perusteella voi- lausunnon, päätöksellä, jota on kannatta-
74408: taisi ryhtyä eduskunnassa käsittelemään ky- nut vähintään kaksi kolmasosaa annetuista
74409: E 941/68
74410: 8 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 73.
74411:
74412: äänistä, julistaa hänen edustajantoimensa la- koon kuitenkin asian käsiteltäväksi jo ali-
74413: kanneeksi. Mitä tässä on säädetty, noudatet- oikeuden päätöksen nojalla, jos eduskunta
74414: takoon ( poist.) hovioikeuden annettua pää- ( poist.) tekee siitä päätöksen, jota vähintään
74415: töksensä, vaikka tuomio ei ole lopullinen. viisi kuudesosaa annetuista äänistä on äänes-
74416: Jfuutoksenhausta huolimatta eduskunta otta- tyksessä kannattanut."
74417:
74418:
74419: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
74420: Juuso Häikiö.
74421:
74422:
74423:
74424:
74425: Antti Oklw.
74426: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 73.
74427:
74428:
74429:
74430:
74431: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 157 halli-
74432: tuksen esityksen johdosta eräiden lisärangaistusten poista-
74433: mista koskevaksi lainsäädännöksi.
74434:
74435: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän
74436: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan neljännen ja viidennen lakiehdotukse•n
74437: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 18 tehtyjä lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti.
74438: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen,
74439: Edelleen suuri valiokunta ehdottaa,
74440: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
74441: hallituksen esitykseen sisältyvä•n en- että Eduskunta päättäisi käsitellä
74442: simmäisen, toisen, kolmannen, kuuden- hallituksen esitykseen sisältyvän nel-
74443: nen, seitsemännen, kahdeksannen ja jän•nen lakiehdotuksen valtiopäiväjär-
74444: yhdeksännen lakiehdotuksen muutta- jestyksen 67 § :n 2 momentissa sääde-
74445: mattomina; sekä tyllä tavalla.
74446: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1968.
74447:
74448:
74449:
74450:
74451: E 1042/68
74452: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 73.
74453:
74454:
74455:
74456: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
74457: eräiden lisärangaistusten poistamista koskevaksi lainsää-
74458: dännöksi.
74459:
74460: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta mietintönsä N: o 157, on hyväksynyt
74461: tys N: o 73 eräiden lisärangaistusten poista- seuraavat lait, niistä neljännen valtiopäivä-
74462: mista koskevaksi lainsäädännöksi, ja Edus- järjestyksen 67 § : n 2 momentissa säädetyn
74463: kunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta anta- käsittelyn jälkeen:
74464: nut mietintönsä N: o 18 sekä Suuri valio-
74465:
74466:
74467: Laki
74468: eräiden lisärangaistusten poistamisesta.
74469: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
74470: 1 §. 2 §.
74471: Rangaistusjärjestelmästä poistetaan kansa- Edellä 1 §: ssä mainittujen lisärangaistus-
74472: laisluottamuksen menettäminen, kelvottomuus ten poistamisen johdosta lakkaavat myös ole-
74473: maan palvelukseen ja kelpaamattomuus aja- masta voimassa ne jonkun henkilön oikeuk-
74474: maan toisen asiaa oikeuden tai muun julki- sia ja etuja koskevat rajoitukset, jotka ovat
74475: sen viranomaisen edessä sekä siitä johtuen seurauksena siitä, että hänet on tuomittu täl-
74476: kumotaan rikoslain 2 luvun 11 ja 14 §, vii- laiseen lisärangaistukseen tai että hänJellä
74477: meksi mainitun pykälän 3 momentti sellaisena ei ole hyvää mainetta.
74478: kuin se on 11 päivänä huhtikuuta 1958 an-
74479: netussa laissa (149/58). Samalla lakkaavat
74480: olemasta voimassa eri lakeihin sisältyvät ran- Tämä laki tulee voimaan paiVana
74481: gaistussäännökset niiltä osin kuin rikoksen- kuuta 196 . Jos joku on sitä ennen tuomittu
74482: tekijä niiden mukaan on tuomittava tai voi- edellä tässä laissa mainittuun lisärangaistuk-
74483: daan tuomita edellä mainittuihin lisärangais- seen ainiaaksi taikka määräajaksi, joka ei ole
74484: tuksiin. vi,elä päättynyt, lakkaa sellainen seuraamus.
74485:
74486:
74487: Laki
74488: rikoslain muuttamisesta.
74489: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumota an rikoslain 2 luvun 14 a § :n 2 momentti,
74490: sellaisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa laissa (495/53), ja 8 luvun
74491: 7 § : n 4 momentti, sellaisena kuin se on 17 päivänä marraskuuta 1939 annetussa laissa
74492: (402/39), sekä muutetaan rikoslain 2 luvun 7 § :n 1 ja 2 momentti, 10 § :n 1 ja 2 mo-
74493: mentti, viimeksi mainitut sellaisina kuin ne ovat 22 päivänä joulukuuta 1942 annetussa
74494: laissa (1028/42), 14 a § :n 1 momentti, sellai sena kuin se on edellä mainitussa 18 päivänä
74495: joulukuuta 1953 annetussa laissa, sekä 4 lu vun 1 § : n 2 momentti, 5 luvun 3 § : n 2 mo-
74496: mentti sekä 7 luvun otsake ja 7 § seuraavasti
74497:
74498: 2 luku. sen, jossa rikos tehtiin, taikka jonka syylli-
74499: nen on sen sijaan saanut, jollei tuomioistuin,
74500: Rangaistuksista. milloin rikos osoittaa syyllisen sopimattomaksi
74501: olemaan virkamiehenä, päätöksessään määrää,
74502: 7 §. että viraltapano käsittää sen viran tai niiden
74503: Viraltapano käsittää sen viran menettämi- virkojen menettämisen, jotka syyllisenä on.
74504: E ;1'(}44/68
74505: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 73.
74506:
74507: Niissä tapauksissa, jotka 10 § :ssä maini- sesta virantoimituksesta sekä muistakin seu-
74508: taan, käsittää viraltapano sen viran tai nii- raamuksista, joita laki täytetystä rikoksesta
74509: den virkojen menettämisen, jotka syyllisellä määrää, käytettäköön myös yrityksestä ran-
74510: on. gaistaessa.
74511:
74512:
74513: 10 §. 5 luku.
74514: Jos virkamies tuomitaan kuritushuoneeseen
74515: elinkaudeksi, on hänet myös tuomittava vi- Osallisuudesta.
74516: ralta pantavaksi. Sama on laki) milloin hänet
74517: tuomitaan kuritushuoneeseen määräajaksi, 3 §.
74518: jollei tuomioistuin katso, että rikos on tehty
74519: lieventävissä olosuhteissa ja että se ei osoita Mitä viraltapanosta ja erottamisesta viran
74520: syyllistä sopimattomaksi olemaan virkamie- toimituksesta sekä muistakin lain mukaan te-
74521: henä. kijälle tulevista rikoksen seuraamuksista on
74522: Jos virkamies tuomitaan vankeuteen tahal- säädetty, käytettäköön myös auttajaa ran-
74523: lisesta rikoksesta, joka ei ole virkarikos, voi- gaistaessa.
74524: daan hänet, milloin rikos osoittaa syyllisen
74525: sopimattomaksi olemaan virkamiehenä, sa-
74526: malla tuomita viralta pantavaksi.
74527: 7 luku.
74528: 14a §. Rikoksien yhtymisestä ja rangaistusten
74529: Jos joku, jolla on sotilasarvo, tuomitaan yhdistämisestä.
74530: kuritushuoneeseen taikka rangaistukseen val-
74531: tio- tai maanpetoksesta, menettäköön hän 7 §.
74532: samalla sotilasarvonsa. Jos edellä tässä luvussa mainituissa tapa-
74533: uksissa syyllinen on jostakin rikoksesta tuo-
74534: mittava viralta pantavaksi tai virantoimituk-
74535: sesta erotettavaksi taikka muuhun senkaltai-
74536: 4 luku. seen seuraamukseen, on hänet yleistä lajia
74537: olevan rangaistuksen lisäksi tuomittava myös
74538: Yrityksestä. sellaiseen seuraamukseen.
74539: 1 §.
74540: Tämä laki tulee voimaan päivänä
74541: Mitä on säädetty viraltapanosta, erottami- kuuta 196 .
74542:
74543:
74544:
74545:
74546: Laki
74547: nuorista rikoksentekijöistä annetun lain 6 §:n 2 ja 3 momentin kumoamisesta.
74548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
74549:
74550: Tämä laki kumoaa nuorista rikoksenteki- Tämä laki tulee voimaan päivänä
74551: jöistä 31 päivänä toukokuuta 1940 annetun kuuta 196 .
74552: lain 6 §: n 2 ja 3 momentin, sellaisina kuin
74553: ne ova.t 18 päivänä joulukuuta 1953 anne-
74554: tussa laissa (494/53).
74555: Eräiden lisärangaistusten poistaminen. 3
74556:
74557:
74558:
74559:
74560: Laki
74561: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.
74562: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää-
74563: detyllä tavalla, kumotaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 4 kohta ja muutetaan
74564: sen 8 § näin kuuluvaksi:
74565:
74566: 8 §. valiokunnan lausunnon, päätöksellä, jota on
74567: Jos edustajaksi valittu menettää vaalikel- kannattanut vähintään kaksi kolmasosaa
74568: poisuutensa, lakkaa hänen edustajantoimensa. annetuista äänistä, julistaa hänen edustajan-
74569: Jos edustajaksi valittu on vaalitoimituk- toimensa lakanneeksi. Mitä tässä on säädetty,
74570: sen jälkeen tuomittu kuritushuoneeseen tai noudatettakoon hovioikeuden annettua pää-
74571: muusta kuin 6 § : n 2 momentin 5 kohdassa töksensä, vaikka tuomio ei ole lopullinen.
74572: tarkoitetusta tahallisesta rikoksesta vankeu- Muutoksenhausta huolimatta eduskunta otta-
74573: teen, eduskunnalla on valta tutkia, onko koon kuitenkin asian käsiteltäväksi jo ali-
74574: hänen sallittava edelleen olla edustajana. oikeuden päätöksen nojalla, jos eduskunta
74575: Rikoksen laadun tai tekotavan osoittaessa, tekee siitä päätöksen, jota vähintään viisi
74576: ettei tuomittu ansaitse edustajantoimensa. kuudesosaa annetuista äänistä on äänestyk-
74577: edellyttämää luottamusta ja kunnioitusta, sessä kannattanut.
74578: eduskunta voi, ellei tuomittu itse ole edu..<:-
74579: kunnalta pyytänyt vapautusta tästä toi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
74580: mestaan, hankittuaan asiasta perustuslaki- kuuta 196 .
74581:
74582:
74583:
74584:
74585: Laki
74586: oikeudenkäymiskaaren muuttamisesta.
74587: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 15 [uvun 2 §,
74588: sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta 1958 annetussa laissa (497/58), sekä 17 lu-
74589: vun 21 §: n 2 momentti, se1laisena kuin se on 18 päivänä joulukuuta 1953 annetussa
74590: laissa (499/53), seuraavasti:
74591:
74592: 15 luku. 17 luku.
74593: Oikeudenkäyntiasiamiehestä. Todistelusta.
74594: 2 §. 21 §.
74595: Oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana
74596: saa toimia ainoastaan asianajaja tai muu Sama olkoon lakina, jos .todistajaksi ni-
74597: rehellinen ja muutoin siihen toimeen sopiva metty on virallisen syytteen alaisena tai tuo-
74598: sekä kykenevä henkilö, joka hallitsee itseään mittu rangaistukseen rikoksesta, jota tarkoi-
74599: ja omaisuuttaan. tetaan rikoslain 17 luvun 1 § :n 1 tai 2 mo-
74600: mentissa 2 §: ssä, 3 §: n 1 momentissa, 3 a §: n
74601: 1 momentissa taikka 5 §: n 2 momentissa.
74602: 4 1968 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 73.
74603:
74604:
74605: Laki
74606: välimiesmenettelystä annetun lain muuttamisesta.
74607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan välimiesmenettelystä 4 päivänä helmi-
74608: kuuta 1928 annetun lain (46/28) 5 § näin kuuluvaksi:
74609: 5 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
74610: Välimiehenä saa olla ainoastaan kaksikym- kuuta 196 .
74611: mentäviisi vuotta täyttänyt nuhteeton hen-
74612: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan.
74613:
74614:
74615:
74616:
74617: Laki
74618: työtuomioistuimesta annetun lain muuttamisesta.
74619: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työtuomioistuimesta 7 päivänä kesäkuuta
74620: 1946 annetun lain (437/46) 3 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
74621: 3 §.
74622: Työtuomioistuimen puheenjohtajaksi ja jä- Tämä laki tulee voimaan päivänä
74623: seneksi voidaan nimittää ainoastaan kolme- kuuta 196 .
74624: kymmentä vuotta täyttänyt nuhteeton hen-
74625: kilö, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan.
74626:
74627:
74628:
74629:
74630: Laki
74631: holhouslain muuttamisesta.
74632: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä elokuuta 1898 annetun hol-
74633: houslain 5 ja 28 §, sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetusRa laissa
74634: (241/29), näin kuuluviksi:
74635: 5 §. sellaiseen rikokseen, jonka on katsottava
74636: Vaalikelpoinen holhouslautakunnan puheen- osoittavan hänet sopimattomaksi holhoustoi-
74637: johtajaksi tai jäseneksi on jokainen kunnassa meen.
74638: asuva kaksikymmentäviisi vuotta täyttänyt Määräyksen varassa olevaa holhoustointa
74639: nuhteeton henkilö, joka ei ole holhouksenalai- ei saa myöskään olla sillä, joka ei ole täyt-
74640: nen eikä paikkakunnan alioikeuden jäsen. tänyt kahtakymmentäviittä vuotta. Alaikäisen
74641: holhoojaksi on, jollei siihen muutoin ole
74642: 28 §. estettä, etusijassa määrättävä sellainen hen-
74643: Holhoojana ei saa olla henkilö, joka itse kilö, joka on samaa uskontunnustusta kuin
74644: on holhouksenalainen, eikä myöskään se, joka holhotti.
74645: on niin vanha tai kykenemätön, velkainen
74646: taikka elämässään tai taloutensa hoidossa
74647: ajattelematon, että holhoustoimen hoito kävisi Tämä laki tulee voimaan päivänä
74648: epävarmaksi, eikä se, joka on syyllistynyt kuuta 196 .
74649: Eräiden lisärangaistusten poistaminen. 5
74650:
74651:
74652: Laki
74653: elinkeinon harjoittamisen oikeudesta. annetun lain muuttamisesta..
74654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan elinkeinon harjoittamisen oikeudesta 27
74655: päivänä syyskuuta 1919 annetun lain 20 § ja muutetaan saman lain 2 §: n 1 momentti
74656: sekä 5 ja 6 § seuraavasti:
74657: 2 §. 6 §.
74658: Jos ulkomaalainen, joka laillisella luvalla Siltä, joka tahtoo harjoittaa kauppaa tai
74659: oleskelee maassa, haluaa harjoittaa kauppa- muuta samantapaista liikettä liikehuoneis-
74660: tai tehdasliikettä taikka muuta elinkeinoa tossa, konttorissa tai senkaltaisessa erityisessä
74661: kaupungissa tai maalla, on hänen anottava myyntipaikassa taikka toimia laivanisäntänä
74662: sitä lääninhallitukselta ja liitettävä anomuk- tai laivanisännistöyhtiön pääisäntänä taikka
74663: seensa todistus siitä, että hän on täysival- muussa elinkeinotoiminnassaan apulaisenaan
74664: tainen, sekä täysivarainen takaus tai muu käyttää muita kuin aviopuolisoaan tai suo-
74665: vakuus valtiolle ja kunnalle kolmena vuonna raan etenevää polvea olevia vajavaltaisia
74666: menevistä veroista ja julkisista maksuista. jälkeläisiään, vaaditaan, että hän hallitsee
74667: Kulkukaupan harjoittamiseen ei ulkomaalai- itseään ja omaisuuttaan.
74668: :;elle kuitenkaan saa antaa lupaa. Viimeksi mainitun ehdon estämättä on
74669: vajavaltainen oikeutettu harjoittamaan elin-
74670: keinoa, niin kuin 1 momentissa sanotaan, jos
74671: 5 §. holhooja siihen suostuu, sekä, milloin hol-
74672: Luvallisen elinkeinon harjoittaminen ilman hooja vain tuomioistuimen luvalla saa holho-
74673: muita apulaisia kuin aviopuolisoa tai suoraan tin puolesta harjoittaa elinkeinoa, hankkii sii-
74674: atenevää polvea olevia vajavaltaisia jälke- hen tuomioistuimen luvan.
74675: läisiä, ja siinä liikehuoneistoa, konttoria tai
74676: ~rityistä myyntipaikkaa pitämättä, on sal-
74677: littu ilman eri ilmoitusta tai lupaa. Tämä
74678: ltsensä elättämisen oikeus on silläkin, joka Tämä laki tulee voimaan päivänä
74679: ~i hallitse itseään ja omaisuuttaan. kuuta 196 .
74680:
74681:
74682: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1968.
74683:
74684:
74685:
74686:
74687: ~ 1044/68
74688: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 74.
74689:
74690:
74691:
74692:
74693: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sotilasavustuslain
74694: muuttamisesta.
74695:
74696: Käytännössä saadut kokemukset ovat osoit- vuoksi on sanottu muutos kuitenkin katsottu
74697: taneet, että 22 päivänä heinäkuuta 1948 an- tarpeelliseksi, koska niissä tapauksissa, joissa
74698: nettu sotilasavustuslaki ( 566/48) , jota on sotilasavustusta voidaan ehdotuksen mukaan
74699: osittain muutettu 25 päivänä huhtikuuta sisar- tai velipuolelle antaa, hän yleensä asuu
74700: 1958 annetulla lailla (175/58), ei anna jo- asevelvollisen avustukseen oikeutettujen van-
74701: kaisessa tapauksessa riittäviä mahdollisuuksia hempien kodissa, ja asepalvelus on heiken-
74702: vakinaisessa palveluksessa olevien asevelvol- tänyt hänen toimeentuloaan samassa määrin
74703: listen omaisten huollon järjestämiseen tyy- kuin perheen toistenkin jäsenten.
74704: dyttävällä tavalla. Lisäksi on tämän lain Avustuksen saamisen yleisenä edellytyk-
74705: eräiden säännösten soveltamisessa ilmennyt senä on nykyisin, että asevelvollisuuden suo-
74706: tulkintaerimielisyyksiä, mistä on aiheutunut rittaminen on heikentänyt avustusta hake-
74707: ristiriitaa lakia soveltavien viranomaisten van toimeentulomahdollisuuksia ja että hän
74708: välille. Hallitus on tämän vuoksi katsonut on avustuksen tarpeessa. Tämän lisäksi edel-
74709: tarpeelliseksi antaa käsillä olevan esityksen lytetään asevelvollisen muiden omaisten kuin
74710: sotilasavustuslain muuttamiseksi siten, että hänen vaimonsa, lastensa ja vanhempiensa
74711: mainitut epäkohdat voitaisiin vastaisuudessa osalta, että avustuksen hakijan toimeentulo
74712: välttää. oli ollut ennen asevelvollisen palvelukseen
74713: Sotilasavustukseen oikeutettujen asevelvol- astumista olennaisesti riippuvainen asevelvol-
74714: listen omaisten piiriä on ehdotettu nykyi- lisen antamasta avusta. Asevelvollisen vaimon
74715: sestään laajennettavaksi siten, että sotilas- ja alaikäisten lasten osalta on avustuksen
74716: avustusta voidaan antaa myöskin sellaiselle saamisen yleiset edellytykset ehdotettu jätet-
74717: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äi- täviksi ennalleen. Asevelvollisen vanhempien
74718: dille, jonka elatukseen asepalvelusta suorit- ja ottovanhempien kohdalla näitä edellytyksiä
74719: tava on velvollinen palvelusaikanaan osallis- on sen sijaan ehdotettu muutettavaksi siten,
74720: tumaan avioliiton ulkopuolella syntyneistä että heidän samoin kuin asevelvollisen kasva-
74721: lapsista annetun lain (173/22) säännöksiin tusvanhempien, isä- ja äitipuolen, isovanhem-
74722: perustuvan tuomioistuimen päätöksen tai pien ja sisarusten avustuksen saamisen ehto-
74723: mainitussa laissa tarkoitetun sosiaalilauta- na olisi, että heidän toimeentulonsa on jo en-
74724: kunnan vahvistaman elatussopimuksen pe- nen asevelvollisen palvelukseen joutumista
74725: rusteella. Sanottu muutosehdotus on kat- ollut riippuvainen tämän antamasta avusta.
74726: sottu kohtuulliseksi, koska julkisoikeudelli- Voimassa olevan lain soveltamisesta on ni-
74727: nenkin elatusvelvollisuus on huoltoapulaissa mittäin aiheutunut tässä kohdin vaikeuksia
74728: (116/56) ulotettu koskemaan tällaista aviolii- muun muassa siitä syystä, että sotilasavus-
74729: ton ulkopuolella syntyneen lapsen äitiä ja tusta hakevat asevelvollisen vanhemmat ja
74730: kun asevelvollisuuden suorittaminen useim- hänen sisaruksensa asuvat tavallisesti yhteis-
74731: missa tapauksissa estää tämän velvollisuuden taloudessa. Kun edellytykset avustuksen saa-
74732: täyttämisen. miseen ovat tällöin perheen jäsenillä erilai-
74733: Avustukseen oikeutettujen piiriin on vielä set, on asian oikea ja tasapuolinen arvostelu
74734: ehdotettu lisättäviksi asevelvollisen sisar- ja tuottanut vaikeuksia. Kun sitä paitsi ase-
74735: velipuolet. Käytännössä tämän ehdotuksen velvollisen oman perheen, toisin sanoen hä-
74736: merkitys on tosin vähäinen, koska näitä ta- nen vaimonsa ja lastensa, voidaan katsoa
74737: pauksia esiintyy verraten vähän. Kohtuuden olevan ensisijassa oikeutettuja saamaan soti-
74738: 10867/68
74739: 2 N:o 74
74740:
74741: lasavustusta ja asevelvollisen muut omaiset, rittelemiseksi, ja myös muissa lain soveltami-
74742: myös vanhemmat heihin luettuina, tässä mie- sesta annettavissa ohjeissa.
74743: lessä vasta toissijaisesti, on edellä tarkoi- Vaikka sotilasavustuksen suuruus riippuu-
74744: tettu muutosehdotus tässäkin kohden kat- kin lakiehdotuksen mukaan kussakin ta-
74745: sottu tarkoituksenmukaiseksi. pauksessa yleensä avustuksen hakijan hen-
74746: Voimassa olevasta sotilasavustuslaista poi- kilökohtaisista olosuhteista ja paikallisista
74747: keten on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, oloista, on tästä ehdotettu poikettavaksi sel-
74748: että sotilasavustuksena annettavan elatuk- laisen lapsen osalta, jonka elatukseen asevel-
74749: sen taso määräytyisi kussakin tapauksessa vollinen on oikeuden päätöksen tai asianmu-
74750: avustuksen hakijan henkilökohtaisten olosuh- kaisesti vahvistetun sopimuksen perusteella
74751: teiden ja hänen asuinpaikkakuntansa yleisten velvollinen osallistumaan. TäBaiselle, sotilas-
74752: olojen sekä kohtuuden mukaan. Sotilasavus- avustuksen saamisen yleiset edellytykset täyt-
74753: tukset eivät olisi siten enää välttämättä sido- tävälle lapsdle annettaisiin sotilasavustuk-
74754: tut kunnan huoltoaputasoon, vaan ne olisi- sena päätöksessä tai sopimuksessa asevelvolli-
74755: vat yleensä suurempia kuin huoltoapuna an- sen suoritettavaksi vahvistettu määrä. Avus-
74756: nettavat avustukset. tus ei kuitenkaan saisi ylittää sitä määrää,
74757: Hakijan avustuksen tarpeen määrittelemi- johon vastaavassa asemassa oleva muu avus-
74758: seksi sosiaalilautakunnan on hänen menojen- tuksensaaja on oikeutettu. Kysymykseen
74759: sa lisäksi otettava huomioon myös kaikki hä- voisi lakiehdotuksen sanamuodon mukaan
74760: nen tulonsa. Koska sairausvakuutuslain (364/ tulla sekä sellainen aviolapsi, jolle ase-
74761: 63) nojalla maksettavan äitiysrahan saantiin velvollisen on asumusero- tai avioerotuo-
74762: ei sinänsä vaikuta aviopuolison ansio- tai mion perusteella maksettava elatusapua, että
74763: muut tulot, joita sotilasavustus eräässä mie- myöskin sellainen avioliiton ulkopuolella
74764: lessä vastaa, on edellä tarkoitetun menette- syntynyt lapsi, jonka elatukseen asevelvolli-
74765: lyn katsottu huonontavan saman aikaisesti nen on oikeuden päätöksen tai asianmu-
74766: sekä sotilasavustusta että äitiysrahaa nosta- kaisesti vahvistetun elatussopimuksen pe-
74767: van henkilön asemaa muihin äitiysrahaa saa- rusteella velvollinen osallistumaan. Kun soti-
74768: viin henkilöihin verrattuna. Tämän vuoksi on lasavustus olisi ehdotuksen mukaan katsot-
74769: pidetty kohtuullisena ehdottaa, ettei äitiys- tava sanotun avustukseen oikeutetun lapsen
74770: rahaa otettaisi lainkaan tulona huomioon ar- osalta ensisijaiseksi avustusmuodoksi, vältyt-
74771: vioitaessa avustuksen hakijan avustuksen tar- täisiin vastaisuudessa tässä kohdin ilmen-
74772: vetta. neestä epätietoisuudesta, onko tapaukseen
74773: Sotilasavustuksen suuruus ei ole lakiehdo- sovellettava elatusavun ennakosta annetun
74774: tuksessa sidottu asevelvollisen todennäköiseen lain (281/63) vai sotilasavustuslain säännök-
74775: avustuskykyyn niin kuin nykyisessä laissa, siä.
74776: koska huomattava osa lain soveltamisessa Myöskin avioliiton ulkopuolella syntyneen
74777: ilmenneistä tulkintaerimielisyyksistä on joh- lapsen äidin osalta tulisi sotilasavustuksen
74778: tunut nimenomaan tämän avustuskyvyn ar- suuruus määräytymään yleisestä säännöstä
74779: vioinnista. Kun ehdotuksen mukaan avustuk- poiketen samalla tavoin kuin edellä tarkoite-
74780: seen oikeutettuja ovat ensisijassa asevelvolli- tun lapsen kohdalla.
74781: sen oman perheen jäsenet, toisin sanoen vai- Sotilasavustukseen oikeutettu asevelvolli-
74782: mo ja lapset, ei avustuksen enimmäismäärän sen omainen ei joissakin tapauksissa ole voi-
74783: sitomista us·eimmiten täysin harkinnanvarai- nut saada avustusta, vaikka edellytykset sii-
74784: seen arviointiin asevelvollisen mahdollisesta hen olisivat olleet olemassa, sen vuoksi, ettei
74785: avustuskyvystä ole pidetty enää tarkoituk- ole ollut sellaista sosiaalilautakuntaa, jonka
74786: senmukaisena. tehtäviin asian käsittely lain mukaan kuuluu.
74787: Koska nykyisen lain sisältämä yksityiskoh- Kun sotilasavustuksen epäämistä pelkästään
74788: tainen luettelo niistä kustannuseristä, joihin tällaisen muodollisen syyn vuoksi ei voida
74789: sotilasavustusta voidaan antaa, on huomatta- pitää tyydyttävänä ratkaisuna, on sotilas-
74790: vasti vaikeuttanut lain tarkoituksenmukaista avustushakemuksen käsittelypaikkaa koskevaa
74791: soveltamista, on se ehdotettu laista poistetta· säännöstä ehdotettu niin laajennettavaksi,
74792: vaksi. Kustannuserät tulisivat ehdotuksen että edellä tarkoitettua tilannetta ei enää
74793: mukaan määritellyiksi niissä perusteissa, jot- pääsisi syntymään. Ehdotuksen mukaan on
74794: ka sosiaali- ja terveysministeriön olisi vah- sotilasavustushakemus tehtäYä ensisijaisesti
74795: vistettava sotilasavustuksen suuruuden mää- avustukseen oikeutetun vakinaisen asuin- ja
74796: N:o 74
74797:
74798: kotikunnan sosiaalilautakunnalle. Mikäli siitä Sotilasavustuksen antaminen ei lakiehdo-
74799: ei voida saada selkoa tai avustukseen oikeu- tuksen mukaan tule enää kysymykseen eräissä
74800: tetulla ei maassa sellaista ole, kuuluu asian ennen sen voimaantuloa ratkaistuissa avus-
74801: käsittely sen kunnan sosiaalilautakunnalle, tustapauksissa. Kun tällainen, lain voimaan-
74802: jonka alueella asevelvollinen oli viimeksi en- tullessa vielä voimassa oleva avustus on kui-
74803: nen sotapalvelukseen joutumista asunut, tai, tenkin myönnetty aikaisempien säännösten
74804: mikäli sitäkään ei voida selvittää, määrää so- mukaisesti lainvoiman saaneelia päätöksellä,
74805: siaalihallitus, minkä sosiaalilautakunnan olisi on katsottu kohtuulliseksi ehdottaa, että avus-
74806: käsiteltävä asia. Esitys tällaisen lautakunnan tuksen maksaminen voisi näissä tapauksissa
74807: määräämisestä on tehtävä kirjallisesti, ja sen jatkua edelleen aikaisempien säännösten mu-
74808: voi tehdä jokainen, joka on oikeutettu teke- kaisesti.
74809: mään sotilasavustusasetuksen 4 §: n mukaan Sotilasavustuksia on maksettu kolmivuotis-
74810: sotilasavustushakemuksen. Aloite voi tulla kautena 1963-1965 keskimäärin yhteensä 4,1
74811: myöskin sellaisen sosiaalilautakunnan tahol- miljoonaa markkaa vuodessa. Sanottuna ajan-
74812: ta, jolle hakemus on tehty, mutta joka ei ole jaksona on sotilasavustusta myönnetty vuo-
74813: oikeutettu sitä käsittelemään. sittain asevelvollisen vaimolle keskimäärin
74814: Koska käytännössä on esiintynyt epätietoi- 2 024 tapauksessa ja muulle omaiselle 3 093
74815: suutta siitä, voidaanko kunnalta periä takai- tapauksessa. Vuonna 1966 ovat valtion soti-
74816: sin sille jo korvattu laittomasti maksettu so- lasavustusmenot olleet noin 5 miljoonaa mark-
74817: tilasavustus, sisältyy ehdotukseen asiaa sel- kaa ja avustusta on sanottuna vuonna myön-
74818: ventävä säännös. Sen mukaan takaisinperintä netty asevelvollisen vaimolle 2 500 tapauk-
74819: tulisi olemaan mahdollinen, mikäli korvauk- sessa ja muulle omaiselle 2 690 tapauksessa.
74820: sen maksamisesta on kulunut vähemmän kuin Mikäli ei asevelvollisten lukumäärässä eikä
74821: kolme vuotta. Vielä on lakiehdotuksessa lau- heidän perhesuhteissaan tapahdu mitään rat-
74822: suttu julki käytännön jo hyväksymä periaate kaisevaa muutosta, voitaneen lakiehdotukses-
74823: siitä, ettei kunnalla ole oikeutta periä vilpit- ta aiheutuva vuosimenojen lisäys arvioida
74824: tömässä mielessä olleelta avustuksen saajalta noin 2 miljoonaksi markaksi.
74825: takaisin sellaista sotilasavustusta, joka on Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
74826: laittomasti suoritettuna jätetty kunnalle kor- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
74827: vaamatta valtion varoista tai peritty kunnal- tus:
74828: ta takaisin valtiolle.
74829:
74830: Laki
74831: sotilasavustuslain muuttamisesta.
74832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun
74833: sotilasavustuslain (566/48) 2 §, 3 § :n 2 momentti, 4 §, 6 § :n 2 momentti, 8 § ja 11 a §,
74834: viimeksi mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 25 päivänä huhtikuuta 1958 annetussa
74835: laissa (175/58), näin kuuluviksi:
74836:
74837: 2 §. 3 §.
74838: Omaisella tarkoitetaan tässä laissa:
74839: 1) asevelvollisen vaimoa ja lasta, ottolasta, Edellä 2 § : n 2 kohdassa mainitulle ase-
74840: pysyvästi hänen huollettavanaan olevaa kas- velvollisen omaiselle voidaan avustusta antaa
74841: vattilasta, vaimon lasta sekä sellaista a vio- kuitenkin vain, jos hänen toimeentulonsa oli
74842: liiton ulkopuolella syntynyttä lasta ja tämän ennen asevelvollisen sotapalvelukseen joutu-
74843: äitiä, joiden elatukseen asevelvollinen on lain mista ollut riippuvainen asevelvollisen anta-
74844: mukaan velvollinen palvelusaikanaan osal- masta avusta.
74845: listumaan ; sekä 4 §.
74846: 2) asevelvollisen vanhempia, ottovanhem- Sotilasavustuksena annetaan siihen oikeu-
74847: pia, isä- ja äitipuolta, isovanhempia ja sel- tetulle avustus, joka turvaa hänen henkilö-
74848: laisia kasvatusvanhempia, jotka ovat huolta- kohtaisia olosuhteitaan ja paikallisia oloja
74849: neet asevelvollista vähintään kymmenen vuo- vastaavan kohtuullisen toimeentulon, mikäli
74850: den ajan, sekä täysi- tai puolisisaruksia. hän ei saa sitä omista tuloistaan tai varois-
74851: N:o 74
74852:
74853: ta.an. Avustuksen tarvetta arvioitaessa ei kui- jonka alueella asevelvollinen on viimeksi
74854: tenkaan oteta tulona huomioon sairausvakuu- ennen sotapalvelukseen joutumista vakinai-
74855: tuslain (364/63) nojalla maksettavaa äitiys- sesti asunut, tai, jollei siitäkään saada sel-
74856: rahaa. koa, sille sosiaalilautakunnalle, jonka sosiaali-
74857: Sosiaali- ja terveysministeriön tulee vahvis- hallitus avustuksen hakijan, asevelvollisen
74858: taa yleiset perusteet sotil~savustuksen suu- tai sosiaalilautakunnan kirjallisesta esityk-
74859: l'uuden määrittelemistä varten. sestä määrää.
74860: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on lla §.
74861: säädetty, annetaan sellaiselle alaikäiselle lap- Jos sosiaalilautakunta on suorittanut avus-
74862: selle ja avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- tusta tämän lain vastaisesti, on laittomasti
74863: sen äidille, joiden elatukseen asevelvollinen maksettu avustus tai sellaiseksi katsottava
74864: on velvollinen osallistumaan oikeuden pää- avustuksen osa jätettävä kunnalle valtion
74865: töksen tai .asianmukaisesti vahvistetun so- varoista korvaamatta.
74866: pimuksen perusteella, sotilasavustuksena sa- Mikäli tarkastuksessa tai muutoin käy
74867: notussa päätöksessä tai sopimuksessa vahvis- ilmi, että valtion varoista on kunnalle jo
74868: tettu määrä, mikäli asevei vollinen ei kykene korvattu lain vastaisesti maksettu avustus
74869: sitä tuloistaan tai varoistaan maksamaan, rai sen osa, kunta on velvollinen suoritta-
74870: enintään kuitenkin mitä vastaavassa ase- maan näin saamansa korvauksen takaisin val-
74871: massa olevalle muul'le avustuksensaajalle voi- tiolle. Älköön perimistoimenpiteisiin kuiten-
74872: taisiin 1 ja 2 momentin mukaan antaa. kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami-
74873: sesta on kulunut yli kolme vuotta.
74874: 6 §. Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettua
74875: avustusta tai sen osaa ei kunnalla ole oi-
74876: Samoin on avustuksesta vähennettävä se keutta periä takaisin avustuksen saajalta,
74877: osa, mikä vastaa aikaa, jota ei lain mukaan ellei avustuksen saaja ole tuloja salaamaHa
74878: lueta asevelvolliselle palvelusajaksi tai jolla tai muulla vilpillisellä menettelyllä myötä-
74879: asevelvollisen palvelusaikaa on pitennetty hä- vaikuttanut avustuksen lainvastaiseen mak-
74880: nelle henkilökohtaisista syistä myönnetyn samiseen.
74881: loman johdosta.
74882: 8 §.
74883: Tässä laissa tarkoitettua avustusta on Tämä laki tulee voimaan päivänä
74884: haettava sen kunnan sosiaalilautakunnalta, kuuta 196 .
74885: jonka alueella avustukseen oikeutatulla on Henkilölle, jolle on ennen lain voimaan-
74886: varsinainen asunto ja koti. Mikäli hänen tuloa myönnetty sotilasavustusta, mutta joka
74887: asuin- ja kotikuntaansa ei voida selvittää tai ei ole tämän lain mukaan avustukseen oikeu-
74888: hänellä ei maassa sellaista ole, on hakemus tettu, suoritetaan sotilasavustusta aikaisem-
74889: tehtävä sen kunnan sosiaalilautakunnalle, min voimassa olleiden säännösten mukaisesti.
74890:
74891: Helsingissä 13 päivänä syyskuuta 1968.
74892:
74893: Tasavallan Presidentti
74894: URHO KEKKONEN.
74895:
74896:
74897:
74898:
74899: Ministeri J. E. Partanen.
74900: 1968 Vp . ..,._V. M.- Esitys N:o 74.
74901:
74902:
74903:
74904:
74905: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 4 halli-
74906: tuksen esityksen johdosta laiksi sotilasavustuslain muutta-
74907: misesta.
74908:
74909:
74910: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein ku- tetty. Sotilasavustus on useissa tapauksissa
74911: luvan syyskuun 17 päivältä lähettänyt so- jäänyt riittämättömäksi tai ,avustus on joi-
74912: siaalivaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- denkin kohdalla evätty, vaikka avustuksen
74913: väksi edellä mainitun hallituksen esityksen tarve on ollut ilmeinen ja se on aiheutunut
74914: n:o 74. Valiokunta on esityksen yhteydessä siitä, ettei perheen huoltaja sotapalveluksen
74915: samaa asiaa koskevina käsitellyt ed. Antilan vuoksi ole voinut täyttää elatusvelvollisuut-
74916: ym. lakialoitteen n:o 316 (1966 vp.), ed. taan.
74917: Rosnellin ym. lakialoitteen n:o 317 (1966 Käsiteltävänä olevan hallituksen 1esityksen
74918: vp.) ja ed. Eskmanin ym. lakialoitteen n:o tarkoituksena on poistaa edellä mainitut epä-
74919: 122 (1967 vp.), jotka kaikki sisältävät ehdo- kohdat sekä lisäksi eräät lain soveltamisessa
74920: tuksen laiksi sotilasavustuslain muuttamisesta, ilmenneet tulkintaerimielisyydet.
74921: ed. Eskmanin ym. toivomusaloitteen n: o 938 Voimassa olevan sotilasavustuslain mukaan
74922: (1966 vp.) asevelvollisten omaisten toimeen- on avustuksen saamisen yleisenä edellytyk-
74923: tulon turvaamisesta, ed. Korsbäckin ym. toivo- senä, että asevelvollisuuden suorittaminen on
74924: musaloitteen n:o 940 (1966 vp.) sotilasavus- heikentänyt avustukseen oikeutetun toimeen-
74925: tuksia koskevien määräysten muuttamisesta tulomahdollisuuksia sekä että hän on avustuk-
74926: sekä ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteen sen tarpeessa. Tätä periaatetta ei ole ehdo-
74927: n: o 942 ( 1966 vp.) oikeudenmukaisemman tettu muutettavaksi. Sen sijaan on hallituk-
74928: tuen järjestämisestä asepalvelukseen kutsuttu- sen esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa
74929: jen omaisille. Käsiteltyään asian ja kuultuaan luovuttu nykyisessä laissa suurta erimieli-
74930: asiantuntijoina hallitussihteeri Keijo Virk- syy:ttä aiheuttaneesta säännöksestä, jonka mu-
74931: kusta sosiaali- ja terveysministeriöstä sekä kaan avustusta mitoitettaessa on ylärajana se
74932: pääsihteeri Matti Louekoskea ja sosiaalisih- määrä, minkä asevelvollinen olisi todennäköi-
74933: teeri Eero Kurria Suomen Ylioppilaskuntien sesti antanut sanottuun tarkoitukseen. Avus-
74934: Liitosta valioktmta kunnioittaen E'sittää seu- tus tai sen määrä ei siten enää olisi riippu-
74935: raavaa. vainen asevelvollisen todennäköisestä avustus-
74936: Sotilasavustuksen tarkoituksena on turvata kyvystä.
74937: avun tarpeessa olevien omaisten toimeentulo Toinen keskeinen uudistus on lakiehdotuk-
74938: sinä aikana, jona asevelvollinen on palveluk- sesta ilmenevä pyrkimys irroittautua sotilas-
74939: sessa. Kuten hallituksen esityksen perusteluis- avustusta määrättäessä kunnan huoltoapu-
74940: sa sekä mm. perustuslakivaliokunnan edus- tasosta ja väljentää muutoinkin mahdolli-
74941: kunnan oikeusasiamiehen vuoden 1966 kerto- suuksia avustuksen myöntämiseen silloin, kun
74942: muksen johdosta 21 päivänä helmikuuta 1968 avustuksen tarve on ilmeinen ja se johtuu
74943: antamassa mietinnössä n: o 1 todetaan, on perheen huoltajan sotapalveluksessa olemi-
74944: sotilasavustuslalda sovellettaessa tullut esiin sesta. Valiokunta katsoo, että lakiehdotus vai-
74945: epäkohtia, jotka osoittavat, ettei asevelvollis- kuttaa avustuksen hakijoiden kannalta myön-
74946: ten omaisten oikeus sotilasavustuksen saami- teisesti myös eräisiin lain tulkintakysymyk-
74947: seen ole nykyisin tyydyttävällä tavalla järjes- siin, kuten esimerkiksi opiskelijavaimon mah-
74948: E 620/68
74949: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 74.
74950:
74951: dollisuuteen jatkoo edelleen opiskelua ja tua todellisiin asunto- ym. välttämättömiin
74952: saada samalla avustusta. Koska sotilasavus- kulutusmenoihin. Jos asevelvollisen puolisolla
74953: tuksen myöntäminen oleellisilta osiltaan pe- olisi ansio- tai kiinteistötuloja, jotka ylittäisi-
74954: rustuu huoltoavun antamisesta poikkeaviin vät mainitut menot, annettaisiin avustusta
74955: näkökohtiin, ovat edellä mainitut muutokset vain todellisia asuntomenoja vastaavasti.
74956: valiokunnan mielestä hyvin perusteltuja ja Koska hallituksen esitys periaatteiltaan suu-
74957: välttämättömiä. Valiokunta on niin ikään relta osin vastaa aloitteessa ehdotettuja
74958: tyydytyksellä todennut, ettei sairausvakuutus- uudistuksia, valiokunta on tämänkin aloitteen
74959: lain mukaista äitiysrahaa enää otettaisi huo- suhteen asettunut hylkäävälle kannalle.
74960: mioon avustuksen tarvetta harkittaessa. Ed. Eskmanin ym. toivomusaloitteessa n: o
74961: Kuten hallituksen esityksen perusteluista 938 (1966 vp.) on ehdotettu eduskunnan hy-
74962: lähemmin ilmenee, sisältyy esitykseen vielä väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireelli-
74963: muitakin muutoksia, muun muassa ehdotukset sesti antaisi valmistella ehdotuksen uudeksi
74964: sotilasavustukseen oikeutettujen piirin laajen- laiksi, jonka perusteella asevelvollisten omais-
74965: tamisesta, avustuksen vähentämistä koskevan ten toimeentulo voitaisiin kohtuullisesti tur-
74966: säännöksen muuttamisesta tarkoituksenmukai- vata huoltajan asevelvollisuuden ailmna, per-
74967: semmaksi, avustuksen käsittelypaikkaa koske- heen elintasoa alentamatta.
74968: van säännöksen täydentämisestä sekä kun-
74969: nalle valtion v·aroista suoritetun korvauksen Ed. Korsbäckin ym. toivomusaloitteessa n: o
74970: ja avustuksen saajalle maksetun avustuksen 940 (1966 vp.) on ·ehdotettu eduskunnan hy-
74971: takaisin suorittamisesta eräissä tapauksissa. väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireesti
74972: Saamansa selvityksen perusteella ja halli- ryhtyisi toimenpiteisiin sellaisen muutoksen
74973: tuksen esityksen perusteluissa mainituista aikaansaamiseksi sotilasavustusta koskeviin
74974: syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- määräyksiin, että näitä avustuksia voidaan
74975: tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituk- myöntää korvauksena sotapalveluksen asevel-
74976: senmukaisena ja on näin ollen päättänyt vollisten perheille aiheuttamasta tulojen vä-
74977: asettua puoltamaan sen hyväksymistä sellaise- hennyksestä.
74978: naan. Ed. Lillqvistin ym. toivomusaloitteessa n: o
74979: 942 (1966 vp.) on ehdotettu eduskunnan hy-
74980: Ed. Antilan ym. lakialoitteessa n:o 316 väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireelli-
74981: (1966 vp.) on ehdotettu, että lakiin otettaisiin sesti toimituttaisi tutkimuksen siitä, miten
74982: nimenomainen säännös, jonka mukaan avus- palvelukseen kutsuttujen asevelvollisten omai-
74983: tukseen ovat oikeutettuja omaa työtään :teke- sille maksettavat avustukset voitaisiin järjes-
74984: vät pienviljelijä- ja itsenäiset pienyrittäjä- tää nykyistä oikeudenmukaisemmalla ja tyy-
74985: perheen jäsenet. Koska avustuksen saamisen dyttävämmällä tavalla.
74986: edellytyksen tulee koskea samalla tavoin kaik- Kun hallituksen esitykseen sisältyvä laki-
74987: kia eri henkilöryhmiä, valiokunta on asettu- ehdotus tarkoittaa juuri niiden puutteiden ja
74988: nut kie1teiselle kannalle aloitteeseen nähden. epäkohtien korjaamista, joita on tuotu esille
74989: Ed. Rosnellin ym. lakialoitteessa n: o 317 edellä mainituissa toivomusaloitteissa, ei
74990: (1966 vp.) on hallituksen esityksestä poike- a:loitteiden johdosta enää ole syytä ehdotettu-
74991: ten ehdotettu muun muas.'la, että sotilasavus- jen toivomusten !asumiseen hallitukselle.
74992: tusta annettaisiin kaikissa tapauksessa sen
74993: tarvetta tutkimatta asevelvollisen vaimolle Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
74994: 250 ja lapselle 60 markkaa kuukaudessa. Kun sosiaalivaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
74995: hallituksen esityksessä on pyritty aloitteessa
74996: mainittujen useiden epäkohtien korjaamiseen että hallitttksen esitykseen sisältyvä
74997: sekä avustusten tason parantamiseen, ei aloite lakiehdotus hyväksyttäisiin rnuuttamat-
74998: valiokunnan mielestä anna aihetta ,enempiin tomana.
74999: toimenpiteisiin.
75000: Ed. Eskmanin ym. lakialoitteessa n:o 122 Samalla valiokunta ehdottaa,
75001: (1967 vp.) on myös tähdätty lähinnä sota-
75002: palvelusta suorittavan vaimon ja lapsien ta- että lakialoitteisiin n:ot 316 (1966
75003: loudellisen aseman parantamiseen) jolloin vp.), 317 (1966 vp.) ja 122 (1967 vp.)
75004: heille suoritettavan avustuksen tulisi perus- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
75005: Sotilasa.vustus. 3
75006:
75007: I.~opuksi valiokunta vielä ehdottaa,
75008:
75009: vp.), 940 (1966 vp.) ja 942 (1966 vp.)
75010: että toivomusaloitteet n:ot 938 {1966 hylättäisiin.
75011:
75012:
75013: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1968.
75014:
75015:
75016: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- gerroos (osittain), Männistö, Paananen, Per-
75017: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, vara- heentupa, Saimo, Sääskilahti, Tenhiälä ja
75018: puheenjohtaja Pakkanen, jäsenet Apajalahti, V. R. Virtanen sekä varajäsenet Granvik,
75019: Aro, Flinek, Haarla, Hostila (osittain), La- Salama (osittain) ja Weckman.
75020: 1968 Vp.- S. V.M.- Esitys N:o 74.
75021:
75022:
75023:
75024:
75025: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 92 halli-
75026: tuksen esityksen johdosta laiksi sotilasavustuslain muutta-
75027: misesta.
75028:
75029: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- nössä n:o 4 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä
75030: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: näkyvin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit-
75031: ed. Antilan ym. n:o 316 (1966 vp.), ed. Ros- taen,
75032: nellin ym. n:o 317 (1966 vp.) ja ed. Esk- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
75033: manin ym. n:o 122 (1967 vp.), päättänyt yh- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
75034: tyä kannattamaan sosiaalivaliokunnan mietin- ehdotuksen näin kuuluvana:
75035:
75036:
75037:
75038: Laki
75039: sotilasavustuslain muuttamisesta.
75040: J ohtolause. tai sen osa, kunta on velvollinen suoritta-
75041: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) maan näin saamansa korvauksen takaisin val-
75042: tiolle. Älköön perimistoimenpiteisiin kuitenr
75043: 2, 3, 4, 6 ja 8 §. kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami-
75044: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) sesta on kulunut yli kolme vuotta.
75045: (3 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin-
75046: 11 a §. nössä.)
75047: (1 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin-
75048: nössä.)
75049: Mikäli ( poist.) valtion varoista on kunnalle Voimaantulo ja soveltamissäännös.
75050: jo korvattu lain vastaisesti maksettu avustus (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
75051:
75052:
75053: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- että lakialoitteisiin n:ot 316 (1966
75054: dottaa, vp.), 317 (1966 vp.) ja 122 (1967 vp.)
75055: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
75056: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968.
75057:
75058:
75059:
75060:
75061: E 751/68
75062: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 74.
75063:
75064:
75065:
75066:
75067: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
75068: laiksi sotilasavustuslain muuttamisesta.
75069:
75070: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 4
75071: tys N: o 74 laiksi sotilasavustuslain muutta- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 92,
75072: misesta ja Eduskunta, jolle Sosiaalivalio- on hyväksynyt seuraavan lain:
75073:
75074:
75075: Laki
75076: sotilasavustuslain muuttamisesta.
75077: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun
75078: sotilasavustuslain (566/48) 2 §, 3 §:n 2 momentti, 4 §, 6 §:n 2 momentti, 8 §ja 11 a §,
75079: viimeksi mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 25 päivänä huhtikuuta 1958 annetussa
75080: laissa (175/58), näin kuuluviksi:
75081:
75082: 2 §. hän ei saa sitä omista tuloistaan tai varois-
75083: Omaisella tarkoitetaan tässä laissa: taan. Avustuksen tarvetta arvioitaessa ei kui-
75084: 1) asevelvollisen vaimoa ja lasta, ottolasta, tenkaan oteta tulona huomioon sairausvakuu-
75085: pysyvästi hänen huollettavanaan olevaa kas- tuslain (364/63) nojalla maksettavaa äitiys-
75086: vattilasta, vaimon lasta sekä sellaista avio- rahaa.
75087: liiton ulkopuolella syntynyttä lasta ja tämän Sosiaali- ja terveysministeriön tulee vahvis-
75088: äitiä, joiden elatukseen asevelvollinen on lain taa yleiset perusteet sotilasavustuksen suu-
75089: mukaan velvollinen palvelusaikanaan osal- ruuden määrittelemistä varten.
75090: listumaan; sekä Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on
75091: 2) asevelvollisen vanhempia, ottovanhem- säädetty, annetaan sellaiselle alaikäiselle lap-
75092: pia, isä- ja äitipuolta, isovanhempia ja sel- selle ja avioliiton ulkopuolella syntyneen lap-
75093: laisia kasvatusvanhempia, jotka ovat huolta- sen äidille, joiden elatukseen asevelvollinen
75094: neet asevelvollista vähintään kymmenen vuo- on velvollinen osallistumaan oikeuden pää-
75095: den ajan, sekä täysi- tai puolisisaruksia. töksen tai asianmukaisesti vahvistetun so-
75096: pimuksen perusteella, sotilasavustuksella sa-
75097: notussa päätöksessä tai sopimuksessa vahvis-
75098: 3 §. tettu määrä, mikäli asevelvollinen ei kykene
75099: sitä tuloistaan tai varoistaan maksamaan,
75100: Edellä 2 § : n 2 kohdassa mainitulle ase- enintään kuitenkin mitä vastaavassa ase-
75101: velvollisen omaiselle voidaan avustusta antaa massa olevalle muul'le avustuksensaajalle voi-
75102: kuitenkin vain, jos hänen toimeentulonsa oli taisiin 1 ja 2 momentin mukaan antaa.
75103: ennen asevelvollisen sotapalvelukseen joutu-
75104: mista ollut riippuvainen asevelvollisen anta- 6 §.
75105: masta avusta.
75106: Samoin on avustuksesta vähennettävä se
75107: 4 §. osa, mikä vastaa aikaa, jota ei lain mukaan
75108: Sotilasavustuksena annetaan siihen oikeu- lueta asevelvolliselle palvelusajaksi tai jolla
75109: tetulle avustus, joka turvaa hänen henkilö- asevelvollisen palvelusaikaa on pitennetty hä-
75110: kohtaisia olosuhteitaan ja paikallisia oloja nelle henkilökohtaisista syistä myönnetyn
75111: vastaavan kohtuullisen toimeentulon, mikäli loman johdosta.
75112: E 799/68
75113: 2 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 74.
75114:
75115: 8 §. Mikäli valtion varoista on kunnalle jo
75116: Tässä laissa tarkoitettua avustusta on korvattu lain vastaisesti maksettu avustus
75117: haettava sen kunnan sosiaalilautakunnalta, tai sen osa, kunta on velvollinen suoritta-
75118: jonka alueella avustukseen oikeutetulla on maan näin saamansa korvauksen takaisin val-
75119: varsinainen asunto ja koti. Mikäli hänen tiolle. Älköön periruistoimenpiteisiin kuiten-
75120: asuin- ja kotikuntaansa ei voida selvittää tai kaan ryhdyttäkö, jos korvauksen maksami-
75121: hänellä ei maassa sellaista ole, on hakemus sesta on kulunut yli kolme vuotta.
75122: tehtävä sen kunnan sosiaalilautakunnalle, Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettua
75123: jonka alueella asevelvollinen on viimeksi avustusta tai sen osaa ei kunnalla ole oi-
75124: ennen sotapalvelukseen joutumista vakinai- keutta periä takaisin avustuksen saajalta,
75125: sesti asunut, tai, jollei siitäkään saada sel- ellei avustuksen saaja ole tuloja salaamaHa
75126: koa, sille sosiaalilautakunnalle, jonka sosiaali- tai muulla vilpillisellä menettelyllä myötä-
75127: hallitus avustuksen hakijan, asevelvollisen vaikuttanut avustuksen lainvastaiseen mak-
75128: tai sosiaalilautakunnan kirjallisesta esityk- samiseen.
75129: sestä määrää.
75130: Tämä laki tulee voimaan päivänä
75131: 11 a §. kuuta 196 .
75132: Jos sosiaalilautakunta on suorittanut avus- Henkilölle, jolle on ennen lain voimaan-
75133: tusta tämän lain vastaisesti, on laittomasti tuloa myönnetty sotilasavustusta, mutta joka
75134: maksettu avustus tai sellaiseksi katsottava ei ole tämän lain mukaan avustukseen oikeu-
75135: avustuksen osa jätettävä kunnalle valtion tettu, suoritetaan sotilasavustusta aikaisem-
75136: varoista korvaamatta. min voimassa olleiden säännösten mukaisesti.
75137:
75138:
75139: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1968.
75140: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 75.
75141:
75142:
75143:
75144:
75145: Hallituksen esitys Eduskunnalle sotilastuomioistuinlaiksi
75146: sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
75147:
75148: Sotilaallista oikeudenkäyttöä koskeva, pian teisiin. Vuonna 1953 asetettiin komitea laa-
75149: Suomen itsenäistymisen jälkeen 16 päivänä timaan ehdotus sotatuomioistuimista ja oikeu-
75150: huhtikuuta 1920 annettu laki sotatuomioistui- denkäynnistä niissä ·annetun lain ja siihen
75151: mista ja oikeudenkäynnistä niissä (93/20, liittyvien säännösten uudistamiseksi. Komi-
75152: jäljempänä sotatuomioistuinlaki) on edelleen- tea sai ehdotuksensa valmiiksi vuonna 1957
75153: kin pääkohdiltaan voimassa. Kun lain sään- (komiteanmietintö n:o 9/57). Sen pohjalta
75154: nökset eivät kuitenkaan kaikissa kohdin var- laadittiin lainvalmistelukunnassa ehdotus hal-
75155: sinkaan sodanaikaisissa oloissa vastanneet lituksen esitykseksi laiksi oikeudenkäynnistä
75156: käytännön vaatimuksia, oli pakko ryhtyä sotilastuomioistuimissa. Tästä esitysehdotuk-
75157: toimenpiteisiin tarpeellisiksi osoittautuneiden sesta laintarkastuskunta on 21 päivänä jou-
75158: poikkeusmääräysten aikaansaamiseksi. Tär- lukuuta 1967 antanut valtioneuvoston siltä
75159: kein sodan aik·ana voimassa olleista poik- pyytämän lausunnon, johon sisältyy lain-
75160: keuslaeista oli eräistä väliaikaisista poikkeuk- tarkastuskunnan laatima ehdotus sotilastuo-
75161: sista sotatuomioistuimista ja oilmudenkäyn- mioistuinlaiksi sekä laeiksi suomalaisesta val-
75162: nistä niissä annettuun lakiin 30 päivänä vontajoukosta annetun lain muuttamisesta ja
75163: joulukuuta 1941 annettu laki (916/41). Mo- asevelvollisuuden täyttämisestä aseettomana
75164: net tähän lakiin sisältyneet säännökset osoit- annetun lain muuttamisesta.
75165: tautuivat myös sodanjälkeisissä olosuhteissa Eduskunnan käsiteltävänä on hallituksen
75166: tarkoituksenmukaisiksi, mikä osaltaan johtui esitys (n: o 15/1968 vp.) sotilasrikoslainsää-
75167: puolustuslaitoksen uudelleenjärjestelystä. Tä- dännön uudistamisesta, johon tämä ehdotus
75168: män vuoksi annettiin 11 päivänä huhtikuuta sotilastuomioistuinlainsäädännön uudistami-
75169: 1947 uusi poikkeuslaki (268/47), jonka voi- sesta läheisesti liittyy. Sotilastuomioistuinlaki-
75170: massaoloaikaa on sittemmin jatkettu, vii- ehdotuksessa olevat viittaukset sotilasrikos-
75171: meksi 22 päivänä lokakuuta 1965 annetulla lakiin tarkoittavat mainittuun esitykseen si-
75172: lailla (555/65) vuoden 1968 loppuun. sältyvää ehdotusta sotilasrikoslaiksi.
75173: Sotatuomioistuinlain säätämisen jälkeen
75174: ovat olosuhteet huomattavasti muuttuneet.
75175: Puolustuslaitoksen organisaatiossa on moneen Sotilastuomioistuinlak:i.
75176: otteeseen toimeenpantu muutoksia, joista Hallitus ehdottaa sotilastuomioistuinlain-
75177: huomattavin on aluejärjestelmän voimaan- säädännön kokonaisuudessaan uudistettavak-
75178: saattaminen. Niin ikään on mainittava, että si. Kun sotilastuomioistuinlaki varsin lähei-
75179: 18 päivänä tammikuuta 1952 annetulla lailla sesti liittyy voimaJSSa olevaan, osaksi jo van-
75180: (19/52) erityinen sotaylioikeus lakkautettiin hentuneeseen yleiseen oikeudenkäyntilainsää-
75181: ja sen tehtävät siirrettiin mainittuna vuonna däntöön, tavoitteeksi ei kuitenkaan ole voitu
75182: perustetulle Helsingin hovioikeudelle. asettaa täysin uudenaikaisen prosessilain ai-
75183: Sotatuomioistuinlain kokonaisuudistusta tar- kaansaamista. Hallitus edellyttää, että yleistä
75184: koittava hanke on ollut vireillä jo vuodesta oikeudenkäyntilainsäädäntöä vastedes uudis-
75185: 1929 lähtien. Sittemmin 1930-luvulla valmis- tettaessa sotilastuomioistuinlakia vastaavasti
75186: tui kaksikin ehdotusta uudeksi lainsäädän- muutetaan. Pitäen tältä pohjalta voimassa
75187: nöksi, mutta ne eivät ehtineet ennen toista olevassa sotilastuomioistuinlainsäädännössä
75188: maailmansotaa johtaa lainsäädäntötoimenpi- omaksuttuja periaatteita yleensä hyväksyt-
75189: 7427/68
75190: 2 N:o 75
75191:
75192: tävinä hallitus katsoo, että uusi sotilastuo- 1 luku.
75193: mioistuinlaki olisi oleellisilta kohdiltaan laa-
75194: dittava nykyisen järjestelmän p<>hjalle teke- Sotilastuomioistuinasiat ja sotilas-
75195: mällä siihen eräitä, etupäässä käytännön tar- tuomioistuimet.
75196: peellisiksi osoittamia tai puolustuslaitoksen 1 §. Tämä pykälä sisältää sotilastuomio-
75197: kehityksestä ja uudelleenjärjestelystä aiheu- istuinten ja yleisten tuomioistuinten keskistä
75198: tuvia muutoksia. toimivallan jakoa koskevan pääsäännön. Sen
75199: Ehdotetuista muutoksista mainittakoon en- mukaan sotilastuomioistuimissa käsiteltäviin
75200: nen kaikkea, että erityisten sodanaikaisten asioihin eli sotilastuomioistuinasioihin kuu-
75201: kenttäoikeuksien säilyttämistä ei ole pidetty luu, eräitä 4 ja 6 momentista ilmeneviä
75202: tarpeellisena, vaan sotaoikeuksien kokoonpa- poikkeuksia lukuun ottamatta, ainoastaan
75203: noa ja toimintaa koskevat säännökset on py- sellaisia juttuja, joissa kanne perustuu väi-
75204: ritty laatimaan niin joustaviksi, että ne ovat tettyyn rikolliseen tekoon. Tällainen kanne
75205: sovellettavissa sekä rauhan että sodan aikai- voi sisältää joko rangaistusvaatimuksen eli
75206: sissa olosuhteissa. Myöskään ei lakiehdotuk- syytteen tai rikokseen perustuvan yksityis-
75207: seen ole otettu pikaoikeutta koskevia sään- oikeudellisen vaatimuksen tahi sekä rangais-
75208: nöksiä, koska sanottu erikoistuomioistuin ei tusvaatimuksen että yksityisoikeudellisen vaa-
75209: viime sodan kokemusten mukaan vastannut timuksen. Kanteen perustana oleva teko taas
75210: tarkoitustaan niissäkään harvoissa tapauk- voi olla joko sotilasrikos tai muu rikos.
75211: sissa, joissa sitä käytettiin. Ehdotus ei sisällä kovinkaan suurta muu-
75212: Uusi sotilastuomioistuinlaki tulisi koske- tosta voimassa olevan oikeuden määrittele-
75213: maan sekä rauhan että sodan aikaa. Kun mään sotilastuomioistuinten asialliseen toimi-
75214: on ilmeistä, että sodan aikana olisi eräissä valtaan. Puheena olevan pykälän 1 momen-
75215: kohdissa noudatettava erilaista menettelyä tissa, joka pääosaltaan vastaa sotatuomio-
75216: kuin rauhan aikana, eivätkä ne olosuhteet, istuinlain 23 § : n 1 ja 2 momentin 1, 2,
75217: joissa lakia mahdollisen sodan aikana jou- 4 ja 5 kohtaa, on viitattu sotilasrikoslain
75218: duttaisiin soveltamaan, ole ennalta arvatta- säännöksiin siitä, mitkä rikokset ovat soti-
75219: vissa, ehdotukseen ei ole otettu eräitä sota- lasrikoksia. Kun uusi sotilasrikoslaki merkit-
75220: aikaa koskevia yksityiskohtaisia erityissään- see puolustusvoimissa palvelevien siviilivirka-
75221: nöksiä, jotka voitaisiin tarvittaessa antaa miesten kohdalta huomattavaa lain sovelta-
75222: asetuksella. Sovellettavien oikeusperiaattei- misalan laajennusta, seuraa siitä myös vas-
75223: den kannalta tärkeät säännökset on kuiten- taava sotilastuomioistuinasiain piirin laajen-
75224: kin pyritty ottamaan lakiin. Ajasta, jolloin tuminen.
75225: sotatila monenlaatuisine poikkeussäännöksi- Lakiehdotuksen mukaan kaikkien sotilas-
75226: neen on voimassa, on tässä esityksessä, yh- rikoslain alaisten henkilöiden tekemiä kai-
75227: denmukaisesti edellä mainitun sotilasrikoslain kenlaisia sotilasrikoksia koskevat syytteet on
75228: uudistamista koskevassa esityksessä omaksu- tarkoitettu käsiteltäviksi sotilastuomioistuin-
75229: tun terminologian kanssa, käytetty nimitystä asioina. Eräissä tapauksissa voisi sotilasrikok-
75230: sotatila-aika. Viittaus sotilasrikoslain asian- sen johdosta ajettava syyte kuitenkin joutua
75231: omaiseen säännökseen on lakiehdotuksen yleisen tuomioistuimen tutkittavaksi. Näin
75232: 61 §:ssä. olisi asianlaita lakiehdotuksen 23 ja 25 § : ssä
75233: tarkoitetuissa tapauksissa, joissa sotilasrikos-
75234: Kysymyksessä oleva laki jakautuu ehdo- ta koskeva asia voi tulla yleisessä tuomio-
75235: tuksen mukaan 14 lukuun, joista 1-7 luku istuimessa käsiteltävän rikosasian yhteydessä
75236: sisältää säännöksiä sotilastuomioistuinasiois- tutkituksi ja ratkaistuksi. Tämän vuoksi
75237: ta, sotilastuomioistuimista ja oikeudenkäyn- 1 § :n 1 momenttiin on otettu näihin poik-
75238: nissä toimivista henkilöistä. Lain 8-13 lu- keuksiin viittaava maininta.
75239: vussa on kysymys sotilastuomioistuimissa ta- Muita kuin sotilasrikoksia koskevien syyt-
75240: pahtuvasta oikeudenkäynnistä ja eräistä sii- teiden käsitteleminen ei rauhan aikana yleen-
75241: hen liittyvistä seikoista, muun muassa pakko- sä kuuluisi sotilastuomioistuinten toimival-
75242: keinoista, ja viimeinen 14 luku sisältää eräitä taan. Poikkeuksena olisivat ne 7 luvussa
75243: sellaisia täydentäviä säännöksiä, joita ei ole mainitut tapaukset, joissa sotilastuomioistuin
75244: sopivasti voitu sijoittaa aikaisempiin lukui- rikosyhteyden johdosta käsittelisi myös muu-
75245: hin. ta kuin sotilasrikosta koskevan syytteen.
75246: N:o 75
75247:
75248: Hallitusmuodon 13 § : n mukaan Suomen verrattain rauhallisissa oloissa, joissa soti-
75249: kansalaista ei saa tuomita "muussa oikeu- laatkin haitatta voiv·at vastata yleistä lakia
75250: dessa kuin siinä, jonka alainen hän lain vastaan tekemistään rikoksista yleisissä tuo-
75251: mukaan on". Suomen kansalaisten yleisistä mioistuimissa. Näin on asianlaita ilmeisesti
75252: oikeuksista saa kuitenkin hallitusmuodon ollut osan siitä ajasta, jona 30 päivänä
75253: 16 §: n mukaan muun muassa sotapalveluk- marraskuuta 1939 annetulla julistuksella
75254: sessa olevien kohdalta tehdä eräitä poikkeuk- (441/39) määrätty ja vasta 26 päivänä
75255: sia. Eduskunnan perustuslakivaliokunta on syyskuuta 1947 annetulla julistuksella (700/
75256: eräässä lausunnossaan (lausunto n:o 7, esi- 47) lakkautettu sotatila oli voimassa. Toi-
75257: tys n:o 147/1947 vp.) omaksunut sen kan- saalta on ehdotusta laadittaessa katsottu var-
75258: nan, että valtuuksia sanotun 16 § :ssä tar- sinaisen sodan aikana vallitsevien olosuhtei-
75259: koitettujen rajoitusten määräämiseen ei voi- den vaativan sen mahdollisuuden säilyttä-
75260: da tavallisella lailla siirtäij asetuksella annet- mistä, että sotilasrikoslain alaisia henkilöitä
75261: taviksi, vaan että, jos toimivaltaa tällaisista koskevat rikosjutut - myös muita kuin
75262: rajoituksista määräämi.seen halutaan siirtää, sotilasrikoksia koskevat - voidaan tarvit-
75263: on käytettävä perustuslain säätämisjärjes- taessa määrätä sotilastuomioistuinten käsitel-
75264: tystä. Jollei mainittua säätämisjärjestystä täviksi.
75265: noudateta, on rajoitusten sisältö olennaiselta Sotavankien kohtelusta Genevessä 12 päi-
75266: osaltaan määriteltävä itse laissa, ja vain vänä elokuuta 1949 tehdyn sopimuksen 102
75267: oikeus täytäntöönpanon luonteiseen yksityis- artiklan mukaan sotavanki voidaan katsoa
75268: kohtaisten määräysten antamiseen voidaan pätevästi tuomituksi ainoastaan, jos tuomion
75269: siirtää muulle viranomaiselle. Koska perus- on antanut sama tuomioistuin, jolla on toimi-
75270: tuslakivaliokunnan omaksuma kanta soveltuu valta tutkia vastaavasta rikoksesta pidättäjä-
75271: myös hallitusmuodon 13 § : n tulkintaan, so- vallan sotavoimiin kuuluvaa henkilöä vastaan
75272: tilastuomioistuinten sodanaikaista toimivaltaa nostettu syyte. Mainittu sopimus on meillä
75273: koskevat säännökset on laadittu siten, että hyväksytty ja saatettu voimaan maasotavoi-
75274: laissa säädettäisiin, mitkä henkilöryhmät voi- miin kuuluvien haavoittuneiden ja sairaiden
75275: daan sodan aikana saattaa sotilastuomio- aseman parantamisesta, merisotavoimiin kuu-
75276: istuinten tuomiovallan alaisiksi muiden kuin luvien haavoittuneiden, sairaiden ja haaksi-
75277: sotilasrikosten osalta, ja että asetuksella mää- rikkoutuneiden aseman parantamisesta, sota-
75278: rättäväksi jäisi, mistä ajankohdasta lukien ja vankien kohtelusta sekä siviilihenkilöiden
75279: minkä rikosten osalta sotilastuomioistuinten suojelemisesta sodan aikana tehtyjen Gene-
75280: toimivallan laajentaminen kunkin kysymyk- ven sopimusten sisältämien eräiden säännök-
75281: seen tulevan henkilöryhmän kohdalta tarvit- sien hyväksymisestä 21 päivänä tammikuuta
75282: taessa pantaisiin täytäntöön. 1955 annetulla lailla (207/55) ja mainittu-
75283: Sotilastuomioistuinten sodanaikaisen toimi- j-en sopimusten voimaansaattamisesta 22 päi-
75284: vallan henkt"löllinen ulottuvuus ilmenee py- vänä huhtikuuta 1955 annetulla asetuksella
75285: kälän 2 momentin eri kohdista. (208/55). Säännös sotilastuomioistuinten toi-
75286: Asetuksella voitaisiin ehdotuksen mukaan mivallasta sotavankien kohdalta ehdotetaan
75287: säätää sotilastuomioistuinten tuomiovallan otettavaksi lakiin mainittujen sopimusten
75288: alaiseksi kuulumaan ensiksikin pääosa niis- mukaisena.
75289: tä henkilöistä, joiden tekemiä muitakin kuin Ulkomaalaisen tekemä rikos sodan lakeja ja
75290: sotilasrikoksia koskevat syytteet on sotatuo- :tapoja vastaan on sotilasrikoslakiehdotuksen
75291: mioistuinlain 23 § : n 2 momentissa määrätty 5 §: n 1 momentin 2 ·kohdan ja 54 §: n
75292: sodan aikana aina käsiteltäviksi sotilastuo- mukaan sotilasrikos, joten sitä koskeva syy-
75293: mioistuinasioina. Tässä kohden saattaisi so- te olisi käsiteltävä sotilastuomioistuinasiana.
75294: tilastuomioistuinten sodanaikainen toimivalta Kun ulkomaalainen, joka on rikkonut sodan
75295: muodostua nykyistä suppeammaksi. Tämä lakeja ja tapoja vastaan, saattaa Suomen
75296: perustuu toisaalta siihen, että sotilastuomio- rikoslainsäädännön alaisena ollessaan tehdä
75297: istuinlain sota-aikaa koskevat säännökset, joi- myös muita rikoksia, ehdotetaan, että kysy-
75298: ta lakiehdotuksen 61 § :n mukaan olisi sovel- myksessä olevia henkilöitä koskevat oikeuden-
75299: lettava muun muassa silloin, kun valtakunta käynnit voitaisiin kaikkien heidän tekemien-
75300: tai sen osa on sotatilaan julistettuna, saat- sä rikosten osalta keskittää sotilastuomioistui-
75301: taisivat tulla noudatettaviksi myös sellaisissa miin (1 § :n 2 mom., 1 kohta).
75302: 4 N:o 75
75303:
75304: Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin asetuk- rättäisiin käsiteltäviksi sotilastaomioistuimis-
75305: sella säätää, että vihollisen maahan lähettä- sa, voisi koskea ainoastaan sotatila-aikaa. Sitä
75306: mää vakoilijaa tai tuhoamistyötä harjoitta- vastoin ei olisi välttämätöntä, että asetuksen
75307: vaa henkilöä olisi sotatila-aikana syytettävä antaminen tapahtuisi vasta sotatila-aikana,
75308: sotilastuomioistuimessa mainitunlaatuisesta vaan asetus voitaisiin antaa aikaisemminkin,
75309: maata vahingoittavasta toiminnasta, josta on kunhan sen soveltamisaika vain rajoitettai-
75310: säädetty rangaistus yleisen rikoslain 12 lu- siin mainitulla tavalla. Kysymyksessä ole-
75311: vun 2 ja 4 § :ssä. Saman syyteasian yhtey- van aj&n tarkempi määrittely ilmenee käsi-
75312: dessä häntä voitaisiin lisäksi sotilastuomio- teltävänä olevan ehdotuksen 61 §: stä verrat-
75313: istuimessa syyttää muistakin rikoksista (1 § :n tuna sotilasrikoslakiehdotuksen 8 ja 9 § : ään.
75314: 2 mom., 2 kohta). Syyte sotilashallinnon alai- Se seikka, onko johonkin oikeudenkäyn-
75315: sen alueen ulkopuolella tapahtuneesta vakoi- tiin sovellettava sotilastuomioistuinten rau-
75316: lusta tai tuhoamistyöstä olisi nimittäin muu- han- vai sodanaikaista toimivaltaa koskevia
75317: ten käsiteltävä hovioikeudessa ensimmäisenä säännöksiä, voi määräytyä rikoksen tekoaika-
75318: asteena, mistä puheena olevan laatuisissa na tai syytteen vireillepanoaikana vallitsevien
75319: asioissa saattaisi sotatila-aikana aiheutua käy- olosuhteiden perusteella. Prosessioikeudessa
75320: tännöllisiä vaikeuksia. yleisesti noudatetun oikeusperiaatteen mu-
75321: IDkomaalaiset, jotka vieraiden valtioiden kaan kunkin prosessitoimen edellytykset mää-
75322: välisessä sodassa, missä Suomi on puoluee- räytyvät siihen ryhdyttäessä voimassa ole-
75323: ton, on :täällä pidätetty sotaa käyviin jouk- van lain ja tällöin vallitsevien olosuhteiden
75324: koihin kuuluvina, on Haagin V yleissopi- perusteella. Sen vuoksi ei ole periaatteellista
75325: muksen 11 artiklan mukaan eristettävä, mi- estettä ulottaa sotilastuomioistuinten sodan-
75326: käli mahdollista, kauaksi sotanäyttämöltä. aikaista toimivaltaa käsittämään myös ennen
75327: Heidän tekemiään rikoksia koskevat syyt- sotatila-aikaa tehdyistä rikoksista ajettavat
75328: teet voitaisiin asiain käsittelyn jouduttami- syytteet. Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin
75329: seksi määrätä sotilastuomioistuinasioiksi (1 näin menetellä riippumatta siitä, onko syy-
75330: §:n 2 mom., 3 kohta). tetty rikoksen tehdessään ollut sotilasrikos-
75331: lain ja sotilastuomioistuimen tuomiovallan
75332: Sotilastuomioistuinten tuomiovallan alai- alainen vai ei (1 § :n 2 mom.).
75333: siksi voitaisiin sotatila-aikana muidenkin
75334: kuin sotilasrikosten osalta eräin vähäisin Jos syytetty syytteenalaisen teon tehdes-
75335: poikkeuksin saattaa kaikki ne henkilöt, jot- sään on ollut sotilastuomioistuimen tuomio-
75336: ka sotilasrikoslakiehdotuksen mukaan olisi- vallan alainen, mutta syyte nostetaan vasta
75337: vat sotilasrikoslain alaisia tai jotka sano- niiden olosuhteiden lakattua, joihin hänen
75338: tun ehdotuksen mukaan voitaisiin asetuk- sotilastuomioistuimen tuomiovallan alaisena
75339: sella tahi puolustusvoimain ylipäällikön ju- olemisensa on perustunut, voimassa olevan
75340: listuksella saattaa mainitun ~ain alaisiksi, lain 24 § : n 1 momentin mukaan muuta kuin
75341: sekä lisäksi sotilastuomioistuinlakiehdotuksen sotilasrikosta koskevaa syytettä ei tällöin kä-
75342: 1 § :n 2 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoi- sitellä sotilastuomioistuinasiana. Lakiehdotus
75343: tetut ulkomaalaiset, joista edellä on ollut on samalla kannalla (1 §:n 1 mom.).
75344: puhe. Sotilastuomioistuinten sodanaikaisen toimi-
75345: vallan asiallinen ulottuvuus voitaisiin ehdo-
75346: Käytännöllisten tarkoituksenmukaisuusnä- tuksen mukaan asetuksella määrätä joko sel-
75347: kökohtien lisäksi olisi sotilastuomioistuinten laiseksi, että se käsittäisi sotilastuomioistui-
75348: sodanaikaista toimivaltaa koskevaa asetusta men tuomiovallan alaisiksi määrättävien hen-
75349: annettaessa otettava huomioon Suomea vel- kilöiden tekemät kaikki rikokset, 1 § :n 5
75350: voittavissa kansainvälisissä sopimuksissa ole- momentissa mainittuja lukuun ottamatta,
75351: vat määräykset, muun muassa edellä mai- tahi sellaiseksi, että se käsittäisi vain mää-
75352: nittu sotavankien kohtelusta Genevessä 12 rätynlaiset rikokset tai että määrätynlaisten
75353: päivänä elokuuta 1949 tehdyn sopimuksen rikosten käsitteleminen jäisi yleisten tuomio-
75354: 102 artiklan säännös. istuinten tehtäväksi. Viimeksi mainitun laa-
75355: Sotilastuomioistuinten sodanaikaisen toimi- tuinen rajoitus voisi koskea esimerkiksi ran-
75356: vallan ajalUsen ulottuvuuden osalta ehdote- gaistusmääräyksellä ratkaistavia rikosasioita.
75357: taan säädettäväksi, että asetus, jolla muita Edelleen olisi mahdollista jättää maistrallltin,
75358: kuin sotilasrikoksia koskevat syytteet mää- järjestysoikeuden ja vesioikeuden tuomioval-
75359: N:o 75 5
75360:
75361: taan kuuluvat rikkomukset tai osa niistä sia säännöksiä (muun muassa ehdotetun so-
75362: näiden viranomaisten tuomittavi.ksi. tilasrikoslain 41 § : ää, jonka mukaan vahin-
75363: Ehdotuksen 1 §: n 3 ja 4 momentissa on gontuottaja voidaan joko kokonaan tai osaksi
75364: kysymys toisaalta rikokseen perustuvista vapauttaa suorittamasta vahingonkorvausta).
75365: yksityisoikeudellisista vaatimuksista (vahin- Kanne voitaisiin 3 momentin mukaan käsi-
75366: gonkorvausvaatimus, vaatimus oikeustoimen tellä sotilastuomioistuimessa vain, mikäli sen
75367: julistamisesta pätemättömäksi, hallinnan pa- perustana olevasta rikoksesta ajettu syyte
75368: lauttamisvaatimus, vakuutuksenantajan esit- rikokseen perustuvaa yksityisoikeudellista
75369: tämä takautumisvaatimus yms.) ja toisaalta vaa.timusta koskevaa kannetta vireille pan-
75370: oikeudenkäyntimenettelystä aiheutuvista vaa- taessa vallitsevissa oloissa nostettuna olisi
75371: timuksista (vaatimus oikeudenkäyntikulujen käsiteltävä sotilastuomioistuinasiana. Yleises-
75372: korvaamisesta, todistajanpalkkion maksami- sä tuomioistuimessa voitaisiin sotilastuomio-
75373: sesta ja sen korvaamisesta valtiolle yms.). istuinasiana käsiteltävään rikokseen perus-
75374: Rikokseen perustuvat yksityisoikeudelliset tuva yksityisoikeudellinen vaatimus aina
75375: vaatimukset on oikeudessamme noudatetun käsitellä.
75376: liitännäisperiaatteen mukaan käsiteltävä ri- Vaatimukset, jotka jO'htuvat oikeuden-
75377: kosasiain oikeudenkäynnistä säädetyssä jär- käynnistä, on tarkoituksenmukaista käsitellä
75378: jestyksessä. Näin on yleensä meneteltävä sil- samassa tuomioistuimessa kuin pääasia (4
75379: loinkin, kun jutussa ei samalla vaadita ran- mom.). Tästä säännöstä olisi kuitenkin teh-
75380: gaistusta tai esitetä muita julkisoikeudellista tävä eräs poikkeus. Oikeudenkäymiskaaren
75381: laatua olevia vaatimuksia. Viimeksi maini- 15 luvun 12 § : n mukaan (L 28. 1. 1927/22)
75382: tusta säännöstä on uudemmassa lainsäädän- oikeudenkäyntiasiamiehen ja päämiehen väli-
75383: nössä kuitenkin tehty eräitä poikkeuksia, jot- sen riidan ratkaiseminen kuuluu sille oikeu-
75384: ka osaksi sisältävät sen, että eräisiin :tällai- delle, joka on pääasiassa viimeksi tuomin-
75385: sen oikeudenkäynnin yksityiskohtiin on so- nut, tahi vaihtoehtoisesti päämiehen tai val-
75386: wllettava riita-asiain oikeudenkäynnistä an- tuusmiehen kotipaikan tuomioistuimelle sen
75387: nettuja säännöksiä (esim. oikeudenkäymis- mukaan, kumpi heistä on vastaajana. Kun
75388: kaaren, lyh. OK, 17: 41,4 laissa 29.7.1948/ sotilastuomioistuinlaissa ei ole syytä poiketa
75389: 571), osaksi merkitsevät siltä, että tällainen näistä erityisistä säännöksistä, olisi tulkinta-
75390: oikeudenkäynti on käsiteltävä riita-asiana mahdollisuuksien poistamiseksi lausuttava,
75391: (esim. vesilain 14: 7,3) tai samassa järjes- että niitä voidaan nyt käsiteltävänä olevan
75392: tyksessä kuin riita-asia (esim. välimies- pykälän säännöksistä huolimatta soveltaa
75393: menettely). Käytännölliset tarkoituksen- (29 §:n 2 mom.).
75394: mukaisuussyyt näyttävät vaativan, että Pykälän 5 momentin mukaan tuomiokapi-
75395: sotilastuomioistuinasiana käsit,eltävien rikos- tulin sekä ortodoksisen kirkkokunnan kirkol-
75396: asioiden osalta liitännäisperiaatteesta poike- lishallituksen ja kirkollisen ylioikeuden käsi-
75397: taan ainakin sikäli, että rikokseen perustuva teltävät asiat jäisivät sotilastuomioistuinten
75398: yksityisoikeudellinen vaatimus voidaan pan- tuomiovallan ulkopuolelle.
75399: na vireille yleisessäkin tuomioistuimessa, mil- Eräät virkasyyteasiat ovat niin ikään sen
75400: loin vaatimuksen tekijä niin haluaa. Sen laatuisia, että niiden käsitteleminen myös sel-
75401: vuoksi ehdotetaan lakiin otettavaksi tämän laisissa olosuhteissa, joissa muutkin kuin so-
75402: sisältöinen säännös. Säännöksellä olisi luon- tilasrikokset käsitellään sotilastuomioistuimis-
75403: nollisesti vain prosessuaalinen merkitys eikä sa, soveltuu paremmin niille tuomioistuimille,
75404: se siis vaikuttaisi asian aineellisoikeudelli- joille niiden käsittely säännöllisissä oloissa
75405: seen puoleen. Niinpä esimerkiksi jos sotilas- kuuluu. Tällaisia asioita ovat syytteet, jotka
75406: rikoslain alainen tuomitaan sotilastuomio- on käsiteltävä va:ltakunnanoikeudessa, sekä
75407: istuimessa rangaistukseen virantoimituksessa virkasyytteet, jotka ensimmäisenä oikeusastee-
75408: tai palveluksessa tehdystä virheestä tai lai- na käsittelee muu yleinen tuomioistuin kuin
75409: minyönnistä, mutta vaatimus rikoksella val- yleinen alioikeus.
75410: tiolle tuotetun vahingon korvaamisesta pan- Sotilastuomioistuinlakiehdotuksessa ja eräis-
75411: naan vireille yleisessä tuomioistuimessa, vii- sä muissa laeissa on lisäksi määräyksiä, jois-
75412: meksi mainitun tuomioistuimen on ratkais- sa jokin muu kuin ehdotuksen 1 § :n 1----4
75413: tessaan tämän vaatimuksen sovellettava so- momentissa mainittu asia on nimenomaan
75414: tilasrikoslakiin sisältyviä aineellisoikeudelli- määrätty käsiteitäväksi sotilastuomioistuin-
75415: 6 N:o 75
75416:
75417: asiana. Sitä paitsi johtaa eräiden sellaisten sotaoikeus katsottu alisotilastuomioistuimelle
75418: lainkohtien, joissa ei ole tällaista säännöstä, sopivimmaksi.
75419: soveltaminen samaan tulokseen. Puheena ole- 3 §. Niin kuin jo on mainittu, lakkau-
75420: vaan pykälään on otettu tätä koskeva viit- tettiin 18 päivänä tammikuuta 1952 anne-
75421: taus (6 mom.). tulla lailla erityinen sotaylioikeus puolustus-
75422: Nimenomainen säännös sotilastuomioistui- voimain ylioikeutena ja sen tehtävät siirret-
75423: men toimivallasta on suomalaisesta valvonta- tiin Helsingin hovioikeudelle. Ehdotuksessa
75424: joukosta 26 päivänä toukokuuta 1964 anne- on Helsingin hovioikeuden asema ylisotilas-
75425: tun lain (276/64) 6 § :n 2 momentissa, jonka tuomioistuimena pysytetty. Sotilastuomiois-
75426: mukaan syytteet valvontajoukossa palvele- tuinasiain käsittelemiseen Helsingin hovi-
75427: vien tekemistä sotilasrikoksista on käsitel- oikeudessa ottaisi lakiehdotuksen mukaan,
75428: tävä sotatuomioistuimessa noudattamalla so- erästä puheena olevan pykälän 2 momentista
75429: veltuvin kohdin niitä säännöksiä, jotka ovat ilmenevää poikkeusta lukuun ottamatta, lais-
75430: voimassa sotatuomioistuimista ja oikeuden- sa (OK 23: 1) säädetyn tuomionvoivan jä-
75431: käynnistä niissä. senmäärän lisäksi osaa kaksi vähintään ma-
75432: Lakina, jossa ei ole nimenomaista sään- jurin arvoista upseeria. Sotilasjäsenillä tulisi
75433: nöstä siinä tarkoitettujen asioiden käsittele- olemaan hallitusmuodon 91 § :n mukaan kai-
75434: misestä sotilastuomioistuinasioina, mutta jon- kille tuomareille kuuluva oikeus, ettei heitä
75435: ka soveltaminen saattaa yleisten prosessi- voida toimikautenaan muuten kuin laillisen
75436: oikeudellisten säännösten nojalla johtaa sii- tutkimuksen ja tuomion nojalla julistaa vir-
75437: hen, että laissa tarkoitetut asiat on eräissä kansa menettäneiksi.
75438: tapauksissa käsiteltävä sotilastuomioistuimes- Nykyisen käytännön mukaan, josta ei ole
75439: sa, tulee kysymykseen valtion vastuunalai- havaittu olevan haittaa, sotilasjäsenet eivät
75440: suudesta virkamiehen aikaansaamasta vahin- korkeimmassa oikeudessa osallistu sotatuomio-
75441: gosta 18 päivänä toukokuuta 1927 annettu istuimia koskevien oikeushallintoasioiden (esi-
75442: laki (142/27). merkiksi sotatuomarin määrääminen) käsitte-
75443: Kuolemansyyn tutkiminen ei nykyisen lain lemiseen. Kun ehdotuksen mukaan myös Hel-
75444: eikä ehdotuksen mukaan kuuluisi sotilastuo- singin hovioikeus tulisi käsittelemään sotilas-
75445: mioistuimen tehtäviin. tuomioistuimia koskevia oikeushallintoasioita
75446: Sotilastuomioistuinten tehtäviin ei myös- (esim. ehdotuksen 15 § : n 1 momentin mu-
75447: kään tulisi kuulumaan vakuutusoikeudesta kaisesti määräämään sotatuomarin sijaisen),
75448: 17 päivänä tammikuuta 1958 annetun lain ehdotetaan säädettäväksi, että sotilasjäsenet
75449: (14/58) 9 § :n 2 momentissa tarkoit·etun eivät osallistu näiden asioiden käsittelemi-
75450: oikeusavun antaminen, vaan mikäli vakuu- seen. Ehdotettu säännös olisi tarpeen siitä
75451: tusoikeus katsoo tarpeelliseksi sanotussa lain- syystä, että sotilasjäsenten osallistumisesta ei
75452: kohdassa tarkoitetun todistajien tai asian- tällöin olisi sanottavaa asiallista hyötyä .ja
75453: tuntijain kuulustelun, se olisi 28 päivänä että se voisi viivyttää menettelyä.
75454: toukokuuta 1948 annetun sotilasvammalain Hovioikeuksista 17 päivänä heinäkuuta
75455: (404/48) mukaan ratkaistavissa asioissakin 1952 annetun asetuksen (288/52) 4 § :n
75456: toimitettava yleisessä alioikeudessa. 2 momentin mukaan sotaoikeusasiat käsitel-
75457: 2 §. Sotatuomioistuinlain mukaan eroavat lään Helsingin hovioikeudessa samassa jaos-
75458: rauhan aikana toimivat sotaoikeudet ja so- tossa. Jos sotilastuomioistuinasiat jäävät so-
75459: dan aikana tuomiovaltaa käyttävät kenttä- dankin aikana hovioikeuden ratkaistaviksi,
75460: oikeudet toisistaan paitsi nimensä puolesta saattaa niiden lukumäärän lisääntyminen
75461: myös kokoonpanoltaan. Vuoden 1947 poik- pakottaa poikkeamaan mainitusta säännök-
75462: keuslain mukaan on sotaoikeuksienkin ko- sestä. Tämä voisi tapahtua muuttamalla ho-
75463: koonpano ollut sama kuin kenttäoikeuksien vioikeuksista annettua asetusta. Sotilastuomio-
75464: eli puheenjohtajan lisäksi vain kaksi sotilas- istuinasioita koskevien oikeusperiaatteiden
75465: jäsentä. Kun tämä kokoonpano on jäljem- soveltamisen ja niissä noudatettavan laintul-
75466: pänä mainituista syistä ehdotuksessa pää- kinnan yhdenmukaisuuden edistämiseksi voi
75467: kohdiltaan säilytetty, ei ole pidetty tarpeel- tällöin osoittautua tarpeelliseksi, että sotilas-
75468: lisena, että alisotilastuomioistuimista käytet- tuomiostuinasioita käsittelevät jaostot pitävät
75469: täisiin sodan aikana toista nimitystä kuin yhteisistuntoja. Tällaisen tapauksen varalta
75470: rauhan aikana. Sen mukaan on nimitys ehdotetaan säädettäväksi, että yhteisistun-
75471: N:o 75 7
75472:
75473: toon osallistuisi kaksi sotilasjäsentä kultakin kään tämän järjestelmän vallitessa vaadi
75474: jaostolta. Sama koskisi täysistuntoa, jossa muutoksia sotaoikeuksien osalta. Oikeuden
75475: käsitellään sotilastuomioistuinasioita (3 asema muodostuu myös itsenäisemmäksi, kun
75476: mom.). se ei toimi määrätyssä joukko-osastossa. Toi-
75477: 4 §. Voimassa olevan lain mukainen jär- saalta on ollut mahdollista järjestämällä
75478: jestely, jonka mukaan korkein oikeus käyt- sotaoikeuden istunnot siten, että eri joukko-
75479: täisi ylintä tuomiovaltaa sotilastuomioistuin- osastoja tai varuskuntia varten on pidetty
75480: asioissa ehdotetaan pysytettäväksi. Lakiehdo- omat erilliset istunnot joukko-osastojen sijoi-
75481: tuksen 12 § sisältää yksityiskohtaisia mää- tuspaikoilla tai asianomaisissa varuskunnissa,
75482: räyksiä hovioikeuden tuomiovallasta sotilas- saavuttaa ne edut, joiden on katsottu liit-
75483: tuomioistuinasioissa. Vastaavia määräyksiä ei tyvän joukko-osastojen sotaoikeuksiin.
75484: ole otettu ehdotukseen korkeimman oikeuden Nykyinen väliaikainen järjestelmä on ha-
75485: osalta, koska korkeimman oikeuden asema vaittu tarkoituksenmukaiseksi. Siksi se ehdo-
75486: ylimpänä muutoksenhakuasteena sotilastuo- tetaan säilytettäväksi rauhan aikana (1 mom.).
75487: mioistuinasioissa ilmenee pykälästä muuten- Sodankin aikana toimisi sotaoikeus koti-
75488: kin. Ne rikosasiat, jotka korkein oikeus kä- alueella säännönmukaisesti sotilaspiireissä.
75489: sittelee ensimmäisenä ja ainoana oikeusas- Sen sijaan on luonnollista, että sotatila-aikana
75490: teena, mainitaan korkeimmasta oikeudesta olisi ainakin sotatoimiyhtymiin asetettava so-
75491: 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain taoikeudet, koska sotaoikeuksien on tällöin toi-
75492: (74/18) 3 § :n 4 kohdassa ja hallitusmuo- mittava joukkojen keskuudessa ja liikuttava
75493: don 47 § :n 2 momentissa. niiden mukana. Niin ikään saattaa poikkeuk-
75494: Hallitusmuodon 29 § :n 1 momentin mu- sellisten olojen aikana muutoinkin olla tarkoi-
75495: kaan tasavallan presidentti voi yksityisissä tuksenmukaista, että määrättyjä puolustus-
75496: tapauksissa, saatuansa lausunnon korkeim- voimain osia varten perustetaan erityiset
75497: malta oikeudelta, armoa antamalla kumota sotaoikeudet. Sen vuoksi olisi tällainen jär-
75498: rangaistuksen tai lieventää sitä. Korkeim- jestely myös mahdollinen (2 ja 3 mom.).
75499: massa oikeudessa noudatetun käytännön Sotatuomioistuinlain 12 § :n mukaan on val•
75500: mukaan sotilasjäsenet ovat osallistuneet lau- tioneuvoston asiana määrätä, mihin sotavoi-
75501: sunnon antamiseen armahduksesta, joka kos- man eri osiin kenttäoikeus on asetettava.
75502: kee sotilastuomioistuimen tuomitsemaa ran- Toisen maailmansodan aikana muodostui käy-
75503: gaistusta. Kun tällainen käsittelyjärjestys täntö kuitenkin sellaiseksi, että valtioneuvos-
75504: on osoittautunut tarkoituksenmukaiseksi, sii- to tosiasiallisesti siirsi tämän määräämisval-
75505: tä on otettu lakiehdotukseen määräys (2 lan ylipäällikölle. Kun tällainen järjestely on
75506: mom.). asioiden nopean ja joustavan hoitamisen kan-
75507: 5 §. Käsite sotilastuomioistuin on tässä nalta parempi, on ehdotuksessa jätetty pää-
75508: pykälässä täydellisyyden vuoksi määritelty. esikunnan tehtäväksi määrätä, onko ja mihin
75509: puolustusvoimain eri osiin, sotilaspiirien li-
75510: säksi, asetettava sotaoikeudet.
75511: 2 luku, Sotaoikeuden tuomiopiiri tulisi ehdotuksen
75512: Sotaoikeudet. mukaan yleensä käsittämään sen sotilaspiirin
75513: tai niiden sotilaspiirien alueelle sijoitetut
75514: 6 §. Sotatuomioistuinlain mukaan toimi- joukko-osastot, muodostelmat ja laitokset
75515: vat alisotilastuomioistuimina rauhan aikana yms., johon tai joihin se on asetettu. Mitä
75516: rykmentin-, meri- ja erikoissotaoikeudet. Kun ehdotetaan säädettäväksi pääesikunnasta, kos-
75517: tämä järjestelmä ei olisi soveltunut puolus- kisi myös vastaavaa sodanaikaista esikuntaa.
75518: tusvoimain sodanjälkeiseen organisaatioon, 7 §. Tämä pykälä täydentää sotaoikeuk-
75519: muutettiin sitä vuoden 1947 poikkeuslailla sien tuomiopiirejä koskevia määräyksiä. Sen
75520: siten, että rauhanaikaisina sotilastuomio- 1 momentti koskee tapausta, jossa joukk~
75521: istuimina toimivat sotilaspiireihin asetetut osastoon tai vastaavaan puolustusvoimain
75522: sotaoikeudet. Tämän järjestelmän avulla on osaan kuuluvia joukkoja on sijoitettu eri
75523: tultu toimeen pienemmällä sotaoikeuksien sotaoikeuksien toimialueille.
75524: lukumäärällä kuin mitä olisi ollut mahdol- Säännöksiä puolustusvoimain osien kuulu-
75525: lista sotatuomioistuinlain säännösten mukaan. misesta eri sotaoikeuksien tuomiopiireihin oli-
75526: Joukko-osastojen uudelleenjärjestely ei myös- si sovellettava myös sotilasrikoslain 2 § :n 2
75527: 8 N:o 75
75528:
75529: momentissa tarkoitettuihin laitoksiin ja jouk- mentin muka:an on kuitenkin kaikilla tuo"
75530: koihin (2 mom.). mareilla oleva "oikeus, ettei heitä voida muu-
75531: 8 §. Sotatuomioistuinlain mukaan rau- ten kuin laillisen tutkimuksen ja tuomion
75532: hanaikai~en sotaoikeuteen kuuluu puheen-
75533: nojalla julistaa virkansa menettäneiksi".
75534: johtajan lisäksi neljä sotilasjäsentä, joista Tämä säännös koskee myös sotilastuomiois-
75535: kahden tulee edustaa päällystöä ja kahden tuinten puheenjohtajia ja jäseniä riippumat-
75536: olla alipäällystöön kuuluvia tai korpraaleja. ta siitä, hoitavatko he tehtäväänsä pää- vai
75537: Kenttäoikeuteen kuuluu sen sijaan puheen- sivuvirkana. Tuomarien virassapysymisoi-
75538: johtajan lisäksi vain kaksi sotilasjäsentä, keus, joka on säädetty tuomioistuimille hal-
75539: joista toisen tulee olla vähintään luutnantin litusmuodon 2 § : n 4 momen.tin mukaan kuu-
75540: arvoinen upseeri ja toisen alipäällystöön tai luvan riippumattomuuden vahvistamiseksi,
75541: miehistöön kuuluva. Vuoden 1947 poikkeus- on voimassa myös sodan aikana j·a sotapal-
75542: laissa on myös rauhanaikaisen sotaoikeuden veluksessa olevien kohdalta, eikä tämä oikeus,
75543: kokoonpano säilytetty samanlaisena kuin se jota koskeva säännös sisältyy hallitusmuodon
75544: on kenttäoikeuksissa sota-aikana. 10: nteen, julkisia virkoja koskevaan lukuun,
75545: kuulu niihin hallitusmuodon 2 luvussa tar-
75546: Sotaoikeuksien kokoonpanoa harkittaessa koitettuihin Suomen kansal·aisten yleisiin
75547: on peruskysymyksenä niiden muodostaminen oikeuksiin, joita viimeksi mainittuun lukuun
75548: sellaisiksi, että ne voivat toimia hallitusmuo- sisältyvän 16 § :n mukaan voidaan sodan tai
75549: don 2 § : n 4 momentin mukaisina riippu- kapinan aikana ja sotapalveluksessa oleviin
75550: mattomina tuomioistuimina sekä että niihin nähden rajoittaa tavallisella lailla.
75551: saadaan riittävä oikeudellinen ja sotilaalli-
75552: Edellä kerrotuista syistä olisi sotatuomarit,
75553: nen asiantuntemus. Käsiteltävänä olevan py-
75554: sikäli kuin heitä ei nimitetä virkaansa pysy-
75555: kälän mukaan, joka pääkohdiltaan vastaa västi, nimitettävä tehtäväänsä määräajaksi
75556: vuoden 1947 poikkeuslain vastaavaa sään- tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi. Maini-
75557: nöstä, sotaoikeudet vastaisivat kokoonpanol- tun ajan kuluessa heitä ei voitaisi vapauttaa
75558: taan edelleenkin lähinnä pienten kaupunkien tehtävästään hallintotoimin. Ajan, joksi sota-
75559: raastuvanoikeuksia. Niihin kuuluisi sotatuo- tuomari nimitetään, ei aina tarvitsisi olla
75560: marin lisäksi kolme jäsentä eli kaksi upsee- sellainen, että ~n päättymispäivä ilmenisi
75561: ria ja yksi alipäällystöön kuuluva henkilö. nimittämiskirjasta, vaan tässä kohden riit-
75562: Sotaoikeus olisi tuomionvoipa, kun puheen- täisi, että toimikauden päättyminen riippuisi
75563: johtaja ja kaksi jäsentä ovat läsnä. siitä, milloin jokin viran hoidon järjestelyyn
75564: Sotaoikeuden asiantuntemuksen kohottami- vaikuttava tapahtuma sattuu. Niinpä voi-
75565: seksi upseerijäsenillä, toisin kuin sotatuomio- taisiin asia järjestää muun muassa siten,
75566: istuinlain ja vuoden 1947 poikkeuslain mu- että sotatuomari nimitettäisiin määräajaksi,
75567: kaan, tulisi olla toisella vähintään majurin kuitenkin enintään siksi ajaksi, jonka sota
75568: ja toisella vähintään kapteenin tai sitä vas- tai sotatila kestää (1 mom.).
75569: taava sotilasarvo. Sotatuomarin tulisi olla asevelvollisuutensa
75570: Sotilaalliselta näkökannalta ei ole asian- suorittanut vähintään 25-vuotias henkilö,
75571: mukaista, että aliupseeri toimii sotaoikeuden jolla on kokemusta tuomarin tehtävissä.
75572: jäsenenä upseeria tai häneen verrattavaa 10 §. Edellä 9 § :n kohdalla mainituilla pe-
75573: henkilöä vastaan ajettavaa rangaistus- tai rusteilla on suotavaa, että myös sotaoikeuden
75574: muuta vaatimusta käsiteltäessä (vrt. 12 §). jäsenet nimitetään määräajaksi tai muulla
75575: Sen vuoksi ehdotukseen on otettu määräys, tavoin rajoitetuksi ajaksi. Sen mukaisesti on
75576: jonka mukaan mainitunlaista juttua käsi- ehdotukseen otettu säännös, jonka mukaan
75577: teltäessä sotaoikeuden jäseninä toimivat mo- sotaoikeuden jäsenet nimittää sen sotilaspii-
75578: lemmat upseerijäsenet. Muissa tapauksissa jä- rin tai puolustusvoimain osan päällikkö, jo-
75579: seninä toimisivat jompikumpi upseerijäse- hon sotaoikeus on asetettu, vuodeksi tahi, mil-
75580: nistä ja mainittu alipäällystöön kuuluva hen- loin siihen on aihetta, muuksi määräajaksi
75581: kilö. tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi (1 mom.).
75582: 9 §. Voimassa olevan lain mukaan sota- Pykälän 3 momenttiin on otettu sotaoikeu-
75583: tuomarit eivät ole samassa mielessä erotta- den jäsenten yleiset kelpoisuusvaatimukset.
75584: mattomia kuin varsinaisten tuomarin virko- Niiden mukaan sotaoikeuden jäseniltä vaa-
75585: jen haltijat. Hallitusmuodon 91 §: n 1 mo- dittava alin ikä olisi 25 vuotta eli sama kuin
75586: N:o 75 9
75587:
75588: esimerkiksi sotatuomarilta, kihlakunnantuoma- yleensä eri laeissa ja asetuksissa olevien
75589: rilta, lautamiehiltä ja vakuutusoikeuden jä- säännösten mukaan syytetään virkarikoksesta
75590: seniltä vaadittava alin ikä. Tämä ikä- hovioikeudessa.
75591: raja olisi tarpeen sotaoikeuden jäsenten vas- Milloin sotaoikeudessa vireillä olevassa kun-
75592: tuunalaisen ja itsenäistä harkintaa vaativan nianloukkausta koskevassa asiassa 8!Sianomis-
75593: aseman johdosta. Jotta sotaoikeuksissa olisi tajana on sotilashenkilö, jota koskeva syyte
75594: edustettuna puolustusvoimissa kulloinkin sotilasrikoksesta on hänen sotilasarvonsa pe-
75595: vallitsevien olosuhteiden tuntemus, ehdote- rusteella käsiteltävä ylisotilastuomioistuimes-
75596: taan lisäksi, että sotaoikeuden jäsenten tulee sa, ja kunnianloukkauksesta syytetty tah-
75597: olla puolustusvoimissa palvelevia henkilöitä, too näyttää soimauksensa toteen, tapahtuisi
75598: mikä vastaa nykyistä käytäntöä. näytön esittäminen, jos syytetty pyrkii
75599: 11 §. Sotilasilmailun ja -merenkulun ainoastaan torjumaan syytteen tai esittä-
75600: alalla tapahtuneen jatkuvan kehityksen joh- mään lieventäviä seikkoja, rikoslain 27 luvun
75601: dosta on näiden erikoisalojen asiantuntemuk- 5 §: ssä lausutun periaatteen mukaisesti siinä
75602: sen tarve välttämätön myös sotaoikeuksissa. sotilastuomioistuimessa, missä kunnianlouk-
75603: Sellaisissa asioissa; jotka koskevat meri- tai kausasia on vireillä. Tässä oikeudenkäyn-
75604: lentopalveluksessa tapahtuneita seikkoja, oli- nissä voitaisiin kuitenkin lakiehdotuksen
75605: si sotaoikeuden jäsenten sen vuoksi oltava 12 § : n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettua
75606: mainittuja aloja tuntevia. Jollei sotaoikeu- henkilöä vastaan esittää sellaista näyttöä,
75607: den jäsenillä ole tarpeellista asiantuntemus- joka saattaisi horjuttaa hänen arvovaltaansa
75608: ta, olisi käytännössä heille määrättävä kelpoi- esimiehenä ja antaa aiheen syytteen nosta-
75609: suusehdot täyttävät sijaiset. miseen häntä vastaan. Sen vuoksi ehdotetaan
75610: säädettäväksi, että tällaisen kunnianloukkaus-
75611: asian käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena
75612: 3 luku. ylisotilastuomioistuin (1 mom., 3 kohta).
75613: Ylisotilastuomioistuin.
75614: 12 §. Tämä pykälä, joka vastaa sotatuo- 4 luku.
75615: mioistuinlain 30 § : ää, sisältää määräykset Sotilastuomioistuimia koskevia yleisiä
75616: Helsingin hovioikeuden asiallisesta toimival- säännöksiä.
75617: lasta sotilastuomioistuinasioissa. H uomatta-
75618: vin voimassa olevaan oikeuteen ehdotettu 13 §. SotHastuomioistuimiin ja oikeuden-
75619: muutos on siinä, että vänrikkien, luutnant- käyntiin niissä sekä sanottujen tuomioistuin-
75620: tien, yliluutnanttien, kapteenien ja sotilas- ten ja niissä tapahtuvien oikeudenkäyntien
75621: arvoltaan näitä vastaavien upseerien sekä osalta muutoinkin sovelletaan yleisiä tuomio-
75622: heihin rinnastettavien puolustusvoimain viran istuimia ja rikosasioiden käsittelemistä niissä
75623: tai toimen haltijain tekemiä rikoksia koskevat koskevia säännöksiä, mikäli tässä laissa tai
75624: syytteet joutuisivat hovioikeuden työtaakan muualla ei ole toisin säädetty. Tästä ehdo-
75625: keventämiseksi ja muista tarkoituksenmukai- tetaan lakiin otettavaksi nimenomainen sään-
75626: suussyistä ensimmäisessä oikeusasteessa sota- nös. Sotilastuomioistuinasioissa tulisivat so-
75627: oikeuden käsiteltäviksi. Vastaavanlainen jär- vellettaviksi myös sellaiset yleisen lain sään-
75628: jestely oli väliaikaisesti voimassa toisen maail- nökset, jotka niiden sanamuodon mukaan on
75629: mansodan aikana ja sen jälkeen, ilman että rajoitettu koskemaan yleisiä tuomioistuimia.
75630: se olisi aiheuttanut epäkohtia. Esimerkkinä tällaisista säännöksistä voidaan
75631: Yleisen lain mukaan hovioikeus toimii en- mainita oikeudenkäytön julkisuudesta 5 päi-
75632: simmäisenä oikeusasteena ainoastaan alituo- vänä helmikuuta 1926 annettu laki (26/26).
75633: mareiden sekä valtioneuvoston esittelijäin ja Yleisiä tuomioistuimia koskevia säännöksiä
75634: eräiden muiden korkeahkojen virkamiesten olisi SOV'ellettava silloinkin, kun oikeuden-
75635: virkasyyteasioissa. Sen vuoksi on periaate käynti sotilastuomioistuimessa ei ole vielä
75636: hovioikeuden tuomiovallan rajoittamisesta alkanut, eli siis esimerkiksi kysymyksen olles-
75637: koskemaan ainoastaan osaa päällystästä hy- sa takavarikosta tai etsinnästä.
75638: väksyttävissä. 14 §. Selvyyden vuoksi on ehdotukseen
75639: Majurin arvon voidaan kll!tsoa vastaavan otettu sotatuomioistuinlaista puuttuva viit-
75640: sitä virka-asemaa, jossa olevia virkamiehiä taus yleisen lain säännöksiin sotilastuomio-
75641: 2 7427/68
75642: 10 N:o 75
75643:
75644: istuimen puheenjohtajan ja jäsenen esteelli- räysten rikkomista taikka meri- tai lentovau-
75645: syydestä ja heitä kohdanneesta laillisesta rioita koskevaa asiaa sotaoikeudessa käsitel-
75646: estE'P.Stä. Lisäksi pykälää on täydennetty täessä tosin jo oikeuden kokoonpanosaa otettu
75647: säännöksellä, joka koskee sitä tapausta, että huomioon tarvittava asiantuntemus. Siitä
75648: sotilastuomioistuimen käsiteltäväksi saatettu huolimatta saattaa sotaoikeuksissakin olla
75649: asia läheisesti koskee oikeuden jäsenen suo- useissa tapauksissa syytä saada mahdollisim-
75650: ranaista esimiestä. man pätevän asiantuntijan lausunto ratkai-
75651: 15 §. Pykälä koskee sekä sijaisen mää- suun vaikuttavista erikoiskysymyksistä. Kä-
75652: räämistä esteellisyyden ja satunnaisen es- siteltävänä olevaan pykälään ehdotetaan otet-
75653: teen takia että virkaa toimittavan määrää- tavaksi säännös sellaisen lausunnon hankki-
75654: mistä silloin, kun varsinaista sotatuomaria misesta asian laadun mukaan merivoimien
75655: tai sotilasjäsentä ei ole (esim. jos sotatuo- tai ilmavoimien komentajalta. Nimm:.tomaan
75656: marin tai sotilasjäsenen kuoltua uutta ei ole ylisotilastuomioistuimen kannalta on sään-
75657: vielä ehditty nimittää). Ehdotetut säännök- nöksellä merkitystä sikäli, että siten
75658: set on pyritty laatimaan siten, että ne mah- tulee myös ylioikeudessa tyydytetyksi kysy-
75659: dollisimman hyvin takaisivat tuomarin riip- mykseen tulevilla erikoisaloilla vaadittavan
75660: pumattomuuden. asiantuntemuksen tarve.
75661: Kun on kysymys sijaisen määräämisestä 17 §. Asian käsittelyn julkisuudesta so-
75662: ylisotilastuomioistuimen sotilasjäsenille, hal- taoikeudessa on säädetty sotatuomioistuin-
75663: litus pitää tarkoituksenmukaisena, että sijai- lain 50 § : ssä, mitä säännöstä saman lain
75664: sen määrää enintään kolmen kuukauden 65 §: n mukaan on sovellettava myös sotayli-
75665: ajaksi ylisotilastuomioistuin itse ja pitem- oikeuteen. Mainittuja nykyisiä säännöksiä
75666: mäksi ajaksi ylisotilastuomiostuimen esityk- ehdotetaan täsmennettäviksi ja selvennettä-
75667: sestä korkein oikeus. Vertailun vuoksi mai- viksi. Viittaus yleisiä tuomioistuimia koske-
75668: nittakoon, että hovioikeudella yleisenä tuo- viin säännöksiin tarkoittaa niin oikeuden-
75669: mioistuimena on oikeus enintään kolmeksi käytön julkisuudesta annetun lain kuin myös
75670: kuukaudeksi ottaa apujäseneksi sihteeri tai kysymykseen: tulevia oikeudenkäymiskaaren
75671: joku viskaaleista. Jos jäsentä tarvitaan pi- säännöksiä. Pykälä koskisi kaikkia sotilas-
75672: temmäksi ajaksi tai jos hovioikeus tahtoo tuomioistuimia.
75673: ottaa apujäseneksi muun henkilön, hovioikeu-
75674: den on tehtävä siitä esitys korkeimmalle
75675: oikeudelle, joka määrää sopivaksi katsomansa 5 luku.
75676: henkilön apujäseneksi (Asetus hovioikeuksista,
75677: 14 §). Viralliset syyttäjät.
75678: Ylisotilastuomioistuimen toimivaltaan tu- 18 §. Sotatuomioistuinlain 35 § : n mu-
75679: lisi myös kuulumaan sijaisen määrääminen kaan on sotaoikeuden viralliseksi syyttäjäksi
75680: sotatuomarille enintään kolmeksi kuukau- määrättävä vähintään luutnantin arvoinen
75681: deksi. Pitemmäksi ajaksi tulisi korkeimman upseeri. Kun tämä säännös aiheutti sodan
75682: oikeuden ylisotilastuomioistuimen esityksestä aikana käytännössä hankaluutta, säädettiin
75683: määrätä sijainen. Vastaava määräys sijaisen oikeudenkäynnistä sotatuomioistuimissa so-
75684: määräämisestä kihlakunnantuomarille on dan aikana 16 päivänä maaliskuuta 1940 an-
75685: säännöksiä tuomiokuntain hoidosta sisältä- netussa laissa (93/40), että alisotilastuomio-
75686: vässä 7 päivänä kesäkuuta 1935 annetussa istuimen viralliseksi syyttäjäksi voitiin mää-
75687: laissa (220/35). rätä myös siihen tehtävään sopiva vänrikki,
75688: Sotaoikeuden jäsenelle ehdotetaan sijainen kornetti tai aliluutnantti taikka sellainen-
75689: määrättäväksi samassa järjestyksessä kuin kin sotapoliisin päällystöön kuuluva henkilö,
75690: jäsen nimitetään. jolla ei ollut upseerin arvoa. Vuoden 1941
75691: Korkeimman oikeuden sotilasjäsenelle ei poikkeuslaissa syyttäjän pätevyysvaatimuk-
75692: voitaisi määrätä sijaista, vaan mikäli kor- sia muutettiin siten, että alisotilastuomiois-
75693: keimman oikeuden istuntoon ei ole saatavissa tuimen viralliseksi syyttäjäksi voitiin mää-
75694: kahta esteetöntä sotilasjäsentä, olisi uusi so- rätä myös sellainen sotilasvirkamies, joka oli
75695: tilasjäsen nimitettävä. suorittanut lainopillisen loppututkinnon. Vuo-
75696: 16 §. Lakiehdotuksen 11 § : n mukaan on den 1947 poikkeuslain mukaan voidaan niin
75697: meri- tai lentopalveluksesta annettujen mää- ikään sotaoikeuden viralliseksi syyttäjäksi
75698: N:o 75 11
75699:
75700: määrätä sotatuomioistuinlain 35 § :stä poike- maksuton oikeudenkäynti ja oikeudenkäynti-
75701: ten myös siihen tehtävään sopiva vänrikki, avustaja, hänelle voitaisiin myös muutoin
75702: kornetti tai aliluutnantti taikka lainopilli- määrätä valtion palkkaama avustaja. Van-
75703: sen loppututkinnon suorittanut sotilasvirka- gittuna olevalle syytetylle olisi aina määrät-
75704: mies. tävä avustaja, jollei sitä erityisistä syistä
75705: Sotaoikeuksien syyttäjien pätevyydestä pidettäisi tarpeettomana.
75706: riippuu osaltaan, miten asiat niissä tulevat 20 §. Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä
75707: käsitellyiksi. Syyttäjiltä olisi vaadittava sekä vankeinhoitolaitoksesta 17 päivänä helmikuu-
75708: riittävää laintuntemusta että puolustusvoi- ta 1950 annetun asetuksen (86/50) 25 § :n
75709: mien erityisten olosuhteiden ja niissä voi- 17 kohdassa on yleisen vankilan johtajan
75710: massa olevi·en erityisten määräysten tunte- tehtävistä säädetty, käsiteltävänä olevassa
75711: musta. pykälässä, jota vastaavia säännöksiä on sota-
75712: Vakavana epäkohtana on pidettävä sitä, tuomioistuinlaissakin, asetetaan sotilasviran-
75713: että sotaoikeuksien syyttäjinä on toiminut omaiselle, jonka valvonnan alaisena vangit-
75714: henkilöitä, joilla ei ole ollut lainopillista tua tai pidätettyä henkilöä säilytetään, vel-
75715: koulutusta. Tämän puutteen korjaamiseksi vollisuus huolehtia siitä, että tämä saa tar-
75716: on muun muassa sotilassyyttäjän tehtävien peellista apua valitus-, muistutus- ynnä mui-
75717: hoitamista varten 2 päivänä helmikuuta 1968 den sellaisten kirjelmien laatimisessa.
75718: annetulla asetuksella (73/68) puolustuslai- 21 §. Lakiehdotuksen mukaan asianomai-
75719: tokseen perustettu sotilaslakimiehen toimet. nen päällikkö voisi määrätä edustajansa ole-
75720: Kun syyttäjänä tulee toimimaan erityinen maan läsnä oikeudenkäynnissä, jossa sotilas-
75721: toimenhaltija, ehdotukseen ei ole syytä ottaa henkilö on syytteessä sotilas- tai muusta ri-
75722: säännöksiä syyttäjän nimittämisestä tai mää- koksesta. Niin ikään voitaisiin tällainen edus-
75723: räämisestä taikka syyttäjäorganisaatiosta, taja määrätä juttuun, jossa sotilashenkilöön
75724: vaan tältä osin tarpeelliset määräykset olisi on kohdistettu muu rikokseen perustuva vaa-
75725: annettava hallinnollista tietä. timus kuin rangaistusvaatimus, tai jos sotilas-
75726: rikosta koskeva juttu tulee vireille vasta sen
75727: jälkeen, kun vastaaja jo on eronnut palve-
75728: 6 luku. luksesta. Päällikön edustajan läsnäololla tuo-
75729: Syytetyn avustaja ja julkinen asiamies. mioistuimessa on merkitystä kahdessakin suh-
75730: teessa. Toisaalta hän voi antaa tuomioistui-
75731: 19 §. Syytetyn puolustuksen järjestämi- melle tarpeellisia tietoja, toisaalta hän voi
75732: seksi yhtenäisin perustein kaikissa tuomiois- selostaa oikeudenkäynnissä ilmeneviä yksi-
75733: tuimissa annettiin Eduskunnalle 14 päivänä tyiskohtia ja syytteenalaista tekoa syytetyn
75734: helmikuuta 1964 esitys syytetyn julkista puo- esimiehille paremmin kuin mitä ilmenisi vain
75735: lustusta koskevaksi lainsäädännöksi (n :o 9/ oikeuden pöyti1kirjoista.
75736: 1964 vp.), johon syytetyn puolustusta koske-
75737: van lakiehdotuksen lisäksi sisältyi muun
75738: muassa ehdotus sotatuomioistuinlain 49 § : n
75739: muuttamisesta. Mainittu esitys rakentui sille 7 luku.
75740: pohjalle, että niin yleisissä kuin erityistuo- Lm"'llinen tuomioistuin soh"lastuomio-
75741: mioistuimissakin on syytetylle hänen varalli- istuinasioissa.
75742: suuteensa katsomatta voitava viran puolesta
75743: määrätä puolustaja, milloin sen havaitaan 22 §. Laillinen tuomioistuin sotilastuo-
75744: olevan tarpeen. Kun esitys kuitenkin sittem- mioistuinasioissa määräytyy sekä lakiehdo-
75745: min peruutettiin, syytetyn puolustus sotilas- tuksen että nykyisen lain mukaan ensisijai-
75746: tuomioistuinasioissa on järjestettävä sotilas- sesti syytetyn henkilön mukaan. Siten olisi
75747: tuomioistuinlain säätämisen yhteydessä. Eh- asia ensi sijassa pantava vireille siinä sota-
75748: dotus on tässä kohden laadittu viimeksi mai- oikeudessa, jonka tuomiopiiriin kuuluvassa
75749: nitussa esityksessä noudatettujen periaattei- puolustusvoimain osassa syytetty palvelee tai,
75750: den mukaan. Sen lisäksi, että syytetyllä edel- jos hän jo on vapautunut palveluksesta, ri-
75751: leen olisi maksuttomasta oikeudenkäynnistä koksen tehdessään palveli (1 mom.).
75752: 6 päivänä toukokuuta 1955 annetussa laissa Sen tapauksen varalta, että puolustusvoi-
75753: (212/55) säädetyin edellytyksin oikeus saada miin kuulumatonta henkilöä on syytettävä
75754: 12 N:o 75
75755:
75756: sotaoikeudessa, ehdotetaan lakiin otettavaksi tuomioistuimen käsiteltäväksi, on tieteisapis-
75757: säännös, jonka mukaan syyte on käsiteLtävä sa esitetty mielipide, että sotilastuomioistuin
75758: siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopiirissä ri- erikoistuomioistuimena olisi katsottava asial-
75759: kos on tapahtunut tai syytetty on tavattu lisesti päteväksi tuomitsemaan rikollisesta
75760: (2 mom.). teosta myös siltä osalta kuin se sisältää ylei-
75761: Vaihtoehtoisesti tulisi edellä mainituissa sen lain mukaan rangaistavan rikoksen. Tä-
75762: tapauksissa kysymykseen se sotaoikeus, jonka mä tulkinta ei kuitenkaan aina johda tyy-
75763: toimipiiriin kuuluvaa puolustusvoimain osaa dyttävään tulokseen, varsinkaan niissä ta-
75764: asia lähinnä koskee sekä myös se sotaoikeus, pauksissa, joissa kysymyksessä oleva sotilas-
75765: jonka tuomiopiirissä rikos on tehty. Viimeksi rikos on yksin teoin tapahtuneeseen yleiseen
75766: mainittu mahdollisuus olisi tarpeen erityi- rikokseen verrattuna vähäinen.
75767: sesti sellaisten tapausten varalta, joissa rikos, Selostetuista syistä on katsottu aiheellisek-
75768: jonka selvittämiseksi on tarpeen kuulla usei- si ottaa lakiehdotukseen määräys siitä, että
75769: ta rikoksen tekopaikkakunnalla asuvia todis- tuollainen asia voitaisiin käsitellä ja ratkais-
75770: tajia tai toimittaa katselmus rikoksen teko- ta sotilastuomioistuimessa. Jos syyte kuiten-
75771: paikalla, muuten joutuisi tutkittavaksi kau- kin pääasiassa koskee yleisen tuomioistuimen
75772: kana tekopaikasta olevassa sotaoikeudessa (3 tuomiovaltaan kuuluvaa rikosta, myös ylei-
75773: mom.). sen tuomioistuimen tulisi sotilastuomioistui-
75774: Mikäli syyte jotakin henkilöä vastaan nos- men ohella olla asiassa toimivaltainen (1
75775: tetaan vasta hänen vapauduttuaan puolustus- mom.).
75776: voimain palveluksesta, voi varsinkin sodan Niistä teoista, jotka muodostavat niin sano-
75777: aikana ja välittömästi sen jälkeen sattua, että tun jatketun rikoksen, saattaa jokin kuulua
75778: palveluspaikan sotaoikeus, jonka alainen syy- sotilastuomioistuimen ja toinen yleisen tuo-
75779: tetty olisi ollut, on lakkautettu, taikka että mioistuimen tutkittaviin. Näin voi olla asian-
75780: syytteen nostaminen viimeksi mainitussa laita esimerkiksi silloin, kun joku on syyllis-
75781: oikeudessa muusta syystä ei ole tarkoituksen- tynyt puolustuslaitoksen omaisuuden anasta-
75782: mukaista. Matka palveluspaikan sotaoikeuteen miseen sekä puolustusvoimissa sotilasrikoslain
75783: voi olla pitkä ja asian selvittämisen kannalta alaisena palvellessaan, jolloin hänet on tuo-
75784: saattaa olla tarpeetonta käsitellä asia viimeksi mittava rangaistukseen sotilastuomioistui-
75785: mainitussa oikeudessa. Vuoden 1947 poikkeus- messa, että ennen palvelukseen astumistaan
75786: lain mukaan syyte voidaan tällaisessa tapauk- tai palveluksesta vapauduttuaan, miltä osalta
75787: sessa määrätä käsiteltäväksi sen sotilaspiirin hänen tekonsa kukin erikseen tulisivat ylei-
75788: sotaoikeudessa, jonka valvonnan alainen syy- sen tuomioistuimen tutkittaviksi. Tällaisen
75789: tetty reserviin tai nostoväkeen kuuluvana on jatketun rikoksen ollessa kysymyksessä lailli-
75790: tai jonka alueella rikos on tehty. Myös laki- sen tuomioistuimen tulisi määräytyä samojen
75791: ehdotukseen on otettu asiaa koskeva nimen- perusteiden mukaan kuin yksin teoin tehty-
75792: omainen määräys (3 mom.). jen rikosten osalta (2 mom.).
75793: Joskus voi sattua, että se sotaoikeus, jossa Siinä tapauksessa, että yksin teoin teh-
75794: asian käsittely on aloitettu tai johon asia on dyistä rikoksista tai jatketun rikoksen muo-
75795: siirretty tai palautettu, on lakkautettu tai dostavista rikollisista teoista jokin kuuluisi
75796: joukkoja uudelleen järjestettäessä tai muusta sotaoikeuden ja toinen ylisotilastuomioistui-
75797: syystä muutettu toiseksi ja että sen tähden men välittömästi tutkittaviin, on asianmu-
75798: aiheutuu epäselvyyttä siitä, missä sotaoikeu- kaista käsitellä asia kokonaisuudessaan yli-
75799: dessa asia on edelleen käsiteltävä. Pääesi- sotilastuomioistuimessa (3 mom.).
75800: kunta voisi tällöin määrätä, mis;;ä sotaoikeu- Jos yksin teoin tehdyt rikokset tai saman
75801: dessa asian käsittelyä on jatkettava (4 rikoksen jatkamista olevat rikolliset teot
75802: mom.). kuuluvat eri sotaoikeuksien tutkittaviin, mi-
75803: 23 §. Sotatuomioistuinlaista puuttuu yk- kä saattaa tapahtua esimerkiksi silloin, kun
75804: sitekoista rikosten yhtymistä eli ideaalikon- syytettä ajetaan rikoksen tekopaikan perus-
75805: kurens;;ia koskeva säännös. Tällaisesta ta- teella määräytyvässä tuomioistuimessa, tulisi
75806: pauksesta, jolloin rikollinen teko olisi siis kunkin sotaoikeuden, joka jollakin perusteel-
75807: senlaatuinen, että erikseen tehtynä osa siitä la on toimivaltainen tutkimaan syytteen jon-
75808: kuuluisi sotilastuomioistuimen ja osa yleisen kin rikoksen tai rikollisen teon osalta, olla
75809: N:o 75 13
75810:
75811: toimivaltainen tutkimaan syyte kokonaisuu- Ehdotuksen 1 momentin mukaan sen sei-
75812: dessaan. Tätä koskeva määräys, joka vastaa kan ratkaiseminen, onko juttu siirrettävä
75813: voimassa olevan oikeuden kantaa, on otettu vai onko eri rikoksia koskevat syytteet käsi-
75814: lakiehdotukseen käsiteltävänä olevan pykälän teltävä erillisinä asioina, riippuisi tuomio-
75815: 4 momentiksi. istuimen harkinnasta, jonka tulisi perustua
75816: 24 §. Säännökset laillisesta tuomioistui- käytännöllisiin tarkoituksenmukaisuusnäkö~
75817: mesta siinä tapauksessa, että syyte koskee kohtiin. Siirtämismahdollisuutta rajoittaisi
75818: reaalikonkurenssissa olevia rikollisia tekoja vain 2 momenttiin otettu säännös, jonka mu-
75819: eli eri teoilla tehtyjä rikoksia, jotka eivät kaan juttua ei voitaisi siirtää ylioikeudesta
75820: muodosta jatkettua rikosta, sisältyvät käsi- alioikeuteen. Tämä kielto olisi tarpeen niiden
75821: teltävänä olevaan pykälään. Milloin samaa hankaluuksien takia, joita tällainen siirto
75822: henkilöä vastaan esitetään useita eri syyttei- aiheuttaisi siirretyn jutun jatkokäsittelylle.
75823: fä, joista osa olisi käsiteltävä sotaoikeudessa Siirtämismenettelyä ja siirretyn jutun jatko-
75824: ja osa yleisessä oikeudessa, asian käsittely käsittelyä koskeviin säännöksiin, jotka ovat
75825: tapahtuu sotatuomioistuinlain mukaan (31 §) yhtäpitäviä yleisen lain vastaavien säännös-
75826: kunkin rikoksen osalta toimivaltaisessa tuo- ten kanssa, ei ole ehdotettu asiallisia muu-
75827: mioistuimessa. Kukin tuomioistuin antaa lau- toksia.
75828: sunnon syytetyn syyllisyydestä kysymyksessä Puheena olevan pykälän 3 momentiksi on
75829: olevaan rikokseen ja siitä minkä rangaistuk- otettu sotatuomioistuinlain 31 § :n 3 mo-
75830: sen syyllinen ansaitsee, minkä jälkeen se menttia vastaava säännös, joka koskee me-
75831: oikeus, joka viimeksi käsittelee asian, mää- nettelyä siinä tapauksessa, että sotaoikeu-
75832: rää syylliselle rangaistuksen kaikista käsitel- desta yleiseen alioikeuteen tai yleisestä ali-
75833: tävinä olevista rikoksista. oikeudesta sotaoikeuteen siirretyssä jutussa
75834: Edellä selostettu niin sanottu siirtotuomio- alioikeuden tutkinta ja päätös on alistettava
75835: järjestelmä on osoittautunut hitaaksi ja var- ylioikeuden tarkastettavaksi, ja siinä tapauk-
75836: sinkin vangittuja koskevissa jutuissa, kun sessa, että asiassa, joka on siirretty yleisestä
75837: syytetty joudutaan toistuvasti passittamaan alioikeudesta sotaoikeuteen tai sotaoikeudesta
75838: eri käräjäpaikoille, muutenkin epätyydyttä- yleiseen alioikeuteen, virallinen syyttäjä on
75839: väksi. Hallitus katsoo sen vuoksi, että kerrot- ilmoittanut syytetylle vaadittavan rangais-
75840: tua pakollista menetelmää ei sellaisenaan enää tusta myös sellaisesta eri teolla tehdystä
75841: voida hyväksyä. rikoksesta, joka kuuluu ylioikeuden välittö-
75842: Jutun siirtämistä ei kuitenkaan ehdoteta mästi tutkittaviin. Myös näissä tapauksissa
75843: kokonaan kiellettäväksi, niin kuin oli säädet- jutun edelleen siirtäminen riippuisi tuomio-
75844: tynä oikeudenkäynnistä sotatuomioistuimissa istuimen harkinnasta.
75845: sodan aikana vuonna 1940 annetun lain Siirtämisessä noudatettavan menettelyn
75846: 8 § :ssä ja vuoden 1941 poikkeuslain 9 § :ssä, osalta viitataan ehdotuksen 54 § : ään. Myös
75847: vaan jutun siirtämisen tulisi jäädä riippu- 24 § :n 3 momentissa tarkoitetuissa tapauk-
75848: maan tuomioistuimen harkinnasta. Pääsään- sissa kunkin alioikeuden olisi lähetettävä
75849: nöksi ehdotetaan, että juttua ei olisi siirrettävä asiakirjat aina omalle ylioikeudelleen.
75850: toiseen tuomioistuimeen, vll!an että kunkin Eri teoilla tehtyjen rikoksien, jotka kuu-
75851: tuomioistuimen tulisi ratkaista syyte sen luvat eri sotaoikeuksien tuomiovaltaan,
75852: tuomiovaltaan kuuluvien rikosten osalta. oikeuspaikasta ehdotetaan säädettäväksi,
75853: Rangaistusten yhdistämisen toimittaisi tä- eräiden yhdessä käsiteltävien rikosasiain
75854: män jälkeen hovioikeus vankilanjohtajan esi- oikeuspaikasta 8 päivänä kesäkuuta 1945
75855: tyksestä. Edellä lausuttu koskee lähinnä niitä annetussa laissa (516/45) omaksutun kan-
75856: tapauksia, joissa eri teoma tehdyistä rikok- nan mukaisesti, että tuomioistuin voisi sen
75857: sista jokin kuuluu yleisen tuomioistuimen tuomiovaltaan kuuluvaa rikosta koskevan
75858: ja toinen sotilastuomioistuimen tai jokin ali- syytteen yhteydessä tutkia myös muista ri-
75859: oikeuden ja toinen ylioikeuden tutkittaviin. koksista samaa rikoksentekijää vastaan teh-
75860: Niiden tapausten varalta, joissa rikokset kuu- dyt syytteet (4 mom.). Jos eri rikoH:sia kos-
75861: luvat eri sotaoikeuksien tutkittaviin, ehdote- kevien syytteiden tutkiminen samassa tuo-
75862: taan siirtämisen ja erillisen käsittelyn vält- mioistuimessa aiheuttaa hankaluutta tai hait-
75863: tämiseksi sotaoikeuksien toimivallan laajen- taa, asia voitaisiin kunkin rikoksen osalta
75864: tamiBta. tutkia ja ratkaista siinä tuomioistuimessa,
75865: 14 N:o 75
75866:
75867: jolle sen käsitteleminen kuuluu. Tuomio- men toimivallasta. Tätä säännöstä on sovel-
75868: istuin voisi myös, toimitettuaan tutkinnan lettu myös tapauksiin, joissa eri henkilöiden
75869: ja annettuaan lausunnon siitä, onko syytetty tekemillä rikoksilla muutoin on yhteyttä kes-
75870: syyllinen vai ei ja mikä rangaistus hänelle kenään ja joissa kysymys siis ei ole osalli-
75871: on tuleva, virallisen syyttäjän esityksestä suudesta samaan rikokseen. Niinpä on pi-
75872: siirtää asian toiseen tuomioistuimeen, jossa detty mahdollisena määrätä sotilasajoneuvon
75873: syytettyä on ilmoitettu syytettävän muista ja muun ajoneuvon törmätessä yhteen soti-
75874: rikoksista (4 ja 1 mom.). lasajoneuvon kuljettajan liikennerikos, joka
75875: 25 §. Tämä pykälä koskee sellaista ta- on tapahtunut palveluksessa ja käsittää so-
75876: pausta, jossa kaksi tai useammat ovat osalli- tilasrikoksen, käsiteltäväksi yleisessä tuomio-
75877: sia samaan rikokseen. Tällaisessa tapauksessa istuimessa.
75878: syytteen ajaminen kaikkia osallisia vastaan Ehdotuksessa omaksuttu kanta merkitsee
75879: samassa tuomioistuimessa j.a saman oikeuden- selostetun käytännön vahvistamista ja sen
75880: käynnin puitteissa edistää täydellisen selvi- ulottamista koskemaan kaikkia niitä tapauk-
75881: tyksen saamista rikoksesta sekä rikoskumppa- sia, joissa sotilastuomioistuimen ja yleisen
75882: nien ja muiden osallisten osuudesta siihen. tuomioistuimen tuomiovallan alainen henkilö
75883: Näin vältytään myös ristiriitaisilta ratkai- ovat tekijäkumppaneina tai muutoin osalli-
75884: suilta, ja tuomioistuimella on suuremmat sia samaan rikokseen tahi joissa heidän teke-
75885: mahdollisuudet määrätä eri osallisten ran- millään rikoksilla on muuta yhteyttä kes-
75886: gaistusten ankaruus oikealla tavalla. Käsit- kenään. Päällikön suostumus asian käsittele-
75887: telemällä syytteet yhdessä säästetään myös miseen kokonaisuudessaan yleisessä tuomio-
75888: useimmiten aikaa, työtä ja kustannuksia. istuimessa ei enää olisi tarpeen.
75889: Tämän vuoksi mainitunlaisen rikosyhteyden Sotilastuomioistuimen tuomiovallan alaista
75890: tapauksissa asia olisi pyrittävä ratkaisemaan osallista vastaan ajettavan syytteen käsitte-
75891: kaikkien osallisten kohdalta, mikäli mahdol- leminen kuuluisi yleiselle tuomioistuimelle
75892: lista, samassa tuomioistuimessa. vain siinä tapauksessa, että myös yleisen tuo-
75893: Jos osallisista joku on sotilastuomioistui- mioistuimen tuomiovallan alainen osallinen
75894: men tuomiovallan aiainen, mutta toinen ylei- on asetettu syytteeseen. Muussa tapauksess·a
75895: sen tuomioistuimen tuomittava, yleinen tuo- yleisen tuomioistuimen tuomiovallan alaisen
75896: mioistuin voisi käsitellä asian kokonaisuu- henkilön mahdollinen osallisuus ei vaikuttai-
75897: 1
75898:
75899:
75900:
75901: dessaan ja siis myös niiden syytettyjen osal- si tuomioistuimen määräytymiseen, vaan olisi
75902: ta, jotka muutoin olisivat sotilastuomioistui- asia, jossa on syytettyinä vain sotilastuomio-
75903: men tuomiovallan alaisia (1 mom.). Myös istuimen tuomiovallan alaisia, käsiteltävä
75904: voimassa olevan oikeuden mukaan voi ylei- sotilastuomioistuimessa. Jos sen sijaan ylei-
75905: nen tuomioistuin eräissä tapauksissa tutkia sessä tuomioistuimessa jo on tuomittu sen
75906: sotaväen rikoslain alaista henkilöä vastaan tuomiovallan alainen osallinen rangaistuk-
75907: sotilasrikoksesta ajettavan syytteen. Niinpä seen, olisi myös sotilastuomioistuimen tuomio-
75908: on katsottu, että jos yleisen tuomioistuimen vallan alaisia osallisia vastaan nostettava
75909: ryhdyttyä tutkimaan juttua havaitaan, että syyte käsiteltävä mainitussa yleisessä tuomio-
75910: joku rikokseen osallinen sotaväen rikoslain istuimessa.
75911: alainen henkilö on päätekijänä jutussa, Ehdotetun järjestelyn toteuttamista voi
75912: asianomaisen päällikön suostumuksin hänet- vaikeuttaa se, että yleiset tuomioistuimet ei-
75913: kin saadaan tuomita yleisessä tuomioistui- vät ehkä täysin tunne puolustuslaitoksessa
75914: messa. Edelleen on katsottu, että jos jo en- vallitsevia erityisolosuhteita eivätkä kun-
75915: nen syytteen vireille panemista ilmenee, että kin yksityistapauksen arvostelemiseen liitty-
75916: rikoksen päätekijöistä osa on yleisen tuomio- viä seikkoja niin hyvin kuin sotilastuomio-
75917: istuimen ja osa sotilastuomioistuimen tuo- istuimet. Tämän vuoksi voisi sen joukko-
75918: miovallan alaisia, asianomaisen päällikön osaston komentaja tai vastaavan muodostel-
75919: suostumuksin käsittely voi silloinkin tapah- man päällikkö, jossa syytetty palvelee tai
75920: tua yleisessä tuomioistuimessa ja että sillä jota asia koskee, määrätä edustajansa ole-
75921: seikalla, ovatko useimmat päätekijöistä ylei- maan saapuvilla oikeudenkäynnissä ja anta-
75922: sen tuomioistuimen vai sotilastuomioistuimen maan tarpeellisia tietoja tuomioistuimelle
75923: tuomiovallan alaisia, ei ole ratkaisevaa mer- (21 §).
75924: kitystä harkittaessa kysymystä tuomioistui- Sotilaskurin ylläpitämiseksi ja varusmies-
75925: N:o 75 15
75926:
75927: ten lyhyen palvelusajan takia olisi sotilas- sa, että samaan rikokseeu osallisia vastaan
75928: rikosasiat saatava joutuisasti loppuun käsi- sotaoikeudessa ajettava syyte kuuluu eri
75929: tellyiksi rauhan aikanakin. Tämän vuoksi syytettyjen osalta eri sotaoikeuksien käsitel-
75930: voitaisiin lakiehdotuksen mukaan sotilastuo- täväksi. Sotatuomioistuinlain 32 § :n mu-
75931: mioistuinasia, joka yleisen tuomioistuimen kaan asia olisi tällöin käsiteltävä kokonai-
75932: tuomiovallan alaisten henkilöiden osallisuu- suudessaan siinä sotaoikeudessa, jonka tuo-
75933: den johdosta on käsiteltävä yleisessä tuomio- miovallan alainen "päärikollinen" on tai, jos
75934: istuimessa, käsitellä lähimmän kaupungin syytetyt ovat "yhtä osallisia", siinä "missä
75935: raastuvanoikeudessa alueellisesti toimivaltai- paraiten sopii". Se sotaoikeus, jonka tuomio-
75936: sen kihlakunnanoikeuden asemesta. Vastaava vallan alainen rikokseen yllyttäjänä tai avun-
75937: säännös on asevelvollisuuden täyttämisestä antajana osallistunut henkilö on, ei nykyisen
75938: aseettomana 15 päivänä toukokuuta 1959 lain mukaan tule kysymykseen. Ehdotuksen
75939: annetun lain (219/59) 10 §: n 2 momentissa. mukaan juttua voitaisiin käsitellä siinä jon-
75940: Sotatila-aikana saattaisi puheena olevan kun osallisen kohdalta toimivaltaisessa sota-
75941: laatuisten asiain käsitteleminen yleisessä tuo- oikeudessa, jossa se voidaan soveliaimmin tut-
75942: mioistuimessa sotilaiden ja muiden sotilas- kia, kaikkien osallisten kohdalta heidän osal-
75943: rikoslain alaisten henkilöiden kohdalta estää lisuutensa laadusta riippumatta. Jos esimer-
75944: näitä suorittamasta heille kuuluvia tehtäviä, kiksi päätekijä on tunnustanut tekonsa ja
75945: jotka voivat olla tärkeitä sotilaalliselta kan- asia on hänen osaltaan muutoinkin täysin sel-
75946: nalta, tai aiheuttaa haittaa mainittujen teh- vitetty, mutta jutun selvittäminen vaatii jon-
75947: tävien suorittamiselle. Kuitenkin olisi kysy- kun avunantajan osalta laajan oikeudenkäyn-
75948: myksessä olevien asiain käsittely kaikkien tiaineiston hankkimista ja perusteellista tut-
75949: osallisten kohdalta syytä keskittää samaan kimista, juttu tulisi voida saattaa kaikkien
75950: tuomioistuimeen. Lakiehdotuksen mukaan osallisten kohdalta kysymyksessä olevan avun-
75951: voitaisiin asetuksella määrätä, että tällaiset antajan mukaan määräytyvään sotaoikeuteen.
75952: asiat on käsiteltävä sotilastuomioistuimessa
75953: myös niiden osallisten kohdalta, jotka eivät Milloin syyte jotakuta osallista vastaan pan-
75954: ole sotilasrikoslain alaisia ja joiden kohdalta naan vireille vasta sen jälkeen kun toisia
75955: asia muutoin olisi käsiteltävä yleisessä tuo- osallisia vastaan ajettu syyte on jo otettu
75956: mioistuimessa. tutkittavaksi tai loppuun käsitelty, myö-
75957: hemmin vireille pantu syyte voitaisiin, jos
75958: Jos. kaksi tai useammat ovat osallisia ri- erityiset syyt sitä vaativat, käsitellä muus-
75959: kokseen, jota koskeva syyte on käsiteltävä sakin sotaoikeudessa kuin aikaisemmin käsi-
75960: sotilastuomioistuinasiana, ja joku syytetyistä telty asia.
75961: on välittömästi ylioikeuden tuomiovallan
75962: alainen, ylioikeuden tulee voimassa olevan Syytteen vireillepanon jälkeen voi käydä
75963: lain 32 § : n mukaan käsitellä asia kokonai- selville, että asia puheena olevan pykälän 1,
75964: suudessaan. Tähän säännökseen, jota lakieh- 2 tai 3 momentin mukaan olisi käsi,teltävä
75965: dotuksessa vastaa 25 §: n 2 momentti, ehdo- muussa tuomioistuimessa. Tällöin olisi asia
75966: tetaan tehtäväksi sellainen muutos, että mi- siirrettävä mainittuun tuomioistuimeen. On
75967: käli ylioikeudessa toisia osallisia vastaan huomattava, että säännös koskisi vain sel-
75968: ajettu syytejuttu on siellä jo päättynyt, toi- laista tapausta, jossa tuomioistuimen toimi-
75969: sia osallisia vastaan ajettava juttu olisi pan- vallan määräytymiseen vaikuttanut seikka
75970: tava vireille ylioikeudessa vain, jos siihen on ollut olemassa jo syytettä vireille pan-
75971: on erityisiä syitä ja se muutoin haitatta taessa, mutta tullut ilmi vasta sen jälkeen.
75972: käy päinsä. Jos tällaisessa tapauksessa syyt- Sitä vastoin tuomioistuimen toimivaltaan
75973: teen ajaminen ylioikeudessa aiheuttaisi asian- vaikuttavissa seikoissa syytteen vireille pane-
75974: osaisille pitkien matkojen takia tai muusta misen jälkeen tapahtuvat muutokset eivät
75975: syystä tarpeetonta hankaluutta, olisi asia aiheuttaisi jutun siirtämistä (4 mom.).
75976: näin ollen käsiteltävä sotaoikeudessa sen tuo- Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 13 §: n mu-
75977: miovallan alaisten syytettyjen osalta siitä kaan on yleisen tuomioistuimen toimivalta-
75978: huolimatta, että se on toisten syytettyjen perusteessa tapahtuvien muutosten oikeusvai-
75979: kohdalta käsitelty ylioikeudessa. kutuksista sama sääntö voimassa.
75980: Puheena olevan pykälän 3 momentti kos- Sotilastuomioistuimen tuomiovallan alai-
75981: kee laillista tuomioistuiota siinä tapaukses- nen osallinen saadaan voimassa olevan lain 33
75982: 16 N:o 75
75983:
75984: § : n 3 momentin mukaan tuomita yleisessä tuo- vaatimuksen tekemisestä sotaväen rikoslain
75985: mioistuimessa sellaisissakin tapauksissa, jois- alaista henkilöä vastaan, mutta sotatuomio-
75986: sa ei ole kysymys varsinaisesta osallisuu- istuinlain 33 § :n 2 momentissa oleva sään-
75987: desta, mutta eri henkilöiden tekemät rikok- nös sellaisen vaatimuksen kohdistamisesta
75988: set ovat kuitenkin yhteydessä keskenään. Sa- henkilöön, joka ei ole sotaväen rikoslain alai-
75989: ma periaate on omaksuttu lakiehdotuksessa nen, osoitta;a tarkoituksena olleen, että pu-
75990: (5 mom.). Esimerkkeinä tapauksista, joissa heena oleva yleisessä rikosprosessissa vallit-
75991: säännöksen soveltaminen saattaa tulla kysy- seva oikeussääntö on voimassa myös sotilas-
75992: mykseen, voidaan esittää aikaisemmin mai- tuomioistuinprosessissa. Selvyyden vuoksi on
75993: nittujen liikennerikkomusten lisäksi muun tästä otettu säännös puheena olevan pykä-
75994: muassa rikoslain 16 luvun 21 § :ssä mainittu län 1 momenttiin. Pykälän mukaan sotaoi-
75995: sotilaan vietteleminen tai auttaminen karkaa- keudessa käsiteltävän vastakaDJteen oikeus-
75996: maan ja satunnainen rikoskumppanuus. paikkaa koskevat säännökset eivät olisi pa-
75997: 26 §. Ehdotuksen 22-25 § on laadittu kottavia. Sen sijaan yleisen tuomioistuimen ja
75998: sotilaspiireihin ja muihin puolustusvoimien sotilastuomioistuimen sekä sotaoikeuden ja
75999: osiin asetettuja sotaoikeuksia silmällä pi- ylisotilastuomioistuimen keskisen toimivallan
76000: täen. Jos erityinen sotaoikeus on asetettu osalta ehdotetut vastakanteen oikeuspaikkoo
76001: käsittelemään määrätynlaisia sotilastuomio- koskevat säännökset olisivat pakottavia.
76002: istuinasioita ( 6 § : n 3 mom.), on ilmeistä, 28 §. Nykyisessä laissa ei ole selviä mää-
76003: että tällaisen erityisen sotaoikeuden toimi- räyksiä laillisesta tuomioistuimesta sellaisessa
76004: valtaan kuuluvat asiat on käsiteltävä siinä tapauksessa, jossa sotaoikeuden tuomiovallan
76005: eikä 22 § :n mukaan muutoin toimivaltai- alainen henkilö vasta rikoksen tehtyään on
76006: sessa sotaoikeudessa. Milloin samanlaisia tullut välittömästi ylioikeuden tuomiovallan
76007: asioita käsittelemään on asetettu useita eri- alaiseksi, taikka päinvastoin, että rikoksen
76008: tyisiä sotaoikeuksia, saattavat 22 §: n sään- tapahtumisen aikaan ylioikeuden tuomitta-
76009: nökset sen sijaan tulla sovellettaviksi niiden viin kuulunut henkilö ei syytteeseen asetet-
76010: keskinäistä toimivaltaa määrättäessä. Tällai- taessa enää ole tätä edellyttävässä virka-ase-
76011: sen erityisen sotaoikeuden osalta saattaa massa. Kummassakin tapauksessa on käytän-
76012: myös olla syytä poiketa siitä, mitä 23 § :n nössä asetuttu sille kannalle, että ylisotilas-
76013: 4 momentissa, 24 § :n 4 momentissa ja 25 tuomioistuin on asianomainen käsittelemään
76014: § :n 3 momentissa on ehdotettu säädettäväksi asian. Tämä kanta on omaksuttu myös laki-
76015: eri sotaoikeuksien yhtäläisestä toimivallasta. ehdotuksessa.
76016: Näistä poikkeuksista määrääminen ehdote-
76017: taan uskottavaksi pääesikunnalle, jonka toi- 29 §. Tämä pykälä vastaa sotatuomiois-
76018: mivaltaan erityisen sotaoikeuden asettaminen tuinlain 25 § : ää. Sen mukaan tuomioistui-
76019: ehdotuksen mukaan kuuluisi. Poikkeuksia messa käsiteltävänä olevan pääasian liitän-
76020: voitaisiin tehdä vain sotaoikeuksien toimi- näisvaatimusten tutkiminen kuuluisi saman
76021: vallasta, mutta ei yleisen tuomioistuimen ja tuomioistuimen toimivaltaan kuin pääasia.
76022: sotilastuomioistuimen eikä sotaoikeuden ja Milloin liitännäisvaatimusta koskevaa kan-
76023: ylisotilastuomioistuimen välisestä toimival- netta ei ajeta pääasian yhteydessä, kysymys
76024: lan jaosta. Poikkeukset eivät myöskään voisi laillisesta tuomioistuimesta on ratkaistava
76025: koskea vastakanteen oikeuspaikkaa, jota kos- liitännäisvaatimuksen osalta erikseen. Milloin
76026: keva säännös on ehdotuksen 27 § : ssä, eivätkä esimerkiksi muuta kuin sotilasrikosta koskeva
76027: ehdotuksen 28 ja 29 §: ssä käsiteltyjä kysy- syytejuttu on ehdotuksen 1 § :n 2 mo-
76028: myksiä. mentin 1 kohdan mukaisesti käsitelty sotilas-
76029: 27 §. Tämä pykälä koskee vastakanne- tuomioistuinasiana, on saman rikoksen pe-
76030: vaatimuksen ·esittämistä sotilastuomioistui- rusteella ajettava vahingonkorvausjuttu kä-
76031: messa vireillä olevassa oikeudenkäynnissä. siteltävä yleisessä tuomioistuimessa, jos kan-
76032: Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 24 § :ssä on ne pannaan vireille niiden olosuhteiden la-
76033: säädetty muun muassa, että rikosasiassa on kattua, joiden johdosta vastaaja on ollut so-
76034: syyttetyn tehtävä sanotunlainen vaatimus tilastuomioistuimen tuomiovallan alainen.
76035: samassa tuomioistuimessa, joka käsittelee tai Oikeudenkäyntimenettelyä koskevien yleis-
76036: on käsitellyt pääasian. Sotatuomioistuinlaissa ten sääntöjen mukaan rangaistukseen oikeu-
76037: ei ole nimenomaista säännöstä vastakanne- den edessä tehdystä järjestysrikkomuksesta
76038: N:o 75 17
76039:
76040: tuomitsee sama oikeus. Tämän säännöksen sia. Jos ylempi tuomioistuin sitten kaltsoo,
76041: ottamista myös sotilastuomioistuinlakiin voi- ettei alemmaNa tuomioistuimella ole o1lut
76042: daan perusteNa sillä, että sotaoikeus voisi toimivaltaa jutussa, asian käsittelyn pitkit-
76043: lakiehdotuksen mukaan tuomita rangaistuk- tyminen saattaa aiheuttaa tuntuvaa haittaa
76044: seen myös sellaisen henkilön, jonka tekemiä ja aikaisemmasta käsittelystä aiheutuneet työ
76045: rikoksia koskevat asiat muutoin kuuluvat yli- ja kustannukset ovat menneet suureksi osaksi
76046: sotilastuomioistuimen käsiteltäviin. Tällöin hukkaan. Tämän vuoksi ja kun sillä sei-
76047: eivät myöskään ehdotuksen 8 §: n 2 ja 3 kalla, mikä sotaoikeus on ensimma1senä
76048: momentissa olevat sotaoikeuden kokoonpanoa oikeusasteena tutkinut jutun, ei asian ollessa
76049: koskevat erityissäännökset tule sovelletta- )'llioikeudessa yleensä enää ole merkitystä
76050: viksi. lopputUJloksen kannalta, ylempi tuomioistuin
76051: Käsiteltävänä olevaa lainkohtaa ei ole ra- ei saisi ottaa tutkittavakseen kysymystä
76052: joitettu koskemaan vain sopimatonta esiinty- alemman tuomioisltuimen toimivallasta, ellei
76053: mistä oikeudessa, josta säädetään oikeuden- asianosainen ole muutoksenhakemuks·essaan
76054: käymiskaaren 14 luvun 7 § : ssä, sellaisena tai muutoksenhakemukseen annetussa vas-
76055: kuin se on 12 päivänä elokuuta 1960 anne- tauksessa tahi alistetussa jutussa muistutus-
76056: tussa laissa (362/60), vaan sitä olisi voitava kirjoituksessa tehnyt siitä :muistutusta tai
76057: soveltaa kaikkiin oikeudenkäynnin yhteydes- ellei samaa asiaa ole käsitelty eri tuomiois-
76058: sä tapahtuviin rikkomuksiin. Oikeudenkäyn- tuimissa tai asia ei lainkaan ole sotilastuomio-
76059: nin yhteydessä tapahtuvilla rikkomuk.silla istuinasia.
76060: tarkoitetaan tässä sellaisia tekoja ja laimin-
76061: lyöntejä, jotka on säädetty rangaistaviksi
76062: oikeudenkäymiskaaressa tai muussa oikeuden- 8 luku.
76063: käyntimenettelyä koskevassa lainsäädännössä,
76064: kuten esimerkiksi asianosaisten, todistajien Sotilastuomioistuinasian vireillepano.
76065: ja asiantuntijoiden saapumatta jäämistä ja 31 §. Sotaltuomioistuinlain 38 § :ssä ja
76066: muurta niskoittelua. 39 § : n 1 momentissa säädetään niistä toi-
76067: 30 §. Pykälän 1 momentin mukaan menpiteistä, joihin on ryhdyttävä sotaväen
76068: sotilastuomiosistuimen olisi, vaikka väitettä rikoslain alaisen henkilön saattamiseksi syyt-
76069: ei tehdäkään, tutkittava, onko se oikea tuo- teeseen sotilastuomioistuimessa. Mainitut
76070: mioistuin asiaa käsittelemään. S.anontaan si- säännökset ovat kuitenkin puutteelliset sikäli,
76071: sältyy, että tuomioistuimen on tutkittava, että ne koskevat vain sotaväen rikoslain
76072: onko kysymyksessä soti[astuomioistuinasia ja alaisten henkilöiden syytteeseenpanoa, sekä
76073: onko se pantu vireiNe sotilastuomioistuinten eräissä muissakin kohdin niin kuin jäljem-
76074: välistä toimivallanjakoa koskevien sääntöjen pänä osoitetaan.
76075: mukaan toimivaltaisessa tuomioistuimess·a. Päällikkö on puolustuslaitoksessa velvolli-
76076: Jos alempi tuomioistuin on tutkinut rikos- nen yHäpitämään kuria ja järjestystä hänelle
76077: asian, jossa se ei ole ollut toimivaltainen, on uskotussa puolustusvoimain osassa sekä tässä
76078: ylemmän tuomioistuimen, jonka tutkittavaksi tarkoituksessa ryhtymään asian vaatimiin
76079: juttu on saatettu, voimassa olevan lain mu- toimiin. Hän~lä on oikeus rangaista kurin-
76080: kaan viran puoleSta poistettava aJ.emman tuo- pitotoimin alaisiaan vähäisistä sotilasrikok-
76081: mioistuimen toimenpiteet ja jätettävä jurt;tu sista, joista silloin ei yleensä nosteta syytettä
76082: tutkimatta. Oikeudenkäymiskaaren 10 luvun sotilastuomioistuimessa. Tästä syystä tulisi
76083: 29 § : n mukaan, sellaisena !kuin se on 20 valta määrätä syytteen nostamisesta sota-
76084: päivänä helmikuuta 1960 annetussa laissa oikeudessa lakiehdotuksen, niin kuin voimassa
76085: (109/60), ylemmällä tuomioistuimella on olevan oikeudenkin, mukaan kuulumaan jouk-
76086: myös valta eräin edellytyksin siintää juttu ko-osaston päällikölle, tavallisesti siis prikaa-
76087: toimivaltaiseksi katsomaansa alempaan tuo- tin tai itsenäisen pataljoonan komentajalle
76088: mioistuimeen. (1 mom.).
76089: Kun rikosasia asianosaisen muutoksenha- Ennen kuin pääJllikkö tekee päätöksen
76090: kemuksen tai alemmasta tuomioistuimesta syytteen nostamisesta, olisi, jotta asiaan liit-
76091: tapahtuneen alistuksen johdosta tulee ylem- tyvät oikeudelHset näkökohdat tulisivat
76092: män tuomioistuimen käsiteltäväksi, on siihen asianmukaisesti huomioon otetuiksi, viralli-
76093: yleensä uhrattu paljon työtä ja kustannuk- sen syyttäjän annettava lausuntonsa.
76094: 3 7427/68
76095: 18 N:o 75
76096:
76097: Kysymys syytteen nostamisesta saattaa Tammikuun 4 päivänä 1919 annetun pai-
76098: joissakin tapauksissa riippua sellaisista novapauslain (1/19) 42 §:n 1 momentissa,
76099: oikeudellisista t>eikoista, jotka vain syyttäjä sellaisena kuin se oli alkuperäisessä muo-
76100: lakimiehenä perusteellisesti tuntee. Varsinkin dossaan ja on nykyisin 31 päivänä heinä-
76101: sodan aikana voi myös esiintyä tilanteita, kuuta 1930 annetussa laissa (272/30), sää-
76102: joissa päällikön tulisi voida vapautua yksi- detään, että oikeusministeriön on annettava
76103: tyiskohtaisesti perehtymästä syytteen nosta- määräys syytteen nostamisesta painovapaus-
76104: mista koskeviin kysymyksiin. Tämän vuoksi lain säännösten rikkomista koskevassa asias-
76105: pääiD.ikkö voisi yksittäistapauksessa jättää sa. Tämä säännös on aiheuttanut erilaisia
76106: syyttäjän ratkaistavaksi, onko syyte nostet- tUlkintoja siitä, onko valtioneuvoston oikeus-
76107: tava vai ei. Muutoin olisi syyttäjä velvolli- kanslerilla ja eduskunnan oikeusasiamiehellä
76108: nen noudattamaan päällikön määräystä syyt- painovapausasiOissa itsenäinen syyteoikeus
76109: teen nostamisesta, jollei hän panemalla. sen vai saavatko he nostaa painovapausrikosta
76110: täytäntöön rikkoisi iakia taikka virka- tai koskevan syytteen ainoastaan oikeusministe-
76111: palvelusvelvollisuuttaan vastaan. Hmeisesti riön määräyksestä. Niiden erilaisten tulkin-
76112: syy;töntä vastaan tai teosta, jota ei ole laissa tojen välttämiseksi, joihin sotilastuomiois-
76113: säädetty rangaistavaksi, syyttäjä ei siis saisi tuinlain 31 § :n 1 momenttiin otettaviksi
76114: nostaa syytettä edes pääillikön määräyksestä ehdotetut, syytteen nostamiseen tarvittavaa
76115: (ehdotus sotiilasrikat>laiksi 24 §) . määräystä koskevat säännökset saattaisivat
76116: Sotaylioikeudessa tai yleisessä tuomioistui- antaa aihetta, ja ikun ei ole aihetta rajoittaa
76117: messa käsiteLtävien rikosjuttujen osalta päät- ylimpien syyttäjäviranomaisten oikeutta ajaa
76118: tää syytteen nostamiset>ta nykyisin asian- tai ajruttaa syytettä sotilastuomioistuimissa,
76119: omainen virallinen syyttäjä itsenäisesti. Laki- 4 momenttiin on otettu tästä selventävä mai-
76120: ehdotus on tässä ikohdin samalla kannalla. ninta.
76121: Jos asianomistaja pyytää syytteen nostamis- 32 §. Syytteen vireillepano sotaoikeudes-
76122: ta, päättää siitäkin syyttäjä (2 mom.). Asian- sa tulisi tapahtumaan siten, että virallinen
76123: omistajan syytteeseenpanovaatimus ei kuiten- syyttäjä ilmoitt81a asian sotaoikeuden pu-
76124: kaan velvo1ttaisi virallista syyttäjää nosta- heenjohtajalle. Ylleisessä [ainsäädännössä
76125: maan syytettä, vaan syyttäjä voisi tällaisesta syytteen vireiLlepanosta annettuja määräyk-
76126: vaatimuksesta huolimatta saattaa asianomai- siä olisi sovellettava niissä sotilastuomiois-
76127: sen päällikön harkittavaksi, onko perusteltua tuinasioissa, jotka ylisotilastuomioistuin tai
76128: aihetta määrätä rangaistus kurinpitoteitse. korkein oikeus käsittelee ensimmäisenä
76129: Rikoslain 1 [uvun 6 § :n mukaan, sellai- oikeusasteena.
76130: sena kuin se on 20 päivänä kesäkuuta 1963 33 §. Asianomistaj,alla olisi sotilastuomio-
76131: annetussa laissa (320/63), syyte Suomen ul- istuimessakin oikeus käyttää kanneva1taansa
76132: kopuoleLla tehdystä rikoksesta saadaan yleen- (13 §). Syytteiden ajamisen sotilastuomio-
76133: sä nostaa ainoastaan oikeuskanslerin mää- istuinasioissa tulisi kuitenkin ensisijaisesti
76134: räyksestä. Sen mukaan oikeuskanslerin syy- olla virallisen syyttäjän asiana. Kysymys
76135: temääräys olisi tarpeen muun muassa silloin, asianomistajan ikannevllJllan käyttämisestä on
76136: kun suomalainen sotilas tai muu sotilasri- lakiehdotuksessa järjestetty siten, että asian-
76137: koslain alainen henkilö tekee Suomen ulko- omistajan olisi syytteen vireillepanoa varten
76138: puolella sellaisen rikoksen, jonka ei voida ensin ilmoitettava asia syyttäjälle ja että
76139: katsoa kohdistuvan Suomeen, Suomen kan- vasta syyttäjän kieltäydyttyä syytettä nosta-
76140: salaiseen tahi suomllJlaiseen yhteisöön, laitok- masta asianomistaja voisi itse ilmoittaa asian
76141: seen tai säätiöön. Tällaisia rikoksia voivat sotilastuomioistuimen pUheenjohtajalle. Sen
76142: esimerkiksi tehdä rauhan aikana suomalai- sijaan muun kanteen asianomistaja voisi vä-
76143: sessa valvontajoukossa palvelevat sekä sodan littömästikin itse saattaa vireille sotilastuo-
76144: aikana miehitetyn alueen asukkaat ja Suo- mioistuimessa.
76145: men ulkopuolelle sijoitetuissa joukoissa pal- 34 §. Tähän pykälään ehdotetaan otetta-
76146: velevat henkilöt. Kun oikeuskanslerin syyte- vaksi sotatuomioistuinlain 41 §: ää vastaava
76147: määräys näyttää tällaisissa tapauksissa tar- säännös siitä, että rikoksen rankaiseminen
76148: peettomalta ja sen hankkiminen viivästyttäisi kurinpitotoimin ei estä syytteen nostamista
76149: asian vireille panemista, oikeuskanslerin syy- samasta rikoksesta tuomioistuimessa, jos
76150: temääräys ei lakiehdotuksen mukaan olisi asian laatu sitä vaatii tai aihetta siihen muu-
76151: tarpeen. toin ilmenee. Asia voi olla sellainen, ettei
76152: N:o 75 19
76153:
76154: s1tä olisi lainkaan saanut ratkaista ikurinpito- sesta tavaltun tai epäillyn "päälliköllä" -
76155: toimin. Niin ikään saattaa myöhemmin ilme- on ensisijainen oikeus sotilashenkilön vangit-
76156: tä asiassa uutta selvitystä, jonika valossa ri- semiseen sotilasrikoksesta.
76157: kos on paljon raskaamman laatuinen kuin Kun lain luonteisen rikoslain voimaanpa-
76158: miltä se kurinpitoasiaa käsiteltäessä on näyt- noasetuksen 22 § :ssä on nimenomaan aueteltu
76159: tänyt. ne siviiliviranomaiset, joiNa on oikeus mää-
76160: Säännös kurinpitotoimin määrätyn ran- rätä vangittavaksi rikoksen teosta tavattu
76161: gaistuksen huomioon ottamisesta silloin, kun tai epäilty henkilö, eikä periaatteessa voida
76162: rikoksentekijä tuomitaan samasta rikoksesta pitää suotavana jättää yksilön henkilökoh-
76163: tuomioistuimessa rangaistukseen on sotilas- taista vapautta oleellisesti ik:oskevia säännök-
76164: rikoslakiehdotuksen 25 § :ssä. sitä paitsi vi- siä asetuksen varaan, lakiehdotukseen on
76165: rwllinen syy:ttäjä voi, jos rikoksesta jo on otettu vastaavanlainen säännös sotilasviran-
76166: määrätty rangaistus kurinpitotoimin ja syyt- omaisille kuuluvasta vangitsemisoikeudesta.
76167: teen nostamisesta päättäminen kuuluu hä-
76168: nelle, jättää syytteen nostamatta niissäkin Oikeus määrätä sotilastuomioistuimessa
76169: tapauksissa, joissa hän yleisen lain mukaan syytettävä vangittav&ksi olisi uskottava pait-
76170: olisi velvollinen ajamaan syytettä. si yleisessä [aissa mainituille siviilivira{wmai-
76171: shlle, niille sotilasviranomaisille, joilla on
76172: valta määrätä syytteen nostamisesta. Kun
76173: syytteeseenpanosta päättäminen ehdotuksen
76174: 9 luku. 31 § : n 1 momentin mukaan tulisi kuulu-
76175: Pakkokeinot. maan ·~ianomaiselle päällikölle ja 'eräissä
76176: tapauksissa asetuksella määrättävälle viran-
76177: 35 §. Rikoksesta tavatun, epäillyn tai omaiselle sekä saman pykälän 2 momentin
76178: tuomitun kiinniottamisessa, pidättämisessä ja mu~aan syyttäj~lle, ehdotetaan, että vangit-
76179: vangitsemisessa noudatettaisiin yleisen lain semisvalta samoilla edellytyksillä uskottaisiin
76180: vastaavia säännöksiä, jollei sotilastuomiois-
76181: n~il~~· ~.~~ ~isäksi van?itsemisvalta olisi myös
76182: tuinlaissa toisin säädetä. LRJkiehdotus on ·täl- nulla paaesikunnan virkamiehillä, jotka vas-
76183: tä kohden samalla ik:annailla kuin voimassa taavat puolustusvoimissa tapahtuneita rikok-
76184: oleva laki. Vangitsemisen edellytykset olisi-
76185: sia koskevien asioiden käsittelemisestä, eli
76186: vat niin kuin yleisessä laissakin yleensä har- noita asioita käsittelevien osaston ja toi-
76187: kinnanvaraiset. miston päälliköllä. Vangitsemisva1ta olisi
76188: Käsiteltävänä oleva py:kälä sisältää erityis- luonnoJlisesti myös sillä tuomioistuimella
76189: säännöksen, jonka mukaan sotilasrikolksesta jossa syyte on vireillä. '
76190: tai sotilastuomioistuimessa käsitellystä muus-
76191: ta rikoksesta vapausrangaistukseen !tuomittu P;ykälässä s~~dettäväksi ehdotettu vangit-
76192: henkilö voidaan aina määrätä vangittavaksi. semisvalta tulisi koskemaan sotilasrikoksesta
76193: Määräys ik:oskisi kaikkia soti[asrikosasioita ja tai soltilastuomioistuimessa käsiteltävästä
76194: siis niitäkin, jotka lakiehdotuksen mukaan muusta rikoksesta tavattua tai epäiltyä. Ky-
76195: (23 ja 25 §) saattavat joutua käsiteltäviksi symyksen ollessa muusta rikoksesta tavatusta
76196: yleisessä !tuomioistuimessa. Se tulisi koske- tai epäillystä vangitsemisvaltaa ei olisi soti-
76197: maan myös muita kuin sotilasrikoslain alai- lasviranomaisella, vaikka rikoksesta tavattu
76198: sia, jos syyte sotatila-aikana on määrätty kä- tai. e:pählty olisikin sotilas tai muu puolustus-
76199: siteltäväksi sotilastuomioistuimessa. VOimissa palveleva henkilö. Siviiliviranomai-
76200: 36 §. Sotatuomioistuinlaissa ei ole suora- sella olisi sen sijaan vangitsemisvalta silloin-
76201: naista säännöstä siitä, kenellä on oikeus mää- kin, kun kysymyksessä olisi käsiteltävänä
76202: rätä sotilasrikoksesta tavatun tai siihen syyl- ole~a~sa pyk~lässä ~arkoitettu henkilö, jos
76203: liseksi epäillyn henkilön vangitsemisesta. mamituUa viranomaisella yleisen Jain mu-
76204: Mainitun lain 44 §: stä ilmenee että siviili- kaan on vangitsemisvalta ja vangitsemisen
76205: . .. '
76206: viranomaiSilla on ·edellytetty olevan oikeus edellytykset yleisen lain mukaan ovat ole-
76207: yleisestä rikoksesta vangita myös puolustus- massa.
76208: voimiin kuuluva henkilö, kuitenkin velvoi- 37 §. Yksityiskohta1set säännökset siitä
76209: tuksin ilmoittaa vangitsemisesta vangitun kenellä on oikeus rikoksesta tavatun tai
76210: päällystiYlle. Sanotusta säännöksestä voidaan epäillyn .sotilashenkiaön pi?ruttämiseen, puut-
76211: päätelJä, että sotilasviranomaisi[la - rikok- tuvat vOimassa olevasta laista. Sotaväen jär-
76212: 20 N:o 75
76213:
76214: jestyssäännön 36 § :ssä oleva saannös var- Pykälän 3 momentiksi ehdotetaan selven-
76215: tioston päällikön ja joukko-osaston tai lai- tävää säännöstä siitä, että erityissäännökset
76216: toksen päivystäjän oikeudesta "pidättää" häi- kiinniottamisesta sotilastuomioistuinasioissa
76217: rityn järjestyksen palauttamiseksi alipäällys- eivät rajoita yleisen lain mukaista kiinni-
76218: töön tai miehistöön kuuluva henkilö ei nimit- ottamisvalltaa. Siten voisi sotilas ottaa kiinni
76219: täin tai.ikoita rikosprosessuaalista pidättämis- myös siviilihenki·lön ja häntä ylemmässä so-
76220: tä, .vaan lyhytaikaista poHtiaoikeudellista va- tilasarvossa ol•evan sotilaan rikoslain voi-
76221: paudenriistoa, josta yileisen poliisihallinnon maanpanemisesta annetun asetuksen 23 §: n
76222: osalta säädetään 18 päivänä helmikuuta 1966 1 momentin, s~llaisena kuin se on 15 päi-
76223: annetun poliisilain (84/66) 19 § :ssä. vänä kesäkuuta 1956 annetussa laissa (353/
76224: Lakiehdotukseen on otettu luettelo niistä 56) nojalla. Samoin edellytyksin voisi kuka
76225: sotilasviranomaisista, joilla on pidättämisval- tahansa siviilihenkilö ottaa kiinni sotilashen-
76226: ta (1-4 kohta). kilön. Suojelupoliisiilla olisi niin ikään soti-
76227: Sotatila-aikana vallitsevien poikkeuksellis- lasrikosten osalta sama kiinniottamisvalta,
76228: ten olosuhteiden johdosta saattaa olla .tar- joka sille kuuluu rikoslain voimaanpanemi-
76229: peen laajentaa jossain määrin, ~ähinnä rikos- sesta annetun asetuksen 23 a § : n mukaan,
76230: tutkintaa suorittavien sotilaspoliisiin kuulu- sellaisena kuin se on 18 päivänä helmikuuta
76231: vien henkilöiden pidättämisvaltaa. Mainit- 1966 annetussa laissa (85/66).
76232: tua valtaa laajentava säännös olisi annettava 39 §. Säännös vangitsemisesta, pidättämi-
76233: asetuksella ( 5 kohta). sestä ja kiinniottamisesta tehtävistä ilmoituk-
76234: 38 §. Pidättämistä ja vangitsemista val- sista sekä niitä koskevista oikeudenkäynnin
76235: mistelevana rikosprosessuaalisena pakkokei- vireille tulemiseen mttyvistä määräajoista
76236: nona kiinniottaminen merkitsee sitä, että tähtää osaksi siihen, että ri!koksen johdosta
76237: rikoksesta tavatulta tai siihen syypääksi vapautensa menettäneitä henkilöitä koskevat
76238: epäillyltä riistetään vapaus, kunnes kiinni- asiat on saatettava nopeasti oikeuden kä-
76239: ottamista seuraavassa kuulustelussa ratkais- siteltäviksi, osaksi siihen, että päällystön tu-
76240: taan, onko pidättämiseen tai vangitsemiseen lee saada tieto puolustuslaitoksessa palvele-
76241: aihetta vai päästetäänkö kiinniotettu va- via kohdanneista vapaudenriistoista.
76242: paaksi. Tästä seuraa, että jos edellytykset
76243: rikoksesta tavatun tai epäillyn pidättämiseen Hallitus ehdottaa, että paitsi vangi.tsemis-
76244: tai vangitsemiseen ovat olemassa, hänet voi- päätöksen .tekemisea myös vangitsemisesta
76245: daan myös ottaa kiinni ja että tähän on tuomioistuimelle tehtävän ilmoituksen tulisi
76246: va.lta kaikilla, joilla on vangitsemis- tai pi- tapahtua sen ajan kuluessa, minkä rikok-
76247: dä.ttämisvalta. Tämä on selvyyden vuoksi sesta epäiltyä rikoslain voimaanpanemisesta
76248: lausuttu [akiehdotuksessa julki (1 mom.). annetun asetuiksen 23 § :n 3 momentin mu-
76249: Seuraavassa eli 2 momentissa ehdotetaan kaan saa pitää pidätettynä (1 mom.).
76250: lueteltaviksi ne, joilla ei ole pidättämisval- Aika vapaudenriistohetkestä siihen hetkeen,
76251: taa, mutta joilla tulisi olla valta kiinni- jolloin vangittua vastaan nostettavasta syy;t-
76252: ottamiseen. Näitä olisivat lakiehdotuksessa t•eestä on ilmoitettava tuomioistuimelle, olisi
76253: mainittujen vartiopalvelukseen tahi muuhun siis normaalitapauksessa kolme vuorokautta
76254: sotilaalliseen turvaamis- tai järjestystehtä- eikä voisi muodostua rikoslain voimaanpano-
76255: vään määrätyn sotilasosaston päällikön sekä asetuksen edellä mainitun säännöksen mu-
76256: joukon, laitoksen tai viraston päivystäjän kaan 17 vuorokautta pitemmäksi, pidätetyn
76257: lisäksi perusyksikön päällikkö ja häne"en rin- kuljetukseen käytettyä enintään neljän vuo-
76258: nastettavassa tai häntä ylemmässä virka- tai rokauden aikaa lukuunottamatta.
76259: palvelusasemassa oleva •esimies. Ehdotuksen Kiinniottamisesta olisi, niin IJruin nykyään-
76260: 37 § : n 3 kohdan mukaan heillä olisi pidät- kin, viipymättä ilmoitettava asianomaisel·le
76261: tämisvalta vain niihin alaisiinsa, joiden päällikölle. Ilmoitus voitaisiin tehdä joko
76262: suoranaisia esimiehiä he ovat. Tätä laa- kiinniottajan omalle tai kiinniotetun päälli-
76263: jempi kiinniottamisvalta olisi kuitenkin tar- kölle. Tämän olisi sitten, jollei hän määrää
76264: peen muun muassa, jotta komppanian pääl- kiinniotettua heti vapaaksi laskettavaksi, ryh-
76265: likkö voisi, joskaan ei pidättää, niin ottaa dyttävä toimenpiteisiin kiinniotetun pidättä-
76266: tai otattaa kiinni päällikkyytensä alaiseen miseksi tai vangitsemiseksi, mikäli näihin toi-
76267: yksiikköön kuulumattomankin sotilaan. menpiteisiin on laillisia edellytyksiä (2 mom.).
76268: N~o 75 21
76269:
76270: Pykälän 3 momentin mukaan puolustus- set määräytyvät takavarikosta ja etsinnästä
76271: laitoksessa palvelevan vangitsemisesta, pidät- rikosasioissa 12 päivänä kesäkuuta 1959 an-
76272: tämisestä tai kiinniottamisesta sekä hänen netun lain (260/59) mukaisesti.
76273: vapaaksi päästämisestään olisi aina erikseen Oikeus toimituttaa takavarikko, kotietsintä
76274: ilmoitettava hänen esimiehelleen tai päällys- sekä henkilöön käyvä tarkastus ja katsastus
76275: töUe siinä joukko-osastossa, missä hän pal- olisi niil[ä sotilasviranomaisilla, joilla 37 § : n
76276: velee. Tämä samoin kuin 2 momentissa tar- mukaan on pidättämisvalta. Jos kasarmi-
76277: koitettu ilmoitusvelvollisuus koskee mistä ta- alueella on tapahtunut esimerkiksi varkaus,
76278: hansa rikoksesta eikä siis pelkästään sotilas- komppanian tai muun perusyksikön pääl-
76279: rikoksesta vangittua, pidätettyä tai kiinni- likkö saisi määrätä, että alueella olevat luki-
76280: otettua. Samanlainen ilmoittamisvelvollisuus tut kaapit sekä muut suljetut säilytyspai-
76281: on myös siviiliviranomaisilla, joiden kohdalta kat tai kulkuneuvot on tarkastettava anas-
76282: vastaava säännös sisältyy eräistä sotilas- ja tetun omaisuuden löytämiseksi. Myös sota-
76283: siviiliviranomaisten välisistä suhteista rauhan oikeuden viralliseHa syyttäjällä, jolla ehdo-
76284: aikana 11 päivänä marraskuuta 1922 anne- tuksen 37 § :n 2 kohdan mukaan on y;leensä
76285: tun asetuksen (265/22) 1 § :ään. Päällystön vain pidättämisvalta, olisi valta päättää mai-
76286: tulee saada tieto vapaudenriistosta, koska sen nittuihin pakkokeinoihin ryhtymisestä.
76287: kohteeksi joutunut on estynyt täyttämästä Lakiehdotuksessa käytetty sanonta, jonka
76288: palvelustehtäviään. mukaan "pidät.tämiseen 37 §: n mukaan oi-
76289: 40 §. Sotatuomioistuinlain 45 § :ssä on keutetulla on mainitussa pykälässä säädetyn
76290: säädetty, että rikoksesta vangittua upseeria toimivaltansa rajoissa" valta ryhtyä pakko-
76291: ja puolustusvoimissa palvelevaa siviilivirka- keinoihin, merkitsee sitä, että pakkokeinon
76292: miestä on sotilastuomioistuimessa toimitetta- käyttämisestä päättävän henkilön tulee olla
76293: van tutkinnan aikana säilytettävä päävar- sellaisessa asemassa, että hänellä on valta
76294: tiossa tai, missä sellaista ei ole, yleisessä määrätä pidätettäväksi se henkilö, jota vas-
76295: vankilassa sekä alipäällystöön ja miehistöön taan pakkokeinoa käytetään. Niinpä esimer-
76296: kuuluvaa henkilöä sotilltsvankilassa, missä kiksi komppanian päällikkö ei yleensä voisi
76297: sellainen on, mutta muuten yleisessä van- ryhtyä pakkokeinoihin muita kuin hänen
76298: kilassa. omassa komppaniassaan palvelevia vastaan.
76299: Kun erityisiä sotilasvankiloita ei nykyisin Ehdotuksen mukaan sotilasviranomaisella
76300: ole olemassa eikä sota-aikana ole aina käy- olisi valta käyttää pakkokeinoja myös soti-
76301: tettävissä päävartiota tai edes arestihuonetta, lastuomioistuimessa käsiteltävää muuta kuin
76302: ehdotetaan käsiteltävänä olevassa pykälässä sotilasrikosta koskevassa asiassa. Tämä olisi
76303: säädettäväksi, että sotilasrikoksesta ja sotilas- tarpeen sotatila-aikaa silmällä pitäen, jolloin
76304: tuomioistuimessa käsiteltävästä muusta rikok- sotilasviranomaiset saattavat joutua toimi-
76305: sesta vangittua puolustusvoimissa palvelevaa maan alueilla, missä siviiliviranomaisia ei
76306: henkilöä olisi ennen oikeudenkäyntiä ja tut- ole ja missä muitakin kuin sotilasrikoksia
76307: kinnan aikana säilytettävä ensi sijassa pää- koskevat syytteet on käsiteltävä sotilastuo-
76308: vartiossa tai muutoin sotilasviranomaisten mioistuinasioina.
76309: valvonnan alaisena. Milloin siihen ei ole Laki-ehdotuksen mukaan pykälässä tarkoi-
76310: tilaisuutta taikka siitä aiheutuisi kohtuu- tettuihin muihin pakkokeinoihin kuin asun-
76311: tonta haittaa tai hankaluutta, esimerkiksi nossa toimitettavaan kotietsintään saiSI
76312: jos vangitun vartioiminen tuottaisi sotilas- ryhtyä sotilaspäällystön valvonnassa olevan
76313: viranomaisille vaikeuksia, vangittu voitaisiin paikan ulkopuolellakin, mikäli toimi kohdis-
76314: toimittaa yleiseen vankilaan tahi, milloin se tuu sotilasrikoslain alaiseen henkilöön. Tämä
76315: rikoksen selvittämisen kannalta osoittautuu merkitsee muun muassa sitä, että takavarikko
76316: välttämättömäksi, muuhun pitempiaikaiseen ja verinäytteen ottaminen olis~vat mahdolli-
76317: säilyttämiseen soveliaaseen paikkaan. sia myös edellä mainituissa tapauksissa (1
76318: 41 §. Tämän pykälän mukaan sotilastuo- mom:n 1 ja 2 kohta). Kotietsintään sotilas-
76319: mioistuinasiassa olisi noudatettava, mitä ylei- päällystön valvonnassa ol-evan alueen ulko-
76320: sessä laissa on säädetty takavarilron ja koti- puolella sijaitsevassa asunnossa sotilasviran-
76321: etsinnän sekä henkilöön käyvän .tarkastuksen omaisella olisi valta vain eräissä poikkeus-
76322: ja katsastuksen edellytyksistä. Siten mainit- tapauksissa sotatila-aikana sotilashallinnon
76323: tujen pakkokeinojen käyttämisen edellytyk- alaisella alueella (1 mom:n 3 kohta).
76324: 22 N:o 75
76325:
76326: Takavarikosta ja etsinnästä rikosasioissa muksen osaJlta on säädetyssä järjestyksessä
76327: annetun lain 4, 15, 20 ja 23 § : n mukaan saatettu sotaoikeuden tutkittava;ksi, voitaisiin
76328: pakkokeinoja voi eräissä tapauksissa käyt- tutkia samassa yhteydessä myös muilta osin,
76329: tää myös sellainen poliisimies, jolla ei ole sikäli ikuin se kuuluu kulloinkin kysymyk-
76330: vangitsemisvaJ.taa. Tätä vastaava valta ehdo- sessä olevan sotaoikeuden käsiteltäviin (2
76331: tetaan uskottavaksi niille sotilasviranomai- mom.). Näin ollen voisi sotaoikeuden viral-
76332: sille, joilla ehdotuksen 38 §: n 2 momen- linen syyt:täjä vaatia henkilölle, jota vas-
76333: tin mukaan olisi kiinniottamisvalta. Sään- taan jostakin rikoksesta ajettava syyte on
76334: nös soveltuisi muun muassa edellä 1 momen- pantu vireille säädetyllä tavalla, rangais-
76335: tin kohdalla mainittuun järjestyspartion joh- tusta myös muusta rikoksesta, vaikka asian-
76336: tajaan (2 mom.). omainen päällikkö ei olisi määrännyt siitä
76337: PYJkälä ei rajoita siviiliviranomaisille kuu- syytettäväksi. Näin on pyritty keskittämään
76338: luvaa pakkokeinojen käyttämisvaltaa (3 saman henkilön rikollisuutta koskevat asiat
76339: mom.). samassa menettelyssä käsiteltäviksi. Jos jota-
76340: kuta syytetään osallisuudesta sotaoikeudessa
76341: käsiteltävänä olevaan rikokseen •tahi rikdk-
76342: 10 luku. sesta, jolla on yhteyttä sen kanssa, taikka
76343: Oikettdenkäynti sotaoikeudessa. samassa sotaoikeudessa syytteessä olevaan tai
76344: olleeseen kohdistuneesta laittomasta vangit-
76345: 42 §. Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen semisesta, kiduttamisesta tunnustukseen tai
76346: 32 § :n 1 momentin mukaan sotilastuomiois- perättömästä ilmiannosta, asia voitaisiin myös
76347: tuinasia tulisi vireille sotaoikeudessa yleensä käsitellä kokonaisuudessaan, vaikka sitä ei
76348: siten, että virallinen syyttäjä ilmoittaa asian kaikilta osin olisi pantu vire~lle 1 momen-
76349: sotaoikeuden puheenjohtajalle käsittelyä var- tissa sanotulla tavana, tietenkin edellyttäen,
76350: ten joukko-osaston päällikön tahi muun että uusi syytetty on sotaoikeuden tuomio-
76351: 31 § :n 1 tai 4 momentissa tarkoitetun viran- vallan alainen.
76352: omaisen määrättyä syytteen nostettavaksi tai 43 §. Virallisen syyttäjän tai poikkeus-
76353: asianomistajan tehtyä ilmiannon rikoksesta. tapauksessa asianomistaj·an ilmoitettua asian
76354: Eräissä tapauksissa syyttäjä voisi ilmoittaa sotaoikeuden puheenjohtajalle tämän olisi
76355: asian käsiteltäväksi myös omasta aloitteestaan. määrättävä asia sotaoikeudessa käsiteltäväksi.
76356: Milloin virallinen syyttäjä ei ole suostunut Voimassa olevan ~ain mukaan noudatettav·as-
76357: asianomistajan tekemään syytteen vireillepa- ta menette1ystä poiketen sotaoikeuden pu-
76358: noa tarkoittavaan pyyntöön, asianomistaja heenjohtaja voisi kuitenkin kieltäytyä mää-
76359: saisi itse ilmoittaa asian sotaoikeuden puheen- räämästä asiaa sotaoikeuden käsiteltäväksi,
76360: johtajalle. Lisäksi voisi asia tulla sotaoikeu- milloin on ilmeistä, ettei asia kuulu sen
76361: teen siten, että jokin toinen tuomioistuin siir- oikeuden käsitel·täviin tai että muu oikeu-
76362: tää tai ylempi oikeus palauttaa sen sinne, denkäynnin edellytys puuttuu. Tämä on kat-
76363: jota paitsi ylioikeus saattaisi ehdotuksen sottu tarpeelliseksi ensi sij·assa sen vuoksi,
76364: 55 §: ssä mainituissa tapauksissa jättää tut- että selvissä ·tapauksissa voitaisiin välttää
76365: kinnan toimittamisen jossakin asiassa sotaoi- aiheetonta viivytystä ja kustannuksia. Sota-
76366: keuden tehtäväksi. oikeuden puheenjohtajan olisi siis hankittava,
76367: Kun asian vireille paneminen sotaoikeu- onko asian sotaoikeuden käsiteltäväksi saat-
76368: dessa edellä selostetuin tavoin oleellisesti tamista tarkoittava ilmoitus ehdotettujen 32
76369: poikkeaa siitä, mitä yleisistä tuomioistui- § : n 1 momentin tai 33 § : n 2 momentin
76370: mista on voimassa, on katsottu tarpeelli- mukainen sekä onko asia sellainen, ettei mi-
76371: seksi ottaa puheena olevaan pykälään sota- kään oikeudenkäynnin edellytys hlmeisesti
76372: tuomioistunlaista puuttuva määräys siitä, puutu. Edellistä kysymystä ra:tkaistaessa
76373: että sotaoikeus voi ·ottaa käsiteltäväksi vain olisi kiinnitettävä huomiota .muun muassa
76374: sellaisen asian, joka ehdotuksen 32 § : n 1 siihen, onko syyttäjä saanut syytteen nos-
76375: momentissa tai 33 § : n 2 momentissa sää- tamiseen asianmukaisen määräyksen, silloin
76376: detyssä järjestyksessä on saatettu sen tut- kun se on tarpeen, sekä onko virallinen
76377: kittavaksi taikka jonka toinen tuomioistuin syyttäjä, kun asianomistaja tahtoo panna
76378: on siihen siirtänyt tai ylempi oikeus palaut- syytteen . vireille, kieltäytynyt nostamasta
76379: tanut (1 mom.). Asia, joka jonkin vaati- syytettä. Oikeudenkäynnin edellytyksen puut~
76380: N:o 75 23
76381:
76382: tuminen voi olla ilmeistä muun muassa, kun siten, että asian käsittely pyritään keskittä-
76383: asia ei [ainkaan ole sotilastuomioistuinasia tai mään ja ainakin todistelu vastaanotettavaksi
76384: se on ilmoitettu vireille pantavaksi väärään kokonaisuudessaan samassa istunnossa, jossa
76385: sotaoikeuteen. Myös silloin, kun asia on jo asia myös voitaisiin ottaa lopullisesti päätet-
76386: aikaisemmin lainvoimaisesti ratkaistu tai on täväksi. Sotaoikeuden puheenjohtajan tulisi
76387: vireillä toisessa tuomioistuimessa, oikeuden- tarpeen vaatiessa jo ennen asian käsittelyn
76388: käynnin edellytyksen puuttuminen voi olla alkamista oikeudessa ryhtyä käsittelyn jär-
76389: niin ilmeistä, että puheenjohtajan tulisi jät- jestämistä tarkoittaviin va[mistaviin •toimen-
76390: tää asia sotaoikeuden käsiteltäväksi määrää- piteisiin, joista sotaoikeuden istunnossa ilmoi-
76391: mättä. tettaisiin ja .tehtäisiin merkintä pöytäkirjaan
76392: Sotaoikeuden puheenjohtajan ratkaisusta (1 mom.).
76393: voitaisiin valittaa ja kannella ylisotilastuo- Vangittua koskevaa asiaa ei saataisi sota-
76394: mioistuimen (12 §: n 2 mom., 1 kohta). oikeudessa siirtää 14 päivää pitemmäksi ajak-
76395: si, ellei se ole tarpeen syytetyn mielentilan
76396: Lakiehdotukseen ei ole katsottu olevan tutkimista varten (2 mom.). Vastaava sään-
76397: syytä ottaa määräystä sotaoikeuden kokoon- nös yleisessä laissa on rikoslain voimaanpane-
76398: tumispaikasta. Olosuhteet eri sotaoikeuksien misesta annetun asetuksen 26 § : n 3 momen-
76399: osalta ovat varsinkin sota-aikana hyvin eri- tissa.
76400: laiset. Mikäli sotaoikeus ei pidä eri istun- 45 §. Erimielisyyden ilmaantuessa sota-
76401: toja eri paikkakunnille sijoitettuja joukko- oikeudessa asia ratkaistaan äänestyksellä,
76402: osastoja .tai toimialueellaan olevia varuskun- jossa kullakin oikeuden jäsenellä on yksi
76403: tia varten, se kokoontuu yleensä sillä paikka- ääni. Kun sotilasjäsenet eivät ole oikeus-
76404: kunnalla, missä sotilaspiirin tai kysymyksessä oppineita, olisi puheenjohtajan yhdenmukai-
76405: olevan sotavoiman osan ·esikunta sijaitsee (1 sesti sen kanssa mitä oikeudenkäymiskaaren
76406: ja 2 mom.). 23 :luvun 2 § :ssä on kihlakunnanoikeuksien
76407: Vangittuja henki·löitä koskevat asia·t on osalta määrätty ja mitä sot81tuomioistuinlain
76408: sotilastuomioistuimessa ja varsinkin sodan 53 §: n 2 momentin nojalla nykyisinkin on
76409: aikana käsiteltävä joutuisasti. Sen vuoksi sotaoikeudessa voimassa, ensin selostettava
76410: ehdotetaan, yhdenmukaisesti sotatuomioistuin- asiaan soveltuvat lainkohdat ja lausuttava
76411: ·lain 39 § :n 2 momentin ja rikoslain voi- mielipiteensä asiasta.
76412: maanpanemisesta annetun asetuksen 2·6 § : n 46 §. Sotaoikeudessa olisi puheenjohtajan
76413: 1 momentin, sellaisena kuin viimeksi mai- pidettävä pöytäkirjaa siitä yleisessä laissa
76414: nittu lainkohta on 1 päivänä heinäkuuta olevia säännöksiä noudattaen. Oikeudelle jä-
76415: 1948 annetussa laissa (515/48), raastuvan- tettyjä asiakirjoja ei kuitenkaan jäljennet-
76416: oikeuksia koskevan säännöksen kanssa, sää- täisi pöytäkirjaan, vaan niistä muodostettai-
76417: dettäväksi, että vangittua koskeva asia on siin erityinen asiakirjavihko. Tästä sotaoi-
76418: otettava sotaoikeudessa käsit·eltäväksi kahdek- keuksissa jo nykyisin käytännössä olevasta
76419: san päivän kuluessa siitä päivästä lukien, ja tarkoituksenmukaiseksi havaitusta menet-
76420: jona puheenjohtaja on saanut ilmoituksen telystä on puheena olevaan pykälään otettu
76421: syytteen vireillepanemisesta taikka asi81n siir- nimenomainen maininta (1 mom.). Sotaoikeu-
76422: tämisestä :tai palauttamisesta. Määräaika olisi den kunkin istunnon pöytakirja on ehdotuk-
76423: sama, milloin ylioikeus ehdotuksen 55 § : n sen mukaan puheenjohtajan ja mo!l.empien
76424: mukaisesti jättäisi tutkinnan toimittamisen jäsenten ·alJekirjoitettava. Toimituskirjat sen
76425: vangittua koskevassa asiassa sotaoikeuden sijaan allekirjoittaa puheenjohtaja yksin.
76426: tehtäväksi, mutta olisi määräaika täl[öin Tässä kohden lakiehdotus ei poikkea sota-
76427: luettava siitä, kun ylioikeuden asiBikirja.:t tuomioistuinlain 54 § : n 2 momentin mu-
76428: ovat saapuneet sotaoikeuden puheenjohta- kaan nykyisinkin noudatettavasta menette-
76429: jalle. lystä (2 mom.).
76430: 44 §. Rikosasian tuomioistuinkäsittelyä on 47 §. Voimassa olevassa lai\ssa ei ole mää-
76431: omiaan haittaamaan käsittelyn lykkäytymi- räyksiä siitä ajasta, minkä kuluessa alisotilas-
76432: nen kerran toisensa jälkeen ja erityisesti tuomioistuimen on lähetettävä tutkintakirjan-
76433: todisteluu vastaanoton tapahtuminen useis- sa toiselle tuomioistuimel·le niissä tapauksissa,
76434: sa eri istunnoissa. Tästä aiheutuvia hait- joissa asia siirretään toiseen oikeuteen tai ali-
76435: toja on ehdotuksessa pyritty rajoittamaan sotilastuomioistuimen on muutoin toimitetta-
76436: 24 N:o 75
76437:
76438: va tutkintansa ,toiseille tuomioistuimelle. Ylei- tässä kohden kuitenkin noudatettavana vuo-
76439: sessä 'laissa vastaava määräaika on eräissä den 1947 poikkeuslain 19 §. Viimeksi mai-
76440: tapauksissa 20 päivää (Asetus, joka sisältää nitun lainkohdan mukaan on tyytymättö-
76441: säännöksiä vangittuja henkilöitä koskevien myys sotaoikeuden päätöstä vastaan ilmoitet-
76442: rikosasioiden käsittelyn jouduttamiseksi ali- tava, sotaltuomioistuin:lain määräyksistä poi-
76443: oikeudessa 29. 4. 1932, 3 §) ja eräissä yksi keten, "ennen neljännen päivän loppua",
76444: kuukausi (Asetus työ- ja toimitustavan ke- päätöksen julistamispäivä mukaan luettuna.
76445: ventämisestä erinäisissä Suomenmaan oikeuk- Sotatuomioistuinlain mukaan on vastaava
76446: sissa 6. 8. 1861, 3 kohta). aika taas kahdeksan päivää eli sama kuin
76447: Lakiehdotuksen 43 § :n 3 momentin mu- mikä on voimassa tyytymättömyyden ilmoit-
76448: kaan sen tuomioistuimen, johon asia siirre- tamisesta yleisen alioikeuden päätökseen. Kun
76449: tään, on otettava vangittua koskeva asia kä- valituksen perille ajamista varten säädetty
76450: siteltäväksi kahdeksan päivän kuluessa siir- aika sekä nykyisen lain että lakiehdotuksen
76451: toa koskevan ilmoituksen saapumisesta. Nou- mukaan tulisi edelleen olemaan viisitoista
76452: datettavan kirjavihkojärjestelmän johdosta päivää eli lyhyempi kuin vastaava aika ylei-
76453: sotaoikeuden pöytäkirja voidaan laatia ja sessä laissa, on aika tyytymättömyyden il-
76454: siitä kirjoitettavat otteet toimittaa nopeam- moittamista varten ~hdotuksen mukaan vas-
76455: min kuin yleisen alioikeuden pöytäkirja ja taavasti lyhyempi eli neljä päivää.
76456: siitä annettavat otteet. Tämän vuoksi ja kun Maksuttomasta oikeudenkäynnistä lllnnetun
76457: joutuisuus on sotilastuomioistuinasioissa eri- lain 11 § : n 2 momentin mukaan tyytymättö-
76458: tyisen tärkeätä, olisi sotaoikeuden, joka on myys on lainkohdassa mainitussa tapauksessa
76459: siirtänyt asian toiseen tuomioistuimeen, lähe- ilmoitettava heti. Sama olisi voimassa myös
76460: tettävä asiaa koskeva kirjavihko ja ote pöytä- sotilastuomioistuinprosessissa (1 mom.).
76461: kirjasta kahdeksan päivän kuluessa sille tuo- Sotatuomioistuinlain mukaan on tyytymii.t-
76462: mioistuimelle, johon asia on siirretty. tömyyden ilmoitus samoin kuin sen peruut-
76463: taminen tehtävä alisoti·lastuomioistuimelle tai
76464: sen puheenjohtajalle. Sodan aikana sanotun
76465: llluku. säännöksen noudattaminen tuotti voittamalt-
76466: tomia vaikeuksia, minkä vuoksi jo vuoden
76467: Muutoksen hakeminen sotaoikeuden ja sen
76468: 1940 poikkeuslaissa (93/40) säädettiin, että
76469: puheenjohtajan päätökseen sekä sotaoikMtden ilmoitukset voitiin tehdä myös sen komppa-
76470: päätöksen alistaminen. nian tai sitä vastaavan osaston päällikölle,
76471: 48 §. Hakiessaan muutosta sotaoikeuden mihin yksityinen asianosainen kuului. Tätä
76472: päätökseen asianosaisen ei tarvitse ehdotuk- säännöstä laajennettiin vuoden 1947 poik-
76473: sen 50 § : n 1 momentin mukaan muutoksen- keuslaissa, jolla alueellinen sotaoikeusjärjes-
76474: hakukirjelmäänsä liittää otetta sotaoikeuden telmä vrukiinnutettiin. Tyytymättömyyden il-
76475: pöytäkirjasta. Jotta hän saisi muutoksenha- moittamisen •tai sen peruuttamisen saa ny-
76476: kua varten tarvitsemansa tiedot, olisi sota- kyisin tehdä myös sen sotilaspiirin päälliköl-
76477: oikeuden heti päätöksen julistettuaan tai sen le, johon asetettu sotaoikeus on julistanut
76478: puheenjohtajan annettuaan päätöksen kullekin päätöksen.
76479: asianosaiseHe, jolla on oikeus valittaa pää- Rauhanaikaisissa oloissakin olisi sotatuo-
76480: töksestä, annettava kirjallinen valitusosoitus. mioistuinlain säännösten soveltaminen käy-
76481: Kirjallisen vaHtusosoituksen saaminen näissä tännössä hankalaa, kun sotatuomari ei usein-
76482: asioissa on lisäksi tärkeätä sen vuoksi, että kaan asu joukko-osaston sijoituspaikka.kun-
76483: syy.tetty voi olla virasto- tai tuomioistuin- nalla ja tyytymättömyyden ilmoitus olisi,
76484: asioiden hoitamisessa kokematon varusmies. jollei se ole tapahtunut heti sotaoikeuden
76485: Sotaoikeuden puheenjohtajan päätöstä ei istunnossa, tehtävä Sotatuomarilie toisella
76486: julisteta asianosaiselle, vaan toimitetaan hä- pai}d{a:kunnalla. Sen vuoksi on ehdotus tässä
76487: nelle kirjallisena. Sen vuoksi on välttämä- kohdin laadittu vuoden 1947 poikkeuslain
76488: töntä antaa myös valitusosoitus kirjallisena. 19 § :n 1 momenttiin sisältyvän V()imassa
76489: 49 §. Säännökset tyytymättömyyden il- olevan säännöksen pohjalle sitä kuitenkin
76490: moittamisesta alisotilastuomioistuimen pää- täydentäen. Nykyisen säännöksen mukaan ei
76491: tökseen sisältyvät sotatuomioistuin[ain 57 nimittäin virallisella syyttäjällä ole samaa
76492: § :ään ja 60 § :n 2 momenttiin. Nykyisin on mahdollisuutta kuin yksityisellä asianosai-
76493: N:o 75 25
76494:
76495: sella ilmoittaa tyytymättömyyttä sen puo- milloin tyytymättömyyden ilmoitus tai sen
76496: lustusvoimain osan päällikölle, jossa hän pal- peruutus on tehty muulle kuin sotaoikeu~en
76497: velee vaan hänen on tehrtävä se joko sota- puheenjohtajalle, ilmoituksen vastaanottaJan
76498: tuom~rille tai sotilaspiirin päällikölle, joka on viivytyksettä annettava tälle siitä tieto.
76499: viimeksi mainittu samoin usein on toiseNa Tyytymättömyyden ilmoittajalle on lisäksi
76500: paikka:kunnalla. Lakiehdotuksessa onkin laa- tarpeen antaa todistus tapahtuneesta iil.moi-
76501: jennettu mahdollisuuksia tyytymättömyyden tuksesta.
76502: ilmoittamiseen siten, että kerrottu säännös 50 §. Sotatuomioistuinlain mukaan on
76503: koskisi myös syyttäjää. valituskirja alisotilastuomioistuimen päätök-
76504: Muutoksenhakijan vastapuolelta vaaditaan sestä, paitsi miUoin on kysymys. vangitusta
76505: ehdotuksen 51 §: n mukaisesti vastaus sota- henkilöstä, aina annettava sen JOukko--osas-
76506: oikeuden puheenjohtajan toimesta. Vastapuo- ton tai vastaavan päällikölle, johon tuo-
76507: len ei tarvitse oma-aloitteisesti pitää huolta mioistuin on asetettu, ja on sanotun päälli-
76508: vastauksen antamisesta, niin kuin yleisestä ali- kön sitten toimitettava valitusasiakirjat yli-
76509: oikeudesta yleiseen ylioikeuteen valitettaessa oikeudelle. Kun tämä menettelytapa sodan-
76510: on asianlaita. Tyytymättömyyden ilmoituk- aikaisissa oloissa osoittautui hankalaksi, otet-
76511: sen peruuttamatta jättämisestä ei siten ole tiin jo vuoden 1940 poikkeuslakiin säännös,
76512: seurauksena, että asianosainen, joka tyyty- jonka mukaan valituskirja oli jätettävä
76513: mättömyyden ilmoitustaan säädetyssä ajassa asianomaisen alisotilastuomioistuimen pu-
76514: peruuttamatta on jättänyt muutoksenhakun- heenjohtajalle taikka sen komppanian ~i
76515: sa perille ajamatta, saattaisi joutua korvaa- sitä vastaavan osaston päällikölle, johon yksi-
76516: maan vastapuolelleen ne kulut, jotka tälle tyinen asianosainen kuului. Vuoden 1941
76517: ovat aiheutuneet siitä, että hän on saapunut poikkeuslaissa täydennettiin mainittua sään-
76518: hovioikeuteen vastauksen antamista varten. nöstä siten, että valituskirjan sai antaa myös
76519: Selvyyden vuoksi on lakiehdotukseen ?tett~ välittömästi ylisotilastuomioistuimelle. Kun
76520: maininta siitä, että tyytymättömyyden IlmOI- vuoden 1947 poikkeuslain 19 § :n 1 momen-
76521: tus voidaan peruuttaa muutoksenhakua var- tin mukaan valituskirja voidaan antaa sa-
76522: ten säädetyn määräajan kuluessa. Peruutuk- moille sotHasviranomaisille, joille tyytymät-
76523: sella. on se oikeudellinen merkitys, että pää- tömyyden ilmoituskin voidaan tehdä, saa
76524: tös, joka tyytymättömyyden ilmoituksen jäl- siis nykyään valituskirjan jättää myös sen
76525: keen tUlee lainvoimaiseksi valitusajan päät- sotilaspiirin pääillikölle, johon asetettu sota-
76526: tyessä, jos muutosta ei haeta, saa peruutuk- oikeus on julistanut päätöksen. Ehdotuksen
76527: sen tapahtuessa lainvoiman välittömästi. mukaan muutoksenhakemus voitaisiin antaa
76528: Sotaoikeuden puheenjohtajan päätökseen ylisotilastuomioistuimelle tai sotaoikeuden
76529: ei lakiehdotuksen mukaan ole tarpeen ilmoit- puheenjohtajal.le tahi 49 §: n 1 tai 2 momen-
76530: taa tyytymättömyyttä. Puheenjohtajan teh- tissa tarkoitetulle päällikölle tai johtajalle.
76531: tyä päätöksensä. se k~rjoitetaa~ asia~irjoille Pykälässä puhutaan ainoastaan valituskirjel-
76532: ja annetaan asianosaiselle vahtusosOituksen män antamisesta, mutta valituskirjelmä voi-
76533: seuraamana, jolloin asiakirjat samalla ~ala~ daan, niin kuin 63 § : stä ilmenee, lähettää
76534: tetaan. Näin ollen tyytymättömyyden IlmOI-
76535: myös postitse tai lähettiä käyttäen.
76536: tuksella ei ole käytännöllistä merkitystä toi-
76537: mituskirjoja laadittaessa. Valitusaika on ehdotuksessa voimassa ole-
76538: Mitä tulee vangitun henkilön oikeuteen van oikeuden mukaisesti 15 päivää.
76539: tyytymättömyyden ilmoituksen tekemiseen Muutoksenhakemuksen vastaanottajan tu-
76540: sen suljetun laitoksen päällikölle, jossa hän- lisi samoin kuin vuoden 1947 poikkeuslain
76541: tä säilytetään, lakiehdotus vas~aa voi~?ss_a 19 '§: n 1 momentin mukaan, antaa valitta-
76542: olevia säännöksiä. Vapausrangaistusta karsr- jalle vastaanottotodistus sekä tehdä valitus-
76543: välle ja arestilaiselle tuottaa tyytymättömyy- kirjaan merkintä ajasta, jolloin se on annettu.
76544: den Hmoittaminen samanlaisia hankaluuksia. Kun valituskirja on annettu muulle kuin so-
76545: Sen vuoksi on heidät la!kiehdotuksessa ase- taoikeuden puheenjohtajalle, se olisi viivy-
76546: tettu tässä kohden samaan asemaan kuin tyksettä toimitettava täille. Jutussa kertynei-
76547: vangittu (2 mom.). den asiakirjojen ja sen käsittelystä laaditun
76548: Pykälän 3 momentissa ehdotetaan voimas- pöytäkirjan lähettäminen ylioikeuteen olisi
76549: sa ~levan lain mukaisesti säädettäväksi, E>ttä sotaoikeuden puheenjohtajan asiana.
76550: 4 7427/68
76551: 26 N:o 75
76552:
76553: Muutoksenhakemus sotaoikeuden puheen- johtajan tulisi lähettää asiakirjat ylisotilas-
76554: johtajan päätökseen olisi annettava samalle tuomioistuimelle. Erinäisiä määräyksiä muu-
76555: viranomaiselle kuin valitus sotaoikeuden pää- toksen hakemisesta alioikeuksien tuomioihin
76556: töksestä. Koska puheenjohtajan päätös yleensä ja päätöksiin sisältävän 14 päivänä elokuuta
76557: !liitetään asiakirjoihin, jotka palautetaan 1901 ·annetun asetuksen 5 § : n 4 momentissa,
76558: asianosaiselle, valituskirjelmän ohella olisi sellaisena kuin se on 13 päivänä maaliskuuta
76559: annettava valituksenalainen päätös siihen 1964 annetussa laissa (134/64), olevan yleis-
76560: liitettyine asiakirjoineen. Kun puheenjohta- säännöksen mukaan ylisotilastuomioistuin
76561: jan päätöstä ei julisteta asianosaiselle, vali- voisi tarvittaessa, miHoin vMtapuoli ei ole
76562: tusaika [asketaan alkavaksi päätöksen tiedok- vMtannut muutoksenhakemukseen, vaatia hä-
76563: sian tamisesta. neltä vastauksen virkateitse.
76564: 51 §. Sotilastuomioistuinasiain oikeuden- Vastauksen hankkimista muutoksenhakijan
76565: käynnissä on nykyisin sääntönä, että muu- vastapuolelta koskevasta pääsäännöstä on
76566: toksenhakijan vastapuolta on ylioikeudessa katsottu tarpeelHseksi poiketa ky:symyiksen
76567: kuultava, jollei valitusta heti jätetä tut- ollessa muutoksenhakemuksesta, jota ilmei-
76568: kittavaksi ottamatta tai hy:lätä. Muutoksen- sesti ei voida ylioikeudessa ottaa tutkitta-
76569: hakijan vastapuol.ta kehotetaan a;sianomaisen vaiksi. Tällaisissa selvissä tapauksissa ei näet
76570: päällikön tai lääninhallituksen välityksellä ole syytä viivy:tystä ja kustannuksia aiheut-
76571: antamaan vastaus. Tämän muka1sesti on tavaan kuulemismenettelyyn. Vastapuolen
76572: myös käsiteltävänä olevassa pykälässä [äh- vastaus voitaisiin näissä tapauksissa jättää
76573: detty siitä, että muutoksenhakijan vastapuo- vaatimatta. Ratkaisevaa merkitystä ·ei, toisin
76574: lella tulee olla tilaisuus vastata muutoksen- kuin sotatuomioistuinlain 64 § :n 1 momen-
76575: hakemukseen. Kun kuitenkin asianosaisen tin (laissa 13. 3. 1964/135) mukaan, olisi
76576: kuuleminen ylioikeuden ·toimesta on omiaan sillä seikalla, tuleeko valitus heti jätettäväksi
76577: hidastamaan puheena olevien asiain käsitte- tutkimatta vai tapahtuuko tämä vasta sen
76578: lyä ja samalla supistamaan mahdollisuutta jälkeen, kun esimerkiksi jonkin viraston tai
76579: käyttää arestirangaistusta, ehdotuksessa on laitoksen lausunto on hankittu. Sotilastuomio-
76580: pyritty nykyistä nopeampaan ja joustavam- istuinasiain luonteesta johtuu myös, ettei
76581: paan menettelyyn järjestämählä muutoksen- vastapuolta, jonka olinpaikka on tuntema-
76582: hakijan vastapuolen kuuleminen tapahtu- ton .tai jolil.e, vaikka hänen olinpaikastaan
76583: vaksi ensi sijassa sotaoikeuden puheenjoh- on käytettävissä tietoja, ei ole voitu kohtuul-
76584: tajan toimenpitein. Hsessa ajassa saada toimitetuksi edellä tar-
76585: Sotaoikeuden puheenjohtajan olisi muutok- koitettua ilmoitusta muutoksenhakemukses-
76586: senhakemuksen saatuaan, ·annettava siitä vii- ta, ryhdytä etsimään, mikäli tämä olosuhtei-
76587: pymättä tieto muutoksenhakijan vastapuo- siin katsoen suhteettomasti viivyttäisi asian
76588: lelle ja tälle samalla ilmoitettava, missä muu- käsittelyä (2 mom.).
76589: toksenhakuasiakirjat ovat vastapuolen näh- Tuomitun valitettua sotaoikeuden päätök-
76590: tävänä sekä missä ajassa ja minne vastaus on sestä voi sattua, että ehdotuksen 51 §: n 1
76591: toimitettava. Sanottu ilmoitus olisi lähetet- momentissa tarkoitettua ilmoitusta siitä,
76592: tävä vastapuolelle tai hänen valtuuttamalleen missä tuomitun valitus ynnä muut asiakirjat
76593: asiamiehelle postitse saantitodistusta vastaan ovat vastapuolen nähtävinä ei saada toimi-
76594: tai annettava muutoin todistettavasti (esim. tetuksi asianomistajan tai, jos heitä on usei-
76595: poliisiviranomaisen, maistraatin tai haaste- ta, jonkin asianomistajan tiedoksi. Tällöin
76596: miehen välityksellä). Postitse toimitettu il- ylisotilastuomioistuimen olisi, jollei tuomitun
76597: moitus katsottaisiin tiedoksi annetuksi saan- muutoksenhakemusta jätetä .tutkimatta tai
76598: titodistuksen osoittamana aikana (1 mom.). hylätä, voimassa olevan lain mukaan vaadit-
76599: Ennen ilmoituksen lähettämistä olisi valit- tava mainitulta asianomistajalta vastaus
76600: tajalle varattava tilaisuus valituksessa ehkä muutoksenhakemuksen johdosta. Jollei tietoa
76601: olevien puutteellisuuksien poistamiseen. asianomistajan olinpaikasta ole saatavissa
76602: Vastauksen toimittamis·esta sotaoikeuden eikä hänelle siis voida varata tilaisuutta vas-
76603: puheenjohtajaNe olisi voimassa mitä 50 §: n tata tuomitun muutoksenhakemukseen, sota-
76604: 2 kohdassa on säädetty valituskirjelmästä. oikeuden päätöstä voitaisiin ehdotuksen mu-
76605: Vastauksen saatuaan tai, jos sitä ei ole an- kaan muuttaa rangaistukseen tuomitun
76606: nettu, asetetun määräajan päätyttyä puheen- eduksi. '
76607: N:o 75 27
76608:
76609: Rangaistukseen tuomitun vahingoksi sota- olisi voimassa sotaoikeuden päätöksestä teh-
76610: oikeuden päätöstä ei sen sijaan voitaisi tävästä valituk.sestakin. Sotaoikeuden pu-
76611: muuttaa, ellei vastapuolelle ole varattu tilai- heenjohtajan päätöksestä tehtävään kante-
76612: suutta vastauksen antamiseen (3 mom.). luun sitä vastoin olisi, niin kuin valituksen
76613: Sotaoikeuden puheenjohtajan on varat- osaLtakin on ehdotettu, liitettävä päätös, jota
76614: tava muutoksenhakijan vastapuolelle tilai- !kantelu koskee (1 mom.).
76615: suus vastata myös puheenjohtajan päätök- Yhdenmukaisesti nykyisen sotatuomiois-
76616: sestä tehtyyn valitukseen (1 mom.). Jollei tuinlain 54 § :n 1 momentissa olevan sään-
76617: tällaisessa tapauksessa muutoksenhakemuk- nöksen kanssa ehdotetaan edelleenkin säädet-
76618: sesta ole saatu annetuksi vastapuolelle tie- täväkai sotaoikeuden puheenjohtajalle velvol-
76619: toa, ylisotilastuomioistuin ei enää olisi vel- lisuus pyynnöstä antaa asianosaiselle kir-
76620: vollinen ryhtymään toimiin vastapuolen kuu- jallinen osoitus sii,tä, millä tavoin tämä voi
76621: lemiseksi (3 mom.). Tämä johtuu siitä, että kannella sotaoikeuden tai sen puheenjohta-
76622: sotaoikeuden puheenjohtajan päätös, joilla jan menettelystä sothlastuomioistuinasiassa
76623: asian käsittelemistä sotaoikeudessa koskeva (3 mom.).
76624: Yaatimus on hylätty joko siitä syystä, että 54 §. Pykälä koskee sotaoikeuden tutkin-
76625: asia ei kuulu sotaoikeuden käsiteltäväksi tai nan ja päätöksen alistamista ylisotilastuomio-
76626: muun oikeudenkäynnin edellytyksen puuttu- istuimen tarkastettavaksi. Vastaavat, nykyi-
76627: misen vuoksi, on pelkästään prosessuaalinen. sin voimassa olevat säännökset sisältyvät so-
76628: Syyttäjän tai asianomistajan valituksen hy- tatuomioistuinlain 55 § :ään ja vuoden 1947
76629: väksyminen merkitsee tällöin, että syyte tu- poikkeuslain 19 § : n 2 momenttiin, minkä
76630: lee sotaoikeudessa käsiteltävwksi. Silloin syy- lisäksi sotatuomioistuinlain 60 §: n 1 momen-
76631: tetty joka tapauksessa saa tilaisuuden valvoa tissa on säädetty kenttäoikeuden päätöksen
76632: oikeuttaan. alistamisessa eräissä tapauksissa noudatetta-
76633: 52 §. Laillisen esteen sattuessa ja muulloin- vasta menettelystä. Sotatuomioistuinlain 55
76634: kin voi, erityisesti sotilastuomioistuinasioissa, §: n 1 momentin mukaan, niin kuin se on 7
76635: joissa määräajat on oikeudenkäynnin joutui- päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa
76636: suuden lisäämiseksi asetettu lyhyiksi, mää- (5/55), sotaoikeuden tutkinta ja päätös on
76637: räajan pitentäminen osoittautua tarpeel- alistettava ylioikeuden tarkastettavaksi, jos
76638: liseksi. Pitennyksen myöntäminen säädet- jotakuta on syytetty rikoksesta, josta saat-
76639: tyyn muutoksenhakumääräaikaan olisi eri- taa tulla kuolemanrangaistus tai kuritushuo-
76640: näisiä määräyksiä muutoksen hakemisesta netta elinkaudeksi, taikka osallisuudesta sel-
76641: alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisäJ- laiseen rikokseen. Säännös eroaa yleisessä ri-
76642: tävän asetuksen 7 § :ssä olevan yleissäännök- kosprosessissa noudatettavasta rikoslain voi-
76643: sen mukaan ylisotilastuomioistuimen asia. maanpanoasetuksen 46 §: n säännöksestä siinä
76644: Vastauksen antamista varten asetettuun mää- kohden, että alistaminen on toimitettava sil-
76645: räaikaan voitaisiin myöntää pitennys joko loinkin, kun ainoastaan asianomistaja on
76646: asianosaisen pyynnöstä tai viran puolesta, syyttänyt jotakuta mainitunlaisesta raskaas-
76647: ja pitennyksen myöntäisi sama viranomai- ta rikoksesta.
76648: nen, joka on määräajan asettanutkin. Lakiehdotuksen mukaan sotaoikeuden tut-
76649: 53 §. Sotaoikeuden tai sen puheenjohta- kinta ja päätös on alistettava yJioikeuden
76650: jan päätöksestä tai muusta toimenpiteestä tarkastettavaksi samoin edellytyksin kuin
76651: tehtävästä kantelusta olisi muutoin voimassa, yleisen alioikeuden päätös eli pakkolaitok-
76652: mitä yleisessä [aissa on säädetty alioikeuden seen eristämistä koskevan lausuman sisältä-
76653: päätöksestä tehtävästä kantelusta, mutta Yän päätöksen lisäksi silloin, kun virallinen
76654: kantelukirj:Eilmä saataisiin antaa, paitsi suo- syyttäjä on syyttänyt jotakuta rikoksesta,
76655: raan ylioikeuteen, myös sotaoikeuden puheen- josta saattaa tulla kuolemanrangaistus tai
76656: johtajalle taikka sille päällikölle tai muulle kuritushuonetta elinkaudeksi, taikka osalli-
76657: viranomaiselle, joUe muutoksenhakemus eh- suudesta sellaiseen rikokseen. Uusi ja peri-
76658: dotuksen 50 § :n 1 momentin mukaan voi- aatteessa merkityksellinen on säännös, jonka
76659: daan antaa. mukaan sotaoikeuden päätös, jolla syytetty
76660: Kant(i[ukirjelmään ei tarvitsisi liittää sitä on tuomittu vapausrangaistukseen, on alis-
76661: sotaoikeuden päätöstä, josta kannellaan. Tä- tettava myös, jos päätös on tehty vastoin
76662: mä vastaisi sitä, mikä ehdotuksen mukaan lainoppineen puheenjohtajan mielipidettä.
76663: 28 N:o 75
76664:
76665: 12 luku. lille maata sijoitetuissa joukko-osastoissa pal-
76666: Oikeudenkäynti ylisotilAtstuomioistuimessa. veleville asianosaisille tuottaisi muut·en vai-
76667: keuksia seurata päätösten antamista ylioi-
76668: 55 §. Sotatuomioistuinlain 30 § :n 4 mo- keudessa ja muutoksenhakua varten sää-
76669: mentin mukaan sotaylioikeus voi siirtää en- detty määräaika voisi kulua umpeen asian-
76670: simmaisenä oikeusasteena käsitt~lemänsä osaisen saamatta tietoa siitä, että päätös
76671: asian tutkimisen siihen tuomioistuimeen, on annettu.
76672: jonka se katsoo siihen sopivaksi. Säännöstä Päätös lähetettäisiin postitse saantitodis-
76673: on tulkittu niin, että tutkinta voidaan uskoa tusta vastaan taikka annettaisiin todistetta-
76674: myös yleisen tuomioistuimen toimitettavaksi. vasti asianosaiselle itselleen tai hänen valtuut-
76675: Lakiehdotukseen on otettu nimenomainen tamalleen asiamiehelle.
76676: maininta tästä. Niissä tapauksissa, joissa to- Lakiehdotuksen mukaan viralliselle syyt-
76677: distajien !kuuleminen helpommin voi tapah- täjälle toimitettaisiin aina kappale ylisotilas-
76678: tua yleisessä alioikeudessa kuin sotaoiikeudes- tuomioistuimen päätöstä. Muut asianosaiset
76679: sa, on tarkoituksenmukaista toimittaa tut- saisivat kappaleen päätöstä, mikäli he ovat
76680: kinta ensiksi mainitussa tuomioistuimessa. käyttäneet puhevaltaa ylisotilastuomioistui-
76681: Prosessioikeudellisten oikeusperiaatteiden messa tai mikäli päätöstä on muutettu hei-
76682: mukaisesti olisi kuitenkin pyrittävä siihen, dän vahingokseen. Viimeksi mainitussa ta-
76683: että sama tuomioistuin, joka toimittaa tut- pauksessa asianosaisen on saatava päätös-
76684: kinnan, myös ratkaisisi jutun. Sen vuoksi kappale, jotta hän voisi hakea muutosta tai
76685: yleisenä sääntönä ei saa olla, että niissä jotta päätös saisi ilainvoiman häntä vastaan.
76686: asioissa, jotka ylioikeus käsittelee ensimmäi- Postitse toimitettu päätös katsotaan tie-
76687: senä asteena, tutkinta määrättäisiin toimitet- doksiannetuksi saantitodistuksen osoittama-
76688: tavaksi alioikeudessa·. Lakiehdotuksen mu- lla aikana. Tarkemmat määräykset saantito-
76689: kaan tällainen määräys voitaisiin antaa distuksesta ovat 22 päivänä syyskuuta 1944
76690: ainoastaan, mi:lloin siihen on erityistä syytä. annetun postisäännön ( 650/44) 25 § : ssä.
76691: Tällainen syy voi olla esimerkiksi se, että Milloin ylisotilastuomioistuin käsittelee
76692: todistajat asuvat kaukana ylisotilastuomio- asian ensimmäisenä oikeusasteena ja siinä on
76693: istuimen istuntopaikasta. toimitettu suullinen käsittely, ylisotilastuo-
76694: 56 §. Ylisotilastuomioistuimen päätöksen mioistuin voisi määrätä, että päätös juliste-
76695: antamista tai julistamista koskeva puheena taan asianosaisille ilmoitettuna aikana. Siten
76696: oleva pykälä vastaa nykyisen sotatuomiois- päätös voitaisiin julistaa, vai'kkeivät asian-
76697: tuinlain 66 § : n 1 momenttia. Kun menettely osaiset tai joku heistä olisi tuomioistuimessa
76698: ylioikeudessa on pääasiallisesti kirjallista, saapuvilla tai laillisesti edustettuina. Vali-
76699: tuomioistuimen päätöstä ei yleensä julisteta tusaika luettaisiin alkavaksi julistamispäi-
76700: asianosaisille suullisesti, vaan nämä saavat västä. Päätöksen julistamistilaisuudessa an-
76701: noutaa päätöksen ylioikeuden kirjaamosta. netaan läsnäoleville asianosaisille kappale
76702: Ilmoitus päätöksen antamisesta on sitä en- päätöstä (2 mom.).
76703: nen julkipantava hovioikeuden ilmoitustau-
76704: [ullle. Näin voidaan menetellä niissäkin asiois-
76705: sa, JOissa ylioikeus toimii ensimmusenä 13 luku.
76706: oikeusasteena ja joissa asian käsittely on
76707: tapahtunut suullisesti. Kuitenkin ylioikeus Muutoksen hake?ninen ylisotilastuomioistui-
76708: voi suullisen käsittelyn yhteydessä myös ju- men päätökseen ja ylisotiUtstuomioistuimen
76709: listaa päätöksensä asianosaisihle suullisesti. päätöksen alistaminen.
76710: Lakiehdotuksen mukaan olisi myös sotilas- 57 §. Muutoksenhaku korkeimjm.~
76711: tuomioistuinasioissa pääsääntönä, että yli- oikeudessa ehdotetaan sotilastuomioistuin-
76712: sotilastuomioistuimen päätös annetaan sitä asioissa edelleen järjestettäväksi muutoksen-
76713: asianosaisille julkisessa käsittelyssä julista- hakulupajärjestelmän pohjalle. Muuttamalla
76714: matta ja ilman julkipanoa. Päätös toimitet- sotatuomioistuinlain 67 § : ää 13 päivänä
76715: taisiin asianosaisille (1 mom.). Käytännössä maaliskuuta 1964 annetulla lailla (135/64)
76716: merkitsee tämä ennen kaiklrea sitä, että muu- tämä järjestelmä on jo nykyisin sotilastuo-
76717: toksenhakua varten säädetty määräaika alkaa mioistuinasioissa toteutettu.
76718: vasta päätöksen tiedoksisaannista. Eri puo- Muutoksenhakulupa olisi lakiehdotuksen
76719: N:o 75 29
76720:
76721: mukaan tarpeen haettaessa muutosta ylisoti- ten erityissäännösten soveltaminen tulee ky-
76722: lastuomioistuimeen valittamalla, alistamalla symykseen saman ajan, jossa sotilasrikos-
76723: tai kanteluteitse saatetussa asiassa. Jutussa, laissa olevat, sota-aikana sovellettavat poik-
76724: jon:ka ylisotilastuomioistuin on käsiteNyt en- keuksellisen ankarat rangaistussäännökset
76725: simmäisenä oikeusasteena, haettaisiin siis ovat voimassa. Puheena olevaan pykälään on
76726: korkeimmassa oikeudessa muutosta muutok- otettu viittaus sotilasrikoslain vastaaviin
76727: senhakulupaa anomatta. säännöksiin. Koska sotilasrikoslakiehdotuk-
76728: Valituskirjelmä ja muutoksenhakulupa- sessa (8 ja 9 §) on käytetty sanontaa sota-
76729: anomus olisi annettava joko suoraan kor- tila-aika, sotilastuomioistuinlakiehdotuksessa
76730: keimpaan oikeuteen tahi ehdotuksen 49 § : n on käytetty samaa sanaa, niin kuin aikaisem-
76731: 1 ,tai 2 momentissa mainitulle päällikölle tai min jo on mainittu.
76732: johtajalle. Sitä ei niin ollen voitaisi antaa Myös muilla sotilasrikoslakiehdotuksessa
76733: sotaoikeuden puheenjohtajalle eikä myöskään käytetyillä käsitteillä, jotka esiintyvät myös
76734: ylisotilastuomioistuimeen. Hakemukseen olisi sotilastuomioistuinlaissa, ,tulisi kummassakin
76735: iiitettävä ylisotilastuomioistuimen päätös, jo- [aissa olla sama sisällys. Tämän vuoksi on
76736: hon korkein oikeus aikanaan voi liittää oman lakiehdotukseen otettu selventävä maininta
76737: päätöksensä asiassa. Jos ylioikeuden päätös siitä, että sothlasrikosta, sotilasta, puolustus-
76738: puuttuu muutoksenhakuasiakirjoista, kor- voimia, esimiestä ja käskynalaista koskevia
76739: keimman oikeuden esittelijän olisi varattava sotilastuomioistuinlain säännöksiä sovelletaan
76740: hakijalle tillaisuus toimittaa se valitusajan samoin edellytyksin kuin vMtaavia sotilas-
76741: päätyttyäkin asiakirjoihin liitettävä!ksi (64 rikoslain säännöksiä.
76742: §).
76743: 62 §. Pykälän 1 momenttiin otettaviksi
76744: 58 §. Nykyisen lain mukaan on sotilas- ehdotetut määräykset puolustusvoimissa pal-
76745: tuomioistuinasioissa !korkeimmassa oikeudessa velevien tuomioistuimeen kutsumisesta vas-
76746: muutoksenhakijan vastapuolelta vaadittava taavat sotatuomioistuinlain 47 § : ää. Vii-
76747: vastaus, ellei hakemusta ole heti jätettävä meksi mainitun lainkohdan mukaan pitäi-
76748: tutkim8Jtta tai hylättävä. La;kiehdotuksen si sekä asianosaiset että todistajat kutsua
76749: mukaan kuuleminen olisi tarpeen vain sil- sotaoikeuteen puheenjohtajan toimesta. Käy-
76750: loin, kun kysymYJksessä on ylioikeuden pää- tännössä [ienee menettely kuitenkin yleisesti
76751: töksen muuttaminen muutoksenhakijan vas- muodostunut sellaiseksi, että sen jäJkeen kun
76752: tapuolen vahingoksi. sotaoikeuden puheenjohtaja on määrännyt
76753: 60 §. Lakiehdotuksen 13 § :n ja oikeuden- istunnon, jossa asia tulee käsiteltäväksi, vi-
76754: käymiskaaren 30 luvun 24 §: n mukaan olisi rallinen syyttäjä on huolehtinut puolustus-
76755: ylisotilastuomioistuimen päätös, jolla syy- voimissa palvelevan henkilön kutsumisesta
76756: tetty on tuomittu ikuolemanrangaistukseen, sotaoikeuteen tämän päällystön välityksellä.
76757: tuomittua koskevalta osalta alistettava kor-
76758: keimman oikeuden tarkastettavaksi. Käsitel- Lakiehdotuksen mukaan olisi puolustus-
76759: tävänä oleva pykälä sisältäisi ainoastaan voimissa palveleva asianosainen tai todistaja
76760: määräyksen siitä, että ylisotilastuomioistui- aina kutsuttava tuomioistuimeen asianomai-
76761: men olisi täJJaisessa tapauksessa lähetettävä sen päällystön välitykse1lä. Menettely olisi
76762: päätöksensä ja pöytii'kirja sekä jutun asia- sama kuin mitä eräistä sotilas- ja siviilivi-
76763: kirjat korkeimmalle oikeudelle 15 päivän ranomaisten välisistä suhteista rauhan aika-
76764: kuluessa siitä, kun päätös on annettu tai na annetun asetuksen 5 §: n 2 momentin mu-
76765: ju[istettu. Vastaava määräaika yleisessä kaan on noudatettava sotilashenkilöitä kut-
76766: laissa on 30 päivää. suttaessa yleiseen tuomioistuimeen.
76767: Päällystön välityksin tapahtuva oikeuteen
76768: kutsuminen on tarpeen sen vuoksi, että kut-
76769: 14 iluku. sutun palvelustehtävien suorittaminen voi-
76770: Täydentävät säännökset. daan järjestää hänen poissaolonsa aikana.
76771: Näin ollen on selvää, että oikeudessa henki-
76772: 61 §. Useat lakiehdotuksen pykälät sisäl- lökohtaisesti saapuvilla olevaa sotilashenkilöä
76773: tävät sota-ajan poikkeuksellisia olosuhteita vastaan voidaan oikeudenkäymiskaaren 11
76774: koskevia erityissäännöksiä. On selvää, että luvun 22 § : n 1 momentissa olevan yleisen
76775: sotilastuomioistuinlaissa olevien mainitunlais- säännöksen mukaan, sellaisena kuin s€ on
76776: 30 N:o 75
76777:
76778: 12 päivänä elokuuta 1960 annetussa laissa nen, ettei se kelpaa käsittelyn pohjaksi. Va-
76779: (362/60), ilman haastetta tehdä rikokseen pe- littajalle olisi sitä paitsi, ennen kuin valitus
76780: rustuva vaatimus ja nimetä hänet oilreuden- jätetään tutkimatta, varattava tilaisuus vali-
76781: käymiskaaren 17 luvun 26 § :n mukaan, sel- . tuksessa olevien puutteellisuuksien poistami-
76782: laisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta seen.
76783: 1948 annetussa laissa (571/48), todistajaksi Haettaessa muutosta sotaoikeuden päätök-
76784: ilman päällystön välityksellä tapahttuvaa oi- seen sotaoikeuden puheenjohtaja voisi, niin
76785: keuteen kutsumista. kuin ehdotuksen 51 § :n 1 momentista ilmenee,
76786: Pykälän 2 momentissa on kysymys tuo- varata valittajaille tilaisuuden valituksessa
76787: mioistuimeen kutsutun päällystölle kutsusta olevien puutteiden poistamiseen. Milloin sota-
76788: aiheutuvista velvollisuuksista. Säännös tulisi oikeuden puheenjohtaja ei ole näin menetel-
76789: koskemaan muuhunkin kuin sotilastuomiois- lyt, ylisotilastuomioistuimen olisi se tehtävä,
76790: tuimeen ja paitsi syytetyksi myös asianomis- jollei puutteellisuus ole niin vähäinen, että
76791: tajaksi kutsutulle varattavaa malhdollisuutta sen poistaminen 'katsotaan tarpeettomaksi.
76792: hankkia itselleen oikeudenkäyntiavustaja tai Ehdotettu täydentämismenettely soveltuisi
76793: -asiamies. Ehdotetun sanamuodon mukaan myös ylimääräiseen muutoksenhakuun sekä
76794: päällystön olisi varattava tuomioistuimeen sellaisiinkin hakemuksiin, joissa pyydetään
76795: kutsutulle tilaisuus sekä avustajan tai asia- esimerkiksi pitennettyä määräaikaa tahi so-
76796: miehen hankkimiseen että myös tarpeellisiin tilastuomioistuimen päätöksessä olevan kir-
76797: neuvotteluihin avustajan tai asiamiehen kans- joitus- tai laskuvirheen oikaisemista. Tyyty-
76798: sa ja muuhunkin oikeudenkäynnin valmiste- mättömyydenilmoitukseen säännös ei sovel-
76799: luun, johon sisältyy muun muassa kirjelmien tuisi.
76800: laatiminen ja todistusaineiston hankkiminen. Ehdotetun pykälän lopussa on viittaus
76801: Jos tuomioistuin on oikeudenkäymiskaaren sel[aisiin valituksen tutkimisen esteenä ole-
76802: 17 luvun 27 § : n mukaisesti määrännyt, että viin puutteisiin, jotka eivät ole poistettavissa.
76803: todistajana kuultavan sotilaan on, palaut- Sellaisia ovat muun muassa tapaukset, joissa
76804: taakseen mieleensä todisteluu kohteena olevat valittajalta puuttuu oikeudenkäyntikelpoi-
76805: seikat, ennakolta tarkastettava tilikirjoja, suus tai asiavaltuus.
76806: muistiinpanoja tai muita asiakirjoja tahi kat- 65 §. Rangaistusten täytäntöönpanosta
76807: sastettava paikkaa tai esinettä, päällystön annetun asetuksen mukaan on rangaistuksen
76808: olisi varattava kutsutulle tähänkin tilaisuus. täytäntöönpanon ·edellytyksenä yleensä se,
76809: 63 §. Eräiden asiakirjojen lähettämisestä että päätös on saanut lainvoiman. Lainvoi-
76810: tuomioistuimille 7 päivänä ,toukokuuta 1965 man saanut päätös taas on, eräin poikkeuk-
76811: annettu laki (248/65) koskee, kuten muun sin, viivytyksettä pantava täytäntöön. Soti-
76812: muassa sen 8 § : stä ilmenee, myös sotilastuo- lasrikoslakiehdOituksen 32 §: n ja ehdotetun
76813: mioistuimia. Lakiehdotukseen on tästä selvyy- sotilastuomioistuinlain 13 § :n mukaan nämä
76814: den vuoksi otettu nimenomainen määräys. Sen rangaistustuomion täytäntöönpanokei poisuut-
76815: mukaan asiakirjojen lähettämisestä tuomiois- ta koskevat säännökset olisivat voimassa.
76816: tuimille annetun lain säännöksiä noudatet- myös pantaessa sotilastuomioistuinasioissa an-
76817: taisiin soveltuvin kohdin myös sotilastuomio- nettuja päätöksiä täytäntöön. Tällaisten
76818: istuimissa käsiteltävissä asioissa. asiain osalta niihin olisi kuitenkin tehtävä
76819: eräitä ,täydennyksiä.
76820: 64 §. Ehdotuksen puheena olevaan pykä- Sotatuomioistuinlain 77 § :n 2 momentissa
76821: lään on katsottu tarpeelliseksi ottaa yleinen säädetään, että jos asianosaiset asiassa, jossa
76822: maininta siitä, että määräajan päättymisen vapausrangaistukseen tuomittu sotilashen-
76823: jälkeen tehty muutoksenhakemus on, jollei kilö ei ole va.ngittuna, ilmoittavat tyyty-
76824: laillista estettä näytetä, jätettävä tutkimatta. vänsä päätökseen, jota ei ole alistettu ylem-
76825: PykiHään ehdotetaan otettavll!ksi myös muita män oikeuden tarkastettavaksi, päätös on
76826: valituksen tutkimatta jättämistä koskevia pantava kohta täytäntöön. Varsinkin niissä
76827: säännöksiä. tapauksissa, joissa rangaistukseen tuomitun
76828: Säännöstä laadittaessa on ollut pyrkimyk- asevelvollisen palvelusaika päättyy ennen
76829: senä päästä siihen, että säädetyssä ajassa rangaistustuomion säännönmukaista lainvoi-
76830: oikealle viranomaiselle tehtyä valitusta ei maiseksi tulemista, on usein paikallaan, että
76831: jätetä tutkimatta, ellei se ole niin vaillinai. tuomittu saa kärsiä rangaistuksensa ennen
76832: N:o 75 31
76833:
76834: kotiuttamistaan tai välittömästi palvelus- man parantamista, sotavankien kohtelua sekä
76835: aikansa päätyttyä. Sen vuoksi on lakiehdo- siviilihenkilöiden suojelemista sodan aikana
76836: tukseen otettu tätä koskeva määräys (1 koskevat Geneven sopimukset sisältävät
76837: mom.). Päätökseen tyytyminen olisi ilmoi- myös useita lakiehdotuksen yleisistä sään-
76838: tettava viranomaiselle, jolle muutoksenhake- nöksistä huomattavastikin poikkeavia mää-
76839: mus on annettava, ja se voisi tapahtua joko räyksiä sotavankia koskevassa oikeuden-
76840: suullisesti tai kirjallisesti. Tyytymishlmoitus käynnissä noudatettavasta menettelystä ja
76841: olisi lopullinen. sotavankia koskevan päätöksen täytäntöön-
76842: Vuoden 1941 poikkeuslain 12 §: n mukaan panosta. Sotatuomioistuinlakiin on 21 päivä-
76843: alisotilastuomioistuin voi eräissä tapauksissa nä tammikuuta 1955 annetulla il.ailla (22/55)
76844: määrätä päätöksensä pantavaksi heti täytän- lisätty uusi 79 a §, jonka mukaan, mikäli
76845: töön. Tällaista mahdollisuutta, joka saattaa Suomea sitovassa kansainvälisessä sopimuk-
76846: tehdä muutoksen hakemisen hyödyttömäksi, sessa on määrätty sotavankeja koskevista
76847: ei sotilastuomioistuimilla lakiehdotuksen mu- oikeudenkäynneistä ja heille tuomittujen
76848: kaan olisi. rangaistusten täytäntöönpanosta toisin ikuin
76849: EdeHä mainitun poikkeuslain 16 § :n mu- puheena olevassa tai muussa laissa, sopimuk-
76850: kaan asianomainen päällik!kö saattoi siirtää sen määräyksiä on noudatettava.
76851: sotatuomioistuimen tai yleisen tuomioistui- Suomea sitovissa kansainvälisissä sopimuk-
76852: men päätöksellä tuomitun rangaistuksen täy- sissa on kuitenkin määräyksiä, paitsi sota-
76853: täntöönpanon toistaiseksi, milloin se voi ta- vankeja, myös eräitä muita henkilöitä koske-
76854: pahtua kuria ja järjestystä vaarantamatta. vista oikeudenkäynneistä. Sodan aikana eris-
76855: Sodan olosuhteissa tällainen mahdohlisuus on tettyjä henkillöitä ja miehitetyn alueen asuk-
76856: tarpeen siitä syystä, että sodankäynnin kan- kaita koskevasta oikeudenkäynnistä ja heihin
76857: nalta tärkeitä tehtäviä suorittavaa henkilöä sovellettavista rangaistuksista 21 päivänä
76858: ei jouduta irroittamaan näistä tehtävistä tammikuuta 1955 annettu laki (23/55) jäisi
76859: mngaistuksen täytäntöönpanon vuoksi. Sa- ehdotuksen mukaan uuden sotilastuomiois-
76860: masta syystä saattaa sotatila-aikana vast- tuinlain ohella edelleen voimaan. Tästä huo-
76861: edeskin olla suotavaa, että puolustusvoimissa limatta näyttää tarpeelliselta sotatuomiois-
76862: palvelevaAlle henkilölle tuomittua rangaistusta tuinlaissa säätää, ·että Suomea sitovissa kan-
76863: ei panna täytäntöön heti päätöksen saatua sainvälisissä sopimuksissa olevia sotilastuo-
76864: lainvoiman, vaan että täytäntöönpano voi- mioistuinlainsäädännön alaan kuuluvia mää-
76865: daan siirtää sopivaan ajankohtaan. Sen vuok- räyksiä on noudatettava riippumatta siitä,
76866: si on lakiehdotukseen otettu tätä koskeva koskevatko nuo määräykset sotavankeja vai
76867: määräys (2 mom.). muita henkilöitä.
76868: 66 §. Sotilasviranomaiset joutuvat huo- 68 §. Edellä on jo eri kohdissa viitattu
76869: [ehtimaan puolustusvoimain palveluksessa ·asetusteitse annettaviin lakiehdotusta täy-
76870: olevaa henkilöä koskevan rangaistustuomion dentäviin säännöksiin. Muissakin kuin laki-
76871: täytäntöönpanemisesta rauhan aikana ensi tekstissä mainituissa tapauksissa saattavat
76872: sijassa arestirangaistusta ja sodanaikaisissa tarkemmat täytäntöönpanosäännökset osoit-
76873: oloissa myös muita rangaistuksia koskevien tautua tarpeellisiksi. Käsiteltävänä olevaan
76874: päätösten osa1ta. Silloinkin, kun täytäntöön- pykälään on sen vuoksi otettu yleisvaltuutus
76875: panotoimenpiteet kuuluvat siviiliviranomai- sanotunlaisten sekä lain täytäntöönpanoa
76876: sille, sotilasviranomaiset osaJ.Hstuvat täytän- koskevien säännösten antamisesta asetuksella.
76877: töönpanomenettelyyn 'esime~kiksi päätösten
76878: tiedoksiantamisen ja sotilashenkilöiden pas-
76879: sittamisen kohdalta. Näin ollen ehdotetaan
76880: käsiteltävänä otlevassa pykälässä säädettä- Lakiehdotusta laadittaessa on edellytetty,
76881: vä:ksi, että asetuksella voitaisiin antaa sään- että uusi sotilastuomioistuinlaki määrätään
76882: nöksiä puolustusvoimissa palvelevalle henki- tulemaan voimaan samana päivänä kuin
76883: Joole tuomitun rangaistuksen täytäntöönpa- uudet sotilasrikoslaki ja sotilaallista kurin-
76884: notoimien siirtämisestä sotilasviranomaisille. pitomenettelyä koskeva laki. Sotilastuomio-
76885: 67 §. Maa- ja merisotavoimiin kuuluvien istuinlailla kumottaisiin, paitsi sotatuomio-
76886: haavoittuneiden ja sairaiden ynnä merisota- istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä 16 päi-
76887: voimiin kuuluvien haaksirikkoutuneiden ase- vänä huhtikuuta 1920 annettu laki sekä eräis-
76888: 32 N:o 75
76889:
76890: tä väliaikaisista poikkeuksista sotatuom.ioistui- maa.a. vireillä olevat asiat käsitellään samassa
76891: m.ista ja oikeudenkäynnistä niissä annettuun oikeusasteessa loppuun vanhan lain mukaan,
76892: lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947 annettu mutta muutoksenhaussa ja ylemmässä oikeus-
76893: laki, myös sotaylioikeudelle kuuluvien tehtä- asteessa sovelletaan uutta lakia, mikäli asia
76894: vien siirtämisestä Helsingin hovioikeudelle 18 on alioikeudessa ratkaistu lain voimaantulon
76895: päivänä tammikuuta 1952 annettu laki, koska jälkeen. Selostettuja oikeusperiaatteita vas-
76896: viimeksi mainitussa laissa olevat vielä tar- taavasti ehdotetaan säädettäväksi, että sota-
76897: peelliset määräykset sisältyisivät uuden lain oikeudessa uuden lain voimaan tullessa vi-
76898: säännöksiin. Sotilastuomioistuimista annet- reillä oleva asia olisi käsiteltävä sotaoikeu-
76899: tavalla asetuksella olisi lisä-ksi kuruottava so- dessa aikaisemman lain mukaan ja että muu-
76900: tatuomioistuinlain soveltamisesta 30 päivänä toksen hakemisessa ennen uuden lain voi-
76901: huhtikuuta 1920 ja vuoden 1947 poikkeus- maantuloa annettuun tai julistettuun sotilas-
76902: lain soveltamisesta 22 päivänä jou[ukuuta tuomioistuimen päätökseen ja tällaista pää-
76903: 1950 annetut asetukset (127 /20 ja 622/50). töstä alistettaessa olisi niin ikään noudatet-
76904: Ehdotetun lain tullessa voimaan päättyy tava vanhemman lain säännöksiä.
76905: nykyisten sotatuomareiden toimikausi ja Ehdotuksen mukaan kapteenit, yliupseerit
76906: uuden lain edellyttämien sotatuomarin vir- ja arvossa heitä vastaavat siirtyisivät yli-
76907: kojen toimikausi alkaa. Jotta sotatuomiois- oikeuden välittömän tuomiovallan alaisuu-
76908: tuimien toiminnassa ei tapahtuisi haitalilista desta sotaoikeudessa tuomittaviksi. Lain voi-
76909: keskeytystä, voimaantulosäännökseen on maan tu:Jlessa saattaa heitä koskevia juttuja
76910: otettu maininta siitä, että sotatuomarit ja olla vireilil.ä ylioikeudessa. Sen vuoksi on voi-
76911: sotilastuomioistuimien sotilasjäsenet voidaan maantulosäännokseen otettu selventävä mää-
76912: jo ennen lain voimaantuloa nimittää voimaan- räys siitä, että ylioikeuden tulisi käsitellä ja
76913: tulopäivänä alkavaksi toimi,kaudeksi virkoi- ratkaista sel,laiset jutut.
76914: hinsa. Kun uusi laki aikaisemmasta poiketen
76915: asettaa sotatuomarin kelpoisuusehdoksi sen, Ehdotettujen säännösten täytäntöönpanon
76916: on edellytetty tapahtuvan siten, että nykyi-
76917: että hän on suorittanut asevelvollisuutensa
76918: vakinaisessa väessä, on samalla katsottu tar- set sotaoikeudet voivat jatkaa toimintaansa
76919: peelliseksi mainita, että ne sotatuomarit, jot- uuden lain voimaan tultuakin. On selvää,
76920: ka on ennen lain voimaantuloa nimitetty vir- että sellaisen asian edel[een käsitteleminen
76921: kaansa, voivat edelleen sanotusta erityisestä ja ratkaiseminen, joka uuden lain tullessa
76922: kelpoisuusehdosta riippumatta toimia sota- voimaan on vireillä jossakin sotaoikeudessa,
76923: tuomareina. kuuluu samalle sotaoikeudelle.
76924: Vuoden 1968 pää-ttyessä lakkaa olemasta
76925: voimassa 1947 annettu laki eräistä väliaikai-
76926: sista poikkeuksista sotatuomioistuimista ja Laki suomalaisesta valvontajoukosta
76927: oikeudenkäynnistä niissä annettuun lakiin, annetun lain muuttamisesta.
76928: jollei sen voimassaoloaikaa vielä erikseen
76929: lailla jatketa. Mikäli ehdotettu sotilastuomio- Suomalaisesta valvontajoukosta annetun
76930: istuinlaki tulee voimaan äsken mainitun lain 6 § :n 2 momentin mukaan syytteet val-
76931: poikkeuslain voimassaolaajan päättyessä, voi- vontajoukossa palvelevien tekemistä sotilas-
76932: maantulosäännöksen 1 momentista voidaan rikoksista on käsiteltävä sotilastuomioistui-
76933: poistaa maininta siitä, että uudella sotilas- messa noudattamalla soveltuvin osin niitä
76934: tuomioistuinlailla kumotaan mainittu poik- säännöksiä, jotka ovat voimassa sotilastuo-
76935: keuslaki vuodelta 1947. mioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä.
76936: Prosessioikeudessa vanitsevien yleisten Saman pykälän 3 momentissa säädetään
76937: oikeusperiaatteiden mukaan on oikeuden- muun muassa, että valvontajoukon päällikkö
76938: käynnissä noudatettava kulloinkin voimassa määrää syytteen nostamisesta alipäällystöön
76939: olevaa lakia, jollei jostakin erityistapauk- ja miehistöön kuuluvia alaisiaan vastaan.
76940: sesta ole toisin säädetty. Poikkeaminen mai- Lakiehdotuksessa edellä mainitun 2 mo-
76941: nitusta yleissäännöksestä aiheutuu usein käy- mentin a!lkuosa on pysytetty asiallisesti en-
76942: tännöllisistä syistä. Niinpä eräissä aikaisem- na;llaan. Momentin loppuosassa oleva viittaus
76943: missa prosessilakien muutoksissa on siirtymä- sotilastuomioistuinlakiin on kirjoitettu ylei-
76944: säännöksessä määrätty, että lain tullessa voi- sempään muotoon lausumaHa, että valvonta-
76945: N:o 75
76946:
76947: joukossa palvelevan tekemää sotilasrikosta Laki asevelvollisuuden täyttämisestä aseet-
76948: koskevan asian vireillepanon ja käsittelyn toma.na annetun lain muuttamisesta.
76949: sekä tällaisen rikoksen johdosta käytettävissä
76950: olevien pakkokeinojen osalta ja muutoinkin Jos asevelvollisuuden täyttämisestä aseat-
76951: on soveltuvin kohdin noudatettava sotilas- tomana annettu laki, jonka uudistamista kos-
76952: tuomioistuinlain säännöksiä. Kun ehdotettu keva esitys on 3 päivänä marraskuuta 1967
76953: säännös merkitsee muun muassa sitä, että annettu Eduskunnalle (n:o 136/1967 vp.), on
76954: valvontajoukon päällikköön on sovellettava voimassa vielä uusien sotiJasrikoslain ja so-
76955: tai ainakin voidaan valvontajoukosta annetun tilBJStuomioistuinlain voimaan tullessa, olisi
76956: lain 15 § : n nojalla annettavana puolustus- sen 10 § :n 1 momentissa oleva viittaus sota-
76957: ministeriön päätöksellä määrätä sovelletta- väen rikoslakiin ja sotatuomioistuinlakiin
76958: vaksi, mitä sotilastuomioistuinlaissa on sää- korvattava vastaavalla viittauksella uusiin
76959: detty joukko-osaston tai vastaavan puolustus- lakeihin. Tällainen viittaus on otettu käsi-
76960: voimain osan päälliköstä, on va:lvontajoukosta teltävänä olevaan pykälään.
76961: annetun lain puheena olevan pykälän 3 mo-
76962: mentin loppuosa ehdotettu poistettavaksi.
76963: Viimeksi mainitun Jain mukaan a1ipäällys-
76964: töä ja miehistöä koskevat asiat käsittelee en- Edellä lausutun perusteella sekä sitten kun
76965: simmäisenä oikeusasteena Helsingin sotilas- BJSia on ollut laintarkastuskunnan edellä mai~
76966: piirin sotaoikeus. Kun sotilastuomioistuin- nitun lausunnon pohjalta lainvalmistelukun-
76967: la;kiehdotuksen mukaan sotaoikeus käsittelisi nan valmisteltavana, annetaan Eduskunnan
76968: ensimmäisenä oikeusasteena myös yliupsee- hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotukset:
76969: reja ja kapteeneja koskevat .asiat, laissa ehdo-
76970: tetaan lausuttavaksi, että sotaoikeuden toimi-
76971: valtaan kuuluvan asian käsittelee Helsingin
76972: sotilaspiirin sotaoikeus (3 mom.).
76973:
76974:
76975: Sotilastuomioistuinlaki.
76976: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
76977: 1 luku. 3) ulkomaalaista vastaan, joka vieraiden
76978: valtioiden välisessä sodassa, missä Suomi on
76979: Sotilastuomioistuinasiat ja sotilastuomioistui- puolueeton, on täällä pidätetty sotaa käyviin
76980: met. joukkoihin kuuluvana; sekä
76981: 1 §. 4) muitakin henkilöitä vastaan, jos rikos
76982: Sotilastuomioistuinasiana käsitellään, mikäli on tehty paikkakunnalla, joka syytettä teh-
76983: jäljempänä ei toisin säädetä, syyte sotila.sri- täessä kuuluu sotilashallinnon alaiseen aluee-
76984: koksesta, olkoonpa syytetty syytettä nostet- seen.
76985: taessa sotilasrikoslain alainen tai ei. Rikokseen perustuva vahingonkorvaus- ja
76986: muu yksityisoikeudellinen vaatimus voidaan
76987: Asetuksella voidaan säätää, että sotilastuo- käsitellä sotilastuomioistuinasiana, jos se esi-
76988: mioistuinasiana käsitellään myös kaikista tai tetään syytteen yhteydessä tai jos sen perus-
76989: määrätyistä muista rikoksista ajettava syyte, teena olevasta rikoksesta ajettava syyte yksi•
76990: joka sotatila-aikana nostetaan: tyisoikeudellisen vaatimuksen sisältävää kan-
76991: 1) sotilasrikoslain 2 § : ssä, 4 § : n 1 momen- netta vireille pantaessa nostettuna olisi käsi-
76992: tin 1 kohdassa sekä 5 § : n 1 momentin 2 ja teltävä sotilastuomioistuimessa.
76993: 3 kohdassa tarkoitettuja henkilöitä vastaan; Myös kysymys oikeudenkäyntikuluista tai
76994: 2) Suomeen tai Suomen puolustusvoimain muusta sellaisesta, mikä sotilastuomioistuin-
76995: sotatoimialueelle luvattomasti tullutta tai jät- asiaa koskevasta oikeudenkäynnistä johtuu,
76996: täytynyttä ulkomaalaista vastaan, sikäli kuin käsitellään sotilastuomioistuinasiana.
76997: hän syyllistyy rikoslain 12 luvun 4 § : ssä tar- Mitä tässä pykäläs.~ä on säädetty, ei koske
76998: koitettuun rikokseen; asiaa, joka on tuomiokapitulin taikka ortodok-
76999: 5 7427/68
77000: 34 N:o 75
77001:
77002: sisen kirkkokunnan kirkollishallituksen tai 5 §.
77003: kirkollisen ylioikeuden käsiteltävä, eikä Sotilastuomioistuimella tarkoitetaan tässä
77004: myöskään virkasyyteasiaa, jonka käsittelee laissa sotaoikeuksia sekä Helsingin hovioi-
77005: valtakunnanoikeus tai ensimmäisenä oikeus- keutta ja korkeinta oikeutta, kahta viimeksi
77006: asteena muu yleinen tuomioistuin kuin alioi- mainittua kuitenkin vain, milloin ne käsittele-
77007: keus. vät sotilastuomioistuinasioita.
77008: Eräiden asioiden käsitteleruisestä sotilastuo-
77009: mioistuimessa on lisäksi erikseen säädetty.
77010: 2 luku.
77011: 2 §.
77012: Sotilastuomioistuinasiassa on alioikeutena Sotaoikeudet.
77013: sotaoikeus.
77014: 6 §.
77015: 3 §. Sotaoikeus on jokaisessa sotilaspiirissä. Sen
77016: Ylioikeutena sotilastuomioistuinasiassa eli tuomiopiiriin kuuluvat kaikki sotilaspiirin
77017: ylisotilastuomioistuimena on Helsingin hovi- alueella olevat puolustusvoimain osat, jollei
77018: oikeus. jotakin niistä ole määrätty kuulumaan muun
77019: Sotilastuomioistuinasian käsittelemiseen, mi- sotaoikeuden tuomiopiiriin.
77020: käli ei ole kysymys oikeushallintoasiasta, ot- Pääesikunta voi, milloin erityiset syyt vaa-
77021: taa Helsingin hovioikeudessa laissa säädetyn tivat, määrätä:
77022: tuomionvoivan jäsenmäärän lisäksi osaa kaksi 1) saman sotaoikeuden toimialueeksi useita
77023: tasavallan presidentin kahdeksi vuodeksi sotilaspiirejä;
77024: tahi, milloin erityiset syyt vaativat, muuksi
77025: määräajaksi tai muulla tavoin rajoitetuksi 2) samaan sotilaspiiriin asetettavaksi usei-
77026: ajaksi hovioikeuden esityksestä nimittämää, ta sotaoikeuksia, jolloin sotilaspiirin päällikkö
77027: vähintään majurin arvoista upseeria. Ennen määrää asioiden jaosta sotaoikeuksien kesken;
77028: esityksen tekemistä on hankittava pääesikun- sekä
77029: mn lausunto. 3) sotaoikeuden asetettavaksi muuhun puo-
77030: Sotilastuomioistuinasiat käsitellään, jollei lustusvoimain osaan kuin sotilaspiiriin.
77031: niiden lukumäärä muuta vaadi, samassa jaos- Sotatila-aikana pääesikunnalla on lisäksi
77032: tossa. Jos sotilastuomioistuinasioita niiden lu- valta:
77033: kuisuuden takia käsitellään useammilla jaos- 1) määrätä asetettavaksi erityisiä sota-
77034: toilla, osallistuu tällaisen asian käsittelemi- oikeuksia käsittelemään määrätynlaisia soti-
77035: seen hovioikeuden täysistunnossa ja sotilas- lastuomioistuinasioita; ja
77036: tuomioistuinasioita käsittelevien jaostojen yh- 2) poiketa sotaoikeuksien tuomiopiirejä
77037: teisistunnossa kaksi sotilasjäsentä kultakin koskevista 1 ja 2 momentin säännöksistä.
77038: jaostolta.
77039: 7 §.
77040: 4 §. Joukko-osasto tai vastaava puolustusvoi-
77041: Ylintä tuomiovaltaa sotilastuomioistuin- main osa kuuluu, jollei pääesikunta toisin
77042: asiassa käyttää korkein oikeus. määrää, kokonaisuudessaan sen sotaoikeuden
77043: Sotilastuomioistuinasian käsittelemiseen, tuomiopiiriin, jonka toimialueella sen esikun-
77044: mikäli ei ole kysymys oikeushallintoasiasta, ta tai vastaava johtoporras on.
77045: ja lausunnon antamiseen armahduksesta, joka Mitä 1 momentissa ja 6 §: ssä on säädetty,
77046: koskee sotilastuomioistuimen tuomitsemaa koskee soveltuvin kohdin sotilasrikoslain 2
77047: rangaistusta, ottaa laissa säädetyn tuomion- § :n 2 momentissa tarkoitettuja laitoksia ja
77048: voivan jäsenmäärän lisäksi korkeimmassa oi- joukkoj,a.
77049: keudessa osaa kaksi tasavallan presidentin
77050: kahdeksi vuodeksi tahi, milloin erityiset syyt 8 §.
77051: vaativat, muuksi määräajaksi tai muulla ta- Sotaoikeuteen kuuluu puheenjohtajana so-
77052: voin rajoitetuksi ajaksi korkeimman oikeuden tatuomari sekä jäseninä kaksi upseeria ja yöksi
77053: esityksestä nimittämää, vähintään everstin alipäällystöön kuuluva henkilö. Upseerijäse-
77054: arvoista upseeria. Ennen esityksen tekemistä nistä toisen tulee olla arvoltaan vähintään
77055: on hankittava pääesikunnan lausunto. majuri ja toisen vähintään kapteeni.
77056: N:o 75 35
77057:
77058: Sotaoikeus on tuomionvoipa, kun puheen- olla meri- tai ilmailuasioita tuntevia ja niihin
77059: johtaja ja kaksi jäsentä ovat läsnä. MiUoin perehtyneitä.
77060: upseeria tai upseeriin rinnastettavaa puolus-
77061: tusvoimain viran tai toimen haltijaa vastaan
77062: tehtyä vaatimusta käsitellään sotaoikeudessa, 3 luku.
77063: sen jäseninä toimivat edellä mainitut upseeri-
77064: jäsenet, mutta muissa tapauksissa jompi- Ylisotilastuomioistuin.
77065: kumpi heistä ynnä alipääl,lystöön Jruuluva 12 §.
77066: jäsen. Ylisotilastuomioistuin käsittelee ensimmm-
77067: Mitä edellä 2 momentissa on säädetty, nou- senä oikeusasteena sotilastuomioistuinasiat,
77068: datetaan myös, milloin vastaajana on sota- jotka koskevat:
77069: vanki.
77070: 1) valtiopetosta ja maanpetosta;
77071: 9 §. 2) vähintään majurin arvoisten upseerien
77072: Sotatuomarin nimittää korkein oikeus pää- ja upseereihin rinnastettavien puolustusvoi-
77073: esikunnan esityksestä kolmeksi vuodeksi tahi, main virm tai toimen haltijoiden ;tekemiä
77074: milloin erityiset syyt vaativat, muuksi määrä- rikoksia;
77075: ajaksi tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi. 3) edellisessä kohdassa tarkoitetun henki-
77076: Kahdelle tai useammalle sotaoikeudelle voi- lön herjaamista tai solvaamista, mikäli syy-
77077: daan nimittää yhteinen sotatuomari. tetty haluaa näyttää soimauksensa toteen;
77078: Korkeimmalla oikeudella on valta erityises- 4) sotaoikeuden puheenjohtajan ja jäsenen
77079: tä syystä jättää pääesikunnan määrättäväksi, tuomarin toimessaan tekemiä rikoksia;
77080: minkä sotaoikeuden tai sotaoikeuksien pu- 5) sotaoikeuden puheenjohtajan tai jäsenen
77081: heenjohtajana kunkin sotatuomarin on toi- loukkaamista sanoin tai teoin heidän ollessaan
77082: mittava. virkatoimessa tai heidän virkatoimensa joh-
77083: Sotatuomarina tulee olla kelpoisuus tuoma- dosta; sekä
77084: rinvirkaan ja kokemusta tuomarin tehtävissä. 6) edellä 2 kohdassa tarkoitettuun henki-
77085: Hänen on oltava asevelvollisuutensa vakinai- löön rinnastettavan sotavangin tekemiä ri-
77086: sessa väessä suorittanut ja vähintään 25 koksia.
77087: vuoden ikäinen. Toisena oikeusasteena ylisotilastuomioistuin
77088: käsittelee:
77089: 10 §. 1) valitukset ja kantelut sotaoikeuden ja
77090: Sotaoikeuden jäsenet nimittää sen sotilas- sen puheenjohtajan päätöksistä ja muista
77091: piirin tai puolustusvoimain osan päällikkö, ratkaisuista; ja
77092: johon sotaoikeus on asetettu, vuodeksi 11;ahi, 2) sotaoikeudesta ylisotilastuomioistuimen
77093: milloin siihen on aihetta, muuksi määräajaksi tarkastettaviksi alistetut asiat.
77094: tai muulla tavoin rajoitetuksi ajaksi. Asetuksella voidaan säätää, että sotatila-
77095: Kun sota;oikeuden toimialueeksi on mää- aikana on 1 momentin 1 kohdassa mainitut
77096: rätty useampia sotilaspiirejä, on pääesikun- asiat tai osa niistä käsiteltävä sotaoikeudessa,
77097: nan asiana ratkaista, minkä sotilaspiirin pääl- jollei syytettynä ole 1 momentin 2 tai 6 koh-
77098: lilkkö nimittää sotaoikeuden jäsenet. Niin dassa tarkoitettu henkilö.
77099: ikään on pääesikunnan, milloin 6 § : n 8 mo- Ylisotilastuomioistuimen asiana on myös
77100: mentin nojaHa on asetettu siinä tarkoitettu valvoa sotaoikeuksien lainkäyttöä ja muuta
77101: sotaoikeus, samalla ratkaistava, lk:uka nimit- toimintaa.
77102: tää sen jäsenet.
77103: Sotaoikeuden jäsenten tulee olla 25 vuotta
77104: täyttäneitä puolustusvoimissa palvelevia soti-
77105: laita. Jäsen, joka ei ole vannonut ~tuomarin 4 luku.
77106: valaa, voi tehdä sen myös sotatuomarin edessä. Sotilastuomioistuimia koskevia yleisiä
77107: säännöksiä.
77108: 11 §.
77109: Sotaoikeuden käsitellessä meri- tai lentopal- 13 §.
77110: veluksesta annettujen määräysten rikkomista Mikäli tässä laissa tai muualla ei ole toisin
77111: taikka meri- tai lentovauriota koskevaa asiaa säädetty, on sotilastuomioistuimiin ja oikeu-
77112: oikeuden jäsenten tulee asian laadun mukaan denkäyntiin niissä sekä. niiden osalta muu-
77113: 36 N:o 75
77114:
77115: toinkin sovellettava, mitä yleisistä tuomio- 5 luku.
77116: istuimista ja rikosasioiden käsittelemisestä
77117: niissä vastaaviita osin on voimassa. Viralliset syyttäjät.
77118: 18 §.
77119: 14 §. Sotaoikeuden ja ylisotilastuomioistuimen
77120: Sen lisäksi, mitä yleisessä laissa on säädet- virallisen syyttäjän on oltava tuomarinvir-
77121: ty tuomarin esteellisyydestä, sotilastuomiois- kaan oikeuttavan tutkinnon ja asevelvollisuu-
77122: tuimen jäsen ei saa ottaa osaa sellaisen asian tensa vakinaisessa väessä suorittanut.
77123: käsittelemiseen, jossa hänen suoranainen esi-
77124: miehensä on tai on ollut tahi voisi olla
77125: asianosaisena taikka josta tällä on erinomaista 6 luku.
77126: hyötyä tai vahinkoa odotettavana, jos tuo-
77127: mionvoipa jäsenmäärä muutoin on saatavissa. Syytetyn avustaja ja ju"lkinen asiamies.
77128: 19 §.
77129: 15 §. Jos sotilastuomioistuimessa syytettynä ole-
77130: Ylisotilastuomioistuin määrää tarvittaessa valla ei ole oikeudenkäyntiavustajaa tai -asia-
77131: enintään kolmeksi kuukaudeksi sijaisen soti- miestä ja asian laadun vuoksi tai muusta
77132: lasjäsenelleen sekä, 10 § : n 1 momentissa tar- syystä on ilmeistä, ettei hän pysty yksin val-
77133: koitetun sotilasviranomaisen esityksestä, sota- vomaan oikeuttaan, tuomioistuimen on mää-
77134: tuomarille. Pitemmäksi ajaksi määrää ylisoti- rättävä hänelle oikeudenkäyntiavustaja. Van-
77135: lastuomioistuimen sotilasjäsenelle ja sotatuo- gittuna olevalle syytetylle on myös muutoin
77136: marille sijaisen ylisotilastuomioistuimen esi- määrättävä avustaja, jollei sitä ole erityisistä
77137: tyksestä korkein oikeus. Sijainen on mää- syistä pidettävä tarpeettomana. Oikeuden-
77138: rättävä määräajaksi tai muulla tavoin rajoi- käyntiavustajaksi on määrättävä henkilö,
77139: tetuksi ajaksi. Hänen tulee täyttää kulloin- joka lain mukaan saa olla toisen asiamiehenä
77140: kin kysymyksessä olevan toimen osalta sää- ja muutoinkin on tehtävään sopiva, kuiten-
77141: detyt kelpoisuusvaatimukset. Mitä edellä on kin ensi sijassa asianajaja. Ennen määrää-
77142: säädetty sijaisen määräämisestä, koskee myös mistä on syytettyä ja avustajaksi tarkoitet-
77143: virkaa toimittavan määräämistä. tua sopivalla tavalla kuultava.
77144: Sijaisen sotaoikeuden jäsenelle määrää 10 Avustajalie suoritettavasta palkkiosta ja
77145: § : n 1 momentissa tarkoitettu sotilasviran- korvauksesta on vastaavasti voimassa, mitä
77146: omainen. Kiireellisissä tapauksissa sotaoikeu- niistä on säädetty maksuttomasta oikeuden-
77147: den puheenjohtaja voi kutsua sotaoikeuteen käynnistä annetussa laissa.
77148: jäsenen. Tästä on ilmoitettava mainitulle so-
77149: tilasviranomaiselle. 20 §.
77150: Milloin päävartiossa tai muutoin sotilas-
77151: 16 §. viranomaisten valvonnan alaisena säilytettävä
77152: Meripalveluksesta annettujen määräysten haluaa apua valituskirjan tai muun sellaisen
77153: rikkomista tai merivauriota koskevassa asiassa asiakirjan laatimisessa, asianomaisen päälli-
77154: on hankittava merivoimien komentajan sekä kön on huolehdittava siitä, että apua anne-
77155: lentopalveluksesta annettujen määräysten taan.
77156: rikkomista tai lentovauriota koskevassa asias- 21 §.
77157: sa ilmavoimien komentajan lausunto, jollei Kun puolustusvoimissa palveleva on soti-
77158: sitä asian laatuu.n tai vähäiseen merkitykseen las- tai muussa tuomioistuimessa syytteessä
77159: katsoen pidetä tarpeettomana. tai rikosjutussa muutoin vastaajana taikka
77160: kun puolustusvoimissa palvellut on syytteessä
77161: 17 §. tai muutoin vastaajana palveluksessa olles-
77162: Sotilastuomioistuin saa, sen lisäksi mitä saan tekemäänsä sotilasrikosta koskevassa ju-
77163: asian käsittelemisestä suljetuin ovin on ylei- tussa, voi sen joukko-osaston tai vastaavan
77164: sen tuomioistuimen osalta säädetty, päättää puolustusvoimain osan päällikkö, jossa vas.
77165: asian käsiteltäväksi suljetuin ovin sotatila- taaja palvelee tai rikoksen tehdessään palveli
77166: aikana myös, jos julkisuus voisi haitata sota- tahi jota asia koskee, määrätä oikeudenkäyn-
77167: toimien menestymistä tahi joukkojen järjes- tiin edustajansa, jonka tulee antaa tarpeelli-
77168: tystä tai turvallisuutta. sia tietoja tuomioistuimelle.
77169: N:o 75 37
77170:
77171: 7 luku. jokin kuuluisi sotilastuomioistuimen ja toinen
77172: yleisen tuomioistuimen tutkittaviin, ovat sa-
77173: LaiUinen tuomioistuin sotilastuomioistuin- man rikoksen jatkamista.
77174: asioissa. Jos edellä tarkoitetuista rikoksista tai rikol-
77175: 22 §.
77176: lisista teoista jokin kuuluisi sotaoikeuden ja
77177: Sotaoikeuden tutkittava asia käsitellään toinen ylisotilaBtuomioistuimen välittömästi
77178: siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopiiriin kuu- tutkittaviin, käsittelee ylisotilastuomioistuin
77179: luvassa puolustusvoimain osassa syytetty asian kokonaisuudessaan.
77180: syytettä vireille pantaessa palvelee, tai, jollei Mikäli tällaiset rikokset tai rikolliset teot
77181: syytetty silloin enää palvele puolustusvoi- kuuluisivat eri sotaoikeuksien tutkittaviin, on
77182: missa, siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopii- kukin niistä yhtä toimivaltainen.
77183: riin kuuluvassa puolustusvoimain osassa hän
77184: 24 §.
77185: rikoksen tehdessään palveli.
77186: Jollei syytetty rikoksen tehdessään palvel- Jos jotakuta syytetään siitä, että hän on
77187: lut eikä myöskään syytettä vireille pantaessa eri teoilla tehnyt rikoksia, joista jokin kuu-
77188: palvele puolustusvoimissa, asia käsitellään luu sotaoikeuden ja toinen yleisen alioikeu-
77189: siinä sotaoikeudessa, jonka tuomiopiirissä ri- den tahi jokin ylisotilastuomioistuimen ja toi-
77190: kos on tehty tai syytetty tavataan. nen yleisen ylioikeuden käsiteltäviin asia on
77191: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on kunkin rikoksen osalta tutkittava j; ratkais-
77192: säädetty, syyte voidaan, milloin erityiset syyt tava siinä tuomioistuimessa jolle sen käsitte-
77193: leminen kuuluu. Milloin e;ityiset syyt vaati-
77194: sitä vaativat, tehdä myös siinä sotaoikeudessa
77195: jonka tuomiopiiriin kuuluvaa puolustusvoi: vat, tuomioistuin voi myös, toimitettuaan tut-
77196: main osaa asia lähinnä koskee, sekä 1 momen- kinnan ja annettuaan lausunnon siitä onko
77197: tissa tarkoitetuissa tapauksissa myös siinä so- s~etty syyllinen vai ei ja mikä ran~aistus
77198: taoikeudessa, jonka tuomiopiirissä rikos on han~lle .?n ..~~lev?', vira!lisen syyttäjän esityk-
77199: sesta snrtäa asian toiseen tuomioistuimeen
77200: tehty, tai, jollei syyt~tty enää palvele puolus- . ... .
77201: JOSSa syytettya on Ilmoitettu syytettävän sen
77202: '
77203: tusvoimissa, sen sotilaspiirin sotaoikeudessa
77204: ·--~-- valvonnan alainen hän reserviin tai'
77205: Jw:~
77206: tuomiovaltaan kuuluvasta rikoksesta. Se tuo-
77207: nostoväkeen kuuluvana on. mioistuin, jonka tutkittavaksi hänet on vii-
77208: meksi saatettu, tuomitsee sitten rangaistuk-
77209: Milloin sotaoikeus, jossa asia on pantu vi- sen kaikista rikoksista.
77210: reille tahi johon asia on siirretty tai palau-
77211: tettu, on lakkautettu tai muutettu toiseksi, Mitä 1 momentissa on säädetty, noudrute-
77212: pääesikunta määrää, missä sotaoikeudessa t~an l!lY~S, milloin eri teoilla tehdyistä rikok-
77213: asian käsittelyä on jatkettava. SISta Jokm on sotaoikeuden ja toinen ylisoti-
77214: lastuomioistuimen tai yleisen ylioikeuden
77215: Mitä edellä on säädetty puolustusvoimista taikka jokin yleisen alioikeuden ja toinen
77216: ja niissä palvelevista, koskee soveltuvin koh- ylisotilastuomioistuimen välittömästi tutkit-
77217: din myös sotilasrikoslain 2 § : n 2 momen- tava, kuitenkin siten, että asiaa ei siir-
77218: tissa ja 4 §: n 1 momentin 1 kohdassa tar- retä ylioikeudesta alioikeuteen. Jos asia
77219: koitettuja laitoksia, joukkoja, aluksia ja hen- siirretään alioikeudesta ylioikeuteen, alioi-
77220: kilöitä. keus lähettää, toimitettuaan sen käsiteltä-
77221: 23 §. väksi kuuluvan rikoksen osalta tutkinnan ja
77222: Milloin jotakuta syytetään siitä, että hän ~ettua~n ~iitä lausunnon, otteen pöytäkir-
77223: yhdellä teolla on tehnyt useita rikoksia ~astaan Ja JUtun asiakirjat ylioikeudelleen,
77224: joista erikseen tehtyinä jokin kuuluisi sotilas: JOnka on, hankittuaan, mikäli jokin rikok-
77225: tuomioistuimen ja toinen yleisen tuomioistui- sista on toisen ylioikeuden tutkittava tämän
77226: men tutkittaviin, asian kokonaisuudessaan ylioikeuden lausunnon siitä sekä t~rkastet
77227: käsittelee sotilastuomioistuin, kuitenkin si- tuaan alioikeutensa tutkinnan ja päätöksen
77228: ten, että jos on ilmeistä, että syyte pääasialli- annettava päätös kaikesta. '
77229: sesti koskee rikosta, joka on yleisen tuomiois- Milloin asiassa, joka on siirretty sotaoikeu.
77230: tuimen tutkittava, asia voidaan käsitellä myös desta yleiseen alioikeuteen tai yleisestä alioi-
77231: yleisessä tuomioistuimessa. keudesta sotaoikeuteen, alioikeuden tutkinta ja
77232: Mitä 1 momentissa on säädetty, noudate- päätös on alistettava ylioikeuden tarkastetta-
77233: taan vastaavasti, milloin rikolliset teot, joista vaksi tai milloin tällaisessa asiassa virallinen
77234: 38 N:o 75
77235:
77236: syyttäjä on ilmoittanut syytetylle vaaditta- otettu tutkittavaksi tai ratkaistu jossakin so-
77237: van rangaistusta myös sellaisesta eri teolla taoikeudessa, käsittelee sama sotaoikeus, jol-
77238: tehdystä rikoksesta, joka kuuluu ylioikeuden leivät erityiset syyt muuta vaadi, myös muita
77239: välittömästi tutkittaviin, ja tuomioistuin vi- osallisia vastaan myöhemmin nostettavat syyt-
77240: rallisen syyttäjän esityksestä päättää siirtää teet.
77241: asian ylioikeuden käsiteltäväksi, lähettää Milloin syytteen vireillepanon jälkeen käy
77242: se alioikeus, jonka tuomittavaksi syytetty on selville, että asia 1, 2 tai 3 momentin mukaan
77243: viimeksi saatettu, otteen pöytäkirjastaan ja on käsiteltävä muussa tuomioistuimessa, siir-
77244: jutun asiakirjat ylioikeudelleen, jonka on, retään asia siihen tuomioistuimeen.
77245: sen jälkeen kun toinen ylioikeus on saanut Mitä edellä on säädetty osallisuudesta, on
77246: tilaisuuden tarkastaa alioikeutensa toimenpi- voimassa myös silloin, kun useat ovat syyt-
77247: teen asiassa tai antaa lausuntonsa asiasta teessä rikoksista, joilla on yhteyttä keskenään,
77248: siltä osin kuin se kuuluu sen välittömästi jos oikeus katsoo soveliaaksi, että syytteet
77249: ratkaistaviin, tarkastettava alioikeutensa tut- tutkitaan samassa tuomioistuimessa.
77250: kinta ja päätös sekä annettava päätöksensä
77251: kaikesta. 26 §.
77252: Kun eri teoilla tehdyt rikokset kuuluvat eri Pääesikunta voi 6 § : n 3 momentin 1 koh-
77253: sotaoikeuksien käsiteltäviin, on kukin niistä dassa tarkoitetun erityisen sotaoikeuden toi-
77254: toimivaltainen sen tuomiovaltaan kuuluvaa ri- mivallasta määrätessään poiketa siitä, mitä
77255: kosta koskevan syytteen yhteydessä tutki- 22-25 § : ssä on säädetty sotaoikeuksien keski-
77256: maan syytteet muistakin rikoksista. Jollei näisestä toimivallasta.
77257: syytteitä voida soveliaasti tutkia samassa
77258: tuomioistuimessa, noudatetaan mitä 1 momen- 27 §.
77259: tissa on säädetty. Kun sotilastuomioistuimen tuomiovallan
77260: alaiselle vaaditaan rangaistusta sotilastuomio-
77261: 25 §. istuimessa syytettynä olevaa tai ollutta vas-
77262: Kun kaksi tai useammat ovat syytteessä taan tehdystä rikoslain 25 luvun 9, 10 tai
77263: osallisuudesta rikokseen ja joku heistä on 11 § : ssä tahi 26 luvun 1, 2 tai 4 § : ssä mai-
77264: yleisen tuomioistuimen, mutta toinen sotilas- nitusta rikoksesta, siitä voi tuomita sama tuo-
77265: tuomioistuimen tuomiovallan alainen tai kun mioistuin, jossa alkuperäinen syyte on otettu
77266: joku osallisista on jo tuomittu yleisessä tuo- tutkittavaksi, kuitenkin niin, että välittömästi
77267: mioistuimessa, käsittelee yleinen tuomioistuin ylioikeuden tuomiovallan alaista on syytet-
77268: asian kaikkien kohdalta. Jos kihlakunnanoi- tävä ylioikeudessa.
77269: keus tämän mukaan on laillinen tuomioistuin, Jos se, jolle vaaditaan rangaistusta 1 mo-
77270: asia voidaan käsitellä myös lähimmän kau- mentissa tarkoitetusta rikoksesta, ei ole soti-
77271: pungin raastuvanoikeudessa. Asetuksella voi- lastuomioistuimen tuomiovallan alainen, aje-
77272: daan kuitenkin määrätä, että tällainen asia taan kannetta yleisessä tuomioistuimessa.
77273: on sotatila-aikana käsiteltävä sotilastuomiois-
77274: tuimessa sen tuomiovallan alaisten tai kaik- 28 §.
77275: kien osallisten kohdalta. Kanne henkilöä vastaan, joka rikoksen teh-
77276: Milloin syyte on kaikkien osallisten kohdalta dessään oli sotaoikeuden, mutta kannetta vi-
77277: käsiteltävä sotilastuomioistuinasiana ja joku reille pantaessa on välittömästi ylisotilastuo-
77278: syytetyistä on sotaoikeuden ja toinen välittö- mioistuimen tuomiovallan alainen, on käsitel-
77279: mästi ylisotilastuomioistuimen tuomiovallan tävä ylisotilastuomioistuimessa.
77280: alainen, käsittelee ylisotilastuomioistuin Niin ikään on asia ylisotilastuomioistuimen
77281: asian muidenkin kohdalta, siellä käsitellyn käsiteltävä, jos vastaaja rikoksen tehdessään
77282: syytejutun päätyttyä kuitenkin vain, jos sii- oli välittömästi sen tuomiovallan alainen,
77283: hen on erityisiä syitä ja se muutoin haitatta vaikka hän sittemmin olisi tullut sotaoikeu-
77284: käy päinsä. den tuomiovallan alaiseksi.
77285: Samaan rikokseen osallisia vastaan sotaoi-
77286: keudessa ajettavan syytteen käsittelee kaik- 29 §.
77287: kien kohdalta se sotaoikeus, jonka tuomioval- Kanne vahingonkorvauksesta, oikeuden-
77288: lan alainen joku syytetyistä on. Milloin jota- käyntikuluista ja muusta sellaisesta, mikä
77289: kuta osallista vastaan nostettu syyte on jo pääasiasta johtuu, on, jollei 1 § :n 3 momen-
77290: N:o 75 39
77291:
77292: tin tai 28 § :n säännöksistä muuta aiheudu, ojennettava tai rangaistava kurinpitotoimin.
77293: käsiteltävä siinä tuomioistuimessa, joka on Virallisen syyttäjän syyteoikeudesta ja syyt-
77294: tuominnut pääasiassa tai johon pääasia kuu- täruisvelvollisuudesta sekä päällikön ja muun
77295: luisi. edellä tarkoitetun viranomaisen oikeudesta ja
77296: Oikeudenkäyntiasiamiehen tai -avustajan velvollisuudesta määrätä syyte nostettavaksi
77297: palkkiota ja kulujen korvausta koskevan rii- on, jollei toisin ole säädetty, muutoin voi-
77298: dan oikeuspaikasta on voimassa, mitä ylei- massa, mitä syyttäjän syyteoikeudesta ja
77299: sessä laissa on siitä säädetty. syyttäruisvelvollisuudesta on säädetty yleisessä
77300: Oikeudenkäynnin yhteydessä tapahtunutta laissa ja sotilasrikoslaissa. Nostettaessa syy-
77301: rikkomusta koskevan asian käsittelee se tuo- tettä Suomen ulkopuolella tehdystä sotilas-
77302: mioistuin, missä rikkomus on tapahtunut. rikoksesta tai sotilastuomioistuimessa käsitel-
77303: tävästä muusta rikoksesta ei oikeuskanslerin
77304: ·ao §. syytemääräys ole tarpeen.
77305: Sotilastuomioistuimen on, vaikka väitettä Oikeuskanslerilla ja eduskunnan oikeus-
77306: ei tehtäisikään, tutkittava, onko se oikea tuo- asiamiehellä on sotilastuomioistuimissa oikeus
77307: mioistuin asiaa käsittelemään. käyttää heille hallitusmuodon mukaan kuulu-
77308: Milloin alempi tuomioistuin on tutkinut pää- vaa kannevaltaa.
77309: asian, ylempi tuomioistuin ei saa ottaa tut-
77310: kittavakseen kysymystä alemman toimival- 32 §.
77311: lasta, ellei asianosainen ole muutoksen- Kun päällikkö tahi muu 31 § : n 1 tai 4
77312: ha;kemuksessa tai muutoksenhakemukseen momentissa tarkoitettu viranomainen on mää-
77313: annetussa vastauksessa tahi alistetussa ju- rännyt syytteen nostettavaksi tai, milloin täl-
77314: tussa muistutuskirjoituksessa teJhnyt siitä lainen määräys ei ole tarpeen, virallinen syyt-
77315: muistutusta taikka ellei samaa asiaa ole täjä tahtoo nostaa syytteen sotaoikeudessa,
77316: käsitelty eri tuomioistuimissa. Ylemmän syyttäjän tulee ilmoittaa asia sotaoikeuden
77317: tuomioistuimen tulee kuit-enkin omasta aloit- puheenjohtajalle.
77318: teesta tutkia, onko kysymyksessä sotilastuo- Mikäli asia on ylisotilastuomioistuimen tai
77319: mioistuinasia. korkeimman oikeuden ensimmäisenä oikeusas-
77320: teena käsilteltävä, noudatetaan, mitä syyt-
77321: teen vireillepanosta näissä tuomioistuimissa
77322: 8 luku. on säädetty.
77323: SoHlastuomioistuinasian vire1.'1lepano. Ajasta, jonka kuluessa vangittua koskevan
77324: syytteen vireillepanosta on ilmoitettava asian-
77325: 31 §. omaiselle tuomioistuimelle, säädetään 39 §: n
77326: Syytteen nostamisesta sotaoikeudessa, jollei 1 momentissa.
77327: asianomistaja sitä vaadi, määrää, sitten kun
77328: virallinen syyttäjä esitutkinnan tapahduttua 33 §.
77329: on antanut asiasta lausuntonsa, asianomaisen Jos asianomistaja -tahtoo panna vireille
77330: joukko-osaston tai vastaavan puolustusvoi- syytteen sotilastuomioistuimessa, hänen tulee
77331: main osan päällikkö tahi, mikäli rikoksesta ilmoittaa asia mahdollisen selvityksen oheen
77332: epäilty on asetuksella sotilasrikoslain tai soti- liittäen asianomaiselle viralliselle syyttäjälle,
77333: lastuomioistuimen tuomiovallan alaiseksi mää- joka tämän jälkeen menettelee niin kuin
77334: rätty henkilö, asetuksella säädettävä viran- 31 §: n 2 ja 3 momentissa sekä 32 §: ssä on
77335: omainen. Mainittu päällikkö tai muu viran- säädetty.
77336: omainen voi yksittäistapauksessa jättää syyt- Milloin asianomistaja tahtoo sotilastuomio-
77337: täjän ratkaistavaksi, onko syyte nostettava istuimessa nostaa syytteen siitä huolimatta,
77338: vai ei. että syyttäjä on kieltäytynyt sitä nostamasta,
77339: Muissa tuomioistuimissa ja, jos asianomis- tai panna vireille muun kanteen, on 32 § : ssä
77340: taja pyytää syytteen nostamista, myös sota- olevia säännöksiä vastaavasti sovellettava. Il-
77341: oikeudessa päättää syytteen nostamisesta esi- moittaessaan asian sotaoikeuden puheenjohta-
77342: tutkinnan tapahduttua asianomainen viralli- jalle asianomistajan on mainittava henkilö,
77343: nen syyttäjä. jota vastaan hän tahtoo ajaa syytettä tai
77344: Ennen kuin syyte määrätään nostettavaksi, muuta kannetta, sekä vaatimuksensa ja nii-
77345: on harkittava, onko syyllistä ainoastaan den perusteet.
77346: 40 N:o 75
77347:
77348: 34 §. 38 §.
77349: Kurinpitorangaistuksen määrääminen ei Rikoksesta tavatun tai epäillyn saa ottaa
77350: estä nostamasta syytettä tuomioistuimessa, tai otattaa kiinni se, jolla on valta määrätä
77351: jos asian laatu sitä vaatii tai aihetta siihen hänet pidätettäväksi.
77352: muutoin ilmenee. Alemmassa sotilasarvossa olevan ja muun-
77353: kin alipäällystöön tai miehistöön kuuluvan
77354: sotilaan saa 1 momentissa säädetyin edelly-
77355: 9 luku. tyksin ottaa tai otattaa kiinni myös:
77356: 1) komppanian tai muun perusyksikön
77357: Pakko keinot. päällikkö tahi häneen rinnastettavassa tai
77358: 35 §. häntä ylemmässä virka- tai palvelusasemassa
77359: Sotilasrikoksesta tai sotilastuomioistuimessa oleva muukin kuin kiinni otettavan suoranai-
77360: käsiteltävästä muusta rikoksesta vapausran- nen esimies;
77361: gaistukseen tuomitun saa tuomioistuin sen 2) vartiopalvelukseen tahi muuhun sotilaal-
77362: estämiilttä, mitä rangaistukseen tuomitun van- liseen turvaamis- tai järjestystehtävään mää-
77363: gitsemisesta muutoin on säädetty, määrätä rätyn sotilasosaston päällikkö; sekä
77364: vangittavaksi tai pidettäväksi edelleen van- 3) joukon, laitoksen tai viramon päivys-
77365: girttuna, jos aihetta siihen on. täjä.
77366: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, ei ra-
77367: 36 §. joita yleisen lain mukaista kiinniottamisval-
77368: Sotilasrikoksesta tai sotilastuomioistuimessa taa.
77369: käsiteltävästä muusta rikoksesta :tavatun tai 39 §.
77370: epäillyn saa yleisessä laissa säädetyin Sotilasrikoksen tai sotilastuomioistuimessa
77371: edellytyksin määrntä vangittavaksi se, jolla käsiteltävän muun rikoksen johdosta tapah-
77372: 31 § : n mukaan on valta määrätä syyt- tuneesta vangitsemisesta ja pidättämisestä
77373: teen nostamisesta sotilastuomioistuimessa, on heti ilmoitettava sy~ytteen nostamisesta
77374: sekä pääesikunnan sen osaston 'tai toimiston 31 §: n 1 tai 2 momentin mukaan
77375: päällikkö, jolle puolustusvoimissa ttapah.tu- päättävälle viranomaiselle, joka yleisessä
77376: neiden rikosten ·käsitteleminen kuuluu, ja laissa säädetyssä ajassa päättää vangittuna
77377: myös tuomioistuin, jossa syyte on vireillä. pitämisestä tai vangitsemisesta taikka va-
77378: Yleisen lain mukaan vangitsemiseen oikeu- paaksi päästämisestä. Ennen sanotun ajan
77379: tetulla viranomaisella on säädetyin edellytyk- päättymistä on myös tehtävä syytteeseen pa-
77380: sin valta määråltä vangittavaksi myös sotilas- noa koskeva ilmoitus asianomaiselle tuomio-
77381: rikoksesta tai sotilastuomioistuimessa käsitel- istuimelle, jos syytettävä on määrätty van-
77382: tävästä muusta rikoksesta <tavattu tai epäilty. gittavaksi tai pidettäväksi edelleen vangit-
77383: tuna.
77384: 37 §. Kiinniottamisesta tulee kiinniottajan viivy-
77385: Rikoksesta tavatun tai epäillyn saa määrätä tyksettä ilmoittaa omalle päällikölleen tai
77386: pidätettäväksi: kiinniotetun päällikölle. Jollei kiinniotettua
77387: 1) se, jolla on valta määrätä hänet vangit- määrätä heti vapaaksi päästettäväksi, sano-
77388: tavaksi; tun pää1Iikön on ryhdyttävä toimiin hänen
77389: 2) sotaoikeuden virallinen syyttäjä; pidättämisekseen tai vangitsemisekseen, mi-
77390: käli edellytykset siihen ovat olemassa.
77391: 3) komppanian tai muun perusyksikön Puolustusvoimissa palvelevan henkilön van-
77392: päällikkö tahi häntä ylemmässä virka- tai pal- gitsemisesta, pidättämisestä ja kiinniottami-
77393: velusasemassa oleva, pidätettävän muu suora- sesta sekä hänen vapaaksipäästämisestään on
77394: nainen esimies; myös viivytyksettä ilmoitettava hänen pääl-
77395: 4) varuskunnan päällikkö tai komendantti, lystölleen.
77396: jos pidätettävä on häntä alemmassa sotilas-
77397: arvossa oleva sotilas ja rikos on tehty varus- 40 §.
77398: kunnan alueella; sekä Sotilasrikoksesta tai sotilastuomioistuimessa
77399: 5) sotatila-aikana asetuksella määrättävä käsiteltävästä muusta rikoksesta vangittua
77400: sotilaspoliisin päällystöön tai alipäällystöön puolustusvoimissa palvelevaa henkilöä säily-
77401: kuuluva henkilö. tetään päävartiossa tai muutoin sotilasviran-
77402: N:o 75 41
77403:
77404: omaisten valvonnan alaisena taikka, milloin jien kohdalta, joiden osalta asianomainen
77405: siihen ei ole tilaisuutta tai asianhaarat niin päällikkö tai muu 31 § : n 1 momentissa tar-
77406: vaativat, yleisessä vankilassa tahi muussa koitettu viranomainen ei ole määrännyt syy-
77407: soveliaassa paikassa sen mukaan kuin ylei- tettä nostettavaksi tai joiden osalta sitä muu-
77408: sessä laissa säädetään. toin ei ole pantu vireille 1 momentissa sääde-
77409: tyllä tavalla.
77410: 41 §.
77411: Pidättämiseen 37 § : n mukaan oikeutetulla 43 §.
77412: on mainitussa pykälässä säädetyn toimival- Saatuaan 32 §: n 1 momentin tai 33 § : n 2
77413: tansa rajoissa yleisessä laissa säädetyin edel- momentin mukaisen ilmoituksen sotaoikeuden
77414: lytyksin myös valta toimittaa tai toimituttaa puheenjohtajan on viivytyksettä määrättävä
77415: sotilasrikosta tai sotilastuomioistuimessa kä- asia käsiteltäväksi sotaoikeudessa, paitsi mil-
77416: siteltävää muuta rikosta koskevassa asiassa: loin on ilmeistä, ettei asia kuulu sen käsitel-
77417: 1) takavarikko, kotietsintä sekä henkilöön täviin tai että muu oikeudenkäynnin edelly-
77418: käyvä tarkastus ja katsastus kasarmialueella tys puuttuu.
77419: tai muussa sotilaspäällystön valvonnassa ole- Puheenjohtajan tulee määrätä sotaoikeuden
77420: vassa paikassa; istunnon ailra ja paikka sekä ryhtyä toimiin
77421: 2) muu edellä tarkoitettu toimi kuin asun- oikeuden jäsenten ja ·asianosaisten kutsumi-
77422: nossa suoritettava kotietsintä muuallakin, mi- seksi sekä tarvittaessa oikeuden jäsenten mää-
77423: käli se kohdistuu sotilasrikoslain alaiseen hen- räämiseksi tai nimittämiseksi.
77424: kilöön; sekä Vangittua koskeva asia on otettava käsitel-
77425: 3) sotatila-aikana sotilashallinnon alaisella täväksi sotaoikeudessa kahdeksan päivän ku-
77426: alueella kotietsintä 1 kohdassa mainitun alu- luessa siitä päivästä lukien, kun puheenjoh-
77427: een ulkopuolella sijaitsevassa asunnossakin, taja on saanut 42 §: n 1 momentissa tarkoite-
77428: jos kiinniotettava, pidätettävä tai vangittava tun ilmoituksen syytteen vireillepanemisesta
77429: sotilasviranomaisen takaa ajamana sinne pa- tahi asian siirtämisestä tai palauttamisesta.
77430: kenee tai jos etsintä on tarpeen sellaisen esi- 44 §.
77431: neen takavarikoimiseksi, jota on seurattu ri- Asian käsittely on, mikäli mahdollista, jär-
77432: koksen teosta verekseltään tai jonka jäljille jestettävä siten, että todistelu kokonaisuudes-
77433: silloin on päästy. saan tapahtuu samassa istunnossa ja että asia
77434: Tässä pykälässä tarkoitettuun toimeen saa silloin otetaan lopullisesti päätettäväksi. So-
77435: ryhtyä myös 38 § : n 2 momentissa tarkoitettu taoikeuden puheenjohtajalla on sitä varten
77436: päällikkö tai päivystäjä, milloin muullakin oikeus tarvittaessa etukäteen saada haltuunsa
77437: kuin vangitsemiseen oikeutetulla poliisimie- asiaa koskevat tutkintakirjat ja pyytää asian-
77438: hellä yleisen lain mukaan on siihen valta. osaisilta ilmoitukset oikeudenkäynnissä esitet-
77439: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, ei ra- tävistä vaatimuksista ja todisteista sekä antaa
77440: joita yleisen lain mukaista valtaa tässä py- käsittelyn järjestämistä tarkoittavia ohjeita.
77441: kälässä tarkoitettujen pakkokeinojen käyttä- Puheenjohtajan valmistavista toimista on il-
77442: miseen. moitettava sotaoikeudelle ja tehtävä merkintä
77443: oikeuden pöytäkirjaan.
77444: 10 luku. Milloin syytetty on vangittuna, asian kä-
77445: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa. sittelyä ei saa lykätä neljäätoista päivää pi-
77446: temmäksi ajaksi, eHei se ole tarpeen ·syyte-
77447: 42 §. tyn mielentilan tutkimista varten.
77448: Sotaoikeus saa ottaa käsiteLtäväkseen vain
77449: asian, joka 32 §: n 1 momentissa tai 33 § : n 45 §.
77450: 2 momentissa säädetyssä järjestyksessä on Asiaa sotaoikeudessa ratkaistaessa puheen-
77451: saatettu sen tutkittavaksi taikka jonka toinen johtajan tulee selostaa jäsenille tapaukseen
77452: tuomioistuin on siihen siirtänyt tai ylempi soveltuvat lainkohdat ja lausua ensin mieli-
77453: oikeus palauttanut. piteensä.
77454: Jos vireillä olevassa jutussa tehdään vaati-
77455: mus, joka 7 luvun mukaan voidaan käsitellä 46 §.
77456: samassa sotaoikeudessa, käsitellään asia Sotaoikeuden puheenjohtajan on pidettävä
77457: kuitenkin myös niiden vaatimusten ja vastaa- pöytäkirjaa noudattaen, mitä pöytäkirjan pi-
77458: 6 7427/68
77459: 42 N:o 75
77460:
77461: tämisestä yleisessä alioikeudessa on voimassa, tynyt, hänellä on siihen tilaisuus vielä perille
77462: kuitenkin niin, että oikeudelle tai sen pu- tulonsa jälkeisenä päivänä.
77463: heenjohtajalle annettuja tai saapuneita asia- Sen, jolle tyytymättömyyden ilmoitus tai
77464: kirjoja ei sisällytetä pöytäkirjaan, vaan niistä sen peruutus on tehty, on annettava siitä to-
77465: muodostetaan erityinen asiakirjavihko. distus. Jos ilmoitus tai peruutus on tehty
77466: Kunkin istunnon pöytäkirja on puheenjoh- 1 tai 2 momentissa mainitulle päällikölle tai
77467: tajan ja jäsenten allekirjoitettava. Pöytäkir- johtajalle, tämän on viivytyksettä annettava
77468: janotteet allekirjoittaa puheenjohtaja. siitä tieto sotaoikeuden puheenjohtajalle.
77469:
77470: 47 §. 50 §.
77471: Milloin sotaoikeus on siirtänyt asian toiseen Haettaessa muutosta sotaoikeuden päätök-
77472: alioikeuteen, puheenjohtajan on lähetettävä seen valituskirjelmä on annettava viimeistään
77473: ote oikeuden pöytäkirjasta ja jutun asiakir- ennen kello 12 viidentenätoista päivänä pää-
77474: jat kahdeksan päivän kuluessa päätöksen ju- töksen julistamispäivän jälkeen ylisotilastuo-
77475: listamisesta sille tuomioistuimelle, johon asia mioistuimelle tai sotaoikeuden puheenjohta-
77476: on siirretty. jalle tahi 49 §: n 1 tai 2 momentissa tarkoite-
77477: tulle päällikölle tai johtajalle. Valituskirjelmä
77478: 11 luku. voidaan antaa yhtenä kappaleena oheista-
77479: matta sotaoikeuden pöytäkirjanotetta ja vali-
77480: Muutoksen hakeminen sotaoikeuden ja sen tuksenalaista päätöstä sekä jäljennöksiä liite-
77481: puheenjohtajan päätökseen sekä sotaoikeuden tyistä asiakirjoista.
77482: päätöksen alistaminen. Muutoksenhakemuksen vastaanottajan tu-
77483: 48 §. lee antaa siitä valittajalle todistus ja merkitä
77484: Kun sotaoikeus julistaa tai sen puheen- valituskirjelmään sen saapumisaika. Jos muu-
77485: johtaja antaa päätöksen, on kullekin asian- toksenhakemus on annettu muulle kuin sota-
77486: osaiselle, jolla on oikeus siitä erikseen valit- oikeuden puheenjohtajalle, se on viivytyksettä
77487: taa, samalla annettava kirjallinen valitusosoi- toimitettava hänelle.
77488: tus, josta ilmenee, mitä päätökseen tyytymät- Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, nou-
77489: tömän on noudatettava halutessaan saattaa datetaan myös haetJtaessa muutosta sota-
77490: asian ylisotilastuomioistuimen tutkittavaksi. oikeuden puheenjohtajan päätökseen, kuiten-
77491: kin siten, että valituskirjelmän ohella on an-
77492: 49 §. nettava valituksenalainen päätös siihen lii-
77493: Tyytymättömyys sotaoikeuden päätökseen tettyine asiakirjoineen ja että valitusaika las-
77494: on, mikäli yleisessä laissa ei ole säädetty ly- ketaan siitä, kun päätös on annettu asian-
77495: hyempää aikaa, ilmoitettava viimeistään nel- osaiselle tiedoksi.
77496: jäntenä päivänä, päätöksen julistamispäivä 51 §.
77497: siihen luettuna, sotaoikeudelLe tai sen puheen- Saatuaan muutoksenhakemuksen sotaoikeu-
77498: johtajalle, sen komppanian tai muun perus- den puheenjohtajan on, varattuaan tarvit-
77499: yksikön taikka joukko-osaston tai vastaavan taessa valittajalle tilaisuuden siinä ehkä ole-
77500: puolustusvoimain osan päällikölle, jossa tyy- vien puutteellisuuksien poistamiseen, viivy-
77501: tymättömyyden ilmoittaja palvelee, taikka sen tyksettä annettava muutoksenhakemuksesta
77502: sotilaspiirin tai puolustusvoimain osan päälli- tieto vastapuolelle tai muun vastapuoJen
77503: kölle, johon asetettu sotaoikeus on julistanut kuin syyttäjän valtuuttama1le asiamieheHe
77504: päätöksen. Samassa ajassa voi se, joka ei ja samalla ilmoitettava, missä valituskir-
77505: tahdo ajaa valitustaan perille, sotaoikeudelle jelmä ja siihen liitetyt asia;kirjat sekä ote
77506: tai sen puheenjohtajalle taikka edellä maini- sotaoikeud€n pöytäkirjasta ja jutun asiakir-
77507: tulle päällikölle peruuttaa tyytymättömyyden javihko ovat nähtävinä sekä missä ajassa
77508: ilmoituksensa. ja minne vastaus on toimitettava. Aikaa va,s..
77509: Vanki tai arestilainen saa tehdä tyytymät- tau'ksen antamiseen ei, elleivät erityiset syyt
77510: tömyyden ilmoituksensa ja sen peruuttaa muuta vaadi, saa määrätä lyhyemmäksi kuin
77511: myös asianomaisen päävartion, vankilan tai neljäksi eikä pitemmäksi kuin n€ljäksitoista
77512: muun säilytyspaikan päällikölle tai johtajalle. päiväksi ilmoituksen tiedoksi antamisesta. Il-
77513: Jos hänen tulonsa vankilaan tai muuhun säi- moitus on lähetettävä postitse saantitodistusta
77514: lytyspaikkaan on ilman hänen syytään viiväs- vastaan tai annettava muutoin todistettavasti.
77515: N:o 75 43
77516:
77517: Postitse ,toimitettu ilmoitus katsotaan tiedoksi veltuvin osin menetellä, niin 'kuin 50 §:n 2
77518: annetukai saantitodistuksen osoittamana ai- momentissa on va:lituskirjelmän vastaanotta-
77519: kana. jasta säädetty. Lähettäessään 'kantelukirje1-
77520: Vastauksesta annettavasta todistuksesta, män ylisotilastuomioistuimelle sotaoikeuden
77521: vastauskirjelmään tehtävästä merkinnästä ja puheenjohtajan on samalla lähetettävä ote
77522: vastauksen toimittamisesta sotaoikeuden pu- sotaoikeuden pöytäkirjasta ja jutun asia-
77523: heenjohtajalle on voimassa, mitä 50 § :n 2 mo- kirjat.
77524: mentissa on säädetty valituskirjelmästä. Vas- Sotaoikeuden puheenjohtajan on pyydet-
77525: tauksen saatuaan tai, jos vastausta ei ole an- täessä annettava kirjallinen kanteluosoitus.
77526: nettu, asetetun määräajan päätyttyä sotaoi-
77527: keuden puheenjohtajan tulee viivytyksettä lä- 54 §.
77528: hettää vastaus tai ilmoitus siitä, ettei vas- Sotaoikeuden tutkinta ja päätös on alistet-
77529: tausta ole annettu, sekä ote sotaoikeuden pöy- tava ylisotilastuomioistuimen tarkastettavaksi
77530: täkirjasta ja kaikki jutun asiakirjat ylisoti- sen lisäksi, mitä yleisessä laissa on säädetty,
77531: lastuomioistuimelle. Milloin on ilmeistä, ettei myös, jos päätös, jolla syytetty on tuomittu
77532: valitusta voida ottaa tutkittavaksi, tai milloin vapausrangaistukseen, on tehty äänestyksen
77533: 1 momentissa tarkoitettua ilmoitusta ei saada jälkeen vastoin puheenjohtajan mielipidettä.
77534: muutoksenhakijan vastapuolelle toimitetuksi Alistetussa asiassa sotaoikeuden puheenjoh-
77535: ilman kohtuutonta viivytystä, lähetetään tajan tulee lähettää ote oikeuden pöytäkirjas-
77536: asiakirjat ylisotilastuomioistuimelle vastausta ta ja jutun asiakirjat ylisotilastuomioistui-
77537: hankkimatta. melle viidentoista päivän kuluessa päätöksen
77538: Asianosaiselle, jonka vahingoksi sotaoikeu- julistamisesta. Asianosainen voi toimittaa
77539: den päätöstä olisi muutettava ja jolle 1 mo- muistutuskirjelmänsä 50 §: n 1 momerutissa
77540: mentissa mainittua ilmoitusta ei ole toimi- mainitulle viranomaiselle. Jos muistutuskir-
77541: tettu, on, ennen kuin ylisotilastuomioistuin jelmä on annettu muualle kuin ylisotilastuo-
77542: ratkaisee asian, varattava tilaisuus vastauk- mioistuimeen, se on viivytyksettä toimitettava
77543: sen antamiseen. Rangaistukseen tuomitun sinne. Muistutuskirjelmästä annettavasta to-
77544: eduksi voidaan päätöstä kuitenkin muuttaa distuksesta ja kirjelmään tehtävästä merkin-
77545: varaamatta asianomistajalle tällaista tilai- nästä on voimassa, mitä 50 § : n 2 momentissa
77546: suutta, jos ei voida saada tietoa, missä asian- on säädetty valituskirjelmästä.
77547: omistaja tai hänen asiamiehensä oleskelee, Edellä 2 momentissa olevia säännöksiä so-
77548: tahi jos tällainen tilaisuus ei ole varattavissa taoikeuden pöytäkirjanotteen ja asiakirjojen
77549: ilman melkoista hankaluutta tai ajanhukkaa. lähettämisestä sekä muistutuskirjelmästä on
77550: vastaavasti sovellettava, milloin sotaoikeus on
77551: 52 ;. siirtänyt asian ylisotilastuomioistuimeen.
77552: Kirjelmä, jossa pyydetään pitennettyä
77553: määräaikaa muutoksen hakemiseksi sotaoikeu-
77554: den tai sen puheenjohtajan päätökseen, voi- 12 luku.
77555: daan toimittaa sille, jolle valituskirjelmä Oikeudenkäynti ylisoUlastuomioistuimessa.
77556: 50 § :n 1 momentin mukaan on annettava.
77557: Sotaoikeuden puheenjohtaja ja ylisotilas- 55 §.
77558: tuomioistuin voivat pitentää vastauksen anta- Ylisotilastuomioistuin voi asiassa, jonka se
77559: mista varten määräämäänsä aikaa. Tätä kos- käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena, mää-
77560: keva pyyntö voidaan toimittaa myös sille, rätä, milloin siihen on erityistä syytä, tut-
77561: jolle vastaus on annettava. kinnan toimitettavaksi sopivaksi katsomas-
77562: saan sotaoikeudessa tai yleisessä alioikeudessa.
77563: 53 §. Tällöin on vastaavasti sovellettava, mitä
77564: Kantelu sotaoikeuden tai sen puheenjohta- 54 § : n 2 momentissa on säädetty pöytäkir-
77565: jan päätöksestä tai muusta toimenpiteestä on janotteen ja jutun asiakirjojen toimittami-
77566: annettava 50 § :n 1 momentissa mainitulle vi- sesta ylisotilastuomioistuimelle.
77567: ranomaiselle. Sotaoikeuden päätöstä, josta
77568: kannellaan, ei tarvitse liittää kantelukirjel- 56 §.
77569: mään. Ylisotilastuomioistuimen päätös annetaan
77570: Kantelukirjelmän vastaanottajan tulee so- ilman julkipanoa. Kappale päätöstä on lähe-
77571: 44 N:o 75
77572:
77573: tettävä postitse saantitodistusta vastaan tai varattava tilaisuus vastauksen antamiseen.
77574: annettava todistettavasti viralliselle syyttä- Päätöstä voidaan kuitenkin 51 § :n 3 momen-
77575: jälle ja niille muille asianosaisille, jotka ovat tissa säädetyin edellytyksin muuttaa rangais-
77576: käyttäneet puhevaltaa ylisotilastuomioistui- tukseen tuomitun eduksi, vaikka asianomista-
77577: messa tahi joiden vahingoksi sotaoikeuden tai jalle ei ole varattu tällaista tilaisuutta.
77578: sen puheenjohtajan päätöstä on muutettu,
77579: tai sellaisen yksityisen asianosaisen valtuut- 59 §.
77580: tamalle asiamiehelle. Postitse toimitettu pää- Kirjelmä, jossa pyydetään pitennettyä
77581: tös katsotaan tiedoksiannetuksi saantitodis- määräaikaa muutoksen hakemiseksi ylisotilas-
77582: tuksen osoittamana aikana. tuomioistuimen päätökseen, voidaan toimittaa
77583: Ylisotilastuomioistuin voi asiassa, jonka se sille, jolle muutoksenhakemus 57 §: n 1 mo-
77584: on käsitellyt ensimmäisenä oikeusasteena ja mentin mukaan on annettava.
77585: jossa on toimitettu suullinen käsittely, mää- Pyyntö saada piumnetty määräaika vas-
77586: rätä, että päätös julistetaan asianosaisille tauksen antamista varten voidaan toimittaa,
77587: ilmoitettuna aikana. Päätöksen julistamistilai- paitsi korkeimpaan oikeuteen, myös sille, jolle
77588: suudessa on läsnä oleville asianosaisille an- vastaus on annettava.
77589: nettava kappale päätöstä.
77590: 60 §.
77591: 13 luku. Ylisotilastuomioistuimen on, milloin sen
77592: Muutoksen hakeminen ylisotilastuomioistui- päätös on alistettava korkeimman oikeuden
77593: men päätökseen ja ylisott7astuomioistuimen tarkastettavaksi, lähetettävä korkeimpaan
77594: päätöksen alistaminen. oikeuteen päätöksensä ja pöytäkirja sekä
77595: kaikki asiakirjat viidentoista päivän kuluessa
77596: 57 §. siitä, kun päätös on annettu tai julistettu.
77597: Haettaessa muutosta ylisotilastuomioistui-
77598: men päätökseen valituskirjelmä ja, milloin on
77599: kysymys ylisotilastuomioistuimeen valitta- 14 luku.
77600: malla, alistamalla tai kanteluteitse saatetusta
77601: asiasta, myös muutoksenhakuluvan saamista Täydentävät säännökset.
77602: tarkoittava hakemus on, tyytymättömyyden
77603: ilmoitusta tekemättä, annettava viimeistään 61 §.
77604: ennen kello 12 kolmantenakymmenentenä päi- Sotilasrikosta, sotilasta, puolustusvoimia,
77605: vänä sen päivän jälkeen, jona päätös on ju- sotatila-aikaa, esimiestä ja käskynalaista kos-
77606: listettu tai, jollei sitä ole julistettu, jona se kevia tämän lain säännöksiä on, jollei toisin
77607: on asianosaiselle tai yksityisen asianosaisen ole säädetty, sovellettava samoin edellytyksin
77608: valtuuttamaHe asiamiehelJe tiedoksiannettu, kuin vastaavia sotilasrikoslain säännöksiä.
77609: korkeimman oikeuden kirjaajankonttoriin
77610: tahi 49 §: n 1 tai 2 momentissa tarkoitetulle 62 §.
77611: päällikölle tai johtajalle. Lupa- ja muutok- Kun puolustusvoimissa palveleva on kut-
77612: senhakemus, johon on liitettävä valituksen- suttava sotilas- tai muuhun tuomioistuimeen
77613: alainen päätös, voidaan antaa yhtenä kappa- asianosaiseksi tahi todistajana tai muutoin
77614: leena oheistamatta jäljennöstä niihin liite- kuultavaksi, siitä ilmoitetaan hänen päällys-
77615: tyistä asiakirjoista. tölleen, jonka on toimitetltava kutsu todistet-
77616: Hakemuksen vastaanottajan tulee antaa sii- tavasti tiedoksi.
77617: tä valittajalle todistus ja merkitä hakemuk- PääJlystön on myös, mikäli mahdollista,
77618: seen sen saapumisaika. Milloin hakemusasia- huolehdittava siitä, ettei palvelus estä kut-
77619: kirjat on annettu muualle kuin korkeimman suttua saapumasta tuomioistuimeen ja ryh-
77620: oikeuden kirjaajankonttoriin, ne on viivytyk- tymästä muihinkin kutsusta ailheutuviin toi-
77621: settä toimitettava sinne. miin ja että, jos kutsutun on saavuttava
77622: henkilökohtaisesti, tämä määräys täytetään,
77623: 58 §. s~kä myös, ettei asianosaisen palvelus ole
77624: Asianosaiselle, jonka vahingoksi ylisotilas- esteenä oikeudenkäyntiavustajan tai -asia-
77625: tuomioistuimen päätöstä olisi muutettava, on, miehen hankkimiselle ja tarpeellisille n.eu-
77626: ennen kuin korkein oikeus ratkaisee asian, votteluiUe avustajan tai asiamiehen kanssa
77627: N:o 75 45
77628:
77629: eikä muuliekaan oikeudenkäynnin valmiste- tässä laissa, noudatetaan sopimuksen mää-
77630: luHe. räyksiä.
77631: 63 §.
77632: Mitä eräiden asiakirjain lähettämisestä . 68 §.
77633: tuomioistuimille annetussa laissa on säädetty, Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
77634: noudatetaan soveltuvin kohdin myös sotilas- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
77635: tuomioistuinasioissa. tuksella.
77636: 64 §.
77637: Muutoksenhaku tai muu hakemus, jota ei
77638: ole tehty ajoissa, on, jollei ennen määräajan Tämä laki tulee voimaan pa1vana
77639: päättymistä näytetä laillista estettä, jätettävä kuuta 196 , ja sillä kumotaan sotatuomio-
77640: tutkimatta. Laki on sama, jos hakemus on istuimista ja oikeudenkäynnistä niissä 16 päi-
77641: niin vaillinainen, ettei se kelpaa asian käsit- vänä huhtikuuta 1920 annettu laki (93/20)
77642: telyn perusteeksi, eikä hakija ole poistanut ja eräistä väliaikaisista poikkeuksista sotatuo-
77643: puutteellisuutta, vaikka hänelle on varattu mioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä an-
77644: siihen tilaisuus, ja ·myös, mil<loin muu seik- nettuun lakiin 11 päivänä huhtikuuta 1947
77645: ka on valituksen tai hakemuksen tutkimisen annettu laki (268/47) niihin myöhemmin
77646: esteenä. tehtyine muutoksineen sekä sotaylioikeudelle
77647: 65 §. kuuluvien tehtävien siirtämisestä Helsingin
77648: Sotilastuomioistuimen päätös, jota ei ole hovioikeudelle 18 päivänä tammikuuta 1952
77649: alistettu ylemmän tuomioistuimen tarkastetta- annettu laki (19/52).
77650: vaksi ja jolla asiaa ei ole siirretty toiseen Ennen tämän lain voimaantuloa on ryh-
77651: tuomioistuimeen, saa heti lainvoiman, jos dyttävä toimiin sotatuomarien ja sotilastuo-
77652: asianosaiset sille, jolle muutoksenhakemus on mioistuinten sotilasjäsenten nimittämiseksi
77653: annettava, ilmoittavat tyytyvänsä päätökseen. tehtäviinsä lain voimaan tullessa alkaviksi
77654: Sotatila-aikana voidaan asetuksella antaa toimikausiksi. Ne, jotka ovat sotatuomareina
77655: säännöksiä puolustusvoimissa palvelevalle lain voimaan tullessa, säilyttävät kelpoisuu-
77656: henkilölle sotilas- tai muun tuomioistuimen tensa tähän tehtävään, vaikka he eivät ole
77657: päätöksellä tuomitun rangaistuksen täytän- suorittaneet asevelvollisuuttaan vakinaisessa
77658: töönpanon siirtämisestä. väessä.
77659: Sotaoikeudessa tämän lain voimaan tullessa
77660: 66 §. vireillä oleva asia on käsiteltävä siellä aikai-
77661: Puolustusvoimissa palvelevalle henkilölle semman lain mukaan. Jos Helsingin hovi-
77662: tuomittua rangaistusta koskevan sotilas- tai oikeudessa vireille pantu asia tämän lain mu-
77663: muun tuomioistuimen päätöksen täytäntöön- kaan olisi sotaoikeuden käsiteltävä, on hovi-
77664: panemiseksi tarvittavia toimia voidaan ase- oikeuden kuitenkin käsiteltävä asia loppuun.
77665: tuksella määrätä sotilasviranomaisten tehtä- Haettaessa muutosta ennen tämän lain voi-
77666: väksi. maantuloa annettuun tai julistettuun sotilas-
77667: 67 §. tuomioistuimen päätökseen ja tällaista pää-
77668: Sikäli kuin Suomea sitovassa kansainväli- töstä alistettaessa on noudatettava aikaisem-
77669: sessä sopimuksessa on määrätty toisin kuin man lain säännöksiä.
77670: 46 N:o 75
77671:
77672:
77673:
77674:
77675: Laki
77676: suomalaisesta valvontajoukosta annetun lain 6 §: n muuttamisesta.
77677: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan suomalaisesta valvontajoukosta 26 päivänä
77678: toukokuuta 1964 annetun lain (276/64) 6 §:n 2 ja 3 momentti näin kuuluviksi:
77679:
77680: 6 §.
77681: Sotaoikeuden toimivaltaan kuuluvan asian
77682: Syytteet valvontajoukossa palvelevien teke- käsittelee Helsingin sotilaspiiriin asetettu SO·
77683: mistä sotilasrikoksista käsitellään sotilastuo- taoikeus.
77684: mioistuimessa. Asian vireillepanon ja käsitte-
77685: lyn sekä pakkokeinojen osalta ja muutoinkin
77686: on tällöin soveltuvin kohdin noudatettava so- Tämä laki tulee voimaan päivänä
77687: tilastuomioistuinlain ( / ) säännöksiä. kuuta 196.
77688:
77689:
77690:
77691:
77692: Laki
77693: asevelvollisuuden täyttämisestä aseettomana annetun lain 10 §:n muuttamisesta.
77694: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan asevelvollisuuden täyttämisestä aseettoma-
77695: na 15 päivänä toukokuuta 1959 annetun lain (219/59) 10 § :n 1 momentti näin kuulu-
77696: vaksi:
77697:
77698: 10 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
77699: Edellä 1 §: n 1 momentin 1 kohdassa tar- kuuta 196 .
77700: koitettujen aseettomien osalta on voimassa,
77701: mitä sotilasrikoslaissa ( / ) ja sotilas-
77702: tuomioistuinlaissa ( / ) on säädetty.
77703:
77704:
77705:
77706:
77707: Helsingissä 20 päviänä syyskuuta 1968.
77708:
77709:
77710: Tasavallan Presidentti
77711: URHO KEKKONEN.
77712:
77713:
77714:
77715:
77716: Oikeusministeri A. Simonen.
77717: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 76.
77718:
77719:
77720:
77721:
77722: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä poikkeuk-
77723: sista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyys-
77724: korvauksista annettuihin lakeihin.
77725:
77726: V altakunnallisista työttömyyskassoista 23 jatkumaan vielä vaiJkeana, on pidetty tarpeeL
77727: päivänä maaliskuuta 1934 annetun l1ain 16 § :n lisena ·esittää, että vuonna 1968 päiväavus-
77728: 4 momentin (588/67) mukaan työttömyys- tusta ja työttömyyskorvausta saataisiin suo-
77729: kassa saa suorittaa päiväavustusta kalenrt:.eri- rittaa edellä sanottujen enimmäisaikojen li-
77730: vuoden aikana enintään 150 päivältä. säksi vielä 50 päivältä.
77731: Työttömyyskorvauksesta 22 päivänä joulu- Lakiehdotuksesta arvioidaan aiheutuvan li-
77732: kuuta 1967 annetun lain (645/67) 4 § :n 1 mo- lisämenoa päiväavustusten osalta noin
77733: mentin mukaan työttömyyskorvausta suorite- 12 000 000 markkaa, josta valtion osuus on
77734: taan kalenterivuoden aikana enintään 120 6 000 000 markkaa, työttömyysmassojen kes-
77735: päivältä. ;kuskassan osuus 5160 000 markkaa ja työttö-
77736: Kuluvana vuonna useilla aloilla vallitse- myyskassojen osuus 840 000 markkaa.
77737: Vian vaikean :työllisyystilanteen vuoksi monet Työttömyyskorvaust·en suor1ttamisaj,an pi-
77738: työttömyyskassojen jäsenet ovat jo saaneet tentämisestä arvioidaan aiheutuvan lisämenoa
77739: kalenterivuoden aikana myönnettäväitä enim- noin 3 500 000 markkaa. Työ1ttömyyskorvaus
77740: mäisajal,ta 150 päivältä työttömyysavusltuk- suoritetaan valtion v1aroista.
77741: sen. Tilianne on vastaarva myös työ,ttömyys- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
77742: korvauksen saajiin nähden. Tämän vuoksi ja taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
77743: kun työllisyystilanne tulee arvion mukaan lakiehdotus:
77744:
77745: Laki
77746: eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauksista
77747: annettuihin lakeihin.
77748: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
77749:
77750: Sen estämättä, mitä valtakunnallisista työt- viidenkymmenen pmvan lisaksi enintään vii-
77751: tömyyskassoista 23 päivänä maaliskuuta 1934 deltäkymmeneltä päivältä ja työttömyyskor-
77752: annetun lain 16 §: n 4 momentissa, sellai- vausta sadankahdenkymmenen päivän lisäksi
77753: sena kuin se on 22 päivänä joulukuuta 1967 enintään viideltäkymmeneltä päivältä.
77754: annetussa laissa (588/67), ja työttömyyskor-
77755: vaUJksista 22 päivämä joulukuuta 1967 anne- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä 1oka-
77756: tun lain (645/67) 4 § :n 1 momentissa on ikuuta 1968 lukien, ja on se voimassa sano-
77757: säädetty, saa päiväavustusta suorittaa sadan- tun vuoden loppuun.
77758:
77759: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968.
77760:
77761: Tasavallan Presidentti
77762: URHO KEKKONEN.
77763:
77764:
77765:
77766:
77767: Sosiaali- ja terveysministeri A-L. Tiekso.
77768:
77769:
77770:
77771: 9805/68
77772: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 76.
77773:
77774:
77775:
77776:
77777: S o s i a a Ii v a Ii o k u n n a n mietintö N: o 5 hal-
77778: lituksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista val-
77779: takunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauk-
77780: sista annettuihin lakeihin.
77781:
77782: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein ku- tuksenmukaisena. Tämän vuoksi valiokunta
77783: luvan syyskuun 24 päivältä 1ähettänyt sosi- on päättänyt asettua kannattamaan esityk-
77784: aalivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi seen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä,
77785: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 76. kuitenkin eräin muodollisin korjauksin.
77786: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta Ehdottaessaan lain hyväksyttäväksi valio-
77787: asiantuntijoina hallitusneuvos Olavi Alankoa kunta samalla edellyttää, että niille työttö-
77788: sosiaali- ja terveysministeriöstä, ylitarkastaja myyskassoille, jotka alalla vallitsevan poik-
77789: Toivo 'Tarkkaa kulkulaitosten ja yleisten töi- keuksellisen suuren työttömyyden johdosta
77790: den ministeriöstä, sihteeri Esko Honkavaaraa eivät päiväavustuksia varten säädetyn enim-
77791: Suomen Ammattijärjestöstä, taloudenhoitaja mäisajan pitentämisen vuoksi kykenisi mak-
77792: Uuno Syrjää Rakennustyöläisten Työttömyys- samaan sanottuja avustuksia, myönnettäisiin
77793: kassasta sekä apulaisjohtaja Pertti Ripattia valtion varoista valtakunnallisista työttömyys-
77794: Suomen Työnantajain Keskusliitosta, joka kassoista annetun lain 26 g §: n tarkoittamaa
77795: viimeksi mainittu edusti myös Työttömyys- lisäavustusta.
77796: kassojen Keskuskassaa, valiokunta kunnioitta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
77797: en esittää seuraavaa. sosiaalivaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
77798: Saamansa selvityksen perusteella ja halli-
77799: tuksen esityksen perusteluissa mainituista että JiJduskunta hyväksyisi hallituk-
77800: syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
77801: tyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi- sen näin kuuluvana:
77802:
77803:
77804: Laki
77805: eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauks e sta
77806: annettuihin lakeihin.
77807: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
77808:
77809: Sen estämättä, mitä valtakunnallisista työt- viidenkymmenen päivän lisäksi enintään vii-
77810: tömyyskassoista 23 päivänä maaliskuuta 1934 deltäkymmeneltä päivältä ja työttömyyskor-
77811: annetun lain 16 §: n 4 momentissa, sellaisena vausta sadankahdenkymmenen päivän lisäksi
77812: kuin se on 22 päivänä joulukuuta 1967 anne- enintään viideltäkymmeneltä päivältä.
77813: tussa laissa (588/67), ja työttömyyskorvauk-
77814: sesta 22 päivänä joulukuuta 1967 annetun
77815: lain (645/67) 4 § :n 1 momentissa on sää- Soveltamisäännös.
77816: detty, saa päiväavustusta suorittaa sadan- (Kuten hallituksen esityksessä.)
77817:
77818: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1968.
77819:
77820: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nistö, Paananen, P.erheentupa, Saimo, Sääski-
77821: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, jäsenet lahti, Tenhiälä ja V. R. Virtanen sekä vara-
77822: Apajalahti, Haarla, Lagerroos, Melin, Män- jäsen Weckman.
77823:
77824:
77825: E 621/68
77826: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 76.
77827:
77828:
77829:
77830:
77831: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 85 halli-
77832: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä poikkeuksista valta-
77833: kunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauksista
77834: annettuihin lakeihin.
77835:
77836: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
77837: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
77838: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sosiaalivaliokunnan ehdotuksen mukai-
77839: sen hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- sesti.
77840: nössä n: o 5 esitetyin muodollisin korjauksin
77841: ja ehdottaa siis kunnioittaen,
77842: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968.
77843:
77844:
77845:
77846:
77847: E 637/68
77848: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 76.
77849:
77850:
77851:
77852:
77853: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
77854: laiksi eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyys-
77855: kassoista ja työttömyyskorvauksista annettuihin lakeihin.
77856:
77857: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys jotka alalla vallitsevan poikkeuksellisen suu-
77858: N: o 76 laiksi eräistä poikkeuksista valtakun- ren työttömyyden johdosta eivät päiväavus-
77859: nallisista työttömyyskassoista ja työttömyys- tuksia varten säädetyn enimmäisajan pitentä-
77860: korvaukaista annettuihin lakeihin, ja Sosiaali- misen vuoksi kykenisi maksamaan sanottuja
77861: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä avustuksia, myönnettäisiin valtion varoista
77862: N: o 5 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o valtakunnallisista työttömyyskassoista anne-
77863: 85. tun lain 26 g §: n tarkoittamaa lisäavustusta.
77864: Hyväksyessään lain Eduskunta lausuu edel- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
77865: lyttävänsä, että niille työttömyyskassoille
77866:
77867:
77868: Laki
77869: eräistä poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauksesta
77870: annettuihin lakeihin.
77871: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
77872:
77873: Sen estämättä, mitä valtakunnallisista työt- menen pmvan lisäksi enintään viideltäkym-
77874: tömyyskassoista 23 päivänä maaliskuuta 1934 meneltä päivältä ja työttömyyskorvausta
77875: annetun lain 16 § : n 4 momentissa, sellaisena sadankahdenkymmenen päivän lisäksi enin-
77876: kuin se on 22 päivänä joulukuuta 1967 anne- tään viideltäkymmeneltä päivältä.
77877: tussa laissa ( 588/67), ja työttömyyskorvauk-
77878: sesta 22 päivänä joulukuuta 1967 annetun Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä lokakuuta
77879: lain (645/67) 4 §: n 1 momentissa on säädetty, 1968 lukien, ja on se voimassa sanotun vuo-
77880: saa päiväavustusta suorittaa sadanviidenkym- den loppuun.
77881:
77882:
77883: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1968.
77884:
77885:
77886:
77887:
77888: E 641/68
77889: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 77.
77890:
77891:
77892:
77893:
77894: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista
77895: vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
77896:
77897: Eduskunnalle annetaan Hallituksen esitys huhtikuun alussa. Lisäohjelman toteuttamiseen
77898: vuoden 1968 k o 1m a n ne k s i lisämeno- tarvittavat määrärahat 8 975 000 mk myönnet-
77899: arvioksi. Sen yleisperusteluina esitetään seu- tiin momentilla 34:06.77 työllisyyden turvaa-
77900: raavaa: miseksi tarkoitetfuihin sijoitusmenoihin osoite-
77901: tusta määrärahasta.
77902: Vuoden 1968 työohjelmat Seuraava eli kolmas lisätyöohjelma vahvis-
77903: tettiin toukokuun lopussa ja siinä myönnettiin
77904: Vuonna 1967 aloitetun menettelyn mukai- tie~ ja vesirakennushallinnon ja puolustusminis-
77905: sesti valtion työmäärärahojen käyttö on myös teriön käyttöön yhteensä 5 235 000 mk. Väli-
77906: kuluvana vuonna pyritty ennakolta ohjelmoi- aikaisesti nämä määrärahat myönnettiin edellä
77907: maan. Tässä tarkoituksessa valtioneuvosto hy- mainitulta momentilta 34.06.77. Tässä lisä-
77908: väksyi viime tammikuussa alustavasti vuoden menoarvioesityksessä ehdotetaan vastaavat li-
77909: 1968 työohjelman ja antoi tarpeelliset ohjeet säykset asianomaisille momenteille.
77910: sen täytäntöönpanosta. Lopullisesti työohjelma Kun valtioneuvosto lisäksi on viime kevät-
77911: hyväksyttiin huhtikuun alussa ja julkaistiin kaudella vahvistanut' erillisiä työkohteita koske-
77912: painettuna. Valtion vuoden 1968 työohjelma via rakennusohjelmia kolmessa eri yhteydessä
77913: sisältää kuluvana vuonna käytettävissä olevien yhteensä 2 40~ 000 markan määrästä, on kulu-
77914: työmäärärahojen ja niillä patkattavan työvoiinan van vuoden varsinaisen työohjelman lisäksi
77915: käyttösuunnitelman. Ohjelmaan sisältyy kulu- syyskauden alkuui1 mennessä vahvistettu lisä-
77916: van vuoden varsinaisessa menoarviossa myön- työohjelmia yhteens~ 28 990 000 markan mää-
77917: nettyjä määrärahoja, edellisiltä vuosilta siirty- rästä. Neljäs jäljempänä tarkemmin selvitetty
77918: neitä siirtomäärärahoja ja eräitä menorästi- 80 000 000 markan suuruinen syyskauden kä-
77919: varauksia yhteensä 1 448 792 000 mk. Näillä sittävä työohjelma vahvistettiin 17. 9. 1968.
77920: määrärahoilla työllistettävän työvoiman koko
77921: vuoden keskimääräksi laskettiin 47 452 hen-
77922: kilöä.
77923: Varsinaisen työohjelman lisäksi valtioneu- Työmäärärahojen käyttö
77924: vosto vahvisti helmikuun alussa vuoden en-
77925: simmäisen, lähinnä tietöitä koskevan lisätyö- Työohjelmassa ja lisätyöohjelmissa kuluvan
77926: ohjelman, jonka kokonaiskustannukseksi oli las- vuoden tammi-elokuulle varattuja yhteensä
77927: kettu 12 380 000 mk ja johon ehdotetaan 1 079 381 000 markan työmäärärahoja on työ-
77928: määrärahat tässä lisämenoarviossa. Lisätyö- virastojen ilmoitusten n;mkaan käytetty päätty-
77929: ohjelma määrättiin rahoitettavaksi sellaisilla neen elokuun loppuun mennessä yhteensä
77930: aikaisemmilta vuosilta siirtyneillä tie- ja vesi- 955 680 000 markkaa. Sanotolle jaksolle varat-
77931: rakennushallinnon työ- ja suunnittelumäärä- tuja määrärahoja siirtyi näin ollen vuoden vii-
77932: rahoilla; jotka eivät sisältyneet vuoden 1968 meiselle jaksolle 123 701 000 mk.
77933: työohjelmaan. Näitä siirtomäärärahoja on tar- Valtion työssä on tammi--elokuussa ollut
77934: koitus peruuttaa kuluvan vuoden tilinpäätök- keskimäärin 55 800 työntekijää. Vastaava luku
77935: sessä 8 537 000 mk. vuotta aikaisemmin oli 56 900 työntekijää. Val-
77936: Kuluvan vuoden toisen lisätyöohjelman, joka tion töihin sijoitettujen työntekijöiden lisäksi
77937: sekin käsitti pääasiassa tie- ja vesirakennushal- on työttömyyskorvausta saanut sanottuna ajan-
77938: linnon töitä ja puolustuslaitoksen kiinteistöjen jaksona kuluvana vuonna keskimäärin 8 000 ja
77939: rakennustöitä, valtioneuvosto vahvisti viime edellisenä vuonna 3 400 henkilöä.
77940: 14061/68
77941: N:o 77
77942:
77943: Työllisyyden turvaaminen syyskaudella jestely paikkakunnan työllisyystilannetta jo ku-
77944: luvan syksyn aikana.
77945: Vaitiovallan toimesta on kuluvan vuoden ai-
77946: kana suoritettu useita toimenpiteitä, joiden tar-
77947: koituksena on ollut edellytysten luominen lä- Kyproksella toimiva suomalainen valvonta-
77948: hinnä teollisuuden investointitoiminnan vilkastu- joukko
77949: miselle ja valtion asuntolainoin tuetun raken-
77950: nustoiminnan lisääntymiselle. Edellytykset kau- Suomen Kyproksella toimivan Yhdistyneiden
77951: pallisten metsänhakkuiden lisääntymiselle ovat Kansakuntien valvontajoukon toimiaika päättyy
77952: myös olennaisesti parantuneet. Syksyn työlli- · kuluvan syyskuun lopussa. Kun on toden-
77953: syystilannetta arvioitaessa ovat työvoimaviran- näköistä, että määräaikaa tullaan jatkamaan ku-
77954: omaiset kuitenkin lähteneet siitä, että työllisyys- luvan vuoden joulukuun 15 päivään, tähän lisä-
77955: tilanne tulisi syksyllä 1968 muodostumaan menoarvioesitykseen on otettu toimikauden jat-
77956: näistä toimenpiteistä huolimatta vain hieman kamisen johdosta tarpeellisia määrärahoja kos-
77957: paremmaksi kuin vuonna 1967. Tätä taustaa kevat ehdotukset. .
77958: vastaan ei kuluvan vuoden työohjelniassa vuo-
77959: den viimeisille kuukausille valtion töissä va-
77960: rattuja ja aikaisemmilta jaksoilta siirtyneillä, Eräitä palkkausmenoja
77961: määrärahoilla lisäksi varattavia työpaikkoja ole
77962: voitu pitää riittävinä. Vaitioneuvosto on sen ; . Maatalouden uuSi verotusjärjestelniä astui
77963: vuoksi 17. 9. 1968 vahvistanut vuoden 1968 neL- voimaan kuluvan vuoden alussa. Sen arvioidaan
77964: jännen lisätyöohjelman. Ohjelnian toteuttami- aiheuttavan huomattavasti lisätyötä verotoimis-
77965: seen tarvittavat määrärahat yhteensä 80 000 000 toille, joille sitä varten on varattava lisähenkilö-
77966: markkaa ehdotetaan asianomaisille momenteille kuritaa. Kun osa uudesta henkilökunnasta olisi
77967: tässä ·lisämenoarvioesityksessä. · · otettava verotusuudistuksen edellyttämiin tar-
77968: Eduskunnalle on tänään annettu hallitUkseq kastus- ja valmistelutehtäviin jo kuluvan vuo-
77969: esitys laiksi eräistä poikkeuksista valtakunnalU~ den aikana, ehdotetaan heidän palkkaamiseensa
77970: sista työttömyyskassoista ja työttömyyskorvauk- tarvittava lisäys asianomaisiin määrärahoihin.
77971: sista annettuihin lakeihin. Esityksen tarkoituk~ Työvoimatoimikuntien määrärahaan ehdote-
77972: sena on lisätä 50 päivällä sitä enimmäisaikaa, taan lisäystä 1 200 000 markkaa.
77973: jolta työttömyysavustusta j~ työttömyyskor~
77974: vausta voidaan tämän kalenterivuoden · aikana
77975: suorittaa. Lakiehdotuksen hyväksymisestä; arvioi-; Tulo- ja· menoarvion tasapainottaminen
77976: daan valtiolle aiheutuvan lisämenoja .yhteensä
77977: 9 500 000 markkaa. Näitä menoja vastaavat ·Kuluvalle vuodelle tähän mennessä budjetoi-
77978: lisäykset ehdotetaan tämän lisämenoarvion tujen menojen määrä ylittää noin 64 milj. mar-
77979: asianomaisiin määrärahoihin. Kun näihin määrä- kalla budjetoitujen tulojen määrän. Suoritetuissa
77980: rahoihin syyskauden arvioidun käytön ja vuo- laskelmissa on sitäpaitsi todettu, että kuluvalle
77981: den alkupuoliskolla momenteille myönnettyjen vuodelle merkittyjä tuloja näyttää kertyvän
77982: ylitysten aiheuttamat lisäykset myös olisi. nyt arviolta 150-190 milj. markkaa vähemmän
77983: budjetoitava, ehdotetaan työttömyyskassoille kuin tuloarvioon on merkitty. Arvioitu vajaus
77984: annettavaan valtionapuun tarkoitettuun määrä~ koskee eräitä verotuloja lähinnä auto- ja moot-
77985: rahaan lisäystä yhteensä· .31 000 000. mk ja toripyöräveroa, liikevaihtoveroa sekä eräitä
77986: työttömyyskorvausten maksamiseen osoite~tu-qn valniisteveroja.
77987: määrärahaan yhteensä 9 800 000 mk. . . Tuloarvion mukaan oli kuluvana vuonna
77988: Suolahden kauppalassa oleva Mikro Oy:n suunniteltu otettavltksi uusia pitkäaikaisia lai-
77989: entinen tehdaskiinteistö joutui pakkohuutokati2 noja 550 milj. markkaa. Tähän mennessä näitä
77990: passa valtiolle. Kauppahintaa varten ehdotetaan lainavaltuuksia on käytetty noin 500 · milj.
77991: myönnettäväksi 4 04 3 000 mk. Samalla ehdote- markan lainojen ottamiseen. Valtion maksuval-
77992: taan, että kiinteistö saataisiin pitkällä maksu- miuden turvaamiseksi on välttämätöntä, että
77993: ajalla myydä edelleen Valmet Oy:lle. Kun uusia pitkäaikaisia lainoja otetaan kuluvana
77994: yhtiön tarkoituksena on vielä kuluvan syksyn vuonna aikaisemmin suunniteltua enemmän.
77995: aikana aloittaa toimenpiteet sanotun kH.nteistön Tämän vuoksi eduskunnalle on annettu hallituk-
77996: muuttamiseksi traktoritehtaaksi, helpottaisi jär- sen esitys lisävaltuuksien antamisesta valtioneu-
77997: N:o 77 3
77998:
77999: vostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana. Siinä Pääluokka mk
78000: ehdotetaan, että eduskunta oikeuttaisi val- 31 ................. . 65 158 900
78001: tioneuvoston ottamaan pitkäaikaista lainaa 32 13 500
78002: 300 000 000 markan niroellismäärään asti nii- 33 31 000 000
78003: den pitkäaikaisten lainojen lisäksi, joihin edus- 34 27 174 500
78004: kunta aikaisemmin on antanut hallitukselle val- 36 8 083 000
78005: tuudet. Lisävaltuuksia koskevan ehdotuksen Lisäys menoihin mk 163 251 600
78006: perusteella tuloarvioon ehdotetaan merkittä-
78007: väksi uusina lainoina lisäystä 300 000 000 Sarakkeen ulkopuolelle pääluokassa 36 on
78008: mk. Valtion kuluvan vuoden lainanottoa on , lisäksi merkitty 2 927 000 mk, joka vuoden
78009: lähemmin selostettu mainitun lisävaltuuksia viimeisessä lisämenoarvioesityksessä otetaan
78010: koskevan esityksen perusteluissa. huomioon valtion metsien käyttötulosta las-
78011: kettaessa.
78012: Tämä:l lisämenoarvioesityksen hyväksymisen
78013: Budjetoitujen menojen ja tulojen jälkeen olisivat valtion kuluvan vuoden tulo-
78014: kokonaismäärät jen ja menojen budjetoidut määrät seuraavat:
78015: Tulot Menot
78016: Tässä lisämenoarvioesityksessä ehdotettavat mk mk
78017: Varsinainen tulo-
78018: menojen lisäykset jakaantuvat eri pääluokkien ja menöarvio 9 276 000 000 9 275 723 000
78019: kohdalle seuraavasti: Lisämenoarviot 312 734 425 240 074 120
78020: Pääluokka mk Yhteensä mk 9 588 734 425 9 515 797 120
78021: 26 440 000
78022: 27 17 815 500 Seuraavassa perustellaan yksityiskohtaisem-
78023: 28 4 309 200 min niitä lisäyksiä ja muutoksia, joita tällä
78024: 29 1360 000 kertaa ehdotetaa:t tulo- ja menoarvioon teh-
78025: 30 7 897 000 täväksi.
78026: 4 Osastot 12. ja 15
78027:
78028:
78029:
78030:
78031: TULOT
78032:
78033: Osasto 12
78034:
78035: SEKALAISET TULOT
78036:
78037: 31. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön hallinnonala
78038:
78039: 16. Kuntien osuus työllisyyslain aiheutta- V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78040: mista paikallisbaltinnon menoista esitys) . . . . . . . . . . . . mk 600 000
78041: Työvoimatoimikuntien menojen lisääntymi- , 1968 ( tuloarvio) ........ mk 675 000
78042: sestä johtuen momentille merkitään lisäystä , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1 036 914
78043: kuntien osuutena 600 000 mk. , 1966 , . . . . . . . mk 615 938
78044:
78045:
78046:
78047:
78048: Osasto 15
78049:
78050: LAINAT
78051:
78052: 02. Lainanotto
78053:
78054: 01. Uudet valtionlainat V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78055: Viitaten tämän lisämenoarvioesityksen yleis- esitys) ......... . mk 300 000 000
78056: perusteluihin momentille merkitään lisäystä " 1968 ( menoarvio) mk 550 000 000
78057: 300 000 000 mk. , 1967 ( tilinpäätös) mk 439 324 912
78058: " 1966 " mk 947 601 711
78059: Pääluokat 26 ja 27 5
78060:
78061:
78062:
78063:
78064: MENOT
78065: Pääluokka 26
78066:
78067: SISAASIAINMINISTERI()N HALLINNONALA
78068:
78069: 90. Rajavartiolaitos
78070:
78071: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) ehdotetan vuoden 1968 IV lisätyöohjelman
78072: 2. Muut talonrakennustyöt. Alamomentille mukaisesti lisäystä 440 000 mk.
78073:
78074:
78075: Käyttösuunnitelma:
78076: Kustannusarvio
78077: Pinta-ala m2 mk/m2 Ehdotetaan
78078: Rakennus (tilavuus m3) mk (mk/m3) mk
78079: 3. Imatran rajajääkärikomppanian kasarmi alue- 960 1000 000 1042 300 000
78080: kohtaisine töineen .................... ( 4 300) (233)
78081: 4. Imatran kasarmialueen keittiö- ja ruokala- 550 350 000 636 140 000
78082: rakennuksen laaje:Jnus ja korjaus ........ (2 200) (159)
78083: Yhteensä mk 440 000
78084:
78085: Alamome.:ttin loppusumma on 615 000 mk.
78086: V. 1968 ( menoarvio) mk 1655 000
78087: V. 1968 ( !II lisämenoarvio- , 1967 (tilinpäätös) mk 3 236 927
78088: esitys) ........... mk 440 000 .,; 1966 " mk 2 433 698
78089:
78090:
78091:
78092:
78093: Pääluokka 27
78094:
78095: PUOLUSTUSMINISTERIQN HALLINNONALA
78096:
78097: 25. Varustuksen käyttö- ja kunnossapitomenot
78098:
78099: 24. V arustuksen käyttö ja kunnossapito V. 1968 ( III lisämenoarvioesi-
78100: Momentille ehdotetaan vuoden 1968 IV lisä- tys) . . . . . . . . . . . . mk 585 500
78101: työohjelman mukaisesti lisäystä 585 500 mk " 1968 ( menoarvio) . . . . . . mk 32 840 139
78102: puolustuslaitoksen varikoilla ja korjaamailla " 1967 (tilinpäätös ) . . . . . . mk 31 597 743
78103: suoritettavia varustuksen kunnossapito- ja kor- " 1966 , ....... mk 31 443 020
78104: jaustöitä varten.
78105: 6 Pääluokka 27
78106:
78107: 27. Kiinteistömenot
78108:
78109: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset ja IV lisätyöohjelman mukaisesti lisäystä
78110: ( siirtomääräraha) 14 280 000 mk puolustuslaitoksen keskeneräi-
78111: Momentille ehdotetaan vuoden 1968 II siin rakennustöihb.
78112:
78113: Käyttösuunnitelma:
78114: Rakennustyö ja työn aloittamisvuosi Pinta. Kustaru1usarvio Myönnetty Lisäys
78115: ala m2 mk mkfm2 mk mk
78116: 1. Varastoalueen rakennustyöt I -
78117: 111-rakennusvaihe. Haapajärvi
78118: 1961 480 000
78119: Asuinrakennukset . . . . . . . . . . . 2 630 1600 000 590 1444 000
78120: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78121: ainevarastot . . . . . . . . . . . . . . . . 31 830 4110 000 129 2 685 000
78122: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 230 000 130 000
78123:
78124: 2. Varuskunnan rakennustyöt ! -
78125: II-rakennusvaihe. Hamina
78126: (284 600 m3) 1962 287 000
78127: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 16 500 4 980 000 302 3 414 000
78128: Kasarmirakennukset . . . . . . . . . 9 500 2 980 000 314 1871000
78129: Kunnallisteknilliset työt . . . ... 226 000 158 000
78130:
78131: 3. Varuskunnan rakennustyöt 1- ja
78132: II-rakennusvaihe. Hämeenlinna
78133: ja Hattula (399 000 ms) 1962 240 000
78134: Asuinrakennukset . . . . . . . . . . . 8 250 3 861 000 468 2 806000
78135: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78136: ainevarastot . . . . . . . . . . . . . . . . 3 240 1460 000 450 1250 000
78137: Kunnallisteknilliset työt . . .... 160 000 100 000
78138:
78139: 4. Varuskunnan rakennustyöt I- ja
78140: II-rakennusvaihe. Helsinki
78141: (233 000 m 3 ) 1961 362 000
78142: Kasarmirakennukset . . . . . . . . . 3 120 2 030 000 650 1192 000
78143: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 10 900 7 081000 650 5 493 000
78144: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 130 000 80 000
78145:
78146: 5. Varastoalueen rakennustyöt 1- ja
78147: II-rakennusvaihe. Iisalmen mlk
78148: 1963 62 000
78149: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 1 400 588 000 420 503 000
78150: Räjähdysainevarastot . . . . . . . . . 4 700 640 000 137 503 000
78151: Kunnallisteknilliset työt . . . . .. 16 000 10 000
78152:
78153: 6. Varuskunnan rakennustyöt 1-
78154: 111-rakennusvaihe. Joensuu, Kon-
78155: tiolahti, Liperi ( 141 200 m3)
78156: 1961 100 000
78157: Asuinrakennukset, peruskorjaus 2 400 763 000 319 449 000
78158: Huoltorakennukset . . . . . . . . . . 7 800 1 575 000 202 1 306 000
78159: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 682 000 595 000
78160: Pääluokka 27 7
78161:
78162: Rakennustyö ja työn aloittamisvuosi Pinta- Kustannusarvio Myönnetty Lisäys
78163: ala mll mk mk/m2 mk mk
78164: 7. Varastoalueen rakennustyöt I-
78165: ja II-rakennusvaihe. Jyväskylän
78166: mlk, Jyväskylä ja Konginkangas
78167: (214 000 m3) 1959 627 000
78168: Asuinrakennukset ........... 7 050 3 790 000 537 1550 000
78169: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78170: ainevarastot ................ 4 870 2 655 000 545 2 040 000
78171: Kunnallisteknilliset työt ...... 367 000 280 000
78172: Varastoluola ................ 18 710 000 6 324 000
78173:
78174: 8. Varuskunnan rakennustyöt II-
78175: IV-rakennusvaihe. Kajaani
78176: ( 135 100 m 3 ) 1962 992 000
78177: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78178: ainevarastot ................ 16 400 6 904 000 421 5 736 000
78179: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 448 000 320 000
78180: Asuinrakennukset ........... 620 402 000 648 248 000
78181:
78182: 9. Varuskunnan rakennustyöt I -
78183: UI-rakennusvaihe. Kankaanpää 275 000
78184: (236 000 m 3 ) 1962
78185: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78186: ainevarastot ................ .710 288 000 406 150 000
78187: Kunnallisteknilliset työt ...... 1 850 000 1250 000
78188: Kasarmirakennusten peruskorjaus 20900 3 800 000 182 2 330 000
78189:
78190: 10. Varuskunnan rakennustyöt I- ja
78191: II-rakennusvaihe. Kauhava
78192: ( 143 500 m3) 1963 410 000
78193: Huoltorakennukset .......... 11400 5 320 000 466 2 990 000
78194: Kunnallisteknilliset työt ...... 824 000 607 000
78195:
78196: 11. Saaristomeren rakennustyöt I-ra-
78197: kennusvaihe. Kemiö ja Korppoo
78198: (140 000 m3 ) 1961 955 000
78199: Asuinrakennukset ........... 4 700 2 270 000 483 1 600 000
78200: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78201: ainevarastot . . . . . . . . . . . . . . . . 2100 397 000 189 220 000
78202: Kunnallisteknilliset työt ...... 612 000 527 000
78203: Kasarmiluolan rakentaminen -. 5 593 000 2 787 000
78204: Korjaamoluola .............. 5 950 000 1672 000
78205:
78206: 12. Varuskunnan rakennustyöt I- ja
78207: II-rakennusvaihe. Keuruu
78208: (231 000 m3 ) 1963 515 000
78209: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78210: ainevarastot ................ 4 900 2 360 000 481 2 097 000
78211: Kasarmirakennukset .......... 11900 5 850 000 492 1 622 000
78212: Kunnallisteknilliset työt ...... 800 000 400 000
78213: 8 Yåäluokka 27
78214:
78215: Rakennustyö ja työn aloittamisv.uosi Pinta- Kustan.nusarvio Myönnetty Lisäys
78216: da m2 mk mk/m2 mk mk
78217: 13. Varuskunnan rakennustyöt I- ja
78218: II-rakennusvaihe. Kirkkonummi
78219: ( 139 500 m3 ) 1962 295 000
78220: Asuinrakennukset 0 ••••••• 0 •• 8 975 4 640 000 517 3 248 000
78221: Huoltorakennukset .......... 7 700 1 731 000 225 1652 000
78222: Kunnallisteknilliset työt ...... 420 000 200 000
78223:
78224: 14. Varuskunnan rakennustyöt I -
78225: III-rakennusvaihe. Kuopio 1960 787 000
78226: Asuinrakennukset ••••••• 0 ••• 6 350 3 810 000 600 1 447 000
78227: Kunnallisteknilliset työt ...... 235 000 170 000
78228: Varastoluola ................ 20 040 000 8 743 000
78229:
78230: 15 Varuskunnan rakennustyöt I- ja
78231: II-rakennusvaihe. Kuorevesi, Juu-
78232: pajoki, Ruovesi 1964 512 000
78233: Asuinrakennukset 0 0 •.•. 0 ••• • •• 8 540 5 720 000 670 2 656 000
78234: Kunnallisteknilliset työt 0 ••••• 864 000 790 000
78235:
78236: 16. Varuskunnan rakennustyöt I -
78237: UI-rakennusvaihe. Lahti ja Kuh-
78238: moinen ( 182 000 m3 ) 1961 410 000
78239: Asuinrakennukset (kerrost. n:o
78240: 1 ja 2) ••• 0 •••••••••••••• 3 200 1 854 000 580 1 373 000
78241: Kasarmirakennukset ( peruskorj. ) 3 200 640 000 200 640 000
78242: Kunnallisteknilliset työt ...... 21000 18 000
78243:
78244: 17. Varuskunnan rakennustyöt I- ja
78245: II-rakennusvaihe. Lappeenranta 112 000
78246: Peruskorjaus (Talli) 1967 .... 3 700 1 020 000 276 670 000
78247:
78248: 18. Varastoalueen rakennustyöt I -
78249: III-rakennusvaihe. Laukaa ja
78250: Toivakka 1962 337 000
78251: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78252: ainevarastot ••• 0. 0 •• 0 0 •••••• 25 600 5 040 000 197 2 047 000
78253: Kunnallisteknilliset työt . . . . . . 770 000 670 000
78254:
78255: 19. Varuskunnan rakennustyöt I_:_
78256: UI-rakennusvaihe. Mikkeli
78257: (185 000 m3 ) 1959 325 000
78258: Asuinrakennukset •• 0 •••••• 0. 2 640 1 511 000 572 1 505 000
78259: Kasarmirakennukset •••• 0. 0 •• 10 700 5 500 000 515 1 807 000
78260: Huoltorakennukset •• 0 ... 0 •••• 5 300 2 650 000 500 650 000
78261: Kunnallisteknilliset työt ••• 0 0. 167 000 67 000
78262:
78263: 20. Varuskunnan rakennustyöt I -
78264: UI-rakennusvaihe. Oulu
78265: (171 000 m3 ) 1960 557 000
78266: Huoltorakennukset • 0 •••••••• 13 500
78267: Kunnallisteknilliset työt · ...... 130 000 88 000
78268: Sairaala ja sair. per.korj. . .... 6 600 4 090 000 2 150 000
78269: Pääluokka 27 9
78270:
78271: Rakennustyö ja työn aloHtamisvuosi Pinta- Kustannusarvio Myönnetty Vsäys
78272: ala m2 mk mkjm2 mk mk
78273: 21. Varastoalueen rakennustyöt 1-ra-
78274: kennusvaihe Parkano 1963 112 000
78275: Huoltorakennukset ( sot.laitteet)
78276: ja räjähdysainevarastot ........ 4 031 000 2 491000
78277: Kunnallisteknilliset työt ...... 170 000 80 000
78278:
78279: 22. Varastoalueen rakennustyöt 1-ra-
78280: kennusvaihe. Pori 1967 0 0 ••• 0 6 000 000 2 068 000 112 000
78281: 23. Varuskunnan rakennustyöt 1-ra-
78282: kennusvaihe. Rauma
78283: (36 500 m3 ) 1961 187 000
78284: Kasarmirakennukset 0 0 ••••••• 5 900 3 366 000 570 1 747 000
78285: Kunnallisteknilliset työt ••••• 0 173 000 170 000
78286: 24. Varuskunnan rakennustyöt 1- ja
78287: II-rakennusvaihe. Rovaniemi ja
78288: Rovaniemen mlk (93 500 m3)
78289: 1963 1070 000
78290: Asuinrakennukset • • • • • • • • • 0. 13 300 8 560 000 645 6 100 000
78291: Huoltorakennukset • 0 •• 0 •• 0. 0 1320 528 000 400 420 000
78292: Kunnallisteknilliset työt .... 0. 143 000 100 000
78293: 25. Varuskunnan 'rakennustyöt 1-
78294: Ill-rakennusvaihe. Sodankylä
78295: 297 300 m3 ) 1958 850 000
78296: Asuinrakennukset • 0 ••• 0 ... 0 •• 1100 689 000 626 648 000
78297: Huoltorakennukset ja räjähdysai-
78298: nevarastot ••••••• 0 0 0 0 •••••• 2 060 836 000 405 768 000
78299: Sairaala •• 0 ••• 0 •• 0 •• 0. 0 0 ••• 3100 2113 000 682 2 070 000
78300: Kasarmirakennukset •• 0 •• 0 •• 0 5 500 3 300 000 600 1 900 000
78301: Kunnallisteknilliset työt •• 0 0 •• 1 227 000 700 000
78302: 26. Varuskunnan rakennustyöt 1-ra-
78303: kennusvaihe. Säkylä (319 800
78304: mJ) 1959 430 000
78305: Huoltorakennukset .......... 12 800 4 378 000 342 3 703 000
78306: Kmmallisteknilliset työt •••• 0. 149 000 120 000
78307: Räjähdysainevarastot . . ....... 4 200 374 000 86 250 000
78308: 27. Varuskunnan rakennustyöt 1- ja
78309: II-rakennusvaihe. Tammisaari
78310: (260 000 m3 ) 1959 212 000
78311: Asuinrakennukset 0 •••••• 0 ••• 1 710 911 000 533 910 000
78312: Kunnallisteknilliset työt •• 0 ••• 1 588 000 1 390 000
78313: Huoltorakennukset 0 ••••••••• 1 200 454 000 378 135 000
78314: 28. Varuskunnan rakennustyöt 1-
78315: Ill -rakennusvaihe. Tampere ja
78316: Ylöjärvi 1962 250 000
78317: Asuinrakennukset 0 ...... 0 •• 0 0 6 050 3 390 000 560 1 618 000
78318: Huoltorake::mukset ja räjähdys-
78319: ainevarastot • 0 0 •• 0. 0 ••••••• 0 11 800 4 009 000 340 3 642 000
78320: Kunnallisteknilliset työt ••• 0 •• 1 239 000 1 082 000
78321: 2 14061/68
78322: 10 Pääluokka 27
78323:
78324: Rakennustyö ja työn aloittamisvuosi Pinta- Kustallollusarvio Myönnetty Lisä-ys
78325: ala m2 mk mkfm2 mk mk
78326: 29. Varoskunnan rakennustyöt I-
78327: ja II-rakennusvaihe. Turku
78328: ( 125 700 m 3 ) 1964 374 000
78329: Asuinrakennukset .......... . 1740 800 000 460 750 000
78330: Kasarmirakennukset, peruskorj. 7 500 1500 000 200 1 040 000
78331: Huoltorakennukset, peruskorj. 3 000 750 000 250 435 000
78332: Kunnallistebilliset työt . . . . . . 130 000 80 000
78333:
78334: 30. Varuskunnan rakennustyöt UI-
78335: ja IV-rakennusvaihe. Tuusula
78336: ( 130 850 m3 ) 1962 162 000
78337: Huoltorakennukset ......... . 5 170 1659 000 321 1400 000
78338: Kunnallisteknilliset työt ..... . 103 000 9.3 000
78339:
78340: 31. Varuskunnan rakennustyöt I-ra-
78341: ketL"lusvaihe. Valkeala (383 300
78342: m3) 1963 1 744 000
78343: Asuinrakennukset • 0 •• 0 •••• 0 0 3 800 2 029 000 535 1531 000
78344: Kasarmirakennukset ......... 16 500 7 914 000 480 7 190 000
78345: Huoltorakennukset ja räjähdys-
78346: ainevarastot •••••••••••• 0 •• 0 14 500 5 766 000 397 4 610 000
78347: Kunnallisteknilliset työt 0 ••••• 814 000 500 000
78348:
78349: 32. Varastoalueen !I'akennustyöt I- ja
78350: II-rakennusvaihe . .Ähtäri ( 31 000
78351: m3) 1962 137 000
78352: Huoltorakennukset • 0 •••••• 0 0 9 450 4 465 000 473 2 088 000
78353: Kun:.:tallisteknilliset työt ...... 64000
78354: Yhteensä 14 280 000
78355:
78356: V. 1968 ( III lisäme.:J.oarvio- V. 1967 (tilinpäätös) mk 68 100 000
78357: esitys) mk 14 280 000 1966 ....... mk 34 737 030
78358: "
78359: •••••••• 0 •••
78360:
78361:
78362:
78363:
78364: 1968 ( menoarvio ) ....... mk 72 092 000 "
78365: "
78366:
78367: 30. Suomalainen valvontajoukko
78368:
78369: 22. YK:n suomalaisen valvonta;oukon me- neiltä Kansakunnilta on tähän mennessä saatu
78370: not (siirtomääräraha) niistä korvausta yhteensä 40 569 852 mk. Suo-
78371: Kuluvan vuoden ensimmäisessä ja toisessa mi puolestaan on myöntänyt Yhdistyneille Kan-
78372: lisämenoarviossa on myönnetty yhteensä sakunnille avustusosuutenaan rauhanturvaamis-
78373: 6 030 000 mk Suomen osallistumiseksi rau- toiminnan menoista 27 5 000 Yhdysvaltain dol-
78374: hanturvaamis- ja valvontatehtäviin Kyproksella. laria eli nykyisen vaihtokurssin mukaan
78375: Syyskuun 1968 lopussa päättyväksi toimikau- 1150 500 mk.
78376: deksi myönnetyt määrärahat mukaanlukien on Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri on
78377: Kyproksen rauhanturvaamistehtävää varten esittänyt pyynnön valvontajoukkojen käyttöön-
78378: myönnetty vuodesta 1964 alkaen yhteensä asettamisesta uutta, tulevan joulukuun 15 päi-
78379: 56 179 000 mk. Tästä rauhanturvaamistoimin- vään jatkuvaa toimijaksoa varten. Siltä varalta,
78380: nasta on Suomella ollut syyskuun 1968 alkuun että Suomen hallitus katsoo tarkoituksenmukai-
78381: mennessä menoja 52 763 007 mk ja Yhdisty- seksi suostua pyyntöön, ehdotetaan suomalai-
78382: Pääluokat 27 ja 28 11
78383:
78384: sen valvontajoukon toimijakson pidentämisestä 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siir-
78385: vuöden 1968 loppuun aiheutuviin ylläpito- tomääräraha)
78386: menoihin sekä koulutus-, varustamis- ja kotiut- Yhdistyneiden Kansakuntien tehtävissä toimi-
78387: tamismenoihin aikaisemmin myönnettyjen mää- vien suomalaisten tarkkailijoiden taloudellisen
78388: rärahojen lisäksi momentille myönnettäväksi aseman saattaminen vastaamaan heille annettu-
78389: lisäystä 2 900 000 mk. Hallitus tulee jatka- jen tehtävien asettamia olosuhteita ja veivoitok-
78390: maan· toimenpiteitä, jotta suomalaisen valvonta- sia on toiminnan jatkumisen kannalta tärkeätä.
78391: joukon menot korvattaisiin Yhdistyneiden Kan- Tarkkailijoille annettavien taloudellisten etujen
78392: sakuntien toimesta maallemme aikaisempina tulisi määräytyä suurin piirtein samojen perus-
78393: toimikausina noudatetun käytännön mukaisesti. teiden mukaan kuin muiden pohjoismaiden
78394: Samalla ehdotetaan Suomen avustusosuudeksi tarkkailijoille maksettavat edut. Tässä tarkoi-
78395: rauhanturvaamistoiminnan menoista aikaisem- tuksessa tarkkailijoille olisi suoritettava varsi-
78396: min myönnettyjen erien lisäksi myönnettäväksi naisen palkkauksen ja YK:n antaman 10 Yh-
78397: 50 000 Yhdysvaltain dollaria, mikä vähennet- dysvaltain dollarin päivärahan lisäksi ns. kan-
78398: täisiin Yhdistyneiden Kansakuntien seuraavasta sallista päivärahaa 4 Yhdysvaltain dollaria päi-
78399: korvaussuorituksesta. vältä. Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan mo-
78400: mentille lisäystä mainitun päivärahan maksa-
78401: V. 1968 ( III lisämenoarvio- mista varten syyskuun alusta lukien vuoden
78402: esitys) . . . . . . . . . . mk 2 900 000 1968 loppuun saakka 50 000 mk.
78403: , 1968 ( II lisämenoarvio) . mk 3 080 000
78404: , 1968 (1 lisämenoarvio) .. mk 2 950 000 V. 1968 ( III lisämenoarvioesitys) mk 50 000
78405: , 1967 (tilinpäätös) mk 10 663 000 , 1968 (II lisämenoarvio) . . . . mk 80 000
78406: , 1966 , mk 9 450 000 , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 80 000
78407:
78408:
78409:
78410: Pääluokka 28
78411:
78412: VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA
78413:
78414: 05. Valtiokonttori
78415: .88. Valtion saatavien turvaamiseksi pakko- Yhtiöllä oli suuria vaikeuksia tehtaan käyn-
78416: huutokaupoissa tai muuten ostetun omaisuuden tiin saamisessa, ja sen oli pakko luovuttaa
78417: lunastushinta ( arviomääräraha) omaisuutensa konkurssiin maaliskuussa 1967.
78418: Momentille ehdotetaan lisäystä 4 043 000 Kun konkurssipesä ei saanut Suolahdessa olevaa
78419: mk. kiinteistöä myydyksi, toimitettiin kiinteistöjen
78420: Aikaisemmin Jyväskylän kaupungissa toimi- pakkohuutokauppa valtiokonttorin pyynnöstä
78421: nut Mikro Oy rakensi vuosina 1963-1964 26. 6. 1968. Siinä valtiokonttori teki ainoan
78422: Suolahden kauppalan alueelle konepajateolli- tarjouksen 4 038 000 mk, joten kiinteistö tuli
78423: suutta varten tehtaan, jonka pinta-ala on valtiolle. Kun toimenpide oli tarpeen valtion
78424: 14 350 m2 ja kaksi asuinrakennusta, joissa on saatavan turvaamiseksi, eikä tämän momentin
78425: yhteensä 47 asuntoa. kohdalla osoitettu määräraha riitä kauppahin-
78426: Yhtiölle myönnettiin vuonna 1962 valtion nan ja sen koron suorittamiseen, ehdotetaan
78427: varoista· Sosialististen Neuvostotasavaltojen Lii- momentille lisäystä 4 043 000 mk.
78428: ton kanssa tehdyn luottosopimuksen mukaista Vaitiokonttorin pakkohuutokaupassa valvoma
78429: ~uottoa 916 380 ruplaa. Takaisinmaksuaika oli saatava oli devalvaation sekä maksamattomien
78430: 12 vuotta ja korko 2.75 prosenttia. Yhtiö korkojen ja viivästyskorkojen johdosta 3 827 200
78431: käytti Iuotosta 873 730 ruplaa sekä maksoi toi- mk. Huutokauppahinnasta riitti valtion saata-
78432: mintansa aikana takaisin 169 974 tuplaa, joten van lyhentämiseen 702 700 mk, koska muu
78433: valtion saatavaksi jäi 703 756 ruplaa eli Suo- osa 3 335 300 mk meni kiinnitysten etuoikeus-
78434: men rahana nostoajankurssin mukaan 2 510 087 järjestyksessä paremmalla sijalla olevien saata-
78435: mk. vien suorittamiseen. Valtion saatavasta arvioi-
78436: 12 Pääluokka 28
78437:
78438: daan lisäksi kertyvän Mikro Oy:n irtaimistoon Työllisyystilanne Suolahden kauppalassa ja
78439: vahvistettujen kiinnitysten perusteella ainakin muuallakin Keski-Suomessa on ollut vaikea. Ti-
78440: 1 400 000 mk. Saatavasta jää siten tileissä pois- lannetta on pahentanut toiminnan pysähtyminen
78441: tettavaksi vielä noin 1 700 000 mk. muutamassa teollisuuslaitoksessa, mm. Mikro
78442: Valtiokonttorin ilmoitettua kiinteistön myytä- Oy:n tehtaassa. Kun tämän tehtaan käyntiin
78443: väksi osoittautui ainoaksi mahdolliseksi osta- saattaminen Valmet Oy:n toimesta on eräs
78444: jaksi Valmet Oy, jolle kiinteistö myytiin keino tilanteen helpottamiseksi, ehdotetaan; että
78445: 5 000 000 markan kauppahinnasta. Ehtona tehdaskiinteistö kaikkine rakennuksineen saatai-
78446: kuitenkin on, että ostohinta suoritetaan vasta siin edellä selostetuilla ehdoilla myydä Valmet
78447: vuosina 1979-1988 siten, että kunakin Oy:lle. Lisäksi on huomattava, että jos kiin-
78448: vuonna maksetaan 500 000 mk. Korko maksa- teistö edellä ehdotetun mukaisesti luovutetaan
78449: matta olevasta kauppahinnasta olisi 5 prosettt· Valmet Oy:lle, on myyntihinta 962 000 mk
78450: tia. Kauppakirjan ehtojen mukaan omistusoikeus suurempi pakkohuutokauppahintaa ja pienentää
78451: kiinteistöihin siirtyy ostajalle välittömästi, kun siten Mikro Oy:n konkurssin valtiolle aiheutta-
78452: eduskunta on antanut suostumuksensa kiinteis- maa luottotappiota.
78453: töjen myyntiin edellä selostettujen ehtojen mu- V. 1968 (III lisämenoarvio-
78454: kaisesti. Valmet Oy on ilmoittanut, että uusi- esitys) ........... . mk 4 043 000
78455: mistyöt tehtaalla voidaan viipymättä aloittaa
78456: " 1968 ( menoarvio) ...... . mk 5 000
78457: sekä että tehdas saataisiin toimintaan vuoden
78458: " 1967 (tilinpäätös) . . .... . mk
78459: 1969 aikana. mk
78460: " 1966
78461: "
78462:
78463:
78464: 28. Verotoimistot
78465:
78466: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha) V. 1968 (III lisämenoarvio-
78467: 6. T yösuhdepalkat. Maatilatalouden tulove- esitys) ....... mk
78468: 0 16 200
78469: ••• 0
78470:
78471:
78472:
78473:
78474: rolaki ( 15. 12. 1967/543), joka muuttaa maa- , 1968 (menoarvio) .... mk 3 195 500
78475: 0 0.
78476:
78477:
78478:
78479:
78480: talouden tuloverotuksen pinta-alaverotuksesta , 1967 (tilinpäätös) 0 •o mk 2695076
78481: .0. 0
78482:
78483:
78484:
78485:
78486: puhtaan tulon verotukseksi, tuli voimaan 1. 1. , 1966 , ... mk 2 311 454
78487: 0 0 0 •
78488:
78489:
78490:
78491:
78492: 1968. Uusi verotusmuoto lisää huomattavasti
78493: verotoimistojen tehtäviä. Tämän vuoksi vero-
78494: toimistoihin on tarkoitus vuoden 1969 meno- 22. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä
78495: arviossa ehdottaa perustettavaksi ylimääräisiä ;a -luokituksesta aiheutuvat menot
78496: toimia ja otettavaksi lisähenkilökuntaa myös Piippolan kunnan toimesta mitattiin ja luo-
78497: työsopimussuhteeseen. Kun uutta henkilökun- kitettiin kunnan maatilat 1950-luvun alkupuo-
78498: taa on tarkoitus käyttää jo kuluvan vuoden lella .. Luokituksessa todetun virheellisyyden
78499: puolella uuden verotusmuodon edellyttämiin vuoksi kieltäytyi valtiovarainministeriö suorit-
78500: tarkastus- ja muihin valmistelutehtäviin, olisi tamasta kunnalle korvausta luokitustietojen
78501: verotoimistoihin palkattava lisähenkilökuntaa käyttämisestä valtionverotuksessa. Piippolan
78502: työsopimussuhteeseen jo 1. 11. 1968 lukien. kunta on nyttemmin anonut, että valtio suorit-
78503: Näiden henkilöiden paikkaamista varten mo- taisi kunnalle korvauksen luokituskustannuksis-
78504: mentille ehdotetaan lisäystä 250 000 mk. Ala- ta, koska kunnan hankkimaa ja osittain myö~
78505: momentin loppusumma on 2 179 879 mk. hemmin korjaamaa luokitusaineistoa on muun
78506: selvityksen puuttuessa käytetty myöskin vale
78507: V. 1968 (III lisämenoarvio- tionverotuksessa aina vuoteen 1965 saakka. Tä-
78508: esitys) . . .. 0 mk
78509: •• 0250 000
78510: • • •
78511: män vuoksi ehdotetaan, että tämän momentin
78512: , 1968 (menoarvio) mk 49 161 700 määrärahasta saataisiin käyttää korvau:ksena
78513: , 1967 (tilinpäätös) mk 41 462 713 Piippolan kunnalle sen anomat 8 500 markkaa
78514: , 1966 , mk 35 560 832 eli vajaat puolet luokituskustannuksista, vaikka
78515: luokitus ei olekaan kaikilta osin vastannut ve~
78516: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha) rotuslain verojyvitykselle ja -luokitukselle aset~
78517: Momentille merkitään lisäystä 16 200 mk. tamia vaatimuksia.
78518: Pääluokat 28 ja 29 13
78519:
78520: Vuoden 1967 toisen lisämenoarvion hyväksy- talouden tuloverotuksen onnistumista, ehdote-
78521: misen yhteydessä eduskunta muutti tätä mo- taan, että momentin varoja saataisiin käyttää
78522: menttia vastaavan aikaisemman momentin pe- edellä tarkoitettuun kuluvan vuoden puolella
78523: rusteluja niin, että momentin varoja saatiin suoritettuun maatilatalouden tuloverolain sovel-
78524: käyttää myös maatilatalouden tuloverolain so- tamista koskeneeseen neuvontaan valtioneuvos-
78525: veltamista koskevaan neuvontaan valtioneuvos- ton vahvistamien perusteiden mukaan. Momen-
78526: ton vahvistamien perusteiden mukaan. Kaikki tille ei ehdoteta lisäystä.
78527: neuvontajärjestöt eivät kuitenkaan ennättäneet
78528: vuoden 1967 puolella suorittaa riittävästi mai~ V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78529: nittua neuvontaa, minkä vuoksi sitä jouduttiin esitys) ............ mk
78530: jatkamaan vielä vuoden 1968 tammi- ja helmi- , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 1 200 000
78531: kuussa. Kun tämän neuvontatyön on katsottava ,, 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 1 396 501
78532: huomattavalla tavalla edistävän uuden maatila- , 1966 , ....... mk 1 481 512
78533:
78534:
78535:
78536:
78537: Pääluokka 29
78538:
78539: OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA
78540:
78541: 42. Valtion oppikoulut
78542:
78543: 74. T alanrakennukset (siirtomääräraha)
78544: 2. Uudet rakennustyöt, Alamomentille ehdo-
78545: tetaan lisäystä 450 000 mk.
78546:
78547: Käyttösuunnitelma:
78548: KustannuSarvio
78549: Pinta-ala m2 mk/m2 Ehdotetaan
78550: Rakennustyö (Tilavuus m3) mk (mk/m3) mk
78551: 5. Isojoen keskikoulu 1468 1 800 000 1226 150 000
78552: ( 10 000) (180)
78553: 6. Raunistulan yhteislyseo .. 3 440 4 040 000 1174 300 000
78554: (21 540) (188)
78555: Yhteensä mk 450 000
78556:
78557: Alamomentin loppusumma on 3 170 000 mk.
78558: V. 1968 ( menoarvio) mk 17 870 000
78559: V. 1968 (III lisämenoarvio- , 1967 (tilinpäätös) mk 11558 300
78560: esitys) ........... mk 450 000 " 1966 " mk 15 253 800
78561:
78562:
78563: 95. Muinaistieteellinen toimikunta
78564: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha) jatkamista varten on kuluvan vuoden varsinai-
78565: Momentille ehdotetaan lisäystä 760 000 mk. sen menoarvion käyttösuunnitelmaan otettu
78566: 600 000 mk, joka tulee käytetyksi syyskuun
78567: Käyttösuunnitelma: aikana. Korjaus- ja entistämistöiden jatkami-
78568: a) Hämeen vanhan linnan korjaus- ja entistä- seksi vuoden loppuun arvioidaan tarvittavan
78569: mistöiden jatkamista varten arvioidaan tarvitta- lisäystä 200 000 mk.
78570: van lisäystä 150 000 mk. c) Seurasaaren ulkomuseoalueelle pystytettä-
78571: b) Olavinlinnan korjaus- ja entistämistöiden väksi aiotun Iisalmen maaseurakunnan entisen
78572: 14 Pääluokat 29 ja 30
78573:
78574: pappilarakennuksen, jonka rakennusaineet on V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78575: jo siirretty alueelle, rakennustöitä varten arvioi- esitys) ........... mk 760 000
78576: daan tarvittavan 80 000 mk. , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 97 3 000
78577: d) Svartholman linnoituksen jäljellä olevien , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1 049 275
78578: osien kunnon kohentamiseksi rakennushallitus " 1966 " . . .. .. . mk 600 000
78579: on käyttänyt vuosihuoltoa ja pienempiä konser-
78580: vointitöitä varten vuosina 1959-68 yhteensä 22. Suomenlinnan menot
78581: 141 000 mk. Suurempia korjaus- ja restauroin- Momentin käyttösuunnitelmaan ehdotetawi
78582: titöitä varten on valmistunut periaateohjelma ja vuoden 1968 aikana suoritettavia korjaus~ ja
78583: yksityiskohtaiset korjaussuunnitelmat ovat val- entistämistöitä varten lisäystä 150 000 mk.·
78584: misteilla. Ensimmäisessä vaiheessa on tarkoitus
78585: rakentaa saarelle 1700-luvulta peräisin olevaan V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78586: satamasuunnitelmaan pohjautuva laituri aallon- esitys) . . . . .. . .. . .. . mk 150 000
78587: murtajineen sekä suorittaa tarpeellisia ruoppaus- , 1968 (menoarvio) ........ mk 266 710
78588: ja pohjatöitä, joita varten arvioidaan tarvitta- , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 334 594
78589: van 3 30 000 mk. " 1966 " . . . . . . . . mk 219 478
78590:
78591:
78592:
78593:
78594: Pääluokka 30
78595:
78596: MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA
78597:
78598: 20. ·Maanviljelysinsinööripiirit
78599:
78600: 77. Vesistöjen järjestely- ja säännöstelytyöt ohjelman mukaisesti ehdotetaan töiden jatka-
78601: ( siirtomääräraha) mista varten alamomentille lisäystä 1 580 000
78602: 2. Uudet työt. Kuluvan vuoden IV lisätyö- mk.
78603:
78604: Käyttösuunnitelma:
78605: Kustannus-
78606: Työkohde arvio Myönnetty Lisäys.
78607: mk mk mk
78608: 1. Lapuanjoen järjestelyn II vaihe ( Rantatöysänjärven ja
78609: Kätkänjoen järjestely), Alavus, Lehtimäki ....... . 550 000 320 000 100 000
78610: 2. Lapuanjoen järjestelyn III ja IV vaihe ( Lapuanjoen
78611: keskiosan pengerrykset ja Nurmonjoen järjestely), La-
78612: pua ym .................................... . 18 000 000 630 000 500 000
78613: 3. Perhonjoen alaosan järjestely, Kaarlela, Alaveteli,
78614: Kaustinen .................................. . 1 950 000 300 000 150 000
78615: 5. Hinjärven järjestely, Korsnäs, Övermark, Närpiö ... . 300 000 125 000 30 000
78616: 6. Kyrönjoen alaosan järjestely, Koivulahti ......... . 3 500 000 570 000 350 000
78617: 7. Sundbäckinjoen ja Purmonjoen alaosan perkaus ja jär-
78618: jestely, Pietarsaaren mlk. . .................... . 815 000 150 000 150 000
78619: 9. Punkalaitumenjoen perkaus, Punkalaidun ......... . 1100 000 200 000 250 000
78620: 10. Orisselän-Nihuanjärven vesi$tÖn järjestely, Orivesi 320 000 100 000 50 000
78621: -------------------
78622: Yhteensä mk 1 580 000
78623:
78624: Alamomentin loppusumma on 3 330 000 mk.
78625: V. 1968 ( menoarvio) mk 7 075 000
78626: V. 1968 (III lisämenoarvio- , 1967 (tilinpäätös) mk 8 005 000
78627: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 1 580 000 " 1966 " mk 6 950 000
78628: Pääluokka 30 15
78629:
78630: 22. Maankuivatustoiminnan tukeminen
78631:
78632: 83. Lainat kuivatustöihin (siirtomääräraha) V. 1968 (!II lisämenoarvio-
78633: Kuluvan vuoden IV lisätyöohjelman mukai- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 400 000
78634: sesti ehdotetaan momentille lisäystä 400 000 , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 5 400 000
78635: mk. , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 2705000
78636: " 1966 " ....... mk 4 800 000
78637:
78638:
78639:
78640: 3 7. Kalastus
78641:
78642: 77. Kalavesien kunnostus c) Ryti-Iso Palosen kala-altaan rakentami-
78643: Kalavesien kunnostamiseen työllisyystyönä seen Kuhmon kunnassa Lentiiran hoitoalueelia
78644: ehdotetaan momentille 99 000 mk. arvioidaan tarvittavan 25 000 mk:
78645: Käyttösuunnitelma: d) Ukonpuron eli Paasojoen kala-altaan ra-
78646: a) Vainosjoen perkaukseen Inarin kunnassa kentamiseen Ranuan kunnassa Ranuan hoito-
78647: välillä Vainosjärvi-Pikku Vainonen lohennou- alueella arvioidaan tarvittavan 25 000 mk.
78648: sun edistämistä varten arvioidaan tarvittavan e) Iso Aimojärven kala-altaan rakentamiseen
78649: 15 000 mk. Posion kunnassa Kuusamon hoitoalueelia ar-
78650: b) Kivilammen kala-altaan rakentamiseen vioidaan tarvittavan 15 000 mk.
78651: Taivalkosken kunnassa Pohjois-Taivalkosken
78652: hoitoalueelia arvioidaan tarvittavan 19 000 mk. V. 1968 (III lisämenoarvioesitys) mk 99 000
78653:
78654:
78655:
78656: .50. Metsähallitus
78657:
78658: 21. Luonnon suojelu ja hoito 29. Muut kulutusmenot
78659: 2. Ulkoilutoiminnan hoito. Ulkoilutoimintaa Työllisyystyönä suoritettavien metsänparan-
78660: palvelevien teiden sekä retkeily- ja leirintäaluei- nustöiden valmistelua varten ehdotetaan tar-
78661: den ja levähdyspaikkojen rakentamista ja kun- peellisten konttorikoneiden ja -kaluston hankin-
78662: nostamista varten työllisyystyönä Ranualla, Tai- taan lisäystä 1.5 000 mk.
78663: valkoskella, Kuhmossa, Vaalassa ja Paltamossa
78664: ehdotetaan lisäystä 60 000 mk. Alamomentin V. 1968 (UI lisämenoarvioesitys) mk 15 000
78665: loppusumma on 80 000 mk. , 1968 (menoarvio) ......... mk 23 500
78666: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . . mk 20 565
78667: v: 1968 ( III lisämenoarvioesitys) mk 60 000 " 1966 " ........• mk 22 120
78668: 1968 ( menoarvio) ......... mk 65 000
78669: " 1967 (tilinpäätös) ......... mk 39 893
78670: " 1966 ......... mk 37 535
78671: " "
78672:
78673:
78674: .58. Yksityismetsätalous
78675:
78676: 42. Valtionapu metsänparannustöihin (siir- tettaviin metsänparannustöihin. Alamomentille
78677: tomääräraha) ehdotetaan alamomentin 30.58.83.2 perusteluun
78678: viitaten lisäystä työllisyystyönä tehtäviin met-
78679: 2. Valtionapu vientimaksuvaroista metsä- sänparannustöihin 3 500 000 mk. Alamomentin
78680: lautakuntien toimesta tai valvonnassa suori- loppusumma on 23 500 000 mk.
78681: 16 Pääluokka 30
78682:
78683: V. 1968 ( III lisämenoarvio- V. 1968 ( menoarvio) mk 35 000 000
78684: esitys) .......... . mk 3 500 000 , 1967 (tilinpäätös) mk 23 147 000
78685: , 1968 ( menoarvio) mk 33 140 000 , 1966 , mk 15 274 799
78686: , 1967 (tili:1päätös) mk 23 750 000
78687: " 1966 , mk 8 090 000 85. Lainat taimituotannon tukemiseen ( siir-
78688: tomääräraha)
78689: Momentille ehdotetaan lisäystä 200 000 mk
78690: 83. Metsänparannuslainat (siirtomääräraha) Metsänjalostussäätiölle taimitarhan perustamis-
78691: 2. Lainat vientimaksuvaroista metsälauta- vaiheen käyttöpääomaksi myö:mettävää lainaa
78692: kuntien toimesta tai valvonnassa suoritettaviin ja sen turvin kuluvana syyskautena Pieksämäen
78693: metsänparannustöihin. Edellyttäen, että momen- maalaiskunnassa sijaitsevassa taimitarhassa suo-
78694: tin 30.58.42 alamomentb 2 kohdalla tehty ritettavia taimitarhatöitä varten.
78695: ehdotus lisämäärärahan myöntämisestä hyväksy-
78696: tään, jätetään momentilta käyttämättä ja siir- V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78697: tämättä vuodelle 1969 vastaavasti 3 500 000 esitys) ........... . mk 200 000
78698: mk. Alamomentin loppusumma on 15 000 000 , 1968 {menoarvio) mk 1500 000
78699: mk. , 1967 ( tilinpäätös) . . . . . .. mk
78700:
78701:
78702:
78703:
78704: 59. Metsätalouden muut menot
78705:
78706: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työl- pioiden korvaamisee:1 myös vuoden jälkipuolis-
78707: lisyystöinä järjestettyjen hakkuiden aiheutta- kolla suoritettavissa työllisyystöissä.
78708: man tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78709: Porttipahdan allasalueen jätepuusto:1 hak- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 600 000
78710: kuun jatkamisesta työllisyystyönä metsähalli- , 1968 ( II lisämenoarvio) . . . mk 500 000
78711: tukselle aiheutuvan tappion korvaamiseen enin-
78712: tään 11 markalla pm3:ltä ehdotetaan momen- 75. Autiolupien rakentaminen (siirtomäärä-
78713: tille lisäystä 600 000 mk. Samalla ehdotetaan, raha)
78714: että kuluvan vuoden toisessa lisämenoarviossa Autiotupien rakentamiseen työllisyystyönä
78715: myönnettyä määrärahaa saataisiin käyttää tap- ehdotetaan momentille lisäystä 113 000 mk.
78716:
78717:
78718: Käyttösuunnitelma:
78719: Kustannusarvio Ehdotetaan
78720: mk mk
78721: 1. Sevettijärven alueen 10 autiotuvan rakentamisee:1 . . . . . . . . 247 000 84 000
78722: 2. Eri puolella Lappia olevien autiotupien peruskorjaustöihin 29 000
78723: ----~-----------------------------
78724: Yhteensä mk 113 000
78725:
78726:
78727: V. 1968 ( III lisämenoarvio- Käyttösuunnitelma: Ehdotetaan
78728: mk
78729: esitys) ............. mk 113 000
78730: , 1968 {menoarvio) ........ mk 100 000 11. Uittoväylien rakentaminen Perä-
78731: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 73 500 Pohjola:l ja Pohjanmaan piiri-
78732: kunnissa .................. . 192 000
78733: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha)
78734: Uiton kehittämisen kannalta tarpeellisten
78735: uittoväylien rakentamiseen sekä uittoväylätöi- 12. Suunnittelu Kemijoella, Koita-
78736: den suu:mitteluun työllisyystöinä ehdotetaan joella ja Kuhmon reitillä . . . . 248 000
78737: momentille lisäystä 440 000 mk. Yhteensä mk 440 000
78738: Pääluokat 30 ja 31 17
78739:
78740: V. 1968 (111 lisämenoarvio- 757 000 mk maksavat taimitarhan hoitajan
78741: esitys) ........... . mk 440 000 asun:ton, taimitarhan ruokalan ja muut huolto-
78742: , 1968 ( II lisämenoarvio) .. mk 300 000 tilat, taimien jäähdyttämön ja varastotilat. Ai-
78743: , 1968 ( menoarvio) mk 3 860 000 kaisemmilta vuosilta siirrettyä siirtomäärärahaa
78744: , 1967 ( tilinpäätös) . . . . . .. mk 5 426 000 ( 11 Pl. XVII: 10/67) on tarkoitukseen käy-
78745: " 1966 " ....... . mk 3 193 236 tettävissä 500 000 mk. Varsinaiset rakennus-
78746: teknilliset työt ovat jo käynnissä, ja niiden
78747: urakkasumma on 479 500 mk. Jotta jäähdyt-
78748: 78. T aimitarho;en uudisrakennus- ;a perus- tämö- ja taimitarhan hoitajan asuinrakennuk-
78749: parannustyöt ( siirtomääräraha) se:t lämpö-, vesi-, ilmanvaihto-, saniteetti- ja
78750: Syksyllä 1967 ostettiin valtiolle Lapuan ja sähkötyöt, joiden kustannukset tarjousten mu-
78751: Nurmo:::1 raja-alueilta taimitarhamaaksi alue, kaan ovat yhteensä 191 000 mk, voitaisiin
78752: joka on tarkoitettu annettavaksi sen jälkeen, suorittaa samanaikaisesti rakennusteknillisten
78753: kun tarpeelliset uudisrakennus- ja perusparan- töiden kanssa, ehdotetaan momentille myön-
78754: nustyöt 0:::1 suoritettu, Etelä-Pohjanmaan piiri- nettäväksi 170 000 mk.
78755: metsälautakunnan käyttöön. Suunnitellut uudis-
78756: rakennustyöt käsittävät yhteensä 1 294 m2:n V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78757: ( 4 280 m3:n) suuruiset, kustannusarvion mu- esitys) . . . . . . . . . . . . mk 170 000
78758: kaan 585 mk/m2 ( 177 mk/m3) eli yhteensä , 1967 (tilbpäätös) ....... mk 1000 000
78759:
78760:
78761:
78762: 76. Metsäntutkimuslaitos
78763:
78764: 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomäärä- 75. Autiotupien rakentaminen metsäntutki-
78765: raha) muslaitoksen maille (siirtomääräraha)
78766: Momentin käyttösuunnitelmaan ehdotetaan Kolmen autiotuvan rakentamiseen Enonte-
78767: Suonenjoen tutkimustaimitarhan kenttäalueen kiön ja Pallastunturb väliselle 70 km:n pi-
78768: raivaus- ja tasaustöiden ja kasteluverkoston tuiselle retkeilyreitille ehdotetaan 40 000 mk.
78769: muovisten kasvihuoneiden, taimien turvekasva-
78770: tusalustojen, käytävien sekä sähkö- ja puhelin- V. 1968 (lll lisämenoarvioesitys) mk 40 000
78771: yhteyksien rakennustöiden aloittamista varten
78772: lisäystä 680 000 mk.
78773: V. 1968 (Ill lisämenoarvio-
78774: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 680 000
78775: , 1968 (menoarvio) ........ mk 832 000
78776: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 549 000
78777: , 1966 , .......... mk 53 000
78778:
78779:
78780:
78781:
78782: Pääluokka 31
78783:
78784: KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN HALLINNONALA
78785:
78786: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto
78787:
78788: 27. Automaattinen tieto;enkäsittely lista huomattavasti pienemmäksi. Kun lisäksi
78789: Vuoden 1967 alussa laadituissa työnvälitys- otetaan huomioo:::1 devalvaation aiheuttama hin-
78790: tilastojen vuoden 1968 alusta tietokoneilla hoi- tojen nousu, ehdotetaan momentille lisäystä
78791: tamista koskevissa kustannusarvioissa oli työt- 15 900 mk.
78792: tömyyden määrä vuonna 1968 aJ:Vioitu todel-
78793: 3 14061/68
78794: 18 Pääluokka 31
78795:
78796: V. 1968 ( III lisämenoarvio- työvoimaosaston kulutusmenoissa tapahtunut
78797: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 15 900 arvioitua huomattavasti suurempaa lisäystä.
78798: , 1968 (menoarvio) ........ mk 135 000 Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk.
78799: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 7 4 632
78800: , 1966 , ........ mk 47 909 V. 1968 (III lisämenoarvio-
78801: esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 120 000
78802: , 1968 (me.:10arvio) ........ mk 180 000
78803: 29. Muut kulutusmenot , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 249 931
78804: Nykyisestä työllisyystilanteesta johtuen on , 1966 , . .. .. . . . mk 153 040
78805:
78806:
78807:
78808: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto
78809:
78810: 08. Työvoimatoimikunnat ( arviomääräraha) 29. Muut kulutusmenot
78811: Työvoimatoimikunnat ovat vaikean työttö- Nykyisen työllisyystilanteen johdosta ovat
78812: myyden johdosta joutuneet toimimaan arvioitua työvoima-asiain kenttähallinnon kulutusmenot
78813: kauemmin ja useammilla paikkakunnilla. Mo- nousseet arvioitua huomattavasti suuremmiksi.
78814: mentille ehdotetaan lisäystä 1 200 000 mk. Momentille ehdotetaan lisäystä 120 000 mk.
78815: Momentin menoista maksavat kutmat valtiolle
78816: puolet takaisin. V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78817: esitys) ............ . mk 120 000
78818: V. 1968 ( III lisämenoarvio- , 1968 ( menoarvio) . . . . . .. . mk 575 000
78819: esitys) .......... . mk 1200 000 , 1967 (tilinpäätös) . . . . ... . mk 654 059
78820: , 1968 ( menoarvio) ...... . mk 1350 000 mk 506 774
78821: " 1966
78822: , 1967 (tilinpäätös) . . .... . mk 2 073 821 "
78823: " 1966 " ...... . mk 1231875
78824:
78825:
78826:
78827: 20. Tie- ja vesirakennushallitus
78828:
78829: 20. Matkat (arviomääräraha) V. 1968 ( III lisämenoarvio-
78830: esitys) .......... . mk 250 000
78831: Työllisyystöiden vuoksi ehdotetaan momen- " 1968 ( menoarvio) . . . . . .. mk 821 000
78832: tille lisäystä 250 000 mk. " 1967 (tilinpäätös ) . . ..... mk 1014090
78833: ,, 1966 mk 921537
78834: "
78835:
78836:
78837: 22. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto
78838:
78839: 20. Matkat (arviomääräraha) 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha)
78840: Työllisyystöiden vuoksi ehdotetaan momen- Tienpitoon ja tieliikenteen hoitamiseen liit-
78841: tille lisäystä 2 500 000 mk. tyvään työskentelyyn, korjauksiin, varastointiin,
78842: säilytykseen ja asumiseen sekä huoltoon tarvit-
78843: V. 1968 ( III lisämenoarvio- tavien rakennusten suunnitteluun, rakentami-
78844: esitys) ......... . mk 2 500 000 seen ja perusparannuksiin ehdotetaan momen-
78845: , 1968 ( menoarvio) mk 10 750 000 tille lisäystä 1149 000 mk seuraavasti:
78846: , .1967 (tilinpäätös) mk. 11250 954 1. Keskeneräiset työt. Rakennuskustannus-
78847: " 1966 , mk 11030 913 ten nousun johdosta ehdotetaan alamomentille
78848: lisäystä 649 000 mk. ·
78849: Pääluokka 31 19
78850:
78851: Käyttösuunnitelma:
78852: Kustannusarvio
78853: Tarkistettu Ehdotetaan
78854: ja indeksi· Meno. lisäystä (+)
78855: korjattu arviossa tai vähen-
78856: Rakennuskohde kust.arvio v. 1968 Myönnetty nystä (-)
78857: mk mk mk mk
78858:
78859: 1. Punkaharjun tiemestaripiirin tukikohta
78860: 2. Kiteen tiemestaripiirin Villalan sivutuki-
78861: 610 000 635 000 571000 + 39 000
78862: kohta, Kesälahti ................... .
78863: 3. Iisalmen tiemestaripiirin tukikohta ..... .
78864: 357 000
78865: 173 000
78866: 330 000
78867: 160 000
78868: 329 000
78869: 180 000
78870: + 287000
78871: 000
78872:
78873: 4. Tuusniemen tiemestaripiirin tukikohta .. 630 000 625 000 562 000 + 68 000
78874: 5. Nilsiän tiemestaripiirin tukikohta ..... .
78875: 6. Pihtiputaan tiemestaripiirin Kivijärven
78876: 642 000 625 000 573 000 + 69 000
78877: sivutukikohta, Kivijärvi ............. . 445 000 330 000 398 000 + 47 000
78878: 7. Kauhavan tiemestaripiirin tukikohta ... . 803 000 645000 719 000 + 84 000
78879: 8 . Vetelin tiemestaripiirin tukikohta ..... . 730 000 635 000 673 000 + 57 000
78880: 9. Taivalkosken tiemestaripiirin tukikohta ..
78881: 10. Kuhmon tiemestaripiirin Lentiiran sivu-
78882: 835 000 735 000 790 000 + 45000
78883: tukikohta, Kuhmo . . ................ . 547 000 520 000 503 000 + 44 000
78884: 11. Kemin tiemestaripiirin tukikohta ...... .
78885: 12. Sallan tiemestaripiirin Karhujärven sivu-
78886: 714 000 650 000 637 000 + 77 000
78887: tukikohta, Salla . . . . . . . . . ........... .
78888: 13. Tornion tiemestaripiirin Ylitornion sivu-
78889: 503 000 510 000 449 000 + 54000
78890: tukikohta, Ylitornio ................ . 880 000 820 000 836 000 + 44000
78891: Yhteensä mk + 649 000
78892:
78893: Alamomentin loppusumma on 6 099 000 mk.
78894:
78895:
78896:
78897: 2. Uudet talonrakennukset. Alamomentille
78898: ehdotetaan lisäystä 500 000 mk.
78899:
78900:
78901: Käyttösuunnitelma:
78902: Kustannusarvio
78903: Pinta-ala m2 mk/m2 Ehdotetaan
78904: Rakennuskohde (Tilavuus m3) mk (mk/m3) mk
78905: 3. Loviisan tiemestaripiirin tukikohta· . . . . . . 718 590 000 749 120 000
78906: (3 230) (183)
78907: 4. Savitaipaleen tiemestaripiirin tukikohta . . . 1 363 807 000 591 120 000
78908: (5 995) (135)
78909: 5. Sodankylän tiemestaripiirin tukikohta .... 1130 000 260 000
78910: (6 855)
78911: Yhteensä mk 500 000
78912:
78913:
78914: Alamomentin loppusumma on 800 000 mk.
78915: V. 1968 (menoarvio) ....... mk 5 750 000
78916: V.. 1968 ( III lisämenoa.rvio-, , 1967 (tilinpäätös) . .. .. .. mk 1870 000
78917: esitys) . . . . . . . . . . . mk 1149 000 " 1966 " .... ·... mk 100 000
78918: 20 Pääluokka .31
78919:
78920: 24. Tiet
78921:
78922: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomäärä- rakennusohjelman mukaisiin rakennustöihin ja
78923: raha) hankintoihin ehdotetaan myönnettäväksi lisäystä
78924: Tie- ja vesirakennuslaitoksen tienrakennus- 55 294 000 mk. Lisäys jakautuu eri alamomen-
78925: ohjelman mukaisiin yleisten teiden rakentamis- teille seuraavasti:
78926: ja parantamistöihin sekä siltojen ja lauttojen
78927:
78928:
78929: Teiden rakentaminen ja parantaminen Lisäys
78930: mk
78931: 1. Uudenmaan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 870 000
78932: 2. Turun tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 250 000
78933: 3. Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 754 000
78934: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 660 000
78935: 5. Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 745 000
78936: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 292 000
78937: 7. Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 210 000
78938: 8. Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 860 000
78939: 9. Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 440 000
78940: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 813 000
78941: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 800 000
78942: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 312 000
78943: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 708 000
78944: 14. Muut laitoksen tierakennustoimintaan liittyvät rakennus- ja tutkimusohjelmien
78945: mukaiset työt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 080 000
78946: ----------------------
78947: Yhteensä mk 48 794 000
78948: Erillisten siltojen ja lauttojen rakentaminen
78949: 15. Tie- ja vesirakennuslaitoksen erillisten siltojen ja lauttojen rakennustyöt ja
78950: hankinnat ...•.................................................. 5 410 000
78951: 16. Sillanrakennustoimintaan liittyvät muut rakennus-, tutkimus- ja suunnittelu-
78952: työt sekä hankinnat ............................................. . 1090 000
78953: Yleisten teiden tekeminen yhteensä mk 55 294 000
78954:
78955:
78956: Käyttösuunnitelma:
78957:
78958: Teiden rakentaminen ja parantaminen
78959: Pituus
78960: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
78961: Alk.vuosi 1 000 mk l 000 mk mk
78962: 1. Uudenmaatz tie- ja vesirakennuspiiri
78963:
78964: 3. Fagervikin-Barön maantien rakentaminen
78965: Inkoon kunnassa ................... . 7.26 .3 6.30 2 592 200 000
78966: 1963
78967: 9. Porvoon-Hämeenlin:.'lan kantatien n:o 55
78968: parantaminen välillä Porvoo-Mäntsälä
78969: Porvoon kaupungissa ja maalaiskunnassa
78970: sekä Askolan ja Mäntsälän kunnissa .... .33.2+9.0 .35 000 . 5 575 1 585 000
78971: 1967
78972: Pääluokka 31 21
78973:
78974: Pituus
78975: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
78976: Alk.vuosi 1 000 mk 1. 000 mk mk
78977: 13. Helsingin-Lahden moottoritien rake.:1ta·
78978: minen välillä Viikki-Tattarinharju paa-
78979: luvälillä 31 + 70-78 +40, Helsingin kau-
78980: pungissa .......................... . 4.67+8.4 24 900 1 400 2 000 000
78981: 1968
78982: 14. Ahvenkosken-Elimäen maantien paranta-
78983: minen välillä Ahvenkoski-Ruotsinpyhtää,
78984: Ruotsbpyhtää ..................... . 3.4 1340 140 975 000
78985: 1968
78986: 15. Hangon-Tammisaa;ren maantien paranta-
78987: minen välillä Skogby-Leksvall, Tammi-
78988: saaren maalaiskunta ja Tenhola ....... . 6.4 3 000 200 910 000
78989: 1%8
78990: 16. Helsingin-Hangon maantien parantami-
78991: nen välillä Stensvik-Jorvas-Pikkala
78992: maantie- ja paikallistiejärjestelyineen Kirk-
78993: konummen ja Siuntion kunnissa . . . . . . . . 19.84+9.74 26 050 21 696 300 000
78994: 1963
78995: 17. Helsingin-Hangon maantien parantami-
78996: nen välillä Degerby-Inkoo tiejärjestelyi-
78997: neen, Inkoo, Karjaan kauppala ja maa-
78998: laiskunta, Snappertuna . . . . . . . . . . . . . . . . 11.8+2.12 13 000 2 050 1 900 000
78999: 1967
79000: 18. Kantatien n:o 53 parantaminen välillä
79001: Tammisaari-Karjaa paaluvälillä 0 + 00-
79002: 63 + 00, Tammisaaren kaupunki ja maa-
79003: laiskunta .......................... . 6.3+3.0 11500 500 000
79004: 1968
79005: 19. Helsingin-Turun moottoritien rakentami-
79006: nen välillä Veikkola-Lohjanharju paa-
79007: luvälillä 20+00-129+30, (Palojärvi-
79008: Lohjanharju), Vihti, Lohjan maalaiskunta 6.53+13.94 36000 2 500 000
79009: +6.13
79010: 1968
79011: Yhteensä mk 10 870 000
79012:
79013: 2. Turun tie- ja vesirakennuspiiri
79014:
79015: 8. Turun-Säkylän maantien parantaminen
79016: välillä Niitynpää-Säkylän ku:man raja
79017: Yläneen, Säkylän ja Köyliön kunnissa . . . . 34.60+13.7 17 174 9 635 225 000
79018: 1965
79019: 10. Vammalan-Häijään maantien parantami-
79020: nen tiejärjestelyineen Vammalan kaupun-
79021: gissa sekä Tyrvään, Karkun ja Mouhijär-
79022: ven kunnissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.2+3.9 10 000 6276 225 000
79023: 1966
79024: 13. Halikon-Marttilan maantien parantami-
79025: nen, Halikko ja Marttila . . . . . . . . . . . . . . 25.20+0.36 6 700 2177 405 000
79026: 1967
79027: 22 Pääluokka 31
79028:
79029: Pituus
79030: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79031: A!k.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk
79032: 22. Mynämäen-Lokalahden maantien paran-
79033: taminen Halen sillan uudestaan rake:lta-
79034: misen johdosta rumpuna, Mynämäki .... 0.74+0.18 228 185 000
79035: 1968
79036: 23. Ennyisten-Vehmaan maantien parantami-
79037: nen, Mietoinen, Vehmaa ............. . 8.58+0.74 3 738 210 000
79038: 1968
79039: Yhteensä mk 1 250 000
79040:
79041: 3. Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri
79042: 1. Valtatien n:o 3 rakentaminen moottori-
79043: tieksi välillä Kulju-Tampere, Lempäälän
79044: kunta, Tampereen kaupunki ......... . 12.6+10.0 37 000 30 500 2 300 000
79045: 1966
79046: 3. Tampereen-Lahden valtatien parantami-
79047: nen välillä Pälkäne-Huljala, Pälkäneen,
79048: Hauhon, Tuuloksen, Lammin ja Kosken
79049: HL kunnissa ....................... . 64.2+15.1 28 700 24 747 400 000
79050: 1962
79051: 12. Oriveden-Ruoveden kantatie.:1 n:o 66 pa-
79052: rantaminen välillä Hirsilä-Huikko, Ori-
79053: vesi ja Juupajoki ................... . 9.4+0.2 3 370 1 400 360 000
79054: 1968
79055: 17. Hämeenlinnan-Kyllön maantien paranta-
79056: minen tieosalla Hämeenlinna-Vermas-
79057: vuori tiejärjestelyineen Hämeenlinnan kau-
79058: pungissa, Hattulan, Tyrvännön ja Hau-
79059: hon kunnissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.21+3.97 12 200 770 1560 000
79060: 1967
79061: 18. Valtatien n:o 9 rakentaminen välillä Ori-
79062: pohja-Tampere, Orivesi, Kangasala, Tam-
79063: pere ............................. · 34.7+2.0 27 000 2 255 834 000
79064: 1967
79065: 19. Kantatien n:o 66 parantaminen välillä
79066: Jäähdytyspohja-Virrat sekä Virtain-.Äh-
79067: tärin maa.:1tien parantaminen välillä Virrat
79068: --Ilomäki, Vir.rat ................. . 8.66+3.00 6152 700 300 000
79069: 1968
79070: Yhteensä mk 5 754 000
79071:
79072: 4. Kymen tie- ja vesirakennuspiiri.
79073:
79074: 8. Vaalimaan-Lappeenrannan maantien para.'l-
79075: taminen välillä Husu-Lappeenranta, Lap-
79076: peenranta, Ylämaa ................. . 39.5+7.2 19 355 3 980 220 000
79077: 1967
79078: 12. Valtatien n:o 12 parantaminen välillä
79079: Tillola-Koria, Iitin ja Elimäen kunnissa
79080: sekä Kuusankosken kauppalassa ....... . 9.91+0.2 5 630 1200 260 000
79081: 1968
79082: Pääluokka 31 23
79083: Pituus
79084: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79085: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk
79086: 18. Kaukopään-Puumalan maantien peruspa-
79087: rantamine.:J. ja päällystäminen välillä Vir-
79088: mutjoki---:Syyspohja Ruokolahden kunnassa 10.0 3 330 800 180 000
79089: 1968
79090: Yhteensä mk 660 000
79091:
79092: 5. Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri
79093:
79094: 1. Valtatien n:o 14 rakentaminen välillä Viis-
79095: kulma-Mertala, Savonlinnan kaupunki . . 2.7 13 700 11 480 1 000 000
79096: 1966
79097: 7. Valtatie n:o 5 parantaminen välillä Lusi-
79098: Koskenmylly, Heinolan maalaiskunta . . . . 7.2+0.34 5 800 3 744 220 000
79099: 1966
79100: 9. Jyväskylän-Pieksämäen maantien paranta-
79101: minen tiejärjestelyineen välillä Mikkelin
79102: piirin raja-Siilinmylly Hankasalmen kun-
79103: nassa ja Pieksämäen maalaiskunnassa . . 22.80 + 1.80 8 700 1 830 580 000
79104: 1967
79105: 10. Makkolan-Anttolan-Silvolan maantien
79106: parantaminen välillä Louhen tienhaara-
79107: Silvola Kerimäen kunnassa . . . . . . . . . . . . 9.5+0.9 2 922 90 665 000
79108: 1968
79109: 11. Valtatien n:o 13 rakenteen ja päällysteen
79110: parantaminen välillä Kymen läänin raja-
79111: Mikkeli, . ~ikkelin kaupunki ja maalais-
79112: kunta, R1st1ma ..................... . 33.3 3100 130 000
79113: 1%8
79114: 12. Valtatien n:o 14 rakenteen parantaminen
79115: v~~ll~ .Kolkonpää-Aholahti, Rantasalmi,
79116: Saamink1 ......................... . 31.73 3 300 150 000
79117: 1%8
79118: Yhteensä mk 2 745 000
79119:
79120: 6. Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri
79121:
79122: 8. Kiteen-Tohmajärven maantien paranta-
79123: . minen, Kitee ja Tohmajärvi . . . . . . . . . . . 16.2+0.8 3 973 2430 371000
79124: 1966
79125: 11. Kaltimon-Ilomantsin maantien paranta-
79126: minen, Eno, Ilomantsi . . . . . . . . . . . . . . . 43.40+2.81 13 966 2 370 670 000
79127: 1967
79128: 12. Outokummun-Polvijärven maantien pa-
79129: rantaminen välillä Kalaton-Vuonas, Outo-
79130: kummun kauppala ................. . 3.5 875 200 000
79131: 1%8
79132: 13. Kuopion-Nurmeksen kantatien paranta-
79133: minen välillä läänin raja-Vanhakylä Nur-
79134: meksen maalaiskunnassa ............. . 25.3+0.1 12 750 560 1051000
79135: 1968
79136: Yhteensä mk 2 292 000
79137: 24 Pääluokka 31
79138:
79139: Pituus
79140: Työ km Kust.arvio · Myönnetty Ehdotetaan
79141: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk
79142: 7. Kuopion tie- ia vesirakennuspiiri
79143: 13. Kärnän-Jylhän maantien parantaminen
79144: Vuonamonsalmen kohdalla, Keitele . . . . 5.11 +0.52 3.370 120 8.30 000
79145: 1968
79146: 14. Keiteleen-Pielaveden-Maaningan maan-
79147: tien parantaminen, Pielavesi, Maaninka . . 51.9+3.4 28 400 6 238 400 000
79148: 1966
79149: 15. Nokisenkosken-Kerkonkosken-Vesan-
79150: non maantien parantaminen, Rautalampi 2.4+0.8 1.380 480 360 000
79151: 1968
79152: 16. Valtatien n:o 5 parantaminen välillä Ohen-
79153: mäki-Paloisvirran silta, Iisalmen kaupun-
79154: ki ja maalaiskunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.70+ 1.84 9 060 900 400 000
79155: 1968
79156: 17. Jumisen-Korpijärven maantien paranta-
79157: minen Valkeispuron sillan uudestaan ra-
79158: kentamisen johdosta rumpuna, Varpaisjärvi 0.64 220 220 000
79159: 1968
79160: Yhteensä mk 2 210 000
79161: 8. Keski-Suomen tie- ;a vesirakennuspiiri
79162: 1. Jyväskylän-Kuopion maantien paranta-
79163: minen välillä Kanavuori-Ahvenkoski Jy-
79164: väskylän maalaiskunnassa, Laukaan, Han-
79165: kasalmen ja Rautalammen kunnissa sekä
79166: Pieksämäen maalaiskunnassa ......... . 67.5+11.5 53 591 29 106 1 210 000
79167: 1963
79168: 6. Mäntän-Keuruun maantien parantaminen
79169: Keuruun kunnassa . . ................ . 24.56 11 408 9 096 150 000
79170: 1965
79171: 8. Jyväskylän-Petäjäveden maantien paran-
79172: tamine:t Jyväskylän kaupungissa ja maa-
79173: laiskunnassa sekä Petäjäveden kunnassa . 28.6+11.1 27 500 21 000 1 200 000
79174: 1966
79175: 15. Valtatien n:o 13 parantaminen Viisarin-
79176: mäen risteyksen kohdalla Toivakan kun-
79177: nassa ............................ . 0.5 255 180 000
79178: 1967
79179: 16. Kotakennään-Suolahden maantien paran-
79180: taminen välillä Kotakennäs-Aleksis Ki-
79181: ven katu, Äänekosken kauppala ....... . 0.727 450 120 000
79182: 1968
79183: Yhteensä mk 2 860 000
79184: 9. Vaasan tie- ;a vesirakennuspiiri
79185: 8. Alavuden-Lapuan kantatien n:o 66 pa-
79186: rantaminen välillä Alavus-Mäyry-Salmi
79187: -Laka-Luoma, Alavus, Kuortane, La-
79188: puan kauppala ..................... . 38.66 15 448 10 481 300 000
79189: 1964
79190: Pääluokka 31 25
79191: Pituus
79192: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79193: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk
79194: 12. Lehtimäen-Soinin maantien rakenteen pa-
79195: rantaminen paaluvälillä 0+00-192+80
79196: Lehtimäen ja Soinin kunnissa ......... . 18.6+1.1 2 116 1 795 180 000
79197: 1966
79198: 18. Voltin-Kortesjärven maantien parantami-
79199: nen paaluvälillä 0 + 00-40 + 60 Kortes-
79200: järven kunnassa . . .................. . 4.06 1 475 240 200 000
79201: 1968
79202: 20. Kauhajoen kk:n-Aron maantien raken-
79203: teen ja päällysteen parantaminen Kauha-
79204: joen kunnassa ..................... . 5.7 1 000 700 300 000
79205: 1968
79206: 21. Kurikan rakennuskaava-alueen maantien pa-
79207: rantaminen välillä Työväentalo-Reinikka,
79208: Kurikka .......................... . .3.9+0.18 2 250 460 000
79209: 1968
79210: Yhteensä mk 1 440 000
79211: 10. Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri
79212:
79213: 7. Alavieskan kirkonkylän pääteiden paranta-
79214: minen Alavieskan kunnassa . . . . . . . . . . . . 4.52+0.2 2.300 1455 120 000
79215: 1967
79216: 11. Viropelin-Vetelin maantien parantaminen
79217: välillä Varesharju-Tunkkari Vetelin kun-
79218: nassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.02+1.245 6 647 1 297 1 025 000
79219: 1967
79220: 12. Eskolan-Sievin asemaseudun maantien pa-
79221: rantaminen Kannuksen, Lohtajan ja Sievin
79222: kunnissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.5+0.97 3 8.30 150 810 000
79223: 1968
79224: 1.3. Himangan rakennuskaava-alueen pääteiden
79225: parantaminen tiejärjestelyineen Himangan
79226: kunnassa ......................... . 4.2+0.9 2.300 858 000
79227: 1968
79228: Yhteensä 'mk 2 813 000
79229:
79230: 11. Oulun tie- ja vesirakennuspiiri
79231: 6. Pudasjärven Jci.rkonkylän-Sarajärven
79232: maantien parantaminen välillä Ala-Livo-
79233: Sarajärvi, Pudasjärvi . . . . . . . . . . . . . . . . . 57.84 + 1.42 6 700 4.351 190 000
79234: 1966
79235: 10. Hailuodon-Oulunsalon maantie- ja lautta-
79236: yhteyden rakentaminen sekä Isolan-Potin
79237: paikallistien parantaminen maantieksi, Hai-
79238: luoto, Oulunsalo ................... . 35.66 9 976 6 040 570 000
79239: 1967
79240: 12. Revonlahden-Rantsilan maantien paran-
79241: taminen välillä Revonlahti-Paavola, Re-
79242: vonlahti, Paavola, Siikajoki ja Vihanti 21.58 + 3..38 9 741 2 020 990 000
79243: 1967
79244: 4 14061/68
79245: 26 Pääluokka 31
79246:
79247: Pituus
79248: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79249: Alk.vuosi 1 ooo mk 1 000 mk mk
79250: 14. Oulun-Vaala:.< maantien parantaminen vä-
79251: lillä Muhos-Sotkajärvi, Muhos ja Utajärvi 13.22+3.16 6 338 1 220 1 000 000
79252: 1967
79253: 16. Jyväskylän-Oulun valtatien parantaminen
79254: välillä Sipolankylä-Rantsila, Rantsila ja
79255: Pulkkila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.771+0.897 7 408 1500 000
79256: 1968
79257: 17. Jyväskylän-Oulun valtatien parantaminen
79258: välillä Temmes-Haaransilta, Temmes, Li-
79259: minka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.6+0.76 4 633 4 080 100 000
79260: 1967
79261: 18. Valtatien n:o 8 parantaminen välillä Rauta-
79262: multa-Lapinkangas, Pattijoki, Revonlahti 36.79 5 299 2180 170 000
79263: 1968
79264: 19. Jyväskylän-Oulun valtatien parantaminen
79265: välillä Rantsila-Temmes, Rantsila, Tem-
79266: mes ............................. . 16.6+2.56 7 440 280 000
79267: 1%8
79268: Yhteensä mk 4 800 000
79269:
79270: 12. Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri
79271:
79272: 2. Valtatien n:o 5 parantaminen välillä Äm-
79273: mänsaari-Taivalkosken raja, Suomussal-
79274: men kunnassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71.65+3.10 24 661 16 152 850 000
79275: 1964
79276: 5. Hyrynsalmen-Ilveksen maantien paranta-
79277: minen Hyrynsalmen kunnassa . . . . . . . . . . 25.6+0A 4 503 3 264 30Ö 000
79278: 1965
79279: 9. Kuhmon-Suomussalmen maantien paran-
79280: taminen välillä Tönölänsalmi-Sumsa Kuh-
79281: mon kunnassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39.18+2.28 10 170 1 542 720 000
79282: 1967
79283: 10. Kajaanin-Sotkamon maantien parantami-
79284: nen välillä Kajaani-Mustola, Kajaanin
79285: kaupunki ja maalaiskunta, Sotkamo . . . . . 26.6 14 070 1 333 150 000
79286: 1967
79287: 11. Puolangan-Hyrynsalmen maantien osittai-
79288: nen ja rakenteen parantaminen välillä Ra-
79289: sinkylä-Hyrynsalmen kunnan raja, Puo-
79290: lanka ............................ . 14.320 1000 449 292 000
79291: 1967
79292: Yhteensä mk 2 312 000
79293:
79294: 13. Lapin tie- ja vesirakennuspiiri
79295: 3. Utsjoen-Nuorgamin-valtakunnan rajan
79296: maantien rakentaminen, Utsjoki . . . . . . . . 46.7 8480 5 840 600 000
79297: 1958
79298: 4. Valtatien n:o 5 parantaminen välillä Kemi-
79299: järvi-Joutsijärvi, Kemijärven maalaiskunta 25.7 + 1.0 12 770 12 100 200 000
79300: 1964
79301: Pääluokka 31 27
79302: Pituus
79303: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79304: Alk.vuosi 1 ooo mk 1 ooo mk mk
79305: 5. Vojakkalan-Paakkolan maantien paranta-
79306: minen, Kemin maalaiskunta, Alatornio,
79307: Tervola .......................... . 30.0+1.34 9160 7 964 98 000
79308: 1963
79309: 6. Raanujärven-Sinetän maantien parantami-
79310: nen, Ylitornio, Rovaniemen maalaiskunta 29.48+0.9 11324 9 242 465 000
79311: 1966
79312: 7. Rovaniemen-Meltaus II (Ounasjoen itä-
79313: puoli) maantien rakentaminen, Rovanie-
79314: men maalaiskunta .................. . 59.3+0.3 18 037 16 462 400 000
79315: 1964
79316: 9. Valtatien n:o 4 parantaminen välillä Tör-
79317: mänen-Ivalo, Inari ................ . 8.05+2.37 5 860 2 281 700 000
79318: 1967
79319: 12. Valtatien n:o 4 parantaminen välillä Sodan-
79320: kylän kk-Sattanen, Sodankylä ....... . 16.6+2.0 6 794 5 395 50000
79321: 1966
79322: 15. Kantatien n:o 78 parantaminen välillä Ra-
79323: nuan kk-Nuupas, Ranua ............ . 13.04+0.24 4 985 1 896 660 000
79324: 1967
79325: 16. Kariniemen-Aholan maantien parantami-
79326: nen välillä Raistakka-Ahola, Posio ..... 8.5+0.7 3 776 1486 625 000
79327: 1967
79328: 18. Kantatien n:o 82 parantaminen välillä
79329: Joutsijärvi-Lakijänkä, Kemijärven maa-
79330: laiskunta ......................... . 19.4+0.7 8 500 3 081 840 000
79331: 1967
79332: 20. Sieppijärven-Lohinivan maantien paran-
79333: taminen paaluvälillä 164 + 20-170 + 40 ja
79334: Pasmajoen sillan rakentaminen Kolarin
79335: kunnassa .......................... . 0.62 988 256 210 000
79336: 1968
79337: 21. Kemin-Rovaniemen valtatien parantami-
79338: nen välillä Laurila-Koivu, Kemin maa-
79339: laiskunta ja Tervolan kunta .......... . 60.0+3.9 39 021 23 752 700 000
79340: 1962
79341: 22. Heinäpuron rummun rakentaminen ja sen
79342: yhteydessä suoritettava Kuusamon-Kemi-
79343: järven valtatien parantaminen paaluvälillä
79344: 964+00-973+40, Salla ............ . 0.94 276 160 000
79345: 1968
79346: Yhteensä mk 5 708 000
79347:
79348:
79349: 14. Muut laitoksen tierakennustoimintaan liittyvät rakennus- ja tietutkimusohjel-
79350: mien mukaiset työt
79351:
79352: 6. Paikallistietyöt .............................................. •,• .. -. 3 080 000
79353: Teiden rakentaminen ja parantaminen yhteensä mk 48 794 000
79354: 28 Pääluokka .31
79355:
79356: Erillisten siltojen ja lauttojen rakentaminen
79357: Pituus
79358: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79359: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk
79360: 15. Tie- ja vesirakennuslaitoksen erillisten
79361: siltojen ja lauttojen ,·akennustyöt ia han-
79362: kinnat
79363:
79364: Uudenmaan tie- ja vesirakennuspiiri
79365: 32. Härkäjoen silta ja Vivolan-Hyrsylän
79366: maantien parantaminen, Nummi ....... . 0.12 150 70000
79367:
79368: 33. Hautalan silta ja Keimolan-Perttulan
79369: maantien parantaminen, Nurmijärvi 0.25 350 150 000
79370:
79371: Turun tie- ia vesirakennuspiiri
79372: 34. Vretan silta ja Kemiön-Söderlångvikin
79373: maantien parantaminen, Kemiö ....... . 0.16 150 120 000
79374:
79375: 35. Pohjajoen silta ja Ahlaisten-Merikarvian
79376: maantien parantaminen, Ahlainen ..... . 0.70 420 120 000
79377:
79378: 36. Avikin silta ja Vaisteen-Kreivilän maan-
79379: tien parantaminen, Turku ........... . 0.46 350 100 000
79380:
79381: 37. Merttilän ja Hiitolan sillat ja Turun-
79382: Vahdon maantien parantaminen, Rusko .. 1.86 800 200 000
79383:
79384: 38. Pöytiön silta ja Kaukelmaan-lnkereen
79385: maantien parantaminen, Pertteli ....... . 0.42 280 130 000
79386:
79387: Hämeen tie- ja vesirakennuspiiri
79388: 39. Pitkäsilta ja Lempäälän-Valkeakosken
79389: maantien parantaminen, Lempäälä ..... . 0.07 400 400 000
79390:
79391: 40. Kasiniemen silta (Myllysilta) ja Kyynärö
79392: II:n-Korkeen maantien parantaminen,
79393: Padasjoki ........................ . 2.62 800 200 000
79394:
79395: 41. Pirttikosken ja Myllyiän sillat ja Lautapor-
79396: ras Il:n-Kuurilan maantien parantaminen,
79397: Kalvola ......................... . 0.28+0.20 260 150 000
79398:
79399: Kymen tie- ja vesirakennuspiiri
79400: 42. Salmen silta ja Simpeleen kko:n-Mel-
79401: koniemen maantien parantaminen, Simpele 0.02 120 60000
79402:
79403: 43. Leppäiän silta ja Joutsenon-valtakunnan
79404: rajan maantien parantaminen, Joutseno .. 0.30 200 100 000
79405: Pääluokka .31 29
79406:
79407: Pituus
79408: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79409: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk
79410: Mikkelin tie- ja vesirakennuspiiri
79411: 44. Jyrängön sillat ja valtatien n:o 5 paranta-
79412: minen, Heinolan kaupunki ........... . 0.5 3 100 2 500 250 000
79413: 1967
79414: 45. Höytiönjoen ja Vuorenjoen sillat sekä Kal-
79415: vitsan-Narilan maantien parantaminen,
79416: Mikkelin maalaiskunta ja Juva ....... . 0.4+3.4 1000 200 000
79417:
79418: Pohjois-Karjalan tie- ja vesirakennuspiiri
79419: 46. Käenkosken silta ja Käenkosken Naarvan
79420: maantien parantaminen, Ilomantsi ..... . 0.46 160 120 000
79421: 1968
79422: 47. Lakiajoen silta ja Nurmijärven-Kivivaa-
79423: ran maantien parantaminen, Pielisjärvi .. 0.32 120 90 000
79424:
79425: 48. Hanhijoen silta ja Anttosen-Inarin maan-
79426: tien parantaminen, Pielisjärvi ......... . 0.28 100 80 000
79427:
79428: Kuopion tie- ja vesirakennuspiiri
79429: 49. Lääminginjoen silta ja Istunmäen-Ahve-
79430: nisen maantien parantaminen, Vesanto .. 0.42 220 180 000
79431:
79432: 50. Sahin silta ja Ahmon-Särkilammen maan-
79433: tien parantaminen, Iisalmen maalaiskunta 0.15 120 100 000
79434:
79435: Keski-Suomen tie- ja vesirakennuspiiri
79436: 51. Havujoen silta ja Nauklahden-Paappalan
79437: maantien parantaminen, Leivonmäki .... 0.53 190 90000
79438:
79439: .52. Tammikosken ja Putkilahden sillat ja Kor-
79440: pilahden-Joutsan maantien parantaminen,
79441: Luhanka .......................... . 0 ..58+0.68 .5.50 100 000
79442:
79443: 53. Pien-Haapajärven silta ja Saatijärven-
79444: Kannonkosken maantien parantaminen,
79445: Kannonkoski ..................... . 0.66 230 80000
79446:
79447: 54. Teppolan silta ja Multian-Petäjäveden
79448: maantien parantaminen, Multia ....... . 0.55 350 150 000
79449:
79450: Vaasan tie- ja vesirakennuspiiri
79451: 55. Hautakankaan silta ja Purmojärven-
79452: Kuoppa-ahon maantien parantaminen, Evi-
79453: järvi .. .- ......... ; ......•.. · · · · · · · 0.40 180 90000
79454: 30 Pääluokka 31
79455:
79456: Pituus
79457: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79458: Alk.vuosi 1 000 mk 1. 000 mk mk
79459: 56. Polvenkosken silta ja Isojoen-piirin rajan
79460: _(H~:mkajoen) maantien parantaminen, Iso-
79461: JOkl ........................•.•... 0.58 240 100 000
79462:
79463: 57. Rahikan silta ja Rahikan-piirin rajan
79464: (Honkajoen) maantien parantaminen, Kau-
79465: hajoki ........................... . 0.31 300 100 000
79466:
79467:
79468: Keski-Pohjanmaan tie- ja vesirakennuspiiri
79469:
79470: 58. Haittalan silta ja Korven-Uilavan maan-
79471: tien parantaminen, Ullava ja Kälviä .... 1.00 180 160 000
79472: 1968
79473: 59. Pasko-ojan sillat I ja II sekä Ristisenojan
79474: silta ja Ojakylän-Leskelän maantien pa-
79475: rantaminen, Haapavesi . . ............ . 0.46+0.36 380 150 000
79476: +0.12
79477:
79478: 60. Limingojan silta ja Pyhäjoen-Viliannin
79479: maantien parantaminen, Pyhäjoki ..... . 0.46 190 150 000
79480:
79481: 61. Pirnesojan silta ja Oulaisten-Haapaveden
79482: maantien parantaminen, Oulainen 0.82+0.12 300 100 000
79483:
79484:
79485: Oulun tie- ja vesirakennuspiiri
79486:
79487: 62. Alaojan silta ja Marttilanharjun-Kaitaojan
79488: maantien parantaminen, Pudasjärvi ..... . 0.26 150 80000
79489:
79490: 63. Sukerinjoen ja Maaninkajoen sillat ja Kan-
79491: tojoen-Lapio läänin rajan maantien paran-
79492: taminen, Kuusamo ................. . 0.30+L10 500 200 000
79493:
79494:
79495: Kainuun tie- ja vesirakennuspiiri
79496:
79497: 64. Heittojoen ja Talvijoen sillat ja Talvivaa-
79498: ran-Komulan maantien parantaminen,
79499: Sotkamo .......................... . 0.24+0.16 200 160 000
79500:
79501: 65. Kutujoen silta ja Näljängän-Perangan
79502: maantien parantaminen, Suomussalmi .... 1.74+0.12 400 150 000
79503:
79504:
79505: Lapin tie- ja vesirakennuspiiri
79506:
79507: 66. Nellimöjoen ja Nangujoen sillat ja Ivalon
79508: - Virtaniemen maantien parantaminen,
79509: Inari ............................ . 0.02+0.02 130 130 000
79510: Pääluokka 31 31
79511: Pituus
79512: Työ km Kust.arvio Myönnetty Ehdotetaan
79513: Alk.vuosi 1 000 mk 1 000 mk mk
79514: 6 7. Impiösalmen ja Rytiojan sillat ja Männik-
79515: kövaaran-Simojärven maantien paranta-
79516: minen, Ranua ..................... . 0.60+0.36 350 200 000
79517: 68. Varejoen silta I ja Kuijasjoen silta ja Has-
79518: tinkankaan-Pakisvaaran maantien ·paran-
79519: taminen, Tervola. Varejoen silta II ja
79520: Kaisajoen silta ja Arpelan-Sihtuunan
79521: maantien parantaminen, Tervola ja Ala-
79522: tornio ........................... . 0.24+0.02+ 800 400 000
79523: 0.22+0.14
79524: Yhteensä mk 5 410 000
79525:
79526: 16. Sillanrakennustoimintaan liittyvät muut rakennus-, tutkimus- ja suunnittelu-
79527: työt sekä hankinnat
79528: 2. Paikallisteiden siltojen ja lauttapaikkojen uusiminen ................... . 1 090 000
79529: Erillisten siltojen ja lauttojen rakentaminen yhteensä mk 6 500 000
79530:
79531: V. 1968 ( III lisämenoarvio- V. 1967 (tilinpäätös) mk 358 919 368
79532: esitys) .......... mk 55 294 000 1966 mk 292 531 610
79533: 1968 ( menoarvio) . . ... mk 397 875 500 " "
79534: "
79535:
79536: 26. Vesitiet
79537:
79538: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha) 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha)
79539: Rakenteilla olevien Saimaan kanavan liiken- Parhalahden, Kurtinniemen ja Simonniemen
79540: nettä varten tarvittavien rajavartio- ja tullitoi- kalastussatamien rakennustöiden jatkamiseen
79541: minnan talonrakennusten loppuunsaattamiseksi ehdotetaan momentin käyttösuunnitelmaan
79542: ehdotetaan momentille lisäystä 360 OÖO mk. lisäystä yhteensä 365 000 mk.
79543: Lisärahoituksen tarve johtuu kohonneista raken-
79544: nuskustanriuksista ja vedenottaman sijoituksessa V. 1968 (III lisämenoarvio-
79545: ilmenneistä vaikeuksista sekä siitä, että alkupe- esitys) ........... . mk 365 000
79546: räinen kustannusarvio jouduttiin laatimaan alus- , 1968 ( menoarvio) mk 5 030 000
79547: tavan tilaohjelman perusteella. .. , 1%7 (tilinpäätös) mk 6 615 000
79548: " 1966 mk 7 727 800
79549: V. 1968 ( III lisämenoarvio- "
79550: esitys) . . . . . . . . . . . . mk 360 000
79551: , 1968 (menoarvio) ....... mk 1 750 000
79552:
79553: 28. Vesistötyöt ja vesistöjen hoito
79554: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha) varten on aikaisemmin myönnetty 11 750 000
79555: mk.
79556: Tie- ja vesirakennuslaitoksen vesistötöihin eh-
79557: dotetaan momentin käyttösuunnitelmaan IV li- V. 1968 ( III lisämenoarvio-
79558: sätyöohjelman mukaisesti lisäystä 400 000 mk esitys) .......... . mk 400 000
79559: Siikajoen . vesistön sä&nnöstelyä ( Kestilä ja , 1968 ( menoarvio) mk 12 300000
79560: Pulkkila) varten .. Työ on aloitettu vuonna 1965 , 1967 (tilinpäätös) ...•.. mk 8870 000
79561: ja s~fl kustannusarvio on 18100 000 mk. Työtä " 1966 mk 8 100 000
79562: "
79563: 32 Pääluokka 31
79564:
79565: 47. Ilmailo
79566:
79567: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siirto- 1. Keskeneräiset työt. Helsingin ja Kauha-
79568: määräraha) van lentoasemien talonrakennustöiden jatka-
79569: Momentille ehdotetaan lisäystä 2 515 000 mista varten ehdotetaan alamomentille lisäystä
79570: mk seuraavasti: 2 250 000 mk.
79571:
79572:
79573: Käyttösuunnitelma:
79574: Kustannusarvio
79575: Työkohde Aloitus- Pinta-ala m2 mkfm2 Myönnetty Lisäys
79576: vuosi (tilavuus m3) mk (mkjm3) mk mk
79577: 1. Helsingin lentoaseman 1966 28 800 .33 900 000 1175 23 900 000 1500 000
79578: matkustaj a-asemaraken- (129 800) (261)
79579: nuksen ensimmäinen ra-
79580: kennusvaihe
79581: 5. Kauhavan lentoaseman 975 950 000 770 200 000 750 000
79582: autosuoja- ja huoltokes- ( 4 900) (153)
79583: kusrakennus sekä raken-
79584: nusalueeseen liittyvät työt
79585: Yhteensä mk 2 250 000
79586:
79587:
79588: Lisäperusteluna esitetään seuraavaa: 2. Uudet talonrakennustyöt. Alamomentin
79589: 1. Kokonaiskustannusten nousu .35.6% käyttösuunnitelmaan ehdotetaan lisäystä
79590: verrattuna v _ 1966 huhtikuussa laadittuun kus- 265 000 mk Kuopion lentoaseman kaukoläm-
79591: tannusarvioon johtuu devalvaation aiheutta- pökeskuksen laajennusta varten. Työ.:t kus-
79592: masta hinnannoususta, paloturvallisuussyiden tannusarvio on 265 000 mk.
79593: takia käytetyistä erikoismateriaaleista ja -raken- Nykyinen lämpökeskus on osoittautunut riit-
79594: netavoista sekä siitä, että monipuolisten ja lu- tämättömäksi jo käytössä olevien rakennusten
79595: kuisten teknillisten laitteiden sekä liikenteen lämmittämiseen ja lämpimän veden jakeluun.
79596: järjestelyjen takia on tilavuutta jouduttu suu- Käyttökustannusten alentamiseksi lämpökeskus
79597: reotamaan noin 22 % hyötypinta-alan laajen- muutetaan samalla öljykäyttöiseksi. Uuden
79598: nuksen pysyessä 7.5 %:na. Kustannusten nou- asemarakennuksen sekä paloasema-, sähkö- ja
79599: su on tilavuusyksikköä kohti ollut 13.0 % ja huoltokeskusrakennuksen rakentaminen sisälty-
79600: indeksi on vastaavana aikana noussut 17.8 %. vät lähivuosien rakennusohjelmaan ja edellyttä-
79601: 5. Vuoden 1967 III lisämenoarviossa myön- vät, että lämpökeskusta on ennen kyseisten ra-
79602: nettiin Kauhavan lentoaseman autosuoja- ja kennusten valmistumista laajennettu.
79603: huoltokeskusrakennuksen rakentamiseen sekä Alamomentin loppusumma on 1 01.5 000 mk.
79604: rakennusalueeseen liittyvien töiden suorittami- V. 1968 ( 111 lisämenoa:vio-
79605: seen, joiden kokonaiskustannusarvio on esitys) ......... . mk 2515 000
79606: 950 000 mk, 200 000 mk, josta 100 000 mk " 1968 ( menoarvio) mk 16 550 000
79607: itse rakennusta sekä 100 000 mk vesijohdon " 1967 ( tilinpäätös) mk 19 135 000
79608: rakentamista ja rakennusalueen kunnostamis- " 1966 mk 3 420 000
79609: täitä varten. Työ oli käynnissä kuluvan vuo- "
79610: den I lisätyöohjelmaan sisältyvänä työnä koko
79611: viime kevätkauden, jolloin rakennus saatiin 77. Lentokenttien rakentaminen (siirto-
79612: vesikattoon ja ympäristötyöt viimeistelytöitä määräraha)
79613: varten valmiiksi. Kevätkaudella suoritettuja Momentille ehdotetaan lisäystä 870 000 mk
79614: töitä sekä rakennustyön loppuunsaattamista seuraavasti:
79615: varten arvioidaan tarvittavan 750 000 mk. 1. Keskeneräiset lentokenttiityöt. Alamo-
79616: Alamomentin loppusumma on 17 200 000 mentin käyttösuunnitelmaan ehdotetaan Cluo-
79617: mk. kan vaatimukset täyttävän kiitotien sekä asema-
79618: Pääluokat 31, 32 ja 3 3 33
79619:
79620: tason ja niiden välisen yhdystien rakentamista mk. Rakennustyö sisältyi I lisätyöohjelmaan ja
79621: varten Ivalon lentokentälle lisäystä 650 000 oli rakenteilla koko viime kevätkauden. Työn
79622: mk. Kyseinen rakennustyö sisältyi I lisätyöohjel- kustannusarvio on 265 000 mk. Valtion rauta-
79623: maan ja oli rakenteilla koko viime kevätkauden. teiden osuus rakennuskustannuksista on 45 000
79624: Työ on aloitettu vuon.'la 1964 ja sen kustan- mk, joten tässä yhteydessä rahoitettavaksi jää
79625: nusarvio on 10 400 000 mk. Tarkoitukseen on 220 000 mk. Alamomentin loppusumma on
79626: aikaisemmin myönnetty 7 350 000 mk. Alamo- 1 020 000 mk.
79627: mentin loppusumma on 2 550 000 mk.
79628: V. 1968 ( III lisämenoarvioesi-
79629: 2. Uudet lentokenttätyöt. Kuopion lento- tys) .............. mk 870 000
79630: aseman-Jälän pelastustien rakentamista var- , 1968 (menoarvio) ....... mk 2 700 000
79631: ten paaluvälillä 3Q00_3680 ehdotetaan alamo- , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 4 330 000
79632: mentin käyttösuunnitelmaan lisäystä 220 000 " 1966 " ....... mk 9 110 900
79633:
79634:
79635:
79636:
79637: Pääluokka 32
79638:
79639: KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA
79640:
79641: 61. Geologinen tutkimuslaitos
79642:
79643: 21. Geologinen kartoitus ja tutkimus sekä V. 1968 (!II lisämenoarvio-
79644: maalajien teknillisiä käyttömahdollisuuksia kos- esitys) . . . . . . . . . . . . . mk 13 500
79645: kevat tutkimukset (siirtomääräraha) , 1968 (menoarvio) ........ mk 769 000
79646: Momentille ehdotetaan IV lisätyöohjelman , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 769 675
79647: mukaisesti kenttätutkimustöiden suorittamista , 1966 , ........ mk 569 875
79648: varten Kittilän ja Sodankylän alueella lisäystä
79649: 13 500 mk.
79650:
79651:
79652:
79653:
79654: Pääluokka 33
79655:
79656: SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERiöN HALLINNONALA
79657:
79658: 18. Työttömyysvakuutus
79659:
79660: 50. Valtionapu työttömyyskassoille (arvio- soista ja työttömyyskorvauksista annettuihb la-
79661: määräraha) keihin momentille merkitään lisäystä 6 000 000
79662: Kun päiväavustuksia on korotettu 1. 10. mk.
79663: 1967 ja 1. 1. 1968 lukien 14 markasta 16,50 Lisäykset ovat yhteensä 31 000 000 mk.
79664: markkaan ja 11 markasta 13 markkaan ja kun V. 1968 ( III lisämenoarvio-
79665: työttömyys on ollut aikaisempaa suurempi, esitys) ......... . mk 31 000 000
79666: merkitään momentille lisäystä 25 000 000 mk. , 1968 ( menoarvio) mk 28 000 000
79667: Viitaten hallituksen esitykseen laiksi eräistä , 196 7 (tilinpäätös) mk 25 999 464
79668: poikkeuksista valtakunnallisista työttömyyskas- " 1966 mk 25 998 436
79669: "
79670: 5 14061/68
79671: 34 Pääluokat 33 ja 34
79672:
79673: 35. Invalidihuolto
79674: 50. Varsinainen huolto ( arviomääräraha) räksi on perusteluissa hyväksytty 7 ~ %. Suo-
79675: 1. Varsinainen invalidien huolto. Kuluvan men Pankki on todennut taloudellisen kehityk-
79676: vuoden menoarviossa on alamomentin peruste- sen turvaamisesta vuosina 1968-1969 annetun
79677: lujen kohdassa b hyväksytty Suomen Siviili- ja lain 4 §:n 1 momentin nojalla julkisen valvon-
79678: Asevelvollisuusinvalidien Liitto r.y:n rakenteilla nan alaisten raha- ja vakuutuslaitosten sovelta-
79679: olevan paraplegiasairaalan rahoituksen järjestä- man koron bdeksiehdon poistamisen jälkeen
79680: minen invalidihuoltolain (28. 12. 1962/682) olevan keskimäärin 7 :1;2-8 ~ %. Alamomen-
79681: 25 a §:n 3 momentin 9) kohdan mukaisesti si- tin perusteluja ehdotetaan muutettavaksi siten,
79682: ten, että valtio korvaa rakennustoimintaa var- että korkokannan enimmäismäärä olisi 8 :1;2 %.
79683: ten otettavien lainojen korot ja kuoletukset käyt- Alamomentin loppusumma ei tämän johdosta
79684: tötalousmenoina. Korkokannan enimmäismää- muutu.
79685:
79686:
79687:
79688: Pääluokka 34
79689:
79690: HALLINNONAWITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT
79691:
79692: 06. Erittelemättömät työllisyysmenot
79693:
79694: 01. Ylimääräiset virastotyöt (arviomäärä- Työllisyyslain 12 § :n perusteella kuntien
79695: raha) kanssa tehtäviä sopimuksia ja naisten työtupa-
79696: 8. Muut palkat ja palkkiot. Kun ylimääräis- toimintaa varten arvioidaan tarvittavan lisäystä
79697: ten virastotyöntekijäin palkkaus on 26. 7. 1968 500 000 mk. Kun metsäteollisuusyhtiöiden met-
79698: annetulla asetuksella ( 473/68) 1 päivästä sissä suoritettaviin metsänparannustöihin ja pa-
79699: tammi- ja kesäkuuta 1968 järjestetty uudelleen, liskuntain yhdistyksen avustuksiin arvioidaan
79700: arvioidaan nykyisin toimessa olevien ylimääräis- tarvittavan lisäystä 200 000 mk, ehdotetaan mo-
79701: ten virastotyöntekijäin palkkaukseen tarvittavan mentin käyttösuunnitelmaan lisäystä yhteensä
79702: lisäystä 810 000 mk. Ylimääräisten virastotyön- 700 000 mk.
79703: tekijäin kortistoon hyväksytyistä tulisi osa vielä
79704: sijoittaa ylimääräisiin virastotöihin. Heidän palk- V. 1968 ( III lisämenoarvioesi-
79705: kaukseensa arvioidaan tarvittavan 90 000 mk. tys) .............. mk 700 000
79706: Alamomentin loppusumma lisääntyy 900 000 " 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 2 500 000
79707: mk ja on 10 140 000 mk. " 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1 358 321
79708: " 1966 ....... mk 7 684 927
79709: V. 1968 (III lisämenoarvioesi- "
79710: tys) . . . . . . . . . . . . . mk 900 000
79711: " 1968 ( menoarvio) . . . . . . . mk 9 240 000 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi
79712: " 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . mk 8 200 000 ( arviomääräraha)
79713: " 1966 ....... mk 6 950 000 Vuoden 1968 menoarviossa varattu
79714: "
79715: 27 000 000 mk on sidottu kokonaan vuoden
79716: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha) 1968 työohjelmassa vuoden alkupuoliskolla suo-
79717: Momentille merkitään lisäystä 58 500 mk. ritettaviin töihin. Momenttia on lisäksi ylitetty
79718: V. 1968 (III lisämenoarvioesi- 16 610 000 markalla, josta kuitenkin 5 235 000
79719: tys) ............... mk 58 500 mk palautuu kun vuoden 1968 UI lisätyöohjel-
79720: , 1968 ( menoarvio) ........ mk 612 300 man toteuttamiseen tie- ja vesirakennushallituk-
79721: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 518 669 selle ja puolustusministeriölle tältä momentilta
79722: , 1966 , ........ mk 439 077 väliaikaisesti myönnettyjä määrärahoja vastaavat
79723: lisäykset tässä lisämenoarvioesityksessä ehdote-
79724: 61. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen taan asianomaisille momenteille. Momentin yli-
79725: ( arviomääräraha) tykseksi jäisi näin ollen 11 375 000 mk. Kun
79726: Pääluokat 34 ja 36 35
79727:
79728: työvirastojen kul].lvan vuoden työohjelmaesityk- V. 1968 ( III lisämenoarvio-
79729: sistä puuttuvia eräitä työllisyyden hoitamisen esitys) ........ . mk 15 716 000
79730: kannalta tärkeitä työkohteita varten arvioidaan " 1968 ( menoarvio ) mk 27 000 000
79731: tarvittavan 4 341 000 mk, ehdotetaan momen- " 1967 ( tilinpäätös ) mk 49 594 575
79732: tille lisäystä kaikkiaan 15 716 000 mk. " 1966 mk 197 103 722
79733: "
79734:
79735: 07. Työttömyyskorvaukset
79736:
79737: 50. Työttömyyskorvaukset (arviomääräraha) V. 1968 ( III lisämenoarvioesi-
79738: Kun momenttia on ylitetty 5 700 000 mar- tys) ............. mk 9 800 000
79739: kalla ja vuoden jälkipuoliskolla arvioidaan kor- " 1968 ( menoarvio) mk 12 320 000
79740: vauksia maksettavan 4 100 000 mk, momentille " 1967 (tilinpäätös) mk 11 662 268
79741: ehdotetaan lisäystä 9 800 000 mk. " 1966 , mk 2 163 051
79742:
79743:
79744:
79745: Pääluokka 36
79746: VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT
79747:
79748: 01. Valtionrautatiet
79749:
79750: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt ( siirtomää- Haapajärvi, Siilinjärvi-Juankoski ja Pääsky-
79751: räraha) lahti-Savonlinna.
79752: 1. Perusparannusohjelman mukaiset uudis- ja Alamomentin loppusumma on 58 840 000
79753: uusimistyöt. Alamomentin käyttösuunnitelmaan mk.
79754: ehdotetaan IV lisätyöohjelman mukaiseen rato- V. 1968 ( III lisämenoarvioesi-
79755: jen perusparannustöiden jatkamiseen lisäystä tys) ............. mk 2 340 000
79756: 2 340 000 mk. " 1968 (II lisämenoarvio) . mk 5 000 000
79757: Määräraha on tarkoitus käyttää perusparan- " 1968 ( menoarvio) mk 69 500 000
79758: nusten suorittamiseen rataosuuksilla Lappeen- " 1967 (tilinpäätös) mk 45 180 000
79759: ranta-Imatra, Kouvola-Mikkeli, Iisalmi-- " 1966 mk 40130 000
79760: "
79761:
79762: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta
79763: 77. Metsien perusparannukset ( siirtomäärä- V. 1968 ( III lisämenoarvioesi-
79764: raha) tys) . . . . . . . . . . . . . . mk 906 000
79765: Momentille ehdotetaan vuoden 1968 IV lisä- , 1967 (tilinpäätös) ....... mk 1612 971
79766: työohjelman mukaisesti myönnettäväksi 906 000
79767: mk puolustuslaitoksen hallinnassa olevien metsä-
79768: alueiden hoitoon ja perusparannuksiin.
79769:
79770:
79771: 45. Metsähallituksen metsät
79772: 13. Kiinteistöjen korjaus ja kunnossapito V. 1968 (III lisämenoarvioesi-
79773: tys) ............... mk 4 000
79774: Kiinteistöjen korjauksiin työllisyystyönä ehdo- , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 210 000
79775: tetaan momentille lisäystä 4 000 mk. , 1967 (tilinpäätös) ........ mk 197 885
79776: , 1966 , ........ mk 155 125
79777: 36 Pääluokka 36
79778:
79779: 22. Metsien hoito (siirtomääräraha) 77. Valtionmaiden kulku- ja kuljetusteiden
79780: Työllisyystyönä tehtäviin taimiston hoito-, tai- rakentaminen (siirtomääräraha)
79781: mitarha- ja metsänviljelytöihin ehdotetaan mo- Metsäautoteiden rakentamiseen työllisyystöinä
79782: mentin käyttösuunnitelmaan lisäystä 2 923 000 ehdotetaan momentille lisäystä 2 700 000 mk.
79783: mk.
79784: V. 1968 ( III lisämenoarvioesi- V. 1968 (111 lisämenoarvioesi-
79785: tys) ............. mk 2 923 000 tys) • ••••••••••• 0. mk 2 700 000
79786: 1968 ( menoarvio) mk 18 250 000 1968 ( menoarvio) ....... mk 9 000 000
79787: " 1967 ( tilinpäätös) ...... mk 17 770 000 " 1967 ( tilinpäätös) ....... mk 9 380 000
79788: " 1966 " 1966 mk 8 750 357
79789: mk 15 500 000 " "
79790: ••••• 0 0
79791:
79792:
79793:
79794:
79795: " "
79796: 75. Metsätyöväen yhteisasunnot ( siirtomäärä- 78. Peruskuivatukset ja perusmetsitykset
79797: raha) ( siirtomääräraha)
79798: Yhteisasuntojen hankintaan työllisyystyömaita
79799: varten sekä työllisyystyönä suoritettavaa raken- Työllisyystyönä tehtäviin peruskuivatustöihin,
79800: tamista, siirtoa, uudelleen pystytystä ja perus- lannoituksiin sekä perusparannusluontoisiin met-
79801: korjausta varten ehdotetaan momentille lisäystä sänhoitotöihin ehdotetaan momentin käyttö-
79802: 270 000 mk. suunnitelmaan lisäystä 1 696 000 mk.
79803:
79804: V. 1968 ( 111 lisämenoarvioesi- V. 1968 (111 lisämenoarvioesi-
79805: tys) . . . . . . . . . . . . . . . mk 270 000 tys) ............. mk 1 696 000
79806: , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 300 000 , 1968 ( menoarvio) mk 16 100 000
79807: , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 300 000 , 1967 (tilinpäätös) mk 15 140 000
79808: , 1966 , . . . . . . . . mk 462 000 , 1966 , mk 7 200 000
79809:
79810:
79811: 46. Metsäntutkimuslaitoksen metsät
79812:
79813: 77. Metsien perusparannukset ( siirtomäärä- V. 1968 ( 111 lisämenoarvioesi-
79814: raha) tys) . . . . . . . . . . . . . . . mk 171 000
79815: Työllisyystöinä tehtäviin soiden kuivatuksiin , 1968 ( menoarvio) . . . . . . . . mk 920 000
79816: ja teiden rakentamiseen ehdotetaan momentille , 1967 (tilinpäätös) . . . . . . . . mk 582 500
79817: lisäystä 171 000 mk.
79818:
79819:
79820:
79821: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan,
79822: raavat lisäykset ja muutokset vuoden
79823: että Eduskunta päättäisi· hyväksyä seu- 1968 tulo- ja menoarvioon.
79824: Osastot 12 ja 15 37
79825:
79826:
79827:
79828:
79829: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja
79830: .
79831: menoarvtoon
79832:
79833: TULOT
79834: Osasto 12
79835:
79836: 12. SEKALAISET TULOT 600000
79837:
79838: 31. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön hallinnonala .......... . 600 000
79839: 16. K~ntien. ~su~~ työllisyyslain aiheuttamista paikallishallinnon me-
79840: noista, hsaysta ......................................... . 600 000
79841:
79842:
79843:
79844:
79845: Osasto 15
79846:
79847: 15. LAINAT 300 000 000
79848:
79849: 02 ..Lainanotto ................................................ . 300 000 000
79850: 01. Uudet valtionlainat, lisäystä .............................. . 300 000 000
79851: Lisäys tuloihin: 300 600 000
79852: 38 Pääluokat 26, 27 ja 28
79853:
79854:
79855:
79856:
79857: MENOT
79858: Pääluokka 26
79859: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 440000
79860:
79861: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 440 000
79862: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 440 000
79863:
79864:
79865:
79866:
79867: Pääluokka 27
79868: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 17 815 500
79869:
79870: 25. Varustuksen käyttö- ja kunnossapitomenot ................. (160) 5.85 500
79871: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 585 .500
79872:
79873:
79874: 27. Kiinteistömenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 14 280 000
79875: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 14 280 000
79876:
79877:
79878:
79879: 30. Suomalainen valvontajoukko .. .. . .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. ( 030) 2 950 000
79880: 22. YK: n suomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) ..... . 2 900 000
79881: 23. YK:ntarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ........... . 50 000
79882:
79883:
79884:
79885:
79886: Pääluokka 28
79887: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN HALLINNONALA 4 309 200
79888:
79889: 05. Valtiokonttori ........................................ (020) 4 043 000
79890: 88. Valtion saatavien turvaamiseksi pakkohuutokaupoissa tai muuten
79891: ostetun omaisuuden lunastushinta ( arviomääräraha), lisäystä .... 4 043 000
79892: Pääluokat 28, 29 ja .30 39
79893:
79894: 28. Verotoimistot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 020) 266 200
79895: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä ..................... . 250 000
79896: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ................ . 16 200
79897:
79898:
79899:
79900: Pääluokka 29
79901: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 1 360 000
79902:
79903: 42. Valtion oppikoulut .................................... (220) 450 000
79904: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 450 000
79905:
79906:
79907: 95. Muinaistieteellinen toimikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 260) 910 000
79908: 1.3. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 760 000
79909: 22: Suomenlinnan menot, lisäystä ............................. . 150 000
79910:
79911:
79912:
79913: Pääluokka 30
79914: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA 7 897 000
79915:
79916: 20. Maanviljelysinsinööripiirit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 1580 000
79917: . }7: Vesistöjen järjestely- ja säännöstelytyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1580 000
79918:
79919:
79920: 22. Maankuivatustoiminnan tukeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 400 000
79921: 8.3.
79922: '.
79923: Lainat kuivatustöihin (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 400 000
79924:
79925:
79926: 37. Kalastus ............................................. (750) 99 000
79927: 77 .. Kalavesien kunnostus 99 000
79928:
79929: 50. Metsähallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 75 000
79930: 21. Luonnon suojelu ja hoito, lisäystä ......................... . 60 000
79931: 29, Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000
79932:
79933: 58. Yksityismetsätalous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 7.30) .3 700 000
79934: 42~ Valtionapu metsänparannustöihin (siirtomääräraha), lisäystä . . .. . .3 500 000
79935: 85. Lainat taimituotannon tukemiseen (siirtomääräraha), lisäystä ... . 200 000
79936:
79937: 59. Metsätalouden muut menot ............................. (7.30) 1 .32.3 000
79938: 4.3. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestettyjen
79939: hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) .. 600 000
79940: 40 Pääluokat 30 ja 31
79941:
79942: 75. Autiotupien rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 113 000
79943: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 440 000
79944: 78. Taimitarhojen uudisrakennus- ja perusparannustyöt (siirtomäärä-
79945: raha) ....................................... · · · · · · · · · · 170 000
79946:
79947:
79948: 76. Metsäntutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 760) 720 000
79949: 7 4. Koeasemien rakennustyöt ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . ...... . 680 000
79950: 75. Autiotupien rakentaminen metsäntutkimuslaitoksen maille (siirto-
79951: määräraha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... '40 000
79952:
79953:
79954:
79955:
79956: Pääluokka 31
79957:
79958: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN
79959: HALLINNONALA ...................................... . 65 158 900
79960:
79961: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto .. (870) 13.5 900
79962: 27., Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä . . .................. . 1.5 900
79963: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 120 000
79964:
79965:
79966: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 1320 000
79967: 08. Työvoimatoimikunnat ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 1200 000
79968: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä .......... , .................. . 120 000
79969:
79970:
79971: 20. Tie- ja vesirakennushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620 ) 2.50 000
79972: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 250 000
79973:
79974:
79975: 22. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 3 649 000
79976: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 2 5äo ooo
79977: 7 4. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 1149 000
79978:
79979:
79980: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 5.5 294 000
79981: 77. Yleisten teiden tekeminen ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . .. 55 294 000
79982:
79983:
79984: 26. Vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 725 000
79985: 74. T aionrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 360 000
79986: 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha), lisäystä . . .................... . 365 000
79987:
79988:
79989: 28. Vesistötyöt ja vesistöjen hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 540) 400 000
79990: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 400 000
79991: Pääluokat 31, 32, 33, 34 ja 36 41
79992:
79993: 47. Ilmailu ...........................................• , . (650) 3 385 000
79994: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä:; .... . 2 515 000
79995: 77. Lentokenttien rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 870 000
79996:
79997:
79998:
79999: Pääluokka 32
80000:
80001: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 13 500
80002:
80003: 61. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 13 500
80004: 21. Geologinen kartoitus ja tutkimus sekä maalajien teknillisiä käyttö-
80005: mahdollisuuksia koskevat tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä 13 500
80006:
80007:
80008:
80009: Pääluokka 33
80010:
80011: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERiöN HALLINNONALA 31 000 000
80012:
80013: 18. Työttömyysvakuutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 3 30) 31 000 000
80014: 50. Valtionapu työttömyyskassoille ( arviomääräraha), lisäystä ...... . 31 000 000
80015:
80016:
80017:
80018: Pääluokka 34
80019:
80020: 34. HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 27 174 500
80021:
80022: 06. Erittelemättömät työllisyysmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 880) 17 374 500
80023: 01. Ylimääräiset virastotyöt ( arviomääräraha), lisäystä ........... . 900 000
80024: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 58 500
80025: 61. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen (arviomääräraha), lisäystä 700 000
80026: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha), lisäystä 15 716 000
80027:
80028:
80029: 07. Työttömyyskorvaukset ... 0 0 • 0 • 0 0 0 0 • 0 0 0 0 • 0 •• 0 0 •• 0 • 0 •• 0 0 0 ( 330) 9 800 000
80030: 50 Työttömyyskorvaukset ( arviomääräraha), lisäystä .
80031: 0 0 0 • 0 0 0 0 •• 0 0 • 0 9 800 000
80032:
80033:
80034:
80035: Pääluokka 36
80036:
80037: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÄ METSÄT JA MAATILAT 8 083 000
80038:
80039: 01. Valtionrautatiet . 0 0 0 • 0 0 0 0 • 0 0 ••• , •••• 0 0 0 •••• 0 •• 0 • 0 0 •••• 0 ( 630)
80040: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 0 • 0 0 0 0 0 • 2 340 000
80041: Sijoitusmenot: 2 340 000
80042: 6 14061/68
80043: 42 Pääluokka 36
80044:
80045: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . . ( 840 )
80046: 77. Metsien petosparannukset ( siirtomääräraha) . . . . . . . . . . . . . . . ... 906 000
80047: Sijoitusmenot: 906 000
80048:
80049:
80050: 4 5. Metsähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 7 30 )
80051: 13. Kiinteistöjen korjaus ja kunnossapito, lisäystä . . . . 4 000
80052: 22. Metsien hoito (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . 2 923 000
80053: Käyttömenot: 2 927 000
80054:
80055: 75. Metsätyöväen yhteisasunnot (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 270 000
80056: 77. Valtionmaiden kulku- ja kuljetusteiden rakentaminen ( siirtomäärä-
80057: raha), lisäystä ......................................... . 2 700 000
80058: 78. Peruskuivatukset ja perusmetsitykset (siirtomääräraha), lisäystä 1 696 000
80059: Sijoitusmenot: 4 666 000
80060:
80061:
80062: 46. Metsäntutkimuslaitoksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730)
80063: 77. Metsien petosparannukset ( siirtomääräraha) , lisäystä 171 000
80064: Sijoitusmenot: 171 000
80065:
80066:
80067: Pääluokka 36:
80068: Lisäys sijoitusmenoihin: 8 083 000
80069: Lisäys käyttömenoihin: 2 927 000
80070:
80071: Lisäys menoihin: 163 251 600
80072:
80073:
80074: Lisäksi ehdotetaan,
80075: nojen suorittamiseen käyttämään val-
80076: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1968 aikana kertyviä
80077: V altioneuvorton edellä mainittuien me- tuloia.
80078:
80079: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968.
80080:
80081:
80082: Tasavallan Presidentti
80083: URHO KEKKONEN.
80084:
80085:
80086:
80087:
80088: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
80089: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 77.
80090:
80091:
80092:
80093:
80094: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
80095: N:o 21 hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muu-
80096: toksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
80097:
80098: Eduskunta on 24 pa1vana viimeksi kulu- edellä mainituista toimenpiteistä huolimatta
80099: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- ole vielä lähtenyt liikkeelle odotetussa laa-
80100: kuntaan hallituksen esityksen n: o 77 lisäyk- juudessa, on hallitus joutunut vahvistamaan
80101: sistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja neljännen lisätyöohjelman j·a .antamaan edus-
80102: menoarvioon. kunnalle sen toteuttamisen edellyttämän kol-
80103: Valiokunta on käsitellyt .asian ja päättä- mannen lisämenoarvion. - Valiokunta kat-
80104: nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksy- soo tässä yhteydessä aiheelliseksi korostaa jo
80105: mistä, kuitenkin seuraavin muutoksin ja huo- aikaisemminkin useasti lausumaansa käsi-
80106: mautuksin. tystä, että uusien teollisuustyöpaikkojen luo-
80107: minen on ensisijainen keino työllisyyskysy-
80108: myksen hoitamiseksi pysyvällä tavalla, ja to-
80109: Menot. teaa, että tuotantoelämällä on lukuisia sekä
80110: valmiit.a että valmistumassa olevia suunni-
80111: 30.59.75. Lisämenoarvioesityksessä on eh- telmia, jotka myötävaikuttaisivat uusien työ-
80112: dotettu Sevettijärven alueen 10 autiotuvan paikkojen luomiseen. Paitsi teollisuuden in-
80113: rakentamiseen myönnettäväksi 84 000 mar- vestointitoiminnan tukemisella, johon esityk-
80114: kan lisämääräraha. Tarkoituksena on ollut sessä on viitattu, päästään tätä päämäärää
80115: ehdottaa sanottu lisämääräraha 15 autiotu- lähemmäksi myös siten, että kotimaiselle teol-
80116: van rakentamiseen, joista tuvista 10 sijait- lisuudelle pyritään ohjaamaan ne hankinnat,
80117: see Sevettijärven alueella. jotka kansainväliset sitoumuksemme huo-
80118: mioon ottaen ovat mahdollisuuksien rajoissa.
80119: Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh-
80120: Yleisperustelut. din hallituksen esityksen perusteluihin yh-
80121: Työllisyyden turvaaminen syyskaudella. tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
80122: Esityksessä todetaan, että valtiovallan toi-
80123: mesta on kuluvan vuoden aikana varsinaisen että Eduskunta päättäisi hyväksyä
80124: työohjelman ja lisätyöohjelmien toimeenpa- seu"t'aavat lisäykset ja muutokset vuo-
80125: non lisäksi suoritettu useita toimenpiteitä, den 1968 tulo- ja menoarvioon:
80126: jotka ovat luoneet edellytyksiä teollisuuden
80127: investointitoiminnan vilkastumiselle ja val- Numerotaul~o.
80128: 1ion asuntol.ainoin tuetun rakennustoiminnan
80129: l isääntymiselle. Koska investointitoiminta ei (Kuten hallituksen esityksessä.)
80130: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968.
80131:
80132:
80133: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- delin, Sarjala, Siltanen ja Voutilainen sekä
80134: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- varajäsenet Ahonen, Eskm.an, Honkanen,
80135: sila, jäsenet Antila, Haapanen, Haapasalo, Huurtamo, Jämsen, Kiviaho, Knuuti, Kop-
80136: Hamara, Heinonen, Hietala, Holopainen, panen, Laaksonen, Lahtela, Landström, Luk-
80137: Laine, I. Linna, Lähteenmäki, Manninen, karinen, Puhakka, Salla, Tallgren ja Tam-
80138: Nordström, Pekkarinen, Pesola, Rosnell, San- minen.
80139:
80140:
80141: E 635/6.8
80142: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 77.
80143:
80144: V a s t a 1a u s e.
80145:
80146: Työllisyyden turvaamisen kannalta on tär- että mietinnön yleisperusteluja kos-
80147: keätä kotimaisen teollisuuden kehittäminen kevan kappaleen viimeinen laruse muu-
80148: mm. suuntaamaHa sille kotimaisia hankintoja. tettaisiin näin kuuluvaksi:
80149: Kun joissakin tapauksissa hankinnat ulko-
80150: mailta saattavat parantaa työllisyyttä erityi- " - - Paitsi teollisuuden investointitoi-
80151: sesti silloin, kun tuonti merkitsee työllisyyttä minnan tukemisella, johon esityksessä on vii-
80152: edistävän viennin lisäämistä, on suuria han- tattu, päästään tätä päämäärää lähemmäksi
80153: kintoja suoritettaessa kiinnitettävä huomiota myös siten, että kotimaiselle teollisuudel-
80154: kansantaloudellisiin ja kauppapoliittisiin lemme pyritään ohjaamaan ne hankinnat,
80155: seikkoihin. jotka kansantaloudelliset ja kauppapoliittiset
80156: Ehdotamme sen vuoksi, näkökohdat huomioon ottaen ovat mahdolli-
80157: suuksien rajoissa."
80158: Helsingissä 1 päivänä 1okakuuta 1968.
80159:
80160: Irma Rosnell Aleksi Kiviaho.
80161: Kaino, Haapanen. Olavi Laine.
80162: Impi Lukkarinen.
80163: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 77.
80164:
80165:
80166:
80167:
80168: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
80169: N:o 21 a hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muu-
80170: toksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
80171:
80172: Sen johdosta, ettei eduskunta käsitellessään Yleisperusteluihin on hyväksytty lisättä-
80173: valtiovarainvaliokunnan ehdotusta lisäyksiksi väksi seuraavaa:
80174: ja muutoksiksi vuoden 1968 tulo- ja menoar- "Eduskunta edellyttää, että hallitus edel-
80175: vioon ole valiokunnan mietintöä muuttamat- leen kaikin sen käytettävissä olevin keinoin
80176: tomana hyväksynyt, eduskunta on valtiopäi- jatkaa toimenpiteitä, joilla elinkeinoelämää
80177: väjärjestyksen 76 §: n mukaisesti 4 päivänä elvyttämällä saadaan aikaan uusia pysyviä
80178: kuluvaa lokakuuta lähettänyt mainitun kol- työpaikkoja koko maassa ja erityisesti niillä
80179: mannen lisämenoarvion, niin muutettuna kuin alueilla, jotka pahimmin kärsivät työttömyy-
80180: se eduskunnan päätöksellä on hyväksytty, ta- destä."
80181: kaisin valtiovarainvaliokuntaan, jonka tulee Käsiteltyään edellä mainitun muutoksen
80182: antaa lausuntonsa eduskunnan tekemästä valiokunta on päättänyt
80183: muutoksesta.
80184: Eduskunta on tehnyt valtiovarainvaliokun- yhtyä Eduskunnan tekemään päätök-
80185: nan mietintöön n: o 21 hallituksen esityksen seen.
80186: johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden
80187: 1968 tulo- ja menoarvioon seuraavan muu-
80188: toksen:
80189: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968.
80190:
80191:
80192:
80193:
80194: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sandelin, Sarjala ja Voutilainen sekä
80195: heenjohtaja Käkelä, jäsenet Antila, Haapa- varajäsenet Ahonen, Eskman, Honkanen,
80196: nen, Hamara, Hietala, Holopainen, Laine, Huurtamo ja Lahtela.
80197: 1. Linna, Lähteenmäki, Manninen, Pesola,
80198:
80199:
80200:
80201:
80202: E 659/68
80203: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 77.
80204:
80205:
80206:
80207:
80208: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk-
80209: sistä ja muutoksista vuoden 1968 tulo- ja menoarvioon.
80210:
80211: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vahvistamaan neljännen lisätyöohjelman ja anta-
80212: N:o 77 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1968 maan Eduskunnalle sen toteuttamisen edellyttä-
80213: tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarainvaliokunta män kolmannen lisämenoarvion. - Eduskunta
80214: on asiasta antanut mietintönsä n:ot 21 ja 21 a. katsoo tässä yhteydessä aiheelliseksi korostaa
80215: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esi- jo aikaisemminkin useasti lausumaansa käsi-
80216: tyksen seuraavin muutoksin ja huomautuksin. tystä, että uusien teollisuustyöpaikkojen luomi-
80217: nen on ensisijainen keino työllisyyskysymyksen
80218: hoitamiseksi pysyvällä tavalla, ja toteaa, että
80219: Menot. tuotantoelämällä on lukuisia sekä valmiita että
80220: valmistumassa olevia suunnitelmia, jotka myötä-
80221: 30.59.75. Lisämenoarvioesityksessä on ehdo- vaikuttaisivat uusien työpaikkojen luomiseen.
80222: tettu Sevettijärven alueen 10 autiotuvan raken- Paitsi teollisuuden investointitoiminnan tukemi-
80223: tamiseen myönnettäväksi 84 000 markan lisä- sella, johon esityksessä on viitattu, päästään
80224: määräraha. Tarkoituksena on ollut ehdottaa tätä päämäärää lähemmäksi myös siten, että
80225: sanottu lisämääräraha 15 autiotuvan rakentami- kotimaiselle teollisuudelle pyritään ohjaamaan
80226: seen, joista tuvista 10 sijaitsee Sevettijärven ne hankinnat, jotka kansainväliset sitoumuk-
80227: alueella. semme huomioon ottaen ovat mahdollisuuksien
80228: rajoissa.
80229: Y 1e i s p e r u s t e 1u t. Eduskunta lausuu edellyttävänsä, että Halli-
80230: tus edelleen kaikin sen käytettävissä olevin kei-
80231: Työllisyyden turvaaminen syyskaudella. Esi- noin jatkaa toimenpiteitä, joilla elinkeinoelämää
80232: tyksessä todetaan, että valtiovallan toimesta elvyttämällä saadaan aikaan uusia pysyviä työ-
80233: on kuluvan vuoden aikana varsinaisen työohjel- paikkoja koko maassa ja erityisesti niillä alu-
80234: man ja lisätyöohjelmien toimeenpanon lisäksi eilla, jotka pahimmin kärsivät työttömyydestä.
80235: suoritettu useita toimenpiteitä, jotka ovat luo- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdin
80236: neet edellytyksiä teollisuuden investointitoimin- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
80237: nan vilkastumiselle ja valtion asuntolainoin tue- Eduskunta on päättänyt
80238: tun rakennustoiminnan lisääntymiselle. Koska
80239: investointitoiminta ei edellä mainituista toimen- hyväksyä seuraavat lisäykset ;a muu-
80240: piteistä huolimatta ole vielä lähtenyt liikkeelle tokset vuoden 1968 tulo- ;a meno-
80241: odotetussa laajuudessa, on Hallitus joutunut arvioon:
80242:
80243:
80244:
80245:
80246: E 642/68
80247: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 77.
80248:
80249:
80250:
80251:
80252: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1968 tulo- ja
80253: .
80254: menoarvioon
80255:
80256: TULOT
80257:
80258: Osasto 12
80259: 12. SEKALAISET TULOT 600000
80260:
80261: 31. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön hallinnonala . . ........ . 600 000
80262: 16. K~tien. ?.su~~ työllisyyslain aiheuttamista paikallishallinnon me-
80263: .no1sta, lisaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. 600 000
80264:
80265:
80266:
80267:
80268: Osasto 15
80269: 15. LAINAT 300000000
80270:
80271: 02. Lainanotto ................................................ . 300 000 000
80272: 01. Uudet vältionlainat, lisäystä .............................. . 300 000 000
80273: Lisäys tuloihin: 300 600 000
80274: Lisämenoarvio~ 3
80275:
80276:
80277:
80278:
80279: MENOT
80280: Pääluokka 26
80281:
80282: 26. SISÄASIAINMINISTERiöN HALLINNONALA 440 000
80283:
80284: 90. Rajavartiolaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 080) 440 000
80285: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . .... 440 000
80286:
80287:
80288:
80289:
80290: Pääluokka 27
80291:
80292: 27. PUOLUSTUSMINISTERiöN HALLINNONALA 17815500
80293:
80294: 25. Varustuksen käyttö- ja kunnossapitomenot . . . . . . . . . . . . . . . . . (160) 585 500
80295: 24. Varustuksen käyttö ja kunnossapito, lisäystä ................. . 585 500
80296:
80297:
80298: 27. Kiinteistömenot ...................... .-. . . . . . . . . . . . . . . . ( 160) 14 280 000
80299: 74. Uudisrakennukset ja peruskorjaukset (siirtomääräraha), lisäystä .. 14 280 000
80300:
80301:
80302: 30. Suomalainen valvontajoukko ............................ (030) 2 950 000
80303: 22. YK:nsuomalaisen valvontajoukon menot (siirtomääräraha) ..... . 2 900 000
80304: 23. YK:n tarkkailijatoiminnan menot (siirtomääräraha) ........... . 50 000
80305:
80306:
80307:
80308:
80309: Pääluokka 28
80310: ...
80311:
80312: 28. VALTIOVARAINMINISTERiöN. HALLINNONALA 4 309 200
80313:
80314: 05. Valtiokonttori ........................................ (020) 4 043 000
80315: 88. Valtion saatavien turvaamiseksi pakkohuutokaupoissa tai muuten
80316: ostetun omaisuuden lunastushinta ( arviomääräraha), lisäystä .... 4 043 000
80317: 4 1968 Vp. - Edusk. vast. ~ Esitys N:o 77.
80318:
80319: 28. Verotoimistot ........................................ (020) 266 200
80320: 01. Palkkaukset ( arviomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . ....... . 250 000
80321: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ................ . 16 200
80322:
80323:
80324:
80325: Pääluokka 29
80326:
80327: 29. OPETUSMINISTERiöN HALLINNONALA ............... . 1360 000
80328:
80329: 42. Valtion oppikoulut .................................... (220) 4.50 000
80330: 74. T aionrakennukset ( siirtomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . 450 000
80331:
80332: 95. Muinaistieteellinen toimikunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 260) 910 000
80333: 13. Rakennusten korjaus (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 760 000
80334: 22. Suomenlinnan menot, lisäystä ............................. . 150 000
80335:
80336:
80337:
80338: Pääluokka 30
80339:
80340: 30. MAATALOUSMINISTERiöN HALLINNONALA .......... . 7 897000
80341:
80342: 20. Maanviljelysinsinööripiirit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 1 .580 000
80343: 77. Vesistöjen järjestely- ja säännöstelytyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1580 000
80344:
80345:
80346: 22. Maankuivatustoiminnan tukeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 720) 400 000
80347: 83. Lainat kuivatustöihin (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 400 000
80348:
80349:
80350: 37. Kalastus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 750) 99 000
80351: 77. Kalavesien kunnostus 99 000
80352:
80353: 50. Metsähallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 7.5 000
80354: 21. Luonnon suojelu ja hoito, lisäystä ......................... . 60000
80355: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 15 000
80356:
80357: 58. Yksityismetsätalous .................................... (730) 3 700 000
80358: 42. Valtionapu metsänparannustöihin (siirtomääräraha), lisäystä .... . 3 500 000
80359: 85. Lainat taimituotannon tukemiseen (siirtomääräraha), lisäystä ... . 200 000
80360:
80361: 59. Metsätalouden muut menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730) 1 323 000
80362: 43. Korvaus metsähallitukselle eräiden työllisyystöinä järjestettyjen
80363: hakkuiden aiheuttaman tappion korvaamiseksi (siirtomääräraha) .. 600 000
80364: Lisämenoarvio.. 5
80365:
80366: 75. Au tiotupien rakentaminen ( siirtomääräraha), lisäystä ......... . 113 000
80367: 77. Yleiset uittoväylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 440 000
80368: 78. Taimitarhojen uudisrakennus- ja perusparannustyöt (siirtomäärä-
80369: raha) ................................. ·. · · · · · · · · · · · · · · 170 000
80370:
80371:
80372: 76. Metsäntutkimuslaitos .................................. (760) 720 000
80373: 74. Koeasemien rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä . . ........ . 680 000
80374: 75. Autiotupien rakentaminen metsäntutkimuslaitoksen maille (siirto-
80375: määräraha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ........... . 40 000
80376:
80377:
80378:
80379:
80380: Pääluokka 31
80381:
80382: 31. KULKULAITOSTEN JA YLEISTEN TöiDEN MINISTERiöN
80383: HALLINNONALA ...................................... . 65 158 900
80384:
80385: 10. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriön työvoimaosasto . . ( 870) 13.5 900
80386: 27. Automaattinen tietojenkäsittely, lisäystä .................... . 15 900
80387: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 120 000
80388:
80389:
80390: 17. Työvoima-asiain piiri- ja paikallishallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 870) 1320 000
80391: 08. Työvoimatoimikunnat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 1200 000
80392: 29. Muut kulutusmenot, lisäystä ............................. . 120 000
80393:
80394:
80395: 20. Tie- ja vesirakennushallitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 250 000
80396: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 250 000
80397:
80398: 22. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) 3 649 000
80399: 20. Matkat ( arviomääräraha), lisäystä ......................... . 2 500 000
80400: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 1149 000
80401:
80402:
80403: 24. Tiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 620) "294 000
80404: 77. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä 55 294 000
80405:
80406:
80407: 26. Vesitiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 640) 725 000
80408: 74. Talonrakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 360 000
80409: 77. Vesitietyöt (siirtomääräraha), lisäystä ...................... . 365 000
80410:
80411:
80412: 28. Vesistötyöt ja vesistöjen hoito ........................... (540) 400 000
80413: 77. Vesistötyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..................... . 400 000
80414: 6 1968 Vp. - Edusk; vast.· ..._ Esitys N:o 77.
80415:
80416: 47. Ilmailu .......................... ·. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 650) 3 38.5 000
80417: 74. Lentokenttien talonrakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 2 515 000
80418: 77. Lentokenttien ·rakentaminen (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 870 000
80419:
80420:
80421:
80422: Pääluokka 32
80423: 32. _KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERiöN HALLINNONALA 13 500
80424:
80425: 61. Geologinen tutkimuslaitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 830) 13 500
80426: 21. Geologinen kartoitus ja tutkimus sekä maalajien teknillisiä käyttö-
80427: mahdollisuuksia koskevat tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä 13 500
80428:
80429:
80430:
80431: Pääluokka 33
80432:
80433: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERiöN HALLINNONALA 31000 000
80434:
80435: 18. Työttömyysvakuutus ................................... (330) 31000 000
80436: 50. Valtionapu työttömyyskassoille ( arviomääräraha), lisäystä . . ..... 31 000 000
80437:
80438:
80439:
80440: Pääluokka 34
80441: 34. HALLINNONALOITTAIN JAKAMATTOMAT MENOT 27 174 500
80442:
80443: 06. Erittelemättömät työllisyysmenot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 880) 17 374 500
80444: 0 1. Ylimääräiset virastotyöt ( arviomääräraha) , lisäystä . . . . . . . . ... . 900 000
80445: 04. Sosiaaliturvamaksu ( arviomääräraha), lisäystä ............... . 58 500
80446: 61. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen ( arviomääräraha), lisäystä 700 000
80447: 77. Sijoitusmenot työllisyyden turvaamiseksi ( arviomääräraha), lisäystä 15 716 000
80448:
80449:
80450: 07. Työttömyyskorvaukset ................................. (330) 9 800 000
80451: 50. Työttömyyskorvaukset ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 9 800 000
80452:
80453:
80454:
80455: Pääluokka 36
80456: 36. VALTION LIIKEYRITYKSET SEKÅ METSÄT JA MAATILAT 8 083 000
80457:
80458: 01. Valtionrautatiet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 63 0)
80459: 78. Ratojen uudis- ja uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 2 340 000
80460: Sijoitusmenot: 2 340 000
80461: Lisämenoarvio. 7
80462:
80463: 20. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta . . . . . . . . . . . . . . . ( 840)
80464: 77. Metsien perusparannukset ( siirtomääräraha) . . . . . . . . . . . . ..... . 906 000
80465: Sijoitusmenot: 906 000
80466:
80467:
80468: 45. Metsähallituksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730 )
80469: 13. Kiinteistöjen korjaus ja kunnossapito, lisäystä . . . . 4 000
80470: 22. Metsien hoito (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . 2 923 000
80471: Käyttömenot: 2 927 000
80472:
80473: 75. Metsätyöväen yhteisasunnot (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 270 000
80474: 77. Valtion~~.ide~ kulku- ja kuljetusteiden rakentaminen ( siirtomäärä-
80475: raha) , hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .................. . 2 700 000
80476: 78. Peruskuivatukset ja perusmetsitykset (siirtomääräraha), lisäystä 1696 000
80477: Sijoitusmenot: 4 666 000
80478:
80479:
80480: 46. Metsäntutkimuslaitoksen metsät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 730)
80481: 77. Metsien perusparannukset (siirtomääräraha), lisäystä 171 000
80482: Sijoitusmenot: 171 000
80483:
80484:
80485: Pääluokka 36:
80486: Lisäys sijoitusmenoihin: 8 083 000
80487: Lisäys käyttömenoihin: 2 927 000
80488: Lisäys menoihin: 163 251 600
80489:
80490: Samalla Eduskunta on päättänyt
80491: oikeuttaa V aitioneuvoston edellä mai- tämään valtiolle vuoden 1968 aikana
80492: nittujen menojen suorittamiseen käyt- kertyviä tuloja.
80493: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968.
80494: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 78,
80495:
80496:
80497:
80498:
80499: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisävaltuuksien antami-
80500: sesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana.
80501:
80502: Eduskunta on 28 päivänä joulukuuta 1967 Suoritettujen laskelmien mukaan veroja ja
80503: päättänyt oikeuttaa valtioneuvoston vuonna veronluonteisia tuloja kertynee kuluvana
80504: 1968 ottamaan valtioneuvoston tarkemmin vuonna 150-190 milj. markkaa vähemmän
80505: määräämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa kuin mitä kuluvan vuoden tulo- ja meno-
80506: 550 milj. markan nimellismäärään asti. Val- arvioon on merkitty. Lähinnä liikevaihto-
80507: tuuden perusteella on tähän mennessä pää- veron, auto- ja moottoripyöräveron sekä val-
80508: tetty 499.4 milj. markan määräisten lainojen misteverojen tuotto jäänee arvioitua pienem-
80509: ottamisesta tai liikkeeseen laskemisesta Tämä mäksi. Valtion on kuitenkin nimenomaan
80510: määrä jakaantuu seuraavasti: vaikean työllisyystilanteen johdosta ollut
80511: välttämätöntä lisätä menoja siitä, mitä ku-
80512: yleisölainoja . . . . . . . . . . . . . 246.2 milj. mk luvan vuoden tulo- ja menoarviota laadit-
80513: rahalaitoslainoja . . . . . . . . . 50.0 , taessa edellytettiin. Hallitus on lisäksi tä-
80514: vakuutuslaitoslainoja . . . . . 40.0 , "
80515: " nään antanut Eduskunnalle lisämenoarvio-
80516: työllisyysobligaatiolainoja . 33.7 , esityksen, johon on sisällytetty uusia työmää-
80517: muita kotimaisia lainoja . . 11.0 , "
80518: ", rärahoja kaikkiaan 80 milj. markkaa kuluvan
80519: ulkomaisia lainoja . . . . . . . . 118.5 , syksyn työllisyystilanteen hoitamista varten
80520: --------------~--~
80521: Yhteensä 499.4 milj. mk laaditun lisätyöohjelman toteuttamiseksi. Val-
80522: tion kassatalouden hoitamiseksi on jouduttu
80523: Näitä lainoja on kuluneen elokuun lop- turvautumaan lyhytaikaiseen luottoon viime
80524: puun mennessä otettu tai liikkeeseen lasket- vuotista suuremmassa määrin.
80525: tuja obligaatiolainoja tilitetty valtiokantto-
80526: rille 462.7 milj. markkaa. Ulkomaisina lai- Valtion maksuvalmiuden turvaamiseksi on
80527: noina valtio laski liikkeeseen viime kesä- välttämätöntä ottaa uusia pitkäaikaisia lai-
80528: kuussa Saksan Liittotasavallassa 75 milj. noja enemmän kuin mitä kuluvan vuoden
80529: Saksan markan määräisen ja Ruotsissa 50 tulo- ja menoarvioon on merkitty. Osa
80530: milj. Ruotsin kruunun määräisen obligaatio- uusista valtionlainoista on tarkoitus, mikäli
80531: lainan, jotka molemmat lainat 'lyhyessä mahdollista, saada ulkomailta. Valtion ly-
80532: ajassa merkittiin loppuun. hytaikaiseen luottoon sisältyy lisäksi huo-
80533: Valtion pitkäaikaisesta velasta suoritetaan mattava määrä sellaista ulkomaanvaluutan-
80534: kuluvana vuonna kuoletusta noin 651 milj. määräistä luottoa, joka voidaan lisävaltuuk-
80535: markkaa, korkoa noin 202 milj. markkaa ja sien saamisen jälkeen muuttaa pitkäaikai-
80536: indeksikorotusta noin 28 milj. markkaa sekä seksi lainaksi. Tarkoituksena on tarjota
80537: koko valtionvelasta aiheutuvia muita kustan- uusia valtion obligaatioita myös yleisön os-
80538: nuksia noin 30 milj. markkaa. Kun valtion- tettavaksi.
80539: velasta aiheutuvat menot nousevat siten Edellä lausutun perusteella ehdotetaan,
80540: kaikkiaan noin 910 milj. markkaan, vastaa
80541: edellä mainitun valtuuden perusteella otet- että Eduskunta oikeuttaisi valtioneu-
80542: tava lainamäärä noin kahtakolmasosaa val- voston vuonna 1968 ottamaan valtio-
80543: tionvelan hoidosta aiheutuvasta kokonais- neuvoston tarkemmin määräämillä eh-
80544: rasituksesta. doilla pitkäaikaista lainaa 300 000 000
80545: 14062/68
80546: 2 N:o 78
80547:
80548: markan •nimellisrnäärään asti niiden ke;uttanut vuoden 1968 aikana otta-
80549: pitkäaikaisten lainojen lisäksi, jotka maan.
80550: Eduskunta on jo vaJtioneuvoston oi-
80551: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968.
80552:
80553:
80554: Tasavallan Presidentti
80555: URHO KEKKONEN.
80556:
80557:
80558:
80559:
80560: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
80561: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 78.
80562:
80563:
80564:
80565:
80566: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
80567: N: o 20 hallituksen esityksen johdosta lisävaltuuksien anta-
80568: misesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana.
80569:
80570: Eduskunta on 24 pa1vana kuluvaa syys- Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk-
80571: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- sen esityksen perusteluihin yhtyen todennut
80572: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 78 ehdotetut lisälainavaltuudet tässä vaiheessa
80573: lisävaltuuksien antamisesta valtioneuvostolle tarpeellisiksi.
80574: lainanottoon vuoden 1968 aikana.
80575: Hallituksen esityksessä todetaan, ·että val- Valiokunta siten kunnioittaen ehdottwa,
80576: tion maksuvalmiuden turvaamiseksi on vält-
80577: tämätöntä ottaa uusia pitkäaikaisia lainoja että Eduskunta pä;ättäisi oikeuttaa
80578: enemmän kuin mitä kuluvan vuoden tulo- valt~oneuvoston vuonna 1968 ottamaan
80579: ja menoarvioon on merkitty. Osa uusista valtionmtvoston tarkemmvn maaraa-
80580: valtionlainoista on tarkoitus, mikäli mahdol- millä ehdoilla pitkäaikaista 7ainaa
80581: lista, saada ulkomailta. Valtion lyhytaikai- 300 000 000 markan nimellismäärään
80582: seen luottoon sisältyy lisäksi huomattava asti niiden pitkiiwikaisten, yhteensä
80583: määrä sellaista ulkomaanvaluutanmääräistä 550 000 000 markk@n nousevien lai-
80584: iuottoa, joka voitaisiin lisävaltuuksien saami- noje·n lisäksi, jotka Eduskunta Qn jo
80585: sen jälkeen muuttaa pitkäaikaiseksi lainaksi. valtioneuvoston oikeuttanut vuoden
80586: Tarkoituksena on tarjota uusia valtion obli- 1968 aikana ottamaan.
80587: gaatioita myös yleisön ostettavaksi.
80588: Helsingissä 26 päivänä syyskuuta 1968.
80589:
80590:
80591:
80592:
80593: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Pesola, Rosnell, Sandelin, Sarjala, Siltanen
80594: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- ja Voutilainen sekä varajäsenet Eskman,
80595: sila, jäsenet Haapanen, Hamara, Hietala, Honkanen, Jämsen, Knuuti, Lukkarinen ja
80596: Laine, Lähteenmäki, Manninen, Pekkarinen, Tallgren.
80597:
80598:
80599:
80600:
80601: E 624/68
80602: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 78.
80603:
80604:
80605:
80606:
80607: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 84 halli-
80608: tuksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta valtio-
80609: neuvostolle lainanottoon vuoden 1968 aikana.
80610:
80611: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- valtioneuvoston tarkemmin maaraa-
80612: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan millä ehdoilla pitkäaikaista lainaa
80613: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 20 300 000 000 markan nimellismäärään
80614: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- asti niiden pitkäaikaisten, yhteensä
80615: taen, 550 000 000 markkaan nousevien laino-
80616: jen lisäksi, jotka Eduskunta on jo val-
80617: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tioneuvoston oikeuttanut vuoden 1968
80618: valtioneuvoston vuonna 1968 ottamaan aikana ottamaan.
80619: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968.
80620:
80621:
80622:
80623:
80624: E 628/68
80625: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 78.
80626:
80627:
80628:
80629:
80630: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
80631: lisävaltuuksien antamisesta valtioneuvostolle lainanottoon
80632: vuoden 1968 aikana.
80633:
80634: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- oikeuttaa valtioneuvoston vuonna
80635: tys N: o 78 lisävaltuuksien antamisesta val- 1968 ottamaan valtioneuvoston tar-
80636: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1968 ai- kemmin määräämillä ehdoilla pitkä-
80637: kana, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- aikaista lainaa 300 000 000 markan ni-
80638: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 20 mellismäärään ast-i niiden pitkäaikais-
80639: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 84, ten, yhteensä 550 000 000 markkaan
80640: on päättänyt nousevien lainojen lisäksi, jotka Edus-
80641: kunta on jo valtioneuvoston oikeutta-
80642: nut vuoden 1968 aikana ottamaan.
80643: Helsingissä 1 päivänä lokakuuta 1968.
80644:
80645:
80646:
80647:
80648: E 633/68
80649: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 79.
80650:
80651:
80652:
80653:
80654: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoneenvuokrien
80655: sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa
80656: kunnissa.
80657:
80658: Kun laki huoneenvuokrien säännöstelystä tava siten, ettei se poikkea käyttö- ja vuokra-
80659: lakkasi lopullisesti olemasta voimassa, katsot- arvoltaan samanveroisina pidettävistä huo-
80660: tiin välttämättömäksi pyrkiä hillitsemään neistoista pitkähkön ajan kestäneissä vuokra-
80661: vuokratason nousupainetta. Tätä tarkoitusta suhteissa yleensä maksetuista kohtuullisista
80662: varten säädettiin Helsinkiä koskenut vuok- käyvistä vuokrista. Tarkoituksena ei ole
80663: ransovittelulaki. Lain käytännöllinen merki- vuokratason yleinen alentaminen siitä, miksi
80664: tys jäi kuitenkin hyvin vähäiseksi. Ensinnä- se on vuokramarkkinoilla muodostunut kysyn-
80665: kin vuokransovitteluelimen päätökset olivat nän ja tarjonnan perusteella.
80666: vain suosituksia, joilla ei ollut sitovuutta. Huoneistojen samankaltaisuuden arvostelu
80667: Näitä suosituksia ei useinkaan käytännössä olisi suoritettava ottaen huomioon huoneiston
80668: noudatettu. Toinen puute laissa ilmeni irti- sijainti, suuruus, kunta, varustetaso, käyttö-
80669: sanomiskysymyksessä. Irtisanomisajan piten- tapa, ikä ja muut sen vuokra-arvoon vaikut-
80670: täminen neljään kuukauteen merkitsi ainoas- tavat tekijät. Mikäli vuokralainen on itse kus-
80671: taan lykkäystä todellisen irtisanomissuojan tantanut korjauksia tai parannuksia huoneis-
80672: asemesta. Lain uudelleen säätämistä ei run- tossa, olisi tämä huoneiston vuokra-arvoa
80673: saan vuoden kokemusten jälkeen enää pidetty määrättäessä otettava huomioon.
80674: tarkoituksenmukaisena. Poikkeaminen edellä lausutun mukaisesti
80675: Nykyisen lainsäädännön ollessa riittämätön määräytyvästä tasosta voisi lakiehdotuksen
80676: estämään kohtuuttomien vuokravaatimusten mukaan tulla kysymykseen vain vuokrasuh-
80677: toteuttamista hallitus pitää, asian oltua ko- teissa hyväksyttäväksi katsottavasta syystä.
80678: mitean valmisteltavana, tarpeellisena sellai- Tällaisena syynä ei olisi pidettävä sitä, että
80679: sen kolmivuotisen vuokransovittelulain säätä- vapaina vuokratuista huoneistoista vuokra-
80680: mistä, joka estäisi kohtuuttomien vuokrien pe- asuntojen niukkuuden vuoksi tarjotaan ja
80681: rimisen ja samalla turvaisi vuokralaiset ai- maksetaan korkeampia vuokria kuin pitem-
80682: heettomilta irtisanomisilta. Tarkoituksena ei män ajan kestäneissä vuokrasuhteissa. Sovit-
80683: tällöin ole luoda lainsäädäntöä, jolla tarpeet- telun lähtökohtana tulisi siis olla vakiintu-
80684: tomasti loukattaisiin sopimusvapauden peri- neibi katsottavissa vuokrasuhteissa nouda-
80685: aatetta, vaan pyrkimyksenä on ohjata tämän tettu kohtuullinen käypä vuokrataso.
80686: periaatteen soveltamista siten, että sekä vuok- Mikäli vuokransovitteluelimen, vuokratoi-
80687: ranantajan että vuokralaisen näkökohdat ja mikunna.n, määräämä vuokra ei tyydytä, on
80688: edut tulevat huomioon otetuksi. lakiehdotuksessa varattu mahdollisuus valit-
80689: Ne tekijät, joiden perusteella vuokran koh- taa vuokrantarkastustoimikuntaan.
80690: tuullisuus kussakin yksittäistapauksessa mää- Myös alivuokralaiset on syytä saattaa ehdo-
80691: räytyy, ovat niin moninaiset, että yksityiskoh- tetun lain piiriin.
80692: taisten ohjeiden antaminen niiden oikeasta Vuokralaisen turvaamiseksi vuokransovitte-
80693: huomioon ottamisesta on käytännössä erittäin lusta aiheutuvalta irtisanomiselta on lakieh-
80694: vaikeaa. Ratkaisu olisi näin ollen ,tehtävä dotukseen otettu säännös, jonka mukaan irti-
80695: asiantuntemukseen perustuvan harkinnan sanominen, joka on suoritettu sen jälkeen kun
80696: pohjalta. vuokransovitteluasia on pantu vireille, on mi-
80697: Yleisohjeen luomiseksi harkinnan perus- tätön. Sovittelun päätyttyä irtisanomiseen
80698: taksi on lakiehdotuksen 3 § :n 1 momenttiin tarvittaisiin hyväksyttävä syy, minkä lisäksi
80699: otettu säännös siitä, että vuokra olisi sovitel- olisi noudatettava vähintään kolmen kuukau-
80700: 7698/68
80701: 2 N:o 79
80702:
80703: den irtisanomisaikaa. Edellä lausuttu ei estäisi Sovittelujärjestelmän vuosikustannusten ar-
80704: vuokralaista sanomasta irti vuokrasuhdetta vioidaan kohoavan enintään 300 000 mark-
80705: päättymään huoneenvuokralain säännöksiä kaan.
80706: noudattaen. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
80707: Sovittuja tai soviteltuja vuokria voitaisiin kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
80708: tarkistaa kiinteistökustannusten mukaisesti. tus:
80709:
80710:
80711:
80712: Laki
80713: huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa.
80714: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää-
80715: rätyHä tavalla, säädetää,n:
80716:
80717: 1 §. rasuhteissa yleensä maksetuista kohtuullisista
80718: Sen estämättä, mitä ennen tämän lain voi- käyvistä vuokrista.
80719: maantuloa valmistuneen asuinhuoneiston Tilastollisen päätoimiston tulee vähintään
80720: vuokrasta on sovittu, voidaan vuokran mää- kerran vuodessa tutkia ja julkaista selvitys
80721: rää sovitella Helsingin kaupungissa ja eräissä siitä, millaisia vuokria Helsingin kaupungissa
80722: muissa valtioneuvoston erikseen määräämissä ja muissa 1 § :ssä tarkoitetuissa kunnissa eri-
80723: kunnissa, joissa on todettu kohtuuttomia laisista huoneistoista pitkähkön ajan kestä-
80724: vuokria huomattavassa laajuudessa perittä- neissä vuokrasuhteissa yleensä maksetaan,
80725: vän, siten kuin tässä laissa säädetään. sekä siitä, miten kiinteistökustannukset ovat
80726: kehittyneet.
80727: 2 §. 4 §.
80728: Tässä laissa tarkoitettujen asiain käsittelyä Vuokratoimikunnan tulee käsitellessään
80729: varten sisäasiainministeriö asettaa tarvittavan vuokrll!nantajan tai vuokralaisen sen tutkitta-
80730: määrän vuokratoimikuntia sovitteluelimiksi vaksi saattamaa asiaa, varattuaan asianasai-
80731: sekä vuokrantarkastustoimikunnan muutok- sille tasapuolisesti tilaisuuden oikeutensa val-
80732: senhakuasteeksi. Vuokratoimikuntaan kuuluu vomiseen, tilastollisen päätoimiston toimitta-
80733: puolueeton puheenjohtaja ja kaksi muuta man ja asianosaisten asiassa esittämän sekä
80734: jäsenta, joista toisen tulee edustaa vuokran- tämän lisäksi ehkä hankkimansa selvityksen
80735: antajia ja toisen vuokralaispiirejä, sekä tar- nojalla, sovitella vuokra 3 § :n määräysten
80736: peellinen määrä varajäseniä. Vuokrantarkas- mukaiseksi. Sovittelua koskevassa päätöksessä
80737: tustoimikuntaan kuuluu puolueeton puheen- voidaan sen ohessa määrätä, että vuokralai-
80738: johtaja ja neljä muuta jäsentä, joista yhden selle on palautettava, mitä hän sovittelueli-
80739: tulee edustaa vuokranantaja- ja yhden vuok-
80740: messä tapahtuneen asian vireillepanon jälkeen
80741: ralaispiirejä, sekä tarpeellinen määrä vara-
80742: on liikaa suorittanut, tahi että vuokralaisen
80743: jäseniä. Vuokrantarkastustoimikunnan ja
80744: vuokratoimikunnan puheenjohtajalla ja vara- on tuolta ajalta maksettava korvausta vuok-
80745: puheenjohtajalla tulee olla tuomarinvirkaan ranantajalle liian vähäisestä vuokrasta. Jos
80746: vaadittava kelpoisuus. Sovitteluelinten toimin- perityn vuokran suuruus on ollut erityisen
80747: kohtuuton, voi<daan vuokralaiselle määrätä
80748: nasta aiheutuvat kustannukset suoritetaan
80749: valtion varoista. palautettavaksi liikaa maksettu määrä tämän
80750: lain voimassaoloajalta, ei kuitenkaan pitem-
80751: mältä ajalta kuin kuudelta kuukaudelta.
80752: 3 §.
80753: Vuokra on vuokranantajan tai vuokralaisen
80754: vaatimuksesta soviteltava sellaiseks~ ettei se 5 §.
80755: ilman huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttä- Sen jälkeen kun vuokratoimikunta on an-
80756: väksi katsottavaa syytä poikkea käyttö- ja tanut vuokran alentamista koskevan päätök-
80757: vuokra-arvoltaan samanveroisina pidettävistä sen, vuokranantaja älköön sanoko vuokrasopi-
80758: huoneistoista pitkähkön ajan kestäneissä vuok- musta irti ilman hyväksyttävää syytä. Mikäli
80759: N:o 79 3
80760:
80761: vuokralainen katsoo, että syy, joka vuokran- meistään kahdentenakymmenentenäensimmäi-
80762: antajan .tulee ilmoittaa irtisanomisen yhtey- senä päivänä ennen kello 12 vuokrantarkas-
80763: dessä, ei ole hyväksyttävä, hän voi saattaa tustoimikunnalle osoitetun valituskirjansa
80764: asian vuokratoimikunnan tutkittavaksi. liitteineen kaksin kappalein vuokratoimikun-
80765: Vuokratoimikunta hyväksyköön irtisanomi- nalle. Valituskirjan perille toimittamisessa
80766: sen, jos vuokranantaja tarvitsee huoneistonsa saa käyttää myös postin välitystä.
80767: omaan tai perheenjäsenensä ,tahi työnteki- Vuokratoimikunta vaatikoon valituksen
80768: jänsä käyttöön asuntona tai käytettäväk- johdosta toiselta asianosaiselta, jos sellainen
80769: seen elinkeinon harjoittamista varten taikka on, selityksen, joka on annettava neljäntoista
80770: muusta niihin verrattavasta hyväksyttävästä päivän kuluessa, sekä lähettäköön sen jälkeen
80771: syystä, sekä määrätköön, kaikki asianhaarat viipymättä valituskirjan liitteineen, vastapuo-
80772: huomioon ottaen, muuttopäivän siten, että len ehkä antaman selityksen, asiaa toimi-
80773: vuokralaisen on asunnosta muutettava vii- kunnassa käsiteltäessä kertyneet asiakirjat
80774: meistään kuuden tai jos erityiset syyt niin alkuperäisinä tai jäljennöksinä ja toimikun-
80775: vaativat, viimeistään yhdeksän kuukauden nan valituksen johdosta antaman lausunnon
80776: kuluttua sen kuukauden päättymisestä, jonka vuokrantarkastustoimikunnalle.
80777: aikana asia on ratkaistu. Määräyksen on ol- Selity·s voidaan .toiselta asianosaiselta, jota
80778: tava sellainen, että vuokranantaja tai muu ei tavata, vaatia siten kuin tiedoksiannosta
80779: henkilö ei joudu sen johdosta kärsimään huo- hallintoasioissa annetun lain (232/66) 4 §: n
80780: mattavaa haittaa tai vahinkoa. 1 momentin 1 kohdassa säädetään.
80781: Sen jälkeen kun edellisessä momenti&.~ tar- Vuokrantarkastustoimikunnan tulee sille
80782: koitettu määräys on annettu, ei vuokralaisella saapuneiden asiakirjojen perusteella ja han-
80783: ole oikeutta vaatia muuttopäivää siirrettä- kittuaan asiassa ehkä tarpeellisen lisäselvi-
80784: vliiksi 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun tyksen joutuisasti käsitellä asia ja antaa siitä
80785: huoll!eenvuokralain ( 82/61) 39 §: n nojalla. päätös. Tähän päätökseen asianosainen ei saa
80786: Samalla kun muuttopäivä määrätään, vei- hakea muutosta valittamalla.
80787: voitetaan huoneistossa asuvat tai sitä hallitse-
80788: vat .siitä muuttamaan omalla kustannuksel-
80789: laan tapahtuvan häädön uhalla. 7 §.
80790: Vuokra, joka on määrätty vuokransovit-
80791: Irtisanominen, jonka vuokranantaja on suo- telukäsittelyssä, pysyy muuttumattomana tä-
80792: rittanut sen jälkeen kun vuokransovitteluasia män lain voimassaoloajan kuitenkin siten,
80793: on pantu vireille, on mitätön. Sitten kun so- että vuokran määrä saadaan, mikäli kiinteis-
80794: vitteluasia on loppuun käsitelty, on vuokra- tökustannukset ovat nousseet tai laskeneet
80795: suhteessa noudatettava, jollei toisin sovita, vä- sen jälkeen, kun sovitteluasia on käsitelty
80796: hintään kolmen kuukauden irtisanomisaikaa. loppuun, seuraavan heinäkuun ja tammikuun
80797: Mitä 1, 2 ja 5 momentissa on sanottu, ei 1 päivästä vastaavasti korottaa tai alentaa.
80798: koske vuokralaista, joka huoneenvuokralain Jos sovitun tai sovitelluu vuokran korotuk-
80799: 31-33 § :n mukaan on menettänyt vuokra- sen tai alentamisen määrästä syntyy erimieli-
80800: oikeutensa eikä estä vuokralaista sanomasta syyttä, saatettakoon asia vuokratoimikunnan
80801: irti vuokrasuhdetta päättymään vuokrananta- tutkittavaksi ja noudatettakoon muutoinkin
80802: jan ja vuokralaisen välillä muutoin noudatet- soveltuvin osin vastaavasti, mitä vuokran so-
80803: tavan irtisanomi,sajan kuluttua, eikä vuokran- vittelusta on säädetty.
80804: autajaa voimassa olevaa irtisanomisaikaa nou-
80805: dattaen tarkistamasta vuokraa enintään koh-
80806: tuullista käypää vuokraa vastaavaksi. 8 §.
80807: Tämä laki koskee myös alivuokrasuhteita.
80808: 6 §.
80809: Asianosainen, joka ei tyydy vuokratoimi- 9 §.
80810: kunnan päätökseen, ilmoittakoon tyytymättö- Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastus-
80811: myytensä toimikunnan puheenjohtajalle tai toimikunnan lainvoimainen päätös pannaan
80812: sihteerille seitsemän päivän kuluessa päätök- täytäntöön niin kuin oikeuden lainvoimainen
80813: sen julistamispäivästä lukien ja antakoon vii- tuomio.
80814: 4 N:o 79
80815:
80816: 10 §. 11 §.
80817: Valtioneuvoston asiana on .tarvittaessa an- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
80818: taa tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- kuuta 1969 ja on voimassa vuoden 1971 lop-
80819: töönpanosta ja soveltamisesta. puun.
80820:
80821:
80822: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1968.
80823:
80824:
80825: Tasavallan Presidentti
80826: URHO KEKKONEN.
80827:
80828:
80829:
80830:
80831: Sisäasiainministeri Antero Väyrynen.
80832: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 79.
80833:
80834:
80835:
80836:
80837: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 29
80838: hallituksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokrien sovit-
80839: telusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa.
80840:
80841: Eduskunta on pöytäkirjanottein 24 päi- mattavassa määrässä perittävän kohtuutto-
80842: vältä syyskuuta 1968 lähettänyt perustus- mia vuokria. Näihin kuntiin asetettaisiin
80843: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi vuokratoimikuntia, joilla olisi oikeus tarvit-
80844: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 79, taessa määrätä kohtuuttomana pidettävä
80845: sekä pöytäkirjanottein 28 päivältä helmi- vuokra kohtuulliseksi. Vuokratoimikuntien
80846: kuuta 1967 ed. Lahtelan ym. toivomusaloit- päätöksistä tehtäviä valituksia käsittelemään
80847: teen n: o 29 (1967 vp.) toimenpiteistä asuin- ja ratkaisemaan asetettaisiin vuokrantarkas-
80848: huoneistojen vuokratason saattamiseksi koh- tustoimikunta, jonka päätöksiin ei olisi mah-
80849: tuulliseksi. Valiokunta on käsitellyt halli- dollisuus hakea muutosta valittamalla.
80850: tuksen esityksen ja sanotun toivomusaloitteen Ed. Lahtelan ym. toivomusaloitteessa lau-
80851: samaa asiaa koskevina toistensa yhteydessä. sutaan muun muassa, että suuremmilla ja
80852: Kuultuaan asiassa sisäasiainministeri Antero nopeasti kasvavilla paikkakunnilla ovat
80853: Väyrystä, vanhempaa hallitussihteeriä Pekka asuinhuoneistojen vuokrat viime vuosina ko-
80854: Liakkaa sisäasiainministeriöstä, eduskunnan honneet jyrkästi, minkä vuoksi tällaisilla
80855: oikeusasiamiestä Risto Leskistä, pääjohtaja paikkakunnilla "\'UOkrahuoneistoissa asuvat
80856: Olavi Lindblomia ja toimistopäällikkö Heikki ovat joutuneet uhraamaan asunnon vuokraan
80857: Väli taloa asuntohalli tuksesta, toimi tusj oh t aja ansiotuloistaan yhä suuremman osan. Kun
80858: Olavi \Viiasta Suomen Kiinteistöliitosta, val- suuret väestökeskukset kasvavat sellaisella
80859: tiotieteen maisteri .Juhani Pitkästä Vuokra- nopeudella, että asuntojen kysyntä niissä tu-
80860: laisten Keskusliitosta, Suomen Pienkiinteistö- lee valtion lisätyistä asuntotuotannon tuki-
80861: liiton puheenjohtajaa, hovioikeudenneuvos toimenpiteistä huolimatta ilmeisesti ylittä-
80862: Antti Poukkaa ja maisteri Heikki Himankaa maan tarjonnan, pysyttää tämä tilanne
80863: Helsingin kaupungin kiinteistöviraston asun- asuntojen vuokrat korkeina.
80864: toasiaintoimistosta perustuslakivaliokunta esit- Perustuslakivaliokunta, joka on käsitte-
80865: tää seuraavaa. lynsä pohjaksi ottanut edellä mainitun hal-
80866: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- lituksen esityksen, yhtyy puolestaan siihen,
80867: taan, että nykyinen lainsäädäntö on riittä- mitä esityksen perusteluissa on lausuttu sii-
80868: mätön estämään kohtuuttomien vuokrien pe- hen sis'iltyvän lakiehdotuksen tarpeellisuu-
80869: rimisen asuinhuoneistoista. Sen vuoksi on desta. Eräitä lakiehdotuksen yksittäisiä sään-
80870: pidetty tarpeellisena sellaisen kolmivuotisen nöksiä olisi kuitenkin valiokunnan mielestä
80871: lain säätämistä, joka estäisi kohtuuttomien syytä selventää ja täsmentää.
80872: vuokrien perimisen ja samalla turvaisi vuok- Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastus-
80873: ralaiset aiheettomilta irtisanomisilta. Esityk- toimikunnan puheenjohtajien tulisi lakiehdo-
80874: sen pernsteluiden mukaan tarkoituksena ei tuksen 2 §: n mukaan olla puolueettomia
80875: ole luoda lainsäädäntöä, jolla tarpeettomasti henkilöitä. Sanalla puolueeton tarkoitetaan
80876: loukattaisiin sopimusvapauden periaatetta, muun muassa henkilöä, joka ei lukeudu mi-
80877: vaan pyrkiä ohjaamaan tämän periantteen hinkään poliittiseen puolueeseen, mitä sillä
80878: soveltamista siten, että niin hyvin vuokra- tässä yhteydessä kuitenkaan ei tarkoiteta.
80879: laisen kuin vuokranantajankin näkökohdat Kun toimikuntien kokoonpanoa koskevista
80880: ja edut tulevat huomioon otetuiksi. Lakia määräyksistä käy riittävästi muutoinkin sel-
80881: sovellettaisiin Helsingin kaupungissa sekä ville, että puheenjohtajan tulee olla vuokran-
80882: muissa sellaisissa valtioneuvoston erikseen antaja- ja vuokralaispiireihin lukeutumaton
80883: määräämissä kunnissa, joissa todetaan huo- henkilö, ja kun puheena oleva sana saattaisi
80884: E 791/68
80885: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 79.
80886:
80887: antaa aihetta sekaannukseen, on valiokunnan nen suorastaan välttämätöntä, minkä vuoksi
80888: mielestä perusteltua aihetta jättää se laki- asianosaiselle on tarpeen varata oikeus saada
80889: tekstistä pois. Niin ikään saattavat vuokra- ote vuokratoimikunnan pöytäkirjasta ja pää-
80890: toimikunnan ja vuokrantarkastustoimikun- töksestä. Kun perustuslakivaliokunta ei ole
80891: nan kokoonpanoa koskevat säänökset antaa katsonut voivansa tehdä ehdotusta sitä tar-
80892: aihetta erilaisiin käsityksiin siitä, saavatko koittavien säännösten ottamisesta käsiteltä-
80893: puheenjohtajalle ja muille jäsenille määrät- vana olevaan lakiehdotukseen, valiokunta
80894: tävät varajäsenet osallistua toimikunnan ko- edellyttää, että hallitus huolehtii tällaisten
80895: kouksiin. Kun tarkoituksena on, että vara- säännösten antamisesta.
80896: jäsen osallistuu kokoukseen vain varsinaisen Käsiteltävänä olevalla lakiehdotuksella on
80897: jäsenen ollessa esteeilinen tai estynyt, perus- tarkoituksena myöntää vuokratoimikunnalle
80898: tuslakivaliokunta ehdottaa varamiesten ase- ja vuokrantarkastustoimikunnalle pitkälle
80899: maa koskevia säännöksiä selvennettäväksi. menevä valta puuttua vuokranantajan ja
80900: Puheena olevan pykälän viimeisen lauseen vuokralaisen keskenään tekemän yksityis-
80901: mukaan olisi sovitteluelinten toimesta aiheu- oikeudellisen vuokrasopimuksen sisältöön.
80902: tuvat kustannukset suoritettava valtion va- Tällaisen vallan myöntäminen viranomaiselle
80903: roista. Sovitteluelimiä olisivat pykälän en- voi tapahtua vain perustuslain säätämisjär-
80904: simmäisen lauseen mukaan vain vuokratoimi- jestyksessä käsitellyllä lailla. Samaan suun-
80905: kunnat. Koska tarkoituksena on, että myös taan lain käsittelyjärjestyksen osalta vaikut-
80906: muutoksenhakuasteeksi asetettavan vuokran- taa lisäksi se, että lailla delegoitaisiin valtio-
80907: tarkastustoimikunnan toiminnasta aiheutuvat neuvostolle valta määrätä lakia sovellettavaksi
80908: kustannukset suoritettaisiin valtion varoista, muissakin kunnissa kuin Helsingin kaupun-
80909: valiokunta ehdottaa tätä säännöstä täsmen- gissa. Siten lakiehdotus on johtolauseensa
80910: nettäväksi. Samalla kun pykälän edellä tar- mukaisesti käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen
80911: koitettuja säännöksiä on pyritty selventä- 67 § : ssä säädetyllä tavalla.
80912: mään ja täsmentämään, se on kirjoitettu Kun hallituksen esitykseen sisältyvällä la-
80913: osittain uudelleen ja samalla se on jaettu kiehdotuksella pyritään estämään kohtuutto-
80914: kolmeen momenttiin. mien vuokrien periminen ja sillä niin ollen
80915: Hallituksen esitykseen sisältyvää lakiehdo- on ed. Lahtelan ym. toivomusaloitteen mu-
80916: tusta tarkastaessaan perustuslakivaliokunta kainen tarkoitus, voidaan sanottu toivomus-
80917: on kiinnittänyt huomiota siihen, ettei ehdo- aloite hylätä.
80918: tukseen sisälly selvää säännöstä asianosaisen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
80919: oikeudesta saada tarvittaessa ote vuokratoimi- perustuslakivaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
80920: kunnan pöytäkirjasta ja päätöksestä. Haet-
80921: taessa muutosta vuokratoimikunnan päätök- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
80922: seen on asiassa pöytäkirjatun aineiston sekä hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
80923: siinä tehdyn päätöksen sanamuodon tuntemi- ehdotuksen näin kuuluvana:
80924:
80925:
80926: Laki
80927: huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa.
80928: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää-
80929: rätyllä tavalla, säädetään:
80930:
80931: 1 §. Vuokratoimikuntaan kuuluu (poist.) pu-
80932: (Kuten hallituksen esityksessä.) heenjohtaja ja kaksi muuta jäsentä (poist.).
80933: Puheenjohtajalla tttlee olla tuomarinvirkaan
80934: 2 §. vaadittava kelpoisuus ja muista jäsenistä
80935: Tässä laissa tarkoitettujen as1am käsitte- toisen tulee edustaa vuokranantaja- j.a toisen
80936: lyä varten sisäasiainministeriö asettaa tarvit- vuokralaispiirejä ( poist.). Vuokrantarkastus-
80937: tavan määrän vuokratoimikuntia sovittelu- toimikuntaan kuuluu ( poist.) puheenjohtaja
80938: elimiksi sekä vuokrantarkastustoimikunnan ja neljä muuta jäsentä (poist.) Toimi-
80939: muutoksenhakuasteeksi. kunnan puheenjohtajalla tulee olla tuomarin-
80940: Huoneenvuokrien sovittelu. 3
80941:
80942: virkaan vaadittava kelpoisuus ja muista jä- V uokratoimikuntie·n ja vuokrantarkastus-
80943: senistä yhden tulee edustaa vuokranantaja- toimikunnan toiminnasta aiheutuvat kustan-
80944: ja yhden vuokralaispiirejä (poist.). Vnokra- nukset suoritetaan valtion varoista.
80945: toimikunntrn ja vuokrantarkastustoimikunnan
80946: puheenjohtajille sekä muille jäsenille on 3-11 §.
80947: määrättävä tarpeelliset varamiehet, joihin (Kuten hallituksen esityksessä)
80948: nähden on noudatettava, mitä edellä on sää-
80949: detty toimikuntien varsinaisista puheenjoh-
80950: tajista ja jäsenistä.
80951:
80952: Samalla perustuslakivaliokunta kunnioit- Vielä valiokunta edellä lausuttuun viitaten
80953: taen ehdottaa, ehdottaa,
80954: että lakiehdotus käsiteltäisiin valtio- että ed. Lahtelan ym. toivomusaloite
80955: päiväjärjestyksen 67 § :n 2 momen- n:o 29 (1967 vp.) hylättäisiin.
80956: tissa säädetyllä tavalla.
80957: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968.
80958:
80959:
80960:
80961:
80962: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Juvela, Kantola, Kosola (osittain), Paaso,
80963: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- Paavola, Puntila (osittain), Savela, Sinisalo
80964: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Häkkinen, ja Tiitu sekä varajäsen Sillantaus.
80965:
80966:
80967:
80968:
80969: Vastalauseita.
80970: I.
80971: Lain seuraamuksista on lausuttu vakavia luttavasti. Velkavaroin asuntoja hankkineet
80972: epäilyksiä. Sen väitetään vähentävän vuokra- vahvistavat maksukykyään vuokraamalla jon-
80973: asuntojen tarjontaa sekä johtavan niiden li- kin huoneiston vieraalle henkilölle. Laki voi
80974: sääntyneeseen myyntiin. Korkeimman arvion tässäkin vaikuttaa negatiivisesti ja lisätä näi-
80975: mukaan Helsingin n. 50 OOO:sta vuokra- den asuntojen myyntiä.
80976: asunnosta myytäisiin 8 000, mutta luku voisi Täten laki voi tuottaa päinvastaisen tu-
80977: nousta jopa kymmeneentuhanteen. Edelleen loksen kuin on tarkoitettu ja aiheuttaa pää-
80978: voisi asuntojen käyttötarkoituksen muutta- kaupungissa häätöjen moninkertaistumisen.
80979: misessa esiintyä lukumääräistä kasvua. Ni-
80980: menomaan pienasuntojen omistussuhteiden Näiden ennakkoarvioiden perusteella on
80981: vaihto on nykyisin vilkasta. Epäsuhde tar- pakko suhtautua varovaisesti hallituksen esit-
80982: jonnan ja kysynnän välillä on syntynyt sen tämään lain voimassaoloaikaan. Sen todelli-
80983: vuoksi, ettei niiden hankintaa Helsingissä set vaikutukset voidaan kuitenkin saada sel-
80984: lainoiteta valtion varoin. ville kokemusteitse. Sen vuoksi laki olisi
80985: Alivuokralaisasuntojen tarve on pääkau- aluksi säädettävä yksivuotiseksi.
80986: pungissa tunnetuista syistä erityisen suuri. Edellä lausuttuun viitaten kunnioittaen
80987: Niiden saanti voi myöskin vaikeutua arve- ehdotan,
80988: 4 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 79.
80989:
80990: että hallituksen esitykseen s·isälty- 11 §.
80991: vän lakiehdotuksen 11 § hyväksyttäi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
80992: siin näin kuuluvana: kuuta 1969 ja on voimassa ronotun vuoden
80993: ( poist.) loppuun.
80994: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968.
80995:
80996: E. J. Paavola..
80997:
80998:
80999:
81000:
81001: II.
81002:
81003: Esitetyn lain nojalla tultaisiin eräitä taavasti yhä enemmän vuokra-asuntojen vä-
81004: huippuvuokria Helsingin kaupungissa tasoit- henemistä. Ruotsissa ollaan luopumassa tä-
81005: tamaan, mikä sinänsä olisi hyvä asia. Toi- mäntapaisista toimenpiteistä, jotka ovat joh-
81006: saalta kuitenkin laki vaikuttaa siten, että taneet muun muassa kynnysrahajärjestel-
81007: vuokra-asuntoja tultaisiin myymään omistaja- mään. Kun esitetyn lain säätäminen voi li-
81008: asunnoiksi. Kun tällä hetkellä uhkaa häätö säksi johtaa vuokratason nousuun eräissä
81009: Helsingissä noin 1 000 henkilöä, niin lain tapauksissa ja vaikuttaa haitallisesti uusien
81010: voimaan tultua vuokra-asuntojen myyminen vuokra-asuntojen tuotantoon ja siten sen
81011: omistaja-asunnoiksi aiheuttaisi asiantuntijan haittavaikutukset vuokralaisille ja vuokra-
81012: arvion mukaan häätötapausten nousun kah- asuntojen tarvitsijoille ovat suuremmat kuin
81013: deksankertaiseksi eli 8 000 henkilöksi. Tästä sillä saavutetut edut, niin ehdotamme,
81014: seurauksesta olisi lainsäätäjä vastuussa. Kun
81015: vuokra-asuntojen määrä vähenee ja paine että hallituksen esitykseen sisältyvä
81016: vuokrarintamalla lisääntyy, niin se aiheut- lakiervdotus hylättäisiin.
81017: taisi yhä enemmän sovittelun tarvetta ja vas-
81018: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1968.
81019:
81020: Juuso Häikiö. Pentti Sillantaus.
81021: N. Kosola.
81022: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 79.
81023:
81024:
81025:
81026:
81027: S u u r e n v a li o kun n a n m i e t i n t ö N: o 110 halli-
81028: tuksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokrien sovitte-
81029: lusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa. kunnissa.
81030:
81031: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- perustuslakivaliokunnan ehdotuksen
81032: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti.
81033: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
81034: sen hyväksymistä perustuslakivaliokunnan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
81035: mietinnössä n:o 29 esitetyin muutoksin ja dottaa,
81036: ehdottaa siis kunnioittaen,
81037: että lakiesitys käsiteltäisiin valtio-
81038: että Eduskunta päättäisi hyväksyä päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa
81039: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen säädetyllä tavalla.
81040: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968.
81041:
81042:
81043:
81044:
81045: E 874/68
81046: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 79.
81047:
81048:
81049:
81050:
81051: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 110 a hal-
81052: lituksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokrien sovitte-
81053: lusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa.
81054:
81055: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta Kun asia tämän johdosta on uudestaan
81056: hyväksynyt lakiehdotuksen muutoin suuren ollut suuren valiokunnan käsiteltävänä, on
81057: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti, paitsi suuri valiokunta päättänyt
81058: että lakiehdotuksen 11 § on hyväksytty pe-
81059: rustuslakivaliokunnan mietintöön liitetyn 1 yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään
81060: vastalauseen mukaisesti. päätökseen.
81061: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968.
81062:
81063:
81064:
81065:
81066: E 915/68
81067: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 79.
81068:
81069:
81070:
81071:
81072: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
81073: laiksi huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa
81074: ja eräissä muissa kunnissa.
81075:
81076: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sanamuodon tunteminen suorastaan välttä-
81077: tys N: o 79 laiksi huoneenvuokrien sovitte- mätöntä, minkä vuoksi asianomaiselle on tar-
81078: lusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa peen varata oikeus saada ote vuokratoimikun-
81079: kunnissa, ja Perustuslakivaliokunta on asiasta nan pöytäkirjasta ja päätöksestä. Kun Edus-
81080: antanut mietintönsä N: o 29 sekä Suuri va- kunta ei ole katsonut voivansa ottaa sitä tar-
81081: liokunta mietintönsä N :ot 110 ja 110 a. koittavia säännöksiä käsiteltävänä olevaan
81082: Eduskunta on kiinnittänyt huomiota sii- lakiehdotukseen, Eduskunta edellyttää, että
81083: hen, ettei lakiehdotukseen sisälly selvää sään- Hallitus huolehtii tällaisten säännösten anta-
81084: nöstä asianosaisen oikeudesta saada tarvit- misesta.
81085: taessa ote vuokratoimikunnan pöytäkirjasta Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 67
81086: ja päätöksestä. Haettaessa muutosta vuokra- §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl-
81087: toimikunnan päätökseen on asiassa pöytäkir- keen hyväksynyt seuraavan lain:
81088: jatun aineiston sekä siinä tehdyn päätöksen
81089:
81090:
81091:
81092: Laki
81093: huoneenvuokrien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräissä muissa kunnissa.
81094: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä mää-
81095: rätyllä tavalla, säädetään:
81096:
81097: 1 §. taan kuuluu puheenjohtaja ja neljä muuta
81098: Sen estämättä, mitä ennen tämän lain voi- jäsentä. Toimikunnan puheenjohtajalla tu-
81099: maantuloa valmistuneen asuinhuoneiston lee olla tuomarinvirkaan vaadittava kelpoi-
81100: vuokrasta on sovittu, voidaan vuokran mää- suus ja muista jäsenistä yhden tulee edustaa
81101: rää sovitella Helsingin kaupungissa ja eräissä vuokranantaja- ja yhden vuokralaispiirejä.
81102: muissa valtioneuvoston erikseen määräämissä Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastustoi-
81103: kunnissa, joissa on todettu kohtuuttomia mikunnan puheenjohtajille sekä muille jäse-
81104: vuokria huomattavassa laajuudessa perittä- nille on määrättävä tarpeelliset varamiehet,
81105: vän, siten kuin tässä laissa säädetään. joihin nähden on noudatettava, mitä edellä
81106: on säädetty toimikuntien varsinaisista pu-
81107: 2 §. heenjohtajista ja jäsenistä.
81108: Tässä laissa tarkoitettujen asiain käsittelyä Vuokratoimikuntien ja vuokrantarkastus-
81109: varten sisäasiainministeriö asettaa tarvittavan toimikunnan toiminnasta aiheutuvat kustan-
81110: määrän vuokratoimikuntia sovitteluelimiksi nukset suoritetaan valtion varoista.
81111: sekä vuokrantarkastustoimikunnan muutok-
81112: senhakuasteeksi. Vuokratoimikuntaan kuuluu 3 §.
81113: puheenjohtaja ja kaksi muuta jäsentä. Pu- Vuokra on vuokranantajan tai vuokralaisen
81114: heenjohtajalla tulee olla tuomarinvirkaan vaatimuksesta soviteltava sellaiseksi, ettei se
81115: vaadittava kelpoisuus ja muista jäsenistä toi- ilman huoneenvuokrasuhteissa hyväksyttä-
81116: sen tulee edustaa vuokranantaja- ja toisen väksi katsottavaa syytä poikkea käyttö- ja
81117: vuokralaispiirejä. Vuokrantarkastustoimikun- vuokra~arvoltaan samanveroisina pidettävistä
81118:
81119: E 985/68
81120: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 79.
81121:
81122: huoneistoista pitkähkön ajan kestäneissä vuok- kuluttua sen kuukauden päättymisestä, jonka
81123: rasuhteissa yleensä maksetuista kohtuullisista aikana asia on ratkaistu. Määräyksen on ol-
81124: käyvistä vuokrista. tava sellainen, että vuokranantaja tai muu
81125: Tilastollisen päätoimiston tulee vähintään henkilö ei joudu sen johdosta kärsimään huo-
81126: kerran vuodessa tutkia ja julkaista selvitys mattavaa haittaa tai vahinkoa.
81127: siitä, millaisia vuokria Helsingin kaupungissa Sen jälkeen kun edellisessä momentissa tar-
81128: ja muissa 1 § : ssä tarkoitetuissa kunnissa eri- koitettu määräys on annettu, ei vuokralaisella
81129: laisista huoneistoista pitkähkön ajan kestä- ole oikeutta vaatia muuttopäivää siirrettä-
81130: neissä vuokrasuhteissa yleensä maksetaan, väksi 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun
81131: sekä siitä, miten kiinteistökustannukset ovat huoneenvuokralain (82/61) 39 §:n nojalla.
81132: kehittyneet. Samalla kun muuttopäivä määrätään, vei-
81133: 4 §. voitetaan huoneistossa asuvat tai sitä hallitse-
81134: Vuokratoimikunnan tulee käsitellessään vat siitä muuttamaan omalla kustannuksel-
81135: vuokranantajan tai vuokralaisen sen tutkitta- laan tapahtuvan häädön uhalla.
81136: vaksi saattamaa asiaa, varattuaan asianosai- Irtisanominen, jonka vuokranantaja on suo-
81137: sille tasapuolisesti tilaisuuden oikeutensa val- rittanut sen jälkeen kun vuokransovitteluasia
81138: vomiseen, tilastollisen päätoimiston toimitta- on pantu vireille, on mitätön. Sitten kun sO-
81139: man ja asianosaisten asiassa esittämän sekä vitteluasia on loppuun käsitelty, on vuokra-
81140: tämän lisäksi ehkä hankkimansa selvityksen suhteessa noudatettava, jollei toisin sovita, vä-
81141: nojalla, sovitella vuokra 3 § :n määräysten hintään kolmen kuukauden irtffianomisaikaa.
81142: mukaiseksi. Sovittelua koskevassa päätöksessä Mitä 1, 2 ja 5 momentissa on sanottu, ei
81143: voidaan sen ohessa määrätä, että vuokralai- koske vuokralaista, joka huoneenvuokralain
81144: selle on palautettava, mitä hän sovittelueli- 31-33 § :n mukaan on menettänyt vuokra-
81145: messä tapahtuneen asian vireillepanon jälkeen oikeutensa eikä estä vuokralaista sanomasta
81146: on liikaa suorittanut, tahi että vuokralaisen irti vuokrasuhdetta päättymään vuokrananta-
81147: on tuolta ajalta maksettava korvausta vuok- jan ja vuokralaisen välillä muutoin noudatet-
81148: ranantajalle liian vähäisestä vuokrasta. Jos tavan irtisanomi,sajan kuluttua, eikä vuokran-
81149: perityn vuokran suuruus on ollut erityisen autajaa voimassa olevaa irtisanomisaikaa nou-
81150: kohtuuton, vo~daan vuokralaiselle määrätä dattaen tarkistamasta vuokraa enintään koh-
81151: palautettavaksi li~kaa maksettu määrä tämän tuullista käypää vuokraa vastaavaksi.
81152: lain voimassaoloajalta, ei kuitenkaan pitem-
81153: mältä ajalta kuin kuudelta kuukaudelta. 6 §.
81154: Asianosainen, joka ei tyydy vuokratoimi-
81155: 5 §. kunnan päätökseen, ilmoittakoon tyytymättö-
81156: Sen jälkeen kun vuokratoimikunta on an- myytensä toimikunnan puheenjohtajalle tai
81157: tanut vuokran alentamista koskevan päätök- sihteerille seitsemän päivän kuluessa päätök-
81158: sen, vuokranantaja älköön sanoko vuokrasopi- sen julistamispäivästä lukien ja antakoon vii-
81159: musta irti ilman hyväksyttävää syytä. Mikäli meistään kahdentenakymmenentenäensimmäi-
81160: vuokralainen katsoo, että syy, joka vuokran- senä päivänä ennen kello 12 vuokrantarkas-
81161: antajan tulee ilmoittaa irtisanomisen yhtey- tustoimikunnalle osoitetun valituskirjansa
81162: dessä, ei ole hyväksyttävä, hän voi saattaa liitteineen kaksin kappalein vuokratoimikun-
81163: asian vuokratoimikunnan tutkittavaksi. nalle. Valituskirjan perille toimittamisessa
81164: Vuokratoimikunta hyväksyköön irtisanomi- saa käyttää myös postin välitystä.
81165: sen, jos vuokranantaja tarvitsee huoneistonsa Vuokratoimikunta vaatikoon valituksen
81166: omaan tai perheenjäsenensä tahi työnteki- johdosta toiselta asianosaiselta, jos sellainen
81167: jänsä käyttöön asuntona tai käytettäväk- on, selityksen, joka on annettava neljäntoista
81168: seen elinkeinon harjoittamista varten taikka päivän kuluessa, sekä lähettäköön sen jälkeen
81169: muusta niihin verrattavasta hyväksyttävästä viipymättä valituskirjan liitteineen, vastapuo-
81170: syystä, sekä määrätköön, kaikki asianhaarat len ehkä antaman selityksen, asiaa toimi-
81171: huomioon ottaen, muuttopäivän siten, että kunnassa käsiteltäessä kertyneet asiakirjat
81172: vuokralaisen on asunnosta muutettava vii- alkuperäisinä tai jäljennöksinä ja toimikun-
81173: meistään kuuden tai jos erityiset syyt niin: nan valituksen johdosta antaman lausunnon
81174: vaativat, viimeistään yhdeksän kuukauden vuokrantarkastustoimikunnalle.
81175: Huoneenvuokrien sovittelu. 3
81176:
81177: Selitys voidaan ,toiselta asianosaiselta, jota syyttä, saatettakoon asia vuokratoimikunnan
81178: ei tavata, vaatia siten kuin tiedoksiannosta tutkittavaksi ja noudatettakoon muutoinkin
81179: hallintoasioissa annetun lain (232/66) 4 §: n soveltuvin osin vastaavasti, mitä vuokran so-
81180: 1 momentin 1 kohdassa säädetään. vittelusta on säädetty.
81181: Vuokrantarkastustoimikunnan tulee sille
81182: saapuneiden asiakirjojen perusteella ja han- 8 §.
81183: kittuaan asiassa ehkä tarpeellisen lisäselvi- Tämä laki koskee myös alivuokrasuhteita.
81184: tyksen joutuisasti käsitellä asia ja antaa siitä
81185: päätös. Tähän päätökseen asianosainen ei saa 9 §.
81186: hakea muutosta valittamalla. Vuokratoimikunnan ja vuokrantarkastus-
81187: toimikunnan lainvoimainen päätös pannaan
81188: 7 §. täytäntöön niin. kuin oikeuden lainvoimainen
81189: Vuokra, joka on määrätty vuokransovit- tuomio.
81190: telukäsittelyssä, pysyy muuttumattomana tä- 10 §.
81191: män lain voimassaaioajan kuitenkin siten, Valtioneuvoston asiana on tarvittaessa an-
81192: että vuokran määrä saadaan, mikäli kiinteis- taa tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
81193: tökustannukset ovat nousseet tai laskeneet töönpanosta ja soveltamisesta.
81194: sen jälkeen, kun sovitteluasia on käsitelty
81195: loppuun, seuraavan heinäkuun ja tammikuun 11 §.
81196: 1 päivästä vastaavasti korottaa tai alentaa. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
81197: Jos sovitun tai sovitelluu vuokran korotuk- kuuta 1969 ja on voimassa sanotun vuoden
81198: sen tai alentamisen määrästä syntyy erimieli- loppuun.
81199:
81200:
81201: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968.
81202: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 80.
81203:
81204:
81205:
81206:
81207: Hallituksen esitys Eduskunnalle matkailuliikenteen tulli-
81208: helpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksy-
81209: misestä.
81210:
81211: Matkailun hyväksi myönnettäviä tullihel- vat matkatavarat ja tuomiset, jotka matkus-
81212: potuksia koskeva New Yorkissa 8 päivänä ke- taja muutoin kuin kauppa- tai elinkeinotar-
81213: säkuuta 1962 tehty yleissopimus saatettiin koituksessa tuo maahan, ovat tullivapaat.
81214: voimaan 31 päivänä lokakuuta 1962 annetulla Tullihallituksen tehtävänä on tullisäännön
81215: asetuksella (Sop.S 41/62) sen jälkeen kun 121 § :n 1 momentin mukaan tarkemmin y.k-
81216: Eduskunta oli hyväksynyt matkailuliikenteen silöidä lainkohdan tarkoittamat tullivapaat
81217: tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen ja esineet. Tämän mukaisesti tullihallitus on 30
81218: lisäpöytäkirjan e.räät määräykset 8 päivänä päivänä syyskuuta 1966 määrännyt (Tullihal-
81219: kesäkuuta 1962 annetulla lailla (468/62). lituksen tiedotukset n:o 138/66), että ulko-
81220: Mainitun matkailuliikenteen helpotuksia mailla asuva matkustaja saa maahan saapues-
81221: koskevan yleissopimuksen tarkoituksena on saan tuHitta tuoda matkan tarvetta varten
81222: .edistää matkailua poistamalla tuontimaksut tavanomaisia matkavarusteita, mm. matkate-
81223: ja -verot matkailijain henkilökohtaiseen käyt- levision.
81224: töön tarkoitetuista esineistä. Yleissopimuks·en Kun kannettavan televisiolaitteen eli mat-
81225: 2 artiklan 3 kohtaan sisältyy luettelo niistä katelevision tilapäistä tullitonta maahantuon-
81226: esineistä, joiden muun muassa on katsottava tia koskeva määräys on näin ollen vain tulli-
81227: kuuluvan niihin matkailijain henkilökohtai- hallituksen päätöksen varassa ja tarkoitukse-
81228: siin tavaroihin, joita yleissopimuksen tarkoit- na on, että Suomi jatkuvasti olisi kyseessä
81229: tama tuontimaksu- ja -verovapaus koskee. olevan kansainvälisen yleissopimuksen osa-
81230: Alankomaiden ehdotuksesta on yleissopi- puoli, Hallitusmuodon 33 §: n mukaisesti esi-
81231: muksen mainittua kohtaa muutettu siten, että tään,
81232: siinä tarkoitettu tilapäinen tullivapaus on että Eduskunta hyväksyisi matkailu-
81233: ulotettu koskemaan myös yhtä kannettavaa liikenteen hyväksi myönnettäviä tulli-
81234: televisiovastaanotinta. Muutos on tullut kan- helpotuksia koskevan yleissopimuksen
81235: sainvälisesti voimaan 6 päivänä kesäkuuta 2 artiklan 3 kohdan edellä mainitun
81236: 1967. muutoksen.
81237: Suomessa tällä hetkellä noudatettu matka-
81238: tavaroiden tilapäistä tullivapautta koskeva Koska tämä yleissopimusmääräyksen muu-
81239: käytäntö on sopusoinnussa kyseisen muutetun tos sisältää lainsäädännön alaan kuuluvan
81240: sopimusmääräyksen kanssa. Tullilain 90 § : n säännöksen, annetaan samalla Eduskunnan
81241: 19 kohdan mukaan matkan tarvetta vastaa- hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
81242:
81243:
81244:
81245:
81246: 13507/67/22
81247: 2 N:o 80
81248:
81249:
81250:
81251: Laki
81252: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä.
81253: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
81254: Sitten kun New Yorkissa 4 päivänä kesä- koon mainittu maarays, mikäli se kuuluu
81255: kuuta 1954 tehdyn, matkailun hyväksi myön- lainsäädännön alaan, voimassa niin kuin siitä
81256: nettäviä tullihelpotuksia koskevan yleissopi- on sovittu.
81257: muksen 2 artiklan 3 kohtaa on muutettu, ol-
81258:
81259:
81260: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968.
81261:
81262: Tasavallan Presidentti
81263: URHO KEKKONEN.
81264:
81265:
81266:
81267:
81268: V t. ulkoasiainministeri,
81269: pääministeri ll!auno Koivisto.
81270: N:o 80 3
81271:
81272: Suomennos
81273:
81274:
81275:
81276:
81277: YLEISSOPIMUS CONVENTION
81278: matkailun hyväksi myönnettävistä Concerning Customs Facilities för
81279: tullihelpotuksista. Touring
81280:
81281:
81282:
81283:
81284: 2 artikla Article 2
81285:
81286: 3. Henkilökohtaisiin tavaroihin kuuluvalt 3. Personai teffects shall include among
81287: muun muassa seuraavat tavarat, mikäli nii- other articles :the following, provided that
81288: den voidaan katsoa olevan käytössä: they can he considered as being in use:
81289: henkilökohtaiset korut; personai jewellery;
81290: yksi valokuvauskone ja kaksitoista filmi. one camera with twelve plates or five
81291: levyä tai viisi filmirullaa; rolls of film;
81292: yksi kaita:filmikamera ja kaksi filmirullaa; one miniature cinematograph camera with
81293: two reels of film;
81294: yksi kiikari; one pair of binoculars;
81295: yksi kannettava soitin; one portable musical instrument;
81296: yksi kannettava gramofoni ja kymmenen one portable gramophone with ten records;
81297: äänilevyä;
81298: yksi kannettava äänentallennuslaite; one portable sound-recording apparatus;
81299: yksi kannettava radiovastaanotin; one portab1e wireless receiving set;
81300: yksi kannettava televisiovastaanotin; one portable television set;
81301: yksi matkakirjoituskone; one portable typewriter;
81302: yhdet lastenvaunut; one perambulator;
81303: yksi teltta ja muut retkeilyvarusteelt; one tent ·and other camping equipment;
81304: urheiluvälineitä ja -varusteita (yhdet kalas- sports equipment (one fishing outfit, one
81305: tajan varusteet, yksi metsästysase ja viisi- sporting firearm with fifty cartridges, one
81306: kymmentä panosta, yksi moottoriton polku- non-powered bieyele, one eanoe or kayac less
81307: pyörä, yksi alle 5 1;2 metrin pituinen kanootti than 5 % metres long, one pair of skis, two
81308: tai kajakki, yhdet sukset, kaksi tennismailaa tennis racquets, and other similar articles.
81309: sekä muita vastaavanlaisia välineitä).
81310: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 80.
81311:
81312:
81313:
81314: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö N: o 19
81315: hallituksen esityksen johdosta matkailuliikenteen tullihelpo-
81316: tuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä..
81317: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 1 Kun kannettavan televisiovastaanottimen
81318: päivältä viime lokakuuta lähettänyt ulko- eli matkatelevision tullitonta maahantuontia
81319: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- koskeva määräys on näin ollen vain tulli-
81320: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen hallituksen päätöksen varassa ja tarkoituk-
81321: n:o 80. Kuultuaan esityksestä ulkoasiain- sena on, että Suomi jatkuvasti olisi kyseessä
81322: ministeriön jaostosihteeriä H. Krogiusta ja olevan yleissopimuksen osapuoli, valiokunta
81323: tullihallituksen toimistopäällikköä E. Kun- ilmoittaa puoltavansa edellä selostettua muu-
81324: nasta valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- tosta koskevien hallituksen ehdotusten hy-
81325: vaa. väksymistä. Valiokunta on kuitenkin katso-
81326: Niinkuin esityksen perusteluista käy ilmi, nut tarpeelliseksi täsmentää ehdotuksia niin-
81327: matkailun hyväksi myönnettäviä tullihelpo- kuin jäljempänä on esitetty.
81328: tuksia koskevan yleissopimuksen 2 artiklan Edellä lausutun perusteella ulkoasiain-
81329: 3 kohtaa on muutettu siten, että sopimuk- v;aliokunta kunnioittaen ehdottaa,
81330: sessa tarkoitettu tilapäinen tullivapaus on
81331: ulotettu koskemaan myös yhtä kannettavaa että Eduskunta hyväksyisi matkai-
81332: televisiovastaanotinta. Tämä muutos on tul- lun hyväksi myönnettäviä tullihelpo-
81333: lut kansainvälisesti voimaan 6 päivänä kesä- tuksia koskevam yleissopimuksen 2 ar-
81334: kuuta 1967. tiklan 3 kohdan '6 päivänä kesäkuuta
81335: Suomessa noudatettu matkatavaroiden tila- 1967 kansainvälisesti voimaan tulleen
81336: päistä tullivapautta koskeva käytäntö on so- muutoksen.
81337: pusoinnussa kyseisen muutetun sopimusmää-
81338: räyksen kanssa. Voimassa olevien säännösten Samalla valiokunta ehdottaa,
81339: mukaisesti tullihallitus on 30 päivänä syys-
81340: kuuta 1966 määrännyt, että ulkomailla asuva että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
81341: matkustaja saa maahan saapuessaan tullitta sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
81342: tuoda matkan tarvetta varten tavanomaisia sen näin kuuluvana:
81343: matkavarusteita, mm. matkatelevision.
81344:
81345: Laki
81346: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä..
81347: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
81348:
81349: (Poist.) New Yorkissa 4 päivänä kesä- kuuta 1967 kansainvälisesti voimaan tullut
81350: kuuta 1954 tehdyn, matkailun hyväksi myön- muutos olkoon ( poist.) voimassa niin kuin
81351: nettäviä tullihelpotuksia koskevan yleissopi- siitä on sovittu.
81352: muksen 2 artiklan 3 kohdan 6 päivänä kesä-
81353:
81354: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1968.
81355:
81356:
81357: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Puntila, Ruutu, Rönkkö, A. Saarinen, Suon-
81358: neet osaa puheenjohtaja Kuusi, varapuheen- pää ja Tiitu sekä varajäsenet Haarla ja
81359: johtaja Gestrin, jäsenet Burman, Karvikko, P.aasivuori.
81360: Kekkonen, Kuusinen, Leivo-Larsson, Paasio,
81361:
81362:
81363: E 774/68
81364: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 80.
81365:
81366:
81367:
81368:
81369: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 101 halli-
81370: tuksen esityksen johdosta laiksi matkailuliikenteen tulli-
81371: helpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksy-
81372: misestä.
81373:
81374: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskwnta päättäisi hyväksyä
81375: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kys'!fYYI,yksessä olevan lakiehdotuksen
81376: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
81377: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti.
81378: n: o 19 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
81379: ehdottaa siis kunnioitt&en,
81380: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1968.
81381:
81382:
81383:
81384:
81385: E 843/68
81386: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 80.
81387:
81388:
81389:
81390:
81391: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
81392: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuk-
81393: sen muutoksen hyväksymisestä.
81394:
81395: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä matkailun hyväksi myön-
81396: tys N: o 80 matkailuliikenteen tullihelpotuksia nettäviä tullihelpotuksia koskevan yleis-
81397: koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväk- sopimuksen 2 artiklan 3 kohdan 6 päi-
81398: symisestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiain- vänä kesäkuuta 1967 kansainvälisesti
81399: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä voimaan tulleen muutoksen.
81400: N: o 19 sekä Suuri Valiokunta mietintönsä
81401: N :o 101, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
81402: van lain:
81403:
81404:
81405:
81406: Laki
81407: matkailuliikenteen tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen muutoksen hyväksymisestä.
81408: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
81409:
81410: New Yorkissa 4 päivänä kesäkuuta 1954 artiklan 3 kohdan 6 päivänä kesäkuuta 1967
81411: tehdyn, matkailun hyväksi myönnettäviä kansainvälisesti voimaan tullut muutos olkoon
81412: tullihelpotuksia koskevan yleissopimuksen 2 voimassa niin kuin siitil. on sovittu.
81413:
81414:
81415: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968.
81416:
81417:
81418:
81419:
81420: E 876/68
81421: j
81422: j
81423: j
81424: j
81425: j
81426: j
81427: j
81428: j
81429: j
81430: j
81431: j
81432: j
81433: j
81434: j
81435: j
81436: j
81437: j
81438: j
81439: j
81440: j
81441: j
81442: j
81443: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 81.
81444:
81445:
81446:
81447:
81448: Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1968 kansain-
81449: välisen kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
81450:
81451: Yhdistyneiden Kansakuntien aloitteesta vientikiintiöiden ja tuotantotavoitteiden sekä
81452: tehty vuoden 1962 kansainvälinen kahvisopi- niitä täydentävän ei-jäsenmaista tapahtuvan
81453: mus, joka tuli kansainvälisesti voimaan 1 päi- tuonnin rajoittamisen avulla
81454: vänä heinäkuuta 1962, menee umpeen 30 Viime vuosina onkin kansainvälisillä kahvi-
81455: päivänä syyskuuta 1968. Sopimuksen mukaan markkinoilla vallinnut olosuhteisiin katsoen
81456: on ennen sen umpeen kulumista mahdollista suuri vakavuus, johon kahvisopimus on myö-
81457: joko pitentää sopimuksen voimassaoloaikaa tävaikuttanut. Sopimuksen sopeuttamiseksi
81458: tai neuvotella sopimukseen tehtävistä muutok- kahvimarkkinoiden muuttuneita olosuhteita
81459: sista. Kun useat jäsenmaat olivat esittäneet vastaavaksi ja sen määräysten tehostamiseksi
81460: sopimuksen eräiden määräysten muuttamista, sopimusta on luonnollisesti jouduttu täydentä-
81461: neuvoteltiin kahvisopimuksella perustetun mään kahvineuvoston päätöksillä. Täydentä-
81462: kansainvälisen kahvijärjestön puitteissa ke- misen tarve on ensi sijassa koskenut vienti-
81463: sästä 1967 lähtien uuden kahvisopimuksen osuuksien määräämistä ja sopimuksen sovelta-
81464: aikaansaamisesta. Tuloksena oli vuoden 1968 misen vaatimaa kontrollimekanismia. Mainit-
81465: kansainvälinen kahvisopimus, jonka tekstin takoon, että kahvisopimus on ainoa kehitys-
81466: järjestön päättävä elin, kahvineuvosto, hyväk- maatuotteita koskeva perushyödykesopimus,
81467: syi 19 päivänä helmikuuta 1968. Uusi sopi- joka on suurin piirtein täyttänyt siihen ase-
81468: mus on voimassa 1 päivästä lokakuuta 1968 tetut toiveet. Useat yritykset kaakaosopimuk-
81469: lukien 30 päivään syyskuuta 1973 saakka, ja sen soimimiseksi ovat epäonnistuneet. Myös-
81470: sitä on nimenomaisen sopimusmääräyksen kään uuden sokerisopimuksen solmimista kos-
81471: mukaan pidettävä jatkona vuoden 1962 kan- kevat neuvottelut eivät ole vielä johtaneet
81472: sainväliselle kahvisopimukselle. tulokseen.
81473: Suomi on kuulunut vuoden 1962 kahvisopi- Uusi kahvisopimus on suurelta osin saman-
81474: mukseen 18 päivästä elokuuta 1964 .alkaen. sisältöinen kuin entinen sopimus. Eräissä
81475: Uusi kahvisopimus allekirjoitettiin Suomen oleellisissa kohdissa on kuitenkin tehty muu-
81476: puolesta 29 päivänä maaliskuuta 1968. Sopi- toksia j.a lisäyksiä, joista huomattavimmat
81477: musteksti on tämän esityksen liitteenä. koskevat perusvientikiintiöitä ja tuotantopoli-
81478: Kahvilla on erittäin tärkeä merkitys usei- tiikkaa sekä niin sanotun diversifikaatiorahas-
81479: den kehitysmaiden tulolähteenä. Kahvin maa- ton perustamista kehitysmaiden tuotannon
81480: ilmanmarkkinoille oli 1950-luvulla ja 1960- monipuolistamista varten. Sopimuksessa on
81481: luvun alussa tunnusomaista lisääntyvä tasa- määräyksiä myös kahvivalmisteista. Sopimuk-
81482: painon puute tarjonnan ja kysynnän välillä. seen on otettu niin ikään määräyksiä, jotka
81483: Ylituotantoa esiintyi erityisesti latinalaisen tekevät mahdolliseksi vuotuisten vientikiin-
81484: Amerikan maissa. Kahvin nopeasti alenevat tiöiden valikoivan eli niin sanotun selektiivi-
81485: hinnat vähensivät tuottajamaiden vientituloja sen muuttamisen. Tämä tarkoittaa sitä, että eri
81486: ja uhkasivat näiden maiden taloudellista ja kahvityyppien tarjonnan sopeuttamiseksi ky-
81487: sosiaalista. kehitystä. Tästä syystä vuoden syntää vastaavaksi voidaan vuosikiintiöitä
81488: 1962 kahvisopimuksella pyrittiin ensi sijassa muuttaa tarvittaessa vain yhden kahvityypin
81489: aikaansaamaan tasapaino kahvin tarjonnan ja kohdalla (vastakohtana kaikkia kiintiöitä suh-
81490: kysynnän välille. Tuottajille oli varmistet- teellisesti koskevat muutokset). Tällaista jär-
81491: tava hinnat, jotka eivät alittaneet vuoden jestelmää on käytännössä sovellettu jo aikai-
81492: 1962 tasoa ja jotka samalla eivät estäneet semminkin, sen jälkeen kun kahvineuvosto
81493: kulutuksen kohtuullista lisäystä. Tähän pää- vuoden 1966 lopussa teki asiaa koskevan pää-
81494: määrään pyrittiin sopimuksessa ennen muuta töksen. Vuosikiintiöiden selektiivisen muutta-
81495: 13499/68
81496: 2 N:o 81
81497:
81498: misen mahdollisuuden on katsottava olevan passa ilmenee seuraavista luvuista. Raakakah-
81499: kuluttajamaiden etujen mukaista, koska siten vin tuonti Suomeen on vuosina 1964---1967
81500: varmistetaan kysyttyjen kahvityyppien tar- ollut arvoltaan 146-163 miljoonaa markkaa
81501: jonta kohtuullisin hinnoin. eli 2.8 % Suomen kokonaistuonnista mainit-
81502: Tasapainon pysyväksi saavuttamiseksi kah- tuina vuosina ja noin kaksi viidesosaa kehi-
81503: vimarkkinoina on välttämätöntä ratkaista tysmaista tapahtuneesta tuonnista. Tärkeim-
81504: tuottajamaiden tuotantorakennetta koskevat mät raakakahvin toimittajamaat ovat olleet
81505: ongelmat. Uuden sopimuksen mukaan toi- Brasilia, Jonka osuus sanottuina vuosina on
81506: meenpanevan neuvoston ja viime kädessä vaihdellut 44 %: sta 55 o/o: iin tuoduista kah-
81507: kahvineuvoston tehtävänä on viejäjäsen- vimääristä (vuonna 1967 44 %) ja Kolumbia,
81508: maiden ehdotusten pohjalta vahvistaa kah- jonka osuus oli 18-26 % tuoduista kahvi-
81509: vin maakohtaiset tuotantotavoitteet. Näiden määristä (vuonna 1967 26 %) . Afrikan maiden
81510: aikaisempaan verrattuna tiukennettujen so- vastaava osuus on ()llut 9-11% (vuonna 1967
81511: pimusmääräysten toivotaan auttavan tuo- 10 %) . Kahvisopimuksen ulkopuolella olevista
81512: tantopolitiikkaa koskevan vaikean kysymyk- maista tapahtunut kahvintuonti Suomeen oli
81513: sen ratkaisemisessa. Tuojajäsenmaiden on yh- 1967 vajaa kymmenesosa prosenttia kahvin
81514: dessä viejien kanssa ponnisteltava asetettujen kokonaistuonnista.
81515: tuotantotavoitteiden saavuttamiseksi. Tuoja- Kansainvälisten kahvitilastojen muka:an
81516: maiden on erityisesti pidättäydyttävä anta- Suomi on vuosina 1964---1966 kuulunut kah-
81517: masta suoranaista rahallista tai teknillistä dentoista suurimman kahvintuojamaan jouk-
81518: apua tai myötävaikuttamasta tällaisen avun koon. Suomen kahvinkulutus asukasta kohti -
81519: antamiseen kansainvälisten elinten toimesta vuonna 1967 10.7 kg raakakahvin tuonnista
81520: sellaisen tuotantopolitiikan edistämiseksi, joka laskettuna - kuuluu korkeimpiin maail-
81521: on ristiriidassa kahvisopimuksen tarkoitus- massa.
81522: perien kanssa. Ottaen huomioon, että tuojamaat eivät ole
81523: Uudella sopimuksella perustetaan erityinen velvollisia osallistumaan sopimuksella perus-
81524: rahasto, jonka avulla pyritään edistämään tettavan rahaston rahoitukseen, rajoittuvat
81525: suunnitelmia kahvin tuotannon rajoittami- Suomen uudesta kahvisopimuksesta johtuvat
81526: seksi ja voimavarojen vapauttamiseksi tällä rahalliset velvoitteet jäsenmaksun maksami-
81527: tavoin muihin tarkoituksiin. Varojen maksa- seen. Nykyisen sopimuksen perusteella kulu-
81528: minen rahastoon on pakollista suurille viejä- massa olevalta kahvivuodelta 1967/68 mak-
81529: jäsenmaille. Muut jäsenmaat voivat vapaa- settu Suomen jäsenmaksu oli suuruudeltaan
81530: ehtoisesti osallistua rahoitukseen. Tähän men- 7 875 dollaria eli noin 33 000 markkaa.
81531: nessä ovat Yhdysvallat ja Ranska ilmoitta- Vuoden 1962 kansainvälinen kahvisopimus
81532: neet suorittavansa vapaaehtoisia avustuksia. saatettiin Suomessa voimaan 4 päivänä syys-
81533: Suomen samoin kuin muiden pohjoismaiden kuuta 1964 annetulla lailla kahvin tuonnin
81534: osallistuminen rahoitukseen jää riippumaan säännöstelystä vuonna 1962 tehdyn kansain-
81535: vastaisesta kehityksestä. välisen kahvisopimuksen perusteella (490/64)
81536: Tuojamaiden kannalta ovat huomattavia ja samana päiväna annetulla asetuksella
81537: uuden sopimuksen kahvin kulutuksen estei- vuonna 1962 tehdyn kansainvälisen kahvisopi-
81538: den poistamista koskevat määräykset. Kun muksen voimaansaattamisesta (482/64). Ny-
81539: oli käynyt ilmi, ettei useille kahvitulleja peri- kyisen kahvisopimuksen lainsäädännön alaan
81540: ville kuluttajamaille - Suomi niiden jou- kuuluvat määräykset sisältyvät sopimuksen
81541: kossa - ollut mahdollista sitoutua tullien 45 artiklaan, joka koskee sopimusmaan vel-
81542: ehdottomaan poistamiseen, on sopimus muo- vollisuutta eräissä tapauksissa ryhtyä kahvin
81543: toiltu siten, että jäsenmaat ovat velvollisia tuontisäännöstelyyn. Käytännössä kahvin
81544: pyrkimään jatkamaan kahvilta kannettavan tuontisäännöstely on Suomessa toteutettu
81545: tullin alentamista tai ryhtymään muihin toi- kahvipaahtimoiden keskinäisellä sitoumuk-
81546: menpiteisiin lisääntyvän kulutuksen tiellä ole- sella noudattaa kahvijärjestön asettamia
81547: vien esteiden poistamiseksi. Mainittakoon, että tuontirajoituksia ei-jäsenmaista tapahtuvaan
81548: Suomi GA'TTin puitteis..c;;a käydyn niin sano- tuontiin nähden.
81549: tun Kennedy-kierroksen yhteydessä alensi Tuontisäännöstelyä koskevat määräykset
81550: muun muassa kahvin tullia. on sisällytetty myös vuoden 1968 kahvisopi-
81551: Kahvin merkitys Suomen ulkomaankau- mukseen. Sen sijaan tähän sopimukseen otetut
81552: N:o 81 3
81553:
81554: uudet sopimusmääräykset ovat luonteeltaan hallituksen mielestä katsottava johtuvan yk-
81555: sellaisia, että ne eivät vaadi Eduskunnan sinomaan pyrkimyksestä varmistaa kahvisopi-
81556: suostumusta. muksen tyydyttävä toiminta.
81557: Hallitus katsoo, että ottaen huomioon kahvi- Edellä sanotun perusteella esitetään halli-
81558: markkinoilla vallitsevat olosuhteet jatkuva tusmuodon 33 § : n mukaisesti,
81559: yhteistyö kahvijärjestön puitteissa on hyvin
81560: perusteltua ja että Suomen tulisi edelleen että Eduskunta hyväksyisi ne 19 pa~
81561: kuulua kahvijärjestöön. 'l'ämän johdosta hal- vänä helmikuuta 1968 tehdyn vuoden
81562: litus esittää, että uuden kahvisopimuksen so- 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen
81563: veltamista varten säädettäisiin samanlainen määräykset, jotka vaativat Eduskun-
81564: valtuuslaki kuin vuoden 1962 kahvisopimuk- nan suostumusta.
81565: sen osalta tapahtui. Laki koskisi vuoden 1968
81566: sopimusta ja sen mahdollista pidentämistä. Samalla annetaan Eduskunnan hyväksyttä-
81567: Kahvin tuonnin säännöstelyvaltuuksien on väksi seuraava lakiehdotus:
81568:
81569:
81570: Laki
81571: kahvin tuonnin säännöstelystä vuoden 1968 kahvisopimuksen perusteella.
81572: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä ja
81573: 69 § : n 1 momentissa määrätyllä tavalla, säädetään:
81574:
81575: 1 §. 2 §.
81576: Asetuksella voidaan säännöstellä kahvin Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai-
81577: tuontia sillä tavoin kuin 19 päivänä helmi- sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus-
81578: kuuta 1968 tehdyn kansainvälisen kahvisopi- muodon muka~n eduskunnan myötävaikutus
81579: muksen toteuttamiseksi on tarpeen. on tarpeen, on niistä viivytyksettä ilmoitet-
81580: tava eduskunnan puhemiehelle, jonka on saa-
81581: tettava ne eduskunnan tietoon heti tahi, jol-
81582: lei eduskunta ole koolla, niin pian kuin se
81583: on kokoontunut, ja on ne kumottava, jos
81584: eduskunta niin päättää.
81585: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968.
81586:
81587:
81588: Tasavallan Presidentti
81589: URHO KEKKONEN.
81590:
81591:
81592:
81593:
81594: Vt. ulkoasiainministeri,
81595: pääministeri Mauno Koivisto.
81596: 4 N:o 81
81597:
81598: (Suomennos)
81599:
81600:
81601:
81602:
81603: VUODEN 1968 KANSAINVÄLINEN INTERNATIONAL COFFEE
81604: KAHVISOPIMUS AGREEMENT, 1968
81605:
81606: Johdanto Preamble
81607: Tähän sopimukseen liittyneet hallitukset, The Governments Parties to this Agreement,
81608: ollen selvillä kahvin erittäin suuresta mer- Reeognizing the exceptional importanee of
81609: kityksestä useiden sellaisten maiden talous- eoffee to the economies of many countries
81610: elämälle, joiden vientitulot ja siten myös nii- which are largely dependent upon this eom-
81611: den sosiaalista ja taloudellista elämää koske- modity for their export eahings and thus for
81612: vien kehitysohjelmien toteuttaminen ovat suu- the eontinuation of their development pro-
81613: ressa määrin riippuvaisia tästä perushyödyk- grammes in the social and economie fields;
81614: keestä;
81615: katsoen, että läheinen kansainvälinen yh- Considering that elose international co-ope-
81616: teistyö kahvin markkinoinnissa edistää kahvia ration on eoffee marketing will stimulate the
81617: tuottavien maiden taloudellista monipuolistu- eeonomie diversification and development of
81618: mista ja kehittymistä sekä myötvaikutt~ro si- eoffeeproducing countries and thus eontrib-
81619: ten tuottaja- ja kuluttajamaiden välisten po- ute to a strengthening of the politieal and
81620: liittisten ja taloudellisten siteiden lujittami- economie bonds betwecn producers and
81621: seen; consumers;
81622: todeten olevan odotettavissa jatkuvaa tasa- Finding reason to expeet a tendeney
81623: painon puutetta tuotannon ja kulutuksen vä- toward persistent disequilibrium between
81624: lillä, vaikeasti hoidettavien varastojen karttu- production and consumption, aceumulation of
81625: mista ja selviä hintavaihteluita, jotka voivat burdensome stocks, and pronounced fluetua-
81626: olla vahingollisia sekä tuottajalle että kulut- tions in priees, whieh can be harmful both
81627: tajalle; to producers and to consumers;
81628: uskoen, että kansainvälisten toimenpiteiden Believing that, in the absence of internatio-
81629: puuttuessa tätä iHannetta ei voida korjata nal measures, this situation cannot be cor-
81630: tavallisten markkinavoimien avulla; rected by normal market forces; and
81631: ottaen huomioon kansainvälisen kahvijär- Noting the renegotiation by the Internatio-
81632: jestön puitteissa käydyt vuoden 1962 kan- nal Coffee Council of the International
81633: sainvälisen kahvisopimuksen uusimista koske- Coffee Agreement, 1962,
81634: vat neuvottelut,
81635: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
81636:
81637:
81638: Luku 1 - Päämäärät Chapter 1 - Objectives
81639:
81640: 1 artikla Artiele 1
81641: Päämäärät Objectives
81642: Tämän sopimuksen päämääränä on: The objectives of the Agreement are:
81643: 1. saavuttaa tarjonnan ja kysynnän vä- 1. to aehieve a reasonable balanee between
81644: lillä kohtuullinen tasapaino sellaisella perus- supply and demand on a basis whieh will
81645: N:o 81 5
81646:
81647: talla, joka takaa kahvin riittävän tarjonnan assure adequate supplies of coffee to eon-
81648: kuluttajille sekä kahvimarkkinat tuottajille sumers and markets for coffee to producers
81649: kohtuullisin hinnoin ja saa aikaan pitkäai- at equitable prices and which will bring
81650: kaisen tasapainon tuotannon ja kulutuksen about long-term equilibrium between produc-
81651: välillä; tion and consumption;
81652: 2. lievittää niitä vakavia vaikeuksia., joita 2. to alleviate the serious hardship caused
81653: rasitukseksi käyvät kahvin ylijäämät ja liial- by burdensome surpluses and excessive fluc-
81654: liset hintavaihtelut aiheuttavat sekä tuotta- tuations in the prices of coffee which are
81655: jien että kuluttajien vahingoksi; harmful both to producers and to consumers;
81656: 3. myötävaikuttaa tuotantovoimien kehittä- 3. to contribute to the development of pro-
81657: miseen sekä työllisyyden ja tulojen lisäämi- ductive resources and to the promotion and
81658: seen ja ylläpitämiseen jäsenmaissa auttaen si- maintenance of employment and income in
81659: ten aikaansaamaan oikeudenmukaiset palkat, the Member countries, thereby helping to
81660: korkeamman elintason ja paremmat työolo- bring about fair wages, higher living stan-
81661: suhteet; dards, and better working conditions;
81662: 4. auttaa lisäämään kahvia vievien mai- 4. To assist in increasing the purchasing
81663: den ostovoimaa pitämällä hinnat kohtuulli- power of coffee-exporting countries by keep-
81664: sella tasolla ja lisäämällä kulutusta; ing prices at equitable levels and by in-
81665: creasing consumption;
81666: 5. edistää kahvin kulutusta kaikin mah- 5. to encourage the consumption of coffee
81667: dolliscin keinoin; ja by every possible means; and
81668: 6. ottaen huomioon kahvikaupan vaikutuk- 6. in general, in recognition of the rela-
81669: sen teollisuustuotteiden markkinoiden talou- tionship of trade in coffee to the eeonomic
81670: delliseen vakavuuteen, yleensäkin edistää kan- stability of markets for industrial products,
81671: sainvälistä yhteistyötä maailman kahviongel- to further internationel co-operation in con-
81672: miin liittyen. nexion with world coffee problems.
81673:
81674:
81675:
81676: Luku ll - Määritelmiä Chapter ll - Definitions
81677:
81678: 2 artikla Article 2
81679: j'lfääritelrniä Definitions
81680: Tässä sopimuksessa tarkoittaa: For the purposes of the Agreement:
81681: 1. ''kahvi" kahvipensaan papuja ja mar- 1. "Coffee" means the beans and berries
81682: joja, olivatpa ne pergamenttikahvin, raa'an of the coffee tree, whether parchment, green
81683: tai paahdetun kahvin muodossa., jolloin mu- or roasted, and includes ground, decaffeina-
81684: kaan luetaan jauhettu kahvi, kofeiiniton kahvi ted, liquid and soluble coffee. These terms
81685: sekä nestemäisessä tai kiinteässä muodossa shall have the following meaning:
81686: oleva kahviuute. Nämä nimitykset merkitse-
81687: vät seuraavaa:
81688: a) "raaka kahvi" tarkoittaa kaikkea paah- a) "green coffee" means all coffee in the
81689: tamatonta kahvia papuina ilman kuoria; naked bean form before roasting;
81690: b) ''kahvimarjat" tarkoittavat kahvipen- b.) "coffee berries" means the eomplete
81691: saan kokonaisi'a hedelmiä; kahvimar·jojen pai- fruit of the coffee tree; to find the equivalent
81692: nomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti raaka- of eoffee berries to green coffee, multibly the
81693: kahvilla kerrotaan kuivattujen kahvimarjojen net weight of the dried coffee berries by 0.50;
81694: nettopaino luvulla 0,50;
81695: e) "pergamenttikahvi" tarkoittaa raakaa c) "parchment coffee" means the green cof-
81696: kahvia papuina joista kuivaa kalvaa ei ole fee bean contained in the parchment skin; to
81697: poistettu; pergamenttikahvin painomäärän find the equivalent of parchment coffee to
81698: 6 N:o 81
81699:
81700: ilmaisemiseksi vastaa-wtsti raakakahvilla ker- green coffee, multiply the net weight of the
81701: rotaan pergamenttikahvin nettopaino luvulla parchment coffee by 0.80;
81702: 0,80;
81703: d) "paahdettu kahvi" tarkoittaa minkä as- d) "roasted coffee" means green coffee
81704: teiseksi paahdettua kahvia tahansa mukaan roasted to any degree and includes ground
81705: lukien jauhetun kahvin; paahdetun kahvin coffee; to find the equivalent of 1·oasted cof-
81706: painomäärän ilmaisemiseksi vastaavasti raa- fee to green coffee, multiply the net weight
81707: kakahvina kerrotaan paahdetun kahvin net- of roasted coffee by 1.19;
81708: topaino luvulla 1,19;
81709: e) "kofeiiniton kahvi" tarkoittaa raakakah- e) "decaffeinated coffee" means green,
81710: via, paahdettua kahvia tai kahviuutetta, joista roasted or soluble coffee from which caffein
81711: kofeiini on uuttamaHa poistettu; kofeiinitto- has been extracted; to find the equivalent
81712: man kahvin painomäärän ilmaisemiseksi vas- of decaffeinated coffee to green coffee, mul-
81713: taavasti raakakahvina kerrotaan raakakahvin, tiply the net weight of the decaffeinated cof-
81714: paahdetun kahvin tai kahviuutteen muodossa fee in green, roasted or soluble form by 1.00,
81715: olevn kofeiinittoman kahvin nettopaino asian- 1.19 or 3.00 respectively;
81716: mukaisella luvulla 1,00, 1,19 tai 3,00;
81717: f) "nestemäinen kahviuute" tarkoittaa ve- f) "liquid coffee" means the water-soluble
81718: siliukoista, paahdetusta kahvista saatua tii- solids derived from roasted coffee and put
81719: vistettä, joka on saatettu nestemäiseen muo- into liquid form; to find the equivalent of
81720: toon; nestemäisen kahviuutteen painomäärän liquid to green coffee, multiply the net weight
81721: ilmaisemiseksi vastaavasti raakakahvina ker- of the dried coffee solids contained in the
81722: rotaan nestemäisen kahviuutteen sisältämän liquid coffee by 3.00;
81723: kuivan kahvitiivisteen nettopaino luvulla 3,00;
81724: g) ''kiinteä kahviuute" tarkoittaa kuiva- g) "soluble coffee" means the dried water-
81725: tussa muodossa olevaa vesiliukoista, paahde- so1uble solids derived from roasted coffee; to
81726: tusta kahvista saatua tiivistettä; kiinteän find the equivalent of soluble coffee to green
81727: kahviuutteen painomäärän ilmaisemiseksi vas- coffee, multiply the net weight of the soluble
81728: truavasti raakakahvilla kerrotaan kiinteän kah- coffee by 3.00.
81729: viuutteen nettopaino luvulla 3,00.
81730: 2. "säkki" 60 kilogrammaa eli 132.276 2. "Bag" means 60 kilogTammes or 132.276
81731: naulaa raakakahvia, "tonni" 1 000 kilogram- pounds of green coffee; "ton" means a metric
81732: man metristä tonnia eli 2 204.6 naulrua ja ton of 1 000 kilogrammes or 2 204.6 pounds;
81733: "naula" 453.597 grammaa; and "pound" means 453.597 gran1mes.
81734: 3. ''kahvivuosi" yhden vuoden pituista 3. "Coffee year" means the period of one
81735: ajanjaksoa, joka alkaa 1 päivänä lokakuuta year, from 1 October through 30 September.
81736: ja päättyy 30 päivänä syyskuuta;
81737: 4. "kahvin vienti", ellei 39 artiklassa ole 4. "Export of coffee" means, except as
81738: toisin määrätty, jokaista kahvilähetystä, joka otherwise provided in Article 39, any ship-
81739: kuljetetaan pois sen maan alueelta, jossa ment of coffee which leaves the territory of
81740: kahvi oli kasvanut; the country where the coffee was grown.
81741: 5. "järjestö", "neuvosto" j'a "johtokunta" 5. "Organization", "Council" and "Board"
81742: vastaavasti Kansainvälistä kahvijärjestöä, mean, respectively, the International Coffee
81743: Kansainvälistä kahvineuvostoa ja toimeenpa- Organization, the International Coffee Coun-
81744: nevaa johtokuntaa, jotka mainitaan tämän cil, and the Executive Board referred to in
81745: sopimuksen 7 artiklassa; Article 7 of the Agreement.
81746: 6. "jäsenmaa" sopimuspuolta; riippuvuus- 6. "Member" means a Contracting Party;
81747: suhteessa olevaa aluetta tai alueita, jotka on a dependent territory or territories in respect
81748: ilmoitettu erillisinä jäseninä 4 artiklan no- of which separate Membership has been decla-
81749: jalla; tai kahta taikka useampaa sopimus- red under Article 4; or two or more Contract-
81750: puolta tai riippuvuussuhteessa olevaa aluetta ing Parties or dependent territories, or both,
81751: tai molempia, jotka ovat järjestön osapuo- which participate in the Organization as a
81752: lina 5 tai 6 artiklan mukaisena jäsenryh- Member group under Article 5 or 6.
81753: mänä;
81754: N:o 81 7
81755:
81756: 7. "viejäjäsenmaa" tai "viejämää" jäsen- 7. "Exportinf Member" or "exporting
81757: maata tai vastaavasti, joka on kahvin netto- country" means a Member or country, respec-
81758: viejä ts. maan kahvin vienti ylittää sen kah- tively, which is a net exporter of coffee; that
81759: vin tuonnin; is, whose exports exceed its imports.
81760: 8. "tuojajäsenmaa" tai "tuojamaa" jäsen- 8. "Importing Member" or "importing
81761: maata tai vastaavasti maata, joka on kahvin country" means a Member or country, respec-
81762: nettotuoja ts. maan kahvin tuonti ylittää tively, which is a net importer of coffee;
81763: sen kahvin viennin; that is, whose imports exceed its exports.
81764: 9. "tuottajajäsenmaa" tai "tuottajamaa" 9. "Producing Member" or "producing
81765: jäsenmaata tai vastaavasti maata, joka vilje- country" means a Member or country, respec-
81766: lee kahvia kaupallisesti merkityksellisiä mää- tively, which grows coffee in commercially
81767: riä; significant quantities.
81768: 10. "jaettu yksinkertainen äänten enem- 10. "Distributed simple majority vote"
81769: mistö" läsnä olevien ja äänestykseen osallis- means a majority of the votes east by export-
81770: tuvien viejäjäsenmaiden antamien äänten ing Members present and voting, and a majo-
81771: enemmistöä sekä läsnä olevien ja äänestyk- rity of the votes east by importing Members
81772: seen osallistuvien tuojajäsenmaiden antamien present and voting) counted separately.
81773: äänten enemmistöä, jolloin molemmat ryh-
81774: mät lasketaan erillisinä;
81775: 11. "jaettu kahden kolmasosan äänten 11. "Distributet two-thirds majority vote"
81776: enemmistö" läsnä olevien ja äänestykseen means a two-thirds majority of the votes east
81777: osallistuvien viejäjäsenmaiden antamien ään- by exporting Members present and voting
81778: ten kahden kolmasosan enemmistöä sekä läsnä and a two-thirds majority of the votes east
81779: olevien ja äänestykseen osallistuvien tuojajä- by importing Members present and voting,
81780: senmaiden antamien äänten kahden kolmas- counted separately.
81781: osan enemmistöä, jolloin molemmat ryhmät
81782: lasketaan erillisinä;
81783: 12. "voimaan astuminen", ellei toisin mää- 12. "Entry into force" means, except as
81784: rätä, päivämäärää, jona sopimus astuu voi- otherwice provided, the date on which the
81785: maan joko väliaikaisesti tai lopullisesti; Agreement enters into force, whether provi-
81786: sionally or definitively.
81787: 13. "vientituotanto" viejämaan koko kah- 13. "Exportable production" means the
81788: vin tuotantoa tiettynä kahvivuonna vähennet- total production of coffee of an exporting
81789: tynä kotimaan kulutukseen samana vuonna country in a given coffee year less the amount
81790: tarkoitetulla määrällä; destined for domestic consumption in the
81791: same year.
81792: 14. "käytettävissä vientiin" vieJamaan 14. "Available for export" means the ex-
81793: vientituotantoa tiettynä kahvivuonna lisät- portable production of an exporting country
81794: tynä aikaisempina vuosina kertyneillä yaras- in a given coffee year plus accumulated
81795: toilla; stocks from previous years.
81796: 15. "vientilupa" kahvin kokonaismäärää, 15. "Export entitlement" means the total
81797: jonka jäsenmaa on oikeutettu viemään sopi- quantity of coffee which a Member is autho-
81798: muksen eri määräysten mukaisesti, lukuun- rized to export under the various provisions
81799: ottamatta kuitenkaan vientiä, jota 40 artiklan of the Agreement, but excluding exports
81800: mukaisesti ei lueta kiintiöihin kuuluvaksi; which under the provisions of Article 40 are
81801: not charged to quotas.
81802: 16. ''hyväksytty vienti" todellista vientiä 16. "Authorized exports" means actual ex-
81803: vientiluvan puitteissa; ports covered by the export entitlement.
81804: 17. "sallittu vienti" hyväksytyn viennin ja 17. "Permitted exports" means the sum of
81805: 40 artiklan mukaisesti kiintiöiden ulkopuo- authorized exports and exports which under
81806: lella tapahtuvan viennin yhteismäärää. the provisions of Article 40 are not charged
81807: to quotas.
81808: 8 N:o 81
81809:
81810: Luku III - .Tåsenyys Chapter m- Membership
81811:
81812: 3 artikla Article 3
81813: Järjestön jäsenyys Membership in the Organization
81814: 1. Jokainen sopimuksen osapuoli yhdessä 1. Each Contracting Party, together with
81815: niiden riippuvuussuhteessa olevien alueidensa those of its dependent territories to which
81816: kanssa, joita sopimus on ulotettu koskemaan the Agreement is extended under paragraph
81817: 65 artiklan 1 kohdan nojalla muodostaa yh- 1 of Article 65, shall constitute a single Mem-
81818: den jäsenmaan ellei 4, 5 ja 6 artiklassa toisin ber of the Organization, except as otherwise
81819: määrätä. provided under Articles 4, 5 and 6.
81820: 2. Jäsenmaa voi neuvoston hyväksymillä 2. A Member may charge its category of
81821: ehdoilla muuttaa aikaisemmin sopimuksen hy- Membership, previously declared on approval,
81822: väksymisen, ratifioimisen tai siihen liittymi- ratification, acceptance or accession to the
81823: sen yhteydessä ilmoittamaansa jäsenyysluok- Agreement, on such conditions as the Council
81824: kaa. may agree.
81825: 3. Kiahden tai useamman tuojajäsenmaan 3. On application by two or more import-
81826: anomuksesta, joka koskee niiden sopimukseen ing Members for a change in the form of
81827: osallistumismuodon muutosta ja/tai muu- their participation in the Agreement and/or
81828: tosta niiden edustukseen järjestössä ja huoli- their representation in the Organization, and
81829: matta siitä, mitä muualla sopimuksessa on notwithstanding other p:rovisions of the Ag-
81830: määrätty, voi neuvosto neuvoteltuaan asian- reement, the Council may, after consultation
81831: omaisten jäsenmaiden kanssa, määrätä ne with the Members concerned, determine the
81832: ehdot, joita on sovellettava sellaiseen osallis- conditions which shaH be applicable to such
81833: tumisen ja/tai edustuksen muutokseen. changed participation and/or representation.
81834:
81835: 4 artikla Article 4
81836: Erillinen jäsenyys riippuvuussuhteessa Separate Membership in respect of Dependent
81837: olevien alueiden osalta Territories
81838: Jokainen sopimuspuoli, joka on kahvin net- Any Contracting Party which is a net
81839: totuoja, voi 65 artiklan 2 kohdan nojalla importer of coffee may, at any time, by ap-
81840: tehdä milloin tahansa asianmukaisen ilmoituk- propriate notification in accordance with
81841: sen osallistumisestaan järjestön toimintaan paragraph 2 of Article 65, declare that it is
81842: erillään joistakin nimeämistään siihen riip- participating in the Organization separately
81843: puvuussuhteessa olevista alueista, jotka ovat with respect to any of its dependent terri-
81844: lmhvin nettoviejiä. Tällaisessa tapauksessa on tories which are net exporters of coffee and
81845: emämaalla ja niillä riippuvuussuhteessa ole- which it designates. In such case, the metro-
81846: villa alueilla, joita ei ole nimetty yllä mai- politan territory and its non-designated de-
81847: nitulla tavalla yksi jäsenyys, ja sen riippu- pendent territories will have a single Mem-
81848: vuussuhteessa olevEla nimetyillä alueilla eril- bership, and its designated dependent territo-
81849: linen jäsenyys joko erikseen tai yhdessä il- ries, either individually or collectively as the
81850: moituksesta riippuen. notification indicates, will have separate
81851: Membership.
81852:
81853: 5 artikla Article 5
81854: Järjestön liittyminen jäsenmaaryhmänä Group M embership upon ,Joining the
81855: Organization
81856: 1. Vähintäin kaksi sopimuspuolta, jotka
81857: ovat kahvin nettoviejiä, voi tehdä asianmukai- 1. Two or more Contracting Parties which
81858: sen ilmoituksen liittymisestä järjestöön jäsen- are net exporters of coffee may, by appro-
81859: maaryhmänä YK:n pääsihteerille ja neuvos- priate notification to the Secretary-General
81860: tolle tallettaessaan hyväksymis-, ratifioimis- of the United Nations at the time of deposit
81861: tai liittymisasiakirjansa. Riippuvuussuhteessa of their respective instruments of approval,
81862: N:o 81 9
81863:
81864: oleva alue, jota sopimus on ulotettu koske- ratification, acceptance or accession and to
81865: maan 65 artiklan 1 kohdan nojalla, voi muo- the Council, declare that they are JOmmg
81866: dostaa osan tällaisesta jäsenmaaryhmästä, jos the Organization as a Member group. A de-
81867: sen valtion hallitus, joka on vastuussa alueen pendent · territory to which the Agreement
81868: kansainvälisistä suhteista, on siitä asianmukai- has been extended under paragraph 1 of
81869: sesti ilmoittanut 65 artiklan 2 kohdan mukai- Article 65 may constitute part of such a
81870: sesti. Näiden sopimuspuolten ja riippuvuus- Member group if the Government of the State
81871: suhteessa olevien alueiden on täytettävä seu- responsible for its international relations has
81872: raavat ehdot: given appropriate notification thereof under
81873: paragraph 2 of Article 65. Such Contracting
81874: Parties and dependent territories must sa-
81875: tisfy the following conditions:
81876: a) niiden on ilmoitettava haluavansa ottaa a) they shall declare their willingness to
81877: vastatakseen ryhmän velvoituksista sekä eril- accept responsibility for group obligations
81878: lisen jäsenen .että ryhmän ominaisuudessa; in an individua~ as well as a group capasity;
81879: b) niiden on edelleen annettava neuvos- b) they shall subsequently provide suffi-
81880: tolle riittävä selvitys siitä, että rylunällä on cient evidence to the Council that the group
81881: tarpeellinen organisaatio yhteisen kahvipoli- has the organization necessary to implement
81882: tiikan toteuttamiseksi ja flttä ne kykenevät a common coffee policy, and they have the
81883: yhdessä muiden ryhmän osapuolten kanssa means of complying, together with the other
81884: täyttämään sopimuksen mukaiset velvoit- parties to the group, with their obligations
81885: teensa; ja under the Agreement; and
81886: c) niiden on edelleen osoitettava neuvos- c) they shall subsequently provide evidence
81887: tolle joko, to the Council either:
81888: i) että ne on tunnustettu ryhmäksi jossa- i) that they have been recognized as a
81889: kin aikaisemmassa :kansainvälisessä kahviso- group in a previous international coffee ag-
81890: pimuksessa; tai reement; or
81891: ii) että niillä on: ii) that they have:
81892: a) yhteinen tai yhtenäistetty kahvia kos- a) a common or co-ordinated commercial
81893: keva kauppa- ja talouspolitiikka, sekä and economic policy in relation to coffee; and
81894: b) yhtenäistetty raha- ja finanssipolitiikka b) a co-ordinated monetary and financial
81895: sekä elimet, j-ot~a ovat tarpeen tämän politii- policy, as weH as the organs necessary for
81896: kan toimeenpanemiseksi, jotta neuvosto voi implementing such a policy, so that the Coun-
81897: olla varma siitä, että jäsenmaaryhmä pystyy cil is satisfied that the Member group can
81898: noudattamaan ryhmäjäsenyyden henkeä ja comply with the spirit of group membership
81899: ryhmän velvollisuuksia. and the group obligations involved.
81900: 2. Jäsenmaaryhmä käsitetään järjestön 2. The Member group shall constitute a
81901: yhdeksi jäseneksi paitsi kaikkiin niihin kysy- single Member of the Organization, except
81902: myksiin nähden, jotka esiintyvät seuraavien that each party to the group shall be treated
81903: säännösten yhteydessä, jolloin ryhmän jokai- as if is were a single Member as regards all
81904: seen osapuoleen katsotaan olevan yksi jäsen: matters arising under the following provi-
81905: sions:
81906: a) XII, XIII ja XVI luvut; a) Chapters XII, XIII and XVI;
81907: b) IV luvun 10, 11 ja 19 artiklat; sekä b) Articles 10, 11 and 19 of Cha.pter IV;
81908: and
81909: c) XX luvun 68 artikla. c) ArtiC'le 68 of Chapter XX.
81910: 3. Sopimuspuolten ja riippuvuussuhteessa 3. 'The Contracting Parties and dependent
81911: olevien alueiden, jotka liittyvät jäsenmaaryh- territories joining as a Member group shall
81912: mänä, on ilmoitettava se hallitus tai järjestö, specify the Government or organization which
81913: joka edustaa niitä neuvostossa kaikissa kysy- will represent them in the Council as regards
81914: myksissä, joita sopimus koskee, lukuunotta- all matters arising under the Agreement ot-
81915: matta niitä, jotka on lueteltu tämän artiklan her than those specified in paragraph 2 of
81916: 2 kohdassa. this Article.
81917: 2 13499/68
81918: 10 N:o 81
81919:
81920: 4. Jäsenmaaryhmän äänioikeudet ovat seu- 4. The Member group's voting rights shall
81921: raavat: be as follows:
81922: a) jäsenmaaryhmällä on saman verran pe- a) the Member group shall have the same
81923: rusääniä kuin järjestöön erillisenä jäsen- number of basic votes as a single Member
81924: maana liittyvällä yksityisellä jäsenmaalla. country joining the Organization in an indi-
81925: Nämä perusäänet ja niiden käyttöoikeus kuu- vidual capacity. These basic votes shall be
81926: luvat sille hallitukselle tai järjestölle, joka attributed to and exercised by the Govern-
81927: edustaa ryhmää; ment or organization representing the group;
81928: b) jos äänestetään tämän artiklan 2 koh- b) in the event of a vote on any matters
81929: dan tarkoittamista kysymyksistä, jäsenmaa- arising under provisions specified in para-
81930: ryhmän osapuolet saavat käyttää erikseen graph 2 of this Article, the parties to the
81931: niitä ääniä, jotka niille 12 artiklan 3 kohdan Member group may exercise separately the
81932: säännöksen nojalla kuuluvat, ikäänkuin ne votes attributed to them by the provisions
81933: kukin olisivat järjestön yksityisiä jäsenmaita, of paragraph 3 of Article 12 as if each were
81934: lukuunottamatta perusääniä, jotka edelleen an individual Member o:f the Organization,
81935: kuuluvat vain ryhmää edustavalle hallituk- except for the basic votes, which shall remain
81936: selle tai järjestölle. attributable only to the Government or orga-
81937: nization representing thc group.
81938: 5. Jokainen sopimuspuoli tai riippuvuus- 5. Any Contracting Party or dependent
81939: suhteessa oleva alue, joka on jäsenmaaryhmän territory which is a party to a Member group
81940: osapuoli, voi erota tästä ryhmästä ja tulla may, by notification to the Council, withdraw
81941: erilliseksi jäsenmaaksi ilmoittamalla siitä neu- from that group and become a separate Mem-
81942: vostolle. Eroaminen astuu voimaan, kun neu- ber. Such withdrawal shall take effect upon
81943: vosto on vastaanottanut sitä koskevan ilmoi- receipt of the notification by the Council. In
81944: tuksen. Jos tällainen ryhmästä eroaminen ta- case of such withdrawal from a group, or in
81945: pahtuu tai jos ryhmän osapuoli eroamalla case a party to a group ceases, by withdawal
81946: järjestöstä tai muulla tavoin lakkaa olemasta from the Organization or otherwise, to be
81947: tällainen osapuoli, voivat ryhmän jäljellä ole- such a party, the remaining parties to the
81948: vat jäsenet anoa neuvostolta ryhmän säilyt- group may apply to the Council to maintain
81949: tämistä ja, jollei neuvosto hylkää anomusta, the group, and the group shall continue to
81950: ryhmä säilyy. Jos jäsenmaaryhmä hajoaa, jo- exist unless the Council disapproves the app'li-
81951: kaisesta ryhmän entisestä osapuolesta tulee cation. If the Member group is dissoved,
81952: erillinen jäsenmaa. Jäsenmaasta, joka on la- each former party to the group will become
81953: kannut olemasta ryhmän osapuoli, ei voi tulla a separate Member. A 1\'Iember which has
81954: uudelleen ryhmän osapuolta niin kauan kuin ceased to be a party to a group may not, as
81955: tämä sopimus on voimassa. long as the Agreement remains in force,
81956: again become a party to a group.
81957:
81958: 6 artikla Article 6
81959: Jälkeenpäin tapahtuva jäsenmaaryhmän
81960: perustaminen Sttbsequent Gr·oup Membership
81961:
81962: Vähintäin kaksi viejäjäsenmaata voi mil- Two or more exporting Members may, at
81963: loin tahansa sen jälkeen kun tämä sopimus any time after the Agreement has entered
81964: on niihin nähden astunut voimaan tehdä neu- into force with respect to them, 'lpply to the
81965: vostolle anomuksen jäsenmaaryhmän muodos- Council to form a Member group. The Coun-
81966: tamisesta. Neuvoston on hyväksyttävä ano- cil shall approve the application if it finds
81967: mus, jos se toteaa, että jäsenmaat ovat teh- that the Members have made a declaration,
81968: neet ilmoituksen ja esittäneet selvityksen, and have provided evidence, satisiying the
81969: jotka täyttävät 5 artiklan 1 kohdan vaati- requirements of paragraph 1 of Article 5.
81970: mukset. Jos anomukseen on suostuttu, jäsen- Upon such approval, the Member group shall
81971: maaryhmään sovelletaan 5 artiklan 2, 3, 4 ja be subject to the provisions of paragraphs 2,
81972: 5 kohdan määräyksiä. 3, 4 and 5 of that Article.
81973: N:o 81 11
81974:
81975: Chapter IV - Organization and
81976: Luku IV - Organisaatio ja hallinto administration
81977:
81978: 7 artikla Article 7
81979: Kansainvälisen kahvijärjestön toimipaikka Seat and Structure of the International
81980: ja rakenne Coffee Organization
81981: 1. Vuoden 1962 sopimuksella perustettu 1. The International Coffee Organization
81982: Kansainvälinen kahvijärjestä jatkaa toimin- established under the 1962 Agreement shall
81983: taansa toteuttaakseen sopimuksen määräyksiä continue in being to administer the provi-
81984: ja valvoakseen sen toimintaa. sions and supervise the operation of the
81985: Agreement.
81986: 2. Järjestön toimipaikka on Lontoossa, 2. The seat of the Organization shall be
81987: ellei neuvosto jaetulla kahden kolmasosan in Londan unless the Council by a distributed
81988: äänten enemmistöllä toisin päätä. two-thirds majority vote decides otherwise.
81989: 3. Järjestön toiminnasta huolehtivat Kan- 3. The Organization shall function through
81990: sainvälinen kahvineuvosto, sen toimeenpaneva the International Coffee Council, its Execu-
81991: johtokunta, toimeenpaneva johtaja ja hen- tive Board, its Executive Director and its
81992: kilökunta. staff.
81993:
81994: 8 artikla Article 8
81995: Composition of the International Coffee
81996: Kansainvälisen kahvinMtvoston kokoonpano Counc~7,
81997:
81998: 1. Järjestön ylin viranomainen on Kan- 1. The highest authority of the Organi-
81999: sainvälinen kahvineuvosto, johon kuuluvat zation shall be the International Coffee Coun-
82000: kaikki järjestön jäsenmaat. cil, which sha1l consist of all the J\:Iembers of
82001: the Organization.
82002: 2. Jokaista jäsenmaata edustaa neuvos- 2. Each Member shall be represented on
82003: tossa edustaja ja yksi varamies tai useampia the Council by a representative and one or
82004: varamiehiä. Jäsenmaa voi nimetä edustajalle more alternates. A Member may also desig-
82005: tai varamiehelle myös yhden neuvonantajan nate one or more advisers to accompany its
82006: tai useampia neuvonantajia. representative or alternates.
82007:
82008: 9 artikla Article 9
82009: Neuvoston toimivaltt~ ja tehtävät Powers and Functions of the Council
82010: 1. Kaikki sopimuksen nimenomaan anta- 1. Ali powers specifically conferred by
82011: mat valtuudet kuuluvat neuvostolle, jonka on the Agreement shall be vested in the Council,
82012: käytettävä valtuuksia ja suoritettava sopi- which shall have the powers and perform
82013: muksen määräysten toteuttamiseksi tarvitta- the functions necessary to carry out the pro-
82014: vat tehtävät. visions of the Agreement.
82015: 2. Neuvostolle kuuluu vahvistaa jaetulla 2. The Council shall, by a distributed two-
82016: kahden kolmasosan äänten enemmistöllä sopi- thirds majority vote, establish such rules and
82017: muksen määräysten toimeenpanemiseksi tar- regulations, including its own rules of pro-
82018: vittavat sopimuksen kanssa sopusoinnussa ole- cedure and the financial and staff regula-
82019: vat säännöt ja määräykset, mukaanlukien tions of thc Organization, as are necessary
82020: neuv,oston oma työjärjestys samoinkuin jär- to carry out the provisions of the Agreement
82021: jestön taloudelliset ja sen henkilökuntaa kos- and are consistent therewith. The Council
82022: kevat määräykset. Neuvosto voi työjärjestyk- may, in its rules of procedure, provide a
82023: sessään määrätä menettelytavasta, jolla se voi procedure whereby it may, without meeting,
82024: ratkaista määrätyt kysymykset ilman ko- decide specific questions.
82025: kousta.
82026: 12 N:o 81
82027:
82028: 3. Neuvoston on myös huolehdittava sopi- 3. The Council shall also keep such records
82029: muksen alaisten tehtäviensä suorittamiseksi as are required to perform its functions un-
82030: tarvittavasta ja muustakin sen haluamasta der the Agreement a:nd such other records
82031: asiakirja-aineistosta. Neuvosto julkaisee vuo- as it considers desirahle. The Council shall
82032: sikertomuksen. puhlish an annual report.
82033:
82034: 10 artikla Article 10
82035: Neuvoston puheenjohtajan ja varapuheen- Election of the Chairman and Vice-Chairmen
82036: johtajien valitseminen of the Cmmcil
82037: 1. Neuvoston on valittava jokaista kahvi- 1. The Council shall eleet, for eaeh coffee
82038: vuotta varten puheenjohtaja sekä ensimmäi- yea:r, a Ohairman and a first, a second and
82039: nen, toinen ja kolmas varapuheenjohtaja. a third Vice-Ohairman.
82040: 2. Puheenjohtaja ja ensimmäinen vara- 2. As a general rule, the Ohairman and
82041: puheenjohtaja on yleensä valittava joko viejä- the first Vice-Ohairman shall hoth he eleeted
82042: jäsenmaiden edustajien tai tuojajäsenmaiden either from among the representatives of ex-
82043: edustajien keskuudesta sekä toinen ja kolmas porting Memhers, or from among the repre-
82044: varapuheenjohtaja toisen jäsenmaakategorian sentatives of importing Members, and the
82045: edustajien piiristä. Näiden tehtävien on kuu- second and the third Vice-Ohairmen, shall he
82046: luttava vuorotellen kummallekin näistä kah- eleeted from representatives of the other
82047: desta jäsenmaakategoriasta, caJtegory of Members. These offices shall al-
82048: ternate eaeh eoffee year hetwecn the two
82049: eategories of Memhers.
82050: 3. Puheenjohtaja tai puheenjohtajana toi- 3. Neither the Ollairman nor any Vice-
82051: miva varapuheenjohtaja ei saa osallistua Ohairman aeting as Ollairman shall have the
82052: äänestykseen. Tällöin hänen varamiehensä right to vote. His a:lternate will in such case
82053: käyttää jäsenmaan äänestysoikeutta. exercise the Memher's voting rights.
82054:
82055: 11 artikla Article 11
82056: Neuvoston istunnot Sessions of the Council
82057: Neuvoston on yleensä pidettävä sääntömää- As a general rule, the Oouncil shall hold
82058: räiset istuntonsa kahdesti vuodessa. Se voi regular sessions twice a year. Tt may hold
82059: päättää ylimääräisten istuntojen pitämisestä. special sessions if it so decides. Special ses-
82060: Ylimääräisiä istuntoja on pidettävä myös toi- sions shall also he held when either the Exe-
82061: meenpanevan johtokunnan tai viiden jäsen- cutive Board, or any five Memhers, or a
82062: maan taikka yhden tai useamman yhteensä Memher or Members having at least 200 vo-
82063: vähintään 200 ääntä edustavan jäsenmaan tes so request. Notice of sessions shail be
82064: pyynnöstä. Ilmoitus on tehtävä vähintään given at least thirty days in advanee, except
82065: kolmekymmentä päivää ennen istuntoja paitsi in cases of emergency. Sessions 'shall he held
82066: kiireellisissä tapauksissa. Istunnot on pidet- at the seat of the Organization, unless thc
82067: tävä järjestön toimipaikassa, jollei neuvosto Oouncil decides otherwise.
82068: toisin päätä.
82069:
82070: 12 artikla Article 12
82071: Äänet Votes
82072: 1. Viejäjäsenmailla on yhteensä 1 000 1. The exporting Memhers shall together
82073: ääntä ja tuojajäsenmailla yhteensä 1000 hold 1 000 votes and the importing Memhers
82074: ääntä, jotka jakautuvat kummankin Jasen- shall together hold 1 000 votes, distrihuted
82075: maakategorian, toisin sanoen viejäjäsenmai- within eaeh eategory of Memhers-that is,
82076: den ja tuojajäsenmaiden kesken, kuten tämän exporting and importing Memhers, respec-
82077: artiklan seuraavissa kohdissa määrätään. tively-as provided in the following para-
82078: graphs of this Article.
82079: N:o 81 13
82080:
82081: 2. Kullakin jäsenmaalla on vns1 perus- 2. Each Member shall have five basic vo-
82082: ääntä edellyttäen, ettei perusäänten kokonais- tes, provided that the total number of basic
82083: määrä kummassakaan jäsenmaakategoriassa votes within each category of Members does
82084: ole yli 150. Siinä tapauksessa, että viejäjäsen- not exceed 150. Should there be more than
82085: maita tai tuojajäsenmaita on enemmän kuin thirty exporting Members or more than thirty
82086: kolmekymmentä, kunkin jäsenen perusäänten importing Members, the number of basic
82087: määrä omassa kategoriassaan on sovitettava votes for each Member within that category
82088: siten, ettei kummankaan jäsenmaakategorian of Membe11s shall be adjusted so as to keep
82089: perusäänten määrä ylitä 150. the number of basic votes for each category
82090: of Members within the maximum of 150.
82091: 3. Viejäjäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 3. The remaining votes of exporting Mem-
82092: on jaettava näiden jäsenmaiden kesken suh- bers shall be divided among those Members
82093: teessa niiden vastaaviin perusvientikiintiöihin, in proportion to their respective basic export
82094: kuitenkin siten, että äänestettäessä 5 artiklan quotas, except that in the event of a vote on
82095: 2 kohdassa oleviin määräyksiin liittyvistä any matter arising under the provisions spe-
82096: kysymyksistä, jäsenmaaryhmän jäljelle jää- cified in paragraph 2 of Article 5, the re-
82097: neet äänet on jaettava tämän ryhmän osa- maining votes of a Member group shall be
82098: puolten kesken suhteessa, joka vastaa kunkin divided among the parties to that group in
82099: osuutta jäsenmaaryhmän perusvientikiintiös- proportiun to their respective participation in
82100: tä. Mikään niistä viejäjäsenmaista, joille ei the basic export quota of the Member group.
82101: ole määrätty peruskiintiötä älköön saako osaa Any exporting Member to which a basic
82102: näistä jäljelle jääneistä äänistä. quota has not been allotted shall receive no
82103: share of these remaining votes.
82104: 4. Tuojajäsenmaiden jäljelle jääneet äänet 4. The remaining votes of importing Mem-
82105: jaetaan näiden jäsenmaiden kesken suhteessa bers shall be divided among those Members
82106: niiden kahvintuonnin keskimääräiseen suu- in proportion to the average volume of their
82107: ruuteen lähinnä edeltäneenä kolmivuotiskau- respective coffee imports in the preceding
82108: tena. three-year period.
82109: 5. Neuvoston on vahvistettava äänten jako 5. 'The distribution of votes shall be de-
82110: kunkin kahvivuoden alkaessa, ja se on voi- termined by the Council at the beginning of
82111: massa sen vuoden ajan, ottaen kuitenkin huo- each coffee year and shall remain in effect
82112: mioon mitä tämän artiklan 6 kohdassa on during that year, except as provided in para-
82113: määrätty. graph 6 of this Article.
82114: 6. Neuvoston on jaettava äänet uudelleen 6. The Council shall provide for the re-
82115: tämän artiklan mukaisesti silloin kun järjes- distribution of votes in accordance with this
82116: tön jäsenyydessä tapahtuu muutos tai jos article whenever there is a change in the
82117: jäsenmaan oikeus osallistua äänestykseen on Membership of the Organization, or if the
82118: toistaiseksi peruutettu tai se on palautettu voting rights of a Member are suspended or
82119: 25, 38, 45, 48, 54 tai 59 artiklan tarkoitta- regained under the provisions of Articles 25,
82120: missa tapauksissa. 38, 45, 48, 54 or 59.
82121: 7. Millään jäsenmaalla ei saa olla enempää 7. No Member shall hold more than 400
82122: kuin 400 ääntä. votes.
82123: 8. Äänet eivät voi olla murtolukuja. 8. There shall be no fractional votes.
82124:
82125: 13 artikla Article 13
82126: Äänestysmenettely neuvostossa Voting Procedure of the Councfl
82127: 1. Jokainen edustaja on oikeutettu aanes- 1. Each representative shall be entitled to
82128: tämään edustamalleen jäsenmaalle kuuluvalla east the number of votes held by the Member
82129: äänimäärällä eikä hän voi jakaa sen ääniä. represented by him, and cannot divide its
82130: Hän on kuitenkin oikeutettu äänestämään eri votes. He may, however, east differently any
82131: tavoin tämän artiklan 2 kohdan nojalla käyt- votes which he exercises pursuant to para-
82132: tämillään äänillä. graph 2 of this Article.
82133: 14 N:o 81
82134:
82135: 2. Jokainen vieJaJasenmaa voi oikeuttaa 2. Any exporting :Member may authorize
82136: toisen viejäjäsenmaan ja jokainen tuojajäsen- any other exporting :Memher, and any im-
82137: maa toisen tuojajäsenmaan valvomaan etu- porting :Memher may authorize any other
82138: jaan ja käyttämään äänestysoikeuttaan yh- importing :Memher, to represent its interests
82139: dessä tai useammassa neuvoston kokouksessa. and to exercise its right to vote at any meet-
82140: 12 artiklan 7 kohdan sisältämää rajoitusta ei ing or meetings of the Council. The limita-
82141: sovelleta tässä tapauksessa. tion provided for in paragraph 7 of Article
82142: 12 shall not apply in this case.
82143:
82144: 14 artikla Artiele 14
82145: Neuvoston päätökset Decisions of the Oouncil
82146: 1. Ellei tässä sopimuksessa toisin määrätä, 1. All decisions of the Council shall he
82147: on neuvoston kaikki päätökset ja suositukset taken, and all recommendations shall he made,
82148: tehtävä jaetulla yksinkertaisella äänten enem- hy a distrihuted simple majority vote unless
82149: mistöllä. otherwise provided in the Agreement.
82150: 2. Seuraavaa menettelyä noudatetaan nii- 2. The following procedure shall apply
82151: hin neuvoston toimenpiteisiin nähden, jotka with respect to any action hy the Council
82152: sopimuksen mukaan vaativat jaetun kahden which under the Agreement requires a distri-
82153: kolmasosan äänten enemmistön: huted two-thirds majority vote:
82154: a) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten a) if a distrihuted two-thirds majority vo-
82155: enemmistöä saada sen johdosta, että enintään te is not ohtained hecause of the negative
82156: kolme viejäjäsenmaata tai enintään kolme vote of three or less exporting or three or less
82157: tuojajäsenmaata on antanut kielteisen äänen, importing :Memhers, the proposal shall, if
82158: ehdotuksesta on äänestettävä uudestaan 48 the Council so decides hy a majority of the
82159: tunnin kuluessa, jos neuvosto jäsenmaiden :Memhers present and hy a distrihuted simple
82160: enemmistön ollessa läsnä jaetulla yksinker- majority vote, he put to a vote again within
82161: taisella äänten enemmistöllä niin päättää; 48 hours;
82162: h) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten h) if a distrihuted two-thirds majority vote
82163: enemmistöä nytkään saada sen johdosta, että is again not ohtained hecause of the negative
82164: enintään kaksi tuojajäsenmaata taikka enin- vote of two or less importing or two or less
82165: tään kaksi viejäjäsenmaata on antanut kiel- exporting :Memhers, the proposal shall, if
82166: teisen äänen ehdotuksesta on äänestettävä the Council so decides hy a majority of the
82167: uudestaan 24 tunnin kuluessa, jos neuvosto :Members present and hy a distrihuted simple
82168: jäsenmaiden enemmistön ollessa läsnä jaetulla majority vote, he put to a vote again within
82169: yksinkertaisella äänten enemmistöllä niin 24 hours;
82170: päättää;
82171: c) ellei jaettua kahden kolmasosan äänten c) if a distrihuted two-thirds majority vote
82172: enemmistöä saada kolmannessa äänestyksessä is not ohtained in the third vote hecause of
82173: sen johdosta, että yksi viejä- tai yksi tuoja- the negative vote of one exporting :Memher
82174: jäsenmaa on antanut kielteisen äänen, ehdo- or one importing :Memher) the proposal shall
82175: tus katsotaan hyväksytyksi; he considered adopted;
82176: d) ellei neuvosto alista ehdotusta uuteen d) if the Council fails to put a proposal
82177: äänestykseen, ehdotus katsotaan hylätyksi. to a further vote, it shall he considered rejec-
82178: ted.
82179: 3. Jäsenmaat sitoutuvat hyväksymään 3. The Memhers undertake to accept as
82180: kaikki neuvoston sopimuksen määräysten no- hinding all decisions of the Council under
82181: jalla tekemät päätökset. the provisions of the Agreement.
82182:
82183: 15 artikla Article 15
82184: Johtokunnan kokoonpano Oomposition of the Board
82185: 1. Toimeenpanevan johtokunnan muodos- 1. The Bxecutive Board shall consist of
82186: taa kahdeksan viejäjäsenmaata ja kahdeksan eight exporting Memhers and eight import
82187: N:o 81 15
82188:
82189: tuojajäsenmaata, jotka valitaan 16 artiklan ing Memhers, eleeted for eaeh eoffee year in
82190: mukaisesti kutakin kahvivuotta varten. Jä- aceordanee with Artiele 16. Members may
82191: senmaat voidaan valita uudelleen. be re-elected.
82192: 2. Kunkin johtokuntaan kuuluvan jäsen- 2. E'ach members of the Board shall ap-
82193: maan on määrättävä yksi edustaja sekä yksi point one representative and one or more
82194: varamies tai useampia varamiehiä. alternates.
82195: 3. Neuvoston on jokaista kahvivuotta var- 3. The Chairman of the Board shall be
82196: ten nimitettävä johtokunnan puheenjohtaja, appointed by the Council for eaeh coffee
82197: joka voidaan nimittää uudestaan. Hänellä ei year and may be re-appointed. He shall not
82198: ole äänestysoikeutta. Jos edustaja nimitetään have the right to vote. If a representative is
82199: puheenjohtajaksi, on hänen varamiehellään appointed Chairman, his alternate will have
82200: oikeus äänestää hänen sijastaan. the right to vote in his plaee.
82201: 4. Johtokunta kokoontuu tavallisesti jär- 4. The Board shall normally meet at the
82202: jestön toimipaikassa, mutta se voi kokoontua seat o:f the Organization, but may meet else-
82203: muuallakin. where.
82204:
82205: 16 artikla Article 16
82206: Johtokunnan vaali Election of the Board
82207: 1. Järjestön viejä- ja tuojajäsenmaat va- 1. The exporting and the importing Mem-
82208: litsevat neuvoston istunnossa johtokunta~n bers on the Board shall he elected in the
82209: vastaavasti viejä- ja tuojajäsenensä. Vaalin Council by the exporting and the importing
82210: on tapahduttava kummassakin kategoriassa Members of the Organization respeetively.
82211: tämän artiklan seuraavien kohtien mukaisesti. The eleetion within eaeh eategory shall be
82212: held in aceordanee with the following para-
82213: graphs o:f this Artiele.
82214: 2. Kunkin jäsenmaan on annettava yhdelle 2. Each Member shall east all the votes to
82215: ainoalle ehdokkaalle kaikki ne äänet, joihin se which it is entitled under Article 12 for a
82216: on oikeutettu 12 artiklan mukaan. Jäsenmaa single eandidate. A Member may east for
82217: voi antaa toiselle ehdokkaalle ne äänet, joita another eandidate any votes which it exer-
82218: se käyttää 13 artiklan 2 kohdan nojalla. cises pursuant to paragraph 2 of Artiele 13.
82219: 3. V alituiksi tulevat kahdeksan korkeim- 3. The eight candidates receiving the
82220: man äänimäärän saanutta ehdokasta; ketään largest number of votes shall be eleeted;
82221: ehdokasta ei kuitenkaan katsota valituksi, however, no eandidat shall he elected on the
82222: ellei se ole saanut ensimmäisessä ä.änestyk- first ballot unless it reeeives at least 75 votes.
82223: sessä vähintään 75 ääntä.
82224: 4. Jos tämän artiklan 3 kohdan määrää- 4. I:f under the provisions of paragraph 3
82225: mistä ehdokkaism on ensimmäisessä äänestyk- of this Article less than eight candidates are
82226: sessä saatu valituksi vähemmän kuin kahdek- eleeted on the first ballot, further hallots
82227: san ehdokasta, järjestetään jatkoäänestyksiä, shall be held in which only Members which
82228: joissa äänestysoikeus on ainoastaan niillä jä- did not vote for any of the candidates elected
82229: senmailla, jotka eivät äänestäneet ketään va- shall have the right to vote. In each further
82230: lituista ehdokkaista. Jokaisessa jatkoäänestyk- ballot, the minimum number of votes required
82231: sessä on valitsemista varten tarvittavaa ään- for eleetion shall he suceessively diminished
82232: ten vähimmäismäärää alennettava perättäi- by five until eight eandidates are elected.
82233: sesti viidellä kunnes kahdeksan ehdokasta on
82234: saatu valituksi.
82235: 5. Jokaisen jäsenmaan, joka ei äänestänyt 5. Any Member who did not vote for any
82236: ketään valituista jäsenmaista, on osoitettava of the Members elected shall assign its votes
82237: kenelle näistä se antaa äänensä tämän artik- to one of them, subject to paragraphs 6 and 7
82238: lan 6 ja 7 kohtien mukaisesti. of this Article.
82239: 6. Jäsenmaan katsotaan sa~neen sen ääni- 6. A Member shall he deemed to have
82240: määrän, jonka se sai äänestettäessä, sekä li- reeeived the number of votes originally east
82241: säksi sille osoitetun äänimäärän, edellyttäen for it when it was elected and, in addition,
82242: 16 N:o 81
82243:
82244: että minkään valitun jäsenmaan kohdalta the number of votes assigned to it, provided
82245: äänet eivät ylitä sallittua 499 määrää. that the total number of votes shall not
82246: exceed 499 for any Member elected.
82247: 7. Jos se äänimäärä, joka valitun jäsen- 7. lf the votes deemed received by an
82248: maan katsotaan saaneen muutoin ylittäisi eelcted Member would otherwise exceed 499,
82249: 499, on jäsenmaata äänestäneiden tai sille Members which voted for or assigned ther
82250: sittemmin äänensä antaneiden jäsenmaiden votes to such elected Member shall arrange
82251: keskenään sovittava, että yksi tai useammat among themselves for one or more of them
82252: niistä peruuttavat tälle jäsenmaalle äänestyk- to withdraw their votes from that Member
82253: sessä antamansa äänet ja osoittavat tai osoit- and assign or reassign them to another elected
82254: tavat uudelleen toisen valitun jäsenmaan jolle Member so that the votes received by each
82255: ne antavat äänensä siten, ettei kenenkään va- elected Member shall not exceed the limit
82256: litun jäsenmaan saama äänimäärä ylitä 499 of 499.
82257: äänen rajaa.
82258: 17 artikla Article 17
82259: Johtokunnan toimivalta Competence of the Board
82260: 1. Johtokunta on vastuussa neuvostolle ja 1. The Board shall be responsible to and
82261: toimii sen yleisen johdon alaisena. work under the general direction of the
82262: Council.
82263: 2. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 2. The Council by a distributed simple
82264: äänten enemmistöllä valtuuttaa johtokunnan majority vote may delegate to the Board the
82265: käyttämään jotakin tai kaikkia sen valtuuk- exercise of any or all of its powers, other
82266: sia lukuunottamatta seuraavia tapauksia: than the following:
82267: a) hallinnollisen tulo- ja menoarvion hy- a) approval of the administrative budget
82268: väksymistä ja vuosimaksujen vahvistamista and assessment of contributions under Ar-
82269: 24 artiklan nojalla; ticle 24;
82270: b) sopimuksen alaista kiintiöiden vahvista- b) determination of quotas under the
82271: mista, ei kuitenkaan 35 artiklan 3 kohdan ja Agreement with the exception of adjustments
82272: 37 artiklan soveltamisen osalta; made under the provisions of Article 35
82273: para,o-raph 3 and of Article 37;
82274: c) jäsenmaan äänestysoikeuden peruutta- c) .suspension of the voting rights of a
82275: mista toistaiseksi 45 tai 59 artiklan nojalla; Member under Articles 45 or 59;
82276: d) yksityisten maiden ja maailman tuo- d) establishment or revision of individual
82277: tantotav·oitteiden vahvistamista tai tarkista- country and world production goals under
82278: mista 48 artiklan nojalla; Article 48;
82279: e) varastointipolitiikan vahvistamista 49 e) establishment of a policy relative to
82280: artiklan nojalla; .stocks under Article 49;
82281: f) jäsenen vapauttamista velvollisuuksis- f) waiver of the obligations of a Member
82282: taan 57 artiklan nojalla; under Article 57;
82283: g) riitojen ratkaisemista 59 artiklan no- g) decision of disputes under Article 59;
82284: jalla;
82285: h) liittymisehtojen vahvistamista 63 artik- h) establishment of conditions for accession
82286: lan nojalla; under Article 63;
82287: i) jäsenen erottamista edellyttävää pää- i) a decision to require the withdrawal of
82288: töstä 67 artiklan nojalla; a Member under Article 67;
82289: j) sopimuksen pidentämistä tai 'laklrautta- j) extension or termination of the Agree-
82290: mista 69 artiklan nojalla; sekä ment under Article 69; and
82291: k) sopimuksen muutoksia koskevaa suosi- k) recommendation of amendments to
82292: tusta jäsenmaille 70 artiklan nojalla. Members under Article 70.
82293: 3. Neuvosto voi jaetulla yksinkertaisella 3. The Council by a distributed simple
82294: äänten enemmistöllä milloin tahansa peruut- majority vote may at any time revoke any
82295: taa johtokunnalle luovuttamansa valtuudet. delegation of powers to the Board.
82296: N:o 81 17
82297:
82298: 18 artikla Article 18
82299: Äänestysmenettely johtok1tnnassa V oting Procedure of the Board
82300: 1. Johtokunnan jokaisella jäsenellä on oi- 1. Each member of the Board shall be
82301: keus äänestää sillä äänimäärällä, jonlm se on entitled to east the number of votes reseived
82302: saanut 16 artiklan 6 ja 7 kohtien määräysten by it under the provisions of paragraphs 6
82303: mukaisesti. Äänestäminen valtakirjalla ei ole and 7 of Article 16. Voting by proxy shall
82304: sallittua. Jäsen ei saa jakaa ääniään. not be allowed. A member may not split its
82305: votes.
82306: 2. Johtokunnan toimenpiteisiin vaaditaan 2. Any action taken by the Board shall
82307: sama enemmistö kuin niihin tarvittaisiin neu- require the same majority as such action
82308: voston tekeminä. would require if taken by the Council.
82309:
82310: 19 artikla Article 19
82311: N e1woston ja johtokunnan päätösvalta Quorum for the Council and the Board
82312: 1. Jotta neuvoston kokoukset olisivat pää- 1. The quorum for any meeting of the
82313: tösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sellainen Council shall be the precence of a majority
82314: jäsenmaiden enemmistö, joka edustaa jaettua of the Members representing a distributed
82315: kahden kolmasosan äänten enemmistöä koko two-thirds majority of the total votes. If
82316: äänimäärästä. Jos neuvosto ei ole päätösval- there is no quorum on the day appointed for
82317: tainen istunnon alkamiseksi määrättynä päi- the opening of any Council session, or if in
82318: vänä tai jos se 'ei ole päätösvaltainen jonkin the course of any Council session there is no
82319: istunnon kolmessa perättäisessä kokouksessa, quorum at three successive meetings, the
82320: neuvosto on kutsuttava koolle seitsemän päi- Counsil shall be convened seven days later; at
82321: vää myöhemmin; tällöin ja koko tämän istun- that time and throughout the remainder of
82322: non jäljellä olevan ajan se on päätösvaltai- that session the quorum shall be the presence
82323: nen, jos läsnä on sellaisten jäsenmaiden of a majority of the Members representing a
82324: enemmistö, jotka edustavat jaettua yksinker- distributed simple majority of the votes.
82325: taista äänten enemmistöä. 13 artiklan 2 koh- Representation in accordance with paragraph
82326: dan mukaista edustusta pidetään läsnäolona. 2 of Article 13 shall be considered as
82327: presence.
82328: 2. Jotta johtokunnan kokoukset olisivat 2. The quorum for any meeting of the
82329: päätösvaltaisia vaaditaan, että läsnä on sel- Board shall be the presence of a majority of
82330: laisten jäsenmaiden enemmistö, jotka edusta- the members representing a distributed two-
82331: vat jaettua kahden kolmasosan äänten enem- thirds majority of the total votes.
82332: mistöä koko äänimääristä.
82333:
82334: 20 artikla Article 20
82335: Toimeenpaneva johta.fa .fa henkilökunta The Executive Director and the Staff
82336: 1. Neuvosto nimittää toimeenpanevan joh- 1. The Council shall appoint the Executive
82337: tajan johtokunnan esityksestä. Neuvosto vah- Director on the recommendation of the
82338: vistaa ehdot, joilla toimeenpaneva johtaja ni- Board. The terms of appointment of the
82339: mitetään toimeensa ja niiden on vastattava Executive Director shall be established by the
82340: samanvertaisiin virkamiehiin vastaaavnlai- Council and shall be comparable to those
82341: sissa valtioiden välisissä järjestöissä nouda- applying to corresponding officials of similar
82342: tettavia nimittämisehtoja. inter-governmental organizations.
82343: 2. Toimeenpaneva johtaja on järjestön 2. The Executive Director shall be the
82344: ylin hallinnollinen virkamies ja on vastuussa chief administrative officer of the Organi-
82345: kaikista hänelle kuuluvista sopimuksen hal- zation and shall be responsible for the perfor-
82346: lintoon liittyvistä tehtävistä. mance of any duties devolving upon him in
82347: the administration of the Agreement.
82348: 3 13499/68
82349: 18 N:o 81
82350:
82351: 3. Toimeenpaneva johtaja nimittää hen- 3. The Executive shall appoint the staff in
82352: kilökunnan neuvoston määräämien sääntöjen accordance with regulations established by
82353: mukaan. the Council.
82354: 4. Toimeenpanevalla johtajalla eikä muil- 4. Neither the Executive Director nor any
82355: lakaan henkilökunnan jäsenillä saa olla mi- member of the staff shall have any financial
82356: tään taloudellisia etuja valvottavanaan kah- interest in the coffee industry, coffee trade,
82357: vin tuotannossa, kaupassa tai kuljetuksessa. or coffee transportation.
82358: 5. Toimeenpaneva johtaja ja henkilökunta 5. In the performance of their duties, the
82359: eivät saa tehtäviensä suorittamisessa pyytää Executive Director and the staff shall not
82360: tai vastaanottaa ohjeita miltään jäsenmaalta seek or receive instructions from any Member
82361: eivätkä miltään muulta järjestön ulkopuoli- or from any other authority external to the
82362: selta viranomaiselta. Heidän on pidättäydyt- Organization. They shall refrain from any
82363: tävä kaikista sellaisista toimenpiteistä, jotka action which might reflect on their position
82364: saattavat vaikuttaa heidän asemaansa yksin- as international officials responsible only to
82365: omaan järjestölle vastuussa olevina kansain- the Organization. Each Member undertakes
82366: välisinä virkamiehinä. Jokainen jäsenmaa si- to respect the exclusively international char-
82367: toutuu kunnioittamaan toimeenpanevan joh- acter of the sesponsibilities of the Executive
82368: tajan ja henkilökunnan velvollisuuksien puh- Director and the staff and not to seek to
82369: taasti kansainvälistä luonnetta pyrkimättä influence them in the discharge of their
82370: vaikuttamaan heihin heidän täyttäessä vel- responsibilities.
82371: vollisuuksiaan.
82372:
82373: 21 artikla Article 21
82374: Yhteistyö muiden järjestöjen kanssa Co-operation with other Organizations
82375: Neuvosto voi ryhtyä kaikkiin toimenpitei- The Council may make whatever arrange-
82376: siin, jotka ovat toivattavia neuvottelujen ja ments are desirable for consultation and co-
82377: yhteistyön järjestämiseksi Yhdistyneiden operation with the United Nations and its
82378: Kansakuntien ja sen erityisjärjestöjen sa- specialized agencies and with other appro-
82379: moinkuin muidenkin kysymykseen tulevien priate inter-governmental organizations. The
82380: valtioiden välisten järjestöjen kanssa. Neu- Council may invite these organizations and
82381: vosto voi pyytää näitä ja kaikkia kahvin any organizations concerned with coffee to
82382: kanssa tekemisissä olevia järjestöjä lähettä- send observers to its meetings.
82383: mään huomioitsijoita kokouksiinsa.
82384:
82385:
82386:
82387: Luku V - Etuoikeudet ja koskemattomuus Chapter V - Privileges and Immunities
82388:
82389: 22 artikla Article 22
82390: Etuoikeudet ja koskemattomuus Privileges and Immunities
82391: 1. Järjestö on juridinen henkilö. Se on 1. The Organization shall have legaJl
82392: erikseen kelpoinen tekemään sopimuksia, personality. It shall in particular have the
82393: hankkimaan ja määräämään irtaimesta ja capacity to contract, acquire and dispose of
82394: kiinteästä omaisuudesta ja ajamaan kannetta. movable and immovable property and to
82395: institute legal proceedings.
82396: 2. Sen maan hallitus (josta jäljempänä 2. The Government of the country in
82397: käytetään sanontaa "isäntämaan hallitus"), which the headquarters of the Organization is
82398: missä järjestön päämaja sijaitsee, tekee järjes- situated (hereinafter referred to as "the host
82399: tön kanssa mahdollisimman pian neuvoston hy- Government") shall conclude with the Organ-
82400: väksymisen vaativan sopimuksen koskien jär- ization as soon as possible an agreement to be
82401: jestön, sen toimeenpanevan johtajan ja hen- approved by the Council relating to the
82402: N:o 81 19
82403:
82404: kilökunnan ja jäsenmaiden edustajien ase- status, privileges and immunities of the
82405: maa, etuoikeuksia ja koskemattomuutta isäntä- Organization, of its Executive Director and
82406: maan alueella näiden hoitaessa tehtäviään. its staff and of representatives of Members
82407: while in the territory of the host Gvernment
82408: for the purpose of exercising their functions.
82409: 3. Tämän artiklan 2 kohdassa tarkoitettu 3. The agreement envisaged in paragraph
82410: sopimus on tästä sopimuksesta riippumaton 2 of this Article shall he independent of the
82411: ja sisältää lakkauttamismääräykset. present Agreement and shall prescribe the
82412: conditions for its termination.
82413: 4. Ellei tämän artiklan 2 kohdassa tarkoi- 4. Unless any other taxation arrangements
82414: tetulla sopimuksella ole toimeenpantu muita are implemented under the agreement
82415: verotusjärjestelyjä, isäntämaan hallitus: envisaged in paragraph 2 of this Article the
82416: host Government:
82417: a) myöntää järjestön työntekijöilleen mak- a) shall grant exemption from taxation on
82418: samille paikoille verovapauden, kuitenkin the remuneration paid by the Organization
82419: niin, että sellaisen vapautuksen ei tarvitse to its employees, except that such exemption
82420: ulottua sen omiin kansalaisiin; ja need not apply to nationals of that country;
82421: and
82422: b) myöntää järjestön varoille, tuloille ja b) shall grant exemption from taxation on
82423: muulle omaisuudelle verovapauden. the assets, income and other property of the
82424: Organization.
82425: 5. Sen jälkeen kun tämän artiklan 2 koh- 5. Following the approval of the agreement
82426: dassa tarkoitettu sopimus on hyväksytty, jär- envisaged in paragraph 2 of this Article, the
82427: jestö voi tehdä yhden tai useamman jäsenmaan Organization may conclude with cne or more
82428: kanssa sopimuksia, jotka neuvoston on hy- other Members agreements to be approved by
82429: väksyttävä koskien sellaisia etuoikeuksia ja the Council relating to such privileges and
82430: koskemattomuutta, mitkä saattavat olla tar- immunities as may be necessary for the
82431: peen, jotta Kansainvälinen kahvisopimus voisi proper functioning of the International Cof-
82432: täyttää asianmukaisesti tehtävänsä. fee Agreement.
82433:
82434:
82435:
82436:
82437: Luku VI - Rahoitus Chapter VI - Finance
82438: 23 artikla Article 23
82439: Rahoitus Finance
82440: 1. Kustannuksista, jotka koituvat neuvos- 1. The expenses of delegations to the
82441: ton kokouksiin osallistuville valtuuskunnille, Council, representatives on the Board, and
82442: johtokunnassa oleville edustajille ja neuvos- representatives on any of the committees of
82443: ton tai johtokunnan komiteoissa oleville edus- the Council or the Board shall be met by
82444: tajille, on asianomaisten hallitusten vastat- their respective Governments.
82445: tava.
82446: 2. Muut sopimuksen hallintoon tarvittavat 2. The other expenses necessary for the
82447: kustannukset katetaan jäsenmaiden vuotui- administration of the Agreement shall be met
82448: silla maksuosuuksilla, jotka vahvistetaan 23 by annual contributions from the Members
82449: artiklan mukaisesti. Neuvosto voi kuitenkin assessed in accordance with Article 24. How-
82450: periä maksuja erityisistä palveluksista. ever, the Council may levy fees for specific
82451: services.
82452: 3. Järjestön varainhoitovuosi on sama 3. The financial year of the Organization
82453: kuin kahvivuosi. shall be the same as the coffee year.
82454: 20 N:o 81
82455:
82456: 24 artikla Article 24
82457: Tulo- ja menoarvion ja vuosimaksujen Determination of the Budget and Assessment
82458: vahvistaminen of Contributions
82459: 1. Neuvosto hyväksyy kunkin varainhoito- 1. During the second half o! each finan-
82460: vuoden jälkimmäisellä puoliskolla järjestön cial year the Council shall approve the ad-
82461: hallinnollisen tulo- ja menoarvion seuraavaa ministrative budget of the Organization for
82462: varainhoitovuotta varten sekä vahvistaa kun- the following financial year and shall assess
82463: kin jäsenmaan tätä tulo- ja menarviota var- the contribution of each Member to that
82464: ten suoritettavan maksun. budget.
82465: 2. Kunkin jäsenmaan osuuden budjetista 2 . The contribution of each Member to the
82466: kutakin varainhoitovuotta varten on oltava budget for each financial year shall be in the
82467: sama kuin sen äänimäärän suhde kaikkien proportion which the number of its votes
82468: jäsenmaiden yhteiseen äänimäärään nähden at the time the budget for that financial
82469: kyseessä olevaa varainhoitovuotta varten years is approved bears to the total votes of
82470: vahvistetun tulo- ja menoarvion hyväksymi- all the Members. However, if there is any
82471: sen ajankohtana. Jos jäsenmaiden keskeistä change in the distribution of votes among
82472: äänimäärien jakoa kuitenkin muutetaan 12 Members in accordance with the provisions of
82473: artiklan 5 kohdan määräysten mukaisesti sen pragaraph 5 of Article 12 at the beginning
82474: varainhoitovuoden alussa, jota varten maksu- of the financial year for which contributions
82475: osuudet on vahvistettu, muutetaan maksu- are assessed, such contributions shall be corre-
82476: osuuksiakin vastaavasti. Maksuosuuksia vah- spondingly adjusted !or that year. In deter-
82477: vistettaessa lasketaan jokaisen Jasenmaan mining contributions, the votes of each Mem-
82478: äänet mukaan ottamatta huomioon, että jon- ber shall be calculated without regard to the
82479: kin jäsenmaan äänioikeus on toistaiseksi pe- suspension of any Member's voting rights or
82480: ruutettu tai siitä johtunutta äänien uudel- any redistribution of votes resulting there-
82481: leenjakoa. from.
82482: 3. Sopimuksen voimaantulon jälkeen jär- 3. The initial contribution of any Member
82483: jestöön liittyvän Jasenmaan ensimmäisen joining the Organization after the entry into
82484: maksuosuuden määrää neuvosto sen ääni- force of the Agreement shall be assessed by
82485: määrän perusteella, jonka se saa, ja kulu- the Council on the basis of the number of
82486: massa olevasta varainhoitovuodesta jäljellä votes to be held by it and the period remain-
82487: olevan ajan pituudesta riippuen, mutta muut- ing in the current financial year, but the
82488: tamatta muille jäsenmaille kulumassa olevaa assessments made upon other Members for
82489: varainhoitovuotta varten vahvistettuja maksu- the current financial year shall not be
82490: osuuksia. altered.
82491: 25 artikla Article 25
82492: Maksuosuuksien suorittaminen Payment of Contributions
82493: 1. Maksuosuudet kunkin varainhoitovuo- 1. Contributions to the administrative
82494: den hallinnollista tulo- ja menoarviota varten budget for each financial year shall be
82495: on suoritettava vapaasti vaihdettavassa valuu- payble in freely convertible currency, ,and
82496: tassa, ja ne erääntyvät maksettaviksi varain- shall become due on the first day of that
82497: hoitovuoden ensimmäisenä päivänä. financial year.
82498: 2. Jos jokin jäsenmaa laiminlyö täyden 2. If any Member fails to pay its full
82499: maksuosuuden suorittamisen hallinnollista contribution to the administrative budget
82500: tulo- ja menoarviota varten kuuden kuukau- within six months of the date on which the
82501: den kuluessa siitä päivästä lukien, jolloin contribution is due, both its voting rights in
82502: mal\:suosuus erääntyi maksettavaksi, peruute- the Council and its right to have its votes
82503: taan sekä j&senmaan oikeus osallistua äänes- east in the Board shall be suspended until
82504: tykseen neuvostossa että sen oikeus antaa ää- such contribution has been paid. However,
82505: nensä johtokunnassa siksi kunnes maksuosuus unless the Council by a distributed two-thirds
82506: on suoritettu. Jäsenmaalta ei kuitenkaan oteta majority vote so decides, such Member shall
82507: N:o 81 21
82508:
82509: pois sen muita oikeuksia eikä sitä vapauteta not he deprived of any of its other rights
82510: sopimuksen mukaisista velvollisuuksistaan, nor relieved of any of its ohligations under
82511: ellei neuvosto tee sitä tarkoittavaa päätöstä the Agreement.
82512: jaetulla kahden kolmasosan äänten enemmis-
82513: töllä.
82514: 3 . Jokainen Jasenmaa, jonka äänestys- 3. Any Memher whose voting rights have
82515: oikeus on peruutettu toistaiseksi joko tämän heen suspended, either under paragraph 2 of
82516: artiklan 2 kohdan tai 38, 45, 48, 54 tai 59 this Article or under Articles 38, 45, 48, 54
82517: artiklojen mukaisesti, on siitä huolimatta or 59 shall nevertheless remain responsihle
82518: edelleen vastuussa maksunosuutensa suoritta- for the payment of its contrihution.
82519: misesta.
82520:
82521: 26 artikla Article 26
82522: 'Tilien tarkastus ja julkaiseminen Audit and Publication of Accounts
82523: Niin pian kuin mahdollista kunkin varain- As soon as possihle after the close of each
82524: hoitovuoden päätyttyä on neuvostolle esitet- financial year an independently audited
82525: tävä hyväksyttäväksi ja julkaistavaksi erilli- statement of the Organization's receipts and
82526: nen tilintarkastuskertomus järjestön tuloista expenditures during that financial year shall
82527: ja menoista kysymyksessä olevan varainhoito- he presented to the Council for approval and
82528: Vuoden ajalta. puhlication.
82529:
82530:
82531:
82532:
82533: Luku VII- Vientisäännöstely Chapter VII - Regulation of export
82534:
82535: 27 artikla Article 27
82536: Jäsenmaiden yleiset sitoumukset General Undertaking by Members
82537: 1. Jäsenmaat sitoutuvat noudattamaan sel- 1. The Members undertake to conduct their
82538: laista kauppapolitiikkaa, että 1 artiklassa ja trade policy so that the ohjectives set forth
82539: erityisesti sen 4 kohdassa mainitut päämäärät in Article 1, and in particular paragraph 4
82540: voidaan saavuttaa. Ne toivovat sopimusta so- of that Article, may he achieved. They agree
82541: vellettavan siten, että kahvin viennistä saata- on the desirahility of operating the Agree-
82542: via reaalituloja voidaan asteittain lisätä ja ment in a manner such that the real income
82543: saattaa ne siten vastaamaan jäsenmaiden va- derived from the export of coffee could be
82544: luutan tarvetta niiden sosiaalisten ja taloudel- progressively increased so as to make it con-
82545: listen kehitysohjelmien tukemista varten. sonant with their needs for fereign exchange
82546: to support their programmes for social and
82547: economic progress.
82548: 2. Jotta nämä päämäärät voitaisiin saa- 2. 1To attain these purposes through the
82549: vuttaa määräämällä kiintiöt tämän luvun fixing of quotas as provided for in this
82550: edellyttämällä tavalla ja muuten sopimuksen Chapter and in other ways carrying out the
82551: määräyksiä soveltamalla, jäsenmaat katsovat provisions of the Agreement, the Memhers
82552: olevan välttämätöntä varmistaa, ettei kahvin agree on the necessity of assuring that the
82553: yleinen hintataso laske alle vuoden 1962 ylei- general level of coffee prices does not decline
82554: sen tason. helow the general level of such prices in 1962.
82555: 3. Jäsenmaat katsovat lisäksi olevan toi- 3. The Memhers further agree on the de-
82556: vottavaa, että kuluttajille turvataan kohtuul- sirahility of assuring to consumers prices
82557: liset hinnat, jotka eivät estä toivottavaa kulu- which are equitahle and which will not
82558: tuksen kasvua. hamper a desirahle increase in consumption.
82559: 22 N:o 81
82560:
82561: 28 artikla Article 28
82562: Perusvientikiintiöt Basic Export Quotas
82563: Lokakuun 1 päivästä 1968 alkaen on viejä- Beginning on 1 October 1968 the exporting
82564: mailla liitteessä A määrätyt perusvientikiin- countries shall have the basic export quotas
82565: tiöt. specified in Annex A.
82566:
82567:
82568: 29 artikla Article 29
82569: Jäsenmaaryhmän perusvientikiintiö Basic Export Quota of a Member Group
82570: Jos kaksi maata tai useammat maat, jotka Where two or more countries listed in An-
82571: on mainittu A liitteessä muodostaa 5 artiklan nex A form a Member group in accordance
82572: mukaisesti jäsenmaaryhmän, yhdistetään with Article 5, the basic export quotas speci-
82573: näille maille A liitteessä määrätyt perus- fied for those countries in Annex A shall be
82574: vientikiintiöt ja kiintiöiden yhteismäärä käsi- added together and the combined total tre-
82575: tellään yhtenä tämän luvun tarkoittamana ated as a single basic quota for the purposes
82576: perusvientikiintiönä. of this Chapter.
82577:
82578: 30 artikla Article 30
82579: V uosivientikiintiöiden vahvistaminen Fixing of Annual Bxport Quotas
82580: 1. Vähintään 30 päivää ennen kunkin 1. At least 30 days before the beginning
82581: kahvivuoden alkua neuvosto hyväksyy kahden of each coffee year the Council by a two-
82582: kolmasosan äänten enemmistöllä arvion maa- thirds majority vote shall adopt an estimate
82583: ilman kokonaistuonnista ja -viennistä seuraa- of total world imports and exports for the
82584: vaa kahvivuotta varten samoin kuin arvion ei- following coffee year and an estimate of prob-
82585: jäsenmaiden todennäköisestä viennistä. able exports from non-member countries.
82586: 2. Näiden arvioiden nojalla neuvoston on 2. In the light of these estimates the Coun-
82587: viipymättä määrättävä kaikille viejäjäsen- cil shall forthwith fix annual export quotas
82588: maille vuotuiset vientikiintiöt. Tällaisten vuo- for all exporting Members. Such annual ex-
82589: sivientikiintiöiden on oltava prosenttimääräi- port quotas shall be the same percentage of
82590: sesti samat kuin liitteessä A määritellyt perus- the basic export quotas specified in Annex
82591: vientikiintiöt, paitsi niiden viejäjäsenmaiden A, save for those exporting Members whose
82592: osalta, joiden vuosikiintiöt on määrätty 31 annual quotas are subject to the provisions
82593: artiklan 2 kohdassa. of paragraph 2 of article 31.
82594:
82595: 31 artikla Article 31
82596: Perus- ja vuotuisia vientikiintiöitä koskevia Additional Provisions Ooncerning Basic and
82597: lisämääräyksiä Export Qtwtas
82598: 1. Peruskiintiöitä ei saa myöntää sellai- 1. A basic quota shall not be allotted to
82599: selle viejäjäsenmaalle, jonka keskimääräinen an exporting Member whose average annual
82600: vuotuinen hyväksytty kahvinvienti edellisen authorized exports of coffee for the preced-
82601: kolmen vuoden aikana on ollut vähemmän ing three year period were less than 100 000
82602: kuin 100 000 säkkiä. Tällaisen jäsenmaan vuo- bags and its annual export quota shall be
82603: tuinen vientikiintiö on laskettava tämän ar- calculated in accordance with paragraph 2
82604: tiklan 2 kohdan mukaisesti. Milloin jonkin of this Article. When the annual export
82605: sellaisen jäsenmaan vuotuinen vientikiintiö quota of any such Member reaches 100 000
82606: nousee 100 000 säkkiin, on neuvoston vahvis- bags the Council shall establish a basic quota
82607: tettava asianomaiselle viejäjäsenmaalle perus- for the exporting Member concerned.
82608: kiintiö.
82609: N:o 81 23
82610:
82611: 2. Sopimuksen A liitteen 2 alahuomautuk- 2. Without prejudice to the provisions o:f
82612: sesta huolimatta on jokaisella viejäjäsen- footnote 2 of Annex A to the Agreement each
82613: maalla, jolle ei ole myönnetty peruskiintiötä, exporting Member to which a basic quota has
82614: oltava kahvivuonna 1968-69 sopimuksen not been allotted shall have in the coffee
82615: A liitteen 1 alahuomautuksessa ilmaistu kiin- year 1968-69 the quota indicated in footnote
82616: tiö. Kiintiötä on lisättävä kuitenkin noudatta- 1 o:f Annex A to the Agreement. In each o:f
82617: en tämän artiklan 3 kohdan määräyksiä jokai- the subsequent years the quota, subject to
82618: sena seuraavana vuotena 10 prosentilla alku- the provisions of paragraph 3 of this Artic:le,
82619: peräiskiintiöstä, kunnes tämän artiklan 1 koh- shall be increased by 10 percent of that ini-
82620: dassa mainittu 100 000 säkin enimmäismäärä tial quota until the maximum of 100 000 bags
82621: on saavutettu. mentioned in paragraph 1 of this Article is
82622: reached.
82623: 3. Viimeistään jokaisen vuoden heinäkuun 3. Not later than 31 July of each year,
82624: 31 päivänä on kunkin asianomaisen jäsen- each Member concerned shall notify the Exe-
82625: maan ilmoitettava toimeenpanevalle johta- cutive Director, for the information o:f the
82626: jalle, neuvoston tietoon saatettavaksi se kahvi- Council, of the amount of coffee likely to be
82627: määrä, minkä se kiintiön mukaisesti toden- available for export under quota during the
82628: näköisesti saa seuraavana kahvivuonna vien- next cof:fee year. The quota for the next
82629: tiin. Seuraavan kahvivuoden kiintiö on oleva coffee year shall be the amount thus indi-
82630: viejäjäsenmaan ilmoittama määrä edellyttäen, cated by the exporting Member provided that
82631: että se ei ylitä tämän artiklan 2 kohdassa such amount is within the permissible limit
82632: mainittua sallittua rajaa. defined in paragraph 2 o:f this Article.
82633: 4. Viejäjäsenmaihin, joille ei ole myön- 4. Exporting Members to which basic quo-
82634: netty peruskiintiöitä, sovelletaan 27, 29, 32, tas have not been a!lloted shall be subject to
82635: 34, 35, 38 ja 40 artiklan määräyksiä. the provisions o:f Articles 27) 29, 32, 34, 35,
82636: 38 and 40.
82637: 5. lVIikään Yhdistyneiden Kansakuntien 5. Any Trust Territory, administered un-
82638: valvontasopimuksessa määritelty huoltohal- der a trusteeship agreement with the United
82639: lintoalue, jonka vuotuinen vienti muihin kuin Nations, whose annual exports to countries
82640: hallintoviranomaisena toimiviin maihin ei other than the Administering Authority do
82641: ylitä 100 000 säkin määrää, ei ole sopimuksen not exceed 100 000 bags shall not be subject
82642: kiintiömääräysten alainen niin kauan kuin to the quota provisions of the Agreement so
82643: sen vienti ei ylitä mainittua määrää. Iong as its exports do not exceed that quan-
82644: tity
82645: 32 artikla Article 32
82646: Neljännesvuosittaisen vientikiintiöiden Fixing of Quarterly Export Quotas
82647: määrääminen
82648: 1. Välittömästi sen jälkeen kun vuosi- 1. Immediately :following the :fixing of the
82649: vientikiintiöt on määrätty, neuvoston on mää- annual export quotas the Couneil shall fix
82650: rättävä neljännesvuosittaiset vientikiintiöt quarterly export quotas for each exporting
82651: kaikille viejäjäsenmaille, jotta tarjonta ja ar- Member for the purpose of keeping supply in
82652: vioitu kysyntä saataisiin pidetyksi kohtuulli- reasonable balance with estimated demand
82653: sessa tasapainossa koko kahvivuoden ajan. throughout the coffee year.
82654: 2. Näiden kiintiöiden on oltava mahdolli- 2. These quotas shall be, as nearly as pos-
82655: simman lähellä 25 prosenttia kunkin jäsen- sible, 25 percent of the annual export quota
82656: maan kahvivuoden vuosivientikiintiöstä. Mi- of each Member during the coffee year. No
82657: kään jäsenmaa ei saa viedä yli 30 prosenttia Member shall be allowed to export more than
82658: kahvivuoden ensimmäisenä neljänneksenä, yli 30 percent in the first quarter, 60 percent
82659: 60 prosenttia kahtena ensimmäisenä neljän- in the first two quarters, and 80 percent in
82660: neksenä eikä yli 80 prosenttia kahvivuoden the first three quarters of the coffee year.
82661: kolmena ensimmäisenä neljänneksenä. Jos If exports by any lVIember in one quarter
82662: jonkin jäsenmaan vienti on jonakin neljän- are less than its quota for that quarter, the
82663: 24 N:o 81
82664:
82665: nesvuotena pienempi kuin sen kiintiö tänä outstanding balance shall be added to its
82666: neljännesvuotena, on käyttämätön määrä li- quota for the following quarter of that coffee
82667: sättävä sen kysymyksessä olevan kahvivuoden year.
82668: seuraavan neljänneksen kiintiöön.
82669:
82670: 33 artikla Article 33
82671: Vuosivientikiintiöiden tasoittaminen Adjustment of Annual Export Quotas
82672: Markkinaolosuhteiden vaatiessa neuvosto lf market conditions so require, the Coun-
82673: voi tarkistaa kiintiötilanteen ja muuttaa 30 cil may review the quota situation and may
82674: artiklan 2 kohdassa määrättyjen perusvienti- vary the percentage of basic export quotas
82675: kiintiöiden prosenttiosuutta. Näin tehdessään fixed under paragraph 2 of Article 30. In
82676: neuvoston on otettava huomioon jäsenmaiden so doing, the Council shaliJ. have regard to
82677: mahdolliset kahvinvajaukset. any likely shortfalls by Members.
82678:
82679: 34 artikla Article 34
82680: Kahvinvajausten ilmoitto.minen Notification of Shortfalls
82681: 1. Viejäjäsenmaat sitoutuvat ilmoittamaan 1. Exporting Members undertake to notify
82682: neuvostolle kahvivuonna mahdollisimman ai- the Council as early in the coffee year as
82683: kaisin, kuitenkin viimeistään sen kahdeksan- possible but not later than the end of the
82684: nen kuukauden lopulla samoinkuin myöhem- eighth month thereof, as well as at such later
82685: pinä neuvoston määrättävissä olevina ajan- dates as the Council may require, whether
82686: kohtina, onko niillä käytettävissään riittävän they have sufficient coffee available to ex-
82687: paljon kahvia voidakseen käyttää vientiin port the fuN amount of their quota for that
82688: kysymyksessä olevan vuoden kiintiönsä koko year.
82689: määrän.
82690: 2. Neuvoston on otettava nämä ilmoitukset 2. The Council shall take into account
82691: huomioon päättäessään onko vientikiintiöiden these notifications in determining whether
82692: määrää tasoitettava 32 artiklan mukaisesti. or not to adjust the level of export quotas in
82693: accordance with Article 33.
82694:
82695: 35 artikla Article 35
82696: Neljännesvuosittaisten vientikiintiöiden Adjustment of Quarlerly Export Quotas
82697: tasoittaminen
82698: 1. Neuvoston on tämän artiklan tarkoit- 1. 'The Council shall in the circumstances
82699: tamissa tilanteissa muutettava 32 artiklan 1 set out in this Article vary the quarterly
82700: kohdan mukaisesti kullekin jäsenmaalle mää- export quotas fixed for each Member under
82701: rättyjä neljännesvuosittaisia vientikiintiöitä. paragraph 1 of Article 32.
82702: 2. Mikäli neuvosto muuttaa 33 artiklan 2. If the Council varies the annual export
82703: nojalla vuosivientikiintiöitä, on muutoksen quotas as provided in Article 33, then that
82704: johdosta muutettava myös kahvivuoden ku- change shall be reflected in the quotas for
82705: lumassa olevan, kuluvien ja jäljellä olevien the current quarter, current and remaining
82706: vuosineljännesten kiintiöitä. quarters, or the remaining quarters of the
82707: coffee year.
82708: 3. Paitsi mitä edellisessä kohdassa mää- 3. Apart from the adjustment provided
82709: rätään tasoittamisesta neuvosto voi myös for in the preceding paragraph, the Council
82710: markkinatilanteen sen mielestä niin vaatiessa may, if it finds the market situation so re-
82711: suorittaa tasoituksia kulumassa olevan ja jäl- quires, make adjustments among the current
82712: jellä olevien neljännesvuosivientikiintiöiden and remaining quarterly export quotas for
82713: suhteen samana kahvivuonna muuttamatta the same coffee year, without, however, alter-
82714: kuitenkaan vuosivientikiintiötä. ing the annual export quotas.
82715: N:o 81 25
82716:
82717: 4. Mikäli vieJaJasenmaa poikkeuksellisten 4. If on account of exceptional circum-
82718: olosuhteiden johdosta katsoo, että 32 artiklan stances an exporting Member considers that
82719: 2 kohdassa tarkoitetut rajoitukset voisivat the limitations provided in paragraph 2 of
82720: aiheuttaa sen ta}ouselämälle vakavaa haittaa, Article 32 would be likely to cause serious
82721: neuvosto voi tämän jäsenmaan pyynnöstä harm to its economy, the Council may, at
82722: ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin 57 artik- the request of that Member, take appropriate
82723: lan nojalla. Kysymyksessä olevan jäsenmaan action under Article 57. The Member con-
82724: on esitettävä selvitys haitasta ja annettava cerned must furnish evidence of harm and
82725: riittäviä takeita hintojen vakavuuden yllä- provide adequate guarantees concerning the
82726: pitämisestä. Neuvosto ei kuitenkaan saa mis- the maintenance of price stability. The Coun-
82727: sään tapauksessa oikeuttaa jäsenmaata vie- cil shall not, however, in any event, authorize
82728: mään yli 35 prosenttia sen vuosivientikiin- a Member to export more than 35 percent of
82729: tiöstä kahvivuoden ensimmäisenä neljännek- its annual export quota in the first quarter,
82730: senä, yli 65 prosenttia kahtena ensimmäisenä 65 precent in the fii1st two quarters, and 85
82731: neljänneksenä eikä yli 85 prosenttia kolmena percent in the first three quarters of the
82732: ensimmäisenä neljänneksenä. coffee year.
82733: 5. Kaikki jäsenmaat tunnustavat, että ly- 5. Al~ Members recognize that marked pri-
82734: hyiden ajanjaksojen kuluessa tapahtuvat hin- ce rises or falls occurring within brief periods
82735: tojen huomattavat nousut ja laskut saattavat may unduly distort underlying trends in
82736: kohtuuttomasti muuntaa hintakehityksen nor- price, cause grave concern to both producers
82737: maalia suuntaa, aiheuttaa sekä tuottajille että and consumers, and jeopardize the attain-
82738: kuluttajille vakavaa huo]ta ja vaarantaa tä- ment of the objectives of the Agreement.
82739: män sopimuksen päämäärien saavuttamisen. Accordingly, if such movements in genera:J.
82740: Tämän johdosta ja jos sellaisia muutoksia ta- price levels occur within brief periods, Mem-
82741: pahtuu yleisessä hintatasossa lyhyiden ajan- bers may request a meeting of the CouncH
82742: jaksojen kuluessa, jäsenmaat voivat pyytää which, by a distributed simple majority
82743: neuvostoa kokoontumaan. Se voi tällöin jae- vote, may revise the total lev·el of the quart-
82744: tulla yksinkertaisella äänten enemmistöllä erly export quotas in effect.
82745: päättää voimassa olevien neljännesvuosittais-
82746: ten vientikiintiöiden kokonaistason tarkista-
82747: misesta.
82748: 6. Jos neuvosto toteaa, että yleisen hinta- 6. If the Council finds that a sharp and
82749: tason voimakas ja epätavallinen nousu tai unusual increase or deerease in the general
82750: ]asku on kahvimarkkinoilla keinotekoisesti ai- level of prices is due to artificia!l manipula-
82751: kaansaatu maahantuojien tai maastaviejien tion of the coffee market through agreements
82752: tai näiden molempien välillä tehdyin sopimuk- among importers or exporters or both, it shall
82753: sin, se on yksinkertaisella äänten enemmis- then by a simple majority vote decide on
82754: töllä päätettävä, mihin oikaisutoimenpiteisiin what corrective measures should be applied
82755: olisi ryhdyttävä voimassa olevien neljännes- to readjust the total level of the quarterly
82756: vuosittaisten vientikiintiöiden kokonaistason export quotas in effect.
82757: korjaamiseksi.
82758:
82759: 36 artikla Article 36
82760: Menettelytapa vientikiintiöiden Procedure Adjusting Export Quotas
82761: tasoittamiseksi
82762: 1. Paitsi mitä 31 ja 37 artikloissa on sa- 1. Except as provided for in Articles 31
82763: nottu, vuosivientikiintiöt määrätään ja ta- and 37 annual export quotas shall be fixed
82764: soitetaan muuttamalla kunkin jäsenmaan pe- and adjusted by altering the basic export
82765: rusvientikiintiötä samalla prosenttimäärällä. quota of each Member by the same percen-
82766: tage.
82767: 2. 35 artiklan 2, 3, 5 ja 6 kohtien mukai- 2. General changes in all quartei'ly export
82768: sesti kaikkiin neljännesvuosittaisiin vienti- quotas, made pursuant to paragraphs 2, 3, 5
82769: kiintiöihin tehtyjä yleisiä muutoksia on so- and 6 of Article 35, shall be applied pro rata
82770: 4 13499/68
82771: 26 N:o 81
82772:
82773: vellettava määrätyssä suhteessa eri neljännes- to individual quarterly export quotas in ac-
82774: vuosittaisiin vientikiintiöihin neuvoston tar- cordance with appropriate rules established
82775: koitusta varten valmistamia sääntöjä noudat- by the Council. Such rules shall take account
82776: taen. Näissä säännöissä on otettava huomioon of the different percentages of annual export
82777: eri jäsenmaiden kahvivuoden kunkin neljän- quotas which the different Members have
82778: neksen aikana vuosikiintiöstään viemä määrä exported or are entitled to export in each
82779: tai se määrä, j-onka ne ovat oikeutetut vie- quarter of the coffee year.
82780: mään prosentteina laskettuna.
82781: 3. Kaikki neuvoston 30, 32, 33 ja 35 ar- 3. All decisions by the Council on the
82782: tiklojen mukaiset vuosi- ja neljännesvuosi- fixing and adjustment of annnai and quar-
82783: vientikiintiöiden määräämistä ja tasoittamista terly export quotas under Articles 30, 32, 33
82784: koskevat päätökset on tehtävä, ellei toisin ole and 35 shall be taken, unless otherwise pro-
82785: määrätty, jaetulla kahden kolmasosan äänten vided, by a distributed two-thirds majority
82786: enemmistöllä. vote.
82787: 37 artikla Article 37
82788: Vientikiintiöiden tasoittamista koskevia Additional Provisions for Adjusting Eo;cport
82789: lisämääräyksiä Quotas
82790: 1. Neuvoston on maailman kokonaistuonti- 1. In addition to fixing annnai export
82791: ja vientiarvion perusteella tapahtuvan, 30 quotas in accordance with estimated total
82792: artiklassa määrätyn viennin vuosikiintiöiden world imports and exports as required by
82793: vahvistamisen lisäksi pyrittävä takaamaan, Article 30, the Council shall seek to ensure
82794: että: that:
82795: a) kuluttajien saatavissa on heidän halua- a) supplies of the types of coffee that
82796: miaan kahvilajeja; consumers require are available to them;
82797: b) the prices for the different types of b) the prices for the different types of
82798: ja ettei coffee are equitable; and
82799: c) lyhyen ajan sisällä tapahdu huomattavia c) sharp price fluctuations within brief
82800: hinnanvaihteluja. periods do not occur.
82801: 2. Saavuttaakseen nämä päämäärät neu- 2. To achieve these objectives the Council
82802: vosto voi hyväksyä 36 artiklan määräyksistä may, notwithstanding the provlSlons of
82803: riippumattoman järjestelyn vuosi- ja neljän- Article 36, adopt a system for the adjustment
82804: nesvuosikiintiöiden tasoittamiseksi hinnan- of annual and quarterly quotas in relation
82805: vaihteluiden koskiessa kahvin päälajeja. Neu- to the movement of the prices of the prin-
82806: voston on vuosittain määrättävä se alin pro- cipal types of coffee. The Council shall an-
82807: senttiluku, korkeintaan viisi prosenttia, jolla nually set a limit not exceeding five percent
82808: vuosikiintiöitä voidaan supistaa jonkin jär- by which annual quotas may be reduced un-
82809: jestelyn puitteissa. Tällaista järjestelyä var- der any system so established. For the pur-
82810: ten neuvosto voi määrätä eri kahvilajeilla poses of such a system the Council may
82811: differentiaalihinnat ja rajahinnat. Neuvoston establish price differentials and price brack-
82812: on tällöin otettava huomioon mm. hintakehi- ets for the various types of coffee. In so
82813: tys. doing the Council shall take into considera-
82814: tion, among other things, price trends.
82815: 3. Neuvoston tämän artiklan 2 kohdan tar- 3. Decisions of the Council under the pro-
82816: koittamat päätökset on tehtävä jaetulla kaksi visions of paragraph 2 of this Article shall
82817: kolmasosan äänten enemmistöllä. be taken by a distributed two-thirds majority
82818: vote.
82819: 38 artikla Article 38
82820: Vientikiintiöiden noudattaminen Compliance with Export Quotas
82821: 1. Kiintiömääräysten alaisten viejäjäsen- 1. Exporting Members subject to quotas
82822: maiden on ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpi- shall adopt the measures required to ensure
82823: teisiin voidakseen noudattaa. kaikkia sopimuk- full compliance with all provisions of the
82824: N:o 81 27
82825:
82826: sen kiintiöitä koskevia määräyksiä. Kaikkien Agreement r:elating to quotas. In addition to
82827: omien toimenpiteittensä lisäksi neuvosto voi any measures it may itself take, the Council
82828: jaetulla kaksi kolmasosan äänten enemmis- by a distributed two-thirds majority vote may
82829: töllä vaatia näitä jäsenmaita ryhtymään lisä- require such Members to adopt additional
82830: toimenpiteisiin sopimuksen edellyttämän kiin- measures for the effective implementation of
82831: tiöjärjestelmän tehokasta täytäntöönpanoa the quota system provided for in the Agree-
82832: varten. ment.
82833: 2. Viejäjäsenmaat eivät saa ylittää niille 2. Exporting Members shall not exceed
82834: määrättyjä vuosi- ja neljännesvuosivientikiin- the annual and quarterly export quotas aHo-
82835: tiöitä. cated to them.
82836: 3. Jos viejäjäsenmaa ylittää jonkin neljän- 3. If an exporting Member exceeds its
82837: nesvuosikiintiönsä, neuvoston on vähennettävä quota for any quarter, the Council shall
82838: sen yhdestä tai useammasta seuraavasta kiin- deduct from one or more of its subsequent
82839: tiöstä määrä, joka vastaa 110 prosenttia tästä quotas a quantity equa1 to 110 percent of
82840: ylityksestä. that excess.
82841: 4. Jos viejäjäsenmaa toisen kerran sopi- 4. If an exporting Member for the second
82842: muksen voimassaoloaikana ylittää neljännes- time while the Agreement remains in force
82843: vuosikiintiönsä, neuvoston on vähennettävä exceeds its quarterly quota, the Council shall
82844: sen yhdestä tai useammasta seuraavasta kiin- deduct from one or more of its subsequent
82845: tiöstä tätä ylitystä vastaava kokonaismäärä quotas a total amount equal to twice that
82846: kaksinkertaisena. excess.
82847: 5. Jos viejäjäsenmaa kolmannen kerran 5. If an exporting Member for a third
82848: tai sitä useammin sopimuksen voimassaolon or subsequent time while the Agreement re-
82849: aikana ylittää neljännesvuosikiintiönsä, neu- mains in force exceeds its quarterly quota,
82850: voston on suoritettava sama, tämän artiklan the Council shall make the same deduction
82851: 4 kohdassa edellytetty vähennys ja jäsen- as provided in paragraph 4 of this Article
82852: maalta on peruutettava oikeus osallistua ää- and the voting rights of the Member shaH
82853: nestykseen, kunnes neuvosto päättää ryhtyykö be suspended until such time as the Council
82854: se 67 artiklan nojalla vaatimaan jäsenmaan decides whether to take action in accordance
82855: eroamista järjestöstä. with Article 67 to require the withdrawal of
82856: such a Member from the Organization.
82857: 6. Tämän artiklan 3, 4 ja 5 kohdissa mää- 6. In accordance with rules established by
82858: rätyt kiintiöiden vähennykset ja 5 kohdassa the Council the deductions in quotas provided
82859: vaadittu lisätoimenpide on neuvoston valmis- for in paragraphs 3, 4 and 5 of this Article
82860: tamien sääntöjen mukaan pantava täytän- and the additional action required by para-
82861: töön heti kun välttämätön ilmoitus on saatu. graph 5 shall be effected by the Council as
82862: soon as the necessary information is received.
82863:
82864: 39 artikla Article 39
82865: Kahvitoimitukset riippuv·uussuhteessa olevilta Shipments of Coffee from Dependent
82866: alueilta Territories
82867: 1. Ottaen huomioon mitä tämän artiklan 1. Subject to paragraph 2 of this Article,
82868: 2 kohdassa on määrätty ei jonkin jäsenmaan the shipment of coffee from any of the de-
82869: riippuvuussuhteessa olevalta alueelta emämaa- pendent territories of a Member to its metro-
82870: han tai sen toiselle riippuvuussuhteessa ole- politan territory or to another of its depend-
82871: valle alueelle tapahtuvaa kahvilähetystä, joka ent territories for domestic consumption the-
82872: on tarkoitettu siellä kotimaiseen kulutukseen rein or in any other of its dependent terri-
82873: käytettäväksi, ole katsottava kahvin vienniksi tories shall not be considered as the export
82874: eikä sitä voida rajoittaa vientikiintiöin edel- of coffee, and shall not be subject to any
82875: lyttäen, että jäsenmaa ryhtyy neuvostoa tyy- export quota limitations, provided that the
82876: dyttäviin järjestelyihin jälleenviennin sekä ~Iember concerned enters into arrangements
82877: muiden sellaisten seikkojen tarkkailemiseksi, satisfactory to the Counci'l with respect to
82878: joiden neuvosto katsoo koskevan sopimuksen the control of re-exports and such other
82879: 28 N:o 81
82880:
82881: soveltamista ja jotka johtuvat jäsenmaan emä- matters as the Council may determine to be
82882: maan ja siihen nähden riippuvuussuhteessa related to the operation of the Agreement
82883: olevien alueiden välisistä erityisistä suhteista. and which arise out of the special relation-
82884: ship between the metropolitan territory of
82885: the Member and its dependent territories.
82886: 2. Sitävastoin on kahvin vientinä tämän 2. The trade in coffee between a Member
82887: sopimuksen soveltamisen kannalta pidettävä and any of its dependent territories which,
82888: kahvin kauppaa jäsenmaan ja siihen nähden in accordance with Article 4 or 5, is a sepa-
82889: riippuvuussuhteessa olevan alueen välillä, rate Member of the Organization or a party
82890: joka sopimuksen 4 tai 5 artiklan nojalla on to a Member group, shall however be treated,
82891: järjestön erillinen jäsenmaa tai .iäsenmaaryh- for the purposes of the Agreement, as the
82892: män osapuoli. export of coffee.
82893:
82894: 40 artikla Article 40
82895: Kiintiöimätön vienti Exports not Charged to Quotas
82896: 1. Kahvinkulutuksen lisäämiseksi alueilla, 1. To facilitate the increase of coffee con-
82897: joilla kulutus henkeä kohti on alhainen ja sumption in certain areas of the world hav-
82898: joilla on huomattavia edellytyksiä kulutuk- ing a low per capita consumption and con-
82899: sen kasvuun ei vientiä B liitteessä mainittui- siderable potential for expansion, exports to
82900: hin maihin kiintiöidä ottaen kuitenkin huo- countries listed in Annex B shall not, sub-
82901: mioon tämän artiklan 2 f alakohdassa olevat j1ect to the provisions of sub-paragraph 2 f
82902: määräykset. Neuvoston on vuosittain tarkis- of this Article, be charged to quotas. The
82903: tettava liite B päättääkseen, olisiko jokin tai Council sha:ll review Annex B annually to
82904: joitakin maita siitä poistettava tai siihen li- determine whether any country or countries
82905: sättävä, ja se voi menetellä päätöksensä mu- should be deleted or added, and may, if it
82906: kaisesti. so decides, take action accordingly.
82907: 2. Liitteessä B mainittuihin maihin ta- 2. 1The provisions of the following sub-
82908: pahtuvaan vientiin nähden on sovelletrtava paragraphs shall be applicable to exports to
82909: seuraavissa alakohdissa olevia määräyksiä: the countries listed in Annex B:
82910: a) Neuvoston on vuosittain laadittava ar- a) The Council shall prepare annually an
82911: vio B liitteessä mainittujen maiden sisäiseen estimate of imports for internal consumption
82912: kulutukseen tarvittavasta tuonnista, pereh- by the countries listed in Annex B after
82913: dyttyään sitä ·ennen edellisen vuoden aikana 11eviewing the results obtained in the previ-
82914: kahvinkulutuksen lisäämisessä saavutettuihin ous year with regard to the increase of cof-
82915: tuloksiin näissä maissa ja ottaen huomioon fee consumption in those countries and tak-
82916: mainoskampanjoiden ja kauppasopimusten ing into account the probable effect of pro-
82917: mahdolliset vaikutukset. Neuvosto voi korjata motion campaigns and trade arrangements.
82918: tätä arviota vuoden kuluessa. Viejämaiden The Counci'l may revise this estimate in the
82919: kokonaisvienti B liitteessä mainittuihin mai- cource of the year. Exporing Members shall
82920: hin ei saa ylittää neuvoston asettamaa mää- not in the aggregate export to the countries
82921: rää ja sen tähden järjestön on toimitettava listed in Annex B more than the quantity
82922: jäsenmaille mainittuihin maihin tapahtuvaa set by the Council and for that purpose the
82923: vientiä koskevia tietoja. Viejäjäsenmaiden on Organization shall keep Members informed
82924: viimeistään kolmenkymmenen päivän kuluessa of current exports to such countries. Export-
82925: jokaisen kuukauden päättymisestä lukien lä- ing Members shall inform the Organization
82926: hetettävä järjestölle kuukausi-ilmoitus jokai- not later than thirty days after the end of
82927: seen B liitteessä mainittuun maahan kuukau- each month of all exports made to each of
82928: den aikana tapahtuneesta kokonaiskahvinvien- the countries listed in Annex B during that
82929: nistä. month.
82930: b) Jäsenmaiden on annettava järjestölle b) Members shall supply such statistics
82931: sellaiset tilastolliset ja muut tiedot, joita se and other information as the Organization
82932: saattaa pyytää B liitteessä mainittuihin mai- may require to assist it in controlling the
82933: hin ttapahtuvan kahvin tuonnin tarkkailun flow of coffee to countries listed in Annex B
82934: N:o 81 29
82935:
82936: helpottamiseksi sekä varmistaakseen sen, että and to ensure that it is consumed in such
82937: kahvi kulutetaan näissä maissa. countries.
82938: c) Viejäjäsenmaiden on pyrittävä aloitta- c) Exporting Members shall endeavour to
82939: maan mahdollisimman pian neuvottelut kos- renegotiate existing trade agreements as soon
82940: kien voimassa oleviin kauppasopimuksiin si- as possible in order to include in them pro-
82941: sällytettäviä määräyksiä, joiden tarkoituksena visions designed to prevent re-exports of cof-
82942: on estää kahvin jälleenvienti B liitteessä lue- fee from the countries listed in Annex B to
82943: telluista maista tavanomaisille markkina-alu- traditionai markets. Exporting Members shall
82944: eille. Viejäjäsenmaiden on sisällytettävä sel- also include such provisions in all new trade
82945: laiset määräykset myös kaikkiin uusiin kaup- agreements and in all new sales contracts not
82946: pasopimuksiin ja kaikkiin sellaisiin uusiin covered by trade agreements, whether such
82947: myyntisopimuksiin, joita kauppasopimukset contracts are negotiated with private traders
82948: eivät koske, olivatpa ne yksityisten kaupan- or with government organizations.
82949: harjoittajien tai valtion laitosten kanssa sol-
82950: mittuja.
82951: d) Voidakseen jatkuvasti tarkkailla B liit- d) To maintain control at all times of
82952: teessä mainittuihin maihin tapahtuvaa vien- exports to countries listed in Annex B., ex-
82953: tiä on viejäjäsenmaiden varustettava kaikki porting Members shall clearly mark all cof-
82954: näihin maihin tarkoitetut kahvisäkit selvästi fee bags destined to those countries with the
82955: merkinnällä "New Market" ja vaadittava riit- words "New Market" and shall require ade-
82956: tävät takuut jälleenviennin tai välillisen vien- quate guarantees to prevent re-exportation or
82957: nin estämiseksi sellaisiin maihin, joita ei mai- diversion to countries not listed in Annex B.
82958: nita B liitteessä. Neuvosto voi vahvistaa sään- The Council may establish appropriate ru:les
82959: nöt tätä tarkoitusta varten. Kaikkien muiden for this purpose. All Members other than
82960: paitsi B liitteessä lueteltujen jäsenmaiden on those listed in Annex B, shall prohibit, with-
82961: poikkeuksettava kiellettävä maahanpääsy kah- out exception, the entry of all shipments of
82962: vitoimituksilta, jotka on lähetetty jostakin B coffee consigned directly from, cr diverted
82963: liitteessä luetellusta maasta suoraan tai vä- from, any country listed in Annex B, or
82964: lillisesti tai joiden säkeistä tai vienti asia- which bear evidence on the bags or the export
82965: kirjoista ilmenee, että ne on alunperin tar- documents of having been originally destined
82966: koitettu johonkin liitteessä B lueteltuun maa- to a country listed in Annex B, or which are
82967: han tai joita seuraavasta lähetystodistuksesta accompanied by a Certificate showing a desti-
82968: ilmenee määräpaikka, jossakin liitteessä B nation in a country listed in Annex B or
82969: luetellussa maassa tai jotka on varustettu marked "New Market."
82970: "New Market" merkinnällä.
82971: e) Neuvoston on vuosittain laadittava tyh- e) The Council shall annually prepare a
82972: jentävä selostus B liitteessä mainittujen mai- comprehensive report on the results obtained
82973: den kahvimarkkinoiden kehittämisessä saavu- in the development of coffee markets in the
82974: tetuista tuloksista. countries listed in Annex B.
82975: f) Jos jonkin jäsenmaan B liitteessä mai- f) If coffee exported by a Member to a
82976: nittuun maahan viemää kahvia jälleenviedään country listed in Annex B is re-expol'lted, or
82977: tai välillisesti toimitetaan maahan, jota ei diverted to any country not listed in Annex
82978: ole mainittu B liitteessä, neuvoston on vähen- B, the Council shall charge the conespond-
82979: nettävä kysymyksessä olevan viejämaan kiin- ing amount to the quota of that exporting
82980: tiötä vastaavalla määrällä ja se voi lisäksi Member and in addition may, in accordance
82981: vahmistamiensa sääntöjen nojalla soveltaa 38 with rules established by the Council, apply
82982: artiklan 4 kohdan määräyksiä. Jos sama B the provisions of paragraph 4 of Article 38.
82983: liitteessä mainittu maa toistamiseen harjoittaa Should there again be a re-exportation from
82984: jälleenvientiä neuvoston on tutkittava tapaus, the same country listed in Annex B, the
82985: ja tarpeelliseksi katsomissaan tapauksissa se Council shall investigate the case and, if it
82986: voi milloin tahansa poistaa tämän maan B deems necessary, may at any time delete that
82987: liitteestä. country from Annex B.
82988: 3. Kahvinpapujen vientiä teollisuuden raa- 3. Exports of coffee beans as raw material
82989: ka-aineeksi muihin tarkoituksiin kuin juo- for industrial processing for any purposes
82990: 30 N:o 81
82991:
82992: mana tai ihmisravintona käytettäväksi ei vä- other than human consumption as a beverage
82993: hennetä kiintiöistä, jos neuvosto saa viejäjä- or foodstuff shall not be charged to quotas,
82994: senmaalta tyydyttävän selvityksen siitä, että provided that the Council is satisfied from
82995: kahvinpavut todella käytetään muihin tar- information supplied by the exporting Mem-
82996: koituksiin. ber that the coffee beans are in fact used
82997: for such other purposes.
82998: 4. Neuvosto voi viejäjäsenmaan pyynnöstä 4. The Council may, upon application by
82999: päättää, että tämän jäsenmaan humanitääri- an exporting Member, decide that coffee ex-
83000: siin tai muihin ei-kaupallisiin tarkoituksiin ports made by that Member for humanitarian
83001: tapahtunutta kahvin vientiä ei vähennetä sen or other non-commercial purpose shall not
83002: kiintiöstä. be charged to irts quota.
83003:
83004: 41 artikla Article 41
83005: Alueelliset ja alueiden sisäiset Regional and Inter-regional Price
83006: hintajärjestelyt Arrangements
83007: 1. Viejämaiden keskeisten alueellisten ja 1. Regional and inter-regional price ar-
83008: alueiden sisäisten hintajärjestelyjen on oltava rangements among exporting Members shall
83009: sopusoinnussa sopimuksen yleisten päämää- be consistent with the general objectives of
83010: rien kanssa, ja ne täytyy rekisteröidä neu- the Agreement and shall be registered with
83011: vostossa. Sellaisissa järjestelyissä on otettava the Council. Such ,arrangements shall take
83012: huomioon sekä tuottajien että kuluttajien into account the interests of both producers
83013: edut samoin kuin sopimuksen päämäärät. Jo- and consumers and the objectives of the
83014: kainen järjestön jäsenmaa, joka harkitsee Agreement. Any Member of the Organization
83015: jonkin tällaisen järjestelyn olevan omiaan which considers that any of these arrange-
83016: johtamaan sopimuksen päämäärien vastaisiin ments are likely to lead to results nort in
83017: tuloksiin, voi pyytää neuvostoa ottamaan accordance with the objectives of the Agre-
83018: järjestelyjä koskevan asian esille asianomais- ement may request that the Council discuss
83019: ten jäsemnaiden kanssa neuvoston seuraavassa them with the Members concerned at its next
83020: istunnossa. session.
83021: 2. Neuvosto voi, neuvoteltuaan jäsenmai- 2. In consultation with Members and with
83022: den ja sen alueellisen järjestön kanssa, johon any regional organization to which they
83023: jäsenmaat kuuluvat, suosittaa eri kahviluo- belong, the Council may recommend a scale
83024: kille ja -laaduille hintaeroasteikkoa, jota jä- of price differentials for various grades and
83025: senmaiden olisi pyrittävä soveltamaan hin- qualities of coff.ee which Members should
83026: noittelussaan. strive to achieve through their pricing
83027: policies.
83028: 3. Jos voimakkaita hintavaihteluita tapah- 3. Should sharp price fluctuations occur
83029: tuu lyhyiden ajanjaksojen kuluessa niissä within brief periods in respect of those grades
83030: kahviluokissa ja -laaduissa, joihin nähden and qualities of coffee for which a scale of
83031: hintaeroasteikko on otettu käytäntöön tämän price differentials has been adopted as the
83032: artiklan 2 kohdan suosituksia noudattaen, result of recommenda<tions made under para-
83033: neuvosto voi suosittaa sopivia toimenpiteitä graph 2 of this Article, the Council may
83034: tilanteen korjaamiseksi. recommend appropriate measures to correct
83035: the situation.
83036:
83037: 42 artikla Article 42
83038: Markkinakehityksen seuraaminen Survey of Market 'Trencls
83039: Neuvoston on jatkuvasti seurattava kahvi- The Council shall keep under constant
83040: markkinoiden kehitystä voidakseen tehdä hin- survey the trends of the coffee market with a
83041: tapolitiikkaa koskevat suosituksensa ottaen view to recommending price policies, taking
83042: huomioon sopimuksen kiintiöjärjestelmällä into consideration the results achieved trough
83043: saavutetut tulokset. the quota mechanism of the Agreement.
83044: N:o 81 31
83045:
83046: Luku VIII- Alkuperätodistukset ja Chapter VIII - Certificates of Origin and
83047: jälleenvientitodistukset Re-export
83048:
83049: 43 artikla Article 43
83050: Alkuperätodistukset ja jälleenvienti-
83051: todistukset Certificates of Origin and Re-export
83052: 1. Jokainen kahvilähetys jäsenmaasta, jon- 1. Every export of coffee from any
83053: ka alueella kahvi on viljelty, on varustettava Member in whose territory that coffee has
83054: asianmukaisella, neuvoston määräysten mu- heen grown shall he accompanied hy a valid
83055: kaan annetulla alkuperätodistuksellä, jonka Certificate of Origin in accordan('e with rules
83056: jäsenmaan osoittama ja järjestön hyväksymä estahlished hy the Council and issued hy a
83057: asianmukainen elin on antanut. Jokaisen jä- qualified agency ehosen hy that Memher
83058: senmaan on katsottava kuinka monta läpi- and approved hy the Organization. Each
83059: lyöntikappaletta todistuksesta se tarvitsee ja Memher shall determine the numher of copies
83060: todistuksen alkuperäiskappale ja sen kaikki of the Certificate it will require and each
83061: läpilyöntikappaleet on varustettava järjestys- original Certificate and all copies thereof
83062: numerolla. Ellei neuvosto toisin päätä, on shall hear a serial number. Un:less the Council
83063: todistuksen alkuperäiskappale oheistettava decides otherwise the original of the Certifi-
83064: vientiasiakirjoihin, ja viejäjäsenmaan on toi- cate shall accompany the documents of export
83065: mitettava läpilyöntikappale välittömästi jär- and a copy shall he furnished immediately to
83066: jestölle lukuunottamatta ei-jäsenmaihin ta- the Organization hy that Memher, except that
83067: pahtuvaa kahvinvientiä varten annettuja to- original Certificates issued to cover exports
83068: distuksia, joiden alkuperäiskappaleet jäsen- of coffee to non-memher countries shall he
83069: maan on lähetettävä suoraan järjestölle. despatched directly to the Organization hy
83070: that Memher.
83071: 2. Jokainen jäsenmaasta jälleenviety kah- 2. Every re-export of coffee from a
83072: vilähetys on varustettava asianmukaisella, Memher shall he accompanied by a valid
83073: neuvoston määräysten mukaan annetulla jäl- Certificate of Re-export, in accordance with
83074: leenvientitodistuksella, jonka jäsenmaan osoit- the rules estahlished hy the Council, issued
83075: tama ja järjestön hyväksymä asianmukainen hy a qualified agency ehosen hy that Memher
83076: elin on antanut t·odistaen, että ko. kahvi oli and approved hy the Organization, certifying
83077: tuotu maahan sopimuksen määräyksiä nou- that the coffee in question was imported in
83078: dattaen. Jokaisen jäsenmaan on katsottava accordance with the provisions of the Agre-
83079: kuinka monta läpilyöntikappaletta todistuk- €ment. Each Memher shaU determine the
83080: sesta se tarvitsee ja todistuksen alkuperäis- numher of copies of the Certificate it will
83081: kappale sekä sen kaikki läpilyöntikappaleet require and each original Certificate and all
83082: on varustettava järjestysnumerolla. Ellei neu- copies thereof shall hear a serial numher.
83083: vosto toisin päätä, on jälleenvientitodistuk- Unless the Council decides otherwise, the
83084: sen alkuperäiskappale oheistettava jälleen- original of the Certificate of Re-export shall
83085: vientiasiakirjoihin ja jälleenviejäjäsenmaan accompany the documents of re-export and a
83086: on t·oimitettava läpilyöntikappale välittömästi copy shall he furnished immediately to the
83087: järjestölle, lukuunottamatta ei-jäsenmaihin Organization hy the re-exporting Memher, ex-
83088: tapahtuvaa kahvin jälleenvientiä varten an- cept that original Certificates of Re-export
83089: nettuja jälleenvientitodistuksen alkuperäis- issued to cover re-exports of coffee to a
83090: kappaleita, jotka on toimitettava suoraan non-memher country shall he despatched
83091: järjestölle. directly to the Organization.
83092: 3. Kunkin jäsenmaan on ilmoitettava jär- 3. Each Memher shall notify the Organi-
83093: jestölle se valtion virasto tai muu elin, jolle zation of the gvernment or non-government
83094: tämän artiklan 1 ja 2 kohdissa mainitut teh- agency which is to administer .and perform
83095: tävät kuuluvat. Järjestön on erikseen hyväk- the functions specified in paragraphs 1
83096: syttävä jokainen ei-virallinen elin, jonka kel- and 2 this Article. The Organization shall
83097: poisuudesta ja halukkuudesta täyttää jäsen- specifically approve any such non-government
83098: maan tämän sopimuksen nojalla säädetyt ja agency upon suhmission of satisfactory
83099: 32 N:o 81
83100:
83101: määrätyt velvollisuudet, jäsenmaa on antanut evidence by the Member country of the agen-
83102: tyydyttävän todisteen. Neuvosto voi koska cy's ability and willingness to fulfil the
83103: tahansa, jos aihetta ilmaantuu, ilmoittaa, ettei Members' responsibilities in accordance with
83104: se enää hyväksy., jotakin määrättyä ei-viral- othe rules and regulations established under
83105: lista elintä. Neuvoston on joko suoraan tai the provisions of this Agreem€llt. The Coun-
83106: jonkin kansainvälisesti tunnetun maailman- cil may at any time, for cause, declare a
83107: järjestön kautta aina ryhdyttävä asianmu- particular non-government agency to be no
83108: kaisiin toimenpiteisiin voidakseen vakuuttau- longer 'acceptable to it. The Council sha:ll,
83109: tua siitä, että a1kuperäistödistukset ja jälleen- either directly or through an int,ernationally
83110: vientitodistukset on annettu ja että niitä on recognized worldwide organization, take all
83111: käytetty oikein sekä saadakseen selville kun- necessary steps so that at any time it will
83112: kin jäsenmaan viemän kahvimäärän. be able to satisfy itself that Certificates of
83113: Origin and Certificates of Re-export are
83114: being issued ,and used correctly and to as-
83115: certain the quantities of coffee which have
83116: been exported by each Member.
83117: 4. Ei virallisen elimen, joka on hyväksytty 4. A non-government agency approved as
83118: vahvistavaksi elimeksi niin kuin tämän artik- a certifying agency under the provisions of
83119: lan 3 kohdassa määrätään, on vähintään kaksi paragraph 3 of this Article shall keep records
83120: vuotta pidettävä kirjaa annetuista todistuk- of the Certificwtes issued and the basis for
83121: sista ja niiden myöntämisperusteista. Jotta their issue, for a period of not less than two
83122: ei-virallinen elin voitaisiin hyväksyä vahvista- years. In order to obtain approval as a
83123: vaksi elimeksi niin kuin tämän artiklan 3 oertifying agency under the provisions of
83124: kohdassa määrätään on sen etukäteen suos- paragraph 3 of this Article a non-government
83125: tuttava pitämään yllämainitut kirjat järjes- agency must previously agree to make thre
83126: tön tarkastettavissa. above records available for examination by
83127: the Organization.
83128: 5. Jäsenmaiden on kiellettävä maahanpää- 5. Members shall prohibit the entry of any
83129: sy mistä tahansa toisesta jäsenmaasta suoraan shipment of coffee from any other Member)
83130: tai ei-jäsenen kautta tapahtuvalta kahvitoimi- whether imported direct or via a non-member,
83131: tukselta, joita ei ole varustettu asianmukai- which is not accompanied by a valid Certifi-
83132: sella neuvoston määräysten mukaan anne- crute of Origin or of Re-export issued in
83133: tulla alkuperä- tai jälleenvientitodistuksella. accordance with the rules established by the
83134: 6. Neuvoston harkinnasta riippuvassa muo- Council.
83135: dossa ovat vähäiset tai laivoissa, lentokoneissa 6. Small quantities of coffee in such forms
83136: tai muissa kansainvälisissä kulkuneuvoissa vä- as the Council may determine, or coffee for
83137: littömästi kulutettavaksi tarkoitetut kahvi- dicect consumption on ships, aircra:flt and
83138: määrät vapautettuja tämän artiklan 1 ja 2 other international carriers shall be exempt
83139: kohdan määräyksistä. from the provisions of paragraphs 1 and 2
83140: of this Article.
83141:
83142: Luku IX - Valmistettu kahvi Chapter IX - Processed Coffee
83143:
83144: 44 artikla Article 44
83145: Valmistettua kahvia koskevat toimenpiteet jlf easures relating to Processed Coffee
83146: 1. Mikään Jasenmaa ei saa soveltaa sel- 1. No Member shall apply governmental
83147: laisia, sen kahvinvientiin ja -jälleenvientiin measures affecting its exports and re-exports
83148: toiseen jäsenmaahan vaikuttavia hallituksen of coffee to another 1\Iember which, when
83149: toimenpiteitä, jotka suhtautumisessa toiseen taken a;s a whole in relation to thrut other
83150: maahan yleensä merkitsisivät syrjintää, josta Member, amount to discriminatory treatment
83151: valmistettu kahvi hyötyisi raakakahviin ver- in favour of processed coffee as compared
83152: rattuna. Tätä määräystä sovellettaessa jäsen- with green coff.ee. In the application of this
83153: maiden on tarkoin otettava huomioon: provision, Members may have (h1e regard to:
83154: N:o 81 33
83155:
83156: a) sopimuksen B liitteessä lueteltujen a) the special situation of markets listed
83157: markkioiden erikoisasema; in Annex B of the Agreement;
83158: b) kohtelun erilaisuus tuojajäsenmaassa b) differential treatment in an importing
83159: riippuen siitä minkä kahvin tuonnista tai Member as Tar as imports or re-exports of
83160: jälleenviennistä milloinkin on kysymys. the various forms of coffee are concerned;
83161: 2. a) Jos jokin jäsenmaa katsoo, että tä- 2. a) If a Member considers that the
83162: män artiklan 1 kohdan määräyksiä ei ole provisions of paragraph 1 of this Article are
83163: noudatettu, se voi tehdä toimeenpanevalle not being complied with, it may notify rthe
83164: johtajalle kirjallisen valituksen perustellen Executive Director in :writing if its complaint
83165: yksityiskohtaisesti käsityksensä syyt sekä se- with a detailed report of the reasons for its
83166: lostaa ne toimenpiteet, joihin sen mielestä opinion together with a desciption of the mea-
83167: olisi ryhdyttävä. Toimeenpanevan johtajan sures it considers should be taken. The Exe-
83168: on heti annettava tieto tästä jäsenmaalle, jota cutive Director shall forthwith inform the
83169: kohtaan valitus on tehty ja pyydettävä sen Member against which the complaint has been
83170: lausuntoa. Hänen on kehoitettava jäsenmaita made and seek its views. He shall encourage
83171: löytämään molemminpuolisesti tyydyttävä the Members to reach a mutually satisfactory
83172: ratkaisu ja mahdollisimman pian annettava solution and as soon as possible make a full
83173: neuvostolle täydellinen selotus, johon sisäl- report to the Council including the measures
83174: tyvät ne toimenpiteet, joihin valituksen teh- the complaining Member considers should be
83175: nyt jäsenmaa haluaisi ryhdyttävän sekä toi- taken and the views of the other party.
83176: sen osapuolen näkökannat.
83177: b) Ellei ratkaisua ole löydetty 30 päivän b) If a solution has not been found within
83178: sisällä siitä, kun toimeenpaneva johtaja vas- 30 days after receipt of the notification by
83179: taanotti ilmoituksen, hänen on viimeistään 40 the Executive Director, he shall not later
83180: päivän kuluttua ilmoituksen vastaanottami- than 40 days after the receipt of the notifi-
83181: sesta lukien asetettava sovittelulautakunta. cation establish an arbitration pane!. The
83182: Lautakunnan muodostavat: pane! shall consist of:
83183: i) yksi valituksen tehneen jäsenmaan ni- i) one person designated by the complain-
83184: meämä henkilö; ing Member;
83185: ii) yksi valituksen kohteeksi joutuneen jä- ii) one person designated by the Member
83186: senmaan nimeämä henkilö; ja against which the complaint has been made;
83187: and
83188: iii) osapuolina olevien jäsenmaiden keske- iii) a chairman mutually agreed upon by
83189: nään sopima puheenjohtaja, tai milloin täl- the Members involved or, failing such agree-
83190: laisesta ei ole päästä yhteisymmärrykseen, ment, by the two persons designated under
83191: i ja ii kohdissa nimettyjen henkilöiden keske- i) an ii).
83192: nään sopima puheenjohtaja.
83193: c) Ellei toimeenpaneva johtaja ole 45 päi- c) If the pane! is not fully constituted
83194: vän kuluessa ilmoituksen vastaanottamisesta within 45 days after the receipt of the notifi-
83195: lukien asettanut täysilukuista lautakuntaa, cation by the Executive Director, ihe remain-
83196: neuvoston puheenjohtajan on neuvoteltuaan ing arbitrators shall be appointed within 10
83197: asianomaisten jäsenmaiden kanssa, nimitet- further days by the Chairman of the Council
83198: tävä puuttuvat sovittelijat 10 seuraavan päi- after consultrution with the Members involved.
83199: vän kuluessa.
83200: d) Kukaan sovittelijoista ei saa olla asian d) None of the arbitrat.ors shall be officials
83201: osapuolena olevan valtion virkamies eikä hä- of any Government involved in t.he case or
83202: nellä saa olla minkäänlaista etua sen ratkai- have any interest in its outcome.
83203: susta.
83204: e) Kysymyksessä olevien jäsenmaiden on e) The Members concerned shall facilitate
83205: helpotettava lautakunnan työtä ja annettava the work of the pane! and make available all
83206: sille kaikki asiaankuuluvat tiedot. relevant information.
83207: f) Sovittelulautakunnan on kaikkien käy- f) 1The arbitration pane!, shall, on the basis
83208: tettävissään olevien tietojen perusteella kol- of all the information at its disposal, deter-
83209: 5 13499/68
83210: 34 N:o 81
83211:
83212: men viikon kuluessa asettamisestaan ratkais- mine, within three weeks after its establish-
83213: tava, onko kohtelu ollut syrjivää ja jos se on ment whether, and if so to whwt extent, there
83214: ollut syrjivää niin missä määrin. exists discriminatory treatment.
83215: g) Lautakunnan päätökset on kaikkiin g) Decisions of the panel on all questions,
83216: kysymyksiin nähden koskivatpa ne itse asiaa whether of substance or procedure, shall if
83217: tai menettelytapaa tehtävä enemmistöäänin. necessary be by majority vote.
83218: h) Toimenpanevan johtajan on heti ilmoi- h) The Executive Director shall forthwith
83219: tettava lautakunnan päätökset asianomaisille notify the Members concerned and inform
83220: jäsenmaille ja neuvostolle. the Council of the panel 's conclusions.
83221: i) Sovittelulautakunnan kustannukset on i) The costs of the arbitration panel shall
83222: peitettävä järjestön hallintomäärärahoista. be charged to the administrative budget of
83223: the Organization.
83224: 3) a) Jos syrjintäkohtelua on todettu, ky- 3. a) If discriminatory treatment is found
83225: symyksessä olevalle jäsenmaalle annetaan ai- to exist the Member concerned will be given
83226: kaa 30 päivää siitä lukien, kun sovittelulauta- a period of 30 days after it has been notified
83227: kunnan päätökset annettiin siHe tiedoksi, of the conclusions of the arbitration panel,
83228: korjata tilanne lautakunnan päätösten mu- to correct the situation in accordanc.e with
83229: kaisesti. Jäsenmaan on annettava neuvostolle the panel's conclusions. The Member shall
83230: ti-eto toimenp~teistä, joihin se aikoo ryhtyä. inform the Council of the measures it intends
83231: to take.
83232: b) Jos valituksen tehnyt jäsenmaa tämän b) If after this period, the eomplaining
83233: määräajan kuluttua toteaa, että tilannetta ei Member considers that the situation has not
83234: ole korjattu, se voi neuvostolle ilmoitettuaan been corrected it may, after informing the
83235: ryhtyä vastatoimenpiteisiin, jotka eivät saa Council, take counter measures which shall
83236: olla voimakkaampia kuin tarvitaan estämään not go beyond what is necessary to counteract
83237: sovittelulautakunnan toteama syrjintäkohtelu the discriminatory treatment determined by
83238: eivätkä ne saa kestää kauemmin kuin syr- the arbitration pane! and shall last no longer
83239: jintäkohtelua esiintyy. than the discriminatory treatment exists.
83240: c) Asianomaisten jäsenmaiden on ilmoitet- c) The Members concerned shall keep the
83241: tava neuvostolle niistä toimenpiteistä, joihin Council informed of the measures being taken
83242: ne ovat ryhtyneet. by them.
83243: 4) Käyttäessään vastatoimenpiteitä Jasen- 4. In applying the counter measures Mem-
83244: maiden on tarkoin otettava huomioon kehitys- bers undertake to have due regard to the
83245: maiden tarve harjoittaa sellaista politiikkaa, need of developing countries to practice
83246: joka tähtää niiden talouselämän perustan laa- policies designed to broaden the base of their
83247: jentamiseen, mm. teollistamisen ja teollisuus- economies through, inter alia, industriali-
83248: tuotteiden viennin avulla ja tehtävä mikä on zation and the export of manufactured
83249: tarpeen sen seikan varmistamiseksi, että tä- products and to do what is necessary to
83250: män artiklan määräyksiä sovelletaan yhtäläi- ensure that the provisions of this Article are
83251: sesti kaikkiin samassa asemassa oleviin jäsen- applied 'equitably to all Members in a like
83252: maihin. situation.
83253: 5) Minkään tämän artiklan määräyksen ei 5. None of the provisions of this Article
83254: saa katsoa estävän jäsenmaata ottamasta neu- shall be deemed to prevent a Member from
83255: vostossa esille kiistakysymystä, jota artikla raising in 'the Council an issue under this
83256: koskee tai turvautumasta 58 tai 59 artikloi- Article or having recourse to Artiele 58 or 59,
83257: hin edellyttäen, että tällainen aloite ei kes- provided that any such action shall not in-
83258: keytä tämän artiklan tarkoittamaa käynnissä terrupt any procedure that has been started
83259: olevaa käsittelyä ilman asianomaisten jäsen- under this Article without the consent of the
83260: maiden suostumusta eikä estä käsittelyn Members conserned, nor prevent such proce-
83261: aloittamista, jollei sama kiistakysymys ole jo dure from being initiated unless a procedure
83262: loppuunkäsitelty 59 artiklan nojalla. under Article 59 in regard to the same issue
83263: has been completed.
83264: N:o 81 35
83265:
83266: 6) Kutakin tässä artiklassa mainittua aika- 6. Any time limit in this Article may be
83267: rajoitusta voidaan muuttaa asianomaisten jä- varied by agreement of the Members con-
83268: senmaiden sopimuksella. cerned.
83269:
83270:
83271:
83272: Luku X - Maahantuonnin säännöstely Chapter X - Regulation of Imports
83273:
83274: 45 artikla Article 45
83275: Maahantuonnin säännöstely Regulation of lmports
83276: 1) Sopimuksen ulkopuolella olevien vieJa- 1. To prevent non-member exporting
83277: maiden estämiseksi lisäämästä vientiään jä- countries from increasing their exports at
83278: senmaiden kustannuksella, kunkin jäsenmaan the 'expense of Members, each Member shall
83279: on rajoitettava sopimuksen ulkopuolella ole- limit its annual imports of coffee produced
83280: vissa viejämaissa tuotetun kahvin vuotuista in non-member exporting countries to a
83281: maahantuontia määrään, joka ei ylitä sen quantity not in excess of its average annual
83282: keskimääräistä tuotuista kahvintuontia näistä imports of coffee from those countries during
83283: maista kalenterivuosina 1960, 1961 ja 1962. the calendar years 1960, 1961 and 1962.
83284: 2) Neuvosto voi lykätä tai muuttaa jae- 2. The Council by a distributed two-thirds
83285: tulla kahden kolmasosan äänten enemmistöllä majority may suspend or vary these quan-
83286: näitä määrällisiä rajoituksia, mikäli se pitää titative 'limitations if it finds such action
83287: sellaista toimenpidettä tarpeellisena sopimuk- necessary to further the purposes of the
83288: sen tarkoituksia varten. Agreement.
83289: 3) Neuvoston on laadittava vuosittain se- 3. The Council shall prepare annnai re-
83290: lostus sopimukseen kuulumattomista maista ports of the quantity of permissible imports
83291: tapahtuneen sallitun kahvintuonnin määrästä of coffee of non-member origin and quarterly
83292: ja neljännesvuosiselostus kunkin tuojajäsen- reports of imports by each importing Mem-
83293: maan tämän artiklan 1 kohdan tarkoittamasta ber under the provisions of paragraph 1 of
83294: maahantuonnista. this Article.
83295: 4) Tämän artiklan edellä olevien kohtien 4. The obligations of the preceding para-
83296: velvoitukset eivät velvoita poikkeamaan mis- graphs of this Article shall not derogate from
83297: tään niiden kanssa ristiriidassa olevista bila- any conflicting bilateral or multilateral obli-
83298: teraalisista tai multilateraalisista velvoituk- gations which importing 1\fembers entered
83299: sista, joihin jäsenmaat ovat sitoutuneet ei- into with non-member conutri:es before 1
83300: jäsenmaiden kanssa ennen elokuun 1 päivää August 1962 provided that any importing
83301: 1962; kuitenkin on kunkin tuojajäsenmaan, Member which has such conflicting obliga-
83302: jolla on tuollaisia ristiriitaisia velvoitteita, tions shall carry them out in such a way as
83303: täytettävä ne tavalla, joka .supistaa mahdol- to minimi~e the conflict with the obligations
83304: lisimman pieneksi ristiriidan edellä olevien of the preceding paragraphs, take steps as
83305: kohtien velvoitteiden kanssa, ja ryhdyttävä soon as possible to bring its obligations into
83306: niin pian kuin mahdollista toimenpiteisiin harmony with those paragraphs, and inform
83307: velvoitustensa saattamiseksi sopusointuun the Council of the details of the conflicting
83308: näiden kohtien kanssa sekä ilmoitettava neu- obligations and of the steps taken to minimize
83309: vostolle ristiriitaisten velvoitteidensa yksityis- or eliminate the conflict.
83310: kohdat sekä toimenpiteet, joihin on ryhdytty
83311: ristiriidan vähentämiseksi tai poistamiseksi.
83312: 5) Jos jokin tuojajäsenmaa laiminlyö tä- 5. If an importing Memher fails to comply
83313: män artiklan määräysten noudattamisen, neu- with the provisions of this Article the
83314: vosto voi jaetulla kahden kolmasosan äänten Council by a distributed two-thirds majority
83315: enemmistöllä toistaiseksi peruuttaa siltä oi- may suspend both its voting rights in the
83316: keuden äänestää sekä neuvostossa että sen oi- Council and its right to have its votJes east
83317: keuden käyttää ääniään johtokunnassa. in the Board.
83318: 36 N:o 81
83319:
83320: Luku XI - Kulutuksen lisääminen Chapter XI - Increase of Consumption
83321: 46 artikla Article 46
83322: Mainonta Promotion
83323: 1) Neuvosto tukee kahvin kulutusmainon- 1. 1The Council shall sponsor the promotion
83324: taa. Tätä tarkoitusta varten se voi muodostaa of coffee consumption. To achieve this pur-
83325: erillisen komitean, jonka tarkoituksena on pose it may maintain a separate committee
83326: kaikin soveltuvin keinoin edistää tuojamaissa with the ohjective of promoting consumption
83327: kahvin kulutusta sen alkuperään, lajiin tai in importing countries hy all approprill!te
83328: tavaramerkkiin katsomatta ja pyrkiä saavut- means without regard to origin, type or
83329: tamaan juomalle korkea laatu- ja puhtaustaso hrand of coffee and of striving to achieve
83330: ja ylläpitämään niitä. and maintain the highest quality and purity
83331: of the heverage.
83332: 2) Komiteaan on sovellettava seuraavia 2. The following provisions shall apply to
83333: määräyksiä: such committee:
83334: a) Mainosohjelman kustannukset on peitet- a) The cost of the promotion programme
83335: tävä viejäjäsenmailta saatavilla kannatus- shall he met hy contrihutions from exporting
83336: maksuilla. Memhers.
83337: h) Tuojajäsenmaat voivat myös avustaa h) Importing Memhers may also contrihute
83338: taloudellisesti mainosohjelmaa. financially to the promotwn programme.
83339: c) Komitean jäsenyys on rajoitettava nii- c) Memhership in the committee shall he
83340: hin jäsenmaihin, jotka avustavat mainosohjel- limited to Memhers contrihuting to the pro-
83341: maa. motion programme.
83342: d) Neuvosto tarkastaa mainosohjelman laa- d) The size and cost of the promotion
83343: juuden ja kustannukset. programme shall he reviewed hy the Council.
83344: e) Neuvosto hyväksyy komitean ohjesään- e) The hye-laws of the committee shall he
83345: nöt. approved hy the Council.
83346: f) Komitean on saatava jäsenmaan hyväk- f) The committee shall ohtain the approval
83347: syminen ennen kampanjan toimeenpanoa jä- of a Memher hefore conducting a campaign
83348: senmaassa. in that Memher's country.
83349: g) Komitea päättää kaikkien mainosvaro- g) The committee shall control all resour-
83350: jen käytöstä ja hyväksyy kaikki mainontaan ces of promotion and approve all accounts
83351: liittyvät laskut. related thereto.
83352: 3. Järjestön välittömästi mainostoiminnan 3. The ordinary administmtive expenses
83353: parissa työskentelevästä pysyvästä henkilö- relating to the permanent staff of the Or-
83354: kunnasta aiheutuvat yleiset hallinnolliset kus- ganization employed directly on promotion
83355: tannukset, heidän mainostarkoituksessa teke- activities, other than the costs of their travel
83356: mistään matkoista johtuvia kuluja lukuun- for promotion purpose, shall be charged to
83357: ottamatta, suoritetaan järjestön hallinnolli- the administrative hudget of the Organization.
83358: sesta tulo- ja menoarviosta.
83359:
83360:
83361: 47 artikla Article 47
83362: Kulutuksen esteiden poistaminen Removal of Obstacles to Consumption
83363: 1. Jäsenmaat toteavat, että on erittäin tär- 1. The Members recongnize the utmost
83364: keätä saada aikaan mahdollisimman suuri importance of achieving the greatest possihle
83365: kasvu kahvin kulutuksessa niin nopeasti kuin increase of coffee consumption as rapidly as
83366: mahdollista erityisesti poistamalla asteittain possihle, in particular through the progres-
83367: sellaiset esteet, jotka saattavat haitata kas- sive removai of any ohstacles which may
83368: vua. hinder such increase.
83369: N:o 81 37
83370:
83371: 2. Jäsenmaat toteavat, että nykyisin on 2. The Members recognize that there are
83372: olemassa tekijöitä, jotka saattavat suurem- presently in effect measures which may to a
83373: massa tai pienemmässä määrin olla kahvin greater or lesser extent hinder the increase
83374: kulutuksen kasvun esteenä; sellaisia ovat eri- in consumption of coffee, in particular:
83375: tyisesti:
83376: a) kahvin tuontiin sovellettavat järjestelyt, a) import arrangements applicahle to
83377: mukaanluettuna preferenssi- ja muut tullit, coffee, including preferential and other ta-
83378: kiintiöt, valtion tuontimonopolien ja virallis- riffs, quotas, operations of Government im-
83379: ten ostoelinten toiminta ja muut hallinnolliset port monopolies and officia:l purchasing agen-
83380: säännökset ja kauppatavat; cies, and other administrative rules and
83381: commercial practices;
83382: h) vientijärjestelyt, jotka koskevat suoria h) export arrangements as regards direct
83383: tai epäsuoria tukipalkkioita sekä muita hal- or indirect suhsidies and other administrative
83384: linnollisia säännöksiä ja kaupallisia tapoja; rules and commercial practices; and
83385: c) sisäiset kaupalliset olosuhteet ja sisäisen c) internal trade conditions and domestic
83386: lainsäädännön ja hallinnon määräykset, jotka legal and administrative provisions which
83387: voivat vaikuttaa kulutukseen. may 1affect consumption.
83388: 3) Ottaen edelläolevat näkökohdat ja tä- 3. Having regard to the ohjectives stated
83389: män artiklan 4 kohdan määräykset huomioon, ahove and to the provisions of paragraph 4
83390: jäsenmaiden on pyrittävä toteuttamaan kahvi- of this Article, the Memhers shall endeavour
83391: tullien alentaminen tai ryhdyttävä muihin to pursue tariff reductions on coffee or to
83392: toimenpiteisiin kulutuksen kasvun tiellä ole- take other action to remov·e ohstacles to
83393: vien esteiden poistamiseksi. increased consumption.
83394: 4) Ottaen huomioon kummankin osapuolen: 4. Taking into account their mutual
83395: edut ja Yhdistyneiden Kansakuntien ensim- interest and in the spirit of Annex A.II.1 of
83396: mäisen kauppa- ja kehityskonferenssin päät- the Final Act of the First United Nations
83397: töpöytäkirjan liitteen A.II.1 hengen jäsen- Conference on Trade and Development, the
83398: maat pyrkivät löytämään keinot, joilla tä- Memhers undertake to seek ways and means
83399: män artiklan 2 kohdasta mainittuja kaupan hy which the ohstacles to increased trade and
83400: ja kulutuksen kasvun esteitä voitaisiin asteit- consumption ref.erred to in paragraph 2 of
83401: tain vähentää ja mahdollisuuksien mukaan this Article could he progl"CSsively reduced
83402: kokonaan poistaa, tai joilla niiden vaikutusta >and eventually wherever possihle eliminated,
83403: voitaisiin tuntuvasti vähentää. or hy which their effects could he suhstan-
83404: tially diminished
83405: 5) Jäsenmaiden on ilmoitettava neuvostolle 5. Memhers shall inform the Council of all
83406: kaikista toimenpiteistä, joihin on ryhdytty measures adopted with a view to implement-
83407: tämän artiklan määräysten toteuttamiseksi. ing the provisions of this Article.
83408: 6) Tämän artiklan tarkoituksia varten 6. The Council may, in order to further
83409: neuvosto voi antaa jäsenmaille suosituksia ja the purposes of this Article, make any re-
83410: sen on tarkastettava saavutettuja tuloksia commendations to Members, and shall exa-
83411: kahvivuoden 1969-70 ensimmäisessä istun- mine the results achieved at the first session
83412: nossa. of the coffee year 1969--70.
83413:
83414: Luku XII - Tuotannon politiikka Chapter XII - Production Policy
83415: ja valvonta and Controls
83416: 48 artikla Article 48
83417: Tuotantopolitiikka ja valvonta Production Policy and Controls
83418: 1. Jokainen tuottajajäsenmaa sitoutuu 49 1. Each producing Memher underbakes to
83419: artiklan mukaisesti sopeuttamaan kahvintuo- adjust its production of coffee to a level not
83420: tantonsa tasolle, joka ei ylitä kotimaan kulu- exceeding that needed for domestic consump-
83421: tuksen, sallitun viennin ja varastojen määrää. tion, permitted exports and stocks 1as referred
83422: to in Article 49.
83423: 38 N:o 81
83424:
83425: 2. Ennen joulukuun 31 päivää 1968 on 2. Prior to 31 December 1968 each ·ex-
83426: jokaisen viejäjäsenmaan esitettävä toimeenpa- porting Member shall submit to the Executive
83427: nevalle johtokunnalle kahvivuoden 1972-73 Board its proposed production goal for coffee
83428: tuotantotavoite tämän artiklan 1 kohdan pe- year 1972-73, based on the elements set
83429: rusteella. Ellei toimeenpaneva johtokunta forth in paragraph 1 of this Article. Unless
83430: hylkää tavoitetta jaetulla yksinkertaisella rejected by the Executive Board by a distri-
83431: ääntenenemmistöllä ennen neuvoston ensim- puted simple majority vote prior to the
83432: mäistä, joulukuun 31 päivän 1968 jälkeen first session of the Council after 31 December
83433: pidettävää istuntoa, se voidaan katsoa hy- 1968 such gool shall be considered as approv-
83434: väksytyksi. Toimeenpanevan johtokunnan on ed. The Executive Board shall inform the
83435: ilmoitettava neuvostolle tuotantotavoitteet, Council of the production goals which have
83436: jotka on tällä tavoin hyväksytty. Jos toimeen- been approved in this manner. If the pro-
83437: paneva johtokunta on hylännyt viejäjäsen- duction goal priposed by an exporting Mem-
83438: maan esittämän tuotantotavoitteen, on johto- bers is rejected by the Executive Board, the
83439: kunnan suositettava tälle viejäjäsenmaalle Board shall recommend a production goa1
83440: tuotantotavoite. Ensimmäisessä, vuoden 1968 for that ·exporting Member. At its first
83441: joulukuun 31 päivänä jälkeisessä istunnossaan, session after 31 December 1968, which shall
83442: joka on pidettävä ennen vuoden 1969 maalis- be not later than 31 March 1969, the Council
83443: kuun 31 päivää, on neuvoston jaetulla kaksi by a distributed two-thirds majority vote and
83444: kolmasosan äänten enemmistöllä ja johtokun- in the light of ·the Board's recomm@dations
83445: nan suosituksen huomioon ottaen määrättävä shall establish individual production goals for
83446: yksilölliset tuotantotavoitteet niille viejäjäsen- exporting Members whose own proposed goals
83447: maille, joiden itsensä esittämät tavoitteet joh- have been rejected by the Board or who have
83448: tokunta on hylännyt tai jotka. eivät ole tuo- not submitted proposed production goals.
83449: tantotavoite-ehdotusta toimittaneet.
83450: 3. Mikään viejäjäsenmaa ei ole oikeutettu 3. Until its production goal has been rap-
83451: lisäämään vuosivientiään yli sen määrän, proved by the Organisation or established by
83452: minkä se on oikeutettu vuodessa viemään the Council, in raccordance with paragraph 2
83453: 1. 4. 69 voimassa olevan vientiluvan perus- of this Article, no exporting Member shall
83454: teella, ennen kuin järjestö on hyväksynyt sen enjoy any increase in its annual export entit-
83455: tuotantotavoitteen tai neuvosto sellaisen aset- lement above the lev·el of its annual export
83456: tanut tämän artiklan 2 kohdan mukaisesti. entitlement in effect on 1 •april 1969.
83457: 4. Neuvoston on määrättävä tuotanto- 4. The Council shall cstablish production
83458: tavoitteet viejäjäsenmaille, jotka liittyvät so- goals for exporting Members acceding to the
83459: pimukseen, ja se voi myös määrätä tuotanto- Agreement and may establish production
83460: tavoitteet tuottajajäsenmaille, jotka eivät ole goals for producing Members which are not
83461: viejäjäsenmaita. exporting Members.
83462: 5. Neuvoston on jatkuvasti pidettävä sil- 5. The Council sha:ll keep the production
83463: mällä tämän artiklan nojalla määrättyjä tai goals, established or approved under the
83464: hyväksyttyjä tuotantotavoitteita ja tarvit- terms of this Article, under constant review
83465: tavassa määrin tarkistettava niitä varmist- •and shall revise them to the extent necessary
83466: tuakseen siitä, että tavoitteet kokonaisuudes- to ensure that the aggregate of the individual
83467: saan vastaavat arvioitua maailmankysyntää. goa1s is consistent with estimated world re-
83468: quirements.
83469: 6. Jäsenmaat sitoutuvat noudattamaan tä- 6. Members undertal\:e to conform with
83470: män artiklan ehtojen mukaisesti asetettuja tai the individual production goals established
83471: hyväksyttyjä tuotantotavoitteitaan ja kunkin or approved under the terms of this Article
83472: tuottajajäsenmaan on noudatettava tarkoituk- and each producing Member shall apply what-
83473: senmukaiseksi katsomaansa politiikkaa ja me- ever policies and p1.1oeedures it deems neces-
83474: nettelytapoja. Tämän artiklan ehtojen mukai- sary for this purpose. Individual production
83475: sesti asetetut tai hyväksytyt yksilölliset tuo- goals established or approved under the terms
83476: tantotavoitteet eivät ole sitovia vähimmäis- of this Article are not binding minima nor
83477: tavoitteita eivätkä ne oikeuta ylläpitämään do they confer any entitlement to specific
83478: vientiä jollakin määrätyllä tasolla. levels of exports.
83479: N:o 81 39
83480:
83481: 7. ·Tuotta.jajäsenmaiden on toimitettava 7. Producing Members shall submit to the
83482: järjestölle sellaisessa muodossa ja sellaisina Organization, in such form ·and at such times
83483: ajankohtina kuin neuvosto päättää, määrä- as the Council shall determine, periodic re-
83484: aikaisselostukset niistä toimenpiteistä, joihin ports on the measures taken to control pro-
83485: se on ryhtynyt tuotannon valvomi.seksi ja sen duetion and to conform with their individual
83486: sopeuttamiseksi tuotailitotavoitteisiinsa, jotka production goals established or approved un-
83487: on tämän artiklan ehtojen mukaisesti niille der the terms of this Article. In the light of
83488: asetettu tai hyväksytty. Selostusten ja mui- its appraisal of this and other relevant in-
83489: den asiaan liittyvien tietojen perusteella neu- formation the Council shall tak:e such action,
83490: voston on harkintansa mukaan ryhdyttävä general or particu:lar, as it deems necessary
83491: sellaisiin yleis- tai erityistoimenpiteisiin, joita or appropriate.
83492: se pitää tarpeellisina tai tarkoituksenmukai-
83493: sina.
83494: 8. Jos neuvosto katsoo, että jokin tuottaja- 8. If the Council determines that any
83495: jäsenmaa ei ole ryhtynyt riittäviin toimen- producing 1\fember is not taking adequate
83496: piteisiin noudattaakseen tämän artiklan mää- steps to comply with thc provisions of this
83497: räyksiä, ei jäsenmaa saa myöhemmin oikeutta Article such Member shall not enjoy any
83498: lisätä vuosivientiään, ja siltä voidaan peruut- subsequent increase in its annual export
83499: taa oikeus osallistua äänestykseen 59 artik- entitlement and may have its voting rights
83500: lan 7 kohdan nojalla siihen saakka kunnes suspended under the terms of paragraph 7
83501: neuvostolla on varmuus siitä, että jäsenmaa of Article 59 until <the Council is satisfied
83502: täyttää velvollisuutensa tähän artiklaan näh- that the 1\fember is fulfilling its obEgations
83503: den. Jos kuitenkin neuvoston määräämän lisä- in respect of this Article. If, however ,after
83504: ajan ikuluttua todetaan, että asianomainen jä- the elapse of such additional period as the
83505: senmaa ei vieläkään ole ryhtynyt tarvittaviin Council shall determine it is established that
83506: toimenpiteisiin tämän artiklan päämäärien the Member concerned has still not taken
83507: mukaisen politiikan toteuttamiseksi, neuvosto the steps necessary to implement a policy to
83508: voi 67 artiklan nojalla vaatia jäsenmaata conform with the objectives of this Article,
83509: eroamaan järjestöstä. the Council may require the withdrawal of
83510: such 1\fember from the Organization under
83511: the terms of Article 67.
83512: 9. Järjestön on neuvoston määräämin edel- 9. The Organization shall, under such
83513: lytyksin annettava kaikkea käytettävissään conditions as may he determined by the
83514: olevaa apua sitä pyytäville jäsenmaille edis- Council, extend to those Members so request-
83515: tääkseen tämän artildan päämäärien saavut- ing it all possible assistance within its powers
83516: tamista. to further the purposes of this Article.
83517: 10. Tuojajäsenmaat sitoutuvat olemaan yh- 10. Importing l\fembers undertake to oo-
83518: teistyössä viejäjäsenmaiden kanssa suunnitel- operate wHh exporting 1\fembers in their
83519: lessaan kahvintuotannon sopeuttamista edellä- plans for adjusting the production of coffee
83520: olevan 1 kohdan mukaiseksi. Tuotantoa var- in accordance with paragraph 1 above. In
83521: ten, joka on tämän sopimuksen vastainen particular, Members sha:ll refrain from offer-
83522: jäsenmaiden on etenkin pidätyttävä tarjoa- ing directly financial or technical assistance
83523: masta suoranaista taloudellista tai teknistä or from supporting proposals for such assist-
83524: apua tai kannattamasta sellaista apua koske- ance by any international body to which they
83525: via ehdotuksia j·onkin kansainvälisen ·elimen belong, for the pursuit of production policies
83526: taholta, johon ne kuuluvat, olipa vastaan- which are contrary to the objectives of this
83527: ottava maa Kansainvälisen kailvijärjestön jä- Article, whether the recipient country is a
83528: sen tai ei. Järjestön on ylläpidettävä läheisiä Member of the International Co.ffee Organi-
83529: suhteita kysymykseen tuleviin kansainvälisiin zation or not. 1The Organization shall main-
83530: elimiin saadakseen niiltä mahdollisimman te- tain close contact with the int·ernational bo-
83531: hokasta apua tämän artiklan täytäntöönpa- dies concerned, with a view to securing their
83532: nossa. maximum co-operation in the implementation
83533: of this Article.
83534: 40 N:o 81
83535:
83536: 11. Paitsi mitä 2 kohdassa on erikseen 11. Except as specified in paragraph 2
83537: mainittu, on kaikki tähän artiklaan liittyvät hereof, all decisions provided for in this
83538: päätökset tehtävä jaetulla kaksi kolmasosan Article shall be taken by a distributed two-
83539: äänten enemmistöllä. thirds majority vote.
83540:
83541:
83542: Luku Xill- Varastojen säännöstely Ohapter Xm - Regulation of Stocks
83543: 49 artikla Article 49
83544: Kahvivarastoja koskeva politiikka Policy Relativ to Coffee Stocks
83545: 1. Täydentääkseen 48 artiklaa neuvosto V()i 1. To complement the provisions of Article
83546: jaetulla kaksi kolmasosan äänten enemmis- 48 the Council by a distributed two-thirds
83547: töllä määrätä tuottajajäsenmaiden kahvi- majority may establish a policy 1--elating to
83548: varastoja koskevan politiikan. coffee stocks in producing Member countries.
83549: 2. Neuvoston on, päättämällään tavalla 2. The Council shall take measures to
83550: menetellen, ryhdyttävä toimenpiteisiin selvyy- ascertain annually the volume of coffee
83551: den saamiseksi vuosittain eri viejäjäsenmai- stocks in the hands of individual exporting
83552: den hallussa olevien kahvivarastojen mää- Members in :accordance with procedures which
83553: rästä. Kysymyksesä olevien jäsenmaiden on it shall establish. M'embers concerned shall
83554: helpotettava tätä neuvoston vuositarkastusta. :facilitate this annual survey.
83555: 3. Tuottajajäsenmaiden on huolehdittava 3. Producing Members shall 'ensure that
83556: osaltaan, että niillä on asianmukaiset säilytys- adequate facilities exist in their respective
83557: tilat kahvivarastoille. countries for the proper storage of coffee
83558: stocks.
83559:
83560:
83561: Luku XIV - Jäsenmaiden erinäiset Ohapter XIV - Miscellaneuous obligations
83562: velvollisuudet of Members
83563: 50 artikla Article 50
83564: Neuvottelut ja yhteistyö kahvikaupan Consultation and Co-operation with the
83565: edustajien kanssa Tradc
83566: 1. Järjestö o"~ kiinteässä yhteydessä tarkoi- 1. The Organization shall maintain close
83567: tukseen soveltuviin kansainvälisen kahvikau- liaison with appropriate non-governmental
83568: pan alalla toimiviin ei-valtiollisiin järjestöi- organizations ooncerned with international
83569: hin sekä kahvialan asiantuntijoihin. commerce in coffee and with experts in
83570: coffee matters.
83571: 2. Jäsenmaiden on hoidettava sopimuksen 2. Members shall conduct their activities
83572: puitteissa tapahtuva toimintansa tavalla, joka within thc framework of the Agreement in a
83573: on kahvikaupan vakiintuneen rakenteen mu- manner consonant with established trade
83574: kainen. Näitä tehtäviä suorittaessaan jäsen- channels. In carrying out these activities
83575: maiden on pyrittävä ottamaan huomioon kah- they sha;ll endeavour to take due account
83576: vialan lailliset edut. of the legitimate interests of the coffee trade.
83577:
83578: 51 artikla Article 51
83579: Vaihtokaupat Barter
83580: Välttääkseen vaarantamasta yleistä hinta- In order to avoid jeopardizing the general
83581: rakennetta jäsenmaiden on pidättäydyttävä price structul'e, Members shall refrain from
83582: välittömistä vaihto- ja kytkykaupoista joihin engaging in direct and individually linlred
83583: liittyy kahvin myynti perinteellisillä markki- barter transaetions involving the sale of cof-
83584: noilla. fee in the traditionai markets.
83585: N:o 81 41
83586:
83587: 52 artikla Article 52
83588: Sekoitukset ja korvikkeet Mixtures and Substitutes
83589: 1. Jäsenmaat eivät saa ylläpitää säännök- 1. Members shall not maintain any regula-
83590: siä, joiden mukaan kahviin on sekoitettava tions requiring the mixing, prDoossing or
83591: muita aineita, käsiteltävä sitä niillä tai että using of other products with coffee for com-
83592: sen kanssa on käytettävä muita aineita tar- mercial resale as coffee. Members shall endea-
83593: koituksena myydä se kaupassa kahvina. Jä- vour to prohibit the sale and advertisement
83594: senmaiden on pyrittävä kieltämään kahviksi of products under the name of coffee if such
83595: kutsuttujen tuotteiden myynti jll. mainonta, products contain less than the equivalent of
83596: jos näiden tuotteiden perusraaka-aineessa vä- 90 peroont green coffee as the basic raw
83597: hemmän kuin 90 prosenttia kahvia raakakah- material.
83598: viksi muunnettuna.
83599: 2. Toimeenpanevan johtajan on toimitet- 2. The Executive Director shall submit
83600: tava neuvostolle vuosittain selostus tämän ar- to the Council an annual report on compliance
83601: tiklan määräysten noudattamisesta. with the provisions of this Article.
83602: 3. Neuvosto voi kehoittaa jäsenmaata ryh- 3. The Council may recoll1lllend to any
83603: tymään tämän artiklan määräysten noudat- Member that it take the necessary steps to
83604: tamisen varmistamiseksi tarpeellisiin toimen- ensure observance of the p~ovisions of this
83605: piteisiin. Article.
83606:
83607:
83608: Luku XV - Kausirahoitus Chapter XV - Seasonal Financing
83609: 53 artikla Article 53
83610: Kausirahoitus S easonal Fina:ncing
83611: 1. Neuvoston on bilateraaliseen, multilate- 1. The Council shall, upon the request of
83612: raaliseen, alueelliseen tai alueiden väliseen any Member who is <also a party to any
83613: kausirahoitusta koskevaan sopimukseen liitty- bilateral, multilateral, regional or inter-
83614: neen jäsenmaan pyynnöstä tutkittava, onko regional agreement in the fi~ld of seasonal
83615: mainittu sopimus sopusoinnussa tämän sopi- financing, examine such agreement with a
83616: muksen velvoitusten kanssa. view to verifying its compatibility with the
83617: obligations of the Agreement.
83618: 2. Neuvosto voi antaa jäsenmaille suosituk- 2. The Council may make recommendations
83619: sia eri velvoitusten välillä mahdollisesti val- to Members with a view to resolving any
83620: litsevien ristiriitaisuuksien poistamiseksi. conflict of obligations which might arise.
83621: 3. Neuvosto voi asianomaisilta jäsenmailta 3. The Council may, on the basis of in-
83622: saatujen tietojen perusteella ja mikäli se har- formation obtained from the Members con-
83623: kitsee olevan tarkoituksenmukaista ja sopivaa cerned, and if it deems appropriate and sui-
83624: antaa yleisiä suosituksia auttaakseen kausi- table, make general recommendations with ra
83625: rahoituksen tarpeessa olevia jäsenmaita. view to assisting Members which are in need
83626: of seasonal financing.
83627:
83628:
83629: Luku XVI - Muutosrahasto Chapter XVI - Diversification Fund
83630: 54 artik]a Article 54
83631: Muutosrahasto Divm·sification Fund
83632: 1. Kansainvälistä kahvijärjestöä varten 1. 'There is hereby established the Diversi-
83633: perustetaan tällä sopimuksella muutosrahasto fication Fund of the International Coffee Or-
83634: edistämään kahvintuotannon rajoittamista ganization to further the objestives of limit-
83635: tarjonnan saattamiseksi kohtuulliseen tasa- ing the production of coffee in order to bring
83636: 6 13499/68
83637: 42 N:o 81
83638:
83639: painoon maailman kysynnän kanssa. Rahas- supply into reasonable balance with world
83640: toa hallitaan ohjesäännön mukaan, joka neu- demand. The Fund shall be governed by
83641: voston on hyväksyttävä viimeistään vuoden Statutes to be approved by the Council not
83642: 1968 joulukuun 31 päivään mennessä. later than 31 December 1968.
83643: 2. Rahastoon osallistuminen on pakollinen 2. Participation in the Fund shall be com-
83644: jokaiselle sopimuspuolelle, joka ei ole tuoja- pulsory :for each Contracting Party that is
83645: jäsenmaa ja joka on oikeutettu viemään not an importing Member and has an export
83646: enemmän kuin 100 000 säkkiä. Tämän mää- entitlement of over 100 000 bags. Voluntary
83647: räyksen ulkopuolelle jäävien sopimuspuolten participation in the Fund by Contracting
83648: vapaaehtoinen osallistuminen rahastoon ja Parties to which this provision does not
83649: muista lähteistä saatavat avustukset ovat ra- apply, and contributions from other cources,
83650: haston ja kysymyksessä olevien osapuolten shall be under such conditions as may be
83651: keskinäisten sopimusten alaiset. agreed between the Fund and the parties
83652: concerned.
83653: 3. Pakolliseen osallistumiseen velvollisen 3. An exporting Participant liable to
83654: viejän on suoritettava rahastolle neljännesvuo- compulsory participation shall contribute to
83655: sittaisina maksuosuuksina määrä, joka saadaan the Fund in quarterly instalments an amount
83656: kertomalla 0.60 Yhdysvaltain dollarilla säkki- equivalent to US $ 0.60 times the number of
83657: määrä, jonka se on tosiasiallisesti vienyt ku- bags it actually exports in excess of 100 000
83658: nakin kahvivuonna kiintiömarkkinoille yli each coff,ee year to quota markets. Contribu-
83659: 100 000 säkin. Maksut on suoritettava viitenä tions shall be made for five consecutive years
83660: peräkkäisenä vuonna kahvivuodesta 1968-69 commencing with coffee year 1968-69. The
83661: alkaen. Rahasto voi kahden kolmasosan ään- Fund by a two-thirds majority vote may
83662: ten enemmistöllä korottaa maksuosuutta ta- increase the rate of contribution to a level
83663: solle, joka ei ylitä yhtä Yhdysvaltain dollaria not exceeding US $ 1.00 per bag. The annual
83664: säkiltä. Kunkin viejäosapuolen vuotuinen contribution of each exporting Participant
83665: maksuosuus on aluksi vahvistettava sen perus- shall be assessed initially on the basis of its
83666: teella paljonko se on oikeutettu viemään loka- export entitlement for the year of assessment
83667: kuun 1 päivänä sinä vuonna. jona maksu vah- as at 1 October. This initial assessment
83668: vistetaan. Tämä alkuosuus tarkistetaan osa- shall be revised on the basis of the actual
83669: puolen kiintiömarkkinoilla viemän todellisen quantity of coffee exported to quota markets
83670: kahvimäärän perusteella sen vuoden aikana, by the Participant during the year of assess-
83671: jolloin osuus vahvistettiin ja kaikki maksu- ment and any necessary adjustment in con-
83672: osuuteen tehtävät muutokset on tehtävä tribution shall be effected during the ensuing
83673: seuraavana kahvivuotena. Kahvivuoden 1968 coffee year. The first quarterly instalment
83674: -69 ensimmäinen neljännesvuosimaksu lan- of the annual contribution for coffee year
83675: keaa maksettavaksi tammikuun 1 päivästä 1968-69 becomes due on 1 J anuary 1969
83676: 1969 ja se on maksettava viimeistään vuoden and shall be paid not 1ater than 28 February
83677: 1969 helmikuun 28 päivään mennessä. 1969.
83678: 4. Kunkin viejän maksuosuus on käytet- 4. The contribution of each exporting
83679: tävä sen alueen sisäpuolella toteutettavien ra- Participant shall be utilized for programmes
83680: haston hyväksymien ohjelmien ja suunnitel- or projects approved by the Fund carried
83681: mien hyväksi, mutta joka tapauksessa 20 pro- out inside its territory, but in any case
83682: senttia maksuosuudesta on maksettava va- twenty percent of the contribution shall be
83683: paasti vaihdettavassa valuutassa käytettäväksi payable in freely convertible currency for use
83684: johonkin muuhun rahaston hyväksymään oh- in any programmes or projects approved by
83685: jelmaan tai suunnitelmaan. J_.isäksi on ohje- the Fund. In addition a percentage of the
83686: säännön määräämä rajoitettu prosenttimäärä contribution within limits to be established
83687: maksuosuudesta maksettava vapaasti vaihdet- in the Statutes shall he payable in freely
83688: tavassa valuutassa käytettäväksi rahaston hal- convertible currency for the administrative
83689: linnollisiin kustannuksiin. expcnses of the Fund.
83690: 5. Sitä prosentuaalista määrää maksuosuu- 5. The percentage of the contribution to
83691: desta, joka on 4 kohdan mukaan maksettava be made in freely convertible currency in
83692: vapaasti vaidettavassa valuutassa, voidaan ko- accordance with paragraph 4 may be in-
83693: N:o 81 43
83694:
83695: rottaa rahaston ja kysymyksessä olevan vie- creased by mutual agreement between the
83696: jän keskinäisellä sopimuksella. Fund and the exporting Participant con-
83697: cerned.
83698: 6. Rahaston kolmannen toimintavuoden 6. At the commencement of the third year
83699: alussa neuvoston on tutkittava kahtena en- of operation of the Fund the Council shall
83700: simmäisenä vuotena saavutetut tulokset min- review the results obtained in the first two
83701: kä jälkeen se voi tarkistaa tämän artiklan years and may then revise the provisions of
83702: määräykset korjatakseen niitä. this Article with :a view to improving them.
83703: 7. Rahaston ohjesäännöt koskevat: 7. The Statutes of the Fund shall provide
83704: for:
83705: a) maksusuoritusten lykkäystä riippuen a) the suspension of contributions in rela-
83706: kahvin hintatasossa sovituista muutoksista; tion to stipulated changes in the level of cof-
83707: fee prices;
83708: b) maksuosuuden osa~moritusta rahastolle b) the payment to the Fund in freely
83709: vapaasti vaihdettavassa valuutassa, jota ei convertible currency of any part of the con-
83710: ole käytetty kysymyksessä olevan osapuolen tribution which has not been utilized by the
83711: hyväksi; Participant concerned;
83712: c) järjestelyitä, jotka sallivat rahastolle c) arrangements that would permit the
83713: kuuluvien tehtävien ja toimien siirtämisen delegation of appropriate functions and acti-
83714: yhdelle tai useammalle kansainväliselle fi- vities of the Fund to one or more in1Jernatio-
83715: nanssilaitokselle. nal financial institutions.
83716: 8. Ellei neuvosto toisin päätä, tämän ar- 8. Unless the Council decides otherwise,
83717: tiklan mukaiset velvollisuutensa laiminlyö- an exporting Participant which fails to meet
83718: vältä viejäitä voidaan toistaiseksi pidättää its obligations under this Article shall have
83719: oikeus osallistua äänestykseen neuvostossa its voting rights in the Council suspended
83720: eikä sitä oikeuteta lisäämään vientiään. Jos and shall not enjoy any increase in its export
83721: viejä laiminlyö velvollisuutensa kokonaisen entitlement. If the exporting Participant fails
83722: vuoden ajan, se lakkaa olemasta sopimuspuoli to meet the obligations for a continuous period
83723: 90 päivän kuluttua, ellei neuvosto toisin of one year, it shall cease to be a Party to
83724: päätä. the Agreement ninety days thereafter, unless
83725: the Council decides otherwise.
83726: 9. Tämän artiklan mukaiset neuvoston 9. Decisions of the Council under the
83727: päätökset on tehtävä jaetulla kaksi kolmas- provisions of this AI'Iticle shall be taken by
83728: osan äänten enemmistöllä. a distributed two-thirds majority vote.
83729:
83730:
83731: Luku XVII - Tiedotustoiminta ja Chapter XVII - Information and
83732: tutkimukset Studies
83733:
83734: 55 artikla Article 55
83735: 'Tiedotustoiminta lnformation
83736: 1. Järjestö toimii kes.kuksena, joka kokoaa, 1. The Organization shall ~act &s a centre
83737: vaihtaa ja julkaisee: for the collection, exchange and publication
83738: of:
83739: a) kahvin tuotantoa, hintoja, vientiä ja a) statistical information on world produc-
83740: tuontia, jakelua ja kulutusta koko maailmassa tion, prices, exports and imports, distribu-
83741: koskevia tilastollisia tietoja; sekä tion and consumption of coffee; and
83742: b) teknisiä tietoja, jotka koskevat kahvin b) In so far as is considered appropriate,
83743: viljelyä, käsittelyä ja käyttöä, mikäli tätä technical information on the cultivation,
83744: pidetään tarkoituksenmukaisena. processing and utilization of coffee.
83745: 2. Neuvosto voi pyytää jäsenmaita anta- 2. 1The Council may require Members to
83746: maan sen toiminnalle tarpeelliseksi katsomi- furnish such information as it considers
83747: 44 N:o 81
83748:
83749: aan tietoja, niihin luettuina säännöllisesti an- necessary for its operations, including regular
83750: nettavat kahvin tuotantoa, vientiä ja tuontia, statistical reports on coffee production, ex-
83751: jakelua, kulutusta, varastoja ja verotusta kos- ports and imports, distribution, consumption,
83752: kevat tilastolliset raportit, mutta neuvosto ei stocks and taxation, but no information shall
83753: saa julkaista tietoja, joiden avulla voidaan be published which might serve to identify
83754: päästä perille kahvia tuottavien, käsittelevien the operations of persons or companies pro-
83755: tai myyvien henkilöiden tai yritysten harjoit- ducing, processing or marketing coffee. The
83756: tamasta toiminnasta. Jäsenmaiden on annet- Members shall furnish information requested
83757: tava pyydetyt tiedot niin yksityiskohtaisina in as detailed and accurate a manner as is
83758: ja täsmällisinä kuin mahdollista. practicable.
83759: 3. Jos jäsenmaa laiminlyö tai havaitsee 3. If a Member fails to supply, or finds
83760: vaikeaksi neuvoston järjestön toimintaa var- difficulty in supplying, within a reasonable
83761: ten tarvitsemien tilastollisten sekä muiden tie- time, statistical and other information re-
83762: tojen toimittamisen kohtuullisessa ajassa, neu- quired by the Council for the proper func-
83763: vosto voi kehottaa mainittua jäsenmaata an- tioning of the Organization, the Council may
83764: tamaan selostuksen viivästymisen syistä. Neu- require the Member concerned to explain the
83765: vosto voi ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin, reasons for non-compliance. If it is found
83766: jos asiassa tarvitaan teknillistä apua. that technical assistance is needed in the
83767: matter, the Council may take any necessary
83768: measures.
83769: 56 artikla Article 56
83770: Tutkimukset Studies
83771: 1. Neuvosto voi edistää tutkimuksia kah- 1. The Council may promote studies in
83772: vintuotannon ja -jakelun taloudellisesta puo- the fields of the economics of coffee produc-
83773: lesta, tuottaja- ja kuluttajamaissa suoritetta- tion and distribution, the impact of govern-
83774: vien valtion toimenpiteiden vaikutuksesta kah- mental measures in producing and consum-
83775: vin tuotantoon ja kulutukseen, perinteeUi- ing countries on the production and oonsump-
83776: sillä ja mahdollisilla uusilla käyttöaloilla ta- tion of coffee, the opportunities for expansion
83777: pahtuvan kulutuksen lisääruismahdollisuuk- of coffee consumption for traditionai and
83778: sista sekä sopimuksen soveltamisen merkityk- possible new uses, and the effects of the
83779: sestä kahvin tuottajille ja kuluttajille, mu- operation of the Agreement on producers
83780: kaanlukien niiden vaihtosuhteen. and consnmers of coffee, including their
83781: terms of trade.
83782: 2. Järjestö voi tutkia mahdollisuuksia mää- 2. The Organization may study the parti-
83783: rätä vähimmäislaatuvaatimukset kahvia tuot- cability of establishing minimuru standards
83784: tavista jäsenmaista vietävälle kahville. Neu- for exports of cof:Dee from producing Mem-
83785: vosto voi käsitellä tätä tarkoittavia suosituk- bers. Recommendations in this regard may
83786: sia. be discussed by the Council.
83787:
83788:
83789: Luku XVm - Erivapaus Chapter XVIII - Waiver
83790: 57 artikla Article 57
83791: FJrivapau.s Waiver
83792: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmas- 1. The Council by a distributed two-thirds
83793: osan äänten enemmistöllä vapauttaa jäsen- majority vote may relieve a Member of an
83794: maan velvoituksesta poikkeuksellisessa tai hä- obligation, on account of exceptional or
83795: tätilanteessa, ylivoimaisen esteen tahi perus- emergency circumstances, force majeure,
83796: tuslaillisten velvoitusten takia tai Yhdisty- constitutional obligations, or international ob-
83797: neiden Kansakuntien holhousjärjestelmän mu- ligations under the United Nations Charter
83798: kaisesti hallittujen alueiden ohjesäännön vel- for territories administered under the trus-
83799: voitusten nojalla. teeship system.
83800: N:o 81 45
83801:
83802: 2. Kun neuvosto myöntää jäsenmaalle eri- 2. The Council, in granting a waiver to
83803: vapauden, on sen nimenomaan mainittava, a Member, shall state explicitly the terms
83804: millä ehdoilla ja miksi ajaksi jäsenmaa va- and conditions on which and the period for
83805: pautetaan kysymyksessä olevasta velvoituk- which the Member is relieved of such obli-
83806: sesta. gation.
83807: 3. NeuvQsto ei ota kiintiövelvollisuuksia 3. The Council shall not considcr a request
83808: koskevaa erivapausanomusta huomioon sillä for a waiver of quota obligations on rthe
83809: perusteella, että jäsenmaassa yhtenä tai use- basis of the existence in a Member country,
83810: ampana vuotena on vientikelpoinen tuotanto in one or more years, of an exportable pro-
83811: ylittänyt sallitun viennin tai jos tämä on duction in excess of its permitted exports, or
83812: seuraus jäsenmaan laiminlyönnistä noudattaa which is the consequence of the Member hav-
83813: 48 ja 49 artiklojen mukaisia määräyksiä. ing failed to comply with the provisions of
83814: Articles 48 and 49.
83815:
83816:
83817: Luku XIX - Neuvottelut, erimielisyydet ja Chapter XIX - Consultations, Disputes and
83818: valitukset Complaints
83819:
83820: 58 artikla Article 58
83821: Neuvottelut Consultations
83822: Kunkin jäsenmaan tulee osoittaa myötämie- Each Member shall accord sympathetic
83823: listä suhtautumista ja sallia sopiva tilaisuus consideration to, and shall afford adequate
83824: sellaisia esityksiä koskeville neuvotteluille, opportunity for, consultation regarding such
83825: joita toinen jäsenmaa voi tehdä mistä tahansa representations as may he made by another
83826: sopimukseen kuuluvasta asiasta. Sellaisen neu- Member with respect to any matter relating
83827: vottelun kuluessa tulee toimeenpanevan joh- to the Agreement. In the cource of such
83828: tajan jomman kumman osapuolen pyynnöstä consultation, on request hy either party and
83829: ja toisen osapuolen luvalla, määrätä puoluee- with the consent of the other, the Executive
83830: ton lautakunta, joka käyttää hyviä palveluk- Director shall establish an independent panel
83831: siaan sovinnon aikaansaamiseksi osapuolten which shall use its good offices with a view
83832: kesken. Lautakunnan menoja ei järjestö kor- to conciliating the parties. The costs of the
83833: v:aa. Ellei osapuoli hyväksy toimeenpanevan panel shall not he chargeable to the Organ-
83834: johtajan määräämää lautakuntaa, tai ellei ization. If a party does not agree to the
83835: neuvottelu johda lopputulokseen, asia voi- establishment of a panel hy the Executive
83836: daan alistaa 59 artiklan nojalla neuvoston Director, or if the consultation does not lead
83837: käsiteltäväksi. Jos neuvottelu johtaa lopputu- to a solution, the matter may he referred to
83838: lokseen, on siitä annettava selostus toimeen- the Council in accordance with Article 59.
83839: panevalle johtajalle, joka toimittaa selostuk- If the consultation does lead to a solution,
83840: sen kaikille jäsenmaille. it shall be reported to the Executive Director
83841: who shall distribute the report to all Mem-
83842: hers.
83843: 59 artikla Article 59
83844: Erimielisyydet ja valitukset Disputes and Complaints
83845: 1. Jokainen sopimuksen tulkintaa tai sovel- 1. Any dispute concerning the interpre-
83846: tamista koskeva erimielisyys, jota ei saada tation or application of the Agreement which
83847: ratkaistuksi neuvotteluteitse, on erimielisyy- is not settled by negotiation shall, at the
83848: den osapuolena olevan maan pyytäessä alis- request of any Member party to the dispute,
83849: tettava neuvoston ratkaistavaksi. he referred to the Council for decision.
83850: 2. Milloin erimielisyys on alistettu neuvos- 2. In any case where a dispute has heen
83851: ton ratkaistavaksi tämän artiklan 1 kohdan referred to the Council under paragraph 1
83852: nojalla, VQi jäsenmaiden enemmistö tai jä- of this Article, a majority of Members, or
83853: 46 N:o 81
83854:
83855: senmaat, jotka edustavat vähintään kolmatta Members holding nat less than one-third of
83856: osaa koko äänimäärästä pyytää, että neuvosto the total votes, may require the Colll).cil, after
83857: ensin asiasta neuvoteltuaan pyytää lausuntoa discussion, to seek the opinion of the advisory
83858: kiistakysymyksestä neuvoa-antavalta lauta- panel referred to in paragraph 3 of this Ar-
83859: kunnalta, jota tämän artiklan 3 kohta koskee. ticle on the issues in dispute before giving
83860: its decision.
83861: 3. a) Ellei neuvosto päätä yksimielisesti 3. a) Unless the Council unanimously ag-
83862: toisin, lautakuntaan kuuluu: rees otherwise, the panel shall consist of:
83863: i) kaksi viejäjäsenmaiden nimeämää hen- i) two persons, one having wide experience
83864: kilöä, joista toisella on laaja kokemus sen laa- in matters of the kind in dispute and the
83865: tuisissa asioissa, joita kiista koskee ja toisella other having legal standing and experience,
83866: lainopillinen asema ja kokemus, nominated by the exporting Members;
83867: ii) kaksi v;astaavaa tuojajäsenmaiden ni- ii) two such persons nominated by the
83868: meämää henkilöä ja importing Members; and
83869: iii) puheenjohtaja, jonka kohtien i) ja ii) iii) a chairman selected urranimously by
83870: mukaisesti nimetyt neljä henkilöä tai, jos the four persons nominated under i) and ii)
83871: nämä eivät pääse yksimielisyyteen, neuvoston or, if they fail to agree, by ih:e Chairman
83872: puheenjohtaja valitsee. of the Council.
83873: b) Henkilöt, jotka ovat maista, joiden hal- b) Persons from countries whose Govern-
83874: litukset ovat tämän sopimuksen sopimuspuo- ments are Contraeting Parties to this Ag-
83875: lia, ovat vaalikelpoisia neuvoa-antavaan lau- reement shall be eligible to serve on the
83876: takuntaan. advisory panel.
83877: c) Henkilöiden, jotka on nimitetty neuvoa- c) Persons appointed to the advisory panel
83878: antavaan lautakuntaan, on toimittava henkilö- shall act in their personai capacities and
83879: kohtaisessa ominaisuudessa ja ottamatta vas- without instructions from any Government.
83880: taan ohjeita miltään hallitukselta.
83881: d) Neuvoa-antavan lautaknnnan kulut suo- d) The expenses of the :advisory panel
83882: rittaa järjestö. shall be paid by the Organization.
83883: 4. Neuvoa-antavan lautalmnnan mielipide 4. The opinion of the advisory panel and
83884: ja perustelut on toimitettava neuvostolle, joka the reasons therefor shall be submitted to
83885: tutkittuaan kaikki asiaan liittyvät tiedot rat- the Council which, after considering all the
83886: kaisee kiisan. relevant information, shall decide the dispute.
83887: 5. Valitus siitä, ettei jokin jäsenmaa ole 5. Any complaint that any Member has
83888: täyttänyt sopimuksen sille asettamia velvoi- failed to fulfil its obligations under the Ag-
83889: tuksia, on valituksen tehneen jäsenmaan reement shall, at the request of the Member
83890: pyynnöstä siirrettävä neuvoston käsiteltäväksi, making the complaint, be referred to the
83891: jonka on tehtävä päätös asiassa. Council, which shall make a decision on the
83892: matter.
83893: 6. Minkään jäsenmaan ei voida katsoa rik- 6. No Member shall be found to have com-
83894: koneen sopimusvelvoitteitaan, ellei asiasta ää- mitted a breach of its obligations under the
83895: nestettäessä saada tulokseksi jaettua yksin- Agreement except by a distributed simple
83896: kertaista äänten enemmistöä. Jokaisessa pää- majority vote. Any finding that a Member
83897: töksessä, jossa todetaan jäsenmaan rikkoneen is in breach of the Agreement shall specify
83898: sopimusta, on mainittava rikkomuksen luonne. the nature of the breach.
83899: 7. Jos neuvosto havaitsee, että jokin jäsen- 7. If the Council finds that a Member
83900: maa on rikkonut sopimusta, se saattaa sopi- has committed a breach of the Agreement,
83901: muksen muissa artikloissa määrättyjen tois- it may., without prejudice to other enforce-
83902: ten pakkokeinojen käyttämismahdollisuutta ment measures provided for in other Articles
83903: rajoittamatta jaetulla kahden kolmasosan of the Agreement, by a distributed two-thirds
83904: äänten enemmistöllä peruuttaa toistaiseksi jä- majority vote, suspend that Member's voting
83905: senmaalta oikeuden osallistua äänestykseen rights in the Council and its right to have
83906: neuvostossa sekä sen oikeuden käyttää ääni- its votes east in the Board until it fulfils its
83907: ään johtokunnassa siihen saakka, kunnes jä- obligations, or the Council may take action
83908: N:o 81 47
83909:
83910: senmaa täyttää velvollisuutensa tai neuvosto requiring compulsory withdrawal under Ar-
83911: saattaa ryhtyä 67 artiklan mukaisiin erotta- ticle 67.
83912: mistoimenpiteisiin.
83913: 8. Jäsenmaa voi pyytää toimeenpanevalta 8. A Member may seek the prior opmwn
83914: johtokunnalta ennakkotietoa valituksen koh- of the EXJecutive Board in a matter of dis-
83915: teena olevasta tai riidanalaisesta asiasta en- pute or complaint before the matter is discus-
83916: nenkuin neuvosto ryhtyy siitä keskustelemaan. sed by the Council.
83917:
83918:
83919:
83920: Luku XX - Loppumääräykset Chapter XX - Final Provisions
83921:
83922: 60 artikla Article 60
83923: Allektirjoitt am inen Signature
83924: Sopimus on avoinna allekirjoittamista var- The Agreement shall be open for signature
83925: ten Yhdistyneiden Kansakuntien päämajassa at the United N ations Hreadquarters until
83926: maaliskuun 31 päivään 1968 saakka kaikille and including 31 March 1968 by any Govern-
83927: hallituksille, jotka ovat vuoden 1962 Kan- ment which is a Contracting Party to the
83928: sainvälisen kahvisopimuksen sopimuspuolia. International Coffee Agreement, 1962.
83929:
83930: 61 artikla Article 61
83931: Ratifiointi Ratification
83932: Allekirjoittajamaiden tai muun vuoden The Agreement shall be subject to ap-
83933: 1962 Kansainvälisen kahvisopimuksen sopi- proval, ratification or acceptanee by the
83934: muspuolen on hyväks~yttävä tai ratifioitava signatory Governments or by any other
83935: sopimus perustuslakiensa säätämässä järjes- Contracting Party to the International Coffee
83936: tyksessä. Paitsi mitä 62 artiklan 2 kohdassa Agreement, 1962, in accordance with their
83937: on määrätty, on hyväksymis- tai ratifioimis- respective constitutional procedures. Except
83938: asiakirjat talletettava Yhdistyneiden Kansa- as provided in paragraph 2 of Article 62
83939: kuntien pääsihteerin huostaan viimeistään instruments of approval, ratification or ac-
83940: vuoden 1968 syyskuun 30 päivänä. ceptance shall be deposited with the Sec-
83941: retary-General of the United Nations non
83942: later than 30 September 1968.
83943:
83944:
83945: 62 artikla Article 62
83946: Voimaanastuminen Bntry into Force
83947: 1. Sopimus astuu voimaan lopullisesti 1 1. The Agreement shall enter into force
83948: päivänä lokakuuta 1968 hallitusten kesken, definitively on 1 October 1968 among those
83949: jotka ovat tallettaneet ratifioimis- tai hyväk- Governments that have deposited instruments
83950: symisasiakirjat, edellyttäen, että tällöin nämä of approval, ratification or acceptance if, on
83951: hallitukset edustavat ainakin 20 viejäjäsen- that date, such Governments represent at
83952: maata, joilla on ainakin 80 % viejäjäsenmai- least twenty exporting Members holding at
83953: den äänistä sekä .ainakin kymmentä tuojajä- least 80 precent of the votes of the exporting
83954: senmaata, joilla on ainakin 80 % tuojajäsen- Members and at least ten importing Members
83955: maiden äänistä. Tässä tarkoitetut äänimää- holding at least 80 percent of the votes of the
83956: rät ovat liitteen C mukaiset. Vaihtoehtoisesti importing Members. The votes for this pur-
83957: voi sopimus astua lopullisesti voimaan milloin pose shall he as distributed in Annex C.
83958: tahansa sen jälkeen kun se on ollut väliaikai- Alternatively, it shall enter into force defi-
83959: sesti voimassa ja aikaisemmin mainitut tä- nitively at any time after it is provisionally
83960: 48 N:o 81
83961:
83962: män kohdan vaatimukset on täytetty. Sopi- in :force and the a:foresaid requirements o:f
83963: mus tulee lopullisesti voimaan jokaisen halli- this paragraph are satis:fied. The Agreement
83964: tuksen osalta, joka tallettaa hyväksymis-, ra- shall enter into :force de:finitively :for any
83965: ti:fioimis- tai liittymisasiakirjat, sen jälkeen Government that deposits an instrument of
83966: kun sopimus on muiden hallitusten osalta approval, rati:fication, acceptance or accession
83967: tullut lopullisesti voimaan, asiakirjojen tal- subsquent to the de:finitive entry into :force
83968: letuspäivänä. o:f the Agreement :for other Governments on
83969: the date o:f such deposit.
83970: 2. Sopimus voi tulla voimaan väliaikai- 2. The Agreement may enter into :force
83971: sesti lokakuun 1 päivänä 1968. Tässä tarkoi- provisionally on 1 October 1968. For this
83972: tuksessa allekirjoittajahallituksen tai vuoden purpose a notification by a signatory Gov-
83973: 1962 Kansainvälisen kahvisopimuksen muun ernement or by any other Contracting Party
83974: sopimuspuolen viimeistään syyskuun 30 päi- to the International Coffoo Agreement, 1962,
83975: vänä 1968 antama ilmoitus Yhdistyneiden containing an undertaking to apply the Ag-
83976: Kansakuntien pääsihteerille, vastaa hyväksy- reement provisionally and to seek approval,
83977: mis- tai rati:fioimisasiakirjaa, kun ilmoitus si- rati:fication or acceptance in accordance with
83978: sältää sitoumuksen soveltaa sopimusta toistai- its constitutional procedures, as rapidly as
83979: seksi ja pyrkiä saattamaan sopimuksen hy- possible, that is received by the Secretary-
83980: väksyminen tai ratifioiminen suoritetuksi pe- General o:f the United Nations not later than
83981: rustuslain määräysten mukaan niin pian 30 September 1968, shall be regarded as
83982: kuin mahdollista. Hallituksen, joka sitoutuu equal in e:f:fect tto an instrument o:f approval,
83983: soveltamaan sopimusta väliaikaisesti, sallitaan rati:fication or acceptance. A Government
83984: tallettaa hyväksymis- tai rati:fioimisasiakirja, that undertakes to apply the Agreement
83985: ja sitä pidetään väliaikaisesti sopimuksen provisionally will be permitted to deposit an
83986: osapuolena siihen saakka kunnes se joko tal- instrument o:f approval, rati:fication or ac-
83987: lettaa hyväksymis- tai rati:fioimisasiak:irjansa ceptance and shall be provisionally regarded
83988: tai 31 päivään joulukuuta 1968 saakka riip- as a party thereto until either it deposits its
83989: puen siitä kumpi tapahtuu aikaisemmin. instrument o:f approval, rati:fication or ac-
83990: ceptance or up to and including ~n December
83991: 1968, whichever is the earlier.
83992: 3. Jos sopimus ei ole astunut lopullisesti 3. I:f the Agreement has not entered into
83993: tai väliaikaisesti voimaan lokakuun 1 päivään :force de:finitively or provisionally by 1 Octo-
83994: 1968 mennessä, voivat hallitukset, jotka ovat ber 1968, those Governments that have
83995: tallettaneet hyväksymis- tai rati:fioimisasia- deposited instruments o:f approva:l, ratifi-
83996: kirjansa tai ilmoituksensa sitoumuksesta so- cation or acceptance or noti:fications con-
83997: veltaa sopimusta toistaiseksi ja pyrkimyk- taining an undertaking to apply the Agree-
83998: sestä saattaa sen hyväksyminen tai ratifioimi- ment provisionally and to seek approval,
83999: nen suoritetuksi välittömästi tämän ·ajankoh- rati:fication or acceptance may immediately
84000: dan jälkeen neuvotella yhdessä toimenpiteistä, a:fter that date consult together to consider
84001: joita tilanne vaatii, ja keskenään päättää, what action the situation requires and may,
84002: että sopimus astuu voimaan niiden välillä. by mutual consent, decide that its hall enter
84003: Samaten siinä tapauksessa että sopimus on into force among themselves. lJikewise, i:f the
84004: astunut voimaan väliaikaisesti, mutta ei lo- Agreement has entered into :force provision-
84005: pullisesti joulukuun 31 päivään 1968 men- ally but has not entered into force de:finitively
84006: nessä, voivat hyväksymis-, rati:fioimis- tai liit- by 31 December 1968, those Governments that
84007: tymisasiakirjansa talletta.neet hallitukset neu- have deposited instruments o:f approval, rati-
84008: votella yhdessä tilanteen vaatimista toimenpi- :fication, acceptance or accession may consult
84009: teistä ja keskenään päättää sopimuksen jat- together to consider what action the situation
84010: kumisesta väliaikaisena tai lopullisesta voi- requires and may, by mutual consent, decide
84011: maanastumisesta niiden välillä. that it shall continue in :force pruvisionally
84012: or enter into :force definitively among
84013: themselves.
84014: N:o 81 4\J
84015:
84016: 63 artikla A1i.icle 63
84017: Liittyminen Accession
84018: 1. Jokainen Yhdistyneitten Kansakuntien 1. The Government of any State Member
84019: tai sen erityisjärjestöjen jäsenvaltion halli- of the United Nations or of any its specialized
84020: tus voi liittyä tähän sopimukseen ehdoilla, agencies may accede to this Agreement upon
84021: jotka neuvosto määrää. Päättäessään näistä conditions that shall be esta blished by the
84022: ehdoista neuvoston on, sellaisen maan, jota Council. In establishing such conditions the
84023: ei ole mainittu liitteessä A, ollessa viejämaa Council shall, if such country is an exporting
84024: määrättävä tälle kiintiö. Mikäli ~ellainen vie- oountry and is not named in Annex A,
84025: jämaa on mainittu liitteessä A, on siinä mää- establish quota provisions for it. If such ex-
84026: rättyjä vastaavia kiintiöitä sovellettava tämän porting· country is named in Annex A, the
84027: maan kohdalla, ellei neuvosto jaetulla kaksi respective quota provisions specified therein
84028: kolmanneksen äänten enemmistöllä toisin pää- shall be applied to that country unless the
84029: tä. Maaliskuun 31 päivään 1969 tai neuvoston Council by a distributed two-thirds majority
84030: päättämään muuhun ajankohtaan mennessä vote decides otherwise. Not later than 31
84031: voi jokainen vuoden 1962 Kansainvälisen March 1969 or such other date as may be
84032: kahvisopimuksen tuojajäsenmaa liittyä sopi- determined by the Council, any importing
84033: mukseen samoilla ehdoilla kuin se olisi hy- :Niember of the International Coffee Agree-
84034: väksynyt tai ratifioinut sopimuksen, ja mikäli ment, 1962, may accede to the Agreement on
84035: se soveltaa sopimusta väliaikaisesti, pidetään the same conditions under which it could
84036: sitä väliaikaisesti sopimuksen osapuolena sii- have approved, ratified or accepted the Ag-
84037: hen asti kunnes se tallettaa liittymisasiakir- reement and, if it :appiies the Agreement
84038: jansa taikka :edellämainittuun päivämäärään provisonally, it shall provisionally be regard-
84039: saakka, riippuen siitä, kumpi tapahtuu aikai- ed as a party thereto until either it deposits
84040: semmin. its instrument of 'accession or up to and
84041: insluding the above date, whichever is the
84042: earlier.
84043: 2. Kunkin liittymisasiakirjan tallettavan 2. Each Government depositing an instru-
84044: hallituksen tulee talletushetkellä 2 ,artiklan ment of accession shall, at the time of such
84045: 7 ja 8 kohtien mukaisesti ilmoittaa liittyykö deposit, indicate wlrether it is joining the
84046: se järjestöön viejäjäsenmaana vaiko tuojajä- Organization as an ~exporting Member 10r an
84047: senmaana. impoli.ing Member, as defined in paragraphs
84048: 7 and 8 of Article 2.
84049:
84050: 64 artikla Article 64
84051: Varaukset Reservat-ions
84052: l\iinkään sopimuksen määräyksen suhteen Reservations may not be made with respect
84053: ei voida tehdä varauksia. to any of the provisions of the Agreement.
84054:
84055: 65 artikla Article 65
84056: Riippuvuussuhteessa olevia alueita koskevat N otifications in respect of Dependent
84057: ilmoitukset Tern'tories
84058: 1. Jokainen hallitus voi allekirjoittamisen 1. Any Government may, at the time of
84059: tai hyväksymis-, ratifioimis- tahi liittymis- signature or deposit of an instrument of
84060: asiakirjan tallettamisen yhteydessä tai koska approval, ratification, acceptance or acces-
84061: tahansa tämän jälkeen Yhdistyneiden Kansa- sion, or at any time thereafter, by notifi-
84062: kuntien pääsihteerille ilmoittamalla selittää, cation to the Secretary-General of the United
84063: että sopimus ulotetaan koskemaan myös yhtä Nations, declare that the Agreement shall
84064: tai useampaa aluetta, joiden kansainvälisistä e..xtend to any of the territories for whose
84065: suhteista se on vastuussa, jolloin sopimuksen international relations it is responsible and
84066: 7 13499/68
84067: 50 N:o 81
84068:
84069: voimassaolo ilmoituksessa mainittuihin aluei- the Agreement shall extend to the territories
84070: siin nähden alkaa ilmoituspäivästä. named therein from the date of such notifi-
84071: cation.
84072: 2. Jokainen sopimuspuoli, joka haluaa 2. Any Contracting Party which desires
84073: käyttää 4 artiklan mukaisia oikauksiaan jo- to excercise its rights under Article 4 in
84074: honkin riippuvuussuhteessa olevaan alueeseen- respect o:f any o:f its dependent territories, or
84075: sa nähden tai joka haluaa oikeuttaa jonkin which desires to authorize one its dependent
84076: riippuvuussuhteessa olevan ,alueensa ryhty- territories to become part o:f a Member group
84077: mään jonkin 5 tai 6 artiklan mukaisen jäsen- formed under Article 5 or 6, may do so by
84078: maaryhmän osapuoleksi voi menetellä niin making a notification to that ef:fect to the
84079: tekemällä Yhdistyneiden Kansakuntien pää- Secretary-General o:f the United Nations,
84080: sihteerille tätä tarkoittavan ilmoituksen joko either at the time of the deposit of its instru-
84081: rati:fioimis- tai hyväksymis- tai liittymisasia- ment o:f approval, rati:fication, acceptance or
84082: kirjaa tallettaessaan tai koska tahansa myö- acces-sion, or at any later time.
84083: hemmin.
84084: 3. Jokainen tämän artiklan 1 kohdan tar- 3. Any Contracting Party which has made
84085: koittaman selityksen antanut sopimuspuoli a declaration under paragraph 1 o:f this
84086: voi milloin tahansa sen jälkeen Yhdistyneiden Article may at any time therea:fter., by noti:fi-
84087: kansakuntien pääsihteerille toimitettavalla il- cation to the Secretary-Gmeral o:f the United
84088: moituksella selittää, että sopimusta ei enää Nations, declare that the Agreemmt shall
84089: ole sovellettava. ilmoituksessa mainittuun alu- cease to extend to the territory named in the
84090: eeseen, jolloin sopimuksen soveltaminen tähän notification and the Agreement shall cease to
84091: alueeseen nähden päättyy ilmoituspäivämää- extend to such territory :from the date of
84092: rästä lukien. such noti:fication.
84093: 4 . Kun alue, j·ohon sopimusta sovelletaan 4. 1The Government of a territory to which
84094: tämän artiklan 1 kohdan nojalla on tullut it- the Agreement has been extended under
84095: senäiseksi, sen hallitus voi 90 päivän kulu- paragraph 1 o:f this Article and which has
84096: essa itsenäisyyden saavuttamisesta lukien se- subsequently become independent m:ay, within
84097: littää Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihtee- 90 days a:fter the attainment o:f independence,
84098: rille toimitettavalla ilmoituksella ottavansa declare by noti:fication to the Secretary-Gene-
84099: vastatakseen sopimuspuolen oikeuksista ja ral o:f the United Nations that it has assumed
84100: velvollisuuksista. Se liittyy tällöin sopimuk- the rights and obligation o:f a Contracting
84101: seen ilmoituspäivämäärästä lukien. Party to the Agreement. It shall, as :from the
84102: date o:f such noti:fication, become a party to
84103: the Agreement.
84104: 66 artikla Article 66
84105: Eroarninen Voluntary Withdrawal
84106: Kukin sopimuspuoli voi erota sopimuksesta Any Contracting Party may withdraw
84107: milloin tahansa ilmoittamalla siitä kirjalli- :from the Agreement at any time by giving a
84108: sesti Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihtee- written notice o:f withrawal to the Secretary-
84109: rille. Eroaminen tulee voimaan 90 päivän General o:f the United Nations. Withdrawal
84110: kuluttua ilmoituksen vastaanottamisesta. shall become e:ffective 90 days a:fter the
84111: notice is received.
84112:
84113: 67 artikla Article 67
84114: Et·ottarninen CornpUlsory Withdrawal
84115: Jos neuvosto katsoo, ettei jokin jäsenmaa H the Council determines that any Member
84116: ole täyttänyt sopimuksesta johtuvia velvoi- has :failed to carry out its obligations under
84117: tuksiaan ja että tällä laiminlyönnillä on huo- the Agreement and that such failure signi:fi-
84118: mattavan haitallinen vaikutus sopimuksen cantly impairs the operations o:f the Agree-
84119: täytäntöönpanoon, se voi jaetulla kahden kol- ment, it may by a distributed two-thirds ma-
84120: N:o 81 51
84121:
84122: masosan äänben enemmistöllä vaatia tätä jä- jority vote require the withdrawal ()f such
84123: senmaata eroamaan järjestöstä. Neuvoston on Member from the Organization. The Council
84124: viipymättä ilmoitettava Yhdistyneiden Kan- shall immediately notify Secretary-General of
84125: sakuntien pääsihteerille jokaisesta tällaisesta the United Nations of any · such decision.
84126: päätöksestä. Asianomainen jäsenmaa lakkaa Ninety days after the date of the Council's
84127: olemasta järjestön jäsenmaa yhdeksänkymme- decision that Member shall cease to be a
84128: nen päivän kuluttua neuvoston päätöksestä Member of the Organization and, if such
84129: lukien ja sikäli kuin tämä jäsenmaa on sopi- Member is a Contracting Party, a party to
84130: muspuoli sen on katsottava lakanneen ole- the .Agreement.
84131: masta sitä.
84132:
84133: 68 artikla Article 68
84134: Eroavien jäsenmaiden kanssa, tehtävät Settlement of Accounts with Withdrawing
84135: tilinpäätökset Members
84136: 1. Neuvosto päättää kaikista eroavien jä- 1. The C()uncil shall determine any settle-
84137: senmaiden kanssa tehtävistä tilinpäätöksistä. ment of acoounts with 'a withdrawing Mem-
84138: Järjestö pitää kaikki eroavan jäsenmaan jo ber. The Organization shall retain any
84139: suorittamat maksut, ja tämä jäsenmaa on amounts already paid by a withdrawing
84140: edelleenkin velvollinen suorittamaan kaikki Member and such Member shall remain
84141: sen osalta eroamisen voimaantulohetkellä jär- bound to pay any amounts due from it to the
84142: jestölle suoritettavaksi langenneet maksut, Organization at the time the withdrawal
84143: kuitenkin sillä varauksella, että milloin so- becomes effective; provided, however, that in
84144: pimuspuoli ei voi hyväksyä sopimuksen muu- the case of a Contracting Party which is
84145: tosta ja sen vuoksi joko eroaa tai lakkaa so- unable to accept an amendement and conse-
84146: veltamasta sopimusta 70 artiklan 2 kohdan quenVly either withdraws or ceases to parti-
84147: nojalla, neuvosto voi vahvistaa tilinpäätöksen cipate in the .Agreement tmder the provi-
84148: tehtäväksi kohtuulliseksi katsomaliaan tavalla. sions of paragraph 2 of .Article 70, the
84149: Council m:ay determine any settlement of
84150: accounts which it finds equitable.
84151: 2. Jäsenmaa, joka on eronnut tai lakannut 2. .A Member which has withdrawn or
84152: soveltamasta sopimusta ei ole oikeutettu saa- which has ceased to participate in the .Agree-
84153: maan osuutta lopettamisen yhteydessä suori- ment shall not be entitled to any share of the
84154: tettavassa selvityksessä eikä muita järjestön proceeds of liquidation or the other :assets of
84155: varoja sopimuksen päättyessä 69 artiklan no- the Organization upon termination of the
84156: jalla. Agreement under .Article 69.
84157:
84158: 69 artikla .Article 69
84159: Voimassaoloaika ja päättyminen Duration and Termination
84160: 1. Sopimus on voimassa syyskuun 30 päi- 1. The .Agreement shall remain in force
84161: vään 1973, ellei voimassaoloaikaa tämän artik- until 30 September 1973 unless extended
84162: lan 2 kohdan mukaan ole pidennetty, tai ellei under paragraph 2 oE this .Article, or
84163: sopimusta ole 3 kohdan määräysten mukai- terminated earlier under paragraph 3.
84164: sesti lakkautettu.
84165: 2. Neuvosto voi syyskuun 30 päivän 1972 2. The Council after 30 September 1972
84166: jälkeen jäsenmaiden äänten enemmistöllä, jo- may, by a vote of a majoritiy of the Mem-
84167: ka edustaa vähintään kahta kolmasosaa ene!n- bers having not less than a distributed two-
84168: mistöä äänten kokonaismäärästä, joko neuvo- thirds majority of the total votes, either
84169: tella sopimuksen uusimisesta tai pidentämi- renegotiate the .Agreement or extend it, with
84170: sestä muutettuna tai sellaisenaan neuvoston or without modification, for such period as
84171: määräämäksi ajaksi. Jokaisen sopimuspuolen the Council shall determine. .Any Contracting
84172: tai jokaisen riippuvuussuhteessa olevan alu- Party, or any dependent territory which is
84173: een, joka on joko sellainen jäsenmaa tai either a Member or a party to a Member
84174: 52 N:o 81
84175:
84176: sellaisen jäsenryhmässä osapuoli, jonka puo- group, on behalf of whieh notification of
84177: lesta uusintaneuvottelujen kohteena olleen tai acceptance of such :a renegotiated or extended
84178: pidennetyn sopimuksen hyväksyruisilmoitusta Agreement has not been made by the date on
84179: ei ole tehty siihen päivään mennessä jolloin which such renegotiated or extended Agree-
84180: tällainen sopimus astuu voimaan, katsotaan ment becomes effective, shall as of that date
84181: tästä ajankohdasta lähtien lakanneen ole- cease to participate in the Agreement.
84182: masta sopimuksen osapuoli.
84183: 3. Neuvosto voi milloin tahansa sellaisella 3. The Council may at any time, by vote
84184: jäsenmaiden äänten enemmistöllä, joka edus- of a majority of the Members having not less
84185: taa vähintään jaettua kahden kolmasosan than a distributed two-thirds majority of the
84186: enemmistöä äänten kokonaismäärästä, päättää total votes, decide to terminate the Agree-
84187: sopimuksen lakkauttamisesta. Sopimus lakkaa ment. Such termination shall take effect on
84188: tällöin olemasta voimassa neuvoston määrää- such date as the Council shall decide.
84189: mänä päivänä.
84190: 4. Sopimuksen lakkauttamisesta huolimatta 4. Notwithstanding termination of the
84191: neuvosto jää toimimaan niin pitkäksi ajaksi Agreement, the Council shall remain in being
84192: kuin katsotaan tarpeelliseksi järjestön toimin- for as long :as necessary to carry out the
84193: nan lopettamiseksi sekä järjestön tilien ja liquidation of the Organization, settlement of
84194: omaisuuden selvittämiseksi. NeuvostoUa on its accounts and disposal if its assets, and
84195: tänä aikana sellaiset valtuudet ja tehtävät shall have during that period such powers
84196: kuin näiden tarkoitusten toteuttamiseksi on and functions as may be neeessary for those
84197: tarpeen. purposes.
84198:
84199: 70 artikla Article 70
84200: ~Muutokset Amendement
84201: 1. Neuvosto voi jaetulla kahden kolmas- 1. The Council by a distributed two-thirds
84202: osan äänten enemmistöllä tehdä sopimuspuo- majority vote may recommend an amendment
84203: lille suosituksia sopimuksen muuttamisesta. of the Agreement to the Contracting Parties.
84204: 1\'Iuutos astuu voimaan 100 päivää sen ajan- 'The amendment shall become effective 100
84205: kohdan jälkeen, jolloin Yhdistyneiden Kan- days efter the Secretary-General of the Uni-
84206: sakuntien pääsihteeri on saanut tiedon muu- ted Nations has reeeived notifications of ac-
84207: toksen hyväksymisestä niiltä sopimuspuolilta, ceptance from Contracting Parties represent-
84208: jotka edustavat vähintään 75 prosenttia kah- ing at least 75 percent of the exporting
84209: vin viejämaista ja joilla on vähintään 85 pro- countries holding at least 85 percent of the
84210: senttia viejäjäsenmaiden äänistä sekä vähin- votes of thc exporting Members, and from
84211: tään 75 prosenttia kahvin tuojamaista, joilla Contracting Parties representing at least 75
84212: on vähintään 80 prosenttia tuojajäsenmaiden percent of the importing countries holding at
84213: äänistä. Neuvosto voi asettaa määräajan, jon- least 80 percent of the votes of the importing
84214: ka kuluessa jokaisen sopimuspuolen on ilmoi- l\:lembers. The Council may fix a time within
84215: tettava Yhdistyneiden Kansakuntien pääsih- which each Contracting Party shall notify
84216: teerille muutoksen hyväksymisestä. Mikäli the Secretary-General of the United Nations
84217: muutos ei ole astunut voimaan tässä määrä- of its aooeptance of the amendment and if
84218: ajassa, se katsotaan peruutetuksi. Neuvoston the amendment has not become effective by
84219: on annettava pääsihteerille tarpeelliset tiedot such time, it shall be considered withdrawn.
84220: muutosten voimaanastumisen toteamiseksi. The Council shall provide the Secretary-
84221: Oeneral with the information necessary to
84222: determine whether the amendment has become
84223: cffective.
84224: 2. Jokaisen sopimuspuolen tai jokaisen 2. Any Contracting Party, or any depend-
84225: riippuvuussuhteessa olevan alueen, joka on ent territory which is either a Member or a
84226: joko sellainen jäsenmaa tai sellaisen jäsen- party to a Member group, on behalf of which
84227: ryhmän !OSapuoli, jonka. puolesta ei ole an- notification of acceptance of :an ammendment
84228: nettu ilmoitusta muutoksen hyväksymisestä has not been made by the date on which such
84229: N:o 81 53
84230:
84231: siihen pa1vaan mennessä, jolloin kyseinen amendment becomes effective, shall as of that
84232: muutos astuu voimaan, katsotaan tästä ajan- date cease to participate in the Agreement.
84233: kohdasta lähtien lakanneen olemasta sopinmk-
84234: sen osapuoli.
84235:
84236: 71 artikla Article 71
84237: Pääsihteerin tiedotukset Notifications hy the Secretary-General
84238: Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri an- The Secretary-General of the United Na-
84239: taa tiedon kaikille vuoden 1962 Kansainväli- tions shall notify all Contracting Parties to
84240: sen kahvisopimuksen sopimuspuolille ja kai- the International Coffee Agreement, 1962,
84241: kille Yhdistyneiden Kansakuntien tai sen eri- and all other Governments of States Members
84242: tyisjärjestöjen jäsenvaltioiden hallituksille jo- of the United Nations or of any of its spe-
84243: kaisesta tätä sopimusta koskevasta hyväksy- cialized agencies, of each deposit of an instru-
84244: mis-, ratifioimis- ja liittymisasiakirjojen tal- ment of rapproval, ratification, acceptance or
84245: lettamisesta sekä ajankohdasta, jolloin sopi- accession and of the dates on whieh the
84246: mus astuu voimaan väliaikaisesti tai lopulli- Agreement comes provisionally and definitiv-
84247: sesti. Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri ely into force. The Secretary-General of the
84248: antaa tiedon kiaikille sopimuspuolille myös United Nations shall also notify all Contract-
84249: jokaisesta ilmoituksesta, joka on tehty 5, 62 ing Parties of each notification under Artic-
84250: artiklan 2 kohdan, 65, 66 tai 67 artiklan les 5, 62 paragraph 2, 65, 66 or 67; of the
84251: määräysten mukaisesti samoin kuin päivämää- date to which the Agreemcnt is extended or
84252: rästä, johon sopimuksen voimassaoloaikaa on on which it is terminated under Article 69;
84253: pidennetty tai päivämäärästä, jona sopimuk- and of the date on which an amendment
84254: sen voimassaolo 69 artiklan määräysten mu- becomes effective under Article 70.
84255: kaisesti päättyy ynnä päivämäärästä, jolloin
84256: 70 artiklan mukaan tehty muutos astuu voi-
84257: maan.
84258:
84259: 72 artiklra Article 72
84260: Täydennys- ja siir-tymismää,räyksiä Supplernentary and Transitional Provisions
84261: 1. Tätä sopimusta on pidettävä vuoden 1. The present Agreement shall he con-
84262: 1962 kansainvälisen kahvisopimuksen jatkona. sidered as a continuation of the InternationaJ
84263: Coffee Agreement, 1962.
84264: 2. Vuoden 1962 sopimuksen keskeytymät- 2. In order to fadlitate the uninterrupted
84265: tömän jatkumisen helpottamiseksi: continuation of the 1962 Agrooment:
84266: a) Kaikiri järjestön tai jonkin sen elimen a) Ali acts by or on behalf of the Organi-
84267: suorittamat tai niiden puolesta vuoden 1962 zation or any of its organs under the 1962
84268: sopimuksen nojalla suoritetut syyskuun 30 Agreement, in effect on 30 September 1968
84269: päivänä 1968 voimassa olevat ja sinä päivänä and whose terms do not provide for expiry
84270: päättymättömät toimenpiteet jäävät voimaan on that date, shall remain in effect unless
84271: muuttumattomina tämän sopimuksen nojalla. changed under the provisions of the present
84272: Agreement.
84273: b) Kaikki neuvoston kahvivuonna 1967- b) All decisions required to he taken by
84274: 68 kahvivuotta 1968-69 varten tehtäväksi the Council during coffee year 1967-68 for
84275: määrätyt päätökset on tehtävä neuvoston vii- application in coffee year 1968-69 shall he
84276: meisessä kahvivuoden 1967-68 säännöllisessä taken during the last regular session of the
84277: istunnossa ja niitä on sovellettava väliaikai- Council in coffee year 1967-68 and applied
84278: sina ikäänkuin tämä sopimus olisi jo Mtunut on a provisional basis as if the present Agree-
84279: voimaan. ment had ralready entered into force.
84280: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, halli- In witness whereof the undersigned, having
84281: tustensa asianmukaisesti valtuuttamina, ovat been duly authorized to this effect by their
84282: 54 N:o 81
84283:
84284: allekirjoittaneet tämän sopimuksen nimikir- respective Governments, have signed this
84285: joituksen vieressä ilmoitettuna päivänä. Agreement on the dates appearing opposite
84286: their signatures.
84287: Tämän sopimuksen englannin-, ranskan-, The texts of this Agreement in the English,
84288: venäjän-, espanjan- ja portugalinkieliset teks- French, Portuguese, Russian and Spanish
84289: tit ovat yhtä todistusvoimaiset. Alkuperäiset languages shall all be equally anthentic. The
84290: kappaleet talletetaan Yhdistyneiden Kansa- originals shall be deposited in the archives
84291: kuntien arkistoon ja Yhdistyneiden Kansa- of the Unit~d Nations and the Secretar;.·-
84292: kuntien pääsihteeri lähettää oikeaksi todiste- General of the United Nations shall transmit
84293: tut jäljennökset tekstistä jokaiselle sopimuk- certified copies thereof to each signatory and
84294: sen allekirjoittaneelle ja sopimukseen liitty- acceding Government.
84295: välle hallitukselle.
84296: N:o 81 55
84297:
84298: LIITE A ANNEX A
84299: Perusvientikiintiöt 1 Basic Export Quotas 1
84300: (1 000 säkkiä a 60 kiloa) (thousands of 60-kilo bags)
84301: Brasilia ........................ . 20926 Brazil .......................... . 20 926
84302: Burundi2 ....................... . 233 Burundi 2 ..................... . 233
84303: Kamerun ................. ·. · · · · 1000 Can1eroon ....................... . 1000
84304: Keski-Mrik.an tasavalta .......... . 200 Central African Rcpublic ....... . 200
84305: Kolumbia ....................... . 7 000 Colombia ....................... . 7000
84306: Kongo (Leopoldville)2 ........... . 1000 Congo (Dernoctratic Republic) 2 .. 1000
84307: Costa Rica ..................... . 1100 Costa Rica ..................... . 1100
84308: Dominikaaninen tasavalta ........ . 520 Dorninican Republic ............. . 520
84309: Ecuador ....................... . 750 Ecuador ....................... . 750
84310: Salvador ....................... . 1900 El Salvador ..................... . 1900
84311: Etiopia ......................... . 1494 Ethiopia ....................... . 1494
84312: Guatemala ..................... . 1800 Guatemala ..................... . 1800
84313: Guinea .............. · ·. · · · · · · · · Guinea (basic export quota to be
84314: established by the Council)
84315: Haiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 490 Haiti ......................... . 490
84316: Honduras ...................... 425 Honduras ..................... . 425
84317: Intia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 423 India ...................... · · · · 423
84318: Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 357 Indonesia ..................... . 1357
84319: Norsunluurannikko . . . . . . . . . . . . . . 3 073 Ivory Coast ..................... . 3 073
84320: Kenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 860 Kenya ........................ . 860
84321: Madagaskarin tasavalta . . . . . . . . . . . 910 Malagasy Republic ............... . 910
84322: Meksiko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 760 Mexico ....................... . 1760
84323: Nicaragua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 550 Nicaragua ..................... . 550
84324: Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 740 Peru ......................... . 740
84325: Portugal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 776 Portuga'l ................... ·. · · · 2776
84326: Ruanda2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 R'vanda2 ..................... . 150
84327: lTanzania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 Tanzania ....................... . 700
84328: Togo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Togo ......................... . 200
84329: Uganda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 379 Uganda ....................... . 2379
84330: V enezuela2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 Venezuela 2 ................... . 325
84331: -------
84332: Yhteensä 55 041 Grand Total 55 041
84333: 1 31 artiklan 1 kohdan määräysten mukaan 1 Åccording to th<e provisions of Article 31 (1),
84334: ei ,seuraavilla viejämailla oie perusvientikiintiöitä, the following exporting countries do not have
84335: vaan ne saavat kahvivuodelle 1968-69 seuraavat a basic export quota and shall receive in coffee
84336: vientikiintiöt (ilmai:stuna 60 kilon säkkeinä): year 1968-69 export quotas of: Bolivia 50,000
84337: Bolivia 50 000, Kongo (Brazzaville) 25 000, Kuuba bags; Congo (Brazzaville) 25,000 hags; Cuba
84338: 50 ·000, Dahomey 33 000, Gabon 25 000, Ghana 50,000 bags; Dahomey 33,000 bags, Gabon 25,000
84339: 51000, Jamaica 25 000, Liberia 60 000, Nigeria hags; Ghana 51,000 bags; Jamaica 25,00 bags;
84340: 52 000, Panama 25 000, Paraquay 70 000, Sierra Liberia 60,000 bags; Nigeria 52,000 bags; Panama
84341: Leone 82 000, Trinidad ja Tobago 69 000. 25,000 bags; Paraguay 70,000 bags; Sierra Leone
84342: 82,000 bags, Trinidad and Tobago 69,000 bags.
84343: 2) Burundi, Kongo (Leopoldville), Kuuba, 2 Burundi, Congo (Democratic Republic), Cuba
84344: Ruanda ja Venezuela, sitten kun ne ovat esittäneet Rwanda and Venezuela, after presentation to the
84345: toimeenpanevalle johtokunnalle hyväksyttävän to· Execntive Board of acceptable evidenc<e of an
84346: disteen, että vientikelpoinen tuotanto on suurempi exportable production larger than 233,000; 1,000,000;
84347: kuin vastaavasti 233 000, 1 000 000, 50 000 ja 50,000; 150,000 and 325,000 bags respectively
84348: 325 000 säkkiä, saavat kukin vuotuisen vientiluvan, shall each be granted an annual export entitle·
84349: joka ei ylitä sillä perusteella myönnettyä vuotuista ment not exceeding the annual export entitlement
84350: vientilupaa, että perll!Skiintiö olisi ollut vastaavas- it would receiV'e with a basic quota of 350,000;
84351: ti 350 000, 1300 000, 200 000, 260 000 j·a 475 000 1,300,000; 200,000; 260,000 and 475,000 bags res·
84352: :säkkiä. Missään tapauksessa sellaisia korotuksia ei pectiv·ely. In no event, howewr, shall the in·
84353: oteta äänt·en jaon laskentaperustaksi. creases allowed to these countries be taken into
84354: account forth<e purpose of calculating the distri·
84355: bution of votes.
84356: N:o 81
84357:
84358: LIITE B ANNEX B
84359:
84360: V astaanottajamaat, joilla VII luvun 40 a!·tilc- N on-qnota conntries of destination referred
84361: lan mukaan ei ole kiintiöitä to in Jb·ticle 40, Chnpter VII
84362: Maantieteelliset alueet, jotka ovat kiintiöt- The geographical areas wbich are non-
84363: tömiä tämän sopimuksen soveltamista silmällä quota countries for the pnrposes of this
84364: pitäen: Agreement are:
84365: Bahrein Bahrain
84366: Botsivana Botswana
84367: Ceylon Ceylon
84368: Kiina ( Formosa) China (Taiwan)
84369: Kiina (mannermaa) China (mainland)
84370: Unkari Hungary
84371: Iran Iran
84372: Irak Iraq
84373: Japani Japan
84374: Korean tasavalta Korea, Republic o f
84375: Kuwait Kuwait
84376: Lesotho Lesotho
84377: Malawi Malawi
84378: Maskat ja Oman :Muscat and Oman
84379: Pohjois-Korea North Korea
84380: Puola Poland
84381: Katar Qatar
84382: Romania Romania
84383: Saudi-Arabia Saudi Arabia
84384: Somalia Somalia
84385: Etelä-Afrikan Tasavalta South-Africa, Repub]ic of
84386: Etelä-Rhodesia Southern Rhodesia
84387: Lounais-Afrikka South-West Africa
84388: Sudan Sudan
84389: Svasimaa Swaziland
84390: Thaimaa Thailand
84391: Trucialmaat Trucial Oman
84392: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Uitto Union of Soviet Socialist Republics
84393: Sambia Zambia
84394: Huomautus: Yllä sulkeissa olevilla nimillä
84395: on pelkästään maantieteellinen merkitys il-
84396: man poliittista sisällystä.
84397: N:o 81 &7
84398: LIITE C ANNEX C
84399: Äänten jakautuminen Distribution of votes
84400: Maa Vienti- Tuonti- Country Export- Im:pori-
84401: maat maat fng ing
84402: Argentiina ......... . 16 Argentina .......... . 16
84403: Austraalia ......... . 9 Australia ......... . 9
84404: Itävalta ............ . 11 Austria ........... . 11
84405: Belgia 1 . . . . . . . . . . . . . 28 Belgium 1 . . . . . . . . . . 28
84406: Bolivia ........... . 4 Bolivia ........... . 4
84407: Brasilia ........... . 332 Brazil ............ . 332
84408: Burundi ........... . 8 Burundi ........... . 8
84409: Kanada ........... . 32 Canada ........... . 32
84410: Kolumbia ......... . 114 Colombia ......... . 114
84411: Congo (Democratic Re-
84412: Kongo (Leopoldville) 20 public of) ....... . 20
84413: Costa Rica ......... . 21 Cos1Ja Rica ......... . 21
84414: Kuuba ............ . 4 Cuba ............. . 4
84415: Kypros ........... . 5 Cyprus ........... . 5
84416: Tseklroslovakia ..... . 9 Czechoslovakia ..... . 9
84417: Tanska ........... . 23 Denmark ......... . 23
84418: Domini.kaaninen tasa- Dominican Republic .. 12
84419: valta ........... . 12 Ecuador ........... . 16
84420: Ecuador ........... . 16 El Salvador ....... . 34
84421: Salvador ........... . 34 Ethiopia ......... . 27
84422: Etiopia ........... . 27 Federal Republic o:f
84423: Saksan Liittotasavalta 101 Germany ......... . 101
84424: Suomi ............. . 21 Finland ........... . 21
84425: Ranska .......... .. 84 France ........... . 84
84426: Ghana ............. . 4 Ghana ........... . 4
84427: Guatemala ......... . 32 Guatemala ......... . 32
84428: Guinea ........... . 4 Guinea ........... . 4
84429: Haiti ............. . 12 Haiti ............. . 12
84430: Honduras ......... . 11 Honduras ......... . 11
84431: Intia ............. . 11 India ............. . 11
84432: Indonesia ......... . 25 Indonesia ......... . 25
84433: Israel ............. . 7 Israel ............. . 7
84434: Italia ............. . 47 Italy ............. . 47
84435: Jamaika ........... . 4 Jamaica ........... . 4
84436: Japani ........... . 18 Japan ............. . 18
84437: Kenia ............. . 17 Kenya ........... . 17
84438: Liberia ........... . 4 Liberia ........... . 4
84439: Meksiko ........... . 32 Mexico ........... . 32
84440: Alankomaat ....... . 35 Netherlands ....... . 35
84441: Uusi Seelanti ....... . 6 New Zealand ....... . 6
84442: Nicaragua ......... . 13 Nicaragua ......... . 13
84443: Nigeria ........... . 4 Nigeria ........... . 4
84444: Norja ............. . 16 Norway ........... . 16
84445: OAMCAF ......... . (88) OAMCAF ......... . (88)
84446: OMICAF ....... . 2(4) OAMCAF ....... . 1(4)
84447: Kamerun ....... . 15 Cameroon ....... . 15
84448: Keski-Afrikan tasa- Central African Re-
84449: valta ......... . 3 public ......... . 3
84450: ---
84451: 1 sisältää myös Luxemburgin 1 Includes Luxembourg.
84452: 8 13499/68
84453: 58 N:o 81
84454:
84455: Maa Vienti· Tuonti· Country Export· tmport·
84456: maat maat ing ing
84457: Kongo (Brazzaville) 1 Congo (Brazzaville) 1
84458: Dahomey ........ . 1 Dahomey ....... . 1
84459: Gabon ........... . 1 Gabon ........... . 1
84460: Norsunluurannikko 47 I vory Coast ...... . 47
84461: M:adagaskarin tasa-
84462: valta ......... . 13 M:alagasy ltepublic . 13
84463: Togo ........... . 3 Togo ........... . 3
84464: Panama ........... . 4 Panama ........... . 4
84465: Peru ............. . 16 Peru ............. . 16
84466: Portugal .......... . 48 Portugal .......... . 48
84467: ltuanda ............ . 6 Rwanda ........... . 6
84468: Sierra Leone ....... . 4 Sierra Leone ....... . 4
84469: Espanja ........... . 21 Spain ............. . 21
84470: ltuotsi ............. . 38 Sweden ........... . 38
84471: Sveitsi ............ . 19 Switzerland ....... . 19
84472: Tanzania ......... . 15 Tanzania ......... . 15
84473: Trinidad ja Tobago .. 4 Trinidad & Tobago .. 4
84474: Tunisia ........... . 6
84475: Neuvostoliitto 16 Uganda ........... . 41
84476: Yhdistynyt Kuningas- U.S.S.lt............ . 16
84477: kunta ........... . 32 United Kingdom ... . 32
84478: United States of Amer-
84479: Yhdysvallat 400 ica ............. . 400
84480: Venezuela 9 Venezuela . . . . . . . . . . 9
84481: Yhteensä 996 1000 ------------------
84482: Total 9961000
84483: 2 Perusäänet, jotka eivät 5 artiklan 4 b kohdan 1 Basie votes not attributable to individual
84484: mukaan kuulu yksityisille sopimuspuolille. eontraeting parties under Artiele 5 (4) (b).
84485: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 81.
84486:
84487:
84488:
84489:
84490: U 1k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 21
84491: hallituksen esityksen johdosta vuoden 1968 kansainvälisen
84492: kahvisopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
84493: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 1 Niin ikään on todettava, että kahvisopimus
84494: päivältä viime lokakuuta lähettänyt ulko- ainoana kehitysmaatuotteita koskevana perus-
84495: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- hyödykesopimuksena on suurin piirtein täyt-
84496: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tänyt siihen asetetut toiveet. Hallituksen esi-
84497: n:o 81. Tämän johdosta valiokunta, joka tyksen perusteluista mainituista syistä valio-
84498: on kuullut esityksestä lähetystöneuvos Klaus kunta pitää asianmukaisena, että maamme
84499: Snellmania ja jaostopäällikkö Eero Kekomä- liittyy kästeHävä olevaan vuoden 1968 kan-
84500: keä ulkoasiainministeriöstä, kunnioittaen esit- sainväliseen kahvisopimukseen. 'l'ämän vuoksi
84501: tää seuraavaa. valiokunta puoltaa sopimusta koskevien halli-
84502: Käsiteltävänä olevaan hallituksen esityk- tuksen ehdotusten hyväksymistä, kuitenkin
84503: seen sisältyvää vuoden 1968 kansainvälistä lakiehdotuksen nimikkeesecn tehdyin muo-
84504: kahvisopimusta on pidettävä vuoden 1962 dollisin korjauksin. Kun sopimus edellyttää
84505: kansainväli~en kahvisopimuksen jatkona. Tä- sellaista sisäistä lainsäädäntöä, jonka turvin
84506: hän sopimukseen Suomi on kuulunut 18 hallituksella olisi tarvittaessa mahdollisuus
84507: päivästä elokuuta 1964 a:lkaen. Uusi kahvi- toimeenpanna sopimuksen edellyttämä tuon-
84508: sopimus on suurelta osin samansisältöinen tisäännöstely, on säädettävä samanlainen val-
84509: kuin entinen sopimus. 'rehdyt muutokset on tuuslaki kuin vuoden 1962 kahvisopimuksen
84510: selostettu hallituksen esityksen perusteluissa. osalta tapahtui.
84511: Huomattavimmat näistä koskevat kahvin Edellä esitetyn perusteella ulkoasiainvalio-
84512: tuottajamaiden perusvientikiintöitä ja tuo- kunta kunnioittaen ehdottaa,
84513: tantopolitiikkaa sekä muutosrahaston perus- että Eduskunta hyväksyisi ne 19
84514: tamista niiden tuotannon monipuolistamista päivänä helmikuu.ta 1968 tehdyn vuo-
84515: varten. Tuoja:maiden kannaita ovat huomat- den 1968 kansainvälisen kahvisopimuk-
84516: tavia uuden sopimuksen kahvin kulutuksen sen määräykset, jotka vaativat Edus-
84517: esteiden poistamista kos.kevat määräykset. kunnan suostumusta.
84518: Mainittakoon, että Suomi GATTin puitteissa
84519: käydyn niin sanotun Kennedy-kierroksen yh- 8amaUa valiokunta ehdottaa,
84520: teydessä alensi muun muassa kahvin tullia.
84521: Kansainvi11isillä kahvima11kkinoiHa on viime että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
84522: vuosina vallinnut suuri vakavuus, johon vuo- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
84523: den 1962 kahvisopimus on myötävaikuttanut. sen näin kuuluvana:
84524:
84525:
84526: Laki
84527: kahvin tuonnin säännöstelystä vuoden 1968 k a n s a i n v ä 1 i s e n kahvisopimuksen
84528: perusteella.
84529: Johtolause ja lakiteksti.
84530: (Kuten hallituksen esityksessä.)
84531:
84532: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1968.
84533:
84534:
84535: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sio, Puntila, Rihtniemi, Ruutu, Rönkk:ö, A.
84536: neet osaa varapuheenjohtaja Gestrin, jäse- Saarinen, Suonpää ja Tiitu sekä varajäsenet
84537: net Kekkonen, Ko'k:lwla, Leivo-Larsson, Paa- Haarla ja. Lahtela.
84538:
84539: E <800/~8
84540: 1
84541: 1
84542: 1
84543: 1
84544: 1
84545: 1
84546: 1
84547: 1
84548: 1
84549: 1
84550: 1
84551: 1
84552: 1
84553: 1
84554: 1
84555: 1
84556: 1
84557: 1
84558: 1
84559: 1
84560: 1
84561: 1
84562: 1
84563: 1
84564: 1
84565: 1
84566: 1
84567: 1
84568: 1
84569: 1
84570: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 81.
84571:
84572:
84573:
84574:
84575: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 122 halli-
84576: tuksen esityksen johdosta vuoden 1968 kansainvälisen kahvi-
84577: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
84578:
84579: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
84580: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
84581: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
84582: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti.
84583: n: o 21 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
84584: ehdottaa siis kunnioittaen,
84585: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968.
84586:
84587:
84588:
84589:
84590: E 915/68
84591: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 81.
84592:
84593:
84594:
84595:
84596: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
84597: vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen eräiden mää-
84598: räysten hyväksymisestä.
84599:
84600: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä ne 19 päivänä helmikuuta
84601: tys N: o 81 vuoden 1968 kansainvälisen kahvi- 1968 tehdyn vuoden 1968 kansainväli-
84602: sopimuksen eräiden määräysten hyväksymi- sen kahvisopimuksen määräykset, jotka
84603: sestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiainvalio- vaativat Eduskunnan stwstumusta.
84604: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 21
84605: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 122, Samalla Eduskunta on valtiopäiväjärjes-
84606: on päättänyt tyksen 67 §: n 2 momentissa ja 69 § : n 1 mo-
84607: mentissa säädetyn käsittelyn jälkeen hyväk-
84608: synyt seuraavan lain:
84609:
84610:
84611:
84612: Laki
84613: kahvin tuonnin säännöstelystä vuoden 1968 kansainvälisen kahvisopimuksen perusteella.
84614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä ja
84615: 69 §:n 1 momentissa määrätyllä tavalla, säädetään:
84616: 1 §.
84617: Asetuksella voidaan säännöstellä kahvin muodon mukaan eduskunnan myötävaikutus
84618: tuontia sillä tavoin kuin 19 päivänä helmi- on tarpeen, on niistä viivytyksettä ilmoitet-
84619: kuuta 1968 tehdyn kansainvälisen kahvisopi- tava eduskunnan puhemiehelle, jonka on saa-
84620: muksen toteuttamiseksi on tarpeen. tettava ne eduskunnan tietoon heti tahi, jol-
84621: lei eduskunta ole koolla, niin pian kuin se
84622: 2 §. on kokoontunut, ja on ne kumottava, jos
84623: Kun tämän lain nojalla on julkaistu sellai- eduskunta niin päättää.
84624: sia säännöksiä, joiden antamiseen hallitus-
84625:
84626: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1968.
84627:
84628:
84629:
84630:
84631: E 977/68
84632: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 82.
84633:
84634:
84635:
84636:
84637: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen Teollisuus-
84638: Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion
84639: takauksista.
84640:
84641: Taloudellisen kas\·un turvaamiseksi on hal- pitkäaikaisten perusinvestointien rahoittami-
84642: litus pyrkinyt edistämään mm. ulkomaisten seen. Sen johdosta, että suunniteltu laina,
84643: pääomien saantia Suomeen. Tässä tarkoituk- jonka vakuudeksi lainanantaja vaatii Suomen
84644: sessa se on saanut Eduskunnalta eri yhteyk- Yaltion takauksen, on suuruudeltaan 60-70
84645: sissä valtuuksia va:ltion takauksen antamiseksi milj. Länsi-Saksan Liittotasavallan markkaa,
84646: obligaatiolainoille, joita on laskettu liikkeelle eivät Eduskunnan aikaisemmin myöntämät
84647: kansainvälisissä pääomakeskuksissa. takausvaltuudet enää riitä tämän lainan
84648: Eduskunta oikeutti 2. 6. 1967 valtioneuvos- takaamiseen. Koska hallitus katsoo lainanotta-
84649: ton antamaan määräämillään ehdoilla valtion misen sekä valuuttavarannon turvaamisen
84650: takauksen Suomen Teollisuus-Hypoteekki- että tuotannon ja työllisyyden elvyttämisen
84651: pankki Oy: n ottamien vasta-arvoltaan enin- kannalta tarpeelliseksi, olisi hallituksen saa-
84652: tään 50 000 000 markkaan nousevien ulko- tava riittävät valtuudet takausten myöntämi-
84653: maisten lainojen ja niissä sovittujen ehtojen seen. Hallitus pitää tässä vaiheessa tarkoituk-
84654: vakuudeksi. Takausvaltuuksien antamisen jäl- senmukaisena vasta-arvoltaan 70 milj. mark-
84655: keen tilanne kansainvälisillä pääomamarkki- kaan nousevien lainojen takaamista. Mikäli
84656: noilla kuitenkin kiristyi voimakkaasti ja kun tässä pyydetyt valtuudet saadaan, jätetään
84657: sekä Suomen markka ja sittemmin Englannin aikaisemmin myönnetyt takausvaltuudet käyt-
84658: puuta yhdessä eräiden muiden valuuttojen tämättä.
84659: kanssa devalvoitiin, oli lainanottopäätösten Edellä olevan perusteella ehdotetaan,
84660: tekeminen siirrettävä toistaiseksi. Valuutta-
84661: kurssien nousu aiheutti myös sen, että takaus- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
84662: valtuuksien markkamäärää olisi melkoisesti valtioneuvoston antamaan määräämil-
84663: korotettava. lään ehdoilla valtion takauksia Suomett
84664: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy:n
84665: on nyttemmin ilmoittanut, että sen neuvot- ottamien, vasta-arvoltaan enintään
84666: telut ulkomaisen obligaatiolainan liikkeelle- 70 000 000 mar>kkaan nousevien ulko-
84667: laskemiseksi ovat edistyneet varsin pitkälle. maisten lainojen maksamisen ja niissä
84668: Pankki on suunnitellut käyttävänsä lainan sovittujen ehtojen fä,yttämisen vaku1t-
84669: varat keskisuuren ja suuren teollisuuden deksi.
84670: Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1968.
84671:
84672:
84673: Tasavallan Presidentti
84674: URHO KEKKONEN.
84675:
84676:
84677:
84678:
84679: Valtiovarainministeri Eino Raunio.
84680:
84681:
84682:
84683:
84684: 14356/68
84685: 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 82.
84686:
84687:
84688:
84689:
84690: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
84691: N: o 22 hallituksen esityksen johdosta Suomen Teollisuus-
84692: Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion ta-
84693: kauksista.
84694:
84695: Eduskunta on 1 pmvana kuluvaa loka- tässä vaiheessa tarkoituksenmukaisena vasta-
84696: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan arvoltaan 70 milj. markkaan nousevien lai-
84697: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o 82 nojen takaamista. Mikäli pyydetyt takaus-
84698: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy: n valtuudet saadaan, jätetään aikaisemmin
84699: ulkomaisten lainojen valtion takauksista. myönnetyt valtuudet käyttämättä.
84700: Esityksessä todetaan, että eduskunta on Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk-
84701: 2 päivänä kesäkuuta 1967 tekemällään sen esityksen perusteluissa mainituista syistä
84702: päätöksellä oikeuttanut valtioneuvoston katsonut voivansa asettua puoltamaan esitet-
84703: antamaan määräämillään ehdoilla valtion tyjen takausvaltuuksien myöntämistä. Valio-
84704: takauksen Suomen Teollisuus-Hypoteekki- kunta siten kunnioittaen ehdottaa,
84705: pankki Oy:n ottamien v.asta-arvoltaan enin-
84706: tään 50 000 000 markkaan nousevien ulko- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
84707: maisten lainojen ja niissä sovittujen ehto- valtioneuvoston antarnaoJn miiäräämil-
84708: jen täyttämisen vakuudeksi. Kun yhtiön lään ehdoilla valtion takauksia Suo-
84709: suunnittelema laina, jonka vakuudeksi lai- men Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy:n
84710: nanantaja vaatii Suomen valtion takauksen, ottarnien, vasta~arvoltaan enintään
84711: on suuruudeltaan 60--70 milj. Saksan Liitto- 70 000 000 rnm~kkaaJn nousevien ulko-
84712: tasavallan markkaa, eivät aikaisemmin myön- maisten lainojen maksatmisen ja niissä
84713: netyt takausvaltuudet enää riitä tämän lai- sovittujen ehtojen täyttämisen vakuu-
84714: nan takaamiseen. Hallitus pitää sen vuoksi deksi.
84715: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1968.
84716:
84717:
84718:
84719:
84720: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Linna, Manninen, Nordström, Pesola, Ros-
84721: heenjohtaja Käkelä, varapuheenjohtaja Jus- nell, Sandelin, Sarjala, Siltanen ja Vouti-
84722: sila, jäsenet Haapanen, Haapasalo, Hamara, lainen sekä varajäsenet Honkanen, Huur-
84723: Heinonen, Hietala, Holopainen, Laine, I. tamo ja Jämsen.
84724:
84725:
84726:
84727:
84728: E 648/68
84729: j
84730: j
84731: j
84732: j
84733: j
84734: j
84735: j
84736: j
84737: j
84738: j
84739: j
84740: j
84741: j
84742: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 82.
84743:
84744:
84745:
84746:
84747: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
84748: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten lai-
84749: nojen valtion takauksista.
84750:
84751: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- oikeuttaa valtioneuvoston antamaan
84752: tys N :o 82 Suomen Teollisuus-Hypoteekki- määräämillään ehdoilla valtion takauk-
84753: pankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion sia, Suomen Teollisuus-H ypoteekki-
84754: takauksista, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- pankki Oy:n ottamien, vasta-arvoltaan
84755: v&.iokunta on asiasta antanut mietintönsä enintään 70 000 000 markkaan nouse-
84756: N:o 22, on päättänyt vien ulkomaisten lainojen maksamisen
84757: ja niissä sovittujen ehtojen täyttämi-
84758: sen vakuudeksi.
84759: Helsingissä 8 päivänä lokakuuta 1968.
84760:
84761:
84762:
84763:
84764: E 656/68
84765: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 83.
84766:
84767:
84768:
84769:
84770: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Helsingin yliopis-
84771: ton opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen
84772: haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muutta-
84773: misesta.
84774:
84775: Helsingin yliopiston opetuskielen järjeste- on osoittanut vain sen hyvää hallintaa, jos
84776: lystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta hän tiedekunnan edessä on osoittanut kieli-
84777: vaadittavasta kielitaidosta 31 päivänä touko- taitoa, jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä
84778: kuuta 1947 annetun lain (453/47) mukaan olevaa virkaa varten riittäväksi. Kielitaidon
84779: yliopiston opettajan virkaan tai toimeen pää- osoittaminen saattaisi tapahtua tiedekun-
84780: semiseksi vaaditaan, vieraiden kielten lehto- nalle annettavan opetusnäytteen yhteydessä.
84781: rin virkoja sekä assistentin ja amanuenssin Esitetty muutos merkitsisi nykyisten kieli-
84782: toimia lukuun ottamatta, joko suomen tai taitovaatimusten yksityistapauksittaista lie-
84783: ruotsin kielen täydellinen taito siitä riip- ventämistä. Ehdotuksen mukaan yliopiston
84784: puen, kummaHako kielellä asianomaisen opet- opettajalta ei enää välttämättä vaadittaisi,
84785: tajan on annettava opetusta. Täydellinen suo- että hän täydellisesti hallitsee viran opetus-
84786: men tai ruotsin kielen taito katsotaan lain kielen suomen tai ruotsin. Perusvaatimuk-
84787: mukaan olevan sillä, joka on saanut koulu- seksi ~iittäisi, että virkaan pyrkivä on sääde-
84788: sivistyksensä sekä suorittanut yliopistollisen tyllä tavalla osoittanut hyvin hallitsevansa
84789: kypsyysnäytteen asianomaisella kielellä. Mui- asianomaista kieltä. Hyvän hallinnan lisäksi
84790: den henkilöiden on osoitettava tämä taito eri- tällaisen henkilön olisi tiedekunnassa järjes-
84791: tyisissä kokeissa. Todistuksen saamiseksi täy- tettävässä tilaisuudessa osoitettava, että hä-
84792: dellisestä suomen tai ruotsin kielen taidosta nellä on riittävä kielitaito kulloinkin kysy-
84793: vaaditaan, että henkilö osaa kielen asialli- myksessä olevaan virkaan. Tiedekunnan pää-
84794: sesti ja muodollisesti virheettömästi. tettäväksi jäisi täten, millainen kielitaito ku-
84795: Täydellisen kielitaidon vaatimus on eräissä takin virkaa varten on riittävä ja onko vir-
84796: tapauksissa vaikeuttanut yliopiston opettajan kaan pyrkiväliä henkilöllä tällainen taito. Se,
84797: virkojen täyttämistä tai aiheuttanut sen, ettei millainen kielitaito kutakin virkaa varten
84798: tieteellisesti pätevin henkilö ole voinut tulla riittäisi määräytyisi lähinnä viran opetus-
84799: kysymykseen virkaa täytettäessä. Tämän alan m~aan. Tämä tiedekunnan todettavaksi
84800: vuoksi nykyinen kielitaitovaatimus on osoit- tuleva kielitaidon aste, jonka olisi oltava vä-
84801: tautunut liian ankaraksi niiden yliopiston hintään hyvä, olisi erilainen eri viroissa. Tä-
84802: virkojen osalta, joissa tutkimuksen ja opetuk- män vuoksi ja kun kutakin virkaa varten
84803: sen kannalta viran opetuskielen täydellinen, vaadittavaa kielitaidon astetta ei voida ylei-
84804: asiallisesti ja muodollisesti täysin virheetön sesti määritellä, kielitaidon riittävyys olisi
84805: taito ei ole välttämätön. jokaisessa virantäytössä erikseen todettava.
84806: Tämän epäkohdan poistamiseksi Helsingin Tämä olisi johdonmukaista myös siihen kat-
84807: yliopisto on esittänyt yliopiston virko~a .ko~ soen että opettajan virkaan pyrkivien muu-
84808: kevi,a kielitaitovaatimuksia muutettav1ks1 SI- kin 'asiallinen pätevyys todetaan erikseen jo-
84809: ten, että vakinaista opettajan virkaa tai apu- kaisen viran täytön yhteydessä.
84810: laisopettajan tointa täytettäessä voidaan ot-
84811: taa huomioon myös sellainen hakija, joka vi- Ehdotuksen mukaan viran opetuskielen tai-
84812: ran opetuskielen täydellisen hallinnan sijasta toa koskeva vaatimus muuttuisi osittain muo-
84813: 6859/68
84814: 2 N:o 83
84815:
84816: dollisesta pätevyysvaatimuksesta asialliseksi Edellä olevan perusteella Hallitus esittää
84817: kelpoisuusedellytykseksi. Kun virkaan pyrki- Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelys-
84818: vien pätevyys on muiltakin osin asianomaisen tä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta
84819: tiedekunnan todettava, muutos ainoastaan li- vaadittavasta kielitaidosta annetun lain 7
84820: säisi tiedekunnan osuutta virkaan pyrkivien § : ään lisättäväksi säännöksen, jonka mukaan
84821: pätevyyttä arvosteltaessa. yliopiston vakinaista opettajan virkaa tai
84822: Ehdotettu järjestely ei ole ristiriidassa voi- apulaisopettajan tointa täytettäessä voidaan
84823: massa olevien erivapaussäännösten kanssa. otta.a huomioon myös sellainen hakija, joka
84824: Silloin kun virkaan pyrkivä ei ole säädetyllä viran opetuskielen täydellisen taidon sijas-
84825: tavalla osoittanut viran opetuskielen hyvää ta on osoittanut vain sen hyvää taitoa,
84826: hallintaa tai kun hän ei ole sen lisäksi osoit- jos hän tiedekunnan edessä on osoittanut kie--
84827: tanut virassa vaadittavaa riittävää kielitai- litaitoa, jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä
84828: toa, hänen olisi edelleenkin virkaan pääsemi- olevaa virkaa varten riittäväksi. Niin ikään
84829: seksi saatava erivapaus. esitetään samaan pykälään lisättäväksi mai-
84830: Voimassa olevan lain mukaan ruotsin kie- ninta siitä, 'että suomen kielen lehtorin vi-
84831: len lehtorin viroista säädetään asetuksella. roista säädetään asetuksella.
84832: Suomen kielen lehtorin virkojen osalta olisi Edellä lausutuin perustein annetaan Edus-
84833: lakiin otettava vastaava maininta. kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
84834: Toisen kotimaisen kielen taitoa koskeviin tus:
84835: vaatimuksiin ei esitetä muutoksia.
84836:
84837:
84838:
84839:
84840: Laki
84841: Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta
84842: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
84843: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin yliopiston opetuskielen järjes-
84844: telystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta 31 päivänä tou-
84845: kokuuta 1947 annetun lain (453/47) 7 §näin kuuluvaksi:
84846:
84847: 7 §.
84848: Yliopiston opettajan virkaan tai toimeen tiedekunnan edessä on osoittanut kielitaitoa,
84849: pääsemiseksi vaaditaan, allamainituin poik- jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä olevaa
84850: keuksin, että virkaan tai toimeen pyrkivä virkaa varten riittäväksi.
84851: täydellisesti hallitsee suomen kieltä ja ym- Henkilökohtaiseksi ylimääräiseksi professo-
84852: märtää ruotsin kieltä. riksi nimitettävä ja dosentiksi pyrkivä osoit-
84853: Opettajalta, jonka tulee, sen mukaan mitä takoon, että hän joko täydellisesti hallitsee
84854: virkaa perustettaessa on määrätty, antaa ope- suomen kieltä ja ymmärtää ruotsin kieltä tai
84855: tusta sekä suomen että ruotsin kielellä, vaa- että hänellä täydellisen ruotsin kielen taidon
84856: ditaan toisen kielen täydellinen ja toisen hy- ohessa on kyky antaa opetusta ja hoitaa tut-
84857: vä suullinen ja kirjallinen taito. Muilta kintoja suomen kielellä.
84858: edellä 2 §: ssä mainituilta opettajilta vaadi- Siltä, joka määrätään assistenttina tai
84859: taan täydellisen ruotsin kielen taidon ohessa amanuenssina antamaan opetusta tai opetuk-
84860: kyky antaa opetusta ja hoitaa tutkintoja sessa avustamaan, vaaditaan hyvä suomen
84861: suomen kielellä. kielen taito sekä että hän ymmärtää ruotsin
84862: Yliopiston vakinaista opettajan virkaa tai kieltä. AssistentUta ja amanuenssilta, joka
84863: apulaisopettajan tointa täytettäessä voidaan avustaa ruotsinkielistä opetusta antavaa pro-
84864: ottaa huomioon myös sellainen hakija, joka fessorin viran haltijaa, vaaditaan hyvän ruot-
84865: viran opetuskielen täydellisen taidon sijasta sin kielen taidon ohessa kyky antaa opetusta
84866: on osoittanut vain sen hyvää taitoa, jos hän ja hoitaa kuulusteluja suomen kielellä.
84867: N:o 83 3
84868:
84869: Siltä, joka määrätään sijaisena hoitamaan Tässä pykälässä säädettyä kielitaitoa ei
84870: opettajan virkaa tai tointa, vaaditaan sellai- vaadita vieraiden kielten lehtorilta. Suomen
84871: nen kielitaito, jonka määräyksen antava vi- kielen ja ruotsin kielen lehtorin viroista sää-
84872: ranomainen kussakin tapauksessa harkitsee detään asetuksella.
84873: riittäväksi. Tavan, millä kielitaito on osoitettava, mää-
84874: rää konsistori.
84875:
84876: Helsingis:;;ä 27 päi,'ällii syyskuuta Hl68.
84877:
84878:
84879: Tasavallan Presidentti
84880: URHO KEKKONEN.
84881:
84882:
84883:
84884:
84885: Opetusministeri Johannes Vimlainen.
84886: j
84887: j
84888: j
84889: j
84890: j
84891: j
84892: j
84893: j
84894: j
84895: j
84896: j
84897: j
84898: j
84899: j
84900: j
84901: j
84902: j
84903: 1968 Vp.- V. M. -Esitys N:o 83.
84904:
84905:
84906:
84907:
84908: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 25
84909: hallituksen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston
84910: opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen hai-
84911: tijoilta vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttami-
84912: sesta.
84913:
84914: Eduskunta on pöytäkirjanottein 1 päivältä Perustuslakivaliokunta yhtyy puolestaan
84915: lokakuuta 1968 lähettänyt perustuslakivalio- siihen, mitä hallituksen esityksen peruste-
84916: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi edellä luissa on lausuttu. Valiokunnan käsityksen
84917: mainitun hallituksen esityksen n: o 83. Valio- mukaan ovat Helsingin yliopiston opettajan
84918: kunta on esityksen johdosta kuullut toimisto- virkaan pääsemiseksi säädetyt kielitaitovaati-
84919: päällikkö, filosofian maisteri Jaakko Num- mukset nykyisellään tarpeettoman ankarat
84920: mista opetusministeriöstä sekä professori Bo erityisesti silloin, kun on kysymys pätevän
84921: Palmgrenia ja Helsingin yliopiston sihteeriä, ulkomaalaisen nimittämisestä yliopiston opet-
84922: varatuomari Heikki Rauramoa. tajaksi. Hallitusmuodon 84 §: n 2 momentin
84923: Hallituksen esityksen perusteluiden mu- mukaan voidaan näet yliopiston opettajan
84924: kaan on Helsingin yliopiston opettajan vir- virkaan nimittää muukin kuin Suomen kan-
84925: kaan tai toimeen pääsemiseksi asetettu vaati- salainen. Virkaan pääsemiseksi vaaditaan kui-
84926: mus viran tai toimen opetuskielen täydelli- tenkin sama kielitaito olipa kysymyksessä
84927: sestä taidosta joissakin tapauksissa vaikeutta- Suomen kansalainen tai ulkomaalainen. Ulko-
84928: nut näiden virkojen täyttämistä tai aiheut- maalaiselta voitaneen vain harvoin odottaa
84929: tanut sen, ettei tieteellisesti pätevin henkilö suomen tai ruotsin kielen täydellistä tai edes
84930: ole voinut tulla kysymykseen virkaa täytet- hyvää taitoa. Helsingin yliopiston opetuskie-
84931: täessä. Vaatimus opetuskielen täydellisestä len järjestelystä ja yliopiston viran ja
84932: taidosta on osoittautunut liian ankaraksi toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidos-
84933: nimenomaan sellaisten virkojen osalta, joissa ta annetun lain 9 a §: n mukaan voi yliopiston
84934: tutkimuksen ja opetuksen kannalta katsoen opettajan virkaan nimitettävä ulkomaalainen-
84935: viran opetuskielen täydeHinen, niin asialli- kin tosin saada erivapausteitse lievennystä
84936: sesti kuin muodollisestikin virheetön taito ei säädettyihin kielitaitovaatimuksiin, mutta eri-
84937: ole välttämätön. Käsiteltävänä olevan esityk- vapauden hakeminen saattaa osoittautua han-
84938: sen tarkoituksena on lieventää säädettyjä kie- kalaksi ja aikaa vieväksi silloin, kun tieteelli-
84939: litaitovaatimuksia siten, että opettajan virkaa sen tutkimuksen ja opetuksen kannalta olisi
84940: tai tointa täytettäessä voitaisiin ottaa huomi- tärkeätä voida nimittää yliopiston opettajan
84941: oon sellainenkin hakija, joka viran opetus- virkaan etevä tiedemies, jolta puuttuu säädet-
84942: kielen täydellisen taidon sijasta on osoittanut ty kielitaito. Sen johdosta olisi perustuslakiva-
84943: vain sen hyvää taitoa, mikäli hän on asian- liokunnan mielestä asianomaisen syytä harki-
84944: omaisen tiedekunnan edessä osoittanut virkaa ta, voitaisiinko yliopiston opettajan virkaan
84945: varten riittäväksi katsottavaa taitoa opetus- nimitettävälle ulkomaalaiselle asetettavia kie-
84946: kielessä. Ehdotettu lainmuutos merkitsee niin litaitovaatimuksia lieventää vielä siitä, millai-
84947: oHen kelitaitovaatimusten lieventämistä eri- siksi ne käsiteltävänä olevan esityksen mu-
84948: näisten opettajan virkojen osalta. Voimassa kaan on tarkoitus säätää. Tähän näyttää
84949: olevan lain mukaan säädetään yliopiston olevan sitäkin enemmän aihetta, kun yli-
84950: ruotsin kielen lehtorin viroista asetuksella. opiston opettajan virkaan nimitetyllä ulko-
84951: Kun laissa ei ole vastaavaa valtuutussään- maalaisella Helsingin yliopiston järjestys-
84952: nöstä suomen kielen lehtorin virkojen osalta muodon perusteista annetun lain (191/23)
84953: on se nyt ehdotettu siihen lisättäväksi. 21 §: n 3 momentin mukaan on oikeus yksin-
84954: E 710/68
84955: 2 1968 Vp. - V. M. - Esitys N: o 83.
84956:
84957: omaisenakin opetuskielenään käyttää vierasta kaan huomauttamista, perustuslakivaliokunta
84958: kieltä. kunnioittaen ehdottaa,
84959: Pitäen hallituksen esitykseen sisältyvää la-
84960: kiehdotusta esityksen perusteluissa lausu- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
84961: tuista ja edellä esitetyistä syistä askeleena puheena olevaan hallituksen esitykseen
84962: oikeaan suuntaan, ja kun valiokunnalla ei ole sisältyvän lakiehdotuksen muuttamat-
84963: lakiehdotuksen sisällyksen suhteen muutoin- tomana.
84964: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968.
84965:
84966:
84967:
84968:
84969: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Juvela, Kantola, Kosola, Paaso, Paavola,
84970: neet osaa puheenjobtapa Häikiö, varapuheen- Pentti, Puntila, Savela ja Sinisalo.
84971: johtaja Tainio, jäsenet Hykkäälä, Häkkinen,
84972: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 83.
84973:
84974:
84975:
84976:
84977: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i nt ö N: o 94 halli-
84978: tuksen esityksen johdosta laiksi Helsingin yliopiston opetus-
84979: kielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta
84980: vaadittavasta ldelitaidosta annetun lain muuttamisesta.
84981:
84982: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
84983: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
84984: "Perustuslakivaliokunnan mietinnössä n: o 25 ehdotuksen muuttamattomana.
84985: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
84986: taen,
84987: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1968.
84988:
84989:
84990:
84991:
84992: E 751/68
84993: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 83.
84994:
84995:
84996:
84997:
84998: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
84999: laiksi Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelystä ja yli-
85000: opiston viran ja toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta
85001: annetun lain muuttamisesta.
85002:
85003: Edusklmnalle on annettu Hallituksen esi- jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta anta-
85004: tys N: o 83 laiksi Helsingin yliopiston ope- nut mietintönsä N: o 25 sekä Suuri valio-
85005: tuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja kunta mietintönsä N: o 94, on hyväksynyt
85006: toimenhaitijoilta vaadittavasta kielitaidosta seuraavan lain:
85007: annetun lain muuttamisesta, ja Eduskunta,
85008:
85009:
85010:
85011:
85012: Laki
85013: Helsingin yliopiston opetuskielen järjestelystä ja yliopiston viran ja toimen haltijoUta
85014: vaadittavasta kielitaidosta annetun lain muuttamisesta.
85015: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Helsingin yliopiston opetuskielen järjes-
85016: telystä ja yliopiston viran ja toimen haitijoilta vaadittavasta kielitaidosta 31 päivänä tou-
85017: kolmuta 1947 annetun lain (453/47) 7 §näin kuuluvaksi:
85018: 7 §. jonka tiedekunta katsoo kysymyksessä olevaa
85019: Yliopiston opettajan virkaan tai toimeen virkaa varten riittäväksi.
85020: pääsemiseksi vaaditaan, allamainituin poik- Henkilökohtaiseksi ylimääräiseksi professo-
85021: keuksin, että virkaan tai toimeen pyrkivä riksi nimitettävä ja dosentiksi pyrkivä osoit-
85022: täydellisesti hallitsee suomen kieltä ja ym- takoon, että hän joko täydellisesti hallitsee
85023: märtää ruotsin kieltä. suomen kieltä ja ymmärtää ruotsin kieltä tai
85024: Opettajalta, jonka tulee, sen mukaan mitä että hänellä täydellisen ruotsin kielen taidon
85025: virkaa perustettaessa on määrätty, antaa ope- ohessa on kyky antaa opetusta ja hoitaa tut-
85026: tusta sekä suomen että ruotsin kielellä, vaa- kintoja suomen kielellä.
85027: ditaan toisen kielen täydellinen ja toisen hy- Siltä, joka määrätään assistenttina tai
85028: vä suullinen ja kirjallinen taito. Muilta amanuenssina antamaan opetusta tai opetuk-
85029: edellä 2 §: ssä mainituilta opettajilta vaadi- sessa avustamaan, vaaditaan hyvä suomen
85030: taan täydellisen ruotsin kielen taidon ohessa kielen taito sekä että hän ymmärtää ruotsin
85031: kyky antaa opetusta ja hoitaa tutkintoja kieltä. AssistentUta ja amanuenssilta, joka
85032: suomen kielellä. avustaa ruotsinkielistä opetusta antavaa pro-
85033: Yliopiston vakinaista opettajan virkaa tai fessorin viran haltijaa, vaaditaan hyvän ruot-
85034: apulaisopettajan tointa täytettäessä voidaan sin kielen taidon ohessa kyky antaa opetusta
85035: ottaa huomioon myös sellainen hakija, joka ja hoitaa kuulusteluja suomen kielellä.
85036: viran opetuskielen täydellisen taidon sijasta Siltä, joka määrätään sijaisena hoitamaan
85037: on osoittanut vain sen hyvää taitoa, jos hän opettajan virkaa tai tointa, vaaditaan sellai-
85038: tiedekunnan edessä on osoittanut kielitaitoa, nen kielitaito, jonka määräyksen antava vi-
85039: E 762/68
85040: 2
85041:
85042: ranomainen kussakin tapauksessa harkitsee kielen ja ruotsin kielen lehtorin viroista sää-
85043: riittäväksi. detään asetuksella.
85044: Tässä pykälässä säädettyä kielitaitoa ei Tavan, millä kielitaito on osoitettava, mää-
85045: vaadita vieraiden kielten lehtorilta. Suomen rää konsistori.
85046:
85047:
85048: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1968.
85049: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 84.
85050:
85051:
85052:
85053:
85054: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Oulun yliopistosta
85055: annetun lain muuttamisesta.
85056:
85057: Eräiden uusien tieteenalojen viimeaikainen taisiin tiedekunnista erillinen tietojenkäsitte-
85058: kehitys on ollut erittäin nopeata. Samalla on lyopin laitos. Yliopiston opettaja saisi kuulua
85059: käynyt ilmeiseksi, että eräillä tällaisilla tie- yksinomaan tällaiseen laitokseen. Sen sijaan
85060: teillä on merkitystä useille yliopistossa edus- opiskelijoiden tulisi edelleen aikaisemman
85061: tettuina oleville tieteenaloille. Näiden uusien käytännön mukaisesti kuulua johonkin tiede-
85062: tieteenalojen professuurien sijoittaminen pe- kuntaan, ja myös yliopistolliset loppututkin-
85063: rinteellisen tiedekuntajaotuksen puitteisiin not suoritettaisiin edelleen yksinomaan tiede-
85064: tuottaa vaikeuksia varsinkin sellaisessa yli- kunnissa. Tällä järjestelyllä haluttaisiin myös
85065: opistossa, jossa on useampia tiedekuntia, joi- korostaa sitä, että tietojenkäsittelyopin laitos
85066: hin kyseisen alan professuurin perustaminen huolehtisi osaltaan tiedekuntien rinnalla yli"
85067: olisi tarpeen. Tästä syystä on osoittautunut opistossa tapahtuvasta opetus- ja tutkimus-
85068: tarpeelliseksi kehittää Oulun yliopiston ra- työstä ja olisi samalla yliopiston yhteinen
85069: kennetta siten, että myös tiedekunnista eril- palvelulaitos. Tämän järjestelyn toteuttami-
85070: listen laitosten perustaminen tulisi mahdolli- seksi olisi Ouhm yliopistosta annettuun la-
85071: seksi nimenomaan aloilla, joiden tutkimus- ja kiin ja yliopiston perussäännön sisältävään
85072: opetustoimintaa tarvitaan useammassa kuin asetukseen tehtävä eräitä muutoksia. Korkea~
85073: yhdessä tiedekunnassa. kouluneuvosto on opetusministeriölle anta-
85074: Kiireellisimmän tällaisen alan muodostaa massaan lausunnossa puoltanut Oulun yliopi~
85075: Oulun yliopistossa tietojenkäsittelyopin pro- ton esitystä.
85076: fessuuri, joka yliopistoon on perustettu val- Edellä olevan perusteella Hallitus katsoo,
85077: tion tulo- ja menoarviossa vuodelle 1968. että Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta
85078: Helsingin, Jyväskylän ja Tampereen yliopis- 1958 annetun lain (308/58) 9 §:ään olisi li-
85079: toihin sanotun alan professuurit on perus- sättävä säännös, jonka mukaan eri tiedekun·
85080: tettu jo aikaisemmin. Maamme yliopistoissa nille yhteisiä opinaloja ja yliopistolle yhteisiä
85081: ja korkeakouluissa tämän alan opetus ja tie- tehtäviä varten tiedekuntien rinnalla yliopis-
85082: tokoneet on yleensä keskitetty jonkin tiede- toon voi kuulua erillisiä laitoksia sen mukaan
85083: kunnan yhteyteen tai jonkin yksityisen pro- kuin asetuksella säädetään. Samaan pykä-
85084: fessuurin alaisuuteen. Tämä menettely on lään esitetään myös J.isättävä;ksi säännös,
85085: kulten1kin johtanut käytäntöön, jolla rulan jonka mukaan yliopiston opettaja voi kuulua
85086: monipuolisen kehityksen ja varsinkin tieto- yksinomaan tällaiseen laitokseen. Edelleen
85087: koneiden palveluluonteen kannalta ei ole esitetään lain 10 § :ään lisätt.ävä:ksi yliopiston
85088: yksinomaan myönteisiä piirteitä. Oulun yli- hallintoa hoitavien elinten luetteloon erilll~
85089: opistoon ei muutoinkaan voida soveltaa tieto- ten laitosten johwkunnat.
85090: jenkäsittelyopin opetuksessa ja tutkimuksessa Tässä yhteydessä Hallitus on katsonut tar-
85091: muualla maassamme omaksuttua käytäntöä, peelliseksi esittää Oulun yliopistoota annet-
85092: koska yliopisto ainoana maamme valtion kor- .tuun lakiin lisättäväksi uuden 10 a § :n, jonka
85093: keakouluista käsittää sekä filosofisen että tek- mukaan yliopistolla on oikeus vastaanottaa
85094: nillisen tiedekunnan, joissa molemmissa alan lahjoitus- ja testamenttivaroja, joiden hoita-
85095: opetuksen ja tutkimustoiminnan järjestämi- misesta ja käyttämisestä säädetään asetuk-
85096: nen on välttämätöntä ja kiireellistä. sella. Vastaava säännös on sisällytetty Jyväs-
85097: Edellä mainituilla perusteilla Oulun yli- kylän yliopistosta 18 päivänä elokuuta 1967
85098: opisto on esittänyt, että yliopistoon perustet- annettuun lakiin (380/67).
85099: 6819/68
85100: 2 N:o 84
85101:
85102: Hallitus toteaa lopuksi, että edellä mainittu on saatu riittävästi kokemuksia, on Hallituk-
85103: Jyväskylän yliopistosta annettu uusi laki, sen tarkoituksena suorittaa vastaava hallin-
85104: joka tuli voimaan 1 päivänä maaliskuuta non uudistaminen Oulun yliopiston osalta.
85105: 1968, sisältää useita huomattavia uudistuksia Edellä lausutuin perustein annetaan Edus-
85106: yliopiston sisäiseen hallintoon. Niin pian kuin kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
85107: Jyväskylän uuden yliopistolain soveltamisesta tus:
85108:
85109:
85110:
85111: Laki
85112: Oulun yliopistosta. annetun lain muuttamisesta.
85113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta
85114: 1958 annetun lain (308/58) .9 ja 10 § sekä lisätään lakiin uusi 10 a § seuraavasti:
85115:
85116: 9 §. laitos, joka valmistaa ylioppilaista opettajia
85117: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, varsinaista kansakoulua ja kansalaiskoulua
85118: joissa opetusta annetaan yliopistossa, jakau- varten ja johon voidaan järjestää myös näi-
85119: tuvat opettajat ja opiskeleva nuoriso filosofi- den opettajien jatkokoulutusta.
85120: seen tiedekuntaan, teknilliseen tiedekuntaan
85121: ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. Yliopiston 10 §.
85122: opettajia voi kuitenkin kuulua myös 2 mo- Yliopiston hallintoa hoitavat lähinnä reh-
85123: mentissa tarkoitettuun erilliseen laitokseen tori, konsistori, hallintokollegio, tiedekunnat,
85124: yksinomaan. erillisten laitosten johtokunnat, Pohjois-Suo-
85125: Eri tiedekunnille yhteisiä opinaloja ja yli- men tutkimuslaitoksen tutkimusneuvosto ja
85126: opistolle yhteisiä tehtäviä varten tiedekun- opettajainvalmistuslaitoksen opettajaneuvosto.
85127: tien rinnalla yliopistoon voi kuulua erillisiä
85128: laitoksia sen mukaan kuin asetuksella sääde- 10a §.
85129: tään. Yliopistolla on oikeus ottaa vastaan lahjoi-
85130: Yliopiston yhteydessä toimii Pohjois-Suo- tus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamisesta
85131: men tutkimuslaitos sekä opettajainvalmistus- ja käyttämisestä säädetään asetuksella.
85132:
85133:
85134: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968.
85135:
85136:
85137: Tasavallan Presidentti
85138: URHO KEKKONEN.
85139:
85140:
85141:
85142:
85143: Opetusministeri Johannes V irolminen.
85144: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N; o 84.
85145:
85146:
85147:
85148:
85149: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 12 halli-
85150: tuksen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun
85151: lain muuttamisesta.
85152:
85153: Eduskunta on pöytäkirjanottein 1 päivältä nattama.an esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
85154: lokakuuta 1968 lähettänyt sivistysvaliokun- sen hyväksymistä. ValiokunpaHa ei ole huo-
85155: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- mautettavaa myöskään lakiehdotuksen muo-
85156: sen edellä mainitun esityksen n:o 84. Kuul- dollisen puolen johdosta.
85157: tuaan asiantutijoina Oulun yliopiston reh- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
85158: toria M. Mannerkoskea ja toimistopäällikkö valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
85159: J. Nummista opetusministeriöstä valiokunta
85160: kunnioittavasti esittää seuraavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä
85161: Hallituksen esityksen perru~teluissa maini- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
85162: nituista syistä valiokunta on asettunut kan- tomana.
85163: Helsingissä 15 päivänä lokakuuta 1968.
85164:
85165:
85166:
85167:
85168: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Partanen, Saalasti, Saarto, Salama, A. Salo,
85169: nett osaa varapuheenjohtaja Linkola, jäsenet Sillanltaus, Terästö, Uusitalo ja Volotinen
85170: Backlund, Hasu, Kalavainen, Leinonen, V. E. sekä varajäsen Gestrin.
85171:
85172:
85173:
85174:
85175: E 675/68
85176: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 84.
85177:
85178:
85179:
85180:
85181: Suur e n v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö N: o 90 halli-
85182: tuksen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun
85183: lain muuttamisesta.
85184: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
85185: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
85186: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 12 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
85187: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
85188: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1968.
85189:
85190:
85191:
85192:
85193: E 711/68
85194: 1968 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 84.
85195:
85196:
85197:
85198:
85199: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
85200: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta.
85201:
85202: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
85203: N: o 84 laiksi Oulun yliopistosta annetun lain N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
85204: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sivistys- N:o 90, on hyväksynyt seuraavan lain:
85205:
85206:
85207:
85208: Laki
85209: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta.
85210: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta
85211: 1958 annetun lain (308/58) 9 ja 10 § sekä lisätään lakiin uusi 10 a § seuraavasti:
85212:
85213: 9 §. laitos, joka valmistaa ylioppilaista opettajia
85214: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, varsinaista kansakoulua ja kansalaiskoulua
85215: joissa opetusta annetaan yliopistossa, jakau- varten ja johon voidaan järjestää myös näi-
85216: tuvat opettajat ja opiskeleva nuoriso :filosofi- den opettajien jatkokoulutusta.
85217: seen tiedekuntaan, teknilliseen tiedekuntaan
85218: ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. Yliopiston 10 §.
85219: opettajia voi kuitenkin kuulua myös 2 mo- Yliopiston hallintoa hoitavat lähinnä reh-
85220: mentissa tarkoitettuun erilliseen laitokseen tori, konsistori, hallintokollegio, tiedekunnat,
85221: yksinomaan. erillisten laitosten johtokunnat, Pohjois-Suo-
85222: Eri tiedekunnille yhteisiä opinaloja ja yli- men tutkimuslaitoksen tutkimusneuvosto ja
85223: opistolle yhteisiä tehtäviä varten tiedekun- opettajainvalmistuslaitoksen opettajaneuvosto.
85224: tien rinnalla yliopistoon voi kuulua erillisiä
85225: laitoksia sen mukaan kuin asetuksella sääde- 10 a §.
85226: tään. Yliopistolla on oikeus ottaa vastaan lahjoi-
85227: Yliopiston yhteydessä toimii Pohjois-Suo- tus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamisesta
85228: men tutkimuslaitos sekä opettajainvalmistus- ja käyttämisestä säädetään asetuksella.
85229:
85230: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1968.
85231:
85232:
85233:
85234:
85235: E 743/68
85236: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 85.
85237:
85238:
85239:
85240:
85241: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kehitysalueiden
85242: teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen inves-
85243: tointiluotoista annetun lain muuttamisesta.
85244:
85245: Kehitysalueiden teollisuuden ja eräiden että luottolaitokset voisivat investointiluotois-
85246: muiden elinkeinoalojen investointiluotoista saan noudattaa normaalisti samanlaisiin tar-
85247: 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain koituksiin myöntämissään luotoissa sovelta-
85248: (246/66) nojalla ryhtyi kauppa- ja teolli- maansa korkoa. Lakiehdotuksen mukaan val-
85249: suusministeriö lain täytäntöönpano- ja sovel- tioneuvoston tehtävänä olisi hankittuaan
85250: tamissäännösten valmistuttua hyväksymään asiassa Suomen Pankin lausunnon päättää,
85251: investointiluottoja vuoden 1966 lopulla. Saa- minkä suuruista korkoa eri luottolaitokset
85252: dut kokemukset ovat kuitenkin jo osoittaneet, enintään voivat investointiluotoiksi hyväksyt-
85253: että mainitun lain mukaisessa luottojärjestel- tävistä luotoista veloittaa. Valtio voisi mak-
85254: mässä on puutteellisuuksia, jotka haittaavat saa lainapäätöksessä hyväksytyn koron ja ve-
85255: lain varsinaisten tavoitteiden saavuttamista. lalliselta perittäväksi päätetyn koron erotuk-
85256: Hallitus on tämän vuoksi valmistanut ehdo- sen. MuutJtaen nykyisen lain pykäläjärjestys-
85257: tuksen investointiluottolain muuttamiseksi, tä nämä säännökset on ehdotettu sisällytet-
85258: joka tähtää suuremman joustavuuden aikaan- täviksi lain 6 §: ään.
85259: saamiseen luottojärjestelmässä sekä luotonan- Kun laki taloudellisen kehityksen turvaa-
85260: non lisäämiseen investointiluottoina. misesta vuosina 1968--1969 (207/68) tuli
85261: On osoittautunut, että voimassa olevan voimaan 10 päivänä huhtikuuta 1968 eräänä
85262: lain 7 § : n säännösten johdosta, jotka koske- tavoitteenaan indeksisidonnaisuuden purka-
85263: vat valtion luottolaitoksille investointiluotois- minen muun muassa lainanannossa, on sa-
85264: ta maksaman korkohyvityksen määräämispe- malla investointiluottolaissa (246/66) ja sen
85265: rusteita, luottolaitokset eräissä tapauksissa nojalla annetuissa säännöksissä ja määräyk-
85266: joutuisivat soveltamaan investointiluottoihin sissä tarkoitettu indeksiehtoihin perustuva
85267: toisenlaisia korkoehtoja, kuin mitä ne nor- indeksihyvitys- ja lisäkorkojärjestelmä kat-
85268: maalisti noudattavat myöntäessään pitkä- sottava rauenneeksi. Tämän johdosta lakieh-
85269: aikaista luottoa lain 2 §: ssä tarkoitettuihin dotukseen ei sisälly säännöksiä mainitusta
85270: kohteisiin eli rakennusten rakentamiseen sekä järjestelmästä.
85271: koneistojen ja muun käyttöomaisuuden han- Nykyisen lain mukaan ei yrityksen otta-
85272: kintaan. Tämä koskee yleensä luottolaitoksia, maa ulkomaista luottoa voida hyväksyä in-
85273: mutta erityisesti kehitysluottolaitoksia, kuten vestointiluotoksi. Käytännössä on kuitenkin
85274: Teollistamisrahasto Oy: tä ja Matkailun Ke- useissa tapauksissa osoittautunut ulkomaisen
85275: hitysrahasto Oy:tä, jotka eivät hanki rahoi- lainan saamiseksi sekä myös yrityksen oman
85276: tuspääomiaan yleisötalletuksia vastaanotta- edun kannalta olevan tärkeätä, että ulkomai-
85277: maila, vaan käypään hintaan yleisiltä nen laina otetaan suoraan yrityksen omiin
85278: rahamarkkinoHta. Jotta luottolaitokset nä- nimiin. Tämän mahdollistamiseksi on lain
85279: kisivät oman liiketaloutensa ja kansanta- 3 §: ään ehdotettu lisättäväksi tätä tarkoit-
85280: louden kannalta tarkoituksenmukaiseksi suun- tava toinen momentti. Lain 7 §: ssä, johon
85281: nata riittävän osan antolainauksestaan kehi- ulkomaista rahoitusta koskevat säännökset on
85282: tysalueille, on kuitenkin edellytyksenä, että ehdotettu siirrettäviksi, on edelleen ehdotet-
85283: ne voisivat investointiluotoissa noudattaa sa- tu, että valtio voisi tällaisen investointiluo-
85284: manlaisia luottoehtoja kuin vastaavanlaisiin taksi hyväksytyn ulkomaisen luoton takaisin
85285: tarkoituksiin yleensä myöntämissään luo- maksamisesta antaa takauksen sekä ottaa
85286: toissa. lmrssiriskin. Takaus voitaisiin antaa myös
85287: Hallituksen käsityksen mukaan olisikin in- omavelkaisena sekä tarvittaessa heikompaakin
85288: vestointiluotoista maksettavan korkohyvityk- vakuutta voastaan, lmin mitä valtion lainaus-
85289: sen määrääruisperusteita siten muutettava, rahastosta annetussa laissa (189/40) sääde-
85290: 9529/68
85291: 2 N:o 85
85292:
85293: tään. Ulkomaisen investointiluotan ottami- Edellä tarkoitettujen kotimaisilta luotto-
85294: seen ei yrityksen tarvitsisi, ellei muualla laitoksilta saatujen ulkomaan rahan määräis-
85295: laissa ole toisin säädetty, hankkia valtioneu- ten investointiluottojen osalta valtio maksaisi
85296: voston lupaa, vaan voimassa olevien säännös- korkohyvitystä lakiehdotuksen 6 § : n 1 mo-
85297: ten mukainen Suomen Pankin lupa olisi riit- mentin mukaan eli samoin perustein kuin
85298: tävä. Tämä helpottaisi luottoasiain hoitamis- muistakin luottolaitosten myöntämistä inves-
85299: ta, koska ulkomainen luottotarjous on yleen- tointiluotoista. Tämän johdosta erityissään-
85300: sä voimassa vain rajoitetun ajan. nökset, jotka nykyisessä laissa ovat 7 §: n 2
85301: Voimassa olevassa laissa on lähdetty siitä, momentissa, käyvät tarpeettomiksi.
85302: että ulkomaisen rahoituksen normaalisti Kun investointiluottojen rahoittamiseksi
85303: hankkisi jokin luottolaitos, joka myöntäisi tarkoitettuja luottolaitosten ulkomailta otta-
85304: varat edelleen yrityksille investointiluottoina. mia luottoja koskevat erityissäännökset on
85305: Tätä varten ovat voimassa olevan lain 6 §: ssä lakiehdotuksessa esitetty poistettaviksi, ehdo-
85306: ja 7 §: n 2 momentissa erityiset säännökset, tetaan samalla voimassa olevan lain 10 §
85307: joiden mukaan valtio voi tällaisen ulkomai- tältä osin muutettavaksi. Tähän pykälään
85308: sen lainan osalta antaa takauksen, ottaa ehdotetaan lisäyksenä investointiluottolain
85309: kurssiriskin ja korvata luoton hankintakus- tavoitteista johtuen poikkeussäännös kiinteis-
85310: tannukset sekä maksaa luottolaitokselle tie- töluottopankkien obligatiolainoilla hankkimis-
85311: tyn korkohyvityksen. Käytännössä tällaista ta varoista tapahtuvasta luotonannosta, ku-
85312: ulkomaista luotanottoa on esiintynyt hyvin ten samassa pykälässä on mainittu pankki-
85313: rajoitetusti, ja niissäkin tapauksissa luotto- laissa ( 87/33) tarkoitetun luottolaitoksen
85314: laitoksen osuus on rajoittunut koko ulkomai- kohdalta.
85315: sen luoton vä1ittämiseen yhdelle yrittäjälle. Valtioneuvoston ohjesäännön tultua muu-
85316: Lakiehdotuksen mukaan yritys voisi tällai- tetuksi (14/67) siten, että valtion hallintoon
85317: sessa tapauksessa ottaa luoton omissa nimis- kuuluneiden matkailualan asiain ihoito siir-
85318: sään suoraan ulkomaiselta luotonantajalta. tyi kauppa- ja teollisuusministeriöön, ei enää
85319: Kansainvälisten pääomamarkkinoiden toimin- ole tarkoituksenmukaista hankkia kulkulaitos-
85320: tatavat sekä kotimaisten luottolaitosten luo- ten ja yleisten töiden ministeriön lausuntoa
85321: tonottoperiaatteet huomioon ottaen on myös matkailualaa koskevista investointiluottohake-
85322: erittäin epätodennäköistä, että luottolaitok- muksista paitsi viranomaisten harkinnan mu-
85323: set ottaisivat ulkomaista luottoa jaettavaksi kaan yksittäistapauksissa. Tässä yhteydessä
85324: edelleen yksinomaan investointiluottoina. Sen ehdotetaan 5 §: ää sen vuoksi muutettavaksi
85325: sijaan on mahdollista, että luottolaitokset vastaavasti ja samalla myös sen sanamuotoa
85326: käyttäisivät muilla perusteilla hankkimistaan tarkistettavaksi.
85327: ulkomaisista rahoituspääomista jonkin osan
85328: myös investointiluottoihin. Tällöin ei lmiten- Teollistamisrahasto Oy, jonka nykyisen
85329: kaan investointiluottolain puitteissa ole tar- lain mukaan on edellytetty myöntävän in-
85330: peen antaa mitään lisäetuja itse lnottolaitok- vestointiluottoja, ei ole voinut tällaisia luot-
85331: selle, jonka vuoksi lakiehdotuksessa on ylem- toja myöntää sellaisin ehdoin, joita inves-
85332: pänä mainitut erityissäännökset poistettu. tointiluotaksi hyväksyminen edellyttää. Tä-
85333: Kun luottolaitoksen yritykselle välittämä män vuoksi on katsottu oikeaksi lisätä laki-
85334: ulkomaisin varoin rahoitettu investointiluot- ehdotukseen erityinen siirtymäsäännös, joka
85335: to on yleensä ulkomaan rahan määräinen, on sallisi ehdotetun lainmuutoksen soveltamisen
85336: sen sijaan lakiehdotuksen 7 §: n 3 momentti niihin Teollistamisrahasto Oy: n myöntämiin
85337: kirjoitettu siten, että valtio voi ottaa kurssi- luottoihin, j:oiden hyväksymistä investointi-
85338: riskin myös yrityksen tätä kaU!tta saamasta luotaksi tarko1ttava hakemus on toimitettu
85339: luotosta. Valtiontakauksen myöntämisessä kauppa- ja teollisuusministeriölle ennen tä-
85340: tällaiselle luotolle sovellettaisiin taas, mitä män lainmuurtoksen voimaantuloa mutta jotka
85341: pienteollisuuden ja keskisuuren teollisuuden ovat vielä sanottuna ajankohtana ratkaise-
85342: sekä eräiden muiden elinkeinoalojen valtion- matta.
85343: takauksesta annetussa laissa (375/63) on sää- Nyt käsillä olevan lakiehdotuksen sisältä-
85344: detty. Niiden luottojen yhteismäärä, joiden mäJt säännökset tulevat aikaansaamaan inves-
85345: osalta valtio antaa takauksen tai ottaa kurssi- tointilU!ottotoiminnan kasvu,a. Sen vaikutus
85346: riskin kannettavakseen, saisi olla enintään valtion menojen lisäykseen tulee tuskin ole-
85347: 200 000 000 markkaa. maan merkittävä, koska lakiehdotus ei sisällä
85348: N:o 85 3
85349:
85350: mahdollisuutta indeksihyvityksen tai vastaa- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, anne-
85351: van maksamiseen valtion varoista, kuten voi- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu-
85352: massa oleva laki aikaisemmin salli. luva lakiehdotus:
85353:
85354:
85355:
85356:
85357: Laki
85358: kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista
85359: annetun lain muuttamisesta.
85360: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden
85361: muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain 3, 4,
85362: 5, 6, 7 ja 10 § näin kuuluviksi:
85363:
85364: 3 §. tellessään noudatettava.
85365: Investointiluottoja voivat myöntää liike- Ennen 1 momentissa tarkoitetun päätök-
85366: pankit, säästöpankit, osuuskassat, kiinnitys- sen tekemistä sekä jäljempänä 7 §: n 2 mo-
85367: luottopankit, Osuuskassojen Keskus Oy, Teol- mentissa tarkoitetun takauksen antamista
85368: listamisrahasto Oy, postisäästöpankki, kan- on hakemuksesta hankittava pienteollisuuden
85369: saneläkelaitos ja vakuutuslaitokset sekä Mat- takauslaitoksen lausunto, milloin on kysy-
85370: kailun Kehitysrahasto Oy, joista tässä laissa myksessä yritys, johon voidaan soveltaa pien-
85371: käytetään yhteistä nimitystä luottolaitos. teollisuuden ja keskisuuren teollisuuden sekä
85372: Investointiluotaksi voidaan hyväksyä myös työliikkeiden valtiontakauksesta 4 päivänä
85373: yrityksen saama ulkomainen luotto. heinäkuuta 1963 annettua lakia (375/63).
85374:
85375: 4 §. 6 §.
85376: In vestoin tiluotosta velallisen maksettavaksi Investointiluotoista valtio maksaa luotto-
85377: jäävä vuotuinen korko on tässä la~ssa tarkoi- laitokselle korkohyvitystä luottolaitoksen ve-
85378: tetun valtion varoista suoritettavan korkohy- loittaman koron ja sen koron erotuksen, jon-
85379: vityksen jälkeen vähintään 5 prosenttia. Luo- ka kauppa- ja teollisuusministeriö 5 §: n 1
85380: ton takaisinmaksuaika saa olla enintään 20 momentin nojalla on päättänyt investointi-
85381: vuotta. luotosta velalliselta perittäväksi. Luottolai-
85382: 5 §. toksen veloittama korko saa olla enintään sen
85383: Kauppa- ja teollisuusministeriö päättää koron suuruinen, mitä luottolaitos yleisesti
85384: hakemuksesta tulo- ja menoarviossa määrä- soveltaa samanlaisiin tarkoituksiin myönnet-
85385: tyissä rajoissa, mitkä luotot hyväksytään in- täviin luottoihin. Valtioneuvosto päättää,
85386: vestointiluotoiksi. Kauppa- ja teollisuusminis- hankittuaan asiasta ensin Suomen Pankin
85387: teriö päättää myös investointiluotosta velal- lausunnon, minkä suuruista korkoa luottolai-
85388: lisen maksettavaksi jäävän koron suuruudes- tokset enintään voivat veloittaa investointi-
85389: ta ja muista lainaehdoista. luotoiksi ihyväksyttävistä luotoista.
85390: Hyväksyessään luoton investointiluotaksi Milloin on kysymyksessä yrityksen ottama
85391: on kauppa- ja teollisuusministeriön kiinnitet- ulkomainen luotto, Yoidaan luotosta makset-
85392: tävä huomiota investoinnin liiketaloudelliseen tavan koron ja kauppa- ja teollisuusminis-
85393: kannattavuuteen sekä yrityksen toiminnan teriön 5 §: n 1 momentin nojalla päättämän
85394: taloudellisiin edellytyksiin ja kehityskelpoi- koron erotus suorittaa velalliselle.
85395: suuteen sekä määrätessään investointiluotan
85396: ehtoja, myös yrityksen sijaintipaikkaan, sen 7 §.
85397: yleiseen vaikutukseen alueen elinkeinoelämän Yrityksen ottaessa ulkomaisen investointi-
85398: edistäjänä sekä kysymyksessä olevan elinkei- luotan noudatettakoon, mitä muualla on ulko-
85399: noalan kehittämistarpeeseen. maisesta luotosta säädetty tai määrätty.
85400: Valtioneuvosto vahvistaa muut yleiset pe- Valtioneuvostolla on valta, mikäli se luoton
85401: rusteet, joita kauppa- ja teollisuusministeriön saamiseksi on välttämätöntä, määräämillään
85402: on investointiluottoja koskevia asioita käsi- ehdoilla vailtilon puolesta antaa investointiluo-
85403: 4 N:o 85
85404:
85405: toksi hyväksyttävän ulkomaisen luoton tai tammikuuta 1953 annetussa laissa (32/53),
85406: sen osan maksamisesta takaus, joka voidaan tarkoitettuihin luottolaitoksen sitoumuksiin.
85407: antaa myös omavelkaisena. Säästöpankkien Keskus-Osake-Pankin tällai-
85408: Valtioneuvosto voi myös määräämillään sista ja muista varoista säästöpankeille in-
85409: ehdoilla valtion puolesta antaa sitoumuksen vestointiluoton myöntämistä varten lainaksi
85410: sen vahingon korvaamisesta, joka luotonsaa- antamia varoja ei myöskään ole luettava 17
85411: jalle voi aiheutua investointiluotoksi hyväk- päivänä heinäkuuta 1931 annetun säästö-
85412: sytyn ulkomaan rahan määräisen luoton ta- pankkilain 32 §: n 2 momentissa, sellaisena
85413: kaisinmaksun yhteydessä mahdollisesti synty- kuin se on 27 päivänä tammikuuta 1939 an-
85414: västä valuuttojen kansainvälisten perusarvo- netussa laissa (25/39), tarkoitettuun säästö-
85415: jen muutoksesta johtuvasta tappiosta. pankin lainanottoon. Säästöpankkilain 26 § : n
85416: Edellä 2 momentissa mainittu takaus voi- 1 momentin 5 kohdassa (25/39) säädetty ra-
85417: daan myöntää myös heikompaa vakuutta vas- joitus ei myöskään ole esteenä mainittujen
85418: taan, kuin mitä valtion lainausrahastosta 8 varojen lainaksi antamiselle eikä sanotun
85419: päivänä toukokuuta 1940 annetun lain (189/ lain 27 § :n 3 momentin (25/39) säännös kos-
85420: 40) 5 § :ssä on määrätty. ke investointiluottoja.
85421: Tässä pykälässä tarkoitettuja takauksia ja
85422: sitoumuksia saa samanaikaisesti olla voimassa
85423: enintään 200 000 000 markan nimellismääräi- Aikaisempia säännöksiä on sovellettava
85424: sistä luotoista. Näiden luottojen määrä laske- ennen tämän lain voimaantuloa hyväksyttyi-
85425: taan takausta tai sitoumusta annettaessa voi- hin investointiluottoihin sekä sellaiseen luot-
85426: massa olleen virallisen myyntikurssin mu- toon, jonka investointiluoto~si hyväksymistä
85427: kaan. koskeva hakemus on toimitettu kauppa- ja
85428: 10 §. teollisuusministeriölle. ennen tämän lain voi-
85429: Investointiluottojen myöntämistä varten maantuloa. Tätä lakia voidaan kuitenkin so-
85430: otettuja kotimaisia obligaatiolainoja ei lueta veltaa Teollistamisrahasto Oy:n vuonna 1966
85431: 17 palVana maaliskuuta 1933 annetussa tai sen jälkeen myöntämään sellaiseen luot-
85432: pankkilaissa (87/33) tarkoitetun luottolai- toon, jonka investointiluotoksi hyväksymistä
85433: toksen kohdalta lain 7 § : ssä, sellaisena kuin tarkoittava hakemus on toimitettu kauppa-
85434: se on 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetussa ja teollisuusministeriölle ennen tämän lain
85435: laissa (277/58), tarkoitettuihin luottolaitok- voimaantuloa mutta josta hakemus sanottuna
85436: sen sitoumuksiin. Samoin ei myöskään tällai- ajankohtana on vielä ratkaisematta. Tällaisen
85437: sia varoja lueta 17 päivänä maaliskuuta 1933 investointiluoton osalta voidaan korkohyvi-
85438: kiinnitysluottopankeista annetussa laissa rty~Stä kuitenkin suorittaa aikaisintaan tämän
85439: ( 88/33) tarkoitetun luottolaitoksen kohdalta lain voimaantulosta lukien.
85440: lain 14 § :ssä, sellaisena kuin se on 9 päivänä
85441:
85442: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1968.
85443:
85444:
85445: Tasavallan Presidentti
85446: URHO KEKKONEN.
85447:
85448:
85449:
85450:
85451: Ministeri Väinö Leskinen.
85452: 1968 Vp. -V. M.- Esitys N:o 85.
85453:
85454:
85455:
85456:
85457: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o
85458: 29 hallituksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden te-
85459: ollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointi-
85460: luotoista annetun lain muuttamisesta.
85461:
85462: Eduskunta on 1 päivänä viimeksi kulunut- sin maksamisesta ·antaa takauksen sekä ottaa
85463: ta lokakuuta lähettänyt valtiovarainvaliokun- kurssiriskin. Kim luottolaitoksetkin voisivat
85464: nan valmisteltaV>aksi hallituksen esityksen edelleen antaa investointiluottoja, voisi val-
85465: n: o 85 laiksi kehitysalueiden teollisuuden tio ottaa kurssiriskin myös yrityksen tätä
85466: sekä eräiden muiden elinkeinoalojen inves- kautta saamasta luotosta. Valtiontakauksen
85467: tointiluotoista annetun lain muuttamisesta. myöntämisessä tällaiselle luotolle sovellettai-
85468: Valiokunta on pyytänyt esityksestä pank- siin taas, mitä pienteollisuuden ja keskisuu-
85469: kivaliokunnalta lausunnon, joka on otettu ren teollisuuden sekä eräiden muiden elinkei-
85470: tämän mietinnön liitteeksi. noalojen valtiontakauksesta annetussa laissa
85471: Hallituksen esityksessä todeta•an kehitys- (375/63) on säädetty. Niiden luottojen yh-
85472: alueiden teollisuuden sekä eräiden muiden teismäärä, joiden osalta valtio antaa takauk-
85473: elinkeinoalojen investointiluotoista annetun sen tai ott•aa kurssiriskin kannettavakseen.
85474: lain mukaisessa luottojärjestelmässä havaitun saisi olla enintään 200 000 000 markkaa. .
85475: puutteellisuuksia, jotka haittaavat lain varsi- Edellä tarkoitettujen, kotimaisilta luotto-
85476: naisen tavoitteen s•aavuttamista. Tämän vuok- laitoksilta saatujen, ulkomaan rahan määräis-
85477: si on osoittautunut tarpeelliseksi saada •lakiin ten investointiluottojen osalta valtio maks•aisi
85478: sellaiset muutokset, että niiden avulla voitai- korkohyvitystä samoin perustein kuin muis-
85479: siin lisätä järjestelmän joustavuutta ja inves- takin luottolaitosten myöntämistä investointi-
85480: tointiluottojen määrää. luotoista.
85481: Tässä tarkoituksessa hallitus ensinnäkin eh- Investointiluottolain tavoitteista johtuen
85482: dottaa investointiluotoista maksettavien kor- ehdotetaan lain 10 §: ään lisättäväksi poik-
85483: kojen määrääruisperusteita siten muutetta- keussäännös kiinteistöluottopankkien obligaa-
85484: vaksi, että luottolaitokset voisivat noudattaa tiolainoilla hankkimista V>aroista tapahtuvasta
85485: näiden luottojen osalta samanlaisiin luottoi- luotonannosta.
85486: hin säännönmukaisesti soveltamaansa korko-
85487: k·antaa. V aitioneuvoston asiana olisi päättää, Edellä mainittujen muutosten ohessa ehdo-
85488: minkä suuruista korkoa luottolaitokset enin- tetaan investointiluottolakiin tehtäväksi eräi-
85489: tään voisivat veloittaa. Valtio voisi maksaa tä vähäisempiä muutoksia, minkä lisäksi laki-
85490: lainapäätöksesä hyväksytyn koron ja velalli- ehdotukseen sisältyy Teollistamisrahasto
85491: selta perittäväksi päätetyn koron erotuksen. Oy:n myöntämiä luottoja koskeva siirtymä-
85492: Lakiin aikaisemmin sisältynyt indeksihyvitys- säännös.
85493: ja lisäkorkojärjestelmä ehdotetaan poistett·a- Valiokunta on käsiteltyään esityksen toden-
85494: vaksi. nut ehdotetut •lainmuutokset tarpeellisiksi ja
85495: Käytännössä on useissa tapauksissa osoit- asianmukaisiksi ja on siten, hallituksen esi-
85496: tautunut ulkomaisen lainan saamisen sekä tyksen perusteluihin yhtyen, katsonut voivan-
85497: yrityksen oman edun kannalta tärkeäksi, että sa asettua puoltamaan esitykseen sisältyvän
85498: ulkomainen laina otetaan suoraan yrityksen lakiehdotuksen hyväksymistä, kuitenkin
85499: omiin nimiin. Tämän mahdollistamiseksi eh- eräältä osaltaan korjattuna.
85500: dotetaan lain 3 §: ään lisättäväksi tätä tar- l--akiehdotuksen 10 § :ään sisältyvässä, kiin-
85501: koittava toinen momentti. Edelleen ehdote- nitysluottopankkeja koskevassa toisessa lau-
85502: taan, että valtio voisi tällaisen, investointi- seessa on ehdotettu säädettäväksi, ettei siinä
85503: luotaksi hyväksytyn ulkomaisen luoton talmi- tarkoitettuja varoja lueta kiinnitysluottopan-
85504: E 808/68
85505: 2 1968 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85.
85506:
85507: keista annetun lain 14 § :ssä tarkoitettuihin Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
85508: luottolaitoksen sitoumuksiin. Kun säännök- nioittaen ehdottaa,
85509: sen selvyyden kannalta on asianmukaista, et-
85510: tä sana "varoja" korvataan sanalla "velko- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
85511: ja", valiokunta ehdottaa lakiehdotuksen 10 hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
85512: §: ää muutettavaksi tämän mukaisesti. ehdotuksen näin kuuluvana:
85513:
85514:
85515:
85516: Laki
85517: kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista
85518: annetun lain muutta.misesta.
85519: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden
85520: muiden elinkeinoalojen investointiluotoista 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain
85521: (246/66) 3, 4, 5, 6, 7 ja 10 § näin kuuluviksi:
85522:
85523: 3-7 §. siin. Säästöpankkien Keskus-Osake-Pankin
85524: (Kuten hallituksen esityksessä.) tällaisista ja muista varoista säästöpankeille
85525: .investointiluoton myöntämistä varten lainaksi
85526: 10 §. antamia varoja ei myöskään ole luettava 17
85527: Investointiluottojen myöntämistä varten päivänä heinäkuuta 1931 •annetun säästö-
85528: otettuja kotimaisia obligaatiolainoja ei lueta pankkilain 32 §: n 2 momentissa, sellaisena
85529: 17 päivänä maaliskuuta 1933 annetussa pank- kuin se on 27 päivänä tammikuuta 1939 an-
85530: kilaissa (87/33) tarkoitetun luottolaitoksen netussa laissa (25/39), tarkoitettuun säästö-
85531: kohdalta lain 7 § :ssä, sellai·sena kuin se on pankin lainanotto on. Säästöpankkilain 26 §: n
85532: 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetussa laissa 1 momentin 5 kohdassa (25/39) säädetty
85533: (277 /58), tarkoitettuihin luottolaitoksen si- rajoitus ei myöskään ole esteenä mainittu-
85534: toumuksiin. Samoin ei myöskään tällaisia jen varojen lainaksi antamiselle eikä sano-
85535: velkoja lueta 17 päivänä maaliskuuta 1933 tun lain 27 § :n 3 momentin (25/39) sään-
85536: kiinnitysluottopankeista annetussa laissa nös koske investointiluottoja.
85537: (88/33) tarkoitetun luottolaitoksen kohdalta
85538: lain 14 §: ssä, sellaisena kuin se on 9 päi-
85539: vänä tammikuuta 1953 annetussa J.aissa (32/ Soveltamissäännös.
85540: 53), toarkoitettuihin luottolaitoksen sitoumuk- (Kuten hallituksen esityksessä.)
85541:
85542:
85543: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1968.
85544:
85545:
85546:
85547:
85548: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa vara- jala ja Siltanen sekä varajäsenet Eskman,
85549: puheenjoht•aja Jussila, jäsenet Haapanen, Huurtamo, Laaksonen, Lukkarinen ja Tam-
85550: Haapasalo, Hamara, Hietala, Holopainen, minen.
85551: Manninen, Nordström, Pesola, Rosnell, Sar-
85552: Liite 3
85553:
85554: EDUSKUNNAN Liite
85555: PANKKIVALIOKUNTA
85556: Helsingissä
85557: 25 päivänä lokakuuta 1968.
85558: Lausunto N:o 1.
85559:
85560:
85561:
85562:
85563: V a l t i o v a r a i n v a l i o k u n n a ll e.
85564:
85565: Valtiovarainvaliokunta on kuluvan loka- tyksessä ehdotettu säädettäväksi, ettei virk-
85566: kuun 11 päivänä päivätyllä kirjeellään pyy- keessä tarkoitettuja varoja lueta kiinnitys-
85567: tänyt pankkivaliokunnan lausuntoa hallituk- luottopankeista annetun lain 14 §: ssä tar-
85568: sen esityksestä n: o 85 laiksi kehitysalueiden koitettuihin luottolaitoksen sitoumuksiin,
85569: teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeino- vaikka säännöksessä tarkoitettaneen, ettei täl-
85570: alojen investointiluotoista annetun lain muut- laisia luottolaitoksen velkoja lueta sitoumuk-
85571: tamisesta, lähinnä esitykseen sisältyvän laki- siin.
85572: ehdotuksen 10 §: stä. Kuultuaan pankkiyli- Saman 10 § :n osalta valiokunta toteaa edel-
85573: tarkastaja Ilmari Hytöstä pankkitarkastus- leen, että myös säästöpankkilain 29 § : ssä sää-
85574: virastosta, ylitarkastaja Leo Riihentausta detty rajoitus saattaa olla esteenä ensiksi mai-
85575: Suomen Säästöpankkiliiton säästöpankkitar- nitussa pykälässä tarkoitettujen varojen lai-
85576: kastuksesta, ylijohtaja Pekka Rekolaa kauppa- naksi antamiselle.
85577: ja teollisuusministeriöstä ja hallitusneuvos Mikäli kehitysalueiden teollisuuden sekä
85578: Osmo Kallialaa valtiovarainministeriöstä va- eräiden muiden elinkeinoalojen investointi-
85579: liokunta kunnioittaen esittää seuraavaa: luottojen myöntäminen muuttuu pysyväksi
85580: Valiokunta pitää toivottavana, että kysy- järjestelyksi, valiokunta pitää asianmukai-
85581: myksessä olevien investointiluottojen myöntä- sena, että hallituksen esitykseen sisältyvän
85582: mistä luottolaitosten velaksiannossaan yleisesti lakiehdotuksen 10 §: ää vastaavien poikkeus-
85583: noudattamilla korkoehdoilla edistetään, ulko- säännösten sisältöä harkitaan ja tutkitaan,
85584: maisen investointiluotan käyttämistä helpo- voidaanko ne siirtää aikanaan asianomaisia
85585: tetaan ja että näiden tarkoitusten saavutta- luottolaitoksia koskeviin lakeihin.
85586: miseksi tarpeelliset poikkeussäännökset luot- Edellä esitetyn perusteella pankkivalio-
85587: tolaitoksista voimassaoleviin lakeihin sääde- kunta 'kunnioittaen esittää lausuntonaan,
85588: tään.
85589: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- että hallituksen esitykseen n:o 85
85590: tuksen 10 § : n säännöksessä saattaisi olla tar- sisältyvä ehdotus laiksi kehitysalueiden
85591: koituksenmukaista rinnastaa pankkilain teollisuuden sekä eräiden muiden elin-
85592: 7 § :ssä säädettyä hoitosuhdetta määrättäessä keinoalojen investointiluotoista anne-
85593: kotimaisiin obligaatiolainoihin muut samaan tun lain muuttamisesta voidaan hy-
85594: tarkoitukseen otetut luotot. Samaan 10 § :ään väksyä edeltä lausunnon perusteluista
85595: sisältyvässä kiinnitysluottopankkeja koske- ilmenevin kiinnitysluottopankkeja kos-
85596: vassa toisessa virkkeessä on hallituksen esi- kevin muodollisin muutoksin.
85597:
85598:
85599: Pankkivaliokunnan puolesta:
85600: Raimo naskivi.
85601:
85602:
85603:
85604:
85605: Kalevi Kauniskangas.
85606: E 745/68
85607: 1968 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 85.
85608:
85609:
85610:
85611:
85612: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 111 halli-
85613: tuksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden teollisuu-
85614: den sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista
85615: annetun lain muuttamisesta.
85616:
85617: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
85618: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
85619: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
85620: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
85621: mietinnössä n: o 29 esitetyin muutoksin ja
85622: ehdottaa siis kunnioittaen,
85623: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1968.
85624:
85625:
85626:
85627:
85628: E 874/68
85629: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 85.
85630:
85631:
85632:
85633: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
85634: laiksi kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden
85635: elinkeinoalojen investointiluotoista annetun lain muuttami-
85636: sesta.
85637:
85638: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio-
85639: tys N :o 85 laiksi kehitysalueiden teolli- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 29
85640: suuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen sekä Suuri valiokunta mietintönsä N :o 111,
85641: investointiluotoista annetun lain muuttami- on hyväksynyt seuraavan lain;
85642:
85643: Laki
85644: kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden muiden elinkeinoalojen investointiluotoista
85645: annetun lain muuttamisesta.
85646: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kehitysalueiden teollisuuden sekä eräiden
85647: muiden elinkeinoalojen investointiluontoista 22 päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain
85648: (246/66) 3, 4, 5, 6, 7 ja 10 § näin kuuluviksi:
85649: 3 §. edistäjänä sekä kysymyksessä olevan elinkei-
85650: Investointiluottoja voivat myöntää liike- noalan kehittämistarpeeseen.
85651: pankit, säästöpankit, osuuskassat, kiinnitys- Valtioneuvosto vahvistaa muut yleiset pe-
85652: luottopankit, Osuuskassojen Keskus Oy, Teol- rusteet, joita kauppa- ja teollisuusministeriön
85653: listamisrahasto Oy, postisäästöpankki, kan- on investointiluottoja koskevia asioita käsi-
85654: saneläkelaitos ja vakuutuslaitokset sekä Mat- tellessään noudatettava.
85655: kailun Kehitysrahasto Oy, joista tässä laissa Ennen 1 momentissa tarkoitetun päätök-
85656: käytetään yhteistä nimitystä luottolaitos. sen tekemistä sekä jäljempänä 7 § : n 2 mo-
85657: Investointiluotoksi voidaan hyväksyä myös mentissa tarkoitetun takauksen antamista
85658: yrityksen saama ulkomainen luotto. on hakemuksesta hankittava pienteollisuuden
85659: takauslaitoksen lausunto, milloin on kysy-
85660: 4 §. myksessä yritys, johon voidaan soveltaa pien-
85661: Investointiluotosta velallisen maksettavaksi teollisuuden ja keskisuuren teollisuuden sekä
85662: jäävä vuotuinen korko on täs..'lå laissa tarkoi- työliikkeiden valtiontakauksesta 4 päivänä
85663: tetun valtion varoista suoritettavan korkohy- heinäkuuta 1963 annettua lakia (375/63).
85664: vityksen jälkeen vähintään 5 prosenttia. Luo-
85665: ton takaisinmaksuaika saa olla enintään 20 6 §.
85666: vuotta. Investointiluotoista valtio maksaa luotto-
85667: 5 §. laitokselle korkohyvitystä luottolaitoksen ve-
85668: Kauppa- ja teollisuusministeriö päättää loittaman koron ja sen koron erotuksen, jon-
85669: hakemuksesta tulo- ja menoarviossa määrä- ka kauppa- ja teollisuusministeriö 5 § : n 1
85670: tyissä rajoissa, mitkä luotot hyväksytään in- momentin nojalla on päättänyt investointi-
85671: vestointiluotoiksi. Kauppa- ja teollisuusminis- luotosta velalliselta perittäväksi. Luottolai-
85672: teriö päättää myös investointiluotosta velal- toksen veloittama korko saa olla enintään sen
85673: lisen maksettavaksi jäävän koron suuruudes- koron suuruinen, mitä luottolaitos yleisesti
85674: ta ja muista lainaehdoista. soveltaa samanlaisiin tarkoituksiin myönnet-
85675: Hyväksyessään luoton investointiluotoksi täviin luottoihin. Valtioneuvosto päättää,
85676: on kauppa- ja teollisuusministeriön kiinnitet- hankittuaan asiasta ensin Suomen Pankin
85677: tävä huomiota investoinnin liiketaloudelliseen lausunnon, minkä suuruista korkoa luottolai-
85678: kannattavuuteen sekä yrityksen toiminnan tokset enintään voivat veloittaa investointi-
85679: taloudellisiin edellytyksiin ja kehityskelpoi- luotoiksi hyväksyttävistä luotoista.
85680: suuteen sekä määrätessään investointiluoton Milloin on kysymyksessä yrityksen ottama
85681: ehtoja, myös yrityksen sijaintipaikkaan, sen ulkomainen luotto, voidaan Iuotosta makset-
85682: yleiseen vaikutukseen alueen elinkeinoelämän tavan koron ja kauppa- ja teollisuusminis-
85683: E 917/68
85684: 2 1968 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 85.
85685:
85686: teriön 5 §: n 1 momentin nojalla päättämän laissa (277/58), tarkoitettuihin luottolaitok-
85687: koron erotus suorittaa velalliselle. sen sitoumuksiin. Samoin ei myöskään tällai-
85688: sia velkoja lueta 17 päivänä maaliskuuta
85689: 7 §. 1933 kiinnitysluottopankeista annetussa laissa
85690: Yrityksen ottaessa ulkomaisen investointi- (88/33) tarkoitetun luottolaitoksen kohdalta
85691: luoton noudatettakoon, mitä muualla on ulko- lain 14 § : ssä, sellaisena kuin se on 9 päivänä
85692: maisesta Iuotosta säädetty tai määrätty. tammikuuta 1953 annetussa laissa (32/53),
85693: V altioneuvostolla on valta, mikäli se luoton tarkoitettuihin luottolaitoksen sitoumuksiin.
85694: saamiseksi on välttämätöntä, määräämillään Säästöpankkien Keskus-Osake-Pankin tällai-
85695: ehdoilla va:ltion puolesta antaa investointiluo- sista ja muista varoista säästöpankeille in-
85696: toksi hyväksyttävän ulkomaisen luoton tai vestointiluoton myöntämistä varten lainaksi
85697: sen osan maksamisesta takaus, joka voidaan antamia varoja ei myöskään ole luettava 17
85698: antaa myös omavelkaisena. päivänä heinäkuuta 1931 annetun säästö-
85699: Valtioneuvosto voi myös määräämillään pankkilain 32 § : n 2 momentissa, sellaisena
85700: ehdoilla valtion puolesta antaa sitoumuksen kuin se on 27 päivänä tammikuuta 1939 an-
85701: sen vahingon korvaamisesta, joka luotousaa- netussa laissa ( 25/39), tarkoitettuun säästö-
85702: jalle voi aiheutua investointiluotoksi hyväk- pankin lainanottoon. Säästöpankkilain 26 §: n
85703: sytyn ulkomaan rahan määräisen luoton ta- 1 momentin 5 kohdassa (25/39) säädetty ra-
85704: kaisinmaksun yhteydessä mahdollisesti synty- joitus ei myöskään ole esteenä mainittujen
85705: västä valuuttojen kansainvälisten perusarvo- varojen lainaksi antamiselle eikä sanotun
85706: jen muutoksesta johtuvasta tappiosta. lain 27 § :n 3 momentin (25/39) säännös kos-
85707: Edellä 2 momentissa mainittu takaus voi- ke investointiluottoja.
85708: daan myöntää myös heikompaa vakuutta vas-
85709: taan, kuin mitä valtion lainausrahastosta 8 Aikaisempia säännöksiä on sovellettava
85710: päivänä toukokuuta 1940 annetun lain (189/ ennen tämän lain voimaantuloa hyväksyttyi-
85711: 40) 5 § : ssä on määrätty. hin investointiluottoihin sekä sellaiseen luot-
85712: Tässä pykälässä tarkoitettuja takauksia ja toon, jonka investointiluotoksi hyväksymistä
85713: sitoumuksia saa samanaikaisesti olla voimassa koskeva hakemus on toimitettu kauppa- ja
85714: enintään 200 000 000 markan nimellismääräi- teollisuusministeriölle ennen tämän lain voi-
85715: sistä luotoista. Näiden luottojen määrä laske- maantuloa. Tätä lakia voidaan kuitenkin so-
85716: taan takausta tai sitoumusta annettaessa voi- veltaa Teollistamisrahasto Oy: n vuonna 1966
85717: massa olleen virallisen myyntikurssin mu- tai sen jälkeen myöntämään sellaiseen luot-
85718: kaan. toon, jonka investointiluotoksi hyväksymistä
85719: 10 §. tarkoittava hakemus on toimitettu kauppa-
85720: Investointiluottojen myöntämistä varten ja teollisuusministeriölle ennen tämän lain
85721: otettuja kotimaisia obligaatiolainoja ei lueta voimaantuloa mutta josta hakemus sanottuna
85722: 17 päivänä maaliskuuta 1933 annetussa aj·ankohtana on vielä ratkaisematta. Tällaisen
85723: pankkilaissa (87/33) tarkoitetun luottolai- investointiluoton osalta voidaan korkohyvi-
85724: toksen kohdalta lain 7 § : ssä, sellaisena kuin tySitä kuitenkin suorittaa aikaisintaan tämän
85725: se on 28 päivänä kesäkuuta 1958 annetussa lain voimaantulosta lukien.
85726:
85727: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1968.
85728:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025